Warning, /education/kmplot/po/oc/kmplot.po is written in an unsupported language. File is not indexed.

0001 # translation of kmplot.po to Occitan (lengadocian)
0002 # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
0003 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
0004 #
0005 # Yannig Marchegay (Kokoyaya) <yannig@marchegay.org>, 2007, 2008.
0006 msgid ""
0007 msgstr ""
0008 "Project-Id-Version: kmplot\n"
0009 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
0010 "POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:23+0000\n"
0011 "PO-Revision-Date: 2008-08-05 22:26+0200\n"
0012 "Last-Translator: Yannig Marchegay (Kokoyaya) <yannig@marchegay.org>\n"
0013 "Language-Team: Occitan (lengadocian) <ubuntu-l10n-oci@lists.ubuntu.com>\n"
0014 "Language: oc\n"
0015 "MIME-Version: 1.0\n"
0016 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
0017 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
0018 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
0019 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
0020 
0021 #, kde-format
0022 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
0023 msgid "Your names"
0024 msgstr "Yannig Marchegay (Kokoyaya)"
0025 
0026 #, kde-format
0027 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
0028 msgid "Your emails"
0029 msgstr "yannig@marchegay.org"
0030 
0031 #: calculator.cpp:31
0032 #, fuzzy, kde-format
0033 #| msgid "Calculator"
0034 msgctxt "@title:window"
0035 msgid "Calculator"
0036 msgstr "Calculeta"
0037 
0038 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ConstantsEditor)
0039 #: constantseditor.ui:14
0040 #, kde-format
0041 msgid "Constant Editor"
0042 msgstr ""
0043 
0044 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, valueInvalidLabel)
0045 #: constantseditor.ui:26 qparametereditor.ui:22
0046 #, kde-format
0047 msgid "The value must be a number (e.g. \"pi^2\")"
0048 msgstr ""
0049 
0050 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, valueInvalidLabel)
0051 #: constantseditor.ui:29 qparametereditor.ui:25
0052 #, kde-format
0053 msgid "(invalid)"
0054 msgstr ""
0055 
0056 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
0057 #: constantseditor.ui:54
0058 #, kde-format
0059 msgid "Value:"
0060 msgstr "Valor :"
0061 
0062 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
0063 #: constantseditor.ui:64
0064 #, kde-format
0065 msgid "Constant:"
0066 msgstr ""
0067 
0068 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, valueEdit)
0069 #: constantseditor.ui:74
0070 #, kde-format
0071 msgid "Enter an expression that evaluates to a number"
0072 msgstr ""
0073 
0074 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, cmdNew)
0075 #: constantseditor.ui:83 qparametereditor.ui:39
0076 #, kde-format
0077 msgid "Add a new constant"
0078 msgstr ""
0079 
0080 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, cmdNew)
0081 #: constantseditor.ui:86 qparametereditor.ui:42
0082 #, kde-format
0083 msgid "Click this button to add a new constant."
0084 msgstr ""
0085 
0086 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cmdNew)
0087 #: constantseditor.ui:89 qparametereditor.ui:45
0088 #, kde-format
0089 msgid "&New"
0090 msgstr "&Novèl "
0091 
0092 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, constantList)
0093 #: constantseditor.ui:103
0094 #, kde-format
0095 msgid "Constant"
0096 msgstr "Contrast"
0097 
0098 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, constantList)
0099 #: constantseditor.ui:108
0100 #, kde-format
0101 msgid "Value"
0102 msgstr "Valor"
0103 
0104 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, constantList)
0105 #: constantseditor.ui:113
0106 #, kde-format
0107 msgid "Document"
0108 msgstr "Document"
0109 
0110 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, constantList)
0111 #: constantseditor.ui:118
0112 #, kde-format
0113 msgid "Global"
0114 msgstr "Global"
0115 
0116 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, cmdDelete)
0117 #: constantseditor.ui:142
0118 #, kde-format
0119 msgid "Delete the selected constant"
0120 msgstr ""
0121 
0122 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, cmdDelete)
0123 #: constantseditor.ui:145 qparametereditor.ui:58
0124 #, kde-format
0125 msgid ""
0126 "Click here to delete the selected constant; it can only be removed if it is "
0127 "not currently used by a plot."
0128 msgstr ""
0129 
0130 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cmdDelete)
0131 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deleteButton)
0132 #: constantseditor.ui:148 functioneditorwidget.ui:56 qparametereditor.ui:61
0133 #, kde-format
0134 msgid "&Delete"
0135 msgstr "&Suprimir"
0136 
0137 #: coordsconfigdialog.cpp:42
0138 #, kde-format
0139 msgid "Coordinates"
0140 msgstr ""
0141 
0142 #: coordsconfigdialog.cpp:42
0143 #, kde-format
0144 msgid "Coordinate System"
0145 msgstr ""
0146 
0147 #: coordsconfigdialog.cpp:43
0148 #, kde-format
0149 msgctxt "@title:window"
0150 msgid "Coordinate System"
0151 msgstr ""
0152 
0153 #: coordsconfigdialog.cpp:76 coordsconfigdialog.cpp:102
0154 #, kde-format
0155 msgid "The minimum range value must be lower than the maximum range value"
0156 msgstr ""
0157 
0158 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
0159 #: editcoords.ui:20
0160 #, kde-format
0161 msgid "Horizontal axis Range"
0162 msgstr ""
0163 
0164 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_2)
0165 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_3)
0166 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cartesianCustomMax)
0167 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
0168 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
0169 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
0170 #: editcoords.ui:32 editcoords.ui:116 functioneditorwidget.ui:135
0171 #: functioneditorwidget.ui:496 functioneditorwidget.ui:627 functiontools.ui:49
0172 #: sliderwidget.ui:80
0173 #, kde-format
0174 msgid "Max:"
0175 msgstr "Max :"
0176 
0177 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, kcfg_XMax)
0178 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, kcfg_XMin)
0179 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, kcfg_YMax)
0180 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, kcfg_YMin)
0181 #: editcoords.ui:45 editcoords.ui:55 editcoords.ui:93 editcoords.ui:129
0182 #, kde-format
0183 msgid "Custom boundary of the plot range"
0184 msgstr ""
0185 
0186 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, kcfg_XMax)
0187 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, kcfg_XMin)
0188 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, kcfg_YMax)
0189 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, kcfg_YMin)
0190 #: editcoords.ui:48 editcoords.ui:58 editcoords.ui:96 editcoords.ui:132
0191 #, kde-format
0192 msgid "Enter a valid expression, for instance 2*pi or e/2."
0193 msgstr ""
0194 
0195 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
0196 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_4)
0197 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cartesianCustomMin)
0198 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
0199 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
0200 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
0201 #: editcoords.ui:65 editcoords.ui:103 functioneditorwidget.ui:148
0202 #: functioneditorwidget.ui:486 functioneditorwidget.ui:617 functiontools.ui:29
0203 #: sliderwidget.ui:57
0204 #, kde-format
0205 msgid "Min:"
0206 msgstr ""
0207 
0208 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
0209 #: editcoords.ui:81
0210 #, kde-format
0211 msgid "Vertical axis Range"
0212 msgstr ""
0213 
0214 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_XScalingMode)
0215 #: editcoords.ui:142
0216 #, kde-format
0217 msgid "Horizontal axis Grid Spacing"
0218 msgstr ""
0219 
0220 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, radioButton)
0221 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, radioButton_3)
0222 #: editcoords.ui:148 editcoords.ui:184
0223 #, kde-format
0224 msgid ""
0225 "Automatic grid spacing is independent of zoom; there will be a fixed number "
0226 "of tics."
0227 msgstr ""
0228 
0229 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton)
0230 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_3)
0231 #: editcoords.ui:151 editcoords.ui:187
0232 #, kde-format
0233 msgid "Automatic"
0234 msgstr "Automatic"
0235 
0236 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_2)
0237 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_4)
0238 #: editcoords.ui:161 editcoords.ui:197
0239 #, kde-format
0240 msgid "Custom:"
0241 msgstr "Personalisat :"
0242 
0243 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_YScalingMode)
0244 #: editcoords.ui:178
0245 #, kde-format
0246 msgid "Vertical axis Grid Spacing"
0247 msgstr ""
0248 
0249 #: equationeditor.cpp:27
0250 #, kde-format
0251 msgctxt "@title:window"
0252 msgid "Equation Editor"
0253 msgstr ""
0254 
0255 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
0256 #: equationeditorwidget.ui:31
0257 #, kde-format
0258 msgid "Expression:"
0259 msgstr "Expression :"
0260 
0261 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, constantsButton)
0262 #: equationeditorwidget.ui:54
0263 #, kde-format
0264 msgid "Edit Constants..."
0265 msgstr ""
0266 
0267 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, constantList)
0268 #: equationeditorwidget.ui:75
0269 #, kde-format
0270 msgid "Insert constant..."
0271 msgstr ""
0272 
0273 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, functionList)
0274 #: equationeditorwidget.ui:84
0275 #, kde-format
0276 msgid "Insert function..."
0277 msgstr ""
0278 
0279 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_3)
0280 #: equationeditorwidget.ui:129
0281 #, kde-format
0282 msgid "²"
0283 msgstr ""
0284 
0285 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_26)
0286 #: equationeditorwidget.ui:136
0287 #, kde-format
0288 msgid "±"
0289 msgstr "±"
0290 
0291 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_28)
0292 #: equationeditorwidget.ui:149
0293 #, kde-format
0294 msgid "⁶"
0295 msgstr ""
0296 
0297 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_20)
0298 #: equationeditorwidget.ui:156
0299 #, kde-format
0300 msgid "√"
0301 msgstr "√"
0302 
0303 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_4)
0304 #: equationeditorwidget.ui:169
0305 #, kde-format
0306 msgid "³"
0307 msgstr ""
0308 
0309 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_18)
0310 #: equationeditorwidget.ui:182
0311 #, kde-format
0312 msgid "∣"
0313 msgstr ""
0314 
0315 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_19)
0316 #: equationeditorwidget.ui:189
0317 #, kde-format
0318 msgid "≥"
0319 msgstr ""
0320 
0321 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_27)
0322 #: equationeditorwidget.ui:196
0323 #, kde-format
0324 msgid "≤"
0325 msgstr ""
0326 
0327 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_25)
0328 #: equationeditorwidget.ui:209
0329 #, kde-format
0330 msgid "⁵"
0331 msgstr ""
0332 
0333 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_5)
0334 #: equationeditorwidget.ui:222
0335 #, kde-format
0336 msgid "⁴"
0337 msgstr ""
0338 
0339 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_2)
0340 #: equationeditorwidget.ui:261
0341 #, kde-format
0342 msgid "π"
0343 msgstr ""
0344 
0345 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_16)
0346 #: equationeditorwidget.ui:268
0347 #, kde-format
0348 msgid "ω"
0349 msgstr ""
0350 
0351 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_12)
0352 #: equationeditorwidget.ui:275
0353 #, kde-format
0354 msgid "β"
0355 msgstr ""
0356 
0357 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_14)
0358 #: equationeditorwidget.ui:282
0359 #, kde-format
0360 msgid "α"
0361 msgstr ""
0362 
0363 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton)
0364 #: equationeditorwidget.ui:295
0365 #, kde-format
0366 msgid "λ"
0367 msgstr ""
0368 
0369 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_13)
0370 #: equationeditorwidget.ui:308
0371 #, kde-format
0372 msgid "μ"
0373 msgstr ""
0374 
0375 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_15)
0376 #: equationeditorwidget.ui:315
0377 #, kde-format
0378 msgid "φ"
0379 msgstr ""
0380 
0381 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_11)
0382 #: equationeditorwidget.ui:328
0383 #, kde-format
0384 msgid "θ"
0385 msgstr ""
0386 
0387 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_24)
0388 #: equationeditorwidget.ui:361
0389 #, kde-format
0390 msgid "⅘"
0391 msgstr ""
0392 
0393 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_21)
0394 #: equationeditorwidget.ui:368
0395 #, kde-format
0396 msgid "⅕"
0397 msgstr ""
0398 
0399 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_8)
0400 #: equationeditorwidget.ui:375
0401 #, kde-format
0402 msgid "¼"
0403 msgstr ""
0404 
0405 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_9)
0406 #: equationeditorwidget.ui:382
0407 #, kde-format
0408 msgid "⅔"
0409 msgstr ""
0410 
0411 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_22)
0412 #: equationeditorwidget.ui:389
0413 #, kde-format
0414 msgid "⅖"
0415 msgstr ""
0416 
0417 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_23)
0418 #: equationeditorwidget.ui:396
0419 #, kde-format
0420 msgid "⅗"
0421 msgstr ""
0422 
0423 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_10)
0424 #: equationeditorwidget.ui:403
0425 #, kde-format
0426 msgid "¾"
0427 msgstr ""
0428 
0429 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_7)
0430 #: equationeditorwidget.ui:410
0431 #, kde-format
0432 msgid "½"
0433 msgstr ""
0434 
0435 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_6)
0436 #: equationeditorwidget.ui:417
0437 #, kde-format
0438 msgid "⅓"
0439 msgstr ""
0440 
0441 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_17)
0442 #: equationeditorwidget.ui:424
0443 #, kde-format
0444 msgid "⅙"
0445 msgstr ""
0446 
0447 #: functioneditor.cpp:46
0448 #, kde-format
0449 msgid "Functions"
0450 msgstr "Foncions"
0451 
0452 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, deleteButton)
0453 #: functioneditorwidget.ui:50
0454 #, kde-format
0455 msgid "delete the selected function"
0456 msgstr ""
0457 
0458 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, deleteButton)
0459 #: functioneditorwidget.ui:53
0460 #, kde-format
0461 msgid "Click here to delete the selected function from the list."
