Warning, /education/kgeography/po/mai/kgeography.po is written in an unsupported language. File is not indexed.
0001 # translation of kgeography.po to Maithili 0002 # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE 0003 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. 0004 # 0005 # Sangeeta Kumari <sangeeta09@gmail.com>, 2009. 0006 msgid "" 0007 msgstr "" 0008 "Project-Id-Version: kgeography\n" 0009 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" 0010 "POT-Creation-Date: 2023-11-17 01:36+0000\n" 0011 "PO-Revision-Date: 2009-04-21 23:59+0530\n" 0012 "Last-Translator: Sangeeta Kumari <sangeeta09@gmail.com>\n" 0013 "Language-Team: Maithili <maithili.sf.net>\n" 0014 "Language: mai\n" 0015 "MIME-Version: 1.0\n" 0016 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 0017 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 0018 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" 0019 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" 0020 "\n" 0021 "\n" 0022 0023 #, kde-format 0024 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" 0025 msgid "Your names" 0026 msgstr "संगीता कुमारी" 0027 0028 #, kde-format 0029 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" 0030 msgid "Your emails" 0031 msgstr "sangeeta09@gmail.com" 0032 0033 #: afghanistan.kgm:5 0034 #, kde-format 0035 msgctxt "afghanistan.kgm" 0036 msgid "Afghanistan" 0037 msgstr "अफगानिस्तान" 0038 0039 #: afghanistan.kgm:6 0040 #, fuzzy, kde-format 0041 #| msgctxt "usa.kgm" 0042 #| msgid "Providence" 0043 msgctxt "afghanistan.kgm" 0044 msgid "Provinces" 0045 msgstr "प्रोविडेंस" 0046 0047 #: afghanistan.kgm:9 afghanistan.kgm:14 0048 #, fuzzy, kde-format 0049 #| msgctxt "usa.kgm" 0050 #| msgid "Montpelier" 0051 msgctxt "afghanistan.kgm" 0052 msgid "Frontier" 0053 msgstr "मोंटपीलियर" 0054 0055 #: afghanistan.kgm:19 0056 #, kde-format 0057 msgctxt "afghanistan.kgm" 0058 msgid "Iran" 0059 msgstr "इरान" 0060 0061 #: afghanistan.kgm:24 0062 #, kde-format 0063 msgctxt "afghanistan.kgm" 0064 msgid "Turkmenistan" 0065 msgstr "तुर्कमेनिस्तान" 0066 0067 #: afghanistan.kgm:29 0068 #, kde-format 0069 msgctxt "afghanistan.kgm" 0070 msgid "Uzbekistan" 0071 msgstr "उजबेकिस्तान" 0072 0073 #: afghanistan.kgm:34 0074 #, kde-format 0075 msgctxt "afghanistan.kgm" 0076 msgid "Tajikistan" 0077 msgstr "ताजीकिस्तान" 0078 0079 #: afghanistan.kgm:39 0080 #, kde-format 0081 msgctxt "afghanistan.kgm" 0082 msgid "China" 0083 msgstr "चीन" 0084 0085 #: afghanistan.kgm:44 0086 #, kde-format 0087 msgctxt "afghanistan.kgm" 0088 msgid "Pakistan" 0089 msgstr "पाकिस्तान" 0090 0091 #: afghanistan.kgm:49 0092 #, kde-format 0093 msgctxt "afghanistan.kgm" 0094 msgid "India" 0095 msgstr "भारत" 0096 0097 #: afghanistan.kgm:54 0098 #, fuzzy, kde-format 0099 #| msgctxt "asia.kgm" 0100 #| msgid "Kazakhstan" 0101 msgctxt "afghanistan.kgm" 0102 msgid "Badakhshan" 0103 msgstr "कजाखस्तान" 0104 0105 #: afghanistan.kgm:55 0106 #, fuzzy, kde-format 0107 #| msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 0108 #| msgid "Kariba" 0109 msgctxt "afghanistan.kgm" 0110 msgid "Fayzabad" 0111 msgstr "कारीबा" 0112 0113 #: afghanistan.kgm:59 0114 #, kde-format 0115 msgctxt "afghanistan.kgm" 0116 msgid "Badghis" 0117 msgstr "" 0118 0119 #: afghanistan.kgm:60 0120 #, kde-format 0121 msgctxt "afghanistan.kgm" 0122 msgid "Qala i Naw" 0123 msgstr "" 0124 0125 #: afghanistan.kgm:64 0126 #, kde-format 0127 msgctxt "afghanistan.kgm" 0128 msgid "Baghlan" 0129 msgstr "" 0130 0131 #: afghanistan.kgm:65 0132 #, kde-format 0133 msgctxt "afghanistan.kgm" 0134 msgid "Puli Khumri" 0135 msgstr "" 0136 0137 #: afghanistan.kgm:69 0138 #, kde-format 0139 msgctxt "afghanistan.kgm" 0140 msgid "Balkh" 0141 msgstr "" 0142 0143 #: afghanistan.kgm:70 0144 #, kde-format 0145 msgctxt "afghanistan.kgm" 0146 msgid "Mazari Sharif" 0147 msgstr "" 0148 0149 #: afghanistan.kgm:74 afghanistan.kgm:75 0150 #, kde-format 0151 msgctxt "afghanistan.kgm" 0152 msgid "Bamiyan" 0153 msgstr "" 0154 0155 #: afghanistan.kgm:79 0156 #, kde-format 0157 msgctxt "afghanistan.kgm" 0158 msgid "Daykundi" 0159 msgstr "" 0160 0161 #: afghanistan.kgm:80 0162 #, kde-format 0163 msgctxt "afghanistan.kgm" 0164 msgid "Nili" 0165 msgstr "" 0166 0167 #: afghanistan.kgm:84 0168 #, kde-format 0169 msgctxt "afghanistan.kgm" 0170 msgid "Jowzjan" 0171 msgstr "" 0172 0173 #: afghanistan.kgm:85 0174 #, kde-format 0175 msgctxt "afghanistan.kgm" 0176 msgid "Sheberghan" 0177 msgstr "" 0178 0179 #: afghanistan.kgm:89 afghanistan.kgm:90 0180 #, kde-format 0181 msgctxt "afghanistan.kgm" 0182 msgid "Farah" 0183 msgstr "" 0184 0185 #: afghanistan.kgm:94 0186 #, fuzzy, kde-format 0187 #| msgctxt "brazil.kgm" 0188 #| msgid "Parana" 0189 msgctxt "afghanistan.kgm" 0190 msgid "Faryab" 0191 msgstr "पाराना" 0192 0193 #: afghanistan.kgm:95 0194 #, fuzzy, kde-format 0195 #| msgctxt "dominican_republic.kgm" 0196 #| msgid "La Romana" 0197 msgctxt "afghanistan.kgm" 0198 msgid "Maymana" 0199 msgstr "ला रोमाना" 0200 0201 #: afghanistan.kgm:99 afghanistan.kgm:100 0202 #, kde-format 0203 msgctxt "afghanistan.kgm" 0204 msgid "Ghazni" 0205 msgstr "" 0206 0207 #: afghanistan.kgm:104 0208 #, kde-format 0209 msgctxt "afghanistan.kgm" 0210 msgid "Ghor" 0211 msgstr "" 0212 0213 #: afghanistan.kgm:105 0214 #, kde-format 0215 msgctxt "afghanistan.kgm" 0216 msgid "Chaghcharan" 0217 msgstr "" 0218 0219 #: afghanistan.kgm:109 0220 #, kde-format 0221 msgctxt "afghanistan.kgm" 0222 msgid "Helmand" 0223 msgstr "" 0224 0225 #: afghanistan.kgm:110 0226 #, kde-format 0227 msgctxt "afghanistan.kgm" 0228 msgid "Lashkar Gah" 0229 msgstr "" 0230 0231 #: afghanistan.kgm:114 afghanistan.kgm:115 0232 #, kde-format 0233 msgctxt "afghanistan.kgm" 0234 msgid "Herat" 0235 msgstr "हेराट" 0236 0237 #: afghanistan.kgm:119 afghanistan.kgm:120 0238 #, kde-format 0239 msgctxt "afghanistan.kgm" 0240 msgid "Kabul" 0241 msgstr "काबुल" 0242 0243 #: afghanistan.kgm:124 afghanistan.kgm:125 0244 #, kde-format 0245 msgctxt "afghanistan.kgm" 0246 msgid "Kandahar" 0247 msgstr "" 0248 0249 #: afghanistan.kgm:129 0250 #, kde-format 0251 msgctxt "afghanistan.kgm" 0252 msgid "Kapisa" 0253 msgstr "" 0254 0255 #: afghanistan.kgm:130 0256 #, kde-format 0257 msgctxt "afghanistan.kgm" 0258 msgid "Mahmud-i-Raqi" 0259 msgstr "" 0260 0261 #: afghanistan.kgm:134 afghanistan.kgm:135 0262 #, kde-format 0263 msgctxt "afghanistan.kgm" 0264 msgid "Khost" 0265 msgstr "" 0266 0267 #: afghanistan.kgm:139 0268 #, kde-format 0269 msgctxt "afghanistan.kgm" 0270 msgid "Kunar" 0271 msgstr "" 0272 0273 #: afghanistan.kgm:140 0274 #, fuzzy, kde-format 0275 #| msgctxt "usa.kgm" 0276 #| msgid "Alabama" 0277 msgctxt "afghanistan.kgm" 0278 msgid "Asadabad" 0279 msgstr "अलबामा" 0280 0281 #: afghanistan.kgm:144 afghanistan.kgm:145 0282 #, kde-format 0283 msgctxt "afghanistan.kgm" 0284 msgid "Kunduz" 0285 msgstr "" 0286 0287 #: afghanistan.kgm:149 0288 #, fuzzy, kde-format 0289 #| msgctxt "algeria.kgm" 0290 #| msgid "Laghouat" 0291 msgctxt "afghanistan.kgm" 0292 msgid "Laghman" 0293 msgstr "लाघोअट" 0294 0295 #: afghanistan.kgm:150 0296 #, kde-format 0297 msgctxt "afghanistan.kgm" 0298 msgid "Mihtarlam" 0299 msgstr "" 0300 0301 #: afghanistan.kgm:154 0302 #, kde-format 0303 msgctxt "afghanistan.kgm" 0304 msgid "Logar" 0305 msgstr "" 0306 0307 #: afghanistan.kgm:155 0308 #, kde-format 0309 msgctxt "afghanistan.kgm" 0310 msgid "Pul-i-Alam" 0311 msgstr "" 0312 0313 #: afghanistan.kgm:159 0314 #, fuzzy, kde-format 0315 #| msgctxt "greece_prefectures.kgm" 0316 #| msgid "Chania" 0317 msgctxt "afghanistan.kgm" 0318 msgid "Nangarhar" 0319 msgstr "चानिया" 0320 0321 #: afghanistan.kgm:160 0322 #, fuzzy, kde-format 0323 #| msgctxt "asia.kgm" 0324 #| msgid "Islamabad" 0325 msgctxt "afghanistan.kgm" 0326 msgid "Jalalabad" 0327 msgstr "इस्लामाबाद" 0328 0329 #: afghanistan.kgm:164 0330 #, kde-format 0331 msgctxt "afghanistan.kgm" 0332 msgid "Nimruz" 0333 msgstr "" 0334 0335 #: afghanistan.kgm:165 0336 #, fuzzy, kde-format 0337 #| msgctxt "brazil.kgm" 0338 #| msgid "Parana" 0339 msgctxt "afghanistan.kgm" 0340 msgid "Zaranj" 0341 msgstr "पाराना" 0342 0343 #: afghanistan.kgm:169 0344 #, fuzzy, kde-format 0345 #| msgctxt "afghanistan.kgm" 0346 #| msgid "Turkmenistan" 0347 msgctxt "afghanistan.kgm" 0348 msgid "Nuristan" 0349 msgstr "तुर्कमेनिस्तान" 0350 0351 #: afghanistan.kgm:170 0352 #, kde-format 0353 msgctxt "afghanistan.kgm" 0354 msgid "Parun" 0355 msgstr "" 0356 0357 #: afghanistan.kgm:174 0358 #, kde-format 0359 msgctxt "afghanistan.kgm" 0360 msgid "Orūzgān" 0361 msgstr "" 0362 0363 #: afghanistan.kgm:175 0364 #, kde-format 0365 msgctxt "afghanistan.kgm" 0366 msgid "Tarin Kowt" 0367 msgstr "" 0368 0369 #: afghanistan.kgm:179 0370 #, kde-format 0371 msgctxt "afghanistan.kgm" 0372 msgid "Paktia" 0373 msgstr "" 0374 0375 #: afghanistan.kgm:180 0376 #, fuzzy, kde-format 0377 #| msgctxt "colombia.kgm" 0378 #| msgid "Border" 0379 msgctxt "afghanistan.kgm" 0380 msgid "Gardez" 0381 msgstr "किनार" 0382 0383 #: afghanistan.kgm:184 0384 #, kde-format 0385 msgctxt "afghanistan.kgm" 0386 msgid "Paktika" 0387 msgstr "" 0388 0389 #: afghanistan.kgm:185 0390 #, fuzzy, kde-format 0391 #| msgctxt "emirates.kgm" 0392 #| msgid "Sharjah" 0393 msgctxt "afghanistan.kgm" 0394 msgid "Sharan" 0395 msgstr "शारजाह" 0396 0397 #: afghanistan.kgm:189 0398 #, fuzzy, kde-format 0399 #| msgctxt "ncamerica.kgm" 0400 #| msgid "Panama" 0401 msgctxt "afghanistan.kgm" 0402 msgid "Panjshir" 0403 msgstr "पनामा" 0404 0405 #: afghanistan.kgm:190 0406 #, fuzzy, kde-format 0407 #| msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 0408 #| msgid "Kariba" 0409 msgctxt "afghanistan.kgm" 0410 msgid "Bazarak" 0411 msgstr "कारीबा" 0412 0413 #: afghanistan.kgm:194 0414 #, kde-format 0415 msgctxt "afghanistan.kgm" 0416 msgid "Parwan" 0417 msgstr "" 0418 0419 #: afghanistan.kgm:195 0420 #, kde-format 0421 msgctxt "afghanistan.kgm" 0422 msgid "Charikar" 0423 msgstr "" 0424 0425 #: afghanistan.kgm:199 afghanistan.kgm:200 0426 #, fuzzy, kde-format 0427 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 0428 #| msgid "Samara" 0429 msgctxt "afghanistan.kgm" 0430 msgid "Samangan" 0431 msgstr "समारा" 0432 0433 #: afghanistan.kgm:204 afghanistan.kgm:205 0434 #, kde-format 0435 msgctxt "afghanistan.kgm" 0436 msgid "Sar-e Pol" 0437 msgstr "" 0438 0439 #: afghanistan.kgm:209 0440 #, kde-format 0441 msgctxt "afghanistan.kgm" 0442 msgid "Takhar" 0443 msgstr "" 0444 0445 #: afghanistan.kgm:210 0446 #, kde-format 0447 msgctxt "afghanistan.kgm" 0448 msgid "Taloqan" 0449 msgstr "" 0450 0451 #: afghanistan.kgm:214 0452 #, kde-format 0453 msgctxt "afghanistan.kgm" 0454 msgid "Wardak" 0455 msgstr "" 0456 0457 #: afghanistan.kgm:215 0458 #, kde-format 0459 msgctxt "afghanistan.kgm" 0460 msgid "Meydan Shahr" 0461 msgstr "" 0462 0463 #: afghanistan.kgm:219 0464 #, fuzzy, kde-format 0465 #| msgctxt "afghanistan.kgm" 0466 #| msgid "Kabul" 0467 msgctxt "afghanistan.kgm" 0468 msgid "Zabul" 0469 msgstr "काबुल" 0470 0471 #: afghanistan.kgm:220 0472 #, kde-format 0473 msgctxt "afghanistan.kgm" 0474 msgid "Qalat" 0475 msgstr "" 0476 0477 #: africa.kgm:5 0478 #, kde-format 0479 msgctxt "africa.kgm" 0480 msgid "Africa" 0481 msgstr "अफ्रीका" 0482 0483 #: africa.kgm:6 0484 #, kde-format 0485 msgctxt "africa.kgm" 0486 msgid "Countries" 0487 msgstr "" 0488 0489 #: africa.kgm:9 0490 #, fuzzy, kde-format 0491 #| msgctxt "usa.kgm" 0492 #| msgid "Montpelier" 0493 msgctxt "africa.kgm" 0494 msgid "Frontier" 0495 msgstr "मोंटपीलियर" 0496 0497 #: africa.kgm:14 0498 #, kde-format 0499 msgctxt "africa.kgm" 0500 msgid "Water" 0501 msgstr "पानि" 0502 0503 #: africa.kgm:19 0504 #, fuzzy, kde-format 0505 #| msgctxt "africa.kgm" 0506 #| msgid "South Africa" 0507 msgctxt "africa.kgm" 0508 msgid "Not Africa" 0509 msgstr "दक्षिण अफ्रीका" 0510 0511 #: africa.kgm:24 0512 #, fuzzy, kde-format 0513 #| msgctxt "africa.kgm" 0514 #| msgid "South Africa" 0515 msgctxt "africa.kgm" 0516 msgid "Not Africa " 0517 msgstr "दक्षिण अफ्रीका" 0518 0519 #: africa.kgm:29 0520 #, kde-format 0521 msgctxt "africa.kgm" 0522 msgid "Algeria" 0523 msgstr "अल्जीरिया" 0524 0525 #: africa.kgm:30 0526 #, kde-format 0527 msgctxt "africa.kgm" 0528 msgid "Algiers" 0529 msgstr "" 0530 0531 #: africa.kgm:35 0532 #, kde-format 0533 msgctxt "africa.kgm" 0534 msgid "Angola" 0535 msgstr "अंगोला" 0536 0537 #: africa.kgm:36 0538 #, kde-format 0539 msgctxt "africa.kgm" 0540 msgid "Luanda" 0541 msgstr "ल्युआन्डा" 0542 0543 #: africa.kgm:41 0544 #, kde-format 0545 msgctxt "africa.kgm" 0546 msgid "Benin" 0547 msgstr "बेनिन" 0548 0549 #: africa.kgm:42 0550 #, kde-format 0551 msgctxt "africa.kgm" 0552 msgid "Porto-Novo" 0553 msgstr "" 0554 0555 #: africa.kgm:47 0556 #, kde-format 0557 msgctxt "africa.kgm" 0558 msgid "Botswana" 0559 msgstr "बोत्सवाना" 0560 0561 #: africa.kgm:48 0562 #, fuzzy, kde-format 0563 #| msgctxt "africa.kgm" 0564 #| msgid "Gabon" 0565 msgctxt "africa.kgm" 0566 msgid "Gaborone" 0567 msgstr "गैबन" 0568 0569 #: africa.kgm:53 0570 #, kde-format 0571 msgctxt "africa.kgm" 0572 msgid "Burkina Faso" 0573 msgstr "बुर्किना फासो" 0574 0575 #: africa.kgm:54 0576 #, kde-format 0577 msgctxt "africa.kgm" 0578 msgid "Ouagadougou" 0579 msgstr "ओउगाडोउगोउ" 0580 0581 #: africa.kgm:59 0582 #, kde-format 0583 msgctxt "africa.kgm" 0584 msgid "Burundi" 0585 msgstr "बुरूंडी" 0586 0587 #: africa.kgm:60 0588 #, fuzzy, kde-format 0589 #| msgctxt "nicaragua.kgm" 0590 #| msgid "Jinotega" 0591 msgctxt "africa.kgm" 0592 msgid "Gitega" 0593 msgstr "जिनोटेगा" 0594 0595 #: africa.kgm:65 0596 #, kde-format 0597 msgctxt "africa.kgm" 0598 msgid "Cameroon" 0599 msgstr "कैमरून" 0600 0601 #: africa.kgm:66 0602 #, kde-format 0603 msgctxt "africa.kgm" 0604 msgid "Yaoundé" 0605 msgstr "" 0606 0607 #: africa.kgm:71 0608 #, kde-format 0609 msgctxt "africa.kgm" 0610 msgid "Cape Verde" 0611 msgstr "केप वर्डे" 0612 0613 #: africa.kgm:72 0614 #, kde-format 0615 msgctxt "africa.kgm" 0616 msgid "Praia" 0617 msgstr "" 0618 0619 #: africa.kgm:77 0620 #, kde-format 0621 msgctxt "africa.kgm" 0622 msgid "Central African Republic" 0623 msgstr "केंद्रीय अफ्रीकी गणतंत्र" 0624 0625 #: africa.kgm:78 0626 #, kde-format 0627 msgctxt "africa.kgm" 0628 msgid "Bangui" 0629 msgstr "बेंगुइ" 0630 0631 #: africa.kgm:83 0632 #, kde-format 0633 msgctxt "africa.kgm" 0634 msgid "Chad" 0635 msgstr "चाड" 0636 0637 #: africa.kgm:84 0638 #, kde-format 0639 msgctxt "africa.kgm" 0640 msgid "N'Djamena" 0641 msgstr "" 0642 0643 #: africa.kgm:89 0644 #, kde-format 0645 msgctxt "africa.kgm" 0646 msgid "Comoros" 0647 msgstr "कोमोरोस" 0648 0649 #: africa.kgm:90 0650 #, fuzzy, kde-format 0651 #| msgctxt "africa.kgm" 0652 #| msgid "Morocco" 0653 msgctxt "africa.kgm" 0654 msgid "Moroni" 0655 msgstr "मोरोक्को" 0656 0657 #: africa.kgm:95 0658 #, kde-format 0659 msgctxt "africa.kgm" 0660 msgid "Côte d'Ivoire" 0661 msgstr "" 0662 0663 #: africa.kgm:96 0664 #, kde-format 0665 msgctxt "africa.kgm" 0666 msgid "Yamoussoukro" 0667 msgstr "" 0668 0669 #: africa.kgm:101 0670 #, kde-format 0671 msgctxt "africa.kgm" 0672 msgid "Democratic Republic of the Congo" 0673 msgstr "" 0674 0675 #: africa.kgm:102 0676 #, kde-format 0677 msgctxt "africa.kgm" 0678 msgid "Kinshasa" 0679 msgstr "" 0680 0681 #: africa.kgm:107 africa.kgm:108 0682 #, kde-format 0683 msgctxt "africa.kgm" 0684 msgid "Djibouti" 0685 msgstr "दिबोती" 0686 0687 #: africa.kgm:113 0688 #, kde-format 0689 msgctxt "africa.kgm" 0690 msgid "Egypt" 0691 msgstr "मिश्र" 0692 0693 #: africa.kgm:114 0694 #, kde-format 0695 msgctxt "africa.kgm" 0696 msgid "Cairo" 0697 msgstr "कैरो" 0698 0699 #: africa.kgm:119 0700 #, kde-format 0701 msgctxt "africa.kgm" 0702 msgid "Equatorial Guinea" 0703 msgstr "भूमध्यरेखीय गायना" 0704 0705 #: africa.kgm:120 0706 #, fuzzy, kde-format 0707 #| msgctxt "africa.kgm" 0708 #| msgid "Malawi" 0709 msgctxt "africa.kgm" 0710 msgid "Malabo" 0711 msgstr "मलावी" 0712 0713 #: africa.kgm:125 0714 #, kde-format 0715 msgctxt "africa.kgm" 0716 msgid "Eritrea" 0717 msgstr "इरीट्रिया" 0718 0719 #: africa.kgm:126 0720 #, fuzzy, kde-format 0721 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 0722 #| msgid "Samara" 0723 msgctxt "africa.kgm" 0724 msgid "Asmara" 0725 msgstr "समारा" 0726 0727 #: africa.kgm:131 0728 #, kde-format 0729 msgctxt "africa.kgm" 0730 msgid "Ethiopia" 0731 msgstr "इथोपिया" 0732 0733 #: africa.kgm:132 0734 #, kde-format 0735 msgctxt "africa.kgm" 0736 msgid "Addis Ababa" 0737 msgstr "अदिस अबाबा" 0738 0739 #: africa.kgm:137 0740 #, kde-format 0741 msgctxt "africa.kgm" 0742 msgid "Gabon" 0743 msgstr "गैबन" 0744 0745 #: africa.kgm:138 0746 #, kde-format 0747 msgctxt "africa.kgm" 0748 msgid "Libreville" 0749 msgstr "लीब्रेविल्ले" 0750 0751 #: africa.kgm:143 0752 #, kde-format 0753 msgctxt "africa.kgm" 0754 msgid "Gambia" 0755 msgstr "गैंबिया" 0756 0757 #: africa.kgm:144 0758 #, fuzzy, kde-format 0759 #| msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm" 0760 #| msgid "Banja Luka" 0761 msgctxt "africa.kgm" 0762 msgid "Banjul" 0763 msgstr "बन्जा लुका" 0764 0765 #: africa.kgm:149 0766 #, kde-format 0767 msgctxt "africa.kgm" 0768 msgid "Ghana" 0769 msgstr "घाना" 0770 0771 #: africa.kgm:150 0772 #, kde-format 0773 msgctxt "africa.kgm" 0774 msgid "Accra" 0775 msgstr "अक्रा" 0776 0777 #: africa.kgm:155 0778 #, kde-format 0779 msgctxt "africa.kgm" 0780 msgid "Guinea" 0781 msgstr "गायना" 0782 0783 #: africa.kgm:156 0784 #, kde-format 0785 msgctxt "africa.kgm" 0786 msgid "Conakry" 0787 msgstr "" 0788 0789 #: africa.kgm:161 0790 #, kde-format 0791 msgctxt "africa.kgm" 0792 msgid "Guinea-Bissau" 0793 msgstr "गाइना बिसाउ" 0794 0795 #: africa.kgm:162 0796 #, fuzzy, kde-format 0797 #| msgctxt "caribbean.kgm" 0798 #| msgid "Nassau" 0799 msgctxt "africa.kgm" 0800 msgid "Bissau" 0801 msgstr "नासाउ" 0802 0803 #: africa.kgm:167 0804 #, kde-format 0805 msgctxt "africa.kgm" 0806 msgid "Kenya" 0807 msgstr "कीनिया" 0808 0809 #: africa.kgm:168 0810 #, kde-format 0811 msgctxt "africa.kgm" 0812 msgid "Nairobi" 0813 msgstr "नैरोबी" 0814 0815 #: africa.kgm:173 0816 #, kde-format 0817 msgctxt "africa.kgm" 0818 msgid "Lesotho" 0819 msgstr "लेसोथो" 0820 0821 #: africa.kgm:174 0822 #, kde-format 0823 msgctxt "africa.kgm" 0824 msgid "Maseru" 0825 msgstr "" 0826 0827 #: africa.kgm:179 0828 #, kde-format 0829 msgctxt "africa.kgm" 0830 msgid "Liberia" 0831 msgstr "लाइबेरिया" 0832 0833 #: africa.kgm:180 0834 #, kde-format 0835 msgctxt "africa.kgm" 0836 msgid "Monrovia" 0837 msgstr "" 0838 0839 #: africa.kgm:185 0840 #, kde-format 0841 msgctxt "africa.kgm" 0842 msgid "Libya" 0843 msgstr "लीबिया" 0844 0845 #: africa.kgm:186 0846 #, kde-format 0847 msgctxt "africa.kgm" 0848 msgid "Tripoli" 0849 msgstr "त्रिपोली" 0850 0851 #: africa.kgm:191 0852 #, kde-format 0853 msgctxt "africa.kgm" 0854 msgid "Madagascar" 0855 msgstr "मेडागास्कर" 0856 0857 #: africa.kgm:192 0858 #, kde-format 0859 msgctxt "africa.kgm" 0860 msgid "Antananarivo" 0861 msgstr "" 0862 0863 #: africa.kgm:197 0864 #, kde-format 0865 msgctxt "africa.kgm" 0866 msgid "Malawi" 0867 msgstr "मलावी" 0868 0869 #: africa.kgm:198 0870 #, fuzzy, kde-format 0871 #| msgctxt "new-zealand.kgm" 0872 #| msgid "Hamilton" 0873 msgctxt "africa.kgm" 0874 msgid "Lilongwe" 0875 msgstr "हैमिल्टन" 0876 0877 #: africa.kgm:203 0878 #, kde-format 0879 msgctxt "africa.kgm" 0880 msgid "Mali" 0881 msgstr "माली" 0882 0883 #: africa.kgm:204 0884 #, kde-format 0885 msgctxt "africa.kgm" 0886 msgid "Bamako" 0887 msgstr "" 0888 0889 #: africa.kgm:209 0890 #, kde-format 0891 msgctxt "africa.kgm" 0892 msgid "Mauritania" 0893 msgstr "मारीटेनिया" 0894 0895 #: africa.kgm:210 0896 #, kde-format 0897 msgctxt "africa.kgm" 0898 msgid "Nouakchott" 0899 msgstr "नोआकचोट" 0900 0901 #: africa.kgm:215 0902 #, kde-format 0903 msgctxt "africa.kgm" 0904 msgid "Mauritius" 0905 msgstr "मॉरीशस" 0906 0907 #: africa.kgm:216 0908 #, fuzzy, kde-format 0909 #| msgctxt "egypt.kgm" 0910 #| msgid "Port Said" 0911 msgctxt "africa.kgm" 0912 msgid "Port Louis" 0913 msgstr "पोर्ट सइद" 0914 0915 #: africa.kgm:221 0916 #, kde-format 0917 msgctxt "africa.kgm" 0918 msgid "Morocco" 0919 msgstr "मोरोक्को" 0920 0921 #: africa.kgm:222 0922 #, fuzzy, kde-format 0923 #| msgctxt "asia.kgm" 0924 #| msgid "Ashgabat" 0925 msgctxt "africa.kgm" 0926 msgid "Rabat" 0927 msgstr "अश्गबात" 0928 0929 #: africa.kgm:227 0930 #, kde-format 0931 msgctxt "africa.kgm" 0932 msgid "Mozambique" 0933 msgstr "मोजांबिक" 0934 0935 #: africa.kgm:228 0936 #, fuzzy, kde-format 0937 #| msgctxt "brazil.kgm" 0938 #| msgid "Manaus" 0939 msgctxt "africa.kgm" 0940 msgid "Maputo" 0941 msgstr "मैनोस" 0942 0943 #: africa.kgm:233 0944 #, kde-format 0945 msgctxt "africa.kgm" 0946 msgid "Namibia" 0947 msgstr "नामीबिया" 0948 0949 #: africa.kgm:234 0950 #, kde-format 0951 msgctxt "africa.kgm" 0952 msgid "Windhoek" 0953 msgstr "" 0954 0955 #: africa.kgm:239 0956 #, kde-format 0957 msgctxt "africa.kgm" 0958 msgid "Niger" 0959 msgstr "नाइजर" 0960 0961 #: africa.kgm:240 0962 #, kde-format 0963 msgctxt "africa.kgm" 0964 msgid "Niamey" 0965 msgstr "" 0966 0967 #: africa.kgm:245 0968 #, kde-format 0969 msgctxt "africa.kgm" 0970 msgid "Nigeria" 0971 msgstr "नाइजीरिया" 0972 0973 #: africa.kgm:246 0974 #, kde-format 0975 msgctxt "africa.kgm" 0976 msgid "Abuja" 0977 msgstr "" 0978 0979 #: africa.kgm:251 0980 #, kde-format 0981 msgctxt "africa.kgm" 0982 msgid "Republic of the Congo" 0983 msgstr "" 0984 0985 #: africa.kgm:252 0986 #, fuzzy, kde-format 0987 #| msgctxt "brazil.kgm" 0988 #| msgid "Brazil" 0989 msgctxt "africa.kgm" 0990 msgid "Brazzaville" 0991 msgstr "ब्राजील" 0992 0993 #: africa.kgm:257 0994 #, kde-format 0995 msgctxt "africa.kgm" 0996 msgid "Rwanda" 0997 msgstr "रवांडा" 0998 0999 #: africa.kgm:258 1000 #, kde-format 1001 msgctxt "africa.kgm" 1002 msgid "Kigali" 1003 msgstr "किगाली" 1004 1005 #: africa.kgm:263 1006 #, kde-format 1007 msgctxt "africa.kgm" 1008 msgid "Senegal" 1009 msgstr "सेनेगल" 1010 1011 #: africa.kgm:264 1012 #, kde-format 1013 msgctxt "africa.kgm" 1014 msgid "Dakar" 1015 msgstr "" 1016 1017 #: africa.kgm:269 1018 #, kde-format 1019 msgctxt "africa.kgm" 1020 msgid "Seychelles" 1021 msgstr "सिचेलीस" 1022 1023 #: africa.kgm:270 1024 #, kde-format 1025 msgctxt "africa.kgm" 1026 msgid "Victoria" 1027 msgstr "विक्टोरिया" 1028 1029 #: africa.kgm:275 1030 #, kde-format 1031 msgctxt "africa.kgm" 1032 msgid "Sierra Leone" 1033 msgstr "सियरा लियोन" 1034 1035 #: africa.kgm:276 1036 #, fuzzy, kde-format 1037 #| msgctxt "southamerica.kgm" 1038 #| msgid "Georgetown" 1039 msgctxt "africa.kgm" 1040 msgid "Freetown" 1041 msgstr "जार्जटाउन" 1042 1043 #: africa.kgm:281 1044 #, kde-format 1045 msgctxt "africa.kgm" 1046 msgid "Somalia" 1047 msgstr "सोमालिया" 1048 1049 #: africa.kgm:282 1050 #, fuzzy, kde-format 1051 #| msgctxt "usa.kgm" 1052 #| msgid "Madison" 1053 msgctxt "africa.kgm" 1054 msgid "Mogadishu" 1055 msgstr "मैडिसन" 1056 1057 #: africa.kgm:287 1058 #, kde-format 1059 msgctxt "africa.kgm" 1060 msgid "South Africa" 1061 msgstr "दक्षिण अफ्रीका" 1062 1063 #: africa.kgm:288 1064 #, fuzzy, kde-format 1065 #| msgctxt "brazil.kgm" 1066 #| msgid "Vitoria" 1067 msgctxt "africa.kgm" 1068 msgid "Pretoria" 1069 msgstr "विटोरिया" 1070 1071 #: africa.kgm:293 1072 #, kde-format 1073 msgctxt "africa.kgm" 1074 msgid "Sudan" 1075 msgstr "सूडान" 1076 1077 #: africa.kgm:294 1078 #, kde-format 1079 msgctxt "africa.kgm" 1080 msgid "Khartoum" 1081 msgstr "खार्तूम" 1082 1083 #: africa.kgm:299 1084 #, fuzzy, kde-format 1085 #| msgctxt "usa.kgm" 1086 #| msgid "South Carolina" 1087 msgctxt "africa.kgm" 1088 msgid "South Sudan" 1089 msgstr "दक्षिण कैरोलिना" 1090 1091 #: africa.kgm:300 1092 #, kde-format 1093 msgctxt "africa.kgm" 1094 msgid "Juba" 1095 msgstr "" 1096 1097 #: africa.kgm:305 1098 #, kde-format 1099 msgctxt "africa.kgm" 1100 msgid "Eswatini" 1101 msgstr "" 1102 1103 #: africa.kgm:306 1104 #, kde-format 1105 msgctxt "africa.kgm" 1106 msgid "Mbabane" 1107 msgstr "" 1108 1109 #: africa.kgm:311 1110 #, kde-format 1111 msgctxt "africa.kgm" 1112 msgid "São Tomé and Príncipe" 1113 msgstr "" 1114 1115 #: africa.kgm:312 1116 #, kde-format 1117 msgctxt "africa.kgm" 1118 msgid "São Tomé" 1119 msgstr "" 1120 1121 #: africa.kgm:317 1122 #, kde-format 1123 msgctxt "africa.kgm" 1124 msgid "Tanzania" 1125 msgstr "तान्झानीया" 1126 1127 #: africa.kgm:318 1128 #, kde-format 1129 msgctxt "africa.kgm" 1130 msgid "Dodoma" 1131 msgstr "डोडोमा" 1132 1133 #: africa.kgm:323 1134 #, kde-format 1135 msgctxt "africa.kgm" 1136 msgid "Togo" 1137 msgstr "टोगो" 1138 1139 #: africa.kgm:324 1140 #, kde-format 1141 msgctxt "africa.kgm" 1142 msgid "Lomé" 1143 msgstr "" 1144 1145 #: africa.kgm:329 1146 #, kde-format 1147 msgctxt "africa.kgm" 1148 msgid "Tunisia" 1149 msgstr "ट्यूनीशिया" 1150 1151 #: africa.kgm:330 1152 #, fuzzy, kde-format 1153 #| msgctxt "africa.kgm" 1154 #| msgid "Tunisia" 1155 msgctxt "africa.kgm" 1156 msgid "Tunis" 1157 msgstr "ट्यूनीशिया" 1158 1159 #: africa.kgm:335 1160 #, kde-format 1161 msgctxt "africa.kgm" 1162 msgid "Uganda" 1163 msgstr "यूगांडा" 1164 1165 #: africa.kgm:336 1166 #, kde-format 1167 msgctxt "africa.kgm" 1168 msgid "Kampala" 1169 msgstr "" 1170 1171 #: africa.kgm:341 1172 #, kde-format 1173 msgctxt "africa.kgm" 1174 msgid "Western Sahara" 1175 msgstr "पश्चिम सहारा" 1176 1177 #: africa.kgm:342 1178 #, kde-format 1179 msgctxt "africa.kgm" 1180 msgid "El Aaiún" 1181 msgstr "" 1182 1183 #: africa.kgm:347 1184 #, kde-format 1185 msgctxt "africa.kgm" 1186 msgid "Zambia" 1187 msgstr "जांबिया" 1188 1189 #: africa.kgm:348 1190 #, fuzzy, kde-format 1191 #| msgctxt "japan.kgm" 1192 #| msgid "Osaka" 1193 msgctxt "africa.kgm" 1194 msgid "Lusaka" 1195 msgstr "ओसाका" 1196 1197 #: africa.kgm:353 1198 #, kde-format 1199 msgctxt "africa.kgm" 1200 msgid "Zimbabwe" 1201 msgstr "जिंबाब्वे" 1202 1203 #: africa.kgm:354 1204 #, kde-format 1205 msgctxt "africa.kgm" 1206 msgid "Harare" 1207 msgstr "" 1208 1209 #: africa.kgm:359 1210 #, fuzzy, kde-format 1211 #| msgctxt "spain.kgm" 1212 #| msgid "Canary Islands" 1213 msgctxt "africa.kgm" 1214 msgid "Canary Islands (Spain)" 1215 msgstr "कैनारी द्वीप" 1216 1217 #: africa.kgm:360 1218 #, kde-format 1219 msgctxt "africa.kgm" 1220 msgid "Las Palmas de Gran Canaria and Santa Cruz de Tenerife" 1221 msgstr "" 1222 1223 #: africa.kgm:365 1224 #, fuzzy, kde-format 1225 #| msgctxt "europe.kgm" 1226 #| msgid "Portugal" 1227 msgctxt "africa.kgm" 1228 msgid "Madeira (Portugal)" 1229 msgstr "पुर्तगाल" 1230 1231 #: africa.kgm:366 1232 #, kde-format 1233 msgctxt "africa.kgm" 1234 msgid "Funchal" 1235 msgstr "" 1236 1237 #: africa.kgm:371 1238 #, kde-format 1239 msgctxt "africa.kgm" 1240 msgid "Réunion (France)" 1241 msgstr "" 1242 1243 #: africa.kgm:372 1244 #, fuzzy, kde-format 1245 #| msgctxt "caribbean.kgm" 1246 #| msgid "Saint Lucia" 1247 msgctxt "africa.kgm" 1248 msgid "Saint-Denis" 1249 msgstr "सेंट लुसिया" 1250 1251 #: africa.kgm:377 1252 #, fuzzy, kde-format 1253 #| msgctxt "el_salvador.kgm" 1254 #| msgid "Santa Ana" 1255 msgctxt "africa.kgm" 1256 msgid "Saint Helena (UK)" 1257 msgstr "सांता आना" 1258 1259 #: africa.kgm:378 1260 #, kde-format 1261 msgctxt "africa.kgm" 1262 msgid "Jamestown" 1263 msgstr "जेम्सटाउन" 1264 1265 #: albania_districts.kgm:5 1266 #, fuzzy, kde-format 1267 #| msgctxt "netherlands.kgm" 1268 #| msgid "Maastricht" 1269 msgctxt "albania_districts.kgm" 1270 msgid "Albania (Districts)" 1271 msgstr "मैस्ट्रिच" 1272 1273 #: albania_districts.kgm:6 1274 #, fuzzy, kde-format 1275 #| msgctxt "netherlands.kgm" 1276 #| msgid "Maastricht" 1277 msgctxt "albania_districts.kgm" 1278 msgid "Districts" 1279 msgstr "मैस्ट्रिच" 1280 1281 #: albania_districts.kgm:9 albania_districts.kgm:14 1282 #, fuzzy, kde-format 1283 #| msgctxt "usa.kgm" 1284 #| msgid "Montpelier" 1285 msgctxt "albania_districts.kgm" 1286 msgid "Frontier" 1287 msgstr "मोंटपीलियर" 1288 1289 #: albania_districts.kgm:19 1290 #, kde-format 1291 msgctxt "albania_districts.kgm" 1292 msgid "Water" 1293 msgstr "पानि" 1294 1295 #: albania_districts.kgm:24 1296 #, fuzzy, kde-format 1297 #| msgctxt "europe.kgm" 1298 #| msgid "Albania" 1299 msgctxt "albania_districts.kgm" 1300 msgid "Not Albania" 1301 msgstr "अलबानिया" 1302 1303 #: albania_districts.kgm:29 1304 #, fuzzy, kde-format 1305 #| msgctxt "afghanistan.kgm" 1306 #| msgid "Herat" 1307 msgctxt "albania_districts.kgm" 1308 msgid "Berat" 1309 msgstr "हेराट" 1310 1311 #: albania_districts.kgm:34 1312 #, kde-format 1313 msgctxt "albania_districts.kgm" 1314 msgid "Bulqizë" 1315 msgstr "" 1316 1317 #: albania_districts.kgm:39 1318 #, kde-format 1319 msgctxt "albania_districts.kgm" 1320 msgid "Delvinë" 1321 msgstr "" 1322 1323 #: albania_districts.kgm:44 1324 #, kde-format 1325 msgctxt "albania_districts.kgm" 1326 msgid "Devoll" 1327 msgstr "" 1328 1329 #: albania_districts.kgm:49 1330 #, kde-format 1331 msgctxt "albania_districts.kgm" 1332 msgid "Dibër" 1333 msgstr "" 1334 1335 #: albania_districts.kgm:54 1336 #, kde-format 1337 msgctxt "albania_districts.kgm" 1338 msgid "Durrës" 1339 msgstr "" 1340 1341 #: albania_districts.kgm:59 1342 #, kde-format 1343 msgctxt "albania_districts.kgm" 1344 msgid "Elbasan" 1345 msgstr "" 1346 1347 #: albania_districts.kgm:64 1348 #, kde-format 1349 msgctxt "albania_districts.kgm" 1350 msgid "Fier" 1351 msgstr "" 1352 1353 #: albania_districts.kgm:69 1354 #, kde-format 1355 msgctxt "albania_districts.kgm" 1356 msgid "Gjirokastër" 1357 msgstr "" 1358 1359 #: albania_districts.kgm:74 1360 #, kde-format 1361 msgctxt "albania_districts.kgm" 1362 msgid "Gramsh" 1363 msgstr "" 1364 1365 #: albania_districts.kgm:79 1366 #, kde-format 1367 msgctxt "albania_districts.kgm" 1368 msgid "Has" 1369 msgstr "" 1370 1371 #: albania_districts.kgm:84 1372 #, fuzzy, kde-format 1373 #| msgctxt "greece_prefectures.kgm" 1374 #| msgid "Kavala" 1375 msgctxt "albania_districts.kgm" 1376 msgid "Kavajë" 1377 msgstr "कवाला" 1378 1379 #: albania_districts.kgm:89 1380 #, kde-format 1381 msgctxt "albania_districts.kgm" 1382 msgid "Kolonjë" 1383 msgstr "" 1384 1385 #: albania_districts.kgm:94 1386 #, kde-format 1387 msgctxt "albania_districts.kgm" 1388 msgid "Korçë" 1389 msgstr "" 1390 1391 #: albania_districts.kgm:99 1392 #, kde-format 1393 msgctxt "albania_districts.kgm" 1394 msgid "Krujë" 1395 msgstr "" 1396 1397 #: albania_districts.kgm:104 1398 #, kde-format 1399 msgctxt "albania_districts.kgm" 1400 msgid "Kuçovë" 1401 msgstr "" 1402 1403 #: albania_districts.kgm:109 1404 #, kde-format 1405 msgctxt "albania_districts.kgm" 1406 msgid "Kukës" 1407 msgstr "" 1408 1409 #: albania_districts.kgm:114 1410 #, fuzzy, kde-format 1411 #| msgctxt "china.kgm" 1412 #| msgid "Harbin" 1413 msgctxt "albania_districts.kgm" 1414 msgid "Kurbin" 1415 msgstr "हार्बीन" 1416 1417 #: albania_districts.kgm:119 1418 #, kde-format 1419 msgctxt "albania_districts.kgm" 1420 msgid "Lezhë" 1421 msgstr "" 1422 1423 #: albania_districts.kgm:124 1424 #, kde-format 1425 msgctxt "albania_districts.kgm" 1426 msgid "Librazhd" 1427 msgstr "" 1428 1429 #: albania_districts.kgm:129 1430 #, kde-format 1431 msgctxt "albania_districts.kgm" 1432 msgid "Lushnjë" 1433 msgstr "" 1434 1435 #: albania_districts.kgm:134 1436 #, kde-format 1437 msgctxt "albania_districts.kgm" 1438 msgid "Malësi e Madhe" 1439 msgstr "" 1440 1441 #: albania_districts.kgm:139 1442 #, kde-format 1443 msgctxt "albania_districts.kgm" 1444 msgid "Mallakastër" 1445 msgstr "" 1446 1447 #: albania_districts.kgm:144 1448 #, fuzzy, kde-format 1449 #| msgctxt "colombia.kgm" 1450 #| msgid "Meta" 1451 msgctxt "albania_districts.kgm" 1452 msgid "Mat" 1453 msgstr "मेटा" 1454 1455 #: albania_districts.kgm:149 1456 #, kde-format 1457 msgctxt "albania_districts.kgm" 1458 msgid "Mirditë" 1459 msgstr "" 1460 1461 #: albania_districts.kgm:154 1462 #, kde-format 1463 msgctxt "albania_districts.kgm" 1464 msgid "Peqin" 1465 msgstr "" 1466 1467 #: albania_districts.kgm:159 1468 #, kde-format 1469 msgctxt "albania_districts.kgm" 1470 msgid "Përmet" 1471 msgstr "" 1472 1473 #: albania_districts.kgm:164 1474 #, fuzzy, kde-format 1475 #| msgctxt "europe.kgm" 1476 #| msgid "Belgrade" 1477 msgctxt "albania_districts.kgm" 1478 msgid "Pogradec" 1479 msgstr "बेलग्रेड" 1480 1481 #: albania_districts.kgm:169 1482 #, kde-format 1483 msgctxt "albania_districts.kgm" 1484 msgid "Pukë" 1485 msgstr "" 1486 1487 #: albania_districts.kgm:174 1488 #, kde-format 1489 msgctxt "albania_districts.kgm" 1490 msgid "Sarandë" 1491 msgstr "" 1492 1493 #: albania_districts.kgm:179 1494 #, kde-format 1495 msgctxt "albania_districts.kgm" 1496 msgid "Shkodër" 1497 msgstr "" 1498 1499 #: albania_districts.kgm:184 1500 #, kde-format 1501 msgctxt "albania_districts.kgm" 1502 msgid "Skrapar" 1503 msgstr "" 1504 1505 #: albania_districts.kgm:189 1506 #, kde-format 1507 msgctxt "albania_districts.kgm" 1508 msgid "Tepelenë" 1509 msgstr "" 1510 1511 #: albania_districts.kgm:194 1512 #, fuzzy, kde-format 1513 #| msgctxt "albania_prefectures.kgm" 1514 #| msgid "Tirana" 1515 msgctxt "albania_districts.kgm" 1516 msgid "Tirana" 1517 msgstr "टिराना" 1518 1519 #: albania_districts.kgm:199 1520 #, kde-format 1521 msgctxt "albania_districts.kgm" 1522 msgid "Tropojë" 1523 msgstr "" 1524 1525 #: albania_districts.kgm:204 1526 #, kde-format 1527 msgctxt "albania_districts.kgm" 1528 msgid "Vlorë" 1529 msgstr "" 1530 1531 #: albania_prefectures.kgm:5 1532 #, kde-format 1533 msgctxt "albania_prefectures.kgm" 1534 msgid "Albania (Prefectures)" 1535 msgstr "" 1536 1537 #: albania_prefectures.kgm:6 1538 #, kde-format 1539 msgctxt "albania_prefectures.kgm" 1540 msgid "Prefectures" 1541 msgstr "" 1542 1543 #: albania_prefectures.kgm:9 albania_prefectures.kgm:14 1544 #, fuzzy, kde-format 1545 #| msgctxt "usa.kgm" 1546 #| msgid "Montpelier" 1547 msgctxt "albania_prefectures.kgm" 1548 msgid "Frontier" 1549 msgstr "मोंटपीलियर" 1550 1551 #: albania_prefectures.kgm:19 1552 #, kde-format 1553 msgctxt "albania_prefectures.kgm" 1554 msgid "Water" 1555 msgstr "पानि" 1556 1557 #: albania_prefectures.kgm:24 1558 #, fuzzy, kde-format 1559 #| msgctxt "europe.kgm" 1560 #| msgid "Albania" 1561 msgctxt "albania_prefectures.kgm" 1562 msgid "Not Albania" 1563 msgstr "अलबानिया" 1564 1565 #: albania_prefectures.kgm:29 albania_prefectures.kgm:30 1566 #, fuzzy, kde-format 1567 #| msgctxt "afghanistan.kgm" 1568 #| msgid "Herat" 1569 msgctxt "albania_prefectures.kgm" 1570 msgid "Berat" 1571 msgstr "हेराट" 1572 1573 #: albania_prefectures.kgm:34 1574 #, kde-format 1575 msgctxt "albania_prefectures.kgm" 1576 msgid "Dibër" 1577 msgstr "" 1578 1579 #: albania_prefectures.kgm:35 1580 #, kde-format 1581 msgctxt "albania_prefectures.kgm" 1582 msgid "Peshkopi" 1583 msgstr "" 1584 1585 #: albania_prefectures.kgm:39 albania_prefectures.kgm:40 1586 #, kde-format 1587 msgctxt "albania_prefectures.kgm" 1588 msgid "Durrès" 1589 msgstr "" 1590 1591 #: albania_prefectures.kgm:44 albania_prefectures.kgm:45 1592 #, kde-format 1593 msgctxt "albania_prefectures.kgm" 1594 msgid "Elbasan" 1595 msgstr "" 1596 1597 #: albania_prefectures.kgm:49 albania_prefectures.kgm:50 1598 #, kde-format 1599 msgctxt "albania_prefectures.kgm" 1600 msgid "Fier" 1601 msgstr "" 1602 1603 #: albania_prefectures.kgm:54 albania_prefectures.kgm:55 1604 #, kde-format 1605 msgctxt "albania_prefectures.kgm" 1606 msgid "Gjirokastër" 1607 msgstr "" 1608 1609 #: albania_prefectures.kgm:59 albania_prefectures.kgm:60 1610 #, kde-format 1611 msgctxt "albania_prefectures.kgm" 1612 msgid "Korçë" 1613 msgstr "" 1614 1615 #: albania_prefectures.kgm:64 albania_prefectures.kgm:65 1616 #, kde-format 1617 msgctxt "albania_prefectures.kgm" 1618 msgid "Kukës" 1619 msgstr "" 1620 1621 #: albania_prefectures.kgm:69 albania_prefectures.kgm:70 1622 #, kde-format 1623 msgctxt "albania_prefectures.kgm" 1624 msgid "Lezhë" 1625 msgstr "" 1626 1627 #: albania_prefectures.kgm:74 albania_prefectures.kgm:75 1628 #, kde-format 1629 msgctxt "albania_prefectures.kgm" 1630 msgid "Shkodër" 1631 msgstr "" 1632 1633 #: albania_prefectures.kgm:79 albania_prefectures.kgm:80 1634 #, kde-format 1635 msgctxt "albania_prefectures.kgm" 1636 msgid "Tirana" 1637 msgstr "टिराना" 1638 1639 #: albania_prefectures.kgm:84 albania_prefectures.kgm:85 1640 #, kde-format 1641 msgctxt "albania_prefectures.kgm" 1642 msgid "Vlorë" 1643 msgstr "" 1644 1645 #: algeria.kgm:5 1646 #, kde-format 1647 msgctxt "algeria.kgm" 1648 msgid "Algeria" 1649 msgstr "अल्जीरिया" 1650 1651 #: algeria.kgm:6 1652 #, fuzzy, kde-format 1653 #| msgctxt "usa.kgm" 1654 #| msgid "Providence" 1655 msgctxt "algeria.kgm" 1656 msgid "Provinces" 1657 msgstr "प्रोविडेंस" 1658 1659 #: algeria.kgm:9 1660 #, fuzzy, kde-format 1661 #| msgctxt "usa.kgm" 1662 #| msgid "Montpelier" 1663 msgctxt "algeria.kgm" 1664 msgid "Frontier" 1665 msgstr "मोंटपीलियर" 1666 1667 #: algeria.kgm:14 1668 #, kde-format 1669 msgctxt "algeria.kgm" 1670 msgid "Water" 1671 msgstr "पानि" 1672 1673 #: algeria.kgm:19 1674 #, fuzzy, kde-format 1675 #| msgctxt "algeria.kgm" 1676 #| msgid "Algeria" 1677 msgctxt "algeria.kgm" 1678 msgid "Not Algeria" 1679 msgstr "अल्जीरिया" 1680 1681 #: algeria.kgm:24 1682 #, kde-format 1683 msgctxt "algeria.kgm" 1684 msgid "Adrar" 1685 msgstr "अदरार" 1686 1687 #: algeria.kgm:29 1688 #, kde-format 1689 msgctxt "algeria.kgm" 1690 msgid "Aïn Defla" 1691 msgstr "" 1692 1693 #: algeria.kgm:34 1694 #, kde-format 1695 msgctxt "algeria.kgm" 1696 msgid "Aïn Témouchent" 1697 msgstr "" 1698 1699 #: algeria.kgm:39 1700 #, kde-format 1701 msgctxt "algeria.kgm" 1702 msgid "Algiers" 1703 msgstr "" 1704 1705 #: algeria.kgm:44 1706 #, kde-format 1707 msgctxt "algeria.kgm" 1708 msgid "Annaba" 1709 msgstr "अन्नाबा" 1710 1711 #: algeria.kgm:49 1712 #, kde-format 1713 msgctxt "algeria.kgm" 1714 msgid "Batna" 1715 msgstr "बत्ना" 1716 1717 #: algeria.kgm:54 1718 #, fuzzy, kde-format 1719 #| msgctxt "europe.kgm" 1720 #| msgid "Bucharest" 1721 msgctxt "algeria.kgm" 1722 msgid "Béchar" 1723 msgstr "बुखारेस्ट" 1724 1725 #: algeria.kgm:59 1726 #, kde-format 1727 msgctxt "algeria.kgm" 1728 msgid "Béjaïa" 1729 msgstr "" 1730 1731 #: algeria.kgm:64 1732 #, kde-format 1733 msgctxt "algeria.kgm" 1734 msgid "Biskra" 1735 msgstr "बिसक्रा" 1736 1737 #: algeria.kgm:69 1738 #, kde-format 1739 msgctxt "algeria.kgm" 1740 msgid "Blida" 1741 msgstr "" 1742 1743 #: algeria.kgm:74 1744 #, kde-format 1745 msgctxt "algeria.kgm" 1746 msgid "Bordj Bou Arréridj" 1747 msgstr "" 1748 1749 #: algeria.kgm:79 1750 #, kde-format 1751 msgctxt "algeria.kgm" 1752 msgid "Bouira" 1753 msgstr "" 1754 1755 #: algeria.kgm:84 1756 #, kde-format 1757 msgctxt "algeria.kgm" 1758 msgid "Boumerdès" 1759 msgstr "" 1760 1761 #: algeria.kgm:89 1762 #, kde-format 1763 msgctxt "algeria.kgm" 1764 msgid "Chlef" 1765 msgstr "" 1766 1767 #: algeria.kgm:94 1768 #, kde-format 1769 msgctxt "algeria.kgm" 1770 msgid "Constantine" 1771 msgstr "कोंस्टेन्टाइन" 1772 1773 #: algeria.kgm:99 1774 #, kde-format 1775 msgctxt "algeria.kgm" 1776 msgid "Djelfa" 1777 msgstr "" 1778 1779 #: algeria.kgm:104 1780 #, kde-format 1781 msgctxt "algeria.kgm" 1782 msgid "El Bayadh" 1783 msgstr "" 1784 1785 #: algeria.kgm:109 1786 #, kde-format 1787 msgctxt "algeria.kgm" 1788 msgid "El Oued" 1789 msgstr "अल ओयड" 1790 1791 #: algeria.kgm:114 1792 #, kde-format 1793 msgctxt "algeria.kgm" 1794 msgid "El Taref" 1795 msgstr "" 1796 1797 #: algeria.kgm:119 1798 #, kde-format 1799 msgctxt "algeria.kgm" 1800 msgid "Ghardaïa" 1801 msgstr "" 1802 1803 #: algeria.kgm:124 1804 #, kde-format 1805 msgctxt "algeria.kgm" 1806 msgid "Guelma" 1807 msgstr "" 1808 1809 #: algeria.kgm:129 1810 #, kde-format 1811 msgctxt "algeria.kgm" 1812 msgid "Illizi" 1813 msgstr "इलीजी" 1814 1815 #: algeria.kgm:134 1816 #, kde-format 1817 msgctxt "algeria.kgm" 1818 msgid "Jijel" 1819 msgstr "" 1820 1821 #: algeria.kgm:139 1822 #, kde-format 1823 msgctxt "algeria.kgm" 1824 msgid "Khenchela" 1825 msgstr "" 1826 1827 #: algeria.kgm:144 1828 #, kde-format 1829 msgctxt "algeria.kgm" 1830 msgid "Laghouat" 1831 msgstr "लाघोअट" 1832 1833 #: algeria.kgm:149 1834 #, kde-format 1835 msgctxt "algeria.kgm" 1836 msgid "Médéa" 1837 msgstr "" 1838 1839 #: algeria.kgm:154 1840 #, kde-format 1841 msgctxt "algeria.kgm" 1842 msgid "Mila" 1843 msgstr "" 1844 1845 #: algeria.kgm:159 1846 #, kde-format 1847 msgctxt "algeria.kgm" 1848 msgid "Mostaganem" 1849 msgstr "" 1850 1851 #: algeria.kgm:164 1852 #, kde-format 1853 msgctxt "algeria.kgm" 1854 msgid "M'Sila" 1855 msgstr "" 1856 1857 #: algeria.kgm:169 1858 #, fuzzy, kde-format 1859 #| msgctxt "usa.kgm" 1860 #| msgid "Alaska" 1861 msgctxt "algeria.kgm" 1862 msgid "Muaskar" 1863 msgstr "अलास्का" 1864 1865 #: algeria.kgm:174 1866 #, kde-format 1867 msgctxt "algeria.kgm" 1868 msgid "Naâma" 1869 msgstr "" 1870 1871 #: algeria.kgm:179 1872 #, kde-format 1873 msgctxt "algeria.kgm" 1874 msgid "Oran" 1875 msgstr "ओरान" 1876 1877 #: algeria.kgm:184 1878 #, kde-format 1879 msgctxt "algeria.kgm" 1880 msgid "Ouargla" 1881 msgstr "ओरगला" 1882 1883 #: algeria.kgm:189 1884 #, kde-format 1885 msgctxt "algeria.kgm" 1886 msgid "Oum el-Bouaghi" 1887 msgstr "" 1888 1889 #: algeria.kgm:194 1890 #, fuzzy, kde-format 1891 #| msgctxt "belize.kgm" 1892 #| msgid "Belize" 1893 msgctxt "algeria.kgm" 1894 msgid "Relizane" 1895 msgstr "बेलाइज" 1896 1897 #: algeria.kgm:199 1898 #, kde-format 1899 msgctxt "algeria.kgm" 1900 msgid "Saïda" 1901 msgstr "" 1902 1903 #: algeria.kgm:204 1904 #, kde-format 1905 msgctxt "algeria.kgm" 1906 msgid "Sétif" 1907 msgstr "" 1908 1909 #: algeria.kgm:209 1910 #, kde-format 1911 msgctxt "algeria.kgm" 1912 msgid "Sidi Bel Abbes" 1913 msgstr "" 1914 1915 #: algeria.kgm:214 1916 #, kde-format 1917 msgctxt "algeria.kgm" 1918 msgid "Skikda" 1919 msgstr "" 1920 1921 #: algeria.kgm:219 1922 #, kde-format 1923 msgctxt "algeria.kgm" 1924 msgid "Souk Ahras" 1925 msgstr "" 1926 1927 #: algeria.kgm:224 1928 #, fuzzy, kde-format 1929 #| msgctxt "usa.kgm" 1930 #| msgid "Tallahassee" 1931 msgctxt "algeria.kgm" 1932 msgid "Tamanghasset" 1933 msgstr "टल्लाहास्सी" 1934 1935 #: algeria.kgm:229 1936 #, kde-format 1937 msgctxt "algeria.kgm" 1938 msgid "Tébessa" 1939 msgstr "" 1940 1941 #: algeria.kgm:234 1942 #, kde-format 1943 msgctxt "algeria.kgm" 1944 msgid "Tiaret" 1945 msgstr "टियारेट" 1946 1947 #: algeria.kgm:239 1948 #, kde-format 1949 msgctxt "algeria.kgm" 1950 msgid "Tindouf" 1951 msgstr "टिन्डाउफ" 1952 1953 #: algeria.kgm:244 1954 #, kde-format 1955 msgctxt "algeria.kgm" 1956 msgid "Tipasa" 1957 msgstr "" 1958 1959 #: algeria.kgm:249 1960 #, kde-format 1961 msgctxt "algeria.kgm" 1962 msgid "Tissemsilt" 1963 msgstr "" 1964 1965 #: algeria.kgm:254 1966 #, kde-format 1967 msgctxt "algeria.kgm" 1968 msgid "Tizi Ouzou" 1969 msgstr "" 1970 1971 #: algeria.kgm:259 1972 #, kde-format 1973 msgctxt "algeria.kgm" 1974 msgid "Tlemcen" 1975 msgstr "" 1976 1977 #: andhrapradesh.kgm:5 1978 #, kde-format 1979 msgctxt "andhrapradesh.kgm" 1980 msgid "Andhra Pradesh" 1981 msgstr "" 1982 1983 #: andhrapradesh.kgm:6 1984 #, fuzzy, kde-format 1985 #| msgctxt "netherlands.kgm" 1986 #| msgid "Maastricht" 1987 msgctxt "andhrapradesh.kgm" 1988 msgid "District" 1989 msgstr "मैस्ट्रिच" 1990 1991 #: andhrapradesh.kgm:9 1992 #, kde-format 1993 msgctxt "andhrapradesh.kgm" 1994 msgid "Not Andhra Pradesh" 1995 msgstr "" 1996 1997 #: andhrapradesh.kgm:14 1998 #, fuzzy, kde-format 1999 #| msgctxt "usa.kgm" 2000 #| msgid "Montpelier" 2001 msgctxt "andhrapradesh.kgm" 2002 msgid "Frontier" 2003 msgstr "मोंटपीलियर" 2004 2005 #: andhrapradesh.kgm:19 andhrapradesh.kgm:20 2006 #, fuzzy, kde-format 2007 #| msgctxt "usa.kgm" 2008 #| msgid "Alabama" 2009 msgctxt "andhrapradesh.kgm" 2010 msgid "Adilabad" 2011 msgstr "अलबामा" 2012 2013 #: andhrapradesh.kgm:24 andhrapradesh.kgm:25 2014 #, fuzzy, kde-format 2015 #| msgctxt "asia.kgm" 2016 #| msgid "Islamabad" 2017 msgctxt "andhrapradesh.kgm" 2018 msgid "Nizamabad" 2019 msgstr "इस्लामाबाद" 2020 2021 #: andhrapradesh.kgm:29 andhrapradesh.kgm:30 2022 #, fuzzy, kde-format 2023 #| msgctxt "iran.kgm" 2024 #| msgid "Kerman" 2025 msgctxt "andhrapradesh.kgm" 2026 msgid "Karimnagar" 2027 msgstr "कर्मन" 2028 2029 #: andhrapradesh.kgm:34 2030 #, fuzzy, kde-format 2031 #| msgctxt "argentina.kgm" 2032 #| msgid "Mendoza" 2033 msgctxt "andhrapradesh.kgm" 2034 msgid "Medak" 2035 msgstr "मेंडोजा" 2036 2037 #: andhrapradesh.kgm:35 2038 #, fuzzy, kde-format 2039 #| msgctxt "asia.kgm" 2040 #| msgid "Singapore" 2041 msgctxt "andhrapradesh.kgm" 2042 msgid "Sangareddy" 2043 msgstr "सिंगापुर" 2044 2045 #: andhrapradesh.kgm:39 andhrapradesh.kgm:40 2046 #, fuzzy, kde-format 2047 #| msgctxt "brazil.kgm" 2048 #| msgid "Parana" 2049 msgctxt "andhrapradesh.kgm" 2050 msgid "Warangal" 2051 msgstr "पाराना" 2052 2053 #: andhrapradesh.kgm:44 2054 #, fuzzy, kde-format 2055 #| msgctxt "asia.kgm" 2056 #| msgid "Singapore" 2057 msgctxt "andhrapradesh.kgm" 2058 msgid "Rangareddy" 2059 msgstr "सिंगापुर" 2060 2061 #: andhrapradesh.kgm:45 andhrapradesh.kgm:49 andhrapradesh.kgm:50 2062 #, fuzzy, kde-format 2063 #| msgctxt "india.kgm" 2064 #| msgid "Hyderabad" 2065 msgctxt "andhrapradesh.kgm" 2066 msgid "Hyderabad" 2067 msgstr "हैदराबाद" 2068 2069 #: andhrapradesh.kgm:54 andhrapradesh.kgm:55 2070 #, fuzzy, kde-format 2071 #| msgctxt "zambia_districts.kgm" 2072 #| msgid "Chama" 2073 msgctxt "andhrapradesh.kgm" 2074 msgid "Khammam" 2075 msgstr "चामा" 2076 2077 #: andhrapradesh.kgm:59 andhrapradesh.kgm:60 2078 #, fuzzy, kde-format 2079 #| msgctxt "burma.kgm" 2080 #| msgid "Yangon" 2081 msgctxt "andhrapradesh.kgm" 2082 msgid "Nalgonda" 2083 msgstr "यान्गन" 2084 2085 #: andhrapradesh.kgm:64 andhrapradesh.kgm:65 2086 #, fuzzy, kde-format 2087 #| msgctxt "africa.kgm" 2088 #| msgid "Madagascar" 2089 msgctxt "andhrapradesh.kgm" 2090 msgid "Mahbubnagar" 2091 msgstr "मेडागास्कर" 2092 2093 #: andhrapradesh.kgm:69 andhrapradesh.kgm:70 2094 #, fuzzy, kde-format 2095 #| msgctxt "finland_regions.kgm" 2096 #| msgid "Kuopio" 2097 msgctxt "andhrapradesh.kgm" 2098 msgid "Kurnool" 2099 msgstr "कुओपियो" 2100 2101 #: andhrapradesh.kgm:74 andhrapradesh.kgm:75 2102 #, fuzzy, kde-format 2103 #| msgctxt "zaire2006.kgm" 2104 #| msgid "Kindu" 2105 msgctxt "andhrapradesh.kgm" 2106 msgid "Anantapur" 2107 msgstr "किन्डु" 2108 2109 #: andhrapradesh.kgm:79 andhrapradesh.kgm:80 2110 #, fuzzy, kde-format 2111 #| msgctxt "greece_prefectures.kgm" 2112 #| msgid "Chios" 2113 msgctxt "andhrapradesh.kgm" 2114 msgid "Chittoor" 2115 msgstr "चियोस" 2116 2117 #: andhrapradesh.kgm:84 andhrapradesh.kgm:85 2118 #, kde-format 2119 msgctxt "andhrapradesh.kgm" 2120 msgid "Cuddapah" 2121 msgstr "" 2122 2123 #: andhrapradesh.kgm:89 andhrapradesh.kgm:90 2124 #, fuzzy, kde-format 2125 #| msgctxt "australia.kgm" 2126 #| msgid "Melbourne" 2127 msgctxt "andhrapradesh.kgm" 2128 msgid "Nellore" 2129 msgstr "मेलबोर्न" 2130 2131 #: andhrapradesh.kgm:94 2132 #, fuzzy, kde-format 2133 #| msgctxt "afghanistan.kgm" 2134 #| msgid "Pakistan" 2135 msgctxt "andhrapradesh.kgm" 2136 msgid "Prakasam" 2137 msgstr "पाकिस्तान" 2138 2139 #: andhrapradesh.kgm:95 2140 #, fuzzy, kde-format 2141 #| msgctxt "africa.kgm" 2142 #| msgid "Angola" 2143 msgctxt "andhrapradesh.kgm" 2144 msgid "Ongole" 2145 msgstr "अंगोला" 2146 2147 #: andhrapradesh.kgm:99 andhrapradesh.kgm:100 2148 #, fuzzy, kde-format 2149 #| msgctxt "venezuela.kgm" 2150 #| msgid "Guanare" 2151 msgctxt "andhrapradesh.kgm" 2152 msgid "Guntur" 2153 msgstr "गुआनारे" 2154 2155 #: andhrapradesh.kgm:104 2156 #, fuzzy, kde-format 2157 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 2158 #| msgid "Krasnodar" 2159 msgctxt "andhrapradesh.kgm" 2160 msgid "Krishna" 2161 msgstr "क्रैस्नोडर" 2162 2163 #: andhrapradesh.kgm:105 2164 #, kde-format 2165 msgctxt "andhrapradesh.kgm" 2166 msgid "Machilipatnam" 2167 msgstr "" 2168 2169 #: andhrapradesh.kgm:109 2170 #, fuzzy, kde-format 2171 #| msgctxt "asia.kgm" 2172 #| msgid "East Timor" 2173 msgctxt "andhrapradesh.kgm" 2174 msgid "West Godavari" 2175 msgstr "पूर्वीय टाईमोर" 2176 2177 #: andhrapradesh.kgm:110 2178 #, fuzzy, kde-format 2179 #| msgctxt "turkey.kgm" 2180 #| msgid "Erzurum" 2181 msgctxt "andhrapradesh.kgm" 2182 msgid "Eluru" 2183 msgstr "एरजुरुम" 2184 2185 #: andhrapradesh.kgm:114 2186 #, fuzzy, kde-format 2187 #| msgctxt "asia.kgm" 2188 #| msgid "East Timor" 2189 msgctxt "andhrapradesh.kgm" 2190 msgid "East Godavari" 2191 msgstr "पूर्वीय टाईमोर" 2192 2193 #: andhrapradesh.kgm:115 2194 #, fuzzy, kde-format 2195 #| msgctxt "canada.kgm" 2196 #| msgid "Canada" 2197 msgctxt "andhrapradesh.kgm" 2198 msgid "Kakinada" 2199 msgstr "कनाडा" 2200 2201 #: andhrapradesh.kgm:119 andhrapradesh.kgm:120 2202 #, kde-format 2203 msgctxt "andhrapradesh.kgm" 2204 msgid "Vishakhapatnam" 2205 msgstr "" 2206 2207 #: andhrapradesh.kgm:124 andhrapradesh.kgm:125 2208 #, kde-format 2209 msgctxt "andhrapradesh.kgm" 2210 msgid "Vizianagaram" 2211 msgstr "" 2212 2213 #: andhrapradesh.kgm:129 andhrapradesh.kgm:130 2214 #, fuzzy, kde-format 2215 #| msgctxt "asia.kgm" 2216 #| msgid "Sri Lanka" 2217 msgctxt "andhrapradesh.kgm" 2218 msgid "Srikakulam" 2219 msgstr "श्रीलंका" 2220 2221 #: andorra.kgm:5 2222 #, kde-format 2223 msgctxt "andorra.kgm" 2224 msgid "Andorra" 2225 msgstr "अंडोरा" 2226 2227 #: andorra.kgm:6 2228 #, fuzzy, kde-format 2229 #| msgctxt "europe.kgm" 2230 #| msgid "Paris" 2231 msgctxt "andorra.kgm" 2232 msgid "Parishes" 2233 msgstr "पेरिस" 2234 2235 #: andorra.kgm:9 andorra.kgm:14 2236 #, fuzzy, kde-format 2237 #| msgctxt "usa.kgm" 2238 #| msgid "Montpelier" 2239 msgctxt "andorra.kgm" 2240 msgid "Frontier" 2241 msgstr "मोंटपीलियर" 2242 2243 #: andorra.kgm:19 2244 #, kde-format 2245 msgctxt "andorra.kgm" 2246 msgid "Spain" 2247 msgstr "स्पेन" 2248 2249 #: andorra.kgm:24 2250 #, kde-format 2251 msgctxt "andorra.kgm" 2252 msgid "France" 2253 msgstr "फ्रांस" 2254 2255 #: andorra.kgm:29 2256 #, fuzzy, kde-format 2257 #| msgctxt "andorra.kgm" 2258 #| msgid "Andorra" 2259 msgctxt "andorra.kgm" 2260 msgid "Andorra la Vella" 2261 msgstr "अंडोरा" 2262 2263 #: andorra.kgm:34 2264 #, kde-format 2265 msgctxt "andorra.kgm" 2266 msgid "La Massana" 2267 msgstr "" 2268 2269 #: andorra.kgm:39 2270 #, kde-format 2271 msgctxt "andorra.kgm" 2272 msgid "Ordino" 2273 msgstr "" 2274 2275 #: andorra.kgm:44 2276 #, fuzzy, kde-format 2277 #| msgctxt "mexico_states.kgm" 2278 #| msgid "Saltillo" 2279 msgctxt "andorra.kgm" 2280 msgid "Canillo" 2281 msgstr "साल्टीलो" 2282 2283 #: andorra.kgm:49 2284 #, kde-format 2285 msgctxt "andorra.kgm" 2286 msgid "Encamp" 2287 msgstr "" 2288 2289 #: andorra.kgm:54 2290 #, kde-format 2291 msgctxt "andorra.kgm" 2292 msgid "Escaldes-Engordany" 2293 msgstr "" 2294 2295 #: andorra.kgm:59 2296 #, kde-format 2297 msgctxt "andorra.kgm" 2298 msgid "Sant Julià de Lòria" 2299 msgstr "" 2300 2301 #: angola_provinces.kgm:5 2302 #, fuzzy, kde-format 2303 #| msgctxt "usa.kgm" 2304 #| msgid "Providence" 2305 msgctxt "angola_provinces.kgm" 2306 msgid "Angola (Provinces)" 2307 msgstr "प्रोविडेंस" 2308 2309 #: angola_provinces.kgm:6 2310 #, fuzzy, kde-format 2311 #| msgctxt "usa.kgm" 2312 #| msgid "Providence" 2313 msgctxt "angola_provinces.kgm" 2314 msgid "Provinces" 2315 msgstr "प्रोविडेंस" 2316 2317 #: angola_provinces.kgm:9 2318 #, fuzzy, kde-format 2319 #| msgctxt "usa.kgm" 2320 #| msgid "Montpelier" 2321 msgctxt "angola_provinces.kgm" 2322 msgid "Frontier" 2323 msgstr "मोंटपीलियर" 2324 2325 #: angola_provinces.kgm:14 2326 #, kde-format 2327 msgctxt "angola_provinces.kgm" 2328 msgid "Water" 2329 msgstr "पानि" 2330 2331 #: angola_provinces.kgm:19 2332 #, kde-format 2333 msgctxt "angola_provinces.kgm" 2334 msgid "Not Angola (Provinces)" 2335 msgstr "" 2336 2337 #: angola_provinces.kgm:24 2338 #, kde-format 2339 msgctxt "angola_provinces.kgm" 2340 msgid "Bengo" 2341 msgstr "" 2342 2343 #: angola_provinces.kgm:25 2344 #, kde-format 2345 msgctxt "angola_provinces.kgm" 2346 msgid "Caxito" 2347 msgstr "" 2348 2349 #: angola_provinces.kgm:29 angola_provinces.kgm:30 2350 #, fuzzy, kde-format 2351 #| msgctxt "ncamerica.kgm" 2352 #| msgid "Venezuela" 2353 msgctxt "angola_provinces.kgm" 2354 msgid "Benguela" 2355 msgstr "वेनेजुएला" 2356 2357 #: angola_provinces.kgm:34 2358 #, kde-format 2359 msgctxt "angola_provinces.kgm" 2360 msgid "Bié" 2361 msgstr "" 2362 2363 #: angola_provinces.kgm:35 2364 #, fuzzy, kde-format 2365 #| msgctxt "peru.kgm" 2366 #| msgid "Iquitos" 2367 msgctxt "angola_provinces.kgm" 2368 msgid "Kuito" 2369 msgstr "इक्वीतोस" 2370 2371 #: angola_provinces.kgm:39 angola_provinces.kgm:40 2372 #, kde-format 2373 msgctxt "angola_provinces.kgm" 2374 msgid "Cabinda" 2375 msgstr "" 2376 2377 #: angola_provinces.kgm:44 2378 #, kde-format 2379 msgctxt "angola_provinces.kgm" 2380 msgid "Cuando Cubango" 2381 msgstr "" 2382 2383 #: angola_provinces.kgm:45 2384 #, kde-format 2385 msgctxt "angola_provinces.kgm" 2386 msgid "Menongue" 2387 msgstr "" 2388 2389 #: angola_provinces.kgm:49 2390 #, kde-format 2391 msgctxt "angola_provinces.kgm" 2392 msgid "Cuanza Norte" 2393 msgstr "" 2394 2395 #: angola_provinces.kgm:50 2396 #, kde-format 2397 msgctxt "angola_provinces.kgm" 2398 msgid "N'dalatando" 2399 msgstr "" 2400 2401 #: angola_provinces.kgm:54 2402 #, kde-format 2403 msgctxt "angola_provinces.kgm" 2404 msgid "Cuanza Sul" 2405 msgstr "" 2406 2407 #: angola_provinces.kgm:55 2408 #, fuzzy, kde-format 2409 #| msgctxt "peru.kgm" 2410 #| msgid "Tumbes" 2411 msgctxt "angola_provinces.kgm" 2412 msgid "Sumbe" 2413 msgstr "तुम्बेस" 2414 2415 #: angola_provinces.kgm:59 2416 #, kde-format 2417 msgctxt "angola_provinces.kgm" 2418 msgid "Cunene" 2419 msgstr "" 2420 2421 #: angola_provinces.kgm:60 2422 #, kde-format 2423 msgctxt "angola_provinces.kgm" 2424 msgid "Ondjiva" 2425 msgstr "" 2426 2427 #: angola_provinces.kgm:64 angola_provinces.kgm:65 2428 #, kde-format 2429 msgctxt "angola_provinces.kgm" 2430 msgid "Huambo" 2431 msgstr "" 2432 2433 #: angola_provinces.kgm:69 2434 #, kde-format 2435 msgctxt "angola_provinces.kgm" 2436 msgid "Huíla" 2437 msgstr "" 2438 2439 #: angola_provinces.kgm:70 2440 #, fuzzy, kde-format 2441 #| msgctxt "mexico_states.kgm" 2442 #| msgid "Durango" 2443 msgctxt "angola_provinces.kgm" 2444 msgid "Lubango" 2445 msgstr "ड्यूरांगो" 2446 2447 #: angola_provinces.kgm:74 angola_provinces.kgm:75 2448 #, kde-format 2449 msgctxt "angola_provinces.kgm" 2450 msgid "Luanda" 2451 msgstr "ल्युआन्डा" 2452 2453 #: angola_provinces.kgm:79 2454 #, kde-format 2455 msgctxt "angola_provinces.kgm" 2456 msgid "Lunda Norte" 2457 msgstr "" 2458 2459 #: angola_provinces.kgm:80 2460 #, kde-format 2461 msgctxt "angola_provinces.kgm" 2462 msgid "Lucapa" 2463 msgstr "" 2464 2465 #: angola_provinces.kgm:84 2466 #, kde-format 2467 msgctxt "angola_provinces.kgm" 2468 msgid "Lunda Sul" 2469 msgstr "" 2470 2471 #: angola_provinces.kgm:85 2472 #, kde-format 2473 msgctxt "angola_provinces.kgm" 2474 msgid "Saurimo" 2475 msgstr "" 2476 2477 #: angola_provinces.kgm:89 angola_provinces.kgm:90 2478 #, fuzzy, kde-format 2479 #| msgctxt "africa.kgm" 2480 #| msgid "Malawi" 2481 msgctxt "angola_provinces.kgm" 2482 msgid "Malanje" 2483 msgstr "मलावी" 2484 2485 #: angola_provinces.kgm:94 angola_provinces.kgm:95 2486 #, fuzzy, kde-format 2487 #| msgctxt "africa.kgm" 2488 #| msgid "Namibia" 2489 msgctxt "angola_provinces.kgm" 2490 msgid "Namibe" 2491 msgstr "नामीबिया" 2492 2493 #: angola_provinces.kgm:99 2494 #, fuzzy, kde-format 2495 #| msgctxt "ncamerica.kgm" 2496 #| msgid "Mexico" 2497 msgctxt "angola_provinces.kgm" 2498 msgid "Moxico" 2499 msgstr "मेक्सिको" 2500 2501 #: angola_provinces.kgm:100 2502 #, kde-format 2503 msgctxt "angola_provinces.kgm" 2504 msgid "Luena" 2505 msgstr "" 2506 2507 #: angola_provinces.kgm:104 angola_provinces.kgm:105 2508 #, kde-format 2509 msgctxt "angola_provinces.kgm" 2510 msgid "Uíge" 2511 msgstr "" 2512 2513 #: angola_provinces.kgm:109 2514 #, kde-format 2515 msgctxt "angola_provinces.kgm" 2516 msgid "Zaire" 2517 msgstr "" 2518 2519 #: angola_provinces.kgm:110 2520 #, kde-format 2521 msgctxt "angola_provinces.kgm" 2522 msgid "Mbanza Congo" 2523 msgstr "" 2524 2525 #: answersdialog.cpp:25 2526 #, kde-format 2527 msgid "Your Answers Were" 2528 msgstr "" 2529 2530 #: answersdialog.cpp:54 2531 #, kde-format 2532 msgid "You answered correctly %1 out of %2 questions." 