Warning, /education/kgeography/po/sv/docs/kgeography/index.docbook is written in an unsupported language. File is not indexed.
0001 <?xml version="1.0" ?> 0002 <!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.5-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdedbx45.dtd" [ 0003 <!ENTITY % addindex "IGNORE"> 0004 <!ENTITY % Swedish "INCLUDE" 0005 > 0006 ]> 0007 0008 <book id="kgeography" lang="&language;"> 0009 0010 <bookinfo> 0011 <title 0012 >Handbok Kgeografi</title> 0013 0014 <authorgroup> 0015 <author 0016 ><personname 0017 > <firstname 0018 >Anne-Marie</firstname 0019 > <surname 0020 >Mahfouf</surname 0021 > </personname 0022 > &Anne-Marie.Mahfouf.mail; </author> 0023 <author 0024 ><personname 0025 > <firstname 0026 >Kushal</firstname 0027 > <surname 0028 >Das</surname 0029 > </personname 0030 > <email 0031 >kushaldas@gmail.com</email 0032 > </author> 0033 0034 <othercredit role="translator" 0035 > <firstname 0036 >Stefan</firstname 0037 > <surname 0038 >Asserhäll</surname 0039 > <affiliation 0040 ><address 0041 ><email 0042 >stefan.asserhall@bredband.net</email 0043 ></address 0044 ></affiliation 0045 > <contrib 0046 >Översättare</contrib 0047 ></othercredit 0048 > 0049 </authorgroup> 0050 0051 <copyright> 0052 <year 0053 >2005</year> 0054 <holder 0055 >&Anne-Marie.Mahfouf;</holder> 0056 </copyright> 0057 0058 <copyright> 0059 <year 0060 >2008</year> 0061 <holder 0062 >Kushal Das</holder> 0063 </copyright> 0064 0065 <legalnotice 0066 >&FDLNotice;</legalnotice> 0067 0068 <date 0069 >2020-12-22</date> 0070 <releaseinfo 0071 >Program 20.12</releaseinfo> 0072 0073 <!-- Abstract about this handbook --> 0074 0075 <abstract> 0076 <para 0077 >Kgeografi är ett inlärningsverktyg av geografi av &kde;. Just nu har det sju användningssätt: <itemizedlist> 0078 <listitem> 0079 <para 0080 >Studera kartan genom att klicka på en del av kartan för att se dess namn, huvudstad och flagga</para> 0081 </listitem> 0082 <listitem> 0083 <para 0084 >Programmet talar om namnet på en del av kartan och du måste klicka på den</para> 0085 </listitem> 0086 <listitem> 0087 <para 0088 >Programmet talar om en huvudstad och du måste gissa vilken landsdel den hör till</para> 0089 </listitem 0090 ><listitem> 0091 <para 0092 >Programmet talar om en landsdel för dig och du måste gissa dess huvudstad</para> 0093 </listitem 0094 ><listitem> 0095 <para 0096 >Programmet visar dig flaggan för en del av kartan och du måste gissa dess namn</para> 0097 </listitem 0098 ><listitem> 0099 <para 0100 >Programmet talar om namnet på en del av kartan och du måste gissa dess flagga</para> 0101 </listitem 0102 ><listitem> 0103 <para 0104 >Programmet visar en tom karta och du måste placera ut landsdelar på den en i taget</para> 0105 </listitem> 0106 </itemizedlist> 0107 </para> 0108 0109 </abstract> 0110 0111 0112 <keywordset> 0113 <keyword 0114 >KDE</keyword> 0115 <keyword 0116 >kdeedu</keyword> 0117 <keyword 0118 >Kgeografi</keyword> 0119 <keyword 0120 >geografi</keyword> 0121 <keyword 0122 >kartor</keyword> 0123 <keyword 0124 >länder</keyword> 0125 </keywordset> 0126 0127 </bookinfo> 0128 0129 <chapter id="introduction"> 0130 <title 0131 >Inledning</title> 0132 0133 <para 0134 >Kgeografi är ett inlärningsverktyg av geografi av &kde;. Det låter dig lära in politiska uppdelningen av vissa länder (landsdelar, huvudstäder i dessa landsdelar och deras tillhörande flaggor om det finns några). </para> 0135 </chapter> 0136 0137 <chapter id="quick-start"> 0138 <title 0139 >Snabbstart av Kgeografi</title> 0140 <para 0141 >När du kör Kgeografi för första gången, ombeds du först välja en karta att börja med. </para> 0142 <tip> 0143 <para 0144 >Det går att filtrera kartlistan genom att använda textfältet <guilabel 0145 >Filtrera kartor</guilabel 0146 >. Skriv bara in några få av de första bokstäverna i kartans namn för att begränsa listan till några få träffar. </para> 0147 </tip> 0148 <screenshot> 0149 <screeninfo 0150 >Här är en