Warning, /education/kgeography/po/mai/kgeography.po is written in an unsupported language. File is not indexed.

0001 # translation of kgeography.po to Maithili
0002 # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
0003 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
0004 #
0005 # Sangeeta Kumari <sangeeta09@gmail.com>, 2009.
0006 msgid ""
0007 msgstr ""
0008 "Project-Id-Version: kgeography\n"
0009 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
0010 "POT-Creation-Date: 2023-11-17 01:36+0000\n"
0011 "PO-Revision-Date: 2009-04-21 23:59+0530\n"
0012 "Last-Translator: Sangeeta Kumari <sangeeta09@gmail.com>\n"
0013 "Language-Team: Maithili <maithili.sf.net>\n"
0014 "Language: mai\n"
0015 "MIME-Version: 1.0\n"
0016 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
0017 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
0018 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
0019 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
0020 "\n"
0021 "\n"
0022 
0023 #, kde-format
0024 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
0025 msgid "Your names"
0026 msgstr "संगीता कुमारी"
0027 
0028 #, kde-format
0029 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
0030 msgid "Your emails"
0031 msgstr "sangeeta09@gmail.com"
0032 
0033 #: afghanistan.kgm:5
0034 #, kde-format
0035 msgctxt "afghanistan.kgm"
0036 msgid "Afghanistan"
0037 msgstr "अफगानिस्तान"
0038 
0039 #: afghanistan.kgm:6
0040 #, fuzzy, kde-format
0041 #| msgctxt "usa.kgm"
0042 #| msgid "Providence"
0043 msgctxt "afghanistan.kgm"
0044 msgid "Provinces"
0045 msgstr "प्रोविडेंस"
0046 
0047 #: afghanistan.kgm:9 afghanistan.kgm:14
0048 #, fuzzy, kde-format
0049 #| msgctxt "usa.kgm"
0050 #| msgid "Montpelier"
0051 msgctxt "afghanistan.kgm"
0052 msgid "Frontier"
0053 msgstr "मोंटपीलियर"
0054 
0055 #: afghanistan.kgm:19
0056 #, kde-format
0057 msgctxt "afghanistan.kgm"
0058 msgid "Iran"
0059 msgstr "इरान"
0060 
0061 #: afghanistan.kgm:24
0062 #, kde-format
0063 msgctxt "afghanistan.kgm"
0064 msgid "Turkmenistan"
0065 msgstr "तुर्कमेनिस्तान"
0066 
0067 #: afghanistan.kgm:29
0068 #, kde-format
0069 msgctxt "afghanistan.kgm"
0070 msgid "Uzbekistan"
0071 msgstr "उजबेकिस्तान"
0072 
0073 #: afghanistan.kgm:34
0074 #, kde-format
0075 msgctxt "afghanistan.kgm"
0076 msgid "Tajikistan"
0077 msgstr "ताजीकिस्तान"
0078 
0079 #: afghanistan.kgm:39
0080 #, kde-format
0081 msgctxt "afghanistan.kgm"
0082 msgid "China"
0083 msgstr "चीन"
0084 
0085 #: afghanistan.kgm:44
0086 #, kde-format
0087 msgctxt "afghanistan.kgm"
0088 msgid "Pakistan"
0089 msgstr "पाकिस्तान"
0090 
0091 #: afghanistan.kgm:49
0092 #, kde-format
0093 msgctxt "afghanistan.kgm"
0094 msgid "India"
0095 msgstr "भारत"
0096 
0097 #: afghanistan.kgm:54
0098 #, fuzzy, kde-format
0099 #| msgctxt "asia.kgm"
0100 #| msgid "Kazakhstan"
0101 msgctxt "afghanistan.kgm"
0102 msgid "Badakhshan"
0103 msgstr "कजाखस्तान"
0104 
0105 #: afghanistan.kgm:55
0106 #, fuzzy, kde-format
0107 #| msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
0108 #| msgid "Kariba"
0109 msgctxt "afghanistan.kgm"
0110 msgid "Fayzabad"
0111 msgstr "कारीबा"
0112 
0113 #: afghanistan.kgm:59
0114 #, kde-format
0115 msgctxt "afghanistan.kgm"
0116 msgid "Badghis"
0117 msgstr ""
0118 
0119 #: afghanistan.kgm:60
0120 #, kde-format
0121 msgctxt "afghanistan.kgm"
0122 msgid "Qala i Naw"
0123 msgstr ""
0124 
0125 #: afghanistan.kgm:64
0126 #, kde-format
0127 msgctxt "afghanistan.kgm"
0128 msgid "Baghlan"
0129 msgstr ""
0130 
0131 #: afghanistan.kgm:65
0132 #, kde-format
0133 msgctxt "afghanistan.kgm"
0134 msgid "Puli Khumri"
0135 msgstr ""
0136 
0137 #: afghanistan.kgm:69
0138 #, kde-format
0139 msgctxt "afghanistan.kgm"
0140 msgid "Balkh"
0141 msgstr ""
0142 
0143 #: afghanistan.kgm:70
0144 #, kde-format
0145 msgctxt "afghanistan.kgm"
0146 msgid "Mazari Sharif"
0147 msgstr ""
0148 
0149 #: afghanistan.kgm:74 afghanistan.kgm:75
0150 #, kde-format
0151 msgctxt "afghanistan.kgm"
0152 msgid "Bamiyan"
0153 msgstr ""
0154 
0155 #: afghanistan.kgm:79
0156 #, kde-format
0157 msgctxt "afghanistan.kgm"
0158 msgid "Daykundi"
0159 msgstr ""
0160 
0161 #: afghanistan.kgm:80
0162 #, kde-format
0163 msgctxt "afghanistan.kgm"
0164 msgid "Nili"
0165 msgstr ""
0166 
0167 #: afghanistan.kgm:84
0168 #, kde-format
0169 msgctxt "afghanistan.kgm"
0170 msgid "Jowzjan"
0171 msgstr ""
0172 
0173 #: afghanistan.kgm:85
0174 #, kde-format
0175 msgctxt "afghanistan.kgm"
0176 msgid "Sheberghan"
0177 msgstr ""
0178 
0179 #: afghanistan.kgm:89 afghanistan.kgm:90
0180 #, kde-format
0181 msgctxt "afghanistan.kgm"
0182 msgid "Farah"
0183 msgstr ""
0184 
0185 #: afghanistan.kgm:94
0186 #, fuzzy, kde-format
0187 #| msgctxt "brazil.kgm"
0188 #| msgid "Parana"
0189 msgctxt "afghanistan.kgm"
0190 msgid "Faryab"
0191 msgstr "पाराना"
0192 
0193 #: afghanistan.kgm:95
0194 #, fuzzy, kde-format
0195 #| msgctxt "dominican_republic.kgm"
0196 #| msgid "La Romana"
0197 msgctxt "afghanistan.kgm"
0198 msgid "Maymana"
0199 msgstr "ला रोमाना"
0200 
0201 #: afghanistan.kgm:99 afghanistan.kgm:100
0202 #, kde-format
0203 msgctxt "afghanistan.kgm"
0204 msgid "Ghazni"
0205 msgstr ""
0206 
0207 #: afghanistan.kgm:104
0208 #, kde-format
0209 msgctxt "afghanistan.kgm"
0210 msgid "Ghor"
0211 msgstr ""
0212 
0213 #: afghanistan.kgm:105
0214 #, kde-format
0215 msgctxt "afghanistan.kgm"
0216 msgid "Chaghcharan"
0217 msgstr ""
0218 
0219 #: afghanistan.kgm:109
0220 #, kde-format
0221 msgctxt "afghanistan.kgm"
0222 msgid "Helmand"
0223 msgstr ""
0224 
0225 #: afghanistan.kgm:110
0226 #, kde-format
0227 msgctxt "afghanistan.kgm"
0228 msgid "Lashkar Gah"
0229 msgstr ""
0230 
0231 #: afghanistan.kgm:114 afghanistan.kgm:115
0232 #, kde-format
0233 msgctxt "afghanistan.kgm"
0234 msgid "Herat"
0235 msgstr "हेराट"
0236 
0237 #: afghanistan.kgm:119 afghanistan.kgm:120
0238 #, kde-format
0239 msgctxt "afghanistan.kgm"
0240 msgid "Kabul"
0241 msgstr "काबुल"
0242 
0243 #: afghanistan.kgm:124 afghanistan.kgm:125
0244 #, kde-format
0245 msgctxt "afghanistan.kgm"
0246 msgid "Kandahar"
0247 msgstr ""
0248 
0249 #: afghanistan.kgm:129
0250 #, kde-format
0251 msgctxt "afghanistan.kgm"
0252 msgid "Kapisa"
0253 msgstr ""
0254 
0255 #: afghanistan.kgm:130
0256 #, kde-format
0257 msgctxt "afghanistan.kgm"
0258 msgid "Mahmud-i-Raqi"
0259 msgstr ""
0260 
0261 #: afghanistan.kgm:134 afghanistan.kgm:135
0262 #, kde-format
0263 msgctxt "afghanistan.kgm"
0264 msgid "Khost"
0265 msgstr ""
0266 
0267 #: afghanistan.kgm:139
0268 #, kde-format
0269 msgctxt "afghanistan.kgm"
0270 msgid "Kunar"
0271 msgstr ""
0272 
0273 #: afghanistan.kgm:140
0274 #, fuzzy, kde-format
0275 #| msgctxt "usa.kgm"
0276 #| msgid "Alabama"
0277 msgctxt "afghanistan.kgm"
0278 msgid "Asadabad"
0279 msgstr "अलबामा"
0280 
0281 #: afghanistan.kgm:144 afghanistan.kgm:145
0282 #, kde-format
0283 msgctxt "afghanistan.kgm"
0284 msgid "Kunduz"
0285 msgstr ""
0286 
0287 #: afghanistan.kgm:149
0288 #, fuzzy, kde-format
0289 #| msgctxt "algeria.kgm"
0290 #| msgid "Laghouat"
0291 msgctxt "afghanistan.kgm"
0292 msgid "Laghman"
0293 msgstr "लाघोअट"
0294 
0295 #: afghanistan.kgm:150
0296 #, kde-format
0297 msgctxt "afghanistan.kgm"
0298 msgid "Mihtarlam"
0299 msgstr ""
0300 
0301 #: afghanistan.kgm:154
0302 #, kde-format
0303 msgctxt "afghanistan.kgm"
0304 msgid "Logar"
0305 msgstr ""
0306 
0307 #: afghanistan.kgm:155
0308 #, kde-format
0309 msgctxt "afghanistan.kgm"
0310 msgid "Pul-i-Alam"
0311 msgstr ""
0312 
0313 #: afghanistan.kgm:159
0314 #, fuzzy, kde-format
0315 #| msgctxt "greece_prefectures.kgm"
0316 #| msgid "Chania"
0317 msgctxt "afghanistan.kgm"
0318 msgid "Nangarhar"
0319 msgstr "चानिया"
0320 
0321 #: afghanistan.kgm:160
0322 #, fuzzy, kde-format
0323 #| msgctxt "asia.kgm"
0324 #| msgid "Islamabad"
0325 msgctxt "afghanistan.kgm"
0326 msgid "Jalalabad"
0327 msgstr "इस्लामाबाद"
0328 
0329 #: afghanistan.kgm:164
0330 #, kde-format
0331 msgctxt "afghanistan.kgm"
0332 msgid "Nimruz"
0333 msgstr ""
0334 
0335 #: afghanistan.kgm:165
0336 #, fuzzy, kde-format
0337 #| msgctxt "brazil.kgm"
0338 #| msgid "Parana"
0339 msgctxt "afghanistan.kgm"
0340 msgid "Zaranj"
0341 msgstr "पाराना"
0342 
0343 #: afghanistan.kgm:169
0344 #, fuzzy, kde-format
0345 #| msgctxt "afghanistan.kgm"
0346 #| msgid "Turkmenistan"
0347 msgctxt "afghanistan.kgm"
0348 msgid "Nuristan"
0349 msgstr "तुर्कमेनिस्तान"
0350 
0351 #: afghanistan.kgm:170
0352 #, kde-format
0353 msgctxt "afghanistan.kgm"
0354 msgid "Parun"
0355 msgstr ""
0356 
0357 #: afghanistan.kgm:174
0358 #, kde-format
0359 msgctxt "afghanistan.kgm"
0360 msgid "Orūzgān"
0361 msgstr ""
0362 
0363 #: afghanistan.kgm:175
0364 #, kde-format
0365 msgctxt "afghanistan.kgm"
0366 msgid "Tarin Kowt"
0367 msgstr ""
0368 
0369 #: afghanistan.kgm:179
0370 #, kde-format
0371 msgctxt "afghanistan.kgm"
0372 msgid "Paktia"
0373 msgstr ""
0374 
0375 #: afghanistan.kgm:180
0376 #, fuzzy, kde-format
0377 #| msgctxt "colombia.kgm"
0378 #| msgid "Border"
0379 msgctxt "afghanistan.kgm"
0380 msgid "Gardez"
0381 msgstr "किनार"
0382 
0383 #: afghanistan.kgm:184
0384 #, kde-format
0385 msgctxt "afghanistan.kgm"
0386 msgid "Paktika"
0387 msgstr ""
0388 
0389 #: afghanistan.kgm:185
0390 #, fuzzy, kde-format
0391 #| msgctxt "emirates.kgm"
0392 #| msgid "Sharjah"
0393 msgctxt "afghanistan.kgm"
0394 msgid "Sharan"
0395 msgstr "शारजाह"
0396 
0397 #: afghanistan.kgm:189
0398 #, fuzzy, kde-format
0399 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
0400 #| msgid "Panama"
0401 msgctxt "afghanistan.kgm"
0402 msgid "Panjshir"
0403 msgstr "पनामा"
0404 
0405 #: afghanistan.kgm:190
0406 #, fuzzy, kde-format
0407 #| msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
0408 #| msgid "Kariba"
0409 msgctxt "afghanistan.kgm"
0410 msgid "Bazarak"
0411 msgstr "कारीबा"
0412 
0413 #: afghanistan.kgm:194
0414 #, kde-format
0415 msgctxt "afghanistan.kgm"
0416 msgid "Parwan"
0417 msgstr ""
0418 
0419 #: afghanistan.kgm:195
0420 #, kde-format
0421 msgctxt "afghanistan.kgm"
0422 msgid "Charikar"
0423 msgstr ""
0424 
0425 #: afghanistan.kgm:199 afghanistan.kgm:200
0426 #, fuzzy, kde-format
0427 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
0428 #| msgid "Samara"
0429 msgctxt "afghanistan.kgm"
0430 msgid "Samangan"
0431 msgstr "समारा"
0432 
0433 #: afghanistan.kgm:204 afghanistan.kgm:205
0434 #, kde-format
0435 msgctxt "afghanistan.kgm"
0436 msgid "Sar-e Pol"
0437 msgstr ""
0438 
0439 #: afghanistan.kgm:209
0440 #, kde-format
0441 msgctxt "afghanistan.kgm"
0442 msgid "Takhar"
0443 msgstr ""
0444 
0445 #: afghanistan.kgm:210
0446 #, kde-format
0447 msgctxt "afghanistan.kgm"
0448 msgid "Taloqan"
0449 msgstr ""
0450 
0451 #: afghanistan.kgm:214
0452 #, kde-format
0453 msgctxt "afghanistan.kgm"
0454 msgid "Wardak"
0455 msgstr ""
0456 
0457 #: afghanistan.kgm:215
0458 #, kde-format
0459 msgctxt "afghanistan.kgm"
0460 msgid "Meydan Shahr"
0461 msgstr ""
0462 
0463 #: afghanistan.kgm:219
0464 #, fuzzy, kde-format
0465 #| msgctxt "afghanistan.kgm"
0466 #| msgid "Kabul"
0467 msgctxt "afghanistan.kgm"
0468 msgid "Zabul"
0469 msgstr "काबुल"
0470 
0471 #: afghanistan.kgm:220
0472 #, kde-format
0473 msgctxt "afghanistan.kgm"
0474 msgid "Qalat"
0475 msgstr ""
0476 
0477 #: africa.kgm:5
0478 #, kde-format
0479 msgctxt "africa.kgm"
0480 msgid "Africa"
0481 msgstr "अफ्रीका"
0482 
0483 #: africa.kgm:6
0484 #, kde-format
0485 msgctxt "africa.kgm"
0486 msgid "Countries"
0487 msgstr ""
0488 
0489 #: africa.kgm:9
0490 #, fuzzy, kde-format
0491 #| msgctxt "usa.kgm"
0492 #| msgid "Montpelier"
0493 msgctxt "africa.kgm"
0494 msgid "Frontier"
0495 msgstr "मोंटपीलियर"
0496 
0497 #: africa.kgm:14
0498 #, kde-format
0499 msgctxt "africa.kgm"
0500 msgid "Water"
0501 msgstr "पानि"
0502 
0503 #: africa.kgm:19
0504 #, fuzzy, kde-format
0505 #| msgctxt "africa.kgm"
0506 #| msgid "South Africa"
0507 msgctxt "africa.kgm"
0508 msgid "Not Africa"
0509 msgstr "दक्षिण अफ्रीका"
0510 
0511 #: africa.kgm:24
0512 #, fuzzy, kde-format
0513 #| msgctxt "africa.kgm"
0514 #| msgid "South Africa"
0515 msgctxt "africa.kgm"
0516 msgid "Not Africa "
0517 msgstr "दक्षिण अफ्रीका"
0518 
0519 #: africa.kgm:29
0520 #, kde-format
0521 msgctxt "africa.kgm"
0522 msgid "Algeria"
0523 msgstr "अल्जीरिया"
0524 
0525 #: africa.kgm:30
0526 #, kde-format
0527 msgctxt "africa.kgm"
0528 msgid "Algiers"
0529 msgstr ""
0530 
0531 #: africa.kgm:35
0532 #, kde-format
0533 msgctxt "africa.kgm"
0534 msgid "Angola"
0535 msgstr "अंगोला"
0536 
0537 #: africa.kgm:36
0538 #, kde-format
0539 msgctxt "africa.kgm"
0540 msgid "Luanda"
0541 msgstr "ल्युआन्डा"
0542 
0543 #: africa.kgm:41
0544 #, kde-format
0545 msgctxt "africa.kgm"
0546 msgid "Benin"
0547 msgstr "बेनिन"
0548 
0549 #: africa.kgm:42
0550 #, kde-format
0551 msgctxt "africa.kgm"
0552 msgid "Porto-Novo"
0553 msgstr ""
0554 
0555 #: africa.kgm:47
0556 #, kde-format
0557 msgctxt "africa.kgm"
0558 msgid "Botswana"
0559 msgstr "बोत्सवाना"
0560 
0561 #: africa.kgm:48
0562 #, fuzzy, kde-format
0563 #| msgctxt "africa.kgm"
0564 #| msgid "Gabon"
0565 msgctxt "africa.kgm"
0566 msgid "Gaborone"
0567 msgstr "गैबन"
0568 
0569 #: africa.kgm:53
0570 #, kde-format
0571 msgctxt "africa.kgm"
0572 msgid "Burkina Faso"
0573 msgstr "बुर्किना फासो"
0574 
0575 #: africa.kgm:54
0576 #, kde-format
0577 msgctxt "africa.kgm"
0578 msgid "Ouagadougou"
0579 msgstr "ओउगाडोउगोउ"
0580 
0581 #: africa.kgm:59
0582 #, kde-format
0583 msgctxt "africa.kgm"
0584 msgid "Burundi"
0585 msgstr "बुरूंडी"
0586 
0587 #: africa.kgm:60
0588 #, fuzzy, kde-format
0589 #| msgctxt "nicaragua.kgm"
0590 #| msgid "Jinotega"
0591 msgctxt "africa.kgm"
0592 msgid "Gitega"
0593 msgstr "जिनोटेगा"
0594 
0595 #: africa.kgm:65
0596 #, kde-format
0597 msgctxt "africa.kgm"
0598 msgid "Cameroon"
0599 msgstr "कैमरून"
0600 
0601 #: africa.kgm:66
0602 #, kde-format
0603 msgctxt "africa.kgm"
0604 msgid "Yaoundé"
0605 msgstr ""
0606 
0607 #: africa.kgm:71
0608 #, kde-format
0609 msgctxt "africa.kgm"
0610 msgid "Cape Verde"
0611 msgstr "केप वर्डे"
0612 
0613 #: africa.kgm:72
0614 #, kde-format
0615 msgctxt "africa.kgm"
0616 msgid "Praia"
0617 msgstr ""
0618 
0619 #: africa.kgm:77
0620 #, kde-format
0621 msgctxt "africa.kgm"
0622 msgid "Central African Republic"
0623 msgstr "केंद्रीय अफ्रीकी गणतंत्र"
0624 
0625 #: africa.kgm:78
0626 #, kde-format
0627 msgctxt "africa.kgm"
0628 msgid "Bangui"
0629 msgstr "बेंगुइ"
0630 
0631 #: africa.kgm:83
0632 #, kde-format
0633 msgctxt "africa.kgm"
0634 msgid "Chad"
0635 msgstr "चाड"
0636 
0637 #: africa.kgm:84
0638 #, kde-format
0639 msgctxt "africa.kgm"
0640 msgid "N'Djamena"
0641 msgstr ""
0642 
0643 #: africa.kgm:89
0644 #, kde-format
0645 msgctxt "africa.kgm"
0646 msgid "Comoros"
0647 msgstr "कोमोरोस"
0648 
0649 #: africa.kgm:90
0650 #, fuzzy, kde-format
0651 #| msgctxt "africa.kgm"
0652 #| msgid "Morocco"
0653 msgctxt "africa.kgm"
0654 msgid "Moroni"
0655 msgstr "मोरोक्को"
0656 
0657 #: africa.kgm:95
0658 #, kde-format
0659 msgctxt "africa.kgm"
0660 msgid "Côte d'Ivoire"
0661 msgstr ""
0662 
0663 #: africa.kgm:96
0664 #, kde-format
0665 msgctxt "africa.kgm"
0666 msgid "Yamoussoukro"
0667 msgstr ""
0668 
0669 #: africa.kgm:101
0670 #, kde-format
0671 msgctxt "africa.kgm"
0672 msgid "Democratic Republic of the Congo"
0673 msgstr ""
0674 
0675 #: africa.kgm:102
0676 #, kde-format
0677 msgctxt "africa.kgm"
0678 msgid "Kinshasa"
0679 msgstr ""
0680 
0681 #: africa.kgm:107 africa.kgm:108
0682 #, kde-format
0683 msgctxt "africa.kgm"
0684 msgid "Djibouti"
0685 msgstr "दिबोती"
0686 
0687 #: africa.kgm:113
0688 #, kde-format
0689 msgctxt "africa.kgm"
0690 msgid "Egypt"
0691 msgstr "मिश्र"
0692 
0693 #: africa.kgm:114
0694 #, kde-format
0695 msgctxt "africa.kgm"
0696 msgid "Cairo"
0697 msgstr "कैरो"
0698 
0699 #: africa.kgm:119
0700 #, kde-format
0701 msgctxt "africa.kgm"
0702 msgid "Equatorial Guinea"
0703 msgstr "भूमध्यरेखीय गायना"
0704 
0705 #: africa.kgm:120
0706 #, fuzzy, kde-format
0707 #| msgctxt "africa.kgm"
0708 #| msgid "Malawi"
0709 msgctxt "africa.kgm"
0710 msgid "Malabo"
0711 msgstr "मलावी"
0712 
0713 #: africa.kgm:125
0714 #, kde-format
0715 msgctxt "africa.kgm"
0716 msgid "Eritrea"
0717 msgstr "इरीट्रिया"
0718 
0719 #: africa.kgm:126
0720 #, fuzzy, kde-format
0721 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
0722 #| msgid "Samara"
0723 msgctxt "africa.kgm"
0724 msgid "Asmara"
0725 msgstr "समारा"
0726 
0727 #: africa.kgm:131
0728 #, kde-format
0729 msgctxt "africa.kgm"
0730 msgid "Ethiopia"
0731 msgstr "इथोपिया"
0732 
0733 #: africa.kgm:132
0734 #, kde-format
0735 msgctxt "africa.kgm"
0736 msgid "Addis Ababa"
0737 msgstr "अदिस अबाबा"
0738 
0739 #: africa.kgm:137
0740 #, kde-format
0741 msgctxt "africa.kgm"
0742 msgid "Gabon"
0743 msgstr "गैबन"
0744 
0745 #: africa.kgm:138
0746 #, kde-format
0747 msgctxt "africa.kgm"
0748 msgid "Libreville"
0749 msgstr "लीब्रेविल्ले"
0750 
0751 #: africa.kgm:143
0752 #, kde-format
0753 msgctxt "africa.kgm"
0754 msgid "Gambia"
0755 msgstr "गैंबिया"
0756 
0757 #: africa.kgm:144
0758 #, fuzzy, kde-format
0759 #| msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm"
0760 #| msgid "Banja Luka"
0761 msgctxt "africa.kgm"
0762 msgid "Banjul"
0763 msgstr "बन्जा लुका"
0764 
0765 #: africa.kgm:149
0766 #, kde-format
0767 msgctxt "africa.kgm"
0768 msgid "Ghana"
0769 msgstr "घाना"
0770 
0771 #: africa.kgm:150
0772 #, kde-format
0773 msgctxt "africa.kgm"
0774 msgid "Accra"
0775 msgstr "अक्रा"
0776 
0777 #: africa.kgm:155
0778 #, kde-format
0779 msgctxt "africa.kgm"
0780 msgid "Guinea"
0781 msgstr "गायना"
0782 
0783 #: africa.kgm:156
0784 #, kde-format
0785 msgctxt "africa.kgm"
0786 msgid "Conakry"
0787 msgstr ""
0788 
0789 #: africa.kgm:161
0790 #, kde-format
0791 msgctxt "africa.kgm"
0792 msgid "Guinea-Bissau"
0793 msgstr "गाइना बिसाउ"
0794 
0795 #: africa.kgm:162
0796 #, fuzzy, kde-format
0797 #| msgctxt "caribbean.kgm"
0798 #| msgid "Nassau"
0799 msgctxt "africa.kgm"
0800 msgid "Bissau"
0801 msgstr "नासाउ"
0802 
0803 #: africa.kgm:167
0804 #, kde-format
0805 msgctxt "africa.kgm"
0806 msgid "Kenya"
0807 msgstr "कीनिया"
0808 
0809 #: africa.kgm:168
0810 #, kde-format
0811 msgctxt "africa.kgm"
0812 msgid "Nairobi"
0813 msgstr "नैरोबी"
0814 
0815 #: africa.kgm:173
0816 #, kde-format
0817 msgctxt "africa.kgm"
0818 msgid "Lesotho"
0819 msgstr "लेसोथो"
0820 
0821 #: africa.kgm:174
0822 #, kde-format
0823 msgctxt "africa.kgm"
0824 msgid "Maseru"
0825 msgstr ""
0826 
0827 #: africa.kgm:179
0828 #, kde-format
0829 msgctxt "africa.kgm"
0830 msgid "Liberia"
0831 msgstr "लाइबेरिया"
0832 
0833 #: africa.kgm:180
0834 #, kde-format
0835 msgctxt "africa.kgm"
0836 msgid "Monrovia"
0837 msgstr ""
0838 
0839 #: africa.kgm:185
0840 #, kde-format
0841 msgctxt "africa.kgm"
0842 msgid "Libya"
0843 msgstr "लीबिया"
0844 
0845 #: africa.kgm:186
0846 #, kde-format
0847 msgctxt "africa.kgm"
0848 msgid "Tripoli"
0849 msgstr "त्रिपोली"
0850 
0851 #: africa.kgm:191
0852 #, kde-format
0853 msgctxt "africa.kgm"
0854 msgid "Madagascar"
0855 msgstr "मेडागास्कर"
0856 
0857 #: africa.kgm:192
0858 #, kde-format
0859 msgctxt "africa.kgm"
0860 msgid "Antananarivo"
0861 msgstr ""
0862 
0863 #: africa.kgm:197
0864 #, kde-format
0865 msgctxt "africa.kgm"
0866 msgid "Malawi"
0867 msgstr "मलावी"
0868 
0869 #: africa.kgm:198
0870 #, fuzzy, kde-format
0871 #| msgctxt "new-zealand.kgm"
0872 #| msgid "Hamilton"
0873 msgctxt "africa.kgm"
0874 msgid "Lilongwe"
0875 msgstr "हैमिल्टन"
0876 
0877 #: africa.kgm:203
0878 #, kde-format
0879 msgctxt "africa.kgm"
0880 msgid "Mali"
0881 msgstr "माली"
0882 
0883 #: africa.kgm:204
0884 #, kde-format
0885 msgctxt "africa.kgm"
0886 msgid "Bamako"
0887 msgstr ""
0888 
0889 #: africa.kgm:209
0890 #, kde-format
0891 msgctxt "africa.kgm"
0892 msgid "Mauritania"
0893 msgstr "मारीटेनिया"
0894 
0895 #: africa.kgm:210
0896 #, kde-format
0897 msgctxt "africa.kgm"
0898 msgid "Nouakchott"
0899 msgstr "नोआकचोट"
0900 
0901 #: africa.kgm:215
0902 #, kde-format
0903 msgctxt "africa.kgm"
0904 msgid "Mauritius"
0905 msgstr "मॉरीशस"
0906 
0907 #: africa.kgm:216
0908 #, fuzzy, kde-format
0909 #| msgctxt "egypt.kgm"
0910 #| msgid "Port Said"
0911 msgctxt "africa.kgm"
0912 msgid "Port Louis"
0913 msgstr "पोर्ट सइद"
0914 
0915 #: africa.kgm:221
0916 #, kde-format
0917 msgctxt "africa.kgm"
0918 msgid "Morocco"
0919 msgstr "मोरोक्को"
0920 
0921 #: africa.kgm:222
0922 #, fuzzy, kde-format
0923 #| msgctxt "asia.kgm"
0924 #| msgid "Ashgabat"
0925 msgctxt "africa.kgm"
0926 msgid "Rabat"
0927 msgstr "अश्गबात"
0928 
0929 #: africa.kgm:227
0930 #, kde-format
0931 msgctxt "africa.kgm"
0932 msgid "Mozambique"
0933 msgstr "मोजांबिक"
0934 
0935 #: africa.kgm:228
0936 #, fuzzy, kde-format
0937 #| msgctxt "brazil.kgm"
0938 #| msgid "Manaus"
0939 msgctxt "africa.kgm"
0940 msgid "Maputo"
0941 msgstr "मैनोस"
0942 
0943 #: africa.kgm:233
0944 #, kde-format
0945 msgctxt "africa.kgm"
0946 msgid "Namibia"
0947 msgstr "नामीबिया"
0948 
0949 #: africa.kgm:234
0950 #, kde-format
0951 msgctxt "africa.kgm"
0952 msgid "Windhoek"
0953 msgstr ""
0954 
0955 #: africa.kgm:239
0956 #, kde-format
0957 msgctxt "africa.kgm"
0958 msgid "Niger"
0959 msgstr "नाइजर"
0960 
0961 #: africa.kgm:240
0962 #, kde-format
0963 msgctxt "africa.kgm"
0964 msgid "Niamey"
0965 msgstr ""
0966 
0967 #: africa.kgm:245
0968 #, kde-format
0969 msgctxt "africa.kgm"
0970 msgid "Nigeria"
0971 msgstr "नाइजीरिया"
0972 
0973 #: africa.kgm:246
0974 #, kde-format
0975 msgctxt "africa.kgm"
0976 msgid "Abuja"
0977 msgstr ""
0978 
0979 #: africa.kgm:251
0980 #, kde-format
0981 msgctxt "africa.kgm"
0982 msgid "Republic of the Congo"
0983 msgstr ""
0984 
0985 #: africa.kgm:252
0986 #, fuzzy, kde-format
0987 #| msgctxt "brazil.kgm"
0988 #| msgid "Brazil"
0989 msgctxt "africa.kgm"
0990 msgid "Brazzaville"
0991 msgstr "ब्राजील"
0992 
0993 #: africa.kgm:257
0994 #, kde-format
0995 msgctxt "africa.kgm"
0996 msgid "Rwanda"
0997 msgstr "रवांडा"
0998 
0999 #: africa.kgm:258
1000 #, kde-format
1001 msgctxt "africa.kgm"
1002 msgid "Kigali"
1003 msgstr "किगाली"
1004 
1005 #: africa.kgm:263
1006 #, kde-format
1007 msgctxt "africa.kgm"
1008 msgid "Senegal"
1009 msgstr "सेनेगल"
1010 
1011 #: africa.kgm:264
1012 #, kde-format
1013 msgctxt "africa.kgm"
1014 msgid "Dakar"
1015 msgstr ""
1016 
1017 #: africa.kgm:269
1018 #, kde-format
1019 msgctxt "africa.kgm"
1020 msgid "Seychelles"
1021 msgstr "सिचेलीस"
1022 
1023 #: africa.kgm:270
1024 #, kde-format
1025 msgctxt "africa.kgm"
1026 msgid "Victoria"
1027 msgstr "विक्टोरिया"
1028 
1029 #: africa.kgm:275
1030 #, kde-format
1031 msgctxt "africa.kgm"
1032 msgid "Sierra Leone"
1033 msgstr "सियरा लियोन"
1034 
1035 #: africa.kgm:276
1036 #, fuzzy, kde-format
1037 #| msgctxt "southamerica.kgm"
1038 #| msgid "Georgetown"
1039 msgctxt "africa.kgm"
1040 msgid "Freetown"
1041 msgstr "जार्जटाउन"
1042 
1043 #: africa.kgm:281
1044 #, kde-format
1045 msgctxt "africa.kgm"
1046 msgid "Somalia"
1047 msgstr "सोमालिया"
1048 
1049 #: africa.kgm:282
1050 #, fuzzy, kde-format
1051 #| msgctxt "usa.kgm"
1052 #| msgid "Madison"
1053 msgctxt "africa.kgm"
1054 msgid "Mogadishu"
1055 msgstr "मैडिसन"
1056 
1057 #: africa.kgm:287
1058 #, kde-format
1059 msgctxt "africa.kgm"
1060 msgid "South Africa"
1061 msgstr "दक्षिण अफ्रीका"
1062 
1063 #: africa.kgm:288
1064 #, fuzzy, kde-format
1065 #| msgctxt "brazil.kgm"
1066 #| msgid "Vitoria"
1067 msgctxt "africa.kgm"
1068 msgid "Pretoria"
1069 msgstr "विटोरिया"
1070 
1071 #: africa.kgm:293
1072 #, kde-format
1073 msgctxt "africa.kgm"
1074 msgid "Sudan"
1075 msgstr "सूडान"
1076 
1077 #: africa.kgm:294
1078 #, kde-format
1079 msgctxt "africa.kgm"
1080 msgid "Khartoum"
1081 msgstr "खार्तूम"
1082 
1083 #: africa.kgm:299
1084 #, fuzzy, kde-format
1085 #| msgctxt "usa.kgm"
1086 #| msgid "South Carolina"
1087 msgctxt "africa.kgm"
1088 msgid "South Sudan"
1089 msgstr "दक्षिण कैरोलिना"
1090 
1091 #: africa.kgm:300
1092 #, kde-format
1093 msgctxt "africa.kgm"
1094 msgid "Juba"
1095 msgstr ""
1096 
1097 #: africa.kgm:305
1098 #, kde-format
1099 msgctxt "africa.kgm"
1100 msgid "Eswatini"
1101 msgstr ""
1102 
1103 #: africa.kgm:306
1104 #, kde-format
1105 msgctxt "africa.kgm"
1106 msgid "Mbabane"
1107 msgstr ""
1108 
1109 #: africa.kgm:311
1110 #, kde-format
1111 msgctxt "africa.kgm"
1112 msgid "São Tomé and Príncipe"
1113 msgstr ""
1114 
1115 #: africa.kgm:312
1116 #, kde-format
1117 msgctxt "africa.kgm"
1118 msgid "São Tomé"
1119 msgstr ""
1120 
1121 #: africa.kgm:317
1122 #, kde-format
1123 msgctxt "africa.kgm"
1124 msgid "Tanzania"
1125 msgstr "तान्झानीया"
1126 
1127 #: africa.kgm:318
1128 #, kde-format
1129 msgctxt "africa.kgm"
1130 msgid "Dodoma"
1131 msgstr "डोडोमा"
1132 
1133 #: africa.kgm:323
1134 #, kde-format
1135 msgctxt "africa.kgm"
1136 msgid "Togo"
1137 msgstr "टोगो"
1138 
1139 #: africa.kgm:324
1140 #, kde-format
1141 msgctxt "africa.kgm"
1142 msgid "Lomé"
1143 msgstr ""
1144 
1145 #: africa.kgm:329
1146 #, kde-format
1147 msgctxt "africa.kgm"
1148 msgid "Tunisia"
1149 msgstr "ट्यूनीशिया"
1150 
1151 #: africa.kgm:330
1152 #, fuzzy, kde-format
1153 #| msgctxt "africa.kgm"
1154 #| msgid "Tunisia"
1155 msgctxt "africa.kgm"
1156 msgid "Tunis"
1157 msgstr "ट्यूनीशिया"
1158 
1159 #: africa.kgm:335
1160 #, kde-format
1161 msgctxt "africa.kgm"
1162 msgid "Uganda"
1163 msgstr "यूगांडा"
1164 
1165 #: africa.kgm:336
1166 #, kde-format
1167 msgctxt "africa.kgm"
1168 msgid "Kampala"
1169 msgstr ""
1170 
1171 #: africa.kgm:341
1172 #, kde-format
1173 msgctxt "africa.kgm"
1174 msgid "Western Sahara"
1175 msgstr "पश्चिम सहारा"
1176 
1177 #: africa.kgm:342
1178 #, kde-format
1179 msgctxt "africa.kgm"
1180 msgid "El Aaiún"
1181 msgstr ""
1182 
1183 #: africa.kgm:347
1184 #, kde-format
1185 msgctxt "africa.kgm"
1186 msgid "Zambia"
1187 msgstr "जांबिया"
1188 
1189 #: africa.kgm:348
1190 #, fuzzy, kde-format
1191 #| msgctxt "japan.kgm"
1192 #| msgid "Osaka"
1193 msgctxt "africa.kgm"
1194 msgid "Lusaka"
1195 msgstr "ओसाका"
1196 
1197 #: africa.kgm:353
1198 #, kde-format
1199 msgctxt "africa.kgm"
1200 msgid "Zimbabwe"
1201 msgstr "जिंबाब्वे"
1202 
1203 #: africa.kgm:354
1204 #, kde-format
1205 msgctxt "africa.kgm"
1206 msgid "Harare"
1207 msgstr ""
1208 
1209 #: africa.kgm:359
1210 #, fuzzy, kde-format
1211 #| msgctxt "spain.kgm"
1212 #| msgid "Canary Islands"
1213 msgctxt "africa.kgm"
1214 msgid "Canary Islands (Spain)"
1215 msgstr "कैनारी द्वीप"
1216 
1217 #: africa.kgm:360
1218 #, kde-format
1219 msgctxt "africa.kgm"
1220 msgid "Las Palmas de Gran Canaria and Santa Cruz de Tenerife"
1221 msgstr ""
1222 
1223 #: africa.kgm:365
1224 #, fuzzy, kde-format
1225 #| msgctxt "europe.kgm"
1226 #| msgid "Portugal"
1227 msgctxt "africa.kgm"
1228 msgid "Madeira (Portugal)"
1229 msgstr "पुर्तगाल"
1230 
1231 #: africa.kgm:366
1232 #, kde-format
1233 msgctxt "africa.kgm"
1234 msgid "Funchal"
1235 msgstr ""
1236 
1237 #: africa.kgm:371
1238 #, kde-format
1239 msgctxt "africa.kgm"
1240 msgid "Réunion (France)"
1241 msgstr ""
1242 
1243 #: africa.kgm:372
1244 #, fuzzy, kde-format
1245 #| msgctxt "caribbean.kgm"
1246 #| msgid "Saint Lucia"
1247 msgctxt "africa.kgm"
1248 msgid "Saint-Denis"
1249 msgstr "सेंट लुसिया"
1250 
1251 #: africa.kgm:377
1252 #, fuzzy, kde-format
1253 #| msgctxt "el_salvador.kgm"
1254 #| msgid "Santa Ana"
1255 msgctxt "africa.kgm"
1256 msgid "Saint Helena (UK)"
1257 msgstr "सांता आना"
1258 
1259 #: africa.kgm:378
1260 #, kde-format
1261 msgctxt "africa.kgm"
1262 msgid "Jamestown"
1263 msgstr "जेम्सटाउन"
1264 
1265 #: albania_districts.kgm:5
1266 #, fuzzy, kde-format
1267 #| msgctxt "netherlands.kgm"
1268 #| msgid "Maastricht"
1269 msgctxt "albania_districts.kgm"
1270 msgid "Albania (Districts)"
1271 msgstr "मैस्ट्रिच"
1272 
1273 #: albania_districts.kgm:6
1274 #, fuzzy, kde-format
1275 #| msgctxt "netherlands.kgm"
1276 #| msgid "Maastricht"
1277 msgctxt "albania_districts.kgm"
1278 msgid "Districts"
1279 msgstr "मैस्ट्रिच"
1280 
1281 #: albania_districts.kgm:9 albania_districts.kgm:14
1282 #, fuzzy, kde-format
1283 #| msgctxt "usa.kgm"
1284 #| msgid "Montpelier"
1285 msgctxt "albania_districts.kgm"
1286 msgid "Frontier"
1287 msgstr "मोंटपीलियर"
1288 
1289 #: albania_districts.kgm:19
1290 #, kde-format
1291 msgctxt "albania_districts.kgm"
1292 msgid "Water"
1293 msgstr "पानि"
1294 
1295 #: albania_districts.kgm:24
1296 #, fuzzy, kde-format
1297 #| msgctxt "europe.kgm"
1298 #| msgid "Albania"
1299 msgctxt "albania_districts.kgm"
1300 msgid "Not Albania"
1301 msgstr "अलबानिया"
1302 
1303 #: albania_districts.kgm:29
1304 #, fuzzy, kde-format
1305 #| msgctxt "afghanistan.kgm"
1306 #| msgid "Herat"
1307 msgctxt "albania_districts.kgm"
1308 msgid "Berat"
1309 msgstr "हेराट"
1310 
1311 #: albania_districts.kgm:34
1312 #, kde-format
1313 msgctxt "albania_districts.kgm"
1314 msgid "Bulqizë"
1315 msgstr ""
1316 
1317 #: albania_districts.kgm:39
1318 #, kde-format
1319 msgctxt "albania_districts.kgm"
1320 msgid "Delvinë"
1321 msgstr ""
1322 
1323 #: albania_districts.kgm:44
1324 #, kde-format
1325 msgctxt "albania_districts.kgm"
1326 msgid "Devoll"
1327 msgstr ""
1328 
1329 #: albania_districts.kgm:49
1330 #, kde-format
1331 msgctxt "albania_districts.kgm"
1332 msgid "Dibër"
1333 msgstr ""
1334 
1335 #: albania_districts.kgm:54
1336 #, kde-format
1337 msgctxt "albania_districts.kgm"
1338 msgid "Durrës"
1339 msgstr ""
1340 
1341 #: albania_districts.kgm:59
1342 #, kde-format
1343 msgctxt "albania_districts.kgm"
1344 msgid "Elbasan"
1345 msgstr ""
1346 
1347 #: albania_districts.kgm:64
1348 #, kde-format
1349 msgctxt "albania_districts.kgm"
1350 msgid "Fier"
1351 msgstr ""
1352 
1353 #: albania_districts.kgm:69
1354 #, kde-format
1355 msgctxt "albania_districts.kgm"
1356 msgid "Gjirokastër"
1357 msgstr ""
1358 
1359 #: albania_districts.kgm:74
1360 #, kde-format
1361 msgctxt "albania_districts.kgm"
1362 msgid "Gramsh"
1363 msgstr ""
1364 
1365 #: albania_districts.kgm:79
1366 #, kde-format
1367 msgctxt "albania_districts.kgm"
1368 msgid "Has"
1369 msgstr ""
1370 
1371 #: albania_districts.kgm:84
1372 #, fuzzy, kde-format
1373 #| msgctxt "greece_prefectures.kgm"
1374 #| msgid "Kavala"
1375 msgctxt "albania_districts.kgm"
1376 msgid "Kavajë"
1377 msgstr "कवाला"
1378 
1379 #: albania_districts.kgm:89
1380 #, kde-format
1381 msgctxt "albania_districts.kgm"
1382 msgid "Kolonjë"
1383 msgstr ""
1384 
1385 #: albania_districts.kgm:94
1386 #, kde-format
1387 msgctxt "albania_districts.kgm"
1388 msgid "Korçë"
1389 msgstr ""
1390 
1391 #: albania_districts.kgm:99
1392 #, kde-format
1393 msgctxt "albania_districts.kgm"
1394 msgid "Krujë"
1395 msgstr ""
1396 
1397 #: albania_districts.kgm:104
1398 #, kde-format
1399 msgctxt "albania_districts.kgm"
1400 msgid "Kuçovë"
1401 msgstr ""
1402 
1403 #: albania_districts.kgm:109
1404 #, kde-format
1405 msgctxt "albania_districts.kgm"
1406 msgid "Kukës"
1407 msgstr ""
1408 
1409 #: albania_districts.kgm:114
1410 #, fuzzy, kde-format
1411 #| msgctxt "china.kgm"
1412 #| msgid "Harbin"
1413 msgctxt "albania_districts.kgm"
1414 msgid "Kurbin"
1415 msgstr "हार्बीन"
1416 
1417 #: albania_districts.kgm:119
1418 #, kde-format
1419 msgctxt "albania_districts.kgm"
1420 msgid "Lezhë"
1421 msgstr ""
1422 
1423 #: albania_districts.kgm:124
1424 #, kde-format
1425 msgctxt "albania_districts.kgm"
1426 msgid "Librazhd"
1427 msgstr ""
1428 
1429 #: albania_districts.kgm:129
1430 #, kde-format
1431 msgctxt "albania_districts.kgm"
1432 msgid "Lushnjë"
1433 msgstr ""
1434 
1435 #: albania_districts.kgm:134
1436 #, kde-format
1437 msgctxt "albania_districts.kgm"
1438 msgid "Malësi e Madhe"
1439 msgstr ""
1440 
1441 #: albania_districts.kgm:139
1442 #, kde-format
1443 msgctxt "albania_districts.kgm"
1444 msgid "Mallakastër"
1445 msgstr ""
1446 
1447 #: albania_districts.kgm:144
1448 #, fuzzy, kde-format
1449 #| msgctxt "colombia.kgm"
1450 #| msgid "Meta"
1451 msgctxt "albania_districts.kgm"
1452 msgid "Mat"
1453 msgstr "मेटा"
1454 
1455 #: albania_districts.kgm:149
1456 #, kde-format
1457 msgctxt "albania_districts.kgm"
1458 msgid "Mirditë"
1459 msgstr ""
1460 
1461 #: albania_districts.kgm:154
1462 #, kde-format
1463 msgctxt "albania_districts.kgm"
1464 msgid "Peqin"
1465 msgstr ""
1466 
1467 #: albania_districts.kgm:159
1468 #, kde-format
1469 msgctxt "albania_districts.kgm"
1470 msgid "Përmet"
1471 msgstr ""
1472 
1473 #: albania_districts.kgm:164
1474 #, fuzzy, kde-format
1475 #| msgctxt "europe.kgm"
1476 #| msgid "Belgrade"
1477 msgctxt "albania_districts.kgm"
1478 msgid "Pogradec"
1479 msgstr "बेलग्रेड"
1480 
1481 #: albania_districts.kgm:169
1482 #, kde-format
1483 msgctxt "albania_districts.kgm"
1484 msgid "Pukë"
1485 msgstr ""
1486 
1487 #: albania_districts.kgm:174
1488 #, kde-format
1489 msgctxt "albania_districts.kgm"
1490 msgid "Sarandë"
1491 msgstr ""
1492 
1493 #: albania_districts.kgm:179
1494 #, kde-format
1495 msgctxt "albania_districts.kgm"
1496 msgid "Shkodër"
1497 msgstr ""
1498 
1499 #: albania_districts.kgm:184
1500 #, kde-format
1501 msgctxt "albania_districts.kgm"
1502 msgid "Skrapar"
1503 msgstr ""
1504 
1505 #: albania_districts.kgm:189
1506 #, kde-format
1507 msgctxt "albania_districts.kgm"
1508 msgid "Tepelenë"
1509 msgstr ""
1510 
1511 #: albania_districts.kgm:194
1512 #, fuzzy, kde-format
1513 #| msgctxt "albania_prefectures.kgm"
1514 #| msgid "Tirana"
1515 msgctxt "albania_districts.kgm"
1516 msgid "Tirana"
1517 msgstr "टिराना"
1518 
1519 #: albania_districts.kgm:199
1520 #, kde-format
1521 msgctxt "albania_districts.kgm"
1522 msgid "Tropojë"
1523 msgstr ""
1524 
1525 #: albania_districts.kgm:204
1526 #, kde-format
1527 msgctxt "albania_districts.kgm"
1528 msgid "Vlorë"
1529 msgstr ""
1530 
1531 #: albania_prefectures.kgm:5
1532 #, kde-format
1533 msgctxt "albania_prefectures.kgm"
1534 msgid "Albania (Prefectures)"
1535 msgstr ""
1536 
1537 #: albania_prefectures.kgm:6
1538 #, kde-format
1539 msgctxt "albania_prefectures.kgm"
1540 msgid "Prefectures"
1541 msgstr ""
1542 
1543 #: albania_prefectures.kgm:9 albania_prefectures.kgm:14
1544 #, fuzzy, kde-format
1545 #| msgctxt "usa.kgm"
1546 #| msgid "Montpelier"
1547 msgctxt "albania_prefectures.kgm"
1548 msgid "Frontier"
1549 msgstr "मोंटपीलियर"
1550 
1551 #: albania_prefectures.kgm:19
1552 #, kde-format
1553 msgctxt "albania_prefectures.kgm"
1554 msgid "Water"
1555 msgstr "पानि"
1556 
1557 #: albania_prefectures.kgm:24
1558 #, fuzzy, kde-format
1559 #| msgctxt "europe.kgm"
1560 #| msgid "Albania"
1561 msgctxt "albania_prefectures.kgm"
1562 msgid "Not Albania"
1563 msgstr "अलबानिया"
1564 
1565 #: albania_prefectures.kgm:29 albania_prefectures.kgm:30
1566 #, fuzzy, kde-format
1567 #| msgctxt "afghanistan.kgm"
1568 #| msgid "Herat"
1569 msgctxt "albania_prefectures.kgm"
1570 msgid "Berat"
1571 msgstr "हेराट"
1572 
1573 #: albania_prefectures.kgm:34
1574 #, kde-format
1575 msgctxt "albania_prefectures.kgm"
1576 msgid "Dibër"
1577 msgstr ""
1578 
1579 #: albania_prefectures.kgm:35
1580 #, kde-format
1581 msgctxt "albania_prefectures.kgm"
1582 msgid "Peshkopi"
1583 msgstr ""
1584 
1585 #: albania_prefectures.kgm:39 albania_prefectures.kgm:40
1586 #, kde-format
1587 msgctxt "albania_prefectures.kgm"
1588 msgid "Durrès"
1589 msgstr ""
1590 
1591 #: albania_prefectures.kgm:44 albania_prefectures.kgm:45
1592 #, kde-format
1593 msgctxt "albania_prefectures.kgm"
1594 msgid "Elbasan"
1595 msgstr ""
1596 
1597 #: albania_prefectures.kgm:49 albania_prefectures.kgm:50
1598 #, kde-format
1599 msgctxt "albania_prefectures.kgm"
1600 msgid "Fier"
1601 msgstr ""
1602 
1603 #: albania_prefectures.kgm:54 albania_prefectures.kgm:55
1604 #, kde-format
1605 msgctxt "albania_prefectures.kgm"
1606 msgid "Gjirokastër"
1607 msgstr ""
1608 
1609 #: albania_prefectures.kgm:59 albania_prefectures.kgm:60
1610 #, kde-format
1611 msgctxt "albania_prefectures.kgm"
1612 msgid "Korçë"
1613 msgstr ""
1614 
1615 #: albania_prefectures.kgm:64 albania_prefectures.kgm:65
1616 #, kde-format
1617 msgctxt "albania_prefectures.kgm"
1618 msgid "Kukës"
1619 msgstr ""
1620 
1621 #: albania_prefectures.kgm:69 albania_prefectures.kgm:70
1622 #, kde-format
1623 msgctxt "albania_prefectures.kgm"
1624 msgid "Lezhë"
1625 msgstr ""
1626 
1627 #: albania_prefectures.kgm:74 albania_prefectures.kgm:75
1628 #, kde-format
1629 msgctxt "albania_prefectures.kgm"
1630 msgid "Shkodër"
1631 msgstr ""
1632 
1633 #: albania_prefectures.kgm:79 albania_prefectures.kgm:80
1634 #, kde-format
1635 msgctxt "albania_prefectures.kgm"
1636 msgid "Tirana"
1637 msgstr "टिराना"
1638 
1639 #: albania_prefectures.kgm:84 albania_prefectures.kgm:85
1640 #, kde-format
1641 msgctxt "albania_prefectures.kgm"
1642 msgid "Vlorë"
1643 msgstr ""
1644 
1645 #: algeria.kgm:5
1646 #, kde-format
1647 msgctxt "algeria.kgm"
1648 msgid "Algeria"
1649 msgstr "अल्जीरिया"
1650 
1651 #: algeria.kgm:6
1652 #, fuzzy, kde-format
1653 #| msgctxt "usa.kgm"
1654 #| msgid "Providence"
1655 msgctxt "algeria.kgm"
1656 msgid "Provinces"
1657 msgstr "प्रोविडेंस"
1658 
1659 #: algeria.kgm:9
1660 #, fuzzy, kde-format
1661 #| msgctxt "usa.kgm"
1662 #| msgid "Montpelier"
1663 msgctxt "algeria.kgm"
1664 msgid "Frontier"
1665 msgstr "मोंटपीलियर"
1666 
1667 #: algeria.kgm:14
1668 #, kde-format
1669 msgctxt "algeria.kgm"
1670 msgid "Water"
1671 msgstr "पानि"
1672 
1673 #: algeria.kgm:19
1674 #, fuzzy, kde-format
1675 #| msgctxt "algeria.kgm"
1676 #| msgid "Algeria"
1677 msgctxt "algeria.kgm"
1678 msgid "Not Algeria"
1679 msgstr "अल्जीरिया"
1680 
1681 #: algeria.kgm:24
1682 #, kde-format
1683 msgctxt "algeria.kgm"
1684 msgid "Adrar"
1685 msgstr "अदरार"
1686 
1687 #: algeria.kgm:29
1688 #, kde-format
1689 msgctxt "algeria.kgm"
1690 msgid "Aïn Defla"
1691 msgstr ""
1692 
1693 #: algeria.kgm:34
1694 #, kde-format
1695 msgctxt "algeria.kgm"
1696 msgid "Aïn Témouchent"
1697 msgstr ""
1698 
1699 #: algeria.kgm:39
1700 #, kde-format
1701 msgctxt "algeria.kgm"
1702 msgid "Algiers"
1703 msgstr ""
1704 
1705 #: algeria.kgm:44
1706 #, kde-format
1707 msgctxt "algeria.kgm"
1708 msgid "Annaba"
1709 msgstr "अन्नाबा"
1710 
1711 #: algeria.kgm:49
1712 #, kde-format
1713 msgctxt "algeria.kgm"
1714 msgid "Batna"
1715 msgstr "बत्ना"
1716 
1717 #: algeria.kgm:54
1718 #, fuzzy, kde-format
1719 #| msgctxt "europe.kgm"
1720 #| msgid "Bucharest"
1721 msgctxt "algeria.kgm"
1722 msgid "Béchar"
1723 msgstr "बुखारेस्ट"
1724 
1725 #: algeria.kgm:59
1726 #, kde-format
1727 msgctxt "algeria.kgm"
1728 msgid "Béjaïa"
1729 msgstr ""
1730 
1731 #: algeria.kgm:64
1732 #, kde-format
1733 msgctxt "algeria.kgm"
1734 msgid "Biskra"
1735 msgstr "बिसक्रा"
1736 
1737 #: algeria.kgm:69
1738 #, kde-format
1739 msgctxt "algeria.kgm"
1740 msgid "Blida"
1741 msgstr ""
1742 
1743 #: algeria.kgm:74
1744 #, kde-format
1745 msgctxt "algeria.kgm"
1746 msgid "Bordj Bou Arréridj"
1747 msgstr ""
1748 
1749 #: algeria.kgm:79
1750 #, kde-format
1751 msgctxt "algeria.kgm"
1752 msgid "Bouira"
1753 msgstr ""
1754 
1755 #: algeria.kgm:84
1756 #, kde-format
1757 msgctxt "algeria.kgm"
1758 msgid "Boumerdès"
1759 msgstr ""
1760 
1761 #: algeria.kgm:89
1762 #, kde-format
1763 msgctxt "algeria.kgm"
1764 msgid "Chlef"
1765 msgstr ""
1766 
1767 #: algeria.kgm:94
1768 #, kde-format
1769 msgctxt "algeria.kgm"
1770 msgid "Constantine"
1771 msgstr "कोंस्टेन्टाइन"
1772 
1773 #: algeria.kgm:99
1774 #, kde-format
1775 msgctxt "algeria.kgm"
1776 msgid "Djelfa"
1777 msgstr ""
1778 
1779 #: algeria.kgm:104
1780 #, kde-format
1781 msgctxt "algeria.kgm"
1782 msgid "El Bayadh"
1783 msgstr ""
1784 
1785 #: algeria.kgm:109
1786 #, kde-format
1787 msgctxt "algeria.kgm"
1788 msgid "El Oued"
1789 msgstr "अल ओयड"
1790 
1791 #: algeria.kgm:114
1792 #, kde-format
1793 msgctxt "algeria.kgm"
1794 msgid "El Taref"
1795 msgstr ""
1796 
1797 #: algeria.kgm:119
1798 #, kde-format
1799 msgctxt "algeria.kgm"
1800 msgid "Ghardaïa"
1801 msgstr ""
1802 
1803 #: algeria.kgm:124
1804 #, kde-format
1805 msgctxt "algeria.kgm"
1806 msgid "Guelma"
1807 msgstr ""
1808 
1809 #: algeria.kgm:129
1810 #, kde-format
1811 msgctxt "algeria.kgm"
1812 msgid "Illizi"
1813 msgstr "इलीजी"
1814 
1815 #: algeria.kgm:134
1816 #, kde-format
1817 msgctxt "algeria.kgm"
1818 msgid "Jijel"
1819 msgstr ""
1820 
1821 #: algeria.kgm:139
1822 #, kde-format
1823 msgctxt "algeria.kgm"
1824 msgid "Khenchela"
1825 msgstr ""
1826 
1827 #: algeria.kgm:144
1828 #, kde-format
1829 msgctxt "algeria.kgm"
1830 msgid "Laghouat"
1831 msgstr "लाघोअट"
1832 
1833 #: algeria.kgm:149
1834 #, kde-format
1835 msgctxt "algeria.kgm"
1836 msgid "Médéa"
1837 msgstr ""
1838 
1839 #: algeria.kgm:154
1840 #, kde-format
1841 msgctxt "algeria.kgm"
1842 msgid "Mila"
1843 msgstr ""
1844 
1845 #: algeria.kgm:159
1846 #, kde-format
1847 msgctxt "algeria.kgm"
1848 msgid "Mostaganem"
1849 msgstr ""
1850 
1851 #: algeria.kgm:164
1852 #, kde-format
1853 msgctxt "algeria.kgm"
1854 msgid "M'Sila"
1855 msgstr ""
1856 
1857 #: algeria.kgm:169
1858 #, fuzzy, kde-format
1859 #| msgctxt "usa.kgm"
1860 #| msgid "Alaska"
1861 msgctxt "algeria.kgm"
1862 msgid "Muaskar"
1863 msgstr "अलास्का"
1864 
1865 #: algeria.kgm:174
1866 #, kde-format
1867 msgctxt "algeria.kgm"
1868 msgid "Naâma"
1869 msgstr ""
1870 
1871 #: algeria.kgm:179
1872 #, kde-format
1873 msgctxt "algeria.kgm"
1874 msgid "Oran"
1875 msgstr "ओरान"
1876 
1877 #: algeria.kgm:184
1878 #, kde-format
1879 msgctxt "algeria.kgm"
1880 msgid "Ouargla"
1881 msgstr "ओरगला"
1882 
1883 #: algeria.kgm:189
1884 #, kde-format
1885 msgctxt "algeria.kgm"
1886 msgid "Oum el-Bouaghi"
1887 msgstr ""
1888 
1889 #: algeria.kgm:194
1890 #, fuzzy, kde-format
1891 #| msgctxt "belize.kgm"
1892 #| msgid "Belize"
1893 msgctxt "algeria.kgm"
1894 msgid "Relizane"
1895 msgstr "बेलाइज"
1896 
1897 #: algeria.kgm:199
1898 #, kde-format
1899 msgctxt "algeria.kgm"
1900 msgid "Saïda"
1901 msgstr ""
1902 
1903 #: algeria.kgm:204
1904 #, kde-format
1905 msgctxt "algeria.kgm"
1906 msgid "Sétif"
1907 msgstr ""
1908 
1909 #: algeria.kgm:209
1910 #, kde-format
1911 msgctxt "algeria.kgm"
1912 msgid "Sidi Bel Abbes"
1913 msgstr ""
1914 
1915 #: algeria.kgm:214
1916 #, kde-format
1917 msgctxt "algeria.kgm"
1918 msgid "Skikda"
1919 msgstr ""
1920 
1921 #: algeria.kgm:219
1922 #, kde-format
1923 msgctxt "algeria.kgm"
1924 msgid "Souk Ahras"
1925 msgstr ""
1926 
1927 #: algeria.kgm:224
1928 #, fuzzy, kde-format
1929 #| msgctxt "usa.kgm"
1930 #| msgid "Tallahassee"
1931 msgctxt "algeria.kgm"
1932 msgid "Tamanghasset"
1933 msgstr "टल्लाहास्सी"
1934 
1935 #: algeria.kgm:229
1936 #, kde-format
1937 msgctxt "algeria.kgm"
1938 msgid "Tébessa"
1939 msgstr ""
1940 
1941 #: algeria.kgm:234
1942 #, kde-format
1943 msgctxt "algeria.kgm"
1944 msgid "Tiaret"
1945 msgstr "टियारेट"
1946 
1947 #: algeria.kgm:239
1948 #, kde-format
1949 msgctxt "algeria.kgm"
1950 msgid "Tindouf"
1951 msgstr "टिन्डाउफ"
1952 
1953 #: algeria.kgm:244
1954 #, kde-format
1955 msgctxt "algeria.kgm"
1956 msgid "Tipasa"
1957 msgstr ""
1958 
1959 #: algeria.kgm:249
1960 #, kde-format
1961 msgctxt "algeria.kgm"
1962 msgid "Tissemsilt"
1963 msgstr ""
1964 
1965 #: algeria.kgm:254
1966 #, kde-format
1967 msgctxt "algeria.kgm"
1968 msgid "Tizi Ouzou"
1969 msgstr ""
1970 
1971 #: algeria.kgm:259
1972 #, kde-format
1973 msgctxt "algeria.kgm"
1974 msgid "Tlemcen"
1975 msgstr ""
1976 
1977 #: andhrapradesh.kgm:5
1978 #, kde-format
1979 msgctxt "andhrapradesh.kgm"
1980 msgid "Andhra Pradesh"
1981 msgstr ""
1982 
1983 #: andhrapradesh.kgm:6
1984 #, fuzzy, kde-format
1985 #| msgctxt "netherlands.kgm"
1986 #| msgid "Maastricht"
1987 msgctxt "andhrapradesh.kgm"
1988 msgid "District"
1989 msgstr "मैस्ट्रिच"
1990 
1991 #: andhrapradesh.kgm:9
1992 #, kde-format
1993 msgctxt "andhrapradesh.kgm"
1994 msgid "Not Andhra Pradesh"
1995 msgstr ""
1996 
1997 #: andhrapradesh.kgm:14
1998 #, fuzzy, kde-format
1999 #| msgctxt "usa.kgm"
2000 #| msgid "Montpelier"
2001 msgctxt "andhrapradesh.kgm"
2002 msgid "Frontier"
2003 msgstr "मोंटपीलियर"
2004 
2005 #: andhrapradesh.kgm:19 andhrapradesh.kgm:20
2006 #, fuzzy, kde-format
2007 #| msgctxt "usa.kgm"
2008 #| msgid "Alabama"
2009 msgctxt "andhrapradesh.kgm"
2010 msgid "Adilabad"
2011 msgstr "अलबामा"
2012 
2013 #: andhrapradesh.kgm:24 andhrapradesh.kgm:25
2014 #, fuzzy, kde-format
2015 #| msgctxt "asia.kgm"
2016 #| msgid "Islamabad"
2017 msgctxt "andhrapradesh.kgm"
2018 msgid "Nizamabad"
2019 msgstr "इस्लामाबाद"
2020 
2021 #: andhrapradesh.kgm:29 andhrapradesh.kgm:30
2022 #, fuzzy, kde-format
2023 #| msgctxt "iran.kgm"
2024 #| msgid "Kerman"
2025 msgctxt "andhrapradesh.kgm"
2026 msgid "Karimnagar"
2027 msgstr "कर्मन"
2028 
2029 #: andhrapradesh.kgm:34
2030 #, fuzzy, kde-format
2031 #| msgctxt "argentina.kgm"
2032 #| msgid "Mendoza"
2033 msgctxt "andhrapradesh.kgm"
2034 msgid "Medak"
2035 msgstr "मेंडोजा"
2036 
2037 #: andhrapradesh.kgm:35
2038 #, fuzzy, kde-format
2039 #| msgctxt "asia.kgm"
2040 #| msgid "Singapore"
2041 msgctxt "andhrapradesh.kgm"
2042 msgid "Sangareddy"
2043 msgstr "सिंगापुर"
2044 
2045 #: andhrapradesh.kgm:39 andhrapradesh.kgm:40
2046 #, fuzzy, kde-format
2047 #| msgctxt "brazil.kgm"
2048 #| msgid "Parana"
2049 msgctxt "andhrapradesh.kgm"
2050 msgid "Warangal"
2051 msgstr "पाराना"
2052 
2053 #: andhrapradesh.kgm:44
2054 #, fuzzy, kde-format
2055 #| msgctxt "asia.kgm"
2056 #| msgid "Singapore"
2057 msgctxt "andhrapradesh.kgm"
2058 msgid "Rangareddy"
2059 msgstr "सिंगापुर"
2060 
2061 #: andhrapradesh.kgm:45 andhrapradesh.kgm:49 andhrapradesh.kgm:50
2062 #, fuzzy, kde-format
2063 #| msgctxt "india.kgm"
2064 #| msgid "Hyderabad"
2065 msgctxt "andhrapradesh.kgm"
2066 msgid "Hyderabad"
2067 msgstr "हैदराबाद"
2068 
2069 #: andhrapradesh.kgm:54 andhrapradesh.kgm:55
2070 #, fuzzy, kde-format
2071 #| msgctxt "zambia_districts.kgm"
2072 #| msgid "Chama"
2073 msgctxt "andhrapradesh.kgm"
2074 msgid "Khammam"
2075 msgstr "चामा"
2076 
2077 #: andhrapradesh.kgm:59 andhrapradesh.kgm:60
2078 #, fuzzy, kde-format
2079 #| msgctxt "burma.kgm"
2080 #| msgid "Yangon"
2081 msgctxt "andhrapradesh.kgm"
2082 msgid "Nalgonda"
2083 msgstr "यान्गन"
2084 
2085 #: andhrapradesh.kgm:64 andhrapradesh.kgm:65
2086 #, fuzzy, kde-format
2087 #| msgctxt "africa.kgm"
2088 #| msgid "Madagascar"
2089 msgctxt "andhrapradesh.kgm"
2090 msgid "Mahbubnagar"
2091 msgstr "मेडागास्कर"
2092 
2093 #: andhrapradesh.kgm:69 andhrapradesh.kgm:70
2094 #, fuzzy, kde-format
2095 #| msgctxt "finland_regions.kgm"
2096 #| msgid "Kuopio"
2097 msgctxt "andhrapradesh.kgm"
2098 msgid "Kurnool"
2099 msgstr "कुओपियो"
2100 
2101 #: andhrapradesh.kgm:74 andhrapradesh.kgm:75
2102 #, fuzzy, kde-format
2103 #| msgctxt "zaire2006.kgm"
2104 #| msgid "Kindu"
2105 msgctxt "andhrapradesh.kgm"
2106 msgid "Anantapur"
2107 msgstr "किन्डु"
2108 
2109 #: andhrapradesh.kgm:79 andhrapradesh.kgm:80
2110 #, fuzzy, kde-format
2111 #| msgctxt "greece_prefectures.kgm"
2112 #| msgid "Chios"
2113 msgctxt "andhrapradesh.kgm"
2114 msgid "Chittoor"
2115 msgstr "चियोस"
2116 
2117 #: andhrapradesh.kgm:84 andhrapradesh.kgm:85
2118 #, kde-format
2119 msgctxt "andhrapradesh.kgm"
2120 msgid "Cuddapah"
2121 msgstr ""
2122 
2123 #: andhrapradesh.kgm:89 andhrapradesh.kgm:90
2124 #, fuzzy, kde-format
2125 #| msgctxt "australia.kgm"
2126 #| msgid "Melbourne"
2127 msgctxt "andhrapradesh.kgm"
2128 msgid "Nellore"
2129 msgstr "मेलबोर्न"
2130 
2131 #: andhrapradesh.kgm:94
2132 #, fuzzy, kde-format
2133 #| msgctxt "afghanistan.kgm"
2134 #| msgid "Pakistan"
2135 msgctxt "andhrapradesh.kgm"
2136 msgid "Prakasam"
2137 msgstr "पाकिस्तान"
2138 
2139 #: andhrapradesh.kgm:95
2140 #, fuzzy, kde-format
2141 #| msgctxt "africa.kgm"
2142 #| msgid "Angola"
2143 msgctxt "andhrapradesh.kgm"
2144 msgid "Ongole"
2145 msgstr "अंगोला"
2146 
2147 #: andhrapradesh.kgm:99 andhrapradesh.kgm:100
2148 #, fuzzy, kde-format
2149 #| msgctxt "venezuela.kgm"
2150 #| msgid "Guanare"
2151 msgctxt "andhrapradesh.kgm"
2152 msgid "Guntur"
2153 msgstr "गुआनारे"
2154 
2155 #: andhrapradesh.kgm:104
2156 #, fuzzy, kde-format
2157 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
2158 #| msgid "Krasnodar"
2159 msgctxt "andhrapradesh.kgm"
2160 msgid "Krishna"
2161 msgstr "क्रैस्नोडर"
2162 
2163 #: andhrapradesh.kgm:105
2164 #, kde-format
2165 msgctxt "andhrapradesh.kgm"
2166 msgid "Machilipatnam"
2167 msgstr ""
2168 
2169 #: andhrapradesh.kgm:109
2170 #, fuzzy, kde-format
2171 #| msgctxt "asia.kgm"
2172 #| msgid "East Timor"
2173 msgctxt "andhrapradesh.kgm"
2174 msgid "West Godavari"
2175 msgstr "पूर्वीय टाईमोर"
2176 
2177 #: andhrapradesh.kgm:110
2178 #, fuzzy, kde-format
2179 #| msgctxt "turkey.kgm"
2180 #| msgid "Erzurum"
2181 msgctxt "andhrapradesh.kgm"
2182 msgid "Eluru"
2183 msgstr "एरजुरुम"
2184 
2185 #: andhrapradesh.kgm:114
2186 #, fuzzy, kde-format
2187 #| msgctxt "asia.kgm"
2188 #| msgid "East Timor"
2189 msgctxt "andhrapradesh.kgm"
2190 msgid "East Godavari"
2191 msgstr "पूर्वीय टाईमोर"
2192 
2193 #: andhrapradesh.kgm:115
2194 #, fuzzy, kde-format
2195 #| msgctxt "canada.kgm"
2196 #| msgid "Canada"
2197 msgctxt "andhrapradesh.kgm"
2198 msgid "Kakinada"
2199 msgstr "कनाडा"
2200 
2201 #: andhrapradesh.kgm:119 andhrapradesh.kgm:120
2202 #, kde-format
2203 msgctxt "andhrapradesh.kgm"
2204 msgid "Vishakhapatnam"
2205 msgstr ""
2206 
2207 #: andhrapradesh.kgm:124 andhrapradesh.kgm:125
2208 #, kde-format
2209 msgctxt "andhrapradesh.kgm"
2210 msgid "Vizianagaram"
2211 msgstr ""
2212 
2213 #: andhrapradesh.kgm:129 andhrapradesh.kgm:130
2214 #, fuzzy, kde-format
2215 #| msgctxt "asia.kgm"
2216 #| msgid "Sri Lanka"
2217 msgctxt "andhrapradesh.kgm"
2218 msgid "Srikakulam"
2219 msgstr "श्रीलंका"
2220 
2221 #: andorra.kgm:5
2222 #, kde-format
2223 msgctxt "andorra.kgm"
2224 msgid "Andorra"
2225 msgstr "अंडोरा"
2226 
2227 #: andorra.kgm:6
2228 #, fuzzy, kde-format
2229 #| msgctxt "europe.kgm"
2230 #| msgid "Paris"
2231 msgctxt "andorra.kgm"
2232 msgid "Parishes"
2233 msgstr "पेरिस"
2234 
2235 #: andorra.kgm:9 andorra.kgm:14
2236 #, fuzzy, kde-format
2237 #| msgctxt "usa.kgm"
2238 #| msgid "Montpelier"
2239 msgctxt "andorra.kgm"
2240 msgid "Frontier"
2241 msgstr "मोंटपीलियर"
2242 
2243 #: andorra.kgm:19
2244 #, kde-format
2245 msgctxt "andorra.kgm"
2246 msgid "Spain"
2247 msgstr "स्पेन"
2248 
2249 #: andorra.kgm:24
2250 #, kde-format
2251 msgctxt "andorra.kgm"
2252 msgid "France"
2253 msgstr "फ्रांस"
2254 
2255 #: andorra.kgm:29
2256 #, fuzzy, kde-format
2257 #| msgctxt "andorra.kgm"
2258 #| msgid "Andorra"
2259 msgctxt "andorra.kgm"
2260 msgid "Andorra la Vella"
2261 msgstr "अंडोरा"
2262 
2263 #: andorra.kgm:34
2264 #, kde-format
2265 msgctxt "andorra.kgm"
2266 msgid "La Massana"
2267 msgstr ""
2268 
2269 #: andorra.kgm:39
2270 #, kde-format
2271 msgctxt "andorra.kgm"
2272 msgid "Ordino"
2273 msgstr ""
2274 
2275 #: andorra.kgm:44
2276 #, fuzzy, kde-format
2277 #| msgctxt "mexico_states.kgm"
2278 #| msgid "Saltillo"
2279 msgctxt "andorra.kgm"
2280 msgid "Canillo"
2281 msgstr "साल्टीलो"
2282 
2283 #: andorra.kgm:49
2284 #, kde-format
2285 msgctxt "andorra.kgm"
2286 msgid "Encamp"
2287 msgstr ""
2288 
2289 #: andorra.kgm:54
2290 #, kde-format
2291 msgctxt "andorra.kgm"
2292 msgid "Escaldes-Engordany"
2293 msgstr ""
2294 
2295 #: andorra.kgm:59
2296 #, kde-format
2297 msgctxt "andorra.kgm"
2298 msgid "Sant Julià de Lòria"
2299 msgstr ""
2300 
2301 #: angola_provinces.kgm:5
2302 #, fuzzy, kde-format
2303 #| msgctxt "usa.kgm"
2304 #| msgid "Providence"
2305 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2306 msgid "Angola (Provinces)"
2307 msgstr "प्रोविडेंस"
2308 
2309 #: angola_provinces.kgm:6
2310 #, fuzzy, kde-format
2311 #| msgctxt "usa.kgm"
2312 #| msgid "Providence"
2313 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2314 msgid "Provinces"
2315 msgstr "प्रोविडेंस"
2316 
2317 #: angola_provinces.kgm:9
2318 #, fuzzy, kde-format
2319 #| msgctxt "usa.kgm"
2320 #| msgid "Montpelier"
2321 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2322 msgid "Frontier"
2323 msgstr "मोंटपीलियर"
2324 
2325 #: angola_provinces.kgm:14
2326 #, kde-format
2327 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2328 msgid "Water"
2329 msgstr "पानि"
2330 
2331 #: angola_provinces.kgm:19
2332 #, kde-format
2333 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2334 msgid "Not Angola (Provinces)"
2335 msgstr ""
2336 
2337 #: angola_provinces.kgm:24
2338 #, kde-format
2339 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2340 msgid "Bengo"
2341 msgstr ""
2342 
2343 #: angola_provinces.kgm:25
2344 #, kde-format
2345 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2346 msgid "Caxito"
2347 msgstr ""
2348 
2349 #: angola_provinces.kgm:29 angola_provinces.kgm:30
2350 #, fuzzy, kde-format
2351 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
2352 #| msgid "Venezuela"
2353 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2354 msgid "Benguela"
2355 msgstr "वेनेजुएला"
2356 
2357 #: angola_provinces.kgm:34
2358 #, kde-format
2359 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2360 msgid "Bié"
2361 msgstr ""
2362 
2363 #: angola_provinces.kgm:35
2364 #, fuzzy, kde-format
2365 #| msgctxt "peru.kgm"
2366 #| msgid "Iquitos"
2367 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2368 msgid "Kuito"
2369 msgstr "इक्वीतोस"
2370 
2371 #: angola_provinces.kgm:39 angola_provinces.kgm:40
2372 #, kde-format
2373 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2374 msgid "Cabinda"
2375 msgstr ""
2376 
2377 #: angola_provinces.kgm:44
2378 #, kde-format
2379 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2380 msgid "Cuando Cubango"
2381 msgstr ""
2382 
2383 #: angola_provinces.kgm:45
2384 #, kde-format
2385 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2386 msgid "Menongue"
2387 msgstr ""
2388 
2389 #: angola_provinces.kgm:49
2390 #, kde-format
2391 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2392 msgid "Cuanza Norte"
2393 msgstr ""
2394 
2395 #: angola_provinces.kgm:50
2396 #, kde-format
2397 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2398 msgid "N'dalatando"
2399 msgstr ""
2400 
2401 #: angola_provinces.kgm:54
2402 #, kde-format
2403 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2404 msgid "Cuanza Sul"
2405 msgstr ""
2406 
2407 #: angola_provinces.kgm:55
2408 #, fuzzy, kde-format
2409 #| msgctxt "peru.kgm"
2410 #| msgid "Tumbes"
2411 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2412 msgid "Sumbe"
2413 msgstr "तुम्बेस"
2414 
2415 #: angola_provinces.kgm:59
2416 #, kde-format
2417 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2418 msgid "Cunene"
2419 msgstr ""
2420 
2421 #: angola_provinces.kgm:60
2422 #, kde-format
2423 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2424 msgid "Ondjiva"
2425 msgstr ""
2426 
2427 #: angola_provinces.kgm:64 angola_provinces.kgm:65
2428 #, kde-format
2429 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2430 msgid "Huambo"
2431 msgstr ""
2432 
2433 #: angola_provinces.kgm:69
2434 #, kde-format
2435 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2436 msgid "Huíla"
2437 msgstr ""
2438 
2439 #: angola_provinces.kgm:70
2440 #, fuzzy, kde-format
2441 #| msgctxt "mexico_states.kgm"
2442 #| msgid "Durango"
2443 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2444 msgid "Lubango"
2445 msgstr "ड्यूरांगो"
2446 
2447 #: angola_provinces.kgm:74 angola_provinces.kgm:75
2448 #, kde-format
2449 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2450 msgid "Luanda"
2451 msgstr "ल्युआन्डा"
2452 
2453 #: angola_provinces.kgm:79
2454 #, kde-format
2455 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2456 msgid "Lunda Norte"
2457 msgstr ""
2458 
2459 #: angola_provinces.kgm:80
2460 #, kde-format
2461 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2462 msgid "Lucapa"
2463 msgstr ""
2464 
2465 #: angola_provinces.kgm:84
2466 #, kde-format
2467 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2468 msgid "Lunda Sul"
2469 msgstr ""
2470 
2471 #: angola_provinces.kgm:85
2472 #, kde-format
2473 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2474 msgid "Saurimo"
2475 msgstr ""
2476 
2477 #: angola_provinces.kgm:89 angola_provinces.kgm:90
2478 #, fuzzy, kde-format
2479 #| msgctxt "africa.kgm"
2480 #| msgid "Malawi"
2481 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2482 msgid "Malanje"
2483 msgstr "मलावी"
2484 
2485 #: angola_provinces.kgm:94 angola_provinces.kgm:95
2486 #, fuzzy, kde-format
2487 #| msgctxt "africa.kgm"
2488 #| msgid "Namibia"
2489 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2490 msgid "Namibe"
2491 msgstr "नामीबिया"
2492 
2493 #: angola_provinces.kgm:99
2494 #, fuzzy, kde-format
2495 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
2496 #| msgid "Mexico"
2497 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2498 msgid "Moxico"
2499 msgstr "मेक्सिको"
2500 
2501 #: angola_provinces.kgm:100
2502 #, kde-format
2503 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2504 msgid "Luena"
2505 msgstr ""
2506 
2507 #: angola_provinces.kgm:104 angola_provinces.kgm:105
2508 #, kde-format
2509 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2510 msgid "Uíge"
2511 msgstr ""
2512 
2513 #: angola_provinces.kgm:109
2514 #, kde-format
2515 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2516 msgid "Zaire"
2517 msgstr ""
2518 
2519 #: angola_provinces.kgm:110
2520 #, kde-format
2521 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2522 msgid "Mbanza Congo"
2523 msgstr ""
2524 
2525 #: answersdialog.cpp:25
2526 #, kde-format
2527 msgid "Your Answers Were"
2528 msgstr ""
2529 
2530 #: answersdialog.cpp:54
2531 #, kde-format
2532 msgid "You answered correctly %1 out of %2 questions."
2533 msgstr ""
2534 
2535 #: answersdialog.cpp:61
2536 #, kde-format
2537 msgid "Question"
2538 msgstr "प्रश्न"
2539 
2540 #: answersdialog.cpp:66
2541 #, kde-format
2542 msgid "Your Answer"
2543 msgstr ""
2544 
2545 #: answersdialog.cpp:71
2546 #, kde-format
2547 msgid "Correct Answer"
2548 msgstr ""
2549 
2550 #: argentina.kgm:5
2551 #, kde-format
2552 msgctxt "argentina.kgm"
2553 msgid "Argentina"
2554 msgstr "अर्जेन्टिना"
2555 
2556 #: argentina.kgm:6
2557 #, fuzzy, kde-format
2558 #| msgctxt "usa.kgm"
2559 #| msgid "Providence"
2560 msgctxt "argentina.kgm"
2561 msgid "Provinces"
2562 msgstr "प्रोविडेंस"
2563 
2564 #: argentina.kgm:9 argentina.kgm:14
2565 #, fuzzy, kde-format
2566 #| msgctxt "usa.kgm"
2567 #| msgid "Montpelier"
2568 msgctxt "argentina.kgm"
2569 msgid "Frontier"
2570 msgstr "मोंटपीलियर"
2571 
2572 #: argentina.kgm:19
2573 #, fuzzy, kde-format
2574 #| msgctxt "argentina.kgm"
2575 #| msgid "Argentina"
2576 msgctxt "argentina.kgm"
2577 msgid "Not Argentina"
2578 msgstr "अर्जेन्टिना"
2579 
2580 #: argentina.kgm:24
2581 #, kde-format
2582 msgctxt "argentina.kgm"
2583 msgid "Water"
2584 msgstr "पानि"
2585 
2586 #: argentina.kgm:29
2587 #, kde-format
2588 msgctxt "argentina.kgm"
2589 msgid "Buenos Aires(city)"
2590 msgstr ""
2591 
2592 #: argentina.kgm:34
2593 #, kde-format
2594 msgctxt "argentina.kgm"
2595 msgid "Buenos Aires"
2596 msgstr ""
2597 
2598 #: argentina.kgm:35
2599 #, fuzzy, kde-format
2600 #| msgctxt "panama.kgm"
2601 #| msgid "La Palma"
2602 msgctxt "argentina.kgm"
2603 msgid "La Plata"
2604 msgstr "ला पाल्मा"
2605 
2606 #: argentina.kgm:39
2607 #, kde-format
2608 msgctxt "argentina.kgm"
2609 msgid "Catamarca"
2610 msgstr "कैटामारा"
2611 
2612 #: argentina.kgm:40
2613 #, kde-format
2614 msgctxt "argentina.kgm"
2615 msgid "San Fernando del Valle de Catamarca"
2616 msgstr ""
2617 
2618 #: argentina.kgm:44
2619 #, fuzzy, kde-format
2620 #| msgctxt "peru.kgm"
2621 #| msgid "Chachapoyas"
2622 msgctxt "argentina.kgm"
2623 msgid "Chaco"
2624 msgstr "चैकाचेपोयेस"
2625 
2626 #: argentina.kgm:45
2627 #, kde-format
2628 msgctxt "argentina.kgm"
2629 msgid "Resistencia"
2630 msgstr "रेसिसटेंसिया"
2631 
2632 #: argentina.kgm:49
2633 #, fuzzy, kde-format
2634 #| msgctxt "europe.kgm"
2635 #| msgid "Dublin"
2636 msgctxt "argentina.kgm"
2637 msgid "Chubut"
2638 msgstr "डब्लिन"
2639 
2640 #: argentina.kgm:50
2641 #, kde-format
2642 msgctxt "argentina.kgm"
2643 msgid "Rawson"
2644 msgstr ""
2645 
2646 #: argentina.kgm:54 argentina.kgm:55
2647 #, kde-format
2648 msgctxt "argentina.kgm"
2649 msgid "Córdoba"
2650 msgstr "कार्डोबा"
2651 
2652 #: argentina.kgm:59 argentina.kgm:60
2653 #, kde-format
2654 msgctxt "argentina.kgm"
2655 msgid "Corrientes"
2656 msgstr "कोरियंटेस"
2657 
2658 #: argentina.kgm:64
2659 #, kde-format
2660 msgctxt "argentina.kgm"
2661 msgid "Entre Ríos"
2662 msgstr ""
2663 
2664 #: argentina.kgm:65
2665 #, fuzzy, kde-format
2666 #| msgctxt "brazil.kgm"
2667 #| msgid "Parana"
2668 msgctxt "argentina.kgm"
2669 msgid "Paraná"
2670 msgstr "पाराना"
2671 
2672 #: argentina.kgm:69 argentina.kgm:70
2673 #, kde-format
2674 msgctxt "argentina.kgm"
2675 msgid "Formosa"
2676 msgstr "फारमोसा"
2677 
2678 #: argentina.kgm:74
2679 #, kde-format
2680 msgctxt "argentina.kgm"
2681 msgid "Jujuy"
2682 msgstr "जुजुए"
2683 
2684 #: argentina.kgm:75
2685 #, kde-format
2686 msgctxt "argentina.kgm"
2687 msgid "San Salvador de Jujuy"
2688 msgstr ""
2689 
2690 #: argentina.kgm:79
2691 #, fuzzy, kde-format
2692 #| msgctxt "panama.kgm"
2693 #| msgid "La Palma"
2694 msgctxt "argentina.kgm"
2695 msgid "La Pampa"
2696 msgstr "ला पाल्मा"
2697 
2698 #: argentina.kgm:80
2699 #, kde-format
2700 msgctxt "argentina.kgm"
2701 msgid "Santa Rosa"
2702 msgstr "सांता रोजा"
2703 
2704 #: argentina.kgm:84 argentina.kgm:85
2705 #, kde-format
2706 msgctxt "argentina.kgm"
2707 msgid "La Rioja"
2708 msgstr "ला रीओजा"
2709 
2710 #: argentina.kgm:89 argentina.kgm:90
2711 #, kde-format
2712 msgctxt "argentina.kgm"
2713 msgid "Mendoza"
2714 msgstr "मेंडोजा"
2715 
2716 #: argentina.kgm:94
2717 #, kde-format
2718 msgctxt "argentina.kgm"
2719 msgid "Misiones"
2720 msgstr ""
2721 
2722 #: argentina.kgm:95
2723 #, kde-format
2724 msgctxt "argentina.kgm"
2725 msgid "Posadas"
2726 msgstr "पोसाडास"
2727 
2728 #: argentina.kgm:99 argentina.kgm:100
2729 #, kde-format
2730 msgctxt "argentina.kgm"
2731 msgid "Neuquén"
2732 msgstr ""
2733 
2734 #: argentina.kgm:104
2735 #, fuzzy, kde-format
2736 #| msgctxt "argentina.kgm"
2737 #| msgid "Río Gallegos"
2738 msgctxt "argentina.kgm"
2739 msgid "Río Negro"
2740 msgstr "रियो गेलेगोस"
2741 
2742 #: argentina.kgm:105
2743 #, kde-format
2744 msgctxt "argentina.kgm"
2745 msgid "Viedma"
2746 msgstr "वियेडमा"
2747 
2748 #: argentina.kgm:109 argentina.kgm:110
2749 #, kde-format
2750 msgctxt "argentina.kgm"
2751 msgid "Salta"
2752 msgstr "साल्टा"
2753 
2754 #: argentina.kgm:114 argentina.kgm:115
2755 #, kde-format
2756 msgctxt "argentina.kgm"
2757 msgid "San Juan"
2758 msgstr "सेन जुआन"
2759 
2760 #: argentina.kgm:119 argentina.kgm:120
2761 #, kde-format
2762 msgctxt "argentina.kgm"
2763 msgid "San Luis"
2764 msgstr "सेन लुइस"
2765 
2766 #: argentina.kgm:124
2767 #, fuzzy, kde-format
2768 #| msgctxt "cuba.kgm"
2769 #| msgid "Santa Clara"
2770 msgctxt "argentina.kgm"
2771 msgid "Santa Cruz"
2772 msgstr "सान्टा क्लारा"
2773 
2774 #: argentina.kgm:125
2775 #, kde-format
2776 msgctxt "argentina.kgm"
2777 msgid "Río Gallegos"
2778 msgstr "रियो गेलेगोस"
2779 
2780 #: argentina.kgm:129 argentina.kgm:130
2781 #, kde-format
2782 msgctxt "argentina.kgm"
2783 msgid "Santa Fe"
2784 msgstr "सांता फे"
2785 
2786 #: argentina.kgm:134 argentina.kgm:135
2787 #, kde-format
2788 msgctxt "argentina.kgm"
2789 msgid "Santiago del Estero"
2790 msgstr ""
2791 
2792 #: argentina.kgm:139
2793 #, kde-format
2794 msgctxt "argentina.kgm"
2795 msgid "Tierra del Fuego"
2796 msgstr ""
2797 
2798 #: argentina.kgm:140
2799 #, kde-format
2800 msgctxt "argentina.kgm"
2801 msgid "Ushuaia"
2802 msgstr "उशुआइया"
2803 
2804 #: argentina.kgm:144
2805 #, kde-format
2806 msgctxt "argentina.kgm"
2807 msgid "Tucumán"
2808 msgstr "तुकुमन"
2809 
2810 #: argentina.kgm:145
2811 #, kde-format
2812 msgctxt "argentina.kgm"
2813 msgid "San Miguel de Tucumán"
2814 msgstr ""
2815 
2816 #: armenia.kgm:5
2817 #, kde-format
2818 msgctxt "armenia.kgm"
2819 msgid "Armenia"
2820 msgstr "आर्मेनिया"
2821 
2822 #: armenia.kgm:6
2823 #, fuzzy, kde-format
2824 #| msgctxt "canada.kgm"
2825 #| msgid "Regina"
2826 msgctxt "armenia.kgm"
2827 msgid "Regions"
2828 msgstr "रेजीना"
2829 
2830 #: armenia.kgm:9 armenia.kgm:14
2831 #, fuzzy, kde-format
2832 #| msgctxt "usa.kgm"
2833 #| msgid "Montpelier"
2834 msgctxt "armenia.kgm"
2835 msgid "Frontier"
2836 msgstr "मोंटपीलियर"
2837 
2838 #: armenia.kgm:19
2839 #, kde-format
2840 msgctxt "armenia.kgm"
2841 msgid "Lake Van"
2842 msgstr ""
2843 
2844 #: armenia.kgm:24
2845 #, kde-format
2846 msgctxt "armenia.kgm"
2847 msgid "Lake Sevan"
2848 msgstr ""
2849 
2850 #: armenia.kgm:29
2851 #, kde-format
2852 msgctxt "armenia.kgm"
2853 msgid "Azerbaijan"
2854 msgstr "अजरबैजान"
2855 
2856 #: armenia.kgm:34
2857 #, kde-format
2858 msgctxt "armenia.kgm"
2859 msgid "Georgia"
2860 msgstr "जार्जिया"
2861 
2862 #: armenia.kgm:39
2863 #, kde-format
2864 msgctxt "armenia.kgm"
2865 msgid "Iran"
2866 msgstr "इरान"
2867 
2868 #: armenia.kgm:44
2869 #, kde-format
2870 msgctxt "armenia.kgm"
2871 msgid "Turkey"
2872 msgstr "तुर्की"
2873 
2874 #: armenia.kgm:49
2875 #, kde-format
2876 msgctxt "armenia.kgm"
2877 msgid "Aragatsotn"
2878 msgstr ""
2879 
2880 #: armenia.kgm:50
2881 #, kde-format
2882 msgctxt "armenia.kgm"
2883 msgid "Ashtarak"
2884 msgstr ""
2885 
2886 #: armenia.kgm:54
2887 #, fuzzy, kde-format
2888 #| msgctxt "emirates.kgm"
2889 #| msgid "Fujairah"
2890 msgctxt "armenia.kgm"
2891 msgid "Ararat"
2892 msgstr "फुजैरा"
2893 
2894 #: armenia.kgm:55
2895 #, kde-format
2896 msgctxt "armenia.kgm"
2897 msgid "Artashat"
2898 msgstr ""
2899 
2900 #: armenia.kgm:59 armenia.kgm:60
2901 #, kde-format
2902 msgctxt "armenia.kgm"
2903 msgid "Armavir"
2904 msgstr ""
2905 
2906 #: armenia.kgm:64
2907 #, kde-format
2908 msgctxt "armenia.kgm"
2909 msgid "Gegharkunik"
2910 msgstr ""
2911 
2912 #: armenia.kgm:65
2913 #, fuzzy, kde-format
2914 #| msgctxt "germany.kgm"
2915 #| msgid "Bavaria"
2916 msgctxt "armenia.kgm"
2917 msgid "Gavar"
2918 msgstr "बावेरिया"
2919 
2920 #: armenia.kgm:69
2921 #, kde-format
2922 msgctxt "armenia.kgm"
2923 msgid "Kotayk"
2924 msgstr ""
2925 
2926 #: armenia.kgm:70
2927 #, kde-format
2928 msgctxt "armenia.kgm"
2929 msgid "Hrazdan"
2930 msgstr ""
2931 
2932 #: armenia.kgm:74
2933 #, kde-format
2934 msgctxt "armenia.kgm"
2935 msgid "Lori"
2936 msgstr ""
2937 
2938 #: armenia.kgm:75
2939 #, kde-format
2940 msgctxt "armenia.kgm"
2941 msgid "Vanadzor"
2942 msgstr ""
2943 
2944 #: armenia.kgm:79
2945 #, fuzzy, kde-format
2946 #| msgctxt "iran.kgm"
2947 #| msgid "Shiraz"
2948 msgctxt "armenia.kgm"
2949 msgid "Shirak"
2950 msgstr "शिराज"
2951 
2952 #: armenia.kgm:80
2953 #, kde-format
2954 msgctxt "armenia.kgm"
2955 msgid "Gyumri"
2956 msgstr ""
2957 
2958 #: armenia.kgm:84
2959 #, kde-format
2960 msgctxt "armenia.kgm"
2961 msgid "Syunik"
2962 msgstr ""
2963 
2964 #: armenia.kgm:85
2965 #, fuzzy, kde-format
2966 #| msgctxt "asia.kgm"
2967 #| msgid "Japan"
2968 msgctxt "armenia.kgm"
2969 msgid "Kapan"
2970 msgstr "जापान"
2971 
2972 #: armenia.kgm:89
2973 #, kde-format
2974 msgctxt "armenia.kgm"
2975 msgid "Tavush"
2976 msgstr ""
2977 
2978 #: armenia.kgm:90
2979 #, kde-format
2980 msgctxt "armenia.kgm"
2981 msgid "Ijevan"
2982 msgstr ""
2983 
2984 #: armenia.kgm:94
2985 #, kde-format
2986 msgctxt "armenia.kgm"
2987 msgid "Vayots Dzor"
2988 msgstr ""
2989 
2990 #: armenia.kgm:95
2991 #, kde-format
2992 msgctxt "armenia.kgm"
2993 msgid "Yeghegnadzor"
2994 msgstr ""
2995 
2996 #: armenia.kgm:99
2997 #, kde-format
2998 msgctxt "armenia.kgm"
2999 msgid "Yerevan"
3000 msgstr ""
3001 
3002 #: arunachalpradesh.kgm:5
3003 #, kde-format
3004 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
3005 msgid "Arunachal Pradesh"
3006 msgstr ""
3007 
3008 #: arunachalpradesh.kgm:6
3009 #, fuzzy, kde-format
3010 #| msgctxt "netherlands.kgm"
3011 #| msgid "Maastricht"
3012 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
3013 msgid "District"
3014 msgstr "मैस्ट्रिच"
3015 
3016 #: arunachalpradesh.kgm:9
3017 #, kde-format
3018 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
3019 msgid "Not Arunachal Pradesh"
3020 msgstr ""
3021 
3022 #: arunachalpradesh.kgm:14
3023 #, fuzzy, kde-format
3024 #| msgctxt "usa.kgm"
3025 #| msgid "Montpelier"
3026 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
3027 msgid "Frontier"
3028 msgstr "मोंटपीलियर"
3029 
3030 #: arunachalpradesh.kgm:19
3031 #, fuzzy, kde-format
3032 #| msgctxt "albania_prefectures.kgm"
3033 #| msgid "Tirana"
3034 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
3035 msgid "Tirap"
3036 msgstr "टिराना"
3037 
3038 #: arunachalpradesh.kgm:20
3039 #, fuzzy, kde-format
3040 #| msgctxt "turkey.kgm"
3041 #| msgid "Konya"
3042 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
3043 msgid "Khonsa"
3044 msgstr "कोन्या"
3045 
3046 #: arunachalpradesh.kgm:24 arunachalpradesh.kgm:25
3047 #, fuzzy, kde-format
3048 #| msgctxt "china.kgm"
3049 #| msgid "Changsha"
3050 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
3051 msgid "Changlang"
3052 msgstr "चांग्शा"
3053 
3054 #: arunachalpradesh.kgm:29
3055 #, fuzzy, kde-format
3056 #| msgctxt "thailand.kgm"
3057 #| msgid "Loei"
3058 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
3059 msgid "Lohit"
3060 msgstr "लोई"
3061 
3062 #: arunachalpradesh.kgm:30
3063 #, kde-format
3064 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
3065 msgid "Tezu"
3066 msgstr ""
3067 
3068 #: arunachalpradesh.kgm:34
3069 #, kde-format
3070 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
3071 msgid "Anjaw"
3072 msgstr ""
3073 
3074 #: arunachalpradesh.kgm:35
3075 #, fuzzy, kde-format
3076 #| msgctxt "usa.kgm"
3077 #| msgid "Hawaii"
3078 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
3079 msgid "Hawai"
3080 msgstr "हवाइ"
3081 
3082 #: arunachalpradesh.kgm:39
3083 #, kde-format
3084 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
3085 msgid "Lower Dibang Valley"
3086 msgstr ""
3087 
3088 #: arunachalpradesh.kgm:40
3089 #, fuzzy, kde-format
3090 #| msgctxt "thailand.kgm"
3091 #| msgid "Rayong"
3092 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
3093 msgid "Roing"
3094 msgstr "रेयंग"
3095 
3096 #: arunachalpradesh.kgm:44
3097 #, kde-format
3098 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
3099 msgid "Dibang Valley"
3100 msgstr ""
3101 
3102 #: arunachalpradesh.kgm:45
3103 #, kde-format
3104 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
3105 msgid "Anini"
3106 msgstr ""
3107 
3108 #: arunachalpradesh.kgm:49
3109 #, fuzzy, kde-format
3110 #| msgctxt "usa.kgm"
3111 #| msgid "West Virginia"
3112 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
3113 msgid "Upper Siang"
3114 msgstr "वेस्ट वर्जिनिया"
3115 
3116 #: arunachalpradesh.kgm:50
3117 #, fuzzy, kde-format
3118 #| msgctxt "burma.kgm"
3119 #| msgid "Yangon"
3120 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
3121 msgid "Yingkiong"
3122 msgstr "यान्गन"
3123 
3124 #: arunachalpradesh.kgm:54
3125 #, fuzzy, kde-format
3126 #| msgctxt "france.kgm"
3127 #| msgid "Bastia"
3128 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
3129 msgid "East Siang"
3130 msgstr "बस्तिया"
3131 
3132 #: arunachalpradesh.kgm:55
3133 #, fuzzy, kde-format
3134 #| msgctxt "algeria.kgm"
3135 #| msgid "Laghouat"
3136 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
3137 msgid "Pasighat"
3138 msgstr "लाघोअट"
3139 
3140 #: arunachalpradesh.kgm:59
3141 #, fuzzy, kde-format
3142 #| msgctxt "usa.kgm"
3143 #| msgid "West Virginia"
3144 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
3145 msgid "West Siang"
3146 msgstr "वेस्ट वर्जिनिया"
3147 
3148 #: arunachalpradesh.kgm:60
3149 #, fuzzy, kde-format
3150 #| msgctxt "new-zealand.kgm"
3151 #| msgid "Hamilton"
3152 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
3153 msgid "Along"
3154 msgstr "हैमिल्टन"
3155 
3156 #: arunachalpradesh.kgm:64 arunachalpradesh.kgm:65
3157 #, fuzzy, kde-format
3158 #| msgctxt "asia.kgm"
3159 #| msgid "Taiwan"
3160 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
3161 msgid "Tawang"
3162 msgstr "ताइवान"
3163 
3164 #: arunachalpradesh.kgm:69
3165 #, fuzzy, kde-format
3166 #| msgctxt "zambia_provinces.kgm"
3167 #| msgid "Western"
3168 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
3169 msgid "West Kameng"
3170 msgstr "पश्चिमी"
3171 
3172 #: arunachalpradesh.kgm:70
3173 #, kde-format
3174 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
3175 msgid "Bomdila"
3176 msgstr ""
3177 
3178 #: arunachalpradesh.kgm:74
3179 #, fuzzy, kde-format
3180 #| msgctxt "zambia_provinces.kgm"
3181 #| msgid "Western"
3182 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
3183 msgid "East Kameng"
3184 msgstr "पश्चिमी"
3185 
3186 #: arunachalpradesh.kgm:75
3187 #, kde-format
3188 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
3189 msgid "Seppa"
3190 msgstr ""
3191 
3192 #: arunachalpradesh.kgm:79
3193 #, kde-format
3194 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
3195 msgid "Papum Pare"
3196 msgstr ""
3197 
3198 #: arunachalpradesh.kgm:80
3199 #, kde-format
3200 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
3201 msgid "Yupia"
3202 msgstr ""
3203 
3204 #: arunachalpradesh.kgm:84
3205 #, fuzzy, kde-format
3206 #| msgctxt "germany.kgm"
3207 #| msgid "Lower Saxony"
3208 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
3209 msgid "Lower Subansiri"
3210 msgstr "लोवल सेक्सोनी"
3211 
3212 #: arunachalpradesh.kgm:85
3213 #, fuzzy, kde-format
3214 #| msgctxt "africa.kgm"
3215 #| msgid "Cairo"
3216 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
3217 msgid "Ziro"
3218 msgstr "कैरो"
3219 
3220 #: arunachalpradesh.kgm:89
3221 #, kde-format
3222 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
3223 msgid "Kurung Kumey"
3224 msgstr ""
3225 
3226 #: arunachalpradesh.kgm:90
3227 #, fuzzy, kde-format
3228 #| msgctxt "iran.kgm"
3229 #| msgid "Kerman"
3230 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
3231 msgid "Koloriang"
3232 msgstr "कर्मन"
3233 
3234 #: arunachalpradesh.kgm:94
3235 #, fuzzy, kde-format
3236 #| msgctxt "germany.kgm"
3237 #| msgid "Lower Saxony"
3238 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
3239 msgid "Upper Subansiri"
3240 msgstr "लोवल सेक्सोनी"
3241 
3242 #: arunachalpradesh.kgm:95
3243 #, fuzzy, kde-format
3244 #| msgctxt "france.kgm"
3245 #| msgid "Dijon"
3246 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
3247 msgid "Daporijo"
3248 msgstr "डिजोन"
3249 
3250 #: asia.kgm:5
3251 #, kde-format
3252 msgctxt "asia.kgm"
3253 msgid "Asia"
3254 msgstr "एशिया"
3255 
3256 #: asia.kgm:6
3257 #, kde-format
3258 msgctxt "asia.kgm"
3259 msgid "Countries"
3260 msgstr ""
3261 
3262 #: asia.kgm:9
3263 #, fuzzy, kde-format
3264 #| msgctxt "usa.kgm"
3265 #| msgid "Montpelier"
3266 msgctxt "asia.kgm"
3267 msgid "Frontier"
3268 msgstr "मोंटपीलियर"
3269 
3270 #: asia.kgm:18
3271 #, kde-format
3272 msgctxt "asia.kgm"
3273 msgid "Water"
3274 msgstr "पानि"
3275 
3276 #: asia.kgm:27
3277 #, kde-format
3278 msgctxt "asia.kgm"
3279 msgid "Russia"
3280 msgstr "रूस"
3281 
3282 #: asia.kgm:29
3283 #, kde-format
3284 msgctxt "asia.kgm"
3285 msgid "Moscow"
3286 msgstr "मोस्को"
3287 
3288 #: asia.kgm:37
3289 #, kde-format
3290 msgctxt "asia.kgm"
3291 msgid "Turkey"
3292 msgstr "तुर्की"
3293 
3294 #: asia.kgm:39
3295 #, kde-format
3296 msgctxt "asia.kgm"
3297 msgid "Ankara"
3298 msgstr ""
3299 
3300 #: asia.kgm:47
3301 #, kde-format
3302 msgctxt "asia.kgm"
3303 msgid "Egypt"
3304 msgstr "मिश्र"
3305 
3306 #: asia.kgm:49
3307 #, fuzzy, kde-format
3308 #| msgctxt "africa.kgm"
3309 #| msgid "Cairo"
3310 msgctxt "asia.kgm"
3311 msgid "Cairo"
3312 msgstr "कैरो"
3313 
3314 #: asia.kgm:57 asia.kgm:59
3315 #, kde-format
3316 msgctxt "asia.kgm"
3317 msgid "Djibouti"
3318 msgstr "दिबोती"
3319 
3320 #: asia.kgm:67
3321 #, kde-format
3322 msgctxt "asia.kgm"
3323 msgid "Eritrea"
3324 msgstr "इरीट्रिया"
3325 
3326 #: asia.kgm:69
3327 #, fuzzy, kde-format
3328 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
3329 #| msgid "Samara"
3330 msgctxt "asia.kgm"
3331 msgid "Asmara"
3332 msgstr "समारा"
3333 
3334 #: asia.kgm:77
3335 #, kde-format
3336 msgctxt "asia.kgm"
3337 msgid "Ethiopia"
3338 msgstr "इथोपिया"
3339 
3340 #: asia.kgm:79
3341 #, fuzzy, kde-format
3342 #| msgctxt "africa.kgm"
3343 #| msgid "Addis Ababa"
3344 msgctxt "asia.kgm"
3345 msgid "Addis Ababa"
3346 msgstr "अदिस अबाबा"
3347 
3348 #: asia.kgm:87
3349 #, kde-format
3350 msgctxt "asia.kgm"
3351 msgid "Iran"
3352 msgstr "इरान"
3353 
3354 #: asia.kgm:88
3355 #, kde-format
3356 msgctxt "asia.kgm"
3357 msgid "Tehran"
3358 msgstr ""
3359 
3360 #: asia.kgm:97
3361 #, kde-format
3362 msgctxt "asia.kgm"
3363 msgid "Iraq"
3364 msgstr "इराक"
3365 
3366 #: asia.kgm:98
3367 #, kde-format
3368 msgctxt "asia.kgm"
3369 msgid "Baghdad"
3370 msgstr ""
3371 
3372 #: asia.kgm:107
3373 #, kde-format
3374 msgctxt "asia.kgm"
3375 msgid "Israel"
3376 msgstr "इज़राइल"
3377 
3378 #: asia.kgm:108
3379 #, kde-format
3380 msgctxt "asia.kgm"
3381 msgid "Jerusalem"
3382 msgstr ""
3383 
3384 #: asia.kgm:117
3385 #, kde-format
3386 msgctxt "asia.kgm"
3387 msgid "Jordan"
3388 msgstr "जोर्डन"
3389 
3390 #: asia.kgm:118
3391 #, kde-format
3392 msgctxt "asia.kgm"
3393 msgid "Amman"
3394 msgstr "अम्मान"
3395 
3396 #: asia.kgm:127
3397 #, kde-format
3398 msgctxt "asia.kgm"
3399 msgid "Kenya"
3400 msgstr "कीनिया"
3401 
3402 #: asia.kgm:129
3403 #, fuzzy, kde-format
3404 #| msgctxt "africa.kgm"
3405 #| msgid "Nairobi"
3406 msgctxt "asia.kgm"
3407 msgid "Nairobi"
3408 msgstr "नैरोबी"
3409 
3410 #: asia.kgm:137
3411 #, kde-format
3412 msgctxt "asia.kgm"
3413 msgid "Kuwait"
3414 msgstr "कुवैत"
3415 
3416 #: asia.kgm:138
3417 #, fuzzy, kde-format
3418 #| msgctxt "asia.kgm"
3419 #| msgid "Kuwait"
3420 msgctxt "asia.kgm"
3421 msgid "Kuwait City"
3422 msgstr "कुवैत"
3423 
3424 #: asia.kgm:147
3425 #, kde-format
3426 msgctxt "asia.kgm"
3427 msgid "Lebanon"
3428 msgstr "लेबनान"
3429 
3430 #: asia.kgm:148
3431 #, kde-format
3432 msgctxt "asia.kgm"
3433 msgid "Beirut"
3434 msgstr "बेरूत"
3435 
3436 #: asia.kgm:157
3437 #, kde-format
3438 msgctxt "asia.kgm"
3439 msgid "Qatar"
3440 msgstr "कातार"
3441 
3442 #: asia.kgm:158
3443 #, kde-format
3444 msgctxt "asia.kgm"
3445 msgid "Doha"
3446 msgstr "दोहा"
3447 
3448 #: asia.kgm:167
3449 #, kde-format
3450 msgctxt "asia.kgm"
3451 msgid "Saudi Arabia"
3452 msgstr "सऊदी अरब"
3453 
3454 #: asia.kgm:168
3455 #, kde-format
3456 msgctxt "asia.kgm"
3457 msgid "Riyadh"
3458 msgstr "रियाद"
3459 
3460 #: asia.kgm:177
3461 #, kde-format
3462 msgctxt "asia.kgm"
3463 msgid "Somalia"
3464 msgstr "सोमालिया"
3465 
3466 #: asia.kgm:179
3467 #, fuzzy, kde-format
3468 #| msgctxt "usa.kgm"
3469 #| msgid "Madison"
3470 msgctxt "asia.kgm"
3471 msgid "Mogadishu"
3472 msgstr "मैडिसन"
3473 
3474 #: asia.kgm:187
3475 #, kde-format
3476 msgctxt "asia.kgm"
3477 msgid "Sudan"
3478 msgstr "सूडान"
3479 
3480 #: asia.kgm:189
3481 #, fuzzy, kde-format
3482 #| msgctxt "africa.kgm"
3483 #| msgid "Khartoum"
3484 msgctxt "asia.kgm"
3485 msgid "Khartoum"
3486 msgstr "खार्तूम"
3487 
3488 #: asia.kgm:197
3489 #, fuzzy, kde-format
3490 #| msgctxt "usa.kgm"
3491 #| msgid "South Carolina"
3492 msgctxt "asia.kgm"
3493 msgid "South Sudan"
3494 msgstr "दक्षिण कैरोलिना"
3495 
3496 #: asia.kgm:199
3497 #, kde-format
3498 msgctxt "asia.kgm"
3499 msgid "Juba"
3500 msgstr ""
3501 
3502 #: asia.kgm:207
3503 #, kde-format
3504 msgctxt "asia.kgm"
3505 msgid "Syria"
3506 msgstr "सीरिया"
3507 
3508 #: asia.kgm:208
3509 #, kde-format
3510 msgctxt "asia.kgm"
3511 msgid "Damascus"
3512 msgstr "दमस्क"
3513 
3514 #: asia.kgm:217
3515 #, kde-format
3516 msgctxt "asia.kgm"
3517 msgid "Uganda"
3518 msgstr "यूगांडा"
3519 
3520 #: asia.kgm:219
3521 #, kde-format
3522 msgctxt "asia.kgm"
3523 msgid "Kampala"
3524 msgstr ""
3525 
3526 #: asia.kgm:227
3527 #, kde-format
3528 msgctxt "asia.kgm"
3529 msgid "United Arab Emirates"
3530 msgstr "संयुक्त अरब अमीरात"
3531 
3532 #: asia.kgm:229
3533 #, fuzzy, kde-format
3534 #| msgctxt "emirates.kgm"
3535 #| msgid "Abu Dhabi"
3536 msgctxt "asia.kgm"
3537 msgid "Abu Dhabi City"
3538 msgstr "अबु धाबी"
3539 
3540 #: asia.kgm:237
3541 #, kde-format
3542 msgctxt "asia.kgm"
3543 msgid "Oman"
3544 msgstr "ओमान"
3545 
3546 #: asia.kgm:239
3547 #, kde-format
3548 msgctxt "asia.kgm"
3549 msgid "Muscat"
3550 msgstr ""
3551 
3552 #: asia.kgm:247
3553 #, fuzzy, kde-format
3554 #| msgctxt "usa.kgm"
3555 #| msgid "West Virginia"
3556 msgctxt "asia.kgm"
3557 msgid "West Bank"
3558 msgstr "वेस्ट वर्जिनिया"
3559 
3560 #: asia.kgm:256
3561 #, kde-format
3562 msgctxt "asia.kgm"
3563 msgid "Yemen"
3564 msgstr "यमन"
3565 
3566 #: asia.kgm:257
3567 #, fuzzy, kde-format
3568 #| msgctxt "iran.kgm"
3569 #| msgid "Sanandaj"
3570 msgctxt "asia.kgm"
3571 msgid "Sana'a"
3572 msgstr "सनान्डाज"
3573 
3574 #: asia.kgm:266
3575 #, kde-format
3576 msgctxt "asia.kgm"
3577 msgid "Ukraine"
3578 msgstr "उक्रेन"
3579 
3580 #: asia.kgm:268
3581 #, kde-format
3582 msgctxt "asia.kgm"
3583 msgid "Kyiv"
3584 msgstr ""
3585 
3586 #: asia.kgm:276
3587 #, kde-format
3588 msgctxt "asia.kgm"
3589 msgid "China"
3590 msgstr "चीन"
3591 
3592 #: asia.kgm:277
3593 #, kde-format
3594 msgctxt "asia.kgm"
3595 msgid "Beijing"
3596 msgstr "बीजिंग"
3597 
3598 #: asia.kgm:286
3599 #, kde-format
3600 msgctxt "asia.kgm"
3601 msgid "India"
3602 msgstr "भारत"
3603 
3604 #: asia.kgm:287
3605 #, fuzzy, kde-format
3606 #| msgctxt "usa.kgm"
3607 #| msgid "New Mexico"
3608 msgctxt "asia.kgm"
3609 msgid "New Delhi"
3610 msgstr "न्यू मैक्सिको"
3611 
3612 #: asia.kgm:296
3613 #, kde-format
3614 msgctxt "asia.kgm"
3615 msgid "Sri Lanka"
3616 msgstr "श्रीलंका"
3617 
3618 #: asia.kgm:297
3619 #, kde-format
3620 msgctxt "asia.kgm"
3621 msgid "Colombo and Sri Jayewardenepura"
3622 msgstr ""
3623 
3624 #: asia.kgm:306
3625 #, kde-format
3626 msgctxt "asia.kgm"
3627 msgid "Mongolia"
3628 msgstr "मंगोलिया"
3629 
3630 #: asia.kgm:308
3631 #, kde-format
3632 msgctxt "asia.kgm"
3633 msgid "Ulaanbaatar"
3634 msgstr ""
3635 
3636 #: asia.kgm:316
3637 #, kde-format
3638 msgctxt "asia.kgm"
3639 msgid "Kazakhstan"
3640 msgstr "कजाखस्तान"
3641 
3642 #: asia.kgm:318
3643 #, kde-format
3644 msgctxt "asia.kgm"
3645 msgid "Astana"
3646 msgstr "एस्टाना"
3647 
3648 #: asia.kgm:326
3649 #, kde-format
3650 msgctxt "asia.kgm"
3651 msgid "Japan"
3652 msgstr "जापान"
3653 
3654 #: asia.kgm:328
3655 #, kde-format
3656 msgctxt "asia.kgm"
3657 msgid "Tokyo"
3658 msgstr ""
3659 
3660 #: asia.kgm:336
3661 #, kde-format
3662 msgctxt "asia.kgm"
3663 msgid "Myanmar"
3664 msgstr "म्यानमार"
3665 
3666 #: asia.kgm:338
3667 #, kde-format
3668 msgctxt "asia.kgm"
3669 msgid "Naypyidaw"
3670 msgstr ""
3671 
3672 #: asia.kgm:346
3673 #, kde-format
3674 msgctxt "asia.kgm"
3675 msgid "Nepal"
3676 msgstr "नेपाल"
3677 
3678 #: asia.kgm:348
3679 #, kde-format
3680 msgctxt "asia.kgm"
3681 msgid "Kathmandu"
3682 msgstr "काठमांडु"
3683 
3684 #: asia.kgm:356
3685 #, kde-format
3686 msgctxt "asia.kgm"
3687 msgid "Bhutan"
3688 msgstr "भूटान"
3689 
3690 #: asia.kgm:358
3691 #, fuzzy, kde-format
3692 #| msgctxt "belgium.kgm"
3693 #| msgid "Limburg"
3694 msgctxt "asia.kgm"
3695 msgid "Thimphu"
3696 msgstr "लिम्बर्ग"
3697 
3698 #: asia.kgm:366
3699 #, kde-format
3700 msgctxt "asia.kgm"
3701 msgid "Indonesia"
3702 msgstr "इंडोनेशिया"
3703 
3704 #: asia.kgm:368
3705 #, kde-format
3706 msgctxt "asia.kgm"
3707 msgid "Jakarta"
3708 msgstr ""
3709 
3710 #: asia.kgm:376
3711 #, kde-format
3712 msgctxt "asia.kgm"
3713 msgid "Malaysia"
3714 msgstr "मलेशिया"
3715 
3716 #: asia.kgm:378
3717 #, kde-format
3718 msgctxt "asia.kgm"
3719 msgid "Kuala Lumpur"
3720 msgstr ""
3721 
3722 #: asia.kgm:386
3723 #, kde-format
3724 msgctxt "asia.kgm"
3725 msgid "Bangladesh"
3726 msgstr "बांग्लादेश"
3727 
3728 #: asia.kgm:388
3729 #, kde-format
3730 msgctxt "asia.kgm"
3731 msgid "Dhaka"
3732 msgstr ""
3733 
3734 #: asia.kgm:396
3735 #, kde-format
3736 msgctxt "asia.kgm"
3737 msgid "Afghanistan"
3738 msgstr "अफगानिस्तान"
3739 
3740 #: asia.kgm:398
3741 #, kde-format
3742 msgctxt "asia.kgm"
3743 msgid "Kabul"
3744 msgstr "काबुल"
3745 
3746 #: asia.kgm:406
3747 #, kde-format
3748 msgctxt "asia.kgm"
3749 msgid "Azerbaijan"
3750 msgstr "अजरबैजान"
3751 
3752 #: asia.kgm:408
3753 #, kde-format
3754 msgctxt "asia.kgm"
3755 msgid "Baku"
3756 msgstr "बाकू"
3757 
3758 #: asia.kgm:416
3759 #, kde-format
3760 msgctxt "asia.kgm"
3761 msgid "Armenia"
3762 msgstr "आर्मेनिया"
3763 
3764 #: asia.kgm:418
3765 #, kde-format
3766 msgctxt "asia.kgm"
3767 msgid "Yerevan"
3768 msgstr ""
3769 
3770 #: asia.kgm:426
3771 #, kde-format
3772 msgctxt "asia.kgm"
3773 msgid "Bahrain"
3774 msgstr "बहरीन"
3775 
3776 #: asia.kgm:428
3777 #, fuzzy, kde-format
3778 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
3779 #| msgid "Panama"
3780 msgctxt "asia.kgm"
3781 msgid "Manama"
3782 msgstr "पनामा"
3783 
3784 #: asia.kgm:436
3785 #, kde-format
3786 msgctxt "asia.kgm"
3787 msgid "Georgia"
3788 msgstr "जार्जिया"
3789 
3790 #: asia.kgm:438
3791 #, kde-format
3792 msgctxt "asia.kgm"
3793 msgid "Tbilisi"
3794 msgstr "बीलीसी"
3795 
3796 #: asia.kgm:446
3797 #, kde-format
3798 msgctxt "asia.kgm"
3799 msgid "Turkmenistan"
3800 msgstr "तुर्कमेनिस्तान"
3801 
3802 #: asia.kgm:448
3803 #, kde-format
3804 msgctxt "asia.kgm"
3805 msgid "Ashgabat"
3806 msgstr "अश्गबात"
3807 
3808 #: asia.kgm:456
3809 #, kde-format
3810 msgctxt "asia.kgm"
3811 msgid "Uzbekistan"
3812 msgstr "उजबेकिस्तान"
3813 
3814 #: asia.kgm:458
3815 #, kde-format
3816 msgctxt "asia.kgm"
3817 msgid "Tashkent"
3818 msgstr "ताशकंद"
3819 
3820 #: asia.kgm:466
3821 #, kde-format
3822 msgctxt "asia.kgm"
3823 msgid "Kyrgyzstan"
3824 msgstr "किर्गीस्तान"
3825 
3826 #: asia.kgm:468
3827 #, kde-format
3828 msgctxt "asia.kgm"
3829 msgid "Bishkek"
3830 msgstr "बिस्केक"
3831 
3832 #: asia.kgm:476
3833 #, kde-format
3834 msgctxt "asia.kgm"
3835 msgid "Tajikistan"
3836 msgstr "ताजीकिस्तान"
3837 
3838 #: asia.kgm:478
3839 #, kde-format
3840 msgctxt "asia.kgm"
3841 msgid "Dushanbe"
3842 msgstr "दुशाम्बे"
3843 
3844 #: asia.kgm:486
3845 #, kde-format
3846 msgctxt "asia.kgm"
3847 msgid "Pakistan"
3848 msgstr "पाकिस्तान"
3849 
3850 #: asia.kgm:488
3851 #, kde-format
3852 msgctxt "asia.kgm"
3853 msgid "Islamabad"
3854 msgstr "इस्लामाबाद"
3855 
3856 #: asia.kgm:496
3857 #, kde-format
3858 msgctxt "asia.kgm"
3859 msgid "Laos"
3860 msgstr "लाओस"
3861 
3862 #: asia.kgm:498
3863 #, kde-format
3864 msgctxt "asia.kgm"
3865 msgid "Vientiane"
3866 msgstr "वियन्टाइन"
3867 
3868 #: asia.kgm:506
3869 #, kde-format
3870 msgctxt "asia.kgm"
3871 msgid "Cambodia"
3872 msgstr "कंबोडिया"
3873 
3874 #: asia.kgm:508
3875 #, kde-format
3876 msgctxt "asia.kgm"
3877 msgid "Phnom Penh"
3878 msgstr ""
3879 
3880 #: asia.kgm:516
3881 #, kde-format
3882 msgctxt "asia.kgm"
3883 msgid "Brunei"
3884 msgstr "ब्रुनेई"
3885 
3886 #: asia.kgm:518
3887 #, kde-format
3888 msgctxt "asia.kgm"
3889 msgid "Bandar Seri Begawan"
3890 msgstr ""
3891 
3892 #: asia.kgm:526
3893 #, kde-format
3894 msgctxt "asia.kgm"
3895 msgid "Philippines"
3896 msgstr "फिलीपीन"
3897 
3898 #: asia.kgm:528
3899 #, kde-format
3900 msgctxt "asia.kgm"
3901 msgid "Manila"
3902 msgstr "मनीला"
3903 
3904 #: asia.kgm:536
3905 #, kde-format
3906 msgctxt "asia.kgm"
3907 msgid "Thailand"
3908 msgstr "थाइलैंड"
3909 
3910 #: asia.kgm:538
3911 #, kde-format
3912 msgctxt "asia.kgm"
3913 msgid "Bangkok"
3914 msgstr "बँगकोक"
3915 
3916 #: asia.kgm:546
3917 #, kde-format
3918 msgctxt "asia.kgm"
3919 msgid "Vietnam"
3920 msgstr "विएतनाम"
3921 
3922 #: asia.kgm:548
3923 #, kde-format
3924 msgctxt "asia.kgm"
3925 msgid "Hanoi"
3926 msgstr ""
3927 
3928 #: asia.kgm:556
3929 #, kde-format
3930 msgctxt "asia.kgm"
3931 msgid "Taiwan"
3932 msgstr "ताइवान"
3933 
3934 #: asia.kgm:558
3935 #, kde-format
3936 msgctxt "asia.kgm"
3937 msgid "Taipei"
3938 msgstr ""
3939 
3940 #: asia.kgm:566 asia.kgm:568
3941 #, kde-format
3942 msgctxt "asia.kgm"
3943 msgid "Singapore"
3944 msgstr "सिंगापुर"
3945 
3946 #: asia.kgm:576
3947 #, kde-format
3948 msgctxt "asia.kgm"
3949 msgid "North Korea"
3950 msgstr "उत्तर कोरिया"
3951 
3952 #: asia.kgm:578
3953 #, kde-format
3954 msgctxt "asia.kgm"
3955 msgid "Pyeongyang"
3956 msgstr ""
3957 
3958 #: asia.kgm:586
3959 #, kde-format
3960 msgctxt "asia.kgm"
3961 msgid "South Korea"
3962 msgstr "दक्षिण कोरिया"
3963 
3964 #: asia.kgm:588
3965 #, kde-format
3966 msgctxt "asia.kgm"
3967 msgid "Seoul"
3968 msgstr ""
3969 
3970 #: asia.kgm:596
3971 #, kde-format
3972 msgctxt "asia.kgm"
3973 msgid "East Timor"
3974 msgstr "पूर्वीय टाईमोर"
3975 
3976 #: asia.kgm:598
3977 #, kde-format
3978 msgctxt "asia.kgm"
3979 msgid "Dili"
3980 msgstr ""
3981 
3982 #: asia.kgm:606
3983 #, kde-format
3984 msgctxt "asia.kgm"
3985 msgid "Tanzania"
3986 msgstr "तान्झानीया"
3987 
3988 #: asia.kgm:615
3989 #, kde-format
3990 msgctxt "asia.kgm"
3991 msgid "Zambia"
3992 msgstr "जांबिया"
3993 
3994 #: asia.kgm:624
3995 #, kde-format
3996 msgctxt "asia.kgm"
3997 msgid "Mozambique"
3998 msgstr "मोजांबिक"
3999 
4000 #: asia.kgm:633
4001 #, kde-format
4002 msgctxt "asia.kgm"
4003 msgid "Malawi"
4004 msgstr "मलावी"
4005 
4006 #: asia.kgm:642
4007 #, kde-format
4008 msgctxt "asia.kgm"
4009 msgid "Madagascar"
4010 msgstr "मेडागास्कर"
4011 
4012 #: asia.kgm:651
4013 #, kde-format
4014 msgctxt "asia.kgm"
4015 msgid "Papua New Guinea"
4016 msgstr "पापुआ न्यू गिनी"
4017 
4018 #: asia.kgm:660
4019 #, kde-format
4020 msgctxt "asia.kgm"
4021 msgid "Australia"
4022 msgstr "आस्ट्रेलिया"
4023 
4024 #: asia.kgm:669
4025 #, kde-format
4026 msgctxt "asia.kgm"
4027 msgid "Cyprus"
4028 msgstr "साइप्रस"
4029 
4030 #: askwidget.cpp:134
4031 #, kde-format
4032 msgid "Correct answers: %1/%2"
4033 msgstr ""
4034 
4035 #: assam.kgm:5
4036 #, fuzzy, kde-format
4037 #| msgctxt "asia.kgm"
4038 #| msgid "Asia"
4039 msgctxt "assam.kgm"
4040 msgid "Assam"
4041 msgstr "एशिया"
4042 
4043 #: assam.kgm:6
4044 #, fuzzy, kde-format
4045 #| msgctxt "netherlands.kgm"
4046 #| msgid "Maastricht"
4047 msgctxt "assam.kgm"
4048 msgid "District"
4049 msgstr "मैस्ट्रिच"
4050 
4051 #: assam.kgm:9
4052 #, fuzzy, kde-format
4053 #| msgctxt "asia.kgm"
4054 #| msgid "Asia"
4055 msgctxt "assam.kgm"
4056 msgid "Not Assam"
4057 msgstr "एशिया"
4058 
4059 #: assam.kgm:14
4060 #, fuzzy, kde-format
4061 #| msgctxt "usa.kgm"
4062 #| msgid "Montpelier"
4063 msgctxt "assam.kgm"
4064 msgid "Frontier"
4065 msgstr "मोंटपीलियर"
4066 
4067 #: assam.kgm:19 assam.kgm:20
4068 #, kde-format
4069 msgctxt "assam.kgm"
4070 msgid "Kokrajhar"
4071 msgstr ""
4072 
4073 #: assam.kgm:24 assam.kgm:25
4074 #, fuzzy, kde-format
4075 #| msgctxt "europe.kgm"
4076 #| msgid "Dublin"
4077 msgctxt "assam.kgm"
4078 msgid "Dhuburi"
4079 msgstr "डब्लिन"
4080 
4081 #: assam.kgm:29 assam.kgm:30
4082 #, fuzzy, kde-format
4083 #| msgctxt "chile.kgm"
4084 #| msgid "Valparaiso"
4085 msgctxt "assam.kgm"
4086 msgid "Goalpara"
4087 msgstr "वैलपारैसो"
4088 
4089 #: assam.kgm:34 assam.kgm:35
4090 #, fuzzy, kde-format
4091 #| msgctxt "finland_regions.kgm"
4092 #| msgid "Mariehamn"
4093 msgctxt "assam.kgm"
4094 msgid "Bongaigaon"
4095 msgstr "मैरीहेम"
4096 
4097 #: assam.kgm:39 assam.kgm:40
4098 #, fuzzy, kde-format
4099 #| msgctxt "algeria.kgm"
4100 #| msgid "Batna"
4101 msgctxt "assam.kgm"
4102 msgid "Barpeta"
4103 msgstr "बत्ना"
4104 
4105 #: assam.kgm:44 assam.kgm:45
4106 #, fuzzy, kde-format
4107 #| msgctxt "africa.kgm"
4108 #| msgid "Malawi"
4109 msgctxt "assam.kgm"
4110 msgid "Nalbari"
4111 msgstr "मलावी"
4112 
4113 #: assam.kgm:49 assam.kgm:50
4114 #, kde-format
4115 msgctxt "assam.kgm"
4116 msgid "Dispur"
4117 msgstr ""
4118 
4119 #: assam.kgm:54
4120 #, fuzzy, kde-format
4121 #| msgctxt "sweden.kgm"
4122 #| msgid "Kalmar"
4123 msgctxt "assam.kgm"
4124 msgid "Kamrup"
4125 msgstr "कल्मार"
4126 
4127 #: assam.kgm:55
4128 #, kde-format
4129 msgctxt "assam.kgm"
4130 msgid "Guwahati"
4131 msgstr ""
4132 
4133 #: assam.kgm:59 assam.kgm:60
4134 #, fuzzy, kde-format
4135 #| msgctxt "mexico_states.kgm"
4136 #| msgid "Durango"
4137 msgctxt "assam.kgm"
4138 msgid "Darrang"
4139 msgstr "ड्यूरांगो"
4140 
4141 #: assam.kgm:64 assam.kgm:65
4142 #, fuzzy, kde-format
4143 #| msgctxt "finland_regions.kgm"
4144 #| msgid "Mariehamn"
4145 msgctxt "assam.kgm"
4146 msgid "Marigaon"
4147 msgstr "मैरीहेम"
4148 
4149 #: assam.kgm:69
4150 #, kde-format
4151 msgctxt "assam.kgm"
4152 msgid "Karbi Anglong"
4153 msgstr ""
4154 
4155 #: assam.kgm:70
4156 #, kde-format
4157 msgctxt "assam.kgm"
4158 msgid "Diphu"
4159 msgstr ""
4160 
4161 #: assam.kgm:74
4162 #, fuzzy, kde-format
4163 #| msgctxt "usa.kgm"
4164 #| msgid "North Carolina"
4165 msgctxt "assam.kgm"
4166 msgid "North Cachar Hills"
4167 msgstr "उत्तरी कैरोलिना"
4168 
4169 #: assam.kgm:75
4170 #, fuzzy, kde-format
4171 #| msgctxt "new-zealand.kgm"
4172 #| msgid "Hamilton"
4173 msgctxt "assam.kgm"
4174 msgid "Haflong"
4175 msgstr "हैमिल्टन"
4176 
4177 #: assam.kgm:79
4178 #, fuzzy, kde-format
4179 #| msgctxt "china.kgm"
4180 #| msgid "Sichuan"
4181 msgctxt "assam.kgm"
4182 msgid "Cachar"
4183 msgstr "सिचुआन"
4184 
4185 #: assam.kgm:80
4186 #, fuzzy, kde-format
4187 #| msgctxt "china.kgm"
4188 #| msgid "Sichuan"
4189 msgctxt "assam.kgm"
4190 msgid "Silchar"
4191 msgstr "सिचुआन"
4192 
4193 #: assam.kgm:84 assam.kgm:85
4194 #, fuzzy, kde-format
4195 #| msgctxt "asia.kgm"
4196 #| msgid "Thailand"
4197 msgctxt "assam.kgm"
4198 msgid "Hailakandi"
4199 msgstr "थाइलैंड"
4200 
4201 #: assam.kgm:89 assam.kgm:90
4202 #, fuzzy, kde-format
4203 #| msgctxt "iran.kgm"
4204 #| msgid "Kerman"
4205 msgctxt "assam.kgm"
4206 msgid "Karimganj"
4207 msgstr "कर्मन"
4208 
4209 #: assam.kgm:94 assam.kgm:95
4210 #, fuzzy, kde-format
4211 #| msgctxt "algeria.kgm"
4212 #| msgid "Laghouat"
4213 msgctxt "assam.kgm"
4214 msgid "Golaghat"
4215 msgstr "लाघोअट"
4216 
4217 #: assam.kgm:99 assam.kgm:100
4218 #, fuzzy, kde-format
4219 #| msgctxt "burma.kgm"
4220 #| msgid "Yangon"
4221 msgctxt "assam.kgm"
4222 msgid "Nagaon"
4223 msgstr "यान्गन"
4224 
4225 #: assam.kgm:104 assam.kgm:105
4226 #, fuzzy, kde-format
4227 #| msgctxt "europe.kgm"
4228 #| msgid "Sofia"
4229 msgctxt "assam.kgm"
4230 msgid "Sonitpur"
4231 msgstr "सोफिया"
4232 
4233 #: assam.kgm:109
4234 #, fuzzy, kde-format
4235 #| msgctxt "belgium.kgm"
4236 #| msgid "Limburg"
4237 msgctxt "assam.kgm"
4238 msgid "Lakhimpur"
4239 msgstr "लिम्बर्ग"
4240 
4241 #: assam.kgm:110
4242 #, fuzzy, kde-format
4243 #| msgctxt "belgium.kgm"
4244 #| msgid "Limburg"
4245 msgctxt "assam.kgm"
4246 msgid "North Lakhimpur"
4247 msgstr "लिम्बर्ग"
4248 
4249 #: assam.kgm:114 assam.kgm:115
4250 #, fuzzy, kde-format
4251 #| msgctxt "asia.kgm"
4252 #| msgid "Jordan"
4253 msgctxt "assam.kgm"
4254 msgid "Jorhat"
4255 msgstr "जोर्डन"
4256 
4257 #: assam.kgm:119 assam.kgm:120
4258 #, kde-format
4259 msgctxt "assam.kgm"
4260 msgid "Dhemaji"
4261 msgstr ""
4262 
4263 #: assam.kgm:124 assam.kgm:125
4264 #, fuzzy, kde-format
4265 #| msgctxt "japan.kgm"
4266 #| msgid "Saga"
4267 msgctxt "assam.kgm"
4268 msgid "Sibsagar"
4269 msgstr "सागा"
4270 
4271 #: assam.kgm:129 assam.kgm:130
4272 #, fuzzy, kde-format
4273 #| msgctxt "europe.kgm"
4274 #| msgid "Riga"
4275 msgctxt "assam.kgm"
4276 msgid "Dibrugarh"
4277 msgstr "रीगा"
4278 
4279 #: assam.kgm:134 assam.kgm:135
4280 #, fuzzy, kde-format
4281 #| msgctxt "africa.kgm"
4282 #| msgid "Tunisia"
4283 msgctxt "assam.kgm"
4284 msgid "Tinsukia"
4285 msgstr "ट्यूनीशिया"
4286 
4287 #: australia.kgm:5
4288 #, kde-format
4289 msgctxt "australia.kgm"
4290 msgid "Australia"
4291 msgstr "आस्ट्रेलिया"
4292 
4293 #: australia.kgm:6
4294 #, kde-format
4295 msgctxt "australia.kgm"
4296 msgid "States"
4297 msgstr ""
4298 
4299 #: australia.kgm:9
4300 #, fuzzy, kde-format
4301 #| msgctxt "usa.kgm"
4302 #| msgid "Montpelier"
4303 msgctxt "australia.kgm"
4304 msgid "Frontier"
4305 msgstr "मोंटपीलियर"
4306 
4307 #: australia.kgm:18
4308 #, fuzzy, kde-format
4309 #| msgctxt "australia.kgm"
4310 #| msgid "South Australia"
4311 msgctxt "australia.kgm"
4312 msgid "Not Australia"
4313 msgstr "दक्षिण ऑस्ट्रेलिया"
4314 
4315 #: australia.kgm:27
4316 #, kde-format
4317 msgctxt "australia.kgm"
4318 msgid "Coast"
4319 msgstr ""
4320 
4321 #: australia.kgm:36
4322 #, kde-format
4323 msgctxt "australia.kgm"
4324 msgid "Australian Capital Territory"
4325 msgstr "ऑस्ट्रेलियन कैपिटल टेरिटरी"
4326 
4327 #: australia.kgm:38
4328 #, kde-format
4329 msgctxt "australia.kgm"
4330 msgid "Canberra"
4331 msgstr "कैनबरा"
4332 
4333 #: australia.kgm:46
4334 #, kde-format
4335 msgctxt "australia.kgm"
4336 msgid "New South Wales"
4337 msgstr "न्यू साउथ वेल्स"
4338 
4339 #: australia.kgm:48
4340 #, kde-format
4341 msgctxt "australia.kgm"
4342 msgid "Sydney"
4343 msgstr "सिडनी"
4344 
4345 #: australia.kgm:56
4346 #, kde-format
4347 msgctxt "australia.kgm"
4348 msgid "Victoria"
4349 msgstr "विक्टोरिया"
4350 
4351 #: australia.kgm:58
4352 #, kde-format
4353 msgctxt "australia.kgm"
4354 msgid "Melbourne"
4355 msgstr "मेलबोर्न"
4356 
4357 #: australia.kgm:66
4358 #, kde-format
4359 msgctxt "australia.kgm"
4360 msgid "Queensland"
4361 msgstr "क्वीन्सलैन्ड"
4362 
4363 #: australia.kgm:68
4364 #, kde-format
4365 msgctxt "australia.kgm"
4366 msgid "Brisbane"
4367 msgstr "ब्रिसबेन"
4368 
4369 #: australia.kgm:76
4370 #, kde-format
4371 msgctxt "australia.kgm"
4372 msgid "South Australia"
4373 msgstr "दक्षिण ऑस्ट्रेलिया"
4374 
4375 #: australia.kgm:78
4376 #, kde-format
4377 msgctxt "australia.kgm"
4378 msgid "Adelaide"
4379 msgstr "एडीलेड"
4380 
4381 #: australia.kgm:86
4382 #, kde-format
4383 msgctxt "australia.kgm"
4384 msgid "Western Australia"
4385 msgstr "पश्चिमी ऑस्ट्रेलिया"
4386 
4387 #: australia.kgm:88
4388 #, kde-format
4389 msgctxt "australia.kgm"
4390 msgid "Perth"
4391 msgstr "पर्थ"
4392 
4393 #: australia.kgm:96
4394 #, kde-format
4395 msgctxt "australia.kgm"
4396 msgid "Tasmania"
4397 msgstr "तस्मानिया"
4398 
4399 #: australia.kgm:98
4400 #, kde-format
4401 msgctxt "australia.kgm"
4402 msgid "Hobart"
4403 msgstr "होबार्ट"
4404 
4405 #: australia.kgm:106
4406 #, kde-format
4407 msgctxt "australia.kgm"
4408 msgid "Northern Territory"
4409 msgstr "उत्तरी क्षेत्र"
4410 
4411 #: australia.kgm:108
4412 #, kde-format
4413 msgctxt "australia.kgm"
4414 msgid "Darwin"
4415 msgstr "डार्विन"
4416 
4417 #: austria.kgm:5
4418 #, kde-format
4419 msgctxt "austria.kgm"
4420 msgid "Austria"
4421 msgstr "आस्ट्रिया"
4422 
4423 #: austria.kgm:6
4424 #, kde-format
4425 msgctxt "austria.kgm"
4426 msgid "States"
4427 msgstr ""
4428 
4429 #: austria.kgm:9
4430 #, fuzzy, kde-format
4431 #| msgctxt "usa.kgm"
4432 #| msgid "Montpelier"
4433 msgctxt "austria.kgm"
4434 msgid "Frontier"
4435 msgstr "मोंटपीलियर"
4436 
4437 #: austria.kgm:18
4438 #, fuzzy, kde-format
4439 #| msgctxt "austria.kgm"
4440 #| msgid "Austria"
4441 msgctxt "austria.kgm"
4442 msgid "Not Austria"
4443 msgstr "आस्ट्रिया"
4444 
4445 #: austria.kgm:27 austria.kgm:28
4446 #, kde-format
4447 msgctxt "austria.kgm"
4448 msgid "Vienna"
4449 msgstr "वियना"
4450 
4451 #: austria.kgm:36
4452 #, fuzzy, kde-format
4453 #| msgctxt "europe.kgm"
4454 #| msgid "Ireland"
4455 msgctxt "austria.kgm"
4456 msgid "Burgenland"
4457 msgstr "आयरलैंड"
4458 
4459 #: austria.kgm:37
4460 #, kde-format
4461 msgctxt "austria.kgm"
4462 msgid "Eisenstadt"
4463 msgstr ""
4464 
4465 #: austria.kgm:45
4466 #, fuzzy, kde-format
4467 #| msgctxt "asia.kgm"
4468 #| msgid "Syria"
4469 msgctxt "austria.kgm"
4470 msgid "Styria"
4471 msgstr "सीरिया"
4472 
4473 #: austria.kgm:46
4474 #, kde-format
4475 msgctxt "austria.kgm"
4476 msgid "Graz"
4477 msgstr "ग्रेज"
4478 
4479 #: austria.kgm:54
4480 #, fuzzy, kde-format
4481 #| msgctxt "venezuela.kgm"
4482 #| msgid "Barinas"
4483 msgctxt "austria.kgm"
4484 msgid "Carinthia"
4485 msgstr "बैरीनास"
4486 
4487 #: austria.kgm:55
4488 #, kde-format
4489 msgctxt "austria.kgm"
4490 msgid "Klagenfurt"
4491 msgstr "क्लैजनफुर्ट"
4492 
4493 #: austria.kgm:63
4494 #, kde-format
4495 msgctxt "austria.kgm"
4496 msgid "Tyrol"
4497 msgstr ""
4498 
4499 #: austria.kgm:64
4500 #, kde-format
4501 msgctxt "austria.kgm"
4502 msgid "Innsbruck"
4503 msgstr "इंसब्रक"
4504 
4505 #: austria.kgm:72
4506 #, kde-format
4507 msgctxt "austria.kgm"
4508 msgid "Vorarlberg"
4509 msgstr ""
4510 
4511 #: austria.kgm:73
4512 #, kde-format
4513 msgctxt "austria.kgm"
4514 msgid "Bregenz"
4515 msgstr ""
4516 
4517 #: austria.kgm:81 austria.kgm:82
4518 #, kde-format
4519 msgctxt "austria.kgm"
4520 msgid "Salzburg"
4521 msgstr "साल्जखनर्ग"
4522 
4523 #: austria.kgm:90
4524 #, fuzzy, kde-format
4525 #| msgctxt "austria.kgm"
4526 #| msgid "Austria"
4527 msgctxt "austria.kgm"
4528 msgid "Upper Austria"
4529 msgstr "आस्ट्रिया"
4530 
4531 #: austria.kgm:91
4532 #, kde-format
4533 msgctxt "austria.kgm"
4534 msgid "Linz"
4535 msgstr "लिंज"
4536 
4537 #: austria.kgm:99
4538 #, fuzzy, kde-format
4539 #| msgctxt "germany.kgm"
4540 #| msgid "Lower Saxony"
4541 msgctxt "austria.kgm"
4542 msgid "Lower Austria"
4543 msgstr "लोवल सेक्सोनी"
4544 
4545 #: austria.kgm:100
4546 #, kde-format
4547 msgctxt "austria.kgm"
4548 msgid "St. Pölten"
4549 msgstr ""
4550 
4551 #: azerbaijan.kgm:5
4552 #, kde-format
4553 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4554 msgid "Azerbaijan"
4555 msgstr "अजरबैजान"
4556 
4557 #: azerbaijan.kgm:6
4558 #, fuzzy, kde-format
4559 #| msgctxt "thailand.kgm"
4560 #| msgid "Rayong"
4561 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4562 msgid "Rayons"
4563 msgstr "रेयंग"
4564 
4565 #: azerbaijan.kgm:9
4566 #, fuzzy, kde-format
4567 #| msgctxt "usa.kgm"
4568 #| msgid "Montpelier"
4569 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4570 msgid "Frontier"
4571 msgstr "मोंटपीलियर"
4572 
4573 #: azerbaijan.kgm:14
4574 #, kde-format
4575 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4576 msgid "Water"
4577 msgstr "पानि"
4578 
4579 #: azerbaijan.kgm:19
4580 #, fuzzy, kde-format
4581 #| msgctxt "azerbaijan.kgm"
4582 #| msgid "Azerbaijan"
4583 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4584 msgid "Not Azerbaijan"
4585 msgstr "अजरबैजान"
4586 
4587 #: azerbaijan.kgm:24
4588 #, kde-format
4589 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4590 msgid "Absheron"
4591 msgstr ""
4592 
4593 #: azerbaijan.kgm:29
4594 #, fuzzy, kde-format
4595 #| msgctxt "usa.kgm"
4596 #| msgid "Alabama"
4597 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4598 msgid "Agjabadi"
4599 msgstr "अलबामा"
4600 
4601 #: azerbaijan.kgm:34
4602 #, kde-format
4603 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4604 msgid "Agdam"
4605 msgstr ""
4606 
4607 #: azerbaijan.kgm:39
4608 #, kde-format
4609 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4610 msgid "Agdash"
4611 msgstr ""
4612 
4613 #: azerbaijan.kgm:44
4614 #, kde-format
4615 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4616 msgid "Agstafa"
4617 msgstr ""
4618 
4619 #: azerbaijan.kgm:49
4620 #, kde-format
4621 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4622 msgid "Agsu"
4623 msgstr ""
4624 
4625 #: azerbaijan.kgm:54
4626 #, kde-format
4627 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4628 msgid "Shirvan city"
4629 msgstr ""
4630 
4631 #: azerbaijan.kgm:59
4632 #, fuzzy, kde-format
4633 #| msgctxt "asia.kgm"
4634 #| msgid "Astana"
4635 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4636 msgid "Astara"
4637 msgstr "एस्टाना"
4638 
4639 #: azerbaijan.kgm:64
4640 #, fuzzy, kde-format
4641 #| msgctxt "asia.kgm"
4642 #| msgid "Baku"
4643 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4644 msgid "Baku city"
4645 msgstr "बाकू"
4646 
4647 #: azerbaijan.kgm:69
4648 #, fuzzy, kde-format
4649 #| msgctxt "asia.kgm"
4650 #| msgid "Thailand"
4651 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4652 msgid "Balakan"
4653 msgstr "थाइलैंड"
4654 
4655 #: azerbaijan.kgm:74
4656 #, fuzzy, kde-format
4657 #| msgctxt "colombia.kgm"
4658 #| msgid "Border"
4659 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4660 msgid "Barda"
4661 msgstr "किनार"
4662 
4663 #: azerbaijan.kgm:79
4664 #, kde-format
4665 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4666 msgid "Beylagan"
4667 msgstr ""
4668 
4669 #: azerbaijan.kgm:84
4670 #, kde-format
4671 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4672 msgid "Bilasuvar"
4673 msgstr ""
4674 
4675 #: azerbaijan.kgm:89
4676 #, kde-format
4677 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4678 msgid "Jabrayil"
4679 msgstr ""
4680 
4681 #: azerbaijan.kgm:94
4682 #, fuzzy, kde-format
4683 #| msgctxt "usa.kgm"
4684 #| msgid "Alabama"
4685 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4686 msgid "Jalilabad"
4687 msgstr "अलबामा"
4688 
4689 #: azerbaijan.kgm:99
4690 #, kde-format
4691 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4692 msgid "Dashkasan"
4693 msgstr ""
4694 
4695 #: azerbaijan.kgm:104
4696 #, kde-format
4697 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4698 msgid "Shabran"
4699 msgstr ""
4700 
4701 #: azerbaijan.kgm:109
4702 #, kde-format
4703 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4704 msgid "Fizuli"
4705 msgstr ""
4706 
4707 #: azerbaijan.kgm:114
4708 #, fuzzy, kde-format
4709 #| msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
4710 #| msgid "Kariba"
4711 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4712 msgid "Gadabay"
4713 msgstr "कारीबा"
4714 
4715 #: azerbaijan.kgm:119
4716 #, kde-format
4717 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4718 msgid "Ganja city"
4719 msgstr ""
4720 
4721 #: azerbaijan.kgm:124
4722 #, kde-format
4723 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4724 msgid "Goranboy"
4725 msgstr ""
4726 
4727 #: azerbaijan.kgm:129
4728 #, kde-format
4729 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4730 msgid "Goychay"
4731 msgstr ""
4732 
4733 #: azerbaijan.kgm:134
4734 #, kde-format
4735 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4736 msgid "Hajigabul"
4737 msgstr ""
4738 
4739 #: azerbaijan.kgm:139
4740 #, kde-format
4741 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4742 msgid "Imishli"
4743 msgstr ""
4744 
4745 #: azerbaijan.kgm:144
4746 #, kde-format
4747 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4748 msgid "Ismailli"
4749 msgstr ""
4750 
4751 #: azerbaijan.kgm:149
4752 #, fuzzy, kde-format
4753 #| msgctxt "africa.kgm"
4754 #| msgid "Malawi"
4755 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4756 msgid "Kalbajar"
4757 msgstr "मलावी"
4758 
4759 #: azerbaijan.kgm:154
4760 #, kde-format
4761 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4762 msgid "Kurdamir"
4763 msgstr ""
4764 
4765 #: azerbaijan.kgm:159
4766 #, fuzzy, kde-format
4767 #| msgctxt "malaysia.kgm"
4768 #| msgid "Kuching"
4769 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4770 msgid "Lachin"
4771 msgstr "कुचिंग"
4772 
4773 #: azerbaijan.kgm:164
4774 #, kde-format
4775 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4776 msgid "Lankaran"
4777 msgstr ""
4778 
4779 #: azerbaijan.kgm:169
4780 #, kde-format
4781 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4782 msgid "Lankaran city"
4783 msgstr ""
4784 
4785 #: azerbaijan.kgm:174
4786 #, kde-format
4787 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4788 msgid "Lerik"
4789 msgstr ""
4790 
4791 #: azerbaijan.kgm:179
4792 #, kde-format
4793 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4794 msgid "Masally"
4795 msgstr ""
4796 
4797 #: azerbaijan.kgm:184
4798 #, kde-format
4799 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4800 msgid "Mingachevir city"
4801 msgstr ""
4802 
4803 #: azerbaijan.kgm:189
4804 #, kde-format
4805 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4806 msgid "Naftalan city"
4807 msgstr ""
4808 
4809 #: azerbaijan.kgm:194
4810 #, kde-format
4811 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4812 msgid "Neftchala"
4813 msgstr ""
4814 
4815 #: azerbaijan.kgm:199
4816 #, kde-format
4817 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4818 msgid "Oghuz"
4819 msgstr ""
4820 
4821 #: azerbaijan.kgm:204
4822 #, fuzzy, kde-format
4823 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
4824 #| msgid "Abakan"
4825 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4826 msgid "Qabala"
4827 msgstr "अबाकान"
4828 
4829 #: azerbaijan.kgm:209
4830 #, kde-format
4831 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4832 msgid "Qakh"
4833 msgstr ""
4834 
4835 #: azerbaijan.kgm:214
4836 #, fuzzy, kde-format
4837 #| msgctxt "asia.kgm"
4838 #| msgid "Kazakhstan"
4839 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4840 msgid "Qazakh"
4841 msgstr "कजाखस्तान"
4842 
4843 #: azerbaijan.kgm:219
4844 #, kde-format
4845 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4846 msgid "Qobustan"
4847 msgstr ""
4848 
4849 #: azerbaijan.kgm:224
4850 #, kde-format
4851 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4852 msgid "Quba"
4853 msgstr ""
4854 
4855 #: azerbaijan.kgm:229
4856 #, kde-format
4857 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4858 msgid "Qubadli"
4859 msgstr ""
4860 
4861 #: azerbaijan.kgm:234
4862 #, kde-format
4863 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4864 msgid "Qusar"
4865 msgstr ""
4866 
4867 #: azerbaijan.kgm:239
4868 #, kde-format
4869 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4870 msgid "Saatly"
4871 msgstr ""
4872 
4873 #: azerbaijan.kgm:244
4874 #, fuzzy, kde-format
4875 #| msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
4876 #| msgid "Kariba"
4877 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4878 msgid "Sabirabad"
4879 msgstr "कारीबा"
4880 
4881 #: azerbaijan.kgm:249
4882 #, kde-format
4883 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4884 msgid "Shaki"
4885 msgstr ""
4886 
4887 #: azerbaijan.kgm:254
4888 #, kde-format
4889 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4890 msgid "Shaki city"
4891 msgstr ""
4892 
4893 #: azerbaijan.kgm:259
4894 #, fuzzy, kde-format
4895 #| msgctxt "turkey.kgm"
4896 #| msgid "Antalya"
4897 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4898 msgid "Salyan"
4899 msgstr "अंताल्या"
4900 
4901 #: azerbaijan.kgm:264
4902 #, fuzzy, kde-format
4903 #| msgctxt "zambia_districts.kgm"
4904 #| msgid "Chama"
4905 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4906 msgid "Shamakhi"
4907 msgstr "चामा"
4908 
4909 #: azerbaijan.kgm:269
4910 #, kde-format
4911 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4912 msgid "Shamkir"
4913 msgstr ""
4914 
4915 #: azerbaijan.kgm:274
4916 #, kde-format
4917 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4918 msgid "Samukh"
4919 msgstr ""
4920 
4921 #: azerbaijan.kgm:279
4922 #, kde-format
4923 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4924 msgid "Siazan"
4925 msgstr ""
4926 
4927 #: azerbaijan.kgm:284
4928 #, kde-format
4929 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4930 msgid "Sumqayit city"
4931 msgstr ""
4932 
4933 #: azerbaijan.kgm:289
4934 #, kde-format
4935 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4936 msgid "Shusha"
4937 msgstr ""
4938 
4939 #: azerbaijan.kgm:294
4940 #, kde-format
4941 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4942 msgid "Shusha city"
4943 msgstr ""
4944 
4945 #: azerbaijan.kgm:299
4946 #, fuzzy, kde-format
4947 #| msgctxt "estonia.kgm"
4948 #| msgid "Tartu"
4949 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4950 msgid "Tartar"
4951 msgstr "टार्टू"
4952 
4953 #: azerbaijan.kgm:304
4954 #, kde-format
4955 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4956 msgid "Tovuz"
4957 msgstr ""
4958 
4959 #: azerbaijan.kgm:309
4960 #, kde-format
4961 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4962 msgid "Ujar"
4963 msgstr ""
4964 
4965 #: azerbaijan.kgm:314
4966 #, kde-format
4967 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4968 msgid "Khachmaz"
4969 msgstr ""
4970 
4971 #: azerbaijan.kgm:319
4972 #, kde-format
4973 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4974 msgid "Khankendi city"
4975 msgstr ""
4976 
4977 #: azerbaijan.kgm:324
4978 #, kde-format
4979 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4980 msgid "Goygol"
4981 msgstr ""
4982 
4983 #: azerbaijan.kgm:329
4984 #, kde-format
4985 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4986 msgid "Khizi"
4987 msgstr ""
4988 
4989 #: azerbaijan.kgm:334
4990 #, kde-format
4991 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4992 msgid "Khojali"
4993 msgstr ""
4994 
4995 #: azerbaijan.kgm:339
4996 #, kde-format
4997 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4998 msgid "Khojavend"
4999 msgstr ""
5000 
5001 #: azerbaijan.kgm:344
5002 #, kde-format
5003 msgctxt "azerbaijan.kgm"
5004 msgid "Yardymli"
5005 msgstr ""
5006 
5007 #: azerbaijan.kgm:349
5008 #, kde-format
5009 msgctxt "azerbaijan.kgm"
5010 msgid "Yevlakh"
5011 msgstr ""
5012 
5013 #: azerbaijan.kgm:354
5014 #, kde-format
5015 msgctxt "azerbaijan.kgm"
5016 msgid "Yevlakh city"
5017 msgstr ""
5018 
5019 #: azerbaijan.kgm:359
5020 #, fuzzy, kde-format
5021 #| msgctxt "asia.kgm"
5022 #| msgid "Thailand"
5023 msgctxt "azerbaijan.kgm"
5024 msgid "Zangilan"
5025 msgstr "थाइलैंड"
5026 
5027 #: azerbaijan.kgm:364
5028 #, fuzzy, kde-format
5029 #| msgctxt "brazil.kgm"
5030 #| msgid "Natal"
5031 msgctxt "azerbaijan.kgm"
5032 msgid "Zaqatala"
5033 msgstr "नटाल"
5034 
5035 #: azerbaijan.kgm:369
5036 #, fuzzy, kde-format
5037 #| msgctxt "iran.kgm"
5038 #| msgid "Ardabil"
5039 msgctxt "azerbaijan.kgm"
5040 msgid "Zardab"
5041 msgstr "अर्डाली"
5042 
5043 #: azerbaijan.kgm:374
5044 #, kde-format
5045 msgctxt "azerbaijan.kgm"
5046 msgid "Babek"
5047 msgstr ""
5048 
5049 #: azerbaijan.kgm:379
5050 #, kde-format
5051 msgctxt "azerbaijan.kgm"
5052 msgid "Julfa"
5053 msgstr ""
5054 
5055 #: azerbaijan.kgm:384
5056 #, fuzzy, kde-format
5057 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
5058 #| msgid "Kaliningrad"
5059 msgctxt "azerbaijan.kgm"
5060 msgid "Kangarli"
5061 msgstr "कालीनीन्ग्राड"
5062 
5063 #: azerbaijan.kgm:389
5064 #, fuzzy, kde-format
5065 #| msgctxt "europe.kgm"
5066 #| msgid "Vatican City"
5067 msgctxt "azerbaijan.kgm"
5068 msgid "Nakhichevan City"
5069 msgstr "वेटिकन सिटी"
5070 
5071 #: azerbaijan.kgm:394
5072 #, kde-format
5073 msgctxt "azerbaijan.kgm"
5074 msgid "Ordubad"
5075 msgstr ""
5076 
5077 #: azerbaijan.kgm:399
5078 #, fuzzy, kde-format
5079 #| msgctxt "bulgaria.kgm"
5080 #| msgid "Varna"
5081 msgctxt "azerbaijan.kgm"
5082 msgid "Sadarak"
5083 msgstr "वर्ना"
5084 
5085 #: azerbaijan.kgm:404
5086 #, kde-format
5087 msgctxt "azerbaijan.kgm"
5088 msgid "Shakhbuz"
5089 msgstr ""
5090 
5091 #: azerbaijan.kgm:409
5092 #, fuzzy, kde-format
5093 #| msgctxt "emirates.kgm"
5094 #| msgid "Sharjah"
5095 msgctxt "azerbaijan.kgm"
5096 msgid "Sharur"
5097 msgstr "शारजाह"
5098 
5099 #: bangladesh.kgm:5
5100 #, kde-format
5101 msgctxt "bangladesh.kgm"
5102 msgid "Bangladesh"
5103 msgstr "बांग्लादेश"
5104 
5105 #: bangladesh.kgm:6
5106 #, kde-format
5107 msgctxt "bangladesh.kgm"
5108 msgid "Divisions"
5109 msgstr ""
5110 
5111 #: bangladesh.kgm:9
5112 #, fuzzy, kde-format
5113 #| msgctxt "usa.kgm"
5114 #| msgid "Montpelier"
5115 msgctxt "bangladesh.kgm"
5116 msgid "Frontier"
5117 msgstr "मोंटपीलियर"
5118 
5119 #: bangladesh.kgm:14
5120 #, kde-format
5121 msgctxt "bangladesh.kgm"
5122 msgid "Water"
5123 msgstr "पानि"
5124 
5125 #: bangladesh.kgm:19
5126 #, fuzzy, kde-format
5127 #| msgctxt "bangladesh.kgm"
5128 #| msgid "Bangladesh"
5129 msgctxt "bangladesh.kgm"
5130 msgid "Not Bangladesh"
5131 msgstr "बांग्लादेश"
5132 
5133 #: bangladesh.kgm:24
5134 #, fuzzy, kde-format
5135 #| msgctxt "venezuela.kgm"
5136 #| msgid "Barinas"
5137 msgctxt "bangladesh.kgm"
5138 msgid "Barisa"
5139 msgstr "बैरीनास"
5140 
5141 #: bangladesh.kgm:29
5142 #, fuzzy, kde-format
5143 #| msgctxt "greece_prefectures.kgm"
5144 #| msgid "Chios"
5145 msgctxt "bangladesh.kgm"
5146 msgid "Chittagong"
5147 msgstr "चियोस"
5148 
5149 #: bangladesh.kgm:34
5150 #, kde-format
5151 msgctxt "bangladesh.kgm"
5152 msgid "Dhaka"
5153 msgstr ""
5154 
5155 #: bangladesh.kgm:39
5156 #, kde-format
5157 msgctxt "bangladesh.kgm"
5158 msgid "Khulna"
5159 msgstr ""
5160 
5161 #: bangladesh.kgm:44
5162 #, kde-format
5163 msgctxt "bangladesh.kgm"
5164 msgid "Rajshahi"
5165 msgstr ""
5166 
5167 #: bangladesh.kgm:49
5168 #, kde-format
5169 msgctxt "bangladesh.kgm"
5170 msgid "Sylhet"
5171 msgstr ""
5172 
5173 #: belarus.kgm:5
5174 #, kde-format
5175 msgctxt "belarus.kgm"
5176 msgid "Belarus"
5177 msgstr "बेलारूस"
5178 
5179 #: belarus.kgm:6
5180 #, fuzzy, kde-format
5181 #| msgctxt "usa.kgm"
5182 #| msgid "Providence"
5183 msgctxt "belarus.kgm"
5184 msgid "Provinces"
5185 msgstr "प्रोविडेंस"
5186 
5187 #: belarus.kgm:9 belarus.kgm:14
5188 #, fuzzy, kde-format
5189 #| msgctxt "usa.kgm"
5190 #| msgid "Montpelier"
5191 msgctxt "belarus.kgm"
5192 msgid "Frontier"
5193 msgstr "मोंटपीलियर"
5194 
5195 #: belarus.kgm:19
5196 #, fuzzy, kde-format
5197 #| msgctxt "belarus.kgm"
5198 #| msgid "Belarus"
5199 msgctxt "belarus.kgm"
5200 msgid "Not Belarus"
5201 msgstr "बेलारूस"
5202 
5203 #: belarus.kgm:24 belarus.kgm:59
5204 #, fuzzy, kde-format
5205 #| msgctxt "europe.kgm"
5206 #| msgid "Minsk"
5207 msgctxt "belarus.kgm"
5208 msgid "Minsk"
5209 msgstr "मिन्स्क"
5210 
5211 #: belarus.kgm:30
5212 #, fuzzy, kde-format
5213 #| msgctxt "belarus.kgm"
5214 #| msgid "Vitebsk"
5215 msgctxt "belarus.kgm"
5216 msgid "Brest Voblast"
5217 msgstr "वाइट्बस्क"
5218 
5219 #: belarus.kgm:31
5220 #, kde-format
5221 msgctxt "belarus.kgm"
5222 msgid "Brest"
5223 msgstr "ब्रेस्ट"
5224 
5225 #: belarus.kgm:37
5226 #, fuzzy, kde-format
5227 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
5228 #| msgid "Vologda"
5229 msgctxt "belarus.kgm"
5230 msgid "Homyel Voblast"
5231 msgstr "वोलोग्डा"
5232 
5233 #: belarus.kgm:38
5234 #, kde-format
5235 msgctxt "belarus.kgm"
5236 msgid "Homyel"
5237 msgstr ""
5238 
5239 #: belarus.kgm:44
5240 #, fuzzy, kde-format
5241 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
5242 #| msgid "Vologda"
5243 msgctxt "belarus.kgm"
5244 msgid "Hrodna Voblast"
5245 msgstr "वोलोग्डा"
5246 
5247 #: belarus.kgm:45
5248 #, fuzzy, kde-format
5249 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
5250 #| msgid "Vologda"
5251 msgctxt "belarus.kgm"
5252 msgid "Hrodna"
5253 msgstr "वोलोग्डा"
5254 
5255 #: belarus.kgm:51
5256 #, fuzzy, kde-format
5257 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
5258 #| msgid "Moscow"
5259 msgctxt "belarus.kgm"
5260 msgid "Mahilyow Voblast"
5261 msgstr "मोस्को"
5262 
5263 #: belarus.kgm:52
5264 #, fuzzy, kde-format
5265 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
5266 #| msgid "Moscow"
5267 msgctxt "belarus.kgm"
5268 msgid "Mahilyow"
5269 msgstr "मोस्को"
5270 
5271 #: belarus.kgm:58
5272 #, fuzzy, kde-format
5273 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
5274 #| msgid "Murmansk"
5275 msgctxt "belarus.kgm"
5276 msgid "Minsk Voblast"
5277 msgstr "मरमंस्क"
5278 
5279 #: belarus.kgm:65
5280 #, fuzzy, kde-format
5281 #| msgctxt "belarus.kgm"
5282 #| msgid "Vitebsk"
5283 msgctxt "belarus.kgm"
5284 msgid "Vitebsk Voblast"
5285 msgstr "वाइट्बस्क"
5286 
5287 #: belarus.kgm:66
5288 #, fuzzy, kde-format
5289 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
5290 #| msgid "Viterbo"
5291 msgctxt "belarus.kgm"
5292 msgid "Vitebsk"
5293 msgstr "विटेर्बो"
5294 
5295 #: belgium.kgm:5
5296 #, kde-format
5297 msgctxt "belgium.kgm"
5298 msgid "Belgium"
5299 msgstr "बेल्जियम"
5300 
5301 #: belgium.kgm:6
5302 #, fuzzy, kde-format
5303 #| msgctxt "usa.kgm"
5304 #| msgid "Providence"
5305 msgctxt "belgium.kgm"
5306 msgid "Provinces"
5307 msgstr "प्रोविडेंस"
5308 
5309 #: belgium.kgm:9
5310 #, fuzzy, kde-format
5311 #| msgctxt "usa.kgm"
5312 #| msgid "Montpelier"
5313 msgctxt "belgium.kgm"
5314 msgid "Frontier"
5315 msgstr "मोंटपीलियर"
5316 
5317 #: belgium.kgm:18
5318 #, fuzzy, kde-format
5319 #| msgctxt "belgium.kgm"
5320 #| msgid "Belgium"
5321 msgctxt "belgium.kgm"
5322 msgid "Not Belgium"
5323 msgstr "बेल्जियम"
5324 
5325 #: belgium.kgm:27
5326 #, kde-format
5327 msgctxt "belgium.kgm"
5328 msgid "Water"
5329 msgstr "पानि"
5330 
5331 #: belgium.kgm:36 belgium.kgm:38
5332 #, kde-format
5333 msgctxt "belgium.kgm"
5334 msgid "Antwerp"
5335 msgstr "एंटवर्प"
5336 
5337 #: belgium.kgm:46 belgium.kgm:48
5338 #, kde-format
5339 msgctxt "belgium.kgm"
5340 msgid "Brussels"
5341 msgstr ""
5342 
5343 #: belgium.kgm:56
5344 #, kde-format
5345 msgctxt "belgium.kgm"
5346 msgid "Flemish Brabant"
5347 msgstr ""
5348 
5349 #: belgium.kgm:58
5350 #, kde-format
5351 msgctxt "belgium.kgm"
5352 msgid "Leuven"
5353 msgstr ""
5354 
5355 #: belgium.kgm:66
5356 #, fuzzy, kde-format
5357 #| msgctxt "usa.kgm"
5358 #| msgid "West Virginia"
5359 msgctxt "belgium.kgm"
5360 msgid "West Flanders"
5361 msgstr "वेस्ट वर्जिनिया"
5362 
5363 #: belgium.kgm:68
5364 #, kde-format
5365 msgctxt "belgium.kgm"
5366 msgid "Bruges"
5367 msgstr ""
5368 
5369 #: belgium.kgm:76
5370 #, fuzzy, kde-format
5371 #| msgctxt "france.kgm"
5372 #| msgid "Bastia"
5373 msgctxt "belgium.kgm"
5374 msgid "East Flanders"
5375 msgstr "बस्तिया"
5376 
5377 #: belgium.kgm:78
5378 #, kde-format
5379 msgctxt "belgium.kgm"
5380 msgid "Ghent"
5381 msgstr ""
5382 
5383 #: belgium.kgm:86
5384 #, kde-format
5385 msgctxt "belgium.kgm"
5386 msgid "Limburg"
5387 msgstr "लिम्बर्ग"
5388 
5389 #: belgium.kgm:88
5390 #, kde-format
5391 msgctxt "belgium.kgm"
5392 msgid "Hasselt"
5393 msgstr ""
5394 
5395 #: belgium.kgm:96
5396 #, kde-format
5397 msgctxt "belgium.kgm"
5398 msgid "Walloon Brabant"
5399 msgstr ""
5400 
5401 #: belgium.kgm:98
5402 #, kde-format
5403 msgctxt "belgium.kgm"
5404 msgid "Wavre"
5405 msgstr ""
5406 
5407 #: belgium.kgm:106
5408 #, kde-format
5409 msgctxt "belgium.kgm"
5410 msgid "Hainaut"
5411 msgstr "हेइनॉट"
5412 
5413 #: belgium.kgm:108
5414 #, kde-format
5415 msgctxt "belgium.kgm"
5416 msgid "Mons"
5417 msgstr ""
5418 
5419 #: belgium.kgm:116
5420 #, kde-format
5421 msgctxt "belgium.kgm"
5422 msgid "Liège"
5423 msgstr ""
5424 
5425 #: belgium.kgm:118
5426 #, kde-format
5427 msgctxt "belgium.kgm"
5428 msgid "Liege"
5429 msgstr ""
5430 
5431 #: belgium.kgm:126
5432 #, kde-format
5433 msgctxt "belgium.kgm"
5434 msgid "Luxembourg"
5435 msgstr "लक्समबर्ग"
5436 
5437 #: belgium.kgm:128
5438 #, kde-format
5439 msgctxt "belgium.kgm"
5440 msgid "Arlon"
5441 msgstr ""
5442 
5443 #: belgium.kgm:136 belgium.kgm:138
5444 #, kde-format
5445 msgctxt "belgium.kgm"
5446 msgid "Namur"
5447 msgstr ""
5448 
5449 #: belize.kgm:5
5450 #, kde-format
5451 msgctxt "belize.kgm"
5452 msgid "Belize"
5453 msgstr "बेलाइज"
5454 
5455 #: belize.kgm:6
5456 #, fuzzy, kde-format
5457 #| msgctxt "netherlands.kgm"
5458 #| msgid "Maastricht"
5459 msgctxt "belize.kgm"
5460 msgid "Districts"
5461 msgstr "मैस्ट्रिच"
5462 
5463 #: belize.kgm:9 belize.kgm:14
5464 #, fuzzy, kde-format
5465 #| msgctxt "usa.kgm"
5466 #| msgid "Montpelier"
5467 msgctxt "belize.kgm"
5468 msgid "Frontier"
5469 msgstr "मोंटपीलियर"
5470 
5471 #: belize.kgm:19
5472 #, kde-format
5473 msgctxt "belize.kgm"
5474 msgid "Water"
5475 msgstr "पानि"
5476 
5477 #: belize.kgm:24
5478 #, fuzzy, kde-format
5479 #| msgctxt "belize.kgm"
5480 #| msgid "Belize"
5481 msgctxt "belize.kgm"
5482 msgid "Not Belize"
5483 msgstr "बेलाइज"
5484 
5485 #: belize.kgm:29
5486 #, fuzzy, kde-format
5487 #| msgctxt "netherlands.kgm"
5488 #| msgid "Maastricht"
5489 msgctxt "belize.kgm"
5490 msgid "Belize District"
5491 msgstr "मैस्ट्रिच"
5492 
5493 #: belize.kgm:30
5494 #, fuzzy, kde-format
5495 #| msgctxt "belize.kgm"
5496 #| msgid "Belize"
5497 msgctxt "belize.kgm"
5498 msgid "Belize City"
5499 msgstr "बेलाइज"
5500 
5501 #: belize.kgm:34
5502 #, fuzzy, kde-format
5503 #| msgctxt "netherlands.kgm"
5504 #| msgid "Maastricht"
5505 msgctxt "belize.kgm"
5506 msgid "Cayo District"
5507 msgstr "मैस्ट्रिच"
5508 
5509 #: belize.kgm:35
5510 #, fuzzy, kde-format
5511 #| msgctxt "europe.kgm"
5512 #| msgid "San Marino"
5513 msgctxt "belize.kgm"
5514 msgid "San Ignacio"
5515 msgstr "सैन मेरिनो"
5516 
5517 #: belize.kgm:39
5518 #, fuzzy, kde-format
5519 #| msgctxt "netherlands.kgm"
5520 #| msgid "Maastricht"
5521 msgctxt "belize.kgm"
5522 msgid "Corozal District"
5523 msgstr "मैस्ट्रिच"
5524 
5525 #: belize.kgm:40
5526 #, kde-format
5527 msgctxt "belize.kgm"
5528 msgid "Corozal Town"
5529 msgstr ""
5530 
5531 #: belize.kgm:44
5532 #, kde-format
5533 msgctxt "belize.kgm"
5534 msgid "Orange Walk District"
5535 msgstr ""
5536 
5537 #: belize.kgm:45
5538 #, kde-format
5539 msgctxt "belize.kgm"
5540 msgid "Orange Walk Town"
5541 msgstr ""
5542 
5543 #: belize.kgm:49
5544 #, kde-format
5545 msgctxt "belize.kgm"
5546 msgid "Stann Creek District"
5547 msgstr ""
5548 
5549 #: belize.kgm:50
5550 #, fuzzy, kde-format
5551 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
5552 #| msgid "Kaliningrad"
5553 msgctxt "belize.kgm"
5554 msgid "Dangriga"
5555 msgstr "कालीनीन्ग्राड"
5556 
5557 #: belize.kgm:54
5558 #, fuzzy, kde-format
5559 #| msgctxt "netherlands.kgm"
5560 #| msgid "Maastricht"
5561 msgctxt "belize.kgm"
5562 msgid "Toledo District"
5563 msgstr "मैस्ट्रिच"
5564 
5565 #: belize.kgm:55
5566 #, kde-format
5567 msgctxt "belize.kgm"
5568 msgid "Punta Gorda"
5569 msgstr "पुंटा गोर्डा"
5570 
5571 #: bhutan.kgm:5
5572 #, kde-format
5573 msgctxt "bhutan.kgm"
5574 msgid "Bhutan"
5575 msgstr "भूटान"
5576 
5577 #: bhutan.kgm:6
5578 #, fuzzy, kde-format
5579 #| msgctxt "netherlands.kgm"
5580 #| msgid "Maastricht"
5581 msgctxt "bhutan.kgm"
5582 msgid "Districts"
5583 msgstr "मैस्ट्रिच"
5584 
5585 #: bhutan.kgm:9
5586 #, fuzzy, kde-format
5587 #| msgctxt "usa.kgm"
5588 #| msgid "Montpelier"
5589 msgctxt "bhutan.kgm"
5590 msgid "Frontier"
5591 msgstr "मोंटपीलियर"
5592 
5593 #: bhutan.kgm:14
5594 #, fuzzy, kde-format
5595 #| msgctxt "bhutan.kgm"
5596 #| msgid "Bhutan"
5597 msgctxt "bhutan.kgm"
5598 msgid "Not Bhutan"
5599 msgstr "भूटान"
5600 
5601 #: bhutan.kgm:19
5602 #, kde-format
5603 msgctxt "bhutan.kgm"
5604 msgid "Bumthang"
5605 msgstr ""
5606 
5607 #: bhutan.kgm:24
5608 #, kde-format
5609 msgctxt "bhutan.kgm"
5610 msgid "Chukha"
5611 msgstr ""
5612 
5613 #: bhutan.kgm:29
5614 #, fuzzy, kde-format
5615 #| msgctxt "kazakhstan.kgm"
5616 #| msgid "Karaganda"
5617 msgctxt "bhutan.kgm"
5618 msgid "Dagana"
5619 msgstr "कारागान्डा"
5620 
5621 #: bhutan.kgm:34
5622 #, kde-format
5623 msgctxt "bhutan.kgm"
5624 msgid "Gasa"
5625 msgstr ""
5626 
5627 #: bhutan.kgm:39
5628 #, fuzzy, kde-format
5629 #| msgctxt "usa.kgm"
5630 #| msgid "Hawaii"
5631 msgctxt "bhutan.kgm"
5632 msgid "Haa"
5633 msgstr "हवाइ"
5634 
5635 #: bhutan.kgm:44
5636 #, kde-format
5637 msgctxt "bhutan.kgm"
5638 msgid "Lhuntse"
5639 msgstr ""
5640 
5641 #: bhutan.kgm:49
5642 #, fuzzy, kde-format
5643 #| msgctxt "oceania.kgm"
5644 #| msgid "Tonga"
5645 msgctxt "bhutan.kgm"
5646 msgid "Mongar"
5647 msgstr "टोन्गा"
5648 
5649 #: bhutan.kgm:54
5650 #, kde-format
5651 msgctxt "bhutan.kgm"
5652 msgid "Paro"
5653 msgstr ""
5654 
5655 #: bhutan.kgm:59
5656 #, kde-format
5657 msgctxt "bhutan.kgm"
5658 msgid "Pemagatshel"
5659 msgstr ""
5660 
5661 #: bhutan.kgm:64
5662 #, kde-format
5663 msgctxt "bhutan.kgm"
5664 msgid "Punakha"
5665 msgstr ""
5666 
5667 #: bhutan.kgm:69
5668 #, kde-format
5669 msgctxt "bhutan.kgm"
5670 msgid "Samdrup Jongkhar"
5671 msgstr ""
5672 
5673 #: bhutan.kgm:74
5674 #, kde-format
5675 msgctxt "bhutan.kgm"
5676 msgid "Samtse"
5677 msgstr ""
5678 
5679 #: bhutan.kgm:79
5680 #, fuzzy, kde-format
5681 #| msgctxt "thailand.kgm"
5682 #| msgid "Lampang"
5683 msgctxt "bhutan.kgm"
5684 msgid "Sarpang"
5685 msgstr "लाम्पान्ग"
5686 
5687 #: bhutan.kgm:84
5688 #, fuzzy, kde-format
5689 #| msgctxt "belgium.kgm"
5690 #| msgid "Limburg"
5691 msgctxt "bhutan.kgm"
5692 msgid "Thimphu"
5693 msgstr "लिम्बर्ग"
5694 
5695 #: bhutan.kgm:89
5696 #, kde-format
5697 msgctxt "bhutan.kgm"
5698 msgid "Trashigang"
5699 msgstr ""
5700 
5701 #: bhutan.kgm:94
5702 #, fuzzy, kde-format
5703 #| msgctxt "usa.kgm"
5704 #| msgid "Washington"
5705 msgctxt "bhutan.kgm"
5706 msgid "Trashiyangste"
5707 msgstr "वाशिंग्टन"
5708 
5709 #: bhutan.kgm:99
5710 #, kde-format
5711 msgctxt "bhutan.kgm"
5712 msgid "Trongsa"
5713 msgstr ""
5714 
5715 #: bhutan.kgm:104
5716 #, fuzzy, kde-format
5717 #| msgctxt "thailand.kgm"
5718 #| msgid "Trang"
5719 msgctxt "bhutan.kgm"
5720 msgid "Tsirang"
5721 msgstr "ट्रेन्ग"
5722 
5723 #: bhutan.kgm:109
5724 #, kde-format
5725 msgctxt "bhutan.kgm"
5726 msgid "Wangdue Phodrang"
5727 msgstr ""
5728 
5729 #: bhutan.kgm:114
5730 #, kde-format
5731 msgctxt "bhutan.kgm"
5732 msgid "Zhemgang"
5733 msgstr ""
5734 
5735 #: bihar.kgm:5
5736 #, kde-format
5737 msgctxt "bihar.kgm"
5738 msgid "Bihar"
5739 msgstr ""
5740 
5741 #: bihar.kgm:6
5742 #, fuzzy, kde-format
5743 #| msgctxt "netherlands.kgm"
5744 #| msgid "Maastricht"
5745 msgctxt "bihar.kgm"
5746 msgid "District"
5747 msgstr "मैस्ट्रिच"
5748 
5749 #: bihar.kgm:7
5750 #, no-c-format, kde-format
5751 msgctxt "@title:group"
5752 msgid "The %1 district has its headquarters at..."
5753 msgstr ""
5754 
5755 #: bihar.kgm:8
5756 #, fuzzy, kde-format
5757 #| msgctxt "netherlands.kgm"
5758 #| msgid "Maastricht"
5759 msgctxt "@title"
5760 msgid "Headquarters of Districts"
5761 msgstr "मैस्ट्रिच"
5762 
5763 #: bihar.kgm:9
5764 #, no-c-format, kde-format
5765 msgctxt "@title:group"
5766 msgid "%1 is the district headquarters of..."
