Warning, /education/kturtle/po/pt/docs/kturtle/using-kturtle.docbook is written in an unsupported language. File is not indexed.
0001 <chapter id="using-kturtle"> 0002 <title 0003 >Usar o &kturtle;</title> 0004 0005 <screenshot> 0006 <screeninfo 0007 >Aqui está uma imagem do &kturtle; em acção</screeninfo> 0008 <mediaobject> 0009 <imageobject> 0010 <imagedata fileref="mainwindow_flower_nrs.png" format="PNG"/> 0011 </imageobject> 0012 <textobject> 0013 <phrase 0014 >Janela Principal do &kturtle;</phrase> 0015 </textobject> 0016 </mediaobject> 0017 </screenshot> 0018 0019 <para 0020 >A janela principal do &kturtle; tem três componentes principais: o <link linkend="the-editor" 0021 >editor</link 0022 > (1) à esquerda, onde você escreve os comandos de &turtlescript;, o <link linkend="the-inspector" 0023 >inspector</link 0024 > (2) que lhe dá informações acerca das variáveis durante a execução do programa e a <link linkend="the-canvas" 0025 >área de desenho</link 0026 > (3) à direita, onde as instruções são visualizadas. Os três outros locais da janela principal são: <link linkend="the-menubar" 0027 >o menu</link 0028 > (5) onde todas as acções podem ser acedidas, a <link linkend="the-toolbar" 0029 >barra de ferramentas</link 0030 > (4) que lhe permite seleccionar rapidamente as acções mais utilizadas, a <guilabel 0031 >Consola</guilabel 0032 >, que poderá usar para introduzir um comando numa única linha para o testar e a <link linkend="the-statusbar" 0033 >barra de estado</link 0034 > (no fundo da janela) onde você irá encontrar alguma informação sobre o estado do &kturtle;.</para> 0035 0036 <sect1 id="the-editor"> 0037 <title 0038 >O Editor</title> 0039 <para 0040 >No editor, você poderá escrever os comandos de &turtlescript;. A maioria das suas funcionalidades são encontradas no menu <link linkend="the-edit-menu" 0041 >Editar</link 0042 > e <link linkend="the-file-menu" 0043 >Ficheiro</link 0044 >. O editor pode ser acoplado a qualquer um dos lados da janela principal ou poderá ser destacado e colocado em qualquer local do seu ecrã.</para> 0045 <para 0046 >Você tem várias formas de obter algum código no editor. A forma mais fácil é usar um exemplo já feito. Você escolhe o <menuchoice 0047 ><guimenu 0048 >Ficheiro</guimenu 0049 ><guisubmenu 0050 >Exemplos</guisubmenu 0051 ></menuchoice 0052 > no <link linkend="the-file-menu" 0053 >menu Ficheiro</link 0054 >, onde poderá carregar num ficheiro. O ficheiro que escolher será aberto no <link linkend="the-editor" 0055 >editor</link 0056 >, você poderá ir então a <menuchoice 0057 ><guimenu 0058 >Ficheiro</guimenu 0059 ><guimenuitem 0060 >Executar</guimenuitem 0061 ></menuchoice 0062 > no menu, ou <guibutton 0063 >Executar</guibutton 0064 > na barra de ferramentas, para correr o código se o desejar.</para> 0065 <para 0066 >Você poderá abrir os ficheiros de &turtlescript; se escolher <menuchoice 0067 ><guimenu 0068 >Ficheiro</guimenu 0069 ><guimenuitem 0070 >Abrir...</guimenuitem 0071 ></menuchoice 0072 >.</para> 0073 <para 0074 >A terceira forma é escrever directamente o seu código no editor ou copiar/colar algum código.</para> 0075 </sect1> 0076 0077 0078 <sect1 id="the-canvas"> 0079 <title 0080 >A Área de Desenho</title> 0081 <para 0082 >A área de desenho é a área onde os comandos são visualizados, ou seja, onde estes <quote 0083 >desenham</quote 0084 > uma imagem. Por outras palavras, é o espaço de recreio da tartaruga. Depois de introduzir algum código no <link linkend="the-editor" 0085 >editor</link 0086 > e de o executar, duas coisas poderão acontecer: ou o código executa na perfeição e você poderá ver algo a mudar na área de desenho, ou você tem um erro no seu código e existirá uma mensagem que lhe dirá qual o erro que você cometeu.