Warning, /education/kgeography/po/sv/docs/kgeography/index.docbook is written in an unsupported language. File is not indexed.

0001 <?xml version="1.0" ?>
0002 <!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.5-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdedbx45.dtd" [
0003   <!ENTITY % addindex "IGNORE">
0004   <!ENTITY % Swedish "INCLUDE"
0005 > 
0006 ]>
0007 
0008 <book id="kgeography" lang="&language;">
0009 
0010 <bookinfo>
0011 <title
0012 >Handbok Kgeografi</title>
0013 
0014 <authorgroup>
0015 <author
0016 ><personname
0017 > <firstname
0018 >Anne-Marie</firstname
0019 > <surname
0020 >Mahfouf</surname
0021 > </personname
0022 > &Anne-Marie.Mahfouf.mail; </author>
0023 <author
0024 ><personname
0025 > <firstname
0026 >Kushal</firstname
0027 > <surname
0028 >Das</surname
0029 > </personname
0030 > <email
0031 >kushaldas@gmail.com</email
0032 > </author>
0033 
0034 <othercredit role="translator"
0035 > <firstname
0036 >Stefan</firstname
0037 > <surname
0038 >Asserhäll</surname
0039 > <affiliation
0040 ><address
0041 ><email
0042 >stefan.asserhall@bredband.net</email
0043 ></address
0044 ></affiliation
0045 > <contrib
0046 >Översättare</contrib
0047 ></othercredit
0048 > 
0049 </authorgroup>
0050 
0051 <copyright>
0052 <year
0053 >2005</year>
0054 <holder
0055 >&Anne-Marie.Mahfouf;</holder>
0056 </copyright>
0057 
0058 <copyright>
0059 <year
0060 >2008</year>
0061 <holder
0062 >Kushal Das</holder>
0063 </copyright>
0064 
0065 <legalnotice
0066 >&FDLNotice;</legalnotice>
0067 
0068 <date
0069 >2020-12-22</date>
0070 <releaseinfo
0071 >Program 20.12</releaseinfo>
0072 
0073 <!-- Abstract about this handbook -->
0074 
0075 <abstract>
0076 <para
0077 >Kgeografi är ett inlärningsverktyg av geografi av &kde;. Just nu har det sju användningssätt: <itemizedlist>
0078 <listitem>
0079 <para
0080 >Studera kartan genom att klicka på en del av kartan för att se dess namn, huvudstad och flagga</para>
0081 </listitem>
0082 <listitem>
0083 <para
0084 >Programmet talar om namnet på en del av kartan och du måste klicka på den</para>
0085 </listitem>
0086 <listitem>
0087 <para
0088 >Programmet talar om en huvudstad och du måste gissa vilken landsdel den hör till</para>
0089 </listitem
0090 ><listitem>
0091 <para
0092 >Programmet talar om en landsdel för dig och du måste gissa dess huvudstad</para>
0093 </listitem
0094 ><listitem>
0095 <para
0096 >Programmet visar dig flaggan för en del av kartan och du måste gissa dess namn</para>
0097 </listitem
0098 ><listitem>
0099 <para
0100 >Programmet talar om namnet på en del av kartan och du måste gissa dess flagga</para>
0101 </listitem
0102 ><listitem>
0103 <para
0104 >Programmet visar en tom karta och du måste placera ut landsdelar på den en i taget</para>
0105 </listitem>
0106 </itemizedlist>
0107 </para>
0108 
0109 </abstract>
0110 
0111 
0112 <keywordset>
0113 <keyword
0114 >KDE</keyword>
0115 <keyword
0116 >kdeedu</keyword>
0117 <keyword
0118 >Kgeografi</keyword>
0119 <keyword
0120 >geografi</keyword>
0121 <keyword
0122 >kartor</keyword>
0123 <keyword
0124 >länder</keyword>
0125 </keywordset>
0126 
0127 </bookinfo>
0128 
0129 <chapter id="introduction">
0130 <title
0131 >Inledning</title>
0132 
0133 <para
0134 >Kgeografi är ett inlärningsverktyg av geografi av &kde;. Det låter dig lära in politiska uppdelningen av vissa länder (landsdelar, huvudstäder i dessa landsdelar och deras tillhörande flaggor om det finns några). </para>
0135 </chapter>
0136 
0137 <chapter id="quick-start">
0138 <title
0139 >Snabbstart av Kgeografi</title>
0140 <para
0141 >När du kör Kgeografi för första gången, ombeds du först välja en karta att börja med. </para>
0142 <tip>
0143 <para
0144 >Det går att filtrera kartlistan genom att använda textfältet <guilabel
0145 >Filtrera kartor</guilabel
0146 >. Skriv bara in några få av de första bokstäverna i kartans namn för att begränsa listan till några få träffar. </para>
0147 </tip>
0148 <screenshot>
0149 <screeninfo
0150 >Här är en skärmbild av Kgeografi vid första start</screeninfo>
0151         <mediaobject>
0152           <imageobject>
0153             <imagedata fileref="first-start1.png" format="PNG"/>
0154           </imageobject>
0155           <textobject>
0156             <phrase
0157 >Här är en skärmbild av Kgeografi vid första start</phrase>
0158           </textobject>