5767 msgstr ""
5768 
5769 #: bihar.kgm:10
5770 #, kde-format
5771 msgctxt "@title"
5772 msgid "District by Headquarters"
5773 msgstr ""
5774 
5775 #: bihar.kgm:13
5776 #, fuzzy, kde-format
5777 #| msgctxt "bhutan.kgm"
5778 #| msgid "Bhutan"
5779 msgctxt "bihar.kgm"
5780 msgid "Not Bihar"
5781 msgstr "भूटान"
5782 
5783 #: bihar.kgm:18
5784 #, fuzzy, kde-format
5785 #| msgctxt "usa.kgm"
5786 #| msgid "Montpelier"
5787 msgctxt "bihar.kgm"
5788 msgid "Frontier"
5789 msgstr "मोंटपीलियर"
5790 
5791 #: bihar.kgm:23
5792 #, kde-format
5793 msgctxt "bihar.kgm"
5794 msgid "Paschim Champaran"
5795 msgstr ""
5796 
5797 #: bihar.kgm:24
5798 #, kde-format
5799 msgctxt "bihar.kgm"
5800 msgid "Bettiah"
5801 msgstr ""
5802 
5803 #: bihar.kgm:28
5804 #, kde-format
5805 msgctxt "bihar.kgm"
5806 msgid "Purbi Champaran"
5807 msgstr ""
5808 
5809 #: bihar.kgm:29
5810 #, kde-format
5811 msgctxt "bihar.kgm"
5812 msgid "Motihari"
5813 msgstr ""
5814 
5815 #: bihar.kgm:33 bihar.kgm:34
5816 #, kde-format
5817 msgctxt "bihar.kgm"
5818 msgid "Sheohar"
5819 msgstr ""
5820 
5821 #: bihar.kgm:38 bihar.kgm:39
5822 #, fuzzy, kde-format
5823 #| msgctxt "argentina.kgm"
5824 #| msgid "Catamarca"
5825 msgctxt "bihar.kgm"
5826 msgid "Sitamarhi"
5827 msgstr "कैटामारा"
5828 
5829 #: bihar.kgm:43 bihar.kgm:44
5830 #, fuzzy, kde-format
5831 #| msgctxt "bulgaria.kgm"
5832 #| msgid "Montana"
5833 msgctxt "bihar.kgm"
5834 msgid "Madhubani"
5835 msgstr "मोंटाना"
5836 
5837 #: bihar.kgm:48 bihar.kgm:49
5838 #, kde-format
5839 msgctxt "bihar.kgm"
5840 msgid "Supaul"
5841 msgstr ""
5842 
5843 #: bihar.kgm:53 bihar.kgm:54
5844 #, fuzzy, kde-format
5845 #| msgctxt "emirates.kgm"
5846 #| msgid "Fujairah"
5847 msgctxt "bihar.kgm"
5848 msgid "Araria"
5849 msgstr "फुजैरा"
5850 
5851 #: bihar.kgm:58 bihar.kgm:59
5852 #, fuzzy, kde-format
5853 #| msgctxt "china.kgm"
5854 #| msgid "Changsha"
5855 msgctxt "bihar.kgm"
5856 msgid "Kishanganj"
5857 msgstr "चांग्शा"
5858 
5859 #: bihar.kgm:63 bihar.kgm:64
5860 #, kde-format
5861 msgctxt "bihar.kgm"
5862 msgid "Purnia"
5863 msgstr ""
5864 
5865 #: bihar.kgm:68 bihar.kgm:69
5866 #, fuzzy, kde-format
5867 #| msgctxt "zaire2006.kgm"
5868 #| msgid "Kindu"
5869 msgctxt "bihar.kgm"
5870 msgid "Madhepura"
5871 msgstr "किन्डु"
5872 
5873 #: bihar.kgm:73 bihar.kgm:74
5874 #, fuzzy, kde-format
5875 #| msgctxt "europe.kgm"
5876 #| msgid "Warsaw"
5877 msgctxt "bihar.kgm"
5878 msgid "Saharsa"
5879 msgstr "वार्सा"
5880 
5881 #: bihar.kgm:78 bihar.kgm:79
5882 #, fuzzy, kde-format
5883 #| msgctxt "brazil.kgm"
5884 #| msgid "Parana"
5885 msgctxt "bihar.kgm"
5886 msgid "Darbhanga"
5887 msgstr "पाराना"
5888 
5889 #: bihar.kgm:83 bihar.kgm:84
5890 #, kde-format
5891 msgctxt "bihar.kgm"
5892 msgid "Muzaffarpur"
5893 msgstr ""
5894 
5895 #: bihar.kgm:88 bihar.kgm:89
5896 #, fuzzy, kde-format
5897 #| msgctxt "iran.kgm"
5898 #| msgid "Kerman"
5899 msgctxt "bihar.kgm"
5900 msgid "Gopalganj"
5901 msgstr "कर्मन"
5902 
5903 #: bihar.kgm:93 bihar.kgm:94
5904 #, fuzzy, kde-format
5905 #| msgctxt "asia.kgm"
5906 #| msgid "Taiwan"
5907 msgctxt "bihar.kgm"
5908 msgid "Siwan"
5909 msgstr "ताइवान"
5910 
5911 #: bihar.kgm:98
5912 #, fuzzy, kde-format
5913 #| msgctxt "emirates.kgm"
5914 #| msgid "Sharjah"
5915 msgctxt "bihar.kgm"
5916 msgid "Saran"
5917 msgstr "शारजाह"
5918 
5919 #: bihar.kgm:99
5920 #, kde-format
5921 msgctxt "bihar.kgm"
5922 msgid "Chhapra"
5923 msgstr ""
5924 
5925 #: bihar.kgm:103
5926 #, kde-format
5927 msgctxt "bihar.kgm"
5928 msgid "Vaishali"
5929 msgstr ""
5930 
5931 #: bihar.kgm:104
5932 #, fuzzy, kde-format
5933 #| msgctxt "germany.kgm"
5934 #| msgid "Hamburg"
5935 msgctxt "bihar.kgm"
5936 msgid "Hajipur"
5937 msgstr "हैम्बर्ग"
5938 
5939 #: bihar.kgm:108 bihar.kgm:109
5940 #, fuzzy, kde-format
5941 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
5942 #| msgid "Samara"
5943 msgctxt "bihar.kgm"
5944 msgid "Samastipur"
5945 msgstr "समारा"
5946 
5947 #: bihar.kgm:113 bihar.kgm:114
5948 #, kde-format
5949 msgctxt "bihar.kgm"
5950 msgid "Begusarai"
5951 msgstr ""
5952 
5953 #: bihar.kgm:118 bihar.kgm:119
5954 #, fuzzy, kde-format
5955 #| msgctxt "germany.kgm"
5956 #| msgid "Bavaria"
5957 msgctxt "bihar.kgm"
5958 msgid "Khagaria"
5959 msgstr "बावेरिया"
5960 
5961 #: bihar.kgm:123 bihar.kgm:124
5962 #, kde-format
5963 msgctxt "bihar.kgm"
5964 msgid "Bhagalpur"
5965 msgstr ""
5966 
5967 #: bihar.kgm:128 bihar.kgm:129
5968 #, kde-format
5969 msgctxt "bihar.kgm"
5970 msgid "Katihar"
5971 msgstr ""
5972 
5973 #: bihar.kgm:133 bihar.kgm:134
5974 #, kde-format
5975 msgctxt "bihar.kgm"
5976 msgid "Munger"
5977 msgstr ""
5978 
5979 #: bihar.kgm:138 bihar.kgm:139
5980 #, fuzzy, kde-format
5981 #| msgctxt "belgium.kgm"
5982 #| msgid "Limburg"
5983 msgctxt "bihar.kgm"
5984 msgid "Lakhisarai"
5985 msgstr "लिम्बर्ग"
5986 
5987 #: bihar.kgm:143 bihar.kgm:144
5988 #, fuzzy, kde-format
5989 #| msgctxt "africa.kgm"
5990 #| msgid "South Africa"
5991 msgctxt "bihar.kgm"
5992 msgid "Sheikhpura"
5993 msgstr "दक्षिण अफ्रीका"
5994 
5995 #: bihar.kgm:148
5996 #, fuzzy, kde-format
5997 #| msgctxt "germany.kgm"
5998 #| msgid "Saarland"
5999 msgctxt "bihar.kgm"
6000 msgid "Nalanda"
6001 msgstr "सारलेन्ड"
6002 
6003 #: bihar.kgm:149
6004 #, kde-format
6005 msgctxt "bihar.kgm"
6006 msgid "Bihar Sharif"
6007 msgstr ""
6008 
6009 #: bihar.kgm:153 bihar.kgm:154
6010 #, fuzzy, kde-format
6011 #| msgctxt "india.kgm"
6012 #| msgid "Patna"
6013 msgctxt "bihar.kgm"
6014 msgid "Patna"
6015 msgstr "पटना"
6016 
6017 #: bihar.kgm:158
6018 #, kde-format
6019 msgctxt "bihar.kgm"
6020 msgid "Bhojpur"
6021 msgstr ""
6022 
6023 #: bihar.kgm:159
6024 #, fuzzy, kde-format
6025 #| msgctxt "romania.kgm"
6026 #| msgid "Arad"
6027 msgctxt "bihar.kgm"
6028 msgid "Ara"
6029 msgstr "एराड"
6030 
6031 #: bihar.kgm:163 bihar.kgm:164
6032 #, kde-format
6033 msgctxt "bihar.kgm"
6034 msgid "Buxar"
6035 msgstr ""
6036 
6037 #: bihar.kgm:168
6038 #, kde-format
6039 msgctxt "bihar.kgm"
6040 msgid "Kaimur"
6041 msgstr ""
6042 
6043 #: bihar.kgm:169
6044 #, kde-format
6045 msgctxt "bihar.kgm"
6046 msgid "Bhabhua"
6047 msgstr ""
6048 
6049 #: bihar.kgm:173
6050 #, kde-format
6051 msgctxt "bihar.kgm"
6052 msgid "Rohtas"
6053 msgstr ""
6054 
6055 #: bihar.kgm:174
6056 #, fuzzy, kde-format
6057 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
6058 #| msgid "Samara"
6059 msgctxt "bihar.kgm"
6060 msgid "Sasaram"
6061 msgstr "समारा"
6062 
6063 #: bihar.kgm:178 bihar.kgm:179
6064 #, fuzzy, kde-format
6065 #| msgctxt "usa.kgm"
6066 #| msgid "Alabama"
6067 msgctxt "bihar.kgm"
6068 msgid "Aurangabad"
6069 msgstr "अलबामा"
6070 
6071 #: bihar.kgm:183 bihar.kgm:184
6072 #, kde-format
6073 msgctxt "bihar.kgm"
6074 msgid "Arwal"
6075 msgstr ""
6076 
6077 #: bihar.kgm:188 bihar.kgm:189
6078 #, fuzzy, kde-format
6079 #| msgctxt "asia.kgm"
6080 #| msgid "Islamabad"
6081 msgctxt "bihar.kgm"
6082 msgid "Jehanabad"
6083 msgstr "इस्लामाबाद"
6084 
6085 #: bihar.kgm:193 bihar.kgm:194
6086 #, kde-format
6087 msgctxt "bihar.kgm"
6088 msgid "Gaya"
6089 msgstr ""
6090 
6091 #: bihar.kgm:198 bihar.kgm:199
6092 #, fuzzy, kde-format
6093 #| msgctxt "canada.kgm"
6094 #| msgid "Canada"
6095 msgctxt "bihar.kgm"
6096 msgid "Nawada"
6097 msgstr "कनाडा"
6098 
6099 #: bihar.kgm:203 bihar.kgm:204
6100 #, kde-format
6101 msgctxt "bihar.kgm"
6102 msgid "Jamui"
6103 msgstr ""
6104 
6105 #: bihar.kgm:208 bihar.kgm:209
6106 #, kde-format
6107 msgctxt "bihar.kgm"
6108 msgid "Banka"
6109 msgstr ""
6110 
6111 #: bolivia.kgm:5
6112 #, kde-format
6113 msgctxt "bolivia.kgm"
6114 msgid "Bolivia"
6115 msgstr "बोलिविया"
6116 
6117 #: bolivia.kgm:6
6118 #, kde-format
6119 msgctxt "bolivia.kgm"
6120 msgid "Departments"
6121 msgstr ""
6122 
6123 #: bolivia.kgm:9 bolivia.kgm:14
6124 #, fuzzy, kde-format
6125 #| msgctxt "usa.kgm"
6126 #| msgid "Montpelier"
6127 msgctxt "bolivia.kgm"
6128 msgid "Frontier"
6129 msgstr "मोंटपीलियर"
6130 
6131 #: bolivia.kgm:19
6132 #, kde-format
6133 msgctxt "bolivia.kgm"
6134 msgid "Water"
6135 msgstr "पानि"
6136 
6137 #: bolivia.kgm:24
6138 #, fuzzy, kde-format
6139 #| msgctxt "bolivia.kgm"
6140 #| msgid "Bolivia"
6141 msgctxt "bolivia.kgm"
6142 msgid "Not Bolivia"
6143 msgstr "बोलिविया"
6144 
6145 #: bolivia.kgm:29
6146 #, fuzzy, kde-format
6147 #| msgctxt "africa.kgm"
6148 #| msgid "Benin"
6149 msgctxt "bolivia.kgm"
6150 msgid "Beni"
6151 msgstr "बेनिन"
6152 
6153 #: bolivia.kgm:30
6154 #, kde-format
6155 msgctxt "bolivia.kgm"
6156 msgid "Trinidad"
6157 msgstr "ट्रिनीदाद"
6158 
6159 #: bolivia.kgm:34
6160 #, kde-format
6161 msgctxt "bolivia.kgm"
6162 msgid "Chuquisaca"
6163 msgstr ""
6164 
6165 #: bolivia.kgm:35
6166 #, kde-format
6167 msgctxt "bolivia.kgm"
6168 msgid "Sucre"
6169 msgstr "सुक्रे"
6170 
6171 #: bolivia.kgm:39 bolivia.kgm:40
6172 #, kde-format
6173 msgctxt "bolivia.kgm"
6174 msgid "Cochabamba"
6175 msgstr "कोचाबंबा"
6176 
6177 #: bolivia.kgm:44 bolivia.kgm:45
6178 #, kde-format
6179 msgctxt "bolivia.kgm"
6180 msgid "La Paz"
6181 msgstr "ला पाज"
6182 
6183 #: bolivia.kgm:49 bolivia.kgm:50
6184 #, kde-format
6185 msgctxt "bolivia.kgm"
6186 msgid "Oruro"
6187 msgstr "ओरूरू"
6188 
6189 #: bolivia.kgm:54
6190 #, kde-format
6191 msgctxt "bolivia.kgm"
6192 msgid "Pando"
6193 msgstr ""
6194 
6195 #: bolivia.kgm:55
6196 #, kde-format
6197 msgctxt "bolivia.kgm"
6198 msgid "Cobija"
6199 msgstr "कोबिजा"
6200 
6201 #: bolivia.kgm:59 bolivia.kgm:60
6202 #, kde-format
6203 msgctxt "bolivia.kgm"
6204 msgid "Potosí"
6205 msgstr "पोटोसी"
6206 
6207 #: bolivia.kgm:64
6208 #, fuzzy, kde-format
6209 #| msgctxt "cuba.kgm"
6210 #| msgid "Santa Clara"
6211 msgctxt "bolivia.kgm"
6212 msgid "Santa Cruz"
6213 msgstr "सान्टा क्लारा"
6214 
6215 #: bolivia.kgm:65
6216 #, fuzzy, kde-format
6217 #| msgctxt "cuba.kgm"
6218 #| msgid "Santa Clara"
6219 msgctxt "bolivia.kgm"
6220 msgid "Santa Cruz de la Sierra"
6221 msgstr "सान्टा क्लारा"
6222 
6223 #: bolivia.kgm:69 bolivia.kgm:70
6224 #, kde-format
6225 msgctxt "bolivia.kgm"
6226 msgid "Tarija"
6227 msgstr "टैरिजा"
6228 
6229 #: bosnia-herzegovina.kgm:5
6230 #, kde-format
6231 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm"
6232 msgid "Bosnia-Herzegovina"
6233 msgstr "बोस्निया-हर्जेगोविना"
6234 
6235 #: bosnia-herzegovina.kgm:6
6236 #, fuzzy, kde-format
6237 #| msgctxt "great-britain_counties.kgm"
6238 #| msgid "Taunton"
6239 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm"
6240 msgid "Cantons"
6241 msgstr "टाउंटन"
6242 
6243 #: bosnia-herzegovina.kgm:9
6244 #, fuzzy, kde-format
6245 #| msgctxt "usa.kgm"
6246 #| msgid "Montpelier"
6247 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm"
6248 msgid "Frontier"
6249 msgstr "मोंटपीलियर"
6250 
6251 #: bosnia-herzegovina.kgm:14
6252 #, kde-format
6253 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm"
6254 msgid "Water"
6255 msgstr "पानि"
6256 
6257 #: bosnia-herzegovina.kgm:19
6258 #, fuzzy, kde-format
6259 #| msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm"
6260 #| msgid "Bosnia-Herzegovina"
6261 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm"
6262 msgid "Not Bosnia-Herzegovina"
6263 msgstr "बोस्निया-हर्जेगोविना"
6264 
6265 #: bosnia-herzegovina.kgm:24
6266 #, kde-format
6267 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm"
6268 msgid "Brčko"
6269 msgstr ""
6270 
6271 #: bosnia-herzegovina.kgm:29
6272 #, kde-format
6273 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm"
6274 msgid "Bosnian Podrinje"
6275 msgstr ""
6276 
6277 #: bosnia-herzegovina.kgm:34
6278 #, fuzzy, kde-format
6279 #| msgctxt "botswana.kgm"
6280 #| msgid "Central"
6281 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm"
6282 msgid "Central Bosnia"
6283 msgstr "सेंट्रल"
6284 
6285 #: bosnia-herzegovina.kgm:39
6286 #, kde-format
6287 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm"
6288 msgid "Herzegovina-Neretva"
6289 msgstr ""
6290 
6291 #: bosnia-herzegovina.kgm:44
6292 #, fuzzy, kde-format
6293 #| msgctxt "argentina.kgm"
6294 #| msgid "Posadas"
6295 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm"
6296 msgid "Posavina"
6297 msgstr "पोसाडास"
6298 
6299 #: bosnia-herzegovina.kgm:49
6300 #, kde-format
6301 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm"
6302 msgid "Sarajevo"
6303 msgstr "साराजेवो"
6304 
6305 #: bosnia-herzegovina.kgm:54
6306 #, kde-format
6307 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm"
6308 msgid "Tuzla"
6309 msgstr "तुज्ला"
6310 
6311 #: bosnia-herzegovina.kgm:59
6312 #, kde-format
6313 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm"
6314 msgid "Una Sana"
6315 msgstr ""
6316 
6317 #: bosnia-herzegovina.kgm:64
6318 #, fuzzy, kde-format
6319 #| msgctxt "usa.kgm"
6320 #| msgid "West Virginia"
6321 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm"
6322 msgid "West Bosnia"
6323 msgstr "वेस्ट वर्जिनिया"
6324 
6325 #: bosnia-herzegovina.kgm:69
6326 #, fuzzy, kde-format
6327 #| msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm"
6328 #| msgid "Bosnia-Herzegovina"
6329 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm"
6330 msgid "West Herzegovina"
6331 msgstr "बोस्निया-हर्जेगोविना"
6332 
6333 #: bosnia-herzegovina.kgm:74
6334 #, kde-format
6335 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm"
6336 msgid "Zenica-Doboj"
6337 msgstr ""
6338 
6339 #: bosnia-herzegovina.kgm:79
6340 #, kde-format
6341 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm"
6342 msgid "Banja Luka"
6343 msgstr "बन्जा लुका"
6344 
6345 #: bosnia-herzegovina.kgm:84
6346 #, kde-format
6347 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm"
6348 msgid "Doboj"
6349 msgstr ""
6350 
6351 #: bosnia-herzegovina.kgm:89
6352 #, kde-format
6353 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm"
6354 msgid "Bijeljina"
6355 msgstr ""
6356 
6357 #: bosnia-herzegovina.kgm:94
6358 #, kde-format
6359 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm"
6360 msgid "Vlasenica"
6361 msgstr ""
6362 
6363 #: bosnia-herzegovina.kgm:99
6364 #, kde-format
6365 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm"
6366 msgid "Sarajevo-Romanija or Sokolac"
6367 msgstr ""
6368 
6369 #: bosnia-herzegovina.kgm:104
6370 #, kde-format
6371 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm"
6372 msgid "Foča"
6373 msgstr ""
6374 
6375 #: bosnia-herzegovina.kgm:109
6376 #, kde-format
6377 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm"
6378 msgid "Trebinje"
6379 msgstr ""
6380 
6381 #: botswana.kgm:5
6382 #, kde-format
6383 msgctxt "botswana.kgm"
6384 msgid "Botswana"
6385 msgstr "बोत्सवाना"
6386 
6387 #: botswana.kgm:6
6388 #, fuzzy, kde-format
6389 #| msgctxt "netherlands.kgm"
6390 #| msgid "Maastricht"
6391 msgctxt "botswana.kgm"
6392 msgid "Districts"
6393 msgstr "मैस्ट्रिच"
6394 
6395 #: botswana.kgm:9
6396 #, fuzzy, kde-format
6397 #| msgctxt "usa.kgm"
6398 #| msgid "Montpelier"
6399 msgctxt "botswana.kgm"
6400 msgid "Frontier"
6401 msgstr "मोंटपीलियर"
6402 
6403 #: botswana.kgm:14
6404 #, kde-format
6405 msgctxt "botswana.kgm"
6406 msgid "Water"
6407 msgstr "पानि"
6408 
6409 #: botswana.kgm:19
6410 #, fuzzy, kde-format
6411 #| msgctxt "botswana.kgm"
6412 #| msgid "Botswana"
6413 msgctxt "botswana.kgm"
6414 msgid "Not Botswana"
6415 msgstr "बोत्सवाना"
6416 
6417 #: botswana.kgm:24
6418 #, kde-format
6419 msgctxt "botswana.kgm"
6420 msgid "Central"
6421 msgstr "सेंट्रल"
6422 
6423 #: botswana.kgm:25
6424 #, kde-format
6425 msgctxt "botswana.kgm"
6426 msgid "Serowe"
6427 msgstr ""
6428 
6429 #: botswana.kgm:29 botswana.kgm:30
6430 #, kde-format
6431 msgctxt "botswana.kgm"
6432 msgid "Ghanzi"
6433 msgstr "घान्जी"
6434 
6435 #: botswana.kgm:34
6436 #, kde-format
6437 msgctxt "botswana.kgm"
6438 msgid "Kgalagadi"
6439 msgstr ""
6440 
6441 #: botswana.kgm:35
6442 #, fuzzy, kde-format
6443 #| msgctxt "africa.kgm"
6444 #| msgid "Gabon"
6445 msgctxt "botswana.kgm"
6446 msgid "Tshabong"
6447 msgstr "गैबन"
6448 
6449 #: botswana.kgm:39
6450 #, kde-format
6451 msgctxt "botswana.kgm"
6452 msgid "Kgatleng"
6453 msgstr ""
6454 
6455 #: botswana.kgm:40
6456 #, kde-format
6457 msgctxt "botswana.kgm"
6458 msgid "Mochudi"
6459 msgstr ""
6460 
6461 #: botswana.kgm:44
6462 #, kde-format
6463 msgctxt "botswana.kgm"
6464 msgid "Kweneng"
6465 msgstr ""
6466 
6467 #: botswana.kgm:45
6468 #, kde-format
6469 msgctxt "botswana.kgm"
6470 msgid "Molepolole"
6471 msgstr ""
6472 
6473 #: botswana.kgm:49
6474 #, fuzzy, kde-format
6475 #| msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
6476 #| msgid "Northwest"
6477 msgctxt "botswana.kgm"
6478 msgid "North-East"
6479 msgstr "उत्तरपश्चिम"
6480 
6481 #: botswana.kgm:50
6482 #, kde-format
6483 msgctxt "botswana.kgm"
6484 msgid "Francistown"
6485 msgstr "फ्रांसिसटाउन"
6486 
6487 #: botswana.kgm:54
6488 #, fuzzy, kde-format
6489 #| msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
6490 #| msgid "Northwest"
6491 msgctxt "botswana.kgm"
6492 msgid "North-West"
6493 msgstr "उत्तरपश्चिम"
6494 
6495 #: botswana.kgm:55
6496 #, kde-format
6497 msgctxt "botswana.kgm"
6498 msgid "Maun"
6499 msgstr "मौन"
6500 
6501 #: botswana.kgm:59
6502 #, fuzzy, kde-format
6503 #| msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
6504 #| msgid "Southwest"
6505 msgctxt "botswana.kgm"
6506 msgid "South-East"
6507 msgstr "दक्षिणपश्चिम"
6508 
6509 #: botswana.kgm:60
6510 #, fuzzy, kde-format
6511 #| msgctxt "africa.kgm"
6512 #| msgid "Gabon"
6513 msgctxt "botswana.kgm"
6514 msgid "Gaborone"
6515 msgstr "गैबन"
6516 
6517 #: botswana.kgm:64
6518 #, fuzzy, kde-format
6519 #| msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
6520 #| msgid "South"
6521 msgctxt "botswana.kgm"
6522 msgid "Southern"
6523 msgstr "दक्षिण"
6524 
6525 #: botswana.kgm:65
6526 #, kde-format
6527 msgctxt "botswana.kgm"
6528 msgid "Kanye"
6529 msgstr ""
6530 
6531 #: boxasker.cpp:253
6532 #, kde-format
6533 msgid "&Accept"
6534 msgstr "स्वीकारू (&A)"
6535 
6536 #: brazil.kgm:5
6537 #, kde-format
6538 msgctxt "brazil.kgm"
6539 msgid "Brazil"
6540 msgstr "ब्राजील"
6541 
6542 #: brazil.kgm:6
6543 #, kde-format
6544 msgctxt "brazil.kgm"
6545 msgid "States"
6546 msgstr ""
6547 
6548 #: brazil.kgm:9
6549 #, kde-format
6550 msgctxt "brazil.kgm"
6551 msgid "Sergipe"
6552 msgstr ""
6553 
6554 #: brazil.kgm:11
6555 #, kde-format
6556 msgctxt "brazil.kgm"
6557 msgid "Aracaju"
6558 msgstr ""
6559 
6560 #: brazil.kgm:19
6561 #, kde-format
6562 msgctxt "brazil.kgm"
6563 msgid "Pará"
6564 msgstr ""
6565 
6566 #: brazil.kgm:21
6567 #, fuzzy, kde-format
6568 #| msgctxt "usa.kgm"
6569 #| msgid "Vermont"
6570 msgctxt "brazil.kgm"
6571 msgid "Belém"
6572 msgstr "वरमोंट"
6573 
6574 #: brazil.kgm:29
6575 #, kde-format
6576 msgctxt "brazil.kgm"
6577 msgid "Minas Gerais"
6578 msgstr ""
6579 
6580 #: brazil.kgm:31
6581 #, kde-format
6582 msgctxt "brazil.kgm"
6583 msgid "Belo Horizonte"
6584 msgstr "बेलो होरीजोंटे"
6585 
6586 #: brazil.kgm:39
6587 #, kde-format
6588 msgctxt "brazil.kgm"
6589 msgid "Roraima"
6590 msgstr ""
6591 
6592 #: brazil.kgm:41
6593 #, kde-format
6594 msgctxt "brazil.kgm"
6595 msgid "Boa Vista"
6596 msgstr "बाओ विस्टा"
6597 
6598 #: brazil.kgm:49
6599 #, fuzzy, kde-format
6600 #| msgctxt "netherlands.kgm"
6601 #| msgid "Maastricht"
6602 msgctxt "brazil.kgm"
6603 msgid "Federal District"
6604 msgstr "मैस्ट्रिच"
6605 
6606 #: brazil.kgm:51
6607 #, kde-format
6608 msgctxt "brazil.kgm"
6609 msgid "Brasília"
6610 msgstr ""
6611 
6612 #: brazil.kgm:59
6613 #, kde-format
6614 msgctxt "brazil.kgm"
6615 msgid "Mato Grosso do Sul"
6616 msgstr ""
6617 
6618 #: brazil.kgm:61
6619 #, kde-format
6620 msgctxt "brazil.kgm"
6621 msgid "Campo Grande"
6622 msgstr "कैंपो ग्रैंड"
6623 
6624 #: brazil.kgm:69
6625 #, fuzzy, kde-format
6626 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
6627 #| msgid "Grosseto"
6628 msgctxt "brazil.kgm"
6629 msgid "Mato Grosso"
6630 msgstr "ग्रोसेटो"
6631 
6632 #: brazil.kgm:71
6633 #, kde-format
6634 msgctxt "brazil.kgm"
6635 msgid "Cuiabá"
6636 msgstr ""
6637 
6638 #: brazil.kgm:79
6639 #, fuzzy, kde-format
6640 #| msgctxt "brazil.kgm"
6641 #| msgid "Parana"
6642 msgctxt "brazil.kgm"
6643 msgid "Paraná"
6644 msgstr "पाराना"
6645 
6646 #: brazil.kgm:82
6647 #, kde-format
6648 msgctxt "brazil.kgm"
6649 msgid "Curitiba"
6650 msgstr "क्यूरिटिबा"
6651 
6652 #: brazil.kgm:90
6653 #, fuzzy, kde-format
6654 #| msgctxt "cuba.kgm"
6655 #| msgid "Santa Clara"
6656 msgctxt "brazil.kgm"
6657 msgid "Santa Catarina"
6658 msgstr "सान्टा क्लारा"
6659 
6660 #: brazil.kgm:92
6661 #, fuzzy, kde-format
6662 #| msgctxt "usa.kgm"
6663 #| msgid "Indianapolis"
6664 msgctxt "brazil.kgm"
6665 msgid "Florianópolis"
6666 msgstr "इंडियानापोलिस"
6667 
6668 #: brazil.kgm:100
6669 #, kde-format
6670 msgctxt "brazil.kgm"
6671 msgid "Ceará"
6672 msgstr ""
6673 
6674 #: brazil.kgm:102
6675 #, kde-format
6676 msgctxt "brazil.kgm"
6677 msgid "Fortaleza"
6678 msgstr "फोर्टालेजा"
6679 
6680 #: brazil.kgm:110
6681 #, kde-format
6682 msgctxt "brazil.kgm"
6683 msgid "Goiás"
6684 msgstr ""
6685 
6686 #: brazil.kgm:112
6687 #, kde-format
6688 msgctxt "brazil.kgm"
6689 msgid "Goiânia"
6690 msgstr ""
6691 
6692 #: brazil.kgm:120
6693 #, fuzzy, kde-format
6694 #| msgctxt "brazil.kgm"
6695 #| msgid "Parana"
6696 msgctxt "brazil.kgm"
6697 msgid "Paraíba"
6698 msgstr "पाराना"
6699 
6700 #: brazil.kgm:122
6701 #, kde-format
6702 msgctxt "brazil.kgm"
6703 msgid "João Pessoa"
6704 msgstr ""
6705 
6706 #: brazil.kgm:130
6707 #, kde-format
6708 msgctxt "brazil.kgm"
6709 msgid "Amapá"
6710 msgstr ""
6711 
6712 #: brazil.kgm:132
6713 #, fuzzy, kde-format
6714 #| msgctxt "china.kgm"
6715 #| msgid "Macao"
6716 msgctxt "brazil.kgm"
6717 msgid "Macapá"
6718 msgstr "मकाओ"
6719 
6720 #: brazil.kgm:140
6721 #, kde-format
6722 msgctxt "brazil.kgm"
6723 msgid "Alagoas"
6724 msgstr ""
6725 
6726 #: brazil.kgm:142
6727 #, fuzzy, kde-format
6728 #| msgctxt "europe.kgm"
6729 #| msgid "Macedonia"
6730 msgctxt "brazil.kgm"
6731 msgid "Maceió"
6732 msgstr "मेसीडोनिया"
6733 
6734 #: brazil.kgm:150
6735 #, fuzzy, kde-format
6736 #| msgctxt "usa.kgm"
6737 #| msgid "Arizona"
6738 msgctxt "brazil.kgm"
6739 msgid "Amazonas"
6740 msgstr "एरिजोना"
6741 
6742 #: brazil.kgm:152
6743 #, kde-format
6744 msgctxt "brazil.kgm"
6745 msgid "Manaus"
6746 msgstr "मैनोस"
6747 
6748 #: brazil.kgm:160
6749 #, kde-format
6750 msgctxt "brazil.kgm"
6751 msgid "Rio Grande do Norte"
6752 msgstr ""
6753 
6754 #: brazil.kgm:162
6755 #, kde-format
6756 msgctxt "brazil.kgm"
6757 msgid "Natal"
6758 msgstr "नटाल"
6759 
6760 #: brazil.kgm:170
6761 #, kde-format
6762 msgctxt "brazil.kgm"
6763 msgid "Tocantins"
6764 msgstr ""
6765 
6766 #: brazil.kgm:171
6767 #, fuzzy, kde-format
6768 #| msgctxt "panama.kgm"
6769 #| msgid "La Palma"
6770 msgctxt "brazil.kgm"
6771 msgid "Palmas"
6772 msgstr "ला पाल्मा"
6773 
6774 #: brazil.kgm:180
6775 #, fuzzy, kde-format
6776 #| msgctxt "puertorico.kgm"
6777 #| msgid "Río Grande"
6778 msgctxt "brazil.kgm"
6779 msgid "Rio Grande do Sul"
6780 msgstr "रियो ग्रान्डे"
6781 
6782 #: brazil.kgm:182
6783 #, kde-format
6784 msgctxt "brazil.kgm"
6785 msgid "Porto Alegre"
6786 msgstr "पोर्टो एल्ग्रे"
6787 
6788 #: brazil.kgm:190
6789 #, fuzzy, kde-format
6790 #| msgctxt "europe.kgm"
6791 #| msgid "London"
6792 msgctxt "brazil.kgm"
6793 msgid "Rondônia"
6794 msgstr "लंदन"
6795 
6796 #: brazil.kgm:192
6797 #, kde-format
6798 msgctxt "brazil.kgm"
6799 msgid "Porto Velho"
6800 msgstr "पोर्टो वेल्हो"
6801 
6802 #: brazil.kgm:200
6803 #, fuzzy, kde-format
6804 #| msgctxt "usa.kgm"
6805 #| msgid "Pierre"
6806 msgctxt "brazil.kgm"
6807 msgid "Pernambuco"
6808 msgstr "पियरी"
6809 
6810 #: brazil.kgm:202
6811 #, kde-format
6812 msgctxt "brazil.kgm"
6813 msgid "Recife"
6814 msgstr "रिसाइफ"
6815 
6816 #: brazil.kgm:210
6817 #, kde-format
6818 msgctxt "brazil.kgm"
6819 msgid "Acre"
6820 msgstr ""
6821 
6822 #: brazil.kgm:212
6823 #, kde-format
6824 msgctxt "brazil.kgm"
6825 msgid "Rio Branco"
6826 msgstr "रियो ब्रान्को"
6827 
6828 #: brazil.kgm:220
6829 #, fuzzy, kde-format
6830 #| msgctxt "brazil.kgm"
6831 #| msgid "Rio de Janeiro"
6832 msgctxt "brazil.kgm"
6833 msgid "Rio de Janeiro State"
6834 msgstr "रियो डि जेनैरो"
6835 
6836 #: brazil.kgm:223
6837 #, kde-format
6838 msgctxt "brazil.kgm"
6839 msgid "Rio de Janeiro"
6840 msgstr "रियो डि जेनैरो"
6841 
6842 #: brazil.kgm:231
6843 #, kde-format
6844 msgctxt "brazil.kgm"
6845 msgid "Bahia"
6846 msgstr ""
6847 
6848 #: brazil.kgm:233
6849 #, kde-format
6850 msgctxt "brazil.kgm"
6851 msgid "Salvador"
6852 msgstr "सल्वाडोर"
6853 
6854 #: brazil.kgm:241
6855 #, fuzzy, kde-format
6856 #| msgctxt "brazil.kgm"
6857 #| msgid "Parana"
6858 msgctxt "brazil.kgm"
6859 msgid "Maranhão"
6860 msgstr "पाराना"
6861 
6862 #: brazil.kgm:243
6863 #, fuzzy, kde-format
6864 #| msgctxt "argentina.kgm"
6865 #| msgid "San Luis"
6866 msgctxt "brazil.kgm"
6867 msgid "São Luís"
6868 msgstr "सेन लुइस"
6869 
6870 #: brazil.kgm:251
6871 #, kde-format
6872 msgctxt "brazil.kgm"
6873 msgid "São Paulo State"
6874 msgstr ""
6875 
6876 #: brazil.kgm:253
6877 #, kde-format
6878 msgctxt "brazil.kgm"
6879 msgid "São Paulo (city)"
6880 msgstr ""
6881 
6882 #: brazil.kgm:261
6883 #, kde-format
6884 msgctxt "brazil.kgm"
6885 msgid "Piauí"
6886 msgstr ""
6887 
6888 #: brazil.kgm:263
6889 #, kde-format
6890 msgctxt "brazil.kgm"
6891 msgid "Teresina"
6892 msgstr "टेरेसीना"
6893 
6894 #: brazil.kgm:271
6895 #, kde-format
6896 msgctxt "brazil.kgm"
6897 msgid "Espírito Santo"
6898 msgstr ""
6899 
6900 #: brazil.kgm:273
6901 #, kde-format
6902 msgctxt "brazil.kgm"
6903 msgid "Vitória"
6904 msgstr ""
6905 
6906 #: brazil.kgm:281
6907 #, fuzzy, kde-format
6908 #| msgctxt "usa.kgm"
6909 #| msgid "Montpelier"
6910 msgctxt "brazil.kgm"
6911 msgid "Frontier"
6912 msgstr "मोंटपीलियर"
6913 
6914 #: brazil.kgm:290
6915 #, kde-format
6916 msgctxt "brazil.kgm"
6917 msgid "Out of Bounds"
6918 msgstr ""
6919 
6920 #: bulgaria.kgm:5
6921 #, kde-format
6922 msgctxt "bulgaria.kgm"
6923 msgid "Bulgaria"
6924 msgstr "बल्गारिया"
6925 
6926 #: bulgaria.kgm:6
6927 #, fuzzy, kde-format
6928 #| msgctxt "usa.kgm"
6929 #| msgid "Providence"
6930 msgctxt "bulgaria.kgm"
6931 msgid "Provinces"
6932 msgstr "प्रोविडेंस"
6933 
6934 #: bulgaria.kgm:9
6935 #, fuzzy, kde-format
6936 #| msgctxt "usa.kgm"
6937 #| msgid "Montpelier"
6938 msgctxt "bulgaria.kgm"
6939 msgid "Frontier"
6940 msgstr "मोंटपीलियर"
6941 
6942 #: bulgaria.kgm:14
6943 #, kde-format
6944 msgctxt "bulgaria.kgm"
6945 msgid "Water"
6946 msgstr "पानि"
6947 
6948 #: bulgaria.kgm:19
6949 #, fuzzy, kde-format
6950 #| msgctxt "bulgaria.kgm"
6951 #| msgid "Bulgaria"
6952 msgctxt "bulgaria.kgm"
6953 msgid "Not Bulgaria"
6954 msgstr "बल्गारिया"
6955 
6956 #: bulgaria.kgm:24
6957 #, fuzzy, kde-format
6958 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
6959 #| msgid "Volgograd"
6960 msgctxt "bulgaria.kgm"
6961 msgid "Blagoevgrad"
6962 msgstr "वोल्गोग्रैड"
6963 
6964 #: bulgaria.kgm:29
6965 #, kde-format
6966 msgctxt "bulgaria.kgm"
6967 msgid "Burgas"
6968 msgstr "बरगैस"
6969 
6970 #: bulgaria.kgm:34
6971 #, fuzzy, kde-format
6972 #| msgctxt "switzerland.kgm"
6973 #| msgid "Zurich"
6974 msgctxt "bulgaria.kgm"
6975 msgid "Dobrich"
6976 msgstr "ज्यूरिख"
6977 
6978 #: bulgaria.kgm:39
6979 #, kde-format
6980 msgctxt "bulgaria.kgm"
6981 msgid "Gabrovo"
6982 msgstr ""
6983 
6984 #: bulgaria.kgm:44
6985 #, fuzzy, kde-format
6986 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
6987 #| msgid "Pskov"
6988 msgctxt "bulgaria.kgm"
6989 msgid "Haskovo"
6990 msgstr "प्स्कोव"
6991 
6992 #: bulgaria.kgm:49
6993 #, kde-format
6994 msgctxt "bulgaria.kgm"
6995 msgid "Kardzhali"
6996 msgstr ""
6997 
6998 #: bulgaria.kgm:54
6999 #, kde-format
7000 msgctxt "bulgaria.kgm"
7001 msgid "Kyustendil"
7002 msgstr ""
7003 
7004 #: bulgaria.kgm:59
7005 #, kde-format
7006 msgctxt "bulgaria.kgm"
7007 msgid "Lovech"
7008 msgstr ""
7009 
7010 #: bulgaria.kgm:64
7011 #, kde-format
7012 msgctxt "bulgaria.kgm"
7013 msgid "Montana"
7014 msgstr "मोंटाना"
7015 
7016 #: bulgaria.kgm:69
7017 #, kde-format
7018 msgctxt "bulgaria.kgm"
7019 msgid "Pazardzhik"
7020 msgstr ""
7021 
7022 #: bulgaria.kgm:74
7023 #, fuzzy, kde-format
7024 #| msgctxt "usa.kgm"
7025 #| msgid "Pierre"
7026 msgctxt "bulgaria.kgm"
7027 msgid "Pernik"
7028 msgstr "पियरी"
7029 
7030 #: bulgaria.kgm:79
7031 #, kde-format
7032 msgctxt "bulgaria.kgm"
7033 msgid "Pleven"
7034 msgstr ""
7035 
7036 #: bulgaria.kgm:84
7037 #, kde-format
7038 msgctxt "bulgaria.kgm"
7039 msgid "Plovdiv"
7040 msgstr "प्लावदिव"
7041 
7042 #: bulgaria.kgm:89
7043 #, kde-format
7044 msgctxt "bulgaria.kgm"
7045 msgid "Razgrad"
7046 msgstr ""
7047 
7048 #: bulgaria.kgm:94
7049 #, kde-format
7050 msgctxt "bulgaria.kgm"
7051 msgid "Ruse"
7052 msgstr ""
7053 
7054 #: bulgaria.kgm:99
7055 #, fuzzy, kde-format
7056 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
7057 #| msgid "Tyumen"
7058 msgctxt "bulgaria.kgm"
7059 msgid "Shumen"
7060 msgstr "ट्यूमेन"
7061 
7062 #: bulgaria.kgm:104
7063 #, fuzzy, kde-format
7064 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
7065 #| msgid "Elista"
7066 msgctxt "bulgaria.kgm"
7067 msgid "Silistra"
7068 msgstr "एलीस्टा"
7069 
7070 #: bulgaria.kgm:109
7071 #, kde-format
7072 msgctxt "bulgaria.kgm"
7073 msgid "Sliven"
7074 msgstr ""
7075 
7076 #: bulgaria.kgm:114
7077 #, kde-format
7078 msgctxt "bulgaria.kgm"
7079 msgid "Smolyan"
7080 msgstr ""
7081 
7082 #: bulgaria.kgm:119
7083 #, fuzzy, kde-format
7084 #| msgctxt "usa.kgm"
7085 #| msgid "Providence"
7086 msgctxt "bulgaria.kgm"
7087 msgid "Sofia Province"
7088 msgstr "प्रोविडेंस"
7089 
7090 #: bulgaria.kgm:124
7091 #, fuzzy, kde-format
7092 #| msgctxt "europe.kgm"
7093 #| msgid "Sofia"
7094 msgctxt "bulgaria.kgm"
7095 msgid "Sofia City"
7096 msgstr "सोफिया"
7097 
7098 #: bulgaria.kgm:129
7099 #, kde-format
7100 msgctxt "bulgaria.kgm"
7101 msgid "Stara Zagora"
7102 msgstr ""
7103 
7104 #: bulgaria.kgm:134
7105 #, kde-format
7106 msgctxt "bulgaria.kgm"
7107 msgid "Targovishte"
7108 msgstr ""
7109 
7110 #: bulgaria.kgm:139
7111 #, kde-format
7112 msgctxt "bulgaria.kgm"
7113 msgid "Veliko Tarnovo"
7114 msgstr ""
7115 
7116 #: bulgaria.kgm:144
7117 #, kde-format
7118 msgctxt "bulgaria.kgm"
7119 msgid "Varna"
7120 msgstr "वर्ना"
7121 
7122 #: bulgaria.kgm:149
7123 #, kde-format
7124 msgctxt "bulgaria.kgm"
7125 msgid "Vidin"
7126 msgstr ""
7127 
7128 #: bulgaria.kgm:154
7129 #, kde-format
7130 msgctxt "bulgaria.kgm"
7131 msgid "Vratsa"
7132 msgstr ""
7133 
7134 #: bulgaria.kgm:159
7135 #, kde-format
7136 msgctxt "bulgaria.kgm"
7137 msgid "Yambol"
7138 msgstr ""
7139 
7140 #: burkina_provinces.kgm:5
7141 #, fuzzy, kde-format
7142 #| msgctxt "usa.kgm"
7143 #| msgid "Providence"
7144 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7145 msgid "Burkina Faso (Provinces)"
7146 msgstr "प्रोविडेंस"
7147 
7148 #: burkina_provinces.kgm:6
7149 #, fuzzy, kde-format
7150 #| msgctxt "usa.kgm"
7151 #| msgid "Providence"
7152 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7153 msgid "Provinces"
7154 msgstr "प्रोविडेंस"
7155 
7156 #: burkina_provinces.kgm:9
7157 #, fuzzy, kde-format
7158 #| msgctxt "usa.kgm"
7159 #| msgid "Montpelier"
7160 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7161 msgid "Frontier"
7162 msgstr "मोंटपीलियर"
7163 
7164 #: burkina_provinces.kgm:14
7165 #, fuzzy, kde-format
7166 #| msgctxt "africa.kgm"
7167 #| msgid "Burkina Faso"
7168 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7169 msgid "Not Burkina Faso"
7170 msgstr "बुर्किना फासो"
7171 
7172 #: burkina_provinces.kgm:19
7173 #, fuzzy, kde-format
7174 #| msgctxt "jamaica.kgm"
7175 #| msgid "Portland"
7176 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7177 msgid "Oudalan"
7178 msgstr "पोर्टलैंड"
7179 
7180 #: burkina_provinces.kgm:20
7181 #, kde-format
7182 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7183 msgid "Gorom-gorom"
7184 msgstr ""
7185 
7186 #: burkina_provinces.kgm:24
7187 #, kde-format
7188 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7189 msgid "Soum"
7190 msgstr ""
7191 
7192 #: burkina_provinces.kgm:25
7193 #, fuzzy, kde-format
7194 #| msgctxt "africa.kgm"
7195 #| msgid "Djibouti"
7196 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7197 msgid "Djibo"
7198 msgstr "दिबोती"
7199 
7200 #: burkina_provinces.kgm:29
7201 #, kde-format
7202 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7203 msgid "Séno"
7204 msgstr ""
7205 
7206 #: burkina_provinces.kgm:30
7207 #, kde-format
7208 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7209 msgid "Dori"
7210 msgstr ""
7211 
7212 #: burkina_provinces.kgm:34
7213 #, fuzzy, kde-format
7214 #| msgctxt "algeria.kgm"
7215 #| msgid "Laghouat"
7216 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7217 msgid "Yagha"
7218 msgstr "लाघोअट"
7219 
7220 #: burkina_provinces.kgm:35
7221 #, kde-format
7222 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7223 msgid "Sebba"
7224 msgstr ""
7225 
7226 #: burkina_provinces.kgm:39
7227 #, kde-format
7228 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7229 msgid "Komondjari"
7230 msgstr ""
7231 
7232 #: burkina_provinces.kgm:40
7233 #, kde-format
7234 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7235 msgid "Gayéri"
7236 msgstr ""
7237 
7238 #: burkina_provinces.kgm:44
7239 #, kde-format
7240 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7241 msgid "Gourma"
7242 msgstr ""
7243 
7244 #: burkina_provinces.kgm:45
7245 #, kde-format
7246 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7247 msgid "Fada N'Gourma"
7248 msgstr ""
7249 
7250 #: burkina_provinces.kgm:49
7251 #, kde-format
7252 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7253 msgid "Tapoa"
7254 msgstr ""
7255 
7256 #: burkina_provinces.kgm:50
7257 #, kde-format
7258 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7259 msgid "Diapaga"
7260 msgstr ""
7261 
7262 #: burkina_provinces.kgm:54
7263 #, kde-format
7264 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7265 msgid "Kompienga"
7266 msgstr ""
7267 
7268 #: burkina_provinces.kgm:55
7269 #, fuzzy, kde-format
7270 #| msgctxt "caribbean.kgm"
7271 #| msgid "Jamaica"
7272 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7273 msgid "Pama"
7274 msgstr "जमैका"
7275 
7276 #: burkina_provinces.kgm:59
7277 #, kde-format
7278 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7279 msgid "Koulpélogo"
7280 msgstr ""
7281 
7282 #: burkina_provinces.kgm:60
7283 #, fuzzy, kde-format
7284 #| msgctxt "algeria.kgm"
7285 #| msgid "Ouargla"
7286 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7287 msgid "Ouargaye"
7288 msgstr "ओरगला"
7289 
7290 #: burkina_provinces.kgm:64
7291 #, kde-format
7292 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7293 msgid "Boulgou"
7294 msgstr ""
7295 
7296 #: burkina_provinces.kgm:65
7297 #, kde-format
7298 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7299 msgid "Tenkodogo"
7300 msgstr ""
7301 
7302 #: burkina_provinces.kgm:69
7303 #, kde-format
7304 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7305 msgid "Kouritenga"
7306 msgstr ""
7307 
7308 #: burkina_provinces.kgm:70
7309 #, kde-format
7310 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7311 msgid "Koupéla"
7312 msgstr ""
7313 
7314 #: burkina_provinces.kgm:74
7315 #, fuzzy, kde-format
7316 #| msgctxt "france.kgm"
7317 #| msgid "Nantes"
7318 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7319 msgid "Namentenga"
7320 msgstr "नान्टेस"
7321 
7322 #: burkina_provinces.kgm:75
7323 #, kde-format
7324 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7325 msgid "Boulsa"
7326 msgstr ""
7327 
7328 #: burkina_provinces.kgm:79
7329 #, kde-format
7330 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7331 msgid "Gnagna"
7332 msgstr ""
7333 
7334 #: burkina_provinces.kgm:80
7335 #, kde-format
7336 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7337 msgid "Bogandé"
7338 msgstr ""
7339 
7340 #: burkina_provinces.kgm:84
7341 #, kde-format
7342 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7343 msgid "Ganzourgou"
7344 msgstr ""
7345 
7346 #: burkina_provinces.kgm:85
7347 #, kde-format
7348 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7349 msgid "Zorgho"
7350 msgstr ""
7351 
7352 #: burkina_provinces.kgm:89
7353 #, kde-format
7354 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7355 msgid "Zoundwéogo"
7356 msgstr ""
7357 
7358 #: burkina_provinces.kgm:90
7359 #, fuzzy, kde-format
7360 #| msgctxt "usa.kgm"
7361 #| msgid "Michigan"
7362 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7363 msgid "Manga"
7364 msgstr "मिशीगन"
7365 
7366 #: burkina_provinces.kgm:94
7367 #, fuzzy, kde-format
7368 #| msgctxt "usa.kgm"
7369 #| msgid "Missouri"
7370 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7371 msgid "Nahouri"
7372 msgstr "मिसौरी"
7373 
7374 #: burkina_provinces.kgm:95
7375 #, kde-format
7376 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7377 msgid "Pô"
7378 msgstr ""
7379 
7380 #: burkina_provinces.kgm:99
7381 #, kde-format
7382 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7383 msgid "Sissili"
7384 msgstr ""
7385 
7386 #: burkina_provinces.kgm:100
7387 #, kde-format
7388 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7389 msgid "Léo"
7390 msgstr ""
7391 
7392 #: burkina_provinces.kgm:104
7393 #, fuzzy, kde-format
7394 #| msgctxt "africa.kgm"
7395 #| msgid "Cairo"
7396 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7397 msgid "Ziro"
7398 msgstr "कैरो"
7399 
7400 #: burkina_provinces.kgm:105
7401 #, kde-format
7402 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7403 msgid "Sapouy"
7404 msgstr ""
7405 
7406 #: burkina_provinces.kgm:109
7407 #, kde-format
7408 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7409 msgid "Bazèga"
7410 msgstr ""
7411 
7412 #: burkina_provinces.kgm:110
7413 #, kde-format
7414 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7415 msgid "Kombissiri"
7416 msgstr ""
7417 
7418 #: burkina_provinces.kgm:114
7419 #, kde-format
7420 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7421 msgid "Kadiogo"
7422 msgstr ""
7423 
7424 #: burkina_provinces.kgm:115
7425 #, fuzzy, kde-format
7426 #| msgctxt "africa.kgm"
7427 #| msgid "Ouagadougou"
7428 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7429 msgid "Ouagadougou"
7430 msgstr "ओउगाडोउगोउ"
7431 
7432 #: burkina_provinces.kgm:119
7433 #, kde-format
7434 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7435 msgid "Boulkiemdé"
7436 msgstr ""
7437 
7438 #: burkina_provinces.kgm:120
7439 #, fuzzy, kde-format
7440 #| msgctxt "africa.kgm"
7441 #| msgid "Ouagadougou"
7442 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7443 msgid "Koudougou"
7444 msgstr "ओउगाडोउगोउ"
7445 
7446 #: burkina_provinces.kgm:124
7447 #, kde-format
7448 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7449 msgid "Oubritenga"
7450 msgstr ""
7451 
7452 #: burkina_provinces.kgm:125
7453 #, kde-format
7454 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7455 msgid "Ziniaré"
7456 msgstr ""
7457 
7458 #: burkina_provinces.kgm:129
7459 #, kde-format
7460 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7461 msgid "Kourwéogo"
7462 msgstr ""
7463 
7464 #: burkina_provinces.kgm:130
7465 #, kde-format
7466 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7467 msgid "Boussé"
7468 msgstr ""
7469 
7470 #: burkina_provinces.kgm:134
7471 #, kde-format
7472 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7473 msgid "Sanmatenga"
7474 msgstr ""
7475 
7476 #: burkina_provinces.kgm:135
7477 #, kde-format
7478 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7479 msgid "Kaya"
7480 msgstr ""
7481 
7482 #: burkina_provinces.kgm:139
7483 #, fuzzy, kde-format
7484 #| msgctxt "caribbean.kgm"
7485 #| msgid "Bahamas"
7486 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7487 msgid "Bam"
7488 msgstr "बहामा"
7489 
7490 #: burkina_provinces.kgm:140
7491 #, kde-format
7492 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7493 msgid "Kongoussi"
7494 msgstr ""
7495 
7496 #: burkina_provinces.kgm:144
7497 #, kde-format
7498 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7499 msgid "Passoré"
7500 msgstr ""
7501 
7502 #: burkina_provinces.kgm:145
7503 #, kde-format
7504 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7505 msgid "Yako"
7506 msgstr ""
7507 
7508 #: burkina_provinces.kgm:149
7509 #, fuzzy, kde-format
7510 #| msgctxt "africa.kgm"
7511 #| msgid "Dodoma"
7512 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7513 msgid "Zondoma"
7514 msgstr "डोडोमा"
7515 
7516 #: burkina_provinces.kgm:150
7517 #, kde-format
7518 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7519 msgid "Gourcy"
7520 msgstr ""
7521 
7522 #: burkina_provinces.kgm:154
7523 #, kde-format
7524 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7525 msgid "Yatenga"
7526 msgstr ""
7527 
7528 #: burkina_provinces.kgm:155
7529 #, kde-format
7530 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7531 msgid "Ouahigouya"
7532 msgstr ""
7533 
7534 #: burkina_provinces.kgm:159
7535 #, fuzzy, kde-format
7536 #| msgctxt "africa.kgm"
7537 #| msgid "Bangui"
7538 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7539 msgid "Sanguié"
7540 msgstr "बेंगुइ"
7541 
7542 #: burkina_provinces.kgm:160
7543 #, kde-format
7544 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7545 msgid "Réo"
7546 msgstr ""
7547 
7548 #: burkina_provinces.kgm:164
7549 #, kde-format
7550 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7551 msgid "Loroum"
7552 msgstr ""
7553 
7554 #: burkina_provinces.kgm:165
7555 #, kde-format
7556 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7557 msgid "Titao"
7558 msgstr ""
7559 
7560 #: burkina_provinces.kgm:169
7561 #, kde-format
7562 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7563 msgid "Sourou"
7564 msgstr ""
7565 
7566 #: burkina_provinces.kgm:170
7567 #, kde-format
7568 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7569 msgid "Tougan"
7570 msgstr ""
7571 
7572 #: burkina_provinces.kgm:174
7573 #, kde-format
7574 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7575 msgid "Nayala"
7576 msgstr ""
7577 
7578 #: burkina_provinces.kgm:175
7579 #, kde-format
7580 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7581 msgid "Toma"
7582 msgstr ""
7583 
7584 #: burkina_provinces.kgm:179
7585 #, kde-format
7586 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7587 msgid "Balé"
7588 msgstr ""
7589 
7590 #: burkina_provinces.kgm:180
7591 #, kde-format
7592 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7593 msgid "Boromo"
7594 msgstr ""
7595 
7596 #: burkina_provinces.kgm:184
7597 #, kde-format
7598 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7599 msgid "Kossi"
7600 msgstr ""
7601 
7602 #: burkina_provinces.kgm:185
7603 #, fuzzy, kde-format
7604 #| msgctxt "cameroon_departments.kgm"
7605 #| msgid "Noun"
7606 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7607 msgid "Nouna"
7608 msgstr "संज्ञा"
7609 
7610 #: burkina_provinces.kgm:189
7611 #, kde-format
7612 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7613 msgid "Banwa"
7614 msgstr ""
7615 
7616 #: burkina_provinces.kgm:190
7617 #, fuzzy, kde-format
7618 #| msgctxt "europe.kgm"
7619 #| msgid "San Marino"
7620 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7621 msgid "Solenzo"
7622 msgstr "सैन मेरिनो"
7623 
7624 #: burkina_provinces.kgm:194
7625 #, kde-format
7626 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7627 msgid "Mouhoun"
7628 msgstr ""
7629 
7630 #: burkina_provinces.kgm:195
7631 #, kde-format
7632 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7633 msgid "Dédougou"
7634 msgstr ""
7635 
7636 #: burkina_provinces.kgm:199
7637 #, fuzzy, kde-format
7638 #| msgctxt "armenia.kgm"
7639 #| msgid "Turkey"
7640 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7641 msgid "Tuy"
7642 msgstr "तुर्की"
7643 
7644 #: burkina_provinces.kgm:200
7645 #, kde-format
7646 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7647 msgid "Houndé"
7648 msgstr ""
7649 
7650 #: burkina_provinces.kgm:204
7651 #, kde-format
7652 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7653 msgid "Kénédougou"
7654 msgstr ""
7655 
7656 #: burkina_provinces.kgm:205
7657 #, fuzzy, kde-format
7658 #| msgctxt "bulgaria.kgm"
7659 #| msgid "Varna"
7660 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7661 msgid "Orodara"
7662 msgstr "वर्ना"
7663 
7664 #: burkina_provinces.kgm:209
7665 #, kde-format
7666 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7667 msgid "Léraba"
7668 msgstr ""
7669 
7670 #: burkina_provinces.kgm:210
7671 #, fuzzy, kde-format
7672 #| msgctxt "algeria.kgm"
7673 #| msgid "Tindouf"
7674 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7675 msgid "Sindou"
7676 msgstr "टिन्डाउफ"
7677 
7678 #: burkina_provinces.kgm:214
7679 #, fuzzy, kde-format
7680 #| msgctxt "africa.kgm"
7681 #| msgid "Comoros"
7682 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7683 msgid "Comoé"
7684 msgstr "कोमोरोस"
7685 
7686 #: burkina_provinces.kgm:215
7687 #, kde-format
7688 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7689 msgid "Banfora"
7690 msgstr ""
7691 
7692 #: burkina_provinces.kgm:219
7693 #, kde-format
7694 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7695 msgid "Houet"
7696 msgstr ""
7697 
7698 #: burkina_provinces.kgm:220
7699 #, kde-format
7700 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7701 msgid "Bobo Dioulasso"
7702 msgstr ""
7703 
7704 #: burkina_provinces.kgm:224
7705 #, kde-format
7706 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7707 msgid "Ioba"
7708 msgstr ""
7709 
7710 #: burkina_provinces.kgm:225
7711 #, kde-format
7712 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7713 msgid "Dano"
7714 msgstr ""
7715 
7716 #: burkina_provinces.kgm:229
7717 #, kde-format
7718 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7719 msgid "Bougouriba"
7720 msgstr ""
7721 
7722 #: burkina_provinces.kgm:230
7723 #, kde-format
7724 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7725 msgid "Diébougou"
7726 msgstr ""
7727 
7728 #: burkina_provinces.kgm:234
7729 #, kde-format
7730 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7731 msgid "Poni"
7732 msgstr ""
7733 
7734 #: burkina_provinces.kgm:235
7735 #, kde-format
7736 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7737 msgid "Gaoua"
7738 msgstr ""
7739 
7740 #: burkina_provinces.kgm:239
7741 #, fuzzy, kde-format
7742 #| msgctxt "usa.kgm"
7743 #| msgid "Columbia"
7744 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7745 msgid "Noumbiel"
7746 msgstr "कोलंबिया"
7747 
7748 #: burkina_provinces.kgm:240
7749 #, kde-format
7750 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7751 msgid "Batié"
7752 msgstr ""
7753 
7754 #: burkina_regions.kgm:5
7755 #, fuzzy, kde-format
7756 #| msgctxt "africa.kgm"
7757 #| msgid "Burkina Faso"
7758 msgctxt "burkina_regions.kgm"
7759 msgid "Burkina Faso (Regions)"
7760 msgstr "बुर्किना फासो"
7761 
7762 #: burkina_regions.kgm:6
7763 #, fuzzy, kde-format
7764 #| msgctxt "canada.kgm"
7765 #| msgid "Regina"
7766 msgctxt "burkina_regions.kgm"
7767 msgid "Regions"
7768 msgstr "रेजीना"
7769 
7770 #: burkina_regions.kgm:9
7771 #, fuzzy, kde-format
7772 #| msgctxt "usa.kgm"
7773 #| msgid "Montpelier"
7774 msgctxt "burkina_regions.kgm"
7775 msgid "Frontier"
7776 msgstr "मोंटपीलियर"
7777 
7778 #: burkina_regions.kgm:14
7779 #, fuzzy, kde-format
7780 #| msgctxt "africa.kgm"
7781 #| msgid "Burkina Faso"
7782 msgctxt "burkina_regions.kgm"
7783 msgid "Not Burkina Faso"
7784 msgstr "बुर्किना फासो"
7785 
7786 #: burkina_regions.kgm:19
7787 #, fuzzy, kde-format
7788 #| msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
7789 #| msgid "East"
7790 msgctxt "burkina_regions.kgm"
7791 msgid "Est"
7792 msgstr "पूर्व"
7793 
7794 #: burkina_regions.kgm:20
7795 #, kde-format
7796 msgctxt "burkina_regions.kgm"
7797 msgid "Fada N'Gourma"
7798 msgstr ""
7799 
7800 #: burkina_regions.kgm:24
7801 #, kde-format
7802 msgctxt "burkina_regions.kgm"
7803 msgid "Sahel"
7804 msgstr ""
7805 
7806 #: burkina_regions.kgm:25
7807 #, kde-format
7808 msgctxt "burkina_regions.kgm"
7809 msgid "Dori"
7810 msgstr ""
7811 
7812 #: burkina_regions.kgm:29
7813 #, fuzzy, kde-format
7814 #| msgctxt "israel.kgm"
7815 #| msgid "Center"
7816 msgctxt "burkina_regions.kgm"
7817 msgid "Centre-Nord"
7818 msgstr "केंद्र"
7819 
7820 #: burkina_regions.kgm:30
7821 #, kde-format
7822 msgctxt "burkina_regions.kgm"
7823 msgid "Kaya"
7824 msgstr ""
7825 
7826 #: burkina_regions.kgm:34
7827 #, fuzzy, kde-format
7828 #| msgctxt "jamaica.kgm"
7829 #| msgid "Portland"
7830 msgctxt "burkina_regions.kgm"
7831 msgid "Nord"
7832 msgstr "पोर्टलैंड"
7833 
7834 #: burkina_regions.kgm:35
7835 #, kde-format
7836 msgctxt "burkina_regions.kgm"
7837 msgid "Ouahigouya"
7838 msgstr ""
7839 
7840 #: burkina_regions.kgm:39
7841 #, kde-format
7842 msgctxt "burkina_regions.kgm"
7843 msgid "Plateau central"
7844 msgstr ""
7845 
7846 #: burkina_regions.kgm:40
7847 #, kde-format
7848 msgctxt "burkina_regions.kgm"
7849 msgid "Ziniaré"
7850 msgstr ""
7851 
7852 #: burkina_regions.kgm:44
7853 #, fuzzy, kde-format
7854 #| msgctxt "israel.kgm"
7855 #| msgid "Center"
7856 msgctxt "burkina_regions.kgm"
7857 msgid "Centre-Est"
7858 msgstr "केंद्र"
7859 
7860 #: burkina_regions.kgm:45
7861 #, kde-format
7862 msgctxt "burkina_regions.kgm"
7863 msgid "Tenkodogo"
7864 msgstr ""
7865 
7866 #: burkina_regions.kgm:49
7867 #, fuzzy, kde-format
7868 #| msgctxt "israel.kgm"
7869 #| msgid "Center"
7870 msgctxt "burkina_regions.kgm"
7871 msgid "Centre-Sud"
7872 msgstr "केंद्र"
7873 
7874 #: burkina_regions.kgm:50
7875 #, fuzzy, kde-format
7876 #| msgctxt "usa.kgm"
7877 #| msgid "Michigan"
7878 msgctxt "burkina_regions.kgm"
7879 msgid "Manga"
7880 msgstr "मिशीगन"
7881 
7882 #: burkina_regions.kgm:54
7883 #, fuzzy, kde-format
7884 #| msgctxt "israel.kgm"
7885 #| msgid "Center"
7886 msgctxt "burkina_regions.kgm"
7887 msgid "Centre"
7888 msgstr "केंद्र"
7889 
7890 #: burkina_regions.kgm:55
7891 #, fuzzy, kde-format
7892 #| msgctxt "africa.kgm"
7893 #| msgid "Ouagadougou"
7894 msgctxt "burkina_regions.kgm"
7895 msgid "Ouagadougou"
7896 msgstr "ओउगाडोउगोउ"
7897 
7898 #: burkina_regions.kgm:59
7899 #, fuzzy, kde-format
7900 #| msgctxt "israel.kgm"
7901 #| msgid "Center"
7902 msgctxt "burkina_regions.kgm"
7903 msgid "Centre-Ouest"
7904 msgstr "केंद्र"
7905 
7906 #: burkina_regions.kgm:60
7907 #, fuzzy, kde-format
7908 #| msgctxt "africa.kgm"
7909 #| msgid "Ouagadougou"
7910 msgctxt "burkina_regions.kgm"
7911 msgid "Koudougou"
7912 msgstr "ओउगाडोउगोउ"
7913 
7914 #: burkina_regions.kgm:64
7915 #, kde-format
7916 msgctxt "burkina_regions.kgm"
7917 msgid "Boucle du Mouhoun"
7918 msgstr ""
7919 
7920 #: burkina_regions.kgm:65
7921 #, kde-format
7922 msgctxt "burkina_regions.kgm"
7923 msgid "Dédougou"
7924 msgstr ""
7925 
7926 #: burkina_regions.kgm:69
7927 #, kde-format
7928 msgctxt "burkina_regions.kgm"
7929 msgid "Hauts-bassins"
7930 msgstr ""
7931 
7932 #: burkina_regions.kgm:70
7933 #, kde-format
7934 msgctxt "burkina_regions.kgm"
7935 msgid "Bobo Dioulasso"
7936 msgstr ""
7937 
7938 #: burkina_regions.kgm:74
7939 #, kde-format
7940 msgctxt "burkina_regions.kgm"
7941 msgid "Cascades"
7942 msgstr ""
7943 
7944 #: burkina_regions.kgm:75
7945 #, kde-format
7946 msgctxt "burkina_regions.kgm"
7947 msgid "Banfora"
7948 msgstr ""
7949 
7950 #: burkina_regions.kgm:79
7951 #, fuzzy, kde-format
7952 #| msgid "Question"
7953 msgctxt "burkina_regions.kgm"
7954 msgid "Sud-Ouest"
7955 msgstr "प्रश्न"
7956 
7957 #: burkina_regions.kgm:80
7958 #, kde-format
7959 msgctxt "burkina_regions.kgm"
7960 msgid "Gaoua"
7961 msgstr ""
7962 
7963 #: burma.kgm:5
7964 #, kde-format
7965 msgctxt "burma.kgm"
7966 msgid "Myanmar"
7967 msgstr "म्यानमार"
7968 
7969 #: burma.kgm:6
7970 #, kde-format
7971 msgctxt "burma.kgm"
7972 msgid "States and divisions"
7973 msgstr ""
7974 
7975 #: burma.kgm:9
7976 #, fuzzy, kde-format
7977 #| msgctxt "usa.kgm"
7978 #| msgid "Montpelier"
7979 msgctxt "burma.kgm"
7980 msgid "Frontier"
7981 msgstr "मोंटपीलियर"
7982 
7983 #: burma.kgm:14
7984 #, kde-format
7985 msgctxt "burma.kgm"
7986 msgid "Water"
7987 msgstr "पानि"
7988 
7989 #: burma.kgm:19
7990 #, fuzzy, kde-format
7991 #| msgctxt "burma.kgm"
7992 #| msgid "Myanmar"
7993 msgctxt "burma.kgm"
7994 msgid "Not Myanmar"
7995 msgstr "म्यानमार"
7996 
7997 #: burma.kgm:24
7998 #, kde-format
7999 msgctxt "burma.kgm"
8000 msgid "Ayeyarwady"
8001 msgstr ""
8002 
8003 #: burma.kgm:25
8004 #, kde-format
8005 msgctxt "burma.kgm"
8006 msgid "Pathein"
8007 msgstr ""
8008 
8009 #: burma.kgm:29 burma.kgm:30
8010 #, kde-format
8011 msgctxt "burma.kgm"
8012 msgid "Bago"
8013 msgstr ""
8014 
8015 #: burma.kgm:34
8016 #, kde-format
8017 msgctxt "burma.kgm"
8018 msgid "Magway"
8019 msgstr ""
8020 
8021 #: burma.kgm:35
8022 #, kde-format
8023 msgctxt "burma.kgm"
8024 msgid "Magwe"
8025 msgstr ""
8026 
8027 #: burma.kgm:39 burma.kgm:40
8028 #, fuzzy, kde-format
8029 #| msgctxt "asia.kgm"
8030 #| msgid "Malaysia"
8031 msgctxt "burma.kgm"
8032 msgid "Mandalay"
8033 msgstr "मलेशिया"
8034 
8035 #: burma.kgm:44 burma.kgm:45
8036 #, fuzzy, kde-format
8037 #| msgctxt "japan.kgm"
8038 #| msgid "Saga"
8039 msgctxt "burma.kgm"
8040 msgid "Sagaing"
8041 msgstr "सागा"
8042 
8043 #: burma.kgm:49
8044 #, kde-format
8045 msgctxt "burma.kgm"
8046 msgid "Tanintharyi"
8047 msgstr ""
8048 
8049 #: burma.kgm:50
8050 #, kde-format
8051 msgctxt "burma.kgm"
8052 msgid "Dawei"
8053 msgstr ""
8054 
8055 #: burma.kgm:54
8056 #, kde-format
8057 msgctxt "burma.kgm"
8058 msgid "Yangon"
8059 msgstr "यान्गन"
8060 
8061 #: burma.kgm:55
8062 #, kde-format
8063 msgctxt "burma.kgm"
8064 msgid "Yangon (former Rangoon)"
8065 msgstr ""
8066 
8067 #: burma.kgm:59
8068 #, fuzzy, kde-format
8069 #| msgctxt "afghanistan.kgm"
8070 #| msgid "China"
8071 msgctxt "burma.kgm"
8072 msgid "Chin"
8073 msgstr "चीन"
8074 
8075 #: burma.kgm:60
8076 #, kde-format
8077 msgctxt "burma.kgm"
8078 msgid "Hakha"
8079 msgstr ""
8080 
8081 #: burma.kgm:64
8082 #, fuzzy, kde-format
8083 #| msgctxt "malaysia.kgm"
8084 #| msgid "Kuching"
8085 msgctxt "burma.kgm"
8086 msgid "Kachin"
8087 msgstr "कुचिंग"
8088 
8089 #: burma.kgm:65
8090 #, kde-format
8091 msgctxt "burma.kgm"
8092 msgid "Myitkyina"
8093 msgstr ""
8094 
8095 #: burma.kgm:69
8096 #, kde-format
8097 msgctxt "burma.kgm"
8098 msgid "Kayin"
8099 msgstr ""
8100 
8101 #: burma.kgm:70
8102 #, kde-format
8103 msgctxt "burma.kgm"
8104 msgid "Hpa-an"
8105 msgstr ""
8106 
8107 #: burma.kgm:74
8108 #, kde-format
8109 msgctxt "burma.kgm"
8110 msgid "Kayah"
8111 msgstr ""
8112 
8113 #: burma.kgm:75
8114 #, kde-format
8115 msgctxt "burma.kgm"
8116 msgid "Loikaw"
8117 msgstr ""
8118 
8119 #: burma.kgm:79
8120 #, kde-format
8121 msgctxt "burma.kgm"
8122 msgid "Mon"
8123 msgstr "सोम"
8124 
8125 #: burma.kgm:80
8126 #, kde-format
8127 msgctxt "burma.kgm"
8128 msgid "Mawlamyine"
8129 msgstr ""
8130 
8131 #: burma.kgm:84
8132 #, kde-format
8133 msgctxt "burma.kgm"
8134 msgid "Rakhine"
8135 msgstr ""
8136 
8137 #: burma.kgm:85
8138 #, kde-format
8139 msgctxt "burma.kgm"
8140 msgid "Sittwe"
8141 msgstr ""
8142 
8143 #: burma.kgm:89
8144 #, fuzzy, kde-format
8145 #| msgctxt "china.kgm"
8146 #| msgid "Shanghai"
8147 msgctxt "burma.kgm"
8148 msgid "Shan"
8149 msgstr "शंघाई"
8150 
8151 #: burma.kgm:90
8152 #, kde-format
8153 msgctxt "burma.kgm"
8154 msgid "Taunggyi"
8155 msgstr ""
8156 
8157 #: cameroon_departments.kgm:5
8158 #, kde-format
8159 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8160 msgid "Cameroon (Departments)"
8161 msgstr ""
8162 
8163 #: cameroon_departments.kgm:6
8164 #, kde-format
8165 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8166 msgid "Departments"
8167 msgstr ""
8168 
8169 #: cameroon_departments.kgm:9
8170 #, fuzzy, kde-format
8171 #| msgctxt "usa.kgm"
8172 #| msgid "Montpelier"
8173 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8174 msgid "Frontier"
8175 msgstr "मोंटपीलियर"
8176 
8177 #: cameroon_departments.kgm:14
8178 #, kde-format
8179 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8180 msgid "Water"
8181 msgstr "पानि"
8182 
8183 #: cameroon_departments.kgm:19
8184 #, kde-format
8185 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8186 msgid "Not Cameroon (Departments)"
8187 msgstr ""
8188 
8189 #: cameroon_departments.kgm:24
8190 #, kde-format
8191 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8192 msgid "Djérem"
8193 msgstr ""
8194 
8195 #: cameroon_departments.kgm:25
8196 #, fuzzy, kde-format
8197 #| msgctxt "oceania.kgm"
8198 #| msgid "Kiribati"
8199 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8200 msgid "Tibati"
8201 msgstr "किरीबाती"
8202 
8203 #: cameroon_departments.kgm:29
8204 #, kde-format
8205 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8206 msgid "Faro-et-Déo"
8207 msgstr ""
8208 
8209 #: cameroon_departments.kgm:30
8210 #, kde-format
8211 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8212 msgid "Tignère"
8213 msgstr ""
8214 
8215 #: cameroon_departments.kgm:34
8216 #, kde-format
8217 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8218 msgid "Mayo-Banyo"
8219 msgstr ""
8220 
8221 #: cameroon_departments.kgm:35
8222 #, kde-format
8223 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8224 msgid "Banyo"
8225 msgstr ""
8226 
8227 #: cameroon_departments.kgm:39
8228 #, kde-format
8229 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8230 msgid "Mbéré"
8231 msgstr ""
8232 
8233 #: cameroon_departments.kgm:40
8234 #, fuzzy, kde-format
8235 #| msgctxt "usa.kgm"
8236 #| msgid "Michigan"
8237 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8238 msgid "Meiganga"
8239 msgstr "मिशीगन"
8240 
8241 #: cameroon_departments.kgm:44
8242 #, kde-format
8243 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8244 msgid "Vina"
8245 msgstr ""
8246 
8247 #: cameroon_departments.kgm:45
8248 #, kde-format
8249 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8250 msgid "Ngaoundéré"
8251 msgstr ""
8252 
8253 #: cameroon_departments.kgm:49
8254 #, fuzzy, kde-format
8255 #| msgctxt "japan.kgm"
8256 #| msgid "Yamagata"
8257 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8258 msgid "Haute-Sanaga"
8259 msgstr "यामागाता"
8260 
8261 #: cameroon_departments.kgm:50
8262 #, kde-format
8263 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8264 msgid "Nanga-Eboko"
8265 msgstr ""
8266 
8267 #: cameroon_departments.kgm:54
8268 #, kde-format
8269 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8270 msgid "Lekié"
8271 msgstr ""
8272 
8273 #: cameroon_departments.kgm:55
8274 #, kde-format
8275 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8276 msgid "Monatele"
8277 msgstr ""
8278 
8279 #: cameroon_departments.kgm:59
8280 #, kde-format
8281 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8282 msgid "Mbam-et-Inoubou"
8283 msgstr ""
8284 
8285 #: cameroon_departments.kgm:60
8286 #, kde-format
8287 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8288 msgid "Bafia"
8289 msgstr ""
8290 
8291 #: cameroon_departments.kgm:64
8292 #, kde-format
8293 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8294 msgid "Mbam-et-Kim"
8295 msgstr ""
8296 
8297 #: cameroon_departments.kgm:65
8298 #, kde-format
8299 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8300 msgid "Ntui"
8301 msgstr ""
8302 
8303 #: cameroon_departments.kgm:69
8304 #, kde-format
8305 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8306 msgid "Méfou-et-Afamba"
8307 msgstr ""
8308 
8309 #: cameroon_departments.kgm:70
8310 #, kde-format
8311 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8312 msgid "Mfou"
8313 msgstr ""
8314 
8315 #: cameroon_departments.kgm:74
8316 #, kde-format
8317 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8318 msgid "Méfou-et-Akono"
8319 msgstr ""
8320 
8321 #: cameroon_departments.kgm:75
8322 #, kde-format
8323 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8324 msgid "Ngoumou"
8325 msgstr ""
8326 
8327 #: cameroon_departments.kgm:79
8328 #, kde-format
8329 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8330 msgid "Mfoundi"
8331 msgstr ""
8332 
8333 #: cameroon_departments.kgm:80
8334 #, kde-format
8335 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8336 msgid "Yaoundé"
8337 msgstr ""
8338 
8339 #: cameroon_departments.kgm:84
8340 #, kde-format
8341 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8342 msgid "Nyong-et-Kellé"
8343 msgstr ""
8344 
8345 #: cameroon_departments.kgm:85
8346 #, kde-format
8347 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8348 msgid "Éséka"
8349 msgstr ""
8350 
8351 #: cameroon_departments.kgm:89
8352 #, kde-format
8353 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8354 msgid "Nyong-et-Mfoumou"
8355 msgstr ""
8356 
8357 #: cameroon_departments.kgm:90
8358 #, kde-format
8359 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8360 msgid "Akonolinga"
8361 msgstr ""
8362 
8363 #: cameroon_departments.kgm:94
8364 #, kde-format
8365 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8366 msgid "Nyong-et-So'o"
8367 msgstr ""
8368 
8369 #: cameroon_departments.kgm:95
8370 #, kde-format
8371 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8372 msgid "Mbalmayo"
8373 msgstr ""
8374 
8375 #: cameroon_departments.kgm:99
8376 #, kde-format
8377 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8378 msgid "Boumba-et-Ngoko"
8379 msgstr ""
8380 
8381 #: cameroon_departments.kgm:100
8382 #, kde-format
8383 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8384 msgid "Yokadouma"
8385 msgstr ""
8386 
8387 #: cameroon_departments.kgm:104
8388 #, fuzzy, kde-format
8389 #| msgctxt "thailand.kgm"
8390 #| msgid "Rayong"
8391 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8392 msgid "Haut-Nyong"
8393 msgstr "रेयंग"
8394 
8395 #: cameroon_departments.kgm:105
8396 #, kde-format
8397 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8398 msgid "Abong-Mbang"
8399 msgstr ""
8400 
8401 #: cameroon_departments.kgm:109
8402 #, kde-format
8403 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8404 msgid "Kadey"
8405 msgstr ""
8406 
8407 #: cameroon_departments.kgm:110
8408 #, kde-format
8409 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8410 msgid "Batouri"
8411 msgstr ""
8412 
8413 #: cameroon_departments.kgm:114
8414 #, kde-format
8415 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8416 msgid "Lom-et-Djérem"
8417 msgstr ""
8418 
8419 #: cameroon_departments.kgm:115
8420 #, kde-format
8421 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8422 msgid "Bertoua"
8423 msgstr ""
8424 
8425 #: cameroon_departments.kgm:119
8426 #, kde-format
8427 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8428 msgid "Diamaré"
8429 msgstr ""
8430 
8431 #: cameroon_departments.kgm:120
8432 #, fuzzy, kde-format
8433 #| msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8434 #| msgid "Garoua"
8435 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8436 msgid "Maroua"
8437 msgstr "गारोउआ"
8438 
8439 #: cameroon_departments.kgm:124
8440 #, kde-format
8441 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8442 msgid "Logone-et-Chari"
8443 msgstr ""
8444 
8445 #: cameroon_departments.kgm:125
8446 #, kde-format
8447 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8448 msgid "Kousséri"
8449 msgstr ""
8450 
8451 #: cameroon_departments.kgm:129
8452 #, kde-format
8453 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8454 msgid "Mayo-Danay"
8455 msgstr ""
8456 
8457 #: cameroon_departments.kgm:130
8458 #, kde-format
8459 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8460 msgid "Yagoua"
8461 msgstr ""
8462 
8463 #: cameroon_departments.kgm:134
8464 #, fuzzy, kde-format
8465 #| msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
8466 #| msgid "Mayo"
8467 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8468 msgid "Mayo-Kani"
8469 msgstr "मायो"
8470 
8471 #: cameroon_departments.kgm:135
8472 #, kde-format
8473 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8474 msgid "Kaélé"
8475 msgstr ""
8476 
8477 #: cameroon_departments.kgm:139
8478 #, fuzzy, kde-format
8479 #| msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
8480 #| msgid "Mayo"
8481 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8482 msgid "Mayo-Sava"
8483 msgstr "मायो"
8484 
8485 #: cameroon_departments.kgm:140
8486 #, kde-format
8487 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8488 msgid "Mora"
8489 msgstr "मोरा"
8490 
8491 #: cameroon_departments.kgm:144
8492 #, kde-format
8493 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8494 msgid "Mayo-Tsanaga"
8495 msgstr ""
8496 
8497 #: cameroon_departments.kgm:145
8498 #, kde-format
8499 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8500 msgid "Mokolo"
8501 msgstr ""
8502 
8503 #: cameroon_departments.kgm:149
8504 #, kde-format
8505 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8506 msgid "Moungo"
8507 msgstr ""
8508 
8509 #: cameroon_departments.kgm:150
8510 #, kde-format
8511 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8512 msgid "Nkongsamba"
8513 msgstr ""
8514 
8515 #: cameroon_departments.kgm:154
8516 #, kde-format
8517 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8518 msgid "Nkam"
8519 msgstr ""
8520 
8521 #: cameroon_departments.kgm:155
8522 #, kde-format
8523 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8524 msgid "Yabassi"
8525 msgstr ""
8526 
8527 #: cameroon_departments.kgm:159
8528 #, kde-format
8529 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8530 msgid "Sanaga-Maritime"
8531 msgstr ""
8532 
8533 #: cameroon_departments.kgm:160
8534 #, kde-format
8535 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8536 msgid "Édéa"
8537 msgstr ""
8538 
8539 #: cameroon_departments.kgm:164
8540 #, fuzzy, kde-format
8541 #| msgctxt "usa.kgm"
8542 #| msgid "Missouri"
8543 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8544 msgid "Wouri"
8545 msgstr "मिसौरी"
8546 
8547 #: cameroon_departments.kgm:165
8548 #, kde-format
8549 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8550 msgid "Douala"
8551 msgstr ""
8552 
8553 #: cameroon_departments.kgm:169
8554 #, kde-format
8555 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8556 msgid "Bénoué"
8557 msgstr ""
8558 
8559 #: cameroon_departments.kgm:170
8560 #, kde-format
8561 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8562 msgid "Garoua"
8563 msgstr "गारोउआ"
8564 
8565 #: cameroon_departments.kgm:174
8566 #, kde-format
8567 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8568 msgid "Faro"
8569 msgstr "फारो"
8570 
8571 #: cameroon_departments.kgm:175
8572 #, kde-format
8573 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8574 msgid "Poli"
8575 msgstr ""
8576 
8577 #: cameroon_departments.kgm:179
8578 #, kde-format
8579 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8580 msgid "Mayo-Louti"
8581 msgstr ""
8582 
8583 #: cameroon_departments.kgm:180
8584 #, kde-format
8585 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8586 msgid "Guider"
8587 msgstr ""
8588 
8589 #: cameroon_departments.kgm:184
8590 #, fuzzy, kde-format
8591 #| msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
8592 #| msgid "Mayo"
8593 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8594 msgid "Mayo-Rey"
8595 msgstr "मायो"
8596 
8597 #: cameroon_departments.kgm:185
8598 #, kde-format
8599 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8600 msgid "Tchollire"
8601 msgstr ""
8602 
8603 #: cameroon_departments.kgm:189
8604 #, kde-format
8605 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8606 msgid "Boyo"
8607 msgstr ""
8608 
8609 #: cameroon_departments.kgm:190
8610 #, fuzzy, kde-format
8611 #| msgctxt "china.kgm"
8612 #| msgid "Guangdong"
8613 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8614 msgid "Fundong"
8615 msgstr "गुआनडोंग"
8616 
8617 #: cameroon_departments.kgm:194
8618 #, fuzzy, kde-format
8619 #| msgctxt "africa.kgm"
8620 #| msgid "Bangui"
8621 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8622 msgid "Bui"
8623 msgstr "बेंगुइ"
8624 
8625 #: cameroon_departments.kgm:195
8626 #, kde-format
8627 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8628 msgid "Kumbo"
8629 msgstr ""
8630 
8631 #: cameroon_departments.kgm:199
8632 #, kde-format
8633 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8634 msgid "Donga-Mantung"
8635 msgstr ""
8636 
8637 #: cameroon_departments.kgm:200
8638 #, fuzzy, kde-format
8639 #| msgctxt "france.kgm"
8640 #| msgid "Chambéry"
8641 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8642 msgid "Nkambé"
8643 msgstr "कैंबारी"
8644 
8645 #: cameroon_departments.kgm:204
8646 #, kde-format
8647 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8648 msgid "Menchum"
8649 msgstr ""
8650 
8651 #: cameroon_departments.kgm:205
8652 #, kde-format
8653 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8654 msgid "Wum"
8655 msgstr ""
8656 
8657 #: cameroon_departments.kgm:209
8658 #, kde-format
8659 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8660 msgid "Mezam"
8661 msgstr ""
8662 
8663 #: cameroon_departments.kgm:210
8664 #, fuzzy, kde-format
8665 #| msgctxt "japan.kgm"
8666 #| msgid "Sendai"
8667 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8668 msgid "Bamenda"
8669 msgstr "सेन्डाई"
8670 
8671 #: cameroon_departments.kgm:214
8672 #, kde-format
8673 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8674 msgid "Momo"
8675 msgstr ""
8676 
8677 #: cameroon_departments.kgm:215
8678 #, kde-format
8679 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8680 msgid "Mbengwi"
8681 msgstr ""
8682 
8683 #: cameroon_departments.kgm:219
8684 #, kde-format
8685 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8686 msgid "Ngo-Ketunjia"
8687 msgstr ""
8688 
8689 #: cameroon_departments.kgm:220
8690 #, kde-format
8691 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8692 msgid "Ndop"
8693 msgstr ""
8694 
8695 #: cameroon_departments.kgm:224
8696 #, kde-format
8697 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8698 msgid "Bamboutos"
8699 msgstr ""
8700 
8701 #: cameroon_departments.kgm:225
8702 #, kde-format
8703 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8704 msgid "Mbouda"
8705 msgstr ""
8706 
8707 #: cameroon_departments.kgm:229
8708 #, kde-format
8709 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8710 msgid "Haut-Nkam"
8711 msgstr ""
8712 
8713 #: cameroon_departments.kgm:230
8714 #, kde-format
8715 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8716 msgid "Bafang"
8717 msgstr ""
8718 
8719 #: cameroon_departments.kgm:234
8720 #, kde-format
8721 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8722 msgid "Hauts-Plateaux"
8723 msgstr ""
8724 
8725 #: cameroon_departments.kgm:235
8726 #, fuzzy, kde-format
8727 #| msgctxt "caribbean.kgm"
8728 #| msgid "Bahamas"
8729 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8730 msgid "Baham"
8731 msgstr "बहामा"
8732 
8733 #: cameroon_departments.kgm:239
8734 #, kde-format
8735 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8736 msgid "Koung-Khi"
8737 msgstr ""
8738 
8739 #: cameroon_departments.kgm:240
8740 #, kde-format
8741 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8742 msgid "Bandjoun"
8743 msgstr ""
8744 
8745 #: cameroon_departments.kgm:244
8746 #, kde-format
8747 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8748 msgid "Menoua"
8749 msgstr ""
8750 
8751 #: cameroon_departments.kgm:245
8752 #, kde-format
8753 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8754 msgid "Dschang"
8755 msgstr ""
8756 
8757 #: cameroon_departments.kgm:249
8758 #, kde-format
8759 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8760 msgid "Mifi"
8761 msgstr ""
8762 
8763 #: cameroon_departments.kgm:250
8764 #, kde-format
8765 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8766 msgid "Bafoussam"
8767 msgstr ""
8768 
8769 #: cameroon_departments.kgm:254
8770 #, kde-format
8771 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8772 msgid "Ndé"
8773 msgstr ""
8774 
8775 #: cameroon_departments.kgm:255
8776 #, kde-format
8777 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8778 msgid "Bangangté"
8779 msgstr ""
8780 
8781 #: cameroon_departments.kgm:259
8782 #, kde-format
8783 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8784 msgid "Noun"
8785 msgstr "संज्ञा"
8786 
8787 #: cameroon_departments.kgm:260
8788 #, kde-format
8789 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8790 msgid "Foumban"
8791 msgstr ""
8792 
8793 #: cameroon_departments.kgm:264
8794 #, kde-format
8795 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8796 msgid "Dja-et-Lobo"
8797 msgstr ""
8798 
8799 #: cameroon_departments.kgm:265
8800 #, kde-format
8801 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8802 msgid "Sangmélima"
8803 msgstr ""
8804 
8805 #: cameroon_departments.kgm:269
8806 #, kde-format
8807 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8808 msgid "Mvila"
8809 msgstr ""
8810 
8811 #: cameroon_departments.kgm:270
8812 #, kde-format
8813 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8814 msgid "Ebolowa"
8815 msgstr ""
8816 
8817 #: cameroon_departments.kgm:274
8818 #, kde-format
8819 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8820 msgid "Océan"
8821 msgstr ""
8822 
8823 #: cameroon_departments.kgm:275
8824 #, kde-format
8825 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8826 msgid "Kribi"
8827 msgstr ""
8828 
8829 #: cameroon_departments.kgm:279
8830 #, kde-format
8831 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8832 msgid "Vallée-du-Ntem"
8833 msgstr ""
8834 
8835 #: cameroon_departments.kgm:280
8836 #, fuzzy, kde-format
8837 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
8838 #| msgid "Abakan"
8839 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8840 msgid "Ambam"
8841 msgstr "अबाकान"
8842 
8843 #: cameroon_departments.kgm:284
8844 #, kde-format
8845 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8846 msgid "Fako"
8847 msgstr ""
8848 
8849 #: cameroon_departments.kgm:285
8850 #, fuzzy, kde-format
8851 #| msgctxt "belgium.kgm"
8852 #| msgid "Limburg"
8853 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8854 msgid "Limbé"
8855 msgstr "लिम्बर्ग"
8856 
8857 #: cameroon_departments.kgm:289
8858 #, kde-format
8859 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8860 msgid "Koupé-Manengouba"
8861 msgstr ""
8862 
8863 #: cameroon_departments.kgm:290
8864 #, fuzzy, kde-format
8865 #| msgctxt "africa.kgm"
8866 #| msgid "Bangui"
8867 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8868 msgid "Bangem"
8869 msgstr "बेंगुइ"
8870 
8871 #: cameroon_departments.kgm:294
8872 #, fuzzy, kde-format
8873 #| msgctxt "usa.kgm"
8874 #| msgid "Salem"
8875 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8876 msgid "Lebialem"
8877 msgstr "सलेम"
8878 
8879 #: cameroon_departments.kgm:295
8880 #, kde-format
8881 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8882 msgid "Menji"
8883 msgstr ""
8884 
8885 #: cameroon_departments.kgm:299
8886 #, kde-format
8887 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8888 msgid "Manyu"
8889 msgstr ""
8890 
8891 #: cameroon_departments.kgm:300
8892 #, kde-format
8893 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8894 msgid "Mamfé"
8895 msgstr ""
8896 
8897 #: cameroon_departments.kgm:304
8898 #, kde-format
8899 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8900 msgid "Meme"
8901 msgstr ""
8902 
8903 #: cameroon_departments.kgm:305
8904 #, kde-format
8905 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8906 msgid "Kumba"
8907 msgstr ""
8908 
8909 #: cameroon_departments.kgm:309
8910 #, fuzzy, kde-format
8911 #| msgctxt "usa.kgm"
8912 #| msgid "Indiana"
8913 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8914 msgid "Ndian"
8915 msgstr "इंडियाना"
8916 
8917 #: cameroon_departments.kgm:310
8918 #, kde-format
8919 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8920 msgid "Mundemba"
8921 msgstr ""
8922 
8923 #: cameroon_provinces.kgm:5
8924 #, fuzzy, kde-format
8925 #| msgctxt "usa.kgm"
8926 #| msgid "Providence"
8927 msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
8928 msgid "Cameroon (Provinces)"
8929 msgstr "प्रोविडेंस"
8930 
8931 #: cameroon_provinces.kgm:6
8932 #, fuzzy, kde-format
8933 #| msgctxt "usa.kgm"
8934 #| msgid "Providence"
8935 msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
8936 msgid "Provinces"
8937 msgstr "प्रोविडेंस"
8938 
8939 #: cameroon_provinces.kgm:9
8940 #, fuzzy, kde-format
8941 #| msgctxt "usa.kgm"
8942 #| msgid "Montpelier"
8943 msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
8944 msgid "Frontier"
8945 msgstr "मोंटपीलियर"
8946 
8947 #: cameroon_provinces.kgm:14
8948 #, kde-format
8949 msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
8950 msgid "Water"
8951 msgstr "पानि"
8952 
8953 #: cameroon_provinces.kgm:19
8954 #, kde-format
8955 msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
8956 msgid "Not Cameroon (Provinces)"
8957 msgstr ""
8958 
8959 #: cameroon_provinces.kgm:24
8960 #, kde-format
8961 msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
8962 msgid "Adamawa"
8963 msgstr ""
8964 
8965 #: cameroon_provinces.kgm:25
8966 #, kde-format
8967 msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
8968 msgid "Ngaoundéré"
8969 msgstr ""
8970 
8971 #: cameroon_provinces.kgm:29
8972 #, fuzzy, kde-format
8973 #| msgctxt "israel.kgm"
8974 #| msgid "Center"
8975 msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
8976 msgid "Centre"
8977 msgstr "केंद्र"
8978 
8979 #: cameroon_provinces.kgm:30
8980 #, kde-format
8981 msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
8982 msgid "Yaoundé"
8983 msgstr ""
8984 
8985 #: cameroon_provinces.kgm:34
8986 #, kde-format
8987 msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
8988 msgid "East"
8989 msgstr "पूर्व"
8990 
8991 #: cameroon_provinces.kgm:35
8992 #, kde-format
8993 msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
8994 msgid "Bertoua"
8995 msgstr ""
8996 
8997 #: cameroon_provinces.kgm:39
8998 #, fuzzy, kde-format
8999 #| msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
9000 #| msgid "North"
9001 msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
9002 msgid "Far North"
9003 msgstr "उत्तर"
9004 
9005 #: cameroon_provinces.kgm:40
9006 #, fuzzy, kde-format
9007 #| msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
9008 #| msgid "Garoua"
9009 msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
9010 msgid "Maroua"
9011 msgstr "गारोउआ"
9012 
9013 #: cameroon_provinces.kgm:44
9014 #, fuzzy, kde-format
9015 #| msgctxt "greece_prefectures.kgm"
9016 #| msgid "Chios"
9017 msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
9018 msgid "Littoral"
9019 msgstr "चियोस"
9020 
9021 #: cameroon_provinces.kgm:45
9022 #, kde-format
9023 msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
9024 msgid "Douala"
9025 msgstr ""
9026 
9027 #: cameroon_provinces.kgm:49
9028 #, kde-format
9029 msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
9030 msgid "North"
9031 msgstr "उत्तर"
9032 
9033 #: cameroon_provinces.kgm:50
9034 #, kde-format
9035 msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
9036 msgid "Garoua"
9037 msgstr "गारोउआ"
9038 
9039 #: cameroon_provinces.kgm:54
9040 #, kde-format
9041 msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
9042 msgid "Northwest"
9043 msgstr "उत्तरपश्चिम"
9044 
9045 #: cameroon_provinces.kgm:55
9046 #, fuzzy, kde-format
9047 #| msgctxt "japan.kgm"
9048 #| msgid "Sendai"
9049 msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
9050 msgid "Bamenda"
9051 msgstr "सेन्डाई"
9052 
9053 #: cameroon_provinces.kgm:59
9054 #, kde-format
9055 msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
9056 msgid "South"
9057 msgstr "दक्षिण"
9058 
9059 #: cameroon_provinces.kgm:60
9060 #, kde-format
9061 msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
9062 msgid "Ebolowa"
9063 msgstr ""
9064 
9065 #: cameroon_provinces.kgm:64
9066 #, kde-format
9067 msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
9068 msgid "Southwest"
9069 msgstr "दक्षिणपश्चिम"
9070 
9071 #: cameroon_provinces.kgm:65
9072 #, kde-format
9073 msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
9074 msgid "Buea"
9075 msgstr ""
9076 
9077 #: cameroon_provinces.kgm:69
9078 #, kde-format
9079 msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
9080 msgid "West"
9081 msgstr "पश्चिम"
9082 
9083 #: cameroon_provinces.kgm:70
9084 #, kde-format
9085 msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
9086 msgid "Bafoussam"
9087 msgstr ""
9088 
9089 #: canada.kgm:5
9090 #, kde-format
9091 msgctxt "canada.kgm"
9092 msgid "Canada"
9093 msgstr "कनाडा"
9094 
9095 #: canada.kgm:6
9096 #, kde-format
9097 msgctxt "canada.kgm"
9098 msgid "Provinces and Territories"
9099 msgstr ""
9100 
9101 #: canada.kgm:9
9102 #, kde-format
9103 msgctxt "canada.kgm"
9104 msgid "Out of Bounds"
9105 msgstr ""
9106 
9107 #: canada.kgm:18
9108 #, fuzzy, kde-format
9109 #| msgctxt "usa.kgm"
9110 #| msgid "Montpelier"
9111 msgctxt "canada.kgm"
9112 msgid "Frontier"
9113 msgstr "मोंटपीलियर"
9114 
9115 #: canada.kgm:27
9116 #, kde-format
9117 msgctxt "canada.kgm"
9118 msgid "Prince Edward Island"
9119 msgstr "प्रिंस एडवार्ड द्वीप"
9120 
9121 #: canada.kgm:28
9122 #, kde-format
9123 msgctxt "canada.kgm"
9124 msgid "Charlottetown"
9125 msgstr "चारलोटटाउन"
9126 
9127 #: canada.kgm:37
9128 #, kde-format
9129 msgctxt "canada.kgm"
9130 msgid "British Columbia"
9131 msgstr "ब्रिटिश कोलंबिया"
9132 
9133 #: canada.kgm:38
9134 #, kde-format
9135 msgctxt "canada.kgm"
9136 msgid "Victoria"
9137 msgstr "विक्टोरिया"
9138 
9139 #: canada.kgm:47
9140 #, kde-format
9141 msgctxt "canada.kgm"
9142 msgid "Ontario"
9143 msgstr "ओंटारियो"
9144 
9145 #: canada.kgm:48
9146 #, kde-format
9147 msgctxt "canada.kgm"
9148 msgid "Toronto"
9149 msgstr "टोरंटो"
9150 
9151 #: canada.kgm:57
9152 #, kde-format
9153 msgctxt "canada.kgm"
9154 msgid "Newfoundland"
9155 msgstr "न्यूफाउंडलैंड"
9156 
9157 #: canada.kgm:58
9158 #, fuzzy, kde-format
9159 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
9160 #| msgid "St. John's"
9161 msgctxt "canada.kgm"
9162 msgid "St John's"
9163 msgstr "सेंट जॉन क'"
9164 
9165 #: canada.kgm:67
9166 #, kde-format
9167 msgctxt "canada.kgm"
9168 msgid "Nunavut"
9169 msgstr "नुनावट"
9170 
9171 #: canada.kgm:68
9172 #, kde-format
9173 msgctxt "canada.kgm"
9174 msgid "Iqaluit"
9175 msgstr "इकाल्यूत"
9176 
9177 #: canada.kgm:77
9178 #, kde-format
9179 msgctxt "canada.kgm"
9180 msgid "Alberta"
9181 msgstr "अलबर्टा"
9182 
9183 #: canada.kgm:78
9184 #, kde-format
9185 msgctxt "canada.kgm"
9186 msgid "Edmonton"
9187 msgstr "एडमोंटेन"
9188 
9189 #: canada.kgm:87
9190 #, fuzzy, kde-format
9191 #| msgctxt "australia.kgm"
9192 #| msgid "Northern Territory"
9193 msgctxt "canada.kgm"
9194 msgid "North West Territories"
9195 msgstr "उत्तरी क्षेत्र"
9196 
9197 #: canada.kgm:88
9198 #, kde-format
9199 msgctxt "canada.kgm"
9200 msgid "Yellowknife"
9201 msgstr "यल्लोनाइफ"
9202 
9203 #: canada.kgm:97
9204 #, kde-format
9205 msgctxt "canada.kgm"
9206 msgid "Quebec"
9207 msgstr "क्यूबेक"
9208 
9209 #: canada.kgm:98
9210 #, kde-format
9211 msgctxt "canada.kgm"
9212 msgid "Quebec City"
9213 msgstr "क्यूबेक सिटी"
9214 
9215 #: canada.kgm:107
9216 #, kde-format
9217 msgctxt "canada.kgm"
9218 msgid "New Brunswick"
9219 msgstr "न्यू ब्रांसविक"
9220 
9221 #: canada.kgm:108
9222 #, kde-format
9223 msgctxt "canada.kgm"
9224 msgid "Fredericton"
9225 msgstr "फ्रेडरिक्टन"
9226 
9227 #: canada.kgm:117
9228 #, kde-format
9229 msgctxt "canada.kgm"
9230 msgid "Manitoba"
9231 msgstr "मैनीटोबा"
9232 
9233 #: canada.kgm:118
9234 #, kde-format
9235 msgctxt "canada.kgm"
9236 msgid "Winnipeg"
9237 msgstr "विनिपेग"
9238 
9239 #: canada.kgm:127
9240 #, kde-format
9241 msgctxt "canada.kgm"
9242 msgid "Nova Scotia"
9243 msgstr "नोवा स्कोशिया"
9244 
9245 #: canada.kgm:128
9246 #, kde-format
9247 msgctxt "canada.kgm"
9248 msgid "Halifax"
9249 msgstr "हैलीफैक्स"
9250 
9251 #: canada.kgm:137
9252 #, kde-format
9253 msgctxt "canada.kgm"
9254 msgid "Yukon Territory"
9255 msgstr "युकोन क्षेत्र"
9256 
9257 #: canada.kgm:138
9258 #, kde-format
9259 msgctxt "canada.kgm"
9260 msgid "Whitehorse"
9261 msgstr "व्हाइटहोर्स"
9262 
9263 #: canada.kgm:147
9264 #, kde-format
9265 msgctxt "canada.kgm"
9266 msgid "Saskatchewan"
9267 msgstr "सास्केट्चवान"
9268 
9269 #: canada.kgm:148
9270 #, kde-format
9271 msgctxt "canada.kgm"
9272 msgid "Regina"
9273 msgstr "रेजीना"
9274 
9275 #: capitaldivisionasker.cpp:31
9276 #, kde-format
9277 msgctxt "@item:intable column Question, %1 is capital name"
9278 msgid "%1"
9279 msgstr "%1"
9280 
9281 #: capitaldivisionasker.cpp:32 capitaldivisionasker.cpp:35
9282 #: capitaldivisionasker.cpp:50
9283 #, kde-format
9284 msgctxt "@option:radio <City> is the capital of..."
9285 msgid "%1"
9286 msgstr "%1"
9287 
9288 #: caribbean.kgm:5
9289 #, kde-format
9290 msgctxt "caribbean.kgm"
9291 msgid "Caribbean"
9292 msgstr "कैरिबियन"
9293 
9294 #: caribbean.kgm:6
9295 #, kde-format
9296 msgctxt "caribbean.kgm"
9297 msgid "Countries"
9298 msgstr ""
9299 
9300 #: caribbean.kgm:9
9301 #, fuzzy, kde-format
9302 #| msgctxt "usa.kgm"
9303 #| msgid "Montpelier"
9304 msgctxt "caribbean.kgm"
9305 msgid "Frontier"
9306 msgstr "मोंटपीलियर"
9307 
9308 #: caribbean.kgm:14
9309 #, kde-format
9310 msgctxt "caribbean.kgm"
9311 msgid "Water"
9312 msgstr "पानि"
9313 
9314 #: caribbean.kgm:19
9315 #, fuzzy, kde-format
9316 #| msgctxt "caribbean.kgm"
9317 #| msgid "Caribbean"
9318 msgctxt "caribbean.kgm"
9319 msgid "Not Caribbean"
9320 msgstr "कैरिबियन"
9321 
9322 #: caribbean.kgm:24
9323 #, kde-format
9324 msgctxt "caribbean.kgm"
9325 msgid "Bahamas"
9326 msgstr "बहामा"
9327 
9328 #: caribbean.kgm:25
9329 #, kde-format
9330 msgctxt "caribbean.kgm"
9331 msgid "Nassau"
9332 msgstr "नासाउ"
9333 
9334 #: caribbean.kgm:30
9335 #, kde-format
9336 msgctxt "caribbean.kgm"
9337 msgid "Turks and Caicos Islands (UK)"
9338 msgstr ""
9339 
9340 #: caribbean.kgm:31
9341 #, kde-format
9342 msgctxt "caribbean.kgm"
9343 msgid "Cockburn Town"
9344 msgstr ""
9345 
9346 #: caribbean.kgm:36
9347 #, kde-format
9348 msgctxt "caribbean.kgm"
9349 msgid "Cuba"
9350 msgstr "क्यूबा"
9351 
9352 #: caribbean.kgm:37
9353 #, kde-format
9354 msgctxt "caribbean.kgm"
9355 msgid "Havana"
9356 msgstr ""
9357 
9358 #: caribbean.kgm:42
9359 #, kde-format
9360 msgctxt "caribbean.kgm"
9361 msgid "Haiti"
9362 msgstr "हैती"
9363 
9364 #: caribbean.kgm:43
9365 #, kde-format
9366 msgctxt "caribbean.kgm"
9367 msgid "Port-au-Prince"
9368 msgstr ""
9369 
9370 #: caribbean.kgm:48
9371 #, kde-format
9372 msgctxt "caribbean.kgm"
9373 msgid "Dominican Republic"
9374 msgstr "डोमिनिकन गणतंत्र"
9375 
9376 #: caribbean.kgm:49
9377 #, fuzzy, kde-format
9378 #| msgctxt "chile.kgm"
9379 #| msgid "Santiago"
9380 msgctxt "caribbean.kgm"
9381 msgid "Santo Domingo"
9382 msgstr "सैंटियागो"
9383 
9384 #: caribbean.kgm:54
9385 #, fuzzy, kde-format
9386 #| msgctxt "puertorico.kgm"
9387 #| msgid "Puerto Rico"
9388 msgctxt "caribbean.kgm"
9389 msgid "Puerto Rico (USA)"
9390 msgstr "प्यूरिटो रिको"
9391 
9392 #: caribbean.kgm:55
9393 #, kde-format
9394 msgctxt "caribbean.kgm"
9395 msgid "San Juan"
9396 msgstr "सेन जुआन"
9397 
9398 #: caribbean.kgm:60
9399 #, kde-format
9400 msgctxt "caribbean.kgm"
9401 msgid "U.S Virgin Islands (USA)"
9402 msgstr ""
9403 
9404 #: caribbean.kgm:61
9405 #, fuzzy, kde-format
9406 #| msgctxt "canada.kgm"
9407 #| msgid "Charlottetown"
9408 msgctxt "caribbean.kgm"
9409 msgid "Charlotte Amalie"
9410 msgstr "चारलोटटाउन"
9411 
9412 #: caribbean.kgm:66
9413 #, kde-format
9414 msgctxt "caribbean.kgm"
9415 msgid "British Virgin Islands (UK)"
9416 msgstr ""
9417 
9418 #: caribbean.kgm:67
9419 #, kde-format
9420 msgctxt "caribbean.kgm"
9421 msgid "Road Town"
9422 msgstr ""
9423 
9424 #: caribbean.kgm:72
9425 #, kde-format
9426 msgctxt "caribbean.kgm"
9427 msgid "Anguilla (UK)"
9428 msgstr ""
9429 
9430 #: caribbean.kgm:73
9431 #, kde-format
9432 msgctxt "caribbean.kgm"
9433 msgid "The Valley"
9434 msgstr ""
9435 
9436 #: caribbean.kgm:78
9437 #, kde-format
9438 msgctxt "caribbean.kgm"
9439 msgid "Saint Martin (France)"
9440 msgstr ""
9441 
9442 #: caribbean.kgm:79
9443 #, fuzzy, kde-format
9444 #| msgctxt "finland_regions.kgm"
9445 #| msgid "Mariehamn"
9446 msgctxt "caribbean.kgm"
9447 msgid "Marigot"
9448 msgstr "मैरीहेम"
9449 
9450 #: caribbean.kgm:84
9451 #, kde-format
9452 msgctxt "caribbean.kgm"
9453 msgid "Saint Barthelemy (France)"
9454 msgstr ""
9455 
9456 #: caribbean.kgm:85
9457 #, kde-format
9458 msgctxt "caribbean.kgm"
9459 msgid "Gustavia"
9460 msgstr ""
9461 
9462 #: caribbean.kgm:90
9463 #, kde-format
9464 msgctxt "caribbean.kgm"
9465 msgid "Antigua and Barbuda"
9466 msgstr "एंटिगुआ आओर बर्बुडा"
9467 
9468 #: caribbean.kgm:91
9469 #, fuzzy, kde-format
9470 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
9471 #| msgid "St. John's"
9472 msgctxt "caribbean.kgm"
9473 msgid "Saint John's"
9474 msgstr "सेंट जॉन क'"
9475 
9476 #: caribbean.kgm:96
9477 #, kde-format
9478 msgctxt "caribbean.kgm"
9479 msgid "Saint Kitts and Nevis"
9480 msgstr "सेंट किट्स आओर नेवीस"
9481 
9482 #: caribbean.kgm:97
9483 #, kde-format
9484 msgctxt "caribbean.kgm"
9485 msgid "Basseterre"
9486 msgstr ""
9487 
9488 #: caribbean.kgm:102
9489 #, kde-format
9490 msgctxt "caribbean.kgm"
9491 msgid "Montserrat (UK)"
9492 msgstr ""
9493 
9494 #: caribbean.kgm:103
9495 #, kde-format
9496 msgctxt "caribbean.kgm"
9497 msgid "Plymouth"
9498 msgstr "प्लेमाउथ"
9499 
9500 #: caribbean.kgm:108
9501 #, kde-format
9502 msgctxt "caribbean.kgm"
9503 msgid "Guadeloupe (France)"
9504 msgstr ""
9505 
9506 #: caribbean.kgm:109
9507 #, kde-format
9508 msgctxt "caribbean.kgm"
9509 msgid "Basse-Terre"
9510 msgstr ""
9511 
9512 #: caribbean.kgm:114
9513 #, kde-format
9514 msgctxt "caribbean.kgm"
9515 msgid "Dominica"
9516 msgstr "डोमिनिका"
9517 
9518 #: caribbean.kgm:115
9519 #, kde-format
9520 msgctxt "caribbean.kgm"
9521 msgid "Roseau"
9522 msgstr "रूसो"
9523 
9524 #: caribbean.kgm:120
9525 #, kde-format
9526 msgctxt "caribbean.kgm"
9527 msgid "Martinique (France)"
9528 msgstr ""
9529 
9530 #: caribbean.kgm:121
9531 #, kde-format
9532 msgctxt "caribbean.kgm"
9533 msgid "Fort de France"
9534 msgstr ""
9535 
9536 #: caribbean.kgm:126
9537 #, kde-format
9538 msgctxt "caribbean.kgm"
9539 msgid "Saint Lucia"
9540 msgstr "सेंट लुसिया"
9541 
9542 #: caribbean.kgm:127
9543 #, kde-format
9544 msgctxt "caribbean.kgm"
9545 msgid "Castries"
9546 msgstr ""
9547 
9548 #: caribbean.kgm:132
9549 #, kde-format
9550 msgctxt "caribbean.kgm"
9551 msgid "Barbados"
9552 msgstr "बारबोडस"
9553 
9554 #: caribbean.kgm:133
9555 #, fuzzy, kde-format
9556 #| msgctxt "southamerica.kgm"
9557 #| msgid "Georgetown"
9558 msgctxt "caribbean.kgm"
9559 msgid "Bridgetown"
9560 msgstr "जार्जटाउन"
9561 
9562 #: caribbean.kgm:138
9563 #, kde-format
9564 msgctxt "caribbean.kgm"
9565 msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
9566 msgstr "सेंट विन्सन्ट आओर ग्रेनाडाइंस"
9567 
9568 #: caribbean.kgm:139
9569 #, fuzzy, kde-format
9570 #| msgctxt "caribbean.kgm"
9571 #| msgid "Kingston"
9572 msgctxt "caribbean.kgm"
9573 msgid "Kingstown"
9574 msgstr "किंग्सटन"
9575 
9576 #: caribbean.kgm:144
9577 #, kde-format
9578 msgctxt "caribbean.kgm"
9579 msgid "Grenada"
9580 msgstr "ग्रेनाडा"
9581 
9582 #: caribbean.kgm:145
9583 #, kde-format
9584 msgctxt "caribbean.kgm"
9585 msgid "Saint George's"
9586 msgstr ""
9587 
9588 #: caribbean.kgm:150
9589 #, kde-format
9590 msgctxt "caribbean.kgm"
9591 msgid "Trinidad and Tobago"
9592 msgstr "ट्रिनिदाद आओर टोबेगो"
9593 
9594 #: caribbean.kgm:151
9595 #, fuzzy, kde-format
9596 #| msgctxt "egypt.kgm"
9597 #| msgid "Port Said"
9598 msgctxt "caribbean.kgm"
9599 msgid "Port of Spain"
9600 msgstr "पोर्ट सइद"
9601 
9602 #: caribbean.kgm:156
9603 #, fuzzy, kde-format
9604 #| msgctxt "europe.kgm"
9605 #| msgid "Netherlands"
9606 msgctxt "caribbean.kgm"
9607 msgid "Netherlands Antilles (NL)"
9608 msgstr "नीदरलैंड्स"
9609 
9610 #: caribbean.kgm:157
9611 #, fuzzy, kde-format
9612 #| msgctxt "sweden.kgm"
9613 #| msgid "Halmstad"
9614 msgctxt "caribbean.kgm"
9615 msgid "Willemstad"
9616 msgstr "हैल्मस्टैड"
9617 
9618 #: caribbean.kgm:162
9619 #, kde-format
9620 msgctxt "caribbean.kgm"
9621 msgid "Aruba (NL)"
9622 msgstr ""
9623 
9624 #: caribbean.kgm:163
9625 #, fuzzy, kde-format
9626 #| msgctxt "waters_world-class.kgm"
9627 #| msgid "Orange"
9628 msgctxt "caribbean.kgm"
9629 msgid "Oranjestad"
9630 msgstr "नारंगी"
9631 
9632 #: caribbean.kgm:168
9633 #, kde-format
9634 msgctxt "caribbean.kgm"
9635 msgid "Jamaica"
9636 msgstr "जमैका"
9637 
9638 #: caribbean.kgm:169
9639 #, kde-format
9640 msgctxt "caribbean.kgm"
9641 msgid "Kingston"
9642 msgstr "किंग्सटन"
9643 
9644 #: caribbean.kgm:174
9645 #, fuzzy, kde-format
9646 #| msgctxt "spain.kgm"
9647 #| msgid "Canary Islands"
9648 msgctxt "caribbean.kgm"
9649 msgid "Cayman Islands (UK)"
9650 msgstr "कैनारी द्वीप"
9651 
9652 #: caribbean.kgm:175
9653 #, fuzzy, kde-format
9654 #| msgctxt "southamerica.kgm"
9655 #| msgid "Georgetown"
9656 msgctxt "caribbean.kgm"
9657 msgid "George Town"
9658 msgstr "जार्जटाउन"
9659 
9660 #: catalonia_comarques.kgm:5
9661 #, kde-format
9662 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9663 msgid "Catalonia (Comarques)"
9664 msgstr ""
9665 
9666 #: catalonia_comarques.kgm:7
9667 #, kde-format
9668 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9669 msgid "Comarques"
9670 msgstr ""
9671 
9672 #: catalonia_comarques.kgm:9 catalonia_comarques.kgm:14
9673 #, fuzzy, kde-format
9674 #| msgctxt "usa.kgm"
9675 #| msgid "Montpelier"
9676 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9677 msgid "Frontier"
9678 msgstr "मोंटपीलियर"
9679 
9680 #: catalonia_comarques.kgm:19
9681 #, kde-format
9682 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9683 msgid "Outside Catalonia"
9684 msgstr ""
9685 
9686 #: catalonia_comarques.kgm:24
9687 #, kde-format
9688 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9689 msgid "Alt Camp"
9690 msgstr ""
9691 
9692 #: catalonia_comarques.kgm:25
9693 #, kde-format
9694 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9695 msgid "Valls"
9696 msgstr ""
9697 
9698 #: catalonia_comarques.kgm:29
9699 #, kde-format
9700 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9701 msgid "Alt Empordà"
9702 msgstr ""
9703 
9704 #: catalonia_comarques.kgm:30
9705 #, kde-format
9706 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9707 msgid "Figueres"
9708 msgstr ""
9709 
9710 #: catalonia_comarques.kgm:34
9711 #, kde-format
9712 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9713 msgid "Alt Penedès"
9714 msgstr ""
9715 
9716 #: catalonia_comarques.kgm:35
9717 #, kde-format
9718 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9719 msgid "Vilafranca del Penedès"
9720 msgstr ""
9721 
9722 #: catalonia_comarques.kgm:39
9723 #, kde-format
9724 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9725 msgid "Alt Urgell"
9726 msgstr ""
9727 
9728 #: catalonia_comarques.kgm:40
9729 #, kde-format
9730 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9731 msgid "La Seu d'Urgell"
9732 msgstr ""
9733 
9734 #: catalonia_comarques.kgm:44
9735 #, kde-format
9736 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9737 msgid "Alta Ribagorça"
9738 msgstr ""
9739 
9740 #: catalonia_comarques.kgm:45
9741 #, kde-format
9742 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9743 msgid "El Pont de Suert"
9744 msgstr ""
9745 
9746 #: catalonia_comarques.kgm:49
9747 #, kde-format
9748 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9749 msgid "Anoia"
9750 msgstr ""
9751 
9752 #: catalonia_comarques.kgm:50
9753 #, kde-format
9754 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9755 msgid "Igualada"
9756 msgstr ""
9757 
9758 #: catalonia_comarques.kgm:54
9759 #, kde-format
9760 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9761 msgid "Bages"
9762 msgstr ""
9763 
9764 #: catalonia_comarques.kgm:55
9765 #, kde-format
9766 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9767 msgid "Manresa"
9768 msgstr ""
9769 
9770 #: catalonia_comarques.kgm:59
9771 #, kde-format
9772 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9773 msgid "Baix Camp"
9774 msgstr ""
9775 
9776 #: catalonia_comarques.kgm:60
9777 #, kde-format
9778 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9779 msgid "Reus"
9780 msgstr "रीयस"
9781 
9782 #: catalonia_comarques.kgm:64
9783 #, kde-format
9784 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9785 msgid "Baix Ebre"
9786 msgstr ""
9787 
9788 #: catalonia_comarques.kgm:65
9789 #, kde-format
9790 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9791 msgid "Tortosa"
9792 msgstr ""
9793 
9794 #: catalonia_comarques.kgm:69
9795 #, kde-format
9796 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9797 msgid "Baix Empordà"
9798 msgstr ""
9799 
9800 #: catalonia_comarques.kgm:70
9801 #, kde-format
9802 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9803 msgid "La Bisbal d'Empordà"
9804 msgstr ""
9805 
9806 #: catalonia_comarques.kgm:74
9807 #, kde-format
9808 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9809 msgid "Baix Llobregat"
9810 msgstr ""
9811 
9812 #: catalonia_comarques.kgm:75
9813 #, kde-format
9814 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9815 msgid "Sant Feliu de Llobregat"
9816 msgstr ""
9817 
9818 #: catalonia_comarques.kgm:79
9819 #, kde-format
9820 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9821 msgid "Baix Penedès"
9822 msgstr ""
9823 
9824 #: catalonia_comarques.kgm:80
9825 #, kde-format
9826 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9827 msgid "El Vendrell"
9828 msgstr ""
9829 
9830 #: catalonia_comarques.kgm:84
9831 #, fuzzy, kde-format
9832 #| msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9833 #| msgid "Barcelona"
9834 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9835 msgid "Barcelonès"
9836 msgstr "बार्सिलोना"
9837 
9838 #: catalonia_comarques.kgm:85
9839 #, kde-format
9840 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9841 msgid "Barcelona"
9842 msgstr "बार्सिलोना"
9843 
9844 #: catalonia_comarques.kgm:89
9845 #, kde-format
9846 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9847 msgid "Berguedà"
9848 msgstr ""
9849 
9850 #: catalonia_comarques.kgm:90
9851 #, kde-format
9852 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9853 msgid "Berga"
9854 msgstr ""
9855 
9856 #: catalonia_comarques.kgm:94
9857 #, kde-format
9858 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9859 msgid "Cerdanya"
9860 msgstr ""
9861 
9862 #: catalonia_comarques.kgm:95
9863 #, kde-format
9864 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9865 msgid "Puigcerdà"
9866 msgstr ""
9867 
9868 #: catalonia_comarques.kgm:99
9869 #, kde-format
9870 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9871 msgid "Conca de Barberà"
9872 msgstr ""
9873 
9874 #: catalonia_comarques.kgm:100
9875 #, fuzzy, kde-format
9876 #| msgctxt "bulgaria.kgm"
9877 #| msgid "Montana"
9878 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9879 msgid "Montblanc"
9880 msgstr "मोंटाना"
9881 
9882 #: catalonia_comarques.kgm:104
9883 #, fuzzy, kde-format
9884 #| msgctxt "mexico_states.kgm"
9885 #| msgid "Durango"
9886 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9887 msgid "Garraf"
9888 msgstr "ड्यूरांगो"
9889 
9890 #: catalonia_comarques.kgm:105
9891 #, kde-format
9892 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9893 msgid "Vilanova i la Geltrú"
9894 msgstr ""
9895 
9896 #: catalonia_comarques.kgm:109
9897 #, kde-format
9898 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9899 msgid "Garrigues"
9900 msgstr ""
9901 
9902 #: catalonia_comarques.kgm:110
9903 #, kde-format
9904 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9905 msgid "Les Borges Blanques"
9906 msgstr ""
9907 
9908 #: catalonia_comarques.kgm:114
9909 #, kde-format
9910 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9911 msgid "Garrotxa"
9912 msgstr ""
9913 
9914 #: catalonia_comarques.kgm:115
9915 #, kde-format
9916 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9917 msgid "Olot"
9918 msgstr ""
9919 
9920 #: catalonia_comarques.kgm:119
9921 #, kde-format
9922 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9923 msgid "Gironès"
9924 msgstr ""
9925 
9926 #: catalonia_comarques.kgm:120
9927 #, kde-format
9928 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9929 msgid "Girona"
9930 msgstr ""
9931 
9932 #: catalonia_comarques.kgm:124
9933 #, kde-format
9934 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9935 msgid "Maresme"
9936 msgstr ""
9937 
9938 #: catalonia_comarques.kgm:125
9939 #, fuzzy, kde-format
9940 #| msgctxt "asia.kgm"
9941 #| msgid "Qatar"
9942 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9943 msgid "Mataró"
9944 msgstr "कातार"
9945 
9946 #: catalonia_comarques.kgm:129
9947 #, kde-format
9948 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9949 msgid "Montsià"
9950 msgstr ""
9951 
9952 #: catalonia_comarques.kgm:130
9953 #, kde-format
9954 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9955 msgid "Amposta"
9956 msgstr ""
9957 
9958 #: catalonia_comarques.kgm:134
9959 #, kde-format
9960 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9961 msgid "Noguera"
9962 msgstr ""
9963 
9964 #: catalonia_comarques.kgm:135
9965 #, kde-format
9966 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9967 msgid "Balaguer"
9968 msgstr ""
9969 
9970 #: catalonia_comarques.kgm:139
9971 #, kde-format
9972 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9973 msgid "Osona"
9974 msgstr ""
9975 
9976 #: catalonia_comarques.kgm:140
9977 #, kde-format
9978 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9979 msgid "Vic"
9980 msgstr ""
9981 
9982 #: catalonia_comarques.kgm:144
9983 #, kde-format
9984 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9985 msgid "Pallars Jussà"
9986 msgstr ""
9987 
9988 #: catalonia_comarques.kgm:145
9989 #, kde-format
9990 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9991 msgid "Tremp"
9992 msgstr ""
9993 
9994 #: catalonia_comarques.kgm:149
9995 #, kde-format
9996 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9997 msgid "Pallars Sobirà"
9998 msgstr ""
9999 
10000 #: catalonia_comarques.kgm:150
10001 #, kde-format
10002 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
10003 msgid "Sort"
10004 msgstr "छाँटू"
10005 
10006 #: catalonia_comarques.kgm:154
10007 #, kde-format
10008 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
10009 msgid "Pla de l'Estany"
10010 msgstr ""
10011 
10012 #: catalonia_comarques.kgm:155
10013 #, kde-format
10014 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
10015 msgid "Banyoles"
10016 msgstr ""
10017 
10018 #: catalonia_comarques.kgm:159
10019 #, kde-format
10020 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
10021 msgid "Pla d'Urgell"
10022 msgstr ""
10023 
10024 #: catalonia_comarques.kgm:160
10025 #, kde-format
10026 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
10027 msgid "Mollerussa"
10028 msgstr ""
10029 
10030 #: catalonia_comarques.kgm:164
10031 #, kde-format
10032 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
10033 msgid "Priorat"
10034 msgstr ""
10035 
10036 #: catalonia_comarques.kgm:165
10037 #, kde-format
10038 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
10039 msgid "Falset"
10040 msgstr ""
10041 
10042 #: catalonia_comarques.kgm:169
10043 #, kde-format
10044 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
10045 msgid "Ribera d'Ebre"
10046 msgstr ""
10047 
10048 #: catalonia_comarques.kgm:170
10049 #, kde-format
10050 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
10051 msgid "Móra d'Ebre"
10052 msgstr ""
10053 
10054 #: catalonia_comarques.kgm:174
10055 #, kde-format
10056 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
10057 msgid "Ripollès"
10058 msgstr ""
10059 
10060 #: catalonia_comarques.kgm:175
10061 #, fuzzy, kde-format
10062 #| msgctxt "africa.kgm"
10063 #| msgid "Tripoli"
10064 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
10065 msgid "Ripoll"
10066 msgstr "त्रिपोली"
10067 
10068 #: catalonia_comarques.kgm:179
10069 #, kde-format
10070 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
10071 msgid "Segarra"
10072 msgstr ""
10073 
10074 #: catalonia_comarques.kgm:180
10075 #, fuzzy, kde-format
10076 #| msgctxt "uruguay.kgm"
10077 #| msgid "Rivera"
10078 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
10079 msgid "Cervera"
10080 msgstr "रिवेरा"
10081 
10082 #: catalonia_comarques.kgm:184
10083 #, kde-format
10084 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
10085 msgid "Segrià"
10086 msgstr ""
10087 
10088 #: catalonia_comarques.kgm:185
10089 #, kde-format
10090 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
10091 msgid "Lleida"
10092 msgstr ""
10093 
10094 #: catalonia_comarques.kgm:189
10095 #, kde-format
10096 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
10097 msgid "Selva"
10098 msgstr ""
10099 
10100 #: catalonia_comarques.kgm:190
10101 #, kde-format
10102 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
10103 msgid "Santa Coloma de Farners"
10104 msgstr ""
10105 
10106 #: catalonia_comarques.kgm:194
10107 #, kde-format
10108 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
10109 msgid "Solsonès"
10110 msgstr ""
10111 
10112 #: catalonia_comarques.kgm:195
10113 #, kde-format
10114 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
10115 msgid "Solsona"
10116 msgstr ""
10117 
10118 #: catalonia_comarques.kgm:199
10119 #, kde-format
10120 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
10121 msgid "Tarragonès"
10122 msgstr ""
10123 
10124 #: catalonia_comarques.kgm:200
10125 #, fuzzy, kde-format
10126 #| msgctxt "spain.kgm"
10127 #| msgid "Zaragoza"
10128 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
10129 msgid "Tarragona"
10130 msgstr "जारागोजा"
10131 
10132 #: catalonia_comarques.kgm:204
10133 #, kde-format
10134 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
10135 msgid "Terra Alta"
10136 msgstr ""
10137 
10138 #: catalonia_comarques.kgm:205
10139 #, fuzzy, kde-format
10140 #| msgctxt "ukraine.kgm"
10141 #| msgid "Odesa"
10142 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
10143 msgid "Gandesa"
10144 msgstr "ओडेसा"
10145 
10146 #: catalonia_comarques.kgm:209
10147 #, kde-format
10148 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
10149 msgid "Urgell"
10150 msgstr ""
10151 
10152 #: catalonia_comarques.kgm:210
10153 #, kde-format
10154 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
10155 msgid "Tàrrega"
10156 msgstr ""
10157 
10158 #: catalonia_comarques.kgm:214
10159 #, kde-format
10160 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
10161 msgid "Vall d'Aran"
10162 msgstr ""
10163 
10164 #: catalonia_comarques.kgm:215
10165 #, kde-format
10166 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
10167 msgid "Vielha e Mijaran"
10168 msgstr ""
10169 
10170 #: catalonia_comarques.kgm:219
10171 #, kde-format
10172 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
10173 msgid "Vallès Occidental"
10174 msgstr ""
10175 
10176 #: catalonia_comarques.kgm:220
10177 #, kde-format
10178 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
10179 msgid "Sabadell and Terrassa"
10180 msgstr ""
10181 
10182 #: catalonia_comarques.kgm:224
10183 #, kde-format
10184 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
10185 msgid "Vallès Oriental"
10186 msgstr ""
10187 
10188 #: catalonia_comarques.kgm:225
10189 #, kde-format
10190 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
10191 msgid "Granollers"
10192 msgstr ""
10193 
10194 #: chhattisgarh.kgm:5
10195 #, fuzzy, kde-format
10196 #| msgctxt "greece_prefectures.kgm"
10197 #| msgid "Chania"
10198 msgctxt "chhattisgarh.kgm"
10199 msgid "Chhattisgarh"
10200 msgstr "चानिया"
10201 
10202 #: chhattisgarh.kgm:6
10203 #, fuzzy, kde-format
10204 #| msgctxt "netherlands.kgm"
10205 #| msgid "Maastricht"
10206 msgctxt "chhattisgarh.kgm"
10207 msgid "District"
10208 msgstr "मैस्ट्रिच"
10209 
10210 #: chhattisgarh.kgm:9
10211 #, fuzzy, kde-format
10212 #| msgctxt "greece_prefectures.kgm"
10213 #| msgid "Chania"
10214 msgctxt "chhattisgarh.kgm"
10215 msgid "Not Chhattisgarh"
10216 msgstr "चानिया"
10217 
10218 #: chhattisgarh.kgm:14
10219 #, fuzzy, kde-format
10220 #| msgctxt "usa.kgm"
10221 #| msgid "Montpelier"
10222 msgctxt "chhattisgarh.kgm"
10223 msgid "Frontier"
10224 msgstr "मोंटपीलियर"
10225 
10226 #: chhattisgarh.kgm:19
10227 #, fuzzy, kde-format
10228 #| msgctxt "bulgaria.kgm"
10229 #| msgid "Burgas"
10230 msgctxt "chhattisgarh.kgm"
10231 msgid "Surguja"
10232 msgstr "बरगैस"
10233 
10234 #: chhattisgarh.kgm:20
10235 #, kde-format
10236 msgctxt "chhattisgarh.kgm"
10237 msgid "Ambikapur"
10238 msgstr ""
10239 
10240 #: chhattisgarh.kgm:24 chhattisgarh.kgm:25
10241 #, fuzzy, kde-format
10242 #| msgctxt "turkey.kgm"
10243 #| msgid "Konya"
10244 msgctxt "chhattisgarh.kgm"
10245 msgid "Koriya"
10246 msgstr "कोन्या"
10247 
10248 #: chhattisgarh.kgm:29 chhattisgarh.kgm:30
10249 #, fuzzy, kde-format
10250 #| msgctxt "belgium.kgm"
10251 #| msgid "Limburg"
10252 msgctxt "chhattisgarh.kgm"
10253 msgid "Jashpur"
10254 msgstr "लिम्बर्ग"
10255 
10256 #: chhattisgarh.kgm:34 chhattisgarh.kgm:35
10257 #, fuzzy, kde-format
10258 #| msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
10259 #| msgid "Kariba"
10260 msgctxt "chhattisgarh.kgm"
10261 msgid "Korba"
10262 msgstr "कारीबा"
10263 
10264 #: chhattisgarh.kgm:39 chhattisgarh.kgm:40
10265 #, kde-format
10266 msgctxt "chhattisgarh.kgm"
10267 msgid "Bilaspur"
10268 msgstr ""
10269 
10270 #: chhattisgarh.kgm:44 chhattisgarh.kgm:45
10271 #, fuzzy, kde-format
10272 #| msgctxt "europe.kgm"
10273 #| msgid "Riga"
10274 msgctxt "chhattisgarh.kgm"
10275 msgid "Raigarh"
10276 msgstr "रीगा"
10277 
10278 #: chhattisgarh.kgm:49
10279 #, fuzzy, kde-format
10280 #| msgctxt "brazil.kgm"
10281 #| msgid "Natal"
10282 msgctxt "chhattisgarh.kgm"
10283 msgid "Kabirdham"
10284 msgstr "नटाल"
10285 
10286 #: chhattisgarh.kgm:50
10287 #, fuzzy, kde-format
10288 #| msgctxt "brazil.kgm"
10289 #| msgid "Natal"
10290 msgctxt "chhattisgarh.kgm"
10291 msgid "Kawardha"
10292 msgstr "नटाल"
10293 
10294 #: chhattisgarh.kgm:54
10295 #, fuzzy, kde-format
10296 #| msgctxt "africa.kgm"
10297 #| msgid "Bangui"
10298 msgctxt "chhattisgarh.kgm"
10299 msgid "Janjgir-Champa"
10300 msgstr "बेंगुइ"
10301 
10302 #: chhattisgarh.kgm:55
10303 #, fuzzy, kde-format
10304 #| msgctxt "africa.kgm"
10305 #| msgid "Bangui"
10306 msgctxt "chhattisgarh.kgm"
10307 msgid "Janjgir"
10308 msgstr "बेंगुइ"
10309 
10310 #: chhattisgarh.kgm:59 chhattisgarh.kgm:60
10311 #, fuzzy, kde-format
10312 #| msgctxt "mexico_states.kgm"
10313 #| msgid "Durango"
10314 msgctxt "chhattisgarh.kgm"
10315 msgid "Durg"
10316 msgstr "ड्यूरांगो"
10317 
10318 #: chhattisgarh.kgm:64 chhattisgarh.kgm:65
10319 #, fuzzy, kde-format
10320 #| msgctxt "germany.kgm"
10321 #| msgid "Hamburg"
10322 msgctxt "chhattisgarh.kgm"
10323 msgid "Raipur"
10324 msgstr "हैम्बर्ग"
10325 
10326 #: chhattisgarh.kgm:69 chhattisgarh.kgm:70
10327 #, fuzzy, kde-format
10328 #| msgctxt "iran.kgm"
10329 #| msgid "Sanandaj"
10330 msgctxt "chhattisgarh.kgm"
10331 msgid "Rajnandgaon"
10332 msgstr "सनान्डाज"
10333 
10334 #: chhattisgarh.kgm:74 chhattisgarh.kgm:75
10335 #, fuzzy, kde-format
10336 #| msgctxt "finland_regions.kgm"
10337 #| msgid "Mariehamn"
10338 msgctxt "chhattisgarh.kgm"
10339 msgid "Mahasamund"
10340 msgstr "मैरीहेम"
10341 
10342 #: chhattisgarh.kgm:79 chhattisgarh.kgm:80
10343 #, fuzzy, kde-format
10344 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
10345 #| msgid "Kaliningrad"
10346 msgctxt "chhattisgarh.kgm"
10347 msgid "Kanker"
10348 msgstr "कालीनीन्ग्राड"
10349 
10350 #: chhattisgarh.kgm:84
10351 #, fuzzy, kde-format
10352 #| msgctxt "france.kgm"
10353 #| msgid "Bastia"
10354 msgctxt "chhattisgarh.kgm"
10355 msgid "Bastar"
10356 msgstr "बस्तिया"
10357 
10358 #: chhattisgarh.kgm:85
10359 #, kde-format
10360 msgctxt "chhattisgarh.kgm"
10361 msgid "Jagdalpur"
10362 msgstr ""
10363 
10364 #: chhattisgarh.kgm:89 chhattisgarh.kgm:90
10365 #, fuzzy, kde-format
10366 #| msgctxt "canada.kgm"
10367 #| msgid "Canada"
10368 msgctxt "chhattisgarh.kgm"
10369 msgid "Dantewada"
10370 msgstr "कनाडा"
10371 
10372 #: chhattisgarh.kgm:94 chhattisgarh.kgm:95
10373 #, fuzzy, kde-format
10374 #| msgctxt "argentina.kgm"
10375 #| msgid "Salta"
10376 msgctxt "chhattisgarh.kgm"
10377 msgid "Dhamtari"
10378 msgstr "साल्टा"
10379 
10380 #: chile.kgm:5
10381 #, kde-format
10382 msgctxt "chile.kgm"
10383 msgid "Chile"
10384 msgstr "चिली"
10385 
10386 #: chile.kgm:6
10387 #, fuzzy, kde-format
10388 #| msgctxt "canada.kgm"
10389 #| msgid "Regina"
10390 msgctxt "chile.kgm"
10391 msgid "Regions"
10392 msgstr "रेजीना"
10393 
10394 #: chile.kgm:9
10395 #, fuzzy, kde-format
10396 #| msgctxt "usa.kgm"
10397 #| msgid "Montpelier"
10398 msgctxt "chile.kgm"
10399 msgid "Frontier"
10400 msgstr "मोंटपीलियर"
10401 
10402 #: chile.kgm:14
10403 #, kde-format
10404 msgctxt "chile.kgm"
10405 msgid "Water"
10406 msgstr "पानि"
10407 
10408 #: chile.kgm:19
10409 #, fuzzy, kde-format
10410 #| msgctxt "chile.kgm"
10411 #| msgid "Chile"
10412 msgctxt "chile.kgm"
10413 msgid "Not Chile"
10414 msgstr "चिली"
10415 
10416 #: chile.kgm:24
10417 #, kde-format
10418 msgctxt "chile.kgm"
10419 msgid "Tarapacá"
10420 msgstr ""
10421 
10422 #: chile.kgm:25
10423 #, kde-format
10424 msgctxt "chile.kgm"
10425 msgid "Iquique"
10426 msgstr ""
10427 
10428 #: chile.kgm:29 chile.kgm:30
10429 #, kde-format
10430 msgctxt "chile.kgm"
10431 msgid "Antofagasta"
10432 msgstr "एंटोफागास्टा"
10433 
10434 #: chile.kgm:34
10435 #, kde-format
10436 msgctxt "chile.kgm"
10437 msgid "Atacama"
10438 msgstr ""
10439 
10440 #: chile.kgm:35
10441 #, kde-format
10442 msgctxt "chile.kgm"
10443 msgid "Copiapo"
10444 msgstr ""
10445 
10446 #: chile.kgm:39
10447 #, kde-format
10448 msgctxt "chile.kgm"
10449 msgid "Coquimbo"
10450 msgstr ""
10451 
10452 #: chile.kgm:40
10453 #, kde-format
10454 msgctxt "chile.kgm"
10455 msgid "La Serena"
10456 msgstr "ला सेरेना"
10457 
10458 #: chile.kgm:44 chile.kgm:45
10459 #, fuzzy, kde-format
10460 #| msgctxt "chile.kgm"
10461 #| msgid "Valparaiso"
10462 msgctxt "chile.kgm"
10463 msgid "Valparaíso"
10464 msgstr "वैलपारैसो"
10465 
10466 #: chile.kgm:49
10467 #, kde-format
10468 msgctxt "chile.kgm"
10469 msgid "Libertador General Bernardo O'Higgins"
10470 msgstr ""
10471 
10472 #: chile.kgm:50
10473 #, fuzzy, kde-format
10474 #| msgctxt "paraguay.kgm"
10475 #| msgid "Paraguay"
10476 msgctxt "chile.kgm"
10477 msgid "Rancagua"
10478 msgstr "पराग्वे"
10479 
10480 #: chile.kgm:54
10481 #, kde-format
10482 msgctxt "chile.kgm"
10483 msgid "Maule"
10484 msgstr ""
10485 
10486 #: chile.kgm:55
10487 #, kde-format
10488 msgctxt "chile.kgm"
10489 msgid "Talca"
10490 msgstr ""
10491 
10492 #: chile.kgm:59
10493 #, kde-format
10494 msgctxt "chile.kgm"
10495 msgid "Bío-Bío"
10496 msgstr ""
10497 
10498 #: chile.kgm:60
10499 #, kde-format
10500 msgctxt "chile.kgm"
10501 msgid "Concepción"
10502 msgstr "कंसप्सन"
10503 
10504 #: chile.kgm:64
10505 #, kde-format
10506 msgctxt "chile.kgm"
10507 msgid "Araucanía"
10508 msgstr ""
10509 
10510 #: chile.kgm:65
10511 #, kde-format
10512 msgctxt "chile.kgm"
10513 msgid "Temuco"
10514 msgstr "टेमुको"
10515 
10516 #: chile.kgm:69
10517 #, fuzzy, kde-format
10518 #| msgctxt "argentina.kgm"
10519 #| msgid "La Rioja"
10520 msgctxt "chile.kgm"
10521 msgid "Los Lagos"
10522 msgstr "ला रीओजा"
10523 
10524 #: chile.kgm:70
10525 #, kde-format
10526 msgctxt "chile.kgm"
10527 msgid "Puerto Montt"
10528 msgstr "प्यूरिटो माउंट"
10529 
10530 #: chile.kgm:74
10531 #, kde-format
10532 msgctxt "chile.kgm"
10533 msgid "Aysen"
10534 msgstr ""
10535 
10536 #: chile.kgm:75
10537 #, fuzzy, kde-format
10538 #| msgctxt "africa.kgm"
10539 #| msgid "Mozambique"
10540 msgctxt "chile.kgm"
10541 msgid "Coyhaique"
10542 msgstr "मोजांबिक"
10543 
10544 #: chile.kgm:79
10545 #, kde-format
10546 msgctxt "chile.kgm"
10547 msgid "Magallanes y la Antártica Chilena"
10548 msgstr ""
10549 
10550 #: chile.kgm:80
10551 #, kde-format
10552 msgctxt "chile.kgm"
10553 msgid "Punta Arenas"
10554 msgstr "पुंटा एरीनाज"
10555 
10556 #: chile.kgm:84
10557 #, kde-format
10558 msgctxt "chile.kgm"
10559 msgid "Santiago Metropolitan Region"
10560 msgstr ""
10561 
10562 #: chile.kgm:85
10563 #, kde-format
10564 msgctxt "chile.kgm"
10565 msgid "Santiago"
10566 msgstr "सैंटियागो"
10567 
10568 #: chile.kgm:89
10569 #, fuzzy, kde-format
10570 #| msgctxt "argentina.kgm"
10571 #| msgid "La Rioja"
10572 msgctxt "chile.kgm"
10573 msgid "Los Rios"
10574 msgstr "ला रीओजा"
10575 
10576 #: chile.kgm:90
10577 #, fuzzy, kde-format
10578 #| msgctxt "spain.kgm"
10579 #| msgid "Valencia"
10580 msgctxt "chile.kgm"
10581 msgid "Valdivia"
10582 msgstr "वैलेंसिया"
10583 
10584 #: chile.kgm:94
10585 #, kde-format
10586 msgctxt "chile.kgm"
10587 msgid "Arica and Parinacota"
10588 msgstr ""
10589 
10590 #: chile.kgm:95
10591 #, fuzzy, kde-format
10592 #| msgctxt "africa.kgm"
10593 #| msgid "Africa"
10594 msgctxt "chile.kgm"
10595 msgid "Arica"
10596 msgstr "अफ्रीका"
10597 
10598 #: china.kgm:5
10599 #, kde-format
10600 msgctxt "china.kgm"
10601 msgid "China"
10602 msgstr "चीन"
10603 
10604 #: china.kgm:6
10605 #, fuzzy, kde-format
10606 #| msgctxt "usa.kgm"
10607 #| msgid "Providence"
10608 msgctxt "china.kgm"
10609 msgid "Provinces"
10610 msgstr "प्रोविडेंस"
10611 
10612 #: china.kgm:9
10613 #, fuzzy, kde-format
10614 #| msgctxt "usa.kgm"
10615 #| msgid "Montpelier"
10616 msgctxt "china.kgm"
10617 msgid "Frontier"
10618 msgstr "मोंटपीलियर"
10619 
10620 #: china.kgm:18
10621 #, kde-format
10622 msgctxt "china.kgm"
10623 msgid "Water"
10624 msgstr "पानि"
10625 
10626 #: china.kgm:27
10627 #, kde-format
10628 msgctxt "china.kgm"
10629 msgid "Coast"
10630 msgstr ""
10631 
10632 #: china.kgm:36
10633 #, kde-format
10634 msgctxt "china.kgm"
10635 msgid "Russia"
10636 msgstr "रूस"
10637 
10638 #: china.kgm:45
10639 #, kde-format
10640 msgctxt "china.kgm"
10641 msgid "Japan"
10642 msgstr "जापान"
10643 
10644 #: china.kgm:54
10645 #, kde-format
10646 msgctxt "china.kgm"
10647 msgid "Mongolia"
10648 msgstr "मंगोलिया"
10649 
10650 #: china.kgm:63
10651 #, kde-format
10652 msgctxt "china.kgm"
10653 msgid "North Korea"
10654 msgstr "उत्तर कोरिया"
10655 
10656 #: china.kgm:72
10657 #, kde-format
10658 msgctxt "china.kgm"
10659 msgid "South Korea"
10660 msgstr "दक्षिण कोरिया"
10661 
10662 #: china.kgm:81
10663 #, kde-format
10664 msgctxt "china.kgm"
10665 msgid "Kazakhstan"
10666 msgstr "कजाखस्तान"
10667 
10668 #: china.kgm:90
10669 #, kde-format
10670 msgctxt "china.kgm"
10671 msgid "Kyrgyzstan"
10672 msgstr "किर्गीस्तान"
10673 
10674 #: china.kgm:99
10675 #, kde-format
10676 msgctxt "china.kgm"
10677 msgid "Tajikistan"
10678 msgstr "ताजीकिस्तान"
10679 
10680 #: china.kgm:108
10681 #, kde-format
10682 msgctxt "china.kgm"
10683 msgid "Afghanistan"
10684 msgstr "अफगानिस्तान"
10685 
10686 #: china.kgm:117
10687 #, kde-format
10688 msgctxt "china.kgm"
10689 msgid "Pakistan"
10690 msgstr "पाकिस्तान"
10691 
10692 #: china.kgm:126
10693 #, kde-format
10694 msgctxt "china.kgm"
10695 msgid "India"
10696 msgstr "भारत"
10697 
10698 #: china.kgm:135
10699 #, kde-format
10700 msgctxt "china.kgm"
10701 msgid "Bhutan"
10702 msgstr "भूटान"
10703 
10704 #: china.kgm:144
10705 #, kde-format
10706 msgctxt "china.kgm"
10707 msgid "Bangladesh"
10708 msgstr "बांग्लादेश"
10709 
10710 #: china.kgm:153
10711 #, kde-format
10712 msgctxt "china.kgm"
10713 msgid "Myanmar"
10714 msgstr "म्यानमार"
10715 
10716 #: china.kgm:162
10717 #, kde-format
10718 msgctxt "china.kgm"
10719 msgid "Thailand"
10720 msgstr "थाइलैंड"
10721 
10722 #: china.kgm:171
10723 #, kde-format
10724 msgctxt "china.kgm"
10725 msgid "Taiwan"
10726 msgstr "ताइवान"
10727 
10728 #: china.kgm:180
10729 #, kde-format
10730 msgctxt "china.kgm"
10731 msgid "Vietnam"
10732 msgstr "विएतनाम"
10733 
10734 #: china.kgm:189
10735 #, kde-format
10736 msgctxt "china.kgm"
10737 msgid "Laos"
10738 msgstr "लाओस"
10739 
10740 #: china.kgm:198
10741 #, kde-format
10742 msgctxt "china.kgm"
10743 msgid "Nepal"
10744 msgstr "नेपाल"
10745 
10746 #: china.kgm:207
10747 #, kde-format
10748 msgctxt "china.kgm"
10749 msgid "Anhui"
10750 msgstr "अनहुइ"
10751 
10752 #: china.kgm:208
10753 #, kde-format
10754 msgctxt "china.kgm"
10755 msgid "Hefei"
10756 msgstr "हफेइ"
10757 
10758 #: china.kgm:216
10759 #, kde-format
10760 msgctxt "china.kgm"
10761 msgid "Beijing"
10762 msgstr "बीजिंग"
10763 
10764 #: china.kgm:225
10765 #, kde-format
10766 msgctxt "china.kgm"
10767 msgid "Chongqing"
10768 msgstr "चोंगिग"
10769 
10770 #: china.kgm:234
10771 #, kde-format
10772 msgctxt "china.kgm"
10773 msgid "Fujian"
10774 msgstr "फुजियान"
10775 
10776 #: china.kgm:235
10777 #, fuzzy, kde-format
10778 #| msgctxt "china.kgm"
10779 #| msgid "Guizhou"
10780 msgctxt "china.kgm"
10781 msgid "Fuzhou"
10782 msgstr "गुइज़ो"
10783 
10784 #: china.kgm:243
10785 #, kde-format
10786 msgctxt "china.kgm"
10787 msgid "Gansu"
10788 msgstr "गान्सू"
10789 
10790 #: china.kgm:244
10791 #, kde-format
10792 msgctxt "china.kgm"
10793 msgid "Lanzhou"
10794 msgstr "लान्जॉउ"
10795 
10796 #: china.kgm:252
10797 #, kde-format
10798 msgctxt "china.kgm"
10799 msgid "Guangdong"
10800 msgstr "गुआनडोंग"
10801 
10802 #: china.kgm:253
10803 #, kde-format
10804 msgctxt "china.kgm"
10805 msgid "Guangzhou"
10806 msgstr "गुआनजो"
10807 
10808 #: china.kgm:261
10809 #, fuzzy, kde-format
10810 #| msgctxt "china.kgm"
10811 #| msgid "Guangdong"
10812 msgctxt "china.kgm"
10813 msgid "Guangxi Zhuang"
10814 msgstr "गुआनडोंग"
10815 
10816 #: china.kgm:262
10817 #, kde-format
10818 msgctxt "china.kgm"
10819 msgid "Nanning"
10820 msgstr "नैन्निंग"
10821 
10822 #: china.kgm:270
10823 #, kde-format
10824 msgctxt "china.kgm"
10825 msgid "Guizhou"
10826 msgstr "गुइज़ो"
10827 
10828 #: china.kgm:271
10829 #, kde-format
10830 msgctxt "china.kgm"
10831 msgid "Guiyang"
10832 msgstr "ग्युइयान्ग"
10833 
10834 #: china.kgm:279
10835 #, kde-format
10836 msgctxt "china.kgm"
10837 msgid "Hainan"
10838 msgstr "हैनान"
10839 
10840 #: china.kgm:280
10841 #, kde-format
10842 msgctxt "china.kgm"
10843 msgid "Haikou"
10844 msgstr ""
10845 
10846 #: china.kgm:288
10847 #, kde-format
10848 msgctxt "china.kgm"
10849 msgid "Hebei"
10850 msgstr ""
10851 
10852 #: china.kgm:289
10853 #, kde-format
10854 msgctxt "china.kgm"
10855 msgid "Shijiazhuang"
10856 msgstr "शीजीआजुआन्ग"
10857 
10858 #: china.kgm:297
10859 #, kde-format
10860 msgctxt "china.kgm"
10861 msgid "Heilongjiang"
10862 msgstr "हिलोंगजिंग"
10863 
10864 #: china.kgm:298
10865 #, kde-format
10866 msgctxt "china.kgm"
10867 msgid "Harbin"
10868 msgstr "हार्बीन"
10869 
10870 #: china.kgm:306
10871 #, kde-format
10872 msgctxt "china.kgm"
10873 msgid "Henan"
10874 msgstr ""
10875 
10876 #: china.kgm:307
10877 #, fuzzy, kde-format
10878 #| msgctxt "china.kgm"
10879 #| msgid "Hangzhou"
10880 msgctxt "china.kgm"
10881 msgid "Zhengzhou"
10882 msgstr "हैंगजू"
10883 
10884 #: china.kgm:315
10885 #, kde-format
10886 msgctxt "china.kgm"
10887 msgid "Hubei"
10888 msgstr ""
10889 
10890 #: china.kgm:316
10891 #, kde-format
10892 msgctxt "china.kgm"
10893 msgid "Wuhan"
10894 msgstr "वुहान"
10895 
10896 #: china.kgm:324
10897 #, kde-format
10898 msgctxt "china.kgm"
10899 msgid "Hunan"
10900 msgstr "हुनान"
10901 
10902 #: china.kgm:325
10903 #, kde-format
10904 msgctxt "china.kgm"
10905 msgid "Changsha"
10906 msgstr "चांग्शा"
10907 
10908 #: china.kgm:333
10909 #, kde-format
10910 msgctxt "china.kgm"
10911 msgid "Jiangsu"
10912 msgstr ""
10913 
10914 #: china.kgm:334
10915 #, kde-format
10916 msgctxt "china.kgm"
10917 msgid "Nanjing"
10918 msgstr "नानजींग"
10919 
10920 #: china.kgm:342
10921 #, kde-format
10922 msgctxt "china.kgm"
10923 msgid "Jiangxi"
10924 msgstr ""
10925 
10926 #: china.kgm:343
10927 #, fuzzy, kde-format
10928 #| msgctxt "france.kgm"
10929 #| msgid "Nancy"
10930 msgctxt "china.kgm"
10931 msgid "Nanchang"
10932 msgstr "नैंसी"
10933 
10934 #: china.kgm:351
10935 #, kde-format
10936 msgctxt "china.kgm"
10937 msgid "Jilin"
10938 msgstr "जिलिन"
10939 
10940 #: china.kgm:352
10941 #, kde-format
10942 msgctxt "china.kgm"
10943 msgid "Changchun"
10944 msgstr "चांगचुन"
10945 
10946 #: china.kgm:360
10947 #, kde-format
10948 msgctxt "china.kgm"
10949 msgid "Liaoning"
10950 msgstr "लियोनिंग"
10951 
10952 #: china.kgm:361
10953 #, fuzzy, kde-format
10954 #| msgctxt "africa.kgm"
10955 #| msgid "Kenya"
10956 msgctxt "china.kgm"
10957 msgid "Shenyang"
10958 msgstr "कीनिया"
10959 
10960 #: china.kgm:369
10961 #, fuzzy, kde-format
10962 #| msgctxt "china.kgm"
10963 #| msgid "Mongolia"
10964 msgctxt "china.kgm"
10965 msgid "Nei Mongol"
10966 msgstr "मंगोलिया"
10967 
10968 #: china.kgm:370
10969 #, kde-format
10970 msgctxt "china.kgm"
10971 msgid "Hohhot"
10972 msgstr "होहोट"
10973 
10974 #: china.kgm:378
10975 #, kde-format
10976 msgctxt "china.kgm"
10977 msgid "Ningxia Hui"
10978 msgstr ""
10979 
10980 #: china.kgm:379
10981 #, fuzzy, kde-format
10982 #| msgctxt "china.kgm"
10983 #| msgid "Sichuan"
10984 msgctxt "china.kgm"
10985 msgid "Yinchuan"
10986 msgstr "सिचुआन"
10987 
10988 #: china.kgm:387
10989 #, fuzzy, kde-format
10990 #| msgctxt "china.kgm"
10991 #| msgid "Shanghai"
10992 msgctxt "china.kgm"
10993 msgid "Qinghai"
10994 msgstr "शंघाई"
10995 
10996 #: china.kgm:388
10997 #, fuzzy, kde-format
10998 #| msgctxt "china.kgm"
10999 #| msgid "Liaoning"
11000 msgctxt "china.kgm"
11001 msgid "Xining"
11002 msgstr "लियोनिंग"
11003 
11004 #: china.kgm:396
11005 #, fuzzy, kde-format
11006 #| msgctxt "china.kgm"
11007 #| msgid "Shaanxi"
11008 msgctxt "china.kgm"
11009 msgid "Shanxi"
11010 msgstr "शांक्सी"
11011 
11012 #: china.kgm:397
11013 #, kde-format
11014 msgctxt "china.kgm"
11015 msgid "Taiyuan"
11016 msgstr "ताइयुवान"
11017 
11018 #: china.kgm:405
11019 #, fuzzy, kde-format
11020 #| msgctxt "china.kgm"
11021 #| msgid "Guangdong"
11022 msgctxt "china.kgm"
11023 msgid "Shandong"
11024 msgstr "गुआनडोंग"
11025 
11026 #: china.kgm:406
11027 #, kde-format
11028 msgctxt "china.kgm"
11029 msgid "Jinan"
11030 msgstr "जीनान"
11031 
11032 #: china.kgm:414
11033 #, kde-format
11034 msgctxt "china.kgm"
11035 msgid "Shanghai"
11036 msgstr "शंघाई"
11037 
11038 #: china.kgm:423
11039 #, kde-format
11040 msgctxt "china.kgm"
11041 msgid "Shaanxi"
11042 msgstr "शांक्सी"
11043 
11044 #: china.kgm:424
11045 #, kde-format
11046 msgctxt "china.kgm"
11047 msgid "Xian"
11048 msgstr ""
11049 
11050 #: china.kgm:432
11051 #, kde-format
11052 msgctxt "china.kgm"
11053 msgid "Sichuan"
11054 msgstr "सिचुआन"
11055 
11056 #: china.kgm:433
11057 #, kde-format
11058 msgctxt "china.kgm"
11059 msgid "Chengdu"
11060 msgstr "चेंगडू"
11061 
11062 #: china.kgm:441
11063 #, kde-format
11064 msgctxt "china.kgm"
11065 msgid "Tianjin"
11066 msgstr "तियांजिन"
11067 
11068 #: china.kgm:450
11069 #, kde-format
11070 msgctxt "china.kgm"
11071 msgid "Xinjiang Uygur"
11072 msgstr ""
11073 
11074 #: china.kgm:451
11075 #, kde-format
11076 msgctxt "china.kgm"
11077 msgid "Urumqi"
11078 msgstr ""
11079 
11080 #: china.kgm:459
11081 #, kde-format
11082 msgctxt "china.kgm"
11083 msgid "Xizang"
11084 msgstr ""
11085 
11086 #: china.kgm:460
11087 #, kde-format
11088 msgctxt "china.kgm"
11089 msgid "Lhasa"
11090 msgstr ""
11091 
11092 #: china.kgm:468
11093 #, kde-format
11094 msgctxt "china.kgm"
11095 msgid "Yunnan"
11096 msgstr "यून्नान"
11097 
11098 #: china.kgm:469
11099 #, kde-format
11100 msgctxt "china.kgm"
11101 msgid "Kunming"
11102 msgstr "कुन्मिंग"
11103 
11104 #: china.kgm:477
11105 #, kde-format
11106 msgctxt "china.kgm"
11107 msgid "Zhejiang"
11108 msgstr "ज़ेन्जीआन्ग"
11109 
11110 #: china.kgm:478
11111 #, kde-format
11112 msgctxt "china.kgm"
11113 msgid "Hangzhou"
11114 msgstr "हैंगजू"
11115 
11116 #: china.kgm:486
11117 #, kde-format
11118 msgctxt "china.kgm"
11119 msgid "Hong Kong"
11120 msgstr "हांग कांग"
11121 
11122 #: china.kgm:495
11123 #, kde-format
11124 msgctxt "china.kgm"
11125 msgid "Macao"
11126 msgstr "मकाओ"
11127 
11128 #: colombia.kgm:5
11129 #, kde-format
11130 msgctxt "colombia.kgm"
11131 msgid "Colombia"
11132 msgstr "कोलंबिया"
11133 
11134 #: colombia.kgm:6
11135 #, kde-format
11136 msgctxt "colombia.kgm"
11137 msgid "Departments"
11138 msgstr ""
11139 
11140 #: colombia.kgm:9
11141 #, fuzzy, kde-format
11142 #| msgctxt "usa.kgm"
11143 #| msgid "Arizona"
11144 msgctxt "colombia.kgm"
11145 msgid "Amazonas"
11146 msgstr "एरिजोना"
11147 
11148 #: colombia.kgm:11
11149 #, kde-format
11150 msgctxt "colombia.kgm"
11151 msgid "Leticia"
11152 msgstr ""
11153 
11154 #: colombia.kgm:19
11155 #, kde-format
11156 msgctxt "colombia.kgm"
11157 msgid "Antioquia"
11158 msgstr ""
11159 
11160 #: colombia.kgm:21
11161 #, kde-format
11162 msgctxt "colombia.kgm"
11163 msgid "Medellin"
11164 msgstr ""
11165 
11166 #: colombia.kgm:29 colombia.kgm:31
11167 #, kde-format
11168 msgctxt "colombia.kgm"
11169 msgid "Arauca"
11170 msgstr ""
11171 
11172 #: colombia.kgm:39
11173 #, fuzzy, kde-format
11174 #| msgctxt "usa.kgm"
11175 #| msgid "Atlanta"
11176 msgctxt "colombia.kgm"
11177 msgid "Atlantico"
11178 msgstr "एटलांटा"
11179 
11180 #: colombia.kgm:41
11181 #, kde-format
11182 msgctxt "colombia.kgm"
11183 msgid "Barranquilla"
11184 msgstr ""
11185 
11186 #: colombia.kgm:49
11187 #, fuzzy, kde-format
11188 #| msgctxt "bolivia.kgm"
11189 #| msgid "Bolivia"
11190 msgctxt "colombia.kgm"
11191 msgid "Bolivar"
11192 msgstr "बोलिविया"
11193 
11194 #: colombia.kgm:51
11195 #, kde-format
11196 msgctxt "colombia.kgm"
11197 msgid "Cartagena"
11198 msgstr ""
11199 
11200 #: colombia.kgm:59
11201 #, kde-format
11202 msgctxt "colombia.kgm"
11203 msgid "Boyaca"
11204 msgstr ""
11205 
11206 #: colombia.kgm:61
11207 #, kde-format
11208 msgctxt "colombia.kgm"
11209 msgid "Tunja"
11210 msgstr ""
11211 
11212 #: colombia.kgm:69
11213 #, kde-format
11214 msgctxt "colombia.kgm"
11215 msgid "Caldas"
11216 msgstr ""
11217 
11218 #: colombia.kgm:71
11219 #, fuzzy, kde-format
11220 #| msgctxt "asia.kgm"
11221 #| msgid "Manila"
11222 msgctxt "colombia.kgm"
11223 msgid "Manizales"
11224 msgstr "मनीला"
11225 
11226 #: colombia.kgm:79
11227 #, kde-format
11228 msgctxt "colombia.kgm"
11229 msgid "Caqueta"
11230 msgstr ""
11231 
11232 #: colombia.kgm:81
11233 #, fuzzy, kde-format
11234 #| msgctxt "italy.kgm"
11235 #| msgid "Florence"
11236 msgctxt "colombia.kgm"
11237 msgid "Florencia"
11238 msgstr "फ्लोरेंस"
11239 
11240 #: colombia.kgm:89
11241 #, fuzzy, kde-format
11242 #| msgctxt "venezuela.kgm"
11243 #| msgid "Guanare"
11244 msgctxt "colombia.kgm"
11245 msgid "Casanare"
11246 msgstr "गुआनारे"
11247 
11248 #: colombia.kgm:91
11249 #, kde-format
11250 msgctxt "colombia.kgm"
11251 msgid "Yopal"
11252 msgstr ""
11253 
11254 #: colombia.kgm:99
11255 #, kde-format
11256 msgctxt "colombia.kgm"
11257 msgid "Cauca"
11258 msgstr ""
11259 
11260 #: colombia.kgm:101
11261 #, kde-format
11262 msgctxt "colombia.kgm"
11263 msgid "Popayan"
11264 msgstr ""
11265 
11266 #: colombia.kgm:109
11267 #, kde-format
11268 msgctxt "colombia.kgm"
11269 msgid "Cesar"
11270 msgstr ""
11271 
11272 #: colombia.kgm:111
11273 #, kde-format
11274 msgctxt "colombia.kgm"
11275 msgid "Valledupar"
11276 msgstr ""
11277 
11278 #: colombia.kgm:119
11279 #, kde-format
11280 msgctxt "colombia.kgm"
11281 msgid "Choco"
11282 msgstr ""
11283 
11284 #: colombia.kgm:121
11285 #, kde-format
11286 msgctxt "colombia.kgm"
11287 msgid "Quibdo"
11288 msgstr ""
11289 
11290 #: colombia.kgm:129
11291 #, fuzzy, kde-format
11292 #| msgctxt "argentina.kgm"
11293 #| msgid "Córdoba"
11294 msgctxt "colombia.kgm"
11295 msgid "Cordoba"
11296 msgstr "कार्डोबा"
11297 
11298 #: colombia.kgm:131
11299 #, fuzzy, kde-format
11300 #| msgctxt "mexico_states.kgm"
11301 #| msgid "Monterrey"
11302 msgctxt "colombia.kgm"
11303 msgid "Monteria"
11304 msgstr "मोंटेर्री"
11305 
11306 #: colombia.kgm:139
11307 #, fuzzy, kde-format
11308 #| msgctxt "argentina.kgm"
11309 #| msgid "Catamarca"
11310 msgctxt "colombia.kgm"
11311 msgid "Cundinamarca"
11312 msgstr "कैटामारा"
11313 
11314 #: colombia.kgm:141 colombia.kgm:151
11315 #, kde-format
11316 msgctxt "colombia.kgm"
11317 msgid "Bogota"
11318 msgstr ""
11319 
11320 #: colombia.kgm:149
11321 #, fuzzy, kde-format
11322 #| msgctxt "netherlands.kgm"
11323 #| msgid "Maastricht"
11324 msgctxt "colombia.kgm"
11325 msgid "Capital District"
11326 msgstr "मैस्ट्रिच"
11327 
11328 #: colombia.kgm:159
11329 #, kde-format
11330 msgctxt "colombia.kgm"
11331 msgid "Guainia"
11332 msgstr ""
11333 
11334 #: colombia.kgm:161
11335 #, fuzzy, kde-format
11336 #| msgctxt "mexico_states.kgm"
11337 #| msgid "Mérida"
11338 msgctxt "colombia.kgm"
11339 msgid "Inírida"
11340 msgstr "मेरीडा"
11341 
11342 #: colombia.kgm:169
11343 #, kde-format
11344 msgctxt "colombia.kgm"
11345 msgid "Guaviare"
11346 msgstr ""
11347 
11348 #: colombia.kgm:171
11349 #, fuzzy, kde-format
11350 #| msgctxt "colombia.kgm"
11351 #| msgid "San Jose"
11352 msgctxt "colombia.kgm"
11353 msgid "San Jose del Guaviare"
11354 msgstr "सेन जोस"
11355 
11356 #: colombia.kgm:179
11357 #, kde-format
11358 msgctxt "colombia.kgm"
11359 msgid "Huila"
11360 msgstr ""
11361 
11362 #: colombia.kgm:181
11363 #, kde-format
11364 msgctxt "colombia.kgm"
11365 msgid "Neiva"
11366 msgstr ""
11367 
11368 #: colombia.kgm:189
11369 #, kde-format
11370 msgctxt "colombia.kgm"
11371 msgid "La Guajira"
11372 msgstr ""
11373 
11374 #: colombia.kgm:191
11375 #, kde-format
11376 msgctxt "colombia.kgm"
11377 msgid "Riohacha"
11378 msgstr ""
11379 
11380 #: colombia.kgm:199
11381 #, kde-format
11382 msgctxt "colombia.kgm"
11383 msgid "Magdalena"
11384 msgstr "मागादालेना"
11385 
11386 #: colombia.kgm:201
11387 #, fuzzy, kde-format
11388 #| msgctxt "cuba.kgm"
11389 #| msgid "Santa Clara"
11390 msgctxt "colombia.kgm"
11391 msgid "Santa Marta"
11392 msgstr "सान्टा क्लारा"
11393 
11394 #: colombia.kgm:209
11395 #, kde-format
11396 msgctxt "colombia.kgm"
11397 msgid "Meta"
11398 msgstr "मेटा"
11399 
11400 #: colombia.kgm:211
11401 #, kde-format
11402 msgctxt "colombia.kgm"
11403 msgid "Villavicencio"
11404 msgstr ""
11405 
11406 #: colombia.kgm:219
11407 #, kde-format
11408 msgctxt "colombia.kgm"
11409 msgid "Narinyo"
11410 msgstr ""
11411 
11412 #: colombia.kgm:221
11413 #, kde-format
11414 msgctxt "colombia.kgm"
11415 msgid "Pasto"
11416 msgstr ""
11417 
11418 #: colombia.kgm:229
11419 #, kde-format
11420 msgctxt "colombia.kgm"
11421 msgid "Norte de Santander"
11422 msgstr ""
11423 
11424 #: colombia.kgm:231
11425 #, kde-format
11426 msgctxt "colombia.kgm"
11427 msgid "Cucuta"
11428 msgstr ""
11429 
11430 #: colombia.kgm:239
11431 #, kde-format
11432 msgctxt "colombia.kgm"
11433 msgid "Putumayo"
11434 msgstr ""
11435 
11436 #: colombia.kgm:241
11437 #, kde-format
11438 msgctxt "colombia.kgm"
11439 msgid "Mocoa"
11440 msgstr ""
11441 
11442 #: colombia.kgm:249
11443 #, kde-format
11444 msgctxt "colombia.kgm"
11445 msgid "Quindio"
11446 msgstr ""
11447 
11448 #: colombia.kgm:251
11449 #, kde-format
11450 msgctxt "colombia.kgm"
11451 msgid "Armenia"
11452 msgstr "आर्मेनिया"
11453 
11454 #: colombia.kgm:259
11455 #, kde-format
11456 msgctxt "colombia.kgm"
11457 msgid "Risaralda"
11458 msgstr ""
11459 
11460 #: colombia.kgm:261
11461 #, kde-format
11462 msgctxt "colombia.kgm"
11463 msgid "Pereira"
11464 msgstr ""
11465 
11466 #: colombia.kgm:269
11467 #, kde-format
11468 msgctxt "colombia.kgm"
11469 msgid "St Andrew and Providence"
11470 msgstr ""
11471 
11472 #: colombia.kgm:271
11473 #, kde-format
11474 msgctxt "colombia.kgm"
11475 msgid "St Andrew"
11476 msgstr ""
11477 
11478 #: colombia.kgm:279
11479 #, fuzzy, kde-format
11480 #| msgctxt "argentina.kgm"
11481 #| msgid "Santa Fe"
11482 msgctxt "colombia.kgm"
11483 msgid "Santander"
11484 msgstr "सांता फे"
11485 
11486 #: colombia.kgm:281
11487 #, fuzzy, kde-format
11488 #| msgctxt "brazil.kgm"
11489 #| msgid "Parana"
11490 msgctxt "colombia.kgm"
11491 msgid "Bucaramanga"
11492 msgstr "पाराना"
11493 
11494 #: colombia.kgm:289
11495 #, kde-format
11496 msgctxt "colombia.kgm"
11497 msgid "Sucre"
11498 msgstr "सुक्रे"
11499 
11500 #: colombia.kgm:291
11501 #, kde-format
11502 msgctxt "colombia.kgm"
11503 msgid "Sincelejo"
11504 msgstr ""
11505 
11506 #: colombia.kgm:299
11507 #, fuzzy, kde-format
11508 #| msgctxt "mexico_states.kgm"
11509 #| msgid "Colima"
11510 msgctxt "colombia.kgm"
11511 msgid "Tolima"
11512 msgstr "कोलिमा"
11513 
11514 #: colombia.kgm:301
11515 #, fuzzy, kde-format
11516 #| msgctxt "czech.kgm"
11517 #| msgid "Prague"
11518 msgctxt "colombia.kgm"
11519 msgid "Ibague"
11520 msgstr "प्राग"
11521 
11522 #: colombia.kgm:309
11523 #, kde-format
11524 msgctxt "colombia.kgm"
11525 msgid "Valle del Cauca"
11526 msgstr ""
11527 
11528 #: colombia.kgm:311
11529 #, kde-format
11530 msgctxt "colombia.kgm"
11531 msgid "Cali"
11532 msgstr ""
11533 
11534 #: colombia.kgm:319
11535 #, kde-format
11536 msgctxt "colombia.kgm"
11537 msgid "Vaupes"
11538 msgstr ""
11539 
11540 #: colombia.kgm:321
11541 #, kde-format
11542 msgctxt "colombia.kgm"
11543 msgid "Mitu"
11544 msgstr ""
11545 
11546 #: colombia.kgm:329
11547 #, kde-format
11548 msgctxt "colombia.kgm"
11549 msgid "Vichada"
11550 msgstr ""
11551 
11552 #: colombia.kgm:331
11553 #, fuzzy, kde-format
11554 #| msgctxt "guatemala.kgm"
11555 #| msgid "Puerto Barrios"
11556 msgctxt "colombia.kgm"
11557 msgid "Puerto Carrenyo"
11558 msgstr "प्यूरेटो बैरियोस"
11559 
11560 #: colombia.kgm:339
11561 #, fuzzy, kde-format
11562 #| msgctxt "oceania.kgm"
11563 #| msgid "Oceania"
11564 msgctxt "colombia.kgm"
11565 msgid "Ocean"
11566 msgstr "ओसेनिया"
11567 
11568 #: colombia.kgm:348
11569 #, kde-format
11570 msgctxt "colombia.kgm"
11571 msgid "Border"
11572 msgstr "किनार"
11573 
11574 #: colombia.kgm:357
11575 #, fuzzy, kde-format
11576 #| msgctxt "usa.kgm"
11577 #| msgid "Montpelier"
11578 msgctxt "colombia.kgm"
11579 msgid "Frontier"
11580 msgstr "मोंटपीलियर"
11581 
11582 #: colombia.kgm:366
11583 #, kde-format
11584 msgctxt "colombia.kgm"
11585 msgid "Other Countries"
11586 msgstr ""
11587 
11588 #: costa_rica.kgm:5
11589 #, kde-format
11590 msgctxt "costa_rica.kgm"
11591 msgid "Costa Rica"
11592 msgstr "कोस्टा रिका"
11593 
11594 #: costa_rica.kgm:6
11595 #, fuzzy, kde-format
11596 #| msgctxt "usa.kgm"
11597 #| msgid "Providence"
11598 msgctxt "costa_rica.kgm"
11599 msgid "Provinces"
11600 msgstr "प्रोविडेंस"
11601 
11602 #: costa_rica.kgm:9 costa_rica.kgm:14
11603 #, fuzzy, kde-format
11604 #| msgctxt "usa.kgm"
11605 #| msgid "Montpelier"
11606 msgctxt "costa_rica.kgm"
11607 msgid "Frontier"
11608 msgstr "मोंटपीलियर"
11609 
11610 #: costa_rica.kgm:19
11611 #, kde-format
11612 msgctxt "costa_rica.kgm"
11613 msgid "Water"
11614 msgstr "पानि"
11615 
11616 #: costa_rica.kgm:24
11617 #, fuzzy, kde-format
11618 #| msgctxt "costa_rica.kgm"
11619 #| msgid "Costa Rica"
11620 msgctxt "costa_rica.kgm"
11621 msgid "Not Costa Rica"
11622 msgstr "कोस्टा रिका"
11623 
11624 #: costa_rica.kgm:29 costa_rica.kgm:30
11625 #, kde-format
11626 msgctxt "costa_rica.kgm"
11627 msgid "Alajuela"
11628 msgstr ""
11629 
11630 #: costa_rica.kgm:34 costa_rica.kgm:35
11631 #, kde-format
11632 msgctxt "costa_rica.kgm"
11633 msgid "Cartago"
11634 msgstr ""
11635 
11636 #: costa_rica.kgm:39
11637 #, fuzzy, kde-format
11638 #| msgctxt "venezuela.kgm"
11639 #| msgid "Guanare"
11640 msgctxt "costa_rica.kgm"
11641 msgid "Guanacaste"
11642 msgstr "गुआनारे"
11643 
11644 #: costa_rica.kgm:40
11645 #, kde-format
11646 msgctxt "costa_rica.kgm"
11647 msgid "Liberia"
11648 msgstr "लाइबेरिया"
11649 
11650 #: costa_rica.kgm:44 costa_rica.kgm:45
11651 #, kde-format
11652 msgctxt "costa_rica.kgm"
11653 msgid "Heredia"
11654 msgstr ""
11655 
11656 #: costa_rica.kgm:49
11657 #, kde-format
11658 msgctxt "costa_rica.kgm"
11659 msgid "Limón"
11660 msgstr ""
11661 
11662 #: costa_rica.kgm:50
11663 #, fuzzy, kde-format
11664 #| msgctxt "honduras.kgm"
11665 #| msgid "Puerto Lempira"
11666 msgctxt "costa_rica.kgm"
11667 msgid "Puerto Limón"
11668 msgstr "प्यूरिटो लिंपारिया"
11669 
11670 #: costa_rica.kgm:54 costa_rica.kgm:55
11671 #, fuzzy, kde-format
11672 #| msgctxt "chile.kgm"
11673 #| msgid "Punta Arenas"
11674 msgctxt "costa_rica.kgm"
11675 msgid "Puntarenas"
11676 msgstr "पुंटा एरीनाज"
11677 
11678 #: costa_rica.kgm:59 costa_rica.kgm:60
11679 #, fuzzy, kde-format
11680 #| msgctxt "colombia.kgm"
11681 #| msgid "San Jose"
11682 msgctxt "costa_rica.kgm"
11683 msgid "San José"
11684 msgstr "सेन जोस"
11685 
11686 #: cuba.kgm:5
11687 #, kde-format
11688 msgctxt "cuba.kgm"
11689 msgid "Cuba"
11690 msgstr "क्यूबा"
11691 
11692 #: cuba.kgm:6
11693 #, fuzzy, kde-format
11694 #| msgctxt "usa.kgm"
11695 #| msgid "Providence"
11696 msgctxt "cuba.kgm"
11697 msgid "Provinces"
11698 msgstr "प्रोविडेंस"
11699 
11700 #: cuba.kgm:9 cuba.kgm:14
11701 #, fuzzy, kde-format
11702 #| msgctxt "usa.kgm"
11703 #| msgid "Montpelier"
11704 msgctxt "cuba.kgm"
11705 msgid "Frontier"
11706 msgstr "मोंटपीलियर"
11707 
11708 #: cuba.kgm:19
11709 #, fuzzy, kde-format
11710 #| msgctxt "cuba.kgm"
11711 #| msgid "Cuba"
11712 msgctxt "cuba.kgm"
11713 msgid "Not Cuba"
11714 msgstr "क्यूबा"
11715 
11716 #: cuba.kgm:24
11717 #, kde-format
11718 msgctxt "cuba.kgm"
11719 msgid "Isla de la Juventud"
11720 msgstr ""
11721 
11722 #: cuba.kgm:25
11723 #, kde-format
11724 msgctxt "cuba.kgm"
11725 msgid "Nueva Gerona"
11726 msgstr ""
11727 
11728 #: cuba.kgm:29 cuba.kgm:30
11729 #, kde-format
11730 msgctxt "cuba.kgm"
11731 msgid "Pinar del Río"
11732 msgstr ""
11733 
11734 #: cuba.kgm:35 cuba.kgm:36
11735 #, kde-format
11736 msgctxt "cuba.kgm"
11737 msgid "Artemisa"
11738 msgstr ""
11739 
11740 #: cuba.kgm:41
11741 #, kde-format
11742 msgctxt "cuba.kgm"
11743 msgid "Mayabeque"
11744 msgstr ""
11745 
11746 #: cuba.kgm:42
11747 #, fuzzy, kde-format
11748 #| msgctxt "colombia.kgm"
11749 #| msgid "San Jose"
11750 msgctxt "cuba.kgm"
11751 msgid "San José de las Lajas"
11752 msgstr "सेन जोस"
11753 
11754 #: cuba.kgm:46
11755 #, kde-format
11756 msgctxt "cuba.kgm"
11757 msgid "Ciudad de La Habana"
11758 msgstr ""
11759 
11760 #: cuba.kgm:51 cuba.kgm:52
11761 #, fuzzy, kde-format
11762 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
11763 #| msgid "Catania"
11764 msgctxt "cuba.kgm"
11765 msgid "Matanzas"
11766 msgstr "कैटानिया"
11767 
11768 #: cuba.kgm:57 cuba.kgm:58
11769 #, kde-format
11770 msgctxt "cuba.kgm"
11771 msgid "Cienfuegos"
11772 msgstr ""
11773 
11774 #: cuba.kgm:63
11775 #, fuzzy, kde-format
11776 #| msgctxt "cuba.kgm"
11777 #| msgid "Santa Clara"
11778 msgctxt "cuba.kgm"
11779 msgid "Villa Clara"
11780 msgstr "सान्टा क्लारा"
11781 
11782 #: cuba.kgm:64
11783 #, kde-format
11784 msgctxt "cuba.kgm"
11785 msgid "Santa Clara"
11786 msgstr "सान्टा क्लारा"
11787 
11788 #: cuba.kgm:68 cuba.kgm:69
11789 #, kde-format
11790 msgctxt "cuba.kgm"
11791 msgid "Sancti Spíritus"
11792 msgstr ""
11793 
11794 #: cuba.kgm:74 cuba.kgm:75
11795 #, kde-format
11796 msgctxt "cuba.kgm"
11797 msgid "Ciego de Ávila"
11798 msgstr ""
11799 
11800 #: cuba.kgm:80 cuba.kgm:81
11801 #, kde-format
11802 msgctxt "cuba.kgm"
11803 msgid "Camagüey"
11804 msgstr ""
11805 
11806 #: cuba.kgm:86
11807 #, kde-format
11808 msgctxt "cuba.kgm"
11809 msgid "Las Tunas"
11810 msgstr "लास टुनास"
11811 
11812 #: cuba.kgm:87
11813 #, fuzzy, kde-format
11814 #| msgctxt "cuba.kgm"
11815 #| msgid "Las Tunas"
11816 msgctxt "cuba.kgm"
11817 msgid "Victoria de Las Tunas"
11818 msgstr "लास टुनास"
11819 
11820 #: cuba.kgm:91
11821 #, fuzzy, kde-format
11822 #| msgctxt "asia.kgm"
11823 #| msgid "Myanmar"
11824 msgctxt "cuba.kgm"
11825 msgid "Granma"
11826 msgstr "म्यानमार"
11827 
11828 #: cuba.kgm:92
11829 #, kde-format
11830 msgctxt "cuba.kgm"
11831 msgid "Bayamo"
11832 msgstr "बायामो"
11833 
11834 #: cuba.kgm:96 cuba.kgm:97
11835 #, kde-format
11836 msgctxt "cuba.kgm"
11837 msgid "Holguín"
11838 msgstr ""
11839 
11840 #: cuba.kgm:102 cuba.kgm:103
11841 #, fuzzy, kde-format
11842 #| msgctxt "chile.kgm"
11843 #| msgid "Santiago"
11844 msgctxt "cuba.kgm"
11845 msgid "Santiago de Cuba"
11846 msgstr "सैंटियागो"
11847 
11848 #: cuba.kgm:108 cuba.kgm:109
11849 #, kde-format
11850 msgctxt "cuba.kgm"
11851 msgid "Guantánamo"
11852 msgstr ""
11853 
11854 #: cyprus.kgm:5
11855 #, kde-format
11856 msgctxt "cyprus.kgm"
11857 msgid "Cyprus"
11858 msgstr "साइप्रस"
11859 
11860 #: cyprus.kgm:6
11861 #, fuzzy, kde-format
11862 #| msgctxt "netherlands.kgm"
11863 #| msgid "Maastricht"
11864 msgctxt "cyprus.kgm"
11865 msgid "Districts"
11866 msgstr "मैस्ट्रिच"
11867 
11868 #: cyprus.kgm:9
11869 #, fuzzy, kde-format
11870 #| msgctxt "usa.kgm"
11871 #| msgid "Montpelier"
11872 msgctxt "cyprus.kgm"
11873 msgid "Frontier"
11874 msgstr "मोंटपीलियर"
11875 
11876 #: cyprus.kgm:14
11877 #, fuzzy, kde-format
11878 #| msgctxt "cyprus.kgm"
11879 #| msgid "Cyprus"
11880 msgctxt "cyprus.kgm"
11881 msgid "Not Cyprus"
11882 msgstr "साइप्रस"
11883 
11884 #: cyprus.kgm:19
11885 #, kde-format
11886 msgctxt "cyprus.kgm"
11887 msgid "Paphos"
11888 msgstr "पैफोस"
11889 
11890 #: cyprus.kgm:24
11891 #, fuzzy, kde-format
11892 #| msgctxt "peru.kgm"
11893 #| msgid "Lima"
11894 msgctxt "cyprus.kgm"
11895 msgid "Limassol"
11896 msgstr "लीमा"
11897 
11898 #: cyprus.kgm:29
11899 #, fuzzy, kde-format
11900 #| msgctxt "bulgaria.kgm"
11901 #| msgid "Varna"
11902 msgctxt "cyprus.kgm"
11903 msgid "Larnaca"
11904 msgstr "वर्ना"
11905 
11906 #: cyprus.kgm:34
11907 #, fuzzy, kde-format
11908 #| msgctxt "japan.kgm"
11909 #| msgid "Yamagata"
11910 msgctxt "cyprus.kgm"
11911 msgid "Famagusta"
11912 msgstr "यामागाता"
11913 
11914 #: cyprus.kgm:39
11915 #, fuzzy, kde-format
11916 #| msgctxt "armenia.kgm"
11917 #| msgid "Armenia"
11918 msgctxt "cyprus.kgm"
11919 msgid "Kyrenia"
11920 msgstr "आर्मेनिया"
11921 
11922 #: cyprus.kgm:44
11923 #, kde-format
11924 msgctxt "cyprus.kgm"
11925 msgid "Nicosia"
11926 msgstr ""
11927 
11928 #: czech.kgm:5
11929 #, kde-format
11930 msgctxt "czech.kgm"
11931 msgid "Czechia"
11932 msgstr ""
11933 
11934 #: czech.kgm:6
11935 #, fuzzy, kde-format
11936 #| msgctxt "canada.kgm"
11937 #| msgid "Regina"
11938 msgctxt "czech.kgm"
11939 msgid "Regions"
11940 msgstr "रेजीना"
11941 
11942 #: czech.kgm:9 czech.kgm:14
11943 #, fuzzy, kde-format
11944 #| msgctxt "usa.kgm"
11945 #| msgid "Montpelier"
11946 msgctxt "czech.kgm"
11947 msgid "Frontier"
11948 msgstr "मोंटपीलियर"
11949 
11950 #: czech.kgm:19
11951 #, kde-format
11952 msgctxt "czech.kgm"
11953 msgid "Not Czech"
11954 msgstr ""
11955 
11956 #: czech.kgm:24 czech.kgm:30
11957 #, kde-format
11958 msgctxt "czech.kgm"
11959 msgid "Prague"
11960 msgstr "प्राग"
11961 
11962 #: czech.kgm:29
11963 #, fuzzy, kde-format
11964 #| msgctxt "botswana.kgm"
11965 #| msgid "Central"
11966 msgctxt "czech.kgm"
11967 msgid "Central Bohemia"
11968 msgstr "सेंट्रल"
11969 
11970 #: czech.kgm:34
11971 #, fuzzy, kde-format
11972 #| msgctxt "asia.kgm"
11973 #| msgid "South Korea"
11974 msgctxt "czech.kgm"
11975 msgid "South Bohemia"
11976 msgstr "दक्षिण कोरिया"
11977 
11978 #: czech.kgm:35
11979 #, kde-format
11980 msgctxt "czech.kgm"
11981 msgid "České Budějovice"
11982 msgstr ""
11983 
11984 #: czech.kgm:39 czech.kgm:40
11985 #, kde-format
11986 msgctxt "czech.kgm"
11987 msgid "Plzeň"
11988 msgstr ""
11989 
11990 #: czech.kgm:44 czech.kgm:45
11991 #, kde-format
11992 msgctxt "czech.kgm"
11993 msgid "Karlovy Vary"
11994 msgstr "कार्लोवी वेरी"
11995 
11996 #: czech.kgm:49 czech.kgm:50
11997 #, kde-format
11998 msgctxt "czech.kgm"
11999 msgid "Ústí nad Labem"
12000 msgstr ""
12001 
12002 #: czech.kgm:54 czech.kgm:55
12003 #, kde-format
12004 msgctxt "czech.kgm"
12005 msgid "Liberec"
12006 msgstr "लीबेरेक"
12007 
12008 #: czech.kgm:59 czech.kgm:60
12009 #, kde-format
12010 msgctxt "czech.kgm"
12011 msgid "Hradec Králové"
12012 msgstr ""
12013 
12014 #: czech.kgm:64 czech.kgm:65
12015 #, kde-format
12016 msgctxt "czech.kgm"
12017 msgid "Pardubice"
12018 msgstr ""
12019 
12020 #: czech.kgm:69 czech.kgm:70
12021 #, kde-format
12022 msgctxt "czech.kgm"
12023 msgid "Olomouc"
12024 msgstr ""
12025 
12026 #: czech.kgm:74
12027 #, kde-format
12028 msgctxt "czech.kgm"
12029 msgid "Moravia-Silesia"
12030 msgstr ""
12031 
12032 #: czech.kgm:75
12033 #, kde-format
12034 msgctxt "czech.kgm"
12035 msgid "Ostrava"
12036 msgstr "ओस्ट्रावा"
12037 
12038 #: czech.kgm:79
12039 #, fuzzy, kde-format
12040 #| msgctxt "asia.kgm"
12041 #| msgid "South Korea"
12042 msgctxt "czech.kgm"
12043 msgid "South Moravia"
12044 msgstr "दक्षिण कोरिया"
12045 
12046 #: czech.kgm:80
12047 #, kde-format
12048 msgctxt "czech.kgm"
12049 msgid "Brno"
12050 msgstr "ब्रनो"
12051 
12052 #: czech.kgm:84 czech.kgm:85
12053 #, kde-format
12054 msgctxt "czech.kgm"
12055 msgid "Zlín"
12056 msgstr ""
12057 
12058 #: czech.kgm:89
12059 #, kde-format
12060 msgctxt "czech.kgm"
12061 msgid "Vysočina"
12062 msgstr ""
12063 
12064 #: czech.kgm:90
12065 #, kde-format
12066 msgctxt "czech.kgm"
12067 msgid "Jihlava"
12068 msgstr ""
12069 
12070 #: denmark_counties.kgm:5
12071 #, kde-format
12072 msgctxt "denmark_counties.kgm"
12073 msgid "Denmark (Counties) (1970-2006)"
12074 msgstr ""
12075 
12076 #: denmark_counties.kgm:6
12077 #, fuzzy, kde-format
12078 #| msgctxt "usa.kgm"
12079 #| msgid "Montpelier"
12080 msgctxt "denmark_counties.kgm"
12081 msgid "Counties"
12082 msgstr "मोंटपीलियर"
12083 
12084 #: denmark_counties.kgm:9
12085 #, fuzzy, kde-format
12086 #| msgctxt "usa.kgm"
12087 #| msgid "Montpelier"
12088 msgctxt "denmark_counties.kgm"
12089 msgid "Frontier"
12090 msgstr "मोंटपीलियर"
12091 
12092 #: denmark_counties.kgm:14
12093 #, kde-format
12094 msgctxt "denmark_counties.kgm"
12095 msgid "Not Denmark (Counties)"
12096 msgstr ""
12097 
12098 #: denmark_counties.kgm:19
12099 #, kde-format
12100 msgctxt "denmark_counties.kgm"
12101 msgid "Water"
12102 msgstr "पानि"
12103 
12104 #: denmark_counties.kgm:24
12105 #, fuzzy, kde-format
12106 #| msgctxt "europe.kgm"
12107 #| msgid "Copenhagen"
12108 msgctxt "denmark_counties.kgm"
12109 msgid "Copenhagen (city)"
12110 msgstr "कोपेनहेगेन"
12111 
12112 #: denmark_counties.kgm:29
12113 #, kde-format
12114 msgctxt "denmark_counties.kgm"
12115 msgid "Frederiksberg (city)"
12116 msgstr ""
12117 
12118 #: denmark_counties.kgm:34
12119 #, fuzzy, kde-format
12120 #| msgctxt "europe.kgm"
12121 #| msgid "Copenhagen"
12122 msgctxt "denmark_counties.kgm"
12123 msgid "Copenhagen (county)"
12124 msgstr "कोपेनहेगेन"
12125 
12126 #: denmark_counties.kgm:35
12127 #, kde-format
12128 msgctxt "denmark_counties.kgm"
12129 msgid "Glostrup"
12130 msgstr ""
12131 
12132 #: denmark_counties.kgm:39
12133 #, fuzzy, kde-format
12134 #| msgctxt "canada.kgm"
12135 #| msgid "Fredericton"
12136 msgctxt "denmark_counties.kgm"
12137 msgid "Frederiksborg"
12138 msgstr "फ्रेडरिक्टन"
12139 
12140 #: denmark_counties.kgm:40
12141 #, kde-format
12142 msgctxt "denmark_counties.kgm"
12143 msgid "Hillerød"
12144 msgstr ""
12145 
12146 #: denmark_counties.kgm:44 denmark_counties.kgm:45
12147 #, kde-format
12148 msgctxt "denmark_counties.kgm"
12149 msgid "Roskilde"
12150 msgstr "रोसकिल्डे"
12151 
12152 #: denmark_counties.kgm:49
12153 #, fuzzy, kde-format
12154 #| msgctxt "oceania.kgm"
12155 #| msgid "New Zealand"
12156 msgctxt "denmark_counties.kgm"
12157 msgid "West Zealand"
12158 msgstr "न्यूजीलैंड"
12159 
12160 #: denmark_counties.kgm:50
12161 #, kde-format
12162 msgctxt "denmark_counties.kgm"
12163 msgid "Sorø"
12164 msgstr ""
12165 
12166 #: denmark_counties.kgm:54
12167 #, kde-format
12168 msgctxt "denmark_counties.kgm"
12169 msgid "Storstrøm"
12170 msgstr ""
12171 
12172 #: denmark_counties.kgm:55
12173 #, kde-format
12174 msgctxt "denmark_counties.kgm"
12175 msgid "Næstved"
12176 msgstr ""
12177 
12178 #: denmark_counties.kgm:59
12179 #, kde-format
12180 msgctxt "denmark_counties.kgm"
12181 msgid "Funen"
12182 msgstr ""
12183 
12184 #: denmark_counties.kgm:60
12185 #, kde-format
12186 msgctxt "denmark_counties.kgm"
12187 msgid "Odense"
12188 msgstr "ओडेन्स"
12189 
12190 #: denmark_counties.kgm:64
12191 #, fuzzy, kde-format
12192 #| msgctxt "usa.kgm"
12193 #| msgid "South Carolina"
12194 msgctxt "denmark_counties.kgm"
12195 msgid "South Jutland"
12196 msgstr "दक्षिण कैरोलिना"
12197 
12198 #: denmark_counties.kgm:65
12199 #, kde-format
12200 msgctxt "denmark_counties.kgm"
12201 msgid "Aabenraa"
12202 msgstr ""
12203 
12204 #: denmark_counties.kgm:69 denmark_counties.kgm:70
12205 #, kde-format
12206 msgctxt "denmark_counties.kgm"
12207 msgid "Ribe"
12208 msgstr ""
12209 
12210 #: denmark_counties.kgm:74 denmark_counties.kgm:75
12211 #, kde-format
12212 msgctxt "denmark_counties.kgm"
12213 msgid "Vejle"
12214 msgstr ""
12215 
12216 #: denmark_counties.kgm:79
12217 #, fuzzy, kde-format
12218 #| msgctxt "burma.kgm"
12219 #| msgid "Yangon"
12220 msgctxt "denmark_counties.kgm"
12221 msgid "Ringkjøbing"
12222 msgstr "यान्गन"
12223 
12224 #: denmark_counties.kgm:80
12225 #, fuzzy, kde-format
12226 #| msgctxt "burma.kgm"
12227 #| msgid "Yangon"
12228 msgctxt "denmark_counties.kgm"
12229 msgid "Ringkøbing"
12230 msgstr "यान्गन"
12231 
12232 #: denmark_counties.kgm:84 denmark_counties.kgm:85
12233 #, fuzzy, kde-format
12234 #| msgctxt "slovenia_traditional.kgm"
12235 #| msgid "Maribor"
12236 msgctxt "denmark_counties.kgm"
12237 msgid "Viborg"
12238 msgstr "मारिबोर"
12239 
12240 #: denmark_counties.kgm:89
12241 #, fuzzy, kde-format
12242 #| msgctxt "jamaica.kgm"
12243 #| msgid "Portland"
12244 msgctxt "denmark_counties.kgm"
12245 msgid "North Jutland"
12246 msgstr "पोर्टलैंड"
12247 
12248 #: denmark_counties.kgm:90
12249 #, kde-format
12250 msgctxt "denmark_counties.kgm"
12251 msgid "Ålborg"
12252 msgstr ""
12253 
12254 #: denmark_counties.kgm:94 denmark_counties.kgm:95
12255 #, kde-format
12256 msgctxt "denmark_counties.kgm"
12257 msgid "Århus"
12258 msgstr "आर्हस"
12259 
12260 #: denmark_counties.kgm:99
12261 #, kde-format
12262 msgctxt "denmark_counties.kgm"
12263 msgid "Bornholm"
12264 msgstr "बोर्नहोम"
12265 
12266 #: denmark_counties.kgm:100
12267 #, kde-format
12268 msgctxt "denmark_counties.kgm"
12269 msgid "Rønne"
12270 msgstr ""
12271 
12272 #: divisioncapitalasker.cpp:32 divisionflagasker.cpp:35 mapasker.cpp:201
12273 #: placeasker.cpp:192
12274 #, kde-format
12275 msgctxt "@item:intable column Question, %1 is region name"
12276 msgid "%1"
12277 msgstr "%1"
12278 
12279 #: divisioncapitalasker.cpp:34 divisioncapitalasker.cpp:35
12280 #: divisioncapitalasker.cpp:47 divisioncapitalasker.cpp:65
12281 #, kde-format
12282 msgctxt "@option:radio The capital of <Region> is..."
