Warning, /education/kmplot/po/mr/kmplot.po is written in an unsupported language. File is not indexed.
0001 # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE 0002 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. 0003 # 0004 # Chetan Khona <chetan@kompkin.com>, 2013. 0005 msgid "" 0006 msgstr "" 0007 "Project-Id-Version: \n" 0008 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" 0009 "POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:23+0000\n" 0010 "PO-Revision-Date: 2013-03-05 17:02+0530\n" 0011 "Last-Translator: Chetan Khona <chetan@kompkin.com>\n" 0012 "Language-Team: Marathi <kde-i18n-doc@kde.org>\n" 0013 "Language: mr\n" 0014 "MIME-Version: 1.0\n" 0015 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 0016 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 0017 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" 0018 "X-Generator: Lokalize 1.5\n" 0019 0020 #, kde-format 0021 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" 0022 msgid "Your names" 0023 msgstr "चेतन खोना" 0024 0025 #, kde-format 0026 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" 0027 msgid "Your emails" 0028 msgstr "chetan@kompkin.com" 0029 0030 #: calculator.cpp:31 0031 #, fuzzy, kde-format 0032 msgctxt "@title:window" 0033 msgid "Calculator" 0034 msgstr "गणकयंत्र" 0035 0036 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ConstantsEditor) 0037 #: constantseditor.ui:14 0038 #, kde-format 0039 msgid "Constant Editor" 0040 msgstr "" 0041 0042 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, valueInvalidLabel) 0043 #: constantseditor.ui:26 qparametereditor.ui:22 0044 #, kde-format 0045 msgid "The value must be a number (e.g. \"pi^2\")" 0046 msgstr "" 0047 0048 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, valueInvalidLabel) 0049 #: constantseditor.ui:29 qparametereditor.ui:25 0050 #, fuzzy, kde-format 0051 msgid "(invalid)" 0052 msgstr "अवैध" 0053 0054 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) 0055 #: constantseditor.ui:54 0056 #, fuzzy, kde-format 0057 msgid "Value:" 0058 msgstr "मूल्य :" 0059 0060 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) 0061 #: constantseditor.ui:64 0062 #, fuzzy, kde-format 0063 msgid "Constant:" 0064 msgstr "स्थिर" 0065 0066 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, valueEdit) 0067 #: constantseditor.ui:74 0068 #, kde-format 0069 msgid "Enter an expression that evaluates to a number" 0070 msgstr "" 0071 0072 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, cmdNew) 0073 #: constantseditor.ui:83 qparametereditor.ui:39 0074 #, kde-format 0075 msgid "Add a new constant" 0076 msgstr "" 0077 0078 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, cmdNew) 0079 #: constantseditor.ui:86 qparametereditor.ui:42 0080 #, kde-format 0081 msgid "Click this button to add a new constant." 0082 msgstr "" 0083 0084 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cmdNew) 0085 #: constantseditor.ui:89 qparametereditor.ui:45 0086 #, fuzzy, kde-format 0087 msgid "&New" 0088 msgstr "नवीन (&N)" 0089 0090 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, constantList) 0091 #: constantseditor.ui:103 0092 #, kde-format 0093 msgid "Constant" 0094 msgstr "स्थिर" 0095 0096 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, constantList) 0097 #: constantseditor.ui:108 0098 #, kde-format 0099 msgid "Value" 0100 msgstr "मूल्य" 0101 0102 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, constantList) 0103 #: constantseditor.ui:113 0104 #, kde-format 0105 msgid "Document" 0106 msgstr "दस्तऐवज" 0107 0108 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, constantList) 0109 #: constantseditor.ui:118 0110 #, kde-format 0111 msgid "Global" 0112 msgstr "जागतिक" 0113 0114 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, cmdDelete) 0115 #: constantseditor.ui:142 0116 #, kde-format 0117 msgid "Delete the selected constant" 0118 msgstr "" 0119 0120 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, cmdDelete) 0121 #: constantseditor.ui:145 qparametereditor.ui:58 0122 #, kde-format 0123 msgid "" 0124 "Click here to delete the selected constant; it can only be removed if it is " 0125 "not currently used by a plot." 0126 msgstr "" 0127 0128 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cmdDelete) 0129 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deleteButton) 0130 #: constantseditor.ui:148 functioneditorwidget.ui:56 qparametereditor.ui:61 0131 #, fuzzy, kde-format 0132 msgid "&Delete" 0133 msgstr "काढून टाका (&D)" 0134 0135 #: coordsconfigdialog.cpp:42 0136 #, kde-format 0137 msgid "Coordinates" 0138 msgstr "" 0139 0140 #: coordsconfigdialog.cpp:42 0141 #, kde-format 0142 msgid "Coordinate System" 0143 msgstr "" 0144 0145 #: coordsconfigdialog.cpp:43 0146 #, kde-format 0147 msgctxt "@title:window" 0148 msgid "Coordinate System" 0149 msgstr "" 0150 0151 #: coordsconfigdialog.cpp:76 coordsconfigdialog.cpp:102 0152 #, kde-format 0153 msgid "The minimum range value must be lower than the maximum range value" 0154 msgstr "" 0155 0156 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) 0157 #: editcoords.ui:20 0158 #, kde-format 0159 msgid "Horizontal axis Range" 0160 msgstr "" 0161 0162 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_2) 0163 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_3) 0164 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cartesianCustomMax) 0165 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) 0166 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) 0167 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) 0168 #: editcoords.ui:32 editcoords.ui:116 functioneditorwidget.ui:135 0169 #: functioneditorwidget.ui:496 functioneditorwidget.ui:627 functiontools.ui:49 0170 #: sliderwidget.ui:80 0171 #, fuzzy, kde-format 0172 msgid "Max:" 0173 msgstr "कमाल" 0174 0175 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, kcfg_XMax) 0176 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, kcfg_XMin) 0177 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, kcfg_YMax) 0178 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, kcfg_YMin) 0179 #: editcoords.ui:45 editcoords.ui:55 editcoords.ui:93 editcoords.ui:129 0180 #, kde-format 0181 msgid "Custom boundary of the plot range" 0182 msgstr "" 0183 0184 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, kcfg_XMax) 0185 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, kcfg_XMin) 0186 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, kcfg_YMax) 0187 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, kcfg_YMin) 0188 #: editcoords.ui:48 editcoords.ui:58 editcoords.ui:96 editcoords.ui:132 0189 #, kde-format 0190 msgid "Enter a valid expression, for instance 2*pi or e/2." 0191 msgstr "" 0192 0193 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) 0194 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_4) 0195 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cartesianCustomMin) 0196 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) 0197 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) 0198 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) 0199 #: editcoords.ui:65 editcoords.ui:103 functioneditorwidget.ui:148 0200 #: functioneditorwidget.ui:486 functioneditorwidget.ui:617 functiontools.ui:29 0201 #: sliderwidget.ui:57 0202 #, fuzzy, kde-format 0203 msgid "Min:" 0204 msgstr "मिनिटे" 0205 0206 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) 0207 #: editcoords.ui:81 0208 #, kde-format 0209 msgid "Vertical axis Range" 0210 msgstr "" 0211 0212 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_XScalingMode) 0213 #: editcoords.ui:142 0214 #, kde-format 0215 msgid "Horizontal axis Grid Spacing" 0216 msgstr "" 0217 0218 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, radioButton) 0219 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, radioButton_3) 0220 #: editcoords.ui:148 editcoords.ui:184 0221 #, kde-format 0222 msgid "" 0223 "Automatic grid spacing is independent of zoom; there will be a fixed number " 0224 "of tics." 0225 msgstr "" 0226 0227 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton) 0228 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_3) 0229 #: editcoords.ui:151 editcoords.ui:187 0230 #, kde-format 0231 msgid "Automatic" 0232 msgstr "स्वयंचलित" 0233 0234 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_2) 0235 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_4) 0236 #: editcoords.ui:161 editcoords.ui:197 0237 #, fuzzy, kde-format 0238 msgid "Custom:" 0239 msgstr "ऐच्छिक :" 0240 0241 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_YScalingMode) 0242 #: editcoords.ui:178 0243 #, kde-format 0244 msgid "Vertical axis Grid Spacing" 0245 msgstr "" 0246 0247 #: equationeditor.cpp:27 0248 #, kde-format 0249 msgctxt "@title:window" 0250 msgid "Equation Editor" 0251 msgstr "" 0252 0253 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) 0254 #: equationeditorwidget.ui:31 0255 #, kde-format 0256 msgid "Expression:" 0257 msgstr "" 0258 0259 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, constantsButton) 0260 #: equationeditorwidget.ui:54 0261 #, kde-format 0262 msgid "Edit Constants..." 0263 msgstr "" 0264 0265 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, constantList) 0266 #: equationeditorwidget.ui:75 0267 #, kde-format 0268 msgid "Insert constant..." 0269 msgstr "" 0270 0271 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, functionList) 0272 #: equationeditorwidget.ui:84 0273 #, kde-format 0274 msgid "Insert function..." 