Warning, /education/kmplot/po/mr/kmplot.po is written in an unsupported language. File is not indexed.

0001 # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
0002 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
0003 #
0004 # Chetan Khona <chetan@kompkin.com>, 2013.
0005 msgid ""
0006 msgstr ""
0007 "Project-Id-Version: \n"
0008 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
0009 "POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:23+0000\n"
0010 "PO-Revision-Date: 2013-03-05 17:02+0530\n"
0011 "Last-Translator: Chetan Khona <chetan@kompkin.com>\n"
0012 "Language-Team: Marathi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
0013 "Language: mr\n"
0014 "MIME-Version: 1.0\n"
0015 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
0016 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
0017 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
0018 "X-Generator: Lokalize 1.5\n"
0019 
0020 #, kde-format
0021 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
0022 msgid "Your names"
0023 msgstr "चेतन खोना"
0024 
0025 #, kde-format
0026 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
0027 msgid "Your emails"
0028 msgstr "chetan@kompkin.com"
0029 
0030 #: calculator.cpp:31
0031 #, fuzzy, kde-format
0032 msgctxt "@title:window"
0033 msgid "Calculator"
0034 msgstr "गणकयंत्र"
0035 
0036 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ConstantsEditor)
0037 #: constantseditor.ui:14
0038 #, kde-format
0039 msgid "Constant Editor"
0040 msgstr ""
0041 
0042 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, valueInvalidLabel)
0043 #: constantseditor.ui:26 qparametereditor.ui:22
0044 #, kde-format
0045 msgid "The value must be a number (e.g. \"pi^2\")"
0046 msgstr ""
0047 
0048 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, valueInvalidLabel)
0049 #: constantseditor.ui:29 qparametereditor.ui:25
0050 #, fuzzy, kde-format
0051 msgid "(invalid)"
0052 msgstr "अवैध"
0053 
0054 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
0055 #: constantseditor.ui:54
0056 #, fuzzy, kde-format
0057 msgid "Value:"
0058 msgstr "मूल्य :"
0059 
0060 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
0061 #: constantseditor.ui:64
0062 #, fuzzy, kde-format
0063 msgid "Constant:"
0064 msgstr "स्थिर"
0065 
0066 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, valueEdit)
0067 #: constantseditor.ui:74
0068 #, kde-format
0069 msgid "Enter an expression that evaluates to a number"
0070 msgstr ""
0071 
0072 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, cmdNew)
0073 #: constantseditor.ui:83 qparametereditor.ui:39
0074 #, kde-format
0075 msgid "Add a new constant"
0076 msgstr ""
0077 
0078 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, cmdNew)
0079 #: constantseditor.ui:86 qparametereditor.ui:42
0080 #, kde-format
0081 msgid "Click this button to add a new constant."
0082 msgstr ""
0083 
0084 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cmdNew)
0085 #: constantseditor.ui:89 qparametereditor.ui:45
0086 #, fuzzy, kde-format
0087 msgid "&New"
0088 msgstr "नवीन (&N)"
0089 
0090 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, constantList)
0091 #: constantseditor.ui:103
0092 #, kde-format
0093 msgid "Constant"
0094 msgstr "स्थिर"
0095 
0096 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, constantList)
0097 #: constantseditor.ui:108
0098 #, kde-format
0099 msgid "Value"
0100 msgstr "मूल्य"
0101 
0102 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, constantList)
0103 #: constantseditor.ui:113
0104 #, kde-format
0105 msgid "Document"
0106 msgstr "दस्तऐवज"
0107 
0108 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, constantList)
0109 #: constantseditor.ui:118
0110 #, kde-format
0111 msgid "Global"
0112 msgstr "जागतिक"
0113 
0114 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, cmdDelete)
0115 #: constantseditor.ui:142
0116 #, kde-format
0117 msgid "Delete the selected constant"
0118 msgstr ""
0119 
0120 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, cmdDelete)
0121 #: constantseditor.ui:145 qparametereditor.ui:58
0122 #, kde-format
0123 msgid ""
0124 "Click here to delete the selected constant; it can only be removed if it is "
0125 "not currently used by a plot."
0126 msgstr ""
0127 
0128 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cmdDelete)
0129 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deleteButton)
0130 #: constantseditor.ui:148 functioneditorwidget.ui:56 qparametereditor.ui:61
0131 #, fuzzy, kde-format
0132 msgid "&Delete"
0133 msgstr "काढून टाका (&D)"
0134 
0135 #: coordsconfigdialog.cpp:42
0136 #, kde-format
0137 msgid "Coordinates"
0138 msgstr ""
0139 
0140 #: coordsconfigdialog.cpp:42
0141 #, kde-format
0142 msgid "Coordinate System"
0143 msgstr ""
0144 
0145 #: coordsconfigdialog.cpp:43
0146 #, kde-format
0147 msgctxt "@title:window"
0148 msgid "Coordinate System"
0149 msgstr ""
0150 
0151 #: coordsconfigdialog.cpp:76 coordsconfigdialog.cpp:102
0152 #, kde-format
0153 msgid "The minimum range value must be lower than the maximum range value"
0154 msgstr ""
0155 
0156 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
0157 #: editcoords.ui:20
0158 #, kde-format
0159 msgid "Horizontal axis Range"
0160 msgstr ""
0161 
0162 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_2)
0163 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_3)
0164 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cartesianCustomMax)
0165 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
0166 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
0167 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
0168 #: editcoords.ui:32 editcoords.ui:116 functioneditorwidget.ui:135
0169 #: functioneditorwidget.ui:496 functioneditorwidget.ui:627 functiontools.ui:49
0170 #: sliderwidget.ui:80
0171 #, fuzzy, kde-format
0172 msgid "Max:"
0173 msgstr "कमाल"
0174 
0175 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, kcfg_XMax)
0176 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, kcfg_XMin)
0177 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, kcfg_YMax)
0178 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, kcfg_YMin)
0179 #: editcoords.ui:45 editcoords.ui:55 editcoords.ui:93 editcoords.ui:129
0180 #, kde-format
0181 msgid "Custom boundary of the plot range"
0182 msgstr ""
0183 
0184 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, kcfg_XMax)
0185 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, kcfg_XMin)
0186 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, kcfg_YMax)
0187 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, kcfg_YMin)
0188 #: editcoords.ui:48 editcoords.ui:58 editcoords.ui:96 editcoords.ui:132
0189 #, kde-format
0190 msgid "Enter a valid expression, for instance 2*pi or e/2."
0191 msgstr ""
0192 
0193 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
0194 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_4)
0195 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cartesianCustomMin)
0196 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
0197 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
0198 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
0199 #: editcoords.ui:65 editcoords.ui:103 functioneditorwidget.ui:148
0200 #: functioneditorwidget.ui:486 functioneditorwidget.ui:617 functiontools.ui:29
0201 #: sliderwidget.ui:57
0202 #, fuzzy, kde-format
0203 msgid "Min:"
0204 msgstr "मिनिटे"
0205 
0206 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
0207 #: editcoords.ui:81
0208 #, kde-format
0209 msgid "Vertical axis Range"
0210 msgstr ""
0211 
0212 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_XScalingMode)
0213 #: editcoords.ui:142
0214 #, kde-format
0215 msgid "Horizontal axis Grid Spacing"
0216 msgstr ""
0217 
0218 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, radioButton)
0219 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, radioButton_3)
0220 #: editcoords.ui:148 editcoords.ui:184
0221 #, kde-format
0222 msgid ""
0223 "Automatic grid spacing is independent of zoom; there will be a fixed number "
0224 "of tics."
0225 msgstr ""
0226 
0227 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton)
0228 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_3)
0229 #: editcoords.ui:151 editcoords.ui:187
0230 #, kde-format
0231 msgid "Automatic"
0232 msgstr "स्वयंचलित"
0233 
0234 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_2)
0235 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_4)
0236 #: editcoords.ui:161 editcoords.ui:197
0237 #, fuzzy, kde-format
0238 msgid "Custom:"
0239 msgstr "ऐच्छिक :"
0240 
0241 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_YScalingMode)
0242 #: editcoords.ui:178
0243 #, kde-format
0244 msgid "Vertical axis Grid Spacing"
0245 msgstr ""
0246 
0247 #: equationeditor.cpp:27
0248 #, kde-format
0249 msgctxt "@title:window"
0250 msgid "Equation Editor"
0251 msgstr ""
0252 
0253 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
0254 #: equationeditorwidget.ui:31
0255 #, kde-format
0256 msgid "Expression:"
0257 msgstr ""
0258 
0259 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, constantsButton)
0260 #: equationeditorwidget.ui:54
0261 #, kde-format
0262 msgid "Edit Constants..."
0263 msgstr ""
0264 
0265 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, constantList)
0266 #: equationeditorwidget.ui:75
0267 #, kde-format
0268 msgid "Insert constant..."
0269 msgstr ""
0270 
0271 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, functionList)
0272 #: equationeditorwidget.ui:84
0273 #, kde-format
0274 msgid "Insert function..."
0275 msgstr ""
0276 
0277 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_3)
0278 #: equationeditorwidget.ui:129
0279 #, kde-format
0280 msgid "²"
0281 msgstr ""
0282 
0283 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_26)
0284 #: equationeditorwidget.ui:136
0285 #, kde-format
0286 msgid "±"
0287 msgstr ""
0288 
0289 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_28)
0290 #: equationeditorwidget.ui:149
0291 #, kde-format
0292 msgid "⁶"
0293 msgstr ""
0294 
0295 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_20)
0296 #: equationeditorwidget.ui:156
0297 #, kde-format
0298 msgid "√"
0299 msgstr ""
0300 
0301 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_4)
0302 #: equationeditorwidget.ui:169
0303 #, kde-format
0304 msgid "³"
0305 msgstr ""
0306 
0307 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_18)
0308 #: equationeditorwidget.ui:182
0309 #, kde-format
0310 msgid "∣"
0311 msgstr ""
0312 
0313 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_19)
0314 #: equationeditorwidget.ui:189
0315 #, kde-format
0316 msgid "≥"
0317 msgstr ""
0318 
0319 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_27)
0320 #: equationeditorwidget.ui:196
0321 #, kde-format
0322 msgid "≤"
0323 msgstr ""
0324 
0325 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_25)
0326 #: equationeditorwidget.ui:209
0327 #, kde-format
0328 msgid "⁵"
0329 msgstr ""
0330 
0331 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_5)
0332 #: equationeditorwidget.ui:222
0333 #, kde-format
0334 msgid "⁴"
0335 msgstr ""
0336 
0337 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_2)
0338 #: equationeditorwidget.ui:261
0339 #, kde-format
0340 msgid "π"
0341 msgstr ""
0342 
0343 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_16)
0344 #: equationeditorwidget.ui:268
0345 #, kde-format
0346 msgid "ω"
0347 msgstr ""
0348 
0349 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_12)
0350 #: equationeditorwidget.ui:275
0351 #, kde-format
0352 msgid "β"
0353 msgstr ""
0354 
0355 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_14)
0356 #: equationeditorwidget.ui:282
0357 #, kde-format
0358 msgid "α"
0359 msgstr ""
0360 
0361 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton)
0362 #: equationeditorwidget.ui:295
0363 #, kde-format
0364 msgid "λ"
0365 msgstr ""
0366 
0367 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_13)
0368 #: equationeditorwidget.ui:308
0369 #, kde-format
0370 msgid "μ"
0371 msgstr ""
0372 
0373 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_15)
0374 #: equationeditorwidget.ui:315
0375 #, kde-format
0376 msgid "φ"
0377 msgstr ""
0378 
0379 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_11)
0380 #: equationeditorwidget.ui:328
0381 #, kde-format
0382 msgid "θ"
0383 msgstr ""
0384 
0385 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_24)
0386 #: equationeditorwidget.ui:361
0387 #, kde-format
0388 msgid "⅘"
0389 msgstr ""
0390 
0391 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_21)
0392 #: equationeditorwidget.ui:368
0393 #, kde-format
0394 msgid "⅕"
0395 msgstr ""
0396 
0397 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_8)
0398 #: equationeditorwidget.ui:375
0399 #, kde-format
0400 msgid "¼"
0401 msgstr ""
0402 
0403 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_9)
0404 #: equationeditorwidget.ui:382
0405 #, kde-format
0406 msgid "⅔"
0407 msgstr ""
0408 
0409 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_22)
0410 #: equationeditorwidget.ui:389
0411 #, kde-format
0412 msgid "⅖"
0413 msgstr ""
0414 
0415 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_23)
0416 #: equationeditorwidget.ui:396
0417 #, kde-format
0418 msgid "⅗"
0419 msgstr ""
0420 
0421 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_10)
0422 #: equationeditorwidget.ui:403
0423 #, kde-format
0424 msgid "¾"
0425 msgstr ""
0426 
0427 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_7)
0428 #: equationeditorwidget.ui:410
0429 #, kde-format
0430 msgid "½"
0431 msgstr ""
0432 
0433 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_6)
0434 #: equationeditorwidget.ui:417
0435 #, kde-format
0436 msgid "⅓"
0437 msgstr ""
0438 
0439 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_17)
0440 #: equationeditorwidget.ui:424
0441 #, kde-format
0442 msgid "⅙"
0443 msgstr ""
0444 
0445 #: functioneditor.cpp:46
0446 #, kde-format
0447 msgid "Functions"
0448 msgstr "कार्ये"
0449 
0450 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, deleteButton)
0451 #: functioneditorwidget.ui:50
0452 #, kde-format
0453 msgid "delete the selected function"
0454 msgstr ""
0455 
0456 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, deleteButton)
0457 #: functioneditorwidget.ui:53
0458 #, kde-format
0459 msgid "Click here to delete the selected function from the list."