2533 msgstr "" 2534 2535 #: answersdialog.cpp:61 2536 #, kde-format 2537 msgid "Question" 2538 msgstr "प्रश्न" 2539 2540 #: answersdialog.cpp:66 2541 #, kde-format 2542 msgid "Your Answer" 2543 msgstr "" 2544 2545 #: answersdialog.cpp:71 2546 #, kde-format 2547 msgid "Correct Answer" 2548 msgstr "" 2549 2550 #: argentina.kgm:5 2551 #, kde-format 2552 msgctxt "argentina.kgm" 2553 msgid "Argentina" 2554 msgstr "अर्जेन्टिना" 2555 2556 #: argentina.kgm:6 2557 #, fuzzy, kde-format 2558 #| msgctxt "usa.kgm" 2559 #| msgid "Providence" 2560 msgctxt "argentina.kgm" 2561 msgid "Provinces" 2562 msgstr "प्रोविडेंस" 2563 2564 #: argentina.kgm:9 argentina.kgm:14 2565 #, fuzzy, kde-format 2566 #| msgctxt "usa.kgm" 2567 #| msgid "Montpelier" 2568 msgctxt "argentina.kgm" 2569 msgid "Frontier" 2570 msgstr "मोंटपीलियर" 2571 2572 #: argentina.kgm:19 2573 #, fuzzy, kde-format 2574 #| msgctxt "argentina.kgm" 2575 #| msgid "Argentina" 2576 msgctxt "argentina.kgm" 2577 msgid "Not Argentina" 2578 msgstr "अर्जेन्टिना" 2579 2580 #: argentina.kgm:24 2581 #, kde-format 2582 msgctxt "argentina.kgm" 2583 msgid "Water" 2584 msgstr "पानि" 2585 2586 #: argentina.kgm:29 2587 #, kde-format 2588 msgctxt "argentina.kgm" 2589 msgid "Buenos Aires(city)" 2590 msgstr "" 2591 2592 #: argentina.kgm:34 2593 #, kde-format 2594 msgctxt "argentina.kgm" 2595 msgid "Buenos Aires" 2596 msgstr "" 2597 2598 #: argentina.kgm:35 2599 #, fuzzy, kde-format 2600 #| msgctxt "panama.kgm" 2601 #| msgid "La Palma" 2602 msgctxt "argentina.kgm" 2603 msgid "La Plata" 2604 msgstr "ला पाल्मा" 2605 2606 #: argentina.kgm:39 2607 #, kde-format 2608 msgctxt "argentina.kgm" 2609 msgid "Catamarca" 2610 msgstr "कैटामारा" 2611 2612 #: argentina.kgm:40 2613 #, kde-format 2614 msgctxt "argentina.kgm" 2615 msgid "San Fernando del Valle de Catamarca" 2616 msgstr "" 2617 2618 #: argentina.kgm:44 2619 #, fuzzy, kde-format 2620 #| msgctxt "peru.kgm" 2621 #| msgid "Chachapoyas" 2622 msgctxt "argentina.kgm" 2623 msgid "Chaco" 2624 msgstr "चैकाचेपोयेस" 2625 2626 #: argentina.kgm:45 2627 #, kde-format 2628 msgctxt "argentina.kgm" 2629 msgid "Resistencia" 2630 msgstr "रेसिसटेंसिया" 2631 2632 #: argentina.kgm:49 2633 #, fuzzy, kde-format 2634 #| msgctxt "europe.kgm" 2635 #| msgid "Dublin" 2636 msgctxt "argentina.kgm" 2637 msgid "Chubut" 2638 msgstr "डब्लिन" 2639 2640 #: argentina.kgm:50 2641 #, kde-format 2642 msgctxt "argentina.kgm" 2643 msgid "Rawson" 2644 msgstr "" 2645 2646 #: argentina.kgm:54 argentina.kgm:55 2647 #, kde-format 2648 msgctxt "argentina.kgm" 2649 msgid "Córdoba" 2650 msgstr "कार्डोबा" 2651 2652 #: argentina.kgm:59 argentina.kgm:60 2653 #, kde-format 2654 msgctxt "argentina.kgm" 2655 msgid "Corrientes" 2656 msgstr "कोरियंटेस" 2657 2658 #: argentina.kgm:64 2659 #, kde-format 2660 msgctxt "argentina.kgm" 2661 msgid "Entre Ríos" 2662 msgstr "" 2663 2664 #: argentina.kgm:65 2665 #, fuzzy, kde-format 2666 #| msgctxt "brazil.kgm" 2667 #| msgid "Parana" 2668 msgctxt "argentina.kgm" 2669 msgid "Paraná" 2670 msgstr "पाराना" 2671 2672 #: argentina.kgm:69 argentina.kgm:70 2673 #, kde-format 2674 msgctxt "argentina.kgm" 2675 msgid "Formosa" 2676 msgstr "फारमोसा" 2677 2678 #: argentina.kgm:74 2679 #, kde-format 2680 msgctxt "argentina.kgm" 2681 msgid "Jujuy" 2682 msgstr "जुजुए" 2683 2684 #: argentina.kgm:75 2685 #, kde-format 2686 msgctxt "argentina.kgm" 2687 msgid "San Salvador de Jujuy" 2688 msgstr "" 2689 2690 #: argentina.kgm:79 2691 #, fuzzy, kde-format 2692 #| msgctxt "panama.kgm" 2693 #| msgid "La Palma" 2694 msgctxt "argentina.kgm" 2695 msgid "La Pampa" 2696 msgstr "ला पाल्मा" 2697 2698 #: argentina.kgm:80 2699 #, kde-format 2700 msgctxt "argentina.kgm" 2701 msgid "Santa Rosa" 2702 msgstr "सांता रोजा" 2703 2704 #: argentina.kgm:84 argentina.kgm:85 2705 #, kde-format 2706 msgctxt "argentina.kgm" 2707 msgid "La Rioja" 2708 msgstr "ला रीओजा" 2709 2710 #: argentina.kgm:89 argentina.kgm:90 2711 #, kde-format 2712 msgctxt "argentina.kgm" 2713 msgid "Mendoza" 2714 msgstr "मेंडोजा" 2715 2716 #: argentina.kgm:94 2717 #, kde-format 2718 msgctxt "argentina.kgm" 2719 msgid "Misiones" 2720 msgstr "" 2721 2722 #: argentina.kgm:95 2723 #, kde-format 2724 msgctxt "argentina.kgm" 2725 msgid "Posadas" 2726 msgstr "पोसाडास" 2727 2728 #: argentina.kgm:99 argentina.kgm:100 2729 #, kde-format 2730 msgctxt "argentina.kgm" 2731 msgid "Neuquén" 2732 msgstr "" 2733 2734 #: argentina.kgm:104 2735 #, fuzzy, kde-format 2736 #| msgctxt "argentina.kgm" 2737 #| msgid "Río Gallegos" 2738 msgctxt "argentina.kgm" 2739 msgid "Río Negro" 2740 msgstr "रियो गेलेगोस" 2741 2742 #: argentina.kgm:105 2743 #, kde-format 2744 msgctxt "argentina.kgm" 2745 msgid "Viedma" 2746 msgstr "वियेडमा" 2747 2748 #: argentina.kgm:109 argentina.kgm:110 2749 #, kde-format 2750 msgctxt "argentina.kgm" 2751 msgid "Salta" 2752 msgstr "साल्टा" 2753 2754 #: argentina.kgm:114 argentina.kgm:115 2755 #, kde-format 2756 msgctxt "argentina.kgm" 2757 msgid "San Juan" 2758 msgstr "सेन जुआन" 2759 2760 #: argentina.kgm:119 argentina.kgm:120 2761 #, kde-format 2762 msgctxt "argentina.kgm" 2763 msgid "San Luis" 2764 msgstr "सेन लुइस" 2765 2766 #: argentina.kgm:124 2767 #, fuzzy, kde-format 2768 #| msgctxt "cuba.kgm" 2769 #| msgid "Santa Clara" 2770 msgctxt "argentina.kgm" 2771 msgid "Santa Cruz" 2772 msgstr "सान्टा क्लारा" 2773 2774 #: argentina.kgm:125 2775 #, kde-format 2776 msgctxt "argentina.kgm" 2777 msgid "Río Gallegos" 2778 msgstr "रियो गेलेगोस" 2779 2780 #: argentina.kgm:129 argentina.kgm:130 2781 #, kde-format 2782 msgctxt "argentina.kgm" 2783 msgid "Santa Fe" 2784 msgstr "सांता फे" 2785 2786 #: argentina.kgm:134 argentina.kgm:135 2787 #, kde-format 2788 msgctxt "argentina.kgm" 2789 msgid "Santiago del Estero" 2790 msgstr "" 2791 2792 #: argentina.kgm:139 2793 #, kde-format 2794 msgctxt "argentina.kgm" 2795 msgid "Tierra del Fuego" 2796 msgstr "" 2797 2798 #: argentina.kgm:140 2799 #, kde-format 2800 msgctxt "argentina.kgm" 2801 msgid "Ushuaia" 2802 msgstr "उशुआइया" 2803 2804 #: argentina.kgm:144 2805 #, kde-format 2806 msgctxt "argentina.kgm" 2807 msgid "Tucumán" 2808 msgstr "तुकुमन" 2809 2810 #: argentina.kgm:145 2811 #, kde-format 2812 msgctxt "argentina.kgm" 2813 msgid "San Miguel de Tucumán" 2814 msgstr "" 2815 2816 #: armenia.kgm:5 2817 #, kde-format 2818 msgctxt "armenia.kgm" 2819 msgid "Armenia" 2820 msgstr "आर्मेनिया" 2821 2822 #: armenia.kgm:6 2823 #, fuzzy, kde-format 2824 #| msgctxt "canada.kgm" 2825 #| msgid "Regina" 2826 msgctxt "armenia.kgm" 2827 msgid "Regions" 2828 msgstr "रेजीना" 2829 2830 #: armenia.kgm:9 armenia.kgm:14 2831 #, fuzzy, kde-format 2832 #| msgctxt "usa.kgm" 2833 #| msgid "Montpelier" 2834 msgctxt "armenia.kgm" 2835 msgid "Frontier" 2836 msgstr "मोंटपीलियर" 2837 2838 #: armenia.kgm:19 2839 #, kde-format 2840 msgctxt "armenia.kgm" 2841 msgid "Lake Van" 2842 msgstr "" 2843 2844 #: armenia.kgm:24 2845 #, kde-format 2846 msgctxt "armenia.kgm" 2847 msgid "Lake Sevan" 2848 msgstr "" 2849 2850 #: armenia.kgm:29 2851 #, kde-format 2852 msgctxt "armenia.kgm" 2853 msgid "Azerbaijan" 2854 msgstr "अजरबैजान" 2855 2856 #: armenia.kgm:34 2857 #, kde-format 2858 msgctxt "armenia.kgm" 2859 msgid "Georgia" 2860 msgstr "जार्जिया" 2861 2862 #: armenia.kgm:39 2863 #, kde-format 2864 msgctxt "armenia.kgm" 2865 msgid "Iran" 2866 msgstr "इरान" 2867 2868 #: armenia.kgm:44 2869 #, kde-format 2870 msgctxt "armenia.kgm" 2871 msgid "Turkey" 2872 msgstr "तुर्की" 2873 2874 #: armenia.kgm:49 2875 #, kde-format 2876 msgctxt "armenia.kgm" 2877 msgid "Aragatsotn" 2878 msgstr "" 2879 2880 #: armenia.kgm:50 2881 #, kde-format 2882 msgctxt "armenia.kgm" 2883 msgid "Ashtarak" 2884 msgstr "" 2885 2886 #: armenia.kgm:54 2887 #, fuzzy, kde-format 2888 #| msgctxt "emirates.kgm" 2889 #| msgid "Fujairah" 2890 msgctxt "armenia.kgm" 2891 msgid "Ararat" 2892 msgstr "फुजैरा" 2893 2894 #: armenia.kgm:55 2895 #, kde-format 2896 msgctxt "armenia.kgm" 2897 msgid "Artashat" 2898 msgstr "" 2899 2900 #: armenia.kgm:59 armenia.kgm:60 2901 #, kde-format 2902 msgctxt "armenia.kgm" 2903 msgid "Armavir" 2904 msgstr "" 2905 2906 #: armenia.kgm:64 2907 #, kde-format 2908 msgctxt "armenia.kgm" 2909 msgid "Gegharkunik" 2910 msgstr "" 2911 2912 #: armenia.kgm:65 2913 #, fuzzy, kde-format 2914 #| msgctxt "germany.kgm" 2915 #| msgid "Bavaria" 2916 msgctxt "armenia.kgm" 2917 msgid "Gavar" 2918 msgstr "बावेरिया" 2919 2920 #: armenia.kgm:69 2921 #, kde-format 2922 msgctxt "armenia.kgm" 2923 msgid "Kotayk" 2924 msgstr "" 2925 2926 #: armenia.kgm:70 2927 #, kde-format 2928 msgctxt "armenia.kgm" 2929 msgid "Hrazdan" 2930 msgstr "" 2931 2932 #: armenia.kgm:74 2933 #, kde-format 2934 msgctxt "armenia.kgm" 2935 msgid "Lori" 2936 msgstr "" 2937 2938 #: armenia.kgm:75 2939 #, kde-format 2940 msgctxt "armenia.kgm" 2941 msgid "Vanadzor" 2942 msgstr "" 2943 2944 #: armenia.kgm:79 2945 #, fuzzy, kde-format 2946 #| msgctxt "iran.kgm" 2947 #| msgid "Shiraz" 2948 msgctxt "armenia.kgm" 2949 msgid "Shirak" 2950 msgstr "शिराज" 2951 2952 #: armenia.kgm:80 2953 #, kde-format 2954 msgctxt "armenia.kgm" 2955 msgid "Gyumri" 2956 msgstr "" 2957 2958 #: armenia.kgm:84 2959 #, kde-format 2960 msgctxt "armenia.kgm" 2961 msgid "Syunik" 2962 msgstr "" 2963 2964 #: armenia.kgm:85 2965 #, fuzzy, kde-format 2966 #| msgctxt "asia.kgm" 2967 #| msgid "Japan" 2968 msgctxt "armenia.kgm" 2969 msgid "Kapan" 2970 msgstr "जापान" 2971 2972 #: armenia.kgm:89 2973 #, kde-format 2974 msgctxt "armenia.kgm" 2975 msgid "Tavush" 2976 msgstr "" 2977 2978 #: armenia.kgm:90 2979 #, kde-format 2980 msgctxt "armenia.kgm" 2981 msgid "Ijevan" 2982 msgstr "" 2983 2984 #: armenia.kgm:94 2985 #, kde-format 2986 msgctxt "armenia.kgm" 2987 msgid "Vayots Dzor" 2988 msgstr "" 2989 2990 #: armenia.kgm:95 2991 #, kde-format 2992 msgctxt "armenia.kgm" 2993 msgid "Yeghegnadzor" 2994 msgstr "" 2995 2996 #: armenia.kgm:99 2997 #, kde-format 2998 msgctxt "armenia.kgm" 2999 msgid "Yerevan" 3000 msgstr "" 3001 3002 #: arunachalpradesh.kgm:5 3003 #, kde-format 3004 msgctxt "arunachalpradesh.kgm" 3005 msgid "Arunachal Pradesh" 3006 msgstr "" 3007 3008 #: arunachalpradesh.kgm:6 3009 #, fuzzy, kde-format 3010 #| msgctxt "netherlands.kgm" 3011 #| msgid "Maastricht" 3012 msgctxt "arunachalpradesh.kgm" 3013 msgid "District" 3014 msgstr "मैस्ट्रिच" 3015 3016 #: arunachalpradesh.kgm:9 3017 #, kde-format 3018 msgctxt "arunachalpradesh.kgm" 3019 msgid "Not Arunachal Pradesh" 3020 msgstr "" 3021 3022 #: arunachalpradesh.kgm:14 3023 #, fuzzy, kde-format 3024 #| msgctxt "usa.kgm" 3025 #| msgid "Montpelier" 3026 msgctxt "arunachalpradesh.kgm" 3027 msgid "Frontier" 3028 msgstr "मोंटपीलियर" 3029 3030 #: arunachalpradesh.kgm:19 3031 #, fuzzy, kde-format 3032 #| msgctxt "albania_prefectures.kgm" 3033 #| msgid "Tirana" 3034 msgctxt "arunachalpradesh.kgm" 3035 msgid "Tirap" 3036 msgstr "टिराना" 3037 3038 #: arunachalpradesh.kgm:20 3039 #, fuzzy, kde-format 3040 #| msgctxt "turkey.kgm" 3041 #| msgid "Konya" 3042 msgctxt "arunachalpradesh.kgm" 3043 msgid "Khonsa" 3044 msgstr "कोन्या" 3045 3046 #: arunachalpradesh.kgm:24 arunachalpradesh.kgm:25 3047 #, fuzzy, kde-format 3048 #| msgctxt "china.kgm" 3049 #| msgid "Changsha" 3050 msgctxt "arunachalpradesh.kgm" 3051 msgid "Changlang" 3052 msgstr "चांग्शा" 3053 3054 #: arunachalpradesh.kgm:29 3055 #, fuzzy, kde-format 3056 #| msgctxt "thailand.kgm" 3057 #| msgid "Loei" 3058 msgctxt "arunachalpradesh.kgm" 3059 msgid "Lohit" 3060 msgstr "लोई" 3061 3062 #: arunachalpradesh.kgm:30 3063 #, kde-format 3064 msgctxt "arunachalpradesh.kgm" 3065 msgid "Tezu" 3066 msgstr "" 3067 3068 #: arunachalpradesh.kgm:34 3069 #, kde-format 3070 msgctxt "arunachalpradesh.kgm" 3071 msgid "Anjaw" 3072 msgstr "" 3073 3074 #: arunachalpradesh.kgm:35 3075 #, fuzzy, kde-format 3076 #| msgctxt "usa.kgm" 3077 #| msgid "Hawaii" 3078 msgctxt "arunachalpradesh.kgm" 3079 msgid "Hawai" 3080 msgstr "हवाइ" 3081 3082 #: arunachalpradesh.kgm:39 3083 #, kde-format 3084 msgctxt "arunachalpradesh.kgm" 3085 msgid "Lower Dibang Valley" 3086 msgstr "" 3087 3088 #: arunachalpradesh.kgm:40 3089 #, fuzzy, kde-format 3090 #| msgctxt "thailand.kgm" 3091 #| msgid "Rayong" 3092 msgctxt "arunachalpradesh.kgm" 3093 msgid "Roing" 3094 msgstr "रेयंग" 3095 3096 #: arunachalpradesh.kgm:44 3097 #, kde-format 3098 msgctxt "arunachalpradesh.kgm" 3099 msgid "Dibang Valley" 3100 msgstr "" 3101 3102 #: arunachalpradesh.kgm:45 3103 #, kde-format 3104 msgctxt "arunachalpradesh.kgm" 3105 msgid "Anini" 3106 msgstr "" 3107 3108 #: arunachalpradesh.kgm:49 3109 #, fuzzy, kde-format 3110 #| msgctxt "usa.kgm" 3111 #| msgid "West Virginia" 3112 msgctxt "arunachalpradesh.kgm" 3113 msgid "Upper Siang" 3114 msgstr "वेस्ट वर्जिनिया" 3115 3116 #: arunachalpradesh.kgm:50 3117 #, fuzzy, kde-format 3118 #| msgctxt "burma.kgm" 3119 #| msgid "Yangon" 3120 msgctxt "arunachalpradesh.kgm" 3121 msgid "Yingkiong" 3122 msgstr "यान्गन" 3123 3124 #: arunachalpradesh.kgm:54 3125 #, fuzzy, kde-format 3126 #| msgctxt "france.kgm" 3127 #| msgid "Bastia" 3128 msgctxt "arunachalpradesh.kgm" 3129 msgid "East Siang" 3130 msgstr "बस्तिया" 3131 3132 #: arunachalpradesh.kgm:55 3133 #, fuzzy, kde-format 3134 #| msgctxt "algeria.kgm" 3135 #| msgid "Laghouat" 3136 msgctxt "arunachalpradesh.kgm" 3137 msgid "Pasighat" 3138 msgstr "लाघोअट" 3139 3140 #: arunachalpradesh.kgm:59 3141 #, fuzzy, kde-format 3142 #| msgctxt "usa.kgm" 3143 #| msgid "West Virginia" 3144 msgctxt "arunachalpradesh.kgm" 3145 msgid "West Siang" 3146 msgstr "वेस्ट वर्जिनिया" 3147 3148 #: arunachalpradesh.kgm:60 3149 #, fuzzy, kde-format 3150 #| msgctxt "new-zealand.kgm" 3151 #| msgid "Hamilton" 3152 msgctxt "arunachalpradesh.kgm" 3153 msgid "Along" 3154 msgstr "हैमिल्टन" 3155 3156 #: arunachalpradesh.kgm:64 arunachalpradesh.kgm:65 3157 #, fuzzy, kde-format 3158 #| msgctxt "asia.kgm" 3159 #| msgid "Taiwan" 3160 msgctxt "arunachalpradesh.kgm" 3161 msgid "Tawang" 3162 msgstr "ताइवान" 3163 3164 #: arunachalpradesh.kgm:69 3165 #, fuzzy, kde-format 3166 #| msgctxt "zambia_provinces.kgm" 3167 #| msgid "Western" 3168 msgctxt "arunachalpradesh.kgm" 3169 msgid "West Kameng" 3170 msgstr "पश्चिमी" 3171 3172 #: arunachalpradesh.kgm:70 3173 #, kde-format 3174 msgctxt "arunachalpradesh.kgm" 3175 msgid "Bomdila" 3176 msgstr "" 3177 3178 #: arunachalpradesh.kgm:74 3179 #, fuzzy, kde-format 3180 #| msgctxt "zambia_provinces.kgm" 3181 #| msgid "Western" 3182 msgctxt "arunachalpradesh.kgm" 3183 msgid "East Kameng" 3184 msgstr "पश्चिमी" 3185 3186 #: arunachalpradesh.kgm:75 3187 #, kde-format 3188 msgctxt "arunachalpradesh.kgm" 3189 msgid "Seppa" 3190 msgstr "" 3191 3192 #: arunachalpradesh.kgm:79 3193 #, kde-format 3194 msgctxt "arunachalpradesh.kgm" 3195 msgid "Papum Pare" 3196 msgstr "" 3197 3198 #: arunachalpradesh.kgm:80 3199 #, kde-format 3200 msgctxt "arunachalpradesh.kgm" 3201 msgid "Yupia" 3202 msgstr "" 3203 3204 #: arunachalpradesh.kgm:84 3205 #, fuzzy, kde-format 3206 #| msgctxt "germany.kgm" 3207 #| msgid "Lower Saxony" 3208 msgctxt "arunachalpradesh.kgm" 3209 msgid "Lower Subansiri" 3210 msgstr "लोवल सेक्सोनी" 3211 3212 #: arunachalpradesh.kgm:85 3213 #, fuzzy, kde-format 3214 #| msgctxt "africa.kgm" 3215 #| msgid "Cairo" 3216 msgctxt "arunachalpradesh.kgm" 3217 msgid "Ziro" 3218 msgstr "कैरो" 3219 3220 #: arunachalpradesh.kgm:89 3221 #, kde-format 3222 msgctxt "arunachalpradesh.kgm" 3223 msgid "Kurung Kumey" 3224 msgstr "" 3225 3226 #: arunachalpradesh.kgm:90 3227 #, fuzzy, kde-format 3228 #| msgctxt "iran.kgm" 3229 #| msgid "Kerman" 3230 msgctxt "arunachalpradesh.kgm" 3231 msgid "Koloriang" 3232 msgstr "कर्मन" 3233 3234 #: arunachalpradesh.kgm:94 3235 #, fuzzy, kde-format 3236 #| msgctxt "germany.kgm" 3237 #| msgid "Lower Saxony" 3238 msgctxt "arunachalpradesh.kgm" 3239 msgid "Upper Subansiri" 3240 msgstr "लोवल सेक्सोनी" 3241 3242 #: arunachalpradesh.kgm:95 3243 #, fuzzy, kde-format 3244 #| msgctxt "france.kgm" 3245 #| msgid "Dijon" 3246 msgctxt "arunachalpradesh.kgm" 3247 msgid "Daporijo" 3248 msgstr "डिजोन" 3249 3250 #: asia.kgm:5 3251 #, kde-format 3252 msgctxt "asia.kgm" 3253 msgid "Asia" 3254 msgstr "एशिया" 3255 3256 #: asia.kgm:6 3257 #, kde-format 3258 msgctxt "asia.kgm" 3259 msgid "Countries" 3260 msgstr "" 3261 3262 #: asia.kgm:9 3263 #, fuzzy, kde-format 3264 #| msgctxt "usa.kgm" 3265 #| msgid "Montpelier" 3266 msgctxt "asia.kgm" 3267 msgid "Frontier" 3268 msgstr "मोंटपीलियर" 3269 3270 #: asia.kgm:18 3271 #, kde-format 3272 msgctxt "asia.kgm" 3273 msgid "Water" 3274 msgstr "पानि" 3275 3276 #: asia.kgm:27 3277 #, kde-format 3278 msgctxt "asia.kgm" 3279 msgid "Russia" 3280 msgstr "रूस" 3281 3282 #: asia.kgm:29 3283 #, kde-format 3284 msgctxt "asia.kgm" 3285 msgid "Moscow" 3286 msgstr "मोस्को" 3287 3288 #: asia.kgm:37 3289 #, kde-format 3290 msgctxt "asia.kgm" 3291 msgid "Turkey" 3292 msgstr "तुर्की" 3293 3294 #: asia.kgm:39 3295 #, kde-format 3296 msgctxt "asia.kgm" 3297 msgid "Ankara" 3298 msgstr "" 3299 3300 #: asia.kgm:47 3301 #, kde-format 3302 msgctxt "asia.kgm" 3303 msgid "Egypt" 3304 msgstr "मिश्र" 3305 3306 #: asia.kgm:49 3307 #, fuzzy, kde-format 3308 #| msgctxt "africa.kgm" 3309 #| msgid "Cairo" 3310 msgctxt "asia.kgm" 3311 msgid "Cairo" 3312 msgstr "कैरो" 3313 3314 #: asia.kgm:57 asia.kgm:59 3315 #, kde-format 3316 msgctxt "asia.kgm" 3317 msgid "Djibouti" 3318 msgstr "दिबोती" 3319 3320 #: asia.kgm:67 3321 #, kde-format 3322 msgctxt "asia.kgm" 3323 msgid "Eritrea" 3324 msgstr "इरीट्रिया" 3325 3326 #: asia.kgm:69 3327 #, fuzzy, kde-format 3328 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 3329 #| msgid "Samara" 3330 msgctxt "asia.kgm" 3331 msgid "Asmara" 3332 msgstr "समारा" 3333 3334 #: asia.kgm:77 3335 #, kde-format 3336 msgctxt "asia.kgm" 3337 msgid "Ethiopia" 3338 msgstr "इथोपिया" 3339 3340 #: asia.kgm:79 3341 #, fuzzy, kde-format 3342 #| msgctxt "africa.kgm" 3343 #| msgid "Addis Ababa" 3344 msgctxt "asia.kgm" 3345 msgid "Addis Ababa" 3346 msgstr "अदिस अबाबा" 3347 3348 #: asia.kgm:87 3349 #, kde-format 3350 msgctxt "asia.kgm" 3351 msgid "Iran" 3352 msgstr "इरान" 3353 3354 #: asia.kgm:88 3355 #, kde-format 3356 msgctxt "asia.kgm" 3357 msgid "Tehran" 3358 msgstr "" 3359 3360 #: asia.kgm:97 3361 #, kde-format 3362 msgctxt "asia.kgm" 3363 msgid "Iraq" 3364 msgstr "इराक" 3365 3366 #: asia.kgm:98 3367 #, kde-format 3368 msgctxt "asia.kgm" 3369 msgid "Baghdad" 3370 msgstr "" 3371 3372 #: asia.kgm:107 3373 #, kde-format 3374 msgctxt "asia.kgm" 3375 msgid "Israel" 3376 msgstr "इज़राइल" 3377 3378 #: asia.kgm:108 3379 #, kde-format 3380 msgctxt "asia.kgm" 3381 msgid "Jerusalem" 3382 msgstr "" 3383 3384 #: asia.kgm:117 3385 #, kde-format 3386 msgctxt "asia.kgm" 3387 msgid "Jordan" 3388 msgstr "जोर्डन" 3389 3390 #: asia.kgm:118 3391 #, kde-format 3392 msgctxt "asia.kgm" 3393 msgid "Amman" 3394 msgstr "अम्मान" 3395 3396 #: asia.kgm:127 3397 #, kde-format 3398 msgctxt "asia.kgm" 3399 msgid "Kenya" 3400 msgstr "कीनिया" 3401 3402 #: asia.kgm:129 3403 #, fuzzy, kde-format 3404 #| msgctxt "africa.kgm" 3405 #| msgid "Nairobi" 3406 msgctxt "asia.kgm" 3407 msgid "Nairobi" 3408 msgstr "नैरोबी" 3409 3410 #: asia.kgm:137 3411 #, kde-format 3412 msgctxt "asia.kgm" 3413 msgid "Kuwait" 3414 msgstr "कुवैत" 3415 3416 #: asia.kgm:138 3417 #, fuzzy, kde-format 3418 #| msgctxt "asia.kgm" 3419 #| msgid "Kuwait" 3420 msgctxt "asia.kgm" 3421 msgid "Kuwait City" 3422 msgstr "कुवैत" 3423 3424 #: asia.kgm:147 3425 #, kde-format 3426 msgctxt "asia.kgm" 3427 msgid "Lebanon" 3428 msgstr "लेबनान" 3429 3430 #: asia.kgm:148 3431 #, kde-format 3432 msgctxt "asia.kgm" 3433 msgid "Beirut" 3434 msgstr "बेरूत" 3435 3436 #: asia.kgm:157 3437 #, kde-format 3438 msgctxt "asia.kgm" 3439 msgid "Qatar" 3440 msgstr "कातार" 3441 3442 #: asia.kgm:158 3443 #, kde-format 3444 msgctxt "asia.kgm" 3445 msgid "Doha" 3446 msgstr "दोहा" 3447 3448 #: asia.kgm:167 3449 #, kde-format 3450 msgctxt "asia.kgm" 3451 msgid "Saudi Arabia" 3452 msgstr "सऊदी अरब" 3453 3454 #: asia.kgm:168 3455 #, kde-format 3456 msgctxt "asia.kgm" 3457 msgid "Riyadh" 3458 msgstr "रियाद" 3459 3460 #: asia.kgm:177 3461 #, kde-format 3462 msgctxt "asia.kgm" 3463 msgid "Somalia" 3464 msgstr "सोमालिया" 3465 3466 #: asia.kgm:179 3467 #, fuzzy, kde-format 3468 #| msgctxt "usa.kgm" 3469 #| msgid "Madison" 3470 msgctxt "asia.kgm" 3471 msgid "Mogadishu" 3472 msgstr "मैडिसन" 3473 3474 #: asia.kgm:187 3475 #, kde-format 3476 msgctxt "asia.kgm" 3477 msgid "Sudan" 3478 msgstr "सूडान" 3479 3480 #: asia.kgm:189 3481 #, fuzzy, kde-format 3482 #| msgctxt "africa.kgm" 3483 #| msgid "Khartoum" 3484 msgctxt "asia.kgm" 3485 msgid "Khartoum" 3486 msgstr "खार्तूम" 3487 3488 #: asia.kgm:197 3489 #, fuzzy, kde-format 3490 #| msgctxt "usa.kgm" 3491 #| msgid "South Carolina" 3492 msgctxt "asia.kgm" 3493 msgid "South Sudan" 3494 msgstr "दक्षिण कैरोलिना" 3495 3496 #: asia.kgm:199 3497 #, kde-format 3498 msgctxt "asia.kgm" 3499 msgid "Juba" 3500 msgstr "" 3501 3502 #: asia.kgm:207 3503 #, kde-format 3504 msgctxt "asia.kgm" 3505 msgid "Syria" 3506 msgstr "सीरिया" 3507 3508 #: asia.kgm:208 3509 #, kde-format 3510 msgctxt "asia.kgm" 3511 msgid "Damascus" 3512 msgstr "दमस्क" 3513 3514 #: asia.kgm:217 3515 #, kde-format 3516 msgctxt "asia.kgm" 3517 msgid "Uganda" 3518 msgstr "यूगांडा" 3519 3520 #: asia.kgm:219 3521 #, kde-format 3522 msgctxt "asia.kgm" 3523 msgid "Kampala" 3524 msgstr "" 3525 3526 #: asia.kgm:227 3527 #, kde-format 3528 msgctxt "asia.kgm" 3529 msgid "United Arab Emirates" 3530 msgstr "संयुक्त अरब अमीरात" 3531 3532 #: asia.kgm:229 3533 #, fuzzy, kde-format 3534 #| msgctxt "emirates.kgm" 3535 #| msgid "Abu Dhabi" 3536 msgctxt "asia.kgm" 3537 msgid "Abu Dhabi City" 3538 msgstr "अबु धाबी" 3539 3540 #: asia.kgm:237 3541 #, kde-format 3542 msgctxt "asia.kgm" 3543 msgid "Oman" 3544 msgstr "ओमान" 3545 3546 #: asia.kgm:239 3547 #, kde-format 3548 msgctxt "asia.kgm" 3549 msgid "Muscat" 3550 msgstr "" 3551 3552 #: asia.kgm:247 3553 #, fuzzy, kde-format 3554 #| msgctxt "usa.kgm" 3555 #| msgid "West Virginia" 3556 msgctxt "asia.kgm" 3557 msgid "West Bank" 3558 msgstr "वेस्ट वर्जिनिया" 3559 3560 #: asia.kgm:256 3561 #, kde-format 3562 msgctxt "asia.kgm" 3563 msgid "Yemen" 3564 msgstr "यमन" 3565 3566 #: asia.kgm:257 3567 #, fuzzy, kde-format 3568 #| msgctxt "iran.kgm" 3569 #| msgid "Sanandaj" 3570 msgctxt "asia.kgm" 3571 msgid "Sana'a" 3572 msgstr "सनान्डाज" 3573 3574 #: asia.kgm:266 3575 #, kde-format 3576 msgctxt "asia.kgm" 3577 msgid "Ukraine" 3578 msgstr "उक्रेन" 3579 3580 #: asia.kgm:268 3581 #, kde-format 3582 msgctxt "asia.kgm" 3583 msgid "Kyiv" 3584 msgstr "" 3585 3586 #: asia.kgm:276 3587 #, kde-format 3588 msgctxt "asia.kgm" 3589 msgid "China" 3590 msgstr "चीन" 3591 3592 #: asia.kgm:277 3593 #, kde-format 3594 msgctxt "asia.kgm" 3595 msgid "Beijing" 3596 msgstr "बीजिंग" 3597 3598 #: asia.kgm:286 3599 #, kde-format 3600 msgctxt "asia.kgm" 3601 msgid "India" 3602 msgstr "भारत" 3603 3604 #: asia.kgm:287 3605 #, fuzzy, kde-format 3606 #| msgctxt "usa.kgm" 3607 #| msgid "New Mexico" 3608 msgctxt "asia.kgm" 3609 msgid "New Delhi" 3610 msgstr "न्यू मैक्सिको" 3611 3612 #: asia.kgm:296 3613 #, kde-format 3614 msgctxt "asia.kgm" 3615 msgid "Sri Lanka" 3616 msgstr "श्रीलंका" 3617 3618 #: asia.kgm:297 3619 #, kde-format 3620 msgctxt "asia.kgm" 3621 msgid "Colombo and Sri Jayewardenepura" 3622 msgstr "" 3623 3624 #: asia.kgm:306 3625 #, kde-format 3626 msgctxt "asia.kgm" 3627 msgid "Mongolia" 3628 msgstr "मंगोलिया" 3629 3630 #: asia.kgm:308 3631 #, kde-format 3632 msgctxt "asia.kgm" 3633 msgid "Ulaanbaatar" 3634 msgstr "" 3635 3636 #: asia.kgm:316 3637 #, kde-format 3638 msgctxt "asia.kgm" 3639 msgid "Kazakhstan" 3640 msgstr "कजाखस्तान" 3641 3642 #: asia.kgm:318 3643 #, kde-format 3644 msgctxt "asia.kgm" 3645 msgid "Astana" 3646 msgstr "एस्टाना" 3647 3648 #: asia.kgm:326 3649 #, kde-format 3650 msgctxt "asia.kgm" 3651 msgid "Japan" 3652 msgstr "जापान" 3653 3654 #: asia.kgm:328 3655 #, kde-format 3656 msgctxt "asia.kgm" 3657 msgid "Tokyo" 3658 msgstr "" 3659 3660 #: asia.kgm:336 3661 #, kde-format 3662 msgctxt "asia.kgm" 3663 msgid "Myanmar" 3664 msgstr "म्यानमार" 3665 3666 #: asia.kgm:338 3667 #, kde-format 3668 msgctxt "asia.kgm" 3669 msgid "Naypyidaw" 3670 msgstr "" 3671 3672 #: asia.kgm:346 3673 #, kde-format 3674 msgctxt "asia.kgm" 3675 msgid "Nepal" 3676 msgstr "नेपाल" 3677 3678 #: asia.kgm:348 3679 #, kde-format 3680 msgctxt "asia.kgm" 3681 msgid "Kathmandu" 3682 msgstr "काठमांडु" 3683 3684 #: asia.kgm:356 3685 #, kde-format 3686 msgctxt "asia.kgm" 3687 msgid "Bhutan" 3688 msgstr "भूटान" 3689 3690 #: asia.kgm:358 3691 #, fuzzy, kde-format 3692 #| msgctxt "belgium.kgm" 3693 #| msgid "Limburg" 3694 msgctxt "asia.kgm" 3695 msgid "Thimphu" 3696 msgstr "लिम्बर्ग" 3697 3698 #: asia.kgm:366 3699 #, kde-format 3700 msgctxt "asia.kgm" 3701 msgid "Indonesia" 3702 msgstr "इंडोनेशिया" 3703 3704 #: asia.kgm:368 3705 #, kde-format 3706 msgctxt "asia.kgm" 3707 msgid "Jakarta" 3708 msgstr "" 3709 3710 #: asia.kgm:376 3711 #, kde-format 3712 msgctxt "asia.kgm" 3713 msgid "Malaysia" 3714 msgstr "मलेशिया" 3715 3716 #: asia.kgm:378 3717 #, kde-format 3718 msgctxt "asia.kgm" 3719 msgid "Kuala Lumpur" 3720 msgstr "" 3721 3722 #: asia.kgm:386 3723 #, kde-format 3724 msgctxt "asia.kgm" 3725 msgid "Bangladesh" 3726 msgstr "बांग्लादेश" 3727 3728 #: asia.kgm:388 3729 #, kde-format 3730 msgctxt "asia.kgm" 3731 msgid "Dhaka" 3732 msgstr "" 3733 3734 #: asia.kgm:396 3735 #, kde-format 3736 msgctxt "asia.kgm" 3737 msgid "Afghanistan" 3738 msgstr "अफगानिस्तान" 3739 3740 #: asia.kgm:398 3741 #, kde-format 3742 msgctxt "asia.kgm" 3743 msgid "Kabul" 3744 msgstr "काबुल" 3745 3746 #: asia.kgm:406 3747 #, kde-format 3748 msgctxt "asia.kgm" 3749 msgid "Azerbaijan" 3750 msgstr "अजरबैजान" 3751 3752 #: asia.kgm:408 3753 #, kde-format 3754 msgctxt "asia.kgm" 3755 msgid "Baku" 3756 msgstr "बाकू" 3757 3758 #: asia.kgm:416 3759 #, kde-format 3760 msgctxt "asia.kgm" 3761 msgid "Armenia" 3762 msgstr "आर्मेनिया" 3763 3764 #: asia.kgm:418 3765 #, kde-format 3766 msgctxt "asia.kgm" 3767 msgid "Yerevan" 3768 msgstr "" 3769 3770 #: asia.kgm:426 3771 #, kde-format 3772 msgctxt "asia.kgm" 3773 msgid "Bahrain" 3774 msgstr "बहरीन" 3775 3776 #: asia.kgm:428 3777 #, fuzzy, kde-format 3778 #| msgctxt "ncamerica.kgm" 3779 #| msgid "Panama" 3780 msgctxt "asia.kgm" 3781 msgid "Manama" 3782 msgstr "पनामा" 3783 3784 #: asia.kgm:436 3785 #, kde-format 3786 msgctxt "asia.kgm" 3787 msgid "Georgia" 3788 msgstr "जार्जिया" 3789 3790 #: asia.kgm:438 3791 #, kde-format 3792 msgctxt "asia.kgm" 3793 msgid "Tbilisi" 3794 msgstr "बीलीसी" 3795 3796 #: asia.kgm:446 3797 #, kde-format 3798 msgctxt "asia.kgm" 3799 msgid "Turkmenistan" 3800 msgstr "तुर्कमेनिस्तान" 3801 3802 #: asia.kgm:448 3803 #, kde-format 3804 msgctxt "asia.kgm" 3805 msgid "Ashgabat" 3806 msgstr "अश्गबात" 3807 3808 #: asia.kgm:456 3809 #, kde-format 3810 msgctxt "asia.kgm" 3811 msgid "Uzbekistan" 3812 msgstr "उजबेकिस्तान" 3813 3814 #: asia.kgm:458 3815 #, kde-format 3816 msgctxt "asia.kgm" 3817 msgid "Tashkent" 3818 msgstr "ताशकंद" 3819 3820 #: asia.kgm:466 3821 #, kde-format 3822 msgctxt "asia.kgm" 3823 msgid "Kyrgyzstan" 3824 msgstr "किर्गीस्तान" 3825 3826 #: asia.kgm:468 3827 #, kde-format 3828 msgctxt "asia.kgm" 3829 msgid "Bishkek" 3830 msgstr "बिस्केक" 3831 3832 #: asia.kgm:476 3833 #, kde-format 3834 msgctxt "asia.kgm" 3835 msgid "Tajikistan" 3836 msgstr "ताजीकिस्तान" 3837 3838 #: asia.kgm:478 3839 #, kde-format 3840 msgctxt "asia.kgm" 3841 msgid "Dushanbe" 3842 msgstr "दुशाम्बे" 3843 3844 #: asia.kgm:486 3845 #, kde-format 3846 msgctxt "asia.kgm" 3847 msgid "Pakistan" 3848 msgstr "पाकिस्तान" 3849 3850 #: asia.kgm:488 3851 #, kde-format 3852 msgctxt "asia.kgm" 3853 msgid "Islamabad" 3854 msgstr "इस्लामाबाद" 3855 3856 #: asia.kgm:496 3857 #, kde-format 3858 msgctxt "asia.kgm" 3859 msgid "Laos" 3860 msgstr "लाओस" 3861 3862 #: asia.kgm:498 3863 #, kde-format 3864 msgctxt "asia.kgm" 3865 msgid "Vientiane" 3866 msgstr "वियन्टाइन" 3867 3868 #: asia.kgm:506 3869 #, kde-format 3870 msgctxt "asia.kgm" 3871 msgid "Cambodia" 3872 msgstr "कंबोडिया" 3873 3874 #: asia.kgm:508 3875 #, kde-format 3876 msgctxt "asia.kgm" 3877 msgid "Phnom Penh" 3878 msgstr "" 3879 3880 #: asia.kgm:516 3881 #, kde-format 3882 msgctxt "asia.kgm" 3883 msgid "Brunei" 3884 msgstr "ब्रुनेई" 3885 3886 #: asia.kgm:518 3887 #, kde-format 3888 msgctxt "asia.kgm" 3889 msgid "Bandar Seri Begawan" 3890 msgstr "" 3891 3892 #: asia.kgm:526 3893 #, kde-format 3894 msgctxt "asia.kgm" 3895 msgid "Philippines" 3896 msgstr "फिलीपीन" 3897 3898 #: asia.kgm:528 3899 #, kde-format 3900 msgctxt "asia.kgm" 3901 msgid "Manila" 3902 msgstr "मनीला" 3903 3904 #: asia.kgm:536 3905 #, kde-format 3906 msgctxt "asia.kgm" 3907 msgid "Thailand" 3908 msgstr "थाइलैंड" 3909 3910 #: asia.kgm:538 3911 #, kde-format 3912 msgctxt "asia.kgm" 3913 msgid "Bangkok" 3914 msgstr "बँगकोक" 3915 3916 #: asia.kgm:546 3917 #, kde-format 3918 msgctxt "asia.kgm" 3919 msgid "Vietnam" 3920 msgstr "विएतनाम" 3921 3922 #: asia.kgm:548 3923 #, kde-format 3924 msgctxt "asia.kgm" 3925 msgid "Hanoi" 3926 msgstr "" 3927 3928 #: asia.kgm:556 3929 #, kde-format 3930 msgctxt "asia.kgm" 3931 msgid "Taiwan" 3932 msgstr "ताइवान" 3933 3934 #: asia.kgm:558 3935 #, kde-format 3936 msgctxt "asia.kgm" 3937 msgid "Taipei" 3938 msgstr "" 3939 3940 #: asia.kgm:566 asia.kgm:568 3941 #, kde-format 3942 msgctxt "asia.kgm" 3943 msgid "Singapore" 3944 msgstr "सिंगापुर" 3945 3946 #: asia.kgm:576 3947 #, kde-format 3948 msgctxt "asia.kgm" 3949 msgid "North Korea" 3950 msgstr "उत्तर कोरिया" 3951 3952 #: asia.kgm:578 3953 #, kde-format 3954 msgctxt "asia.kgm" 3955 msgid "Pyeongyang" 3956 msgstr "" 3957 3958 #: asia.kgm:586 3959 #, kde-format 3960 msgctxt "asia.kgm" 3961 msgid "South Korea" 3962 msgstr "दक्षिण कोरिया" 3963 3964 #: asia.kgm:588 3965 #, kde-format 3966 msgctxt "asia.kgm" 3967 msgid "Seoul" 3968 msgstr "" 3969 3970 #: asia.kgm:596 3971 #, kde-format 3972 msgctxt "asia.kgm" 3973 msgid "East Timor" 3974 msgstr "पूर्वीय टाईमोर" 3975 3976 #: asia.kgm:598 3977 #, kde-format 3978 msgctxt "asia.kgm" 3979 msgid "Dili" 3980 msgstr "" 3981 3982 #: asia.kgm:606 3983 #, kde-format 3984 msgctxt "asia.kgm" 3985 msgid "Tanzania" 3986 msgstr "तान्झानीया" 3987 3988 #: asia.kgm:615 3989 #, kde-format 3990 msgctxt "asia.kgm" 3991 msgid "Zambia" 3992 msgstr "जांबिया" 3993 3994 #: asia.kgm:624 3995 #, kde-format 3996 msgctxt "asia.kgm" 3997 msgid "Mozambique" 3998 msgstr "मोजांबिक" 3999 4000 #: asia.kgm:633 4001 #, kde-format 4002 msgctxt "asia.kgm" 4003 msgid "Malawi" 4004 msgstr "मलावी" 4005 4006 #: asia.kgm:642 4007 #, kde-format 4008 msgctxt "asia.kgm" 4009 msgid "Madagascar" 4010 msgstr "मेडागास्कर" 4011 4012 #: asia.kgm:651 4013 #, kde-format 4014 msgctxt "asia.kgm" 4015 msgid "Papua New Guinea" 4016 msgstr "पापुआ न्यू गिनी" 4017 4018 #: asia.kgm:660 4019 #, kde-format 4020 msgctxt "asia.kgm" 4021 msgid "Australia" 4022 msgstr "आस्ट्रेलिया" 4023 4024 #: asia.kgm:669 4025 #, kde-format 4026 msgctxt "asia.kgm" 4027 msgid "Cyprus" 4028 msgstr "साइप्रस" 4029 4030 #: askwidget.cpp:134 4031 #, kde-format 4032 msgid "Correct answers: %1/%2" 4033 msgstr "" 4034 4035 #: assam.kgm:5 4036 #, fuzzy, kde-format 4037 #| msgctxt "asia.kgm" 4038 #| msgid "Asia" 4039 msgctxt "assam.kgm" 4040 msgid "Assam" 4041 msgstr "एशिया" 4042 4043 #: assam.kgm:6 4044 #, fuzzy, kde-format 4045 #| msgctxt "netherlands.kgm" 4046 #| msgid "Maastricht" 4047 msgctxt "assam.kgm" 4048 msgid "District" 4049 msgstr "मैस्ट्रिच" 4050 4051 #: assam.kgm:9 4052 #, fuzzy, kde-format 4053 #| msgctxt "asia.kgm" 4054 #| msgid "Asia" 4055 msgctxt "assam.kgm" 4056 msgid "Not Assam" 4057 msgstr "एशिया" 4058 4059 #: assam.kgm:14 4060 #, fuzzy, kde-format 4061 #| msgctxt "usa.kgm" 4062 #| msgid "Montpelier" 4063 msgctxt "assam.kgm" 4064 msgid "Frontier" 4065 msgstr "मोंटपीलियर" 4066 4067 #: assam.kgm:19 assam.kgm:20 4068 #, kde-format 4069 msgctxt "assam.kgm" 4070 msgid "Kokrajhar" 4071 msgstr "" 4072 4073 #: assam.kgm:24 assam.kgm:25 4074 #, fuzzy, kde-format 4075 #| msgctxt "europe.kgm" 4076 #| msgid "Dublin" 4077 msgctxt "assam.kgm" 4078 msgid "Dhuburi" 4079 msgstr "डब्लिन" 4080 4081 #: assam.kgm:29 assam.kgm:30 4082 #, fuzzy, kde-format 4083 #| msgctxt "chile.kgm" 4084 #| msgid "Valparaiso" 4085 msgctxt "assam.kgm" 4086 msgid "Goalpara" 4087 msgstr "वैलपारैसो" 4088 4089 #: assam.kgm:34 assam.kgm:35 4090 #, fuzzy, kde-format 4091 #| msgctxt "finland_regions.kgm" 4092 #| msgid "Mariehamn" 4093 msgctxt "assam.kgm" 4094 msgid "Bongaigaon" 4095 msgstr "मैरीहेम" 4096 4097 #: assam.kgm:39 assam.kgm:40 4098 #, fuzzy, kde-format 4099 #| msgctxt "algeria.kgm" 