0275 msgstr "" 0276 0277 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_3) 0278 #: equationeditorwidget.ui:129 0279 #, kde-format 0280 msgid "²" 0281 msgstr "" 0282 0283 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_26) 0284 #: equationeditorwidget.ui:136 0285 #, kde-format 0286 msgid "±" 0287 msgstr "" 0288 0289 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_28) 0290 #: equationeditorwidget.ui:149 0291 #, kde-format 0292 msgid "⁶" 0293 msgstr "" 0294 0295 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_20) 0296 #: equationeditorwidget.ui:156 0297 #, kde-format 0298 msgid "√" 0299 msgstr "" 0300 0301 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_4) 0302 #: equationeditorwidget.ui:169 0303 #, kde-format 0304 msgid "³" 0305 msgstr "" 0306 0307 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_18) 0308 #: equationeditorwidget.ui:182 0309 #, kde-format 0310 msgid "∣" 0311 msgstr "" 0312 0313 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_19) 0314 #: equationeditorwidget.ui:189 0315 #, kde-format 0316 msgid "≥" 0317 msgstr "" 0318 0319 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_27) 0320 #: equationeditorwidget.ui:196 0321 #, kde-format 0322 msgid "≤" 0323 msgstr "" 0324 0325 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_25) 0326 #: equationeditorwidget.ui:209 0327 #, kde-format 0328 msgid "⁵" 0329 msgstr "" 0330 0331 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_5) 0332 #: equationeditorwidget.ui:222 0333 #, kde-format 0334 msgid "⁴" 0335 msgstr "" 0336 0337 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_2) 0338 #: equationeditorwidget.ui:261 0339 #, kde-format 0340 msgid "π" 0341 msgstr "" 0342 0343 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_16) 0344 #: equationeditorwidget.ui:268 0345 #, kde-format 0346 msgid "ω" 0347 msgstr "" 0348 0349 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_12) 0350 #: equationeditorwidget.ui:275 0351 #, kde-format 0352 msgid "β" 0353 msgstr "" 0354 0355 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_14) 0356 #: equationeditorwidget.ui:282 0357 #, kde-format 0358 msgid "α" 0359 msgstr "" 0360 0361 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton) 0362 #: equationeditorwidget.ui:295 0363 #, kde-format 0364 msgid "λ" 0365 msgstr "" 0366 0367 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_13) 0368 #: equationeditorwidget.ui:308 0369 #, kde-format 0370 msgid "μ" 0371 msgstr "" 0372 0373 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_15) 0374 #: equationeditorwidget.ui:315 0375 #, kde-format 0376 msgid "φ" 0377 msgstr "" 0378 0379 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_11) 0380 #: equationeditorwidget.ui:328 0381 #, kde-format 0382 msgid "θ" 0383 msgstr "" 0384 0385 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_24) 0386 #: equationeditorwidget.ui:361 0387 #, kde-format 0388 msgid "⅘" 0389 msgstr "" 0390 0391 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_21) 0392 #: equationeditorwidget.ui:368 0393 #, kde-format 0394 msgid "⅕" 0395 msgstr "" 0396 0397 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_8) 0398 #: equationeditorwidget.ui:375 0399 #, kde-format 0400 msgid "¼" 0401 msgstr "" 0402 0403 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_9) 0404 #: equationeditorwidget.ui:382 0405 #, kde-format 0406 msgid "⅔" 0407 msgstr "" 0408 0409 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_22) 0410 #: equationeditorwidget.ui:389 0411 #, kde-format 0412 msgid "⅖" 0413 msgstr "" 0414 0415 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_23) 0416 #: equationeditorwidget.ui:396 0417 #, kde-format 0418 msgid "⅗" 0419 msgstr "" 0420 0421 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_10) 0422 #: equationeditorwidget.ui:403 0423 #, kde-format 0424 msgid "¾" 0425 msgstr "" 0426 0427 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_7) 0428 #: equationeditorwidget.ui:410 0429 #, kde-format 0430 msgid "½" 0431 msgstr "" 0432 0433 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_6) 0434 #: equationeditorwidget.ui:417 0435 #, kde-format 0436 msgid "⅓" 0437 msgstr "" 0438 0439 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_17) 0440 #: equationeditorwidget.ui:424 0441 #, kde-format 0442 msgid "⅙" 0443 msgstr "" 0444 0445 #: functioneditor.cpp:46 0446 #, kde-format 0447 msgid "Functions" 0448 msgstr "कार्ये" 0449 0450 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, deleteButton) 0451 #: functioneditorwidget.ui:50 0452 #, kde-format 0453 msgid "delete the selected function" 0454 msgstr "" 0455 0456 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, deleteButton) 0457 #: functioneditorwidget.ui:53 0458 #, kde-format 0459 msgid "Click here to delete the selected function from the list." 0460 msgstr "" 0461 0462 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, createNewPlot) 0463 #: functioneditorwidget.ui:76 0464 #, fuzzy, kde-format 0465 msgid "Create" 0466 msgstr "निर्माण करा" 0467 0468 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) 0469 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4) 0470 #: functioneditorwidget.ui:102 functioneditorwidget.ui:742 0471 #, kde-format 0472 msgid "Function" 0473 msgstr "कार्य" 0474 0475 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) 0476 #: functioneditorwidget.ui:117 0477 #, kde-format 0478 msgid "Custom plot range" 0479 msgstr "" 0480 0481 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cartesianCustomMax) 0482 #: functioneditorwidget.ui:129 0483 #, kde-format 0484 msgid "Customize the maximum plot range" 0485 msgstr "" 0486 0487 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cartesianCustomMax) 0488 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cartesianCustomMin) 0489 #: functioneditorwidget.ui:132 functioneditorwidget.ui:145 0490 #, kde-format 0491 msgid "Check this button and enter the plot range boundaries below." 0492 msgstr "" 0493 0494 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cartesianCustomMin) 0495 #: functioneditorwidget.ui:142 0496 #, kde-format 0497 msgid "Customize the minimum plot range" 0498 msgstr "" 0499 0500 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, cartesianMin) 0501 #: functioneditorwidget.ui:158 0502 #, kde-format 0503 msgid "lower boundary of the plot range" 0504 msgstr "" 0505 0506 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, cartesianMin) 0507 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, parametricMin) 0508 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, polarMin) 0509 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, min) 0510 #: functioneditorwidget.ui:161 functioneditorwidget.ui:512 0511 #: functioneditorwidget.ui:600 functiontools.ui:42 0512 #, kde-format 0513 msgid "" 0514 "Enter the lower boundary of the plot range. Expressions like 2*pi are " 0515 "allowed, too." 0516 msgstr "" 0517 0518 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, cartesianMax) 0519 #: functioneditorwidget.ui:171 0520 #, kde-format 0521 msgid "upper boundary of the plot range" 0522 msgstr "" 0523 0524 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, cartesianMax) 0525 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, parametricMax) 0526 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, polarMax) 0527 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, max) 0528 #: functioneditorwidget.ui:174 functioneditorwidget.ui:525 0529 #: functioneditorwidget.ui:610 functiontools.ui:62 0530 #, kde-format 0531 msgid "" 0532 "Enter the upper boundary of the plot range. Expressions like 2*pi are " 0533 "allowed, too." 0534 msgstr "" 0535 0536 #. i18n: ectx: property (title), widget (ParametersWidget, cartesianParameters) 0537 #. i18n: ectx: property (title), widget (ParametersWidget, parametricParameters) 0538 #. i18n: ectx: property (title), widget (ParametersWidget, polarParameters) 0539 #. i18n: ectx: property (title), widget (ParametersWidget, implicitParameters) 0540 #. i18n: ectx: property (title), widget (ParametersWidget, differentialParameters) 0541 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ParametersWidget) 0542 #: functioneditorwidget.ui:184 functioneditorwidget.ui:535 0543 #: functioneditorwidget.ui:640 functioneditorwidget.ui:714 0544 #: functioneditorwidget.ui:796 parameterswidget.ui:13 view.cpp:2131 0545 #, kde-format 0546 msgid "Parameters" 0547 msgstr "" 0548 0549 #. i18n: ectx: property (title), widget (PlotStyleWidget, cartesian_f0) 0550 #. i18n: ectx: property (title), widget (PlotStyleWidget, cartesian_integral) 0551 #. i18n: ectx: property (title), widget (PlotStyleWidget, parametric_f0) 0552 #. i18n: ectx: property (title), widget (PlotStyleWidget, polar_f0) 0553 #. i18n: ectx: property (title), widget (PlotStyleWidget, implicit_f0) 0554 #. i18n: ectx: property (title), widget (PlotStyleWidget, differential_f0) 0555 #: functioneditorwidget.ui:191 functioneditorwidget.ui:378 0556 #: functioneditorwidget.ui:542 functioneditorwidget.ui:647 0557 #: functioneditorwidget.ui:721 functioneditorwidget.ui:803 0558 #, fuzzy, kde-format 0559 msgid "Appearance" 0560 msgstr "दर्शनीयता" 0561 0562 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3) 0563 #: functioneditorwidget.ui:199 0564 #, kde-format 0565 msgid "Derivatives" 0566 msgstr "" 0567 0568 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, showDerivative1) 0569 #: functioneditorwidget.ui:211 0570 #, kde-format 0571 msgid "Show first derivative" 0572 msgstr "" 0573 0574 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, showDerivative1) 0575 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, showDerivative2) 0576 #: functioneditorwidget.ui:214 functioneditorwidget.ui:237 0577 #, kde-format 0578 msgid "If this box is checked, the first derivative will be plotted, too." 0579 msgstr "" 0580 0581 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showDerivative1) 0582 #: functioneditorwidget.ui:217 0583 #, kde-format 0584 msgid "Show &1st derivative" 0585 msgstr "" 0586 0587 #. i18n: ectx: property (title), widget (PlotStyleWidget, cartesian_f1) 0588 #: functioneditorwidget.ui:227 0589 #, kde-format 0590 msgid "1st derivative" 0591 msgstr "" 0592 0593 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, showDerivative2) 0594 #: functioneditorwidget.ui:234 0595 #, kde-format 0596 msgid "Show second derivative" 0597 msgstr "" 0598 0599 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showDerivative2) 0600 #: functioneditorwidget.ui:240 0601 #, kde-format 0602 msgid "Show &2nd derivative" 0603 msgstr "" 0604 0605 #. i18n: ectx: property (title), widget (PlotStyleWidget, cartesian_f2) 0606 #: functioneditorwidget.ui:250 0607 #, kde-format 0608 msgid "2nd derivative" 0609 msgstr "" 0610 0611 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) 0612 #: functioneditorwidget.ui:258 0613 #, kde-format 0614 msgid "Integral" 0615 msgstr "" 0616 0617 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, showIntegral) 0618 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showIntegral) 0619 #: functioneditorwidget.ui:267 functioneditorwidget.ui:273 0620 #, kde-format 0621 msgid "Show integral" 0622 msgstr "" 0623 0624 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, showIntegral) 0625 #: functioneditorwidget.ui:270 0626 #, kde-format 0627 msgid "If this box is checked, the integral will be plotted, too." 0628 msgstr "" 0629 0630 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, groupBox_6) 0631 #: functioneditorwidget.ui:283 0632 #, kde-format 0633 msgid "A point on the solution curve" 0634 msgstr "" 0635 0636 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_6) 0637 #: functioneditorwidget.ui:286 0638 #, kde-format 0639 msgid "Initial Point" 0640 msgstr "" 0641 0642 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_5) 0643 #: functioneditorwidget.ui:298 0644 #, fuzzy, kde-format 0645 msgid "&x:" 0646 msgstr "X:" 0647 0648 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_5_2) 0649 #: functioneditorwidget.ui:308 0650 #, fuzzy, kde-format 0651 msgid "&y:" 0652 msgstr "Y:" 0653 0654 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, txtInitX) 0655 #: functioneditorwidget.ui:318 0656 #, kde-format 0657 msgid "Enter the initial x-point,for instance 2 or pi" 0658 msgstr "" 0659 0660 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, txtInitX) 0661 #: functioneditorwidget.ui:321 0662 #, kde-format 0663 msgid "" 0664 "Enter the initial x-value or expression for the integral, for example 2 or " 0665 "pi/2" 0666 msgstr "" 0667 0668 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, txtInitY) 0669 #: functioneditorwidget.ui:328 