Warning, /education/kturtle/po/de/docs/kturtle/using-kturtle.docbook is written in an unsupported language. File is not indexed.
0001 <chapter id="using-kturtle"> 0002 <title 0003 >Arbeiten mit &kturtle;</title> 0004 0005 <screenshot> 0006 <screeninfo 0007 >Dies ist ein Bildschirmfoto von &kturtle; in Aktion</screeninfo> 0008 <mediaobject> 0009 <imageobject> 0010 <imagedata fileref="mainwindow_flower_nrs.png" format="PNG"/> 0011 </imageobject> 0012 <textobject> 0013 <phrase 0014 >Das Hauptfenster von &kturtle; </phrase> 0015 </textobject> 0016 </mediaobject> 0017 </screenshot> 0018 0019 <para 0020 >Das Hauptfenster von &kturtle; besteht aus drei Teilen: dem <link linkend="the-editor" 0021 >Editor</link 0022 > (1) auf der linken Seite, wo Sie die &turtlescript;-Befehle eingeben, der <link linkend="the-canvas" 0023 >Zeichenfläche</link 0024 > (2) in der Mitte, auf der die Schildkröte zeichnet, und dem <link linkend="the-inspector" 0025 >Kontrollfenster</link 0026 > (3) mit Informationen über die Variablen während der Programmausführung. Außerdem gibt es die <link linkend="the-menubar" 0027 >Menüleiste</link 0028 > (5), in der Sie alle Befehle erreichen können, die <link linkend="the-toolbar" 0029 >Werkzeugleiste</link 0030 > (4) für den direkten Zugriff auf häufig gebrauchte Befehle, die <guilabel 0031 >Konsole</guilabel 0032 >, in der Sie einen einzelnen Befehl eingeben und testen können und die <link linkend="the-statusbar" 0033 >Statusleiste</link 0034 >, wo Sie den Zustand von &kturtle; sehen können.</para> 0035 0036 <sect1 id="the-editor"> 0037 <title 0038 >Der Editor</title> 0039 <para 0040 >Im Editor geben Sie die &turtlescript;-Befehle ein. Die meisten Funktionen finden Sie in den Menüeinträgen <link linkend="the-edit-menu" 0041 >Bearbeiten</link 0042 >. Der Editor kann auf jeder Seite des Hauptfensters oder losgelöst vom Hauptfenster irgendwo auf Ihrer Arbeitsfläche angeordnet werden.</para> 0043 <para 0044 >Es gibt mehrere Möglichkeiten, Quelltext im Editor zu erstellen. Am einfachsten ist es, ein Beispiel zu laden: Wählen Sie mit <menuchoice 0045 ><guimenu 0046 >Datei</guimenu 0047 ><guisubmenu 0048 >Beispiele</guisubmenu 0049 ></menuchoice 0050 > im ein Beispiel aus. Die ausgewählte Datei wird im <link linkend="the-editor" 0051 >Editor</link 0052 > geöffnet, dann können Sie mit <menuchoice 0053 ><guimenu 0054 >Ausführen</guimenu 0055 ><guimenuitem 0056 >Ausführen</guimenuitem 0057 ></menuchoice 0058 > (<keycombo action="simul" 0059 >&Alt;<keycap 0060 >F2</keycap 0061 ></keycombo 0062 >) in der Menüleiste oder <inlinemediaobject 0063 > <imageobject 0064 > <imagedata fileref="media-playback-pause.png" format="PNG"/> </imageobject 0065 > </inlinemediaobject 0066 > <guibutton 0067 >Ausführen</guibutton 0068 > in der Werkzeugleiste das Programm starten.</para> 0069 <para 0070 >Sie können &turtlescript;-Dateien mit <menuchoice 0071 ><guimenu 0072 >Datei</guimenu 0073 ><guimenuitem 0074 >Öffnen ...</guimenuitem 0075 > </menuchoice 0076 > einfügen.</para> 0077 <para 0078 >Als dritte Möglichkeit können Sie den eigenen Quelltext direkt im Editor eingeben oder &ie; aus diesem Handbuch kopieren und einfügen.</para> 0079 </sect1> 0080 0081 0082 <sect1 id="the-canvas"> 0083 <title 0084 >Die Zeichenfläche</title> 0085 <para 0086 >Die Zeichenfläche ist der Bereich, wo die Schildkröte die Ausgaben der Befehle zeichnet. Nach der Eingabe des Quelltextes im <link linkend="the-editor" 0087 >Editor</link 0088 > und der Ausführung kann folgendes passieren: Entweder der Quelltext wird fehlerfrei ausgeführt und Sie sehen dann Änderungen auf der Zeichenfläche oder Sie haben einen Fehler im Quelltext und es erscheint ein Fenster, das Ihnen die Art des Fehlers meldet.