skärmbild av Kgeografi vid första start</screeninfo> 0151 <mediaobject> 0152 <imageobject> 0153 <imagedata fileref="first-start1.png" format="PNG"/> 0154 </imageobject> 0155 <textobject> 0156 <phrase 0157 >Här är en skärmbild av Kgeografi vid första start</phrase> 0158 </textobject> 0159 </mediaobject> 0160 </screenshot> 0161 <para 0162 >Här väljer vi Kanada <screenshot> 0163 <screeninfo 0164 >Kanada är valt</screeninfo> 0165 <mediaobject> 0166 <imageobject> 0167 <imagedata fileref="first-start2.png" format="PNG"/> 0168 </imageobject> 0169 <textobject> 0170 <phrase 0171 >Kanada är valt</phrase> 0172 </textobject> 0173 </mediaobject> 0174 </screenshot> 0175 </para> 0176 <para 0177 >Och Kgeografis huvudfönster visas med Kanadas karta: <screenshot> 0178 <screeninfo 0179 >Kgeografis huvudfönster</screeninfo> 0180 <mediaobject> 0181 <imageobject> 0182 <imagedata fileref="first-start3.png" format="PNG"/> 0183 </imageobject> 0184 <textobject> 0185 <phrase 0186 >Kgeografis huvudfönster</phrase> 0187 </textobject> 0188 </mediaobject> 0189 </screenshot> 0190 </para> 0191 <para 0192 >Du kan därefter välja vilken typ av inlärning eller prov som du vill göra genom att titta i menyn till vänster: <screenshot> 0193 <screeninfo 0194 >Kgeografis meny</screeninfo> 0195 <mediaobject> 0196 <imageobject> 0197 <imagedata fileref="first-start4.png" format="PNG"/> 0198 </imageobject> 0199 <textobject> 0200 <phrase 0201 >Kgeografis meny</phrase> 0202 </textobject> 0203 </mediaobject> 0204 </screenshot> 0205 </para> 0206 <para 0207 >Utforska kartan: Ett vänsterklick i ett område på kartan visar information om det området. Om du klickar på den lilla ikonen <inlinemediaobject 0208 > <imageobject 0209 > <imagedata fileref="dialog-information.png" format="PNG"/> </imageobject 0210 > </inlinemediaobject 0211 > <guiicon 0212 >Information</guiicon 0213 > i rutan, öppnas Wikipedia-sidan för den delen i systemets normala webbläsare: <screenshot> 0214 <screeninfo 0215 >Studera kartan</screeninfo> 0216 <mediaobject> 0217 <imageobject> 0218 <imagedata fileref="first-start5.png" format="PNG"/> 0219 </imageobject> 0220 <textobject> 0221 <phrase 0222 >Studera kartan</phrase> 0223 </textobject> 0224 </mediaobject> 0225 </screenshot> 0226 </para> 0227 <para 0228 >Hitta landsdelar och territorier: Du blir först tillfrågad om hur många frågor du vill ha. <screenshot> 0229 <screeninfo 0230 >Hur många frågor</screeninfo> 0231 <mediaobject> 0232 <imageobject> 0233 <imagedata fileref="first-start6.png" format="PNG"/> 0234 </imageobject> 0235 <textobject> 0236 <phrase 0237 >Hur många frågor</phrase> 0238 </textobject> 0239 </mediaobject> 0240 </screenshot> 0241 </para> 0242 <para 0243 >Därefter blir du tillfrågad om att klicka på en specifik landsdel: <screenshot> 0244 <screeninfo 0245 >Klicka på en landsdel</screeninfo> 0246 <mediaobject> 0247 <imageobject> 0248 <imagedata fileref="first-start7.png" format="PNG"/> 0249 </imageobject> 0250 <textobject> 0251 <phrase 0252 >Klicka på en landsdel</phrase> 0253 </textobject> 0254 </mediaobject> 0255 </screenshot> 0256 </para> 0257 <para 0258 >När du är klar med alla frågor, visas en resultatdialogruta med rätta och felaktiga svar: <screenshot> 0259 <screeninfo 0260 >Dina resultat</screeninfo> 0261 <mediaobject> 0262 <imageobject> 0263 <imagedata fileref="first-start8.png" format="PNG"/> 0264 </imageobject> 0265 <textobject> 0266 <phrase 0267 >Dina resultat</phrase> 0268 </textobject> 0269 </mediaobject> 0270 </screenshot> 0271 </para> 0272 <para 0273 >Placera landsdelar eller territorier på kartan: Markören får formen av en landsdel och du måste placera den på kartan: <screenshot> 0274 <screeninfo 0275 >Placera en landsdel på kartan</screeninfo> 0276 <mediaobject> 0277 <imageobject> 0278 <imagedata fileref="first-start13.png" format="PNG"/> 0279 </imageobject> 0280 <textobject> 0281 <phrase 0282 >Placera en landsdel på kartan</phrase> 0283 </textobject> 0284 </mediaobject> 0285 </screenshot> 0286 </para> 0287 <para 0288 >Landsdel eller territorium från huvudstaden: Du blir tillfrågad om att hitta namnet på en landsdel från ett urval av fyra given dess huvudstad: <screenshot> 0289 <screeninfo 0290 >Gissa en del av kartan från huvudstaden</screeninfo> 0291 <mediaobject> 0292 <imageobject> 0293 <imagedata fileref="first-start9.png" format="PNG"/> 0294 </imageobject> 0295 <textobject> 0296 <phrase 0297 >Gissa en del av kartan från huvudstaden</phrase> 0298 </textobject> 0299 </mediaobject> 0300 </screenshot> 0301 </para> 0302 <para 0303 >Och resultatet visas när provet är klart: <screenshot> 0304 <screeninfo 0305 >Dina resultat</screeninfo> 0306 <mediaobject> 0307 <imageobject> 0308 <imagedata fileref="first-start10.png" format="PNG"/> 0309 </imageobject> 0310 <textobject> 0311 <phrase 0312 >Dina resultat</phrase> 0313 </textobject> 0314 </mediaobject> 0315 </screenshot> 0316 </para> 0317 <para 0318 >Huvudstäder för landsdelar eller territorier: Du har en huvudstad och fyra namn på landsdelar och du måste välja den rätta. Som tidigare visas en resultatdialogruta i slutet. </para> 0319 <para 0320 >Landsdelar eller territorier från flaggan: En flagga visas och du måste hitta landsdelen den hör till. <screenshot> 0321 <screeninfo 0322 >flaggfrågan</screeninfo> 0323 <mediaobject> 0324 <imageobject> 0325 <imagedata fileref="first-start11.png" format="PNG"/> 0326 </imageobject> 0327 <textobject> 0328 <phrase 0329 >flaggfrågan</phrase> 0330 </textobject> 0331 </mediaobject> 0332 </screenshot> 0333 </para> 0334 <para 0335 >Flaggor för landsdelar eller territorier: Namnet på en landsdel anges och du måste hitta rätt flagga av fyra. <screenshot> 0336 <screeninfo 0337 >koppla ihop flaggan med landsdelen</screeninfo> 0338 <mediaobject> 0339 <imageobject> 0340 <imagedata fileref="first-start12.png" format="PNG"/> 0341 </imageobject> 0342 <textobject> 0343 <phrase 0344 >koppla ihop flaggan med landsdelen</phrase> 0345 </textobject> 0346 </mediaobject> 0347 </screenshot> 0348 </para> 0349 </chapter> 0350 0351 <chapter id="using-kapp"> 0352 <title 0353 >Använda Kgeografi</title> 0354 0355 <para 0356 >Kgeografi visar information om vissa länder och testar dig med denna information. <screenshot> 0357 <screeninfo 0358 >Här är en skärmbild av Kgeografi</screeninfo> 0359 <mediaobject> 0360 <imageobject> 0361 <imagedata fileref="kgeography.png" format="PNG"/> 0362 </imageobject> 0363 <textobject> 0364 <phrase 0365 >Skärmbild</phrase> 0366 </textobject> 0367 </mediaobject> 0368 </screenshot> 0369 </para> 0370 0371 0372 <sect1 id="kapp-features"> 0373 <title 0374 >Fler funktioner i Kgeografi</title> 0375 0376 <para 0377 >En annan funktion i Kgeografi är möjligheten att zooma i kartan. <screenshot 0378 > <screeninfo 0379 >Zooma</screeninfo 0380 > <mediaobject 0381 > <imageobject 0382 > <imagedata fileref="zoom.png" format="PNG"/> </imageobject 0383 > <textobject 0384 > <phrase 0385 >Zooma</phrase 0386 > </textobject 0387 > </mediaobject 0388 > </screenshot 0389 > Du kan klicka på knappen <guibutton 0390 >Zooma</guibutton 0391 > och därefter rita en rektangel för att zooma in till en del av kartan. I zoomläget kan du klicka med höger musknapp för att gå tillbaka till ursprunglig kartstorlek (alternativet <guimenuitem 0392 >Originalstorlek</guimenuitem 0393 > har samma effekt). Använd rullningslisterna, piltangenterna eller mushjulet för att flytta omkring i den zoomade kartan eller använd alternativet <guimenuitem 0394 >Flytta</guimenuitem 0395 > som låter dig dra kartan med vänster musknapp. Funktionen <guimenuitem 0396 >Automatisk zoom</guimenuitem 0397 > gör kartan så stor som möjligt. </para> 0398 0399 </sect1> 0400 </chapter> 0401 0402 <!--<chapter id="teachers-parents"> 0403 <title 0404 >Teachers/Parents guide to &kgeography; </title> 0405 This chapter should emphasize the educational aims of your app and 0406 guide the parent/teacher on how to help the child using it. 0407 </chapter 0408 >--> 0409 0410 <chapter id="how-to-maps"> 0411 <title 0412 >Hur man skapar kartor</title> 0413 <para 0414 >En karta i Kgeografi består av två filer, en är kartbilden och den andra är dess beskrivning.