0670 #, kde-format 0671 msgid "enter the initial y-point, eg 2 or pi" 0672 msgstr "" 0673 0674 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, txtInitY) 0675 #: functioneditorwidget.ui:331 0676 #, kde-format 0677 msgid "" 0678 "Enter the initial y-value or expression for the integral, for example 2 or " 0679 "pi/2" 0680 msgstr "" 0681 0682 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, groupBox_8) 0683 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, groupBox_10) 0684 #: functioneditorwidget.ui:344 functioneditorwidget.ui:765 0685 #, kde-format 0686 msgid "The maximum step size used in numerically calculating the solution" 0687 msgstr "" 0688 0689 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_8) 0690 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_10) 0691 #: functioneditorwidget.ui:347 functioneditorwidget.ui:768 0692 #, kde-format 0693 msgid "Precision" 0694 msgstr "काटेकोर" 0695 0696 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) 0697 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) 0698 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) 0699 #: functioneditorwidget.ui:359 functioneditorwidget.ui:780 0700 #: parameteranimator.ui:71 0701 #, fuzzy, kde-format 0702 msgid "Step:" 0703 msgstr "पुढे जा" 0704 0705 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_11) 0706 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) 0707 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_12) 0708 #: functioneditorwidget.ui:412 functioneditorwidget.ui:559 0709 #: functioneditorwidget.ui:664 0710 #, kde-format 0711 msgid "Definition" 0712 msgstr "" 0713 0714 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabelX) 0715 #: functioneditorwidget.ui:424 0716 #, fuzzy, kde-format 0717 msgid "x:" 0718 msgstr "X:" 0719 0720 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, parametricX) 0721 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, parametricY) 0722 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, implicitEquation) 0723 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, differentialEquation) 0724 #: functioneditorwidget.ui:434 functioneditorwidget.ui:459 0725 #: functioneditorwidget.ui:700 functioneditorwidget.ui:751 0726 #, kde-format 0727 msgid "Enter an expression" 0728 msgstr "" 0729 0730 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, parametricX) 0731 #: functioneditorwidget.ui:439 0732 #, kde-format 0733 msgid "" 0734 "Enter an expression for the function.\n" 0735 "The dummy variable is t.\n" 0736 "Example: cos(t)" 0737 msgstr "" 0738 0739 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabelY) 0740 #: functioneditorwidget.ui:449 0741 #, fuzzy, kde-format 0742 msgid "y:" 0743 msgstr "Y:" 0744 0745 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, parametricY) 0746 #: functioneditorwidget.ui:464 0747 #, kde-format 0748 msgid "" 0749 "Enter an expression for the function.\n" 0750 "The dummy variable is t.\n" 0751 "Example: sin(t)" 0752 msgstr "" 0753 0754 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_9) 0755 #: functioneditorwidget.ui:474 0756 #, kde-format 0757 msgid "Plot range" 0758 msgstr "" 0759 0760 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, parametricMin) 0761 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, polarMin) 0762 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, min) 0763 #: functioneditorwidget.ui:509 functioneditorwidget.ui:597 functiontools.ui:39 0764 #, kde-format 0765 msgid "Lower boundary of the plot range" 0766 msgstr "" 0767 0768 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, parametricMax) 0769 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, polarMax) 0770 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, max) 0771 #: functioneditorwidget.ui:522 functioneditorwidget.ui:607 functiontools.ui:59 0772 #, kde-format 0773 msgid "Upper boundary of the plot range" 0774 msgstr "" 0775 0776 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, polarEquation) 0777 #: functioneditorwidget.ui:571 0778 #, kde-format 0779 msgid "Enter an equation" 0780 msgstr "" 0781 0782 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, polarEquation) 0783 #: functioneditorwidget.ui:575 0784 #, kde-format 0785 msgid "" 0786 "Enter an expression for the function. \n" 0787 "Example: loop(a)=ln(a)" 0788 msgstr "" 0789 0790 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_13) 0791 #: functioneditorwidget.ui:585 0792 #, kde-format 0793 msgid "Plot Range" 0794 msgstr "" 0795 0796 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, implicitName) 0797 #: functioneditorwidget.ui:676 0798 #, kde-format 0799 msgid "Name of the function" 0800 msgstr "" 0801 0802 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, implicitName) 0803 #: functioneditorwidget.ui:680 0804 #, kde-format 0805 msgid "" 0806 "Enter the name of the function.\n" 0807 "The name of a function must be unique. If you leave this line empty KmPlot " 0808 "will set a default name. You can change it later." 0809 msgstr "" 0810 0811 #. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, implicitName) 0812 #: functioneditorwidget.ui:683 0813 #, kde-format 0814 msgid "f(x,y)" 0815 msgstr "" 0816 0817 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_2) 0818 #: functioneditorwidget.ui:690 0819 #, fuzzy, kde-format 0820 msgid "Name:" 0821 msgstr "नाव :" 0822 0823 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, implicitEquation) 0824 #: functioneditorwidget.ui:704 0825 #, kde-format 0826 msgid "" 0827 "Enter an expression for the function.\n" 0828 "Example: x^2 + y^2 = 25." 0829 msgstr "" 0830 0831 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, differentialEquation) 0832 #: functioneditorwidget.ui:755 0833 #, kde-format 0834 msgid "" 0835 "Enter an expression for the function.\n" 0836 "Example: f''(x) = -f" 0837 msgstr "" 0838 0839 #. i18n: ectx: property (text), widget (EquationEdit, differentialEquation) 0840 #: functioneditorwidget.ui:758 0841 #, kde-format 0842 msgid "f''(x) = -f" 0843 msgstr "" 0844 0845 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_5) 0846 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, InitialConditionsWidget) 0847 #: functioneditorwidget.ui:811 initialconditionswidget.ui:13 0848 #, kde-format 0849 msgid "Initial Conditions" 0850 msgstr "" 0851 0852 #: functiontools.cpp:59 functiontools.cpp:65 0853 #, kde-format 0854 msgid "Search between:" 0855 msgstr "" 0856 0857 #: functiontools.cpp:60 0858 #, kde-format 0859 msgctxt "@title:window" 0860 msgid "Find Minimum Point" 0861 msgstr "" 0862 0863 #: functiontools.cpp:66 0864 #, kde-format 0865 msgctxt "@title:window" 0866 msgid "Find Maximum Point" 0867 msgstr "" 0868 0869 #: functiontools.cpp:71 0870 #, kde-format 0871 msgid "Calculate the area between:" 0872 msgstr "" 0873 0874 #: functiontools.cpp:72 0875 #, kde-format 0876 msgctxt "@title:window" 0877 msgid "Area Under Graph" 0878 msgstr "" 0879 0880 #: functiontools.cpp:176 0881 #, kde-format 0882 msgid "Minimum is at x = %1, %2(x) = %3" 0883 msgstr "" 0884 0885 #: functiontools.cpp:186 0886 #, kde-format 0887 msgid "Maximum is at x = %1, %2(x) = %3" 0888 msgstr "" 0889 0890 #: functiontools.cpp:201 0891 #, kde-format 0892 msgid "Area is %1" 0893 msgstr "" 0894 0895 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, FunctionTools) 0896 #: functiontools.ui:14 0897 #, kde-format 0898 msgid "Function Tools" 0899 msgstr "" 0900 0901 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, rangeTitle) 0902 #: functiontools.ui:22 0903 #, kde-format 0904 msgid "<>:" 0905 msgstr "" 0906 0907 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, rangeResult) 0908 #: functiontools.ui:69 0909 #, kde-format 0910 msgid "<>" 0911 msgstr "" 0912 0913 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeButton) 0914 #: initialconditionswidget.ui:49 0915 #, kde-format 0916 msgid "Remove" 0917 msgstr "काढून टाका" 0918 0919 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addButton) 0920 #: initialconditionswidget.ui:56 0921 #, fuzzy, kde-format 0922 msgid "Add..." 0923 msgstr "जोडा..." 0924 0925 #: kconstanteditor.cpp:54 0926 #, fuzzy, kde-format 0927 #| msgid "Constant" 0928 msgctxt "@title:window" 0929 msgid "Constants Editor" 0930 msgstr "स्थिर" 0931 0932 #: kconstanteditor.cpp:116 0933 #, kde-format 0934 msgid "Check this to have the constant exported when saving." 0935 msgstr "" 0936 0937 #: kconstanteditor.cpp:119 0938 #, kde-format 0939 msgid "" 0940 "Check this to have the constant permanently available between instances of " 0941 "KmPlot." 0942 msgstr "" 0943 0944 #: kgradientdialog.cpp:339 0945 #, kde-format 0946 msgid "(Double-click on the gradient to add a stop)" 0947 msgstr "" 0948 0949 #: kgradientdialog.cpp:340 0950 #, kde-format 0951 msgid "Remove stop" 0952 msgstr "" 0953 0954 #: kgradientdialog.cpp:364 0955 #, kde-format 0956 msgctxt "@title:window" 0957 msgid "Choose a Gradient" 0958 msgstr "" 0959 0960 #: kmplot.cpp:72 0961 #, kde-format 0962 msgid "Could not find KmPlot's part." 0963 msgstr "" 0964 0965 #: kmplot.cpp:171 maindlg.cpp:522 0966 #, kde-format 0967 msgid "KmPlot Files (*.fkt);;All Files (*)" 0968 msgstr "" 0969 0970 #: kmplot.cpp:171 0971 #, kde-format 0972 msgid "Open" 0973 msgstr "उघडा" 0974 0975 #. i18n: ectx: label, entry (AxesLineWidth), group (Coordinate System) 0976 #: kmplot.kcfg:12 0977 #, kde-format 0978 msgid "Axis-line width" 0979 msgstr "" 0980 0981 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (AxesLineWidth), group (Coordinate System) 0982 #: kmplot.kcfg:13 0983 #, kde-format 0984 msgid "Enter the width of the axis lines." 0985 msgstr "" 0986 0987 #. i18n: ectx: label, entry (ShowLabel), group (Coordinate System) 0988 #: kmplot.kcfg:17 0989 #, kde-format 0990 msgid "Checked if labels are visible" 0991 msgstr "" 0992 0993 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowLabel), group (Coordinate System) 0994 #: kmplot.kcfg:18 0995 #, kde-format 0996 msgid "Check this box if the labels at the tics should be shown." 0997 msgstr "" 0998 0999 #. i18n: ectx: label, entry (ShowAxes), group (Coordinate System) 1000 #: kmplot.kcfg:22 1001 #, kde-format 1002 msgid "Checked if axes are visible" 1003 msgstr "" 1004 1005 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowAxes), group (Coordinate System) 1006 #: kmplot.kcfg:23 1007 #, kde-format 1008 msgid "Check this box if axes should be shown." 1009 msgstr "" 1010 1011 #. i18n: ectx: label, entry (ShowArrows), group (Coordinate System) 1012 #: kmplot.kcfg:27 1013 #, kde-format 1014 msgid "Checked if arrows are visible" 1015 msgstr "" 1016 1017 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowArrows), group (Coordinate System) 1018 #: kmplot.kcfg:28 1019 #, kde-format 1020 msgid "Check this box if axes should have arrows." 1021 msgstr "" 1022 1023 #. i18n: ectx: label, entry (GridLineWidth), group (Coordinate System) 1024 #: kmplot.kcfg:32 1025 #, kde-format 1026 msgid "Grid Line Width" 1027 msgstr "" 1028 1029 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (GridLineWidth), group (Coordinate System) 1030 #: kmplot.kcfg:33 1031 #, kde-format 1032 msgid "Enter the width of the grid lines." 