Warning, /education/kmplot/po/mai/kmplot.po is written in an unsupported language. File is not indexed.

0001 # translation of kmplot.po to Maithili
0002 # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
0003 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
0004 #
0005 # Sangeeta Kumari <sangeeta09@gmail.com>, 2009.
0006 msgid ""
0007 msgstr ""
0008 "Project-Id-Version: kmplot\n"
0009 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
0010 "POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:23+0000\n"
0011 "PO-Revision-Date: 2009-04-22 00:01+0530\n"
0012 "Last-Translator: Sangeeta Kumari <sangeeta09@gmail.com>\n"
0013 "Language-Team: Maithili <maithili.sf.net>\n"
0014 "Language: mai\n"
0015 "MIME-Version: 1.0\n"
0016 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
0017 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
0018 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
0019 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
0020 "\n"
0021 "\n"
0022 
0023 #, kde-format
0024 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
0025 msgid "Your names"
0026 msgstr "संगीता कुमारी"
0027 
0028 #, kde-format
0029 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
0030 msgid "Your emails"
0031 msgstr "sangeeta09@gmail.com"
0032 
0033 #: calculator.cpp:31
0034 #, fuzzy, kde-format
0035 #| msgid "Calculator"
0036 msgctxt "@title:window"
0037 msgid "Calculator"
0038 msgstr "कैलकुलेटर"
0039 
0040 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ConstantsEditor)
0041 #: constantseditor.ui:14
0042 #, kde-format
0043 msgid "Constant Editor"
0044 msgstr ""
0045 
0046 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, valueInvalidLabel)
0047 #: constantseditor.ui:26 qparametereditor.ui:22
0048 #, kde-format
0049 msgid "The value must be a number (e.g. \"pi^2\")"
0050 msgstr ""
0051 
0052 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, valueInvalidLabel)
0053 #: constantseditor.ui:29 qparametereditor.ui:25
0054 #, kde-format
0055 msgid "(invalid)"
0056 msgstr ""
0057 
0058 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
0059 #: constantseditor.ui:54
0060 #, kde-format
0061 msgid "Value:"
0062 msgstr "मान:"
0063 
0064 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
0065 #: constantseditor.ui:64
0066 #, kde-format
0067 msgid "Constant:"
0068 msgstr ""
0069 
0070 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, valueEdit)
0071 #: constantseditor.ui:74
0072 #, kde-format
0073 msgid "Enter an expression that evaluates to a number"
0074 msgstr ""
0075 
0076 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, cmdNew)
0077 #: constantseditor.ui:83 qparametereditor.ui:39
0078 #, kde-format
0079 msgid "Add a new constant"
0080 msgstr ""
0081 
0082 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, cmdNew)
0083 #: constantseditor.ui:86 qparametereditor.ui:42
0084 #, kde-format
0085 msgid "Click this button to add a new constant."
0086 msgstr ""
0087 
0088 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cmdNew)
0089 #: constantseditor.ui:89 qparametereditor.ui:45
0090 #, kde-format
0091 msgid "&New"
0092 msgstr "नवीन (&N)"
0093 
0094 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, constantList)
0095 #: constantseditor.ui:103
0096 #, kde-format
0097 msgid "Constant"
0098 msgstr "स्थिर"
0099 
0100 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, constantList)
0101 #: constantseditor.ui:108
0102 #, kde-format
0103 msgid "Value"
0104 msgstr "मान"
0105 
0106 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, constantList)
0107 #: constantseditor.ui:113
0108 #, kde-format
0109 msgid "Document"
0110 msgstr "दस्तावेज"
0111 
0112 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, constantList)
0113 #: constantseditor.ui:118
0114 #, kde-format
0115 msgid "Global"
0116 msgstr "वैश्विक"
0117 
0118 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, cmdDelete)
0119 #: constantseditor.ui:142
0120 #, kde-format
0121 msgid "Delete the selected constant"
0122 msgstr ""
0123 
0124 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, cmdDelete)
0125 #: constantseditor.ui:145 qparametereditor.ui:58
0126 #, kde-format
0127 msgid ""
0128 "Click here to delete the selected constant; it can only be removed if it is "
0129 "not currently used by a plot."
0130 msgstr ""
0131 
0132 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cmdDelete)
0133 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deleteButton)
0134 #: constantseditor.ui:148 functioneditorwidget.ui:56 qparametereditor.ui:61
0135 #, kde-format
0136 msgid "&Delete"
0137 msgstr "मेटाबू (&D)"
0138 
0139 #: coordsconfigdialog.cpp:42
0140 #, kde-format
0141 msgid "Coordinates"
0142 msgstr "निर्देशाँक"
0143 
0144 #: coordsconfigdialog.cpp:42
0145 #, kde-format
0146 msgid "Coordinate System"
0147 msgstr ""
0148 
0149 #: coordsconfigdialog.cpp:43
0150 #, fuzzy, kde-format
0151 #| msgid "Coordinates"
0152 msgctxt "@title:window"
0153 msgid "Coordinate System"
0154 msgstr "निर्देशाँक"
0155 
0156 #: coordsconfigdialog.cpp:76 coordsconfigdialog.cpp:102
0157 #, kde-format
0158 msgid "The minimum range value must be lower than the maximum range value"
0159 msgstr ""
0160 
0161 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
0162 #: editcoords.ui:20
0163 #, kde-format
0164 msgid "Horizontal axis Range"
0165 msgstr ""
0166 
0167 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_2)
0168 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_3)
0169 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cartesianCustomMax)
0170 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
0171 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
0172 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
0173 #: editcoords.ui:32 editcoords.ui:116 functioneditorwidget.ui:135
0174 #: functioneditorwidget.ui:496 functioneditorwidget.ui:627 functiontools.ui:49
0175 #: sliderwidget.ui:80
0176 #, kde-format
0177 msgid "Max:"
0178 msgstr ""
0179 
0180 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, kcfg_XMax)
0181 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, kcfg_XMin)
0182 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, kcfg_YMax)
0183 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, kcfg_YMin)
0184 #: editcoords.ui:45 editcoords.ui:55 editcoords.ui:93 editcoords.ui:129
0185 #, kde-format
0186 msgid "Custom boundary of the plot range"
0187 msgstr ""
0188 
0189 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, kcfg_XMax)
0190 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, kcfg_XMin)
0191 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, kcfg_YMax)
0192 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, kcfg_YMin)
0193 #: editcoords.ui:48 editcoords.ui:58 editcoords.ui:96 editcoords.ui:132
0194 #, kde-format
0195 msgid "Enter a valid expression, for instance 2*pi or e/2."
0196 msgstr ""
0197 
0198 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
0199 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_4)
0200 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cartesianCustomMin)
0201 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
0202 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
0203 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
0204 #: editcoords.ui:65 editcoords.ui:103 functioneditorwidget.ui:148
0205 #: functioneditorwidget.ui:486 functioneditorwidget.ui:617 functiontools.ui:29
0206 #: sliderwidget.ui:57
0207 #, kde-format
0208 msgid "Min:"
0209 msgstr ""
0210 
0211 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
0212 #: editcoords.ui:81
0213 #, kde-format
0214 msgid "Vertical axis Range"
0215 msgstr ""
0216 
0217 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_XScalingMode)
0218 #: editcoords.ui:142
0219 #, kde-format
0220 msgid "Horizontal axis Grid Spacing"
0221 msgstr ""
0222 
0223 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, radioButton)
0224 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, radioButton_3)
0225 #: editcoords.ui:148 editcoords.ui:184
0226 #, kde-format
0227 msgid ""
0228 "Automatic grid spacing is independent of zoom; there will be a fixed number "
0229 "of tics."
0230 msgstr ""
0231 
0232 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton)
0233 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_3)
0234 #: editcoords.ui:151 editcoords.ui:187
0235 #, kde-format
0236 msgid "Automatic"
0237 msgstr "स्वचालित"
0238 
0239 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_2)
0240 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_4)
0241 #: editcoords.ui:161 editcoords.ui:197
0242 #, kde-format
0243 msgid "Custom:"
0244 msgstr "पसंदीदा:"
0245 
0246 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_YScalingMode)
0247 #: editcoords.ui:178
0248 #, kde-format
0249 msgid "Vertical axis Grid Spacing"
0250 msgstr ""
0251 
0252 #: equationeditor.cpp:27
0253 #, kde-format
0254 msgctxt "@title:window"
0255 msgid "Equation Editor"
0256 msgstr ""
0257 
0258 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
0259 #: equationeditorwidget.ui:31
0260 #, kde-format
0261 msgid "Expression:"
0262 msgstr ""
0263 
0264 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, constantsButton)
0265 #: equationeditorwidget.ui:54
0266 #, kde-format
0267 msgid "Edit Constants..."
0268 msgstr "स्थिरांक संपादित करू..."
0269 
0270 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, constantList)
0271 #: equationeditorwidget.ui:75
0272 #, kde-format
0273 msgid "Insert constant..."
0274 msgstr ""
0275 
0276 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, functionList)
0277 #: equationeditorwidget.ui:84
0278 #, kde-format
0279 msgid "Insert function..."
0280 msgstr ""
0281 
0282 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_3)
0283 #: equationeditorwidget.ui:129
0284 #, kde-format
0285 msgid "²"
0286 msgstr ""
0287 
0288 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_26)
0289 #: equationeditorwidget.ui:136
0290 #, kde-format
0291 msgid "±"
0292 msgstr "±"
0293 
0294 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_28)
0295 #: equationeditorwidget.ui:149
0296 #, kde-format
0297 msgid "⁶"
0298 msgstr ""
0299 
0300 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_20)
0301 #: equationeditorwidget.ui:156
0302 #, kde-format
0303 msgid "√"
0304 msgstr "√"
0305 
0306 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_4)
0307 #: equationeditorwidget.ui:169
0308 #, kde-format
0309 msgid "³"
0310 msgstr ""
0311 
0312 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_18)
0313 #: equationeditorwidget.ui:182
0314 #, kde-format
0315 msgid "∣"
0316 msgstr ""
0317 
0318 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_19)
0319 #: equationeditorwidget.ui:189
0320 #, kde-format
0321 msgid "≥"
0322 msgstr ""
0323 
0324 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_27)
0325 #: equationeditorwidget.ui:196
0326 #, kde-format
0327 msgid "≤"
0328 msgstr ""
0329 
0330 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_25)
0331 #: equationeditorwidget.ui:209
0332 #, kde-format
0333 msgid "⁵"
0334 msgstr ""
0335 
0336 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_5)
0337 #: equationeditorwidget.ui:222
0338 #, kde-format
0339 msgid "⁴"
0340 msgstr ""
0341 
0342 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_2)
0343 #: equationeditorwidget.ui:261
0344 #, kde-format
0345 msgid "π"
0346 msgstr ""
0347 
0348 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_16)
0349 #: equationeditorwidget.ui:268
0350 #, kde-format
0351 msgid "ω"
0352 msgstr ""
0353 
0354 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_12)
0355 #: equationeditorwidget.ui:275
0356 #, kde-format
0357 msgid "β"
0358 msgstr ""
0359 
0360 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_14)
0361 #: equationeditorwidget.ui:282
0362 #, kde-format
0363 msgid "α"
0364 msgstr ""
0365 
0366 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton)
0367 #: equationeditorwidget.ui:295
0368 #, kde-format
0369 msgid "λ"
0370 msgstr ""
0371 
0372 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_13)
0373 #: equationeditorwidget.ui:308
0374 #, kde-format
0375 msgid "μ"
0376 msgstr ""
0377 
0378 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_15)
0379 #: equationeditorwidget.ui:315
0380 #, kde-format
0381 msgid "φ"
0382 msgstr ""
0383 
0384 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_11)
0385 #: equationeditorwidget.ui:328
0386 #, kde-format
0387 msgid "θ"
0388 msgstr ""
0389 
0390 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_24)
0391 #: equationeditorwidget.ui:361
0392 #, kde-format
0393 msgid "⅘"
0394 msgstr ""
0395 
0396 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_21)
0397 #: equationeditorwidget.ui:368
0398 #, kde-format
0399 msgid "⅕"
0400 msgstr ""
0401 
0402 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_8)
0403 #: equationeditorwidget.ui:375
0404 #, kde-format
0405 msgid "¼"
0406 msgstr ""
0407 
0408 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_9)
0409 #: equationeditorwidget.ui:382
0410 #, kde-format
0411 msgid "⅔"
0412 msgstr ""
0413 
0414 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_22)
0415 #: equationeditorwidget.ui:389
0416 #, kde-format
0417 msgid "⅖"
0418 msgstr ""
0419 
0420 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_23)
0421 #: equationeditorwidget.ui:396
0422 #, kde-format
0423 msgid "⅗"
0424 msgstr ""
0425 
0426 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_10)
0427 #: equationeditorwidget.ui:403
0428 #, kde-format
0429 msgid "¾"
0430 msgstr ""
0431 
0432 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_7)
0433 #: equationeditorwidget.ui:410
0434 #, kde-format
0435 msgid "½"
0436 msgstr ""
0437 
0438 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_6)
0439 #: equationeditorwidget.ui:417
0440 #, kde-format
0441 msgid "⅓"
0442 msgstr ""
0443 
0444 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_17)
0445 #: equationeditorwidget.ui:424
0446 #, kde-format
0447 msgid "⅙"
0448 msgstr ""
0449 
0450 #: functioneditor.cpp:46
0451 #, kde-format
0452 msgid "Functions"
0453 msgstr "प्रकार्यसभ"
0454 
0455 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, deleteButton)
0456 #: functioneditorwidget.ui:50
0457 #, kde-format
0458 msgid "delete the selected function"
0459 msgstr ""
0460 
0461 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, deleteButton)
0462 #: functioneditorwidget.ui:53
0463 #, kde-format
0464 msgid "Click here to delete the selected function from the list."
