Warning, /education/klettres/po/nl/docs/klettres/index.docbook is written in an unsupported language. File is not indexed.
0001 <?xml version="1.0" ?> 0002 <!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.5-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdedbx45.dtd" [ 0003 <!ENTITY % addindex "IGNORE"> 0004 <!ENTITY % Dutch "INCLUDE" 0005 ><!-- change language only here --> 0006 ]> 0007 0008 <book id="klettres" lang="&language;"> 0009 0010 <bookinfo> 0011 <title 0012 >Het handboek van &klettres;</title> 0013 0014 <authorgroup> 0015 <author 0016 ><firstname 0017 >Anne-Marie</firstname 0018 > <surname 0019 >Mahfouf</surname 0020 > <affiliation 0021 > <address 0022 >&Anne-Marie.Mahfouf.mail;</address> 0023 </affiliation> 0024 </author> 0025 &Jaap.Woldringh;&Rinse.Devries;&Freek.de.Kruijf; 0026 </authorgroup> 0027 0028 <copyright> 0029 <year 0030 >2001</year 0031 ><year 0032 >2007</year> 0033 <holder 0034 >&Anne-Marie.Mahfouf;</holder> 0035 </copyright> 0036 <legalnotice 0037 >&FDLNotice;</legalnotice> 0038 0039 <date 0040 >2020-12-29</date> 0041 <releaseinfo 0042 >Applications 20.12</releaseinfo> 0043 0044 <abstract> 0045 <para 0046 >&klettres; is een programma dat speciaal ontworpen is om de gebruiker het alfabet te leren van een nieuwe taal, en om daarna eenvoudige lettergrepen te leren lezen. De gebruiker kan een klein kind zijn van twee en een half jaar of een volwassene die de beginselen van een vreemde taal wilt leren.</para> 0047 <para 0048 >Op dit moment zijn er vijfentwintig talen beschikbaar: Arabisch, Braziliaans Portugees, Tsjechisch, Deens, Nederlands, Brits Engels, VS Engels, Fonetisch Engels, Frans, Duits, Hebreeuws, Hongaars, Italiaans, Kannada, Nedersaksisch, Malayalam, Noors Bokmål, Punjabi, Luganda, Hindi in Westers schrift, Russisch, Spaans, Slowaaks, Teluga en Oekraïens. Alleen Engels, Frans en uw taal, als deze hier bij staat, worden standaard geïnstalleerd. </para> 0049 <para 0050 >&klettres; is echt heel gemakkelijk te gebruiken. De taal kan worden gewijzigd met het menu <guimenu 0051 >Taal</guimenu 0052 >. De gebruiker kan ook het niveau kiezen van 1 tot 4 in een afrolmenu in de werkbalk of via het menu <guimenu 0053 >Niveau</guimenu 0054 >. Thema's (achtergrond en kleur van de letters) kunnen worden gewijzigd in een afrolmenu of in het menu <menuchoice 0055 ><guimenu 0056 >Uiterlijk</guimenu 0057 > <guimenuitem 0058 >Thema's</guimenuitem 0059 ></menuchoice 0060 >. Er zijn vier thema's beschikbaar: <guimenuitem 0061 >Kind</guimenuitem 0062 >, <guimenuitem 0063 >Woestijn</guimenuitem 0064 >, <guimenuitem 0065 >Savanne</guimenuitem 0066 > en <guimenuitem 0067 >Water</guimenuitem 0068 >. Tenslotte kan de presentatie worden gewijzigd van kind tot volwassenen met het menu <guimenu 0069 >Uiterlijk</guimenu 0070 >. </para> 0071 0072 </abstract> 0073 0074 <keywordset> 0075 <keyword 0076 >KDE</keyword> 0077 <keyword 0078 >kdeedu</keyword> 0079 <keyword 0080 >klettres</keyword> 0081 <keyword 0082 >alfabet</keyword> 0083 <keyword 0084 >klanken</keyword> 0085 <keyword 0086 >taal</keyword> 0087 <keyword 0088 >toetsenbord</keyword> 0089 </keywordset> 0090 0091 </bookinfo> 0092 0093 <chapter id="introduction"> 0094 <title 0095 >Inleiding</title> 0096 0097 <para 0098 >&klettres; is een erg eenvoudig programma dat een kind of volwassene helpt met het leren van het alfabet en enkele eenvoudige klanken in zijn eigen taal of in een andere taal. Het programma kiest een willekeurige letter of lettergreep, toont deze letter/lettergreep, en laat de klank ervan horen. De gebruiker moet dan deze letter of lettergreep intypen. Het oefenen gebeurt in die niveaus waarin de letter/lettergreep niet wordt getoond, maar alleen kan worden beluisterd. De gebruiker hoeft niet te weten hoe de muis moet worden gebruikt, en heeft alleen het toetsenbord nodig.</para> 0099 0100 <para 0101 >Op dit moment zijn er vijfentwintig talen beschikbaar: zie de bovenstaande lijst. Als u &kde; hebt ingesteld met een van deze talen, dan zal uw taal als standaardtaal worden gebruikt in het programma. Anders is Frans de standaardtaal. U kunt de beschikbare aanvullende talen downloaden via het menu-item <menuchoice 0102 ><guimenu 0103 >Bestand</guimenu 0104 ><guimenuitem 0105 >Alfabet in nieuwe taal ophalen...