1033 msgstr "" 1034 1035 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_GridStyle) 1036 #. i18n: ectx: label, entry (GridStyle), group (Coordinate System) 1037 #: kmplot.kcfg:37 settingspagediagram.ui:20 1038 #, kde-format 1039 msgid "Grid Style" 1040 msgstr "" 1041 1042 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (GridStyle), group (Coordinate System) 1043 #: kmplot.kcfg:38 1044 #, kde-format 1045 msgid "Choose a suitable grid style." 1046 msgstr "" 1047 1048 #. i18n: ectx: label, entry (TicLength), group (Coordinate System) 1049 #: kmplot.kcfg:42 1050 #, kde-format 1051 msgid "Tic length" 1052 msgstr "" 1053 1054 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (TicLength), group (Coordinate System) 1055 #: kmplot.kcfg:43 1056 #, kde-format 1057 msgid "Enter the length of the tic lines" 1058 msgstr "" 1059 1060 #. i18n: ectx: label, entry (TicWidth), group (Coordinate System) 1061 #: kmplot.kcfg:47 1062 #, kde-format 1063 msgid "Tic width" 1064 msgstr "" 1065 1066 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (TicWidth), group (Coordinate System) 1067 #: kmplot.kcfg:48 1068 #, kde-format 1069 msgid "Enter the width of the tic lines." 1070 msgstr "" 1071 1072 #. i18n: ectx: label, entry (XMin), group (Coordinate System) 1073 #: kmplot.kcfg:52 1074 #, kde-format 1075 msgid "Left boundary" 1076 msgstr "" 1077 1078 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (XMin), group (Coordinate System) 1079 #: kmplot.kcfg:53 1080 #, kde-format 1081 msgid "Enter the left boundary of the plotting area." 1082 msgstr "" 1083 1084 #. i18n: ectx: label, entry (XMax), group (Coordinate System) 1085 #: kmplot.kcfg:57 1086 #, kde-format 1087 msgid "Right boundary" 1088 msgstr "" 1089 1090 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (XMax), group (Coordinate System) 1091 #: kmplot.kcfg:58 1092 #, kde-format 1093 msgid "Enter the right boundary of the plotting area." 1094 msgstr "" 1095 1096 #. i18n: ectx: label, entry (YMin), group (Coordinate System) 1097 #: kmplot.kcfg:62 1098 #, kde-format 1099 msgid "Lower boundary" 1100 msgstr "" 1101 1102 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (YMin), group (Coordinate System) 1103 #: kmplot.kcfg:63 1104 #, kde-format 1105 msgid "Enter the lower boundary of the plotting area." 1106 msgstr "" 1107 1108 #. i18n: ectx: label, entry (YMax), group (Coordinate System) 1109 #: kmplot.kcfg:67 1110 #, kde-format 1111 msgid "Upper boundary" 1112 msgstr "" 1113 1114 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (YMax), group (Coordinate System) 1115 #: kmplot.kcfg:68 1116 #, kde-format 1117 msgid "Enter the upper boundary of the plotting area." 1118 msgstr "" 1119 1120 #. i18n: ectx: label, entry (LabelHorizontalAxis), group (Coordinate System) 1121 #: kmplot.kcfg:72 1122 #, kde-format 1123 msgid "Label to Horizontal Axis" 1124 msgstr "" 1125 1126 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (LabelHorizontalAxis), group (Coordinate System) 1127 #: kmplot.kcfg:73 1128 #, kde-format 1129 msgid "Label to Horizontal Axis." 1130 msgstr "" 1131 1132 #. i18n: ectx: label, entry (LabelVerticalAxis), group (Coordinate System) 1133 #: kmplot.kcfg:77 1134 #, kde-format 1135 msgid "Label to Vertical Axis" 1136 msgstr "" 1137 1138 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (LabelVerticalAxis), group (Coordinate System) 1139 #: kmplot.kcfg:78 1140 #, kde-format 1141 msgid "Label to Vertical Axis." 1142 msgstr "" 1143 1144 #. i18n: ectx: label, entry (XScalingMode), group (Scaling) 1145 #. i18n: ectx: label, entry (YScalingMode), group (Scaling) 1146 #: kmplot.kcfg:85 kmplot.kcfg:90 1147 #, kde-format 1148 msgid "Whether to use automatic or custom scaling." 1149 msgstr "" 1150 1151 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (XScalingMode), group (Scaling) 1152 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (YScalingMode), group (Scaling) 1153 #: kmplot.kcfg:86 kmplot.kcfg:91 1154 #, kde-format 1155 msgid "Select whether to use automatic or custom scaling." 1156 msgstr "" 1157 1158 #. i18n: ectx: label, entry (XScaling), group (Scaling) 1159 #: kmplot.kcfg:95 1160 #, kde-format 1161 msgid "Width of a unit from tic to tic" 1162 msgstr "" 1163 1164 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (XScaling), group (Scaling) 1165 #: kmplot.kcfg:96 1166 #, kde-format 1167 msgid "Enter the width of a unit from tic to tic." 1168 msgstr "" 1169 1170 #. i18n: ectx: label, entry (YScaling), group (Scaling) 1171 #: kmplot.kcfg:100 1172 #, kde-format 1173 msgid "Height of a unit from tic to tic" 1174 msgstr "" 1175 1176 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (YScaling), group (Scaling) 1177 #: kmplot.kcfg:101 1178 #, kde-format 1179 msgid "Enter the height of a unit from tic to tic." 1180 msgstr "" 1181 1182 #. i18n: ectx: label, entry (AxesFont), group (Fonts) 1183 #: kmplot.kcfg:108 1184 #, kde-format 1185 msgid "Font of the axis labels" 1186 msgstr "" 1187 1188 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (AxesFont), group (Fonts) 1189 #: kmplot.kcfg:109 1190 #, kde-format 1191 msgid "Choose a font for the axis labels." 1192 msgstr "" 1193 1194 #. i18n: ectx: label, entry (HeaderTableFont), group (Fonts) 1195 #: kmplot.kcfg:113 1196 #, kde-format 1197 msgid "Font of the printed header table" 1198 msgstr "" 1199 1200 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (HeaderTableFont), group (Fonts) 1201 #: kmplot.kcfg:114 1202 #, kde-format 1203 msgid "Choose a font for the table printed at the top of the page." 1204 msgstr "" 1205 1206 #. i18n: ectx: label, entry (LabelFont), group (Fonts) 1207 #: kmplot.kcfg:118 1208 #, kde-format 1209 msgid "Font of diagram labels" 1210 msgstr "" 1211 1212 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (LabelFont), group (Fonts) 1213 #: kmplot.kcfg:119 1214 #, kde-format 1215 msgid "Choose a font for diagram labels." 1216 msgstr "" 1217 1218 #. i18n: ectx: label, entry (AxesColor), group (Colors) 1219 #: kmplot.kcfg:126 1220 #, kde-format 1221 msgid "Axis-line color" 1222 msgstr "" 1223 1224 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (AxesColor), group (Colors) 1225 #: kmplot.kcfg:127 1226 #, kde-format 1227 msgid "Enter the color of the axis lines." 1228 msgstr "" 1229 1230 #. i18n: ectx: label, entry (GridColor), group (Colors) 1231 #: kmplot.kcfg:131 1232 #, fuzzy, kde-format 1233 msgid "Grid Color" 1234 msgstr "जाळे रंग :" 1235 1236 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (GridColor), group (Colors) 1237 #: kmplot.kcfg:132 1238 #, kde-format 1239 msgid "Choose a color for the grid lines." 1240 msgstr "" 1241 1242 #. i18n: ectx: label, entry (Color0), group (Colors) 1243 #: kmplot.kcfg:136 1244 #, kde-format 1245 msgid "Color of function 1" 1246 msgstr "" 1247 1248 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (Color0), group (Colors) 1249 #: kmplot.kcfg:137 1250 #, kde-format 1251 msgid "Choose a color for function 1." 1252 msgstr "" 1253 1254 #. i18n: ectx: label, entry (Color1), group (Colors) 1255 #: kmplot.kcfg:141 1256 #, kde-format 1257 msgid "Color of function 2" 1258 msgstr "" 1259 1260 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (Color1), group (Colors) 1261 #: kmplot.kcfg:142 1262 #, kde-format 1263 msgid "Choose a color for function 2." 1264 msgstr "" 1265 1266 #. i18n: ectx: label, entry (Color2), group (Colors) 1267 #: kmplot.kcfg:146 1268 #, kde-format 1269 msgid "Color of function 3" 1270 msgstr "" 1271 1272 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (Color2), group (Colors) 1273 #: kmplot.kcfg:147 1274 #, kde-format 1275 msgid "Choose a color for function 3." 1276 msgstr "" 1277 1278 #. i18n: ectx: label, entry (Color3), group (Colors) 1279 #: kmplot.kcfg:151 1280 #, kde-format 1281 msgid "Color of function 4" 1282 msgstr "" 1283 1284 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (Color3), group (Colors) 1285 #: kmplot.kcfg:152 1286 #, kde-format 1287 msgid "Choose a color for function 4." 1288 msgstr "" 1289 1290 #. i18n: ectx: label, entry (Color4), group (Colors) 1291 #: kmplot.kcfg:156 1292 #, kde-format 1293 msgid "Color of function 5" 1294 msgstr "" 1295 1296 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (Color4), group (Colors) 1297 #: kmplot.kcfg:157 1298 #, kde-format 1299 msgid "Choose a color for function 5." 1300 msgstr "" 1301 1302 #. i18n: ectx: label, entry (Color5), group (Colors) 1303 #: kmplot.kcfg:161 1304 #, kde-format 1305 msgid "Color of function 6" 1306 msgstr "" 1307 1308 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (Color5), group (Colors) 1309 #: kmplot.kcfg:162 1310 #, kde-format 1311 msgid "Choose a color for function 6." 1312 msgstr "" 1313 1314 #. i18n: ectx: label, entry (Color6), group (Colors) 1315 #: kmplot.kcfg:166 1316 #, kde-format 1317 msgid "Color of function 7" 1318 msgstr "" 1319 1320 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (Color6), group (Colors) 1321 #: kmplot.kcfg:167 1322 #, kde-format 1323 msgid "Choose a color for function 7." 1324 msgstr "" 1325 1326 #. i18n: ectx: label, entry (Color7), group (Colors) 1327 #: kmplot.kcfg:171 1328 #, kde-format 1329 msgid "Color of function 8" 1330 msgstr "" 1331 1332 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (Color7), group (Colors) 1333 #: kmplot.kcfg:172 1334 #, kde-format 1335 msgid "Choose a color for function 8." 1336 msgstr "" 1337 1338 #. i18n: ectx: label, entry (Color8), group (Colors) 1339 #: kmplot.kcfg:176 1340 #, kde-format 1341 msgid "Color of function 9" 1342 msgstr "" 1343 1344 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (Color8), group (Colors) 1345 #: kmplot.kcfg:177 1346 #, kde-format 1347 msgid "Choose a color for function 9." 1348 msgstr "" 1349 1350 #. i18n: ectx: label, entry (Color9), group (Colors) 1351 #: kmplot.kcfg:181 1352 #, kde-format 1353 msgid "Color of function 10" 1354 msgstr "" 1355 1356 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (Color9), group (Colors) 1357 #: kmplot.kcfg:182 1358 #, kde-format 1359 msgid "Choose a color for function 10." 