0462 msgstr ""
0463 
0464 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, createNewPlot)
0465 #: functioneditorwidget.ui:76
0466 #, kde-format
0467 msgid "Create"
0468 msgstr "Crear"
0469 
0470 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
0471 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4)
0472 #: functioneditorwidget.ui:102 functioneditorwidget.ui:742
0473 #, kde-format
0474 msgid "Function"
0475 msgstr "Foncion"
0476 
0477 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
0478 #: functioneditorwidget.ui:117
0479 #, kde-format
0480 msgid "Custom plot range"
0481 msgstr ""
0482 
0483 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cartesianCustomMax)
0484 #: functioneditorwidget.ui:129
0485 #, kde-format
0486 msgid "Customize the maximum plot range"
0487 msgstr ""
0488 
0489 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cartesianCustomMax)
0490 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cartesianCustomMin)
0491 #: functioneditorwidget.ui:132 functioneditorwidget.ui:145
0492 #, kde-format
0493 msgid "Check this button and enter the plot range boundaries below."
0494 msgstr ""
0495 
0496 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cartesianCustomMin)
0497 #: functioneditorwidget.ui:142
0498 #, kde-format
0499 msgid "Customize the minimum plot range"
0500 msgstr ""
0501 
0502 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, cartesianMin)
0503 #: functioneditorwidget.ui:158
0504 #, kde-format
0505 msgid "lower boundary of the plot range"
0506 msgstr ""
0507 
0508 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, cartesianMin)
0509 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, parametricMin)
0510 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, polarMin)
0511 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, min)
0512 #: functioneditorwidget.ui:161 functioneditorwidget.ui:512
0513 #: functioneditorwidget.ui:600 functiontools.ui:42
0514 #, kde-format
0515 msgid ""
0516 "Enter the lower boundary of the plot range. Expressions like 2*pi are "
0517 "allowed, too."
0518 msgstr ""
0519 
0520 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, cartesianMax)
0521 #: functioneditorwidget.ui:171
0522 #, kde-format
0523 msgid "upper boundary of the plot range"
0524 msgstr ""
0525 
0526 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, cartesianMax)
0527 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, parametricMax)
0528 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, polarMax)
0529 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, max)
0530 #: functioneditorwidget.ui:174 functioneditorwidget.ui:525
0531 #: functioneditorwidget.ui:610 functiontools.ui:62
0532 #, kde-format
0533 msgid ""
0534 "Enter the upper boundary of the plot range. Expressions like 2*pi are "
0535 "allowed, too."
0536 msgstr ""
0537 
0538 #. i18n: ectx: property (title), widget (ParametersWidget, cartesianParameters)
0539 #. i18n: ectx: property (title), widget (ParametersWidget, parametricParameters)
0540 #. i18n: ectx: property (title), widget (ParametersWidget, polarParameters)
0541 #. i18n: ectx: property (title), widget (ParametersWidget, implicitParameters)
0542 #. i18n: ectx: property (title), widget (ParametersWidget, differentialParameters)
0543 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ParametersWidget)
0544 #: functioneditorwidget.ui:184 functioneditorwidget.ui:535
0545 #: functioneditorwidget.ui:640 functioneditorwidget.ui:714
0546 #: functioneditorwidget.ui:796 parameterswidget.ui:13 view.cpp:2131
0547 #, kde-format
0548 msgid "Parameters"
0549 msgstr "Paramètres"
0550 
0551 #. i18n: ectx: property (title), widget (PlotStyleWidget, cartesian_f0)
0552 #. i18n: ectx: property (title), widget (PlotStyleWidget, cartesian_integral)
0553 #. i18n: ectx: property (title), widget (PlotStyleWidget, parametric_f0)
0554 #. i18n: ectx: property (title), widget (PlotStyleWidget, polar_f0)
0555 #. i18n: ectx: property (title), widget (PlotStyleWidget, implicit_f0)
0556 #. i18n: ectx: property (title), widget (PlotStyleWidget, differential_f0)
0557 #: functioneditorwidget.ui:191 functioneditorwidget.ui:378
0558 #: functioneditorwidget.ui:542 functioneditorwidget.ui:647
0559 #: functioneditorwidget.ui:721 functioneditorwidget.ui:803
0560 #, kde-format
0561 msgid "Appearance"
0562 msgstr "Aparéncia"
0563 
0564 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3)
0565 #: functioneditorwidget.ui:199
0566 #, kde-format
0567 msgid "Derivatives"
0568 msgstr ""
0569 
0570 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, showDerivative1)
0571 #: functioneditorwidget.ui:211
0572 #, kde-format
0573 msgid "Show first derivative"
0574 msgstr ""
0575 
0576 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, showDerivative1)
0577 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, showDerivative2)
0578 #: functioneditorwidget.ui:214 functioneditorwidget.ui:237
0579 #, kde-format
0580 msgid "If this box is checked, the first derivative will be plotted, too."
0581 msgstr ""
0582 
0583 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showDerivative1)
0584 #: functioneditorwidget.ui:217
0585 #, kde-format
0586 msgid "Show &1st derivative"
0587 msgstr ""
0588 
0589 #. i18n: ectx: property (title), widget (PlotStyleWidget, cartesian_f1)
0590 #: functioneditorwidget.ui:227
0591 #, kde-format
0592 msgid "1st derivative"
0593 msgstr ""
0594 
0595 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, showDerivative2)
0596 #: functioneditorwidget.ui:234
0597 #, kde-format
0598 msgid "Show second derivative"
0599 msgstr ""
0600 
0601 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showDerivative2)
0602 #: functioneditorwidget.ui:240
0603 #, kde-format
0604 msgid "Show &2nd derivative"
0605 msgstr ""
0606 
0607 #. i18n: ectx: property (title), widget (PlotStyleWidget, cartesian_f2)
0608 #: functioneditorwidget.ui:250
0609 #, kde-format
0610 msgid "2nd derivative"
0611 msgstr ""
0612 
0613 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
0614 #: functioneditorwidget.ui:258
0615 #, kde-format
0616 msgid "Integral"
0617 msgstr ""
0618 
0619 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, showIntegral)
0620 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showIntegral)
0621 #: functioneditorwidget.ui:267 functioneditorwidget.ui:273
0622 #, kde-format
0623 msgid "Show integral"
0624 msgstr ""
0625 
0626 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, showIntegral)
0627 #: functioneditorwidget.ui:270
0628 #, kde-format
0629 msgid "If this box is checked, the integral will be plotted, too."
0630 msgstr ""
0631 
0632 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, groupBox_6)
0633 #: functioneditorwidget.ui:283
0634 #, kde-format
0635 msgid "A point on the solution curve"
0636 msgstr ""
0637 
0638 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_6)
0639 #: functioneditorwidget.ui:286
0640 #, kde-format
0641 msgid "Initial Point"
0642 msgstr ""
0643 
0644 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_5)
0645 #: functioneditorwidget.ui:298
0646 #, kde-format
0647 msgid "&x:"
0648 msgstr ""
0649 
0650 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_5_2)
0651 #: functioneditorwidget.ui:308
0652 #, kde-format
0653 msgid "&y:"
0654 msgstr ""
0655 
0656 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, txtInitX)
0657 #: functioneditorwidget.ui:318
0658 #, kde-format
0659 msgid "Enter the initial x-point,for instance 2 or pi"
0660 msgstr ""
0661 
0662 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, txtInitX)
0663 #: functioneditorwidget.ui:321
0664 #, kde-format
0665 msgid ""
0666 "Enter the initial x-value or expression for the integral, for example 2 or "
0667 "pi/2"
0668 msgstr ""
0669 
0670 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, txtInitY)
0671 #: functioneditorwidget.ui:328
0672 #, kde-format
0673 msgid "enter the initial y-point, eg 2 or pi"
0674 msgstr ""
0675 
0676 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, txtInitY)
0677 #: functioneditorwidget.ui:331
0678 #, kde-format
0679 msgid ""
0680 "Enter the initial y-value or expression for the integral, for example 2 or "
0681 "pi/2"
0682 msgstr ""
0683 
0684 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, groupBox_8)
0685 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, groupBox_10)
0686 #: functioneditorwidget.ui:344 functioneditorwidget.ui:765
0687 #, kde-format
0688 msgid "The maximum step size used in numerically calculating the solution"
0689 msgstr ""
0690 
0691 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_8)
0692 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_10)
0693 #: functioneditorwidget.ui:347 functioneditorwidget.ui:768
0694 #, kde-format
0695 msgid "Precision"
0696 msgstr "Precision"
0697 
0698 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
0699 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
0700 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
0701 #: functioneditorwidget.ui:359 functioneditorwidget.ui:780
0702 #: parameteranimator.ui:71
0703 #, kde-format
0704 msgid "Step:"
0705 msgstr ""
0706 
0707 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_11)
0708 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
0709 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_12)
0710 #: functioneditorwidget.ui:412 functioneditorwidget.ui:559
0711 #: functioneditorwidget.ui:664
0712 #, kde-format
0713 msgid "Definition"
0714 msgstr "Definicion"
0715 
0716 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabelX)
0717 #: functioneditorwidget.ui:424
0718 #, kde-format
0719 msgid "x:"
0720 msgstr ""
0721 
0722 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, parametricX)
0723 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, parametricY)
0724 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, implicitEquation)
0725 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, differentialEquation)
0726 #: functioneditorwidget.ui:434 functioneditorwidget.ui:459
0727 #: functioneditorwidget.ui:700 functioneditorwidget.ui:751
0728 #, kde-format
0729 msgid "Enter an expression"
0730 msgstr ""
0731 
0732 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, parametricX)
0733 #: functioneditorwidget.ui:439
0734 #, kde-format
0735 msgid ""
0736 "Enter an expression for the function.\n"
0737 "The dummy variable is t.\n"
0738 "Example: cos(t)"
0739 msgstr ""
0740 
0741 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabelY)
0742 #: functioneditorwidget.ui:449
0743 #, kde-format
0744 msgid "y:"
0745 msgstr ""
0746 
0747 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, parametricY)
0748 #: functioneditorwidget.ui:464
0749 #, kde-format
0750 msgid ""
0751 "Enter an expression for the function.\n"
0752 "The dummy variable is t.\n"
0753 "Example: sin(t)"
0754 msgstr ""
0755 
0756 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_9)
0757 #: functioneditorwidget.ui:474
0758 #, kde-format
0759 msgid "Plot range"
0760 msgstr ""
0761 
0762 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, parametricMin)
0763 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, polarMin)
0764 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, min)
0765 #: functioneditorwidget.ui:509 functioneditorwidget.ui:597 functiontools.ui:39
0766 #, kde-format
0767 msgid "Lower boundary of the plot range"
0768 msgstr ""
0769 
0770 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, parametricMax)
0771 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, polarMax)
0772 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, max)
0773 #: functioneditorwidget.ui:522 functioneditorwidget.ui:607 functiontools.ui:59
0774 #, kde-format
0775 msgid "Upper boundary of the plot range"
0776 msgstr ""
0777 
0778 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, polarEquation)
0779 #: functioneditorwidget.ui:571
0780 #, kde-format
0781 msgid "Enter an equation"
0782 msgstr ""
0783 
0784 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, polarEquation)
0785 #: functioneditorwidget.ui:575
0786 #, kde-format
0787 msgid ""
0788 "Enter an expression for the function. \n"
0789 "Example: loop(a)=ln(a)"
0790 msgstr ""
0791 
0792 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_13)
0793 #: functioneditorwidget.ui:585
0794 #, kde-format
0795 msgid "Plot Range"
0796 msgstr ""
0797 
0798 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, implicitName)
0799 #: functioneditorwidget.ui:676
0800 #, kde-format
0801 msgid "Name of the function"
0802 msgstr ""
0803 
0804 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, implicitName)
0805 #: functioneditorwidget.ui:680
0806 #, kde-format
0807 msgid ""
0808 "Enter the name of the function.\n"
0809 "The name of a function must be unique. If you leave this line empty KmPlot "
0810 "will set a default name. You can change it later."