0465 msgstr ""
0466 
0467 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, createNewPlot)
0468 #: functioneditorwidget.ui:76
0469 #, kde-format
0470 msgid "Create"
0471 msgstr "बनाबू"
0472 
0473 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
0474 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4)
0475 #: functioneditorwidget.ui:102 functioneditorwidget.ui:742
0476 #, kde-format
0477 msgid "Function"
0478 msgstr "फंक्शन"
0479 
0480 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
0481 #: functioneditorwidget.ui:117
0482 #, kde-format
0483 msgid "Custom plot range"
0484 msgstr ""
0485 
0486 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cartesianCustomMax)
0487 #: functioneditorwidget.ui:129
0488 #, kde-format
0489 msgid "Customize the maximum plot range"
0490 msgstr ""
0491 
0492 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cartesianCustomMax)
0493 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cartesianCustomMin)
0494 #: functioneditorwidget.ui:132 functioneditorwidget.ui:145
0495 #, kde-format
0496 msgid "Check this button and enter the plot range boundaries below."
0497 msgstr ""
0498 
0499 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cartesianCustomMin)
0500 #: functioneditorwidget.ui:142
0501 #, kde-format
0502 msgid "Customize the minimum plot range"
0503 msgstr ""
0504 
0505 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, cartesianMin)
0506 #: functioneditorwidget.ui:158
0507 #, kde-format
0508 msgid "lower boundary of the plot range"
0509 msgstr ""
0510 
0511 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, cartesianMin)
0512 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, parametricMin)
0513 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, polarMin)
0514 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, min)
0515 #: functioneditorwidget.ui:161 functioneditorwidget.ui:512
0516 #: functioneditorwidget.ui:600 functiontools.ui:42
0517 #, kde-format
0518 msgid ""
0519 "Enter the lower boundary of the plot range. Expressions like 2*pi are "
0520 "allowed, too."
0521 msgstr ""
0522 
0523 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, cartesianMax)
0524 #: functioneditorwidget.ui:171
0525 #, kde-format
0526 msgid "upper boundary of the plot range"
0527 msgstr ""
0528 
0529 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, cartesianMax)
0530 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, parametricMax)
0531 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, polarMax)
0532 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, max)
0533 #: functioneditorwidget.ui:174 functioneditorwidget.ui:525
0534 #: functioneditorwidget.ui:610 functiontools.ui:62
0535 #, kde-format
0536 msgid ""
0537 "Enter the upper boundary of the plot range. Expressions like 2*pi are "
0538 "allowed, too."
0539 msgstr ""
0540 
0541 #. i18n: ectx: property (title), widget (ParametersWidget, cartesianParameters)
0542 #. i18n: ectx: property (title), widget (ParametersWidget, parametricParameters)
0543 #. i18n: ectx: property (title), widget (ParametersWidget, polarParameters)
0544 #. i18n: ectx: property (title), widget (ParametersWidget, implicitParameters)
0545 #. i18n: ectx: property (title), widget (ParametersWidget, differentialParameters)
0546 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ParametersWidget)
0547 #: functioneditorwidget.ui:184 functioneditorwidget.ui:535
0548 #: functioneditorwidget.ui:640 functioneditorwidget.ui:714
0549 #: functioneditorwidget.ui:796 parameterswidget.ui:13 view.cpp:2131
0550 #, kde-format
0551 msgid "Parameters"
0552 msgstr "पैरामीटर"
0553 
0554 #. i18n: ectx: property (title), widget (PlotStyleWidget, cartesian_f0)
0555 #. i18n: ectx: property (title), widget (PlotStyleWidget, cartesian_integral)
0556 #. i18n: ectx: property (title), widget (PlotStyleWidget, parametric_f0)
0557 #. i18n: ectx: property (title), widget (PlotStyleWidget, polar_f0)
0558 #. i18n: ectx: property (title), widget (PlotStyleWidget, implicit_f0)
0559 #. i18n: ectx: property (title), widget (PlotStyleWidget, differential_f0)
0560 #: functioneditorwidget.ui:191 functioneditorwidget.ui:378
0561 #: functioneditorwidget.ui:542 functioneditorwidget.ui:647
0562 #: functioneditorwidget.ui:721 functioneditorwidget.ui:803
0563 #, kde-format
0564 msgid "Appearance"
0565 msgstr "प्रकटन"
0566 
0567 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3)
0568 #: functioneditorwidget.ui:199
0569 #, kde-format
0570 msgid "Derivatives"
0571 msgstr ""
0572 
0573 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, showDerivative1)
0574 #: functioneditorwidget.ui:211
0575 #, kde-format
0576 msgid "Show first derivative"
0577 msgstr ""
0578 
0579 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, showDerivative1)
0580 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, showDerivative2)
0581 #: functioneditorwidget.ui:214 functioneditorwidget.ui:237
0582 #, kde-format
0583 msgid "If this box is checked, the first derivative will be plotted, too."
0584 msgstr ""
0585 
0586 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showDerivative1)
0587 #: functioneditorwidget.ui:217
0588 #, kde-format
0589 msgid "Show &1st derivative"
0590 msgstr ""
0591 
0592 #. i18n: ectx: property (title), widget (PlotStyleWidget, cartesian_f1)
0593 #: functioneditorwidget.ui:227
0594 #, kde-format
0595 msgid "1st derivative"
0596 msgstr ""
0597 
0598 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, showDerivative2)
0599 #: functioneditorwidget.ui:234
0600 #, kde-format
0601 msgid "Show second derivative"
0602 msgstr ""
0603 
0604 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showDerivative2)
0605 #: functioneditorwidget.ui:240
0606 #, kde-format
0607 msgid "Show &2nd derivative"
0608 msgstr ""
0609 
0610 #. i18n: ectx: property (title), widget (PlotStyleWidget, cartesian_f2)
0611 #: functioneditorwidget.ui:250
0612 #, kde-format
0613 msgid "2nd derivative"
0614 msgstr ""
0615 
0616 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
0617 #: functioneditorwidget.ui:258
0618 #, kde-format
0619 msgid "Integral"
0620 msgstr "समस्त"
0621 
0622 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, showIntegral)
0623 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showIntegral)
0624 #: functioneditorwidget.ui:267 functioneditorwidget.ui:273
0625 #, kde-format
0626 msgid "Show integral"
0627 msgstr ""
0628 
0629 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, showIntegral)
0630 #: functioneditorwidget.ui:270
0631 #, kde-format
0632 msgid "If this box is checked, the integral will be plotted, too."
0633 msgstr ""
0634 
0635 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, groupBox_6)
0636 #: functioneditorwidget.ui:283
0637 #, kde-format
0638 msgid "A point on the solution curve"
0639 msgstr ""
0640 
0641 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_6)
0642 #: functioneditorwidget.ui:286
0643 #, kde-format
0644 msgid "Initial Point"
0645 msgstr ""
0646 
0647 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_5)
0648 #: functioneditorwidget.ui:298
0649 #, kde-format
0650 msgid "&x:"
0651 msgstr ""
0652 
0653 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_5_2)
0654 #: functioneditorwidget.ui:308
0655 #, kde-format
0656 msgid "&y:"
0657 msgstr ""
0658 
0659 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, txtInitX)
0660 #: functioneditorwidget.ui:318
0661 #, kde-format
0662 msgid "Enter the initial x-point,for instance 2 or pi"
0663 msgstr ""
0664 
0665 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, txtInitX)
0666 #: functioneditorwidget.ui:321
0667 #, kde-format
0668 msgid ""
0669 "Enter the initial x-value or expression for the integral, for example 2 or "
0670 "pi/2"
0671 msgstr ""
0672 
0673 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, txtInitY)
0674 #: functioneditorwidget.ui:328
0675 #, kde-format
0676 msgid "enter the initial y-point, eg 2 or pi"
0677 msgstr ""
0678 
0679 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, txtInitY)
0680 #: functioneditorwidget.ui:331
0681 #, kde-format
0682 msgid ""
0683 "Enter the initial y-value or expression for the integral, for example 2 or "
0684 "pi/2"
0685 msgstr ""
0686 
0687 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, groupBox_8)
0688 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, groupBox_10)
0689 #: functioneditorwidget.ui:344 functioneditorwidget.ui:765
0690 #, kde-format
0691 msgid "The maximum step size used in numerically calculating the solution"
0692 msgstr ""
0693 
0694 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_8)
0695 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_10)
0696 #: functioneditorwidget.ui:347 functioneditorwidget.ui:768
0697 #, kde-format
0698 msgid "Precision"
0699 msgstr "परिशुद्धता"
0700 
0701 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
0702 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
0703 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
0704 #: functioneditorwidget.ui:359 functioneditorwidget.ui:780
0705 #: parameteranimator.ui:71
0706 #, kde-format
0707 msgid "Step:"
0708 msgstr ""
0709 
0710 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_11)
0711 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
0712 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_12)
0713 #: functioneditorwidget.ui:412 functioneditorwidget.ui:559
0714 #: functioneditorwidget.ui:664
0715 #, kde-format
0716 msgid "Definition"
0717 msgstr "परिभाषा"
0718 
0719 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabelX)
0720 #: functioneditorwidget.ui:424
0721 #, kde-format
0722 msgid "x:"
0723 msgstr ""
0724 
0725 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, parametricX)
0726 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, parametricY)
0727 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, implicitEquation)
0728 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, differentialEquation)
0729 #: functioneditorwidget.ui:434 functioneditorwidget.ui:459
0730 #: functioneditorwidget.ui:700 functioneditorwidget.ui:751
0731 #, kde-format
0732 msgid "Enter an expression"
0733 msgstr ""
0734 
0735 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, parametricX)
0736 #: functioneditorwidget.ui:439
0737 #, kde-format
0738 msgid ""
0739 "Enter an expression for the function.\n"
0740 "The dummy variable is t.\n"
0741 "Example: cos(t)"
0742 msgstr ""
0743 
0744 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabelY)
0745 #: functioneditorwidget.ui:449
0746 #, kde-format
0747 msgid "y:"
0748 msgstr ""
0749 
0750 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, parametricY)
0751 #: functioneditorwidget.ui:464
0752 #, kde-format
0753 msgid ""
0754 "Enter an expression for the function.\n"
0755 "The dummy variable is t.\n"
0756 "Example: sin(t)"
0757 msgstr ""
0758 
0759 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_9)
0760 #: functioneditorwidget.ui:474
0761 #, kde-format
0762 msgid "Plot range"
0763 msgstr ""
0764 
0765 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, parametricMin)
0766 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, polarMin)
0767 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, min)
0768 #: functioneditorwidget.ui:509 functioneditorwidget.ui:597 functiontools.ui:39
0769 #, kde-format
0770 msgid "Lower boundary of the plot range"
0771 msgstr ""
0772 
0773 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, parametricMax)
0774 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, polarMax)
0775 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, max)
0776 #: functioneditorwidget.ui:522 functioneditorwidget.ui:607 functiontools.ui:59
0777 #, kde-format
0778 msgid "Upper boundary of the plot range"
0779 msgstr ""
0780 
0781 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (EquationEdit, polarEquation)
0782 #: functioneditorwidget.ui:571
0783 #, kde-format
0784 msgid "Enter an equation"
0785 msgstr ""
0786 
0787 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, polarEquation)
0788 #: functioneditorwidget.ui:575
0789 #, kde-format
0790 msgid ""
0791 "Enter an expression for the function. \n"
0792 "Example: loop(a)=ln(a)"
0793 msgstr ""
0794 
0795 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_13)
0796 #: functioneditorwidget.ui:585
0797 #, kde-format
0798 msgid "Plot Range"
0799 msgstr ""
0800 
0801 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, implicitName)
0802 #: functioneditorwidget.ui:676
0803 #, kde-format
0804 msgid "Name of the function"
0805 msgstr ""
0806 
0807 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, implicitName)
0808 #: functioneditorwidget.ui:680
0809 #, kde-format
0810 msgid ""
0811 "Enter the name of the function.\n"
0812 "The name of a function must be unique. If you leave this line empty KmPlot "
0813 "will set a default name. You can change it later."