1360 msgstr "" 1361 1362 #. i18n: ectx: label, entry (anglemode), group (General) 1363 #: kmplot.kcfg:189 1364 #, kde-format 1365 msgid "Radians instead of degrees" 1366 msgstr "" 1367 1368 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (anglemode), group (General) 1369 #: kmplot.kcfg:190 1370 #, kde-format 1371 msgid "Check the box if you want to use radians" 1372 msgstr "" 1373 1374 #. i18n: ectx: label, entry (backgroundcolor), group (General) 1375 #: kmplot.kcfg:194 1376 #, kde-format 1377 msgid "Background color" 1378 msgstr "पार्श्वभागाचा रंग" 1379 1380 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (backgroundcolor), group (General) 1381 #: kmplot.kcfg:195 1382 #, kde-format 1383 msgid "The background color for the graph" 1384 msgstr "" 1385 1386 #. i18n: ectx: label, entry (zoomInStep), group (General) 1387 #: kmplot.kcfg:199 1388 #, kde-format 1389 msgid "Zoom-in step" 1390 msgstr "" 1391 1392 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (zoomInStep), group (General) 1393 #: kmplot.kcfg:200 1394 #, kde-format 1395 msgid "The value the zoom-in tool should use" 1396 msgstr "" 1397 1398 #. i18n: ectx: label, entry (zoomOutStep), group (General) 1399 #: kmplot.kcfg:204 1400 #, kde-format 1401 msgid "Zoom-out step" 1402 msgstr "" 1403 1404 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (zoomOutStep), group (General) 1405 #: kmplot.kcfg:205 1406 #, kde-format 1407 msgid "The value the zoom-out tool should use" 1408 msgstr "" 1409 1410 #. i18n: ectx: label, entry (DetailedTracing), group (General) 1411 #: kmplot.kcfg:209 1412 #, kde-format 1413 msgid "Extra detail when tracing" 1414 msgstr "" 1415 1416 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (DetailedTracing), group (General) 1417 #: kmplot.kcfg:210 1418 #, kde-format 1419 msgid "" 1420 "Whether to show extra detail such as the tangent and normal when tracing a " 1421 "plot." 1422 msgstr "" 1423 1424 #. i18n: ectx: Menu (edit) 1425 #: kmplot_part.rc:14 kmplot_part_readonly.rc:9 maindlg.cpp:343 1426 #, fuzzy, kde-format 1427 msgid "&Edit" 1428 msgstr "संपादन (&E)" 1429 1430 #. i18n: ectx: Menu (view) 1431 #: kmplot_part.rc:20 kmplot_part_readonly.rc:15 1432 #, fuzzy, kde-format 1433 msgid "&View" 1434 msgstr "दृश्य (&V)" 1435 1436 #. i18n: ectx: Menu (tools) 1437 #: kmplot_part.rc:30 kmplot_part_readonly.rc:26 1438 #, kde-format 1439 msgid "&Tools" 1440 msgstr "साधने (&T)" 1441 1442 #. i18n: ectx: Menu (help) 1443 #: kmplot_part.rc:39 kmplot_part_readonly.rc:35 kmplot_shell.rc:13 1444 #, fuzzy, kde-format 1445 msgid "&Help" 1446 msgstr "मदत (&H)" 1447 1448 #. i18n: ectx: Menu (file) 1449 #: kmplot_shell.rc:4 1450 #, fuzzy, kde-format 1451 msgid "&File" 1452 msgstr "फाईल (&F)" 1453 1454 #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) 1455 #: kmplot_shell.rc:17 1456 #, fuzzy, kde-format 1457 msgid "Main Toolbar" 1458 msgstr "मुख्य साधनपट्टी" 1459 1460 #: kmplotio.cpp:288 1461 #, kde-format 1462 msgid "The file had an unknown version number" 1463 msgstr "" 1464 1465 #: kmplotio.cpp:306 kparametereditor.cpp:205 1466 #, kde-format 1467 msgid "The file does not exist." 1468 msgstr "" 1469 1470 #: kmplotio.cpp:313 1471 #, kde-format 1472 msgid "An error appeared when opening this file (%1)" 1473 msgstr "" 1474 1475 #: kmplotio.cpp:326 1476 #, kde-format 1477 msgid "%1 could not be opened" 1478 msgstr "" 1479 1480 #: kmplotio.cpp:332 1481 #, kde-format 1482 msgid "%1 could not be loaded (%2 at line %3, column %4)" 1483 msgstr "" 1484 1485 #: kmplotio.cpp:395 1486 #, fuzzy, kde-format 1487 msgid "automatic" 1488 msgstr "स्वयंचलित" 1489 1490 #: kmplotio.cpp:720 1491 #, kde-format 1492 msgid "The function %1 could not be loaded" 1493 msgstr "" 1494 1495 #: kparametereditor.cpp:43 1496 #, kde-format 1497 msgctxt "@title:window" 1498 msgid "Parameter Editor" 1499 msgstr "" 1500 1501 #: kparametereditor.cpp:200 1502 #, kde-format 1503 msgid "Open Parameter File" 1504 msgstr "" 1505 1506 #: kparametereditor.cpp:200 kparametereditor.cpp:278 1507 #, kde-format 1508 msgid "Plain Text File (*.txt)" 1509 msgstr "" 1510 1511 #: kparametereditor.cpp:215 1512 #, kde-format 1513 msgid "An error appeared when opening this file: %1" 1514 msgstr "" 1515 1516 #: kparametereditor.cpp:244 1517 #, kde-format 1518 msgid "" 1519 "Line %1 is not a valid parameter value and will therefore not be included. " 1520 "Do you want to continue?" 1521 msgstr "" 1522 1523 #: kparametereditor.cpp:254 1524 #, kde-format 1525 msgid "Would you like to be informed about other lines that cannot be read?" 1526 msgstr "" 1527 1528 #: kparametereditor.cpp:256 1529 #, kde-format 1530 msgid "Get Informed" 1531 msgstr "" 1532 1533 #: kparametereditor.cpp:257 1534 #, kde-format 1535 msgid "Ignore Information" 1536 msgstr "" 1537 1538 #: kparametereditor.cpp:268 1539 #, kde-format 1540 msgid "An error appeared when opening this file" 1541 msgstr "" 1542 1543 #: kparametereditor.cpp:278 1544 #, fuzzy, kde-format 1545 #| msgid "Save As" 1546 msgid "Save File" 1547 msgstr "असे साठवा" 1548 1549 #: kparametereditor.cpp:285 1550 #, kde-format 1551 msgid "" 1552 "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to continue and " 1553 "overwrite this file?" 1554 msgstr "" 1555 1556 #: kparametereditor.cpp:286 1557 #, fuzzy, kde-format 1558 msgid "Overwrite File?" 1559 msgstr "फाईल खोडून पुन्हा लिहायची?" 1560 1561 #: kparametereditor.cpp:302 kparametereditor.cpp:309 kparametereditor.cpp:327 1562 #, kde-format 1563 msgid "An error appeared when saving this file" 1564 msgstr "" 1565 1566 #: kprinterdlg.cpp:31 1567 #, kde-format 1568 msgctxt "@title:window" 1569 msgid "KmPlot Options" 1570 msgstr "" 1571 1572 #: kprinterdlg.cpp:35 1573 #, kde-format 1574 msgid "Print header table" 1575 msgstr "" 1576 1577 #: kprinterdlg.cpp:36 1578 #, fuzzy, kde-format 1579 msgid "Transparent background" 1580 msgstr "पारदर्शक पार्श्वभूमी" 1581 1582 #: kprinterdlg.cpp:45 1583 #, kde-format 1584 msgid "Pixels (1/72nd in)" 1585 msgstr "" 1586 1587 #: kprinterdlg.cpp:46 1588 #, kde-format 1589 msgid "Inches (in)" 1590 msgstr "" 1591 1592 #: kprinterdlg.cpp:47 1593 #, kde-format 1594 msgid "Centimeters (cm)" 1595 msgstr "" 1596 1597 #: kprinterdlg.cpp:48 1598 #, kde-format 1599 msgid "Millimeters (mm)" 1600 msgstr "" 1601 1602 #: kprinterdlg.cpp:52 1603 #, fuzzy, kde-format 1604 msgid "Width:" 1605 msgstr "रुंदी :" 1606 1607 #: kprinterdlg.cpp:53 1608 #, fuzzy, kde-format 1609 msgid "Height:" 1610 msgstr "उंची :" 1611 1612 #: kprinterdlg.cpp:122 1613 #, kde-format 1614 msgid "Width is invalid" 1615 msgstr "" 1616 1617 #: kprinterdlg.cpp:128 1618 #, kde-format 1619 msgid "Height is invalid" 1620 msgstr "" 1621 1622 #: ksliderwindow.cpp:28 1623 #, kde-format 1624 msgid "Slider %1" 1625 msgstr "" 1626 1627 #: ksliderwindow.cpp:34 1628 #, kde-format 1629 msgid "" 1630 "Move slider to change the parameter of the function plot connected to this " 1631 "slider." 1632 msgstr "" 1633 1634 #: ksliderwindow.cpp:79 1635 #, kde-format 1636 msgctxt "@title:window" 1637 msgid "Sliders" 1638 msgstr "" 1639 1640 #: main.cpp:42 1641 #, kde-format 1642 msgid "KmPlot" 1643 msgstr "" 1644 1645 #: main.cpp:44 1646 #, kde-format 1647 msgid "Mathematical function plotter by KDE" 1648 msgstr "" 1649 1650 #: main.cpp:46 1651 #, kde-format 1652 msgid "(c) 2000-2002, Klaus-Dieter Möller" 1653 msgstr "" 1654 1655 #: main.cpp:50 1656 #, kde-format 1657 msgid "Klaus-Dieter Möller" 1658 msgstr "" 1659 1660 #: main.cpp:50 1661 #, kde-format 1662 msgid "Original Author" 1663 msgstr "मूळ लेखक" 1664 1665 #: main.cpp:51 1666 #, kde-format 1667 msgid "Matthias Meßmer" 1668 msgstr "" 1669 1670 #: main.cpp:51 1671 #, kde-format 1672 msgid "GUI" 1673 msgstr "" 1674 1675 #: main.cpp:52 1676 #, kde-format 1677 msgid "Fredrik Edemar" 1678 msgstr "" 1679 1680 #: main.cpp:52 1681 #, kde-format 1682 msgid "Various improvements" 1683 msgstr "" 1684 1685 #: main.cpp:53 1686 #, kde-format 1687 msgid "David Saxton" 1688 msgstr "" 1689 1690 #: main.cpp:53 1691 #, kde-format 1692 msgid "Porting to Qt 4, UI improvements, features" 1693 msgstr "" 1694 1695 #: main.cpp:55 1696 #, kde-format 1697 msgid "David Vignoni" 1698 msgstr "" 1699 1700 #: main.cpp:55 1701 #, kde-format 1702 msgid "svg icon" 1703 msgstr "" 1704 1705 #: main.cpp:56 1706 #, fuzzy, kde-format 1707 msgid "Albert Astals Cid" 1708 msgstr "आल्बर्ट आस्टल्स किड" 1709 1710 #: main.cpp:56 1711 #, kde-format 1712 msgid "command line options, MIME type" 1713 msgstr "" 1714 1715 #: main.cpp:60 1716 #, kde-format 1717 msgid "Initial functions to plot" 1718 msgstr "" 1719 1720 #: main.cpp:60 1721 #, fuzzy, kde-format 1722 #| msgid "Document" 1723 msgid "argument" 1724 msgstr "दस्तऐवज" 1725 1726 #: main.cpp:61 1727 #, fuzzy, kde-format 1728 #| msgid "File to open" 1729 msgid "URLs to open" 1730 msgstr "उघडावयाची फाईल" 1731 1732 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SettingsPageGeneral) 1733 #: maindlg.cpp:193 settingspagegeneral.ui:14 1734 #, fuzzy, kde-format 1735 msgid "General" 1736 msgstr "सामान्य" 1737 1738 #: maindlg.cpp:193 1739 #, kde-format 1740 msgid "General Settings" 1741 msgstr "सामान्य संयोजना" 1742 1743 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SettingsPageDiagram) 1744 #: maindlg.cpp:194 settingspagediagram.ui:14 1745 #, kde-format 1746 msgid "Diagram" 1747 msgstr "" 1748 1749 #: maindlg.cpp:194 1750 #, kde-format 1751 msgid "Diagram Appearance" 1752 msgstr "" 1753 1754 #: maindlg.cpp:195 1755 #, kde-format 1756 msgid "Colors" 1757 msgstr "रंग" 1758 1759 #: maindlg.cpp:196 1760 #, kde-format 1761 msgid "Fonts" 1762 msgstr "फॉन्ट" 1763 1764 #: maindlg.cpp:223 1765 #, kde-format 1766 msgid "Configure KmPlot..." 1767 msgstr "" 1768 1769 #: maindlg.cpp:229 1770 #, kde-format 1771 msgid "E&xport..." 1772 msgstr "निर्यात (&X)..." 1773 1774 #: maindlg.cpp:242 1775 #, kde-format 1776 msgid "&Coordinate System..." 1777 msgstr "" 1778 1779 #: maindlg.cpp:247 1780 #, fuzzy, kde-format 1781 msgid "&Constants..." 1782 msgstr "स्थिरांक" 1783 1784 #: maindlg.cpp:256 1785 #, kde-format 1786 msgid "Zoom &In" 1787 msgstr "मोठे करा (&I)" 1788 1789 #: maindlg.cpp:262 1790 #, kde-format 1791 msgid "Zoom &Out" 1792 msgstr "लहान करा (&O)" 1793 1794 #: maindlg.cpp:268 1795 #, kde-format 1796 msgid "&Fit Widget to Trigonometric Functions" 1797 msgstr "" 1798 1799 #: maindlg.cpp:272 1800 #, kde-format 1801 msgid "Reset View" 1802 msgstr "" 1803 1804 #: maindlg.cpp:277 1805 #, kde-format 1806 msgid "Show Sliders" 1807 msgstr "" 1808 1809 #: maindlg.cpp:283 1810 #, fuzzy, kde-format 1811 msgid "Calculator" 1812 msgstr "गणकयंत्र" 1813 1814 #: maindlg.cpp:288 1815 #, kde-format 1816 msgid "Plot &Area..." 1817 msgstr "" 1818 1819 #: maindlg.cpp:292 1820 #, kde-format 1821 msgid "Find Ma&ximum..." 1822 msgstr "" 1823 1824 #: maindlg.cpp:297 1825 #, kde-format 1826 msgid "Find Mi&nimum..." 1827 msgstr "" 1828 1829 #: maindlg.cpp:304 1830 #, kde-format 1831 msgctxt "@action:inmenu Help" 1832 msgid "Predefined &Math Functions" 1833 msgstr "" 1834 1835 #: maindlg.cpp:311 1836 #, kde-format 1837 msgid "Cartesian Plot" 1838 msgstr "" 1839 1840 #: maindlg.cpp:317 1841 #, kde-format 1842 msgid "Parametric Plot" 1843 msgstr "" 1844 1845 #: maindlg.cpp:323 1846 #, kde-format 1847 msgid "Polar Plot" 1848 msgstr "" 1849 1850 #: maindlg.cpp:329 1851 #, kde-format 1852 msgid "Implicit Plot" 1853 msgstr "" 1854 1855 #: maindlg.cpp:335 1856 #, kde-format 1857 msgid "Differential Plot" 1858 msgstr "" 1859 1860 #: maindlg.cpp:350 1861 #, kde-format 1862 msgid "&Hide" 1863 msgstr "लपवा (&H)" 1864 1865 #: maindlg.cpp:355 1866 #, kde-format 1867 msgid "&Remove" 1868 msgstr "काढून टाका (&R)" 1869 1870 #: maindlg.cpp:363 1871 #, kde-format 1872 msgid "Animate Plot..." 1873 msgstr "" 1874 1875 #: maindlg.cpp:374 1876 #, kde-format 1877 msgid "Copy (x, y)" 1878 msgstr "" 1879 1880 #: maindlg.cpp:379 1881 #, kde-format 1882 msgctxt "Copied pair of coordinates (x, y)" 1883 msgid "(%1, %2)" 1884 msgstr "" 1885 1886 #: maindlg.cpp:385 1887 #, kde-format 1888 msgid "Copy Root Value" 1889 msgstr "" 1890 1891 #: maindlg.cpp:470 1892 #, kde-format 1893 msgid "" 1894 "The plot has been modified.