</para> 0089 <para 0090 >Mit dem Mausrad können Sie die den Ausschnitt der Zeichenfläche vergrößern oder verkleinern.</para> 0091 </sect1> 0092 0093 0094 <sect1 id="the-inspector"> 0095 <title 0096 >Das Kontrollfenster</title> 0097 <para 0098 >Im Kontrollfenster finden Sie während der Programmausführung Informationen über die Variablen, die gelernten Funktionen und den Quelltextbaum.</para> 0099 <para 0100 >Das Kontrollfenster können Sie an jeder Seite des Hauptfenster oder freischwebend auf Ihrem Bildschirm anordnen.</para> 0101 </sect1> 0102 0103 0104 <sect1 id="the-toolbar"> 0105 <title 0106 >Die Werkzeugleiste</title> 0107 <para 0108 >Hier können Sie schnell die am häufigsten gebrauchten Aktionen erreichen. Die Werkzeugleiste enthält außerdem die das Eingabefeld <guilabel 0109 >Konsole</guilabel 0110 >, mit dem Sie schnell Befehle zum Testen ausführen können, ohne den Text im <link linkend="the-editor" 0111 >Editor</link 0112 > zu verändern.</para> 0113 <para 0114 >Die Werkzeugleiste können Sie mit <menuchoice 0115 ><guimenu 0116 >Einstellungen</guimenu 0117 ><guimenuitem 0118 >Werkzeugleisten einrichten ...</guimenuitem 0119 ></menuchoice 0120 > an Ihre Bedürfnisse anpassen.</para> 0121 </sect1> 0122 0123 0124 <sect1 id="the-menubar"> 0125 <title 0126 >Die Menüleiste</title> 0127 <para 0128 >In der Menüleiste finden Sie alle Befehle für &kturtle; in folgenden Gruppen: <guimenu 0129 >Datei</guimenu 0130 >, <guimenu 0131 >Bearbeiten</guimenu 0132 >, <guimenu 0133 >Zeichenfläche</guimenu 0134 >, <guimenu 0135 >Ausführen</guimenu 0136 >, <guimenu 0137 >Extras</guimenu 0138 >, <guimenu 0139 >Einstellungen</guimenu 0140 > und <guimenu 0141 >Hilfe</guimenu 0142 >. Dieser Abschnitt beschreibt alle Menüeinträge.</para> 0143 0144 <sect2 id="the-file-menu"> 0145 <title 0146 >Das Menü Datei</title> 0147 0148 <variablelist> 0149 <anchor id="file-new"/> 0150 <varlistentry> 0151 <term 0152 ><menuchoice 0153 ><shortcut 0154 > <keycombo 0155 >&Ctrl;<keycap 0156 >N</keycap 0157 ></keycombo 0158 > </shortcut 0159 > <guimenu 0160 >Datei</guimenu 0161 > <guimenuitem 0162 >Neu</guimenuitem 0163 > </menuchoice 0164 ></term> 0165 <listitem 0166 ><para 0167 >Erstellt eine neue leere &turtlescript;-Datei.</para 0168 ></listitem> 0169 </varlistentry> 0170 </variablelist> 0171 <variablelist> 0172 <anchor id="file-open"/> 0173 <varlistentry> 0174 <term 0175 ><menuchoice 0176 ><shortcut 0177 > <keycombo action="simul" 0178 >&Ctrl;<keycap 0179 >O</keycap 0180 ></keycombo 0181 ></shortcut 0182 ><guimenu 0183 >Datei</guimenu 0184 ><guimenuitem 0185 >Öffnen ...</guimenuitem 0186 > </menuchoice 0187 ></term> 0188 <listitem 0189 ><para 0190 >Öffnet eine &turtlescript;-Datei.</para 0191 ></listitem> 0192 </varlistentry> 0193 </variablelist> 0194 <variablelist> 0195 <anchor id="file-open-recent"/> 0196 <varlistentry> 0197 <term 0198 ><menuchoice 0199 ><guimenu 0200 >Datei</guimenu 0201 > <guisubmenu 0202 >Zuletzt geöffnete Dateien</guisubmenu 0203 > </menuchoice 0204 ></term> 0205 <listitem 0206 ><para 0207 >Öffnet eine der zuletzt geöffneten &turtlescript;-Dateien.