0814 msgstr ""
0815 
0816 #. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, implicitName)
0817 #: functioneditorwidget.ui:683
0818 #, kde-format
0819 msgid "f(x,y)"
0820 msgstr ""
0821 
0822 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_2)
0823 #: functioneditorwidget.ui:690
0824 #, kde-format
0825 msgid "Name:"
0826 msgstr "नाम:"
0827 
0828 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, implicitEquation)
0829 #: functioneditorwidget.ui:704
0830 #, kde-format
0831 msgid ""
0832 "Enter an expression for the function.\n"
0833 "Example: x^2 + y^2 = 25."
0834 msgstr ""
0835 
0836 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (EquationEdit, differentialEquation)
0837 #: functioneditorwidget.ui:755
0838 #, kde-format
0839 msgid ""
0840 "Enter an expression for the function.\n"
0841 "Example: f''(x) = -f"
0842 msgstr ""
0843 
0844 #. i18n: ectx: property (text), widget (EquationEdit, differentialEquation)
0845 #: functioneditorwidget.ui:758
0846 #, kde-format
0847 msgid "f''(x) = -f"
0848 msgstr ""
0849 
0850 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_5)
0851 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, InitialConditionsWidget)
0852 #: functioneditorwidget.ui:811 initialconditionswidget.ui:13
0853 #, kde-format
0854 msgid "Initial Conditions"
0855 msgstr ""
0856 
0857 #: functiontools.cpp:59 functiontools.cpp:65
0858 #, kde-format
0859 msgid "Search between:"
0860 msgstr ""
0861 
0862 #: functiontools.cpp:60
0863 #, kde-format
0864 msgctxt "@title:window"
0865 msgid "Find Minimum Point"
0866 msgstr ""
0867 
0868 #: functiontools.cpp:66
0869 #, kde-format
0870 msgctxt "@title:window"
0871 msgid "Find Maximum Point"
0872 msgstr ""
0873 
0874 #: functiontools.cpp:71
0875 #, kde-format
0876 msgid "Calculate the area between:"
0877 msgstr ""
0878 
0879 #: functiontools.cpp:72
0880 #, kde-format
0881 msgctxt "@title:window"
0882 msgid "Area Under Graph"
0883 msgstr ""
0884 
0885 #: functiontools.cpp:176
0886 #, kde-format
0887 msgid "Minimum is at x = %1, %2(x) = %3"
0888 msgstr ""
0889 
0890 #: functiontools.cpp:186
0891 #, kde-format
0892 msgid "Maximum is at x = %1, %2(x) = %3"
0893 msgstr ""
0894 
0895 #: functiontools.cpp:201
0896 #, kde-format
0897 msgid "Area is %1"
0898 msgstr ""
0899 
0900 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, FunctionTools)
0901 #: functiontools.ui:14
0902 #, kde-format
0903 msgid "Function Tools"
0904 msgstr ""
0905 
0906 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, rangeTitle)
0907 #: functiontools.ui:22
0908 #, kde-format
0909 msgid "<>:"
0910 msgstr ""
0911 
0912 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, rangeResult)
0913 #: functiontools.ui:69
0914 #, kde-format
0915 msgid "<>"
0916 msgstr "<>"
0917 
0918 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeButton)
0919 #: initialconditionswidget.ui:49
0920 #, kde-format
0921 msgid "Remove"
0922 msgstr "हटाबू"
0923 
0924 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addButton)
0925 #: initialconditionswidget.ui:56
0926 #, kde-format
0927 msgid "Add..."
0928 msgstr "जोडू..."
0929 
0930 #: kconstanteditor.cpp:54
0931 #, fuzzy, kde-format
0932 #| msgid "Constant"
0933 msgctxt "@title:window"
0934 msgid "Constants Editor"
0935 msgstr "स्थिर"
0936 
0937 #: kconstanteditor.cpp:116
0938 #, kde-format
0939 msgid "Check this to have the constant exported when saving."
0940 msgstr ""
0941 
0942 #: kconstanteditor.cpp:119
0943 #, kde-format
0944 msgid ""
0945 "Check this to have the constant permanently available between instances of "
0946 "KmPlot."
0947 msgstr ""
0948 
0949 #: kgradientdialog.cpp:339
0950 #, kde-format
0951 msgid "(Double-click on the gradient to add a stop)"
0952 msgstr ""
0953 
0954 #: kgradientdialog.cpp:340
0955 #, kde-format
0956 msgid "Remove stop"
0957 msgstr ""
0958 
0959 #: kgradientdialog.cpp:364
0960 #, kde-format
0961 msgctxt "@title:window"
0962 msgid "Choose a Gradient"
0963 msgstr ""
0964 
0965 #: kmplot.cpp:72
0966 #, kde-format
0967 msgid "Could not find KmPlot's part."
0968 msgstr ""
0969 
0970 #: kmplot.cpp:171 maindlg.cpp:522
0971 #, kde-format
0972 msgid "KmPlot Files (*.fkt);;All Files (*)"
0973 msgstr ""
0974 
0975 #: kmplot.cpp:171
0976 #, kde-format
0977 msgid "Open"
0978 msgstr "खोलू"
0979 
0980 #. i18n: ectx: label, entry (AxesLineWidth), group (Coordinate System)
0981 #: kmplot.kcfg:12
0982 #, kde-format
0983 msgid "Axis-line width"
0984 msgstr ""
0985 
0986 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (AxesLineWidth), group (Coordinate System)
0987 #: kmplot.kcfg:13
0988 #, kde-format
0989 msgid "Enter the width of the axis lines."
0990 msgstr ""
0991 
0992 #. i18n: ectx: label, entry (ShowLabel), group (Coordinate System)
0993 #: kmplot.kcfg:17
0994 #, kde-format
0995 msgid "Checked if labels are visible"
0996 msgstr ""
0997 
0998 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowLabel), group (Coordinate System)
0999 #: kmplot.kcfg:18
1000 #, kde-format
1001 msgid "Check this box if the labels at the tics should be shown."
1002 msgstr ""
1003 
1004 #. i18n: ectx: label, entry (ShowAxes), group (Coordinate System)
1005 #: kmplot.kcfg:22
1006 #, kde-format
1007 msgid "Checked if axes are visible"
1008 msgstr ""
1009 
1010 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowAxes), group (Coordinate System)
1011 #: kmplot.kcfg:23
1012 #, kde-format
1013 msgid "Check this box if axes should be shown."
1014 msgstr ""
1015 
1016 #. i18n: ectx: label, entry (ShowArrows), group (Coordinate System)
1017 #: kmplot.kcfg:27
1018 #, kde-format
1019 msgid "Checked if arrows are visible"
1020 msgstr ""
1021 
1022 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowArrows), group (Coordinate System)
1023 #: kmplot.kcfg:28
1024 #, kde-format
1025 msgid "Check this box if axes should have arrows."
1026 msgstr ""
1027 
1028 #. i18n: ectx: label, entry (GridLineWidth), group (Coordinate System)
1029 #: kmplot.kcfg:32
1030 #, kde-format
1031 msgid "Grid Line Width"
1032 msgstr ""
1033 
1034 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (GridLineWidth), group (Coordinate System)
1035 #: kmplot.kcfg:33
1036 #, kde-format
1037 msgid "Enter the width of the grid lines."
1038 msgstr ""
1039 
1040 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_GridStyle)
1041 #. i18n: ectx: label, entry (GridStyle), group (Coordinate System)
1042 #: kmplot.kcfg:37 settingspagediagram.ui:20
1043 #, kde-format
1044 msgid "Grid Style"
1045 msgstr ""
1046 
1047 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (GridStyle), group (Coordinate System)
1048 #: kmplot.kcfg:38
1049 #, kde-format
1050 msgid "Choose a suitable grid style."
1051 msgstr ""
1052 
1053 #. i18n: ectx: label, entry (TicLength), group (Coordinate System)
1054 #: kmplot.kcfg:42
1055 #, kde-format
1056 msgid "Tic length"
1057 msgstr ""
1058 
1059 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (TicLength), group (Coordinate System)
1060 #: kmplot.kcfg:43
1061 #, kde-format
1062 msgid "Enter the length of the tic lines"
1063 msgstr ""
1064 
1065 #. i18n: ectx: label, entry (TicWidth), group (Coordinate System)
1066 #: kmplot.kcfg:47
1067 #, kde-format
1068 msgid "Tic width"
1069 msgstr ""
1070 
1071 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (TicWidth), group (Coordinate System)
1072 #: kmplot.kcfg:48
1073 #, kde-format
1074 msgid "Enter the width of the tic lines."
1075 msgstr ""
1076 
1077 #. i18n: ectx: label, entry (XMin), group (Coordinate System)
1078 #: kmplot.kcfg:52
1079 #, kde-format
1080 msgid "Left boundary"
1081 msgstr ""
1082 
1083 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (XMin), group (Coordinate System)
1084 #: kmplot.kcfg:53
1085 #, kde-format
1086 msgid "Enter the left boundary of the plotting area."
1087 msgstr ""
1088 
1089 #. i18n: ectx: label, entry (XMax), group (Coordinate System)
1090 #: kmplot.kcfg:57
1091 #, kde-format
1092 msgid "Right boundary"
1093 msgstr ""
1094 
1095 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (XMax), group (Coordinate System)
1096 #: kmplot.kcfg:58
1097 #, kde-format
1098 msgid "Enter the right boundary of the plotting area."
1099 msgstr ""
1100 
1101 #. i18n: ectx: label, entry (YMin), group (Coordinate System)
1102 #: kmplot.kcfg:62
1103 #, kde-format
1104 msgid "Lower boundary"
1105 msgstr ""
1106 
1107 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (YMin), group (Coordinate System)
1108 #: kmplot.kcfg:63
1109 #, kde-format
1110 msgid "Enter the lower boundary of the plotting area."