0460 msgstr ""
0461 
0462 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, createNewPlot)
0463 #: functioneditorwidget.ui:76
0464 #, fuzzy, kde-format
0465 msgid "Create"
0466 msgstr "निर्माण करा"
0467 
0468 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
0469 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4)
0470 #: functioneditorwidget.ui:102 functioneditorwidget.ui:742
0471 #, kde-format
0472 msgid "Function"
0473 msgstr "कार्य"
0474 
0475 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
0476 #: functioneditorwidget.ui:117
0477 #, kde-format
0478 msgid "Custom plot range"
0479 msgstr ""
0480 
0481 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cartesianCustomMax)
0482 #: functioneditorwidget.ui:129
0483 #, kde-format
0484 msgid "Customize the maximum plot range"
0485 msgstr ""
0486 
0487 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cartesianCustomMax)
0488 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cartesianCustomMin)
0489 #: functioneditorwidget.ui:132 functioneditorwidget.ui:145
0490 #, kde-format
0491 msgid "Check this button and enter the plot range boundaries below."
0492 msgstr ""
0493 
0494 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cartesianCustomMin)
0495 #: functioneditorwidget.ui:142
0496 #, kde-format
0497 msgid "Customize the minimum plot range"
0498 msgstr ""
0499 
0500 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, cartesianMin)
0501 #: functioneditorwidget.ui:158
0502 #, kde-format
0503 msgid "lower boundary of the plot range"
0504 msgstr ""
0505 
0506 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, cartesianMin)
0507 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, parametricMin)
0508 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, polarMin)
0509 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, min)
0510 #: functioneditorwidget.ui:161 functioneditorwidget.ui:512
0511 #: functioneditorwidget.ui:600 functiontools.ui:42
0512 #, kde-format
0513 msgid ""
0514 "Enter the lower boundary of the plot range. Expressions like 2*pi are "
0515 "allowed, too."
0516 msgstr ""
0517 
0518 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, cartesianMax)
0519 #: functioneditorwidget.ui:171
0520 #, kde-format
0521 msgid "upper boundary of the plot range"
0522 msgstr ""
0523 
0524 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, cartesianMax)
0525 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, parametricMax)
0526 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, polarMax)
0527 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, max)
0528 #: functioneditorwidget.ui:174 functioneditorwidget.ui:525
0529 #: functioneditorwidget.ui:610 functiontools.ui:62
0530 #, kde-format
0531 msgid ""
0532 "Enter the upper boundary of the plot range. Expressions like 2*pi are "
0533 "allowed, too."
0534 msgstr ""
0535 
0536 #. i18n: ectx: property (title), widget (ParametersWidget, cartesianParameters)
0537 #. i18n: ectx: property (title), widget (ParametersWidget, parametricParameters)
0538 #. i18n: ectx: property (title), widget (ParametersWidget, polarParameters)
0539 #. i18n: ectx: property (title), widget (ParametersWidget, implicitParameters)
0540 #. i18n: ectx: property (title), widget (ParametersWidget, differentialParameters)
0541 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ParametersWidget)
0542 #: functioneditorwidget.ui:184 functioneditorwidget.ui:535
0543 #: functioneditorwidget.ui:640 functioneditorwidget.ui:714
0544 #: functioneditorwidget.ui:796 parameterswidget.ui:13 view.cpp:2131
0545 #, kde-format
0546 msgid "Parameters"
0547 msgstr ""
0548 
0549 #. i18n: ectx: property (title), widget (PlotStyleWidget, cartesian_f0)
0550 #. i18n: ectx: property (title), widget (PlotStyleWidget, cartesian_integral)
0551 #. i18n: ectx: property (title), widget (PlotStyleWidget, parametric_f0)
0552 #. i18n: ectx: property (title), widget (PlotStyleWidget, polar_f0)
0553 #. i18n: ectx: property (title), widget (PlotStyleWidget, implicit_f0)
0554 #. i18n: ectx: property (title), widget (PlotStyleWidget, differential_f0)
0555 #: functioneditorwidget.ui:191 functioneditorwidget.ui:378
0556 #: functioneditorwidget.ui:542 functioneditorwidget.ui:647
0557 #: functioneditorwidget.ui:721 functioneditorwidget.ui:803
0558 #, fuzzy, kde-format
0559 msgid "Appearance"
0560 msgstr "दर्शनीयता"
0561 
0562 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3)
0563 #: functioneditorwidget.ui:199
0564 #, kde-format
0565 msgid "Derivatives"
0566 msgstr ""
0567 
0568 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, showDerivative1)
0569 #: functioneditorwidget.ui:211
0570 #, kde-format
0571 msgid "Show first derivative"
0572 msgstr ""
0573 
0574 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, showDerivative1)
0575 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, showDerivative2)
0576 #: functioneditorwidget.ui:214 functioneditorwidget.ui:237
0577 #, kde-format
0578 msgid "If this box is checked, the first derivative will be plotted, too."
0579 msgstr ""
0580 
0581 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showDerivative1)
0582 #: functioneditorwidget.ui:217
0583 #, kde-format
0584 msgid "Show &1st derivative"
0585 msgstr ""
0586 
0587 #. i18n: ectx: property (title), widget (PlotStyleWidget, cartesian_f1)
0588 #: functioneditorwidget.ui:227
0589 #, kde-format
0590 msgid "1st derivative"
0591 msgstr ""
0592 
0593 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, showDerivative2)
0594 #: functioneditorwidget.ui:234
0595 #, kde-format
0596 msgid "Show second derivative"
0597 msgstr ""
0598 
0599 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showDerivative2)
0600 #: functioneditorwidget.ui:240
0601 #, kde-format
0602 msgid "Show &2nd derivative"
0603 msgstr ""
0604 
0605 #. i18n: ectx: property (title), widget (PlotStyleWidget, cartesian_f2)
0606 #: functioneditorwidget.ui:250
0607 #, kde-format
0608 msgid "2nd derivative"
0609 msgstr ""
0610 
0611 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
0612 #: functioneditorwidget.ui:258
0613 #, kde-format
0614 msgid "Integral"
0615 msgstr ""
0616 
0617 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, showIntegral)
0618 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showIntegral)
0619 #: functioneditorwidget.ui:267 functioneditorwidget.ui:273
0620 #, kde-format
0621 msgid "Show integral"
0622 msgstr ""
0623 
0624 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, showIntegral)
0625 #: functioneditorwidget.ui:270
0626 #, kde-format
0627 msgid "If this box is checked, the integral will be plotted, too."
0628 msgstr ""
0629 
0630 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, groupBox_6)
0631 #: functioneditorwidget.ui:283
0632 #, kde-format
0633 msgid "A point on the solution curve"
0634 msgstr ""
0635 
0636 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_6)
0637 #: functioneditorwidget.ui:286
0638 #, kde-format
0639 msgid "Initial Point"
0640 msgstr ""
0641 
0642 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_5)
0643 #: functioneditorwidget.ui:298
0644 #, fuzzy, kde-format
0645 msgid "&x:"
0646 msgstr "X:"
0647 
0648 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_5_2)
0649 #: functioneditorwidget.ui:308
0650 #, fuzzy, kde-format
0651 msgid "&y:"
0652 msgstr "Y:"
0653 
0654 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, txtInitX)
0655 #: functioneditorwidget.ui:318
0656 #, kde-format
0657 msgid "Enter the initial x-point,for instance 2 or pi"
0658 msgstr ""
0659 
0660 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, txtInitX)
0661 #: functioneditorwidget.ui:321
0662 #, kde-format
0663 msgid ""
0664 "Enter the initial x-value or expression for the integral, for example 2 or "
0665 "pi/2"
0666 msgstr ""
0667 
0668 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, txtInitY)
0669 #: functioneditorwidget.ui:328
0670 #, kde-format
0671 msgid "enter the initial y-point, eg 2 or pi"
0672 msgstr ""
0673 
0674 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, txtInitY)
0675 #: functioneditorwidget.ui:331
0676 #, kde-format
0677 msgid ""
0678 "Enter the initial y-value or expression for the integral, for example 2 or "
0679 "pi/2"
0680 msgstr ""
0681 
0682 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, groupBox_8)
0683 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, groupBox_10)
0684 #: functioneditorwidget.ui:344 functioneditorwidget.ui:765
0685 #, kde-format
0686 msgid "The maximum step size used in numerically calculating the solution"
0687 msgstr ""
0688 
0689 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_8)
0690 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_10)
0691 #: functioneditorwidget.ui:347 functioneditorwidget.ui:768
0692 #, kde-format
0693 msgid "Precision"
0694 msgstr "काटेकोर"
0695 
0696 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
0697 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
0698 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
0699 #: functioneditorwidget.ui:359 functioneditorwidget.ui:780
0700 #: parameteranimator.ui:71
0701 #, fuzzy, kde-format
0702 msgid "Step:"
0703 msgstr "पुढे जा"
0704 
0705 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_11)
0706 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
0707 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_12)
0708 #: functioneditorwidget.ui:412 functioneditorwidget.ui:559
0709 #: functioneditorwidget.ui:664
0710 #, kde-format
0711 msgid "Definition"
0712 msgstr ""
0713 
0714 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabelX)
0715 #: functioneditorwidget.ui:424
0716 #, fuzzy, kde-format
0717 msgid "x:"
0718 msgstr "X:"
0719 
0720 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, parametricX)
0721 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, parametricY)
0722 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, implicitEquation)
0723 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, differentialEquation)
0724 #: functioneditorwidget.ui:434 functioneditorwidget.ui:459
0725 #: functioneditorwidget.ui:700 functioneditorwidget.ui:751
0726 #, kde-format
0727 msgid "Enter an expression"
0728 msgstr ""
0729 
0730 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, parametricX)
0731 #: functioneditorwidget.ui:439
0732 #, kde-format
0733 msgid ""
0734 "Enter an expression for the function.\n"
0735 "The dummy variable is t.\n"
0736 "Example: cos(t)"
0737 msgstr ""
0738 
0739 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabelY)
0740 #: functioneditorwidget.ui:449
0741 #, fuzzy, kde-format
0742 msgid "y:"
0743 msgstr "Y:"
0744 
0745 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, parametricY)
0746 #: functioneditorwidget.ui:464
0747 #, kde-format
0748 msgid ""
0749 "Enter an expression for the function.\n"
0750 "The dummy variable is t.\n"
0751 "Example: sin(t)"
0752 msgstr ""
0753 
0754 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_9)
0755 #: functioneditorwidget.ui:474
0756 #, kde-format
0757 msgid "Plot range"
0758 msgstr ""
0759 
0760 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, parametricMin)
0761 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, polarMin)
0762 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, min)
0763 #: functioneditorwidget.ui:509 functioneditorwidget.ui:597 functiontools.ui:39
0764 #, kde-format
0765 msgid "Lower boundary of the plot range"
0766 msgstr ""
0767 
0768 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, parametricMax)
0769 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, polarMax)
0770 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, max)
0771 #: functioneditorwidget.ui:522 functioneditorwidget.ui:607 functiontools.ui:59
0772 #, kde-format
0773 msgid "Upper boundary of the plot range"
0774 msgstr ""
0775 
0776 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, polarEquation)
0777 #: functioneditorwidget.ui:571
0778 #, kde-format
0779 msgid "Enter an equation"
0780 msgstr ""
0781 
0782 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, polarEquation)
0783 #: functioneditorwidget.ui:575
0784 #, kde-format
0785 msgid ""
0786 "Enter an expression for the function. \n"
0787 "Example: loop(a)=ln(a)"
0788 msgstr ""
0789 
0790 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_13)
0791 #: functioneditorwidget.ui:585
0792 #, kde-format
0793 msgid "Plot Range"
0794 msgstr ""
0795 
0796 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, implicitName)
0797 #: functioneditorwidget.ui:676
0798 #, kde-format
0799 msgid "Name of the function"
0800 msgstr ""
0801 
0802 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, implicitName)
0803 #: functioneditorwidget.ui:680
0804 #, kde-format
0805 msgid ""
0806 "Enter the name of the function.\n"
0807 "The name of a function must be unique. If you leave this line empty KmPlot "
0808 "will set a default name. You can change it later."