</para> 0087 <para 0088 >Poderá ampliar e reduzir a área de desenho com a roda do seu rato.</para> 0089 </sect1> 0090 0091 0092 <sect1 id="the-inspector"> 0093 <title 0094 >O Inspector</title> 0095 <para 0096 >O inspector informa-o das variáveis, as funções aprendidas e a árvore de código enquanto o programa está em execução.</para> 0097 <para 0098 >O inspector poderá ser acoplado a cada extremo da janela principal ou poderá ser destacado e colocado em qualquer ponto do seu ecrã.</para> 0099 </sect1> 0100 0101 0102 <sect1 id="the-toolbar"> 0103 <title 0104 >A Barra de Ferramentas</title> 0105 <para 0106 >Aqui poderá aceder rapidamente às acções mais utilizadas. A barra de ferramentas também contém a <guilabel 0107 >Consola</guilabel 0108 >, onde poderá invocar rapidamente os comandos; isto poderá ser útil no caso de querer testar um comando sem modificar o conteúdo do <link linkend="the-editor" 0109 >Editor</link 0110 >.</para> 0111 <para 0112 >Você poderá configurar a barra de ferramentas se usar o menu <menuchoice 0113 ><guimenu 0114 >Configuração</guimenu 0115 ><guimenuitem 0116 >Configurar as Barras de Ferramentas...</guimenuitem 0117 ></menuchoice 0118 >, para se ajustar às suas preferências.</para> 0119 </sect1> 0120 0121 0122 <sect1 id="the-menubar"> 0123 <title 0124 >A Barra de Menu</title> 0125 <para 0126 >No menu, você irá encontrar todas as acções do &kturtle;. Estas estão nos seguintes grupos: <guimenu 0127 >Ficheiro</guimenu 0128 >, <guimenu 0129 >Editar</guimenu 0130 >, <guimenu 0131 >Área de Desenho</guimenu 0132 >, <guimenu 0133 >Executar</guimenu 0134 >, <guimenu 0135 >Ferramentas</guimenu 0136 >, <guimenu 0137 >Configuração</guimenu 0138 > e <guimenu 0139 >Ajuda</guimenu 0140 >. Esta secção descreve-as a todas.</para> 0141 0142 <sect2 id="the-file-menu"> 0143 <title 0144 >O Menu Ficheiro</title> 0145 0146 <variablelist> 0147 <anchor id="file-new"/> 0148 <varlistentry> 0149 <term 0150 ><menuchoice 0151 ><shortcut 0152 > <keycombo 0153 >&Ctrl;<keycap 0154 >N</keycap 0155 ></keycombo 0156 > </shortcut 0157 > <guimenu 0158 >Ficheiro</guimenu 0159 > <guimenuitem 0160 >Novo</guimenuitem 0161 > </menuchoice 0162 ></term> 0163 <listitem 0164 ><para 0165 >Cria um ficheiro de &turtlescript; novo e vazio.</para 0166 ></listitem> 0167 </varlistentry> 0168 </variablelist> 0169 <variablelist> 0170 <anchor id="file-open"/> 0171 <varlistentry> 0172 <term 0173 ><menuchoice 0174 ><shortcut 0175 > <keycombo 0176 >&Ctrl;<keycap 0177 >O</keycap 0178 ></keycombo 0179 > </shortcut 0180 > <guimenu 0181 >Ficheiro</guimenu 0182 > <guimenuitem 0183 >Abrir...</guimenuitem 0184 > </menuchoice 0185 ></term> 0186 <listitem 0187 ><para 0188 >Abre um ficheiro de &turtlescript;.</para 0189 ></listitem> 0190 </varlistentry> 0191 </variablelist> 0192 <variablelist> 0193 <anchor id="file-open-recent"/> 0194 <varlistentry> 0195 <term 0196 ><menuchoice 0197 ><guimenu 0198 >Ficheiro</guimenu 0199 > <guisubmenu 0200 >Abrir um Recente</guisubmenu 0201 > </menuchoice 0202 ></term> 0203 <listitem 0204 ><para 0205 >Abre um ficheiro de &turtlescript; que foi aberto recentemente.