Warning, /education/kturtle/po/es/docs/kturtle/using-kturtle.docbook is written in an unsupported language. File is not indexed.
0001 <chapter id="using-kturtle"> 0002 <title 0003 >Uso de &kturtle;</title> 0004 0005 <screenshot> 0006 <screeninfo 0007 >Esta es una captura de pantalla de &kturtle; en acción</screeninfo> 0008 <mediaobject> 0009 <imageobject> 0010 <imagedata fileref="mainwindow_flower_nrs.png" format="PNG"/> 0011 </imageobject> 0012 <textobject> 0013 <phrase 0014 >Ventana principal de &kturtle;</phrase> 0015 </textobject> 0016 </mediaobject> 0017 </screenshot> 0018 0019 <para 0020 >La ventana principal de &kturtle; consta de las siguientes partes principales: <link linkend="the-editor" 0021 >el editor</link 0022 > (1), a la izquierda, que es donde se escriben las órdenes de &turtlescript;; <link linkend="the-canvas" 0023 >el lienzo</link 0024 > (2), a la derecha, que es donde la tortuga dibuja lo que se le ordena; y <link linkend="the-inspector" 0025 >el inspector</link 0026 > (3), que le proporciona información mientras se ejecuta el programa. Otras partes son <link linkend="the-menubar" 0027 >la barra de menús</link 0028 > (5), desde donde puede acceder a todas las funciones; <link linkend="the-toolbar" 0029 >la barra de herramientas</link 0030 > (4), que le permite acceder rápidamente a las funciones más habituales; el campo de entrada <guilabel 0031 >Consola:</guilabel 0032 >, donde puede introducir una línea de código para su verificación; y <link linkend="the-statusbar" 0033 >la barra de estado</link 0034 >, situada en la parte inferior de la ventana, donde puede comprobar el estado de &kturtle;.</para> 0035 0036 <sect1 id="the-editor"> 0037 <title 0038 >El editor</title> 0039 <para 0040 >En el editor se escriben las órdenes de &turtlescript;. La mayoría de las funciones del editor pueden encontrarse en los menús <link linkend="the-file-menu" 0041 >Archivo</link 0042 > y <link linkend="the-edit-menu" 0043 >Editar</link 0044 >. El editor puede estar acoplado a cada uno de los bordes de la ventana principal, o puede colocarse en cualquier lugar de su escritorio.</para> 0045 <para 0046 >Dispone de varios métodos para introducir el código en el editor. Lo más sencillo es usar un ejemplo: vaya al submenú <menuchoice 0047 ><guimenu 0048 >Archivo</guimenu 0049 ><guisubmenu 0050 >Ejemplos</guisubmenu 0051 ></menuchoice 0052 > y seleccione un ejemplo. El ejemplo que elija se abrirá en <link linkend="the-editor" 0053 >el editor</link 0054 > y, a continuación, podrá seleccionar la opción del menú <menuchoice 0055 ><guimenu 0056 >Ejecutar</guimenu 0057 ><guimenuitem 0058 >Ejecutar</guimenuitem 0059 ></menuchoice 0060 > (atajo de teclado <keycombo action="simul" 0061 >&Alt;<keycap 0062 >F2</keycap 0063 ></keycombo 0064 >) o pulsar el botón <inlinemediaobject 0065 > <imageobject 0066 > <imagedata fileref="media-playback-pause.png" format="PNG"/> </imageobject 0067 > </inlinemediaobject 0068 > <guibutton 0069 >Ejecutar</guibutton 0070 > de la barra de herramientas para, si así lo desea, ejecutar el código.</para> 0071 <para 0072 >Puede abrir archivos de &turtlescript; usando la opción del menú <menuchoice 0073 ><guimenu 0074 >Archivo</guimenu 0075 ><guimenuitem 0076 >Abrir...</guimenuitem 0077 ></menuchoice 0078 >.</para> 0079 <para 0080 >El tercer método es escribir directamente su propio código en el editor, o copiar y pegar código de otro lugar.