</para> 0415 <sect1 id="helper-tool"> 0416 <title 0417 >Hjälpverktyg</title> 0418 <para 0419 >Du hittar ett verktyg (skapat av Yann Verley) <ulink url="https://invent.kde.org/education/kgeography/-/blob/master/tools/gen_map.pl" 0420 >här</ulink 0421 > som hjälpte honom med Frankrikes karta. För att ta reda på hur det fungerar, kör det helt enkelt och läs hjälpmeddelandet. Det skapar i huvudsak <literal role="extension" 0422 >.kgm</literal 0423 >-filen från en vanlig textfil och skapar en fil med färgerna det har tilldelat varje del av kartan, så att du kan fylla kartan i enlighet med dem.</para> 0424 <para 0425 >Det finns ett annat verktyg, <ulink url="https://invent.kde.org/education/kgeography/-/blob/master/tools/colorchecker.py" 0426 >colorchecker.py</ulink 0427 >, skrivet av Albert Astals Cid. Du behöver PyQt4 för att köra det. Kör det bara med <literal role="extension" 0428 >.kgm</literal 0429 >-filnamnet som argument (kartans <literal role="extension" 0430 >.png</literal 0431 >-fil behövs också i samma katalog). Det talat om för dig om någon bildpunkt på kartan har en annan färg som inte är definierad i <literal role="extension" 0432 >.kgm</literal 0433 >-filen (beskrivningsfilen). </para> 0434 <tip> 0435 <para 0436 >Läs också handledningen <ulink url="https://edu.kde.org/kgeography/tutorials/kgeography-addmaps.pdf" 0437 >How to add maps</ulink 0438 > på Kgeografis webbsida. </para> 0439 </tip> 0440 </sect1> 0441 <sect1 id="description-file"> 0442 <title 0443 >Beskrivningsfil</title> 0444 <para 0445 >Beskrivningsfilen är nödvändig och dess filändelse är <literal role="extension" 0446 >.kgm</literal 0447 >. Den ska börja med <sgmltag class="starttag" 0448 >?xml version="1.0" encoding="utf-8"</sgmltag 0449 >, then <sgmltag class="starttag" 0450 >!DOCTYPE kgeographyMap</sgmltag 0451 >, följt av <sgmltag class="starttag" 0452 >map</sgmltag 0453 > och sluta med <sgmltag class="endtag" 0454 >map</sgmltag 0455 >. </para> 0456 <para 0457 >Inne i dessa taggar ska finnas: <itemizedlist> 0458 <listitem> 0459 <para 0460 ><sgmltag class="starttag" 0461 >mapFile</sgmltag 0462 > och <sgmltag class="endtag" 0463 >mapFile</sgmltag 0464 >: Namnet på filen (utan sökväg) som innehåller kartbilden, t.ex. <quote 0465 ><literal 0466 >europe.png</literal 0467 ></quote 0468 >.</para> 0469 </listitem> 0470 <listitem> 0471 <para 0472 ><sgmltag class="starttag" 0473 >name</sgmltag 0474 > och <sgmltag class="endtag" 0475 >name</sgmltag 0476 >: Kartans namn, t.ex. <quote 0477 ><literal 0478 >Europe</literal 0479 ></quote 0480 >.</para> 0481 </listitem> 0482 <listitem> 0483 <para 0484 >En <sgmltag class="starttag" 0485 >divisionsName</sgmltag 0486 > och <sgmltag class="endtag" 0487 >divisionsName</sgmltag 0488 >: Det allmänna namnet på delarna på kartan, dvs. provinser, stater, län, etc.</para> 0489 </listitem> 0490 <listitem> 0491 <para 0492 >En <sgmltag class="starttag" 0493 >division</sgmltag 0494 > och <sgmltag class="endtag" 0495 >division</sgmltag 0496 > för varje del av kartan.</para> 0497 </listitem> 0498 </itemizedlist> 0499 </para> 0500 <para 0501 >Varje del har dessa taggar: <itemizedlist> 0502 <listitem> 0503 <para 0504 ><sgmltag class="starttag" 0505 >name</sgmltag 0506 > och <sgmltag class="endtag" 0507 >name</sgmltag 0508 >: Namnet på kartdelen, t.ex. <quote 0509 ><literal 0510 >Albania</literal 0511 ></quote 0512 >.</para> 0513 </listitem> 0514 <listitem> 0515 <para 0516 ><sgmltag class="starttag" 0517 >capital</sgmltag 0518 > och <sgmltag class="endtag" 0519 >capital</sgmltag 0520 >: Namnet på delens huvudstad, t.ex. <quote 0521 ><literal 0522 >Tirana</literal 0523 ></quote 0524 >.