0159         </mediaobject>
0160 </screenshot>
0161 <para
0162 >Här väljer vi Kanada <screenshot>
0163 <screeninfo
0164 >Kanada är valt</screeninfo>
0165         <mediaobject>
0166           <imageobject>
0167             <imagedata fileref="first-start2.png" format="PNG"/>
0168           </imageobject>
0169           <textobject>
0170             <phrase
0171 >Kanada är valt</phrase>
0172           </textobject>
0173         </mediaobject>
0174 </screenshot>
0175 </para>
0176 <para
0177 >Och Kgeografis huvudfönster visas med Kanadas karta: <screenshot>
0178 <screeninfo
0179 >Kgeografis huvudfönster</screeninfo>
0180         <mediaobject>
0181           <imageobject>
0182             <imagedata fileref="first-start3.png" format="PNG"/>
0183           </imageobject>
0184           <textobject>
0185             <phrase
0186 >Kgeografis huvudfönster</phrase>
0187           </textobject>
0188         </mediaobject>
0189 </screenshot>
0190 </para>
0191 <para
0192 >Du kan därefter välja vilken typ av inlärning eller prov som du vill göra genom att titta i menyn till vänster: <screenshot>
0193 <screeninfo
0194 >Kgeografis meny</screeninfo>
0195         <mediaobject>
0196           <imageobject>
0197             <imagedata fileref="first-start4.png" format="PNG"/>
0198           </imageobject>
0199           <textobject>
0200             <phrase
0201 >Kgeografis meny</phrase>
0202           </textobject>
0203         </mediaobject>
0204 </screenshot>
0205 </para>
0206 <para
0207 >Utforska kartan: Ett vänsterklick i ett område på kartan visar information om det området. Om du klickar på den lilla ikonen &nbsp;<inlinemediaobject
0208 > <imageobject
0209 > <imagedata fileref="dialog-information.png" format="PNG"/> </imageobject
0210 > </inlinemediaobject
0211 > <guiicon
0212 >Information</guiicon
0213 > i rutan, öppnas Wikipedia-sidan för den delen i systemets normala webbläsare: <screenshot>
0214 <screeninfo
0215 >Studera kartan</screeninfo>
0216         <mediaobject>
0217           <imageobject>
0218             <imagedata fileref="first-start5.png" format="PNG"/>
0219           </imageobject>
0220           <textobject>
0221             <phrase
0222 >Studera kartan</phrase>
0223           </textobject>
0224         </mediaobject>
0225 </screenshot>
0226 </para>
0227 <para
0228 >Hitta landsdelar och territorier: Du blir först tillfrågad om hur många frågor du vill ha. <screenshot>
0229 <screeninfo
0230 >Hur många frågor</screeninfo>
0231         <mediaobject>
0232           <imageobject>
0233             <imagedata fileref="first-start6.png" format="PNG"/>
0234           </imageobject>
0235           <textobject>
0236             <phrase
0237 >Hur många frågor</phrase>
0238           </textobject>
0239         </mediaobject>
0240 </screenshot>
0241 </para>
0242 <para
0243 >Därefter blir du tillfrågad om att klicka på en specifik landsdel: <screenshot>
0244 <screeninfo
0245 >Klicka på en landsdel</screeninfo>
0246         <mediaobject>
0247           <imageobject>
0248             <imagedata fileref="first-start7.png" format="PNG"/>
0249           </imageobject>
0250           <textobject>
0251             <phrase
0252 >Klicka på en landsdel</phrase>
0253           </textobject>
0254         </mediaobject>
0255 </screenshot>
0256 </para>
0257 <para
0258 >När du är klar med alla frågor, visas en resultatdialogruta med rätta och felaktiga svar: <screenshot>
0259 <screeninfo
0260 >Dina resultat</screeninfo>
0261         <mediaobject>
0262           <imageobject>
0263             <imagedata fileref="first-start8.png" format="PNG"/>
0264           </imageobject>
0265           <textobject>
0266             <phrase
0267 >Dina resultat</phrase>
0268           </textobject>
0269         </mediaobject>
0270 </screenshot>
0271 </para>
0272 <para
0273 >Placera landsdelar eller territorier på kartan: Markören får formen av en landsdel och du måste placera den på kartan: <screenshot>
0274 <screeninfo
0275 >Placera en landsdel på kartan</screeninfo>
0276         <mediaobject>
0277           <imageobject>
0278             <imagedata fileref="first-start13.png" format="PNG"/>
0279           </imageobject>
0280           <textobject>
0281             <phrase
0282 >Placera en landsdel på kartan</phrase>
0283           </textobject>
0284         </mediaobject>
0285 </screenshot>