</para 0208 ></listitem> 0209 </varlistentry> 0210 </variablelist> 0211 <variablelist> 0212 <anchor id="file-open-examples"/> 0213 <varlistentry> 0214 <term 0215 ><menuchoice 0216 ><guimenu 0217 >Datei</guimenu 0218 > <guisubmenu 0219 >Beispiele</guisubmenu 0220 > </menuchoice 0221 ></term> 0222 <listitem 0223 ><para 0224 >Öffnet die &turtlescript;-Beispielprogramme. Die Beispiele sind in der Sprache übersetzt, die Sie mit <menuchoice 0225 ><guimenu 0226 >Einstellungen</guimenu 0227 ><guisubmenu 0228 >Skript-Sprache</guisubmenu 0229 ></menuchoice 0230 > ausgewählt haben.</para 0231 ></listitem> 0232 </varlistentry> 0233 </variablelist> 0234 <variablelist> 0235 <anchor id="file-get-more-examples"/> 0236 <varlistentry> 0237 <term 0238 ><menuchoice 0239 ><guimenu 0240 >Datei</guimenu 0241 > <guimenuitem 0242 >Weitere Beispiele herunterladen ...</guimenuitem 0243 > </menuchoice 0244 ></term> 0245 <listitem 0246 ><para 0247 >Öffnet den Dialog <guilabel 0248 >„Neue Erweiterungen“ herunterladen</guilabel 0249 >, um zusätzliche &turtlescript;-Dateien aus dem Internet zu holen.</para 0250 ></listitem> 0251 </varlistentry> 0252 </variablelist> 0253 0254 <variablelist> 0255 <anchor id="file-save"/> 0256 <varlistentry> 0257 <term 0258 ><menuchoice 0259 ><shortcut 0260 ><keycombo 0261 >&Ctrl;<keycap 0262 > S</keycap 0263 ></keycombo 0264 ></shortcut 0265 > <guimenu 0266 >Datei</guimenu 0267 ><guimenuitem 0268 >Speichern</guimenuitem 0269 > </menuchoice 0270 ></term> 0271 <listitem 0272 ><para 0273 >Speichert die gerade geöffnete &turtlescript;-Datei.</para 0274 ></listitem> 0275 </varlistentry> 0276 </variablelist> 0277 <variablelist> 0278 <anchor id="file-save-as"/> 0279 <varlistentry> 0280 <term 0281 ><menuchoice 0282 ><shortcut 0283 > <keycombo 0284 >&Ctrl;&Shift;<keycap 0285 >S</keycap 0286 ></keycombo 0287 > </shortcut 0288 > <guimenu 0289 >Datei</guimenu 0290 > <guimenuitem 0291 >Speichern unter ...</guimenuitem 0292 > </menuchoice 0293 ></term> 0294 <listitem 0295 ><para 0296 >Speichert die gerade geöffnete &turtlescript;-Datei in einem bestimmten Ordner.</para 0297 ></listitem> 0298 </varlistentry> 0299 </variablelist> 0300 <variablelist> 0301 <anchor id="file-export-to-html"/> 0302 <varlistentry> 0303 <term 0304 ><menuchoice 0305 ><guimenu 0306 >Datei</guimenu 0307 > <guimenuitem 0308 >Als HTML exportieren ...</guimenuitem 0309 > </menuchoice 0310 ></term> 0311 <listitem 0312 ><para 0313 >Exportiert den aktuellen Inhalt des Editors als &HTML;-Datei mit den farbigen Hervorhebungen.</para 0314 ></listitem> 0315 </varlistentry> 0316 </variablelist> 0317 <variablelist> 0318 <anchor id="file-print"/> 0319 <varlistentry> 0320 <term 0321 ><menuchoice 0322 ><shortcut 0323 ><keycombo action="simul" 0324 >&Ctrl;<keycap 0325 >P</keycap 0326 ></keycombo 0327 ></shortcut 0328 > <guimenu 0329 >Datei</guimenu 0330 ><guimenuitem 0331 >Drucken ...</guimenuitem 0332 > </menuchoice 0333 ></term> 0334 <listitem 0335 ><para 0336 >Druckt den aktuellen Quelltext im Editor.</para 0337 ></listitem> 0338 </varlistentry> 0339 </variablelist> 0340 <variablelist> 0341 <anchor id="file-quit"/> 0342 <varlistentry> 0343 <term 0344 ><menuchoice 0345 ><shortcut 0346 ><keycombo action="simul" 0347 >&Ctrl;<keycap 0348 >Q</keycap 0349 ></keycombo 0350 > </shortcut 0351 ><guimenu 0352 >Datei</guimenu 0353 ><guimenuitem 0354 >Beenden</guimenuitem 0355 > </menuchoice 0356 ></term> 0357 <listitem 0358 ><para 0359 >Beendet &kturtle;.