Warning, /education/kmplot/po/mai/kmplot.po is written in an unsupported language. File is not indexed.
0001 # translation of kmplot.po to Maithili 0002 # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE 0003 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. 0004 # 0005 # Sangeeta Kumari <sangeeta09@gmail.com>, 2009. 0006 msgid "" 0007 msgstr "" 0008 "Project-Id-Version: kmplot\n" 0009 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" 0010 "POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:23+0000\n" 0011 "PO-Revision-Date: 2009-04-22 00:01+0530\n" 0012 "Last-Translator: Sangeeta Kumari <sangeeta09@gmail.com>\n" 0013 "Language-Team: Maithili <maithili.sf.net>\n" 0014 "Language: mai\n" 0015 "MIME-Version: 1.0\n" 0016 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 0017 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 0018 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" 0019 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" 0020 "\n" 0021 "\n" 0022 0023 #, kde-format 0024 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" 0025 msgid "Your names" 0026 msgstr "संगीता कुमारी" 0027 0028 #, kde-format 0029 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" 0030 msgid "Your emails" 0031 msgstr "sangeeta09@gmail.com" 0032 0033 #: calculator.cpp:31 0034 #, fuzzy, kde-format 0035 #| msgid "Calculator" 0036 msgctxt "@title:window" 0037 msgid "Calculator" 0038 msgstr "कैलकुलेटर" 0039 0040 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ConstantsEditor) 0041 #: constantseditor.ui:14 0042 #, kde-format 0043 msgid "Constant Editor" 0044 msgstr "" 0045 0046 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, valueInvalidLabel) 0047 #: constantseditor.ui:26 qparametereditor.ui:22 0048 #, kde-format 0049 msgid "The value must be a number (e.g. \"pi^2\")" 0050 msgstr "" 0051 0052 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, valueInvalidLabel) 0053 #: constantseditor.ui:29 qparametereditor.ui:25 0054 #, kde-format 0055 msgid "(invalid)" 0056 msgstr "" 0057 0058 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) 0059 #: constantseditor.ui:54 0060 #, kde-format 0061 msgid "Value:" 0062 msgstr "मान:" 0063 0064 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) 0065 #: constantseditor.ui:64 0066 #, kde-format 0067 msgid "Constant:" 0068 msgstr "" 0069 0070 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, valueEdit) 0071 #: constantseditor.ui:74 0072 #, kde-format 0073 msgid "Enter an expression that evaluates to a number" 0074 msgstr "" 0075 0076 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, cmdNew) 0077 #: constantseditor.ui:83 qparametereditor.ui:39 0078 #, kde-format 0079 msgid "Add a new constant" 0080 msgstr "" 0081 0082 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, cmdNew) 0083 #: constantseditor.ui:86 qparametereditor.ui:42 0084 #, kde-format 0085 msgid "Click this button to add a new constant." 0086 msgstr "" 0087 0088 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cmdNew) 0089 #: constantseditor.ui:89 qparametereditor.ui:45 0090 #, kde-format 0091 msgid "&New" 0092 msgstr "नवीन (&N)" 0093 0094 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, constantList) 0095 #: constantseditor.ui:103 0096 #, kde-format 0097 msgid "Constant" 0098 msgstr "स्थिर" 0099 0100 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, constantList) 0101 #: constantseditor.ui:108 0102 #, kde-format 0103 msgid "Value" 0104 msgstr "मान" 0105 0106 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, constantList) 0107 #: constantseditor.ui:113 0108 #, kde-format 0109 msgid "Document" 0110 msgstr "दस्तावेज" 0111 0112 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, constantList) 0113 #: constantseditor.ui:118 0114 #, kde-format 0115 msgid "Global" 0116 msgstr "वैश्विक" 0117 0118 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, cmdDelete) 0119 #: constantseditor.ui:142 0120 #, kde-format 0121 msgid "Delete the selected constant" 0122 msgstr "" 0123 0124 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, cmdDelete) 0125 #: constantseditor.ui:145 qparametereditor.ui:58 0126 #, kde-format 0127 msgid "" 0128 "Click here to delete the selected constant; it can only be removed if it is " 0129 "not currently used by a plot." 0130 msgstr "" 0131 0132 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cmdDelete) 0133 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deleteButton) 0134 #: constantseditor.ui:148 functioneditorwidget.ui:56 qparametereditor.ui:61 0135 #, kde-format 0136 msgid "&Delete" 0137 msgstr "मेटाबू (&D)" 0138 0139 #: coordsconfigdialog.cpp:42 0140 #, kde-format 0141 msgid "Coordinates" 0142 msgstr "निर्देशाँक" 0143 0144 #: coordsconfigdialog.cpp:42 0145 #, kde-format 0146 msgid "Coordinate System" 0147 msgstr "" 0148 0149 #: coordsconfigdialog.cpp:43 0150 #, fuzzy, kde-format 0151 #| msgid "Coordinates" 0152 msgctxt "@title:window" 0153 msgid "Coordinate System" 0154 msgstr "निर्देशाँक" 0155 0156 #: coordsconfigdialog.cpp:76 coordsconfigdialog.cpp:102 0157 #, kde-format 0158 msgid "The minimum range value must be lower than the maximum range value" 0159 msgstr "" 0160 0161 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) 0162 #: editcoords.ui:20 0163 #, kde-format 0164 msgid "Horizontal axis Range" 0165 msgstr "" 0166 0167 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_2) 0168 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_3) 0169 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cartesianCustomMax) 0170 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) 0171 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) 0172 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) 0173 #: editcoords.ui:32 editcoords.ui:116 functioneditorwidget.ui:135 0174 #: functioneditorwidget.ui:496 functioneditorwidget.ui:627 functiontools.ui:49 0175 #: sliderwidget.ui:80 0176 #, kde-format 0177 msgid "Max:" 0178 msgstr "" 0179 0180 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, kcfg_XMax) 0181 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, kcfg_XMin) 0182 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, kcfg_YMax) 0183 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, kcfg_YMin) 0184 #: editcoords.ui:45 editcoords.ui:55 editcoords.ui:93 editcoords.ui:129 0185 #, kde-format 0186 msgid "Custom boundary of the plot range" 0187 msgstr "" 0188 0189 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, kcfg_XMax) 0190 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, kcfg_XMin) 0191 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, kcfg_YMax) 0192 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, kcfg_YMin) 0193 #: editcoords.ui:48 editcoords.ui:58 editcoords.ui:96 editcoords.ui:132 0194 #, kde-format 0195 msgid "Enter a valid expression, for instance 2*pi or e/2." 0196 msgstr "" 0197 0198 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) 0199 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_4) 0200 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cartesianCustomMin) 0201 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) 0202 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) 0203 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) 0204 #: editcoords.ui:65 editcoords.ui:103 functioneditorwidget.ui:148 0205 #: functioneditorwidget.ui:486 functioneditorwidget.ui:617 functiontools.ui:29 0206 #: sliderwidget.ui:57 0207 #, kde-format 0208 msgid "Min:" 0209 msgstr "" 0210 0211 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) 0212 #: editcoords.ui:81 0213 #, kde-format 0214 msgid "Vertical axis Range" 0215 msgstr "" 0216 0217 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_XScalingMode) 0218 #: editcoords.ui:142 0219 #, kde-format 0220 msgid "Horizontal axis Grid Spacing" 0221 msgstr "" 0222 0223 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, radioButton) 0224 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, radioButton_3) 0225 #: editcoords.ui:148 editcoords.ui:184 0226 #, kde-format 0227 msgid "" 0228 "Automatic grid spacing is independent of zoom; there will be a fixed number " 0229 "of tics." 0230 msgstr "" 0231 0232 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton) 0233 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_3) 0234 #: editcoords.ui:151 editcoords.ui:187 0235 #, kde-format 0236 msgid "Automatic" 0237 msgstr "स्वचालित" 0238 0239 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_2) 0240 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_4) 0241 #: editcoords.ui:161 editcoords.ui:197 0242 #, kde-format 0243 msgid "Custom:" 0244 msgstr "पसंदीदा:" 0245 0246 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_YScalingMode) 0247 #: editcoords.ui:178 0248 #, kde-format 0249 msgid "Vertical axis Grid Spacing" 0250 msgstr "" 0251 0252 #: equationeditor.cpp:27 0253 #, kde-format 0254 msgctxt "@title:window" 0255 msgid "Equation Editor" 0256 msgstr "" 0257 0258 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) 0259 #: equationeditorwidget.ui:31 0260 #, kde-format 0261 msgid "Expression:" 0262 msgstr "" 0263 0264 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, constantsButton) 0265 #: equationeditorwidget.ui:54 0266 #, kde-format 0267 msgid "Edit Constants..." 0268 msgstr "स्थिरांक संपादित करू..." 0269 0270 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, constantList) 0271 #: equationeditorwidget.ui:75 0272 #, kde-format 0273 msgid "Insert constant..." 0274 msgstr "" 0275 0276 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, functionList) 0277 #: equationeditorwidget.ui:84 0278 #, kde-format 0279 msgid "Insert function..." 