12283 msgid "%1"
12284 msgstr "%1"
12285 
12286 #: divisionflagasker.cpp:33
12287 #, kde-format
12288 msgctxt "@title:group"
12289 msgid "The flag of %1 is..."
12290 msgstr ""
12291 
12292 #: divisionflagasker.cpp:57
12293 #, kde-format
12294 msgctxt "@title"
12295 msgid "Flag of %1"
12296 msgstr ""
12297 
12298 #: dominican_republic.kgm:5
12299 #, kde-format
12300 msgctxt "dominican_republic.kgm"
12301 msgid "Dominican Republic"
12302 msgstr "डोमिनिकन गणतंत्र"
12303 
12304 #: dominican_republic.kgm:6
12305 #, fuzzy, kde-format
12306 #| msgctxt "usa.kgm"
12307 #| msgid "Providence"
12308 msgctxt "dominican_republic.kgm"
12309 msgid "Provinces"
12310 msgstr "प्रोविडेंस"
12311 
12312 #: dominican_republic.kgm:9 dominican_republic.kgm:14
12313 #, fuzzy, kde-format
12314 #| msgctxt "usa.kgm"
12315 #| msgid "Montpelier"
12316 msgctxt "dominican_republic.kgm"
12317 msgid "Frontier"
12318 msgstr "मोंटपीलियर"
12319 
12320 #: dominican_republic.kgm:19
12321 #, kde-format
12322 msgctxt "dominican_republic.kgm"
12323 msgid "Water"
12324 msgstr "पानि"
12325 
12326 #: dominican_republic.kgm:24
12327 #, fuzzy, kde-format
12328 #| msgctxt "dominican_republic.kgm"
12329 #| msgid "Dominican Republic"
12330 msgctxt "dominican_republic.kgm"
12331 msgid "Not Dominican Republic"
12332 msgstr "डोमिनिकन गणतंत्र"
12333 
12334 #: dominican_republic.kgm:29
12335 #, kde-format
12336 msgctxt "dominican_republic.kgm"
12337 msgid "Azua"
12338 msgstr ""
12339 
12340 #: dominican_republic.kgm:30
12341 #, kde-format
12342 msgctxt "dominican_republic.kgm"
12343 msgid "Azua de Compostela"
12344 msgstr ""
12345 
12346 #: dominican_republic.kgm:34
12347 #, kde-format
12348 msgctxt "dominican_republic.kgm"
12349 msgid "Baoruco"
12350 msgstr ""
12351 
12352 #: dominican_republic.kgm:35
12353 #, fuzzy, kde-format
12354 #| msgctxt "honduras.kgm"
12355 #| msgid "La Ceiba"
12356 msgctxt "dominican_republic.kgm"
12357 msgid "Neiba"
12358 msgstr "ला सीएवा"
12359 
12360 #: dominican_republic.kgm:39
12361 #, kde-format
12362 msgctxt "dominican_republic.kgm"
12363 msgid "Barahona"
12364 msgstr ""
12365 
12366 #: dominican_republic.kgm:40
12367 #, fuzzy, kde-format
12368 #| msgctxt "cuba.kgm"
12369 #| msgid "Santa Clara"
12370 msgctxt "dominican_republic.kgm"
12371 msgid "Santa Cruz de Barahona"
12372 msgstr "सान्टा क्लारा"
12373 
12374 #: dominican_republic.kgm:44 dominican_republic.kgm:45
12375 #, kde-format
12376 msgctxt "dominican_republic.kgm"
12377 msgid "Dajabón"
12378 msgstr ""
12379 
12380 #: dominican_republic.kgm:49
12381 #, kde-format
12382 msgctxt "dominican_republic.kgm"
12383 msgid "Duarte"
12384 msgstr ""
12385 
12386 #: dominican_republic.kgm:50
12387 #, kde-format
12388 msgctxt "dominican_republic.kgm"
12389 msgid "San Francisco de Macorís"
12390 msgstr ""
12391 
12392 #: dominican_republic.kgm:54
12393 #, kde-format
12394 msgctxt "dominican_republic.kgm"
12395 msgid "Elías Piña"
12396 msgstr ""
12397 
12398 #: dominican_republic.kgm:55
12399 #, kde-format
12400 msgctxt "dominican_republic.kgm"
12401 msgid "Comendador"
12402 msgstr ""
12403 
12404 #: dominican_republic.kgm:59
12405 #, kde-format
12406 msgctxt "dominican_republic.kgm"
12407 msgid "El Seibo"
12408 msgstr ""
12409 
12410 #: dominican_republic.kgm:60
12411 #, kde-format
12412 msgctxt "dominican_republic.kgm"
12413 msgid "Santa Cruz del Seibo"
12414 msgstr ""
12415 
12416 #: dominican_republic.kgm:64
12417 #, kde-format
12418 msgctxt "dominican_republic.kgm"
12419 msgid "Espaillat"
12420 msgstr ""
12421 
12422 #: dominican_republic.kgm:65
12423 #, kde-format
12424 msgctxt "dominican_republic.kgm"
12425 msgid "Moca"
12426 msgstr ""
12427 
12428 #: dominican_republic.kgm:69
12429 #, kde-format
12430 msgctxt "dominican_republic.kgm"
12431 msgid "Hato Mayor"
12432 msgstr ""
12433 
12434 #: dominican_republic.kgm:70
12435 #, kde-format
12436 msgctxt "dominican_republic.kgm"
12437 msgid "Hato Mayor del Rey"
12438 msgstr ""
12439 
12440 #: dominican_republic.kgm:74
12441 #, kde-format
12442 msgctxt "dominican_republic.kgm"
12443 msgid "Independencia"
12444 msgstr ""
12445 
12446 #: dominican_republic.kgm:75
12447 #, kde-format
12448 msgctxt "dominican_republic.kgm"
12449 msgid "Jimaní"
12450 msgstr ""
12451 
12452 #: dominican_republic.kgm:79
12453 #, kde-format
12454 msgctxt "dominican_republic.kgm"
12455 msgid "La Altagracia"
12456 msgstr ""
12457 
12458 #: dominican_republic.kgm:80
12459 #, kde-format
12460 msgctxt "dominican_republic.kgm"
12461 msgid "Salvaleón de Higüey"
12462 msgstr ""
12463 
12464 #: dominican_republic.kgm:84 dominican_republic.kgm:85
12465 #, kde-format
12466 msgctxt "dominican_republic.kgm"
12467 msgid "La Romana"
12468 msgstr "ला रोमाना"
12469 
12470 #: dominican_republic.kgm:89
12471 #, kde-format
12472 msgctxt "dominican_republic.kgm"
12473 msgid "La Vega"
12474 msgstr ""
12475 
12476 #: dominican_republic.kgm:90
12477 #, fuzzy, kde-format
12478 #| msgctxt "chile.kgm"
12479 #| msgid "Concepción"
12480 msgctxt "dominican_republic.kgm"
12481 msgid "Concepción de La Vega"
12482 msgstr "कंसप्सन"
12483 
12484 #: dominican_republic.kgm:94
12485 #, kde-format
12486 msgctxt "dominican_republic.kgm"
12487 msgid "María Trinidad Sánchez"
12488 msgstr ""
12489 
12490 #: dominican_republic.kgm:95
12491 #, fuzzy, kde-format
12492 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
12493 #| msgid "Nicaragua"
12494 msgctxt "dominican_republic.kgm"
12495 msgid "Nagua"
12496 msgstr "निकारागुआ"
12497 
12498 #: dominican_republic.kgm:99
12499 #, kde-format
12500 msgctxt "dominican_republic.kgm"
12501 msgid "Monseñor Nouel"
12502 msgstr ""
12503 
12504 #: dominican_republic.kgm:100
12505 #, kde-format
12506 msgctxt "dominican_republic.kgm"
12507 msgid "Bonao"
12508 msgstr ""
12509 
12510 #: dominican_republic.kgm:104
12511 #, kde-format
12512 msgctxt "dominican_republic.kgm"
12513 msgid "Monte Cristi"
12514 msgstr ""
12515 
12516 #: dominican_republic.kgm:105
12517 #, kde-format
12518 msgctxt "dominican_republic.kgm"
12519 msgid "San Fernando de Monte Cristi"
12520 msgstr ""
12521 
12522 #: dominican_republic.kgm:109 dominican_republic.kgm:110
12523 #, fuzzy, kde-format
12524 #| msgctxt "bulgaria.kgm"
12525 #| msgid "Montana"
12526 msgctxt "dominican_republic.kgm"
12527 msgid "Monte Plata"
12528 msgstr "मोंटाना"
12529 
12530 #: dominican_republic.kgm:114 dominican_republic.kgm:115
12531 #, kde-format
12532 msgctxt "dominican_republic.kgm"
12533 msgid "Pedernales"
12534 msgstr ""
12535 
12536 #: dominican_republic.kgm:119
12537 #, kde-format
12538 msgctxt "dominican_republic.kgm"
12539 msgid "Peravia"
12540 msgstr ""
12541 
12542 #: dominican_republic.kgm:120
12543 #, kde-format
12544 msgctxt "dominican_republic.kgm"
12545 msgid "Baní"
12546 msgstr ""
12547 
12548 #: dominican_republic.kgm:124
12549 #, kde-format
12550 msgctxt "dominican_republic.kgm"
12551 msgid "Puerto Plata"
12552 msgstr "प्यूरिटो प्लाटा"
12553 
12554 #: dominican_republic.kgm:125
12555 #, fuzzy, kde-format
12556 #| msgctxt "dominican_republic.kgm"
12557 #| msgid "Puerto Plata"
12558 msgctxt "dominican_republic.kgm"
12559 msgid "San Felipe de Puerto Plata"
12560 msgstr "प्यूरिटो प्लाटा"
12561 
12562 #: dominican_republic.kgm:129
12563 #, kde-format
12564 msgctxt "dominican_republic.kgm"
12565 msgid "Hermanas Mirabal"
12566 msgstr ""
12567 
12568 #: dominican_republic.kgm:130
12569 #, fuzzy, kde-format
12570 #| msgctxt "argentina.kgm"
12571 #| msgid "Salta"
12572 msgctxt "dominican_republic.kgm"
12573 msgid "Salcedo"
12574 msgstr "साल्टा"
12575 
12576 #: dominican_republic.kgm:134
12577 #, fuzzy, kde-format
12578 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
12579 #| msgid "Samara"
12580 msgctxt "dominican_republic.kgm"
12581 msgid "Samaná"
12582 msgstr "समारा"
12583 
12584 #: dominican_republic.kgm:135
12585 #, kde-format
12586 msgctxt "dominican_republic.kgm"
12587 msgid "Santa Bárbara de Samaná"
12588 msgstr ""
12589 
12590 #: dominican_republic.kgm:139
12591 #, kde-format
12592 msgctxt "dominican_republic.kgm"
12593 msgid "Sánchez Ramírez"
12594 msgstr ""
12595 
12596 #: dominican_republic.kgm:140
12597 #, kde-format
12598 msgctxt "dominican_republic.kgm"
12599 msgid "Cotuí"
12600 msgstr ""
12601 
12602 #: dominican_republic.kgm:144 dominican_republic.kgm:145
12603 #, kde-format
12604 msgctxt "dominican_republic.kgm"
12605 msgid "San Cristóbal"
12606 msgstr ""
12607 
12608 #: dominican_republic.kgm:149 dominican_republic.kgm:150
12609 #, fuzzy, kde-format
12610 #| msgctxt "colombia.kgm"
12611 #| msgid "San Jose"
12612 msgctxt "dominican_republic.kgm"
12613 msgid "San José de Ocoa"
12614 msgstr "सेन जोस"
12615 
12616 #: dominican_republic.kgm:154
12617 #, kde-format
12618 msgctxt "dominican_republic.kgm"
12619 msgid "San Juan"
12620 msgstr "सेन जुआन"
12621 
12622 #: dominican_republic.kgm:155
12623 #, kde-format
12624 msgctxt "dominican_republic.kgm"
12625 msgid "San Juan de la Maguana"
12626 msgstr ""
12627 
12628 #: dominican_republic.kgm:159 dominican_republic.kgm:160
12629 #, kde-format
12630 msgctxt "dominican_republic.kgm"
12631 msgid "San Pedro de Macorís"
12632 msgstr ""
12633 
12634 #: dominican_republic.kgm:164
12635 #, kde-format
12636 msgctxt "dominican_republic.kgm"
12637 msgid "Santiago"
12638 msgstr "सैंटियागो"
12639 
12640 #: dominican_republic.kgm:165
12641 #, fuzzy, kde-format
12642 #| msgctxt "venezuela.kgm"
12643 #| msgid "San Juan De Los Morros"
12644 msgctxt "dominican_republic.kgm"
12645 msgid "Santiago de los Caballeros"
12646 msgstr "सेन ज्युआन डी लोस मोरोस"
12647 
12648 #: dominican_republic.kgm:169
12649 #, kde-format
12650 msgctxt "dominican_republic.kgm"
12651 msgid "Santiago Rodríguez"
12652 msgstr ""
12653 
12654 #: dominican_republic.kgm:170
12655 #, kde-format
12656 msgctxt "dominican_republic.kgm"
12657 msgid "San Ignacio de Sabaneta"
12658 msgstr ""
12659 
12660 #: dominican_republic.kgm:174
12661 #, fuzzy, kde-format
12662 #| msgctxt "dominican_republic.kgm"
12663 #| msgid "Santiago"
12664 msgctxt "dominican_republic.kgm"
12665 msgid "Santo Domingo"
12666 msgstr "सैंटियागो"
12667 
12668 #: dominican_republic.kgm:175 dominican_republic.kgm:185
12669 #, fuzzy, kde-format
12670 #| msgctxt "venezuela.kgm"
12671 #| msgid "San Juan De Los Morros"
12672 msgctxt "dominican_republic.kgm"
12673 msgid "Santo Domingo de Guzmán"
12674 msgstr "सेन ज्युआन डी लोस मोरोस"
12675 
12676 #: dominican_republic.kgm:179
12677 #, kde-format
12678 msgctxt "dominican_republic.kgm"
12679 msgid "Valverde"
12680 msgstr ""
12681 
12682 #: dominican_republic.kgm:180
12683 #, fuzzy, kde-format
12684 #| msgctxt "cuba.kgm"
12685 #| msgid "Santa Clara"
12686 msgctxt "dominican_republic.kgm"
12687 msgid "Santa Cruz de Mao"
12688 msgstr "सान्टा क्लारा"
12689 
12690 #: dominican_republic.kgm:184
12691 #, fuzzy, kde-format
12692 #| msgctxt "netherlands.kgm"
12693 #| msgid "Maastricht"
12694 msgctxt "dominican_republic.kgm"
12695 msgid "National District"
12696 msgstr "मैस्ट्रिच"
12697 
12698 #: ecuador.kgm:5
12699 #, kde-format
12700 msgctxt "ecuador.kgm"
12701 msgid "Ecuador"
12702 msgstr "इक्वेडर"
12703 
12704 #: ecuador.kgm:6
12705 #, fuzzy, kde-format
12706 #| msgctxt "usa.kgm"
12707 #| msgid "Providence"
12708 msgctxt "ecuador.kgm"
12709 msgid "Provinces"
12710 msgstr "प्रोविडेंस"
12711 
12712 #: ecuador.kgm:9 ecuador.kgm:14
12713 #, fuzzy, kde-format
12714 #| msgctxt "usa.kgm"
12715 #| msgid "Montpelier"
12716 msgctxt "ecuador.kgm"
12717 msgid "Frontier"
12718 msgstr "मोंटपीलियर"
12719 
12720 #: ecuador.kgm:19
12721 #, kde-format
12722 msgctxt "ecuador.kgm"
12723 msgid "Water"
12724 msgstr "पानि"
12725 
12726 #: ecuador.kgm:24
12727 #, fuzzy, kde-format
12728 #| msgctxt "ecuador.kgm"
12729 #| msgid "Ecuador"
12730 msgctxt "ecuador.kgm"
12731 msgid "Not Ecuador"
12732 msgstr "इक्वेडर"
12733 
12734 #: ecuador.kgm:29
12735 #, kde-format
12736 msgctxt "ecuador.kgm"
12737 msgid "Azuay"
12738 msgstr ""
12739 
12740 #: ecuador.kgm:30
12741 #, kde-format
12742 msgctxt "ecuador.kgm"
12743 msgid "Cuenca"
12744 msgstr ""
12745 
12746 #: ecuador.kgm:34
12747 #, fuzzy, kde-format
12748 #| msgctxt "venezuela.kgm"
12749 #| msgid "Ciudad Bolívar"
12750 msgctxt "ecuador.kgm"
12751 msgid "Bolívar"
12752 msgstr "चिउदाद बोलिवार"
12753 
12754 #: ecuador.kgm:35
12755 #, fuzzy, kde-format
12756 #| msgctxt "africa.kgm"
12757 #| msgid "Luanda"
12758 msgctxt "ecuador.kgm"
12759 msgid "Guaranda"
12760 msgstr "ल्युआन्डा"
12761 
12762 #: ecuador.kgm:39
12763 #, kde-format
12764 msgctxt "ecuador.kgm"
12765 msgid "Cañar"
12766 msgstr ""
12767 
12768 #: ecuador.kgm:40
12769 #, kde-format
12770 msgctxt "ecuador.kgm"
12771 msgid "Azogues"
12772 msgstr ""
12773 
12774 #: ecuador.kgm:44
12775 #, kde-format
12776 msgctxt "ecuador.kgm"
12777 msgid "Carchi"
12778 msgstr ""
12779 
12780 #: ecuador.kgm:45
12781 #, fuzzy, kde-format
12782 #| msgctxt "romania.kgm"
12783 #| msgid "Tulcea"
12784 msgctxt "ecuador.kgm"
12785 msgid "Tulcán"
12786 msgstr "तुलसिया"
12787 
12788 #: ecuador.kgm:49
12789 #, kde-format
12790 msgctxt "ecuador.kgm"
12791 msgid "Chimborazo"
12792 msgstr ""
12793 
12794 #: ecuador.kgm:50
12795 #, fuzzy, kde-format
12796 #| msgctxt "bolivia.kgm"
12797 #| msgid "Cochabamba"
12798 msgctxt "ecuador.kgm"
12799 msgid "Riobamba"
12800 msgstr "कोचाबंबा"
12801 
12802 #: ecuador.kgm:54
12803 #, kde-format
12804 msgctxt "ecuador.kgm"
12805 msgid "Cotopaxi"
12806 msgstr ""
12807 
12808 #: ecuador.kgm:55
12809 #, kde-format
12810 msgctxt "ecuador.kgm"
12811 msgid "Latacunga"
12812 msgstr "लाटाकुन्गा"
12813 
12814 #: ecuador.kgm:59
12815 #, fuzzy, kde-format
12816 #| msgctxt "algeria.kgm"
12817 #| msgid "El Oued"
12818 msgctxt "ecuador.kgm"
12819 msgid "El Oro"
12820 msgstr "अल ओयड"
12821 
12822 #: ecuador.kgm:60
12823 #, kde-format
12824 msgctxt "ecuador.kgm"
12825 msgid "Machala"
12826 msgstr ""
12827 
12828 #: ecuador.kgm:64 ecuador.kgm:65
12829 #, kde-format
12830 msgctxt "ecuador.kgm"
12831 msgid "Esmeraldas"
12832 msgstr ""
12833 
12834 #: ecuador.kgm:69
12835 #, kde-format
12836 msgctxt "ecuador.kgm"
12837 msgid "Galápagos"
12838 msgstr ""
12839 
12840 #: ecuador.kgm:70
12841 #, fuzzy, kde-format
12842 #| msgctxt "guatemala.kgm"
12843 #| msgid "Puerto Barrios"
12844 msgctxt "ecuador.kgm"
12845 msgid "Puerto Baquerizo Moreno"
12846 msgstr "प्यूरेटो बैरियोस"
12847 
12848 #: ecuador.kgm:74
12849 #, kde-format
12850 msgctxt "ecuador.kgm"
12851 msgid "Guayas"
12852 msgstr ""
12853 
12854 #: ecuador.kgm:75
12855 #, kde-format
12856 msgctxt "ecuador.kgm"
12857 msgid "Guayaquil"
12858 msgstr ""
12859 
12860 #: ecuador.kgm:79
12861 #, kde-format
12862 msgctxt "ecuador.kgm"
12863 msgid "Imbabura"
12864 msgstr ""
12865 
12866 #: ecuador.kgm:80
12867 #, fuzzy, kde-format
12868 #| msgctxt "mexico_states.kgm"
12869 #| msgid "Durango"
12870 msgctxt "ecuador.kgm"
12871 msgid "Ibarra"
12872 msgstr "ड्यूरांगो"
12873 
12874 #: ecuador.kgm:84 ecuador.kgm:85
12875 #, kde-format
12876 msgctxt "ecuador.kgm"
12877 msgid "Loja"
12878 msgstr ""
12879 
12880 #: ecuador.kgm:89
12881 #, fuzzy, kde-format
12882 #| msgctxt "argentina.kgm"
12883 #| msgid "La Rioja"
12884 msgctxt "ecuador.kgm"
12885 msgid "Los Ríos"
12886 msgstr "ला रीओजा"
12887 
12888 #: ecuador.kgm:90
12889 #, kde-format
12890 msgctxt "ecuador.kgm"
12891 msgid "Babahoyo"
12892 msgstr ""
12893 
12894 #: ecuador.kgm:94
12895 #, fuzzy, kde-format
12896 #| msgctxt "brazil.kgm"
12897 #| msgid "Manaus"
12898 msgctxt "ecuador.kgm"
12899 msgid "Manabí"
12900 msgstr "मैनोस"
12901 
12902 #: ecuador.kgm:95
12903 #, fuzzy, kde-format
12904 #| msgctxt "brazil.kgm"
12905 #| msgid "Porto Velho"
12906 msgctxt "ecuador.kgm"
12907 msgid "Portoviejo"
12908 msgstr "पोर्टो वेल्हो"
12909 
12910 #: ecuador.kgm:99
12911 #, fuzzy, kde-format
12912 #| msgctxt "chile.kgm"
12913 #| msgid "Santiago"
12914 msgctxt "ecuador.kgm"
12915 msgid "Morona Santiago"
12916 msgstr "सैंटियागो"
12917 
12918 #: ecuador.kgm:100
12919 #, fuzzy, kde-format
12920 #| msgctxt "china.kgm"
12921 #| msgid "Macao"
12922 msgctxt "ecuador.kgm"
12923 msgid "Macas"
12924 msgstr "मकाओ"
12925 
12926 #: ecuador.kgm:104 ecuador.kgm:105
12927 #, fuzzy, kde-format
12928 #| msgctxt "el_salvador.kgm"
12929 #| msgid "Santa Ana"
12930 msgctxt "ecuador.kgm"
12931 msgid "Santa Elena"
12932 msgstr "सांता आना"
12933 
12934 #: ecuador.kgm:109
12935 #, fuzzy, kde-format
12936 #| msgctxt "venezuela.kgm"
12937 #| msgid "San Juan De Los Morros"
12938 msgctxt "ecuador.kgm"
12939 msgid "Santo Domingo de los Tsáchilas"
12940 msgstr "सेन ज्युआन डी लोस मोरोस"
12941 
12942 #: ecuador.kgm:110
12943 #, fuzzy, kde-format
12944 #| msgctxt "venezuela.kgm"
12945 #| msgid "San Juan De Los Morros"
12946 msgctxt "ecuador.kgm"
12947 msgid "Santo Domingo de Los Colorados"
12948 msgstr "सेन ज्युआन डी लोस मोरोस"
12949 
12950 #: ecuador.kgm:114
12951 #, kde-format
12952 msgctxt "ecuador.kgm"
12953 msgid "Napo"
12954 msgstr ""
12955 
12956 #: ecuador.kgm:115
12957 #, kde-format
12958 msgctxt "ecuador.kgm"
12959 msgid "Tena"
12960 msgstr ""
12961 
12962 #: ecuador.kgm:119
12963 #, fuzzy, kde-format
12964 #| msgctxt "greece_prefectures.kgm"
12965 #| msgid "Pella"
12966 msgctxt "ecuador.kgm"
12967 msgid "Orellana"
12968 msgstr "पेला"
12969 
12970 #: ecuador.kgm:120
12971 #, kde-format
12972 msgctxt "ecuador.kgm"
12973 msgid "Puerto Francisco de Orellana"
12974 msgstr ""
12975 
12976 #: ecuador.kgm:124
12977 #, fuzzy, kde-format
12978 #| msgctxt "france.kgm"
12979 #| msgid "Bastia"
12980 msgctxt "ecuador.kgm"
12981 msgid "Pastaza"
12982 msgstr "बस्तिया"
12983 
12984 #: ecuador.kgm:125
12985 #, kde-format
12986 msgctxt "ecuador.kgm"
12987 msgid "Puyo"
12988 msgstr ""
12989 
12990 #: ecuador.kgm:129
12991 #, kde-format
12992 msgctxt "ecuador.kgm"
12993 msgid "Pichincha"
12994 msgstr ""
12995 
12996 #: ecuador.kgm:130
12997 #, fuzzy, kde-format
12998 #| msgctxt "peru.kgm"
12999 #| msgid "Iquitos"
13000 msgctxt "ecuador.kgm"
13001 msgid "Quito"
13002 msgstr "इक्वीतोस"
13003 
13004 #: ecuador.kgm:134
13005 #, kde-format
13006 msgctxt "ecuador.kgm"
13007 msgid "Sucumbíos"
13008 msgstr ""
13009 
13010 #: ecuador.kgm:135
13011 #, kde-format
13012 msgctxt "ecuador.kgm"
13013 msgid "Nueva Loja"
13014 msgstr ""
13015 
13016 #: ecuador.kgm:139
13017 #, kde-format
13018 msgctxt "ecuador.kgm"
13019 msgid "Tungurahua"
13020 msgstr ""
13021 
13022 #: ecuador.kgm:140
13023 #, fuzzy, kde-format
13024 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
13025 #| msgid "Abakan"
13026 msgctxt "ecuador.kgm"
13027 msgid "Ambato"
13028 msgstr "अबाकान"
13029 
13030 #: ecuador.kgm:144
13031 #, kde-format
13032 msgctxt "ecuador.kgm"
13033 msgid "Zamora Chinchipe"
13034 msgstr ""
13035 
13036 #: ecuador.kgm:145
13037 #, kde-format
13038 msgctxt "ecuador.kgm"
13039 msgid "Zamora"
13040 msgstr ""
13041 
13042 #: egypt.kgm:5
13043 #, kde-format
13044 msgctxt "egypt.kgm"
13045 msgid "Egypt"
13046 msgstr "मिश्र"
13047 
13048 #: egypt.kgm:6
13049 #, kde-format
13050 msgctxt "egypt.kgm"
13051 msgid "Governorates"
13052 msgstr ""
13053 
13054 #: egypt.kgm:9
13055 #, fuzzy, kde-format
13056 #| msgctxt "usa.kgm"
13057 #| msgid "Montpelier"
13058 msgctxt "egypt.kgm"
13059 msgid "Frontier"
13060 msgstr "मोंटपीलियर"
13061 
13062 #: egypt.kgm:14
13063 #, kde-format
13064 msgctxt "egypt.kgm"
13065 msgid "Water"
13066 msgstr "पानि"
13067 
13068 #: egypt.kgm:19
13069 #, fuzzy, kde-format
13070 #| msgctxt "egypt.kgm"
13071 #| msgid "Egypt"
13072 msgctxt "egypt.kgm"
13073 msgid "Not Egypt"
13074 msgstr "मिश्र"
13075 
13076 #: egypt.kgm:24 egypt.kgm:25
13077 #, kde-format
13078 msgctxt "egypt.kgm"
13079 msgid "Alexandria"
13080 msgstr "सिकंदरिया"
13081 
13082 #: egypt.kgm:29 egypt.kgm:30
13083 #, fuzzy, kde-format
13084 #| msgctxt "africa.kgm"
13085 #| msgid "Botswana"
13086 msgctxt "egypt.kgm"
13087 msgid "Aswan"
13088 msgstr "बोत्सवाना"
13089 
13090 #: egypt.kgm:34 egypt.kgm:35
13091 #, kde-format
13092 msgctxt "egypt.kgm"
13093 msgid "Asyut"
13094 msgstr "असयुत"
13095 
13096 #: egypt.kgm:39
13097 #, kde-format
13098 msgctxt "egypt.kgm"
13099 msgid "Beheira"
13100 msgstr ""
13101 
13102 #: egypt.kgm:40
13103 #, fuzzy, kde-format
13104 #| msgctxt "asia.kgm"
13105 #| msgid "Damascus"
13106 msgctxt "egypt.kgm"
13107 msgid "Damanhur"
13108 msgstr "दमस्क"
13109 
13110 #: egypt.kgm:44 egypt.kgm:45
13111 #, kde-format
13112 msgctxt "egypt.kgm"
13113 msgid "Beni Suef"
13114 msgstr ""
13115 
13116 #: egypt.kgm:49 egypt.kgm:50
13117 #, kde-format
13118 msgctxt "egypt.kgm"
13119 msgid "Cairo"
13120 msgstr "कैरो"
13121 
13122 #: egypt.kgm:54
13123 #, kde-format
13124 msgctxt "egypt.kgm"
13125 msgid "Dakahlia"
13126 msgstr ""
13127 
13128 #: egypt.kgm:55
13129 #, fuzzy, kde-format
13130 #| msgctxt "china.kgm"
13131 #| msgid "Gansu"
13132 msgctxt "egypt.kgm"
13133 msgid "Mansura"
13134 msgstr "गान्सू"
13135 
13136 #: egypt.kgm:59 egypt.kgm:60
13137 #, kde-format
13138 msgctxt "egypt.kgm"
13139 msgid "Damietta"
13140 msgstr ""
13141 
13142 #: egypt.kgm:64 egypt.kgm:65
13143 #, fuzzy, kde-format
13144 #| msgctxt "china.kgm"
13145 #| msgid "Taiyuan"
13146 msgctxt "egypt.kgm"
13147 msgid "Faiyum"
13148 msgstr "ताइयुवान"
13149 
13150 #: egypt.kgm:69
13151 #, fuzzy, kde-format
13152 #| msgctxt "china.kgm"
13153 #| msgid "Harbin"
13154 msgctxt "egypt.kgm"
13155 msgid "Gharbia"
13156 msgstr "हार्बीन"
13157 
13158 #: egypt.kgm:70
13159 #, fuzzy, kde-format
13160 #| msgctxt "malaysia.kgm"
13161 #| msgid "Kuantan"
13162 msgctxt "egypt.kgm"
13163 msgid "Tanta"
13164 msgstr "कुआनटन"
13165 
13166 #: egypt.kgm:74 egypt.kgm:75
13167 #, kde-format
13168 msgctxt "egypt.kgm"
13169 msgid "Giza"
13170 msgstr ""
13171 
13172 #: egypt.kgm:79 egypt.kgm:80
13173 #, kde-format
13174 msgctxt "egypt.kgm"
13175 msgid "Ismailia"
13176 msgstr ""
13177 
13178 #: egypt.kgm:84 egypt.kgm:85
13179 #, kde-format
13180 msgctxt "egypt.kgm"
13181 msgid "Kafr el-Sheikh"
13182 msgstr ""
13183 
13184 #: egypt.kgm:89
13185 #, fuzzy, kde-format
13186 #| msgctxt "egypt.kgm"
13187 #| msgid "Mersa Matruh"
13188 msgctxt "egypt.kgm"
13189 msgid "Matruh"
13190 msgstr "मेरसा मैत्रुह"
13191 
13192 #: egypt.kgm:90
13193 #, kde-format
13194 msgctxt "egypt.kgm"
13195 msgid "Mersa Matruh"
13196 msgstr "मेरसा मैत्रुह"
13197 
13198 #: egypt.kgm:94 egypt.kgm:95
13199 #, kde-format
13200 msgctxt "egypt.kgm"
13201 msgid "Minya"
13202 msgstr ""
13203 
13204 #: egypt.kgm:99
13205 #, kde-format
13206 msgctxt "egypt.kgm"
13207 msgid "Monufia"
13208 msgstr ""
13209 
13210 #: egypt.kgm:100
13211 #, kde-format
13212 msgctxt "egypt.kgm"
13213 msgid "Shibin el-Kom"
13214 msgstr ""
13215 
13216 #: egypt.kgm:104
13217 #, kde-format
13218 msgctxt "egypt.kgm"
13219 msgid "New Valley"
13220 msgstr ""
13221 
13222 #: egypt.kgm:105
13223 #, fuzzy, kde-format
13224 #| msgctxt "china.kgm"
13225 #| msgid "Macao"
13226 msgctxt "egypt.kgm"
13227 msgid "Kharga"
13228 msgstr "मकाओ"
13229 
13230 #: egypt.kgm:109
13231 #, fuzzy, kde-format
13232 #| msgctxt "usa.kgm"
13233 #| msgid "North Carolina"
13234 msgctxt "egypt.kgm"
13235 msgid "North Sinai"
13236 msgstr "उत्तरी कैरोलिना"
13237 
13238 #: egypt.kgm:110
13239 #, fuzzy, kde-format
13240 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
13241 #| msgid "Krasnodar"
13242 msgctxt "egypt.kgm"
13243 msgid "Arish"
13244 msgstr "क्रैस्नोडर"
13245 
13246 #: egypt.kgm:114 egypt.kgm:115
13247 #, kde-format
13248 msgctxt "egypt.kgm"
13249 msgid "Port Said"
13250 msgstr "पोर्ट सइद"
13251 
13252 #: egypt.kgm:119
13253 #, kde-format
13254 msgctxt "egypt.kgm"
13255 msgid "Qalyubia"
13256 msgstr ""
13257 
13258 #: egypt.kgm:120
13259 #, kde-format
13260 msgctxt "egypt.kgm"
13261 msgid "Banha"
13262 msgstr ""
13263 
13264 #: egypt.kgm:124 egypt.kgm:125
13265 #, kde-format
13266 msgctxt "egypt.kgm"
13267 msgid "Qena"
13268 msgstr ""
13269 
13270 #: egypt.kgm:129
13271 #, kde-format
13272 msgctxt "egypt.kgm"
13273 msgid "Red Sea"
13274 msgstr ""
13275 
13276 #: egypt.kgm:130
13277 #, kde-format
13278 msgctxt "egypt.kgm"
13279 msgid "Hurghada"
13280 msgstr ""
13281 
13282 #: egypt.kgm:134
13283 #, fuzzy, kde-format
13284 #| msgctxt "emirates.kgm"
13285 #| msgid "Sharjah"
13286 msgctxt "egypt.kgm"
13287 msgid "Al Sharqia"
13288 msgstr "शारजाह"
13289 
13290 #: egypt.kgm:135
13291 #, kde-format
13292 msgctxt "egypt.kgm"
13293 msgid "Zagazig"
13294 msgstr ""
13295 
13296 #: egypt.kgm:139 egypt.kgm:140
13297 #, kde-format
13298 msgctxt "egypt.kgm"
13299 msgid "Sohag"
13300 msgstr ""
13301 
13302 #: egypt.kgm:144
13303 #, fuzzy, kde-format
13304 #| msgctxt "usa.kgm"
13305 #| msgid "South Carolina"
13306 msgctxt "egypt.kgm"
13307 msgid "South Sinai"
13308 msgstr "दक्षिण कैरोलिना"
13309 
13310 #: egypt.kgm:145
13311 #, kde-format
13312 msgctxt "egypt.kgm"
13313 msgid "el-Tor"
13314 msgstr ""
13315 
13316 #: egypt.kgm:149 egypt.kgm:150
13317 #, kde-format
13318 msgctxt "egypt.kgm"
13319 msgid "Suez"
13320 msgstr ""
13321 
13322 #: egypt.kgm:154 egypt.kgm:155
13323 #, kde-format
13324 msgctxt "egypt.kgm"
13325 msgid "Luxor"
13326 msgstr "लक्सर"
13327 
13328 #: el_salvador.kgm:5
13329 #, kde-format
13330 msgctxt "el_salvador.kgm"
13331 msgid "El Salvador"
13332 msgstr "अल सल्वाडोर"
13333 
13334 #: el_salvador.kgm:6
13335 #, kde-format
13336 msgctxt "el_salvador.kgm"
13337 msgid "Departments"
13338 msgstr ""
13339 
13340 #: el_salvador.kgm:9 el_salvador.kgm:14
13341 #, fuzzy, kde-format
13342 #| msgctxt "usa.kgm"
13343 #| msgid "Montpelier"
13344 msgctxt "el_salvador.kgm"
13345 msgid "Frontier"
13346 msgstr "मोंटपीलियर"
13347 
13348 #: el_salvador.kgm:19
13349 #, kde-format
13350 msgctxt "el_salvador.kgm"
13351 msgid "Water"
13352 msgstr "पानि"
13353 
13354 #: el_salvador.kgm:24
13355 #, fuzzy, kde-format
13356 #| msgctxt "el_salvador.kgm"
13357 #| msgid "El Salvador"
13358 msgctxt "el_salvador.kgm"
13359 msgid "Not El Salvador"
13360 msgstr "अल सल्वाडोर"
13361 
13362 #: el_salvador.kgm:29 el_salvador.kgm:30
13363 #, kde-format
13364 msgctxt "el_salvador.kgm"
13365 msgid "Ahuachapán"
13366 msgstr ""
13367 
13368 #: el_salvador.kgm:34 el_salvador.kgm:35
13369 #, kde-format
13370 msgctxt "el_salvador.kgm"
13371 msgid "Santa Ana"
13372 msgstr "सांता आना"
13373 
13374 #: el_salvador.kgm:39 el_salvador.kgm:40
13375 #, kde-format
13376 msgctxt "el_salvador.kgm"
13377 msgid "Sonsonate"
13378 msgstr ""
13379 
13380 #: el_salvador.kgm:44 el_salvador.kgm:45
13381 #, kde-format
13382 msgctxt "el_salvador.kgm"
13383 msgid "Usulután"
13384 msgstr ""
13385 
13386 #: el_salvador.kgm:49 el_salvador.kgm:50
13387 #, kde-format
13388 msgctxt "el_salvador.kgm"
13389 msgid "San Miguel"
13390 msgstr ""
13391 
13392 #: el_salvador.kgm:54
13393 #, fuzzy, kde-format
13394 #| msgctxt "cameroon_departments.kgm"
13395 #| msgid "Mora"
13396 msgctxt "el_salvador.kgm"
13397 msgid "Morazán"
13398 msgstr "मोरा"
13399 
13400 #: el_salvador.kgm:55
13401 #, kde-format
13402 msgctxt "el_salvador.kgm"
13403 msgid "San Francisco Gotera"
13404 msgstr ""
13405 
13406 #: el_salvador.kgm:59 el_salvador.kgm:60
13407 #, kde-format
13408 msgctxt "el_salvador.kgm"
13409 msgid "La Unión"
13410 msgstr ""
13411 
13412 #: el_salvador.kgm:64
13413 #, fuzzy, kde-format
13414 #| msgctxt "africa.kgm"
13415 #| msgid "Liberia"
13416 msgctxt "el_salvador.kgm"
13417 msgid "La Libertad"
13418 msgstr "लाइबेरिया"
13419 
13420 #: el_salvador.kgm:65
13421 #, fuzzy, kde-format
13422 #| msgctxt "argentina.kgm"
13423 #| msgid "Santa Fe"
13424 msgctxt "el_salvador.kgm"
13425 msgid "Santa Tecla"
13426 msgstr "सांता फे"
13427 
13428 #: el_salvador.kgm:69 el_salvador.kgm:70
13429 #, fuzzy, kde-format
13430 #| msgctxt "guatemala.kgm"
13431 #| msgid "Huehuetenango"
13432 msgctxt "el_salvador.kgm"
13433 msgid "Chalatenango"
13434 msgstr "ह्यूह्यूटेनेंगो"
13435 
13436 #: el_salvador.kgm:74
13437 #, kde-format
13438 msgctxt "el_salvador.kgm"
13439 msgid "Cuscatlán"
13440 msgstr ""
13441 
13442 #: el_salvador.kgm:75
13443 #, kde-format
13444 msgctxt "el_salvador.kgm"
13445 msgid "Cojutepeque"
13446 msgstr ""
13447 
13448 #: el_salvador.kgm:79 el_salvador.kgm:80
13449 #, fuzzy, kde-format
13450 #| msgctxt "brazil.kgm"
13451 #| msgid "Salvador"
13452 msgctxt "el_salvador.kgm"
13453 msgid "San Salvador"
13454 msgstr "सल्वाडोर"
13455 
13456 #: el_salvador.kgm:84
13457 #, kde-format
13458 msgctxt "el_salvador.kgm"
13459 msgid "La Paz"
13460 msgstr "ला पाज"
13461 
13462 #: el_salvador.kgm:85
13463 #, fuzzy, kde-format
13464 #| msgctxt "mexico_states.kgm"
13465 #| msgid "Zacatecas"
13466 msgctxt "el_salvador.kgm"
13467 msgid "Zacatecoluca"
13468 msgstr "जाकाटेकास"
13469 
13470 #: el_salvador.kgm:89
13471 #, kde-format
13472 msgctxt "el_salvador.kgm"
13473 msgid "Cabañas"
13474 msgstr ""
13475 
13476 #: el_salvador.kgm:90
13477 #, kde-format
13478 msgctxt "el_salvador.kgm"
13479 msgid "Sensuntepeque"
13480 msgstr ""
13481 
13482 #: el_salvador.kgm:94 el_salvador.kgm:95
13483 #, kde-format
13484 msgctxt "el_salvador.kgm"
13485 msgid "San Vicente"
13486 msgstr ""
13487 
13488 #: emirates.kgm:5
13489 #, kde-format
13490 msgctxt "emirates.kgm"
13491 msgid "United Arab Emirates"
13492 msgstr "संयुक्त अरब अमीरात"
13493 
13494 #: emirates.kgm:6
13495 #, kde-format
13496 msgctxt "emirates.kgm"
13497 msgid "Emirates"
13498 msgstr ""
13499 
13500 #: emirates.kgm:9
13501 #, fuzzy, kde-format
13502 #| msgctxt "usa.kgm"
13503 #| msgid "Montpelier"
13504 msgctxt "emirates.kgm"
13505 msgid "Frontier"
13506 msgstr "मोंटपीलियर"
13507 
13508 #: emirates.kgm:14
13509 #, kde-format
13510 msgctxt "emirates.kgm"
13511 msgid "Water"
13512 msgstr "पानि"
13513 
13514 #: emirates.kgm:19
13515 #, fuzzy, kde-format
13516 #| msgctxt "emirates.kgm"
13517 #| msgid "United Arab Emirates"
13518 msgctxt "emirates.kgm"
13519 msgid "Not Emirates"
13520 msgstr "संयुक्त अरब अमीरात"
13521 
13522 #: emirates.kgm:24
13523 #, kde-format
13524 msgctxt "emirates.kgm"
13525 msgid "Abu Dhabi"
13526 msgstr "अबु धाबी"
13527 
13528 #: emirates.kgm:29
13529 #, kde-format
13530 msgctxt "emirates.kgm"
13531 msgid "Ajman"
13532 msgstr ""
13533 
13534 #: emirates.kgm:34
13535 #, kde-format
13536 msgctxt "emirates.kgm"
13537 msgid "Dubaï"
13538 msgstr ""
13539 
13540 #: emirates.kgm:39
13541 #, kde-format
13542 msgctxt "emirates.kgm"
13543 msgid "Fujairah"
13544 msgstr "फुजैरा"
13545 
13546 #: emirates.kgm:44
13547 #, kde-format
13548 msgctxt "emirates.kgm"
13549 msgid "Ras al-Khaimah"
13550 msgstr ""
13551 
13552 #: emirates.kgm:49
13553 #, kde-format
13554 msgctxt "emirates.kgm"
13555 msgid "Sharjah"
13556 msgstr "शारजाह"
13557 
13558 #: emirates.kgm:54
13559 #, kde-format
13560 msgctxt "emirates.kgm"
13561 msgid "Umm al-Qaiwain"
13562 msgstr ""
13563 
13564 #: estonia.kgm:5
13565 #, kde-format
13566 msgctxt "estonia.kgm"
13567 msgid "Estonia"
13568 msgstr "इस्टोनिया"
13569 
13570 #: estonia.kgm:6
13571 #, fuzzy, kde-format
13572 #| msgctxt "usa.kgm"
13573 #| msgid "Montpelier"
13574 msgctxt "estonia.kgm"
13575 msgid "Counties"
13576 msgstr "मोंटपीलियर"
13577 
13578 #: estonia.kgm:9 estonia.kgm:14
13579 #, fuzzy, kde-format
13580 #| msgctxt "usa.kgm"
13581 #| msgid "Montpelier"
13582 msgctxt "estonia.kgm"
13583 msgid "Frontier"
13584 msgstr "मोंटपीलियर"
13585 
13586 #: estonia.kgm:19
13587 #, kde-format
13588 msgctxt "estonia.kgm"
13589 msgid "Water"
13590 msgstr "पानि"
13591 
13592 #: estonia.kgm:24
13593 #, fuzzy, kde-format
13594 #| msgctxt "estonia.kgm"
13595 #| msgid "Estonia"
13596 msgctxt "estonia.kgm"
13597 msgid "Not Estonia"
13598 msgstr "इस्टोनिया"
13599 
13600 #: estonia.kgm:29
13601 #, kde-format
13602 msgctxt "estonia.kgm"
13603 msgid "Harju"
13604 msgstr ""
13605 
13606 #: estonia.kgm:30
13607 #, kde-format
13608 msgctxt "estonia.kgm"
13609 msgid "Tallinn"
13610 msgstr "टैल्लिन"
13611 
13612 #: estonia.kgm:35
13613 #, kde-format
13614 msgctxt "estonia.kgm"
13615 msgid "Hiiu"
13616 msgstr ""
13617 
13618 #: estonia.kgm:36
13619 #, kde-format
13620 msgctxt "estonia.kgm"
13621 msgid "Kärdla"
13622 msgstr "कार्डला"
13623 
13624 #: estonia.kgm:41
13625 #, kde-format
13626 msgctxt "estonia.kgm"
13627 msgid "Ida-Viru"
13628 msgstr ""
13629 
13630 #: estonia.kgm:42
13631 #, kde-format
13632 msgctxt "estonia.kgm"
13633 msgid "Jõhvi"
13634 msgstr ""
13635 
13636 #: estonia.kgm:47
13637 #, kde-format
13638 msgctxt "estonia.kgm"
13639 msgid "Järva"
13640 msgstr ""
13641 
13642 #: estonia.kgm:48
13643 #, fuzzy, kde-format
13644 #| msgctxt "australia.kgm"
13645 #| msgid "Adelaide"
13646 msgctxt "estonia.kgm"
13647 msgid "Paide"
13648 msgstr "एडीलेड"
13649 
13650 #: estonia.kgm:53 estonia.kgm:54
13651 #, kde-format
13652 msgctxt "estonia.kgm"
13653 msgid "Jõgeva"
13654 msgstr ""
13655 
13656 #: estonia.kgm:59
13657 #, kde-format
13658 msgctxt "estonia.kgm"
13659 msgid "Lääne"
13660 msgstr ""
13661 
13662 #: estonia.kgm:60
13663 #, kde-format
13664 msgctxt "estonia.kgm"
13665 msgid "Haapsalu"
13666 msgstr ""
13667 
13668 #: estonia.kgm:65
13669 #, kde-format
13670 msgctxt "estonia.kgm"
13671 msgid "Lääne-Viru"
13672 msgstr ""
13673 
13674 #: estonia.kgm:66
13675 #, kde-format
13676 msgctxt "estonia.kgm"
13677 msgid "Rakvere"
13678 msgstr ""
13679 
13680 #: estonia.kgm:71 estonia.kgm:72
13681 #, kde-format
13682 msgctxt "estonia.kgm"
13683 msgid "Pärnu"
13684 msgstr "पार्नु"
13685 
13686 #: estonia.kgm:77 estonia.kgm:78
13687 #, kde-format
13688 msgctxt "estonia.kgm"
13689 msgid "Põlva"
13690 msgstr ""
13691 
13692 #: estonia.kgm:83 estonia.kgm:84
13693 #, kde-format
13694 msgctxt "estonia.kgm"
13695 msgid "Rapla"
13696 msgstr ""
13697 
13698 #: estonia.kgm:89
13699 #, fuzzy, kde-format
13700 #| msgctxt "germany.kgm"
13701 #| msgid "Saarland"
13702 msgctxt "estonia.kgm"
13703 msgid "Saare"
13704 msgstr "सारलेन्ड"
13705 
13706 #: estonia.kgm:90
13707 #, kde-format
13708 msgctxt "estonia.kgm"
13709 msgid "Kuressaare"
13710 msgstr "कुरेसारे"
13711 
13712 #: estonia.kgm:95 estonia.kgm:96
13713 #, kde-format
13714 msgctxt "estonia.kgm"
13715 msgid "Tartu"
13716 msgstr "टार्टू"
13717 
13718 #: estonia.kgm:101 estonia.kgm:102
13719 #, kde-format
13720 msgctxt "estonia.kgm"
13721 msgid "Valga"
13722 msgstr ""
13723 
13724 #: estonia.kgm:107 estonia.kgm:108
13725 #, fuzzy, kde-format
13726 #| msgctxt "asia.kgm"
13727 #| msgid "Thailand"
13728 msgctxt "estonia.kgm"
13729 msgid "Viljandi"
13730 msgstr "थाइलैंड"
13731 
13732 #: estonia.kgm:113 estonia.kgm:114
13733 #, kde-format
13734 msgctxt "estonia.kgm"
13735 msgid "Võru"
13736 msgstr ""
13737 
13738 #: europe.kgm:5
13739 #, kde-format
13740 msgctxt "europe.kgm"
13741 msgid "Europe"
13742 msgstr "यूरोप"
13743 
13744 #: europe.kgm:6
13745 #, kde-format
13746 msgctxt "europe.kgm"
13747 msgid "Countries"
13748 msgstr ""
13749 
13750 #: europe.kgm:9
13751 #, kde-format
13752 msgctxt "europe.kgm"
13753 msgid "Water"
13754 msgstr "पानि"
13755 
13756 #: europe.kgm:18
13757 #, kde-format
13758 msgctxt "europe.kgm"
13759 msgid "Coast"
13760 msgstr ""
13761 
13762 #: europe.kgm:27
13763 #, fuzzy, kde-format
13764 #| msgctxt "usa.kgm"
13765 #| msgid "Montpelier"
13766 msgctxt "europe.kgm"
13767 msgid "Frontier"
13768 msgstr "मोंटपीलियर"
13769 
13770 #: europe.kgm:36
13771 #, kde-format
13772 msgctxt "europe.kgm"
13773 msgid "Albania"
13774 msgstr "अलबानिया"
13775 
13776 #: europe.kgm:38
13777 #, kde-format
13778 msgctxt "europe.kgm"
13779 msgid "Tirana"
13780 msgstr "टिराना"
13781 
13782 #: europe.kgm:46
13783 #, kde-format
13784 msgctxt "europe.kgm"
13785 msgid "Algeria"
13786 msgstr "अल्जीरिया"
13787 
13788 #: europe.kgm:55
13789 #, kde-format
13790 msgctxt "europe.kgm"
13791 msgid "Andorra"
13792 msgstr "अंडोरा"
13793 
13794 #: europe.kgm:57
13795 #, fuzzy, kde-format
13796 #| msgctxt "europe.kgm"
13797 #| msgid "Andorra"
13798 msgctxt "europe.kgm"
13799 msgid "Andorra la Vella"
13800 msgstr "अंडोरा"
13801 
13802 #: europe.kgm:65
13803 #, kde-format
13804 msgctxt "europe.kgm"
13805 msgid "Austria"
13806 msgstr "आस्ट्रिया"
13807 
13808 #: europe.kgm:67
13809 #, kde-format
13810 msgctxt "europe.kgm"
13811 msgid "Vienna"
13812 msgstr "वियना"
13813 
13814 #: europe.kgm:75
13815 #, kde-format
13816 msgctxt "europe.kgm"
13817 msgid "Belarus"
13818 msgstr "बेलारूस"
13819 
13820 #: europe.kgm:77
13821 #, kde-format
13822 msgctxt "europe.kgm"
13823 msgid "Minsk"
13824 msgstr "मिन्स्क"
13825 
13826 #: europe.kgm:85
13827 #, kde-format
13828 msgctxt "europe.kgm"
13829 msgid "Belgium"
13830 msgstr "बेल्जियम"
13831 
13832 #: europe.kgm:87
13833 #, kde-format
13834 msgctxt "europe.kgm"
13835 msgid "Brussels"
13836 msgstr ""
13837 
13838 #: europe.kgm:95
13839 #, kde-format
13840 msgctxt "europe.kgm"
13841 msgid "Bosnia and Herzegovina"
13842 msgstr "बोस्निया आओर हर्जेगोविना"
13843 
13844 #: europe.kgm:97
13845 #, kde-format
13846 msgctxt "europe.kgm"
13847 msgid "Sarajevo"
13848 msgstr "साराजेवो"
13849 
13850 #: europe.kgm:105
13851 #, kde-format
13852 msgctxt "europe.kgm"
13853 msgid "Bulgaria"
13854 msgstr "बल्गारिया"
13855 
13856 #: europe.kgm:107
13857 #, kde-format
13858 msgctxt "europe.kgm"
13859 msgid "Sofia"
13860 msgstr "सोफिया"
13861 
13862 #: europe.kgm:115
13863 #, kde-format
13864 msgctxt "europe.kgm"
13865 msgid "Croatia"
13866 msgstr "क्रोशिया"
13867 
13868 #: europe.kgm:117
13869 #, kde-format
13870 msgctxt "europe.kgm"
13871 msgid "Zagreb"
13872 msgstr "जैग्रेब"
13873 
13874 #: europe.kgm:125
13875 #, kde-format
13876 msgctxt "europe.kgm"
13877 msgid "Czechia"
13878 msgstr ""
13879 
13880 #: europe.kgm:127
13881 #, kde-format
13882 msgctxt "europe.kgm"
13883 msgid "Prague"
13884 msgstr "प्राग"
13885 
13886 #: europe.kgm:135
13887 #, kde-format
13888 msgctxt "europe.kgm"
13889 msgid "Denmark"
13890 msgstr "डेनमार्क"
13891 
13892 #: europe.kgm:137
13893 #, kde-format
13894 msgctxt "europe.kgm"
13895 msgid "Copenhagen"
13896 msgstr "कोपेनहेगेन"
13897 
13898 #: europe.kgm:145
13899 #, kde-format
13900 msgctxt "europe.kgm"
13901 msgid "Estonia"
13902 msgstr "इस्टोनिया"
13903 
13904 #: europe.kgm:147
13905 #, kde-format
13906 msgctxt "europe.kgm"
13907 msgid "Tallinn"
13908 msgstr "टैल्लिन"
13909 
13910 #: europe.kgm:155
13911 #, kde-format
13912 msgctxt "europe.kgm"
13913 msgid "Finland"
13914 msgstr "फिनलैंड"
13915 
13916 #: europe.kgm:157
13917 #, kde-format
13918 msgctxt "europe.kgm"
13919 msgid "Helsinki"
13920 msgstr "हेलसिंकी"
13921 
13922 #: europe.kgm:165
13923 #, fuzzy, kde-format
13924 #| msgctxt "europe.kgm"
13925 #| msgid "Macedonia"
13926 msgctxt "europe.kgm"
13927 msgid "North Macedonia"
13928 msgstr "मेसीडोनिया"
13929 
13930 #: europe.kgm:167
13931 #, kde-format
13932 msgctxt "europe.kgm"
13933 msgid "Skopje"
13934 msgstr ""
13935 
13936 #: europe.kgm:175
13937 #, kde-format
13938 msgctxt "europe.kgm"
13939 msgid "France"
13940 msgstr "फ्रांस"
13941 
13942 #: europe.kgm:177
13943 #, kde-format
13944 msgctxt "europe.kgm"
13945 msgid "Paris"
13946 msgstr "पेरिस"
13947 
13948 #: europe.kgm:185
13949 #, kde-format
13950 msgctxt "europe.kgm"
13951 msgid "Germany"
13952 msgstr "जर्मनी"
13953 
13954 #: europe.kgm:187
13955 #, kde-format
13956 msgctxt "europe.kgm"
13957 msgid "Berlin"
13958 msgstr "बर्लिन"
13959 
13960 #: europe.kgm:195
13961 #, kde-format
13962 msgctxt "europe.kgm"
13963 msgid "Greece"
13964 msgstr "ग्रीस"
13965 
13966 #: europe.kgm:197
13967 #, kde-format
13968 msgctxt "europe.kgm"
13969 msgid "Athens"
13970 msgstr "एथेंस"
13971 
13972 #: europe.kgm:205
13973 #, kde-format
13974 msgctxt "europe.kgm"
13975 msgid "Hungary"
13976 msgstr "हंगरी"
13977 
13978 #: europe.kgm:207
13979 #, kde-format
13980 msgctxt "europe.kgm"
13981 msgid "Budapest"
13982 msgstr "बुडापेस्ट"
13983 
13984 #: europe.kgm:215
13985 #, kde-format
13986 msgctxt "europe.kgm"
13987 msgid "Iceland"
13988 msgstr "आइसलैंड"
13989 
13990 #: europe.kgm:217
13991 #, fuzzy, kde-format
13992 #| msgctxt "iceland_regions.kgm"
13993 #| msgid "Reykjavík"
13994 msgctxt "europe.kgm"
13995 msgid "Reykjavik"
13996 msgstr "रिक्याज्विक"
13997 
13998 #: europe.kgm:225
13999 #, kde-format
14000 msgctxt "europe.kgm"
14001 msgid "Ireland"
14002 msgstr "आयरलैंड"
14003 
14004 #: europe.kgm:227
14005 #, kde-format
14006 msgctxt "europe.kgm"
14007 msgid "Dublin"
14008 msgstr "डब्लिन"
14009 
14010 #: europe.kgm:235
14011 #, kde-format
14012 msgctxt "europe.kgm"
14013 msgid "Italy"
14014 msgstr "इटली"
14015 
14016 #: europe.kgm:237
14017 #, kde-format
14018 msgctxt "europe.kgm"
14019 msgid "Rome"
14020 msgstr "रोम"
14021 
14022 #: europe.kgm:245
14023 #, kde-format
14024 msgctxt "europe.kgm"
14025 msgid "Latvia"
14026 msgstr "लातविया"
14027 
14028 #: europe.kgm:247
14029 #, kde-format
14030 msgctxt "europe.kgm"
14031 msgid "Riga"
14032 msgstr "रीगा"
14033 
14034 #: europe.kgm:255
14035 #, kde-format
14036 msgctxt "europe.kgm"
14037 msgid "Liechtenstein"
14038 msgstr "लिचेंस्टाइन"
14039 
14040 #: europe.kgm:257
14041 #, kde-format
14042 msgctxt "europe.kgm"
14043 msgid "Vaduz"
14044 msgstr ""
14045 
14046 #: europe.kgm:265
14047 #, kde-format
14048 msgctxt "europe.kgm"
14049 msgid "Lithuania"
14050 msgstr "लिथुआनिया"
14051 
14052 #: europe.kgm:267
14053 #, kde-format
14054 msgctxt "europe.kgm"
14055 msgid "Vilnius"
14056 msgstr "विल्न्यूस"
14057 
14058 #: europe.kgm:275 europe.kgm:277
14059 #, kde-format
14060 msgctxt "europe.kgm"
14061 msgid "Luxembourg"
14062 msgstr "लक्समबर्ग"
14063 
14064 #: europe.kgm:285
14065 #, kde-format
14066 msgctxt "europe.kgm"
14067 msgid "Moldova"
14068 msgstr "माल्डोवा"
14069 
14070 #: europe.kgm:287
14071 #, kde-format
14072 msgctxt "europe.kgm"
14073 msgid "Chisinau"
14074 msgstr ""
14075 
14076 #: europe.kgm:295 europe.kgm:297
14077 #, kde-format
14078 msgctxt "europe.kgm"
14079 msgid "Monaco"
14080 msgstr "मोनाको"
14081 
14082 #: europe.kgm:305
14083 #, kde-format
14084 msgctxt "europe.kgm"
14085 msgid "Morocco"
14086 msgstr "मोरोक्को"
14087 
14088 #: europe.kgm:314
14089 #, kde-format
14090 msgctxt "europe.kgm"
14091 msgid "Netherlands"
14092 msgstr "नीदरलैंड्स"
14093 
14094 #: europe.kgm:316
14095 #, kde-format
14096 msgctxt "europe.kgm"
14097 msgid "Amsterdam"
14098 msgstr "एम्सटर्डम"
14099 
14100 #: europe.kgm:324
14101 #, kde-format
14102 msgctxt "europe.kgm"
14103 msgid "Norway"
14104 msgstr "नार्वे"
14105 
14106 #: europe.kgm:326
14107 #, kde-format
14108 msgctxt "europe.kgm"
14109 msgid "Oslo"
14110 msgstr "ओस्लो"
14111 
14112 #: europe.kgm:334
14113 #, kde-format
14114 msgctxt "europe.kgm"
14115 msgid "Poland"
14116 msgstr "पोलेंड"
14117 
14118 #: europe.kgm:336
14119 #, kde-format
14120 msgctxt "europe.kgm"
14121 msgid "Warsaw"
14122 msgstr "वार्सा"
14123 
14124 #: europe.kgm:344
14125 #, kde-format
14126 msgctxt "europe.kgm"
14127 msgid "Portugal"
14128 msgstr "पुर्तगाल"
14129 
14130 #: europe.kgm:346
14131 #, kde-format
14132 msgctxt "europe.kgm"
14133 msgid "Lisbon"
14134 msgstr "लिस्बन"
14135 
14136 #: europe.kgm:354
14137 #, kde-format
14138 msgctxt "europe.kgm"
14139 msgid "Romania"
14140 msgstr "रोमानिया"
14141 
14142 #: europe.kgm:356
14143 #, kde-format
14144 msgctxt "europe.kgm"
14145 msgid "Bucharest"
14146 msgstr "बुखारेस्ट"
14147 
14148 #: europe.kgm:364
14149 #, kde-format
14150 msgctxt "europe.kgm"
14151 msgid "Russia"
14152 msgstr "रूस"
14153 
14154 #: europe.kgm:366
14155 #, kde-format
14156 msgctxt "europe.kgm"
14157 msgid "Moscow"
14158 msgstr "मोस्को"
14159 
14160 #: europe.kgm:374 europe.kgm:376
14161 #, kde-format
14162 msgctxt "europe.kgm"
14163 msgid "San Marino"
14164 msgstr "सैन मेरिनो"
14165 
14166 #: europe.kgm:384
14167 #, kde-format
14168 msgctxt "europe.kgm"
14169 msgid "Serbia"
14170 msgstr "सर्बिया"
14171 
14172 #: europe.kgm:386
14173 #, kde-format
14174 msgctxt "europe.kgm"
14175 msgid "Belgrade"
14176 msgstr "बेलग्रेड"
14177 
14178 #: europe.kgm:394
14179 #, kde-format
14180 msgctxt "europe.kgm"
14181 msgid "Montenegro"
14182 msgstr "मोंटेंग्रो"
14183 
14184 #: europe.kgm:396
14185 #, kde-format
14186 msgctxt "europe.kgm"
14187 msgid "Podgorica"
14188 msgstr "पोडगोरिका"
14189 
14190 #: europe.kgm:404
14191 #, kde-format
14192 msgctxt "europe.kgm"
14193 msgid "Slovakia"
14194 msgstr "स्लोवाकिया"
14195 
14196 #: europe.kgm:406
14197 #, kde-format
14198 msgctxt "europe.kgm"
14199 msgid "Bratislava"
14200 msgstr "ब्रैतिस्लावा"
14201 
14202 #: europe.kgm:414
14203 #, kde-format
14204 msgctxt "europe.kgm"
14205 msgid "Slovenia"
14206 msgstr "स्लोवेनिया"
14207 
14208 #: europe.kgm:416
14209 #, kde-format
14210 msgctxt "europe.kgm"
14211 msgid "Ljubljana"
14212 msgstr "ल्जुब्लजाना "
14213 
14214 #: europe.kgm:424
14215 #, kde-format
14216 msgctxt "europe.kgm"
14217 msgid "Spain"
14218 msgstr "स्पेन"
14219 
14220 #: europe.kgm:426
14221 #, kde-format
14222 msgctxt "europe.kgm"
14223 msgid "Madrid"
14224 msgstr "मैड्रिड"
14225 
14226 #: europe.kgm:434
14227 #, kde-format
14228 msgctxt "europe.kgm"
14229 msgid "Sweden"
14230 msgstr "स्वीडन"
14231 
14232 #: europe.kgm:436
14233 #, kde-format
14234 msgctxt "europe.kgm"
14235 msgid "Stockholm"
14236 msgstr "स्टोकहोम"
14237 
14238 #: europe.kgm:444
14239 #, kde-format
14240 msgctxt "europe.kgm"
14241 msgid "Switzerland"
14242 msgstr "स्विट्जरलैंड"
14243 
14244 #: europe.kgm:446
14245 #, kde-format
14246 msgctxt "europe.kgm"
14247 msgid "Bern"
14248 msgstr "बर्न"
14249 
14250 #: europe.kgm:454
14251 #, kde-format
14252 msgctxt "europe.kgm"
14253 msgid "Syria"
14254 msgstr "सीरिया"
14255 
14256 #: europe.kgm:463
14257 #, kde-format
14258 msgctxt "europe.kgm"
14259 msgid "Tunisia"
14260 msgstr "ट्यूनीशिया"
14261 
14262 #: europe.kgm:472
14263 #, kde-format
14264 msgctxt "europe.kgm"
14265 msgid "Turkey"
14266 msgstr "तुर्की"
14267 
14268 #: europe.kgm:474
14269 #, kde-format
14270 msgctxt "europe.kgm"
14271 msgid "Ankara"
14272 msgstr ""
14273 
14274 #: europe.kgm:482
14275 #, kde-format
14276 msgctxt "europe.kgm"
14277 msgid "Ukraine"
14278 msgstr "उक्रेन"
14279 
14280 #: europe.kgm:484
14281 #, kde-format
14282 msgctxt "europe.kgm"
14283 msgid "Kyiv"
14284 msgstr ""
14285 
14286 #: europe.kgm:492
14287 #, kde-format
14288 msgctxt "europe.kgm"
14289 msgid "United Kingdom"
14290 msgstr "यूनाइटेड किंगडम"
14291 
14292 #: europe.kgm:494
14293 #, kde-format
14294 msgctxt "europe.kgm"
14295 msgid "London"
14296 msgstr "लंदन"
14297 
14298 #: europe.kgm:502 europe.kgm:504
14299 #, kde-format
14300 msgctxt "europe.kgm"
14301 msgid "Vatican City"
14302 msgstr "वेटिकन सिटी"
14303 
14304 #: europe.kgm:512
14305 #, fuzzy, kde-format
14306 #| msgctxt "argentina.kgm"
14307 #| msgid "Salta"
14308 msgctxt "europe.kgm"
14309 msgid "Malta"
14310 msgstr "साल्टा"
14311 
14312 #: europe.kgm:514
14313 #, kde-format
14314 msgctxt "europe.kgm"
14315 msgid "Valletta"
14316 msgstr ""
14317 
14318 #: finland_regions.kgm:5
14319 #, kde-format
14320 msgctxt "finland_regions.kgm"
14321 msgid "Finland (Regions)"
14322 msgstr ""
14323 
14324 #: finland_regions.kgm:6
14325 #, fuzzy, kde-format
14326 #| msgctxt "canada.kgm"
14327 #| msgid "Regina"
14328 msgctxt "finland_regions.kgm"
14329 msgid "Regions"
14330 msgstr "रेजीना"
14331 
14332 #: finland_regions.kgm:9
14333 #, fuzzy, kde-format
14334 #| msgctxt "usa.kgm"
14335 #| msgid "Montpelier"
14336 msgctxt "finland_regions.kgm"
14337 msgid "Frontier"
14338 msgstr "मोंटपीलियर"
14339 
14340 #: finland_regions.kgm:14
14341 #, kde-format
14342 msgctxt "finland_regions.kgm"
14343 msgid "Water"
14344 msgstr "पानि"
14345 
14346 #: finland_regions.kgm:19
14347 #, kde-format
14348 msgctxt "finland_regions.kgm"
14349 msgid "Not Finland (Regions)"
14350 msgstr ""
14351 
14352 #: finland_regions.kgm:24
14353 #, fuzzy, kde-format
14354 #| msgctxt "europe.kgm"
14355 #| msgid "Poland"
14356 msgctxt "finland_regions.kgm"
14357 msgid "Åland"
14358 msgstr "पोलेंड"
14359 
14360 #: finland_regions.kgm:25
14361 #, kde-format
14362 msgctxt "finland_regions.kgm"
14363 msgid "Mariehamn"
14364 msgstr "मैरीहेम"
14365 
14366 #: finland_regions.kgm:29
14367 #, fuzzy, kde-format
14368 #| msgctxt "usa.kgm"
14369 #| msgid "North Carolina"
14370 msgctxt "finland_regions.kgm"
14371 msgid "North Karelia"
14372 msgstr "उत्तरी कैरोलिना"
14373 
14374 #: finland_regions.kgm:30
14375 #, kde-format
14376 msgctxt "finland_regions.kgm"
14377 msgid "Joensuu"
14378 msgstr "जोईन्सु"
14379 
14380 #: finland_regions.kgm:34
14381 #, fuzzy, kde-format
14382 #| msgctxt "usa.kgm"
14383 #| msgid "South Carolina"
14384 msgctxt "finland_regions.kgm"
14385 msgid "South Karelia"
14386 msgstr "दक्षिण कैरोलिना"
14387 
14388 #: finland_regions.kgm:35
14389 #, kde-format
14390 msgctxt "finland_regions.kgm"
14391 msgid "Lappeenranta"
14392 msgstr "लाप्पेनरेन्टा"
14393 
14394 #: finland_regions.kgm:39
14395 #, fuzzy, kde-format
14396 #| msgctxt "botswana.kgm"
14397 #| msgid "Central"
14398 msgctxt "finland_regions.kgm"
14399 msgid "Central Finland"
14400 msgstr "सेंट्रल"
14401 
14402 #: finland_regions.kgm:40
14403 #, kde-format
14404 msgctxt "finland_regions.kgm"
14405 msgid "Jyväskylä"
14406 msgstr "ज्य्वस्क्याला"
14407 
14408 #: finland_regions.kgm:44
14409 #, fuzzy, kde-format
14410 #| msgctxt "europe.kgm"
14411 #| msgid "Finland"
14412 msgctxt "finland_regions.kgm"
14413 msgid "Finland Proper"
14414 msgstr "फिनलैंड"
14415 
14416 #: finland_regions.kgm:45
14417 #, kde-format
14418 msgctxt "finland_regions.kgm"
14419 msgid "Turku"
14420 msgstr "टर्कु"
14421 
14422 #: finland_regions.kgm:49
14423 #, kde-format
14424 msgctxt "finland_regions.kgm"
14425 msgid "Kainuu"
14426 msgstr ""
14427 
14428 #: finland_regions.kgm:50
14429 #, kde-format
14430 msgctxt "finland_regions.kgm"
14431 msgid "Kajaani"
14432 msgstr "काजानी"
14433 
14434 #: finland_regions.kgm:54
14435 #, fuzzy, kde-format
14436 #| msgctxt "asia.kgm"
14437 #| msgid "Thailand"
14438 msgctxt "finland_regions.kgm"
14439 msgid "Lapland"
14440 msgstr "थाइलैंड"
14441 
14442 #: finland_regions.kgm:55
14443 #, kde-format
14444 msgctxt "finland_regions.kgm"
14445 msgid "Rovaniemi"
14446 msgstr "रोभानियमी"
14447 
14448 #: finland_regions.kgm:59
14449 #, kde-format
14450 msgctxt "finland_regions.kgm"
14451 msgid "Ostrobothnia"
14452 msgstr ""
14453 
14454 #: finland_regions.kgm:60
14455 #, kde-format
14456 msgctxt "finland_regions.kgm"
14457 msgid "Vaasa"
14458 msgstr "वासा"
14459 
14460 #: finland_regions.kgm:64
14461 #, kde-format
14462 msgctxt "finland_regions.kgm"
14463 msgid "Central Ostrobothnia"
14464 msgstr ""
14465 
14466 #: finland_regions.kgm:65
14467 #, kde-format
14468 msgctxt "finland_regions.kgm"
14469 msgid "Kokkola"
14470 msgstr ""
14471 
14472 #: finland_regions.kgm:69
14473 #, kde-format
14474 msgctxt "finland_regions.kgm"
14475 msgid "Northern Ostrobothnia"
14476 msgstr ""
14477 
14478 #: finland_regions.kgm:70
14479 #, kde-format
14480 msgctxt "finland_regions.kgm"
14481 msgid "Oulu"
14482 msgstr "ओउलू"
14483 
14484 #: finland_regions.kgm:74
14485 #, fuzzy, kde-format
14486 #| msgctxt "australia.kgm"
14487 #| msgid "South Australia"
14488 msgctxt "finland_regions.kgm"
14489 msgid "Southern Ostrobothnia"
14490 msgstr "दक्षिण ऑस्ट्रेलिया"
14491 
14492 #: finland_regions.kgm:75
14493 #, kde-format
14494 msgctxt "finland_regions.kgm"
14495 msgid "Seinäjoki"
14496 msgstr ""
14497 
14498 #: finland_regions.kgm:79
14499 #, kde-format
14500 msgctxt "finland_regions.kgm"
14501 msgid "Päijänne-Tavastia"
14502 msgstr ""
14503 
14504 #: finland_regions.kgm:80
14505 #, kde-format
14506 msgctxt "finland_regions.kgm"
14507 msgid "Lahti"
14508 msgstr ""
14509 
14510 #: finland_regions.kgm:84
14511 #, kde-format
14512 msgctxt "finland_regions.kgm"
14513 msgid "Tavastia Proper"
14514 msgstr ""
14515 
14516 #: finland_regions.kgm:85
14517 #, kde-format
14518 msgctxt "finland_regions.kgm"
14519 msgid "Hämeenlinna"
14520 msgstr ""
14521 
14522 #: finland_regions.kgm:89
14523 #, kde-format
14524 msgctxt "finland_regions.kgm"
14525 msgid "Pirkanmaa"
14526 msgstr ""
14527 
14528 #: finland_regions.kgm:90
14529 #, fuzzy, kde-format
14530 #| msgctxt "mexico_states.kgm"
14531 #| msgid "Campeche"
14532 msgctxt "finland_regions.kgm"
14533 msgid "Tampere"
14534 msgstr "कैंपेचे"
14535 
14536 #: finland_regions.kgm:94
14537 #, kde-format
14538 msgctxt "finland_regions.kgm"
14539 msgid "Satakunta"
14540 msgstr ""
14541 
14542 #: finland_regions.kgm:95
14543 #, kde-format
14544 msgctxt "finland_regions.kgm"
14545 msgid "Pori"
14546 msgstr "पोरी"
14547 
14548 #: finland_regions.kgm:99
14549 #, fuzzy, kde-format
14550 #| msgctxt "usa.kgm"
14551 #| msgid "North Carolina"
14552 msgctxt "finland_regions.kgm"
14553 msgid "Northern Savonia"
14554 msgstr "उत्तरी कैरोलिना"
14555 
14556 #: finland_regions.kgm:100
14557 #, kde-format
14558 msgctxt "finland_regions.kgm"
14559 msgid "Kuopio"
14560 msgstr "कुओपियो"
14561 
14562 #: finland_regions.kgm:104
14563 #, fuzzy, kde-format
14564 #| msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
14565 #| msgid "South"
14566 msgctxt "finland_regions.kgm"
14567 msgid "Southern Savonia"
14568 msgstr "दक्षिण"
14569 
14570 #: finland_regions.kgm:105
14571 #, kde-format
14572 msgctxt "finland_regions.kgm"
14573 msgid "Mikkeli"
14574 msgstr "मीकेली"
14575 
14576 #: finland_regions.kgm:109
14577 #, kde-format
14578 msgctxt "finland_regions.kgm"
14579 msgid "Uusimaa"
14580 msgstr ""
14581 
14582 #: finland_regions.kgm:110
14583 #, kde-format
14584 msgctxt "finland_regions.kgm"
14585 msgid "Helsinki"
14586 msgstr "हेलसिंकी"
14587 
14588 #: finland_regions.kgm:114
14589 #, kde-format
14590 msgctxt "finland_regions.kgm"
14591 msgid "Kymenlaakso"
14592 msgstr ""
14593 
14594 #: finland_regions.kgm:115
14595 #, kde-format
14596 msgctxt "finland_regions.kgm"
14597 msgid "Kouvola"
14598 msgstr ""
14599 
14600 #: flagdivisionasker.cpp:44
14601 #, kde-format
14602 msgctxt "@title:group"
14603 msgid "This flag belongs to:"
14604 msgstr ""
14605 
14606 #: flagdivisionasker.cpp:59 flagdivisionasker.cpp:67
14607 #, kde-format
14608 msgctxt "@option:radio This flag belongs to:"
14609 msgid "%1"
14610 msgstr "%1"
14611 
14612 #: flagdivisionasker.cpp:80
14613 #, kde-format
14614 msgctxt "@title"
14615 msgid "%1 by Flag"
14616 msgstr ""
14617 
14618 #: france.kgm:5
14619 #, kde-format
14620 msgctxt "france.kgm"
14621 msgid "France"
14622 msgstr "फ्रांस"
14623 
14624 #: france.kgm:6
14625 #, kde-format
14626 msgctxt "france.kgm"
14627 msgid "Departments"
14628 msgstr ""
14629 
14630 #: france.kgm:9
14631 #, fuzzy, kde-format
14632 #| msgctxt "france.kgm"
14633 #| msgid "France"
14634 msgctxt "france.kgm"
14635 msgid "Not France"
14636 msgstr "फ्रांस"
14637 
14638 #: france.kgm:18 france.kgm:27
14639 #, fuzzy, kde-format
14640 #| msgctxt "usa.kgm"
14641 #| msgid "Montpelier"
14642 msgctxt "france.kgm"
14643 msgid "Frontier"
14644 msgstr "मोंटपीलियर"
14645 
14646 #: france.kgm:36
14647 #, fuzzy, kde-format
14648 #| msgctxt "usa.kgm"
14649 #| msgid "Austin"
14650 msgctxt "france.kgm"
14651 msgid "Ain"
14652 msgstr "आस्टिन"
14653 
14654 #: france.kgm:37
14655 #, fuzzy, kde-format
14656 #| msgctxt "france.kgm"
14657 #| msgid "Bourges"
14658 msgctxt "france.kgm"
14659 msgid "Bourg en Bresse"
14660 msgstr "बर्जेस"
14661 
14662 #: france.kgm:45
14663 #, kde-format
14664 msgctxt "france.kgm"
14665 msgid "Aisne"
14666 msgstr ""
14667 
14668 #: france.kgm:46
14669 #, kde-format
14670 msgctxt "france.kgm"
14671 msgid "Laon"
14672 msgstr ""
14673 
14674 #: france.kgm:54
14675 #, kde-format
14676 msgctxt "france.kgm"
14677 msgid "Allier"
14678 msgstr ""
14679 
14680 #: france.kgm:55
14681 #, kde-format
14682 msgctxt "france.kgm"
14683 msgid "Moulins"
14684 msgstr ""
14685 
14686 #: france.kgm:63
14687 #, kde-format
14688 msgctxt "france.kgm"
14689 msgid "Alpes de Haute-Provence"
14690 msgstr ""
14691 
14692 #: france.kgm:64
14693 #, kde-format
14694 msgctxt "france.kgm"
14695 msgid "Digne-les-Bains"
14696 msgstr ""
14697 
14698 #: france.kgm:72
14699 #, kde-format
14700 msgctxt "france.kgm"
14701 msgid "Hautes-Alpes"
14702 msgstr ""
14703 
14704 #: france.kgm:73
14705 #, kde-format
14706 msgctxt "france.kgm"
14707 msgid "Gap"
14708 msgstr "अँतर"
14709 
14710 #: france.kgm:81
14711 #, kde-format
14712 msgctxt "france.kgm"
14713 msgid "Alpes Maritimes"
14714 msgstr ""
14715 
14716 #: france.kgm:82
14717 #, kde-format
14718 msgctxt "france.kgm"
14719 msgid "Nice"
14720 msgstr "नाइस"
14721 
14722 #: france.kgm:90
14723 #, kde-format
14724 msgctxt "france.kgm"
14725 msgid "Ardèche"
14726 msgstr ""
14727 
14728 #: france.kgm:91
14729 #, fuzzy, kde-format
14730 #| msgctxt "nicaragua.kgm"
14731 #| msgid "Rivas"
14732 msgctxt "france.kgm"
14733 msgid "Privas"
14734 msgstr "रिवास"
14735 
14736 #: france.kgm:99
14737 #, fuzzy, kde-format
14738 #| msgctxt "france.kgm"
14739 #| msgid "Rennes"
14740 msgctxt "france.kgm"
14741 msgid "Ardennes"
14742 msgstr "रेन्स"
14743 
14744 #: france.kgm:100
14745 #, kde-format
14746 msgctxt "france.kgm"
14747 msgid "Charleville-Mézières"
14748 msgstr ""
14749 
14750 #: france.kgm:108
14751 #, kde-format
14752 msgctxt "france.kgm"
14753 msgid "Ariège"
14754 msgstr ""
14755 
14756 #: france.kgm:109
14757 #, kde-format
14758 msgctxt "france.kgm"
14759 msgid "Foix"
14760 msgstr ""
14761 
14762 #: france.kgm:117
14763 #, kde-format
14764 msgctxt "france.kgm"
14765 msgid "Aube"
14766 msgstr ""
14767 
14768 #: france.kgm:118
14769 #, kde-format
14770 msgctxt "france.kgm"
14771 msgid "Troyes"
14772 msgstr "ट्रॉय"
14773 
14774 #: france.kgm:126
14775 #, kde-format
14776 msgctxt "france.kgm"
14777 msgid "Aude"
14778 msgstr ""
14779 
14780 #: france.kgm:127
14781 #, kde-format
14782 msgctxt "france.kgm"
14783 msgid "Carcassonne"
14784 msgstr "काराकसोने"
14785 
14786 #: france.kgm:135
14787 #, kde-format
14788 msgctxt "france.kgm"
14789 msgid "Aveyron"
14790 msgstr ""
14791 
14792 #: france.kgm:136
14793 #, kde-format
14794 msgctxt "france.kgm"
14795 msgid "Rodez"
14796 msgstr "रोडेज"
14797 
14798 #: france.kgm:144
14799 #, kde-format
14800 msgctxt "france.kgm"
14801 msgid "Bouches-du-Rhône"
14802 msgstr ""
14803 
14804 #: france.kgm:145
14805 #, kde-format
14806 msgctxt "france.kgm"
14807 msgid "Marseille"
14808 msgstr "मारसियले"
14809 
14810 #: france.kgm:153
14811 #, fuzzy, kde-format
14812 #| msgctxt "brazil.kgm"
14813 #| msgid "Salvador"
14814 msgctxt "france.kgm"
14815 msgid "Calvados"
14816 msgstr "सल्वाडोर"
14817 
14818 #: france.kgm:154
14819 #, kde-format
14820 msgctxt "france.kgm"
14821 msgid "Caen"
14822 msgstr "कैयन"
14823 
14824 #: france.kgm:162
14825 #, fuzzy, kde-format
14826 #| msgctxt "malaysia.kgm"
14827 #| msgid "Kuantan"
14828 msgctxt "france.kgm"
14829 msgid "Cantal"
14830 msgstr "कुआनटन"
14831 
14832 #: france.kgm:163
14833 #, kde-format
14834 msgctxt "france.kgm"
14835 msgid "Aurillac"
14836 msgstr ""
14837 
14838 #: france.kgm:171
14839 #, fuzzy, kde-format
14840 #| msgctxt "israel.kgm"
14841 #| msgid "Center"
14842 msgctxt "france.kgm"
14843 msgid "Charente"
14844 msgstr "केंद्र"
14845 
14846 #: france.kgm:172
14847 #, fuzzy, kde-format
14848 #| msgctxt "africa.kgm"
14849 #| msgid "Angola"
14850 msgctxt "france.kgm"
14851 msgid "Angoulème"
14852 msgstr "अंगोला"
14853 
14854 #: france.kgm:180
14855 #, kde-format
14856 msgctxt "france.kgm"
14857 msgid "Charente-Maritime"
14858 msgstr ""
14859 
14860 #: france.kgm:181
14861 #, kde-format
14862 msgctxt "france.kgm"
14863 msgid "La Rochelle"
14864 msgstr "ला रोचेले"
14865 
14866 #: france.kgm:189
14867 #, kde-format
14868 msgctxt "france.kgm"
14869 msgid "Cher"
14870 msgstr ""
14871 
14872 #: france.kgm:190
14873 #, kde-format
14874 msgctxt "france.kgm"
14875 msgid "Bourges"
14876 msgstr "बर्जेस"
14877 
14878 #: france.kgm:198
14879 #, kde-format
14880 msgctxt "france.kgm"
14881 msgid "Corrèze"
14882 msgstr ""
14883 
14884 #: france.kgm:199
14885 #, kde-format
14886 msgctxt "france.kgm"
14887 msgid "Tulle"
14888 msgstr ""
14889 
14890 #: france.kgm:207
14891 #, kde-format
14892 msgctxt "france.kgm"
14893 msgid "Corse du Sud"
14894 msgstr ""
14895 
14896 #: france.kgm:208
14897 #, kde-format
14898 msgctxt "france.kgm"
14899 msgid "Ajaccio"
14900 msgstr "अजाकियो"
14901 
14902 #: france.kgm:216
14903 #, kde-format
14904 msgctxt "france.kgm"
14905 msgid "Haute-Corse"
14906 msgstr ""
14907 
14908 #: france.kgm:217
14909 #, kde-format
14910 msgctxt "france.kgm"
14911 msgid "Bastia"
14912 msgstr "बस्तिया"
14913 
14914 #: france.kgm:225
14915 #, kde-format
14916 msgctxt "france.kgm"
14917 msgid "Côte d'Or"
14918 msgstr ""
14919 
14920 #: france.kgm:226
14921 #, kde-format
14922 msgctxt "france.kgm"
14923 msgid "Dijon"
14924 msgstr "डिजोन"
14925 
14926 #: france.kgm:234
14927 #, kde-format
14928 msgctxt "france.kgm"
14929 msgid "Côtes d'Armor"
14930 msgstr ""
14931 
14932 #: france.kgm:235
14933 #, fuzzy, kde-format
14934 #| msgctxt "caribbean.kgm"
14935 #| msgid "Saint Lucia"
14936 msgctxt "france.kgm"
14937 msgid "Saint Brieuc"
14938 msgstr "सेंट लुसिया"
14939 
14940 #: france.kgm:243
14941 #, kde-format
14942 msgctxt "france.kgm"
14943 msgid "Creuse"
14944 msgstr ""
14945 
14946 #: france.kgm:244
14947 #, kde-format
14948 msgctxt "france.kgm"
14949 msgid "Guéret"
14950 msgstr ""
14951 
14952 #: france.kgm:252
14953 #, kde-format
14954 msgctxt "france.kgm"
14955 msgid "Dordogne"
14956 msgstr ""
14957 
14958 #: france.kgm:253
14959 #, kde-format
14960 msgctxt "france.kgm"
14961 msgid "Périgueux"
14962 msgstr ""
14963 
14964 #: france.kgm:261
14965 #, kde-format
14966 msgctxt "france.kgm"
14967 msgid "Doubs"
14968 msgstr ""
14969 
14970 #: france.kgm:262
14971 #, kde-format
14972 msgctxt "france.kgm"
14973 msgid "Besançon"
14974 msgstr ""
14975 
14976 #: france.kgm:270
14977 #, kde-format
14978 msgctxt "france.kgm"
14979 msgid "Drôme"
14980 msgstr ""
14981 
14982 #: france.kgm:271
14983 #, fuzzy, kde-format
14984 #| msgctxt "spain.kgm"
14985 #| msgid "Valencia"
14986 msgctxt "france.kgm"
14987 msgid "Valence"
14988 msgstr "वैलेंसिया"
14989 
14990 #: france.kgm:279
14991 #, kde-format
14992 msgctxt "france.kgm"
14993 msgid "Eure"
14994 msgstr ""
14995 
14996 #: france.kgm:280
14997 #, kde-format
14998 msgctxt "france.kgm"
14999 msgid "Evreux"
15000 msgstr ""
15001 
15002 #: france.kgm:288
15003 #, kde-format
15004 msgctxt "france.kgm"
15005 msgid "Eure et Loir"
15006 msgstr ""
15007 
15008 #: france.kgm:289
15009 #, fuzzy, kde-format
15010 #| msgctxt "usa.kgm"
15011 #| msgid "Charleston"
15012 msgctxt "france.kgm"
15013 msgid "Chartres"
15014 msgstr "चार्ल्सटन"
15015 
15016 #: france.kgm:297
15017 #, kde-format
15018 msgctxt "france.kgm"
15019 msgid "Finistère"
15020 msgstr ""
15021 
15022 #: france.kgm:298
15023 #, kde-format
15024 msgctxt "france.kgm"
15025 msgid "Quimper"
15026 msgstr "क्विम्पर"
15027 
15028 #: france.kgm:306
15029 #, kde-format
15030 msgctxt "france.kgm"
15031 msgid "Gard"
15032 msgstr ""
15033 
15034 #: france.kgm:307
15035 #, kde-format
15036 msgctxt "france.kgm"
15037 msgid "Nîmes"
15038 msgstr "निमेस"
15039 
15040 #: france.kgm:315
15041 #, kde-format
15042 msgctxt "france.kgm"
15043 msgid "Haute-Garonne"
15044 msgstr ""
15045 
15046 #: france.kgm:316
15047 #, kde-format
15048 msgctxt "france.kgm"
15049 msgid "Toulouse"
15050 msgstr "टाउलाउस"
15051 
15052 #: france.kgm:324
15053 #, kde-format
15054 msgctxt "france.kgm"
15055 msgid "Gers"
15056 msgstr ""
15057 
15058 #: france.kgm:325
15059 #, kde-format
15060 msgctxt "france.kgm"
15061 msgid "Auch"
15062 msgstr ""
15063 
15064 #: france.kgm:333
15065 #, kde-format
15066 msgctxt "france.kgm"
15067 msgid "Gironde"
15068 msgstr ""
15069 
15070 #: france.kgm:334
15071 #, kde-format
15072 msgctxt "france.kgm"
15073 msgid "Bordeaux"
15074 msgstr "बोर्ड्यू"
15075 
15076 #: france.kgm:342
15077 #, kde-format
15078 msgctxt "france.kgm"
15079 msgid "Hérault"
15080 msgstr ""
15081 
15082 #: france.kgm:343
15083 #, kde-format
15084 msgctxt "france.kgm"
15085 msgid "Montpellier"
15086 msgstr "मोंटपीलियर"
15087 
15088 #: france.kgm:351
15089 #, kde-format
15090 msgctxt "france.kgm"
15091 msgid "Ille et Vilaine"
15092 msgstr ""
15093 
15094 #: france.kgm:352
15095 #, kde-format
15096 msgctxt "france.kgm"
15097 msgid "Rennes"
15098 msgstr "रेन्स"
15099 
15100 #: france.kgm:360
15101 #, kde-format
15102 msgctxt "france.kgm"
15103 msgid "Indre"
15104 msgstr ""
15105 
15106 #: france.kgm:361
15107 #, kde-format
15108 msgctxt "france.kgm"
15109 msgid "Châteauroux"
15110 msgstr "चैट्यूराक्स"
15111 
15112 #: france.kgm:369
15113 #, kde-format
15114 msgctxt "france.kgm"
15115 msgid "Indre et Loire"
15116 msgstr ""
15117 
15118 #: france.kgm:370
15119 #, kde-format
15120 msgctxt "france.kgm"
15121 msgid "Tours"
15122 msgstr "टूर्स"
15123 
15124 #: france.kgm:378
15125 #, kde-format
15126 msgctxt "france.kgm"
15127 msgid "Isère"
15128 msgstr ""
15129 
15130 #: france.kgm:379
15131 #, kde-format
15132 msgctxt "france.kgm"
15133 msgid "Grenoble"
15134 msgstr "ग्रीनोव्ले"
15135 
15136 #: france.kgm:387
15137 #, kde-format
15138 msgctxt "france.kgm"
15139 msgid "Jura"
15140 msgstr ""
15141 
15142 #: france.kgm:388
15143 #, kde-format
15144 msgctxt "france.kgm"
15145 msgid "Lons le Saunier"
15146 msgstr ""
15147 
15148 #: france.kgm:396
15149 #, kde-format
15150 msgctxt "france.kgm"
15151 msgid "Landes"
15152 msgstr ""
15153 
15154 #: france.kgm:397
15155 #, kde-format
15156 msgctxt "france.kgm"
15157 msgid "Mont de Marsan"
15158 msgstr ""
15159 
15160 #: france.kgm:405
15161 #, kde-format
15162 msgctxt "france.kgm"
15163 msgid "Loir et Cher"
15164 msgstr ""
15165 
15166 #: france.kgm:406
15167 #, kde-format
15168 msgctxt "france.kgm"
15169 msgid "Blois"
15170 msgstr ""
15171 
15172 #: france.kgm:414
15173 #, kde-format
15174 msgctxt "france.kgm"
15175 msgid "Loire"
15176 msgstr ""
15177 
15178 #: france.kgm:415
15179 #, kde-format
15180 msgctxt "france.kgm"
15181 msgid "Saint Etienne"
15182 msgstr ""
15183 
15184 #: france.kgm:423
15185 #, kde-format
15186 msgctxt "france.kgm"
15187 msgid "Haute-Loire"
15188 msgstr ""
15189 
15190 #: france.kgm:424
15191 #, kde-format
15192 msgctxt "france.kgm"
15193 msgid "Le Puy-en-Velay"
15194 msgstr ""
15195 
15196 #: france.kgm:432
15197 #, kde-format
15198 msgctxt "france.kgm"
15199 msgid "Loire-Atlantique"
15200 msgstr ""
15201 
15202 #: france.kgm:433
15203 #, kde-format
15204 msgctxt "france.kgm"
15205 msgid "Nantes"
15206 msgstr "नान्टेस"
15207 
15208 #: france.kgm:441
15209 #, kde-format
15210 msgctxt "france.kgm"
15211 msgid "Loiret"
15212 msgstr ""
15213 
15214 #: france.kgm:442
15215 #, kde-format
15216 msgctxt "france.kgm"
15217 msgid "Orléans"
15218 msgstr "ओरेलियान"
15219 
15220 #: france.kgm:450
15221 #, fuzzy, kde-format
15222 #| msgctxt "thailand.kgm"
15223 #| msgid "Loei"
15224 msgctxt "france.kgm"
15225 msgid "Lot"
15226 msgstr "लोई"
15227 
15228 #: france.kgm:451
15229 #, fuzzy, kde-format
15230 #| msgctxt "pakistan.kgm"
15231 #| msgid "Lahore"
15232 msgctxt "france.kgm"
15233 msgid "Cahors"
15234 msgstr "लाहोर"
15235 
15236 #: france.kgm:459
15237 #, kde-format
15238 msgctxt "france.kgm"
15239 msgid "Lot et Garonne"
15240 msgstr ""
15241 
15242 #: france.kgm:460
15243 #, kde-format
15244 msgctxt "france.kgm"
15245 msgid "Agen"
15246 msgstr "एजेन"
15247 
15248 #: france.kgm:468
15249 #, kde-format
15250 msgctxt "france.kgm"
15251 msgid "Lozère"
15252 msgstr ""
15253 
15254 #: france.kgm:469
15255 #, fuzzy, kde-format
15256 #| msgctxt "argentina.kgm"
15257 #| msgid "Mendoza"
15258 msgctxt "france.kgm"
15259 msgid "Mende"
15260 msgstr "मेंडोजा"
15261 
15262 #: france.kgm:477
15263 #, kde-format
15264 msgctxt "france.kgm"
15265 msgid "Maine et Loire"
15266 msgstr ""
15267 
15268 #: france.kgm:478
15269 #, kde-format
15270 msgctxt "france.kgm"
15271 msgid "Angers"
15272 msgstr ""
15273 
15274 #: france.kgm:486
15275 #, fuzzy, kde-format
15276 #| msgctxt "jamaica.kgm"
15277 #| msgid "Manchester"
15278 msgctxt "france.kgm"
15279 msgid "Manche"
15280 msgstr "मैनचेस्टर"
15281 
15282 #: france.kgm:487
15283 #, fuzzy, kde-format
15284 #| msgctxt "caribbean.kgm"
15285 #| msgid "Saint Lucia"
15286 msgctxt "france.kgm"
15287 msgid "Saint Lô"
15288 msgstr "सेंट लुसिया"
15289 
15290 #: france.kgm:495
15291 #, kde-format
15292 msgctxt "france.kgm"
15293 msgid "Marne"
15294 msgstr ""
15295 
15296 #: france.kgm:496
15297 #, kde-format
15298 msgctxt "france.kgm"
15299 msgid "Châlons-en-Champagne"
15300 msgstr ""
15301 
15302 #: france.kgm:504
15303 #, kde-format
15304 msgctxt "france.kgm"
15305 msgid "Haute-Marne"
15306 msgstr ""
15307 
15308 #: france.kgm:505
15309 #, kde-format
15310 msgctxt "france.kgm"
15311 msgid "Chaumont"
15312 msgstr ""
15313 
15314 #: france.kgm:513
15315 #, fuzzy, kde-format
15316 #| msgctxt "usa.kgm"
15317 #| msgid "Cheyenne"
15318 msgctxt "france.kgm"
15319 msgid "Mayenne"
15320 msgstr "चेयने"
15321 
15322 #: france.kgm:514
15323 #, fuzzy, kde-format
15324 #| msgctxt "greece_prefectures.kgm"
15325 #| msgid "Kavala"
15326 msgctxt "france.kgm"
15327 msgid "Laval"
15328 msgstr "कवाला"
15329 
15330 #: france.kgm:522
15331 #, kde-format
15332 msgctxt "france.kgm"
15333 msgid "Meurthe et Moselle"
15334 msgstr ""
15335 
15336 #: france.kgm:523
15337 #, kde-format
15338 msgctxt "france.kgm"
15339 msgid "Nancy"
15340 msgstr "नैंसी"
15341 
15342 #: france.kgm:531
15343 #, kde-format
15344 msgctxt "france.kgm"
15345 msgid "Meuse"
15346 msgstr ""
15347 
15348 #: france.kgm:532
15349 #, kde-format
15350 msgctxt "france.kgm"
15351 msgid "Bar le Duc"
15352 msgstr ""
15353 
15354 #: france.kgm:540
15355 #, kde-format
15356 msgctxt "france.kgm"
15357 msgid "Morbihan"
15358 msgstr ""
15359 
15360 #: france.kgm:541
15361 #, fuzzy, kde-format
15362 #| msgctxt "france.kgm"
15363 #| msgid "Rennes"
15364 msgctxt "france.kgm"
15365 msgid "Vannes"
15366 msgstr "रेन्स"
15367 
15368 #: france.kgm:549
15369 #, kde-format
15370 msgctxt "france.kgm"
15371 msgid "Moselle"
15372 msgstr ""
15373 
15374 #: france.kgm:550
15375 #, kde-format
15376 msgctxt "france.kgm"
15377 msgid "Metz"
15378 msgstr "मेट्ज"
15379 
15380 #: france.kgm:558
15381 #, kde-format
15382 msgctxt "france.kgm"
15383 msgid "Nièvre"
15384 msgstr ""
15385 
15386 #: france.kgm:559
15387 #, kde-format
15388 msgctxt "france.kgm"
15389 msgid "Nevers"
15390 msgstr ""
15391 
15392 #: france.kgm:567
15393 #, kde-format
15394 msgctxt "france.kgm"
15395 msgid "Nord"
15396 msgstr ""
15397 
15398 #: france.kgm:568
15399 #, kde-format
15400 msgctxt "france.kgm"
15401 msgid "Lille"
15402 msgstr "लिल्ले"
15403 
15404 #: france.kgm:576
15405 #, kde-format
15406 msgctxt "france.kgm"
15407 msgid "Oise"
15408 msgstr ""
15409 
15410 #: france.kgm:577
15411 #, kde-format
15412 msgctxt "france.kgm"
15413 msgid "Beauvais"
15414 msgstr "ब्यूवैस"
15415 
15416 #: france.kgm:585
15417 #, kde-format
15418 msgctxt "france.kgm"
15419 msgid "Orne"
15420 msgstr ""
15421 
15422 #: france.kgm:586
15423 #, kde-format
15424 msgctxt "france.kgm"
15425 msgid "Alençon"
15426 msgstr ""
15427 
15428 #: france.kgm:594
15429 #, kde-format
15430 msgctxt "france.kgm"
15431 msgid "Pas-de-Calais"
15432 msgstr ""
15433 
15434 #: france.kgm:595
15435 #, kde-format
15436 msgctxt "france.kgm"
15437 msgid "Arras"
15438 msgstr ""
15439 
15440 #: france.kgm:603
15441 #, kde-format
15442 msgctxt "france.kgm"
15443 msgid "Puy-de-Dôme"
15444 msgstr ""
15445 
15446 #: france.kgm:604
15447 #, kde-format
15448 msgctxt "france.kgm"
15449 msgid "Clermont Ferrand"
15450 msgstr ""
15451 
15452 #: france.kgm:612
15453 #, kde-format
15454 msgctxt "france.kgm"
15455 msgid "Pyrénées-Atlantiques"
15456 msgstr ""
15457 
15458 #: france.kgm:613
15459 #, kde-format
15460 msgctxt "france.kgm"
15461 msgid "Pau"
15462 msgstr "पॉउ"
15463 
15464 #: france.kgm:621
15465 #, kde-format
15466 msgctxt "france.kgm"
15467 msgid "Hautes-Pyrénées"
15468 msgstr ""
15469 
15470 #: france.kgm:622
15471 #, kde-format
15472 msgctxt "france.kgm"
15473 msgid "Tarbes"
15474 msgstr "टार्वेस"
15475 
15476 #: france.kgm:630
15477 #, kde-format
15478 msgctxt "france.kgm"
15479 msgid "Pyrénées-Orientales"
15480 msgstr ""
15481 
15482 #: france.kgm:631
15483 #, kde-format
15484 msgctxt "france.kgm"
15485 msgid "Perpignan"
15486 msgstr "परपिंगनान"
15487 
15488 #: france.kgm:639
15489 #, kde-format
15490 msgctxt "france.kgm"
15491 msgid "Bas-Rhin"
15492 msgstr ""
15493 
15494 #: france.kgm:640
15495 #, kde-format
15496 msgctxt "france.kgm"
15497 msgid "Strasbourg"
15498 msgstr "स्ट्रैसबर्ग"
15499 
15500 #: france.kgm:648
15501 #, kde-format
15502 msgctxt "france.kgm"
15503 msgid "Haut-Rhin"
15504 msgstr ""
15505 
15506 #: france.kgm:649
15507 #, kde-format
15508 msgctxt "france.kgm"
15509 msgid "Colmar"
15510 msgstr "कोलमार"
15511 
15512 #: france.kgm:657
15513 #, kde-format
15514 msgctxt "france.kgm"
15515 msgid "Rhône"
15516 msgstr ""
15517 
15518 #: france.kgm:658
15519 #, kde-format
15520 msgctxt "france.kgm"
15521 msgid "Lyon"
15522 msgstr "लियोन"
15523 
15524 #: france.kgm:666
15525 #, kde-format
15526 msgctxt "france.kgm"
15527 msgid "Haute-Saône"
15528 msgstr ""
15529 
15530 #: france.kgm:667
15531 #, kde-format
15532 msgctxt "france.kgm"
15533 msgid "Vesoul"
15534 msgstr ""
15535 
15536 #: france.kgm:675
15537 #, kde-format
15538 msgctxt "france.kgm"
15539 msgid "Saône et Loire"
15540 msgstr ""
15541 
15542 #: france.kgm:676
15543 #, kde-format
15544 msgctxt "france.kgm"
15545 msgid "Mâcon"
15546 msgstr ""
15547 
15548 #: france.kgm:684
15549 #, kde-format
15550 msgctxt "france.kgm"
15551 msgid "Sarthe"
15552 msgstr ""
15553 
15554 #: france.kgm:685
15555 #, kde-format
15556 msgctxt "france.kgm"
15557 msgid "Le Mans"
15558 msgstr "ली मैंस"
15559 
15560 #: france.kgm:693
15561 #, kde-format
15562 msgctxt "france.kgm"
15563 msgid "Savoie"
15564 msgstr ""
15565 
15566 #: france.kgm:694
15567 #, kde-format
15568 msgctxt "france.kgm"
15569 msgid "Chambéry"
15570 msgstr "कैंबारी"
15571 
15572 #: france.kgm:702
15573 #, kde-format
15574 msgctxt "france.kgm"
15575 msgid "Haute-Savoie"
15576 msgstr ""
15577 
15578 #: france.kgm:703
15579 #, kde-format
15580 msgctxt "france.kgm"
15581 msgid "Annecy"
15582 msgstr ""
15583 
15584 #: france.kgm:711 france.kgm:712
15585 #, kde-format
15586 msgctxt "france.kgm"
15587 msgid "Paris"
15588 msgstr "पेरिस"
15589 
15590 #: france.kgm:720
15591 #, kde-format
15592 msgctxt "france.kgm"
15593 msgid "Seine-Maritime"
15594 msgstr ""
15595 
15596 #: france.kgm:721
15597 #, kde-format
15598 msgctxt "france.kgm"
15599 msgid "Rouen"
15600 msgstr "रोउने"
15601 
15602 #: france.kgm:729
15603 #, kde-format
15604 msgctxt "france.kgm"
15605 msgid "Seine et Marne"
15606 msgstr ""
15607 
15608 #: france.kgm:730
15609 #, kde-format
15610 msgctxt "france.kgm"
15611 msgid "Melun"
15612 msgstr ""
15613 
15614 #: france.kgm:738
15615 #, kde-format
15616 msgctxt "france.kgm"
15617 msgid "Yvelines"
15618 msgstr ""
15619 
15620 #: france.kgm:739
15621 #, fuzzy, kde-format
15622 #| msgctxt "france.kgm"
15623 #| msgid "Marseille"
15624 msgctxt "france.kgm"
15625 msgid "Versailles"
15626 msgstr "मारसियले"
15627 
15628 #: france.kgm:747
15629 #, kde-format
15630 msgctxt "france.kgm"
15631 msgid "Deux-Sèvres"
15632 msgstr ""
15633 
15634 #: france.kgm:748
15635 #, kde-format
15636 msgctxt "france.kgm"
15637 msgid "Niort"
15638 msgstr ""
15639 
15640 #: france.kgm:756
15641 #, kde-format
15642 msgctxt "france.kgm"
15643 msgid "Somme"
15644 msgstr ""
15645 
15646 #: france.kgm:757
15647 #, kde-format
15648 msgctxt "france.kgm"
15649 msgid "Amiens"
15650 msgstr ""
15651 
15652 #: france.kgm:765
15653 #, kde-format
15654 msgctxt "france.kgm"
15655 msgid "Tarn"
15656 msgstr ""
15657 
15658 #: france.kgm:766
15659 #, kde-format
15660 msgctxt "france.kgm"
15661 msgid "Albi"
15662 msgstr ""
15663 
15664 #: france.kgm:774
15665 #, kde-format
15666 msgctxt "france.kgm"
15667 msgid "Tarn et Garonne"
15668 msgstr ""
15669 
15670 #: france.kgm:775
15671 #, fuzzy, kde-format
15672 #| msgctxt "bulgaria.kgm"
15673 #| msgid "Montana"
15674 msgctxt "france.kgm"
15675 msgid "Montauban"
15676 msgstr "मोंटाना"
15677 
15678 #: france.kgm:783
15679 #, kde-format
15680 msgctxt "france.kgm"
15681 msgid "Var"
15682 msgstr "Var"
15683 
15684 #: france.kgm:784
15685 #, fuzzy, kde-format
15686 #| msgctxt "france.kgm"
15687 #| msgid "Toulouse"
15688 msgctxt "france.kgm"
15689 msgid "Toulon"
15690 msgstr "टाउलाउस"
15691 
15692 #: france.kgm:792
15693 #, kde-format
15694 msgctxt "france.kgm"
15695 msgid "Vaucluse"
15696 msgstr ""
15697 
15698 #: france.kgm:793
15699 #, kde-format
15700 msgctxt "france.kgm"
15701 msgid "Avignon"
15702 msgstr ""
15703 
15704 #: france.kgm:801
15705 #, kde-format
15706 msgctxt "france.kgm"
15707 msgid "Vendée"
15708 msgstr ""
15709 
15710 #: france.kgm:802
15711 #, kde-format
15712 msgctxt "france.kgm"
15713 msgid "La Roche sur Yon"
15714 msgstr ""
15715 
15716 #: france.kgm:810
15717 #, fuzzy, kde-format
15718 #| msgctxt "austria.kgm"
15719 #| msgid "Vienna"
15720 msgctxt "france.kgm"
15721 msgid "Vienne"
15722 msgstr "वियना"
15723 
15724 #: france.kgm:811
15725 #, kde-format
15726 msgctxt "france.kgm"
15727 msgid "Poitiers"
15728 msgstr "प्वाइटियर्स"
15729 
15730 #: france.kgm:819
15731 #, kde-format
15732 msgctxt "france.kgm"
15733 msgid "Haute-Vienne"
15734 msgstr ""
15735 
15736 #: france.kgm:820
15737 #, kde-format
15738 msgctxt "france.kgm"
15739 msgid "Limoges"
15740 msgstr "लिमोजेस"
15741 
15742 #: france.kgm:828
15743 #, kde-format
15744 msgctxt "france.kgm"
15745 msgid "Vosges"
15746 msgstr ""
15747 
15748 #: france.kgm:829
15749 #, kde-format
15750 msgctxt "france.kgm"
15751 msgid "Epinal"
15752 msgstr ""
15753 
15754 #: france.kgm:837
15755 #, kde-format
15756 msgctxt "france.kgm"
15757 msgid "Yonne"
15758 msgstr ""
15759 
15760 #: france.kgm:838
15761 #, fuzzy, kde-format
15762 #| msgctxt "usa.kgm"
15763 #| msgid "Pierre"
15764 msgctxt "france.kgm"
15765 msgid "Auxerre"
15766 msgstr "पियरी"
15767 
15768 #: france.kgm:846
15769 #, kde-format
15770 msgctxt "france.kgm"
15771 msgid "Territoire de Belfort"
15772 msgstr ""
15773 
15774 #: france.kgm:847
15775 #, kde-format
15776 msgctxt "france.kgm"
15777 msgid "Belfort"
15778 msgstr ""
15779 
15780 #: france.kgm:855
15781 #, fuzzy, kde-format
15782 #| msgctxt "france.kgm"
15783 #| msgid "Carcassonne"
15784 msgctxt "france.kgm"
15785 msgid "Essonne"
15786 msgstr "काराकसोने"
15787 
15788 #: france.kgm:856
15789 #, kde-format
15790 msgctxt "france.kgm"
15791 msgid "Evry"
15792 msgstr ""
15793 
15794 #: france.kgm:864
15795 #, kde-format
15796 msgctxt "france.kgm"
15797 msgid "Hauts-de-Seine"
15798 msgstr ""
15799 
15800 #: france.kgm:865
15801 #, fuzzy, kde-format
15802 #| msgctxt "france.kgm"
15803 #| msgid "Nantes"
15804 msgctxt "france.kgm"
15805 msgid "Nanterre"
15806 msgstr "नान्टेस"
15807 
15808 #: france.kgm:873
15809 #, kde-format
15810 msgctxt "france.kgm"
15811 msgid "Seine-Saint-Denis"
15812 msgstr ""
15813 
15814 #: france.kgm:874
15815 #, kde-format
15816 msgctxt "france.kgm"
15817 msgid "Bobigny"
15818 msgstr ""
15819 
15820 #: france.kgm:882
15821 #, kde-format
15822 msgctxt "france.kgm"
15823 msgid "Val-de-Marne"
15824 msgstr ""
15825 
15826 #: france.kgm:883
15827 #, kde-format
15828 msgctxt "france.kgm"
15829 msgid "Créteil"
15830 msgstr ""
15831 
15832 #: france.kgm:891
15833 #, kde-format
15834 msgctxt "france.kgm"
15835 msgid "Val d'Oise"
15836 msgstr ""
15837 
15838 #: france.kgm:892
15839 #, kde-format
15840 msgctxt "france.kgm"
15841 msgid "Cergy-Pontoise"
15842 msgstr ""
15843 
15844 #: france_regions.kgm:5
15845 #, kde-format
15846 msgctxt "france_regions.kgm"
15847 msgid "France (Regions)"
15848 msgstr ""
15849 
15850 #: france_regions.kgm:6
15851 #, fuzzy, kde-format
15852 #| msgctxt "canada.kgm"
15853 #| msgid "Regina"
15854 msgctxt "france_regions.kgm"
15855 msgid "Regions"
15856 msgstr "रेजीना"
15857 
15858 #: france_regions.kgm:9
15859 #, fuzzy, kde-format
15860 #| msgctxt "usa.kgm"
15861 #| msgid "Montpelier"
15862 msgctxt "france_regions.kgm"
15863 msgid "Frontier"
15864 msgstr "मोंटपीलियर"
15865 
15866 #: france_regions.kgm:14
15867 #, kde-format
15868 msgctxt "france_regions.kgm"
15869 msgid "Water"
15870 msgstr "पानि"
15871 
15872 #: france_regions.kgm:19
15873 #, kde-format
15874 msgctxt "france_regions.kgm"
15875 msgid "Not France (Regions)"
15876 msgstr ""
15877 
15878 #: france_regions.kgm:24
15879 #, kde-format
15880 msgctxt "france_regions.kgm"
15881 msgid "Provence-Alpes-Côte d'Azur"
15882 msgstr ""
15883 
15884 #: france_regions.kgm:25
15885 #, kde-format
15886 msgctxt "france_regions.kgm"
15887 msgid "Marseille"
15888 msgstr "मारसियले"
15889 
15890 #: france_regions.kgm:29
15891 #, kde-format
15892 msgctxt "france_regions.kgm"
15893 msgid "Normandie"
15894 msgstr ""
15895 
15896 #: france_regions.kgm:30
15897 #, kde-format
15898 msgctxt "france_regions.kgm"
15899 msgid "Rouen"
15900 msgstr "रोउने"
15901 
15902 #: france_regions.kgm:34
15903 #, kde-format
15904 msgctxt "france_regions.kgm"
15905 msgid "Corse"
15906 msgstr ""
15907 
15908 #: france_regions.kgm:35
15909 #, kde-format
15910 msgctxt "france_regions.kgm"
15911 msgid "Ajaccio"
15912 msgstr "अजाकियो"
15913 
15914 #: france_regions.kgm:39
15915 #, kde-format
15916 msgctxt "france_regions.kgm"
15917 msgid "Bourgogne-Franche-Comté"
15918 msgstr ""
15919 
15920 #: france_regions.kgm:40
15921 #, kde-format
15922 msgctxt "france_regions.kgm"
15923 msgid "Dijon"
15924 msgstr "डिजोन"
15925 
15926 #: france_regions.kgm:44
15927 #, kde-format
15928 msgctxt "france_regions.kgm"
15929 msgid "Occitanie"
15930 msgstr ""
15931 
15932 #: france_regions.kgm:45
15933 #, kde-format
15934 msgctxt "france_regions.kgm"
15935 msgid "Toulouse"
15936 msgstr "टाउलाउस"
15937 
15938 #: france_regions.kgm:49
15939 #, kde-format
15940 msgctxt "france_regions.kgm"
15941 msgid "Nouvelle-Aquitaine"
15942 msgstr ""
15943 
15944 #: france_regions.kgm:50
15945 #, kde-format
15946 msgctxt "france_regions.kgm"
15947 msgid "Bordeaux"
15948 msgstr "बोर्ड्यू"
15949 
15950 #: france_regions.kgm:54
15951 #, kde-format
15952 msgctxt "france_regions.kgm"
15953 msgid "Bretagne"
15954 msgstr ""
15955 
15956 #: france_regions.kgm:55
15957 #, kde-format
15958 msgctxt "france_regions.kgm"
15959 msgid "Rennes"
15960 msgstr "रेन्स"
15961 
15962 #: france_regions.kgm:59
15963 #, kde-format
15964 msgctxt "france_regions.kgm"
15965 msgid "Pays de Loire"
15966 msgstr ""
15967 
15968 #: france_regions.kgm:60
15969 #, kde-format
15970 msgctxt "france_regions.kgm"
15971 msgid "Nantes"
15972 msgstr "नान्टेस"
15973 
15974 #: france_regions.kgm:64
15975 #, kde-format
15976 msgctxt "france_regions.kgm"
15977 msgid "Centre-Val-de-Loire"
15978 msgstr ""
15979 
15980 #: france_regions.kgm:65
15981 #, kde-format
15982 msgctxt "france_regions.kgm"
15983 msgid "Orléans"
15984 msgstr "ओरेलियान"
15985 
15986 #: france_regions.kgm:69
15987 #, fuzzy, kde-format
15988 #| msgctxt "caribbean.kgm"
15989 #| msgid "Grenada"
15990 msgctxt "france_regions.kgm"
15991 msgid "Grand-Est"
15992 msgstr "ग्रेनाडा"
15993 
15994 #: france_regions.kgm:70
15995 #, kde-format
15996 msgctxt "france_regions.kgm"
15997 msgid "Strasbourg"
15998 msgstr "स्ट्रैसबर्ग"
15999 
16000 #: france_regions.kgm:74
16001 #, kde-format
16002 msgctxt "france_regions.kgm"
16003 msgid "Auvergne-Rhône-Alpes"
16004 msgstr ""
16005 
16006 #: france_regions.kgm:75
16007 #, kde-format
16008 msgctxt "france_regions.kgm"
16009 msgid "Lyon"
16010 msgstr "लियोन"
16011 
16012 #: france_regions.kgm:79
16013 #, kde-format
16014 msgctxt "france_regions.kgm"
16015 msgid "Île de France"
16016 msgstr ""
16017 
16018 #: france_regions.kgm:80
16019 #, kde-format
16020 msgctxt "france_regions.kgm"
16021 msgid "Paris"
16022 msgstr "पेरिस"
16023 
16024 #: france_regions.kgm:84
16025 #, kde-format
16026 msgctxt "france_regions.kgm"
16027 msgid "Hauts-de-France"
16028 msgstr ""
16029 
16030 #: france_regions.kgm:85
16031 #, kde-format
16032 msgctxt "france_regions.kgm"
16033 msgid "Lille"
16034 msgstr "लिल्ले"
16035 
16036 #: georgia.kgm:5
16037 #, kde-format
16038 msgctxt "georgia.kgm"
16039 msgid "Georgia"
16040 msgstr "जार्जिया"
16041 
16042 #: georgia.kgm:6
16043 #, fuzzy, kde-format
16044 #| msgctxt "canada.kgm"
16045 #| msgid "Regina"
16046 msgctxt "georgia.kgm"
16047 msgid "Regions"
16048 msgstr "रेजीना"
16049 
16050 #: georgia.kgm:9
16051 #, fuzzy, kde-format
16052 #| msgctxt "usa.kgm"
16053 #| msgid "Montpelier"
16054 msgctxt "georgia.kgm"
16055 msgid "Frontier"
16056 msgstr "मोंटपीलियर"
16057 
16058 #: georgia.kgm:14
16059 #, kde-format
16060 msgctxt "georgia.kgm"
16061 msgid "Water"
16062 msgstr "पानि"
16063 
16064 #: georgia.kgm:19
16065 #, fuzzy, kde-format
16066 #| msgctxt "georgia.kgm"
16067 #| msgid "Georgia"
16068 msgctxt "georgia.kgm"
16069 msgid "Not Georgia"
16070 msgstr "जार्जिया"
16071 
16072 #: georgia.kgm:24
16073 #, kde-format
16074 msgctxt "georgia.kgm"
16075 msgid "Abkhazia"
16076 msgstr ""
16077 
16078 #: georgia.kgm:25
16079 #, kde-format
16080 msgctxt "georgia.kgm"
16081 msgid "Sokhumi"
16082 msgstr ""
16083 
16084 #: georgia.kgm:29
16085 #, kde-format
16086 msgctxt "georgia.kgm"
16087 msgid "Samegrelo-Zemo Svaneti"
16088 msgstr ""
16089 
16090 #: georgia.kgm:30
16091 #, kde-format
16092 msgctxt "georgia.kgm"
16093 msgid "Zugdidi"
16094 msgstr ""
16095 
16096 #: georgia.kgm:34
16097 #, kde-format
16098 msgctxt "georgia.kgm"
16099 msgid "Guria"
16100 msgstr ""
16101 
16102 #: georgia.kgm:35
16103 #, kde-format
16104 msgctxt "georgia.kgm"
16105 msgid "Ozurgeti"
16106 msgstr ""
16107 
16108 #: georgia.kgm:39
16109 #, fuzzy, kde-format
16110 #| msgctxt "germany.kgm"
16111 #| msgid "Bavaria"
16112 msgctxt "georgia.kgm"
16113 msgid "Ajaria"
16114 msgstr "बावेरिया"
16115 
16116 #: georgia.kgm:40
16117 #, kde-format
16118 msgctxt "georgia.kgm"
16119 msgid "Batumi"
16120 msgstr ""
16121 
16122 #: georgia.kgm:44
16123 #, kde-format
16124 msgctxt "georgia.kgm"
16125 msgid "Racha-Lechkhumi and Kvemo Svaneti"
16126 msgstr ""
16127 
16128 #: georgia.kgm:45
16129 #, kde-format
16130 msgctxt "georgia.kgm"
16131 msgid "Ambrolauri"
16132 msgstr ""
16133 
16134 #: georgia.kgm:49
16135 #, kde-format
16136 msgctxt "georgia.kgm"
16137 msgid "Imereti"
16138 msgstr ""
16139 
16140 #: georgia.kgm:50
16141 #, kde-format
16142 msgctxt "georgia.kgm"
16143 msgid "Kutaisi"
16144 msgstr ""
16145 
16146 #: georgia.kgm:54
16147 #, kde-format
16148 msgctxt "georgia.kgm"
16149 msgid "Samtskhe-Javakheti"
16150 msgstr ""
16151 
16152 #: georgia.kgm:55
16153 #, kde-format
16154 msgctxt "georgia.kgm"
16155 msgid "Akhaltsikhe"
16156 msgstr ""
16157 
16158 #: georgia.kgm:59
16159 #, kde-format
16160 msgctxt "georgia.kgm"
16161 msgid "Shida Kartli"
16162 msgstr ""
16163 
16164 #: georgia.kgm:60
16165 #, kde-format
16166 msgctxt "georgia.kgm"
16167 msgid "Gori"
16168 msgstr ""
16169 
16170 #: georgia.kgm:64
16171 #, kde-format
16172 msgctxt "georgia.kgm"
16173 msgid "Mtskheta-Mtianeti"
16174 msgstr ""
16175 
16176 #: georgia.kgm:65
16177 #, kde-format
16178 msgctxt "georgia.kgm"
16179 msgid "Mtskheta"
16180 msgstr ""
16181 
16182 #: georgia.kgm:69
16183 #, kde-format
16184 msgctxt "georgia.kgm"
16185 msgid "Kvemo Kartli"
16186 msgstr ""
16187 
16188 #: georgia.kgm:70
16189 #, kde-format
16190 msgctxt "georgia.kgm"
16191 msgid "Rustavi"
16192 msgstr ""
16193 
16194 #: georgia.kgm:74
16195 #, kde-format
16196 msgctxt "georgia.kgm"
16197 msgid "Kakheti"
16198 msgstr ""
16199 
16200 #: georgia.kgm:75
16201 #, kde-format
16202 msgctxt "georgia.kgm"
16203 msgid "Telavi"
16204 msgstr ""
16205 
16206 #: georgia.kgm:79 georgia.kgm:80
16207 #, kde-format
16208 msgctxt "georgia.kgm"
16209 msgid "Tbilisi"
16210 msgstr "बीलीसी"
16211 
16212 #: germany.kgm:5
16213 #, kde-format
16214 msgctxt "germany.kgm"
16215 msgid "Germany"
16216 msgstr "जर्मनी"
16217 
16218 #: germany.kgm:6
16219 #, kde-format
16220 msgctxt "germany.kgm"
16221 msgid "States"
16222 msgstr ""
16223 
16224 #: germany.kgm:9
16225 #, fuzzy, kde-format
16226 #| msgctxt "usa.kgm"
16227 #| msgid "Montpelier"
16228 msgctxt "germany.kgm"
16229 msgid "Frontier"
16230 msgstr "मोंटपीलियर"
16231 
16232 #: germany.kgm:18
16233 #, fuzzy, kde-format
16234 #| msgctxt "germany.kgm"
16235 #| msgid "Germany"
16236 msgctxt "germany.kgm"
16237 msgid "Not Germany"
16238 msgstr "जर्मनी"
16239 
16240 #: germany.kgm:27
16241 #, kde-format
16242 msgctxt "germany.kgm"
16243 msgid "Baden-Württemberg"
16244 msgstr "बैडन-उत्रमबर्ग"
16245 
16246 #: germany.kgm:29
16247 #, kde-format
16248 msgctxt "germany.kgm"
16249 msgid "Stuttgart"
16250 msgstr "स्टुटगार्ट"
16251 
16252 #: germany.kgm:37
16253 #, kde-format
16254 msgctxt "germany.kgm"
16255 msgid "Bavaria"
16256 msgstr "बावेरिया"
16257 
16258 #: germany.kgm:39
16259 #, kde-format
16260 msgctxt "germany.kgm"
16261 msgid "Munich"
16262 msgstr "म्युनीच"
16263 
16264 #: germany.kgm:47 germany.kgm:49
16265 #, kde-format
16266 msgctxt "germany.kgm"
16267 msgid "Berlin"
16268 msgstr "बर्लिन"
16269 
16270 #: germany.kgm:57
16271 #, fuzzy, kde-format
16272 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
16273 #| msgid "Orenburg"
16274 msgctxt "germany.kgm"
16275 msgid "Brandenburg"
16276 msgstr "ओरेनबर्ग"
16277 
16278 #: germany.kgm:59
16279 #, kde-format
16280 msgctxt "germany.kgm"
16281 msgid "Potsdam"
16282 msgstr ""
16283 
16284 #: germany.kgm:67 germany.kgm:69
16285 #, kde-format
16286 msgctxt "germany.kgm"
16287 msgid "Bremen"
16288 msgstr "ब्रेमेन"
16289 
16290 #: germany.kgm:77 germany.kgm:79
16291 #, kde-format
16292 msgctxt "germany.kgm"
16293 msgid "Hamburg"
16294 msgstr "हैम्बर्ग"
16295 
16296 #: germany.kgm:87
16297 #, kde-format
16298 msgctxt "germany.kgm"
16299 msgid "Hesse"
16300 msgstr "हेसे"
16301 
16302 #: germany.kgm:89
16303 #, kde-format
16304 msgctxt "germany.kgm"
16305 msgid "Wiesbaden"
16306 msgstr "विएसबेडन"
16307 
16308 #: germany.kgm:97
16309 #, fuzzy, kde-format
16310 #| msgctxt "germany.kgm"
16311 #| msgid "Mecklenburg-Western Pomerania"
16312 msgctxt "germany.kgm"
16313 msgid "Mecklenburg-Vorpommern"
16314 msgstr "मेकलेनबर्ग-पश्चिमी पोमेरानिया"
16315 
16316 #: germany.kgm:99
16317 #, kde-format
16318 msgctxt "germany.kgm"
16319 msgid "Schwerin"
16320 msgstr ""
16321 
16322 #: germany.kgm:107
16323 #, kde-format
16324 msgctxt "germany.kgm"
16325 msgid "Lower Saxony"
16326 msgstr "लोवल सेक्सोनी"
16327 
16328 #: germany.kgm:109
16329 #, fuzzy, kde-format
16330 #| msgctxt "usa.kgm"
16331 #| msgid "Dover"
16332 msgctxt "germany.kgm"
16333 msgid "Hanover"
16334 msgstr "डोवर"
16335 
16336 #: germany.kgm:117
16337 #, kde-format
16338 msgctxt "germany.kgm"
16339 msgid "North Rhine-Westphalia"
16340 msgstr "उत्तर राइन-वेस्टफालिया"
16341 
16342 #: germany.kgm:119
16343 #, kde-format
16344 msgctxt "germany.kgm"
16345 msgid "Düsseldorf"
16346 msgstr "डसेलडोर्फ"
16347 
16348 #: germany.kgm:127
16349 #, kde-format
16350 msgctxt "germany.kgm"
16351 msgid "Rhineland-Palatinate"
16352 msgstr "राइनलैन्ड-पैलाटीनेट"
16353 
16354 #: germany.kgm:129
16355 #, fuzzy, kde-format
16356 #| msgctxt "usa.kgm"
16357 #| msgid "Maine"
16358 msgctxt "germany.kgm"
16359 msgid "Mainz"
16360 msgstr "मैने"
16361 
16362 #: germany.kgm:137
16363 #, kde-format
16364 msgctxt "germany.kgm"
16365 msgid "Saarland"
16366 msgstr "सारलेन्ड"
16367 
16368 #: germany.kgm:139
16369 #, kde-format
16370 msgctxt "germany.kgm"
16371 msgid "Saarbrücken"
16372 msgstr "सारब्रुकेन"
16373 
16374 #: germany.kgm:147
16375 #, kde-format
16376 msgctxt "germany.kgm"
16377 msgid "Saxony"
16378 msgstr "सेक्सोनी"
16379 
16380 #: germany.kgm:149
16381 #, kde-format
16382 msgctxt "germany.kgm"
16383 msgid "Dresden"
16384 msgstr "ड्रीसडेन"
16385 
16386 #: germany.kgm:157
16387 #, kde-format
16388 msgctxt "germany.kgm"
16389 msgid "Saxony-Anhalt"
16390 msgstr "साक्सोनी-एन्हाल्ट"
16391 
16392 #: germany.kgm:159
16393 #, kde-format
16394 msgctxt "germany.kgm"
16395 msgid "Magdeburg"
16396 msgstr "मागडेबर्ग"
16397 
16398 #: germany.kgm:167
16399 #, kde-format
16400 msgctxt "germany.kgm"
16401 msgid "Schleswig-Holstein"
16402 msgstr "स्कलेस्विग-होलस्टेइन"
16403 
16404 #: germany.kgm:169
16405 #, kde-format
16406 msgctxt "germany.kgm"
16407 msgid "Kiel"
16408 msgstr "कील"
16409 
16410 #: germany.kgm:177
16411 #, kde-format
16412 msgctxt "germany.kgm"
16413 msgid "Thuringia"
16414 msgstr "थुरिंगिया"
16415 
16416 #: germany.kgm:179
16417 #, kde-format
16418 msgctxt "germany.kgm"
16419 msgid "Erfurt"
16420 msgstr "एर्फुर्ट"
16421 
16422 #: ghana.kgm:5
16423 #, fuzzy, kde-format
16424 #| msgctxt "africa.kgm"
16425 #| msgid "Ghana"
16426 msgctxt "ghana.kgm"
16427 msgid "Ghana"
16428 msgstr "घाना"
16429 
16430 #: ghana.kgm:7
16431 #, fuzzy, kde-format
16432 #| msgctxt "canada.kgm"
16433 #| msgid "Regina"
16434 msgctxt "ghana.kgm"
16435 msgid "Regions"
16436 msgstr "रेजीना"
16437 
16438 #: ghana.kgm:9
16439 #, fuzzy, kde-format
16440 #| msgctxt "usa.kgm"
16441 #| msgid "Montpelier"
16442 msgctxt "ghana.kgm"
16443 msgid "Frontier"
16444 msgstr "मोंटपीलियर"
16445 
16446 #: ghana.kgm:18
16447 #, kde-format
16448 msgctxt "ghana.kgm"
16449 msgid "Gulf of Guinea"
16450 msgstr ""
16451 
16452 #: ghana.kgm:27
16453 #, fuzzy, kde-format
16454 #| msgctxt "colombia.kgm"
16455 #| msgid "Border"
16456 msgctxt "ghana.kgm"
16457 msgid "Ivory Coast"
16458 msgstr "किनार"
16459 
16460 #: ghana.kgm:36
16461 #, fuzzy, kde-format
16462 #| msgctxt "africa.kgm"
16463 #| msgid "Burkina Faso"
16464 msgctxt "ghana.kgm"
16465 msgid "Burkina Faso"
16466 msgstr "बुर्किना फासो"
16467 
16468 #: ghana.kgm:45
16469 #, fuzzy, kde-format
16470 #| msgctxt "africa.kgm"
16471 #| msgid "Togo"
16472 msgctxt "ghana.kgm"
16473 msgid "Togo"
16474 msgstr "टोगो"
16475 
16476 #: ghana.kgm:54
16477 #, fuzzy, kde-format
16478 #| msgctxt "austria.kgm"
16479 #| msgid "Austria"
16480 msgctxt "ghana.kgm"
16481 msgid "Upper West"
16482 msgstr "आस्ट्रिया"
16483 
16484 #: ghana.kgm:55
16485 #, kde-format
16486 msgctxt "ghana.kgm"
16487 msgid "Wa"
16488 msgstr ""
16489 
16490 #: ghana.kgm:63
16491 #, fuzzy, kde-format
16492 #| msgctxt "austria.kgm"
16493 #| msgid "Austria"
16494 msgctxt "ghana.kgm"
16495 msgid "Upper East"
16496 msgstr "आस्ट्रिया"
16497 
16498 #: ghana.kgm:64
16499 #, fuzzy, kde-format
16500 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
16501 #| msgid "Catania"
16502 msgctxt "ghana.kgm"
16503 msgid "Bolgatanga"
16504 msgstr "कैटानिया"
16505 
16506 #: ghana.kgm:72
16507 #, fuzzy, kde-format
16508 #| msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
16509 #| msgid "North"
16510 msgctxt "ghana.kgm"
16511 msgid "Northern"
16512 msgstr "उत्तर"
16513 
16514 #: ghana.kgm:73
16515 #, fuzzy, kde-format
16516 #| msgctxt "africa.kgm"
16517 #| msgid "Somalia"
16518 msgctxt "ghana.kgm"
16519 msgid "Tamale"
16520 msgstr "सोमालिया"
16521 
16522 #: ghana.kgm:81
16523 #, fuzzy, kde-format
16524 #| msgctxt "oceania.kgm"
16525 #| msgid "Tonga"
16526 msgctxt "ghana.kgm"
16527 msgid "Brong-Ahafo"
16528 msgstr "टोन्गा"
16529 
16530 #: ghana.kgm:82
16531 #, fuzzy, kde-format
16532 #| msgctxt "africa.kgm"
16533 #| msgid "Kenya"
16534 msgctxt "ghana.kgm"
16535 msgid "Sunyani"
16536 msgstr "कीनिया"
16537 
16538 #: ghana.kgm:91
16539 #, kde-format
16540 msgctxt "ghana.kgm"
16541 msgid "Volta"
16542 msgstr ""
16543 
16544 #: ghana.kgm:92
16545 #, kde-format
16546 msgctxt "ghana.kgm"
16547 msgid "Ho"
16548 msgstr ""
16549 
16550 #: ghana.kgm:101
16551 #, fuzzy, kde-format
16552 #| msgctxt "usa.kgm"
16553 #| msgid "Atlanta"
16554 msgctxt "ghana.kgm"
16555 msgid "Ashanti"
16556 msgstr "एटलांटा"
16557 
16558 #: ghana.kgm:102
16559 #, kde-format
16560 msgctxt "ghana.kgm"
16561 msgid "Kumasi"
16562 msgstr ""
16563 
16564 #: ghana.kgm:111
16565 #, fuzzy, kde-format
16566 #| msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
16567 #| msgid "East"
16568 msgctxt "ghana.kgm"
16569 msgid "Eastern"
16570 msgstr "पूर्व"
16571 
16572 #: ghana.kgm:112
16573 #, fuzzy, kde-format
16574 #| msgctxt "puertorico.kgm"
16575 #| msgid "Florida"
16576 msgctxt "ghana.kgm"
16577 msgid "Koforidua"
16578 msgstr "फ्लोरिडा"
16579 
16580 #: ghana.kgm:121
16581 #, fuzzy, kde-format
16582 #| msgctxt "zambia_provinces.kgm"
16583 #| msgid "Western"
16584 msgctxt "ghana.kgm"
16585 msgid "Western"
16586 msgstr "पश्चिमी"
16587 
16588 #: ghana.kgm:122
16589 #, kde-format
16590 msgctxt "ghana.kgm"
16591 msgid "Sekondi"
16592 msgstr ""
16593 
16594 #: ghana.kgm:131
16595 #, fuzzy, kde-format
16596 #| msgctxt "botswana.kgm"
16597 #| msgid "Central"
16598 msgctxt "ghana.kgm"
16599 msgid "Central"
16600 msgstr "सेंट्रल"
16601 
16602 #: ghana.kgm:132
16603 #, kde-format
16604 msgctxt "ghana.kgm"
16605 msgid "Cape Coast"
16606 msgstr ""
16607 
16608 #: ghana.kgm:141
16609 #, fuzzy, kde-format
16610 #| msgctxt "europe.kgm"
16611 #| msgid "Netherlands"
16612 msgctxt "ghana.kgm"
16613 msgid "Greater Accra"
16614 msgstr "नीदरलैंड्स"
16615 
16616 #: ghana.kgm:142
16617 #, fuzzy, kde-format
16618 #| msgctxt "africa.kgm"
16619 #| msgid "Accra"
16620 msgctxt "ghana.kgm"
16621 msgid "Accra"
16622 msgstr "अक्रा"
16623 
16624 #: goa.kgm:5
16625 #, fuzzy, kde-format
16626 #| msgctxt "india.kgm"
16627 #| msgid "Goa"
16628 msgctxt "goa.kgm"
16629 msgid "Goa"
16630 msgstr "गोआ"
16631 
16632 #: goa.kgm:6
16633 #, fuzzy, kde-format
16634 #| msgctxt "netherlands.kgm"
16635 #| msgid "Maastricht"
16636 msgctxt "goa.kgm"
16637 msgid "District"
16638 msgstr "मैस्ट्रिच"
16639 
16640 #: goa.kgm:9
16641 #, fuzzy, kde-format
16642 #| msgctxt "asia.kgm"
16643 #| msgid "North Korea"
16644 msgctxt "goa.kgm"
16645 msgid "Not Goa"
16646 msgstr "उत्तर कोरिया"
16647 
16648 #: goa.kgm:14
16649 #, fuzzy, kde-format
16650 #| msgctxt "usa.kgm"
16651 #| msgid "Montpelier"
16652 msgctxt "goa.kgm"
16653 msgid "Frontier"
16654 msgstr "मोंटपीलियर"
16655 
16656 #: goa.kgm:19
16657 #, fuzzy, kde-format
16658 #| msgctxt "canada.kgm"
16659 #| msgid "Canada"
16660 msgctxt "goa.kgm"
16661 msgid "Canacona"
16662 msgstr "कनाडा"
16663 
16664 #: goa.kgm:20
16665 #, fuzzy, kde-format
16666 #| msgctxt "africa.kgm"
16667 #| msgid "Chad"
16668 msgctxt "goa.kgm"
16669 msgid "Chaudi"
16670 msgstr "चाड"
16671 
16672 #: goa.kgm:24 goa.kgm:25
16673 #, fuzzy, kde-format
16674 #| msgctxt "canada.kgm"
16675 #| msgid "Quebec"
16676 msgctxt "goa.kgm"
16677 msgid "Quepem"
16678 msgstr "क्यूबेक"
16679 
16680 #: goa.kgm:29
16681 #, fuzzy, kde-format
16682 #| msgctxt "cameroon_departments.kgm"
16683 #| msgid "Mora"
16684 msgctxt "goa.kgm"
16685 msgid "Mormugao"
16686 msgstr "मोरा"
16687 
16688 #: goa.kgm:30
16689 #, kde-format
16690 msgctxt "goa.kgm"
16691 msgid "Vasco da Gama"
16692 msgstr ""
16693 
16694 #: goa.kgm:34 goa.kgm:35
16695 #, fuzzy, kde-format
16696 #| msgctxt "usa.kgm"
16697 #| msgid "Salem"
16698 msgctxt "goa.kgm"
16699 msgid "Sanguem"
16700 msgstr "सलेम"
16701 
16702 #: goa.kgm:39
16703 #, fuzzy, kde-format
16704 #| msgctxt "argentina.kgm"
16705 #| msgid "Salta"
16706 msgctxt "goa.kgm"
16707 msgid "Salcette"
16708 msgstr "साल्टा"
16709 
16710 #: goa.kgm:40
16711 #, fuzzy, kde-format
16712 #| msgctxt "china.kgm"
16713 #| msgid "Macao"
16714 msgctxt "goa.kgm"
16715 msgid "Margao"
16716 msgstr "मकाओ"
16717 
16718 #: goa.kgm:44 goa.kgm:45
16719 #, fuzzy, kde-format
16720 #| msgctxt "europe.kgm"
16721 #| msgid "Poland"
16722 msgctxt "goa.kgm"
16723 msgid "Ponda"
16724 msgstr "पोलेंड"
16725 
16726 #: goa.kgm:49 goa.kgm:50
16727 #, fuzzy, kde-format
16728 #| msgctxt "usa.kgm"
16729 #| msgid "Pierre"
16730 msgctxt "goa.kgm"
16731 msgid "Pernem"
16732 msgstr "पियरी"
16733 
16734 #: goa.kgm:54
16735 #, fuzzy, kde-format
16736 #| msgctxt "colombia.kgm"
16737 #| msgid "Border"
16738 msgctxt "goa.kgm"
16739 msgid "Bardez"
16740 msgstr "किनार"
16741 
16742 #: goa.kgm:55
16743 #, fuzzy, kde-format
16744 #| msgctxt "brazil.kgm"
16745 #| msgid "Manaus"
16746 msgctxt "goa.kgm"
16747 msgid "Mapusa"
16748 msgstr "मैनोस"
16749 
16750 #: goa.kgm:59 goa.kgm:60
16751 #, fuzzy, kde-format
16752 #| msgctxt "denmark_counties.kgm"
16753 #| msgid "Bornholm"
16754 msgctxt "goa.kgm"
16755 msgid "Bicholim"
16756 msgstr "बोर्नहोम"
16757 
16758 #: goa.kgm:64
16759 #, fuzzy, kde-format
16760 #| msgctxt "asia.kgm"
16761 #| msgid "Taiwan"
16762 msgctxt "goa.kgm"
16763 msgid "Tiswadi"
16764 msgstr "ताइवान"
16765 
16766 #: goa.kgm:65
16767 #, fuzzy, kde-format
16768 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
16769 #| msgid "Panama"
16770 msgctxt "goa.kgm"
16771 msgid "Panjim"
16772 msgstr "पनामा"
16773 
16774 #: goa.kgm:69
16775 #, fuzzy, kde-format
16776 #| msgctxt "argentina.kgm"
16777 #| msgid "Salta"
16778 msgctxt "goa.kgm"
16779 msgid "Satari"
16780 msgstr "साल्टा"
16781 
16782 #: goa.kgm:70
16783 #, fuzzy, kde-format
16784 #| msgctxt "chile.kgm"
16785 #| msgid "Valparaiso"
16786 msgctxt "goa.kgm"
16787 msgid "Valpoi"
16788 msgstr "वैलपारैसो"
16789 
16790 #: great-britain_counties.kgm:5
16791 #, kde-format
16792 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16793 msgid "Great-Britain (Historic Counties)"
16794 msgstr ""
16795 
16796 #: great-britain_counties.kgm:6
16797 #, fuzzy, kde-format
16798 #| msgctxt "usa.kgm"
16799 #| msgid "Montpelier"
16800 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16801 msgid "Counties"
16802 msgstr "मोंटपीलियर"
16803 
16804 #: great-britain_counties.kgm:9
16805 #, fuzzy, kde-format
16806 #| msgctxt "usa.kgm"
16807 #| msgid "Montpelier"
16808 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16809 msgid "Frontier"
16810 msgstr "मोंटपीलियर"
16811 
16812 #: great-britain_counties.kgm:14
16813 #, kde-format
16814 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16815 msgid "Water"
16816 msgstr "पानि"
16817 
16818 #: great-britain_counties.kgm:19
16819 #, kde-format
16820 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16821 msgid "Not Great-Britain (Historic Counties)"
16822 msgstr ""
16823 
16824 #: great-britain_counties.kgm:24
16825 #, fuzzy, kde-format
16826 #| msgctxt "oceania.kgm"
16827 #| msgid "Solomon Islands"
16828 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16829 msgid "Shetland islands"
16830 msgstr "सोलोमन द्वीप"
16831 
16832 #: great-britain_counties.kgm:25
16833 #, kde-format
16834 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16835 msgid "Lerwick"
16836 msgstr ""
16837 
16838 #: great-britain_counties.kgm:29
16839 #, kde-format
16840 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16841 msgid "Orkney"
16842 msgstr ""
16843 
16844 #: great-britain_counties.kgm:30
16845 #, kde-format
16846 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16847 msgid "Kirkwall"
16848 msgstr "किर्कवाल"
16849 
16850 #: great-britain_counties.kgm:34
16851 #, kde-format
16852 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16853 msgid "Caithness"
16854 msgstr ""
16855 
16856 #: great-britain_counties.kgm:35
16857 #, kde-format
16858 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16859 msgid "Wick"
16860 msgstr ""
16861 
16862 #: great-britain_counties.kgm:39
16863 #, fuzzy, kde-format
16864 #| msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
16865 #| msgid "South"
16866 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16867 msgid "Sutherland"
16868 msgstr "दक्षिण"
16869 
16870 #: great-britain_counties.kgm:40
16871 #, kde-format
16872 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16873 msgid "Dornoch"
16874 msgstr ""
16875 
16876 #: great-britain_counties.kgm:44
16877 #, kde-format
16878 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16879 msgid "Ross-shire and Cromarty"
16880 msgstr ""
16881 
16882 #: great-britain_counties.kgm:45
16883 #, fuzzy, kde-format
16884 #| msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16885 #| msgid "Kirkwall"
16886 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16887 msgid "Dingwall"
16888 msgstr "किर्कवाल"
16889 
16890 #: great-britain_counties.kgm:49
16891 #, fuzzy, kde-format
16892 #| msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16893 #| msgid "Inverness"
16894 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16895 msgid "Inverness-shire"
16896 msgstr "इन्वरनेस"
16897 
16898 #: great-britain_counties.kgm:50
16899 #, kde-format
16900 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16901 msgid "Inverness"
16902 msgstr "इन्वरनेस"
16903 
16904 #: great-britain_counties.kgm:54
16905 #, fuzzy, kde-format
16906 #| msgctxt "canada.kgm"
16907 #| msgid "Whitehorse"
16908 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16909 msgid "Nairnshire"
16910 msgstr "व्हाइटहोर्स"
16911 
16912 #: great-britain_counties.kgm:55
16913 #, fuzzy, kde-format
16914 #| msgctxt "africa.kgm"
16915 #| msgid "Nairobi"
16916 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16917 msgid "Nairn"
16918 msgstr "नैरोबी"
16919 
16920 #: great-britain_counties.kgm:59
16921 #, kde-format
16922 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16923 msgid "Morayshire"
16924 msgstr ""
16925 
16926 #: great-britain_counties.kgm:60
16927 #, kde-format
16928 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16929 msgid "Elgin"
16930 msgstr ""
16931 
16932 #: great-britain_counties.kgm:64
16933 #, kde-format
16934 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16935 msgid "Banffshire"
16936 msgstr ""
16937 
16938 #: great-britain_counties.kgm:65
16939 #, kde-format
16940 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16941 msgid "Banff"
16942 msgstr ""
16943 
16944 #: great-britain_counties.kgm:69
16945 #, fuzzy, kde-format
16946 #| msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16947 #| msgid "Aberdeen"
16948 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16949 msgid "Aberdeenshire"
16950 msgstr "आबरदीन"
16951 
16952 #: great-britain_counties.kgm:70
16953 #, kde-format
16954 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16955 msgid "Aberdeen"
16956 msgstr "आबरदीन"
16957 
16958 #: great-britain_counties.kgm:74
16959 #, kde-format
16960 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16961 msgid "Kincardineshire"
16962 msgstr ""
16963 
16964 #: great-britain_counties.kgm:75
16965 #, kde-format
16966 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16967 msgid "Stonehaven"
16968 msgstr ""
16969 
16970 #: great-britain_counties.kgm:79
16971 #, kde-format
16972 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16973 msgid "Angus"
16974 msgstr ""
16975 
16976 #: great-britain_counties.kgm:80
16977 #, kde-format
16978 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16979 msgid "Forfar"
16980 msgstr ""
16981 
16982 #: great-britain_counties.kgm:84
16983 #, fuzzy, kde-format
16984 #| msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16985 #| msgid "Perth"
16986 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16987 msgid "Perthshire"
16988 msgstr "पर्थ"
16989 
16990 #: great-britain_counties.kgm:85
16991 #, kde-format
16992 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16993 msgid "Perth"
16994 msgstr "पर्थ"
16995 
16996 #: great-britain_counties.kgm:89
16997 #, fuzzy, kde-format
16998 #| msgctxt "canada.kgm"
16999 #| msgid "Whitehorse"
17000 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17001 msgid "Argyllshire"
17002 msgstr "व्हाइटहोर्स"
17003 
17004 #: great-britain_counties.kgm:90
17005 #, fuzzy, kde-format
17006 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
17007 #| msgid "Ferrara"
17008 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17009 msgid "Inveraray"
17010 msgstr "फेरारा"
17011 
17012 #: great-britain_counties.kgm:94
17013 #, kde-format
17014 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17015 msgid "Dumbartonshire"
17016 msgstr ""
17017 
17018 #: great-britain_counties.kgm:95
17019 #, kde-format
17020 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17021 msgid "Dumbarton"
17022 msgstr ""
17023 
17024 #: great-britain_counties.kgm:99
17025 #, fuzzy, kde-format
17026 #| msgctxt "canada.kgm"
17027 #| msgid "Whitehorse"
17028 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17029 msgid "Stirlingshire"
17030 msgstr "व्हाइटहोर्स"
17031 
17032 #: great-britain_counties.kgm:100
17033 #, kde-format
17034 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17035 msgid "Stirling"
17036 msgstr ""
17037 
17038 #: great-britain_counties.kgm:104
17039 #, kde-format
17040 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17041 msgid "Clackmannanshire"
17042 msgstr ""
17043 
17044 #: great-britain_counties.kgm:105
17045 #, kde-format
17046 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17047 msgid "Alloa"
17048 msgstr ""
17049 
17050 #: great-britain_counties.kgm:109
17051 #, kde-format
17052 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17053 msgid "Kinross-shire"
17054 msgstr ""
17055 
17056 #: great-britain_counties.kgm:110
17057 #, kde-format
17058 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17059 msgid "Kinross"
17060 msgstr ""
17061 
17062 #: great-britain_counties.kgm:114
17063 #, kde-format
17064 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17065 msgid "Fife"
17066 msgstr ""
17067 
17068 #: great-britain_counties.kgm:115
17069 #, kde-format
17070 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17071 msgid "Glenrothes"
17072 msgstr ""
17073 
17074 #: great-britain_counties.kgm:119
17075 #, fuzzy, kde-format
17076 #| msgctxt "france.kgm"
17077 #| msgid "Bastia"
17078 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17079 msgid "East Lothian"
17080 msgstr "बस्तिया"
17081 
17082 #: great-britain_counties.kgm:120
17083 #, fuzzy, kde-format
17084 #| msgctxt "usa.kgm"
17085 #| msgid "Washington"
17086 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17087 msgid "Haddington"
17088 msgstr "वाशिंग्टन"
17089 
17090 #: great-britain_counties.kgm:124
17091 #, fuzzy, kde-format
17092 #| msgctxt "zimbabwe.kgm"
17093 #| msgid "Midlands"
17094 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17095 msgid "Midlothian"
17096 msgstr "मिडलैंड्स"
17097 
17098 #: great-britain_counties.kgm:125
17099 #, kde-format
17100 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17101 msgid "Dalkeith"
17102 msgstr ""
17103 
17104 #: great-britain_counties.kgm:129
17105 #, fuzzy, kde-format
17106 #| msgctxt "usa.kgm"
17107 #| msgid "West Virginia"
17108 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17109 msgid "West Lothian"
17110 msgstr "वेस्ट वर्जिनिया"
17111 
17112 #: great-britain_counties.kgm:130
17113 #, kde-format
17114 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17115 msgid "Livingston"
17116 msgstr "लिविंग्स्टोन"
17117 
17118 #: great-britain_counties.kgm:134
17119 #, kde-format
17120 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17121 msgid "Lanarkshire"
17122 msgstr ""
17123 
17124 #: great-britain_counties.kgm:135
17125 #, fuzzy, kde-format
17126 #| msgctxt "venezuela.kgm"
17127 #| msgid "Guanare"
17128 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17129 msgid "Lanark"
17130 msgstr "गुआनारे"
17131 
17132 #: great-britain_counties.kgm:139
17133 #, kde-format
17134 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17135 msgid "Renfrewshire"
17136 msgstr ""
17137 
17138 #: great-britain_counties.kgm:140
17139 #, fuzzy, kde-format
17140 #| msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17141 #| msgid "Carlisle"
17142 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17143 msgid "Paisley"
17144 msgstr "कार्लआइल"
17145 
17146 #: great-britain_counties.kgm:144
17147 #, kde-format
17148 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17149 msgid "Ayrshire"
17150 msgstr ""
17151 
17152 #: great-britain_counties.kgm:145
17153 #, fuzzy, kde-format
17154 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
17155 #| msgid "Anadyr"
17156 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17157 msgid "Ayr"
17158 msgstr "एनाडिर"
17159 
17160 #: great-britain_counties.kgm:149
17161 #, fuzzy, kde-format
17162 #| msgctxt "canada.kgm"
17163 #| msgid "Whitehorse"
17164 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17165 msgid "Buteshire"
17166 msgstr "व्हाइटहोर्स"
17167 
17168 #: great-britain_counties.kgm:150
17169 #, kde-format
17170 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17171 msgid "Rothesay"
17172 msgstr ""
17173 
17174 #: great-britain_counties.kgm:154
17175 #, fuzzy, kde-format
17176 #| msgctxt "canada.kgm"
17177 #| msgid "Whitehorse"
17178 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17179 msgid "Wigtownshire"
17180 msgstr "व्हाइटहोर्स"
17181 
17182 #: great-britain_counties.kgm:155
17183 #, kde-format
17184 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17185 msgid "Wigtown"
17186 msgstr ""
17187 
17188 #: great-britain_counties.kgm:159
17189 #, kde-format
17190 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17191 msgid "Kirkcudbrightshire"
17192 msgstr ""
17193 
17194 #: great-britain_counties.kgm:160
17195 #, kde-format
17196 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17197 msgid "Kirkcudbright"
17198 msgstr ""
17199 
17200 #: great-britain_counties.kgm:164
17201 #, kde-format
17202 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17203 msgid "Dumfriesshire"
17204 msgstr ""
17205 
17206 #: great-britain_counties.kgm:165
17207 #, kde-format
17208 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17209 msgid "Dumfries"
17210 msgstr ""
17211 
17212 #: great-britain_counties.kgm:169
17213 #, kde-format
17214 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17215 msgid "Peeblesshire"
17216 msgstr ""
17217 
17218 #: great-britain_counties.kgm:170
17219 #, kde-format
17220 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17221 msgid "Peebles"
17222 msgstr ""
17223 
17224 #: great-britain_counties.kgm:174
17225 #, kde-format
17226 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17227 msgid "Selkirkshire"
17228 msgstr ""
17229 
17230 #: great-britain_counties.kgm:175
17231 #, kde-format
17232 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17233 msgid "Selkirk"
17234 msgstr ""
17235 
17236 #: great-britain_counties.kgm:179
17237 #, kde-format
17238 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17239 msgid "Roxburghshire"
17240 msgstr ""
17241 
17242 #: great-britain_counties.kgm:180
17243 #, kde-format
17244 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17245 msgid "Roxburgh"
17246 msgstr ""
17247 
17248 #: great-britain_counties.kgm:184
17249 #, kde-format
17250 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17251 msgid "Berwickshire"
17252 msgstr ""
17253 
17254 #: great-britain_counties.kgm:185
17255 #, kde-format
17256 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17257 msgid "Duns"
17258 msgstr ""
17259 
17260 #: great-britain_counties.kgm:189
17261 #, fuzzy, kde-format
17262 #| msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17263 #| msgid "Cumberland"
17264 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17265 msgid "Northumberland"
17266 msgstr "कंबरलैंड"
17267 
17268 #: great-britain_counties.kgm:190
17269 #, kde-format
17270 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17271 msgid "Morpeth"
17272 msgstr ""
17273 
17274 #: great-britain_counties.kgm:194
17275 #, kde-format
17276 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17277 msgid "Cumberland"
17278 msgstr "कंबरलैंड"
17279 
17280 #: great-britain_counties.kgm:195
17281 #, kde-format
17282 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17283 msgid "Carlisle"
17284 msgstr "कार्लआइल"
17285 
17286 #: great-britain_counties.kgm:199 great-britain_counties.kgm:200
17287 #, kde-format
17288 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17289 msgid "Durham"
17290 msgstr "डरहम"
17291 
17292 #: great-britain_counties.kgm:204
17293 #, fuzzy, kde-format
17294 #| msgctxt "zambia_provinces.kgm"
17295 #| msgid "Western"
17296 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17297 msgid "Westmorland"
17298 msgstr "पश्चिमी"
17299 
17300 #: great-britain_counties.kgm:205
17301 #, kde-format
17302 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17303 msgid "Appleby-in-Westmorland"
17304 msgstr ""
17305 
17306 #: great-britain_counties.kgm:209
17307 #, kde-format
17308 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17309 msgid "Lancashire"
17310 msgstr ""
17311 
17312 #: great-britain_counties.kgm:210
17313 #, kde-format
17314 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17315 msgid "Preston"
17316 msgstr "प्रेसटन"
17317 
17318 #: great-britain_counties.kgm:214
17319 #, fuzzy, kde-format
17320 #| msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17321 #| msgid "York"
17322 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17323 msgid "Yorkshire"
17324 msgstr "योर्क"
17325 
17326 #: great-britain_counties.kgm:215
17327 #, kde-format
17328 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17329 msgid "York"
17330 msgstr "योर्क"
17331 
17332 #: great-britain_counties.kgm:219
17333 #, fuzzy, kde-format
17334 #| msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17335 #| msgid "Lincoln"
17336 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17337 msgid "Lincolnshire"
17338 msgstr "लिंकन"
17339 
17340 #: great-britain_counties.kgm:220
17341 #, kde-format
17342 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17343 msgid "Lincoln"
17344 msgstr "लिंकन"
17345 
17346 #: great-britain_counties.kgm:224
17347 #, kde-format
17348 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17349 msgid "Nottinghamshire"
17350 msgstr ""
17351 
17352 #: great-britain_counties.kgm:225
17353 #, kde-format
17354 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17355 msgid "West Bridgford"
17356 msgstr ""
17357 
17358 #: great-britain_counties.kgm:229
17359 #, kde-format
17360 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17361 msgid "Derbyshire"
17362 msgstr ""
17363 
17364 #: great-britain_counties.kgm:230
17365 #, kde-format
17366 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17367 msgid "Matlock"
17368 msgstr ""
17369 
17370 #: great-britain_counties.kgm:234
17371 #, kde-format
17372 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17373 msgid "Cheshire"
17374 msgstr ""
17375 
17376 #: great-britain_counties.kgm:235
17377 #, fuzzy, kde-format
17378 #| msgctxt "zambia_provinces.kgm"
17379 #| msgid "Western"
17380 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17381 msgid "Chester"
17382 msgstr "पश्चिमी"
17383 
17384 #: great-britain_counties.kgm:239
17385 #, kde-format
17386 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17387 msgid "Shropshire"
17388 msgstr ""
17389 
17390 #: great-britain_counties.kgm:240
17391 #, kde-format
17392 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17393 msgid "Shrewbury"
17394 msgstr ""
17395 
17396 #: great-britain_counties.kgm:244
17397 #, fuzzy, kde-format
17398 #| msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17399 #| msgid "Stafford"
17400 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17401 msgid "Staffordshire"
17402 msgstr "स्टैफोर्ड"
17403 
17404 #: great-britain_counties.kgm:245
17405 #, kde-format
17406 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17407 msgid "Stafford"
17408 msgstr "स्टैफोर्ड"
17409 
17410 #: great-britain_counties.kgm:249
17411 #, fuzzy, kde-format
17412 #| msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17413 #| msgid "Gloucestershire"
17414 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17415 msgid "Leicestershire"
17416 msgstr "ग्लोसेस्टरशीर"
17417 
17418 #: great-britain_counties.kgm:250
17419 #, fuzzy, kde-format
17420 #| msgctxt "nicaragua.kgm"
17421 #| msgid "Bluefields"
17422 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17423 msgid "Glenfield"
17424 msgstr "ब्लूफील्ड्स"
17425 
17426 #: great-britain_counties.kgm:254
17427 #, kde-format
17428 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17429 msgid "Rutland"
17430 msgstr "रटलैंड"
17431 
17432 #: great-britain_counties.kgm:255
17433 #, kde-format
17434 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17435 msgid "Oakham"
17436 msgstr ""
17437 
17438 #: great-britain_counties.kgm:259
17439 #, fuzzy, kde-format
17440 #| msgctxt "usa.kgm"
17441 #| msgid "New Hampshire"
17442 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17443 msgid "Northamptonshire"
17444 msgstr "न्यू हैंपशायर"
17445 
17446 #: great-britain_counties.kgm:260
17447 #, fuzzy, kde-format
17448 #| msgctxt "usa.kgm"
17449 #| msgid "North Carolina"
17450 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17451 msgid "Northampton"
17452 msgstr "उत्तरी कैरोलिना"
17453 
17454 #: great-britain_counties.kgm:264
17455 #, kde-format
17456 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17457 msgid "Huntingdonshire"
17458 msgstr ""
17459 
17460 #: great-britain_counties.kgm:265
17461 #, fuzzy, kde-format
17462 #| msgctxt "china.kgm"
17463 #| msgid "Guangdong"
17464 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17465 msgid "Huntingdon"
17466 msgstr "गुआनडोंग"
17467 
17468 #: great-britain_counties.kgm:269
17469 #, fuzzy, kde-format
17470 #| msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17471 #| msgid "Cambridge"
17472 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17473 msgid "Cambridgeshire"
17474 msgstr "कैम्ब्रिज"
17475 
17476 #: great-britain_counties.kgm:270
17477 #, kde-format
17478 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17479 msgid "Cambridge"
17480 msgstr "कैम्ब्रिज"
17481 
17482 #: great-britain_counties.kgm:274
17483 #, kde-format
17484 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17485 msgid "Norfolk"
17486 msgstr "नार्फाक"
17487 
17488 #: great-britain_counties.kgm:275
17489 #, kde-format
17490 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17491 msgid "Norwich"
17492 msgstr "नार्विच"
17493 
17494 #: great-britain_counties.kgm:279
17495 #, kde-format
17496 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17497 msgid "Suffolk"
17498 msgstr "सफोल्क"
17499 
17500 #: great-britain_counties.kgm:280
17501 #, kde-format
17502 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17503 msgid "Ipswich"
17504 msgstr ""
17505 
17506 #: great-britain_counties.kgm:284
17507 #, fuzzy, kde-format
17508 #| msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17509 #| msgid "Sussex"
17510 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17511 msgid "Essex"
17512 msgstr "सुसेक्स"
17513 
17514 #: great-britain_counties.kgm:285
17515 #, kde-format
17516 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17517 msgid "Chelmsford"
17518 msgstr ""
17519 
17520 #: great-britain_counties.kgm:289
17521 #, fuzzy, kde-format
17522 #| msgctxt "usa.kgm"
17523 #| msgid "Kentucky"
17524 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17525 msgid "Kent"
17526 msgstr "केंटुकी"
17527 
17528 #: great-britain_counties.kgm:290
17529 #, kde-format
17530 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17531 msgid "Maidstone"
17532 msgstr ""
17533 
17534 #: great-britain_counties.kgm:294
17535 #, kde-format
17536 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17537 msgid "Sussex"
17538 msgstr "सुसेक्स"
17539 
17540 #: great-britain_counties.kgm:295
17541 #, fuzzy, kde-format
17542 #| msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17543 #| msgid "Winchester"
17544 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17545 msgid "Chichester"
17546 msgstr "विंचेस्टर"
17547 
17548 #: great-britain_counties.kgm:299
17549 #, kde-format
17550 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17551 msgid "Surrey"
17552 msgstr ""
17553 
17554 #: great-britain_counties.kgm:300
17555 #, kde-format
17556 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17557 msgid "Kingston"
17558 msgstr "किंग्सटन"
17559 
17560 #: great-britain_counties.kgm:304
17561 #, kde-format
17562 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17563 msgid "Middlesex"
17564 msgstr ""
17565 
17566 #: great-britain_counties.kgm:305
17567 #, kde-format
17568 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17569 msgid "London"
17570 msgstr "लंदन"
17571 
17572 #: great-britain_counties.kgm:309
17573 #, fuzzy, kde-format
17574 #| msgctxt "usa.kgm"
17575 #| msgid "Hartford"
17576 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17577 msgid "Hertfordshire"
17578 msgstr "हार्टफोर्ड"
17579 
17580 #: great-britain_counties.kgm:310
17581 #, fuzzy, kde-format
17582 #| msgctxt "usa.kgm"
17583 #| msgid "Hartford"
17584 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17585 msgid "Hertford"
17586 msgstr "हार्टफोर्ड"
17587 
17588 #: great-britain_counties.kgm:314
17589 #, fuzzy, kde-format
17590 #| msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17591 #| msgid "Bedford"
17592 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17593 msgid "Bedfordshire"
17594 msgstr "बेडफोर्ड"
17595 
17596 #: great-britain_counties.kgm:315
17597 #, kde-format
17598 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17599 msgid "Bedford"
17600 msgstr "बेडफोर्ड"
17601 
17602 #: great-britain_counties.kgm:319
17603 #, kde-format
17604 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17605 msgid "Buckinghamshire"
17606 msgstr ""
17607 
17608 #: great-britain_counties.kgm:320
17609 #, kde-format
17610 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17611 msgid "Aylesbury"
17612 msgstr ""
17613 
17614 #: great-britain_counties.kgm:324
17615 #, fuzzy, kde-format
17616 #| msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17617 #| msgid "Oxford"
17618 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17619 msgid "Oxfordshire"
17620 msgstr "ऑक्सफोर्ड"
17621 
17622 #: great-britain_counties.kgm:325
17623 #, kde-format
17624 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17625 msgid "Oxford"
17626 msgstr "ऑक्सफोर्ड"
17627 
17628 #: great-britain_counties.kgm:329
17629 #, fuzzy, kde-format
17630 #| msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17631 #| msgid "Gloucestershire"
17632 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17633 msgid "Berkshire"
17634 msgstr "ग्लोसेस्टरशीर"
17635 
17636 #: great-britain_counties.kgm:330
17637 #, kde-format
17638 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17639 msgid "Reading"
17640 msgstr "रीडिंग"
17641 
17642 #: great-britain_counties.kgm:334
17643 #, fuzzy, kde-format
17644 #| msgctxt "usa.kgm"
17645 #| msgid "New Hampshire"
17646 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17647 msgid "Hampshire"
17648 msgstr "न्यू हैंपशायर"
17649 
17650 #: great-britain_counties.kgm:335
17651 #, kde-format
17652 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17653 msgid "Winchester"
17654 msgstr "विंचेस्टर"
17655 
17656 #: great-britain_counties.kgm:339
17657 #, fuzzy, kde-format
17658 #| msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17659 #| msgid "Somerset"
17660 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17661 msgid "Dorset"
17662 msgstr "समरसेट"
17663 
17664 #: great-britain_counties.kgm:340
17665 #, fuzzy, kde-format
17666 #| msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17667 #| msgid "Worcester"
17668 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17669 msgid "Dorchester"
17670 msgstr "वर्सेस्टर"
17671 
17672 #: great-britain_counties.kgm:344
17673 #, kde-format
17674 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17675 msgid "Devon"
17676 msgstr ""
17677 
17678 #: great-britain_counties.kgm:345
17679 #, kde-format
17680 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17681 msgid "Exeter"
17682 msgstr "एक्सटर"
17683 
17684 #: great-britain_counties.kgm:349
17685 #, fuzzy, kde-format
17686 #| msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17687 #| msgid "Kirkwall"
17688 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17689 msgid "Cornwall"
17690 msgstr "किर्कवाल"
17691 
17692 #: great-britain_counties.kgm:350
17693 #, fuzzy, kde-format
17694 #| msgctxt "bolivia.kgm"
17695 #| msgid "Oruro"
17696 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17697 msgid "Truro"
17698 msgstr "ओरूरू"
17699 
17700 #: great-britain_counties.kgm:354
17701 #, kde-format
17702 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17703 msgid "Somerset"
17704 msgstr "समरसेट"
17705 
17706 #: great-britain_counties.kgm:355
17707 #, kde-format
17708 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17709 msgid "Taunton"
17710 msgstr "टाउंटन"
17711 
17712 #: great-britain_counties.kgm:359
17713 #, fuzzy, kde-format
17714 #| msgctxt "canada.kgm"
17715 #| msgid "Whitehorse"
17716 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17717 msgid "Wiltshire"
17718 msgstr "व्हाइटहोर्स"
17719 
17720 #: great-britain_counties.kgm:360
17721 #, fuzzy, kde-format
17722 #| msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17723 #| msgid "Cambridge"
17724 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17725 msgid "Trowbridge"
17726 msgstr "कैम्ब्रिज"
17727 
17728 #: great-britain_counties.kgm:364
17729 #, kde-format
17730 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17731 msgid "Gloucestershire"
17732 msgstr "ग्लोसेस्टरशीर"
17733 
17734 #: great-britain_counties.kgm:365
17735 #, fuzzy, kde-format
17736 #| msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17737 #| msgid "Gloucestershire"
17738 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17739 msgid "Gloucester"
17740 msgstr "ग्लोसेस्टरशीर"
17741 
17742 #: great-britain_counties.kgm:369
17743 #, fuzzy, kde-format
17744 #| msgctxt "canada.kgm"
17745 #| msgid "Whitehorse"
17746 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17747 msgid "Warwickshire"
17748 msgstr "व्हाइटहोर्स"
17749 
17750 #: great-britain_counties.kgm:370
17751 #, fuzzy, kde-format
17752 #| msgctxt "australia.kgm"
17753 #| msgid "Darwin"
17754 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17755 msgid "Warwick"
17756 msgstr "डार्विन"
17757 
17758 #: great-britain_counties.kgm:374
17759 #, fuzzy, kde-format
17760 #| msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17761 #| msgid "Gloucestershire"
17762 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17763 msgid "Worcestershire"
17764 msgstr "ग्लोसेस्टरशीर"
17765 
17766 #: great-britain_counties.kgm:375
17767 #, kde-format
17768 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17769 msgid "Worcester"
17770 msgstr "वर्सेस्टर"
17771 
17772 #: great-britain_counties.kgm:379
17773 #, kde-format
17774 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17775 msgid "Herefordshire"
17776 msgstr ""
17777 
17778 #: great-britain_counties.kgm:380
17779 #, fuzzy, kde-format
17780 #| msgctxt "usa.kgm"
17781 #| msgid "Hartford"
17782 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17783 msgid "Hereford"
17784 msgstr "हार्टफोर्ड"
17785 
17786 #: great-britain_counties.kgm:384
17787 #, kde-format
17788 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17789 msgid "Monmouthshire"
17790 msgstr ""
17791 
17792 #: great-britain_counties.kgm:385
17793 #, fuzzy, kde-format
17794 #| msgctxt "caribbean.kgm"
17795 #| msgid "Plymouth"
17796 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17797 msgid "Monmouth"
17798 msgstr "प्लेमाउथ"
17799 
17800 #: great-britain_counties.kgm:389
17801 #, kde-format
17802 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17803 msgid "Glamorgan"
17804 msgstr ""
17805 
17806 #: great-britain_counties.kgm:390
17807 #, kde-format
17808 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17809 msgid "Cardiff"
17810 msgstr "कार्डिफ"
17811 
17812 #: great-britain_counties.kgm:394
17813 #, kde-format
17814 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17815 msgid "Carmarthenshire"
17816 msgstr ""
17817 
17818 #: great-britain_counties.kgm:395
17819 #, kde-format
17820 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17821 msgid "Llanelli"
17822 msgstr ""
17823 
17824 #: great-britain_counties.kgm:399
17825 #, kde-format
17826 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17827 msgid "Pembrokeshire"
17828 msgstr ""
17829 
17830 #: great-britain_counties.kgm:400
17831 #, fuzzy, kde-format
17832 #| msgctxt "usa.kgm"
17833 #| msgid "Hartford"
17834 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17835 msgid "Haverfordwest"
17836 msgstr "हार्टफोर्ड"
17837 
17838 #: great-britain_counties.kgm:404
17839 #, fuzzy, kde-format
17840 #| msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17841 #| msgid "Chania"
17842 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17843 msgid "Cardiganshire"
17844 msgstr "चानिया"
17845 
17846 #: great-britain_counties.kgm:405
17847 #, fuzzy, kde-format
17848 #| msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17849 #| msgid "Cardiff"
17850 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17851 msgid "Cardigan"
17852 msgstr "कार्डिफ"
17853 
17854 #: great-britain_counties.kgm:409
17855 #, kde-format
17856 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17857 msgid "Brecknockshire"
17858 msgstr ""
17859 
17860 #: great-britain_counties.kgm:410
17861 #, kde-format
17862 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17863 msgid "Brecon"
17864 msgstr ""
17865 
17866 #: great-britain_counties.kgm:414
17867 #, kde-format
17868 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17869 msgid "Radnorshire"
17870 msgstr ""
17871 
17872 #: great-britain_counties.kgm:415
17873 #, fuzzy, kde-format
17874 #| msgctxt "usa.kgm"
17875 #| msgid "New York"
17876 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17877 msgid "New Radnor"
17878 msgstr "न्यूयार्क"
17879 
17880 #: great-britain_counties.kgm:419
17881 #, fuzzy, kde-format
17882 #| msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17883 #| msgid "Montgomery"
17884 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17885 msgid "Montgomeryshire"
17886 msgstr "मोंटगोमरी"
17887 
17888 #: great-britain_counties.kgm:420
17889 #, kde-format
17890 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17891 msgid "Montgomery"
17892 msgstr "मोंटगोमरी"
17893 
17894 #: great-britain_counties.kgm:424
17895 #, fuzzy, kde-format
17896 #| msgctxt "canada.kgm"
17897 #| msgid "Whitehorse"
17898 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17899 msgid "Merionethshire"
17900 msgstr "व्हाइटहोर्स"
17901 
17902 #: great-britain_counties.kgm:425
17903 #, kde-format
17904 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17905 msgid "Dolgellau"
17906 msgstr ""
17907 
17908 #: great-britain_counties.kgm:429
17909 #, kde-format
17910 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17911 msgid "Caernarfonshire"
17912 msgstr ""
17913 
17914 #: great-britain_counties.kgm:430
17915 #, kde-format
17916 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17917 msgid "Caernarfon"
17918 msgstr ""
17919 
17920 #: great-britain_counties.kgm:434
17921 #, kde-format
17922 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17923 msgid "Anglesey"
17924 msgstr ""
17925 
17926 #: great-britain_counties.kgm:435
17927 #, kde-format
17928 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17929 msgid "Holyhead"
17930 msgstr ""
17931 
17932 #: great-britain_counties.kgm:439
17933 #, kde-format
17934 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17935 msgid "Denbighshire"
17936 msgstr ""
17937 
17938 #: great-britain_counties.kgm:440
17939 #, kde-format
17940 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17941 msgid "Denbigh"
17942 msgstr ""
17943 
17944 #: great-britain_counties.kgm:444
17945 #, fuzzy, kde-format
17946 #| msgctxt "canada.kgm"
17947 #| msgid "Whitehorse"
17948 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17949 msgid "Flintshire"
17950 msgstr "व्हाइटहोर्स"
17951 
17952 #: great-britain_counties.kgm:445
17953 #, fuzzy, kde-format
17954 #| msgctxt "europe.kgm"
17955 #| msgid "Moldova"
17956 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
17957 msgid "Mold"
17958 msgstr "माल्डोवा"
17959 
17960 #: greece.kgm:5
17961 #, kde-format
17962 msgctxt "greece.kgm"
17963 msgid "Greece"
17964 msgstr "ग्रीस"
17965 
17966 #: greece.kgm:6
17967 #, kde-format
17968 msgctxt "greece.kgm"
17969 msgid "Peripheries"
17970 msgstr ""
17971 
17972 #: greece.kgm:9 greece.kgm:18
17973 #, kde-format
17974 msgctxt "greece.kgm"
17975 msgid "Border"
17976 msgstr "किनार"
17977 
17978 #: greece.kgm:27
17979 #, kde-format
17980 msgctxt "greece.kgm"
17981 msgid "Aegean Sea"
17982 msgstr ""
17983 
17984 #: greece.kgm:36
17985 #, kde-format
17986 msgctxt "greece.kgm"
17987 msgid "Balkans"
17988 msgstr ""
17989 
17990 #: greece.kgm:45
17991 #, kde-format
17992 msgctxt "greece.kgm"
17993 msgid "Sea of Crete"
17994 msgstr ""
17995 
17996 #: greece.kgm:54
17997 #, kde-format
17998 msgctxt "greece.kgm"
17999 msgid "Ionian Sea"
18000 msgstr ""
18001 
18002 #: greece.kgm:63
18003 #, kde-format
18004 msgctxt "greece.kgm"
18005 msgid "Mediterranean Sea"
18006 msgstr ""
18007 
18008 #: greece.kgm:72
18009 #, fuzzy, kde-format
18010 #| msgctxt "greece.kgm"
18011 #| msgid "Greece"
18012 msgctxt "greece.kgm"
18013 msgid "Not Greece"
18014 msgstr "ग्रीस"
18015 
18016 #: greece.kgm:81
18017 #, fuzzy, kde-format
18018 #| msgctxt "africa.kgm"
18019 #| msgid "Africa"
18020 msgctxt "greece.kgm"
18021 msgid "Attica"
18022 msgstr "अफ्रीका"
18023 
18024 #: greece.kgm:82
18025 #, kde-format
18026 msgctxt "greece.kgm"
18027 msgid "Athens"
18028 msgstr "एथेंस"
18029 
18030 #: greece.kgm:91
18031 #, fuzzy, kde-format
18032 #| msgctxt "botswana.kgm"
18033 #| msgid "Central"
18034 msgctxt "greece.kgm"
18035 msgid "Central Greece"
18036 msgstr "सेंट्रल"
18037 
18038 #: greece.kgm:92
18039 #, kde-format
18040 msgctxt "greece.kgm"
18041 msgid "Lamia"
18042 msgstr ""
18043 
18044 #: greece.kgm:101
18045 #, fuzzy, kde-format
18046 #| msgctxt "europe.kgm"
18047 #| msgid "Macedonia"
18048 msgctxt "greece.kgm"
18049 msgid "Central Macedonia"
18050 msgstr "मेसीडोनिया"
18051 
18052 #: greece.kgm:102
18053 #, kde-format
18054 msgctxt "greece.kgm"
18055 msgid "Thessaloniki"
18056 msgstr "थेस्सालोनिकी"
18057 
18058 #: greece.kgm:111
18059 #, kde-format
18060 msgctxt "greece.kgm"
18061 msgid "Crete"
18062 msgstr ""
18063 
18064 #: greece.kgm:112
18065 #, kde-format
18066 msgctxt "greece.kgm"
18067 msgid "Heraklion"
18068 msgstr "हेराकलीओन"
18069 
18070 #: greece.kgm:121
18071 #, kde-format
18072 msgctxt "greece.kgm"
18073 msgid "East Macedonia and Thrace"
18074 msgstr ""
18075 
18076 #: greece.kgm:122
18077 #, kde-format
18078 msgctxt "greece.kgm"
18079 msgid "Komotini"
18080 msgstr ""
18081 
18082 #: greece.kgm:131
18083 #, kde-format
18084 msgctxt "greece.kgm"
18085 msgid "Epirus"
18086 msgstr ""
18087 
18088 #: greece.kgm:132
18089 #, fuzzy, kde-format
18090 #| msgctxt "china.kgm"
18091 #| msgid "Nanning"
18092 msgctxt "greece.kgm"
18093 msgid "Ioannina"
18094 msgstr "नैन्निंग"
18095 
18096 #: greece.kgm:141
18097 #, fuzzy, kde-format
18098 #| msgctxt "spain.kgm"
18099 #| msgid "Canary Islands"
18100 msgctxt "greece.kgm"
18101 msgid "Ionian Islands"
18102 msgstr "कैनारी द्वीप"
18103 
18104 #: greece.kgm:142
18105 #, kde-format
18106 msgctxt "greece.kgm"
18107 msgid "Corfu"
18108 msgstr ""
18109 
18110 #: greece.kgm:151
18111 #, fuzzy, kde-format
18112 #| msgctxt "world_continents.kgm"
18113 #| msgid "North America"
18114 msgctxt "greece.kgm"
18115 msgid "North Aegean"
18116 msgstr "उत्तरी अमेरिका"
18117 
18118 #: greece.kgm:152
18119 #, kde-format
18120 msgctxt "greece.kgm"
18121 msgid "Mytilene"
18122 msgstr "मीटीलेने"
18123 
18124 #: greece.kgm:161
18125 #, kde-format
18126 msgctxt "greece.kgm"
18127 msgid "Peloponnese"
18128 msgstr ""
18129 
18130 #: greece.kgm:162
18131 #, kde-format
18132 msgctxt "greece.kgm"
18133 msgid "Tripoli"
18134 msgstr "त्रिपोली"
18135 
18136 #: greece.kgm:171
18137 #, fuzzy, kde-format
18138 #| msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
18139 #| msgid "South"
18140 msgctxt "greece.kgm"
18141 msgid "South Aegean"
18142 msgstr "दक्षिण"
18143 
18144 #: greece.kgm:172
18145 #, fuzzy, kde-format
18146 #| msgctxt "greece.kgm"
18147 #| msgid "Tripoli"
18148 msgctxt "greece.kgm"
18149 msgid "Ermoupoli"
18150 msgstr "त्रिपोली"
18151 
18152 #: greece.kgm:181
18153 #, fuzzy, kde-format
18154 #| msgctxt "greece.kgm"
18155 #| msgid "Thessaloniki"
18156 msgctxt "greece.kgm"
18157 msgid "Thessaly"
18158 msgstr "थेस्सालोनिकी"
18159 
18160 #: greece.kgm:182
18161 #, fuzzy, kde-format
18162 #| msgctxt "europe.kgm"
18163 #| msgid "Paris"
18164 msgctxt "greece.kgm"
18165 msgid "Larissa"
18166 msgstr "पेरिस"
18167 
18168 #: greece.kgm:191
18169 #, fuzzy, kde-format
18170 #| msgctxt "greece.kgm"
18171 #| msgid "Greece"
18172 msgctxt "greece.kgm"
18173 msgid "West Greece"
18174 msgstr "ग्रीस"
18175 
18176 #: greece.kgm:192
18177 #, fuzzy, kde-format
18178 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
18179 #| msgid "Chita"
18180 msgctxt "greece.kgm"
18181 msgid "Patras"
18182 msgstr "चिता"
18183 
18184 #: greece.kgm:201
18185 #, fuzzy, kde-format
18186 #| msgctxt "europe.kgm"
18187 #| msgid "Macedonia"
18188 msgctxt "greece.kgm"
18189 msgid "West Macedonia"
18190 msgstr "मेसीडोनिया"
18191 
18192 #: greece.kgm:202
18193 #, kde-format
18194 msgctxt "greece.kgm"
18195 msgid "Kozani"
18196 msgstr "कोजानी"
18197 
18198 #: greece.kgm:211
18199 #, kde-format
18200 msgctxt "greece.kgm"
18201 msgid "Mount Athos"
18202 msgstr ""
18203 
18204 #: greece.kgm:212
18205 #, kde-format
18206 msgctxt "greece.kgm"
18207 msgid "Karyes"
18208 msgstr ""
18209 
18210 #: greece_peripheries.kgm:5
18211 #, kde-format
18212 msgctxt "greece_peripheries.kgm"
18213 msgid "Greece (Peripheries)"
18214 msgstr ""
18215 
18216 #: greece_peripheries.kgm:6
18217 #, kde-format
18218 msgctxt "greece_peripheries.kgm"
18219 msgid "Peripheries"
18220 msgstr ""
18221 
18222 #: greece_peripheries.kgm:9
18223 #, fuzzy, kde-format
18224 #| msgctxt "usa.kgm"
18225 #| msgid "Montpelier"
18226 msgctxt "greece_peripheries.kgm"
18227 msgid "Frontier"
18228 msgstr "मोंटपीलियर"
18229 
18230 #: greece_peripheries.kgm:14
18231 #, kde-format
18232 msgctxt "greece_peripheries.kgm"
18233 msgid "Water"
18234 msgstr "पानि"
18235 
18236 #: greece_peripheries.kgm:19
18237 #, kde-format
18238 msgctxt "greece_peripheries.kgm"
18239 msgid "Not Greece (Peripheries)"
18240 msgstr ""
18241 
18242 #: greece_peripheries.kgm:24
18243 #, kde-format
18244 msgctxt "greece_peripheries.kgm"
18245 msgid "Eastern Macedonia and Thrace"
18246 msgstr ""
18247 
18248 #: greece_peripheries.kgm:25
18249 #, kde-format
18250 msgctxt "greece_peripheries.kgm"
18251 msgid "Komotini"
18252 msgstr ""
18253 
18254 #: greece_peripheries.kgm:29
18255 #, fuzzy, kde-format
18256 #| msgctxt "europe.kgm"
18257 #| msgid "Macedonia"
18258 msgctxt "greece_peripheries.kgm"
18259 msgid "Central Macedonia"
18260 msgstr "मेसीडोनिया"
18261 
18262 #: greece_peripheries.kgm:30
18263 #, kde-format
18264 msgctxt "greece_peripheries.kgm"
18265 msgid "Thessaloniki"
18266 msgstr "थेस्सालोनिकी"
18267 
18268 #: greece_peripheries.kgm:34
18269 #, fuzzy, kde-format
18270 #| msgctxt "europe.kgm"
18271 #| msgid "Macedonia"
18272 msgctxt "greece_peripheries.kgm"
18273 msgid "West Macedonia"
18274 msgstr "मेसीडोनिया"
18275 
18276 #: greece_peripheries.kgm:35
18277 #, kde-format
18278 msgctxt "greece_peripheries.kgm"
18279 msgid "Kozani"
18280 msgstr "कोजानी"
18281 
18282 #: greece_peripheries.kgm:39
18283 #, fuzzy, kde-format
18284 #| msgctxt "spain.kgm"
18285 #| msgid "Canary Islands"
18286 msgctxt "greece_peripheries.kgm"
18287 msgid "Ionian Islands"
18288 msgstr "कैनारी द्वीप"
18289 
18290 #: greece_peripheries.kgm:40
18291 #, kde-format
18292 msgctxt "greece_peripheries.kgm"
18293 msgid "Corfu"
18294 msgstr ""
18295 
18296 #: greece_peripheries.kgm:44
18297 #, kde-format
18298 msgctxt "greece_peripheries.kgm"
18299 msgid "Epirus"
18300 msgstr ""
18301 
18302 #: greece_peripheries.kgm:45
18303 #, fuzzy, kde-format
18304 #| msgctxt "china.kgm"
18305 #| msgid "Nanning"
18306 msgctxt "greece_peripheries.kgm"
18307 msgid "Ioannina"
18308 msgstr "नैन्निंग"
18309 
18310 #: greece_peripheries.kgm:49
18311 #, fuzzy, kde-format
18312 #| msgctxt "europe.kgm"
18313 #| msgid "Greece"
18314 msgctxt "greece_peripheries.kgm"
18315 msgid "West Greece"
18316 msgstr "ग्रीस"
18317 
18318 #: greece_peripheries.kgm:50
18319 #, fuzzy, kde-format
18320 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
18321 #| msgid "Chita"
18322 msgctxt "greece_peripheries.kgm"
18323 msgid "Patras"
18324 msgstr "चिता"
18325 
18326 #: greece_peripheries.kgm:54
18327 #, fuzzy, kde-format
18328 #| msgctxt "greece_peripheries.kgm"
18329 #| msgid "Thessaloniki"
18330 msgctxt "greece_peripheries.kgm"
18331 msgid "Thessaly"
18332 msgstr "थेस्सालोनिकी"
18333 
18334 #: greece_peripheries.kgm:55
18335 #, fuzzy, kde-format
18336 #| msgctxt "europe.kgm"
18337 #| msgid "Paris"
18338 msgctxt "greece_peripheries.kgm"
18339 msgid "Larissa"
18340 msgstr "पेरिस"
18341 
18342 #: greece_peripheries.kgm:59
18343 #, fuzzy, kde-format
18344 #| msgctxt "botswana.kgm"
18345 #| msgid "Central"
18346 msgctxt "greece_peripheries.kgm"
18347 msgid "Central Greece"
18348 msgstr "सेंट्रल"
18349 
18350 #: greece_peripheries.kgm:60
18351 #, kde-format
18352 msgctxt "greece_peripheries.kgm"
18353 msgid "Lamia"
18354 msgstr ""
18355 
18356 #: greece_peripheries.kgm:64
18357 #, fuzzy, kde-format
18358 #| msgctxt "africa.kgm"
18359 #| msgid "Africa"
18360 msgctxt "greece_peripheries.kgm"
18361 msgid "Attica"
18362 msgstr "अफ्रीका"
18363 
18364 #: greece_peripheries.kgm:65
18365 #, kde-format
18366 msgctxt "greece_peripheries.kgm"
18367 msgid "Athens"
18368 msgstr "एथेंस"
18369 
18370 #: greece_peripheries.kgm:69
18371 #, kde-format
18372 msgctxt "greece_peripheries.kgm"
18373 msgid "Peloponnese"
18374 msgstr ""
18375 
18376 #: greece_peripheries.kgm:70
18377 #, kde-format
18378 msgctxt "greece_peripheries.kgm"
18379 msgid "Tripoli"
18380 msgstr "त्रिपोली"
18381 
18382 #: greece_peripheries.kgm:74
18383 #, fuzzy, kde-format
18384 #| msgctxt "world_continents.kgm"
18385 #| msgid "North America"
18386 msgctxt "greece_peripheries.kgm"
18387 msgid "North Aegean"
18388 msgstr "उत्तरी अमेरिका"
18389 
18390 #: greece_peripheries.kgm:75
18391 #, kde-format
18392 msgctxt "greece_peripheries.kgm"
18393 msgid "Mytilene"
18394 msgstr "मीटीलेने"
18395 
18396 #: greece_peripheries.kgm:79
18397 #, fuzzy, kde-format
18398 #| msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
18399 #| msgid "South"
18400 msgctxt "greece_peripheries.kgm"
18401 msgid "South Aegean"
18402 msgstr "दक्षिण"
18403 
18404 #: greece_peripheries.kgm:80
18405 #, fuzzy, kde-format
18406 #| msgctxt "greece_peripheries.kgm"
18407 #| msgid "Tripoli"
18408 msgctxt "greece_peripheries.kgm"
18409 msgid "Ermoupoli"
18410 msgstr "त्रिपोली"
18411 
18412 #: greece_peripheries.kgm:84
18413 #, kde-format
18414 msgctxt "greece_peripheries.kgm"
18415 msgid "Crete"
18416 msgstr ""
18417 
18418 #: greece_peripheries.kgm:85
18419 #, fuzzy, kde-format
18420 #| msgctxt "greece.kgm"
18421 #| msgid "Heraklion"
18422 msgctxt "greece_peripheries.kgm"
18423 msgid "Heraklion"
18424 msgstr "हेराकलीओन"
18425 
18426 #: greece_peripheries.kgm:89
18427 #, kde-format
18428 msgctxt "greece_peripheries.kgm"
18429 msgid "Mont Athos autonomous region"
18430 msgstr ""
18431 
18432 #: greece_peripheries.kgm:90
18433 #, kde-format
18434 msgctxt "greece_peripheries.kgm"
18435 msgid "Karyes"
18436 msgstr ""
18437 
18438 #: greece_prefectures.kgm:5
18439 #, kde-format
18440 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
18441 msgid "Greece (Prefectures)"
18442 msgstr ""
18443 
18444 #: greece_prefectures.kgm:6
18445 #, kde-format
18446 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
18447 msgid "Prefectures"
18448 msgstr ""
18449 
18450 #: greece_prefectures.kgm:9
18451 #, fuzzy, kde-format
18452 #| msgctxt "usa.kgm"
18453 #| msgid "Montpelier"
18454 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
18455 msgid "Frontier"
18456 msgstr "मोंटपीलियर"
18457 
18458 #: greece_prefectures.kgm:14
18459 #, kde-format
18460 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
18461 msgid "Water"
18462 msgstr "पानि"
18463 
18464 #: greece_prefectures.kgm:19
18465 #, kde-format
18466 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
18467 msgid "Not Greece (Prefectures)"
18468 msgstr ""
18469 
18470 #: greece_prefectures.kgm:24 greece_prefectures.kgm:25
18471 #, kde-format
18472 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
18473 msgid "Drama"
18474 msgstr ""
18475 
18476 #: greece_prefectures.kgm:29
18477 #, kde-format
18478 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
18479 msgid "Evros"
18480 msgstr ""
18481 
18482 #: greece_prefectures.kgm:30
18483 #, fuzzy, kde-format
18484 #| msgctxt "egypt.kgm"
18485 #| msgid "Alexandria"
18486 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
18487 msgid "Alexandroupolis"
18488 msgstr "सिकंदरिया"
18489 
18490 #: greece_prefectures.kgm:34 greece_prefectures.kgm:35
18491 #, kde-format
18492 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
18493 msgid "Kavala"
18494 msgstr "कवाला"
18495 
18496 #: greece_prefectures.kgm:39
18497 #, fuzzy, kde-format
18498 #| msgctxt "greece_prefectures.kgm"
18499 #| msgid "Rhodes"
18500 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
18501 msgid "Rhodope"
18502 msgstr "रोड्स"
18503 
18504 #: greece_prefectures.kgm:40
18505 #, kde-format
18506 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
18507 msgid "Komotini"
18508 msgstr ""
18509 
18510 #: greece_prefectures.kgm:44 greece_prefectures.kgm:45
18511 #, kde-format
18512 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
18513 msgid "Xanthi"
18514 msgstr ""
18515 
18516 #: greece_prefectures.kgm:49
18517 #, kde-format
18518 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
18519 msgid "Chalcidice"
18520 msgstr ""
18521 
18522 #: greece_prefectures.kgm:50
18523 #, kde-format
18524 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
18525 msgid "Polygyros"
18526 msgstr ""
18527 
18528 #: greece_prefectures.kgm:54