</para 0206 ></listitem> 0207 </varlistentry> 0208 </variablelist> 0209 <variablelist> 0210 <anchor id="file-open-examples"/> 0211 <varlistentry> 0212 <term 0213 ><menuchoice 0214 ><guimenu 0215 >Ficheiro</guimenu 0216 > <guisubmenu 0217 >Exemplos</guisubmenu 0218 > </menuchoice 0219 ></term> 0220 <listitem 0221 ><para 0222 >Abrir programas de exemplo do &turtlescript;. Os exemplos deverão estar na sua língua favorita, a qual poderá escolher em <menuchoice 0223 ><guimenu 0224 >Configuração</guimenu 0225 ><guisubmenu 0226 >Linguagem de Programação</guisubmenu 0227 ></menuchoice 0228 >.</para 0229 ></listitem> 0230 </varlistentry> 0231 </variablelist> 0232 <variablelist> 0233 <anchor id="file-get-more-examples"/> 0234 <varlistentry> 0235 <term 0236 ><menuchoice 0237 ><guimenu 0238 >Ficheiro</guimenu 0239 > <guimenuitem 0240 >Obter mais exemplos...</guimenuitem 0241 > </menuchoice 0242 ></term> 0243 <listitem 0244 ><para 0245 >Abra a janela para <guilabel 0246 >Obter Coisas Novas</guilabel 0247 >, de modo a transferir novos ficheiros em &turtlescript; da Internet.</para 0248 ></listitem> 0249 </varlistentry> 0250 </variablelist> 0251 0252 <variablelist> 0253 <anchor id="file-save"/> 0254 <varlistentry> 0255 <term 0256 ><menuchoice 0257 ><shortcut 0258 > <keycombo 0259 >&Ctrl;<keycap 0260 >S</keycap 0261 ></keycombo 0262 > </shortcut 0263 > <guimenu 0264 >Ficheiro</guimenu 0265 > <guimenuitem 0266 >Gravar</guimenuitem 0267 > </menuchoice 0268 ></term> 0269 <listitem 0270 ><para 0271 >Grava o ficheiro de &turtlescript; aberto de momento.</para 0272 ></listitem> 0273 </varlistentry> 0274 </variablelist> 0275 <variablelist> 0276 <anchor id="file-save-as"/> 0277 <varlistentry> 0278 <term 0279 ><menuchoice 0280 ><shortcut 0281 > <keycombo 0282 >&Ctrl;&Shift;<keycap 0283 >S</keycap 0284 ></keycombo 0285 > </shortcut 0286 > <guimenu 0287 >Ficheiro</guimenu 0288 > <guimenuitem 0289 >Gravar Como...</guimenuitem 0290 > </menuchoice 0291 ></term> 0292 <listitem 0293 ><para 0294 >Grava o ficheiro de &turtlescript; aberto de momento num local à escolha.</para 0295 ></listitem> 0296 </varlistentry> 0297 </variablelist> 0298 <variablelist> 0299 <anchor id="file-export-to-html"/> 0300 <varlistentry> 0301 <term 0302 ><menuchoice 0303 ><guimenu 0304 >Ficheiro</guimenu 0305 > <guimenuitem 0306 >Exportar para HTML...</guimenuitem 0307 > </menuchoice 0308 ></term> 0309 <listitem 0310 ><para 0311 >Exporta o conteúdo actual do Editor como um ficheiro em HTML que inclui as cores do realce.</para 0312 ></listitem> 0313 </varlistentry> 0314 </variablelist> 0315 <variablelist> 0316 <anchor id="file-print"/> 0317 <varlistentry> 0318 <term 0319 ><menuchoice 0320 ><shortcut 0321 > <keycombo 0322 >&Ctrl;<keycap 0323 >P</keycap 0324 ></keycombo 0325 > </shortcut 0326 > <guimenu 0327 >Ficheiro</guimenu 0328 > <guimenuitem 0329 >Imprimir...</guimenuitem 0330 > </menuchoice 0331 ></term> 0332 <listitem 0333 ><para 0334 >Imprime o código actual no editor.</para 0335 ></listitem> 0336 </varlistentry> 0337 </variablelist> 0338 <variablelist> 0339 <anchor id="file-quit"/> 0340 <varlistentry> 0341 <term 0342 ><menuchoice 0343 ><shortcut 0344 > <keycombo 0345 >&Ctrl;<keycap 0346 >Q</keycap 0347 ></keycombo 0348 > </shortcut 0349 > <guimenu 0350 >Ficheiro</guimenu 0351 > <guimenuitem 0352 >Sair</guimenuitem 0353 > </menuchoice 0354 ></term> 0355 <listitem 0356 ><para 0357 >Sai do &kturtle;.