0280 msgstr "" 0281 0282 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_3) 0283 #: equationeditorwidget.ui:129 0284 #, kde-format 0285 msgid "²" 0286 msgstr "" 0287 0288 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_26) 0289 #: equationeditorwidget.ui:136 0290 #, kde-format 0291 msgid "±" 0292 msgstr "±" 0293 0294 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_28) 0295 #: equationeditorwidget.ui:149 0296 #, kde-format 0297 msgid "⁶" 0298 msgstr "" 0299 0300 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_20) 0301 #: equationeditorwidget.ui:156 0302 #, kde-format 0303 msgid "√" 0304 msgstr "√" 0305 0306 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_4) 0307 #: equationeditorwidget.ui:169 0308 #, kde-format 0309 msgid "³" 0310 msgstr "" 0311 0312 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_18) 0313 #: equationeditorwidget.ui:182 0314 #, kde-format 0315 msgid "∣" 0316 msgstr "" 0317 0318 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_19) 0319 #: equationeditorwidget.ui:189 0320 #, kde-format 0321 msgid "≥" 0322 msgstr "" 0323 0324 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_27) 0325 #: equationeditorwidget.ui:196 0326 #, kde-format 0327 msgid "≤" 0328 msgstr "" 0329 0330 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_25) 0331 #: equationeditorwidget.ui:209 0332 #, kde-format 0333 msgid "⁵" 0334 msgstr "" 0335 0336 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_5) 0337 #: equationeditorwidget.ui:222 0338 #, kde-format 0339 msgid "⁴" 0340 msgstr "" 0341 0342 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_2) 0343 #: equationeditorwidget.ui:261 0344 #, kde-format 0345 msgid "π" 0346 msgstr "" 0347 0348 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_16) 0349 #: equationeditorwidget.ui:268 0350 #, kde-format 0351 msgid "ω" 0352 msgstr "" 0353 0354 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_12) 0355 #: equationeditorwidget.ui:275 0356 #, kde-format 0357 msgid "β" 0358 msgstr "" 0359 0360 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_14) 0361 #: equationeditorwidget.ui:282 0362 #, kde-format 0363 msgid "α" 0364 msgstr "" 0365 0366 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton) 0367 #: equationeditorwidget.ui:295 0368 #, kde-format 0369 msgid "λ" 0370 msgstr "" 0371 0372 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_13) 0373 #: equationeditorwidget.ui:308 0374 #, kde-format 0375 msgid "μ" 0376 msgstr "" 0377 0378 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_15) 0379 #: equationeditorwidget.ui:315 0380 #, kde-format 0381 msgid "φ" 0382 msgstr "" 0383 0384 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_11) 0385 #: equationeditorwidget.ui:328 0386 #, kde-format 0387 msgid "θ" 0388 msgstr "" 0389 0390 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_24) 0391 #: equationeditorwidget.ui:361 0392 #, kde-format 0393 msgid "⅘" 0394 msgstr "" 0395 0396 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_21) 0397 #: equationeditorwidget.ui:368 0398 #, kde-format 0399 msgid "⅕" 0400 msgstr "" 0401 0402 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_8) 0403 #: equationeditorwidget.ui:375 0404 #, kde-format 0405 msgid "¼" 0406 msgstr "" 0407 0408 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_9) 0409 #: equationeditorwidget.ui:382 0410 #, kde-format 0411 msgid "⅔" 0412 msgstr "" 0413 0414 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_22) 0415 #: equationeditorwidget.ui:389 0416 #, kde-format 0417 msgid "⅖" 0418 msgstr "" 0419 0420 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_23) 0421 #: equationeditorwidget.ui:396 0422 #, kde-format 0423 msgid "⅗" 0424 msgstr "" 0425 0426 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_10) 0427 #: equationeditorwidget.ui:403 0428 #, kde-format 0429 msgid "¾" 0430 msgstr "" 0431 0432 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_7) 0433 #: equationeditorwidget.ui:410 0434 #, kde-format 0435 msgid "½" 0436 msgstr "" 0437 0438 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_6) 0439 #: equationeditorwidget.ui:417 0440 #, kde-format 0441 msgid "⅓" 0442 msgstr "" 0443 0444 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_17) 0445 #: equationeditorwidget.ui:424 0446 #, kde-format 0447 msgid "⅙" 0448 msgstr "" 0449 0450 #: functioneditor.cpp:46 0451 #, kde-format 0452 msgid "Functions" 0453 msgstr "प्रकार्यसभ" 0454 0455 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, deleteButton) 0456 #: functioneditorwidget.ui:50 0457 #, kde-format 0458 msgid "delete the selected function" 0459 msgstr "" 0460 0461 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, deleteButton) 0462 #: functioneditorwidget.ui:53 0463 #, kde-format 0464 msgid "Click here to delete the selected function from the list." 0465 msgstr "" 0466 0467 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, createNewPlot) 0468 #: functioneditorwidget.ui:76 0469 #, kde-format 0470 msgid "Create" 0471 msgstr "बनाबू" 0472 0473 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) 0474 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4) 0475 #: functioneditorwidget.ui:102 functioneditorwidget.ui:742 0476 #, kde-format 0477 msgid "Function" 0478 msgstr "फंक्शन" 0479 0480 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) 0481 #: functioneditorwidget.ui:117 0482 #, kde-format 0483 msgid "Custom plot range" 0484 msgstr "" 0485 0486 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cartesianCustomMax) 0487 #: functioneditorwidget.ui:129 0488 #, kde-format 0489 msgid "Customize the maximum plot range" 0490 msgstr "" 0491 0492 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cartesianCustomMax) 0493 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cartesianCustomMin) 0494 #: functioneditorwidget.ui:132 functioneditorwidget.ui:145 0495 #, kde-format 0496 msgid "Check this button and enter the plot range boundaries below." 0497 msgstr "" 0498 0499 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cartesianCustomMin) 0500 #: functioneditorwidget.ui:142 0501 #, kde-format 0502 msgid "Customize the minimum plot range" 0503 msgstr "" 0504 0505 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, cartesianMin) 0506 #: functioneditorwidget.ui:158 0507 #, kde-format 0508 msgid "lower boundary of the plot range" 0509 msgstr "" 0510 0511 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, cartesianMin) 0512 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, parametricMin) 0513 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, polarMin) 0514 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, min) 0515 #: functioneditorwidget.ui:161 functioneditorwidget.ui:512 0516 #: functioneditorwidget.ui:600 functiontools.ui:42 0517 #, kde-format 0518 msgid "" 0519 "Enter the lower boundary of the plot range. Expressions like 2*pi are " 0520 "allowed, too." 0521 msgstr "" 0522 0523 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, cartesianMax) 0524 #: functioneditorwidget.ui:171 0525 #, kde-format 0526 msgid "upper boundary of the plot range" 0527 msgstr "" 0528 0529 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, cartesianMax) 0530 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, parametricMax) 0531 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, polarMax) 0532 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, max) 0533 #: functioneditorwidget.ui:174 functioneditorwidget.ui:525 0534 #: functioneditorwidget.ui:610 functiontools.ui:62 0535 #, kde-format 0536 msgid "" 0537 "Enter the upper boundary of the plot range. Expressions like 2*pi are " 0538 "allowed, too." 0539 msgstr "" 0540 0541 #. i18n: ectx: property (title), widget (ParametersWidget, cartesianParameters) 0542 #. i18n: ectx: property (title), widget (ParametersWidget, parametricParameters) 0543 #. i18n: ectx: property (title), widget (ParametersWidget, polarParameters) 0544 #. i18n: ectx: property (title), widget (ParametersWidget, implicitParameters) 0545 #. i18n: ectx: property (title), widget (ParametersWidget, differentialParameters) 0546 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ParametersWidget) 0547 #: functioneditorwidget.ui:184 functioneditorwidget.ui:535 0548 #: functioneditorwidget.ui:640 functioneditorwidget.ui:714 0549 #: functioneditorwidget.ui:796 parameterswidget.ui:13 view.cpp:2131 0550 #, kde-format 0551 msgid "Parameters" 0552 msgstr "पैरामीटर" 0553 0554 #. i18n: ectx: property (title), widget (PlotStyleWidget, cartesian_f0) 0555 #. i18n: ectx: property (title), widget (PlotStyleWidget, cartesian_integral) 0556 #. i18n: ectx: property (title), widget (PlotStyleWidget, parametric_f0) 0557 #. i18n: ectx: property (title), widget (PlotStyleWidget, polar_f0) 0558 #. i18n: ectx: property (title), widget (PlotStyleWidget, implicit_f0) 0559 #. i18n: ectx: property (title), widget (PlotStyleWidget, differential_f0) 0560 #: functioneditorwidget.ui:191 functioneditorwidget.ui:378 0561 #: functioneditorwidget.ui:542 functioneditorwidget.ui:647 0562 #: functioneditorwidget.ui:721 functioneditorwidget.ui:803 0563 #, kde-format 0564 msgid "Appearance" 0565 msgstr "प्रकटन" 0566 0567 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3) 0568 #: functioneditorwidget.ui:199 0569 #, kde-format 0570 msgid "Derivatives" 0571 msgstr "" 0572 0573 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, showDerivative1) 0574 #: functioneditorwidget.ui:211 0575 #, kde-format 0576 msgid "Show first derivative" 0577 msgstr "" 0578 0579 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, showDerivative1) 0580 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, showDerivative2) 0581 #: functioneditorwidget.ui:214 functioneditorwidget.ui:237 0582 #, kde-format 0583 msgid "If this box is checked, the first derivative will be plotted, too." 0584 msgstr "" 0585 0586 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showDerivative1) 0587 #: functioneditorwidget.ui:217 0588 #, kde-format 0589 msgid "Show &1st derivative" 0590 msgstr "" 0591 0592 #. i18n: ectx: property (title), widget (PlotStyleWidget, cartesian_f1) 0593 #: functioneditorwidget.ui:227 0594 #, kde-format 0595 msgid "1st derivative" 0596 msgstr "" 0597 0598 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, showDerivative2) 0599 #: functioneditorwidget.ui:234 0600 #, kde-format 0601 msgid "Show second derivative" 0602 msgstr "" 0603 0604 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showDerivative2) 0605 #: functioneditorwidget.ui:240 0606 #, kde-format 0607 msgid "Show &2nd derivative" 0608 msgstr "" 0609 0610 #. i18n: ectx: property (title), widget (PlotStyleWidget, cartesian_f2) 0611 #: functioneditorwidget.ui:250 0612 #, kde-format 0613 msgid "2nd derivative" 0614 msgstr "" 0615 0616 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) 0617 #: functioneditorwidget.ui:258 0618 #, kde-format 0619 msgid "Integral" 0620 msgstr "समस्त" 0621 0622 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, showIntegral) 0623 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showIntegral) 0624 #: functioneditorwidget.ui:267 functioneditorwidget.ui:273 0625 #, kde-format 0626 msgid "Show integral" 0627 msgstr "" 0628 0629 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, showIntegral) 0630 #: functioneditorwidget.ui:270 0631 #, kde-format 0632 msgid "If this box is checked, the integral will be plotted, too." 0633 msgstr "" 0634 0635 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, groupBox_6) 0636 #: functioneditorwidget.ui:283 0637 #, kde-format 0638 msgid "A point on the solution curve" 0639 msgstr "" 0640 0641 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_6) 0642 #: functioneditorwidget.ui:286 0643 #, kde-format 0644 msgid "Initial Point" 0645 msgstr "" 0646 0647 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_5) 0648 #: functioneditorwidget.ui:298 0649 #, kde-format 0650 msgid "&x:" 0651 msgstr "" 0652 0653 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_5_2) 0654 #: functioneditorwidget.ui:308 0655 #, kde-format 0656 msgid "&y:" 0657 msgstr "" 0658 0659 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, txtInitX) 0660 #: functioneditorwidget.ui:318 0661 #, kde-format 0662 msgid "Enter the initial x-point,for instance 2 or pi" 0663 msgstr "" 0664 0665 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, txtInitX) 0666 #: functioneditorwidget.ui:321 0667 #, kde-format 0668 msgid "" 0669 "Enter the initial x-value or expression for the integral, for example 2 or " 0670 "pi/2" 