0811 msgstr ""
0812 
0813 #. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, implicitName)
0814 #: functioneditorwidget.ui:683
0815 #, kde-format
0816 msgid "f(x,y)"
0817 msgstr ""
0818 
0819 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_2)
0820 #: functioneditorwidget.ui:690
0821 #, kde-format
0822 msgid "Name:"
0823 msgstr "Nom :"
0824 
0825 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, implicitEquation)
0826 #: functioneditorwidget.ui:704
0827 #, kde-format
0828 msgid ""
0829 "Enter an expression for the function.\n"
0830 "Example: x^2 + y^2 = 25."
0831 msgstr ""
0832 
0833 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, differentialEquation)
0834 #: functioneditorwidget.ui:755
0835 #, kde-format
0836 msgid ""
0837 "Enter an expression for the function.\n"
0838 "Example: f''(x) = -f"
0839 msgstr ""
0840 
0841 #. i18n: ectx: property (text), widget (EquationEdit, differentialEquation)
0842 #: functioneditorwidget.ui:758
0843 #, kde-format
0844 msgid "f''(x) = -f"
0845 msgstr ""
0846 
0847 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_5)
0848 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, InitialConditionsWidget)
0849 #: functioneditorwidget.ui:811 initialconditionswidget.ui:13
0850 #, kde-format
0851 msgid "Initial Conditions"
0852 msgstr ""
0853 
0854 #: functiontools.cpp:59 functiontools.cpp:65
0855 #, kde-format
0856 msgid "Search between:"
0857 msgstr ""
0858 
0859 #: functiontools.cpp:60
0860 #, kde-format
0861 msgctxt "@title:window"
0862 msgid "Find Minimum Point"
0863 msgstr ""
0864 
0865 #: functiontools.cpp:66
0866 #, kde-format
0867 msgctxt "@title:window"
0868 msgid "Find Maximum Point"
0869 msgstr ""
0870 
0871 #: functiontools.cpp:71
0872 #, kde-format
0873 msgid "Calculate the area between:"
0874 msgstr ""
0875 
0876 #: functiontools.cpp:72
0877 #, kde-format
0878 msgctxt "@title:window"
0879 msgid "Area Under Graph"
0880 msgstr ""
0881 
0882 #: functiontools.cpp:176
0883 #, kde-format
0884 msgid "Minimum is at x = %1, %2(x) = %3"
0885 msgstr ""
0886 
0887 #: functiontools.cpp:186
0888 #, kde-format
0889 msgid "Maximum is at x = %1, %2(x) = %3"
0890 msgstr ""
0891 
0892 #: functiontools.cpp:201
0893 #, kde-format
0894 msgid "Area is %1"
0895 msgstr ""
0896 
0897 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, FunctionTools)
0898 #: functiontools.ui:14
0899 #, kde-format
0900 msgid "Function Tools"
0901 msgstr ""
0902 
0903 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, rangeTitle)
0904 #: functiontools.ui:22
0905 #, kde-format
0906 msgid "<>:"
0907 msgstr ""
0908 
0909 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, rangeResult)
0910 #: functiontools.ui:69
0911 #, kde-format
0912 msgid "<>"
0913 msgstr "<>"
0914 
0915 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeButton)
0916 #: initialconditionswidget.ui:49
0917 #, kde-format
0918 msgid "Remove"
0919 msgstr "Suprimir"
0920 
0921 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addButton)
0922 #: initialconditionswidget.ui:56
0923 #, kde-format
0924 msgid "Add..."
0925 msgstr "Apondre..."
0926 
0927 #: kconstanteditor.cpp:54
0928 #, fuzzy, kde-format
0929 #| msgid "Constant"
0930 msgctxt "@title:window"
0931 msgid "Constants Editor"
0932 msgstr "Contrast"
0933 
0934 #: kconstanteditor.cpp:116
0935 #, kde-format
0936 msgid "Check this to have the constant exported when saving."
0937 msgstr ""
0938 
0939 #: kconstanteditor.cpp:119
0940 #, kde-format
0941 msgid ""
0942 "Check this to have the constant permanently available between instances of "
0943 "KmPlot."
0944 msgstr ""
0945 
0946 #: kgradientdialog.cpp:339
0947 #, kde-format
0948 msgid "(Double-click on the gradient to add a stop)"
0949 msgstr ""
0950 
0951 #: kgradientdialog.cpp:340
0952 #, kde-format
0953 msgid "Remove stop"
0954 msgstr ""
0955 
0956 #: kgradientdialog.cpp:364
0957 #, kde-format
0958 msgctxt "@title:window"
0959 msgid "Choose a Gradient"
0960 msgstr ""
0961 
0962 #: kmplot.cpp:72
0963 #, kde-format
0964 msgid "Could not find KmPlot's part."
0965 msgstr ""
0966 
0967 #: kmplot.cpp:171 maindlg.cpp:522
0968 #, kde-format
0969 msgid "KmPlot Files (*.fkt);;All Files (*)"
0970 msgstr ""
0971 
0972 #: kmplot.cpp:171
0973 #, kde-format
0974 msgid "Open"
0975 msgstr "Dobrir"
0976 
0977 #. i18n: ectx: label, entry (AxesLineWidth), group (Coordinate System)
0978 #: kmplot.kcfg:12
0979 #, kde-format
0980 msgid "Axis-line width"
0981 msgstr ""
0982 
0983 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (AxesLineWidth), group (Coordinate System)
0984 #: kmplot.kcfg:13
0985 #, kde-format
0986 msgid "Enter the width of the axis lines."
0987 msgstr ""
0988 
0989 #. i18n: ectx: label, entry (ShowLabel), group (Coordinate System)
0990 #: kmplot.kcfg:17
0991 #, kde-format
0992 msgid "Checked if labels are visible"
0993 msgstr ""
0994 
0995 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowLabel), group (Coordinate System)
0996 #: kmplot.kcfg:18
0997 #, kde-format
0998 msgid "Check this box if the labels at the tics should be shown."
0999 msgstr ""
1000 
1001 #. i18n: ectx: label, entry (ShowAxes), group (Coordinate System)
1002 #: kmplot.kcfg:22
1003 #, kde-format
1004 msgid "Checked if axes are visible"
1005 msgstr ""
1006 
1007 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowAxes), group (Coordinate System)
1008 #: kmplot.kcfg:23
1009 #, kde-format
1010 msgid "Check this box if axes should be shown."
1011 msgstr ""
1012 
1013 #. i18n: ectx: label, entry (ShowArrows), group (Coordinate System)
1014 #: kmplot.kcfg:27
1015 #, kde-format
1016 msgid "Checked if arrows are visible"
1017 msgstr ""
1018 
1019 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowArrows), group (Coordinate System)
1020 #: kmplot.kcfg:28
1021 #, kde-format
1022 msgid "Check this box if axes should have arrows."
1023 msgstr ""
1024 
1025 #. i18n: ectx: label, entry (GridLineWidth), group (Coordinate System)
1026 #: kmplot.kcfg:32
1027 #, kde-format
1028 msgid "Grid Line Width"
1029 msgstr ""
1030 
1031 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (GridLineWidth), group (Coordinate System)
1032 #: kmplot.kcfg:33
1033 #, kde-format
1034 msgid "Enter the width of the grid lines."
1035 msgstr ""
1036 
1037 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_GridStyle)
1038 #. i18n: ectx: label, entry (GridStyle), group (Coordinate System)
1039 #: kmplot.kcfg:37 settingspagediagram.ui:20
1040 #, kde-format
1041 msgid "Grid Style"
1042 msgstr ""
1043 
1044 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (GridStyle), group (Coordinate System)
1045 #: kmplot.kcfg:38
1046 #, kde-format
1047 msgid "Choose a suitable grid style."
1048 msgstr ""
1049 
1050 #. i18n: ectx: label, entry (TicLength), group (Coordinate System)
1051 #: kmplot.kcfg:42
1052 #, kde-format
1053 msgid "Tic length"
1054 msgstr ""
1055 
1056 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (TicLength), group (Coordinate System)
1057 #: kmplot.kcfg:43
1058 #, kde-format
1059 msgid "Enter the length of the tic lines"
1060 msgstr ""
1061 
1062 #. i18n: ectx: label, entry (TicWidth), group (Coordinate System)
1063 #: kmplot.kcfg:47
1064 #, kde-format
1065 msgid "Tic width"
1066 msgstr ""
1067 
1068 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (TicWidth), group (Coordinate System)
1069 #: kmplot.kcfg:48
1070 #, kde-format
1071 msgid "Enter the width of the tic lines."
1072 msgstr ""
1073 
1074 #. i18n: ectx: label, entry (XMin), group (Coordinate System)
1075 #: kmplot.kcfg:52
1076 #, kde-format
1077 msgid "Left boundary"
1078 msgstr ""
1079 
1080 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (XMin), group (Coordinate System)
1081 #: kmplot.kcfg:53
1082 #, kde-format
1083 msgid "Enter the left boundary of the plotting area."
1084 msgstr ""
1085 
1086 #. i18n: ectx: label, entry (XMax), group (Coordinate System)
1087 #: kmplot.kcfg:57
1088 #, kde-format
1089 msgid "Right boundary"
1090 msgstr ""
1091 
1092 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (XMax), group (Coordinate System)
1093 #: kmplot.kcfg:58
1094 #, kde-format
1095 msgid "Enter the right boundary of the plotting area."
