Warning, /education/kturtle/po/lt/docs/kturtle/getting-started.docbook is written in an unsupported language. File is not indexed.

0001 <chapter id="getting-started">
0002 <title
0003 >Pirmieji žingsniai</title>
0004 <para
0005 >Paleidę &kturtle; Jūs matote kažką panašaus į šitai: <screenshot
0006 > <screeninfo
0007 >Tai momentinė ekrano kopiją, kurioje matosi pirmą kartą paleista &kturtle; programa</screeninfo
0008 > <mediaobject
0009 > <imageobject
0010 > <imagedata fileref="mainwindow.png" format="PNG"/> </imageobject
0011 > <textobject
0012 > <phrase
0013 >Pirmą kartą paleista &kturtle;</phrase
0014 > </textobject
0015 > </mediaobject
0016 > </screenshot
0017 > Šiame įvade daroma prielaida, kad  &turtlescript; komandos yra lietuvių kalba. Šią kalbą galima pakeisti menių punkte <menuchoice
0018 ><guimenu
0019 >Nuostatos</guimenu
0020 ><guisubmenu
0021 >Scenarijaus kalba</guisubmenu
0022 ></menuchoice
0023 >. Žinokite, kad šia kalba, kurią parinkote &kturtle; programoje, Jūs rašysite &turtlescript; komandas, tačiau ši parinktis nekeis kalbos, kuri naudojama Jūsų kompiuteryje veikiančiame &kde; ir kuria pateikiama &kturtle; sąsaja bei meniu.</para>
0024 
0025 <sect1 id="first-steps">
0026 <title
0027 >Pirmieji žingsniai su &turtlescript;: susipažinkite su Vėžliuku!</title>
0028 <para
0029 >Jūs turbūt pastebėjote vėžliuką drobės viduryje: Jūs netrukus sužinosite kaip jį galima valdyti kodo rengyklėje rašomomis komandomis.</para>
0030 
0031 <sect2 id="the-turtle-moves">
0032 <title
0033 >Vėžliukas juda</title>
0034 <para
0035 >Pradžiai pabandykite vėžliuką pajudinti. Šis vėžliukas gali judėti trim būdais: (1) jis gali slinkti pirmyn arba atgal, (2) pasisukti kairėn arba dešinėn, arba tiesiog peršokti į nurodytą vietą drobėje. Kaip pavyzdį pabadykite šitai:</para>
0036 <para>
0037 <screen
0038 >priekin 100
0039 kairėn 90 
0040 </screen>
0041 Šį kodą surinkite kodo rašyklėje, arba, tiesiog, kopijuokite ir įdėkite į kodo rašyklę. Jį paleidę (parinkę menių punktą <link linkend="file-execute"
0042 ><menuchoice
0043 ><guimenu
0044 >Paleisti</guimenu
0045 ><guimenuitem
0046 >Paleisti</guimenuitem
0047 ></menuchoice
0048 ></link
0049 >) pamatysite šio kodo vykdymo rezultatą.</para>
0050 
0051 <para
0052 >Kai kodo rašyklėje rašysite komandas, panašias į ką tik minėtas, ir jas paleisite, tai pastebėsite vieną ar keletą dalykų, tokių kaip šie:</para>
0053 <orderedlist>
0054 <listitem
0055 ><para
0056 >&mdash; Vykdant Jūsų parašytas komandas &mdash;, vėžliukas pajudės viršun, piešdamas atkarpą, po to, pasisuks 90 laipsnių kairėn. Jis taip pasielgs todėl, kad Jūsų parašytoje programoje naudojote komandas <link linkend="forward"
0057 ><userinput
0058 >priekin</userinput
0059 ></link
0060 > ir <link linkend="turnleft"
0061 ><userinput
0062 >kairėn</userinput
0063 ></link
0064 >.</para>
0065 </listitem>
0066 <listitem>
0067 <para
0068 >Jums berašant kodą, jo spalva pasikeitė: ši ypatybė vadinama <emphasis
0069 >intuityviu paryškinimu</emphasis
0070 > &mdash; skirtingos komandos paryškinamos skirtingai. Tai žymiai palengvina didelių kodo blokų skaitymą.</para>
0071 </listitem>
0072 <listitem>
0073 <para
0074 >Vėžliukas, kaip pėdsaką, brėžia juodą ploną liniją.</para>
0075 </listitem>
0076 <listitem>
0077 <para
