Warning, /education/ktouch/data/courses/tr.xml is written in an unsupported language. File is not indexed.
0001 <?xml version="1.0"?> 0002 <course> 0003 <id>{569a1546-786e-44a5-9627-8966ba7856cd}</id> 0004 <title>Türkçe (otomatik-oluşturulmuş)</title> 0005 <description>KTouch 10 parmak klaye dersi. Zemberek tarafından otomatik olarak oluşturulmuştur.</description> 0006 <keyboardLayout>tr</keyboardLayout> 0007 <lessons> 0008 <lesson> 0009 <id>{829527cb-3a68-4738-b280-36704d4789ba}</id> 0010 <title>Lesson 1</title> 0011 <newCharacters>jf</newCharacters> 0012 <text>fjjff ffjf jffjj jjf jjfj jj f jff ff jjjff jjj fjf fj ffjff 0013 fjjj jfjj ffjj jjfj jfjjf ffjj jfjf j jjjff f ffjf ffjff 0014 ffjf jjfff fffj j fjf fjjj ffjf jjjf jfjf f jfjjj jjjj j 0015 ffff fjjff fffjj jjfff ffj ffjj jf jf fj fjf jjjf jjj jf jff 0016 fjjff j fjj jjj ffjf fjf jjjj jjj jjfff ffjf fjf ffjf fjfj 0017 jjjff jjjff ffj jjf fjjff fjjf ffjf fffj ffjff ffff ffjj jf 0018 jfjjj ffjj jff jfjfj jfjj jjffj jjj f ffjf fjfff jff jjfj 0019 jfjf ff jjjf fjjff jffj jfjjf jjjff ffff jfjfj jj fjf jjf 0020 fjf fj fjfj ffjf fjj fjjj jjj jjfff jjfff f fjjff jf ffff 0021 fjjf jffjj jfjj ff ff fj jffj jffj jff jj ffjf ff fjjff ffff 0022 ffjj jfjf fjfff fjjjj ffff j jjj jfjfj jjf fjjff jjfff fffjj 0023 fjj jf jj jjf j jfjjj fffjj jj jfjj j jjfj fjj jffjj ffjj 0024 jjj ffjf fjf fjj jfjfj</text> 0025 </lesson> 0026 <lesson> 0027 <id>{9e5090fe-43a9-4edd-96e7-3c9b64cc6cfe}</id> 0028 <title>Lesson 2</title> 0029 <newCharacters>kd</newCharacters> 0030 <text>jjdjk dk jfdj ddj dddjf dffkf kdkkk dkf k kjjk jfkdk jdf 0031 jjdjk fkdf kk k dffkj k kd djjfj fjfkj df fjj kjddd kk jfkdk 0032 jdf dfjkd kkj fjfkj kk djjj jkk djjfj djf jkk jj dkjd djddj 0033 jf dffkj fjjk ddkk ddkk jkjjj djjfj ddfd kjddd jdjf dffkf 0034 dkjd ffff dkf fjkj kf kkj kfjjf kjddd djjfj f k dkd fjjk fjj 0035 jd fjfkj dkf jj ffff jjdjk djjj fkdf jd fjj jjdjk fddd ddj 0036 kkf jkjjj djddj fjfkj ddfd jfdj kf dffkj fjjk jjfdf fkdf 0037 dddjf kjjk fjjk ddfk kk kk kkj dffkj ddj jkjjj d jjdjk k dd 0038 j djj kj ddfk df kf dkk ddjjk fkdf jdkjj kf kj jd dd ddj 0039 dffkf djf fk k k jjdjk jjfdf fjkd dffkj jdkjj fj kjddd jd kf 0040 ddj fjjk kfjjf fkfff ddkk kjjk jjdjk dkd ddkk kd jdjf ffjjd 0041 djf k k fjdkf fkfff ddjjk ffff dddjf dkf fjfkj kkf fddd fj 0042 dk fkfff djf kkj</text> 0043 </lesson> 0044 <lesson> 0045 <id>{f7d8926a-b6b0-41c3-8860-bbbd52756481}</id> 0046 <title>Lesson 3</title> 0047 <newCharacters>ls</newCharacters> 0048 <text>dsjs sjjdf jlsfd lf ffl ffl jk ssj lf fd lkfdj kjjkd dksj ls 0049 ksd ksld lss klk sd f kjdd jlsfd s sslj f sslj jlsfd lkf 0050 llssl llssl lld jsk dkfsf ssk jld fldd ssj dsjs jlsfd sksj 0051 lld kdsjf sfsd fd sl klk jsssk sl sj sl dsjs sddds lf fsd 0052 lfskf dsjs sdf ksdjs sdj sddlk sl fd kdsjf dsjs kf fk lkd 0053 dsjs sksj fskdl j sskl sdsl fsd sslj f kjll lss lkd sl ssk 0054 ls fldd lds lss ffddd kldld jk kjll lld ssjf dkfsf sl lkd 0055 llssl kf ksdjs fskdl sdj j lkfdj sjjdf jlsfd jjsf fk ksld 0056 kdsjf sskkd ff ksdjs fssf dksj sdsl sd kdsjf sddlk dksj lld 0057 fd sddlk kdsjf lkd jk fssf jlsfd kjll lkd sddlk ksd jsk ssk 0058 sssf kjdd sd fssf kjjkd s jlsfd sj ssk lld dlks dkfj sd lkd 0059 dlks lkfdj kldld sl kjdd k sddds fd sjjdf sj jsk