</guimenuitem 0106 ></menuchoice 0107 >. Hiervoor hebt u een internetverbinding nodig.</para> 0108 0109 <!-- add a note for the sound, what does KLettres needs --> 0110 0111 <para 0112 >Twee verschillende presentaties maken het mogelijk om &klettres; naar wens aan te passen. Voor een kind zijn de menubalk en de taalknop niet zichtbaar. We gaan ervan uit dat een kind niet zelf de taal hoeft te kiezen. In een afrolmenu kan hij een niveau kiezen. Voor een wat ouder persoon is de achtergrond wat minder kinderlijk, en is de menubalk aanwezig. Vier verschillende thema's (<guimenuitem 0113 >Kind</guimenuitem 0114 >, <guimenuitem 0115 >Woestijn</guimenuitem 0116 >, <guimenuitem 0117 >Savanne</guimenuitem 0118 > en <guimenuitem 0119 >Aqua</guimenuitem 0120 >) stellen verschillende achtergronden in met verschillende lettertypen en kleuren.</para> 0121 0122 <note> 0123 <para 0124 >Er is geen speciale toetsenbordindeling meer nodig voor een bepaalde taal, omdat nu in de werkbalk <guilabel 0125 >Speciale tekens</guilabel 0126 > kan worden gebruikt om speciale tekens in elke taal te typen. Selecteer het menu-item <menuchoice 0127 ><guimenu 0128 >Instellingen</guimenu 0129 > <guisubmenu 0130 >Getoonde werkbalken</guisubmenu 0131 ><guimenuitem 0132 >Speciale tekens</guimenuitem 0133 ></menuchoice 0134 >, waarna deze werkbalk onderaan in &klettres; verschijnt. Klik op de gewenste letter, die daarna in het invoerveld wordt getoond. Deze werkbalk kan naar elke plek op het scherm worden gesleept.</para> 0135 <para 0136 >Gebruik &systemsettings;, indien de voorkeur uitgaat naar het gebruik van de speciale toetsenbordindeling, in de categorie <guilabel 0137 >Hardware</guilabel 0138 >, <guimenu 0139 >Invoerapparaten</guimenu 0140 >, op de pagina <guimenuitem 0141 >Toetsenbord</guimenuitem 0142 > om de juiste indeling in te stellen.</para> 0143 </note> 0144 </chapter> 0145 0146 <chapter id="using-klettres"> 0147 <title 0148 >Het gebruik van &klettres;</title> 0149 <para 0150 >Er zijn 4 moeilijkheidsgraden in &klettres;. In niveau 1 en 2 wordt het alfabet geoefend, en in niveau 3 en 4 lettergrepen. Bij heel jonge kinderen (2 1/2 tot 4 jaar) stel ik voor dat u die op schoot neemt voor de computer, en dat u samen dit spelletje doet.</para> 0151 0152 <sect1 id="levels1-and2"> 0153 <title 0154 >Niveau 1 en 2</title> 0155 0156 <screenshot> 0157 <screeninfo 0158 >Schermafbeelding van &klettres; Niveau 1</screeninfo> 0159 <mediaobject> 0160 <imageobject> 0161 <imagedata fileref="klettres1.png" format="PNG"/> 0162 </imageobject> 0163 <textobject> 0164 <phrase 0165 >&klettres; niveau1</phrase> 0166 </textobject> 0167 </mediaobject> 0168 </screenshot> 0169 0170 <para 0171 >Niveau is niveau 1, de taal is Frans, het thema is Woestijn en de presentatie is voor een <emphasis 0172 >volwassene</emphasis 0173 >.</para> 0174 <note> 0175 <para 0176 >Als uw &kde;-taal onder de ondersteunde talen valt, dan zal uw taal als standaardtaal worden gebruikt, de eerste keer dat je &klettres; uitvoert. Voor de andere talen is Engels de standaardtaal. &klettres; wordt geleverd met Engels, Frans en uw eigen taal als die hierboven is vermeld. U kunt aanvullende talen downloaden via het menu-item <menuchoice 0177 ><guimenu 0178 >Bestand</guimenu 0179 > <guimenuitem 0180 >Alfabet in nieuwe taal ophalen...</guimenuitem 0181 ></menuchoice 0182 >. Hiervoor hebt u een internetverbinding nodig. </para> 0183 </note> 0184 <para 0185 >In niveau 1 ziet en hoort de gebruiker de letter. Hij moet dan de letter in het invulvak typen. Als die goed is verschijnt de volgende letter (zonder op &Enter; te drukken of wat dan ook). Als de gebruiker de verkeerde letter intoetst, hoort hij de klank ervan opnieuw. In dit niveau leert de gebruiker de letters en de plaats ervan op het toetsenbord. </para> 0186 0187 <note> 0188 <para 0189 >De letters kunnen als kleine-, maar ook als hoofdletter worden ingetoetst. De letters worden automatisch omgezet naar hoofdletters, zodat een kind ze op het toetsenbord kan herkennen. Hij kan maar een letter per keer typen.