Warning, /education/kstars/po/ca/docs/kstars/ekos-profile-wizard.docbook is written in an unsupported language. File is not indexed.
0001 <sect1 id="ekos-profile-wizard"> 0002 <title 0003 >Assistent del perfil</title> 0004 <indexterm> 0005 <primary 0006 >Eines</primary> 0007 <secondary 0008 >Ekos</secondary> 0009 <tertiary 0010 >Assistent del perfil</tertiary> 0011 </indexterm> 0012 <para 0013 >L'assistent del perfil és una eina pràctica per a configurar el vostre equip per primera vegada. Hauria d'aparèixer automàticament la primera vegada que executeu el &kstars;. Seguiu les instruccions guiades per a configurar el vostre primer perfil d'equip. </para> 0014 <variablelist> 0015 <varlistentry> 0016 <term 0017 >Pàgina de benvinguda</term> 0018 <listitem> 0019 <screenshot> 0020 <screeninfo 0021 >Benvinguda a l'assistent del perfil </screeninfo> 0022 <mediaobject> 0023 <imageobject> 0024 <imagedata fileref="profile_wizard_welcome.png" format="PNG"/> 0025 </imageobject> 0026 <textobject> 0027 <phrase 0028 >Benvinguda a l'assistent del perfil</phrase> 0029 </textobject> 0030 </mediaobject> 0031 </screenshot> 0032 <para 0033 >La primera pantalla de benvinguda conté alguns enllaços per a aprendre més sobre l'Ekos i INDI. Feu clic a <guibutton 0034 >Següent</guibutton 0035 > per a continuar. </para> 0036 </listitem> 0037 </varlistentry> 0038 <varlistentry> 0039 <term 0040 >Pàgina de l'emplaçament de l'equip</term> 0041 <listitem> 0042 <para 0043 >A continuació, es mostrarà la pàgina de l'emplaçament de l'equip. La vostra selecció dependrà d'on està connectat el vostre equip: </para> 0044 <itemizedlist> 0045 <listitem> 0046 <para 0047 ><guilabel 0048 >L'equip està connectat a aquest dispositiu</guilabel 0049 >: Seleccioneu aquesta opció si l'Ekos s'està executant al vostre StellarMate (a través de HDMI o VNC), ordinador amb &Windows;, &Linux; o &MacOS;. </para> 0050 </listitem> 0051 <listitem> 0052 <para 0053 ><guilabel 0054 >L'equip està connectat a un dispositiu remot</guilabel 0055 >: Seleccioneu aquesta opció si l'Ekos s'està executant al vostre ordinador amb &Windows;, &Linux; o &MacOS;, i aquest està connectat a un ordinador remot. </para> 0056 </listitem> 0057 <listitem> 0058 <para 0059 ><guilabel 0060 >L'equip està connectat a StellarMate</guilabel 0061 >: Seleccioneu aquesta opció si l'Ekos s'està executant al vostre ordinador amb &Windows;, &Linux; o &MacOS;, i aquest està connectat a StellarMate. </para> 0062 </listitem> 0063 </itemizedlist> 0064 <screenshot> 0065 <screeninfo 0066 >Pàgina de l'emplaçament de l'equip </screeninfo> 0067 <mediaobject> 0068 <imageobject> 0069 <imagedata fileref="profile_wizard_select.png" format="PNG"/> 0070 </imageobject> 0071 <textobject> 0072 <phrase 0073 >Pàgina de l'emplaçament de l'equip</phrase> 0074 </textobject> 0075 </mediaobject> 0076 </screenshot> 0077 <para 0078 >Feu clic a <guibutton 0079 >Següent</guibutton 0080 > per a continuar. </para> 0081 </listitem> 0082 </varlistentry> 0083 <varlistentry> 0084 <term 0085 >Pàgina de la connexió remota</term> 0086 <listitem> 0087 <para 0088 >Si seleccioneu la 2a opció en l'últim pas, es mostrarà la pàgina de connexió remota, aquí introduireu el nom de l'amfitrió o l'adreça IP de la unitat de StellarMate. Podeu obtenir el nom de l'amfitrió des de l'aplicació mòbil de StellarMate. De manera alternativa, podeu construir el nom de l'amfitrió des de «StellarMate HotSpot SSID». Hauríeu de veure el SSID quan cerqueu xarxes Wi-Fi properes. Per exemple, suposem que el SSID és <replaceable 0089 >stellarmate</replaceable 0090 >. El nom de l'amfitrió haurà de ser <emphasis 0091 ><replaceable 0092 >stellarmate</replaceable 0093 >.local</emphasis 0094 >. És a dir, si elimineu el guió baix i afegiu <emphasis 0095 >.local</emphasis 0096 >, obtindreu el nom de l'amfitrió. Sempre podeu utilitzar l'aplicació StellarMate per a canviar la unitat predeterminada de l'amfitrió al nom que trieu. </para> 0097 <screenshot> 0098 <screeninfo 0099 >Pàgina remota de l'assistent del perfil </screeninfo> 0100 <mediaobject> 0101 <imageobject> 0102 <imagedata fileref="profile_wizard_remote.png" format="PNG"/> 0103 </imageobject> 0104 <textobject> 0105 <phrase 0106 >Pàgina remota de l'assistent del perfil</phrase> 0107 </textobject> 0108 </mediaobject> 0109 </screenshot> 0110 <para 0111 >Per a la pregunta del gestor INDI, seleccioneu sempre <emphasis role="bold" 0112 >Sí</emphasis 0113 >, per a fer que el gestor web de StellarMate s'executi de manera predeterminada a la unitat. Feu clic a <guibutton 0114 >Següent</guibutton 0115 > per a continuar. </para> 0116 </listitem> 0117 </varlistentry> 0118 <varlistentry> 0119 <term 0120 >Pàgina de creació del perfil</term> 0121 <listitem> 0122 <para 0123 >Ara podeu anomenar el perfil de l'equip. A continuació, seleccioneu l'aplicació de guia a utilitzar. El <guilabel 0124 >Sistema de guiatge intern</guilabel 0125 > és l'única selecció oficial a StellarMate. Podeu optar per seleccionar <guimenuitem 0126 >PHD2/LinGuider</guimenuitem 0127 >, però els detalls queden fora de l'àmbit d'aquesta documentació. Si desitgeu serveis addicionals, marqueu els que voleu executar. </para> 0128 <screenshot> 0129 <screeninfo 0130 >La pàgina final de l'assistent del perfil </screeninfo> 0131 <mediaobject> 0132 <imageobject> 0133 <imagedata fileref="profile_wizard_done.png" format="PNG"/> 0134 </imageobject> 0135 <textobject> 0136 <phrase 0137 >La pàgina final de l'assistent del perfil</phrase> 0138 </textobject> 0139 </mediaobject> 0140 </screenshot> 0141 </listitem> 0142 </varlistentry> 0143 </variablelist> 0144 <para 0145 >A l'exemple anterior, seleccionem controladors d'astrometria remota, WatchDog i SkySafari. Les explicacions detallades per a cadascuna d'elles es proporcionen a la informació de l'eina quan es passa per sobre amb el punter del ratolí. Un cop fet, feu clic al botó <guibutton 0146 >Crea un perfil</guibutton 0147 >. Ara hauríeu de veure l'editor de perfils. </para> 0148 </sect1>