0286 </para>
0287 <para
0288 >Landsdel eller territorium från huvudstaden: Du blir tillfrågad om att hitta namnet på en landsdel från ett urval av fyra given dess huvudstad: <screenshot>
0289 <screeninfo
0290 >Gissa en del av kartan från huvudstaden</screeninfo>
0291         <mediaobject>
0292           <imageobject>
0293             <imagedata fileref="first-start9.png" format="PNG"/>
0294           </imageobject>
0295           <textobject>
0296             <phrase
0297 >Gissa en del av kartan från huvudstaden</phrase>
0298           </textobject>
0299         </mediaobject>
0300 </screenshot>
0301 </para>
0302 <para
0303 >Och resultatet visas när provet är klart: <screenshot>
0304 <screeninfo
0305 >Dina resultat</screeninfo>
0306         <mediaobject>
0307           <imageobject>
0308             <imagedata fileref="first-start10.png" format="PNG"/>
0309           </imageobject>
0310           <textobject>
0311             <phrase
0312 >Dina resultat</phrase>
0313           </textobject>
0314         </mediaobject>
0315 </screenshot>
0316 </para>
0317 <para
0318 >Huvudstäder för landsdelar eller territorier: Du har en huvudstad och fyra namn på landsdelar och du måste välja den rätta. Som tidigare visas en resultatdialogruta i slutet. </para>
0319 <para
0320 >Landsdelar eller territorier från flaggan: En flagga visas och du måste hitta landsdelen den hör till. <screenshot>
0321 <screeninfo
0322 >flaggfrågan</screeninfo>
0323         <mediaobject>
0324           <imageobject>
0325             <imagedata fileref="first-start11.png" format="PNG"/>
0326           </imageobject>
0327           <textobject>
0328             <phrase
0329 >flaggfrågan</phrase>
0330           </textobject>
0331         </mediaobject>
0332 </screenshot>
0333 </para>
0334 <para
0335 >Flaggor för landsdelar eller territorier: Namnet på en landsdel anges och du måste hitta rätt flagga av fyra. <screenshot>
0336 <screeninfo
0337 >koppla ihop flaggan med landsdelen</screeninfo>
0338         <mediaobject>
0339           <imageobject>
0340             <imagedata fileref="first-start12.png" format="PNG"/>
0341           </imageobject>
0342           <textobject>
0343             <phrase
0344 >koppla ihop flaggan med landsdelen</phrase>
0345           </textobject>
0346         </mediaobject>
0347 </screenshot>
0348 </para>
0349 </chapter>
0350 
0351 <chapter id="using-kapp">
0352 <title
0353 >Använda Kgeografi</title>
0354 
0355 <para
0356 >Kgeografi visar information om vissa länder och testar dig med denna information. <screenshot>
0357 <screeninfo
0358 >Här är en skärmbild av Kgeografi</screeninfo>
0359         <mediaobject>
0360           <imageobject>
0361             <imagedata fileref="kgeography.png" format="PNG"/>
0362           </imageobject>
0363           <textobject>
0364             <phrase
0365 >Skärmbild</phrase>
0366           </textobject>
0367         </mediaobject>
0368 </screenshot>
0369 </para>
0370 
0371 
0372 <sect1 id="kapp-features">
0373 <title
0374 >Fler funktioner i Kgeografi</title>
0375 
0376 <para
0377 >En annan funktion i Kgeografi är möjligheten att zooma i kartan. <screenshot
0378 > <screeninfo
0379 >Zooma</screeninfo
0380 > <mediaobject
0381 > <imageobject
0382 > <imagedata fileref="zoom.png" format="PNG"/> </imageobject
0383 > <textobject
0384 > <phrase
0385 >Zooma</phrase
0386 > </textobject
0387 > </mediaobject
0388 > </screenshot
0389 > Du kan klicka på knappen <guibutton
0390 >Zooma</guibutton
0391 > och därefter rita en rektangel för att zooma in till en del av kartan. I zoomläget kan du klicka med höger musknapp för att gå tillbaka till ursprunglig kartstorlek (alternativet <guimenuitem
0392 >Originalstorlek</guimenuitem
0393 > har samma effekt). Använd rullningslisterna, piltangenterna eller mushjulet för att flytta omkring i den zoomade kartan eller använd alternativet <guimenuitem
0394 >Flytta</guimenuitem
0395 > som låter dig dra kartan med vänster musknapp. Funktionen <guimenuitem
0396 >Automatisk zoom</guimenuitem
0397 > gör kartan så stor som möjligt. </para>
0398 
0399 </sect1>
0400 </chapter>
0401 
0402 <!--<chapter id="teachers-parents">
0403 <title
0404 >Teachers/Parents guide to &kgeography; </title>
0405  This chapter should emphasize the educational aims of your app and
0406 guide the parent/teacher on how to help the child using it.