0809 msgstr ""
0810 
0811 #. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, implicitName)
0812 #: functioneditorwidget.ui:683
0813 #, kde-format
0814 msgid "f(x,y)"
0815 msgstr ""
0816 
0817 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_2)
0818 #: functioneditorwidget.ui:690
0819 #, fuzzy, kde-format
0820 msgid "Name:"
0821 msgstr "नाव :"
0822 
0823 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, implicitEquation)
0824 #: functioneditorwidget.ui:704
0825 #, kde-format
0826 msgid ""
0827 "Enter an expression for the function.\n"
0828 "Example: x^2 + y^2 = 25."
0829 msgstr ""
0830 
0831 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, differentialEquation)
0832 #: functioneditorwidget.ui:755
0833 #, kde-format
0834 msgid ""
0835 "Enter an expression for the function.\n"
0836 "Example: f''(x) = -f"
0837 msgstr ""
0838 
0839 #. i18n: ectx: property (text), widget (EquationEdit, differentialEquation)
0840 #: functioneditorwidget.ui:758
0841 #, kde-format
0842 msgid "f''(x) = -f"
0843 msgstr ""
0844 
0845 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_5)
0846 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, InitialConditionsWidget)
0847 #: functioneditorwidget.ui:811 initialconditionswidget.ui:13
0848 #, kde-format
0849 msgid "Initial Conditions"
0850 msgstr ""
0851 
0852 #: functiontools.cpp:59 functiontools.cpp:65
0853 #, kde-format
0854 msgid "Search between:"
0855 msgstr ""
0856 
0857 #: functiontools.cpp:60
0858 #, kde-format
0859 msgctxt "@title:window"
0860 msgid "Find Minimum Point"
0861 msgstr ""
0862 
0863 #: functiontools.cpp:66
0864 #, kde-format
0865 msgctxt "@title:window"
0866 msgid "Find Maximum Point"
0867 msgstr ""
0868 
0869 #: functiontools.cpp:71
0870 #, kde-format
0871 msgid "Calculate the area between:"
0872 msgstr ""
0873 
0874 #: functiontools.cpp:72
0875 #, kde-format
0876 msgctxt "@title:window"
0877 msgid "Area Under Graph"
0878 msgstr ""
0879 
0880 #: functiontools.cpp:176
0881 #, kde-format
0882 msgid "Minimum is at x = %1, %2(x) = %3"
0883 msgstr ""
0884 
0885 #: functiontools.cpp:186
0886 #, kde-format
0887 msgid "Maximum is at x = %1, %2(x) = %3"
0888 msgstr ""
0889 
0890 #: functiontools.cpp:201
0891 #, kde-format
0892 msgid "Area is %1"
0893 msgstr ""
0894 
0895 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, FunctionTools)
0896 #: functiontools.ui:14
0897 #, kde-format
0898 msgid "Function Tools"
0899 msgstr ""
0900 
0901 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, rangeTitle)
0902 #: functiontools.ui:22
0903 #, kde-format
0904 msgid "<>:"
0905 msgstr ""
0906 
0907 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, rangeResult)
0908 #: functiontools.ui:69
0909 #, kde-format
0910 msgid "<>"
0911 msgstr ""
0912 
0913 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeButton)
0914 #: initialconditionswidget.ui:49
0915 #, kde-format
0916 msgid "Remove"
0917 msgstr "काढून टाका"
0918 
0919 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addButton)
0920 #: initialconditionswidget.ui:56
0921 #, fuzzy, kde-format
0922 msgid "Add..."
0923 msgstr "जोडा..."
0924 
0925 #: kconstanteditor.cpp:54
0926 #, fuzzy, kde-format
0927 #| msgid "Constant"
0928 msgctxt "@title:window"
0929 msgid "Constants Editor"
0930 msgstr "स्थिर"
0931 
0932 #: kconstanteditor.cpp:116
0933 #, kde-format
0934 msgid "Check this to have the constant exported when saving."
0935 msgstr ""
0936 
0937 #: kconstanteditor.cpp:119
0938 #, kde-format
0939 msgid ""
0940 "Check this to have the constant permanently available between instances of "
0941 "KmPlot."
0942 msgstr ""
0943 
0944 #: kgradientdialog.cpp:339
0945 #, kde-format
0946 msgid "(Double-click on the gradient to add a stop)"
0947 msgstr ""
0948 
0949 #: kgradientdialog.cpp:340
0950 #, kde-format
0951 msgid "Remove stop"
0952 msgstr ""
0953 
0954 #: kgradientdialog.cpp:364
0955 #, kde-format
0956 msgctxt "@title:window"
0957 msgid "Choose a Gradient"
0958 msgstr ""
0959 
0960 #: kmplot.cpp:72
0961 #, kde-format
0962 msgid "Could not find KmPlot's part."
0963 msgstr ""
0964 
0965 #: kmplot.cpp:171 maindlg.cpp:522
0966 #, kde-format
0967 msgid "KmPlot Files (*.fkt);;All Files (*)"
0968 msgstr ""
0969 
0970 #: kmplot.cpp:171
0971 #, kde-format
0972 msgid "Open"
0973 msgstr "उघडा"
0974 
0975 #. i18n: ectx: label, entry (AxesLineWidth), group (Coordinate System)
0976 #: kmplot.kcfg:12
0977 #, kde-format
0978 msgid "Axis-line width"
0979 msgstr ""
0980 
0981 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (AxesLineWidth), group (Coordinate System)
0982 #: kmplot.kcfg:13
0983 #, kde-format
0984 msgid "Enter the width of the axis lines."
0985 msgstr ""
0986 
0987 #. i18n: ectx: label, entry (ShowLabel), group (Coordinate System)
0988 #: kmplot.kcfg:17
0989 #, kde-format
0990 msgid "Checked if labels are visible"
0991 msgstr ""
0992 
0993 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowLabel), group (Coordinate System)
0994 #: kmplot.kcfg:18
0995 #, kde-format
0996 msgid "Check this box if the labels at the tics should be shown."
0997 msgstr ""
0998 
0999 #. i18n: ectx: label, entry (ShowAxes), group (Coordinate System)
1000 #: kmplot.kcfg:22
1001 #, kde-format
1002 msgid "Checked if axes are visible"
1003 msgstr ""
1004 
1005 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowAxes), group (Coordinate System)
1006 #: kmplot.kcfg:23
1007 #, kde-format
1008 msgid "Check this box if axes should be shown."
1009 msgstr ""
1010 
1011 #. i18n: ectx: label, entry (ShowArrows), group (Coordinate System)
1012 #: kmplot.kcfg:27
1013 #, kde-format
1014 msgid "Checked if arrows are visible"
1015 msgstr ""
1016 
1017 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowArrows), group (Coordinate System)
1018 #: kmplot.kcfg:28
1019 #, kde-format
1020 msgid "Check this box if axes should have arrows."
1021 msgstr ""
1022 
1023 #. i18n: ectx: label, entry (GridLineWidth), group (Coordinate System)
1024 #: kmplot.kcfg:32
1025 #, kde-format
1026 msgid "Grid Line Width"
1027 msgstr ""
1028 
1029 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (GridLineWidth), group (Coordinate System)
1030 #: kmplot.kcfg:33
1031 #, kde-format
1032 msgid "Enter the width of the grid lines."
1033 msgstr ""
1034 
1035 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_GridStyle)
1036 #. i18n: ectx: label, entry (GridStyle), group (Coordinate System)
1037 #: kmplot.kcfg:37 settingspagediagram.ui:20
1038 #, kde-format
1039 msgid "Grid Style"
1040 msgstr ""
1041 
1042 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (GridStyle), group (Coordinate System)
1043 #: kmplot.kcfg:38
1044 #, kde-format
1045 msgid "Choose a suitable grid style."
1046 msgstr ""
1047 
1048 #. i18n: ectx: label, entry (TicLength), group (Coordinate System)
1049 #: kmplot.kcfg:42
1050 #, kde-format
1051 msgid "Tic length"
1052 msgstr ""
1053 
1054 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (TicLength), group (Coordinate System)
1055 #: kmplot.kcfg:43
1056 #, kde-format
1057 msgid "Enter the length of the tic lines"
1058 msgstr ""
1059 
1060 #. i18n: ectx: label, entry (TicWidth), group (Coordinate System)
1061 #: kmplot.kcfg:47
1062 #, kde-format
1063 msgid "Tic width"
1064 msgstr ""
1065 
1066 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (TicWidth), group (Coordinate System)
1067 #: kmplot.kcfg:48
1068 #, kde-format
1069 msgid "Enter the width of the tic lines."
1070 msgstr ""
1071 
1072 #. i18n: ectx: label, entry (XMin), group (Coordinate System)
1073 #: kmplot.kcfg:52
1074 #, kde-format
1075 msgid "Left boundary"
1076 msgstr ""
1077 
1078 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (XMin), group (Coordinate System)
1079 #: kmplot.kcfg:53
1080 #, kde-format
1081 msgid "Enter the left boundary of the plotting area."
1082 msgstr ""
1083 
1084 #. i18n: ectx: label, entry (XMax), group (Coordinate System)
1085 #: kmplot.kcfg:57
1086 #, kde-format
1087 msgid "Right boundary"
1088 msgstr ""
1089 
1090 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (XMax), group (Coordinate System)
1091 #: kmplot.kcfg:58
1092 #, kde-format
1093 msgid "Enter the right boundary of the plotting area."
1094 msgstr ""
1095 
1096 #. i18n: ectx: label, entry (YMin), group (Coordinate System)
1097 #: kmplot.kcfg:62
1098 #, kde-format
1099 msgid "Lower boundary"
1100 msgstr ""
1101 
1102 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (YMin), group (Coordinate System)
1103 #: kmplot.kcfg:63
1104 #, kde-format
1105 msgid "Enter the lower boundary of the plotting area."
