Warning, /education/kstars/po/ca/docs/kstars/ekos-analyze.docbook is written in an unsupported language. File is not indexed.
0001 <sect1 id="ekos-analyze"> 0002 <title 0003 >Analitzar</title> 0004 <indexterm> 0005 <primary 0006 >Eines</primary> 0007 <secondary 0008 >Ekos</secondary> 0009 <tertiary 0010 >Analitza</tertiary> 0011 </indexterm> 0012 <screenshot> 0013 <screeninfo 0014 >Mòdul Analitza de l'Ekos </screeninfo> 0015 <mediaobject> 0016 <imageobject> 0017 <imagedata fileref="ekos_analyze.png" format="PNG"/> 0018 </imageobject> 0019 <textobject> 0020 <phrase 0021 >Mòdul Analitza de l'Ekos</phrase> 0022 </textobject> 0023 </mediaobject> 0024 </screenshot> 0025 <sect2 id="analyze-Introduction"> 0026 <title 0027 >Introducció</title> 0028 <para 0029 >El mòdul Analitza registra i mostra el que ha succeït en una sessió de presa d'imatges. És a dir, no controla cap de les imatges preses, sinó que revisa el que ha succeït. Les sessions s'emmagatzemen en una carpeta <filename class="directory" 0030 >analyze</filename 0031 >, una carpeta germana de la carpeta de registre principal. Els fitxers <literal role="extension" 0032 >.analyze</literal 0033 > escrits allà es poden carregar a la pestanya <guilabel 0034 >Analitza</guilabel 0035 > per a veure'ls. <guilabel 0036 >Analitza</guilabel 0037 > també pot mostrar dades de la sessió de pressa d'imatges actual. </para> 0038 <para 0039 >Hi ha dos gràfics principals, <guilabel 0040 >Línia de temps</guilabel 0041 > i <guilabel 0042 >Estadístiques</guilabel 0043 >. Estan coordinats: sempre mostren el mateix interval de temps des de la sessió de l'Ekos, encara que l'eix «x» de la <guilabel 0044 >Línia de temps</guilabel 0045 > mostra els segons transcorreguts des del començament del registre i <guilabel 0046 >Estadístiques</guilabel 0047 > mostra l'hora del rellotge. L'eix «x» es pot apropar i allunyar amb els botons <guibutton 0048 >+/-</guibutton 0049 >, així com amb les dreceres de teclat estàndard (&pex;, apropar és igual que <keycombo 0050 >&Ctrl;<keycap 0051 >+</keycap 0052 ></keycombo 0053 >) L'eix «x» també es pot moure amb la barra de desplaçament així com amb les tecles &Left; i &Right;. Podeu veure la sessió actual de prendre imatges o revisar les sessions antigues carregant els fitxers <literal role="extension" 0054 >.analyze</literal 0055 >, utilitzant la llista desplegable <guilabel 0056 >Entrada</guilabel 0057 >. Si marqueu <guilabel 0058 >Amplada total</guilabel 0059 >, es mostraran totes les dades i <guilabel 0060 >Darrer</guilabel 0061 > mostrarà les dades més recents (podreu controlar l'amplada fent-hi zoom). </para> 0062 <para 0063 >Les tres pantalles principals es poden ocultar per a fer més espai per a les altres pantalles. Hi ha caselles de selecció a l'esquerra dels títols de la secció (Línia de temps, Estadístiques i Detalls) que activen i oculten les pantalles. </para> 0064 </sect2> 0065 <sect2 id="analyze-timeline"> 0066 <title 0067 >Línia de temps</title> 0068 <para 0069 >La línia de temps mostra els principals processos de l'Ekos i quan han estat actius. Per exemple, la línia <guilabel 0070 >Captura</guilabel 0071 > mostra quan es van prendre les imatges (verd ambre per a RGB o color codificat pel filtre) i quan es va interrompre (mostrades com a seccions en vermell). En fer clic a una secció de captura es proporcionarà informació sobre aquesta imatge, i en fer-hi doble clic sobre una apareixerà la imatge presa en un visualitzador de FITS, si està disponible. </para> 0072 <note> 0073 <para 0074 >Si heu mogut les imatges capturades, podreu establir un <guilabel 0075 >Directori alternatiu</guilabel 0076 > al menú d'entrada a un directori que serà la base d'una part del camí del fitxer original. </para> 0077 </note> 0078 <para 0079 >En fer clic sobre un segment a <guilabel 0080 >Enfocament</guilabel 0081 >, es mostrarà la informació de la sessió d'enfocament i es mostrarà la posició al davant dels mesuraments HFR d'aquesta sessió. En fer clic sobre un segment al <guilabel 0082 >Sistema de guiatge</guilabel 0083 >, es mostrarà un gràfic de deriva des d'aquesta sessió (si s'està guiant) i les estadístiques RMS de la sessió. Les altres línies de temps mostraran informació d'estat quan es fa clic a sobre seu. </para> 0084 </sect2> 0085 <sect2 id="analyze-statistics"> 0086 <title 0087 >Estadístiques</title> 0088 <para 0089 >En el gràfic <guilabel 0090 >Estadístiques</guilabel 0091 > es pot mostrar una varietat d'estadístiques. N'hi ha massa perquè es mostrin totes de forma llegible, de manera que feu la tria amb les caselles de selecció. Una forma raonable de començar podria ser utilitzar <guilabel 0092 >rms</guilabel 0093 >, <guilabel 0094 >snr</guilabel 0095 > (utilitzant el sistema de guiatge intern amb multiestrella SEP) i <guilabel 0096 >hfr</guilabel 0097 > (si teniu <guilabel 0098 >Calcula automàticament l'HFR</guilabel 0099 > a les opcions de FITS). Experimenteu amb les altres. </para> 0100 <para 0101 >L'eix esquerre mostrat només és apropiat per a errors d'AR/Dec, deriva, error RMS, polsos AR/Dec i HFR, traçats en segons d'arc i amb un valor predeterminat en l'interval de -2 a 5 segons d'arc. No obstant això, en fer clic en una de les caselles sota el gràfic d'estadístiques (que mostra el valor d'una estadística) s'establirà l'interval de l'estadística com l'interval mostrat a l'eix esquerre. En fer doble clic en aquesta casella es mostrarà un menú que us permetrà ajustar l'interval Y traçat per l'estadística (p. ex. establir-lo a automàtic, escriure explícitament a l'interval, tornar al seu valor predeterminat, i també canviar el color del diagrama d'aquesta estadística). </para> 0102 <para 0103 >L'estadística mostrada en l'eix esquerre mostrat també es pot escalar (de manera incòmoda) utilitzant la <mousebutton 0104 >roda</mousebutton 0105 > del ratolí. Es pot desplaçar arrossegant el ratolí amunt o avall sobre els números de l'eix esquerre. En fer clic a qualsevol lloc dins del gràfic d'estadístiques s'omplen els valors de les estadístiques mostrades. En marcar l'última casella fa que els valors més recents (d'una sessió en directe) siguin les estadístiques mostrades. Aquest gràfic s'amplia i es desplaça horitzontalment en coordinació amb la línia temporal. </para> 0106 </sect2> 0107 </sect1>