1096 msgstr ""
1097 
1098 #. i18n: ectx: label, entry (YMin), group (Coordinate System)
1099 #: kmplot.kcfg:62
1100 #, kde-format
1101 msgid "Lower boundary"
1102 msgstr ""
1103 
1104 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (YMin), group (Coordinate System)
1105 #: kmplot.kcfg:63
1106 #, kde-format
1107 msgid "Enter the lower boundary of the plotting area."
1108 msgstr ""
1109 
1110 #. i18n: ectx: label, entry (YMax), group (Coordinate System)
1111 #: kmplot.kcfg:67
1112 #, kde-format
1113 msgid "Upper boundary"
1114 msgstr ""
1115 
1116 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (YMax), group (Coordinate System)
1117 #: kmplot.kcfg:68
1118 #, kde-format
1119 msgid "Enter the upper boundary of the plotting area."
1120 msgstr ""
1121 
1122 #. i18n: ectx: label, entry (LabelHorizontalAxis), group (Coordinate System)
1123 #: kmplot.kcfg:72
1124 #, kde-format
1125 msgid "Label to Horizontal Axis"
1126 msgstr ""
1127 
1128 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (LabelHorizontalAxis), group (Coordinate System)
1129 #: kmplot.kcfg:73
1130 #, kde-format
1131 msgid "Label to Horizontal Axis."
1132 msgstr ""
1133 
1134 #. i18n: ectx: label, entry (LabelVerticalAxis), group (Coordinate System)
1135 #: kmplot.kcfg:77
1136 #, kde-format
1137 msgid "Label to Vertical Axis"
1138 msgstr ""
1139 
1140 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (LabelVerticalAxis), group (Coordinate System)
1141 #: kmplot.kcfg:78
1142 #, kde-format
1143 msgid "Label to Vertical Axis."
1144 msgstr ""
1145 
1146 #. i18n: ectx: label, entry (XScalingMode), group (Scaling)
1147 #. i18n: ectx: label, entry (YScalingMode), group (Scaling)
1148 #: kmplot.kcfg:85 kmplot.kcfg:90
1149 #, kde-format
1150 msgid "Whether to use automatic or custom scaling."
1151 msgstr ""
1152 
1153 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (XScalingMode), group (Scaling)
1154 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (YScalingMode), group (Scaling)
1155 #: kmplot.kcfg:86 kmplot.kcfg:91
1156 #, kde-format
1157 msgid "Select whether to use automatic or custom scaling."
1158 msgstr ""
1159 
1160 #. i18n: ectx: label, entry (XScaling), group (Scaling)
1161 #: kmplot.kcfg:95
1162 #, kde-format
1163 msgid "Width of a unit from tic to tic"
1164 msgstr ""
1165 
1166 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (XScaling), group (Scaling)
1167 #: kmplot.kcfg:96
1168 #, kde-format
1169 msgid "Enter the width of a unit from tic to tic."
1170 msgstr ""
1171 
1172 #. i18n: ectx: label, entry (YScaling), group (Scaling)
1173 #: kmplot.kcfg:100
1174 #, kde-format
1175 msgid "Height of a unit from tic to tic"
1176 msgstr ""
1177 
1178 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (YScaling), group (Scaling)
1179 #: kmplot.kcfg:101
1180 #, kde-format
1181 msgid "Enter the height of a unit from tic to tic."
1182 msgstr ""
1183 
1184 #. i18n: ectx: label, entry (AxesFont), group (Fonts)
1185 #: kmplot.kcfg:108
1186 #, kde-format
1187 msgid "Font of the axis labels"
1188 msgstr ""
1189 
1190 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (AxesFont), group (Fonts)
1191 #: kmplot.kcfg:109
1192 #, kde-format
1193 msgid "Choose a font for the axis labels."
1194 msgstr ""
1195 
1196 #. i18n: ectx: label, entry (HeaderTableFont), group (Fonts)
1197 #: kmplot.kcfg:113
1198 #, kde-format
1199 msgid "Font of the printed header table"
1200 msgstr ""
1201 
1202 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (HeaderTableFont), group (Fonts)
1203 #: kmplot.kcfg:114
1204 #, kde-format
1205 msgid "Choose a font for the table printed at the top of the page."
1206 msgstr ""
1207 
1208 #. i18n: ectx: label, entry (LabelFont), group (Fonts)
1209 #: kmplot.kcfg:118
1210 #, kde-format
1211 msgid "Font of diagram labels"
1212 msgstr ""
1213 
1214 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (LabelFont), group (Fonts)
1215 #: kmplot.kcfg:119
1216 #, kde-format
1217 msgid "Choose a font for diagram labels."
1218 msgstr ""
1219 
1220 #. i18n: ectx: label, entry (AxesColor), group (Colors)
1221 #: kmplot.kcfg:126
1222 #, kde-format
1223 msgid "Axis-line color"
1224 msgstr ""
1225 
1226 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (AxesColor), group (Colors)
1227 #: kmplot.kcfg:127
1228 #, kde-format
1229 msgid "Enter the color of the axis lines."
1230 msgstr ""
1231 
1232 #. i18n: ectx: label, entry (GridColor), group (Colors)
1233 #: kmplot.kcfg:131
1234 #, fuzzy, kde-format
1235 #| msgid "Colors"
1236 msgid "Grid Color"
1237 msgstr "Colors"
1238 
1239 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (GridColor), group (Colors)
1240 #: kmplot.kcfg:132
1241 #, kde-format
1242 msgid "Choose a color for the grid lines."
1243 msgstr ""
1244 
1245 #. i18n: ectx: label, entry (Color0), group (Colors)
1246 #: kmplot.kcfg:136
1247 #, kde-format
1248 msgid "Color of function 1"
1249 msgstr ""
1250 
1251 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (Color0), group (Colors)
1252 #: kmplot.kcfg:137
1253 #, kde-format
1254 msgid "Choose a color for function 1."
1255 msgstr ""
1256 
1257 #. i18n: ectx: label, entry (Color1), group (Colors)
1258 #: kmplot.kcfg:141
1259 #, kde-format
1260 msgid "Color of function 2"
1261 msgstr ""
1262 
1263 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (Color1), group (Colors)
1264 #: kmplot.kcfg:142
1265 #, kde-format
1266 msgid "Choose a color for function 2."
1267 msgstr ""
1268 
1269 #. i18n: ectx: label, entry (Color2), group (Colors)
1270 #: kmplot.kcfg:146
1271 #, kde-format
1272 msgid "Color of function 3"
1273 msgstr ""
1274 
1275 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (Color2), group (Colors)
1276 #: kmplot.kcfg:147
1277 #, kde-format
1278 msgid "Choose a color for function 3."
1279 msgstr ""
1280 
1281 #. i18n: ectx: label, entry (Color3), group (Colors)
1282 #: kmplot.kcfg:151
1283 #, kde-format
1284 msgid "Color of function 4"
1285 msgstr ""
1286 
1287 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (Color3), group (Colors)
1288 #: kmplot.kcfg:152
1289 #, kde-format
1290 msgid "Choose a color for function 4."
1291 msgstr ""
1292 
1293 #. i18n: ectx: label, entry (Color4), group (Colors)
1294 #: kmplot.kcfg:156
1295 #, kde-format
1296 msgid "Color of function 5"
1297 msgstr ""
1298 
1299 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (Color4), group (Colors)
1300 #: kmplot.kcfg:157
1301 #, kde-format
1302 msgid "Choose a color for function 5."
1303 msgstr ""
1304 
1305 #. i18n: ectx: label, entry (Color5), group (Colors)
1306 #: kmplot.kcfg:161
1307 #, kde-format
1308 msgid "Color of function 6"
1309 msgstr ""
1310 
1311 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (Color5), group (Colors)
1312 #: kmplot.kcfg:162
1313 #, kde-format
1314 msgid "Choose a color for function 6."
1315 msgstr ""
1316 
1317 #. i18n: ectx: label, entry (Color6), group (Colors)
1318 #: kmplot.kcfg:166
1319 #, kde-format
1320 msgid "Color of function 7"
1321 msgstr ""
1322 
1323 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (Color6), group (Colors)
1324 #: kmplot.kcfg:167
1325 #, kde-format
1326 msgid "Choose a color for function 7."
1327 msgstr ""
1328 
1329 #. i18n: ectx: label, entry (Color7), group (Colors)
1330 #: kmplot.kcfg:171
1331 #, kde-format
1332 msgid "Color of function 8"
1333 msgstr ""
1334 
1335 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (Color7), group (Colors)
1336 #: kmplot.kcfg:172
1337 #, kde-format
1338 msgid "Choose a color for function 8."
1339 msgstr ""
1340 
1341 #. i18n: ectx: label, entry (Color8), group (Colors)
1342 #: kmplot.kcfg:176
1343 #, kde-format
1344 msgid "Color of function 9"
1345 msgstr ""
1346 
1347 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (Color8), group (Colors)
1348 #: kmplot.kcfg:177
1349 #, kde-format
1350 msgid "Choose a color for function 9."
1351 msgstr ""
1352 
1353 #. i18n: ectx: label, entry (Color9), group (Colors)
1354 #: kmplot.kcfg:181
1355 #, kde-format
1356 msgid "Color of function 10"
1357 msgstr ""
1358 
1359 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (Color9), group (Colors)
1360 #: kmplot.kcfg:182
1361 #, kde-format
1362 msgid "Choose a color for function 10."
1363 msgstr ""
1364 
1365 #. i18n: ectx: label, entry (anglemode), group (General)
1366 #: kmplot.kcfg:189
1367 #, kde-format
1368 msgid "Radians instead of degrees"
1369 msgstr ""
1370 
1371 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (anglemode), group (General)
1372 #: kmplot.kcfg:190
1373 #, kde-format
1374 msgid "Check the box if you want to use radians"
1375 msgstr ""
1376 
1377 #. i18n: ectx: label, entry (backgroundcolor), group (General)
1378 #: kmplot.kcfg:194
1379 #, kde-format
1380 msgid "Background color"
1381 msgstr "Color de fons"
1382 
1383 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (backgroundcolor), group (General)
1384 #: kmplot.kcfg:195
1385 #, fuzzy, kde-format
1386 #| msgid "Background color"
1387 msgid "The background color for the graph"
1388 msgstr "Color de fons"
1389 
1390 #. i18n: ectx: label, entry (zoomInStep), group (General)
1391 #: kmplot.kcfg:199
1392 #, kde-format
1393 msgid "Zoom-in step"
1394 msgstr ""
1395 
1396 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (zoomInStep), group (General)
1397 #: kmplot.kcfg:200
1398 #, kde-format
1399 msgid "The value the zoom-in tool should use"
1400 msgstr ""
1401 
1402 #. i18n: ectx: label, entry (zoomOutStep), group (General)
1403 #: kmplot.kcfg:204
1404 #, kde-format
1405 msgid "Zoom-out step"
1406 msgstr ""
1407 
1408 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (zoomOutStep), group (General)
1409 #: kmplot.kcfg:205
1410 #, kde-format
1411 msgid "The value the zoom-out tool should use"
1412 msgstr ""
1413 
1414 #. i18n: ectx: label, entry (DetailedTracing), group (General)
1415 #: kmplot.kcfg:209
1416 #, kde-format
1417 msgid "Extra detail when tracing"
1418 msgstr ""
1419 
1420 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (DetailedTracing), group (General)
1421 #: kmplot.kcfg:210
1422 #, kde-format
1423 msgid ""
1424 "Whether to show extra detail such as the tangent and normal when tracing a "
1425 "plot."