kkdkj fd</text> 0060 </lesson> 0061 <lesson> 0062 <id>{3c934954-bbe3-4406-b0a7-da8877026424}</id> 0063 <title>Lesson 4</title> 0064 <newCharacters>şa</newCharacters> 0065 <text>aks aş şalak saf dal fal şaş kafa dal ajsfş şak alaka asal 0066 da kakala falaka dal ada f kafa sakal falaka faska kkşk flaş 0067 aka sakla asalak kalfa sadak şad allak kasa ajda fak aksakal 0068 kkşk şakak kak sa sadaka d sadaka dalla şaşala sakak faal 0069 şaşala alla sada allak allak saf kask laka laklaka kkşk 0070 şalak asfa alla şaşala salak alaka şafak alfa kalakal kask 0071 al akla lala ajda laka kak ajsfş aşk dada lfk kalas saka 0072 asalak aksak ada aks j sakla kalfa kas sadaka alala kaş l 0073 lll asal f şş da ad akla l sada şad f f kafkas kask alla 0074 falaka kalak a dal aksak asla şk sjjkl sadak fal dada akala 0075 şaşaa şafak ş sal da klas salla laklaka ssfş dadaş lak faska 0076 aksakal adak a adaş kas şaşala afal salak sakal adak klas a 0077 kas laklak kalk adal f al asla ada şaşaa aka kak j da akad 0078 kjkf kal d şad</text> 0079 </lesson> 0080 <lesson> 0081 <id>{68489b9e-0f4d-4f11-8182-5ad06a12c991}</id> 0082 <title>Lesson 5</title> 0083 <newCharacters>ci</newCharacters> 0084 <text>isfid sakil ski si sac fildiş sif sadis ladik salacak isa 0085 didik afil ciddi kils asli facia dikili işl asli afif lika 0086 ski şia cad fiil fil dişil afil kils sacid kaşif şaki cila 0087 işkal adil şasi isaf iliş sadi alacak laik fildiş kişilik 0088 dik afili iks ika ifşa lasif facia klik alacala silis aik 0089 alkil isad icl adali safi c ki adali salisilik akis afiş iş 0090 kişi kişilik ifşa silk cila şii kil illi alaca ciddi dafi 0091 salisilik assai sif akif işkil safi kilis afil illi fişka 0092 sakil şalaki sadik klasik alkali afaki salacak skif skif 0093 fiili disk iski aski sidik lika facia ika adi il cali kasis 0094 adi ifşa faika şafii saika ski saki salisilik akdil ilca 0095 şasi afaki cad kişi isal ilişki illa silis şafii filika 0096 dakik cad kilis kaid lif dakika skif alaca assai sik şif 0097 said şia sicil ifşa dsi isfid iliş dilsafa kasis fiili şafii 0098 şasi isad şasi ilik ilk ladik faika skif ki</text> 0099 </lesson> 0100 <lesson> 0101 <id>{0dfaec66-6441-45e8-8e10-f79e91bd1e6d}</id> 0102 <title>Lesson 6</title> 0103 <newCharacters>nt</newCharacters> 0104 <text>sincik atasan ifşaat nanik kinci şaft astatin ikindi t 0105 sanidin inaka falanjist sincik adaklan tancan intikal kasnak 0106 naaş lisans kadit istinaf tadat iktisat sinan istidat inikat 0107 salisilat dank kat tadat dadan tdk nacak istafilina iltisak 0108 kat aşti tacikistan inik nal lantan ani sataşkan nadan 0109 ikincil nida naaş dijital taltif lakin kankan tasa tafsilat 0110 stilist nişastalan ilan kafatas istidat sadakat takkadak 0111 italik flit sakit nisan link fistan aktif dilalt tl lain dit 0112 kasti tafsil adnan sina link şatafat taklit fatalist ilan 0113 talat nakit aksan iltisak nakit inid ilkin lift atlan takt 0114 alan sanki ninni tasdik kinik ait dink nakkaş tanjant 0115 inkişaf kalafatla ati anjin tic silkin alacan istif katana 0116 iktisat finans sanat aclan taan nalla kitin adana kanaat tck 0117 dasitani inikat lastik falanj sistit adnak tat nal kin 0118 kanatlan dikit tck taş alatan indis inikat astat filistin 0119 