0407 </chapter
0408 >-->
0409 
0410 <chapter id="how-to-maps">
0411 <title
0412 >Hur man skapar kartor</title>
0413 <para
0414 >En karta i Kgeografi består av två filer, en är kartbilden och den andra är dess beskrivning.</para>
0415 <sect1 id="helper-tool">
0416 <title
0417 >Hjälpverktyg</title>
0418 <para
0419 >Du hittar ett verktyg (skapat av Yann Verley) <ulink url="https://invent.kde.org/education/kgeography/-/blob/master/tools/gen_map.pl"
0420 >här</ulink
0421 > som hjälpte honom med Frankrikes karta. För att ta reda på hur det fungerar, kör det helt enkelt och läs hjälpmeddelandet. Det skapar i huvudsak <literal role="extension"
0422 >.kgm</literal
0423 >-filen från en vanlig textfil och skapar en fil med färgerna det har tilldelat varje del av kartan, så att du kan fylla kartan i enlighet med dem.</para>
0424 <para
0425 >Det finns ett annat verktyg, <ulink url="https://invent.kde.org/education/kgeography/-/blob/master/tools/colorchecker.py"
0426 >colorchecker.py</ulink
0427 >, skrivet av Albert Astals Cid. Du behöver PyQt4 för att köra det. Kör det bara med <literal role="extension"
0428 >.kgm</literal
0429 >-filnamnet som argument (kartans <literal role="extension"
0430 >.png</literal
0431 >-fil behövs också i samma katalog). Det talat om för dig om någon bildpunkt på kartan har en annan färg som inte är definierad i <literal role="extension"
0432 >.kgm</literal
0433 >-filen (beskrivningsfilen). </para>
0434 <tip>
0435 <para
0436 >Läs också handledningen <ulink url="https://edu.kde.org/kgeography/tutorials/kgeography-addmaps.pdf"
0437 >How to add maps</ulink
0438 > på Kgeografis webbsida. </para>
0439 </tip>
0440 </sect1>
0441 <sect1 id="description-file">
0442 <title
0443 >Beskrivningsfil</title>
0444 <para
0445 >Beskrivningsfilen är nödvändig och dess filändelse är <literal role="extension"
0446 >.kgm</literal
0447 >. Den ska börja med <sgmltag class="starttag"
0448 >?xml version="1.0" encoding="utf-8"</sgmltag
0449 >, then <sgmltag class="starttag"
0450 >!DOCTYPE kgeographyMap</sgmltag
0451 >, följt av <sgmltag class="starttag"
0452 >map</sgmltag
0453 > och sluta med <sgmltag class="endtag"
0454 >map</sgmltag
0455 >. </para>
0456 <para
0457 >Inne i dessa taggar ska finnas: <itemizedlist>
0458 <listitem>
0459   <para
0460 ><sgmltag class="starttag"
0461 >mapFile</sgmltag
0462 > och <sgmltag class="endtag"
0463 >mapFile</sgmltag
0464 >: Namnet på filen (utan sökväg) som innehåller kartbilden, t.ex. <quote
0465 ><literal
0466 >europe.png</literal
0467 ></quote
0468 >.</para>
0469 </listitem>
0470 <listitem>
0471   <para
0472 ><sgmltag class="starttag"
0473 >name</sgmltag
0474 > och <sgmltag class="endtag"
0475 >name</sgmltag
0476 >: Kartans namn, t.ex. <quote
0477 ><literal
0478 >Europe</literal
0479 ></quote
0480 >.</para>
0481 </listitem>
0482 <listitem>
0483   <para
0484 >En <sgmltag class="starttag"
0485 >divisionsName</sgmltag
0486 > och <sgmltag class="endtag"
0487 >divisionsName</sgmltag
0488 >: Det allmänna namnet på delarna på kartan, dvs. provinser, stater, län, etc.</para>
0489 </listitem>
0490 <listitem>
0491   <para
0492 >En <sgmltag class="starttag"
0493 >division</sgmltag
0494 > och <sgmltag class="endtag"
0495 >division</sgmltag
0496 > för varje del av kartan.</para>
0497 </listitem>
0498 </itemizedlist>
0499  </para>
0500 <para
0501 >Varje del har dessa taggar: <itemizedlist>
0502 <listitem>
0503   <para
0504 ><sgmltag class="starttag"
0505 >name</sgmltag
0506 > och <sgmltag class="endtag"
0507 >name</sgmltag
0508 >: Namnet på kartdelen, t.ex. <quote
0509 ><literal
0510 >Albania</literal
0511 ></quote
0512 >.</para>
0513 </listitem>
0514 <listitem>
0515   <para
0516 ><sgmltag class="starttag"
0517 >capital</sgmltag
0518 > och <sgmltag class="endtag"
0519 >capital</sgmltag
0520 >: Namnet på delens huvudstad, t.ex. <quote
0521 ><literal
0522 >Tirana</literal
0523 ></quote
0524 >.</para>
0525 </listitem>
0526 <listitem>
0527         <para
0528 >Taggen <sgmltag class="starttag"
0529 >ignore</sgmltag