1111 msgstr ""
1112 
1113 #. i18n: ectx: label, entry (YMax), group (Coordinate System)
1114 #: kmplot.kcfg:67
1115 #, kde-format
1116 msgid "Upper boundary"
1117 msgstr ""
1118 
1119 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (YMax), group (Coordinate System)
1120 #: kmplot.kcfg:68
1121 #, kde-format
1122 msgid "Enter the upper boundary of the plotting area."
1123 msgstr ""
1124 
1125 #. i18n: ectx: label, entry (LabelHorizontalAxis), group (Coordinate System)
1126 #: kmplot.kcfg:72
1127 #, kde-format
1128 msgid "Label to Horizontal Axis"
1129 msgstr ""
1130 
1131 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (LabelHorizontalAxis), group (Coordinate System)
1132 #: kmplot.kcfg:73
1133 #, kde-format
1134 msgid "Label to Horizontal Axis."
1135 msgstr ""
1136 
1137 #. i18n: ectx: label, entry (LabelVerticalAxis), group (Coordinate System)
1138 #: kmplot.kcfg:77
1139 #, kde-format
1140 msgid "Label to Vertical Axis"
1141 msgstr ""
1142 
1143 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (LabelVerticalAxis), group (Coordinate System)
1144 #: kmplot.kcfg:78
1145 #, kde-format
1146 msgid "Label to Vertical Axis."
1147 msgstr ""
1148 
1149 #. i18n: ectx: label, entry (XScalingMode), group (Scaling)
1150 #. i18n: ectx: label, entry (YScalingMode), group (Scaling)
1151 #: kmplot.kcfg:85 kmplot.kcfg:90
1152 #, kde-format
1153 msgid "Whether to use automatic or custom scaling."
1154 msgstr ""
1155 
1156 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (XScalingMode), group (Scaling)
1157 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (YScalingMode), group (Scaling)
1158 #: kmplot.kcfg:86 kmplot.kcfg:91
1159 #, kde-format
1160 msgid "Select whether to use automatic or custom scaling."
1161 msgstr ""
1162 
1163 #. i18n: ectx: label, entry (XScaling), group (Scaling)
1164 #: kmplot.kcfg:95
1165 #, kde-format
1166 msgid "Width of a unit from tic to tic"
1167 msgstr ""
1168 
1169 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (XScaling), group (Scaling)
1170 #: kmplot.kcfg:96
1171 #, kde-format
1172 msgid "Enter the width of a unit from tic to tic."
1173 msgstr ""
1174 
1175 #. i18n: ectx: label, entry (YScaling), group (Scaling)
1176 #: kmplot.kcfg:100
1177 #, kde-format
1178 msgid "Height of a unit from tic to tic"
1179 msgstr ""
1180 
1181 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (YScaling), group (Scaling)
1182 #: kmplot.kcfg:101
1183 #, kde-format
1184 msgid "Enter the height of a unit from tic to tic."
1185 msgstr ""
1186 
1187 #. i18n: ectx: label, entry (AxesFont), group (Fonts)
1188 #: kmplot.kcfg:108
1189 #, kde-format
1190 msgid "Font of the axis labels"
1191 msgstr ""
1192 
1193 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (AxesFont), group (Fonts)
1194 #: kmplot.kcfg:109
1195 #, kde-format
1196 msgid "Choose a font for the axis labels."
1197 msgstr ""
1198 
1199 #. i18n: ectx: label, entry (HeaderTableFont), group (Fonts)
1200 #: kmplot.kcfg:113
1201 #, kde-format
1202 msgid "Font of the printed header table"
1203 msgstr ""
1204 
1205 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (HeaderTableFont), group (Fonts)
1206 #: kmplot.kcfg:114
1207 #, kde-format
1208 msgid "Choose a font for the table printed at the top of the page."
1209 msgstr ""
1210 
1211 #. i18n: ectx: label, entry (LabelFont), group (Fonts)
1212 #: kmplot.kcfg:118
1213 #, kde-format
1214 msgid "Font of diagram labels"
1215 msgstr ""
1216 
1217 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (LabelFont), group (Fonts)
1218 #: kmplot.kcfg:119
1219 #, kde-format
1220 msgid "Choose a font for diagram labels."
1221 msgstr ""
1222 
1223 #. i18n: ectx: label, entry (AxesColor), group (Colors)
1224 #: kmplot.kcfg:126
1225 #, kde-format
1226 msgid "Axis-line color"
1227 msgstr ""
1228 
1229 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (AxesColor), group (Colors)
1230 #: kmplot.kcfg:127
1231 #, kde-format
1232 msgid "Enter the color of the axis lines."
1233 msgstr ""
1234 
1235 #. i18n: ectx: label, entry (GridColor), group (Colors)
1236 #: kmplot.kcfg:131
1237 #, fuzzy, kde-format
1238 #| msgid "Colors"
1239 msgid "Grid Color"
1240 msgstr "रँग"
1241 
1242 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (GridColor), group (Colors)
1243 #: kmplot.kcfg:132
1244 #, kde-format
1245 msgid "Choose a color for the grid lines."
1246 msgstr ""
1247 
1248 #. i18n: ectx: label, entry (Color0), group (Colors)
1249 #: kmplot.kcfg:136
1250 #, kde-format
1251 msgid "Color of function 1"
1252 msgstr ""
1253 
1254 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (Color0), group (Colors)
1255 #: kmplot.kcfg:137
1256 #, kde-format
1257 msgid "Choose a color for function 1."
1258 msgstr ""
1259 
1260 #. i18n: ectx: label, entry (Color1), group (Colors)
1261 #: kmplot.kcfg:141
1262 #, kde-format
1263 msgid "Color of function 2"
1264 msgstr ""
1265 
1266 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (Color1), group (Colors)
1267 #: kmplot.kcfg:142
1268 #, kde-format
1269 msgid "Choose a color for function 2."
1270 msgstr ""
1271 
1272 #. i18n: ectx: label, entry (Color2), group (Colors)
1273 #: kmplot.kcfg:146
1274 #, kde-format
1275 msgid "Color of function 3"
1276 msgstr ""
1277 
1278 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (Color2), group (Colors)
1279 #: kmplot.kcfg:147
1280 #, kde-format
1281 msgid "Choose a color for function 3."
1282 msgstr ""
1283 
1284 #. i18n: ectx: label, entry (Color3), group (Colors)
1285 #: kmplot.kcfg:151
1286 #, kde-format
1287 msgid "Color of function 4"
1288 msgstr ""
1289 
1290 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (Color3), group (Colors)
1291 #: kmplot.kcfg:152
1292 #, kde-format
1293 msgid "Choose a color for function 4."
1294 msgstr ""
1295 
1296 #. i18n: ectx: label, entry (Color4), group (Colors)
1297 #: kmplot.kcfg:156
1298 #, kde-format
1299 msgid "Color of function 5"
1300 msgstr ""
1301 
1302 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (Color4), group (Colors)
1303 #: kmplot.kcfg:157
1304 #, kde-format
1305 msgid "Choose a color for function 5."
1306 msgstr ""
1307 
1308 #. i18n: ectx: label, entry (Color5), group (Colors)
1309 #: kmplot.kcfg:161
1310 #, kde-format
1311 msgid "Color of function 6"
1312 msgstr ""
1313 
1314 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (Color5), group (Colors)
1315 #: kmplot.kcfg:162
1316 #, kde-format
1317 msgid "Choose a color for function 6."
1318 msgstr ""
1319 
1320 #. i18n: ectx: label, entry (Color6), group (Colors)
1321 #: kmplot.kcfg:166
1322 #, kde-format
1323 msgid "Color of function 7"
1324 msgstr ""
1325 
1326 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (Color6), group (Colors)
1327 #: kmplot.kcfg:167
1328 #, kde-format
1329 msgid "Choose a color for function 7."
1330 msgstr ""
1331 
1332 #. i18n: ectx: label, entry (Color7), group (Colors)
1333 #: kmplot.kcfg:171
1334 #, kde-format
1335 msgid "Color of function 8"
1336 msgstr ""
1337 
1338 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (Color7), group (Colors)
1339 #: kmplot.kcfg:172
1340 #, kde-format
1341 msgid "Choose a color for function 8."
1342 msgstr ""
1343 
1344 #. i18n: ectx: label, entry (Color8), group (Colors)
1345 #: kmplot.kcfg:176
1346 #, kde-format
1347 msgid "Color of function 9"
1348 msgstr ""
1349 
1350 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (Color8), group (Colors)
1351 #: kmplot.kcfg:177
1352 #, kde-format
1353 msgid "Choose a color for function 9."
1354 msgstr ""
1355 
1356 #. i18n: ectx: label, entry (Color9), group (Colors)
1357 #: kmplot.kcfg:181
1358 #, kde-format
1359 msgid "Color of function 10"
1360 msgstr ""
1361 
1362 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (Color9), group (Colors)
1363 #: kmplot.kcfg:182
1364 #, kde-format
1365 msgid "Choose a color for function 10."
1366 msgstr ""
1367 
1368 #. i18n: ectx: label, entry (anglemode), group (General)
1369 #: kmplot.kcfg:189
1370 #, kde-format
1371 msgid "Radians instead of degrees"
1372 msgstr ""
1373 
1374 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (anglemode), group (General)
1375 #: kmplot.kcfg:190
1376 #, kde-format
1377 msgid "Check the box if you want to use radians"
1378 msgstr ""
1379 
1380 #. i18n: ectx: label, entry (backgroundcolor), group (General)
1381 #: kmplot.kcfg:194
1382 #, kde-format
1383 msgid "Background color"
1384 msgstr "पृष्ठभूमि रंग"
1385 
1386 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (backgroundcolor), group (General)
1387 #: kmplot.kcfg:195
1388 #, fuzzy, kde-format
1389 #| msgid "Background color"
1390 msgid "The background color for the graph"
1391 msgstr "पृष्ठभूमि रंग"
1392 
1393 #. i18n: ectx: label, entry (zoomInStep), group (General)
1394 #: kmplot.kcfg:199
1395 #, kde-format
1396 msgid "Zoom-in step"
1397 msgstr ""
1398 
1399 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (zoomInStep), group (General)
1400 #: kmplot.kcfg:200
1401 #, kde-format
1402 msgid "The value the zoom-in tool should use"
1403 msgstr ""
1404 
1405 #. i18n: ectx: label, entry (zoomOutStep), group (General)
1406 #: kmplot.kcfg:204
1407 #, kde-format
1408 msgid "Zoom-out step"
1409 msgstr ""
1410 
1411 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (zoomOutStep), group (General)
1412 #: kmplot.kcfg:205
1413 #, kde-format
1414 msgid "The value the zoom-out tool should use"
1415 msgstr ""
1416 
1417 #. i18n: ectx: label, entry (DetailedTracing), group (General)
1418 #: kmplot.kcfg:209
1419 #, kde-format
1420 msgid "Extra detail when tracing"
1421 msgstr ""
1422 
1423 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (DetailedTracing), group (General)
1424 #: kmplot.kcfg:210
1425 #, kde-format
1426 msgid ""
1427 "Whether to show extra detail such as the tangent and normal when tracing a "
1428 "plot."