1106 msgstr ""
1107 
1108 #. i18n: ectx: label, entry (YMax), group (Coordinate System)
1109 #: kmplot.kcfg:67
1110 #, kde-format
1111 msgid "Upper boundary"
1112 msgstr ""
1113 
1114 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (YMax), group (Coordinate System)
1115 #: kmplot.kcfg:68
1116 #, kde-format
1117 msgid "Enter the upper boundary of the plotting area."
1118 msgstr ""
1119 
1120 #. i18n: ectx: label, entry (LabelHorizontalAxis), group (Coordinate System)
1121 #: kmplot.kcfg:72
1122 #, kde-format
1123 msgid "Label to Horizontal Axis"
1124 msgstr ""
1125 
1126 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (LabelHorizontalAxis), group (Coordinate System)
1127 #: kmplot.kcfg:73
1128 #, kde-format
1129 msgid "Label to Horizontal Axis."
1130 msgstr ""
1131 
1132 #. i18n: ectx: label, entry (LabelVerticalAxis), group (Coordinate System)
1133 #: kmplot.kcfg:77
1134 #, kde-format
1135 msgid "Label to Vertical Axis"
1136 msgstr ""
1137 
1138 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (LabelVerticalAxis), group (Coordinate System)
1139 #: kmplot.kcfg:78
1140 #, kde-format
1141 msgid "Label to Vertical Axis."
1142 msgstr ""
1143 
1144 #. i18n: ectx: label, entry (XScalingMode), group (Scaling)
1145 #. i18n: ectx: label, entry (YScalingMode), group (Scaling)
1146 #: kmplot.kcfg:85 kmplot.kcfg:90
1147 #, kde-format
1148 msgid "Whether to use automatic or custom scaling."
1149 msgstr ""
1150 
1151 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (XScalingMode), group (Scaling)
1152 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (YScalingMode), group (Scaling)
1153 #: kmplot.kcfg:86 kmplot.kcfg:91
1154 #, kde-format
1155 msgid "Select whether to use automatic or custom scaling."
1156 msgstr ""
1157 
1158 #. i18n: ectx: label, entry (XScaling), group (Scaling)
1159 #: kmplot.kcfg:95
1160 #, kde-format
1161 msgid "Width of a unit from tic to tic"
1162 msgstr ""
1163 
1164 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (XScaling), group (Scaling)
1165 #: kmplot.kcfg:96
1166 #, kde-format
1167 msgid "Enter the width of a unit from tic to tic."
1168 msgstr ""
1169 
1170 #. i18n: ectx: label, entry (YScaling), group (Scaling)
1171 #: kmplot.kcfg:100
1172 #, kde-format
1173 msgid "Height of a unit from tic to tic"
1174 msgstr ""
1175 
1176 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (YScaling), group (Scaling)
1177 #: kmplot.kcfg:101
1178 #, kde-format
1179 msgid "Enter the height of a unit from tic to tic."
1180 msgstr ""
1181 
1182 #. i18n: ectx: label, entry (AxesFont), group (Fonts)
1183 #: kmplot.kcfg:108
1184 #, kde-format
1185 msgid "Font of the axis labels"
1186 msgstr ""
1187 
1188 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (AxesFont), group (Fonts)
1189 #: kmplot.kcfg:109
1190 #, kde-format
1191 msgid "Choose a font for the axis labels."
1192 msgstr ""
1193 
1194 #. i18n: ectx: label, entry (HeaderTableFont), group (Fonts)
1195 #: kmplot.kcfg:113
1196 #, kde-format
1197 msgid "Font of the printed header table"
1198 msgstr ""
1199 
1200 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (HeaderTableFont), group (Fonts)
1201 #: kmplot.kcfg:114
1202 #, kde-format
1203 msgid "Choose a font for the table printed at the top of the page."
1204 msgstr ""
1205 
1206 #. i18n: ectx: label, entry (LabelFont), group (Fonts)
1207 #: kmplot.kcfg:118
1208 #, kde-format
1209 msgid "Font of diagram labels"
1210 msgstr ""
1211 
1212 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (LabelFont), group (Fonts)
1213 #: kmplot.kcfg:119
1214 #, kde-format
1215 msgid "Choose a font for diagram labels."
1216 msgstr ""
1217 
1218 #. i18n: ectx: label, entry (AxesColor), group (Colors)
1219 #: kmplot.kcfg:126
1220 #, kde-format
1221 msgid "Axis-line color"
1222 msgstr ""
1223 
1224 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (AxesColor), group (Colors)
1225 #: kmplot.kcfg:127
1226 #, kde-format
1227 msgid "Enter the color of the axis lines."
1228 msgstr ""
1229 
1230 #. i18n: ectx: label, entry (GridColor), group (Colors)
1231 #: kmplot.kcfg:131
1232 #, fuzzy, kde-format
1233 msgid "Grid Color"
1234 msgstr "जाळे रंग :"
1235 
1236 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (GridColor), group (Colors)
1237 #: kmplot.kcfg:132
1238 #, kde-format
1239 msgid "Choose a color for the grid lines."
1240 msgstr ""
1241 
1242 #. i18n: ectx: label, entry (Color0), group (Colors)
1243 #: kmplot.kcfg:136
1244 #, kde-format
1245 msgid "Color of function 1"
1246 msgstr ""
1247 
1248 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (Color0), group (Colors)
1249 #: kmplot.kcfg:137
1250 #, kde-format
1251 msgid "Choose a color for function 1."
1252 msgstr ""
1253 
1254 #. i18n: ectx: label, entry (Color1), group (Colors)
1255 #: kmplot.kcfg:141
1256 #, kde-format
1257 msgid "Color of function 2"
1258 msgstr ""
1259 
1260 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (Color1), group (Colors)
1261 #: kmplot.kcfg:142
1262 #, kde-format
1263 msgid "Choose a color for function 2."
1264 msgstr ""
1265 
1266 #. i18n: ectx: label, entry (Color2), group (Colors)
1267 #: kmplot.kcfg:146
1268 #, kde-format
1269 msgid "Color of function 3"
1270 msgstr ""
1271 
1272 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (Color2), group (Colors)
1273 #: kmplot.kcfg:147
1274 #, kde-format
1275 msgid "Choose a color for function 3."
1276 msgstr ""
1277 
1278 #. i18n: ectx: label, entry (Color3), group (Colors)
1279 #: kmplot.kcfg:151
1280 #, kde-format
1281 msgid "Color of function 4"
1282 msgstr ""
1283 
1284 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (Color3), group (Colors)
1285 #: kmplot.kcfg:152
1286 #, kde-format
1287 msgid "Choose a color for function 4."
1288 msgstr ""
1289 
1290 #. i18n: ectx: label, entry (Color4), group (Colors)
1291 #: kmplot.kcfg:156
1292 #, kde-format
1293 msgid "Color of function 5"
1294 msgstr ""
1295 
1296 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (Color4), group (Colors)
1297 #: kmplot.kcfg:157
1298 #, kde-format
1299 msgid "Choose a color for function 5."
1300 msgstr ""
1301 
1302 #. i18n: ectx: label, entry (Color5), group (Colors)
1303 #: kmplot.kcfg:161
1304 #, kde-format
1305 msgid "Color of function 6"
1306 msgstr ""
1307 
1308 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (Color5), group (Colors)
1309 #: kmplot.kcfg:162
1310 #, kde-format
1311 msgid "Choose a color for function 6."
1312 msgstr ""
1313 
1314 #. i18n: ectx: label, entry (Color6), group (Colors)
1315 #: kmplot.kcfg:166
1316 #, kde-format
1317 msgid "Color of function 7"
1318 msgstr ""
1319 
1320 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (Color6), group (Colors)
1321 #: kmplot.kcfg:167
1322 #, kde-format
1323 msgid "Choose a color for function 7."
1324 msgstr ""
1325 
1326 #. i18n: ectx: label, entry (Color7), group (Colors)
1327 #: kmplot.kcfg:171
1328 #, kde-format
1329 msgid "Color of function 8"
1330 msgstr ""
1331 
1332 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (Color7), group (Colors)
1333 #: kmplot.kcfg:172
1334 #, kde-format
1335 msgid "Choose a color for function 8."
1336 msgstr ""
1337 
1338 #. i18n: ectx: label, entry (Color8), group (Colors)
1339 #: kmplot.kcfg:176
1340 #, kde-format
1341 msgid "Color of function 9"
1342 msgstr ""
1343 
1344 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (Color8), group (Colors)
1345 #: kmplot.kcfg:177
1346 #, kde-format
1347 msgid "Choose a color for function 9."
1348 msgstr ""
1349 
1350 #. i18n: ectx: label, entry (Color9), group (Colors)
1351 #: kmplot.kcfg:181
1352 #, kde-format
1353 msgid "Color of function 10"
1354 msgstr ""
1355 
1356 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (Color9), group (Colors)
1357 #: kmplot.kcfg:182
1358 #, kde-format
1359 msgid "Choose a color for function 10."
1360 msgstr ""
1361 
1362 #. i18n: ectx: label, entry (anglemode), group (General)
1363 #: kmplot.kcfg:189
1364 #, kde-format
1365 msgid "Radians instead of degrees"
1366 msgstr ""
1367 
1368 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (anglemode), group (General)
1369 #: kmplot.kcfg:190
1370 #, kde-format
1371 msgid "Check the box if you want to use radians"
1372 msgstr ""
1373 
1374 #. i18n: ectx: label, entry (backgroundcolor), group (General)
1375 #: kmplot.kcfg:194
1376 #, kde-format
1377 msgid "Background color"
1378 msgstr "पार्श्वभागाचा रंग"
1379 
1380 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (backgroundcolor), group (General)
1381 #: kmplot.kcfg:195
1382 #, kde-format
1383 msgid "The background color for the graph"
1384 msgstr ""
1385 
1386 #. i18n: ectx: label, entry (zoomInStep), group (General)
1387 #: kmplot.kcfg:199
1388 #, kde-format
1389 msgid "Zoom-in step"
1390 msgstr ""
1391 
1392 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (zoomInStep), group (General)
1393 #: kmplot.kcfg:200
1394 #, kde-format
1395 msgid "The value the zoom-in tool should use"
1396 msgstr ""
1397 
1398 #. i18n: ectx: label, entry (zoomOutStep), group (General)
1399 #: kmplot.kcfg:204
1400 #, kde-format
1401 msgid "Zoom-out step"
1402 msgstr ""
1403 
1404 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (zoomOutStep), group (General)
1405 #: kmplot.kcfg:205
1406 #, kde-format
1407 msgid "The value the zoom-out tool should use"
1408 msgstr ""
1409 
1410 #. i18n: ectx: label, entry (DetailedTracing), group (General)
1411 #: kmplot.kcfg:209
1412 #, kde-format
1413 msgid "Extra detail when tracing"
1414 msgstr ""
1415 
1416 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (DetailedTracing), group (General)
1417 #: kmplot.kcfg:210
1418 #, kde-format
1419 msgid ""
1420 "Whether to show extra detail such as the tangent and normal when tracing a "
1421 "plot."