</para> 0190 <para 0191 >Wanneer een letter wordt ingetoetst in het invoerveld, is het niet nodig daarna op &Enter; te drukken, en het programma wacht even voordat het gaat controleren of deze letter goed is. Deze korte wachttijd geeft een jong kind de gelegenheid te begrijpen wat hij/zij zojuist heeft ingetoetst, vooral als het een verkeerde letter is. U kunt de wachttijd veranderen via menuoptie <menuchoice 0192 ><guimenu 0193 >Instellingen</guimenu 0194 > <guimenuitem 0195 >&klettres; configureren...</guimenuitem 0196 ></menuchoice 0197 > en de pagina <guimenuitem 0198 >Tijdklok instellen</guimenuitem 0199 >. Dit opent een dialoog waarin u twee soorten timers kunt aanpassen, eentje voor de <guilabel 0200 >Kind</guilabel 0201 >-presentatie en een voor de <guilabel 0202 >Volwassenen</guilabel 0203 >-presentatie. </para> 0204 </note> 0205 0206 <para 0207 >Na de eerste keer wordt de ingestelde taal bij het afsluiten van &klettres; bewaard in een configuratiebestand. Deze wordt geladen bij de volgende keer dat het programma wordt gestart, op het niveau waarop je was. </para> 0208 <para 0209 >Ook de presentatie (Kind of Volwassene) wordt bewaard in het configuratiebestand, en blijft dus zo totdat deze weer wordt veranderd.</para> 0210 <para 0211 >De letters verschijnen in een willekeurige volgorde, nooit twee keer dezelfde achter elkaar.</para> 0212 0213 <para> 0214 <screenshot> 0215 <screeninfo 0216 >Schermafbeelding van &klettres; Niveau 2</screeninfo> 0217 <mediaobject> 0218 <imageobject> 0219 <imagedata fileref="klettres2.png" format="PNG"/> 0220 </imageobject> 0221 <textobject> 0222 <phrase 0223 >&klettres; niveau2</phrase> 0224 </textobject> 0225 </mediaobject> 0226 </screenshot> 0227 </para> 0228 <para 0229 >Hier ziet u een schermafdruk van niveau 2 met de presentatie voor een <emphasis 0230 >kind</emphasis 0231 > en voor de Deense taal.</para> 0232 0233 <para 0234 >Als geklikt wordt op het afrolmenu voor niveau en <guilabel 0235 >Niveau 2</guilabel 0236 > wordt gekozen of als het menu <guimenu 0237 >Niveaus</guimenu 0238 > wordt gebruikt, komt u in niveau 2. Bij dit niveau hoort de gebruiker alleen de klank van de letter, en moet hij die letter intoetsen. Als hij dit fout doet wordt de letter getoond, om hem te helpen.</para> 0239 </sect1> 0240 0241 <sect1 id="levels3-and4"> 0242 <title 0243 >Niveaus 3 en 4</title> 0244 0245 <para> 0246 <screenshot> 0247 <screeninfo 0248 >Schermafbeelding van &klettres; Niveau 3</screeninfo> 0249 <mediaobject> 0250 <imageobject> 0251 <imagedata fileref="klettres3.png" format="PNG"/> 0252 </imageobject> 0253 <textobject> 0254 <phrase 0255 >&klettres; niveau3</phrase> 0256 </textobject> 0257 </mediaobject> 0258 </screenshot> 0259 </para> 0260 0261 <para 0262 >Hier ziet u &klettres;, niveau 3, presentatie voor <emphasis 0263 >volwassenen</emphasis 0264 >, thema <emphasis 0265 >Savanne</emphasis 0266 > en met Tsjechische taal ingesteld. </para> 0267 0268 <para 0269 >In niveau 3 ziet de gebruiker de lettergreep, en hoort hij de klank. Hij moet dan de letters in het invoerveld typen. Als de eerste letter fout is, kan hij niet verder typen. De letter verdwijnt en hij moet het dan nog eens proberen. Het aantal letters is twee of drie, dit is afhankelijk van de taal.</para> 0270 0271 <screenshot> 0272 <screeninfo 0273 >Schermafbeelding van &klettres; Niveau 4</screeninfo> 0274 <mediaobject> 0275 <imageobject> 0276 <imagedata fileref="klettres4.png" format="PNG"/> 0277 </imageobject> 0278 <textobject> 0279 <phrase 0280 >&klettres; niveau4</phrase> 0281 </textobject> 0282 </mediaobject> 0283 </screenshot> 0284 0285 <para 0286 >Hier ziet u &klettres;, niveau 4, presentatie voor een <emphasis 0287 >kind</emphasis 0288 >, thama <emphasis 0289 >Woestijn</emphasis 0290 > en de taal is Slowaaks. </para> 0291 0292 <para 0293 >De klanken worden in een willekeurige volgorde ten gehore gebracht.</para 0294 > <para 0295 >Door te klikken op het afrolmenu voor niveau of door het menu <guimenu 0296 >Niveaus</guimenu 0297 > te gebruiken in de menubalk en daarin <guilabel 0298 >Niveau 4</guilabel 0299 > te kiezen, komt men in niveau 4. In dit niveau hoort de gebruiker alleen maar de klank van de lettergreep, en moet hij de letters intypen. Dit niveau is erg moeilijk voor een klein kind.