1426 msgstr ""
1427 
1428 #. i18n: ectx: Menu (edit)
1429 #: kmplot_part.rc:14 kmplot_part_readonly.rc:9 maindlg.cpp:343
1430 #, kde-format
1431 msgid "&Edit"
1432 msgstr "&Edicion"
1433 
1434 #. i18n: ectx: Menu (view)
1435 #: kmplot_part.rc:20 kmplot_part_readonly.rc:15
1436 #, kde-format
1437 msgid "&View"
1438 msgstr "Aficha&tge"
1439 
1440 #. i18n: ectx: Menu (tools)
1441 #: kmplot_part.rc:30 kmplot_part_readonly.rc:26
1442 #, kde-format
1443 msgid "&Tools"
1444 msgstr "&Espleches"
1445 
1446 #. i18n: ectx: Menu (help)
1447 #: kmplot_part.rc:39 kmplot_part_readonly.rc:35 kmplot_shell.rc:13
1448 #, kde-format
1449 msgid "&Help"
1450 msgstr "&Ajuda"
1451 
1452 #. i18n: ectx: Menu (file)
1453 #: kmplot_shell.rc:4
1454 #, kde-format
1455 msgid "&File"
1456 msgstr "&Fichièr"
1457 
1458 #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
1459 #: kmplot_shell.rc:17
1460 #, kde-format
1461 msgid "Main Toolbar"
1462 msgstr "Barra d'espleches principala"
1463 
1464 #: kmplotio.cpp:288
1465 #, kde-format
1466 msgid "The file had an unknown version number"
1467 msgstr ""
1468 
1469 #: kmplotio.cpp:306 kparametereditor.cpp:205
1470 #, kde-format
1471 msgid "The file does not exist."
1472 msgstr ""
1473 
1474 #: kmplotio.cpp:313
1475 #, kde-format
1476 msgid "An error appeared when opening this file (%1)"
1477 msgstr ""
1478 
1479 #: kmplotio.cpp:326
1480 #, kde-format
1481 msgid "%1 could not be opened"
1482 msgstr ""
1483 
1484 #: kmplotio.cpp:332
1485 #, kde-format
1486 msgid "%1 could not be loaded (%2 at line %3, column %4)"
1487 msgstr ""
1488 
1489 #: kmplotio.cpp:395
1490 #, kde-format
1491 msgid "automatic"
1492 msgstr "automatic"
1493 
1494 #: kmplotio.cpp:720
1495 #, kde-format
1496 msgid "The function %1 could not be loaded"
1497 msgstr ""
1498 
1499 #: kparametereditor.cpp:43
1500 #, fuzzy, kde-format
1501 #| msgid "Parameters"
1502 msgctxt "@title:window"
1503 msgid "Parameter Editor"
1504 msgstr "Paramètres"
1505 
1506 #: kparametereditor.cpp:200
1507 #, fuzzy, kde-format
1508 #| msgid "Parameters"
1509 msgid "Open Parameter File"
1510 msgstr "Paramètres"
1511 
1512 #: kparametereditor.cpp:200 kparametereditor.cpp:278
1513 #, kde-format
1514 msgid "Plain Text File (*.txt)"
1515 msgstr ""
1516 
1517 #: kparametereditor.cpp:215
1518 #, kde-format
1519 msgid "An error appeared when opening this file: %1"
1520 msgstr ""
1521 
1522 #: kparametereditor.cpp:244
1523 #, kde-format
1524 msgid ""
1525 "Line %1 is not a valid parameter value and will therefore not be included. "
1526 "Do you want to continue?"
1527 msgstr ""
1528 
1529 #: kparametereditor.cpp:254
1530 #, kde-format
1531 msgid "Would you like to be informed about other lines that cannot be read?"
1532 msgstr ""
1533 
1534 #: kparametereditor.cpp:256
1535 #, kde-format
1536 msgid "Get Informed"
1537 msgstr ""
1538 
1539 #: kparametereditor.cpp:257
1540 #, kde-format
1541 msgid "Ignore Information"
1542 msgstr ""
1543 
1544 #: kparametereditor.cpp:268
1545 #, kde-format
1546 msgid "An error appeared when opening this file"
1547 msgstr ""
1548 
1549 #: kparametereditor.cpp:278
1550 #, fuzzy, kde-format
1551 #| msgid "Save As"
1552 msgid "Save File"
1553 msgstr "Enregistrar coma"
1554 
1555 #: kparametereditor.cpp:285
1556 #, kde-format
1557 msgid ""
1558 "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to continue and "
1559 "overwrite this file?"
1560 msgstr ""
1561 
1562 #: kparametereditor.cpp:286
1563 #, kde-format
1564 msgid "Overwrite File?"
1565 msgstr "Remplaçar lo fichièr ?"
1566 
1567 #: kparametereditor.cpp:302 kparametereditor.cpp:309 kparametereditor.cpp:327
1568 #, kde-format
1569 msgid "An error appeared when saving this file"
1570 msgstr ""
1571 
1572 #: kprinterdlg.cpp:31
1573 #, kde-format
1574 msgctxt "@title:window"
1575 msgid "KmPlot Options"
1576 msgstr ""
1577 
1578 #: kprinterdlg.cpp:35
1579 #, kde-format
1580 msgid "Print header table"
1581 msgstr ""
1582 
1583 #: kprinterdlg.cpp:36
1584 #, kde-format
1585 msgid "Transparent background"
1586 msgstr ""
1587 
1588 #: kprinterdlg.cpp:45
1589 #, kde-format
1590 msgid "Pixels (1/72nd in)"
1591 msgstr ""
1592 
1593 #: kprinterdlg.cpp:46
1594 #, kde-format
1595 msgid "Inches (in)"
1596 msgstr ""
1597 
1598 #: kprinterdlg.cpp:47
1599 #, kde-format
1600 msgid "Centimeters (cm)"
1601 msgstr ""
1602 
1603 #: kprinterdlg.cpp:48
1604 #, kde-format
1605 msgid "Millimeters (mm)"
1606 msgstr ""
1607 
1608 #: kprinterdlg.cpp:52
1609 #, kde-format
1610 msgid "Width:"
1611 msgstr "Largor :"
1612 
1613 #: kprinterdlg.cpp:53
1614 #, kde-format
1615 msgid "Height:"
1616 msgstr "Nautor :"
1617 
1618 #: kprinterdlg.cpp:122
1619 #, kde-format
1620 msgid "Width is invalid"
1621 msgstr ""
1622 
1623 #: kprinterdlg.cpp:128
1624 #, kde-format
1625 msgid "Height is invalid"
1626 msgstr ""
1627 
1628 #: ksliderwindow.cpp:28
1629 #, kde-format
1630 msgid "Slider %1"
1631 msgstr ""
1632 
1633 #: ksliderwindow.cpp:34
1634 #, kde-format
1635 msgid ""
1636 "Move slider to change the parameter of the function plot connected to this "
1637 "slider."
1638 msgstr ""
1639 
1640 #: ksliderwindow.cpp:79
1641 #, kde-format
1642 msgctxt "@title:window"
1643 msgid "Sliders"
1644 msgstr ""
1645 
1646 #: main.cpp:42
1647 #, kde-format
1648 msgid "KmPlot"
1649 msgstr ""
1650 
1651 #: main.cpp:44
1652 #, kde-format
1653 msgid "Mathematical function plotter by KDE"
1654 msgstr ""
1655 
1656 #: main.cpp:46
1657 #, kde-format
1658 msgid "(c) 2000-2002, Klaus-Dieter Möller"
1659 msgstr ""
1660 
1661 #: main.cpp:50
1662 #, kde-format
1663 msgid "Klaus-Dieter Möller"
1664 msgstr ""
1665 
1666 #: main.cpp:50
1667 #, kde-format
1668 msgid "Original Author"
1669 msgstr ""
1670 
1671 #: main.cpp:51
1672 #, kde-format
1673 msgid "Matthias Meßmer"
1674 msgstr ""
1675 
1676 #: main.cpp:51
1677 #, kde-format
1678 msgid "GUI"
1679 msgstr "Interfaç grafica"
1680 
1681 #: main.cpp:52
1682 #, kde-format
1683 msgid "Fredrik Edemar"
1684 msgstr ""
1685 
1686 #: main.cpp:52
1687 #, kde-format
1688 msgid "Various improvements"
1689 msgstr ""
1690 
1691 #: main.cpp:53
1692 #, kde-format
1693 msgid "David Saxton"
1694 msgstr ""
1695 
1696 #: main.cpp:53
1697 #, kde-format
1698 msgid "Porting to Qt 4, UI improvements, features"
1699 msgstr ""
1700 
1701 #: main.cpp:55
1702 #, kde-format
1703 msgid "David Vignoni"
1704 msgstr ""
1705 
1706 #: main.cpp:55
1707 #, kde-format
1708 msgid "svg icon"
1709 msgstr ""
1710 
1711 #: main.cpp:56
1712 #, kde-format
1713 msgid "Albert Astals Cid"
1714 msgstr "Albert Astals Cid"
1715 
1716 #: main.cpp:56
1717 #, kde-format
1718 msgid "command line options, MIME type"
1719 msgstr ""
1720 
1721 #: main.cpp:60
1722 #, kde-format
1723 msgid "Initial functions to plot"
1724 msgstr ""
1725 
1726 #: main.cpp:60
1727 #, fuzzy, kde-format
1728 #| msgid "Document"
1729 msgid "argument"
1730 msgstr "Document"
1731 
1732 #: main.cpp:61
1733 #, fuzzy, kde-format
1734 #| msgid "File to open"
1735 msgid "URLs to open"
1736 msgstr "Fichièr de dobrir"
1737 
1738 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SettingsPageGeneral)
1739 #: maindlg.cpp:193 settingspagegeneral.ui:14
1740 #, kde-format
1741 msgid "General"
1742 msgstr "General"
1743 
1744 #: maindlg.cpp:193
1745 #, kde-format
1746 msgid "General Settings"
1747 msgstr "Paramètres generals"
1748 
1749 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SettingsPageDiagram)
1750 #: maindlg.cpp:194 settingspagediagram.ui:14
1751 #, kde-format
1752 msgid "Diagram"
1753 msgstr ""
1754 
1755 #: maindlg.cpp:194
1756 #, kde-format
1757 msgid "Diagram Appearance"
1758 msgstr ""
1759 
1760 #: maindlg.cpp:195
1761 #, kde-format
1762 msgid "Colors"
1763 msgstr "Colors"
1764 
1765 #: maindlg.cpp:196
1766 #, kde-format
1767 msgid "Fonts"
1768 msgstr "Poliças"
1769 
1770 #: maindlg.cpp:223
1771 #, kde-format
1772 msgid "Configure KmPlot..."
1773 msgstr ""
1774 
1775 #: maindlg.cpp:229
1776 #, kde-format
1777 msgid "E&xport..."
1778 msgstr ""
1779 
1780 #: maindlg.cpp:242
1781 #, kde-format
1782 msgid "&Coordinate System..."
1783 msgstr ""
1784 
1785 #: maindlg.cpp:247
1786 #, kde-format
1787 msgid "&Constants..."
1788 msgstr ""
1789 
1790 #: maindlg.cpp:256
1791 #, kde-format
1792 msgid "Zoom &In"
1793 msgstr ""
1794 
1795 #: maindlg.cpp:262
1796 #, kde-format
1797 msgid "Zoom &Out"
1798 msgstr ""
1799 
1800 #: maindlg.cpp:268
1801 #, kde-format
1802 msgid "&Fit Widget to Trigonometric Functions"
1803 msgstr ""
1804 
1805 #: maindlg.cpp:272
1806 #, kde-format
1807 msgid "Reset View"
1808 msgstr ""
1809 
1810 #: maindlg.cpp:277
1811 #, kde-format
1812 msgid "Show Sliders"
1813 msgstr ""
1814 
1815 #: maindlg.cpp:283
1816 #, kde-format
1817 msgid "Calculator"
1818 msgstr "Calculeta"
1819 
1820 #: maindlg.cpp:288
1821 #, kde-format
1822 msgid "Plot &Area..."
1823 msgstr ""
1824 
1825 #: maindlg.cpp:292
1826 #, kde-format
1827 msgid "Find Ma&ximum..."