1429 msgstr ""
1430 
1431 #. i18n: ectx: Menu (edit)
1432 #: kmplot_part.rc:14 kmplot_part_readonly.rc:9 maindlg.cpp:343
1433 #, kde-format
1434 msgid "&Edit"
1435 msgstr "सँपादित करू (&E)"
1436 
1437 #. i18n: ectx: Menu (view)
1438 #: kmplot_part.rc:20 kmplot_part_readonly.rc:15
1439 #, kde-format
1440 msgid "&View"
1441 msgstr "दृश्य (&V)"
1442 
1443 #. i18n: ectx: Menu (tools)
1444 #: kmplot_part.rc:30 kmplot_part_readonly.rc:26
1445 #, kde-format
1446 msgid "&Tools"
1447 msgstr "अओजार (&T)"
1448 
1449 #. i18n: ectx: Menu (help)
1450 #: kmplot_part.rc:39 kmplot_part_readonly.rc:35 kmplot_shell.rc:13
1451 #, kde-format
1452 msgid "&Help"
1453 msgstr "मद्दति (&H)"
1454 
1455 #. i18n: ectx: Menu (file)
1456 #: kmplot_shell.rc:4
1457 #, kde-format
1458 msgid "&File"
1459 msgstr "फाइल (&F)"
1460 
1461 #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
1462 #: kmplot_shell.rc:17
1463 #, kde-format
1464 msgid "Main Toolbar"
1465 msgstr "मुख्य अओजार पट्टी"
1466 
1467 #: kmplotio.cpp:288
1468 #, kde-format
1469 msgid "The file had an unknown version number"
1470 msgstr ""
1471 
1472 #: kmplotio.cpp:306 kparametereditor.cpp:205
1473 #, kde-format
1474 msgid "The file does not exist."
1475 msgstr "फाइल मोज़ुद नहि अछि."
1476 
1477 #: kmplotio.cpp:313
1478 #, kde-format
1479 msgid "An error appeared when opening this file (%1)"
1480 msgstr ""
1481 
1482 #: kmplotio.cpp:326
1483 #, kde-format
1484 msgid "%1 could not be opened"
1485 msgstr ""
1486 
1487 #: kmplotio.cpp:332
1488 #, kde-format
1489 msgid "%1 could not be loaded (%2 at line %3, column %4)"
1490 msgstr ""
1491 
1492 #: kmplotio.cpp:395
1493 #, kde-format
1494 msgid "automatic"
1495 msgstr "स्वचालित"
1496 
1497 #: kmplotio.cpp:720
1498 #, kde-format
1499 msgid "The function %1 could not be loaded"
1500 msgstr ""
1501 
1502 #: kparametereditor.cpp:43
1503 #, fuzzy, kde-format
1504 #| msgid "Parameters"
1505 msgctxt "@title:window"
1506 msgid "Parameter Editor"
1507 msgstr "पैरामीटर"
1508 
1509 #: kparametereditor.cpp:200
1510 #, fuzzy, kde-format
1511 #| msgid "Parameters"
1512 msgid "Open Parameter File"
1513 msgstr "पैरामीटर"
1514 
1515 #: kparametereditor.cpp:200 kparametereditor.cpp:278
1516 #, kde-format
1517 msgid "Plain Text File (*.txt)"
1518 msgstr ""
1519 
1520 #: kparametereditor.cpp:215
1521 #, kde-format
1522 msgid "An error appeared when opening this file: %1"
1523 msgstr ""
1524 
1525 #: kparametereditor.cpp:244
1526 #, kde-format
1527 msgid ""
1528 "Line %1 is not a valid parameter value and will therefore not be included. "
1529 "Do you want to continue?"
1530 msgstr ""
1531 
1532 #: kparametereditor.cpp:254
1533 #, kde-format
1534 msgid "Would you like to be informed about other lines that cannot be read?"
1535 msgstr ""
1536 
1537 #: kparametereditor.cpp:256
1538 #, kde-format
1539 msgid "Get Informed"
1540 msgstr ""
1541 
1542 #: kparametereditor.cpp:257
1543 #, kde-format
1544 msgid "Ignore Information"
1545 msgstr ""
1546 
1547 #: kparametereditor.cpp:268
1548 #, kde-format
1549 msgid "An error appeared when opening this file"
1550 msgstr ""
1551 
1552 #: kparametereditor.cpp:278
1553 #, fuzzy, kde-format
1554 #| msgid "Save As"
1555 msgid "Save File"
1556 msgstr "एहिना सहेजू"
1557 
1558 #: kparametereditor.cpp:285
1559 #, kde-format
1560 msgid ""
1561 "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to continue and "
1562 "overwrite this file?"
1563 msgstr ""
1564 
1565 #: kparametereditor.cpp:286
1566 #, kde-format
1567 msgid "Overwrite File?"
1568 msgstr "फाइल केर उप्पर लिखू?"
1569 
1570 #: kparametereditor.cpp:302 kparametereditor.cpp:309 kparametereditor.cpp:327
1571 #, kde-format
1572 msgid "An error appeared when saving this file"
1573 msgstr ""
1574 
1575 #: kprinterdlg.cpp:31
1576 #, kde-format
1577 msgctxt "@title:window"
1578 msgid "KmPlot Options"
1579 msgstr ""
1580 
1581 #: kprinterdlg.cpp:35
1582 #, kde-format
1583 msgid "Print header table"
1584 msgstr ""
1585 
1586 #: kprinterdlg.cpp:36
1587 #, kde-format
1588 msgid "Transparent background"
1589 msgstr "पारदर्शी पृष्ठभूमि"
1590 
1591 #: kprinterdlg.cpp:45
1592 #, kde-format
1593 msgid "Pixels (1/72nd in)"
1594 msgstr ""
1595 
1596 #: kprinterdlg.cpp:46
1597 #, kde-format
1598 msgid "Inches (in)"
1599 msgstr "इंच (in)"
1600 
1601 #: kprinterdlg.cpp:47
1602 #, kde-format
1603 msgid "Centimeters (cm)"
1604 msgstr "सेन्टीमीटर (सेमी)"
1605 
1606 #: kprinterdlg.cpp:48
1607 #, kde-format
1608 msgid "Millimeters (mm)"
1609 msgstr "मिललमीटर्स (मिमी)"
1610 
1611 #: kprinterdlg.cpp:52
1612 #, kde-format
1613 msgid "Width:"
1614 msgstr "चओड़ाइ:"
1615 
1616 #: kprinterdlg.cpp:53
1617 #, kde-format
1618 msgid "Height:"
1619 msgstr "उँचाइ:"
1620 
1621 #: kprinterdlg.cpp:122
1622 #, kde-format
1623 msgid "Width is invalid"
1624 msgstr ""
1625 
1626 #: kprinterdlg.cpp:128
1627 #, kde-format
1628 msgid "Height is invalid"
1629 msgstr ""
1630 
1631 #: ksliderwindow.cpp:28
1632 #, kde-format
1633 msgid "Slider %1"
1634 msgstr ""
1635 
1636 #: ksliderwindow.cpp:34
1637 #, kde-format
1638 msgid ""
1639 "Move slider to change the parameter of the function plot connected to this "
1640 "slider."
1641 msgstr ""
1642 
1643 #: ksliderwindow.cpp:79
1644 #, fuzzy, kde-format
1645 #| msgid "Slider"
1646 msgctxt "@title:window"
1647 msgid "Sliders"
1648 msgstr "स्लाइडर"
1649 
1650 #: main.cpp:42
1651 #, kde-format
1652 msgid "KmPlot"
1653 msgstr ""
1654 
1655 #: main.cpp:44
1656 #, kde-format
1657 msgid "Mathematical function plotter by KDE"
1658 msgstr ""
1659 
1660 #: main.cpp:46
1661 #, kde-format
1662 msgid "(c) 2000-2002, Klaus-Dieter Möller"
1663 msgstr ""
1664 
1665 #: main.cpp:50
1666 #, kde-format
1667 msgid "Klaus-Dieter Möller"
1668 msgstr ""
1669 
1670 #: main.cpp:50
1671 #, kde-format
1672 msgid "Original Author"
1673 msgstr "मूल लेखक"
1674 
1675 #: main.cpp:51
1676 #, kde-format
1677 msgid "Matthias Meßmer"
1678 msgstr ""
1679 
1680 #: main.cpp:51
1681 #, kde-format
1682 msgid "GUI"
1683 msgstr "GUI"
1684 
1685 #: main.cpp:52
1686 #, kde-format
1687 msgid "Fredrik Edemar"
1688 msgstr ""
1689 
1690 #: main.cpp:52
1691 #, kde-format
1692 msgid "Various improvements"
1693 msgstr ""
1694 
1695 #: main.cpp:53
1696 #, kde-format
1697 msgid "David Saxton"
1698 msgstr ""
1699 
1700 #: main.cpp:53
1701 #, kde-format
1702 msgid "Porting to Qt 4, UI improvements, features"
1703 msgstr ""
1704 
1705 #: main.cpp:55
1706 #, kde-format
1707 msgid "David Vignoni"
1708 msgstr ""
1709 
1710 #: main.cpp:55
1711 #, kde-format
1712 msgid "svg icon"
1713 msgstr ""
1714 
1715 #: main.cpp:56
1716 #, kde-format
1717 msgid "Albert Astals Cid"
1718 msgstr ""
1719 
1720 #: main.cpp:56
1721 #, kde-format
1722 msgid "command line options, MIME type"
1723 msgstr ""
1724 
1725 #: main.cpp:60
1726 #, kde-format
1727 msgid "Initial functions to plot"
1728 msgstr ""
1729 
1730 #: main.cpp:60
1731 #, fuzzy, kde-format
1732 #| msgid "Document"
1733 msgid "argument"
1734 msgstr "दस्तावेज"
1735 
1736 #: main.cpp:61
1737 #, kde-format
1738 msgid "URLs to open"
1739 msgstr ""
1740 
1741 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SettingsPageGeneral)
1742 #: maindlg.cpp:193 settingspagegeneral.ui:14
1743 #, kde-format
1744 msgid "General"
1745 msgstr "सामान्य"
1746 
1747 #: maindlg.cpp:193
1748 #, kde-format
1749 msgid "General Settings"
1750 msgstr "सामान्य जमावट"
1751 
1752 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SettingsPageDiagram)
1753 #: maindlg.cpp:194 settingspagediagram.ui:14
1754 #, kde-format
1755 msgid "Diagram"
1756 msgstr ""
1757 
1758 #: maindlg.cpp:194
1759 #, kde-format
1760 msgid "Diagram Appearance"
1761 msgstr ""
1762 
1763 #: maindlg.cpp:195
1764 #, kde-format
1765 msgid "Colors"
1766 msgstr "रँग"
1767 
1768 #: maindlg.cpp:196
1769 #, kde-format
1770 msgid "Fonts"
1771 msgstr "फान्ट"
1772 
1773 #: maindlg.cpp:223
1774 #, kde-format
1775 msgid "Configure KmPlot..."
1776 msgstr ""
1777 
1778 #: maindlg.cpp:229
1779 #, kde-format
1780 msgid "E&xport..."
1781 msgstr ""
1782 
1783 #: maindlg.cpp:242
1784 #, kde-format
1785 msgid "&Coordinate System..."
1786 msgstr ""
1787 
1788 #: maindlg.cpp:247
1789 #, kde-format
1790 msgid "&Constants..."
1791 msgstr ""
1792 
1793 #: maindlg.cpp:256
1794 #, kde-format
1795 msgid "Zoom &In"
1796 msgstr "पैघ करू (&I)"
1797 
1798 #: maindlg.cpp:262
1799 #, kde-format
1800 msgid "Zoom &Out"
1801 msgstr "छोट करू (&O)"
1802 
1803 #: maindlg.cpp:268
1804 #, kde-format
1805 msgid "&Fit Widget to Trigonometric Functions"
1806 msgstr ""
1807 
1808 #: maindlg.cpp:272
1809 #, kde-format
1810 msgid "Reset View"
1811 msgstr ""
1812 
1813 #: maindlg.cpp:277
1814 #, kde-format
1815 msgid "Show Sliders"
1816 msgstr ""
1817 
1818 #: maindlg.cpp:283
1819 #, kde-format
1820 msgid "Calculator"
1821 msgstr "कैलकुलेटर"
1822 
1823 #: maindlg.cpp:288
1824 #, kde-format
1825 msgid "Plot &Area..."
1826 msgstr ""
1827 
1828 #: maindlg.cpp:292
1829 #, kde-format
1830 msgid "Find Ma&ximum..."