</para> 0300 0301 </sect1> 0302 0303 <sect1 id ="configuring"> 0304 <title 0305 >Instellingendialoog</title> 0306 <para 0307 >De configuratiedialoog heeft twee pagina's: een voor <guilabel 0308 >Lettertype</guilabel 0309 > en een voor de <guilabel 0310 >Timer</guilabel 0311 >.</para> 0312 0313 <sect2 id="about-font"> 0314 <title 0315 >Over lettertype</title> 0316 0317 <para 0318 >Er is nog een instelling die veranderd kan worden: het lettertype waarin de letters worden getoond. In sommige distributies is het standaardlettertype erg lelijk. In de presentatie voor volwassenen, in het menu-item <menuchoice 0319 ><guimenu 0320 >Instellingen</guimenu 0321 ><guimenuitem 0322 >&klettres; configureren...</guimenuitem 0323 ></menuchoice 0324 > kunt u de pagina <guilabel 0325 >Lettertype</guilabel 0326 > vinden, met een dialoogvenster voor het kiezen van een lettertype. Het nieuwe lettertype wordt gebruikt voor het tonen van de letters/lettergrepen en het invoerveld. </para> 0327 0328 <warning> 0329 <para 0330 >Het veranderen van het lettertype is ook prettig omdat met sommige lettertypen (Helvetica bijvoorbeeld) Oost-Europese talen zoals Tsjechisch en Slowaaks niet goed kunnen worden weergegeven. Als er letters of lettergrepen zijn, die niet kunnen worden getoond, kies dan een ander lettertype, zoals bijvoorbeeld Arial. </para> 0331 </warning> 0332 0333 <para 0334 >U kunt ook de grootte van het lettertype kiezen die u het best bevalt. Deze grootte zal in de configuratie worden opgeslagen. </para> 0335 0336 <screenshot> 0337 <screeninfo 0338 >Schermafbeelding van het dialoog voor het kiezen van een lettertype</screeninfo> 0339 <mediaobject> 0340 <imageobject> 0341 <imagedata fileref="klettres5.png" format="PNG"/> 0342 </imageobject> 0343 <textobject> 0344 <phrase 0345 >Dialoog voor het kiezen van een lettertype</phrase> 0346 </textobject> 0347 </mediaobject> 0348 </screenshot> 0349 0350 <para 0351 >Hier ziet u de dialoog voor het kiezen van een lettertype in &klettres;. </para> 0352 </sect2> 0353 0354 <sect2 id="timers"> 0355 <title 0356 >Timer</title> 0357 0358 <para 0359 >De timer stelt de tijd in tussen twee letters &ie; de tijd gedurende welke een letter wordt getoond. De eenheid is een tiende van een seconde. </para> 0360 0361 <para 0362 >De pagina <guilabel 0363 >Timer</guilabel 0364 > in het menu-item <menuchoice 0365 ><guimenu 0366 >Instellingen</guimenu 0367 > <guimenuitem 0368 >&klettres; configureren...</guimenuitem 0369 ></menuchoice 0370 > heeft twee timer-instellingen: een voor de <guilabel 0371 >Kind-presentatie</guilabel 0372 > en een voor de <guilabel 0373 >Volwassenen-presentatie</guilabel 0374 >. Standaard zijn dat 0,4 seconde voor <guilabel 0375 >Kind-presentatie</guilabel 0376 > en 0,2 seconde voor de <guilabel 0377 >Volwassenen-presentatie</guilabel 0378 >. Vergroten van de tijd geeft meer tijd om uw fouten te zien.</para> 0379 0380 <screenshot> 0381 <screeninfo 0382 >Schermafdruk van &klettres; Timer-instellingen</screeninfo> 0383 <mediaobject> 0384 <imageobject> 0385 <imagedata fileref="klettres6.png" format="PNG"/> 0386 </imageobject> 0387 <textobject> 0388 <phrase 0389 >Schermafdruk van &klettres; Timer-instellingen</phrase> 0390 </textobject> 0391 </mediaobject> 0392 </screenshot> 0393 0394 </sect2> 0395 </sect1> 0396 <sect1 id="Get-new-stuff"> 0397 <title 0398 >Een nieuwe taal ophalen</title> 0399 <para 0400 >U zou &klettres; kunnen gebruiken om u te helpen om een nieuwe taal te leren. Door het menu-item <menuchoice 0401 ><guimenu 0402 >Bestand</guimenu 0403 > <guimenuitem 0404 >Alfabet in nieuwe taal ophalen...</guimenuitem 0405 ></menuchoice 0406 > te gebruiken, krijgt u een nieuwe dialoog met de lijst van beschikbare talen (u moet verbonden zijn met het internet om dit te kunnen gebruiken).</para> 0407 <screenshot> 0408 <screeninfo 0409 >Dialoog een nieuwe taal ophalen</screeninfo> 0410 <mediaobject> 0411 <imageobject> 0412 <imagedata fileref="klettres-newstuff.png" format="PNG"/> 0413 </imageobject> 0414 <textobject> 0415 <phrase 0416 >Dialoog een nieuwe taal ophalen</phrase> 0417 </textobject> 0418 </mediaobject> 0419 </screenshot> 0420 <para 0421 >Klik op de knop <guilabel 0422 >Installeren</guilabel 0423 > rechts van de taal die u wilt installeren.