</para 0360 ></listitem> 0361 </varlistentry> 0362 </variablelist> 0363 </sect2> 0364 0365 <sect2 id="the-edit-menu"> 0366 <title 0367 >Das Menü Bearbeiten</title> 0368 <variablelist> 0369 <anchor id="edit-undo"/> 0370 <varlistentry> 0371 <term 0372 ><menuchoice 0373 ><shortcut 0374 ><keycombo action="simul" 0375 >&Ctrl;<keycap 0376 >Z</keycap 0377 ></keycombo 0378 ></shortcut 0379 > <guimenu 0380 >Bearbeiten</guimenu 0381 > <guimenuitem 0382 >Rückgängig</guimenuitem 0383 > </menuchoice 0384 ></term> 0385 <listitem 0386 ><para 0387 >Macht die letzte Änderung des Quelltextes wieder rückgängig. Die Anzahl dieser Rückgängig-Schritte in &kturtle; ist nicht begrenzt.</para 0388 ></listitem> 0389 </varlistentry> 0390 </variablelist> 0391 <variablelist> 0392 <anchor id="edit-redo"/> 0393 <varlistentry> 0394 <term 0395 ><menuchoice 0396 ><shortcut 0397 ><keycombo action="simul" 0398 >&Ctrl;<keycap 0399 >Z</keycap 0400 ></keycombo 0401 ></shortcut 0402 > <guimenu 0403 >Bearbeiten</guimenu 0404 > <guimenuitem 0405 >Rückgängig</guimenuitem 0406 > </menuchoice 0407 ></term> 0408 <listitem 0409 ><para 0410 >Nimmt das letzte Rückgängig wieder zurück.</para 0411 ></listitem> 0412 </varlistentry> 0413 </variablelist> 0414 <variablelist> 0415 <anchor id="edit-cut"/> 0416 <varlistentry> 0417 <term 0418 ><menuchoice 0419 ><shortcut 0420 ><keycombo action="simul" 0421 >&Ctrl;<keycap 0422 >X</keycap 0423 ></keycombo 0424 ></shortcut 0425 > <guimenu 0426 >Bearbeiten</guimenu 0427 > <guimenuitem 0428 >Ausschneiden</guimenuitem 0429 > </menuchoice 0430 ></term> 0431 <listitem 0432 ><para 0433 >Schneidet den gewählten Text aus dem <link linkend="the-editor" 0434 >Editor</link 0435 > aus und fügt ihn in die Zwischenablage ein.</para 0436 ></listitem> 0437 </varlistentry> 0438 </variablelist> 0439 <variablelist> 0440 <anchor id="edit-copy"/> 0441 <varlistentry> 0442 <term 0443 ><menuchoice 0444 ><shortcut 0445 > <keycombo action="simul" 0446 >&Ctrl;<keycap 0447 >C</keycap 0448 ></keycombo 0449 > </shortcut 0450 > <guimenu 0451 >Bearbeiten</guimenu 0452 ><guimenuitem 0453 >Kopieren</guimenuitem 0454 > </menuchoice 0455 ></term> 0456 <listitem 0457 ><para 0458 >Kopiert den gewählten Text aus dem <link linkend="the-editor" 0459 >Editor</link 0460 > in die Zwischenablage.</para 0461 ></listitem> 0462 </varlistentry> 0463 </variablelist> 0464 <variablelist> 0465 <anchor id="edit-paste"/> 0466 <varlistentry> 0467 <term 0468 ><menuchoice 0469 ><shortcut 0470 > <keycombo action="simul" 0471 >&Ctrl;<keycap 0472 >V</keycap 0473 ></keycombo 0474 > </shortcut 0475 > <guimenu 0476 >Bearbeiten</guimenu 0477 ><guimenuitem 0478 >Einfügen</guimenuitem 0479 > </menuchoice 0480 ></term> 0481 <listitem 0482 ><para 0483 >Fügt den Text aus der Zwischenablage in den <link linkend="the-editor" 0484 >Editor</link 0485 > ein.</para 0486 ></listitem> 0487 </varlistentry> 0488 </variablelist> 0489 <variablelist> 0490 <anchor id="edit-select-all"/> 0491 <varlistentry> 0492 <term 0493 ><menuchoice 0494 ><shortcut 0495 > <keycombo action="simul" 0496 >&Ctrl;<keycap 0497 >A</keycap 0498 ></keycombo 0499 > </shortcut 0500 > <guimenu 0501 >Bearbeiten</guimenu 0502 ><guimenuitem 0503 >Alles auswählen</guimenuitem 0504 > </menuchoice 0505 ></term> 0506 <listitem 0507 ><para 0508 >Wählt den gesamten Text im <link linkend="the-editor" 0509 >Editor</link 0510 > aus.</para 0511 ></listitem> 0512 </varlistentry> 0513 </variablelist> 0514 <variablelist> 0515 <anchor id="edit-find"/> 0516 <varlistentry> 0517 <term 0518 ><menuchoice 0519 ><shortcut 0520 > <keycombo 0521 >&Ctrl;<keycap 0522 >F</keycap 0523 ></keycombo 0524 > </shortcut 0525 > <guimenu 0526 >Bearbeiten</guimenu 0527 > <guimenuitem 0528 >Suchen ...</guimenuitem 0529 > </menuchoice 0530 ></term> 0531 <listitem 0532 ><para 0533 >Mit diesem Befehl können Sie Textpassagen im Quelltext suchen.