</para> 0081 </sect1> 0082 0083 0084 <sect1 id="the-canvas"> 0085 <title 0086 >El lienzo</title> 0087 <para 0088 >El lienzo es el campo de acción de la tortuga; aquí, la tortuga dibuja siguiendo las instrucciones que se le den. Después de introducir un código en <link linkend="the-editor" 0089 >el editor</link 0090 > y de ejecutarlo, pueden ocurrir dos cosas: que el código se ejecute correctamente (con lo que con toda probabilidad verá cómo algo cambia en el lienzo), o que haya un error en el código (con lo que se mostrará una pestaña donde se le explicará qué error ha cometido).</para> 0091 <para 0092 >Puede ampliar o reducir el lienzo con la rueda de su ratón.</para> 0093 </sect1> 0094 0095 0096 <sect1 id="the-inspector"> 0097 <title 0098 >El inspector</title> 0099 <para 0100 >El inspector le informa acerca de las variables y las funciones aprendidas, y le muestra el árbol del código mientras se ejecuta el programa.</para> 0101 <para 0102 >El inspector puede estar acoplado a cada uno de los bordes de la ventana principal, o puede separarse y colocarse en cualquier lugar del escritorio.</para> 0103 </sect1> 0104 0105 0106 <sect1 id="the-toolbar"> 0107 <title 0108 >La barra de herramientas</title> 0109 <para 0110 >Puede acceder desde aquí a las funciones más habituales. En la barra de herramientas se encuentra también el campo de entrada <guilabel 0111 >Consola:</guilabel 0112 >, desde donde puede invocar órdenes. Esto le puede ser útil si lo que quiere es comprobar una orden sin tener que modificar el contenido del <link linkend="the-editor" 0113 >editor</link 0114 >.</para> 0115 <para 0116 >Puede configurar la barra de herramientas de acuerdo con sus preferencias en <menuchoice 0117 ><guimenu 0118 >Preferencias</guimenu 0119 ><guimenuitem 0120 >Configurar las barras de herramientas...</guimenuitem 0121 ></menuchoice 0122 ></para> 0123 </sect1> 0124 0125 0126 <sect1 id="the-menubar"> 0127 <title 0128 >La barra de menús</title> 0129 <para 0130 >En la barra de menús encontrará todas las funciones de &kturtle;. Estas están agrupadas de la siguiente forma: <guimenu 0131 >Archivo</guimenu 0132 >, <guimenu 0133 >Editar</guimenu 0134 >, <guimenu 0135 >Lienzo</guimenu 0136 >, <guimenu 0137 >Ejecutar</guimenu 0138 >, <guimenu 0139 >Herramientas</guimenu 0140 >, <guimenu 0141 >Preferencias</guimenu 0142 > y <guimenu 0143 >Ayuda</guimenu 0144 >. Todas las funciones están descritas a continuación:</para> 0145 0146 <sect2 id="the-file-menu"> 0147 <title 0148 >El menú Archivo</title> 0149 0150 <variablelist> 0151 <anchor id="file-new"/> 0152 <varlistentry> 0153 <term 0154 ><menuchoice 0155 ><shortcut 0156 > <keycombo 0157 >&Ctrl;<keycap 0158 >N</keycap 0159 ></keycombo 0160 > </shortcut 0161 > <guimenu 0162 >Archivo</guimenu 0163 > <guimenuitem 0164 >Nuevo</guimenuitem 0165 > </menuchoice 0166 ></term> 0167 <listitem 0168 ><para 0169 >Crea un nuevo archivo &turtlescript;.</para 0170 ></listitem> 0171 </varlistentry> 0172 </variablelist> 0173 <variablelist> 0174 <anchor id="file-open"/> 0175 <varlistentry> 0176 <term 0177 ><menuchoice 0178 ><shortcut 0179 > <keycombo 0180 >&Ctrl;<keycap 0181 >O</keycap 0182 ></keycombo 0183 > </shortcut 0184 > <guimenu 0185 >Archivo</guimenu 0186 > <guimenuitem 0187 >Abrir...</guimenuitem 0188 > </menuchoice 0189 ></term> 0190 <listitem 0191 ><para 0192 >Abre un archivo &turtlescript;.</para 0193 ></listitem> 0194 </varlistentry> 0195 </variablelist> 0196 <variablelist> 0197 <anchor id="file-open-recent"/> 0198 <varlistentry> 0199 <term 0200 ><menuchoice 0201 ><guimenu 0202 >Archivo</guimenu 0203 > <guisubmenu 0204 >Abrir reciente</guisubmenu 0205 > </menuchoice 0206 ></term> 0207 <listitem 0208 ><para 0209 >Abre un archivo &turtlescript; utilizado recientemente.