\n" 1895 "Do you want to save it?" 1896 msgstr "" 1897 1898 #: maindlg.cpp:504 1899 #, kde-format 1900 msgid "" 1901 "This file is saved with an old file format; if you save it, you cannot open " 1902 "the file with older versions of KmPlot. Are you sure you want to continue?" 1903 msgstr "" 1904 1905 #: maindlg.cpp:507 1906 #, kde-format 1907 msgid "Save New Format" 1908 msgstr "" 1909 1910 #: maindlg.cpp:522 1911 #, kde-format 1912 msgid "Save As" 1913 msgstr "असे साठवा" 1914 1915 #: maindlg.cpp:528 1916 #, kde-format 1917 msgid "The file could not be saved" 1918 msgstr "" 1919 1920 #: maindlg.cpp:560 1921 #, kde-format 1922 msgid "Scalable Vector Graphics (*.svg)" 1923 msgstr "" 1924 1925 #: maindlg.cpp:562 1926 #, kde-format 1927 msgctxt "@title:window" 1928 msgid "Export as Image" 1929 msgstr "" 1930 1931 #: maindlg.cpp:623 1932 #, kde-format 1933 msgid "Sorry, something went wrong while saving to image \"%1\"" 1934 msgstr "" 1935 1936 #: maindlg.cpp:680 1937 #, kde-format 1938 msgctxt "@title:window" 1939 msgid "Print Plot" 1940 msgstr "" 1941 1942 #: maindlg.cpp:695 1943 #, fuzzy, kde-format 1944 #| msgid "General Settings" 1945 msgid "Print Settings" 1946 msgstr "सामान्य संयोजना" 1947 1948 #: maindlg.cpp:700 1949 #, fuzzy, kde-format 1950 #| msgid "General Settings" 1951 msgctxt "@title:window" 1952 msgid "Print Settings" 1953 msgstr "सामान्य संयोजना" 1954 1955 #: parameteranimator.cpp:52 1956 #, kde-format 1957 msgctxt "@title:window" 1958 msgid "Parameter Animator" 1959 msgstr "" 1960 1961 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, warningLabel) 1962 #: parameteranimator.ui:23 1963 #, kde-format 1964 msgid "" 1965 "The function must have an additional variable as a parameter, e.g. f(x,k) " 1966 "would have k as its parameter" 1967 msgstr "" 1968 1969 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, warningLabel) 1970 #: parameteranimator.ui:29 1971 #, kde-format 1972 msgid "" 1973 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css" 1974 "\">\n" 1975 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n" 1976 "</style></head><body style=\" font-family:Sans Serif; font-size:9pt; font-" 1977 "weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n" 1978 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" 1979 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:Sans;\"><span " 1980 "style=\" font-weight:600;\">Warning:</span> The current function does not " 1981 "have a parameter, and so cannot be animated.</p></body></html>" 1982 msgstr "" 1983 1984 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) 1985 #: parameteranimator.ui:47 1986 #, kde-format 1987 msgid "Final value:" 1988 msgstr "" 1989 1990 #. i18n: ectx: property (text), widget (EquationEdit, step) 1991 #: parameteranimator.ui:57 1992 #, kde-format 1993 msgid "1" 1994 msgstr "" 1995 1996 #. i18n: ectx: property (text), widget (EquationEdit, final) 1997 #: parameteranimator.ui:64 1998 #, kde-format 1999 msgid "10" 2000 msgstr "" 2001 2002 #. i18n: ectx: property (text), widget (EquationEdit, initial) 2003 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, currentValue) 2004 #: parameteranimator.ui:81 parameteranimator.ui:131 2005 #, kde-format 2006 msgid "0" 2007 msgstr "" 2008 2009 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) 2010 #: parameteranimator.ui:88 2011 #, kde-format 2012 msgid "Initial value:" 2013 msgstr "" 2014 2015 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) 2016 #: parameteranimator.ui:124 2017 #, kde-format 2018 msgid "Current Value:" 2019 msgstr "" 2020 2021 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, gotoInitial) 2022 #: parameteranimator.ui:177 2023 #, kde-format 2024 msgid "<<" 2025 msgstr "" 2026 2027 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, stepBackwards) 2028 #: parameteranimator.ui:184 2029 #, kde-format 2030 msgid "<" 2031 msgstr "" 2032 2033 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, pause) 2034 #: parameteranimator.ui:194 2035 #, kde-format 2036 msgid "||" 2037 msgstr "" 2038 2039 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, stepForwards) 2040 #: parameteranimator.ui:201 2041 #, kde-format 2042 msgid ">" 2043 msgstr "" 2044 2045 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, gotoFinal) 2046 #: parameteranimator.ui:211 2047 #, kde-format 2048 msgid ">>" 2049 msgstr "" 2050 2051 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) 2052 #: parameteranimator.ui:257 2053 #, kde-format 2054 msgid "Speed:" 2055 msgstr "वेग :" 2056 2057 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) 2058 #: parameteranimator.ui:304 2059 #, kde-format 2060 msgid "Fast" 2061 msgstr "गतीशील" 2062 2063 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) 2064 #: parameteranimator.ui:311 2065 #, kde-format 2066 msgid "Slow" 2067 msgstr "हळु" 2068 2069 #: parameterswidget.cpp:25 2070 #, kde-format 2071 msgid "Slider No. %1" 2072 msgstr "" 2073 2074 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useSlider) 2075 #: parameterswidget.ui:37 2076 #, kde-format 2077 msgid "Slider:" 2078 msgstr "" 2079 2080 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useList) 2081 #: parameterswidget.ui:44 2082 #, kde-format 2083 msgid "List:" 2084 msgstr "यादी :" 2085 2086 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, editParameterListButton) 2087 #: parameterswidget.ui:54 2088 #, kde-format 2089 msgid "Edit the list of parameters" 2090 msgstr "" 2091 2092 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, editParameterListButton) 2093 #: parameterswidget.ui:57 2094 #, kde-format 2095 msgid "" 2096 "Click here to open a list of parameter values. Here you can add, remove, and " 2097 "change them." 2098 msgstr "" 2099 2100 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, editParameterListButton) 2101 #: parameterswidget.ui:60 2102 #, kde-format 2103 msgid "Edit List..." 2104 msgstr "" 2105 2106 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, listOfSliders) 2107 #: parameterswidget.ui:70 2108 #, kde-format 2109 msgid "Select a slider" 2110 msgstr "" 2111 2112 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, listOfSliders) 2113 #: parameterswidget.ui:73 2114 #, kde-format 2115 msgid "" 2116 "Select one of the sliders to change the parameter value dynamically. The " 2117 "values vary from 0 (left) to 100 (right)." 2118 msgstr "" 2119 2120 #: parser.cpp:614 2121 #, fuzzy, kde-format 2122 msgid "Remove all" 2123 msgstr "सर्व काढून टाका" 2124 2125 #: parser.cpp:618 2126 #, kde-format 2127 msgid "" 2128 "The function %1 is depended upon by the following functions: %2. These must " 2129 "be removed in addition." 2130 msgstr "" 2131 2132 #: parser.cpp:1089 2133 #, kde-format 2134 msgid "Syntax error" 2135 msgstr "रचना त्रुटी" 2136 2137 #: parser.cpp:1092 2138 #, kde-format 2139 msgid "Missing parenthesis" 2140 msgstr "" 2141 2142 #: parser.cpp:1095 2143 #, kde-format 2144 msgid "Stack overflow" 2145 msgstr "" 2146 2147 #: parser.cpp:1098 2148 #, kde-format 2149 msgid "Name of function is not free" 2150 msgstr "" 2151 2152 #: parser.cpp:1101 2153 #, kde-format 2154 msgid "recursive function not allowed" 2155 msgstr "" 2156 2157 #: parser.cpp:1104 2158 #, kde-format 2159 msgid "Empty function" 2160 msgstr "" 2161 2162 #: parser.cpp:1107 2163 #, kde-format 2164 msgid "Function could not be found" 2165 msgstr "" 2166 2167 #: parser.cpp:1110 2168 #, kde-format 2169 msgid "The differential equation must be at least first-order" 2170 msgstr "" 2171 2172 #: parser.cpp:1113 2173 #, kde-format 2174 msgid "Too many plus-minus symbols" 2175 msgstr "" 2176 2177 #: parser.cpp:1116 2178 #, kde-format 2179 msgid "Invalid plus-minus symbol (expression must be constant)" 2180 msgstr "" 2181 2182 #: parser.cpp:1119 2183 #, kde-format 2184 msgid "The function has too many arguments" 2185 msgstr "" 2186 2187 #: parser.cpp:1122 2188 #, kde-format 2189 msgid "The function does not have the correct number of arguments" 2190 msgstr "" 2191 2192 #: plotstylewidget.cpp:30 2193 #, kde-format 2194 msgid "Solid" 2195 msgstr "" 2196 2197 #: plotstylewidget.cpp:31 2198 #, kde-format 2199 msgid "Dash" 2200 msgstr "" 2201 2202 #: plotstylewidget.cpp:32 2203 #, fuzzy, kde-format 2204 msgid "Dot" 2205 msgstr "dot" 2206 2207 #: plotstylewidget.cpp:33 2208 #, kde-format 2209 msgid "Dash Dot" 2210 msgstr "" 2211 2212 #: plotstylewidget.cpp:34 2213 #, kde-format 2214 msgid "Dash Dot Dot" 2215 msgstr "" 2216 2217 #: plotstylewidget.cpp:44 2218 #, kde-format 2219 msgid "Advanced..." 2220 msgstr "प्रगत..." 2221 2222 #: plotstylewidget.cpp:48 2223 #, fuzzy, kde-format 2224 msgid "Color:" 2225 msgstr "रंग :" 2226 2227 #: plotstylewidget.cpp:57 2228 #, fuzzy, kde-format 2229 msgctxt "@title:window" 2230 msgid "Plot Appearance" 2231 msgstr "दर्शनीयता" 2232 2233 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, PlotStyleWidget) 2234 #: plotstylewidget.ui:14 2235 #, kde-format 2236 msgid "Plot Style" 2237 msgstr "" 2238 2239 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showPlotName) 2240 #: plotstylewidget.ui:26 2241 #, kde-format 2242 msgid "Show the plot name" 2243 msgstr "" 2244 2245 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showExtrema) 2246 #: plotstylewidget.ui:33 2247 #, kde-format 2248 msgid "Show extrema (minimum/maximum points)" 2249 msgstr "" 2250 2251 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showTangentField) 2252 #: plotstylewidget.ui:53 2253 #, kde-format 2254 msgid "Show the tangent field:" 2255 msgstr "" 2256 2257 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useGradient) 2258 #: plotstylewidget.ui:67 2259 #, kde-format 2260 msgid "Use a gradient for parameters:" 2261 msgstr "" 2262 2263 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) 2264 #: plotstylewidget.ui:74 2265 #, kde-format 2266 msgid "Line style:" 2267 msgstr "" 2268 2269 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) 2270 #: plotstylewidget.ui:87 2271 #, kde-format 2272 msgid "Line width:" 2273 msgstr "" 2274 2275 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, lineWidth) 2276 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, kcfg_AxesLineWidth) 2277 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, kcfg_GridLineWidth) 2278 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, kcfg_TicWidth) 2279 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, kcfg_TicLength) 2280 #: plotstylewidget.ui:103 settingspagediagram.ui:140 settingspagediagram.ui:172 2281 #: settingspagediagram.ui:204 settingspagediagram.ui:236 2282 #, fuzzy, kde-format 2283 msgid " mm" 2284 msgstr "mm" 2285 2286 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, QParameterEditor) 2287 #: qparametereditor.ui:13 2288 #, kde-format 2289 msgid "Parameter Editor" 2290 msgstr "" 2291 2292 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, cmdDelete) 2293 #: qparametereditor.ui:55 2294 #, kde-format 2295 msgid "delete selected constant" 2296 msgstr "" 2297 2298 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, moveUp) 2299 #: qparametereditor.ui:84 2300 #, kde-format 2301 msgid "Move Up" 2302 msgstr "वर हलवा" 2303 2304 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, moveDown) 2305 #: qparametereditor.ui:91 2306 #, kde-format 2307 msgid "Move Down" 2308 msgstr "खाली हलवा" 2309 2310 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, cmdImport) 2311 #: qparametereditor.ui:117 2312 #, kde-format 2313 msgid "Import values from a textfile" 2314 msgstr "" 2315 2316 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, cmdImport) 2317 #: qparametereditor.ui:120 2318 #, kde-format 2319 msgid "" 2320 "Import values from a textfile. Every line in the file is parsed as a value " 2321 "or expression." 