1831 msgstr ""
1832 
1833 #: maindlg.cpp:297
1834 #, kde-format
1835 msgid "Find Mi&nimum..."
1836 msgstr ""
1837 
1838 #: maindlg.cpp:304
1839 #, kde-format
1840 msgctxt "@action:inmenu Help"
1841 msgid "Predefined &Math Functions"
1842 msgstr ""
1843 
1844 #: maindlg.cpp:311
1845 #, kde-format
1846 msgid "Cartesian Plot"
1847 msgstr ""
1848 
1849 #: maindlg.cpp:317
1850 #, kde-format
1851 msgid "Parametric Plot"
1852 msgstr ""
1853 
1854 #: maindlg.cpp:323
1855 #, kde-format
1856 msgid "Polar Plot"
1857 msgstr ""
1858 
1859 #: maindlg.cpp:329
1860 #, kde-format
1861 msgid "Implicit Plot"
1862 msgstr ""
1863 
1864 #: maindlg.cpp:335
1865 #, kde-format
1866 msgid "Differential Plot"
1867 msgstr ""
1868 
1869 #: maindlg.cpp:350
1870 #, kde-format
1871 msgid "&Hide"
1872 msgstr "नुकाबू (&H)"
1873 
1874 #: maindlg.cpp:355
1875 #, kde-format
1876 msgid "&Remove"
1877 msgstr "हटाबू (&R)"
1878 
1879 #: maindlg.cpp:363
1880 #, kde-format
1881 msgid "Animate Plot..."
1882 msgstr ""
1883 
1884 #: maindlg.cpp:374
1885 #, kde-format
1886 msgid "Copy (x, y)"
1887 msgstr ""
1888 
1889 #: maindlg.cpp:379
1890 #, kde-format
1891 msgctxt "Copied pair of coordinates (x, y)"
1892 msgid "(%1, %2)"
1893 msgstr ""
1894 
1895 #: maindlg.cpp:385
1896 #, kde-format
1897 msgid "Copy Root Value"
1898 msgstr ""
1899 
1900 #: maindlg.cpp:470
1901 #, kde-format
1902 msgid ""
1903 "The plot has been modified.\n"
1904 "Do you want to save it?"
1905 msgstr ""
1906 
1907 #: maindlg.cpp:504
1908 #, kde-format
1909 msgid ""
1910 "This file is saved with an old file format; if you save it, you cannot open "
1911 "the file with older versions of KmPlot. Are you sure you want to continue?"
1912 msgstr ""
1913 
1914 #: maindlg.cpp:507
1915 #, kde-format
1916 msgid "Save New Format"
1917 msgstr ""
1918 
1919 #: maindlg.cpp:522
1920 #, kde-format
1921 msgid "Save As"
1922 msgstr "एहिना सहेजू"
1923 
1924 #: maindlg.cpp:528
1925 #, kde-format
1926 msgid "The file could not be saved"
1927 msgstr "फाइल सहेजल नहि जाए सकल"
1928 
1929 #: maindlg.cpp:560
1930 #, kde-format
1931 msgid "Scalable Vector Graphics (*.svg)"
1932 msgstr ""
1933 
1934 #: maindlg.cpp:562
1935 #, kde-format
1936 msgctxt "@title:window"
1937 msgid "Export as Image"
1938 msgstr ""
1939 
1940 #: maindlg.cpp:623
1941 #, kde-format
1942 msgid "Sorry, something went wrong while saving to image \"%1\""
1943 msgstr ""
1944 
1945 #: maindlg.cpp:680
1946 #, kde-format
1947 msgctxt "@title:window"
1948 msgid "Print Plot"
1949 msgstr ""
1950 
1951 #: maindlg.cpp:695
1952 #, fuzzy, kde-format
1953 #| msgid "&Settings"
1954 msgid "Print Settings"
1955 msgstr "जमावट (&S)"
1956 
1957 #: maindlg.cpp:700
1958 #, fuzzy, kde-format
1959 #| msgid "&Settings"
1960 msgctxt "@title:window"
1961 msgid "Print Settings"
1962 msgstr "जमावट (&S)"
1963 
1964 #: parameteranimator.cpp:52
1965 #, fuzzy, kde-format
1966 #| msgid "Parameters"
1967 msgctxt "@title:window"
1968 msgid "Parameter Animator"
1969 msgstr "पैरामीटर"
1970 
1971 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, warningLabel)
1972 #: parameteranimator.ui:23
1973 #, kde-format
1974 msgid ""
1975 "The function must have an additional variable as a parameter, e.g. f(x,k) "
1976 "would have k as its parameter"
1977 msgstr ""
1978 
1979 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, warningLabel)
1980 #: parameteranimator.ui:29
1981 #, kde-format
1982 msgid ""
1983 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
1984 "\">\n"
1985 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
1986 "</style></head><body style=\" font-family:Sans Serif; font-size:9pt; font-"
1987 "weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n"
1988 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
1989 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:Sans;\"><span "
1990 "style=\" font-weight:600;\">Warning:</span> The current function does not "
1991 "have a parameter, and so cannot be animated.</p></body></html>"
1992 msgstr ""
1993 
1994 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
1995 #: parameteranimator.ui:47
1996 #, kde-format
1997 msgid "Final value:"
1998 msgstr ""
1999 
2000 #. i18n: ectx: property (text), widget (EquationEdit, step)
2001 #: parameteranimator.ui:57
2002 #, kde-format
2003 msgid "1"
2004 msgstr "1"
2005 
2006 #. i18n: ectx: property (text), widget (EquationEdit, final)
2007 #: parameteranimator.ui:64
2008 #, kde-format
2009 msgid "10"
2010 msgstr "10"
2011 
2012 #. i18n: ectx: property (text), widget (EquationEdit, initial)
2013 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, currentValue)
2014 #: parameteranimator.ui:81 parameteranimator.ui:131
2015 #, kde-format
2016 msgid "0"
2017 msgstr "0"
2018 
2019 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
2020 #: parameteranimator.ui:88
2021 #, kde-format
2022 msgid "Initial value:"
2023 msgstr "आरंभिक मान:"
2024 
2025 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
2026 #: parameteranimator.ui:124
2027 #, kde-format
2028 msgid "Current Value:"
2029 msgstr ""
2030 
2031 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, gotoInitial)
2032 #: parameteranimator.ui:177
2033 #, kde-format
2034 msgid "<<"
2035 msgstr "<<"
2036 
2037 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, stepBackwards)
2038 #: parameteranimator.ui:184
2039 #, kde-format
2040 msgid "<"
2041 msgstr "<"
2042 
2043 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, pause)
2044 #: parameteranimator.ui:194
2045 #, kde-format
2046 msgid "||"
2047 msgstr ""
2048 
2049 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, stepForwards)
2050 #: parameteranimator.ui:201
2051 #, kde-format
2052 msgid ">"
2053 msgstr ">"
2054 
2055 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, gotoFinal)
2056 #: parameteranimator.ui:211
2057 #, kde-format
2058 msgid ">>"
2059 msgstr ">>"
2060 
2061 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
2062 #: parameteranimator.ui:257
2063 #, kde-format
2064 msgid "Speed:"
2065 msgstr "गति:"
2066 
2067 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
2068 #: parameteranimator.ui:304
2069 #, kde-format
2070 msgid "Fast"
2071 msgstr "तेज"
2072 
2073 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
2074 #: parameteranimator.ui:311
2075 #, kde-format
2076 msgid "Slow"
2077 msgstr "धीमा"
2078 
2079 #: parameterswidget.cpp:25
2080 #, kde-format
2081 msgid "Slider No. %1"
2082 msgstr ""
2083 
2084 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useSlider)
2085 #: parameterswidget.ui:37
2086 #, kde-format
2087 msgid "Slider:"
2088 msgstr ""
2089 
2090 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useList)
2091 #: parameterswidget.ui:44
2092 #, kde-format
2093 msgid "List:"
2094 msgstr ""
2095 
2096 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, editParameterListButton)
2097 #: parameterswidget.ui:54
2098 #, kde-format
2099 msgid "Edit the list of parameters"
2100 msgstr ""
2101 
2102 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, editParameterListButton)
2103 #: parameterswidget.ui:57
2104 #, kde-format
2105 msgid ""
2106 "Click here to open a list of parameter values. Here you can add, remove, and "
2107 "change them."
2108 msgstr ""
2109 
2110 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, editParameterListButton)
2111 #: parameterswidget.ui:60
2112 #, kde-format
2113 msgid "Edit List..."
2114 msgstr ""
2115 
2116 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, listOfSliders)
2117 #: parameterswidget.ui:70
2118 #, kde-format
2119 msgid "Select a slider"
2120 msgstr ""
2121 
2122 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, listOfSliders)
2123 #: parameterswidget.ui:73
2124 #, kde-format
2125 msgid ""
2126 "Select one of the sliders to change the parameter value dynamically. The "
2127 "values vary from 0 (left) to 100 (right)."
2128 msgstr ""
2129 
2130 #: parser.cpp:614
2131 #, kde-format
2132 msgid "Remove all"
2133 msgstr ""
2134 
2135 #: parser.cpp:618
2136 #, kde-format
2137 msgid ""
2138 "The function %1 is depended upon by the following functions: %2. These must "
2139 "be removed in addition."
2140 msgstr ""
2141 
2142 #: parser.cpp:1089
2143 #, kde-format
2144 msgid "Syntax error"
2145 msgstr "वाक्यरचना त्रुटि"
2146 
2147 #: parser.cpp:1092
2148 #, kde-format
2149 msgid "Missing parenthesis"
2150 msgstr ""
2151 
2152 #: parser.cpp:1095
2153 #, kde-format
2154 msgid "Stack overflow"
2155 msgstr "स्टैक ओवरफ्लो"
2156 
2157 #: parser.cpp:1098
2158 #, kde-format
2159 msgid "Name of function is not free"
2160 msgstr ""
2161 
2162 #: parser.cpp:1101
2163 #, kde-format
2164 msgid "recursive function not allowed"
2165 msgstr ""
2166 
2167 #: parser.cpp:1104
2168 #, kde-format
2169 msgid "Empty function"
2170 msgstr ""
2171 
2172 #: parser.cpp:1107
2173 #, kde-format
2174 msgid "Function could not be found"
2175 msgstr ""
2176 
2177 #: parser.cpp:1110
2178 #, kde-format
2179 msgid "The differential equation must be at least first-order"
2180 msgstr ""
2181 
2182 #: parser.cpp:1113
2183 #, kde-format
2184 msgid "Too many plus-minus symbols"
2185 msgstr ""
2186 
2187 #: parser.cpp:1116
2188 #, kde-format
2189 msgid "Invalid plus-minus symbol (expression must be constant)"
2190 msgstr ""
2191 
2192 #: parser.cpp:1119
2193 #, kde-format
2194 msgid "The function has too many arguments"
2195 msgstr ""
2196 
2197 #: parser.cpp:1122
2198 #, kde-format
2199 msgid "The function does not have the correct number of arguments"
2200 msgstr ""
2201 
2202 #: plotstylewidget.cpp:30
2203 #, kde-format
2204 msgid "Solid"
2205 msgstr "ठोस"
2206 
2207 #: plotstylewidget.cpp:31
2208 #, kde-format
2209 msgid "Dash"
2210 msgstr "योजक चिह्न"
2211 
2212 #: plotstylewidget.cpp:32
2213 #, kde-format
2214 msgid "Dot"
2215 msgstr "बिन्दी"
2216 
2217 #: plotstylewidget.cpp:33
2218 #, kde-format
2219 msgid "Dash Dot"
2220 msgstr ""
2221 
2222 #: plotstylewidget.cpp:34
2223 #, kde-format
2224 msgid "Dash Dot Dot"
2225 msgstr ""
2226 
2227 #: plotstylewidget.cpp:44
2228 #, kde-format
2229 msgid "Advanced..."