</para> 0424 <para 0425 >Merk op dat sommige bestanden verschillende MB groot zijn zodat het, afhankelijk van uw verbinding, langzaam kan lijken.</para> 0426 <para 0427 >Nadat het bestand is gedownload, wordt het automatisch geïnstalleerd en wanneer u de dialoog <guilabel 0428 >Vers van de pers</guilabel 0429 > sluit, dan ziet u de nieuwe taal in het menu <guimenu 0430 >Taal</guimenu 0431 > en kunt u het onmiddellijk gebruiken.</para> 0432 0433 <para 0434 >Wanneer een taal gedownload is, ziet u de knop <guilabel 0435 >Install</guilabel 0436 > veranderen in <guilabel 0437 >Installatie ongedaan maken</guilabel 0438 >.</para> 0439 <para 0440 >De volgende schermafdruk toont Deens geïnstalleerd.</para> 0441 <screenshot> 0442 <screeninfo 0443 >Deens is geïnstalleerd</screeninfo> 0444 <mediaobject> 0445 <imageobject> 0446 <imagedata fileref="klettres-newstuff2.png" format="PNG"/> 0447 </imageobject> 0448 <textobject> 0449 <phrase 0450 >Deens is geïnstalleerd</phrase> 0451 </textobject> 0452 </mediaobject> 0453 </screenshot> 0454 </sect1> 0455 </chapter> 0456 0457 <chapter id="commands"> 0458 <title 0459 >Overzicht van de opdrachten</title> 0460 0461 <sect1 id="klettres-mainwindow"> 0462 <title 0463 >Het hoofdvenster van &klettres;</title> 0464 0465 <sect2> 0466 <title 0467 >Het menu Bestand</title> 0468 0469 <variablelist> 0470 0471 <varlistentry> 0472 <term 0473 ><menuchoice 0474 ><shortcut 0475 > <keycombo action="simul" 0476 >&Ctrl;<keycap 0477 >N</keycap 0478 ></keycombo 0479 > </shortcut 0480 > <guimenu 0481 >Bestand</guimenu 0482 > <guimenuitem 0483 >Niewe klank</guimenuitem 0484 > </menuchoice 0485 ></term> 0486 <listitem 0487 ><para 0488 ><action 0489 >Speel</action 0490 > een nieuwe klank af.</para 0491 ></listitem> 0492 </varlistentry> 0493 0494 <varlistentry> 0495 <term 0496 ><menuchoice 0497 ><shortcut 0498 > <keycap 0499 >F5</keycap 0500 > </shortcut 0501 > <guimenu 0502 >Bestand</guimenu 0503 > <guimenuitem 0504 >Klank opnieuw afspelen</guimenuitem 0505 > </menuchoice 0506 ></term> 0507 <listitem 0508 ><para 0509 ><action 0510 >Speel</action 0511 > dezelfde klank nog een keer af.</para 0512 ></listitem> 0513 </varlistentry> 0514 0515 <varlistentry> 0516 <term 0517 ><menuchoice 0518 ><guimenu 0519 >Bestand</guimenu 0520 > <guimenuitem 0521 >Alfabet in nieuwe taal ophalen...</guimenuitem 0522 > </menuchoice 0523 ></term> 0524 <listitem 0525 ><para 0526 ><action 0527 >Opent</action 0528 > de dialoog <guilabel 0529 >Vers van de pers</guilabel 0530 > voor &klettres; om een nieuwe taal op te halen.</para 0531 ></listitem> 0532 </varlistentry> 0533 0534 <varlistentry> 0535 <term 0536 ><menuchoice 0537 ><shortcut 0538 > <keycombo action="simul" 0539 >&Ctrl;<keycap 0540 >Q</keycap 0541 ></keycombo 0542 > </shortcut 0543 > <guimenu 0544 >Bestand</guimenu 0545 > <guimenuitem 0546 >Afsluiten</guimenuitem 0547 > </menuchoice 0548 ></term> 0549 <listitem 0550 ><para 0551 ><action 0552 >Afsluiten</action 0553 > van &klettres;.</para 0554 ></listitem> 0555 </varlistentry> 0556 </variablelist> 0557 0558 </sect2> 0559 0560 <sect2> 0561 <title 0562 >Het menu Niveau</title> 0563 0564 <variablelist> 0565 0566 <varlistentry> 0567 <term 0568 ><menuchoice 0569 ><guimenu 0570 >Niveau</guimenu 0571 > <guimenuitem 0572 >Niveau 1</guimenuitem 0573 > </menuchoice 0574 ></term> 0575 <listitem 0576 ><para 0577 ><action 0578 >Kiezen</action 0579 > van het niveau 1 (letter getoond en klank afgespeeld).</para 0580 ></listitem> 0581 </varlistentry> 0582 0583 <varlistentry> 0584 <term 0585 ><menuchoice 0586 ><guimenu 0587 >Niveau</guimenu 0588 > <guimenuitem 0589 >Niveau 2</guimenuitem 0590 > </menuchoice 0591 ></term> 0592 <listitem 0593 ><para 0594 ><action 0595 >Kiezen</action 0596 > van het niveau 2 (geen letter getoond en alleen klank afgespeeld).</para 0597 ></listitem> 0598 </varlistentry> 0599 0600 <varlistentry> 0601 <term 0602 ><menuchoice 0603 ><guimenu 0604 >Niveau</guimenu 0605 > <guimenuitem 0606 >Niveau 3</guimenuitem 0607 > </menuchoice 0608 ></term> 0609 <listitem 0610 ><para 0611 ><action 0612 >Kiezen</action 0613 > van het niveau 3 (lettergreep getoond en klank afgespeeld).