18529 #, kde-format
18530 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
18531 msgid "Imathia"
18532 msgstr ""
18533 
18534 #: greece_prefectures.kgm:55
18535 #, fuzzy, kde-format
18536 #| msgctxt "africa.kgm"
18537 #| msgid "Algeria"
18538 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
18539 msgid "Veria"
18540 msgstr "अल्जीरिया"
18541 
18542 #: greece_prefectures.kgm:59 greece_prefectures.kgm:60
18543 #, kde-format
18544 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
18545 msgid "Kilkis"
18546 msgstr ""
18547 
18548 #: greece_prefectures.kgm:64
18549 #, kde-format
18550 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
18551 msgid "Pella"
18552 msgstr "पेला"
18553 
18554 #: greece_prefectures.kgm:65
18555 #, kde-format
18556 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
18557 msgid "Edhessa"
18558 msgstr ""
18559 
18560 #: greece_prefectures.kgm:69
18561 #, fuzzy, kde-format
18562 #| msgctxt "africa.kgm"
18563 #| msgid "Liberia"
18564 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
18565 msgid "Pieria"
18566 msgstr "लाइबेरिया"
18567 
18568 #: greece_prefectures.kgm:70
18569 #, fuzzy, kde-format
18570 #| msgctxt "greece_prefectures.kgm"
18571 #| msgid "Water"
18572 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
18573 msgid "Katerini"
18574 msgstr "पानि"
18575 
18576 #: greece_prefectures.kgm:74 greece_prefectures.kgm:75
18577 #, fuzzy, kde-format
18578 #| msgctxt "usa.kgm"
18579 #| msgid "Pierre"
18580 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
18581 msgid "Serres"
18582 msgstr "पियरी"
18583 
18584 #: greece_prefectures.kgm:79 greece_prefectures.kgm:80
18585 #, kde-format
18586 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
18587 msgid "Thessaloniki"
18588 msgstr "थेस्सालोनिकी"
18589 
18590 #: greece_prefectures.kgm:84 greece_prefectures.kgm:85
18591 #, fuzzy, kde-format
18592 #| msgctxt "puertorico.kgm"
18593 #| msgid "Florida"
18594 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
18595 msgid "Florina"
18596 msgstr "फ्लोरिडा"
18597 
18598 #: greece_prefectures.kgm:89 greece_prefectures.kgm:90
18599 #, fuzzy, kde-format
18600 #| msgctxt "greece_prefectures.kgm"
18601 #| msgid "Preveza"
18602 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
18603 msgid "Grevena"
18604 msgstr "प्रेवजा"
18605 
18606 #: greece_prefectures.kgm:94 greece_prefectures.kgm:95
18607 #, fuzzy, kde-format
18608 #| msgctxt "brazil.kgm"
18609 #| msgid "Vitoria"
18610 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
18611 msgid "Kastoria"
18612 msgstr "विटोरिया"
18613 
18614 #: greece_prefectures.kgm:99 greece_prefectures.kgm:100
18615 #, kde-format
18616 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
18617 msgid "Kozani"
18618 msgstr "कोजानी"
18619 
18620 #: greece_prefectures.kgm:104 greece_prefectures.kgm:105
18621 #, kde-format
18622 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
18623 msgid "Arta"
18624 msgstr ""
18625 
18626 #: greece_prefectures.kgm:109 greece_prefectures.kgm:110
18627 #, fuzzy, kde-format
18628 #| msgctxt "china.kgm"
18629 #| msgid "Nanning"
18630 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
18631 msgid "Ioannina"
18632 msgstr "नैन्निंग"
18633 
18634 #: greece_prefectures.kgm:114 greece_prefectures.kgm:115
18635 #, kde-format
18636 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
18637 msgid "Preveza"
18638 msgstr "प्रेवजा"
18639 
18640 #: greece_prefectures.kgm:119
18641 #, kde-format
18642 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
18643 msgid "Thresprotia"
18644 msgstr ""
18645 
18646 #: greece_prefectures.kgm:120
18647 #, fuzzy, kde-format
18648 #| msgctxt "afghanistan.kgm"
18649 #| msgid "Turkmenistan"
18650 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
18651 msgid "Igoumenitsa"
18652 msgstr "तुर्कमेनिस्तान"
18653 
18654 #: greece_prefectures.kgm:124 greece_prefectures.kgm:125
18655 #, kde-format
18656 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
18657 msgid "Karditsa"
18658 msgstr ""
18659 
18660 #: greece_prefectures.kgm:129 greece_prefectures.kgm:130
18661 #, fuzzy, kde-format
18662 #| msgctxt "europe.kgm"
18663 #| msgid "Paris"
18664 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
18665 msgid "Larissa"
18666 msgstr "पेरिस"
18667 
18668 #: greece_prefectures.kgm:134
18669 #, kde-format
18670 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
18671 msgid "Magnesia"
18672 msgstr ""
18673 
18674 #: greece_prefectures.kgm:135
18675 #, fuzzy, kde-format
18676 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
18677 #| msgid "Vologda"
18678 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
18679 msgid "Volos"
18680 msgstr "वोलोग्डा"
18681 
18682 #: greece_prefectures.kgm:139 greece_prefectures.kgm:140
18683 #, fuzzy, kde-format
18684 #| msgctxt "asia.kgm"
18685 #| msgid "Sri Lanka"
18686 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
18687 msgid "Trikala"
18688 msgstr "श्रीलंका"
18689 
18690 #: greece_prefectures.kgm:144 greece_prefectures.kgm:145
18691 #, kde-format
18692 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
18693 msgid "Corfu"
18694 msgstr ""
18695 
18696 #: greece_prefectures.kgm:149
18697 #, fuzzy, kde-format
18698 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
18699 #| msgid "Kaliningrad"
18700 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
18701 msgid "Kefalonia"
18702 msgstr "कालीनीन्ग्राड"
18703 
18704 #: greece_prefectures.kgm:150
18705 #, kde-format
18706 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
18707 msgid "Argostoli"
18708 msgstr ""
18709 
18710 #: greece_prefectures.kgm:154 greece_prefectures.kgm:155
18711 #, kde-format
18712 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
18713 msgid "Lefkada"
18714 msgstr ""
18715 
18716 #: greece_prefectures.kgm:159 greece_prefectures.kgm:160
18717 #, kde-format
18718 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
18719 msgid "Zakynthos"
18720 msgstr ""
18721 
18722 #: greece_prefectures.kgm:164
18723 #, kde-format
18724 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
18725 msgid "Achaea"
18726 msgstr ""
18727 
18728 #: greece_prefectures.kgm:165
18729 #, fuzzy, kde-format
18730 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
18731 #| msgid "Chita"
18732 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
18733 msgid "Patras"
18734 msgstr "चिता"
18735 
18736 #: greece_prefectures.kgm:169
18737 #, kde-format
18738 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
18739 msgid "Aetolia-Acarnania"
18740 msgstr ""
18741 
18742 #: greece_prefectures.kgm:170
18743 #, fuzzy, kde-format
18744 #| msgctxt "usa.kgm"
18745 #| msgid "Missouri"
18746 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
18747 msgid "Missolonghi"
18748 msgstr "मिसौरी"
18749 
18750 #: greece_prefectures.kgm:174
18751 #, fuzzy, kde-format
18752 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
18753 #| msgid "Elista"
18754 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
18755 msgid "Elis"
18756 msgstr "एलीस्टा"
18757 
18758 #: greece_prefectures.kgm:175
18759 #, kde-format
18760 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
18761 msgid "Pyrgos"
18762 msgstr ""
18763 
18764 #: greece_prefectures.kgm:179
18765 #, kde-format
18766 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
18767 msgid "Euboea"
18768 msgstr ""
18769 
18770 #: greece_prefectures.kgm:180
18771 #, kde-format
18772 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
18773 msgid "Chalcis"
18774 msgstr ""
18775 
18776 #: greece_prefectures.kgm:184
18777 #, fuzzy, kde-format
18778 #| msgctxt "africa.kgm"
18779 #| msgid "Mauritania"
18780 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
18781 msgid "Evrytania"
18782 msgstr "मारीटेनिया"
18783 
18784 #: greece_prefectures.kgm:185
18785 #, kde-format
18786 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
18787 msgid "Karpenisi"
18788 msgstr ""
18789 
18790 #: greece_prefectures.kgm:189
18791 #, kde-format
18792 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
18793 msgid "Phocis"
18794 msgstr ""
18795 
18796 #: greece_prefectures.kgm:190
18797 #, kde-format
18798 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
18799 msgid "Amphissa"
18800 msgstr ""
18801 
18802 #: greece_prefectures.kgm:194
18803 #, kde-format
18804 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
18805 msgid "Phtiotis"
18806 msgstr ""
18807 
18808 #: greece_prefectures.kgm:195
18809 #, kde-format
18810 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
18811 msgid "Lamia"
18812 msgstr ""
18813 
18814 #: greece_prefectures.kgm:199
18815 #, kde-format
18816 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
18817 msgid "Boeotia"
18818 msgstr ""
18819 
18820 #: greece_prefectures.kgm:200
18821 #, kde-format
18822 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
18823 msgid "Livadia"
18824 msgstr ""
18825 
18826 #: greece_prefectures.kgm:204 greece_prefectures.kgm:205
18827 #, kde-format
18828 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
18829 msgid "Athens"
18830 msgstr "एथेंस"
18831 
18832 #: greece_prefectures.kgm:209 greece_prefectures.kgm:210
18833 #, kde-format
18834 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
18835 msgid "Piraeus"
18836 msgstr ""
18837 
18838 #: greece_prefectures.kgm:214
18839 #, fuzzy, kde-format
18840 #| msgctxt "usa.kgm"
18841 #| msgid "West Virginia"
18842 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
18843 msgid "West Attica"
18844 msgstr "वेस्ट वर्जिनिया"
18845 
18846 #: greece_prefectures.kgm:215
18847 #, kde-format
18848 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
18849 msgid "Elefsina"
18850 msgstr "एलेफसीना"
18851 
18852 #: greece_prefectures.kgm:219
18853 #, fuzzy, kde-format
18854 #| msgctxt "france.kgm"
18855 #| msgid "Bastia"
18856 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
18857 msgid "East Attica"
18858 msgstr "बस्तिया"
18859 
18860 #: greece_prefectures.kgm:220
18861 #, fuzzy, kde-format
18862 #| msgctxt "estonia.kgm"
18863 #| msgid "Tallinn"
18864 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
18865 msgid "Pallini"
18866 msgstr "टैल्लिन"
18867 
18868 #: greece_prefectures.kgm:224
18869 #, kde-format
18870 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
18871 msgid "Arcadia"
18872 msgstr ""
18873 
18874 #: greece_prefectures.kgm:225
18875 #, kde-format
18876 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
18877 msgid "Tripoli"
18878 msgstr "त्रिपोली"
18879 
18880 #: greece_prefectures.kgm:229
18881 #, fuzzy, kde-format
18882 #| msgctxt "usa.kgm"
18883 #| msgid "Annapolis"
18884 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
18885 msgid "Argolis"
18886 msgstr "अनापोलिस"
18887 
18888 #: greece_prefectures.kgm:230
18889 #, kde-format
18890 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
18891 msgid "Nauplie"
18892 msgstr ""
18893 
18894 #: greece_prefectures.kgm:234
18895 #, kde-format
18896 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
18897 msgid "Corinthia"
18898 msgstr ""
18899 
18900 #: greece_prefectures.kgm:235
18901 #, kde-format
18902 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
18903 msgid "Corinthe"
18904 msgstr ""
18905 
18906 #: greece_prefectures.kgm:239
18907 #, kde-format
18908 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
18909 msgid "Laconia"
18910 msgstr "लैकोनिया"
18911 
18912 #: greece_prefectures.kgm:240
18913 #, kde-format
18914 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
18915 msgid "Sparte"
18916 msgstr ""
18917 
18918 #: greece_prefectures.kgm:244
18919 #, fuzzy, kde-format
18920 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
18921 #| msgid "Messina"
18922 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
18923 msgid "Messinia"
18924 msgstr "मेसीना"
18925 
18926 #: greece_prefectures.kgm:245
18927 #, kde-format
18928 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
18929 msgid "Kalamata"
18930 msgstr "करियामाता"
18931 
18932 #: greece_prefectures.kgm:249 greece_prefectures.kgm:250
18933 #, kde-format
18934 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
18935 msgid "Chios"
18936 msgstr "चियोस"
18937 
18938 #: greece_prefectures.kgm:254
18939 #, kde-format
18940 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
18941 msgid "Lesbos"
18942 msgstr ""
18943 
18944 #: greece_prefectures.kgm:255
18945 #, kde-format
18946 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
18947 msgid "Mytilene"
18948 msgstr "मीटीलेने"
18949 
18950 #: greece_prefectures.kgm:259 greece_prefectures.kgm:260
18951 #, kde-format
18952 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
18953 msgid "Samos"
18954 msgstr "सामोस"
18955 
18956 #: greece_prefectures.kgm:264
18957 #, kde-format
18958 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
18959 msgid "Cyclades"
18960 msgstr ""
18961 
18962 #: greece_prefectures.kgm:265
18963 #, fuzzy, kde-format
18964 #| msgctxt "greece_prefectures.kgm"
18965 #| msgid "Tripoli"
18966 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
18967 msgid "Ermoupoli"
18968 msgstr "त्रिपोली"
18969 
18970 #: greece_prefectures.kgm:269
18971 #, kde-format
18972 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
18973 msgid "Dodecanese"
18974 msgstr ""
18975 
18976 #: greece_prefectures.kgm:270
18977 #, kde-format
18978 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
18979 msgid "Rhodes"
18980 msgstr "रोड्स"
18981 
18982 #: greece_prefectures.kgm:274 greece_prefectures.kgm:275
18983 #, kde-format
18984 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
18985 msgid "Chania"
18986 msgstr "चानिया"
18987 
18988 #: greece_prefectures.kgm:279
18989 #, kde-format
18990 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
18991 msgid "Heraklion"
18992 msgstr "हेराकलीओन"
18993 
18994 #: greece_prefectures.kgm:280
18995 #, fuzzy, kde-format
18996 #| msgctxt "greece_prefectures.kgm"
18997 #| msgid "Heraklion"
18998 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
18999 msgid "Iraklio"
19000 msgstr "हेराकलीओन"
19001 
19002 #: greece_prefectures.kgm:284
19003 #, kde-format
19004 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
19005 msgid "Lasithi"
19006 msgstr ""
19007 
19008 #: greece_prefectures.kgm:285
19009 #, kde-format
19010 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
19011 msgid "Nikolaos"
19012 msgstr ""
19013 
19014 #: greece_prefectures.kgm:289
19015 #, kde-format
19016 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
19017 msgid "Rethymnon"
19018 msgstr ""
19019 
19020 #: greece_prefectures.kgm:290
19021 #, kde-format
19022 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
19023 msgid "Rethymno"
19024 msgstr ""
19025 
19026 #: greece_prefectures.kgm:294
19027 #, kde-format
19028 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
19029 msgid "Mont Athos autonomous region"
19030 msgstr ""
19031 
19032 #: greece_prefectures.kgm:295
19033 #, kde-format
19034 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
19035 msgid "Karyes"
19036 msgstr ""
19037 
19038 #: guatemala.kgm:5 guatemala.kgm:69
19039 #, kde-format
19040 msgctxt "guatemala.kgm"
19041 msgid "Guatemala"
19042 msgstr "गुआटेमाला"
19043 
19044 #: guatemala.kgm:6
19045 #, kde-format
19046 msgctxt "guatemala.kgm"
19047 msgid "Departments"
19048 msgstr ""
19049 
19050 #: guatemala.kgm:9 guatemala.kgm:14
19051 #, fuzzy, kde-format
19052 #| msgctxt "usa.kgm"
19053 #| msgid "Montpelier"
19054 msgctxt "guatemala.kgm"
19055 msgid "Frontier"
19056 msgstr "मोंटपीलियर"
19057 
19058 #: guatemala.kgm:19
19059 #, kde-format
19060 msgctxt "guatemala.kgm"
19061 msgid "Water"
19062 msgstr "पानि"
19063 
19064 #: guatemala.kgm:24
19065 #, fuzzy, kde-format
19066 #| msgctxt "guatemala.kgm"
19067 #| msgid "Guatemala"
19068 msgctxt "guatemala.kgm"
19069 msgid "Not Guatemala"
19070 msgstr "गुआटेमाला"
19071 
19072 #: guatemala.kgm:29
19073 #, kde-format
19074 msgctxt "guatemala.kgm"
19075 msgid "Alta Verapaz"
19076 msgstr ""
19077 
19078 #: guatemala.kgm:30
19079 #, kde-format
19080 msgctxt "guatemala.kgm"
19081 msgid "Cobán"
19082 msgstr ""
19083 
19084 #: guatemala.kgm:34
19085 #, kde-format
19086 msgctxt "guatemala.kgm"
19087 msgid "Baja Verapaz"
19088 msgstr ""
19089 
19090 #: guatemala.kgm:35
19091 #, fuzzy, kde-format
19092 #| msgctxt "oceania.kgm"
19093 #| msgid "Palau"
19094 msgctxt "guatemala.kgm"
19095 msgid "Salamá"
19096 msgstr "पलाउ"
19097 
19098 #: guatemala.kgm:39 guatemala.kgm:40
19099 #, fuzzy, kde-format
19100 #| msgctxt "guatemala.kgm"
19101 #| msgid "Huehuetenango"
19102 msgctxt "guatemala.kgm"
19103 msgid "Chimaltenango"
19104 msgstr "ह्यूह्यूटेनेंगो"
19105 
19106 #: guatemala.kgm:44 guatemala.kgm:45
19107 #, kde-format
19108 msgctxt "guatemala.kgm"
19109 msgid "Chiquimula"
19110 msgstr ""
19111 
19112 #: guatemala.kgm:49
19113 #, kde-format
19114 msgctxt "guatemala.kgm"
19115 msgid "Petén"
19116 msgstr ""
19117 
19118 #: guatemala.kgm:50
19119 #, kde-format
19120 msgctxt "guatemala.kgm"
19121 msgid "Flores"
19122 msgstr "फ्लोरेस"
19123 
19124 #: guatemala.kgm:54
19125 #, kde-format
19126 msgctxt "guatemala.kgm"
19127 msgid "El Progreso"
19128 msgstr ""
19129 
19130 #: guatemala.kgm:55
19131 #, kde-format
19132 msgctxt "guatemala.kgm"
19133 msgid "Guastatoya"
19134 msgstr ""
19135 
19136 #: guatemala.kgm:59
19137 #, kde-format
19138 msgctxt "guatemala.kgm"
19139 msgid "El Quiché"
19140 msgstr ""
19141 
19142 #: guatemala.kgm:60
19143 #, kde-format
19144 msgctxt "guatemala.kgm"
19145 msgid "Santa Cruz del Quiché"
19146 msgstr ""
19147 
19148 #: guatemala.kgm:64 guatemala.kgm:65
19149 #, kde-format
19150 msgctxt "guatemala.kgm"
19151 msgid "Escuintla"
19152 msgstr ""
19153 
19154 #: guatemala.kgm:70
19155 #, fuzzy, kde-format
19156 #| msgctxt "guatemala.kgm"
19157 #| msgid "Guatemala"
19158 msgctxt "guatemala.kgm"
19159 msgid "Ciudad Guatemala"
19160 msgstr "गुआटेमाला"
19161 
19162 #: guatemala.kgm:74 guatemala.kgm:75
19163 #, kde-format
19164 msgctxt "guatemala.kgm"
19165 msgid "Huehuetenango"
19166 msgstr "ह्यूह्यूटेनेंगो"
19167 
19168 #: guatemala.kgm:79
19169 #, kde-format
19170 msgctxt "guatemala.kgm"
19171 msgid "Izabal"
19172 msgstr ""
19173 
19174 #: guatemala.kgm:80
19175 #, kde-format
19176 msgctxt "guatemala.kgm"
19177 msgid "Puerto Barrios"
19178 msgstr "प्यूरेटो बैरियोस"
19179 
19180 #: guatemala.kgm:84 guatemala.kgm:85
19181 #, kde-format
19182 msgctxt "guatemala.kgm"
19183 msgid "Jalapa"
19184 msgstr ""
19185 
19186 #: guatemala.kgm:89 guatemala.kgm:90
19187 #, kde-format
19188 msgctxt "guatemala.kgm"
19189 msgid "Jutiapa"
19190 msgstr ""
19191 
19192 #: guatemala.kgm:94 guatemala.kgm:95
19193 #, fuzzy, kde-format
19194 #| msgctxt "guatemala.kgm"
19195 #| msgid "Huehuetenango"
19196 msgctxt "guatemala.kgm"
19197 msgid "Quetzaltenango"
19198 msgstr "ह्यूह्यूटेनेंगो"
19199 
19200 #: guatemala.kgm:99 guatemala.kgm:100
19201 #, kde-format
19202 msgctxt "guatemala.kgm"
19203 msgid "Retalhuleu"
19204 msgstr ""
19205 
19206 #: guatemala.kgm:104
19207 #, kde-format
19208 msgctxt "guatemala.kgm"
19209 msgid "Sacatepéquez"
19210 msgstr ""
19211 
19212 #: guatemala.kgm:105
19213 #, fuzzy, kde-format
19214 #| msgctxt "guatemala.kgm"
19215 #| msgid "Guatemala"
19216 msgctxt "guatemala.kgm"
19217 msgid "Antigua Guatemala"
19218 msgstr "गुआटेमाला"
19219 
19220 #: guatemala.kgm:109 guatemala.kgm:110
19221 #, kde-format
19222 msgctxt "guatemala.kgm"
19223 msgid "San Marcos"
19224 msgstr "सेन मार्कोस"
19225 
19226 #: guatemala.kgm:114
19227 #, kde-format
19228 msgctxt "guatemala.kgm"
19229 msgid "Santa Rosa"
19230 msgstr "सांता रोजा"
19231 
19232 #: guatemala.kgm:115
19233 #, kde-format
19234 msgctxt "guatemala.kgm"
19235 msgid "Cuilapa"
19236 msgstr ""
19237 
19238 #: guatemala.kgm:119 guatemala.kgm:120
19239 #, kde-format
19240 msgctxt "guatemala.kgm"
19241 msgid "Sololá"
19242 msgstr ""
19243 
19244 #: guatemala.kgm:124
19245 #, kde-format
19246 msgctxt "guatemala.kgm"
19247 msgid "Suchitepéquez"
19248 msgstr ""
19249 
19250 #: guatemala.kgm:125
19251 #, kde-format
19252 msgctxt "guatemala.kgm"
19253 msgid "Mazatenango"
19254 msgstr ""
19255 
19256 #: guatemala.kgm:129 guatemala.kgm:130
19257 #, kde-format
19258 msgctxt "guatemala.kgm"
19259 msgid "Totonicapán"
19260 msgstr ""
19261 
19262 #: guatemala.kgm:134 guatemala.kgm:135
19263 #, fuzzy, kde-format
19264 #| msgctxt "mexico_states.kgm"
19265 #| msgid "Zacatecas"
19266 msgctxt "guatemala.kgm"
19267 msgid "Zacapa"
19268 msgstr "जाकाटेकास"
19269 
19270 #: gujarat.kgm:5
19271 #, fuzzy, kde-format
19272 #| msgctxt "emirates.kgm"
19273 #| msgid "Fujairah"
19274 msgctxt "gujarat.kgm"
19275 msgid "Gujarat"
19276 msgstr "फुजैरा"
19277 
19278 #: gujarat.kgm:6
19279 #, fuzzy, kde-format
19280 #| msgctxt "netherlands.kgm"
19281 #| msgid "Maastricht"
19282 msgctxt "gujarat.kgm"
19283 msgid "District"
19284 msgstr "मैस्ट्रिच"
19285 
19286 #: gujarat.kgm:9
19287 #, fuzzy, kde-format
19288 #| msgctxt "asia.kgm"
19289 #| msgid "North Korea"
19290 msgctxt "gujarat.kgm"
19291 msgid "Not Gujarat"
19292 msgstr "उत्तर कोरिया"
19293 
19294 #: gujarat.kgm:14
19295 #, fuzzy, kde-format
19296 #| msgctxt "usa.kgm"
19297 #| msgid "Montpelier"
19298 msgctxt "gujarat.kgm"
19299 msgid "Frontier"
19300 msgstr "मोंटपीलियर"
19301 
19302 #: gujarat.kgm:19
19303 #, kde-format
19304 msgctxt "gujarat.kgm"
19305 msgid "Kutch / Kachchh"
19306 msgstr ""
19307 
19308 #: gujarat.kgm:20
19309 #, kde-format
19310 msgctxt "gujarat.kgm"
19311 msgid "Bhuj"
19312 msgstr ""
19313 
19314 #: gujarat.kgm:24
19315 #, fuzzy, kde-format
19316 #| msgctxt "canada.kgm"
19317 #| msgid "Saskatchewan"
19318 msgctxt "gujarat.kgm"
19319 msgid "Banaskantha"
19320 msgstr "सास्केट्चवान"
19321 
19322 #: gujarat.kgm:25
19323 #, fuzzy, kde-format
19324 #| msgctxt "oceania.kgm"
19325 #| msgid "Palau"
19326 msgctxt "gujarat.kgm"
19327 msgid "Palanpur"
19328 msgstr "पलाउ"
19329 
19330 #: gujarat.kgm:29 gujarat.kgm:30
19331 #, fuzzy, kde-format
19332 #| msgctxt "thailand.kgm"
19333 #| msgid "Pattani"
19334 msgctxt "gujarat.kgm"
19335 msgid "Patan"
19336 msgstr "पटानी"
19337 
19338 #: gujarat.kgm:34 gujarat.kgm:35
19339 #, fuzzy, kde-format
19340 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
19341 #| msgid "Messina"
19342 msgctxt "gujarat.kgm"
19343 msgid "Mehsana"
19344 msgstr "मेसीना"
19345 
19346 #: gujarat.kgm:39
19347 #, fuzzy, kde-format
19348 #| msgctxt "germany.kgm"
19349 #| msgid "Saarland"
19350 msgctxt "gujarat.kgm"
19351 msgid "Sabarkantha"
19352 msgstr "सारलेन्ड"
19353 
19354 #: gujarat.kgm:40
19355 #, fuzzy, kde-format
19356 #| msgctxt "iran.kgm"
19357 #| msgid "Kerman"
19358 msgctxt "gujarat.kgm"
19359 msgid "Himmatnagar"
19360 msgstr "कर्मन"
19361 
19362 #: gujarat.kgm:44 gujarat.kgm:45
19363 #, fuzzy, kde-format
19364 #| msgctxt "iran.kgm"
19365 #| msgid "Kerman"
19366 msgctxt "gujarat.kgm"
19367 msgid "Gandhinagar"
19368 msgstr "कर्मन"
19369 
19370 #: gujarat.kgm:49 gujarat.kgm:50
19371 #, fuzzy, kde-format
19372 #| msgctxt "japan.kgm"
19373 #| msgid "Yamagata"
19374 msgctxt "gujarat.kgm"
19375 msgid "Surendranagar"
19376 msgstr "यामागाता"
19377 
19378 #: gujarat.kgm:54 gujarat.kgm:55
19379 #, fuzzy, kde-format
19380 #| msgctxt "africa.kgm"
19381 #| msgid "Ghana"
19382 msgctxt "gujarat.kgm"
19383 msgid "Ahmedabad"
19384 msgstr "घाना"
19385 
19386 #: gujarat.kgm:59 gujarat.kgm:60
19387 #, fuzzy, kde-format
19388 #| msgctxt "iran.kgm"
19389 #| msgid "Zahedan"
19390 msgctxt "gujarat.kgm"
19391 msgid "Kheda"
19392 msgstr "जाहेदान"
19393 
19394 #: gujarat.kgm:64
19395 #, kde-format
19396 msgctxt "gujarat.kgm"
19397 msgid "Panch Mahal / Panchmahal"
19398 msgstr ""
19399 
19400 #: gujarat.kgm:65
19401 #, fuzzy, kde-format
19402 #| msgctxt "india.kgm"
19403 #| msgid "Goa"
19404 msgctxt "gujarat.kgm"
19405 msgid "Godhra"
19406 msgstr "गोआ"
19407 
19408 #: gujarat.kgm:69 gujarat.kgm:70
19409 #, kde-format
19410 msgctxt "gujarat.kgm"
19411 msgid "Dahod"
19412 msgstr ""
19413 
19414 #: gujarat.kgm:74 gujarat.kgm:75
19415 #, fuzzy, kde-format
19416 #| msgctxt "caribbean.kgm"
19417 #| msgid "Jamaica"
19418 msgctxt "gujarat.kgm"
19419 msgid "Jamnagar"
19420 msgstr "जमैका"
19421 
19422 #: gujarat.kgm:79 gujarat.kgm:80
19423 #, kde-format
19424 msgctxt "gujarat.kgm"
19425 msgid "Rajkot"
19426 msgstr ""
19427 
19428 #: gujarat.kgm:84 gujarat.kgm:85
19429 #, fuzzy, kde-format
19430 #| msgctxt "caribbean.kgm"
19431 #| msgid "Jamaica"
19432 msgctxt "gujarat.kgm"
19433 msgid "Junagadh"
19434 msgstr "जमैका"
19435 
19436 #: gujarat.kgm:89 gujarat.kgm:90
19437 #, fuzzy, kde-format
19438 #| msgctxt "japan.kgm"
19439 #| msgid "Aomori"
19440 msgctxt "gujarat.kgm"
19441 msgid "Amreli"
19442 msgstr "आओमारी"
19443 
19444 #: gujarat.kgm:94 gujarat.kgm:95
19445 #, fuzzy, kde-format
19446 #| msgctxt "germany.kgm"
19447 #| msgid "Bavaria"
19448 msgctxt "gujarat.kgm"
19449 msgid "Bhavnagar"
19450 msgstr "बावेरिया"
19451 
19452 #: gujarat.kgm:99 gujarat.kgm:100
19453 #, fuzzy, kde-format
19454 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
19455 #| msgid "Anadyr"
19456 msgctxt "gujarat.kgm"
19457 msgid "Anand"
19458 msgstr "एनाडिर"
19459 
19460 #: gujarat.kgm:104 gujarat.kgm:105
19461 #, fuzzy, kde-format
19462 #| msgctxt "bulgaria.kgm"
19463 #| msgid "Varna"
19464 msgctxt "gujarat.kgm"
19465 msgid "Vadodara"
19466 msgstr "वर्ना"
19467 
19468 #: gujarat.kgm:109 gujarat.kgm:110
19469 #, kde-format
19470 msgctxt "gujarat.kgm"
19471 msgid "Bharuch"
19472 msgstr ""
19473 
19474 #: gujarat.kgm:114
19475 #, fuzzy, kde-format
19476 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
19477 #| msgid "Parma"
19478 msgctxt "gujarat.kgm"
19479 msgid "Narmada"
19480 msgstr "पार्मा"
19481 
19482 #: gujarat.kgm:115
19483 #, kde-format
19484 msgctxt "gujarat.kgm"
19485 msgid "Rajpipla"
19486 msgstr ""
19487 
19488 #: gujarat.kgm:119 gujarat.kgm:120
19489 #, fuzzy, kde-format
19490 #| msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
19491 #| msgid "Sort"
19492 msgctxt "gujarat.kgm"
19493 msgid "Surat"
19494 msgstr "छाँटू"
19495 
19496 #: gujarat.kgm:124
19497 #, fuzzy, kde-format
19498 #| msgctxt "mexico_states.kgm"
19499 #| msgid "Tepic"
19500 msgctxt "gujarat.kgm"
19501 msgid "Tapi"
19502 msgstr "टेपिक"
19503 
19504 #: gujarat.kgm:125
19505 #, fuzzy, kde-format
19506 #| msgctxt "bulgaria.kgm"
19507 #| msgid "Varna"
19508 msgctxt "gujarat.kgm"
19509 msgid "Vyara"
19510 msgstr "वर्ना"
19511 
19512 #: gujarat.kgm:129
19513 #, kde-format
19514 msgctxt "gujarat.kgm"
19515 msgid "The Dangs / Dang"
19516 msgstr ""
19517 
19518 #: gujarat.kgm:130
19519 #, kde-format
19520 msgctxt "gujarat.kgm"
19521 msgid "Ahwa"
19522 msgstr ""
19523 
19524 #: gujarat.kgm:134 gujarat.kgm:135
19525 #, fuzzy, kde-format
19526 #| msgctxt "africa.kgm"
19527 #| msgid "Malawi"
19528 msgctxt "gujarat.kgm"
19529 msgid "Navsari"
19530 msgstr "मलावी"
19531 
19532 #: gujarat.kgm:139 gujarat.kgm:140
19533 #, fuzzy, kde-format
19534 #| msgctxt "finland_regions.kgm"
19535 #| msgid "Vaasa"
19536 msgctxt "gujarat.kgm"
19537 msgid "Valsad"
19538 msgstr "वासा"
19539 
19540 #: gujarat.kgm:144 gujarat.kgm:145
19541 #, fuzzy, kde-format
19542 #| msgctxt "europe.kgm"
19543 #| msgid "Poland"
19544 msgctxt "gujarat.kgm"
19545 msgid "Porbandar"
19546 msgstr "पोलेंड"
19547 
19548 #: guyana.kgm:5
19549 #, kde-format
19550 msgctxt "guyana.kgm"
19551 msgid "Guyana"
19552 msgstr "गुयाना"
19553 
19554 #: guyana.kgm:6
19555 #, fuzzy, kde-format
19556 #| msgctxt "usa.kgm"
19557 #| msgid "Providence"
19558 msgctxt "guyana.kgm"
19559 msgid "Provinces"
19560 msgstr "प्रोविडेंस"
19561 
19562 #: guyana.kgm:9 guyana.kgm:14
19563 #, fuzzy, kde-format
19564 #| msgctxt "usa.kgm"
19565 #| msgid "Montpelier"
19566 msgctxt "guyana.kgm"
19567 msgid "Frontier"
19568 msgstr "मोंटपीलियर"
19569 
19570 #: guyana.kgm:19
19571 #, kde-format
19572 msgctxt "guyana.kgm"
19573 msgid "Water"
19574 msgstr "पानि"
19575 
19576 #: guyana.kgm:24
19577 #, fuzzy, kde-format
19578 #| msgctxt "asia.kgm"
19579 #| msgid "North Korea"
19580 msgctxt "guyana.kgm"
19581 msgid "Not Guyana"
19582 msgstr "उत्तर कोरिया"
19583 
19584 #: guyana.kgm:29
19585 #, kde-format
19586 msgctxt "guyana.kgm"
19587 msgid "Barima-Waini"
19588 msgstr ""
19589 
19590 #: guyana.kgm:30
19591 #, kde-format
19592 msgctxt "guyana.kgm"
19593 msgid "Mabaruma"
19594 msgstr ""
19595 
19596 #: guyana.kgm:34
19597 #, kde-format
19598 msgctxt "guyana.kgm"
19599 msgid "Pomeroon-Supenaam"
19600 msgstr ""
19601 
19602 #: guyana.kgm:35
19603 #, fuzzy, kde-format
19604 #| msgctxt "canada.kgm"
19605 #| msgid "Regina"
19606 msgctxt "guyana.kgm"
19607 msgid "Anna Regina"
19608 msgstr "रेजीना"
19609 
19610 #: guyana.kgm:39
19611 #, kde-format
19612 msgctxt "guyana.kgm"
19613 msgid "Essequibo Islands-West Demerara"
19614 msgstr ""
19615 
19616 #: guyana.kgm:40
19617 #, kde-format
19618 msgctxt "guyana.kgm"
19619 msgid "Vreed en Hoop"
19620 msgstr ""
19621 
19622 #: guyana.kgm:44
19623 #, kde-format
19624 msgctxt "guyana.kgm"
19625 msgid "Demerara-Mahaica"
19626 msgstr ""
19627 
19628 #: guyana.kgm:45
19629 #, kde-format
19630 msgctxt "guyana.kgm"
19631 msgid "Paradise"
19632 msgstr ""
19633 
19634 #: guyana.kgm:49
19635 #, kde-format
19636 msgctxt "guyana.kgm"
19637 msgid "Mahaica-Berbice"
19638 msgstr ""
19639 
19640 #: guyana.kgm:50
19641 #, fuzzy, kde-format
19642 #| msgctxt "new-zealand.kgm"
19643 #| msgid "Wellington"
19644 msgctxt "guyana.kgm"
19645 msgid "Fort Wellington"
19646 msgstr "विलिंग्टन"
19647 
19648 #: guyana.kgm:54
19649 #, kde-format
19650 msgctxt "guyana.kgm"
19651 msgid "Upper Demerara-Berbice"
19652 msgstr ""
19653 
19654 #: guyana.kgm:55
19655 #, kde-format
19656 msgctxt "guyana.kgm"
19657 msgid "Linden"
19658 msgstr ""
19659 
19660 #: guyana.kgm:59
19661 #, kde-format
19662 msgctxt "guyana.kgm"
19663 msgid "Cuyuni-Mazaruni"
19664 msgstr ""
19665 
19666 #: guyana.kgm:60
19667 #, fuzzy, kde-format
19668 #| msgctxt "africa.kgm"
19669 #| msgid "Africa"
19670 msgctxt "guyana.kgm"
19671 msgid "Bartica"
19672 msgstr "अफ्रीका"
19673 
19674 #: guyana.kgm:64
19675 #, kde-format
19676 msgctxt "guyana.kgm"
19677 msgid "Potaro-Siparuni"
19678 msgstr ""
19679 
19680 #: guyana.kgm:65
19681 #, kde-format
19682 msgctxt "guyana.kgm"
19683 msgid "Mahdia"
19684 msgstr ""
19685 
19686 #: guyana.kgm:69
19687 #, kde-format
19688 msgctxt "guyana.kgm"
19689 msgid "Upper Takutu-Upper Essequibo"
19690 msgstr ""
19691 
19692 #: guyana.kgm:70
19693 #, kde-format
19694 msgctxt "guyana.kgm"
19695 msgid "Lethem"
19696 msgstr ""
19697 
19698 #: guyana.kgm:74
19699 #, kde-format
19700 msgctxt "guyana.kgm"
19701 msgid "East Berbice-Corentyne"
19702 msgstr ""
19703 
19704 #: guyana.kgm:75
19705 #, fuzzy, kde-format
19706 #| msgctxt "europe.kgm"
19707 #| msgid "Amsterdam"
19708 msgctxt "guyana.kgm"
19709 msgid "New Amsterdam"
19710 msgstr "एम्सटर्डम"
19711 
19712 #: haiti.kgm:5
19713 #, kde-format
19714 msgctxt "haiti.kgm"
19715 msgid "Haiti"
19716 msgstr "हैती"
19717 
19718 #: haiti.kgm:6
19719 #, kde-format
19720 msgctxt "haiti.kgm"
19721 msgid "Departments"
19722 msgstr ""
19723 
19724 #: haiti.kgm:9 haiti.kgm:14
19725 #, fuzzy, kde-format
19726 #| msgctxt "usa.kgm"
19727 #| msgid "Montpelier"
19728 msgctxt "haiti.kgm"
19729 msgid "Frontier"
19730 msgstr "मोंटपीलियर"
19731 
19732 #: haiti.kgm:19
19733 #, kde-format
19734 msgctxt "haiti.kgm"
19735 msgid "Water"
19736 msgstr "पानि"
19737 
19738 #: haiti.kgm:24
19739 #, fuzzy, kde-format
19740 #| msgctxt "haiti.kgm"
19741 #| msgid "Haiti"
19742 msgctxt "haiti.kgm"
19743 msgid "Not Haiti"
19744 msgstr "हैती"
19745 
19746 #: haiti.kgm:29
19747 #, kde-format
19748 msgctxt "haiti.kgm"
19749 msgid "Artibonite"
19750 msgstr ""
19751 
19752 #: haiti.kgm:30
19753 #, kde-format
19754 msgctxt "haiti.kgm"
19755 msgid "Les Gonaïves"
19756 msgstr ""
19757 
19758 #: haiti.kgm:34
19759 #, fuzzy, kde-format
19760 #| msgctxt "israel.kgm"
19761 #| msgid "Center"
19762 msgctxt "haiti.kgm"
19763 msgid "Centre"
19764 msgstr "केंद्र"
19765 
19766 #: haiti.kgm:35
19767 #, fuzzy, kde-format
19768 #| msgctxt "great-britain_counties.kgm"
19769 #| msgid "Winchester"
19770 msgctxt "haiti.kgm"
19771 msgid "Hinche"
19772 msgstr "विंचेस्टर"
19773 
19774 #: haiti.kgm:39
19775 #, kde-format
19776 msgctxt "haiti.kgm"
19777 msgid "Grand'Anse"
19778 msgstr ""
19779 
19780 #: haiti.kgm:40
19781 #, kde-format
19782 msgctxt "haiti.kgm"
19783 msgid "Jérémie"
19784 msgstr ""
19785 
19786 #: haiti.kgm:44
19787 #, kde-format
19788 msgctxt "haiti.kgm"
19789 msgid "Nippes"
19790 msgstr ""
19791 
19792 #: haiti.kgm:45
19793 #, kde-format
19794 msgctxt "haiti.kgm"
19795 msgid "Miragoâne"
19796 msgstr ""
19797 
19798 #: haiti.kgm:49
19799 #, kde-format
19800 msgctxt "haiti.kgm"
19801 msgid "Nord"
19802 msgstr ""
19803 
19804 #: haiti.kgm:50
19805 #, kde-format
19806 msgctxt "haiti.kgm"
19807 msgid "Cap-Haïtien"
19808 msgstr ""
19809 
19810 #: haiti.kgm:54
19811 #, kde-format
19812 msgctxt "haiti.kgm"
19813 msgid "Nord-Est"
19814 msgstr ""
19815 
19816 #: haiti.kgm:55
19817 #, kde-format
19818 msgctxt "haiti.kgm"
19819 msgid "Fort-Liberté"
19820 msgstr ""
19821 
19822 #: haiti.kgm:59
19823 #, kde-format
19824 msgctxt "haiti.kgm"
19825 msgid "Nord-Ouest"
19826 msgstr ""
19827 
19828 #: haiti.kgm:60
19829 #, kde-format
19830 msgctxt "haiti.kgm"
19831 msgid "Port-de-Paix"
19832 msgstr ""
19833 
19834 #: haiti.kgm:64
19835 #, fuzzy, kde-format
19836 #| msgid "Question"
19837 msgctxt "haiti.kgm"
19838 msgid "Ouest"
19839 msgstr "प्रश्न"
19840 
19841 #: haiti.kgm:65
19842 #, kde-format
19843 msgctxt "haiti.kgm"
19844 msgid "Port-au-Prince"
19845 msgstr ""
19846 
19847 #: haiti.kgm:69
19848 #, fuzzy, kde-format
19849 #| msgctxt "africa.kgm"
19850 #| msgid "Sudan"
19851 msgctxt "haiti.kgm"
19852 msgid "Sud"
19853 msgstr "सूडान"
19854 
19855 #: haiti.kgm:70
19856 #, kde-format
19857 msgctxt "haiti.kgm"
19858 msgid "Les Cayes"
19859 msgstr ""
19860 
19861 #: haiti.kgm:74
19862 #, kde-format
19863 msgctxt "haiti.kgm"
19864 msgid "Sud-Est"
19865 msgstr ""
19866 
19867 #: haiti.kgm:75
19868 #, kde-format
19869 msgctxt "haiti.kgm"
19870 msgid "Jacmel"
19871 msgstr ""
19872 
19873 #: haryana.kgm:5
19874 #, fuzzy, kde-format
19875 #| msgctxt "brazil.kgm"
19876 #| msgid "Parana"
19877 msgctxt "haryana.kgm"
19878 msgid "Haryana"
19879 msgstr "पाराना"
19880 
19881 #: haryana.kgm:6
19882 #, fuzzy, kde-format
19883 #| msgctxt "netherlands.kgm"
19884 #| msgid "Maastricht"
19885 msgctxt "haryana.kgm"
19886 msgid "District"
19887 msgstr "मैस्ट्रिच"
19888 
19889 #: haryana.kgm:9
19890 #, fuzzy, kde-format
19891 #| msgctxt "usa.kgm"
19892 #| msgid "North Carolina"
19893 msgctxt "haryana.kgm"
19894 msgid "Not Haryana"
19895 msgstr "उत्तरी कैरोलिना"
19896 
19897 #: haryana.kgm:14
19898 #, fuzzy, kde-format
19899 #| msgctxt "usa.kgm"
19900 #| msgid "Montpelier"
19901 msgctxt "haryana.kgm"
19902 msgid "Frontier"
19903 msgstr "मोंटपीलियर"
19904 
19905 #: haryana.kgm:19 haryana.kgm:20
19906 #, fuzzy, kde-format
19907 #| msgctxt "greece_prefectures.kgm"
19908 #| msgid "Chania"
19909 msgctxt "haryana.kgm"
19910 msgid "Chandigarh"
19911 msgstr "चानिया"
19912 
19913 #: haryana.kgm:24 haryana.kgm:25
19914 #, kde-format
19915 msgctxt "haryana.kgm"
19916 msgid "Panchkula"
19917 msgstr ""
19918 
19919 #: haryana.kgm:29 haryana.kgm:30
19920 #, fuzzy, kde-format
19921 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
19922 #| msgid "Abakan"
19923 msgctxt "haryana.kgm"
19924 msgid "Ambala"
19925 msgstr "अबाकान"
19926 
19927 #: haryana.kgm:34 haryana.kgm:35
19928 #, fuzzy, kde-format
19929 #| msgctxt "japan.kgm"
19930 #| msgid "Yamagata"
19931 msgctxt "haryana.kgm"
19932 msgid "Yamuna Nagar"
19933 msgstr "यामागाता"
19934 
19935 #: haryana.kgm:39 haryana.kgm:40
19936 #, kde-format
19937 msgctxt "haryana.kgm"
19938 msgid "Kurukshetra"
19939 msgstr ""
19940 
19941 #: haryana.kgm:44 haryana.kgm:45
19942 #, fuzzy, kde-format
19943 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
19944 #| msgid "Barnaul"
19945 msgctxt "haryana.kgm"
19946 msgid "Karnal"
19947 msgstr "बरनाल"
19948 
19949 #: haryana.kgm:49 haryana.kgm:50
19950 #, fuzzy, kde-format
19951 #| msgctxt "brazil.kgm"
19952 #| msgid "Natal"
19953 msgctxt "haryana.kgm"
19954 msgid "Kaithal"
19955 msgstr "नटाल"
19956 
19957 #: haryana.kgm:54 haryana.kgm:55
19958 #, fuzzy, kde-format
19959 #| msgctxt "china.kgm"
19960 #| msgid "Jilin"
19961 msgctxt "haryana.kgm"
19962 msgid "Jind"
19963 msgstr "जिलिन"
19964 
19965 #: haryana.kgm:59 haryana.kgm:60
19966 #, fuzzy, kde-format
19967 #| msgctxt "india.kgm"
19968 #| msgid "Patna"
19969 msgctxt "haryana.kgm"
19970 msgid "Panipat"
19971 msgstr "पटना"
19972 
19973 #: haryana.kgm:64 haryana.kgm:65
19974 #, fuzzy, kde-format
19975 #| msgctxt "europe.kgm"
19976 #| msgid "Sofia"
19977 msgctxt "haryana.kgm"
19978 msgid "Sonipat"
19979 msgstr "सोफिया"
19980 
19981 #: haryana.kgm:69 haryana.kgm:70
19982 #, fuzzy, kde-format
19983 #| msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
19984 #| msgid "Kariba"
19985 msgctxt "haryana.kgm"
19986 msgid "Faridabad"
19987 msgstr "कारीबा"
19988 
19989 #: haryana.kgm:74
19990 #, fuzzy, kde-format
19991 #| msgctxt "colombia.kgm"
19992 #| msgid "Meta"
19993 msgctxt "haryana.kgm"
19994 msgid "Mewat"
19995 msgstr "मेटा"
19996 
19997 #: haryana.kgm:75
19998 #, kde-format
19999 msgctxt "haryana.kgm"
20000 msgid "Nuh"
20001 msgstr ""
20002 
20003 #: haryana.kgm:79 haryana.kgm:80
20004 #, fuzzy, kde-format
20005 #| msgctxt "africa.kgm"
20006 #| msgid "Gabon"
20007 msgctxt "haryana.kgm"
20008 msgid "Gurgaon"
20009 msgstr "गैबन"
20010 
20011 #: haryana.kgm:84 haryana.kgm:85
20012 #, fuzzy, kde-format
20013 #| msgctxt "great-britain_counties.kgm"
20014 #| msgid "Reading"
20015 msgctxt "haryana.kgm"
20016 msgid "Rewari"
20017 msgstr "रीडिंग"
20018 
20019 #: haryana.kgm:89
20020 #, fuzzy, kde-format
20021 #| msgctxt "africa.kgm"
20022 #| msgid "Madagascar"
20023 msgctxt "haryana.kgm"
20024 msgid "Mahendragarh"
20025 msgstr "मेडागास्कर"
20026 
20027 #: haryana.kgm:90
20028 #, fuzzy, kde-format
20029 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
20030 #| msgid "Barnaul"
20031 msgctxt "haryana.kgm"
20032 msgid "Narnaul"
20033 msgstr "बरनाल"
20034 
20035 #: haryana.kgm:94 haryana.kgm:95
20036 #, kde-format
20037 msgctxt "haryana.kgm"
20038 msgid "Jhajjar"
20039 msgstr ""
20040 
20041 #: haryana.kgm:99 haryana.kgm:100
20042 #, fuzzy, kde-format
20043 #| msgctxt "africa.kgm"
20044 #| msgid "Bangui"
20045 msgctxt "haryana.kgm"
20046 msgid "Bhiwani"
20047 msgstr "बेंगुइ"
20048 
20049 #: haryana.kgm:104 haryana.kgm:105
20050 #, kde-format
20051 msgctxt "haryana.kgm"
20052 msgid "Rohtak"
20053 msgstr ""
20054 
20055 #: haryana.kgm:109 haryana.kgm:110
20056 #, fuzzy, kde-format
20057 #| msgctxt "japan.kgm"
20058 #| msgid "Saga"
20059 msgctxt "haryana.kgm"
20060 msgid "Hisar"
20061 msgstr "सागा"
20062 
20063 #: haryana.kgm:114 haryana.kgm:115
20064 #, fuzzy, kde-format
20065 #| msgctxt "iran.kgm"
20066 #| msgid "Shiraz"
20067 msgctxt "haryana.kgm"
20068 msgid "Sirsa"
20069 msgstr "शिराज"
20070 
20071 #: haryana.kgm:119 haryana.kgm:120
20072 #, fuzzy, kde-format
20073 #| msgctxt "africa.kgm"
20074 #| msgid "Water"
20075 msgctxt "haryana.kgm"
20076 msgid "Fatehabad"
20077 msgstr "पानि"
20078 
20079 #: haryana.kgm:124 haryana.kgm:125
20080 #, fuzzy, kde-format
20081 #| msgctxt "oceania.kgm"
20082 #| msgid "Palau"
20083 msgctxt "haryana.kgm"
20084 msgid "Palwal"
20085 msgstr "पलाउ"
20086 
20087 #: himachal_pradesh.kgm:5
20088 #, kde-format
20089 msgctxt "himachal_pradesh.kgm"
20090 msgid "Himachal Pradesh"
20091 msgstr ""
20092 
20093 #: himachal_pradesh.kgm:6
20094 #, fuzzy, kde-format
20095 #| msgctxt "netherlands.kgm"
20096 #| msgid "Maastricht"
20097 msgctxt "himachal_pradesh.kgm"
20098 msgid "District"
20099 msgstr "मैस्ट्रिच"
20100 
20101 #: himachal_pradesh.kgm:9
20102 #, fuzzy, kde-format
20103 #| msgctxt "africa.kgm"
20104 #| msgid "Water"
20105 msgctxt "himachal_pradesh.kgm"
20106 msgid "Water"
20107 msgstr "पानि"
20108 
20109 #: himachal_pradesh.kgm:14
20110 #, fuzzy, kde-format
20111 #| msgctxt "colombia.kgm"
20112 #| msgid "Border"
20113 msgctxt "himachal_pradesh.kgm"
20114 msgid "Border"
20115 msgstr "किनार"
20116 
20117 #: himachal_pradesh.kgm:19 himachal_pradesh.kgm:20
20118 #, fuzzy, kde-format
20119 #| msgctxt "zambia_districts.kgm"
20120 #| msgid "Chama"
20121 msgctxt "himachal_pradesh.kgm"
20122 msgid "Chamba"
20123 msgstr "चामा"
20124 
20125 #: himachal_pradesh.kgm:24
20126 #, fuzzy, kde-format
20127 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
20128 #| msgid "Kaliningrad"
20129 msgctxt "himachal_pradesh.kgm"
20130 msgid "Kangra"
20131 msgstr "कालीनीन्ग्राड"
20132 
20133 #: himachal_pradesh.kgm:25
20134 #, kde-format
20135 msgctxt "himachal_pradesh.kgm"
20136 msgid "Dharamsala"
20137 msgstr ""
20138 
20139 #: himachal_pradesh.kgm:29 himachal_pradesh.kgm:30
20140 #, fuzzy, kde-format
20141 #| msgctxt "africa.kgm"
20142 #| msgid "Uganda"
20143 msgctxt "himachal_pradesh.kgm"
20144 msgid "Una"
20145 msgstr "यूगांडा"
20146 
20147 #: himachal_pradesh.kgm:34 himachal_pradesh.kgm:35
20148 #, fuzzy, kde-format
20149 #| msgctxt "germany.kgm"
20150 #| msgid "Hamburg"
20151 msgctxt "himachal_pradesh.kgm"
20152 msgid "Hamirpur"
20153 msgstr "हैम्बर्ग"
20154 
20155 #: himachal_pradesh.kgm:39 himachal_pradesh.kgm:40
20156 #, kde-format
20157 msgctxt "himachal_pradesh.kgm"
20158 msgid "Bilaspur"
20159 msgstr ""
20160 
20161 #: himachal_pradesh.kgm:44 himachal_pradesh.kgm:45
20162 #, fuzzy, kde-format
20163 #| msgctxt "europe.kgm"
20164 #| msgid "Poland"
20165 msgctxt "himachal_pradesh.kgm"
20166 msgid "Solan"
20167 msgstr "पोलेंड"
20168 
20169 #: himachal_pradesh.kgm:49 himachal_pradesh.kgm:50
20170 #, fuzzy, kde-format
20171 #| msgctxt "iran.kgm"
20172 #| msgid "Shiraz"
20173 msgctxt "himachal_pradesh.kgm"
20174 msgid "Shimla"
20175 msgstr "शिराज"
20176 
20177 #: himachal_pradesh.kgm:54 himachal_pradesh.kgm:55
20178 #, fuzzy, kde-format
20179 #| msgctxt "asia.kgm"
20180 #| msgid "Manila"
20181 msgctxt "himachal_pradesh.kgm"
20182 msgid "Mandi"
20183 msgstr "मनीला"
20184 
20185 #: himachal_pradesh.kgm:59 himachal_pradesh.kgm:60
20186 #, fuzzy, kde-format
20187 #| msgctxt "finland_regions.kgm"
20188 #| msgid "Oulu"
20189 msgctxt "himachal_pradesh.kgm"
20190 msgid "Kullu"
20191 msgstr "ओउलू"
20192 
20193 #: himachal_pradesh.kgm:64
20194 #, kde-format
20195 msgctxt "himachal_pradesh.kgm"
20196 msgid "Lahaul and Spiti"
20197 msgstr ""
20198 
20199 #: himachal_pradesh.kgm:65
20200 #, fuzzy, kde-format
20201 #| msgctxt "iran.kgm"
20202 #| msgid "Kerman"
20203 msgctxt "himachal_pradesh.kgm"
20204 msgid "Kyelang"
20205 msgstr "कर्मन"
20206 
20207 #: himachal_pradesh.kgm:69 himachal_pradesh.kgm:70
20208 #, fuzzy, kde-format
20209 #| msgctxt "iran.kgm"
20210 #| msgid "Shiraz"
20211 msgctxt "himachal_pradesh.kgm"
20212 msgid "Sirmaur"
20213 msgstr "शिराज"
20214 
20215 #: himachal_pradesh.kgm:74
20216 #, fuzzy, kde-format
20217 #| msgctxt "zaire2006.kgm"
20218 #| msgid "Kindu"
20219 msgctxt "himachal_pradesh.kgm"
20220 msgid "Kinnaur"
20221 msgstr "किन्डु"
20222 
20223 #: himachal_pradesh.kgm:75
20224 #, kde-format
20225 msgctxt "himachal_pradesh.kgm"
20226 msgid "Reckong Peo"
20227 msgstr ""
20228 
20229 #: honduras.kgm:5
20230 #, kde-format
20231 msgctxt "honduras.kgm"
20232 msgid "Honduras"
20233 msgstr "होंडुरास"
20234 
20235 #: honduras.kgm:6
20236 #, kde-format
20237 msgctxt "honduras.kgm"
20238 msgid "Departments"
20239 msgstr ""
20240 
20241 #: honduras.kgm:9 honduras.kgm:14
20242 #, fuzzy, kde-format
20243 #| msgctxt "usa.kgm"
20244 #| msgid "Montpelier"
20245 msgctxt "honduras.kgm"
20246 msgid "Frontier"
20247 msgstr "मोंटपीलियर"
20248 
20249 #: honduras.kgm:19
20250 #, kde-format
20251 msgctxt "honduras.kgm"
20252 msgid "Water"
20253 msgstr "पानि"
20254 
20255 #: honduras.kgm:24
20256 #, fuzzy, kde-format
20257 #| msgctxt "honduras.kgm"
20258 #| msgid "Honduras"
20259 msgctxt "honduras.kgm"
20260 msgid "Not Honduras"
20261 msgstr "होंडुरास"
20262 
20263 #: honduras.kgm:29
20264 #, kde-format
20265 msgctxt "honduras.kgm"
20266 msgid "Atlántida"
20267 msgstr ""
20268 
20269 #: honduras.kgm:30
20270 #, kde-format
20271 msgctxt "honduras.kgm"
20272 msgid "La Ceiba"
20273 msgstr "ला सीएवा"
20274 
20275 #: honduras.kgm:34 honduras.kgm:35
20276 #, kde-format
20277 msgctxt "honduras.kgm"
20278 msgid "Choluteca"
20279 msgstr "चोल्यूटेका"
20280 
20281 #: honduras.kgm:39
20282 #, kde-format
20283 msgctxt "honduras.kgm"
20284 msgid "Colón"
20285 msgstr ""
20286 
20287 #: honduras.kgm:40
20288 #, kde-format
20289 msgctxt "honduras.kgm"
20290 msgid "Trujillo"
20291 msgstr "ट्रुजील्लो"
20292 
20293 #: honduras.kgm:44 honduras.kgm:45
20294 #, kde-format
20295 msgctxt "honduras.kgm"
20296 msgid "Comayagua"
20297 msgstr ""
20298 
20299 #: honduras.kgm:49
20300 #, kde-format
20301 msgctxt "honduras.kgm"
20302 msgid "Copán"
20303 msgstr ""
20304 
20305 #: honduras.kgm:50
20306 #, fuzzy, kde-format
20307 #| msgctxt "argentina.kgm"
20308 #| msgid "Santa Rosa"
20309 msgctxt "honduras.kgm"
20310 msgid "Santa Rosa de Copán"
20311 msgstr "सांता रोजा"
20312 
20313 #: honduras.kgm:54
20314 #, kde-format
20315 msgctxt "honduras.kgm"
20316 msgid "Cortés"
20317 msgstr ""
20318 
20319 #: honduras.kgm:55
20320 #, kde-format
20321 msgctxt "honduras.kgm"
20322 msgid "San Pedro Sula"
20323 msgstr ""
20324 
20325 #: honduras.kgm:59
20326 #, kde-format
20327 msgctxt "honduras.kgm"
20328 msgid "El Paraíso"
20329 msgstr ""
20330 
20331 #: honduras.kgm:60
20332 #, kde-format
20333 msgctxt "honduras.kgm"
20334 msgid "Yuscarán"
20335 msgstr ""
20336 
20337 #: honduras.kgm:64
20338 #, fuzzy, kde-format
20339 #| msgctxt "botswana.kgm"
20340 #| msgid "Francistown"
20341 msgctxt "honduras.kgm"
20342 msgid "Francisco Morazán"
20343 msgstr "फ्रांसिसटाउन"
20344 
20345 #: honduras.kgm:65
20346 #, kde-format
20347 msgctxt "honduras.kgm"
20348 msgid "Tegucigalpa"
20349 msgstr "टेगुकीगल्पा"
20350 
20351 #: honduras.kgm:69
20352 #, kde-format
20353 msgctxt "honduras.kgm"
20354 msgid "Gracias a Dios"
20355 msgstr ""
20356 
20357 #: honduras.kgm:70
20358 #, kde-format
20359 msgctxt "honduras.kgm"
20360 msgid "Puerto Lempira"
20361 msgstr "प्यूरिटो लिंपारिया"
20362 
20363 #: honduras.kgm:74
20364 #, kde-format
20365 msgctxt "honduras.kgm"
20366 msgid "Intibucá"
20367 msgstr ""
20368 
20369 #: honduras.kgm:75
20370 #, kde-format
20371 msgctxt "honduras.kgm"
20372 msgid "La Esperanza"
20373 msgstr "ला एस्पेरेंजा"
20374 
20375 #: honduras.kgm:79
20376 #, kde-format
20377 msgctxt "honduras.kgm"
20378 msgid "Islas de la Bahía"
20379 msgstr ""
20380 
20381 #: honduras.kgm:80
20382 #, kde-format
20383 msgctxt "honduras.kgm"
20384 msgid "Roatán"
20385 msgstr ""
20386 
20387 #: honduras.kgm:84 honduras.kgm:85
20388 #, kde-format
20389 msgctxt "honduras.kgm"
20390 msgid "La Paz"
20391 msgstr "ला पाज"
20392 
20393 #: honduras.kgm:89
20394 #, fuzzy, kde-format
20395 #| msgctxt "honduras.kgm"
20396 #| msgid "Puerto Lempira"
20397 msgctxt "honduras.kgm"
20398 msgid "Lempira"
20399 msgstr "प्यूरिटो लिंपारिया"
20400 
20401 #: honduras.kgm:90
20402 #, kde-format
20403 msgctxt "honduras.kgm"
20404 msgid "Gracias"
20405 msgstr ""
20406 
20407 #: honduras.kgm:94
20408 #, kde-format
20409 msgctxt "honduras.kgm"
20410 msgid "Ocotepeque"
20411 msgstr ""
20412 
20413 #: honduras.kgm:95
20414 #, kde-format
20415 msgctxt "honduras.kgm"
20416 msgid "Nueva Octopeque"
20417 msgstr ""
20418 
20419 #: honduras.kgm:99
20420 #, fuzzy, kde-format
20421 #| msgctxt "europe.kgm"
20422 #| msgid "Romania"
20423 msgctxt "honduras.kgm"
20424 msgid "Olancho"
20425 msgstr "रोमानिया"
20426 
20427 #: honduras.kgm:100
20428 #, fuzzy, kde-format
20429 #| msgctxt "nicaragua.kgm"
20430 #| msgid "Juigalpa"
20431 msgctxt "honduras.kgm"
20432 msgid "Juticalpa"
20433 msgstr "जुइगल्पा"
20434 
20435 #: honduras.kgm:104 honduras.kgm:105
20436 #, fuzzy, kde-format
20437 #| msgctxt "cuba.kgm"
20438 #| msgid "Santa Clara"
20439 msgctxt "honduras.kgm"
20440 msgid "Santa Bárbara"
20441 msgstr "सान्टा क्लारा"
20442 
20443 #: honduras.kgm:109
20444 #, kde-format
20445 msgctxt "honduras.kgm"
20446 msgid "Valle"
20447 msgstr ""
20448 
20449 #: honduras.kgm:110
20450 #, fuzzy, kde-format
20451 #| msgctxt "china.kgm"
20452 #| msgid "Macao"
20453 msgctxt "honduras.kgm"
20454 msgid "Nacaome"
20455 msgstr "मकाओ"
20456 
20457 #: honduras.kgm:114 honduras.kgm:115
20458 #, kde-format
20459 msgctxt "honduras.kgm"
20460 msgid "Yoro"
20461 msgstr "योरो"
20462 
20463 #: hungary.kgm:5
20464 #, kde-format
20465 msgctxt "hungary.kgm"
20466 msgid "Hungary (Counties)"
20467 msgstr ""
20468 
20469 #: hungary.kgm:6
20470 #, fuzzy, kde-format
20471 #| msgctxt "usa.kgm"
20472 #| msgid "Montpelier"
20473 msgctxt "hungary.kgm"
20474 msgid "Counties"
20475 msgstr "मोंटपीलियर"
20476 
20477 #: hungary.kgm:9 hungary.kgm:14
20478 #, fuzzy, kde-format
20479 #| msgctxt "usa.kgm"
20480 #| msgid "Montpelier"
20481 msgctxt "hungary.kgm"
20482 msgid "Frontier"
20483 msgstr "मोंटपीलियर"
20484 
20485 #: hungary.kgm:19
20486 #, fuzzy, kde-format
20487 #| msgctxt "europe.kgm"
20488 #| msgid "Hungary"
20489 msgctxt "hungary.kgm"
20490 msgid "Not Hungary"
20491 msgstr "हंगरी"
20492 
20493 #: hungary.kgm:24
20494 #, kde-format
20495 msgctxt "hungary.kgm"
20496 msgid "Bács-Kiskun"
20497 msgstr ""
20498 
20499 #: hungary.kgm:25
20500 #, kde-format
20501 msgctxt "hungary.kgm"
20502 msgid "Kecskemét"
20503 msgstr ""
20504 
20505 #: hungary.kgm:29
20506 #, fuzzy, kde-format
20507 #| msgctxt "brazil.kgm"
20508 #| msgid "Parana"
20509 msgctxt "hungary.kgm"
20510 msgid "Baranya"
20511 msgstr "पाराना"
20512 
20513 #: hungary.kgm:30
20514 #, kde-format
20515 msgctxt "hungary.kgm"
20516 msgid "Pécs"
20517 msgstr ""
20518 
20519 #: hungary.kgm:34
20520 #, kde-format
20521 msgctxt "hungary.kgm"
20522 msgid "Békés"
20523 msgstr ""
20524 
20525 #: hungary.kgm:35
20526 #, kde-format
20527 msgctxt "hungary.kgm"
20528 msgid "Békéscsaba"
20529 msgstr ""
20530 
20531 #: hungary.kgm:39
20532 #, kde-format
20533 msgctxt "hungary.kgm"
20534 msgid "Borsod-Abaúj-Zemplén"
20535 msgstr ""
20536 
20537 #: hungary.kgm:40
20538 #, kde-format
20539 msgctxt "hungary.kgm"
20540 msgid "Miskolc"
20541 msgstr ""
20542 
20543 #: hungary.kgm:44
20544 #, kde-format
20545 msgctxt "hungary.kgm"
20546 msgid "Csongrád"
20547 msgstr ""
20548 
20549 #: hungary.kgm:45
20550 #, kde-format
20551 msgctxt "hungary.kgm"
20552 msgid "Szeged"
20553 msgstr "स्जेगेड"
20554 
20555 #: hungary.kgm:49
20556 #, kde-format
20557 msgctxt "hungary.kgm"
20558 msgid "Fejér"
20559 msgstr ""
20560 
20561 #: hungary.kgm:50
20562 #, kde-format
20563 msgctxt "hungary.kgm"
20564 msgid "Székesfehérvár"
20565 msgstr ""
20566 
20567 #: hungary.kgm:54
20568 #, kde-format
20569 msgctxt "hungary.kgm"
20570 msgid "Győr-Moson-Sopron"
20571 msgstr ""
20572 
20573 #: hungary.kgm:55
20574 #, kde-format
20575 msgctxt "hungary.kgm"
20576 msgid "Győr"
20577 msgstr ""
20578 
20579 #: hungary.kgm:59
20580 #, kde-format
20581 msgctxt "hungary.kgm"
20582 msgid "Hajdú-Bihar"
20583 msgstr ""
20584 
20585 #: hungary.kgm:60
20586 #, kde-format
20587 msgctxt "hungary.kgm"
20588 msgid "Debrecen"
20589 msgstr "डिब्रेसीन"
20590 
20591 #: hungary.kgm:64
20592 #, kde-format
20593 msgctxt "hungary.kgm"
20594 msgid "Heves"
20595 msgstr ""
20596 
20597 #: hungary.kgm:65
20598 #, kde-format
20599 msgctxt "hungary.kgm"
20600 msgid "Eger"
20601 msgstr ""
20602 
20603 #: hungary.kgm:69
20604 #, kde-format
20605 msgctxt "hungary.kgm"
20606 msgid "Jász-Nagykun-Szolnok"
20607 msgstr ""
20608 
20609 #: hungary.kgm:70
20610 #, kde-format
20611 msgctxt "hungary.kgm"
20612 msgid "Szolnok"
20613 msgstr "स्जोलनाक"
20614 
20615 #: hungary.kgm:74
20616 #, kde-format
20617 msgctxt "hungary.kgm"
20618 msgid "Komárom-Esztergom"
20619 msgstr ""
20620 
20621 #: hungary.kgm:75
20622 #, kde-format
20623 msgctxt "hungary.kgm"
20624 msgid "Tatabánya"
20625 msgstr ""
20626 
20627 #: hungary.kgm:79
20628 #, kde-format
20629 msgctxt "hungary.kgm"
20630 msgid "Nógrád"
20631 msgstr ""
20632 
20633 #: hungary.kgm:80
20634 #, kde-format
20635 msgctxt "hungary.kgm"
20636 msgid "Salgótarján"
20637 msgstr ""
20638 
20639 #: hungary.kgm:84
20640 #, kde-format
20641 msgctxt "hungary.kgm"
20642 msgid "Pest"
20643 msgstr ""
20644 
20645 #: hungary.kgm:85 hungary.kgm:119
20646 #, kde-format
20647 msgctxt "hungary.kgm"
20648 msgid "Budapest"
20649 msgstr "बुडापेस्ट"
20650 
20651 #: hungary.kgm:89
20652 #, kde-format
20653 msgctxt "hungary.kgm"
20654 msgid "Somogy"
20655 msgstr ""
20656 
20657 #: hungary.kgm:90
20658 #, kde-format
20659 msgctxt "hungary.kgm"
20660 msgid "Kaposvár"
20661 msgstr ""
20662 
20663 #: hungary.kgm:94
20664 #, kde-format
20665 msgctxt "hungary.kgm"
20666 msgid "Szabolcs-Szatmár-Bereg"
20667 msgstr ""
20668 
20669 #: hungary.kgm:95
20670 #, kde-format
20671 msgctxt "hungary.kgm"
20672 msgid "Nyíregyháza"
20673 msgstr ""
20674 
20675 #: hungary.kgm:99
20676 #, kde-format
20677 msgctxt "hungary.kgm"
20678 msgid "Tolna"
20679 msgstr ""
20680 
20681 #: hungary.kgm:100
20682 #, kde-format
20683 msgctxt "hungary.kgm"
20684 msgid "Szekszárd"
20685 msgstr ""
20686 
20687 #: hungary.kgm:104
20688 #, fuzzy, kde-format
20689 #| msgctxt "finland_regions.kgm"
20690 #| msgid "Vaasa"
20691 msgctxt "hungary.kgm"
20692 msgid "Vas"
20693 msgstr "वासा"
20694 
20695 #: hungary.kgm:105
20696 #, kde-format
20697 msgctxt "hungary.kgm"
20698 msgid "Szombathely"
20699 msgstr ""
20700 
20701 #: hungary.kgm:109 hungary.kgm:110
20702 #, kde-format
20703 msgctxt "hungary.kgm"
20704 msgid "Veszprém"
20705 msgstr ""
20706 
20707 #: hungary.kgm:114
20708 #, kde-format
20709 msgctxt "hungary.kgm"
20710 msgid "Zala"
20711 msgstr ""
20712 
20713 #: hungary.kgm:115
20714 #, kde-format
20715 msgctxt "hungary.kgm"
20716 msgid "Zalaegerszeg"
20717 msgstr ""
20718 
20719 #: hungary_regions.kgm:5
20720 #, kde-format
20721 msgctxt "hungary_regions.kgm"
20722 msgid "Hungary (Regions)"
20723 msgstr ""
20724 
20725 #: hungary_regions.kgm:6
20726 #, fuzzy, kde-format
20727 #| msgctxt "canada.kgm"
20728 #| msgid "Regina"
20729 msgctxt "hungary_regions.kgm"
20730 msgid "Regions"
20731 msgstr "रेजीना"
20732 
20733 #: hungary_regions.kgm:9 hungary_regions.kgm:14
20734 #, fuzzy, kde-format
20735 #| msgctxt "usa.kgm"
20736 #| msgid "Montpelier"
20737 msgctxt "hungary_regions.kgm"
20738 msgid "Frontier"
20739 msgstr "मोंटपीलियर"
20740 
20741 #: hungary_regions.kgm:19
20742 #, kde-format
20743 msgctxt "hungary_regions.kgm"
20744 msgid "Not Hungary (Regions)"
20745 msgstr ""
20746 
20747 #: hungary_regions.kgm:24
20748 #, fuzzy, kde-format
20749 #| msgctxt "australia.kgm"
20750 #| msgid "Western Australia"
20751 msgctxt "hungary_regions.kgm"
20752 msgid "Western Transdanubia"
20753 msgstr "पश्चिमी ऑस्ट्रेलिया"
20754 
20755 #: hungary_regions.kgm:25
20756 #, kde-format
20757 msgctxt "hungary_regions.kgm"
20758 msgid "Győr"
20759 msgstr ""
20760 
20761 #: hungary_regions.kgm:29
20762 #, kde-format
20763 msgctxt "hungary_regions.kgm"
20764 msgid "Southern Transdanubia"
20765 msgstr ""
20766 
20767 #: hungary_regions.kgm:30
20768 #, kde-format
20769 msgctxt "hungary_regions.kgm"
20770 msgid "Pécs"
20771 msgstr ""
20772 
20773 #: hungary_regions.kgm:34
20774 #, fuzzy, kde-format
20775 #| msgctxt "africa.kgm"
20776 #| msgid "Central African Republic"
20777 msgctxt "hungary_regions.kgm"
20778 msgid "Central Transdanubia"
20779 msgstr "केंद्रीय अफ्रीकी गणतंत्र"
20780 
20781 #: hungary_regions.kgm:35
20782 #, kde-format
20783 msgctxt "hungary_regions.kgm"
20784 msgid "Székesfehérvár"
20785 msgstr ""
20786 
20787 #: hungary_regions.kgm:39
20788 #, fuzzy, kde-format
20789 #| msgctxt "botswana.kgm"
20790 #| msgid "Central"
20791 msgctxt "hungary_regions.kgm"
20792 msgid "Central Hungary"
20793 msgstr "सेंट्रल"
20794 
20795 #: hungary_regions.kgm:40
20796 #, kde-format
20797 msgctxt "hungary_regions.kgm"
20798 msgid "Budapest"
20799 msgstr "बुडापेस्ट"
20800 
20801 #: hungary_regions.kgm:44
20802 #, fuzzy, kde-format
20803 #| msgctxt "australia.kgm"
20804 #| msgid "Northern Territory"
20805 msgctxt "hungary_regions.kgm"
20806 msgid "Northern Hungary"
20807 msgstr "उत्तरी क्षेत्र"
20808 
20809 #: hungary_regions.kgm:45
20810 #, kde-format
20811 msgctxt "hungary_regions.kgm"
20812 msgid "Miskolc"
20813 msgstr ""
20814 
20815 #: hungary_regions.kgm:49
20816 #, fuzzy, kde-format
20817 #| msgctxt "botswana.kgm"
20818 #| msgid "Central"
20819 msgctxt "hungary_regions.kgm"
20820 msgid "Northern Great Plain"
20821 msgstr "सेंट्रल"
20822 
20823 #: hungary_regions.kgm:50
20824 #, kde-format
20825 msgctxt "hungary_regions.kgm"
20826 msgid "Debrecen"
20827 msgstr "डिब्रेसीन"
20828 
20829 #: hungary_regions.kgm:54
20830 #, kde-format
20831 msgctxt "hungary_regions.kgm"
20832 msgid "Southern Great Plain"
20833 msgstr ""
20834 
20835 #: hungary_regions.kgm:55
20836 #, kde-format
20837 msgctxt "hungary_regions.kgm"
20838 msgid "Szeged"
20839 msgstr "स्जेगेड"
20840 
20841 #: iceland_regions.kgm:5
20842 #, kde-format
20843 msgctxt "iceland_regions.kgm"
20844 msgid "Iceland (Regions)"
20845 msgstr ""
20846 
20847 #: iceland_regions.kgm:6
20848 #, fuzzy, kde-format
20849 #| msgctxt "canada.kgm"
20850 #| msgid "Regina"
20851 msgctxt "iceland_regions.kgm"
20852 msgid "Regions"
20853 msgstr "रेजीना"
20854 
20855 #: iceland_regions.kgm:9 iceland_regions.kgm:14
20856 #, fuzzy, kde-format
20857 #| msgctxt "usa.kgm"
20858 #| msgid "Montpelier"
20859 msgctxt "iceland_regions.kgm"
20860 msgid "Frontier"
20861 msgstr "मोंटपीलियर"
20862 
20863 #: iceland_regions.kgm:19
20864 #, kde-format
20865 msgctxt "iceland_regions.kgm"
20866 msgid "Not Iceland (Regions)"
20867 msgstr ""
20868 
20869 #: iceland_regions.kgm:24
20870 #, fuzzy, kde-format
20871 #| msgctxt "france.kgm"
20872 #| msgid "Bastia"
20873 msgctxt "iceland_regions.kgm"
20874 msgid "East Region"
20875 msgstr "बस्तिया"
20876 
20877 #: iceland_regions.kgm:25
20878 #, kde-format
20879 msgctxt "iceland_regions.kgm"
20880 msgid "Egilsstaðir"
20881 msgstr "एगिल्स्टादिर"
20882 
20883 #: iceland_regions.kgm:29
20884 #, kde-format
20885 msgctxt "iceland_regions.kgm"
20886 msgid "Capital Region"
20887 msgstr ""
20888 
20889 #: iceland_regions.kgm:30
20890 #, kde-format
20891 msgctxt "iceland_regions.kgm"
20892 msgid "Reykjavík"
20893 msgstr "रिक्याज्विक"
20894 
20895 #: iceland_regions.kgm:34
20896 #, fuzzy, kde-format
20897 #| msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
20898 #| msgid "Northwest"
20899 msgctxt "iceland_regions.kgm"
20900 msgid "Northeast Region"
20901 msgstr "उत्तरपश्चिम"
20902 
20903 #: iceland_regions.kgm:35
20904 #, kde-format
20905 msgctxt "iceland_regions.kgm"
20906 msgid "Akureyri"
20907 msgstr "एकरुरेयरी"
20908 
20909 #: iceland_regions.kgm:39
20910 #, fuzzy, kde-format
20911 #| msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
20912 #| msgid "Northwest"
20913 msgctxt "iceland_regions.kgm"
20914 msgid "Northwest Region"
20915 msgstr "उत्तरपश्चिम"
20916 
20917 #: iceland_regions.kgm:40
20918 #, kde-format
20919 msgctxt "iceland_regions.kgm"
20920 msgid "Sauðárkrókur"
20921 msgstr ""
20922 
20923 #: iceland_regions.kgm:44
20924 #, fuzzy, kde-format
20925 #| msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
20926 #| msgid "South"
20927 msgctxt "iceland_regions.kgm"
20928 msgid "South Region"
20929 msgstr "दक्षिण"
20930 
20931 #: iceland_regions.kgm:45
20932 #, kde-format
20933 msgctxt "iceland_regions.kgm"
20934 msgid "Selfoss"
20935 msgstr ""
20936 
20937 #: iceland_regions.kgm:49
20938 #, fuzzy, kde-format
20939 #| msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
20940 #| msgid "South"
20941 msgctxt "iceland_regions.kgm"
20942 msgid "Southern Peninsula"
20943 msgstr "दक्षिण"
20944 
20945 #: iceland_regions.kgm:50
20946 #, kde-format
20947 msgctxt "iceland_regions.kgm"
20948 msgid "Keflavík"
20949 msgstr "केफ्लाविक"
20950 
20951 #: iceland_regions.kgm:54
20952 #, kde-format
20953 msgctxt "iceland_regions.kgm"
20954 msgid "Westfjords"
20955 msgstr ""
20956 
20957 #: iceland_regions.kgm:55
20958 #, kde-format
20959 msgctxt "iceland_regions.kgm"
20960 msgid "Ísafjörður"
20961 msgstr ""
20962 
20963 #: iceland_regions.kgm:59
20964 #, fuzzy, kde-format
20965 #| msgctxt "usa.kgm"
20966 #| msgid "West Virginia"
20967 msgctxt "iceland_regions.kgm"
20968 msgid "West Region"
20969 msgstr "वेस्ट वर्जिनिया"
20970 
20971 #: iceland_regions.kgm:60
20972 #, kde-format
20973 msgctxt "iceland_regions.kgm"
20974 msgid "Borgarnes"
20975 msgstr ""
20976 
20977 #: iceland_regions.kgm:64
20978 #, kde-format
20979 msgctxt "iceland_regions.kgm"
20980 msgid "Vatnajökull Glacier"
20981 msgstr ""
20982 
20983 #: iceland_regions.kgm:69
20984 #, kde-format
20985 msgctxt "iceland_regions.kgm"
20986 msgid "Langjökull Glacier"
20987 msgstr ""
20988 
20989 #: iceland_regions.kgm:74
20990 #, kde-format
20991 msgctxt "iceland_regions.kgm"
20992 msgid "Hofsjökull Glacier"
20993 msgstr ""
20994 
20995 #: iceland_regions.kgm:79
20996 #, kde-format
20997 msgctxt "iceland_regions.kgm"
20998 msgid "Mýrdalsjökull Glacier"
20999 msgstr ""
21000 
21001 #: iceland_regions.kgm:84
21002 #, kde-format
21003 msgctxt "iceland_regions.kgm"
21004 msgid "Drangajökull Glacier"
21005 msgstr ""
21006 
21007 #: india.kgm:5
21008 #, kde-format
21009 msgctxt "india.kgm"
21010 msgid "India"
21011 msgstr "भारत"
21012 
21013 #: india.kgm:6
21014 #, kde-format
21015 msgctxt "india.kgm"
21016 msgid "States and Territories"
21017 msgstr ""
21018 
21019 #: india.kgm:9
21020 #, fuzzy, kde-format
21021 #| msgctxt "usa.kgm"
21022 #| msgid "Montpelier"
21023 msgctxt "india.kgm"
21024 msgid "Frontier"
21025 msgstr "मोंटपीलियर"
21026 
21027 #: india.kgm:14
21028 #, kde-format
21029 msgctxt "india.kgm"
21030 msgid "Water"
21031 msgstr "पानि"
21032 
21033 #: india.kgm:19
21034 #, fuzzy, kde-format
21035 #| msgctxt "india.kgm"
21036 #| msgid "India"
21037 msgctxt "india.kgm"
21038 msgid "Not India"
21039 msgstr "भारत"
21040 
21041 #: india.kgm:24
21042 #, kde-format
21043 msgctxt "india.kgm"
21044 msgid "Andhra Pradesh"
21045 msgstr ""
21046 
21047 #: india.kgm:25
21048 #, kde-format
21049 msgctxt "india.kgm"
21050 msgid "Hyderabad"
21051 msgstr "हैदराबाद"
21052 
21053 #: india.kgm:29
21054 #, kde-format
21055 msgctxt "india.kgm"
21056 msgid "Arunachal Pradesh"
21057 msgstr ""
21058 
21059 #: india.kgm:30
21060 #, fuzzy, kde-format
21061 #| msgctxt "caribbean.kgm"
21062 #| msgid "Jamaica"
21063 msgctxt "india.kgm"
21064 msgid "Itanagar"
21065 msgstr "जमैका"
21066 
21067 #: india.kgm:34
21068 #, fuzzy, kde-format
21069 #| msgctxt "asia.kgm"
21070 #| msgid "Asia"
21071 msgctxt "india.kgm"
21072 msgid "Assam"
21073 msgstr "एशिया"
21074 
21075 #: india.kgm:35
21076 #, kde-format
21077 msgctxt "india.kgm"
21078 msgid "Dispur"
21079 msgstr ""
21080 
21081 #: india.kgm:39
21082 #, kde-format
21083 msgctxt "india.kgm"
21084 msgid "Bihar"
21085 msgstr ""
21086 
21087 #: india.kgm:40
21088 #, kde-format
21089 msgctxt "india.kgm"
21090 msgid "Patna"
21091 msgstr "पटना"
21092 
21093 #: india.kgm:44
21094 #, fuzzy, kde-format
21095 #| msgctxt "greece_prefectures.kgm"
21096 #| msgid "Chania"
21097 msgctxt "india.kgm"
21098 msgid "Chhatisgarh"
21099 msgstr "चानिया"
21100 
21101 #: india.kgm:45
21102 #, fuzzy, kde-format
21103 #| msgctxt "germany.kgm"
21104 #| msgid "Hamburg"
21105 msgctxt "india.kgm"
21106 msgid "Raipur"
21107 msgstr "हैम्बर्ग"
21108 
21109 #: india.kgm:49
21110 #, kde-format
21111 msgctxt "india.kgm"
21112 msgid "Goa"
21113 msgstr "गोआ"
21114 
21115 #: india.kgm:50
21116 #, fuzzy, kde-format
21117 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
21118 #| msgid "Panama"
21119 msgctxt "india.kgm"
21120 msgid "Panaji"
21121 msgstr "पनामा"
21122 
21123 #: india.kgm:54
21124 #, fuzzy, kde-format
21125 #| msgctxt "emirates.kgm"
21126 #| msgid "Fujairah"
21127 msgctxt "india.kgm"
21128 msgid "Gujarat"
21129 msgstr "फुजैरा"
21130 
21131 #: india.kgm:55
21132 #, fuzzy, kde-format
21133 #| msgctxt "iran.kgm"
21134 #| msgid "Kerman"
21135 msgctxt "india.kgm"
21136 msgid "Gandhinagar"
21137 msgstr "कर्मन"
21138 
21139 #: india.kgm:59
21140 #, fuzzy, kde-format
21141 #| msgctxt "brazil.kgm"
21142 #| msgid "Parana"
21143 msgctxt "india.kgm"
21144 msgid "Haryana"
21145 msgstr "पाराना"
21146 
21147 #: india.kgm:64
21148 #, kde-format
21149 msgctxt "india.kgm"
21150 msgid "Himachal Pradesh"
21151 msgstr ""
21152 
21153 #: india.kgm:65
21154 #, fuzzy, kde-format
21155 #| msgctxt "iran.kgm"
21156 #| msgid "Shiraz"
21157 msgctxt "india.kgm"
21158 msgid "Shimla"
21159 msgstr "शिराज"
21160 
21161 #: india.kgm:69
21162 #, kde-format
21163 msgctxt "india.kgm"
21164 msgid "Jammu and Kashmir"
21165 msgstr ""
21166 
21167 #: india.kgm:70
21168 #, fuzzy, kde-format
21169 #| msgctxt "iran.kgm"
21170 #| msgid "Kerman"
21171 msgctxt "india.kgm"
21172 msgid "Srinagar"
21173 msgstr "कर्मन"
21174 
21175 #: india.kgm:74
21176 #, kde-format
21177 msgctxt "india.kgm"
21178 msgid "Jharkhand"
21179 msgstr ""
21180 
21181 #: india.kgm:75
21182 #, fuzzy, kde-format
21183 #| msgctxt "europe.kgm"
21184 #| msgid "Romania"
21185 msgctxt "india.kgm"
21186 msgid "Ranchi"
21187 msgstr "रोमानिया"
21188 
21189 #: india.kgm:79
21190 #, fuzzy, kde-format
21191 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
21192 #| msgid "Barnaul"
21193 msgctxt "india.kgm"
21194 msgid "Karnataka"
21195 msgstr "बरनाल"
21196 
21197 #: india.kgm:80
21198 #, fuzzy, kde-format
21199 #| msgctxt "asia.kgm"
21200 #| msgid "Singapore"
21201 msgctxt "india.kgm"
21202 msgid "Bangalore"
21203 msgstr "सिंगापुर"
21204 
21205 #: india.kgm:84
21206 #, fuzzy, kde-format
21207 #| msgctxt "switzerland.kgm"
21208 #| msgid "Geneva"
21209 msgctxt "india.kgm"
21210 msgid "Kerala"
21211 msgstr "जेनेवा"
21212 
21213 #: india.kgm:85
21214 #, kde-format
21215 msgctxt "india.kgm"
21216 msgid "Thiruvananthapuram"
21217 msgstr "तिरुवनंतपुरम"
21218 
21219 #: india.kgm:89
21220 #, kde-format
21221 msgctxt "india.kgm"
21222 msgid "Madhya Pradesh"
21223 msgstr ""
21224 
21225 #: india.kgm:90
21226 #, kde-format
21227 msgctxt "india.kgm"
21228 msgid "Bhopal"
21229 msgstr ""
21230 
21231 #: india.kgm:94
21232 #, kde-format
21233 msgctxt "india.kgm"
21234 msgid "Maharashtra"
21235 msgstr ""
21236 
21237 #: india.kgm:95
21238 #, kde-format
21239 msgctxt "india.kgm"
21240 msgid "Mumbai"
21241 msgstr ""
21242 
21243 #: india.kgm:99
21244 #, fuzzy, kde-format
21245 #| msgctxt "germany.kgm"
21246 #| msgid "Hamburg"
21247 msgctxt "india.kgm"
21248 msgid "Manipur"
21249 msgstr "हैम्बर्ग"
21250 
21251 #: india.kgm:100
21252 #, kde-format
21253 msgctxt "india.kgm"
21254 msgid "Imphal"
21255 msgstr ""
21256 
21257 #: india.kgm:104
21258 #, fuzzy, kde-format
21259 #| msgctxt "asia.kgm"
21260 #| msgid "Malaysia"
21261 msgctxt "india.kgm"
21262 msgid "Meghalaya"
21263 msgstr "मलेशिया"
21264 
21265 #: india.kgm:105
21266 #, fuzzy, kde-format
21267 #| msgctxt "mexico_states.kgm"
21268 #| msgid "Saltillo"
21269 msgctxt "india.kgm"
21270 msgid "Shillong"
21271 msgstr "साल्टीलो"
21272 
21273 #: india.kgm:109
21274 #, kde-format
21275 msgctxt "india.kgm"
21276 msgid "Mizoram"
21277 msgstr ""
21278 
21279 #: india.kgm:110
21280 #, kde-format
21281 msgctxt "india.kgm"
21282 msgid "Aizawl"
21283 msgstr ""
21284 
21285 #: india.kgm:114
21286 #, fuzzy, kde-format
21287 #| msgctxt "germany.kgm"
21288 #| msgid "Saarland"
21289 msgctxt "india.kgm"
21290 msgid "Nagaland"
21291 msgstr "सारलेन्ड"
21292 
21293 #: india.kgm:115
21294 #, fuzzy, kde-format
21295 #| msgctxt "japan.kgm"
21296 #| msgid "Kagoshima"
21297 msgctxt "india.kgm"
21298 msgid "Kohima"
21299 msgstr "कागोशीमा"
21300 
21301 #: india.kgm:119
21302 #, kde-format
21303 msgctxt "india.kgm"
21304 msgid "Orissa"
21305 msgstr ""
21306 
21307 #: india.kgm:120
21308 #, kde-format
21309 msgctxt "india.kgm"
21310 msgid "Bhubaneswar"
21311 msgstr ""
21312 
21313 #: india.kgm:124
21314 #, kde-format
21315 msgctxt "india.kgm"
21316 msgid "Punjab"
21317 msgstr ""
21318 
21319 #: india.kgm:129
21320 #, kde-format
21321 msgctxt "india.kgm"
21322 msgid "Rajasthan"
21323 msgstr ""
21324 
21325 #: india.kgm:130
21326 #, fuzzy, kde-format
21327 #| msgctxt "germany.kgm"
21328 #| msgid "Hamburg"
21329 msgctxt "india.kgm"
21330 msgid "Jaipur"
21331 msgstr "हैम्बर्ग"
21332 
21333 #: india.kgm:134
21334 #, kde-format
21335 msgctxt "india.kgm"
21336 msgid "Sikkim"
21337 msgstr ""
21338 
21339 #: india.kgm:135
21340 #, kde-format
21341 msgctxt "india.kgm"
21342 msgid "Gangtok"
21343 msgstr ""
21344 
21345 #: india.kgm:139
21346 #, kde-format
21347 msgctxt "india.kgm"
21348 msgid "Tamil Nadu"
21349 msgstr ""
21350 
21351 #: india.kgm:140
21352 #, fuzzy, kde-format
21353 #| msgctxt "austria.kgm"
21354 #| msgid "Vienna"
21355 msgctxt "india.kgm"
21356 msgid "Chennai"
21357 msgstr "वियना"
21358 
21359 #: india.kgm:144
21360 #, fuzzy, kde-format
21361 #| msgctxt "germany.kgm"
21362 #| msgid "Hamburg"
21363 msgctxt "india.kgm"
21364 msgid "Tripura"
21365 msgstr "हैम्बर्ग"
21366 
21367 #: india.kgm:145
21368 #, kde-format
21369 msgctxt "india.kgm"
21370 msgid "Agartala"
21371 msgstr ""
21372 
21373 #: india.kgm:149
21374 #, fuzzy, kde-format
21375 #| msgctxt "brazil.kgm"
21376 #| msgid "Parana"
21377 msgctxt "india.kgm"
21378 msgid "Uttaranchal"
21379 msgstr "पाराना"
21380 
21381 #: india.kgm:150
21382 #, kde-format
21383 msgctxt "india.kgm"
21384 msgid "Dehradun"
21385 msgstr ""
21386 
21387 #: india.kgm:154
21388 #, kde-format
21389 msgctxt "india.kgm"
21390 msgid "Uttar Pradesh"
21391 msgstr ""
21392 
21393 #: india.kgm:155
21394 #, kde-format
21395 msgctxt "india.kgm"
21396 msgid "Lucknow"
21397 msgstr ""
21398 
21399 #: india.kgm:159
21400 #, fuzzy, kde-format
21401 #| msgctxt "zambia_provinces.kgm"
21402 #| msgid "Western"
21403 msgctxt "india.kgm"
21404 msgid "West Bengal"
21405 msgstr "पश्चिमी"
21406 
21407 #: india.kgm:160
21408 #, kde-format
21409 msgctxt "india.kgm"
21410 msgid "Kolkata"
21411 msgstr ""
21412 
21413 #: india.kgm:164
21414 #, kde-format
21415 msgctxt "india.kgm"
21416 msgid "Andaman and Nicobar Islands"
21417 msgstr ""
21418 
21419 #: india.kgm:165
21420 #, fuzzy, kde-format
21421 #| msgctxt "egypt.kgm"
21422 #| msgid "Port Said"
21423 msgctxt "india.kgm"
21424 msgid "Port Blair"
21425 msgstr "पोर्ट सइद"
21426 
21427 #: india.kgm:169
21428 #, fuzzy, kde-format
21429 #| msgctxt "greece_prefectures.kgm"
21430 #| msgid "Chania"
21431 msgctxt "india.kgm"
21432 msgid "Chandigarh"
21433 msgstr "चानिया"
21434 
21435 #: india.kgm:174
21436 #, kde-format
21437 msgctxt "india.kgm"
21438 msgid "Dadra and Nagar Haveli"
21439 msgstr ""
21440 
21441 #: india.kgm:175
21442 #, kde-format
21443 msgctxt "india.kgm"
21444 msgid "Dadra"
21445 msgstr ""
21446 
21447 #: india.kgm:179
21448 #, kde-format
21449 msgctxt "india.kgm"
21450 msgid "Daman and Diu"
21451 msgstr ""
21452 
21453 #: india.kgm:180
21454 #, fuzzy, kde-format
21455 #| msgctxt "asia.kgm"
21456 #| msgid "Damascus"
21457 msgctxt "india.kgm"
21458 msgid "Daman"
21459 msgstr "दमस्क"
21460 
21461 #: india.kgm:184
21462 #, kde-format
21463 msgctxt "india.kgm"
21464 msgid "Lakshadweep"
21465 msgstr ""
21466 
21467 #: india.kgm:185
21468 #, fuzzy, kde-format
21469 #| msgctxt "greece_prefectures.kgm"
21470 #| msgid "Kavala"
21471 msgctxt "india.kgm"
21472 msgid "Kavaratti"
21473 msgstr "कवाला"
21474 
21475 #: india.kgm:189 india.kgm:190
21476 #, kde-format
21477 msgctxt "india.kgm"
21478 msgid "Pondicherry"
21479 msgstr ""
21480 
21481 #: india.kgm:194
21482 #, kde-format
21483 msgctxt "india.kgm"
21484 msgid "Delhi"
21485 msgstr ""
21486 
21487 #: indonesia.kgm:5
21488 #, kde-format
21489 msgctxt "indonesia.kgm"
21490 msgid "Indonesia"
21491 msgstr "इंडोनेशिया"
21492 
21493 #: indonesia.kgm:6
21494 #, fuzzy, kde-format
21495 #| msgctxt "usa.kgm"
21496 #| msgid "Providence"
21497 msgctxt "indonesia.kgm"
21498 msgid "Provinces"
21499 msgstr "प्रोविडेंस"
21500 
21501 #: indonesia.kgm:9
21502 #, fuzzy, kde-format
21503 #| msgctxt "usa.kgm"
21504 #| msgid "Montpelier"
21505 msgctxt "indonesia.kgm"
21506 msgid "Frontier"
21507 msgstr "मोंटपीलियर"
21508 
21509 #: indonesia.kgm:14
21510 #, kde-format
21511 msgctxt "indonesia.kgm"
21512 msgid "Water"
21513 msgstr "पानि"
21514 
21515 #: indonesia.kgm:19
21516 #, fuzzy, kde-format
21517 #| msgctxt "indonesia.kgm"
21518 #| msgid "Indonesia"
21519 msgctxt "indonesia.kgm"
21520 msgid "Not Indonesia"
21521 msgstr "इंडोनेशिया"
21522 
21523 #: indonesia.kgm:24
21524 #, kde-format
21525 msgctxt "indonesia.kgm"
21526 msgid "Nanggroe Aceh Darussalam"
21527 msgstr ""
21528 
21529 #: indonesia.kgm:25
21530 #, kde-format
21531 msgctxt "indonesia.kgm"
21532 msgid "Banda Aceh"
21533 msgstr ""
21534 
21535 #: indonesia.kgm:29
21536 #, fuzzy, kde-format
21537 #| msgctxt "usa.kgm"
21538 #| msgid "North Dakota"
21539 msgctxt "indonesia.kgm"
21540 msgid "North Sumatra"
21541 msgstr "उत्तरी डकोटा"
21542 
21543 #: indonesia.kgm:30
21544 #, fuzzy, kde-format
21545 #| msgctxt "argentina.kgm"
21546 #| msgid "Mendoza"
21547 msgctxt "indonesia.kgm"
21548 msgid "Medan"
21549 msgstr "मेंडोजा"
21550 
21551 #: indonesia.kgm:34
21552 #, fuzzy, kde-format
21553 #| msgctxt "africa.kgm"
21554 #| msgid "Western Sahara"
21555 msgctxt "indonesia.kgm"
21556 msgid "West Sumatra"
21557 msgstr "पश्चिम सहारा"
21558 
21559 #: indonesia.kgm:35
21560 #, fuzzy, kde-format
21561 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
21562 #| msgid "Magadan"
21563 msgctxt "indonesia.kgm"
21564 msgid "Padang"
21565 msgstr "मागादान"
21566 
21567 #: indonesia.kgm:39
21568 #, kde-format
21569 msgctxt "indonesia.kgm"
21570 msgid "Riau"
21571 msgstr ""
21572 
21573 #: indonesia.kgm:40
21574 #, kde-format
21575 msgctxt "indonesia.kgm"
21576 msgid "Pekanbaru"
21577 msgstr ""
21578 
21579 #: indonesia.kgm:44
21580 #, fuzzy, kde-format
21581 #| msgctxt "spain.kgm"
21582 #| msgid "Canary Islands"
21583 msgctxt "indonesia.kgm"
21584 msgid "Riau Islands"
21585 msgstr "कैनारी द्वीप"
21586 
21587 #: indonesia.kgm:45
21588 #, kde-format
21589 msgctxt "indonesia.kgm"
21590 msgid "Tanjung Pinang"
21591 msgstr ""
21592 
21593 #: indonesia.kgm:49 indonesia.kgm:50
21594 #, fuzzy, kde-format
21595 #| msgctxt "africa.kgm"
21596 #| msgid "Gambia"
21597 msgctxt "indonesia.kgm"
21598 msgid "Jambi"
21599 msgstr "गैंबिया"
21600 
21601 #: indonesia.kgm:54 indonesia.kgm:55
21602 #, kde-format
21603 msgctxt "indonesia.kgm"
21604 msgid "Bengkulu"
21605 msgstr ""
21606 
21607 #: indonesia.kgm:59
21608 #, fuzzy, kde-format
21609 #| msgctxt "usa.kgm"
21610 #| msgid "South Carolina"
21611 msgctxt "indonesia.kgm"
21612 msgid "South Sumatra"
21613 msgstr "दक्षिण कैरोलिना"
21614 
21615 #: indonesia.kgm:60
21616 #, fuzzy, kde-format
21617 #| msgctxt "italy.kgm"
21618 #| msgid "Palermo"
21619 msgctxt "indonesia.kgm"
21620 msgid "Palembang"
21621 msgstr "पालेर्मो"
21622 
21623 #: indonesia.kgm:64
21624 #, kde-format
21625 msgctxt "indonesia.kgm"
21626 msgid "Bangka-Belitung"
21627 msgstr ""
21628 
21629 #: indonesia.kgm:65
21630 #, kde-format
21631 msgctxt "indonesia.kgm"
21632 msgid "Pangkal Pinang"
21633 msgstr ""
21634 
21635 #: indonesia.kgm:69
21636 #, fuzzy, kde-format
21637 #| msgctxt "thailand.kgm"
21638 #| msgid "Lampang"
21639 msgctxt "indonesia.kgm"
21640 msgid "Lampung"
21641 msgstr "लाम्पान्ग"
21642 
21643 #: indonesia.kgm:70
21644 #, kde-format
21645 msgctxt "indonesia.kgm"
21646 msgid "Bandar Lampung"
21647 msgstr ""
21648 
21649 #: indonesia.kgm:74
21650 #, kde-format
21651 msgctxt "indonesia.kgm"
21652 msgid "Jakarta Special Capital Region"
21653 msgstr ""
21654 
21655 #: indonesia.kgm:75
21656 #, kde-format
21657 msgctxt "indonesia.kgm"
21658 msgid "Jakarta"
21659 msgstr ""
21660 
21661 #: indonesia.kgm:79
21662 #, fuzzy, kde-format
21663 #| msgctxt "france.kgm"
21664 #| msgid "Nantes"
21665 msgctxt "indonesia.kgm"
21666 msgid "Banten"
21667 msgstr "नान्टेस"
21668 
21669 #: indonesia.kgm:80
21670 #, fuzzy, kde-format
21671 #| msgctxt "thailand.kgm"
21672 #| msgid "Trang"
21673 msgctxt "indonesia.kgm"
21674 msgid "Serang"
21675 msgstr "ट्रेन्ग"
21676 
21677 #: indonesia.kgm:84
21678 #, fuzzy, kde-format
21679 #| msgctxt "usa.kgm"
21680 #| msgid "West Virginia"
21681 msgctxt "indonesia.kgm"
21682 msgid "West Java"
21683 msgstr "वेस्ट वर्जिनिया"
21684 
21685 #: indonesia.kgm:85
21686 #, kde-format
21687 msgctxt "indonesia.kgm"
21688 msgid "Bandung"
21689 msgstr ""
21690 
21691 #: indonesia.kgm:89
21692 #, fuzzy, kde-format
21693 #| msgctxt "botswana.kgm"
21694 #| msgid "Central"
21695 msgctxt "indonesia.kgm"
21696 msgid "Central Java"
21697 msgstr "सेंट्रल"
21698 
21699 #: indonesia.kgm:90
21700 #, fuzzy, kde-format
21701 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
21702 #| msgid "Samara"
21703 msgctxt "indonesia.kgm"
21704 msgid "Semarang"
21705 msgstr "समारा"
21706 
21707 #: indonesia.kgm:94
21708 #, kde-format
21709 msgctxt "indonesia.kgm"
21710 msgid "Yogyakarta Special Region"
21711 msgstr ""
21712 
21713 #: indonesia.kgm:95
21714 #, kde-format
21715 msgctxt "indonesia.kgm"
21716 msgid "Yogyakarta"
21717 msgstr ""
21718 
21719 #: indonesia.kgm:99
21720 #, fuzzy, kde-format
21721 #| msgctxt "asia.kgm"
21722 #| msgid "East Timor"
21723 msgctxt "indonesia.kgm"
21724 msgid "East Java"
21725 msgstr "पूर्वीय टाईमोर"
21726 
21727 #: indonesia.kgm:100
21728 #, fuzzy, kde-format
21729 #| msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
21730 #| msgid "Sort"
21731 msgctxt "indonesia.kgm"
21732 msgid "Surabaya"
21733 msgstr "छाँटू"
21734 
21735 #: indonesia.kgm:104
21736 #, kde-format
21737 msgctxt "indonesia.kgm"
21738 msgid "Bali"
21739 msgstr ""
21740 
21741 #: indonesia.kgm:105
21742 #, kde-format
21743 msgctxt "indonesia.kgm"
21744 msgid "Denpasar"
21745 msgstr ""
21746 
21747 #: indonesia.kgm:109
21748 #, fuzzy, kde-format
21749 #| msgctxt "zambia_provinces.kgm"
21750 #| msgid "Western"
21751 msgctxt "indonesia.kgm"
21752 msgid "West Nusa Tenggara"
21753 msgstr "पश्चिमी"
21754 
21755 #: indonesia.kgm:110
21756 #, fuzzy, kde-format
21757 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
21758 #| msgid "Samara"
21759 msgctxt "indonesia.kgm"
21760 msgid "Mataram"
21761 msgstr "समारा"
21762 
21763 #: indonesia.kgm:114
21764 #, kde-format
21765 msgctxt "indonesia.kgm"
21766 msgid "East Nusa Tenggara"
21767 msgstr ""
21768 
21769 #: indonesia.kgm:115
21770 #, fuzzy, kde-format
21771 #| msgctxt "thailand.kgm"
21772 #| msgid "Lampang"
21773 msgctxt "indonesia.kgm"
21774 msgid "Kupang"
21775 msgstr "लाम्पान्ग"
21776 
21777 #: indonesia.kgm:119
21778 #, fuzzy, kde-format
21779 #| msgctxt "zambia_provinces.kgm"
21780 #| msgid "Western"
21781 msgctxt "indonesia.kgm"
21782 msgid "West Kalimantan"
21783 msgstr "पश्चिमी"
21784 
21785 #: indonesia.kgm:120
21786 #, fuzzy, kde-format
21787 #| msgctxt "usa.kgm"
21788 #| msgid "Indiana"
21789 msgctxt "indonesia.kgm"
21790 msgid "Pontianak"
21791 msgstr "इंडियाना"
21792 
21793 #: indonesia.kgm:124
21794 #, kde-format
21795 msgctxt "indonesia.kgm"
21796 msgid "Central Kalimantan"
21797 msgstr ""
21798 
21799 #: indonesia.kgm:125
21800 #, kde-format
21801 msgctxt "indonesia.kgm"
21802 msgid "Palangkaraya"
21803 msgstr ""
21804 
21805 #: indonesia.kgm:129
21806 #, fuzzy, kde-format
21807 #| msgctxt "usa.kgm"
21808 #| msgid "South Carolina"
21809 msgctxt "indonesia.kgm"
21810 msgid "South Kalimantan"
21811 msgstr "दक्षिण कैरोलिना"
21812 
21813 #: indonesia.kgm:130
21814 #, kde-format
21815 msgctxt "indonesia.kgm"
21816 msgid "Banjarmasin"
21817 msgstr ""
21818 
21819 #: indonesia.kgm:134
21820 #, fuzzy, kde-format
21821 #| msgctxt "france.kgm"
21822 #| msgid "Bastia"
21823 msgctxt "indonesia.kgm"
21824 msgid "East Kalimantan"
21825 msgstr "बस्तिया"
21826 
21827 #: indonesia.kgm:135
21828 #, fuzzy, kde-format
21829 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
21830 #| msgid "Samara"
21831 msgctxt "indonesia.kgm"
21832 msgid "Samarinda"
21833 msgstr "समारा"
21834 
21835 #: indonesia.kgm:139
21836 #, fuzzy, kde-format
21837 #| msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
21838 #| msgid "Northwest"
21839 msgctxt "indonesia.kgm"
21840 msgid "North Sulawesi"
21841 msgstr "उत्तरपश्चिम"
21842 
21843 #: indonesia.kgm:140
21844 #, fuzzy, kde-format
21845 #| msgctxt "brazil.kgm"
21846 #| msgid "Manaus"
21847 msgctxt "indonesia.kgm"
21848 msgid "Manado"
21849 msgstr "मैनोस"
21850 
21851 #: indonesia.kgm:144 indonesia.kgm:145
21852 #, fuzzy, kde-format
21853 #| msgctxt "canada.kgm"
21854 #| msgid "Toronto"
21855 msgctxt "indonesia.kgm"
21856 msgid "Gorontalo"
21857 msgstr "टोरंटो"
21858 
21859 #: indonesia.kgm:149
21860 #, fuzzy, kde-format
21861 #| msgctxt "botswana.kgm"
21862 #| msgid "Central"
21863 msgctxt "indonesia.kgm"
21864 msgid "Central Sulawesi"
21865 msgstr "सेंट्रल"
21866 
21867 #: indonesia.kgm:150
21868 #, kde-format
21869 msgctxt "indonesia.kgm"
21870 msgid "Palu"
21871 msgstr ""
21872 
21873 #: indonesia.kgm:154
21874 #, kde-format
21875 msgctxt "indonesia.kgm"
21876 msgid "South East Sulawesi"
21877 msgstr ""
21878 
21879 #: indonesia.kgm:155
21880 #, fuzzy, kde-format
21881 #| msgctxt "japan.kgm"
21882 #| msgid "Sendai"
21883 msgctxt "indonesia.kgm"
21884 msgid "Kendari"
21885 msgstr "सेन्डाई"
21886 
21887 #: indonesia.kgm:159
21888 #, fuzzy, kde-format
21889 #| msgctxt "usa.kgm"
21890 #| msgid "South Carolina"
21891 msgctxt "indonesia.kgm"
21892 msgid "South Sulawesi"
21893 msgstr "दक्षिण कैरोलिना"
21894 
21895 #: indonesia.kgm:160
21896 #, fuzzy, kde-format
21897 #| msgctxt "afghanistan.kgm"
21898 #| msgid "Pakistan"
21899 msgctxt "indonesia.kgm"
21900 msgid "Makassar"
21901 msgstr "पाकिस्तान"
21902 
21903 #: indonesia.kgm:164
21904 #, fuzzy, kde-format
21905 #| msgctxt "usa.kgm"
21906 #| msgid "West Virginia"
21907 msgctxt "indonesia.kgm"
21908 msgid "West Sulawesi"
21909 msgstr "वेस्ट वर्जिनिया"
21910 
21911 #: indonesia.kgm:165
21912 #, kde-format
21913 msgctxt "indonesia.kgm"
21914 msgid "Mamuju"
21915 msgstr ""
21916 
21917 #: indonesia.kgm:169
21918 #, kde-format
21919 msgctxt "indonesia.kgm"
21920 msgid "Maluku"
21921 msgstr ""
21922 
21923 #: indonesia.kgm:170
21924 #, kde-format
21925 msgctxt "indonesia.kgm"
21926 msgid "Ambon"
21927 msgstr ""
21928 
21929 #: indonesia.kgm:174
21930 #, fuzzy, kde-format
21931 #| msgctxt "usa.kgm"
21932 #| msgid "North Dakota"
21933 msgctxt "indonesia.kgm"
21934 msgid "North Maluku"
21935 msgstr "उत्तरी डकोटा"
21936 
21937 #: indonesia.kgm:175
21938 #, kde-format
21939 msgctxt "indonesia.kgm"
21940 msgid "Ternate"
21941 msgstr ""
21942 
21943 #: indonesia.kgm:179
21944 #, kde-format
21945 msgctxt "indonesia.kgm"
21946 msgid "Papua"
21947 msgstr ""
21948 
21949 #: indonesia.kgm:180
21950 #, fuzzy, kde-format
21951 #| msgctxt "zaire2006.kgm"
21952 #| msgid "Kindu"
21953 msgctxt "indonesia.kgm"
21954 msgid "Jayapura"
21955 msgstr "किन्डु"
21956 
21957 #: indonesia.kgm:184
21958 #, fuzzy, kde-format
21959 #| msgctxt "usa.kgm"
21960 #| msgid "West Virginia"
21961 msgctxt "indonesia.kgm"
21962 msgid "West Irian Jaya"
21963 msgstr "वेस्ट वर्जिनिया"
21964 
21965 #: indonesia.kgm:185
21966 #, kde-format
21967 msgctxt "indonesia.kgm"
21968 msgid "Manokwari"
21969 msgstr ""
21970 
21971 #: iran.kgm:5
21972 #, kde-format
21973 msgctxt "iran.kgm"
21974 msgid "Iran"
21975 msgstr "इरान"
21976 
21977 #: iran.kgm:6
21978 #, fuzzy, kde-format
21979 #| msgctxt "usa.kgm"
21980 #| msgid "Providence"
21981 msgctxt "iran.kgm"
21982 msgid "Provinces"
21983 msgstr "प्रोविडेंस"
21984 
21985 #: iran.kgm:9 iran.kgm:18
21986 #, fuzzy, kde-format
21987 #| msgctxt "usa.kgm"
21988 #| msgid "Montpelier"
21989 msgctxt "iran.kgm"
21990 msgid "Frontier"
21991 msgstr "मोंटपीलियर"
21992 
21993 #: iran.kgm:27 iran.kgm:28
21994 #, kde-format
21995 msgctxt "iran.kgm"
21996 msgid "Tehran"
21997 msgstr ""
21998 
21999 #: iran.kgm:36
22000 #, kde-format
22001 msgctxt "iran.kgm"
22002 msgid "Alborz"
22003 msgstr ""
22004 
22005 #: iran.kgm:37
22006 #, fuzzy, kde-format
22007 #| msgctxt "pakistan.kgm"
22008 #| msgid "Karachi"
22009 msgctxt "iran.kgm"
22010 msgid "Karaj"
22011 msgstr "कराची"
22012 
22013 #: iran.kgm:45 iran.kgm:46
22014 #, kde-format
22015 msgctxt "iran.kgm"
22016 msgid "Qom"
22017 msgstr ""
22018 
22019 #: iran.kgm:54
22020 #, kde-format
22021 msgctxt "iran.kgm"
22022 msgid "Markazi"
22023 msgstr ""
22024 
22025 #: iran.kgm:55
22026 #, kde-format
22027 msgctxt "iran.kgm"
22028 msgid "Arak"
22029 msgstr ""
22030 
22031 #: iran.kgm:63 iran.kgm:64
22032 #, kde-format
22033 msgctxt "iran.kgm"
22034 msgid "Qazvin"
22035 msgstr ""
22036 
22037 #: iran.kgm:72
22038 #, fuzzy, kde-format
22039 #| msgctxt "asia.kgm"
22040 #| msgid "Thailand"
22041 msgctxt "iran.kgm"
22042 msgid "Gilan"
22043 msgstr "थाइलैंड"
22044 
22045 #: iran.kgm:73
22046 #, kde-format
22047 msgctxt "iran.kgm"
22048 msgid "Rasht"
22049 msgstr "राश्ट"
22050 
22051 #: iran.kgm:81 iran.kgm:82
22052 #, kde-format
22053 msgctxt "iran.kgm"
22054 msgid "Ardabil"
22055 msgstr "अर्डाली"
22056 
22057 #: iran.kgm:90 iran.kgm:91
22058 #, kde-format
22059 msgctxt "iran.kgm"
22060 msgid "Zanjan"
22061 msgstr ""
22062 
22063 #: iran.kgm:99
22064 #, fuzzy, kde-format
22065 #| msgctxt "iran.kgm"
22066 #| msgid "Azerbaijan"
22067 msgctxt "iran.kgm"
22068 msgid "East Azarbaijan"
22069 msgstr "अजरबैजान"
22070 
22071 #: iran.kgm:100
22072 #, kde-format
22073 msgctxt "iran.kgm"
22074 msgid "Tabriz"
22075 msgstr "टैब्रिज"
22076 
22077 #: iran.kgm:108
22078 #, fuzzy, kde-format
22079 #| msgctxt "iran.kgm"
22080 #| msgid "Azerbaijan"
22081 msgctxt "iran.kgm"
22082 msgid "West Azarbaijan"
22083 msgstr "अजरबैजान"
22084 
22085 #: iran.kgm:109
22086 #, kde-format
22087 msgctxt "iran.kgm"
22088 msgid "Oroomieh"
22089 msgstr ""
22090 
22091 #: iran.kgm:117
22092 #, fuzzy, kde-format
22093 #| msgctxt "iran.kgm"
22094 #| msgid "Turkmenistan"
22095 msgctxt "iran.kgm"
22096 msgid "Kurdistan"
22097 msgstr "तुर्कमेनिस्तान"
22098 
22099 #: iran.kgm:118
22100 #, kde-format
22101 msgctxt "iran.kgm"
22102 msgid "Sanandaj"
22103 msgstr "सनान्डाज"
22104 
22105 #: iran.kgm:126 iran.kgm:127
22106 #, fuzzy, kde-format
22107 #| msgctxt "iran.kgm"
22108 #| msgid "Zahedan"
22109 msgctxt "iran.kgm"
22110 msgid "Hamedan"
22111 msgstr "जाहेदान"
22112 
22113 #: iran.kgm:135 iran.kgm:136
22114 #, kde-format
22115 msgctxt "iran.kgm"
22116 msgid "Kermanshah"
22117 msgstr "कर्मानशाह"
22118 
22119 #: iran.kgm:144 iran.kgm:145
22120 #, kde-format
22121 msgctxt "iran.kgm"
22122 msgid "Ilam"
22123 msgstr ""
22124 
22125 #: iran.kgm:153
22126 #, fuzzy, kde-format
22127 #| msgctxt "peru.kgm"
22128 #| msgid "Loreto"
22129 msgctxt "iran.kgm"
22130 msgid "Lorestan"
22131 msgstr "लोरेटो"
22132 
22133 #: iran.kgm:154
22134 #, kde-format
22135 msgctxt "iran.kgm"
22136 msgid "Khoram Abad"
22137 msgstr ""
22138 
22139 #: iran.kgm:162
22140 #, fuzzy, kde-format
22141 #| msgctxt "afghanistan.kgm"
22142 #| msgid "Uzbekistan"
22143 msgctxt "iran.kgm"
22144 msgid "Khuzestan"
22145 msgstr "उजबेकिस्तान"
22146 
22147 #: iran.kgm:163
22148 #, kde-format
22149 msgctxt "iran.kgm"
22150 msgid "Ahvaz"
22151 msgstr ""
22152 
22153 #: iran.kgm:171
22154 #, kde-format
22155 msgctxt "iran.kgm"
22156 msgid "Chaharmahal and Bakhtiari"
22157 msgstr ""
22158 
22159 #: iran.kgm:172
22160 #, kde-format
22161 msgctxt "iran.kgm"
22162 msgid "shahr-e Kord"
22163 msgstr ""
22164 
22165 #: iran.kgm:180
22166 #, kde-format
22167 msgctxt "iran.kgm"
22168 msgid "Kohkiluyeh and Buyer Ahmah"
22169 msgstr ""
22170 
22171 #: iran.kgm:181
22172 #, kde-format
22173 msgctxt "iran.kgm"
22174 msgid "Yasooj"
22175 msgstr ""
22176 
22177 #: iran.kgm:189 iran.kgm:190
22178 #, kde-format
22179 msgctxt "iran.kgm"
22180 msgid "Bushehr"
22181 msgstr ""
22182 
22183 #: iran.kgm:198
22184 #, kde-format
22185 msgctxt "iran.kgm"
22186 msgid "Fars"
22187 msgstr ""
22188 
22189 #: iran.kgm:199
22190 #, kde-format
22191 msgctxt "iran.kgm"
22192 msgid "Shiraz"
22193 msgstr "शिराज"
22194 
22195 #: iran.kgm:207
22196 #, fuzzy, kde-format
22197 #| msgctxt "argentina.kgm"
22198 #| msgid "Formosa"
22199 msgctxt "iran.kgm"
22200 msgid "Hormozgan"
22201 msgstr "फारमोसा"
22202 
22203 #: iran.kgm:208
22204 #, kde-format
22205 msgctxt "iran.kgm"
22206 msgid "Bandar-e Abbas"
22207 msgstr ""
22208 
22209 #: iran.kgm:216
22210 #, kde-format
22211 msgctxt "iran.kgm"
22212 msgid "Systan and Baluchistan"
22213 msgstr ""
22214 
22215 #: iran.kgm:217
22216 #, kde-format
22217 msgctxt "iran.kgm"
22218 msgid "Zahedan"
22219 msgstr "जाहेदान"
22220 
22221 #: iran.kgm:225 iran.kgm:226
22222 #, kde-format
22223 msgctxt "iran.kgm"
22224 msgid "Kerman"
22225 msgstr "कर्मन"
22226 
22227 #: iran.kgm:234 iran.kgm:235
22228 #, kde-format
22229 msgctxt "iran.kgm"
22230 msgid "Yazd"
22231 msgstr "याज्ड"
22232 
22233 #: iran.kgm:243 iran.kgm:244
22234 #, kde-format
22235 msgctxt "iran.kgm"
22236 msgid "Esfahan"
22237 msgstr "एस्फहान"
22238 
22239 #: iran.kgm:252 iran.kgm:253
22240 #, kde-format
22241 msgctxt "iran.kgm"
22242 msgid "Semnan"
22243 msgstr ""
22244 
22245 #: iran.kgm:261
22246 #, kde-format
22247 msgctxt "iran.kgm"
22248 msgid "Mazandaran"
22249 msgstr ""
22250 
22251 #: iran.kgm:262
22252 #, kde-format
22253 msgctxt "iran.kgm"
22254 msgid "Sari"
22255 msgstr ""
22256 
22257 #: iran.kgm:270
22258 #, kde-format
22259 msgctxt "iran.kgm"
22260 msgid "Golestan"
22261 msgstr ""
22262 
22263 #: iran.kgm:271
22264 #, kde-format
22265 msgctxt "iran.kgm"
22266 msgid "Gorgan"
22267 msgstr ""
22268 
22269 #: iran.kgm:279
22270 #, fuzzy, kde-format
22271 #| msgctxt "asia.kgm"
22272 #| msgid "South Korea"
22273 msgctxt "iran.kgm"
22274 msgid "South Khorasan"
22275 msgstr "दक्षिण कोरिया"
22276 
22277 #: iran.kgm:280
22278 #, kde-format
22279 msgctxt "iran.kgm"
22280 msgid "Birjand"
22281 msgstr ""
22282 
22283 #: iran.kgm:288
22284 #, kde-format
22285 msgctxt "iran.kgm"
22286 msgid "Razavi Khorasan"
22287 msgstr ""
22288 
22289 #: iran.kgm:289
22290 #, kde-format
22291 msgctxt "iran.kgm"
22292 msgid "Mashhad"
22293 msgstr "मशाद"
22294 
22295 #: iran.kgm:297
22296 #, fuzzy, kde-format
22297 #| msgctxt "asia.kgm"
22298 #| msgid "North Korea"
22299 msgctxt "iran.kgm"
22300 msgid "North Khorasan"
22301 msgstr "उत्तर कोरिया"
22302 
22303 #: iran.kgm:298
22304 #, kde-format
22305 msgctxt "iran.kgm"
22306 msgid "Bojnoord"
22307 msgstr ""
22308 
22309 #: iran.kgm:306
22310 #, kde-format
22311 msgctxt "iran.kgm"
22312 msgid "Persian Gulf"
22313 msgstr ""
22314 
22315 #: iran.kgm:315
22316 #, kde-format
22317 msgctxt "iran.kgm"
22318 msgid "Gulf of Oman"
22319 msgstr ""
22320 
22321 #: iran.kgm:324
22322 #, kde-format
22323 msgctxt "iran.kgm"
22324 msgid "Caspian Sea"
22325 msgstr ""
22326 
22327 #: iran.kgm:333
22328 #, kde-format
22329 msgctxt "iran.kgm"
22330 msgid "Oroomieh Lake"
22331 msgstr ""
22332 
22333 #: iran.kgm:342
22334 #, kde-format
22335 msgctxt "iran.kgm"
22336 msgid "Saudi Arabia"
22337 msgstr "सऊदी अरब"
22338 
22339 #: iran.kgm:351
22340 #, kde-format
22341 msgctxt "iran.kgm"
22342 msgid "Oman"
22343 msgstr "ओमान"
22344 
22345 #: iran.kgm:360
22346 #, kde-format
22347 msgctxt "iran.kgm"
22348 msgid "Iraq"
22349 msgstr "इराक"
22350 
22351 #: iran.kgm:369
22352 #, kde-format
22353 msgctxt "iran.kgm"
22354 msgid "Kuwait"
22355 msgstr "कुवैत"
22356 
22357 #: iran.kgm:378
22358 #, kde-format
22359 msgctxt "iran.kgm"
22360 msgid "Turkmenistan"
22361 msgstr "तुर्कमेनिस्तान"
22362 
22363 #: iran.kgm:387
22364 #, kde-format
22365 msgctxt "iran.kgm"
22366 msgid "Afghanistan"
22367 msgstr "अफगानिस्तान"
22368 
22369 #: iran.kgm:396
22370 #, kde-format
22371 msgctxt "iran.kgm"
22372 msgid "Pakistan"
22373 msgstr "पाकिस्तान"
22374 
22375 #: iran.kgm:405
22376 #, kde-format
22377 msgctxt "iran.kgm"
22378 msgid "Azerbaijan"
22379 msgstr "अजरबैजान"
22380 
22381 #: iran.kgm:414
22382 #, kde-format
22383 msgctxt "iran.kgm"
22384 msgid "Armenia"
22385 msgstr "आर्मेनिया"
22386 
22387 #: iran.kgm:423
22388 #, kde-format
22389 msgctxt "iran.kgm"
22390 msgid "Turkey"
22391 msgstr "तुर्की"
22392 
22393 #: iran.kgm:432
22394 #, kde-format
22395 msgctxt "iran.kgm"
22396 msgid "Qatar"
22397 msgstr "कातार"
22398 
22399 #: iran.kgm:441
22400 #, kde-format
22401 msgctxt "iran.kgm"
22402 msgid "United Arab Emirates"
22403 msgstr "संयुक्त अरब अमीरात"
22404 
22405 #: iraq.kgm:5
22406 #, kde-format
22407 msgctxt "iraq.kgm"
22408 msgid "Iraq"
22409 msgstr "इराक"
22410 
22411 #: iraq.kgm:6
22412 #, fuzzy, kde-format
22413 #| msgctxt "usa.kgm"
22414 #| msgid "Providence"
22415 msgctxt "iraq.kgm"
22416 msgid "Provinces"
22417 msgstr "प्रोविडेंस"
22418 
22419 #: iraq.kgm:9
22420 #, fuzzy, kde-format
22421 #| msgctxt "usa.kgm"
22422 #| msgid "Montpelier"
22423 msgctxt "iraq.kgm"
22424 msgid "Frontier"
22425 msgstr "मोंटपीलियर"
22426 
22427 #: iraq.kgm:14
22428 #, kde-format
22429 msgctxt "iraq.kgm"
22430 msgid "Water"
22431 msgstr "पानि"
22432 
22433 #: iraq.kgm:19
22434 #, fuzzy, kde-format
22435 #| msgctxt "iraq.kgm"
22436 #| msgid "Iraq"
22437 msgctxt "iraq.kgm"
22438 msgid "Not Iraq"
22439 msgstr "इराक"
22440 
22441 #: iraq.kgm:24
22442 #, kde-format
22443 msgctxt "iraq.kgm"
22444 msgid "Baghdad"
22445 msgstr ""
22446 
22447 #: iraq.kgm:29
22448 #, kde-format
22449 msgctxt "iraq.kgm"
22450 msgid "Salah ad Din"
22451 msgstr ""
22452 
22453 #: iraq.kgm:34
22454 #, kde-format
22455 msgctxt "iraq.kgm"
22456 msgid "Diyala"
22457 msgstr ""
22458 
22459 #: iraq.kgm:39
22460 #, kde-format
22461 msgctxt "iraq.kgm"
22462 msgid "Wasit"
22463 msgstr ""
22464 
22465 #: iraq.kgm:44
22466 #, kde-format
22467 msgctxt "iraq.kgm"
22468 msgid "Maysan"
22469 msgstr ""
22470 
22471 #: iraq.kgm:49
22472 #, kde-format
22473 msgctxt "iraq.kgm"
22474 msgid "Al Basrah"
22475 msgstr ""
22476 
22477 #: iraq.kgm:54
22478 #, kde-format
22479 msgctxt "iraq.kgm"
22480 msgid "Dhi Qar"
22481 msgstr ""
22482 
22483 #: iraq.kgm:59
22484 #, kde-format
22485 msgctxt "iraq.kgm"
22486 msgid "Al Muthanna"
22487 msgstr ""
22488 
22489 #: iraq.kgm:64
22490 #, kde-format
22491 msgctxt "iraq.kgm"
22492 msgid "Al-Qādisiyyah"
22493 msgstr ""
22494 
22495 #: iraq.kgm:69
22496 #, fuzzy, kde-format
22497 #| msgctxt "iran.kgm"
22498 #| msgid "Ardabil"
22499 msgctxt "iraq.kgm"
22500 msgid "Babil"
22501 msgstr "अर्डाली"
22502 
22503 #: iraq.kgm:74
22504 #, fuzzy, kde-format
22505 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
22506 #| msgid "Abakan"
22507 msgctxt "iraq.kgm"
22508 msgid "Karbala"
22509 msgstr "अबाकान"
22510 
22511 #: iraq.kgm:79
22512 #, kde-format
22513 msgctxt "iraq.kgm"
22514 msgid "An Najaf"
22515 msgstr ""
22516 
22517 #: iraq.kgm:84
22518 #, kde-format
22519 msgctxt "iraq.kgm"
22520 msgid "Al Anbar"
22521 msgstr ""
22522 
22523 #: iraq.kgm:89
22524 #, kde-format
22525 msgctxt "iraq.kgm"
22526 msgid "Ninawa"
22527 msgstr ""
22528 
22529 #: iraq.kgm:94
22530 #, kde-format
22531 msgctxt "iraq.kgm"
22532 msgid "Dahuk"
22533 msgstr ""
22534 
22535 #: iraq.kgm:99
22536 #, kde-format
22537 msgctxt "iraq.kgm"
22538 msgid "Arbil"
22539 msgstr ""
22540 
22541 #: iraq.kgm:104
22542 #, kde-format
22543 msgctxt "iraq.kgm"
22544 msgid "At Ta'mim (Kirkuk)"
22545 msgstr ""
22546 
22547 #: iraq.kgm:109
22548 #, kde-format
22549 msgctxt "iraq.kgm"
22550 msgid "As Sulaymaniyah"
22551 msgstr ""
22552 
22553 #: ireland_provinces.kgm:5
22554 #, fuzzy, kde-format
22555 #| msgctxt "usa.kgm"
22556 #| msgid "Providence"
22557 msgctxt "ireland_provinces.kgm"
22558 msgid "Ireland (Provinces)"
22559 msgstr "प्रोविडेंस"
22560 
22561 #: ireland_provinces.kgm:6
22562 #, fuzzy, kde-format
22563 #| msgctxt "usa.kgm"
22564 #| msgid "Providence"
22565 msgctxt "ireland_provinces.kgm"
22566 msgid "Provinces"
22567 msgstr "प्रोविडेंस"
22568 
22569 #: ireland_provinces.kgm:9
22570 #, fuzzy, kde-format
22571 #| msgctxt "usa.kgm"
22572 #| msgid "Montpelier"
22573 msgctxt "ireland_provinces.kgm"
22574 msgid "Frontier"
22575 msgstr "मोंटपीलियर"
22576 
22577 #: ireland_provinces.kgm:14
22578 #, kde-format
22579 msgctxt "ireland_provinces.kgm"
22580 msgid "Not Ireland (Provinces)"
22581 msgstr ""
22582 
22583 #: ireland_provinces.kgm:19
22584 #, fuzzy, kde-format
22585 #| msgctxt "great-britain_counties.kgm"
22586 #| msgid "Winchester"
22587 msgctxt "ireland_provinces.kgm"
22588 msgid "Leinster"
22589 msgstr "विंचेस्टर"
22590 
22591 #: ireland_provinces.kgm:20
22592 #, kde-format
22593 msgctxt "ireland_provinces.kgm"
22594 msgid "Dublin"
22595 msgstr "डब्लिन"
22596 
22597 #: ireland_provinces.kgm:25
22598 #, fuzzy, kde-format
22599 #| msgctxt "jamaica.kgm"
22600 #| msgid "Manchester"
22601 msgctxt "ireland_provinces.kgm"
22602 msgid "Munster"
22603 msgstr "मैनचेस्टर"
22604 
22605 #: ireland_provinces.kgm:26
22606 #, kde-format
22607 msgctxt "ireland_provinces.kgm"
22608 msgid "Cork"
22609 msgstr "कॉर्क"
22610 
22611 #: ireland_provinces.kgm:31
22612 #, fuzzy, kde-format
22613 #| msgctxt "usa.kgm"
22614 #| msgid "Connecticut"
22615 msgctxt "ireland_provinces.kgm"
22616 msgid "Connacht"
22617 msgstr "कनेक्टीकट"
22618 
22619 #: ireland_provinces.kgm:32
22620 #, fuzzy, kde-format
22621 #| msgctxt "oceania.kgm"
22622 #| msgid "Palau"
22623 msgctxt "ireland_provinces.kgm"
22624 msgid "Galway"
22625 msgstr "पलाउ"
22626 
22627 #: ireland_provinces.kgm:37
22628 #, fuzzy, kde-format
22629 #| msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
22630 #| msgid "East"
22631 msgctxt "ireland_provinces.kgm"
22632 msgid "Ulster"
22633 msgstr "पूर्व"
22634 
22635 #: ireland_provinces.kgm:38
22636 #, kde-format
22637 msgctxt "ireland_provinces.kgm"
22638 msgid "Belfast"
22639 msgstr ""
22640 
22641 #: israel.kgm:5
22642 #, kde-format
22643 msgctxt "israel.kgm"
22644 msgid "Israel"
22645 msgstr "इज़राइल"
22646 
22647 #: israel.kgm:6
22648 #, fuzzy, kde-format
22649 #| msgctxt "netherlands.kgm"
22650 #| msgid "Maastricht"
22651 msgctxt "israel.kgm"
22652 msgid "Districts"
22653 msgstr "मैस्ट्रिच"
22654 
22655 #: israel.kgm:9
22656 #, fuzzy, kde-format
22657 #| msgctxt "usa.kgm"
22658 #| msgid "Montpelier"
22659 msgctxt "israel.kgm"
22660 msgid "Frontier"
22661 msgstr "मोंटपीलियर"
22662 
22663 #: israel.kgm:14
22664 #, kde-format
22665 msgctxt "israel.kgm"
22666 msgid "Water"
22667 msgstr "पानि"
22668 
22669 #: israel.kgm:19
22670 #, fuzzy, kde-format
22671 #| msgctxt "israel.kgm"
22672 #| msgid "Israel"
22673 msgctxt "israel.kgm"
22674 msgid "Not Israel"
22675 msgstr "इज़राइल"
22676 
22677 #: israel.kgm:24
22678 #, kde-format
22679 msgctxt "israel.kgm"
22680 msgid "Jerusalem"
22681 msgstr ""
22682 
22683 #: israel.kgm:29
22684 #, fuzzy, kde-format
22685 #| msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
22686 #| msgid "North"
22687 msgctxt "israel.kgm"
22688 msgid "Northern"
22689 msgstr "उत्तर"
22690 
22691 #: israel.kgm:30
22692 #, kde-format
22693 msgctxt "israel.kgm"
22694 msgid "Nazareth"
22695 msgstr ""
22696 
22697 #: israel.kgm:34
22698 #, kde-format
22699 msgctxt "israel.kgm"
22700 msgid "Haifa"
22701 msgstr ""
22702 
22703 #: israel.kgm:39
22704 #, kde-format
22705 msgctxt "israel.kgm"
22706 msgid "Center"
22707 msgstr "केंद्र"
22708 
22709 #: israel.kgm:40
22710 #, kde-format
22711 msgctxt "israel.kgm"
22712 msgid "Ramla"
22713 msgstr ""
22714 
22715 #: israel.kgm:44
22716 #, kde-format
22717 msgctxt "israel.kgm"
22718 msgid "Tel Aviv"
22719 msgstr "तेल अबीब"
22720 
22721 #: israel.kgm:49
22722 #, fuzzy, kde-format
22723 #| msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
22724 #| msgid "South"
22725 msgctxt "israel.kgm"
22726 msgid "Southern"
22727 msgstr "दक्षिण"
22728 
22729 #: israel.kgm:50
22730 #, kde-format
22731 msgctxt "israel.kgm"
22732 msgid "Beersheba"
22733 msgstr ""
22734 
22735 #: italy.kgm:5
22736 #, kde-format
22737 msgctxt "italy.kgm"
22738 msgid "Italy"
22739 msgstr "इटली"
22740 
22741 #: italy.kgm:6
22742 #, fuzzy, kde-format
22743 #| msgctxt "canada.kgm"
22744 #| msgid "Regina"
22745 msgctxt "italy.kgm"
22746 msgid "Regions"
22747 msgstr "रेजीना"
22748 
22749 #: italy.kgm:9
22750 #, fuzzy, kde-format
22751 #| msgctxt "italy.kgm"
22752 #| msgid "Italy"
22753 msgctxt "italy.kgm"
22754 msgid "Not Italy"
22755 msgstr "इटली"
22756 
22757 #: italy.kgm:18 italy.kgm:27
22758 #, fuzzy, kde-format
22759 #| msgctxt "usa.kgm"
22760 #| msgid "Montpelier"
22761 msgctxt "italy.kgm"
22762 msgid "Frontier"
22763 msgstr "मोंटपीलियर"
22764 
22765 #: italy.kgm:36
22766 #, kde-format
22767 msgctxt "italy.kgm"
22768 msgid "Sicily"
22769 msgstr ""
22770 
22771 #: italy.kgm:38
22772 #, kde-format
22773 msgctxt "italy.kgm"
22774 msgid "Palermo"
22775 msgstr "पालेर्मो"
22776 
22777 #: italy.kgm:46
22778 #, kde-format
22779 msgctxt "italy.kgm"
22780 msgid "Friuli Venezia Giulia"
22781 msgstr ""
22782 
22783 #: italy.kgm:48
22784 #, kde-format
22785 msgctxt "italy.kgm"
22786 msgid "Trieste"
22787 msgstr "ट्रिस्टी"
22788 
22789 #: italy.kgm:56
22790 #, kde-format
22791 msgctxt "italy.kgm"
22792 msgid "Abruzzo"
22793 msgstr ""
22794 
22795 #: italy.kgm:58
22796 #, kde-format
22797 msgctxt "italy.kgm"
22798 msgid "L'Aquila"
22799 msgstr ""
22800 
22801 #: italy.kgm:66
22802 #, fuzzy, kde-format
22803 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
22804 #| msgid "Latina"
22805 msgctxt "italy.kgm"
22806 msgid "Latium"
22807 msgstr "लैटिना"
22808 
22809 #: italy.kgm:69
22810 #, kde-format
22811 msgctxt "italy.kgm"
22812 msgid "Rome"
22813 msgstr "रोम"
22814 
22815 #: italy.kgm:77
22816 #, kde-format
22817 msgctxt "italy.kgm"
22818 msgid "Calabria"
22819 msgstr ""
22820 
22821 #: italy.kgm:80
22822 #, fuzzy, kde-format
22823 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
22824 #| msgid "Catania"
22825 msgctxt "italy.kgm"
22826 msgid "Catanzaro"
22827 msgstr "कैटानिया"
22828 
22829 #: italy.kgm:88
22830 #, fuzzy, kde-format
22831 #| msgctxt "usa.kgm"
22832 #| msgid "Vermont"
22833 msgctxt "italy.kgm"
22834 msgid "Piedmont"
22835 msgstr "वरमोंट"
22836 
22837 #: italy.kgm:90
22838 #, fuzzy, kde-format
22839 #| msgctxt "germany.kgm"
22840 #| msgid "Thuringia"
22841 msgctxt "italy.kgm"
22842 msgid "Turin"
22843 msgstr "थुरिंगिया"
22844 
22845 #: italy.kgm:98
22846 #, kde-format
22847 msgctxt "italy.kgm"
22848 msgid "Apulia"
22849 msgstr ""
22850 
22851 #: italy.kgm:101
22852 #, fuzzy, kde-format
22853 #| msgctxt "venezuela.kgm"
22854 #| msgid "Barinas"
22855 msgctxt "italy.kgm"
22856 msgid "Bari"
22857 msgstr "बैरीनास"
22858 
22859 #: italy.kgm:109
22860 #, kde-format
22861 msgctxt "italy.kgm"
22862 msgid "Lombardy"
22863 msgstr ""
22864 
22865 #: italy.kgm:111
22866 #, fuzzy, kde-format
22867 #| msgctxt "asia.kgm"
22868 #| msgid "Thailand"
22869 msgctxt "italy.kgm"
22870 msgid "Milan"
22871 msgstr "थाइलैंड"
22872 
22873 #: italy.kgm:119
22874 #, kde-format
22875 msgctxt "italy.kgm"
22876 msgid "Umbria"
22877 msgstr ""
22878 
22879 #: italy.kgm:121
22880 #, kde-format
22881 msgctxt "italy.kgm"
22882 msgid "Perugia"
22883 msgstr "पेरूगिया"
22884 
22885 #: italy.kgm:129
22886 #, kde-format
22887 msgctxt "italy.kgm"
22888 msgid "Trentino Alto Adige"
22889 msgstr ""
22890 
22891 #: italy.kgm:131
22892 #, fuzzy, kde-format
22893 #| msgctxt "usa.kgm"
22894 #| msgid "Trenton"
22895 msgctxt "italy.kgm"
22896 msgid "Trento"
22897 msgstr "ट्रेंटन"
22898 
22899 #: italy.kgm:139
22900 #, kde-format
22901 msgctxt "italy.kgm"
22902 msgid "Molise"
22903 msgstr ""
22904 
22905 #: italy.kgm:142
22906 #, kde-format
22907 msgctxt "italy.kgm"
22908 msgid "Campobasso"
22909 msgstr ""
22910 
22911 #: italy.kgm:150
22912 #, kde-format
22913 msgctxt "italy.kgm"
22914 msgid "Tuscany"
22915 msgstr ""
22916 
22917 #: italy.kgm:152
22918 #, kde-format
22919 msgctxt "italy.kgm"
22920 msgid "Florence"
22921 msgstr "फ्लोरेंस"
22922 
22923 #: italy.kgm:160
22924 #, fuzzy, kde-format
22925 #| msgctxt "dominican_republic.kgm"
22926 #| msgid "La Romana"
22927 msgctxt "italy.kgm"
22928 msgid "Emilia Romagna"
22929 msgstr "ला रोमाना"
22930 
22931 #: italy.kgm:163
22932 #, fuzzy, kde-format
22933 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
22934 #| msgid "Vologda"
22935 msgctxt "italy.kgm"
22936 msgid "Bologna"
22937 msgstr "वोलोग्डा"
22938 
22939 #: italy.kgm:171
22940 #, kde-format
22941 msgctxt "italy.kgm"
22942 msgid "Val d'Aosta"
22943 msgstr ""
22944 
22945 #: italy.kgm:173
22946 #, kde-format
22947 msgctxt "italy.kgm"
22948 msgid "Aosta"
22949 msgstr ""
22950 
22951 #: italy.kgm:181
22952 #, fuzzy, kde-format
22953 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
22954 #| msgid "Catania"
22955 msgctxt "italy.kgm"
22956 msgid "Campania"
22957 msgstr "कैटानिया"
22958 
22959 #: italy.kgm:183
22960 #, kde-format
22961 msgctxt "italy.kgm"
22962 msgid "Naples"
22963 msgstr "नेपल्स"
22964 
22965 #: italy.kgm:191
22966 #, kde-format
22967 msgctxt "italy.kgm"
22968 msgid "Basilicata"
22969 msgstr ""
22970 
22971 #: italy.kgm:193
22972 #, fuzzy, kde-format
22973 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
22974 #| msgid "Penza"
22975 msgctxt "italy.kgm"
22976 msgid "Potenza"
22977 msgstr "पेन्जा"
22978 
22979 #: italy.kgm:201
22980 #, kde-format
22981 msgctxt "italy.kgm"
22982 msgid "Liguria"
22983 msgstr ""
22984 
22985 #: italy.kgm:203
22986 #, kde-format
22987 msgctxt "italy.kgm"
22988 msgid "Genoa"
22989 msgstr ""
22990 
22991 #: italy.kgm:211
22992 #, fuzzy, kde-format
22993 #| msgctxt "usa.kgm"
22994 #| msgid "Virginia"
22995 msgctxt "italy.kgm"
22996 msgid "Sardinia"
22997 msgstr "वर्जिनिया"
22998 
22999 #: italy.kgm:213
23000 #, kde-format
23001 msgctxt "italy.kgm"
23002 msgid "Cagliari"
23003 msgstr ""
23004 
23005 #: italy.kgm:221
23006 #, fuzzy, kde-format
23007 #| msgctxt "jamaica.kgm"
23008 #| msgid "Manchester"
23009 msgctxt "italy.kgm"
23010 msgid "Marches"
23011 msgstr "मैनचेस्टर"
23012 
23013 #: italy.kgm:224
23014 #, kde-format
23015 msgctxt "italy.kgm"
23016 msgid "Ancona"
23017 msgstr "अनकोना"
23018 
23019 #: italy.kgm:232
23020 #, kde-format
23021 msgctxt "italy.kgm"
23022 msgid "Veneto"
23023 msgstr ""
23024 
23025 #: italy.kgm:235
23026 #, kde-format
23027 msgctxt "italy.kgm"
23028 msgid "Venice"
23029 msgstr ""
23030 
23031 #: italyprovince.kgm:5
23032 #, fuzzy, kde-format
23033 #| msgctxt "usa.kgm"
23034 #| msgid "Providence"
23035 msgctxt "italyprovince.kgm"
23036 msgid "Italy by Provinces"
23037 msgstr "प्रोविडेंस"
23038 
23039 #: italyprovince.kgm:6
23040 #, fuzzy, kde-format
23041 #| msgctxt "usa.kgm"
23042 #| msgid "Providence"
23043 msgctxt "italyprovince.kgm"
23044 msgid "Provinces"
23045 msgstr "प्रोविडेंस"
23046 
23047 #: italyprovince.kgm:9
23048 #, fuzzy, kde-format
23049 #| msgctxt "usa.kgm"
23050 #| msgid "Montpelier"
23051 msgctxt "italyprovince.kgm"
23052 msgid "Frontier"
23053 msgstr "मोंटपीलियर"
23054 
23055 #: italyprovince.kgm:18
23056 #, fuzzy, kde-format
23057 #| msgctxt "europe.kgm"
23058 #| msgid "Italy"
23059 msgctxt "italyprovince.kgm"
23060 msgid "Not Italy"
23061 msgstr "इटली"
23062 
23063 #: italyprovince.kgm:27
23064 #, fuzzy, kde-format
23065 #| msgctxt "egypt.kgm"
23066 #| msgid "Alexandria"
23067 msgctxt "italyprovince.kgm"
23068 msgid "Alessandria"
23069 msgstr "सिकंदरिया"
23070 
23071 #: italyprovince.kgm:36
23072 #, kde-format
23073 msgctxt "italyprovince.kgm"
23074 msgid "Asti"
23075 msgstr ""
23076 
23077 #: italyprovince.kgm:45
23078 #, fuzzy, kde-format
23079 #| msgctxt "greece_prefectures.kgm"
23080 #| msgid "Pella"
23081 msgctxt "italyprovince.kgm"
23082 msgid "Biella"
23083 msgstr "पेला"
23084 
23085 #: italyprovince.kgm:54
23086 #, kde-format
23087 msgctxt "italyprovince.kgm"
23088 msgid "Cuneo"
23089 msgstr ""
23090 
23091 #: italyprovince.kgm:63
23092 #, kde-format
23093 msgctxt "italyprovince.kgm"
23094 msgid "Novara"
23095 msgstr ""
23096 
23097 #: italyprovince.kgm:72
23098 #, fuzzy, kde-format
23099 #| msgctxt "germany.kgm"
23100 #| msgid "Thuringia"
23101 msgctxt "italyprovince.kgm"
23102 msgid "Turin"
23103 msgstr "थुरिंगिया"
23104 
23105 #: italyprovince.kgm:81
23106 #, kde-format
23107 msgctxt "italyprovince.kgm"
23108 msgid "Verbano-Cusio-Ossola"
23109 msgstr ""
23110 
23111 #: italyprovince.kgm:90
23112 #, kde-format
23113 msgctxt "italyprovince.kgm"
23114 msgid "Vercelli"
23115 msgstr ""
23116 
23117 #: italyprovince.kgm:99
23118 #, kde-format
23119 msgctxt "italyprovince.kgm"
23120 msgid "Bergamo"
23121 msgstr ""
23122 
23123 #: italyprovince.kgm:108
23124 #, fuzzy, kde-format
23125 #| msgctxt "belarus.kgm"
23126 #| msgid "Brest"
23127 msgctxt "italyprovince.kgm"
23128 msgid "Brescia"
23129 msgstr "ब्रेस्ट"
23130 
23131 #: italyprovince.kgm:117
23132 #, fuzzy, kde-format
23133 #| msgctxt "africa.kgm"
23134 #| msgid "Comoros"
23135 msgctxt "italyprovince.kgm"
23136 msgid "Como"
23137 msgstr "कोमोरोस"
23138 
23139 #: italyprovince.kgm:126
23140 #, kde-format
23141 msgctxt "italyprovince.kgm"
23142 msgid "Cremona"
23143 msgstr ""
23144 
23145 #: italyprovince.kgm:135
23146 #, fuzzy, kde-format
23147 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
23148 #| msgid "Lecce"
23149 msgctxt "italyprovince.kgm"
23150 msgid "Lecco"
23151 msgstr "लीस"
23152 
23153 #: italyprovince.kgm:144
23154 #, kde-format
23155 msgctxt "italyprovince.kgm"
23156 msgid "Lodi"
23157 msgstr ""
23158 
23159 #: italyprovince.kgm:153
23160 #, kde-format
23161 msgctxt "italyprovince.kgm"
23162 msgid "Mantova"
23163 msgstr ""
23164 
23165 #: italyprovince.kgm:162
23166 #, fuzzy, kde-format
23167 #| msgctxt "asia.kgm"
23168 #| msgid "Thailand"
23169 msgctxt "italyprovince.kgm"
23170 msgid "Milan"
23171 msgstr "थाइलैंड"
23172 
23173 #: italyprovince.kgm:171
23174 #, kde-format
23175 msgctxt "italyprovince.kgm"
23176 msgid "Pavia"
23177 msgstr ""
23178 
23179 #: italyprovince.kgm:180
23180 #, kde-format
23181 msgctxt "italyprovince.kgm"
23182 msgid "Sondrio"
23183 msgstr ""
23184 
23185 #: italyprovince.kgm:189
23186 #, kde-format
23187 msgctxt "italyprovince.kgm"
23188 msgid "Varese"
23189 msgstr ""
23190 
23191 #: italyprovince.kgm:198
23192 #, kde-format
23193 msgctxt "italyprovince.kgm"
23194 msgid "Aosta"
23195 msgstr ""
23196 
23197 #: italyprovince.kgm:207
23198 #, kde-format
23199 msgctxt "italyprovince.kgm"
23200 msgid "Bolzano"
23201 msgstr "बोल्जानो"
23202 
23203 #: italyprovince.kgm:216
23204 #, fuzzy, kde-format
23205 #| msgctxt "usa.kgm"
23206 #| msgid "Trenton"
23207 msgctxt "italyprovince.kgm"
23208 msgid "Trento"
23209 msgstr "ट्रेंटन"
23210 
23211 #: italyprovince.kgm:225
23212 #, kde-format
23213 msgctxt "italyprovince.kgm"
23214 msgid "Belluno"
23215 msgstr ""
23216 
23217 #: italyprovince.kgm:234
23218 #, kde-format
23219 msgctxt "italyprovince.kgm"
23220 msgid "Padova"
23221 msgstr "पाडोवा"
23222 
23223 #: italyprovince.kgm:243
23224 #, kde-format
23225 msgctxt "italyprovince.kgm"
23226 msgid "Rovigo"
23227 msgstr ""
23228 
23229 #: italyprovince.kgm:252
23230 #, kde-format
23231 msgctxt "italyprovince.kgm"
23232 msgid "Treviso"
23233 msgstr ""
23234 
23235 #: italyprovince.kgm:261
23236 #, kde-format
23237 msgctxt "italyprovince.kgm"
23238 msgid "Venice"
23239 msgstr ""
23240 
23241 #: italyprovince.kgm:270
23242 #, kde-format
23243 msgctxt "italyprovince.kgm"
23244 msgid "Verona"
23245 msgstr ""
23246 
23247 #: italyprovince.kgm:279
23248 #, kde-format
23249 msgctxt "italyprovince.kgm"
23250 msgid "Vicenza"
23251 msgstr "विसेंजा"
23252 
23253 #: italyprovince.kgm:288
23254 #, kde-format
23255 msgctxt "italyprovince.kgm"
23256 msgid "Gorizia"
23257 msgstr ""
23258 
23259 #: italyprovince.kgm:297
23260 #, kde-format
23261 msgctxt "italyprovince.kgm"
23262 msgid "Pordenone"
23263 msgstr ""
23264 
23265 #: italyprovince.kgm:306
23266 #, kde-format
23267 msgctxt "italyprovince.kgm"
23268 msgid "Trieste"
23269 msgstr "ट्रिस्टी"
23270 
23271 #: italyprovince.kgm:315
23272 #, kde-format
23273 msgctxt "italyprovince.kgm"
23274 msgid "Udine"
23275 msgstr ""
23276 
23277 #: italyprovince.kgm:324
23278 #, kde-format
23279 msgctxt "italyprovince.kgm"
23280 msgid "Genoa"
23281 msgstr ""
23282 
23283 #: italyprovince.kgm:333
23284 #, kde-format
23285 msgctxt "italyprovince.kgm"
23286 msgid "Imperia"
23287 msgstr ""
23288 
23289 #: italyprovince.kgm:342
23290 #, fuzzy, kde-format
23291 #| msgctxt "chile.kgm"
23292 #| msgid "La Serena"
23293 msgctxt "italyprovince.kgm"
23294 msgid "La Spezia"
23295 msgstr "ला सेरेना"
23296 
23297 #: italyprovince.kgm:351
23298 #, kde-format
23299 msgctxt "italyprovince.kgm"
23300 msgid "Savona"
23301 msgstr ""
23302 
23303 #: italyprovince.kgm:360
23304 #, fuzzy, kde-format
23305 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
23306 #| msgid "Vologda"
23307 msgctxt "italyprovince.kgm"
23308 msgid "Bologna"
23309 msgstr "वोलोग्डा"
23310 
23311 #: italyprovince.kgm:369
23312 #, kde-format
23313 msgctxt "italyprovince.kgm"
23314 msgid "Ferrara"
23315 msgstr "फेरारा"
23316 
23317 #: italyprovince.kgm:378
23318 #, kde-format
23319 msgctxt "italyprovince.kgm"
23320 msgid "Forlì-Cesena"
23321 msgstr ""
23322 
23323 #: italyprovince.kgm:387
23324 #, kde-format
23325 msgctxt "italyprovince.kgm"
23326 msgid "Modena"
23327 msgstr ""
23328 
23329 #: italyprovince.kgm:396
23330 #, kde-format
23331 msgctxt "italyprovince.kgm"
23332 msgid "Parma"
23333 msgstr "पार्मा"
23334 
23335 #: italyprovince.kgm:405
23336 #, kde-format
23337 msgctxt "italyprovince.kgm"
23338 msgid "Piacenza"
23339 msgstr "पियासेंजा"
23340 
23341 #: italyprovince.kgm:414
23342 #, fuzzy, kde-format
23343 #| msgctxt "austria.kgm"
23344 #| msgid "Vienna"
23345 msgctxt "italyprovince.kgm"
23346 msgid "Ravenna"
23347 msgstr "वियना"
23348 
23349 #: italyprovince.kgm:423
23350 #, kde-format
23351 msgctxt "italyprovince.kgm"
23352 msgid "Reggio nell'Emilia"
23353 msgstr ""
23354 
23355 #: italyprovince.kgm:432
23356 #, kde-format
23357 msgctxt "italyprovince.kgm"
23358 msgid "Rimini"
23359 msgstr "रिमिनी"
23360 
23361 #: italyprovince.kgm:441
23362 #, kde-format
23363 msgctxt "italyprovince.kgm"
23364 msgid "Arezzo"
23365 msgstr ""
23366 
23367 #: italyprovince.kgm:450
23368 #, kde-format
23369 msgctxt "italyprovince.kgm"
23370 msgid "Florence"
23371 msgstr "फ्लोरेंस"
23372 
23373 #: italyprovince.kgm:459
23374 #, kde-format
23375 msgctxt "italyprovince.kgm"
23376 msgid "Grosseto"
23377 msgstr "ग्रोसेटो"
23378 
23379 #: italyprovince.kgm:468
23380 #, kde-format
23381 msgctxt "italyprovince.kgm"
23382 msgid "Livorno"
23383 msgstr ""
23384 
23385 #: italyprovince.kgm:477
23386 #, kde-format
23387 msgctxt "italyprovince.kgm"
23388 msgid "Lucca"
23389 msgstr ""
23390 
23391 #: italyprovince.kgm:486
23392 #, kde-format
23393 msgctxt "italyprovince.kgm"
23394 msgid "Massa-Carrara"
23395 msgstr ""
23396 
23397 #: italyprovince.kgm:495
23398 #, kde-format
23399 msgctxt "italyprovince.kgm"
23400 msgid "Pisa"
23401 msgstr ""
23402 
23403 #: italyprovince.kgm:504
23404 #, kde-format
23405 msgctxt "italyprovince.kgm"
23406 msgid "Pistoia"
23407 msgstr ""
23408 
23409 #: italyprovince.kgm:513
23410 #, fuzzy, kde-format
23411 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
23412 #| msgid "Saratov"
23413 msgctxt "italyprovince.kgm"
23414 msgid "Prato"
23415 msgstr "साराटोव"
23416 
23417 #: italyprovince.kgm:522
23418 #, kde-format
23419 msgctxt "italyprovince.kgm"
23420 msgid "Siena"
23421 msgstr ""
23422 
23423 #: italyprovince.kgm:531
23424 #, kde-format
23425 msgctxt "italyprovince.kgm"
23426 msgid "Perugia"
23427 msgstr "पेरूगिया"
23428 
23429 #: italyprovince.kgm:540
23430 #, kde-format
23431 msgctxt "italyprovince.kgm"
23432 msgid "Terni"
23433 msgstr ""
23434 
23435 #: italyprovince.kgm:549
23436 #, kde-format
23437 msgctxt "italyprovince.kgm"
23438 msgid "Ancona"
23439 msgstr "अनकोना"
23440 
23441 #: italyprovince.kgm:558
23442 #, kde-format
23443 msgctxt "italyprovince.kgm"
23444 msgid "Ascoli Piceno"
23445 msgstr ""
23446 
23447 #: italyprovince.kgm:567
23448 #, fuzzy, kde-format
23449 #| msgctxt "afghanistan.kgm"
23450 #| msgid "Herat"
23451 msgctxt "italyprovince.kgm"
23452 msgid "Macerata"
23453 msgstr "हेराट"
23454 
23455 #: italyprovince.kgm:576
23456 #, kde-format
23457 msgctxt "italyprovince.kgm"
23458 msgid "Pesaro and Urbino"
23459 msgstr ""
23460 
23461 #: italyprovince.kgm:585
23462 #, kde-format
23463 msgctxt "italyprovince.kgm"
23464 msgid "Frosinone"
23465 msgstr "फ्रोसिनोन"
23466 
23467 #: italyprovince.kgm:594
23468 #, kde-format
23469 msgctxt "italyprovince.kgm"
23470 msgid "Latina"
23471 msgstr "लैटिना"
23472 
23473 #: italyprovince.kgm:603
23474 #, kde-format
23475 msgctxt "italyprovince.kgm"
23476 msgid "Rieti"
23477 msgstr "राइटी"
23478 
23479 #: italyprovince.kgm:612
23480 #, kde-format
23481 msgctxt "italyprovince.kgm"
23482 msgid "Rome"
23483 msgstr "रोम"
23484 
23485 #: italyprovince.kgm:621
23486 #, kde-format
23487 msgctxt "italyprovince.kgm"
23488 msgid "Viterbo"
23489 msgstr "विटेर्बो"
23490 
23491 #: italyprovince.kgm:630
23492 #, fuzzy, kde-format
23493 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
23494 #| msgid "Rieti"
23495 msgctxt "italyprovince.kgm"
23496 msgid "Chieti"
23497 msgstr "राइटी"
23498 
23499 #: italyprovince.kgm:639
23500 #, kde-format
23501 msgctxt "italyprovince.kgm"
23502 msgid "L'Aquila"
23503 msgstr ""
23504 
23505 #: italyprovince.kgm:648
23506 #, kde-format
23507 msgctxt "italyprovince.kgm"
23508 msgid "Pescara"
23509 msgstr "पेस्कारा"
23510 
23511 #: italyprovince.kgm:657
23512 #, kde-format
23513 msgctxt "italyprovince.kgm"
23514 msgid "Teramo"
23515 msgstr ""
23516 
23517 #: italyprovince.kgm:666
23518 #, kde-format
23519 msgctxt "italyprovince.kgm"
23520 msgid "Campobasso"
23521 msgstr ""
23522 
23523 #: italyprovince.kgm:675
23524 #, kde-format
23525 msgctxt "italyprovince.kgm"
23526 msgid "Isernia"
23527 msgstr ""
23528 
23529 #: italyprovince.kgm:684
23530 #, fuzzy, kde-format
23531 #| msgctxt "new-zealand.kgm"
23532 #| msgid "Wellington"
23533 msgctxt "italyprovince.kgm"
23534 msgid "Avellino"
23535 msgstr "विलिंग्टन"
23536 
23537 #: italyprovince.kgm:693
23538 #, kde-format
23539 msgctxt "italyprovince.kgm"
23540 msgid "Benevento"
23541 msgstr ""
23542 
23543 #: italyprovince.kgm:702
23544 #, kde-format
23545 msgctxt "italyprovince.kgm"
23546 msgid "Caserta"
23547 msgstr ""
23548 
23549 #: italyprovince.kgm:711
23550 #, kde-format
23551 msgctxt "italyprovince.kgm"
23552 msgid "Naples"
23553 msgstr "नेपल्स"
23554 
23555 #: italyprovince.kgm:720
23556 #, fuzzy, kde-format
23557 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
23558 #| msgid "Palermo"
23559 msgctxt "italyprovince.kgm"
23560 msgid "Salerno"
23561 msgstr "पालेर्मो"
23562 
23563 #: italyprovince.kgm:729
23564 #, fuzzy, kde-format
23565 #| msgctxt "venezuela.kgm"
23566 #| msgid "Barinas"
23567 msgctxt "italyprovince.kgm"
23568 msgid "Bari"
23569 msgstr "बैरीनास"
23570 
23571 #: italyprovince.kgm:738
23572 #, kde-format
23573 msgctxt "italyprovince.kgm"
23574 msgid "Brindisi"
23575 msgstr "ब्रिंड्सी"
23576 
23577 #: italyprovince.kgm:747
23578 #, kde-format
23579 msgctxt "italyprovince.kgm"
23580 msgid "Foggia"
23581 msgstr ""
23582 
23583 #: italyprovince.kgm:756
23584 #, kde-format
23585 msgctxt "italyprovince.kgm"
23586 msgid "Lecce"
23587 msgstr "लीस"
23588 
23589 #: italyprovince.kgm:765
23590 #, kde-format
23591 msgctxt "italyprovince.kgm"
23592 msgid "Taranto"
23593 msgstr "टैरांटो"
23594 
23595 #: italyprovince.kgm:774
23596 #, fuzzy, kde-format
23597 #| msgctxt "africa.kgm"
23598 #| msgid "Water"
23599 msgctxt "italyprovince.kgm"
23600 msgid "Matera"
23601 msgstr "पानि"
23602 
23603 #: italyprovince.kgm:783
23604 #, fuzzy, kde-format
23605 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
23606 #| msgid "Penza"
23607 msgctxt "italyprovince.kgm"
23608 msgid "Potenza"
23609 msgstr "पेन्जा"
23610 
23611 #: italyprovince.kgm:792
23612 #, fuzzy, kde-format
23613 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
23614 #| msgid "Catania"
23615 msgctxt "italyprovince.kgm"
23616 msgid "Catanzaro"
23617 msgstr "कैटानिया"
23618 
23619 #: italyprovince.kgm:801
23620 #, fuzzy, kde-format
23621 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
23622 #| msgid "Penza"
23623 msgctxt "italyprovince.kgm"
23624 msgid "Cosenza"
23625 msgstr "पेन्जा"
23626 
23627 #: italyprovince.kgm:810
23628 #, kde-format
23629 msgctxt "italyprovince.kgm"
23630 msgid "Crotone"
23631 msgstr "क्रोटोन"
23632 
23633 #: italyprovince.kgm:819
23634 #, kde-format
23635 msgctxt "italyprovince.kgm"
23636 msgid "Reggio di Calabria"
23637 msgstr ""
23638 
23639 #: italyprovince.kgm:828
23640 #, fuzzy, kde-format
23641 #| msgctxt "spain.kgm"
23642 #| msgid "Valencia"
23643 msgctxt "italyprovince.kgm"
23644 msgid "Vibo Valentia"
23645 msgstr "वैलेंसिया"
23646 
23647 #: italyprovince.kgm:837
23648 #, fuzzy, kde-format
23649 #| msgctxt "argentina.kgm"
23650 #| msgid "Argentina"
23651 msgctxt "italyprovince.kgm"
23652 msgid "Agrigento"
23653 msgstr "अर्जेन्टिना"
23654 
23655 #: italyprovince.kgm:846
23656 #, fuzzy, kde-format
23657 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
23658 #| msgid "Catania"
23659 msgctxt "italyprovince.kgm"
23660 msgid "Caltanissetta"
23661 msgstr "कैटानिया"
23662 
23663 #: italyprovince.kgm:855
23664 #, kde-format
23665 msgctxt "italyprovince.kgm"
23666 msgid "Catania"
23667 msgstr "कैटानिया"
23668 
23669 #: italyprovince.kgm:864
23670 #, kde-format
23671 msgctxt "italyprovince.kgm"
23672 msgid "Enna"
23673 msgstr ""
23674 
23675 #: italyprovince.kgm:873
23676 #, kde-format
23677 msgctxt "italyprovince.kgm"
23678 msgid "Messina"
23679 msgstr "मेसीना"
23680 
23681 #: italyprovince.kgm:882
23682 #, kde-format
23683 msgctxt "italyprovince.kgm"
23684 msgid "Palermo"
23685 msgstr "पालेर्मो"
23686 
23687 #: italyprovince.kgm:891
23688 #, kde-format
23689 msgctxt "italyprovince.kgm"
23690 msgid "Ragusa"
23691 msgstr ""
23692 
23693 #: italyprovince.kgm:900
23694 #, kde-format
23695 msgctxt "italyprovince.kgm"
23696 msgid "Syracuse"
23697 msgstr "सायराक्यूज"
23698 
23699 #: italyprovince.kgm:909
23700 #, fuzzy, kde-format
23701 #| msgctxt "asia.kgm"
23702 #| msgid "Japan"
23703 msgctxt "italyprovince.kgm"
23704 msgid "Trapani"
23705 msgstr "जापान"
23706 
23707 #: italyprovince.kgm:918
23708 #, kde-format
23709 msgctxt "italyprovince.kgm"
23710 msgid "Cagliari"
23711 msgstr ""
23712 
23713 #: italyprovince.kgm:927
23714 #, kde-format
23715 msgctxt "italyprovince.kgm"
23716 msgid "Nuoro"
23717 msgstr ""
23718 
23719 #: italyprovince.kgm:936
23720 #, fuzzy, kde-format
23721 #| msgctxt "afghanistan.kgm"
23722 #| msgid "Pakistan"
23723 msgctxt "italyprovince.kgm"
23724 msgid "Oristano"
23725 msgstr "पाकिस्तान"
23726 
23727 #: italyprovince.kgm:945
23728 #, fuzzy, kde-format
23729 #| msgctxt "africa.kgm"
23730 #| msgid "Malawi"
23731 msgctxt "italyprovince.kgm"
23732 msgid "Sassari"
23733 msgstr "मलावी"
23734 
23735 #: jamaica.kgm:5
23736 #, kde-format
23737 msgctxt "jamaica.kgm"
23738 msgid "Jamaica"
23739 msgstr "जमैका"
23740 
23741 #: jamaica.kgm:6
23742 #, fuzzy, kde-format
23743 #| msgctxt "europe.kgm"
23744 #| msgid "Paris"
23745 msgctxt "jamaica.kgm"
23746 msgid "Parishes"
23747 msgstr "पेरिस"
23748 
23749 #: jamaica.kgm:9 jamaica.kgm:14
23750 #, fuzzy, kde-format
23751 #| msgctxt "usa.kgm"
23752 #| msgid "Montpelier"
23753 msgctxt "jamaica.kgm"
23754 msgid "Frontier"
23755 msgstr "मोंटपीलियर"
23756 
23757 #: jamaica.kgm:19
23758 #, fuzzy, kde-format
23759 #| msgctxt "jamaica.kgm"
23760 #| msgid "Jamaica"
23761 msgctxt "jamaica.kgm"
23762 msgid "Not Jamaica"
23763 msgstr "जमैका"
23764 
23765 #: jamaica.kgm:24 jamaica.kgm:25
23766 #, kde-format
23767 msgctxt "jamaica.kgm"
23768 msgid "Kingston"
23769 msgstr "किंग्सटन"
23770 
23771 #: jamaica.kgm:29
23772 #, kde-format
23773 msgctxt "jamaica.kgm"
23774 msgid "Portland"
23775 msgstr "पोर्टलैंड"
23776 
23777 #: jamaica.kgm:30
23778 #, kde-format
23779 msgctxt "jamaica.kgm"
23780 msgid "Port Antonio"
23781 msgstr ""
23782 
23783 #: jamaica.kgm:34
23784 #, kde-format
23785 msgctxt "jamaica.kgm"
23786 msgid "Saint Andrew"
23787 msgstr ""
23788 
23789 #: jamaica.kgm:35
23790 #, kde-format
23791 msgctxt "jamaica.kgm"
23792 msgid "Half Way Tree"
23793 msgstr ""
23794 
23795 #: jamaica.kgm:39
23796 #, fuzzy, kde-format
23797 #| msgctxt "caribbean.kgm"
23798 #| msgid "Saint Lucia"
23799 msgctxt "jamaica.kgm"
23800 msgid "Saint Thomas"
23801 msgstr "सेंट लुसिया"
23802 
23803 #: jamaica.kgm:40
23804 #, fuzzy, kde-format
23805 #| msgctxt "jamaica.kgm"
23806 #| msgid "Montego Bay"
23807 msgctxt "jamaica.kgm"
23808 msgid "Morant Bay"
23809 msgstr "मोंटेगो खाड़ी"
23810 
23811 #: jamaica.kgm:44
23812 #, kde-format
23813 msgctxt "jamaica.kgm"
23814 msgid "Clarendon"
23815 msgstr ""
23816 
23817 #: jamaica.kgm:45
23818 #, kde-format
23819 msgctxt "jamaica.kgm"
23820 msgid "May Pen"
23821 msgstr ""
23822 
23823 #: jamaica.kgm:49
23824 #, kde-format
23825 msgctxt "jamaica.kgm"
23826 msgid "Manchester"
23827 msgstr "मैनचेस्टर"
23828 
23829 #: jamaica.kgm:50
23830 #, fuzzy, kde-format
23831 #| msgctxt "france.kgm"
23832 #| msgid "Marseille"
23833 msgctxt "jamaica.kgm"
23834 msgid "Mandeville"
23835 msgstr "मारसियले"
23836 
23837 #: jamaica.kgm:54
23838 #, kde-format
23839 msgctxt "jamaica.kgm"
23840 msgid "Saint Ann"
23841 msgstr ""
23842 
23843 #: jamaica.kgm:55
23844 #, kde-format
23845 msgctxt "jamaica.kgm"
23846 msgid "Saint Ann's Bay"
23847 msgstr ""
23848 
23849 #: jamaica.kgm:59
23850 #, kde-format
23851 msgctxt "jamaica.kgm"
23852 msgid "Saint Catherine"
23853 msgstr ""
23854 
23855 #: jamaica.kgm:60
23856 #, kde-format
23857 msgctxt "jamaica.kgm"
23858 msgid "Spanish Town"
23859 msgstr ""
23860 
23861 #: jamaica.kgm:64
23862 #, fuzzy, kde-format
23863 #| msgctxt "europe.kgm"
23864 #| msgid "San Marino"
23865 msgctxt "jamaica.kgm"
23866 msgid "Saint Mary"
23867 msgstr "सैन मेरिनो"
23868 
23869 #: jamaica.kgm:65
23870 #, fuzzy, kde-format
23871 #| msgctxt "egypt.kgm"
23872 #| msgid "Port Said"
23873 msgctxt "jamaica.kgm"
23874 msgid "Port Maria"
23875 msgstr "पोर्ट सइद"
23876 
23877 #: jamaica.kgm:69
23878 #, fuzzy, kde-format
23879 #| msgctxt "usa.kgm"
23880 #| msgid "Dover"
23881 msgctxt "jamaica.kgm"
23882 msgid "Hanover"
23883 msgstr "डोवर"
23884 
23885 #: jamaica.kgm:70
23886 #, kde-format
23887 msgctxt "jamaica.kgm"
23888 msgid "Lucea"
23889 msgstr ""
23890 
23891 #: jamaica.kgm:74
23892 #, fuzzy, kde-format
23893 #| msgctxt "caribbean.kgm"
23894 #| msgid "Saint Lucia"
23895 msgctxt "jamaica.kgm"
23896 msgid "Saint Elizabeth"
23897 msgstr "सेंट लुसिया"
23898 
23899 #: jamaica.kgm:75
23900 #, kde-format
23901 msgctxt "jamaica.kgm"
23902 msgid "Black River"
23903 msgstr ""
23904 
23905 #: jamaica.kgm:79
23906 #, fuzzy, kde-format
23907 #| msgctxt "caribbean.kgm"
23908 #| msgid "Saint Lucia"
23909 msgctxt "jamaica.kgm"
23910 msgid "Saint James"
23911 msgstr "सेंट लुसिया"
23912 
23913 #: jamaica.kgm:80
23914 #, kde-format
23915 msgctxt "jamaica.kgm"
23916 msgid "Montego Bay"
23917 msgstr "मोंटेगो खाड़ी"
23918 
23919 #: jamaica.kgm:84
23920 #, fuzzy, kde-format
23921 #| msgctxt "europe.kgm"
23922 #| msgid "Ireland"
23923 msgctxt "jamaica.kgm"
23924 msgid "Trelawny"
23925 msgstr "आयरलैंड"
23926 
23927 #: jamaica.kgm:85
23928 #, kde-format
23929 msgctxt "jamaica.kgm"
23930 msgid "Falmouth"
23931 msgstr "फोलमाउथ"
23932 
23933 #: jamaica.kgm:89
23934 #, fuzzy, kde-format
23935 #| msgctxt "europe.kgm"
23936 #| msgid "Ireland"
23937 msgctxt "jamaica.kgm"
23938 msgid "Westmoreland"
23939 msgstr "आयरलैंड"
23940 
23941 #: jamaica.kgm:90
23942 #, kde-format
23943 msgctxt "jamaica.kgm"
23944 msgid "Savanna-la-Mar"
23945 msgstr ""
23946 
23947 #: japan.kgm:5
23948 #, kde-format
23949 msgctxt "japan.kgm"
23950 msgid "Japan"
23951 msgstr "जापान"
23952 
23953 #: japan.kgm:6
23954 #, kde-format
23955 msgctxt "japan.kgm"
23956 msgid "Prefectures"
23957 msgstr ""
23958 
23959 #: japan.kgm:9
23960 #, kde-format
23961 msgctxt "japan.kgm"
23962 msgid "Out of Bounds"
23963 msgstr ""
23964 
23965 #: japan.kgm:18
23966 #, kde-format
23967 msgctxt "japan.kgm"
23968 msgid "Border"
23969 msgstr "किनार"
23970 
23971 #: japan.kgm:27
23972 #, kde-format
23973 msgctxt "japan.kgm"
23974 msgid "Hokkaido"
23975 msgstr ""
23976 
23977 #: japan.kgm:28
23978 #, kde-format
23979 msgctxt "japan.kgm"
23980 msgid "Sapporo"
23981 msgstr ""
23982 
23983 #: japan.kgm:37 japan.kgm:38
23984 #, kde-format
23985 msgctxt "japan.kgm"
23986 msgid "Aomori"
23987 msgstr "आओमारी"
23988 
23989 #: japan.kgm:47
23990 #, kde-format
23991 msgctxt "japan.kgm"
23992 msgid "Iwate"
23993 msgstr ""
23994 
23995 #: japan.kgm:48
23996 #, kde-format
23997 msgctxt "japan.kgm"
23998 msgid "Morioka"
23999 msgstr ""
24000 
24001 #: japan.kgm:57 japan.kgm:58
24002 #, kde-format
24003 msgctxt "japan.kgm"
24004 msgid "Akita"
24005 msgstr "अकिता"
24006 
24007 #: japan.kgm:67 japan.kgm:68
24008 #, kde-format
24009 msgctxt "japan.kgm"
24010 msgid "Yamagata"
24011 msgstr "यामागाता"
24012 
24013 #: japan.kgm:77
24014 #, fuzzy, kde-format
24015 #| msgctxt "japan.kgm"
24016 #| msgid "Miyazaki"
24017 msgctxt "japan.kgm"
24018 msgid "Miyagi"
24019 msgstr "मियाजाकी"
24020 
24021 #: japan.kgm:78
24022 #, kde-format
24023 msgctxt "japan.kgm"
24024 msgid "Sendai"
24025 msgstr "सेन्डाई"
24026 
24027 #: japan.kgm:87 japan.kgm:88
24028 #, kde-format
24029 msgctxt "japan.kgm"
24030 msgid "Niigata"
24031 msgstr "नीगाटा"
24032 
24033 #: japan.kgm:97 japan.kgm:98
24034 #, kde-format
24035 msgctxt "japan.kgm"
24036 msgid "Fukushima"
24037 msgstr "फुकुशीमा"
24038 
24039 #: japan.kgm:107 japan.kgm:108
24040 #, fuzzy, kde-format
24041 #| msgctxt "burma.kgm"
24042 #| msgid "Yangon"
24043 msgctxt "japan.kgm"
24044 msgid "Nagano"
24045 msgstr "यान्गन"
24046 
24047 #: japan.kgm:117
24048 #, kde-format
24049 msgctxt "japan.kgm"
24050 msgid "Gunma"
24051 msgstr ""
24052 
24053 #: japan.kgm:118
24054 #, kde-format
24055 msgctxt "japan.kgm"
24056 msgid "Maebashi"
24057 msgstr ""
24058 
24059 #: japan.kgm:127
24060 #, fuzzy, kde-format
24061 #| msgctxt "japan.kgm"
24062 #| msgid "Kochi"
24063 msgctxt "japan.kgm"
24064 msgid "Tochigi"
24065 msgstr "कोची"
24066 
24067 #: japan.kgm:128
24068 #, kde-format
24069 msgctxt "japan.kgm"
24070 msgid "Utsunomiya"
24071 msgstr ""
24072 
24073 #: japan.kgm:137
24074 #, kde-format
24075 msgctxt "japan.kgm"
24076 msgid "Ibaraki"
24077 msgstr ""
24078 
24079 #: japan.kgm:138
24080 #, kde-format
24081 msgctxt "japan.kgm"
24082 msgid "Mito"
24083 msgstr ""
24084 
24085 #: japan.kgm:147 japan.kgm:148
24086 #, kde-format
24087 msgctxt "japan.kgm"
24088 msgid "Chiba"
24089 msgstr ""
24090 
24091 #: japan.kgm:157 japan.kgm:158
24092 #, kde-format
24093 msgctxt "japan.kgm"
24094 msgid "Gifu"
24095 msgstr ""
24096 
24097 #: japan.kgm:167 japan.kgm:168
24098 #, kde-format
24099 msgctxt "japan.kgm"
24100 msgid "Shizuoka"
24101 msgstr ""
24102 
24103 #: japan.kgm:177 japan.kgm:178
24104 #, fuzzy, kde-format
24105 #| msgctxt "argentina.kgm"
24106 #| msgid "Catamarca"
24107 msgctxt "japan.kgm"
24108 msgid "Saitama"
24109 msgstr "कैटामारा"
24110 
24111 #: japan.kgm:187
24112 #, kde-format
24113 msgctxt "japan.kgm"
24114 msgid "Yamanashi"
24115 msgstr ""
24116 
24117 #: japan.kgm:188
24118 #, kde-format
24119 msgctxt "japan.kgm"
24120 msgid "Koufu"
24121 msgstr ""
24122 
24123 #: japan.kgm:197 japan.kgm:198
24124 #, kde-format
24125 msgctxt "japan.kgm"
24126 msgid "Toyama"
24127 msgstr "टोयामा"
24128 
24129 #: japan.kgm:207
24130 #, kde-format
24131 msgctxt "japan.kgm"
24132 msgid "Ishikawa"
24133 msgstr ""
24134 
24135 #: japan.kgm:208
24136 #, kde-format
24137 msgctxt "japan.kgm"
24138 msgid "Kanazawa"
24139 msgstr ""
24140 
24141 #: japan.kgm:217
24142 #, fuzzy, kde-format
24143 #| msgctxt "usa.kgm"
24144 #| msgid "Michigan"
24145 msgctxt "japan.kgm"
24146 msgid "Aichi"
24147 msgstr "मिशीगन"
24148 
24149 #: japan.kgm:218
24150 #, kde-format
24151 msgctxt "japan.kgm"
24152 msgid "Nagoya"
24153 msgstr ""
24154 
24155 #: japan.kgm:227 japan.kgm:228
24156 #, kde-format
24157 msgctxt "japan.kgm"
24158 msgid "Fukui"
24159 msgstr "फुकुइ"
24160 
24161 #: japan.kgm:237
24162 #, fuzzy, kde-format
24163 #| msgctxt "usa.kgm"
24164 #| msgid "Michigan"
24165 msgctxt "japan.kgm"
24166 msgid "Shiga"
24167 msgstr "मिशीगन"
24168 
24169 #: japan.kgm:238
24170 #, kde-format
24171 msgctxt "japan.kgm"
24172 msgid "Otsu"
24173 msgstr ""
24174 
24175 #: japan.kgm:247
24176 #, fuzzy, kde-format
24177 #| msgctxt "usa.kgm"
24178 #| msgid "Maine"
24179 msgctxt "japan.kgm"
24180 msgid "Mie"
24181 msgstr "मैने"
24182 
24183 #: japan.kgm:248
24184 #, kde-format
24185 msgctxt "japan.kgm"
24186 msgid "Tsu"
24187 msgstr ""
24188 
24189 #: japan.kgm:257 japan.kgm:258
24190 #, kde-format
24191 msgctxt "japan.kgm"
24192 msgid "Kyoto"
24193 msgstr ""
24194 
24195 #: japan.kgm:267
24196 #, kde-format
24197 msgctxt "japan.kgm"
24198 msgid "Hyogo"
24199 msgstr ""
24200 
24201 #: japan.kgm:268
24202 #, kde-format
24203 msgctxt "japan.kgm"
24204 msgid "Kobe"
24205 msgstr ""
24206 
24207 #: japan.kgm:277 japan.kgm:278
24208 #, kde-format
24209 msgctxt "japan.kgm"
24210 msgid "Nara"
24211 msgstr ""
24212 
24213 #: japan.kgm:287 japan.kgm:288
24214 #, kde-format
24215 msgctxt "japan.kgm"
24216 msgid "Osaka"
24217 msgstr "ओसाका"
24218 
24219 #: japan.kgm:297 japan.kgm:298
24220 #, fuzzy, kde-format
24221 #| msgctxt "japan.kgm"
24222 #| msgid "Okayama"
24223 msgctxt "japan.kgm"
24224 msgid "Wakayama"
24225 msgstr "ओकायामा"
24226 
24227 #: japan.kgm:307 japan.kgm:308
24228 #, kde-format
24229 msgctxt "japan.kgm"
24230 msgid "Okayama"
24231 msgstr "ओकायामा"
24232 
24233 #: japan.kgm:317 japan.kgm:318
24234 #, kde-format
24235 msgctxt "japan.kgm"
24236 msgid "Tottori"
24237 msgstr "टोटोरी"
24238 
24239 #: japan.kgm:327
24240 #, fuzzy, kde-format
24241 #| msgctxt "iran.kgm"
24242 #| msgid "Shiraz"
24243 msgctxt "japan.kgm"
24244 msgid "Shimane"
24245 msgstr "शिराज"
24246 
24247 #: japan.kgm:328
24248 #, fuzzy, kde-format
24249 #| msgctxt "japan.kgm"
24250 #| msgid "Matsuyama"
24251 msgctxt "japan.kgm"
24252 msgid "Matsue"
24253 msgstr "मात्सुयामा"
24254 
24255 #: japan.kgm:337 japan.kgm:338
24256 #, kde-format
24257 msgctxt "japan.kgm"
24258 msgid "Hiroshima"
24259 msgstr "हिरोशिमा"
24260 
24261 #: japan.kgm:347 japan.kgm:348
24262 #, kde-format
24263 msgctxt "japan.kgm"
24264 msgid "Yamaguchi"
24265 msgstr ""
24266 
24267 #: japan.kgm:356 japan.kgm:357
24268 #, kde-format
24269 msgctxt "japan.kgm"
24270 msgid "Fukuoka"
24271 msgstr "फुकुओका"
24272 
24273 #: japan.kgm:365 japan.kgm:366
24274 #, kde-format
24275 msgctxt "japan.kgm"
24276 msgid "Oita"
24277 msgstr "ओइटा"
24278 
24279 #: japan.kgm:374 japan.kgm:375
24280 #, kde-format
24281 msgctxt "japan.kgm"
24282 msgid "Miyazaki"
24283 msgstr "मियाजाकी"
24284 
24285 #: japan.kgm:383 japan.kgm:384
24286 #, kde-format
24287 msgctxt "japan.kgm"
24288 msgid "Kagoshima"
24289 msgstr "कागोशीमा"
24290 
24291 #: japan.kgm:392 japan.kgm:393
24292 #, kde-format
24293 msgctxt "japan.kgm"
24294 msgid "Kumamoto"
24295 msgstr "कुमामोटो"
24296 
24297 #: japan.kgm:401 japan.kgm:402
24298 #, kde-format
24299 msgctxt "japan.kgm"
24300 msgid "Saga"
24301 msgstr "सागा"
24302 
24303 #: japan.kgm:410 japan.kgm:411
24304 #, kde-format
24305 msgctxt "japan.kgm"
24306 msgid "Nagasaki"
24307 msgstr "नागासाकी"
24308 
24309 #: japan.kgm:420
24310 #, kde-format
24311 msgctxt "japan.kgm"
24312 msgid "Ehime"
24313 msgstr ""
24314 
24315 #: japan.kgm:421
24316 #, kde-format
24317 msgctxt "japan.kgm"
24318 msgid "Matsuyama"
24319 msgstr "मात्सुयामा"
24320 
24321 #: japan.kgm:430 japan.kgm:431
24322 #, kde-format
24323 msgctxt "japan.kgm"
24324 msgid "Kochi"
24325 msgstr "कोची"
24326 
24327 #: japan.kgm:440 japan.kgm:441
24328 #, fuzzy, kde-format
24329 #| msgctxt "japan.kgm"
24330 #| msgid "Fukushima"
24331 msgctxt "japan.kgm"
24332 msgid "Tokushima"
24333 msgstr "फुकुशीमा"
24334 
24335 #: japan.kgm:450
24336 #, kde-format
24337 msgctxt "japan.kgm"
24338 msgid "Kagawa"
24339 msgstr ""
24340 
24341 #: japan.kgm:451
24342 #, kde-format
24343 msgctxt "japan.kgm"
24344 msgid "Takamatsu"
24345 msgstr "ताकामात्सु"
24346 
24347 #: japan.kgm:460
24348 #, fuzzy, kde-format
24349 #| msgctxt "iran.kgm"
24350 #| msgid "Kerman"
24351 msgctxt "japan.kgm"
24352 msgid "Kanagawa"
24353 msgstr "कर्मन"
24354 
24355 #: japan.kgm:461
24356 #, fuzzy, kde-format
24357 #| msgctxt "zambia_districts.kgm"
24358 #| msgid "Chama"
24359 msgctxt "japan.kgm"
24360 msgid "Yokohama"
24361 msgstr "चामा"
24362 
24363 #: japan.kgm:470 japan.kgm:471
24364 #, kde-format
24365 msgctxt "japan.kgm"
24366 msgid "Tokyo"
24367 msgstr ""
24368 
24369 #: japan.kgm:480
24370 #, fuzzy, kde-format
24371 #| msgctxt "canada.kgm"
24372 #| msgid "Canada"
24373 msgctxt "japan.kgm"
24374 msgid "Okinawa"
24375 msgstr "कनाडा"
24376 
24377 #: japan.kgm:481
24378 #, kde-format
24379 msgctxt "japan.kgm"
24380 msgid "Naha"
24381 msgstr "नाहा"
24382 
24383 #: jharkhand.kgm:5
24384 #, kde-format
24385 msgctxt "jharkhand.kgm"
24386 msgid "Jharkhand"
24387 msgstr ""
24388 
24389 #: jharkhand.kgm:6
24390 #, fuzzy, kde-format
24391 #| msgctxt "netherlands.kgm"
24392 #| msgid "Maastricht"
24393 msgctxt "jharkhand.kgm"
24394 msgid "District"
24395 msgstr "मैस्ट्रिच"
24396 
24397 #: jharkhand.kgm:9
24398 #, fuzzy, kde-format
24399 #| msgctxt "usa.kgm"
24400 #| msgid "North Carolina"
24401 msgctxt "jharkhand.kgm"
24402 msgid "Not Jharkhand"
24403 msgstr "उत्तरी कैरोलिना"
24404 
24405 #: jharkhand.kgm:14
24406 #, fuzzy, kde-format
24407 #| msgctxt "usa.kgm"
24408 #| msgid "Montpelier"
24409 msgctxt "jharkhand.kgm"
24410 msgid "Frontier"
24411 msgstr "मोंटपीलियर"
24412 
24413 #: jharkhand.kgm:19 jharkhand.kgm:20
24414 #, fuzzy, kde-format
24415 #| msgctxt "cameroon_departments.kgm"
24416 #| msgid "Garoua"
24417 msgctxt "jharkhand.kgm"
24418 msgid "Garhwa"
24419 msgstr "गारोउआ"
24420 
24421 #: jharkhand.kgm:24 jharkhand.kgm:25
24422 #, fuzzy, kde-format
24423 #| msgctxt "africa.kgm"
24424 #| msgid "Water"
24425 msgctxt "jharkhand.kgm"
24426 msgid "Latehar"
24427 msgstr "पानि"
24428 
24429 #: jharkhand.kgm:29 jharkhand.kgm:30
24430 #, fuzzy, kde-format
24431 #| msgctxt "guatemala.kgm"
24432 #| msgid "Guatemala"
24433 msgctxt "jharkhand.kgm"
24434 msgid "Gumla"
24435 msgstr "गुआटेमाला"
24436 
24437 #: jharkhand.kgm:34 jharkhand.kgm:35
24438 #, kde-format
24439 msgctxt "jharkhand.kgm"
24440 msgid "Lohardaga"
24441 msgstr ""
24442 
24443 #: jharkhand.kgm:39 jharkhand.kgm:40
24444 #, kde-format
24445 msgctxt "jharkhand.kgm"
24446 msgid "Simdega"
24447 msgstr ""
24448 
24449 #: jharkhand.kgm:44
24450 #, kde-format
24451 msgctxt "jharkhand.kgm"
24452 msgid "Paschim Singhbhum"
24453 msgstr ""
24454 
24455 #: jharkhand.kgm:45
24456 #, fuzzy, kde-format
24457 #| msgctxt "greece_prefectures.kgm"
24458 #| msgid "Chania"
24459 msgctxt "jharkhand.kgm"
24460 msgid "Chaibasa"
24461 msgstr "चानिया"
24462 
24463 #: jharkhand.kgm:49 jharkhand.kgm:50
24464 #, fuzzy, kde-format
24465 #| msgctxt "europe.kgm"
24466 #| msgid "Romania"
24467 msgctxt "jharkhand.kgm"
24468 msgid "Ranchi"
24469 msgstr "रोमानिया"
24470 
24471 #: jharkhand.kgm:54 jharkhand.kgm:55
24472 #, fuzzy, kde-format
24473 #| msgctxt "europe.kgm"
24474 #| msgid "Serbia"
24475 msgctxt "jharkhand.kgm"
24476 msgid "Seraikela"
24477 msgstr "सर्बिया"
24478 
24479 #: jharkhand.kgm:59
24480 #, kde-format
24481 msgctxt "jharkhand.kgm"
24482 msgid "Purba Singhbhum"
24483 msgstr ""
24484 
24485 #: jharkhand.kgm:60
24486 #, kde-format
24487 msgctxt "jharkhand.kgm"
24488 msgid "Jamshedpur"
24489 msgstr ""
24490 
24491 #: jharkhand.kgm:64 jharkhand.kgm:65
24492 #, fuzzy, kde-format
24493 #| msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
24494 #| msgid "Kariba"
24495 msgctxt "jharkhand.kgm"
24496 msgid "Hazaribag"
24497 msgstr "कारीबा"
24498 
24499 #: jharkhand.kgm:69 jharkhand.kgm:70
24500 #, fuzzy, kde-format
24501 #| msgctxt "iran.kgm"
24502 #| msgid "Kerman"
24503 msgctxt "jharkhand.kgm"
24504 msgid "Koderma"
24505 msgstr "कर्मन"
24506 
24507 #: jharkhand.kgm:74 jharkhand.kgm:75
24508 #, kde-format
24509 msgctxt "jharkhand.kgm"
24510 msgid "Giridih"
24511 msgstr ""
24512 
24513 #: jharkhand.kgm:79 jharkhand.kgm:80
24514 #, fuzzy, kde-format
24515 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
24516 #| msgid "Bolzano"
24517 msgctxt "jharkhand.kgm"
24518 msgid "Bokaro"
24519 msgstr "बोल्जानो"
24520 
24521 #: jharkhand.kgm:84 jharkhand.kgm:85
24522 #, fuzzy, kde-format
24523 #| msgctxt "africa.kgm"
24524 #| msgid "Ghana"
24525 msgctxt "jharkhand.kgm"
24526 msgid "Dhanbad"
24527 msgstr "घाना"
24528 
24529 #: jharkhand.kgm:89 jharkhand.kgm:90
24530 #, fuzzy, kde-format
24531 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
24532 #| msgid "Samara"
24533 msgctxt "jharkhand.kgm"
24534 msgid "Jamtara"
24535 msgstr "समारा"
24536 
24537 #: jharkhand.kgm:94 jharkhand.kgm:95
24538 #, fuzzy, kde-format
24539 #| msgctxt "asia.kgm"
24540 #| msgid "Doha"
24541 msgctxt "jharkhand.kgm"
24542 msgid "Deoghar"
24543 msgstr "दोहा"
24544 
24545 #: jharkhand.kgm:99
24546 #, fuzzy, kde-format
24547 #| msgctxt "cuba.kgm"
24548 #| msgid "Santa Clara"
24549 msgctxt "jharkhand.kgm"
24550 msgid "Santhal Pargana"
24551 msgstr "सान्टा क्लारा"
24552 
24553 #: jharkhand.kgm:100
24554 #, kde-format
24555 msgctxt "jharkhand.kgm"
24556 msgid "Dumka"
24557 msgstr ""
24558 
24559 #: jharkhand.kgm:104 jharkhand.kgm:105
24560 #, fuzzy, kde-format
24561 #| msgctxt "france.kgm"
24562 #| msgid "Pau"
24563 msgctxt "jharkhand.kgm"
24564 msgid "Pakur"
24565 msgstr "पॉउ"
24566 
24567 #: jharkhand.kgm:109 jharkhand.kgm:110
24568 #, fuzzy, kde-format
24569 #| msgctxt "japan.kgm"
24570 #| msgid "Saga"
24571 msgctxt "jharkhand.kgm"
24572 msgid "Sahibganj"
24573 msgstr "सागा"
24574 
24575 #: jharkhand.kgm:114 jharkhand.kgm:115
24576 #, fuzzy, kde-format
24577 #| msgctxt "india.kgm"
24578 #| msgid "Goa"
24579 msgctxt "jharkhand.kgm"
24580 msgid "Godda"
24581 msgstr "गोआ"
24582 
24583 #: jharkhand.kgm:119
24584 #, fuzzy, kde-format
24585 #| msgctxt "oceania.kgm"
24586 #| msgid "Palau"
24587 msgctxt "jharkhand.kgm"
24588 msgid "Palamu"
24589 msgstr "पलाउ"
24590 
24591 #: jharkhand.kgm:120
24592 #, kde-format
24593 msgctxt "jharkhand.kgm"
24594 msgid "Daltonganj"
24595 msgstr ""
24596 
24597 #: jharkhand.kgm:124 jharkhand.kgm:125
24598 #, fuzzy, kde-format
24599 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
24600 #| msgid "Chita"
24601 msgctxt "jharkhand.kgm"
24602 msgid "Chatra"
24603 msgstr "चिता"
24604 
24605 #: kazakhstan.kgm:5
24606 #, kde-format
24607 msgctxt "kazakhstan.kgm"
24608 msgid "Kazakhstan"
24609 msgstr "कजाखस्तान"
24610 
24611 #: kazakhstan.kgm:6
24612 #, fuzzy, kde-format
24613 #| msgctxt "usa.kgm"
24614 #| msgid "Providence"
24615 msgctxt "kazakhstan.kgm"
24616 msgid "Provinces"
24617 msgstr "प्रोविडेंस"
24618 
24619 #: kazakhstan.kgm:9
24620 #, fuzzy, kde-format
24621 #| msgctxt "usa.kgm"
24622 #| msgid "Montpelier"
24623 msgctxt "kazakhstan.kgm"
24624 msgid "Frontier"
24625 msgstr "मोंटपीलियर"
24626 
24627 #: kazakhstan.kgm:14
24628 #, kde-format
24629 msgctxt "kazakhstan.kgm"
24630 msgid "Water"
24631 msgstr "पानि"
24632 
24633 #: kazakhstan.kgm:19
24634 #, fuzzy, kde-format
24635 #| msgctxt "kazakhstan.kgm"
24636 #| msgid "Kazakhstan"
24637 msgctxt "kazakhstan.kgm"
24638 msgid "Not Kazakhstan"
24639 msgstr "कजाखस्तान"
24640 
24641 #: kazakhstan.kgm:24
24642 #, kde-format
24643 msgctxt "kazakhstan.kgm"
24644 msgid "Astana"
24645 msgstr "एस्टाना"
24646 
24647 #: kazakhstan.kgm:29
24648 #, fuzzy, kde-format
24649 #| msgctxt "kazakhstan.kgm"
24650 #| msgid "Almaty"
24651 msgctxt "kazakhstan.kgm"
24652 msgid "Almaty city"
24653 msgstr "अल्मटी"
24654 
24655 #: kazakhstan.kgm:34
24656 #, kde-format
24657 msgctxt "kazakhstan.kgm"
24658 msgid "Baikonur"
24659 msgstr ""
24660 
24661 #: kazakhstan.kgm:39
24662 #, kde-format
24663 msgctxt "kazakhstan.kgm"
24664 msgid "Almaty"
24665 msgstr "अल्मटी"
24666 
24667 #: kazakhstan.kgm:40
24668 #, kde-format
24669 msgctxt "kazakhstan.kgm"
24670 msgid "Taldykorgan"
24671 msgstr ""
24672 
24673 #: kazakhstan.kgm:44
24674 #, kde-format
24675 msgctxt "kazakhstan.kgm"
24676 msgid "Aqmola"
24677 msgstr ""
24678 
24679 #: kazakhstan.kgm:45
24680 #, kde-format
24681 msgctxt "kazakhstan.kgm"
24682 msgid "Koksetau"
24683 msgstr ""
24684 
24685 #: kazakhstan.kgm:49 kazakhstan.kgm:50
24686 #, kde-format
24687 msgctxt "kazakhstan.kgm"
24688 msgid "Aqtöbe"
24689 msgstr ""
24690 
24691 #: kazakhstan.kgm:54 kazakhstan.kgm:55
24692 #, kde-format
24693 msgctxt "kazakhstan.kgm"
24694 msgid "Atyrau"
24695 msgstr ""
24696 
24697 #: kazakhstan.kgm:59
24698 #, kde-format
24699 msgctxt "kazakhstan.kgm"
24700 msgid "Batys Qazaqstan"
24701 msgstr ""
24702 
24703 #: kazakhstan.kgm:60
24704 #, kde-format
24705 msgctxt "kazakhstan.kgm"
24706 msgid "Oral"
24707 msgstr ""
24708 
24709 #: kazakhstan.kgm:64
24710 #, kde-format
24711 msgctxt "kazakhstan.kgm"
24712 msgid "Mangghystau"
24713 msgstr ""
24714 
24715 #: kazakhstan.kgm:65
24716 #, kde-format
24717 msgctxt "kazakhstan.kgm"
24718 msgid "Aqtau"
24719 msgstr ""
24720 
24721 #: kazakhstan.kgm:69
24722 #, kde-format
24723 msgctxt "kazakhstan.kgm"
24724 msgid "Ongtüstik Qazaqstan"
24725 msgstr ""
24726 
24727 #: kazakhstan.kgm:70
24728 #, kde-format
24729 msgctxt "kazakhstan.kgm"
24730 msgid "Shymkent"
24731 msgstr "शीमकेन्ट"
24732 
24733 #: kazakhstan.kgm:74 kazakhstan.kgm:75
24734 #, fuzzy, kde-format
24735 #| msgctxt "bulgaria.kgm"
24736 #| msgid "Varna"
24737 msgctxt "kazakhstan.kgm"
24738 msgid "Pavlodar"
24739 msgstr "वर्ना"
24740 
24741 #: kazakhstan.kgm:79
24742 #, fuzzy, kde-format
24743 #| msgctxt "kazakhstan.kgm"
24744 #| msgid "Karaganda"
24745 msgctxt "kazakhstan.kgm"
24746 msgid "Qaraghandy"
24747 msgstr "कारागान्डा"
24748 
24749 #: kazakhstan.kgm:80
24750 #, kde-format
24751 msgctxt "kazakhstan.kgm"
24752 msgid "Karaganda"
24753 msgstr "कारागान्डा"
24754 
24755 #: kazakhstan.kgm:84
24756 #, fuzzy, kde-format
24757 #| msgctxt "kazakhstan.kgm"
24758 #| msgid "Astana"
24759 msgctxt "kazakhstan.kgm"
24760 msgid "Qostanay"
24761 msgstr "एस्टाना"
24762 
24763 #: kazakhstan.kgm:85
24764 #, fuzzy, kde-format
24765 #| msgctxt "kazakhstan.kgm"
24766 #| msgid "Astana"
24767 msgctxt "kazakhstan.kgm"
24768 msgid "Kostanai"
24769 msgstr "एस्टाना"
24770 
24771 #: kazakhstan.kgm:89 kazakhstan.kgm:90
24772 #, kde-format
24773 msgctxt "kazakhstan.kgm"
24774 msgid "Qyzylorda"
24775 msgstr ""
24776 
24777 #: kazakhstan.kgm:94
24778 #, kde-format
24779 msgctxt "kazakhstan.kgm"
24780 msgid "Shyghys Qazaqstan"
24781 msgstr ""
24782 
24783 #: kazakhstan.kgm:95
24784 #, fuzzy, kde-format
24785 #| msgctxt "asia.kgm"
24786 #| msgid "Yemen"
24787 msgctxt "kazakhstan.kgm"
24788 msgid "Öskemen"
24789 msgstr "यमन"
24790 
24791 #: kazakhstan.kgm:99
24792 #, kde-format
24793 msgctxt "kazakhstan.kgm"
24794 msgid "Soltustik Qazaqstan"
24795 msgstr ""
24796 
24797 #: kazakhstan.kgm:100
24798 #, fuzzy, kde-format
24799 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
24800 #| msgid "Petrozavodsk"
24801 msgctxt "kazakhstan.kgm"
24802 msgid "Petropavl"
24803 msgstr "पेट्रोजावोडस्क"
24804 
24805 #: kazakhstan.kgm:104
24806 #, fuzzy, kde-format
24807 #| msgctxt "france.kgm"
24808 #| msgid "Chambéry"
24809 msgctxt "kazakhstan.kgm"
24810 msgid "Zhambyl"
24811 msgstr "कैंबारी"
24812 
24813 #: kazakhstan.kgm:105
24814 #, fuzzy, kde-format
24815 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
24816 #| msgid "Taranto"
24817 msgctxt "kazakhstan.kgm"
24818 msgid "Taraz"
24819 msgstr "टैरांटो"
24820 
24821 #: kgeography.cpp:58
24822 #, kde-format
24823 msgid "E&xplore Map"
24824 msgstr ""
24825 
24826 #: kgeography.cpp:59
24827 #, kde-format
24828 msgid ""
24829 "In this section left click on any part of the map to learn about the "
24830 "divisions"
24831 msgstr ""
24832 
24833 #: kgeography.cpp:60
24834 #, kde-format
24835 msgid "Test Yourself:"
24836 msgstr ""
24837 
24838 #: kgeography.cpp:62
24839 #, kde-format
24840 msgid "&Location of Regions"
24841 msgstr ""
24842 
24843 #: kgeography.cpp:63
24844 #, kde-format
24845 msgid ""
24846 "In this challenge you are given a division name on the left under the menu "
24847 "and you must find it on the map and click on it"
24848 msgstr ""
24849 
24850 #: kgeography.cpp:64
24851 #, kde-format
24852 msgid "&Place Regions in the Map"
24853 msgstr ""
24854 
24855 #: kgeography.cpp:65
24856 #, kde-format
24857 msgid ""
24858 "In this challenge you are given the shape of a region and you must place it "
24859 "on the map"
24860 msgstr ""
24861 
24862 #: kgeography.cpp:66
24863 #, kde-format
24864 msgid "&Regions by Capital"
24865 msgstr ""
24866 
24867 #: kgeography.cpp:67
24868 #, kde-format
24869 msgid "In this quiz you have to guess the division name given its capital"
24870 msgstr ""
24871 
24872 #: kgeography.cpp:68
24873 #, kde-format
24874 msgid "&Capitals of Regions"
24875 msgstr ""
24876 
24877 #: kgeography.cpp:69
24878 #, kde-format
24879 msgid "In this quiz you have to guess the capital of a given division name"
24880 msgstr ""
24881 
24882 #: kgeography.cpp:70
24883 #, kde-format
24884 msgid "Re&gions by Flag"
24885 msgstr ""
24886 
24887 #: kgeography.cpp:71
24888 #, kde-format
24889 msgid "In this quiz you have to guess the division name given its flag"
24890 msgstr ""
24891 
24892 #: kgeography.cpp:72
24893 #, kde-format
24894 msgid "&Flags of Regions"
24895 msgstr ""
24896 
24897 #: kgeography.cpp:73
24898 #, kde-format
24899 msgid "In this quiz you have to guess the flag of a division given its name"
24900 msgstr ""
24901 
24902 #: kgeography.cpp:109
24903 #, kde-format
24904 msgid "&Open Map..."