2230 msgstr ""
2231 
2232 #: plotstylewidget.cpp:48
2233 #, kde-format
2234 msgid "Color:"
2235 msgstr "रँग:"
2236 
2237 #: plotstylewidget.cpp:57
2238 #, fuzzy, kde-format
2239 #| msgid "Appearance"
2240 msgctxt "@title:window"
2241 msgid "Plot Appearance"
2242 msgstr "प्रकटन"
2243 
2244 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, PlotStyleWidget)
2245 #: plotstylewidget.ui:14
2246 #, kde-format
2247 msgid "Plot Style"
2248 msgstr ""
2249 
2250 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showPlotName)
2251 #: plotstylewidget.ui:26
2252 #, kde-format
2253 msgid "Show the plot name"
2254 msgstr ""
2255 
2256 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showExtrema)
2257 #: plotstylewidget.ui:33
2258 #, kde-format
2259 msgid "Show extrema (minimum/maximum points)"
2260 msgstr ""
2261 
2262 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showTangentField)
2263 #: plotstylewidget.ui:53
2264 #, kde-format
2265 msgid "Show the tangent field:"
2266 msgstr ""
2267 
2268 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useGradient)
2269 #: plotstylewidget.ui:67
2270 #, kde-format
2271 msgid "Use a gradient for parameters:"
2272 msgstr ""
2273 
2274 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
2275 #: plotstylewidget.ui:74
2276 #, kde-format
2277 msgid "Line style:"
2278 msgstr ""
2279 
2280 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
2281 #: plotstylewidget.ui:87
2282 #, kde-format
2283 msgid "Line width:"
2284 msgstr ""
2285 
2286 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, lineWidth)
2287 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, kcfg_AxesLineWidth)
2288 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, kcfg_GridLineWidth)
2289 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, kcfg_TicWidth)
2290 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, kcfg_TicLength)
2291 #: plotstylewidget.ui:103 settingspagediagram.ui:140 settingspagediagram.ui:172
2292 #: settingspagediagram.ui:204 settingspagediagram.ui:236
2293 #, kde-format
2294 msgid " mm"
2295 msgstr ""
2296 
2297 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, QParameterEditor)
2298 #: qparametereditor.ui:13
2299 #, kde-format
2300 msgid "Parameter Editor"
2301 msgstr ""
2302 
2303 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, cmdDelete)
2304 #: qparametereditor.ui:55
2305 #, kde-format
2306 msgid "delete selected constant"
2307 msgstr ""
2308 
2309 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, moveUp)
2310 #: qparametereditor.ui:84
2311 #, kde-format
2312 msgid "Move Up"
2313 msgstr "उप्पर जाउ"
2314 
2315 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, moveDown)
2316 #: qparametereditor.ui:91
2317 #, kde-format
2318 msgid "Move Down"
2319 msgstr "नीच्चाँ जाउ"
2320 
2321 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, cmdImport)
2322 #: qparametereditor.ui:117
2323 #, kde-format
2324 msgid "Import values from a textfile"
2325 msgstr ""
2326 
2327 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, cmdImport)
2328 #: qparametereditor.ui:120
2329 #, kde-format
2330 msgid ""
2331 "Import values from a textfile. Every line in the file is parsed as a value "
2332 "or expression."
2333 msgstr ""
2334 
2335 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cmdImport)
2336 #: qparametereditor.ui:123
2337 #, kde-format
2338 msgid "&Import..."
2339 msgstr "आयात करू... (&I)"
2340 
2341 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, cmdExport)
2342 #: qparametereditor.ui:133
2343 #, kde-format
2344 msgid "Export values to a textfile"
2345 msgstr ""
2346 
2347 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, cmdExport)
2348 #: qparametereditor.ui:136
2349 #, kde-format
2350 msgid ""
2351 "Export values to a textfile. Every value in the parameter list will be "
2352 "written to one line in the file."
2353 msgstr ""
2354 
2355 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cmdExport)
2356 #: qparametereditor.ui:139
2357 #, kde-format
2358 msgid "&Export..."
2359 msgstr "निर्यात करु... (&E)"
2360 
2361 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
2362 #: settingspagecolor.ui:23
2363 #, kde-format
2364 msgid "&Coords"
2365 msgstr ""
2366 
2367 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
2368 #: settingspagecolor.ui:35
2369 #, fuzzy, kde-format
2370 #| msgid "Background color"
2371 msgid "Background color:"
2372 msgstr "पृष्ठभूमि रंग"
2373 
2374 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_backgroundcolor)
2375 #: settingspagecolor.ui:45
2376 #, kde-format
2377 msgid "Color for the plot area behind the grid."
2378 msgstr ""
2379 
2380 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_backgroundcolor)
2381 #: settingspagecolor.ui:48
2382 #, kde-format
2383 msgid ""
2384 "Click on the button the choose the color of the background. This option has "
2385 "no effect on printing nor export."
2386 msgstr ""
2387 
2388 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
2389 #: settingspagecolor.ui:58
2390 #, kde-format
2391 msgid "&Axes:"
2392 msgstr ""
2393 
2394 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
2395 #: settingspagecolor.ui:71
2396 #, kde-format
2397 msgid "&Grid:"
2398 msgstr ""
2399 
2400 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_AxesColor)
2401 #: settingspagecolor.ui:84
2402 #, fuzzy, kde-format
2403 #| msgid "Background color"
2404 msgid "Select color for the axes."
2405 msgstr "पृष्ठभूमि रंग"
2406 
2407 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_AxesColor)
2408 #: settingspagecolor.ui:87
2409 #, kde-format
2410 msgid ""
2411 "Specify the color of the axes. The change will appear as soon as you press "
2412 "the OK button."
2413 msgstr ""
2414 
2415 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_GridColor)
2416 #: settingspagecolor.ui:97
2417 #, fuzzy, kde-format
2418 #| msgid "Background color"
2419 msgid "Select color for the grid."
2420 msgstr "पृष्ठभूमि रंग"
2421 
2422 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_GridColor)
2423 #: settingspagecolor.ui:100
2424 #, kde-format
2425 msgid ""
2426 "Specify the color of the grid. The change will appear as soon as you press "
2427 "the OK button."
2428 msgstr ""
2429 
2430 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
2431 #: settingspagecolor.ui:113
2432 #, kde-format
2433 msgid "&Default Function Colors"
2434 msgstr ""
2435 
2436 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_Color1)
2437 #: settingspagecolor.ui:133
2438 #, kde-format
2439 msgid "The default color for function number 2."
2440 msgstr ""
2441 
2442 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_Color1)
2443 #: settingspagecolor.ui:136
2444 #, kde-format
2445 msgid ""
2446 "The default color for function number 2. Please note that this color setting "
2447 "only affects empty functions, so if you have defined a function at number 1 "
2448 "and you change color for that number here, the setting will be shown next "
2449 "time you define a new function at number 1."
2450 msgstr ""
2451 
2452 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_Color4)
2453 #: settingspagecolor.ui:146
2454 #, kde-format
2455 msgid "The default color for function number 5."
2456 msgstr ""
2457 
2458 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_Color4)
2459 #: settingspagecolor.ui:149
2460 #, kde-format
2461 msgid ""
2462 "The default color for function number 5. Please note that this color setting "
2463 "only affects empty functions, so if you have defined a function at number 1 "
2464 "and you change color for that number here, the setting will be shown next "
2465 "time you define a new function at number 1."
2466 msgstr ""
2467 
2468 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_Color0)
2469 #: settingspagecolor.ui:159
2470 #, kde-format
2471 msgid "The default color for function number 1."
2472 msgstr ""
2473 
2474 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_Color0)
2475 #: settingspagecolor.ui:162
2476 #, kde-format
2477 msgid ""
2478 "The default color for function number 1. Please note that this color setting "
2479 "only affects empty functions, so if you have defined a function at number 1 "
2480 "and you change color for that number here, the setting will be shown next "
2481 "time you define a new function at number 1."
2482 msgstr ""
2483 
2484 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
2485 #: settingspagecolor.ui:172
2486 #, kde-format
2487 msgid "Function &1:"
2488 msgstr ""
2489 
2490 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_Color2)
2491 #: settingspagecolor.ui:185
2492 #, kde-format
2493 msgid "The default color for function number 3."
2494 msgstr ""
2495 
2496 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_Color2)
2497 #: settingspagecolor.ui:188
2498 #, kde-format
2499 msgid ""
2500 "The default color for function number 3. Please note that this color setting "
2501 "only affects empty functions, so if you have defined a function at number 1 "
2502 "and you change color for that number here, the setting will be shown next "
2503 "time you define a new function at number 1."
2504 msgstr ""
2505 
2506 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_13)
2507 #: settingspagecolor.ui:198
2508 #, kde-format
2509 msgid "Function &3:"
2510 msgstr ""
2511 
2512 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_2)
2513 #: settingspagecolor.ui:211
2514 #, kde-format
2515 msgid "Function &2:"
2516 msgstr ""
2517 
2518 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_12)
2519 #: settingspagecolor.ui:224
2520 #, kde-format
2521 msgid "Function &4:"
2522 msgstr ""
2523 
2524 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_Color3)
2525 #: settingspagecolor.ui:237
2526 #, kde-format
2527 msgid "The default color for function number 4."
2528 msgstr ""
2529 
2530 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_Color3)
2531 #: settingspagecolor.ui:240
2532 #, kde-format
2533 msgid ""
2534 "The default color for function number 4. Please note that this color setting "
2535 "only affects empty functions, so if you have defined a function at number 1 "
2536 "and you change color for that number here, the setting will be shown next "
2537 "time you define a new function at number 1."
2538 msgstr ""
2539 
2540 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_11)
2541 #: settingspagecolor.ui:250
2542 #, kde-format
2543 msgid "Function &5:"
2544 msgstr ""
2545 
2546 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_9)
2547 #: settingspagecolor.ui:289
2548 #, kde-format
2549 msgid "Function &7:"
2550 msgstr ""
2551 
2552 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_8)
2553 #: settingspagecolor.ui:302
2554 #, kde-format
2555 msgid "Function &8:"
2556 msgstr ""
2557 
2558 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_Color8)
2559 #: settingspagecolor.ui:315
2560 #, kde-format
2561 msgid "The default color for function number 9."
2562 msgstr ""
2563 
2564 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_Color8)
2565 #: settingspagecolor.ui:318
2566 #, kde-format
2567 msgid ""
2568 "The default color for function number 9. Please note that this color setting "
2569 "only affects empty functions, so if you have defined a function at number 1 "
2570 "and you change color for that number here, the setting will be shown next "
2571 "time you define a new function at number 1."
2572 msgstr ""
2573 
2574 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_10)
2575 #: settingspagecolor.ui:328
2576 #, kde-format
2577 msgid "Function &6:"
2578 msgstr ""
2579 
2580 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_Color6)
2581 #: settingspagecolor.ui:341
2582 #, kde-format
2583 msgid "The default color for function number 7."
2584 msgstr ""
2585 
2586 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_Color6)
2587 #: settingspagecolor.ui:344
2588 #, kde-format
2589 msgid ""
2590 "The default color for function number 7. Please note that this color setting "
2591 "only affects empty functions, so if you have defined a function at number 1 "
2592 "and you change color for that number here, the setting will be shown next "
2593 "time you define a new function at number 1."
2594 msgstr ""
2595 
2596 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_Color7)
2597 #: settingspagecolor.ui:354
2598 #, kde-format
2599 msgid "The default color for function number 8."
2600 msgstr ""
2601 
2602 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_Color7)
2603 #: settingspagecolor.ui:357
2604 #, kde-format
2605 msgid ""
2606 "The default color for function number 8. Please note that this color setting "
2607 "only affects empty functions, so if you have defined a function at number 1 "
2608 "and you change color for that number here, the setting will be shown next "
2609 "time you define a new function at number 1."