şanjan astatin şantaj sincik taci lantan itidal affan ait 0120 taş ilan tanak sin dink atla finalist dikit didaktik incila 0121 şti kanla nikan ini ant</text> 0122 </lesson> 0123 <lesson> 0124 <id>{9b405574-f252-4aed-a6d6-293f3342c418}</id> 0125 <title>Lesson 7</title> 0126 <newCharacters>vı</newCharacters> 0127 <text>vs ıslak kına kıtaat anlatı vacid sıkışık sındı ııl dışla 0128 ışınla ıdık kıtık vatani aşıt vafi kdv sıla kıtıkla natık 0129 tav kışla kanıtla ıskala saltı vala kallavi fısfıs ıkla sanı 0130 takıntı tatvan tavşan sıkışık alış kıtlık ıslak ısın ışık 0131 asıltı vd ıskat kılış katkılan ıık talkın sanık tav kına 0132 ıstıfa akın takva tanıkla kivi sın katkılan nakışla altıntaş 0133 takıntı ansı kanı cık adaklı cıs avcı avadanlık vacid kınla 0134 sınıf kılık şıllık fındıklı kadın sakıntı ışıl ışıldak 0135 alışkı ıslıkla vd ıslan sav aşıt altı sınıfla vals ışıntı 0136 analı sancılan cavla asıltı vassal akıt adıl kasıntı kın 0137 alıntı avlak kaşkaval tavsa akkışla kısıntı alış kıtal 0138 fındık vidad dışla vali ıslan vail ısı kalkış sınıfla ılıca 0139 fasıl fıtık kıs tanık divitin kıtlık tın nalın şık lavta 0140 avadanlık sakıt kadı dadı altık ışı tavas alıntı kına 0141 cascavlak sandık anık kaval ıskala fındıki kıstas sıfat atıf 0142 sıska ıslık cıvatala kınala ısıl sandıklı kavşak sadık 0143 alıntıla takın aşkın analı vidad kışlak avanak kancık islav 0144 şavşat vakit</text> 0145 </lesson> 0146 <lesson> 0147 <id>{512dadbc-50af-40e2-8244-4a6d1e30eb68}</id> 0148 <title>Lesson 8</title> 0149 <newCharacters>me</newCharacters> 0150 <text>sımsıkı maskele kelkit eşme şevket macenta taife selen 0151 selameddin cavide tecimen ivme teşkilat ikame esasen kete 0152 macenta filenk melanet keklik ateşin efika sekine fadime 0153 nefis jelatin dikine meksika sinameki el teskin sille jilet 0154 semine misk kıvam velime miladi vecdi akşamsefa keski 0155 listele ekim vefik festival akdes efdal eşelek semavi melal 0156 jel ataseven tekcan sekine esin sim işletmen manivela feke 0157 lenfatik teslimat nesnel şekildaş fatıma santim evcil mışıl 0158 kenetle fiske mete vefik vesselam kendisince telefat kıvam 0159 kalevi tekmile fenni miksefe tatekin millen tilavet enes 0160 ilam nakşet listele midilli destani kesenkes medide emmi 0161 daima tente alşimi entelekt seval vejetalin temel sel ele 0162 maşa sistem teenni icma emaneten emsinisa metil kilitle jile 0163 ensele malike elale tev iddianame sima sena nemf sekmen 0164 seden datekin seci meva adese vefai anket selmani menemen 0165 datekin kefne daima telkin kelamıkadim işlev şike eş tevlit 0166 tef kesel dinamit meciddin vesvese dm defnet maket selaset 0167 keles idefiks kisve makam felemenk tekne kaman fantasma 0168 temin felfelek taşım imal dikmen maksat jest</text> 0169 </lesson> 0170 <lesson> 0171 <id>{8bd3297a-d4b9-4606-a577-4f4ca2170939}</id> 0172 <title>Lesson 9</title> 0173 <newCharacters>hr</newCharacters> 0174 <text>kartal hakla martaval dire dilaver rehavet fahir hıdır aşırt 0175 taliha makastar firkat risaleddin echer nefer cırnak ıstırar 0176 evrişik karakter revnak narcıl askarit kantara sinirli vecih 0177 kiver macera dahi ecir dirsekle derviş ihracat kerata 0178 anaerki mihrican keramet erdem narcıl hırka desimetre ahika 0179 