</para 0210 ></listitem> 0211 </varlistentry> 0212 </variablelist> 0213 <variablelist> 0214 <anchor id="file-open-examples"/> 0215 <varlistentry> 0216 <term 0217 ><menuchoice 0218 ><guimenu 0219 >Archivo</guimenu 0220 > <guisubmenu 0221 >Ejemplos</guisubmenu 0222 > </menuchoice 0223 ></term> 0224 <listitem 0225 ><para 0226 >Abre ejemplos de programas &turtlescript;. El idioma de estos ejemplos es el que haya seleccionado en el submenú <menuchoice 0227 ><guimenu 0228 >Preferencias</guimenu 0229 ><guisubmenu 0230 >Idioma del código</guisubmenu 0231 ></menuchoice 0232 >.</para 0233 ></listitem> 0234 </varlistentry> 0235 </variablelist> 0236 <variablelist> 0237 <anchor id="file-get-more-examples"/> 0238 <varlistentry> 0239 <term 0240 ><menuchoice 0241 ><guimenu 0242 >Archivo</guimenu 0243 > <guimenuitem 0244 >Obtener más ejemplos...</guimenuitem 0245 > </menuchoice 0246 ></term> 0247 <listitem 0248 ><para 0249 >Abre el diálogo <guilabel 0250 >Obtener novedades</guilabel 0251 > para descargar de Internet archivos de &turtlescript; adicionales.</para 0252 ></listitem> 0253 </varlistentry> 0254 </variablelist> 0255 0256 <variablelist> 0257 <anchor id="file-save"/> 0258 <varlistentry> 0259 <term 0260 ><menuchoice 0261 ><shortcut 0262 > <keycombo 0263 >&Ctrl;<keycap 0264 >S</keycap 0265 ></keycombo 0266 > </shortcut 0267 > <guimenu 0268 >Archivo</guimenu 0269 > <guimenuitem 0270 >Guardar</guimenuitem 0271 > </menuchoice 0272 ></term> 0273 <listitem 0274 ><para 0275 >Guarda el archivo &turtlescript; que está abierto en ese momento.</para 0276 ></listitem> 0277 </varlistentry> 0278 </variablelist> 0279 <variablelist> 0280 <anchor id="file-save-as"/> 0281 <varlistentry> 0282 <term 0283 ><menuchoice 0284 ><shortcut 0285 > <keycombo 0286 >&Ctrl;&Shift;<keycap 0287 >S</keycap 0288 ></keycombo 0289 > </shortcut 0290 > <guimenu 0291 >Archivo</guimenu 0292 > <guimenuitem 0293 >Guardar como...</guimenuitem 0294 > </menuchoice 0295 ></term> 0296 <listitem 0297 ><para 0298 >Guarda el archivo &turtlescript; que está abierto en ese momento en una ubicación específica.</para 0299 ></listitem> 0300 </varlistentry> 0301 </variablelist> 0302 <variablelist> 0303 <anchor id="file-export-to-html"/> 0304 <varlistentry> 0305 <term 0306 ><menuchoice 0307 ><guimenu 0308 >Archivo</guimenu 0309 > <guimenuitem 0310 >Exportar a HTML...</guimenuitem 0311 > </menuchoice 0312 ></term> 0313 <listitem 0314 ><para 0315 >Exporta el contenido del editor a un archivo &HTML; manteniendo los colores de resaltado.</para 0316 ></listitem> 0317 </varlistentry> 0318 </variablelist> 0319 <variablelist> 0320 <anchor id="file-print"/> 0321 <varlistentry> 0322 <term 0323 ><menuchoice 0324 ><shortcut 0325 > <keycombo 0326 >&Ctrl;<keycap 0327 >P</keycap 0328 ></keycombo 0329 > </shortcut 0330 > <guimenu 0331 >Archivo</guimenu 0332 > <guimenuitem 0333 >Imprimir...</guimenuitem 0334 > </menuchoice 0335 ></term> 0336 <listitem 0337 ><para 0338 >Imprime el código que aparece en el editor.</para 0339 ></listitem> 0340 </varlistentry> 0341 </variablelist> 0342 <variablelist> 0343 <anchor id="file-quit"/> 0344 <varlistentry> 0345 <term 0346 ><menuchoice 0347 ><shortcut 0348 > <keycombo 0349 >&Ctrl;<keycap 0350 >Q</keycap 0351 ></keycombo 0352 > </shortcut 0353 > <guimenu 0354 >Archivo</guimenu 0355 > <guimenuitem 0356 >Salir</guimenuitem 0357 > </menuchoice 0358 ></term> 0359 <listitem 0360 ><para 0361 >Sale de &kturtle;.