1828 msgstr ""
1829 
1830 #: maindlg.cpp:297
1831 #, kde-format
1832 msgid "Find Mi&nimum..."
1833 msgstr ""
1834 
1835 #: maindlg.cpp:304
1836 #, kde-format
1837 msgctxt "@action:inmenu Help"
1838 msgid "Predefined &Math Functions"
1839 msgstr ""
1840 
1841 #: maindlg.cpp:311
1842 #, kde-format
1843 msgid "Cartesian Plot"
1844 msgstr ""
1845 
1846 #: maindlg.cpp:317
1847 #, kde-format
1848 msgid "Parametric Plot"
1849 msgstr ""
1850 
1851 #: maindlg.cpp:323
1852 #, kde-format
1853 msgid "Polar Plot"
1854 msgstr ""
1855 
1856 #: maindlg.cpp:329
1857 #, kde-format
1858 msgid "Implicit Plot"
1859 msgstr ""
1860 
1861 #: maindlg.cpp:335
1862 #, kde-format
1863 msgid "Differential Plot"
1864 msgstr ""
1865 
1866 #: maindlg.cpp:350
1867 #, kde-format
1868 msgid "&Hide"
1869 msgstr ""
1870 
1871 #: maindlg.cpp:355
1872 #, kde-format
1873 msgid "&Remove"
1874 msgstr "&Suprimir "
1875 
1876 #: maindlg.cpp:363
1877 #, kde-format
1878 msgid "Animate Plot..."
1879 msgstr ""
1880 
1881 #: maindlg.cpp:374
1882 #, kde-format
1883 msgid "Copy (x, y)"
1884 msgstr ""
1885 
1886 #: maindlg.cpp:379
1887 #, kde-format
1888 msgctxt "Copied pair of coordinates (x, y)"
1889 msgid "(%1, %2)"
1890 msgstr ""
1891 
1892 #: maindlg.cpp:385
1893 #, kde-format
1894 msgid "Copy Root Value"
1895 msgstr ""
1896 
1897 #: maindlg.cpp:470
1898 #, kde-format
1899 msgid ""
1900 "The plot has been modified.\n"
1901 "Do you want to save it?"
1902 msgstr ""
1903 
1904 #: maindlg.cpp:504
1905 #, kde-format
1906 msgid ""
1907 "This file is saved with an old file format; if you save it, you cannot open "
1908 "the file with older versions of KmPlot. Are you sure you want to continue?"
1909 msgstr ""
1910 
1911 #: maindlg.cpp:507
1912 #, kde-format
1913 msgid "Save New Format"
1914 msgstr ""
1915 
1916 #: maindlg.cpp:522
1917 #, kde-format
1918 msgid "Save As"
1919 msgstr "Enregistrar coma"
1920 
1921 #: maindlg.cpp:528
1922 #, kde-format
1923 msgid "The file could not be saved"
1924 msgstr "Lo fichièr se pòt pas salvagardat"
1925 
1926 #: maindlg.cpp:560
1927 #, kde-format
1928 msgid "Scalable Vector Graphics (*.svg)"
1929 msgstr ""
1930 
1931 #: maindlg.cpp:562
1932 #, kde-format
1933 msgctxt "@title:window"
1934 msgid "Export as Image"
1935 msgstr ""
1936 
1937 #: maindlg.cpp:623
1938 #, kde-format
1939 msgid "Sorry, something went wrong while saving to image \"%1\""
1940 msgstr ""
1941 
1942 #: maindlg.cpp:680
1943 #, kde-format
1944 msgctxt "@title:window"
1945 msgid "Print Plot"
1946 msgstr ""
1947 
1948 #: maindlg.cpp:695
1949 #, fuzzy, kde-format
1950 #| msgid "&Settings"
1951 msgid "Print Settings"
1952 msgstr "&Paramètres"
1953 
1954 #: maindlg.cpp:700
1955 #, fuzzy, kde-format
1956 #| msgid "&Settings"
1957 msgctxt "@title:window"
1958 msgid "Print Settings"
1959 msgstr "&Paramètres"
1960 
1961 #: parameteranimator.cpp:52
1962 #, fuzzy, kde-format
1963 #| msgid "Parameters"
1964 msgctxt "@title:window"
1965 msgid "Parameter Animator"
1966 msgstr "Paramètres"
1967 
1968 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, warningLabel)
1969 #: parameteranimator.ui:23
1970 #, kde-format
1971 msgid ""
1972 "The function must have an additional variable as a parameter, e.g. f(x,k) "
1973 "would have k as its parameter"
1974 msgstr ""
1975 
1976 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, warningLabel)
1977 #: parameteranimator.ui:29
1978 #, kde-format
1979 msgid ""
1980 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
1981 "\">\n"
1982 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
1983 "</style></head><body style=\" font-family:Sans Serif; font-size:9pt; font-"
1984 "weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n"
1985 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
1986 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:Sans;\"><span "
1987 "style=\" font-weight:600;\">Warning:</span> The current function does not "
1988 "have a parameter, and so cannot be animated.</p></body></html>"
1989 msgstr ""
1990 
1991 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
1992 #: parameteranimator.ui:47
1993 #, kde-format
1994 msgid "Final value:"
1995 msgstr ""
1996 
1997 #. i18n: ectx: property (text), widget (EquationEdit, step)
1998 #: parameteranimator.ui:57
1999 #, kde-format
2000 msgid "1"
2001 msgstr "1"
2002 
2003 #. i18n: ectx: property (text), widget (EquationEdit, final)
2004 #: parameteranimator.ui:64
2005 #, kde-format
2006 msgid "10"
2007 msgstr "10"
2008 
2009 #. i18n: ectx: property (text), widget (EquationEdit, initial)
2010 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, currentValue)
2011 #: parameteranimator.ui:81 parameteranimator.ui:131
2012 #, kde-format
2013 msgid "0"
2014 msgstr "0"
2015 
2016 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
2017 #: parameteranimator.ui:88
2018 #, kde-format
2019 msgid "Initial value:"
2020 msgstr ""
2021 
2022 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
2023 #: parameteranimator.ui:124
2024 #, kde-format
2025 msgid "Current Value:"
2026 msgstr ""
2027 
2028 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, gotoInitial)
2029 #: parameteranimator.ui:177
2030 #, kde-format
2031 msgid "<<"
2032 msgstr "<<"
2033 
2034 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, stepBackwards)
2035 #: parameteranimator.ui:184
2036 #, kde-format
2037 msgid "<"
2038 msgstr "<"
2039 
2040 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, pause)
2041 #: parameteranimator.ui:194
2042 #, kde-format
2043 msgid "||"
2044 msgstr ""
2045 
2046 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, stepForwards)
2047 #: parameteranimator.ui:201
2048 #, kde-format
2049 msgid ">"
2050 msgstr ">"
2051 
2052 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, gotoFinal)
2053 #: parameteranimator.ui:211
2054 #, kde-format
2055 msgid ">>"
2056 msgstr ">>"
2057 
2058 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
2059 #: parameteranimator.ui:257
2060 #, kde-format
2061 msgid "Speed:"
2062 msgstr "Velocitat :"
2063 
2064 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
2065 #: parameteranimator.ui:304
2066 #, kde-format
2067 msgid "Fast"
2068 msgstr "Rapid"
2069 
2070 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
2071 #: parameteranimator.ui:311
2072 #, kde-format
2073 msgid "Slow"
2074 msgstr "Lent"
2075 
2076 #: parameterswidget.cpp:25
2077 #, kde-format
2078 msgid "Slider No. %1"
2079 msgstr ""
2080 
2081 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useSlider)
2082 #: parameterswidget.ui:37
2083 #, kde-format
2084 msgid "Slider:"
2085 msgstr ""
2086 
2087 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useList)
2088 #: parameterswidget.ui:44
2089 #, kde-format
2090 msgid "List:"
2091 msgstr "Tièra :"
2092 
2093 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, editParameterListButton)
2094 #: parameterswidget.ui:54
2095 #, kde-format
2096 msgid "Edit the list of parameters"
2097 msgstr ""
2098 
2099 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, editParameterListButton)
2100 #: parameterswidget.ui:57
2101 #, kde-format
2102 msgid ""
2103 "Click here to open a list of parameter values. Here you can add, remove, and "
2104 "change them."
2105 msgstr ""
2106 
2107 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, editParameterListButton)
2108 #: parameterswidget.ui:60
2109 #, kde-format
2110 msgid "Edit List..."
2111 msgstr ""
2112 
2113 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, listOfSliders)
2114 #: parameterswidget.ui:70
2115 #, kde-format
2116 msgid "Select a slider"
2117 msgstr ""
2118 
2119 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, listOfSliders)
2120 #: parameterswidget.ui:73
2121 #, kde-format
2122 msgid ""
2123 "Select one of the sliders to change the parameter value dynamically. The "
2124 "values vary from 0 (left) to 100 (right)."
2125 msgstr ""
2126 
2127 #: parser.cpp:614
2128 #, kde-format
2129 msgid "Remove all"
2130 msgstr "Tot suprimir"
2131 
2132 #: parser.cpp:618
2133 #, kde-format
2134 msgid ""
2135 "The function %1 is depended upon by the following functions: %2. These must "
2136 "be removed in addition."
2137 msgstr ""
2138 
2139 #: parser.cpp:1089
2140 #, kde-format
2141 msgid "Syntax error"
2142 msgstr "Error de sintaxi"
2143 
2144 #: parser.cpp:1092
2145 #, kde-format
2146 msgid "Missing parenthesis"
2147 msgstr ""
2148 
2149 #: parser.cpp:1095
2150 #, kde-format
2151 msgid "Stack overflow"
2152 msgstr "Subreondament de l'empilada"
2153 
2154 #: parser.cpp:1098
2155 #, kde-format
2156 msgid "Name of function is not free"
2157 msgstr ""
2158 
2159 #: parser.cpp:1101
2160 #, kde-format
2161 msgid "recursive function not allowed"
2162 msgstr ""
2163 
2164 #: parser.cpp:1104
2165 #, kde-format
2166 msgid "Empty function"
2167 msgstr ""
2168 
2169 #: parser.cpp:1107
2170 #, kde-format
2171 msgid "Function could not be found"
2172 msgstr ""
2173 
2174 #: parser.cpp:1110
2175 #, kde-format
2176 msgid "The differential equation must be at least first-order"
2177 msgstr ""
2178 
2179 #: parser.cpp:1113
2180 #, kde-format
2181 msgid "Too many plus-minus symbols"
2182 msgstr ""
2183 
2184 #: parser.cpp:1116
2185 #, kde-format
2186 msgid "Invalid plus-minus symbol (expression must be constant)"
2187 msgstr ""
2188 
2189 #: parser.cpp:1119
2190 #, kde-format
2191 msgid "The function has too many arguments"
2192 msgstr ""
2193 
2194 #: parser.cpp:1122
2195 #, kde-format
2196 msgid "The function does not have the correct number of arguments"
2197 msgstr ""
2198 
2199 #: plotstylewidget.cpp:30
2200 #, kde-format
2201 msgid "Solid"
2202 msgstr ""
2203 
2204 #: plotstylewidget.cpp:31
2205 #, kde-format
2206 msgid "Dash"
2207 msgstr ""
2208 
2209 #: plotstylewidget.cpp:32
2210 #, kde-format
2211 msgid "Dot"
2212 msgstr "Punt"
2213 
2214 #: plotstylewidget.cpp:33
2215 #, kde-format
2216 msgid "Dash Dot"
2217 msgstr ""
2218 
2219 #: plotstylewidget.cpp:34
2220 #, kde-format
2221 msgid "Dash Dot Dot"
2222 msgstr ""
2223 
2224 #: plotstylewidget.cpp:44
2225 #, kde-format
2226 msgid "Advanced..."