0671 msgstr "" 0672 0673 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, txtInitY) 0674 #: functioneditorwidget.ui:328 0675 #, kde-format 0676 msgid "enter the initial y-point, eg 2 or pi" 0677 msgstr "" 0678 0679 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, txtInitY) 0680 #: functioneditorwidget.ui:331 0681 #, kde-format 0682 msgid "" 0683 "Enter the initial y-value or expression for the integral, for example 2 or " 0684 "pi/2" 0685 msgstr "" 0686 0687 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, groupBox_8) 0688 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, groupBox_10) 0689 #: functioneditorwidget.ui:344 functioneditorwidget.ui:765 0690 #, kde-format 0691 msgid "The maximum step size used in numerically calculating the solution" 0692 msgstr "" 0693 0694 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_8) 0695 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_10) 0696 #: functioneditorwidget.ui:347 functioneditorwidget.ui:768 0697 #, kde-format 0698 msgid "Precision" 0699 msgstr "परिशुद्धता" 0700 0701 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) 0702 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) 0703 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) 0704 #: functioneditorwidget.ui:359 functioneditorwidget.ui:780 0705 #: parameteranimator.ui:71 0706 #, kde-format 0707 msgid "Step:" 0708 msgstr "" 0709 0710 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_11) 0711 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) 0712 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_12) 0713 #: functioneditorwidget.ui:412 functioneditorwidget.ui:559 0714 #: functioneditorwidget.ui:664 0715 #, kde-format 0716 msgid "Definition" 0717 msgstr "परिभाषा" 0718 0719 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabelX) 0720 #: functioneditorwidget.ui:424 0721 #, kde-format 0722 msgid "x:" 0723 msgstr "" 0724 0725 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, parametricX) 0726 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, parametricY) 0727 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, implicitEquation) 0728 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, differentialEquation) 0729 #: functioneditorwidget.ui:434 functioneditorwidget.ui:459 0730 #: functioneditorwidget.ui:700 functioneditorwidget.ui:751 0731 #, kde-format 0732 msgid "Enter an expression" 0733 msgstr "" 0734 0735 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, parametricX) 0736 #: functioneditorwidget.ui:439 0737 #, kde-format 0738 msgid "" 0739 "Enter an expression for the function.\n" 0740 "The dummy variable is t.\n" 0741 "Example: cos(t)" 0742 msgstr "" 0743 0744 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabelY) 0745 #: functioneditorwidget.ui:449 0746 #, kde-format 0747 msgid "y:" 0748 msgstr "" 0749 0750 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, parametricY) 0751 #: functioneditorwidget.ui:464 0752 #, kde-format 0753 msgid "" 0754 "Enter an expression for the function.\n" 0755 "The dummy variable is t.\n" 0756 "Example: sin(t)" 0757 msgstr "" 0758 0759 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_9) 0760 #: functioneditorwidget.ui:474 0761 #, kde-format 0762 msgid "Plot range" 0763 msgstr "" 0764 0765 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, parametricMin) 0766 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, polarMin) 0767 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, min) 0768 #: functioneditorwidget.ui:509 functioneditorwidget.ui:597 functiontools.ui:39 0769 #, kde-format 0770 msgid "Lower boundary of the plot range" 0771 msgstr "" 0772 0773 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, parametricMax) 0774 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, polarMax) 0775 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, max) 0776 #: functioneditorwidget.ui:522 functioneditorwidget.ui:607 functiontools.ui:59 0777 #, kde-format 0778 msgid "Upper boundary of the plot range" 0779 msgstr "" 0780 0781 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, polarEquation) 0782 #: functioneditorwidget.ui:571 0783 #, kde-format 0784 msgid "Enter an equation" 0785 msgstr "" 0786 0787 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, polarEquation) 0788 #: functioneditorwidget.ui:575 0789 #, kde-format 0790 msgid "" 0791 "Enter an expression for the function. \n" 0792 "Example: loop(a)=ln(a)" 0793 msgstr "" 0794 0795 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_13) 0796 #: functioneditorwidget.ui:585 0797 #, kde-format 0798 msgid "Plot Range" 0799 msgstr "" 0800 0801 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, implicitName) 0802 #: functioneditorwidget.ui:676 0803 #, kde-format 0804 msgid "Name of the function" 0805 msgstr "" 0806 0807 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, implicitName) 0808 #: functioneditorwidget.ui:680 0809 #, kde-format 0810 msgid "" 0811 "Enter the name of the function.\n" 0812 "The name of a function must be unique. If you leave this line empty KmPlot " 0813 "will set a default name. You can change it later." 0814 msgstr "" 0815 0816 #. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, implicitName) 0817 #: functioneditorwidget.ui:683 0818 #, kde-format 0819 msgid "f(x,y)" 0820 msgstr "" 0821 0822 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_2) 0823 #: functioneditorwidget.ui:690 0824 #, kde-format 0825 msgid "Name:" 0826 msgstr "नाम:" 0827 0828 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, implicitEquation) 0829 #: functioneditorwidget.ui:704 0830 #, kde-format 0831 msgid "" 0832 "Enter an expression for the function.\n" 0833 "Example: x^2 + y^2 = 25." 0834 msgstr "" 0835 0836 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, differentialEquation) 0837 #: functioneditorwidget.ui:755 0838 #, kde-format 0839 msgid "" 0840 "Enter an expression for the function.\n" 0841 "Example: f''(x) = -f" 0842 msgstr "" 0843 0844 #. i18n: ectx: property (text), widget (EquationEdit, differentialEquation) 0845 #: functioneditorwidget.ui:758 0846 #, kde-format 0847 msgid "f''(x) = -f" 0848 msgstr "" 0849 0850 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_5) 0851 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, InitialConditionsWidget) 0852 #: functioneditorwidget.ui:811 initialconditionswidget.ui:13 0853 #, kde-format 0854 msgid "Initial Conditions" 0855 msgstr "" 0856 0857 #: functiontools.cpp:59 functiontools.cpp:65 0858 #, kde-format 0859 msgid "Search between:" 0860 msgstr "" 0861 0862 #: functiontools.cpp:60 0863 #, kde-format 0864 msgctxt "@title:window" 0865 msgid "Find Minimum Point" 0866 msgstr "" 0867 0868 #: functiontools.cpp:66 0869 #, kde-format 0870 msgctxt "@title:window" 0871 msgid "Find Maximum Point" 0872 msgstr "" 0873 0874 #: functiontools.cpp:71 0875 #, kde-format 0876 msgid "Calculate the area between:" 0877 msgstr "" 0878 0879 #: functiontools.cpp:72 0880 #, kde-format 0881 msgctxt "@title:window" 0882 msgid "Area Under Graph" 0883 msgstr "" 0884 0885 #: functiontools.cpp:176 0886 #, kde-format 0887 msgid "Minimum is at x = %1, %2(x) = %3" 0888 msgstr "" 0889 0890 #: functiontools.cpp:186 0891 #, kde-format 0892 msgid "Maximum is at x = %1, %2(x) = %3" 0893 msgstr "" 0894 0895 #: functiontools.cpp:201 0896 #, kde-format 0897 msgid "Area is %1" 0898 msgstr "" 0899 0900 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, FunctionTools) 0901 #: functiontools.ui:14 0902 #, kde-format 0903 msgid "Function Tools" 0904 msgstr "" 0905 0906 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, rangeTitle) 0907 #: functiontools.ui:22 0908 #, kde-format 0909 msgid "<>:" 0910 msgstr "" 0911 0912 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, rangeResult) 0913 #: functiontools.ui:69 0914 #, kde-format 0915 msgid "<>" 0916 msgstr "<>" 0917 0918 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeButton) 0919 #: initialconditionswidget.ui:49 0920 #, kde-format 0921 msgid "Remove" 0922 msgstr "हटाबू" 0923 0924 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addButton) 0925 #: initialconditionswidget.ui:56 0926 #, kde-format 0927 msgid "Add..." 0928 msgstr "जोडू..." 0929 0930 #: kconstanteditor.cpp:54 0931 #, fuzzy, kde-format 0932 #| msgid "Constant" 0933 msgctxt "@title:window" 0934 msgid "Constants Editor" 0935 msgstr "स्थिर" 0936 0937 #: kconstanteditor.cpp:116 0938 #, kde-format 0939 msgid "Check this to have the constant exported when saving." 0940 msgstr "" 0941 0942 #: kconstanteditor.cpp:119 0943 #, kde-format 0944 msgid "" 0945 "Check this to have the constant permanently available between instances of " 0946 "KmPlot." 0947 msgstr "" 0948 0949 #: kgradientdialog.cpp:339 0950 #, kde-format 0951 msgid "(Double-click on the gradient to add a stop)" 0952 msgstr "" 0953 0954 #: kgradientdialog.cpp:340 0955 #, kde-format 0956 msgid "Remove stop" 0957 msgstr "" 0958 0959 #: kgradientdialog.cpp:364 0960 #, kde-format 0961 msgctxt "@title:window" 0962 msgid "Choose a Gradient" 0963 msgstr "" 0964 0965 #: kmplot.cpp:72 0966 #, kde-format 0967 msgid "Could not find KmPlot's part." 0968 msgstr "" 0969 0970 #: kmplot.cpp:171 maindlg.cpp:522 0971 #, kde-format 0972 msgid "KmPlot Files (*.fkt);;All Files (*)" 0973 msgstr "" 0974 0975 #: kmplot.cpp:171 0976 #, kde-format 0977 msgid "Open" 0978 msgstr "खोलू" 0979 0980 #. i18n: ectx: label, entry (AxesLineWidth), group (Coordinate System) 0981 #: kmplot.kcfg:12 0982 #, kde-format 0983 msgid "Axis-line width" 0984 msgstr "" 0985 0986 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (AxesLineWidth), group (Coordinate System) 0987 #: kmplot.kcfg:13 0988 #, kde-format 0989 msgid "Enter the width of the axis lines." 0990 msgstr "" 0991 0992 #. i18n: ectx: label, entry (ShowLabel), group (Coordinate System) 0993 #: kmplot.kcfg:17 0994 #, kde-format 0995 msgid "Checked if labels are visible" 0996 msgstr "" 0997 0998 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowLabel), group (Coordinate System) 0999 #: kmplot.kcfg:18 1000 #, kde-format 1001 msgid "Check this box if the labels at the tics should be shown." 1002 msgstr "" 1003 1004 #. i18n: ectx: label, entry (ShowAxes), group (Coordinate System) 1005 #: kmplot.kcfg:22 1006 #, kde-format 1007 msgid "Checked if axes are visible" 1008 msgstr "" 1009 1010 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowAxes), group (Coordinate System) 1011 #: kmplot.kcfg:23 1012 #, kde-format 1013 msgid "Check this box if axes should be shown." 1014 msgstr "" 1015 1016 #. i18n: ectx: label, entry (ShowArrows), group (Coordinate System) 1017 #: kmplot.kcfg:27 1018 #, kde-format 1019 msgid "Checked if arrows are visible" 1020 msgstr "" 1021 1022 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowArrows), group (Coordinate System) 1023 #: kmplot.kcfg:28 1024 #, kde-format 1025 msgid "Check this box if axes should have arrows." 1026 msgstr "" 1027 1028 #. i18n: ectx: label, entry (GridLineWidth), group (Coordinate System) 1029 #: kmplot.kcfg:32 1030 #, kde-format 1031 msgid "Grid Line Width" 1032 msgstr "" 1033 1034 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (GridLineWidth), group (Coordinate System) 1035 #: kmplot.kcfg:33 1036 #, kde-format 1037 msgid "Enter the width of the grid lines." 