1422 msgstr ""
1423 
1424 #. i18n: ectx: Menu (edit)
1425 #: kmplot_part.rc:14 kmplot_part_readonly.rc:9 maindlg.cpp:343
1426 #, fuzzy, kde-format
1427 msgid "&Edit"
1428 msgstr "संपादन (&E)"
1429 
1430 #. i18n: ectx: Menu (view)
1431 #: kmplot_part.rc:20 kmplot_part_readonly.rc:15
1432 #, fuzzy, kde-format
1433 msgid "&View"
1434 msgstr "दृश्य (&V)"
1435 
1436 #. i18n: ectx: Menu (tools)
1437 #: kmplot_part.rc:30 kmplot_part_readonly.rc:26
1438 #, kde-format
1439 msgid "&Tools"
1440 msgstr "साधने (&T)"
1441 
1442 #. i18n: ectx: Menu (help)
1443 #: kmplot_part.rc:39 kmplot_part_readonly.rc:35 kmplot_shell.rc:13
1444 #, fuzzy, kde-format
1445 msgid "&Help"
1446 msgstr "मदत (&H)"
1447 
1448 #. i18n: ectx: Menu (file)
1449 #: kmplot_shell.rc:4
1450 #, fuzzy, kde-format
1451 msgid "&File"
1452 msgstr "फाईल (&F)"
1453 
1454 #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
1455 #: kmplot_shell.rc:17
1456 #, fuzzy, kde-format
1457 msgid "Main Toolbar"
1458 msgstr "मुख्य साधनपट्टी"
1459 
1460 #: kmplotio.cpp:288
1461 #, kde-format
1462 msgid "The file had an unknown version number"
1463 msgstr ""
1464 
1465 #: kmplotio.cpp:306 kparametereditor.cpp:205
1466 #, kde-format
1467 msgid "The file does not exist."
1468 msgstr ""
1469 
1470 #: kmplotio.cpp:313
1471 #, kde-format
1472 msgid "An error appeared when opening this file (%1)"
1473 msgstr ""
1474 
1475 #: kmplotio.cpp:326
1476 #, kde-format
1477 msgid "%1 could not be opened"
1478 msgstr ""
1479 
1480 #: kmplotio.cpp:332
1481 #, kde-format
1482 msgid "%1 could not be loaded (%2 at line %3, column %4)"
1483 msgstr ""
1484 
1485 #: kmplotio.cpp:395
1486 #, fuzzy, kde-format
1487 msgid "automatic"
1488 msgstr "स्वयंचलित"
1489 
1490 #: kmplotio.cpp:720
1491 #, kde-format
1492 msgid "The function %1 could not be loaded"
1493 msgstr ""
1494 
1495 #: kparametereditor.cpp:43
1496 #, kde-format
1497 msgctxt "@title:window"
1498 msgid "Parameter Editor"
1499 msgstr ""
1500 
1501 #: kparametereditor.cpp:200
1502 #, kde-format
1503 msgid "Open Parameter File"
1504 msgstr ""
1505 
1506 #: kparametereditor.cpp:200 kparametereditor.cpp:278
1507 #, kde-format
1508 msgid "Plain Text File (*.txt)"
1509 msgstr ""
1510 
1511 #: kparametereditor.cpp:215
1512 #, kde-format
1513 msgid "An error appeared when opening this file: %1"
1514 msgstr ""
1515 
1516 #: kparametereditor.cpp:244
1517 #, kde-format
1518 msgid ""
1519 "Line %1 is not a valid parameter value and will therefore not be included. "
1520 "Do you want to continue?"
1521 msgstr ""
1522 
1523 #: kparametereditor.cpp:254
1524 #, kde-format
1525 msgid "Would you like to be informed about other lines that cannot be read?"
1526 msgstr ""
1527 
1528 #: kparametereditor.cpp:256
1529 #, kde-format
1530 msgid "Get Informed"
1531 msgstr ""
1532 
1533 #: kparametereditor.cpp:257
1534 #, kde-format
1535 msgid "Ignore Information"
1536 msgstr ""
1537 
1538 #: kparametereditor.cpp:268
1539 #, kde-format
1540 msgid "An error appeared when opening this file"
1541 msgstr ""
1542 
1543 #: kparametereditor.cpp:278
1544 #, fuzzy, kde-format
1545 #| msgid "Save As"
1546 msgid "Save File"
1547 msgstr "असे साठवा"
1548 
1549 #: kparametereditor.cpp:285
1550 #, kde-format
1551 msgid ""
1552 "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to continue and "
1553 "overwrite this file?"
1554 msgstr ""
1555 
1556 #: kparametereditor.cpp:286
1557 #, fuzzy, kde-format
1558 msgid "Overwrite File?"
1559 msgstr "फाईल खोडून पुन्हा लिहायची?"
1560 
1561 #: kparametereditor.cpp:302 kparametereditor.cpp:309 kparametereditor.cpp:327
1562 #, kde-format
1563 msgid "An error appeared when saving this file"
1564 msgstr ""
1565 
1566 #: kprinterdlg.cpp:31
1567 #, kde-format
1568 msgctxt "@title:window"
1569 msgid "KmPlot Options"
1570 msgstr ""
1571 
1572 #: kprinterdlg.cpp:35
1573 #, kde-format
1574 msgid "Print header table"
1575 msgstr ""
1576 
1577 #: kprinterdlg.cpp:36
1578 #, fuzzy, kde-format
1579 msgid "Transparent background"
1580 msgstr "पारदर्शक पार्श्वभूमी"
1581 
1582 #: kprinterdlg.cpp:45
1583 #, kde-format
1584 msgid "Pixels (1/72nd in)"
1585 msgstr ""
1586 
1587 #: kprinterdlg.cpp:46
1588 #, kde-format
1589 msgid "Inches (in)"
1590 msgstr ""
1591 
1592 #: kprinterdlg.cpp:47
1593 #, kde-format
1594 msgid "Centimeters (cm)"
1595 msgstr ""
1596 
1597 #: kprinterdlg.cpp:48
1598 #, kde-format
1599 msgid "Millimeters (mm)"
1600 msgstr ""
1601 
1602 #: kprinterdlg.cpp:52
1603 #, fuzzy, kde-format
1604 msgid "Width:"
1605 msgstr "रुंदी :"
1606 
1607 #: kprinterdlg.cpp:53
1608 #, fuzzy, kde-format
1609 msgid "Height:"
1610 msgstr "उंची :"
1611 
1612 #: kprinterdlg.cpp:122
1613 #, kde-format
1614 msgid "Width is invalid"
1615 msgstr ""
1616 
1617 #: kprinterdlg.cpp:128
1618 #, kde-format
1619 msgid "Height is invalid"
1620 msgstr ""
1621 
1622 #: ksliderwindow.cpp:28
1623 #, kde-format
1624 msgid "Slider %1"
1625 msgstr ""
1626 
1627 #: ksliderwindow.cpp:34
1628 #, kde-format
1629 msgid ""
1630 "Move slider to change the parameter of the function plot connected to this "
1631 "slider."
1632 msgstr ""
1633 
1634 #: ksliderwindow.cpp:79
1635 #, kde-format
1636 msgctxt "@title:window"
1637 msgid "Sliders"
1638 msgstr ""
1639 
1640 #: main.cpp:42
1641 #, kde-format
1642 msgid "KmPlot"
1643 msgstr ""
1644 
1645 #: main.cpp:44
1646 #, kde-format
1647 msgid "Mathematical function plotter by KDE"
1648 msgstr ""
1649 
1650 #: main.cpp:46
1651 #, kde-format
1652 msgid "(c) 2000-2002, Klaus-Dieter Möller"
1653 msgstr ""
1654 
1655 #: main.cpp:50
1656 #, kde-format
1657 msgid "Klaus-Dieter Möller"
1658 msgstr ""
1659 
1660 #: main.cpp:50
1661 #, kde-format
1662 msgid "Original Author"
1663 msgstr "मूळ लेखक"
1664 
1665 #: main.cpp:51
1666 #, kde-format
1667 msgid "Matthias Meßmer"
1668 msgstr ""
1669 
1670 #: main.cpp:51
1671 #, kde-format
1672 msgid "GUI"
1673 msgstr ""
1674 
1675 #: main.cpp:52
1676 #, kde-format
1677 msgid "Fredrik Edemar"
1678 msgstr ""
1679 
1680 #: main.cpp:52
1681 #, kde-format
1682 msgid "Various improvements"
1683 msgstr ""
1684 
1685 #: main.cpp:53
1686 #, kde-format
1687 msgid "David Saxton"
1688 msgstr ""
1689 
1690 #: main.cpp:53
1691 #, kde-format
1692 msgid "Porting to Qt 4, UI improvements, features"
1693 msgstr ""
1694 
1695 #: main.cpp:55
1696 #, kde-format
1697 msgid "David Vignoni"
1698 msgstr ""
1699 
1700 #: main.cpp:55
1701 #, kde-format
1702 msgid "svg icon"
1703 msgstr ""
1704 
1705 #: main.cpp:56
1706 #, fuzzy, kde-format
1707 msgid "Albert Astals Cid"
1708 msgstr "आल्बर्ट आस्टल्स किड"
1709 
1710 #: main.cpp:56
1711 #, kde-format
1712 msgid "command line options, MIME type"
1713 msgstr ""
1714 
1715 #: main.cpp:60
1716 #, kde-format
1717 msgid "Initial functions to plot"
1718 msgstr ""
1719 
1720 #: main.cpp:60
1721 #, fuzzy, kde-format
1722 #| msgid "Document"
1723 msgid "argument"
1724 msgstr "दस्तऐवज"
1725 
1726 #: main.cpp:61
1727 #, fuzzy, kde-format
1728 #| msgid "File to open"
1729 msgid "URLs to open"
1730 msgstr "उघडावयाची फाईल"
1731 
1732 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SettingsPageGeneral)
1733 #: maindlg.cpp:193 settingspagegeneral.ui:14
1734 #, fuzzy, kde-format
1735 msgid "General"
1736 msgstr "सामान्य"
1737 
1738 #: maindlg.cpp:193
1739 #, kde-format
1740 msgid "General Settings"
1741 msgstr "सामान्य संयोजना"
1742 
1743 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SettingsPageDiagram)
1744 #: maindlg.cpp:194 settingspagediagram.ui:14
1745 #, kde-format
1746 msgid "Diagram"
1747 msgstr ""
1748 
1749 #: maindlg.cpp:194
1750 #, kde-format
1751 msgid "Diagram Appearance"
1752 msgstr ""
1753 
1754 #: maindlg.cpp:195
1755 #, kde-format
1756 msgid "Colors"
1757 msgstr "रंग"
1758 
1759 #: maindlg.cpp:196
1760 #, kde-format
1761 msgid "Fonts"
1762 msgstr "फॉन्ट"
1763 
1764 #: maindlg.cpp:223
1765 #, kde-format
1766 msgid "Configure KmPlot..."
1767 msgstr ""
1768 
1769 #: maindlg.cpp:229
1770 #, kde-format
1771 msgid "E&xport..."
1772 msgstr "निर्यात (&X)..."
1773 
1774 #: maindlg.cpp:242
1775 #, kde-format
1776 msgid "&Coordinate System..."
1777 msgstr ""
1778 
1779 #: maindlg.cpp:247
1780 #, fuzzy, kde-format
1781 msgid "&Constants..."
1782 msgstr "स्थिरांक"
1783 
1784 #: maindlg.cpp:256
1785 #, kde-format
1786 msgid "Zoom &In"
1787 msgstr "मोठे करा (&I)"
1788 
1789 #: maindlg.cpp:262
1790 #, kde-format
1791 msgid "Zoom &Out"
1792 msgstr "लहान करा (&O)"
1793 
1794 #: maindlg.cpp:268
1795 #, kde-format
1796 msgid "&Fit Widget to Trigonometric Functions"
1797 msgstr ""
1798 
1799 #: maindlg.cpp:272
1800 #, kde-format
1801 msgid "Reset View"
1802 msgstr ""
1803 
1804 #: maindlg.cpp:277
1805 #, kde-format
1806 msgid "Show Sliders"
1807 msgstr ""
1808 
1809 #: maindlg.cpp:283
1810 #, fuzzy, kde-format
1811 msgid "Calculator"
1812 msgstr "गणकयंत्र"
1813 
1814 #: maindlg.cpp:288
1815 #, kde-format
1816 msgid "Plot &Area..."
1817 msgstr ""
1818 
1819 #: maindlg.cpp:292
1820 #, kde-format
1821 msgid "Find Ma&ximum..."
1822 msgstr ""
1823 
1824 #: maindlg.cpp:297
1825 #, kde-format
1826 msgid "Find Mi&nimum..."