2322 msgstr "" 2323 2324 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cmdImport) 2325 #: qparametereditor.ui:123 2326 #, fuzzy, kde-format 2327 msgid "&Import..." 2328 msgstr "आयात करा (&I)..." 2329 2330 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, cmdExport) 2331 #: qparametereditor.ui:133 2332 #, kde-format 2333 msgid "Export values to a textfile" 2334 msgstr "" 2335 2336 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, cmdExport) 2337 #: qparametereditor.ui:136 2338 #, kde-format 2339 msgid "" 2340 "Export values to a textfile. Every value in the parameter list will be " 2341 "written to one line in the file." 2342 msgstr "" 2343 2344 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cmdExport) 2345 #: qparametereditor.ui:139 2346 #, kde-format 2347 msgid "&Export..." 2348 msgstr "निर्यात (&E)..." 2349 2350 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) 2351 #: settingspagecolor.ui:23 2352 #, kde-format 2353 msgid "&Coords" 2354 msgstr "" 2355 2356 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) 2357 #: settingspagecolor.ui:35 2358 #, fuzzy, kde-format 2359 #| msgid "Background color" 2360 msgid "Background color:" 2361 msgstr "पार्श्वभागाचा रंग" 2362 2363 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_backgroundcolor) 2364 #: settingspagecolor.ui:45 2365 #, kde-format 2366 msgid "Color for the plot area behind the grid." 2367 msgstr "" 2368 2369 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_backgroundcolor) 2370 #: settingspagecolor.ui:48 2371 #, kde-format 2372 msgid "" 2373 "Click on the button the choose the color of the background. This option has " 2374 "no effect on printing nor export." 2375 msgstr "" 2376 2377 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) 2378 #: settingspagecolor.ui:58 2379 #, kde-format 2380 msgid "&Axes:" 2381 msgstr "" 2382 2383 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) 2384 #: settingspagecolor.ui:71 2385 #, fuzzy, kde-format 2386 msgid "&Grid:" 2387 msgstr "जाळे" 2388 2389 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_AxesColor) 2390 #: settingspagecolor.ui:84 2391 #, kde-format 2392 msgid "Select color for the axes." 2393 msgstr "" 2394 2395 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_AxesColor) 2396 #: settingspagecolor.ui:87 2397 #, kde-format 2398 msgid "" 2399 "Specify the color of the axes. The change will appear as soon as you press " 2400 "the OK button." 2401 msgstr "" 2402 2403 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_GridColor) 2404 #: settingspagecolor.ui:97 2405 #, kde-format 2406 msgid "Select color for the grid." 2407 msgstr "" 2408 2409 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_GridColor) 2410 #: settingspagecolor.ui:100 2411 #, kde-format 2412 msgid "" 2413 "Specify the color of the grid. The change will appear as soon as you press " 2414 "the OK button." 2415 msgstr "" 2416 2417 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) 2418 #: settingspagecolor.ui:113 2419 #, kde-format 2420 msgid "&Default Function Colors" 2421 msgstr "" 2422 2423 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_Color1) 2424 #: settingspagecolor.ui:133 2425 #, kde-format 2426 msgid "The default color for function number 2." 2427 msgstr "" 2428 2429 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_Color1) 2430 #: settingspagecolor.ui:136 2431 #, kde-format 2432 msgid "" 2433 "The default color for function number 2. Please note that this color setting " 2434 "only affects empty functions, so if you have defined a function at number 1 " 2435 "and you change color for that number here, the setting will be shown next " 2436 "time you define a new function at number 1." 2437 msgstr "" 2438 2439 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_Color4) 2440 #: settingspagecolor.ui:146 2441 #, kde-format 2442 msgid "The default color for function number 5." 2443 msgstr "" 2444 2445 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_Color4) 2446 #: settingspagecolor.ui:149 2447 #, kde-format 2448 msgid "" 2449 "The default color for function number 5. Please note that this color setting " 2450 "only affects empty functions, so if you have defined a function at number 1 " 2451 "and you change color for that number here, the setting will be shown next " 2452 "time you define a new function at number 1." 2453 msgstr "" 2454 2455 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_Color0) 2456 #: settingspagecolor.ui:159 2457 #, kde-format 2458 msgid "The default color for function number 1." 2459 msgstr "" 2460 2461 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_Color0) 2462 #: settingspagecolor.ui:162 2463 #, kde-format 2464 msgid "" 2465 "The default color for function number 1. Please note that this color setting " 2466 "only affects empty functions, so if you have defined a function at number 1 " 2467 "and you change color for that number here, the setting will be shown next " 2468 "time you define a new function at number 1." 2469 msgstr "" 2470 2471 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) 2472 #: settingspagecolor.ui:172 2473 #, fuzzy, kde-format 2474 msgid "Function &1:" 2475 msgstr "कार्य" 2476 2477 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_Color2) 2478 #: settingspagecolor.ui:185 2479 #, kde-format 2480 msgid "The default color for function number 3." 2481 msgstr "" 2482 2483 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_Color2) 2484 #: settingspagecolor.ui:188 2485 #, kde-format 2486 msgid "" 2487 "The default color for function number 3. Please note that this color setting " 2488 "only affects empty functions, so if you have defined a function at number 1 " 2489 "and you change color for that number here, the setting will be shown next " 2490 "time you define a new function at number 1." 2491 msgstr "" 2492 2493 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_13) 2494 #: settingspagecolor.ui:198 2495 #, fuzzy, kde-format 2496 msgid "Function &3:" 2497 msgstr "कार्य" 2498 2499 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_2) 2500 #: settingspagecolor.ui:211 2501 #, fuzzy, kde-format 2502 msgid "Function &2:" 2503 msgstr "कार्य" 2504 2505 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_12) 2506 #: settingspagecolor.ui:224 2507 #, fuzzy, kde-format 2508 msgid "Function &4:" 2509 msgstr "कार्य" 2510 2511 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_Color3) 2512 #: settingspagecolor.ui:237 2513 #, kde-format 2514 msgid "The default color for function number 4." 2515 msgstr "" 2516 2517 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_Color3) 2518 #: settingspagecolor.ui:240 2519 #, kde-format 2520 msgid "" 2521 "The default color for function number 4. Please note that this color setting " 2522 "only affects empty functions, so if you have defined a function at number 1 " 2523 "and you change color for that number here, the setting will be shown next " 2524 "time you define a new function at number 1." 2525 msgstr "" 2526 2527 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_11) 2528 #: settingspagecolor.ui:250 2529 #, fuzzy, kde-format 2530 msgid "Function &5:" 2531 msgstr "कार्य" 2532 2533 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_9) 2534 #: settingspagecolor.ui:289 2535 #, fuzzy, kde-format 2536 msgid "Function &7:" 2537 msgstr "कार्य" 2538 2539 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_8) 2540 #: settingspagecolor.ui:302 2541 #, fuzzy, kde-format 2542 msgid "Function &8:" 2543 msgstr "कार्य" 2544 2545 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_Color8) 2546 #: settingspagecolor.ui:315 2547 #, kde-format 2548 msgid "The default color for function number 9." 2549 msgstr "" 2550 2551 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_Color8) 2552 #: settingspagecolor.ui:318 2553 #, kde-format 2554 msgid "" 2555 "The default color for function number 9. Please note that this color setting " 2556 "only affects empty functions, so if you have defined a function at number 1 " 2557 "and you change color for that number here, the setting will be shown next " 2558 "time you define a new function at number 1." 2559 msgstr "" 2560 2561 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_10) 2562 #: settingspagecolor.ui:328 2563 #, fuzzy, kde-format 2564 msgid "Function &6:" 2565 msgstr "कार्य" 2566 2567 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_Color6) 2568 #: settingspagecolor.ui:341 2569 #, kde-format 2570 msgid "The default color for function number 7." 2571 msgstr "" 2572 2573 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_Color6) 2574 #: settingspagecolor.ui:344 2575 #, kde-format 2576 msgid "" 2577 "The default color for function number 7. Please note that this color setting " 2578 "only affects empty functions, so if you have defined a function at number 1 " 2579 "and you change color for that number here, the setting will be shown next " 2580 "time you define a new function at number 1." 2581 msgstr "" 2582 2583 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_Color7) 2584 #: settingspagecolor.ui:354 2585 #, kde-format 2586 msgid "The default color for function number 8." 2587 msgstr "" 2588 2589 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_Color7) 2590 #: settingspagecolor.ui:357 2591 #, kde-format 2592 msgid "" 2593 "The default color for function number 8. Please note that this color setting " 2594 "only affects empty functions, so if you have defined a function at number 1 " 2595 "and you change color for that number here, the setting will be shown next " 2596 "time you define a new function at number 1." 2597 msgstr "" 2598 2599 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_Color5) 2600 #: settingspagecolor.ui:367 2601 #, kde-format 2602 msgid "The default color for function number 6." 2603 msgstr "" 2604 2605 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_Color5) 2606 #: settingspagecolor.ui:370 2607 #, kde-format 2608 msgid "" 2609 "The default color for function number 6. Please note that this color setting " 2610 "only affects empty functions, so if you have defined a function at number 1 " 2611 "and you change color for that number here, the setting will be shown next " 2612 "time you define a new function at number 1." 