1038 msgstr "" 1039 1040 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_GridStyle) 1041 #. i18n: ectx: label, entry (GridStyle), group (Coordinate System) 1042 #: kmplot.kcfg:37 settingspagediagram.ui:20 1043 #, kde-format 1044 msgid "Grid Style" 1045 msgstr "" 1046 1047 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (GridStyle), group (Coordinate System) 1048 #: kmplot.kcfg:38 1049 #, kde-format 1050 msgid "Choose a suitable grid style." 1051 msgstr "" 1052 1053 #. i18n: ectx: label, entry (TicLength), group (Coordinate System) 1054 #: kmplot.kcfg:42 1055 #, kde-format 1056 msgid "Tic length" 1057 msgstr "" 1058 1059 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (TicLength), group (Coordinate System) 1060 #: kmplot.kcfg:43 1061 #, kde-format 1062 msgid "Enter the length of the tic lines" 1063 msgstr "" 1064 1065 #. i18n: ectx: label, entry (TicWidth), group (Coordinate System) 1066 #: kmplot.kcfg:47 1067 #, kde-format 1068 msgid "Tic width" 1069 msgstr "" 1070 1071 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (TicWidth), group (Coordinate System) 1072 #: kmplot.kcfg:48 1073 #, kde-format 1074 msgid "Enter the width of the tic lines." 1075 msgstr "" 1076 1077 #. i18n: ectx: label, entry (XMin), group (Coordinate System) 1078 #: kmplot.kcfg:52 1079 #, kde-format 1080 msgid "Left boundary" 1081 msgstr "" 1082 1083 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (XMin), group (Coordinate System) 1084 #: kmplot.kcfg:53 1085 #, kde-format 1086 msgid "Enter the left boundary of the plotting area." 1087 msgstr "" 1088 1089 #. i18n: ectx: label, entry (XMax), group (Coordinate System) 1090 #: kmplot.kcfg:57 1091 #, kde-format 1092 msgid "Right boundary" 1093 msgstr "" 1094 1095 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (XMax), group (Coordinate System) 1096 #: kmplot.kcfg:58 1097 #, kde-format 1098 msgid "Enter the right boundary of the plotting area." 1099 msgstr "" 1100 1101 #. i18n: ectx: label, entry (YMin), group (Coordinate System) 1102 #: kmplot.kcfg:62 1103 #, kde-format 1104 msgid "Lower boundary" 1105 msgstr "" 1106 1107 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (YMin), group (Coordinate System) 1108 #: kmplot.kcfg:63 1109 #, kde-format 1110 msgid "Enter the lower boundary of the plotting area." 1111 msgstr "" 1112 1113 #. i18n: ectx: label, entry (YMax), group (Coordinate System) 1114 #: kmplot.kcfg:67 1115 #, kde-format 1116 msgid "Upper boundary" 1117 msgstr "" 1118 1119 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (YMax), group (Coordinate System) 1120 #: kmplot.kcfg:68 1121 #, kde-format 1122 msgid "Enter the upper boundary of the plotting area." 1123 msgstr "" 1124 1125 #. i18n: ectx: label, entry (LabelHorizontalAxis), group (Coordinate System) 1126 #: kmplot.kcfg:72 1127 #, kde-format 1128 msgid "Label to Horizontal Axis" 1129 msgstr "" 1130 1131 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (LabelHorizontalAxis), group (Coordinate System) 1132 #: kmplot.kcfg:73 1133 #, kde-format 1134 msgid "Label to Horizontal Axis." 1135 msgstr "" 1136 1137 #. i18n: ectx: label, entry (LabelVerticalAxis), group (Coordinate System) 1138 #: kmplot.kcfg:77 1139 #, kde-format 1140 msgid "Label to Vertical Axis" 1141 msgstr "" 1142 1143 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (LabelVerticalAxis), group (Coordinate System) 1144 #: kmplot.kcfg:78 1145 #, kde-format 1146 msgid "Label to Vertical Axis." 1147 msgstr "" 1148 1149 #. i18n: ectx: label, entry (XScalingMode), group (Scaling) 1150 #. i18n: ectx: label, entry (YScalingMode), group (Scaling) 1151 #: kmplot.kcfg:85 kmplot.kcfg:90 1152 #, kde-format 1153 msgid "Whether to use automatic or custom scaling." 1154 msgstr "" 1155 1156 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (XScalingMode), group (Scaling) 1157 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (YScalingMode), group (Scaling) 1158 #: kmplot.kcfg:86 kmplot.kcfg:91 1159 #, kde-format 1160 msgid "Select whether to use automatic or custom scaling." 1161 msgstr "" 1162 1163 #. i18n: ectx: label, entry (XScaling), group (Scaling) 1164 #: kmplot.kcfg:95 1165 #, kde-format 1166 msgid "Width of a unit from tic to tic" 1167 msgstr "" 1168 1169 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (XScaling), group (Scaling) 1170 #: kmplot.kcfg:96 1171 #, kde-format 1172 msgid "Enter the width of a unit from tic to tic." 1173 msgstr "" 1174 1175 #. i18n: ectx: label, entry (YScaling), group (Scaling) 1176 #: kmplot.kcfg:100 1177 #, kde-format 1178 msgid "Height of a unit from tic to tic" 1179 msgstr "" 1180 1181 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (YScaling), group (Scaling) 1182 #: kmplot.kcfg:101 1183 #, kde-format 1184 msgid "Enter the height of a unit from tic to tic." 1185 msgstr "" 1186 1187 #. i18n: ectx: label, entry (AxesFont), group (Fonts) 1188 #: kmplot.kcfg:108 1189 #, kde-format 1190 msgid "Font of the axis labels" 1191 msgstr "" 1192 1193 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (AxesFont), group (Fonts) 1194 #: kmplot.kcfg:109 1195 #, kde-format 1196 msgid "Choose a font for the axis labels." 1197 msgstr "" 1198 1199 #. i18n: ectx: label, entry (HeaderTableFont), group (Fonts) 1200 #: kmplot.kcfg:113 1201 #, kde-format 1202 msgid "Font of the printed header table" 1203 msgstr "" 1204 1205 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (HeaderTableFont), group (Fonts) 1206 #: kmplot.kcfg:114 1207 #, kde-format 1208 msgid "Choose a font for the table printed at the top of the page." 1209 msgstr "" 1210 1211 #. i18n: ectx: label, entry (LabelFont), group (Fonts) 1212 #: kmplot.kcfg:118 1213 #, kde-format 1214 msgid "Font of diagram labels" 1215 msgstr "" 1216 1217 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (LabelFont), group (Fonts) 1218 #: kmplot.kcfg:119 1219 #, kde-format 1220 msgid "Choose a font for diagram labels." 1221 msgstr "" 1222 1223 #. i18n: ectx: label, entry (AxesColor), group (Colors) 1224 #: kmplot.kcfg:126 1225 #, kde-format 1226 msgid "Axis-line color" 1227 msgstr "" 1228 1229 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (AxesColor), group (Colors) 1230 #: kmplot.kcfg:127 1231 #, kde-format 1232 msgid "Enter the color of the axis lines." 1233 msgstr "" 1234 1235 #. i18n: ectx: label, entry (GridColor), group (Colors) 1236 #: kmplot.kcfg:131 1237 #, fuzzy, kde-format 1238 #| msgid "Colors" 1239 msgid "Grid Color" 1240 msgstr "रँग" 1241 1242 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (GridColor), group (Colors) 1243 #: kmplot.kcfg:132 1244 #, kde-format 1245 msgid "Choose a color for the grid lines." 1246 msgstr "" 1247 1248 #. i18n: ectx: label, entry (Color0), group (Colors) 1249 #: kmplot.kcfg:136 1250 #, kde-format 1251 msgid "Color of function 1" 1252 msgstr "" 1253 1254 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (Color0), group (Colors) 1255 #: kmplot.kcfg:137 1256 #, kde-format 1257 msgid "Choose a color for function 1." 1258 msgstr "" 1259 1260 #. i18n: ectx: label, entry (Color1), group (Colors) 1261 #: kmplot.kcfg:141 1262 #, kde-format 1263 msgid "Color of function 2" 1264 msgstr "" 1265 1266 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (Color1), group (Colors) 1267 #: kmplot.kcfg:142 1268 #, kde-format 1269 msgid "Choose a color for function 2." 1270 msgstr "" 1271 1272 #. i18n: ectx: label, entry (Color2), group (Colors) 1273 #: kmplot.kcfg:146 1274 #, kde-format 1275 msgid "Color of function 3" 1276 msgstr "" 1277 1278 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (Color2), group (Colors) 1279 #: kmplot.kcfg:147 1280 #, kde-format 1281 msgid "Choose a color for function 3." 1282 msgstr "" 1283 1284 #. i18n: ectx: label, entry (Color3), group (Colors) 1285 #: kmplot.kcfg:151 1286 #, kde-format 1287 msgid "Color of function 4" 1288 msgstr "" 1289 1290 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (Color3), group (Colors) 1291 #: kmplot.kcfg:152 1292 #, kde-format 1293 msgid "Choose a color for function 4." 1294 msgstr "" 1295 1296 #. i18n: ectx: label, entry (Color4), group (Colors) 1297 #: kmplot.kcfg:156 1298 #, kde-format 1299 msgid "Color of function 5" 1300 msgstr "" 1301 1302 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (Color4), group (Colors) 1303 #: kmplot.kcfg:157 1304 #, kde-format 1305 msgid "Choose a color for function 5." 1306 msgstr "" 1307 1308 #. i18n: ectx: label, entry (Color5), group (Colors) 1309 #: kmplot.kcfg:161 1310 #, kde-format 1311 msgid "Color of function 6" 1312 msgstr "" 1313 1314 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (Color5), group (Colors) 1315 #: kmplot.kcfg:162 1316 #, kde-format 1317 msgid "Choose a color for function 6." 1318 msgstr "" 1319 1320 #. i18n: ectx: label, entry (Color6), group (Colors) 1321 #: kmplot.kcfg:166 1322 #, kde-format 1323 msgid "Color of function 7" 1324 msgstr "" 1325 1326 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (Color6), group (Colors) 1327 #: kmplot.kcfg:167 1328 #, kde-format 1329 msgid "Choose a color for function 7." 1330 msgstr "" 1331 1332 #. i18n: ectx: label, entry (Color7), group (Colors) 1333 #: kmplot.kcfg:171 1334 #, kde-format 1335 msgid "Color of function 8" 1336 msgstr "" 1337 1338 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (Color7), group (Colors) 1339 #: kmplot.kcfg:172 1340 #, kde-format 1341 msgid "Choose a color for function 8." 1342 msgstr "" 1343 1344 #. i18n: ectx: label, entry (Color8), group (Colors) 1345 #: kmplot.kcfg:176 1346 #, kde-format 1347 msgid "Color of function 9" 1348 msgstr "" 1349 1350 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (Color8), group (Colors) 1351 #: kmplot.kcfg:177 1352 #, kde-format 1353 msgid "Choose a color for function 9." 1354 msgstr "" 1355 1356 #. i18n: ectx: label, entry (Color9), group (Colors) 1357 #: kmplot.kcfg:181 1358 #, kde-format 1359 msgid "Color of function 10" 1360 msgstr "" 1361 1362 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (Color9), group (Colors) 1363 #: kmplot.kcfg:182 1364 #, kde-format 1365 msgid "Choose a color for function 10." 