</para> 0525 </listitem> 0526 <listitem> 0527 <para 0528 >Taggen <sgmltag class="starttag" 0529 >ignore</sgmltag 0530 > och <sgmltag class="endtag" 0531 >ignore</sgmltag 0532 > kan anges som <userinput 0533 >yes</userinput 0534 >, <userinput 0535 >allowClickMode</userinput 0536 >, <userinput 0537 >allowClickFlagMode</userinput 0538 >och <userinput 0539 >no</userinput 0540 >. Om taggen anges som <userinput 0541 >yes</userinput 0542 > ignoreras kartdelen när frågor ställs om kartdelarna på den här kartan. Det förefaller då som om kartdelen inte finns vid prov i Kgeografi. Om taggen anges som <userinput 0543 >allowClickMode</userinput 0544 > frågar Kgeografi om kartdelen i läget <guibutton 0545 >Klicka på en del av kartan...</guibutton 0546 > men inte i övriga prov. Om taggen anges som <userinput 0547 >allowClickFlagMode</userinput 0548 > frågar Kgeografi om kartdelen i läget <guibutton 0549 >Klicka på en del av kartan...</guibutton 0550 > och i flaggrelaterade prov men inte i övriga prov. Att ange taggen som <userinput 0551 >no</userinput 0552 > betyder att kartdelen syns i alla lägen (studie och prov). Taggen är valfri och när det inte finns någon <sgmltag class="starttag" 0553 >ignore</sgmltag 0554 > betyder det att den är satt till <userinput 0555 >no</userinput 0556 >. Exempelvis har <quote 0557 ><literal 0558 >Algeriet</literal 0559 ></quote 0560 > den satt till <userinput 0561 >yes</userinput 0562 > på kartan över <quote 0563 ><literal 0564 >Europa</literal 0565 ></quote 0566 > vilket betyder att <quote 0567 ><literal 0568 >Algeriet</literal 0569 ></quote 0570 > inte ingår i några frågor på <quote 0571 ><literal 0572 >Europa</literal 0573 ></quote 0574 >.</para> 0575 </listitem> 0576 <listitem> 0577 <para 0578 ><sgmltag class="starttag" 0579 >flag</sgmltag 0580 > och <sgmltag class="endtag" 0581 >flag</sgmltag 0582 >: Filen (utan någon sökväg) som innehåller delens flagga, t.ex. <quote 0583 ><literal 0584 >albania.png</literal 0585 ></quote 0586 >. Taggen är valfri. Den behövs inte för delar som har taggen <sgmltag class="starttag" 0587 >ignore</sgmltag 0588 > inställd till <userinput 0589 >yes</userinput 0590 >.</para> 0591 </listitem> 0592 <listitem> 0593 <para 0594 ><sgmltag class="starttag" 0595 >blurredflag</sgmltag 0596 > och <sgmltag class="endtag" 0597 >blurredflag</sgmltag 0598 >: Filen (utan någon sökväg) som innehåller landsdelens suddiga flagga, t.ex. <quote 0599 ><literal 0600 >blurred_albania.png</literal 0601 ></quote 0602 >. Taggen är valfri. Den bör användas i fall då flaggan har namnet på delen som den hör till skrivet på den. Det kan göra att flaggissning blir för enkel, och därmed uppmuntras inskickning av flaggan med texten utsuddad.</para> 0603 </listitem> 0604 <listitem> 0605 <para 0606 ><sgmltag class="starttag" 0607 >color</sgmltag 0608 > och <sgmltag class="endtag" 0609 >color</sgmltag 0610 >: Färgen som delen har på kartan.</para> 0611 </listitem> 0612 <listitem> 0613 <para 0614 ><sgmltag class="starttag" 0615 >falseCapital</sgmltag 0616 > och <sgmltag class="endtag" 0617 >falseCapital</sgmltag 0618 >: Det kan finnas hur många par med <userinput 0619 >falseCapital</userinput 0620 > som helst. De används för att tillhandahålla en lista med felaktiga svar på frågor om huvudstäder, istället för att de felaktiga svaren väljes bland övriga landsdelars huvudstäder.</para> 0621 </listitem> 0622 </itemizedlist> 0623 </para> 0624 <para 0625 >Färgen definieras genom att använda tre taggar: <itemizedlist> 0626 <listitem> 0627 <para 0628 ><sgmltag class="starttag" 0629 >red</sgmltag 0630 > och <sgmltag class="endtag" 0631 >red</sgmltag 0632 >: Färgens röda del. Giltiga värden är mellan 0 och 255.</para> 0633 </listitem> 0634 <listitem> 0635 <para 0636 ><sgmltag class="starttag" 0637 >green</sgmltag 0638 > och <sgmltag class="endtag" 0639 >green</sgmltag 0640 >: Färgens gröna del. Giltiga värden är mellan 0 och 255.</para> 0641 </listitem> 0642 <listitem> 0643 <para 0644 ><sgmltag class="starttag" 0645 >blue</sgmltag 0646 > och <sgmltag class="endtag" 0647 >blue</sgmltag 0648 >: Färgens blåa del. Giltiga värden är mellan 0 och 255.