</para 0362 ></listitem> 0363 </varlistentry> 0364 </variablelist> 0365 </sect2> 0366 0367 <sect2 id="the-edit-menu"> 0368 <title 0369 >El menú Editar</title> 0370 <variablelist> 0371 <anchor id="edit-undo"/> 0372 <varlistentry> 0373 <term 0374 ><menuchoice 0375 ><shortcut 0376 > <keycombo 0377 >&Ctrl;<keycap 0378 >Z</keycap 0379 ></keycombo 0380 > </shortcut 0381 > <guimenu 0382 >Editar</guimenu 0383 > <guimenuitem 0384 >Deshacer</guimenuitem 0385 > </menuchoice 0386 ></term> 0387 <listitem 0388 ><para 0389 >Deshace el último cambio en el código. No hay límite en &kturtle; para el número de veces que puede usarse esta función.</para 0390 ></listitem> 0391 </varlistentry> 0392 </variablelist> 0393 <variablelist> 0394 <anchor id="edit-redo"/> 0395 <varlistentry> 0396 <term 0397 ><menuchoice 0398 ><shortcut 0399 > <keycombo 0400 >&Ctrl;&Shift;<keycap 0401 >Z</keycap 0402 ></keycombo 0403 > </shortcut 0404 > <guimenu 0405 >Editar</guimenu 0406 > <guimenuitem 0407 >Rehacer</guimenuitem 0408 > </menuchoice 0409 ></term> 0410 <listitem 0411 ><para 0412 >Rehace un cambio en el código que anteriormente ha sido deshecho.</para 0413 ></listitem> 0414 </varlistentry> 0415 </variablelist> 0416 <variablelist> 0417 <anchor id="edit-cut"/> 0418 <varlistentry> 0419 <term 0420 ><menuchoice 0421 ><shortcut 0422 > <keycombo 0423 >&Ctrl;<keycap 0424 >X</keycap 0425 ></keycombo 0426 > </shortcut 0427 > <guimenu 0428 >Editar</guimenu 0429 > <guimenuitem 0430 >Cortar</guimenuitem 0431 > </menuchoice 0432 ></term> 0433 <listitem 0434 ><para 0435 >Corta el texto seleccionado del <link linkend="the-editor" 0436 >editor</link 0437 > al portapapeles.</para 0438 ></listitem> 0439 </varlistentry> 0440 </variablelist> 0441 <variablelist> 0442 <anchor id="edit-copy"/> 0443 <varlistentry> 0444 <term 0445 ><menuchoice 0446 ><shortcut 0447 > <keycombo 0448 >&Ctrl;<keycap 0449 >C</keycap 0450 ></keycombo 0451 > </shortcut 0452 > <guimenu 0453 >Editar</guimenu 0454 > <guimenuitem 0455 >Copiar</guimenuitem 0456 > </menuchoice 0457 ></term> 0458 <listitem 0459 ><para 0460 >Copia el texto seleccionado del <link linkend="the-editor" 0461 >editor</link 0462 > al portapapeles.</para 0463 ></listitem> 0464 </varlistentry> 0465 </variablelist> 0466 <variablelist> 0467 <anchor id="edit-paste"/> 0468 <varlistentry> 0469 <term 0470 ><menuchoice 0471 ><shortcut 0472 > <keycombo 0473 >&Ctrl;<keycap 0474 >V</keycap 0475 ></keycombo 0476 > </shortcut 0477 > <guimenu 0478 >Editar</guimenu 0479 > <guimenuitem 0480 >Pegar</guimenuitem 0481 > </menuchoice 0482 ></term> 0483 <listitem 0484 ><para 0485 >Pega el texto del portapapeles al <link linkend="the-editor" 0486 >editor</link 0487 >.</para 0488 ></listitem> 0489 </varlistentry> 0490 </variablelist> 0491 <variablelist> 0492 <anchor id="edit-select-all"/> 0493 <varlistentry> 0494 <term 0495 ><menuchoice 0496 ><shortcut 0497 > <keycombo 0498 >&Ctrl;<keycap 0499 >A</keycap 0500 ></keycombo 0501 > </shortcut 0502 > <guimenu 0503 >Editar</guimenu 0504 > <guimenuitem 0505 >Seleccionar todo</guimenuitem 0506 > </menuchoice 0507 ></term> 0508 <listitem 0509 ><para 0510 >Selecciona todo el texto del <link linkend="the-editor" 0511 >editor</link 0512 >.</para 0513 ></listitem> 0514 </varlistentry> 0515 </variablelist> 0516 <variablelist> 0517 <anchor id="edit-find"/> 0518 <varlistentry> 0519 <term 0520 ><menuchoice 0521 ><shortcut 0522 > <keycombo 0523 >&Ctrl;<keycap 0524 >F</keycap 0525 ></keycombo 0526 > </shortcut 0527 > <guimenu 0528 >Editar</guimenu 0529 > <guimenuitem 0530 >Buscar...