2227 msgstr "Avançat..."
2228 
2229 #: plotstylewidget.cpp:48
2230 #, kde-format
2231 msgid "Color:"
2232 msgstr "Color :"
2233 
2234 #: plotstylewidget.cpp:57
2235 #, fuzzy, kde-format
2236 #| msgid "Appearance"
2237 msgctxt "@title:window"
2238 msgid "Plot Appearance"
2239 msgstr "Aparéncia"
2240 
2241 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, PlotStyleWidget)
2242 #: plotstylewidget.ui:14
2243 #, kde-format
2244 msgid "Plot Style"
2245 msgstr ""
2246 
2247 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showPlotName)
2248 #: plotstylewidget.ui:26
2249 #, kde-format
2250 msgid "Show the plot name"
2251 msgstr ""
2252 
2253 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showExtrema)
2254 #: plotstylewidget.ui:33
2255 #, kde-format
2256 msgid "Show extrema (minimum/maximum points)"
2257 msgstr ""
2258 
2259 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showTangentField)
2260 #: plotstylewidget.ui:53
2261 #, kde-format
2262 msgid "Show the tangent field:"
2263 msgstr ""
2264 
2265 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useGradient)
2266 #: plotstylewidget.ui:67
2267 #, kde-format
2268 msgid "Use a gradient for parameters:"
2269 msgstr ""
2270 
2271 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
2272 #: plotstylewidget.ui:74
2273 #, kde-format
2274 msgid "Line style:"
2275 msgstr ""
2276 
2277 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
2278 #: plotstylewidget.ui:87
2279 #, kde-format
2280 msgid "Line width:"
2281 msgstr ""
2282 
2283 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, lineWidth)
2284 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, kcfg_AxesLineWidth)
2285 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, kcfg_GridLineWidth)
2286 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, kcfg_TicWidth)
2287 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, kcfg_TicLength)
2288 #: plotstylewidget.ui:103 settingspagediagram.ui:140 settingspagediagram.ui:172
2289 #: settingspagediagram.ui:204 settingspagediagram.ui:236
2290 #, kde-format
2291 msgid " mm"
2292 msgstr ""
2293 
2294 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, QParameterEditor)
2295 #: qparametereditor.ui:13
2296 #, kde-format
2297 msgid "Parameter Editor"
2298 msgstr ""
2299 
2300 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, cmdDelete)
2301 #: qparametereditor.ui:55
2302 #, kde-format
2303 msgid "delete selected constant"
2304 msgstr ""
2305 
2306 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, moveUp)
2307 #: qparametereditor.ui:84
2308 #, kde-format
2309 msgid "Move Up"
2310 msgstr "Montar"
2311 
2312 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, moveDown)
2313 #: qparametereditor.ui:91
2314 #, kde-format
2315 msgid "Move Down"
2316 msgstr "Davalar"
2317 
2318 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, cmdImport)
2319 #: qparametereditor.ui:117
2320 #, kde-format
2321 msgid "Import values from a textfile"
2322 msgstr ""
2323 
2324 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, cmdImport)
2325 #: qparametereditor.ui:120
2326 #, kde-format
2327 msgid ""
2328 "Import values from a textfile. Every line in the file is parsed as a value "
2329 "or expression."
2330 msgstr ""
2331 
2332 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cmdImport)
2333 #: qparametereditor.ui:123
2334 #, kde-format
2335 msgid "&Import..."
2336 msgstr "&Importar..."
2337 
2338 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, cmdExport)
2339 #: qparametereditor.ui:133
2340 #, kde-format
2341 msgid "Export values to a textfile"
2342 msgstr ""
2343 
2344 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, cmdExport)
2345 #: qparametereditor.ui:136
2346 #, kde-format
2347 msgid ""
2348 "Export values to a textfile. Every value in the parameter list will be "
2349 "written to one line in the file."
2350 msgstr ""
2351 
2352 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cmdExport)
2353 #: qparametereditor.ui:139
2354 #, kde-format
2355 msgid "&Export..."
2356 msgstr "&Exportar..."
2357 
2358 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
2359 #: settingspagecolor.ui:23
2360 #, kde-format
2361 msgid "&Coords"
2362 msgstr ""
2363 
2364 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
2365 #: settingspagecolor.ui:35
2366 #, fuzzy, kde-format
2367 #| msgid "Background color"
2368 msgid "Background color:"
2369 msgstr "Color de fons"
2370 
2371 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_backgroundcolor)
2372 #: settingspagecolor.ui:45
2373 #, kde-format
2374 msgid "Color for the plot area behind the grid."
2375 msgstr ""
2376 
2377 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_backgroundcolor)
2378 #: settingspagecolor.ui:48
2379 #, kde-format
2380 msgid ""
2381 "Click on the button the choose the color of the background. This option has "
2382 "no effect on printing nor export."
2383 msgstr ""
2384 
2385 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
2386 #: settingspagecolor.ui:58
2387 #, kde-format
2388 msgid "&Axes:"
2389 msgstr ""
2390 
2391 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
2392 #: settingspagecolor.ui:71
2393 #, kde-format
2394 msgid "&Grid:"
2395 msgstr ""
2396 
2397 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_AxesColor)
2398 #: settingspagecolor.ui:84
2399 #, fuzzy, kde-format
2400 #| msgid "Background color"
2401 msgid "Select color for the axes."
2402 msgstr "Color de fons"
2403 
2404 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_AxesColor)
2405 #: settingspagecolor.ui:87
2406 #, kde-format
2407 msgid ""
2408 "Specify the color of the axes. The change will appear as soon as you press "
2409 "the OK button."
2410 msgstr ""
2411 
2412 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_GridColor)
2413 #: settingspagecolor.ui:97
2414 #, fuzzy, kde-format
2415 #| msgid "Background color"
2416 msgid "Select color for the grid."
2417 msgstr "Color de fons"
2418 
2419 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_GridColor)
2420 #: settingspagecolor.ui:100
2421 #, kde-format
2422 msgid ""
2423 "Specify the color of the grid. The change will appear as soon as you press "
2424 "the OK button."
2425 msgstr ""
2426 
2427 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
2428 #: settingspagecolor.ui:113
2429 #, kde-format
2430 msgid "&Default Function Colors"
2431 msgstr ""
2432 
2433 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_Color1)
2434 #: settingspagecolor.ui:133
2435 #, kde-format
2436 msgid "The default color for function number 2."
2437 msgstr ""
2438 
2439 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_Color1)
2440 #: settingspagecolor.ui:136
2441 #, kde-format
2442 msgid ""
2443 "The default color for function number 2. Please note that this color setting "
2444 "only affects empty functions, so if you have defined a function at number 1 "
2445 "and you change color for that number here, the setting will be shown next "
2446 "time you define a new function at number 1."
2447 msgstr ""
2448 
2449 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_Color4)
2450 #: settingspagecolor.ui:146
2451 #, kde-format
2452 msgid "The default color for function number 5."
2453 msgstr ""
2454 
2455 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_Color4)
2456 #: settingspagecolor.ui:149
2457 #, kde-format
2458 msgid ""
2459 "The default color for function number 5. Please note that this color setting "
2460 "only affects empty functions, so if you have defined a function at number 1 "
2461 "and you change color for that number here, the setting will be shown next "
2462 "time you define a new function at number 1."
2463 msgstr ""
2464 
2465 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_Color0)
2466 #: settingspagecolor.ui:159
2467 #, kde-format
2468 msgid "The default color for function number 1."
2469 msgstr ""
2470 
2471 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_Color0)
2472 #: settingspagecolor.ui:162
2473 #, kde-format
2474 msgid ""
2475 "The default color for function number 1. Please note that this color setting "
2476 "only affects empty functions, so if you have defined a function at number 1 "
2477 "and you change color for that number here, the setting will be shown next "
2478 "time you define a new function at number 1."
2479 msgstr ""
2480 
2481 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
2482 #: settingspagecolor.ui:172
2483 #, kde-format
2484 msgid "Function &1:"
2485 msgstr ""
2486 
2487 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_Color2)
2488 #: settingspagecolor.ui:185
2489 #, kde-format
2490 msgid "The default color for function number 3."
2491 msgstr ""
2492 
2493 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_Color2)
2494 #: settingspagecolor.ui:188
2495 #, kde-format
2496 msgid ""
2497 "The default color for function number 3. Please note that this color setting "
2498 "only affects empty functions, so if you have defined a function at number 1 "
2499 "and you change color for that number here, the setting will be shown next "
2500 "time you define a new function at number 1."
2501 msgstr ""
2502 
2503 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_13)
2504 #: settingspagecolor.ui:198
2505 #, kde-format
2506 msgid "Function &3:"
2507 msgstr ""
2508 
2509 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_2)
2510 #: settingspagecolor.ui:211
2511 #, kde-format
2512 msgid "Function &2:"
2513 msgstr ""
2514 
2515 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_12)
2516 #: settingspagecolor.ui:224
2517 #, kde-format
2518 msgid "Function &4:"
2519 msgstr ""
2520 
2521 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_Color3)
2522 #: settingspagecolor.ui:237
2523 #, kde-format
2524 msgid "The default color for function number 4."
2525 msgstr ""
2526 
2527 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_Color3)
2528 #: settingspagecolor.ui:240
2529 #, kde-format
2530 msgid ""
2531 "The default color for function number 4. Please note that this color setting "
2532 "only affects empty functions, so if you have defined a function at number 1 "
2533 "and you change color for that number here, the setting will be shown next "
2534 "time you define a new function at number 1."
2535 msgstr ""
2536 
2537 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_11)
2538 #: settingspagecolor.ui:250
2539 #, kde-format
2540 msgid "Function &5:"
2541 msgstr ""
2542 
2543 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_9)
2544 #: settingspagecolor.ui:289
2545 #, kde-format
2546 msgid "Function &7:"
2547 msgstr ""
2548 
2549 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_8)
2550 #: settingspagecolor.ui:302
2551 #, kde-format
2552 msgid "Function &8:"
2553 msgstr ""
2554 
2555 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_Color8)
2556 #: settingspagecolor.ui:315
2557 #, kde-format
2558 msgid "The default color for function number 9."
2559 msgstr ""
2560 
2561 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_Color8)
2562 #: settingspagecolor.ui:318
2563 #, kde-format
2564 msgid ""
2565 "The default color for function number 9. Please note that this color setting "
2566 "only affects empty functions, so if you have defined a function at number 1 "
2567 "and you change color for that number here, the setting will be shown next "
2568 "time you define a new function at number 1."
2569 msgstr ""
2570 
2571 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_10)
2572 #: settingspagecolor.ui:328
2573 #, kde-format
2574 msgid "Function &6:"
2575 msgstr ""
2576 
2577 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_Color6)
2578 #: settingspagecolor.ui:341
2579 #, kde-format
2580 msgid "The default color for function number 7."
2581 msgstr ""
2582 
2583 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_Color6)
2584 #: settingspagecolor.ui:344
2585 #, kde-format
2586 msgid ""
2587 "The default color for function number 7. Please note that this color setting "
2588 "only affects empty functions, so if you have defined a function at number 1 "
2589 "and you change color for that number here, the setting will be shown next "
2590 "time you define a new function at number 1."
2591 msgstr ""
2592 
2593 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_Color7)
2594 #: settingspagecolor.ui:354
2595 #, kde-format
2596 msgid "The default color for function number 8."
2597 msgstr ""
2598 
2599 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_Color7)
2600 #: settingspagecolor.ui:357
2601 #, kde-format
2602 msgid ""
2603 "The default color for function number 8. Please note that this color setting "
2604 "only affects empty functions, so if you have defined a function at number 1 "
2605 "and you change color for that number here, the setting will be shown next "
2606 "time you define a new function at number 1."