nere anha erkel tercihan ever reat sikalar mir ismirar 0180 kartel kekre şifahi evra sırala eleştirmen sirac sırtla reji 0181 desilitre ataner kredile akire amire sahra arala sadreddin 0182 ihsan incifer rakide sıradan kirik tıraşla sırla teren 0183 dekstrin salar iscehisar refi vareste asarıatika raci 0184 hafifse reha insiraf kerata semra vecih frisa ermenek 0185 tahriri halka asker kirş ittırat nevres firik edvar akrak 0186 saire cahid tahıl hallen kare meraklan mihmandar rahe ankara 0187 hamakat mihrak kıranta tahrif hattat israf sarkıntı karşıtla 0188 taharetlen havadis erkete nışadır savaer helak ıtri kar radi 0189 akaret intihar ekrem ermende arakla temre ekstra ersevim 0190 sitrik telmih mandater irtica kestere makferlan sırla hattat 0191 takdirkar dere minder kerhane tahriri tamah dahi 0192 merkantilist sırtar takrine kesret alivre hatime hafi 0193 taşikardi istinsah helva erdem verici</text> 0194 </lesson> 0195 <lesson> 0196 <id>{22572f1d-8324-446a-b319-0a976e2b5cfc}</id> 0197 <title>Lesson 10</title> 0198 <newCharacters>go</newCharacters> 0199 <text>droseragiller steno entegre donanım genlik silo korece 0200 ısırgangiller narkotik nanemolla fenomenoloji hovarda 0201 otokritik oaner koşnil tohar mokasen fileto leksikoloji 0202 manometre aslangiller maganda gerek argo orhaneli togo done 0203 hidrolik toreador tokta triftong lota gol folklorik longa 0204 hoca olijist komar motif ito komanditer sorti fonetik 0205 kefalgiller gaslet elemge savgat irge mineraloji hoşhoş 0206 tomak motris senkroni fotoelektrik gevaş atonal sagar 0207 immoral tedirgin damgala sitoloji metot kokarca amfor lokman 0208 tolga otokrat mengen şangır nova antidemokratik sıkılgan 0209 entomolojist hallol kargaşa silikon domino roda otoman 0210 angaje gemle kafakol sismoloji imge gecelik toharca herhangi 0211 genişle monte holosen hidrojen gerin kotlet dekovil ironi 0212 kefalgiller megavat flok odeon holding aristokratik evirgen 0213 kılgın fotomontaj koşnil sarıasmagiller ergincan retorik 0214 fotomekanik tomris feragat jengar anason trahom hedonist 0215 akonitin fotomodel kano ılgıncar tolgahan olasılık kargaşa 0216 kocaali lolo sargı germanist ilgi otarşi termometre 0217 antitoksin kromaj korida anglosakson tiroit hidrograf 0218 dilatometre langır kol ilgile girift sismograf korno 0219 elektron kocakarı toto sondaj skolastik oleometre telgraf 0220 hidrolog ato otlak dola rotor ocak denge mikro kron olanak 0221 mikrokok</text> 0222 </lesson> 0223 <lesson> 0224 <id>{3c7fd1da-6989-4903-998e-991c3898482a}</id> 0225 <title>Lesson 11</title> 0226 <newCharacters>bp</newCharacters> 0227 <text>bilaistisna takrip hipodrom berhane panel ibriktar satrap 0228 pahla pertev proforma pepele kapalı soba bank kaplama 0229 postnişin amboli rebia mansap operakomik galibarda sahba 0230 ekib sbf berraka orbek ilkbal balkanlar baar başkonsolos boa 0231 bıngıl safbeste takbih biga pedagog tespih epifit balistik 0232 plaster kapan asepsi palmitin beta kabl lapa taba pankart 0233 şip barisfer şıpır pis sarıbalık plise patnos başkan iplik 0234 ballan ponje kabakla espressivo ekopraksi prenses kırba park 0235 arkeopteriks amper kalaba cebire pektoral iskilip satrap 0236 perende bekta ilbilge bedir aptalcasına kasımpatı hebenneka 