</para 0358 ></listitem> 0359 </varlistentry> 0360 </variablelist> 0361 </sect2> 0362 0363 <sect2 id="the-edit-menu"> 0364 <title 0365 >O Menu Editar</title> 0366 <variablelist> 0367 <anchor id="edit-undo"/> 0368 <varlistentry> 0369 <term 0370 ><menuchoice 0371 ><shortcut 0372 > <keycombo 0373 >&Ctrl;<keycap 0374 >Z</keycap 0375 ></keycombo 0376 > </shortcut 0377 > <guimenu 0378 >Editar</guimenu 0379 > <guimenuitem 0380 >Desfazer</guimenuitem 0381 > </menuchoice 0382 ></term> 0383 <listitem 0384 ><para 0385 >Anula a última alteração ao código. O &kturtle; pode fazer anulações de forma ilimitada.</para 0386 ></listitem> 0387 </varlistentry> 0388 </variablelist> 0389 <variablelist> 0390 <anchor id="edit-redo"/> 0391 <varlistentry> 0392 <term 0393 ><menuchoice 0394 ><shortcut 0395 > <keycombo 0396 >&Ctrl;&Shift;<keycap 0397 >Z</keycap 0398 ></keycombo 0399 > </shortcut 0400 > <guimenu 0401 >Editar</guimenu 0402 > <guimenuitem 0403 >Refazer</guimenuitem 0404 > </menuchoice 0405 ></term> 0406 <listitem 0407 ><para 0408 >Volta a fazer uma alteração anulada ao código.</para 0409 ></listitem> 0410 </varlistentry> 0411 </variablelist> 0412 <variablelist> 0413 <anchor id="edit-cut"/> 0414 <varlistentry> 0415 <term 0416 ><menuchoice 0417 ><shortcut 0418 > <keycombo 0419 >&Ctrl;<keycap 0420 >X</keycap 0421 ></keycombo 0422 > </shortcut 0423 > <guimenu 0424 >Editar</guimenu 0425 > <guimenuitem 0426 >Cortar</guimenuitem 0427 > </menuchoice 0428 ></term> 0429 <listitem 0430 ><para 0431 >Corta o texto seleccionado do <link linkend="the-editor" 0432 >editor</link 0433 > para a área de transferência.</para 0434 ></listitem> 0435 </varlistentry> 0436 </variablelist> 0437 <variablelist> 0438 <anchor id="edit-copy"/> 0439 <varlistentry> 0440 <term 0441 ><menuchoice 0442 ><shortcut 0443 > <keycombo 0444 >&Ctrl;<keycap 0445 >C</keycap 0446 ></keycombo 0447 > </shortcut 0448 > <guimenu 0449 >Editar</guimenu 0450 > <guimenuitem 0451 >Copiar</guimenuitem 0452 > </menuchoice 0453 ></term> 0454 <listitem 0455 ><para 0456 >Copia o texto seleccionado do <link linkend="the-editor" 0457 >editor</link 0458 > para a área de transferência.</para 0459 ></listitem> 0460 </varlistentry> 0461 </variablelist> 0462 <variablelist> 0463 <anchor id="edit-paste"/> 0464 <varlistentry> 0465 <term 0466 ><menuchoice 0467 ><shortcut 0468 > <keycombo 0469 >&Ctrl;<keycap 0470 >V</keycap 0471 ></keycombo 0472 > </shortcut 0473 > <guimenu 0474 >Editar</guimenu 0475 > <guimenuitem 0476 >Colar</guimenuitem 0477 > </menuchoice 0478 ></term> 0479 <listitem 0480 ><para 0481 >Cola o texto na área de transferência no <link linkend="the-editor" 0482 >editor</link 0483 >.</para 0484 ></listitem> 0485 </varlistentry> 0486 </variablelist> 0487 <variablelist> 0488 <anchor id="edit-select-all"/> 0489 <varlistentry> 0490 <term 0491 ><menuchoice 0492 ><shortcut 0493 > <keycombo 0494 >&Ctrl;<keycap 0495 >A</keycap 0496 ></keycombo 0497 > </shortcut 0498 > <guimenu 0499 >Editar</guimenu 0500 > <guimenuitem 0501 >Seleccionar Tudo</guimenuitem 0502 > </menuchoice 0503 ></term> 0504 <listitem 0505 ><para 0506 >Selecciona todo o texto do <link linkend="the-editor" 0507 >editor</link 0508 >.</para 0509 ></listitem> 0510 </varlistentry> 0511 </variablelist> 0512 <variablelist> 0513 <anchor id="edit-find"/> 0514 <varlistentry> 0515 <term 0516 ><menuchoice 0517 ><shortcut 0518 > <keycombo 0519 >&Ctrl;<keycap 0520 >F</keycap 0521 ></keycombo 0522 > </shortcut 0523 > <guimenu 0524 >Editar</guimenu 0525 > <guimenuitem 0526 >Procurar...</guimenuitem 0527 > </menuchoice 0528 ></term> 0529 <listitem 0530 ><para 0531 >Com esta acção, você poderá procurar frases no código.