4100 #| msgid "Batna" 4101 msgctxt "assam.kgm" 4102 msgid "Barpeta" 4103 msgstr "बत्ना" 4104 4105 #: assam.kgm:44 assam.kgm:45 4106 #, fuzzy, kde-format 4107 #| msgctxt "africa.kgm" 4108 #| msgid "Malawi" 4109 msgctxt "assam.kgm" 4110 msgid "Nalbari" 4111 msgstr "मलावी" 4112 4113 #: assam.kgm:49 assam.kgm:50 4114 #, kde-format 4115 msgctxt "assam.kgm" 4116 msgid "Dispur" 4117 msgstr "" 4118 4119 #: assam.kgm:54 4120 #, fuzzy, kde-format 4121 #| msgctxt "sweden.kgm" 4122 #| msgid "Kalmar" 4123 msgctxt "assam.kgm" 4124 msgid "Kamrup" 4125 msgstr "कल्मार" 4126 4127 #: assam.kgm:55 4128 #, kde-format 4129 msgctxt "assam.kgm" 4130 msgid "Guwahati" 4131 msgstr "" 4132 4133 #: assam.kgm:59 assam.kgm:60 4134 #, fuzzy, kde-format 4135 #| msgctxt "mexico_states.kgm" 4136 #| msgid "Durango" 4137 msgctxt "assam.kgm" 4138 msgid "Darrang" 4139 msgstr "ड्यूरांगो" 4140 4141 #: assam.kgm:64 assam.kgm:65 4142 #, fuzzy, kde-format 4143 #| msgctxt "finland_regions.kgm" 4144 #| msgid "Mariehamn" 4145 msgctxt "assam.kgm" 4146 msgid "Marigaon" 4147 msgstr "मैरीहेम" 4148 4149 #: assam.kgm:69 4150 #, kde-format 4151 msgctxt "assam.kgm" 4152 msgid "Karbi Anglong" 4153 msgstr "" 4154 4155 #: assam.kgm:70 4156 #, kde-format 4157 msgctxt "assam.kgm" 4158 msgid "Diphu" 4159 msgstr "" 4160 4161 #: assam.kgm:74 4162 #, fuzzy, kde-format 4163 #| msgctxt "usa.kgm" 4164 #| msgid "North Carolina" 4165 msgctxt "assam.kgm" 4166 msgid "North Cachar Hills" 4167 msgstr "उत्तरी कैरोलिना" 4168 4169 #: assam.kgm:75 4170 #, fuzzy, kde-format 4171 #| msgctxt "new-zealand.kgm" 4172 #| msgid "Hamilton" 4173 msgctxt "assam.kgm" 4174 msgid "Haflong" 4175 msgstr "हैमिल्टन" 4176 4177 #: assam.kgm:79 4178 #, fuzzy, kde-format 4179 #| msgctxt "china.kgm" 4180 #| msgid "Sichuan" 4181 msgctxt "assam.kgm" 4182 msgid "Cachar" 4183 msgstr "सिचुआन" 4184 4185 #: assam.kgm:80 4186 #, fuzzy, kde-format 4187 #| msgctxt "china.kgm" 4188 #| msgid "Sichuan" 4189 msgctxt "assam.kgm" 4190 msgid "Silchar" 4191 msgstr "सिचुआन" 4192 4193 #: assam.kgm:84 assam.kgm:85 4194 #, fuzzy, kde-format 4195 #| msgctxt "asia.kgm" 4196 #| msgid "Thailand" 4197 msgctxt "assam.kgm" 4198 msgid "Hailakandi" 4199 msgstr "थाइलैंड" 4200 4201 #: assam.kgm:89 assam.kgm:90 4202 #, fuzzy, kde-format 4203 #| msgctxt "iran.kgm" 4204 #| msgid "Kerman" 4205 msgctxt "assam.kgm" 4206 msgid "Karimganj" 4207 msgstr "कर्मन" 4208 4209 #: assam.kgm:94 assam.kgm:95 4210 #, fuzzy, kde-format 4211 #| msgctxt "algeria.kgm" 4212 #| msgid "Laghouat" 4213 msgctxt "assam.kgm" 4214 msgid "Golaghat" 4215 msgstr "लाघोअट" 4216 4217 #: assam.kgm:99 assam.kgm:100 4218 #, fuzzy, kde-format 4219 #| msgctxt "burma.kgm" 4220 #| msgid "Yangon" 4221 msgctxt "assam.kgm" 4222 msgid "Nagaon" 4223 msgstr "यान्गन" 4224 4225 #: assam.kgm:104 assam.kgm:105 4226 #, fuzzy, kde-format 4227 #| msgctxt "europe.kgm" 4228 #| msgid "Sofia" 4229 msgctxt "assam.kgm" 4230 msgid "Sonitpur" 4231 msgstr "सोफिया" 4232 4233 #: assam.kgm:109 4234 #, fuzzy, kde-format 4235 #| msgctxt "belgium.kgm" 4236 #| msgid "Limburg" 4237 msgctxt "assam.kgm" 4238 msgid "Lakhimpur" 4239 msgstr "लिम्बर्ग" 4240 4241 #: assam.kgm:110 4242 #, fuzzy, kde-format 4243 #| msgctxt "belgium.kgm" 4244 #| msgid "Limburg" 4245 msgctxt "assam.kgm" 4246 msgid "North Lakhimpur" 4247 msgstr "लिम्बर्ग" 4248 4249 #: assam.kgm:114 assam.kgm:115 4250 #, fuzzy, kde-format 4251 #| msgctxt "asia.kgm" 4252 #| msgid "Jordan" 4253 msgctxt "assam.kgm" 4254 msgid "Jorhat" 4255 msgstr "जोर्डन" 4256 4257 #: assam.kgm:119 assam.kgm:120 4258 #, kde-format 4259 msgctxt "assam.kgm" 4260 msgid "Dhemaji" 4261 msgstr "" 4262 4263 #: assam.kgm:124 assam.kgm:125 4264 #, fuzzy, kde-format 4265 #| msgctxt "japan.kgm" 4266 #| msgid "Saga" 4267 msgctxt "assam.kgm" 4268 msgid "Sibsagar" 4269 msgstr "सागा" 4270 4271 #: assam.kgm:129 assam.kgm:130 4272 #, fuzzy, kde-format 4273 #| msgctxt "europe.kgm" 4274 #| msgid "Riga" 4275 msgctxt "assam.kgm" 4276 msgid "Dibrugarh" 4277 msgstr "रीगा" 4278 4279 #: assam.kgm:134 assam.kgm:135 4280 #, fuzzy, kde-format 4281 #| msgctxt "africa.kgm" 4282 #| msgid "Tunisia" 4283 msgctxt "assam.kgm" 4284 msgid "Tinsukia" 4285 msgstr "ट्यूनीशिया" 4286 4287 #: australia.kgm:5 4288 #, kde-format 4289 msgctxt "australia.kgm" 4290 msgid "Australia" 4291 msgstr "आस्ट्रेलिया" 4292 4293 #: australia.kgm:6 4294 #, kde-format 4295 msgctxt "australia.kgm" 4296 msgid "States" 4297 msgstr "" 4298 4299 #: australia.kgm:9 4300 #, fuzzy, kde-format 4301 #| msgctxt "usa.kgm" 4302 #| msgid "Montpelier" 4303 msgctxt "australia.kgm" 4304 msgid "Frontier" 4305 msgstr "मोंटपीलियर" 4306 4307 #: australia.kgm:18 4308 #, fuzzy, kde-format 4309 #| msgctxt "australia.kgm" 4310 #| msgid "South Australia" 4311 msgctxt "australia.kgm" 4312 msgid "Not Australia" 4313 msgstr "दक्षिण ऑस्ट्रेलिया" 4314 4315 #: australia.kgm:27 4316 #, kde-format 4317 msgctxt "australia.kgm" 4318 msgid "Coast" 4319 msgstr "" 4320 4321 #: australia.kgm:36 4322 #, kde-format 4323 msgctxt "australia.kgm" 4324 msgid "Australian Capital Territory" 4325 msgstr "ऑस्ट्रेलियन कैपिटल टेरिटरी" 4326 4327 #: australia.kgm:38 4328 #, kde-format 4329 msgctxt "australia.kgm" 4330 msgid "Canberra" 4331 msgstr "कैनबरा" 4332 4333 #: australia.kgm:46 4334 #, kde-format 4335 msgctxt "australia.kgm" 4336 msgid "New South Wales" 4337 msgstr "न्यू साउथ वेल्स" 4338 4339 #: australia.kgm:48 4340 #, kde-format 4341 msgctxt "australia.kgm" 4342 msgid "Sydney" 4343 msgstr "सिडनी" 4344 4345 #: australia.kgm:56 4346 #, kde-format 4347 msgctxt "australia.kgm" 4348 msgid "Victoria" 4349 msgstr "विक्टोरिया" 4350 4351 #: australia.kgm:58 4352 #, kde-format 4353 msgctxt "australia.kgm" 4354 msgid "Melbourne" 4355 msgstr "मेलबोर्न" 4356 4357 #: australia.kgm:66 4358 #, kde-format 4359 msgctxt "australia.kgm" 4360 msgid "Queensland" 4361 msgstr "क्वीन्सलैन्ड" 4362 4363 #: australia.kgm:68 4364 #, kde-format 4365 msgctxt "australia.kgm" 4366 msgid "Brisbane" 4367 msgstr "ब्रिसबेन" 4368 4369 #: australia.kgm:76 4370 #, kde-format 4371 msgctxt "australia.kgm" 4372 msgid "South Australia" 4373 msgstr "दक्षिण ऑस्ट्रेलिया" 4374 4375 #: australia.kgm:78 4376 #, kde-format 4377 msgctxt "australia.kgm" 4378 msgid "Adelaide" 4379 msgstr "एडीलेड" 4380 4381 #: australia.kgm:86 4382 #, kde-format 4383 msgctxt "australia.kgm" 4384 msgid "Western Australia" 4385 msgstr "पश्चिमी ऑस्ट्रेलिया" 4386 4387 #: australia.kgm:88 4388 #, kde-format 4389 msgctxt "australia.kgm" 4390 msgid "Perth" 4391 msgstr "पर्थ" 4392 4393 #: australia.kgm:96 4394 #, kde-format 4395 msgctxt "australia.kgm" 4396 msgid "Tasmania" 4397 msgstr "तस्मानिया" 4398 4399 #: australia.kgm:98 4400 #, kde-format 4401 msgctxt "australia.kgm" 4402 msgid "Hobart" 4403 msgstr "होबार्ट" 4404 4405 #: australia.kgm:106 4406 #, kde-format 4407 msgctxt "australia.kgm" 4408 msgid "Northern Territory" 4409 msgstr "उत्तरी क्षेत्र" 4410 4411 #: australia.kgm:108 4412 #, kde-format 4413 msgctxt "australia.kgm" 4414 msgid "Darwin" 4415 msgstr "डार्विन" 4416 4417 #: austria.kgm:5 4418 #, kde-format 4419 msgctxt "austria.kgm" 4420 msgid "Austria" 4421 msgstr "आस्ट्रिया" 4422 4423 #: austria.kgm:6 4424 #, kde-format 4425 msgctxt "austria.kgm" 4426 msgid "States" 4427 msgstr "" 4428 4429 #: austria.kgm:9 4430 #, fuzzy, kde-format 4431 #| msgctxt "usa.kgm" 4432 #| msgid "Montpelier" 4433 msgctxt "austria.kgm" 4434 msgid "Frontier" 4435 msgstr "मोंटपीलियर" 4436 4437 #: austria.kgm:18 4438 #, fuzzy, kde-format 4439 #| msgctxt "austria.kgm" 4440 #| msgid "Austria" 4441 msgctxt "austria.kgm" 4442 msgid "Not Austria" 4443 msgstr "आस्ट्रिया" 4444 4445 #: austria.kgm:27 austria.kgm:28 4446 #, kde-format 4447 msgctxt "austria.kgm" 4448 msgid "Vienna" 4449 msgstr "वियना" 4450 4451 #: austria.kgm:36 4452 #, fuzzy, kde-format 4453 #| msgctxt "europe.kgm" 4454 #| msgid "Ireland" 4455 msgctxt "austria.kgm" 4456 msgid "Burgenland" 4457 msgstr "आयरलैंड" 4458 4459 #: austria.kgm:37 4460 #, kde-format 4461 msgctxt "austria.kgm" 4462 msgid "Eisenstadt" 4463 msgstr "" 4464 4465 #: austria.kgm:45 4466 #, fuzzy, kde-format 4467 #| msgctxt "asia.kgm" 4468 #| msgid "Syria" 4469 msgctxt "austria.kgm" 4470 msgid "Styria" 4471 msgstr "सीरिया" 4472 4473 #: austria.kgm:46 4474 #, kde-format 4475 msgctxt "austria.kgm" 4476 msgid "Graz" 4477 msgstr "ग्रेज" 4478 4479 #: austria.kgm:54 4480 #, fuzzy, kde-format 4481 #| msgctxt "venezuela.kgm" 4482 #| msgid "Barinas" 4483 msgctxt "austria.kgm" 4484 msgid "Carinthia" 4485 msgstr "बैरीनास" 4486 4487 #: austria.kgm:55 4488 #, kde-format 4489 msgctxt "austria.kgm" 4490 msgid "Klagenfurt" 4491 msgstr "क्लैजनफुर्ट" 4492 4493 #: austria.kgm:63 4494 #, kde-format 4495 msgctxt "austria.kgm" 4496 msgid "Tyrol" 4497 msgstr "" 4498 4499 #: austria.kgm:64 4500 #, kde-format 4501 msgctxt "austria.kgm" 4502 msgid "Innsbruck" 4503 msgstr "इंसब्रक" 4504 4505 #: austria.kgm:72 4506 #, kde-format 4507 msgctxt "austria.kgm" 4508 msgid "Vorarlberg" 4509 msgstr "" 4510 4511 #: austria.kgm:73 4512 #, kde-format 4513 msgctxt "austria.kgm" 4514 msgid "Bregenz" 4515 msgstr "" 4516 4517 #: austria.kgm:81 austria.kgm:82 4518 #, kde-format 4519 msgctxt "austria.kgm" 4520 msgid "Salzburg" 4521 msgstr "साल्जखनर्ग" 4522 4523 #: austria.kgm:90 4524 #, fuzzy, kde-format 4525 #| msgctxt "austria.kgm" 4526 #| msgid "Austria" 4527 msgctxt "austria.kgm" 4528 msgid "Upper Austria" 4529 msgstr "आस्ट्रिया" 4530 4531 #: austria.kgm:91 4532 #, kde-format 4533 msgctxt "austria.kgm" 4534 msgid "Linz" 4535 msgstr "लिंज" 4536 4537 #: austria.kgm:99 4538 #, fuzzy, kde-format 4539 #| msgctxt "germany.kgm" 4540 #| msgid "Lower Saxony" 4541 msgctxt "austria.kgm" 4542 msgid "Lower Austria" 4543 msgstr "लोवल सेक्सोनी" 4544 4545 #: austria.kgm:100 4546 #, kde-format 4547 msgctxt "austria.kgm" 4548 msgid "St. Pölten" 4549 msgstr "" 4550 4551 #: azerbaijan.kgm:5 4552 #, kde-format 4553 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4554 msgid "Azerbaijan" 4555 msgstr "अजरबैजान" 4556 4557 #: azerbaijan.kgm:6 4558 #, fuzzy, kde-format 4559 #| msgctxt "thailand.kgm" 4560 #| msgid "Rayong" 4561 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4562 msgid "Rayons" 4563 msgstr "रेयंग" 4564 4565 #: azerbaijan.kgm:9 4566 #, fuzzy, kde-format 4567 #| msgctxt "usa.kgm" 4568 #| msgid "Montpelier" 4569 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4570 msgid "Frontier" 4571 msgstr "मोंटपीलियर" 4572 4573 #: azerbaijan.kgm:14 4574 #, kde-format 4575 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4576 msgid "Water" 4577 msgstr "पानि" 4578 4579 #: azerbaijan.kgm:19 4580 #, fuzzy, kde-format 4581 #| msgctxt "azerbaijan.kgm" 4582 #| msgid "Azerbaijan" 4583 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4584 msgid "Not Azerbaijan" 4585 msgstr "अजरबैजान" 4586 4587 #: azerbaijan.kgm:24 4588 #, kde-format 4589 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4590 msgid "Absheron" 4591 msgstr "" 4592 4593 #: azerbaijan.kgm:29 4594 #, fuzzy, kde-format 4595 #| msgctxt "usa.kgm" 4596 #| msgid "Alabama" 4597 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4598 msgid "Agjabadi" 4599 msgstr "अलबामा" 4600 4601 #: azerbaijan.kgm:34 4602 #, kde-format 4603 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4604 msgid "Agdam" 4605 msgstr "" 4606 4607 #: azerbaijan.kgm:39 4608 #, kde-format 4609 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4610 msgid "Agdash" 4611 msgstr "" 4612 4613 #: azerbaijan.kgm:44 4614 #, kde-format 4615 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4616 msgid "Agstafa" 4617 msgstr "" 4618 4619 #: azerbaijan.kgm:49 4620 #, kde-format 4621 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4622 msgid "Agsu" 4623 msgstr "" 4624 4625 #: azerbaijan.kgm:54 4626 #, kde-format 4627 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4628 msgid "Shirvan city" 4629 msgstr "" 4630 4631 #: azerbaijan.kgm:59 4632 #, fuzzy, kde-format 4633 #| msgctxt "asia.kgm" 4634 #| msgid "Astana" 4635 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4636 msgid "Astara" 4637 msgstr "एस्टाना" 4638 4639 #: azerbaijan.kgm:64 4640 #, fuzzy, kde-format 4641 #| msgctxt "asia.kgm" 4642 #| msgid "Baku" 4643 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4644 msgid "Baku city" 4645 msgstr "बाकू" 4646 4647 #: azerbaijan.kgm:69 4648 #, fuzzy, kde-format 4649 #| msgctxt "asia.kgm" 4650 #| msgid "Thailand" 4651 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4652 msgid "Balakan" 4653 msgstr "थाइलैंड" 4654 4655 #: azerbaijan.kgm:74 4656 #, fuzzy, kde-format 4657 #| msgctxt "colombia.kgm" 4658 #| msgid "Border" 4659 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4660 msgid "Barda" 4661 msgstr "किनार" 4662 4663 #: azerbaijan.kgm:79 4664 #, kde-format 4665 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4666 msgid "Beylagan" 4667 msgstr "" 4668 4669 #: azerbaijan.kgm:84 4670 #, kde-format 4671 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4672 msgid "Bilasuvar" 4673 msgstr "" 4674 4675 #: azerbaijan.kgm:89 4676 #, kde-format 4677 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4678 msgid "Jabrayil" 4679 msgstr "" 4680 4681 #: azerbaijan.kgm:94 4682 #, fuzzy, kde-format 4683 #| msgctxt "usa.kgm" 4684 #| msgid "Alabama" 4685 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4686 msgid "Jalilabad" 4687 msgstr "अलबामा" 4688 4689 #: azerbaijan.kgm:99 4690 #, kde-format 4691 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4692 msgid "Dashkasan" 4693 msgstr "" 4694 4695 #: azerbaijan.kgm:104 4696 #, kde-format 4697 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4698 msgid "Shabran" 4699 msgstr "" 4700 4701 #: azerbaijan.kgm:109 4702 #, kde-format 4703 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4704 msgid "Fizuli" 4705 msgstr "" 4706 4707 #: azerbaijan.kgm:114 4708 #, fuzzy, kde-format 4709 #| msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 4710 #| msgid "Kariba" 4711 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4712 msgid "Gadabay" 4713 msgstr "कारीबा" 4714 4715 #: azerbaijan.kgm:119 4716 #, kde-format 4717 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4718 msgid "Ganja city" 4719 msgstr "" 4720 4721 #: azerbaijan.kgm:124 4722 #, kde-format 4723 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4724 msgid "Goranboy" 4725 msgstr "" 4726 4727 #: azerbaijan.kgm:129 4728 #, kde-format 4729 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4730 msgid "Goychay" 4731 msgstr "" 4732 4733 #: azerbaijan.kgm:134 4734 #, kde-format 4735 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4736 msgid "Hajigabul" 4737 msgstr "" 4738 4739 #: azerbaijan.kgm:139 4740 #, kde-format 4741 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4742 msgid "Imishli" 4743 msgstr "" 4744 4745 #: azerbaijan.kgm:144 4746 #, kde-format 4747 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4748 msgid "Ismailli" 4749 msgstr "" 4750 4751 #: azerbaijan.kgm:149 4752 #, fuzzy, kde-format 4753 #| msgctxt "africa.kgm" 4754 #| msgid "Malawi" 4755 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4756 msgid "Kalbajar" 4757 msgstr "मलावी" 4758 4759 #: azerbaijan.kgm:154 4760 #, kde-format 4761 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4762 msgid "Kurdamir" 4763 msgstr "" 4764 4765 #: azerbaijan.kgm:159 4766 #, fuzzy, kde-format 4767 #| msgctxt "malaysia.kgm" 4768 #| msgid "Kuching" 4769 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4770 msgid "Lachin" 4771 msgstr "कुचिंग" 4772 4773 #: azerbaijan.kgm:164 4774 #, kde-format 4775 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4776 msgid "Lankaran" 4777 msgstr "" 4778 4779 #: azerbaijan.kgm:169 4780 #, kde-format 4781 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4782 msgid "Lankaran city" 4783 msgstr "" 4784 4785 #: azerbaijan.kgm:174 4786 #, kde-format 4787 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4788 msgid "Lerik" 4789 msgstr "" 4790 4791 #: azerbaijan.kgm:179 4792 #, kde-format 4793 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4794 msgid "Masally" 4795 msgstr "" 4796 4797 #: azerbaijan.kgm:184 4798 #, kde-format 4799 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4800 msgid "Mingachevir city" 4801 msgstr "" 4802 4803 #: azerbaijan.kgm:189 4804 #, kde-format 4805 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4806 msgid "Naftalan city" 4807 msgstr "" 4808 4809 #: azerbaijan.kgm:194 4810 #, kde-format 4811 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4812 msgid "Neftchala" 4813 msgstr "" 4814 4815 #: azerbaijan.kgm:199 4816 #, kde-format 4817 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4818 msgid "Oghuz" 4819 msgstr "" 4820 4821 #: azerbaijan.kgm:204 4822 #, fuzzy, kde-format 4823 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 4824 #| msgid "Abakan" 4825 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4826 msgid "Qabala" 4827 msgstr "अबाकान" 4828 4829 #: azerbaijan.kgm:209 4830 #, kde-format 4831 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4832 msgid "Qakh" 4833 msgstr "" 4834 4835 #: azerbaijan.kgm:214 4836 #, fuzzy, kde-format 4837 #| msgctxt "asia.kgm" 4838 #| msgid "Kazakhstan" 4839 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4840 msgid "Qazakh" 4841 msgstr "कजाखस्तान" 4842 4843 #: azerbaijan.kgm:219 4844 #, kde-format 4845 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4846 msgid "Qobustan" 4847 msgstr "" 4848 4849 #: azerbaijan.kgm:224 4850 #, kde-format 4851 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4852 msgid "Quba" 4853 msgstr "" 4854 4855 #: azerbaijan.kgm:229 4856 #, kde-format 4857 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4858 msgid "Qubadli" 4859 msgstr "" 4860 4861 #: azerbaijan.kgm:234 4862 #, kde-format 4863 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4864 msgid "Qusar" 4865 msgstr "" 4866 4867 #: azerbaijan.kgm:239 4868 #, kde-format 4869 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4870 msgid "Saatly" 4871 msgstr "" 4872 4873 #: azerbaijan.kgm:244 4874 #, fuzzy, kde-format 4875 #| msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 4876 #| msgid "Kariba" 4877 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4878 msgid "Sabirabad" 4879 msgstr "कारीबा" 4880 4881 #: azerbaijan.kgm:249 4882 #, kde-format 4883 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4884 msgid "Shaki" 4885 msgstr "" 4886 4887 #: azerbaijan.kgm:254 4888 #, kde-format 4889 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4890 msgid "Shaki city" 4891 msgstr "" 4892 4893 #: azerbaijan.kgm:259 4894 #, fuzzy, kde-format 4895 #| msgctxt "turkey.kgm" 4896 #| msgid "Antalya" 4897 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4898 msgid "Salyan" 4899 msgstr "अंताल्या" 4900 4901 #: azerbaijan.kgm:264 4902 #, fuzzy, kde-format 4903 #| msgctxt "zambia_districts.kgm" 4904 #| msgid "Chama" 4905 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4906 msgid "Shamakhi" 4907 msgstr "चामा" 4908 4909 #: azerbaijan.kgm:269 4910 #, kde-format 4911 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4912 msgid "Shamkir" 4913 msgstr "" 4914 4915 #: azerbaijan.kgm:274 4916 #, kde-format 4917 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4918 msgid "Samukh" 4919 msgstr "" 4920 4921 #: azerbaijan.kgm:279 4922 #, kde-format 4923 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4924 msgid "Siazan" 4925 msgstr "" 4926 4927 #: azerbaijan.kgm:284 4928 #, kde-format 4929 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4930 msgid "Sumqayit city" 4931 msgstr "" 4932 4933 #: azerbaijan.kgm:289 4934 #, kde-format 4935 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4936 msgid "Shusha" 4937 msgstr "" 4938 4939 #: azerbaijan.kgm:294 4940 #, kde-format 4941 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4942 msgid "Shusha city" 4943 msgstr "" 4944 4945 #: azerbaijan.kgm:299 4946 #, fuzzy, kde-format 4947 #| msgctxt "estonia.kgm" 4948 #| msgid "Tartu" 4949 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4950 msgid "Tartar" 4951 msgstr "टार्टू" 4952 4953 #: azerbaijan.kgm:304 4954 #, kde-format 4955 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4956 msgid "Tovuz" 4957 msgstr "" 4958 4959 #: azerbaijan.kgm:309 4960 #, kde-format 4961 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4962 msgid "Ujar" 4963 msgstr "" 4964 4965 #: azerbaijan.kgm:314 4966 #, kde-format 4967 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4968 msgid "Khachmaz" 4969 msgstr "" 4970 4971 #: azerbaijan.kgm:319 4972 #, kde-format 4973 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4974 msgid "Khankendi city" 4975 msgstr "" 4976 4977 #: azerbaijan.kgm:324 4978 #, kde-format 4979 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4980 msgid "Goygol" 4981 msgstr "" 4982 4983 #: azerbaijan.kgm:329 4984 #, kde-format 4985 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4986 msgid "Khizi" 4987 msgstr "" 4988 4989 #: azerbaijan.kgm:334 4990 #, kde-format 4991 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4992 msgid "Khojali" 4993 msgstr "" 4994 4995 #: azerbaijan.kgm:339 4996 #, kde-format 4997 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4998 msgid "Khojavend" 4999 msgstr "" 5000 5001 #: azerbaijan.kgm:344 5002 #, kde-format 5003 msgctxt "azerbaijan.kgm" 5004 msgid "Yardymli" 5005 msgstr "" 5006 5007 #: azerbaijan.kgm:349 5008 #, kde-format 5009 msgctxt "azerbaijan.kgm" 5010 msgid "Yevlakh" 5011 msgstr "" 5012 5013 #: azerbaijan.kgm:354 5014 #, kde-format 5015 msgctxt "azerbaijan.kgm" 5016 msgid "Yevlakh city" 5017 msgstr "" 5018 5019 #: azerbaijan.kgm:359 5020 #, fuzzy, kde-format 5021 #| msgctxt "asia.kgm" 5022 #| msgid "Thailand" 5023 msgctxt "azerbaijan.kgm" 5024 msgid "Zangilan" 5025 msgstr "थाइलैंड" 5026 5027 #: azerbaijan.kgm:364 5028 #, fuzzy, kde-format 5029 #| msgctxt "brazil.kgm" 5030 #| msgid "Natal" 5031 msgctxt "azerbaijan.kgm" 5032 msgid "Zaqatala" 5033 msgstr "नटाल" 5034 5035 #: azerbaijan.kgm:369 5036 #, fuzzy, kde-format 5037 #| msgctxt "iran.kgm" 5038 #| msgid "Ardabil" 5039 msgctxt "azerbaijan.kgm" 5040 msgid "Zardab" 5041 msgstr "अर्डाली" 5042 5043 #: azerbaijan.kgm:374 5044 #, kde-format 5045 msgctxt "azerbaijan.kgm" 5046 msgid "Babek" 5047 msgstr "" 5048 5049 #: azerbaijan.kgm:379 5050 #, kde-format 5051 msgctxt "azerbaijan.kgm" 5052 msgid "Julfa" 5053 msgstr "" 5054 5055 #: azerbaijan.kgm:384 5056 #, fuzzy, kde-format 5057 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 5058 #| msgid "Kaliningrad" 5059 msgctxt "azerbaijan.kgm" 5060 msgid "Kangarli" 5061 msgstr "कालीनीन्ग्राड" 5062 5063 #: azerbaijan.kgm:389 5064 #, fuzzy, kde-format 5065 #| msgctxt "europe.kgm" 5066 #| msgid "Vatican City" 5067 msgctxt "azerbaijan.kgm" 5068 msgid "Nakhichevan City" 5069 msgstr "वेटिकन सिटी" 5070 5071 #: azerbaijan.kgm:394 5072 #, kde-format 5073 msgctxt "azerbaijan.kgm" 5074 msgid "Ordubad" 5075 msgstr "" 5076 5077 #: azerbaijan.kgm:399 5078 #, fuzzy, kde-format 5079 #| msgctxt "bulgaria.kgm" 5080 #| msgid "Varna" 5081 msgctxt "azerbaijan.kgm" 5082 msgid "Sadarak" 5083 msgstr "वर्ना" 5084 5085 #: azerbaijan.kgm:404 5086 #, kde-format 5087 msgctxt "azerbaijan.kgm" 5088 msgid "Shakhbuz" 5089 msgstr "" 5090 5091 #: azerbaijan.kgm:409 5092 #, fuzzy, kde-format 5093 #| msgctxt "emirates.kgm" 5094 #| msgid "Sharjah" 5095 msgctxt "azerbaijan.kgm" 5096 msgid "Sharur" 5097 msgstr "शारजाह" 5098 5099 #: bangladesh.kgm:5 5100 #, kde-format 5101 msgctxt "bangladesh.kgm" 5102 msgid "Bangladesh" 5103 msgstr "बांग्लादेश" 5104 5105 #: bangladesh.kgm:6 5106 #, kde-format 5107 msgctxt "bangladesh.kgm" 5108 msgid "Divisions" 5109 msgstr "" 5110 5111 #: bangladesh.kgm:9 5112 #, fuzzy, kde-format 5113 #| msgctxt "usa.kgm" 5114 #| msgid "Montpelier" 5115 msgctxt "bangladesh.kgm" 5116 msgid "Frontier" 5117 msgstr "मोंटपीलियर" 5118 5119 #: bangladesh.kgm:14 5120 #, kde-format 5121 msgctxt "bangladesh.kgm" 5122 msgid "Water" 5123 msgstr "पानि" 5124 5125 #: bangladesh.kgm:19 5126 #, fuzzy, kde-format 5127 #| msgctxt "bangladesh.kgm" 5128 #| msgid "Bangladesh" 5129 msgctxt "bangladesh.kgm" 5130 msgid "Not Bangladesh" 5131 msgstr "बांग्लादेश" 5132 5133 #: bangladesh.kgm:24 5134 #, fuzzy, kde-format 5135 #| msgctxt "venezuela.kgm" 5136 #| msgid "Barinas" 5137 msgctxt "bangladesh.kgm" 5138 msgid "Barisa" 5139 msgstr "बैरीनास" 5140 5141 #: bangladesh.kgm:29 5142 #, fuzzy, kde-format 5143 #| msgctxt "greece_prefectures.kgm" 5144 #| msgid "Chios" 5145 msgctxt "bangladesh.kgm" 5146 msgid "Chittagong" 5147 msgstr "चियोस" 5148 5149 #: bangladesh.kgm:34 5150 #, kde-format 5151 msgctxt "bangladesh.kgm" 5152 msgid "Dhaka" 5153 msgstr "" 5154 5155 #: bangladesh.kgm:39 5156 #, kde-format 5157 msgctxt "bangladesh.kgm" 5158 msgid "Khulna" 5159 msgstr "" 5160 5161 #: bangladesh.kgm:44 5162 #, kde-format 5163 msgctxt "bangladesh.kgm" 5164 msgid "Rajshahi" 5165 msgstr "" 5166 5167 #: bangladesh.kgm:49 5168 #, kde-format 5169 msgctxt "bangladesh.kgm" 5170 msgid "Sylhet" 5171 msgstr "" 5172 5173 #: belarus.kgm:5 5174 #, kde-format 5175 msgctxt "belarus.kgm" 5176 msgid "Belarus" 5177 msgstr "बेलारूस" 5178 5179 #: belarus.kgm:6 5180 #, fuzzy, kde-format 5181 #| msgctxt "usa.kgm" 5182 #| msgid "Providence" 5183 msgctxt "belarus.kgm" 5184 msgid "Provinces" 5185 msgstr "प्रोविडेंस" 5186 5187 #: belarus.kgm:9 belarus.kgm:14 5188 #, fuzzy, kde-format 5189 #| msgctxt "usa.kgm" 5190 #| msgid "Montpelier" 5191 msgctxt "belarus.kgm" 5192 msgid "Frontier" 5193 msgstr "मोंटपीलियर" 5194 5195 #: belarus.kgm:19 5196 #, fuzzy, kde-format 5197 #| msgctxt "belarus.kgm" 5198 #| msgid "Belarus" 5199 msgctxt "belarus.kgm" 5200 msgid "Not Belarus" 5201 msgstr "बेलारूस" 5202 5203 #: belarus.kgm:24 belarus.kgm:59 5204 #, fuzzy, kde-format 5205 #| msgctxt "europe.kgm" 5206 #| msgid "Minsk" 5207 msgctxt "belarus.kgm" 5208 msgid "Minsk" 5209 msgstr "मिन्स्क" 5210 5211 #: belarus.kgm:30 5212 #, fuzzy, kde-format 5213 #| msgctxt "belarus.kgm" 5214 #| msgid "Vitebsk" 5215 msgctxt "belarus.kgm" 5216 msgid "Brest Voblast" 5217 msgstr "वाइट्बस्क" 5218 5219 #: belarus.kgm:31 5220 #, kde-format 5221 msgctxt "belarus.kgm" 5222 msgid "Brest" 5223 msgstr "ब्रेस्ट" 5224 5225 #: belarus.kgm:37 5226 #, fuzzy, kde-format 5227 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 5228 #| msgid "Vologda" 5229 msgctxt "belarus.kgm" 5230 msgid "Homyel Voblast" 5231 msgstr "वोलोग्डा" 5232 5233 #: belarus.kgm:38 5234 #, kde-format 5235 msgctxt "belarus.kgm" 5236 msgid "Homyel" 5237 msgstr "" 5238 5239 #: belarus.kgm:44 5240 #, fuzzy, kde-format 5241 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 5242 #| msgid "Vologda" 5243 msgctxt "belarus.kgm" 5244 msgid "Hrodna Voblast" 5245 msgstr "वोलोग्डा" 5246 5247 #: belarus.kgm:45 5248 #, fuzzy, kde-format 5249 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 5250 #| msgid "Vologda" 5251 msgctxt "belarus.kgm" 5252 msgid "Hrodna" 5253 msgstr "वोलोग्डा" 5254 5255 #: belarus.kgm:51 5256 #, fuzzy, kde-format 5257 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 5258 #| msgid "Moscow" 5259 msgctxt "belarus.kgm" 5260 msgid "Mahilyow Voblast" 5261 msgstr "मोस्को" 5262 5263 #: belarus.kgm:52 5264 #, fuzzy, kde-format 5265 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 5266 #| msgid "Moscow" 5267 msgctxt "belarus.kgm" 5268 msgid "Mahilyow" 5269 msgstr "मोस्को" 5270 5271 #: belarus.kgm:58 5272 #, fuzzy, kde-format 5273 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 5274 #| msgid "Murmansk" 5275 msgctxt "belarus.kgm" 5276 msgid "Minsk Voblast" 5277 msgstr "मरमंस्क" 5278 5279 #: belarus.kgm:65 5280 #, fuzzy, kde-format 5281 #| msgctxt "belarus.kgm" 5282 #| msgid "Vitebsk" 5283 msgctxt "belarus.kgm" 5284 msgid "Vitebsk Voblast" 5285 msgstr "वाइट्बस्क" 5286 5287 #: belarus.kgm:66 5288 #, fuzzy, kde-format 5289 #| msgctxt "italyprovince.kgm" 5290 #| msgid "Viterbo" 5291 msgctxt "belarus.kgm" 5292 msgid "Vitebsk" 5293 msgstr "विटेर्बो" 5294 5295 #: belgium.kgm:5 5296 #, kde-format 5297 msgctxt "belgium.kgm" 5298 msgid "Belgium" 5299 msgstr "बेल्जियम" 5300 5301 #: belgium.kgm:6 5302 #, fuzzy, kde-format 5303 #| msgctxt "usa.kgm" 5304 #| msgid "Providence" 5305 msgctxt "belgium.kgm" 5306 msgid "Provinces" 5307 msgstr "प्रोविडेंस" 5308 5309 #: belgium.kgm:9 5310 #, fuzzy, kde-format 5311 #| msgctxt "usa.kgm" 5312 #| msgid "Montpelier" 5313 msgctxt "belgium.kgm" 5314 msgid "Frontier" 5315 msgstr "मोंटपीलियर" 5316 5317 #: belgium.kgm:18 5318 #, fuzzy, kde-format 5319 #| msgctxt "belgium.kgm" 5320 #| msgid "Belgium" 5321 msgctxt "belgium.kgm" 5322 msgid "Not Belgium" 5323 msgstr "बेल्जियम" 5324 5325 #: belgium.kgm:27 5326 #, kde-format 5327 msgctxt "belgium.kgm" 5328 msgid "Water" 5329 msgstr "पानि" 5330 5331 #: belgium.kgm:36 belgium.kgm:38 5332 #, kde-format 5333 msgctxt "belgium.kgm" 5334 msgid "Antwerp" 5335 msgstr "एंटवर्प" 5336 5337 #: belgium.kgm:46 belgium.kgm:48 5338 #, kde-format 5339 msgctxt "belgium.kgm" 5340 msgid "Brussels" 5341 msgstr "" 5342 5343 #: belgium.kgm:56 5344 #, kde-format 5345 msgctxt "belgium.kgm" 5346 msgid "Flemish Brabant" 5347 msgstr "" 5348 5349 #: belgium.kgm:58 5350 #, kde-format 5351 msgctxt "belgium.kgm" 5352 msgid "Leuven" 5353 msgstr "" 5354 5355 #: belgium.kgm:66 5356 #, fuzzy, kde-format 5357 #| msgctxt "usa.kgm" 5358 #| msgid "West Virginia" 5359 msgctxt "belgium.kgm" 5360 msgid "West Flanders" 5361 msgstr "वेस्ट वर्जिनिया" 5362 5363 #: belgium.kgm:68 5364 #, kde-format 5365 msgctxt "belgium.kgm" 5366 msgid "Bruges" 5367 msgstr "" 5368 5369 #: belgium.kgm:76 5370 #, fuzzy, kde-format 5371 #| msgctxt "france.kgm" 