2613 msgstr "" 2614 2615 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_7) 2616 #: settingspagecolor.ui:380 2617 #, fuzzy, kde-format 2618 msgid "Function &9:" 2619 msgstr "कार्य" 2620 2621 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_Color9) 2622 #: settingspagecolor.ui:393 2623 #, kde-format 2624 msgid "The default color for function number 10." 2625 msgstr "" 2626 2627 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_Color9) 2628 #: settingspagecolor.ui:396 2629 #, kde-format 2630 msgid "" 2631 "The default color for function number 10. Please note that this color " 2632 "setting only affects empty functions, so if you have defined a function at " 2633 "number 1 and you change color for that number here, the setting will be " 2634 "shown next time you define a new function at number 1." 2635 msgstr "" 2636 2637 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_6) 2638 #: settingspagecolor.ui:406 2639 #, fuzzy, kde-format 2640 msgid "Function 1&0:" 2641 msgstr "कार्य" 2642 2643 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, radioButton11) 2644 #: settingspagediagram.ui:32 2645 #, kde-format 2646 msgid "No Grid will be plotted." 2647 msgstr "" 2648 2649 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton11) 2650 #: settingspagediagram.ui:35 2651 #, fuzzy, kde-format 2652 msgid "None" 2653 msgstr "काही नाही" 2654 2655 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, radioButton12) 2656 #: settingspagediagram.ui:42 2657 #, kde-format 2658 msgid "A line for every tic." 2659 msgstr "" 2660 2661 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton12) 2662 #: settingspagediagram.ui:45 2663 #, kde-format 2664 msgid "Lines" 2665 msgstr "ओळी" 2666 2667 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, radioButton13) 2668 #: settingspagediagram.ui:52 2669 #, kde-format 2670 msgid "Only little crosses in the plot area." 2671 msgstr "" 2672 2673 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton13) 2674 #: settingspagediagram.ui:55 2675 #, kde-format 2676 msgid "Crosses" 2677 msgstr "" 2678 2679 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, radioButton14) 2680 #: settingspagediagram.ui:62 2681 #, kde-format 2682 msgid "Circles around the Origin." 2683 msgstr "" 2684 2685 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton14) 2686 #: settingspagediagram.ui:65 2687 #, kde-format 2688 msgid "Polar" 2689 msgstr "" 2690 2691 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) 2692 #: settingspagediagram.ui:75 2693 #, kde-format 2694 msgid "Axis Labels" 2695 msgstr "" 2696 2697 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label) 2698 #: settingspagediagram.ui:81 2699 #, kde-format 2700 msgid "Label on horizontal axis." 2701 msgstr "" 2702 2703 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) 2704 #: settingspagediagram.ui:84 2705 #, kde-format 2706 msgid "Horizontal axis label:" 2707 msgstr "" 2708 2709 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, kcfg_LabelHorizontalAxis) 2710 #: settingspagediagram.ui:94 2711 #, kde-format 2712 msgid "X" 2713 msgstr "X" 2714 2715 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label_2) 2716 #: settingspagediagram.ui:101 2717 #, kde-format 2718 msgid "Label on vertical axis." 2719 msgstr "" 2720 2721 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) 2722 #: settingspagediagram.ui:104 2723 #, kde-format 2724 msgid "Vertical axis label:" 2725 msgstr "" 2726 2727 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, kcfg_LabelVerticalAxis) 2728 #: settingspagediagram.ui:114 2729 #, kde-format 2730 msgid "Y" 2731 msgstr "Y" 2732 2733 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7) 2734 #: settingspagediagram.ui:124 2735 #, kde-format 2736 msgid "Axis widths:" 2737 msgstr "" 2738 2739 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5) 2740 #: settingspagediagram.ui:156 2741 #, kde-format 2742 msgid "Line &width:" 2743 msgstr "" 2744 2745 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel9) 2746 #: settingspagediagram.ui:188 2747 #, kde-format 2748 msgid "Tic width:" 2749 msgstr "" 2750 2751 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel8_4) 2752 #: settingspagediagram.ui:220 2753 #, kde-format 2754 msgid "Tic length:" 2755 msgstr "" 2756 2757 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowLabel) 2758 #: settingspagediagram.ui:252 2759 #, kde-format 2760 msgid "Visible tic labels." 2761 msgstr "" 2762 2763 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowLabel) 2764 #: settingspagediagram.ui:255 2765 #, kde-format 2766 msgid "Check this if the axes' tics should be labeled." 2767 msgstr "" 2768 2769 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowLabel) 2770 #: settingspagediagram.ui:258 2771 #, kde-format 2772 msgid "Show labels" 2773 msgstr "" 2774 2775 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowAxes) 2776 #: settingspagediagram.ui:268 2777 #, kde-format 2778 msgid "Visible axes." 2779 msgstr "" 2780 2781 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowAxes) 2782 #: settingspagediagram.ui:271 2783 #, kde-format 2784 msgid "Check this if the axes should be visible." 2785 msgstr "" 2786 2787 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowAxes) 2788 #: settingspagediagram.ui:274 2789 #, kde-format 2790 msgid "Show axes" 2791 msgstr "" 2792 2793 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowArrows) 2794 #: settingspagediagram.ui:284 2795 #, kde-format 2796 msgid "Visible arrows at the end of the axes." 2797 msgstr "" 2798 2799 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowArrows) 2800 #: settingspagediagram.ui:287 2801 #, kde-format 2802 msgid "Check this if the axes should have arrows at their ends." 2803 msgstr "" 2804 2805 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowArrows) 2806 #: settingspagediagram.ui:290 2807 #, kde-format 2808 msgid "Show arrows" 2809 msgstr "" 2810 2811 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel10) 2812 #: settingspagefonts.ui:23 2813 #, kde-format 2814 msgid "Axes labels:" 2815 msgstr "" 2816 2817 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel10_3) 2818 #: settingspagefonts.ui:45 2819 #, kde-format 2820 msgid "Diagram labels:" 2821 msgstr "" 2822 2823 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel10_4) 2824 #: settingspagefonts.ui:67 2825 #, kde-format 2826 msgid "Header table:" 2827 msgstr "" 2828 2829 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_anglemode) 2830 #: settingspagegeneral.ui:20 2831 #, kde-format 2832 msgid "Angle Mode" 2833 msgstr "" 2834 2835 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, radioButton1) 2836 #: settingspagegeneral.ui:32 2837 #, kde-format 2838 msgid "Trigonometric functions use radian mode for angles." 2839 msgstr "" 2840 2841 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, radioButton1) 2842 #: settingspagegeneral.ui:35 2843 #, kde-format 2844 msgid "" 2845 "Check this button to use radian mode to measure angles. This is important " 2846 "for trigonometric functions only." 2847 msgstr "" 2848 2849 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton1) 2850 #: settingspagegeneral.ui:38 2851 #, kde-format 2852 msgid "&Radian" 2853 msgstr "" 2854 2855 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, radioButton2) 2856 #: settingspagegeneral.ui:45 2857 #, kde-format 2858 msgid "Trigonometric functions use degree mode for angles." 2859 msgstr "" 2860 2861 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, radioButton2) 2862 #: settingspagegeneral.ui:48 2863 #, kde-format 2864 msgid "" 2865 "Check this button to use degree mode to measure angles. This is important " 2866 "for trigonometric functions only." 2867 msgstr "" 2868 2869 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton2) 2870 #: settingspagegeneral.ui:51 2871 #, fuzzy, kde-format 2872 msgid "&Degree" 2873 msgstr " अंश" 2874 2875 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4) 2876 #: settingspagegeneral.ui:61 2877 #, fuzzy, kde-format 2878 msgid "Zoom" 2879 msgstr "झूम" 2880 2881 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) 2882 #: settingspagegeneral.ui:73 2883 #, fuzzy, kde-format 2884 #| msgid "Zoom &In" 2885 msgid "Zoom in by:" 2886 msgstr "मोठे करा (&I)" 2887 2888 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2_2) 2889 #: settingspagegeneral.ui:86 2890 #, fuzzy, kde-format 2891 #| msgid "Zoom &Out" 2892 msgid "Zoom out by:" 2893 msgstr "लहान करा (&O)" 2894 2895 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, kcfg_zoomOutStep) 2896 #: settingspagegeneral.ui:99 2897 #, kde-format 2898 msgid "The value the Zoom Out tool should use." 2899 msgstr "" 2900 2901 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_zoomOutStep) 2902 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_zoomInStep) 2903 #: settingspagegeneral.ui:111 settingspagegeneral.ui:130 2904 #, no-c-format, kde-format 2905 msgid "%" 2906 msgstr "" 2907 2908 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, kcfg_zoomInStep) 2909 #: settingspagegeneral.ui:118 2910 #, kde-format 2911 msgid "The value the Zoom In tool should use." 2912 msgstr "" 2913 2914 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_DetailedTracing) 2915 #: settingspagegeneral.ui:144 2916 #, kde-format 2917 msgid "Draw tangent and normal when tracing" 2918 msgstr "" 2919 2920 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SliderWidget) 2921 #: sliderwidget.ui:13 2922 #, kde-format 2923 msgid "Slider" 2924 msgstr "" 2925 2926 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, valueLabel) 2927 #: sliderwidget.ui:43 2928 #, kde-format 2929 msgid "<0>" 2930 msgstr "" 2931 2932 #: view.cpp:1829 2933 #, kde-format 2934 msgctxt "Extrema point" 2935 msgid "x = %1 y = %2" 2936 msgstr "" 2937 2938 #: view.cpp:2124 view.cpp:2125 2939 #, kde-format 2940 msgctxt "%1=minimum value, %2=maximum value" 2941 msgid "%1 to %2" 2942 msgstr "" 2943 2944 #: view.cpp:2127 view.cpp:2128 2945 #, kde-format 2946 msgctxt "'E' is the distance between ticks on the axis" 2947 msgid "1E = " 2948 msgstr "" 2949 2950 #: view.cpp:2131 2951 #, kde-format 2952 msgid "Plotting Range" 2953 msgstr "" 2954 2955 #: view.cpp:2131 2956 #, kde-format 2957 msgid "Axes Division" 2958 msgstr "" 2959 2960 #: view.cpp:2132 2961 #, kde-format 2962 msgid "x-Axis:" 2963 msgstr "" 2964 2965 #: view.cpp:2133 2966 #, kde-format 2967 msgid "y-Axis:" 2968 msgstr "" 2969 2970 #: view.cpp:2136 2971 #, kde-format 2972 msgid "Functions:" 2973 msgstr "कार्ये :" 2974 2975 #: view.cpp:3004 2976 #, kde-format 2977 msgid "x = %1" 2978 msgstr "" 2979 2980 #: view.cpp:3006 2981 #, kde-format 2982 msgid "y = %1" 2983 msgstr "" 2984 2985 #: view.cpp:3133 2986 #, kde-format 2987 msgctxt "%1 is a subscript zero symbol" 2988 msgid "root: x%1 = " 2989 msgstr "" 2990 2991 #: xparser.cpp:117 2992 #, kde-format 2993 msgid "Error in extension." 2994 msgstr "" 2995 2996 #~ msgid "Background Color:" 2997 #~ msgstr "पार्श्वभूमी रंग :" 2998 2999 #~ msgid "root" 3000 #~ msgstr "रूट" 3001 3002 #, fuzzy 3003 #~ msgid " to " 3004 #~ msgstr "पर्यंत :" 3005 3006 #, fuzzy 3007 #~ msgid "&Overwrite" 3008 #~ msgstr "खोडून पुन्हा लिहा (&O)"