</para 0534 ></listitem> 0535 </varlistentry> 0536 </variablelist> 0537 <variablelist> 0538 <anchor id="edit-find-next"/> 0539 <varlistentry> 0540 <term 0541 ><menuchoice 0542 ><shortcut 0543 > <keycombo 0544 ><keysym 0545 >F3</keysym 0546 ></keycombo 0547 > </shortcut 0548 > <guimenu 0549 >Bearbeiten</guimenu 0550 > <guimenuitem 0551 >Weitersuchen</guimenuitem 0552 > </menuchoice 0553 ></term> 0554 <listitem 0555 ><para 0556 >Geht zum nächsten Auftreten des zuletzt gesuchten Textes.</para 0557 ></listitem> 0558 </varlistentry> 0559 </variablelist 0560 > 0561 <variablelist> 0562 <anchor id="edit-find-previous"/> 0563 <varlistentry> 0564 <term 0565 ><menuchoice 0566 ><shortcut 0567 > <keycombo 0568 >&Shift;<keysym 0569 >F3</keysym 0570 ></keycombo 0571 > </shortcut 0572 > <guimenu 0573 >Bearbeiten</guimenu 0574 > <guimenuitem 0575 >Frühere suchen</guimenuitem 0576 > </menuchoice 0577 ></term> 0578 <listitem 0579 ><para 0580 >Geht zum vorherigen Auftreten des zuletzt gesuchten Textes.</para 0581 ></listitem> 0582 </varlistentry> 0583 </variablelist> 0584 <!--<variablelist> 0585 <anchor id="edit-replace"/> 0586 <varlistentry> 0587 <term 0588 ><menuchoice> 0589 <shortcut> 0590 <keycombo 0591 >&Ctrl;<keycap 0592 >R</keycap 0593 ></keycombo> 0594 </shortcut> 0595 <guimenu 0596 >Edit</guimenu> 0597 <guimenuitem 0598 >Replace...</guimenuitem> 0599 </menuchoice 0600 ></term> 0601 <listitem 0602 ><para 0603 >With this action you can replace text in the code.</para 0604 ></listitem> 0605 </varlistentry> 0606 </variablelist 0607 >--> 0608 <variablelist> 0609 <anchor id="toggle-insert"/> 0610 <varlistentry> 0611 <term 0612 ><menuchoice 0613 ><shortcut 0614 ><keycombo 0615 >&Ins;</keycombo 0616 ></shortcut 0617 > <guimenu 0618 >Bearbeiten</guimenu 0619 > <guimenuitem 0620 >Überschreiben-Modus</guimenuitem 0621 > </menuchoice 0622 ></term> 0623 <listitem 0624 ><para 0625 >Schaltet im Editor zwischen Einfügen und Überschreiben um.</para 0626 ></listitem> 0627 </varlistentry> 0628 </variablelist> 0629 </sect2> 0630 0631 0632 <sect2 id="the-canvas-menu"> 0633 <title 0634 >Das Menü Zeichenfläche</title> 0635 <variablelist> 0636 <anchor id="canvas-export-to-image"/> 0637 <varlistentry> 0638 <term 0639 ><menuchoice 0640 ><guimenu 0641 >Zeichenfläche</guimenu 0642 > <guimenuitem 0643 >Als Bild (PNG) exportieren ...</guimenuitem 0644 > </menuchoice 0645 ></term> 0646 <listitem 0647 ><para 0648 >Exportiert den aktuellen Inhalt der <link linkend="the-canvas" 0649 >Zeichenfläche</link 0650 > als Rasterbild im Format PNG (Portable Network Graphics).</para 0651 ></listitem> 0652 </varlistentry> 0653 </variablelist> 0654 <variablelist> 0655 <anchor id="canvas-export-to-drawing"/> 0656 <varlistentry> 0657 <term 0658 ><menuchoice 0659 ><guimenu 0660 >Zeichenfläche</guimenu 0661 > <guimenuitem 0662 >Als Zeichnung (SVG) exportieren ...</guimenuitem 0663 > </menuchoice 0664 ></term> 0665 <listitem 0666 ><para 0667 >Exportiert den aktuellen Inhalt der <link linkend="the-canvas" 0668 >Zeichenfläche</link 0669 > als Vektorzeichnung im Format &SVG; (Scalable Vector Graphics).</para 0670 ></listitem> 0671 </varlistentry> 0672 </variablelist> 0673 <variablelist> 0674 <anchor id="canvas-print"/> 0675 <varlistentry> 0676 <term 0677 ><menuchoice 0678 ><guimenu 0679 >Zeichenfläche</guimenu 0680 > <guimenuitem 0681 >Zeichenfläche drucken ...