</guimenuitem 0531 > </menuchoice 0532 ></term> 0533 <listitem 0534 ><para 0535 >Con esta función, puede buscar frases en el código.</para 0536 ></listitem> 0537 </varlistentry> 0538 </variablelist> 0539 <variablelist> 0540 <anchor id="edit-find-next"/> 0541 <varlistentry> 0542 <term 0543 ><menuchoice 0544 ><shortcut 0545 > <keycombo 0546 ><keysym 0547 >F3</keysym 0548 ></keycombo 0549 > </shortcut 0550 > <guimenu 0551 >Editar</guimenu 0552 > <guimenuitem 0553 >Buscar siguiente</guimenuitem 0554 > </menuchoice 0555 ></term> 0556 <listitem 0557 ><para 0558 >Use esto para encontrar la próxima aparición de la frase que está buscando.</para 0559 ></listitem> 0560 </varlistentry> 0561 </variablelist 0562 > 0563 <variablelist> 0564 <anchor id="edit-find-previous"/> 0565 <varlistentry> 0566 <term 0567 ><menuchoice 0568 ><shortcut 0569 > <keycombo 0570 >&Shift;<keysym 0571 >F3</keysym 0572 ></keycombo 0573 > </shortcut 0574 > <guimenu 0575 >Editar</guimenu 0576 > <guimenuitem 0577 >Buscar anterior</guimenuitem 0578 > </menuchoice 0579 ></term> 0580 <listitem 0581 ><para 0582 >Use esto para encontrar la aparición anterior de la frase que está buscando.</para 0583 ></listitem> 0584 </varlistentry> 0585 </variablelist> 0586 <!--<variablelist> 0587 <anchor id="edit-replace"/> 0588 <varlistentry> 0589 <term 0590 ><menuchoice> 0591 <shortcut> 0592 <keycombo 0593 >&Ctrl;<keycap 0594 >R</keycap 0595 ></keycombo> 0596 </shortcut> 0597 <guimenu 0598 >Edit</guimenu> 0599 <guimenuitem 0600 >Replace...</guimenuitem> 0601 </menuchoice 0602 ></term> 0603 <listitem 0604 ><para 0605 >With this action you can replace text in the code.</para 0606 ></listitem> 0607 </varlistentry> 0608 </variablelist 0609 >--> 0610 <variablelist> 0611 <anchor id="toggle-insert"/> 0612 <varlistentry> 0613 <term 0614 ><menuchoice 0615 ><shortcut 0616 > <keycombo 0617 >&Ins;</keycombo 0618 > </shortcut 0619 > <guimenu 0620 >Editar</guimenu 0621 > <guimenuitem 0622 >Modo de sobrescritura</guimenuitem 0623 > </menuchoice 0624 ></term> 0625 <listitem 0626 ><para 0627 >Cambia entre los modos «insertar» y «sobrescribir».</para 0628 ></listitem> 0629 </varlistentry> 0630 </variablelist> 0631 </sect2> 0632 0633 0634 <sect2 id="the-canvas-menu"> 0635 <title 0636 >El menú Lienzo</title> 0637 <variablelist> 0638 <anchor id="canvas-export-to-image"/> 0639 <varlistentry> 0640 <term 0641 ><menuchoice 0642 ><guimenu 0643 >Lienzo</guimenu 0644 > <guimenuitem 0645 >Exportar a imagen (PNG)...</guimenuitem 0646 > </menuchoice 0647 ></term> 0648 <listitem 0649 ><para 0650 >Exporta el contenido actual del <link linkend="the-canvas" 0651 >lienzo</link 0652 > a una imagen rasterizada de tipo PNG (Portable Network Graphics).</para 0653 ></listitem> 0654 </varlistentry> 0655 </variablelist> 0656 <variablelist> 0657 <anchor id="canvas-export-to-drawing"/> 0658 <varlistentry> 0659 <term 0660 ><menuchoice 0661 ><guimenu 0662 >Lienzo</guimenu 0663 > <guimenuitem 0664 >Exportar a dibujo (SVG)...</guimenuitem 0665 > </menuchoice 0666 ></term> 0667 <listitem 0668 ><para 0669 >Exporta el contenido actual del <link linkend="the-canvas" 0670 >lienzo</link 0671 > a una imagen vectorial de tipo &SVG; (Scalable Vector Graphics).</para 0672 ></listitem> 0673 </varlistentry> 0674 </variablelist> 0675 <variablelist> 0676 <anchor id="canvas-print"/> 0677 <varlistentry> 0678 <term 0679 ><menuchoice 0680 ><guimenu 0681 >Lienzo</guimenu 0682 > <guimenuitem 0683 >Imprimir lienzo...