0078 >Galbūt Jums pranešė apie aptiktą klaidą. Tai galėjo įvykti dėl dviejų dalykų: Jūs arba padarėte klaidą kopijuodami komandas, arba vis dar privalote nustatyti tinkamą &turtlescript; komandų kalbą (tai galite padaryti parinkdami menių punktą <menuchoice
0079 ><guimenu
0080 >Nuostatos</guimenu
0081 ><guisubmenu
0082 >Scenarijaus kalba</guisubmenu
0083 ></menuchoice
0084 >).</para>
0085 </listitem>
0086 </orderedlist>
0087 
0088 <para
0089 >Ko gero Jūs jau supratote, kad komanda <userinput
0090 >priekin 100</userinput
0091 > vėžliukui liepia judėti pirmyn, brėžiant liniją kaip pėdsaką, o komanda <userinput
0092 >kairėn 90</userinput
0093 > jam liepia pasisukti 90 <glossterm linkend="degrees"
0094 >laipsnių</glossterm
0095 > kairėn.</para>
0096 
0097 <para
0098 >Jei norite daugiau sužinoti apie šias naująsias komandas, žvilgtelėkite šiomis nuorodomis į žinyną: <link linkend="forward"
0099 ><userinput
0100 >priekin</userinput
0101 ></link
0102 >, <link linkend="backward"
0103 ><userinput
0104 >atgal</userinput
0105 ></link
0106 >, <link linkend="turnleft"
0107 ><userinput
0108 >kairėn</userinput
0109 ></link
0110 >, ir <link linkend="turnright"
0111 ><userinput
0112 >dešinėn</userinput
0113 ></link
0114 >.</para>
0115 </sect2>
0116 
0117 <sect2 id="more-examples">
0118 <title
0119 >Daugiau pavyzdžių</title>
0120 <para
0121 >Pirmasis pavyzdys labai paprastas, tad tęskime!</para>
0122 
0123 <para>
0124 
0125 <screen
0126 >pradžių_pradžia
0127 
0128 nustatyk_lauko_dydį 200,200
0129 keisk_foną 0,0,0
0130 pieštuko_spalva 255,0,0
0131 pieštuko_storis 5
0132 
0133 eik_x_y 20,20
0134 žvelk 135
0135 
0136 priekin 200
0137 kairėn 135
0138 priekin 100
0139 kairėn 135
0140 priekin 141
0141 kairėn 135
0142 priekin 100
0143 kairėn 45
0144 
0145 eik_x_y 40, 100
0146 </screen>
0147 Vėl gi, šį kodą Jūs galite surinkti kodo rašyklėje, arba jį kopijuoti ir įdėti rašyklėn, be to, šį kodą galite atverti menių punkte <guimenu
0148 >Pavyzdžiai</guimenu
0149 > parinkę pavyzdį <filename
0150 >rodyklė</filename
0151 >. Jį paleidę (parinkę <link linkend="file-execute"
0152 ><menuchoice
0153 ><guimenu
0154 >Paleisti</guimenu
0155 ><guimenuitem
0156 >Paleisti</guimenuitem
0157 ></menuchoice
0158 ></link
0159 >) pamatysite šio kodo vykdymo rezultatą. Tikimės, kad kituose pavyzdžiuose Jūs jau žinosite ką reikia daryti.</para>
0160 
0161 <para
0162 >Jūs tikriausiai atkreipėt dėmesį į tai, kad antrame pavyzdyje yra daug daugiau kodo. Be to, pastebėjot daugelį naujų komandų. Čia patekti trumpi naujųjų komandų paaiškinimai:</para>
0163 
0164 <para
0165 >Įvykdžius komandą <userinput
0166 >pradžių_pradžia</userinput
0167 > viskas nustatoma taip, lyg Jūs ką tik būtumėte paleidę  &kturtle;.</para>
0168 
0169 <para
0170 >Komanda <userinput
0171 >nustatyk_lauko_dydį 200,200</userinput
0172 > nustato 200 <glossterm linkend="pixels"
0173 >pikselių</glossterm
0174 > pločio ir aukščio drobę. Kadangi plotis ir aukštis yra vienodi, tai drobė gaunasi kvadratinė.</para>
0175 
0176 <para
0177 >Komanda <userinput
0178 >keisk_foną 0,0,0</userinput
0179 > drobę nuspalvina juodai. Skaičių kombinacija <userinput
0180 >0,0,0</userinput
0181 > tai <glossterm linkend="rgb"
0182 >RŽM spalvų modelis</glossterm
0183 >, kuriame visos vertės nustatytos į 0, taip gaunama juoda spalva.</para>
0184 
0185 <para
0186 ><userinput
0187 >pieštuko_spalva 255,0,0</userinput
0188 > nustato raudoną pieštuko spalvą. Skaičių kombinacija <userinput
0189 >255,0,0</userinput
0190 > tai <glossterm linkend="rgb"