</guimenuitem 0682 > </menuchoice 0683 ></term> 0684 <listitem 0685 ><para 0686 >Druckt den aktuellen Inhalt der <link linkend="the-canvas" 0687 >Zeichenfläche</link 0688 >.</para 0689 ></listitem> 0690 </varlistentry> 0691 </variablelist> 0692 </sect2> 0693 0694 <sect2 id="the-run-menu"> 0695 <title 0696 >Das Menü Ausführen</title> 0697 <variablelist> 0698 <anchor id="run-execute"/> 0699 <varlistentry> 0700 <term 0701 ><menuchoice 0702 ><shortcut 0703 > <keycombo 0704 ><keysym 0705 >F5</keysym 0706 ></keycombo 0707 > </shortcut 0708 > <guimenu 0709 >Ausführen</guimenu 0710 > <guimenuitem 0711 >Ausführen</guimenuitem 0712 > </menuchoice 0713 ></term> 0714 <listitem 0715 ><para 0716 >Startet die Ausführung der Befehle im Editor.</para 0717 ></listitem> 0718 </varlistentry> 0719 </variablelist> 0720 <variablelist> 0721 <anchor id="run-pause"/> 0722 <varlistentry> 0723 <term 0724 ><menuchoice 0725 ><shortcut 0726 > <keycombo 0727 ><keysym 0728 >F6</keysym 0729 ></keycombo 0730 > </shortcut 0731 > <guimenu 0732 >Ausführen</guimenu 0733 > <guimenuitem 0734 >Pause</guimenuitem 0735 > </menuchoice 0736 ></term> 0737 <listitem 0738 ><para 0739 >Hält die Ausführung an. Diesen Menüeintrag können Sie nur auswählen, wenn gerade Befehle ausgeführt werden.</para 0740 ></listitem> 0741 </varlistentry> 0742 </variablelist> 0743 <variablelist> 0744 <anchor id="run-stop"/> 0745 <varlistentry> 0746 <term 0747 ><menuchoice 0748 ><shortcut 0749 > <keycombo 0750 ><keysym 0751 >F7</keysym 0752 ></keycombo 0753 > </shortcut 0754 > <guimenu 0755 >Ausführen</guimenu 0756 > <guimenuitem 0757 >Abbrechen</guimenuitem 0758 > </menuchoice 0759 ></term> 0760 <listitem 0761 ><para 0762 >Bricht die Ausführung ab. Diesen Menüeintrag können Sie nur auswählen, wenn gerade Befehle ausgeführt werden.</para 0763 ></listitem> 0764 </varlistentry> 0765 </variablelist> 0766 <variablelist> 0767 <anchor id="run-speed"/> 0768 <varlistentry> 0769 <term 0770 ><menuchoice 0771 ><guimenu 0772 >Ausführen</guimenu 0773 > <guisubmenu 0774 >Bewegungs-Geschwindigkeit</guisubmenu 0775 > </menuchoice 0776 ></term> 0777 <listitem 0778 ><para 0779 >Enthält eine Liste mit unterschiedlichen Ausführungsgeschwindigkeiten: <guimenuitem 0780 >Volle Geschwindigkeit</guimenuitem 0781 >, <guimenuitem 0782 >Volle Geschwindigkeit (keine Hervorhebung und Kontrollfenster)</guimenuitem 0783 >, <guimenuitem 0784 >Langsam</guimenuitem 0785 >, <guimenuitem 0786 >Langsamer</guimenuitem 0787 >, <guimenuitem 0788 >Am Langsamsten</guimenuitem 0789 >, <guimenuitem 0790 >Schritt-für-Schritt</guimenuitem 0791 >. Wenn die Ausführungsgeschwindigkeit auf <guimenuitem 0792 >Volle Geschwindigkeit</guimenuitem 0793 > (Standard) eingestellt ist, können Sie kaum verfolgen, was passiert. Manchmal ist dieses Verhalten gewollt, aber manchmal möchten Sie die Ausführung verfolgen können. In diesen Fällen setzen Sie die Ausführungsgeschwindigkeit auf <guimenuitem 0794 >Langsam</guimenuitem 0795 >, <guimenuitem 0796 >Langsamer</guimenuitem 0797 > oder <guimenuitem 0798 >Am Langsamsten</guimenuitem 0799 >, dann wird auch die aktuelle Position der Ausführung im Quelltexteditor angezeigt. Mit <guimenuitem 0800 >Schritt-für-Schritt</guimenuitem 0801 > können Sie die Befehle einzeln ausführen.</para 0802 ></listitem> 0803 </varlistentry> 0804 </variablelist> 0805 </sect2> 0806 0807 0808 0809 <sect2 id="the-tools-menu"> 0810 <title 0811 >Das Menü Extras</title> 0812 <variablelist> 0813 <anchor id="tools-direction-chooser"/> 0814 <varlistentry> 0815 <term 0816 ><menuchoice 0817 ><guimenu 0818 >Extras</guimenu 0819 > <guimenuitem 0820 >Richtungsauswahl ...