1366 msgstr "" 1367 1368 #. i18n: ectx: label, entry (anglemode), group (General) 1369 #: kmplot.kcfg:189 1370 #, kde-format 1371 msgid "Radians instead of degrees" 1372 msgstr "" 1373 1374 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (anglemode), group (General) 1375 #: kmplot.kcfg:190 1376 #, kde-format 1377 msgid "Check the box if you want to use radians" 1378 msgstr "" 1379 1380 #. i18n: ectx: label, entry (backgroundcolor), group (General) 1381 #: kmplot.kcfg:194 1382 #, kde-format 1383 msgid "Background color" 1384 msgstr "पृष्ठभूमि रंग" 1385 1386 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (backgroundcolor), group (General) 1387 #: kmplot.kcfg:195 1388 #, fuzzy, kde-format 1389 #| msgid "Background color" 1390 msgid "The background color for the graph" 1391 msgstr "पृष्ठभूमि रंग" 1392 1393 #. i18n: ectx: label, entry (zoomInStep), group (General) 1394 #: kmplot.kcfg:199 1395 #, kde-format 1396 msgid "Zoom-in step" 1397 msgstr "" 1398 1399 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (zoomInStep), group (General) 1400 #: kmplot.kcfg:200 1401 #, kde-format 1402 msgid "The value the zoom-in tool should use" 1403 msgstr "" 1404 1405 #. i18n: ectx: label, entry (zoomOutStep), group (General) 1406 #: kmplot.kcfg:204 1407 #, kde-format 1408 msgid "Zoom-out step" 1409 msgstr "" 1410 1411 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (zoomOutStep), group (General) 1412 #: kmplot.kcfg:205 1413 #, kde-format 1414 msgid "The value the zoom-out tool should use" 1415 msgstr "" 1416 1417 #. i18n: ectx: label, entry (DetailedTracing), group (General) 1418 #: kmplot.kcfg:209 1419 #, kde-format 1420 msgid "Extra detail when tracing" 1421 msgstr "" 1422 1423 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (DetailedTracing), group (General) 1424 #: kmplot.kcfg:210 1425 #, kde-format 1426 msgid "" 1427 "Whether to show extra detail such as the tangent and normal when tracing a " 1428 "plot." 1429 msgstr "" 1430 1431 #. i18n: ectx: Menu (edit) 1432 #: kmplot_part.rc:14 kmplot_part_readonly.rc:9 maindlg.cpp:343 1433 #, kde-format 1434 msgid "&Edit" 1435 msgstr "सँपादित करू (&E)" 1436 1437 #. i18n: ectx: Menu (view) 1438 #: kmplot_part.rc:20 kmplot_part_readonly.rc:15 1439 #, kde-format 1440 msgid "&View" 1441 msgstr "दृश्य (&V)" 1442 1443 #. i18n: ectx: Menu (tools) 1444 #: kmplot_part.rc:30 kmplot_part_readonly.rc:26 1445 #, kde-format 1446 msgid "&Tools" 1447 msgstr "अओजार (&T)" 1448 1449 #. i18n: ectx: Menu (help) 1450 #: kmplot_part.rc:39 kmplot_part_readonly.rc:35 kmplot_shell.rc:13 1451 #, kde-format 1452 msgid "&Help" 1453 msgstr "मद्दति (&H)" 1454 1455 #. i18n: ectx: Menu (file) 1456 #: kmplot_shell.rc:4 1457 #, kde-format 1458 msgid "&File" 1459 msgstr "फाइल (&F)" 1460 1461 #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) 1462 #: kmplot_shell.rc:17 1463 #, kde-format 1464 msgid "Main Toolbar" 1465 msgstr "मुख्य अओजार पट्टी" 1466 1467 #: kmplotio.cpp:288 1468 #, kde-format 1469 msgid "The file had an unknown version number" 1470 msgstr "" 1471 1472 #: kmplotio.cpp:306 kparametereditor.cpp:205 1473 #, kde-format 1474 msgid "The file does not exist." 1475 msgstr "फाइल मोज़ुद नहि अछि." 1476 1477 #: kmplotio.cpp:313 1478 #, kde-format 1479 msgid "An error appeared when opening this file (%1)" 1480 msgstr "" 1481 1482 #: kmplotio.cpp:326 1483 #, kde-format 1484 msgid "%1 could not be opened" 1485 msgstr "" 1486 1487 #: kmplotio.cpp:332 1488 #, kde-format 1489 msgid "%1 could not be loaded (%2 at line %3, column %4)" 1490 msgstr "" 1491 1492 #: kmplotio.cpp:395 1493 #, kde-format 1494 msgid "automatic" 1495 msgstr "स्वचालित" 1496 1497 #: kmplotio.cpp:720 1498 #, kde-format 1499 msgid "The function %1 could not be loaded" 1500 msgstr "" 1501 1502 #: kparametereditor.cpp:43 1503 #, fuzzy, kde-format 1504 #| msgid "Parameters" 1505 msgctxt "@title:window" 1506 msgid "Parameter Editor" 1507 msgstr "पैरामीटर" 1508 1509 #: kparametereditor.cpp:200 1510 #, fuzzy, kde-format 1511 #| msgid "Parameters" 1512 msgid "Open Parameter File" 1513 msgstr "पैरामीटर" 1514 1515 #: kparametereditor.cpp:200 kparametereditor.cpp:278 1516 #, kde-format 1517 msgid "Plain Text File (*.txt)" 1518 msgstr "" 1519 1520 #: kparametereditor.cpp:215 1521 #, kde-format 1522 msgid "An error appeared when opening this file: %1" 1523 msgstr "" 1524 1525 #: kparametereditor.cpp:244 1526 #, kde-format 1527 msgid "" 1528 "Line %1 is not a valid parameter value and will therefore not be included. " 1529 "Do you want to continue?" 1530 msgstr "" 1531 1532 #: kparametereditor.cpp:254 1533 #, kde-format 1534 msgid "Would you like to be informed about other lines that cannot be read?" 1535 msgstr "" 1536 1537 #: kparametereditor.cpp:256 1538 #, kde-format 1539 msgid "Get Informed" 1540 msgstr "" 1541 1542 #: kparametereditor.cpp:257 1543 #, kde-format 1544 msgid "Ignore Information" 1545 msgstr "" 1546 1547 #: kparametereditor.cpp:268 1548 #, kde-format 1549 msgid "An error appeared when opening this file" 1550 msgstr "" 1551 1552 #: kparametereditor.cpp:278 1553 #, fuzzy, kde-format 1554 #| msgid "Save As" 1555 msgid "Save File" 1556 msgstr "एहिना सहेजू" 1557 1558 #: kparametereditor.cpp:285 1559 #, kde-format 1560 msgid "" 1561 "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to continue and " 1562 "overwrite this file?" 1563 msgstr "" 1564 1565 #: kparametereditor.cpp:286 1566 #, kde-format 1567 msgid "Overwrite File?" 1568 msgstr "फाइल केर उप्पर लिखू?" 1569 1570 #: kparametereditor.cpp:302 kparametereditor.cpp:309 kparametereditor.cpp:327 1571 #, kde-format 1572 msgid "An error appeared when saving this file" 1573 msgstr "" 1574 1575 #: kprinterdlg.cpp:31 1576 #, kde-format 1577 msgctxt "@title:window" 1578 msgid "KmPlot Options" 1579 msgstr "" 1580 1581 #: kprinterdlg.cpp:35 1582 #, kde-format 1583 msgid "Print header table" 1584 msgstr "" 1585 1586 #: kprinterdlg.cpp:36 1587 #, kde-format 1588 msgid "Transparent background" 1589 msgstr "पारदर्शी पृष्ठभूमि" 1590 1591 #: kprinterdlg.cpp:45 1592 #, kde-format 1593 msgid "Pixels (1/72nd in)" 1594 msgstr "" 1595 1596 #: kprinterdlg.cpp:46 1597 #, kde-format 1598 msgid "Inches (in)" 1599 msgstr "इंच (in)" 1600 1601 #: kprinterdlg.cpp:47 1602 #, kde-format 1603 msgid "Centimeters (cm)" 1604 msgstr "सेन्टीमीटर (सेमी)" 1605 1606 #: kprinterdlg.cpp:48 1607 #, kde-format 1608 msgid "Millimeters (mm)" 1609 msgstr "मिललमीटर्स (मिमी)" 1610 1611 #: kprinterdlg.cpp:52 1612 #, kde-format 1613 msgid "Width:" 1614 msgstr "चओड़ाइ:" 1615 1616 #: kprinterdlg.cpp:53 1617 #, kde-format 1618 msgid "Height:" 1619 msgstr "उँचाइ:" 1620 1621 #: kprinterdlg.cpp:122 1622 #, kde-format 1623 msgid "Width is invalid" 1624 msgstr "" 1625 1626 #: kprinterdlg.cpp:128 1627 #, kde-format 1628 msgid "Height is invalid" 1629 msgstr "" 1630 1631 #: ksliderwindow.cpp:28 1632 #, kde-format 1633 msgid "Slider %1" 1634 msgstr "" 1635 1636 #: ksliderwindow.cpp:34 1637 #, kde-format 1638 msgid "" 1639 "Move slider to change the parameter of the function plot connected to this " 1640 "slider." 1641 msgstr "" 1642 1643 #: ksliderwindow.cpp:79 1644 #, fuzzy, kde-format 1645 #| msgid "Slider" 1646 msgctxt "@title:window" 1647 msgid "Sliders" 1648 msgstr "स्लाइडर" 1649 1650 #: main.cpp:42 1651 #, kde-format 1652 msgid "KmPlot" 1653 msgstr "" 1654 1655 #: main.cpp:44 1656 #, kde-format 1657 msgid "Mathematical function plotter by KDE" 1658 msgstr "" 1659 1660 #: main.cpp:46 1661 #, kde-format 1662 msgid "(c) 2000-2002, Klaus-Dieter Möller" 1663 msgstr "" 1664 1665 #: main.cpp:50 1666 #, kde-format 1667 msgid "Klaus-Dieter Möller" 1668 msgstr "" 1669 1670 #: main.cpp:50 1671 #, kde-format 1672 msgid "Original Author" 1673 msgstr "मूल लेखक" 1674 1675 #: main.cpp:51 1676 #, kde-format 1677 msgid "Matthias Meßmer" 1678 msgstr "" 1679 1680 #: main.cpp:51 1681 #, kde-format 1682 msgid "GUI" 1683 msgstr "GUI" 1684 1685 #: main.cpp:52 1686 #, kde-format 1687 msgid "Fredrik Edemar" 1688 msgstr "" 1689 1690 #: main.cpp:52 1691 #, kde-format 1692 msgid "Various improvements" 1693 msgstr "" 1694 1695 #: main.cpp:53 1696 #, kde-format 1697 msgid "David Saxton" 1698 msgstr "" 1699 1700 #: main.cpp:53 1701 #, kde-format 1702 msgid "Porting to Qt 4, UI improvements, features" 1703 msgstr "" 1704 1705 #: main.cpp:55 1706 #, kde-format 1707 msgid "David Vignoni" 1708 msgstr "" 1709 1710 #: main.cpp:55 1711 #, kde-format 1712 msgid "svg icon" 1713 msgstr "" 1714 1715 #: main.cpp:56 1716 #, kde-format 1717 msgid "Albert Astals Cid" 1718 msgstr "" 1719 1720 #: main.cpp:56 1721 #, kde-format 1722 msgid "command line options, MIME type" 1723 msgstr "" 1724 1725 #: main.cpp:60 1726 #, kde-format 1727 msgid "Initial functions to plot" 1728 msgstr "" 1729 1730 #: main.cpp:60 1731 #, fuzzy, kde-format 1732 #| msgid "Document" 1733 msgid "argument" 1734 msgstr "दस्तावेज" 1735 1736 #: main.cpp:61 1737 #, kde-format 1738 msgid "URLs to open" 1739 msgstr "" 1740 1741 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SettingsPageGeneral) 1742 #: maindlg.cpp:193 settingspagegeneral.ui:14 1743 #, kde-format 1744 msgid "General" 1745 msgstr "सामान्य" 1746 1747 #: maindlg.cpp:193 1748 #, kde-format 1749 msgid "General Settings" 1750 msgstr "सामान्य जमावट" 1751 1752 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SettingsPageDiagram) 1753 #: maindlg.cpp:194 settingspagediagram.ui:14 1754 #, kde-format 1755 msgid "Diagram" 1756 msgstr "" 1757 1758 #: maindlg.cpp:194 1759 #, kde-format 1760 msgid "Diagram Appearance" 1761 msgstr "" 1762 1763 #: maindlg.cpp:195 1764 #, kde-format 1765 msgid "Colors" 1766 msgstr "रँग" 1767 1768 #: maindlg.cpp:196 1769 #, kde-format 1770 msgid "Fonts" 1771 msgstr "फान्ट" 1772 1773 #: maindlg.cpp:223 1774 #, kde-format 1775 msgid "Configure KmPlot..." 1776 msgstr "" 1777 1778 #: maindlg.cpp:229 1779 #, kde-format 1780 msgid "E&xport..." 1781 msgstr "" 1782 1783 #: maindlg.cpp:242 1784 #, kde-format 1785 msgid "&Coordinate System..." 1786 msgstr "" 1787 1788 #: maindlg.cpp:247 1789 #, kde-format 1790 msgid "&Constants..." 1791 msgstr "" 1792 1793 #: maindlg.cpp:256 1794 #, kde-format 1795 msgid "Zoom &In" 1796 msgstr "पैघ करू (&I)" 1797 1798 #: maindlg.cpp:262 1799 #, kde-format 1800 msgid "Zoom &Out" 1801 msgstr "छोट करू (&O)" 1802 1803 #: maindlg.cpp:268 1804 #, kde-format 1805 msgid "&Fit Widget to Trigonometric Functions" 1806 msgstr "" 1807 1808 #: maindlg.cpp:272 1809 #, kde-format 1810 msgid "Reset View" 1811 msgstr "" 1812 1813 #: maindlg.cpp:277 1814 #, kde-format 1815 msgid "Show Sliders" 1816 msgstr "" 1817 1818 #: maindlg.cpp:283 1819 #, kde-format 1820 msgid "Calculator" 1821 msgstr "कैलकुलेटर" 1822 1823 #: maindlg.cpp:288 1824 #, kde-format 1825 msgid "Plot &Area..." 1826 msgstr "" 1827 1828 #: maindlg.cpp:292 1829 #, kde-format 1830 msgid "Find Ma&ximum..." 1831 msgstr "" 1832 1833 #: maindlg.cpp:297 1834 #, kde-format 1835 msgid "Find Mi&nimum..." 1836 msgstr "" 1837 1838 #: maindlg.cpp:304 1839 #, kde-format 1840 msgctxt "@action:inmenu Help" 1841 msgid "Predefined &Math Functions" 1842 msgstr "" 1843 1844 #: maindlg.cpp:311 1845 #, kde-format 1846 msgid "Cartesian Plot" 1847 msgstr "" 1848 1849 #: maindlg.cpp:317 1850 #, kde-format 1851 msgid "Parametric Plot" 1852 msgstr "" 1853 1854 #: maindlg.cpp:323 1855 #, kde-format 1856 msgid "Polar Plot" 1857 msgstr "" 1858 1859 #: maindlg.cpp:329 1860 #, kde-format 1861 msgid "Implicit Plot" 1862 msgstr "" 1863 1864 #: maindlg.cpp:335 1865 #, kde-format 1866 msgid "Differential Plot" 1867 msgstr "" 1868 1869 #: maindlg.cpp:350 1870 #, kde-format 1871 msgid "&Hide" 1872 msgstr "नुकाबू (&H)" 1873 1874 #: maindlg.cpp:355 1875 #, kde-format 1876 msgid "&Remove" 1877 msgstr "हटाबू (&R)" 1878 1879 #: maindlg.cpp:363 1880 #, kde-format 1881 msgid "Animate Plot..." 1882 msgstr "" 1883 1884 #: maindlg.cpp:374 1885 #, kde-format 1886 msgid "Copy (x, y)" 1887 msgstr "" 1888 1889 #: maindlg.cpp:379 1890 #, kde-format 1891 msgctxt "Copied pair of coordinates (x, y)" 1892 msgid "(%1, %2)" 1893 msgstr "" 1894 1895 #: maindlg.cpp:385 1896 #, kde-format 1897 msgid "Copy Root Value" 1898 msgstr "" 1899 1900 #: maindlg.cpp:470 1901 #, kde-format 1902 msgid "" 1903 "The plot has been modified.