24905 msgstr ""
24906 
24907 #: kgeography.cpp:114
24908 #, kde-format
24909 msgid "&Zoom"
24910 msgstr "छोट-पैघ करू (&Z)"
24911 
24912 #: kgeography.cpp:119
24913 #, kde-format
24914 msgid "&Original Size"
24915 msgstr ""
24916 
24917 #: kgeography.cpp:124
24918 #, kde-format
24919 msgid "&Automatic Zoom"
24920 msgstr ""
24921 
24922 #: kgeography.cpp:129
24923 #, kde-format
24924 msgid "&Move"
24925 msgstr "घसकाबू (&M)"
24926 
24927 #: kgeography.cpp:134 kgeography.cpp:453
24928 #, kde-format
24929 msgid "Disclaimer"
24930 msgstr ""
24931 
24932 #: kgeography.cpp:138
24933 #, kde-format
24934 msgid "Map author"
24935 msgstr ""
24936 
24937 #: kgeography.cpp:170
24938 #, fuzzy, kde-format
24939 #| msgctxt "switzerland.kgm"
24940 #| msgid "Geneva"
24941 msgid "General"
24942 msgstr "जेनेवा"
24943 
24944 #: kgeography.cpp:203
24945 #, kde-format
24946 msgid "Could not open last used map. Error parsing %1: %2"
24947 msgstr ""
24948 
24949 #: kgeography.cpp:211
24950 #, kde-format
24951 msgid "There is no current map"
24952 msgstr ""
24953 
24954 #: kgeography.cpp:262
24955 #, kde-format
24956 msgid "Number of Questions"
24957 msgstr ""
24958 
24959 #: kgeography.cpp:263
24960 #, kde-format
24961 msgid "How many questions do you want? (1 to %1)"
24962 msgstr ""
24963 
24964 #: kgeography.cpp:422
24965 #, kde-format
24966 msgid "&Location of %1"
24967 msgstr ""
24968 
24969 #: kgeography.cpp:423
24970 #, kde-format
24971 msgid "&Place %1 in the Map"
24972 msgstr ""
24973 
24974 #: kgeography.cpp:426
24975 #, kde-format
24976 msgid "%1 by Flag"
24977 msgstr ""
24978 
24979 #: kgeography.cpp:427
24980 #, kde-format
24981 msgid "&Flags of %1"
24982 msgstr ""
24983 
24984 #: kgeography.cpp:429
24985 #, kde-format
24986 msgid "<qt>Current map:<br /><b>%1</b></qt>"
24987 msgstr ""
24988 
24989 #: kgeography.cpp:452
24990 #, kde-format
24991 msgid ""
24992 "Maps, flags, translations, etc. are as accurate as their respective authors "
24993 "could achieve, but KGeography should not be taken as an authoritative source."
24994 msgstr ""
24995 
24996 #: kgeography.cpp:460
24997 #, kde-format
24998 msgid "This map has been created by %1."
24999 msgstr ""
25000 
25001 #: kgeography.cpp:460
25002 #, kde-format
25003 msgid "Map Author"
25004 msgstr ""
25005 
25006 #. i18n: ectx: label, entry (lastMap), group (general)
25007 #: kgeography.kcfg:9
25008 #, kde-format
25009 msgid "The last opened map"
25010 msgstr ""
25011 
25012 #. i18n: ectx: label, entry (questionPlacingScheme), group (general)
25013 #: kgeography.kcfg:12
25014 #, kde-format
25015 msgid "Placement alignment of the question"
25016 msgstr ""
25017 
25018 #. i18n: ectx: label, entry (waitsForValidation), group (general)
25019 #: kgeography.kcfg:27
25020 #, kde-format
25021 msgid "Ask for validation before next question"
25022 msgstr ""
25023 
25024 #. i18n: ectx: label, entry (focusFollowsMouse), group (general)
25025 #: kgeography.kcfg:31
25026 #, kde-format
25027 msgid ""
25028 "Whether press on space while hovering a button should trigger that button"
25029 msgstr ""
25030 
25031 #. i18n: ectx: label, entry (tooltipFollowsMouse), group (general)
25032 #: kgeography.kcfg:35
25033 #, kde-format
25034 msgid "Whether the map tooltip follows mouse movement"
25035 msgstr ""
25036 
25037 #. i18n: ectx: label, entry (colorDisguise), group (general)
25038 #: kgeography.kcfg:39
25039 #, kde-format
25040 msgid "What to do to colors of divisions"
25041 msgstr ""
25042 
25043 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_questionPlacingScheme)
25044 #: kgeographyoptions.ui:17
25045 #, kde-format
25046 msgid "&Question Alignment"
25047 msgstr ""
25048 
25049 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, topleftRadio)
25050 #: kgeographyoptions.ui:23
25051 #, kde-format
25052 msgid "Top-l&eft"
25053 msgstr ""
25054 
25055 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, topRadio)
25056 #: kgeographyoptions.ui:30
25057 #, kde-format
25058 msgid "&Top"
25059 msgstr ""
25060 
25061 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, toprightRadio)
25062 #: kgeographyoptions.ui:37
25063 #, kde-format
25064 msgid "Top-r&ight"
25065 msgstr ""
25066 
25067 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, leftRadio)
25068 #: kgeographyoptions.ui:44
25069 #, kde-format
25070 msgid "&Left"
25071 msgstr ""
25072 
25073 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, centerRadio)
25074 #: kgeographyoptions.ui:51
25075 #, fuzzy, kde-format
25076 #| msgctxt "israel.kgm"
25077 #| msgid "Center"
25078 msgid "&Center"
25079 msgstr "केंद्र"
25080 
25081 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rightRadio)
25082 #: kgeographyoptions.ui:58
25083 #, kde-format
25084 msgid "&Right"
25085 msgstr ""
25086 
25087 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, bottomleftRadio)
25088 #: kgeographyoptions.ui:65
25089 #, kde-format
25090 msgid "Bottom-le&ft"
25091 msgstr ""
25092 
25093 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, bottomRadio)
25094 #: kgeographyoptions.ui:72
25095 #, kde-format
25096 msgid "&Bottom"
25097 msgstr ""
25098 
25099 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, bottomrightRadio)
25100 #: kgeographyoptions.ui:79
25101 #, kde-format
25102 msgid "Bottom-ri&ght"
25103 msgstr ""
25104 
25105 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_waitsForValidation)
25106 #: kgeographyoptions.ui:89
25107 #, kde-format
25108 msgid ""
25109 "Whether the user will have to click \"Accept\" after choosing an answer or "
25110 "not"
25111 msgstr ""
25112 
25113 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_waitsForValidation)
25114 #: kgeographyoptions.ui:92
25115 #, kde-format
25116 msgid "&Wait for validation"
25117 msgstr ""
25118 
25119 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_focusFollowsMouse)
25120 #: kgeographyoptions.ui:99
25121 #, kde-format
25122 msgid "Whether pressing space will trigger button under mouse or not"
25123 msgstr ""
25124 
25125 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_focusFollowsMouse)
25126 #: kgeographyoptions.ui:102
25127 #, kde-format
25128 msgid "&Focus follows mouse"
25129 msgstr ""
25130 
25131 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_tooltipFollowsMouse)
25132 #: kgeographyoptions.ui:109
25133 #, kde-format
25134 msgid ""
25135 "Whether the map tooltip will follow mouse when it is pressed and moving "
25136 "across the map or not"
25137 msgstr ""
25138 
25139 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_tooltipFollowsMouse)
25140 #: kgeographyoptions.ui:112
25141 #, kde-format
25142 msgid "&Move map tooltip on mouse move"
25143 msgstr ""
25144 
25145 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, kcfg_colorDisguise)
25146 #: kgeographyoptions.ui:122
25147 #, kde-format
25148 msgid ""
25149 "Choose if you want to keep current divisions colors or have random colors."
25150 msgstr ""
25151 
25152 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_colorDisguise)
25153 #: kgeographyoptions.ui:125
25154 #, kde-format
25155 msgid "Map divisions colors"
25156 msgstr ""
25157 
25158 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, noColorDisguiseRadio)
25159 #: kgeographyoptions.ui:131
25160 #, kde-format
25161 msgid "Always the same"
25162 msgstr ""
25163 
25164 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, scrambleColorDisguiseRadio)
25165 #: kgeographyoptions.ui:138
25166 #, kde-format
25167 msgid "Use random colors"
25168 msgstr ""
25169 
25170 #: kyrgyzstan.kgm:5
25171 #, kde-format
25172 msgctxt "kyrgyzstan.kgm"
25173 msgid "Kyrgyzstan"
25174 msgstr "किर्गीस्तान"
25175 
25176 #: kyrgyzstan.kgm:6
25177 #, fuzzy, kde-format
25178 #| msgctxt "usa.kgm"
25179 #| msgid "Providence"
25180 msgctxt "kyrgyzstan.kgm"
25181 msgid "Provinces"
25182 msgstr "प्रोविडेंस"
25183 
25184 #: kyrgyzstan.kgm:9
25185 #, fuzzy, kde-format
25186 #| msgctxt "usa.kgm"
25187 #| msgid "Montpelier"
25188 msgctxt "kyrgyzstan.kgm"
25189 msgid "Frontier"
25190 msgstr "मोंटपीलियर"
25191 
25192 #: kyrgyzstan.kgm:14
25193 #, kde-format
25194 msgctxt "kyrgyzstan.kgm"
25195 msgid "Water"
25196 msgstr "पानि"
25197 
25198 #: kyrgyzstan.kgm:19
25199 #, fuzzy, kde-format
25200 #| msgctxt "kyrgyzstan.kgm"
25201 #| msgid "Kyrgyzstan"
25202 msgctxt "kyrgyzstan.kgm"
25203 msgid "Not Kyrgyzstan"
25204 msgstr "किर्गीस्तान"
25205 
25206 #: kyrgyzstan.kgm:24
25207 #, kde-format
25208 msgctxt "kyrgyzstan.kgm"
25209 msgid "Bishkek"
25210 msgstr "बिस्केक"
25211 
25212 #: kyrgyzstan.kgm:29
25213 #, kde-format
25214 msgctxt "kyrgyzstan.kgm"
25215 msgid "Batken"
25216 msgstr ""
25217 
25218 #: kyrgyzstan.kgm:34
25219 #, kde-format
25220 msgctxt "kyrgyzstan.kgm"
25221 msgid "Chui"
25222 msgstr ""
25223 
25224 #: kyrgyzstan.kgm:39
25225 #, kde-format
25226 msgctxt "kyrgyzstan.kgm"
25227 msgid "Jalal-Abad"
25228 msgstr ""
25229 
25230 #: kyrgyzstan.kgm:44
25231 #, kde-format
25232 msgctxt "kyrgyzstan.kgm"
25233 msgid "Naryn"
25234 msgstr ""
25235 
25236 #: kyrgyzstan.kgm:49
25237 #, kde-format
25238 msgctxt "kyrgyzstan.kgm"
25239 msgid "Osh"
25240 msgstr ""
25241 
25242 #: kyrgyzstan.kgm:54
25243 #, kde-format
25244 msgctxt "kyrgyzstan.kgm"
25245 msgid "Talas"
25246 msgstr ""
25247 
25248 #: kyrgyzstan.kgm:59
25249 #, kde-format
25250 msgctxt "kyrgyzstan.kgm"
25251 msgid "Issyk Kul"
25252 msgstr ""
25253 
25254 #: kyrgyzstan.kgm:64
25255 #, kde-format
25256 msgctxt "kyrgyzstan.kgm"
25257 msgid "Osh city"
25258 msgstr ""
25259 
25260 #: latvia.kgm:5
25261 #, kde-format
25262 msgctxt "latvia.kgm"
25263 msgid "Latvia Districts (Pre 2009)"
25264 msgstr ""
25265 
25266 #: latvia.kgm:6
25267 #, fuzzy, kde-format
25268 #| msgctxt "netherlands.kgm"
25269 #| msgid "Maastricht"
25270 msgctxt "latvia.kgm"
25271 msgid "Districts"
25272 msgstr "मैस्ट्रिच"
25273 
25274 #: latvia.kgm:9 latvia.kgm:14
25275 #, fuzzy, kde-format
25276 #| msgctxt "usa.kgm"
25277 #| msgid "Montpelier"
25278 msgctxt "latvia.kgm"
25279 msgid "Frontier"
25280 msgstr "मोंटपीलियर"
25281 
25282 #: latvia.kgm:19
25283 #, kde-format
25284 msgctxt "latvia.kgm"
25285 msgid "Water"
25286 msgstr "पानि"
25287 
25288 #: latvia.kgm:24
25289 #, kde-format
25290 msgctxt "latvia.kgm"
25291 msgid "Lithuania"
25292 msgstr "लिथुआनिया"
25293 
25294 #: latvia.kgm:29
25295 #, kde-format
25296 msgctxt "latvia.kgm"
25297 msgid "Belarus"
25298 msgstr "बेलारूस"
25299 
25300 #: latvia.kgm:34
25301 #, kde-format
25302 msgctxt "latvia.kgm"
25303 msgid "Russia"
25304 msgstr "रूस"
25305 
25306 #: latvia.kgm:39
25307 #, kde-format
25308 msgctxt "latvia.kgm"
25309 msgid "Estonia"
25310 msgstr "इस्टोनिया"
25311 
25312 #: latvia.kgm:44
25313 #, kde-format
25314 msgctxt "latvia.kgm"
25315 msgid "Aizkraukle"
25316 msgstr ""
25317 
25318 #: latvia.kgm:49
25319 #, kde-format
25320 msgctxt "latvia.kgm"
25321 msgid "Alūksne"
25322 msgstr ""
25323 
25324 #: latvia.kgm:54
25325 #, kde-format
25326 msgctxt "latvia.kgm"
25327 msgid "Balvi"
25328 msgstr ""
25329 
25330 #: latvia.kgm:59
25331 #, kde-format
25332 msgctxt "latvia.kgm"
25333 msgid "Bauska"
25334 msgstr ""
25335 
25336 #: latvia.kgm:64
25337 #, kde-format
25338 msgctxt "latvia.kgm"
25339 msgid "Cēsis"
25340 msgstr ""
25341 
25342 #: latvia.kgm:69
25343 #, kde-format
25344 msgctxt "latvia.kgm"
25345 msgid "Daugavpils"
25346 msgstr ""
25347 
25348 #: latvia.kgm:74
25349 #, kde-format
25350 msgctxt "latvia.kgm"
25351 msgid "Daugavpils city"
25352 msgstr ""
25353 
25354 #: latvia.kgm:79
25355 #, kde-format
25356 msgctxt "latvia.kgm"
25357 msgid "Dobele"
25358 msgstr ""
25359 
25360 #: latvia.kgm:84
25361 #, kde-format
25362 msgctxt "latvia.kgm"
25363 msgid "Gulbene"
25364 msgstr ""
25365 
25366 #: latvia.kgm:89
25367 #, kde-format
25368 msgctxt "latvia.kgm"
25369 msgid "Jēkabpils"
25370 msgstr ""
25371 
25372 #: latvia.kgm:94
25373 #, kde-format
25374 msgctxt "latvia.kgm"
25375 msgid "Jelgava"
25376 msgstr ""
25377 
25378 #: latvia.kgm:99
25379 #, kde-format
25380 msgctxt "latvia.kgm"
25381 msgid "Jelgava city"
25382 msgstr ""
25383 
25384 #: latvia.kgm:104
25385 #, kde-format
25386 msgctxt "latvia.kgm"
25387 msgid "Jūrmala city"
25388 msgstr ""
25389 
25390 #: latvia.kgm:109
25391 #, fuzzy, kde-format
25392 #| msgctxt "europe.kgm"
25393 #| msgid "Bratislava"
25394 msgctxt "latvia.kgm"
25395 msgid "Krāslava"
25396 msgstr "ब्रैतिस्लावा"
25397 
25398 #: latvia.kgm:114
25399 #, kde-format
25400 msgctxt "latvia.kgm"
25401 msgid "Kuldīga"
25402 msgstr ""
25403 
25404 #: latvia.kgm:119
25405 #, kde-format
25406 msgctxt "latvia.kgm"
25407 msgid "Liepāja"
25408 msgstr "लेईपाजा"
25409 
25410 #: latvia.kgm:124
25411 #, fuzzy, kde-format
25412 #| msgctxt "latvia.kgm"
25413 #| msgid "Liepāja"
25414 msgctxt "latvia.kgm"
25415 msgid "Liepāja city"
25416 msgstr "लेईपाजा"
25417 
25418 #: latvia.kgm:129
25419 #, kde-format
25420 msgctxt "latvia.kgm"
25421 msgid "Limbaži"
25422 msgstr ""
25423 
25424 #: latvia.kgm:134
25425 #, kde-format
25426 msgctxt "latvia.kgm"
25427 msgid "Ludza"
25428 msgstr ""
25429 
25430 #: latvia.kgm:139
25431 #, kde-format
25432 msgctxt "latvia.kgm"
25433 msgid "Madona"
25434 msgstr ""
25435 
25436 #: latvia.kgm:144
25437 #, kde-format
25438 msgctxt "latvia.kgm"
25439 msgid "Ogre"
25440 msgstr ""
25441 
25442 #: latvia.kgm:149
25443 #, kde-format
25444 msgctxt "latvia.kgm"
25445 msgid "Preiļi"
25446 msgstr ""
25447 
25448 #: latvia.kgm:154
25449 #, kde-format
25450 msgctxt "latvia.kgm"
25451 msgid "Rēzekne"
25452 msgstr ""
25453 
25454 #: latvia.kgm:159
25455 #, kde-format
25456 msgctxt "latvia.kgm"
25457 msgid "Rēzekne city"
25458 msgstr ""
25459 
25460 #: latvia.kgm:164
25461 #, kde-format
25462 msgctxt "latvia.kgm"
25463 msgid "Rīga"
25464 msgstr ""
25465 
25466 #: latvia.kgm:169
25467 #, kde-format
25468 msgctxt "latvia.kgm"
25469 msgid "Rīga city"
25470 msgstr ""
25471 
25472 #: latvia.kgm:174
25473 #, kde-format
25474 msgctxt "latvia.kgm"
25475 msgid "Saldus"
25476 msgstr ""
25477 
25478 #: latvia.kgm:179
25479 #, kde-format
25480 msgctxt "latvia.kgm"
25481 msgid "Talsi"
25482 msgstr ""
25483 
25484 #: latvia.kgm:184
25485 #, kde-format
25486 msgctxt "latvia.kgm"
25487 msgid "Tukums"
25488 msgstr ""
25489 
25490 #: latvia.kgm:189
25491 #, kde-format
25492 msgctxt "latvia.kgm"
25493 msgid "Valka"
25494 msgstr ""
25495 
25496 #: latvia.kgm:194
25497 #, kde-format
25498 msgctxt "latvia.kgm"
25499 msgid "Valmiera"
25500 msgstr ""
25501 
25502 #: latvia.kgm:199
25503 #, kde-format
25504 msgctxt "latvia.kgm"
25505 msgid "Ventspils"
25506 msgstr ""
25507 
25508 #: latvia.kgm:204
25509 #, kde-format
25510 msgctxt "latvia.kgm"
25511 msgid "Ventspils city"
25512 msgstr ""
25513 
25514 #: liechtenstein.kgm:5
25515 #, kde-format
25516 msgctxt "liechtenstein.kgm"
25517 msgid "Liechtenstein"
25518 msgstr "लिचेंस्टाइन"
25519 
25520 #: liechtenstein.kgm:6
25521 #, kde-format
25522 msgctxt "liechtenstein.kgm"
25523 msgid "Municipalities"
25524 msgstr ""
25525 
25526 #: liechtenstein.kgm:9
25527 #, fuzzy, kde-format
25528 #| msgctxt "usa.kgm"
25529 #| msgid "Montpelier"
25530 msgctxt "liechtenstein.kgm"
25531 msgid "Frontier"
25532 msgstr "मोंटपीलियर"
25533 
25534 #: liechtenstein.kgm:14
25535 #, kde-format
25536 msgctxt "liechtenstein.kgm"
25537 msgid "Water"
25538 msgstr "पानि"
25539 
25540 #: liechtenstein.kgm:19
25541 #, fuzzy, kde-format
25542 #| msgctxt "liechtenstein.kgm"
25543 #| msgid "Liechtenstein"
25544 msgctxt "liechtenstein.kgm"
25545 msgid "Not Liechtenstein"
25546 msgstr "लिचेंस्टाइन"
25547 
25548 #: liechtenstein.kgm:24
25549 #, kde-format
25550 msgctxt "liechtenstein.kgm"
25551 msgid "Balzers"
25552 msgstr ""
25553 
25554 #: liechtenstein.kgm:29
25555 #, kde-format
25556 msgctxt "liechtenstein.kgm"
25557 msgid "Eschen"
25558 msgstr ""
25559 
25560 #: liechtenstein.kgm:34
25561 #, kde-format
25562 msgctxt "liechtenstein.kgm"
25563 msgid "Gamprin"
25564 msgstr ""
25565 
25566 #: liechtenstein.kgm:39
25567 #, fuzzy, kde-format
25568 #| msgctxt "africa.kgm"
25569 #| msgid "Mauritania"
25570 msgctxt "liechtenstein.kgm"
25571 msgid "Mauren"
25572 msgstr "मारीटेनिया"
25573 
25574 #: liechtenstein.kgm:44
25575 #, fuzzy, kde-format
25576 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
25577 #| msgid "Kaliningrad"
25578 msgctxt "liechtenstein.kgm"
25579 msgid "Planken"
25580 msgstr "कालीनीन्ग्राड"
25581 
25582 #: liechtenstein.kgm:49
25583 #, kde-format
25584 msgctxt "liechtenstein.kgm"
25585 msgid "Ruggell"
25586 msgstr ""
25587 
25588 #: liechtenstein.kgm:54
25589 #, fuzzy, kde-format
25590 #| msgctxt "china.kgm"
25591 #| msgid "Shaanxi"
25592 msgctxt "liechtenstein.kgm"
25593 msgid "Schaan"
25594 msgstr "शांक्सी"
25595 
25596 #: liechtenstein.kgm:59
25597 #, kde-format
25598 msgctxt "liechtenstein.kgm"
25599 msgid "Schelienberg"
25600 msgstr ""
25601 
25602 #: liechtenstein.kgm:64
25603 #, fuzzy, kde-format
25604 #| msgctxt "italy.kgm"
25605 #| msgid "Trieste"
25606 msgctxt "liechtenstein.kgm"
25607 msgid "Triesen"
25608 msgstr "ट्रिस्टी"
25609 
25610 #: liechtenstein.kgm:69
25611 #, fuzzy, kde-format
25612 #| msgctxt "italy.kgm"
25613 #| msgid "Trieste"
25614 msgctxt "liechtenstein.kgm"
25615 msgid "Triesenberg"
25616 msgstr "ट्रिस्टी"
25617 
25618 #: liechtenstein.kgm:74
25619 #, kde-format
25620 msgctxt "liechtenstein.kgm"
25621 msgid "Vaduz"
25622 msgstr ""
25623 
25624 #: lithuania_municipalities.kgm:5
25625 #, kde-format
25626 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
25627 msgid "Lithuania (Municipalities)"
25628 msgstr ""
25629 
25630 #: lithuania_municipalities.kgm:6
25631 #, kde-format
25632 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
25633 msgid "Municipalities"
25634 msgstr ""
25635 
25636 #: lithuania_municipalities.kgm:9
25637 #, fuzzy, kde-format
25638 #| msgctxt "usa.kgm"
25639 #| msgid "Montpelier"
25640 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
25641 msgid "Frontier"
25642 msgstr "मोंटपीलियर"
25643 
25644 #: lithuania_municipalities.kgm:14
25645 #, kde-format
25646 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
25647 msgid "Water"
25648 msgstr "पानि"
25649 
25650 #: lithuania_municipalities.kgm:19
25651 #, kde-format
25652 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
25653 msgid "Not Lithuania (Municipalities)"
25654 msgstr ""
25655 
25656 #: lithuania_municipalities.kgm:24
25657 #, kde-format
25658 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
25659 msgid "Akmenė"
25660 msgstr ""
25661 
25662 #: lithuania_municipalities.kgm:25
25663 #, kde-format
25664 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
25665 msgid "Naujoji Akmenė"
25666 msgstr ""
25667 
25668 #: lithuania_municipalities.kgm:29
25669 #, kde-format
25670 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
25671 msgid "Alytus city"
25672 msgstr ""
25673 
25674 #: lithuania_municipalities.kgm:34
25675 #, kde-format
25676 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
25677 msgid "Alytus"
25678 msgstr ""
25679 
25680 #: lithuania_municipalities.kgm:39
25681 #, kde-format
25682 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
25683 msgid "Anykščiai"
25684 msgstr ""
25685 
25686 #: lithuania_municipalities.kgm:44
25687 #, kde-format
25688 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
25689 msgid "Birštonas"
25690 msgstr ""
25691 
25692 #: lithuania_municipalities.kgm:49
25693 #, kde-format
25694 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
25695 msgid "Biržai"
25696 msgstr ""
25697 
25698 #: lithuania_municipalities.kgm:54
25699 #, kde-format
25700 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
25701 msgid "Druskininkai"
25702 msgstr ""
25703 
25704 #: lithuania_municipalities.kgm:59
25705 #, kde-format
25706 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
25707 msgid "Elektrėnai"
25708 msgstr ""
25709 
25710 #: lithuania_municipalities.kgm:64
25711 #, fuzzy, kde-format
25712 #| msgctxt "puertorico.kgm"
25713 #| msgid "Salinas"
25714 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
25715 msgid "Ignalina"
25716 msgstr "सेलीनास"
25717 
25718 #: lithuania_municipalities.kgm:69
25719 #, kde-format
25720 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
25721 msgid "Jonava"
25722 msgstr ""
25723 
25724 #: lithuania_municipalities.kgm:74
25725 #, kde-format
25726 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
25727 msgid "Joniškis"
25728 msgstr ""
25729 
25730 #: lithuania_municipalities.kgm:79
25731 #, kde-format
25732 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
25733 msgid "Jurbarkas"
25734 msgstr ""
25735 
25736 #: lithuania_municipalities.kgm:84
25737 #, kde-format
25738 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
25739 msgid "Kaišiadorys"
25740 msgstr ""
25741 
25742 #: lithuania_municipalities.kgm:89
25743 #, fuzzy, kde-format
25744 #| msgctxt "germany.kgm"
25745 #| msgid "Bavaria"
25746 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
25747 msgid "Kalvarija"
25748 msgstr "बावेरिया"
25749 
25750 #: lithuania_municipalities.kgm:94
25751 #, fuzzy, kde-format
25752 #| msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
25753 #| msgid "Kaunas"
25754 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
25755 msgid "Kaunas city"
25756 msgstr "कौनास"
25757 
25758 #: lithuania_municipalities.kgm:99
25759 #, kde-format
25760 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
25761 msgid "Kaunas"
25762 msgstr "कौनास"
25763 
25764 #: lithuania_municipalities.kgm:104
25765 #, kde-format
25766 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
25767 msgid "Kazlų Rūda"
25768 msgstr ""
25769 
25770 #: lithuania_municipalities.kgm:109
25771 #, kde-format
25772 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
25773 msgid "Kėdainiai"
25774 msgstr ""
25775 
25776 #: lithuania_municipalities.kgm:114
25777 #, kde-format
25778 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
25779 msgid "Kelmė"
25780 msgstr ""
25781 
25782 #: lithuania_municipalities.kgm:119
25783 #, kde-format
25784 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
25785 msgid "Klaipėda city"
25786 msgstr ""
25787 
25788 #: lithuania_municipalities.kgm:124
25789 #, kde-format
25790 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
25791 msgid "Klaipėda"
25792 msgstr ""
25793 
25794 #: lithuania_municipalities.kgm:125
25795 #, kde-format
25796 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
25797 msgid "Gargždai"
25798 msgstr ""
25799 
25800 #: lithuania_municipalities.kgm:129
25801 #, kde-format
25802 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
25803 msgid "Kretinga"
25804 msgstr ""
25805 
25806 #: lithuania_municipalities.kgm:134
25807 #, kde-format
25808 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
25809 msgid "Kupiškis"
25810 msgstr ""
25811 
25812 #: lithuania_municipalities.kgm:139
25813 #, kde-format
25814 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
25815 msgid "Lazdijai"
25816 msgstr ""
25817 
25818 #: lithuania_municipalities.kgm:144
25819 #, kde-format
25820 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
25821 msgid "Marijampolė"
25822 msgstr ""
25823 
25824 #: lithuania_municipalities.kgm:149
25825 #, kde-format
25826 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
25827 msgid "Mažeikiai"
25828 msgstr ""
25829 
25830 #: lithuania_municipalities.kgm:154
25831 #, kde-format
25832 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
25833 msgid "Molėtai"
25834 msgstr ""
25835 
25836 #: lithuania_municipalities.kgm:159
25837 #, fuzzy, kde-format
25838 #| msgctxt "germany.kgm"
25839 #| msgid "Thuringia"
25840 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
25841 msgid "Neringa"
25842 msgstr "थुरिंगिया"
25843 
25844 #: lithuania_municipalities.kgm:160
25845 #, kde-format
25846 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
25847 msgid "Nida"
25848 msgstr ""
25849 
25850 #: lithuania_municipalities.kgm:164
25851 #, kde-format
25852 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
25853 msgid "Pagėgiai"
25854 msgstr ""
25855 
25856 #: lithuania_municipalities.kgm:169
25857 #, kde-format
25858 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
25859 msgid "Pakruojis"
25860 msgstr ""
25861 
25862 #: lithuania_municipalities.kgm:174
25863 #, kde-format
25864 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
25865 msgid "Palanga city"
25866 msgstr ""
25867 
25868 #: lithuania_municipalities.kgm:179
25869 #, fuzzy, kde-format
25870 #| msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
25871 #| msgid "Panevėžys"
25872 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
25873 msgid "Panevėžys city"
25874 msgstr "पेनेवीजीस"
25875 
25876 #: lithuania_municipalities.kgm:184
25877 #, kde-format
25878 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
25879 msgid "Panevėžys"
25880 msgstr "पेनेवीजीस"
25881 
25882 #: lithuania_municipalities.kgm:189
25883 #, kde-format
25884 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
25885 msgid "Pasvalys"
25886 msgstr ""
25887 
25888 #: lithuania_municipalities.kgm:194
25889 #, kde-format
25890 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
25891 msgid "Plungė"
25892 msgstr ""
25893 
25894 #: lithuania_municipalities.kgm:199
25895 #, kde-format
25896 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
25897 msgid "Prienai"
25898 msgstr ""
25899 
25900 #: lithuania_municipalities.kgm:204
25901 #, kde-format
25902 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
25903 msgid "Radviliškis"
25904 msgstr ""
25905 
25906 #: lithuania_municipalities.kgm:209
25907 #, kde-format
25908 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
25909 msgid "Raseiniai"
25910 msgstr ""
25911 
25912 #: lithuania_municipalities.kgm:214
25913 #, fuzzy, kde-format
25914 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
25915 #| msgid "Rieti"
25916 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
25917 msgid "Rietavas"
25918 msgstr "राइटी"
25919 
25920 #: lithuania_municipalities.kgm:219
25921 #, kde-format
25922 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
25923 msgid "Rokiškis"
25924 msgstr ""
25925 
25926 #: lithuania_municipalities.kgm:224
25927 #, kde-format
25928 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
25929 msgid "Skuodas"
25930 msgstr ""
25931 
25932 #: lithuania_municipalities.kgm:229
25933 #, kde-format
25934 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
25935 msgid "Šakiai"
25936 msgstr ""
25937 
25938 #: lithuania_municipalities.kgm:234
25939 #, kde-format
25940 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
25941 msgid "Šalčininkai"
25942 msgstr ""
25943 
25944 #: lithuania_municipalities.kgm:239
25945 #, fuzzy, kde-format
25946 #| msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
25947 #| msgid "Šiauliai"
25948 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
25949 msgid "Šiauliai city"
25950 msgstr "सिआउलीआई"
25951 
25952 #: lithuania_municipalities.kgm:244
25953 #, kde-format
25954 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
25955 msgid "Šiauliai"
25956 msgstr "सिआउलीआई"
25957 
25958 #: lithuania_municipalities.kgm:249
25959 #, kde-format
25960 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
25961 msgid "Šilalė"
25962 msgstr ""
25963 
25964 #: lithuania_municipalities.kgm:254
25965 #, kde-format
25966 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
25967 msgid "Šilutė"
25968 msgstr ""
25969 
25970 #: lithuania_municipalities.kgm:259
25971 #, kde-format
25972 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
25973 msgid "Širvintos"
25974 msgstr ""
25975 
25976 #: lithuania_municipalities.kgm:264
25977 #, kde-format
25978 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
25979 msgid "Švenčionys"
25980 msgstr ""
25981 
25982 #: lithuania_municipalities.kgm:269
25983 #, kde-format
25984 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
25985 msgid "Tauragė"
25986 msgstr ""
25987 
25988 #: lithuania_municipalities.kgm:274
25989 #, kde-format
25990 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
25991 msgid "Telšiai"
25992 msgstr ""
25993 
25994 #: lithuania_municipalities.kgm:279
25995 #, kde-format
25996 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
25997 msgid "Trakai"
25998 msgstr ""
25999 
26000 #: lithuania_municipalities.kgm:284
26001 #, kde-format
26002 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
26003 msgid "Ukmergė"
26004 msgstr ""
26005 
26006 #: lithuania_municipalities.kgm:289
26007 #, kde-format
26008 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
26009 msgid "Utena"
26010 msgstr ""
26011 
26012 #: lithuania_municipalities.kgm:294
26013 #, kde-format
26014 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
26015 msgid "Varėna"
26016 msgstr ""
26017 
26018 #: lithuania_municipalities.kgm:299
26019 #, kde-format
26020 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
26021 msgid "Vilkaviškis"
26022 msgstr ""
26023 
26024 #: lithuania_municipalities.kgm:304
26025 #, fuzzy, kde-format
26026 #| msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
26027 #| msgid "Vilnius"
26028 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
26029 msgid "Vilnius city"
26030 msgstr "विल्न्यूस"
26031 
26032 #: lithuania_municipalities.kgm:309
26033 #, kde-format
26034 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
26035 msgid "Vilnius"
26036 msgstr "विल्न्यूस"
26037 
26038 #: lithuania_municipalities.kgm:314
26039 #, kde-format
26040 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
26041 msgid "Visaginas city"
26042 msgstr ""
26043 
26044 #: lithuania_municipalities.kgm:319
26045 #, fuzzy, kde-format
26046 #| msgctxt "spain.kgm"
26047 #| msgid "Zaragoza"
26048 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
26049 msgid "Zarasai"
26050 msgstr "जारागोजा"
26051 
26052 #: luxembourg_cantons.kgm:5
26053 #, fuzzy, kde-format
26054 #| msgctxt "luxembourg_cantons.kgm"
26055 #| msgid "Luxembourg"
26056 msgctxt "luxembourg_cantons.kgm"
26057 msgid "Luxembourg (Cantons)"
26058 msgstr "लक्समबर्ग"
26059 
26060 #: luxembourg_cantons.kgm:6
26061 #, fuzzy, kde-format
26062 #| msgctxt "great-britain_counties.kgm"
26063 #| msgid "Taunton"
26064 msgctxt "luxembourg_cantons.kgm"
26065 msgid "Cantons"
26066 msgstr "टाउंटन"
26067 
26068 #: luxembourg_cantons.kgm:9
26069 #, fuzzy, kde-format
26070 #| msgctxt "usa.kgm"
26071 #| msgid "Montpelier"
26072 msgctxt "luxembourg_cantons.kgm"
26073 msgid "Frontier"
26074 msgstr "मोंटपीलियर"
26075 
26076 #: luxembourg_cantons.kgm:14
26077 #, kde-format
26078 msgctxt "luxembourg_cantons.kgm"
26079 msgid "Not Luxembourg (Cantons)"
26080 msgstr ""
26081 
26082 #: luxembourg_cantons.kgm:19
26083 #, kde-format
26084 msgctxt "luxembourg_cantons.kgm"
26085 msgid "Clervaux"
26086 msgstr ""
26087 
26088 #: luxembourg_cantons.kgm:24
26089 #, kde-format
26090 msgctxt "luxembourg_cantons.kgm"
26091 msgid "Diekirch"
26092 msgstr ""
26093 
26094 #: luxembourg_cantons.kgm:29
26095 #, fuzzy, kde-format
26096 #| msgctxt "waters_world-class.kgm"
26097 #| msgid "Orange"
26098 msgctxt "luxembourg_cantons.kgm"
26099 msgid "Redange"
26100 msgstr "नारंगी"
26101 
26102 #: luxembourg_cantons.kgm:34
26103 #, kde-format
26104 msgctxt "luxembourg_cantons.kgm"
26105 msgid "Vianden"
26106 msgstr ""
26107 
26108 #: luxembourg_cantons.kgm:39
26109 #, kde-format
26110 msgctxt "luxembourg_cantons.kgm"
26111 msgid "Wiltz"
26112 msgstr ""
26113 
26114 #: luxembourg_cantons.kgm:44
26115 #, kde-format
26116 msgctxt "luxembourg_cantons.kgm"
26117 msgid "Echternach"
26118 msgstr ""
26119 
26120 #: luxembourg_cantons.kgm:49
26121 #, kde-format
26122 msgctxt "luxembourg_cantons.kgm"
26123 msgid "Grevenmacher"
26124 msgstr ""
26125 
26126 #: luxembourg_cantons.kgm:54
26127 #, kde-format
26128 msgctxt "luxembourg_cantons.kgm"
26129 msgid "Remich"
26130 msgstr ""
26131 
26132 #: luxembourg_cantons.kgm:59
26133 #, kde-format
26134 msgctxt "luxembourg_cantons.kgm"
26135 msgid "Capellen"
26136 msgstr ""
26137 
26138 #: luxembourg_cantons.kgm:64
26139 #, kde-format
26140 msgctxt "luxembourg_cantons.kgm"
26141 msgid "Esch-sur-Alzette"
26142 msgstr ""
26143 
26144 #: luxembourg_cantons.kgm:69
26145 #, kde-format
26146 msgctxt "luxembourg_cantons.kgm"
26147 msgid "Luxembourg"
26148 msgstr "लक्समबर्ग"
26149 
26150 #: luxembourg_cantons.kgm:74
26151 #, kde-format
26152 msgctxt "luxembourg_cantons.kgm"
26153 msgid "Mersch"
26154 msgstr ""
26155 
26156 #: main.cpp:34
26157 #, kde-format
26158 msgid "KGeography"
26159 msgstr ""
26160 
26161 #: main.cpp:34
26162 #, kde-format
26163 msgid "A Geography learning program"
26164 msgstr ""
26165 
26166 #: main.cpp:34
26167 #, kde-format
26168 msgid "© 2004-2005 Albert Astals Cid"
26169 msgstr ""
26170 
26171 #: main.cpp:35
26172 #, kde-format
26173 msgid "Albert Astals Cid"
26174 msgstr ""
26175 
26176 #: main.cpp:35
26177 #, kde-format
26178 msgid "Programmer and designer"
26179 msgstr ""
26180 
26181 #: malaysia.kgm:5
26182 #, kde-format
26183 msgctxt "malaysia.kgm"
26184 msgid "Malaysia"
26185 msgstr "मलेशिया"
26186 
26187 #: malaysia.kgm:6
26188 #, kde-format
26189 msgctxt "malaysia.kgm"
26190 msgid "States"
26191 msgstr ""
26192 
26193 #: malaysia.kgm:9
26194 #, fuzzy, kde-format
26195 #| msgctxt "usa.kgm"
26196 #| msgid "Montpelier"
26197 msgctxt "malaysia.kgm"
26198 msgid "Frontier"
26199 msgstr "मोंटपीलियर"
26200 
26201 #: malaysia.kgm:14
26202 #, kde-format
26203 msgctxt "malaysia.kgm"
26204 msgid "Water"
26205 msgstr "पानि"
26206 
26207 #: malaysia.kgm:19
26208 #, fuzzy, kde-format
26209 #| msgctxt "malaysia.kgm"
26210 #| msgid "Malaysia"
26211 msgctxt "malaysia.kgm"
26212 msgid "Not Malaysia"
26213 msgstr "मलेशिया"
26214 
26215 #: malaysia.kgm:24
26216 #, kde-format
26217 msgctxt "malaysia.kgm"
26218 msgid "Kedah"
26219 msgstr ""
26220 
26221 #: malaysia.kgm:25
26222 #, kde-format
26223 msgctxt "malaysia.kgm"
26224 msgid "Alor Star"
26225 msgstr ""
26226 
26227 #: malaysia.kgm:29
26228 #, kde-format
26229 msgctxt "malaysia.kgm"
26230 msgid "Johor"
26231 msgstr ""
26232 
26233 #: malaysia.kgm:30
26234 #, kde-format
26235 msgctxt "malaysia.kgm"
26236 msgid "Johor Bahru (Pasir Pelangi)"
26237 msgstr ""
26238 
26239 #: malaysia.kgm:34
26240 #, fuzzy, kde-format
26241 #| msgctxt "malaysia.kgm"
26242 #| msgid "Kuantan"
26243 msgctxt "malaysia.kgm"
26244 msgid "Kelantan"
26245 msgstr "कुआनटन"
26246 
26247 #: malaysia.kgm:35
26248 #, fuzzy, kde-format
26249 #| msgctxt "malaysia.kgm"
26250 #| msgid "Kota Kinabalu"
26251 msgctxt "malaysia.kgm"
26252 msgid "Kota Bahru"
26253 msgstr "कोटा किनाबालु"
26254 
26255 #: malaysia.kgm:39 malaysia.kgm:40
26256 #, kde-format
26257 msgctxt "malaysia.kgm"
26258 msgid "Malacca"
26259 msgstr "मलक्का"
26260 
26261 #: malaysia.kgm:44
26262 #, kde-format
26263 msgctxt "malaysia.kgm"
26264 msgid "Negeri Sembilan"
26265 msgstr ""
26266 
26267 #: malaysia.kgm:45
26268 #, kde-format
26269 msgctxt "malaysia.kgm"
26270 msgid "Seremban"
26271 msgstr ""
26272 
26273 #: malaysia.kgm:49
26274 #, fuzzy, kde-format
26275 #| msgctxt "iran.kgm"
26276 #| msgid "Esfahan"
26277 msgctxt "malaysia.kgm"
26278 msgid "Pahang"
26279 msgstr "एस्फहान"
26280 
26281 #: malaysia.kgm:50
26282 #, kde-format
26283 msgctxt "malaysia.kgm"
26284 msgid "Kuantan"
26285 msgstr "कुआनटन"
26286 
26287 #: malaysia.kgm:54
26288 #, kde-format
26289 msgctxt "malaysia.kgm"
26290 msgid "Perak"
26291 msgstr ""
26292 
26293 #: malaysia.kgm:55
26294 #, kde-format
26295 msgctxt "malaysia.kgm"
26296 msgid "Ipoh"
26297 msgstr ""
26298 
26299 #: malaysia.kgm:59
26300 #, fuzzy, kde-format
26301 #| msgctxt "europe.kgm"
26302 #| msgid "Berlin"
26303 msgctxt "malaysia.kgm"
26304 msgid "Perlis"
26305 msgstr "बर्लिन"
26306 
26307 #: malaysia.kgm:60
26308 #, fuzzy, kde-format
26309 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
26310 #| msgid "Kaliningrad"
26311 msgctxt "malaysia.kgm"
26312 msgid "Kangar"
26313 msgstr "कालीनीन्ग्राड"
26314 
26315 #: malaysia.kgm:64
26316 #, kde-format
26317 msgctxt "malaysia.kgm"
26318 msgid "Penang"
26319 msgstr ""
26320 
26321 #: malaysia.kgm:65
26322 #, fuzzy, kde-format
26323 #| msgctxt "southamerica.kgm"
26324 #| msgid "Georgetown"
26325 msgctxt "malaysia.kgm"
26326 msgid "George Town"
26327 msgstr "जार्जटाउन"
26328 
26329 #: malaysia.kgm:69
26330 #, fuzzy, kde-format
26331 #| msgctxt "germany.kgm"
26332 #| msgid "Saarland"
26333 msgctxt "malaysia.kgm"
26334 msgid "Sabah"
26335 msgstr "सारलेन्ड"
26336 
26337 #: malaysia.kgm:70
26338 #, kde-format
26339 msgctxt "malaysia.kgm"
26340 msgid "Kota Kinabalu"
26341 msgstr "कोटा किनाबालु"
26342 
26343 #: malaysia.kgm:74
26344 #, kde-format
26345 msgctxt "malaysia.kgm"
26346 msgid "Sarawak"
26347 msgstr ""
26348 
26349 #: malaysia.kgm:75
26350 #, kde-format
26351 msgctxt "malaysia.kgm"
26352 msgid "Kuching"
26353 msgstr "कुचिंग"
26354 
26355 #: malaysia.kgm:79
26356 #, fuzzy, kde-format
26357 #| msgctxt "iran.kgm"
26358 #| msgid "Kerman"
26359 msgctxt "malaysia.kgm"
26360 msgid "Selangor"
26361 msgstr "कर्मन"
26362 
26363 #: malaysia.kgm:80
26364 #, kde-format
26365 msgctxt "malaysia.kgm"
26366 msgid "Shah Alam"
26367 msgstr ""
26368 
26369 #: malaysia.kgm:84
26370 #, fuzzy, kde-format
26371 #| msgctxt "malaysia.kgm"
26372 #| msgid "Kuala Terengganu"
26373 msgctxt "malaysia.kgm"
26374 msgid "Terengganu"
26375 msgstr "कुआला तेरेन्गानु"
26376 
26377 #: malaysia.kgm:85
26378 #, kde-format
26379 msgctxt "malaysia.kgm"
26380 msgid "Kuala Terengganu"
26381 msgstr "कुआला तेरेन्गानु"
26382 
26383 #: manipur.kgm:5
26384 #, fuzzy, kde-format
26385 #| msgctxt "germany.kgm"
26386 #| msgid "Hamburg"
26387 msgctxt "manipur.kgm"
26388 msgid "Manipur"
26389 msgstr "हैम्बर्ग"
26390 
26391 #: manipur.kgm:6
26392 #, fuzzy, kde-format
26393 #| msgctxt "netherlands.kgm"
26394 #| msgid "Maastricht"
26395 msgctxt "manipur.kgm"
26396 msgid "District"
26397 msgstr "मैस्ट्रिच"
26398 
26399 #: manipur.kgm:10
26400 #, kde-format
26401 msgctxt "manipur.kgm"
26402 msgid "Not Manipur"
26403 msgstr ""
26404 
26405 #: manipur.kgm:19
26406 #, kde-format
26407 msgctxt "manipur.kgm"
26408 msgid "Border"
26409 msgstr "किनार"
26410 
26411 #: manipur.kgm:28 manipur.kgm:29
26412 #, kde-format
26413 msgctxt "manipur.kgm"
26414 msgid "Tamenglong"
26415 msgstr ""
26416 
26417 #: manipur.kgm:38 manipur.kgm:39
26418 #, kde-format
26419 msgctxt "manipur.kgm"
26420 msgid "Senapati"
26421 msgstr ""
26422 
26423 #: manipur.kgm:48
26424 #, kde-format
26425 msgctxt "manipur.kgm"
26426 msgid "Imphal West"
26427 msgstr ""
26428 
26429 #: manipur.kgm:49
26430 #, kde-format
26431 msgctxt "manipur.kgm"
26432 msgid "Lamphelpat"
26433 msgstr ""
26434 
26435 #: manipur.kgm:58 manipur.kgm:59
26436 #, kde-format
26437 msgctxt "manipur.kgm"
26438 msgid "Thoubal"
26439 msgstr ""
26440 
26441 #: manipur.kgm:68 manipur.kgm:69
26442 #, kde-format
26443 msgctxt "manipur.kgm"
26444 msgid "Bishnupur"
26445 msgstr ""
26446 
26447 #: manipur.kgm:78 manipur.kgm:79
26448 #, kde-format
26449 msgctxt "manipur.kgm"
26450 msgid "Ukhrul"
26451 msgstr ""
26452 
26453 #: manipur.kgm:88
26454 #, kde-format
26455 msgctxt "manipur.kgm"
26456 msgid "Imphal East"
26457 msgstr ""
26458 
26459 #: manipur.kgm:89
26460 #, kde-format
26461 msgctxt "manipur.kgm"
26462 msgid "Porompat"
26463 msgstr ""
26464 
26465 #: manipur.kgm:98 manipur.kgm:99
26466 #, fuzzy, kde-format
26467 #| msgctxt "nicaragua.kgm"
26468 #| msgid "Chinandega"
26469 msgctxt "manipur.kgm"
26470 msgid "Chandel"
26471 msgstr "चाइनान्डेगा"
26472 
26473 #: manipur.kgm:108 manipur.kgm:109
26474 #, kde-format
26475 msgctxt "manipur.kgm"
26476 msgid "Churachandpur"
26477 msgstr ""
26478 
26479 #: map.cpp:22
26480 #, kde-format
26481 msgctxt "@title:group"
26482 msgid "%1 is the capital of..."
26483 msgstr ""
26484 
26485 #: map.cpp:23
26486 #, kde-format
26487 msgctxt "@title:group"
26488 msgid "The capital of %1 is..."
26489 msgstr ""
26490 
26491 #: map.cpp:114
26492 #, kde-format
26493 msgid "%1 by Capital"
26494 msgstr ""
26495 
26496 #: map.cpp:120
26497 #, kde-format
26498 msgid "Capitals of %1"
26499 msgstr ""
26500 
26501 #: map.cpp:147
26502 #, kde-format
26503 msgid "Regions"
26504 msgstr ""
26505 
26506 #: mapasker.cpp:146 placeasker.cpp:100
26507 #, kde-format
26508 msgctxt "@info"
26509 msgid ""
26510 "You have found a bug in a map. Please contact the author and tell the %1 map "
26511 "has nothing associated to color %2,%3,%4."
26512 msgstr ""
26513 
26514 #: mapasker.cpp:157
26515 #, kde-format
26516 msgctxt "@item Capital name in map popup"
26517 msgid "%1"
26518 msgstr "%1"
26519 
26520 #: mapasker.cpp:163
26521 #, kde-format
26522 msgctxt "@item Region name in map popup"
26523 msgid "%1"
26524 msgstr "%1"
26525 
26526 #: mapasker.cpp:200
26527 #, kde-format
26528 msgctxt "@info:status"
26529 msgid "Please click on:<br/><b>%1</b>"
26530 msgstr ""
26531 
26532 #: mapasker.cpp:210
26533 #, kde-format
26534 msgctxt "@title"
26535 msgid "%1 in Map"
26536 msgstr ""
26537 
26538 #: mapchooser.cpp:38
26539 #, kde-format
26540 msgid "Choose Map to Use"
26541 msgstr ""
26542 
26543 #: mapchooser.cpp:47
26544 #, kde-format
26545 msgid "Filter Maps"
26546 msgstr ""
26547 
26548 #: mapchooser.cpp:76
26549 #, kde-format
26550 msgid "Error parsing %1: %2"
26551 msgstr ""
26552 
26553 #: mapchooser.cpp:83
26554 #, kde-format
26555 msgid "The map %1 has the same name of map %2"
26556 msgstr ""
26557 
26558 #: mapchooser.cpp:97
26559 #, kde-format
26560 msgid "Error parsing"
26561 msgstr ""
26562 
26563 #: mapparser.cpp:50
26564 #, kde-format
26565 msgid "The map image file for %1 does not exist"
26566 msgstr ""
26567 
26568 #: mapparser.cpp:114
26569 #, kde-format
26570 msgid "The flag image file for %1 does not exist"
26571 msgstr ""
26572 
26573 #: mapparser.cpp:124
26574 #, kde-format
26575 msgid "The blurred flag image file for %1 does not exist"
26576 msgstr ""
26577 
26578 #: mapparser.cpp:138
26579 #, kde-format
26580 msgid "Invalid value in tag %1"
26581 msgstr ""
26582 
26583 #: mapparser.cpp:161
26584 #, kde-format
26585 msgid ""
26586 "There is already either a division called %1 or a division with the same "
26587 "colors as %2"
26588 msgstr ""
26589 
26590 #: mapparser.cpp:170
26591 #, kde-format
26592 msgid "The map description file should begin with the %1 tag"
26593 msgstr ""
26594 
26595 #: mapparser.cpp:176
26596 #, kde-format
26597 msgid "Could not open %1 for reading."
26598 msgstr ""
26599 
26600 #: mapparser.cpp:181
26601 #, kde-format
26602 msgid "%1 does not exist."
26603 msgstr ""
26604 
26605 #: mapparser.cpp:205 mapparser.cpp:227
26606 #, kde-format
26607 msgid "The map description file should have a %1 tag inside %2"
26608 msgstr ""
26609 
26610 #: mapparser.cpp:216 mapparser.cpp:233
26611 #, kde-format
26612 msgid "The map description file should have exactly one %1 tag inside %2"
26613 msgstr ""
26614 
26615 #: mexico_states.kgm:5
26616 #, fuzzy, kde-format
26617 #| msgctxt "mexico_states.kgm"
26618 #| msgid "Mexico City"
26619 msgctxt "mexico_states.kgm"
26620 msgid "Mexico (States)"
26621 msgstr "मैक्सिको सिटी"
26622 
26623 #: mexico_states.kgm:6
26624 #, kde-format
26625 msgctxt "mexico_states.kgm"
26626 msgid "States"
26627 msgstr ""
26628 
26629 #: mexico_states.kgm:9
26630 #, fuzzy, kde-format
26631 #| msgctxt "usa.kgm"
26632 #| msgid "Montpelier"
26633 msgctxt "mexico_states.kgm"
26634 msgid "Frontier"
26635 msgstr "मोंटपीलियर"
26636 
26637 #: mexico_states.kgm:14
26638 #, kde-format
26639 msgctxt "mexico_states.kgm"
26640 msgid "Water"
26641 msgstr "पानि"
26642 
26643 #: mexico_states.kgm:19
26644 #, kde-format
26645 msgctxt "mexico_states.kgm"
26646 msgid "Not Mexico (States)"
26647 msgstr ""
26648 
26649 #: mexico_states.kgm:24 mexico_states.kgm:25
26650 #, kde-format
26651 msgctxt "mexico_states.kgm"
26652 msgid "Aguascalientes"
26653 msgstr "एगुआस्काल्यांटेस"
26654 
26655 #: mexico_states.kgm:29
26656 #, fuzzy, kde-format
26657 #| msgctxt "usa.kgm"
26658 #| msgid "California"
26659 msgctxt "mexico_states.kgm"
26660 msgid "Baja California"
26661 msgstr "कैलिफोर्निया"
26662 
26663 #: mexico_states.kgm:30
26664 #, kde-format
26665 msgctxt "mexico_states.kgm"
26666 msgid "Mexicali"
26667 msgstr "मेक्सीकाली"
26668 
26669 #: mexico_states.kgm:34
26670 #, fuzzy, kde-format
26671 #| msgctxt "usa.kgm"
26672 #| msgid "California"
26673 msgctxt "mexico_states.kgm"
26674 msgid "Baja California Sur"
26675 msgstr "कैलिफोर्निया"
26676 
26677 #: mexico_states.kgm:35
26678 #, kde-format
26679 msgctxt "mexico_states.kgm"
26680 msgid "La Paz"
26681 msgstr "ला पाज"
26682 
26683 #: mexico_states.kgm:39 mexico_states.kgm:40
26684 #, kde-format
26685 msgctxt "mexico_states.kgm"
26686 msgid "Campeche"
26687 msgstr "कैंपेचे"
26688 
26689 #: mexico_states.kgm:44
26690 #, kde-format
26691 msgctxt "mexico_states.kgm"
26692 msgid "Chiapas"
26693 msgstr ""
26694 
26695 #: mexico_states.kgm:45
26696 #, kde-format
26697 msgctxt "mexico_states.kgm"
26698 msgid "Tuxtla Gutiérrez"
26699 msgstr "तुक्सटला गुटीएरेज"
26700 
26701 #: mexico_states.kgm:49 mexico_states.kgm:50
26702 #, kde-format
26703 msgctxt "mexico_states.kgm"
26704 msgid "Chihuahua"
26705 msgstr "चिहुआहुआ"
26706 
26707 #: mexico_states.kgm:54
26708 #, kde-format
26709 msgctxt "mexico_states.kgm"
26710 msgid "Coahuila"
26711 msgstr ""
26712 
26713 #: mexico_states.kgm:55
26714 #, kde-format
26715 msgctxt "mexico_states.kgm"
26716 msgid "Saltillo"
26717 msgstr "साल्टीलो"
26718 
26719 #: mexico_states.kgm:59 mexico_states.kgm:60
26720 #, kde-format
26721 msgctxt "mexico_states.kgm"
26722 msgid "Colima"
26723 msgstr "कोलिमा"
26724 
26725 #: mexico_states.kgm:64 mexico_states.kgm:65
26726 #, kde-format
26727 msgctxt "mexico_states.kgm"
26728 msgid "Durango"
26729 msgstr "ड्यूरांगो"
26730 
26731 #: mexico_states.kgm:69 mexico_states.kgm:70
26732 #, kde-format
26733 msgctxt "mexico_states.kgm"
26734 msgid "Guanajuato"
26735 msgstr ""
26736 
26737 #: mexico_states.kgm:74
26738 #, fuzzy, kde-format
26739 #| msgctxt "panama.kgm"
26740 #| msgid "Herrera"
26741 msgctxt "mexico_states.kgm"
26742 msgid "Guerrero"
26743 msgstr "हेरेरा"
26744 
26745 #: mexico_states.kgm:75
26746 #, kde-format
26747 msgctxt "mexico_states.kgm"
26748 msgid "Chilpancingo"
26749 msgstr ""
26750 
26751 #: mexico_states.kgm:79
26752 #, kde-format
26753 msgctxt "mexico_states.kgm"
26754 msgid "Hidalgo"
26755 msgstr ""
26756 
26757 #: mexico_states.kgm:80
26758 #, kde-format
26759 msgctxt "mexico_states.kgm"
26760 msgid "Pachuca"
26761 msgstr ""
26762 
26763 #: mexico_states.kgm:84
26764 #, kde-format
26765 msgctxt "mexico_states.kgm"
26766 msgid "Jalisco"
26767 msgstr ""
26768 
26769 #: mexico_states.kgm:85
26770 #, kde-format
26771 msgctxt "mexico_states.kgm"
26772 msgid "Guadalajara"
26773 msgstr "गुआडलजारा"
26774 
26775 #: mexico_states.kgm:89
26776 #, fuzzy, kde-format
26777 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
26778 #| msgid "Mexico"
26779 msgctxt "mexico_states.kgm"
26780 msgid "México"
26781 msgstr "मेक्सिको"
26782 
26783 #: mexico_states.kgm:90
26784 #, kde-format
26785 msgctxt "mexico_states.kgm"
26786 msgid "Toluca"
26787 msgstr "टोलुका"
26788 
26789 #: mexico_states.kgm:94
26790 #, fuzzy, kde-format
26791 #| msgctxt "usa.kgm"
26792 #| msgid "Michigan"
26793 msgctxt "mexico_states.kgm"
26794 msgid "Michoacán"
26795 msgstr "मिशीगन"
26796 
26797 #: mexico_states.kgm:95
26798 #, kde-format
26799 msgctxt "mexico_states.kgm"
26800 msgid "Morelia"
26801 msgstr "मोरेलिया"
26802 
26803 #: mexico_states.kgm:99
26804 #, fuzzy, kde-format
26805 #| msgctxt "mexico_states.kgm"
26806 #| msgid "Morelia"
26807 msgctxt "mexico_states.kgm"
26808 msgid "Morelos"
26809 msgstr "मोरेलिया"
26810 
26811 #: mexico_states.kgm:100
26812 #, kde-format
26813 msgctxt "mexico_states.kgm"
26814 msgid "Cuernavaca"
26815 msgstr "क्यूरनावाका"
26816 
26817 #: mexico_states.kgm:104
26818 #, kde-format
26819 msgctxt "mexico_states.kgm"
26820 msgid "Nayarit"
26821 msgstr ""
26822 
26823 #: mexico_states.kgm:105
26824 #, kde-format
26825 msgctxt "mexico_states.kgm"
26826 msgid "Tepic"
26827 msgstr "टेपिक"
26828 
26829 #: mexico_states.kgm:109
26830 #, kde-format
26831 msgctxt "mexico_states.kgm"
26832 msgid "Nuevo León"
26833 msgstr ""
26834 
26835 #: mexico_states.kgm:110
26836 #, kde-format
26837 msgctxt "mexico_states.kgm"
26838 msgid "Monterrey"
26839 msgstr "मोंटेर्री"
26840 
26841 #: mexico_states.kgm:114 mexico_states.kgm:115
26842 #, kde-format
26843 msgctxt "mexico_states.kgm"
26844 msgid "Oaxaca"
26845 msgstr "ओक्साका"
26846 
26847 #: mexico_states.kgm:119 mexico_states.kgm:120
26848 #, kde-format
26849 msgctxt "mexico_states.kgm"
26850 msgid "Puebla"
26851 msgstr "प्यूब्ला"
26852 
26853 #: mexico_states.kgm:124
26854 #, kde-format
26855 msgctxt "mexico_states.kgm"
26856 msgid "Querétaro"
26857 msgstr ""
26858 
26859 #: mexico_states.kgm:125
26860 #, kde-format
26861 msgctxt "mexico_states.kgm"
26862 msgid "Santiago de Querétaro"
26863 msgstr ""
26864 
26865 #: mexico_states.kgm:129
26866 #, kde-format
26867 msgctxt "mexico_states.kgm"
26868 msgid "Quintana Roo"
26869 msgstr ""
26870 
26871 #: mexico_states.kgm:130
26872 #, kde-format
26873 msgctxt "mexico_states.kgm"
26874 msgid "Chetumal"
26875 msgstr "चेतुमल"
26876 
26877 #: mexico_states.kgm:134 mexico_states.kgm:135
26878 #, fuzzy, kde-format
26879 #| msgctxt "argentina.kgm"
26880 #| msgid "San Luis"
26881 msgctxt "mexico_states.kgm"
26882 msgid "San Luis Potosí"
26883 msgstr "सेन लुइस"
26884 
26885 #: mexico_states.kgm:139
26886 #, kde-format
26887 msgctxt "mexico_states.kgm"
26888 msgid "Sinaloa"
26889 msgstr ""
26890 
26891 #: mexico_states.kgm:140
26892 #, kde-format
26893 msgctxt "mexico_states.kgm"
26894 msgid "Culiacán"
26895 msgstr "क्यूलियाकन"
26896 
26897 #: mexico_states.kgm:144
26898 #, kde-format
26899 msgctxt "mexico_states.kgm"
26900 msgid "Sonora"
26901 msgstr ""
26902 
26903 #: mexico_states.kgm:145
26904 #, kde-format
26905 msgctxt "mexico_states.kgm"
26906 msgid "Hermosillo"
26907 msgstr "हर्मोसिलो"
26908 
26909 #: mexico_states.kgm:149
26910 #, fuzzy, kde-format
26911 #| msgctxt "peru.kgm"
26912 #| msgid "Pasco"
26913 msgctxt "mexico_states.kgm"
26914 msgid "Tabasco"
26915 msgstr "पास्को"
26916 
26917 #: mexico_states.kgm:150
26918 #, kde-format
26919 msgctxt "mexico_states.kgm"
26920 msgid "Villahermosa"
26921 msgstr "विलाहरमोसा"
26922 
26923 #: mexico_states.kgm:154
26924 #, kde-format
26925 msgctxt "mexico_states.kgm"
26926 msgid "Tamaulipas"
26927 msgstr ""
26928 
26929 #: mexico_states.kgm:155
26930 #, kde-format
26931 msgctxt "mexico_states.kgm"
26932 msgid "Ciudad Victoria"
26933 msgstr "चिउदाद विक्टोरिया"
26934 
26935 #: mexico_states.kgm:159 mexico_states.kgm:160
26936 #, kde-format
26937 msgctxt "mexico_states.kgm"
26938 msgid "Tlaxcala"
26939 msgstr ""
26940 
26941 #: mexico_states.kgm:164
26942 #, kde-format
26943 msgctxt "mexico_states.kgm"
26944 msgid "Veracruz"
26945 msgstr "वेराक्रूज"
26946 
26947 #: mexico_states.kgm:165
26948 #, kde-format
26949 msgctxt "mexico_states.kgm"
26950 msgid "Xalapa"
26951 msgstr ""
26952 
26953 #: mexico_states.kgm:169
26954 #, kde-format
26955 msgctxt "mexico_states.kgm"
26956 msgid "Yucatán"
26957 msgstr ""
26958 
26959 #: mexico_states.kgm:170
26960 #, kde-format
26961 msgctxt "mexico_states.kgm"
26962 msgid "Mérida"
26963 msgstr "मेरीडा"
26964 
26965 #: mexico_states.kgm:174 mexico_states.kgm:175
26966 #, kde-format
26967 msgctxt "mexico_states.kgm"
26968 msgid "Zacatecas"
26969 msgstr "जाकाटेकास"
26970 
26971 #: mexico_states.kgm:179
26972 #, fuzzy, kde-format
26973 #| msgctxt "netherlands.kgm"
26974 #| msgid "Maastricht"
26975 msgctxt "mexico_states.kgm"
26976 msgid "Federal District"
26977 msgstr "मैस्ट्रिच"
26978 
26979 #: mexico_states.kgm:180
26980 #, kde-format
26981 msgctxt "mexico_states.kgm"
26982 msgid "Mexico City"
26983 msgstr "मैक्सिको सिटी"
26984 
26985 #: mongolia.kgm:5
26986 #, kde-format
26987 msgctxt "mongolia.kgm"
26988 msgid "Mongolia"
26989 msgstr "मंगोलिया"
26990 
26991 #: mongolia.kgm:6
26992 #, fuzzy, kde-format
26993 #| msgctxt "usa.kgm"
26994 #| msgid "Providence"
26995 msgctxt "mongolia.kgm"
26996 msgid "Provinces"
26997 msgstr "प्रोविडेंस"
26998 
26999 #: mongolia.kgm:9
27000 #, fuzzy, kde-format
27001 #| msgctxt "mongolia.kgm"
27002 #| msgid "Mongolia"
27003 msgctxt "mongolia.kgm"
27004 msgid "Not Mongolia"
27005 msgstr "मंगोलिया"
27006 
27007 #: mongolia.kgm:14
27008 #, fuzzy, kde-format
27009 #| msgctxt "usa.kgm"
27010 #| msgid "Montpelier"
27011 msgctxt "mongolia.kgm"
27012 msgid "Frontier"
27013 msgstr "मोंटपीलियर"
27014 
27015 #: mongolia.kgm:19
27016 #, kde-format
27017 msgctxt "mongolia.kgm"
27018 msgid "Water"
27019 msgstr "पानि"
27020 
27021 #: mongolia.kgm:24
27022 #, fuzzy, kde-format
27023 #| msgctxt "brazil.kgm"
27024 #| msgid "Parana"
27025 msgctxt "mongolia.kgm"
27026 msgid "Arhangay"
27027 msgstr "पाराना"
27028 
27029 #: mongolia.kgm:25
27030 #, kde-format
27031 msgctxt "mongolia.kgm"
27032 msgid "Tsetserleg"
27033 msgstr ""
27034 
27035 #: mongolia.kgm:29
27036 #, kde-format
27037 msgctxt "mongolia.kgm"
27038 msgid "Bayan-Ölgiy"
27039 msgstr ""
27040 
27041 #: mongolia.kgm:30
27042 #, kde-format
27043 msgctxt "mongolia.kgm"
27044 msgid "Ölgiy"
27045 msgstr ""
27046 
27047 #: mongolia.kgm:34 mongolia.kgm:35
27048 #, kde-format
27049 msgctxt "mongolia.kgm"
27050 msgid "Bayanhongor"
27051 msgstr ""
27052 
27053 #: mongolia.kgm:39 mongolia.kgm:40
27054 #, fuzzy, kde-format
27055 #| msgctxt "bulgaria.kgm"
27056 #| msgid "Bulgaria"
27057 msgctxt "mongolia.kgm"
27058 msgid "Bulgan"
27059 msgstr "बल्गारिया"
27060 
27061 #: mongolia.kgm:44
27062 #, kde-format
27063 msgctxt "mongolia.kgm"
27064 msgid "Darhan-Uul"
27065 msgstr ""
27066 
27067 #: mongolia.kgm:45
27068 #, kde-format
27069 msgctxt "mongolia.kgm"
27070 msgid "Darhan"
27071 msgstr ""
27072 
27073 #: mongolia.kgm:49
27074 #, kde-format
27075 msgctxt "mongolia.kgm"
27076 msgid "Dornod"
27077 msgstr ""
27078 
27079 #: mongolia.kgm:50
27080 #, kde-format
27081 msgctxt "mongolia.kgm"
27082 msgid "Choybalsan"
27083 msgstr ""
27084 
27085 #: mongolia.kgm:54
27086 #, kde-format
27087 msgctxt "mongolia.kgm"
27088 msgid "Dornogovĭ"
27089 msgstr ""
27090 
27091 #: mongolia.kgm:55
27092 #, kde-format
27093 msgctxt "mongolia.kgm"
27094 msgid "Saynshand"
27095 msgstr ""
27096 
27097 #: mongolia.kgm:59
27098 #, kde-format
27099 msgctxt "mongolia.kgm"
27100 msgid "Dundgovĭ"
27101 msgstr ""
27102 
27103 #: mongolia.kgm:60
27104 #, kde-format
27105 msgctxt "mongolia.kgm"
27106 msgid "Mandalgovĭ"
27107 msgstr ""
27108 
27109 #: mongolia.kgm:64
27110 #, kde-format
27111 msgctxt "mongolia.kgm"
27112 msgid "Govĭ-Altay"
27113 msgstr ""
27114 
27115 #: mongolia.kgm:65
27116 #, kde-format
27117 msgctxt "mongolia.kgm"
27118 msgid "Altay"
27119 msgstr ""
27120 
27121 #: mongolia.kgm:69
27122 #, kde-format
27123 msgctxt "mongolia.kgm"
27124 msgid "Govĭsümber"
27125 msgstr ""
27126 
27127 #: mongolia.kgm:70
27128 #, kde-format
27129 msgctxt "mongolia.kgm"
27130 msgid "Choyr"
27131 msgstr ""
27132 
27133 #: mongolia.kgm:74
27134 #, kde-format
27135 msgctxt "mongolia.kgm"
27136 msgid "Hentiy"
27137 msgstr ""
27138 
27139 #: mongolia.kgm:75
27140 #, kde-format
27141 msgctxt "mongolia.kgm"
27142 msgid "Öndörhaan"
27143 msgstr ""
27144 
27145 #: mongolia.kgm:79 mongolia.kgm:80
27146 #, kde-format
27147 msgctxt "mongolia.kgm"
27148 msgid "Hovd"
27149 msgstr ""
27150 
27151 #: mongolia.kgm:84
27152 #, kde-format
27153 msgctxt "mongolia.kgm"
27154 msgid "Hövsgöl"
27155 msgstr ""
27156 
27157 #: mongolia.kgm:85
27158 #, kde-format
27159 msgctxt "mongolia.kgm"
27160 msgid "Mörön"
27161 msgstr ""
27162 
27163 #: mongolia.kgm:89
27164 #, kde-format
27165 msgctxt "mongolia.kgm"
27166 msgid "Ömnögovĭ"
27167 msgstr ""
27168 
27169 #: mongolia.kgm:90
27170 #, kde-format
27171 msgctxt "mongolia.kgm"
27172 msgid "Dalanzadgad"
27173 msgstr ""
27174 
27175 #: mongolia.kgm:94
27176 #, kde-format
27177 msgctxt "mongolia.kgm"
27178 msgid "Orhon"
27179 msgstr ""
27180 
27181 #: mongolia.kgm:95
27182 #, kde-format
27183 msgctxt "mongolia.kgm"
27184 msgid "Erdenet"
27185 msgstr ""
27186 
27187 #: mongolia.kgm:99
27188 #, kde-format
27189 msgctxt "mongolia.kgm"
27190 msgid "Övörhangay"
27191 msgstr ""
27192 
27193 #: mongolia.kgm:100
27194 #, kde-format
27195 msgctxt "mongolia.kgm"
27196 msgid "Arvayheer"
27197 msgstr ""
27198 
27199 #: mongolia.kgm:104
27200 #, fuzzy, kde-format
27201 #| msgctxt "usa.kgm"
27202 #| msgid "Helena"
27203 msgctxt "mongolia.kgm"
27204 msgid "Selenge"
27205 msgstr "हेलेना"
27206 
27207 #: mongolia.kgm:105 mongolia.kgm:109
27208 #, fuzzy, kde-format
27209 #| msgctxt "argentina.kgm"
27210 #| msgid "Salta"
27211 msgctxt "mongolia.kgm"
27212 msgid "Sühbaatar"
27213 msgstr "साल्टा"
27214 
27215 #: mongolia.kgm:110
27216 #, kde-format
27217 msgctxt "mongolia.kgm"
27218 msgid "Baruun-Urt"
27219 msgstr ""
27220 
27221 #: mongolia.kgm:114
27222 #, kde-format
27223 msgctxt "mongolia.kgm"
27224 msgid "Töv"
27225 msgstr ""
27226 
27227 #: mongolia.kgm:115
27228 #, kde-format
27229 msgctxt "mongolia.kgm"
27230 msgid "Zuunmod"
27231 msgstr ""
27232 
27233 #: mongolia.kgm:119
27234 #, fuzzy, kde-format
27235 #| msgctxt "africa.kgm"
27236 #| msgid "Uganda"
27237 msgctxt "mongolia.kgm"
27238 msgid "Uvs"
27239 msgstr "यूगांडा"
27240 
27241 #: mongolia.kgm:120
27242 #, kde-format
27243 msgctxt "mongolia.kgm"
27244 msgid "Ulaangom"
27245 msgstr ""
27246 
27247 #: mongolia.kgm:124
27248 #, kde-format
27249 msgctxt "mongolia.kgm"
27250 msgid "Zavhan"
27251 msgstr ""
27252 
27253 #: mongolia.kgm:125
27254 #, kde-format
27255 msgctxt "mongolia.kgm"
27256 msgid "Uliastay"
27257 msgstr ""
27258 
27259 #: mongolia.kgm:129
27260 #, kde-format
27261 msgctxt "mongolia.kgm"
27262 msgid "Ulan Bator"
27263 msgstr ""
27264 
27265 #: mypopup.cpp:36
27266 #, kde-format
27267 msgid "Wikipedia page"
27268 msgstr ""
27269 
27270 #: ncamerica.kgm:5
27271 #, fuzzy, kde-format
27272 #| msgctxt "botswana.kgm"
27273 #| msgid "Central"
27274 msgctxt "ncamerica.kgm"
27275 msgid "North and Central America"
27276 msgstr "सेंट्रल"
27277 
27278 #: ncamerica.kgm:6
27279 #, kde-format
27280 msgctxt "ncamerica.kgm"
27281 msgid "Countries"
27282 msgstr ""
27283 
27284 #: ncamerica.kgm:9
27285 #, kde-format
27286 msgctxt "ncamerica.kgm"
27287 msgid "Water"
27288 msgstr "पानि"
27289 
27290 #: ncamerica.kgm:18
27291 #, fuzzy, kde-format
27292 #| msgctxt "botswana.kgm"
27293 #| msgid "Central"
27294 msgctxt "ncamerica.kgm"
27295 msgid "Not North and Central America"
27296 msgstr "सेंट्रल"
27297 
27298 #: ncamerica.kgm:27
27299 #, fuzzy, kde-format
27300 #| msgctxt "usa.kgm"
27301 #| msgid "Montpelier"
27302 msgctxt "ncamerica.kgm"
27303 msgid "Frontier"
27304 msgstr "मोंटपीलियर"
27305 
27306 #: ncamerica.kgm:36
27307 #, kde-format
27308 msgctxt "ncamerica.kgm"
27309 msgid "Canada"
27310 msgstr "कनाडा"
27311 
27312 #: ncamerica.kgm:37
27313 #, kde-format
27314 msgctxt "ncamerica.kgm"
27315 msgid "Ottawa"
27316 msgstr "ओटावा"
27317 
27318 #: ncamerica.kgm:46
27319 #, kde-format
27320 msgctxt "ncamerica.kgm"
27321 msgid "El Salvador"
27322 msgstr "अल सल्वाडोर"
27323 
27324 #: ncamerica.kgm:47
27325 #, fuzzy, kde-format
27326 #| msgctxt "brazil.kgm"
27327 #| msgid "Salvador"
27328 msgctxt "ncamerica.kgm"
27329 msgid "San Salvador"
27330 msgstr "सल्वाडोर"
27331 
27332 #: ncamerica.kgm:56
27333 #, kde-format
27334 msgctxt "ncamerica.kgm"
27335 msgid "The United States of America"
27336 msgstr ""
27337 
27338 #: ncamerica.kgm:57
27339 #, fuzzy, kde-format
27340 #| msgctxt "usa.kgm"
27341 #| msgid "Washington"
27342 msgctxt "ncamerica.kgm"
27343 msgid "Washington D.C."
27344 msgstr "वाशिंग्टन"
27345 
27346 #: ncamerica.kgm:66
27347 #, fuzzy, kde-format
27348 #| msgctxt "caribbean.kgm"
27349 #| msgid "Bahamas"
27350 msgctxt "ncamerica.kgm"
27351 msgid "The Bahamas"
27352 msgstr "बहामा"
27353 
27354 #: ncamerica.kgm:67
27355 #, kde-format
27356 msgctxt "ncamerica.kgm"
27357 msgid "Nassau"
27358 msgstr "नासाउ"
27359 
27360 #: ncamerica.kgm:76
27361 #, fuzzy, kde-format
27362 #| msgctxt "caribbean.kgm"
27363 #| msgid "Dominican Republic"
27364 msgctxt "ncamerica.kgm"
27365 msgid "The Dominican Republic"
27366 msgstr "डोमिनिकन गणतंत्र"
27367 
27368 #: ncamerica.kgm:77
27369 #, fuzzy, kde-format
27370 #| msgctxt "chile.kgm"
27371 #| msgid "Santiago"
27372 msgctxt "ncamerica.kgm"
27373 msgid "Santo Domingo"
27374 msgstr "सैंटियागो"
27375 
27376 #: ncamerica.kgm:86
27377 #, kde-format
27378 msgctxt "ncamerica.kgm"
27379 msgid "Haiti"
27380 msgstr "हैती"
27381 
27382 #: ncamerica.kgm:87
27383 #, kde-format
27384 msgctxt "ncamerica.kgm"
27385 msgid "Port-au-Prince"
27386 msgstr ""
27387 
27388 #: ncamerica.kgm:96
27389 #, kde-format
27390 msgctxt "ncamerica.kgm"
27391 msgid "Cuba"
27392 msgstr "क्यूबा"
27393 
27394 #: ncamerica.kgm:97
27395 #, kde-format
27396 msgctxt "ncamerica.kgm"
27397 msgid "Havana"
27398 msgstr ""
27399 
27400 #: ncamerica.kgm:106
27401 #, kde-format
27402 msgctxt "ncamerica.kgm"
27403 msgid "Jamaica"
27404 msgstr "जमैका"
27405 
27406 #: ncamerica.kgm:107
27407 #, kde-format
27408 msgctxt "ncamerica.kgm"
27409 msgid "Kingston"
27410 msgstr "किंग्सटन"
27411 
27412 #: ncamerica.kgm:116
27413 #, kde-format
27414 msgctxt "ncamerica.kgm"
27415 msgid "Dominica"
27416 msgstr "डोमिनिका"
27417 
27418 #: ncamerica.kgm:117
27419 #, kde-format
27420 msgctxt "ncamerica.kgm"
27421 msgid "Roseau"
27422 msgstr "रूसो"
27423 
27424 #: ncamerica.kgm:126
27425 #, kde-format
27426 msgctxt "ncamerica.kgm"
27427 msgid "Antigua and Barbuda"
27428 msgstr "एंटिगुआ आओर बर्बुडा"
27429 
27430 #: ncamerica.kgm:127
27431 #, kde-format
27432 msgctxt "ncamerica.kgm"
27433 msgid "St. John's"
27434 msgstr "सेंट जॉन क'"
27435 
27436 #: ncamerica.kgm:136
27437 #, kde-format
27438 msgctxt "ncamerica.kgm"
27439 msgid "Barbados"
27440 msgstr "बारबोडस"
27441 
27442 #: ncamerica.kgm:137
27443 #, fuzzy, kde-format
27444 #| msgctxt "southamerica.kgm"
27445 #| msgid "Georgetown"
27446 msgctxt "ncamerica.kgm"
27447 msgid "Bridgetown"
27448 msgstr "जार्जटाउन"
27449 
27450 #: ncamerica.kgm:146
27451 #, kde-format
27452 msgctxt "ncamerica.kgm"
27453 msgid "Trinidad and Tobago"
27454 msgstr "ट्रिनिदाद आओर टोबेगो"
27455 
27456 #: ncamerica.kgm:147
27457 #, fuzzy, kde-format
27458 #| msgctxt "egypt.kgm"
27459 #| msgid "Port Said"
27460 msgctxt "ncamerica.kgm"
27461 msgid "Port of Spain"
27462 msgstr "पोर्ट सइद"
27463 
27464 #: ncamerica.kgm:156
27465 #, kde-format
27466 msgctxt "ncamerica.kgm"
27467 msgid "Mexico"
27468 msgstr "मेक्सिको"
27469 
27470 #: ncamerica.kgm:157
27471 #, kde-format
27472 msgctxt "ncamerica.kgm"
27473 msgid "Mexico City"
27474 msgstr "मैक्सिको सिटी"
27475 
27476 #: ncamerica.kgm:166
27477 #, kde-format
27478 msgctxt "ncamerica.kgm"
27479 msgid "Guatemala"
27480 msgstr "गुआटेमाला"
27481 
27482 #: ncamerica.kgm:167
27483 #, fuzzy, kde-format
27484 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
27485 #| msgid "Guatemala"
27486 msgctxt "ncamerica.kgm"
27487 msgid "Guatemala City"
27488 msgstr "गुआटेमाला"
27489 
27490 #: ncamerica.kgm:176
27491 #, kde-format
27492 msgctxt "ncamerica.kgm"
27493 msgid "Belize"
27494 msgstr "बेलाइज"
27495 
27496 #: ncamerica.kgm:177
27497 #, kde-format
27498 msgctxt "ncamerica.kgm"
27499 msgid "Belmopan"
27500 msgstr ""
27501 
27502 #: ncamerica.kgm:186
27503 #, kde-format
27504 msgctxt "ncamerica.kgm"
27505 msgid "Honduras"
27506 msgstr "होंडुरास"
27507 
27508 #: ncamerica.kgm:187
27509 #, kde-format
27510 msgctxt "ncamerica.kgm"
27511 msgid "Tegucigalpa"
27512 msgstr "टेगुकीगल्पा"
27513 
27514 #: ncamerica.kgm:196
27515 #, kde-format
27516 msgctxt "ncamerica.kgm"
27517 msgid "Nicaragua"
27518 msgstr "निकारागुआ"
27519 
27520 #: ncamerica.kgm:197
27521 #, fuzzy, kde-format
27522 #| msgctxt "brazil.kgm"
27523 #| msgid "Manaus"
27524 msgctxt "ncamerica.kgm"
27525 msgid "Managua"
27526 msgstr "मैनोस"
27527 
27528 #: ncamerica.kgm:206
27529 #, kde-format
27530 msgctxt "ncamerica.kgm"
27531 msgid "Costa Rica"
27532 msgstr "कोस्टा रिका"
27533 
27534 #: ncamerica.kgm:207
27535 #, fuzzy, kde-format
27536 #| msgctxt "colombia.kgm"
27537 #| msgid "San Jose"
27538 msgctxt "ncamerica.kgm"
27539 msgid "San José"
27540 msgstr "सेन जोस"
27541 
27542 #: ncamerica.kgm:216
27543 #, kde-format
27544 msgctxt "ncamerica.kgm"
27545 msgid "Panama"
27546 msgstr "पनामा"
27547 
27548 #: ncamerica.kgm:217
27549 #, kde-format
27550 msgctxt "ncamerica.kgm"
27551 msgid "Panama City"
27552 msgstr "पनामा सिटी"
27553 
27554 #: ncamerica.kgm:226
27555 #, kde-format
27556 msgctxt "ncamerica.kgm"
27557 msgid "Greenland [Denmark]"
27558 msgstr ""
27559 
27560 #: ncamerica.kgm:235
27561 #, kde-format
27562 msgctxt "ncamerica.kgm"
27563 msgid "Guyana"
27564 msgstr "गुयाना"
27565 
27566 #: ncamerica.kgm:244
27567 #, kde-format
27568 msgctxt "ncamerica.kgm"
27569 msgid "Venezuela"
27570 msgstr "वेनेजुएला"
27571 
27572 #: ncamerica.kgm:253
27573 #, kde-format
27574 msgctxt "ncamerica.kgm"
27575 msgid "Colombia"
27576 msgstr "कोलंबिया"
27577 
27578 #: nepal_zones.kgm:5
27579 #, kde-format
27580 msgctxt "nepal_zones.kgm"
27581 msgid "Nepal (Zones)"
27582 msgstr ""
27583 
27584 #: nepal_zones.kgm:6
27585 #, kde-format
27586 msgctxt "nepal_zones.kgm"
27587 msgid "Zones"
27588 msgstr ""
27589 
27590 #: nepal_zones.kgm:9
27591 #, fuzzy, kde-format
27592 #| msgctxt "usa.kgm"
27593 #| msgid "Montpelier"
27594 msgctxt "nepal_zones.kgm"
27595 msgid "Frontier"
27596 msgstr "मोंटपीलियर"
27597 
27598 #: nepal_zones.kgm:14
27599 #, kde-format
27600 msgctxt "nepal_zones.kgm"
27601 msgid "Water"
27602 msgstr "पानि"
27603 
27604 #: nepal_zones.kgm:19
27605 #, kde-format
27606 msgctxt "nepal_zones.kgm"
27607 msgid "Not Nepal (Zones)"
27608 msgstr ""
27609 
27610 #: nepal_zones.kgm:24
27611 #, kde-format
27612 msgctxt "nepal_zones.kgm"
27613 msgid "Bagmati"
27614 msgstr ""
27615 
27616 #: nepal_zones.kgm:29
27617 #, kde-format
27618 msgctxt "nepal_zones.kgm"
27619 msgid "Bheri"
27620 msgstr ""
27621 
27622 #: nepal_zones.kgm:34
27623 #, kde-format
27624 msgctxt "nepal_zones.kgm"
27625 msgid "Dhawalagiri"
27626 msgstr ""
27627 
27628 #: nepal_zones.kgm:39
27629 #, fuzzy, kde-format
27630 #| msgctxt "africa.kgm"
27631 #| msgid "Luanda"
27632 msgctxt "nepal_zones.kgm"
27633 msgid "Gandaki"
27634 msgstr "ल्युआन्डा"
27635 
27636 #: nepal_zones.kgm:44
27637 #, kde-format
27638 msgctxt "nepal_zones.kgm"
27639 msgid "Janakpur"
27640 msgstr ""
27641 
27642 #: nepal_zones.kgm:49
27643 #, fuzzy, kde-format
27644 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
27645 #| msgid "Barnaul"
27646 msgctxt "nepal_zones.kgm"
27647 msgid "Karnali"
27648 msgstr "बरनाल"
27649 
27650 #: nepal_zones.kgm:54
27651 #, fuzzy, kde-format
27652 #| msgctxt "japan.kgm"
27653 #| msgid "Kagoshima"
27654 msgctxt "nepal_zones.kgm"
27655 msgid "Koshi"
27656 msgstr "कागोशीमा"
27657 
27658 #: nepal_zones.kgm:59
27659 #, kde-format
27660 msgctxt "nepal_zones.kgm"
27661 msgid "Lumbini"
27662 msgstr ""
27663 
27664 #: nepal_zones.kgm:64
27665 #, kde-format
27666 msgctxt "nepal_zones.kgm"
27667 msgid "Mahakali"
27668 msgstr ""
27669 
27670 #: nepal_zones.kgm:69
27671 #, kde-format
27672 msgctxt "nepal_zones.kgm"
27673 msgid "Mechi"
27674 msgstr ""
27675 
27676 #: nepal_zones.kgm:74
27677 #, kde-format
27678 msgctxt "nepal_zones.kgm"
27679 msgid "Narayani"
27680 msgstr ""
27681 
27682 #: nepal_zones.kgm:79
27683 #, kde-format
27684 msgctxt "nepal_zones.kgm"
27685 msgid "Rapti"
27686 msgstr ""
27687 
27688 #: nepal_zones.kgm:84
27689 #, kde-format
27690 msgctxt "nepal_zones.kgm"
27691 msgid "Sagarmatha"
27692 msgstr ""
27693 
27694 #: nepal_zones.kgm:89
27695 #, kde-format
27696 msgctxt "nepal_zones.kgm"
27697 msgid "Seti"
27698 msgstr ""
27699 
27700 #: netherlands.kgm:5
27701 #, fuzzy, kde-format
27702 #| msgctxt "europe.kgm"
27703 #| msgid "Netherlands"
27704 msgctxt "netherlands.kgm"
27705 msgid "The Netherlands"
27706 msgstr "नीदरलैंड्स"
27707 
27708 #: netherlands.kgm:6
27709 #, fuzzy, kde-format
27710 #| msgctxt "usa.kgm"
27711 #| msgid "Providence"
27712 msgctxt "netherlands.kgm"
27713 msgid "Provinces"
27714 msgstr "प्रोविडेंस"
27715 
27716 #: netherlands.kgm:9
27717 #, fuzzy, kde-format
27718 #| msgctxt "usa.kgm"
27719 #| msgid "Montpelier"
27720 msgctxt "netherlands.kgm"
27721 msgid "Frontier"
27722 msgstr "मोंटपीलियर"
27723 
27724 #: netherlands.kgm:18
27725 #, fuzzy, kde-format
27726 #| msgctxt "europe.kgm"
27727 #| msgid "Netherlands"
27728 msgctxt "netherlands.kgm"
27729 msgid "Not The Netherlands"
27730 msgstr "नीदरलैंड्स"
27731 
27732 #: netherlands.kgm:27
27733 #, kde-format
27734 msgctxt "netherlands.kgm"
27735 msgid "Water"
27736 msgstr "पानि"
27737 
27738 #: netherlands.kgm:36
27739 #, fuzzy, kde-format
27740 #| msgctxt "europe.kgm"
27741 #| msgid "Finland"
27742 msgctxt "netherlands.kgm"
27743 msgid "Friesland"
27744 msgstr "फिनलैंड"
27745 
27746 #: netherlands.kgm:37
27747 #, kde-format
27748 msgctxt "netherlands.kgm"
27749 msgid "Leeuwarden"
27750 msgstr "ल्यूवार्डेन"
27751 
27752 #: netherlands.kgm:45 netherlands.kgm:46
27753 #, kde-format
27754 msgctxt "netherlands.kgm"
27755 msgid "Groningen"
27756 msgstr "ग्रोनिनजेन"
27757 
27758 #: netherlands.kgm:54
27759 #, kde-format
27760 msgctxt "netherlands.kgm"
27761 msgid "Drenthe"
27762 msgstr ""
27763 
27764 #: netherlands.kgm:55
27765 #, kde-format
27766 msgctxt "netherlands.kgm"
27767 msgid "Assen"
27768 msgstr ""
27769 
27770 #: netherlands.kgm:63
27771 #, kde-format
27772 msgctxt "netherlands.kgm"
27773 msgid "Overijssel"
27774 msgstr ""
27775 
27776 #: netherlands.kgm:64
27777 #, kde-format
27778 msgctxt "netherlands.kgm"
27779 msgid "Zwolle"
27780 msgstr ""
27781 
27782 #: netherlands.kgm:72
27783 #, fuzzy, kde-format
27784 #| msgctxt "europe.kgm"
27785 #| msgid "Netherlands"
27786 msgctxt "netherlands.kgm"
27787 msgid "Gelderland"
27788 msgstr "नीदरलैंड्स"
27789 
27790 #: netherlands.kgm:73
27791 #, kde-format
27792 msgctxt "netherlands.kgm"
27793 msgid "Arnhem"
27794 msgstr ""
27795 
27796 #: netherlands.kgm:81
27797 #, fuzzy, kde-format
27798 #| msgctxt "asia.kgm"
27799 #| msgid "North Korea"
27800 msgctxt "netherlands.kgm"
27801 msgid "North Brabant"
27802 msgstr "उत्तर कोरिया"
27803 
27804 #: netherlands.kgm:82
27805 #, kde-format
27806 msgctxt "netherlands.kgm"
27807 msgid "'s Hertogenbosch"
27808 msgstr ""
27809 
27810 #: netherlands.kgm:90
27811 #, kde-format
27812 msgctxt "netherlands.kgm"
27813 msgid "Limburg"
27814 msgstr "लिम्बर्ग"
27815 
27816 #: netherlands.kgm:91
27817 #, kde-format
27818 msgctxt "netherlands.kgm"
27819 msgid "Maastricht"
27820 msgstr "मैस्ट्रिच"
27821 
27822 #: netherlands.kgm:99
27823 #, fuzzy, kde-format
27824 #| msgctxt "europe.kgm"
27825 #| msgid "Poland"
27826 msgctxt "netherlands.kgm"
27827 msgid "Flevoland"
27828 msgstr "पोलेंड"
27829 
27830 #: netherlands.kgm:100
27831 #, fuzzy, kde-format
27832 #| msgctxt "sweden.kgm"
27833 #| msgid "Halmstad"
27834 msgctxt "netherlands.kgm"
27835 msgid "Lelystad"
27836 msgstr "हैल्मस्टैड"
27837 
27838 #: netherlands.kgm:108 netherlands.kgm:109
27839 #, kde-format
27840 msgctxt "netherlands.kgm"
27841 msgid "Utrecht"
27842 msgstr ""
27843 
27844 #: netherlands.kgm:117
27845 #, fuzzy, kde-format
27846 #| msgctxt "europe.kgm"
27847 #| msgid "Iceland"
27848 msgctxt "netherlands.kgm"
27849 msgid "Zeeland"
27850 msgstr "आइसलैंड"
27851 
27852 #: netherlands.kgm:118
27853 #, fuzzy, kde-format
27854 #| msgctxt "germany.kgm"
27855 #| msgid "Magdeburg"
27856 msgctxt "netherlands.kgm"
27857 msgid "Middelburg"
27858 msgstr "मागडेबर्ग"
27859 
27860 #: netherlands.kgm:126
27861 #, fuzzy, kde-format
27862 #| msgctxt "asia.kgm"
27863 #| msgid "North Korea"
27864 msgctxt "netherlands.kgm"
27865 msgid "North Holland"
27866 msgstr "उत्तर कोरिया"
27867 
27868 #: netherlands.kgm:127
27869 #, kde-format
27870 msgctxt "netherlands.kgm"
27871 msgid "Haarlem"
27872 msgstr ""
27873 
27874 #: netherlands.kgm:135
27875 #, fuzzy, kde-format
27876 #| msgctxt "usa.kgm"
27877 #| msgid "South Carolina"
27878 msgctxt "netherlands.kgm"
27879 msgid "South Holland"
27880 msgstr "दक्षिण कैरोलिना"
27881 
27882 #: netherlands.kgm:136
27883 #, kde-format
27884 msgctxt "netherlands.kgm"
27885 msgid "The Hague"
27886 msgstr ""
27887 
27888 #: new-zealand.kgm:5
27889 #, fuzzy, kde-format
27890 #| msgctxt "oceania.kgm"
27891 #| msgid "New Zealand"
27892 msgctxt "new-zealand.kgm"
27893 msgid "New-Zealand"
27894 msgstr "न्यूजीलैंड"
27895 
27896 #: new-zealand.kgm:6
27897 #, fuzzy, kde-format
27898 #| msgctxt "canada.kgm"
27899 #| msgid "Regina"
27900 msgctxt "new-zealand.kgm"
27901 msgid "Regions"
27902 msgstr "रेजीना"
27903 
27904 #: new-zealand.kgm:9
27905 #, fuzzy, kde-format
27906 #| msgctxt "usa.kgm"
27907 #| msgid "Montpelier"
27908 msgctxt "new-zealand.kgm"
27909 msgid "Frontier"
27910 msgstr "मोंटपीलियर"
27911 
27912 #: new-zealand.kgm:14
27913 #, fuzzy, kde-format
27914 #| msgctxt "oceania.kgm"
27915 #| msgid "New Zealand"
27916 msgctxt "new-zealand.kgm"
27917 msgid "Not New-Zealand"
27918 msgstr "न्यूजीलैंड"
27919 
27920 #: new-zealand.kgm:19
27921 #, fuzzy, kde-format
27922 #| msgctxt "jamaica.kgm"
27923 #| msgid "Portland"
27924 msgctxt "new-zealand.kgm"
27925 msgid "Northland"
27926 msgstr "पोर्टलैंड"
27927 
27928 #: new-zealand.kgm:20
27929 #, fuzzy, kde-format
27930 #| msgctxt "china.kgm"
27931 #| msgid "Shanghai"
27932 msgctxt "new-zealand.kgm"
27933 msgid "Whangarei"
27934 msgstr "शंघाई"
27935 
27936 #: new-zealand.kgm:24
27937 #, kde-format
27938 msgctxt "new-zealand.kgm"
27939 msgid "Auckland"
27940 msgstr "ऑकलैन्ड"
27941 
27942 #: new-zealand.kgm:25
27943 #, fuzzy, kde-format
27944 #| msgctxt "new-zealand.kgm"
27945 #| msgid "Auckland"
27946 msgctxt "new-zealand.kgm"
27947 msgid "Auckland City"
27948 msgstr "ऑकलैन्ड"
27949 
27950 #: new-zealand.kgm:29
27951 #, kde-format
27952 msgctxt "new-zealand.kgm"
27953 msgid "Waikato"
27954 msgstr ""
27955 
27956 #: new-zealand.kgm:30
27957 #, kde-format
27958 msgctxt "new-zealand.kgm"
27959 msgid "Hamilton"
27960 msgstr "हैमिल्टन"
27961 
27962 #: new-zealand.kgm:34
27963 #, kde-format
27964 msgctxt "new-zealand.kgm"
27965 msgid "Bay of Plenty"
27966 msgstr ""
27967 
27968 #: new-zealand.kgm:35
27969 #, kde-format
27970 msgctxt "new-zealand.kgm"
27971 msgid "Whakatane"
27972 msgstr ""
27973 
27974 #: new-zealand.kgm:39 new-zealand.kgm:40
27975 #, fuzzy, kde-format
27976 #| msgctxt "europe.kgm"
27977 #| msgid "Lisbon"
27978 msgctxt "new-zealand.kgm"
27979 msgid "Gisborne"
27980 msgstr "लिस्बन"
27981 
27982 #: new-zealand.kgm:44
27983 #, kde-format
27984 msgctxt "new-zealand.kgm"
27985 msgid "Hawke's Bay"
27986 msgstr ""
27987 
27988 #: new-zealand.kgm:45
27989 #, kde-format
27990 msgctxt "new-zealand.kgm"
27991 msgid "Napier/Hastings"
27992 msgstr ""
27993 
27994 #: new-zealand.kgm:49
27995 #, fuzzy, kde-format
27996 #| msgctxt "brazil.kgm"
27997 #| msgid "Parana"
27998 msgctxt "new-zealand.kgm"
27999 msgid "Taranaki"
28000 msgstr "पाराना"
28001 
28002 #: new-zealand.kgm:50
28003 #, fuzzy, kde-format
28004 #| msgctxt "caribbean.kgm"
28005 #| msgid "Plymouth"
28006 msgctxt "new-zealand.kgm"
28007 msgid "New Plymouth"
28008 msgstr "प्लेमाउथ"
28009 
28010 #: new-zealand.kgm:54
28011 #, kde-format
28012 msgctxt "new-zealand.kgm"
28013 msgid "Manawatu-Wanganui"
28014 msgstr ""
28015 
28016 #: new-zealand.kgm:55
28017 #, fuzzy, kde-format
28018 #| msgctxt "brazil.kgm"
28019 #| msgid "Parana"
28020 msgctxt "new-zealand.kgm"
28021 msgid "Wanganui"
28022 msgstr "पाराना"
28023 
28024 #: new-zealand.kgm:59 new-zealand.kgm:60
28025 #, kde-format
28026 msgctxt "new-zealand.kgm"
28027 msgid "Wellington"
28028 msgstr "विलिंग्टन"
28029 
28030 #: new-zealand.kgm:64
28031 #, fuzzy, kde-format
28032 #| msgctxt "australia.kgm"
28033 #| msgid "Tasmania"
28034 msgctxt "new-zealand.kgm"
28035 msgid "Tasman"
28036 msgstr "तस्मानिया"
28037 
28038 #: new-zealand.kgm:65
28039 #, fuzzy, kde-format
28040 #| msgctxt "usa.kgm"
28041 #| msgid "Jefferson City"
28042 msgctxt "new-zealand.kgm"
28043 msgid "Nelson City"
28044 msgstr "जेफरसन सिटी"
28045 
28046 #: new-zealand.kgm:69
28047 #, kde-format
28048 msgctxt "new-zealand.kgm"
28049 msgid "Marlborough"
28050 msgstr ""
28051 
28052 #: new-zealand.kgm:70
28053 #, kde-format
28054 msgctxt "new-zealand.kgm"
28055 msgid "Blenheim"
28056 msgstr ""
28057 
28058 #: new-zealand.kgm:74
28059 #, kde-format
28060 msgctxt "new-zealand.kgm"
28061 msgid "West Coast"
28062 msgstr ""
28063 
28064 #: new-zealand.kgm:75
28065 #, kde-format
28066 msgctxt "new-zealand.kgm"
28067 msgid "Grey Mouth"
28068 msgstr ""
28069 
28070 #: new-zealand.kgm:79
28071 #, fuzzy, kde-format
28072 #| msgctxt "mexico_states.kgm"
28073 #| msgid "Monterrey"
28074 msgctxt "new-zealand.kgm"
28075 msgid "Canterbury"
28076 msgstr "मोंटेर्री"
28077 
28078 #: new-zealand.kgm:80
28079 #, kde-format
28080 msgctxt "new-zealand.kgm"
28081 msgid "Christchurch"
28082 msgstr "क्राइस्टचर्च"
28083 
28084 #: new-zealand.kgm:84
28085 #, kde-format
28086 msgctxt "new-zealand.kgm"
28087 msgid "Otago"
28088 msgstr ""
28089 
28090 #: new-zealand.kgm:85
28091 #, kde-format
28092 msgctxt "new-zealand.kgm"
28093 msgid "Dunedin"
28094 msgstr ""
28095 
28096 #: new-zealand.kgm:89
28097 #, fuzzy, kde-format
28098 #| msgctxt "great-britain_counties.kgm"
28099 #| msgid "Rutland"
28100 msgctxt "new-zealand.kgm"
28101 msgid "Southland"
28102 msgstr "रटलैंड"
28103 
28104 #: new-zealand.kgm:90
28105 #, kde-format
28106 msgctxt "new-zealand.kgm"
28107 msgid "Invercargil"
28108 msgstr ""
28109 
28110 #: nicaragua.kgm:5
28111 #, kde-format
28112 msgctxt "nicaragua.kgm"
28113 msgid "Nicaragua"
28114 msgstr "निकारागुआ"
28115 
28116 #: nicaragua.kgm:6
28117 #, kde-format
28118 msgctxt "nicaragua.kgm"
28119 msgid "Departments"
28120 msgstr ""
28121 
28122 #: nicaragua.kgm:9 nicaragua.kgm:14
28123 #, fuzzy, kde-format
28124 #| msgctxt "usa.kgm"
28125 #| msgid "Montpelier"
28126 msgctxt "nicaragua.kgm"
28127 msgid "Frontier"
28128 msgstr "मोंटपीलियर"
28129 
28130 #: nicaragua.kgm:19
28131 #, kde-format
28132 msgctxt "nicaragua.kgm"
28133 msgid "Water"
28134 msgstr "पानि"
28135 
28136 #: nicaragua.kgm:24
28137 #, fuzzy, kde-format
28138 #| msgctxt "nicaragua.kgm"
28139 #| msgid "Nicaragua"
28140 msgctxt "nicaragua.kgm"
28141 msgid "Not Nicaragua"
28142 msgstr "निकारागुआ"
28143 
28144 #: nicaragua.kgm:29
28145 #, fuzzy, kde-format
28146 #| msgctxt "canada.kgm"
28147 #| msgid "Nova Scotia"
28148 msgctxt "nicaragua.kgm"
28149 msgid "Nueva Segovia"
28150 msgstr "नोवा स्कोशिया"
28151 
28152 #: nicaragua.kgm:30
28153 #, kde-format
28154 msgctxt "nicaragua.kgm"
28155 msgid "Ocotal"
28156 msgstr ""
28157 
28158 #: nicaragua.kgm:34
28159 #, fuzzy, kde-format
28160 #| msgctxt "europe.kgm"
28161 #| msgid "Madrid"
28162 msgctxt "nicaragua.kgm"
28163 msgid "Madriz"
28164 msgstr "मैड्रिड"
28165 
28166 #: nicaragua.kgm:35
28167 #, kde-format
28168 msgctxt "nicaragua.kgm"
28169 msgid "Somoto"
28170 msgstr ""
28171 
28172 #: nicaragua.kgm:39 nicaragua.kgm:40
28173 #, kde-format
28174 msgctxt "nicaragua.kgm"
28175 msgid "Estelí"
28176 msgstr ""
28177 
28178 #: nicaragua.kgm:44 nicaragua.kgm:45
28179 #, kde-format
28180 msgctxt "nicaragua.kgm"
28181 msgid "Chinandega"
28182 msgstr "चाइनान्डेगा"
28183 
28184 #: nicaragua.kgm:49 nicaragua.kgm:50
28185 #, kde-format
28186 msgctxt "nicaragua.kgm"
28187 msgid "León"
28188 msgstr ""
28189 
28190 #: nicaragua.kgm:54 nicaragua.kgm:55
28191 #, fuzzy, kde-format
28192 #| msgctxt "brazil.kgm"
28193 #| msgid "Manaus"
28194 msgctxt "nicaragua.kgm"
28195 msgid "Managua"
28196 msgstr "मैनोस"
28197 
28198 #: nicaragua.kgm:59 nicaragua.kgm:60
28199 #, kde-format
28200 msgctxt "nicaragua.kgm"
28201 msgid "Masaya"
28202 msgstr ""
28203 
28204 #: nicaragua.kgm:64
28205 #, kde-format
28206 msgctxt "nicaragua.kgm"
28207 msgid "Carazo"
28208 msgstr ""
28209 
28210 #: nicaragua.kgm:65
28211 #, fuzzy, kde-format
28212 #| msgctxt "nicaragua.kgm"
28213 #| msgid "Jinotega"
28214 msgctxt "nicaragua.kgm"
28215 msgid "Jinotepe"
28216 msgstr "जिनोटेगा"
28217 
28218 #: nicaragua.kgm:69 nicaragua.kgm:70
28219 #, fuzzy, kde-format
28220 #| msgctxt "caribbean.kgm"
28221 #| msgid "Grenada"
28222 msgctxt "nicaragua.kgm"
28223 msgid "Granada"
28224 msgstr "ग्रेनाडा"
28225 
28226 #: nicaragua.kgm:74 nicaragua.kgm:75
28227 #, kde-format
28228 msgctxt "nicaragua.kgm"
28229 msgid "Rivas"
28230 msgstr "रिवास"
28231 
28232 #: nicaragua.kgm:79
28233 #, kde-format
28234 msgctxt "nicaragua.kgm"
28235 msgid "Chontales"
28236 msgstr ""
28237 
28238 #: nicaragua.kgm:80
28239 #, kde-format
28240 msgctxt "nicaragua.kgm"
28241 msgid "Juigalpa"
28242 msgstr "जुइगल्पा"
28243 
28244 #: nicaragua.kgm:84 nicaragua.kgm:85
28245 #, kde-format
28246 msgctxt "nicaragua.kgm"
28247 msgid "Boaco"
28248 msgstr ""
28249 
28250 #: nicaragua.kgm:89 nicaragua.kgm:90
28251 #, kde-format
28252 msgctxt "nicaragua.kgm"
28253 msgid "Matagalpa"
28254 msgstr ""
28255 
28256 #: nicaragua.kgm:94 nicaragua.kgm:95
28257 #, kde-format
28258 msgctxt "nicaragua.kgm"
28259 msgid "Jinotega"
28260 msgstr "जिनोटेगा"
28261 
28262 #: nicaragua.kgm:99
28263 #, fuzzy, kde-format
28264 #| msgctxt "argentina.kgm"
28265 #| msgid "San Juan"
28266 msgctxt "nicaragua.kgm"
28267 msgid "Río San Juan"
28268 msgstr "सेन जुआन"
28269 
28270 #: nicaragua.kgm:100
28271 #, kde-format
28272 msgctxt "nicaragua.kgm"
28273 msgid "San Carlos"
28274 msgstr "सेन कार्लोस"
28275 
28276 #: nicaragua.kgm:104
28277 #, kde-format
28278 msgctxt "nicaragua.kgm"
28279 msgid "Atlántico Norte"
28280 msgstr ""
28281 
28282 #: nicaragua.kgm:105
28283 #, fuzzy, kde-format
28284 #| msgctxt "dominican_republic.kgm"
28285 #| msgid "Puerto Plata"
28286 msgctxt "nicaragua.kgm"
28287 msgid "Puerto Cabezas"
28288 msgstr "प्यूरिटो प्लाटा"
28289 
28290 #: nicaragua.kgm:109
28291 #, kde-format
28292 msgctxt "nicaragua.kgm"
28293 msgid "Atlántico Sur"
28294 msgstr ""
28295 
28296 #: nicaragua.kgm:110
28297 #, kde-format
28298 msgctxt "nicaragua.kgm"
28299 msgid "Bluefields"
28300 msgstr "ब्लूफील्ड्स"
28301 
28302 #: north_korea.kgm:5
28303 #, kde-format
28304 msgctxt "north_korea.kgm"
28305 msgid "North Korea"
28306 msgstr "उत्तर कोरिया"
28307 
28308 #: north_korea.kgm:6
28309 #, fuzzy, kde-format
28310 #| msgctxt "usa.kgm"
28311 #| msgid "Providence"
28312 msgctxt "north_korea.kgm"
28313 msgid "Provinces"
28314 msgstr "प्रोविडेंस"
28315 
28316 #: north_korea.kgm:9
28317 #, fuzzy, kde-format
28318 #| msgctxt "usa.kgm"
28319 #| msgid "Montpelier"
28320 msgctxt "north_korea.kgm"
28321 msgid "Frontier"
28322 msgstr "मोंटपीलियर"
28323 
28324 #: north_korea.kgm:14
28325 #, kde-format
28326 msgctxt "north_korea.kgm"
28327 msgid "Water"
28328 msgstr "पानि"
28329 
28330 #: north_korea.kgm:19
28331 #, fuzzy, kde-format
28332 #| msgctxt "north_korea.kgm"
28333 #| msgid "North Korea"
28334 msgctxt "north_korea.kgm"
28335 msgid "Not North (Korea)"
28336 msgstr "उत्तर कोरिया"
28337 
28338 #: north_korea.kgm:24
28339 #, kde-format
28340 msgctxt "north_korea.kgm"
28341 msgid "Chagang"
28342 msgstr ""
28343 
28344 #: north_korea.kgm:25
28345 #, kde-format
28346 msgctxt "north_korea.kgm"
28347 msgid "Chagang-do"
28348 msgstr ""
28349 
28350 #: north_korea.kgm:29
28351 #, kde-format
28352 msgctxt "north_korea.kgm"
28353 msgid "North Hamgyŏng"
28354 msgstr ""
28355 
28356 #: north_korea.kgm:30
28357 #, kde-format
28358 msgctxt "north_korea.kgm"
28359 msgid "Hamgyŏng-pukto"
28360 msgstr ""
28361 
28362 #: north_korea.kgm:34
28363 #, fuzzy, kde-format
28364 #| msgctxt "usa.kgm"
28365 #| msgid "South Carolina"
28366 msgctxt "north_korea.kgm"
28367 msgid "South Hamgyŏng"
28368 msgstr "दक्षिण कैरोलिना"
28369 
28370 #: north_korea.kgm:35
28371 #, kde-format
28372 msgctxt "north_korea.kgm"
28373 msgid "Hamgyŏng-namdo"
28374 msgstr ""
28375 
28376 #: north_korea.kgm:39
28377 #, fuzzy, kde-format
28378 #| msgctxt "usa.kgm"
28379 #| msgid "North Carolina"
28380 msgctxt "north_korea.kgm"
28381 msgid "North Hwanghae"
28382 msgstr "उत्तरी कैरोलिना"
28383 
28384 #: north_korea.kgm:40
28385 #, kde-format
28386 msgctxt "north_korea.kgm"
28387 msgid "Hwanghae-pukto"
28388 msgstr ""
28389 
28390 #: north_korea.kgm:44
28391 #, fuzzy, kde-format
28392 #| msgctxt "usa.kgm"
28393 #| msgid "South Carolina"
28394 msgctxt "north_korea.kgm"
28395 msgid "South Hwanghae"
28396 msgstr "दक्षिण कैरोलिना"
28397 
28398 #: north_korea.kgm:45
28399 #, kde-format
28400 msgctxt "north_korea.kgm"
28401 msgid "Hwanghae-namdo"
28402 msgstr ""
28403 
28404 #: north_korea.kgm:49
28405 #, kde-format
28406 msgctxt "north_korea.kgm"
28407 msgid "Kangwŏn"
28408 msgstr ""
28409 
28410 #: north_korea.kgm:50
28411 #, kde-format
28412 msgctxt "north_korea.kgm"
28413 msgid "Kangwŏndo"
28414 msgstr ""
28415 
28416 #: north_korea.kgm:54
28417 #, kde-format
28418 msgctxt "north_korea.kgm"
28419 msgid "North P'yŏngan"
28420 msgstr ""
28421 
28422 #: north_korea.kgm:55
28423 #, kde-format
28424 msgctxt "north_korea.kgm"
28425 msgid "P'yŏngan-pukto"
28426 msgstr ""
28427 
28428 #: north_korea.kgm:59
28429 #, fuzzy, kde-format
28430 #| msgctxt "usa.kgm"
28431 #| msgid "South Carolina"
28432 msgctxt "north_korea.kgm"
28433 msgid "South P'yŏngan"
28434 msgstr "दक्षिण कैरोलिना"
28435 
28436 #: north_korea.kgm:60
28437 #, kde-format
28438 msgctxt "north_korea.kgm"
28439 msgid "P'yŏngan-namdo"
28440 msgstr ""
28441 
28442 #: north_korea.kgm:64
28443 #, kde-format
28444 msgctxt "north_korea.kgm"
28445 msgid "Ryanggang"
28446 msgstr ""
28447 
28448 #: north_korea.kgm:65
28449 #, kde-format
28450 msgctxt "north_korea.kgm"
28451 msgid "Ryanggang-do"
28452 msgstr ""
28453 
28454 #: north_korea.kgm:69
28455 #, kde-format
28456 msgctxt "north_korea.kgm"
28457 msgid "Kaesŏng Industrial Region"
28458 msgstr ""
28459 
28460 #: north_korea.kgm:70
28461 #, kde-format
28462 msgctxt "north_korea.kgm"
28463 msgid "Kaesŏng Kong-ŏp Chigu"
28464 msgstr ""
28465 
28466 #: north_korea.kgm:74
28467 #, kde-format
28468 msgctxt "north_korea.kgm"
28469 msgid "Kŭmgangsan Tourist Region"
28470 msgstr ""
28471 
28472 #: north_korea.kgm:75
28473 #, kde-format
28474 msgctxt "north_korea.kgm"
28475 msgid "Kŭmgangsan Kwangwang Chigu"
28476 msgstr ""
28477 
28478 #: north_korea.kgm:79
28479 #, kde-format
28480 msgctxt "north_korea.kgm"
28481 msgid "Sinŭiju Special Administrative Region"
28482 msgstr ""
28483 
28484 #: north_korea.kgm:80
28485 #, kde-format
28486 msgctxt "north_korea.kgm"
28487 msgid "Sinŭiju T'ŭkpyŏl Haengjŏnggu"
28488 msgstr ""
28489 
28490 #: north_korea.kgm:84
28491 #, kde-format
28492 msgctxt "north_korea.kgm"
28493 msgid "P'yŏngyang"
28494 msgstr ""
28495 
28496 #: north_korea.kgm:85
28497 #, kde-format
28498 msgctxt "north_korea.kgm"
28499 msgid "P'yŏngyang Chikhalsi"
28500 msgstr ""
28501 
28502 #: north_korea.kgm:89
28503 #, kde-format
28504 msgctxt "north_korea.kgm"
28505 msgid "Rasŏn (Rajin-Sŏnbong)"
28506 msgstr ""
28507 
28508 #: north_korea.kgm:90
28509 #, kde-format
28510 msgctxt "north_korea.kgm"
28511 msgid "Rasŏn (Rajin-Sŏnbong) Chikhalsi"
28512 msgstr ""
28513 
28514 #: norway.kgm:5
28515 #, kde-format
28516 msgctxt "norway.kgm"
28517 msgid "Norway"
28518 msgstr "नार्वे"
28519 
28520 #: norway.kgm:6
28521 #, fuzzy, kde-format
28522 #| msgctxt "usa.kgm"
28523 #| msgid "Montpelier"
28524 msgctxt "norway.kgm"
28525 msgid "Counties"
28526 msgstr "मोंटपीलियर"
28527 
28528 #: norway.kgm:9
28529 #, fuzzy, kde-format
28530 #| msgctxt "usa.kgm"
28531 #| msgid "Montpelier"
28532 msgctxt "norway.kgm"
28533 msgid "Frontier"
28534 msgstr "मोंटपीलियर"
28535 
28536 #: norway.kgm:18
28537 #, fuzzy, kde-format
28538 #| msgctxt "norway.kgm"
28539 #| msgid "Norway"
28540 msgctxt "norway.kgm"
28541 msgid "Not Norway"
28542 msgstr "नार्वे"
28543 
28544 #: norway.kgm:27
28545 #, fuzzy, kde-format
28546 #| msgctxt "europe.kgm"
28547 #| msgid "Denmark"
28548 msgctxt "norway.kgm"
28549 msgid "Troms og Finnmark"
28550 msgstr "डेनमार्क"
28551 
28552 #: norway.kgm:28
28553 #, fuzzy, kde-format
28554 #| msgctxt "norway.kgm"
28555 #| msgid "Vadsø"
28556 msgctxt "norway.kgm"
28557 msgid "Tromsø/Vadsø"
28558 msgstr "वाड्सो"
28559 
28560 #: norway.kgm:37
28561 #, fuzzy, kde-format
28562 #| msgctxt "jamaica.kgm"
28563 #| msgid "Portland"
28564 msgctxt "norway.kgm"
28565 msgid "Nordland"
28566 msgstr "पोर्टलैंड"
28567 
28568 #: norway.kgm:38
28569 #, kde-format
28570 msgctxt "norway.kgm"
28571 msgid "Bodø"
28572 msgstr "बोडो"
28573 
28574 #: norway.kgm:47
28575 #, kde-format
28576 msgctxt "norway.kgm"
28577 msgid "Trøndelag"
28578 msgstr ""
28579 
28580 #: norway.kgm:48
28581 #, kde-format
28582 msgctxt "norway.kgm"
28583 msgid "Steinkjer"
28584 msgstr ""
28585 
28586 #: norway.kgm:57
28587 #, kde-format
28588 msgctxt "norway.kgm"
28589 msgid "Møre og Romsdal"
28590 msgstr ""
28591 
28592 #: norway.kgm:58
28593 #, fuzzy, kde-format
28594 #| msgctxt "europe.kgm"
28595 #| msgid "Moldova"
28596 msgctxt "norway.kgm"
28597 msgid "Molde"
28598 msgstr "माल्डोवा"
28599 
28600 #: norway.kgm:67
28601 #, fuzzy, kde-format
28602 #| msgctxt "europe.kgm"
28603 #| msgid "Finland"
28604 msgctxt "norway.kgm"
28605 msgid "Innlandet"
28606 msgstr "फिनलैंड"
28607 
28608 #: norway.kgm:68
28609 #, fuzzy, kde-format
28610 #| msgctxt "france.kgm"
28611 #| msgid "Lille"
28612 msgctxt "norway.kgm"
28613 msgid "Hamar/Lillehammer"
28614 msgstr "लिल्ले"
28615 
28616 #: norway.kgm:77
28617 #, fuzzy, kde-format
28618 #| msgctxt "zambia_provinces.kgm"
28619 #| msgid "Western"
28620 msgctxt "norway.kgm"
28621 msgid "Vestland"
28622 msgstr "पश्चिमी"
28623 
28624 #: norway.kgm:78
28625 #, fuzzy, kde-format
28626 #| msgctxt "waters_world-class.kgm"
28627 #| msgid "Orange"
28628 msgctxt "norway.kgm"
28629 msgid "Bergen/Leikanger"
28630 msgstr "नारंगी"
28631 
28632 #: norway.kgm:87
28633 #, fuzzy, kde-format
28634 #| msgctxt "europe.kgm"
28635 #| msgid "Poland"
28636 msgctxt "norway.kgm"
28637 msgid "Rogaland"
28638 msgstr "पोलेंड"
28639 
28640 #: norway.kgm:88
28641 #, kde-format
28642 msgctxt "norway.kgm"
28643 msgid "Stavanger"
28644 msgstr ""
28645 
28646 #: norway.kgm:97
28647 #, kde-format
28648 msgctxt "norway.kgm"
28649 msgid "Agder"
28650 msgstr ""
28651 
28652 #: norway.kgm:98
28653 #, fuzzy, kde-format
28654 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
28655 #| msgid "Krasnodar"
28656 msgctxt "norway.kgm"
28657 msgid "Kristiansand/Arendal"
28658 msgstr "क्रैस्नोडर"
28659 
28660 #: norway.kgm:107
28661 #, kde-format
28662 msgctxt "norway.kgm"
28663 msgid "Viken"
28664 msgstr ""
28665 
28666 #: norway.kgm:108
28667 #, kde-format
28668 msgctxt "norway.kgm"
28669 msgid "Oslo/Drammen/Sarpsborg/Moss"
28670 msgstr ""
28671 
28672 #: norway.kgm:117
28673 #, kde-format
28674 msgctxt "norway.kgm"
28675 msgid "Vestfold og Telemark"
28676 msgstr ""
28677 
28678 #: norway.kgm:118
28679 #, kde-format
28680 msgctxt "norway.kgm"
28681 msgid "Skien/Tønsberg"
28682 msgstr ""
28683 
28684 #: norway.kgm:127 norway.kgm:128
28685 #, kde-format
28686 msgctxt "norway.kgm"
28687 msgid "Oslo"
28688 msgstr "ओस्लो"
28689 
28690 #: oceania.kgm:5
28691 #, kde-format
28692 msgctxt "oceania.kgm"
28693 msgid "Oceania"
28694 msgstr "ओसेनिया"
28695 
28696 #: oceania.kgm:6
28697 #, kde-format
28698 msgctxt "oceania.kgm"
28699 msgid "Countries"
28700 msgstr ""
28701 
28702 #: oceania.kgm:9
28703 #, fuzzy, kde-format
28704 #| msgctxt "usa.kgm"
28705 #| msgid "Montpelier"
28706 msgctxt "oceania.kgm"
28707 msgid "Frontier"
28708 msgstr "मोंटपीलियर"
28709 
28710 #: oceania.kgm:14
28711 #, kde-format
28712 msgctxt "oceania.kgm"
28713 msgid "Water"
28714 msgstr "पानि"
28715 
28716 #: oceania.kgm:19
28717 #, fuzzy, kde-format
28718 #| msgctxt "oceania.kgm"
28719 #| msgid "Oceania"
28720 msgctxt "oceania.kgm"
28721 msgid "Not Oceania"
28722 msgstr "ओसेनिया"
28723 
28724 #: oceania.kgm:24
28725 #, kde-format
28726 msgctxt "oceania.kgm"
28727 msgid "Australia"
28728 msgstr "आस्ट्रेलिया"
28729 
28730 #: oceania.kgm:25
28731 #, kde-format
28732 msgctxt "oceania.kgm"
28733 msgid "Canberra"
28734 msgstr "कैनबरा"
28735 
28736 #: oceania.kgm:30
28737 #, kde-format
28738 msgctxt "oceania.kgm"
28739 msgid "Norfolk island (Australia)"
28740 msgstr ""
28741 
28742 #: oceania.kgm:31
28743 #, kde-format
28744 msgctxt "oceania.kgm"
28745 msgid "Kingston"
28746 msgstr "किंग्सटन"
28747 
28748 #: oceania.kgm:36
28749 #, kde-format
28750 msgctxt "oceania.kgm"
28751 msgid "New Zealand"
28752 msgstr "न्यूजीलैंड"
28753 
28754 #: oceania.kgm:37
28755 #, kde-format
28756 msgctxt "oceania.kgm"
28757 msgid "Wellington"
28758 msgstr "विलिंग्टन"
28759 
28760 #: oceania.kgm:42
28761 #, kde-format
28762 msgctxt "oceania.kgm"
28763 msgid "Cook islands (New Zealand)"
28764 msgstr ""
28765 
28766 #: oceania.kgm:43
28767 #, kde-format
28768 msgctxt "oceania.kgm"
28769 msgid "Avarua"
28770 msgstr ""
28771 
28772 #: oceania.kgm:48
28773 #, fuzzy, kde-format
28774 #| msgctxt "oceania.kgm"
28775 #| msgid "New Zealand"
28776 msgctxt "oceania.kgm"
28777 msgid "Niue (New Zealand)"
28778 msgstr "न्यूजीलैंड"
28779 
28780 #: oceania.kgm:49
28781 #, kde-format
28782 msgctxt "oceania.kgm"
28783 msgid "Alofi"
28784 msgstr ""
28785 
28786 #: oceania.kgm:54
28787 #, fuzzy, kde-format
28788 #| msgctxt "oceania.kgm"
28789 #| msgid "New Zealand"
28790 msgctxt "oceania.kgm"
28791 msgid "Tokelau (New Zealand)"
28792 msgstr "न्यूजीलैंड"
28793 
28794 #: oceania.kgm:60
28795 #, kde-format
28796 msgctxt "oceania.kgm"
28797 msgid "East Timor"
28798 msgstr "पूर्वीय टाईमोर"
28799 
28800 #: oceania.kgm:61
28801 #, kde-format
28802 msgctxt "oceania.kgm"
28803 msgid "Dili"
28804 msgstr ""
28805 
28806 #: oceania.kgm:66
28807 #, fuzzy, kde-format
28808 #| msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
28809 #| msgid "East"
28810 msgctxt "oceania.kgm"
28811 msgid "Easter Island"
28812 msgstr "पूर्व"
28813 
28814 #: oceania.kgm:67
28815 #, fuzzy, kde-format
28816 #| msgctxt "argentina.kgm"
28817 #| msgid "Santa Rosa"
28818 msgctxt "oceania.kgm"
28819 msgid "Hanga Roa"
28820 msgstr "सांता रोजा"
28821 
28822 #: oceania.kgm:72
28823 #, kde-format
28824 msgctxt "oceania.kgm"
28825 msgid "Fiji"
28826 msgstr "फिजी"
28827 
28828 #: oceania.kgm:73
28829 #, kde-format
28830 msgctxt "oceania.kgm"
28831 msgid "Suva"
28832 msgstr ""
28833 
28834 #: oceania.kgm:78
28835 #, kde-format
28836 msgctxt "oceania.kgm"
28837 msgid "Indonesia"
28838 msgstr "इंडोनेशिया"
28839 
28840 #: oceania.kgm:79
28841 #, kde-format
28842 msgctxt "oceania.kgm"
28843 msgid "Jakarta"
28844 msgstr ""
28845 
28846 #: oceania.kgm:84
28847 #, kde-format
28848 msgctxt "oceania.kgm"
28849 msgid "Papua New Guinea"
28850 msgstr "पापुआ न्यू गिनी"
28851 
28852 #: oceania.kgm:85
28853 #, kde-format
28854 msgctxt "oceania.kgm"
28855 msgid "Port Moresby"
28856 msgstr ""
28857 
28858 #: oceania.kgm:90
28859 #, kde-format
28860 msgctxt "oceania.kgm"
28861 msgid "Solomon Islands"
28862 msgstr "सोलोमन द्वीप"
28863 
28864 #: oceania.kgm:91
28865 #, kde-format
28866 msgctxt "oceania.kgm"
28867 msgid "Honiara"
28868 msgstr ""
28869 
28870 #: oceania.kgm:96
28871 #, kde-format
28872 msgctxt "oceania.kgm"
28873 msgid "Vanuatu"
28874 msgstr "वैनुआटु"
28875 
28876 #: oceania.kgm:97
28877 #, fuzzy, kde-format
28878 #| msgctxt "jamaica.kgm"
28879 #| msgid "Portland"
28880 msgctxt "oceania.kgm"
28881 msgid "Port Vila"
28882 msgstr "पोर्टलैंड"
28883 
28884 #: oceania.kgm:102
28885 #, kde-format
28886 msgctxt "oceania.kgm"
28887 msgid "Federated States of Micronesia"
28888 msgstr ""
28889 
28890 #: oceania.kgm:103
28891 #, kde-format
28892 msgctxt "oceania.kgm"
28893 msgid "Palikir"
28894 msgstr ""
28895 
28896 #: oceania.kgm:108
28897 #, kde-format
28898 msgctxt "oceania.kgm"
28899 msgid "Kiribati"
28900 msgstr "किरीबाती"
28901 
28902 #: oceania.kgm:109
28903 #, fuzzy, kde-format
28904 #| msgctxt "asia.kgm"
28905 #| msgid "South Korea"
28906 msgctxt "oceania.kgm"
28907 msgid "South Tarawa"
28908 msgstr "दक्षिण कोरिया"
28909 
28910 #: oceania.kgm:114
28911 #, kde-format
28912 msgctxt "oceania.kgm"
28913 msgid "Marshall Islands"
28914 msgstr "मार्शल द्वीप"
28915 
28916 #: oceania.kgm:115
28917 #, kde-format
28918 msgctxt "oceania.kgm"
28919 msgid "Majuro"
28920 msgstr ""
28921 
28922 #: oceania.kgm:120
28923 #, kde-format
28924 msgctxt "oceania.kgm"
28925 msgid "Nauru"
28926 msgstr "नौरू"
28927 
28928 #: oceania.kgm:121
28929 #, kde-format
28930 msgctxt "oceania.kgm"
28931 msgid "Yaren"
28932 msgstr ""
28933 
28934 #: oceania.kgm:126
28935 #, kde-format
28936 msgctxt "oceania.kgm"
28937 msgid "Palau"
28938 msgstr "पलाउ"
28939 
28940 #: oceania.kgm:127
28941 #, kde-format
28942 msgctxt "oceania.kgm"
28943 msgid "Melekeok"
28944 msgstr ""
28945 
28946 #: oceania.kgm:132
28947 #, kde-format
28948 msgctxt "oceania.kgm"
28949 msgid "New Caledonia (France)"
28950 msgstr ""
28951 
28952 #: oceania.kgm:133
28953 #, kde-format
28954 msgctxt "oceania.kgm"
28955 msgid "Noumea"
28956 msgstr ""
28957 
28958 #: oceania.kgm:138
28959 #, kde-format
28960 msgctxt "oceania.kgm"
28961 msgid "French Polynesia (France)"
28962 msgstr ""
28963 
28964 #: oceania.kgm:139
28965 #, kde-format
28966 msgctxt "oceania.kgm"
28967 msgid "Papeete"
28968 msgstr ""
28969 
28970 #: oceania.kgm:144
28971 #, kde-format
28972 msgctxt "oceania.kgm"
28973 msgid "Wallis and Futuna (France)"
28974 msgstr ""
28975 
28976 #: oceania.kgm:145
28977 #, kde-format
28978 msgctxt "oceania.kgm"
28979 msgid "Mata Utu"
28980 msgstr ""
28981 
28982 #: oceania.kgm:150
28983 #, kde-format
28984 msgctxt "oceania.kgm"
28985 msgid "Samoa"
28986 msgstr "समोआ"
28987 
28988 #: oceania.kgm:151
28989 #, kde-format
28990 msgctxt "oceania.kgm"
28991 msgid "Apia"
28992 msgstr ""
28993 
28994 #: oceania.kgm:156
28995 #, kde-format
28996 msgctxt "oceania.kgm"
28997 msgid "Tonga"
28998 msgstr "टोन्गा"
28999 
29000 #: oceania.kgm:157
29001 #, kde-format
29002 msgctxt "oceania.kgm"
29003 msgid "Nuku'alofa"
29004 msgstr ""
29005 
29006 #: oceania.kgm:162
29007 #, kde-format
29008 msgctxt "oceania.kgm"
29009 msgid "Tuvalu"
29010 msgstr "तुवालू"
29011 
29012 #: oceania.kgm:163
29013 #, kde-format
29014 msgctxt "oceania.kgm"
29015 msgid "Funafuti"
29016 msgstr "फुनाफुटी"
29017 
29018 #: oceania.kgm:168
29019 #, kde-format
29020 msgctxt "oceania.kgm"
29021 msgid "Pitcairn islands (United Kingdom)"
29022 msgstr ""
29023 
29024 #: oceania.kgm:169
29025 #, fuzzy, kde-format
29026 #| msgctxt "africa.kgm"
29027 #| msgid "Jamestown"
29028 msgctxt "oceania.kgm"
29029 msgid "Adamstown"
29030 msgstr "जेम्सटाउन"
29031 
29032 #: oceania.kgm:174
29033 #, fuzzy, kde-format
29034 #| msgctxt "usa.kgm"
29035 #| msgid "Hawaii"
29036 msgctxt "oceania.kgm"
29037 msgid "Hawaii (USA)"
29038 msgstr "हवाइ"
29039 
29040 #: oceania.kgm:175
29041 #, kde-format
29042 msgctxt "oceania.kgm"
29043 msgid "Honolulu"
29044 msgstr "होनोलूलू"
29045 
29046 #: oceania.kgm:180
29047 #, kde-format
29048 msgctxt "oceania.kgm"
29049 msgid "American Samoa (USA)"
29050 msgstr ""
29051 
29052 #: oceania.kgm:181
29053 #, kde-format
29054 msgctxt "oceania.kgm"
29055 msgid "Pago Pago"
29056 msgstr "पेगो पेगो"
29057 
29058 #: oceania.kgm:186
29059 #, kde-format
29060 msgctxt "oceania.kgm"
29061 msgid "Guam (USA)"
29062 msgstr ""
29063 
29064 #: oceania.kgm:187
29065 #, kde-format
29066 msgctxt "oceania.kgm"
29067 msgid "Hagåtña"
29068 msgstr ""
29069 
29070 #: oceania.kgm:192
29071 #, kde-format
29072 msgctxt "oceania.kgm"
29073 msgid "Northern Mariana islands (USA)"
29074 msgstr ""
29075 
29076 #: oceania.kgm:193
29077 #, kde-format
29078 msgctxt "oceania.kgm"
29079 msgid "Saipan"
29080 msgstr ""
29081 
29082 #: oceania.kgm:198
29083 #, kde-format
29084 msgctxt "oceania.kgm"
29085 msgid "United States Minor Outlying Islands"
29086 msgstr "युनाइटेड स्टेट्स माइनर आउटलेइंग द्वीप"
29087 
29088 #: oman.kgm:5
29089 #, kde-format
29090 msgctxt "oman.kgm"
29091 msgid "Oman"
29092 msgstr "ओमान"
29093 
29094 #: oman.kgm:6
29095 #, fuzzy, kde-format
29096 #| msgctxt "canada.kgm"
29097 #| msgid "Regina"
29098 msgctxt "oman.kgm"
29099 msgid "Regions"
29100 msgstr "रेजीना"
29101 
29102 #: oman.kgm:9
29103 #, fuzzy, kde-format
29104 #| msgctxt "usa.kgm"
29105 #| msgid "Montpelier"
29106 msgctxt "oman.kgm"
29107 msgid "Frontier"
29108 msgstr "मोंटपीलियर"
29109 
29110 #: oman.kgm:14
29111 #, kde-format
29112 msgctxt "oman.kgm"
29113 msgid "Water"
29114 msgstr "पानि"
29115 
29116 #: oman.kgm:19
29117 #, fuzzy, kde-format
29118 #| msgctxt "oman.kgm"
29119 #| msgid "Oman"
29120 msgctxt "oman.kgm"
29121 msgid "Not Oman"
29122 msgstr "ओमान"
29123 
29124 #: oman.kgm:24
29125 #, kde-format
29126 msgctxt "oman.kgm"
29127 msgid "Ad Dakhiliyah"
29128 msgstr ""
29129 
29130 #: oman.kgm:29
29131 #, fuzzy, kde-format
29132 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
29133 #| msgid "Latina"
29134 msgctxt "oman.kgm"
29135 msgid "Al Batinah"
29136 msgstr "लैटिना"
29137 
29138 #: oman.kgm:34
29139 #, fuzzy, kde-format
29140 #| msgctxt "usa.kgm"
29141 #| msgid "Augusta"
29142 msgctxt "oman.kgm"
29143 msgid "Al Wusta"
29144 msgstr "आगुस्टा"
29145 
29146 #: oman.kgm:39
29147 #, kde-format
29148 msgctxt "oman.kgm"
29149 msgid "Ash Sharqiyah"
29150 msgstr ""
29151 
29152 #: oman.kgm:44
29153 #, kde-format
29154 msgctxt "oman.kgm"
29155 msgid "Ad Dhahirah"
29156 msgstr ""
29157 
29158 #: oman.kgm:49
29159 #, kde-format
29160 msgctxt "oman.kgm"
29161 msgid "Muscat"
29162 msgstr ""
29163 
29164 #: oman.kgm:54
29165 #, fuzzy, kde-format
29166 #| msgctxt "africa.kgm"
29167 #| msgid "Luanda"
29168 msgctxt "oman.kgm"
29169 msgid "Musandam"
29170 msgstr "ल्युआन्डा"
29171 
29172 #: oman.kgm:59
29173 #, kde-format
29174 msgctxt "oman.kgm"
29175 msgid "Dhofar"
29176 msgstr ""
29177 
29178 #: oman.kgm:64
29179 #, fuzzy, kde-format
29180 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
29181 #| msgid "Latina"
29182 msgctxt "oman.kgm"
29183 msgid "Al Buraymi"
29184 msgstr "लैटिना"
29185 
29186 #: pakistan.kgm:5
29187 #, kde-format
29188 msgctxt "pakistan.kgm"
29189 msgid "Pakistan"
29190 msgstr "पाकिस्तान"
29191 
29192 #: pakistan.kgm:6
29193 #, fuzzy, kde-format
29194 #| msgctxt "usa.kgm"
29195 #| msgid "Providence"
29196 msgctxt "pakistan.kgm"
29197 msgid "Provinces"
29198 msgstr "प्रोविडेंस"
29199 
29200 #: pakistan.kgm:9
29201 #, fuzzy, kde-format
29202 #| msgctxt "usa.kgm"
29203 #| msgid "Montpelier"
29204 msgctxt "pakistan.kgm"
29205 msgid "Frontier"
29206 msgstr "मोंटपीलियर"
29207 
29208 #: pakistan.kgm:14
29209 #, kde-format
29210 msgctxt "pakistan.kgm"
29211 msgid "Water"
29212 msgstr "पानि"
29213 
29214 #: pakistan.kgm:19
29215 #, fuzzy, kde-format
29216 #| msgctxt "pakistan.kgm"
29217 #| msgid "Pakistan"
29218 msgctxt "pakistan.kgm"
29219 msgid "Not Pakistan"
29220 msgstr "पाकिस्तान"
29221 
29222 #: pakistan.kgm:24
29223 #, fuzzy, kde-format
29224 #| msgctxt "pakistan.kgm"
29225 #| msgid "Pakistan"
29226 msgctxt "pakistan.kgm"
29227 msgid "Balochistan"
29228 msgstr "पाकिस्तान"
29229 
29230 #: pakistan.kgm:25
29231 #, kde-format
29232 msgctxt "pakistan.kgm"
29233 msgid "Quetta"
29234 msgstr ""
29235 
29236 #: pakistan.kgm:29
29237 #, kde-format
29238 msgctxt "pakistan.kgm"
29239 msgid "Khyber Pakhtunkhwa"
29240 msgstr ""
29241 
29242 #: pakistan.kgm:30
29243 #, kde-format
29244 msgctxt "pakistan.kgm"
29245 msgid "Peshawar"
29246 msgstr "पेशावर"
29247 
29248 #: pakistan.kgm:34
29249 #, kde-format
29250 msgctxt "pakistan.kgm"
29251 msgid "Punjab"
29252 msgstr ""
29253 
29254 #: pakistan.kgm:35
29255 #, kde-format
29256 msgctxt "pakistan.kgm"
29257 msgid "Lahore"
29258 msgstr "लाहोर"
29259 
29260 #: pakistan.kgm:39
29261 #, kde-format
29262 msgctxt "pakistan.kgm"
29263 msgid "Sindh"
29264 msgstr ""
29265 
29266 #: pakistan.kgm:40
29267 #, kde-format
29268 msgctxt "pakistan.kgm"
29269 msgid "Karachi"
29270 msgstr "कराची"
29271 
29272 #: pakistan.kgm:44
29273 #, fuzzy, kde-format
29274 #| msgctxt "australia.kgm"
29275 #| msgid "Australian Capital Territory"
29276 msgctxt "pakistan.kgm"
29277 msgid "Islamabad Capital Territory"
29278 msgstr "ऑस्ट्रेलियन कैपिटल टेरिटरी"
29279 
29280 #: pakistan.kgm:45
29281 #, kde-format
29282 msgctxt "pakistan.kgm"
29283 msgid "Islamabad"
29284 msgstr "इस्लामाबाद"
29285 
29286 #: pakistan.kgm:49
29287 #, kde-format
29288 msgctxt "pakistan.kgm"
29289 msgid "Federally Administered Tribal Areas"
29290 msgstr ""
29291 
29292 #: pakistan.kgm:50
29293 #, kde-format
29294 msgctxt "pakistan.kgm"
29295 msgid "Peshawar and Islamabad"
29296 msgstr ""
29297 
29298 #: pakistan.kgm:54
29299 #, kde-format
29300 msgctxt "pakistan.kgm"
29301 msgid "Azad Kashmir"
29302 msgstr ""
29303 
29304 #: pakistan.kgm:55
29305 #, kde-format
29306 msgctxt "pakistan.kgm"
29307 msgid "Muzaffarabad"
29308 msgstr ""
29309 
29310 #: pakistan.kgm:59
29311 #, kde-format
29312 msgctxt "pakistan.kgm"
29313 msgid "Gilgit-Baltistan"
29314 msgstr ""
29315 
29316 #: pakistan.kgm:60
29317 #, kde-format
29318 msgctxt "pakistan.kgm"
29319 msgid "Gilgit"
29320 msgstr ""
29321 
29322 #: panama.kgm:5
29323 #, kde-format
29324 msgctxt "panama.kgm"
29325 msgid "Panama"
29326 msgstr "पनामा"
29327 
29328 #: panama.kgm:6
29329 #, fuzzy, kde-format
29330 #| msgctxt "canada.kgm"
29331 #| msgid "Regina"
29332 msgctxt "panama.kgm"
29333 msgid "Regions"
29334 msgstr "रेजीना"
29335 
29336 #: panama.kgm:9 panama.kgm:14
29337 #, fuzzy, kde-format
29338 #| msgctxt "usa.kgm"
29339 #| msgid "Montpelier"
29340 msgctxt "panama.kgm"
29341 msgid "Frontier"
29342 msgstr "मोंटपीलियर"
29343 
29344 #: panama.kgm:19
29345 #, kde-format
29346 msgctxt "panama.kgm"
29347 msgid "Water"
29348 msgstr "पानि"
29349 
29350 #: panama.kgm:24
29351 #, fuzzy, kde-format
29352 #| msgctxt "panama.kgm"
29353 #| msgid "Panama"
29354 msgctxt "panama.kgm"
29355 msgid "Not Panama"
29356 msgstr "पनामा"
29357 
29358 #: panama.kgm:29 panama.kgm:30
29359 #, kde-format
29360 msgctxt "panama.kgm"
29361 msgid "Bocas del Toro"
29362 msgstr ""
29363 
29364 #: panama.kgm:34
29365 #, kde-format
29366 msgctxt "panama.kgm"
29367 msgid "Chiriquí"
29368 msgstr ""
29369 
29370 #: panama.kgm:35
29371 #, kde-format
29372 msgctxt "panama.kgm"
29373 msgid "David"
29374 msgstr "डेविड"
29375 
29376 #: panama.kgm:39
29377 #, kde-format
29378 msgctxt "panama.kgm"
29379 msgid "Coclé"
29380 msgstr ""
29381 
29382 #: panama.kgm:40
29383 #, kde-format
29384 msgctxt "panama.kgm"
29385 msgid "Penonomé"
29386 msgstr ""
29387 
29388 #: panama.kgm:44 panama.kgm:45
29389 #, kde-format
29390 msgctxt "panama.kgm"
29391 msgid "Colón"
29392 msgstr ""
29393 
29394 #: panama.kgm:49
29395 #, kde-format
29396 msgctxt "panama.kgm"
29397 msgid "Darién"
29398 msgstr ""
29399 
29400 #: panama.kgm:50
29401 #, kde-format
29402 msgctxt "panama.kgm"
29403 msgid "La Palma"
29404 msgstr "ला पाल्मा"
29405 
29406 #: panama.kgm:54
29407 #, kde-format
29408 msgctxt "panama.kgm"
29409 msgid "Herrera"
29410 msgstr "हेरेरा"
29411 
29412 #: panama.kgm:55
29413 #, fuzzy, kde-format
29414 #| msgctxt "greece_prefectures.kgm"
29415 #| msgid "Chios"
29416 msgctxt "panama.kgm"
29417 msgid "Chitré"
29418 msgstr "चियोस"
29419 
29420 #: panama.kgm:59
29421 #, fuzzy, kde-format
29422 #| msgctxt "argentina.kgm"
29423 #| msgid "La Rioja"
29424 msgctxt "panama.kgm"
29425 msgid "Los Santos"
29426 msgstr "ला रीओजा"
29427 
29428 #: panama.kgm:60
29429 #, fuzzy, kde-format
29430 #| msgctxt "cuba.kgm"
29431 #| msgid "Las Tunas"
29432 msgctxt "panama.kgm"
29433 msgid "Las Tablas"
29434 msgstr "लास टुनास"
29435 
29436 #: panama.kgm:64 panama.kgm:65
29437 #, kde-format
29438 msgctxt "panama.kgm"
29439 msgid "Panamá"
29440 msgstr "पनामा"
29441 
29442 #: panama.kgm:69
29443 #, fuzzy, kde-format
29444 #| msgctxt "paraguay.kgm"
29445 #| msgid "Paraguay"
29446 msgctxt "panama.kgm"
29447 msgid "Veraguas"
29448 msgstr "पराग्वे"
29449 
29450 #: panama.kgm:70
29451 #, kde-format
29452 msgctxt "panama.kgm"
29453 msgid "Santiago de Veraguas"
29454 msgstr ""
29455 
29456 #: panama.kgm:74
29457 #, kde-format
29458 msgctxt "panama.kgm"
29459 msgid "Emberá"
29460 msgstr ""
29461 
29462 #: panama.kgm:75
29463 #, kde-format
29464 msgctxt "panama.kgm"
29465 msgid "Union Choco"
29466 msgstr ""
29467 
29468 #: panama.kgm:79
29469 #, kde-format
29470 msgctxt "panama.kgm"
29471 msgid "Kuna Yala"
29472 msgstr ""
29473 
29474 #: panama.kgm:80
29475 #, fuzzy, kde-format
29476 #| msgctxt "europe.kgm"
29477 #| msgid "Slovenia"
29478 msgctxt "panama.kgm"
29479 msgid "El Porvenir"
29480 msgstr "स्लोवेनिया"
29481 
29482 #: panama.kgm:84
29483 #, kde-format
29484 msgctxt "panama.kgm"
29485 msgid "Ngöbe-Buglé"
29486 msgstr ""
29487 
29488 #: panama.kgm:85
29489 #, fuzzy, kde-format
29490 #| msgctxt "peru.kgm"
29491 #| msgid "Chiclayo"
29492 msgctxt "panama.kgm"
29493 msgid "Chichica"
29494 msgstr "चिकलायो"
29495 
29496 #: paraguay.kgm:5
29497 #, kde-format
29498 msgctxt "paraguay.kgm"
29499 msgid "Paraguay"
29500 msgstr "पराग्वे"
29501 
29502 #: paraguay.kgm:6
29503 #, kde-format
29504 msgctxt "paraguay.kgm"
29505 msgid "Departments"
29506 msgstr ""
29507 
29508 #: paraguay.kgm:9 paraguay.kgm:14
29509 #, fuzzy, kde-format
29510 #| msgctxt "usa.kgm"
29511 #| msgid "Montpelier"
29512 msgctxt "paraguay.kgm"
29513 msgid "Frontier"
29514 msgstr "मोंटपीलियर"
29515 
29516 #: paraguay.kgm:19
29517 #, fuzzy, kde-format
29518 #| msgctxt "paraguay.kgm"
29519 #| msgid "Paraguay"
29520 msgctxt "paraguay.kgm"
29521 msgid "Not Paraguay"
29522 msgstr "पराग्वे"
29523 
29524 #: paraguay.kgm:24
29525 #, fuzzy, kde-format
29526 #| msgctxt "paraguay.kgm"
29527 #| msgid "Paraguay"
29528 msgctxt "paraguay.kgm"
29529 msgid "Alto Paraguay"
29530 msgstr "पराग्वे"
29531 
29532 #: paraguay.kgm:25
29533 #, kde-format
29534 msgctxt "paraguay.kgm"
29535 msgid "Fuerte Olimpo"
29536 msgstr ""
29537 
29538 #: paraguay.kgm:29
29539 #, kde-format
29540 msgctxt "paraguay.kgm"
29541 msgid "Alto Paraná"
29542 msgstr ""
29543 
29544 #: paraguay.kgm:30
29545 #, kde-format
29546 msgctxt "paraguay.kgm"
29547 msgid "Ciudad del Este"
29548 msgstr ""
29549 
29550 #: paraguay.kgm:34
29551 #, fuzzy, kde-format
29552 #| msgctxt "zambia_districts.kgm"
29553 #| msgid "Chama"
29554 msgctxt "paraguay.kgm"
29555 msgid "Amambay"
29556 msgstr "चामा"
29557 
29558 #: paraguay.kgm:35
29559 #, kde-format
29560 msgctxt "paraguay.kgm"
29561 msgid "Pedro Juan Caballero"
29562 msgstr ""
29563 
29564 #: paraguay.kgm:39
29565 #, kde-format
29566 msgctxt "paraguay.kgm"
29567 msgid "Asunción Capital District"
29568 msgstr ""
29569 
29570 #: paraguay.kgm:40
29571 #, kde-format
29572 msgctxt "paraguay.kgm"
29573 msgid "Asunción"
29574 msgstr "एसंसियन"
29575 
29576 #: paraguay.kgm:44
29577 #, kde-format
29578 msgctxt "paraguay.kgm"
29579 msgid "Boquerón"
29580 msgstr ""
29581 
29582 #: paraguay.kgm:45
29583 #, kde-format
29584 msgctxt "paraguay.kgm"
29585 msgid "Filadelfia"
29586 msgstr ""
29587 
29588 #: paraguay.kgm:49
29589 #, kde-format
29590 msgctxt "paraguay.kgm"
29591 msgid "Caaguazú"
29592 msgstr ""
29593 
29594 #: paraguay.kgm:50
29595 #, kde-format
29596 msgctxt "paraguay.kgm"
29597 msgid "Coronel Oviedo"
29598 msgstr ""
29599 
29600 #: paraguay.kgm:54 paraguay.kgm:55
29601 #, kde-format
29602 msgctxt "paraguay.kgm"
29603 msgid "Caazapá"
29604 msgstr ""
29605 
29606 #: paraguay.kgm:59
29607 #, kde-format
29608 msgctxt "paraguay.kgm"
29609 msgid "Canindeyú"
29610 msgstr ""
29611 
29612 #: paraguay.kgm:60
29613 #, kde-format
29614 msgctxt "paraguay.kgm"
29615 msgid "Salto del Guairá"
29616 msgstr ""
29617 
29618 #: paraguay.kgm:64
29619 #, kde-format
29620 msgctxt "paraguay.kgm"
29621 msgid "Central"
29622 msgstr "सेंट्रल"
29623 
29624 #: paraguay.kgm:65
29625 #, kde-format
29626 msgctxt "paraguay.kgm"
29627 msgid "Areguá"
29628 msgstr ""
29629 
29630 #: paraguay.kgm:69 paraguay.kgm:70
29631 #, kde-format
29632 msgctxt "paraguay.kgm"
29633 msgid "Concepción"
29634 msgstr "कंसप्सन"
29635 
29636 #: paraguay.kgm:74
29637 #, kde-format
29638 msgctxt "paraguay.kgm"
29639 msgid "Cordillera"
29640 msgstr ""
29641 
29642 #: paraguay.kgm:75
29643 #, kde-format
29644 msgctxt "paraguay.kgm"
29645 msgid "Caacupé"
29646 msgstr ""
29647 
29648 #: paraguay.kgm:79
29649 #, kde-format
29650 msgctxt "paraguay.kgm"
29651 msgid "Guairá"
29652 msgstr ""
29653 
29654 #: paraguay.kgm:80
29655 #, fuzzy, kde-format
29656 #| msgctxt "mexico_states.kgm"
29657 #| msgid "Villahermosa"
29658 msgctxt "paraguay.kgm"
29659 msgid "Villarrica"
29660 msgstr "विलाहरमोसा"
29661 
29662 #: paraguay.kgm:84
29663 #, kde-format
29664 msgctxt "paraguay.kgm"
29665 msgid "Itapúa"
29666 msgstr ""
29667 
29668 #: paraguay.kgm:85
29669 #, fuzzy, kde-format
29670 #| msgctxt "paraguay.kgm"
29671 #| msgid "Concepción"
29672 msgctxt "paraguay.kgm"
29673 msgid "Encarnación"
29674 msgstr "कंसप्सन"
29675 
29676 #: paraguay.kgm:89
29677 #, kde-format
29678 msgctxt "paraguay.kgm"
29679 msgid "Misiones"
29680 msgstr ""
29681 
29682 #: paraguay.kgm:90
29683 #, fuzzy, kde-format
29684 #| msgctxt "argentina.kgm"
29685 #| msgid "San Juan"
29686 msgctxt "paraguay.kgm"
29687 msgid "San Juan Bautista"
29688 msgstr "सेन जुआन"
29689 
29690 #: paraguay.kgm:94
29691 #, kde-format
29692 msgctxt "paraguay.kgm"
29693 msgid "Ñeembucú"
29694 msgstr ""
29695 
29696 #: paraguay.kgm:95
29697 #, kde-format
29698 msgctxt "paraguay.kgm"
29699 msgid "Pilar"
29700 msgstr ""
29701 
29702 #: paraguay.kgm:99 paraguay.kgm:100
29703 #, fuzzy, kde-format
29704 #| msgctxt "paraguay.kgm"
29705 #| msgid "Paraguay"
29706 msgctxt "paraguay.kgm"
29707 msgid "Paraguarí"
29708 msgstr "पराग्वे"
29709 
29710 #: paraguay.kgm:104
29711 #, kde-format
29712 msgctxt "paraguay.kgm"
29713 msgid "Presidente Hayes"
29714 msgstr ""
29715 
29716 #: paraguay.kgm:105
29717 #, fuzzy, kde-format
29718 #| msgctxt "usa.kgm"
29719 #| msgid "Colorado"
29720 msgctxt "paraguay.kgm"
29721 msgid "Pozo Colorado"
29722 msgstr "कोलोरेडो"
29723 
29724 #: paraguay.kgm:109 paraguay.kgm:110
29725 #, fuzzy, kde-format
29726 #| msgctxt "europe.kgm"
29727 #| msgid "San Marino"
29728 msgctxt "paraguay.kgm"
29729 msgid "San Pedro"
29730 msgstr "सैन मेरिनो"
29731 
29732 #: peru.kgm:5
29733 #, kde-format
29734 msgctxt "peru.kgm"
29735 msgid "Peru"
29736 msgstr "पेरू"
29737 
29738 #: peru.kgm:6
29739 #, fuzzy, kde-format
29740 #| msgctxt "canada.kgm"
29741 #| msgid "Regina"
29742 msgctxt "peru.kgm"
29743 msgid "Regions"
29744 msgstr "रेजीना"
29745 
29746 #: peru.kgm:9
29747 #, fuzzy, kde-format
29748 #| msgctxt "usa.kgm"
29749 #| msgid "Montpelier"
29750 msgctxt "peru.kgm"
29751 msgid "Frontier"
29752 msgstr "मोंटपीलियर"
29753 
29754 #: peru.kgm:18
29755 #, kde-format
29756 msgctxt "peru.kgm"
29757 msgid "Pacific Ocean"
29758 msgstr ""
29759 
29760 #: peru.kgm:27
29761 #, kde-format
29762 msgctxt "peru.kgm"
29763 msgid "Ecuador"
29764 msgstr "इक्वेडर"
29765 
29766 #: peru.kgm:36
29767 #, kde-format
29768 msgctxt "peru.kgm"
29769 msgid "Colombia"
29770 msgstr "कोलंबिया"
29771 
29772 #: peru.kgm:45
29773 #, kde-format
29774 msgctxt "peru.kgm"
29775 msgid "Brazil"
29776 msgstr "ब्राजील"
29777 
29778 #: peru.kgm:54
29779 #, kde-format
29780 msgctxt "peru.kgm"
29781 msgid "Bolivia"
29782 msgstr "बोलिविया"
29783 
29784 #: peru.kgm:63
29785 #, kde-format
29786 msgctxt "peru.kgm"
29787 msgid "Chile"
29788 msgstr "चिली"
29789 
29790 #: peru.kgm:72
29791 #, fuzzy, kde-format
29792 #| msgctxt "usa.kgm"
29793 #| msgid "Arizona"
29794 msgctxt "peru.kgm"
29795 msgid "Amazonas"
29796 msgstr "एरिजोना"
29797 
29798 #: peru.kgm:75
29799 #, kde-format
29800 msgctxt "peru.kgm"
29801 msgid "Chachapoyas"
29802 msgstr "चैकाचेपोयेस"
29803 
29804 #: peru.kgm:83
29805 #, kde-format
29806 msgctxt "peru.kgm"
29807 msgid "Ancash"
29808 msgstr ""
29809 
29810 #: peru.kgm:86
29811 #, kde-format
29812 msgctxt "peru.kgm"
29813 msgid "Huaraz"
29814 msgstr ""
29815 
29816 #: peru.kgm:94
29817 #, kde-format
29818 msgctxt "peru.kgm"
29819 msgid "Apurimac"
29820 msgstr ""
29821 
29822 #: peru.kgm:96
29823 #, kde-format
29824 msgctxt "peru.kgm"
29825 msgid "Abancay"
29826 msgstr ""
29827 
29828 #: peru.kgm:104 peru.kgm:106
29829 #, kde-format
29830 msgctxt "peru.kgm"
29831 msgid "Arequipa"
29832 msgstr "एरेक्विपा"
29833 
29834 #: peru.kgm:114 peru.kgm:116
29835 #, kde-format
29836 msgctxt "peru.kgm"
29837 msgid "Ayacucho"
29838 msgstr "अयाकुचो"
29839 
29840 #: peru.kgm:124 peru.kgm:126
29841 #, fuzzy, kde-format
29842 #| msgctxt "argentina.kgm"
29843 #| msgid "Catamarca"
29844 msgctxt "peru.kgm"
29845 msgid "Cajamarca"
29846 msgstr "कैटामारा"
29847 
29848 #: peru.kgm:134 peru.kgm:136
29849 #, kde-format
29850 msgctxt "peru.kgm"
29851 msgid "Cusco"
29852 msgstr ""
29853 
29854 #: peru.kgm:144 peru.kgm:146
29855 #, kde-format
29856 msgctxt "peru.kgm"
29857 msgid "Huancavelica"
29858 msgstr ""
29859 
29860 #: peru.kgm:154 peru.kgm:156
29861 #, kde-format
29862 msgctxt "peru.kgm"
29863 msgid "Huanuco"
29864 msgstr ""
29865 
29866 #: peru.kgm:164 peru.kgm:166
29867 #, kde-format
29868 msgctxt "peru.kgm"
29869 msgid "Ica"
29870 msgstr ""
29871 
29872 #: peru.kgm:174
29873 #, kde-format
29874 msgctxt "peru.kgm"
29875 msgid "Junin"
29876 msgstr "जुनीन"
29877 
29878 #: peru.kgm:176
29879 #, kde-format
29880 msgctxt "peru.kgm"
29881 msgid "Huancayo"
29882 msgstr ""
29883 
29884 #: peru.kgm:184
29885 #, kde-format
29886 msgctxt "peru.kgm"
29887 msgid "Lambayeque"
29888 msgstr ""
29889 
29890 #: peru.kgm:186
29891 #, kde-format
29892 msgctxt "peru.kgm"
29893 msgid "Chiclayo"
29894 msgstr "चिकलायो"
29895 
29896 #: peru.kgm:194
29897 #, fuzzy, kde-format
29898 #| msgctxt "africa.kgm"
29899 #| msgid "Liberia"
29900 msgctxt "peru.kgm"
29901 msgid "La Libertad"
29902 msgstr "लाइबेरिया"
29903 
29904 #: peru.kgm:196
29905 #, kde-format
29906 msgctxt "peru.kgm"
29907 msgid "Trujillo"
29908 msgstr "ट्रुजील्लो"
29909 
29910 #: peru.kgm:204
29911 #, kde-format
29912 msgctxt "peru.kgm"
29913 msgid "Lima"
29914 msgstr "लीमा"
29915 
29916 #: peru.kgm:206
29917 #, kde-format
29918 msgctxt "peru.kgm"
29919 msgid "Huacho"
29920 msgstr ""
29921 
29922 #: peru.kgm:214
29923 #, kde-format
29924 msgctxt "peru.kgm"
29925 msgid "Loreto"
29926 msgstr "लोरेटो"
29927 
29928 #: peru.kgm:216
29929 #, kde-format
29930 msgctxt "peru.kgm"
29931 msgid "Iquitos"
29932 msgstr "इक्वीतोस"
29933 
29934 #: peru.kgm:224
29935 #, kde-format
29936 msgctxt "peru.kgm"
29937 msgid "Madre de Dios"
29938 msgstr ""
29939 
29940 #: peru.kgm:226
29941 #, kde-format
29942 msgctxt "peru.kgm"
29943 msgid "Puerto Maldonado"
29944 msgstr "प्यूरिटो माल्डोनाडो"
29945 
29946 #: peru.kgm:234 peru.kgm:236
29947 #, kde-format
29948 msgctxt "peru.kgm"
29949 msgid "Moquegua"
29950 msgstr ""
29951 
29952 #: peru.kgm:244 peru.kgm:246
29953 #, kde-format
29954 msgctxt "peru.kgm"
29955 msgid "Piura"
29956 msgstr "पियुरा"
29957 
29958 #: peru.kgm:254 peru.kgm:257
29959 #, kde-format
29960 msgctxt "peru.kgm"
29961 msgid "Tacna"
29962 msgstr "टेक्ना"
29963 
29964 #: peru.kgm:265 peru.kgm:267
29965 #, kde-format
29966 msgctxt "peru.kgm"
29967 msgid "Tumbes"
29968 msgstr "तुम्बेस"
29969 
29970 #: peru.kgm:275
29971 #, kde-format
29972 msgctxt "peru.kgm"
29973 msgid "Pasco"
29974 msgstr "पास्को"
29975 
29976 #: peru.kgm:277
29977 #, kde-format
29978 msgctxt "peru.kgm"
29979 msgid "Cerro de Pasco"
29980 msgstr ""
29981 
29982 #: peru.kgm:285 peru.kgm:287
29983 #, kde-format
29984 msgctxt "peru.kgm"
29985 msgid "Puno"
29986 msgstr ""
29987 
29988 #: peru.kgm:295
29989 #, fuzzy, kde-format
29990 #| msgctxt "europe.kgm"
29991 #| msgid "San Marino"
29992 msgctxt "peru.kgm"
29993 msgid "San Martin"
29994 msgstr "सैन मेरिनो"
29995 
29996 #: peru.kgm:298
29997 #, fuzzy, kde-format
29998 #| msgctxt "bolivia.kgm"
29999 #| msgid "Cochabamba"
30000 msgctxt "peru.kgm"
30001 msgid "Moyobamba"
30002 msgstr "कोचाबंबा"
30003 
30004 #: peru.kgm:306
30005 #, kde-format
30006 msgctxt "peru.kgm"
30007 msgid "Ucayali"
30008 msgstr ""
30009 
30010 #: peru.kgm:308
30011 #, kde-format
30012 msgctxt "peru.kgm"
30013 msgid "Pucallpa"
30014 msgstr ""
30015 
30016 #: philippines.kgm:5
30017 #, kde-format
30018 msgctxt "philippines.kgm"
30019 msgid "Philippines"
30020 msgstr "फिलीपीन"
30021 
30022 #: philippines.kgm:6
30023 #, fuzzy, kde-format
30024 #| msgctxt "usa.kgm"
30025 #| msgid "Providence"
30026 msgctxt "philippines.kgm"
30027 msgid "Provinces"
30028 msgstr "प्रोविडेंस"
30029 
30030 #: philippines.kgm:9
30031 #, fuzzy, kde-format
30032 #| msgctxt "usa.kgm"
30033 #| msgid "Montpelier"
30034 msgctxt "philippines.kgm"
30035 msgid "Frontier"
30036 msgstr "मोंटपीलियर"
30037 
30038 #: philippines.kgm:14
30039 #, kde-format
30040 msgctxt "philippines.kgm"
30041 msgid "Water"
30042 msgstr "पानि"
30043 
30044 #: philippines.kgm:19
30045 #, fuzzy, kde-format
30046 #| msgctxt "philippines.kgm"
30047 #| msgid "Philippines"
30048 msgctxt "philippines.kgm"
30049 msgid "Not Philippines"
30050 msgstr "फिलीपीन"
30051 
30052 #: philippines.kgm:24
30053 #, kde-format
30054 msgctxt "philippines.kgm"
30055 msgid "Abra"
30056 msgstr ""
30057 
30058 #: philippines.kgm:25
30059 #, fuzzy, kde-format
30060 #| msgctxt "africa.kgm"
30061 #| msgid "Bangui"
30062 msgctxt "philippines.kgm"
30063 msgid "Bangued"
30064 msgstr "बेंगुइ"
30065 
30066 #: philippines.kgm:29
30067 #, kde-format
30068 msgctxt "philippines.kgm"
30069 msgid "Agusan del Norte"
30070 msgstr ""
30071 
30072 #: philippines.kgm:30
30073 #, kde-format
30074 msgctxt "philippines.kgm"
30075 msgid "Cabadbaran"
30076 msgstr ""
30077 
30078 #: philippines.kgm:34
30079 #, kde-format
30080 msgctxt "philippines.kgm"
30081 msgid "Agusan del Sur"
30082 msgstr ""
30083 
30084 #: philippines.kgm:35
30085 #, kde-format
30086 msgctxt "philippines.kgm"
30087 msgid "Prosperidad"
30088 msgstr ""
30089 
30090 #: philippines.kgm:39
30091 #, fuzzy, kde-format
30092 #| msgctxt "new-zealand.kgm"
30093 #| msgid "Auckland"
30094 msgctxt "philippines.kgm"
30095 msgid "Aklan"
30096 msgstr "ऑकलैन्ड"
30097 
30098 #: philippines.kgm:40
30099 #, kde-format
30100 msgctxt "philippines.kgm"
30101 msgid "Kalibo"
30102 msgstr ""
30103 
30104 #: philippines.kgm:44
30105 #, fuzzy, kde-format
30106 #| msgctxt "usa.kgm"
30107 #| msgid "Albany"
30108 msgctxt "philippines.kgm"
30109 msgid "Albay"
30110 msgstr "अलबनी"
30111 
30112 #: philippines.kgm:45
30113 #, fuzzy, kde-format
30114 #| msgctxt "mexico_states.kgm"
30115 #| msgid "Mexico City"
30116 msgctxt "philippines.kgm"
30117 msgid "Legazpi City"
30118 msgstr "मैक्सिको सिटी"
30119 
30120 #: philippines.kgm:49
30121 #, kde-format
30122 msgctxt "philippines.kgm"
30123 msgid "Antique"
30124 msgstr ""
30125 
30126 #: philippines.kgm:50
30127 #, kde-format
30128 msgctxt "philippines.kgm"
30129 msgid "San Jose"
30130 msgstr "सेन जोस"
30131 
30132 #: philippines.kgm:54
30133 #, kde-format
30134 msgctxt "philippines.kgm"
30135 msgid "Apayao"
30136 msgstr ""
30137 
30138 #: philippines.kgm:55
30139 #, fuzzy, kde-format
30140 #| msgctxt "afghanistan.kgm"
30141 #| msgid "Kabul"
30142 msgctxt "philippines.kgm"
30143 msgid "Kabugao"
30144 msgstr "काबुल"
30145 
30146 #: philippines.kgm:59
30147 #, kde-format
30148 msgctxt "philippines.kgm"
30149 msgid "Aurora"
30150 msgstr "आरूरा"
30151 
30152 #: philippines.kgm:60
30153 #, fuzzy, kde-format
30154 #| msgctxt "italy.kgm"
30155 #| msgid "Palermo"
30156 msgctxt "philippines.kgm"
30157 msgid "Baler"
30158 msgstr "पालेर्मो"
30159 
30160 #: philippines.kgm:64
30161 #, fuzzy, kde-format
30162 #| msgctxt "asia.kgm"
30163 #| msgid "Thailand"
30164 msgctxt "philippines.kgm"
30165 msgid "Basilan"
30166 msgstr "थाइलैंड"
30167 
30168 #: philippines.kgm:65
30169 #, fuzzy, kde-format
30170 #| msgctxt "asia.kgm"
30171 #| msgid "Israel"
30172 msgctxt "philippines.kgm"
30173 msgid "Isabela City"
30174 msgstr "इज़राइल"
30175 
30176 #: philippines.kgm:69
30177 #, kde-format
30178 msgctxt "philippines.kgm"
30179 msgid "Bataan"
30180 msgstr ""
30181 
30182 #: philippines.kgm:70
30183 #, fuzzy, kde-format
30184 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
30185 #| msgid "Panama City"
30186 msgctxt "philippines.kgm"
30187 msgid "Balanga City"
30188 msgstr "पनामा सिटी"
30189 
30190 #: philippines.kgm:74
30191 #, fuzzy, kde-format
30192 #| msgctxt "thailand.kgm"
30193 #| msgid "Pattani"
30194 msgctxt "philippines.kgm"
30195 msgid "Batanes"
30196 msgstr "पटानी"
30197 
30198 #: philippines.kgm:75
30199 #, fuzzy, kde-format
30200 #| msgctxt "peru.kgm"
30201 #| msgid "Pasco"
30202 msgctxt "philippines.kgm"
30203 msgid "Basco"
30204 msgstr "पास्को"
30205 
30206 #: philippines.kgm:79
30207 #, fuzzy, kde-format
30208 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
30209 #| msgid "Catania"
30210 msgctxt "philippines.kgm"
30211 msgid "Batangas"
30212 msgstr "कैटानिया"
30213 
30214 #: philippines.kgm:80
30215 #, fuzzy, kde-format
30216 #| msgctxt "europe.kgm"
30217 #| msgid "Vatican City"
30218 msgctxt "philippines.kgm"
30219 msgid "Batangas City"
30220 msgstr "वेटिकन सिटी"
30221 
30222 #: philippines.kgm:84
30223 #, kde-format
30224 msgctxt "philippines.kgm"
30225 msgid "Benguet"
30226 msgstr ""
30227 
30228 #: philippines.kgm:85
30229 #, fuzzy, kde-format
30230 #| msgctxt "bolivia.kgm"
30231 #| msgid "Trinidad"
30232 msgctxt "philippines.kgm"
30233 msgid "La Trinidad"
30234 msgstr "ट्रिनीदाद"
30235 
30236 #: philippines.kgm:89
30237 #, fuzzy, kde-format
30238 #| msgctxt "albania_prefectures.kgm"
30239 #| msgid "Tirana"
30240 msgctxt "philippines.kgm"
30241 msgid "Biliran"
30242 msgstr "टिराना"
30243 
30244 #: philippines.kgm:90
30245 #, fuzzy, kde-format
30246 #| msgctxt "greece_prefectures.kgm"
30247 #| msgid "Kavala"
30248 msgctxt "philippines.kgm"
30249 msgid "Naval"
30250 msgstr "कवाला"
30251 
30252 #: philippines.kgm:94
30253 #, kde-format
30254 msgctxt "philippines.kgm"
30255 msgid "Bohol"
30256 msgstr ""
30257 
30258 #: philippines.kgm:95
30259 #, fuzzy, kde-format
30260 #| msgctxt "europe.kgm"
30261 #| msgid "Vatican City"
30262 msgctxt "philippines.kgm"
30263 msgid "Tagbilaran City"
30264 msgstr "वेटिकन सिटी"
30265 
30266 #: philippines.kgm:99
30267 #, kde-format
30268 msgctxt "philippines.kgm"
30269 msgid "Bukidnon"
30270 msgstr ""
30271 
30272 #: philippines.kgm:100
30273 #, fuzzy, kde-format
30274 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
30275 #| msgid "Panama City"
30276 msgctxt "philippines.kgm"
30277 msgid "Malaybalay City"
30278 msgstr "पनामा सिटी"
30279 
30280 #: philippines.kgm:104
30281 #, fuzzy, kde-format
30282 #| msgctxt "zimbabwe.kgm"
30283 #| msgid "Bulawayo"
30284 msgctxt "philippines.kgm"
30285 msgid "Bulacan"
30286 msgstr "बुलावोया"
30287 
30288 #: philippines.kgm:105
30289 #, kde-format
30290 msgctxt "philippines.kgm"
30291 msgid "Malolos"
30292 msgstr ""
30293 
30294 #: philippines.kgm:109
30295 #, kde-format
30296 msgctxt "philippines.kgm"
30297 msgid "Cagayan"
30298 msgstr ""
30299 
30300 #: philippines.kgm:110
30301 #, kde-format
30302 msgctxt "philippines.kgm"
30303 msgid "Tuguegarao City"
30304 msgstr ""
30305 
30306 #: philippines.kgm:114
30307 #, kde-format
30308 msgctxt "philippines.kgm"
30309 msgid "Camarines Norte"
30310 msgstr ""
30311 
30312 #: philippines.kgm:115
30313 #, kde-format
30314 msgctxt "philippines.kgm"
30315 msgid "Daet"
30316 msgstr ""
30317 
30318 #: philippines.kgm:119
30319 #, kde-format
30320 msgctxt "philippines.kgm"
30321 msgid "Camarines Sur"
30322 msgstr ""
30323 
30324 #: philippines.kgm:120
30325 #, kde-format
30326 msgctxt "philippines.kgm"
30327 msgid "Pili"
30328 msgstr ""
30329 
30330 #: philippines.kgm:124
30331 #, kde-format
30332 msgctxt "philippines.kgm"
30333 msgid "Camiguin"
30334 msgstr ""
30335 
30336 #: philippines.kgm:125
30337 #, kde-format
30338 msgctxt "philippines.kgm"
30339 msgid "Mambajao"
30340 msgstr ""
30341 
30342 #: philippines.kgm:129
30343 #, kde-format
30344 msgctxt "philippines.kgm"
30345 msgid "Capiz"
30346 msgstr ""
30347 
30348 #: philippines.kgm:130
30349 #, fuzzy, kde-format
30350 #| msgctxt "usa.kgm"
30351 #| msgid "Oklahoma City"
30352 msgctxt "philippines.kgm"
30353 msgid "Roxas City"
30354 msgstr "ओकलाहामा सिटी"
30355 
30356 #: philippines.kgm:134
30357 #, fuzzy, kde-format
30358 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
30359 #| msgid "Catania"
30360 msgctxt "philippines.kgm"
30361 msgid "Catanduanes"
30362 msgstr "कैटानिया"
30363 
30364 #: philippines.kgm:135
30365 #, kde-format
30366 msgctxt "philippines.kgm"
30367 msgid "Virac"
30368 msgstr ""
30369 
30370 #: philippines.kgm:139
30371 #, kde-format
30372 msgctxt "philippines.kgm"
30373 msgid "Cavite"
30374 msgstr ""
30375 
30376 #: philippines.kgm:140
30377 #, kde-format
30378 msgctxt "philippines.kgm"
30379 msgid "Trece Martires City"
30380 msgstr ""
30381 
30382 #: philippines.kgm:144
30383 #, kde-format
30384 msgctxt "philippines.kgm"
30385 msgid "Cebu"
30386 msgstr ""
30387 
30388 #: philippines.kgm:145
30389 #, fuzzy, kde-format
30390 #| msgctxt "canada.kgm"
30391 #| msgid "Quebec City"
30392 msgctxt "philippines.kgm"
30393 msgid "Cebu City"
30394 msgstr "क्यूबेक सिटी"
30395 
30396 #: philippines.kgm:149
30397 #, kde-format
30398 msgctxt "philippines.kgm"
30399 msgid "Compostela Valley"
30400 msgstr ""
30401 
30402 #: philippines.kgm:150
30403 #, fuzzy, kde-format
30404 #| msgctxt "venezuela.kgm"
30405 #| msgid "Guanare"
30406 msgctxt "philippines.kgm"
30407 msgid "Nabunturan"
30408 msgstr "गुआनारे"
30409 
30410 #: philippines.kgm:154
30411 #, kde-format
30412 msgctxt "philippines.kgm"
30413 msgid "Cotabato"
30414 msgstr ""
30415 
30416 #: philippines.kgm:155
30417 #, fuzzy, kde-format
30418 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
30419 #| msgid "Panama City"
30420 msgctxt "philippines.kgm"
30421 msgid "Kidapawan City"
30422 msgstr "पनामा सिटी"
30423 
30424 #: philippines.kgm:159
30425 #, kde-format
30426 msgctxt "philippines.kgm"
30427 msgid "Davao del Norte"
30428 msgstr ""
30429 
30430 #: philippines.kgm:160
30431 #, fuzzy, kde-format
30432 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
30433 #| msgid "Panama City"
30434 msgctxt "philippines.kgm"
30435 msgid "Tagum City"
30436 msgstr "पनामा सिटी"
30437 
30438 #: philippines.kgm:164
30439 #, kde-format
30440 msgctxt "philippines.kgm"
30441 msgid "Davao del Sur"
30442 msgstr ""
30443 
30444 #: philippines.kgm:165
30445 #, fuzzy, kde-format
30446 #| msgctxt "mexico_states.kgm"
30447 #| msgid "Mexico City"
30448 msgctxt "philippines.kgm"
30449 msgid "Digos City"
30450 msgstr "मैक्सिको सिटी"
30451 
30452 #: philippines.kgm:169
30453 #, kde-format
30454 msgctxt "philippines.kgm"
30455 msgid "Davao Oriental"
30456 msgstr ""
30457 
30458 #: philippines.kgm:170
30459 #, kde-format
30460 msgctxt "philippines.kgm"
30461 msgid "Mati"
30462 msgstr ""
30463 
30464 #: philippines.kgm:174
30465 #, fuzzy, kde-format
30466 #| msgctxt "africa.kgm"
30467 #| msgid "Western Sahara"
30468 msgctxt "philippines.kgm"
30469 msgid "Eastern Samar"
30470 msgstr "पश्चिम सहारा"
30471 
30472 #: philippines.kgm:175
30473 #, fuzzy, kde-format
30474 #| msgctxt "oceania.kgm"
30475 #| msgid "Tonga"
30476 msgctxt "philippines.kgm"
30477 msgid "Borongan"
30478 msgstr "टोन्गा"
30479 
30480 #: philippines.kgm:179
30481 #, kde-format
30482 msgctxt "philippines.kgm"
30483 msgid "Guimaras"
30484 msgstr ""
30485 
30486 #: philippines.kgm:180
30487 #, kde-format
30488 msgctxt "philippines.kgm"
30489 msgid "Jordan"
30490 msgstr "जोर्डन"
30491 
30492 #: philippines.kgm:184
30493 #, kde-format
30494 msgctxt "philippines.kgm"
30495 msgid "Ifugao"
30496 msgstr ""
30497 
30498 #: philippines.kgm:185
30499 #, kde-format
30500 msgctxt "philippines.kgm"
30501 msgid "Lagawe"
30502 msgstr ""
30503 
30504 #: philippines.kgm:189
30505 #, kde-format
30506 msgctxt "philippines.kgm"
30507 msgid "Ilocos Norte"
30508 msgstr ""
30509 
30510 #: philippines.kgm:190
30511 #, fuzzy, kde-format
30512 #| msgctxt "usa.kgm"
30513 #| msgid "Oklahoma City"
30514 msgctxt "philippines.kgm"
30515 msgid "Laoag City"
30516 msgstr "ओकलाहामा सिटी"
30517 
30518 #: philippines.kgm:194
30519 #, kde-format
30520 msgctxt "philippines.kgm"
30521 msgid "Ilocos Sur"
30522 msgstr ""
30523 
30524 #: philippines.kgm:195
30525 #, fuzzy, kde-format
30526 #| msgctxt "europe.kgm"
30527 #| msgid "Vatican City"
30528 msgctxt "philippines.kgm"
30529 msgid "Vigan City"
30530 msgstr "वेटिकन सिटी"
30531 
30532 #: philippines.kgm:199
30533 #, kde-format
30534 msgctxt "philippines.kgm"
30535 msgid "Iloilo"
30536 msgstr ""
30537 
30538 #: philippines.kgm:200
30539 #, fuzzy, kde-format
30540 #| msgctxt "mexico_states.kgm"
30541 #| msgid "Mexico City"
30542 msgctxt "philippines.kgm"
30543 msgid "Iloilo City"
30544 msgstr "मैक्सिको सिटी"
30545 
30546 #: philippines.kgm:204
30547 #, fuzzy, kde-format
30548 #| msgctxt "asia.kgm"
30549 #| msgid "Israel"
30550 msgctxt "philippines.kgm"
30551 msgid "Isabela"
30552 msgstr "इज़राइल"
30553 
30554 #: philippines.kgm:205
30555 #, fuzzy, kde-format
30556 #| msgctxt "spain_provinces.kgm"
30557 #| msgid "Málaga"
30558 msgctxt "philippines.kgm"
30559 msgid "Ilagan"
30560 msgstr "मालागा"
30561 
30562 #: philippines.kgm:209
30563 #, fuzzy, kde-format
30564 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
30565 #| msgid "Kaliningrad"
30566 msgctxt "philippines.kgm"
30567 msgid "Kalinga"
30568 msgstr "कालीनीन्ग्राड"
30569 
30570 #: philippines.kgm:210
30571 #, kde-format
30572 msgctxt "philippines.kgm"
30573 msgid "Tabuk"
30574 msgstr "टैबुक"
30575 
30576 #: philippines.kgm:214
30577 #, kde-format
30578 msgctxt "philippines.kgm"
30579 msgid "La Union"
30580 msgstr ""
30581 
30582 #: philippines.kgm:215 philippines.kgm:310
30583 #, kde-format
30584 msgctxt "philippines.kgm"
30585 msgid "San Fernando City"
30586 msgstr ""
30587 
30588 #: philippines.kgm:219
30589 #, kde-format
30590 msgctxt "philippines.kgm"
30591 msgid "Laguna"
30592 msgstr ""
30593 
30594 #: philippines.kgm:220
30595 #, fuzzy, kde-format
30596 #| msgctxt "cuba.kgm"
30597 #| msgid "Santa Clara"
30598 msgctxt "philippines.kgm"
30599 msgid "Santa Cruz"
30600 msgstr "सान्टा क्लारा"
30601 
30602 #: philippines.kgm:224
30603 #, kde-format
30604 msgctxt "philippines.kgm"
30605 msgid "Lanao del Norte"
30606 msgstr ""
30607 
30608 #: philippines.kgm:225
30609 #, kde-format
30610 msgctxt "philippines.kgm"
30611 msgid "Tubod"
30612 msgstr ""
30613 
30614 #: philippines.kgm:229
30615 #, kde-format
30616 msgctxt "philippines.kgm"
30617 msgid "Lanao del Sur"
30618 msgstr ""
30619 
30620 #: philippines.kgm:230
30621 #, fuzzy, kde-format
30622 #| msgctxt "mexico_states.kgm"
30623 #| msgid "Mexico City"
30624 msgctxt "philippines.kgm"
30625 msgid "Marawi City"
30626 msgstr "मैक्सिको सिटी"
30627 
30628 #: philippines.kgm:234
30629 #, kde-format
30630 msgctxt "philippines.kgm"
30631 msgid "Leyte"
30632 msgstr ""
30633 
30634 #: philippines.kgm:235
30635 #, fuzzy, kde-format
30636 #| msgctxt "europe.kgm"
30637 #| msgid "Vatican City"
30638 msgctxt "philippines.kgm"
30639 msgid "Tacloban City"
30640 msgstr "वेटिकन सिटी"