</guimenuitem 0821 > </menuchoice 0822 ></term> 0823 <listitem 0824 ><para 0825 >Öffnet den Dialog zur Richtungsauswahl.</para 0826 ></listitem> 0827 </varlistentry> 0828 </variablelist> 0829 <variablelist> 0830 <anchor id="tools-color-chooser"/> 0831 <varlistentry> 0832 <term 0833 ><menuchoice 0834 ><guimenu 0835 >Extras</guimenu 0836 > <guimenuitem 0837 >Farbauswahl ...</guimenuitem 0838 > </menuchoice 0839 ></term> 0840 <listitem 0841 ><para 0842 >Öffnet den Dialog zur Farbauswahl.</para 0843 ></listitem> 0844 </varlistentry> 0845 </variablelist> 0846 </sect2> 0847 0848 <sect2 id="the-setting-menu"> 0849 <title 0850 >Das Menü Einstellungen</title> 0851 <variablelist> 0852 <anchor id="settings-set-script-language"/> 0853 <varlistentry> 0854 <term 0855 ><menuchoice 0856 ><guimenu 0857 >Einstellungen</guimenu 0858 > <guisubmenu 0859 >Skript-Sprache</guisubmenu 0860 ></menuchoice 0861 ></term> 0862 <listitem 0863 ><para 0864 ><action 0865 >Wählen</action 0866 > Sie hier die Sprache für den Quelltext aus.</para 0867 ></listitem> 0868 </varlistentry> 0869 </variablelist> 0870 <variablelist> 0871 <anchor id="settings-toggle-editor"/> 0872 <varlistentry> 0873 <term 0874 ><menuchoice 0875 ><shortcut 0876 > <keycombo 0877 >&Ctrl;<keycap 0878 >E</keycap 0879 ></keycombo 0880 > </shortcut 0881 > <guimenu 0882 >Einstellungen</guimenu 0883 > <guimenuitem 0884 >Quelltexteditor anzeigen</guimenuitem 0885 > </menuchoice 0886 ></term> 0887 <listitem 0888 ><para 0889 >Zeigt den <link linkend="the-editor" 0890 >Editor</link 0891 > an oder blendet ihn aus.</para 0892 ></listitem> 0893 </varlistentry> 0894 </variablelist> 0895 <variablelist> 0896 <anchor id="settings-toggle-inspector"/> 0897 <varlistentry> 0898 <term 0899 ><menuchoice 0900 ><shortcut 0901 ><keycombo 0902 >&Ctrl;<keycap 0903 > I</keycap 0904 ></keycombo 0905 ></shortcut 0906 > <guimenu 0907 >Einstellungen</guimenu 0908 ><guimenuitem 0909 >Kontrollfenster anzeigen</guimenuitem 0910 > </menuchoice 0911 ></term> 0912 <listitem 0913 ><para 0914 >Zeigt das <link linkend="the-inspector" 0915 >Kontrollfenster</link 0916 > an oder blendet es aus.</para 0917 ></listitem> 0918 </varlistentry> 0919 </variablelist> 0920 <variablelist> 0921 <anchor id="settings-toggle-errors"/> 0922 <varlistentry> 0923 <term 0924 ><menuchoice 0925 ><guimenu 0926 >Einstellungen</guimenu 0927 > <guimenuitem 0928 >Fehler anzeigen</guimenuitem 0929 > </menuchoice 0930 ></term> 0931 <listitem 0932 ><para 0933 >Schaltet die Anzeige des <guilabel 0934 >Fehler</guilabel 0935 >fensters mit einer Liste aller Fehler des aktuellen Quelltextes ein oder aus. Ist das Fehlerfenster eingeblendet, klicken Sie auf <guilabel 0936 >Zeichenfläche</guilabel 0937 >, um die Schildkröte wieder zu sehen.</para 0938 ></listitem> 0939 </varlistentry> 0940 </variablelist> 0941 <variablelist> 0942 <anchor id="settings-toggle-linenumbers"/> 0943 <varlistentry> 0944 <term 0945 ><menuchoice 0946 ><shortcut 0947 > <keycombo 0948 ><keysym 0949 >F11</keysym 0950 ></keycombo 0951 > </shortcut 0952 > <guimenu 0953 >Einstellungen</guimenu 0954 > <guimenuitem 0955 >Zeilennummern anzeigen</guimenuitem 0956 > </menuchoice 0957 ></term> 0958 <listitem 0959 ><para 0960 >Mir diesem Befehl werden im <link linkend="the-editor" 0961 >Editor</link 0962 > Zeilennummern angezeigt. Das erleichtert die Fehlersuche.