</para 0614 ></listitem> 0615 </varlistentry> 0616 0617 <varlistentry> 0618 <term 0619 ><menuchoice 0620 ><guimenu 0621 >Niveau</guimenu 0622 > <guimenuitem 0623 >Niveau 4</guimenuitem 0624 > </menuchoice 0625 ></term> 0626 <listitem 0627 ><para 0628 ><action 0629 >Kiezen</action 0630 > van het niveau 4 (geen lettergreep getoond en alleen klank afgespeeld).</para 0631 ></listitem> 0632 </varlistentry> 0633 0634 </variablelist> 0635 0636 </sect2> 0637 <sect2> 0638 <title 0639 >Het menu Taal</title> 0640 0641 <variablelist> 0642 0643 <varlistentry> 0644 <term 0645 ><menuchoice 0646 ><guimenu 0647 >Taal</guimenu 0648 > <guimenuitem 0649 >Engels</guimenuitem 0650 > </menuchoice 0651 ></term> 0652 <listitem 0653 ><para 0654 ><action 0655 >Kiezen van </action 0656 > de Engelse taal.</para 0657 ></listitem> 0658 </varlistentry> 0659 0660 <varlistentry> 0661 <term 0662 ><menuchoice 0663 ><guimenu 0664 >Taal</guimenu 0665 > <guimenuitem 0666 >Frans</guimenuitem 0667 > </menuchoice 0668 ></term> 0669 <listitem 0670 ><para 0671 ><action 0672 >Kiezen van </action 0673 > de Franse taal.</para 0674 ></listitem> 0675 </varlistentry> 0676 0677 </variablelist> 0678 0679 </sect2> 0680 0681 <sect2> 0682 <title 0683 >Het menu Uiterlijk</title> 0684 0685 <variablelist> 0686 <varlistentry> 0687 <term 0688 ><menuchoice 0689 ><guimenu 0690 >Uiterlijk</guimenu 0691 > <guisubmenu 0692 >Thema's</guisubmenu 0693 > </menuchoice 0694 ></term> 0695 <listitem 0696 ><para 0697 >Een submenu voor <action 0698 >omschakelen</action 0699 > naar het thema Kind, Woestijn, Savanne of Water</para 0700 ></listitem> 0701 </varlistentry> 0702 0703 <varlistentry> 0704 <term 0705 ><menuchoice 0706 ><shortcut 0707 > <keycombo action="simul" 0708 >&Ctrl;<keycap 0709 >K</keycap 0710 ></keycombo 0711 > </shortcut 0712 > <guimenu 0713 >Uiterlijk</guimenu 0714 > <guimenuitem 0715 >Kind-presentatie</guimenuitem 0716 > </menuchoice 0717 ></term> 0718 <listitem 0719 ><para 0720 ><action 0721 >Omschakelen</action 0722 > van kind-presentatie: geen menubalk.</para 0723 ></listitem> 0724 </varlistentry> 0725 0726 <varlistentry> 0727 <term 0728 ><menuchoice 0729 ><shortcut 0730 > <keycombo action="simul" 0731 >&Ctrl;<keycap 0732 >G</keycap 0733 ></keycombo 0734 > </shortcut 0735 > <guimenu 0736 >Uiterlijk</guimenu 0737 > <guimenuitem 0738 >Volwassenen-presentatie</guimenuitem 0739 > </menuchoice 0740 ></term> 0741 <listitem 0742 ><para 0743 ><action 0744 >Omschakelen</action 0745 > van volwassenen-presentatie: normaal interface.</para 0746 ></listitem> 0747 </varlistentry> 0748 </variablelist> 0749 0750 <para 0751 >Bovendien heeft &klettres; de gezamenlijke menu-items van &kde; <guimenu 0752 >Instellingen</guimenu 0753 > en <guimenu 0754 >Help</guimenu 0755 >, voor meer informatie lees de secties over de <ulink url="help:/fundamentals/menus.html#menus-settings" 0756 >Menu-instellingen</ulink 0757 > en <ulink url="help:/fundamentals/menus.html#menus-help" 0758 >Menu Help</ulink 0759 > van &kde;-fundamentals. </para> 0760 0761 </sect2> 0762 0763 </sect1> 0764 </chapter> 0765 0766 <chapter id="sounds"> 0767 <title 0768 >Klanken toevoegen aan &klettres;</title> 0769 0770 <para 0771 >Als u klanken wilt toevoegen in uw eigen taal, dan is dat erg eenvoudig. Maak een opname van de klanken van het alfabet en plaats deze in een map genaamd 'alpha'. Maak dan een opname met de meest gangbare lettergrepen en stop die in een map genaamd 'syllab'.</para 0772 > 0773 <para 0774 >Maak een tekstbestand <filename 0775 >sounds.xml</filename 0776 >, bij voorkeur met &kate; als bewerker of een andere bewerker geschikt voorf verschillende coderingen. Schrijf alle klanken van het alfabet en de lettergrepen erin die u hebt opgenomen, zoals dit voorbeeld voor de Tsjechische taal:</para> 0777 <programlisting 0778 ><klettres> 0779 <language code="cs"> 0780 <menuitem> 0781 <label>&Czech</label> 0782 </menuitem> 0783 <alphabet> 0784 <sound name="A" file="cs/alpha/a.ogg" /> 0785 ... 0786 </alphabet> 0787 <syllables> 0788 <sound name="BA" file="cs/syllab/ba.ogg" /> 0789 ... 