</para> 0649 </listitem> 0650 </itemizedlist> 0651 </para> 0652 <tip> 0653 <para 0654 >Det är bekvämt att skapa två eller tre falska delar som <quote 0655 ><literal 0656 >Water</literal 0657 ></quote 0658 >, <quote 0659 ><literal 0660 >Frontier</literal 0661 ></quote 0662 > och <quote 0663 ><literal 0664 >Coast</literal 0665 ></quote 0666 > och ge dem taggen <sgmltag class="starttag" 0667 >ignore</sgmltag 0668 > med värdet <userinput 0669 >yes</userinput 0670 >. Glöm inte att <userinput 0671 >inte ställa in</userinput 0672 > färgen 0,0,0 i RGB för någon <quote 0673 ><literal 0674 >Frontier</literal 0675 ></quote 0676 >. Låt den vara någonting i stil med 1,1,1 så att en gränskontur visas när någon del placeras på kartan. </para> 0677 </tip> 0678 <important> 0679 <para 0680 >Alla namn (huvudstäder och landsdelar) måste vara på engelska.</para> 0681 </important> 0682 </sect1> 0683 <sect1 id="map-file"> 0684 <title 0685 >Kartfil</title> 0686 <para 0687 >Kartfilen är mycket enkel, men arbetsam att skapa. Den måste vara på <acronym 0688 >PNG</acronym 0689 >-format. Du kan hitta några kartor att omvandla på <ulink url="https://www.cia.gov/cia/publications/factbook/docs/refmaps.html" 0690 >Cia Reference Maps</ulink 0691 >. Om ingen karta passar ditt behov kan du ladda ner <ulink url="https://www.cia.gov/library/publications/the-world-factbook/docs/refmaps.html" 0692 >politisk världskarta</ulink 0693 >, ta en skärmbild och fortsätta därifrån. Varje del av kartan ska ha en och endast en färg. För att åstadkomma det kan du använda bildbehandlingsprogram som <application 0694 >Gimp</application 0695 > och &kolourpaint;. </para> 0696 </sect1> 0697 <sect1 id="flags"> 0698 <title 0699 >Flaggor</title> 0700 <para 0701 >Om du har använt taggen <sgmltag class="starttag" 0702 >flag</sgmltag 0703 > måste du tillhandahålla flaggfilerna. De måste vara på <acronym 0704 >PNG</acronym 0705 >-format och bättre om de är 300 x 200 bildpunkter och du tillhandahåller en &SVG;-fil för dem. För att skaffa &SVG;-flaggor för nästan alla länder i världen och för vissa andra delar, kan du rådfråga <ulink url="https://sourceforge.net/project/showfiles.php?group_id=4054&package_id=16668&release_id=208770" 0706 >Sodipodis flaggsamling</ulink 0707 >. </para> 0708 <para 0709 >Som tidigare nämnts, uppmuntrar vi dig att tillhandahålla suddiga flaggfiler för flaggor som har sin landsdel skriven på dem. Samma krav som för de vanliga flaggfilerna gäller för de suddiga flaggfilerna. Även om det inte finns någon föreskriven namngivning för de suddiga filerna, rekommenderar vi att de sparas med namnet på den ursprungliga flaggan med prefixet <literal 0710 >blurred_</literal 0711 >, t.ex. <quote 0712 ><literal 0713 >blurred_albania.png</literal 0714 ></quote 0715 >. </para> 0716 </sect1> 0717 <sect1 id="how-to-test"> 0718 <title 0719 >Hur man testar</title> 0720 <para 0721 >Innan du skickar din karta till Albert &Albert.Astals.Cid.mail;, bör du testa den för att se att den inte har några fel. För att åstadkomma det, måste du göra följande: <itemizedlist 0722 > <listitem 0723 > <para 0724 >Placera kartbeskrivningen och kartans bildfil i <filename class="directory" 0725 >$<envar 0726 >XDG_DATA_HOME</envar 0727 >/share/apps/kgeography/</filename 0728 ></para 0729 > </listitem 0730 > <listitem 0731 > <para 0732 >Placera flaggornas <acronym 0733 >PNG</acronym 0734 >-filer (om det finns några) i <filename class="directory" 0735 >$<envar 0736 >XDG_DATA_HOME</envar 0737 >/share/apps/kgeography/flags/</filename 0738 ></para 0739 > </listitem 0740 > </itemizedlist 0741 > När du väl har gjort det ska du kunna öppna din karta inne i Kgeografi. </para> 0742 <para 0743 >Om du inte vet vad <filename class="directory" 0744 >$<envar 0745 >XDG_DATA_HOME</envar 0746 ></filename 0747 > är, skriv <userinput 0748 ><command 0749 >qtpaths</command 0750 > <option 0751 >--paths