30641 
30642 #: philippines.kgm:239
30643 #, kde-format
30644 msgctxt "philippines.kgm"
30645 msgid "Maguindanao"
30646 msgstr ""
30647 
30648 #: philippines.kgm:240
30649 #, kde-format
30650 msgctxt "philippines.kgm"
30651 msgid "Shariff Aguak"
30652 msgstr ""
30653 
30654 #: philippines.kgm:244
30655 #, kde-format
30656 msgctxt "philippines.kgm"
30657 msgid "Marinduque"
30658 msgstr ""
30659 
30660 #: philippines.kgm:245
30661 #, kde-format
30662 msgctxt "philippines.kgm"
30663 msgid "Boac"
30664 msgstr ""
30665 
30666 #: philippines.kgm:249
30667 #, kde-format
30668 msgctxt "philippines.kgm"
30669 msgid "Masbate"
30670 msgstr "मस्बत"
30671 
30672 #: philippines.kgm:250
30673 #, fuzzy, kde-format
30674 #| msgctxt "philippines.kgm"
30675 #| msgid "Masbate"
30676 msgctxt "philippines.kgm"
30677 msgid "Masbate City"
30678 msgstr "मस्बत"
30679 
30680 #: philippines.kgm:254
30681 #, kde-format
30682 msgctxt "philippines.kgm"
30683 msgid "Misamis Occidental"
30684 msgstr ""
30685 
30686 #: philippines.kgm:255
30687 #, kde-format
30688 msgctxt "philippines.kgm"
30689 msgid "Oroquieta City"
30690 msgstr ""
30691 
30692 #: philippines.kgm:259
30693 #, kde-format
30694 msgctxt "philippines.kgm"
30695 msgid "Misamis Oriental"
30696 msgstr ""
30697 
30698 #: philippines.kgm:260
30699 #, kde-format
30700 msgctxt "philippines.kgm"
30701 msgid "Cagayan de Oro City"
30702 msgstr ""
30703 
30704 #: philippines.kgm:264
30705 #, fuzzy, kde-format
30706 #| msgctxt "usa.kgm"
30707 #| msgid "Providence"
30708 msgctxt "philippines.kgm"
30709 msgid "Mountain Province"
30710 msgstr "प्रोविडेंस"
30711 
30712 #: philippines.kgm:265
30713 #, fuzzy, kde-format
30714 #| msgctxt "canada.kgm"
30715 #| msgid "Toronto"
30716 msgctxt "philippines.kgm"
30717 msgid "Bontoc"
30718 msgstr "टोरंटो"
30719 
30720 #: philippines.kgm:269
30721 #, kde-format
30722 msgctxt "philippines.kgm"
30723 msgid "Negros Occidental [2]"
30724 msgstr ""
30725 
30726 #: philippines.kgm:270
30727 #, fuzzy, kde-format
30728 #| msgctxt "mexico_states.kgm"
30729 #| msgid "Mexico City"
30730 msgctxt "philippines.kgm"
30731 msgid "Bacolod City"
30732 msgstr "मैक्सिको सिटी"
30733 
30734 #: philippines.kgm:274
30735 #, kde-format
30736 msgctxt "philippines.kgm"
30737 msgid "Negros Oriental"
30738 msgstr ""
30739 
30740 #: philippines.kgm:275
30741 #, fuzzy, kde-format
30742 #| msgctxt "canada.kgm"
30743 #| msgid "Quebec City"
30744 msgctxt "philippines.kgm"
30745 msgid "Dumaguete City"
30746 msgstr "क्यूबेक सिटी"
30747 
30748 #: philippines.kgm:279
30749 #, fuzzy, kde-format
30750 #| msgctxt "africa.kgm"
30751 #| msgid "Western Sahara"
30752 msgctxt "philippines.kgm"
30753 msgid "Northern Samar"
30754 msgstr "पश्चिम सहारा"
30755 
30756 #: philippines.kgm:280
30757 #, fuzzy, kde-format
30758 #| msgctxt "argentina.kgm"
30759 #| msgid "Catamarca"
30760 msgctxt "philippines.kgm"
30761 msgid "Catarman"
30762 msgstr "कैटामारा"
30763 
30764 #: philippines.kgm:284
30765 #, kde-format
30766 msgctxt "philippines.kgm"
30767 msgid "Nueva Ecija"
30768 msgstr ""
30769 
30770 #: philippines.kgm:285
30771 #, fuzzy, kde-format
30772 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
30773 #| msgid "Panama City"
30774 msgctxt "philippines.kgm"
30775 msgid "Palayan City"
30776 msgstr "पनामा सिटी"
30777 
30778 #: philippines.kgm:289
30779 #, kde-format
30780 msgctxt "philippines.kgm"
30781 msgid "Nueva Vizcaya"
30782 msgstr ""
30783 
30784 #: philippines.kgm:290
30785 #, kde-format
30786 msgctxt "philippines.kgm"
30787 msgid "Bayombong"
30788 msgstr ""
30789 
30790 #: philippines.kgm:294
30791 #, kde-format
30792 msgctxt "philippines.kgm"
30793 msgid "Occidental Mindoro"
30794 msgstr ""
30795 
30796 #: philippines.kgm:295
30797 #, fuzzy, kde-format
30798 #| msgctxt "germany.kgm"
30799 #| msgid "Hamburg"
30800 msgctxt "philippines.kgm"
30801 msgid "Mamburao"
30802 msgstr "हैम्बर्ग"
30803 
30804 #: philippines.kgm:299
30805 #, kde-format
30806 msgctxt "philippines.kgm"
30807 msgid "Oriental Mindoro"
30808 msgstr ""
30809 
30810 #: philippines.kgm:300
30811 #, fuzzy, kde-format
30812 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
30813 #| msgid "Panama City"
30814 msgctxt "philippines.kgm"
30815 msgid "Calapan City"
30816 msgstr "पनामा सिटी"
30817 
30818 #: philippines.kgm:304
30819 #, fuzzy, kde-format
30820 #| msgctxt "oceania.kgm"
30821 #| msgid "Palau"
30822 msgctxt "philippines.kgm"
30823 msgid "Palawan"
30824 msgstr "पलाउ"
30825 
30826 #: philippines.kgm:305
30827 #, fuzzy, kde-format
30828 #| msgctxt "dominican_republic.kgm"
30829 #| msgid "Puerto Plata"
30830 msgctxt "philippines.kgm"
30831 msgid "Puerto Princesa City"
30832 msgstr "प्यूरिटो प्लाटा"
30833 
30834 #: philippines.kgm:309
30835 #, fuzzy, kde-format
30836 #| msgctxt "thailand.kgm"
30837 #| msgid "Lampang"
30838 msgctxt "philippines.kgm"
30839 msgid "Pampanga"
30840 msgstr "लाम्पान्ग"
30841 
30842 #: philippines.kgm:314
30843 #, fuzzy, kde-format
30844 #| msgctxt "china.kgm"
30845 #| msgid "Hainan"
30846 msgctxt "philippines.kgm"
30847 msgid "Pangasinan"
30848 msgstr "हैनान"
30849 
30850 #: philippines.kgm:315
30851 #, kde-format
30852 msgctxt "philippines.kgm"
30853 msgid "Lingayen"
30854 msgstr ""
30855 
30856 #: philippines.kgm:319
30857 #, kde-format
30858 msgctxt "philippines.kgm"
30859 msgid "Quezon"
30860 msgstr ""
30861 
30862 #: philippines.kgm:320
30863 #, fuzzy, kde-format
30864 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
30865 #| msgid "Panama City"
30866 msgctxt "philippines.kgm"
30867 msgid "Lucena City"
30868 msgstr "पनामा सिटी"
30869 
30870 #: philippines.kgm:324
30871 #, kde-format
30872 msgctxt "philippines.kgm"
30873 msgid "Quirino"
30874 msgstr ""
30875 
30876 #: philippines.kgm:325
30877 #, kde-format
30878 msgctxt "philippines.kgm"
30879 msgid "Cabarroguis"
30880 msgstr ""
30881 
30882 #: philippines.kgm:329
30883 #, kde-format
30884 msgctxt "philippines.kgm"
30885 msgid "Rizal"
30886 msgstr ""
30887 
30888 #: philippines.kgm:330
30889 #, kde-format
30890 msgctxt "philippines.kgm"
30891 msgid "Antipolo City"
30892 msgstr ""
30893 
30894 #: philippines.kgm:334 philippines.kgm:335
30895 #, kde-format
30896 msgctxt "philippines.kgm"
30897 msgid "Romblon"
30898 msgstr ""
30899 
30900 #: philippines.kgm:339
30901 #, fuzzy, kde-format
30902 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
30903 #| msgid "Samara"
30904 msgctxt "philippines.kgm"
30905 msgid "Samar"
30906 msgstr "समारा"
30907 
30908 #: philippines.kgm:340
30909 #, kde-format
30910 msgctxt "philippines.kgm"
30911 msgid "Catbalogan"
30912 msgstr ""
30913 
30914 #: philippines.kgm:344
30915 #, fuzzy, kde-format
30916 #| msgctxt "brazil.kgm"
30917 #| msgid "Parana"
30918 msgctxt "philippines.kgm"
30919 msgid "Sarangani"
30920 msgstr "पाराना"
30921 
30922 #: philippines.kgm:345
30923 #, fuzzy, kde-format
30924 #| msgctxt "asia.kgm"
30925 #| msgid "Israel"
30926 msgctxt "philippines.kgm"
30927 msgid "Alabel"
30928 msgstr "इज़राइल"
30929 
30930 #: philippines.kgm:349 philippines.kgm:350
30931 #, kde-format
30932 msgctxt "philippines.kgm"
30933 msgid "Siquijor"
30934 msgstr ""
30935 
30936 #: philippines.kgm:354
30937 #, kde-format
30938 msgctxt "philippines.kgm"
30939 msgid "Sorsogon"
30940 msgstr ""
30941 
30942 #: philippines.kgm:355
30943 #, fuzzy, kde-format
30944 #| msgctxt "usa.kgm"
30945 #| msgid "Jefferson City"
30946 msgctxt "philippines.kgm"
30947 msgid "Sorsogon City"
30948 msgstr "जेफरसन सिटी"
30949 
30950 #: philippines.kgm:359
30951 #, fuzzy, kde-format
30952 #| msgctxt "usa.kgm"
30953 #| msgid "South Dakota"
30954 msgctxt "philippines.kgm"
30955 msgid "South Cotabato"
30956 msgstr "दक्षिण डकोटा"
30957 
30958 #: philippines.kgm:360
30959 #, fuzzy, kde-format
30960 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
30961 #| msgid "Panama City"
30962 msgctxt "philippines.kgm"
30963 msgid "Koronadal City"
30964 msgstr "पनामा सिटी"
30965 
30966 #: philippines.kgm:364
30967 #, fuzzy, kde-format
30968 #| msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
30969 #| msgid "South"
30970 msgctxt "philippines.kgm"
30971 msgid "Southern Leyte"
30972 msgstr "दक्षिण"
30973 
30974 #: philippines.kgm:365
30975 #, fuzzy, kde-format
30976 #| msgctxt "europe.kgm"
30977 #| msgid "Vatican City"
30978 msgctxt "philippines.kgm"
30979 msgid "Maasin City"
30980 msgstr "वेटिकन सिटी"
30981 
30982 #: philippines.kgm:369
30983 #, kde-format
30984 msgctxt "philippines.kgm"
30985 msgid "Sultan Kudarat"
30986 msgstr ""
30987 
30988 #: philippines.kgm:370
30989 #, kde-format
30990 msgctxt "philippines.kgm"
30991 msgid "Isulan"
30992 msgstr ""
30993 
30994 #: philippines.kgm:374
30995 #, kde-format
30996 msgctxt "philippines.kgm"
30997 msgid "Sulu"
30998 msgstr ""
30999 
31000 #: philippines.kgm:375
31001 #, kde-format
31002 msgctxt "philippines.kgm"
31003 msgid "Jolo"
31004 msgstr ""
31005 
31006 #: philippines.kgm:379
31007 #, kde-format
31008 msgctxt "philippines.kgm"
31009 msgid "Surigao del Norte"
31010 msgstr ""
31011 
31012 #: philippines.kgm:380
31013 #, fuzzy, kde-format
31014 #| msgctxt "mexico_states.kgm"
31015 #| msgid "Mexico City"
31016 msgctxt "philippines.kgm"
31017 msgid "Surigao City"
31018 msgstr "मैक्सिको सिटी"
31019 
31020 #: philippines.kgm:384
31021 #, kde-format
31022 msgctxt "philippines.kgm"
31023 msgid "Surigao del Sur"
31024 msgstr ""
31025 
31026 #: philippines.kgm:385
31027 #, fuzzy, kde-format
31028 #| msgctxt "africa.kgm"
31029 #| msgid "Luanda"
31030 msgctxt "philippines.kgm"
31031 msgid "Tandag"
31032 msgstr "ल्युआन्डा"
31033 
31034 #: philippines.kgm:389
31035 #, kde-format
31036 msgctxt "philippines.kgm"
31037 msgid "Tarlac"
31038 msgstr ""
31039 
31040 #: philippines.kgm:390
31041 #, fuzzy, kde-format
31042 #| msgctxt "usa.kgm"
31043 #| msgid "Salt Lake City"
31044 msgctxt "philippines.kgm"
31045 msgid "Tarlac City"
31046 msgstr "साल्ट लेक सिटी"
31047 
31048 #: philippines.kgm:394
31049 #, kde-format
31050 msgctxt "philippines.kgm"
31051 msgid "Tawi-Tawi"
31052 msgstr ""
31053 
31054 #: philippines.kgm:395
31055 #, kde-format
31056 msgctxt "philippines.kgm"
31057 msgid "Panglima Sugala"
31058 msgstr ""
31059 
31060 #: philippines.kgm:399
31061 #, fuzzy, kde-format
31062 #| msgctxt "africa.kgm"
31063 #| msgid "Zambia"
31064 msgctxt "philippines.kgm"
31065 msgid "Zambales"
31066 msgstr "जांबिया"
31067 
31068 #: philippines.kgm:400
31069 #, fuzzy, kde-format
31070 #| msgctxt "asia.kgm"
31071 #| msgid "Israel"
31072 msgctxt "philippines.kgm"
31073 msgid "Iba"
31074 msgstr "इज़राइल"
31075 
31076 #: philippines.kgm:404
31077 #, kde-format
31078 msgctxt "philippines.kgm"
31079 msgid "Zamboanga del Norte"
31080 msgstr ""
31081 
31082 #: philippines.kgm:405
31083 #, fuzzy, kde-format
31084 #| msgctxt "mexico_states.kgm"
31085 #| msgid "Mexico City"
31086 msgctxt "philippines.kgm"
31087 msgid "Dipolog City"
31088 msgstr "मैक्सिको सिटी"
31089 
31090 #: philippines.kgm:409
31091 #, kde-format
31092 msgctxt "philippines.kgm"
31093 msgid "Zamboanga del Sur"
31094 msgstr ""
31095 
31096 #: philippines.kgm:410
31097 #, fuzzy, kde-format
31098 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
31099 #| msgid "Panama City"
31100 msgctxt "philippines.kgm"
31101 msgid "Pagadian City"
31102 msgstr "पनामा सिटी"
31103 
31104 #: philippines.kgm:414
31105 #, kde-format
31106 msgctxt "philippines.kgm"
31107 msgid "Zamboanga Sibugay"
31108 msgstr ""
31109 
31110 #: philippines.kgm:415
31111 #, kde-format
31112 msgctxt "philippines.kgm"
31113 msgid "Ipil"
31114 msgstr ""
31115 
31116 #: philippines.kgm:419
31117 #, kde-format
31118 msgctxt "philippines.kgm"
31119 msgid "National Capital"
31120 msgstr ""
31121 
31122 #: philippines.kgm:420
31123 #, kde-format
31124 msgctxt "philippines.kgm"
31125 msgid "Manila"
31126 msgstr "मनीला"
31127 
31128 #: placeasker.cpp:190
31129 #, kde-format
31130 msgctxt "@info:status"
31131 msgid "Please place in the map:<br/><b>%1</b>"
31132 msgstr ""
31133 
31134 #: placeasker.cpp:203
31135 #, kde-format
31136 msgctxt "@title"
31137 msgid "Place %1 in Map"
31138 msgstr ""
31139 
31140 #: poland.kgm:5
31141 #, kde-format
31142 msgctxt "poland.kgm"
31143 msgid "Poland"
31144 msgstr "पोलेंड"
31145 
31146 #: poland.kgm:6
31147 #, fuzzy, kde-format
31148 #| msgctxt "usa.kgm"
31149 #| msgid "Providence"
31150 msgctxt "poland.kgm"
31151 msgid "Provinces"
31152 msgstr "प्रोविडेंस"
31153 
31154 #: poland.kgm:9
31155 #, fuzzy, kde-format
31156 #| msgctxt "usa.kgm"
31157 #| msgid "Montpelier"
31158 msgctxt "poland.kgm"
31159 msgid "Frontier"
31160 msgstr "मोंटपीलियर"
31161 
31162 #: poland.kgm:18
31163 #, fuzzy, kde-format
31164 #| msgctxt "poland.kgm"
31165 #| msgid "Poland"
31166 msgctxt "poland.kgm"
31167 msgid "Not Poland"
31168 msgstr "पोलेंड"
31169 
31170 #: poland.kgm:27
31171 #, kde-format
31172 msgctxt "poland.kgm"
31173 msgid "Masovia"
31174 msgstr ""
31175 
31176 #: poland.kgm:28
31177 #, kde-format
31178 msgctxt "poland.kgm"
31179 msgid "Warsaw"
31180 msgstr "वार्सा"
31181 
31182 #: poland.kgm:36
31183 #, kde-format
31184 msgctxt "poland.kgm"
31185 msgid "Warmia and Masuria"
31186 msgstr ""
31187 
31188 #: poland.kgm:37
31189 #, kde-format
31190 msgctxt "poland.kgm"
31191 msgid "Olsztyn"
31192 msgstr ""
31193 
31194 #: poland.kgm:45
31195 #, kde-format
31196 msgctxt "poland.kgm"
31197 msgid "Podlachia"
31198 msgstr ""
31199 
31200 #: poland.kgm:46
31201 #, kde-format
31202 msgctxt "poland.kgm"
31203 msgid "Białystok"
31204 msgstr ""
31205 
31206 #: poland.kgm:54 poland.kgm:55
31207 #, fuzzy, kde-format
31208 #| msgctxt "europe.kgm"
31209 #| msgid "Dublin"
31210 msgctxt "poland.kgm"
31211 msgid "Lublin"
31212 msgstr "डब्लिन"
31213 
31214 #: poland.kgm:63
31215 #, kde-format
31216 msgctxt "poland.kgm"
31217 msgid "Subcarpathia"
31218 msgstr ""
31219 
31220 #: poland.kgm:64
31221 #, kde-format
31222 msgctxt "poland.kgm"
31223 msgid "Rzeszów"
31224 msgstr ""
31225 
31226 #: poland.kgm:72
31227 #, kde-format
31228 msgctxt "poland.kgm"
31229 msgid "Świętokrzyskie"
31230 msgstr ""
31231 
31232 #: poland.kgm:73
31233 #, fuzzy, kde-format
31234 #| msgctxt "germany.kgm"
31235 #| msgid "Kiel"
31236 msgctxt "poland.kgm"
31237 msgid "Kielce"
31238 msgstr "कील"
31239 
31240 #: poland.kgm:81
31241 #, fuzzy, kde-format
31242 #| msgctxt "poland.kgm"
31243 #| msgid "Poland"
31244 msgctxt "poland.kgm"
31245 msgid "Lesser Poland"
31246 msgstr "पोलेंड"
31247 
31248 #: poland.kgm:82
31249 #, kde-format
31250 msgctxt "poland.kgm"
31251 msgid "Kraków"
31252 msgstr "क्रैको"
31253 
31254 #: poland.kgm:90 poland.kgm:91
31255 #, kde-format
31256 msgctxt "poland.kgm"
31257 msgid "Łódź"
31258 msgstr ""
31259 
31260 #: poland.kgm:99
31261 #, kde-format
31262 msgctxt "poland.kgm"
31263 msgid "Silesia"
31264 msgstr ""
31265 
31266 #: poland.kgm:100
31267 #, kde-format
31268 msgctxt "poland.kgm"
31269 msgid "Katowice"
31270 msgstr "काटोवाइस"
31271 
31272 #: poland.kgm:108 poland.kgm:109
31273 #, kde-format
31274 msgctxt "poland.kgm"
31275 msgid "Opole"
31276 msgstr ""
31277 
31278 #: poland.kgm:117
31279 #, fuzzy, kde-format
31280 #| msgctxt "europe.kgm"
31281 #| msgid "Romania"
31282 msgctxt "poland.kgm"
31283 msgid "Pomerania"
31284 msgstr "रोमानिया"
31285 
31286 #: poland.kgm:118
31287 #, kde-format
31288 msgctxt "poland.kgm"
31289 msgid "Gdańsk"
31290 msgstr ""
31291 
31292 #: poland.kgm:126
31293 #, fuzzy, kde-format
31294 #| msgctxt "usa.kgm"
31295 #| msgid "West Virginia"
31296 msgctxt "poland.kgm"
31297 msgid "West Pomerania"
31298 msgstr "वेस्ट वर्जिनिया"
31299 
31300 #: poland.kgm:127
31301 #, kde-format
31302 msgctxt "poland.kgm"
31303 msgid "Szczecin"
31304 msgstr "स्जेजसिन"
31305 
31306 #: poland.kgm:135
31307 #, fuzzy, kde-format
31308 #| msgctxt "europe.kgm"
31309 #| msgid "Netherlands"
31310 msgctxt "poland.kgm"
31311 msgid "Greater Poland"
31312 msgstr "नीदरलैंड्स"
31313 
31314 #: poland.kgm:136
31315 #, kde-format
31316 msgctxt "poland.kgm"
31317 msgid "Poznań"
31318 msgstr "पोजनान"
31319 
31320 #: poland.kgm:144
31321 #, fuzzy, kde-format
31322 #| msgctxt "germany.kgm"
31323 #| msgid "Lower Saxony"
31324 msgctxt "poland.kgm"
31325 msgid "Lower Silesia"
31326 msgstr "लोवल सेक्सोनी"
31327 
31328 #: poland.kgm:145
31329 #, kde-format
31330 msgctxt "poland.kgm"
31331 msgid "Wrocław"
31332 msgstr "व्रोक्लो"
31333 
31334 #: poland.kgm:153
31335 #, kde-format
31336 msgctxt "poland.kgm"
31337 msgid "Lubusz"
31338 msgstr ""
31339 
31340 #: poland.kgm:154
31341 #, kde-format
31342 msgctxt "poland.kgm"
31343 msgid "Zielona Góra, Gorzów Wielkopolski"
31344 msgstr ""
31345 
31346 #: poland.kgm:162
31347 #, kde-format
31348 msgctxt "poland.kgm"
31349 msgid "Kuyavia-Pomerania"
31350 msgstr ""
31351 
31352 #: poland.kgm:163
31353 #, kde-format
31354 msgctxt "poland.kgm"
31355 msgid "Bydgoszcz, Toruń"
31356 msgstr ""
31357 
31358 #: portugal_districts.kgm:5
31359 #, fuzzy, kde-format
31360 #| msgctxt "netherlands.kgm"
31361 #| msgid "Maastricht"
31362 msgctxt "portugal_districts.kgm"
31363 msgid "Portugal Districts"
31364 msgstr "मैस्ट्रिच"
31365 
31366 #: portugal_districts.kgm:6
31367 #, fuzzy, kde-format
31368 #| msgctxt "netherlands.kgm"
31369 #| msgid "Maastricht"
31370 msgctxt "portugal_districts.kgm"
31371 msgid "Districts"
31372 msgstr "मैस्ट्रिच"
31373 
31374 #: portugal_districts.kgm:9
31375 #, kde-format
31376 msgctxt "portugal_districts.kgm"
31377 msgid "Water"
31378 msgstr "पानि"
31379 
31380 #: portugal_districts.kgm:18
31381 #, kde-format
31382 msgctxt "portugal_districts.kgm"
31383 msgid "Border"
31384 msgstr "किनार"
31385 
31386 #: portugal_districts.kgm:27
31387 #, kde-format
31388 msgctxt "portugal_districts.kgm"
31389 msgid "Spain"
31390 msgstr "स्पेन"
31391 
31392 #: portugal_districts.kgm:36
31393 #, fuzzy, kde-format
31394 #| msgctxt "portugal_districts.kgm"
31395 #| msgid "Border"
31396 msgctxt "portugal_districts.kgm"
31397 msgid "Border2"
31398 msgstr "किनार"
31399 
31400 #: portugal_districts.kgm:45 portugal_districts.kgm:48
31401 #, kde-format
31402 msgctxt "portugal_districts.kgm"
31403 msgid "Viana do Castelo"
31404 msgstr ""
31405 
31406 #: portugal_districts.kgm:56
31407 #, fuzzy, kde-format
31408 #| msgctxt "guatemala.kgm"
31409 #| msgid "Flores"
31410 msgctxt "portugal_districts.kgm"
31411 msgid "Açores"
31412 msgstr "फ्लोरेस"
31413 
31414 #: portugal_districts.kgm:58
31415 #, kde-format
31416 msgctxt "portugal_districts.kgm"
31417 msgid "Ponta Delgada"
31418 msgstr "पोन्टा डेल्गाडा"
31419 
31420 #: portugal_districts.kgm:66
31421 #, kde-format
31422 msgctxt "portugal_districts.kgm"
31423 msgid "Madeira"
31424 msgstr ""
31425 
31426 #: portugal_districts.kgm:68
31427 #, kde-format
31428 msgctxt "portugal_districts.kgm"
31429 msgid "Funchal"
31430 msgstr ""
31431 
31432 #: portugal_districts.kgm:76 portugal_districts.kgm:79
31433 #, kde-format
31434 msgctxt "portugal_districts.kgm"
31435 msgid "Braga"
31436 msgstr ""
31437 
31438 #: portugal_districts.kgm:87 portugal_districts.kgm:90
31439 #, kde-format
31440 msgctxt "portugal_districts.kgm"
31441 msgid "Vila Real"
31442 msgstr ""
31443 
31444 #: portugal_districts.kgm:98 portugal_districts.kgm:101
31445 #, fuzzy, kde-format
31446 #| msgctxt "kazakhstan.kgm"
31447 #| msgid "Karaganda"
31448 msgctxt "portugal_districts.kgm"
31449 msgid "Bragança"
31450 msgstr "कारागान्डा"
31451 
31452 #: portugal_districts.kgm:109 portugal_districts.kgm:112
31453 #, fuzzy, kde-format
31454 #| msgctxt "brazil.kgm"
31455 #| msgid "Porto Velho"
31456 msgctxt "portugal_districts.kgm"
31457 msgid "Porto"
31458 msgstr "पोर्टो वेल्हो"
31459 
31460 #: portugal_districts.kgm:120 portugal_districts.kgm:123
31461 #, kde-format
31462 msgctxt "portugal_districts.kgm"
31463 msgid "Aveiro"
31464 msgstr ""
31465 
31466 #: portugal_districts.kgm:131 portugal_districts.kgm:134
31467 #, kde-format
31468 msgctxt "portugal_districts.kgm"
31469 msgid "Viseu"
31470 msgstr ""
31471 
31472 #: portugal_districts.kgm:142 portugal_districts.kgm:145
31473 #, kde-format
31474 msgctxt "portugal_districts.kgm"
31475 msgid "Guarda"
31476 msgstr ""
31477 
31478 #: portugal_districts.kgm:153 portugal_districts.kgm:156
31479 #, kde-format
31480 msgctxt "portugal_districts.kgm"
31481 msgid "Coimbra"
31482 msgstr ""
31483 
31484 #: portugal_districts.kgm:164 portugal_districts.kgm:167
31485 #, fuzzy, kde-format
31486 #| msgctxt "brazil.kgm"
31487 #| msgid "Rio Branco"
31488 msgctxt "portugal_districts.kgm"
31489 msgid "Castelo Branco"
31490 msgstr "रियो ब्रान्को"
31491 
31492 #: portugal_districts.kgm:175 portugal_districts.kgm:178
31493 #, kde-format
31494 msgctxt "portugal_districts.kgm"
31495 msgid "Leiria"
31496 msgstr ""
31497 
31498 #: portugal_districts.kgm:186 portugal_districts.kgm:189
31499 #, kde-format
31500 msgctxt "portugal_districts.kgm"
31501 msgid "Santarém"
31502 msgstr "सान्टारेम"
31503 
31504 #: portugal_districts.kgm:197 portugal_districts.kgm:200
31505 #, fuzzy, kde-format
31506 #| msgctxt "europe.kgm"
31507 #| msgid "Lisbon"
31508 msgctxt "portugal_districts.kgm"
31509 msgid "Lisboa"
31510 msgstr "लिस्बन"
31511 
31512 #: portugal_districts.kgm:208 portugal_districts.kgm:211
31513 #, kde-format
31514 msgctxt "portugal_districts.kgm"
31515 msgid "Évora"
31516 msgstr ""
31517 
31518 #: portugal_districts.kgm:219 portugal_districts.kgm:222
31519 #, kde-format
31520 msgctxt "portugal_districts.kgm"
31521 msgid "Setúbal"
31522 msgstr ""
31523 
31524 #: portugal_districts.kgm:230 portugal_districts.kgm:233
31525 #, kde-format
31526 msgctxt "portugal_districts.kgm"
31527 msgid "Beja"
31528 msgstr ""
31529 
31530 #: portugal_districts.kgm:241 portugal_districts.kgm:244
31531 #, kde-format
31532 msgctxt "portugal_districts.kgm"
31533 msgid "Faro"
31534 msgstr "फारो"
31535 
31536 #: portugal_districts.kgm:252 portugal_districts.kgm:255
31537 #, fuzzy, kde-format
31538 #| msgctxt "brazil.kgm"
31539 #| msgid "Porto Alegre"
31540 msgctxt "portugal_districts.kgm"
31541 msgid "Portalegre"
31542 msgstr "पोर्टो एल्ग्रे"
31543 
31544 #: portugal_provinces.kgm:5
31545 #, kde-format
31546 msgctxt "portugal_provinces.kgm"
31547 msgid "Portugal Provinces (traditional)"
31548 msgstr ""
31549 
31550 #: portugal_provinces.kgm:6
31551 #, kde-format
31552 msgctxt "portugal_provinces.kgm"
31553 msgid "Provinces (traditional)"
31554 msgstr ""
31555 
31556 #: portugal_provinces.kgm:9
31557 #, kde-format
31558 msgctxt "portugal_provinces.kgm"
31559 msgid "Water"
31560 msgstr "पानि"
31561 
31562 #: portugal_provinces.kgm:18
31563 #, kde-format
31564 msgctxt "portugal_provinces.kgm"
31565 msgid "Border"
31566 msgstr "किनार"
31567 
31568 #: portugal_provinces.kgm:27
31569 #, fuzzy, kde-format
31570 #| msgctxt "andorra.kgm"
31571 #| msgid "Spain"
31572 msgctxt "portugal_provinces.kgm"
31573 msgid "Spain"
31574 msgstr "स्पेन"
31575 
31576 #: portugal_provinces.kgm:36
31577 #, fuzzy, kde-format
31578 #| msgctxt "portugal_provinces.kgm"
31579 #| msgid "Border"
31580 msgctxt "portugal_provinces.kgm"
31581 msgid "Border2"
31582 msgstr "किनार"
31583 
31584 #: portugal_provinces.kgm:45
31585 #, kde-format
31586 msgctxt "portugal_provinces.kgm"
31587 msgid "Minho"
31588 msgstr ""
31589 
31590 #: portugal_provinces.kgm:46
31591 #, kde-format
31592 msgctxt "portugal_provinces.kgm"
31593 msgid "Braga"
31594 msgstr ""
31595 
31596 #: portugal_provinces.kgm:54
31597 #, kde-format
31598 msgctxt "portugal_provinces.kgm"
31599 msgid "Trás-os-Montes e Alto Douro"
31600 msgstr ""
31601 
31602 #: portugal_provinces.kgm:55
31603 #, kde-format
31604 msgctxt "portugal_provinces.kgm"
31605 msgid "Vila Real"
31606 msgstr ""
31607 
31608 #: portugal_provinces.kgm:63
31609 #, kde-format
31610 msgctxt "portugal_provinces.kgm"
31611 msgid "Douro Litoral"
31612 msgstr ""
31613 
31614 #: portugal_provinces.kgm:64
31615 #, fuzzy, kde-format
31616 #| msgctxt "brazil.kgm"
31617 #| msgid "Porto Velho"
31618 msgctxt "portugal_provinces.kgm"
31619 msgid "Porto"
31620 msgstr "पोर्टो वेल्हो"
31621 
31622 #: portugal_provinces.kgm:72
31623 #, fuzzy, kde-format
31624 #| msgctxt "asia.kgm"
31625 #| msgid "Beirut"
31626 msgctxt "portugal_provinces.kgm"
31627 msgid "Beira Alta"
31628 msgstr "बेरूत"
31629 
31630 #: portugal_provinces.kgm:73
31631 #, kde-format
31632 msgctxt "portugal_provinces.kgm"
31633 msgid "Viseu"
31634 msgstr ""
31635 
31636 #: portugal_provinces.kgm:81
31637 #, kde-format
31638 msgctxt "portugal_provinces.kgm"
31639 msgid "Beira Litoral"
31640 msgstr ""
31641 
31642 #: portugal_provinces.kgm:82
31643 #, kde-format
31644 msgctxt "portugal_provinces.kgm"
31645 msgid "Coimbra"
31646 msgstr ""
31647 
31648 #: portugal_provinces.kgm:90
31649 #, kde-format
31650 msgctxt "portugal_provinces.kgm"
31651 msgid "Beira Baixa"
31652 msgstr ""
31653 
31654 #: portugal_provinces.kgm:91
31655 #, fuzzy, kde-format
31656 #| msgctxt "brazil.kgm"
31657 #| msgid "Rio Branco"
31658 msgctxt "portugal_provinces.kgm"
31659 msgid "Castelo Branco"
31660 msgstr "रियो ब्रान्को"
31661 
31662 #: portugal_provinces.kgm:99
31663 #, kde-format
31664 msgctxt "portugal_provinces.kgm"
31665 msgid "Ribatejo"
31666 msgstr ""
31667 
31668 #: portugal_provinces.kgm:100
31669 #, kde-format
31670 msgctxt "portugal_provinces.kgm"
31671 msgid "Santarém"
31672 msgstr "सान्टारेम"
31673 
31674 #: portugal_provinces.kgm:108
31675 #, kde-format
31676 msgctxt "portugal_provinces.kgm"
31677 msgid "Estremadura"
31678 msgstr ""
31679 
31680 #: portugal_provinces.kgm:109
31681 #, fuzzy, kde-format
31682 #| msgctxt "europe.kgm"
31683 #| msgid "Lisbon"
31684 msgctxt "portugal_provinces.kgm"
31685 msgid "Lisboa"
31686 msgstr "लिस्बन"
31687 
31688 #: portugal_provinces.kgm:117
31689 #, kde-format
31690 msgctxt "portugal_provinces.kgm"
31691 msgid "Alto Alentejo"
31692 msgstr ""
31693 
31694 #: portugal_provinces.kgm:118
31695 #, kde-format
31696 msgctxt "portugal_provinces.kgm"
31697 msgid "Évora"
31698 msgstr ""
31699 
31700 #: portugal_provinces.kgm:126
31701 #, kde-format
31702 msgctxt "portugal_provinces.kgm"
31703 msgid "Baixo Alentejo"
31704 msgstr ""
31705 
31706 #: portugal_provinces.kgm:127
31707 #, kde-format
31708 msgctxt "portugal_provinces.kgm"
31709 msgid "Beja"
31710 msgstr ""
31711 
31712 #: portugal_provinces.kgm:135
31713 #, kde-format
31714 msgctxt "portugal_provinces.kgm"
31715 msgid "Algarve"
31716 msgstr ""
31717 
31718 #: portugal_provinces.kgm:136
31719 #, kde-format
31720 msgctxt "portugal_provinces.kgm"
31721 msgid "Faro"
31722 msgstr "फारो"
31723 
31724 #: portugal_provinces.kgm:144
31725 #, fuzzy, kde-format
31726 #| msgctxt "guatemala.kgm"
31727 #| msgid "Flores"
31728 msgctxt "portugal_provinces.kgm"
31729 msgid "Açores"
31730 msgstr "फ्लोरेस"
31731 
31732 #: portugal_provinces.kgm:145
31733 #, kde-format
31734 msgctxt "portugal_provinces.kgm"
31735 msgid "Ponta Delgada"
31736 msgstr "पोन्टा डेल्गाडा"
31737 
31738 #: portugal_provinces.kgm:153
31739 #, kde-format
31740 msgctxt "portugal_provinces.kgm"
31741 msgid "Madeira"
31742 msgstr ""
31743 
31744 #: portugal_provinces.kgm:154
31745 #, kde-format
31746 msgctxt "portugal_provinces.kgm"
31747 msgid "Funchal"
31748 msgstr ""
31749 
31750 #: portugal_regions.kgm:5
31751 #, fuzzy, kde-format
31752 #| msgctxt "europe.kgm"
31753 #| msgid "Portugal"
31754 msgctxt "portugal_regions.kgm"
31755 msgid "Portugal (Regions)"
31756 msgstr "पुर्तगाल"
31757 
31758 #: portugal_regions.kgm:6
31759 #, fuzzy, kde-format
31760 #| msgctxt "canada.kgm"
31761 #| msgid "Regina"
31762 msgctxt "portugal_regions.kgm"
31763 msgid "Regions"
31764 msgstr "रेजीना"
31765 
31766 #: portugal_regions.kgm:9
31767 #, fuzzy, kde-format
31768 #| msgctxt "usa.kgm"
31769 #| msgid "Montpelier"
31770 msgctxt "portugal_regions.kgm"
31771 msgid "Frontier"
31772 msgstr "मोंटपीलियर"
31773 
31774 #: portugal_regions.kgm:14
31775 #, kde-format
31776 msgctxt "portugal_regions.kgm"
31777 msgid "Not Portugal (Regions)"
31778 msgstr ""
31779 
31780 #: portugal_regions.kgm:19
31781 #, kde-format
31782 msgctxt "portugal_regions.kgm"
31783 msgid "Water"
31784 msgstr "पानि"
31785 
31786 #: portugal_regions.kgm:24
31787 #, kde-format
31788 msgctxt "portugal_regions.kgm"
31789 msgid "Alentejo"
31790 msgstr ""
31791 
31792 #: portugal_regions.kgm:25
31793 #, kde-format
31794 msgctxt "portugal_regions.kgm"
31795 msgid "Evora"
31796 msgstr ""
31797 
31798 #: portugal_regions.kgm:29
31799 #, kde-format
31800 msgctxt "portugal_regions.kgm"
31801 msgid "Algarve"
31802 msgstr ""
31803 
31804 #: portugal_regions.kgm:30
31805 #, kde-format
31806 msgctxt "portugal_regions.kgm"
31807 msgid "Faro"
31808 msgstr "फारो"
31809 
31810 #: portugal_regions.kgm:34
31811 #, fuzzy, kde-format
31812 #| msgctxt "israel.kgm"
31813 #| msgid "Center"
31814 msgctxt "portugal_regions.kgm"
31815 msgid "Centro"
31816 msgstr "केंद्र"
31817 
31818 #: portugal_regions.kgm:35
31819 #, kde-format
31820 msgctxt "portugal_regions.kgm"
31821 msgid "Coimbra"
31822 msgstr ""
31823 
31824 #: portugal_regions.kgm:39
31825 #, kde-format
31826 msgctxt "portugal_regions.kgm"
31827 msgid "Lisboa(region)"
31828 msgstr ""
31829 
31830 #: portugal_regions.kgm:40
31831 #, fuzzy, kde-format
31832 #| msgctxt "europe.kgm"
31833 #| msgid "Lisbon"
31834 msgctxt "portugal_regions.kgm"
31835 msgid "Lisboa"
31836 msgstr "लिस्बन"
31837 
31838 #: portugal_regions.kgm:44
31839 #, fuzzy, kde-format
31840 #| msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
31841 #| msgid "North"
31842 msgctxt "portugal_regions.kgm"
31843 msgid "Norte"
31844 msgstr "उत्तर"
31845 
31846 #: portugal_regions.kgm:45
31847 #, fuzzy, kde-format
31848 #| msgctxt "brazil.kgm"
31849 #| msgid "Porto Velho"
31850 msgctxt "portugal_regions.kgm"
31851 msgid "Porto"
31852 msgstr "पोर्टो वेल्हो"
31853 
31854 #: portugal_regions.kgm:49
31855 #, kde-format
31856 msgctxt "portugal_regions.kgm"
31857 msgid "Madeira"
31858 msgstr ""
31859 
31860 #: portugal_regions.kgm:50
31861 #, kde-format
31862 msgctxt "portugal_regions.kgm"
31863 msgid "Funchal"
31864 msgstr ""
31865 
31866 #: portugal_regions.kgm:54
31867 #, fuzzy, kde-format
31868 #| msgctxt "guatemala.kgm"
31869 #| msgid "Flores"
31870 msgctxt "portugal_regions.kgm"
31871 msgid "Azores"
31872 msgstr "फ्लोरेस"
31873 
31874 #: portugal_regions.kgm:55
31875 #, kde-format
31876 msgctxt "portugal_regions.kgm"
31877 msgid "Ponta Delgada"
31878 msgstr "पोन्टा डेल्गाडा"
31879 
31880 #: puertorico.kgm:5
31881 #, kde-format
31882 msgctxt "puertorico.kgm"
31883 msgid "Puerto Rico"
31884 msgstr "प्यूरिटो रिको"
31885 
31886 #: puertorico.kgm:6
31887 #, kde-format
31888 msgctxt "puertorico.kgm"
31889 msgid "Municipalities"
31890 msgstr ""
31891 
31892 #: puertorico.kgm:10 puertorico.kgm:19
31893 #, fuzzy, kde-format
31894 #| msgctxt "usa.kgm"
31895 #| msgid "Montpelier"
31896 msgctxt "puertorico.kgm"
31897 msgid "Frontier"
31898 msgstr "मोंटपीलियर"
31899 
31900 #: puertorico.kgm:28
31901 #, kde-format
31902 msgctxt "puertorico.kgm"
31903 msgid "Water"
31904 msgstr "पानि"
31905 
31906 #: puertorico.kgm:37
31907 #, fuzzy, kde-format
31908 #| msgctxt "europe.kgm"
31909 #| msgid "Monaco"
31910 msgctxt "puertorico.kgm"
31911 msgid "Mona"
31912 msgstr "मोनाको"
31913 
31914 #: puertorico.kgm:47
31915 #, kde-format
31916 msgctxt "puertorico.kgm"
31917 msgid "Adjuntas"
31918 msgstr ""
31919 
31920 #: puertorico.kgm:57
31921 #, kde-format
31922 msgctxt "puertorico.kgm"
31923 msgid "Aguada"
31924 msgstr ""
31925 
31926 #: puertorico.kgm:67
31927 #, kde-format
31928 msgctxt "puertorico.kgm"
31929 msgid "Aguadilla"
31930 msgstr ""
31931 
31932 #: puertorico.kgm:77
31933 #, fuzzy, kde-format
31934 #| msgctxt "mexico_states.kgm"
31935 #| msgid "Aguascalientes"
31936 msgctxt "puertorico.kgm"
31937 msgid "Aguas Buenas"
31938 msgstr "एगुआस्काल्यांटेस"
31939 
31940 #: puertorico.kgm:87
31941 #, kde-format
31942 msgctxt "puertorico.kgm"
31943 msgid "Aibonito"
31944 msgstr ""
31945 
31946 #: puertorico.kgm:97
31947 #, fuzzy, kde-format
31948 #| msgctxt "peru.kgm"
31949 #| msgid "Pasco"
31950 msgctxt "puertorico.kgm"
31951 msgid "Añasco"
31952 msgstr "पास्को"
31953 
31954 #: puertorico.kgm:107
31955 #, kde-format
31956 msgctxt "puertorico.kgm"
31957 msgid "Arecibo"
31958 msgstr ""
31959 
31960 #: puertorico.kgm:117
31961 #, kde-format
31962 msgctxt "puertorico.kgm"
31963 msgid "Arroyo"
31964 msgstr ""
31965 
31966 #: puertorico.kgm:127
31967 #, fuzzy, kde-format
31968 #| msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
31969 #| msgid "Barcelona"
31970 msgctxt "puertorico.kgm"
31971 msgid "Barceloneta"
31972 msgstr "बार्सिलोना"
31973 
31974 #: puertorico.kgm:137
31975 #, kde-format
31976 msgctxt "puertorico.kgm"
31977 msgid "Barranquitas"
31978 msgstr ""
31979 
31980 #: puertorico.kgm:147
31981 #, fuzzy, kde-format
31982 #| msgctxt "cuba.kgm"
31983 #| msgid "Bayamo"
31984 msgctxt "puertorico.kgm"
31985 msgid "Bayamón"
31986 msgstr "बायामो"
31987 
31988 #: puertorico.kgm:157
31989 #, kde-format
31990 msgctxt "puertorico.kgm"
31991 msgid "Cabo Rojo"
31992 msgstr ""
31993 
31994 #: puertorico.kgm:167
31995 #, kde-format
31996 msgctxt "puertorico.kgm"
31997 msgid "Caguas"
31998 msgstr ""
31999 
32000 #: puertorico.kgm:177
32001 #, kde-format
32002 msgctxt "puertorico.kgm"
32003 msgid "Camuy"
32004 msgstr ""
32005 
32006 #: puertorico.kgm:187
32007 #, kde-format
32008 msgctxt "puertorico.kgm"
32009 msgid "Canóvanas"
32010 msgstr ""
32011 
32012 #: puertorico.kgm:197
32013 #, fuzzy, kde-format
32014 #| msgctxt "usa.kgm"
32015 #| msgid "North Carolina"
32016 msgctxt "puertorico.kgm"
32017 msgid "Carolina"
32018 msgstr "उत्तरी कैरोलिना"
32019 
32020 #: puertorico.kgm:207
32021 #, kde-format
32022 msgctxt "puertorico.kgm"
32023 msgid "Cataño"
32024 msgstr ""
32025 
32026 #: puertorico.kgm:217
32027 #, kde-format
32028 msgctxt "puertorico.kgm"
32029 msgid "Cayey"
32030 msgstr ""
32031 
32032 #: puertorico.kgm:227
32033 #, fuzzy, kde-format
32034 #| msgctxt "honduras.kgm"
32035 #| msgid "La Ceiba"
32036 msgctxt "puertorico.kgm"
32037 msgid "Ceiba"
32038 msgstr "ला सीएवा"
32039 
32040 #: puertorico.kgm:237
32041 #, kde-format
32042 msgctxt "puertorico.kgm"
32043 msgid "Ciales"
32044 msgstr ""
32045 
32046 #: puertorico.kgm:247
32047 #, kde-format
32048 msgctxt "puertorico.kgm"
32049 msgid "Cidra"
32050 msgstr ""
32051 
32052 #: puertorico.kgm:257
32053 #, kde-format
32054 msgctxt "puertorico.kgm"
32055 msgid "Coamo"
32056 msgstr ""
32057 
32058 #: puertorico.kgm:267
32059 #, kde-format
32060 msgctxt "puertorico.kgm"
32061 msgid "Comerío"
32062 msgstr ""
32063 
32064 #: puertorico.kgm:277
32065 #, fuzzy, kde-format
32066 #| msgctxt "venezuela.kgm"
32067 #| msgid "Coro"
32068 msgctxt "puertorico.kgm"
32069 msgid "Corozal"
32070 msgstr "कोरो"
32071 
32072 #: puertorico.kgm:287
32073 #, kde-format
32074 msgctxt "puertorico.kgm"
32075 msgid "Culebra"
32076 msgstr ""
32077 
32078 #: puertorico.kgm:297
32079 #, fuzzy, kde-format
32080 #| msgctxt "usa.kgm"
32081 #| msgid "Colorado"
32082 msgctxt "puertorico.kgm"
32083 msgid "Dorado"
32084 msgstr "कोलोरेडो"
32085 
32086 #: puertorico.kgm:307
32087 #, kde-format
32088 msgctxt "puertorico.kgm"
32089 msgid "Fajardo"
32090 msgstr ""
32091 
32092 #: puertorico.kgm:317
32093 #, kde-format
32094 msgctxt "puertorico.kgm"
32095 msgid "Florida"
32096 msgstr "फ्लोरिडा"
32097 
32098 #: puertorico.kgm:327
32099 #, kde-format
32100 msgctxt "puertorico.kgm"
32101 msgid "Guánica"
32102 msgstr ""
32103 
32104 #: puertorico.kgm:337
32105 #, fuzzy, kde-format
32106 #| msgctxt "japan.kgm"
32107 #| msgid "Okayama"
32108 msgctxt "puertorico.kgm"
32109 msgid "Guayama"
32110 msgstr "ओकायामा"
32111 
32112 #: puertorico.kgm:347
32113 #, fuzzy, kde-format
32114 #| msgctxt "asia.kgm"
32115 #| msgid "Manila"
32116 msgctxt "puertorico.kgm"
32117 msgid "Guayanilla"
32118 msgstr "मनीला"
32119 
32120 #: puertorico.kgm:357
32121 #, kde-format
32122 msgctxt "puertorico.kgm"
32123 msgid "Guaynabo"
32124 msgstr ""
32125 
32126 #: puertorico.kgm:367
32127 #, kde-format
32128 msgctxt "puertorico.kgm"
32129 msgid "Gurabo"
32130 msgstr ""
32131 
32132 #: puertorico.kgm:377
32133 #, fuzzy, kde-format
32134 #| msgctxt "mexico_states.kgm"
32135 #| msgid "Saltillo"
32136 msgctxt "puertorico.kgm"
32137 msgid "Hatillo"
32138 msgstr "साल्टीलो"
32139 
32140 #: puertorico.kgm:387
32141 #, kde-format
32142 msgctxt "puertorico.kgm"
32143 msgid "Hormigueros"
32144 msgstr ""
32145 
32146 #: puertorico.kgm:397
32147 #, fuzzy, kde-format
32148 #| msgctxt "china.kgm"
32149 #| msgid "Macao"
32150 msgctxt "puertorico.kgm"
32151 msgid "Humacao"
32152 msgstr "मकाओ"
32153 
32154 #: puertorico.kgm:407
32155 #, fuzzy, kde-format
32156 #| msgctxt "asia.kgm"
32157 #| msgid "Israel"
32158 msgctxt "puertorico.kgm"
32159 msgid "Isabela"
32160 msgstr "इज़राइल"
32161 
32162 #: puertorico.kgm:417
32163 #, kde-format
32164 msgctxt "puertorico.kgm"
32165 msgid "Jayuya"
32166 msgstr ""
32167 
32168 #: puertorico.kgm:427
32169 #, kde-format
32170 msgctxt "puertorico.kgm"
32171 msgid "Juana Díaz"
32172 msgstr ""
32173 
32174 #: puertorico.kgm:437
32175 #, kde-format
32176 msgctxt "puertorico.kgm"
32177 msgid "Juncos"
32178 msgstr ""
32179 
32180 #: puertorico.kgm:447
32181 #, kde-format
32182 msgctxt "puertorico.kgm"
32183 msgid "Lajas"
32184 msgstr ""
32185 
32186 #: puertorico.kgm:457
32187 #, kde-format
32188 msgctxt "puertorico.kgm"
32189 msgid "Lares"
32190 msgstr ""
32191 
32192 #: puertorico.kgm:467
32193 #, kde-format
32194 msgctxt "puertorico.kgm"
32195 msgid "Las Marías"
32196 msgstr ""
32197 
32198 #: puertorico.kgm:477
32199 #, kde-format
32200 msgctxt "puertorico.kgm"
32201 msgid "Las Piedras"
32202 msgstr ""
32203 
32204 #: puertorico.kgm:487
32205 #, kde-format
32206 msgctxt "puertorico.kgm"
32207 msgid "Loíza"
32208 msgstr ""
32209 
32210 #: puertorico.kgm:497
32211 #, fuzzy, kde-format
32212 #| msgctxt "honduras.kgm"
32213 #| msgid "Trujillo"
32214 msgctxt "puertorico.kgm"
32215 msgid "Luquillo"
32216 msgstr "ट्रुजील्लो"
32217 
32218 #: puertorico.kgm:507
32219 #, fuzzy, kde-format
32220 #| msgctxt "brazil.kgm"
32221 #| msgid "Manaus"
32222 msgctxt "puertorico.kgm"
32223 msgid "Manatí"
32224 msgstr "मैनोस"
32225 
32226 #: puertorico.kgm:517
32227 #, fuzzy, kde-format
32228 #| msgctxt "finland_regions.kgm"
32229 #| msgid "Mariehamn"
32230 msgctxt "puertorico.kgm"
32231 msgid "Maricao"
32232 msgstr "मैरीहेम"
32233 
32234 #: puertorico.kgm:527
32235 #, fuzzy, kde-format
32236 #| msgctxt "botswana.kgm"
32237 #| msgid "Maun"
32238 msgctxt "puertorico.kgm"
32239 msgid "Maunabo"
32240 msgstr "मौन"
32241 
32242 #: puertorico.kgm:537
32243 #, kde-format
32244 msgctxt "puertorico.kgm"
32245 msgid "Mayagüez"
32246 msgstr ""
32247 
32248 #: puertorico.kgm:547
32249 #, kde-format
32250 msgctxt "puertorico.kgm"
32251 msgid "Moca"
32252 msgstr ""
32253 
32254 #: puertorico.kgm:557
32255 #, fuzzy, kde-format
32256 #| msgctxt "usa.kgm"
32257 #| msgid "Providence"
32258 msgctxt "puertorico.kgm"
32259 msgid "Morovis"
32260 msgstr "प्रोविडेंस"
32261 
32262 #: puertorico.kgm:567
32263 #, kde-format
32264 msgctxt "puertorico.kgm"
32265 msgid "Nagüabo"
32266 msgstr ""
32267 
32268 #: puertorico.kgm:577
32269 #, fuzzy, kde-format
32270 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
32271 #| msgid "Taranto"
32272 msgctxt "puertorico.kgm"
32273 msgid "Naranjito"
32274 msgstr "टैरांटो"
32275 
32276 #: puertorico.kgm:587
32277 #, kde-format
32278 msgctxt "puertorico.kgm"
32279 msgid "Orocovis"
32280 msgstr ""
32281 
32282 #: puertorico.kgm:597
32283 #, fuzzy, kde-format
32284 #| msgctxt "mexico_states.kgm"
32285 #| msgid "Saltillo"
32286 msgctxt "puertorico.kgm"
32287 msgid "Patillas"
32288 msgstr "साल्टीलो"
32289 
32290 #: puertorico.kgm:607
32291 #, kde-format
32292 msgctxt "puertorico.kgm"
32293 msgid "Peñuelas"
32294 msgstr ""
32295 
32296 #: puertorico.kgm:617
32297 #, kde-format
32298 msgctxt "puertorico.kgm"
32299 msgid "Ponce"
32300 msgstr "पोंस"
32301 
32302 #: puertorico.kgm:627
32303 #, kde-format
32304 msgctxt "puertorico.kgm"
32305 msgid "Quebradillas"
32306 msgstr ""
32307 
32308 #: puertorico.kgm:637
32309 #, kde-format
32310 msgctxt "puertorico.kgm"
32311 msgid "Rincón"
32312 msgstr ""
32313 
32314 #: puertorico.kgm:647
32315 #, kde-format
32316 msgctxt "puertorico.kgm"
32317 msgid "Río Grande"
32318 msgstr "रियो ग्रान्डे"
32319 
32320 #: puertorico.kgm:657
32321 #, fuzzy, kde-format
32322 #| msgctxt "brazil.kgm"
32323 #| msgid "Campo Grande"
32324 msgctxt "puertorico.kgm"
32325 msgid "Sabana Grande"
32326 msgstr "कैंपो ग्रैंड"
32327 
32328 #: puertorico.kgm:667
32329 #, kde-format
32330 msgctxt "puertorico.kgm"
32331 msgid "Salinas"
32332 msgstr "सेलीनास"
32333 
32334 #: puertorico.kgm:677
32335 #, kde-format
32336 msgctxt "puertorico.kgm"
32337 msgid "San Germán"
32338 msgstr ""
32339 
32340 #: puertorico.kgm:687
32341 #, kde-format
32342 msgctxt "puertorico.kgm"
32343 msgid "San Juan"
32344 msgstr "सेन जुआन"
32345 
32346 #: puertorico.kgm:697
32347 #, fuzzy, kde-format
32348 #| msgctxt "europe.kgm"
32349 #| msgid "San Marino"
32350 msgctxt "puertorico.kgm"
32351 msgid "San Lorenzo"
32352 msgstr "सैन मेरिनो"
32353 
32354 #: puertorico.kgm:707
32355 #, kde-format
32356 msgctxt "puertorico.kgm"
32357 msgid "San Sebastián"
32358 msgstr ""
32359 
32360 #: puertorico.kgm:717
32361 #, fuzzy, kde-format
32362 #| msgctxt "argentina.kgm"
32363 #| msgid "Santa Rosa"
32364 msgctxt "puertorico.kgm"
32365 msgid "Santa Isabel"
32366 msgstr "सांता रोजा"
32367 
32368 #: puertorico.kgm:727
32369 #, kde-format
32370 msgctxt "puertorico.kgm"
32371 msgid "Toa Alta"
32372 msgstr ""
32373 
32374 #: puertorico.kgm:737
32375 #, kde-format
32376 msgctxt "puertorico.kgm"
32377 msgid "Toa Baja"
32378 msgstr ""
32379 
32380 #: puertorico.kgm:747
32381 #, fuzzy, kde-format
32382 #| msgctxt "honduras.kgm"
32383 #| msgid "Trujillo"
32384 msgctxt "puertorico.kgm"
32385 msgid "Trujillo Alto"
32386 msgstr "ट्रुजील्लो"
32387 
32388 #: puertorico.kgm:757
32389 #, fuzzy, kde-format
32390 #| msgctxt "ecuador.kgm"
32391 #| msgid "Ecuador"
32392 msgctxt "puertorico.kgm"
32393 msgid "Utuado"
32394 msgstr "इक्वेडर"
32395 
32396 #: puertorico.kgm:767
32397 #, kde-format
32398 msgctxt "puertorico.kgm"
32399 msgid "Vega Alta"
32400 msgstr ""
32401 
32402 #: puertorico.kgm:777
32403 #, kde-format
32404 msgctxt "puertorico.kgm"
32405 msgid "Vega Baja"
32406 msgstr ""
32407 
32408 #: puertorico.kgm:787
32409 #, kde-format
32410 msgctxt "puertorico.kgm"
32411 msgid "Vieques"
32412 msgstr ""
32413 
32414 #: puertorico.kgm:797
32415 #, kde-format
32416 msgctxt "puertorico.kgm"
32417 msgid "Villalba"
32418 msgstr ""
32419 
32420 #: puertorico.kgm:807
32421 #, kde-format
32422 msgctxt "puertorico.kgm"
32423 msgid "Yabucoa"
32424 msgstr ""
32425 
32426 #: puertorico.kgm:817
32427 #, kde-format
32428 msgctxt "puertorico.kgm"
32429 msgid "Yauco"
32430 msgstr ""
32431 
32432 #: republic_of_ireland.kgm:5
32433 #, kde-format
32434 msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
32435 msgid "Republic Of Ireland"
32436 msgstr ""
32437 
32438 #: republic_of_ireland.kgm:6
32439 #, fuzzy, kde-format
32440 #| msgctxt "usa.kgm"
32441 #| msgid "Montpelier"
32442 msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
32443 msgid "Counties"
32444 msgstr "मोंटपीलियर"
32445 
32446 #: republic_of_ireland.kgm:9
32447 #, fuzzy, kde-format
32448 #| msgctxt "usa.kgm"
32449 #| msgid "Montpelier"
32450 msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
32451 msgid "Frontier"
32452 msgstr "मोंटपीलियर"
32453 
32454 #: republic_of_ireland.kgm:14
32455 #, kde-format
32456 msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
32457 msgid "Water"
32458 msgstr "पानि"
32459 
32460 #: republic_of_ireland.kgm:19
32461 #, kde-format
32462 msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
32463 msgid "Not Republic Of Ireland"
32464 msgstr ""
32465 
32466 #: republic_of_ireland.kgm:24 republic_of_ireland.kgm:25
32467 #, kde-format
32468 msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
32469 msgid "Dublin"
32470 msgstr "डब्लिन"
32471 
32472 #: republic_of_ireland.kgm:29 republic_of_ireland.kgm:30
32473 #, kde-format
32474 msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
32475 msgid "Wicklow"
32476 msgstr ""
32477 
32478 #: republic_of_ireland.kgm:34 republic_of_ireland.kgm:35
32479 #, fuzzy, kde-format
32480 #| msgctxt "great-britain_counties.kgm"
32481 #| msgid "Oxford"
32482 msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
32483 msgid "Wexford"
32484 msgstr "ऑक्सफोर्ड"
32485 
32486 #: republic_of_ireland.kgm:39 republic_of_ireland.kgm:40
32487 #, fuzzy, kde-format
32488 #| msgctxt "canada.kgm"
32489 #| msgid "Charlottetown"
32490 msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
32491 msgid "Carlow"
32492 msgstr "चारलोटटाउन"
32493 
32494 #: republic_of_ireland.kgm:44
32495 #, kde-format
32496 msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
32497 msgid "Kildare"
32498 msgstr ""
32499 
32500 #: republic_of_ireland.kgm:45
32501 #, kde-format
32502 msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
32503 msgid "Naas"
32504 msgstr ""
32505 
32506 #: republic_of_ireland.kgm:49
32507 #, kde-format
32508 msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
32509 msgid "Meath"
32510 msgstr ""
32511 
32512 #: republic_of_ireland.kgm:50
32513 #, kde-format
32514 msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
32515 msgid "Navan"
32516 msgstr ""
32517 
32518 #: republic_of_ireland.kgm:54
32519 #, fuzzy, kde-format
32520 #| msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
32521 #| msgid "South"
32522 msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
32523 msgid "Louth"
32524 msgstr "दक्षिण"
32525 
32526 #: republic_of_ireland.kgm:55
32527 #, kde-format
32528 msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
32529 msgid "Dundalk"
32530 msgstr ""
32531 
32532 #: republic_of_ireland.kgm:59 republic_of_ireland.kgm:60
32533 #, fuzzy, kde-format
32534 #| msgctxt "algeria.kgm"
32535 #| msgid "Laghouat"
32536 msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
32537 msgid "Monaghan"
32538 msgstr "लाघोअट"
32539 
32540 #: republic_of_ireland.kgm:64 republic_of_ireland.kgm:65
32541 #, kde-format
32542 msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
32543 msgid "Cavan"
32544 msgstr ""
32545 
32546 #: republic_of_ireland.kgm:69 republic_of_ireland.kgm:70
32547 #, kde-format
32548 msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
32549 msgid "Longford"
32550 msgstr ""
32551 
32552 #: republic_of_ireland.kgm:74
32553 #, fuzzy, kde-format
32554 #| msgctxt "zambia_provinces.kgm"
32555 #| msgid "Western"
32556 msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
32557 msgid "Westmeath"
32558 msgstr "पश्चिमी"
32559 
32560 #: republic_of_ireland.kgm:75
32561 #, fuzzy, kde-format
32562 #| msgctxt "europe.kgm"
32563 #| msgid "Hungary"
32564 msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
32565 msgid "Mullingar"
32566 msgstr "हंगरी"
32567 
32568 #: republic_of_ireland.kgm:79
32569 #, kde-format
32570 msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
32571 msgid "Offaly"
32572 msgstr ""
32573 
32574 #: republic_of_ireland.kgm:80
32575 #, kde-format
32576 msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
32577 msgid "Tullamore"
32578 msgstr ""
32579 
32580 #: republic_of_ireland.kgm:84
32581 #, kde-format
32582 msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
32583 msgid "Laois"
32584 msgstr ""
32585 
32586 #: republic_of_ireland.kgm:85
32587 #, fuzzy, kde-format
32588 #| msgctxt "jamaica.kgm"
32589 #| msgid "Portland"
32590 msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
32591 msgid "Portlaois"
32592 msgstr "पोर्टलैंड"
32593 
32594 #: republic_of_ireland.kgm:89 republic_of_ireland.kgm:90
32595 #, kde-format
32596 msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
32597 msgid "Kilkenny"
32598 msgstr ""
32599 
32600 #: republic_of_ireland.kgm:94 republic_of_ireland.kgm:95
32601 #, fuzzy, kde-format
32602 #| msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
32603 #| msgid "Water"
32604 msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
32605 msgid "Waterford"
32606 msgstr "पानि"
32607 
32608 #: republic_of_ireland.kgm:99 republic_of_ireland.kgm:100
32609 #, kde-format
32610 msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
32611 msgid "Cork"
32612 msgstr "कॉर्क"
32613 
32614 #: republic_of_ireland.kgm:104
32615 #, kde-format
32616 msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
32617 msgid "Kerry"
32618 msgstr ""
32619 
32620 #: republic_of_ireland.kgm:105
32621 #, kde-format
32622 msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
32623 msgid "Tralee"
32624 msgstr ""
32625 
32626 #: republic_of_ireland.kgm:109 republic_of_ireland.kgm:110
32627 #, kde-format
32628 msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
32629 msgid "Limerick"
32630 msgstr ""
32631 
32632 #: republic_of_ireland.kgm:114
32633 #, fuzzy, kde-format
32634 #| msgctxt "australia.kgm"
32635 #| msgid "Northern Territory"
32636 msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
32637 msgid "North Tipperary"
32638 msgstr "उत्तरी क्षेत्र"
32639 
32640 #: republic_of_ireland.kgm:115
32641 #, kde-format
32642 msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
32643 msgid "Nenagh"
32644 msgstr ""
32645 
32646 #: republic_of_ireland.kgm:119
32647 #, fuzzy, kde-format
32648 #| msgctxt "asia.kgm"
32649 #| msgid "South Korea"
32650 msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
32651 msgid "South Tipperary"
32652 msgstr "दक्षिण कोरिया"
32653 
32654 #: republic_of_ireland.kgm:120
32655 #, kde-format
32656 msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
32657 msgid "Clonmel"
32658 msgstr ""
32659 
32660 #: republic_of_ireland.kgm:124
32661 #, kde-format
32662 msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
32663 msgid "Clare"
32664 msgstr ""
32665 
32666 #: republic_of_ireland.kgm:125
32667 #, kde-format
32668 msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
32669 msgid "Ennis"
32670 msgstr ""
32671 
32672 #: republic_of_ireland.kgm:129 republic_of_ireland.kgm:130
32673 #, fuzzy, kde-format
32674 #| msgctxt "oceania.kgm"
32675 #| msgid "Palau"
32676 msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
32677 msgid "Galway"
32678 msgstr "पलाउ"
32679 
32680 #: republic_of_ireland.kgm:134
32681 #, kde-format
32682 msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
32683 msgid "Mayo"
32684 msgstr "मायो"
32685 
32686 #: republic_of_ireland.kgm:135
32687 #, kde-format
32688 msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
32689 msgid "Castlebar"
32690 msgstr ""
32691 
32692 #: republic_of_ireland.kgm:139 republic_of_ireland.kgm:140
32693 #, kde-format
32694 msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
32695 msgid "Roscommon"
32696 msgstr ""
32697 
32698 #: republic_of_ireland.kgm:144 republic_of_ireland.kgm:145
32699 #, kde-format
32700 msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
32701 msgid "Sligo"
32702 msgstr ""
32703 
32704 #: republic_of_ireland.kgm:149
32705 #, kde-format
32706 msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
32707 msgid "Leitrim"
32708 msgstr ""
32709 
32710 #: republic_of_ireland.kgm:150
32711 #, kde-format
32712 msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
32713 msgid "Carrick-on-Shannon"
32714 msgstr ""
32715 
32716 #: republic_of_ireland.kgm:154
32717 #, fuzzy, kde-format
32718 #| msgctxt "africa.kgm"
32719 #| msgid "Senegal"
32720 msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
32721 msgid "Donegal"
32722 msgstr "सेनेगल"
32723 
32724 #: republic_of_ireland.kgm:155
32725 #, fuzzy, kde-format
32726 #| msgctxt "great-britain_counties.kgm"
32727 #| msgid "Stafford"
32728 msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
32729 msgid "Lifford"
32730 msgstr "स्टैफोर्ड"
32731 
32732 #: romania.kgm:5
32733 #, kde-format
32734 msgctxt "romania.kgm"
32735 msgid "Romania"
32736 msgstr "रोमानिया"
32737 
32738 #: romania.kgm:6
32739 #, fuzzy, kde-format
32740 #| msgctxt "usa.kgm"
32741 #| msgid "Montpelier"
32742 msgctxt "romania.kgm"
32743 msgid "Counties"
32744 msgstr "मोंटपीलियर"
32745 
32746 #: romania.kgm:9
32747 #, fuzzy, kde-format
32748 #| msgctxt "usa.kgm"
32749 #| msgid "Montpelier"
32750 msgctxt "romania.kgm"
32751 msgid "Frontier"
32752 msgstr "मोंटपीलियर"
32753 
32754 #: romania.kgm:14
32755 #, kde-format
32756 msgctxt "romania.kgm"
32757 msgid "Water"
32758 msgstr "पानि"
32759 
32760 #: romania.kgm:19
32761 #, fuzzy, kde-format
32762 #| msgctxt "romania.kgm"
32763 #| msgid "Romania"
32764 msgctxt "romania.kgm"
32765 msgid "Not Romania"
32766 msgstr "रोमानिया"
32767 
32768 #: romania.kgm:24
32769 #, fuzzy, kde-format
32770 #| msgctxt "usa.kgm"
32771 #| msgid "Albany"
32772 msgctxt "romania.kgm"
32773 msgid "Alba"
32774 msgstr "अलबनी"
32775 
32776 #: romania.kgm:25
32777 #, fuzzy, kde-format
32778 #| msgctxt "europe.kgm"
32779 #| msgid "Albania"
32780 msgctxt "romania.kgm"
32781 msgid "Alba Iulia"
32782 msgstr "अलबानिया"
32783 
32784 #: romania.kgm:29 romania.kgm:30
32785 #, kde-format
32786 msgctxt "romania.kgm"
32787 msgid "Arad"
32788 msgstr "एराड"
32789 
32790 #: romania.kgm:34
32791 #, kde-format
32792 msgctxt "romania.kgm"
32793 msgid "Argeş"
32794 msgstr ""
32795 
32796 #: romania.kgm:35
32797 #, kde-format
32798 msgctxt "romania.kgm"
32799 msgid "Piteşti"
32800 msgstr ""
32801 
32802 #: romania.kgm:39 romania.kgm:40
32803 #, kde-format
32804 msgctxt "romania.kgm"
32805 msgid "Bacău"
32806 msgstr ""
32807 
32808 #: romania.kgm:44
32809 #, kde-format
32810 msgctxt "romania.kgm"
32811 msgid "Bihor"
32812 msgstr ""
32813 
32814 #: romania.kgm:45
32815 #, kde-format
32816 msgctxt "romania.kgm"
32817 msgid "Oradea"
32818 msgstr ""
32819 
32820 #: romania.kgm:49
32821 #, kde-format
32822 msgctxt "romania.kgm"
32823 msgid "Bistriţa-Năsăud"
32824 msgstr ""
32825 
32826 #: romania.kgm:50
32827 #, fuzzy, kde-format
32828 #| msgctxt "austria.kgm"
32829 #| msgid "Austria"
32830 msgctxt "romania.kgm"
32831 msgid "Bistriţa"
32832 msgstr "आस्ट्रिया"
32833 
32834 #: romania.kgm:54 romania.kgm:55
32835 #, kde-format
32836 msgctxt "romania.kgm"
32837 msgid "Botoşani"
32838 msgstr ""
32839 
32840 #: romania.kgm:59 romania.kgm:60
32841 #, kde-format
32842 msgctxt "romania.kgm"
32843 msgid "Braşov"
32844 msgstr ""
32845 
32846 #: romania.kgm:64 romania.kgm:65
32847 #, kde-format
32848 msgctxt "romania.kgm"
32849 msgid "Brăila"
32850 msgstr ""
32851 
32852 #: romania.kgm:69 romania.kgm:70
32853 #, kde-format
32854 msgctxt "romania.kgm"
32855 msgid "Buzău"
32856 msgstr ""
32857 
32858 #: romania.kgm:74
32859 #, kde-format
32860 msgctxt "romania.kgm"
32861 msgid "Caraş-Severin"
32862 msgstr ""
32863 
32864 #: romania.kgm:75
32865 #, kde-format
32866 msgctxt "romania.kgm"
32867 msgid "Reşiţa"
32868 msgstr ""
32869 
32870 #: romania.kgm:79 romania.kgm:80
32871 #, kde-format
32872 msgctxt "romania.kgm"
32873 msgid "Călăraşi"
32874 msgstr ""
32875 
32876 #: romania.kgm:84
32877 #, kde-format
32878 msgctxt "romania.kgm"
32879 msgid "Cluj"
32880 msgstr ""
32881 
32882 #: romania.kgm:85
32883 #, kde-format
32884 msgctxt "romania.kgm"
32885 msgid "Cluj-Napoca"
32886 msgstr ""
32887 
32888 #: romania.kgm:89 romania.kgm:90
32889 #, kde-format
32890 msgctxt "romania.kgm"
32891 msgid "Constanţa"
32892 msgstr "कोंसटांटा"
32893 
32894 #: romania.kgm:94
32895 #, kde-format
32896 msgctxt "romania.kgm"
32897 msgid "Covasna"
32898 msgstr ""
32899 
32900 #: romania.kgm:95
32901 #, kde-format
32902 msgctxt "romania.kgm"
32903 msgid "Sfântu Gheorghe"
32904 msgstr ""
32905 
32906 #: romania.kgm:99
32907 #, kde-format
32908 msgctxt "romania.kgm"
32909 msgid "Dâmboviţa"
32910 msgstr ""
32911 
32912 #: romania.kgm:100
32913 #, kde-format
32914 msgctxt "romania.kgm"
32915 msgid "Târgovişte"
32916 msgstr ""
32917 
32918 #: romania.kgm:104
32919 #, kde-format
32920 msgctxt "romania.kgm"
32921 msgid "Dolj"
32922 msgstr ""
32923 
32924 #: romania.kgm:105
32925 #, kde-format
32926 msgctxt "romania.kgm"
32927 msgid "Craiova"
32928 msgstr ""
32929 
32930 #: romania.kgm:109 romania.kgm:110
32931 #, kde-format
32932 msgctxt "romania.kgm"
32933 msgid "Galaţi"
32934 msgstr ""
32935 
32936 #: romania.kgm:114 romania.kgm:115
32937 #, kde-format
32938 msgctxt "romania.kgm"
32939 msgid "Giurgiu"
32940 msgstr ""
32941 
32942 #: romania.kgm:119
32943 #, kde-format
32944 msgctxt "romania.kgm"
32945 msgid "Gorj"
32946 msgstr ""
32947 
32948 #: romania.kgm:120
32949 #, kde-format
32950 msgctxt "romania.kgm"
32951 msgid "Târgu Jiu"
32952 msgstr ""
32953 
32954 #: romania.kgm:124
32955 #, fuzzy, kde-format
32956 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
32957 #| msgid "Chita"
32958 msgctxt "romania.kgm"
32959 msgid "Harghita"
32960 msgstr "चिता"
32961 
32962 #: romania.kgm:125
32963 #, kde-format
32964 msgctxt "romania.kgm"
32965 msgid "Miercurea Ciuc"
32966 msgstr ""
32967 
32968 #: romania.kgm:129
32969 #, kde-format
32970 msgctxt "romania.kgm"
32971 msgid "Hunedoara"
32972 msgstr ""
32973 
32974 #: romania.kgm:130
32975 #, kde-format
32976 msgctxt "romania.kgm"
32977 msgid "Deva"
32978 msgstr ""
32979 
32980 #: romania.kgm:134
32981 #, kde-format
32982 msgctxt "romania.kgm"
32983 msgid "Ialomiţa"
32984 msgstr ""
32985 
32986 #: romania.kgm:135
32987 #, kde-format
32988 msgctxt "romania.kgm"
32989 msgid "Slobozia"
32990 msgstr ""
32991 
32992 #: romania.kgm:139 romania.kgm:140
32993 #, kde-format
32994 msgctxt "romania.kgm"
32995 msgid "Iaşi"
32996 msgstr "लासी"
32997 
32998 #: romania.kgm:144
32999 #, kde-format
33000 msgctxt "romania.kgm"
33001 msgid "Ilfov"
33002 msgstr ""
33003 
33004 #: romania.kgm:145
33005 #, kde-format
33006 msgctxt "romania.kgm"
33007 msgid "Buftea"
33008 msgstr ""
33009 
33010 #: romania.kgm:149
33011 #, kde-format
33012 msgctxt "romania.kgm"
33013 msgid "Maramureş"
33014 msgstr ""
33015 
33016 #: romania.kgm:150
33017 #, kde-format
33018 msgctxt "romania.kgm"
33019 msgid "Baia Mare"
33020 msgstr ""
33021 
33022 #: romania.kgm:154
33023 #, kde-format
33024 msgctxt "romania.kgm"
33025 msgid "Mehedinţi"
33026 msgstr ""
33027 
33028 #: romania.kgm:155
33029 #, kde-format
33030 msgctxt "romania.kgm"
33031 msgid "Drobeta-Turnu Severin"
33032 msgstr ""
33033 
33034 #: romania.kgm:159
33035 #, kde-format
33036 msgctxt "romania.kgm"
33037 msgid "Mureş"
33038 msgstr ""
33039 
33040 #: romania.kgm:160
33041 #, kde-format
33042 msgctxt "romania.kgm"
33043 msgid "Târgu Mureş"
33044 msgstr ""
33045 
33046 #: romania.kgm:164
33047 #, kde-format
33048 msgctxt "romania.kgm"
33049 msgid "Neamţ"
33050 msgstr ""
33051 
33052 #: romania.kgm:165
33053 #, kde-format
33054 msgctxt "romania.kgm"
33055 msgid "Piatra Neamţ"
33056 msgstr ""
33057 
33058 #: romania.kgm:169
33059 #, kde-format
33060 msgctxt "romania.kgm"
33061 msgid "Olt"
33062 msgstr ""
33063 
33064 #: romania.kgm:170
33065 #, fuzzy, kde-format
33066 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
33067 #| msgid "Latina"
33068 msgctxt "romania.kgm"
33069 msgid "Slatina"
33070 msgstr "लैटिना"
33071 
33072 #: romania.kgm:174
33073 #, kde-format
33074 msgctxt "romania.kgm"
33075 msgid "Prahova"
33076 msgstr ""
33077 
33078 #: romania.kgm:175
33079 #, kde-format
33080 msgctxt "romania.kgm"
33081 msgid "Ploieşti"
33082 msgstr ""
33083 
33084 #: romania.kgm:179 romania.kgm:180
33085 #, fuzzy, kde-format
33086 #| msgctxt "europe.kgm"
33087 #| msgid "San Marino"
33088 msgctxt "romania.kgm"
33089 msgid "Satu Mare"
33090 msgstr "सैन मेरिनो"
33091 
33092 #: romania.kgm:184
33093 #, kde-format
33094 msgctxt "romania.kgm"
33095 msgid "Sălaj"
33096 msgstr ""
33097 
33098 #: romania.kgm:185
33099 #, kde-format
33100 msgctxt "romania.kgm"
33101 msgid "Zalău"
33102 msgstr ""
33103 
33104 #: romania.kgm:189 romania.kgm:190
33105 #, kde-format
33106 msgctxt "romania.kgm"
33107 msgid "Sibiu"
33108 msgstr ""
33109 
33110 #: romania.kgm:194 romania.kgm:195
33111 #, kde-format
33112 msgctxt "romania.kgm"
33113 msgid "Suceava"
33114 msgstr ""
33115 
33116 #: romania.kgm:199
33117 #, fuzzy, kde-format
33118 #| msgctxt "iran.kgm"
33119 #| msgid "Kerman"
33120 msgctxt "romania.kgm"
33121 msgid "Teleorman"
33122 msgstr "कर्मन"
33123 
33124 #: romania.kgm:200
33125 #, kde-format
33126 msgctxt "romania.kgm"
33127 msgid "Alexandria"
33128 msgstr "सिकंदरिया"
33129 
33130 #: romania.kgm:204
33131 #, fuzzy, kde-format
33132 #| msgctxt "romania.kgm"
33133 #| msgid "Timişoara"
33134 msgctxt "romania.kgm"
33135 msgid "Timiş"
33136 msgstr "तिमिसोआरा"
33137 
33138 #: romania.kgm:205
33139 #, kde-format
33140 msgctxt "romania.kgm"
33141 msgid "Timişoara"
33142 msgstr "तिमिसोआरा"
33143 
33144 #: romania.kgm:209 romania.kgm:210
33145 #, kde-format
33146 msgctxt "romania.kgm"
33147 msgid "Tulcea"
33148 msgstr "तुलसिया"
33149 
33150 #: romania.kgm:214 romania.kgm:215
33151 #, kde-format
33152 msgctxt "romania.kgm"
33153 msgid "Vaslui"
33154 msgstr ""
33155 
33156 #: romania.kgm:219
33157 #, fuzzy, kde-format
33158 #| msgctxt "romania.kgm"
33159 #| msgid "Tulcea"
33160 msgctxt "romania.kgm"
33161 msgid "Vâlcea"
33162 msgstr "तुलसिया"
33163 
33164 #: romania.kgm:220
33165 #, kde-format
33166 msgctxt "romania.kgm"
33167 msgid "Râmnicu Vâlcea"
33168 msgstr ""
33169 
33170 #: romania.kgm:224
33171 #, fuzzy, kde-format
33172 #| msgctxt "andorra.kgm"
33173 #| msgid "France"
33174 msgctxt "romania.kgm"
33175 msgid "Vrancea"
33176 msgstr "फ्रांस"
33177 
33178 #: romania.kgm:225
33179 #, kde-format
33180 msgctxt "romania.kgm"
33181 msgid "Focşani"
33182 msgstr ""
33183 
33184 #: romania.kgm:229
33185 #, kde-format
33186 msgctxt "romania.kgm"
33187 msgid "Bucureşti"
33188 msgstr ""
33189 
33190 #: romania.kgm:230
33191 #, kde-format
33192 msgctxt "romania.kgm"
33193 msgid "(Bucharest municipality)"
33194 msgstr ""
33195 
33196 #: russia_districts.kgm:5
33197 #, fuzzy, kde-format
33198 #| msgctxt "netherlands.kgm"
33199 #| msgid "Maastricht"
33200 msgctxt "russia_districts.kgm"
33201 msgid "Russia (Districts)"
33202 msgstr "मैस्ट्रिच"
33203 
33204 #: russia_districts.kgm:6
33205 #, fuzzy, kde-format
33206 #| msgctxt "netherlands.kgm"
33207 #| msgid "Maastricht"
33208 msgctxt "russia_districts.kgm"
33209 msgid "Districts"
33210 msgstr "मैस्ट्रिच"
33211 
33212 #: russia_districts.kgm:9
33213 #, fuzzy, kde-format
33214 #| msgctxt "usa.kgm"
33215 #| msgid "Montpelier"
33216 msgctxt "russia_districts.kgm"
33217 msgid "Frontier"
33218 msgstr "मोंटपीलियर"
33219 
33220 #: russia_districts.kgm:14
33221 #, kde-format
33222 msgctxt "russia_districts.kgm"
33223 msgid "Water"
33224 msgstr "पानि"
33225 
33226 #: russia_districts.kgm:19
33227 #, kde-format
33228 msgctxt "russia_districts.kgm"
33229 msgid "Not Russia (Districts)"
33230 msgstr ""
33231 
33232 #: russia_districts.kgm:24
33233 #, kde-format
33234 msgctxt "russia_districts.kgm"
33235 msgid "Central"
33236 msgstr "सेंट्रल"
33237 
33238 #: russia_districts.kgm:25
33239 #, kde-format
33240 msgctxt "russia_districts.kgm"
33241 msgid "Moscow"
33242 msgstr "मोस्को"
33243 
33244 #: russia_districts.kgm:29
33245 #, fuzzy, kde-format
33246 #| msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
33247 #| msgid "East"
33248 msgctxt "russia_districts.kgm"
33249 msgid "Far Eastern"
33250 msgstr "पूर्व"
33251 
33252 #: russia_districts.kgm:30
33253 #, kde-format
33254 msgctxt "russia_districts.kgm"
33255 msgid "Khabarovsk"
33256 msgstr "खैबरोवस्क"
33257 
33258 #: russia_districts.kgm:34
33259 #, fuzzy, kde-format
33260 #| msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
33261 #| msgid "Northwest"
33262 msgctxt "russia_districts.kgm"
33263 msgid "Northwestern"
33264 msgstr "उत्तरपश्चिम"
33265 
33266 #: russia_districts.kgm:35
33267 #, kde-format
33268 msgctxt "russia_districts.kgm"
33269 msgid "St. Petersburg"
33270 msgstr "सैंट पीटर्सबर्ग"
33271 
33272 #: russia_districts.kgm:39
33273 #, fuzzy, kde-format
33274 #| msgctxt "africa.kgm"
33275 #| msgid "Liberia"
33276 msgctxt "russia_districts.kgm"
33277 msgid "Siberian"
33278 msgstr "लाइबेरिया"
33279 
33280 #: russia_districts.kgm:40
33281 #, kde-format
33282 msgctxt "russia_districts.kgm"
33283 msgid "Novosibirsk"
33284 msgstr "नोवोसिबिर्स्क"
33285 
33286 #: russia_districts.kgm:44
33287 #, fuzzy, kde-format
33288 #| msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
33289 #| msgid "South"
33290 msgctxt "russia_districts.kgm"
33291 msgid "Southern"
33292 msgstr "दक्षिण"
33293 
33294 #: russia_districts.kgm:45
33295 #, kde-format
33296 msgctxt "russia_districts.kgm"
33297 msgid "Rostov-na-Donu"
33298 msgstr ""
33299 
33300 #: russia_districts.kgm:49
33301 #, kde-format
33302 msgctxt "russia_districts.kgm"
33303 msgid "Urals"
33304 msgstr ""
33305 
33306 #: russia_districts.kgm:50
33307 #, fuzzy, kde-format
33308 #| msgctxt "usa.kgm"
33309 #| msgid "Harrisburg"
33310 msgctxt "russia_districts.kgm"
33311 msgid "Yekaterinburg"
33312 msgstr "हैरिसबर्ग"
33313 
33314 #: russia_districts.kgm:54
33315 #, kde-format
33316 msgctxt "russia_districts.kgm"
33317 msgid "Privolzhsky"
33318 msgstr ""
33319 
33320 #: russia_districts.kgm:55
33321 #, kde-format
33322 msgctxt "russia_districts.kgm"
33323 msgid "Nizhny Novgorod"
33324 msgstr "निजनी नोवगोरोड"
33325 
33326 #: russia_subjects.kgm:5
33327 #, kde-format
33328 msgctxt "russia_subjects.kgm"
33329 msgid "Russia (Subjects)"
33330 msgstr ""
33331 
33332 #: russia_subjects.kgm:6
33333 #, fuzzy, kde-format
33334 #| msgctxt "netherlands.kgm"
33335 #| msgid "Maastricht"
33336 msgctxt "russia_subjects.kgm"
33337 msgid "Districts"
33338 msgstr "मैस्ट्रिच"
33339 
33340 #: russia_subjects.kgm:9
33341 #, fuzzy, kde-format
33342 #| msgctxt "usa.kgm"
33343 #| msgid "Montpelier"
33344 msgctxt "russia_subjects.kgm"
33345 msgid "Frontier"
33346 msgstr "मोंटपीलियर"
33347 
33348 #: russia_subjects.kgm:14
33349 #, kde-format
33350 msgctxt "russia_subjects.kgm"
33351 msgid "Water"
33352 msgstr "पानि"
33353 
33354 #: russia_subjects.kgm:19
33355 #, kde-format
33356 msgctxt "russia_subjects.kgm"
33357 msgid "Not Russia (Subjects)"
33358 msgstr ""
33359 
33360 #: russia_subjects.kgm:24
33361 #, kde-format
33362 msgctxt "russia_subjects.kgm"
33363 msgid "Adygeya"
33364 msgstr ""
33365 
33366 #: russia_subjects.kgm:25
33367 #, kde-format
33368 msgctxt "russia_subjects.kgm"
33369 msgid "Maykop"
33370 msgstr ""
33371 
33372 #: russia_subjects.kgm:30
33373 #, kde-format
33374 msgctxt "russia_subjects.kgm"
33375 msgid "Bashkortostan"
33376 msgstr ""
33377 
33378 #: russia_subjects.kgm:31
33379 #, kde-format
33380 msgctxt "russia_subjects.kgm"
33381 msgid "Ufa"
33382 msgstr "उफा"
33383 
33384 #: russia_subjects.kgm:36
33385 #, fuzzy, kde-format
33386 #| msgctxt "europe.kgm"
33387 #| msgid "Croatia"
33388 msgctxt "russia_subjects.kgm"
33389 msgid "Buryatia"
33390 msgstr "क्रोशिया"
33391 
33392 #: russia_subjects.kgm:37
33393 #, kde-format
33394 msgctxt "russia_subjects.kgm"
33395 msgid "Ulan-Ude"
33396 msgstr "उलान-उदे"
33397 
33398 #: russia_subjects.kgm:42
33399 #, fuzzy, kde-format
33400 #| msgctxt "czech.kgm"
33401 #| msgid "Czech Republic"
33402 msgctxt "russia_subjects.kgm"
33403 msgid "Altai Republic"
33404 msgstr "चेक गणतंत्र"
33405 
33406 #: russia_subjects.kgm:43
33407 #, kde-format
33408 msgctxt "russia_subjects.kgm"
33409 msgid "Gorno-Altaysk"
33410 msgstr ""
33411 
33412 #: russia_subjects.kgm:48
33413 #, fuzzy, kde-format
33414 #| msgctxt "afghanistan.kgm"
33415 #| msgid "Pakistan"
33416 msgctxt "russia_subjects.kgm"
33417 msgid "Dagestan"
33418 msgstr "पाकिस्तान"
33419 
33420 #: russia_subjects.kgm:49
33421 #, kde-format
33422 msgctxt "russia_subjects.kgm"
33423 msgid "Makhachkala"
33424 msgstr "मैखाचकाला"
33425 
33426 #: russia_subjects.kgm:54
33427 #, kde-format
33428 msgctxt "russia_subjects.kgm"
33429 msgid "Ingushetia"
33430 msgstr ""
33431 
33432 #: russia_subjects.kgm:55
33433 #, fuzzy, kde-format
33434 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
33435 #| msgid "Magadan"
33436 msgctxt "russia_subjects.kgm"
33437 msgid "Magas"
33438 msgstr "मागादान"
33439 
33440 #: russia_subjects.kgm:60
33441 #, kde-format
33442 msgctxt "russia_subjects.kgm"
33443 msgid "Kabardino-Balkaria"
33444 msgstr ""
33445 
33446 #: russia_subjects.kgm:61
33447 #, kde-format
33448 msgctxt "russia_subjects.kgm"
33449 msgid "Nalchik"
33450 msgstr "नालचिक"
33451 
33452 #: russia_subjects.kgm:66
33453 #, fuzzy, kde-format
33454 #| msgctxt "sweden.kgm"
33455 #| msgid "Kalmar"
33456 msgctxt "russia_subjects.kgm"
33457 msgid "Kalmykia"
33458 msgstr "कल्मार"
33459 
33460 #: russia_subjects.kgm:67
33461 #, kde-format
33462 msgctxt "russia_subjects.kgm"
33463 msgid "Elista"
33464 msgstr "एलीस्टा"
33465 
33466 #: russia_subjects.kgm:72
33467 #, kde-format
33468 msgctxt "russia_subjects.kgm"
33469 msgid "Karachay-Cherkessia"
33470 msgstr ""
33471 
33472 #: russia_subjects.kgm:73
33473 #, kde-format
33474 msgctxt "russia_subjects.kgm"
33475 msgid "Cherkessk"
33476 msgstr ""
33477 
33478 #: russia_subjects.kgm:78
33479 #, fuzzy, kde-format
33480 #| msgctxt "mexico_states.kgm"
33481 #| msgid "Morelia"
33482 msgctxt "russia_subjects.kgm"
33483 msgid "Karelia"
33484 msgstr "मोरेलिया"
33485 
33486 #: russia_subjects.kgm:79
33487 #, kde-format
33488 msgctxt "russia_subjects.kgm"
33489 msgid "Petrozavodsk"
33490 msgstr "पेट्रोजावोडस्क"
33491 
33492 #: russia_subjects.kgm:84
33493 #, kde-format
33494 msgctxt "russia_subjects.kgm"
33495 msgid "Komi"
33496 msgstr "कोमी"
33497 
33498 #: russia_subjects.kgm:85
33499 #, kde-format
33500 msgctxt "russia_subjects.kgm"
33501 msgid "Syktyvkar"
33502 msgstr "सिक्टिवकार"
33503 
33504 #: russia_subjects.kgm:90
33505 #, kde-format
33506 msgctxt "russia_subjects.kgm"
33507 msgid "Mari El"
33508 msgstr ""
33509 
33510 #: russia_subjects.kgm:91
33511 #, kde-format
33512 msgctxt "russia_subjects.kgm"
33513 msgid "Yoshkar-Ola"
33514 msgstr ""
33515 
33516 #: russia_subjects.kgm:96
33517 #, kde-format
33518 msgctxt "russia_subjects.kgm"
33519 msgid "Mordovia"
33520 msgstr ""
33521 
33522 #: russia_subjects.kgm:97
33523 #, fuzzy, kde-format
33524 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
33525 #| msgid "Murmansk"
33526 msgctxt "russia_subjects.kgm"
33527 msgid "Saransk"
33528 msgstr "मरमंस्क"
33529 
33530 #: russia_subjects.kgm:102
33531 #, kde-format
33532 msgctxt "russia_subjects.kgm"
33533 msgid "Sakha"
33534 msgstr ""
33535 
33536 #: russia_subjects.kgm:103
33537 #, kde-format
33538 msgctxt "russia_subjects.kgm"
33539 msgid "Yakutsk"
33540 msgstr "याकुत्सक"
33541 
33542 #: russia_subjects.kgm:108
33543 #, fuzzy, kde-format
33544 #| msgctxt "botswana.kgm"
33545 #| msgid "Central"
33546 msgctxt "russia_subjects.kgm"
33547 msgid "North Ossetia-Alania"
33548 msgstr "सेंट्रल"
33549 
33550 #: russia_subjects.kgm:109
33551 #, kde-format
33552 msgctxt "russia_subjects.kgm"
33553 msgid "Vladikavkaz"
33554 msgstr "व्लाडीकाव्काज"
33555 
33556 #: russia_subjects.kgm:114
33557 #, fuzzy, kde-format
33558 #| msgctxt "afghanistan.kgm"
33559 #| msgid "Tajikistan"
33560 msgctxt "russia_subjects.kgm"
33561 msgid "Tatarstan"
33562 msgstr "ताजीकिस्तान"
33563 
33564 #: russia_subjects.kgm:115
33565 #, fuzzy, kde-format
33566 #| msgctxt "asia.kgm"
33567 #| msgid "Kazakhstan"
33568 msgctxt "russia_subjects.kgm"
33569 msgid "Kazan"
33570 msgstr "कजाखस्तान"
33571 
33572 #: russia_subjects.kgm:120
33573 #, kde-format
33574 msgctxt "russia_subjects.kgm"
33575 msgid "Tyva"
33576 msgstr ""
33577 
33578 #: russia_subjects.kgm:121
33579 #, kde-format
33580 msgctxt "russia_subjects.kgm"
33581 msgid "Kyzyl"
33582 msgstr ""
33583 
33584 #: russia_subjects.kgm:126
33585 #, kde-format
33586 msgctxt "russia_subjects.kgm"
33587 msgid "Udmurtia"
33588 msgstr ""
33589 
33590 #: russia_subjects.kgm:127
33591 #, kde-format
33592 msgctxt "russia_subjects.kgm"
33593 msgid "Izhevsk"
33594 msgstr ""
33595 
33596 #: russia_subjects.kgm:132
33597 #, kde-format
33598 msgctxt "russia_subjects.kgm"
33599 msgid "Khakassia"
33600 msgstr ""
33601 
33602 #: russia_subjects.kgm:133
33603 #, kde-format
33604 msgctxt "russia_subjects.kgm"
33605 msgid "Abakan"
33606 msgstr "अबाकान"
33607 
33608 #: russia_subjects.kgm:138
33609 #, kde-format
33610 msgctxt "russia_subjects.kgm"
33611 msgid "Chechnya"
33612 msgstr ""
33613 
33614 #: russia_subjects.kgm:139
33615 #, kde-format
33616 msgctxt "russia_subjects.kgm"
33617 msgid "Grozny"
33618 msgstr ""
33619 
33620 #: russia_subjects.kgm:144
33621 #, kde-format
33622 msgctxt "russia_subjects.kgm"
33623 msgid "Chuvashia"
33624 msgstr ""
33625 
33626 #: russia_subjects.kgm:145
33627 #, kde-format
33628 msgctxt "russia_subjects.kgm"
33629 msgid "Cheboksary"
33630 msgstr "चेबोक्सरी"
33631 
33632 #: russia_subjects.kgm:150
33633 #, kde-format
33634 msgctxt "russia_subjects.kgm"
33635 msgid "Altai Krai"
33636 msgstr ""
33637 
33638 #: russia_subjects.kgm:151
33639 #, kde-format
33640 msgctxt "russia_subjects.kgm"
33641 msgid "Barnaul"
33642 msgstr "बरनाल"
33643 
33644 #: russia_subjects.kgm:156
33645 #, fuzzy, kde-format
33646 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
33647 #| msgid "Krasnodar"
33648 msgctxt "russia_subjects.kgm"
33649 msgid "Krasnodar Krai"
33650 msgstr "क्रैस्नोडर"
33651 
33652 #: russia_subjects.kgm:157
33653 #, kde-format
33654 msgctxt "russia_subjects.kgm"
33655 msgid "Krasnodar"
33656 msgstr "क्रैस्नोडर"
33657 
33658 #: russia_subjects.kgm:162
33659 #, fuzzy, kde-format
33660 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
33661 #| msgid "Krasnoyarsk"
33662 msgctxt "russia_subjects.kgm"
33663 msgid "Krasnoyarsk Krai"
33664 msgstr "क्रैस्नोयार्स्क"
33665 
33666 #: russia_subjects.kgm:163
33667 #, kde-format
33668 msgctxt "russia_subjects.kgm"
33669 msgid "Krasnoyarsk"
33670 msgstr "क्रैस्नोयार्स्क"
33671 
33672 #: russia_subjects.kgm:168
33673 #, fuzzy, kde-format
33674 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
33675 #| msgid "Krasnoyarsk"
33676 msgctxt "russia_subjects.kgm"
33677 msgid "Primorsky Krai"
33678 msgstr "क्रैस्नोयार्स्क"
33679 
33680 #: russia_subjects.kgm:169
33681 #, kde-format
33682 msgctxt "russia_subjects.kgm"
33683 msgid "Vladivostok"
33684 msgstr "व्लाडीवास्टक"
33685 
33686 #: russia_subjects.kgm:174
33687 #, fuzzy, kde-format
33688 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
33689 #| msgid "Stavropol"
33690 msgctxt "russia_subjects.kgm"
33691 msgid "Stavropol Krai"
33692 msgstr "स्टाव्रोपोल"
33693 
33694 #: russia_subjects.kgm:175
33695 #, kde-format
33696 msgctxt "russia_subjects.kgm"
33697 msgid "Stavropol"
33698 msgstr "स्टाव्रोपोल"
33699 
33700 #: russia_subjects.kgm:180
33701 #, fuzzy, kde-format
33702 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
33703 #| msgid "Khabarovsk"
33704 msgctxt "russia_subjects.kgm"
33705 msgid "Khabarovsk Krai"
33706 msgstr "खैबरोवस्क"
33707 
33708 #: russia_subjects.kgm:181
33709 #, kde-format
33710 msgctxt "russia_subjects.kgm"
33711 msgid "Khabarovsk"
33712 msgstr "खैबरोवस्क"
33713 
33714 #: russia_subjects.kgm:186
33715 #, kde-format
33716 msgctxt "russia_subjects.kgm"
33717 msgid "Perm Krai"
33718 msgstr ""
33719 
33720 #: russia_subjects.kgm:187
33721 #, kde-format
33722 msgctxt "russia_subjects.kgm"
33723 msgid "Perm"
33724 msgstr ""
33725 
33726 #: russia_subjects.kgm:192
33727 #, fuzzy, kde-format
33728 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
33729 #| msgid "Samara"
33730 msgctxt "russia_subjects.kgm"
33731 msgid "Amur Oblast"
33732 msgstr "समारा"
33733 
33734 #: russia_subjects.kgm:193
33735 #, kde-format
33736 msgctxt "russia_subjects.kgm"
33737 msgid "Blagoveshchensk"
33738 msgstr ""
33739 
33740 #: russia_subjects.kgm:198
33741 #, fuzzy, kde-format
33742 #| msgctxt "usa.kgm"
33743 #| msgid "Arkansas"
33744 msgctxt "russia_subjects.kgm"
33745 msgid "Arkhangelsk Oblast"
33746 msgstr "अरकंसास"
33747 
33748 #: russia_subjects.kgm:199
33749 #, fuzzy, kde-format
33750 #| msgctxt "usa.kgm"
33751 #| msgid "Arkansas"
33752 msgctxt "russia_subjects.kgm"
33753 msgid "Arkhangelsk"
33754 msgstr "अरकंसास"
33755 
33756 #: russia_subjects.kgm:204
33757 #, fuzzy, kde-format
33758 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
33759 #| msgid "Astrakhan"
33760 msgctxt "russia_subjects.kgm"
33761 msgid "Astrakhan Oblast"
33762 msgstr "अस्ट्राखां"
33763 
33764 #: russia_subjects.kgm:205
33765 #, kde-format
33766 msgctxt "russia_subjects.kgm"
33767 msgid "Astrakhan"
33768 msgstr "अस्ट्राखां"
33769 
33770 #: russia_subjects.kgm:210
33771 #, fuzzy, kde-format
33772 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
33773 #| msgid "Belgorod"
33774 msgctxt "russia_subjects.kgm"
33775 msgid "Belgorod Oblast"
33776 msgstr "बेलगोरोड"
33777 
33778 #: russia_subjects.kgm:211
33779 #, kde-format
33780 msgctxt "russia_subjects.kgm"
33781 msgid "Belgorod"
33782 msgstr "बेलगोरोड"
33783 
33784 #: russia_subjects.kgm:216
33785 #, fuzzy, kde-format
33786 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
33787 #| msgid "Murmansk"
33788 msgctxt "russia_subjects.kgm"
33789 msgid "Bryansk Oblast"
33790 msgstr "मरमंस्क"
33791 
33792 #: russia_subjects.kgm:217
33793 #, fuzzy, kde-format
33794 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
33795 #| msgid "Murmansk"
33796 msgctxt "russia_subjects.kgm"
33797 msgid "Bryansk"
33798 msgstr "मरमंस्क"
33799 
33800 #: russia_subjects.kgm:222
33801 #, fuzzy, kde-format
33802 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
33803 #| msgid "Samara"
33804 msgctxt "russia_subjects.kgm"
33805 msgid "Vladimir Oblast"
33806 msgstr "समारा"
33807 
33808 #: russia_subjects.kgm:223
33809 #, kde-format
33810 msgctxt "russia_subjects.kgm"
33811 msgid "Vladimir"
33812 msgstr ""
33813 
33814 #: russia_subjects.kgm:228
33815 #, fuzzy, kde-format
33816 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
33817 #| msgid "Volgograd"
33818 msgctxt "russia_subjects.kgm"
33819 msgid "Volgograd Oblast"
33820 msgstr "वोल्गोग्रैड"
33821 
33822 #: russia_subjects.kgm:229
33823 #, kde-format
33824 msgctxt "russia_subjects.kgm"
33825 msgid "Volgograd"
33826 msgstr "वोल्गोग्रैड"
33827 
33828 #: russia_subjects.kgm:234
33829 #, fuzzy, kde-format
33830 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
33831 #| msgid "Vologda"
33832 msgctxt "russia_subjects.kgm"
33833 msgid "Vologda Oblast"
33834 msgstr "वोलोग्डा"
33835 
33836 #: russia_subjects.kgm:235
33837 #, kde-format
33838 msgctxt "russia_subjects.kgm"
33839 msgid "Vologda"
33840 msgstr "वोलोग्डा"
33841 
33842 #: russia_subjects.kgm:240
33843 #, fuzzy, kde-format
33844 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
33845 #| msgid "Vologda"
33846 msgctxt "russia_subjects.kgm"
33847 msgid "Voronezh Oblast"
33848 msgstr "वोलोग्डा"
33849 
33850 #: russia_subjects.kgm:241
33851 #, kde-format
33852 msgctxt "russia_subjects.kgm"
33853 msgid "Voronezh"
33854 msgstr ""
33855 
33856 #: russia_subjects.kgm:246
33857 #, fuzzy, kde-format
33858 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
33859 #| msgid "Ulyanovsk"
33860 msgctxt "russia_subjects.kgm"
33861 msgid "Ivanovo Oblast"
33862 msgstr "उल्यानोवस्क"
33863 
33864 #: russia_subjects.kgm:247
33865 #, kde-format
33866 msgctxt "russia_subjects.kgm"
33867 msgid "Ivanovo"
33868 msgstr ""
33869 
33870 #: russia_subjects.kgm:252
33871 #, fuzzy, kde-format
33872 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
33873 #| msgid "Irkutsk"
33874 msgctxt "russia_subjects.kgm"
33875 msgid "Irkutsk Oblast"
33876 msgstr "इर्कुत्स्क"
33877 
33878 #: russia_subjects.kgm:253
33879 #, kde-format
33880 msgctxt "russia_subjects.kgm"
33881 msgid "Irkutsk"
33882 msgstr "इर्कुत्स्क"
33883 
33884 #: russia_subjects.kgm:258
33885 #, fuzzy, kde-format
33886 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
33887 #| msgid "Kaliningrad"
33888 msgctxt "russia_subjects.kgm"
33889 msgid "Kaliningrad Oblast"
33890 msgstr "कालीनीन्ग्राड"
33891 
33892 #: russia_subjects.kgm:259
33893 #, kde-format
33894 msgctxt "russia_subjects.kgm"
33895 msgid "Kaliningrad"
33896 msgstr "कालीनीन्ग्राड"
33897 
33898 #: russia_subjects.kgm:264
33899 #, fuzzy, kde-format
33900 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
33901 #| msgid "Kaliningrad"
33902 msgctxt "russia_subjects.kgm"
33903 msgid "Kaluga Oblast"
33904 msgstr "कालीनीन्ग्राड"
33905 
33906 #: russia_subjects.kgm:265
33907 #, kde-format
33908 msgctxt "russia_subjects.kgm"
33909 msgid "Kaluga"
33910 msgstr ""
33911 
33912 #: russia_subjects.kgm:270
33913 #, fuzzy, kde-format
33914 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
33915 #| msgid "Khabarovsk"
33916 msgctxt "russia_subjects.kgm"
33917 msgid "Kamchatka Krai"
33918 msgstr "खैबरोवस्क"
33919 
33920 #: russia_subjects.kgm:271
33921 #, kde-format
33922 msgctxt "russia_subjects.kgm"
33923 msgid "Petropavlovsk-Kamchatsky"
33924 msgstr "पेट्रोपाव्लोवस्क-कामाचटस्की"
33925 
33926 #: russia_subjects.kgm:276
33927 #, fuzzy, kde-format
33928 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
33929 #| msgid "Kemerovo"
33930 msgctxt "russia_subjects.kgm"
33931 msgid "Kemerovo Oblast"
33932 msgstr "केमेरोवो"
33933 
33934 #: russia_subjects.kgm:277
33935 #, kde-format
33936 msgctxt "russia_subjects.kgm"
33937 msgid "Kemerovo"
33938 msgstr "केमेरोवो"
33939 
33940 #: russia_subjects.kgm:282
33941 #, fuzzy, kde-format
33942 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
33943 #| msgid "Kemerovo"
33944 msgctxt "russia_subjects.kgm"
33945 msgid "Kirov Oblast"
33946 msgstr "केमेरोवो"
33947 
33948 #: russia_subjects.kgm:283
33949 #, kde-format
33950 msgctxt "russia_subjects.kgm"
33951 msgid "Kirov"
33952 msgstr ""
33953 
33954 #: russia_subjects.kgm:288
33955 #, fuzzy, kde-format
33956 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
33957 #| msgid "Moscow"
33958 msgctxt "russia_subjects.kgm"
33959 msgid "Kostroma Oblast"
33960 msgstr "मोस्को"
33961 
33962 #: russia_subjects.kgm:289
33963 #, kde-format
33964 msgctxt "russia_subjects.kgm"
33965 msgid "Kostroma"
33966 msgstr ""
33967 
33968 #: russia_subjects.kgm:294
33969 #, fuzzy, kde-format
33970 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
33971 #| msgid "Murmansk"
33972 msgctxt "russia_subjects.kgm"
33973 msgid "Kurgan Oblast"
33974 msgstr "मरमंस्क"
33975 
33976 #: russia_subjects.kgm:295
33977 #, fuzzy, kde-format
33978 #| msgctxt "africa.kgm"
33979 #| msgid "Gabon"
33980 msgctxt "russia_subjects.kgm"
33981 msgid "Kurgan"
33982 msgstr "गैबन"
33983 
33984 #: russia_subjects.kgm:300
33985 #, fuzzy, kde-format
33986 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
33987 #| msgid "Murmansk"
33988 msgctxt "russia_subjects.kgm"
33989 msgid "Kursk Oblast"
33990 msgstr "मरमंस्क"
33991 
33992 #: russia_subjects.kgm:301
33993 #, kde-format
33994 msgctxt "russia_subjects.kgm"
33995 msgid "Kursk"
33996 msgstr ""
33997 
33998 #: russia_subjects.kgm:306
33999 #, fuzzy, kde-format
34000 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
34001 #| msgid "Kaliningrad"
34002 msgctxt "russia_subjects.kgm"
34003 msgid "Leningrad Oblast"
34004 msgstr "कालीनीन्ग्राड"
34005 
34006 #: russia_subjects.kgm:307 russia_subjects.kgm:485 russia_subjects.kgm:486
34007 #, kde-format
34008 msgctxt "russia_subjects.kgm"
34009 msgid "St. Petersburg"
34010 msgstr "सैंट पीटर्सबर्ग"
34011 
34012 #: russia_subjects.kgm:312
34013 #, fuzzy, kde-format
34014 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
34015 #| msgid "Irkutsk"
34016 msgctxt "russia_subjects.kgm"
34017 msgid "Lipetsk Oblast"
34018 msgstr "इर्कुत्स्क"
34019 
34020 #: russia_subjects.kgm:313
34021 #, kde-format
34022 msgctxt "russia_subjects.kgm"
34023 msgid "Lipetsk"
34024 msgstr ""
34025 
34026 #: russia_subjects.kgm:318
34027 #, fuzzy, kde-format
34028 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
34029 #| msgid "Magadan"
34030 msgctxt "russia_subjects.kgm"
34031 msgid "Magadan Oblast"
34032 msgstr "मागादान"
34033 
34034 #: russia_subjects.kgm:319
34035 #, kde-format
34036 msgctxt "russia_subjects.kgm"
34037 msgid "Magadan"
34038 msgstr "मागादान"
34039 
34040 #: russia_subjects.kgm:324
34041 #, fuzzy, kde-format
34042 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
34043 #| msgid "Moscow"
34044 msgctxt "russia_subjects.kgm"
34045 msgid "Moscow Oblast"
34046 msgstr "मोस्को"
34047 
34048 #: russia_subjects.kgm:325 russia_subjects.kgm:479 russia_subjects.kgm:480
34049 #, kde-format
34050 msgctxt "russia_subjects.kgm"
34051 msgid "Moscow"
34052 msgstr "मोस्को"
34053 
34054 #: russia_subjects.kgm:330
34055 #, fuzzy, kde-format
34056 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
34057 #| msgid "Murmansk"
34058 msgctxt "russia_subjects.kgm"
34059 msgid "Murmansk Oblast"
34060 msgstr "मरमंस्क"
34061 
34062 #: russia_subjects.kgm:331
34063 #, kde-format
34064 msgctxt "russia_subjects.kgm"
34065 msgid "Murmansk"
34066 msgstr "मरमंस्क"
34067 
34068 #: russia_subjects.kgm:336
34069 #, fuzzy, kde-format
34070 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
34071 #| msgid "Nizhny Novgorod"
34072 msgctxt "russia_subjects.kgm"
34073 msgid "Nizhny Novgorod Oblast"
34074 msgstr "निजनी नोवगोरोड"
34075 
34076 #: russia_subjects.kgm:337
34077 #, kde-format
34078 msgctxt "russia_subjects.kgm"
34079 msgid "Nizhny Novgorod"
34080 msgstr "निजनी नोवगोरोड"
34081 
34082 #: russia_subjects.kgm:342
34083 #, fuzzy, kde-format
34084 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
34085 #| msgid "Nizhny Novgorod"
34086 msgctxt "russia_subjects.kgm"
34087 msgid "Novgorod Oblast"
34088 msgstr "निजनी नोवगोरोड"
34089 
34090 #: russia_subjects.kgm:343
34091 #, fuzzy, kde-format
34092 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
34093 #| msgid "Nizhny Novgorod"
34094 msgctxt "russia_subjects.kgm"
34095 msgid "Novgorod"
34096 msgstr "निजनी नोवगोरोड"
34097 
34098 #: russia_subjects.kgm:348
34099 #, fuzzy, kde-format
34100 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
34101 #| msgid "Novosibirsk"
34102 msgctxt "russia_subjects.kgm"
34103 msgid "Novosibirsk Oblast"
34104 msgstr "नोवोसिबिर्स्क"
34105 
34106 #: russia_subjects.kgm:349
34107 #, kde-format
34108 msgctxt "russia_subjects.kgm"
34109 msgid "Novosibirsk"
34110 msgstr "नोवोसिबिर्स्क"
34111 
34112 #: russia_subjects.kgm:354
34113 #, fuzzy, kde-format
34114 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
34115 #| msgid "Murmansk"
34116 msgctxt "russia_subjects.kgm"
34117 msgid "Omsk Oblast"
34118 msgstr "मरमंस्क"
34119 
34120 #: russia_subjects.kgm:355
34121 #, kde-format
34122 msgctxt "russia_subjects.kgm"
34123 msgid "Omsk"
34124 msgstr "ओम्स्क"
34125 
34126 #: russia_subjects.kgm:360
34127 #, fuzzy, kde-format
34128 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
34129 #| msgid "Orenburg"
34130 msgctxt "russia_subjects.kgm"
34131 msgid "Orenburg Oblast"
34132 msgstr "ओरेनबर्ग"
34133 
34134 #: russia_subjects.kgm:361
34135 #, kde-format
34136 msgctxt "russia_subjects.kgm"
34137 msgid "Orenburg"
34138 msgstr "ओरेनबर्ग"
34139 
34140 #: russia_subjects.kgm:366
34141 #, fuzzy, kde-format
34142 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
34143 #| msgid "Vologda"
34144 msgctxt "russia_subjects.kgm"
34145 msgid "Oryol Oblast"
34146 msgstr "वोलोग्डा"
34147 
34148 #: russia_subjects.kgm:367
34149 #, kde-format
34150 msgctxt "russia_subjects.kgm"
34151 msgid "Oryol"
34152 msgstr ""
34153 
34154 #: russia_subjects.kgm:372
34155 #, fuzzy, kde-format
34156 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
34157 #| msgid "Tyumen"
34158 msgctxt "russia_subjects.kgm"
34159 msgid "Penza Oblast"
34160 msgstr "ट्यूमेन"
34161 
34162 #: russia_subjects.kgm:373
34163 #, kde-format
34164 msgctxt "russia_subjects.kgm"
34165 msgid "Penza"
34166 msgstr "पेन्जा"
34167 
34168 #: russia_subjects.kgm:378
34169 #, fuzzy, kde-format
34170 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
34171 #| msgid "Moscow"
34172 msgctxt "russia_subjects.kgm"
34173 msgid "Pskov Oblast"
34174 msgstr "मोस्को"
34175 
34176 #: russia_subjects.kgm:379
34177 #, kde-format
34178 msgctxt "russia_subjects.kgm"
34179 msgid "Pskov"
34180 msgstr "प्स्कोव"
34181 
34182 #: russia_subjects.kgm:383
34183 #, fuzzy, kde-format
34184 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
34185 #| msgid "Moscow"
34186 msgctxt "russia_subjects.kgm"
34187 msgid "Rostov Oblast"
34188 msgstr "मोस्को"
34189 
34190 #: russia_subjects.kgm:384
34191 #, kde-format
34192 msgctxt "russia_subjects.kgm"
34193 msgid "Rostov-na-Donu"
34194 msgstr ""
34195 
34196 #: russia_subjects.kgm:389
34197 #, fuzzy, kde-format
34198 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
34199 #| msgid "Magadan"
34200 msgctxt "russia_subjects.kgm"
34201 msgid "Ryazan Oblast"
34202 msgstr "मागादान"
34203 
34204 #: russia_subjects.kgm:390
34205 #, kde-format
34206 msgctxt "russia_subjects.kgm"
34207 msgid "Ryazan"
34208 msgstr ""
34209 
34210 #: russia_subjects.kgm:395
34211 #, fuzzy, kde-format
34212 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
34213 #| msgid "Samara"
34214 msgctxt "russia_subjects.kgm"
34215 msgid "Samara Oblast"
34216 msgstr "समारा"
34217 
34218 #: russia_subjects.kgm:396
34219 #, kde-format
34220 msgctxt "russia_subjects.kgm"
34221 msgid "Samara"
34222 msgstr "समारा"
34223 
34224 #: russia_subjects.kgm:401
34225 #, fuzzy, kde-format
34226 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
34227 #| msgid "Saratov"
34228 msgctxt "russia_subjects.kgm"
34229 msgid "Saratov Oblast"
34230 msgstr "साराटोव"
34231 
34232 #: russia_subjects.kgm:402
34233 #, kde-format
34234 msgctxt "russia_subjects.kgm"
34235 msgid "Saratov"
34236 msgstr "साराटोव"
34237 
34238 #: russia_subjects.kgm:407
34239 #, fuzzy, kde-format
34240 #| msgctxt "puertorico.kgm"
34241 #| msgid "Salinas"
34242 msgctxt "russia_subjects.kgm"
34243 msgid "Sakhalin Oblast"
34244 msgstr "सेलीनास"
34245 
34246 #: russia_subjects.kgm:408
34247 #, kde-format
34248 msgctxt "russia_subjects.kgm"
34249 msgid "Yuzhno-Sakhalinsk"
34250 msgstr "यूझ्नो-सखालिंस्क"
34251 
34252 #: russia_subjects.kgm:413
34253 #, fuzzy, kde-format
34254 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
34255 #| msgid "Ulyanovsk"
34256 msgctxt "russia_subjects.kgm"
34257 msgid "Sverdlovsk Oblast"
34258 msgstr "उल्यानोवस्क"
34259 
34260 #: russia_subjects.kgm:414
34261 #, fuzzy, kde-format
34262 #| msgctxt "usa.kgm"
34263 #| msgid "Harrisburg"
34264 msgctxt "russia_subjects.kgm"
34265 msgid "Yekaterinburg"
34266 msgstr "हैरिसबर्ग"
34267 
34268 #: russia_subjects.kgm:419
34269 #, fuzzy, kde-format
34270 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
34271 #| msgid "Murmansk"
34272 msgctxt "russia_subjects.kgm"
34273 msgid "Smolensk Oblast"
34274 msgstr "मरमंस्क"
34275 
34276 #: russia_subjects.kgm:420
34277 #, kde-format
34278 msgctxt "russia_subjects.kgm"
34279 msgid "Smolensk"
34280 msgstr ""
34281 
34282 #: russia_subjects.kgm:425
34283 #, fuzzy, kde-format
34284 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
34285 #| msgid "Saratov"
34286 msgctxt "russia_subjects.kgm"
34287 msgid "Tambov Oblast"
34288 msgstr "साराटोव"
34289 
34290 #: russia_subjects.kgm:426
34291 #, kde-format
34292 msgctxt "russia_subjects.kgm"
34293 msgid "Tambov"
34294 msgstr ""
34295 
34296 #: russia_subjects.kgm:431
34297 #, fuzzy, kde-format
34298 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
34299 #| msgid "Tyumen"
34300 msgctxt "russia_subjects.kgm"
34301 msgid "Tver Oblast"
34302 msgstr "ट्यूमेन"
34303 
34304 #: russia_subjects.kgm:432
34305 #, kde-format
34306 msgctxt "russia_subjects.kgm"
34307 msgid "Tver"
34308 msgstr "ट्वेर"
34309 
34310 #: russia_subjects.kgm:437
34311 #, fuzzy, kde-format
34312 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
34313 #| msgid "Murmansk"
34314 msgctxt "russia_subjects.kgm"
34315 msgid "Tomsk Oblast"
34316 msgstr "मरमंस्क"
34317 
34318 #: russia_subjects.kgm:438
34319 #, kde-format
34320 msgctxt "russia_subjects.kgm"
34321 msgid "Tomsk"
34322 msgstr ""
34323 
34324 #: russia_subjects.kgm:443
34325 #, fuzzy, kde-format
34326 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
34327 #| msgid "Tyumen"
34328 msgctxt "russia_subjects.kgm"
34329 msgid "Tula Oblast"
34330 msgstr "ट्यूमेन"
34331 
34332 #: russia_subjects.kgm:444
34333 #, kde-format
34334 msgctxt "russia_subjects.kgm"
34335 msgid "Tula"
34336 msgstr ""
34337 
34338 #: russia_subjects.kgm:449
34339 #, fuzzy, kde-format
34340 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
34341 #| msgid "Tyumen"
34342 msgctxt "russia_subjects.kgm"
34343 msgid "Tyumen Oblast"
34344 msgstr "ट्यूमेन"
34345 
34346 #: russia_subjects.kgm:450
34347 #, kde-format
34348 msgctxt "russia_subjects.kgm"
34349 msgid "Tyumen"
34350 msgstr "ट्यूमेन"
34351 
34352 #: russia_subjects.kgm:455
34353 #, fuzzy, kde-format
34354 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
34355 #| msgid "Ulyanovsk"
34356 msgctxt "russia_subjects.kgm"
34357 msgid "Ulyanovsk Oblast"
34358 msgstr "उल्यानोवस्क"
34359 
34360 #: russia_subjects.kgm:456
34361 #, kde-format
34362 msgctxt "russia_subjects.kgm"
34363 msgid "Ulyanovsk"
34364 msgstr "उल्यानोवस्क"
34365 
34366 #: russia_subjects.kgm:461
34367 #, fuzzy, kde-format
34368 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
34369 #| msgid "Ulyanovsk"
34370 msgctxt "russia_subjects.kgm"
34371 msgid "Chelyabinsk Oblast"
34372 msgstr "उल्यानोवस्क"
34373 
34374 #: russia_subjects.kgm:462
34375 #, kde-format
34376 msgctxt "russia_subjects.kgm"
34377 msgid "Chelyabinsk"
34378 msgstr ""
34379 
34380 #: russia_subjects.kgm:467
34381 #, fuzzy, kde-format
34382 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
34383 #| msgid "Khabarovsk"
34384 msgctxt "russia_subjects.kgm"
34385 msgid "Zabaykalsky Krai"
34386 msgstr "खैबरोवस्क"
34387 
34388 #: russia_subjects.kgm:468
34389 #, kde-format
34390 msgctxt "russia_subjects.kgm"
34391 msgid "Chita"
34392 msgstr "चिता"
34393 
34394 #: russia_subjects.kgm:473
34395 #, fuzzy, kde-format
34396 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
34397 #| msgid "Saratov"
34398 msgctxt "russia_subjects.kgm"
34399 msgid "Yaroslavl Oblast"
34400 msgstr "साराटोव"
34401 
34402 #: russia_subjects.kgm:474
34403 #, kde-format
34404 msgctxt "russia_subjects.kgm"
34405 msgid "Yaroslavl"
34406 msgstr ""
34407 
34408 #: russia_subjects.kgm:491
34409 #, kde-format
34410 msgctxt "russia_subjects.kgm"
34411 msgid "Jewish Autonomous Oblast"
34412 msgstr ""
34413 
34414 #: russia_subjects.kgm:492
34415 #, kde-format
34416 msgctxt "russia_subjects.kgm"
34417 msgid "Birobidzhan"
34418 msgstr ""
34419 
34420 #: russia_subjects.kgm:497
34421 #, kde-format
34422 msgctxt "russia_subjects.kgm"
34423 msgid "Nenetsia"
34424 msgstr ""
34425 
34426 #: russia_subjects.kgm:498
34427 #, fuzzy, kde-format
34428 #| msgctxt "brazil.kgm"
34429 #| msgid "Parana"
34430 msgctxt "russia_subjects.kgm"
34431 msgid "Naryan-Mar"
34432 msgstr "पाराना"
34433 
34434 #: russia_subjects.kgm:503
34435 #, kde-format
34436 msgctxt "russia_subjects.kgm"
34437 msgid "Khantia-Mansia"
34438 msgstr ""
34439 
34440 #: russia_subjects.kgm:504
34441 #, kde-format
34442 msgctxt "russia_subjects.kgm"
34443 msgid "Khanty-Mansiysk"
34444 msgstr ""
34445 
34446 #: russia_subjects.kgm:509
34447 #, kde-format
34448 msgctxt "russia_subjects.kgm"
34449 msgid "Chukotka"
34450 msgstr ""
34451 
34452 #: russia_subjects.kgm:510
34453 #, kde-format
34454 msgctxt "russia_subjects.kgm"
34455 msgid "Anadyr"
34456 msgstr "एनाडिर"
34457 
34458 #: russia_subjects.kgm:515
34459 #, fuzzy, kde-format
34460 #| msgctxt "africa.kgm"
34461 #| msgid "Somalia"
34462 msgctxt "russia_subjects.kgm"
34463 msgid "Yamalia"
34464 msgstr "सोमालिया"
34465 
34466 #: russia_subjects.kgm:516
34467 #, kde-format
34468 msgctxt "russia_subjects.kgm"
34469 msgid "Salekhard"
34470 msgstr ""
34471 
34472 #: san-marino.kgm:5
34473 #, fuzzy, kde-format
34474 #| msgctxt "europe.kgm"
34475 #| msgid "San Marino"
34476 msgctxt "san-marino.kgm"
34477 msgid "San Marino"
34478 msgstr "सैन मेरिनो"
34479 
34480 #: san-marino.kgm:6
34481 #, kde-format
34482 msgctxt "san-marino.kgm"
34483 msgid "Municipalities"
34484 msgstr ""
34485 
34486 #: san-marino.kgm:9
34487 #, fuzzy, kde-format
34488 #| msgctxt "usa.kgm"
34489 #| msgid "Montpelier"
34490 msgctxt "san-marino.kgm"
34491 msgid "Frontier"
34492 msgstr "मोंटपीलियर"
34493 
34494 #: san-marino.kgm:14
34495 #, fuzzy, kde-format
34496 #| msgctxt "europe.kgm"
34497 #| msgid "San Marino"
34498 msgctxt "san-marino.kgm"
34499 msgid "Not San-Marino"
34500 msgstr "सैन मेरिनो"
34501 
34502 #: san-marino.kgm:19
34503 #, kde-format
34504 msgctxt "san-marino.kgm"
34505 msgid "Acquaviva"
34506 msgstr ""
34507 
34508 #: san-marino.kgm:24
34509 #, fuzzy, kde-format
34510 #| msgctxt "europe.kgm"
34511 #| msgid "San Marino"
34512 msgctxt "san-marino.kgm"
34513 msgid "Città di San Marino"
34514 msgstr "सैन मेरिनो"
34515 
34516 #: san-marino.kgm:29
34517 #, kde-format
34518 msgctxt "san-marino.kgm"
34519 msgid "Chiesanouva"
34520 msgstr ""
34521 
34522 #: san-marino.kgm:34
34523 #, fuzzy, kde-format
34524 #| msgctxt "argentina.kgm"
34525 #| msgid "Argentina"
34526 msgctxt "san-marino.kgm"
34527 msgid "Fiorentino"
34528 msgstr "अर्जेन्टिना"
34529 
34530 #: san-marino.kgm:39
34531 #, fuzzy, kde-format
34532 #| msgctxt "europe.kgm"
34533 #| msgid "Montenegro"
34534 msgctxt "san-marino.kgm"
34535 msgid "Montegiardino"
34536 msgstr "मोंटेंग्रो"
34537 
34538 #: san-marino.kgm:44
34539 #, fuzzy, kde-format
34540 #| msgctxt "thailand.kgm"
34541 #| msgid "Pattani"
34542 msgctxt "san-marino.kgm"
34543 msgid "Featano"
34544 msgstr "पटानी"
34545 
34546 #: san-marino.kgm:49
34547 #, kde-format
34548 msgctxt "san-marino.kgm"
34549 msgid "Domagnano"
34550 msgstr ""
34551 
34552 #: san-marino.kgm:54
34553 #, kde-format
34554 msgctxt "san-marino.kgm"
34555 msgid "Serravalle"
34556 msgstr ""
34557 
34558 #: san-marino.kgm:59
34559 #, kde-format
34560 msgctxt "san-marino.kgm"
34561 msgid "Borgo Maggiore"
34562 msgstr ""
34563 
34564 #: saudi_arabia.kgm:5
34565 #, kde-format
34566 msgctxt "saudi_arabia.kgm"
34567 msgid "Saudi Arabia"
34568 msgstr "सऊदी अरब"
34569 
34570 #: saudi_arabia.kgm:6
34571 #, fuzzy, kde-format
34572 #| msgctxt "usa.kgm"
34573 #| msgid "Providence"
34574 msgctxt "saudi_arabia.kgm"
34575 msgid "Provinces"
34576 msgstr "प्रोविडेंस"
34577 
34578 #: saudi_arabia.kgm:9
34579 #, fuzzy, kde-format
34580 #| msgctxt "usa.kgm"
34581 #| msgid "Montpelier"
34582 msgctxt "saudi_arabia.kgm"
34583 msgid "Frontier"
34584 msgstr "मोंटपीलियर"
34585 
34586 #: saudi_arabia.kgm:14
34587 #, kde-format
34588 msgctxt "saudi_arabia.kgm"
34589 msgid "Water"
34590 msgstr "पानि"
34591 
34592 #: saudi_arabia.kgm:19
34593 #, fuzzy, kde-format
34594 #| msgctxt "saudi_arabia.kgm"
34595 #| msgid "Saudi Arabia"
34596 msgctxt "saudi_arabia.kgm"
34597 msgid "Not Saudi (Arabia)"
34598 msgstr "सऊदी अरब"
34599 
34600 #: saudi_arabia.kgm:24
34601 #, kde-format
34602 msgctxt "saudi_arabia.kgm"
34603 msgid "Al-Bahah"
34604 msgstr ""
34605 
34606 #: saudi_arabia.kgm:29
34607 #, kde-format
34608 msgctxt "saudi_arabia.kgm"
34609 msgid "Al Hudud ash Shamaliyah"
34610 msgstr ""
34611 
34612 #: saudi_arabia.kgm:34
34613 #, kde-format
34614 msgctxt "saudi_arabia.kgm"
34615 msgid "Al Jawf"
34616 msgstr ""
34617 
34618 #: saudi_arabia.kgm:39
34619 #, kde-format
34620 msgctxt "saudi_arabia.kgm"
34621 msgid "Al Madinah"
34622 msgstr ""
34623 
34624 #: saudi_arabia.kgm:44
34625 #, kde-format
34626 msgctxt "saudi_arabia.kgm"
34627 msgid "Al Gassim"
34628 msgstr ""
34629 
34630 #: saudi_arabia.kgm:49
34631 #, fuzzy, kde-format
34632 #| msgctxt "asia.kgm"
34633 #| msgid "Riyadh"
34634 msgctxt "saudi_arabia.kgm"
34635 msgid "Ar-Riyad"
34636 msgstr "रियाद"
34637 
34638 #: saudi_arabia.kgm:54
34639 #, kde-format
34640 msgctxt "saudi_arabia.kgm"
34641 msgid "Ash-Sharqiyah"
34642 msgstr ""
34643 
34644 #: saudi_arabia.kgm:59
34645 #, kde-format
34646 msgctxt "saudi_arabia.kgm"
34647 msgid "'Asir"
34648 msgstr ""
34649 
34650 #: saudi_arabia.kgm:64
34651 #, kde-format
34652 msgctxt "saudi_arabia.kgm"
34653 msgid "Ha'il"
34654 msgstr ""
34655 
34656 #: saudi_arabia.kgm:69
34657 #, kde-format
34658 msgctxt "saudi_arabia.kgm"
34659 msgid "Jizan"
34660 msgstr ""
34661 
34662 #: saudi_arabia.kgm:74
34663 #, kde-format
34664 msgctxt "saudi_arabia.kgm"
34665 msgid "Makkah"
34666 msgstr "मक्का"
34667 
34668 #: saudi_arabia.kgm:79
34669 #, kde-format
34670 msgctxt "saudi_arabia.kgm"
34671 msgid "Najran"
34672 msgstr "नजरान"
34673 
34674 #: saudi_arabia.kgm:84
34675 #, kde-format
34676 msgctxt "saudi_arabia.kgm"
34677 msgid "Tabuk"
34678 msgstr "टैबुक"
34679 
34680 #: sikkim.kgm:5
34681 #, kde-format
34682 msgctxt "sikkim.kgm"
34683 msgid "Sikkim"
34684 msgstr ""
34685 
34686 #: sikkim.kgm:6
34687 #, fuzzy, kde-format
34688 #| msgctxt "netherlands.kgm"
34689 #| msgid "Maastricht"
34690 msgctxt "sikkim.kgm"
34691 msgid "District"
34692 msgstr "मैस्ट्रिच"
34693 
34694 #: sikkim.kgm:10
34695 #, fuzzy, kde-format
34696 #| msgctxt "asia.kgm"
34697 #| msgid "Sri Lanka"
34698 msgctxt "sikkim.kgm"
34699 msgid "Not Sikkim"
34700 msgstr "श्रीलंका"
34701 
34702 #: sikkim.kgm:19
34703 #, kde-format
34704 msgctxt "sikkim.kgm"
34705 msgid "Border"
34706 msgstr "किनार"
34707 
34708 #: sikkim.kgm:28
34709 #, kde-format
34710 msgctxt "sikkim.kgm"
34711 msgid "North Sikkim"
34712 msgstr ""
34713 
34714 #: sikkim.kgm:29
34715 #, kde-format
34716 msgctxt "sikkim.kgm"
34717 msgid "Mangan"
34718 msgstr ""
34719 
34720 #: sikkim.kgm:38
34721 #, fuzzy, kde-format
34722 #| msgctxt "usa.kgm"
34723 #| msgid "West Virginia"
34724 msgctxt "sikkim.kgm"
34725 msgid "West Sikkim"
34726 msgstr "वेस्ट वर्जिनिया"
34727 
34728 #: sikkim.kgm:39
34729 #, kde-format
34730 msgctxt "sikkim.kgm"
34731 msgid "Geyzing"
34732 msgstr ""
34733 
34734 #: sikkim.kgm:48
34735 #, fuzzy, kde-format
34736 #| msgctxt "usa.kgm"
34737 #| msgid "South Carolina"
34738 msgctxt "sikkim.kgm"
34739 msgid "South Sikkim"
34740 msgstr "दक्षिण कैरोलिना"
34741 
34742 #: sikkim.kgm:49
34743 #, kde-format
34744 msgctxt "sikkim.kgm"
34745 msgid "Namchi"
34746 msgstr ""
34747 
34748 #: sikkim.kgm:58
34749 #, fuzzy, kde-format
34750 #| msgctxt "france.kgm"
34751 #| msgid "Bastia"
34752 msgctxt "sikkim.kgm"
34753 msgid "East Sikkim"
34754 msgstr "बस्तिया"
34755 
34756 #: sikkim.kgm:59
34757 #, kde-format
34758 msgctxt "sikkim.kgm"
34759 msgid "Gangtok"
34760 msgstr ""
34761 
34762 #: slovakia.kgm:5
34763 #, kde-format
34764 msgctxt "slovakia.kgm"
34765 msgid "Slovakia"
34766 msgstr "स्लोवाकिया"
34767 
34768 #: slovakia.kgm:6
34769 #, fuzzy, kde-format
34770 #| msgctxt "canada.kgm"
34771 #| msgid "Regina"
34772 msgctxt "slovakia.kgm"
34773 msgid "Regions"
34774 msgstr "रेजीना"
34775 
34776 #: slovakia.kgm:9 slovakia.kgm:14
34777 #, fuzzy, kde-format
34778 #| msgctxt "usa.kgm"
34779 #| msgid "Montpelier"
34780 msgctxt "slovakia.kgm"
34781 msgid "Frontier"
34782 msgstr "मोंटपीलियर"
34783 
34784 #: slovakia.kgm:19
34785 #, fuzzy, kde-format
34786 #| msgctxt "slovakia.kgm"
34787 #| msgid "Slovakia"
34788 msgctxt "slovakia.kgm"
34789 msgid "Not Slovakia"
34790 msgstr "स्लोवाकिया"
34791 
34792 #: slovakia.kgm:24
34793 #, kde-format
34794 msgctxt "slovakia.kgm"
34795 msgid "Bratislava"
34796 msgstr "ब्रैतिस्लावा"
34797 
34798 #: slovakia.kgm:30
34799 #, fuzzy, kde-format
34800 #| msgctxt "mexico_states.kgm"
34801 #| msgid "Cuernavaca"
34802 msgctxt "slovakia.kgm"
34803 msgid "Trnava"
34804 msgstr "क्यूरनावाका"
34805 
34806 #: slovakia.kgm:36
34807 #, fuzzy, kde-format
34808 #| msgctxt "usa.kgm"
34809 #| msgid "Trenton"
34810 msgctxt "slovakia.kgm"
34811 msgid "Trenčín"
34812 msgstr "ट्रेंटन"
34813 
34814 #: slovakia.kgm:42
34815 #, kde-format
34816 msgctxt "slovakia.kgm"
34817 msgid "Nitra"
34818 msgstr "नीट्रा"
34819 
34820 #: slovakia.kgm:48
34821 #, fuzzy, kde-format
34822 #| msgctxt "china.kgm"
34823 #| msgid "Jilin"
34824 msgctxt "slovakia.kgm"
34825 msgid "Žilina"
34826 msgstr "जिलिन"
34827 
34828 #: slovakia.kgm:54
34829 #, kde-format
34830 msgctxt "slovakia.kgm"
34831 msgid "Banská Bystrica"
34832 msgstr ""
34833 
34834 #: slovakia.kgm:60
34835 #, kde-format
34836 msgctxt "slovakia.kgm"
34837 msgid "Prešov"
34838 msgstr ""
34839 
34840 #: slovakia.kgm:66
34841 #, kde-format
34842 msgctxt "slovakia.kgm"
34843 msgid "Košice"
34844 msgstr "कोसाइस"
34845 
34846 #: slovenia_traditional.kgm:5
34847 #, kde-format
34848 msgctxt "slovenia_traditional.kgm"
34849 msgid "Slovenia (Traditional)"
34850 msgstr ""
34851 
34852 #: slovenia_traditional.kgm:6
34853 #, fuzzy, kde-format
34854 #| msgctxt "canada.kgm"
34855 #| msgid "Regina"
34856 msgctxt "slovenia_traditional.kgm"
34857 msgid "Regions"
34858 msgstr "रेजीना"
34859 
34860 #: slovenia_traditional.kgm:9
34861 #, fuzzy, kde-format
34862 #| msgctxt "usa.kgm"
34863 #| msgid "Montpelier"
34864 msgctxt "slovenia_traditional.kgm"
34865 msgid "Frontier"
34866 msgstr "मोंटपीलियर"
34867 
34868 #: slovenia_traditional.kgm:14
34869 #, kde-format
34870 msgctxt "slovenia_traditional.kgm"
34871 msgid "Water"
34872 msgstr "पानि"
34873 
34874 #: slovenia_traditional.kgm:19
34875 #, kde-format
34876 msgctxt "slovenia_traditional.kgm"
34877 msgid "Not Slovenia (Traditional)"
34878 msgstr ""
34879 
34880 #: slovenia_traditional.kgm:24
34881 #, kde-format
34882 msgctxt "slovenia_traditional.kgm"
34883 msgid "Upper Carniola"
34884 msgstr ""
34885 
34886 #: slovenia_traditional.kgm:25
34887 #, kde-format
34888 msgctxt "slovenia_traditional.kgm"
34889 msgid "Kranj"
34890 msgstr ""
34891 
34892 #: slovenia_traditional.kgm:29
34893 #, fuzzy, kde-format
34894 #| msgctxt "asia.kgm"
34895 #| msgid "Syria"
34896 msgctxt "slovenia_traditional.kgm"
34897 msgid "Styria"
34898 msgstr "सीरिया"
34899 
34900 #: slovenia_traditional.kgm:30
34901 #, kde-format
34902 msgctxt "slovenia_traditional.kgm"
34903 msgid "Maribor"
34904 msgstr "मारिबोर"
34905 
34906 #: slovenia_traditional.kgm:34
34907 #, kde-format
34908 msgctxt "slovenia_traditional.kgm"
34909 msgid "Prekmurje"
34910 msgstr ""
34911 
34912 #: slovenia_traditional.kgm:35
34913 #, kde-format
34914 msgctxt "slovenia_traditional.kgm"
34915 msgid "Murska Sobota"
34916 msgstr ""
34917 
34918 #: slovenia_traditional.kgm:39
34919 #, fuzzy, kde-format
34920 #| msgctxt "venezuela.kgm"
34921 #| msgid "Barinas"
34922 msgctxt "slovenia_traditional.kgm"
34923 msgid "Carinthia"
34924 msgstr "बैरीनास"
34925 
34926 #: slovenia_traditional.kgm:40
34927 #, kde-format
34928 msgctxt "slovenia_traditional.kgm"
34929 msgid "Dravograd"
34930 msgstr ""
34931 
34932 #: slovenia_traditional.kgm:44
34933 #, kde-format
34934 msgctxt "slovenia_traditional.kgm"
34935 msgid "Inner Carniola"
34936 msgstr ""
34937 
34938 #: slovenia_traditional.kgm:45
34939 #, fuzzy, kde-format
34940 #| msgctxt "usa.kgm"
34941 #| msgid "Boston"
34942 msgctxt "slovenia_traditional.kgm"
34943 msgid "Postojna"
34944 msgstr "बोस्टन"
34945 
34946 #: slovenia_traditional.kgm:49
34947 #, fuzzy, kde-format
34948 #| msgctxt "usa.kgm"
34949 #| msgid "North Carolina"
34950 msgctxt "slovenia_traditional.kgm"
34951 msgid "Lower Carniola"
34952 msgstr "उत्तरी कैरोलिना"
34953 
34954 #: slovenia_traditional.kgm:50
34955 #, kde-format
34956 msgctxt "slovenia_traditional.kgm"
34957 msgid "Novo Mesto"
34958 msgstr ""
34959 
34960 #: slovenia_traditional.kgm:54
34961 #, kde-format
34962 msgctxt "slovenia_traditional.kgm"
34963 msgid "Goriška"
34964 msgstr ""
34965 
34966 #: slovenia_traditional.kgm:55
34967 #, fuzzy, kde-format
34968 #| msgctxt "canada.kgm"
34969 #| msgid "Nova Scotia"
34970 msgctxt "slovenia_traditional.kgm"
34971 msgid "Nova Gorica"
34972 msgstr "नोवा स्कोशिया"
34973 
34974 #: slovenia_traditional.kgm:59
34975 #, fuzzy, kde-format
34976 #| msgctxt "europe.kgm"
34977 #| msgid "Slovenia"
34978 msgctxt "slovenia_traditional.kgm"
34979 msgid "Slovenian Istria"
34980 msgstr "स्लोवेनिया"
34981 
34982 #: slovenia_traditional.kgm:60
34983 #, kde-format
34984 msgctxt "slovenia_traditional.kgm"
34985 msgid "Koper"
34986 msgstr ""
34987 
34988 #: south_africa.kgm:5
34989 #, kde-format
34990 msgctxt "south_africa.kgm"
34991 msgid "South Africa"
34992 msgstr "दक्षिण अफ्रीका"
34993 
34994 #: south_africa.kgm:6
34995 #, fuzzy, kde-format
34996 #| msgctxt "usa.kgm"
34997 #| msgid "Providence"
34998 msgctxt "south_africa.kgm"
34999 msgid "Provinces"
35000 msgstr "प्रोविडेंस"
35001 
35002 #: south_africa.kgm:9
35003 #, fuzzy, kde-format
35004 #| msgctxt "usa.kgm"
35005 #| msgid "Montpelier"
35006 msgctxt "south_africa.kgm"
35007 msgid "Frontier"
35008 msgstr "मोंटपीलियर"
35009 
35010 #: south_africa.kgm:14
35011 #, fuzzy, kde-format
35012 #| msgctxt "south_africa.kgm"
35013 #| msgid "South Africa"
35014 msgctxt "south_africa.kgm"
35015 msgid "Not South Africa"
35016 msgstr "दक्षिण अफ्रीका"
35017 
35018 #: south_africa.kgm:19
35019 #, kde-format
35020 msgctxt "south_africa.kgm"
35021 msgid "Water"
35022 msgstr "पानि"
35023 
35024 #: south_africa.kgm:24
35025 #, fuzzy, kde-format
35026 #| msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
35027 #| msgid "East"
35028 msgctxt "south_africa.kgm"
35029 msgid "Eastern Cape"
35030 msgstr "पूर्व"
35031 
35032 #: south_africa.kgm:25
35033 #, fuzzy, kde-format
35034 #| msgctxt "asia.kgm"
35035 #| msgid "Bishkek"
35036 msgctxt "south_africa.kgm"
35037 msgid "Bisho"
35038 msgstr "बिस्केक"
35039 
35040 #: south_africa.kgm:29
35041 #, kde-format
35042 msgctxt "south_africa.kgm"
35043 msgid "Free State"
35044 msgstr ""
35045 
35046 #: south_africa.kgm:30
35047 #, kde-format
35048 msgctxt "south_africa.kgm"
35049 msgid "Bloemfontein"
35050 msgstr ""
35051 
35052 #: south_africa.kgm:34
35053 #, kde-format
35054 msgctxt "south_africa.kgm"
35055 msgid "Gauteng"
35056 msgstr ""
35057 
35058 #: south_africa.kgm:35
35059 #, kde-format
35060 msgctxt "south_africa.kgm"
35061 msgid "Johannesburg"
35062 msgstr "जोहांसबर्ग"
35063 
35064 #: south_africa.kgm:39
35065 #, kde-format
35066 msgctxt "south_africa.kgm"
35067 msgid "KwaZulu-Natal"
35068 msgstr ""
35069 
35070 #: south_africa.kgm:40
35071 #, kde-format
35072 msgctxt "south_africa.kgm"
35073 msgid "Pietermaritzburg"
35074 msgstr ""
35075 
35076 #: south_africa.kgm:44
35077 #, kde-format
35078 msgctxt "south_africa.kgm"
35079 msgid "Mpumalanga"
35080 msgstr ""
35081 
35082 #: south_africa.kgm:45
35083 #, kde-format
35084 msgctxt "south_africa.kgm"
35085 msgid "Nelspruit"
35086 msgstr "नेल्सप्रुइट"
35087 
35088 #: south_africa.kgm:49
35089 #, kde-format
35090 msgctxt "south_africa.kgm"
35091 msgid "Limpopo"
35092 msgstr ""
35093 
35094 #: south_africa.kgm:50
35095 #, kde-format
35096 msgctxt "south_africa.kgm"
35097 msgid "Polokwane"
35098 msgstr ""
35099 
35100 #: south_africa.kgm:54
35101 #, fuzzy, kde-format
35102 #| msgctxt "australia.kgm"
35103 #| msgid "Northern Territory"
35104 msgctxt "south_africa.kgm"
35105 msgid "Northern Cape"
35106 msgstr "उत्तरी क्षेत्र"
35107 
35108 #: south_africa.kgm:55
35109 #, kde-format
35110 msgctxt "south_africa.kgm"
35111 msgid "Kimberley"
35112 msgstr "किंबर्ली"
35113 
35114 #: south_africa.kgm:59
35115 #, fuzzy, kde-format
35116 #| msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
35117 #| msgid "Northwest"
35118 msgctxt "south_africa.kgm"
35119 msgid "North West"
35120 msgstr "उत्तरपश्चिम"
35121 
35122 #: south_africa.kgm:60
35123 #, kde-format
35124 msgctxt "south_africa.kgm"
35125 msgid "Mafikeng"
35126 msgstr ""
35127 
35128 #: south_africa.kgm:64
35129 #, fuzzy, kde-format
35130 #| msgctxt "zambia_provinces.kgm"
35131 #| msgid "Western"
35132 msgctxt "south_africa.kgm"
35133 msgid "Western Cape"
35134 msgstr "पश्चिमी"
35135 
35136 #: south_africa.kgm:65
35137 #, kde-format
35138 msgctxt "south_africa.kgm"
35139 msgid "Cape Town"
35140 msgstr ""
35141 
35142 #: southamerica.kgm:5
35143 #, fuzzy, kde-format
35144 #| msgctxt "africa.kgm"
35145 #| msgid "South Africa"
35146 msgctxt "southamerica.kgm"
35147 msgid "South America"
35148 msgstr "दक्षिण अफ्रीका"
35149 
35150 #: southamerica.kgm:6
35151 #, kde-format
35152 msgctxt "southamerica.kgm"
35153 msgid "Countries"
35154 msgstr ""
35155 
35156 #: southamerica.kgm:9
35157 #, fuzzy, kde-format
35158 #| msgctxt "usa.kgm"
35159 #| msgid "Montpelier"
35160 msgctxt "southamerica.kgm"
35161 msgid "Frontier"
35162 msgstr "मोंटपीलियर"
35163 
35164 #: southamerica.kgm:18
35165 #, kde-format
35166 msgctxt "southamerica.kgm"
35167 msgid "Water"
35168 msgstr "पानि"
35169 
35170 #: southamerica.kgm:27
35171 #, kde-format
35172 msgctxt "southamerica.kgm"
35173 msgid "Coast"
35174 msgstr ""
35175 
35176 #: southamerica.kgm:36
35177 #, kde-format
35178 msgctxt "southamerica.kgm"
35179 msgid "Panama"
35180 msgstr "पनामा"
35181 
35182 #: southamerica.kgm:45
35183 #, kde-format
35184 msgctxt "southamerica.kgm"
35185 msgid "Colombia"
35186 msgstr "कोलंबिया"
35187 
35188 #: southamerica.kgm:47
35189 #, kde-format
35190 msgctxt "southamerica.kgm"
35191 msgid "Bogotá"
35192 msgstr ""
35193 
35194 #: southamerica.kgm:55
35195 #, kde-format
35196 msgctxt "southamerica.kgm"
35197 msgid "Venezuela"
35198 msgstr "वेनेजुएला"
35199 
35200 #: southamerica.kgm:57
35201 #, kde-format
35202 msgctxt "southamerica.kgm"
35203 msgid "Caracas"
35204 msgstr ""
35205 
35206 #: southamerica.kgm:65
35207 #, kde-format
35208 msgctxt "southamerica.kgm"
35209 msgid "Guyana"
35210 msgstr "गुयाना"
35211 
35212 #: southamerica.kgm:67
35213 #, kde-format
35214 msgctxt "southamerica.kgm"
35215 msgid "Georgetown"
35216 msgstr "जार्जटाउन"
35217 
35218 #: southamerica.kgm:75
35219 #, kde-format
35220 msgctxt "southamerica.kgm"
35221 msgid "Suriname"
35222 msgstr "सुरीनाम"
35223 
35224 #: southamerica.kgm:77
35225 #, fuzzy, kde-format
35226 #| msgctxt "brazil.kgm"
35227 #| msgid "Parana"
35228 msgctxt "southamerica.kgm"
35229 msgid "Paramaribo"
35230 msgstr "पाराना"
35231 
35232 #: southamerica.kgm:85
35233 #, kde-format
35234 msgctxt "southamerica.kgm"
35235 msgid "French Guiana"
35236 msgstr "फ्रेंच गायना"
35237 
35238 #: southamerica.kgm:87
35239 #, fuzzy, kde-format
35240 #| msgctxt "usa.kgm"
35241 #| msgid "Cheyenne"
35242 msgctxt "southamerica.kgm"
35243 msgid "Cayenne"
35244 msgstr "चेयने"
35245 
35246 #: southamerica.kgm:95
35247 #, kde-format
35248 msgctxt "southamerica.kgm"
35249 msgid "Ecuador"
35250 msgstr "इक्वेडर"
35251 
35252 #: southamerica.kgm:97
35253 #, fuzzy, kde-format
35254 #| msgctxt "peru.kgm"
35255 #| msgid "Iquitos"
35256 msgctxt "southamerica.kgm"
35257 msgid "Quito"
35258 msgstr "इक्वीतोस"
35259 
35260 #: southamerica.kgm:105
35261 #, kde-format
35262 msgctxt "southamerica.kgm"
35263 msgid "Peru"
35264 msgstr "पेरू"
35265 
35266 #: southamerica.kgm:107
35267 #, kde-format
35268 msgctxt "southamerica.kgm"
35269 msgid "Lima"
35270 msgstr "लीमा"
35271 
35272 #: southamerica.kgm:115
35273 #, kde-format
35274 msgctxt "southamerica.kgm"
35275 msgid "Brazil"
35276 msgstr "ब्राजील"
35277 
35278 #: southamerica.kgm:117
35279 #, kde-format
35280 msgctxt "southamerica.kgm"
35281 msgid "Brasilia"
35282 msgstr ""
35283 
35284 #: southamerica.kgm:125
35285 #, kde-format
35286 msgctxt "southamerica.kgm"
35287 msgid "Bolivia"
35288 msgstr "बोलिविया"
35289 
35290 #: southamerica.kgm:127
35291 #, kde-format
35292 msgctxt "southamerica.kgm"
35293 msgid "La Paz"
35294 msgstr "ला पाज"
35295 
35296 #: southamerica.kgm:135
35297 #, kde-format
35298 msgctxt "southamerica.kgm"
35299 msgid "Chile"
35300 msgstr "चिली"
35301 
35302 #: southamerica.kgm:137
35303 #, kde-format
35304 msgctxt "southamerica.kgm"
35305 msgid "Santiago"
35306 msgstr "सैंटियागो"
35307 
35308 #: southamerica.kgm:145
35309 #, kde-format
35310 msgctxt "southamerica.kgm"
35311 msgid "Paraguay"
35312 msgstr "पराग्वे"
35313 
35314 #: southamerica.kgm:147
35315 #, kde-format
35316 msgctxt "southamerica.kgm"
35317 msgid "Asunción"
35318 msgstr "एसंसियन"
35319 
35320 #: southamerica.kgm:155
35321 #, kde-format
35322 msgctxt "southamerica.kgm"
35323 msgid "Argentina"
35324 msgstr "अर्जेन्टिना"
35325 
35326 #: southamerica.kgm:157
35327 #, kde-format
35328 msgctxt "southamerica.kgm"
35329 msgid "Buenos Aires"
35330 msgstr ""
35331 
35332 #: southamerica.kgm:165
35333 #, kde-format
35334 msgctxt "southamerica.kgm"
35335 msgid "Uruguay"
35336 msgstr "उरुगवे"
35337 
35338 #: southamerica.kgm:167
35339 #, kde-format
35340 msgctxt "southamerica.kgm"
35341 msgid "Montevideo"
35342 msgstr "मोन्टेवीडियो"
35343 
35344 #: southkorea.kgm:5
35345 #, kde-format
35346 msgctxt "southkorea.kgm"
35347 msgid "Republic of Korea"
35348 msgstr ""
35349 
35350 #: southkorea.kgm:6
35351 #, fuzzy, kde-format
35352 #| msgctxt "canada.kgm"
35353 #| msgid "Regina"
35354 msgctxt "southkorea.kgm"
35355 msgid "Regions"
35356 msgstr "रेजीना"
35357 
35358 #: southkorea.kgm:9
35359 #, kde-format
35360 msgctxt "southkorea.kgm"
35361 msgid "Out of Bounds"
35362 msgstr ""
35363 
35364 #: southkorea.kgm:18
35365 #, fuzzy, kde-format
35366 #| msgctxt "usa.kgm"
35367 #| msgid "Montpelier"
35368 msgctxt "southkorea.kgm"
35369 msgid "Frontier"
35370 msgstr "मोंटपीलियर"
35371 
35372 #: southkorea.kgm:27
35373 #, kde-format
35374 msgctxt "southkorea.kgm"
35375 msgid "Chungcheongbuk-do"
35376 msgstr ""
35377 
35378 #: southkorea.kgm:28
35379 #, kde-format
35380 msgctxt "southkorea.kgm"
35381 msgid "Cheongju"
35382 msgstr ""
35383 
35384 #: southkorea.kgm:36
35385 #, kde-format
35386 msgctxt "southkorea.kgm"
35387 msgid "Chungcheongnam-do"
35388 msgstr ""
35389 
35390 #: southkorea.kgm:37
35391 #, fuzzy, kde-format
35392 #| msgctxt "china.kgm"
35393 #| msgid "Hong Kong"
35394 msgctxt "southkorea.kgm"
35395 msgid "Hongseong"
35396 msgstr "हांग कांग"
35397 
35398 #: southkorea.kgm:45
35399 #, kde-format
35400 msgctxt "southkorea.kgm"
35401 msgid "Daejon"
35402 msgstr ""
35403 
35404 #: southkorea.kgm:54
35405 #, kde-format
35406 msgctxt "southkorea.kgm"
35407 msgid "Jeollabuk-do"
35408 msgstr ""
35409 
35410 #: southkorea.kgm:55
35411 #, kde-format
35412 msgctxt "southkorea.kgm"
35413 msgid "Jeonju"
35414 msgstr ""
35415 
35416 #: southkorea.kgm:63
35417 #, kde-format
35418 msgctxt "southkorea.kgm"
35419 msgid "Jeollanam-do"
35420 msgstr ""
35421 
35422 #: southkorea.kgm:64
35423 #, kde-format
35424 msgctxt "southkorea.kgm"
35425 msgid "Muan"
35426 msgstr ""
35427 
35428 #: southkorea.kgm:72
35429 #, kde-format
35430 msgctxt "southkorea.kgm"
35431 msgid "Jeju-do"
35432 msgstr ""
35433 
35434 #: southkorea.kgm:73
35435 #, kde-format
35436 msgctxt "southkorea.kgm"
35437 msgid "Jeju"
35438 msgstr ""
35439 
35440 #: southkorea.kgm:81
35441 #, kde-format
35442 msgctxt "southkorea.kgm"
35443 msgid "Gyeongsangnam-do"
35444 msgstr ""
35445 
35446 #: southkorea.kgm:82
35447 #, fuzzy, kde-format
35448 #| msgctxt "china.kgm"
35449 #| msgid "Changsha"
35450 msgctxt "southkorea.kgm"
35451 msgid "Changwon"
35452 msgstr "चांग्शा"
35453 
35454 #: southkorea.kgm:90
35455 #, kde-format
35456 msgctxt "southkorea.kgm"
35457 msgid "Gyeongsangbuk-do"
35458 msgstr ""
35459 
35460 #: southkorea.kgm:91 southkorea.kgm:99
35461 #, kde-format
35462 msgctxt "southkorea.kgm"
35463 msgid "Daegu"
35464 msgstr ""
35465 
35466 #: southkorea.kgm:108
35467 #, kde-format
35468 msgctxt "southkorea.kgm"
35469 msgid "Gangwon-do"
35470 msgstr ""
35471 
35472 #: southkorea.kgm:109
35473 #, fuzzy, kde-format
35474 #| msgctxt "southkorea.kgm"
35475 #| msgid "Incheon"
35476 msgctxt "southkorea.kgm"
35477 msgid "Chuncheon"
35478 msgstr "इन्टेओन"
35479 
35480 #: southkorea.kgm:117
35481 #, kde-format
35482 msgctxt "southkorea.kgm"
35483 msgid "Gyeonggi-do"
35484 msgstr ""
35485 
35486 #: southkorea.kgm:118
35487 #, kde-format
35488 msgctxt "southkorea.kgm"
35489 msgid "Suwon"
35490 msgstr ""
35491 
35492 #: southkorea.kgm:126
35493 #, kde-format
35494 msgctxt "southkorea.kgm"
35495 msgid "Ulsan"
35496 msgstr ""
35497 
35498 #: southkorea.kgm:135
35499 #, fuzzy, kde-format
35500 #| msgctxt "asia.kgm"
35501 #| msgid "Taiwan"
35502 msgctxt "southkorea.kgm"
35503 msgid "Gwangju"
35504 msgstr "ताइवान"
35505 
35506 #: southkorea.kgm:144
35507 #, kde-format
35508 msgctxt "southkorea.kgm"
35509 msgid "Busan"
35510 msgstr ""
35511 
35512 #: southkorea.kgm:153
35513 #, kde-format
35514 msgctxt "southkorea.kgm"
35515 msgid "Seoul"
35516 msgstr ""
35517 
35518 #: southkorea.kgm:162
35519 #, kde-format
35520 msgctxt "southkorea.kgm"
35521 msgid "Incheon"
35522 msgstr "इन्टेओन"
35523 
35524 #: spain.kgm:5
35525 #, kde-format
35526 msgctxt "spain.kgm"
35527 msgid "Spain"
35528 msgstr "स्पेन"
35529 
35530 #: spain.kgm:6
35531 #, kde-format
35532 msgctxt "spain.kgm"
35533 msgid "Autonomous communities"
35534 msgstr ""
35535 
35536 #: spain.kgm:9
35537 #, fuzzy, kde-format
35538 #| msgctxt "spain.kgm"
35539 #| msgid "Spain"
35540 msgctxt "spain.kgm"
35541 msgid "Not Spain"
35542 msgstr "स्पेन"
35543 
35544 #: spain.kgm:18
35545 #, fuzzy, kde-format
35546 #| msgctxt "usa.kgm"
35547 #| msgid "Montpelier"
35548 msgctxt "spain.kgm"
35549 msgid "Frontier"
35550 msgstr "मोंटपीलियर"
35551 
35552 #: spain.kgm:27
35553 #, kde-format
35554 msgctxt "spain.kgm"
35555 msgid "External frontier"
35556 msgstr ""
35557 
35558 #: spain.kgm:36
35559 #, kde-format
35560 msgctxt "spain.kgm"
35561 msgid "Andalucia"
35562 msgstr ""
35563 
35564 #: spain.kgm:38
35565 #, fuzzy, kde-format
35566 #| msgctxt "africa.kgm"
35567 #| msgid "Libreville"
35568 msgctxt "spain.kgm"
35569 msgid "Seville"
35570 msgstr "लीब्रेविल्ले"
35571 
35572 #: spain.kgm:46
35573 #, kde-format
35574 msgctxt "spain.kgm"
35575 msgid "Aragon"
35576 msgstr ""
35577 
35578 #: spain.kgm:48
35579 #, kde-format
35580 msgctxt "spain.kgm"
35581 msgid "Zaragoza"
35582 msgstr "जारागोजा"
35583 
35584 #: spain.kgm:56
35585 #, kde-format
35586 msgctxt "spain.kgm"
35587 msgid "Asturias"
35588 msgstr ""
35589 
35590 #: spain.kgm:58
35591 #, kde-format
35592 msgctxt "spain.kgm"
35593 msgid "Oviedo"
35594 msgstr ""
35595 
35596 #: spain.kgm:66
35597 #, fuzzy, kde-format
35598 #| msgctxt "spain.kgm"
35599 #| msgid "Canary Islands"
35600 msgctxt "spain.kgm"
35601 msgid "Balearic Islands"
35602 msgstr "कैनारी द्वीप"
35603 
35604 #: spain.kgm:68
35605 #, kde-format
35606 msgctxt "spain.kgm"
35607 msgid "Palma de Mallorca"
35608 msgstr ""
35609 
35610 #: spain.kgm:76
35611 #, kde-format
35612 msgctxt "spain.kgm"
35613 msgid "Basque Country"
35614 msgstr ""
35615 
35616 #: spain.kgm:78
35617 #, kde-format
35618 msgctxt "spain.kgm"
35619 msgid "Vitoria"
35620 msgstr "विटोरिया"
35621 
35622 #: spain.kgm:86
35623 #, kde-format
35624 msgctxt "spain.kgm"
35625 msgid "Canary Islands"
35626 msgstr "कैनारी द्वीप"
35627 
35628 #: spain.kgm:88
35629 #, kde-format
35630 msgctxt "spain.kgm"
35631 msgid "Las Palmas de Gran Canaria and Santa Cruz de Tenerife"
35632 msgstr ""
35633 
35634 #: spain.kgm:96
35635 #, kde-format
35636 msgctxt "spain.kgm"
35637 msgid "Cantabria"
35638 msgstr ""
35639 
35640 #: spain.kgm:98
35641 #, fuzzy, kde-format
35642 #| msgctxt "argentina.kgm"
35643 #| msgid "Santa Fe"
35644 msgctxt "spain.kgm"
35645 msgid "Santander"
35646 msgstr "सांता फे"
35647 
35648 #: spain.kgm:106
35649 #, kde-format
35650 msgctxt "spain.kgm"
35651 msgid "Castile-La Mancha"
35652 msgstr ""
35653 
35654 #: spain.kgm:108
35655 #, kde-format
35656 msgctxt "spain.kgm"
35657 msgid "Toledo"
35658 msgstr "टोलेडो"
35659 
35660 #: spain.kgm:116
35661 #, kde-format
35662 msgctxt "spain.kgm"
35663 msgid "Castile and Leon"
35664 msgstr ""
35665 
35666 #: spain.kgm:118
35667 #, kde-format
35668 msgctxt "spain.kgm"
35669 msgid "Valladolid"
35670 msgstr ""
35671 
35672 #: spain.kgm:126
35673 #, fuzzy, kde-format
35674 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
35675 #| msgid "Catania"
35676 msgctxt "spain.kgm"
35677 msgid "Catalonia"
35678 msgstr "कैटानिया"
35679 
35680 #: spain.kgm:128
35681 #, kde-format
35682 msgctxt "spain.kgm"
35683 msgid "Barcelona"
35684 msgstr "बार्सिलोना"
35685 
35686 #: spain.kgm:136
35687 #, kde-format
35688 msgctxt "spain.kgm"
35689 msgid "Extremadura"
35690 msgstr ""
35691 
35692 #: spain.kgm:138
35693 #, kde-format
35694 msgctxt "spain.kgm"
35695 msgid "Mérida"
35696 msgstr "मेरीडा"
35697 
35698 #: spain.kgm:146
35699 #, kde-format
35700 msgctxt "spain.kgm"
35701 msgid "Galicia"
35702 msgstr ""
35703 
35704 #: spain.kgm:148
35705 #, kde-format
35706 msgctxt "spain.kgm"
35707 msgid "Santiago de Compostela"
35708 msgstr ""
35709 
35710 #: spain.kgm:156
35711 #, kde-format
35712 msgctxt "spain.kgm"
35713 msgid "La Rioja"
35714 msgstr "ला रीओजा"
35715 
35716 #: spain.kgm:158
35717 #, kde-format
35718 msgctxt "spain.kgm"
35719 msgid "Logroño"
35720 msgstr ""
35721 
35722 #: spain.kgm:166 spain.kgm:168
35723 #, kde-format
35724 msgctxt "spain.kgm"
35725 msgid "Madrid"
35726 msgstr "मैड्रिड"
35727 
35728 #: spain.kgm:176 spain.kgm:178
35729 #, kde-format
35730 msgctxt "spain.kgm"
35731 msgid "Murcia"
35732 msgstr "मर्सिया"
35733 
35734 #: spain.kgm:186
35735 #, kde-format
35736 msgctxt "spain.kgm"
35737 msgid "Navarre"
35738 msgstr ""
35739 
35740 #: spain.kgm:188
35741 #, kde-format
35742 msgctxt "spain.kgm"
35743 msgid "Pamplona"
35744 msgstr ""
35745 
35746 #: spain.kgm:196
35747 #, fuzzy, kde-format
35748 #| msgctxt "europe.kgm"
35749 #| msgid "Vatican City"
35750 msgctxt "spain.kgm"
35751 msgid "Valencian Community"
35752 msgstr "वेटिकन सिटी"
35753 
35754 #: spain.kgm:198
35755 #, kde-format
35756 msgctxt "spain.kgm"
35757 msgid "Valencia"
35758 msgstr "वैलेंसिया"
35759 
35760 #: spain_provinces.kgm:5
35761 #, fuzzy, kde-format
35762 #| msgctxt "usa.kgm"
35763 #| msgid "Providence"
35764 msgctxt "spain_provinces.kgm"
35765 msgid "Spain (Provinces)"
35766 msgstr "प्रोविडेंस"
35767 
35768 #: spain_provinces.kgm:6
35769 #, fuzzy, kde-format
35770 #| msgctxt "usa.kgm"
35771 #| msgid "Providence"
35772 msgctxt "spain_provinces.kgm"
35773 msgid "Provinces"
35774 msgstr "प्रोविडेंस"
35775 
35776 #: spain_provinces.kgm:9 spain_provinces.kgm:14
35777 #, fuzzy, kde-format
35778 #| msgctxt "usa.kgm"
35779 #| msgid "Montpelier"
35780 msgctxt "spain_provinces.kgm"
35781 msgid "Frontier"
35782 msgstr "मोंटपीलियर"
35783 
35784 #: spain_provinces.kgm:19
35785 #, kde-format
35786 msgctxt "spain_provinces.kgm"
35787 msgid "France"
35788 msgstr "फ्रांस"
35789 
35790 #: spain_provinces.kgm:24
35791 #, kde-format
35792 msgctxt "spain_provinces.kgm"
35793 msgid "Andorra"
35794 msgstr "अंडोरा"
35795 
35796 #: spain_provinces.kgm:29
35797 #, kde-format
35798 msgctxt "spain_provinces.kgm"
35799 msgid "Portugal"
35800 msgstr "पुर्तगाल"
35801 
35802 #: spain_provinces.kgm:34
35803 #, kde-format
35804 msgctxt "spain_provinces.kgm"
35805 msgid "Morocco"
35806 msgstr "मोरोक्को"
35807 
35808 #: spain_provinces.kgm:39
35809 #, fuzzy, kde-format
35810 #| msgctxt "africa.kgm"
35811 #| msgid "Algeria"
35812 msgctxt "spain_provinces.kgm"
35813 msgid "Algeria"
35814 msgstr "अल्जीरिया"
35815 
35816 #: spain_provinces.kgm:44
35817 #, kde-format
35818 msgctxt "spain_provinces.kgm"
35819 msgid "Water"
35820 msgstr "पानि"
35821 
35822 #: spain_provinces.kgm:49
35823 #, kde-format
35824 msgctxt "spain_provinces.kgm"
35825 msgid "Álava"
35826 msgstr ""
35827 
35828 #: spain_provinces.kgm:50
35829 #, kde-format
35830 msgctxt "spain_provinces.kgm"
35831 msgid "Vitoria"
35832 msgstr "विटोरिया"
35833 
35834 #: spain_provinces.kgm:54 spain_provinces.kgm:55
35835 #, kde-format
35836 msgctxt "spain_provinces.kgm"
35837 msgid "Albacete"
35838 msgstr ""
35839 
35840 #: spain_provinces.kgm:59 spain_provinces.kgm:60
35841 #, kde-format
35842 msgctxt "spain_provinces.kgm"
35843 msgid "Alicante"
35844 msgstr ""
35845 
35846 #: spain_provinces.kgm:64 spain_provinces.kgm:65
35847 #, kde-format
35848 msgctxt "spain_provinces.kgm"
35849 msgid "Almería"
35850 msgstr ""
35851 
35852 #: spain_provinces.kgm:69
35853 #, kde-format
35854 msgctxt "spain_provinces.kgm"
35855 msgid "Asturias"
35856 msgstr ""
35857 
35858 #: spain_provinces.kgm:70
35859 #, kde-format
35860 msgctxt "spain_provinces.kgm"
35861 msgid "Oviedo"
35862 msgstr ""
35863 
35864 #: spain_provinces.kgm:74 spain_provinces.kgm:75
35865 #, kde-format
35866 msgctxt "spain_provinces.kgm"
35867 msgid "Ávila"
35868 msgstr ""
35869 
35870 #: spain_provinces.kgm:79 spain_provinces.kgm:80
35871 #, kde-format
35872 msgctxt "spain_provinces.kgm"
35873 msgid "Badajoz"
35874 msgstr ""
35875 
35876 #: spain_provinces.kgm:84 spain_provinces.kgm:85
35877 #, kde-format
35878 msgctxt "spain_provinces.kgm"
35879 msgid "Barcelona"
35880 msgstr "बार्सिलोना"
35881 
35882 #: spain_provinces.kgm:89 spain_provinces.kgm:90
35883 #, fuzzy, kde-format
35884 #| msgctxt "bulgaria.kgm"
35885 #| msgid "Burgas"
35886 msgctxt "spain_provinces.kgm"
35887 msgid "Burgos"
35888 msgstr "बरगैस"
35889 
35890 #: spain_provinces.kgm:94 spain_provinces.kgm:95
35891 #, kde-format
35892 msgctxt "spain_provinces.kgm"
35893 msgid "Cáceres"
35894 msgstr ""
35895 
35896 #: spain_provinces.kgm:99 spain_provinces.kgm:100
35897 #, kde-format
35898 msgctxt "spain_provinces.kgm"
35899 msgid "Cádiz"
35900 msgstr ""
35901 
35902 #: spain_provinces.kgm:104
35903 #, kde-format
35904 msgctxt "spain_provinces.kgm"
35905 msgid "Cantabria"
35906 msgstr ""
35907 
35908 #: spain_provinces.kgm:105
35909 #, fuzzy, kde-format
35910 #| msgctxt "argentina.kgm"
35911 #| msgid "Santa Fe"
35912 msgctxt "spain_provinces.kgm"
35913 msgid "Santander"
35914 msgstr "सांता फे"
35915 
35916 #: spain_provinces.kgm:109
35917 #, kde-format
35918 msgctxt "spain_provinces.kgm"
35919 msgid "Castellón"
35920 msgstr ""
35921 
35922 #: spain_provinces.kgm:110
35923 #, kde-format
35924 msgctxt "spain_provinces.kgm"
35925 msgid "Castellón de la Plana"
35926 msgstr ""
35927 
35928 #: spain_provinces.kgm:114 spain_provinces.kgm:115
35929 #, fuzzy, kde-format
35930 #| msgctxt "mexico_states.kgm"
35931 #| msgid "Ciudad Victoria"
35932 msgctxt "spain_provinces.kgm"
35933 msgid "Ciudad Real"
35934 msgstr "चिउदाद विक्टोरिया"
35935 
35936 #: spain_provinces.kgm:119 spain_provinces.kgm:120
35937 #, kde-format
35938 msgctxt "spain_provinces.kgm"
35939 msgid "Córdoba"
35940 msgstr "कार्डोबा"
35941 
35942 #: spain_provinces.kgm:124 spain_provinces.kgm:125
35943 #, kde-format
35944 msgctxt "spain_provinces.kgm"
35945 msgid "A Coruña"
35946 msgstr ""
35947 
35948 #: spain_provinces.kgm:129 spain_provinces.kgm:130
35949 #, kde-format
35950 msgctxt "spain_provinces.kgm"
35951 msgid "Cuenca"
35952 msgstr ""
35953 
35954 #: spain_provinces.kgm:134
35955 #, kde-format
35956 msgctxt "spain_provinces.kgm"
35957 msgid "Girona"
35958 msgstr ""
35959 
35960 #: spain_provinces.kgm:135
35961 #, kde-format
35962 msgctxt "spain_provinces.kgm"
35963 msgid "Gerona/Girona"
35964 msgstr ""
35965 
35966 #: spain_provinces.kgm:139 spain_provinces.kgm:140
35967 #, fuzzy, kde-format
35968 #| msgctxt "caribbean.kgm"
35969 #| msgid "Grenada"
35970 msgctxt "spain_provinces.kgm"
35971 msgid "Granada"
35972 msgstr "ग्रेनाडा"
35973 
35974 #: spain_provinces.kgm:144 spain_provinces.kgm:145
35975 #, kde-format
35976 msgctxt "spain_provinces.kgm"
35977 msgid "Guadalajara"
35978 msgstr "गुआडलजारा"
35979 
35980 #: spain_provinces.kgm:149
35981 #, kde-format
35982 msgctxt "spain_provinces.kgm"
35983 msgid "Guipúzcoa"
35984 msgstr ""
35985 
35986 #: spain_provinces.kgm:150
35987 #, kde-format
35988 msgctxt "spain_provinces.kgm"
35989 msgid "San Sebastián"
35990 msgstr ""
35991 
35992 #: spain_provinces.kgm:154 spain_provinces.kgm:155
35993 #, kde-format
35994 msgctxt "spain_provinces.kgm"
35995 msgid "Huelva"
35996 msgstr ""
35997 
35998 #: spain_provinces.kgm:159 spain_provinces.kgm:160
35999 #, fuzzy, kde-format
36000 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
36001 #| msgid "Pescara"
36002 msgctxt "spain_provinces.kgm"
36003 msgid "Huesca"
36004 msgstr "पेस्कारा"
36005 
36006 #: spain_provinces.kgm:164
36007 #, fuzzy, kde-format
36008 #| msgctxt "spain.kgm"
36009 #| msgid "Canary Islands"
36010 msgctxt "spain_provinces.kgm"
36011 msgid "Balearic Islands"
36012 msgstr "कैनारी द्वीप"
36013 
36014 #: spain_provinces.kgm:165
36015 #, kde-format
36016 msgctxt "spain_provinces.kgm"
36017 msgid "Palma de Mallorca"
36018 msgstr ""
36019 
36020 #: spain_provinces.kgm:169 spain_provinces.kgm:170
36021 #, kde-format
36022 msgctxt "spain_provinces.kgm"
36023 msgid "Jaén"
36024 msgstr ""
36025 
36026 #: spain_provinces.kgm:174
36027 #, kde-format
36028 msgctxt "spain_provinces.kgm"
36029 msgid "La Rioja"
36030 msgstr "ला रीओजा"
36031 
36032 #: spain_provinces.kgm:175
36033 #, kde-format
36034 msgctxt "spain_provinces.kgm"
36035 msgid "Logroño"
36036 msgstr ""
36037 
36038 #: spain_provinces.kgm:179 spain_provinces.kgm:180
36039 #, kde-format
36040 msgctxt "spain_provinces.kgm"
36041 msgid "León"
36042 msgstr ""
36043 
36044 #: spain_provinces.kgm:184 spain_provinces.kgm:185
36045 #, fuzzy, kde-format
36046 #| msgctxt "mexico_states.kgm"
36047 #| msgid "Mérida"
36048 msgctxt "spain_provinces.kgm"
36049 msgid "Lérida"
36050 msgstr "मेरीडा"
36051 
36052 #: spain_provinces.kgm:189 spain_provinces.kgm:190
36053 #, kde-format
36054 msgctxt "spain_provinces.kgm"
36055 msgid "Lugo"
36056 msgstr ""
36057 
36058 #: spain_provinces.kgm:194 spain_provinces.kgm:195
36059 #, kde-format
36060 msgctxt "spain_provinces.kgm"
36061 msgid "Madrid"
36062 msgstr "मैड्रिड"
36063 
36064 #: spain_provinces.kgm:199 spain_provinces.kgm:200
36065 #, kde-format
36066 msgctxt "spain_provinces.kgm"
36067 msgid "Málaga"
36068 msgstr "मालागा"
36069 
36070 #: spain_provinces.kgm:204 spain_provinces.kgm:205
36071 #, kde-format
36072 msgctxt "spain_provinces.kgm"
36073 msgid "Murcia"
36074 msgstr "मर्सिया"
36075 
36076 #: spain_provinces.kgm:209
36077 #, kde-format
36078 msgctxt "spain_provinces.kgm"
36079 msgid "Navarre"
36080 msgstr ""
36081 
36082 #: spain_provinces.kgm:210
36083 #, kde-format
36084 msgctxt "spain_provinces.kgm"
36085 msgid "Pamplona"
36086 msgstr ""
36087 
36088 #: spain_provinces.kgm:214 spain_provinces.kgm:215
36089 #, fuzzy, kde-format
36090 #| msgctxt "denmark_counties.kgm"
36091 #| msgid "Odense"
36092 msgctxt "spain_provinces.kgm"
36093 msgid "Ourense"
36094 msgstr "ओडेन्स"
36095 
36096 #: spain_provinces.kgm:219 spain_provinces.kgm:220
36097 #, fuzzy, kde-format
36098 #| msgctxt "spain_provinces.kgm"
36099 #| msgid "Valencia"
36100 msgctxt "spain_provinces.kgm"
36101 msgid "Palencia"
36102 msgstr "वैलेंसिया"
36103 
36104 #: spain_provinces.kgm:224
36105 #, fuzzy, kde-format
36106 #| msgctxt "panama.kgm"
36107 #| msgid "La Palma"
36108 msgctxt "spain_provinces.kgm"
36109 msgid "Las Palmas"
36110 msgstr "ला पाल्मा"
36111 
36112 #: spain_provinces.kgm:225
36113 #, kde-format
36114 msgctxt "spain_provinces.kgm"
36115 msgid "Las Palmas de Gran Canaria"
36116 msgstr ""
36117 
36118 #: spain_provinces.kgm:229 spain_provinces.kgm:230
36119 #, fuzzy, kde-format
36120 #| msgctxt "portugal_districts.kgm"
36121 #| msgid "Ponta Delgada"
36122 msgctxt "spain_provinces.kgm"
36123 msgid "Pontevedra"
36124 msgstr "पोन्टा डेल्गाडा"