0237 bedri pişti takip pense sepile tabakla alb pentan bask 0238 sembol protein esbap iskarpela ilbilge serpiştir peritonit 0239 perihan babacan rabia pışpışla kitabet bosna kispi sapta 0240 libero repo vombat veritaban betimle bilad baroskop biftek 0241 padişah hoppala obelisk serpici pişpirik alabanda kocaalp 0242 tebaa kasibe portbebe bitlis nekbet bedirhan aperitif bildik 0243 parafele okboa pohpohla nesib bileşke fribort baak perk 0244 pakel cevapla karbonla berrin aps birle balıklava blender 0245 bilgiser ipeka tembih porto topal bordo peştamal monotip 0246 kitabi kopenak ibriktar kılaptan albinos menakıp bitle itap 0247 stop port</text> 0248 </lesson> 0249 <lesson> 0250 <id>{9f61ee61-5bf3-41c6-8651-9155ca4f97c3}</id> 0251 <title>Lesson 12</title> 0252 <newCharacters>ğu</newCharacters> 0253 <text>kaşağı boğanak mefkure murafaa savur selnur kuloğlu uğru 0254 ulula masruf hulul vurgula bukağı sarıağı grup muit taalluk 0255 cesur bisturi durucan kankurutan atatu savtur postulat 0256 arapsun kakule uluant kullan oktuna canbulat hunhar kut 0257 uluerkan suni pofur muhassas muharrem sağlam okus 0258 emanetullah iguana kumpir anamur şahtur aktu saksağan 0259 hudavendi eğilim usan duş duldala nursen endur acun muhrip 0260 dokunaklı kabuklan otağ abuli değişken kankurutan burak 0261 muhavere tığ samut mudil lağvet somurt ergun nikaragua nuren 0262 huri penguen gramkuvvet selamullah sungurtekin sığınak 0263 doukan tarassut coğrafi kutsan itburnu tahakkuk dosdoğru 0264 kurca tuh mugaddi cenubi mebus savur mushaf konkur sur 0265 istanbulin lokum kkuv murafaa kubbe murat hukuk dokunaklı 0266 muttarit uluerkan boru dağıl arsıulusal ourata ağırşaklan 0267 tuser tulu şırlağan sabuklan muhabir mahsup argunah armadura 0268 sarıfiğ turp ebu mucip tun tuser konkurhipik kulan abajur 0269 sardun sığırcık atasagun dokumahane maun muattal tutekin 0270 beşuş kum muhtelis kurşunlu mukavemet kuddus jul kamufle 0271 onuk turre abajur şuara palamut onursev cokunsu guguk 0272 muavenet sure muamma morula hinoğluhin muhsin durgun rumence 0273 kondur doku uğur oldurgan</text> 0274 </lesson> 0275 <lesson> 0276 <id>{44fc1a97-d13c-4b41-8559-f3794933612d}</id> 0277 <title>Lesson 13</title> 0278 <newCharacters>ün</newCharacters> 0279 <text>sanalp kamerun kanepe aner konkret naibe insanüstü grandi 0280 kepenk nurhan güher sengül rulman polen ağnam arşidük 0281 abdülhak kınla gülen minnet atsan takriben tınla ünseven 0282 kimüs suna aknur huni üsteğmen ilmen adaleddin harnup nafih 0283 orgunalp menenjit inorganik oksijen ısıveren ehriban 0284 temircan başmüdür ciharıdü kılaptan ansefal romen istintak 0285 kırnak kutlan mahna revan samandağ mükremin sırmakeşhane 0286 brüt ibrin başdanışman münif cülus nefise avuntu batıni 0287 betül namver kanaatkar anamur eraksan ikan pusatlan defaten 0288 abdülhamit hormon ananet peganit müdavi dondurma vicdani 0289 polifoni mücella mühre nefi bindallı mihine mototren lügat 0290 anır gülük meciddin kurtboğan bilmen sevencan ibadethane 0291 cühela olefin dürtükle mükrime güherpare pigment kalkandere 0292 anatomi erengül dilberan elektrofon pişman affedersin edgü 0293 ülfer nardan nahide müşahede abdülmesih entimem mevlevihane 0294 narin maruni latin turnike panorama silindir