</guimenuitem 0684 > </menuchoice 0685 ></term> 0686 <listitem 0687 ><para 0688 >Imprime el contenido actual del <link linkend="the-canvas" 0689 >lienzo</link 0690 >.</para 0691 ></listitem> 0692 </varlistentry> 0693 </variablelist> 0694 </sect2> 0695 0696 <sect2 id="the-run-menu"> 0697 <title 0698 >El menú Ejecutar</title> 0699 <variablelist> 0700 <anchor id="run-execute"/> 0701 <varlistentry> 0702 <term 0703 ><menuchoice 0704 ><shortcut 0705 > <keycombo 0706 ><keysym 0707 >F5</keysym 0708 ></keycombo 0709 > </shortcut 0710 > <guimenu 0711 >Ejecutar</guimenu 0712 > <guimenuitem 0713 >Ejecutar</guimenuitem 0714 > </menuchoice 0715 ></term> 0716 <listitem 0717 ><para 0718 >Inicia la ejecución de las órdenes introducidas en el editor.</para 0719 ></listitem> 0720 </varlistentry> 0721 </variablelist> 0722 <variablelist> 0723 <anchor id="run-pause"/> 0724 <varlistentry> 0725 <term 0726 ><menuchoice 0727 ><shortcut 0728 > <keycombo 0729 ><keysym 0730 >F6</keysym 0731 ></keycombo 0732 > </shortcut 0733 > <guimenu 0734 >Ejecutar</guimenu 0735 > <guimenuitem 0736 >Pausar</guimenuitem 0737 > </menuchoice 0738 ></term> 0739 <listitem 0740 ><para 0741 >Detiene momentáneamente la ejecución. Esta acción solo está disponible mientras se ejecutan las órdenes.</para 0742 ></listitem> 0743 </varlistentry> 0744 </variablelist> 0745 <variablelist> 0746 <anchor id="run-stop"/> 0747 <varlistentry> 0748 <term 0749 ><menuchoice 0750 ><shortcut 0751 > <keycombo 0752 ><keysym 0753 >F7</keysym 0754 ></keycombo 0755 > </shortcut 0756 > <guimenu 0757 >Ejecutar</guimenu 0758 > <guimenuitem 0759 >Interrumpir</guimenuitem 0760 > </menuchoice 0761 ></term> 0762 <listitem 0763 ><para 0764 >Detiene la ejecución. Esta acción solo está disponible mientras se ejecutan las órdenes.</para 0765 ></listitem> 0766 </varlistentry> 0767 </variablelist> 0768 <variablelist> 0769 <anchor id="run-speed"/> 0770 <varlistentry> 0771 <term 0772 ><menuchoice 0773 ><guimenu 0774 >Ejecutar</guimenu 0775 > <guisubmenu 0776 >Velocidad de ejecución</guisubmenu 0777 > </menuchoice 0778 ></term> 0779 <listitem 0780 ><para 0781 >Muestra una lista con las posibles velocidades de ejecución:<guimenuitem 0782 >Velocidad máxima (sin resaltado y sin inspector)</guimenuitem 0783 >, <guimenuitem 0784 >Velocidad máxima</guimenuitem 0785 >, <guimenuitem 0786 >Moderada </guimenuitem 0787 >, <guimenuitem 0788 >Lenta</guimenuitem 0789 >, <guimenuitem 0790 >Muy lenta </guimenuitem 0791 > y <guimenuitem 0792 >Paso a paso</guimenuitem 0793 >. Cuando la velocidad de ejecución es <guimenuitem 0794 >Velocidad máxima</guimenuitem 0795 > (que es el valor predeterminado) apenas podremos ver lo que está ocurriendo. En ocasiones, esto es lo que se quiere, pero es posible que en otras se prefiera seguir con atención la ejecución. Es entonces cuando conviene cambiar la velocidad de ejecución a <guimenuitem 0796 >Moderada</guimenuitem 0797 >, <guimenuitem 0798 >Lenta </guimenuitem 0799 > o <guimenuitem 0800 >Muy lenta</guimenuitem 0801 >. Cuando se selecciona uno de estos modos, el punto actual de la ejecución se muestra en el editor. Con el modo <guimenuitem 0802 >Paso a paso</guimenuitem 0803 > las órdenes se ejecutan de una en una.</para 0804 ></listitem> 0805 </varlistentry> 0806 </variablelist> 0807 </sect2> 0808 0809 0810 0811 <sect2 id="the-tools-menu"> 0812 <title 0813 >El menú Herramientas</title> 0814 <variablelist> 0815 <anchor id="tools-direction-chooser"/> 0816 <varlistentry> 0817 <term 0818 ><menuchoice 0819 ><guimenu 0820 >Herramientas</guimenu 0821 > <guimenuitem 0822 >Selector de dirección...