hemkatalog</option 0752 ></userinput 0753 > i ett skal. </para> 0754 <tip> 0755 <para 0756 >Använd verktyget colorchecker.py från hjälpverktygen för att kontrollera om det finns någon extra färg kvar på kartan som inte är definierad i <literal role="extension" 0757 >.kgm</literal 0758 >-filen. </para> 0759 </tip> 0760 </sect1> 0761 <sect1 id="non-political-maps"> 0762 <title 0763 >Icke-politiska kartor</title> 0764 <para 0765 >Är det möjligt att skapa icke-politiska kartor? Ja, det är det! <screenshot> 0766 <screeninfo 0767 >Exempel på att skapa en icke-politisk karta</screeninfo> 0768 <mediaobject> 0769 <imageobject> 0770 <imagedata fileref="river.png" format="PNG"/> 0771 </imageobject> 0772 <textobject> 0773 <phrase 0774 >Exempel på att skapa en icke-politisk karta</phrase> 0775 </textobject> 0776 </mediaobject> 0777 </screenshot> 0778 </para> 0779 <para 0780 >Naturligtvis kan delkonceptet utökas till en flod eller ett berg. När kartan skapas, bör du hålla i minnet att oftast är floden eller berget för litet och att du måste tillhandahålla ett extra område att klicka. I exemplet skulle floden ha det mörkgröna området med färgen <20,76,34> som identifiering. </para> 0781 </sect1> 0782 </chapter> 0783 0784 <chapter id="commands"> 0785 <title 0786 >Kommandoreferens</title> 0787 0788 <sect1 id="kapp-mainwindow"> 0789 <title 0790 >Kgeografis huvudfönster</title> 0791 0792 <sect2> 0793 <title 0794 >Menyn Arkiv</title> 0795 <para> 0796 <variablelist> 0797 <varlistentry> 0798 <term 0799 ><menuchoice 0800 ><shortcut 0801 > <keycombo action="simul" 0802 >&Ctrl;<keycap 0803 >O</keycap 0804 ></keycombo 0805 > </shortcut 0806 > <guimenu 0807 >Arkiv</guimenu 0808 > <guimenuitem 0809 >Öppna karta...</guimenuitem 0810 > </menuchoice 0811 ></term> 0812 <listitem 0813 ><para 0814 ><action 0815 >Öppna dialogrutan för att välja karta. Om du skriver in de första bokstäverna för kartan du söker snabbt nog, väljes den första kartan som passar in.</action 0816 ></para 0817 ></listitem> 0818 </varlistentry> 0819 <varlistentry> 0820 <term 0821 ><menuchoice 0822 ><shortcut 0823 > <keycombo action="simul" 0824 >&Ctrl;<keycap 0825 >Q</keycap 0826 ></keycombo 0827 > </shortcut 0828 > <guimenu 0829 >Arkiv</guimenu 0830 > <guimenuitem 0831 >Avsluta</guimenuitem 0832 > </menuchoice 0833 ></term> 0834 <listitem 0835 ><para 0836 ><action 0837 >Avslutar</action 0838 > Kgeografi.</para 0839 ></listitem> 0840 </varlistentry> 0841 </variablelist> 0842 </para> 0843 0844 </sect2> 0845 0846 <sect2> 0847 <title 0848 >Menyn Visa</title> 0849 <para> 0850 <variablelist> 0851 <varlistentry> 0852 <term 0853 ><menuchoice 0854 ><guimenu 0855 >Visa</guimenu 0856 > <guimenuitem 0857 >Zooma</guimenuitem 0858 > </menuchoice 0859 ></term> 0860 <listitem 0861 ><para 0862 ><action 0863 >Går till zoomläge, och ritar därefter en rektangel för att zooma in på en del av kartan.</action 0864 ></para 0865 ></listitem> 0866 </varlistentry> 0867 <varlistentry> 0868 <term 0869 ><menuchoice 0870 ><guimenu 0871 >Visa</guimenu 0872 > <guimenuitem 0873 >Originalstorlek</guimenuitem 0874 > </menuchoice 0875 ></term> 0876 <listitem 0877 ><para 0878 ><action 0879 >Ställer in</action 0880 > kartan till dess originalstorlek enligt definitionen i kartfilen. Ett högerklick i zoomläge utför samma åtgärd.</para 0881 ></listitem> 0882 </varlistentry> 0883 <varlistentry> 0884 <term 0885 ><menuchoice 0886 ><guimenu 0887 >Visa</guimenu 0888 > <guimenuitem 0889 >Automatisk zoom</guimenuitem 0890 > </menuchoice 0891 ></term> 0892 <listitem 0893 ><para 0894 ><action 0895 >Ställer in</action 0896 > kartan att automatiskt zooma för att använda så mycket utrymme som möjligt när storleken på Kgeografis fönster ändras.</para 0897 ></listitem> 0898 </varlistentry> 0899 <varlistentry> 0900 <term 0901 ><menuchoice 0902 ><guimenu 0903 >Visa</guimenu 0904 > <guimenuitem 0905 >Flytta</guimenuitem 0906 > </menuchoice 0907 ></term> 0908 <listitem 0909 ><para 0910 ><action 0911 >Flyttar</action 0912 > aktuell karta. Alternativet är bara aktiverat om du har zoomat in kartan.