5372 #| msgid "Bastia" 5373 msgctxt "belgium.kgm" 5374 msgid "East Flanders" 5375 msgstr "बस्तिया" 5376 5377 #: belgium.kgm:78 5378 #, kde-format 5379 msgctxt "belgium.kgm" 5380 msgid "Ghent" 5381 msgstr "" 5382 5383 #: belgium.kgm:86 5384 #, kde-format 5385 msgctxt "belgium.kgm" 5386 msgid "Limburg" 5387 msgstr "लिम्बर्ग" 5388 5389 #: belgium.kgm:88 5390 #, kde-format 5391 msgctxt "belgium.kgm" 5392 msgid "Hasselt" 5393 msgstr "" 5394 5395 #: belgium.kgm:96 5396 #, kde-format 5397 msgctxt "belgium.kgm" 5398 msgid "Walloon Brabant" 5399 msgstr "" 5400 5401 #: belgium.kgm:98 5402 #, kde-format 5403 msgctxt "belgium.kgm" 5404 msgid "Wavre" 5405 msgstr "" 5406 5407 #: belgium.kgm:106 5408 #, kde-format 5409 msgctxt "belgium.kgm" 5410 msgid "Hainaut" 5411 msgstr "हेइनॉट" 5412 5413 #: belgium.kgm:108 5414 #, kde-format 5415 msgctxt "belgium.kgm" 5416 msgid "Mons" 5417 msgstr "" 5418 5419 #: belgium.kgm:116 5420 #, kde-format 5421 msgctxt "belgium.kgm" 5422 msgid "Liège" 5423 msgstr "" 5424 5425 #: belgium.kgm:118 5426 #, kde-format 5427 msgctxt "belgium.kgm" 5428 msgid "Liege" 5429 msgstr "" 5430 5431 #: belgium.kgm:126 5432 #, kde-format 5433 msgctxt "belgium.kgm" 5434 msgid "Luxembourg" 5435 msgstr "लक्समबर्ग" 5436 5437 #: belgium.kgm:128 5438 #, kde-format 5439 msgctxt "belgium.kgm" 5440 msgid "Arlon" 5441 msgstr "" 5442 5443 #: belgium.kgm:136 belgium.kgm:138 5444 #, kde-format 5445 msgctxt "belgium.kgm" 5446 msgid "Namur" 5447 msgstr "" 5448 5449 #: belize.kgm:5 5450 #, kde-format 5451 msgctxt "belize.kgm" 5452 msgid "Belize" 5453 msgstr "बेलाइज" 5454 5455 #: belize.kgm:6 5456 #, fuzzy, kde-format 5457 #| msgctxt "netherlands.kgm" 5458 #| msgid "Maastricht" 5459 msgctxt "belize.kgm" 5460 msgid "Districts" 5461 msgstr "मैस्ट्रिच" 5462 5463 #: belize.kgm:9 belize.kgm:14 5464 #, fuzzy, kde-format 5465 #| msgctxt "usa.kgm" 5466 #| msgid "Montpelier" 5467 msgctxt "belize.kgm" 5468 msgid "Frontier" 5469 msgstr "मोंटपीलियर" 5470 5471 #: belize.kgm:19 5472 #, kde-format 5473 msgctxt "belize.kgm" 5474 msgid "Water" 5475 msgstr "पानि" 5476 5477 #: belize.kgm:24 5478 #, fuzzy, kde-format 5479 #| msgctxt "belize.kgm" 5480 #| msgid "Belize" 5481 msgctxt "belize.kgm" 5482 msgid "Not Belize" 5483 msgstr "बेलाइज" 5484 5485 #: belize.kgm:29 5486 #, fuzzy, kde-format 5487 #| msgctxt "netherlands.kgm" 5488 #| msgid "Maastricht" 5489 msgctxt "belize.kgm" 5490 msgid "Belize District" 5491 msgstr "मैस्ट्रिच" 5492 5493 #: belize.kgm:30 5494 #, fuzzy, kde-format 5495 #| msgctxt "belize.kgm" 5496 #| msgid "Belize" 5497 msgctxt "belize.kgm" 5498 msgid "Belize City" 5499 msgstr "बेलाइज" 5500 5501 #: belize.kgm:34 5502 #, fuzzy, kde-format 5503 #| msgctxt "netherlands.kgm" 5504 #| msgid "Maastricht" 5505 msgctxt "belize.kgm" 5506 msgid "Cayo District" 5507 msgstr "मैस्ट्रिच" 5508 5509 #: belize.kgm:35 5510 #, fuzzy, kde-format 5511 #| msgctxt "europe.kgm" 5512 #| msgid "San Marino" 5513 msgctxt "belize.kgm" 5514 msgid "San Ignacio" 5515 msgstr "सैन मेरिनो" 5516 5517 #: belize.kgm:39 5518 #, fuzzy, kde-format 5519 #| msgctxt "netherlands.kgm" 5520 #| msgid "Maastricht" 5521 msgctxt "belize.kgm" 5522 msgid "Corozal District" 5523 msgstr "मैस्ट्रिच" 5524 5525 #: belize.kgm:40 5526 #, kde-format 5527 msgctxt "belize.kgm" 5528 msgid "Corozal Town" 5529 msgstr "" 5530 5531 #: belize.kgm:44 5532 #, kde-format 5533 msgctxt "belize.kgm" 5534 msgid "Orange Walk District" 5535 msgstr "" 5536 5537 #: belize.kgm:45 5538 #, kde-format 5539 msgctxt "belize.kgm" 5540 msgid "Orange Walk Town" 5541 msgstr "" 5542 5543 #: belize.kgm:49 5544 #, kde-format 5545 msgctxt "belize.kgm" 5546 msgid "Stann Creek District" 5547 msgstr "" 5548 5549 #: belize.kgm:50 5550 #, fuzzy, kde-format 5551 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 5552 #| msgid "Kaliningrad" 5553 msgctxt "belize.kgm" 5554 msgid "Dangriga" 5555 msgstr "कालीनीन्ग्राड" 5556 5557 #: belize.kgm:54 5558 #, fuzzy, kde-format 5559 #| msgctxt "netherlands.kgm" 5560 #| msgid "Maastricht" 5561 msgctxt "belize.kgm" 5562 msgid "Toledo District" 5563 msgstr "मैस्ट्रिच" 5564 5565 #: belize.kgm:55 5566 #, kde-format 5567 msgctxt "belize.kgm" 5568 msgid "Punta Gorda" 5569 msgstr "पुंटा गोर्डा" 5570 5571 #: bhutan.kgm:5 5572 #, kde-format 5573 msgctxt "bhutan.kgm" 5574 msgid "Bhutan" 5575 msgstr "भूटान" 5576 5577 #: bhutan.kgm:6 5578 #, fuzzy, kde-format 5579 #| msgctxt "netherlands.kgm" 5580 #| msgid "Maastricht" 5581 msgctxt "bhutan.kgm" 5582 msgid "Districts" 5583 msgstr "मैस्ट्रिच" 5584 5585 #: bhutan.kgm:9 5586 #, fuzzy, kde-format 5587 #| msgctxt "usa.kgm" 5588 #| msgid "Montpelier" 5589 msgctxt "bhutan.kgm" 5590 msgid "Frontier" 5591 msgstr "मोंटपीलियर" 5592 5593 #: bhutan.kgm:14 5594 #, fuzzy, kde-format 5595 #| msgctxt "bhutan.kgm" 5596 #| msgid "Bhutan" 5597 msgctxt "bhutan.kgm" 5598 msgid "Not Bhutan" 5599 msgstr "भूटान" 5600 5601 #: bhutan.kgm:19 5602 #, kde-format 5603 msgctxt "bhutan.kgm" 5604 msgid "Bumthang" 5605 msgstr "" 5606 5607 #: bhutan.kgm:24 5608 #, kde-format 5609 msgctxt "bhutan.kgm" 5610 msgid "Chukha" 5611 msgstr "" 5612 5613 #: bhutan.kgm:29 5614 #, fuzzy, kde-format 5615 #| msgctxt "kazakhstan.kgm" 5616 #| msgid "Karaganda" 5617 msgctxt "bhutan.kgm" 5618 msgid "Dagana" 5619 msgstr "कारागान्डा" 5620 5621 #: bhutan.kgm:34 5622 #, kde-format 5623 msgctxt "bhutan.kgm" 5624 msgid "Gasa" 5625 msgstr "" 5626 5627 #: bhutan.kgm:39 5628 #, fuzzy, kde-format 5629 #| msgctxt "usa.kgm" 5630 #| msgid "Hawaii" 5631 msgctxt "bhutan.kgm" 5632 msgid "Haa" 5633 msgstr "हवाइ" 5634 5635 #: bhutan.kgm:44 5636 #, kde-format 5637 msgctxt "bhutan.kgm" 5638 msgid "Lhuntse" 5639 msgstr "" 5640 5641 #: bhutan.kgm:49 5642 #, fuzzy, kde-format 5643 #| msgctxt "oceania.kgm" 5644 #| msgid "Tonga" 5645 msgctxt "bhutan.kgm" 5646 msgid "Mongar" 5647 msgstr "टोन्गा" 5648 5649 #: bhutan.kgm:54 5650 #, kde-format 5651 msgctxt "bhutan.kgm" 5652 msgid "Paro" 5653 msgstr "" 5654 5655 #: bhutan.kgm:59 5656 #, kde-format 5657 msgctxt "bhutan.kgm" 5658 msgid "Pemagatshel" 5659 msgstr "" 5660 5661 #: bhutan.kgm:64 5662 #, kde-format 5663 msgctxt "bhutan.kgm" 5664 msgid "Punakha" 5665 msgstr "" 5666 5667 #: bhutan.kgm:69 5668 #, kde-format 5669 msgctxt "bhutan.kgm" 5670 msgid "Samdrup Jongkhar" 5671 msgstr "" 5672 5673 #: bhutan.kgm:74 5674 #, kde-format 5675 msgctxt "bhutan.kgm" 5676 msgid "Samtse" 5677 msgstr "" 5678 5679 #: bhutan.kgm:79 5680 #, fuzzy, kde-format 5681 #| msgctxt "thailand.kgm" 5682 #| msgid "Lampang" 5683 msgctxt "bhutan.kgm" 5684 msgid "Sarpang" 5685 msgstr "लाम्पान्ग" 5686 5687 #: bhutan.kgm:84 5688 #, fuzzy, kde-format 5689 #| msgctxt "belgium.kgm" 5690 #| msgid "Limburg" 5691 msgctxt "bhutan.kgm" 5692 msgid "Thimphu" 5693 msgstr "लिम्बर्ग" 5694 5695 #: bhutan.kgm:89 5696 #, kde-format 5697 msgctxt "bhutan.kgm" 5698 msgid "Trashigang" 5699 msgstr "" 5700 5701 #: bhutan.kgm:94 5702 #, fuzzy, kde-format 5703 #| msgctxt "usa.kgm" 5704 #| msgid "Washington" 5705 msgctxt "bhutan.kgm" 5706 msgid "Trashiyangste" 5707 msgstr "वाशिंग्टन" 5708 5709 #: bhutan.kgm:99 5710 #, kde-format 5711 msgctxt "bhutan.kgm" 5712 msgid "Trongsa" 5713 msgstr "" 5714 5715 #: bhutan.kgm:104 5716 #, fuzzy, kde-format 5717 #| msgctxt "thailand.kgm" 5718 #| msgid "Trang" 5719 msgctxt "bhutan.kgm" 5720 msgid "Tsirang" 5721 msgstr "ट्रेन्ग" 5722 5723 #: bhutan.kgm:109 5724 #, kde-format 5725 msgctxt "bhutan.kgm" 5726 msgid "Wangdue Phodrang" 5727 msgstr "" 5728 5729 #: bhutan.kgm:114 5730 #, kde-format 5731 msgctxt "bhutan.kgm" 5732 msgid "Zhemgang" 5733 msgstr "" 5734 5735 #: bihar.kgm:5 5736 #, kde-format 5737 msgctxt "bihar.kgm" 5738 msgid "Bihar" 5739 msgstr "" 5740 5741 #: bihar.kgm:6 5742 #, fuzzy, kde-format 5743 #| msgctxt "netherlands.kgm" 5744 #| msgid "Maastricht" 5745 msgctxt "bihar.kgm" 5746 msgid "District" 5747 msgstr "मैस्ट्रिच" 5748 5749 #: bihar.kgm:7 5750 #, no-c-format, kde-format 5751 msgctxt "@title:group" 5752 msgid "The %1 district has its headquarters at..." 5753 msgstr "" 5754 5755 #: bihar.kgm:8 5756 #, fuzzy, kde-format 5757 #| msgctxt "netherlands.kgm" 5758 #| msgid "Maastricht" 5759 msgctxt "@title" 5760 msgid "Headquarters of Districts" 5761 msgstr "मैस्ट्रिच" 5762 5763 #: bihar.kgm:9 5764 #, no-c-format, kde-format 5765 msgctxt "@title:group" 5766 msgid "%1 is the district headquarters of..." 5767 msgstr "" 5768 5769 #: bihar.kgm:10 5770 #, kde-format 5771 msgctxt "@title" 5772 msgid "District by Headquarters" 5773 msgstr "" 5774 5775 #: bihar.kgm:13 5776 #, fuzzy, kde-format 5777 #| msgctxt "bhutan.kgm" 5778 #| msgid "Bhutan" 5779 msgctxt "bihar.kgm" 5780 msgid "Not Bihar" 5781 msgstr "भूटान" 5782 5783 #: bihar.kgm:18 5784 #, fuzzy, kde-format 5785 #| msgctxt "usa.kgm" 5786 #| msgid "Montpelier" 5787 msgctxt "bihar.kgm" 5788 msgid "Frontier" 5789 msgstr "मोंटपीलियर" 5790 5791 #: bihar.kgm:23 5792 #, kde-format 5793 msgctxt "bihar.kgm" 5794 msgid "Paschim Champaran" 5795 msgstr "" 5796 5797 #: bihar.kgm:24 5798 #, kde-format 5799 msgctxt "bihar.kgm" 5800 msgid "Bettiah" 5801 msgstr "" 5802 5803 #: bihar.kgm:28 5804 #, kde-format 5805 msgctxt "bihar.kgm" 5806 msgid "Purbi Champaran" 5807 msgstr "" 5808 5809 #: bihar.kgm:29 5810 #, kde-format 5811 msgctxt "bihar.kgm" 5812 msgid "Motihari" 5813 msgstr "" 5814 5815 #: bihar.kgm:33 bihar.kgm:34 5816 #, kde-format 5817 msgctxt "bihar.kgm" 5818 msgid "Sheohar" 5819 msgstr "" 5820 5821 #: bihar.kgm:38 bihar.kgm:39 5822 #, fuzzy, kde-format 5823 #| msgctxt "argentina.kgm" 5824 #| msgid "Catamarca" 5825 msgctxt "bihar.kgm" 5826 msgid "Sitamarhi" 5827 msgstr "कैटामारा" 5828 5829 #: bihar.kgm:43 bihar.kgm:44 5830 #, fuzzy, kde-format 5831 #| msgctxt "bulgaria.kgm" 5832 #| msgid "Montana" 5833 msgctxt "bihar.kgm" 5834 msgid "Madhubani" 5835 msgstr "मोंटाना" 5836 5837 #: bihar.kgm:48 bihar.kgm:49 5838 #, kde-format 5839 msgctxt "bihar.kgm" 5840 msgid "Supaul" 5841 msgstr "" 5842 5843 #: bihar.kgm:53 bihar.kgm:54 5844 #, fuzzy, kde-format 5845 #| msgctxt "emirates.kgm" 5846 #| msgid "Fujairah" 5847 msgctxt "bihar.kgm" 5848 msgid "Araria" 5849 msgstr "फुजैरा" 5850 5851 #: bihar.kgm:58 bihar.kgm:59 5852 #, fuzzy, kde-format 5853 #| msgctxt "china.kgm" 5854 #| msgid "Changsha" 5855 msgctxt "bihar.kgm" 5856 msgid "Kishanganj" 5857 msgstr "चांग्शा" 5858 5859 #: bihar.kgm:63 bihar.kgm:64 5860 #, kde-format 5861 msgctxt "bihar.kgm" 5862 msgid "Purnia" 5863 msgstr "" 5864 5865 #: bihar.kgm:68 bihar.kgm:69 5866 #, fuzzy, kde-format 5867 #| msgctxt "zaire2006.kgm" 5868 #| msgid "Kindu" 5869 msgctxt "bihar.kgm" 5870 msgid "Madhepura" 5871 msgstr "किन्डु" 5872 5873 #: bihar.kgm:73 bihar.kgm:74 5874 #, fuzzy, kde-format 5875 #| msgctxt "europe.kgm" 5876 #| msgid "Warsaw" 5877 msgctxt "bihar.kgm" 5878 msgid "Saharsa" 5879 msgstr "वार्सा" 5880 5881 #: bihar.kgm:78 bihar.kgm:79 5882 #, fuzzy, kde-format 5883 #| msgctxt "brazil.kgm" 5884 #| msgid "Parana" 5885 msgctxt "bihar.kgm" 5886 msgid "Darbhanga" 5887 msgstr "पाराना" 5888 5889 #: bihar.kgm:83 bihar.kgm:84 5890 #, kde-format 5891 msgctxt "bihar.kgm" 5892 msgid "Muzaffarpur" 5893 msgstr "" 5894 5895 #: bihar.kgm:88 bihar.kgm:89 5896 #, fuzzy, kde-format 5897 #| msgctxt "iran.kgm" 5898 #| msgid "Kerman" 5899 msgctxt "bihar.kgm" 5900 msgid "Gopalganj" 5901 msgstr "कर्मन" 5902 5903 #: bihar.kgm:93 bihar.kgm:94 5904 #, fuzzy, kde-format 5905 #| msgctxt "asia.kgm" 5906 #| msgid "Taiwan" 5907 msgctxt "bihar.kgm" 5908 msgid "Siwan" 5909 msgstr "ताइवान" 5910 5911 #: bihar.kgm:98 5912 #, fuzzy, kde-format 5913 #| msgctxt "emirates.kgm" 5914 #| msgid "Sharjah" 5915 msgctxt "bihar.kgm" 5916 msgid "Saran" 5917 msgstr "शारजाह" 5918 5919 #: bihar.kgm:99 5920 #, kde-format 5921 msgctxt "bihar.kgm" 5922 msgid "Chhapra" 5923 msgstr "" 5924 5925 #: bihar.kgm:103 5926 #, kde-format 5927 msgctxt "bihar.kgm" 5928 msgid "Vaishali" 5929 msgstr "" 5930 5931 #: bihar.kgm:104 5932 #, fuzzy, kde-format 5933 #| msgctxt "germany.kgm" 5934 #| msgid "Hamburg" 5935 msgctxt "bihar.kgm" 5936 msgid "Hajipur" 5937 msgstr "हैम्बर्ग" 5938 5939 #: bihar.kgm:108 bihar.kgm:109 5940 #, fuzzy, kde-format 5941 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 5942 #| msgid "Samara" 5943 msgctxt "bihar.kgm" 5944 msgid "Samastipur" 5945 msgstr "समारा" 5946 5947 #: bihar.kgm:113 bihar.kgm:114 5948 #, kde-format 5949 msgctxt "bihar.kgm" 5950 msgid "Begusarai" 5951 msgstr "" 5952 5953 #: bihar.kgm:118 bihar.kgm:119 5954 #, fuzzy, kde-format 5955 #| msgctxt "germany.kgm" 5956 #| msgid "Bavaria" 5957 msgctxt "bihar.kgm" 5958 msgid "Khagaria" 5959 msgstr "बावेरिया" 5960 5961 #: bihar.kgm:123 bihar.kgm:124 5962 #, kde-format 5963 msgctxt "bihar.kgm" 5964 msgid "Bhagalpur" 5965 msgstr "" 5966 5967 #: bihar.kgm:128 bihar.kgm:129 5968 #, kde-format 5969 msgctxt "bihar.kgm" 5970 msgid "Katihar" 5971 msgstr "" 5972 5973 #: bihar.kgm:133 bihar.kgm:134 5974 #, kde-format 5975 msgctxt "bihar.kgm" 5976 msgid "Munger" 5977 msgstr "" 5978 5979 #: bihar.kgm:138 bihar.kgm:139 5980 #, fuzzy, kde-format 5981 #| msgctxt "belgium.kgm" 5982 #| msgid "Limburg" 5983 msgctxt "bihar.kgm" 5984 msgid "Lakhisarai" 5985 msgstr "लिम्बर्ग" 5986 5987 #: bihar.kgm:143 bihar.kgm:144 5988 #, fuzzy, kde-format 5989 #| msgctxt "africa.kgm" 5990 #| msgid "South Africa" 5991 msgctxt "bihar.kgm" 5992 msgid "Sheikhpura" 5993 msgstr "दक्षिण अफ्रीका" 5994 5995 #: bihar.kgm:148 5996 #, fuzzy, kde-format 5997 #| msgctxt "germany.kgm" 5998 #| msgid "Saarland" 5999 msgctxt "bihar.kgm" 6000 msgid "Nalanda" 6001 msgstr "सारलेन्ड" 6002 6003 #: bihar.kgm:149 6004 #, kde-format 6005 msgctxt "bihar.kgm" 6006 msgid "Bihar Sharif" 6007 msgstr "" 6008 6009 #: bihar.kgm:153 bihar.kgm:154 6010 #, fuzzy, kde-format 6011 #| msgctxt "india.kgm" 6012 #| msgid "Patna" 6013 msgctxt "bihar.kgm" 6014 msgid "Patna" 6015 msgstr "पटना" 6016 6017 #: bihar.kgm:158 6018 #, kde-format 6019 msgctxt "bihar.kgm" 6020 msgid "Bhojpur" 6021 msgstr "" 6022 6023 #: bihar.kgm:159 6024 #, fuzzy, kde-format 6025 #| msgctxt "romania.kgm" 6026 #| msgid "Arad" 6027 msgctxt "bihar.kgm" 6028 msgid "Ara" 6029 msgstr "एराड" 6030 6031 #: bihar.kgm:163 bihar.kgm:164 6032 #, kde-format 6033 msgctxt "bihar.kgm" 6034 msgid "Buxar" 6035 msgstr "" 6036 6037 #: bihar.kgm:168 6038 #, kde-format 6039 msgctxt "bihar.kgm" 6040 msgid "Kaimur" 6041 msgstr "" 6042 6043 #: bihar.kgm:169 6044 #, kde-format 6045 msgctxt "bihar.kgm" 6046 msgid "Bhabhua" 6047 msgstr "" 6048 6049 #: bihar.kgm:173 6050 #, kde-format 6051 msgctxt "bihar.kgm" 6052 msgid "Rohtas" 6053 msgstr "" 6054 6055 #: bihar.kgm:174 6056 #, fuzzy, kde-format 6057 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 6058 #| msgid "Samara" 6059 msgctxt "bihar.kgm" 6060 msgid "Sasaram" 6061 msgstr "समारा" 6062 6063 #: bihar.kgm:178 bihar.kgm:179 6064 #, fuzzy, kde-format 6065 #| msgctxt "usa.kgm" 6066 #| msgid "Alabama" 6067 msgctxt "bihar.kgm" 6068 msgid "Aurangabad" 6069 msgstr "अलबामा" 6070 6071 #: bihar.kgm:183 bihar.kgm:184 6072 #, kde-format 6073 msgctxt "bihar.kgm" 6074 msgid "Arwal" 6075 msgstr "" 6076 6077 #: bihar.kgm:188 bihar.kgm:189 6078 #, fuzzy, kde-format 6079 #| msgctxt "asia.kgm" 6080 #| msgid "Islamabad" 6081 msgctxt "bihar.kgm" 6082 msgid "Jehanabad" 6083 msgstr "इस्लामाबाद" 6084 6085 #: bihar.kgm:193 bihar.kgm:194 6086 #, kde-format 6087 msgctxt "bihar.kgm" 6088 msgid "Gaya" 6089 msgstr "" 6090 6091 #: bihar.kgm:198 bihar.kgm:199 6092 #, fuzzy, kde-format 6093 #| msgctxt "canada.kgm" 6094 #| msgid "Canada" 6095 msgctxt "bihar.kgm" 6096 msgid "Nawada" 6097 msgstr "कनाडा" 6098 6099 #: bihar.kgm:203 bihar.kgm:204 6100 #, kde-format 6101 msgctxt "bihar.kgm" 6102 msgid "Jamui" 6103 msgstr "" 6104 6105 #: bihar.kgm:208 bihar.kgm:209 6106 #, kde-format 6107 msgctxt "bihar.kgm" 6108 msgid "Banka" 6109 msgstr "" 6110 6111 #: bolivia.kgm:5 6112 #, kde-format 6113 msgctxt "bolivia.kgm" 6114 msgid "Bolivia" 6115 msgstr "बोलिविया" 6116 6117 #: bolivia.kgm:6 6118 #, kde-format 6119 msgctxt "bolivia.kgm" 6120 msgid "Departments" 6121 msgstr "" 6122 6123 #: bolivia.kgm:9 bolivia.kgm:14 6124 #, fuzzy, kde-format 6125 #| msgctxt "usa.kgm" 6126 #| msgid "Montpelier" 6127 msgctxt "bolivia.kgm" 6128 msgid "Frontier" 6129 msgstr "मोंटपीलियर" 6130 6131 #: bolivia.kgm:19 6132 #, kde-format 6133 msgctxt "bolivia.kgm" 6134 msgid "Water" 6135 msgstr "पानि" 6136 6137 #: bolivia.kgm:24 6138 #, fuzzy, kde-format 6139 #| msgctxt "bolivia.kgm" 6140 #| msgid "Bolivia" 6141 msgctxt "bolivia.kgm" 6142 msgid "Not Bolivia" 6143 msgstr "बोलिविया" 6144 6145 #: bolivia.kgm:29 6146 #, fuzzy, kde-format 6147 #| msgctxt "africa.kgm" 6148 #| msgid "Benin" 6149 msgctxt "bolivia.kgm" 6150 msgid "Beni" 6151 msgstr "बेनिन" 6152 6153 #: bolivia.kgm:30 6154 #, kde-format 6155 msgctxt "bolivia.kgm" 6156 msgid "Trinidad" 6157 msgstr "ट्रिनीदाद" 6158 6159 #: bolivia.kgm:34 6160 #, kde-format 6161 msgctxt "bolivia.kgm" 6162 msgid "Chuquisaca" 6163 msgstr "" 6164 6165 #: bolivia.kgm:35 6166 #, kde-format 6167 msgctxt "bolivia.kgm" 6168 msgid "Sucre" 6169 msgstr "सुक्रे" 6170 6171 #: bolivia.kgm:39 bolivia.kgm:40 6172 #, kde-format 6173 msgctxt "bolivia.kgm" 6174 msgid "Cochabamba" 6175 msgstr "कोचाबंबा" 6176 6177 #: bolivia.kgm:44 bolivia.kgm:45 6178 #, kde-format 6179 msgctxt "bolivia.kgm" 6180 msgid "La Paz" 6181 msgstr "ला पाज" 6182 6183 #: bolivia.kgm:49 bolivia.kgm:50 6184 #, kde-format 6185 msgctxt "bolivia.kgm" 6186 msgid "Oruro" 6187 msgstr "ओरूरू" 6188 6189 #: bolivia.kgm:54 6190 #, kde-format 6191 msgctxt "bolivia.kgm" 6192 msgid "Pando" 6193 msgstr "" 6194 6195 #: bolivia.kgm:55 6196 #, kde-format 6197 msgctxt "bolivia.kgm" 6198 msgid "Cobija" 6199 msgstr "कोबिजा" 6200 6201 #: bolivia.kgm:59 bolivia.kgm:60 6202 #, kde-format 6203 msgctxt "bolivia.kgm" 6204 msgid "Potosí" 6205 msgstr "पोटोसी" 6206 6207 #: bolivia.kgm:64 6208 #, fuzzy, kde-format 6209 #| msgctxt "cuba.kgm" 6210 #| msgid "Santa Clara" 6211 msgctxt "bolivia.kgm" 6212 msgid "Santa Cruz" 6213 msgstr "सान्टा क्लारा" 6214 6215 #: bolivia.kgm:65 6216 #, fuzzy, kde-format 6217 #| msgctxt "cuba.kgm" 6218 #| msgid "Santa Clara" 6219 msgctxt "bolivia.kgm" 6220 msgid "Santa Cruz de la Sierra" 6221 msgstr "सान्टा क्लारा" 6222 6223 #: bolivia.kgm:69 bolivia.kgm:70 6224 #, kde-format 6225 msgctxt "bolivia.kgm" 6226 msgid "Tarija" 6227 msgstr "टैरिजा" 6228 6229 #: bosnia-herzegovina.kgm:5 6230 #, kde-format 6231 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm" 6232 msgid "Bosnia-Herzegovina" 6233 msgstr "बोस्निया-हर्जेगोविना" 6234 6235 #: bosnia-herzegovina.kgm:6 6236 #, fuzzy, kde-format 6237 #| msgctxt "great-britain_counties.kgm" 6238 #| msgid "Taunton" 6239 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm" 6240 msgid "Cantons" 6241 msgstr "टाउंटन" 6242 6243 #: bosnia-herzegovina.kgm:9 6244 #, fuzzy, kde-format 6245 #| msgctxt "usa.kgm" 6246 #| msgid "Montpelier" 6247 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm" 6248 msgid "Frontier" 6249 msgstr "मोंटपीलियर" 6250 6251 #: bosnia-herzegovina.kgm:14 6252 #, kde-format 6253 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm" 6254 msgid "Water" 6255 msgstr "पानि" 6256 6257 #: bosnia-herzegovina.kgm:19 6258 #, fuzzy, kde-format 6259 #| msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm" 6260 #| msgid "Bosnia-Herzegovina" 6261 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm" 6262 msgid "Not Bosnia-Herzegovina" 6263 msgstr "बोस्निया-हर्जेगोविना" 6264 6265 #: bosnia-herzegovina.kgm:24 6266 #, kde-format 6267 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm" 6268 msgid "Brčko" 6269 msgstr "" 6270 6271 #: bosnia-herzegovina.kgm:29 6272 #, kde-format 6273 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm" 6274 msgid "Bosnian Podrinje" 6275 msgstr "" 6276 6277 #: bosnia-herzegovina.kgm:34 6278 #, fuzzy, kde-format 6279 #| msgctxt "botswana.kgm" 6280 #| msgid "Central" 6281 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm" 6282 msgid "Central Bosnia" 6283 msgstr "सेंट्रल" 6284 6285 #: bosnia-herzegovina.kgm:39 6286 #, kde-format 6287 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm" 6288 msgid "Herzegovina-Neretva" 6289 msgstr "" 6290 6291 #: bosnia-herzegovina.kgm:44 6292 #, fuzzy, kde-format 6293 #| msgctxt "argentina.kgm" 6294 #| msgid "Posadas" 6295 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm" 6296 msgid "Posavina" 6297 msgstr "पोसाडास" 6298 6299 #: bosnia-herzegovina.kgm:49 6300 #, kde-format 6301 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm" 6302 msgid "Sarajevo" 6303 msgstr "साराजेवो" 6304 6305 #: bosnia-herzegovina.kgm:54 6306 #, kde-format 6307 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm" 6308 msgid "Tuzla" 6309 msgstr "तुज्ला" 6310 6311 #: bosnia-herzegovina.kgm:59 6312 #, kde-format 6313 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm" 6314 msgid "Una Sana" 6315 msgstr "" 6316 6317 #: bosnia-herzegovina.kgm:64 6318 #, fuzzy, kde-format 6319 #| msgctxt "usa.kgm" 6320 #| msgid "West Virginia" 6321 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm" 6322 msgid "West Bosnia" 6323 msgstr "वेस्ट वर्जिनिया" 6324 6325 #: bosnia-herzegovina.kgm:69 6326 #, fuzzy, kde-format 6327 #| msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm" 6328 #| msgid "Bosnia-Herzegovina" 6329 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm" 6330 msgid "West Herzegovina" 6331 msgstr "बोस्निया-हर्जेगोविना" 6332 6333 #: bosnia-herzegovina.kgm:74 6334 #, kde-format 6335 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm" 6336 msgid "Zenica-Doboj" 6337 msgstr "" 6338 6339 #: bosnia-herzegovina.kgm:79 6340 #, kde-format 6341 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm" 6342 msgid "Banja Luka" 6343 msgstr "बन्जा लुका" 6344 6345 #: bosnia-herzegovina.kgm:84 6346 #, kde-format 6347 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm" 6348 msgid "Doboj" 6349 msgstr "" 6350 6351 #: bosnia-herzegovina.kgm:89 6352 #, kde-format 6353 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm" 6354 msgid "Bijeljina" 6355 msgstr "" 6356 6357 #: bosnia-herzegovina.kgm:94 6358 #, kde-format 6359 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm" 6360 msgid "Vlasenica" 6361 msgstr "" 6362 6363 #: bosnia-herzegovina.kgm:99 6364 #, kde-format 6365 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm" 6366 msgid "Sarajevo-Romanija or Sokolac" 6367 msgstr "" 6368 6369 #: bosnia-herzegovina.kgm:104 6370 #, kde-format 6371 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm" 6372 msgid "Foča" 6373 msgstr "" 6374 6375 #: bosnia-herzegovina.kgm:109 6376 #, kde-format 6377 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm" 6378 msgid "Trebinje" 6379 msgstr "" 6380 6381 #: botswana.kgm:5 6382 #, kde-format 6383 msgctxt "botswana.kgm" 6384 msgid "Botswana" 6385 msgstr "बोत्सवाना" 6386 6387 #: botswana.kgm:6 6388 #, fuzzy, kde-format 6389 #| msgctxt "netherlands.kgm" 6390 #| msgid "Maastricht" 6391 msgctxt "botswana.kgm" 6392 msgid "Districts" 6393 msgstr "मैस्ट्रिच" 6394 6395 #: botswana.kgm:9 6396 #, fuzzy, kde-format 6397 #| msgctxt "usa.kgm" 6398 #| msgid "Montpelier" 6399 msgctxt "botswana.kgm" 6400 msgid "Frontier" 6401 msgstr "मोंटपीलियर" 6402 6403 #: botswana.kgm:14 6404 #, kde-format 6405 msgctxt "botswana.kgm" 6406 msgid "Water" 6407 msgstr "पानि" 6408 6409 #: botswana.kgm:19 6410 #, fuzzy, kde-format 6411 #| msgctxt "botswana.kgm" 6412 #| msgid "Botswana" 6413 msgctxt "botswana.kgm" 6414 msgid "Not Botswana" 6415 msgstr "बोत्सवाना" 6416 6417 #: botswana.kgm:24 6418 #, kde-format 6419 msgctxt "botswana.kgm" 6420 msgid "Central" 6421 msgstr "सेंट्रल" 6422 6423 #: botswana.kgm:25 6424 #, kde-format 6425 msgctxt "botswana.kgm" 6426 msgid "Serowe" 6427 msgstr "" 6428 6429 #: botswana.kgm:29 botswana.kgm:30 6430 #, kde-format 6431 msgctxt "botswana.kgm" 6432 msgid "Ghanzi" 6433 msgstr "घान्जी" 6434 6435 #: botswana.kgm:34 6436 #, kde-format 6437 msgctxt "botswana.kgm" 6438 msgid "Kgalagadi" 6439 msgstr "" 6440 6441 #: botswana.kgm:35 6442 #, fuzzy, kde-format 6443 #| msgctxt "africa.kgm" 6444 #| msgid "Gabon" 6445 msgctxt "botswana.kgm" 6446 msgid "Tshabong" 6447 msgstr "गैबन" 6448 6449 #: botswana.kgm:39 6450 #, kde-format 6451 msgctxt "botswana.kgm" 6452 msgid "Kgatleng" 6453 msgstr "" 6454 6455 #: botswana.kgm:40 6456 #, kde-format 6457 msgctxt "botswana.kgm" 6458 msgid "Mochudi" 6459 msgstr "" 6460 6461 #: botswana.kgm:44 6462 #, kde-format 6463 msgctxt "botswana.kgm" 6464 msgid "Kweneng" 6465 msgstr "" 6466 6467 #: botswana.kgm:45 6468 #, kde-format 6469 msgctxt "botswana.kgm" 6470 msgid "Molepolole" 6471 msgstr "" 6472 6473 #: botswana.kgm:49 6474 #, fuzzy, kde-format 6475 #| msgctxt "cameroon_provinces.kgm" 6476 #| msgid "Northwest" 6477 msgctxt "botswana.kgm" 6478 msgid "North-East" 6479 msgstr "उत्तरपश्चिम" 6480 6481 #: botswana.kgm:50 6482 #, kde-format 6483 msgctxt "botswana.kgm" 6484 msgid "Francistown" 6485 msgstr "फ्रांसिसटाउन" 6486 6487 #: botswana.kgm:54 6488 #, fuzzy, kde-format 6489 #| msgctxt "cameroon_provinces.kgm" 6490 #| msgid "Northwest" 6491 msgctxt "botswana.kgm" 6492 msgid "North-West" 6493 msgstr "उत्तरपश्चिम" 6494 6495 #: botswana.kgm:55 6496 #, kde-format 6497 msgctxt "botswana.kgm" 6498 msgid "Maun" 6499 msgstr "मौन" 6500 6501 #: botswana.kgm:59 6502 #, fuzzy, kde-format 6503 #| msgctxt "cameroon_provinces.kgm" 6504 #| msgid "Southwest" 6505 msgctxt "botswana.kgm" 6506 msgid "South-East" 6507 msgstr "दक्षिणपश्चिम" 6508 6509 #: botswana.kgm:60 6510 #, fuzzy, kde-format 6511 #| msgctxt "africa.kgm" 6512 #| msgid "Gabon" 6513 msgctxt "botswana.kgm" 6514 msgid "Gaborone" 6515 msgstr "गैबन" 6516 6517 #: botswana.kgm:64 6518 #, fuzzy, kde-format 6519 #| msgctxt "cameroon_provinces.kgm" 6520 #| msgid "South" 6521 msgctxt "botswana.kgm" 6522 msgid "Southern" 6523 msgstr "दक्षिण" 6524 6525 #: botswana.kgm:65 6526 #, kde-format 6527 msgctxt "botswana.kgm" 6528 msgid "Kanye" 6529 msgstr "" 6530 6531 #: boxasker.cpp:253 6532 #, kde-format 6533 msgid "&Accept" 6534 msgstr "स्वीकारू (&A)" 6535 6536 #: brazil.kgm:5 6537 #, kde-format 6538 msgctxt "brazil.kgm" 6539 msgid "Brazil" 6540 msgstr "ब्राजील" 6541 6542 #: brazil.kgm:6 6543 #, kde-format 6544 msgctxt "brazil.kgm" 6545 msgid "States" 6546 msgstr "" 6547 6548 #: brazil.kgm:9 6549 #, kde-format 6550 msgctxt "brazil.kgm" 6551 msgid "Sergipe" 6552 msgstr "" 6553 6554 #: brazil.kgm:11 6555 #, kde-format 6556 msgctxt "brazil.kgm" 6557 msgid "Aracaju" 6558 msgstr "" 6559 6560 #: brazil.kgm:19 6561 #, kde-format 6562 msgctxt "brazil.kgm" 6563 msgid "Pará" 6564 msgstr "" 6565 6566 #: brazil.kgm:21 6567 #, fuzzy, kde-format 6568 #| msgctxt "usa.kgm" 6569 #| msgid "Vermont" 6570 msgctxt "brazil.kgm" 6571 msgid "Belém" 6572 msgstr "वरमोंट" 6573 6574 #: brazil.kgm:29 6575 #, kde-format 6576 msgctxt "brazil.kgm" 6577 msgid "Minas Gerais" 6578 msgstr "" 6579 6580 #: brazil.kgm:31 6581 #, kde-format 6582 msgctxt "brazil.kgm" 6583 msgid "Belo Horizonte" 6584 msgstr "बेलो होरीजोंटे" 6585 6586 #: brazil.kgm:39 6587 #, kde-format 6588 msgctxt "brazil.kgm" 6589 msgid "Roraima" 6590 msgstr "" 6591 6592 #: brazil.kgm:41 6593 #, kde-format 6594 msgctxt "brazil.kgm" 6595 msgid "Boa Vista" 6596 msgstr "बाओ विस्टा" 6597 6598 #: brazil.kgm:49 6599 #, fuzzy, kde-format 6600 #| msgctxt "netherlands.kgm" 6601 #| msgid "Maastricht" 6602 msgctxt "brazil.kgm" 6603 msgid "Federal District" 6604 msgstr "मैस्ट्रिच" 6605 6606 #: brazil.kgm:51 6607 #, kde-format 6608 msgctxt "brazil.kgm" 6609 msgid "Brasília" 6610 msgstr "" 6611 6612 #: brazil.kgm:59 6613 #, kde-format 6614 msgctxt "brazil.kgm" 6615 msgid "Mato Grosso do Sul" 6616 msgstr "" 6617 6618 #: brazil.kgm:61 6619 #, kde-format 6620 msgctxt "brazil.kgm" 6621 msgid "Campo Grande" 6622 msgstr "कैंपो ग्रैंड" 6623 6624 #: brazil.kgm:69 6625 #, fuzzy, kde-format 6626 #| msgctxt "italyprovince.kgm" 6627 #| msgid "Grosseto" 6628 msgctxt "brazil.kgm" 6629 msgid "Mato Grosso" 6630 msgstr "ग्रोसेटो" 6631 6632 #: brazil.kgm:71 6633 #, kde-format 6634 msgctxt "brazil.kgm" 6635 msgid "Cuiabá" 6636 msgstr "" 6637 6638 #: brazil.kgm:79 6639 #, fuzzy, kde-format 6640 #| msgctxt "brazil.kgm" 6641 #| msgid "Parana" 6642 msgctxt "brazil.kgm" 6643 msgid "Paraná" 6644 msgstr "पाराना" 6645 6646 #: brazil.kgm:82 6647 #, kde-format 6648 msgctxt "brazil.kgm" 6649 msgid "Curitiba" 6650 msgstr "क्यूरिटिबा" 6651 6652 #: brazil.kgm:90 6653 #, fuzzy, kde-format 6654 #| msgctxt "cuba.kgm" 6655 #| msgid "Santa Clara" 6656 msgctxt "brazil.kgm" 6657 msgid "Santa Catarina" 6658 msgstr "सान्टा क्लारा" 6659 6660 #: brazil.kgm:92 6661 #, fuzzy, kde-format 6662 #| msgctxt "usa.kgm" 6663 #| msgid "Indianapolis" 6664 msgctxt "brazil.kgm" 6665 msgid "Florianópolis" 6666 msgstr "इंडियानापोलिस" 6667 6668 #: brazil.kgm:100 6669 #, kde-format 6670 msgctxt "brazil.kgm" 6671 msgid "Ceará" 6672 msgstr "" 6673 6674 #: brazil.kgm:102 6675 #, kde-format 6676 msgctxt "brazil.kgm" 6677 msgid "Fortaleza" 6678 msgstr "फोर्टालेजा" 6679 6680 #: brazil.kgm:110 6681 #, kde-format 6682 msgctxt "brazil.kgm" 6683 msgid "Goiás" 6684 msgstr "" 6685 6686 #: brazil.kgm:112 6687 #, kde-format 6688 msgctxt "brazil.kgm" 6689 msgid "Goiânia" 6690 msgstr "" 6691 6692 #: brazil.kgm:120 6693 #, fuzzy, kde-format 6694 #| msgctxt "brazil.kgm" 6695 #| msgid "Parana" 6696 msgctxt "brazil.kgm" 6697 msgid "Paraíba" 6698 msgstr "पाराना" 6699 6700 #: brazil.kgm:122 6701 #, kde-format 6702 msgctxt "brazil.kgm" 6703 msgid "João Pessoa" 6704 msgstr "" 6705 6706 #: brazil.kgm:130 6707 #, kde-format 6708 msgctxt "brazil.kgm" 6709 msgid "Amapá" 6710 msgstr "" 6711 6712 #: brazil.kgm:132 6713 #, fuzzy, kde-format 6714 #| msgctxt "china.kgm" 