36125 
36126 #: spain_provinces.kgm:234 spain_provinces.kgm:235
36127 #, fuzzy, kde-format
36128 #| msgctxt "greece_prefectures.kgm"
36129 #| msgid "Kalamata"
36130 msgctxt "spain_provinces.kgm"
36131 msgid "Salamanca"
36132 msgstr "करियामाता"
36133 
36134 #: spain_provinces.kgm:239 spain_provinces.kgm:240
36135 #, kde-format
36136 msgctxt "spain_provinces.kgm"
36137 msgid "Santa Cruz de Tenerife"
36138 msgstr ""
36139 
36140 #: spain_provinces.kgm:244 spain_provinces.kgm:245
36141 #, kde-format
36142 msgctxt "spain_provinces.kgm"
36143 msgid "Segovia"
36144 msgstr ""
36145 
36146 #: spain_provinces.kgm:249 spain_provinces.kgm:250
36147 #, fuzzy, kde-format
36148 #| msgctxt "africa.kgm"
36149 #| msgid "Libreville"
36150 msgctxt "spain_provinces.kgm"
36151 msgid "Seville"
36152 msgstr "लीब्रेविल्ले"
36153 
36154 #: spain_provinces.kgm:254 spain_provinces.kgm:255
36155 #, fuzzy, kde-format
36156 #| msgctxt "spain_provinces.kgm"
36157 #| msgid "Vitoria"
36158 msgctxt "spain_provinces.kgm"
36159 msgid "Soria"
36160 msgstr "विटोरिया"
36161 
36162 #: spain_provinces.kgm:259 spain_provinces.kgm:260
36163 #, fuzzy, kde-format
36164 #| msgctxt "spain_provinces.kgm"
36165 #| msgid "Zaragoza"
36166 msgctxt "spain_provinces.kgm"
36167 msgid "Tarragona"
36168 msgstr "जारागोजा"
36169 
36170 #: spain_provinces.kgm:264 spain_provinces.kgm:265
36171 #, kde-format
36172 msgctxt "spain_provinces.kgm"
36173 msgid "Teruel"
36174 msgstr ""
36175 
36176 #: spain_provinces.kgm:269 spain_provinces.kgm:270
36177 #, kde-format
36178 msgctxt "spain_provinces.kgm"
36179 msgid "Toledo"
36180 msgstr "टोलेडो"
36181 
36182 #: spain_provinces.kgm:274 spain_provinces.kgm:275
36183 #, kde-format
36184 msgctxt "spain_provinces.kgm"
36185 msgid "Valencia"
36186 msgstr "वैलेंसिया"
36187 
36188 #: spain_provinces.kgm:279 spain_provinces.kgm:280
36189 #, kde-format
36190 msgctxt "spain_provinces.kgm"
36191 msgid "Valladolid"
36192 msgstr ""
36193 
36194 #: spain_provinces.kgm:284
36195 #, kde-format
36196 msgctxt "spain_provinces.kgm"
36197 msgid "Biscay"
36198 msgstr ""
36199 
36200 #: spain_provinces.kgm:285
36201 #, kde-format
36202 msgctxt "spain_provinces.kgm"
36203 msgid "Bilbao"
36204 msgstr ""
36205 
36206 #: spain_provinces.kgm:289 spain_provinces.kgm:290
36207 #, kde-format
36208 msgctxt "spain_provinces.kgm"
36209 msgid "Zamora"
36210 msgstr ""
36211 
36212 #: spain_provinces.kgm:294 spain_provinces.kgm:295
36213 #, kde-format
36214 msgctxt "spain_provinces.kgm"
36215 msgid "Zaragoza"
36216 msgstr "जारागोजा"
36217 
36218 #: sri-lanka.kgm:5
36219 #, fuzzy, kde-format
36220 #| msgctxt "asia.kgm"
36221 #| msgid "Sri Lanka"
36222 msgctxt "sri-lanka.kgm"
36223 msgid "Sri-Lanka"
36224 msgstr "श्रीलंका"
36225 
36226 #: sri-lanka.kgm:7
36227 #, fuzzy, kde-format
36228 #| msgctxt "usa.kgm"
36229 #| msgid "Providence"
36230 msgctxt "sri-lanka.kgm"
36231 msgid "Provinces"
36232 msgstr "प्रोविडेंस"
36233 
36234 #: sri-lanka.kgm:9
36235 #, fuzzy, kde-format
36236 #| msgctxt "usa.kgm"
36237 #| msgid "Montpelier"
36238 msgctxt "sri-lanka.kgm"
36239 msgid "Frontier"
36240 msgstr "मोंटपीलियर"
36241 
36242 #: sri-lanka.kgm:14
36243 #, fuzzy, kde-format
36244 #| msgctxt "africa.kgm"
36245 #| msgid "Water"
36246 msgctxt "sri-lanka.kgm"
36247 msgid "Water"
36248 msgstr "पानि"
36249 
36250 #: sri-lanka.kgm:19
36251 #, fuzzy, kde-format
36252 #| msgctxt "asia.kgm"
36253 #| msgid "Sri Lanka"
36254 msgctxt "sri-lanka.kgm"
36255 msgid "Not Sri-Lanka"
36256 msgstr "श्रीलंका"
36257 
36258 #: sri-lanka.kgm:24
36259 #, fuzzy, kde-format
36260 #| msgctxt "botswana.kgm"
36261 #| msgid "Central"
36262 msgctxt "sri-lanka.kgm"
36263 msgid "Central"
36264 msgstr "सेंट्रल"
36265 
36266 #: sri-lanka.kgm:25
36267 #, kde-format
36268 msgctxt "sri-lanka.kgm"
36269 msgid "Kandy"
36270 msgstr ""
36271 
36272 #: sri-lanka.kgm:29
36273 #, fuzzy, kde-format
36274 #| msgctxt "botswana.kgm"
36275 #| msgid "Central"
36276 msgctxt "sri-lanka.kgm"
36277 msgid "North Central"
36278 msgstr "सेंट्रल"
36279 
36280 #: sri-lanka.kgm:30
36281 #, fuzzy, kde-format
36282 #| msgctxt "zaire2006.kgm"
36283 #| msgid "Kindu"
36284 msgctxt "sri-lanka.kgm"
36285 msgid "Anuradhapura"
36286 msgstr "किन्डु"
36287 
36288 #: sri-lanka.kgm:34
36289 #, fuzzy, kde-format
36290 #| msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
36291 #| msgid "North"
36292 msgctxt "sri-lanka.kgm"
36293 msgid "North"
36294 msgstr "उत्तर"
36295 
36296 #: sri-lanka.kgm:35
36297 #, kde-format
36298 msgctxt "sri-lanka.kgm"
36299 msgid "Jaffna"
36300 msgstr ""
36301 
36302 #: sri-lanka.kgm:39
36303 #, fuzzy, kde-format
36304 #| msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
36305 #| msgid "East"
36306 msgctxt "sri-lanka.kgm"
36307 msgid "Eastern"
36308 msgstr "पूर्व"
36309 
36310 #: sri-lanka.kgm:40
36311 #, kde-format
36312 msgctxt "sri-lanka.kgm"
36313 msgid "Trincomalee"
36314 msgstr ""
36315 
36316 #: sri-lanka.kgm:44
36317 #, fuzzy, kde-format
36318 #| msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
36319 #| msgid "Northwest"
36320 msgctxt "sri-lanka.kgm"
36321 msgid "North Western"
36322 msgstr "उत्तरपश्चिम"
36323 
36324 #: sri-lanka.kgm:45
36325 #, kde-format
36326 msgctxt "sri-lanka.kgm"
36327 msgid "Kurunegala"
36328 msgstr ""
36329 
36330 #: sri-lanka.kgm:49
36331 #, fuzzy, kde-format
36332 #| msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
36333 #| msgid "South"
36334 msgctxt "sri-lanka.kgm"
36335 msgid "Southern"
36336 msgstr "दक्षिण"
36337 
36338 #: sri-lanka.kgm:50
36339 #, kde-format
36340 msgctxt "sri-lanka.kgm"
36341 msgid "Galle"
36342 msgstr ""
36343 
36344 #: sri-lanka.kgm:54
36345 #, fuzzy, kde-format
36346 #| msgctxt "africa.kgm"
36347 #| msgid "Uganda"
36348 msgctxt "sri-lanka.kgm"
36349 msgid "Uva"
36350 msgstr "यूगांडा"
36351 
36352 #: sri-lanka.kgm:55
36353 #, kde-format
36354 msgctxt "sri-lanka.kgm"
36355 msgid "Badulla"
36356 msgstr ""
36357 
36358 #: sri-lanka.kgm:59
36359 #, fuzzy, kde-format
36360 #| msgctxt "germany.kgm"
36361 #| msgid "Saarland"
36362 msgctxt "sri-lanka.kgm"
36363 msgid "Sabaragamuwa"
36364 msgstr "सारलेन्ड"
36365 
36366 #: sri-lanka.kgm:60
36367 #, fuzzy, kde-format
36368 #| msgctxt "zaire2006.kgm"
36369 #| msgid "Kindu"
36370 msgctxt "sri-lanka.kgm"
36371 msgid "Ratnapura"
36372 msgstr "किन्डु"
36373 
36374 #: sri-lanka.kgm:64
36375 #, fuzzy, kde-format
36376 #| msgctxt "zambia_provinces.kgm"
36377 #| msgid "Western"
36378 msgctxt "sri-lanka.kgm"
36379 msgid "Western"
36380 msgstr "पश्चिमी"
36381 
36382 #: sri-lanka.kgm:65
36383 #, fuzzy, kde-format
36384 #| msgctxt "colombia.kgm"
36385 #| msgid "Colombia"
36386 msgctxt "sri-lanka.kgm"
36387 msgid "Colombo"
36388 msgstr "कोलंबिया"
36389 
36390 #: sudan.kgm:5
36391 #, kde-format
36392 msgctxt "sudan.kgm"
36393 msgid "Sudan"
36394 msgstr "सूडान"
36395 
36396 #: sudan.kgm:6
36397 #, kde-format
36398 msgctxt "sudan.kgm"
36399 msgid "States"
36400 msgstr ""
36401 
36402 #: sudan.kgm:9
36403 #, fuzzy, kde-format
36404 #| msgctxt "usa.kgm"
36405 #| msgid "Montpelier"
36406 msgctxt "sudan.kgm"
36407 msgid "Frontier"
36408 msgstr "मोंटपीलियर"
36409 
36410 #: sudan.kgm:14
36411 #, fuzzy, kde-format
36412 #| msgctxt "usa.kgm"
36413 #| msgid "South Carolina"
36414 msgctxt "sudan.kgm"
36415 msgid "Not Sudan"
36416 msgstr "दक्षिण कैरोलिना"
36417 
36418 #: sudan.kgm:19
36419 #, kde-format
36420 msgctxt "sudan.kgm"
36421 msgid "Water"
36422 msgstr "पानि"
36423 
36424 #: sudan.kgm:24
36425 #, kde-format
36426 msgctxt "sudan.kgm"
36427 msgid "Al Jazirah"
36428 msgstr ""
36429 
36430 #: sudan.kgm:25
36431 #, kde-format
36432 msgctxt "sudan.kgm"
36433 msgid "Wad-Madani"
36434 msgstr ""
36435 
36436 #: sudan.kgm:29
36437 #, kde-format
36438 msgctxt "sudan.kgm"
36439 msgid "Blue Nile/Central"
36440 msgstr ""
36441 
36442 #: sudan.kgm:30
36443 #, kde-format
36444 msgctxt "sudan.kgm"
36445 msgid "Ad-Damazin"
36446 msgstr ""
36447 
36448 #: sudan.kgm:34 sudan.kgm:35
36449 #, fuzzy, kde-format
36450 #| msgctxt "austria.kgm"
36451 #| msgid "Vienna"
36452 msgctxt "sudan.kgm"
36453 msgid "Sennar"
36454 msgstr "वियना"
36455 
36456 #: sudan.kgm:39
36457 #, kde-format
36458 msgctxt "sudan.kgm"
36459 msgid "White Nile"
36460 msgstr ""
36461 
36462 #: sudan.kgm:40
36463 #, kde-format
36464 msgctxt "sudan.kgm"
36465 msgid "Rabak"
36466 msgstr ""
36467 
36468 #: sudan.kgm:44
36469 #, fuzzy, kde-format
36470 #| msgctxt "usa.kgm"
36471 #| msgid "North Dakota"
36472 msgctxt "sudan.kgm"
36473 msgid "North Darfur"
36474 msgstr "उत्तरी डकोटा"
36475 
36476 #: sudan.kgm:45
36477 #, kde-format
36478 msgctxt "sudan.kgm"
36479 msgid "Al-Fashir"
36480 msgstr ""
36481 
36482 #: sudan.kgm:49
36483 #, fuzzy, kde-format
36484 #| msgctxt "usa.kgm"
36485 #| msgid "South Dakota"
36486 msgctxt "sudan.kgm"
36487 msgid "South Darfur"
36488 msgstr "दक्षिण डकोटा"
36489 
36490 #: sudan.kgm:50
36491 #, kde-format
36492 msgctxt "sudan.kgm"
36493 msgid "Nyala"
36494 msgstr ""
36495 
36496 #: sudan.kgm:54
36497 #, kde-format
36498 msgctxt "sudan.kgm"
36499 msgid "West Darfur"
36500 msgstr ""
36501 
36502 #: sudan.kgm:55
36503 #, kde-format
36504 msgctxt "sudan.kgm"
36505 msgid "Al-Junaynah"
36506 msgstr ""
36507 
36508 #: sudan.kgm:59 sudan.kgm:60
36509 #, fuzzy, kde-format
36510 #| msgctxt "caribbean.kgm"
36511 #| msgid "Nassau"
36512 msgctxt "sudan.kgm"
36513 msgid "Kassala"
36514 msgstr "नासाउ"
36515 
36516 #: sudan.kgm:64 sudan.kgm:65
36517 #, kde-format
36518 msgctxt "sudan.kgm"
36519 msgid "Al Qadarif"
36520 msgstr ""
36521 
36522 #: sudan.kgm:69
36523 #, kde-format
36524 msgctxt "sudan.kgm"
36525 msgid "Red Sea"
36526 msgstr ""
36527 
36528 #: sudan.kgm:70
36529 #, fuzzy, kde-format
36530 #| msgctxt "usa.kgm"
36531 #| msgid "South Carolina"
36532 msgctxt "sudan.kgm"
36533 msgid "Port Sudan"
36534 msgstr "दक्षिण कैरोलिना"
36535 
36536 #: sudan.kgm:74 sudan.kgm:75
36537 #, kde-format
36538 msgctxt "sudan.kgm"
36539 msgid "Khartoum"
36540 msgstr "खार्तूम"
36541 
36542 #: sudan.kgm:79
36543 #, fuzzy, kde-format
36544 #| msgctxt "asia.kgm"
36545 #| msgid "North Korea"
36546 msgctxt "sudan.kgm"
36547 msgid "North Kurdufan"
36548 msgstr "उत्तर कोरिया"
36549 
36550 #: sudan.kgm:80
36551 #, kde-format
36552 msgctxt "sudan.kgm"
36553 msgid "Al-Ubayyid"
36554 msgstr ""
36555 
36556 #: sudan.kgm:84
36557 #, fuzzy, kde-format
36558 #| msgctxt "usa.kgm"
36559 #| msgid "South Carolina"
36560 msgctxt "sudan.kgm"
36561 msgid "South Kurdufan"
36562 msgstr "दक्षिण कैरोलिना"
36563 
36564 #: sudan.kgm:85
36565 #, kde-format
36566 msgctxt "sudan.kgm"
36567 msgid "Kaduqli"
36568 msgstr ""
36569 
36570 #: sudan.kgm:89
36571 #, fuzzy, kde-format
36572 #| msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
36573 #| msgid "North"
36574 msgctxt "sudan.kgm"
36575 msgid "Northern"
36576 msgstr "उत्तर"
36577 
36578 #: sudan.kgm:90
36579 #, fuzzy, kde-format
36580 #| msgctxt "asia.kgm"
36581 #| msgid "Mongolia"
36582 msgctxt "sudan.kgm"
36583 msgid "Dongola"
36584 msgstr "मंगोलिया"
36585 
36586 #: sudan.kgm:94
36587 #, fuzzy, kde-format
36588 #| msgctxt "uruguay.kgm"
36589 #| msgid "Rivera"
36590 msgctxt "sudan.kgm"
36591 msgid "River Nile"
36592 msgstr "रिवेरा"
36593 
36594 #: sudan.kgm:95
36595 #, kde-format
36596 msgctxt "sudan.kgm"
36597 msgid "Ad-Damir"
36598 msgstr ""
36599 
36600 #: suriname.kgm:5
36601 #, kde-format
36602 msgctxt "suriname.kgm"
36603 msgid "Suriname"
36604 msgstr "सुरीनाम"
36605 
36606 #: suriname.kgm:6
36607 #, fuzzy, kde-format
36608 #| msgctxt "netherlands.kgm"
36609 #| msgid "Maastricht"
36610 msgctxt "suriname.kgm"
36611 msgid "Districts"
36612 msgstr "मैस्ट्रिच"
36613 
36614 #: suriname.kgm:9 suriname.kgm:14
36615 #, fuzzy, kde-format
36616 #| msgctxt "usa.kgm"
36617 #| msgid "Montpelier"
36618 msgctxt "suriname.kgm"
36619 msgid "Frontier"
36620 msgstr "मोंटपीलियर"
36621 
36622 #: suriname.kgm:19
36623 #, kde-format
36624 msgctxt "suriname.kgm"
36625 msgid "Water"
36626 msgstr "पानि"
36627 
36628 #: suriname.kgm:24
36629 #, fuzzy, kde-format
36630 #| msgctxt "asia.kgm"
36631 #| msgid "Sri Lanka"
36632 msgctxt "suriname.kgm"
36633 msgid "Not Surinam"
36634 msgstr "श्रीलंका"
36635 
36636 #: suriname.kgm:29
36637 #, kde-format
36638 msgctxt "suriname.kgm"
36639 msgid "Nickerie"
36640 msgstr ""
36641 
36642 #: suriname.kgm:30
36643 #, kde-format
36644 msgctxt "suriname.kgm"
36645 msgid "Nieuw Nickerie"
36646 msgstr ""
36647 
36648 #: suriname.kgm:34
36649 #, fuzzy, kde-format
36650 #| msgctxt "venezuela.kgm"
36651 #| msgid "Coro"
36652 msgctxt "suriname.kgm"
36653 msgid "Coronie"
36654 msgstr "कोरो"
36655 
36656 #: suriname.kgm:35
36657 #, fuzzy, kde-format
36658 #| msgctxt "usa.kgm"
36659 #| msgid "Tennessee"
36660 msgctxt "suriname.kgm"
36661 msgid "Totness"
36662 msgstr "टेनेसी"
36663 
36664 #: suriname.kgm:39
36665 #, fuzzy, kde-format
36666 #| msgctxt "malaysia.kgm"
36667 #| msgid "Malacca"
36668 msgctxt "suriname.kgm"
36669 msgid "Saramacca"
36670 msgstr "मलक्का"
36671 
36672 #: suriname.kgm:40
36673 #, kde-format
36674 msgctxt "suriname.kgm"
36675 msgid "Groningen"
36676 msgstr "ग्रोनिनजेन"
36677 
36678 #: suriname.kgm:44
36679 #, kde-format
36680 msgctxt "suriname.kgm"
36681 msgid "Wanica"
36682 msgstr ""
36683 
36684 #: suriname.kgm:45
36685 #, kde-format
36686 msgctxt "suriname.kgm"
36687 msgid "Lelydorp"
36688 msgstr ""
36689 
36690 #: suriname.kgm:49
36691 #, kde-format
36692 msgctxt "suriname.kgm"
36693 msgid "Comewijne"
36694 msgstr ""
36695 
36696 #: suriname.kgm:50
36697 #, fuzzy, kde-format
36698 #| msgctxt "europe.kgm"
36699 #| msgid "Amsterdam"
36700 msgctxt "suriname.kgm"
36701 msgid "Nieuw Amsterdam"
36702 msgstr "एम्सटर्डम"
36703 
36704 #: suriname.kgm:54
36705 #, kde-format
36706 msgctxt "suriname.kgm"
36707 msgid "Marowijne"
36708 msgstr ""
36709 
36710 #: suriname.kgm:55
36711 #, kde-format
36712 msgctxt "suriname.kgm"
36713 msgid "Albina"
36714 msgstr ""
36715 
36716 #: suriname.kgm:59
36717 #, fuzzy, kde-format
36718 #| msgctxt "brazil.kgm"
36719 #| msgid "Parana"
36720 msgctxt "suriname.kgm"
36721 msgid "Para"
36722 msgstr "पाराना"
36723 
36724 #: suriname.kgm:60
36725 #, kde-format
36726 msgctxt "suriname.kgm"
36727 msgid "Onverwacht"
36728 msgstr ""
36729 
36730 #: suriname.kgm:64 suriname.kgm:65
36731 #, fuzzy, kde-format
36732 #| msgctxt "brazil.kgm"
36733 #| msgid "Parana"
36734 msgctxt "suriname.kgm"
36735 msgid "Paramaribo"
36736 msgstr "पाराना"
36737 
36738 #: suriname.kgm:69 suriname.kgm:70
36739 #, kde-format
36740 msgctxt "suriname.kgm"
36741 msgid "Brokopondo"
36742 msgstr ""
36743 
36744 #: suriname.kgm:74
36745 #, kde-format
36746 msgctxt "suriname.kgm"
36747 msgid "Sipaliwini"
36748 msgstr ""
36749 
36750 #: sweden.kgm:5
36751 #, kde-format
36752 msgctxt "sweden.kgm"
36753 msgid "Sweden by Counties"
36754 msgstr ""
36755 
36756 #: sweden.kgm:6
36757 #, fuzzy, kde-format
36758 #| msgctxt "usa.kgm"
36759 #| msgid "Montpelier"
36760 msgctxt "sweden.kgm"
36761 msgid "Counties"
36762 msgstr "मोंटपीलियर"
36763 
36764 #: sweden.kgm:9
36765 #, fuzzy, kde-format
36766 #| msgctxt "usa.kgm"
36767 #| msgid "Montpelier"
36768 msgctxt "sweden.kgm"
36769 msgid "Frontier"
36770 msgstr "मोंटपीलियर"
36771 
36772 #: sweden.kgm:18
36773 #, fuzzy, kde-format
36774 #| msgctxt "colombia.kgm"
36775 #| msgid "Border"
36776 msgctxt "sweden.kgm"
36777 msgid "County Border"
36778 msgstr "किनार"
36779 
36780 #: sweden.kgm:27
36781 #, kde-format
36782 msgctxt "sweden.kgm"
36783 msgid "CoastLine"
36784 msgstr ""
36785 
36786 #: sweden.kgm:36
36787 #, fuzzy, kde-format
36788 #| msgctxt "europe.kgm"
36789 #| msgid "Sweden"
36790 msgctxt "sweden.kgm"
36791 msgid "Not Sweden"
36792 msgstr "स्वीडन"
36793 
36794 #: sweden.kgm:45
36795 #, fuzzy, kde-format
36796 #| msgctxt "sweden.kgm"
36797 #| msgid "Stockholm"
36798 msgctxt "sweden.kgm"
36799 msgid "Stockholm County"
36800 msgstr "स्टोकहोम"
36801 
36802 #: sweden.kgm:46
36803 #, kde-format
36804 msgctxt "sweden.kgm"
36805 msgid "Stockholm"
36806 msgstr "स्टोकहोम"
36807 
36808 #: sweden.kgm:54
36809 #, kde-format
36810 msgctxt "sweden.kgm"
36811 msgid "Västerbotten County"
36812 msgstr ""
36813 
36814 #: sweden.kgm:55
36815 #, kde-format
36816 msgctxt "sweden.kgm"
36817 msgid "Umeå"
36818 msgstr "उमेआ"
36819 
36820 #: sweden.kgm:63
36821 #, kde-format
36822 msgctxt "sweden.kgm"
36823 msgid "Norrbotten County"
36824 msgstr ""
36825 
36826 #: sweden.kgm:64
36827 #, kde-format
36828 msgctxt "sweden.kgm"
36829 msgid "Luleå"
36830 msgstr "ल्युलेआ"
36831 
36832 #: sweden.kgm:72
36833 #, kde-format
36834 msgctxt "sweden.kgm"
36835 msgid "Uppsala County"
36836 msgstr ""
36837 
36838 #: sweden.kgm:73
36839 #, kde-format
36840 msgctxt "sweden.kgm"
36841 msgid "Uppsala"
36842 msgstr ""
36843 
36844 #: sweden.kgm:81
36845 #, kde-format
36846 msgctxt "sweden.kgm"
36847 msgid "Södermanland County"
36848 msgstr ""
36849 
36850 #: sweden.kgm:82
36851 #, fuzzy, kde-format
36852 #| msgctxt "sweden.kgm"
36853 #| msgid "Linköping"
36854 msgctxt "sweden.kgm"
36855 msgid "Nyköping"
36856 msgstr "लींकोपींग"
36857 
36858 #: sweden.kgm:90
36859 #, kde-format
36860 msgctxt "sweden.kgm"
36861 msgid "Östergötland County"
36862 msgstr ""
36863 
36864 #: sweden.kgm:91
36865 #, kde-format
36866 msgctxt "sweden.kgm"
36867 msgid "Linköping"
36868 msgstr "लींकोपींग"
36869 
36870 #: sweden.kgm:99
36871 #, fuzzy, kde-format
36872 #| msgctxt "sweden.kgm"
36873 #| msgid "Jönköping"
36874 msgctxt "sweden.kgm"
36875 msgid "Jönköping County"
36876 msgstr "जोन्कोपीन्ग"
36877 
36878 #: sweden.kgm:100
36879 #, kde-format
36880 msgctxt "sweden.kgm"
36881 msgid "Jönköping"
36882 msgstr "जोन्कोपीन्ग"
36883 
36884 #: sweden.kgm:108
36885 #, kde-format
36886 msgctxt "sweden.kgm"
36887 msgid "Kronoberg County"
36888 msgstr ""
36889 
36890 #: sweden.kgm:109
36891 #, kde-format
36892 msgctxt "sweden.kgm"
36893 msgid "Växjö"
36894 msgstr "वाक्सजो"
36895 
36896 #: sweden.kgm:117
36897 #, fuzzy, kde-format
36898 #| msgctxt "sweden.kgm"
36899 #| msgid "Kalmar"
36900 msgctxt "sweden.kgm"
36901 msgid "Kalmar County"
36902 msgstr "कल्मार"
36903 
36904 #: sweden.kgm:118
36905 #, kde-format
36906 msgctxt "sweden.kgm"
36907 msgid "Kalmar"
36908 msgstr "कल्मार"
36909 
36910 #: sweden.kgm:126
36911 #, kde-format
36912 msgctxt "sweden.kgm"
36913 msgid "Gotland County"
36914 msgstr ""
36915 
36916 #: sweden.kgm:127
36917 #, kde-format
36918 msgctxt "sweden.kgm"
36919 msgid "Visby"
36920 msgstr "विस्बी"
36921 
36922 #: sweden.kgm:135
36923 #, kde-format
36924 msgctxt "sweden.kgm"
36925 msgid "Blekinge County"
36926 msgstr ""
36927 
36928 #: sweden.kgm:136
36929 #, fuzzy, kde-format
36930 #| msgctxt "sweden.kgm"
36931 #| msgid "Karlstad"
36932 msgctxt "sweden.kgm"
36933 msgid "Karlskrona"
36934 msgstr "कार्लस्टैड"
36935 
36936 #: sweden.kgm:144
36937 #, kde-format
36938 msgctxt "sweden.kgm"
36939 msgid "Skåne County"
36940 msgstr ""
36941 
36942 #: sweden.kgm:145
36943 #, kde-format
36944 msgctxt "sweden.kgm"
36945 msgid "Malmö"
36946 msgstr "मालमो"
36947 
36948 #: sweden.kgm:153
36949 #, kde-format
36950 msgctxt "sweden.kgm"
36951 msgid "Halland County"
36952 msgstr ""
36953 
36954 #: sweden.kgm:154
36955 #, kde-format
36956 msgctxt "sweden.kgm"
36957 msgid "Halmstad"
36958 msgstr "हैल्मस्टैड"
36959 
36960 #: sweden.kgm:162
36961 #, kde-format
36962 msgctxt "sweden.kgm"
36963 msgid "Västra Götaland County"
36964 msgstr ""
36965 
36966 #: sweden.kgm:163
36967 #, kde-format
36968 msgctxt "sweden.kgm"
36969 msgid "Göteborg"
36970 msgstr ""
36971 
36972 #: sweden.kgm:171
36973 #, kde-format
36974 msgctxt "sweden.kgm"
36975 msgid "Värmland County"
36976 msgstr ""
36977 
36978 #: sweden.kgm:172
36979 #, kde-format
36980 msgctxt "sweden.kgm"
36981 msgid "Karlstad"
36982 msgstr "कार्लस्टैड"
36983 
36984 #: sweden.kgm:180
36985 #, fuzzy, kde-format
36986 #| msgctxt "sweden.kgm"
36987 #| msgid "Örebro"
36988 msgctxt "sweden.kgm"
36989 msgid "Örebro County"
36990 msgstr "ओरेब्रो"
36991 
36992 #: sweden.kgm:181
36993 #, kde-format
36994 msgctxt "sweden.kgm"
36995 msgid "Örebro"
36996 msgstr "ओरेब्रो"
36997 
36998 #: sweden.kgm:189
36999 #, kde-format
37000 msgctxt "sweden.kgm"
37001 msgid "Västmanland County"
37002 msgstr ""
37003 
37004 #: sweden.kgm:190
37005 #, kde-format
37006 msgctxt "sweden.kgm"
37007 msgid "Västerås"
37008 msgstr "वास्टेरास"
37009 
37010 #: sweden.kgm:198
37011 #, kde-format
37012 msgctxt "sweden.kgm"
37013 msgid "Dalarna County"
37014 msgstr ""
37015 
37016 #: sweden.kgm:199
37017 #, kde-format
37018 msgctxt "sweden.kgm"
37019 msgid "Falun"
37020 msgstr ""
37021 
37022 #: sweden.kgm:207
37023 #, kde-format
37024 msgctxt "sweden.kgm"
37025 msgid "Gävleborg County"
37026 msgstr ""
37027 
37028 #: sweden.kgm:208
37029 #, kde-format
37030 msgctxt "sweden.kgm"
37031 msgid "Gävle"
37032 msgstr ""
37033 
37034 #: sweden.kgm:216
37035 #, kde-format
37036 msgctxt "sweden.kgm"
37037 msgid "Västernorrland County"
37038 msgstr ""
37039 
37040 #: sweden.kgm:217
37041 #, kde-format
37042 msgctxt "sweden.kgm"
37043 msgid "Härnösand"
37044 msgstr ""
37045 
37046 #: sweden.kgm:225
37047 #, kde-format
37048 msgctxt "sweden.kgm"
37049 msgid "Jämtland County"
37050 msgstr ""
37051 
37052 #: sweden.kgm:226
37053 #, kde-format
37054 msgctxt "sweden.kgm"
37055 msgid "Östersund"
37056 msgstr "ओस्टरसन्ड"
37057 
37058 #: switzerland.kgm:5
37059 #, kde-format
37060 msgctxt "switzerland.kgm"
37061 msgid "Switzerland"
37062 msgstr "स्विट्जरलैंड"
37063 
37064 #: switzerland.kgm:6
37065 #, fuzzy, kde-format
37066 #| msgctxt "great-britain_counties.kgm"
37067 #| msgid "Taunton"
37068 msgctxt "switzerland.kgm"
37069 msgid "Cantons"
37070 msgstr "टाउंटन"
37071 
37072 #: switzerland.kgm:9
37073 #, fuzzy, kde-format
37074 #| msgctxt "usa.kgm"
37075 #| msgid "Montpelier"
37076 msgctxt "switzerland.kgm"
37077 msgid "Frontier"
37078 msgstr "मोंटपीलियर"
37079 
37080 #: switzerland.kgm:14
37081 #, fuzzy, kde-format
37082 #| msgctxt "switzerland.kgm"
37083 #| msgid "Switzerland"
37084 msgctxt "switzerland.kgm"
37085 msgid "Not Switzerland"
37086 msgstr "स्विट्जरलैंड"
37087 
37088 #: switzerland.kgm:19
37089 #, kde-format
37090 msgctxt "switzerland.kgm"
37091 msgid "Water"
37092 msgstr "पानि"
37093 
37094 #: switzerland.kgm:24
37095 #, kde-format
37096 msgctxt "switzerland.kgm"
37097 msgid "Zurich"
37098 msgstr "ज्यूरिख"
37099 
37100 #: switzerland.kgm:25
37101 #, fuzzy, kde-format
37102 #| msgctxt "switzerland.kgm"
37103 #| msgid "Zurich"
37104 msgctxt "switzerland.kgm"
37105 msgid "Zürich"
37106 msgstr "ज्यूरिख"
37107 
37108 #: switzerland.kgm:29
37109 #, fuzzy, kde-format
37110 #| msgctxt "switzerland.kgm"
37111 #| msgid "Bern"
37112 msgctxt "switzerland.kgm"
37113 msgid "Berne"
37114 msgstr "बर्न"
37115 
37116 #: switzerland.kgm:30
37117 #, kde-format
37118 msgctxt "switzerland.kgm"
37119 msgid "Bern"
37120 msgstr "बर्न"
37121 
37122 #: switzerland.kgm:34 switzerland.kgm:35
37123 #, fuzzy, kde-format
37124 #| msgctxt "usa.kgm"
37125 #| msgid "Pierre"
37126 msgctxt "switzerland.kgm"
37127 msgid "Lucerne"
37128 msgstr "पियरी"
37129 
37130 #: switzerland.kgm:39
37131 #, kde-format
37132 msgctxt "switzerland.kgm"
37133 msgid "Uri"
37134 msgstr ""
37135 
37136 #: switzerland.kgm:40
37137 #, kde-format
37138 msgctxt "switzerland.kgm"
37139 msgid "Altdorf"
37140 msgstr ""
37141 
37142 #: switzerland.kgm:44 switzerland.kgm:45
37143 #, kde-format
37144 msgctxt "switzerland.kgm"
37145 msgid "Schwyz"
37146 msgstr ""
37147 
37148 #: switzerland.kgm:49
37149 #, kde-format
37150 msgctxt "switzerland.kgm"
37151 msgid "Obwald"
37152 msgstr ""
37153 
37154 #: switzerland.kgm:50
37155 #, kde-format
37156 msgctxt "switzerland.kgm"
37157 msgid "Sarnen"
37158 msgstr ""
37159 
37160 #: switzerland.kgm:54
37161 #, kde-format
37162 msgctxt "switzerland.kgm"
37163 msgid "Nidwald"
37164 msgstr ""
37165 
37166 #: switzerland.kgm:55
37167 #, kde-format
37168 msgctxt "switzerland.kgm"
37169 msgid "Stans"
37170 msgstr ""
37171 
37172 #: switzerland.kgm:59 switzerland.kgm:60
37173 #, fuzzy, kde-format
37174 #| msgctxt "belarus.kgm"
37175 #| msgid "Belarus"
37176 msgctxt "switzerland.kgm"
37177 msgid "Glarus"
37178 msgstr "बेलारूस"
37179 
37180 #: switzerland.kgm:64 switzerland.kgm:65
37181 #, kde-format
37182 msgctxt "switzerland.kgm"
37183 msgid "Zug"
37184 msgstr ""
37185 
37186 #: switzerland.kgm:69 switzerland.kgm:70
37187 #, fuzzy, kde-format
37188 #| msgctxt "france.kgm"
37189 #| msgid "Strasbourg"
37190 msgctxt "switzerland.kgm"
37191 msgid "Fribourg"
37192 msgstr "स्ट्रैसबर्ग"
37193 
37194 #: switzerland.kgm:74 switzerland.kgm:75
37195 #, kde-format
37196 msgctxt "switzerland.kgm"
37197 msgid "Solothurn"
37198 msgstr ""
37199 
37200 #: switzerland.kgm:79
37201 #, kde-format
37202 msgctxt "switzerland.kgm"
37203 msgid "Basle-City"
37204 msgstr ""
37205 
37206 #: switzerland.kgm:80
37207 #, kde-format
37208 msgctxt "switzerland.kgm"
37209 msgid "Basel"
37210 msgstr ""
37211 
37212 #: switzerland.kgm:84
37213 #, kde-format
37214 msgctxt "switzerland.kgm"
37215 msgid "Basle-Country"
37216 msgstr ""
37217 
37218 #: switzerland.kgm:85
37219 #, kde-format
37220 msgctxt "switzerland.kgm"
37221 msgid "Liestal"
37222 msgstr ""
37223 
37224 #: switzerland.kgm:89 switzerland.kgm:90
37225 #, kde-format
37226 msgctxt "switzerland.kgm"
37227 msgid "Schaffhausen"
37228 msgstr ""
37229 
37230 #: switzerland.kgm:94
37231 #, kde-format
37232 msgctxt "switzerland.kgm"
37233 msgid "Appenzell Outer Rhodes"
37234 msgstr ""
37235 
37236 #: switzerland.kgm:95
37237 #, kde-format
37238 msgctxt "switzerland.kgm"
37239 msgid "Herisau"
37240 msgstr ""
37241 
37242 #: switzerland.kgm:99
37243 #, kde-format
37244 msgctxt "switzerland.kgm"
37245 msgid "Appenzell Inner Rhodes"
37246 msgstr ""
37247 
37248 #: switzerland.kgm:100
37249 #, kde-format
37250 msgctxt "switzerland.kgm"
37251 msgid "Appenzell"
37252 msgstr ""
37253 
37254 #: switzerland.kgm:104
37255 #, kde-format
37256 msgctxt "switzerland.kgm"
37257 msgid "St. Gall"
37258 msgstr ""
37259 
37260 #: switzerland.kgm:105
37261 #, kde-format
37262 msgctxt "switzerland.kgm"
37263 msgid "St. Gallen"
37264 msgstr ""
37265 
37266 #: switzerland.kgm:109
37267 #, kde-format
37268 msgctxt "switzerland.kgm"
37269 msgid "Grisons"
37270 msgstr ""
37271 
37272 #: switzerland.kgm:110
37273 #, kde-format
37274 msgctxt "switzerland.kgm"
37275 msgid "Chur"
37276 msgstr ""
37277 
37278 #: switzerland.kgm:114
37279 #, kde-format
37280 msgctxt "switzerland.kgm"
37281 msgid "Argovia"
37282 msgstr ""
37283 
37284 #: switzerland.kgm:115
37285 #, kde-format
37286 msgctxt "switzerland.kgm"
37287 msgid "Aarau"
37288 msgstr ""
37289 
37290 #: switzerland.kgm:119
37291 #, fuzzy, kde-format
37292 #| msgctxt "germany.kgm"
37293 #| msgid "Thuringia"
37294 msgctxt "switzerland.kgm"
37295 msgid "Thurgovia"
37296 msgstr "थुरिंगिया"
37297 
37298 #: switzerland.kgm:120
37299 #, kde-format
37300 msgctxt "switzerland.kgm"
37301 msgid "Frauenfeld"
37302 msgstr ""
37303 
37304 #: switzerland.kgm:124
37305 #, kde-format
37306 msgctxt "switzerland.kgm"
37307 msgid "Ticino"
37308 msgstr ""
37309 
37310 #: switzerland.kgm:125
37311 #, fuzzy, kde-format
37312 #| msgctxt "new-zealand.kgm"
37313 #| msgid "Wellington"
37314 msgctxt "switzerland.kgm"
37315 msgid "Bellinzona"
37316 msgstr "विलिंग्टन"
37317 
37318 #: switzerland.kgm:129
37319 #, kde-format
37320 msgctxt "switzerland.kgm"
37321 msgid "Vaud"
37322 msgstr ""
37323 
37324 #: switzerland.kgm:130
37325 #, kde-format
37326 msgctxt "switzerland.kgm"
37327 msgid "Lausanne"
37328 msgstr ""
37329 
37330 #: switzerland.kgm:134
37331 #, kde-format
37332 msgctxt "switzerland.kgm"
37333 msgid "Valais"
37334 msgstr ""
37335 
37336 #: switzerland.kgm:135
37337 #, kde-format
37338 msgctxt "switzerland.kgm"
37339 msgid "Sion"
37340 msgstr "सियोन"
37341 
37342 #: switzerland.kgm:139 switzerland.kgm:140
37343 #, kde-format
37344 msgctxt "switzerland.kgm"
37345 msgid "Neuchâtel"
37346 msgstr ""
37347 
37348 #: switzerland.kgm:144 switzerland.kgm:145
37349 #, kde-format
37350 msgctxt "switzerland.kgm"
37351 msgid "Geneva"
37352 msgstr "जेनेवा"
37353 
37354 #: switzerland.kgm:149
37355 #, kde-format
37356 msgctxt "switzerland.kgm"
37357 msgid "Jura"
37358 msgstr ""
37359 
37360 #: switzerland.kgm:150
37361 #, fuzzy, kde-format
37362 #| msgctxt "usa.kgm"
37363 #| msgid "Vermont"
37364 msgctxt "switzerland.kgm"
37365 msgid "Delémont"
37366 msgstr "वरमोंट"
37367 
37368 #: tajikistan.kgm:5
37369 #, kde-format
37370 msgctxt "tajikistan.kgm"
37371 msgid "Tajikistan"
37372 msgstr "ताजीकिस्तान"
37373 
37374 #: tajikistan.kgm:6
37375 #, fuzzy, kde-format
37376 #| msgctxt "usa.kgm"
37377 #| msgid "Providence"
37378 msgctxt "tajikistan.kgm"
37379 msgid "Provinces"
37380 msgstr "प्रोविडेंस"
37381 
37382 #: tajikistan.kgm:9
37383 #, fuzzy, kde-format
37384 #| msgctxt "usa.kgm"
37385 #| msgid "Montpelier"
37386 msgctxt "tajikistan.kgm"
37387 msgid "Frontier"
37388 msgstr "मोंटपीलियर"
37389 
37390 #: tajikistan.kgm:14
37391 #, kde-format
37392 msgctxt "tajikistan.kgm"
37393 msgid "Water"
37394 msgstr "पानि"
37395 
37396 #: tajikistan.kgm:19
37397 #, fuzzy, kde-format
37398 #| msgctxt "tajikistan.kgm"
37399 #| msgid "Tajikistan"
37400 msgctxt "tajikistan.kgm"
37401 msgid "Not Tajikistan"
37402 msgstr "ताजीकिस्तान"
37403 
37404 #: tajikistan.kgm:24
37405 #, kde-format
37406 msgctxt "tajikistan.kgm"
37407 msgid "Sughd"
37408 msgstr ""
37409 
37410 #: tajikistan.kgm:25
37411 #, kde-format
37412 msgctxt "tajikistan.kgm"
37413 msgid "Khujand"
37414 msgstr ""
37415 
37416 #: tajikistan.kgm:29
37417 #, kde-format
37418 msgctxt "tajikistan.kgm"
37419 msgid "Districts of Republican Subordination"
37420 msgstr ""
37421 
37422 #: tajikistan.kgm:30
37423 #, fuzzy, kde-format
37424 #| msgctxt "asia.kgm"
37425 #| msgid "Dushanbe"
37426 msgctxt "tajikistan.kgm"
37427 msgid "Dushanbe"
37428 msgstr "दुशाम्बे"
37429 
37430 #: tajikistan.kgm:34
37431 #, kde-format
37432 msgctxt "tajikistan.kgm"
37433 msgid "Khatlon"
37434 msgstr ""
37435 
37436 #: tajikistan.kgm:35
37437 #, kde-format
37438 msgctxt "tajikistan.kgm"
37439 msgid "Bokhtar"
37440 msgstr ""
37441 
37442 #: tajikistan.kgm:39
37443 #, fuzzy, kde-format
37444 #| msgctxt "asia.kgm"
37445 #| msgid "Kazakhstan"
37446 msgctxt "tajikistan.kgm"
37447 msgid "Kuhistani Badakhshan"
37448 msgstr "कजाखस्तान"
37449 
37450 #: tajikistan.kgm:40
37451 #, kde-format
37452 msgctxt "tajikistan.kgm"
37453 msgid "Khorugh"
37454 msgstr ""
37455 
37456 #: tamilnadu.kgm:5
37457 #, kde-format
37458 msgctxt "tamilnadu.kgm"
37459 msgid "Tamil Nadu"
37460 msgstr ""
37461 
37462 #: tamilnadu.kgm:6
37463 #, fuzzy, kde-format
37464 #| msgctxt "netherlands.kgm"
37465 #| msgid "Maastricht"
37466 msgctxt "tamilnadu.kgm"
37467 msgid "District"
37468 msgstr "मैस्ट्रिच"
37469 
37470 #: tamilnadu.kgm:10
37471 #, fuzzy, kde-format
37472 #| msgctxt "usa.kgm"
37473 #| msgid "Montpelier"
37474 msgctxt "tamilnadu.kgm"
37475 msgid "Frontier"
37476 msgstr "मोंटपीलियर"
37477 
37478 #: tamilnadu.kgm:15
37479 #, fuzzy, kde-format
37480 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
37481 #| msgid "Abakan"
37482 msgctxt "tamilnadu.kgm"
37483 msgid "Coimbatore"
37484 msgstr "अबाकान"
37485 
37486 #: tamilnadu.kgm:19
37487 #, kde-format
37488 msgctxt "tamilnadu.kgm"
37489 msgid "Tiruppur"
37490 msgstr ""
37491 
37492 #: tamilnadu.kgm:23
37493 #, kde-format
37494 msgctxt "tamilnadu.kgm"
37495 msgid "Nilgiris"
37496 msgstr ""
37497 
37498 #: tamilnadu.kgm:24
37499 #, fuzzy, kde-format
37500 #| msgctxt "africa.kgm"
37501 #| msgid "Uganda"
37502 msgctxt "tamilnadu.kgm"
37503 msgid "Udagamandalam"
37504 msgstr "यूगांडा"
37505 
37506 #: tamilnadu.kgm:28
37507 #, kde-format
37508 msgctxt "tamilnadu.kgm"
37509 msgid "Erode"
37510 msgstr ""
37511 
37512 #: tamilnadu.kgm:32
37513 #, kde-format
37514 msgctxt "tamilnadu.kgm"
37515 msgid "Dindigul"
37516 msgstr ""
37517 
37518 #: tamilnadu.kgm:36
37519 #, kde-format
37520 msgctxt "tamilnadu.kgm"
37521 msgid "Tiruchirappalli"
37522 msgstr ""
37523 
37524 #: tamilnadu.kgm:40
37525 #, fuzzy, kde-format
37526 #| msgctxt "emirates.kgm"
37527 #| msgid "Sharjah"
37528 msgctxt "tamilnadu.kgm"
37529 msgid "Karur"
37530 msgstr "शारजाह"
37531 
37532 #: tamilnadu.kgm:44
37533 #, fuzzy, kde-format
37534 #| msgctxt "brazil.kgm"
37535 #| msgid "Parana"
37536 msgctxt "tamilnadu.kgm"
37537 msgid "Namakkal"
37538 msgstr "पाराना"
37539 
37540 #: tamilnadu.kgm:48
37541 #, kde-format
37542 msgctxt "tamilnadu.kgm"
37543 msgid "Pudukkottai"
37544 msgstr ""
37545 
37546 #: tamilnadu.kgm:52
37547 #, fuzzy, kde-format
37548 #| msgctxt "usa.kgm"
37549 #| msgid "Salem"
37550 msgctxt "tamilnadu.kgm"
37551 msgid "Salem"
37552 msgstr "सलेम"
37553 
37554 #: tamilnadu.kgm:56
37555 #, kde-format
37556 msgctxt "tamilnadu.kgm"
37557 msgid "Dharmapuri"
37558 msgstr ""
37559 
37560 #: tamilnadu.kgm:60
37561 #, fuzzy, kde-format
37562 #| msgctxt "germany.kgm"
37563 #| msgid "Hamburg"
37564 msgctxt "tamilnadu.kgm"
37565 msgid "Vilupuram"
37566 msgstr "हैम्बर्ग"
37567 
37568 #: tamilnadu.kgm:64
37569 #, kde-format
37570 msgctxt "tamilnadu.kgm"
37571 msgid "Cuddalore"
37572 msgstr ""
37573 
37574 #: tamilnadu.kgm:68
37575 #, kde-format
37576 msgctxt "tamilnadu.kgm"
37577 msgid "Perambalur"
37578 msgstr ""
37579 
37580 #: tamilnadu.kgm:72
37581 #, kde-format
37582 msgctxt "tamilnadu.kgm"
37583 msgid "Madurai"
37584 msgstr ""
37585 
37586 #: tamilnadu.kgm:76
37587 #, fuzzy, kde-format
37588 #| msgctxt "india.kgm"
37589 #| msgid "Thiruvananthapuram"
37590 msgctxt "tamilnadu.kgm"
37591 msgid "Thiruvarur"
37592 msgstr "तिरुवनंतपुरम"
37593 
37594 #: tamilnadu.kgm:80
37595 #, kde-format
37596 msgctxt "tamilnadu.kgm"
37597 msgid "Thanjavur"
37598 msgstr ""
37599 
37600 #: tamilnadu.kgm:84
37601 #, kde-format
37602 msgctxt "tamilnadu.kgm"
37603 msgid "Ariyalur"
37604 msgstr ""
37605 
37606 #: tamilnadu.kgm:88
37607 #, fuzzy, kde-format
37608 #| msgctxt "austria.kgm"
37609 #| msgid "Vienna"
37610 msgctxt "tamilnadu.kgm"
37611 msgid "Chennai"
37612 msgstr "वियना"
37613 
37614 #: tamilnadu.kgm:92
37615 #, kde-format
37616 msgctxt "tamilnadu.kgm"
37617 msgid "Nagapattinam"
37618 msgstr ""
37619 
37620 #: tamilnadu.kgm:96
37621 #, kde-format
37622 msgctxt "tamilnadu.kgm"
37623 msgid "Kanyakumari"
37624 msgstr ""
37625 
37626 #: tamilnadu.kgm:97
37627 #, kde-format
37628 msgctxt "tamilnadu.kgm"
37629 msgid "Nagercoil"
37630 msgstr ""
37631 
37632 #: tamilnadu.kgm:101
37633 #, kde-format
37634 msgctxt "tamilnadu.kgm"
37635 msgid "Tirunelveli"
37636 msgstr ""
37637 
37638 #: tamilnadu.kgm:105
37639 #, kde-format
37640 msgctxt "tamilnadu.kgm"
37641 msgid "Thoothukudi"
37642 msgstr ""
37643 
37644 #: tamilnadu.kgm:109
37645 #, fuzzy, kde-format
37646 #| msgctxt "zaire2006.kgm"
37647 #| msgid "Kindu"
37648 msgctxt "tamilnadu.kgm"
37649 msgid "Ramanathapuram"
37650 msgstr "किन्डु"
37651 
37652 #: tamilnadu.kgm:113
37653 #, fuzzy, kde-format
37654 #| msgctxt "africa.kgm"
37655 #| msgid "Madagascar"
37656 msgctxt "tamilnadu.kgm"
37657 msgid "Virudhunagar"
37658 msgstr "मेडागास्कर"
37659 
37660 #: tamilnadu.kgm:117
37661 #, kde-format
37662 msgctxt "tamilnadu.kgm"
37663 msgid "Theni"
37664 msgstr ""
37665 
37666 #: tamilnadu.kgm:121
37667 #, fuzzy, kde-format
37668 #| msgctxt "brazil.kgm"
37669 #| msgid "Parana"
37670 msgctxt "tamilnadu.kgm"
37671 msgid "Sivagangai"
37672 msgstr "पाराना"
37673 
37674 #: tamilnadu.kgm:125
37675 #, fuzzy, kde-format
37676 #| msgctxt "india.kgm"
37677 #| msgid "Thiruvananthapuram"
37678 msgctxt "tamilnadu.kgm"
37679 msgid "Tiruvannamalai"
37680 msgstr "तिरुवनंतपुरम"
37681 
37682 #: tamilnadu.kgm:129
37683 #, fuzzy, kde-format
37684 #| msgctxt "australia.kgm"
37685 #| msgid "Melbourne"
37686 msgctxt "tamilnadu.kgm"
37687 msgid "Vellore"
37688 msgstr "मेलबोर्न"
37689 
37690 #: tamilnadu.kgm:133
37691 #, fuzzy, kde-format
37692 #| msgctxt "oceania.kgm"
37693 #| msgid "Tuvalu"
37694 msgctxt "tamilnadu.kgm"
37695 msgid "Thiruvallur"
37696 msgstr "तुवालू"
37697 
37698 #: tamilnadu.kgm:137
37699 #, fuzzy, kde-format
37700 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
37701 #| msgid "Krasnodar"
37702 msgctxt "tamilnadu.kgm"
37703 msgid "Krishnagiri"
37704 msgstr "क्रैस्नोडर"
37705 
37706 #: tamilnadu.kgm:141
37707 #, fuzzy, kde-format
37708 #| msgctxt "germany.kgm"
37709 #| msgid "Hamburg"
37710 msgctxt "tamilnadu.kgm"
37711 msgid "Kanchipuram"
37712 msgstr "हैम्बर्ग"
37713 
37714 #: tamilnadu.kgm:145
37715 #, fuzzy, kde-format
37716 #| msgctxt "asia.kgm"
37717 #| msgid "Sri Lanka"
37718 msgctxt "tamilnadu.kgm"
37719 msgid "Sri Lanka"
37720 msgstr "श्रीलंका"
37721 
37722 #: tamilnadu.kgm:150
37723 #, fuzzy, kde-format
37724 #| msgctxt "switzerland.kgm"
37725 #| msgid "Geneva"
37726 msgctxt "tamilnadu.kgm"
37727 msgid "Kerala"
37728 msgstr "जेनेवा"
37729 
37730 #: tamilnadu.kgm:155
37731 #, kde-format
37732 msgctxt "tamilnadu.kgm"
37733 msgid "Andhra Pradesh"
37734 msgstr ""
37735 
37736 #: tamilnadu.kgm:160
37737 #, fuzzy, kde-format
37738 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
37739 #| msgid "Barnaul"
37740 msgctxt "tamilnadu.kgm"
37741 msgid "Karnataka"
37742 msgstr "बरनाल"
37743 
37744 #: tamilnadu.kgm:165
37745 #, fuzzy, kde-format
37746 #| msgctxt "brazil.kgm"
37747 #| msgid "Parana"
37748 msgctxt "tamilnadu.kgm"
37749 msgid "Karaikal"
37750 msgstr "पाराना"
37751 
37752 #: tamilnadu.kgm:170
37753 #, kde-format
37754 msgctxt "tamilnadu.kgm"
37755 msgid "Pondicherry"
37756 msgstr ""
37757 
37758 #: tamilnadu.kgm:175
37759 #, fuzzy, kde-format
37760 #| msgctxt "africa.kgm"
37761 #| msgid "Water"
37762 msgctxt "tamilnadu.kgm"
37763 msgid "Water"
37764 msgstr "पानि"
37765 
37766 #: thailand.kgm:5
37767 #, kde-format
37768 msgctxt "thailand.kgm"
37769 msgid "Thailand"
37770 msgstr "थाइलैंड"
37771 
37772 #: thailand.kgm:6
37773 #, fuzzy, kde-format
37774 #| msgctxt "usa.kgm"
37775 #| msgid "Providence"
37776 msgctxt "thailand.kgm"
37777 msgid "Provinces"
37778 msgstr "प्रोविडेंस"
37779 
37780 #: thailand.kgm:9
37781 #, fuzzy, kde-format
37782 #| msgctxt "usa.kgm"
37783 #| msgid "Montpelier"
37784 msgctxt "thailand.kgm"
37785 msgid "Frontier"
37786 msgstr "मोंटपीलियर"
37787 
37788 #: thailand.kgm:14
37789 #, kde-format
37790 msgctxt "thailand.kgm"
37791 msgid "Water"
37792 msgstr "पानि"
37793 
37794 #: thailand.kgm:19
37795 #, fuzzy, kde-format
37796 #| msgctxt "thailand.kgm"
37797 #| msgid "Thailand"
37798 msgctxt "thailand.kgm"
37799 msgid "Not Thailand"
37800 msgstr "थाइलैंड"
37801 
37802 #: thailand.kgm:24
37803 #, kde-format
37804 msgctxt "thailand.kgm"
37805 msgid "Chiang Mai"
37806 msgstr "चियांग माइ"
37807 
37808 #: thailand.kgm:29
37809 #, fuzzy, kde-format
37810 #| msgctxt "thailand.kgm"
37811 #| msgid "Chiang Mai"
37812 msgctxt "thailand.kgm"
37813 msgid "Chiang Rai"
37814 msgstr "चियांग माइ"
37815 
37816 #: thailand.kgm:34
37817 #, kde-format
37818 msgctxt "thailand.kgm"
37819 msgid "Kamphaeng Phet"
37820 msgstr ""
37821 
37822 #: thailand.kgm:39
37823 #, kde-format
37824 msgctxt "thailand.kgm"
37825 msgid "Lampang"
37826 msgstr "लाम्पान्ग"
37827 
37828 #: thailand.kgm:44
37829 #, fuzzy, kde-format
37830 #| msgctxt "thailand.kgm"
37831 #| msgid "Lampang"
37832 msgctxt "thailand.kgm"
37833 msgid "Lamphun"
37834 msgstr "लाम्पान्ग"
37835 
37836 #: thailand.kgm:49
37837 #, kde-format
37838 msgctxt "thailand.kgm"
37839 msgid "Mae Hong Son"
37840 msgstr "माए होंग सन"
37841 
37842 #: thailand.kgm:54
37843 #, kde-format
37844 msgctxt "thailand.kgm"
37845 msgid "Nakhon Sawan"
37846 msgstr ""
37847 
37848 #: thailand.kgm:59
37849 #, kde-format
37850 msgctxt "thailand.kgm"
37851 msgid "Nan"
37852 msgstr "नान"
37853 
37854 #: thailand.kgm:64
37855 #, kde-format
37856 msgctxt "thailand.kgm"
37857 msgid "Phayao"
37858 msgstr ""
37859 
37860 #: thailand.kgm:69
37861 #, kde-format
37862 msgctxt "thailand.kgm"
37863 msgid "Phetchabun"
37864 msgstr ""
37865 
37866 #: thailand.kgm:74
37867 #, kde-format
37868 msgctxt "thailand.kgm"
37869 msgid "Phichit"
37870 msgstr ""
37871 
37872 #: thailand.kgm:79
37873 #, kde-format
37874 msgctxt "thailand.kgm"
37875 msgid "Phitsanulok"
37876 msgstr ""
37877 
37878 #: thailand.kgm:84
37879 #, kde-format
37880 msgctxt "thailand.kgm"
37881 msgid "Phrae"
37882 msgstr "फराए"
37883 
37884 #: thailand.kgm:89
37885 #, kde-format
37886 msgctxt "thailand.kgm"
37887 msgid "Sukhothai"
37888 msgstr ""
37889 
37890 #: thailand.kgm:94
37891 #, kde-format
37892 msgctxt "thailand.kgm"
37893 msgid "Tak"
37894 msgstr "ताक"
37895 
37896 #: thailand.kgm:99
37897 #, fuzzy, kde-format
37898 #| msgctxt "thailand.kgm"
37899 #| msgid "Udon Thani"
37900 msgctxt "thailand.kgm"
37901 msgid "Uthai Thani"
37902 msgstr "उडोन थानी"
37903 
37904 #: thailand.kgm:104
37905 #, kde-format
37906 msgctxt "thailand.kgm"
37907 msgid "Uttaradit"
37908 msgstr ""
37909 
37910 #: thailand.kgm:109
37911 #, kde-format
37912 msgctxt "thailand.kgm"
37913 msgid "Amnat Charoen"
37914 msgstr ""
37915 
37916 #: thailand.kgm:114
37917 #, kde-format
37918 msgctxt "thailand.kgm"
37919 msgid "Buri Ram"
37920 msgstr ""
37921 
37922 #: thailand.kgm:119
37923 #, kde-format
37924 msgctxt "thailand.kgm"
37925 msgid "Chaiyaphum"
37926 msgstr ""
37927 
37928 #: thailand.kgm:124
37929 #, kde-format
37930 msgctxt "thailand.kgm"
37931 msgid "Kalasin"
37932 msgstr ""
37933 
37934 #: thailand.kgm:129
37935 #, kde-format
37936 msgctxt "thailand.kgm"
37937 msgid "Khon Kaen"
37938 msgstr "खोन काएन"
37939 
37940 #: thailand.kgm:134
37941 #, kde-format
37942 msgctxt "thailand.kgm"
37943 msgid "Loei"
37944 msgstr "लोई"
37945 
37946 #: thailand.kgm:139
37947 #, kde-format
37948 msgctxt "thailand.kgm"
37949 msgid "Maha Sarakham"
37950 msgstr ""
37951 
37952 #: thailand.kgm:144
37953 #, kde-format
37954 msgctxt "thailand.kgm"
37955 msgid "Mukdahan"
37956 msgstr ""
37957 
37958 #: thailand.kgm:149
37959 #, kde-format
37960 msgctxt "thailand.kgm"
37961 msgid "Nakhon Phanom"
37962 msgstr ""
37963 
37964 #: thailand.kgm:154
37965 #, fuzzy, kde-format
37966 #| msgctxt "thailand.kgm"
37967 #| msgid "Ubon Ratchathani"
37968 msgctxt "thailand.kgm"
37969 msgid "Nakhon Ratchasima"
37970 msgstr "उबोन रातचथानी"
37971 
37972 #: thailand.kgm:159
37973 #, kde-format
37974 msgctxt "thailand.kgm"
37975 msgid "Nong Bua Lamphu"
37976 msgstr ""
37977 
37978 #: thailand.kgm:164
37979 #, kde-format
37980 msgctxt "thailand.kgm"
37981 msgid "Nong Khai"
37982 msgstr ""
37983 
37984 #: thailand.kgm:169
37985 #, kde-format
37986 msgctxt "thailand.kgm"
37987 msgid "Roi Et"
37988 msgstr ""
37989 
37990 #: thailand.kgm:174
37991 #, kde-format
37992 msgctxt "thailand.kgm"
37993 msgid "Sakon Nakhon"
37994 msgstr ""
37995 
37996 #: thailand.kgm:179
37997 #, kde-format
37998 msgctxt "thailand.kgm"
37999 msgid "Si Sa Ket"
38000 msgstr ""
38001 
38002 #: thailand.kgm:184
38003 #, fuzzy, kde-format
38004 #| msgctxt "southamerica.kgm"
38005 #| msgid "Suriname"
38006 msgctxt "thailand.kgm"
38007 msgid "Surin"
38008 msgstr "सुरीनाम"
38009 
38010 #: thailand.kgm:189
38011 #, kde-format
38012 msgctxt "thailand.kgm"
38013 msgid "Ubon Ratchathani"
38014 msgstr "उबोन रातचथानी"
38015 
38016 #: thailand.kgm:194
38017 #, kde-format
38018 msgctxt "thailand.kgm"
38019 msgid "Udon Thani"
38020 msgstr "उडोन थानी"
38021 
38022 #: thailand.kgm:199
38023 #, fuzzy, kde-format
38024 #| msgctxt "africa.kgm"
38025 #| msgid "Lesotho"
38026 msgctxt "thailand.kgm"
38027 msgid "Yasothon"
38028 msgstr "लेसोथो"
38029 
38030 #: thailand.kgm:204
38031 #, fuzzy, kde-format
38032 #| msgctxt "peru.kgm"
38033 #| msgid "Chachapoyas"
38034 msgctxt "thailand.kgm"
38035 msgid "Chachoengsao"
38036 msgstr "चैकाचेपोयेस"
38037 
38038 #: thailand.kgm:209
38039 #, fuzzy, kde-format
38040 #| msgctxt "china.kgm"
38041 #| msgid "Changsha"
38042 msgctxt "thailand.kgm"
38043 msgid "Chanthaburi"
38044 msgstr "चांग्शा"
38045 
38046 #: thailand.kgm:214
38047 #, kde-format
38048 msgctxt "thailand.kgm"
38049 msgid "Chon Buri"
38050 msgstr ""
38051 
38052 #: thailand.kgm:219
38053 #, kde-format
38054 msgctxt "thailand.kgm"
38055 msgid "Prachin Buri"
38056 msgstr ""
38057 
38058 #: thailand.kgm:224
38059 #, kde-format
38060 msgctxt "thailand.kgm"
38061 msgid "Rayong"
38062 msgstr "रेयंग"
38063 
38064 #: thailand.kgm:229
38065 #, kde-format
38066 msgctxt "thailand.kgm"
38067 msgid "Sa Kaeo"
38068 msgstr ""
38069 
38070 #: thailand.kgm:234
38071 #, kde-format
38072 msgctxt "thailand.kgm"
38073 msgid "Trat"
38074 msgstr ""
38075 
38076 #: thailand.kgm:239
38077 #, kde-format
38078 msgctxt "thailand.kgm"
38079 msgid "Ang Thong"
38080 msgstr ""
38081 
38082 #: thailand.kgm:244
38083 #, kde-format
38084 msgctxt "thailand.kgm"
38085 msgid "Phra Nakhon Si Ayutthaya"
38086 msgstr ""
38087 
38088 #: thailand.kgm:249
38089 #, kde-format
38090 msgctxt "thailand.kgm"
38091 msgid "Bangkok"
38092 msgstr "बँगकोक"
38093 
38094 #: thailand.kgm:254
38095 #, fuzzy, kde-format
38096 #| msgctxt "belgium.kgm"
38097 #| msgid "Hainaut"
38098 msgctxt "thailand.kgm"
38099 msgid "Chainat"
38100 msgstr "हेइनॉट"
38101 
38102 #: thailand.kgm:259
38103 #, kde-format
38104 msgctxt "thailand.kgm"
38105 msgid "Kanchanaburi"
38106 msgstr ""
38107 
38108 #: thailand.kgm:264
38109 #, kde-format
38110 msgctxt "thailand.kgm"
38111 msgid "Lop Buri"
38112 msgstr ""
38113 
38114 #: thailand.kgm:269
38115 #, kde-format
38116 msgctxt "thailand.kgm"
38117 msgid "Nakhon Nayok"
38118 msgstr ""
38119 
38120 #: thailand.kgm:274
38121 #, kde-format
38122 msgctxt "thailand.kgm"
38123 msgid "Nakhon Pathom"
38124 msgstr ""
38125 
38126 #: thailand.kgm:279
38127 #, kde-format
38128 msgctxt "thailand.kgm"
38129 msgid "Nonthaburi"
38130 msgstr ""
38131 
38132 #: thailand.kgm:284
38133 #, fuzzy, kde-format
38134 #| msgctxt "thailand.kgm"
38135 #| msgid "Surat Thani"
38136 msgctxt "thailand.kgm"
38137 msgid "Pathum Thani"
38138 msgstr "सूरत थानी"
38139 
38140 #: thailand.kgm:289
38141 #, kde-format
38142 msgctxt "thailand.kgm"
38143 msgid "Phetchaburi"
38144 msgstr ""
38145 
38146 #: thailand.kgm:294
38147 #, kde-format
38148 msgctxt "thailand.kgm"
38149 msgid "Prachuap Khiri Khan"
38150 msgstr ""
38151 
38152 #: thailand.kgm:299
38153 #, kde-format
38154 msgctxt "thailand.kgm"
38155 msgid "Ratchaburi"
38156 msgstr ""
38157 
38158 #: thailand.kgm:304
38159 #, kde-format
38160 msgctxt "thailand.kgm"
38161 msgid "Samut Prakan"
38162 msgstr ""
38163 
38164 #: thailand.kgm:309
38165 #, kde-format
38166 msgctxt "thailand.kgm"
38167 msgid "Samut Sakhon"
38168 msgstr ""
38169 
38170 #: thailand.kgm:314
38171 #, fuzzy, kde-format
38172 #| msgctxt "thailand.kgm"
38173 #| msgid "Songkhla"
38174 msgctxt "thailand.kgm"
38175 msgid "Samut Songkhram"
38176 msgstr "सोन्गखला"
38177 
38178 #: thailand.kgm:319
38179 #, kde-format
38180 msgctxt "thailand.kgm"
38181 msgid "Saraburi"
38182 msgstr ""
38183 
38184 #: thailand.kgm:324
38185 #, kde-format
38186 msgctxt "thailand.kgm"
38187 msgid "Sing Buri"
38188 msgstr ""
38189 
38190 #: thailand.kgm:329
38191 #, kde-format
38192 msgctxt "thailand.kgm"
38193 msgid "Suphan Buri"
38194 msgstr ""
38195 
38196 #: thailand.kgm:334
38197 #, kde-format
38198 msgctxt "thailand.kgm"
38199 msgid "Chumphon"
38200 msgstr ""
38201 
38202 #: thailand.kgm:339
38203 #, kde-format
38204 msgctxt "thailand.kgm"
38205 msgid "Krabi"
38206 msgstr ""
38207 
38208 #: thailand.kgm:344
38209 #, kde-format
38210 msgctxt "thailand.kgm"
38211 msgid "Nakhon Si Thammarat"
38212 msgstr ""
38213 
38214 #: thailand.kgm:349
38215 #, kde-format
38216 msgctxt "thailand.kgm"
38217 msgid "Narathiwat"
38218 msgstr ""
38219 
38220 #: thailand.kgm:354
38221 #, kde-format
38222 msgctxt "thailand.kgm"
38223 msgid "Pattani"
38224 msgstr "पटानी"
38225 
38226 #: thailand.kgm:359
38227 #, fuzzy, kde-format
38228 #| msgctxt "thailand.kgm"
38229 #| msgid "Chiang Mai"
38230 msgctxt "thailand.kgm"
38231 msgid "Phang Nga"
38232 msgstr "चियांग माइ"
38233 
38234 #: thailand.kgm:364
38235 #, kde-format
38236 msgctxt "thailand.kgm"
38237 msgid "Phatthalung"
38238 msgstr ""
38239 
38240 #: thailand.kgm:369
38241 #, kde-format
38242 msgctxt "thailand.kgm"
38243 msgid "Phuket"
38244 msgstr "फुकेट"
38245 
38246 #: thailand.kgm:374
38247 #, kde-format
38248 msgctxt "thailand.kgm"
38249 msgid "Ranong"
38250 msgstr "रानोंग"
38251 
38252 #: thailand.kgm:379
38253 #, kde-format
38254 msgctxt "thailand.kgm"
38255 msgid "Satun"
38256 msgstr ""
38257 
38258 #: thailand.kgm:384
38259 #, kde-format
38260 msgctxt "thailand.kgm"
38261 msgid "Songkhla"
38262 msgstr "सोन्गखला"
38263 
38264 #: thailand.kgm:389
38265 #, kde-format
38266 msgctxt "thailand.kgm"
38267 msgid "Surat Thani"
38268 msgstr "सूरत थानी"
38269 
38270 #: thailand.kgm:394
38271 #, kde-format
38272 msgctxt "thailand.kgm"
38273 msgid "Trang"
38274 msgstr "ट्रेन्ग"
38275 
38276 #: thailand.kgm:399
38277 #, kde-format
38278 msgctxt "thailand.kgm"
38279 msgid "Yala"
38280 msgstr ""
38281 
38282 #: tripura.kgm:5
38283 #, fuzzy, kde-format
38284 #| msgctxt "germany.kgm"
38285 #| msgid "Hamburg"
38286 msgctxt "tripura.kgm"
38287 msgid "Tripura"
38288 msgstr "हैम्बर्ग"
38289 
38290 #: tripura.kgm:6
38291 #, fuzzy, kde-format
38292 #| msgctxt "netherlands.kgm"
38293 #| msgid "Maastricht"
38294 msgctxt "tripura.kgm"
38295 msgid "District"
38296 msgstr "मैस्ट्रिच"
38297 
38298 #: tripura.kgm:10
38299 #, fuzzy, kde-format
38300 #| msgctxt "asia.kgm"
38301 #| msgid "North Korea"
38302 msgctxt "tripura.kgm"
38303 msgid "Not Tripura"
38304 msgstr "उत्तर कोरिया"
38305 
38306 #: tripura.kgm:19
38307 #, kde-format
38308 msgctxt "tripura.kgm"
38309 msgid "Border"
38310 msgstr "किनार"
38311 
38312 #: tripura.kgm:28
38313 #, kde-format
38314 msgctxt "tripura.kgm"
38315 msgid "Dhalai"
38316 msgstr ""
38317 
38318 #: tripura.kgm:29
38319 #, fuzzy, kde-format
38320 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
38321 #| msgid "Abakan"
38322 msgctxt "tripura.kgm"
38323 msgid "Ambassa"
38324 msgstr "अबाकान"
38325 
38326 #: tripura.kgm:38
38327 #, fuzzy, kde-format
38328 #| msgctxt "world_continents.kgm"
38329 #| msgid "North America"
38330 msgctxt "tripura.kgm"
38331 msgid "North Tripura"
38332 msgstr "उत्तरी अमेरिका"
38333 
38334 #: tripura.kgm:39
38335 #, kde-format
38336 msgctxt "tripura.kgm"
38337 msgid "Kailashahar"
38338 msgstr ""
38339 
38340 #: tripura.kgm:48
38341 #, fuzzy, kde-format
38342 #| msgctxt "africa.kgm"
38343 #| msgid "South Africa"
38344 msgctxt "tripura.kgm"
38345 msgid "South Tripura"
38346 msgstr "दक्षिण अफ्रीका"
38347 
38348 #: tripura.kgm:49
38349 #, fuzzy, kde-format
38350 #| msgctxt "germany.kgm"
38351 #| msgid "Hamburg"
38352 msgctxt "tripura.kgm"
38353 msgid "Udaipur"
38354 msgstr "हैम्बर्ग"
38355 
38356 #: tripura.kgm:58
38357 #, fuzzy, kde-format
38358 #| msgctxt "usa.kgm"
38359 #| msgid "West Virginia"
38360 msgctxt "tripura.kgm"
38361 msgid "West Tripura"
38362 msgstr "वेस्ट वर्जिनिया"
38363 
38364 #: tripura.kgm:59
38365 #, kde-format
38366 msgctxt "tripura.kgm"
38367 msgid "Agartala"
38368 msgstr ""
38369 
38370 #: turkey.kgm:5
38371 #, kde-format
38372 msgctxt "turkey.kgm"
38373 msgid "Turkey"
38374 msgstr "तुर्की"
38375 
38376 #: turkey.kgm:6
38377 #, fuzzy, kde-format
38378 #| msgctxt "usa.kgm"
38379 #| msgid "Providence"
38380 msgctxt "turkey.kgm"
38381 msgid "Provinces"
38382 msgstr "प्रोविडेंस"
38383 
38384 #: turkey.kgm:9
38385 #, fuzzy, kde-format
38386 #| msgctxt "usa.kgm"
38387 #| msgid "Montpelier"
38388 msgctxt "turkey.kgm"
38389 msgid "Frontier"
38390 msgstr "मोंटपीलियर"
38391 
38392 #: turkey.kgm:14
38393 #, kde-format
38394 msgctxt "turkey.kgm"
38395 msgid "Water"
38396 msgstr "पानि"
38397 
38398 #: turkey.kgm:19
38399 #, fuzzy, kde-format
38400 #| msgctxt "turkey.kgm"
38401 #| msgid "Turkey"
38402 msgctxt "turkey.kgm"
38403 msgid "Not Turkey"
38404 msgstr "तुर्की"
38405 
38406 #: turkey.kgm:24 turkey.kgm:25
38407 #, kde-format
38408 msgctxt "turkey.kgm"
38409 msgid "Adana"
38410 msgstr ""
38411 
38412 #: turkey.kgm:29 turkey.kgm:30
38413 #, kde-format
38414 msgctxt "turkey.kgm"
38415 msgid "Adıyaman"
38416 msgstr ""
38417 
38418 #: turkey.kgm:34
38419 #, kde-format
38420 msgctxt "turkey.kgm"
38421 msgid "Afyonkarahisar"
38422 msgstr ""
38423 
38424 #: turkey.kgm:35
38425 #, kde-format
38426 msgctxt "turkey.kgm"
38427 msgid "Afyon"
38428 msgstr ""
38429 
38430 #: turkey.kgm:39 turkey.kgm:40
38431 #, kde-format
38432 msgctxt "turkey.kgm"
38433 msgid "Ağrı"
38434 msgstr ""
38435 
38436 #: turkey.kgm:44 turkey.kgm:45
38437 #, kde-format
38438 msgctxt "turkey.kgm"
38439 msgid "Amasya"
38440 msgstr "अमास्या"
38441 
38442 #: turkey.kgm:49 turkey.kgm:50
38443 #, kde-format
38444 msgctxt "turkey.kgm"
38445 msgid "Ankara"
38446 msgstr ""
38447 
38448 #: turkey.kgm:54 turkey.kgm:55
38449 #, kde-format
38450 msgctxt "turkey.kgm"
38451 msgid "Antalya"
38452 msgstr "अंताल्या"
38453 
38454 #: turkey.kgm:59 turkey.kgm:60
38455 #, kde-format
38456 msgctxt "turkey.kgm"
38457 msgid "Artvin"
38458 msgstr ""
38459 
38460 #: turkey.kgm:64 turkey.kgm:65
38461 #, kde-format
38462 msgctxt "turkey.kgm"
38463 msgid "Aydın"
38464 msgstr ""
38465 
38466 #: turkey.kgm:69 turkey.kgm:70
38467 #, kde-format
38468 msgctxt "turkey.kgm"
38469 msgid "Balıkesir"
38470 msgstr ""
38471 
38472 #: turkey.kgm:74 turkey.kgm:75
38473 #, kde-format
38474 msgctxt "turkey.kgm"
38475 msgid "Bilecik"
38476 msgstr ""
38477 
38478 #: turkey.kgm:79 turkey.kgm:80
38479 #, kde-format
38480 msgctxt "turkey.kgm"
38481 msgid "Bingöl"
38482 msgstr ""
38483 
38484 #: turkey.kgm:84 turkey.kgm:85
38485 #, kde-format
38486 msgctxt "turkey.kgm"
38487 msgid "Bitlis"
38488 msgstr ""
38489 
38490 #: turkey.kgm:89 turkey.kgm:90
38491 #, kde-format
38492 msgctxt "turkey.kgm"
38493 msgid "Bolu"
38494 msgstr ""
38495 
38496 #: turkey.kgm:94 turkey.kgm:95
38497 #, kde-format
38498 msgctxt "turkey.kgm"
38499 msgid "Burdur"
38500 msgstr ""
38501 
38502 #: turkey.kgm:99 turkey.kgm:100
38503 #, kde-format
38504 msgctxt "turkey.kgm"
38505 msgid "Bursa"
38506 msgstr ""
38507 
38508 #: turkey.kgm:104 turkey.kgm:105
38509 #, kde-format
38510 msgctxt "turkey.kgm"
38511 msgid "Çanakkale"
38512 msgstr ""
38513 
38514 #: turkey.kgm:109 turkey.kgm:110
38515 #, kde-format
38516 msgctxt "turkey.kgm"
38517 msgid "Çankırı"
38518 msgstr ""
38519 
38520 #: turkey.kgm:114 turkey.kgm:115
38521 #, kde-format
38522 msgctxt "turkey.kgm"
38523 msgid "Çorum"
38524 msgstr ""
38525 
38526 #: turkey.kgm:119 turkey.kgm:120
38527 #, kde-format
38528 msgctxt "turkey.kgm"
38529 msgid "Denizli"
38530 msgstr ""
38531 
38532 #: turkey.kgm:124 turkey.kgm:125
38533 #, kde-format
38534 msgctxt "turkey.kgm"
38535 msgid "Diyarbakır"
38536 msgstr ""
38537 
38538 #: turkey.kgm:129 turkey.kgm:130
38539 #, kde-format
38540 msgctxt "turkey.kgm"
38541 msgid "Edirne"
38542 msgstr ""
38543 
38544 #: turkey.kgm:134 turkey.kgm:135
38545 #, kde-format
38546 msgctxt "turkey.kgm"
38547 msgid "Elazığ"
38548 msgstr ""
38549 
38550 #: turkey.kgm:139 turkey.kgm:140
38551 #, kde-format
38552 msgctxt "turkey.kgm"
38553 msgid "Erzincan"
38554 msgstr "एरजीनकान"
38555 
38556 #: turkey.kgm:144 turkey.kgm:145
38557 #, kde-format
38558 msgctxt "turkey.kgm"
38559 msgid "Erzurum"
38560 msgstr "एरजुरुम"
38561 
38562 #: turkey.kgm:149 turkey.kgm:150
38563 #, kde-format
38564 msgctxt "turkey.kgm"
38565 msgid "Eskişehir"
38566 msgstr ""
38567 
38568 #: turkey.kgm:154 turkey.kgm:155
38569 #, kde-format
38570 msgctxt "turkey.kgm"
38571 msgid "Gaziantep"
38572 msgstr "गाजियांटेप"
38573 
38574 #: turkey.kgm:159 turkey.kgm:160
38575 #, kde-format
38576 msgctxt "turkey.kgm"
38577 msgid "Giresun"
38578 msgstr ""
38579 
38580 #: turkey.kgm:164 turkey.kgm:165
38581 #, kde-format
38582 msgctxt "turkey.kgm"
38583 msgid "Gümüşhane"
38584 msgstr ""
38585 
38586 #: turkey.kgm:169 turkey.kgm:170
38587 #, fuzzy, kde-format
38588 #| msgctxt "saudi_arabia.kgm"
38589 #| msgid "Makkah"
38590 msgctxt "turkey.kgm"
38591 msgid "Hakkari"
38592 msgstr "मक्का"
38593 
38594 #: turkey.kgm:174
38595 #, kde-format
38596 msgctxt "turkey.kgm"
38597 msgid "Hatay"
38598 msgstr ""
38599 
38600 #: turkey.kgm:175
38601 #, fuzzy, kde-format
38602 #| msgctxt "turkey.kgm"
38603 #| msgid "Antalya"
38604 msgctxt "turkey.kgm"
38605 msgid "Antakya"
38606 msgstr "अंताल्या"
38607 
38608 #: turkey.kgm:179 turkey.kgm:180
38609 #, kde-format
38610 msgctxt "turkey.kgm"
38611 msgid "Isparta"
38612 msgstr ""
38613 
38614 #: turkey.kgm:184 turkey.kgm:185
38615 #, kde-format
38616 msgctxt "turkey.kgm"
38617 msgid "Mersin"
38618 msgstr ""
38619 
38620 #: turkey.kgm:189 turkey.kgm:190
38621 #, kde-format
38622 msgctxt "turkey.kgm"
38623 msgid "İstanbul"
38624 msgstr ""
38625 
38626 #: turkey.kgm:194 turkey.kgm:195
38627 #, kde-format
38628 msgctxt "turkey.kgm"
38629 msgid "İzmir"
38630 msgstr ""
38631 
38632 #: turkey.kgm:199 turkey.kgm:200
38633 #, kde-format
38634 msgctxt "turkey.kgm"
38635 msgid "Kars"
38636 msgstr "कार्स"
38637 
38638 #: turkey.kgm:204 turkey.kgm:205
38639 #, kde-format
38640 msgctxt "turkey.kgm"
38641 msgid "Kastamonu"
38642 msgstr ""
38643 
38644 #: turkey.kgm:209 turkey.kgm:210
38645 #, kde-format
38646 msgctxt "turkey.kgm"
38647 msgid "Kayseri"
38648 msgstr ""
38649 
38650 #: turkey.kgm:214 turkey.kgm:215
38651 #, kde-format
38652 msgctxt "turkey.kgm"
38653 msgid "Kırklareli"
38654 msgstr ""
38655 
38656 #: turkey.kgm:219 turkey.kgm:220
38657 #, kde-format
38658 msgctxt "turkey.kgm"
38659 msgid "Kırşehir"
38660 msgstr ""
38661 
38662 #: turkey.kgm:224
38663 #, kde-format
38664 msgctxt "turkey.kgm"
38665 msgid "Kocaeli"
38666 msgstr ""
38667 
38668 #: turkey.kgm:225
38669 #, kde-format
38670 msgctxt "turkey.kgm"
38671 msgid "İzmit"
38672 msgstr ""
38673 
38674 #: turkey.kgm:229 turkey.kgm:230
38675 #, kde-format
38676 msgctxt "turkey.kgm"
38677 msgid "Konya"
38678 msgstr "कोन्या"
38679 
38680 #: turkey.kgm:234 turkey.kgm:235
38681 #, kde-format
38682 msgctxt "turkey.kgm"
38683 msgid "Kütahya"
38684 msgstr ""
38685 
38686 #: turkey.kgm:239 turkey.kgm:240
38687 #, fuzzy, kde-format
38688 #| msgctxt "asia.kgm"
38689 #| msgid "Malaysia"
38690 msgctxt "turkey.kgm"
38691 msgid "Malatya"
38692 msgstr "मलेशिया"
38693 
38694 #: turkey.kgm:244 turkey.kgm:245
38695 #, fuzzy, kde-format
38696 #| msgctxt "asia.kgm"
38697 #| msgid "Manila"
38698 msgctxt "turkey.kgm"
38699 msgid "Manisa"
38700 msgstr "मनीला"
38701 
38702 #: turkey.kgm:249 turkey.kgm:250
38703 #, kde-format
38704 msgctxt "turkey.kgm"
38705 msgid "Kahramanmaraş"
38706 msgstr ""
38707 
38708 #: turkey.kgm:254 turkey.kgm:255
38709 #, fuzzy, kde-format
38710 #| msgctxt "great-britain_counties.kgm"
38711 #| msgid "Cardiff"
38712 msgctxt "turkey.kgm"
38713 msgid "Mardin"
38714 msgstr "कार्डिफ"
38715 
38716 #: turkey.kgm:259 turkey.kgm:260
38717 #, kde-format
38718 msgctxt "turkey.kgm"
38719 msgid "Muğla"
38720 msgstr ""
38721 
38722 #: turkey.kgm:264 turkey.kgm:265
38723 #, kde-format
38724 msgctxt "turkey.kgm"
38725 msgid "Muş"
38726 msgstr ""
38727 
38728 #: turkey.kgm:269 turkey.kgm:270
38729 #, kde-format
38730 msgctxt "turkey.kgm"
38731 msgid "Nevşehir"
38732 msgstr ""
38733 
38734 #: turkey.kgm:274 turkey.kgm:275
38735 #, kde-format
38736 msgctxt "turkey.kgm"
38737 msgid "Niğde"
38738 msgstr ""
38739 
38740 #: turkey.kgm:279 turkey.kgm:280
38741 #, kde-format
38742 msgctxt "turkey.kgm"
38743 msgid "Ordu"
38744 msgstr ""
38745 
38746 #: turkey.kgm:284 turkey.kgm:285
38747 #, kde-format
38748 msgctxt "turkey.kgm"
38749 msgid "Rize"
38750 msgstr ""
38751 
38752 #: turkey.kgm:289
38753 #, kde-format
38754 msgctxt "turkey.kgm"
38755 msgid "Sakarya"
38756 msgstr ""
38757 
38758 #: turkey.kgm:290
38759 #, kde-format
38760 msgctxt "turkey.kgm"
38761 msgid "Adapazarı"
38762 msgstr ""
38763 
38764 #: turkey.kgm:294 turkey.kgm:295
38765 #, kde-format
38766 msgctxt "turkey.kgm"
38767 msgid "Samsun"
38768 msgstr ""
38769 
38770 #: turkey.kgm:299 turkey.kgm:300
38771 #, kde-format
38772 msgctxt "turkey.kgm"
38773 msgid "Siirt"
38774 msgstr ""
38775 
38776 #: turkey.kgm:304 turkey.kgm:305
38777 #, kde-format
38778 msgctxt "turkey.kgm"
38779 msgid "Sinop"
38780 msgstr ""
38781 
38782 #: turkey.kgm:309 turkey.kgm:310
38783 #, fuzzy, kde-format
38784 #| msgctxt "nicaragua.kgm"
38785 #| msgid "Rivas"
38786 msgctxt "turkey.kgm"
38787 msgid "Sivas"
38788 msgstr "रिवास"
38789 
38790 #: turkey.kgm:314 turkey.kgm:315
38791 #, kde-format
38792 msgctxt "turkey.kgm"
38793 msgid "Tekirdağ"
38794 msgstr ""
38795 
38796 #: turkey.kgm:319 turkey.kgm:320
38797 #, kde-format
38798 msgctxt "turkey.kgm"
38799 msgid "Tokat"
38800 msgstr ""
38801 
38802 #: turkey.kgm:324 turkey.kgm:325
38803 #, kde-format
38804 msgctxt "turkey.kgm"
38805 msgid "Trabzon"
38806 msgstr "ट्रैबजान"
38807 
38808 #: turkey.kgm:329 turkey.kgm:330
38809 #, kde-format
38810 msgctxt "turkey.kgm"
38811 msgid "Tunceli"
38812 msgstr ""
38813 
38814 #: turkey.kgm:334 turkey.kgm:335
38815 #, kde-format
38816 msgctxt "turkey.kgm"
38817 msgid "Şanlıurfa"
38818 msgstr ""
38819 
38820 #: turkey.kgm:339 turkey.kgm:340
38821 #, kde-format
38822 msgctxt "turkey.kgm"
38823 msgid "Uşak"
38824 msgstr ""
38825 
38826 #: turkey.kgm:344 turkey.kgm:345
38827 #, kde-format
38828 msgctxt "turkey.kgm"
38829 msgid "Van"
38830 msgstr "वान"
38831 
38832 #: turkey.kgm:349 turkey.kgm:350
38833 #, kde-format
38834 msgctxt "turkey.kgm"
38835 msgid "Yozgat"
38836 msgstr ""
38837 
38838 #: turkey.kgm:354 turkey.kgm:355
38839 #, kde-format
38840 msgctxt "turkey.kgm"
38841 msgid "Zonguldak"
38842 msgstr ""
38843 
38844 #: turkey.kgm:359 turkey.kgm:360
38845 #, kde-format
38846 msgctxt "turkey.kgm"
38847 msgid "Aksaray"
38848 msgstr ""
38849 
38850 #: turkey.kgm:364 turkey.kgm:365
38851 #, kde-format
38852 msgctxt "turkey.kgm"
38853 msgid "Bayburt"
38854 msgstr ""
38855 
38856 #: turkey.kgm:369 turkey.kgm:370
38857 #, fuzzy, kde-format
38858 #| msgctxt "kazakhstan.kgm"
38859 #| msgid "Karaganda"
38860 msgctxt "turkey.kgm"
38861 msgid "Karaman"
38862 msgstr "कारागान्डा"
38863 
38864 #: turkey.kgm:374 turkey.kgm:375
38865 #, kde-format
38866 msgctxt "turkey.kgm"
38867 msgid "Kırıkkale"
38868 msgstr ""
38869 
38870 #: turkey.kgm:379 turkey.kgm:380
38871 #, kde-format
38872 msgctxt "turkey.kgm"
38873 msgid "Batman"
38874 msgstr "बैटमैन"
38875 
38876 #: turkey.kgm:384 turkey.kgm:385
38877 #, kde-format
38878 msgctxt "turkey.kgm"
38879 msgid "Şırnak"
38880 msgstr ""
38881 
38882 #: turkey.kgm:389 turkey.kgm:390
38883 #, kde-format
38884 msgctxt "turkey.kgm"
38885 msgid "Bartın"
38886 msgstr ""
38887 
38888 #: turkey.kgm:394 turkey.kgm:395
38889 #, kde-format
38890 msgctxt "turkey.kgm"
38891 msgid "Ardahan"
38892 msgstr ""
38893 
38894 #: turkey.kgm:399 turkey.kgm:400
38895 #, kde-format
38896 msgctxt "turkey.kgm"
38897 msgid "Iğdır"
38898 msgstr ""
38899 
38900 #: turkey.kgm:404 turkey.kgm:405
38901 #, kde-format
38902 msgctxt "turkey.kgm"
38903 msgid "Yalova"
38904 msgstr ""
38905 
38906 #: turkey.kgm:409 turkey.kgm:410
38907 #, fuzzy, kde-format
38908 #| msgctxt "pakistan.kgm"
38909 #| msgid "Karachi"
38910 msgctxt "turkey.kgm"
38911 msgid "Karabük"
38912 msgstr "कराची"
38913 
38914 #: turkey.kgm:414 turkey.kgm:415
38915 #, fuzzy, kde-format
38916 #| msgctxt "asia.kgm"
38917 #| msgid "Tbilisi"
38918 msgctxt "turkey.kgm"
38919 msgid "Kilis"
38920 msgstr "बीलीसी"
38921 
38922 #: turkey.kgm:419 turkey.kgm:420
38923 #, fuzzy, kde-format
38924 #| msgctxt "australia.kgm"
38925 #| msgid "Tasmania"
38926 msgctxt "turkey.kgm"
38927 msgid "Osmaniye"
38928 msgstr "तस्मानिया"
38929 
38930 #: turkey.kgm:424 turkey.kgm:425
38931 #, kde-format
38932 msgctxt "turkey.kgm"
38933 msgid "Düzce"
38934 msgstr ""
38935 
38936 #: turkmenistan.kgm:5
38937 #, kde-format
38938 msgctxt "turkmenistan.kgm"
38939 msgid "Turkmenistan"
38940 msgstr "तुर्कमेनिस्तान"
38941 
38942 #: turkmenistan.kgm:6
38943 #, fuzzy, kde-format
38944 #| msgctxt "usa.kgm"
38945 #| msgid "Providence"
38946 msgctxt "turkmenistan.kgm"
38947 msgid "Provinces"
38948 msgstr "प्रोविडेंस"
38949 
38950 #: turkmenistan.kgm:9
38951 #, fuzzy, kde-format
38952 #| msgctxt "usa.kgm"
38953 #| msgid "Montpelier"
38954 msgctxt "turkmenistan.kgm"
38955 msgid "Frontier"
38956 msgstr "मोंटपीलियर"
38957 
38958 #: turkmenistan.kgm:14
38959 #, kde-format
38960 msgctxt "turkmenistan.kgm"
38961 msgid "Water"
38962 msgstr "पानि"
38963 
38964 #: turkmenistan.kgm:19
38965 #, fuzzy, kde-format
38966 #| msgctxt "turkmenistan.kgm"
38967 #| msgid "Turkmenistan"
38968 msgctxt "turkmenistan.kgm"
38969 msgid "Not Turkmenistan"
38970 msgstr "तुर्कमेनिस्तान"
38971 
38972 #: turkmenistan.kgm:24
38973 #, kde-format
38974 msgctxt "turkmenistan.kgm"
38975 msgid "Ahal"
38976 msgstr ""
38977 
38978 #: turkmenistan.kgm:25
38979 #, kde-format
38980 msgctxt "turkmenistan.kgm"
38981 msgid "Anau"
38982 msgstr ""
38983 
38984 #: turkmenistan.kgm:29
38985 #, kde-format
38986 msgctxt "turkmenistan.kgm"
38987 msgid "Balkan"
38988 msgstr ""
38989 
38990 #: turkmenistan.kgm:30
38991 #, kde-format
38992 msgctxt "turkmenistan.kgm"
38993 msgid "Balkanabat"
38994 msgstr ""
38995 
38996 #: turkmenistan.kgm:34
38997 #, kde-format
38998 msgctxt "turkmenistan.kgm"
38999 msgid "Dashhowuz"
39000 msgstr ""
39001 
39002 #: turkmenistan.kgm:39
39003 #, fuzzy, kde-format
39004 #| msgctxt "asia.kgm"
39005 #| msgid "Lebanon"
39006 msgctxt "turkmenistan.kgm"
39007 msgid "Lebap"
39008 msgstr "लेबनान"
39009 
39010 #: turkmenistan.kgm:40
39011 #, kde-format
39012 msgctxt "turkmenistan.kgm"
39013 msgid "Türkmenabat"
39014 msgstr ""
39015 
39016 #: turkmenistan.kgm:44
39017 #, fuzzy, kde-format
39018 #| msgctxt "usa.kgm"
39019 #| msgid "Maryland"
39020 msgctxt "turkmenistan.kgm"
39021 msgid "Mary"
39022 msgstr "मैरीलैंड"
39023 
39024 #: ukraine.kgm:5
39025 #, kde-format
39026 msgctxt "ukraine.kgm"
39027 msgid "Ukraine"
39028 msgstr "उक्रेन"
39029 
39030 #: ukraine.kgm:6
39031 #, kde-format
39032 msgctxt "ukraine.kgm"
39033 msgid "Oblasts"
39034 msgstr ""
39035 
39036 #: ukraine.kgm:10
39037 #, fuzzy, kde-format
39038 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
39039 #| msgid "Murmansk"
39040 msgctxt "ukraine.kgm"
39041 msgid "Volyns'ka oblast'"
39042 msgstr "मरमंस्क"
39043 
39044 #: ukraine.kgm:11
39045 #, kde-format
39046 msgctxt "ukraine.kgm"
39047 msgid "Luts'k"
39048 msgstr ""
39049 
39050 #: ukraine.kgm:16
39051 #, fuzzy, kde-format
39052 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
39053 #| msgid "Murmansk"
39054 msgctxt "ukraine.kgm"
39055 msgid "L'vivs'ka oblast'"
39056 msgstr "मरमंस्क"
39057 
39058 #: ukraine.kgm:17
39059 #, kde-format
39060 msgctxt "ukraine.kgm"
39061 msgid "L'viv"
39062 msgstr ""
39063 
39064 #: ukraine.kgm:22
39065 #, fuzzy, kde-format
39066 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
39067 #| msgid "Samara"
39068 msgctxt "ukraine.kgm"
39069 msgid "Zakarpats'ka oblast'"
39070 msgstr "समारा"
39071 
39072 #: ukraine.kgm:23
39073 #, kde-format
39074 msgctxt "ukraine.kgm"
39075 msgid "Uzhhorod"
39076 msgstr "उजोर्ड"
39077 
39078 #: ukraine.kgm:28
39079 #, fuzzy, kde-format
39080 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
39081 #| msgid "Murmansk"
39082 msgctxt "ukraine.kgm"
39083 msgid "Rivnens'ka oblast'"
39084 msgstr "मरमंस्क"
39085 
39086 #: ukraine.kgm:29
39087 #, kde-format
39088 msgctxt "ukraine.kgm"
39089 msgid "Rivne"
39090 msgstr "रिव्ने"
39091 
39092 #: ukraine.kgm:34
39093 #, kde-format
39094 msgctxt "ukraine.kgm"
39095 msgid "Ternopil's'ka oblast'"
39096 msgstr ""
39097 
39098 #: ukraine.kgm:35
39099 #, kde-format
39100 msgctxt "ukraine.kgm"
39101 msgid "Ternopil'"
39102 msgstr ""
39103 
39104 #: ukraine.kgm:40
39105 #, kde-format
39106 msgctxt "ukraine.kgm"
39107 msgid "Khmel'nyts'ka oblast'"
39108 msgstr ""
39109 
39110 #: ukraine.kgm:41
39111 #, kde-format
39112 msgctxt "ukraine.kgm"
39113 msgid "Khmel'nyts'ky"
39114 msgstr ""
39115 
39116 #: ukraine.kgm:46
39117 #, fuzzy, kde-format
39118 #| msgctxt "ukraine.kgm"
39119 #| msgid "Ivano-Frankivs'k"
39120 msgctxt "ukraine.kgm"
39121 msgid "Ivano-Frankivs'ka oblast'"
39122 msgstr "इवानो-फ्रैंकिविस्क"
39123 
39124 #: ukraine.kgm:47
39125 #, kde-format
39126 msgctxt "ukraine.kgm"
39127 msgid "Ivano-Frankivs'k"
39128 msgstr "इवानो-फ्रैंकिविस्क"
39129 
39130 #: ukraine.kgm:52
39131 #, fuzzy, kde-format
39132 #| msgctxt "belarus.kgm"
39133 #| msgid "Vitebsk"
39134 msgctxt "ukraine.kgm"
39135 msgid "Chernivets'ka oblast'"
39136 msgstr "वाइट्बस्क"
39137 
39138 #: ukraine.kgm:53
39139 #, kde-format
39140 msgctxt "ukraine.kgm"
39141 msgid "Chernivtsi"
39142 msgstr ""
39143 
39144 #: ukraine.kgm:58
39145 #, kde-format
39146 msgctxt "ukraine.kgm"
39147 msgid "Zhytomyrs'ka oblast'"
39148 msgstr ""
39149 
39150 #: ukraine.kgm:59
39151 #, kde-format
39152 msgctxt "ukraine.kgm"
39153 msgid "Zhytomyr"
39154 msgstr ""
39155 
39156 #: ukraine.kgm:64
39157 #, fuzzy, kde-format
39158 #| msgctxt "belarus.kgm"
39159 #| msgid "Vitebsk"
39160 msgctxt "ukraine.kgm"
39161 msgid "Vinnyts'ka oblast'"
39162 msgstr "वाइट्बस्क"
39163 
39164 #: ukraine.kgm:65
39165 #, kde-format
39166 msgctxt "ukraine.kgm"
39167 msgid "Vinnytsya"
39168 msgstr ""
39169 
39170 #: ukraine.kgm:70
39171 #, fuzzy, kde-format
39172 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
39173 #| msgid "Murmansk"
39174 msgctxt "ukraine.kgm"
39175 msgid "Kyivs'ka oblast'"
39176 msgstr "मरमंस्क"
39177 
39178 #: ukraine.kgm:71
39179 #, kde-format
39180 msgctxt "ukraine.kgm"
39181 msgid "Kyiv"
39182 msgstr ""
39183 
39184 #: ukraine.kgm:76
39185 #, fuzzy, kde-format
39186 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
39187 #| msgid "Irkutsk"
39188 msgctxt "ukraine.kgm"
39189 msgid "Cherkas'ka oblast'"
39190 msgstr "इर्कुत्स्क"
39191 
39192 #: ukraine.kgm:77
39193 #, kde-format
39194 msgctxt "ukraine.kgm"
39195 msgid "Cherkasy"
39196 msgstr ""
39197 
39198 #: ukraine.kgm:82
39199 #, fuzzy, kde-format
39200 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
39201 #| msgid "Vologda"
39202 msgctxt "ukraine.kgm"
39203 msgid "Kirovohrads'ka oblast'"
39204 msgstr "वोलोग्डा"
39205 
39206 #: ukraine.kgm:83
39207 #, kde-format
39208 msgctxt "ukraine.kgm"
39209 msgid "Kropyvnytskiy"
39210 msgstr ""
39211 
39212 #: ukraine.kgm:88
39213 #, fuzzy, kde-format
39214 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
39215 #| msgid "Murmansk"
39216 msgctxt "ukraine.kgm"
39217 msgid "Mykolayivs'ka oblast'"
39218 msgstr "मरमंस्क"
39219 
39220 #: ukraine.kgm:89
39221 #, kde-format
39222 msgctxt "ukraine.kgm"
39223 msgid "Mykolayiv"
39224 msgstr ""
39225 
39226 #: ukraine.kgm:94
39227 #, fuzzy, kde-format
39228 #| msgctxt "belarus.kgm"
39229 #| msgid "Vitebsk"
39230 msgctxt "ukraine.kgm"
39231 msgid "Odes'ka oblast'"
39232 msgstr "वाइट्बस्क"
39233 
39234 #: ukraine.kgm:95
39235 #, kde-format
39236 msgctxt "ukraine.kgm"
39237 msgid "Odesa"
39238 msgstr "ओडेसा"
39239 
39240 #: ukraine.kgm:100
39241 #, kde-format
39242 msgctxt "ukraine.kgm"
39243 msgid "Chernihivs'ka oblast'"
39244 msgstr ""
39245 
39246 #: ukraine.kgm:101
39247 #, kde-format
39248 msgctxt "ukraine.kgm"
39249 msgid "Chernihiv"
39250 msgstr ""
39251 
39252 #: ukraine.kgm:106
39253 #, fuzzy, kde-format
39254 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
39255 #| msgid "Murmansk"
39256 msgctxt "ukraine.kgm"
39257 msgid "Sums'ka oblast'"
39258 msgstr "मरमंस्क"
39259 
39260 #: ukraine.kgm:107
39261 #, kde-format
39262 msgctxt "ukraine.kgm"
39263 msgid "Sumy"
39264 msgstr ""
39265 
39266 #: ukraine.kgm:112
39267 #, fuzzy, kde-format
39268 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
39269 #| msgid "Ulyanovsk"
39270 msgctxt "ukraine.kgm"
39271 msgid "Poltavs'ka oblast'"
39272 msgstr "उल्यानोवस्क"
39273 
39274 #: ukraine.kgm:113
39275 #, kde-format
39276 msgctxt "ukraine.kgm"
39277 msgid "Poltava"
39278 msgstr ""
39279 
39280 #: ukraine.kgm:118
39281 #, fuzzy, kde-format
39282 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
39283 #| msgid "Murmansk"
39284 msgctxt "ukraine.kgm"
39285 msgid "Kharkivs'ka oblast'"
39286 msgstr "मरमंस्क"
39287 
39288 #: ukraine.kgm:119
39289 #, kde-format
39290 msgctxt "ukraine.kgm"
39291 msgid "Kharkiv"
39292 msgstr "खार्किव"
39293 
39294 #: ukraine.kgm:124
39295 #, fuzzy, kde-format
39296 #| msgctxt "ukraine.kgm"
39297 #| msgid "Dnipropetrovs'k"
39298 msgctxt "ukraine.kgm"
39299 msgid "Dnipropetrovs'ka oblast'"
39300 msgstr "नीप्रोपेट्रोवस्क"
39301 
39302 #: ukraine.kgm:125 ukraine.kgm:170
39303 #, kde-format
39304 msgctxt "ukraine.kgm"
39305 msgid "Dnipro"
39306 msgstr ""
39307 
39308 #: ukraine.kgm:130
39309 #, fuzzy, kde-format
39310 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
39311 #| msgid "Murmansk"
39312 msgctxt "ukraine.kgm"
39313 msgid "Donets'ka oblast'"
39314 msgstr "मरमंस्क"
39315 
39316 #: ukraine.kgm:131
39317 #, kde-format
39318 msgctxt "ukraine.kgm"
39319 msgid "Donets'k"
39320 msgstr "डोनेत्स्क"
39321 
39322 #: ukraine.kgm:136
39323 #, kde-format
39324 msgctxt "ukraine.kgm"
39325 msgid "Zaporiz'ka oblast'"
39326 msgstr ""
39327 
39328 #: ukraine.kgm:137
39329 #, kde-format
39330 msgctxt "ukraine.kgm"
39331 msgid "Zaporizhzhia"
39332 msgstr ""
39333 
39334 #: ukraine.kgm:142
39335 #, fuzzy, kde-format
39336 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
39337 #| msgid "Vologda"
39338 msgctxt "ukraine.kgm"
39339 msgid "Khersons'ka oblast'"
39340 msgstr "वोलोग्डा"
39341 
39342 #: ukraine.kgm:143
39343 #, kde-format
39344 msgctxt "ukraine.kgm"
39345 msgid "Kherson"
39346 msgstr ""
39347 
39348 #: ukraine.kgm:148
39349 #, fuzzy, kde-format
39350 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
39351 #| msgid "Murmansk"
39352 msgctxt "ukraine.kgm"
39353 msgid "Luhans'ka oblast'"
39354 msgstr "मरमंस्क"
39355 
39356 #: ukraine.kgm:149
39357 #, fuzzy, kde-format
39358 #| msgctxt "china.kgm"
39359 #| msgid "Wuhan"
39360 msgctxt "ukraine.kgm"
39361 msgid "Luhans'k"
39362 msgstr "वुहान"
39363 
39364 #: ukraine.kgm:154
39365 #, kde-format
39366 msgctxt "ukraine.kgm"
39367 msgid "Autonomous Republic of Crimea"
39368 msgstr ""
39369 
39370 #: ukraine.kgm:155
39371 #, kde-format
39372 msgctxt "ukraine.kgm"
39373 msgid "Simferopol'"
39374 msgstr "सिंफेरोपोल"
39375 
39376 #: ukraine.kgm:160
39377 #, kde-format
39378 msgctxt "ukraine.kgm"
39379 msgid "City of Kyiv"
39380 msgstr ""
39381 
39382 #: ukraine.kgm:165
39383 #, kde-format
39384 msgctxt "ukraine.kgm"
39385 msgid "City of Sevastopol'"
39386 msgstr ""
39387 
39388 #: ukraine.kgm:176
39389 #, kde-format
39390 msgctxt "ukraine.kgm"
39391 msgid "Azov Sea"
39392 msgstr ""
39393 
39394 #: ukraine.kgm:182
39395 #, kde-format
39396 msgctxt "ukraine.kgm"
39397 msgid "Black Sea"
39398 msgstr ""
39399 
39400 #: ukraine.kgm:188
39401 #, fuzzy, kde-format
39402 #| msgctxt "ukraine.kgm"
39403 #| msgid "Ukraine"
39404 msgctxt "ukraine.kgm"
39405 msgid "Not Ukraine"
39406 msgstr "उक्रेन"
39407 
39408 #: ukraine.kgm:193
39409 #, fuzzy, kde-format
39410 #| msgctxt "colombia.kgm"
39411 #| msgid "Border"
39412 msgctxt "ukraine.kgm"
39413 msgid "Border/Coast"
39414 msgstr "किनार"
39415 
39416 #: ukraine.kgm:198
39417 #, fuzzy, kde-format
39418 #| msgctxt "uruguay.kgm"
39419 #| msgid "Rivera"
39420 msgctxt "ukraine.kgm"
39421 msgid "River"
39422 msgstr "रिवेरा"
39423 
39424 #: uruguay.kgm:5
39425 #, kde-format
39426 msgctxt "uruguay.kgm"
39427 msgid "Uruguay"
39428 msgstr "उरुगवे"
39429 
39430 #: uruguay.kgm:6
39431 #, kde-format
39432 msgctxt "uruguay.kgm"
39433 msgid "Departments"
39434 msgstr ""
39435 
39436 #: uruguay.kgm:9 uruguay.kgm:14
39437 #, fuzzy, kde-format
39438 #| msgctxt "usa.kgm"
39439 #| msgid "Montpelier"
39440 msgctxt "uruguay.kgm"
39441 msgid "Frontier"
39442 msgstr "मोंटपीलियर"
39443 
39444 #: uruguay.kgm:19
39445 #, kde-format
39446 msgctxt "uruguay.kgm"
39447 msgid "Water"
39448 msgstr "पानि"
39449 
39450 #: uruguay.kgm:24
39451 #, fuzzy, kde-format
39452 #| msgctxt "uruguay.kgm"
39453 #| msgid "Uruguay"
39454 msgctxt "uruguay.kgm"
39455 msgid "Not Uruguay"
39456 msgstr "उरुगवे"
39457 
39458 #: uruguay.kgm:29 uruguay.kgm:30
39459 #, kde-format
39460 msgctxt "uruguay.kgm"
39461 msgid "Artigas"
39462 msgstr "आर्टिगैस"
39463 
39464 #: uruguay.kgm:34 uruguay.kgm:35
39465 #, kde-format
39466 msgctxt "uruguay.kgm"
39467 msgid "Canelones"
39468 msgstr ""
39469 
39470 #: uruguay.kgm:39
39471 #, kde-format
39472 msgctxt "uruguay.kgm"
39473 msgid "Cerro Largo"
39474 msgstr ""
39475 
39476 #: uruguay.kgm:40
39477 #, kde-format
39478 msgctxt "uruguay.kgm"
39479 msgid "Melo"
39480 msgstr ""
39481 
39482 #: uruguay.kgm:44 uruguay.kgm:45
39483 #, kde-format
39484 msgctxt "uruguay.kgm"
39485 msgid "Colonia"
39486 msgstr "कोलोनिया"
39487 
39488 #: uruguay.kgm:49 uruguay.kgm:50
39489 #, kde-format
39490 msgctxt "uruguay.kgm"
39491 msgid "Durazno"
39492 msgstr "ड्यूरेंजो"
39493 
39494 #: uruguay.kgm:54
39495 #, kde-format
39496 msgctxt "uruguay.kgm"
39497 msgid "Flores"
39498 msgstr "फ्लोरेस"
39499 
39500 #: uruguay.kgm:55
39501 #, kde-format
39502 msgctxt "uruguay.kgm"
39503 msgid "Trinidad"
39504 msgstr "ट्रिनीदाद"
39505 
39506 #: uruguay.kgm:59 uruguay.kgm:60
39507 #, kde-format
39508 msgctxt "uruguay.kgm"
39509 msgid "Florida"
39510 msgstr "फ्लोरिडा"
39511 
39512 #: uruguay.kgm:64
39513 #, fuzzy, kde-format
39514 #| msgctxt "greece_prefectures.kgm"
39515 #| msgid "Kavala"
39516 msgctxt "uruguay.kgm"
39517 msgid "Lavalleja"
39518 msgstr "कवाला"
39519 
39520 #: uruguay.kgm:65
39521 #, fuzzy, kde-format
39522 #| msgctxt "puertorico.kgm"
39523 #| msgid "Salinas"
39524 msgctxt "uruguay.kgm"
39525 msgid "Minas"
39526 msgstr "सेलीनास"
39527 
39528 #: uruguay.kgm:69 uruguay.kgm:70
39529 #, fuzzy, kde-format
39530 #| msgctxt "peru.kgm"
39531 #| msgid "Puerto Maldonado"
39532 msgctxt "uruguay.kgm"
39533 msgid "Maldonado"
39534 msgstr "प्यूरिटो माल्डोनाडो"
39535 
39536 #: uruguay.kgm:74 uruguay.kgm:75
39537 #, kde-format
39538 msgctxt "uruguay.kgm"
39539 msgid "Montevideo"
39540 msgstr "मोन्टेवीडियो"
39541 
39542 #: uruguay.kgm:79 uruguay.kgm:80
39543 #, kde-format
39544 msgctxt "uruguay.kgm"
39545 msgid "Paysandú"
39546 msgstr ""
39547 
39548 #: uruguay.kgm:84
39549 #, fuzzy, kde-format
39550 #| msgctxt "argentina.kgm"
39551 #| msgid "Río Gallegos"
39552 msgctxt "uruguay.kgm"
39553 msgid "Río Negro"
39554 msgstr "रियो गेलेगोस"
39555 
39556 #: uruguay.kgm:85
39557 #, kde-format
39558 msgctxt "uruguay.kgm"
39559 msgid "Fray Bentos"
39560 msgstr ""
39561 
39562 #: uruguay.kgm:89 uruguay.kgm:90
39563 #, kde-format
39564 msgctxt "uruguay.kgm"
39565 msgid "Rivera"
39566 msgstr "रिवेरा"
39567 
39568 #: uruguay.kgm:94 uruguay.kgm:95
39569 #, kde-format
39570 msgctxt "uruguay.kgm"
39571 msgid "Rocha"
39572 msgstr ""
39573 
39574 #: uruguay.kgm:99 uruguay.kgm:100
39575 #, kde-format
39576 msgctxt "uruguay.kgm"
39577 msgid "Salto"
39578 msgstr "साल्टो"
39579 
39580 #: uruguay.kgm:104 uruguay.kgm:105
39581 #, fuzzy, kde-format
39582 #| msgctxt "colombia.kgm"
39583 #| msgid "San Jose"
39584 msgctxt "uruguay.kgm"
39585 msgid "San José"
39586 msgstr "सेन जोस"
39587 
39588 #: uruguay.kgm:109
39589 #, fuzzy, kde-format
39590 #| msgctxt "iran.kgm"
39591 #| msgid "Kerman"
39592 msgctxt "uruguay.kgm"
39593 msgid "Soriano"
39594 msgstr "कर्मन"
39595 
39596 #: uruguay.kgm:110
39597 #, kde-format
39598 msgctxt "uruguay.kgm"
39599 msgid "Mercedes"
39600 msgstr "मर्सीडीस"
39601 
39602 #: uruguay.kgm:114 uruguay.kgm:115
39603 #, kde-format
39604 msgctxt "uruguay.kgm"
39605 msgid "Tacuarembó"
39606 msgstr ""
39607 
39608 #: uruguay.kgm:119 uruguay.kgm:120
39609 #, kde-format
39610 msgctxt "uruguay.kgm"
39611 msgid "Treinta y Tres"
39612 msgstr ""
39613 
39614 #: usa.kgm:5
39615 #, kde-format
39616 msgctxt "usa.kgm"
39617 msgid "USA"
39618 msgstr "USA"
39619 
39620 #: usa.kgm:6
39621 #, kde-format
39622 msgctxt "usa.kgm"
39623 msgid "States"
39624 msgstr ""
39625 
39626 #: usa.kgm:9
39627 #, fuzzy, kde-format
39628 #| msgctxt "usa.kgm"
39629 #| msgid "Montpelier"
39630 msgctxt "usa.kgm"
39631 msgid "Frontier"
39632 msgstr "मोंटपीलियर"
39633 
39634 #: usa.kgm:18
39635 #, kde-format
39636 msgctxt "usa.kgm"
39637 msgid "Coast"
39638 msgstr ""
39639 
39640 #: usa.kgm:27
39641 #, kde-format
39642 msgctxt "usa.kgm"
39643 msgid "Water"
39644 msgstr "पानि"
39645 
39646 #: usa.kgm:36
39647 #, kde-format
39648 msgctxt "usa.kgm"
39649 msgid "Lake Superior"
39650 msgstr ""
39651 
39652 #: usa.kgm:45
39653 #, fuzzy, kde-format
39654 #| msgctxt "usa.kgm"
39655 #| msgid "Michigan"
39656 msgctxt "usa.kgm"
39657 msgid "Lake Michigan"
39658 msgstr "मिशीगन"
39659 
39660 #: usa.kgm:54
39661 #, kde-format
39662 msgctxt "usa.kgm"
39663 msgid "Lake Huron"
39664 msgstr ""
39665 
39666 #: usa.kgm:63
39667 #, kde-format
39668 msgctxt "usa.kgm"
39669 msgid "Lake Erie"
39670 msgstr ""
39671 
39672 #: usa.kgm:72
39673 #, fuzzy, kde-format
39674 #| msgctxt "canada.kgm"
39675 #| msgid "Ontario"
39676 msgctxt "usa.kgm"
39677 msgid "Lake Ontario"
39678 msgstr "ओंटारियो"
39679 
39680 #: usa.kgm:81
39681 #, fuzzy, kde-format
39682 #| msgctxt "caribbean.kgm"
39683 #| msgid "Bahamas"
39684 msgctxt "usa.kgm"
39685 msgid "The Bahamas"
39686 msgstr "बहामा"
39687 
39688 #: usa.kgm:90
39689 #, kde-format
39690 msgctxt "usa.kgm"
39691 msgid "Cuba"
39692 msgstr "क्यूबा"
39693 
39694 #: usa.kgm:99
39695 #, kde-format
39696 msgctxt "usa.kgm"
39697 msgid "Canada"
39698 msgstr "कनाडा"
39699 
39700 #: usa.kgm:108
39701 #, kde-format
39702 msgctxt "usa.kgm"
39703 msgid "Mexico"
39704 msgstr "मेक्सिको"
39705 
39706 #: usa.kgm:117
39707 #, kde-format
39708 msgctxt "usa.kgm"
39709 msgid "Russia"
39710 msgstr "रूस"
39711 
39712 #: usa.kgm:126
39713 #, fuzzy, kde-format
39714 #| msgctxt "usa.kgm"
39715 #| msgid "Washington"
39716 msgctxt "usa.kgm"
39717 msgid "Washington DC"
39718 msgstr "वाशिंग्टन"
39719 
39720 #: usa.kgm:135
39721 #, kde-format
39722 msgctxt "usa.kgm"
39723 msgid "Alabama"
39724 msgstr "अलबामा"
39725 
39726 #: usa.kgm:136
39727 #, kde-format
39728 msgctxt "usa.kgm"
39729 msgid "Montgomery"
39730 msgstr "मोंटगोमरी"
39731 
39732 #: usa.kgm:145
39733 #, kde-format
39734 msgctxt "usa.kgm"
39735 msgid "Alaska"
39736 msgstr "अलास्का"
39737 
39738 #: usa.kgm:146
39739 #, kde-format
39740 msgctxt "usa.kgm"
39741 msgid "Juneau"
39742 msgstr "जुनेऊ"
39743 
39744 #: usa.kgm:155
39745 #, kde-format
39746 msgctxt "usa.kgm"
39747 msgid "Arizona"
39748 msgstr "एरिजोना"
39749 
39750 #: usa.kgm:156
39751 #, kde-format
39752 msgctxt "usa.kgm"
39753 msgid "Phoenix"
39754 msgstr "फीनिक्स"
39755 
39756 #: usa.kgm:165
39757 #, kde-format
39758 msgctxt "usa.kgm"
39759 msgid "Arkansas"
39760 msgstr "अरकंसास"
39761 
39762 #: usa.kgm:166
39763 #, kde-format
39764 msgctxt "usa.kgm"
39765 msgid "Little Rock"
39766 msgstr ""
39767 
39768 #: usa.kgm:176
39769 #, kde-format
39770 msgctxt "usa.kgm"
39771 msgid "California"
39772 msgstr "कैलिफोर्निया"
39773 
39774 #: usa.kgm:177
39775 #, kde-format
39776 msgctxt "usa.kgm"
39777 msgid "Sacramento"
39778 msgstr "सैक्रोमेंटो"
39779 
39780 #: usa.kgm:187
39781 #, kde-format
39782 msgctxt "usa.kgm"
39783 msgid "Colorado"
39784 msgstr "कोलोरेडो"
39785 
39786 #: usa.kgm:188
39787 #, kde-format
39788 msgctxt "usa.kgm"
39789 msgid "Denver"
39790 msgstr "डेनवेर"
39791 
39792 #: usa.kgm:197
39793 #, kde-format
39794 msgctxt "usa.kgm"
39795 msgid "Connecticut"
39796 msgstr "कनेक्टीकट"
39797 
39798 #: usa.kgm:198
39799 #, kde-format
39800 msgctxt "usa.kgm"
39801 msgid "Hartford"
39802 msgstr "हार्टफोर्ड"
39803 
39804 #: usa.kgm:207
39805 #, kde-format
39806 msgctxt "usa.kgm"
39807 msgid "Delaware"
39808 msgstr "डेलावेयर"
39809 
39810 #: usa.kgm:208
39811 #, kde-format
39812 msgctxt "usa.kgm"
39813 msgid "Dover"
39814 msgstr "डोवर"
39815 
39816 #: usa.kgm:217
39817 #, kde-format
39818 msgctxt "usa.kgm"
39819 msgid "Florida"
39820 msgstr "फ्लोरिडा"
39821 
39822 #: usa.kgm:218
39823 #, kde-format
39824 msgctxt "usa.kgm"
39825 msgid "Tallahassee"
39826 msgstr "टल्लाहास्सी"
39827 
39828 #: usa.kgm:228
39829 #, kde-format
39830 msgctxt "usa.kgm"
39831 msgid "Georgia"
39832 msgstr "जार्जिया"
39833 
39834 #: usa.kgm:229
39835 #, kde-format
39836 msgctxt "usa.kgm"
39837 msgid "Atlanta"
39838 msgstr "एटलांटा"
39839 
39840 #: usa.kgm:238
39841 #, kde-format
39842 msgctxt "usa.kgm"
39843 msgid "Hawaii"
39844 msgstr "हवाइ"
39845 
39846 #: usa.kgm:239
39847 #, kde-format
39848 msgctxt "usa.kgm"
39849 msgid "Honolulu"
39850 msgstr "होनोलूलू"
39851 
39852 #: usa.kgm:248
39853 #, kde-format
39854 msgctxt "usa.kgm"
39855 msgid "Idaho"
39856 msgstr "इदाहो"
39857 
39858 #: usa.kgm:249
39859 #, kde-format
39860 msgctxt "usa.kgm"
39861 msgid "Boise"
39862 msgstr "ब्वायज"
39863 
39864 #: usa.kgm:259
39865 #, kde-format
39866 msgctxt "usa.kgm"
39867 msgid "Illinois"
39868 msgstr "इलिन्वास"
39869 
39870 #: usa.kgm:260
39871 #, kde-format
39872 msgctxt "usa.kgm"
39873 msgid "Springfield"
39874 msgstr "स्प्रिंगफील्ड"
39875 
39876 #: usa.kgm:270
39877 #, kde-format
39878 msgctxt "usa.kgm"
39879 msgid "Indiana"
39880 msgstr "इंडियाना"
39881 
39882 #: usa.kgm:271
39883 #, kde-format
39884 msgctxt "usa.kgm"
39885 msgid "Indianapolis"
39886 msgstr "इंडियानापोलिस"
39887 
39888 #: usa.kgm:280
39889 #, kde-format
39890 msgctxt "usa.kgm"
39891 msgid "Iowa"
39892 msgstr "आयोवा"
39893 
39894 #: usa.kgm:281
39895 #, kde-format
39896 msgctxt "usa.kgm"
39897 msgid "Des Moines"
39898 msgstr "डेस म्वायंस"
39899 
39900 #: usa.kgm:291
39901 #, kde-format
39902 msgctxt "usa.kgm"
39903 msgid "Kansas"
39904 msgstr "कंसास"
39905 
39906 #: usa.kgm:292
39907 #, kde-format
39908 msgctxt "usa.kgm"
39909 msgid "Topeka"
39910 msgstr "टोपेका"
39911 
39912 #: usa.kgm:302
39913 #, kde-format
39914 msgctxt "usa.kgm"
39915 msgid "Kentucky"
39916 msgstr "केंटुकी"
39917 
39918 #: usa.kgm:303
39919 #, kde-format
39920 msgctxt "usa.kgm"
39921 msgid "Frankfort"
39922 msgstr "फ्रैंकफर्ट"
39923 
39924 #: usa.kgm:313
39925 #, fuzzy, kde-format
39926 #| msgctxt "africa.kgm"
39927 #| msgid "Tunisia"
39928 msgctxt "usa.kgm"
39929 msgid "Louisiana"
39930 msgstr "ट्यूनीशिया"
39931 
39932 #: usa.kgm:314
39933 #, kde-format
39934 msgctxt "usa.kgm"
39935 msgid "Baton Rouge"
39936 msgstr "बैटन रोग"
39937 
39938 #: usa.kgm:323
39939 #, kde-format
39940 msgctxt "usa.kgm"
39941 msgid "Maine"
39942 msgstr "मैने"
39943 
39944 #: usa.kgm:324
39945 #, kde-format
39946 msgctxt "usa.kgm"
39947 msgid "Augusta"
39948 msgstr "आगुस्टा"
39949 
39950 #: usa.kgm:334
39951 #, kde-format
39952 msgctxt "usa.kgm"
39953 msgid "Maryland"
39954 msgstr "मैरीलैंड"
39955 
39956 #: usa.kgm:335
39957 #, kde-format
39958 msgctxt "usa.kgm"
39959 msgid "Annapolis"
39960 msgstr "अनापोलिस"
39961 
39962 #: usa.kgm:344
39963 #, kde-format
39964 msgctxt "usa.kgm"
39965 msgid "Massachusetts"
39966 msgstr "मेसाचुसेएट्स"
39967 
39968 #: usa.kgm:345
39969 #, kde-format
39970 msgctxt "usa.kgm"
39971 msgid "Boston"
39972 msgstr "बोस्टन"
39973 
39974 #: usa.kgm:354
39975 #, kde-format
39976 msgctxt "usa.kgm"
39977 msgid "Michigan"
39978 msgstr "मिशीगन"
39979 
39980 #: usa.kgm:355
39981 #, kde-format
39982 msgctxt "usa.kgm"
39983 msgid "Lansing"
39984 msgstr "लैंसिंग"
39985 
39986 #: usa.kgm:364
39987 #, kde-format
39988 msgctxt "usa.kgm"
39989 msgid "Minnesota"
39990 msgstr "मिनेसोटा"
39991 
39992 #: usa.kgm:365
39993 #, fuzzy, kde-format
39994 #| msgctxt "caribbean.kgm"
39995 #| msgid "Saint Lucia"
39996 msgctxt "usa.kgm"
39997 msgid "Saint Paul"
39998 msgstr "सेंट लुसिया"
39999 
40000 #: usa.kgm:375
40001 #, kde-format
40002 msgctxt "usa.kgm"
40003 msgid "Mississippi"
40004 msgstr "मिसीसिपी"
40005 
40006 #: usa.kgm:376
40007 #, kde-format
40008 msgctxt "usa.kgm"
40009 msgid "Jackson"
40010 msgstr "जैक्सन"
40011 
40012 #: usa.kgm:385
40013 #, kde-format
40014 msgctxt "usa.kgm"
40015 msgid "Missouri"
40016 msgstr "मिसौरी"
40017 
40018 #: usa.kgm:386
40019 #, kde-format
40020 msgctxt "usa.kgm"
40021 msgid "Jefferson City"
40022 msgstr "जेफरसन सिटी"
40023 
40024 #: usa.kgm:395
40025 #, kde-format
40026 msgctxt "usa.kgm"
40027 msgid "Montana"
40028 msgstr "मोंटाना"
40029 
40030 #: usa.kgm:396
40031 #, kde-format
40032 msgctxt "usa.kgm"
40033 msgid "Helena"
40034 msgstr "हेलेना"
40035 
40036 #: usa.kgm:406
40037 #, kde-format
40038 msgctxt "usa.kgm"
40039 msgid "Nebraska"
40040 msgstr "नेब्रास्का"
40041 
40042 #: usa.kgm:407
40043 #, kde-format
40044 msgctxt "usa.kgm"
40045 msgid "Lincoln"
40046 msgstr "लिंकन"
40047 
40048 #: usa.kgm:417
40049 #, kde-format
40050 msgctxt "usa.kgm"
40051 msgid "Nevada"
40052 msgstr "नेवादा"
40053 
40054 #: usa.kgm:418
40055 #, fuzzy, kde-format
40056 #| msgctxt "usa.kgm"
40057 #| msgid "Jefferson City"
40058 msgctxt "usa.kgm"
40059 msgid "Carson City"
40060 msgstr "जेफरसन सिटी"
40061 
40062 #: usa.kgm:428
40063 #, kde-format
40064 msgctxt "usa.kgm"
40065 msgid "New Hampshire"
40066 msgstr "न्यू हैंपशायर"
40067 
40068 #: usa.kgm:429
40069 #, kde-format
40070 msgctxt "usa.kgm"
40071 msgid "Concord"
40072 msgstr "कांकोर्ड"
40073 
40074 #: usa.kgm:439
40075 #, kde-format
40076 msgctxt "usa.kgm"
40077 msgid "New Jersey"
40078 msgstr "न्यू जर्सी"
40079 
40080 #: usa.kgm:440
40081 #, kde-format
40082 msgctxt "usa.kgm"
40083 msgid "Trenton"
40084 msgstr "ट्रेंटन"
40085 
40086 #: usa.kgm:449
40087 #, kde-format
40088 msgctxt "usa.kgm"
40089 msgid "New Mexico"
40090 msgstr "न्यू मैक्सिको"
40091 
40092 #: usa.kgm:450
40093 #, kde-format
40094 msgctxt "usa.kgm"
40095 msgid "Santa Fe"
40096 msgstr "सांता फे"
40097 
40098 #: usa.kgm:459
40099 #, kde-format
40100 msgctxt "usa.kgm"
40101 msgid "New York"
40102 msgstr "न्यूयार्क"
40103 
40104 #: usa.kgm:460
40105 #, kde-format
40106 msgctxt "usa.kgm"
40107 msgid "Albany"
40108 msgstr "अलबनी"
40109 
40110 #: usa.kgm:469
40111 #, kde-format
40112 msgctxt "usa.kgm"
40113 msgid "North Carolina"
40114 msgstr "उत्तरी कैरोलिना"
40115 
40116 #: usa.kgm:470
40117 #, kde-format
40118 msgctxt "usa.kgm"
40119 msgid "Raleigh"
40120 msgstr "रैले"
40121 
40122 #: usa.kgm:480
40123 #, kde-format
40124 msgctxt "usa.kgm"
40125 msgid "North Dakota"
40126 msgstr "उत्तरी डकोटा"
40127 
40128 #: usa.kgm:481
40129 #, kde-format
40130 msgctxt "usa.kgm"
40131 msgid "Bismarck"
40132 msgstr "बिस्मार्क"
40133 
40134 #: usa.kgm:491
40135 #, kde-format
40136 msgctxt "usa.kgm"
40137 msgid "Ohio"
40138 msgstr "ओहियो"
40139 
40140 #: usa.kgm:492
40141 #, kde-format
40142 msgctxt "usa.kgm"
40143 msgid "Columbus"
40144 msgstr "कोलंबस"
40145 
40146 #: usa.kgm:501
40147 #, kde-format
40148 msgctxt "usa.kgm"
40149 msgid "Oklahoma"
40150 msgstr "ओकलाहामा"
40151 
40152 #: usa.kgm:502
40153 #, kde-format
40154 msgctxt "usa.kgm"
40155 msgid "Oklahoma City"
40156 msgstr "ओकलाहामा सिटी"
40157 
40158 #: usa.kgm:512
40159 #, kde-format
40160 msgctxt "usa.kgm"
40161 msgid "Oregon"
40162 msgstr "ओरेगांव"
40163 
40164 #: usa.kgm:513
40165 #, kde-format
40166 msgctxt "usa.kgm"
40167 msgid "Salem"
40168 msgstr "सलेम"
40169 
40170 #: usa.kgm:523
40171 #, kde-format
40172 msgctxt "usa.kgm"
40173 msgid "Pennsylvania"
40174 msgstr "पेंसिलवेनिया"
40175 
40176 #: usa.kgm:524
40177 #, kde-format
40178 msgctxt "usa.kgm"
40179 msgid "Harrisburg"
40180 msgstr "हैरिसबर्ग"
40181 
40182 #: usa.kgm:533
40183 #, kde-format
40184 msgctxt "usa.kgm"
40185 msgid "Rhode Island"
40186 msgstr "रोड द्वीप"
40187 
40188 #: usa.kgm:534
40189 #, kde-format
40190 msgctxt "usa.kgm"
40191 msgid "Providence"
40192 msgstr "प्रोविडेंस"
40193 
40194 #: usa.kgm:543
40195 #, kde-format
40196 msgctxt "usa.kgm"
40197 msgid "South Carolina"
40198 msgstr "दक्षिण कैरोलिना"
40199 
40200 #: usa.kgm:544
40201 #, kde-format
40202 msgctxt "usa.kgm"
40203 msgid "Columbia"
40204 msgstr "कोलंबिया"
40205 
40206 #: usa.kgm:553
40207 #, kde-format
40208 msgctxt "usa.kgm"
40209 msgid "South Dakota"
40210 msgstr "दक्षिण डकोटा"
40211 
40212 #: usa.kgm:554
40213 #, kde-format
40214 msgctxt "usa.kgm"
40215 msgid "Pierre"
40216 msgstr "पियरी"
40217 
40218 #: usa.kgm:564
40219 #, kde-format
40220 msgctxt "usa.kgm"
40221 msgid "Tennessee"
40222 msgstr "टेनेसी"
40223 
40224 #: usa.kgm:565
40225 #, kde-format
40226 msgctxt "usa.kgm"
40227 msgid "Nashville"
40228 msgstr "नैशविले"
40229 
40230 #: usa.kgm:574
40231 #, kde-format
40232 msgctxt "usa.kgm"
40233 msgid "Texas"
40234 msgstr "टेक्सास"
40235 
40236 #: usa.kgm:575
40237 #, kde-format
40238 msgctxt "usa.kgm"
40239 msgid "Austin"
40240 msgstr "आस्टिन"
40241 
40242 #: usa.kgm:584
40243 #, kde-format
40244 msgctxt "usa.kgm"
40245 msgid "Utah"
40246 msgstr "उटाह"
40247 
40248 #: usa.kgm:585
40249 #, kde-format
40250 msgctxt "usa.kgm"
40251 msgid "Salt Lake City"
40252 msgstr "साल्ट लेक सिटी"
40253 
40254 #: usa.kgm:595
40255 #, kde-format
40256 msgctxt "usa.kgm"
40257 msgid "Vermont"
40258 msgstr "वरमोंट"
40259 
40260 #: usa.kgm:596
40261 #, kde-format
40262 msgctxt "usa.kgm"
40263 msgid "Montpelier"
40264 msgstr "मोंटपीलियर"
40265 
40266 #: usa.kgm:606
40267 #, kde-format
40268 msgctxt "usa.kgm"
40269 msgid "Virginia"
40270 msgstr "वर्जिनिया"
40271 
40272 #: usa.kgm:607
40273 #, kde-format
40274 msgctxt "usa.kgm"
40275 msgid "Richmond"
40276 msgstr "रिचमंड"
40277 
40278 #: usa.kgm:617
40279 #, kde-format
40280 msgctxt "usa.kgm"
40281 msgid "Washington"
40282 msgstr "वाशिंग्टन"
40283 
40284 #: usa.kgm:618
40285 #, kde-format
40286 msgctxt "usa.kgm"
40287 msgid "Olympia"
40288 msgstr "ओलंपिया"
40289 
40290 #: usa.kgm:628
40291 #, kde-format
40292 msgctxt "usa.kgm"
40293 msgid "West Virginia"
40294 msgstr "वेस्ट वर्जिनिया"
40295 
40296 #: usa.kgm:629
40297 #, kde-format
40298 msgctxt "usa.kgm"
40299 msgid "Charleston"
40300 msgstr "चार्ल्सटन"
40301 
40302 #: usa.kgm:639
40303 #, kde-format
40304 msgctxt "usa.kgm"
40305 msgid "Wisconsin"
40306 msgstr "विस्कोनसिन"
40307 
40308 #: usa.kgm:640
40309 #, kde-format
40310 msgctxt "usa.kgm"
40311 msgid "Madison"
40312 msgstr "मैडिसन"
40313 
40314 #: usa.kgm:650
40315 #, kde-format
40316 msgctxt "usa.kgm"
40317 msgid "Wyoming"
40318 msgstr "व्योमिंग"
40319 
40320 #: usa.kgm:651
40321 #, kde-format
40322 msgctxt "usa.kgm"
40323 msgid "Cheyenne"
40324 msgstr "चेयने"
40325 
40326 #: uzbekistan.kgm:5
40327 #, kde-format
40328 msgctxt "uzbekistan.kgm"
40329 msgid "Uzbekistan"
40330 msgstr "उजबेकिस्तान"
40331 
40332 #: uzbekistan.kgm:6
40333 #, fuzzy, kde-format
40334 #| msgctxt "usa.kgm"
40335 #| msgid "Providence"
40336 msgctxt "uzbekistan.kgm"
40337 msgid "Provinces"
40338 msgstr "प्रोविडेंस"
40339 
40340 #: uzbekistan.kgm:9
40341 #, fuzzy, kde-format
40342 #| msgctxt "usa.kgm"
40343 #| msgid "Montpelier"
40344 msgctxt "uzbekistan.kgm"
40345 msgid "Frontier"
40346 msgstr "मोंटपीलियर"
40347 
40348 #: uzbekistan.kgm:14
40349 #, kde-format
40350 msgctxt "uzbekistan.kgm"
40351 msgid "Water"
40352 msgstr "पानि"
40353 
40354 #: uzbekistan.kgm:19
40355 #, fuzzy, kde-format
40356 #| msgctxt "uzbekistan.kgm"
40357 #| msgid "Uzbekistan"
40358 msgctxt "uzbekistan.kgm"
40359 msgid "Not Uzbekistan"
40360 msgstr "उजबेकिस्तान"
40361 
40362 #: uzbekistan.kgm:24 uzbekistan.kgm:25
40363 #, fuzzy, kde-format
40364 #| msgctxt "france.kgm"
40365 #| msgid "Dijon"
40366 msgctxt "uzbekistan.kgm"
40367 msgid "Andijon"
40368 msgstr "डिजोन"
40369 
40370 #: uzbekistan.kgm:29
40371 #, fuzzy, kde-format
40372 #| msgctxt "egypt.kgm"
40373 #| msgid "Luxor"
40374 msgctxt "uzbekistan.kgm"
40375 msgid "Buxoro"
40376 msgstr "लक्सर"
40377 
40378 #: uzbekistan.kgm:30
40379 #, kde-format
40380 msgctxt "uzbekistan.kgm"
40381 msgid "Buxoro (Bukhara)"
40382 msgstr ""
40383 
40384 #: uzbekistan.kgm:34
40385 #, kde-format
40386 msgctxt "uzbekistan.kgm"
40387 msgid "Farg'ona"
40388 msgstr ""
40389 
40390 #: uzbekistan.kgm:35
40391 #, kde-format
40392 msgctxt "uzbekistan.kgm"
40393 msgid "Farg'ona (Fergana)"
40394 msgstr ""
40395 
40396 #: uzbekistan.kgm:39 uzbekistan.kgm:40
40397 #, kde-format
40398 msgctxt "uzbekistan.kgm"
40399 msgid "Jizzax"
40400 msgstr ""
40401 
40402 #: uzbekistan.kgm:44
40403 #, kde-format
40404 msgctxt "uzbekistan.kgm"
40405 msgid "Xorazm"
40406 msgstr ""
40407 
40408 #: uzbekistan.kgm:45
40409 #, fuzzy, kde-format
40410 #| msgctxt "europe.kgm"
40411 #| msgid "Romania"
40412 msgctxt "uzbekistan.kgm"
40413 msgid "Urganch"
40414 msgstr "रोमानिया"
40415 
40416 #: uzbekistan.kgm:49 uzbekistan.kgm:50
40417 #, fuzzy, kde-format
40418 #| msgctxt "brazil.kgm"
40419 #| msgid "Parana"
40420 msgctxt "uzbekistan.kgm"
40421 msgid "Namangan"
40422 msgstr "पाराना"
40423 
40424 #: uzbekistan.kgm:54 uzbekistan.kgm:55
40425 #, kde-format
40426 msgctxt "uzbekistan.kgm"
40427 msgid "Navoiy"
40428 msgstr ""
40429 
40430 #: uzbekistan.kgm:59
40431 #, kde-format
40432 msgctxt "uzbekistan.kgm"
40433 msgid "Qashqadaryo"
40434 msgstr ""
40435 
40436 #: uzbekistan.kgm:60
40437 #, kde-format
40438 msgctxt "uzbekistan.kgm"
40439 msgid "Qarshi"
40440 msgstr ""
40441 
40442 #: uzbekistan.kgm:64
40443 #, kde-format
40444 msgctxt "uzbekistan.kgm"
40445 msgid "Qaraqalpaqstan"
40446 msgstr ""
40447 
40448 #: uzbekistan.kgm:65
40449 #, kde-format
40450 msgctxt "uzbekistan.kgm"
40451 msgid "Nukus"
40452 msgstr ""
40453 
40454 #: uzbekistan.kgm:69 uzbekistan.kgm:70
40455 #, fuzzy, kde-format
40456 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
40457 #| msgid "Samara"
40458 msgctxt "uzbekistan.kgm"
40459 msgid "Samarqand"
40460 msgstr "समारा"
40461 
40462 #: uzbekistan.kgm:74
40463 #, kde-format
40464 msgctxt "uzbekistan.kgm"
40465 msgid "Sirdaryo"
40466 msgstr ""
40467 
40468 #: uzbekistan.kgm:75
40469 #, fuzzy, kde-format
40470 #| msgctxt "caribbean.kgm"
40471 #| msgid "Kingston"
40472 msgctxt "uzbekistan.kgm"
40473 msgid "Guliston"
40474 msgstr "किंग्सटन"
40475 
40476 #: uzbekistan.kgm:79
40477 #, kde-format
40478 msgctxt "uzbekistan.kgm"
40479 msgid "Surxondaryo"
40480 msgstr ""
40481 
40482 #: uzbekistan.kgm:80
40483 #, kde-format
40484 msgctxt "uzbekistan.kgm"
40485 msgid "Termez"
40486 msgstr "टेर्मेज"
40487 
40488 #: uzbekistan.kgm:84
40489 #, kde-format
40490 msgctxt "uzbekistan.kgm"
40491 msgid "Toshkent (Viloyati)"
40492 msgstr ""
40493 
40494 #: uzbekistan.kgm:85 uzbekistan.kgm:90
40495 #, kde-format
40496 msgctxt "uzbekistan.kgm"
40497 msgid "Tashkent"
40498 msgstr "ताशकंद"
40499 
40500 #: uzbekistan.kgm:89
40501 #, kde-format
40502 msgctxt "uzbekistan.kgm"
40503 msgid "Toshkent (Shahri )"
40504 msgstr ""
40505 
40506 #: venezuela.kgm:5
40507 #, kde-format
40508 msgctxt "venezuela.kgm"
40509 msgid "Venezuela"
40510 msgstr "वेनेजुएला"
40511 
40512 #: venezuela.kgm:6
40513 #, kde-format
40514 msgctxt "venezuela.kgm"
40515 msgid "States"
40516 msgstr ""
40517 
40518 #: venezuela.kgm:9 venezuela.kgm:14
40519 #, fuzzy, kde-format
40520 #| msgctxt "usa.kgm"
40521 #| msgid "Montpelier"
40522 msgctxt "venezuela.kgm"
40523 msgid "Frontier"
40524 msgstr "मोंटपीलियर"
40525 
40526 #: venezuela.kgm:19
40527 #, kde-format
40528 msgctxt "venezuela.kgm"
40529 msgid "Water"
40530 msgstr "पानि"
40531 
40532 #: venezuela.kgm:24
40533 #, fuzzy, kde-format
40534 #| msgctxt "venezuela.kgm"
40535 #| msgid "Venezuela"
40536 msgctxt "venezuela.kgm"
40537 msgid "Not Venezuela"
40538 msgstr "वेनेजुएला"
40539 
40540 #: venezuela.kgm:29
40541 #, fuzzy, kde-format
40542 #| msgctxt "usa.kgm"
40543 #| msgid "Arizona"
40544 msgctxt "venezuela.kgm"
40545 msgid "Amazonas"
40546 msgstr "एरिजोना"
40547 
40548 #: venezuela.kgm:30
40549 #, kde-format
40550 msgctxt "venezuela.kgm"
40551 msgid "Puerto Ayacucho"
40552 msgstr "प्युअर्टो एयाकुचो"
40553 
40554 #: venezuela.kgm:34
40555 #, kde-format
40556 msgctxt "venezuela.kgm"
40557 msgid "Anzoátegui"
40558 msgstr ""
40559 
40560 #: venezuela.kgm:35
40561 #, kde-format
40562 msgctxt "venezuela.kgm"
40563 msgid "Barcelona"
40564 msgstr "बार्सिलोना"
40565 
40566 #: venezuela.kgm:39
40567 #, kde-format
40568 msgctxt "venezuela.kgm"
40569 msgid "Apure"
40570 msgstr ""
40571 
40572 #: venezuela.kgm:40
40573 #, kde-format
40574 msgctxt "venezuela.kgm"
40575 msgid "San Fernando de Apure"
40576 msgstr ""
40577 
40578 #: venezuela.kgm:44
40579 #, fuzzy, kde-format
40580 #| msgctxt "paraguay.kgm"
40581 #| msgid "Paraguay"
40582 msgctxt "venezuela.kgm"
40583 msgid "Aragua"
40584 msgstr "पराग्वे"
40585 
40586 #: venezuela.kgm:45
40587 #, kde-format
40588 msgctxt "venezuela.kgm"
40589 msgid "Maracay"
40590 msgstr ""
40591 
40592 #: venezuela.kgm:49 venezuela.kgm:50
40593 #, kde-format
40594 msgctxt "venezuela.kgm"
40595 msgid "Barinas"
40596 msgstr "बैरीनास"
40597 
40598 #: venezuela.kgm:54
40599 #, fuzzy, kde-format
40600 #| msgctxt "venezuela.kgm"
40601 #| msgid "Ciudad Bolívar"
40602 msgctxt "venezuela.kgm"
40603 msgid "Bolívar"
40604 msgstr "चिउदाद बोलिवार"
40605 
40606 #: venezuela.kgm:55
40607 #, kde-format
40608 msgctxt "venezuela.kgm"
40609 msgid "Ciudad Bolívar"
40610 msgstr "चिउदाद बोलिवार"
40611 
40612 #: venezuela.kgm:59
40613 #, kde-format
40614 msgctxt "venezuela.kgm"
40615 msgid "Carabobo"
40616 msgstr ""
40617 
40618 #: venezuela.kgm:60
40619 #, kde-format
40620 msgctxt "venezuela.kgm"
40621 msgid "Valencia"
40622 msgstr "वैलेंसिया"
40623 
40624 #: venezuela.kgm:64
40625 #, kde-format
40626 msgctxt "venezuela.kgm"
40627 msgid "Cojedes"
40628 msgstr ""
40629 
40630 #: venezuela.kgm:65
40631 #, kde-format
40632 msgctxt "venezuela.kgm"
40633 msgid "San Carlos"
40634 msgstr "सेन कार्लोस"
40635 
40636 #: venezuela.kgm:69
40637 #, kde-format
40638 msgctxt "venezuela.kgm"
40639 msgid "Delta Amacuro"
40640 msgstr ""
40641 
40642 #: venezuela.kgm:70
40643 #, kde-format
40644 msgctxt "venezuela.kgm"
40645 msgid "Tucupita"
40646 msgstr ""
40647 
40648 #: venezuela.kgm:74
40649 #, kde-format
40650 msgctxt "venezuela.kgm"
40651 msgid "Falcón"
40652 msgstr ""
40653 
40654 #: venezuela.kgm:75
40655 #, kde-format
40656 msgctxt "venezuela.kgm"
40657 msgid "Coro"
40658 msgstr "कोरो"
40659 
40660 #: venezuela.kgm:79
40661 #, kde-format
40662 msgctxt "venezuela.kgm"
40663 msgid "Guárico"
40664 msgstr ""
40665 
40666 #: venezuela.kgm:80
40667 #, kde-format
40668 msgctxt "venezuela.kgm"
40669 msgid "San Juan De Los Morros"
40670 msgstr "सेन ज्युआन डी लोस मोरोस"
40671 
40672 #: venezuela.kgm:84
40673 #, kde-format
40674 msgctxt "venezuela.kgm"
40675 msgid "Lara"
40676 msgstr ""
40677 
40678 #: venezuela.kgm:85
40679 #, kde-format
40680 msgctxt "venezuela.kgm"
40681 msgid "Barquisimeto"
40682 msgstr "बैरक्वीसीमेटो"
40683 
40684 #: venezuela.kgm:89 venezuela.kgm:90
40685 #, kde-format
40686 msgctxt "venezuela.kgm"
40687 msgid "Mérida"
40688 msgstr "मेरीडा"
40689 
40690 #: venezuela.kgm:94
40691 #, fuzzy, kde-format
40692 #| msgctxt "albania_prefectures.kgm"
40693 #| msgid "Tirana"
40694 msgctxt "venezuela.kgm"
40695 msgid "Miranda"
40696 msgstr "टिराना"
40697 
40698 #: venezuela.kgm:95
40699 #, kde-format
40700 msgctxt "venezuela.kgm"
40701 msgid "Los Teques"
40702 msgstr ""
40703 
40704 #: venezuela.kgm:99
40705 #, fuzzy, kde-format
40706 #| msgctxt "europe.kgm"
40707 #| msgid "Monaco"
40708 msgctxt "venezuela.kgm"
40709 msgid "Monagas"
40710 msgstr "मोनाको"
40711 
40712 #: venezuela.kgm:100
40713 #, kde-format
40714 msgctxt "venezuela.kgm"
40715 msgid "Maturín"
40716 msgstr ""
40717 
40718 #: venezuela.kgm:104
40719 #, kde-format
40720 msgctxt "venezuela.kgm"
40721 msgid "Nueva Esparta"
40722 msgstr ""
40723 
40724 #: venezuela.kgm:105
40725 #, fuzzy, kde-format
40726 #| msgctxt "paraguay.kgm"
40727 #| msgid "Asunción"
40728 msgctxt "venezuela.kgm"
40729 msgid "La Asunción"
40730 msgstr "एसंसियन"
40731 
40732 #: venezuela.kgm:109
40733 #, fuzzy, kde-format
40734 #| msgctxt "europe.kgm"
40735 #| msgid "Portugal"
40736 msgctxt "venezuela.kgm"
40737 msgid "Portuguesa"
40738 msgstr "पुर्तगाल"
40739 
40740 #: venezuela.kgm:110
40741 #, kde-format
40742 msgctxt "venezuela.kgm"
40743 msgid "Guanare"
40744 msgstr "गुआनारे"
40745 
40746 #: venezuela.kgm:114
40747 #, kde-format
40748 msgctxt "venezuela.kgm"
40749 msgid "Sucre"
40750 msgstr "सुक्रे"
40751 
40752 #: venezuela.kgm:115
40753 #, kde-format
40754 msgctxt "venezuela.kgm"
40755 msgid "Cumaná"
40756 msgstr ""
40757 
40758 #: venezuela.kgm:119
40759 #, kde-format
40760 msgctxt "venezuela.kgm"
40761 msgid "Táchira"
40762 msgstr ""
40763 
40764 #: venezuela.kgm:120
40765 #, kde-format
40766 msgctxt "venezuela.kgm"
40767 msgid "San Cristóbal"
40768 msgstr ""
40769 
40770 #: venezuela.kgm:124 venezuela.kgm:125
40771 #, kde-format
40772 msgctxt "venezuela.kgm"
40773 msgid "Trujillo"
40774 msgstr "ट्रुजील्लो"
40775 
40776 #: venezuela.kgm:129
40777 #, kde-format
40778 msgctxt "venezuela.kgm"
40779 msgid "Yaracuy"
40780 msgstr ""
40781 
40782 #: venezuela.kgm:130
40783 #, kde-format
40784 msgctxt "venezuela.kgm"
40785 msgid "San Felipe"
40786 msgstr ""
40787 
40788 #: venezuela.kgm:134
40789 #, fuzzy, kde-format
40790 #| msgctxt "bulgaria.kgm"
40791 #| msgid "Burgas"
40792 msgctxt "venezuela.kgm"
40793 msgid "Vargas"
40794 msgstr "बरगैस"
40795 
40796 #: venezuela.kgm:135
40797 #, kde-format
40798 msgctxt "venezuela.kgm"
40799 msgid "La Guaira"
40800 msgstr ""
40801 
40802 #: venezuela.kgm:139
40803 #, kde-format
40804 msgctxt "venezuela.kgm"
40805 msgid "Zulia"
40806 msgstr ""
40807 
40808 #: venezuela.kgm:140
40809 #, fuzzy, kde-format
40810 #| msgctxt "pakistan.kgm"
40811 #| msgid "Karachi"
40812 msgctxt "venezuela.kgm"
40813 msgid "Maracaibo"
40814 msgstr "कराची"
40815 
40816 #: venezuela.kgm:144
40817 #, kde-format
40818 msgctxt "venezuela.kgm"
40819 msgid "Federal Dependencies"
40820 msgstr ""
40821 
40822 #: venezuela.kgm:145
40823 #, kde-format
40824 msgctxt "venezuela.kgm"
40825 msgid "Caracas"
40826 msgstr ""
40827 
40828 #: venezuela.kgm:149
40829 #, fuzzy, kde-format
40830 #| msgctxt "netherlands.kgm"
40831 #| msgid "Maastricht"
40832 msgctxt "venezuela.kgm"
40833 msgid "Capital District"
40834 msgstr "मैस्ट्रिच"
40835 
40836 #: venezuela.kgm:150
40837 #, kde-format
40838 msgctxt "venezuela.kgm"
40839 msgid "Caracas ciudad"
40840 msgstr ""
40841 
40842 #: vietnam.kgm:5
40843 #, kde-format
40844 msgctxt "vietnam.kgm"
40845 msgid "Vietnam"
40846 msgstr "विएतनाम"
40847 
40848 #: vietnam.kgm:6
40849 #, fuzzy, kde-format
40850 #| msgctxt "usa.kgm"
40851 #| msgid "Providence"
40852 msgctxt "vietnam.kgm"
40853 msgid "Provinces"
40854 msgstr "प्रोविडेंस"
40855 
40856 #: vietnam.kgm:9
40857 #, fuzzy, kde-format
40858 #| msgctxt "usa.kgm"
40859 #| msgid "Montpelier"
40860 msgctxt "vietnam.kgm"
40861 msgid "Frontier"
40862 msgstr "मोंटपीलियर"
40863 
40864 #: vietnam.kgm:14
40865 #, fuzzy, kde-format
40866 #| msgctxt "vietnam.kgm"
40867 #| msgid "Vietnam"
40868 msgctxt "vietnam.kgm"
40869 msgid "Not Vietnam"
40870 msgstr "विएतनाम"
40871 
40872 #: vietnam.kgm:19
40873 #, kde-format
40874 msgctxt "vietnam.kgm"
40875 msgid "Water"
40876 msgstr "पानि"
40877 
40878 #: vietnam.kgm:24
40879 #, kde-format
40880 msgctxt "vietnam.kgm"
40881 msgid "An Giang"
40882 msgstr ""
40883 
40884 #: vietnam.kgm:25
40885 #, kde-format
40886 msgctxt "vietnam.kgm"
40887 msgid "Long Xuyen"
40888 msgstr ""
40889 
40890 #: vietnam.kgm:29 vietnam.kgm:30
40891 #, fuzzy, kde-format
40892 #| msgctxt "france.kgm"
40893 #| msgid "Bastia"
40894 msgctxt "vietnam.kgm"
40895 msgid "Bac Giang"
40896 msgstr "बस्तिया"
40897 
40898 #: vietnam.kgm:34 vietnam.kgm:35
40899 #, kde-format
40900 msgctxt "vietnam.kgm"
40901 msgid "Bac Kan"
40902 msgstr ""
40903 
40904 #: vietnam.kgm:39 vietnam.kgm:40
40905 #, kde-format
40906 msgctxt "vietnam.kgm"
40907 msgid "Bac Lieu"
40908 msgstr ""
40909 
40910 #: vietnam.kgm:44 vietnam.kgm:45
40911 #, kde-format
40912 msgctxt "vietnam.kgm"
40913 msgid "Bac Ninh"
40914 msgstr ""
40915 
40916 #: vietnam.kgm:49
40917 #, kde-format
40918 msgctxt "vietnam.kgm"
40919 msgid "Ba Ria-Vung Tau"
40920 msgstr ""
40921 
40922 #: vietnam.kgm:50
40923 #, kde-format
40924 msgctxt "vietnam.kgm"
40925 msgid "Vung Tau"
40926 msgstr ""
40927 
40928 #: vietnam.kgm:54 vietnam.kgm:55
40929 #, kde-format
40930 msgctxt "vietnam.kgm"
40931 msgid "Ben Tre"
40932 msgstr ""
40933 
40934 #: vietnam.kgm:59
40935 #, kde-format
40936 msgctxt "vietnam.kgm"
40937 msgid "Binh Dinh"
40938 msgstr ""
40939 
40940 #: vietnam.kgm:60
40941 #, kde-format
40942 msgctxt "vietnam.kgm"
40943 msgid "Qui Nhon"
40944 msgstr ""
40945 
40946 #: vietnam.kgm:64
40947 #, kde-format
40948 msgctxt "vietnam.kgm"
40949 msgid "Binh Duong"
40950 msgstr ""
40951 
40952 #: vietnam.kgm:65
40953 #, kde-format
40954 msgctxt "vietnam.kgm"
40955 msgid "Thu Dau Mot"
40956 msgstr ""
40957 
40958 #: vietnam.kgm:69
40959 #, kde-format
40960 msgctxt "vietnam.kgm"
40961 msgid "Binh Phuoc"
40962 msgstr ""
40963 
40964 #: vietnam.kgm:70
40965 #, kde-format
40966 msgctxt "vietnam.kgm"
40967 msgid "Dong Xoai"
40968 msgstr ""
40969 
40970 #: vietnam.kgm:74
40971 #, kde-format
40972 msgctxt "vietnam.kgm"
40973 msgid "Binh Thuan"
40974 msgstr ""
40975 
40976 #: vietnam.kgm:75
40977 #, kde-format
40978 msgctxt "vietnam.kgm"
40979 msgid "Phan Thiet"
40980 msgstr ""
40981 
40982 #: vietnam.kgm:79 vietnam.kgm:80
40983 #, kde-format
40984 msgctxt "vietnam.kgm"
40985 msgid "Ca Mau"
40986 msgstr ""
40987 
40988 #: vietnam.kgm:84
40989 #, kde-format
40990 msgctxt "vietnam.kgm"
40991 msgid "Can Tho"
40992 msgstr ""
40993 
40994 #: vietnam.kgm:89 vietnam.kgm:90
40995 #, kde-format
40996 msgctxt "vietnam.kgm"
40997 msgid "Cao Bang"
40998 msgstr ""
40999 
41000 #: vietnam.kgm:94
41001 #, kde-format
41002 msgctxt "vietnam.kgm"
41003 msgid "Dak Lak"
41004 msgstr ""
41005 
41006 #: vietnam.kgm:95
41007 #, kde-format
41008 msgctxt "vietnam.kgm"
41009 msgid "Buon Ma Thuot"
41010 msgstr ""
41011 
41012 #: vietnam.kgm:99
41013 #, kde-format
41014 msgctxt "vietnam.kgm"
41015 msgid "Dak Nong"
41016 msgstr ""
41017 
41018 #: vietnam.kgm:100
41019 #, kde-format
41020 msgctxt "vietnam.kgm"
41021 msgid "Gia Nghia"
41022 msgstr ""
41023 
41024 #: vietnam.kgm:104
41025 #, kde-format
41026 msgctxt "vietnam.kgm"
41027 msgid "Da Nang"
41028 msgstr "दै नांग"
41029 
41030 #: vietnam.kgm:109
41031 #, kde-format
41032 msgctxt "vietnam.kgm"
41033 msgid "Dien Bien"
41034 msgstr ""
41035 
41036 #: vietnam.kgm:110
41037 #, kde-format
41038 msgctxt "vietnam.kgm"
41039 msgid "Dien Bien Phu"
41040 msgstr ""
41041 
41042 #: vietnam.kgm:114
41043 #, kde-format
41044 msgctxt "vietnam.kgm"
41045 msgid "Dong Nai"
41046 msgstr ""
41047 
41048 #: vietnam.kgm:115
41049 #, kde-format
41050 msgctxt "vietnam.kgm"
41051 msgid "Bien Hoa"
41052 msgstr ""
41053 
41054 #: vietnam.kgm:119
41055 #, fuzzy, kde-format
41056 #| msgctxt "thailand.kgm"
41057 #| msgid "Udon Thani"
41058 msgctxt "vietnam.kgm"
41059 msgid "Dong Thap"
41060 msgstr "उडोन थानी"
41061 
41062 #: vietnam.kgm:120
41063 #, kde-format
41064 msgctxt "vietnam.kgm"
41065 msgid "Cao Lanh"
41066 msgstr ""
41067 
41068 #: vietnam.kgm:124
41069 #, kde-format
41070 msgctxt "vietnam.kgm"
41071 msgid "Gia Lai"
41072 msgstr ""
41073 
41074 #: vietnam.kgm:125
41075 #, kde-format
41076 msgctxt "vietnam.kgm"
41077 msgid "PleiKu"
41078 msgstr ""
41079 
41080 #: vietnam.kgm:129 vietnam.kgm:130
41081 #, fuzzy, kde-format
41082 #| msgctxt "france.kgm"
41083 #| msgid "Bastia"
41084 msgctxt "vietnam.kgm"
41085 msgid "Ha Giang"
41086 msgstr "बस्तिया"
41087 
41088 #: vietnam.kgm:134 vietnam.kgm:135
41089 #, kde-format
41090 msgctxt "vietnam.kgm"
41091 msgid "Hai Duong"
41092 msgstr ""
41093 
41094 #: vietnam.kgm:139
41095 #, kde-format
41096 msgctxt "vietnam.kgm"
41097 msgid "Hai Phong"
41098 msgstr ""
41099 
41100 #: vietnam.kgm:144
41101 #, fuzzy, kde-format
41102 #| msgctxt "vietnam.kgm"
41103 #| msgid "Ha Noi"
41104 msgctxt "vietnam.kgm"
41105 msgid "Ha Nam"
41106 msgstr "हनोई"
41107 
41108 #: vietnam.kgm:145
41109 #, kde-format
41110 msgctxt "vietnam.kgm"
41111 msgid "Phu Ly"
41112 msgstr ""
41113 
41114 #: vietnam.kgm:149
41115 #, kde-format
41116 msgctxt "vietnam.kgm"
41117 msgid "Ha Noi"
41118 msgstr "हनोई"
41119 
41120 #: vietnam.kgm:154
41121 #, kde-format
41122 msgctxt "vietnam.kgm"
41123 msgid "Ha Tay"
41124 msgstr ""
41125 
41126 #: vietnam.kgm:155
41127 #, kde-format
41128 msgctxt "vietnam.kgm"
41129 msgid "Ha Dong"
41130 msgstr ""
41131 
41132 #: vietnam.kgm:159 vietnam.kgm:160
41133 #, kde-format
41134 msgctxt "vietnam.kgm"
41135 msgid "Ha Tinh"
41136 msgstr ""
41137 
41138 #: vietnam.kgm:164 vietnam.kgm:165
41139 #, kde-format
41140 msgctxt "vietnam.kgm"
41141 msgid "Hoa Binh"
41142 msgstr ""
41143 
41144 #: vietnam.kgm:169
41145 #, kde-format
41146 msgctxt "vietnam.kgm"
41147 msgid "Ho Chi Minh"
41148 msgstr "हो ची मिन्ह"
41149 
41150 #: vietnam.kgm:174
41151 #, fuzzy, kde-format
41152 #| msgctxt "france.kgm"
41153 #| msgid "Bastia"
41154 msgctxt "vietnam.kgm"
41155 msgid "Hau Giang"
41156 msgstr "बस्तिया"
41157 
41158 #: vietnam.kgm:175
41159 #, kde-format
41160 msgctxt "vietnam.kgm"
41161 msgid "Vi Thanh"
41162 msgstr ""
41163 
41164 #: vietnam.kgm:179 vietnam.kgm:180
41165 #, kde-format
41166 msgctxt "vietnam.kgm"
41167 msgid "Hung Yen"
41168 msgstr ""
41169 
41170 #: vietnam.kgm:184
41171 #, kde-format
41172 msgctxt "vietnam.kgm"
41173 msgid "Khanh Hoa"
41174 msgstr ""
41175 
41176 #: vietnam.kgm:185
41177 #, fuzzy, kde-format
41178 #| msgctxt "thailand.kgm"
41179 #| msgid "Trang"
41180 msgctxt "vietnam.kgm"
41181 msgid "Nha Trang"
41182 msgstr "ट्रेन्ग"
41183 
41184 #: vietnam.kgm:189
41185 #, kde-format
41186 msgctxt "vietnam.kgm"
41187 msgid "Kien Giang"
41188 msgstr ""
41189 
41190 #: vietnam.kgm:190
41191 #, kde-format
41192 msgctxt "vietnam.kgm"
41193 msgid "Rach Gia"
41194 msgstr ""
41195 
41196 #: vietnam.kgm:194 vietnam.kgm:195
41197 #, kde-format
41198 msgctxt "vietnam.kgm"
41199 msgid "Kon Tum"
41200 msgstr ""
41201 
41202 #: vietnam.kgm:199 vietnam.kgm:200
41203 #, kde-format
41204 msgctxt "vietnam.kgm"
41205 msgid "Lai Chau"
41206 msgstr ""
41207 
41208 #: vietnam.kgm:204
41209 #, kde-format
41210 msgctxt "vietnam.kgm"
41211 msgid "Lam Dong"
41212 msgstr ""
41213 
41214 #: vietnam.kgm:205
41215 #, kde-format
41216 msgctxt "vietnam.kgm"
41217 msgid "Da Lat"
41218 msgstr ""
41219 
41220 #: vietnam.kgm:209 vietnam.kgm:210
41221 #, fuzzy, kde-format
41222 #| msgctxt "thailand.kgm"
41223 #| msgid "Mae Hong Son"
41224 msgctxt "vietnam.kgm"
41225 msgid "Lang Son"
41226 msgstr "माए होंग सन"
41227 
41228 #: vietnam.kgm:214 vietnam.kgm:215
41229 #, kde-format
41230 msgctxt "vietnam.kgm"
41231 msgid "Lao Cai"
41232 msgstr ""
41233 
41234 #: vietnam.kgm:219
41235 #, fuzzy, kde-format
41236 #| msgctxt "china.kgm"
41237 #| msgid "Hong Kong"
41238 msgctxt "vietnam.kgm"
41239 msgid "Long An"
41240 msgstr "हांग कांग"
41241 
41242 #: vietnam.kgm:220
41243 #, kde-format
41244 msgctxt "vietnam.kgm"
41245 msgid "Tan An"
41246 msgstr ""
41247 
41248 #: vietnam.kgm:224 vietnam.kgm:225
41249 #, kde-format
41250 msgctxt "vietnam.kgm"
41251 msgid "Nam Dinh"
41252 msgstr ""
41253 
41254 #: vietnam.kgm:229
41255 #, kde-format
41256 msgctxt "vietnam.kgm"
41257 msgid "Nghe An"
41258 msgstr ""
41259 
41260 #: vietnam.kgm:230
41261 #, kde-format
41262 msgctxt "vietnam.kgm"
41263 msgid "Vinh"
41264 msgstr ""
41265 
41266 #: vietnam.kgm:234 vietnam.kgm:235
41267 #, kde-format
41268 msgctxt "vietnam.kgm"
41269 msgid "Ninh Binh"
41270 msgstr ""
41271 
41272 #: vietnam.kgm:239
41273 #, kde-format
41274 msgctxt "vietnam.kgm"
41275 msgid "Ninh Thuan"
41276 msgstr ""
41277 
41278 #: vietnam.kgm:240
41279 #, kde-format
41280 msgctxt "vietnam.kgm"
41281 msgid "Phan Rang-Thap Cham"
41282 msgstr ""
41283 
41284 #: vietnam.kgm:244
41285 #, kde-format
41286 msgctxt "vietnam.kgm"
41287 msgid "Phu Tho"
41288 msgstr ""
41289 
41290 #: vietnam.kgm:245
41291 #, kde-format
41292 msgctxt "vietnam.kgm"
41293 msgid "Viet Tri"
41294 msgstr ""
41295 
41296 #: vietnam.kgm:249
41297 #, kde-format
41298 msgctxt "vietnam.kgm"
41299 msgid "Phu Yen"
41300 msgstr ""
41301 
41302 #: vietnam.kgm:250
41303 #, kde-format
41304 msgctxt "vietnam.kgm"
41305 msgid "Tuy Hoa"
41306 msgstr ""
41307 
41308 #: vietnam.kgm:254
41309 #, kde-format
41310 msgctxt "vietnam.kgm"
41311 msgid "Quang Binh"
41312 msgstr ""
41313 
41314 #: vietnam.kgm:255
41315 #, kde-format
41316 msgctxt "vietnam.kgm"
41317 msgid "Dong Hoi"
41318 msgstr ""
41319 
41320 #: vietnam.kgm:259
41321 #, kde-format
41322 msgctxt "vietnam.kgm"
41323 msgid "Quang Nam"
41324 msgstr ""
41325 
41326 #: vietnam.kgm:260
41327 #, kde-format
41328 msgctxt "vietnam.kgm"
41329 msgid "Tam Ky"
41330 msgstr ""
41331 
41332 #: vietnam.kgm:264 vietnam.kgm:265
41333 #, kde-format
41334 msgctxt "vietnam.kgm"
41335 msgid "Quang Ngai"
41336 msgstr ""
41337 
41338 #: vietnam.kgm:269
41339 #, kde-format
41340 msgctxt "vietnam.kgm"
41341 msgid "Quang Ninh"
41342 msgstr ""
41343 
41344 #: vietnam.kgm:270
41345 #, kde-format
41346 msgctxt "vietnam.kgm"
41347 msgid "Ha Long"
41348 msgstr ""
41349 
41350 #: vietnam.kgm:274
41351 #, kde-format
41352 msgctxt "vietnam.kgm"
41353 msgid "Quang Tri"
41354 msgstr ""
41355 
41356 #: vietnam.kgm:275
41357 #, kde-format
41358 msgctxt "vietnam.kgm"
41359 msgid "Dong Ha"
41360 msgstr ""
41361 
41362 #: vietnam.kgm:279 vietnam.kgm:280
41363 #, fuzzy, kde-format
41364 #| msgctxt "thailand.kgm"
41365 #| msgid "Trang"
41366 msgctxt "vietnam.kgm"
41367 msgid "Soc Trang"
41368 msgstr "ट्रेन्ग"
41369 
41370 #: vietnam.kgm:284 vietnam.kgm:285
41371 #, kde-format
41372 msgctxt "vietnam.kgm"
41373 msgid "Son La"
41374 msgstr ""
41375 
41376 #: vietnam.kgm:289 vietnam.kgm:290
41377 #, kde-format
41378 msgctxt "vietnam.kgm"
41379 msgid "Tay Ninh"
41380 msgstr ""
41381 
41382 #: vietnam.kgm:294 vietnam.kgm:295
41383 #, kde-format
41384 msgctxt "vietnam.kgm"
41385 msgid "Thai Binh"
41386 msgstr ""
41387 
41388 #: vietnam.kgm:299 vietnam.kgm:300
41389 #, kde-format
41390 msgctxt "vietnam.kgm"
41391 msgid "Thai Nguyen"
41392 msgstr ""
41393 
41394 #: vietnam.kgm:304 vietnam.kgm:305
41395 #, kde-format
41396 msgctxt "vietnam.kgm"
41397 msgid "Thanh Hoa"
41398 msgstr ""
41399 
41400 #: vietnam.kgm:309
41401 #, kde-format
41402 msgctxt "vietnam.kgm"
41403 msgid "Thua Thien-Hue"
41404 msgstr ""
41405 
41406 #: vietnam.kgm:310
41407 #, kde-format
41408 msgctxt "vietnam.kgm"
41409 msgid "Hue"
41410 msgstr "वर्ण"
41411 
41412 #: vietnam.kgm:314
41413 #, kde-format
41414 msgctxt "vietnam.kgm"
41415 msgid "Tien Giang"
41416 msgstr ""
41417 
41418 #: vietnam.kgm:315
41419 #, kde-format
41420 msgctxt "vietnam.kgm"
41421 msgid "My Tho"
41422 msgstr ""
41423 
41424 #: vietnam.kgm:319 vietnam.kgm:320
41425 #, kde-format
41426 msgctxt "vietnam.kgm"
41427 msgid "Tra Vinh"
41428 msgstr ""
41429 
41430 #: vietnam.kgm:324 vietnam.kgm:325
41431 #, kde-format
41432 msgctxt "vietnam.kgm"
41433 msgid "Tuyen Quang"
41434 msgstr ""
41435 
41436 #: vietnam.kgm:329 vietnam.kgm:330
41437 #, kde-format
41438 msgctxt "vietnam.kgm"
41439 msgid "Vinh Long"
41440 msgstr ""
41441 
41442 #: vietnam.kgm:334
41443 #, kde-format
41444 msgctxt "vietnam.kgm"
41445 msgid "Vinh Phuc"
41446 msgstr ""
41447 
41448 #: vietnam.kgm:335
41449 #, kde-format
41450 msgctxt "vietnam.kgm"
41451 msgid "Vinh Yen"
41452 msgstr ""
41453 
41454 #: vietnam.kgm:339 vietnam.kgm:340
41455 #, kde-format
41456 msgctxt "vietnam.kgm"
41457 msgid "Yen Bai"
41458 msgstr ""
41459 
41460 #: virginia.kgm:4
41461 #, fuzzy, kde-format
41462 #| msgctxt "usa.kgm"
41463 #| msgid "Virginia"
41464 msgctxt "virginia.kgm"
41465 msgid "Virginia (USA)"
41466 msgstr "वर्जिनिया"
41467 
41468 #: virginia.kgm:5
41469 #, kde-format
41470 msgctxt "virginia.kgm"
41471 msgid "Counties and Independent Cities"
41472 msgstr ""
41473 
41474 #: virginia.kgm:8
41475 #, fuzzy, kde-format
41476 #| msgctxt "colombia.kgm"
41477 #| msgid "Border"
41478 msgctxt "virginia.kgm"
41479 msgid "Borders"
41480 msgstr "किनार"
41481 
41482 #: virginia.kgm:17
41483 #, fuzzy, kde-format
41484 #| msgctxt "usa.kgm"
41485 #| msgid "West Virginia"
41486 msgctxt "virginia.kgm"
41487 msgid "Not Virginia"
41488 msgstr "वेस्ट वर्जिनिया"
41489 
41490 #: virginia.kgm:26
41491 #, fuzzy, kde-format
41492 #| msgctxt "sweden.kgm"
41493 #| msgid "Stockholm"
41494 msgctxt "virginia.kgm"
41495 msgid "Accomack County"
41496 msgstr "स्टोकहोम"
41497 
41498 #: virginia.kgm:34
41499 #, fuzzy, kde-format
41500 #| msgctxt "sweden.kgm"
41501 #| msgid "Kalmar"
41502 msgctxt "virginia.kgm"
41503 msgid "Albemarle County"
41504 msgstr "कल्मार"
41505 
41506 #: virginia.kgm:42
41507 #, fuzzy, kde-format
41508 #| msgctxt "sweden.kgm"
41509 #| msgid "Kalmar"
41510 msgctxt "virginia.kgm"
41511 msgid "Alleghany County"
41512 msgstr "कल्मार"
41513 
41514 #: virginia.kgm:50
41515 #, fuzzy, kde-format
41516 #| msgctxt "sweden.kgm"
41517 #| msgid "Kalmar"
41518 msgctxt "virginia.kgm"
41519 msgid "Amelia County"
41520 msgstr "कल्मार"
41521 
41522 #: virginia.kgm:58
41523 #, fuzzy, kde-format
41524 #| msgctxt "sweden.kgm"
41525 #| msgid "Kalmar"
41526 msgctxt "virginia.kgm"
41527 msgid "Amherst County"
41528 msgstr "कल्मार"
41529 
41530 #: virginia.kgm:66
41531 #, kde-format
41532 msgctxt "virginia.kgm"
41533 msgid "Appomattox County"
41534 msgstr ""
41535 
41536 #: virginia.kgm:74
41537 #, kde-format
41538 msgctxt "virginia.kgm"
41539 msgid "Arlington County"
41540 msgstr ""
41541 
41542 #: virginia.kgm:82
41543 #, fuzzy, kde-format
41544 #| msgctxt "usa.kgm"
41545 #| msgid "Augusta"
41546 msgctxt "virginia.kgm"
41547 msgid "Augusta County"
41548 msgstr "आगुस्टा"
41549 
41550 #: virginia.kgm:90
41551 #, fuzzy, kde-format
41552 #| msgctxt "sweden.kgm"
41553 #| msgid "Stockholm"
41554 msgctxt "virginia.kgm"
41555 msgid "Bath County"
41556 msgstr "स्टोकहोम"
41557 
41558 #: virginia.kgm:98
41559 #, fuzzy, kde-format
41560 #| msgctxt "great-britain_counties.kgm"
41561 #| msgid "Bedford"
41562 msgctxt "virginia.kgm"
41563 msgid "Bedford County"
41564 msgstr "बेडफोर्ड"
41565 
41566 #: virginia.kgm:106
41567 #, fuzzy, kde-format
41568 #| msgctxt "sweden.kgm"
41569 #| msgid "Kalmar"
41570 msgctxt "virginia.kgm"
41571 msgid "Bland County"
41572 msgstr "कल्मार"
41573 
41574 #: virginia.kgm:114
41575 #, kde-format
41576 msgctxt "virginia.kgm"
41577 msgid "Botetourt County"
41578 msgstr ""
41579 
41580 #: virginia.kgm:122
41581 #, fuzzy, kde-format
41582 #| msgctxt "canada.kgm"
41583 #| msgid "New Brunswick"
41584 msgctxt "virginia.kgm"
41585 msgid "Brunswick County"
41586 msgstr "न्यू ब्रांसविक"
41587 
41588 #: virginia.kgm:130
41589 #, fuzzy, kde-format
41590 #| msgctxt "europe.kgm"
41591 #| msgid "Vatican City"
41592 msgctxt "virginia.kgm"
41593 msgid "Buchanan County"
41594 msgstr "वेटिकन सिटी"
41595 
41596 #: virginia.kgm:138
41597 #, fuzzy, kde-format
41598 #| msgctxt "sweden.kgm"
41599 #| msgid "Stockholm"
41600 msgctxt "virginia.kgm"
41601 msgid "Buckingham County"
41602 msgstr "स्टोकहोम"
41603 
41604 #: virginia.kgm:146
41605 #, fuzzy, kde-format
41606 #| msgctxt "sweden.kgm"
41607 #| msgid "Kalmar"
41608 msgctxt "virginia.kgm"
41609 msgid "Campbell County"
41610 msgstr "कल्मार"
41611 
41612 #: virginia.kgm:154
41613 #, fuzzy, kde-format
41614 #| msgctxt "sweden.kgm"
41615 #| msgid "Kalmar"
41616 msgctxt "virginia.kgm"
41617 msgid "Caroline County"
41618 msgstr "कल्मार"
41619 
41620 #: virginia.kgm:162
41621 #, fuzzy, kde-format
41622 #| msgctxt "sweden.kgm"
41623 #| msgid "Örebro"
41624 msgctxt "virginia.kgm"
41625 msgid "Carroll County"
41626 msgstr "ओरेब्रो"
41627 
41628 #: virginia.kgm:170
41629 #, fuzzy, kde-format
41630 #| msgctxt "usa.kgm"
41631 #| msgid "Charleston"
41632 msgctxt "virginia.kgm"
41633 msgid "Charles City County"
41634 msgstr "चार्ल्सटन"
41635 
41636 #: virginia.kgm:178
41637 #, fuzzy, kde-format
41638 #| msgctxt "canada.kgm"
41639 #| msgid "Charlottetown"
41640 msgctxt "virginia.kgm"
41641 msgid "Charlotte County"
41642 msgstr "चारलोटटाउन"
41643 
41644 #: virginia.kgm:186
41645 #, kde-format
41646 msgctxt "virginia.kgm"
41647 msgid "Chesterfield County"
41648 msgstr ""
41649 
41650 #: virginia.kgm:194
41651 #, fuzzy, kde-format
41652 #| msgctxt "sweden.kgm"
41653 #| msgid "Kalmar"
41654 msgctxt "virginia.kgm"
41655 msgid "Clarke County"
41656 msgstr "कल्मार"
41657 
41658 #: virginia.kgm:202
41659 #, fuzzy, kde-format
41660 #| msgctxt "sweden.kgm"
41661 #| msgid "Kalmar"
41662 msgctxt "virginia.kgm"
41663 msgid "Craig County"
41664 msgstr "कल्मार"
41665 
41666 #: virginia.kgm:210
41667 #, fuzzy, kde-format
41668 #| msgctxt "sweden.kgm"
41669 #| msgid "Kalmar"
41670 msgctxt "virginia.kgm"
41671 msgid "Culpeper County"
41672 msgstr "कल्मार"
41673 
41674 #: virginia.kgm:218
41675 #, fuzzy, kde-format
41676 #| msgctxt "great-britain_counties.kgm"
41677 #| msgid "Cumberland"
41678 msgctxt "virginia.kgm"
41679 msgid "Cumberland County"
41680 msgstr "कंबरलैंड"
41681 
41682 #: virginia.kgm:226
41683 #, fuzzy, kde-format
41684 #| msgctxt "sweden.kgm"
41685 #| msgid "Stockholm"
41686 msgctxt "virginia.kgm"
41687 msgid "Dickenson County"
41688 msgstr "स्टोकहोम"
41689 
41690 #: virginia.kgm:234
41691 #, kde-format
41692 msgctxt "virginia.kgm"
41693 msgid "Dinwiddie County"
41694 msgstr ""
41695 
41696 #: virginia.kgm:242
41697 #, fuzzy, kde-format
41698 #| msgctxt "sweden.kgm"
41699 #| msgid "Örebro"
41700 msgctxt "virginia.kgm"
41701 msgid "Essex County"
41702 msgstr "ओरेब्रो"
41703 
41704 #: virginia.kgm:250
41705 #, fuzzy, kde-format
41706 #| msgctxt "sweden.kgm"
41707 #| msgid "Kalmar"
41708 msgctxt "virginia.kgm"
41709 msgid "Fairfax County"
41710 msgstr "कल्मार"
41711 
41712 #: virginia.kgm:258
41713 #, fuzzy, kde-format
41714 #| msgctxt "sweden.kgm"
41715 #| msgid "Kalmar"
41716 msgctxt "virginia.kgm"
41717 msgid "Fauquier County"
41718 msgstr "कल्मार"
41719 
41720 #: virginia.kgm:266
41721 #, fuzzy, kde-format
41722 #| msgctxt "sweden.kgm"
41723 #| msgid "Kalmar"
41724 msgctxt "virginia.kgm"
41725 msgid "Floyd County"
41726 msgstr "कल्मार"
41727 
41728 #: virginia.kgm:274
41729 #, fuzzy, kde-format
41730 #| msgctxt "sweden.kgm"
41731 #| msgid "Kalmar"
41732 msgctxt "virginia.kgm"
41733 msgid "Fluvanna County"
41734 msgstr "कल्मार"
41735 
41736 #: virginia.kgm:282
41737 #, fuzzy, kde-format
41738 #| msgctxt "sweden.kgm"
41739 #| msgid "Jönköping"
41740 msgctxt "virginia.kgm"
41741 msgid "Franklin County"
41742 msgstr "जोन्कोपीन्ग"
41743 
41744 #: virginia.kgm:290
41745 #, fuzzy, kde-format
41746 #| msgctxt "canada.kgm"
41747 #| msgid "Fredericton"
41748 msgctxt "virginia.kgm"
41749 msgid "Frederick County"
41750 msgstr "फ्रेडरिक्टन"
41751 
41752 #: virginia.kgm:298
41753 #, fuzzy, kde-format
41754 #| msgctxt "sweden.kgm"
41755 #| msgid "Kalmar"
41756 msgctxt "virginia.kgm"
41757 msgid "Giles County"
41758 msgstr "कल्मार"
41759 
41760 #: virginia.kgm:306
41761 #, fuzzy, kde-format
41762 #| msgctxt "great-britain_counties.kgm"
41763 #| msgid "Gloucestershire"
41764 msgctxt "virginia.kgm"
41765 msgid "Gloucester County"
41766 msgstr "ग्लोसेस्टरशीर"
41767 
41768 #: virginia.kgm:314
41769 #, fuzzy, kde-format
41770 #| msgctxt "sweden.kgm"
41771 #| msgid "Stockholm"
41772 msgctxt "virginia.kgm"
41773 msgid "Goochland County"
41774 msgstr "स्टोकहोम"
41775 
41776 #: virginia.kgm:322
41777 #, fuzzy, kde-format
41778 #| msgctxt "sweden.kgm"
41779 #| msgid "Örebro"
41780 msgctxt "virginia.kgm"
41781 msgid "Grayson County"
41782 msgstr "ओरेब्रो"
41783 
41784 #: virginia.kgm:330
41785 #, fuzzy, kde-format
41786 #| msgctxt "sweden.kgm"
41787 #| msgid "Örebro"
41788 msgctxt "virginia.kgm"
41789 msgid "Greene County"
41790 msgstr "ओरेब्रो"
41791 
41792 #: virginia.kgm:338
41793 #, kde-format
41794 msgctxt "virginia.kgm"
41795 msgid "Greensville County"
41796 msgstr ""
41797 
41798 #: virginia.kgm:346
41799 #, fuzzy, kde-format
41800 #| msgctxt "sweden.kgm"
41801 #| msgid "Kalmar"
41802 msgctxt "virginia.kgm"
41803 msgid "Halifax County"
41804 msgstr "कल्मार"
41805 
41806 #: virginia.kgm:354
41807 #, fuzzy, kde-format
41808 #| msgctxt "sweden.kgm"
41809 #| msgid "Kalmar"
41810 msgctxt "virginia.kgm"
41811 msgid "Hanover County"
41812 msgstr "कल्मार"
41813 
41814 #: virginia.kgm:362
41815 #, fuzzy, kde-format
41816 #| msgctxt "sweden.kgm"
41817 #| msgid "Örebro"
41818 msgctxt "virginia.kgm"
41819 msgid "Henrico County"
41820 msgstr "ओरेब्रो"
41821 
41822 #: virginia.kgm:370
41823 #, fuzzy, kde-format
41824 #| msgctxt "sweden.kgm"
41825 #| msgid "Örebro"
41826 msgctxt "virginia.kgm"
41827 msgid "Henry County"
41828 msgstr "ओरेब्रो"
41829 
41830 #: virginia.kgm:378
41831 #, fuzzy, kde-format
41832 #| msgctxt "sweden.kgm"
41833 #| msgid "Kalmar"
41834 msgctxt "virginia.kgm"
41835 msgid "Highland County"
41836 msgstr "कल्मार"
41837 
41838 #: virginia.kgm:386
41839 #, kde-format
41840 msgctxt "virginia.kgm"
41841 msgid "Isle of Wight County"
41842 msgstr ""
41843 
41844 #: virginia.kgm:394
41845 #, fuzzy, kde-format
41846 #| msgctxt "africa.kgm"
41847 #| msgid "Jamestown"
41848 msgctxt "virginia.kgm"
41849 msgid "James City County"
41850 msgstr "जेम्सटाउन"
41851 
41852 #: virginia.kgm:402
41853 #, kde-format
41854 msgctxt "virginia.kgm"
41855 msgid "King and Queen County"
41856 msgstr ""
41857 
41858 #: virginia.kgm:410
41859 #, fuzzy, kde-format
41860 #| msgctxt "southamerica.kgm"
41861 #| msgid "Georgetown"
41862 msgctxt "virginia.kgm"
41863 msgid "King George County"
41864 msgstr "जार्जटाउन"
41865 
41866 #: virginia.kgm:418
41867 #, fuzzy, kde-format
41868 #| msgctxt "sweden.kgm"
41869 #| msgid "Kalmar"
41870 msgctxt "virginia.kgm"
41871 msgid "King William County"
41872 msgstr "कल्मार"
41873 
41874 #: virginia.kgm:426
41875 #, fuzzy, kde-format
41876 #| msgctxt "sweden.kgm"
41877 #| msgid "Kalmar"
41878 msgctxt "virginia.kgm"
41879 msgid "Lancaster County"
41880 msgstr "कल्मार"
41881 
41882 #: virginia.kgm:434
41883 #, fuzzy, kde-format
41884 #| msgctxt "sweden.kgm"
41885 #| msgid "Örebro"
41886 msgctxt "virginia.kgm"
41887 msgid "Lee County"
41888 msgstr "ओरेब्रो"
41889 
41890 #: virginia.kgm:442
41891 #, fuzzy, kde-format
41892 #| msgctxt "africa.kgm"
41893 #| msgid "Ouagadougou"
41894 msgctxt "virginia.kgm"
41895 msgid "Loudoun County"
41896 msgstr "ओउगाडोउगोउ"
41897 
41898 #: virginia.kgm:450
41899 #, fuzzy, kde-format
41900 #| msgctxt "africa.kgm"
41901 #| msgid "Tunisia"
41902 msgctxt "virginia.kgm"
41903 msgid "Louisa County"
41904 msgstr "ट्यूनीशिया"
41905 
41906 #: virginia.kgm:458
41907 #, fuzzy, kde-format
41908 #| msgctxt "sweden.kgm"
41909 #| msgid "Örebro"
41910 msgctxt "virginia.kgm"
41911 msgid "Lunenburg County"
41912 msgstr "ओरेब्रो"
41913 
41914 #: virginia.kgm:466
41915 #, fuzzy, kde-format
41916 #| msgctxt "usa.kgm"
41917 #| msgid "Madison"
41918 msgctxt "virginia.kgm"
41919 msgid "Madison County"
41920 msgstr "मैडिसन"
41921 
41922 #: virginia.kgm:474
41923 #, kde-format
41924 msgctxt "virginia.kgm"
41925 msgid "Mathews County"
41926 msgstr ""
41927 
41928 #: virginia.kgm:482
41929 #, fuzzy, kde-format
41930 #| msgctxt "germany.kgm"
41931 #| msgid "Mecklenburg-Western Pomerania"
41932 msgctxt "virginia.kgm"
41933 msgid "Mecklenburg County"
41934 msgstr "मेकलेनबर्ग-पश्चिमी पोमेरानिया"
41935 
41936 #: virginia.kgm:490
41937 #, kde-format
41938 msgctxt "virginia.kgm"
41939 msgid "Middlesex County"
41940 msgstr ""
41941 
41942 #: virginia.kgm:498
41943 #, fuzzy, kde-format
41944 #| msgctxt "great-britain_counties.kgm"
41945 #| msgid "Montgomery"
41946 msgctxt "virginia.kgm"
41947 msgid "Montgomery County"
41948 msgstr "मोंटगोमरी"
41949 
41950 #: virginia.kgm:506
41951 #, fuzzy, kde-format
41952 #| msgctxt "usa.kgm"
41953 #| msgid "Jefferson City"
41954 msgctxt "virginia.kgm"
41955 msgid "Nelson County"
41956 msgstr "जेफरसन सिटी"
41957 
41958 #: virginia.kgm:514
41959 #, kde-format
41960 msgctxt "virginia.kgm"
41961 msgid "New Kent County"
41962 msgstr ""
41963 
41964 #: virginia.kgm:522
41965 #, fuzzy, kde-format
41966 #| msgctxt "usa.kgm"
41967 #| msgid "North Carolina"
41968 msgctxt "virginia.kgm"
41969 msgid "Northampton County"
41970 msgstr "उत्तरी कैरोलिना"
41971 
41972 #: virginia.kgm:530
41973 #, fuzzy, kde-format
41974 #| msgctxt "great-britain_counties.kgm"
41975 #| msgid "Cumberland"
41976 msgctxt "virginia.kgm"
41977 msgid "Northumberland County"
41978 msgstr "कंबरलैंड"
41979 
41980 #: virginia.kgm:538
41981 #, kde-format
41982 msgctxt "virginia.kgm"
41983 msgid "Nottoway County"
41984 msgstr ""
41985 
41986 #: virginia.kgm:546
41987 #, fuzzy, kde-format
41988 #| msgctxt "sweden.kgm"
41989 #| msgid "Örebro"
41990 msgctxt "virginia.kgm"
41991 msgid "Orange County"
41992 msgstr "ओरेब्रो"
41993 
41994 #: virginia.kgm:554
41995 #, fuzzy, kde-format
41996 #| msgctxt "sweden.kgm"
41997 #| msgid "Kalmar"
41998 msgctxt "virginia.kgm"
41999 msgid "Page County"
42000 msgstr "कल्मार"
42001 
42002 #: virginia.kgm:562
42003 #, fuzzy, kde-format
42004 #| msgctxt "sweden.kgm"
42005 #| msgid "Stockholm"
42006 msgctxt "virginia.kgm"
42007 msgid "Patrick County"
42008 msgstr "स्टोकहोम"
42009 
42010 #: virginia.kgm:570
42011 #, kde-format
42012 msgctxt "virginia.kgm"
42013 msgid "Pittsylvania County"
42014 msgstr ""
42015 
42016 #: virginia.kgm:578
42017 #, fuzzy, kde-format
42018 #| msgctxt "sweden.kgm"
42019 #| msgid "Kalmar"
42020 msgctxt "virginia.kgm"
42021 msgid "Powhatan County"
42022 msgstr "कल्मार"
42023 
42024 #: virginia.kgm:586
42025 #, fuzzy, kde-format
42026 #| msgctxt "canada.kgm"
42027 #| msgid "Prince Edward Island"
42028 msgctxt "virginia.kgm"
42029 msgid "Prince Edward County"
42030 msgstr "प्रिंस एडवार्ड द्वीप"
42031 
42032 #: virginia.kgm:594
42033 #, kde-format
42034 msgctxt "virginia.kgm"
42035 msgid "Prince George County"
42036 msgstr ""
42037 
42038 #: virginia.kgm:602
42039 #, kde-format
42040 msgctxt "virginia.kgm"
42041 msgid "Prince William County"
42042 msgstr ""
42043 
42044 #: virginia.kgm:610
42045 #, fuzzy, kde-format
42046 #| msgctxt "sweden.kgm"
42047 #| msgid "Kalmar"
42048 msgctxt "virginia.kgm"
42049 msgid "Pulaski County"
42050 msgstr "कल्मार"
42051 
42052 #: virginia.kgm:618
42053 #, kde-format
42054 msgctxt "virginia.kgm"
42055 msgid "Rappahannock County"
42056 msgstr ""
42057 
42058 #: virginia.kgm:626
42059 #, fuzzy, kde-format
42060 #| msgctxt "usa.kgm"
42061 #| msgid "Richmond"
42062 msgctxt "virginia.kgm"
42063 msgid "Richmond County"
42064 msgstr "रिचमंड"
42065 
42066 #: virginia.kgm:634
42067 #, kde-format
42068 msgctxt "virginia.kgm"
42069 msgid "Roanoke County"
42070 msgstr ""
42071 
42072 #: virginia.kgm:642
42073 #, fuzzy, kde-format
42074 #| msgctxt "sweden.kgm"
42075 #| msgid "Stockholm"
42076 msgctxt "virginia.kgm"
42077 msgid "Rockbridge County"
42078 msgstr "स्टोकहोम"
42079 
42080 #: virginia.kgm:650
42081 #, fuzzy, kde-format
42082 #| msgctxt "sweden.kgm"
42083 #| msgid "Stockholm"
42084 msgctxt "virginia.kgm"
42085 msgid "Rockingham County"
42086 msgstr "स्टोकहोम"
42087 
42088 #: virginia.kgm:658
42089 #, kde-format
42090 msgctxt "virginia.kgm"
42091 msgid "Russell County"
42092 msgstr ""
42093 
42094 #: virginia.kgm:666
42095 #, fuzzy, kde-format
42096 #| msgctxt "sweden.kgm"
42097 #| msgid "Stockholm"
42098 msgctxt "virginia.kgm"
42099 msgid "Scott County"
42100 msgstr "स्टोकहोम"
42101 
42102 #: virginia.kgm:674
42103 #, fuzzy, kde-format
42104 #| msgctxt "sweden.kgm"
42105 #| msgid "Stockholm"
42106 msgctxt "virginia.kgm"
42107 msgid "Shenandoah County"
42108 msgstr "स्टोकहोम"
42109 
42110 #: virginia.kgm:682
42111 #, fuzzy, kde-format