0790 </syllables> 0791 </language> 0792 </klettres></programlisting> 0793 <para 0794 >Vervang "cs" door de tweeletterige taalcode en "Czech" door de naam van uw taal. Schrijf de namen van de klanken met de speciale tekens van uw taal in hoofdletters in utf8.</para> 0795 0796 <para 0797 >Bovendien laat u weten welke speciale letters er in uw taal zijn zodat we gemakkelijk de speciale werkbalk <guimenuitem 0798 >Speciale tekens</guimenuitem 0799 > kan maken. Maak een tekst bestand <filename 0800 >cs.txt</filename 0801 > aan (vervang "cs" door de tweeletterige code van uw taal) met elk speciaal teken van uw taal in hoofdletters op een regel. En sla beide tekst bestanden op met <quote 0802 >utf8</quote 0803 >-codering (rechtsboven afrolmenu in &kate; staat dat toe).</para> 0804 0805 <para 0806 >De klanken zouden in het ogg-formaat moeten zijn en lang genoeg voor de geluidsspeler om ze af te spelen (tussen 1,5 en 2 seconden, gaarne enige stilte toevoegen als ze te kort zijn). Maak dan van alles een tarball en stuur deze naar de e-maillijst <email 0807 >kde-edu@kde.org</email 0808 >. </para> 0809 0810 <para 0811 >Kijk op de <ulink url="https://edu.kde.org/klettres/add_language.php" 0812 >website van &klettres;</ulink 0813 > voor instructies over het toevoegen van een nieuwe taal. </para> 0814 </chapter> 0815 0816 <chapter id="faq"> 0817 <title 0818 >Vragen en antwoorden</title> 0819 0820 <qandaset id="faqlist"> 0821 <qandaentry> 0822 <question> 0823 <para 0824 >Er is geen achtergrondafbeelding.</para> 0825 </question> 0826 <answer> 0827 <para 0828 >Als u &klettres; zelf bouwt dan moet u bij het compileren configureren met de optie <option 0829 >--prefix</option 0830 > ingesteld op uw &kde;-map of u moet deze map aan uw pad toevoegen.</para 0831 > </answer> 0832 </qandaentry> 0833 <qandaentry> 0834 <question> 0835 <para 0836 >Ik hoor niets.</para> 0837 </question> 0838 <answer> 0839 <para 0840 >Verzeker u ervan dat &phonon; werkt op uw systeem. Dat gaat als volgt: open &systemsettings; en in de categorie <guilabel 0841 >Hardware</guilabel 0842 > klik op <guilabel 0843 >Multimedia</guilabel 0844 >. </para> 0845 </answer> 0846 </qandaentry> 0847 <qandaentry> 0848 <question> 0849 <para 0850 >Ik kan niet alle letters zien op de pictogrammen in de speciale werkbalk <guimenuitem 0851 >Speciale tekens</guimenuitem 0852 >. Ik zie blokjes in plaats daarvan of de pictogrammen zijn te klein voor sommige talen.</para> 0853 </question> 0854 <answer> 0855 <para 0856 >&klettres; in Tsjechies en Slovaaks heeft Arial nodig om de speciale tekens weer te geven. Als u geen Arial hebt, informeer dan bij uw distributeur hoe u het lettertype kunt installeren.</para 0857 > 0858 <para 0859 >Als u &Windows; op uw computer hebt, dan kunt u de TTF-lettertypen van &Windows; gebruiken (dit bevat Arial) via <guilabel 0860 >Lettertypebeheer</guilabel 0861 > in de categorie <guilabel 0862 >Uiterlijk</guilabel 0863 > van &systemsettings; en voeg de &Windows;-lettertypemap toe.</para 0864 ></answer> 0865 </qandaentry> 0866 <qandaentry> 0867 <question> 0868 <para 0869 >Waarom zijn er slechts vijfentwintig talen beschikbaar?</para> 0870 </question> 0871 <answer> 0872 <para 0873 >Om een nieuwe taal toe te voegen, heb we de klanken nodig voor het alfabet en enkele basislettergrepen. Iemand voor wie de nieuwe taal de moedertaal is, moet dan deze klanken opnemen in een wav-, mp3- of het liefst in een ogg-bestand. Voor de niveaus 3 en 4 moeten de lettergrepen worden uitgekozen door een onderwijzer, of door iemand die weet hoe kinderen leren: dit moeten de lettergrepen zijn die men het eerst moet leren na het alfabet, om de grondslagen van een taal goed te kunnen leren. Als u dit kunt doen, stuur dan een e-mail naar <email 0874 >kde-edu@kde.org</email 0875 >. Zie <ulink url="https://edu.kde.org/klettres/add_language.php" 0876 >De webpagina van &klettres;</ulink 0877 > voor nadere instructies hoe een nieuwe taal moet worden toegevoegd.