\n" 1904 "Do you want to save it?" 1905 msgstr "" 1906 1907 #: maindlg.cpp:504 1908 #, kde-format 1909 msgid "" 1910 "This file is saved with an old file format; if you save it, you cannot open " 1911 "the file with older versions of KmPlot. Are you sure you want to continue?" 1912 msgstr "" 1913 1914 #: maindlg.cpp:507 1915 #, kde-format 1916 msgid "Save New Format" 1917 msgstr "" 1918 1919 #: maindlg.cpp:522 1920 #, kde-format 1921 msgid "Save As" 1922 msgstr "एहिना सहेजू" 1923 1924 #: maindlg.cpp:528 1925 #, kde-format 1926 msgid "The file could not be saved" 1927 msgstr "फाइल सहेजल नहि जाए सकल" 1928 1929 #: maindlg.cpp:560 1930 #, kde-format 1931 msgid "Scalable Vector Graphics (*.svg)" 1932 msgstr "" 1933 1934 #: maindlg.cpp:562 1935 #, kde-format 1936 msgctxt "@title:window" 1937 msgid "Export as Image" 1938 msgstr "" 1939 1940 #: maindlg.cpp:623 1941 #, kde-format 1942 msgid "Sorry, something went wrong while saving to image \"%1\"" 1943 msgstr "" 1944 1945 #: maindlg.cpp:680 1946 #, kde-format 1947 msgctxt "@title:window" 1948 msgid "Print Plot" 1949 msgstr "" 1950 1951 #: maindlg.cpp:695 1952 #, fuzzy, kde-format 1953 #| msgid "&Settings" 1954 msgid "Print Settings" 1955 msgstr "जमावट (&S)" 1956 1957 #: maindlg.cpp:700 1958 #, fuzzy, kde-format 1959 #| msgid "&Settings" 1960 msgctxt "@title:window" 1961 msgid "Print Settings" 1962 msgstr "जमावट (&S)" 1963 1964 #: parameteranimator.cpp:52 1965 #, fuzzy, kde-format 1966 #| msgid "Parameters" 1967 msgctxt "@title:window" 1968 msgid "Parameter Animator" 1969 msgstr "पैरामीटर" 1970 1971 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, warningLabel) 1972 #: parameteranimator.ui:23 1973 #, kde-format 1974 msgid "" 1975 "The function must have an additional variable as a parameter, e.g. f(x,k) " 1976 "would have k as its parameter" 1977 msgstr "" 1978 1979 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, warningLabel) 1980 #: parameteranimator.ui:29 1981 #, kde-format 1982 msgid "" 1983 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css" 1984 "\">\n" 1985 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n" 1986 "</style></head><body style=\" font-family:Sans Serif; font-size:9pt; font-" 1987 "weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n" 1988 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" 1989 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:Sans;\"><span " 1990 "style=\" font-weight:600;\">Warning:</span> The current function does not " 1991 "have a parameter, and so cannot be animated.</p></body></html>" 1992 msgstr "" 1993 1994 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) 1995 #: parameteranimator.ui:47 1996 #, kde-format 1997 msgid "Final value:" 1998 msgstr "" 1999 2000 #. i18n: ectx: property (text), widget (EquationEdit, step) 2001 #: parameteranimator.ui:57 2002 #, kde-format 2003 msgid "1" 2004 msgstr "1" 2005 2006 #. i18n: ectx: property (text), widget (EquationEdit, final) 2007 #: parameteranimator.ui:64 2008 #, kde-format 2009 msgid "10" 2010 msgstr "10" 2011 2012 #. i18n: ectx: property (text), widget (EquationEdit, initial) 2013 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, currentValue) 2014 #: parameteranimator.ui:81 parameteranimator.ui:131 2015 #, kde-format 2016 msgid "0" 2017 msgstr "0" 2018 2019 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) 2020 #: parameteranimator.ui:88 2021 #, kde-format 2022 msgid "Initial value:" 2023 msgstr "आरंभिक मान:" 2024 2025 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) 2026 #: parameteranimator.ui:124 2027 #, kde-format 2028 msgid "Current Value:" 2029 msgstr "" 2030 2031 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, gotoInitial) 2032 #: parameteranimator.ui:177 2033 #, kde-format 2034 msgid "<<" 2035 msgstr "<<" 2036 2037 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, stepBackwards) 2038 #: parameteranimator.ui:184 2039 #, kde-format 2040 msgid "<" 2041 msgstr "<" 2042 2043 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, pause) 2044 #: parameteranimator.ui:194 2045 #, kde-format 2046 msgid "||" 2047 msgstr "" 2048 2049 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, stepForwards) 2050 #: parameteranimator.ui:201 2051 #, kde-format 2052 msgid ">" 2053 msgstr ">" 2054 2055 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, gotoFinal) 2056 #: parameteranimator.ui:211 2057 #, kde-format 2058 msgid ">>" 2059 msgstr ">>" 2060 2061 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) 2062 #: parameteranimator.ui:257 2063 #, kde-format 2064 msgid "Speed:" 2065 msgstr "गति:" 2066 2067 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) 2068 #: parameteranimator.ui:304 2069 #, kde-format 2070 msgid "Fast" 2071 msgstr "तेज" 2072 2073 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) 2074 #: parameteranimator.ui:311 2075 #, kde-format 2076 msgid "Slow" 2077 msgstr "धीमा" 2078 2079 #: parameterswidget.cpp:25 2080 #, kde-format 2081 msgid "Slider No. %1" 2082 msgstr "" 2083 2084 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useSlider) 2085 #: parameterswidget.ui:37 2086 #, kde-format 2087 msgid "Slider:" 2088 msgstr "" 2089 2090 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useList) 2091 #: parameterswidget.ui:44 2092 #, kde-format 2093 msgid "List:" 2094 msgstr "" 2095 2096 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, editParameterListButton) 2097 #: parameterswidget.ui:54 2098 #, kde-format 2099 msgid "Edit the list of parameters" 2100 msgstr "" 2101 2102 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, editParameterListButton) 2103 #: parameterswidget.ui:57 2104 #, kde-format 2105 msgid "" 2106 "Click here to open a list of parameter values. Here you can add, remove, and " 2107 "change them." 2108 msgstr "" 2109 2110 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, editParameterListButton) 2111 #: parameterswidget.ui:60 2112 #, kde-format 2113 msgid "Edit List..." 2114 msgstr "" 2115 2116 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, listOfSliders) 2117 #: parameterswidget.ui:70 2118 #, kde-format 2119 msgid "Select a slider" 2120 msgstr "" 2121 2122 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, listOfSliders) 2123 #: parameterswidget.ui:73 2124 #, kde-format 2125 msgid "" 2126 "Select one of the sliders to change the parameter value dynamically. The " 2127 "values vary from 0 (left) to 100 (right)." 2128 msgstr "" 2129 2130 #: parser.cpp:614 2131 #, kde-format 2132 msgid "Remove all" 2133 msgstr "" 2134 2135 #: parser.cpp:618 2136 #, kde-format 2137 msgid "" 2138 "The function %1 is depended upon by the following functions: %2. These must " 2139 "be removed in addition." 2140 msgstr "" 2141 2142 #: parser.cpp:1089 2143 #, kde-format 2144 msgid "Syntax error" 2145 msgstr "वाक्यरचना त्रुटि" 2146 2147 #: parser.cpp:1092 2148 #, kde-format 2149 msgid "Missing parenthesis" 2150 msgstr "" 2151 2152 #: parser.cpp:1095 2153 #, kde-format 2154 msgid "Stack overflow" 2155 msgstr "स्टैक ओवरफ्लो" 2156 2157 #: parser.cpp:1098 2158 #, kde-format 2159 msgid "Name of function is not free" 2160 msgstr "" 2161 2162 #: parser.cpp:1101 2163 #, kde-format 2164 msgid "recursive function not allowed" 2165 msgstr "" 2166 2167 #: parser.cpp:1104 2168 #, kde-format 2169 msgid "Empty function" 2170 msgstr "" 2171 2172 #: parser.cpp:1107 2173 #, kde-format 2174 msgid "Function could not be found" 2175 msgstr "" 2176 2177 #: parser.cpp:1110 2178 #, kde-format 2179 msgid "The differential equation must be at least first-order" 2180 msgstr "" 2181 2182 #: parser.cpp:1113 2183 #, kde-format 2184 msgid "Too many plus-minus symbols" 2185 msgstr "" 2186 2187 #: parser.cpp:1116 2188 #, kde-format 2189 msgid "Invalid plus-minus symbol (expression must be constant)" 2190 msgstr "" 2191 2192 #: parser.cpp:1119 2193 #, kde-format 2194 msgid "The function has too many arguments" 2195 msgstr "" 2196 2197 #: parser.cpp:1122 2198 #, kde-format 2199 msgid "The function does not have the correct number of arguments" 2200 msgstr "" 2201 2202 #: plotstylewidget.cpp:30 2203 #, kde-format 2204 msgid "Solid" 2205 msgstr "ठोस" 2206 2207 #: plotstylewidget.cpp:31 2208 #, kde-format 2209 msgid "Dash" 2210 msgstr "योजक चिह्न" 2211 2212 #: plotstylewidget.cpp:32 2213 #, kde-format 2214 msgid "Dot" 2215 msgstr "बिन्दी" 2216 2217 #: plotstylewidget.cpp:33 2218 #, kde-format 2219 msgid "Dash Dot" 2220 msgstr "" 2221 2222 #: plotstylewidget.cpp:34 2223 #, kde-format 2224 msgid "Dash Dot Dot" 2225 msgstr "" 2226 2227 #: plotstylewidget.cpp:44 2228 #, kde-format 2229 msgid "Advanced..." 2230 msgstr "" 2231 2232 #: plotstylewidget.cpp:48 2233 #, kde-format 2234 msgid "Color:" 2235 msgstr "रँग:" 2236 2237 #: plotstylewidget.cpp:57 2238 #, fuzzy, kde-format 2239 #| msgid "Appearance" 2240 msgctxt "@title:window" 2241 msgid "Plot Appearance" 2242 msgstr "प्रकटन" 2243 2244 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, PlotStyleWidget) 2245 #: plotstylewidget.ui:14 2246 #, kde-format 2247 msgid "Plot Style" 2248 msgstr "" 2249 2250 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showPlotName) 2251 #: plotstylewidget.ui:26 2252 #, kde-format 2253 msgid "Show the plot name" 2254 msgstr "" 2255 2256 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showExtrema) 2257 #: plotstylewidget.ui:33 2258 #, kde-format 2259 msgid "Show extrema (minimum/maximum points)" 2260 msgstr "" 2261 2262 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showTangentField) 2263 #: plotstylewidget.ui:53 2264 #, kde-format 2265 msgid "Show the tangent field:" 2266 msgstr "" 2267 2268 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useGradient) 2269 #: plotstylewidget.ui:67 2270 #, kde-format 2271 msgid "Use a gradient for parameters:" 2272 msgstr "" 2273 2274 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) 2275 #: plotstylewidget.ui:74 2276 #, kde-format 2277 msgid "Line style:" 2278 msgstr "" 2279 2280 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) 2281 #: plotstylewidget.ui:87 2282 #, kde-format 2283 msgid "Line width:" 2284 msgstr "" 2285 2286 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, lineWidth) 2287 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, kcfg_AxesLineWidth) 2288 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, kcfg_GridLineWidth) 2289 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, kcfg_TicWidth) 2290 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, kcfg_TicLength) 2291 #: plotstylewidget.ui:103 settingspagediagram.ui:140 settingspagediagram.ui:172 2292 #: settingspagediagram.ui:204 settingspagediagram.ui:236 2293 #, kde-format 2294 msgid " mm" 2295 msgstr "" 2296 2297 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, QParameterEditor) 2298 #: qparametereditor.ui:13 2299 #, kde-format 2300 msgid "Parameter Editor" 2301 msgstr "" 2302 2303 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, cmdDelete) 2304 #: qparametereditor.ui:55 2305 #, kde-format 2306 msgid "delete selected constant" 2307 msgstr "" 2308 2309 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, moveUp) 2310 #: qparametereditor.ui:84 2311 #, kde-format 2312 msgid "Move Up" 2313 msgstr "उप्पर जाउ" 2314 2315 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, moveDown) 2316 #: qparametereditor.ui:91 2317 #, kde-format 2318 msgid "Move Down" 2319 msgstr "नीच्चाँ जाउ" 2320 2321 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, cmdImport) 2322 #: qparametereditor.ui:117 2323 #, kde-format 2324 msgid "Import values from a textfile" 2325 msgstr "" 2326 2327 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, cmdImport) 2328 #: qparametereditor.ui:120 2329 #, kde-format 2330 msgid "" 2331 "Import values from a textfile. Every line in the file is parsed as a value " 2332 "or expression." 