</para 0532 ></listitem> 0533 </varlistentry> 0534 </variablelist> 0535 <variablelist> 0536 <anchor id="edit-find-next"/> 0537 <varlistentry> 0538 <term 0539 ><menuchoice 0540 ><shortcut 0541 > <keycombo 0542 ><keysym 0543 >F3</keysym 0544 ></keycombo 0545 > </shortcut 0546 > <guimenu 0547 >Editar</guimenu 0548 > <guimenuitem 0549 >Procurar o Seguinte</guimenuitem 0550 > </menuchoice 0551 ></term> 0552 <listitem 0553 ><para 0554 >Use isto para procurar a próxima ocorrência da frase que estava a pesquisar.</para 0555 ></listitem> 0556 </varlistentry> 0557 </variablelist 0558 > 0559 <variablelist> 0560 <anchor id="edit-find-previous"/> 0561 <varlistentry> 0562 <term 0563 ><menuchoice 0564 ><shortcut 0565 > <keycombo 0566 >&Shift;<keysym 0567 >F3</keysym 0568 ></keycombo 0569 > </shortcut 0570 > <guimenu 0571 >Editar</guimenu 0572 > <guimenuitem 0573 >Procurar o Anterior</guimenuitem 0574 > </menuchoice 0575 ></term> 0576 <listitem 0577 ><para 0578 >Use isto para procurar a ocorrência anterior da frase que estava a pesquisar.</para 0579 ></listitem> 0580 </varlistentry> 0581 </variablelist> 0582 <!--<variablelist> 0583 <anchor id="edit-replace"/> 0584 <varlistentry> 0585 <term 0586 ><menuchoice> 0587 <shortcut> 0588 <keycombo 0589 >&Ctrl;<keycap 0590 >R</keycap 0591 ></keycombo> 0592 </shortcut> 0593 <guimenu 0594 >Edit</guimenu> 0595 <guimenuitem 0596 >Replace...</guimenuitem> 0597 </menuchoice 0598 ></term> 0599 <listitem 0600 ><para 0601 >With this action you can replace text in the code.</para 0602 ></listitem> 0603 </varlistentry> 0604 </variablelist 0605 >--> 0606 <variablelist> 0607 <anchor id="toggle-insert"/> 0608 <varlistentry> 0609 <term 0610 ><menuchoice 0611 ><shortcut 0612 > <keycombo 0613 ><keycap 0614 >Ins</keycap 0615 ></keycombo 0616 > </shortcut 0617 > <guimenu 0618 >Editar</guimenu 0619 > <guimenuitem 0620 >Modo de Sobreposição</guimenuitem 0621 > </menuchoice 0622 ></term> 0623 <listitem 0624 ><para 0625 >Comuta entre o modo de 'inserção' e 'sobreposição'.</para 0626 ></listitem> 0627 </varlistentry> 0628 </variablelist> 0629 </sect2> 0630 0631 0632 <sect2 id="the-canvas-menu"> 0633 <title 0634 >O Menu da Área de Desenho</title> 0635 <variablelist> 0636 <anchor id="canvas-export-to-image"/> 0637 <varlistentry> 0638 <term 0639 ><menuchoice 0640 ><guimenu 0641 >Área de Desenho</guimenu 0642 > <guimenuitem 0643 >Exportar para Imagem (PNG)...</guimenuitem 0644 > </menuchoice 0645 ></term> 0646 <listitem 0647 ><para 0648 >Exporta o conteúdo actual da <link linkend="the-canvas" 0649 >Área de Desenho</link 0650 > como uma imagem rasterizada no formato PNG (Portable Network Graphics).</para 0651 ></listitem> 0652 </varlistentry> 0653 </variablelist> 0654 <variablelist> 0655 <anchor id="canvas-export-to-drawing"/> 0656 <varlistentry> 0657 <term 0658 ><menuchoice 0659 ><guimenu 0660 >Área de Desenho</guimenu 0661 > <guimenuitem 0662 >Exportar para Desenho (SVG)...</guimenuitem 0663 > </menuchoice 0664 ></term> 0665 <listitem 0666 ><para 0667 >Exporta o conteúdo actual da <link linkend="the-canvas" 0668 >Área de Desenho</link 0669 > como um desenho vectorial no formato SVG (Scalable Vector Graphics).</para 0670 ></listitem> 0671 </varlistentry> 0672 </variablelist> 0673 <variablelist> 0674 <anchor id="canvas-print"/> 0675 <varlistentry> 0676 <term 0677 ><menuchoice 0678 ><guimenu 0679 >Área de Desenho</guimenu 0680 > <guimenuitem 0681 >Imprimir a Área de Desenho...