</para 0878 > </answer> 0879 </qandaentry> 0880 </qandaset> 0881 </chapter> 0882 0883 <chapter id="credits"> 0884 0885 <title 0886 >Dankbetuigingen en licentie</title> 0887 0888 <para 0889 >&klettres; </para> 0890 <para 0891 >Programma copyright 2001-2007 &Anne-Marie.Mahfouf; &Anne-Marie.Mahfouf.mail; </para> 0892 <para 0893 >Ik ben de volgende personen erg dankbaar voor hun zeer waardevolle bijdrage: <itemizedlist> 0894 <listitem 0895 ><para 0896 >Braziliaans-Portugese klanken: Lindonjohnson Monte (Father) and Michelle Monte 09 years (Son) <email 0897 >lindon_johnson@brturbo.com.br</email 0898 ></para 0899 > </listitem> 0900 <listitem 0901 ><para 0902 >Klanken Tsjechische taal: Eva Mikulčíková <email 0903 >evmi@seznam.cz</email 0904 ></para 0905 > </listitem> 0906 <listitem 0907 ><para 0908 >Klanken Deense taal: Erik Kjaer Pedersen <email 0909 >erik@binghamton.edu</email 0910 ></para 0911 > </listitem> 0912 <listitem 0913 ><para 0914 >Klanken Nederlandse taal: Geert Stams</para 0915 > </listitem> 0916 <listitem 0917 ><para 0918 >Engelse klanken: Robert Wadley <email 0919 >robntina AT juno DOT com</email 0920 ></para 0921 ></listitem> 0922 <listitem 0923 ><para 0924 >Klanken Franse taal: Ludovic Grossard <email 0925 >grossard@kde.org</email 0926 ></para 0927 ></listitem> 0928 <listitem 0929 ><para 0930 >Duitse klanken: Helmut Kriege <email 0931 >h.kriege@freenet.de</email 0932 ></para 0933 ></listitem> 0934 <listitem 0935 ><para 0936 >Hebreeuwse klanken: Assaf Gorgon <email 0937 >assafgordon@gmail.com</email 0938 ></para 0939 ></listitem> 0940 <listitem 0941 ><para 0942 >Klanken Italiaanse taal: Pietro Pasotti <email 0943 >pietro@itopen.it</email 0944 ></para 0945 ></listitem> 0946 <listitem 0947 ><para 0948 >Kannada klanken: Vikram Vincent <email 0949 >vincentvikram@gmail.com</email 0950 ></para 0951 ></listitem> 0952 <listitem 0953 ><para 0954 >Nedersaksische klanken: Manfred Wiese and Sönke Dibbern <email 0955 >s_dibbern@web.de</email 0956 ></para 0957 ></listitem> 0958 <listitem 0959 ><para 0960 >Luganda klanken: John Magoye en Cormac Lynch <email 0961 >cormaclynch@eircom.net</email 0962 ></para 0963 ></listitem> 0964 <listitem 0965 ><para 0966 >Hindi klanken: Vikas Kharat <email 0967 >kharat@sancharnet.in</email 0968 ></para 0969 ></listitem> 0970 <listitem 0971 ><para 0972 >Klanken Spaanse taal: Ana Belén Caballero en Juan Pedro Paredes <email 0973 >neneta @iquis.com</email 0974 ></para 0975 ></listitem> 0976 <listitem 0977 ><para 0978 >Klanken Slowaakse taal: Silvia Motyčková and Jozef Říha <email 0979 >silviamotycka@seznam.cz</email 0980 ></para 0981 ></listitem> 0982 <listitem 0983 ><para 0984 >Klanken Telugu-taal: Pavithran Shakamuri <email 0985 >pavithran.s@gmail.com</email 0986 ></para 0987 ></listitem> 0988 <listitem 0989 ><para 0990 >Oorspronkelijke pictogrammen: &Primoz.Anzur; <email 0991 >zerokode@yahoo.com</email 0992 ></para 0993 ></listitem> 0994 <listitem 0995 ><para 0996 >Ondersteuning en begeleiding bij het programmeren: &Robert.Gogolok; &Robert.Gogolok.mail;</para 0997 ></listitem> 0998 <listitem 0999 ><para 1000 >&SVG;-pictogrammen: Chris Luetchford <email 1001 >chris@os11.com</email 1002 ></para 1003 ></listitem> 1004 <listitem 1005 ><para 1006 >Code voor het genereren van pictogrammen met speciale tekens: Peter Hedlund <email 1007 >peter@peterandlinda.com</email 1008 ></para 1009 ></listitem> 1010 <listitem 1011 ><para 1012 >Aanpassing voor KConfig XT, hulp bij het programmeren: &Waldo.Bastian; &Waldo.Bastian.mail;</para 1013 ></listitem> 1014 <listitem 1015 ><para 1016 >Kinderen- en volwassenen-&SVG;-pictogrammen, woestijnthema: &Danny.Allen; <email 1017 >dannya40uk@yahoo.co.uk</email 1018 ></para 1019 ></listitem> 1020 <listitem 1021 ><para 1022 >Widget voor het instellen van de tijdklok: Michael Goettsche <email 1023 >michael.goettsche@kdemail.net</email 1024 ></para 1025 ></listitem> 1026 </itemizedlist> 1027 </para> 1028 1029 <para 1030 >Documentatie copyright 2001-2006 &Anne-Marie.Mahfouf;&Anne-Marie.Mahfouf.mail; </para> 1031 1032 &meld.fouten;&vertaling.jaap;&nagelezen.rinse;&vertaling.rinse;&vertaling.freek; &underFDL; &underGPL; </chapter> 1033 1034 &documentation.index; 1035 </book> 1036 <!-- 1037 Local Variables: 1038 mode: sgml 1039 sgml-minimize-attributes:nil 1040 sgml-general-insert-case:lower 1041 sgml-indent-step:0 1042 sgml-indent-data:nil 1043 End: 1044 -->