0530 > och <sgmltag class="endtag"
0531 >ignore</sgmltag
0532 > kan anges som <userinput
0533 >yes</userinput
0534 >, <userinput
0535 >allowClickMode</userinput
0536 >, <userinput
0537 >allowClickFlagMode</userinput
0538 >och <userinput
0539 >no</userinput
0540 >. Om taggen anges som <userinput
0541 >yes</userinput
0542 > ignoreras kartdelen när frågor ställs om kartdelarna på den här kartan. Det förefaller då som om kartdelen inte finns vid prov i Kgeografi. Om taggen anges som <userinput
0543 >allowClickMode</userinput
0544 > frågar Kgeografi om kartdelen i läget <guibutton
0545 >Klicka på en del av kartan...</guibutton
0546 > men inte i övriga prov. Om taggen anges som <userinput
0547 >allowClickFlagMode</userinput
0548 > frågar Kgeografi om kartdelen i läget <guibutton
0549 >Klicka på en del av kartan...</guibutton
0550 > och i flaggrelaterade prov men inte i övriga prov. Att ange taggen som <userinput
0551 >no</userinput
0552 > betyder att kartdelen syns i alla lägen (studie och prov). Taggen är valfri och när det inte finns någon <sgmltag class="starttag"
0553 >ignore</sgmltag
0554 > betyder det att den är satt till <userinput
0555 >no</userinput
0556 >. Exempelvis har <quote
0557 ><literal
0558 >Algeriet</literal
0559 ></quote
0560 > den satt till <userinput
0561 >yes</userinput
0562 > på kartan över <quote
0563 ><literal
0564 >Europa</literal
0565 ></quote
0566 > vilket betyder att <quote
0567 ><literal
0568 >Algeriet</literal
0569 ></quote
0570 > inte ingår i några frågor på <quote
0571 ><literal
0572 >Europa</literal
0573 ></quote
0574 >.</para>
0575 </listitem>
0576 <listitem>
0577   <para
0578 ><sgmltag class="starttag"
0579 >flag</sgmltag
0580 > och <sgmltag class="endtag"
0581 >flag</sgmltag
0582 >: Filen (utan någon sökväg) som innehåller delens flagga, t.ex. <quote
0583 ><literal
0584 >albania.png</literal
0585 ></quote
0586 >. Taggen är valfri. Den behövs inte för delar som har taggen <sgmltag class="starttag"
0587 >ignore</sgmltag
0588 > inställd till <userinput
0589 >yes</userinput
0590 >.</para>
0591 </listitem>
0592 <listitem>
0593   <para
0594 ><sgmltag class="starttag"
0595 >blurredflag</sgmltag
0596 > och <sgmltag class="endtag"
0597 >blurredflag</sgmltag
0598 >: Filen (utan någon sökväg) som innehåller landsdelens suddiga flagga, t.ex. <quote
0599 ><literal
0600 >blurred_albania.png</literal
0601 ></quote
0602 >. Taggen är valfri. Den bör användas i fall då flaggan har namnet på delen som den hör till skrivet på den. Det kan göra att flaggissning blir för enkel, och därmed uppmuntras inskickning av flaggan med texten utsuddad.</para>
0603 </listitem>
0604 <listitem>
0605   <para
0606 ><sgmltag class="starttag"
0607 >color</sgmltag
0608 > och <sgmltag class="endtag"
0609 >color</sgmltag
0610 >: Färgen som delen har på kartan.</para>
0611 </listitem>
0612 <listitem>
0613   <para
0614 ><sgmltag class="starttag"
0615 >falseCapital</sgmltag
0616 > och <sgmltag class="endtag"
0617 >falseCapital</sgmltag
0618 >: Det kan finnas hur många par med <userinput
0619 >falseCapital</userinput
0620 > som helst. De används för att tillhandahålla en lista med felaktiga svar på frågor om huvudstäder, istället för att de felaktiga svaren väljes bland övriga landsdelars huvudstäder.</para>
0621 </listitem>
0622 </itemizedlist>
0623  </para>
0624 <para
0625 >Färgen definieras genom att använda tre taggar: <itemizedlist>
0626 <listitem>
0627   <para
0628 ><sgmltag class="starttag"
0629 >red</sgmltag
0630 > och <sgmltag class="endtag"
0631 >red</sgmltag
0632 >: Färgens röda del. Giltiga värden är mellan 0 och 255.</para>
0633 </listitem>
0634 <listitem>
0635   <para
0636 ><sgmltag class="starttag"
0637 >green</sgmltag
0638 > och <sgmltag class="endtag"
0639 >green</sgmltag
0640 >: Färgens gröna del. Giltiga värden är mellan 0 och 255.</para>
0641 </listitem>
0642 <listitem>
0643   <para
0644 ><sgmltag class="starttag"
0645 >blue</sgmltag
0646 > och <sgmltag class="endtag"
0647 >blue</sgmltag