</guimenuitem 0682 > </menuchoice 0683 ></term> 0684 <listitem 0685 ><para 0686 >Imprime o conteúdo actual da <link linkend="the-canvas" 0687 >Área de Desenho</link 0688 >.</para 0689 ></listitem> 0690 </varlistentry> 0691 </variablelist> 0692 </sect2> 0693 0694 <sect2 id="the-run-menu"> 0695 <title 0696 >O Menu Executar</title> 0697 <variablelist> 0698 <anchor id="run-execute"/> 0699 <varlistentry> 0700 <term 0701 ><menuchoice 0702 ><shortcut 0703 > <keycombo 0704 ><keysym 0705 >F5</keysym 0706 ></keycombo 0707 > </shortcut 0708 > <guimenu 0709 >Executar</guimenu 0710 > <guimenuitem 0711 >Executar</guimenuitem 0712 > </menuchoice 0713 ></term> 0714 <listitem 0715 ><para 0716 >Inicia a execução dos comandos no editor.</para 0717 ></listitem> 0718 </varlistentry> 0719 </variablelist> 0720 <variablelist> 0721 <anchor id="run-pause"/> 0722 <varlistentry> 0723 <term 0724 ><menuchoice 0725 ><shortcut 0726 > <keycombo 0727 ><keysym 0728 >F6</keysym 0729 ></keycombo 0730 > </shortcut 0731 > <guimenu 0732 >Executar</guimenu 0733 > <guimenuitem 0734 >Pausa</guimenuitem 0735 > </menuchoice 0736 ></term> 0737 <listitem 0738 ><para 0739 >Coloca a execução em pausa. Esta acção só fica activa quando os comandos estiverem de facto a ser executados.</para 0740 ></listitem> 0741 </varlistentry> 0742 </variablelist> 0743 <variablelist> 0744 <anchor id="run-stop"/> 0745 <varlistentry> 0746 <term 0747 ><menuchoice 0748 ><shortcut 0749 > <keycombo 0750 ><keysym 0751 >F7</keysym 0752 ></keycombo 0753 > </shortcut 0754 > <guimenu 0755 >Executar</guimenu 0756 > <guimenuitem 0757 >Interromper</guimenuitem 0758 > </menuchoice 0759 ></term> 0760 <listitem 0761 ><para 0762 >Pára a execução; esta acção só fica activa quando os comandos estiverem de facto a ser executados.</para 0763 ></listitem> 0764 </varlistentry> 0765 </variablelist> 0766 <variablelist> 0767 <anchor id="run-speed"/> 0768 <varlistentry> 0769 <term 0770 ><menuchoice 0771 ><guimenu 0772 >Executar</guimenu 0773 > <guisubmenu 0774 >Velocidade da Execução</guisubmenu 0775 > </menuchoice 0776 ></term> 0777 <listitem 0778 ><para 0779 >Apresenta uma lista com as velocidades de execução possíveis, consistindo em: Velocidade <guimenuitem 0780 >Completa (sem realce nem inspecção)</guimenuitem 0781 >, <guimenuitem 0782 >Completa</guimenuitem 0783 >, <guimenuitem 0784 >Lento</guimenuitem 0785 >, <guimenuitem 0786 >Mais Lento</guimenuitem 0787 >, <guimenuitem 0788 >Lentíssimo</guimenuitem 0789 > e <guimenuitem 0790 >Passo-a-Passo</guimenuitem 0791 >. Quando a velocidade é igual a <guimenuitem 0792 >Velocidade Completa</guimenuitem 0793 > (por omissão), poderá não conseguir ver o que se está a passar. Em alguns dos casos este comportamento poderá ser o desejado, mas noutros casos poder-se-á querer ter uma ideia da execução. No último caso, poderá querer configurar a velocidade da execução como <guimenuitem 0794 >Lento</guimenuitem 0795 >, <guimenuitem 0796 >Mais Lento</guimenuitem 0797 > e <guimenuitem 0798 >Lentíssimo</guimenuitem 0799 >. Quando um dos modos lentos for seleccionado, a posição actual de execução será mostrada no editor. O <guimenuitem 0800 >Passo-a-Passo</guimenuitem 0801 > irá executar um comando de cada vez.</para 0802 ></listitem> 0803 </varlistentry> 0804 </variablelist> 0805 </sect2> 0806 0807 0808 0809 <sect2 id="the-tools-menu"> 0810 <title 0811 >O Menu Ferramentas</title> 0812 <variablelist> 0813 <anchor id="tools-direction-chooser"/> 0814 <varlistentry> 0815 <term 0816 ><menuchoice 0817 ><guimenu 0818 >Ferramentas</guimenu 0819 > <guimenuitem 0820 >Selector da Direcção...