</para 0913 ></listitem> 0914 </varlistentry> 0915 </variablelist> 0916 </para> 0917 0918 </sect2> 0919 0920 <sect2> 0921 <title 0922 >Menyn Inställningar</title> 0923 <para 0924 >Kgeografi har &kde;:s vanliga menyalternativ i menyn <guimenu 0925 >Inställningar</guimenu 0926 >. För mer information läs avsnittet om <ulink url="help:/fundamentals/menus.html#menus-settings" 0927 >menyn inställningar</ulink 0928 > i &kde;:s grunder. </para> 0929 0930 </sect2> 0931 <sect2> 0932 <title 0933 >Menyn Hjälp</title> 0934 0935 <para 0936 >Kgeografi har &kde;:s vanliga <guimenu 0937 >Hjälp</guimenu 0938 >-meny som beskrivs i <ulink url="help:/fundamentals/menus.html#menus-help" 0939 >&kde;:s grunder</ulink 0940 >, med två ytterligare alternativ:</para> 0941 0942 <variablelist> 0943 <varlistentry> 0944 <term 0945 ><menuchoice 0946 ><guimenu 0947 >Hjälp</guimenu 0948 > <guimenuitem 0949 >Friskrivning</guimenuitem 0950 > </menuchoice 0951 ></term> 0952 <listitem> 0953 <para 0954 ><action 0955 >Visar</action 0956 > en friskrivning om riktigheten hos kartor, flaggor och översättningar som används i Kgeografi.</para> 0957 </listitem> 0958 </varlistentry> 0959 0960 <varlistentry> 0961 <term 0962 ><menuchoice 0963 ><guimenu 0964 >Hjälp</guimenu 0965 > <guimenuitem 0966 >Kartans upphovsman</guimenuitem 0967 > </menuchoice 0968 ></term> 0969 <listitem> 0970 <para 0971 ><action 0972 >Visar</action 0973 > namnet på upphovsmannen som har skapat nuvarande karta.</para> 0974 </listitem> 0975 </varlistentry> 0976 </variablelist> 0977 0978 </sect2> 0979 0980 </sect1> 0981 0982 </chapter> 0983 0984 <chapter id="configuration"> 0985 <title 0986 >Inställning</title> 0987 <para> 0988 <variablelist> 0989 <varlistentry> 0990 <term 0991 ><guilabel 0992 >Justering av frågor</guilabel 0993 ></term> 0994 <listitem 0995 ><para 0996 >Bestämmer position för frågorna i fönstret, normalvärdet är <guilabel 0997 >Uppe till vänster</guilabel 0998 >.</para 0999 ></listitem> 1000 </varlistentry> 1001 <varlistentry> 1002 <term 1003 ><guilabel 1004 >Vänta på validering</guilabel 1005 ></term> 1006 <listitem 1007 ><para 1008 >Om aktiverat måste användaren klicka på <guibutton 1009 >Acceptera</guibutton 1010 > efter att ha valt ett svar.</para 1011 ></listitem> 1012 </varlistentry> 1013 <varlistentry> 1014 <term 1015 ><guilabel 1016 >Fokus följer musen</guilabel 1017 ></term> 1018 <listitem 1019 ><para 1020 >Om aktiverad klickas knappen under muspekaren genom att trycka på mellanslag.</para 1021 ></listitem> 1022 </varlistentry> 1023 <varlistentry> 1024 <term 1025 ><guilabel 1026 >Kartans landsdelsfärger</guilabel 1027 ></term> 1028 <listitem 1029 ><para 1030 >Du kan välja om du alltid vill behålla samma färger (normalvärdet) eller om du vill använda slumpmässiga färger. Med det alternativet tilldelas slumpmässiga färger till kartans delar. Det hjälper användare att fokusera på och lära sig delarnas former och inte deras färger. </para 1031 ></listitem> 1032 </varlistentry> 1033 </variablelist> 1034 </para> 1035 </chapter> 1036 1037 <chapter id="credits"> 1038 1039 <title 1040 >Tack till och licens</title> 1041 1042 <para 1043 >Kgeografi </para> 1044 <para 1045 >Program copyright 2004-2008 Albert Astals Cid &Albert.Astals.Cid.mail; </para> 1046 1047 1048 <para 1049 >Dokumentation Copyright © 2005 &Anne-Marie.Mahfouf; &Anne-Marie.Mahfouf.mail; 2008 Kushal Das <email 1050 >kushaldas@gmail.com</email 1051 > </para> 1052 1053 <para 1054 >Översättning Stefan Asserhäll <email 1055 >stefan.asserhall@bredband.net</email 1056 ></para 1057 > &underFDL; &underGPL; </chapter> 1058 1059 &documentation.index; 1060 </book> 1061 1062 <!-- 1063 Local Variables: 1064 mode: xml 1065 sgml-minimize-attributes:nil 1066 sgml-general-insert-case:lower 1067 sgml-indent-step:0 1068 sgml-indent-data:nil 1069 End: 1070 1071 vim:tabstop=2:shiftwidth=2:expandtab 1072 -->