</para 0963 ></listitem> 0964 </varlistentry> 0965 </variablelist> 0966 <variablelist> 0967 <anchor id="settings-toggle-toolbar"/> 0968 <varlistentry> 0969 <term 0970 ><menuchoice 0971 ><guimenu 0972 >Einstellungen</guimenu 0973 > <guimenuitem 0974 >Werkzeugleiste anzeigen</guimenuitem 0975 ></menuchoice 0976 ></term> 0977 <listitem 0978 ><para 0979 ><action 0980 >Zeigt</action 0981 > die Werkzeugleiste an bzw. blendet sie aus.</para 0982 ></listitem> 0983 </varlistentry> 0984 </variablelist 0985 > 0986 <variablelist> 0987 <anchor id="settings-toggle-statusbar"/> 0988 <varlistentry> 0989 <term 0990 ><menuchoice 0991 ><guimenu 0992 >Einstellungen</guimenu 0993 > <guimenuitem 0994 >Statusleiste anzeigen</guimenuitem 0995 ></menuchoice 0996 ></term> 0997 <listitem 0998 ><para 0999 ><action 1000 >Zeigt</action 1001 > die Statusleiste an bzw. blendet sie aus.</para 1002 ></listitem> 1003 </varlistentry> 1004 </variablelist> 1005 <variablelist> 1006 <anchor id="settings-configure-shortcuts"/> 1007 <varlistentry> 1008 <term 1009 ><menuchoice 1010 ><guimenu 1011 >Einstellungen</guimenu 1012 > <guimenuitem 1013 >Kurzbefehle festlegen ...</guimenuitem 1014 > </menuchoice 1015 ></term> 1016 <listitem 1017 ><para 1018 >Öffnet den &kde;-Standarddialog zur Einstellung der Kurzbefehle.</para 1019 ></listitem> 1020 </varlistentry> 1021 </variablelist> 1022 <variablelist> 1023 <anchor id="settings-configure-toolbars"/> 1024 <varlistentry> 1025 <term 1026 ><menuchoice 1027 ><guimenu 1028 >Einstellungen</guimenu 1029 > <guimenuitem 1030 >Werkzeugleisten einrichten ...</guimenuitem 1031 > </menuchoice 1032 ></term> 1033 <listitem 1034 ><para 1035 >Öffnet den &kde;-Standarddialog zur Einrichtung der Symbole in den Werkzeugleisten.</para 1036 ></listitem> 1037 </varlistentry> 1038 </variablelist> 1039 </sect2> 1040 1041 <sect2 id="the-help-menu"> 1042 <title 1043 >Das Menü Hilfe</title> 1044 <para 1045 >&kturtle; hat das bekannten &kde;-Menü <guimenu 1046 >Hilfe</guimenu 1047 > aus den <ulink url="help:/fundamentals/menus.html#menus-help" 1048 >&kde;-Grundlagen</ulink 1049 > mit einem zusätzlichen Eintrag:</para> 1050 <variablelist> 1051 <anchor id="help-context-help"/> 1052 <varlistentry> 1053 <term 1054 ><menuchoice 1055 ><shortcut 1056 > <keycombo 1057 ><keysym 1058 >F2</keysym 1059 ></keycombo 1060 > </shortcut 1061 > <guimenu 1062 >Hilfe</guimenu 1063 > <guimenuitem 1064 >Hilfe zu: ...</guimenuitem 1065 > </menuchoice 1066 ></term> 1067 <listitem 1068 ><para 1069 >Dies ist eine sehr hilfreiche Funktion, sie zeigt Hilfe zum Quelltext, in dem der Cursor gerade steht. Wenn Sie ⪚ den Befehl <userinput 1070 >drucke</userinput 1071 > in Ihrem Quelltext benutzen und die Hilfe zu diesem Befehl lesen möchten, bewegen Sie den Cursor in diesen Befehl <userinput 1072 >drucke</userinput 1073 > und drücken <keysym 1074 >F2</keysym 1075 >. Das Handbuch zeigt Ihnen dann alle Informationen zum Befehl <userinput 1076 >drucke</userinput 1077 >. </para> 1078 <para 1079 >Diese Funktion ist in der Lernphase des Programmierens mit &turtlescript; sehr hilfreich.</para 1080 ></listitem> 1081 </varlistentry> 1082 </variablelist> 1083 </sect2> 1084 1085 </sect1> 1086 1087 1088 <sect1 id="the-statusbar"> 1089 <title 1090 >Die Statusleiste</title> 1091 <para 1092 >In der Statusleiste sehen Sie Informationen über den Zustand von &kturtle;. Auf der linken Seite wird das Ergebnis des letzten Befehls gezeigt. Auf der rechten Seite sehen Sie die aktuelle Position des Cursors (Zeilen- und Spaltennummer). In der Mitte der Statusleiste wird die aktuell eingestellte Sprache für die Befehle angezeigt.</para> 1093 </sect1> 1094 1095 </chapter>