</guimenuitem 0821 > </menuchoice 0822 ></term> 0823 <listitem 0824 ><para 0825 >Esta acção abre a janela de selecção da direcção.</para 0826 ></listitem> 0827 </varlistentry> 0828 </variablelist> 0829 <variablelist> 0830 <anchor id="tools-color-chooser"/> 0831 <varlistentry> 0832 <term 0833 ><menuchoice 0834 ><guimenu 0835 >Ferramentas</guimenu 0836 > <guimenuitem 0837 >Extractor de Cores...</guimenuitem 0838 > </menuchoice 0839 ></term> 0840 <listitem 0841 ><para 0842 >Esta acção abre a janela de extracção de cores.</para 0843 ></listitem> 0844 </varlistentry> 0845 </variablelist> 0846 </sect2> 0847 0848 <sect2 id="the-setting-menu"> 0849 <title 0850 >O Menu Configuração</title> 0851 <variablelist> 0852 <anchor id="settings-set-script-language"/> 0853 <varlistentry> 0854 <term 0855 ><menuchoice 0856 ><guimenu 0857 >Configuração</guimenu 0858 > <guisubmenu 0859 >Linguagem de Programação</guisubmenu 0860 ></menuchoice 0861 ></term> 0862 <listitem 0863 ><para 0864 ><action 0865 >Escolhe</action 0866 > a língua para o código.</para 0867 ></listitem> 0868 </varlistentry> 0869 </variablelist> 0870 <variablelist> 0871 <anchor id="settings-toggle-editor"/> 0872 <varlistentry> 0873 <term 0874 ><menuchoice 0875 ><shortcut 0876 > <keycombo 0877 >&Ctrl;<keycap 0878 >E</keycap 0879 ></keycombo 0880 > </shortcut 0881 > <guimenu 0882 >Configuração</guimenu 0883 > <guimenuitem 0884 >Mostrar o Editor</guimenuitem 0885 > </menuchoice 0886 ></term> 0887 <listitem 0888 ><para 0889 >Mostra ou esconde o <link linkend="the-editor" 0890 >Editor</link 0891 >.</para 0892 ></listitem> 0893 </varlistentry> 0894 </variablelist> 0895 <variablelist> 0896 <anchor id="settings-toggle-inspector"/> 0897 <varlistentry> 0898 <term 0899 ><menuchoice 0900 ><shortcut 0901 > <keycombo 0902 >&Ctrl;<keycap 0903 >I</keycap 0904 ></keycombo 0905 > </shortcut 0906 > <guimenu 0907 >Configuração</guimenu 0908 > <guimenuitem 0909 >Mostrar o Inspector</guimenuitem 0910 > </menuchoice 0911 ></term> 0912 <listitem 0913 ><para 0914 >Mostra ou esconde o <link linkend="the-inspector" 0915 >Inspector</link 0916 >.</para 0917 ></listitem> 0918 </varlistentry> 0919 </variablelist> 0920 <variablelist> 0921 <anchor id="settings-toggle-errors"/> 0922 <varlistentry> 0923 <term 0924 ><menuchoice 0925 ><guimenu 0926 >Configuração</guimenu 0927 > <guimenuitem 0928 >Mostrar os Erros</guimenuitem 0929 > </menuchoice 0930 ></term> 0931 <listitem 0932 ><para 0933 >Mostra ou esconde a página de <guilabel 0934 >Erro</guilabel 0935 > com uma lista dos erros resultantes da execução do código. Se esta opção estiver activa, carregue na <guilabel 0936 >Área de Desenho</guilabel 0937 > para ver a tartaruga de novo.</para 0938 ></listitem> 0939 </varlistentry> 0940 </variablelist> 0941 <variablelist> 0942 <anchor id="settings-toggle-linenumbers"/> 0943 <varlistentry> 0944 <term 0945 ><menuchoice 0946 ><shortcut 0947 > <keycombo 0948 ><keysym 0949 >F11</keysym 0950 ></keycombo 0951 > </shortcut 0952 > <guimenu 0953 >Configuração</guimenu 0954 > <guimenuitem 0955 >Mostrar os Números de Linha</guimenuitem 0956 > </menuchoice 0957 ></term> 0958 <listitem 0959 ><para 0960 >Com esta acção, você poderá mostrar os números de linha no <link linkend="the-editor" 0961 >editor</link 0962 >. Isto poderá ser útil para procurar um erro.