</guimenuitem 0823 > </menuchoice 0824 ></term> 0825 <listitem 0826 ><para 0827 >Esta acción abre el diálogo de selección de dirección.</para 0828 ></listitem> 0829 </varlistentry> 0830 </variablelist> 0831 <variablelist> 0832 <anchor id="tools-color-chooser"/> 0833 <varlistentry> 0834 <term 0835 ><menuchoice 0836 ><guimenu 0837 >Herramientas</guimenu 0838 > <guimenuitem 0839 >Selector de color...</guimenuitem 0840 > </menuchoice 0841 ></term> 0842 <listitem 0843 ><para 0844 >Esta acción abre el diálogo de selección de color.</para 0845 ></listitem> 0846 </varlistentry> 0847 </variablelist> 0848 </sect2> 0849 0850 <sect2 id="the-setting-menu"> 0851 <title 0852 >El menú Preferencias</title> 0853 <variablelist> 0854 <anchor id="settings-set-script-language"/> 0855 <varlistentry> 0856 <term 0857 ><menuchoice 0858 ><guimenu 0859 >Preferencias</guimenu 0860 ><guisubmenu 0861 >Idioma del código</guisubmenu 0862 ></menuchoice 0863 ></term> 0864 <listitem 0865 ><para 0866 >Permite <action 0867 >elegir</action 0868 > el idioma del código.</para 0869 ></listitem> 0870 </varlistentry> 0871 </variablelist> 0872 <variablelist> 0873 <anchor id="settings-toggle-editor"/> 0874 <varlistentry> 0875 <term 0876 ><menuchoice 0877 ><shortcut 0878 > <keycombo 0879 >&Ctrl;<keycap 0880 >E</keycap 0881 ></keycombo 0882 > </shortcut 0883 > <guimenu 0884 >Preferencias</guimenu 0885 > <guimenuitem 0886 >Mostrar editor</guimenuitem 0887 > </menuchoice 0888 ></term> 0889 <listitem 0890 ><para 0891 >Muestra u oculta el <link linkend="the-editor" 0892 >editor</link 0893 >.</para 0894 ></listitem> 0895 </varlistentry> 0896 </variablelist> 0897 <variablelist> 0898 <anchor id="settings-toggle-inspector"/> 0899 <varlistentry> 0900 <term 0901 ><menuchoice 0902 ><shortcut 0903 > <keycombo 0904 >&Ctrl;<keycap 0905 >I</keycap 0906 ></keycombo 0907 > </shortcut 0908 > <guimenu 0909 >Preferencias</guimenu 0910 > <guimenuitem 0911 >Mostrar inspector</guimenuitem 0912 > </menuchoice 0913 ></term> 0914 <listitem 0915 ><para 0916 >Muestra u oculta el <link linkend="the-inspector" 0917 >inspector</link 0918 >.</para 0919 ></listitem> 0920 </varlistentry> 0921 </variablelist> 0922 <variablelist> 0923 <anchor id="settings-toggle-errors"/> 0924 <varlistentry> 0925 <term 0926 ><menuchoice 0927 ><guimenu 0928 >Preferencias</guimenu 0929 > <guimenuitem 0930 >Mostrar errores</guimenuitem 0931 > </menuchoice 0932 ></term> 0933 <listitem 0934 ><para 0935 >Muestra u oculta la pestaña <guilabel 0936 >Errores</guilabel 0937 > con una lista de los errores que se han producido al ejecutar el código. Si esta opción está activada, pulse sobre la pestaña <guilabel 0938 >Lienzo</guilabel 0939 > para volver a ver la tortuga.</para 0940 ></listitem> 0941 </varlistentry> 0942 </variablelist> 0943 <variablelist> 0944 <anchor id="settings-toggle-linenumbers"/> 0945 <varlistentry> 0946 <term 0947 ><menuchoice 0948 ><shortcut 0949 > <keycombo 0950 ><keysym 0951 >F11</keysym 0952 ></keycombo 0953 > </shortcut 0954 > <guimenu 0955 >Preferencias</guimenu 0956 > <guimenuitem 0957 >Mostrar números de línea</guimenuitem 0958 > </menuchoice 0959 ></term> 0960 <listitem 0961 ><para 0962 >Con esta acción se muestran los números de línea en <link linkend="the-editor" 0963 >el editor</link 0964 >. Esta función es muy útil para encontrar errores.