2610 msgstr ""
2611 
2612 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_Color5)
2613 #: settingspagecolor.ui:367
2614 #, kde-format
2615 msgid "The default color for function number 6."
2616 msgstr ""
2617 
2618 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_Color5)
2619 #: settingspagecolor.ui:370
2620 #, kde-format
2621 msgid ""
2622 "The default color for function number 6. Please note that this color setting "
2623 "only affects empty functions, so if you have defined a function at number 1 "
2624 "and you change color for that number here, the setting will be shown next "
2625 "time you define a new function at number 1."
2626 msgstr ""
2627 
2628 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_7)
2629 #: settingspagecolor.ui:380
2630 #, kde-format
2631 msgid "Function &9:"
2632 msgstr ""
2633 
2634 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_Color9)
2635 #: settingspagecolor.ui:393
2636 #, kde-format
2637 msgid "The default color for function number 10."
2638 msgstr ""
2639 
2640 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_Color9)
2641 #: settingspagecolor.ui:396
2642 #, kde-format
2643 msgid ""
2644 "The default color for function number 10. Please note that this color "
2645 "setting only affects empty functions, so if you have defined a function at "
2646 "number 1 and you change color for that number here, the setting will be "
2647 "shown next time you define a new function at number 1."
2648 msgstr ""
2649 
2650 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_6)
2651 #: settingspagecolor.ui:406
2652 #, kde-format
2653 msgid "Function 1&0:"
2654 msgstr ""
2655 
2656 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, radioButton11)
2657 #: settingspagediagram.ui:32
2658 #, kde-format
2659 msgid "No Grid will be plotted."
2660 msgstr ""
2661 
2662 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton11)
2663 #: settingspagediagram.ui:35
2664 #, kde-format
2665 msgid "None"
2666 msgstr "किछु नहि"
2667 
2668 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, radioButton12)
2669 #: settingspagediagram.ui:42
2670 #, kde-format
2671 msgid "A line for every tic."
2672 msgstr ""
2673 
2674 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton12)
2675 #: settingspagediagram.ui:45
2676 #, kde-format
2677 msgid "Lines"
2678 msgstr "रेखासभ"
2679 
2680 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, radioButton13)
2681 #: settingspagediagram.ui:52
2682 #, kde-format
2683 msgid "Only little crosses in the plot area."
2684 msgstr ""
2685 
2686 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton13)
2687 #: settingspagediagram.ui:55
2688 #, kde-format
2689 msgid "Crosses"
2690 msgstr ""
2691 
2692 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, radioButton14)
2693 #: settingspagediagram.ui:62
2694 #, kde-format
2695 msgid "Circles around the Origin."
2696 msgstr ""
2697 
2698 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton14)
2699 #: settingspagediagram.ui:65
2700 #, kde-format
2701 msgid "Polar"
2702 msgstr "ध्रुवीय"
2703 
2704 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
2705 #: settingspagediagram.ui:75
2706 #, kde-format
2707 msgid "Axis Labels"
2708 msgstr ""
2709 
2710 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label)
2711 #: settingspagediagram.ui:81
2712 #, kde-format
2713 msgid "Label on horizontal axis."
2714 msgstr ""
2715 
2716 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
2717 #: settingspagediagram.ui:84
2718 #, kde-format
2719 msgid "Horizontal axis label:"
2720 msgstr ""
2721 
2722 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, kcfg_LabelHorizontalAxis)
2723 #: settingspagediagram.ui:94
2724 #, kde-format
2725 msgid "X"
2726 msgstr ""
2727 
2728 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label_2)
2729 #: settingspagediagram.ui:101
2730 #, kde-format
2731 msgid "Label on vertical axis."
2732 msgstr ""
2733 
2734 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
2735 #: settingspagediagram.ui:104
2736 #, kde-format
2737 msgid "Vertical axis label:"
2738 msgstr ""
2739 
2740 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, kcfg_LabelVerticalAxis)
2741 #: settingspagediagram.ui:114
2742 #, kde-format
2743 msgid "Y"
2744 msgstr ""
2745 
2746 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7)
2747 #: settingspagediagram.ui:124
2748 #, kde-format
2749 msgid "Axis widths:"
2750 msgstr ""
2751 
2752 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5)
2753 #: settingspagediagram.ui:156
2754 #, kde-format
2755 msgid "Line &width:"
2756 msgstr ""
2757 
2758 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel9)
2759 #: settingspagediagram.ui:188
2760 #, kde-format
2761 msgid "Tic width:"
2762 msgstr ""
2763 
2764 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel8_4)
2765 #: settingspagediagram.ui:220
2766 #, kde-format
2767 msgid "Tic length:"
2768 msgstr ""
2769 
2770 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowLabel)
2771 #: settingspagediagram.ui:252
2772 #, kde-format
2773 msgid "Visible tic labels."
2774 msgstr ""
2775 
2776 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowLabel)
2777 #: settingspagediagram.ui:255
2778 #, kde-format
2779 msgid "Check this if the axes' tics should be labeled."
2780 msgstr ""
2781 
2782 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowLabel)
2783 #: settingspagediagram.ui:258
2784 #, kde-format
2785 msgid "Show labels"
2786 msgstr ""
2787 
2788 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowAxes)
2789 #: settingspagediagram.ui:268
2790 #, kde-format
2791 msgid "Visible axes."
2792 msgstr ""
2793 
2794 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowAxes)
2795 #: settingspagediagram.ui:271
2796 #, kde-format
2797 msgid "Check this if the axes should be visible."
2798 msgstr ""
2799 
2800 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowAxes)
2801 #: settingspagediagram.ui:274
2802 #, kde-format
2803 msgid "Show axes"
2804 msgstr ""
2805 
2806 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowArrows)
2807 #: settingspagediagram.ui:284
2808 #, kde-format
2809 msgid "Visible arrows at the end of the axes."
2810 msgstr ""
2811 
2812 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowArrows)
2813 #: settingspagediagram.ui:287
2814 #, kde-format
2815 msgid "Check this if the axes should have arrows at their ends."
2816 msgstr ""
2817 
2818 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowArrows)
2819 #: settingspagediagram.ui:290
2820 #, kde-format
2821 msgid "Show arrows"
2822 msgstr ""
2823 
2824 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel10)
2825 #: settingspagefonts.ui:23
2826 #, kde-format
2827 msgid "Axes labels:"
2828 msgstr ""
2829 
2830 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel10_3)
2831 #: settingspagefonts.ui:45
2832 #, kde-format
2833 msgid "Diagram labels:"
2834 msgstr ""
2835 
2836 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel10_4)
2837 #: settingspagefonts.ui:67
2838 #, kde-format
2839 msgid "Header table:"
2840 msgstr ""
2841 
2842 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_anglemode)
2843 #: settingspagegeneral.ui:20
2844 #, kde-format
2845 msgid "Angle Mode"
2846 msgstr ""
2847 
2848 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, radioButton1)
2849 #: settingspagegeneral.ui:32
2850 #, kde-format
2851 msgid "Trigonometric functions use radian mode for angles."
2852 msgstr ""
2853 
2854 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, radioButton1)
2855 #: settingspagegeneral.ui:35
2856 #, kde-format
2857 msgid ""
2858 "Check this button to use radian mode to measure angles. This is important "
2859 "for trigonometric functions only."
2860 msgstr ""
2861 
2862 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton1)
2863 #: settingspagegeneral.ui:38
2864 #, kde-format
2865 msgid "&Radian"
2866 msgstr ""
2867 
2868 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, radioButton2)
2869 #: settingspagegeneral.ui:45
2870 #, kde-format
2871 msgid "Trigonometric functions use degree mode for angles."
2872 msgstr ""
2873 
2874 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, radioButton2)
2875 #: settingspagegeneral.ui:48
2876 #, kde-format
2877 msgid ""
2878 "Check this button to use degree mode to measure angles. This is important "
2879 "for trigonometric functions only."
2880 msgstr ""
2881 
2882 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton2)
2883 #: settingspagegeneral.ui:51
2884 #, kde-format
2885 msgid "&Degree"
2886 msgstr ""
2887 
2888 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4)
2889 #: settingspagegeneral.ui:61
2890 #, kde-format
2891 msgid "Zoom"
2892 msgstr "जूम"
2893 
2894 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
2895 #: settingspagegeneral.ui:73
2896 #, fuzzy, kde-format
2897 #| msgid "Zoom &In"
2898 msgid "Zoom in by:"
2899 msgstr "पैघ करू (&I)"
2900 
2901 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2_2)
2902 #: settingspagegeneral.ui:86
2903 #, fuzzy, kde-format
2904 #| msgid "Zoom &Out"
2905 msgid "Zoom out by:"
2906 msgstr "छोट करू (&O)"
2907 
2908 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, kcfg_zoomOutStep)
2909 #: settingspagegeneral.ui:99
2910 #, kde-format
2911 msgid "The value the Zoom Out tool should use."
2912 msgstr ""
2913 
2914 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_zoomOutStep)
2915 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_zoomInStep)
2916 #: settingspagegeneral.ui:111 settingspagegeneral.ui:130
2917 #, no-c-format, kde-format
2918 msgid "%"
2919 msgstr "%"
2920 
2921 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, kcfg_zoomInStep)
2922 #: settingspagegeneral.ui:118
2923 #, kde-format
2924 msgid "The value the Zoom In tool should use."
2925 msgstr ""
2926 
2927 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_DetailedTracing)
2928 #: settingspagegeneral.ui:144
2929 #, kde-format
2930 msgid "Draw tangent and normal when tracing"
2931 msgstr ""
2932 
2933 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SliderWidget)
2934 #: sliderwidget.ui:13
2935 #, kde-format
2936 msgid "Slider"
2937 msgstr "स्लाइडर"
2938 
2939 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, valueLabel)
2940 #: sliderwidget.ui:43
2941 #, kde-format
2942 msgid "<0>"
2943 msgstr ""
2944 
2945 #: view.cpp:1829
2946 #, kde-format
2947 msgctxt "Extrema point"
2948 msgid "x = %1   y = %2"
2949 msgstr ""
2950 
2951 #: view.cpp:2124 view.cpp:2125
2952 #, kde-format
2953 msgctxt "%1=minimum value, %2=maximum value"
2954 msgid "%1 to %2"
2955 msgstr ""
2956 
2957 #: view.cpp:2127 view.cpp:2128
2958 #, kde-format
2959 msgctxt "'E' is the distance between ticks on the axis"
2960 msgid "1E = "
2961 msgstr ""
2962 
2963 #: view.cpp:2131
2964 #, kde-format
2965 msgid "Plotting Range"
2966 msgstr ""
2967 
2968 #: view.cpp:2131
2969 #, kde-format
2970 msgid "Axes Division"
2971 msgstr ""
2972 
2973 #: view.cpp:2132
2974 #, kde-format
2975 msgid "x-Axis:"
2976 msgstr ""
2977 
2978 #: view.cpp:2133
2979 #, kde-format
2980 msgid "y-Axis:"
2981 msgstr ""
2982 
2983 #: view.cpp:2136
2984 #, kde-format
2985 msgid "Functions:"
2986 msgstr ""
2987 
2988 #: view.cpp:3004
2989 #, kde-format
2990 msgid "x = %1"
2991 msgstr ""
2992 
2993 #: view.cpp:3006
2994 #, kde-format
2995 msgid "y = %1"
2996 msgstr ""
2997 
2998 #: view.cpp:3133
2999 #, kde-format
3000 msgctxt "%1 is a subscript zero symbol"
3001 msgid "root: x%1 = "
3002 msgstr ""
3003 
3004 #: xparser.cpp:117
3005 #, kde-format
3006 msgid "Error in extension."
3007 msgstr ""
3008 
3009 #~ msgid "root"
3010 #~ msgstr "रूट"
3011 
3012 #~ msgid "&Overwrite"
3013 #~ msgstr "मेटाकए लिखू (&O)"