1827 msgstr ""
1828 
1829 #: maindlg.cpp:304
1830 #, kde-format
1831 msgctxt "@action:inmenu Help"
1832 msgid "Predefined &Math Functions"
1833 msgstr ""
1834 
1835 #: maindlg.cpp:311
1836 #, kde-format
1837 msgid "Cartesian Plot"
1838 msgstr ""
1839 
1840 #: maindlg.cpp:317
1841 #, kde-format
1842 msgid "Parametric Plot"
1843 msgstr ""
1844 
1845 #: maindlg.cpp:323
1846 #, kde-format
1847 msgid "Polar Plot"
1848 msgstr ""
1849 
1850 #: maindlg.cpp:329
1851 #, kde-format
1852 msgid "Implicit Plot"
1853 msgstr ""
1854 
1855 #: maindlg.cpp:335
1856 #, kde-format
1857 msgid "Differential Plot"
1858 msgstr ""
1859 
1860 #: maindlg.cpp:350
1861 #, kde-format
1862 msgid "&Hide"
1863 msgstr "लपवा (&H)"
1864 
1865 #: maindlg.cpp:355
1866 #, kde-format
1867 msgid "&Remove"
1868 msgstr "काढून टाका (&R)"
1869 
1870 #: maindlg.cpp:363
1871 #, kde-format
1872 msgid "Animate Plot..."
1873 msgstr ""
1874 
1875 #: maindlg.cpp:374
1876 #, kde-format
1877 msgid "Copy (x, y)"
1878 msgstr ""
1879 
1880 #: maindlg.cpp:379
1881 #, kde-format
1882 msgctxt "Copied pair of coordinates (x, y)"
1883 msgid "(%1, %2)"
1884 msgstr ""
1885 
1886 #: maindlg.cpp:385
1887 #, kde-format
1888 msgid "Copy Root Value"
1889 msgstr ""
1890 
1891 #: maindlg.cpp:470
1892 #, kde-format
1893 msgid ""
1894 "The plot has been modified.\n"
1895 "Do you want to save it?"
1896 msgstr ""
1897 
1898 #: maindlg.cpp:504
1899 #, kde-format
1900 msgid ""
1901 "This file is saved with an old file format; if you save it, you cannot open "
1902 "the file with older versions of KmPlot. Are you sure you want to continue?"
1903 msgstr ""
1904 
1905 #: maindlg.cpp:507
1906 #, kde-format
1907 msgid "Save New Format"
1908 msgstr ""
1909 
1910 #: maindlg.cpp:522
1911 #, kde-format
1912 msgid "Save As"
1913 msgstr "असे साठवा"
1914 
1915 #: maindlg.cpp:528
1916 #, kde-format
1917 msgid "The file could not be saved"
1918 msgstr ""
1919 
1920 #: maindlg.cpp:560
1921 #, kde-format
1922 msgid "Scalable Vector Graphics (*.svg)"
1923 msgstr ""
1924 
1925 #: maindlg.cpp:562
1926 #, kde-format
1927 msgctxt "@title:window"
1928 msgid "Export as Image"
1929 msgstr ""
1930 
1931 #: maindlg.cpp:623
1932 #, kde-format
1933 msgid "Sorry, something went wrong while saving to image \"%1\""
1934 msgstr ""
1935 
1936 #: maindlg.cpp:680
1937 #, kde-format
1938 msgctxt "@title:window"
1939 msgid "Print Plot"
1940 msgstr ""
1941 
1942 #: maindlg.cpp:695
1943 #, fuzzy, kde-format
1944 #| msgid "General Settings"
1945 msgid "Print Settings"
1946 msgstr "सामान्य संयोजना"
1947 
1948 #: maindlg.cpp:700
1949 #, fuzzy, kde-format
1950 #| msgid "General Settings"
1951 msgctxt "@title:window"
1952 msgid "Print Settings"
1953 msgstr "सामान्य संयोजना"
1954 
1955 #: parameteranimator.cpp:52
1956 #, kde-format
1957 msgctxt "@title:window"
1958 msgid "Parameter Animator"
1959 msgstr ""
1960 
1961 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, warningLabel)
1962 #: parameteranimator.ui:23
1963 #, kde-format
1964 msgid ""
1965 "The function must have an additional variable as a parameter, e.g. f(x,k) "
1966 "would have k as its parameter"
1967 msgstr ""
1968 
1969 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, warningLabel)
1970 #: parameteranimator.ui:29
1971 #, kde-format
1972 msgid ""
1973 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
1974 "\">\n"
1975 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
1976 "</style></head><body style=\" font-family:Sans Serif; font-size:9pt; font-"
1977 "weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n"
1978 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
1979 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:Sans;\"><span "
1980 "style=\" font-weight:600;\">Warning:</span> The current function does not "
1981 "have a parameter, and so cannot be animated.</p></body></html>"
1982 msgstr ""
1983 
1984 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
1985 #: parameteranimator.ui:47
1986 #, kde-format
1987 msgid "Final value:"
1988 msgstr ""
1989 
1990 #. i18n: ectx: property (text), widget (EquationEdit, step)
1991 #: parameteranimator.ui:57
1992 #, kde-format
1993 msgid "1"
1994 msgstr ""
1995 
1996 #. i18n: ectx: property (text), widget (EquationEdit, final)
1997 #: parameteranimator.ui:64
1998 #, kde-format
1999 msgid "10"
2000 msgstr ""
2001 
2002 #. i18n: ectx: property (text), widget (EquationEdit, initial)
2003 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, currentValue)
2004 #: parameteranimator.ui:81 parameteranimator.ui:131
2005 #, kde-format
2006 msgid "0"
2007 msgstr ""
2008 
2009 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
2010 #: parameteranimator.ui:88
2011 #, kde-format
2012 msgid "Initial value:"
2013 msgstr ""
2014 
2015 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
2016 #: parameteranimator.ui:124
2017 #, kde-format
2018 msgid "Current Value:"
2019 msgstr ""
2020 
2021 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, gotoInitial)
2022 #: parameteranimator.ui:177
2023 #, kde-format
2024 msgid "<<"
2025 msgstr ""
2026 
2027 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, stepBackwards)
2028 #: parameteranimator.ui:184
2029 #, kde-format
2030 msgid "<"
2031 msgstr ""
2032 
2033 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, pause)
2034 #: parameteranimator.ui:194
2035 #, kde-format
2036 msgid "||"
2037 msgstr ""
2038 
2039 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, stepForwards)
2040 #: parameteranimator.ui:201
2041 #, kde-format
2042 msgid ">"
2043 msgstr ""
2044 
2045 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, gotoFinal)
2046 #: parameteranimator.ui:211
2047 #, kde-format
2048 msgid ">>"
2049 msgstr ""
2050 
2051 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
2052 #: parameteranimator.ui:257
2053 #, kde-format
2054 msgid "Speed:"
2055 msgstr "वेग :"
2056 
2057 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
2058 #: parameteranimator.ui:304
2059 #, kde-format
2060 msgid "Fast"
2061 msgstr "गतीशील"
2062 
2063 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
2064 #: parameteranimator.ui:311
2065 #, kde-format
2066 msgid "Slow"
2067 msgstr "हळु"
2068 
2069 #: parameterswidget.cpp:25
2070 #, kde-format
2071 msgid "Slider No. %1"
2072 msgstr ""
2073 
2074 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useSlider)
2075 #: parameterswidget.ui:37
2076 #, kde-format
2077 msgid "Slider:"
2078 msgstr ""
2079 
2080 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useList)
2081 #: parameterswidget.ui:44
2082 #, kde-format
2083 msgid "List:"
2084 msgstr "यादी :"
2085 
2086 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, editParameterListButton)
2087 #: parameterswidget.ui:54
2088 #, kde-format
2089 msgid "Edit the list of parameters"
2090 msgstr ""
2091 
2092 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, editParameterListButton)
2093 #: parameterswidget.ui:57
2094 #, kde-format
2095 msgid ""
2096 "Click here to open a list of parameter values. Here you can add, remove, and "
2097 "change them."
2098 msgstr ""
2099 
2100 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, editParameterListButton)
2101 #: parameterswidget.ui:60
2102 #, kde-format
2103 msgid "Edit List..."
2104 msgstr ""
2105 
2106 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, listOfSliders)
2107 #: parameterswidget.ui:70
2108 #, kde-format
2109 msgid "Select a slider"
2110 msgstr ""
2111 
2112 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, listOfSliders)
2113 #: parameterswidget.ui:73
2114 #, kde-format
2115 msgid ""
2116 "Select one of the sliders to change the parameter value dynamically. The "
2117 "values vary from 0 (left) to 100 (right)."
2118 msgstr ""
2119 
2120 #: parser.cpp:614
2121 #, fuzzy, kde-format
2122 msgid "Remove all"
2123 msgstr "सर्व काढून टाका"
2124 
2125 #: parser.cpp:618
2126 #, kde-format
2127 msgid ""
2128 "The function %1 is depended upon by the following functions: %2. These must "
2129 "be removed in addition."
2130 msgstr ""
2131 
2132 #: parser.cpp:1089
2133 #, kde-format
2134 msgid "Syntax error"
2135 msgstr "रचना त्रुटी"
2136 
2137 #: parser.cpp:1092
2138 #, kde-format
2139 msgid "Missing parenthesis"
2140 msgstr ""
2141 
2142 #: parser.cpp:1095
2143 #, kde-format
2144 msgid "Stack overflow"
2145 msgstr ""
2146 
2147 #: parser.cpp:1098
2148 #, kde-format
2149 msgid "Name of function is not free"
2150 msgstr ""
2151 
2152 #: parser.cpp:1101
2153 #, kde-format
2154 msgid "recursive function not allowed"
2155 msgstr ""
2156 
2157 #: parser.cpp:1104
2158 #, kde-format
2159 msgid "Empty function"
2160 msgstr ""
2161 
2162 #: parser.cpp:1107
2163 #, kde-format
2164 msgid "Function could not be found"
2165 msgstr ""
2166 
2167 #: parser.cpp:1110
2168 #, kde-format
2169 msgid "The differential equation must be at least first-order"
2170 msgstr ""
2171 
2172 #: parser.cpp:1113
2173 #, kde-format
2174 msgid "Too many plus-minus symbols"
2175 msgstr ""
2176 
2177 #: parser.cpp:1116
2178 #, kde-format
2179 msgid "Invalid plus-minus symbol (expression must be constant)"
2180 msgstr ""
2181 
2182 #: parser.cpp:1119
2183 #, kde-format
2184 msgid "The function has too many arguments"
2185 msgstr ""
2186 
2187 #: parser.cpp:1122
2188 #, kde-format
2189 msgid "The function does not have the correct number of arguments"
2190 msgstr ""
2191 
2192 #: plotstylewidget.cpp:30
2193 #, kde-format
2194 msgid "Solid"
2195 msgstr ""
2196 
2197 #: plotstylewidget.cpp:31
2198 #, kde-format
2199 msgid "Dash"
2200 msgstr ""
2201 
2202 #: plotstylewidget.cpp:32
2203 #, fuzzy, kde-format
2204 msgid "Dot"
2205 msgstr "dot"
2206 
2207 #: plotstylewidget.cpp:33
2208 #, kde-format
2209 msgid "Dash Dot"
2210 msgstr ""
2211 
2212 #: plotstylewidget.cpp:34
2213 #, kde-format
2214 msgid "Dash Dot Dot"
2215 msgstr ""
2216 
2217 #: plotstylewidget.cpp:44
2218 #, kde-format
2219 msgid "Advanced..."
2220 msgstr "प्रगत..."