2333 msgstr "" 2334 2335 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cmdImport) 2336 #: qparametereditor.ui:123 2337 #, kde-format 2338 msgid "&Import..." 2339 msgstr "आयात करू... (&I)" 2340 2341 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, cmdExport) 2342 #: qparametereditor.ui:133 2343 #, kde-format 2344 msgid "Export values to a textfile" 2345 msgstr "" 2346 2347 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, cmdExport) 2348 #: qparametereditor.ui:136 2349 #, kde-format 2350 msgid "" 2351 "Export values to a textfile. Every value in the parameter list will be " 2352 "written to one line in the file." 2353 msgstr "" 2354 2355 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cmdExport) 2356 #: qparametereditor.ui:139 2357 #, kde-format 2358 msgid "&Export..." 2359 msgstr "निर्यात करु... (&E)" 2360 2361 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) 2362 #: settingspagecolor.ui:23 2363 #, kde-format 2364 msgid "&Coords" 2365 msgstr "" 2366 2367 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) 2368 #: settingspagecolor.ui:35 2369 #, fuzzy, kde-format 2370 #| msgid "Background color" 2371 msgid "Background color:" 2372 msgstr "पृष्ठभूमि रंग" 2373 2374 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_backgroundcolor) 2375 #: settingspagecolor.ui:45 2376 #, kde-format 2377 msgid "Color for the plot area behind the grid." 2378 msgstr "" 2379 2380 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_backgroundcolor) 2381 #: settingspagecolor.ui:48 2382 #, kde-format 2383 msgid "" 2384 "Click on the button the choose the color of the background. This option has " 2385 "no effect on printing nor export." 2386 msgstr "" 2387 2388 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) 2389 #: settingspagecolor.ui:58 2390 #, kde-format 2391 msgid "&Axes:" 2392 msgstr "" 2393 2394 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) 2395 #: settingspagecolor.ui:71 2396 #, kde-format 2397 msgid "&Grid:" 2398 msgstr "" 2399 2400 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_AxesColor) 2401 #: settingspagecolor.ui:84 2402 #, fuzzy, kde-format 2403 #| msgid "Background color" 2404 msgid "Select color for the axes." 2405 msgstr "पृष्ठभूमि रंग" 2406 2407 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_AxesColor) 2408 #: settingspagecolor.ui:87 2409 #, kde-format 2410 msgid "" 2411 "Specify the color of the axes. The change will appear as soon as you press " 2412 "the OK button." 2413 msgstr "" 2414 2415 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_GridColor) 2416 #: settingspagecolor.ui:97 2417 #, fuzzy, kde-format 2418 #| msgid "Background color" 2419 msgid "Select color for the grid." 2420 msgstr "पृष्ठभूमि रंग" 2421 2422 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_GridColor) 2423 #: settingspagecolor.ui:100 2424 #, kde-format 2425 msgid "" 2426 "Specify the color of the grid. The change will appear as soon as you press " 2427 "the OK button." 2428 msgstr "" 2429 2430 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) 2431 #: settingspagecolor.ui:113 2432 #, kde-format 2433 msgid "&Default Function Colors" 2434 msgstr "" 2435 2436 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_Color1) 2437 #: settingspagecolor.ui:133 2438 #, kde-format 2439 msgid "The default color for function number 2." 2440 msgstr "" 2441 2442 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_Color1) 2443 #: settingspagecolor.ui:136 2444 #, kde-format 2445 msgid "" 2446 "The default color for function number 2. Please note that this color setting " 2447 "only affects empty functions, so if you have defined a function at number 1 " 2448 "and you change color for that number here, the setting will be shown next " 2449 "time you define a new function at number 1." 2450 msgstr "" 2451 2452 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_Color4) 2453 #: settingspagecolor.ui:146 2454 #, kde-format 2455 msgid "The default color for function number 5." 2456 msgstr "" 2457 2458 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_Color4) 2459 #: settingspagecolor.ui:149 2460 #, kde-format 2461 msgid "" 2462 "The default color for function number 5. Please note that this color setting " 2463 "only affects empty functions, so if you have defined a function at number 1 " 2464 "and you change color for that number here, the setting will be shown next " 2465 "time you define a new function at number 1." 2466 msgstr "" 2467 2468 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_Color0) 2469 #: settingspagecolor.ui:159 2470 #, kde-format 2471 msgid "The default color for function number 1." 2472 msgstr "" 2473 2474 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_Color0) 2475 #: settingspagecolor.ui:162 2476 #, kde-format 2477 msgid "" 2478 "The default color for function number 1. Please note that this color setting " 2479 "only affects empty functions, so if you have defined a function at number 1 " 2480 "and you change color for that number here, the setting will be shown next " 2481 "time you define a new function at number 1." 2482 msgstr "" 2483 2484 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) 2485 #: settingspagecolor.ui:172 2486 #, kde-format 2487 msgid "Function &1:" 2488 msgstr "" 2489 2490 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_Color2) 2491 #: settingspagecolor.ui:185 2492 #, kde-format 2493 msgid "The default color for function number 3." 2494 msgstr "" 2495 2496 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_Color2) 2497 #: settingspagecolor.ui:188 2498 #, kde-format 2499 msgid "" 2500 "The default color for function number 3. Please note that this color setting " 2501 "only affects empty functions, so if you have defined a function at number 1 " 2502 "and you change color for that number here, the setting will be shown next " 2503 "time you define a new function at number 1." 2504 msgstr "" 2505 2506 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_13) 2507 #: settingspagecolor.ui:198 2508 #, kde-format 2509 msgid "Function &3:" 2510 msgstr "" 2511 2512 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_2) 2513 #: settingspagecolor.ui:211 2514 #, kde-format 2515 msgid "Function &2:" 2516 msgstr "" 2517 2518 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_12) 2519 #: settingspagecolor.ui:224 2520 #, kde-format 2521 msgid "Function &4:" 2522 msgstr "" 2523 2524 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_Color3) 2525 #: settingspagecolor.ui:237 2526 #, kde-format 2527 msgid "The default color for function number 4." 2528 msgstr "" 2529 2530 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_Color3) 2531 #: settingspagecolor.ui:240 2532 #, kde-format 2533 msgid "" 2534 "The default color for function number 4. Please note that this color setting " 2535 "only affects empty functions, so if you have defined a function at number 1 " 2536 "and you change color for that number here, the setting will be shown next " 2537 "time you define a new function at number 1." 2538 msgstr "" 2539 2540 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_11) 2541 #: settingspagecolor.ui:250 2542 #, kde-format 2543 msgid "Function &5:" 2544 msgstr "" 2545 2546 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_9) 2547 #: settingspagecolor.ui:289 2548 #, kde-format 2549 msgid "Function &7:" 2550 msgstr "" 2551 2552 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_8) 2553 #: settingspagecolor.ui:302 2554 #, kde-format 2555 msgid "Function &8:" 2556 msgstr "" 2557 2558 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_Color8) 2559 #: settingspagecolor.ui:315 2560 #, kde-format 2561 msgid "The default color for function number 9." 2562 msgstr "" 2563 2564 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_Color8) 2565 #: settingspagecolor.ui:318 2566 #, kde-format 2567 msgid "" 2568 "The default color for function number 9. Please note that this color setting " 2569 "only affects empty functions, so if you have defined a function at number 1 " 2570 "and you change color for that number here, the setting will be shown next " 2571 "time you define a new function at number 1." 2572 msgstr "" 2573 2574 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_10) 2575 #: settingspagecolor.ui:328 2576 #, kde-format 2577 msgid "Function &6:" 2578 msgstr "" 2579 2580 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_Color6) 2581 #: settingspagecolor.ui:341 2582 #, kde-format 2583 msgid "The default color for function number 7." 2584 msgstr "" 2585 2586 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_Color6) 2587 #: settingspagecolor.ui:344 2588 #, kde-format 2589 msgid "" 2590 "The default color for function number 7. Please note that this color setting " 2591 "only affects empty functions, so if you have defined a function at number 1 " 2592 "and you change color for that number here, the setting will be shown next " 2593 "time you define a new function at number 1." 2594 msgstr "" 2595 2596 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_Color7) 2597 #: settingspagecolor.ui:354 2598 #, kde-format 2599 msgid "The default color for function number 8." 2600 msgstr "" 2601 2602 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_Color7) 2603 #: settingspagecolor.ui:357 2604 #, kde-format 2605 msgid "" 2606 "The default color for function number 8. Please note that this color setting " 2607 "only affects empty functions, so if you have defined a function at number 1 " 2608 "and you change color for that number here, the setting will be shown next " 2609 "time you define a new function at number 1." 2610 msgstr "" 2611 2612 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_Color5) 2613 #: settingspagecolor.ui:367 2614 #, kde-format 2615 msgid "The default color for function number 6." 2616 msgstr "" 2617 2618 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_Color5) 2619 #: settingspagecolor.ui:370 2620 #, kde-format 2621 msgid "" 2622 "The default color for function number 6. Please note that this color setting " 2623 "only affects empty functions, so if you have defined a function at number 1 " 2624 "and you change color for that number here, the setting will be shown next " 2625 "time you define a new function at number 1." 