6715 #| msgid "Macao" 6716 msgctxt "brazil.kgm" 6717 msgid "Macapá" 6718 msgstr "मकाओ" 6719 6720 #: brazil.kgm:140 6721 #, kde-format 6722 msgctxt "brazil.kgm" 6723 msgid "Alagoas" 6724 msgstr "" 6725 6726 #: brazil.kgm:142 6727 #, fuzzy, kde-format 6728 #| msgctxt "europe.kgm" 6729 #| msgid "Macedonia" 6730 msgctxt "brazil.kgm" 6731 msgid "Maceió" 6732 msgstr "मेसीडोनिया" 6733 6734 #: brazil.kgm:150 6735 #, fuzzy, kde-format 6736 #| msgctxt "usa.kgm" 6737 #| msgid "Arizona" 6738 msgctxt "brazil.kgm" 6739 msgid "Amazonas" 6740 msgstr "एरिजोना" 6741 6742 #: brazil.kgm:152 6743 #, kde-format 6744 msgctxt "brazil.kgm" 6745 msgid "Manaus" 6746 msgstr "मैनोस" 6747 6748 #: brazil.kgm:160 6749 #, kde-format 6750 msgctxt "brazil.kgm" 6751 msgid "Rio Grande do Norte" 6752 msgstr "" 6753 6754 #: brazil.kgm:162 6755 #, kde-format 6756 msgctxt "brazil.kgm" 6757 msgid "Natal" 6758 msgstr "नटाल" 6759 6760 #: brazil.kgm:170 6761 #, kde-format 6762 msgctxt "brazil.kgm" 6763 msgid "Tocantins" 6764 msgstr "" 6765 6766 #: brazil.kgm:171 6767 #, fuzzy, kde-format 6768 #| msgctxt "panama.kgm" 6769 #| msgid "La Palma" 6770 msgctxt "brazil.kgm" 6771 msgid "Palmas" 6772 msgstr "ला पाल्मा" 6773 6774 #: brazil.kgm:180 6775 #, fuzzy, kde-format 6776 #| msgctxt "puertorico.kgm" 6777 #| msgid "Río Grande" 6778 msgctxt "brazil.kgm" 6779 msgid "Rio Grande do Sul" 6780 msgstr "रियो ग्रान्डे" 6781 6782 #: brazil.kgm:182 6783 #, kde-format 6784 msgctxt "brazil.kgm" 6785 msgid "Porto Alegre" 6786 msgstr "पोर्टो एल्ग्रे" 6787 6788 #: brazil.kgm:190 6789 #, fuzzy, kde-format 6790 #| msgctxt "europe.kgm" 6791 #| msgid "London" 6792 msgctxt "brazil.kgm" 6793 msgid "Rondônia" 6794 msgstr "लंदन" 6795 6796 #: brazil.kgm:192 6797 #, kde-format 6798 msgctxt "brazil.kgm" 6799 msgid "Porto Velho" 6800 msgstr "पोर्टो वेल्हो" 6801 6802 #: brazil.kgm:200 6803 #, fuzzy, kde-format 6804 #| msgctxt "usa.kgm" 6805 #| msgid "Pierre" 6806 msgctxt "brazil.kgm" 6807 msgid "Pernambuco" 6808 msgstr "पियरी" 6809 6810 #: brazil.kgm:202 6811 #, kde-format 6812 msgctxt "brazil.kgm" 6813 msgid "Recife" 6814 msgstr "रिसाइफ" 6815 6816 #: brazil.kgm:210 6817 #, kde-format 6818 msgctxt "brazil.kgm" 6819 msgid "Acre" 6820 msgstr "" 6821 6822 #: brazil.kgm:212 6823 #, kde-format 6824 msgctxt "brazil.kgm" 6825 msgid "Rio Branco" 6826 msgstr "रियो ब्रान्को" 6827 6828 #: brazil.kgm:220 6829 #, fuzzy, kde-format 6830 #| msgctxt "brazil.kgm" 6831 #| msgid "Rio de Janeiro" 6832 msgctxt "brazil.kgm" 6833 msgid "Rio de Janeiro State" 6834 msgstr "रियो डि जेनैरो" 6835 6836 #: brazil.kgm:223 6837 #, kde-format 6838 msgctxt "brazil.kgm" 6839 msgid "Rio de Janeiro" 6840 msgstr "रियो डि जेनैरो" 6841 6842 #: brazil.kgm:231 6843 #, kde-format 6844 msgctxt "brazil.kgm" 6845 msgid "Bahia" 6846 msgstr "" 6847 6848 #: brazil.kgm:233 6849 #, kde-format 6850 msgctxt "brazil.kgm" 6851 msgid "Salvador" 6852 msgstr "सल्वाडोर" 6853 6854 #: brazil.kgm:241 6855 #, fuzzy, kde-format 6856 #| msgctxt "brazil.kgm" 6857 #| msgid "Parana" 6858 msgctxt "brazil.kgm" 6859 msgid "Maranhão" 6860 msgstr "पाराना" 6861 6862 #: brazil.kgm:243 6863 #, fuzzy, kde-format 6864 #| msgctxt "argentina.kgm" 6865 #| msgid "San Luis" 6866 msgctxt "brazil.kgm" 6867 msgid "São Luís" 6868 msgstr "सेन लुइस" 6869 6870 #: brazil.kgm:251 6871 #, kde-format 6872 msgctxt "brazil.kgm" 6873 msgid "São Paulo State" 6874 msgstr "" 6875 6876 #: brazil.kgm:253 6877 #, kde-format 6878 msgctxt "brazil.kgm" 6879 msgid "São Paulo (city)" 6880 msgstr "" 6881 6882 #: brazil.kgm:261 6883 #, kde-format 6884 msgctxt "brazil.kgm" 6885 msgid "Piauí" 6886 msgstr "" 6887 6888 #: brazil.kgm:263 6889 #, kde-format 6890 msgctxt "brazil.kgm" 6891 msgid "Teresina" 6892 msgstr "टेरेसीना" 6893 6894 #: brazil.kgm:271 6895 #, kde-format 6896 msgctxt "brazil.kgm" 6897 msgid "Espírito Santo" 6898 msgstr "" 6899 6900 #: brazil.kgm:273 6901 #, kde-format 6902 msgctxt "brazil.kgm" 6903 msgid "Vitória" 6904 msgstr "" 6905 6906 #: brazil.kgm:281 6907 #, fuzzy, kde-format 6908 #| msgctxt "usa.kgm" 6909 #| msgid "Montpelier" 6910 msgctxt "brazil.kgm" 6911 msgid "Frontier" 6912 msgstr "मोंटपीलियर" 6913 6914 #: brazil.kgm:290 6915 #, kde-format 6916 msgctxt "brazil.kgm" 6917 msgid "Out of Bounds" 6918 msgstr "" 6919 6920 #: bulgaria.kgm:5 6921 #, kde-format 6922 msgctxt "bulgaria.kgm" 6923 msgid "Bulgaria" 6924 msgstr "बल्गारिया" 6925 6926 #: bulgaria.kgm:6 6927 #, fuzzy, kde-format 6928 #| msgctxt "usa.kgm" 6929 #| msgid "Providence" 6930 msgctxt "bulgaria.kgm" 6931 msgid "Provinces" 6932 msgstr "प्रोविडेंस" 6933 6934 #: bulgaria.kgm:9 6935 #, fuzzy, kde-format 6936 #| msgctxt "usa.kgm" 6937 #| msgid "Montpelier" 6938 msgctxt "bulgaria.kgm" 6939 msgid "Frontier" 6940 msgstr "मोंटपीलियर" 6941 6942 #: bulgaria.kgm:14 6943 #, kde-format 6944 msgctxt "bulgaria.kgm" 6945 msgid "Water" 6946 msgstr "पानि" 6947 6948 #: bulgaria.kgm:19 6949 #, fuzzy, kde-format 6950 #| msgctxt "bulgaria.kgm" 6951 #| msgid "Bulgaria" 6952 msgctxt "bulgaria.kgm" 6953 msgid "Not Bulgaria" 6954 msgstr "बल्गारिया" 6955 6956 #: bulgaria.kgm:24 6957 #, fuzzy, kde-format 6958 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 6959 #| msgid "Volgograd" 6960 msgctxt "bulgaria.kgm" 6961 msgid "Blagoevgrad" 6962 msgstr "वोल्गोग्रैड" 6963 6964 #: bulgaria.kgm:29 6965 #, kde-format 6966 msgctxt "bulgaria.kgm" 6967 msgid "Burgas" 6968 msgstr "बरगैस" 6969 6970 #: bulgaria.kgm:34 6971 #, fuzzy, kde-format 6972 #| msgctxt "switzerland.kgm" 6973 #| msgid "Zurich" 6974 msgctxt "bulgaria.kgm" 6975 msgid "Dobrich" 6976 msgstr "ज्यूरिख" 6977 6978 #: bulgaria.kgm:39 6979 #, kde-format 6980 msgctxt "bulgaria.kgm" 6981 msgid "Gabrovo" 6982 msgstr "" 6983 6984 #: bulgaria.kgm:44 6985 #, fuzzy, kde-format 6986 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 6987 #| msgid "Pskov" 6988 msgctxt "bulgaria.kgm" 6989 msgid "Haskovo" 6990 msgstr "प्स्कोव" 6991 6992 #: bulgaria.kgm:49 6993 #, kde-format 6994 msgctxt "bulgaria.kgm" 6995 msgid "Kardzhali" 6996 msgstr "" 6997 6998 #: bulgaria.kgm:54 6999 #, kde-format 7000 msgctxt "bulgaria.kgm" 7001 msgid "Kyustendil" 7002 msgstr "" 7003 7004 #: bulgaria.kgm:59 7005 #, kde-format 7006 msgctxt "bulgaria.kgm" 7007 msgid "Lovech" 7008 msgstr "" 7009 7010 #: bulgaria.kgm:64 7011 #, kde-format 7012 msgctxt "bulgaria.kgm" 7013 msgid "Montana" 7014 msgstr "मोंटाना" 7015 7016 #: bulgaria.kgm:69 7017 #, kde-format 7018 msgctxt "bulgaria.kgm" 7019 msgid "Pazardzhik" 7020 msgstr "" 7021 7022 #: bulgaria.kgm:74 7023 #, fuzzy, kde-format 7024 #| msgctxt "usa.kgm" 7025 #| msgid "Pierre" 7026 msgctxt "bulgaria.kgm" 7027 msgid "Pernik" 7028 msgstr "पियरी" 7029 7030 #: bulgaria.kgm:79 7031 #, kde-format 7032 msgctxt "bulgaria.kgm" 7033 msgid "Pleven" 7034 msgstr "" 7035 7036 #: bulgaria.kgm:84 7037 #, kde-format 7038 msgctxt "bulgaria.kgm" 7039 msgid "Plovdiv" 7040 msgstr "प्लावदिव" 7041 7042 #: bulgaria.kgm:89 7043 #, kde-format 7044 msgctxt "bulgaria.kgm" 7045 msgid "Razgrad" 7046 msgstr "" 7047 7048 #: bulgaria.kgm:94 7049 #, kde-format 7050 msgctxt "bulgaria.kgm" 7051 msgid "Ruse" 7052 msgstr "" 7053 7054 #: bulgaria.kgm:99 7055 #, fuzzy, kde-format 7056 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 7057 #| msgid "Tyumen" 7058 msgctxt "bulgaria.kgm" 7059 msgid "Shumen" 7060 msgstr "ट्यूमेन" 7061 7062 #: bulgaria.kgm:104 7063 #, fuzzy, kde-format 7064 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 7065 #| msgid "Elista" 7066 msgctxt "bulgaria.kgm" 7067 msgid "Silistra" 7068 msgstr "एलीस्टा" 7069 7070 #: bulgaria.kgm:109 7071 #, kde-format 7072 msgctxt "bulgaria.kgm" 7073 msgid "Sliven" 7074 msgstr "" 7075 7076 #: bulgaria.kgm:114 7077 #, kde-format 7078 msgctxt "bulgaria.kgm" 7079 msgid "Smolyan" 7080 msgstr "" 7081 7082 #: bulgaria.kgm:119 7083 #, fuzzy, kde-format 7084 #| msgctxt "usa.kgm" 7085 #| msgid "Providence" 7086 msgctxt "bulgaria.kgm" 7087 msgid "Sofia Province" 7088 msgstr "प्रोविडेंस" 7089 7090 #: bulgaria.kgm:124 7091 #, fuzzy, kde-format 7092 #| msgctxt "europe.kgm" 7093 #| msgid "Sofia" 7094 msgctxt "bulgaria.kgm" 7095 msgid "Sofia City" 7096 msgstr "सोफिया" 7097 7098 #: bulgaria.kgm:129 7099 #, kde-format 7100 msgctxt "bulgaria.kgm" 7101 msgid "Stara Zagora" 7102 msgstr "" 7103 7104 #: bulgaria.kgm:134 7105 #, kde-format 7106 msgctxt "bulgaria.kgm" 7107 msgid "Targovishte" 7108 msgstr "" 7109 7110 #: bulgaria.kgm:139 7111 #, kde-format 7112 msgctxt "bulgaria.kgm" 7113 msgid "Veliko Tarnovo" 7114 msgstr "" 7115 7116 #: bulgaria.kgm:144 7117 #, kde-format 7118 msgctxt "bulgaria.kgm" 7119 msgid "Varna" 7120 msgstr "वर्ना" 7121 7122 #: bulgaria.kgm:149 7123 #, kde-format 7124 msgctxt "bulgaria.kgm" 7125 msgid "Vidin" 7126 msgstr "" 7127 7128 #: bulgaria.kgm:154 7129 #, kde-format 7130 msgctxt "bulgaria.kgm" 7131 msgid "Vratsa" 7132 msgstr "" 7133 7134 #: bulgaria.kgm:159 7135 #, kde-format 7136 msgctxt "bulgaria.kgm" 7137 msgid "Yambol" 7138 msgstr "" 7139 7140 #: burkina_provinces.kgm:5 7141 #, fuzzy, kde-format 7142 #| msgctxt "usa.kgm" 7143 #| msgid "Providence" 7144 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7145 msgid "Burkina Faso (Provinces)" 7146 msgstr "प्रोविडेंस" 7147 7148 #: burkina_provinces.kgm:6 7149 #, fuzzy, kde-format 7150 #| msgctxt "usa.kgm" 7151 #| msgid "Providence" 7152 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7153 msgid "Provinces" 7154 msgstr "प्रोविडेंस" 7155 7156 #: burkina_provinces.kgm:9 7157 #, fuzzy, kde-format 7158 #| msgctxt "usa.kgm" 7159 #| msgid "Montpelier" 7160 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7161 msgid "Frontier" 7162 msgstr "मोंटपीलियर" 7163 7164 #: burkina_provinces.kgm:14 7165 #, fuzzy, kde-format 7166 #| msgctxt "africa.kgm" 7167 #| msgid "Burkina Faso" 7168 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7169 msgid "Not Burkina Faso" 7170 msgstr "बुर्किना फासो" 7171 7172 #: burkina_provinces.kgm:19 7173 #, fuzzy, kde-format 7174 #| msgctxt "jamaica.kgm" 7175 #| msgid "Portland" 7176 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7177 msgid "Oudalan" 7178 msgstr "पोर्टलैंड" 7179 7180 #: burkina_provinces.kgm:20 7181 #, kde-format 7182 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7183 msgid "Gorom-gorom" 7184 msgstr "" 7185 7186 #: burkina_provinces.kgm:24 7187 #, kde-format 7188 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7189 msgid "Soum" 7190 msgstr "" 7191 7192 #: burkina_provinces.kgm:25 7193 #, fuzzy, kde-format 7194 #| msgctxt "africa.kgm" 7195 #| msgid "Djibouti" 7196 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7197 msgid "Djibo" 7198 msgstr "दिबोती" 7199 7200 #: burkina_provinces.kgm:29 7201 #, kde-format 7202 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7203 msgid "Séno" 7204 msgstr "" 7205 7206 #: burkina_provinces.kgm:30 7207 #, kde-format 7208 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7209 msgid "Dori" 7210 msgstr "" 7211 7212 #: burkina_provinces.kgm:34 7213 #, fuzzy, kde-format 7214 #| msgctxt "algeria.kgm" 7215 #| msgid "Laghouat" 7216 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7217 msgid "Yagha" 7218 msgstr "लाघोअट" 7219 7220 #: burkina_provinces.kgm:35 7221 #, kde-format 7222 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7223 msgid "Sebba" 7224 msgstr "" 7225 7226 #: burkina_provinces.kgm:39 7227 #, kde-format 7228 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7229 msgid "Komondjari" 7230 msgstr "" 7231 7232 #: burkina_provinces.kgm:40 7233 #, kde-format 7234 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7235 msgid "Gayéri" 7236 msgstr "" 7237 7238 #: burkina_provinces.kgm:44 7239 #, kde-format 7240 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7241 msgid "Gourma" 7242 msgstr "" 7243 7244 #: burkina_provinces.kgm:45 7245 #, kde-format 7246 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7247 msgid "Fada N'Gourma" 7248 msgstr "" 7249 7250 #: burkina_provinces.kgm:49 7251 #, kde-format 7252 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7253 msgid "Tapoa" 7254 msgstr "" 7255 7256 #: burkina_provinces.kgm:50 7257 #, kde-format 7258 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7259 msgid "Diapaga" 7260 msgstr "" 7261 7262 #: burkina_provinces.kgm:54 7263 #, kde-format 7264 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7265 msgid "Kompienga" 7266 msgstr "" 7267 7268 #: burkina_provinces.kgm:55 7269 #, fuzzy, kde-format 7270 #| msgctxt "caribbean.kgm" 7271 #| msgid "Jamaica" 7272 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7273 msgid "Pama" 7274 msgstr "जमैका" 7275 7276 #: burkina_provinces.kgm:59 7277 #, kde-format 7278 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7279 msgid "Koulpélogo" 7280 msgstr "" 7281 7282 #: burkina_provinces.kgm:60 7283 #, fuzzy, kde-format 7284 #| msgctxt "algeria.kgm" 7285 #| msgid "Ouargla" 7286 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7287 msgid "Ouargaye" 7288 msgstr "ओरगला" 7289 7290 #: burkina_provinces.kgm:64 7291 #, kde-format 7292 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7293 msgid "Boulgou" 7294 msgstr "" 7295 7296 #: burkina_provinces.kgm:65 7297 #, kde-format 7298 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7299 msgid "Tenkodogo" 7300 msgstr "" 7301 7302 #: burkina_provinces.kgm:69 7303 #, kde-format 7304 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7305 msgid "Kouritenga" 7306 msgstr "" 7307 7308 #: burkina_provinces.kgm:70 7309 #, kde-format 7310 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7311 msgid "Koupéla" 7312 msgstr "" 7313 7314 #: burkina_provinces.kgm:74 7315 #, fuzzy, kde-format 7316 #| msgctxt "france.kgm" 7317 #| msgid "Nantes" 7318 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7319 msgid "Namentenga" 7320 msgstr "नान्टेस" 7321 7322 #: burkina_provinces.kgm:75 7323 #, kde-format 7324 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7325 msgid "Boulsa" 7326 msgstr "" 7327 7328 #: burkina_provinces.kgm:79 7329 #, kde-format 7330 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7331 msgid "Gnagna" 7332 msgstr "" 7333 7334 #: burkina_provinces.kgm:80 7335 #, kde-format 7336 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7337 msgid "Bogandé" 7338 msgstr "" 7339 7340 #: burkina_provinces.kgm:84 7341 #, kde-format 7342 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7343 msgid "Ganzourgou" 7344 msgstr "" 7345 7346 #: burkina_provinces.kgm:85 7347 #, kde-format 7348 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7349 msgid "Zorgho" 7350 msgstr "" 7351 7352 #: burkina_provinces.kgm:89 7353 #, kde-format 7354 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7355 msgid "Zoundwéogo" 7356 msgstr "" 7357 7358 #: burkina_provinces.kgm:90 7359 #, fuzzy, kde-format 7360 #| msgctxt "usa.kgm" 7361 #| msgid "Michigan" 7362 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7363 msgid "Manga" 7364 msgstr "मिशीगन" 7365 7366 #: burkina_provinces.kgm:94 7367 #, fuzzy, kde-format 7368 #| msgctxt "usa.kgm" 7369 #| msgid "Missouri" 7370 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7371 msgid "Nahouri" 7372 msgstr "मिसौरी" 7373 7374 #: burkina_provinces.kgm:95 7375 #, kde-format 7376 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7377 msgid "Pô" 7378 msgstr "" 7379 7380 #: burkina_provinces.kgm:99 7381 #, kde-format 7382 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7383 msgid "Sissili" 7384 msgstr "" 7385 7386 #: burkina_provinces.kgm:100 7387 #, kde-format 7388 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7389 msgid "Léo" 7390 msgstr "" 7391 7392 #: burkina_provinces.kgm:104 7393 #, fuzzy, kde-format 7394 #| msgctxt "africa.kgm" 7395 #| msgid "Cairo" 7396 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7397 msgid "Ziro" 7398 msgstr "कैरो" 7399 7400 #: burkina_provinces.kgm:105 7401 #, kde-format 7402 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7403 msgid "Sapouy" 7404 msgstr "" 7405 7406 #: burkina_provinces.kgm:109 7407 #, kde-format 7408 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7409 msgid "Bazèga" 7410 msgstr "" 7411 7412 #: burkina_provinces.kgm:110 7413 #, kde-format 7414 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7415 msgid "Kombissiri" 7416 msgstr "" 7417 7418 #: burkina_provinces.kgm:114 7419 #, kde-format 7420 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7421 msgid "Kadiogo" 7422 msgstr "" 7423 7424 #: burkina_provinces.kgm:115 7425 #, fuzzy, kde-format 7426 #| msgctxt "africa.kgm" 7427 #| msgid "Ouagadougou" 7428 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7429 msgid "Ouagadougou" 7430 msgstr "ओउगाडोउगोउ" 7431 7432 #: burkina_provinces.kgm:119 7433 #, kde-format 7434 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7435 msgid "Boulkiemdé" 7436 msgstr "" 7437 7438 #: burkina_provinces.kgm:120 7439 #, fuzzy, kde-format 7440 #| msgctxt "africa.kgm" 7441 #| msgid "Ouagadougou" 7442 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7443 msgid "Koudougou" 7444 msgstr "ओउगाडोउगोउ" 7445 7446 #: burkina_provinces.kgm:124 7447 #, kde-format 7448 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7449 msgid "Oubritenga" 7450 msgstr "" 7451 7452 #: burkina_provinces.kgm:125 7453 #, kde-format 7454 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7455 msgid "Ziniaré" 7456 msgstr "" 7457 7458 #: burkina_provinces.kgm:129 7459 #, kde-format 7460 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7461 msgid "Kourwéogo" 7462 msgstr "" 7463 7464 #: burkina_provinces.kgm:130 7465 #, kde-format 7466 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7467 msgid "Boussé" 7468 msgstr "" 7469 7470 #: burkina_provinces.kgm:134 7471 #, kde-format 7472 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7473 msgid "Sanmatenga" 7474 msgstr "" 7475 7476 #: burkina_provinces.kgm:135 7477 #, kde-format 7478 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7479 msgid "Kaya" 7480 msgstr "" 7481 7482 #: burkina_provinces.kgm:139 7483 #, fuzzy, kde-format 7484 #| msgctxt "caribbean.kgm" 7485 #| msgid "Bahamas" 7486 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7487 msgid "Bam" 7488 msgstr "बहामा" 7489 7490 #: burkina_provinces.kgm:140 7491 #, kde-format 7492 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7493 msgid "Kongoussi" 7494 msgstr "" 7495 7496 #: burkina_provinces.kgm:144 7497 #, kde-format 7498 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7499 msgid "Passoré" 7500 msgstr "" 7501 7502 #: burkina_provinces.kgm:145 7503 #, kde-format 7504 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7505 msgid "Yako" 7506 msgstr "" 7507 7508 #: burkina_provinces.kgm:149 7509 #, fuzzy, kde-format 7510 #| msgctxt "africa.kgm" 7511 #| msgid "Dodoma" 7512 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7513 msgid "Zondoma" 7514 msgstr "डोडोमा" 7515 7516 #: burkina_provinces.kgm:150 7517 #, kde-format 7518 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7519 msgid "Gourcy" 7520 msgstr "" 7521 7522 #: burkina_provinces.kgm:154 7523 #, kde-format 7524 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7525 msgid "Yatenga" 7526 msgstr "" 7527 7528 #: burkina_provinces.kgm:155 7529 #, kde-format 7530 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7531 msgid "Ouahigouya" 7532 msgstr "" 7533 7534 #: burkina_provinces.kgm:159 7535 #, fuzzy, kde-format 7536 #| msgctxt "africa.kgm" 7537 #| msgid "Bangui" 7538 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7539 msgid "Sanguié" 7540 msgstr "बेंगुइ" 7541 7542 #: burkina_provinces.kgm:160 7543 #, kde-format 7544 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7545 msgid "Réo" 7546 msgstr "" 7547 7548 #: burkina_provinces.kgm:164 7549 #, kde-format 7550 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7551 msgid "Loroum" 7552 msgstr "" 7553 7554 #: burkina_provinces.kgm:165 7555 #, kde-format 7556 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7557 msgid "Titao" 7558 msgstr "" 7559 7560 #: burkina_provinces.kgm:169 7561 #, kde-format 7562 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7563 msgid "Sourou" 7564 msgstr "" 7565 7566 #: burkina_provinces.kgm:170 7567 #, kde-format 7568 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7569 msgid "Tougan" 7570 msgstr "" 7571 7572 #: burkina_provinces.kgm:174 7573 #, kde-format 7574 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7575 msgid "Nayala" 7576 msgstr "" 7577 7578 #: burkina_provinces.kgm:175 7579 #, kde-format 7580 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7581 msgid "Toma" 7582 msgstr "" 7583 7584 #: burkina_provinces.kgm:179 7585 #, kde-format 7586 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7587 msgid "Balé" 7588 msgstr "" 7589 7590 #: burkina_provinces.kgm:180 7591 #, kde-format 7592 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7593 msgid "Boromo" 7594 msgstr "" 7595 7596 #: burkina_provinces.kgm:184 7597 #, kde-format 7598 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7599 msgid "Kossi" 7600 msgstr "" 7601 7602 #: burkina_provinces.kgm:185 7603 #, fuzzy, kde-format 7604 #| msgctxt "cameroon_departments.kgm" 7605 #| msgid "Noun" 7606 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7607 msgid "Nouna" 7608 msgstr "संज्ञा" 7609 7610 #: burkina_provinces.kgm:189 7611 #, kde-format 7612 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7613 msgid "Banwa" 7614 msgstr "" 7615 7616 #: burkina_provinces.kgm:190 7617 #, fuzzy, kde-format 7618 #| msgctxt "europe.kgm" 7619 #| msgid "San Marino" 7620 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7621 msgid "Solenzo" 7622 msgstr "सैन मेरिनो" 7623 7624 #: burkina_provinces.kgm:194 7625 #, kde-format 7626 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7627 msgid "Mouhoun" 7628 msgstr "" 7629 7630 #: burkina_provinces.kgm:195 7631 #, kde-format 7632 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7633 msgid "Dédougou" 7634 msgstr "" 7635 7636 #: burkina_provinces.kgm:199 7637 #, fuzzy, kde-format 7638 #| msgctxt "armenia.kgm" 7639 #| msgid "Turkey" 7640 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7641 msgid "Tuy" 7642 msgstr "तुर्की" 7643 7644 #: burkina_provinces.kgm:200 7645 #, kde-format 7646 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7647 msgid "Houndé" 7648 msgstr "" 7649 7650 #: burkina_provinces.kgm:204 7651 #, kde-format 7652 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7653 msgid "Kénédougou" 7654 msgstr "" 7655 7656 #: burkina_provinces.kgm:205 7657 #, fuzzy, kde-format 7658 #| msgctxt "bulgaria.kgm" 7659 #| msgid "Varna" 7660 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7661 msgid "Orodara" 7662 msgstr "वर्ना" 7663 7664 #: burkina_provinces.kgm:209 7665 #, kde-format 7666 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7667 msgid "Léraba" 7668 msgstr "" 7669 7670 #: burkina_provinces.kgm:210 7671 #, fuzzy, kde-format 7672 #| msgctxt "algeria.kgm" 7673 #| msgid "Tindouf" 7674 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7675 msgid "Sindou" 7676 msgstr "टिन्डाउफ" 7677 7678 #: burkina_provinces.kgm:214 7679 #, fuzzy, kde-format 7680 #| msgctxt "africa.kgm" 7681 #| msgid "Comoros" 7682 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7683 msgid "Comoé" 7684 msgstr "कोमोरोस" 7685 7686 #: burkina_provinces.kgm:215 7687 #, kde-format 7688 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7689 msgid "Banfora" 7690 msgstr "" 7691 7692 #: burkina_provinces.kgm:219 7693 #, kde-format 7694 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7695 msgid "Houet" 7696 msgstr "" 7697 7698 #: burkina_provinces.kgm:220 7699 #, kde-format 7700 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7701 msgid "Bobo Dioulasso" 7702 msgstr "" 7703 7704 #: burkina_provinces.kgm:224 7705 #, kde-format 7706 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7707 msgid "Ioba" 7708 msgstr "" 7709 7710 #: burkina_provinces.kgm:225 7711 #, kde-format 7712 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7713 msgid "Dano" 7714 msgstr "" 7715 7716 #: burkina_provinces.kgm:229 7717 #, kde-format 7718 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7719 msgid "Bougouriba" 7720 msgstr "" 7721 7722 #: burkina_provinces.kgm:230 7723 #, kde-format 7724 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7725 msgid "Diébougou" 7726 msgstr "" 7727 7728 #: burkina_provinces.kgm:234 7729 #, kde-format 7730 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7731 msgid "Poni" 7732 msgstr "" 7733 7734 #: burkina_provinces.kgm:235 7735 #, kde-format 7736 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7737 msgid "Gaoua" 7738 msgstr "" 7739 7740 #: burkina_provinces.kgm:239 7741 #, fuzzy, kde-format 7742 #| msgctxt "usa.kgm" 7743 #| msgid "Columbia" 7744 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7745 msgid "Noumbiel" 7746 msgstr "कोलंबिया" 7747 7748 #: burkina_provinces.kgm:240 7749 #, kde-format 7750 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7751 msgid "Batié" 7752 msgstr "" 7753 7754 #: burkina_regions.kgm:5 7755 #, fuzzy, kde-format 7756 #| msgctxt "africa.kgm" 7757 #| msgid "Burkina Faso" 7758 msgctxt "burkina_regions.kgm" 7759 msgid "Burkina Faso (Regions)" 7760 msgstr "बुर्किना फासो" 7761 7762 #: burkina_regions.kgm:6 7763 #, fuzzy, kde-format 7764 #| msgctxt "canada.kgm" 7765 #| msgid "Regina" 7766 msgctxt "burkina_regions.kgm" 7767 msgid "Regions" 7768 msgstr "रेजीना" 7769 7770 #: burkina_regions.kgm:9 7771 #, fuzzy, kde-format 7772 #| msgctxt "usa.kgm" 7773 #| msgid "Montpelier" 7774 msgctxt "burkina_regions.kgm" 7775 msgid "Frontier" 7776 msgstr "मोंटपीलियर" 7777 7778 #: burkina_regions.kgm:14 7779 #, fuzzy, kde-format 7780 #| msgctxt "africa.kgm" 7781 #| msgid "Burkina Faso" 7782 msgctxt "burkina_regions.kgm" 7783 msgid "Not Burkina Faso" 7784 msgstr "बुर्किना फासो" 7785 7786 #: burkina_regions.kgm:19 7787 #, fuzzy, kde-format 7788 #| msgctxt "cameroon_provinces.kgm" 7789 #| msgid "East" 7790 msgctxt "burkina_regions.kgm" 7791 msgid "Est" 7792 msgstr "पूर्व" 7793 7794 #: burkina_regions.kgm:20 7795 #, kde-format 7796 msgctxt "burkina_regions.kgm" 7797 msgid "Fada N'Gourma" 7798 msgstr "" 7799 7800 #: burkina_regions.kgm:24 7801 #, kde-format 7802 msgctxt "burkina_regions.kgm" 7803 msgid "Sahel" 7804 msgstr "" 7805 7806 #: burkina_regions.kgm:25 7807 #, kde-format 7808 msgctxt "burkina_regions.kgm" 7809 msgid "Dori" 7810 msgstr "" 7811 7812 #: burkina_regions.kgm:29 7813 #, fuzzy, kde-format 7814 #| msgctxt "israel.kgm" 7815 #| msgid "Center" 7816 msgctxt "burkina_regions.kgm" 7817 msgid "Centre-Nord" 7818 msgstr "केंद्र" 7819 7820 #: burkina_regions.kgm:30 7821 #, kde-format 7822 msgctxt "burkina_regions.kgm" 7823 msgid "Kaya" 7824 msgstr "" 7825 7826 #: burkina_regions.kgm:34 7827 #, fuzzy, kde-format 7828 #| msgctxt "jamaica.kgm" 7829 #| msgid "Portland" 7830 msgctxt "burkina_regions.kgm" 7831 msgid "Nord" 7832 msgstr "पोर्टलैंड" 7833 7834 #: burkina_regions.kgm:35 7835 #, kde-format 7836 msgctxt "burkina_regions.kgm" 7837 msgid "Ouahigouya" 7838 msgstr "" 7839 7840 #: burkina_regions.kgm:39 7841 #, kde-format 7842 msgctxt "burkina_regions.kgm" 7843 msgid "Plateau central" 7844 msgstr "" 7845 7846 #: burkina_regions.kgm:40 7847 #, kde-format 7848 msgctxt "burkina_regions.kgm" 7849 msgid "Ziniaré" 7850 msgstr "" 7851 7852 #: burkina_regions.kgm:44 7853 #, fuzzy, kde-format 7854 #| msgctxt "israel.kgm" 7855 #| msgid "Center" 7856 msgctxt "burkina_regions.kgm" 7857 msgid "Centre-Est" 7858 msgstr "केंद्र" 7859 7860 #: burkina_regions.kgm:45 7861 #, kde-format 7862 msgctxt "burkina_regions.kgm" 7863 msgid "Tenkodogo" 7864 msgstr "" 7865 7866 #: burkina_regions.kgm:49 7867 #, fuzzy, kde-format 7868 #| msgctxt "israel.kgm" 7869 #| msgid "Center" 7870 msgctxt "burkina_regions.kgm" 7871 msgid "Centre-Sud" 7872 msgstr "केंद्र" 7873 7874 #: burkina_regions.kgm:50 7875 #, fuzzy, kde-format 7876 #| msgctxt "usa.kgm" 7877 #| msgid "Michigan" 7878 msgctxt "burkina_regions.kgm" 7879 msgid "Manga" 7880 msgstr "मिशीगन" 7881 7882 #: burkina_regions.kgm:54 7883 #, fuzzy, kde-format 7884 #| msgctxt "israel.kgm" 7885 #| msgid "Center" 7886 msgctxt "burkina_regions.kgm" 7887 msgid "Centre" 7888 msgstr "केंद्र" 7889 7890 #: burkina_regions.kgm:55 7891 #, fuzzy, kde-format 7892 #| msgctxt "africa.kgm" 7893 #| msgid "Ouagadougou" 7894 msgctxt "burkina_regions.kgm" 7895 msgid "Ouagadougou" 7896 msgstr "ओउगाडोउगोउ" 7897 7898 #: burkina_regions.kgm:59 7899 #, fuzzy, kde-format 7900 #| msgctxt "israel.kgm" 7901 #| msgid "Center" 7902 msgctxt "burkina_regions.kgm" 7903 msgid "Centre-Ouest" 7904 msgstr "केंद्र" 7905 7906 #: burkina_regions.kgm:60 7907 #, fuzzy, kde-format 7908 #| msgctxt "africa.kgm" 7909 #| msgid "Ouagadougou" 7910 msgctxt "burkina_regions.kgm" 7911 msgid "Koudougou" 7912 msgstr "ओउगाडोउगोउ" 7913 7914 #: burkina_regions.kgm:64 7915 #, kde-format 7916 msgctxt "burkina_regions.kgm" 7917 msgid "Boucle du Mouhoun" 7918 msgstr "" 7919 7920 #: burkina_regions.kgm:65 7921 #, kde-format 7922 msgctxt "burkina_regions.kgm" 7923 msgid "Dédougou" 7924 msgstr "" 7925 7926 #: burkina_regions.kgm:69 7927 #, kde-format 7928 msgctxt "burkina_regions.kgm" 7929 msgid "Hauts-bassins" 7930 msgstr "" 7931 7932 #: burkina_regions.kgm:70 7933 #, kde-format 7934 msgctxt "burkina_regions.kgm" 7935 msgid "Bobo Dioulasso" 7936 msgstr "" 7937 7938 #: burkina_regions.kgm:74 7939 #, kde-format 7940 msgctxt "burkina_regions.kgm" 7941 msgid "Cascades" 7942 msgstr "" 7943 7944 #: burkina_regions.kgm:75 7945 #, kde-format 7946 msgctxt "burkina_regions.kgm" 7947 msgid "Banfora" 