2221 
2222 #: plotstylewidget.cpp:48
2223 #, fuzzy, kde-format
2224 msgid "Color:"
2225 msgstr "रंग :"
2226 
2227 #: plotstylewidget.cpp:57
2228 #, fuzzy, kde-format
2229 msgctxt "@title:window"
2230 msgid "Plot Appearance"
2231 msgstr "दर्शनीयता"
2232 
2233 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, PlotStyleWidget)
2234 #: plotstylewidget.ui:14
2235 #, kde-format
2236 msgid "Plot Style"
2237 msgstr ""
2238 
2239 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showPlotName)
2240 #: plotstylewidget.ui:26
2241 #, kde-format
2242 msgid "Show the plot name"
2243 msgstr ""
2244 
2245 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showExtrema)
2246 #: plotstylewidget.ui:33
2247 #, kde-format
2248 msgid "Show extrema (minimum/maximum points)"
2249 msgstr ""
2250 
2251 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showTangentField)
2252 #: plotstylewidget.ui:53
2253 #, kde-format
2254 msgid "Show the tangent field:"
2255 msgstr ""
2256 
2257 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useGradient)
2258 #: plotstylewidget.ui:67
2259 #, kde-format
2260 msgid "Use a gradient for parameters:"
2261 msgstr ""
2262 
2263 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
2264 #: plotstylewidget.ui:74
2265 #, kde-format
2266 msgid "Line style:"
2267 msgstr ""
2268 
2269 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
2270 #: plotstylewidget.ui:87
2271 #, kde-format
2272 msgid "Line width:"
2273 msgstr ""
2274 
2275 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, lineWidth)
2276 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, kcfg_AxesLineWidth)
2277 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, kcfg_GridLineWidth)
2278 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, kcfg_TicWidth)
2279 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, kcfg_TicLength)
2280 #: plotstylewidget.ui:103 settingspagediagram.ui:140 settingspagediagram.ui:172
2281 #: settingspagediagram.ui:204 settingspagediagram.ui:236
2282 #, fuzzy, kde-format
2283 msgid " mm"
2284 msgstr "mm"
2285 
2286 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, QParameterEditor)
2287 #: qparametereditor.ui:13
2288 #, kde-format
2289 msgid "Parameter Editor"
2290 msgstr ""
2291 
2292 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, cmdDelete)
2293 #: qparametereditor.ui:55
2294 #, kde-format
2295 msgid "delete selected constant"
2296 msgstr ""
2297 
2298 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, moveUp)
2299 #: qparametereditor.ui:84
2300 #, kde-format
2301 msgid "Move Up"
2302 msgstr "वर हलवा"
2303 
2304 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, moveDown)
2305 #: qparametereditor.ui:91
2306 #, kde-format
2307 msgid "Move Down"
2308 msgstr "खाली हलवा"
2309 
2310 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, cmdImport)
2311 #: qparametereditor.ui:117
2312 #, kde-format
2313 msgid "Import values from a textfile"
2314 msgstr ""
2315 
2316 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, cmdImport)
2317 #: qparametereditor.ui:120
2318 #, kde-format
2319 msgid ""
2320 "Import values from a textfile. Every line in the file is parsed as a value "
2321 "or expression."
2322 msgstr ""
2323 
2324 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cmdImport)
2325 #: qparametereditor.ui:123
2326 #, fuzzy, kde-format
2327 msgid "&Import..."
2328 msgstr "आयात करा (&I)..."
2329 
2330 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, cmdExport)
2331 #: qparametereditor.ui:133
2332 #, kde-format
2333 msgid "Export values to a textfile"
2334 msgstr ""
2335 
2336 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, cmdExport)
2337 #: qparametereditor.ui:136
2338 #, kde-format
2339 msgid ""
2340 "Export values to a textfile. Every value in the parameter list will be "
2341 "written to one line in the file."
2342 msgstr ""
2343 
2344 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cmdExport)
2345 #: qparametereditor.ui:139
2346 #, kde-format
2347 msgid "&Export..."
2348 msgstr "निर्यात (&E)..."
2349 
2350 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
2351 #: settingspagecolor.ui:23
2352 #, kde-format
2353 msgid "&Coords"
2354 msgstr ""
2355 
2356 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
2357 #: settingspagecolor.ui:35
2358 #, fuzzy, kde-format
2359 #| msgid "Background color"
2360 msgid "Background color:"
2361 msgstr "पार्श्वभागाचा रंग"
2362 
2363 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_backgroundcolor)
2364 #: settingspagecolor.ui:45
2365 #, kde-format
2366 msgid "Color for the plot area behind the grid."
2367 msgstr ""
2368 
2369 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_backgroundcolor)
2370 #: settingspagecolor.ui:48
2371 #, kde-format
2372 msgid ""
2373 "Click on the button the choose the color of the background. This option has "
2374 "no effect on printing nor export."
2375 msgstr ""
2376 
2377 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
2378 #: settingspagecolor.ui:58
2379 #, kde-format
2380 msgid "&Axes:"
2381 msgstr ""
2382 
2383 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
2384 #: settingspagecolor.ui:71
2385 #, fuzzy, kde-format
2386 msgid "&Grid:"
2387 msgstr "जाळे"
2388 
2389 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_AxesColor)
2390 #: settingspagecolor.ui:84
2391 #, kde-format
2392 msgid "Select color for the axes."
2393 msgstr ""
2394 
2395 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_AxesColor)
2396 #: settingspagecolor.ui:87
2397 #, kde-format
2398 msgid ""
2399 "Specify the color of the axes. The change will appear as soon as you press "
2400 "the OK button."
2401 msgstr ""
2402 
2403 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_GridColor)
2404 #: settingspagecolor.ui:97
2405 #, kde-format
2406 msgid "Select color for the grid."
2407 msgstr ""
2408 
2409 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_GridColor)
2410 #: settingspagecolor.ui:100
2411 #, kde-format
2412 msgid ""
2413 "Specify the color of the grid. The change will appear as soon as you press "
2414 "the OK button."
2415 msgstr ""
2416 
2417 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
2418 #: settingspagecolor.ui:113
2419 #, kde-format
2420 msgid "&Default Function Colors"
2421 msgstr ""
2422 
2423 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_Color1)
2424 #: settingspagecolor.ui:133
2425 #, kde-format
2426 msgid "The default color for function number 2."
2427 msgstr ""
2428 
2429 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_Color1)
2430 #: settingspagecolor.ui:136
2431 #, kde-format
2432 msgid ""
2433 "The default color for function number 2. Please note that this color setting "
2434 "only affects empty functions, so if you have defined a function at number 1 "
2435 "and you change color for that number here, the setting will be shown next "
2436 "time you define a new function at number 1."
2437 msgstr ""
2438 
2439 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_Color4)
2440 #: settingspagecolor.ui:146
2441 #, kde-format
2442 msgid "The default color for function number 5."
2443 msgstr ""
2444 
2445 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_Color4)
2446 #: settingspagecolor.ui:149
2447 #, kde-format
2448 msgid ""
2449 "The default color for function number 5. Please note that this color setting "
2450 "only affects empty functions, so if you have defined a function at number 1 "
2451 "and you change color for that number here, the setting will be shown next "
2452 "time you define a new function at number 1."
2453 msgstr ""
2454 
2455 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_Color0)
2456 #: settingspagecolor.ui:159
2457 #, kde-format
2458 msgid "The default color for function number 1."
2459 msgstr ""
2460 
2461 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_Color0)
2462 #: settingspagecolor.ui:162
2463 #, kde-format
2464 msgid ""
2465 "The default color for function number 1. Please note that this color setting "
2466 "only affects empty functions, so if you have defined a function at number 1 "
2467 "and you change color for that number here, the setting will be shown next "
2468 "time you define a new function at number 1."
2469 msgstr ""
2470 
2471 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
2472 #: settingspagecolor.ui:172
2473 #, fuzzy, kde-format
2474 msgid "Function &1:"
2475 msgstr "कार्य"
2476 
2477 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_Color2)
2478 #: settingspagecolor.ui:185
2479 #, kde-format
2480 msgid "The default color for function number 3."
2481 msgstr ""
2482 
2483 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_Color2)
2484 #: settingspagecolor.ui:188
2485 #, kde-format
2486 msgid ""
2487 "The default color for function number 3. Please note that this color setting "
2488 "only affects empty functions, so if you have defined a function at number 1 "
2489 "and you change color for that number here, the setting will be shown next "
2490 "time you define a new function at number 1."
2491 msgstr ""
2492 
2493 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_13)
2494 #: settingspagecolor.ui:198
2495 #, fuzzy, kde-format
2496 msgid "Function &3:"
2497 msgstr "कार्य"
2498 
2499 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_2)
2500 #: settingspagecolor.ui:211
2501 #, fuzzy, kde-format
2502 msgid "Function &2:"
2503 msgstr "कार्य"
2504 
2505 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_12)
2506 #: settingspagecolor.ui:224
2507 #, fuzzy, kde-format
2508 msgid "Function &4:"
2509 msgstr "कार्य"
2510 
2511 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_Color3)
2512 #: settingspagecolor.ui:237
2513 #, kde-format
2514 msgid "The default color for function number 4."
2515 msgstr ""
2516 
2517 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_Color3)
2518 #: settingspagecolor.ui:240
2519 #, kde-format
2520 msgid ""
2521 "The default color for function number 4. Please note that this color setting "
2522 "only affects empty functions, so if you have defined a function at number 1 "
2523 "and you change color for that number here, the setting will be shown next "
2524 "time you define a new function at number 1."
2525 msgstr ""
2526 
2527 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_11)
2528 #: settingspagecolor.ui:250
2529 #, fuzzy, kde-format
2530 msgid "Function &5:"
2531 msgstr "कार्य"
2532 
2533 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_9)
2534 #: settingspagecolor.ui:289
2535 #, fuzzy, kde-format
2536 msgid "Function &7:"
2537 msgstr "कार्य"
2538 
2539 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_8)
2540 #: settingspagecolor.ui:302
2541 #, fuzzy, kde-format
2542 msgid "Function &8:"
2543 msgstr "कार्य"
2544 
2545 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_Color8)
2546 #: settingspagecolor.ui:315
2547 #, kde-format
2548 msgid "The default color for function number 9."
2549 msgstr ""
2550 
2551 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_Color8)
2552 #: settingspagecolor.ui:318
2553 #, kde-format
2554 msgid ""
2555 "The default color for function number 9. Please note that this color setting "
2556 "only affects empty functions, so if you have defined a function at number 1 "
2557 "and you change color for that number here, the setting will be shown next "
2558 "time you define a new function at number 1."
2559 msgstr ""
2560 
2561 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_10)
2562 #: settingspagecolor.ui:328
2563 #, fuzzy, kde-format
2564 msgid "Function &6:"
2565 msgstr "कार्य"
2566 
2567 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_Color6)
2568 #: settingspagecolor.ui:341
2569 #, kde-format
2570 msgid "The default color for function number 7."
2571 msgstr ""
2572 
2573 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_Color6)
2574 #: settingspagecolor.ui:344
2575 #, kde-format
2576 msgid ""
2577 "The default color for function number 7. Please note that this color setting "
2578 "only affects empty functions, so if you have defined a function at number 1 "
2579 "and you change color for that number here, the setting will be shown next "
2580 "time you define a new function at number 1."
2581 msgstr ""
2582 
2583 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_Color7)
2584 #: settingspagecolor.ui:354
2585 #, kde-format
2586 msgid "The default color for function number 8."
2587 msgstr ""
2588 
2589 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_Color7)
2590 #: settingspagecolor.ui:357
2591 #, kde-format
2592 msgid ""
2593 "The default color for function number 8. Please note that this color setting "
2594 "only affects empty functions, so if you have defined a function at number 1 "
2595 "and you change color for that number here, the setting will be shown next "
2596 "time you define a new function at number 1."
2597 msgstr ""
2598 
2599 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_Color5)
2600 #: settingspagecolor.ui:367
2601 #, kde-format
2602 msgid "The default color for function number 6."
2603 msgstr ""
2604 
2605 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_Color5)
2606 #: settingspagecolor.ui:370
2607 #, kde-format
2608 msgid ""
2609 "The default color for function number 6. Please note that this color setting "
2610 "only affects empty functions, so if you have defined a function at number 1 "
2611 "and you change color for that number here, the setting will be shown next "
2612 "time you define a new function at number 1."