</para 0965 ></listitem> 0966 </varlistentry> 0967 </variablelist> 0968 <variablelist> 0969 <anchor id="settings-toggle-toolbar"/> 0970 <varlistentry> 0971 <term 0972 ><menuchoice 0973 ><guimenu 0974 >Preferencias</guimenu 0975 ><guimenuitem 0976 >Mostrar la barra de herramientas</guimenuitem 0977 ></menuchoice 0978 ></term> 0979 <listitem 0980 ><para 0981 ><action 0982 >Conmuta</action 0983 > la barra de herramientas principal.</para 0984 ></listitem> 0985 </varlistentry> 0986 </variablelist 0987 > 0988 <variablelist> 0989 <anchor id="settings-toggle-statusbar"/> 0990 <varlistentry> 0991 <term 0992 ><menuchoice 0993 ><guimenu 0994 >Preferencias</guimenu 0995 ><guimenuitem 0996 >Mostrar barra de estado</guimenuitem 0997 ></menuchoice 0998 ></term> 0999 <listitem 1000 ><para 1001 ><action 1002 >Conmuta</action 1003 > la barra de estado.</para 1004 ></listitem> 1005 </varlistentry> 1006 </variablelist> 1007 <variablelist> 1008 <anchor id="settings-configure-shortcuts"/> 1009 <varlistentry> 1010 <term 1011 ><menuchoice 1012 ><guimenu 1013 >Preferencias</guimenu 1014 > <guimenuitem 1015 >Configurar los atajos de teclado...</guimenuitem 1016 > </menuchoice 1017 ></term> 1018 <listitem 1019 ><para 1020 >Diálogo estándar de &kde; para configurar los atajos de teclado.</para 1021 ></listitem> 1022 </varlistentry> 1023 </variablelist> 1024 <variablelist> 1025 <anchor id="settings-configure-toolbars"/> 1026 <varlistentry> 1027 <term 1028 ><menuchoice 1029 ><guimenu 1030 >Preferencias</guimenu 1031 > <guimenuitem 1032 >Configurar las barras de herramientas...</guimenuitem 1033 > </menuchoice 1034 ></term> 1035 <listitem 1036 ><para 1037 >Diálogo estándar de &kde; para configurar las barras de herramientas.</para 1038 ></listitem> 1039 </varlistentry> 1040 </variablelist> 1041 </sect2> 1042 1043 <sect2 id="the-help-menu"> 1044 <title 1045 >El menú Ayuda</title> 1046 <para 1047 >&kturtle; tiene un menú de <guimenu 1048 >Ayuda</guimenu 1049 > predeterminado de &kde; similar al descrito en los <ulink url="help:/fundamentals/menus.html#menus-help" 1050 >Fundamentos de &kde;</ulink 1051 > con una entrada adicional:</para> 1052 <variablelist> 1053 <anchor id="help-context-help"/> 1054 <varlistentry> 1055 <term 1056 ><menuchoice 1057 ><shortcut 1058 > <keycombo 1059 ><keysym 1060 >F2</keysym 1061 ></keycombo 1062 > </shortcut 1063 > <guimenu 1064 >Ayuda</guimenu 1065 > <guimenuitem 1066 >Ayuda sobre: ... </guimenuitem 1067 > </menuchoice 1068 ></term> 1069 <listitem 1070 ><para 1071 >Esta es una función muy útil: proporciona ayuda acerca de la porción de código en el editor sobre el que se encuentra el cursor. Por ejemplo, ha usado la orden <userinput 1072 >escribir</userinput 1073 > en su código y quiere saber lo que el manual dice acerca de ella. Solo tiene que colocar el cursor sobre la orden <userinput 1074 >escribir</userinput 1075 > y pulsar <keysym 1076 >F2</keysym 1077 >. El manual mostrará toda la información acerca de la orden <userinput 1078 >escribir</userinput 1079 >.</para> 1080 <para 1081 >Esta función le puede ser de gran ayuda a la hora de aprender el lenguaje de programación &turtlescript;.</para 1082 ></listitem> 1083 </varlistentry> 1084 </variablelist> 1085 </sect2> 1086 1087 </sect1> 1088 1089 1090 <sect1 id="the-statusbar"> 1091 <title 1092 >La barra de estado</title> 1093 <para 1094 >En la barra de estado se muestra información sobre el estado de &kturtle;. A la izquierda se muestra información sobre la última acción. A la derecha encontrará la ubicación actual del cursor (número de línea y de columna). En la parte intermedia de la barra de estado se indica el idioma que se está usando para las órdenes.</para> 1095 </sect1> 1096 1097 </chapter>