0648 >: Färgens blåa del. Giltiga värden är mellan 0 och 255.</para>
0649 </listitem>
0650 </itemizedlist>
0651 </para>
0652 <tip>
0653  <para
0654 >Det är bekvämt att skapa två eller tre falska delar som <quote
0655 ><literal
0656 >Water</literal
0657 ></quote
0658 >, <quote
0659 ><literal
0660 >Frontier</literal
0661 ></quote
0662 > och <quote
0663 ><literal
0664 >Coast</literal
0665 ></quote
0666 > och ge dem taggen <sgmltag class="starttag"
0667 >ignore</sgmltag
0668 > med värdet <userinput
0669 >yes</userinput
0670 >. Glöm inte att <userinput
0671 >inte ställa in</userinput
0672 > färgen 0,0,0 i RGB för någon <quote
0673 ><literal
0674 >Frontier</literal
0675 ></quote
0676 >. Låt den vara någonting i stil med 1,1,1 så att en gränskontur visas när någon del placeras på kartan. </para>
0677 </tip>
0678  <important>
0679    <para
0680 >Alla namn (huvudstäder och landsdelar) måste vara på engelska.</para>
0681 </important>
0682 </sect1>
0683 <sect1 id="map-file">
0684 <title
0685 >Kartfil</title>
0686 <para
0687 >Kartfilen är mycket enkel, men arbetsam att skapa. Den måste vara på <acronym
0688 >PNG</acronym
0689 >-format. Du kan hitta några kartor att omvandla på <ulink url="https://www.cia.gov/cia/publications/factbook/docs/refmaps.html"
0690 >Cia Reference Maps</ulink
0691 >. Om ingen karta passar ditt behov kan du ladda ner <ulink url="https://www.cia.gov/library/publications/the-world-factbook/docs/refmaps.html"
0692 >politisk världskarta</ulink
0693 >, ta en skärmbild och fortsätta därifrån. Varje del av kartan ska ha en och endast en färg. För att åstadkomma det kan du använda bildbehandlingsprogram som <application
0694 >Gimp</application
0695 > och &kolourpaint;. </para>
0696 </sect1>
0697 <sect1 id="flags">
0698 <title
0699 >Flaggor</title>
0700 <para
0701 >Om du har använt taggen <sgmltag class="starttag"
0702 >flag</sgmltag
0703 > måste du tillhandahålla flaggfilerna. De måste vara på <acronym
0704 >PNG</acronym
0705 >-format och bättre om de är 300 x 200 bildpunkter och du tillhandahåller en &SVG;-fil för dem. För att skaffa &SVG;-flaggor för nästan alla länder i världen och för vissa andra delar, kan du rådfråga <ulink url="https://sourceforge.net/project/showfiles.php?group_id=4054&amp;package_id=16668&amp;release_id=208770"
0706 >Sodipodis flaggsamling</ulink
0707 >. </para>
0708 <para
0709 >Som tidigare nämnts, uppmuntrar vi dig att tillhandahålla suddiga flaggfiler för flaggor som har sin landsdel skriven på dem. Samma krav som för de vanliga flaggfilerna gäller för de suddiga flaggfilerna. Även om det inte finns någon föreskriven namngivning för de suddiga filerna, rekommenderar vi att de sparas med namnet på den ursprungliga flaggan med prefixet <literal
0710 >blurred_</literal
0711 >, t.ex. <quote
0712 ><literal
0713 >blurred_albania.png</literal
0714 ></quote
0715 >. </para>
0716 </sect1>
0717 <sect1 id="how-to-test">
0718 <title
0719 >Hur man testar</title>
0720 <para
0721 >Innan du skickar din karta till Albert &Albert.Astals.Cid.mail;, bör du testa den för att se att den inte har några fel. För att åstadkomma det, måste du göra följande: <itemizedlist
0722 > <listitem
0723 > <para
0724 >Placera kartbeskrivningen och kartans bildfil i <filename class="directory"
0725 >$<envar
0726 >XDG_DATA_HOME</envar
0727 >/share/apps/kgeography/</filename
0728 ></para
0729 > </listitem
0730 > <listitem
0731 > <para
0732 >Placera flaggornas <acronym
0733 >PNG</acronym
0734 >-filer (om det finns några) i <filename class="directory"
0735 >$<envar
0736 >XDG_DATA_HOME</envar
0737 >/share/apps/kgeography/flags/</filename
0738 ></para
0739 > </listitem
0740 > </itemizedlist
0741 > När du väl har gjort det ska du kunna öppna din karta inne i Kgeografi. </para>
0742  <para
0743 >Om du inte vet vad <filename class="directory"
0744 >$<envar
0745 >XDG_DATA_HOME</envar
0746 ></filename
0747 > är, skriv <userinput
0748 ><command
0749 >qtpaths</command
0750 > <option
0751 >--paths hemkatalog</option
0752 ></userinput
0753 > i ett skal. </para>