2613 msgstr ""
2614 
2615 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_7)
2616 #: settingspagecolor.ui:380
2617 #, fuzzy, kde-format
2618 msgid "Function &9:"
2619 msgstr "कार्य"
2620 
2621 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_Color9)
2622 #: settingspagecolor.ui:393
2623 #, kde-format
2624 msgid "The default color for function number 10."
2625 msgstr ""
2626 
2627 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_Color9)
2628 #: settingspagecolor.ui:396
2629 #, kde-format
2630 msgid ""
2631 "The default color for function number 10. Please note that this color "
2632 "setting only affects empty functions, so if you have defined a function at "
2633 "number 1 and you change color for that number here, the setting will be "
2634 "shown next time you define a new function at number 1."
2635 msgstr ""
2636 
2637 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_6)
2638 #: settingspagecolor.ui:406
2639 #, fuzzy, kde-format
2640 msgid "Function 1&0:"
2641 msgstr "कार्य"
2642 
2643 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, radioButton11)
2644 #: settingspagediagram.ui:32
2645 #, kde-format
2646 msgid "No Grid will be plotted."
2647 msgstr ""
2648 
2649 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton11)
2650 #: settingspagediagram.ui:35
2651 #, fuzzy, kde-format
2652 msgid "None"
2653 msgstr "काही नाही"
2654 
2655 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, radioButton12)
2656 #: settingspagediagram.ui:42
2657 #, kde-format
2658 msgid "A line for every tic."
2659 msgstr ""
2660 
2661 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton12)
2662 #: settingspagediagram.ui:45
2663 #, kde-format
2664 msgid "Lines"
2665 msgstr "ओळी"
2666 
2667 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, radioButton13)
2668 #: settingspagediagram.ui:52
2669 #, kde-format
2670 msgid "Only little crosses in the plot area."
2671 msgstr ""
2672 
2673 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton13)
2674 #: settingspagediagram.ui:55
2675 #, kde-format
2676 msgid "Crosses"
2677 msgstr ""
2678 
2679 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, radioButton14)
2680 #: settingspagediagram.ui:62
2681 #, kde-format
2682 msgid "Circles around the Origin."
2683 msgstr ""
2684 
2685 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton14)
2686 #: settingspagediagram.ui:65
2687 #, kde-format
2688 msgid "Polar"
2689 msgstr ""
2690 
2691 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
2692 #: settingspagediagram.ui:75
2693 #, kde-format
2694 msgid "Axis Labels"
2695 msgstr ""
2696 
2697 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label)
2698 #: settingspagediagram.ui:81
2699 #, kde-format
2700 msgid "Label on horizontal axis."
2701 msgstr ""
2702 
2703 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
2704 #: settingspagediagram.ui:84
2705 #, kde-format
2706 msgid "Horizontal axis label:"
2707 msgstr ""
2708 
2709 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, kcfg_LabelHorizontalAxis)
2710 #: settingspagediagram.ui:94
2711 #, kde-format
2712 msgid "X"
2713 msgstr "X"
2714 
2715 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label_2)
2716 #: settingspagediagram.ui:101
2717 #, kde-format
2718 msgid "Label on vertical axis."
2719 msgstr ""
2720 
2721 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
2722 #: settingspagediagram.ui:104
2723 #, kde-format
2724 msgid "Vertical axis label:"
2725 msgstr ""
2726 
2727 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, kcfg_LabelVerticalAxis)
2728 #: settingspagediagram.ui:114
2729 #, kde-format
2730 msgid "Y"
2731 msgstr "Y"
2732 
2733 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7)
2734 #: settingspagediagram.ui:124
2735 #, kde-format
2736 msgid "Axis widths:"
2737 msgstr ""
2738 
2739 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5)
2740 #: settingspagediagram.ui:156
2741 #, kde-format
2742 msgid "Line &width:"
2743 msgstr ""
2744 
2745 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel9)
2746 #: settingspagediagram.ui:188
2747 #, kde-format
2748 msgid "Tic width:"
2749 msgstr ""
2750 
2751 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel8_4)
2752 #: settingspagediagram.ui:220
2753 #, kde-format
2754 msgid "Tic length:"
2755 msgstr ""
2756 
2757 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowLabel)
2758 #: settingspagediagram.ui:252
2759 #, kde-format
2760 msgid "Visible tic labels."
2761 msgstr ""
2762 
2763 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowLabel)
2764 #: settingspagediagram.ui:255
2765 #, kde-format
2766 msgid "Check this if the axes' tics should be labeled."
2767 msgstr ""
2768 
2769 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowLabel)
2770 #: settingspagediagram.ui:258
2771 #, kde-format
2772 msgid "Show labels"
2773 msgstr ""
2774 
2775 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowAxes)
2776 #: settingspagediagram.ui:268
2777 #, kde-format
2778 msgid "Visible axes."
2779 msgstr ""
2780 
2781 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowAxes)
2782 #: settingspagediagram.ui:271
2783 #, kde-format
2784 msgid "Check this if the axes should be visible."
2785 msgstr ""
2786 
2787 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowAxes)
2788 #: settingspagediagram.ui:274
2789 #, kde-format
2790 msgid "Show axes"
2791 msgstr ""
2792 
2793 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowArrows)
2794 #: settingspagediagram.ui:284
2795 #, kde-format
2796 msgid "Visible arrows at the end of the axes."
2797 msgstr ""
2798 
2799 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowArrows)
2800 #: settingspagediagram.ui:287
2801 #, kde-format
2802 msgid "Check this if the axes should have arrows at their ends."
2803 msgstr ""
2804 
2805 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowArrows)
2806 #: settingspagediagram.ui:290
2807 #, kde-format
2808 msgid "Show arrows"
2809 msgstr ""
2810 
2811 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel10)
2812 #: settingspagefonts.ui:23
2813 #, kde-format
2814 msgid "Axes labels:"
2815 msgstr ""
2816 
2817 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel10_3)
2818 #: settingspagefonts.ui:45
2819 #, kde-format
2820 msgid "Diagram labels:"
2821 msgstr ""
2822 
2823 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel10_4)
2824 #: settingspagefonts.ui:67
2825 #, kde-format
2826 msgid "Header table:"
2827 msgstr ""
2828 
2829 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_anglemode)
2830 #: settingspagegeneral.ui:20
2831 #, kde-format
2832 msgid "Angle Mode"
2833 msgstr ""
2834 
2835 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, radioButton1)
2836 #: settingspagegeneral.ui:32
2837 #, kde-format
2838 msgid "Trigonometric functions use radian mode for angles."
2839 msgstr ""
2840 
2841 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, radioButton1)
2842 #: settingspagegeneral.ui:35
2843 #, kde-format
2844 msgid ""
2845 "Check this button to use radian mode to measure angles. This is important "
2846 "for trigonometric functions only."
2847 msgstr ""
2848 
2849 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton1)
2850 #: settingspagegeneral.ui:38
2851 #, kde-format
2852 msgid "&Radian"
2853 msgstr ""
2854 
2855 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, radioButton2)
2856 #: settingspagegeneral.ui:45
2857 #, kde-format
2858 msgid "Trigonometric functions use degree mode for angles."
2859 msgstr ""
2860 
2861 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, radioButton2)
2862 #: settingspagegeneral.ui:48
2863 #, kde-format
2864 msgid ""
2865 "Check this button to use degree mode to measure angles. This is important "
2866 "for trigonometric functions only."
2867 msgstr ""
2868 
2869 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton2)
2870 #: settingspagegeneral.ui:51
2871 #, fuzzy, kde-format
2872 msgid "&Degree"
2873 msgstr " अंश"
2874 
2875 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4)
2876 #: settingspagegeneral.ui:61
2877 #, fuzzy, kde-format
2878 msgid "Zoom"
2879 msgstr "झूम"
2880 
2881 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
2882 #: settingspagegeneral.ui:73
2883 #, fuzzy, kde-format
2884 #| msgid "Zoom &In"
2885 msgid "Zoom in by:"
2886 msgstr "मोठे करा (&I)"
2887 
2888 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2_2)
2889 #: settingspagegeneral.ui:86
2890 #, fuzzy, kde-format
2891 #| msgid "Zoom &Out"
2892 msgid "Zoom out by:"
2893 msgstr "लहान करा (&O)"
2894 
2895 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, kcfg_zoomOutStep)
2896 #: settingspagegeneral.ui:99
2897 #, kde-format
2898 msgid "The value the Zoom Out tool should use."
2899 msgstr ""
2900 
2901 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_zoomOutStep)
2902 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_zoomInStep)
2903 #: settingspagegeneral.ui:111 settingspagegeneral.ui:130
2904 #, no-c-format, kde-format
2905 msgid "%"
2906 msgstr ""
2907 
2908 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, kcfg_zoomInStep)
2909 #: settingspagegeneral.ui:118
2910 #, kde-format
2911 msgid "The value the Zoom In tool should use."
2912 msgstr ""
2913 
2914 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_DetailedTracing)
2915 #: settingspagegeneral.ui:144
2916 #, kde-format
2917 msgid "Draw tangent and normal when tracing"
2918 msgstr ""
2919 
2920 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SliderWidget)
2921 #: sliderwidget.ui:13
2922 #, kde-format
2923 msgid "Slider"
2924 msgstr ""
2925 
2926 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, valueLabel)
2927 #: sliderwidget.ui:43
2928 #, kde-format
2929 msgid "<0>"
2930 msgstr ""
2931 
2932 #: view.cpp:1829
2933 #, kde-format
2934 msgctxt "Extrema point"
2935 msgid "x = %1   y = %2"
2936 msgstr ""
2937 
2938 #: view.cpp:2124 view.cpp:2125
2939 #, kde-format
2940 msgctxt "%1=minimum value, %2=maximum value"
2941 msgid "%1 to %2"
2942 msgstr ""
2943 
2944 #: view.cpp:2127 view.cpp:2128
2945 #, kde-format
2946 msgctxt "'E' is the distance between ticks on the axis"
2947 msgid "1E = "
2948 msgstr ""
2949 
2950 #: view.cpp:2131
2951 #, kde-format
2952 msgid "Plotting Range"
2953 msgstr ""
2954 
2955 #: view.cpp:2131
2956 #, kde-format
2957 msgid "Axes Division"
2958 msgstr ""
2959 
2960 #: view.cpp:2132
2961 #, kde-format
2962 msgid "x-Axis:"
2963 msgstr ""
2964 
2965 #: view.cpp:2133
2966 #, kde-format
2967 msgid "y-Axis:"
2968 msgstr ""
2969 
2970 #: view.cpp:2136
2971 #, kde-format
2972 msgid "Functions:"
2973 msgstr "कार्ये :"
2974 
2975 #: view.cpp:3004
2976 #, kde-format
2977 msgid "x = %1"
2978 msgstr ""
2979 
2980 #: view.cpp:3006
2981 #, kde-format
2982 msgid "y = %1"
2983 msgstr ""
2984 
2985 #: view.cpp:3133
2986 #, kde-format
2987 msgctxt "%1 is a subscript zero symbol"
2988 msgid "root: x%1 = "
2989 msgstr ""
2990 
2991 #: xparser.cpp:117
2992 #, kde-format
2993 msgid "Error in extension."
2994 msgstr ""
2995 
2996 #~ msgid "Background Color:"
2997 #~ msgstr "पार्श्वभूमी रंग :"
2998 
2999 #~ msgid "root"
3000 #~ msgstr "रूट"
3001 
3002 #, fuzzy
3003 #~ msgid "  to  "
3004 #~ msgstr "पर्यंत :"
3005 
3006 #, fuzzy
3007 #~ msgid "&Overwrite"
3008 #~ msgstr "खोडून पुन्हा लिहा (&O)"