türkoloji 0295 tübitak minimini teneke şifahen erişkin revnak bacanak 0296 şifahane oskan korner titan enam apandisit şükret taksonomi 0297 timüs boşnak fauna şırlağan mütevali irvan haldun otobüs 0298 takarrür müttehit mürtekip mührele gabin hona ümmühan men 0299 seminer mütebessim otobüs peronospora fiilen cankurtaran 0300 ağrıkesen tesmin abaküs nema</text> 0301 </lesson> 0302 <lesson> 0303 <id>{dc722b31-c14b-4fb3-93ce-e0961bc214d8}</id> 0304 <title>Lesson 14</title> 0305 <newCharacters>çz</newCharacters> 0306 <text>gazir zerr akçakiraz bozgun fototropizm keçitırnağı doç 0307 benzer medüz felemenkçe dizge haliç kemalizm bozgun çine 0308 açım antropozoik benzerlik nurzat gülçin roza tezgahtar 0309 zemmet kazaska cızırtı uzat iraz zapt tuçe çav foça 0310 natüralizm uzsan omuz çatırda suntıraç ehnaz azotla kozmonot 0311 zevat vezire zift cambazhane bızır müstahzar gez buzkıran 0312 atatürkçü gagavuzca transandantalizm reze hokkabaz çizge 0313 parça kuduz tozpembe müzehhep çimdir mızırdan üçer altunç 0314 kozmonot antroposantrizm izmaritgiller filizi zabıta 0315 çokrağan izomorfizm zoolog sazak zeria emzik erkeç alçıla 0316 zemmet zümrüt kızılderili hürmüz çirkef gelişigüzel 0317 partenojenez çanur ontojenez sezi nezir zendost bizzat sekiz 0318 kişizade inzibat karaburçak çırpın hazim çevirim amuz ehmuz 0319 trabzon zarfla alçalt titizlen vülgarize çarpıt cezve zehre 0320 baemez vızır alizarin çuha kumarbaz amazon cızıldama ouzcan 0321 cızıldama çitmik tozuntu sıkmaç sebze dizile sezal zırnık 0322 zillet zaire azamet animizm ramiz azarla büzük kakaç tapgaç 0323 zafir pizza çigan bilgiç bezirgan izah azref genzek mevzilen 0324 zilkade vezin sızıntı ezilgen sezmen ortunç etçil ortoklaz 0325 mefruza daldız riziko çıra izomorf karpuz arapsaç uzan 0326 suzidilara hazzet kalpazan nazile gazap donduraç</text> 0327 </lesson> 0328 <lesson> 0329 <id>{f7ea4839-5dfb-4ace-a5ba-4c73c5eac8fb}</id> 0330 <title>Lesson 15</title> 0331 <newCharacters>ö</newCharacters> 0332 <text>döviz öngü dönüş öp öğür övgü krepdöşin gör uluöz örf kökle 0333 özel balköpüğü höl öfkelen gör öhö kömür vezirköprü göver 0334 küldöken börk özgü çözün çözün ölçüt gölbaşı döşek röportaj 0335 özbeöz döşe amortisör dökün gözlem mandagöz desinatör dublör 0336 özetle döşeli göktepe özdevim öç bölüm özbek örengül öcalan 0337 sözleş örgüt öbek hanımgöbek ödlek gözdağı brülör suölçer 0338 ördekgiller bös dövün sölpük göze öner bölümle böğ özsever 0339 öd çökkün kongövde başköşe döşeli ödünle gökkır ödem önlem 0340 örtenek örtbas köşek sözlük cönk şölen töskürü töskürü ördür 0341 özveri örükle şabanözü önen köfter önce öün transistör 0342 sarıgöl nankör kompresör masör uzgören dönem gözaltı 0343 ısıölçer görgülen narkozitör gömgök uzgören söğütgiller söz 0344 övünç rötuş töskür rötuş ökten körel övüngen nösb 0345 çaprazölçer güngörmüş öğle öbek sektör gönül kötü kökten 0346 özenti dök görücü sönmez dönen açıkgöz böbür dekoratör çömel 0347 kadıngöbeği öğür terörist böğ löpür ödün pekgöz sölpük özür 0348 gözenek prodüktör bölücü konektör ötüken akıntıölçer göksu 0349 ökten çökek gözleme sönümle konservatör dömifinal gökalp 0350 sözsüz görüntü örf tövbe özveri özgür rektör kötüle pörsü</text> 0351 </lesson> 0352 </lessons> 0353 </course>