0754 <tip>
0755 <para
0756 >Använd verktyget colorchecker.py från hjälpverktygen för att kontrollera om det finns någon extra färg kvar på kartan som inte är definierad i <literal role="extension"
0757 >.kgm</literal
0758 >-filen. </para>
0759 </tip>
0760 </sect1>
0761 <sect1 id="non-political-maps">
0762 <title
0763 >Icke-politiska kartor</title>
0764 <para
0765 >Är det möjligt att skapa icke-politiska kartor? Ja, det är det! <screenshot>
0766 <screeninfo
0767 >Exempel på att skapa en icke-politisk karta</screeninfo>
0768         <mediaobject>
0769           <imageobject>
0770             <imagedata fileref="river.png" format="PNG"/>
0771           </imageobject>
0772           <textobject>
0773             <phrase
0774 >Exempel på att skapa en icke-politisk karta</phrase>
0775           </textobject>
0776         </mediaobject>
0777 </screenshot>
0778 </para>
0779 <para
0780 >Naturligtvis kan delkonceptet utökas till en flod eller ett berg. När kartan skapas, bör du hålla i minnet att oftast är floden eller berget för litet och att du måste tillhandahålla ett extra område att klicka. I exemplet skulle floden ha det mörkgröna området med färgen &lt;20,76,34&gt; som identifiering. </para>
0781 </sect1>
0782 </chapter>
0783 
0784 <chapter id="commands">
0785 <title
0786 >Kommandoreferens</title>
0787 
0788 <sect1 id="kapp-mainwindow">
0789 <title
0790 >Kgeografis huvudfönster</title>
0791 
0792 <sect2>
0793 <title
0794 >Menyn Arkiv</title>
0795 <para>
0796 <variablelist>
0797 <varlistentry>
0798 <term
0799 ><menuchoice
0800 ><shortcut
0801 > <keycombo action="simul"
0802 >&Ctrl;<keycap
0803 >O</keycap
0804 ></keycombo
0805 > </shortcut
0806 > <guimenu
0807 >Arkiv</guimenu
0808 > <guimenuitem
0809 >Öppna karta...</guimenuitem
0810 > </menuchoice
0811 ></term>
0812 <listitem
0813 ><para
0814 ><action
0815 >Öppna dialogrutan för att välja karta. Om du skriver in de första bokstäverna för kartan du söker snabbt nog, väljes den första kartan som passar in.</action
0816 ></para
0817 ></listitem>
0818 </varlistentry>
0819 <varlistentry>
0820 <term
0821 ><menuchoice
0822 ><shortcut
0823 > <keycombo action="simul"
0824 >&Ctrl;<keycap
0825 >Q</keycap
0826 ></keycombo
0827 > </shortcut
0828 > <guimenu
0829 >Arkiv</guimenu
0830 > <guimenuitem
0831 >Avsluta</guimenuitem
0832 > </menuchoice
0833 ></term>
0834 <listitem
0835 ><para
0836 ><action
0837 >Avslutar</action
0838 > Kgeografi.</para
0839 ></listitem>
0840 </varlistentry>
0841 </variablelist>
0842 </para>
0843 
0844 </sect2>
0845 
0846 <sect2>
0847 <title
0848 >Menyn Visa</title>
0849 <para>
0850 <variablelist>
0851 <varlistentry>
0852 <term
0853 ><menuchoice
0854 ><guimenu
0855 >Visa</guimenu
0856 > <guimenuitem
0857 >Zooma</guimenuitem
0858 > </menuchoice
0859 ></term>
0860 <listitem
0861 ><para
0862 ><action
0863 >Går till zoomläge, och ritar därefter en rektangel för att zooma in på en del av kartan.</action
0864 ></para
0865 ></listitem>
0866 </varlistentry>
0867 <varlistentry>
0868 <term
0869 ><menuchoice
0870 ><guimenu
0871 >Visa</guimenu
0872 > <guimenuitem
0873 >Originalstorlek</guimenuitem
0874 > </menuchoice
0875 ></term>
0876 <listitem
0877 ><para
0878 ><action
0879 >Ställer in</action
0880 > kartan till dess originalstorlek enligt definitionen i kartfilen. Ett högerklick i zoomläge utför samma åtgärd.</para
0881 ></listitem>
0882 </varlistentry>
0883 <varlistentry>
0884 <term
0885 ><menuchoice
0886 ><guimenu
0887 >Visa</guimenu
0888 > <guimenuitem
0889 >Automatisk zoom</guimenuitem
0890 > </menuchoice
0891 ></term>
0892 <listitem
0893 ><para
0894 ><action
0895 >Ställer in</action
0896 > kartan att automatiskt zooma för att använda så mycket utrymme som möjligt när storleken på Kgeografis fönster ändras.</para
0897 ></listitem>
0898 </varlistentry>
0899 <varlistentry>
0900 <term
0901 ><menuchoice
0902 ><guimenu
0903 >Visa</guimenu
0904 > <guimenuitem
0905 >Flytta</guimenuitem
0906 > </menuchoice
0907 ></term>
0908 <listitem
0909 ><para
0910 ><action