2607 msgstr ""
2608 
2609 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_Color5)
2610 #: settingspagecolor.ui:367
2611 #, kde-format
2612 msgid "The default color for function number 6."
2613 msgstr ""
2614 
2615 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_Color5)
2616 #: settingspagecolor.ui:370
2617 #, kde-format
2618 msgid ""
2619 "The default color for function number 6. Please note that this color setting "
2620 "only affects empty functions, so if you have defined a function at number 1 "
2621 "and you change color for that number here, the setting will be shown next "
2622 "time you define a new function at number 1."
2623 msgstr ""
2624 
2625 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_7)
2626 #: settingspagecolor.ui:380
2627 #, kde-format
2628 msgid "Function &9:"
2629 msgstr ""
2630 
2631 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_Color9)
2632 #: settingspagecolor.ui:393
2633 #, kde-format
2634 msgid "The default color for function number 10."
2635 msgstr ""
2636 
2637 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_Color9)
2638 #: settingspagecolor.ui:396
2639 #, kde-format
2640 msgid ""
2641 "The default color for function number 10. Please note that this color "
2642 "setting only affects empty functions, so if you have defined a function at "
2643 "number 1 and you change color for that number here, the setting will be "
2644 "shown next time you define a new function at number 1."
2645 msgstr ""
2646 
2647 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_6)
2648 #: settingspagecolor.ui:406
2649 #, kde-format
2650 msgid "Function 1&0:"
2651 msgstr ""
2652 
2653 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, radioButton11)
2654 #: settingspagediagram.ui:32
2655 #, kde-format
2656 msgid "No Grid will be plotted."
2657 msgstr ""
2658 
2659 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton11)
2660 #: settingspagediagram.ui:35
2661 #, kde-format
2662 msgid "None"
2663 msgstr "Pas cap"
2664 
2665 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, radioButton12)
2666 #: settingspagediagram.ui:42
2667 #, kde-format
2668 msgid "A line for every tic."
2669 msgstr ""
2670 
2671 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton12)
2672 #: settingspagediagram.ui:45
2673 #, kde-format
2674 msgid "Lines"
2675 msgstr "Linhas"
2676 
2677 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, radioButton13)
2678 #: settingspagediagram.ui:52
2679 #, kde-format
2680 msgid "Only little crosses in the plot area."
2681 msgstr ""
2682 
2683 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton13)
2684 #: settingspagediagram.ui:55
2685 #, kde-format
2686 msgid "Crosses"
2687 msgstr ""
2688 
2689 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, radioButton14)
2690 #: settingspagediagram.ui:62
2691 #, kde-format
2692 msgid "Circles around the Origin."
2693 msgstr ""
2694 
2695 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton14)
2696 #: settingspagediagram.ui:65
2697 #, kde-format
2698 msgid "Polar"
2699 msgstr ""
2700 
2701 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
2702 #: settingspagediagram.ui:75
2703 #, kde-format
2704 msgid "Axis Labels"
2705 msgstr ""
2706 
2707 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label)
2708 #: settingspagediagram.ui:81
2709 #, kde-format
2710 msgid "Label on horizontal axis."
2711 msgstr ""
2712 
2713 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
2714 #: settingspagediagram.ui:84
2715 #, kde-format
2716 msgid "Horizontal axis label:"
2717 msgstr ""
2718 
2719 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, kcfg_LabelHorizontalAxis)
2720 #: settingspagediagram.ui:94
2721 #, kde-format
2722 msgid "X"
2723 msgstr ""
2724 
2725 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label_2)
2726 #: settingspagediagram.ui:101
2727 #, kde-format
2728 msgid "Label on vertical axis."
2729 msgstr ""
2730 
2731 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
2732 #: settingspagediagram.ui:104
2733 #, kde-format
2734 msgid "Vertical axis label:"
2735 msgstr ""
2736 
2737 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, kcfg_LabelVerticalAxis)
2738 #: settingspagediagram.ui:114
2739 #, kde-format
2740 msgid "Y"
2741 msgstr ""
2742 
2743 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7)
2744 #: settingspagediagram.ui:124
2745 #, kde-format
2746 msgid "Axis widths:"
2747 msgstr ""
2748 
2749 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5)
2750 #: settingspagediagram.ui:156
2751 #, kde-format
2752 msgid "Line &width:"
2753 msgstr ""
2754 
2755 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel9)
2756 #: settingspagediagram.ui:188
2757 #, kde-format
2758 msgid "Tic width:"
2759 msgstr ""
2760 
2761 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel8_4)
2762 #: settingspagediagram.ui:220
2763 #, kde-format
2764 msgid "Tic length:"
2765 msgstr ""
2766 
2767 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowLabel)
2768 #: settingspagediagram.ui:252
2769 #, kde-format
2770 msgid "Visible tic labels."
2771 msgstr ""
2772 
2773 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowLabel)
2774 #: settingspagediagram.ui:255
2775 #, kde-format
2776 msgid "Check this if the axes' tics should be labeled."
2777 msgstr ""
2778 
2779 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowLabel)
2780 #: settingspagediagram.ui:258
2781 #, kde-format
2782 msgid "Show labels"
2783 msgstr ""
2784 
2785 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowAxes)
2786 #: settingspagediagram.ui:268
2787 #, kde-format
2788 msgid "Visible axes."
2789 msgstr ""
2790 
2791 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowAxes)
2792 #: settingspagediagram.ui:271
2793 #, kde-format
2794 msgid "Check this if the axes should be visible."
2795 msgstr ""
2796 
2797 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowAxes)
2798 #: settingspagediagram.ui:274
2799 #, kde-format
2800 msgid "Show axes"
2801 msgstr ""
2802 
2803 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowArrows)
2804 #: settingspagediagram.ui:284
2805 #, kde-format
2806 msgid "Visible arrows at the end of the axes."
2807 msgstr ""
2808 
2809 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowArrows)
2810 #: settingspagediagram.ui:287
2811 #, kde-format
2812 msgid "Check this if the axes should have arrows at their ends."
2813 msgstr ""
2814 
2815 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowArrows)
2816 #: settingspagediagram.ui:290
2817 #, kde-format
2818 msgid "Show arrows"
2819 msgstr ""
2820 
2821 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel10)
2822 #: settingspagefonts.ui:23
2823 #, kde-format
2824 msgid "Axes labels:"
2825 msgstr ""
2826 
2827 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel10_3)
2828 #: settingspagefonts.ui:45
2829 #, kde-format
2830 msgid "Diagram labels:"
2831 msgstr ""
2832 
2833 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel10_4)
2834 #: settingspagefonts.ui:67
2835 #, kde-format
2836 msgid "Header table:"
2837 msgstr ""
2838 
2839 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_anglemode)
2840 #: settingspagegeneral.ui:20
2841 #, kde-format
2842 msgid "Angle Mode"
2843 msgstr ""
2844 
2845 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, radioButton1)
2846 #: settingspagegeneral.ui:32
2847 #, kde-format
2848 msgid "Trigonometric functions use radian mode for angles."
2849 msgstr ""
2850 
2851 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, radioButton1)
2852 #: settingspagegeneral.ui:35
2853 #, kde-format
2854 msgid ""
2855 "Check this button to use radian mode to measure angles. This is important "
2856 "for trigonometric functions only."
2857 msgstr ""
2858 
2859 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton1)
2860 #: settingspagegeneral.ui:38
2861 #, kde-format
2862 msgid "&Radian"
2863 msgstr ""
2864 
2865 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, radioButton2)
2866 #: settingspagegeneral.ui:45
2867 #, kde-format
2868 msgid "Trigonometric functions use degree mode for angles."
2869 msgstr ""
2870 
2871 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, radioButton2)
2872 #: settingspagegeneral.ui:48
2873 #, kde-format
2874 msgid ""
2875 "Check this button to use degree mode to measure angles. This is important "
2876 "for trigonometric functions only."
2877 msgstr ""
2878 
2879 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton2)
2880 #: settingspagegeneral.ui:51
2881 #, kde-format
2882 msgid "&Degree"
2883 msgstr ""
2884 
2885 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4)
2886 #: settingspagegeneral.ui:61
2887 #, kde-format
2888 msgid "Zoom"
2889 msgstr "Zoom"
2890 
2891 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
2892 #: settingspagegeneral.ui:73
2893 #, kde-format
2894 msgid "Zoom in by:"
2895 msgstr ""
2896 
2897 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2_2)
2898 #: settingspagegeneral.ui:86
2899 #, kde-format
2900 msgid "Zoom out by:"
2901 msgstr ""
2902 
2903 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, kcfg_zoomOutStep)
2904 #: settingspagegeneral.ui:99
2905 #, kde-format
2906 msgid "The value the Zoom Out tool should use."
2907 msgstr ""
2908 
2909 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_zoomOutStep)
2910 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_zoomInStep)
2911 #: settingspagegeneral.ui:111 settingspagegeneral.ui:130
2912 #, no-c-format, kde-format
2913 msgid "%"
2914 msgstr "%"
2915 
2916 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, kcfg_zoomInStep)
2917 #: settingspagegeneral.ui:118
2918 #, kde-format
2919 msgid "The value the Zoom In tool should use."
2920 msgstr ""
2921 
2922 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_DetailedTracing)
2923 #: settingspagegeneral.ui:144
2924 #, kde-format
2925 msgid "Draw tangent and normal when tracing"
2926 msgstr ""
2927 
2928 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SliderWidget)
2929 #: sliderwidget.ui:13
2930 #, kde-format
2931 msgid "Slider"
2932 msgstr ""
2933 
2934 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, valueLabel)
2935 #: sliderwidget.ui:43
2936 #, kde-format
2937 msgid "<0>"
2938 msgstr ""
2939 
2940 #: view.cpp:1829
2941 #, kde-format
2942 msgctxt "Extrema point"
2943 msgid "x = %1   y = %2"
2944 msgstr ""
2945 
2946 #: view.cpp:2124 view.cpp:2125
2947 #, kde-format
2948 msgctxt "%1=minimum value, %2=maximum value"
2949 msgid "%1 to %2"
2950 msgstr ""
2951 
2952 #: view.cpp:2127 view.cpp:2128
2953 #, kde-format
2954 msgctxt "'E' is the distance between ticks on the axis"
2955 msgid "1E = "
2956 msgstr ""
2957 
2958 #: view.cpp:2131
2959 #, kde-format
2960 msgid "Plotting Range"
2961 msgstr ""
2962 
2963 #: view.cpp:2131
2964 #, kde-format
2965 msgid "Axes Division"
2966 msgstr ""
2967 
2968 #: view.cpp:2132
2969 #, kde-format
2970 msgid "x-Axis:"
2971 msgstr ""
2972 
2973 #: view.cpp:2133
2974 #, kde-format
2975 msgid "y-Axis:"
2976 msgstr ""
2977 
2978 #: view.cpp:2136
2979 #, kde-format
2980 msgid "Functions:"
2981 msgstr ""
2982 
2983 #: view.cpp:3004
2984 #, kde-format
2985 msgid "x = %1"
2986 msgstr ""
2987 
2988 #: view.cpp:3006
2989 #, kde-format
2990 msgid "y = %1"
2991 msgstr ""
2992 
2993 #: view.cpp:3133
2994 #, kde-format
2995 msgctxt "%1 is a subscript zero symbol"
2996 msgid "root: x%1 = "
2997 msgstr ""
2998 
2999 #: xparser.cpp:117
3000 #, kde-format
3001 msgid "Error in extension."
3002 msgstr ""
3003 
3004 #~ msgid "Background Color:"
3005 #~ msgstr "Color de fons :"
3006 
3007 #~ msgid "root"
3008 #~ msgstr "root"
3009 
3010 #~ msgid "&Overwrite"
3011 #~ msgstr "&Espotir"