42112 #| msgctxt "sweden.kgm"
42113 #| msgid "Stockholm"
42114 msgctxt "virginia.kgm"
42115 msgid "Smyth County"
42116 msgstr "स्टोकहोम"
42117 
42118 #: virginia.kgm:690
42119 #, fuzzy, kde-format
42120 #| msgctxt "sweden.kgm"
42121 #| msgid "Stockholm"
42122 msgctxt "virginia.kgm"
42123 msgid "Southampton County"
42124 msgstr "स्टोकहोम"
42125 
42126 #: virginia.kgm:698
42127 #, kde-format
42128 msgctxt "virginia.kgm"
42129 msgid "Spotsylvania County"
42130 msgstr ""
42131 
42132 #: virginia.kgm:706
42133 #, fuzzy, kde-format
42134 #| msgctxt "great-britain_counties.kgm"
42135 #| msgid "Stafford"
42136 msgctxt "virginia.kgm"
42137 msgid "Stafford County"
42138 msgstr "स्टैफोर्ड"
42139 
42140 #: virginia.kgm:714
42141 #, fuzzy, kde-format
42142 #| msgctxt "sweden.kgm"
42143 #| msgid "Örebro"
42144 msgctxt "virginia.kgm"
42145 msgid "Surry County"
42146 msgstr "ओरेब्रो"
42147 
42148 #: virginia.kgm:722
42149 #, fuzzy, kde-format
42150 #| msgctxt "great-britain_counties.kgm"
42151 #| msgid "Sussex"
42152 msgctxt "virginia.kgm"
42153 msgid "Sussex County"
42154 msgstr "सुसेक्स"
42155 
42156 #: virginia.kgm:730
42157 #, fuzzy, kde-format
42158 #| msgctxt "sweden.kgm"
42159 #| msgid "Kalmar"
42160 msgctxt "virginia.kgm"
42161 msgid "Tazewell County"
42162 msgstr "कल्मार"
42163 
42164 #: virginia.kgm:738
42165 #, fuzzy, kde-format
42166 #| msgctxt "sweden.kgm"
42167 #| msgid "Kalmar"
42168 msgctxt "virginia.kgm"
42169 msgid "Warren County"
42170 msgstr "कल्मार"
42171 
42172 #: virginia.kgm:746
42173 #, fuzzy, kde-format
42174 #| msgctxt "usa.kgm"
42175 #| msgid "Washington"
42176 msgctxt "virginia.kgm"
42177 msgid "Washington County"
42178 msgstr "वाशिंग्टन"
42179 
42180 #: virginia.kgm:754
42181 #, fuzzy, kde-format
42182 #| msgctxt "europe.kgm"
42183 #| msgid "Ireland"
42184 msgctxt "virginia.kgm"
42185 msgid "Westmoreland County"
42186 msgstr "आयरलैंड"
42187 
42188 #: virginia.kgm:762
42189 #, fuzzy, kde-format
42190 #| msgctxt "sweden.kgm"
42191 #| msgid "Örebro"
42192 msgctxt "virginia.kgm"
42193 msgid "Wise County"
42194 msgstr "ओरेब्रो"
42195 
42196 #: virginia.kgm:770
42197 #, fuzzy, kde-format
42198 #| msgctxt "sweden.kgm"
42199 #| msgid "Stockholm"
42200 msgctxt "virginia.kgm"
42201 msgid "Wythe County"
42202 msgstr "स्टोकहोम"
42203 
42204 #: virginia.kgm:778
42205 #, fuzzy, kde-format
42206 #| msgctxt "sweden.kgm"
42207 #| msgid "Stockholm"
42208 msgctxt "virginia.kgm"
42209 msgid "York County"
42210 msgstr "स्टोकहोम"
42211 
42212 #: virginia.kgm:786
42213 #, fuzzy, kde-format
42214 #| msgctxt "egypt.kgm"
42215 #| msgid "Alexandria"
42216 msgctxt "virginia.kgm"
42217 msgid "City of Alexandria"
42218 msgstr "सिकंदरिया"
42219 
42220 #: virginia.kgm:794
42221 #, kde-format
42222 msgctxt "virginia.kgm"
42223 msgid "City of Bristol"
42224 msgstr ""
42225 
42226 #: virginia.kgm:802
42227 #, kde-format
42228 msgctxt "virginia.kgm"
42229 msgid "City of Buena Vista"
42230 msgstr ""
42231 
42232 #: virginia.kgm:810
42233 #, kde-format
42234 msgctxt "virginia.kgm"
42235 msgid "City of Charlottesville"
42236 msgstr ""
42237 
42238 #: virginia.kgm:818
42239 #, kde-format
42240 msgctxt "virginia.kgm"
42241 msgid "City of Chesapeake"
42242 msgstr ""
42243 
42244 #: virginia.kgm:826
42245 #, kde-format
42246 msgctxt "virginia.kgm"
42247 msgid "City of Colonial Heights"
42248 msgstr ""
42249 
42250 #: virginia.kgm:834
42251 #, kde-format
42252 msgctxt "virginia.kgm"
42253 msgid "City of Covington"
42254 msgstr ""
42255 
42256 #: virginia.kgm:842
42257 #, kde-format
42258 msgctxt "virginia.kgm"
42259 msgid "City of Danville"
42260 msgstr ""
42261 
42262 #: virginia.kgm:850
42263 #, kde-format
42264 msgctxt "virginia.kgm"
42265 msgid "City of Emporia"
42266 msgstr ""
42267 
42268 #: virginia.kgm:858
42269 #, kde-format
42270 msgctxt "virginia.kgm"
42271 msgid "City of Fairfax"
42272 msgstr ""
42273 
42274 #: virginia.kgm:866
42275 #, kde-format
42276 msgctxt "virginia.kgm"
42277 msgid "City of Falls Church"
42278 msgstr ""
42279 
42280 #: virginia.kgm:874
42281 #, kde-format
42282 msgctxt "virginia.kgm"
42283 msgid "City of Franklin"
42284 msgstr ""
42285 
42286 #: virginia.kgm:882
42287 #, fuzzy, kde-format
42288 #| msgctxt "canada.kgm"
42289 #| msgid "Fredericton"
42290 msgctxt "virginia.kgm"
42291 msgid "City of Fredericksburg"
42292 msgstr "फ्रेडरिक्टन"
42293 
42294 #: virginia.kgm:890
42295 #, kde-format
42296 msgctxt "virginia.kgm"
42297 msgid "City of Galax"
42298 msgstr ""
42299 
42300 #: virginia.kgm:898
42301 #, kde-format
42302 msgctxt "virginia.kgm"
42303 msgid "City of Hampton"
42304 msgstr ""
42305 
42306 #: virginia.kgm:906
42307 #, fuzzy, kde-format
42308 #| msgctxt "usa.kgm"
42309 #| msgid "Harrisburg"
42310 msgctxt "virginia.kgm"
42311 msgid "City of Harrisonburg"
42312 msgstr "हैरिसबर्ग"
42313 
42314 #: virginia.kgm:914
42315 #, kde-format
42316 msgctxt "virginia.kgm"
42317 msgid "City of Hopewell"
42318 msgstr ""
42319 
42320 #: virginia.kgm:922
42321 #, kde-format
42322 msgctxt "virginia.kgm"
42323 msgid "City of Lexington"
42324 msgstr ""
42325 
42326 #: virginia.kgm:930
42327 #, kde-format
42328 msgctxt "virginia.kgm"
42329 msgid "City of Lynchburg"
42330 msgstr ""
42331 
42332 #: virginia.kgm:938
42333 #, kde-format
42334 msgctxt "virginia.kgm"
42335 msgid "City of Manassas"
42336 msgstr ""
42337 
42338 #: virginia.kgm:946
42339 #, kde-format
42340 msgctxt "virginia.kgm"
42341 msgid "City of Manassas Park"
42342 msgstr ""
42343 
42344 #: virginia.kgm:954
42345 #, kde-format
42346 msgctxt "virginia.kgm"
42347 msgid "City of Martinsville"
42348 msgstr ""
42349 
42350 #: virginia.kgm:962
42351 #, kde-format
42352 msgctxt "virginia.kgm"
42353 msgid "City of Newport News"
42354 msgstr ""
42355 
42356 #: virginia.kgm:970
42357 #, fuzzy, kde-format
42358 #| msgctxt "great-britain_counties.kgm"
42359 #| msgid "Norfolk"
42360 msgctxt "virginia.kgm"
42361 msgid "City of Norfolk"
42362 msgstr "नार्फाक"
42363 
42364 #: virginia.kgm:978
42365 #, kde-format
42366 msgctxt "virginia.kgm"
42367 msgid "City of Norton"
42368 msgstr ""
42369 
42370 #: virginia.kgm:986
42371 #, fuzzy, kde-format
42372 #| msgctxt "russia_districts.kgm"
42373 #| msgid "St. Petersburg"
42374 msgctxt "virginia.kgm"
42375 msgid "City of Petersburg"
42376 msgstr "सैंट पीटर्सबर्ग"
42377 
42378 #: virginia.kgm:994
42379 #, kde-format
42380 msgctxt "virginia.kgm"
42381 msgid "City of Poquoson"
42382 msgstr ""
42383 
42384 #: virginia.kgm:1002
42385 #, kde-format
42386 msgctxt "virginia.kgm"
42387 msgid "City of Portsmouth"
42388 msgstr ""
42389 
42390 #: virginia.kgm:1010
42391 #, kde-format
42392 msgctxt "virginia.kgm"
42393 msgid "City of Radford"
42394 msgstr ""
42395 
42396 #: virginia.kgm:1018
42397 #, fuzzy, kde-format
42398 #| msgctxt "usa.kgm"
42399 #| msgid "Richmond"
42400 msgctxt "virginia.kgm"
42401 msgid "City of Richmond"
42402 msgstr "रिचमंड"
42403 
42404 #: virginia.kgm:1026
42405 #, kde-format
42406 msgctxt "virginia.kgm"
42407 msgid "City of Roanoke"
42408 msgstr ""
42409 
42410 #: virginia.kgm:1034
42411 #, kde-format
42412 msgctxt "virginia.kgm"
42413 msgid "City of Salem"
42414 msgstr ""
42415 
42416 #: virginia.kgm:1042
42417 #, kde-format
42418 msgctxt "virginia.kgm"
42419 msgid "City of Staunton"
42420 msgstr ""
42421 
42422 #: virginia.kgm:1050
42423 #, fuzzy, kde-format
42424 #| msgctxt "great-britain_counties.kgm"
42425 #| msgid "Suffolk"
42426 msgctxt "virginia.kgm"
42427 msgid "City of Suffolk"
42428 msgstr "सफोल्क"
42429 
42430 #: virginia.kgm:1058
42431 #, kde-format
42432 msgctxt "virginia.kgm"
42433 msgid "City of Virginia Beach"
42434 msgstr ""
42435 
42436 #: virginia.kgm:1066
42437 #, kde-format
42438 msgctxt "virginia.kgm"
42439 msgid "City of Waynesboro"
42440 msgstr ""
42441 
42442 #: virginia.kgm:1074
42443 #, kde-format
42444 msgctxt "virginia.kgm"
42445 msgid "City of Williamsburg"
42446 msgstr ""
42447 
42448 #: virginia.kgm:1082
42449 #, fuzzy, kde-format
42450 #| msgctxt "great-britain_counties.kgm"
42451 #| msgid "Winchester"
42452 msgctxt "virginia.kgm"
42453 msgid "City of Winchester"
42454 msgstr "विंचेस्टर"
42455 
42456 #: waters_world-class.kgm:5
42457 #, kde-format
42458 msgctxt "waters_world-class.kgm"
42459 msgid "Waters (World-Class)"
42460 msgstr ""
42461 
42462 #: waters_world-class.kgm:6
42463 #, kde-format
42464 msgctxt "waters_world-class.kgm"
42465 msgid "Oceans and basins"
42466 msgstr ""
42467 
42468 #: waters_world-class.kgm:9
42469 #, fuzzy, kde-format
42470 #| msgctxt "usa.kgm"
42471 #| msgid "Montpelier"
42472 msgctxt "waters_world-class.kgm"
42473 msgid "Frontier"
42474 msgstr "मोंटपीलियर"
42475 
42476 #: waters_world-class.kgm:14
42477 #, kde-format
42478 msgctxt "waters_world-class.kgm"
42479 msgid "Not Waters (World-Class)"
42480 msgstr ""
42481 
42482 #: waters_world-class.kgm:19
42483 #, kde-format
42484 msgctxt "waters_world-class.kgm"
42485 msgid "Water"
42486 msgstr "पानि"
42487 
42488 #: waters_world-class.kgm:24
42489 #, fuzzy, kde-format
42490 #| msgctxt "africa.kgm"
42491 #| msgid "Africa"
42492 msgctxt "waters_world-class.kgm"
42493 msgid "Arctic ocean"
42494 msgstr "अफ्रीका"
42495 
42496 #: waters_world-class.kgm:29
42497 #, fuzzy, kde-format
42498 #| msgctxt "world_continents.kgm"
42499 #| msgid "North America"
42500 msgctxt "waters_world-class.kgm"
42501 msgid "Northern Pacific"
42502 msgstr "उत्तरी अमेरिका"
42503 
42504 #: waters_world-class.kgm:34
42505 #, kde-format
42506 msgctxt "waters_world-class.kgm"
42507 msgid "Northern Atlantic"
42508 msgstr ""
42509 
42510 #: waters_world-class.kgm:39
42511 #, fuzzy, kde-format
42512 #| msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
42513 #| msgid "South"
42514 msgctxt "waters_world-class.kgm"
42515 msgid "Southern Pacific"
42516 msgstr "दक्षिण"
42517 
42518 #: waters_world-class.kgm:44
42519 #, fuzzy, kde-format
42520 #| msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
42521 #| msgid "South"
42522 msgctxt "waters_world-class.kgm"
42523 msgid "Southern Atlantic"
42524 msgstr "दक्षिण"
42525 
42526 #: waters_world-class.kgm:49
42527 #, fuzzy, kde-format
42528 #| msgctxt "usa.kgm"
42529 #| msgid "Indiana"
42530 msgctxt "waters_world-class.kgm"
42531 msgid "Indian ocean"
42532 msgstr "इंडियाना"
42533 
42534 #: waters_world-class.kgm:54
42535 #, fuzzy, kde-format
42536 #| msgctxt "africa.kgm"
42537 #| msgid "Africa"
42538 msgctxt "waters_world-class.kgm"
42539 msgid "Antarctic ocean"
42540 msgstr "अफ्रीका"
42541 
42542 #: waters_world-class.kgm:59
42543 #, kde-format
42544 msgctxt "waters_world-class.kgm"
42545 msgid "Congo"
42546 msgstr "कांगो"
42547 
42548 #: waters_world-class.kgm:64
42549 #, fuzzy, kde-format
42550 #| msgctxt "africa.kgm"
42551 #| msgid "Chad"
42552 msgctxt "waters_world-class.kgm"
42553 msgid "Lake Chad"
42554 msgstr "चाड"
42555 
42556 #: waters_world-class.kgm:69
42557 #, kde-format
42558 msgctxt "waters_world-class.kgm"
42559 msgid "Jubba"
42560 msgstr ""
42561 
42562 #: waters_world-class.kgm:74
42563 #, kde-format
42564 msgctxt "waters_world-class.kgm"
42565 msgid "Limpopo"
42566 msgstr ""
42567 
42568 #: waters_world-class.kgm:79
42569 #, fuzzy, kde-format
42570 #| msgctxt "burma.kgm"
42571 #| msgid "Yangon"
42572 msgctxt "waters_world-class.kgm"
42573 msgid "Mangoky"
42574 msgstr "यान्गन"
42575 
42576 #: waters_world-class.kgm:84
42577 #, fuzzy, kde-format
42578 #| msgctxt "asia.kgm"
42579 #| msgid "Manila"
42580 msgctxt "waters_world-class.kgm"
42581 msgid "Mania"
42582 msgstr "मनीला"
42583 
42584 #: waters_world-class.kgm:89
42585 #, kde-format
42586 msgctxt "waters_world-class.kgm"
42587 msgid "Niger"
42588 msgstr "नाइजर"
42589 
42590 #: waters_world-class.kgm:94
42591 #, kde-format
42592 msgctxt "waters_world-class.kgm"
42593 msgid "Nile"
42594 msgstr ""
42595 
42596 #: waters_world-class.kgm:99
42597 #, kde-format
42598 msgctxt "waters_world-class.kgm"
42599 msgid "Ogooue"
42600 msgstr ""
42601 
42602 #: waters_world-class.kgm:104
42603 #, kde-format
42604 msgctxt "waters_world-class.kgm"
42605 msgid "Okavango swamp"
42606 msgstr ""
42607 
42608 #: waters_world-class.kgm:109
42609 #, kde-format
42610 msgctxt "waters_world-class.kgm"
42611 msgid "Orange"
42612 msgstr "नारंगी"
42613 
42614 #: waters_world-class.kgm:114
42615 #, kde-format
42616 msgctxt "waters_world-class.kgm"
42617 msgid "Oued Draa"
42618 msgstr ""
42619 
42620 #: waters_world-class.kgm:119
42621 #, kde-format
42622 msgctxt "waters_world-class.kgm"
42623 msgid "Senegal"
42624 msgstr "सेनेगल"
42625 
42626 #: waters_world-class.kgm:124
42627 #, fuzzy, kde-format
42628 #| msgctxt "africa.kgm"
42629 #| msgid "Seychelles"
42630 msgctxt "waters_world-class.kgm"
42631 msgid "Shabelle"
42632 msgstr "सिचेलीस"
42633 
42634 #: waters_world-class.kgm:129
42635 #, fuzzy, kde-format
42636 #| msgctxt "finland_regions.kgm"
42637 #| msgid "Turku"
42638 msgctxt "waters_world-class.kgm"
42639 msgid "Turkana"
42640 msgstr "टर्कु"
42641 
42642 #: waters_world-class.kgm:134
42643 #, kde-format
42644 msgctxt "waters_world-class.kgm"
42645 msgid "Volta"
42646 msgstr ""
42647 
42648 #: waters_world-class.kgm:139
42649 #, fuzzy, kde-format
42650 #| msgctxt "africa.kgm"
42651 #| msgid "Zambia"
42652 msgctxt "waters_world-class.kgm"
42653 msgid "Zambezi"
42654 msgstr "जांबिया"
42655 
42656 #: waters_world-class.kgm:144
42657 #, kde-format
42658 msgctxt "waters_world-class.kgm"
42659 msgid "Dalalven"
42660 msgstr ""
42661 
42662 #: waters_world-class.kgm:149
42663 #, kde-format
42664 msgctxt "waters_world-class.kgm"
42665 msgid "Danube"
42666 msgstr "डेन्यूब"
42667 
42668 #: waters_world-class.kgm:154
42669 #, kde-format
42670 msgctxt "waters_world-class.kgm"
42671 msgid "Daugava"
42672 msgstr ""
42673 
42674 #: waters_world-class.kgm:159
42675 #, kde-format
42676 msgctxt "waters_world-class.kgm"
42677 msgid "Dnieper"
42678 msgstr ""
42679 
42680 #: waters_world-class.kgm:164
42681 #, fuzzy, kde-format
42682 #| msgctxt "great-britain_counties.kgm"
42683 #| msgid "Winchester"
42684 msgctxt "waters_world-class.kgm"
42685 msgid "Dniester"
42686 msgstr "विंचेस्टर"
42687 
42688 #: waters_world-class.kgm:169
42689 #, fuzzy, kde-format
42690 #| msgctxt "france.kgm"
42691 #| msgid "Dijon"
42692 msgctxt "waters_world-class.kgm"
42693 msgid "Don"
42694 msgstr "डिजोन"
42695 
42696 #: waters_world-class.kgm:174
42697 #, kde-format
42698 msgctxt "waters_world-class.kgm"
42699 msgid "Ebro"
42700 msgstr ""
42701 
42702 #: waters_world-class.kgm:179
42703 #, kde-format
42704 msgctxt "waters_world-class.kgm"
42705 msgid "Elbe"
42706 msgstr ""
42707 
42708 #: waters_world-class.kgm:184
42709 #, fuzzy, kde-format
42710 #| msgctxt "france.kgm"
42711 #| msgid "Carcassonne"
42712 msgctxt "waters_world-class.kgm"
42713 msgid "Garonne"
42714 msgstr "काराकसोने"
42715 
42716 #: waters_world-class.kgm:189
42717 #, fuzzy, kde-format
42718 #| msgctxt "greece_prefectures.kgm"
42719 #| msgid "Kalamata"
42720 msgctxt "waters_world-class.kgm"
42721 msgid "Glama"
42722 msgstr "करियामाता"
42723 
42724 #: waters_world-class.kgm:194
42725 #, fuzzy, kde-format
42726 #| msgctxt "mexico_states.kgm"
42727 #| msgid "Guadalajara"
42728 msgctxt "waters_world-class.kgm"
42729 msgid "Guadalquivir"
42730 msgstr "गुआडलजारा"
42731 
42732 #: waters_world-class.kgm:199
42733 #, kde-format
42734 msgctxt "waters_world-class.kgm"
42735 msgid "Kemijoki"
42736 msgstr ""
42737 
42738 #: waters_world-class.kgm:204
42739 #, kde-format
42740 msgctxt "waters_world-class.kgm"
42741 msgid "Kura (& Araks)"
42742 msgstr ""
42743 
42744 #: waters_world-class.kgm:209
42745 #, kde-format
42746 msgctxt "waters_world-class.kgm"
42747 msgid "Loire"
42748 msgstr ""
42749 
42750 #: waters_world-class.kgm:214
42751 #, fuzzy, kde-format
42752 #| msgctxt "usa.kgm"
42753 #| msgid "Nevada"
42754 msgctxt "waters_world-class.kgm"
42755 msgid "Neva"
42756 msgstr "नेवादा"
42757 
42758 #: waters_world-class.kgm:219
42759 #, kde-format
42760 msgctxt "waters_world-class.kgm"
42761 msgid "Dvina"
42762 msgstr ""
42763 
42764 #: waters_world-class.kgm:224
42765 #, kde-format
42766 msgctxt "waters_world-class.kgm"
42767 msgid "Oder"
42768 msgstr ""
42769 
42770 #: waters_world-class.kgm:229
42771 #, fuzzy, kde-format
42772 #| msgctxt "finland_regions.kgm"
42773 #| msgid "Pori"
42774 msgctxt "waters_world-class.kgm"
42775 msgid "Po"
42776 msgstr "पोरी"
42777 
42778 #: waters_world-class.kgm:234
42779 #, kde-format
42780 msgctxt "waters_world-class.kgm"
42781 msgid "Rhine"
42782 msgstr ""
42783 
42784 #: waters_world-class.kgm:239
42785 #, kde-format
42786 msgctxt "waters_world-class.kgm"
42787 msgid "Rhone"
42788 msgstr ""
42789 
42790 #: waters_world-class.kgm:244
42791 #, kde-format
42792 msgctxt "waters_world-class.kgm"
42793 msgid "Seine"
42794 msgstr ""
42795 
42796 #: waters_world-class.kgm:249
42797 #, kde-format
42798 msgctxt "waters_world-class.kgm"
42799 msgid "Tagus"
42800 msgstr ""
42801 
42802 #: waters_world-class.kgm:254
42803 #, kde-format
42804 msgctxt "waters_world-class.kgm"
42805 msgid "Tigris (& Euphrates)"
42806 msgstr ""
42807 
42808 #: waters_world-class.kgm:259
42809 #, kde-format
42810 msgctxt "waters_world-class.kgm"
42811 msgid "Ural"
42812 msgstr ""
42813 
42814 #: waters_world-class.kgm:264
42815 #, fuzzy, kde-format
42816 #| msgctxt "brazil.kgm"
42817 #| msgid "Boa Vista"
42818 msgctxt "waters_world-class.kgm"
42819 msgid "Vistula"
42820 msgstr "बाओ विस्टा"
42821 
42822 #: waters_world-class.kgm:269
42823 #, fuzzy, kde-format
42824 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
42825 #| msgid "Volgograd"
42826 msgctxt "waters_world-class.kgm"
42827 msgid "Volga"
42828 msgstr "वोल्गोग्रैड"
42829 
42830 #: waters_world-class.kgm:274
42831 #, kde-format
42832 msgctxt "waters_world-class.kgm"
42833 msgid "Weser"
42834 msgstr ""
42835 
42836 #: waters_world-class.kgm:279
42837 #, kde-format
42838 msgctxt "waters_world-class.kgm"
42839 msgid "Amu Darya"
42840 msgstr ""
42841 
42842 #: waters_world-class.kgm:284
42843 #, kde-format
42844 msgctxt "waters_world-class.kgm"
42845 msgid "Amur"
42846 msgstr ""
42847 
42848 #: waters_world-class.kgm:289
42849 #, kde-format
42850 msgctxt "waters_world-class.kgm"
42851 msgid "Lake Balkhash"
42852 msgstr ""
42853 
42854 #: waters_world-class.kgm:294
42855 #, kde-format
42856 msgctxt "waters_world-class.kgm"
42857 msgid "Brahmaputra"
42858 msgstr ""
42859 
42860 #: waters_world-class.kgm:299
42861 #, kde-format
42862 msgctxt "waters_world-class.kgm"
42863 msgid "Chao Phrya"
42864 msgstr ""
42865 
42866 #: waters_world-class.kgm:304
42867 #, kde-format
42868 msgctxt "waters_world-class.kgm"
42869 msgid "Fly"
42870 msgstr ""
42871 
42872 #: waters_world-class.kgm:309
42873 #, fuzzy, kde-format
42874 #| msgctxt "waters_world-class.kgm"
42875 #| msgid "Orange"
42876 msgctxt "waters_world-class.kgm"
42877 msgid "Ganges"
42878 msgstr "नारंगी"
42879 
42880 #: waters_world-class.kgm:314
42881 #, fuzzy, kde-format
42882 #| msgctxt "asia.kgm"
42883 #| msgid "East Timor"
42884 msgctxt "waters_world-class.kgm"
42885 msgid "Godavari"
42886 msgstr "पूर्वीय टाईमोर"
42887 
42888 #: waters_world-class.kgm:319
42889 #, kde-format
42890 msgctxt "waters_world-class.kgm"
42891 msgid "Hong (Red river)"
42892 msgstr ""
42893 
42894 #: waters_world-class.kgm:324
42895 #, kde-format
42896 msgctxt "waters_world-class.kgm"
42897 msgid "Hwang He"
42898 msgstr ""
42899 
42900 #: waters_world-class.kgm:329
42901 #, fuzzy, kde-format
42902 #| msgctxt "afghanistan.kgm"
42903 #| msgid "India"
42904 msgctxt "waters_world-class.kgm"
42905 msgid "Indigirka"
42906 msgstr "भारत"
42907 
42908 #: waters_world-class.kgm:334
42909 #, kde-format
42910 msgctxt "waters_world-class.kgm"
42911 msgid "Indus"
42912 msgstr ""
42913 
42914 #: waters_world-class.kgm:339
42915 #, kde-format
42916 msgctxt "waters_world-class.kgm"
42917 msgid "Irrawaddy"
42918 msgstr ""
42919 
42920 #: waters_world-class.kgm:344
42921 #, kde-format
42922 msgctxt "waters_world-class.kgm"
42923 msgid "Kapuas"
42924 msgstr ""
42925 
42926 #: waters_world-class.kgm:349
42927 #, kde-format
42928 msgctxt "waters_world-class.kgm"
42929 msgid "Kolyma"
42930 msgstr ""
42931 
42932 #: waters_world-class.kgm:354
42933 #, fuzzy, kde-format
42934 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
42935 #| msgid "Krasnodar"
42936 msgctxt "waters_world-class.kgm"
42937 msgid "Krishna"
42938 msgstr "क्रैस्नोडर"
42939 
42940 #: waters_world-class.kgm:359
42941 #, kde-format
42942 msgctxt "waters_world-class.kgm"
42943 msgid "Lena"
42944 msgstr ""
42945 
42946 #: waters_world-class.kgm:364
42947 #, fuzzy, kde-format
42948 #| msgctxt "finland_regions.kgm"
42949 #| msgid "Mariehamn"
42950 msgctxt "waters_world-class.kgm"
42951 msgid "Mahakam"
42952 msgstr "मैरीहेम"
42953 
42954 #: waters_world-class.kgm:369
42955 #, fuzzy, kde-format
42956 #| msgctxt "finland_regions.kgm"
42957 #| msgid "Mariehamn"
42958 msgctxt "waters_world-class.kgm"
42959 msgid "Mahanadi"
42960 msgstr "मैरीहेम"
42961 
42962 #: waters_world-class.kgm:374
42963 #, kde-format
42964 msgctxt "waters_world-class.kgm"
42965 msgid "Mekong"
42966 msgstr ""
42967 
42968 #: waters_world-class.kgm:379
42969 #, kde-format
42970 msgctxt "waters_world-class.kgm"
42971 msgid "Murray (& Darling)"
42972 msgstr ""
42973 
42974 #: waters_world-class.kgm:384
42975 #, fuzzy, kde-format
42976 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
42977 #| msgid "Parma"
42978 msgctxt "waters_world-class.kgm"
42979 msgid "Narmada"
42980 msgstr "पार्मा"
42981 
42982 #: waters_world-class.kgm:389
42983 #, kde-format
42984 msgctxt "waters_world-class.kgm"
42985 msgid "Ob"
42986 msgstr ""
42987 
42988 #: waters_world-class.kgm:394
42989 #, kde-format
42990 msgctxt "waters_world-class.kgm"
42991 msgid "Salween"
42992 msgstr ""
42993 
42994 #: waters_world-class.kgm:399
42995 #, kde-format
42996 msgctxt "waters_world-class.kgm"
42997 msgid "Sepik"
42998 msgstr ""
42999 
43000 #: waters_world-class.kgm:404
43001 #, kde-format
43002 msgctxt "waters_world-class.kgm"
43003 msgid "Syr Daria"
43004 msgstr ""
43005 
43006 #: waters_world-class.kgm:409
43007 #, kde-format
43008 msgctxt "waters_world-class.kgm"
43009 msgid "Tapti"
43010 msgstr ""
43011 
43012 #: waters_world-class.kgm:414
43013 #, fuzzy, kde-format
43014 #| msgctxt "bolivia.kgm"
43015 #| msgid "Tarija"
43016 msgctxt "waters_world-class.kgm"
43017 msgid "Tarim"
43018 msgstr "टैरिजा"
43019 
43020 #: waters_world-class.kgm:419
43021 #, kde-format
43022 msgctxt "waters_world-class.kgm"
43023 msgid "Xi Jiang"
43024 msgstr ""
43025 
43026 #: waters_world-class.kgm:424
43027 #, kde-format
43028 msgctxt "waters_world-class.kgm"
43029 msgid "Yalu Jiang"
43030 msgstr ""
43031 
43032 #: waters_world-class.kgm:429
43033 #, fuzzy, kde-format
43034 #| msgctxt "burma.kgm"
43035 #| msgid "Yangon"
43036 msgctxt "waters_world-class.kgm"
43037 msgid "Yangtze"
43038 msgstr "यान्गन"
43039 
43040 #: waters_world-class.kgm:434
43041 #, kde-format
43042 msgctxt "waters_world-class.kgm"
43043 msgid "Yenisey"
43044 msgstr ""
43045 
43046 #: waters_world-class.kgm:439
43047 #, kde-format
43048 msgctxt "waters_world-class.kgm"
43049 msgid "Alabama (& Tombigbee)"
43050 msgstr ""
43051 
43052 #: waters_world-class.kgm:444
43053 #, fuzzy, kde-format
43054 #| msgctxt "finland_regions.kgm"
43055 #| msgid "Vaasa"
43056 msgctxt "waters_world-class.kgm"
43057 msgid "Balsas"
43058 msgstr "वासा"
43059 
43060 #: waters_world-class.kgm:449
43061 #, fuzzy, kde-format
43062 #| msgctxt "brazil.kgm"
43063 #| msgid "Brazil"
43064 msgctxt "waters_world-class.kgm"
43065 msgid "Brazos"
43066 msgstr "ब्राजील"
43067 
43068 #: waters_world-class.kgm:454
43069 #, kde-format
43070 msgctxt "waters_world-class.kgm"
43071 msgid "Colorado"
43072 msgstr "कोलोरेडो"
43073 
43074 #: waters_world-class.kgm:459
43075 #, kde-format
43076 msgctxt "waters_world-class.kgm"
43077 msgid "Columbia"
43078 msgstr "कोलंबिया"
43079 
43080 #: waters_world-class.kgm:464
43081 #, kde-format
43082 msgctxt "waters_world-class.kgm"
43083 msgid "Fraser"
43084 msgstr ""
43085 
43086 #: waters_world-class.kgm:469
43087 #, kde-format
43088 msgctxt "waters_world-class.kgm"
43089 msgid "Hudson"
43090 msgstr ""
43091 
43092 #: waters_world-class.kgm:474
43093 #, kde-format
43094 msgctxt "waters_world-class.kgm"
43095 msgid "Mackenzie"
43096 msgstr "मैकेंजी"
43097 
43098 #: waters_world-class.kgm:479
43099 #, kde-format
43100 msgctxt "waters_world-class.kgm"
43101 msgid "Mississippi"
43102 msgstr "मिसीसिपी"
43103 
43104 #: waters_world-class.kgm:484
43105 #, kde-format
43106 msgctxt "waters_world-class.kgm"
43107 msgid "Nelson"
43108 msgstr ""
43109 
43110 #: waters_world-class.kgm:489
43111 #, fuzzy, kde-format
43112 #| msgctxt "puertorico.kgm"
43113 #| msgid "Río Grande"
43114 msgctxt "waters_world-class.kgm"
43115 msgid "Rio Grande"
43116 msgstr "रियो ग्रान्डे"
43117 
43118 #: waters_world-class.kgm:494
43119 #, fuzzy, kde-format
43120 #| msgctxt "brazil.kgm"
43121 #| msgid "Rio de Janeiro"
43122 msgctxt "waters_world-class.kgm"
43123 msgid "Rio Grande de Santiago"
43124 msgstr "रियो डि जेनैरो"
43125 
43126 #: waters_world-class.kgm:499
43127 #, kde-format
43128 msgctxt "waters_world-class.kgm"
43129 msgid "Sacramento"
43130 msgstr "सैक्रोमेंटो"
43131 
43132 #: waters_world-class.kgm:504
43133 #, fuzzy, kde-format
43134 #| msgctxt "caribbean.kgm"
43135 #| msgid "Saint Lucia"
43136 msgctxt "waters_world-class.kgm"
43137 msgid "Saint Lawrence"
43138 msgstr "सेंट लुसिया"
43139 
43140 #: waters_world-class.kgm:509
43141 #, kde-format
43142 msgctxt "waters_world-class.kgm"
43143 msgid "Susquehanna"
43144 msgstr ""
43145 
43146 #: waters_world-class.kgm:514
43147 #, kde-format
43148 msgctxt "waters_world-class.kgm"
43149 msgid "Thelon"
43150 msgstr ""
43151 
43152 #: waters_world-class.kgm:519
43153 #, kde-format
43154 msgctxt "waters_world-class.kgm"
43155 msgid "Usumacinta"
43156 msgstr ""
43157 
43158 #: waters_world-class.kgm:524
43159 #, kde-format
43160 msgctxt "waters_world-class.kgm"
43161 msgid "Yaqui"
43162 msgstr ""
43163 
43164 #: waters_world-class.kgm:529
43165 #, kde-format
43166 msgctxt "waters_world-class.kgm"
43167 msgid "Yukon"
43168 msgstr "यूकान"
43169 
43170 #: waters_world-class.kgm:534
43171 #, kde-format
43172 msgctxt "waters_world-class.kgm"
43173 msgid "Amazon"
43174 msgstr ""
43175 
43176 #: waters_world-class.kgm:539
43177 #, fuzzy, kde-format
43178 #| msgctxt "europe.kgm"
43179 #| msgid "Dublin"
43180 msgctxt "waters_world-class.kgm"
43181 msgid "Chubut"
43182 msgstr "डब्लिन"
43183 
43184 #: waters_world-class.kgm:544
43185 #, kde-format
43186 msgctxt "waters_world-class.kgm"
43187 msgid "Magdalena"
43188 msgstr "मागादालेना"
43189 
43190 #: waters_world-class.kgm:549
43191 #, kde-format
43192 msgctxt "waters_world-class.kgm"
43193 msgid "Orinoco"
43194 msgstr ""
43195 
43196 #: waters_world-class.kgm:554
43197 #, kde-format
43198 msgctxt "waters_world-class.kgm"
43199 msgid "Parana"
43200 msgstr "पाराना"
43201 
43202 #: waters_world-class.kgm:559
43203 #, fuzzy, kde-format
43204 #| msgctxt "caribbean.kgm"
43205 #| msgid "Jamaica"
43206 msgctxt "waters_world-class.kgm"
43207 msgid "Pamaiba"
43208 msgstr "जमैका"
43209 
43210 #: waters_world-class.kgm:564
43211 #, fuzzy, kde-format
43212 #| msgctxt "waters_world-class.kgm"
43213 #| msgid "Colorado"
43214 msgctxt "waters_world-class.kgm"
43215 msgid "Rio Colorado"
43216 msgstr "कोलोरेडो"
43217 
43218 #: waters_world-class.kgm:569
43219 #, fuzzy, kde-format
43220 #| msgctxt "botswana.kgm"
43221 #| msgid "Francistown"
43222 msgctxt "waters_world-class.kgm"
43223 msgid "Sao Francisco"
43224 msgstr "फ्रांसिसटाउन"
43225 
43226 #: waters_world-class.kgm:574
43227 #, kde-format
43228 msgctxt "waters_world-class.kgm"
43229 msgid "Lake Titicaca"
43230 msgstr ""
43231 
43232 #: waters_world-class.kgm:579
43233 #, kde-format
43234 msgctxt "waters_world-class.kgm"
43235 msgid "Tocantins"
43236 msgstr ""
43237 
43238 #: waters_world-class.kgm:584
43239 #, kde-format
43240 msgctxt "waters_world-class.kgm"
43241 msgid "Uruguay"
43242 msgstr "उरुगवे"
43243 
43244 #: waters_world-class.kgm:589
43245 #, kde-format
43246 msgctxt "waters_world-class.kgm"
43247 msgid "Douro"
43248 msgstr ""
43249 
43250 #: waters_world-class.kgm:594
43251 #, fuzzy, kde-format
43252 #| msgctxt "usa.kgm"
43253 #| msgid "Indiana"
43254 msgctxt "waters_world-class.kgm"
43255 msgid "Guadiana"
43256 msgstr "इंडियाना"
43257 
43258 #: waters_world-class.kgm:599
43259 #, kde-format
43260 msgctxt "waters_world-class.kgm"
43261 msgid "Meuse"
43262 msgstr ""
43263 
43264 #: waters_world-class.kgm:604
43265 #, kde-format
43266 msgctxt "waters_world-class.kgm"
43267 msgid "Lake Eyre"
43268 msgstr ""
43269 
43270 #: waters_world-class.kgm:609
43271 #, kde-format
43272 msgctxt "waters_world-class.kgm"
43273 msgid "Caspian sea"
43274 msgstr ""
43275 
43276 #: waters_world-class.kgm:614
43277 #, fuzzy, kde-format
43278 #| msgctxt "africa.kgm"
43279 #| msgid "Liberia"
43280 msgctxt "waters_world-class.kgm"
43281 msgid "Tiber"
43282 msgstr "लाइबेरिया"
43283 
43284 #: westbengal.kgm:5
43285 #, fuzzy, kde-format
43286 #| msgctxt "zambia_provinces.kgm"
43287 #| msgid "Western"
43288 msgctxt "westbengal.kgm"
43289 msgid "West Bengal"
43290 msgstr "पश्चिमी"
43291 
43292 #: westbengal.kgm:6
43293 #, fuzzy, kde-format
43294 #| msgctxt "netherlands.kgm"
43295 #| msgid "Maastricht"
43296 msgctxt "westbengal.kgm"
43297 msgid "District"
43298 msgstr "मैस्ट्रिच"
43299 
43300 #: westbengal.kgm:10
43301 #, fuzzy, kde-format
43302 #| msgctxt "zambia_provinces.kgm"
43303 #| msgid "Western"
43304 msgctxt "westbengal.kgm"
43305 msgid "Not West Bengal"
43306 msgstr "पश्चिमी"
43307 
43308 #: westbengal.kgm:19
43309 #, kde-format
43310 msgctxt "westbengal.kgm"
43311 msgid "Border"
43312 msgstr "किनार"
43313 
43314 #: westbengal.kgm:28 westbengal.kgm:29
43315 #, kde-format
43316 msgctxt "westbengal.kgm"
43317 msgid "Purulia"
43318 msgstr ""
43319 
43320 #: westbengal.kgm:38 westbengal.kgm:39
43321 #, kde-format
43322 msgctxt "westbengal.kgm"
43323 msgid "Bankura"
43324 msgstr ""
43325 
43326 #: westbengal.kgm:48
43327 #, kde-format
43328 msgctxt "westbengal.kgm"
43329 msgid "Paschim Medinipur"
43330 msgstr ""
43331 
43332 #: westbengal.kgm:49
43333 #, fuzzy, kde-format
43334 #| msgctxt "asia.kgm"
43335 #| msgid "Singapore"
43336 msgctxt "westbengal.kgm"
43337 msgid "Midnapore"
43338 msgstr "सिंगापुर"
43339 
43340 #: westbengal.kgm:58
43341 #, kde-format
43342 msgctxt "westbengal.kgm"
43343 msgid "Purba Medinipur"
43344 msgstr ""
43345 
43346 #: westbengal.kgm:59
43347 #, kde-format
43348 msgctxt "westbengal.kgm"
43349 msgid "Tamluk"
43350 msgstr ""
43351 
43352 #: westbengal.kgm:68 westbengal.kgm:69
43353 #, kde-format
43354 msgctxt "westbengal.kgm"
43355 msgid "Howrah"
43356 msgstr ""
43357 
43358 #: westbengal.kgm:78
43359 #, fuzzy, kde-format
43360 #| msgctxt "cuba.kgm"
43361 #| msgid "Santa Clara"
43362 msgctxt "westbengal.kgm"
43363 msgid "South 24-Parganas "
43364 msgstr "सान्टा क्लारा"
43365 
43366 #: westbengal.kgm:79
43367 #, fuzzy, kde-format
43368 #| msgctxt "germany.kgm"
43369 #| msgid "Hamburg"
43370 msgctxt "westbengal.kgm"
43371 msgid "Alipur"
43372 msgstr "हैम्बर्ग"
43373 
43374 #: westbengal.kgm:88
43375 #, fuzzy, kde-format
43376 #| msgctxt "usa.kgm"
43377 #| msgid "North Carolina"
43378 msgctxt "westbengal.kgm"
43379 msgid "North 24-Parganas"
43380 msgstr "उत्तरी कैरोलिना"
43381 
43382 #: westbengal.kgm:89
43383 #, kde-format
43384 msgctxt "westbengal.kgm"
43385 msgid "Barasat"
43386 msgstr ""
43387 
43388 #: westbengal.kgm:98 westbengal.kgm:99
43389 #, kde-format
43390 msgctxt "westbengal.kgm"
43391 msgid "Kolkata"
43392 msgstr ""
43393 
43394 #: westbengal.kgm:108
43395 #, kde-format
43396 msgctxt "westbengal.kgm"
43397 msgid "Hooghly "
43398 msgstr ""
43399 
43400 #: westbengal.kgm:109
43401 #, kde-format
43402 msgctxt "westbengal.kgm"
43403 msgid "Chunchura "
43404 msgstr ""
43405 
43406 #: westbengal.kgm:118 westbengal.kgm:119
43407 #, kde-format
43408 msgctxt "westbengal.kgm"
43409 msgid "Burdwan"
43410 msgstr ""
43411 
43412 #: westbengal.kgm:128
43413 #, kde-format
43414 msgctxt "westbengal.kgm"
43415 msgid "Nadia"
43416 msgstr ""
43417 
43418 #: westbengal.kgm:129
43419 #, fuzzy, kde-format
43420 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
43421 #| msgid "Krasnodar"
43422 msgctxt "westbengal.kgm"
43423 msgid "Krishnanagar"
43424 msgstr "क्रैस्नोडर"
43425 
43426 #: westbengal.kgm:138
43427 #, kde-format
43428 msgctxt "westbengal.kgm"
43429 msgid "Birbhum"
43430 msgstr ""
43431 
43432 #: westbengal.kgm:139
43433 #, fuzzy, kde-format
43434 #| msgctxt "southamerica.kgm"
43435 #| msgid "Suriname"
43436 msgctxt "westbengal.kgm"
43437 msgid "Suri"
43438 msgstr "सुरीनाम"
43439 
43440 #: westbengal.kgm:148
43441 #, fuzzy, kde-format
43442 #| msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
43443 #| msgid "Kariba"
43444 msgctxt "westbengal.kgm"
43445 msgid "Murshidabad"
43446 msgstr "कारीबा"
43447 
43448 #: westbengal.kgm:149
43449 #, fuzzy, kde-format
43450 #| msgctxt "belgium.kgm"
43451 #| msgid "Limburg"
43452 msgctxt "westbengal.kgm"
43453 msgid "Baharampur"
43454 msgstr "लिम्बर्ग"
43455 
43456 #: westbengal.kgm:158
43457 #, kde-format
43458 msgctxt "westbengal.kgm"
43459 msgid "Malda"
43460 msgstr ""
43461 
43462 #: westbengal.kgm:159
43463 #, kde-format
43464 msgctxt "westbengal.kgm"
43465 msgid "Inreg Bazar"
43466 msgstr ""
43467 
43468 #: westbengal.kgm:168
43469 #, kde-format
43470 msgctxt "westbengal.kgm"
43471 msgid "Dakshin Dinajpur"
43472 msgstr ""
43473 
43474 #: westbengal.kgm:169
43475 #, kde-format
43476 msgctxt "westbengal.kgm"
43477 msgid "Balurghat"
43478 msgstr ""
43479 
43480 #: westbengal.kgm:178
43481 #, kde-format
43482 msgctxt "westbengal.kgm"
43483 msgid "Uttar Dinajpur"
43484 msgstr ""
43485 
43486 #: westbengal.kgm:179
43487 #, fuzzy, kde-format
43488 #| msgctxt "iran.kgm"
43489 #| msgid "Kerman"
43490 msgctxt "westbengal.kgm"
43491 msgid "Raiganj"
43492 msgstr "कर्मन"
43493 
43494 #: westbengal.kgm:188 westbengal.kgm:189
43495 #, kde-format
43496 msgctxt "westbengal.kgm"
43497 msgid "Darjeeling"
43498 msgstr ""
43499 
43500 #: westbengal.kgm:198 westbengal.kgm:199
43501 #, kde-format
43502 msgctxt "westbengal.kgm"
43503 msgid "Jalpaiguri"
43504 msgstr ""
43505 
43506 #: westbengal.kgm:209 westbengal.kgm:210
43507 #, kde-format
43508 msgctxt "westbengal.kgm"
43509 msgid "Cooch Behar"
43510 msgstr ""
43511 
43512 #: world.kgm:5
43513 #, kde-format
43514 msgctxt "world.kgm"
43515 msgid "World"
43516 msgstr ""
43517 
43518 #: world.kgm:6
43519 #, kde-format
43520 msgctxt "world.kgm"
43521 msgid "Countries"
43522 msgstr ""
43523 
43524 #: world.kgm:9
43525 #, fuzzy, kde-format
43526 #| msgctxt "asia.kgm"
43527 #| msgid "North Korea"
43528 msgctxt "world.kgm"
43529 msgid "Not a Nation"
43530 msgstr "उत्तर कोरिया"
43531 
43532 #: world.kgm:18
43533 #, fuzzy, kde-format
43534 #| msgctxt "usa.kgm"
43535 #| msgid "Montpelier"
43536 msgctxt "world.kgm"
43537 msgid "Frontier"
43538 msgstr "मोंटपीलियर"
43539 
43540 #: world.kgm:27
43541 #, kde-format
43542 msgctxt "world.kgm"
43543 msgid "Algeria"
43544 msgstr "अल्जीरिया"
43545 
43546 #: world.kgm:29
43547 #, kde-format
43548 msgctxt "world.kgm"
43549 msgid "Algiers"
43550 msgstr ""
43551 
43552 #: world.kgm:37
43553 #, kde-format
43554 msgctxt "world.kgm"
43555 msgid "Angola"
43556 msgstr "अंगोला"
43557 
43558 #: world.kgm:39
43559 #, kde-format
43560 msgctxt "world.kgm"
43561 msgid "Luanda"
43562 msgstr "ल्युआन्डा"
43563 
43564 #: world.kgm:47
43565 #, kde-format
43566 msgctxt "world.kgm"
43567 msgid "Benin"
43568 msgstr "बेनिन"
43569 
43570 #: world.kgm:49
43571 #, fuzzy, kde-format
43572 #| msgctxt "brazil.kgm"
43573 #| msgid "Porto Velho"
43574 msgctxt "world.kgm"
43575 msgid "Porto Novo"
43576 msgstr "पोर्टो वेल्हो"
43577 
43578 #: world.kgm:57
43579 #, kde-format
43580 msgctxt "world.kgm"
43581 msgid "Botswana"
43582 msgstr "बोत्सवाना"
43583 
43584 #: world.kgm:59
43585 #, fuzzy, kde-format
43586 #| msgctxt "world.kgm"
43587 #| msgid "Gabon"
43588 msgctxt "world.kgm"
43589 msgid "Gaborone"
43590 msgstr "गैबन"
43591 
43592 #: world.kgm:67
43593 #, kde-format
43594 msgctxt "world.kgm"
43595 msgid "Burkina Faso"
43596 msgstr "बुर्किना फासो"
43597 
43598 #: world.kgm:69
43599 #, kde-format
43600 msgctxt "world.kgm"
43601 msgid "Ouagadougou"
43602 msgstr "ओउगाडोउगोउ"
43603 
43604 #: world.kgm:77
43605 #, kde-format
43606 msgctxt "world.kgm"
43607 msgid "Burundi"
43608 msgstr "बुरूंडी"
43609 
43610 #: world.kgm:79
43611 #, fuzzy, kde-format
43612 #| msgctxt "nicaragua.kgm"
43613 #| msgid "Jinotega"
43614 msgctxt "world.kgm"
43615 msgid "Gitega"
43616 msgstr "जिनोटेगा"
43617 
43618 #: world.kgm:87
43619 #, kde-format
43620 msgctxt "world.kgm"
43621 msgid "Cameroon"
43622 msgstr "कैमरून"
43623 
43624 #: world.kgm:89
43625 #, kde-format
43626 msgctxt "world.kgm"
43627 msgid "Yaoundé"
43628 msgstr ""
43629 
43630 #: world.kgm:97
43631 #, kde-format
43632 msgctxt "world.kgm"
43633 msgid "Central African Republic"
43634 msgstr "केंद्रीय अफ्रीकी गणतंत्र"
43635 
43636 #: world.kgm:99
43637 #, kde-format
43638 msgctxt "world.kgm"
43639 msgid "Bangui"
43640 msgstr "बेंगुइ"
43641 
43642 #: world.kgm:107
43643 #, kde-format
43644 msgctxt "world.kgm"
43645 msgid "Chad"
43646 msgstr "चाड"
43647 
43648 #: world.kgm:109
43649 #, kde-format
43650 msgctxt "world.kgm"
43651 msgid "N'Djamena"
43652 msgstr ""
43653 
43654 #: world.kgm:117
43655 #, kde-format
43656 msgctxt "world.kgm"
43657 msgid "Côte d'Ivoire"
43658 msgstr ""
43659 
43660 #: world.kgm:119
43661 #, kde-format
43662 msgctxt "world.kgm"
43663 msgid "Yamoussoukro"
43664 msgstr ""
43665 
43666 #: world.kgm:127
43667 #, kde-format
43668 msgctxt "world.kgm"
43669 msgid "Democratic Republic of the Congo"
43670 msgstr ""
43671 
43672 #: world.kgm:129
43673 #, kde-format
43674 msgctxt "world.kgm"
43675 msgid "Kinshasa"
43676 msgstr ""
43677 
43678 #: world.kgm:137 world.kgm:139
43679 #, kde-format
43680 msgctxt "world.kgm"
43681 msgid "Djibouti"
43682 msgstr "दिबोती"
43683 
43684 #: world.kgm:147
43685 #, kde-format
43686 msgctxt "world.kgm"
43687 msgid "Egypt"
43688 msgstr "मिश्र"
43689 
43690 #: world.kgm:149
43691 #, kde-format
43692 msgctxt "world.kgm"
43693 msgid "Cairo"
43694 msgstr "कैरो"
43695 
43696 #: world.kgm:157
43697 #, kde-format
43698 msgctxt "world.kgm"
43699 msgid "Equatorial Guinea"
43700 msgstr "भूमध्यरेखीय गायना"
43701 
43702 #: world.kgm:159
43703 #, fuzzy, kde-format
43704 #| msgctxt "world.kgm"
43705 #| msgid "Malawi"
43706 msgctxt "world.kgm"
43707 msgid "Malabo"
43708 msgstr "मलावी"
43709 
43710 #: world.kgm:167
43711 #, kde-format
43712 msgctxt "world.kgm"
43713 msgid "Eritrea"
43714 msgstr "इरीट्रिया"
43715 
43716 #: world.kgm:169
43717 #, fuzzy, kde-format
43718 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
43719 #| msgid "Samara"
43720 msgctxt "world.kgm"
43721 msgid "Asmara"
43722 msgstr "समारा"
43723 
43724 #: world.kgm:177
43725 #, kde-format
43726 msgctxt "world.kgm"
43727 msgid "Ethiopia"
43728 msgstr "इथोपिया"
43729 
43730 #: world.kgm:179
43731 #, kde-format
43732 msgctxt "world.kgm"
43733 msgid "Addis Ababa"
43734 msgstr "अदिस अबाबा"
43735 
43736 #: world.kgm:187
43737 #, kde-format
43738 msgctxt "world.kgm"
43739 msgid "Gabon"
43740 msgstr "गैबन"
43741 
43742 #: world.kgm:189
43743 #, kde-format
43744 msgctxt "world.kgm"
43745 msgid "Libreville"
43746 msgstr "लीब्रेविल्ले"
43747 
43748 #: world.kgm:197
43749 #, kde-format
43750 msgctxt "world.kgm"
43751 msgid "Ghana"
43752 msgstr "घाना"
43753 
43754 #: world.kgm:199
43755 #, kde-format
43756 msgctxt "world.kgm"
43757 msgid "Accra"
43758 msgstr "अक्रा"
43759 
43760 #: world.kgm:207
43761 #, kde-format
43762 msgctxt "world.kgm"
43763 msgid "Guinea"
43764 msgstr "गायना"
43765 
43766 #: world.kgm:209
43767 #, kde-format
43768 msgctxt "world.kgm"
43769 msgid "Conakry"
43770 msgstr ""
43771 
43772 #: world.kgm:217
43773 #, kde-format
43774 msgctxt "world.kgm"
43775 msgid "Guinea-Bissau"
43776 msgstr "गाइना बिसाउ"
43777 
43778 #: world.kgm:219
43779 #, fuzzy, kde-format
43780 #| msgctxt "world.kgm"
43781 #| msgid "Nassau"
43782 msgctxt "world.kgm"
43783 msgid "Bissau"
43784 msgstr "नासाउ"
43785 
43786 #: world.kgm:227
43787 #, kde-format
43788 msgctxt "world.kgm"
43789 msgid "Iran"
43790 msgstr "इरान"
43791 
43792 #: world.kgm:228
43793 #, kde-format
43794 msgctxt "world.kgm"
43795 msgid "Tehran"
43796 msgstr ""
43797 
43798 #: world.kgm:237
43799 #, kde-format
43800 msgctxt "world.kgm"
43801 msgid "Iraq"
43802 msgstr "इराक"
43803 
43804 #: world.kgm:238
43805 #, kde-format
43806 msgctxt "world.kgm"
43807 msgid "Baghdad"
43808 msgstr ""
43809 
43810 #: world.kgm:247
43811 #, kde-format
43812 msgctxt "world.kgm"
43813 msgid "Israel"
43814 msgstr "इज़राइल"
43815 
43816 #: world.kgm:248
43817 #, kde-format
43818 msgctxt "world.kgm"
43819 msgid "Jerusalem"
43820 msgstr ""
43821 
43822 #: world.kgm:257
43823 #, kde-format
43824 msgctxt "world.kgm"
43825 msgid "Jordan"
43826 msgstr "जोर्डन"
43827 
43828 #: world.kgm:258
43829 #, kde-format
43830 msgctxt "world.kgm"
43831 msgid "Amman"
43832 msgstr "अम्मान"
43833 
43834 #: world.kgm:267
43835 #, kde-format
43836 msgctxt "world.kgm"
43837 msgid "Kenya"
43838 msgstr "कीनिया"
43839 
43840 #: world.kgm:269
43841 #, kde-format
43842 msgctxt "world.kgm"
43843 msgid "Nairobi"
43844 msgstr "नैरोबी"
43845 
43846 #: world.kgm:277
43847 #, kde-format
43848 msgctxt "world.kgm"
43849 msgid "Kuwait"
43850 msgstr "कुवैत"
43851 
43852 #: world.kgm:278
43853 #, fuzzy, kde-format
43854 #| msgctxt "world.kgm"
43855 #| msgid "Kuwait"
43856 msgctxt "world.kgm"
43857 msgid "Kuwait City"
43858 msgstr "कुवैत"
43859 
43860 #: world.kgm:287
43861 #, kde-format
43862 msgctxt "world.kgm"
43863 msgid "Lebanon"
43864 msgstr "लेबनान"
43865 
43866 #: world.kgm:288
43867 #, kde-format
43868 msgctxt "world.kgm"
43869 msgid "Beirut"
43870 msgstr "बेरूत"
43871 
43872 #: world.kgm:297
43873 #, kde-format
43874 msgctxt "world.kgm"
43875 msgid "Lesotho"
43876 msgstr "लेसोथो"
43877 
43878 #: world.kgm:299
43879 #, kde-format
43880 msgctxt "world.kgm"
43881 msgid "Maseru"
43882 msgstr ""
43883 
43884 #: world.kgm:307
43885 #, kde-format
43886 msgctxt "world.kgm"
43887 msgid "Liberia"
43888 msgstr "लाइबेरिया"
43889 
43890 #: world.kgm:309
43891 #, kde-format
43892 msgctxt "world.kgm"
43893 msgid "Monrovia"
43894 msgstr ""
43895 
43896 #: world.kgm:317
43897 #, kde-format
43898 msgctxt "world.kgm"
43899 msgid "Libya"
43900 msgstr "लीबिया"
43901 
43902 #: world.kgm:319
43903 #, kde-format
43904 msgctxt "world.kgm"
43905 msgid "Tripoli"
43906 msgstr "त्रिपोली"
43907 
43908 #: world.kgm:327
43909 #, kde-format
43910 msgctxt "world.kgm"
43911 msgid "Liechtenstein"
43912 msgstr "लिचेंस्टाइन"
43913 
43914 #: world.kgm:329
43915 #, kde-format
43916 msgctxt "world.kgm"
43917 msgid "Vaduz"
43918 msgstr ""
43919 
43920 #: world.kgm:337
43921 #, kde-format
43922 msgctxt "world.kgm"
43923 msgid "Madagascar"
43924 msgstr "मेडागास्कर"
43925 
43926 #: world.kgm:339
43927 #, kde-format
43928 msgctxt "world.kgm"
43929 msgid "Antananarivo"
43930 msgstr ""
43931 
43932 #: world.kgm:347
43933 #, kde-format
43934 msgctxt "world.kgm"
43935 msgid "Malawi"
43936 msgstr "मलावी"
43937 
43938 #: world.kgm:349
43939 #, fuzzy, kde-format
43940 #| msgctxt "new-zealand.kgm"
43941 #| msgid "Hamilton"
43942 msgctxt "world.kgm"
43943 msgid "Lilongwe"
43944 msgstr "हैमिल्टन"
43945 
43946 #: world.kgm:357
43947 #, kde-format
43948 msgctxt "world.kgm"
43949 msgid "Mali"
43950 msgstr "माली"
43951 
43952 #: world.kgm:359
43953 #, kde-format
43954 msgctxt "world.kgm"
43955 msgid "Bamako"
43956 msgstr ""
43957 
43958 #: world.kgm:367
43959 #, kde-format
43960 msgctxt "world.kgm"
43961 msgid "Mauritania"
43962 msgstr "मारीटेनिया"
43963 
43964 #: world.kgm:369
43965 #, kde-format
43966 msgctxt "world.kgm"
43967 msgid "Nouakchott"
43968 msgstr "नोआकचोट"
43969 
43970 #: world.kgm:377
43971 #, kde-format
43972 msgctxt "world.kgm"
43973 msgid "Morocco"
43974 msgstr "मोरोक्को"
43975 
43976 #: world.kgm:379
43977 #, fuzzy, kde-format
43978 #| msgctxt "world.kgm"
43979 #| msgid "Ashgabat"
43980 msgctxt "world.kgm"
43981 msgid "Rabat"
43982 msgstr "अश्गबात"
43983 
43984 #: world.kgm:387
43985 #, kde-format
43986 msgctxt "world.kgm"
43987 msgid "Mozambique"
43988 msgstr "मोजांबिक"
43989 
43990 #: world.kgm:389
43991 #, fuzzy, kde-format
43992 #| msgctxt "brazil.kgm"
43993 #| msgid "Manaus"
43994 msgctxt "world.kgm"
43995 msgid "Maputo"
43996 msgstr "मैनोस"
43997 
43998 #: world.kgm:397
43999 #, kde-format
44000 msgctxt "world.kgm"
44001 msgid "Namibia"
44002 msgstr "नामीबिया"
44003 
44004 #: world.kgm:399
44005 #, kde-format
44006 msgctxt "world.kgm"
44007 msgid "Windhoek"
44008 msgstr ""
44009 
44010 #: world.kgm:407
44011 #, kde-format
44012 msgctxt "world.kgm"
44013 msgid "Niger"
44014 msgstr "नाइजर"
44015 
44016 #: world.kgm:409
44017 #, kde-format
44018 msgctxt "world.kgm"
44019 msgid "Niamey"
44020 msgstr ""
44021 
44022 #: world.kgm:417
44023 #, kde-format
44024 msgctxt "world.kgm"
44025 msgid "Nigeria"
44026 msgstr "नाइजीरिया"
44027 
44028 #: world.kgm:419
44029 #, kde-format
44030 msgctxt "world.kgm"
44031 msgid "Abuja"
44032 msgstr ""
44033 
44034 #: world.kgm:427
44035 #, kde-format
44036 msgctxt "world.kgm"
44037 msgid "Qatar"
44038 msgstr "कातार"
44039 
44040 #: world.kgm:428
44041 #, kde-format
44042 msgctxt "world.kgm"
44043 msgid "Doha"
44044 msgstr "दोहा"
44045 
44046 #: world.kgm:437
44047 #, kde-format
44048 msgctxt "world.kgm"
44049 msgid "Republic of the Congo"
44050 msgstr ""
44051 
44052 #: world.kgm:439
44053 #, fuzzy, kde-format
44054 #| msgctxt "world.kgm"
44055 #| msgid "Brazil"
44056 msgctxt "world.kgm"
44057 msgid "Brazzaville"
44058 msgstr "ब्राजील"
44059 
44060 #: world.kgm:447
44061 #, kde-format
44062 msgctxt "world.kgm"
44063 msgid "Rwanda"
44064 msgstr "रवांडा"
44065 
44066 #: world.kgm:449
44067 #, kde-format
44068 msgctxt "world.kgm"
44069 msgid "Kigali"
44070 msgstr "किगाली"
44071 
44072 #: world.kgm:457
44073 #, kde-format
44074 msgctxt "world.kgm"
44075 msgid "Saudi Arabia"
44076 msgstr "सऊदी अरब"
44077 
44078 #: world.kgm:458
44079 #, kde-format
44080 msgctxt "world.kgm"
44081 msgid "Riyadh"
44082 msgstr "रियाद"
44083 
44084 #: world.kgm:467
44085 #, kde-format
44086 msgctxt "world.kgm"
44087 msgid "Senegal"
44088 msgstr "सेनेगल"
44089 
44090 #: world.kgm:469
44091 #, kde-format
44092 msgctxt "world.kgm"
44093 msgid "Dakar"
44094 msgstr ""
44095 
44096 #: world.kgm:477
44097 #, kde-format
44098 msgctxt "world.kgm"
44099 msgid "Sierra Leone"
44100 msgstr "सियरा लियोन"
44101 
44102 #: world.kgm:479
44103 #, fuzzy, kde-format
44104 #| msgctxt "world.kgm"
44105 #| msgid "Georgetown"
44106 msgctxt "world.kgm"
44107 msgid "Freetown"
44108 msgstr "जार्जटाउन"
44109 
44110 #: world.kgm:487
44111 #, kde-format
44112 msgctxt "world.kgm"
44113 msgid "Somalia"
44114 msgstr "सोमालिया"
44115 
44116 #: world.kgm:489
44117 #, fuzzy, kde-format
44118 #| msgctxt "usa.kgm"
44119 #| msgid "Madison"
44120 msgctxt "world.kgm"
44121 msgid "Mogadishu"
44122 msgstr "मैडिसन"
44123 
44124 #: world.kgm:497
44125 #, kde-format
44126 msgctxt "world.kgm"
44127 msgid "South Africa"
44128 msgstr "दक्षिण अफ्रीका"
44129 
44130 #: world.kgm:499
44131 #, kde-format
44132 msgctxt "world.kgm"
44133 msgid "Pretoria, Bloemfontein and Cape Town"
44134 msgstr ""
44135 
44136 #: world.kgm:507
44137 #, kde-format
44138 msgctxt "world.kgm"
44139 msgid "Sudan"
44140 msgstr "सूडान"
44141 
44142 #: world.kgm:509
44143 #, kde-format
44144 msgctxt "world.kgm"
44145 msgid "Khartoum"
44146 msgstr "खार्तूम"
44147 
44148 #: world.kgm:517
44149 #, fuzzy, kde-format
44150 #| msgctxt "usa.kgm"
44151 #| msgid "South Carolina"
44152 msgctxt "world.kgm"
44153 msgid "South Sudan"
44154 msgstr "दक्षिण कैरोलिना"
44155 
44156 #: world.kgm:519
44157 #, kde-format
44158 msgctxt "world.kgm"
44159 msgid "Juba"
44160 msgstr ""
44161 
44162 #: world.kgm:527
44163 #, kde-format
44164 msgctxt "world.kgm"
44165 msgid "Eswatini"
44166 msgstr ""
44167 
44168 #: world.kgm:529
44169 #, kde-format
44170 msgctxt "world.kgm"
44171 msgid "Mbabane"
44172 msgstr ""
44173 
44174 #: world.kgm:537
44175 #, kde-format
44176 msgctxt "world.kgm"
44177 msgid "Syria"
44178 msgstr "सीरिया"
44179 
44180 #: world.kgm:538
44181 #, kde-format
44182 msgctxt "world.kgm"
44183 msgid "Damascus"
44184 msgstr "दमस्क"
44185 
44186 #: world.kgm:547
44187 #, kde-format
44188 msgctxt "world.kgm"
44189 msgid "Tanzania"
44190 msgstr "तान्झानीया"
44191 
44192 #: world.kgm:549
44193 #, kde-format
44194 msgctxt "world.kgm"
44195 msgid "Dodoma"
44196 msgstr "डोडोमा"
44197 
44198 #: world.kgm:557
44199 #, fuzzy, kde-format
44200 #| msgctxt "africa.kgm"
44201 #| msgid "Gambia"
44202 msgctxt "world.kgm"
44203 msgid "The Gambia"
44204 msgstr "गैंबिया"
44205 
44206 #: world.kgm:559
44207 #, fuzzy, kde-format
44208 #| msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm"
44209 #| msgid "Banja Luka"
44210 msgctxt "world.kgm"
44211 msgid "Banjul"
44212 msgstr "बन्जा लुका"
44213 
44214 #: world.kgm:567
44215 #, kde-format
44216 msgctxt "world.kgm"
44217 msgid "Togo"
44218 msgstr "टोगो"
44219 
44220 #: world.kgm:569
44221 #, kde-format
44222 msgctxt "world.kgm"
44223 msgid "Lomé"
44224 msgstr ""
44225 
44226 #: world.kgm:577
44227 #, kde-format
44228 msgctxt "world.kgm"
44229 msgid "Tunisia"
44230 msgstr "ट्यूनीशिया"
44231 
44232 #: world.kgm:579
44233 #, fuzzy, kde-format
44234 #| msgctxt "world.kgm"
44235 #| msgid "Tunisia"
44236 msgctxt "world.kgm"
44237 msgid "Tunis"
44238 msgstr "ट्यूनीशिया"
44239 
44240 #: world.kgm:587
44241 #, kde-format
44242 msgctxt "world.kgm"
44243 msgid "Uganda"
44244 msgstr "यूगांडा"
44245 
44246 #: world.kgm:589
44247 #, kde-format
44248 msgctxt "world.kgm"
44249 msgid "Kampala"
44250 msgstr ""
44251 
44252 #: world.kgm:597
44253 #, kde-format
44254 msgctxt "world.kgm"
44255 msgid "United Arab Emirates"
44256 msgstr "संयुक्त अरब अमीरात"
44257 
44258 #: world.kgm:599
44259 #, fuzzy, kde-format
44260 #| msgctxt "emirates.kgm"
44261 #| msgid "Abu Dhabi"
44262 msgctxt "world.kgm"
44263 msgid "Abu Dhabi City"
44264 msgstr "अबु धाबी"
44265 
44266 #: world.kgm:607
44267 #, kde-format
44268 msgctxt "world.kgm"
44269 msgid "Oman"
44270 msgstr "ओमान"
44271 
44272 #: world.kgm:609
44273 #, kde-format
44274 msgctxt "world.kgm"
44275 msgid "Muscat"
44276 msgstr ""
44277 
44278 #: world.kgm:617
44279 #, fuzzy, kde-format
44280 #| msgctxt "usa.kgm"
44281 #| msgid "West Virginia"
44282 msgctxt "world.kgm"
44283 msgid "West Bank"
44284 msgstr "वेस्ट वर्जिनिया"
44285 
44286 #: world.kgm:626
44287 #, kde-format
44288 msgctxt "world.kgm"
44289 msgid "Western Sahara"
44290 msgstr "पश्चिम सहारा"
44291 
44292 #: world.kgm:628
44293 #, kde-format
44294 msgctxt "world.kgm"
44295 msgid "Laayoune"
44296 msgstr ""
44297 
44298 #: world.kgm:636
44299 #, kde-format
44300 msgctxt "world.kgm"
44301 msgid "Yemen"
44302 msgstr "यमन"
44303 
44304 #: world.kgm:637
44305 #, fuzzy, kde-format
44306 #| msgctxt "iran.kgm"
44307 #| msgid "Sanandaj"
44308 msgctxt "world.kgm"
44309 msgid "Sana'a"
44310 msgstr "सनान्डाज"
44311 
44312 #: world.kgm:646
44313 #, kde-format
44314 msgctxt "world.kgm"
44315 msgid "Zambia"
44316 msgstr "जांबिया"
44317 
44318 #: world.kgm:648
44319 #, fuzzy, kde-format
44320 #| msgctxt "japan.kgm"
44321 #| msgid "Osaka"
44322 msgctxt "world.kgm"
44323 msgid "Lusaka"
44324 msgstr "ओसाका"
44325 
44326 #: world.kgm:656
44327 #, kde-format
44328 msgctxt "world.kgm"
44329 msgid "Zimbabwe"
44330 msgstr "जिंबाब्वे"
44331 
44332 #: world.kgm:658
44333 #, kde-format
44334 msgctxt "world.kgm"
44335 msgid "Harare"
44336 msgstr ""
44337 
44338 #: world.kgm:666
44339 #, kde-format
44340 msgctxt "world.kgm"
44341 msgid "Albania"
44342 msgstr "अलबानिया"
44343 
44344 #: world.kgm:668
44345 #, kde-format
44346 msgctxt "world.kgm"
44347 msgid "Tirana"
44348 msgstr "टिराना"
44349 
44350 #: world.kgm:676
44351 #, kde-format
44352 msgctxt "world.kgm"
44353 msgid "Austria"
44354 msgstr "आस्ट्रिया"
44355 
44356 #: world.kgm:678
44357 #, kde-format
44358 msgctxt "world.kgm"
44359 msgid "Vienna"
44360 msgstr "वियना"
44361 
44362 #: world.kgm:686
44363 #, kde-format
44364 msgctxt "world.kgm"
44365 msgid "Belarus"
44366 msgstr "बेलारूस"
44367 
44368 #: world.kgm:688
44369 #, kde-format
44370 msgctxt "world.kgm"
44371 msgid "Minsk"
44372 msgstr "मिन्स्क"
44373 
44374 #: world.kgm:696
44375 #, kde-format
44376 msgctxt "world.kgm"
44377 msgid "Belgium"
44378 msgstr "बेल्जियम"
44379 
44380 #: world.kgm:698
44381 #, kde-format
44382 msgctxt "world.kgm"
44383 msgid "Brussels"
44384 msgstr ""
44385 
44386 #: world.kgm:706
44387 #, kde-format
44388 msgctxt "world.kgm"
44389 msgid "Bosnia and Herzegovina"
44390 msgstr "बोस्निया आओर हर्जेगोविना"
44391 
44392 #: world.kgm:708
44393 #, kde-format
44394 msgctxt "world.kgm"
44395 msgid "Sarajevo"
44396 msgstr "साराजेवो"
44397 
44398 #: world.kgm:716
44399 #, kde-format
44400 msgctxt "world.kgm"
44401 msgid "Bulgaria"
44402 msgstr "बल्गारिया"
44403 
44404 #: world.kgm:718
44405 #, kde-format
44406 msgctxt "world.kgm"
44407 msgid "Sofia"
44408 msgstr "सोफिया"
44409 
44410 #: world.kgm:726
44411 #, kde-format
44412 msgctxt "world.kgm"
44413 msgid "Croatia"
44414 msgstr "क्रोशिया"
44415 
44416 #: world.kgm:728
44417 #, kde-format
44418 msgctxt "world.kgm"
44419 msgid "Zagreb"
44420 msgstr "जैग्रेब"
44421 
44422 #: world.kgm:736
44423 #, kde-format
44424 msgctxt "world.kgm"
44425 msgid "Czechia"
44426 msgstr ""
44427 
44428 #: world.kgm:738
44429 #, kde-format
44430 msgctxt "world.kgm"
44431 msgid "Prague"
44432 msgstr "प्राग"
44433 
44434 #: world.kgm:746
44435 #, kde-format
44436 msgctxt "world.kgm"
44437 msgid "Denmark"
44438 msgstr "डेनमार्क"
44439 
44440 #: world.kgm:748
44441 #, kde-format
44442 msgctxt "world.kgm"
44443 msgid "Copenhagen"
44444 msgstr "कोपेनहेगेन"
44445 
44446 #: world.kgm:756
44447 #, kde-format
44448 msgctxt "world.kgm"
44449 msgid "Estonia"
44450 msgstr "इस्टोनिया"
44451 
44452 #: world.kgm:758
44453 #, kde-format
44454 msgctxt "world.kgm"
44455 msgid "Tallinn"
44456 msgstr "टैल्लिन"
44457 
44458 #: world.kgm:766
44459 #, kde-format
44460 msgctxt "world.kgm"
44461 msgid "Finland"
44462 msgstr "फिनलैंड"
44463 
44464 #: world.kgm:768
44465 #, kde-format
44466 msgctxt "world.kgm"
44467 msgid "Helsinki"
44468 msgstr "हेलसिंकी"
44469 
44470 #: world.kgm:776
44471 #, fuzzy, kde-format
44472 #| msgctxt "europe.kgm"
44473 #| msgid "Macedonia"
44474 msgctxt "world.kgm"
44475 msgid "North Macedonia"
44476 msgstr "मेसीडोनिया"
44477 
44478 #: world.kgm:778
44479 #, kde-format
44480 msgctxt "world.kgm"
44481 msgid "Skopje"
44482 msgstr ""
44483 
44484 #: world.kgm:786
44485 #, kde-format
44486 msgctxt "world.kgm"
44487 msgid "France"
44488 msgstr "फ्रांस"
44489 
44490 #: world.kgm:788
44491 #, kde-format
44492 msgctxt "world.kgm"
44493 msgid "Paris"
44494 msgstr "पेरिस"
44495 
44496 #: world.kgm:796
44497 #, kde-format
44498 msgctxt "world.kgm"
44499 msgid "Germany"
44500 msgstr "जर्मनी"
44501 
44502 #: world.kgm:798
44503 #, kde-format
44504 msgctxt "world.kgm"
44505 msgid "Berlin"
44506 msgstr "बर्लिन"
44507 
44508 #: world.kgm:806
44509 #, kde-format
44510 msgctxt "world.kgm"
44511 msgid "Greece"
44512 msgstr "ग्रीस"
44513 
44514 #: world.kgm:808
44515 #, kde-format
44516 msgctxt "world.kgm"
44517 msgid "Athens"
44518 msgstr "एथेंस"
44519 
44520 #: world.kgm:816
44521 #, kde-format
44522 msgctxt "world.kgm"
44523 msgid "Hungary"
44524 msgstr "हंगरी"
44525 
44526 #: world.kgm:818
44527 #, kde-format
44528 msgctxt "world.kgm"
44529 msgid "Budapest"
44530 msgstr "बुडापेस्ट"
44531 
44532 #: world.kgm:826
44533 #, kde-format
44534 msgctxt "world.kgm"
44535 msgid "Iceland"
44536 msgstr "आइसलैंड"
44537 
44538 #: world.kgm:828
44539 #, fuzzy, kde-format
44540 #| msgctxt "iceland_regions.kgm"
44541 #| msgid "Reykjavík"
44542 msgctxt "world.kgm"
44543 msgid "Reykjavik"
44544 msgstr "रिक्याज्विक"
44545 
44546 #: world.kgm:836
44547 #, kde-format
44548 msgctxt "world.kgm"
44549 msgid "Ireland"
44550 msgstr "आयरलैंड"
44551 
44552 #: world.kgm:838
44553 #, kde-format
44554 msgctxt "world.kgm"
44555 msgid "Dublin"
44556 msgstr "डब्लिन"
44557 
44558 #: world.kgm:846
44559 #, kde-format
44560 msgctxt "world.kgm"
44561 msgid "Italy"
44562 msgstr "इटली"
44563 
44564 #: world.kgm:848
44565 #, kde-format
44566 msgctxt "world.kgm"
44567 msgid "Rome"
44568 msgstr "रोम"
44569 
44570 #: world.kgm:856
44571 #, kde-format
44572 msgctxt "world.kgm"
44573 msgid "Latvia"
44574 msgstr "लातविया"
44575 
44576 #: world.kgm:858
44577 #, kde-format
44578 msgctxt "world.kgm"
44579 msgid "Riga"
44580 msgstr "रीगा"
44581 
44582 #: world.kgm:866
44583 #, kde-format
44584 msgctxt "world.kgm"
44585 msgid "Lithuania"
44586 msgstr "लिथुआनिया"
44587 
44588 #: world.kgm:868
44589 #, kde-format
44590 msgctxt "world.kgm"
44591 msgid "Vilnius"
44592 msgstr "विल्न्यूस"
44593 
44594 #: world.kgm:876 world.kgm:878
44595 #, kde-format
44596 msgctxt "world.kgm"
44597 msgid "Luxembourg"
44598 msgstr "लक्समबर्ग"
44599 
44600 #: world.kgm:886
44601 #, kde-format
44602 msgctxt "world.kgm"
44603 msgid "Moldova"
44604 msgstr "माल्डोवा"
44605 
44606 #: world.kgm:888
44607 #, kde-format
44608 msgctxt "world.kgm"
44609 msgid "Chisinau"
44610 msgstr ""
44611 
44612 #: world.kgm:896
44613 #, kde-format
44614 msgctxt "world.kgm"
44615 msgid "Netherlands"
44616 msgstr "नीदरलैंड्स"
44617 
44618 #: world.kgm:898
44619 #, kde-format
44620 msgctxt "world.kgm"
44621 msgid "Amsterdam"
44622 msgstr "एम्सटर्डम"
44623 
44624 #: world.kgm:906
44625 #, kde-format
44626 msgctxt "world.kgm"
44627 msgid "Norway"
44628 msgstr "नार्वे"
44629 
44630 #: world.kgm:908
44631 #, kde-format
44632 msgctxt "world.kgm"
44633 msgid "Oslo"
44634 msgstr "ओस्लो"
44635 
44636 #: world.kgm:916
44637 #, kde-format
44638 msgctxt "world.kgm"
44639 msgid "Poland"
44640 msgstr "पोलेंड"
44641 
44642 #: world.kgm:918
44643 #, kde-format
44644 msgctxt "world.kgm"
44645 msgid "Warsaw"
44646 msgstr "वार्सा"
44647 
44648 #: world.kgm:926
44649 #, kde-format
44650 msgctxt "world.kgm"
44651 msgid "Portugal"
44652 msgstr "पुर्तगाल"
44653 
44654 #: world.kgm:928
44655 #, kde-format
44656 msgctxt "world.kgm"
44657 msgid "Lisbon"
44658 msgstr "लिस्बन"
44659 
44660 #: world.kgm:936
44661 #, kde-format
44662 msgctxt "world.kgm"
44663 msgid "Romania"
44664 msgstr "रोमानिया"
44665 
44666 #: world.kgm:938
44667 #, kde-format
44668 msgctxt "world.kgm"
44669 msgid "Bucharest"
44670 msgstr "बुखारेस्ट"
44671 
44672 #: world.kgm:946
44673 #, kde-format
44674 msgctxt "world.kgm"
44675 msgid "Russia"
44676 msgstr "रूस"
44677 
44678 #: world.kgm:948
44679 #, kde-format
44680 msgctxt "world.kgm"
44681 msgid "Moscow"
44682 msgstr "मोस्को"
44683 
44684 #: world.kgm:956 world.kgm:958
44685 #, kde-format
44686 msgctxt "world.kgm"
44687 msgid "San Marino"
44688 msgstr "सैन मेरिनो"
44689 
44690 #: world.kgm:966
44691 #, kde-format
44692 msgctxt "world.kgm"
44693 msgid "Serbia"
44694 msgstr "सर्बिया"
44695 
44696 #: world.kgm:968
44697 #, kde-format
44698 msgctxt "world.kgm"
44699 msgid "Belgrade"
44700 msgstr "बेलग्रेड"
44701 
44702 #: world.kgm:976
44703 #, kde-format
44704 msgctxt "world.kgm"
44705 msgid "Montenegro"
44706 msgstr "मोंटेंग्रो"
44707 
44708 #: world.kgm:978
44709 #, kde-format
44710 msgctxt "world.kgm"
44711 msgid "Podgorica"
44712 msgstr "पोडगोरिका"
44713 
44714 #: world.kgm:986
44715 #, kde-format
44716 msgctxt "world.kgm"
44717 msgid "Slovakia"
44718 msgstr "स्लोवाकिया"
44719 
44720 #: world.kgm:988
44721 #, kde-format
44722 msgctxt "world.kgm"
44723 msgid "Bratislava"
44724 msgstr "ब्रैतिस्लावा"
44725 
44726 #: world.kgm:996
44727 #, kde-format
44728 msgctxt "world.kgm"
44729 msgid "Slovenia"
44730 msgstr "स्लोवेनिया"
44731 
44732 #: world.kgm:998
44733 #, kde-format
44734 msgctxt "world.kgm"
44735 msgid "Ljubljana"
44736 msgstr "ल्जुब्लजाना "
44737 
44738 #: world.kgm:1006
44739 #, kde-format
44740 msgctxt "world.kgm"
44741 msgid "Spain"
44742 msgstr "स्पेन"
44743 
44744 #: world.kgm:1008
44745 #, kde-format
44746 msgctxt "world.kgm"
44747 msgid "Madrid"
44748 msgstr "मैड्रिड"
44749 
44750 #: world.kgm:1016
44751 #, kde-format
44752 msgctxt "world.kgm"
44753 msgid "Sweden"
44754 msgstr "स्वीडन"
44755 
44756 #: world.kgm:1018
44757 #, kde-format
44758 msgctxt "world.kgm"
44759 msgid "Stockholm"
44760 msgstr "स्टोकहोम"
44761 
44762 #: world.kgm:1026
44763 #, kde-format
44764 msgctxt "world.kgm"
44765 msgid "Switzerland"
44766 msgstr "स्विट्जरलैंड"
44767 
44768 #: world.kgm:1028
44769 #, kde-format
44770 msgctxt "world.kgm"
44771 msgid "Bern"
44772 msgstr "बर्न"
44773 
44774 #: world.kgm:1036
44775 #, kde-format
44776 msgctxt "world.kgm"
44777 msgid "Turkey"
44778 msgstr "तुर्की"
44779 
44780 #: world.kgm:1038
44781 #, kde-format
44782 msgctxt "world.kgm"
44783 msgid "Ankara"
44784 msgstr ""
44785 
44786 #: world.kgm:1046
44787 #, kde-format
44788 msgctxt "world.kgm"
44789 msgid "Ukraine"
44790 msgstr "उक्रेन"
44791 
44792 #: world.kgm:1048
44793 #, kde-format
44794 msgctxt "world.kgm"
44795 msgid "Kyiv"
44796 msgstr ""
44797 
44798 #: world.kgm:1056
44799 #, kde-format
44800 msgctxt "world.kgm"
44801 msgid "United Kingdom"
44802 msgstr "यूनाइटेड किंगडम"
44803 
44804 #: world.kgm:1058
44805 #, kde-format
44806 msgctxt "world.kgm"
44807 msgid "London"
44808 msgstr "लंदन"
44809 
44810 #: world.kgm:1066
44811 #, kde-format
44812 msgctxt "world.kgm"
44813 msgid "Canada"
44814 msgstr "कनाडा"
44815 
44816 #: world.kgm:1067
44817 #, kde-format
44818 msgctxt "world.kgm"
44819 msgid "Ottawa"
44820 msgstr "ओटावा"
44821 
44822 #: world.kgm:1076
44823 #, kde-format
44824 msgctxt "world.kgm"
44825 msgid "El Salvador"
44826 msgstr "अल सल्वाडोर"
44827 
44828 #: world.kgm:1077
44829 #, fuzzy, kde-format
44830 #| msgctxt "brazil.kgm"
44831 #| msgid "Salvador"
44832 msgctxt "world.kgm"
44833 msgid "San Salvador"
44834 msgstr "सल्वाडोर"
44835 
44836 #: world.kgm:1086
44837 #, kde-format
44838 msgctxt "world.kgm"
44839 msgid "The United States of America"
44840 msgstr ""
44841 
44842 #: world.kgm:1087
44843 #, fuzzy, kde-format
44844 #| msgctxt "usa.kgm"
44845 #| msgid "Washington"
44846 msgctxt "world.kgm"
44847 msgid "Washington D.C."
44848 msgstr "वाशिंग्टन"
44849 
44850 #: world.kgm:1096
44851 #, fuzzy, kde-format
44852 #| msgctxt "caribbean.kgm"
44853 #| msgid "Bahamas"
44854 msgctxt "world.kgm"
44855 msgid "The Bahamas"
44856 msgstr "बहामा"
44857 
44858 #: world.kgm:1097
44859 #, kde-format
44860 msgctxt "world.kgm"
44861 msgid "Nassau"
44862 msgstr "नासाउ"
44863 
44864 #: world.kgm:1106
44865 #, fuzzy, kde-format
44866 #| msgctxt "caribbean.kgm"
44867 #| msgid "Dominican Republic"
44868 msgctxt "world.kgm"
44869 msgid "The Dominican Republic"
44870 msgstr "डोमिनिकन गणतंत्र"
44871 
44872 #: world.kgm:1107
44873 #, fuzzy, kde-format
44874 #| msgctxt "world.kgm"
44875 #| msgid "Santiago"
44876 msgctxt "world.kgm"
44877 msgid "Santo Domingo"
44878 msgstr "सैंटियागो"
44879 
44880 #: world.kgm:1116
44881 #, kde-format
44882 msgctxt "world.kgm"
44883 msgid "Haiti"
44884 msgstr "हैती"
44885 
44886 #: world.kgm:1117
44887 #, kde-format
44888 msgctxt "world.kgm"
44889 msgid "Port-au-Prince"
44890 msgstr ""
44891 
44892 #: world.kgm:1126
44893 #, kde-format
44894 msgctxt "world.kgm"
44895 msgid "Cuba"
44896 msgstr "क्यूबा"
44897 
44898 #: world.kgm:1127
44899 #, kde-format
44900 msgctxt "world.kgm"
44901 msgid "Havana"
44902 msgstr ""
44903 
44904 #: world.kgm:1136
44905 #, kde-format
44906 msgctxt "world.kgm"
44907 msgid "Jamaica"
44908 msgstr "जमैका"
44909 
44910 #: world.kgm:1137
44911 #, kde-format
44912 msgctxt "world.kgm"
44913 msgid "Kingston"
44914 msgstr "किंग्सटन"
44915 
44916 #: world.kgm:1146
44917 #, kde-format
44918 msgctxt "world.kgm"
44919 msgid "Dominica"
44920 msgstr "डोमिनिका"
44921 
44922 #: world.kgm:1147
44923 #, kde-format
44924 msgctxt "world.kgm"
44925 msgid "Roseau"
44926 msgstr "रूसो"
44927 
44928 #: world.kgm:1156
44929 #, kde-format
44930 msgctxt "world.kgm"
44931 msgid "Barbados"
44932 msgstr "बारबोडस"
44933 
44934 #: world.kgm:1157
44935 #, fuzzy, kde-format
44936 #| msgctxt "world.kgm"
44937 #| msgid "Georgetown"
44938 msgctxt "world.kgm"
44939 msgid "Bridgetown"
44940 msgstr "जार्जटाउन"
44941 
44942 #: world.kgm:1166
44943 #, kde-format
44944 msgctxt "world.kgm"
44945 msgid "Antigua and Barbuda"
44946 msgstr "एंटिगुआ आओर बर्बुडा"
44947 
44948 #: world.kgm:1167
44949 #, kde-format
44950 msgctxt "world.kgm"
44951 msgid "St. John's"
44952 msgstr "सेंट जॉन क'"
44953 
44954 #: world.kgm:1176
44955 #, kde-format
44956 msgctxt "world.kgm"
44957 msgid "Trinidad and Tobago"
44958 msgstr "ट्रिनिदाद आओर टोबेगो"
44959 
44960 #: world.kgm:1177
44961 #, fuzzy, kde-format
44962 #| msgctxt "egypt.kgm"
44963 #| msgid "Port Said"
44964 msgctxt "world.kgm"
44965 msgid "Port of Spain"
44966 msgstr "पोर्ट सइद"
44967 
44968 #: world.kgm:1186
44969 #, kde-format
44970 msgctxt "world.kgm"
44971 msgid "Mexico"
44972 msgstr "मेक्सिको"
44973 
44974 #: world.kgm:1187
44975 #, kde-format
44976 msgctxt "world.kgm"
44977 msgid "Mexico City"
44978 msgstr "मैक्सिको सिटी"
44979 
44980 #: world.kgm:1196
44981 #, kde-format
44982 msgctxt "world.kgm"
44983 msgid "Guatemala"
44984 msgstr "गुआटेमाला"
44985 
44986 #: world.kgm:1197
44987 #, fuzzy, kde-format
44988 #| msgctxt "world.kgm"
44989 #| msgid "Guatemala"
44990 msgctxt "world.kgm"
44991 msgid "Guatemala City"
44992 msgstr "गुआटेमाला"
44993 
44994 #: world.kgm:1206
44995 #, kde-format
44996 msgctxt "world.kgm"
44997 msgid "Belize"
44998 msgstr "बेलाइज"
44999 
45000 #: world.kgm:1207
45001 #, kde-format
45002 msgctxt "world.kgm"
45003 msgid "Belmopan"
45004 msgstr ""
45005 
45006 #: world.kgm:1216
45007 #, kde-format
45008 msgctxt "world.kgm"
45009 msgid "Honduras"
45010 msgstr "होंडुरास"
45011 
45012 #: world.kgm:1217
45013 #, kde-format
45014 msgctxt "world.kgm"
45015 msgid "Tegucigalpa"
45016 msgstr "टेगुकीगल्पा"
45017 
45018 #: world.kgm:1226
45019 #, kde-format
45020 msgctxt "world.kgm"
45021 msgid "Nicaragua"
45022 msgstr "निकारागुआ"
45023 
45024 #: world.kgm:1227
45025 #, fuzzy, kde-format
45026 #| msgctxt "brazil.kgm"
45027 #| msgid "Manaus"
45028 msgctxt "world.kgm"
45029 msgid "Managua"
45030 msgstr "मैनोस"
45031 
45032 #: world.kgm:1236
45033 #, kde-format
45034 msgctxt "world.kgm"
45035 msgid "Costa Rica"
45036 msgstr "कोस्टा रिका"
45037 
45038 #: world.kgm:1237
45039 #, fuzzy, kde-format
45040 #| msgctxt "colombia.kgm"
45041 #| msgid "San Jose"
45042 msgctxt "world.kgm"
45043 msgid "San José"
45044 msgstr "सेन जोस"
45045 
45046 #: world.kgm:1246
45047 #, kde-format
45048 msgctxt "world.kgm"
45049 msgid "Panama"
45050 msgstr "पनामा"
45051 
45052 #: world.kgm:1247
45053 #, kde-format
45054 msgctxt "world.kgm"
45055 msgid "Panama City"
45056 msgstr "पनामा सिटी"
45057 
45058 #: world.kgm:1256
45059 #, kde-format
45060 msgctxt "world.kgm"
45061 msgid "Colombia"
45062 msgstr "कोलंबिया"
45063 
45064 #: world.kgm:1258
45065 #, kde-format
45066 msgctxt "world.kgm"
45067 msgid "Bogotá"
45068 msgstr ""
45069 
45070 #: world.kgm:1266
45071 #, kde-format
45072 msgctxt "world.kgm"
45073 msgid "Venezuela"
45074 msgstr "वेनेजुएला"
45075 
45076 #: world.kgm:1268
45077 #, kde-format
45078 msgctxt "world.kgm"
45079 msgid "Caracas"
45080 msgstr ""
45081 
45082 #: world.kgm:1276
45083 #, kde-format
45084 msgctxt "world.kgm"
45085 msgid "Guyana"
45086 msgstr "गुयाना"
45087 
45088 #: world.kgm:1278
45089 #, kde-format
45090 msgctxt "world.kgm"
45091 msgid "Georgetown"
45092 msgstr "जार्जटाउन"
45093 
45094 #: world.kgm:1286
45095 #, kde-format
45096 msgctxt "world.kgm"
45097 msgid "Suriname"
45098 msgstr "सुरीनाम"
45099 
45100 #: world.kgm:1288
45101 #, fuzzy, kde-format
45102 #| msgctxt "brazil.kgm"
45103 #| msgid "Parana"
45104 msgctxt "world.kgm"
45105 msgid "Paramaribo"
45106 msgstr "पाराना"
45107 
45108 #: world.kgm:1296
45109 #, kde-format
45110 msgctxt "world.kgm"
45111 msgid "French Guiana"
45112 msgstr "फ्रेंच गायना"
45113 
45114 #: world.kgm:1298
45115 #, fuzzy, kde-format
45116 #| msgctxt "usa.kgm"
45117 #| msgid "Cheyenne"
45118 msgctxt "world.kgm"
45119 msgid "Cayenne"
45120 msgstr "चेयने"
45121 
45122 #: world.kgm:1306
45123 #, kde-format
45124 msgctxt "world.kgm"
45125 msgid "Ecuador"
45126 msgstr "इक्वेडर"
45127 
45128 #: world.kgm:1308
45129 #, fuzzy, kde-format
45130 #| msgctxt "peru.kgm"
45131 #| msgid "Iquitos"
45132 msgctxt "world.kgm"
45133 msgid "Quito"
45134 msgstr "इक्वीतोस"
45135 
45136 #: world.kgm:1316
45137 #, kde-format
45138 msgctxt "world.kgm"
45139 msgid "Peru"
45140 msgstr "पेरू"
45141 
45142 #: world.kgm:1318
45143 #, kde-format
45144 msgctxt "world.kgm"
45145 msgid "Lima"
45146 msgstr "लीमा"
45147 
45148 #: world.kgm:1326
45149 #, kde-format
45150 msgctxt "world.kgm"
45151 msgid "Brazil"
45152 msgstr "ब्राजील"
45153 
45154 #: world.kgm:1328
45155 #, kde-format
45156 msgctxt "world.kgm"
45157 msgid "Brasilia"
45158 msgstr ""
45159 
45160 #: world.kgm:1336
45161 #, kde-format
45162 msgctxt "world.kgm"
45163 msgid "Bolivia"
45164 msgstr "बोलिविया"
45165 
45166 #: world.kgm:1338
45167 #, kde-format
45168 msgctxt "world.kgm"
45169 msgid "La Paz"
45170 msgstr "ला पाज"
45171 
45172 #: world.kgm:1346
45173 #, kde-format
45174 msgctxt "world.kgm"
45175 msgid "Chile"
45176 msgstr "चिली"
45177 
45178 #: world.kgm:1348
45179 #, kde-format
45180 msgctxt "world.kgm"
45181 msgid "Santiago"
45182 msgstr "सैंटियागो"
45183 
45184 #: world.kgm:1356
45185 #, kde-format
45186 msgctxt "world.kgm"
45187 msgid "Paraguay"
45188 msgstr "पराग्वे"
45189 
45190 #: world.kgm:1358
45191 #, kde-format
45192 msgctxt "world.kgm"
45193 msgid "Asunción"
45194 msgstr "एसंसियन"
45195 
45196 #: world.kgm:1366
45197 #, kde-format
45198 msgctxt "world.kgm"
45199 msgid "Argentina"
45200 msgstr "अर्जेन्टिना"
45201 
45202 #: world.kgm:1368
45203 #, kde-format
45204 msgctxt "world.kgm"
45205 msgid "Buenos Aires"
45206 msgstr ""
45207 
45208 #: world.kgm:1376
45209 #, kde-format
45210 msgctxt "world.kgm"
45211 msgid "Uruguay"
45212 msgstr "उरुगवे"
45213 
45214 #: world.kgm:1378
45215 #, kde-format
45216 msgctxt "world.kgm"
45217 msgid "Montevideo"
45218 msgstr "मोन्टेवीडियो"
45219 
45220 #: world.kgm:1386
45221 #, kde-format
45222 msgctxt "world.kgm"
45223 msgid "Australia"
45224 msgstr "आस्ट्रेलिया"
45225 
45226 #: world.kgm:1387
45227 #, kde-format
45228 msgctxt "world.kgm"
45229 msgid "Canberra"
45230 msgstr "कैनबरा"
45231 
45232 #: world.kgm:1396
45233 #, kde-format
45234 msgctxt "world.kgm"
45235 msgid "New Zealand"
45236 msgstr "न्यूजीलैंड"
45237 
45238 #: world.kgm:1397
45239 #, kde-format
45240 msgctxt "world.kgm"
45241 msgid "Wellington"
45242 msgstr "विलिंग्टन"
45243 
45244 #: world.kgm:1406 world.kgm:1407
45245 #, kde-format
45246 msgctxt "world.kgm"
45247 msgid "Vatican City"
45248 msgstr "वेटिकन सिटी"
45249 
45250 #: world.kgm:1416
45251 #, kde-format
45252 msgctxt "world.kgm"
45253 msgid "Andorra"
45254 msgstr "अंडोरा"
45255 
45256 #: world.kgm:1417
45257 #, fuzzy, kde-format
45258 #| msgctxt "world.kgm"
45259 #| msgid "Andorra"
45260 msgctxt "world.kgm"
45261 msgid "Andorra la Vella"
45262 msgstr "अंडोरा"
45263 
45264 #: world.kgm:1426
45265 #, kde-format
45266 msgctxt "world.kgm"
45267 msgid "Monaco"
45268 msgstr "मोनाको"
45269 
45270 #: world.kgm:1427
45271 #, fuzzy, kde-format
45272 #| msgctxt "world.kgm"
45273 #| msgid "Monaco"
45274 msgctxt "world.kgm"
45275 msgid "Monaco-Ville"
45276 msgstr "मोनाको"
45277 
45278 #: world.kgm:1436
45279 #, kde-format
45280 msgctxt "world.kgm"
45281 msgid "China"
45282 msgstr "चीन"
45283 
45284 #: world.kgm:1437
45285 #, kde-format
45286 msgctxt "world.kgm"
45287 msgid "Beijing"
45288 msgstr "बीजिंग"
45289 
45290 #: world.kgm:1446
45291 #, kde-format
45292 msgctxt "world.kgm"
45293 msgid "India"
45294 msgstr "भारत"
45295 
45296 #: world.kgm:1447
45297 #, fuzzy, kde-format
45298 #| msgctxt "usa.kgm"
45299 #| msgid "New Mexico"
45300 msgctxt "world.kgm"
45301 msgid "New Delhi"
45302 msgstr "न्यू मैक्सिको"
45303 
45304 #: world.kgm:1456
45305 #, kde-format
45306 msgctxt "world.kgm"
45307 msgid "Sri Lanka"
45308 msgstr "श्रीलंका"
45309 
45310 #: world.kgm:1457
45311 #, kde-format
45312 msgctxt "world.kgm"
45313 msgid "Colombo and Sri Jayewardenepura"
45314 msgstr ""
45315 
45316 #: world.kgm:1466
45317 #, kde-format
45318 msgctxt "world.kgm"
45319 msgid "Mongolia"
45320 msgstr "मंगोलिया"
45321 
45322 #: world.kgm:1468
45323 #, kde-format
45324 msgctxt "world.kgm"
45325 msgid "Ulaanbaatar"
45326 msgstr ""
45327 
45328 #: world.kgm:1476
45329 #, kde-format
45330 msgctxt "world.kgm"
45331 msgid "Kazakhstan"
45332 msgstr "कजाखस्तान"
45333 
45334 #: world.kgm:1478
45335 #, kde-format
45336 msgctxt "world.kgm"
45337 msgid "Astana"
45338 msgstr "एस्टाना"
45339 
45340 #: world.kgm:1486
45341 #, kde-format
45342 msgctxt "world.kgm"
45343 msgid "Japan"
45344 msgstr "जापान"
45345 
45346 #: world.kgm:1488
45347 #, kde-format
45348 msgctxt "world.kgm"
45349 msgid "Tokyo"
45350 msgstr ""
45351 
45352 #: world.kgm:1496
45353 #, kde-format
45354 msgctxt "world.kgm"
45355 msgid "Myanmar"
45356 msgstr "म्यानमार"
45357 
45358 #: world.kgm:1498
45359 #, kde-format
45360 msgctxt "world.kgm"
45361 msgid "Naypyidaw"
45362 msgstr ""
45363 
45364 #: world.kgm:1506
45365 #, kde-format
45366 msgctxt "world.kgm"
45367 msgid "Nepal"
45368 msgstr "नेपाल"
45369 
45370 #: world.kgm:1508
45371 #, kde-format
45372 msgctxt "world.kgm"
45373 msgid "Kathmandu"
45374 msgstr "काठमांडु"
45375 
45376 #: world.kgm:1516
45377 #, kde-format
45378 msgctxt "world.kgm"
45379 msgid "Bhutan"
45380 msgstr "भूटान"
45381 
45382 #: world.kgm:1518
45383 #, fuzzy, kde-format
45384 #| msgctxt "belgium.kgm"
45385 #| msgid "Limburg"
45386 msgctxt "world.kgm"
45387 msgid "Thimphu"
45388 msgstr "लिम्बर्ग"
45389 
45390 #: world.kgm:1526
45391 #, kde-format
45392 msgctxt "world.kgm"
45393 msgid "Indonesia"
45394 msgstr "इंडोनेशिया"
45395 
45396 #: world.kgm:1528
45397 #, kde-format
45398 msgctxt "world.kgm"
45399 msgid "Jakarta"
45400 msgstr ""
45401 
45402 #: world.kgm:1536
45403 #, kde-format
45404 msgctxt "world.kgm"
45405 msgid "Malaysia"
45406 msgstr "मलेशिया"
45407 
45408 #: world.kgm:1538
45409 #, kde-format
45410 msgctxt "world.kgm"
45411 msgid "Kuala Lumpur"
45412 msgstr ""
45413 
45414 #: world.kgm:1546
45415 #, kde-format
45416 msgctxt "world.kgm"
45417 msgid "Bangladesh"
45418 msgstr "बांग्लादेश"
45419 
45420 #: world.kgm:1548
45421 #, kde-format
45422 msgctxt "world.kgm"
45423 msgid "Dhaka"
45424 msgstr ""
45425 
45426 #: world.kgm:1556
45427 #, kde-format
45428 msgctxt "world.kgm"
45429 msgid "Cyprus"
45430 msgstr "साइप्रस"
45431 
45432 #: world.kgm:1558
45433 #, kde-format
45434 msgctxt "world.kgm"
45435 msgid "Nicosia"
45436 msgstr ""
45437 
45438 #: world.kgm:1566
45439 #, kde-format
45440 msgctxt "world.kgm"
45441 msgid "Afghanistan"
45442 msgstr "अफगानिस्तान"
45443 
45444 #: world.kgm:1568
45445 #, kde-format
45446 msgctxt "world.kgm"
45447 msgid "Kabul"
45448 msgstr "काबुल"
45449 
45450 #: world.kgm:1576
45451 #, kde-format
45452 msgctxt "world.kgm"
45453 msgid "Azerbaijan"
45454 msgstr "अजरबैजान"
45455 
45456 #: world.kgm:1578
45457 #, kde-format
45458 msgctxt "world.kgm"
45459 msgid "Baku"
45460 msgstr "बाकू"
45461 
45462 #: world.kgm:1586
45463 #, kde-format
45464 msgctxt "world.kgm"
45465 msgid "Armenia"
45466 msgstr "आर्मेनिया"
45467 
45468 #: world.kgm:1588
45469 #, kde-format
45470 msgctxt "world.kgm"
45471 msgid "Yerevan"
45472 msgstr ""
45473 
45474 #: world.kgm:1596
45475 #, kde-format
45476 msgctxt "world.kgm"
45477 msgid "Bahrain"
45478 msgstr "बहरीन"
45479 
45480 #: world.kgm:1598
45481 #, fuzzy, kde-format
45482 #| msgctxt "world.kgm"
45483 #| msgid "Panama"
45484 msgctxt "world.kgm"
45485 msgid "Manama"
45486 msgstr "पनामा"
45487 
45488 #: world.kgm:1606
45489 #, kde-format
45490 msgctxt "world.kgm"
45491 msgid "Georgia"
45492 msgstr "जार्जिया"
45493 
45494 #: world.kgm:1608
45495 #, kde-format
45496 msgctxt "world.kgm"
45497 msgid "Tbilisi"
45498 msgstr "बीलीसी"
45499 
45500 #: world.kgm:1616
45501 #, kde-format
45502 msgctxt "world.kgm"
45503 msgid "Turkmenistan"
45504 msgstr "तुर्कमेनिस्तान"
45505 
45506 #: world.kgm:1618
45507 #, kde-format
45508 msgctxt "world.kgm"
45509 msgid "Ashgabat"
45510 msgstr "अश्गबात"
45511 
45512 #: world.kgm:1626
45513 #, kde-format
45514 msgctxt "world.kgm"
45515 msgid "Uzbekistan"
45516 msgstr "उजबेकिस्तान"
45517 
45518 #: world.kgm:1628
45519 #, kde-format
45520 msgctxt "world.kgm"
45521 msgid "Tashkent"
45522 msgstr "ताशकंद"
45523 
45524 #: world.kgm:1636
45525 #, kde-format
45526 msgctxt "world.kgm"
45527 msgid "Kyrgyzstan"
45528 msgstr "किर्गीस्तान"
45529 
45530 #: world.kgm:1638
45531 #, kde-format
45532 msgctxt "world.kgm"
45533 msgid "Bishkek"
45534 msgstr "बिस्केक"
45535 
45536 #: world.kgm:1646
45537 #, kde-format
45538 msgctxt "world.kgm"
45539 msgid "Tajikistan"
45540 msgstr "ताजीकिस्तान"
45541 
45542 #: world.kgm:1648
45543 #, kde-format
45544 msgctxt "world.kgm"
45545 msgid "Dushanbe"
45546 msgstr "दुशाम्बे"
45547 
45548 #: world.kgm:1656
45549 #, kde-format
45550 msgctxt "world.kgm"
45551 msgid "Pakistan"
45552 msgstr "पाकिस्तान"
45553 
45554 #: world.kgm:1658
45555 #, kde-format
45556 msgctxt "world.kgm"
45557 msgid "Islamabad"
45558 msgstr "इस्लामाबाद"
45559 
45560 #: world.kgm:1666
45561 #, kde-format
45562 msgctxt "world.kgm"
45563 msgid "Laos"
45564 msgstr "लाओस"
45565 
45566 #: world.kgm:1668
45567 #, kde-format
45568 msgctxt "world.kgm"
45569 msgid "Vientiane"
45570 msgstr "वियन्टाइन"
45571 
45572 #: world.kgm:1676
45573 #, kde-format
45574 msgctxt "world.kgm"
45575 msgid "Cambodia"
45576 msgstr "कंबोडिया"
45577 
45578 #: world.kgm:1678
45579 #, kde-format
45580 msgctxt "world.kgm"
45581 msgid "Phnom Penh"
45582 msgstr ""
45583 
45584 #: world.kgm:1686
45585 #, kde-format
45586 msgctxt "world.kgm"
45587 msgid "East Timor"
45588 msgstr "पूर्वीय टाईमोर"
45589 
45590 #: world.kgm:1688
45591 #, kde-format
45592 msgctxt "world.kgm"
45593 msgid "Dili"
45594 msgstr ""
45595 
45596 #: world.kgm:1696
45597 #, kde-format
45598 msgctxt "world.kgm"
45599 msgid "Brunei"
45600 msgstr "ब्रुनेई"
45601 
45602 #: world.kgm:1698
45603 #, kde-format
45604 msgctxt "world.kgm"
45605 msgid "Bandar Seri Begawan"
45606 msgstr ""
45607 
45608 #: world.kgm:1706
45609 #, kde-format
45610 msgctxt "world.kgm"
45611 msgid "Philippines"
45612 msgstr "फिलीपीन"
45613 
45614 #: world.kgm:1708
45615 #, kde-format
45616 msgctxt "world.kgm"
45617 msgid "Manila"
45618 msgstr "मनीला"
45619 
45620 #: world.kgm:1716
45621 #, kde-format
45622 msgctxt "world.kgm"
45623 msgid "Thailand"
45624 msgstr "थाइलैंड"
45625 
45626 #: world.kgm:1718
45627 #, kde-format
45628 msgctxt "world.kgm"
45629 msgid "Bangkok"
45630 msgstr "बँगकोक"
45631 
45632 #: world.kgm:1726
45633 #, kde-format
45634 msgctxt "world.kgm"
45635 msgid "Vietnam"
45636 msgstr "विएतनाम"
45637 
45638 #: world.kgm:1728
45639 #, kde-format
45640 msgctxt "world.kgm"
45641 msgid "Hanoi"
45642 msgstr ""
45643 
45644 #: world.kgm:1736
45645 #, kde-format
45646 msgctxt "world.kgm"
45647 msgid "Republic of China (Taiwan)"
45648 msgstr ""
45649 
45650 #: world.kgm:1738
45651 #, kde-format
45652 msgctxt "world.kgm"
45653 msgid "Taipei"
45654 msgstr ""
45655 
45656 #: world.kgm:1746 world.kgm:1748
45657 #, kde-format
45658 msgctxt "world.kgm"
45659 msgid "Singapore"
45660 msgstr "सिंगापुर"
45661 
45662 #: world.kgm:1756
45663 #, kde-format
45664 msgctxt "world.kgm"
45665 msgid "Democratic People's Republic of Korea"
45666 msgstr ""
45667 
45668 #: world.kgm:1758
45669 #, kde-format
45670 msgctxt "world.kgm"
45671 msgid "Pyeongyang"
45672 msgstr ""
45673 
45674 #: world.kgm:1766
45675 #, kde-format
45676 msgctxt "world.kgm"
45677 msgid "Republic of Korea"
45678 msgstr ""
45679 
45680 #: world.kgm:1768
45681 #, kde-format
45682 msgctxt "world.kgm"
45683 msgid "Seoul"
45684 msgstr ""
45685 
45686 #: world.kgm:1776
45687 #, kde-format
45688 msgctxt "world.kgm"
45689 msgid "Fiji"
45690 msgstr "फिजी"
45691 
45692 #: world.kgm:1778
45693 #, kde-format
45694 msgctxt "world.kgm"
45695 msgid "Suva"
45696 msgstr ""
45697 
45698 #: world.kgm:1786
45699 #, kde-format
45700 msgctxt "world.kgm"
45701 msgid "Tonga"
45702 msgstr "टोन्गा"
45703 
45704 #: world.kgm:1788
45705 #, kde-format
45706 msgctxt "world.kgm"
45707 msgid "Nuku'alofa"
45708 msgstr ""
45709 
45710 #: world.kgm:1796
45711 #, kde-format
45712 msgctxt "world.kgm"
45713 msgid "Papua New Guinea"
45714 msgstr "पापुआ न्यू गिनी"
45715 
45716 #: world.kgm:1798
45717 #, kde-format
45718 msgctxt "world.kgm"
45719 msgid "Port Moresby"
45720 msgstr ""
45721 
45722 #: world.kgm:1806
45723 #, kde-format
45724 msgctxt "world.kgm"
45725 msgid "Greenland (Denmark)"
45726 msgstr ""
45727 
45728 #: world.kgm:1807
45729 #, kde-format
45730 msgctxt "world.kgm"
45731 msgid "Nuuk"
45732 msgstr ""
45733 
45734 #: world_continents.kgm:5
45735 #, kde-format
45736 msgctxt "world_continents.kgm"
45737 msgid "World continents (from North Pole)"
45738 msgstr ""
45739 
45740 #: world_continents.kgm:6
45741 #, fuzzy, kde-format
45742 #| msgctxt "algeria.kgm"
45743 #| msgid "Constantine"
45744 msgctxt "world_continents.kgm"
45745 msgid "Continents"
45746 msgstr "कोंस्टेन्टाइन"
45747 
45748 #: world_continents.kgm:7
45749 #, no-c-format, kde-format
45750 msgctxt "@title:group"
45751 msgid "What is the highest summit of %1?"
45752 msgstr ""
45753 
45754 #: world_continents.kgm:8
45755 #, kde-format
45756 msgctxt "@title"
45757 msgid "Continents by highest summit"
45758 msgstr ""
45759 
45760 #: world_continents.kgm:9
45761 #, no-c-format, kde-format
45762 msgctxt "@title:group"
45763 msgid "Which has %1 as its highest summit?"
45764 msgstr ""
45765 
45766 #: world_continents.kgm:10
45767 #, kde-format
45768 msgctxt "@title"
45769 msgid "Highest summit of continents"
45770 msgstr ""
45771 
45772 #: world_continents.kgm:13
45773 #, fuzzy, kde-format
45774 #| msgctxt "usa.kgm"
45775 #| msgid "Montpelier"
45776 msgctxt "world_continents.kgm"
45777 msgid "Frontier"
45778 msgstr "मोंटपीलियर"
45779 
45780 #: world_continents.kgm:18
45781 #, kde-format
45782 msgctxt "world_continents.kgm"
45783 msgid "Water"
45784 msgstr "पानि"
45785 
45786 #: world_continents.kgm:23
45787 #, kde-format
45788 msgctxt "world_continents.kgm"
45789 msgid "Africa"
45790 msgstr "अफ्रीका"
45791 
45792 #: world_continents.kgm:24
45793 #, kde-format
45794 msgctxt "world_continents.kgm"
45795 msgid "Kilimanjaro"
45796 msgstr "किलिमंन्जारो"
45797 
45798 #: world_continents.kgm:28
45799 #, kde-format
45800 msgctxt "world_continents.kgm"
45801 msgid "North America"
45802 msgstr "उत्तरी अमेरिका"
45803 
45804 #: world_continents.kgm:29
45805 #, kde-format
45806 msgctxt "world_continents.kgm"
45807 msgid "Mac Kinley"
45808 msgstr ""
45809 
45810 #: world_continents.kgm:33
45811 #, fuzzy, kde-format
45812 #| msgctxt "africa.kgm"
45813 #| msgid "South Africa"
45814 msgctxt "world_continents.kgm"
45815 msgid "South America"
45816 msgstr "दक्षिण अफ्रीका"
45817 
45818 #: world_continents.kgm:34
45819 #, kde-format
45820 msgctxt "world_continents.kgm"
45821 msgid "Aconcagua"
45822 msgstr ""
45823 
45824 #: world_continents.kgm:38
45825 #, fuzzy, kde-format
45826 #| msgctxt "africa.kgm"
45827 #| msgid "Africa"
45828 msgctxt "world_continents.kgm"
45829 msgid "Antarctica"
45830 msgstr "अफ्रीका"
45831 
45832 #: world_continents.kgm:39
45833 #, kde-format
45834 msgctxt "world_continents.kgm"
45835 msgid "Vinson"
45836 msgstr ""
45837 
45838 #: world_continents.kgm:43
45839 #, kde-format
45840 msgctxt "world_continents.kgm"
45841 msgid "Asia"
45842 msgstr "एशिया"
45843 
45844 #: world_continents.kgm:44
45845 #, fuzzy, kde-format
45846 #| msgctxt "belarus.kgm"
45847 #| msgid "Brest"
45848 msgctxt "world_continents.kgm"
45849 msgid "Everest"
45850 msgstr "ब्रेस्ट"
45851 
45852 #: world_continents.kgm:48
45853 #, kde-format
45854 msgctxt "world_continents.kgm"
45855 msgid "Europe"
45856 msgstr "यूरोप"
45857 
45858 #: world_continents.kgm:49
45859 #, kde-format
45860 msgctxt "world_continents.kgm"
45861 msgid "Elbrus"
45862 msgstr ""
45863 
45864 #: world_continents.kgm:53
45865 #, kde-format
45866 msgctxt "world_continents.kgm"
45867 msgid "Oceania"
45868 msgstr "ओसेनिया"
45869 
45870 #: world_continents.kgm:54
45871 #, kde-format
45872 msgctxt "world_continents.kgm"
45873 msgid "Carstenz"
45874 msgstr ""
45875 
45876 #: yemen.kgm:5
45877 #, kde-format
45878 msgctxt "yemen.kgm"
45879 msgid "Yemen"
45880 msgstr "यमन"
45881 
45882 #: yemen.kgm:6
45883 #, kde-format
45884 msgctxt "yemen.kgm"
45885 msgid "Governorates"
45886 msgstr ""
45887 
45888 #: yemen.kgm:9
45889 #, fuzzy, kde-format
45890 #| msgctxt "usa.kgm"
45891 #| msgid "Montpelier"
45892 msgctxt "yemen.kgm"
45893 msgid "Frontier"
45894 msgstr "मोंटपीलियर"
45895 
45896 #: yemen.kgm:14
45897 #, kde-format
45898 msgctxt "yemen.kgm"
45899 msgid "Water"
45900 msgstr "पानि"
45901 
45902 #: yemen.kgm:19
45903 #, fuzzy, kde-format
45904 #| msgctxt "yemen.kgm"
45905 #| msgid "Yemen"
45906 msgctxt "yemen.kgm"
45907 msgid "Not Yemen"
45908 msgstr "यमन"
45909 
45910 #: yemen.kgm:24
45911 #, kde-format
45912 msgctxt "yemen.kgm"
45913 msgid "Abyan"
45914 msgstr ""
45915 
45916 #: yemen.kgm:25
45917 #, kde-format
45918 msgctxt "yemen.kgm"
45919 msgid "Zinjibar"
45920 msgstr ""
45921 
45922 #: yemen.kgm:29
45923 #, kde-format
45924 msgctxt "yemen.kgm"
45925 msgid "'Adan"
45926 msgstr ""
45927 
45928 #: yemen.kgm:34
45929 #, kde-format
45930 msgctxt "yemen.kgm"
45931 msgid "Ad Dali'"
45932 msgstr ""
45933 
45934 #: yemen.kgm:39
45935 #, kde-format
45936 msgctxt "yemen.kgm"
45937 msgid "Al Bayda'"
45938 msgstr ""
45939 
45940 #: yemen.kgm:44
45941 #, kde-format
45942 msgctxt "yemen.kgm"
45943 msgid "Al Hudaydah"
45944 msgstr ""
45945 
45946 #: yemen.kgm:49
45947 #, kde-format
45948 msgctxt "yemen.kgm"
45949 msgid "Al Jawf"
45950 msgstr ""
45951 
45952 #: yemen.kgm:54
45953 #, kde-format
45954 msgctxt "yemen.kgm"
45955 msgid "Al Mahri"
45956 msgstr ""
45957 
45958 #: yemen.kgm:59
45959 #, kde-format
45960 msgctxt "yemen.kgm"
45961 msgid "Al Mahwit"
45962 msgstr ""
45963 
45964 #: yemen.kgm:60
45965 #, kde-format
45966 msgctxt "yemen.kgm"
45967 msgid "Al Ghaydah"
45968 msgstr ""
45969 
45970 #: yemen.kgm:64
45971 #, kde-format
45972 msgctxt "yemen.kgm"
45973 msgid "'Amran"
45974 msgstr ""
45975 
45976 #: yemen.kgm:69
45977 #, fuzzy, kde-format
45978 #| msgctxt "argentina.kgm"
45979 #| msgid "Salta"
45980 msgctxt "yemen.kgm"
45981 msgid "Dhamar"
45982 msgstr "साल्टा"
45983 
45984 #: yemen.kgm:74
45985 #, kde-format
45986 msgctxt "yemen.kgm"
45987 msgid "Hadramaout"
45988 msgstr ""
45989 
45990 #: yemen.kgm:75
45991 #, kde-format
45992 msgctxt "yemen.kgm"
45993 msgid "Al Mukalla"
45994 msgstr ""
45995 
45996 #: yemen.kgm:79
45997 #, kde-format
45998 msgctxt "yemen.kgm"
45999 msgid "Hajjah"
46000 msgstr ""
46001 
46002 #: yemen.kgm:84
46003 #, kde-format
46004 msgctxt "yemen.kgm"
46005 msgid "Ibb"
46006 msgstr ""
46007 
46008 #: yemen.kgm:89
46009 #, kde-format
46010 msgctxt "yemen.kgm"
46011 msgid "Lahij"
46012 msgstr ""
46013 
46014 #: yemen.kgm:94
46015 #, kde-format
46016 msgctxt "yemen.kgm"
46017 msgid "Ma'rib"
46018 msgstr ""
46019 
46020 #: yemen.kgm:99
46021 #, kde-format
46022 msgctxt "yemen.kgm"
46023 msgid "Sa'dah"
46024 msgstr ""
46025 
46026 #: yemen.kgm:104
46027 #, fuzzy, kde-format
46028 #| msgctxt "iran.kgm"
46029 #| msgid "Sanandaj"
46030 msgctxt "yemen.kgm"
46031 msgid "Sanaa"
46032 msgstr "सनान्डाज"
46033 
46034 #: yemen.kgm:109
46035 #, kde-format
46036 msgctxt "yemen.kgm"
46037 msgid "Shabwah"
46038 msgstr ""
46039 
46040 #: yemen.kgm:110
46041 #, kde-format
46042 msgctxt "yemen.kgm"
46043 msgid "Ataq"
46044 msgstr ""
46045 
46046 #: yemen.kgm:114
46047 #, kde-format
46048 msgctxt "yemen.kgm"
46049 msgid "Ta'izz"
46050 msgstr ""
46051 
46052 #: zaire2006.kgm:5
46053 #, kde-format
46054 msgctxt "zaire2006.kgm"
46055 msgid "Democratic Republic of the Congo"
46056 msgstr ""
46057 
46058 #: zaire2006.kgm:6
46059 #, fuzzy, kde-format
46060 #| msgctxt "usa.kgm"
46061 #| msgid "Providence"
46062 msgctxt "zaire2006.kgm"
46063 msgid "Provinces"
46064 msgstr "प्रोविडेंस"
46065 
46066 #: zaire2006.kgm:9
46067 #, fuzzy, kde-format
46068 #| msgctxt "usa.kgm"
46069 #| msgid "Montpelier"
46070 msgctxt "zaire2006.kgm"
46071 msgid "Frontier"
46072 msgstr "मोंटपीलियर"
46073 
46074 #: zaire2006.kgm:14
46075 #, kde-format
46076 msgctxt "zaire2006.kgm"
46077 msgid "Water"
46078 msgstr "पानि"
46079 
46080 #: zaire2006.kgm:19
46081 #, kde-format
46082 msgctxt "zaire2006.kgm"
46083 msgid "Not Democratic Republic of the Congo"
46084 msgstr ""
46085 
46086 #: zaire2006.kgm:24 zaire2006.kgm:25
46087 #, kde-format
46088 msgctxt "zaire2006.kgm"
46089 msgid "Kinshasa"
46090 msgstr ""
46091 
46092 #: zaire2006.kgm:29
46093 #, fuzzy, kde-format
46094 #| msgctxt "botswana.kgm"
46095 #| msgid "Central"
46096 msgctxt "zaire2006.kgm"
46097 msgid "Kongo central"
46098 msgstr "सेंट्रल"
46099 
46100 #: zaire2006.kgm:30
46101 #, kde-format
46102 msgctxt "zaire2006.kgm"
46103 msgid "Matadi"
46104 msgstr ""
46105 
46106 #: zaire2006.kgm:34
46107 #, fuzzy, kde-format
46108 #| msgctxt "asia.kgm"
46109 #| msgid "Taiwan"
46110 msgctxt "zaire2006.kgm"
46111 msgid "Kwango"
46112 msgstr "ताइवान"
46113 
46114 #: zaire2006.kgm:35
46115 #, kde-format
46116 msgctxt "zaire2006.kgm"
46117 msgid "Kenge"
46118 msgstr ""
46119 
46120 #: zaire2006.kgm:39
46121 #, kde-format
46122 msgctxt "zaire2006.kgm"
46123 msgid "Kwilu"
46124 msgstr ""
46125 
46126 #: zaire2006.kgm:40
46127 #, kde-format
46128 msgctxt "zaire2006.kgm"
46129 msgid "Kikwit"
46130 msgstr ""
46131 
46132 #: zaire2006.kgm:44
46133 #, kde-format
46134 msgctxt "zaire2006.kgm"
46135 msgid "Mai-Ndombe"
46136 msgstr ""
46137 
46138 #: zaire2006.kgm:45
46139 #, fuzzy, kde-format
46140 #| msgctxt "waters_world-class.kgm"
46141 #| msgid "Congo"
46142 msgctxt "zaire2006.kgm"
46143 msgid "Inongo"
46144 msgstr "कांगो"
46145 
46146 #: zaire2006.kgm:49
46147 #, kde-format
46148 msgctxt "zaire2006.kgm"
46149 msgid "Kasaï"
46150 msgstr ""
46151 
46152 #: zaire2006.kgm:50
46153 #, kde-format
46154 msgctxt "zaire2006.kgm"
46155 msgid "Luebo"
46156 msgstr ""
46157 
46158 #: zaire2006.kgm:54
46159 #, fuzzy, kde-format
46160 #| msgctxt "botswana.kgm"
46161 #| msgid "Central"
46162 msgctxt "zaire2006.kgm"
46163 msgid "Kasaï central"
46164 msgstr "सेंट्रल"
46165 
46166 #: zaire2006.kgm:55
46167 #, fuzzy, kde-format
46168 #| msgctxt "brazil.kgm"
46169 #| msgid "Parana"
46170 msgctxt "zaire2006.kgm"
46171 msgid "Kananga"
46172 msgstr "पाराना"
46173 
46174 #: zaire2006.kgm:59
46175 #, kde-format
46176 msgctxt "zaire2006.kgm"
46177 msgid "Kasaï oriental"
46178 msgstr ""
46179 
46180 #: zaire2006.kgm:60
46181 #, kde-format
46182 msgctxt "zaire2006.kgm"
46183 msgid "Mbuji-Mayi"
46184 msgstr ""
46185 
46186 #: zaire2006.kgm:64
46187 #, kde-format
46188 msgctxt "zaire2006.kgm"
46189 msgid "Lomami"
46190 msgstr ""
46191 
46192 #: zaire2006.kgm:65
46193 #, fuzzy, kde-format
46194 #| msgctxt "brazil.kgm"
46195 #| msgid "Natal"
46196 msgctxt "zaire2006.kgm"
46197 msgid "Kabinda"
46198 msgstr "नटाल"
46199 
46200 #: zaire2006.kgm:69
46201 #, kde-format
46202 msgctxt "zaire2006.kgm"
46203 msgid "Sankuru"
46204 msgstr ""
46205 
46206 #: zaire2006.kgm:70
46207 #, fuzzy, kde-format
46208 #| msgctxt "japan.kgm"
46209 #| msgid "Osaka"
46210 msgctxt "zaire2006.kgm"
46211 msgid "Lusambo"
46212 msgstr "ओसाका"
46213 
46214 #: zaire2006.kgm:74
46215 #, fuzzy, kde-format
46216 #| msgctxt "asia.kgm"
46217 #| msgid "Manila"
46218 msgctxt "zaire2006.kgm"
46219 msgid "Maniema"
46220 msgstr "मनीला"
46221 
46222 #: zaire2006.kgm:75
46223 #, kde-format
46224 msgctxt "zaire2006.kgm"
46225 msgid "Kindu"
46226 msgstr "किन्डु"
46227 
46228 #: zaire2006.kgm:79
46229 #, kde-format
46230 msgctxt "zaire2006.kgm"
46231 msgid "Sud-Kivu"
46232 msgstr ""
46233 
46234 #: zaire2006.kgm:80
46235 #, kde-format
46236 msgctxt "zaire2006.kgm"
46237 msgid "Bukavu"
46238 msgstr ""
46239 
46240 #: zaire2006.kgm:84
46241 #, kde-format
46242 msgctxt "zaire2006.kgm"
46243 msgid "Nord-Kivu"
46244 msgstr ""
46245 
46246 #: zaire2006.kgm:85
46247 #, kde-format
46248 msgctxt "zaire2006.kgm"
46249 msgid "Goma"
46250 msgstr ""
46251 
46252 #: zaire2006.kgm:89
46253 #, kde-format
46254 msgctxt "zaire2006.kgm"
46255 msgid "Ituri"
46256 msgstr ""
46257 
46258 #: zaire2006.kgm:90
46259 #, kde-format
46260 msgctxt "zaire2006.kgm"
46261 msgid "Bunia"
46262 msgstr ""
46263 
46264 #: zaire2006.kgm:94
46265 #, kde-format
46266 msgctxt "zaire2006.kgm"
46267 msgid "Haut-Uele"
46268 msgstr ""
46269 
46270 #: zaire2006.kgm:95
46271 #, kde-format
46272 msgctxt "zaire2006.kgm"
46273 msgid "Isiro"
46274 msgstr ""
46275 
46276 #: zaire2006.kgm:99
46277 #, kde-format
46278 msgctxt "zaire2006.kgm"
46279 msgid "Tshopo"
46280 msgstr ""
46281 
46282 #: zaire2006.kgm:100
46283 #, kde-format
46284 msgctxt "zaire2006.kgm"
46285 msgid "Kisangani"
46286 msgstr ""
46287 
46288 #: zaire2006.kgm:104
46289 #, kde-format
46290 msgctxt "zaire2006.kgm"
46291 msgid "Bas-Uele"
46292 msgstr ""
46293 
46294 #: zaire2006.kgm:105
46295 #, kde-format
46296 msgctxt "zaire2006.kgm"
46297 msgid "Buta"
46298 msgstr ""
46299 
46300 #: zaire2006.kgm:109
46301 #, kde-format
46302 msgctxt "zaire2006.kgm"
46303 msgid "Nord-Ubangi"
46304 msgstr ""
46305 
46306 #: zaire2006.kgm:110
46307 #, kde-format
46308 msgctxt "zaire2006.kgm"
46309 msgid "Gbadolite"
46310 msgstr ""
46311 
46312 #: zaire2006.kgm:114
46313 #, fuzzy, kde-format
46314 #| msgctxt "asia.kgm"
46315 #| msgid "Mongolia"
46316 msgctxt "zaire2006.kgm"
46317 msgid "Mongala"
46318 msgstr "मंगोलिया"
46319 
46320 #: zaire2006.kgm:115
46321 #, kde-format
46322 msgctxt "zaire2006.kgm"
46323 msgid "Lisala"
46324 msgstr ""
46325 
46326 #: zaire2006.kgm:119
46327 #, kde-format
46328 msgctxt "zaire2006.kgm"
46329 msgid "Sud-Ubangi"
46330 msgstr ""
46331 
46332 #: zaire2006.kgm:120
46333 #, fuzzy, kde-format
46334 #| msgctxt "asia.kgm"
46335 #| msgid "Yemen"
46336 msgctxt "zaire2006.kgm"
46337 msgid "Gemena"
46338 msgstr "यमन"
46339 
46340 #: zaire2006.kgm:124
46341 #, kde-format
46342 msgctxt "zaire2006.kgm"
46343 msgid "Équateur"
46344 msgstr ""
46345 
46346 #: zaire2006.kgm:125
46347 #, kde-format
46348 msgctxt "zaire2006.kgm"
46349 msgid "Mbandaka"
46350 msgstr ""
46351 
46352 #: zaire2006.kgm:129
46353 #, fuzzy, kde-format
46354 #| msgctxt "argentina.kgm"
46355 #| msgid "Ushuaia"
46356 msgctxt "zaire2006.kgm"
46357 msgid "Tshuapa"
46358 msgstr "उशुआइया"
46359 
46360 #: zaire2006.kgm:130
46361 #, kde-format
46362 msgctxt "zaire2006.kgm"
46363 msgid "Boende"
46364 msgstr ""
46365 
46366 #: zaire2006.kgm:134
46367 #, kde-format
46368 msgctxt "zaire2006.kgm"
46369 msgid "Tanganyika"
46370 msgstr ""
46371 
46372 #: zaire2006.kgm:135
46373 #, fuzzy, kde-format
46374 #| msgctxt "usa.kgm"
46375 #| msgid "Salem"
46376 msgctxt "zaire2006.kgm"
46377 msgid "Kalemie"
46378 msgstr "सलेम"
46379 
46380 #: zaire2006.kgm:139
46381 #, kde-format
46382 msgctxt "zaire2006.kgm"
46383 msgid "Haut-Lomami"
46384 msgstr ""
46385 
46386 #: zaire2006.kgm:140
46387 #, kde-format
46388 msgctxt "zaire2006.kgm"
46389 msgid "Kamina"
46390 msgstr ""
46391 
46392 #: zaire2006.kgm:144
46393 #, kde-format
46394 msgctxt "zaire2006.kgm"
46395 msgid "Lualaba"
46396 msgstr ""
46397 
46398 #: zaire2006.kgm:145
46399 #, kde-format
46400 msgctxt "zaire2006.kgm"
46401 msgid "Kolwezi"
46402 msgstr ""
46403 
46404 #: zaire2006.kgm:149
46405 #, kde-format
46406 msgctxt "zaire2006.kgm"
46407 msgid "Haut-Katanga"
46408 msgstr ""
46409 
46410 #: zaire2006.kgm:150
46411 #, kde-format
46412 msgctxt "zaire2006.kgm"
46413 msgid "Lubumbashi"
46414 msgstr ""
46415 
46416 #: zambia_districts.kgm:5
46417 #, fuzzy, kde-format
46418 #| msgctxt "netherlands.kgm"
46419 #| msgid "Maastricht"
46420 msgctxt "zambia_districts.kgm"
46421 msgid "Zambia (Districts)"
46422 msgstr "मैस्ट्रिच"
46423 
46424 #: zambia_districts.kgm:6
46425 #, fuzzy, kde-format
46426 #| msgctxt "netherlands.kgm"
46427 #| msgid "Maastricht"
46428 msgctxt "zambia_districts.kgm"
46429 msgid "Districts"
46430 msgstr "मैस्ट्रिच"
46431 
46432 #: zambia_districts.kgm:9
46433 #, fuzzy, kde-format
46434 #| msgctxt "usa.kgm"
46435 #| msgid "Montpelier"
46436 msgctxt "zambia_districts.kgm"
46437 msgid "Frontier"
46438 msgstr "मोंटपीलियर"
46439 
46440 #: zambia_districts.kgm:14
46441 #, kde-format
46442 msgctxt "zambia_districts.kgm"
46443 msgid "Water"
46444 msgstr "पानि"
46445 
46446 #: zambia_districts.kgm:19
46447 #, kde-format
46448 msgctxt "zambia_districts.kgm"
46449 msgid "Not Zambia (Districts)"
46450 msgstr ""
46451 
46452 #: zambia_districts.kgm:24
46453 #, fuzzy, kde-format
46454 #| msgctxt "colombia.kgm"
46455 #| msgid "Colombia"
46456 msgctxt "zambia_districts.kgm"
46457 msgid "Chibombo"
46458 msgstr "कोलंबिया"
46459 
46460 #: zambia_districts.kgm:29
46461 #, fuzzy, kde-format
46462 #| msgctxt "africa.kgm"
46463 #| msgid "Zimbabwe"
46464 msgctxt "zambia_districts.kgm"
46465 msgid "Kabwe"
46466 msgstr "जिंबाब्वे"
46467 
46468 #: zambia_districts.kgm:34
46469 #, kde-format
46470 msgctxt "zambia_districts.kgm"
46471 msgid "Kapiri Mposhi"
46472 msgstr ""
46473 
46474 #: zambia_districts.kgm:39
46475 #, fuzzy, kde-format
46476 #| msgctxt "japan.kgm"
46477 #| msgid "Fukushima"
46478 msgctxt "zambia_districts.kgm"
46479 msgid "Mkushi"
46480 msgstr "फुकुशीमा"
46481 
46482 #: zambia_districts.kgm:44
46483 #, kde-format
46484 msgctxt "zambia_districts.kgm"
46485 msgid "Mumbwa"
46486 msgstr ""
46487 
46488 #: zambia_districts.kgm:49
46489 #, fuzzy, kde-format
46490 #| msgctxt "chile.kgm"
46491 #| msgid "La Serena"
46492 msgctxt "zambia_districts.kgm"
46493 msgid "Serenje"
46494 msgstr "ला सेरेना"
46495 
46496 #: zambia_districts.kgm:54
46497 #, kde-format
46498 msgctxt "zambia_districts.kgm"
46499 msgid "Chililabombwe"
46500 msgstr ""
46501 
46502 #: zambia_districts.kgm:59
46503 #, fuzzy, kde-format
46504 #| msgctxt "afghanistan.kgm"
46505 #| msgid "China"
46506 msgctxt "zambia_districts.kgm"
46507 msgid "Chingola"
46508 msgstr "चीन"
46509 
46510 #: zambia_districts.kgm:64
46511 #, kde-format
46512 msgctxt "zambia_districts.kgm"
46513 msgid "Kalulushi"
46514 msgstr ""
46515 
46516 #: zambia_districts.kgm:69
46517 #, kde-format
46518 msgctxt "zambia_districts.kgm"
46519 msgid "Kitwe"
46520 msgstr ""
46521 
46522 #: zambia_districts.kgm:74
46523 #, fuzzy, kde-format
46524 #| msgctxt "africa.kgm"
46525 #| msgid "Luanda"
46526 msgctxt "zambia_districts.kgm"
46527 msgid "Luanshya"
46528 msgstr "ल्युआन्डा"
46529 
46530 #: zambia_districts.kgm:79
46531 #, kde-format
46532 msgctxt "zambia_districts.kgm"
46533 msgid "Lufwanyama"
46534 msgstr ""
46535 
46536 #: zambia_districts.kgm:84
46537 #, fuzzy, kde-format
46538 #| msgctxt "caribbean.kgm"
46539 #| msgid "Haiti"
46540 msgctxt "zambia_districts.kgm"
46541 msgid "Masaiti"
46542 msgstr "हैती"
46543 
46544 #: zambia_districts.kgm:89
46545 #, kde-format
46546 msgctxt "zambia_districts.kgm"
46547 msgid "Mpongwe"
46548 msgstr ""
46549 
46550 #: zambia_districts.kgm:94
46551 #, kde-format
46552 msgctxt "zambia_districts.kgm"
46553 msgid "Mufulira"
46554 msgstr ""
46555 
46556 #: zambia_districts.kgm:99
46557 #, kde-format
46558 msgctxt "zambia_districts.kgm"
46559 msgid "Ndola"
46560 msgstr "एनडोला"
46561 
46562 #: zambia_districts.kgm:104
46563 #, fuzzy, kde-format
46564 #| msgctxt "africa.kgm"
46565 #| msgid "Chad"
46566 msgctxt "zambia_districts.kgm"
46567 msgid "Chadiza"
46568 msgstr "चाड"
46569 
46570 #: zambia_districts.kgm:109
46571 #, kde-format
46572 msgctxt "zambia_districts.kgm"
46573 msgid "Chama"
46574 msgstr "चामा"
46575 
46576 #: zambia_districts.kgm:114
46577 #, kde-format
46578 msgctxt "zambia_districts.kgm"
46579 msgid "Chipata"
46580 msgstr ""
46581 
46582 #: zambia_districts.kgm:119
46583 #, kde-format
46584 msgctxt "zambia_districts.kgm"
46585 msgid "Katete"
46586 msgstr ""
46587 
46588 #: zambia_districts.kgm:124
46589 #, kde-format
46590 msgctxt "zambia_districts.kgm"
46591 msgid "Lundazi"
46592 msgstr ""
46593 
46594 #: zambia_districts.kgm:129
46595 #, kde-format
46596 msgctxt "zambia_districts.kgm"
46597 msgid "Mambwe"
46598 msgstr ""
46599 
46600 #: zambia_districts.kgm:134
46601 #, kde-format
46602 msgctxt "zambia_districts.kgm"
46603 msgid "Nyimba"
46604 msgstr ""
46605 
46606 #: zambia_districts.kgm:139
46607 #, kde-format
46608 msgctxt "zambia_districts.kgm"
46609 msgid "Petauke"
46610 msgstr ""
46611 
46612 #: zambia_districts.kgm:144
46613 #, kde-format
46614 msgctxt "zambia_districts.kgm"
46615 msgid "Chiengi"
46616 msgstr ""
46617 
46618 #: zambia_districts.kgm:149
46619 #, kde-format
46620 msgctxt "zambia_districts.kgm"
46621 msgid "Kawambwa"
46622 msgstr ""
46623 
46624 #: zambia_districts.kgm:154
46625 #, fuzzy, kde-format
46626 #| msgctxt "usa.kgm"
46627 #| msgid "Kansas"
46628 msgctxt "zambia_districts.kgm"
46629 msgid "Mansa"
46630 msgstr "कंसास"
46631 
46632 #: zambia_districts.kgm:159
46633 #, fuzzy, kde-format
46634 #| msgctxt "greece.kgm"
46635 #| msgid "Mytilene"
46636 msgctxt "zambia_districts.kgm"
46637 msgid "Milenge"
46638 msgstr "मीटीलेने"
46639 
46640 #: zambia_districts.kgm:164
46641 #, fuzzy, kde-format
46642 #| msgctxt "denmark_counties.kgm"
46643 #| msgid "Odense"
46644 msgctxt "zambia_districts.kgm"
46645 msgid "Mwense"
46646 msgstr "ओडेन्स"
46647 
46648 #: zambia_districts.kgm:169
46649 #, kde-format
46650 msgctxt "zambia_districts.kgm"
46651 msgid "Nchelenge"
46652 msgstr ""
46653 
46654 #: zambia_districts.kgm:174
46655 #, kde-format
46656 msgctxt "zambia_districts.kgm"
46657 msgid "Samfya"
46658 msgstr ""
46659 
46660 #: zambia_districts.kgm:179
46661 #, fuzzy, kde-format
46662 #| msgctxt "china.kgm"
46663 #| msgid "Chongqing"
46664 msgctxt "zambia_districts.kgm"
46665 msgid "Chongwe"
46666 msgstr "चोंगिग"
46667 
46668 #: zambia_districts.kgm:184
46669 #, kde-format
46670 msgctxt "zambia_districts.kgm"
46671 msgid "Kafue"
46672 msgstr ""
46673 
46674 #: zambia_districts.kgm:189
46675 #, fuzzy, kde-format
46676 #| msgctxt "africa.kgm"
46677 #| msgid "Luanda"
46678 msgctxt "zambia_districts.kgm"
46679 msgid "Luangwa"
46680 msgstr "ल्युआन्डा"
46681 
46682 #: zambia_districts.kgm:194
46683 #, fuzzy, kde-format
46684 #| msgctxt "japan.kgm"
46685 #| msgid "Osaka"
46686 msgctxt "zambia_districts.kgm"
46687 msgid "Lusaka"
46688 msgstr "ओसाका"
46689 
46690 #: zambia_districts.kgm:199
46691 #, kde-format
46692 msgctxt "zambia_districts.kgm"
46693 msgid "Chavuma"
46694 msgstr ""
46695 
46696 #: zambia_districts.kgm:204
46697 #, kde-format
46698 msgctxt "zambia_districts.kgm"
46699 msgid "Kabompo"
46700 msgstr ""
46701 
46702 #: zambia_districts.kgm:209
46703 #, kde-format
46704 msgctxt "zambia_districts.kgm"
46705 msgid "Kasempa"
46706 msgstr ""
46707 
46708 #: zambia_districts.kgm:214
46709 #, kde-format
46710 msgctxt "zambia_districts.kgm"
46711 msgid "Mufumbwe"
46712 msgstr ""
46713 
46714 #: zambia_districts.kgm:219
46715 #, kde-format
46716 msgctxt "zambia_districts.kgm"
46717 msgid "Mwinilunga"
46718 msgstr ""
46719 
46720 #: zambia_districts.kgm:224
46721 #, kde-format
46722 msgctxt "zambia_districts.kgm"
46723 msgid "Solwezi"
46724 msgstr ""
46725 
46726 #: zambia_districts.kgm:229
46727 #, fuzzy, kde-format
46728 #| msgctxt "africa.kgm"
46729 #| msgid "Zambia"
46730 msgctxt "zambia_districts.kgm"
46731 msgid "Zambezi"
46732 msgstr "जांबिया"
46733 
46734 #: zambia_districts.kgm:234
46735 #, fuzzy, kde-format
46736 #| msgctxt "chile.kgm"
46737 #| msgid "Chile"
46738 msgctxt "zambia_districts.kgm"
46739 msgid "Chilubi"
46740 msgstr "चिली"
46741 
46742 #: zambia_districts.kgm:239
46743 #, fuzzy, kde-format
46744 #| msgctxt "afghanistan.kgm"
46745 #| msgid "China"
46746 msgctxt "zambia_districts.kgm"
46747 msgid "Chinsali"
46748 msgstr "चीन"
46749 
46750 #: zambia_districts.kgm:244
46751 #, kde-format
46752 msgctxt "zambia_districts.kgm"
46753 msgid "Isoka"
46754 msgstr ""
46755 
46756 #: zambia_districts.kgm:249
46757 #, kde-format
46758 msgctxt "zambia_districts.kgm"
46759 msgid "Kaputa"
46760 msgstr ""
46761 
46762 #: zambia_districts.kgm:254
46763 #, kde-format
46764 msgctxt "zambia_districts.kgm"
46765 msgid "Kasama"
46766 msgstr ""
46767 
46768 #: zambia_districts.kgm:259
46769 #, kde-format
46770 msgctxt "zambia_districts.kgm"
46771 msgid "Luwingu"
46772 msgstr ""
46773 
46774 #: zambia_districts.kgm:264
46775 #, fuzzy, kde-format
46776 #| msgctxt "russia_subjects.kgm"
46777 #| msgid "Abakan"
46778 msgctxt "zambia_districts.kgm"
46779 msgid "Mbala"
46780 msgstr "अबाकान"
46781 
46782 #: zambia_districts.kgm:269
46783 #, kde-format
46784 msgctxt "zambia_districts.kgm"
46785 msgid "Mpika"
46786 msgstr ""
46787 
46788 #: zambia_districts.kgm:274
46789 #, kde-format
46790 msgctxt "zambia_districts.kgm"
46791 msgid "Mporokoso"
46792 msgstr ""
46793 
46794 #: zambia_districts.kgm:279
46795 #, kde-format
46796 msgctxt "zambia_districts.kgm"
46797 msgid "Mpulungu"
46798 msgstr ""
46799 
46800 #: zambia_districts.kgm:284
46801 #, kde-format
46802 msgctxt "zambia_districts.kgm"
46803 msgid "Mungwi"
46804 msgstr ""
46805 
46806 #: zambia_districts.kgm:289
46807 #, kde-format
46808 msgctxt "zambia_districts.kgm"
46809 msgid "Nakonde"
46810 msgstr ""
46811 
46812 #: zambia_districts.kgm:294
46813 #, fuzzy, kde-format
46814 #| msgctxt "usa.kgm"
46815 #| msgid "Oklahoma"
46816 msgctxt "zambia_districts.kgm"
46817 msgid "Choma"
46818 msgstr "ओकलाहामा"
46819 
46820 #: zambia_districts.kgm:299
46821 #, kde-format
46822 msgctxt "zambia_districts.kgm"
46823 msgid "Gwembe"
46824 msgstr ""
46825 
46826 #: zambia_districts.kgm:304
46827 #, kde-format
46828 msgctxt "zambia_districts.kgm"
46829 msgid "Itezhi-Tezhi"
46830 msgstr ""
46831 
46832 #: zambia_districts.kgm:309
46833 #, kde-format
46834 msgctxt "zambia_districts.kgm"
46835 msgid "Kalomo"
46836 msgstr ""
46837 
46838 #: zambia_districts.kgm:314
46839 #, kde-format
46840 msgctxt "zambia_districts.kgm"
46841 msgid "Kazungula"
46842 msgstr ""
46843 
46844 #: zambia_districts.kgm:319
46845 #, kde-format
46846 msgctxt "zambia_districts.kgm"
46847 msgid "Livingstone"
46848 msgstr "लिविंगस्टोन"
46849 
46850 #: zambia_districts.kgm:324
46851 #, fuzzy, kde-format
46852 #| msgctxt "philippines.kgm"
46853 #| msgid "Tabuk"
46854 msgctxt "zambia_districts.kgm"
46855 msgid "Mazabuka"
46856 msgstr "टैबुक"
46857 
46858 #: zambia_districts.kgm:329
46859 #, kde-format
46860 msgctxt "zambia_districts.kgm"
46861 msgid "Monze"
46862 msgstr ""
46863 
46864 #: zambia_districts.kgm:334
46865 #, kde-format
46866 msgctxt "zambia_districts.kgm"
46867 msgid "Namwala"
46868 msgstr ""
46869 
46870 #: zambia_districts.kgm:339
46871 #, fuzzy, kde-format
46872 #| msgctxt "oceania.kgm"
46873 #| msgid "Tonga"
46874 msgctxt "zambia_districts.kgm"
46875 msgid "Siavonga"
46876 msgstr "टोन्गा"
46877 
46878 #: zambia_districts.kgm:344
46879 #, kde-format
46880 msgctxt "zambia_districts.kgm"
46881 msgid "Sinazongwe"
46882 msgstr ""
46883 
46884 #: zambia_districts.kgm:349
46885 #, kde-format
46886 msgctxt "zambia_districts.kgm"
46887 msgid "Kalabo"
46888 msgstr ""
46889 
46890 #: zambia_districts.kgm:354
46891 #, kde-format
46892 msgctxt "zambia_districts.kgm"
46893 msgid "Kaoma"
46894 msgstr ""
46895 
46896 #: zambia_districts.kgm:359
46897 #, kde-format
46898 msgctxt "zambia_districts.kgm"
46899 msgid "Lukulu"
46900 msgstr ""
46901 
46902 #: zambia_districts.kgm:364
46903 #, fuzzy, kde-format
46904 #| msgctxt "asia.kgm"
46905 #| msgid "Mongolia"
46906 msgctxt "zambia_districts.kgm"
46907 msgid "Mongu"
46908 msgstr "मंगोलिया"
46909 
46910 #: zambia_districts.kgm:369
46911 #, kde-format
46912 msgctxt "zambia_districts.kgm"
46913 msgid "Senanga"
46914 msgstr ""
46915 
46916 #: zambia_districts.kgm:374
46917 #, kde-format
46918 msgctxt "zambia_districts.kgm"
46919 msgid "Sesheke"
46920 msgstr ""
46921 
46922 #: zambia_districts.kgm:379
46923 #, kde-format
46924 msgctxt "zambia_districts.kgm"
46925 msgid "Shangombo"
46926 msgstr ""
46927 
46928 #: zambia_provinces.kgm:5
46929 #, fuzzy, kde-format
46930 #| msgctxt "usa.kgm"
46931 #| msgid "Providence"
46932 msgctxt "zambia_provinces.kgm"
46933 msgid "Zambia (Provinces)"
46934 msgstr "प्रोविडेंस"
46935 
46936 #: zambia_provinces.kgm:6
46937 #, fuzzy, kde-format
46938 #| msgctxt "usa.kgm"
46939 #| msgid "Providence"
46940 msgctxt "zambia_provinces.kgm"
46941 msgid "Provinces"
46942 msgstr "प्रोविडेंस"
46943 
46944 #: zambia_provinces.kgm:9
46945 #, fuzzy, kde-format
46946 #| msgctxt "usa.kgm"
46947 #| msgid "Montpelier"
46948 msgctxt "zambia_provinces.kgm"
46949 msgid "Frontier"
46950 msgstr "मोंटपीलियर"
46951 
46952 #: zambia_provinces.kgm:14
46953 #, kde-format
46954 msgctxt "zambia_provinces.kgm"
46955 msgid "Water"
46956 msgstr "पानि"
46957 
46958 #: zambia_provinces.kgm:19
46959 #, kde-format
46960 msgctxt "zambia_provinces.kgm"
46961 msgid "Not Zambia (Provinces)"
46962 msgstr ""
46963 
46964 #: zambia_provinces.kgm:24
46965 #, kde-format
46966 msgctxt "zambia_provinces.kgm"
46967 msgid "Central"
46968 msgstr "सेंट्रल"
46969 
46970 #: zambia_provinces.kgm:25
46971 #, fuzzy, kde-format
46972 #| msgctxt "africa.kgm"
46973 #| msgid "Zimbabwe"
46974 msgctxt "zambia_provinces.kgm"
46975 msgid "Kabwe"
46976 msgstr "जिंबाब्वे"
46977 
46978 #: zambia_provinces.kgm:29
46979 #, kde-format
46980 msgctxt "zambia_provinces.kgm"
46981 msgid "Copperbelt"
46982 msgstr ""
46983 
46984 #: zambia_provinces.kgm:30
46985 #, kde-format
46986 msgctxt "zambia_provinces.kgm"
46987 msgid "Ndola"
46988 msgstr "एनडोला"
46989 
46990 #: zambia_provinces.kgm:34
46991 #, fuzzy, kde-format
46992 #| msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
46993 #| msgid "East"
46994 msgctxt "zambia_provinces.kgm"
46995 msgid "Eastern"
46996 msgstr "पूर्व"
46997 
46998 #: zambia_provinces.kgm:35
46999 #, kde-format
47000 msgctxt "zambia_provinces.kgm"
47001 msgid "Chipata"
47002 msgstr ""
47003 
47004 #: zambia_provinces.kgm:39
47005 #, kde-format
47006 msgctxt "zambia_provinces.kgm"
47007 msgid "Luapula"
47008 msgstr ""
47009 
47010 #: zambia_provinces.kgm:40
47011 #, fuzzy, kde-format
47012 #| msgctxt "usa.kgm"
47013 #| msgid "Kansas"
47014 msgctxt "zambia_provinces.kgm"
47015 msgid "Mansa"
47016 msgstr "कंसास"
47017 
47018 #: zambia_provinces.kgm:44 zambia_provinces.kgm:45
47019 #, fuzzy, kde-format
47020 #| msgctxt "japan.kgm"
47021 #| msgid "Osaka"
47022 msgctxt "zambia_provinces.kgm"
47023 msgid "Lusaka"
47024 msgstr "ओसाका"
47025 
47026 #: zambia_provinces.kgm:49
47027 #, fuzzy, kde-format
47028 #| msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
47029 #| msgid "North"
47030 msgctxt "zambia_provinces.kgm"
47031 msgid "Northern"
47032 msgstr "उत्तर"
47033 
47034 #: zambia_provinces.kgm:50
47035 #, kde-format
47036 msgctxt "zambia_provinces.kgm"
47037 msgid "Kasama"
47038 msgstr ""
47039 
47040 #: zambia_provinces.kgm:54
47041 #, fuzzy, kde-format
47042 #| msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
47043 #| msgid "Northwest"
47044 msgctxt "zambia_provinces.kgm"
47045 msgid "North-Western"
47046 msgstr "उत्तरपश्चिम"
47047 
47048 #: zambia_provinces.kgm:55
47049 #, kde-format
47050 msgctxt "zambia_provinces.kgm"
47051 msgid "Solwezi"
47052 msgstr ""
47053 
47054 #: zambia_provinces.kgm:59
47055 #, fuzzy, kde-format
47056 #| msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
47057 #| msgid "South"
47058 msgctxt "zambia_provinces.kgm"
47059 msgid "Southern"
47060 msgstr "दक्षिण"
47061 
47062 #: zambia_provinces.kgm:60
47063 #, kde-format
47064 msgctxt "zambia_provinces.kgm"
47065 msgid "Livingstone"
47066 msgstr "लिविंगस्टोन"
47067 
47068 #: zambia_provinces.kgm:64
47069 #, kde-format
47070 msgctxt "zambia_provinces.kgm"
47071 msgid "Western"
47072 msgstr "पश्चिमी"
47073 
47074 #: zambia_provinces.kgm:65
47075 #, fuzzy, kde-format
47076 #| msgctxt "asia.kgm"
47077 #| msgid "Mongolia"
47078 msgctxt "zambia_provinces.kgm"
47079 msgid "Mongu"
47080 msgstr "मंगोलिया"
47081 
47082 #: zimbabwe.kgm:5
47083 #, kde-format
47084 msgctxt "zimbabwe.kgm"
47085 msgid "Zimbabwe"
47086 msgstr "जिंबाब्वे"
47087 
47088 #: zimbabwe.kgm:6
47089 #, fuzzy, kde-format
47090 #| msgctxt "usa.kgm"
47091 #| msgid "Providence"
47092 msgctxt "zimbabwe.kgm"
47093 msgid "Provinces"
47094 msgstr "प्रोविडेंस"
47095 
47096 #: zimbabwe.kgm:9 zimbabwe.kgm:14
47097 #, fuzzy, kde-format
47098 #| msgctxt "usa.kgm"
47099 #| msgid "Montpelier"
47100 msgctxt "zimbabwe.kgm"
47101 msgid "Frontier"
47102 msgstr "मोंटपीलियर"
47103 
47104 #: zimbabwe.kgm:19
47105 #, fuzzy, kde-format
47106 #| msgctxt "zimbabwe.kgm"
47107 #| msgid "Zimbabwe"
47108 msgctxt "zimbabwe.kgm"
47109 msgid "Not Zimbabwe"
47110 msgstr "जिंबाब्वे"
47111 
47112 #: zimbabwe.kgm:24
47113 #, kde-format
47114 msgctxt "zimbabwe.kgm"
47115 msgid "Bulawayo"
47116 msgstr "बुलावोया"
47117 
47118 #: zimbabwe.kgm:29
47119 #, kde-format
47120 msgctxt "zimbabwe.kgm"
47121 msgid "Harare"
47122 msgstr ""
47123 
47124 #: zimbabwe.kgm:34
47125 #, fuzzy, kde-format
47126 #| msgctxt "asia.kgm"
47127 #| msgid "Manila"
47128 msgctxt "zimbabwe.kgm"
47129 msgid "Manicaland"
47130 msgstr "मनीला"
47131 
47132 #: zimbabwe.kgm:35
47133 #, kde-format
47134 msgctxt "zimbabwe.kgm"
47135 msgid "Mutare"
47136 msgstr ""
47137 
47138 #: zimbabwe.kgm:39
47139 #, kde-format
47140 msgctxt "zimbabwe.kgm"
47141 msgid "Mashonaland central"
47142 msgstr ""
47143 
47144 #: zimbabwe.kgm:40
47145 #, fuzzy, kde-format
47146 #| msgctxt "honduras.kgm"
47147 #| msgid "Honduras"
47148 msgctxt "zimbabwe.kgm"
47149 msgid "Bindura"
47150 msgstr "होंडुरास"
47151 
47152 #: zimbabwe.kgm:44
47153 #, fuzzy, kde-format
47154 #| msgctxt "oceania.kgm"
47155 #| msgid "Marshall Islands"
47156 msgctxt "zimbabwe.kgm"
47157 msgid "Mashonaland east"
47158 msgstr "मार्शल द्वीप"
47159 
47160 #: zimbabwe.kgm:45
47161 #, kde-format
47162 msgctxt "zimbabwe.kgm"
47163 msgid "Marondera"
47164 msgstr ""
47165 
47166 #: zimbabwe.kgm:49
47167 #, fuzzy, kde-format
47168 #| msgctxt "oceania.kgm"
47169 #| msgid "Marshall Islands"
47170 msgctxt "zimbabwe.kgm"
47171 msgid "Mashonaland west"
47172 msgstr "मार्शल द्वीप"
47173 
47174 #: zimbabwe.kgm:50
47175 #, fuzzy, kde-format
47176 #| msgctxt "afghanistan.kgm"
47177 #| msgid "China"
47178 msgctxt "zimbabwe.kgm"
47179 msgid "Chinhoyi"
47180 msgstr "चीन"
47181 
47182 #: zimbabwe.kgm:54 zimbabwe.kgm:55
47183 #, kde-format
47184 msgctxt "zimbabwe.kgm"
47185 msgid "Masvingo"
47186 msgstr "मैस्वीन्गो"
47187 
47188 #: zimbabwe.kgm:59
47189 #, kde-format
47190 msgctxt "zimbabwe.kgm"
47191 msgid "Matabeleland north"
47192 msgstr ""
47193 
47194 #: zimbabwe.kgm:60
47195 #, kde-format
47196 msgctxt "zimbabwe.kgm"
47197 msgid "Lupane"
47198 msgstr ""
47199 
47200 #: zimbabwe.kgm:64
47201 #, kde-format
47202 msgctxt "zimbabwe.kgm"
47203 msgid "Matabeleland south"
47204 msgstr ""
47205 
47206 #: zimbabwe.kgm:65
47207 #, fuzzy, kde-format
47208 #| msgctxt "africa.kgm"
47209 #| msgid "Rwanda"
47210 msgctxt "zimbabwe.kgm"
47211 msgid "Gwanda"
47212 msgstr "रवांडा"
47213 
47214 #: zimbabwe.kgm:69
47215 #, kde-format
47216 msgctxt "zimbabwe.kgm"
47217 msgid "Midlands"
47218 msgstr "मिडलैंड्स"
47219 
47220 #: zimbabwe.kgm:70
47221 #, kde-format
47222 msgctxt "zimbabwe.kgm"
47223 msgid "Gweru"
47224 msgstr "ग्वेरु"
47225 
47226 #: zimbabwe_districts.kgm:5
47227 #, fuzzy, kde-format
47228 #| msgctxt "netherlands.kgm"
47229 #| msgid "Maastricht"
47230 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
47231 msgid "Zimbabwe (Districts)"
47232 msgstr "मैस्ट्रिच"
47233 
47234 #: zimbabwe_districts.kgm:6
47235 #, fuzzy, kde-format
47236 #| msgctxt "netherlands.kgm"
47237 #| msgid "Maastricht"
47238 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
47239 msgid "Districts"
47240 msgstr "मैस्ट्रिच"
47241 
47242 #: zimbabwe_districts.kgm:9
47243 #, fuzzy, kde-format
47244 #| msgctxt "usa.kgm"
47245 #| msgid "Montpelier"
47246 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
47247 msgid "Frontier"
47248 msgstr "मोंटपीलियर"
47249 
47250 #: zimbabwe_districts.kgm:14
47251 #, kde-format
47252 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
47253 msgid "Water"
47254 msgstr "पानि"
47255 
47256 #: zimbabwe_districts.kgm:19
47257 #, kde-format
47258 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
47259 msgid "Not Zimbabwe (Districts)"
47260 msgstr ""
47261 
47262 #: zimbabwe_districts.kgm:24
47263 #, kde-format
47264 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
47265 msgid "Bulawayo"
47266 msgstr "बुलावोया"
47267 
47268 #: zimbabwe_districts.kgm:29
47269 #, kde-format
47270 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
47271 msgid "Harare"
47272 msgstr ""
47273 
47274 #: zimbabwe_districts.kgm:34
47275 #, kde-format
47276 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
47277 msgid "Buhera"
47278 msgstr ""
47279 
47280 #: zimbabwe_districts.kgm:39
47281 #, kde-format
47282 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
47283 msgid "Chimanimani"
47284 msgstr ""
47285 
47286 #: zimbabwe_districts.kgm:44
47287 #, kde-format
47288 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
47289 msgid "Chipinge"
47290 msgstr ""
47291 
47292 #: zimbabwe_districts.kgm:49
47293 #, kde-format
47294 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
47295 msgid "Makoni"
47296 msgstr ""
47297 
47298 #: zimbabwe_districts.kgm:54
47299 #, kde-format
47300 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
47301 msgid "Mutare"
47302 msgstr ""
47303 
47304 #: zimbabwe_districts.kgm:59
47305 #, kde-format
47306 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
47307 msgid "Mutasa"
47308 msgstr ""
47309 
47310 #: zimbabwe_districts.kgm:64
47311 #, fuzzy, kde-format
47312 #| msgctxt "china.kgm"
47313 #| msgid "Guiyang"
47314 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
47315 msgid "Nyanga"
47316 msgstr "ग्युइयान्ग"
47317 
47318 #: zimbabwe_districts.kgm:69
47319 #, fuzzy, kde-format
47320 #| msgctxt "honduras.kgm"
47321 #| msgid "Honduras"
47322 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
47323 msgid "Bindura"
47324 msgstr "होंडुरास"
47325 
47326 #: zimbabwe_districts.kgm:74
47327 #, kde-format
47328 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
47329 msgid "Guruve"
47330 msgstr ""
47331 
47332 #: zimbabwe_districts.kgm:79
47333 #, kde-format
47334 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
47335 msgid "Mazowe"
47336 msgstr ""
47337 
47338 #: zimbabwe_districts.kgm:84
47339 #, fuzzy, kde-format
47340 #| msgctxt "australia.kgm"
47341 #| msgid "Darwin"
47342 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
47343 msgid "Mount Darwin"
47344 msgstr "डार्विन"
47345 
47346 #: zimbabwe_districts.kgm:89
47347 #, kde-format
47348 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
47349 msgid "Muzarabani"
47350 msgstr ""
47351 
47352 #: zimbabwe_districts.kgm:94
47353 #, fuzzy, kde-format
47354 #| msgctxt "malaysia.kgm"
47355 #| msgid "Kuching"
47356 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
47357 msgid "Rushinga"
47358 msgstr "कुचिंग"
47359 
47360 #: zimbabwe_districts.kgm:99
47361 #, kde-format
47362 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
47363 msgid "Shamva"
47364 msgstr ""
47365 
47366 #: zimbabwe_districts.kgm:104
47367 #, kde-format
47368 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
47369 msgid "Chikomba"
47370 msgstr ""
47371 
47372 #: zimbabwe_districts.kgm:109
47373 #, kde-format
47374 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
47375 msgid "Goromonzi"
47376 msgstr ""
47377 
47378 #: zimbabwe_districts.kgm:114
47379 #, kde-format
47380 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
47381 msgid "Marondera"
47382 msgstr ""
47383 
47384 #: zimbabwe_districts.kgm:119
47385 #, kde-format
47386 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
47387 msgid "Mudzi"
47388 msgstr ""
47389 
47390 #: zimbabwe_districts.kgm:124
47391 #, kde-format
47392 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
47393 msgid "Murehwa"
47394 msgstr ""
47395 
47396 #: zimbabwe_districts.kgm:129
47397 #, kde-format
47398 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
47399 msgid "Mutoko"
47400 msgstr ""
47401 
47402 #: zimbabwe_districts.kgm:134
47403 #, kde-format
47404 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
47405 msgid "Seke"
47406 msgstr ""
47407 
47408 #: zimbabwe_districts.kgm:139
47409 #, kde-format
47410 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
47411 msgid "UMP"
47412 msgstr ""
47413 
47414 #: zimbabwe_districts.kgm:144
47415 #, kde-format
47416 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
47417 msgid "Wedza"
47418 msgstr ""
47419 
47420 #: zimbabwe_districts.kgm:149
47421 #, kde-format
47422 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
47423 msgid "Chegutu"
47424 msgstr ""
47425 
47426 #: zimbabwe_districts.kgm:154
47427 #, kde-format
47428 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
47429 msgid "Hurungwe"
47430 msgstr ""
47431 
47432 #: zimbabwe_districts.kgm:159
47433 #, fuzzy, kde-format
47434 #| msgctxt "africa.kgm"
47435 #| msgid "Dodoma"
47436 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
47437 msgid "Kadoma"
47438 msgstr "डोडोमा"
47439 
47440 #: zimbabwe_districts.kgm:164
47441 #, kde-format
47442 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
47443 msgid "Kariba"
47444 msgstr "कारीबा"
47445 
47446 #: zimbabwe_districts.kgm:169
47447 #, kde-format
47448 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
47449 msgid "Makonde"
47450 msgstr ""
47451 
47452 #: zimbabwe_districts.kgm:174
47453 #, fuzzy, kde-format
47454 #| msgctxt "africa.kgm"
47455 #| msgid "Zimbabwe"
47456 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
47457 msgid "Zvimba"
47458 msgstr "जिंबाब्वे"
47459 
47460 #: zimbabwe_districts.kgm:179
47461 #, fuzzy, kde-format
47462 #| msgctxt "japan.kgm"
47463 #| msgid "Akita"
47464 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
47465 msgid "Bikita"
47466 msgstr "अकिता"
47467 
47468 #: zimbabwe_districts.kgm:184
47469 #, kde-format
47470 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
47471 msgid "Chiredzi"
47472 msgstr ""
47473 
47474 #: zimbabwe_districts.kgm:189
47475 #, kde-format
47476 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
47477 msgid "Chivi"
47478 msgstr ""
47479 
47480 #: zimbabwe_districts.kgm:194
47481 #, kde-format
47482 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
47483 msgid "Gutu"
47484 msgstr ""
47485 
47486 #: zimbabwe_districts.kgm:199
47487 #, kde-format
47488 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
47489 msgid "Masvingo"
47490 msgstr "मैस्वीन्गो"
47491 
47492 #: zimbabwe_districts.kgm:204
47493 #, kde-format
47494 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
47495 msgid "Mwenezi"
47496 msgstr ""
47497 
47498 #: zimbabwe_districts.kgm:209
47499 #, kde-format
47500 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
47501 msgid "Zaka"
47502 msgstr ""
47503 
47504 #: zimbabwe_districts.kgm:214
47505 #, kde-format
47506 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
47507 msgid "Binga"
47508 msgstr ""
47509 
47510 #: zimbabwe_districts.kgm:219
47511 #, kde-format
47512 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
47513 msgid "Bubi"
47514 msgstr ""
47515 
47516 #: zimbabwe_districts.kgm:224
47517 #, fuzzy, kde-format
47518 #| msgctxt "asia.kgm"
47519 #| msgid "Taiwan"
47520 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
47521 msgid "Hwange"
47522 msgstr "ताइवान"
47523 
47524 #: zimbabwe_districts.kgm:229
47525 #, kde-format
47526 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
47527 msgid "Lupane"
47528 msgstr ""
47529 
47530 #: zimbabwe_districts.kgm:234
47531 #, kde-format
47532 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
47533 msgid "Nkayi"
47534 msgstr ""
47535 
47536 #: zimbabwe_districts.kgm:239
47537 #, kde-format
47538 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
47539 msgid "Tsholotsho"
47540 msgstr ""
47541 
47542 #: zimbabwe_districts.kgm:244
47543 #, kde-format
47544 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
47545 msgid "Umguza"
47546 msgstr ""
47547 
47548 #: zimbabwe_districts.kgm:249
47549 #, fuzzy, kde-format
47550 #| msgctxt "great-britain_counties.kgm"
47551 #| msgid "Cambridge"
47552 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
47553 msgid "Beitbridge"
47554 msgstr "कैम्ब्रिज"
47555 
47556 #: zimbabwe_districts.kgm:254
47557 #, kde-format
47558 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
47559 msgid "Bulilimamangwe"
47560 msgstr ""
47561 
47562 #: zimbabwe_districts.kgm:259
47563 #, fuzzy, kde-format
47564 #| msgctxt "africa.kgm"
47565 #| msgid "Rwanda"
47566 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
47567 msgid "Gwanda"
47568 msgstr "रवांडा"
47569 
47570 #: zimbabwe_districts.kgm:264
47571 #, kde-format
47572 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
47573 msgid "Insiza"
47574 msgstr ""
47575 
47576 #: zimbabwe_districts.kgm:269
47577 #, kde-format
47578 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
47579 msgid "Matobo"
47580 msgstr ""
47581 
47582 #: zimbabwe_districts.kgm:274
47583 #, kde-format
47584 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
47585 msgid "Umzingwane"
47586 msgstr ""
47587 
47588 #: zimbabwe_districts.kgm:279
47589 #, kde-format
47590 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
47591 msgid "Chirumhanzu"
47592 msgstr ""
47593 
47594 #: zimbabwe_districts.kgm:284
47595 #, kde-format
47596 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
47597 msgid "Gokwe north"
47598 msgstr ""
47599 
47600 #: zimbabwe_districts.kgm:289
47601 #, kde-format
47602 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
47603 msgid "Gokwe south"
47604 msgstr ""
47605 
47606 #: zimbabwe_districts.kgm:294
47607 #, kde-format
47608 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
47609 msgid "Gweru"
47610 msgstr "ग्वेरु"
47611 
47612 #: zimbabwe_districts.kgm:299
47613 #, kde-format
47614 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
47615 msgid "Kwekwe"
47616 msgstr ""
47617 
47618 #: zimbabwe_districts.kgm:304
47619 #, kde-format
47620 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
47621 msgid "Mberengwa"
47622 msgstr ""
47623 
47624 #: zimbabwe_districts.kgm:309
47625 #, kde-format
47626 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
47627 msgid "Shurugwi"
47628 msgstr ""
47629 
47630 #: zimbabwe_districts.kgm:314
47631 #, kde-format
47632 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
47633 msgid "Zvishavane"
47634 msgstr ""
47635 
47636 #, fuzzy
47637 #~| msgctxt "europe.kgm"
47638 #~| msgid "Kiev"
47639 #~ msgctxt "asia.kgm"
47640 #~ msgid "Kiev"
47641 #~ msgstr "कैइव"
47642 
47643 #~ msgctxt "europe.kgm"
47644 #~ msgid "Kiev"
47645 #~ msgstr "कैइव"
47646 
47647 #~ msgctxt "world.kgm"
47648 #~ msgid "Kiev"
47649 #~ msgstr "कैइव"
47650 
47651 #~ msgctxt "france_regions.kgm"
47652 #~ msgid "Caen"
47653 #~ msgstr "कैयन"
47654 
47655 #, fuzzy
47656 #~| msgctxt "france.kgm"
47657 #~| msgid "Bourges"
47658 #~ msgctxt "france_regions.kgm"
47659 #~ msgid "Bourgogne"
47660 #~ msgstr "बर्जेस"
47661 
47662 #~ msgctxt "france_regions.kgm"
47663 #~ msgid "Montpellier"
47664 #~ msgstr "मोंटपीलियर"
47665 
47666 #, fuzzy
47667 #~| msgctxt "israel.kgm"
47668 #~| msgid "Center"
47669 #~ msgctxt "france_regions.kgm"
47670 #~ msgid "Centre"
47671 #~ msgstr "केंद्र"
47672 
47673 #, fuzzy
47674 #~| msgctxt "asia.kgm"
47675 #~| msgid "Ukraine"
47676 #~ msgctxt "france_regions.kgm"
47677 #~ msgid "Lorraine"
47678 #~ msgstr "उक्रेन"
47679 
47680 #~ msgctxt "france_regions.kgm"
47681 #~ msgid "Metz"
47682 #~ msgstr "मेट्ज"
47683 
47684 #~ msgctxt "france_regions.kgm"
47685 #~ msgid "Poitiers"
47686 #~ msgstr "प्वाइटियर्स"
47687 
47688 #, fuzzy
47689 #~| msgctxt "france_regions.kgm"
47690 #~| msgid "Limoges"
47691 #~ msgctxt "france_regions.kgm"
47692 #~ msgid "Limousin"
47693 #~ msgstr "लिमोजेस"
47694 
47695 #~ msgctxt "france_regions.kgm"
47696 #~ msgid "Limoges"
47697 #~ msgstr "लिमोजेस"
47698 
47699 #, fuzzy
47700 #~| msgctxt "europe.kgm"
47701 #~| msgid "Poland"
47702 #~ msgctxt "norway.kgm"
47703 #~ msgid "Oppland"
47704 #~ msgstr "पोलेंड"
47705 
47706 #, fuzzy
47707 #~| msgctxt "europe.kgm"
47708 #~| msgid "Denmark"
47709 #~ msgctxt "norway.kgm"
47710 #~ msgid "Hedmark"
47711 #~ msgstr "डेनमार्क"
47712 
47713 #, fuzzy
47714 #~| msgctxt "russia_subjects.kgm"
47715 #~| msgid "Samara"
47716 #~ msgctxt "norway.kgm"
47717 #~ msgid "Hamar"
47718 #~ msgstr "समारा"
47719 
47720 #, fuzzy
47721 #~| msgctxt "jamaica.kgm"
47722 #~| msgid "Portland"
47723 #~ msgctxt "norway.kgm"
47724 #~ msgid "Hordaland"
47725 #~ msgstr "पोर्टलैंड"
47726 
47727 #, fuzzy
47728 #~| msgctxt "japan.kgm"
47729 #~| msgid "Sendai"
47730 #~ msgctxt "norway.kgm"
47731 #~ msgid "Arendal"
47732 #~ msgstr "सेन्डाई"
47733 
47734 #, fuzzy
47735 #~| msgctxt "europe.kgm"
47736 #~| msgid "Denmark"
47737 #~ msgctxt "norway.kgm"
47738 #~ msgid "Telemark"
47739 #~ msgstr "डेनमार्क"
47740 
47741 #~ msgctxt "africa.kgm"
47742 #~ msgid "Bujumbura"
47743 #~ msgstr "बुजुंबरा"
47744 
47745 #~ msgctxt "world.kgm"
47746 #~ msgid "Bujumbura"
47747 #~ msgstr "बुजुंबरा"
47748 
47749 #~ msgctxt "africa.kgm"
47750 #~ msgid "Swaziland"
47751 #~ msgstr "स्वाजीलैंड"
47752 
47753 #~ msgctxt "world.kgm"
47754 #~ msgid "Swaziland"
47755 #~ msgstr "स्वाजीलैंड"
47756 
47757 #~ msgctxt "europe.kgm"
47758 #~ msgid "Macedonia"
47759 #~ msgstr "मेसीडोनिया"
47760 
47761 #~ msgctxt "world.kgm"
47762 #~ msgid "Macedonia"
47763 #~ msgstr "मेसीडोनिया"
47764 
47765 #, fuzzy
47766 #~| msgctxt "russia_subjects.kgm"
47767 #~| msgid "Murmansk"
47768 #~ msgctxt "norway.kgm"
47769 #~ msgid "Hermansverk"
47770 #~ msgstr "मरमंस्क"
47771 
47772 #~ msgctxt "ukraine.kgm"
47773 #~ msgid "Dnipropetrovs'k"
47774 #~ msgstr "नीप्रोपेट्रोवस्क"
47775 
47776 #~ msgctxt "czech.kgm"
47777 #~ msgid "Czech Republic"
47778 #~ msgstr "चेक गणतंत्र"
47779 
47780 #~ msgctxt "europe.kgm"
47781 #~ msgid "Czech Republic"
47782 #~ msgstr "चेक गणतंत्र"
47783 
47784 #~ msgctxt "world.kgm"
47785 #~ msgid "Czech Republic"
47786 #~ msgstr "चेक गणतंत्र"
47787 
47788 #, fuzzy
47789 #~| msgctxt "usa.kgm"
47790 #~| msgid "Madison"
47791 #~ msgctxt "afghanistan.kgm"
47792 #~ msgid "Kamdish"
47793 #~ msgstr "मैडिसन"
47794 
47795 #, fuzzy
47796 #~| msgctxt "panama.kgm"
47797 #~| msgid "La Palma"
47798 #~ msgctxt "africa.kgm"
47799 #~ msgid "Las Palmas"
47800 #~ msgstr "ला पाल्मा"
47801 
47802 #, fuzzy
47803 #~| msgctxt "albania_prefectures.kgm"
47804 #~| msgid "Tirana"
47805 #~ msgctxt "albania_districts.kgm"
47806 #~ msgid "Tiranë"
47807 #~ msgstr "टिराना"
47808 
47809 #, fuzzy
47810 #~| msgctxt "pakistan.kgm"
47811 #~| msgid "Karachi"
47812 #~ msgctxt "azerbaijan.kgm"
47813 #~ msgid "Davachi"
47814 #~ msgstr "कराची"
47815 
47816 #, fuzzy
47817 #~| msgctxt "brazil.kgm"
47818 #~| msgid "Parana"
47819 #~ msgctxt "brazil.kgm"
47820 #~ msgid "Para"
47821 #~ msgstr "पाराना"
47822 
47823 #~ msgctxt "brazil.kgm"
47824 #~ msgid "Parana"
47825 #~ msgstr "पाराना"
47826 
47827 #~ msgctxt "brazil.kgm"
47828 #~ msgid "Vitoria"
47829 #~ msgstr "विटोरिया"
47830 
47831 #~ msgctxt "colombia.kgm"
47832 #~ msgid "San Jose"
47833 #~ msgstr "सेन जोस"
47834 
47835 #, fuzzy
47836 #~| msgctxt "egypt.kgm"
47837 #~| msgid "Luxor"
47838 #~ msgctxt "egypt.kgm"
47839 #~ msgid "Luxo"
47840 #~ msgstr "लक्सर"
47841 
47842 #, fuzzy
47843 #~| msgctxt "usa.kgm"
47844 #~| msgid "Maryland"
47845 #~ msgctxt "finland_regions.kgm"
47846 #~ msgid "Nylandia"
47847 #~ msgstr "मैरीलैंड"
47848 
47849 #, fuzzy
47850 #~| msgctxt "russia_subjects.kgm"
47851 #~| msgid "Chita"
47852 #~ msgctxt "greece_peripheries.kgm"
47853 #~ msgid "Patra"
47854 #~ msgstr "चिता"
47855 
47856 #, fuzzy
47857 #~| msgctxt "europe.kgm"
47858 #~| msgid "Paris"
47859 #~ msgctxt "greece_peripheries.kgm"
47860 #~ msgid "Larisa"
47861 #~ msgstr "पेरिस"
47862 
47863 #, fuzzy
47864 #~| msgctxt "greece.kgm"
47865 #~| msgid "Heraklion"
47866 #~ msgctxt "greece_peripheries.kgm"
47867 #~ msgid "Iraklio"
47868 #~ msgstr "हेराकलीओन"
47869 
47870 #, fuzzy
47871 #~| msgctxt "europe.kgm"
47872 #~| msgid "Paris"
47873 #~ msgctxt "greece_prefectures.kgm"
47874 #~ msgid "Larisa"
47875 #~ msgstr "पेरिस"
47876 
47877 #, fuzzy
47878 #~| msgctxt "france.kgm"
47879 #~| msgid "Nantes"
47880 #~ msgctxt "greece_prefectures.kgm"
47881 #~ msgid "Zante"
47882 #~ msgstr "नान्टेस"
47883 
47884 #, fuzzy
47885 #~| msgctxt "usa.kgm"
47886 #~| msgid "Sacramento"
47887 #~ msgid "Scramble"
47888 #~ msgstr "सैक्रोमेंटो"
47889 
47890 #~ msgctxt "latvia.kgm"
47891 #~ msgid "Latvia"
47892 #~ msgstr "लातविया"
47893 
47894 #, fuzzy
47895 #~| msgctxt "colombia.kgm"
47896 #~| msgid "Border"
47897 #~ msgctxt "andhrapradesh.kgm"
47898 #~ msgid "Border"
47899 #~ msgstr "किनार"
47900 
47901 #, fuzzy
47902 #~| msgctxt "colombia.kgm"
47903 #~| msgid "Border"
47904 #~ msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
47905 #~ msgid "Border"
47906 #~ msgstr "किनार"
47907 
47908 #, fuzzy
47909 #~| msgctxt "colombia.kgm"
47910 #~| msgid "Border"
47911 #~ msgctxt "chhattisgarh.kgm"
47912 #~ msgid "Border"
47913 #~ msgstr "किनार"
47914 
47915 #, fuzzy
47916 #~| msgctxt "colombia.kgm"
47917 #~| msgid "Border"
47918 #~ msgctxt "gujarat.kgm"
47919 #~ msgid "Border"
47920 #~ msgstr "किनार"
47921 
47922 #, fuzzy
47923 #~| msgctxt "colombia.kgm"
47924 #~| msgid "Border"
47925 #~ msgctxt "haryana.kgm"
47926 #~ msgid "Border"
47927 #~ msgstr "किनार"
47928 
47929 #, fuzzy
47930 #~| msgctxt "usa.kgm"
47931 #~| msgid "Harrisburg"
47932 #~ msgctxt "jharkhand.kgm"
47933 #~ msgid "Harzaribag"
47934 #~ msgstr "हैरिसबर्ग"
47935 
47936 #~ msgctxt "afghanistan.kgm"
47937 #~ msgid "Water"
47938 #~ msgstr "पानि"
47939 
47940 #~ msgctxt "belarus.kgm"
47941 #~ msgid "Water"
47942 #~ msgstr "पानि"
47943 
47944 #~ msgctxt "bhutan.kgm"
47945 #~ msgid "Water"
47946 #~ msgstr "पानि"
47947 
47948 #~ msgctxt "czech.kgm"
47949 #~ msgid "Water"
47950 #~ msgstr "पानि"
47951 
47952 #~ msgctxt "hungary.kgm"
47953 #~ msgid "Water"
47954 #~ msgstr "पानि"
47955 
47956 #~ msgctxt "hungary_regions.kgm"
47957 #~ msgid "Water"
47958 #~ msgstr "पानि"
47959 
47960 #~ msgctxt "luxembourg_cantons.kgm"
47961 #~ msgid "Water"
47962 #~ msgstr "पानि"
47963 
47964 #~ msgctxt "paraguay.kgm"
47965 #~ msgid "Water"
47966 #~ msgstr "पानि"
47967 
47968 #~ msgctxt "san-marino.kgm"
47969 #~ msgid "Water"
47970 #~ msgstr "पानि"
47971 
47972 #~ msgctxt "slovakia.kgm"
47973 #~ msgid "Water"
47974 #~ msgstr "पानि"