0191 >RŽM modelis</glossterm
0192 >, kur tik raudona spalva yra nustatyta į <userinput
0193 >255</userinput
0194 > (maksimali vertė), tuo tarpu kitos (žalia ir mėlyna) nustatytos į <userinput
0195 >0</userinput
0196 > (minimali vertė). Taip gaunama raudona spalva.</para>
0197 
0198 <para
0199 >Jeigu nesuprantate spalvų verčių prasmės, apie tai galite pasiskaityti žinyno temoje apie <glossterm linkend="rgb"
0200 >RŽM modelį</glossterm
0201 >.</para>
0202 
0203 <para
0204 >Komanda <userinput
0205 >pieštuko_storis 5</userinput
0206 > nustatomas <userinput
0207 >5</userinput
0208 > <glossterm linkend="pixels"
0209 >pikselių</glossterm
0210 > pieštuko storis. Po šios komandos, kiekviena vėžliuko naujai brėžiama linija bus <userinput
0211 >5</userinput
0212 > <glossterm linkend="pixels"
0213 >pikselių</glossterm
0214 > storio. Jei vėliau prireiktų kitokio storio, jį galima keisti minėta komanda <userinput
0215 >pieštuko_storis</userinput
0216 >.</para>
0217 
0218 <para
0219 >Komanda <userinput
0220 >eik_x_y 20,20</userinput
0221 > vėžliukui liepiama peršokti į nurodytą drobės vietą. Kadangi čia koordinačių pradžia yra drobės kairiame viršutiniame kampe, tad nurodytoji vieta yra 20 <glossterm linkend="pixels"
0222 >pikselių</glossterm
0223 > dešinėn nuo kairiojo drobės krašto, ir 20 <glossterm linkend="pixels"
0224 >pikselių</glossterm
0225 > žemyn nuo viršutiniojo krašto. Atkreipkit dėmesį, kad vėžliukas nebrėžia linijos kai vykdo komandą <userinput
0226 >eik_x_y</userinput
0227 >.</para>
0228 
0229 <para
0230 >Komanda <userinput
0231 >žvelk 135</userinput
0232 > nustatoma vėžliuko kryptis. Naudojant komandas <userinput
0233 >kairėn</userinput
0234 > ir <userinput
0235 >dešinėn</userinput
0236 > vėžliuko kryptis nustatoma atsižvelgiant į jo dabartinę kryptį. Vėžliuko kryptį nustatant komanda <userinput
0237 >žvelk</userinput
0238 > nėra atsižvelgiama į esamą vėžliuko kryptį &mdash; krypties kampas atidedamas nuo nulio.</para>
0239 
0240 <para
0241 >Po komandos <userinput
0242 >žvelk</userinput
0243 > eina nemažai komandų <userinput
0244 >priekin</userinput
0245 > bei <userinput
0246 >kairėn</userinput
0247 >.  Jas vykdydamas vėžliukas piešia.</para>
0248 
0249 <para
0250 >Paskutinioji komanda <userinput
0251 >eik_x_y</userinput
0252 > liepia vėžliukui pasitraukti į šoną.</para>
0253 
0254 <para
0255 >Neužmirškite žvilgtelėti į žinyną. Žinyne Jūs rasite išsamesnius komandų paaiškinimus.</para>
0256 
0257 
0258 </sect2>
0259 </sect1>
0260 
0261 
0262 
0263 <!--        EXTRA SECTIONS CAN BE ADDED TO THE "GETTING STARTED"
0264 
0265 <sect1 id="calculations">
0266 <title
0267 >Simple Calculations</title>
0268 <para>
0269 Not yet written
0270 </para>
0271 </sect1>
0272 <sect1 id="using_variables">
0273 <title
0274 >Using Variables: creating 'number containers'</title>
0275 <para>
0276 Not yet written
0277 </para>
0278 </sect1>
0279 <sect1 id="using_strings">
0280 <title
0281 >Using strings: creating 'text containers'</title>
0282 <para>
0283 Not yet written
0284 </para>
0285 </sect1>
0286 <sect1 id="logic">
0287 <title
0288 >Logic: asking the computer simple questions</title>
0289 <para>
0290 Not yet written
0291 </para>
0292 </sect1>
0293 <sect1 id="recursion">
0294 <title
0295 >Recursion: the Turtle is using itself</title>
0296 <para>
0297 Draw a maze for example
0298 </para>
0299 </sect1>
0300 -->
0301 
0302 
0303 </chapter>