2626 msgstr "" 2627 2628 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_7) 2629 #: settingspagecolor.ui:380 2630 #, kde-format 2631 msgid "Function &9:" 2632 msgstr "" 2633 2634 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_Color9) 2635 #: settingspagecolor.ui:393 2636 #, kde-format 2637 msgid "The default color for function number 10." 2638 msgstr "" 2639 2640 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_Color9) 2641 #: settingspagecolor.ui:396 2642 #, kde-format 2643 msgid "" 2644 "The default color for function number 10. Please note that this color " 2645 "setting only affects empty functions, so if you have defined a function at " 2646 "number 1 and you change color for that number here, the setting will be " 2647 "shown next time you define a new function at number 1." 2648 msgstr "" 2649 2650 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_6) 2651 #: settingspagecolor.ui:406 2652 #, kde-format 2653 msgid "Function 1&0:" 2654 msgstr "" 2655 2656 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, radioButton11) 2657 #: settingspagediagram.ui:32 2658 #, kde-format 2659 msgid "No Grid will be plotted." 2660 msgstr "" 2661 2662 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton11) 2663 #: settingspagediagram.ui:35 2664 #, kde-format 2665 msgid "None" 2666 msgstr "किछु नहि" 2667 2668 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, radioButton12) 2669 #: settingspagediagram.ui:42 2670 #, kde-format 2671 msgid "A line for every tic." 2672 msgstr "" 2673 2674 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton12) 2675 #: settingspagediagram.ui:45 2676 #, kde-format 2677 msgid "Lines" 2678 msgstr "रेखासभ" 2679 2680 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, radioButton13) 2681 #: settingspagediagram.ui:52 2682 #, kde-format 2683 msgid "Only little crosses in the plot area." 2684 msgstr "" 2685 2686 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton13) 2687 #: settingspagediagram.ui:55 2688 #, kde-format 2689 msgid "Crosses" 2690 msgstr "" 2691 2692 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, radioButton14) 2693 #: settingspagediagram.ui:62 2694 #, kde-format 2695 msgid "Circles around the Origin." 2696 msgstr "" 2697 2698 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton14) 2699 #: settingspagediagram.ui:65 2700 #, kde-format 2701 msgid "Polar" 2702 msgstr "ध्रुवीय" 2703 2704 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) 2705 #: settingspagediagram.ui:75 2706 #, kde-format 2707 msgid "Axis Labels" 2708 msgstr "" 2709 2710 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label) 2711 #: settingspagediagram.ui:81 2712 #, kde-format 2713 msgid "Label on horizontal axis." 2714 msgstr "" 2715 2716 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) 2717 #: settingspagediagram.ui:84 2718 #, kde-format 2719 msgid "Horizontal axis label:" 2720 msgstr "" 2721 2722 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, kcfg_LabelHorizontalAxis) 2723 #: settingspagediagram.ui:94 2724 #, kde-format 2725 msgid "X" 2726 msgstr "" 2727 2728 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label_2) 2729 #: settingspagediagram.ui:101 2730 #, kde-format 2731 msgid "Label on vertical axis." 2732 msgstr "" 2733 2734 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) 2735 #: settingspagediagram.ui:104 2736 #, kde-format 2737 msgid "Vertical axis label:" 2738 msgstr "" 2739 2740 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, kcfg_LabelVerticalAxis) 2741 #: settingspagediagram.ui:114 2742 #, kde-format 2743 msgid "Y" 2744 msgstr "" 2745 2746 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7) 2747 #: settingspagediagram.ui:124 2748 #, kde-format 2749 msgid "Axis widths:" 2750 msgstr "" 2751 2752 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5) 2753 #: settingspagediagram.ui:156 2754 #, kde-format 2755 msgid "Line &width:" 2756 msgstr "" 2757 2758 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel9) 2759 #: settingspagediagram.ui:188 2760 #, kde-format 2761 msgid "Tic width:" 2762 msgstr "" 2763 2764 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel8_4) 2765 #: settingspagediagram.ui:220 2766 #, kde-format 2767 msgid "Tic length:" 2768 msgstr "" 2769 2770 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowLabel) 2771 #: settingspagediagram.ui:252 2772 #, kde-format 2773 msgid "Visible tic labels." 2774 msgstr "" 2775 2776 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowLabel) 2777 #: settingspagediagram.ui:255 2778 #, kde-format 2779 msgid "Check this if the axes' tics should be labeled." 2780 msgstr "" 2781 2782 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowLabel) 2783 #: settingspagediagram.ui:258 2784 #, kde-format 2785 msgid "Show labels" 2786 msgstr "" 2787 2788 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowAxes) 2789 #: settingspagediagram.ui:268 2790 #, kde-format 2791 msgid "Visible axes." 2792 msgstr "" 2793 2794 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowAxes) 2795 #: settingspagediagram.ui:271 2796 #, kde-format 2797 msgid "Check this if the axes should be visible." 2798 msgstr "" 2799 2800 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowAxes) 2801 #: settingspagediagram.ui:274 2802 #, kde-format 2803 msgid "Show axes" 2804 msgstr "" 2805 2806 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowArrows) 2807 #: settingspagediagram.ui:284 2808 #, kde-format 2809 msgid "Visible arrows at the end of the axes." 2810 msgstr "" 2811 2812 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowArrows) 2813 #: settingspagediagram.ui:287 2814 #, kde-format 2815 msgid "Check this if the axes should have arrows at their ends." 2816 msgstr "" 2817 2818 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowArrows) 2819 #: settingspagediagram.ui:290 2820 #, kde-format 2821 msgid "Show arrows" 2822 msgstr "" 2823 2824 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel10) 2825 #: settingspagefonts.ui:23 2826 #, kde-format 2827 msgid "Axes labels:" 2828 msgstr "" 2829 2830 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel10_3) 2831 #: settingspagefonts.ui:45 2832 #, kde-format 2833 msgid "Diagram labels:" 2834 msgstr "" 2835 2836 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel10_4) 2837 #: settingspagefonts.ui:67 2838 #, kde-format 2839 msgid "Header table:" 2840 msgstr "" 2841 2842 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_anglemode) 2843 #: settingspagegeneral.ui:20 2844 #, kde-format 2845 msgid "Angle Mode" 2846 msgstr "" 2847 2848 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, radioButton1) 2849 #: settingspagegeneral.ui:32 2850 #, kde-format 2851 msgid "Trigonometric functions use radian mode for angles." 2852 msgstr "" 2853 2854 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, radioButton1) 2855 #: settingspagegeneral.ui:35 2856 #, kde-format 2857 msgid "" 2858 "Check this button to use radian mode to measure angles. This is important " 2859 "for trigonometric functions only." 2860 msgstr "" 2861 2862 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton1) 2863 #: settingspagegeneral.ui:38 2864 #, kde-format 2865 msgid "&Radian" 2866 msgstr "" 2867 2868 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, radioButton2) 2869 #: settingspagegeneral.ui:45 2870 #, kde-format 2871 msgid "Trigonometric functions use degree mode for angles." 2872 msgstr "" 2873 2874 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, radioButton2) 2875 #: settingspagegeneral.ui:48 2876 #, kde-format 2877 msgid "" 2878 "Check this button to use degree mode to measure angles. This is important " 2879 "for trigonometric functions only." 2880 msgstr "" 2881 2882 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton2) 2883 #: settingspagegeneral.ui:51 2884 #, kde-format 2885 msgid "&Degree" 2886 msgstr "" 2887 2888 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4) 2889 #: settingspagegeneral.ui:61 2890 #, kde-format 2891 msgid "Zoom" 2892 msgstr "जूम" 2893 2894 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) 2895 #: settingspagegeneral.ui:73 2896 #, fuzzy, kde-format 2897 #| msgid "Zoom &In" 2898 msgid "Zoom in by:" 2899 msgstr "पैघ करू (&I)" 2900 2901 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2_2) 2902 #: settingspagegeneral.ui:86 2903 #, fuzzy, kde-format 2904 #| msgid "Zoom &Out" 2905 msgid "Zoom out by:" 2906 msgstr "छोट करू (&O)" 2907 2908 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, kcfg_zoomOutStep) 2909 #: settingspagegeneral.ui:99 2910 #, kde-format 2911 msgid "The value the Zoom Out tool should use." 2912 msgstr "" 2913 2914 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_zoomOutStep) 2915 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_zoomInStep) 2916 #: settingspagegeneral.ui:111 settingspagegeneral.ui:130 2917 #, no-c-format, kde-format 2918 msgid "%" 2919 msgstr "%" 2920 2921 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, kcfg_zoomInStep) 2922 #: settingspagegeneral.ui:118 2923 #, kde-format 2924 msgid "The value the Zoom In tool should use." 2925 msgstr "" 2926 2927 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_DetailedTracing) 2928 #: settingspagegeneral.ui:144 2929 #, kde-format 2930 msgid "Draw tangent and normal when tracing" 2931 msgstr "" 2932 2933 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SliderWidget) 2934 #: sliderwidget.ui:13 2935 #, kde-format 2936 msgid "Slider" 2937 msgstr "स्लाइडर" 2938 2939 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, valueLabel) 2940 #: sliderwidget.ui:43 2941 #, kde-format 2942 msgid "<0>" 2943 msgstr "" 2944 2945 #: view.cpp:1829 2946 #, kde-format 2947 msgctxt "Extrema point" 2948 msgid "x = %1 y = %2" 2949 msgstr "" 2950 2951 #: view.cpp:2124 view.cpp:2125 2952 #, kde-format 2953 msgctxt "%1=minimum value, %2=maximum value" 2954 msgid "%1 to %2" 2955 msgstr "" 2956 2957 #: view.cpp:2127 view.cpp:2128 2958 #, kde-format 2959 msgctxt "'E' is the distance between ticks on the axis" 2960 msgid "1E = " 2961 msgstr "" 2962 2963 #: view.cpp:2131 2964 #, kde-format 2965 msgid "Plotting Range" 2966 msgstr "" 2967 2968 #: view.cpp:2131 2969 #, kde-format 2970 msgid "Axes Division" 2971 msgstr "" 2972 2973 #: view.cpp:2132 2974 #, kde-format 2975 msgid "x-Axis:" 2976 msgstr "" 2977 2978 #: view.cpp:2133 2979 #, kde-format 2980 msgid "y-Axis:" 2981 msgstr "" 2982 2983 #: view.cpp:2136 2984 #, kde-format 2985 msgid "Functions:" 2986 msgstr "" 2987 2988 #: view.cpp:3004 2989 #, kde-format 2990 msgid "x = %1" 2991 msgstr "" 2992 2993 #: view.cpp:3006 2994 #, kde-format 2995 msgid "y = %1" 2996 msgstr "" 2997 2998 #: view.cpp:3133 2999 #, kde-format 3000 msgctxt "%1 is a subscript zero symbol" 3001 msgid "root: x%1 = " 3002 msgstr "" 3003 3004 #: xparser.cpp:117 3005 #, kde-format 3006 msgid "Error in extension." 3007 msgstr "" 3008 3009 #~ msgid "root" 3010 #~ msgstr "रूट" 3011 3012 #~ msgid "&Overwrite" 3013 #~ msgstr "मेटाकए लिखू (&O)"