</para 0963 ></listitem> 0964 </varlistentry> 0965 </variablelist> 0966 <variablelist> 0967 <anchor id="settings-toggle-toolbar"/> 0968 <varlistentry> 0969 <term 0970 ><menuchoice 0971 ><guimenu 0972 >Configuração</guimenu 0973 ><guimenuitem 0974 >Mostrar a Barra de Ferramentas</guimenuitem 0975 ></menuchoice 0976 ></term> 0977 <listitem 0978 ><para 0979 ><action 0980 >Activa ou desactiva</action 0981 > a Barra Principal</para 0982 ></listitem> 0983 </varlistentry> 0984 </variablelist 0985 > 0986 <variablelist> 0987 <anchor id="settings-toggle-statusbar"/> 0988 <varlistentry> 0989 <term 0990 ><menuchoice 0991 ><guimenu 0992 >Configuração</guimenu 0993 ><guimenuitem 0994 >Mostrar a Barra de Estado</guimenuitem 0995 ></menuchoice 0996 ></term> 0997 <listitem 0998 ><para 0999 ><action 1000 >Comutar</action 1001 > a Barra de Estado</para 1002 ></listitem> 1003 </varlistentry> 1004 </variablelist> 1005 <variablelist> 1006 <anchor id="settings-configure-shortcuts"/> 1007 <varlistentry> 1008 <term 1009 ><menuchoice 1010 ><guimenu 1011 >Configuração</guimenu 1012 > <guimenuitem 1013 >Configurar os Atalhos...</guimenuitem 1014 > </menuchoice 1015 ></term> 1016 <listitem 1017 ><para 1018 >A janela-padrão do &kde; para configurar os atalhos de teclado.</para 1019 ></listitem> 1020 </varlistentry> 1021 </variablelist> 1022 <variablelist> 1023 <anchor id="settings-configure-toolbars"/> 1024 <varlistentry> 1025 <term 1026 ><menuchoice 1027 ><guimenu 1028 >Configuração</guimenu 1029 > <guimenuitem 1030 >Configurar as Barras de Ferramentas...</guimenuitem 1031 > </menuchoice 1032 ></term> 1033 <listitem 1034 ><para 1035 >A janela normal do &kde; para configurar as barras de ferramentas.</para 1036 ></listitem> 1037 </varlistentry> 1038 </variablelist> 1039 </sect2> 1040 1041 <sect2 id="the-help-menu"> 1042 <title 1043 >O Menu Ajuda</title> 1044 <para 1045 >O &kturtle; tem um menu de <guimenu 1046 >Ajuda</guimenu 1047 > comum do &kde;, como está descrito nos <ulink url="help:/fundamentals/ui.html#menus-help" 1048 >Fundamentos do &kde;</ulink 1049 >, com um item adicional:</para> 1050 <variablelist> 1051 <anchor id="help-context-help"/> 1052 <varlistentry> 1053 <term 1054 ><menuchoice 1055 ><shortcut 1056 > <keycombo 1057 ><keysym 1058 >F2</keysym 1059 ></keycombo 1060 > </shortcut 1061 > <guimenu 1062 >Ajuda</guimenu 1063 > <guimenuitem 1064 >Ajuda sobre: ...</guimenuitem 1065 > </menuchoice 1066 ></term> 1067 <listitem 1068 ><para 1069 >Esta é uma função muito útil: ela oferece ajuda sobre o código sob o cursor na janela do editor. Por isso, ⪚, poderá ter usado o comando <userinput 1070 >print</userinput 1071 > no seu código e querer ler e aprender o que o manual diz sobre este comando. Basta mover o seu cursor para cima do <userinput 1072 >print</userinput 1073 > e carregar então em <keysym 1074 >F2</keysym 1075 >. O manual irá então mostrar toda a informação sobre o comando <userinput 1076 >print</userinput 1077 >.</para> 1078 <para 1079 >Esta função poder-se-á tornar útil enquanto aprende o &turtlescript;.</para 1080 ></listitem> 1081 </varlistentry> 1082 </variablelist> 1083 </sect2> 1084 1085 </sect1> 1086 1087 1088 <sect1 id="the-statusbar"> 1089 <title 1090 >A Barra de Estado</title> 1091 <para 1092 >Na barra de estado você poderá saber o estado do &kturtle;. Do lado esquerdo, dá o resultado sobre a última acção. Do lado direito, você encontra a localização actual do cursor (os números da linha e da coluna). A meio da barra de estado, é indicada a língua usada para os comandos.</para> 1093 </sect1> 1094 1095 </chapter>