0911 >Flyttar</action
0912 > aktuell karta. Alternativet är bara aktiverat om du har zoomat in kartan.</para
0913 ></listitem>
0914 </varlistentry>
0915 </variablelist>
0916 </para>
0917 
0918 </sect2>
0919 
0920 <sect2>
0921 <title
0922 >Menyn Inställningar</title>
0923 <para
0924 >Kgeografi har &kde;:s vanliga menyalternativ i menyn <guimenu
0925 >Inställningar</guimenu
0926 >. För mer information läs avsnittet om <ulink url="help:/fundamentals/menus.html#menus-settings"
0927 >menyn inställningar</ulink
0928 > i &kde;:s grunder. </para>
0929 
0930 </sect2>
0931 <sect2>
0932 <title
0933 >Menyn Hjälp</title>
0934 
0935 <para
0936 >Kgeografi har &kde;:s vanliga <guimenu
0937 >Hjälp</guimenu
0938 >-meny som beskrivs i <ulink url="help:/fundamentals/menus.html#menus-help"
0939 >&kde;:s grunder</ulink
0940 >, med två ytterligare alternativ:</para>
0941         
0942 <variablelist>
0943 <varlistentry>
0944 <term
0945 ><menuchoice
0946 ><guimenu
0947 >Hjälp</guimenu
0948 > <guimenuitem
0949 >Friskrivning</guimenuitem
0950 > </menuchoice
0951 ></term>
0952 <listitem>
0953 <para
0954 ><action
0955 >Visar</action
0956 > en friskrivning om riktigheten hos kartor, flaggor och översättningar som används i Kgeografi.</para>
0957 </listitem>
0958 </varlistentry>
0959 
0960 <varlistentry>
0961 <term
0962 ><menuchoice
0963 ><guimenu
0964 >Hjälp</guimenu
0965 > <guimenuitem
0966 >Kartans upphovsman</guimenuitem
0967 > </menuchoice
0968 ></term>
0969 <listitem>
0970 <para
0971 ><action
0972 >Visar</action
0973 > namnet på upphovsmannen som har skapat nuvarande karta.</para>
0974 </listitem>
0975 </varlistentry>
0976 </variablelist>
0977 
0978 </sect2>
0979 
0980 </sect1>
0981 
0982 </chapter>
0983 
0984 <chapter id="configuration">
0985 <title
0986 >Inställning</title>
0987 <para>
0988 <variablelist>
0989 <varlistentry>
0990 <term
0991 ><guilabel
0992 >Justering av frågor</guilabel
0993 ></term>
0994 <listitem
0995 ><para
0996 >Bestämmer position för frågorna i fönstret, normalvärdet är <guilabel
0997 >Uppe till vänster</guilabel
0998 >.</para
0999 ></listitem>
1000 </varlistentry>
1001 <varlistentry>
1002 <term
1003 ><guilabel
1004 >Vänta på validering</guilabel
1005 ></term>
1006 <listitem
1007 ><para
1008 >Om aktiverat måste användaren klicka på <guibutton
1009 >Acceptera</guibutton
1010 > efter att ha valt ett svar.</para
1011 ></listitem>
1012 </varlistentry>
1013 <varlistentry>
1014 <term
1015 ><guilabel
1016 >Fokus följer musen</guilabel
1017 ></term>
1018 <listitem
1019 ><para
1020 >Om aktiverad klickas knappen under muspekaren genom att trycka på mellanslag.</para
1021 ></listitem>
1022 </varlistentry>
1023 <varlistentry>
1024 <term
1025 ><guilabel
1026 >Kartans landsdelsfärger</guilabel
1027 ></term>
1028 <listitem
1029 ><para
1030 >Du kan välja om du alltid vill behålla samma färger (normalvärdet) eller om du vill använda slumpmässiga färger. Med det alternativet tilldelas slumpmässiga färger till kartans delar. Det hjälper användare att fokusera på och lära sig delarnas former och inte deras färger. </para
1031 ></listitem>
1032 </varlistentry>
1033 </variablelist>
1034 </para>
1035 </chapter>
1036 
1037 <chapter id="credits">
1038 
1039 <title
1040 >Tack till och licens</title>
1041 
1042 <para
1043 >Kgeografi </para>
1044 <para
1045 >Program copyright 2004-2008 Albert Astals Cid &Albert.Astals.Cid.mail; </para>
1046 
1047 
1048 <para
1049 >Dokumentation Copyright &copy; 2005 &Anne-Marie.Mahfouf; &Anne-Marie.Mahfouf.mail; 2008 Kushal Das <email
1050 >kushaldas@gmail.com</email
1051 > </para>
1052 
1053 <para
1054 >Översättning Stefan Asserhäll <email
1055 >stefan.asserhall@bredband.net</email
1056 ></para
1057 > &underFDL; &underGPL; </chapter>
1058 
1059 &documentation.index;
1060 </book>
1061 
1062 <!--
1063 Local Variables:
1064 mode: xml
1065 sgml-minimize-attributes:nil
1066 sgml-general-insert-case:lower
1067 sgml-indent-step:0
1068 sgml-indent-data:nil
1069 End:
1070 
1071 vim:tabstop=2:shiftwidth=2:expandtab 
1072 -->