7948 msgstr "" 7949 7950 #: burkina_regions.kgm:79 7951 #, fuzzy, kde-format 7952 #| msgid "Question" 7953 msgctxt "burkina_regions.kgm" 7954 msgid "Sud-Ouest" 7955 msgstr "प्रश्न" 7956 7957 #: burkina_regions.kgm:80 7958 #, kde-format 7959 msgctxt "burkina_regions.kgm" 7960 msgid "Gaoua" 7961 msgstr "" 7962 7963 #: burma.kgm:5 7964 #, kde-format 7965 msgctxt "burma.kgm" 7966 msgid "Myanmar" 7967 msgstr "म्यानमार" 7968 7969 #: burma.kgm:6 7970 #, kde-format 7971 msgctxt "burma.kgm" 7972 msgid "States and divisions" 7973 msgstr "" 7974 7975 #: burma.kgm:9 7976 #, fuzzy, kde-format 7977 #| msgctxt "usa.kgm" 7978 #| msgid "Montpelier" 7979 msgctxt "burma.kgm" 7980 msgid "Frontier" 7981 msgstr "मोंटपीलियर" 7982 7983 #: burma.kgm:14 7984 #, kde-format 7985 msgctxt "burma.kgm" 7986 msgid "Water" 7987 msgstr "पानि" 7988 7989 #: burma.kgm:19 7990 #, fuzzy, kde-format 7991 #| msgctxt "burma.kgm" 7992 #| msgid "Myanmar" 7993 msgctxt "burma.kgm" 7994 msgid "Not Myanmar" 7995 msgstr "म्यानमार" 7996 7997 #: burma.kgm:24 7998 #, kde-format 7999 msgctxt "burma.kgm" 8000 msgid "Ayeyarwady" 8001 msgstr "" 8002 8003 #: burma.kgm:25 8004 #, kde-format 8005 msgctxt "burma.kgm" 8006 msgid "Pathein" 8007 msgstr "" 8008 8009 #: burma.kgm:29 burma.kgm:30 8010 #, kde-format 8011 msgctxt "burma.kgm" 8012 msgid "Bago" 8013 msgstr "" 8014 8015 #: burma.kgm:34 8016 #, kde-format 8017 msgctxt "burma.kgm" 8018 msgid "Magway" 8019 msgstr "" 8020 8021 #: burma.kgm:35 8022 #, kde-format 8023 msgctxt "burma.kgm" 8024 msgid "Magwe" 8025 msgstr "" 8026 8027 #: burma.kgm:39 burma.kgm:40 8028 #, fuzzy, kde-format 8029 #| msgctxt "asia.kgm" 8030 #| msgid "Malaysia" 8031 msgctxt "burma.kgm" 8032 msgid "Mandalay" 8033 msgstr "मलेशिया" 8034 8035 #: burma.kgm:44 burma.kgm:45 8036 #, fuzzy, kde-format 8037 #| msgctxt "japan.kgm" 8038 #| msgid "Saga" 8039 msgctxt "burma.kgm" 8040 msgid "Sagaing" 8041 msgstr "सागा" 8042 8043 #: burma.kgm:49 8044 #, kde-format 8045 msgctxt "burma.kgm" 8046 msgid "Tanintharyi" 8047 msgstr "" 8048 8049 #: burma.kgm:50 8050 #, kde-format 8051 msgctxt "burma.kgm" 8052 msgid "Dawei" 8053 msgstr "" 8054 8055 #: burma.kgm:54 8056 #, kde-format 8057 msgctxt "burma.kgm" 8058 msgid "Yangon" 8059 msgstr "यान्गन" 8060 8061 #: burma.kgm:55 8062 #, kde-format 8063 msgctxt "burma.kgm" 8064 msgid "Yangon (former Rangoon)" 8065 msgstr "" 8066 8067 #: burma.kgm:59 8068 #, fuzzy, kde-format 8069 #| msgctxt "afghanistan.kgm" 8070 #| msgid "China" 8071 msgctxt "burma.kgm" 8072 msgid "Chin" 8073 msgstr "चीन" 8074 8075 #: burma.kgm:60 8076 #, kde-format 8077 msgctxt "burma.kgm" 8078 msgid "Hakha" 8079 msgstr "" 8080 8081 #: burma.kgm:64 8082 #, fuzzy, kde-format 8083 #| msgctxt "malaysia.kgm" 8084 #| msgid "Kuching" 8085 msgctxt "burma.kgm" 8086 msgid "Kachin" 8087 msgstr "कुचिंग" 8088 8089 #: burma.kgm:65 8090 #, kde-format 8091 msgctxt "burma.kgm" 8092 msgid "Myitkyina" 8093 msgstr "" 8094 8095 #: burma.kgm:69 8096 #, kde-format 8097 msgctxt "burma.kgm" 8098 msgid "Kayin" 8099 msgstr "" 8100 8101 #: burma.kgm:70 8102 #, kde-format 8103 msgctxt "burma.kgm" 8104 msgid "Hpa-an" 8105 msgstr "" 8106 8107 #: burma.kgm:74 8108 #, kde-format 8109 msgctxt "burma.kgm" 8110 msgid "Kayah" 8111 msgstr "" 8112 8113 #: burma.kgm:75 8114 #, kde-format 8115 msgctxt "burma.kgm" 8116 msgid "Loikaw" 8117 msgstr "" 8118 8119 #: burma.kgm:79 8120 #, kde-format 8121 msgctxt "burma.kgm" 8122 msgid "Mon" 8123 msgstr "सोम" 8124 8125 #: burma.kgm:80 8126 #, kde-format 8127 msgctxt "burma.kgm" 8128 msgid "Mawlamyine" 8129 msgstr "" 8130 8131 #: burma.kgm:84 8132 #, kde-format 8133 msgctxt "burma.kgm" 8134 msgid "Rakhine" 8135 msgstr "" 8136 8137 #: burma.kgm:85 8138 #, kde-format 8139 msgctxt "burma.kgm" 8140 msgid "Sittwe" 8141 msgstr "" 8142 8143 #: burma.kgm:89 8144 #, fuzzy, kde-format 8145 #| msgctxt "china.kgm" 8146 #| msgid "Shanghai" 8147 msgctxt "burma.kgm" 8148 msgid "Shan" 8149 msgstr "शंघाई" 8150 8151 #: burma.kgm:90 8152 #, kde-format 8153 msgctxt "burma.kgm" 8154 msgid "Taunggyi" 8155 msgstr "" 8156 8157 #: cameroon_departments.kgm:5 8158 #, kde-format 8159 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8160 msgid "Cameroon (Departments)" 8161 msgstr "" 8162 8163 #: cameroon_departments.kgm:6 8164 #, kde-format 8165 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8166 msgid "Departments" 8167 msgstr "" 8168 8169 #: cameroon_departments.kgm:9 8170 #, fuzzy, kde-format 8171 #| msgctxt "usa.kgm" 8172 #| msgid "Montpelier" 8173 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8174 msgid "Frontier" 8175 msgstr "मोंटपीलियर" 8176 8177 #: cameroon_departments.kgm:14 8178 #, kde-format 8179 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8180 msgid "Water" 8181 msgstr "पानि" 8182 8183 #: cameroon_departments.kgm:19 8184 #, kde-format 8185 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8186 msgid "Not Cameroon (Departments)" 8187 msgstr "" 8188 8189 #: cameroon_departments.kgm:24 8190 #, kde-format 8191 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8192 msgid "Djérem" 8193 msgstr "" 8194 8195 #: cameroon_departments.kgm:25 8196 #, fuzzy, kde-format 8197 #| msgctxt "oceania.kgm" 8198 #| msgid "Kiribati" 8199 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8200 msgid "Tibati" 8201 msgstr "किरीबाती" 8202 8203 #: cameroon_departments.kgm:29 8204 #, kde-format 8205 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8206 msgid "Faro-et-Déo" 8207 msgstr "" 8208 8209 #: cameroon_departments.kgm:30 8210 #, kde-format 8211 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8212 msgid "Tignère" 8213 msgstr "" 8214 8215 #: cameroon_departments.kgm:34 8216 #, kde-format 8217 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8218 msgid "Mayo-Banyo" 8219 msgstr "" 8220 8221 #: cameroon_departments.kgm:35 8222 #, kde-format 8223 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8224 msgid "Banyo" 8225 msgstr "" 8226 8227 #: cameroon_departments.kgm:39 8228 #, kde-format 8229 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8230 msgid "Mbéré" 8231 msgstr "" 8232 8233 #: cameroon_departments.kgm:40 8234 #, fuzzy, kde-format 8235 #| msgctxt "usa.kgm" 8236 #| msgid "Michigan" 8237 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8238 msgid "Meiganga" 8239 msgstr "मिशीगन" 8240 8241 #: cameroon_departments.kgm:44 8242 #, kde-format 8243 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8244 msgid "Vina" 8245 msgstr "" 8246 8247 #: cameroon_departments.kgm:45 8248 #, kde-format 8249 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8250 msgid "Ngaoundéré" 8251 msgstr "" 8252 8253 #: cameroon_departments.kgm:49 8254 #, fuzzy, kde-format 8255 #| msgctxt "japan.kgm" 8256 #| msgid "Yamagata" 8257 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8258 msgid "Haute-Sanaga" 8259 msgstr "यामागाता" 8260 8261 #: cameroon_departments.kgm:50 8262 #, kde-format 8263 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8264 msgid "Nanga-Eboko" 8265 msgstr "" 8266 8267 #: cameroon_departments.kgm:54 8268 #, kde-format 8269 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8270 msgid "Lekié" 8271 msgstr "" 8272 8273 #: cameroon_departments.kgm:55 8274 #, kde-format 8275 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8276 msgid "Monatele" 8277 msgstr "" 8278 8279 #: cameroon_departments.kgm:59 8280 #, kde-format 8281 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8282 msgid "Mbam-et-Inoubou" 8283 msgstr "" 8284 8285 #: cameroon_departments.kgm:60 8286 #, kde-format 8287 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8288 msgid "Bafia" 8289 msgstr "" 8290 8291 #: cameroon_departments.kgm:64 8292 #, kde-format 8293 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8294 msgid "Mbam-et-Kim" 8295 msgstr "" 8296 8297 #: cameroon_departments.kgm:65 8298 #, kde-format 8299 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8300 msgid "Ntui" 8301 msgstr "" 8302 8303 #: cameroon_departments.kgm:69 8304 #, kde-format 8305 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8306 msgid "Méfou-et-Afamba" 8307 msgstr "" 8308 8309 #: cameroon_departments.kgm:70 8310 #, kde-format 8311 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8312 msgid "Mfou" 8313 msgstr "" 8314 8315 #: cameroon_departments.kgm:74 8316 #, kde-format 8317 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8318 msgid "Méfou-et-Akono" 8319 msgstr "" 8320 8321 #: cameroon_departments.kgm:75 8322 #, kde-format 8323 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8324 msgid "Ngoumou" 8325 msgstr "" 8326 8327 #: cameroon_departments.kgm:79 8328 #, kde-format 8329 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8330 msgid "Mfoundi" 8331 msgstr "" 8332 8333 #: cameroon_departments.kgm:80 8334 #, kde-format 8335 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8336 msgid "Yaoundé" 8337 msgstr "" 8338 8339 #: cameroon_departments.kgm:84 8340 #, kde-format 8341 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8342 msgid "Nyong-et-Kellé" 8343 msgstr "" 8344 8345 #: cameroon_departments.kgm:85 8346 #, kde-format 8347 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8348 msgid "Éséka" 8349 msgstr "" 8350 8351 #: cameroon_departments.kgm:89 8352 #, kde-format 8353 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8354 msgid "Nyong-et-Mfoumou" 8355 msgstr "" 8356 8357 #: cameroon_departments.kgm:90 8358 #, kde-format 8359 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8360 msgid "Akonolinga" 8361 msgstr "" 8362 8363 #: cameroon_departments.kgm:94 8364 #, kde-format 8365 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8366 msgid "Nyong-et-So'o" 8367 msgstr "" 8368 8369 #: cameroon_departments.kgm:95 8370 #, kde-format 8371 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8372 msgid "Mbalmayo" 8373 msgstr "" 8374 8375 #: cameroon_departments.kgm:99 8376 #, kde-format 8377 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8378 msgid "Boumba-et-Ngoko" 8379 msgstr "" 8380 8381 #: cameroon_departments.kgm:100 8382 #, kde-format 8383 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8384 msgid "Yokadouma" 8385 msgstr "" 8386 8387 #: cameroon_departments.kgm:104 8388 #, fuzzy, kde-format 8389 #| msgctxt "thailand.kgm" 8390 #| msgid "Rayong" 8391 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8392 msgid "Haut-Nyong" 8393 msgstr "रेयंग" 8394 8395 #: cameroon_departments.kgm:105 8396 #, kde-format 8397 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8398 msgid "Abong-Mbang" 8399 msgstr "" 8400 8401 #: cameroon_departments.kgm:109 8402 #, kde-format 8403 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8404 msgid "Kadey" 8405 msgstr "" 8406 8407 #: cameroon_departments.kgm:110 8408 #, kde-format 8409 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8410 msgid "Batouri" 8411 msgstr "" 8412 8413 #: cameroon_departments.kgm:114 8414 #, kde-format 8415 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8416 msgid "Lom-et-Djérem" 8417 msgstr "" 8418 8419 #: cameroon_departments.kgm:115 8420 #, kde-format 8421 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8422 msgid "Bertoua" 8423 msgstr "" 8424 8425 #: cameroon_departments.kgm:119 8426 #, kde-format 8427 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8428 msgid "Diamaré" 8429 msgstr "" 8430 8431 #: cameroon_departments.kgm:120 8432 #, fuzzy, kde-format 8433 #| msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8434 #| msgid "Garoua" 8435 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8436 msgid "Maroua" 8437 msgstr "गारोउआ" 8438 8439 #: cameroon_departments.kgm:124 8440 #, kde-format 8441 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8442 msgid "Logone-et-Chari" 8443 msgstr "" 8444 8445 #: cameroon_departments.kgm:125 8446 #, kde-format 8447 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8448 msgid "Kousséri" 8449 msgstr "" 8450 8451 #: cameroon_departments.kgm:129 8452 #, kde-format 8453 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8454 msgid "Mayo-Danay" 8455 msgstr "" 8456 8457 #: cameroon_departments.kgm:130 8458 #, kde-format 8459 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8460 msgid "Yagoua" 8461 msgstr "" 8462 8463 #: cameroon_departments.kgm:134 8464 #, fuzzy, kde-format 8465 #| msgctxt "republic_of_ireland.kgm" 8466 #| msgid "Mayo" 8467 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8468 msgid "Mayo-Kani" 8469 msgstr "मायो" 8470 8471 #: cameroon_departments.kgm:135 8472 #, kde-format 8473 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8474 msgid "Kaélé" 8475 msgstr "" 8476 8477 #: cameroon_departments.kgm:139 8478 #, fuzzy, kde-format 8479 #| msgctxt "republic_of_ireland.kgm" 8480 #| msgid "Mayo" 8481 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8482 msgid "Mayo-Sava" 8483 msgstr "मायो" 8484 8485 #: cameroon_departments.kgm:140 8486 #, kde-format 8487 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8488 msgid "Mora" 8489 msgstr "मोरा" 8490 8491 #: cameroon_departments.kgm:144 8492 #, kde-format 8493 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8494 msgid "Mayo-Tsanaga" 8495 msgstr "" 8496 8497 #: cameroon_departments.kgm:145 8498 #, kde-format 8499 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8500 msgid "Mokolo" 8501 msgstr "" 8502 8503 #: cameroon_departments.kgm:149 8504 #, kde-format 8505 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8506 msgid "Moungo" 8507 msgstr "" 8508 8509 #: cameroon_departments.kgm:150 8510 #, kde-format 8511 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8512 msgid "Nkongsamba" 8513 msgstr "" 8514 8515 #: cameroon_departments.kgm:154 8516 #, kde-format 8517 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8518 msgid "Nkam" 8519 msgstr "" 8520 8521 #: cameroon_departments.kgm:155 8522 #, kde-format 8523 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8524 msgid "Yabassi" 8525 msgstr "" 8526 8527 #: cameroon_departments.kgm:159 8528 #, kde-format 8529 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8530 msgid "Sanaga-Maritime" 8531 msgstr "" 8532 8533 #: cameroon_departments.kgm:160 8534 #, kde-format 8535 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8536 msgid "Édéa" 8537 msgstr "" 8538 8539 #: cameroon_departments.kgm:164 8540 #, fuzzy, kde-format 8541 #| msgctxt "usa.kgm" 8542 #| msgid "Missouri" 8543 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8544 msgid "Wouri" 8545 msgstr "मिसौरी" 8546 8547 #: cameroon_departments.kgm:165 8548 #, kde-format 8549 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8550 msgid "Douala" 8551 msgstr "" 8552 8553 #: cameroon_departments.kgm:169 8554 #, kde-format 8555 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8556 msgid "Bénoué" 8557 msgstr "" 8558 8559 #: cameroon_departments.kgm:170 8560 #, kde-format 8561 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8562 msgid "Garoua" 8563 msgstr "गारोउआ" 8564 8565 #: cameroon_departments.kgm:174 8566 #, kde-format 8567 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8568 msgid "Faro" 8569 msgstr "फारो" 8570 8571 #: cameroon_departments.kgm:175 8572 #, kde-format 8573 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8574 msgid "Poli" 8575 msgstr "" 8576 8577 #: cameroon_departments.kgm:179 8578 #, kde-format 8579 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8580 msgid "Mayo-Louti" 8581 msgstr "" 8582 8583 #: cameroon_departments.kgm:180 8584 #, kde-format 8585 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8586 msgid "Guider" 8587 msgstr "" 8588 8589 #: cameroon_departments.kgm:184 8590 #, fuzzy, kde-format 8591 #| msgctxt "republic_of_ireland.kgm" 8592 #| msgid "Mayo" 8593 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8594 msgid "Mayo-Rey" 8595 msgstr "मायो" 8596 8597 #: cameroon_departments.kgm:185 8598 #, kde-format 8599 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8600 msgid "Tchollire" 8601 msgstr "" 8602 8603 #: cameroon_departments.kgm:189 8604 #, kde-format 8605 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8606 msgid "Boyo" 8607 msgstr "" 8608 8609 #: cameroon_departments.kgm:190 8610 #, fuzzy, kde-format 8611 #| msgctxt "china.kgm" 8612 #| msgid "Guangdong" 8613 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8614 msgid "Fundong" 8615 msgstr "गुआनडोंग" 8616 8617 #: cameroon_departments.kgm:194 8618 #, fuzzy, kde-format 8619 #| msgctxt "africa.kgm" 8620 #| msgid "Bangui" 8621 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8622 msgid "Bui" 8623 msgstr "बेंगुइ" 8624 8625 #: cameroon_departments.kgm:195 8626 #, kde-format 8627 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8628 msgid "Kumbo" 8629 msgstr "" 8630 8631 #: cameroon_departments.kgm:199 8632 #, kde-format 8633 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8634 msgid "Donga-Mantung" 8635 msgstr "" 8636 8637 #: cameroon_departments.kgm:200 8638 #, fuzzy, kde-format 8639 #| msgctxt "france.kgm" 8640 #| msgid "Chambéry" 8641 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8642 msgid "Nkambé" 8643 msgstr "कैंबारी" 8644 8645 #: cameroon_departments.kgm:204 8646 #, kde-format 8647 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8648 msgid "Menchum" 8649 msgstr "" 8650 8651 #: cameroon_departments.kgm:205 8652 #, kde-format 8653 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8654 msgid "Wum" 8655 msgstr "" 8656 8657 #: cameroon_departments.kgm:209 8658 #, kde-format 8659 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8660 msgid "Mezam" 8661 msgstr "" 8662 8663 #: cameroon_departments.kgm:210 8664 #, fuzzy, kde-format 8665 #| msgctxt "japan.kgm" 8666 #| msgid "Sendai" 8667 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8668 msgid "Bamenda" 8669 msgstr "सेन्डाई" 8670 8671 #: cameroon_departments.kgm:214 8672 #, kde-format 8673 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8674 msgid "Momo" 8675 msgstr "" 8676 8677 #: cameroon_departments.kgm:215 8678 #, kde-format 8679 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8680 msgid "Mbengwi" 8681 msgstr "" 8682 8683 #: cameroon_departments.kgm:219 8684 #, kde-format 8685 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8686 msgid "Ngo-Ketunjia" 8687 msgstr "" 8688 8689 #: cameroon_departments.kgm:220 8690 #, kde-format 8691 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8692 msgid "Ndop" 8693 msgstr "" 8694 8695 #: cameroon_departments.kgm:224 8696 #, kde-format 8697 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8698 msgid "Bamboutos" 8699 msgstr "" 8700 8701 #: cameroon_departments.kgm:225 8702 #, kde-format 8703 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8704 msgid "Mbouda" 8705 msgstr "" 8706 8707 #: cameroon_departments.kgm:229 8708 #, kde-format 8709 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8710 msgid "Haut-Nkam" 8711 msgstr "" 8712 8713 #: cameroon_departments.kgm:230 8714 #, kde-format 8715 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8716 msgid "Bafang" 8717 msgstr "" 8718 8719 #: cameroon_departments.kgm:234 8720 #, kde-format 8721 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8722 msgid "Hauts-Plateaux" 8723 msgstr "" 8724 8725 #: cameroon_departments.kgm:235 8726 #, fuzzy, kde-format 8727 #| msgctxt "caribbean.kgm" 8728 #| msgid "Bahamas" 8729 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8730 msgid "Baham" 8731 msgstr "बहामा" 8732 8733 #: cameroon_departments.kgm:239 8734 #, kde-format 8735 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8736 msgid "Koung-Khi" 8737 msgstr "" 8738 8739 #: cameroon_departments.kgm:240 8740 #, kde-format 8741 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8742 msgid "Bandjoun" 8743 msgstr "" 8744 8745 #: cameroon_departments.kgm:244 8746 #, kde-format 8747 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8748 msgid "Menoua" 8749 msgstr "" 8750 8751 #: cameroon_departments.kgm:245 8752 #, kde-format 8753 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8754 msgid "Dschang" 8755 msgstr "" 8756 8757 #: cameroon_departments.kgm:249 8758 #, kde-format 8759 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8760 msgid "Mifi" 8761 msgstr "" 8762 8763 #: cameroon_departments.kgm:250 8764 #, kde-format 8765 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8766 msgid "Bafoussam" 8767 msgstr "" 8768 8769 #: cameroon_departments.kgm:254 8770 #, kde-format 8771 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8772 msgid "Ndé" 8773 msgstr "" 8774 8775 #: cameroon_departments.kgm:255 8776 #, kde-format 8777 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8778 msgid "Bangangté" 8779 msgstr "" 8780 8781 #: cameroon_departments.kgm:259 8782 #, kde-format 8783 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8784 msgid "Noun" 8785 msgstr "संज्ञा" 8786 8787 #: cameroon_departments.kgm:260 8788 #, kde-format 8789 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8790 msgid "Foumban" 8791 msgstr "" 8792 8793 #: cameroon_departments.kgm:264 8794 #, kde-format 8795 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8796 msgid "Dja-et-Lobo" 8797 msgstr "" 8798 8799 #: cameroon_departments.kgm:265 8800 #, kde-format 8801 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8802 msgid "Sangmélima" 8803 msgstr "" 8804 8805 #: cameroon_departments.kgm:269 8806 #, kde-format 8807 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8808 msgid "Mvila" 8809 msgstr "" 8810 8811 #: cameroon_departments.kgm:270 8812 #, kde-format 8813 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8814 msgid "Ebolowa" 8815 msgstr "" 8816 8817 #: cameroon_departments.kgm:274 8818 #, kde-format 8819 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8820 msgid "Océan" 8821 msgstr "" 8822 8823 #: cameroon_departments.kgm:275 8824 #, kde-format 8825 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8826 msgid "Kribi" 8827 msgstr "" 8828 8829 #: cameroon_departments.kgm:279 8830 #, kde-format 8831 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8832 msgid "Vallée-du-Ntem" 8833 msgstr "" 8834 8835 #: cameroon_departments.kgm:280 8836 #, fuzzy, kde-format 8837 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 8838 #| msgid "Abakan" 8839 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8840 msgid "Ambam" 8841 msgstr "अबाकान" 8842 8843 #: cameroon_departments.kgm:284 8844 #, kde-format 8845 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8846 msgid "Fako" 8847 msgstr "" 8848 8849 #: cameroon_departments.kgm:285 8850 #, fuzzy, kde-format 8851 #| msgctxt "belgium.kgm" 8852 #| msgid "Limburg" 8853 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8854 msgid "Limbé" 8855 msgstr "लिम्बर्ग" 8856 8857 #: cameroon_departments.kgm:289 8858 #, kde-format 8859 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8860 msgid "Koupé-Manengouba" 8861 msgstr "" 8862 8863 #: cameroon_departments.kgm:290 8864 #, fuzzy, kde-format 8865 #| msgctxt "africa.kgm" 8866 #| msgid "Bangui" 8867 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8868 msgid "Bangem" 8869 msgstr "बेंगुइ" 8870 8871 #: cameroon_departments.kgm:294 8872 #, fuzzy, kde-format 8873 #| msgctxt "usa.kgm" 8874 #| msgid "Salem" 8875 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8876 msgid "Lebialem" 8877 msgstr "सलेम" 8878 8879 #: cameroon_departments.kgm:295 8880 #, kde-format 8881 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8882 msgid "Menji" 8883 msgstr "" 8884 8885 #: cameroon_departments.kgm:299 8886 #, kde-format 8887 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8888 msgid "Manyu" 8889 msgstr "" 8890 8891 #: cameroon_departments.kgm:300 8892 #, kde-format 8893 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8894 msgid "Mamfé" 8895 msgstr "" 8896 8897 #: cameroon_departments.kgm:304 8898 #, kde-format 8899 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8900 msgid "Meme" 8901 msgstr "" 8902 8903 #: cameroon_departments.kgm:305 8904 #, kde-format 8905 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8906 msgid "Kumba" 8907 msgstr "" 8908 8909 #: cameroon_departments.kgm:309 8910 #, fuzzy, kde-format 8911 #| msgctxt "usa.kgm" 8912 #| msgid "Indiana" 8913 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8914 msgid "Ndian" 8915 msgstr "इंडियाना" 8916 8917 #: cameroon_departments.kgm:310 8918 #, kde-format 8919 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8920 msgid "Mundemba" 8921 msgstr "" 8922 8923 #: cameroon_provinces.kgm:5 8924 #, fuzzy, kde-format 8925 #| msgctxt "usa.kgm" 8926 #| msgid "Providence" 8927 msgctxt "cameroon_provinces.kgm" 8928 msgid "Cameroon (Provinces)" 8929 msgstr "प्रोविडेंस" 8930 8931 #: cameroon_provinces.kgm:6 8932 #, fuzzy, kde-format 8933 #| msgctxt "usa.kgm" 8934 #| msgid "Providence" 8935 msgctxt "cameroon_provinces.kgm" 8936 msgid "Provinces" 8937 msgstr "प्रोविडेंस" 8938 8939 #: cameroon_provinces.kgm:9 8940 #, fuzzy, kde-format 8941 #| msgctxt "usa.kgm" 8942 #| msgid "Montpelier" 8943 msgctxt "cameroon_provinces.kgm" 8944 msgid "Frontier" 8945 msgstr "मोंटपीलियर" 8946 8947 #: cameroon_provinces.kgm:14 8948 #, kde-format 8949 msgctxt "cameroon_provinces.kgm" 8950 msgid "Water" 8951 msgstr "पानि" 8952 8953 #: cameroon_provinces.kgm:19 8954 #, kde-format 8955 msgctxt "cameroon_provinces.kgm" 8956 msgid "Not Cameroon (Provinces)" 8957 msgstr "" 8958 8959 #: cameroon_provinces.kgm:24 8960 #, kde-format 8961 msgctxt "cameroon_provinces.kgm" 8962 msgid "Adamawa" 8963 msgstr "" 8964 8965 #: cameroon_provinces.kgm:25 8966 #, kde-format 8967 msgctxt "cameroon_provinces.kgm" 8968 msgid "Ngaoundéré" 8969 msgstr "" 8970 8971 #: cameroon_provinces.kgm:29 8972 #, fuzzy, kde-format 8973 #| msgctxt "israel.kgm" 8974 #| msgid "Center" 8975 msgctxt "cameroon_provinces.kgm" 8976 msgid "Centre" 8977 msgstr "केंद्र" 8978 8979 #: cameroon_provinces.kgm:30 8980 #, kde-format 8981 msgctxt "cameroon_provinces.kgm" 8982 msgid "Yaoundé" 8983 msgstr "" 8984 8985 #: cameroon_provinces.kgm:34 8986 #, kde-format 8987 msgctxt "cameroon_provinces.kgm" 8988 msgid "East" 8989 msgstr "पूर्व" 8990 8991 #: cameroon_provinces.kgm:35 8992 #, kde-format 8993 msgctxt "cameroon_provinces.kgm" 8994 msgid "Bertoua" 8995 msgstr "" 8996 8997 #: cameroon_provinces.kgm:39 8998 #, fuzzy, kde-format 8999 #| msgctxt "cameroon_provinces.kgm" 9000 #| msgid "North" 9001 msgctxt "cameroon_provinces.kgm" 9002 msgid "Far North" 9003 msgstr "उत्तर" 9004 9005 #: cameroon_provinces.kgm:40 9006 #, fuzzy, kde-format 9007 #| msgctxt "cameroon_provinces.kgm" 9008 #| msgid "Garoua" 9009 msgctxt "cameroon_provinces.kgm" 9010 msgid "Maroua" 9011 msgstr "गारोउआ" 9012 9013 #: cameroon_provinces.kgm:44 9014 #, fuzzy, kde-format 9015 #| msgctxt "greece_prefectures.kgm" 9016 #| msgid "Chios" 9017 msgctxt "cameroon_provinces.kgm" 9018 msgid "Littoral" 9019 msgstr "चियोस" 9020 9021 #: cameroon_provinces.kgm:45 9022 #, kde-format 9023 msgctxt "cameroon_provinces.kgm" 9024 msgid "Douala" 9025 msgstr "" 9026 9027 #: cameroon_provinces.kgm:49 9028 #, kde-format 9029 msgctxt "cameroon_provinces.kgm" 9030 msgid "North" 9031 msgstr "उत्तर" 9032 9033 #: cameroon_provinces.kgm:50 9034 #, kde-format 9035 msgctxt "cameroon_provinces.kgm" 9036 msgid "Garoua" 9037 msgstr "गारोउआ" 9038 9039 #: cameroon_provinces.kgm:54 9040 #, kde-format 9041 msgctxt "cameroon_provinces.kgm" 9042 msgid "Northwest" 9043 msgstr "उत्तरपश्चिम" 9044 9045 #: cameroon_provinces.kgm:55 9046 #, fuzzy, kde-format 9047 #| msgctxt "japan.kgm" 9048 #| msgid "Sendai" 9049 msgctxt "cameroon_provinces.kgm" 9050 msgid "Bamenda" 9051 msgstr "सेन्डाई" 9052 9053 #: cameroon_provinces.kgm:59 9054 #, kde-format 9055 msgctxt "cameroon_provinces.kgm" 9056 msgid "South" 9057 msgstr "दक्षिण" 9058 9059 #: cameroon_provinces.kgm:60 9060 #, kde-format 9061 msgctxt "cameroon_provinces.kgm" 9062 msgid "Ebolowa" 9063 msgstr "" 9064 9065 #: cameroon_provinces.kgm:64 9066 #, kde-format 9067 msgctxt "cameroon_provinces.kgm" 9068 msgid "Southwest" 9069 msgstr "दक्षिणपश्चिम" 9070 9071 #: cameroon_provinces.kgm:65 9072 #, kde-format 9073 msgctxt "cameroon_provinces.kgm" 9074 msgid "Buea" 9075 msgstr "" 9076 9077 #: cameroon_provinces.kgm:69 9078 #, kde-format 9079 msgctxt "cameroon_provinces.kgm" 9080 msgid "West" 9081 msgstr "पश्चिम" 9082 9083 #: cameroon_provinces.kgm:70 9084 #, kde-format 9085 msgctxt "cameroon_provinces.kgm" 9086 msgid "Bafoussam" 9087 msgstr "" 9088 9089 #: canada.kgm:5 9090 #, kde-format 9091 msgctxt "canada.kgm" 9092 msgid "Canada" 9093 msgstr "कनाडा" 9094 9095 #: canada.kgm:6 9096 #, kde-format 9097 msgctxt "canada.kgm" 9098 msgid "Provinces and Territories" 9099 msgstr "" 9100 9101 #: canada.kgm:9 9102 #, kde-format 9103 msgctxt "canada.kgm" 9104 msgid "Out of Bounds" 9105 msgstr "" 9106 9107 #: canada.kgm:18 9108 #, fuzzy, kde-format 9109 #| msgctxt "usa.kgm" 9110 #| msgid "Montpelier" 9111 msgctxt "canada.kgm" 9112 msgid "Frontier" 9113 msgstr "मोंटपीलियर" 9114 9115 #: canada.kgm:27 9116 #, kde-format 9117 msgctxt "canada.kgm" 9118 msgid "Prince Edward Island" 9119 msgstr "प्रिंस एडवार्ड द्वीप" 9120 9121 #: canada.kgm:28 9122 #, kde-format 9123 msgctxt "canada.kgm" 9124 msgid "Charlottetown" 9125 msgstr "चारलोटटाउन" 9126 9127 #: canada.kgm:37 9128 #, kde-format 9129 msgctxt "canada.kgm" 9130 msgid "British Columbia" 9131 msgstr "ब्रिटिश कोलंबिया" 9132 9133 #: canada.kgm:38 9134 #, kde-format 9135 msgctxt "canada.kgm" 9136 msgid "Victoria" 9137 msgstr "विक्टोरिया" 9138 9139 #: canada.kgm:47 9140 #, kde-format 9141 msgctxt "canada.kgm" 9142 msgid "Ontario" 9143 msgstr "ओंटारियो" 9144 9145 #: canada.kgm:48 9146 #, kde-format 9147 msgctxt "canada.kgm" 9148 msgid "Toronto" 9149 msgstr "टोरंटो" 9150 9151 #: canada.kgm:57 9152 #, kde-format 9153 msgctxt "canada.kgm" 9154 msgid "Newfoundland" 9155 msgstr "न्यूफाउंडलैंड" 9156 9157 #: canada.kgm:58 9158 #, fuzzy, kde-format 9159 #| msgctxt "ncamerica.kgm" 9160 #| msgid "St. John's" 9161 msgctxt "canada.kgm" 9162 msgid "St John's" 9163 msgstr "सेंट जॉन क'" 9164 9165 #: canada.kgm:67 9166 #, kde-format 9167 msgctxt "canada.kgm" 9168 msgid "Nunavut" 9169 msgstr "नुनावट" 9170 9171 #: canada.kgm:68 9172 #, kde-format 9173 msgctxt "canada.kgm" 9174 msgid "Iqaluit" 9175 msgstr "इकाल्यूत" 9176 9177 #: canada.kgm:77 9178 #, kde-format 9179 msgctxt "canada.kgm" 9180 msgid "Alberta" 9181 msgstr "अलबर्टा" 9182 9183 #: canada.kgm:78 9184 #, kde-format 9185 msgctxt "canada.kgm" 9186 msgid "Edmonton" 9187 msgstr "एडमोंटेन" 9188 9189 #: canada.kgm:87 9190 #, fuzzy, kde-format 9191 #| msgctxt "australia.kgm" 9192 #| msgid "Northern Territory" 9193 msgctxt "canada.kgm" 9194 msgid "North West Territories" 9195 msgstr "उत्तरी क्षेत्र" 9196 9197 #: canada.kgm:88 9198 #, kde-format 9199 msgctxt "canada.kgm" 9200 msgid "Yellowknife" 9201 msgstr "यल्लोनाइफ" 9202 9203 #: canada.kgm:97 9204 #, kde-format 9205 msgctxt "canada.kgm" 9206 msgid "Quebec" 9207 msgstr "क्यूबेक" 9208 9209 #: canada.kgm:98 9210 #, kde-format 9211 msgctxt "canada.kgm" 9212 msgid "Quebec City" 9213 msgstr "क्यूबेक सिटी" 9214 9215 #: canada.kgm:107 9216 #, kde-format 9217 msgctxt "canada.kgm" 9218 msgid "New Brunswick" 9219 msgstr "न्यू ब्रांसविक" 9220 9221 #: canada.kgm:108 9222 #, kde-format 9223 msgctxt "canada.kgm" 9224 msgid "Fredericton" 9225 msgstr "फ्रेडरिक्टन" 9226 9227 #: canada.kgm:117 9228 #, kde-format 9229 msgctxt "canada.kgm" 9230 msgid "Manitoba" 9231 msgstr "मैनीटोबा" 9232 9233 #: canada.kgm:118 9234 #, kde-format 9235 msgctxt "canada.kgm" 9236 msgid "Winnipeg" 9237 msgstr "विनिपेग" 9238 9239 #: canada.kgm:127 9240 #, kde-format 9241 msgctxt "canada.kgm" 9242 msgid "Nova Scotia" 9243 msgstr "नोवा स्कोशिया" 9244 9245 #: canada.kgm:128 9246 #, kde-format 9247 msgctxt "canada.kgm" 9248 msgid "Halifax" 9249 msgstr "हैलीफैक्स" 9250 9251 #: canada.kgm:137 9252 #, kde-format 9253 msgctxt "canada.kgm" 9254 msgid "Yukon Territory" 9255 msgstr "युकोन क्षेत्र" 9256 9257 #: canada.kgm:138 9258 #, kde-format 9259 msgctxt "canada.kgm" 9260 msgid "Whitehorse" 9261 msgstr "व्हाइटहोर्स" 9262 9263 #: canada.kgm:147 9264 #, kde-format 9265 msgctxt "canada.kgm" 9266 msgid "Saskatchewan" 9267 msgstr "सास्केट्चवान" 9268 9269 #: canada.kgm:148 9270 #, kde-format 9271 msgctxt "canada.kgm" 9272 msgid "Regina" 9273 msgstr "रेजीना" 9274 9275 #: capitaldivisionasker.cpp:31 9276 #, kde-format 9277 msgctxt "@item:intable column Question, %1 is capital name" 9278 msgid "%1" 9279 msgstr "%1" 9280 9281 #: capitaldivisionasker.cpp:32 capitaldivisionasker.cpp:35 9282 #: capitaldivisionasker.cpp:50 9283 #, kde-format 9284 msgctxt "@option:radio <City> is the capital of..." 9285 msgid "%1" 9286 msgstr "%1" 9287 9288 #: caribbean.kgm:5 9289 #, kde-format 9290 msgctxt "caribbean.kgm" 9291 msgid "Caribbean" 9292 msgstr "कैरिबियन" 9293 9294 #: caribbean.kgm:6 9295 #, kde-format 9296 msgctxt "caribbean.kgm" 9297 msgid "Countries" 9298 msgstr "" 9299 9300 #: caribbean.kgm:9 9301 #, fuzzy, kde-format 9302 #| msgctxt "usa.kgm" 9303 #| msgid "Montpelier" 9304 msgctxt "caribbean.kgm" 9305 msgid "Frontier" 9306 msgstr "मोंटपीलियर" 9307 9308 #: caribbean.kgm:14 9309 #, kde-format 9310 msgctxt "caribbean.kgm" 9311 msgid "Water" 9312 msgstr "पानि" 9313 9314 #: caribbean.kgm:19 9315 #, fuzzy, kde-format 9316 #| msgctxt "caribbean.kgm" 9317 #| msgid "Caribbean" 9318 msgctxt "caribbean.kgm" 9319 msgid "Not Caribbean" 9320 msgstr "कैरिबियन" 9321 9322 #: caribbean.kgm:24 9323 #, kde-format 9324 msgctxt "caribbean.kgm" 9325 msgid "Bahamas" 9326 msgstr "बहामा" 9327 9328 #: caribbean.kgm:25 9329 #, kde-format 9330 msgctxt "caribbean.kgm" 9331 msgid "Nassau" 9332 msgstr "नासाउ" 9333 9334 #: caribbean.kgm:30 9335 #, kde-format 9336 msgctxt "caribbean.kgm" 9337 msgid "Turks and Caicos Islands (UK)" 9338 msgstr "" 9339 9340 #: caribbean.kgm:31 9341 #, kde-format 9342 msgctxt "caribbean.kgm" 9343 msgid "Cockburn Town" 9344 msgstr "" 9345 9346 #: caribbean.kgm:36 9347 #, kde-format 9348 msgctxt "caribbean.kgm" 9349 msgid "Cuba" 9350 msgstr "क्यूबा" 9351 9352 #: caribbean.kgm:37 9353 #, kde-format 9354 msgctxt "caribbean.kgm" 9355 msgid "Havana" 9356 msgstr "" 9357 9358 #: caribbean.kgm:42 9359 #, kde-format 9360 msgctxt "caribbean.kgm" 9361 msgid "Haiti" 9362 msgstr "हैती" 9363 9364 #: caribbean.kgm:43 9365 #, kde-format 9366 msgctxt "caribbean.kgm" 9367 msgid "Port-au-Prince" 9368 msgstr "" 9369 9370 #: caribbean.kgm:48 9371 #, kde-format 9372 msgctxt "caribbean.kgm" 9373 msgid "Dominican Republic" 9374 msgstr "डोमिनिकन गणतंत्र" 9375 9376 #: caribbean.kgm:49 9377 #, fuzzy, kde-format 9378 #| msgctxt "chile.kgm" 9379 #| msgid "Santiago" 9380 msgctxt "caribbean.kgm" 9381 msgid "Santo Domingo" 9382 msgstr "सैंटियागो" 9383 9384 #: caribbean.kgm:54 9385 #, fuzzy, kde-format 9386 #| msgctxt "puertorico.kgm" 9387 #| msgid "Puerto Rico" 9388 msgctxt "caribbean.kgm" 9389 msgid "Puerto Rico (USA)" 9390 msgstr "प्यूरिटो रिको" 9391 9392 #: caribbean.kgm:55 9393 #, kde-format 9394 msgctxt "caribbean.kgm" 9395 msgid "San Juan" 9396 msgstr "सेन जुआन" 9397 9398 #: caribbean.kgm:60 9399 #, kde-format 9400 msgctxt "caribbean.kgm" 9401 msgid "U.S Virgin Islands (USA)" 9402 msgstr "" 9403 9404 #: caribbean.kgm:61 9405 #, fuzzy, kde-format 9406 #| msgctxt "canada.kgm" 9407 #| msgid "Charlottetown" 9408 msgctxt "caribbean.kgm" 9409 msgid "Charlotte Amalie" 9410 msgstr "चारलोटटाउन" 9411 9412 #: caribbean.kgm:66 9413 #, kde-format 9414 msgctxt "caribbean.kgm" 9415 msgid "British Virgin Islands (UK)" 9416 msgstr "" 9417 9418 #: caribbean.kgm:67 9419 #, kde-format 9420 msgctxt "caribbean.kgm" 9421 msgid "Road Town" 9422 msgstr "" 9423 9424 #: caribbean.kgm:72 9425 #, kde-format 9426 msgctxt "caribbean.kgm" 9427 msgid "Anguilla (UK)" 9428 msgstr "" 9429 9430 #: caribbean.kgm:73 9431 #, kde-format 9432 msgctxt "caribbean.kgm" 9433 msgid "The Valley" 9434 msgstr "" 9435 9436 #: caribbean.kgm:78 9437 #, kde-format 9438 msgctxt "caribbean.kgm" 9439 msgid "Saint Martin (France)" 9440 msgstr "" 9441 9442 #: caribbean.kgm:79 9443 #, fuzzy, kde-format 9444 #| msgctxt "finland_regions.kgm" 9445 #| msgid "Mariehamn" 9446 msgctxt "caribbean.kgm" 9447 msgid "Marigot" 9448 msgstr "मैरीहेम" 9449 9450 #: caribbean.kgm:84 9451 #, kde-format 9452 msgctxt "caribbean.kgm" 9453 msgid "Saint Barthelemy (France)" 9454 msgstr "" 9455 9456 #: caribbean.kgm:85 9457 #, kde-format 9458 msgctxt "caribbean.kgm" 9459 msgid "Gustavia" 9460 msgstr "" 9461 9462 #: caribbean.kgm:90 9463 #, kde-format 9464 msgctxt "caribbean.kgm" 9465 msgid "Antigua and Barbuda" 9466 msgstr "एंटिगुआ आओर बर्बुडा" 9467 9468 #: caribbean.kgm:91 9469 #, fuzzy, kde-format 9470 #| msgctxt "ncamerica.kgm" 9471 #| msgid "St. John's" 9472 msgctxt "caribbean.kgm" 9473 msgid "Saint John's" 9474 msgstr "सेंट जॉन क'" 9475 9476 #: caribbean.kgm:96 9477 #, kde-format 9478 msgctxt "caribbean.kgm" 9479 msgid "Saint Kitts and Nevis" 9480 msgstr "सेंट किट्स आओर नेवीस" 9481 9482 #: caribbean.kgm:97 9483 #, kde-format 9484 msgctxt "caribbean.kgm" 9485 msgid "Basseterre" 9486 msgstr "" 9487 9488 #: caribbean.kgm:102 9489 #, kde-format 9490 msgctxt "caribbean.kgm" 9491 msgid "Montserrat (UK)" 9492 msgstr "" 9493 9494 #: caribbean.kgm:103 9495 #, kde-format 9496 msgctxt "caribbean.kgm" 9497 msgid "Plymouth" 9498 msgstr "प्लेमाउथ" 9499 9500 #: caribbean.kgm:108 9501 #, kde-format 9502 msgctxt "caribbean.kgm" 9503 msgid "Guadeloupe (France)" 9504 msgstr "" 9505 9506 #: caribbean.kgm:109 9507 #, kde-format 9508 msgctxt "caribbean.kgm" 9509 msgid "Basse-Terre" 9510 msgstr "" 9511 9512 #: caribbean.kgm:114 9513 #, kde-format 9514 msgctxt "caribbean.kgm" 9515 msgid "Dominica" 9516 msgstr "डोमिनिका" 9517 9518 #: caribbean.kgm:115 9519 #, kde-format 9520 msgctxt "caribbean.kgm" 9521 msgid "Roseau" 9522 msgstr "रूसो" 9523 9524 #: caribbean.kgm:120 9525 #, kde-format 9526 msgctxt "caribbean.kgm" 9527 msgid "Martinique (France)" 9528 msgstr "" 9529 9530 #: caribbean.kgm:121 9531 #, kde-format 9532 msgctxt "caribbean.kgm" 9533 msgid "Fort de France" 9534 msgstr "" 9535 9536 #: caribbean.kgm:126 9537 #, kde-format 9538 msgctxt "caribbean.kgm" 9539 msgid "Saint Lucia" 9540 msgstr "सेंट लुसिया" 9541 9542 #: caribbean.kgm:127 9543 #, kde-format 9544 msgctxt "caribbean.kgm" 9545 msgid "Castries" 9546 msgstr "" 9547 9548 #: caribbean.kgm:132 9549 #, kde-format 9550 msgctxt "caribbean.kgm" 9551 msgid "Barbados" 9552 msgstr "बारबोडस" 9553 9554 #: caribbean.kgm:133 9555 #, fuzzy, kde-format 9556 #| msgctxt "southamerica.kgm" 9557 #| msgid "Georgetown" 9558 msgctxt "caribbean.kgm" 9559 msgid "Bridgetown" 9560 msgstr "जार्जटाउन" 9561 9562 #: caribbean.kgm:138 9563 #, kde-format 9564 msgctxt "caribbean.kgm" 9565 msgid "Saint Vincent and the Grenadines" 9566 msgstr "सेंट विन्सन्ट आओर ग्रेनाडाइंस" 9567 9568 #: caribbean.kgm:139 9569 #, fuzzy, kde-format 9570 #| msgctxt "caribbean.kgm" 9571 #| msgid "Kingston" 9572 msgctxt "caribbean.kgm" 9573 msgid "Kingstown" 9574 msgstr "किंग्सटन" 9575 9576 #: caribbean.kgm:144 9577 #, kde-format 9578 msgctxt "caribbean.kgm" 9579 msgid "Grenada" 9580 msgstr "ग्रेनाडा" 9581 9582 #: caribbean.kgm:145 9583 #, kde-format 9584 msgctxt "caribbean.kgm" 9585 msgid "Saint George's" 9586 msgstr "" 9587 9588 #: caribbean.kgm:150 9589 #, kde-format 9590 msgctxt "caribbean.kgm" 9591 msgid "Trinidad and Tobago" 9592 msgstr "ट्रिनिदाद आओर टोबेगो" 9593 9594 #: caribbean.kgm:151 9595 #, fuzzy, kde-format 9596 #| msgctxt "egypt.kgm" 9597 #| msgid "Port Said" 9598 msgctxt "caribbean.kgm" 9599 msgid "Port of Spain" 9600 msgstr "पोर्ट सइद" 9601 9602 #: caribbean.kgm:156 9603 #, fuzzy, kde-format 9604 #| msgctxt "europe.kgm" 9605 #| msgid "Netherlands" 9606 msgctxt "caribbean.kgm" 9607 msgid "Netherlands Antilles (NL)" 9608 msgstr "नीदरलैंड्स" 9609 9610 #: caribbean.kgm:157 9611 #, fuzzy, kde-format 9612 #| msgctxt "sweden.kgm" 9613 #| msgid "Halmstad" 9614 msgctxt "caribbean.kgm" 9615 msgid "Willemstad" 9616 msgstr "हैल्मस्टैड" 9617 9618 #: caribbean.kgm:162 9619 #, kde-format 9620 msgctxt "caribbean.kgm" 9621 msgid "Aruba (NL)" 9622 msgstr "" 9623 9624 #: caribbean.kgm:163 9625 #, fuzzy, kde-format 9626 #| msgctxt "waters_world-class.kgm" 9627 #| msgid "Orange" 9628 msgctxt "caribbean.kgm" 9629 msgid "Oranjestad" 9630 msgstr "नारंगी" 9631 9632 #: caribbean.kgm:168 9633 #, kde-format 9634 msgctxt "caribbean.kgm" 9635 msgid "Jamaica" 9636 msgstr "जमैका" 9637 9638 #: caribbean.kgm:169 9639 #, kde-format 9640 msgctxt "caribbean.kgm" 9641 msgid "Kingston" 9642 msgstr "किंग्सटन" 9643 9644 #: caribbean.kgm:174 9645 #, fuzzy, kde-format 9646 #| msgctxt "spain.kgm" 9647 #| msgid "Canary Islands" 9648 msgctxt "caribbean.kgm" 9649 msgid "Cayman Islands (UK)" 9650 msgstr "कैनारी द्वीप" 9651 9652 #: caribbean.kgm:175 9653 #, fuzzy, kde-format 9654 #| msgctxt "southamerica.kgm" 9655 #| msgid "Georgetown" 9656 msgctxt "caribbean.kgm" 9657 msgid "George Town" 9658 msgstr "जार्जटाउन" 9659 9660 #: catalonia_comarques.kgm:5 9661 #, kde-format 9662 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9663 msgid "Catalonia (Comarques)" 9664 msgstr "" 9665 9666 #: catalonia_comarques.kgm:7 9667 #, kde-format 9668 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9669 msgid "Comarques" 9670 msgstr "" 9671 9672 #: catalonia_comarques.kgm:9 catalonia_comarques.kgm:14 9673 #, fuzzy, kde-format 9674 #| msgctxt "usa.kgm" 9675 #| msgid "Montpelier" 9676 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9677 msgid "Frontier" 9678 msgstr "मोंटपीलियर" 9679 9680 #: catalonia_comarques.kgm:19 9681 #, kde-format 9682 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9683 msgid "Outside Catalonia" 9684 msgstr "" 9685 9686 #: catalonia_comarques.kgm:24 9687 #, kde-format 9688 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9689 msgid "Alt Camp" 9690 msgstr "" 9691 9692 #: catalonia_comarques.kgm:25 9693 #, kde-format 9694 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9695 msgid "Valls" 9696 msgstr "" 9697 9698 #: catalonia_comarques.kgm:29 9699 #, kde-format 9700 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9701 msgid "Alt Empordà" 9702 msgstr "" 9703 9704 #: catalonia_comarques.kgm:30 9705 #, kde-format 9706 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9707 msgid "Figueres" 9708 msgstr "" 9709 9710 #: catalonia_comarques.kgm:34 9711 #, kde-format 9712 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9713 msgid "Alt Penedès" 9714 msgstr "" 9715 9716 #: catalonia_comarques.kgm:35 9717 #, kde-format 9718 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9719 msgid "Vilafranca del Penedès" 9720 msgstr "" 9721 9722 #: catalonia_comarques.kgm:39 9723 #, kde-format 9724 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9725 msgid "Alt Urgell" 9726 msgstr "" 9727 9728 #: catalonia_comarques.kgm:40 9729 #, kde-format 9730 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9731 msgid "La Seu d'Urgell" 9732 msgstr "" 9733 9734 #: catalonia_comarques.kgm:44 9735 #, kde-format 9736 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9737 msgid "Alta Ribagorça" 9738 msgstr "" 9739 9740 #: catalonia_comarques.kgm:45 9741 #, kde-format 9742 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9743 msgid "El Pont de Suert" 9744 msgstr "" 9745 9746 #: catalonia_comarques.kgm:49 9747 #, kde-format 9748 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9749 msgid "Anoia" 9750 msgstr "" 9751 9752 #: catalonia_comarques.kgm:50 9753 #, kde-format 9754 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9755 msgid "Igualada" 9756 msgstr "" 9757 9758 #: catalonia_comarques.kgm:54 9759 #, kde-format 9760 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9761 msgid "Bages" 9762 msgstr "" 9763 9764 #: catalonia_comarques.kgm:55 9765 #, kde-format 9766 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9767 msgid "Manresa" 9768 msgstr "" 9769 9770 #: catalonia_comarques.kgm:59 9771 #, kde-format 9772 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9773 msgid "Baix Camp" 9774 msgstr "" 9775 9776 #: catalonia_comarques.kgm:60 9777 #, kde-format 9778 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9779 msgid "Reus" 9780 msgstr "रीयस" 9781 9782 #: catalonia_comarques.kgm:64 9783 #, kde-format 9784 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9785 msgid "Baix Ebre" 9786 msgstr "" 9787 9788 #: catalonia_comarques.kgm:65 9789 #, kde-format 9790 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9791 msgid "Tortosa" 9792 msgstr "" 9793 9794 #: catalonia_comarques.kgm:69 9795 #, kde-format 9796 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9797 msgid "Baix Empordà" 9798 msgstr "" 9799 9800 #: catalonia_comarques.kgm:70 9801 #, kde-format 9802 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9803 msgid "La Bisbal d'Empordà" 9804 msgstr "" 9805 9806 #: catalonia_comarques.kgm:74 9807 #, kde-format 9808 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9809 msgid "Baix Llobregat" 9810 msgstr "" 9811 9812 #: catalonia_comarques.kgm:75 9813 #, kde-format 9814 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9815 msgid "Sant Feliu de Llobregat" 9816 msgstr "" 9817 9818 #: catalonia_comarques.kgm:79 9819 #, kde-format 9820 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9821 msgid "Baix Penedès" 9822 msgstr "" 9823 9824 #: catalonia_comarques.kgm:80 9825 #, kde-format 9826 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9827 msgid "El Vendrell" 9828 msgstr "" 9829 9830 #: catalonia_comarques.kgm:84 9831 #, fuzzy, kde-format 9832 #| msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9833 #| msgid "Barcelona" 9834 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9835 msgid "Barcelonès" 9836 msgstr "बार्सिलोना" 9837 9838 #: catalonia_comarques.kgm:85 9839 #, kde-format 9840 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9841 msgid "Barcelona" 9842 msgstr "बार्सिलोना" 9843 9844 #: catalonia_comarques.kgm:89 9845 #, kde-format 9846 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9847 msgid "Berguedà" 9848 msgstr "" 9849 9850 #: catalonia_comarques.kgm:90 9851 #, kde-format 9852 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9853 msgid "Berga" 9854 msgstr "" 9855 9856 #: catalonia_comarques.kgm:94 9857 #, kde-format 9858 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9859 msgid "Cerdanya" 9860 msgstr "" 9861 9862 #: catalonia_comarques.kgm:95 9863 #, kde-format 9864 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9865 msgid "Puigcerdà" 9866 msgstr "" 9867 9868 #: catalonia_comarques.kgm:99 9869 #, kde-format 9870 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9871 msgid "Conca de Barberà" 9872 msgstr "" 9873 9874 #: catalonia_comarques.kgm:100 9875 #, fuzzy, kde-format 9876 #| msgctxt "bulgaria.kgm" 9877 #| msgid "Montana" 9878 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9879 msgid "Montblanc" 9880 msgstr "मोंटाना" 9881 9882 #: catalonia_comarques.kgm:104 9883 #, fuzzy, kde-format 9884 #| msgctxt "mexico_states.kgm" 9885 #| msgid "Durango" 9886 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9887 msgid "Garraf" 9888 msgstr "ड्यूरांगो" 9889 9890 #: catalonia_comarques.kgm:105 9891 #, kde-format 9892 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9893 msgid "Vilanova i la Geltrú" 9894 msgstr "" 9895 9896 #: catalonia_comarques.kgm:109 9897 #, kde-format 9898 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9899 msgid "Garrigues" 9900 msgstr "" 9901 9902 #: catalonia_comarques.kgm:110 9903 #, kde-format 9904 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9905 msgid "Les Borges Blanques" 9906 msgstr "" 9907 9908 #: catalonia_comarques.kgm:114 9909 #, kde-format 9910 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9911 msgid "Garrotxa" 9912 msgstr "" 9913 9914 #: catalonia_comarques.kgm:115 9915 #, kde-format 9916 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9917 msgid "Olot" 9918 msgstr "" 9919 9920 #: catalonia_comarques.kgm:119 9921 #, kde-format 9922 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9923 msgid "Gironès" 9924 msgstr "" 9925 9926 #: catalonia_comarques.kgm:120 9927 #, kde-format 9928 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9929 msgid "Girona" 9930 msgstr "" 9931 9932 #: catalonia_comarques.kgm:124 9933 #, kde-format 9934 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9935 msgid "Maresme" 9936 msgstr "" 9937 9938 #: catalonia_comarques.kgm:125 9939 #, fuzzy, kde-format 9940 #| msgctxt "asia.kgm" 9941 #| msgid "Qatar" 9942 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9943 msgid "Mataró" 9944 msgstr "कातार" 9945 9946 #: catalonia_comarques.kgm:129 9947 #, kde-format 9948 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9949 msgid "Montsià" 9950 msgstr "" 9951 9952 #: catalonia_comarques.kgm:130 9953 #, kde-format 9954 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9955 msgid "Amposta" 9956 msgstr "" 9957 9958 #: catalonia_comarques.kgm:134 9959 #, kde-format 9960 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9961 msgid "Noguera" 9962 msgstr "" 9963 9964 #: catalonia_comarques.kgm:135 9965 #, kde-format 9966 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9967 msgid "Balaguer" 9968 msgstr "" 9969 9970 #: catalonia_comarques.kgm:139 9971 #, kde-format 9972 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9973 msgid "Osona" 9974 msgstr "" 9975 9976 #: catalonia_comarques.kgm:140 9977 #, kde-format 9978 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9979 msgid "Vic" 9980 msgstr "" 9981 9982 #: catalonia_comarques.kgm:144 9983 #, kde-format 9984 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9985 msgid "Pallars Jussà" 9986 msgstr "" 9987 9988 #: catalonia_comarques.kgm:145 9989 #, kde-format 9990 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9991 msgid "Tremp" 9992 msgstr "" 9993 9994 #: catalonia_comarques.kgm:149 9995 #, kde-format 9996 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9997 msgid "Pallars Sobirà" 9998 msgstr "" 9999 10000 #: catalonia_comarques.kgm:150 10001 #, kde-format 10002 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 10003 msgid "Sort" 10004 msgstr "छाँटू" 10005 10006 #: catalonia_comarques.kgm:154 10007 #, kde-format 10008 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 10009 msgid "Pla de l'Estany" 10010 msgstr "" 10011 10012 #: catalonia_comarques.kgm:155 10013 #, kde-format 10014 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 10015 msgid "Banyoles" 10016 msgstr "" 10017 10018 #: catalonia_comarques.kgm:159 10019 #, kde-format 10020 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 10021 msgid "Pla d'Urgell" 10022 msgstr "" 10023 10024 #: catalonia_comarques.kgm:160 10025 #, kde-format 10026 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 10027 msgid "Mollerussa" 10028 msgstr "" 10029 10030 #: catalonia_comarques.kgm:164 10031 #, kde-format 10032 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 10033 msgid "Priorat" 10034 msgstr "" 10035 10036 #: catalonia_comarques.kgm:165 10037 #, kde-format 10038 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 10039 msgid "Falset" 10040 msgstr "" 10041 10042 #: catalonia_comarques.kgm:169 10043 #, kde-format 10044 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 10045 msgid "Ribera d'Ebre" 10046 msgstr "" 10047 10048 #: catalonia_comarques.kgm:170 10049 #, kde-format 10050 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 10051 msgid "Móra d'Ebre" 10052 msgstr "" 10053 10054 #: catalonia_comarques.kgm:174 10055 #, kde-format 10056 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 10057 msgid "Ripollès" 10058 msgstr "" 10059 10060 #: catalonia_comarques.kgm:175 10061 #, fuzzy, kde-format 10062 #| msgctxt "africa.kgm" 10063 #| msgid "Tripoli" 10064 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 10065 msgid "Ripoll" 10066 msgstr "त्रिपोली" 10067 10068 #: catalonia_comarques.kgm:179 10069 #, kde-format 10070 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 10071 msgid "Segarra" 10072 msgstr "" 10073 10074 #: catalonia_comarques.kgm:180 10075 #, fuzzy, kde-format 10076 #| msgctxt "uruguay.kgm" 10077 #| msgid "Rivera" 10078 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 10079 msgid "Cervera" 10080 msgstr "रिवेरा" 10081 10082 #: catalonia_comarques.kgm:184 10083 #, kde-format 10084 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 10085 msgid "Segrià" 10086 msgstr "" 10087 10088 #: catalonia_comarques.kgm:185 10089 #, kde-format 10090 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 10091 msgid "Lleida" 10092 msgstr "" 10093 10094 #: catalonia_comarques.kgm:189 10095 #, kde-format 10096 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 10097 msgid "Selva" 10098 msgstr "" 10099 10100 #: catalonia_comarques.kgm:190 10101 #, kde-format 10102 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 10103 msgid "Santa Coloma de Farners" 10104 msgstr "" 10105 10106 #: catalonia_comarques.kgm:194 10107 #, kde-format 10108 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 10109 msgid "Solsonès" 10110 msgstr "" 10111 10112 #: catalonia_comarques.kgm:195 10113 #, kde-format 10114 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 10115 msgid "Solsona" 10116 msgstr "" 10117 10118 #: catalonia_comarques.kgm:199 10119 #, kde-format 10120 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 10121 msgid "Tarragonès" 10122 msgstr "" 10123 10124 #: catalonia_comarques.kgm:200 10125 #, fuzzy, kde-format 10126 #| msgctxt "spain.kgm" 10127 #| msgid "Zaragoza" 10128 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 10129 msgid "Tarragona" 10130 msgstr "जारागोजा" 10131 10132 #: catalonia_comarques.kgm:204 10133 #, kde-format 10134 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 10135 msgid "Terra Alta" 10136 msgstr "" 10137 10138 #: catalonia_comarques.kgm:205 10139 #, fuzzy, kde-format 10140 #| msgctxt "ukraine.kgm" 10141 #| msgid "Odesa" 10142 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 10143 msgid "Gandesa" 10144 msgstr "ओडेसा" 10145 10146 #: catalonia_comarques.kgm:209 10147 #, kde-format 10148 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 10149 msgid "Urgell" 10150 msgstr "" 10151 10152 #: catalonia_comarques.kgm:210 10153 #, kde-format 10154 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 10155 msgid "Tàrrega" 10156 msgstr "" 10157 10158 #: catalonia_comarques.kgm:214 10159 #, kde-format 10160 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 10161 msgid "Vall d'Aran" 10162 msgstr "" 10163 10164 #: catalonia_comarques.kgm:215 10165 #, kde-format 10166 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 10167 msgid "Vielha e Mijaran" 10168 msgstr "" 10169 10170 #: catalonia_comarques.kgm:219 10171 #, kde-format 10172 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 10173 msgid "Vallès Occidental" 10174 msgstr "" 10175 10176 #: catalonia_comarques.kgm:220 10177 #, kde-format 10178 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 10179 msgid "Sabadell and Terrassa" 10180 msgstr "" 10181 10182 #: catalonia_comarques.kgm:224 10183 #, kde-format 10184 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 10185 msgid "Vallès Oriental" 10186 msgstr "" 10187 10188 #: catalonia_comarques.kgm:225 10189 #, kde-format 10190 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 10191 msgid "Granollers" 10192 msgstr "" 10193 10194 #: chhattisgarh.kgm:5 10195 #, fuzzy, kde-format 10196 #| msgctxt "greece_prefectures.kgm" 10197 #| msgid "Chania" 10198 msgctxt "chhattisgarh.kgm" 10199 msgid "Chhattisgarh" 10200 msgstr "चानिया" 10201 10202 #: chhattisgarh.kgm:6 10203 #, fuzzy, kde-format 10204 #| msgctxt "netherlands.kgm" 10205 #| msgid "Maastricht" 10206 msgctxt "chhattisgarh.kgm" 10207 msgid "District" 10208 msgstr "मैस्ट्रिच" 10209 10210 #: chhattisgarh.kgm:9 10211 #, fuzzy, kde-format 10212 #| msgctxt "greece_prefectures.kgm" 10213 #| msgid "Chania" 10214 msgctxt "chhattisgarh.kgm" 10215 msgid "Not Chhattisgarh" 10216 msgstr "चानिया" 10217 10218 #: chhattisgarh.kgm:14 10219 #, fuzzy, kde-format 10220 #| msgctxt "usa.kgm" 10221 #| msgid "Montpelier" 10222 msgctxt "chhattisgarh.kgm" 10223 msgid "Frontier" 10224 msgstr "मोंटपीलियर" 10225 10226 #: chhattisgarh.kgm:19 10227 #, fuzzy, kde-format 10228 #| msgctxt "bulgaria.kgm" 10229 #| msgid "Burgas" 10230 msgctxt "chhattisgarh.kgm" 10231 msgid "Surguja" 10232 msgstr "बरगैस" 10233 10234 #: chhattisgarh.kgm:20 10235 #, kde-format 10236 msgctxt "chhattisgarh.kgm" 10237 msgid "Ambikapur" 10238 msgstr "" 10239 10240 #: chhattisgarh.kgm:24 chhattisgarh.kgm:25 10241 #, fuzzy, kde-format 10242 #| msgctxt "turkey.kgm" 10243 #| msgid "Konya" 10244 msgctxt "chhattisgarh.kgm" 10245 msgid "Koriya" 10246 msgstr "कोन्या" 10247 10248 #: chhattisgarh.kgm:29 chhattisgarh.kgm:30 10249 #, fuzzy, kde-format 10250 #| msgctxt "belgium.kgm" 10251 #| msgid "Limburg" 10252 msgctxt "chhattisgarh.kgm" 10253 msgid "Jashpur" 10254 msgstr "लिम्बर्ग" 10255 10256 #: chhattisgarh.kgm:34 chhattisgarh.kgm:35 10257 #, fuzzy, kde-format 10258 #| msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 10259 #| msgid "Kariba" 10260 msgctxt "chhattisgarh.kgm" 10261 msgid "Korba" 10262 msgstr "कारीबा" 10263 10264 #: chhattisgarh.kgm:39 chhattisgarh.kgm:40 10265 #, kde-format 10266 msgctxt "chhattisgarh.kgm" 10267 msgid "Bilaspur" 10268 msgstr "" 10269 10270 #: chhattisgarh.kgm:44 chhattisgarh.kgm:45 10271 #, fuzzy, kde-format 10272 #| msgctxt "europe.kgm" 10273 #| msgid "Riga" 10274 msgctxt "chhattisgarh.kgm" 10275 msgid "Raigarh" 10276 msgstr "रीगा" 10277 10278 #: chhattisgarh.kgm:49 10279 #, fuzzy, kde-format 10280 #| msgctxt "brazil.kgm" 10281 #| msgid "Natal" 10282 msgctxt "chhattisgarh.kgm" 10283 msgid "Kabirdham" 10284 msgstr "नटाल" 10285 10286 #: chhattisgarh.kgm:50 10287 #, fuzzy, kde-format 10288 #| msgctxt "brazil.kgm" 10289 #| msgid "Natal" 10290 msgctxt "chhattisgarh.kgm" 10291 msgid "Kawardha" 10292 msgstr "नटाल" 10293 10294 #: chhattisgarh.kgm:54 10295 #, fuzzy, kde-format 10296 #| msgctxt "africa.kgm" 10297 #| msgid "Bangui" 10298 msgctxt "chhattisgarh.kgm" 10299 msgid "Janjgir-Champa" 10300 msgstr "बेंगुइ" 10301 10302 #: chhattisgarh.kgm:55 10303 #, fuzzy, kde-format 10304 #| msgctxt "africa.kgm" 10305 #| msgid "Bangui" 10306 msgctxt "chhattisgarh.kgm" 10307 msgid "Janjgir" 10308 msgstr "बेंगुइ" 10309 10310 #: chhattisgarh.kgm:59 chhattisgarh.kgm:60 10311 #, fuzzy, kde-format 10312 #| msgctxt "mexico_states.kgm" 10313 #| msgid "Durango" 10314 msgctxt "chhattisgarh.kgm" 10315 msgid "Durg" 10316 msgstr "ड्यूरांगो" 10317 10318 #: chhattisgarh.kgm:64 chhattisgarh.kgm:65 10319 #, fuzzy, kde-format 10320 #| msgctxt "germany.kgm" 10321 #| msgid "Hamburg" 10322 msgctxt "chhattisgarh.kgm" 10323 msgid "Raipur" 10324 msgstr "हैम्बर्ग" 10325 10326 #: chhattisgarh.kgm:69 chhattisgarh.kgm:70 10327 #, fuzzy, kde-format 10328 #| msgctxt "iran.kgm" 10329 #| msgid "Sanandaj" 10330 msgctxt "chhattisgarh.kgm" 10331 msgid "Rajnandgaon" 10332 msgstr "सनान्डाज" 10333 10334 #: chhattisgarh.kgm:74 chhattisgarh.kgm:75 10335 #, fuzzy, kde-format 10336 #| msgctxt "finland_regions.kgm" 10337 #| msgid "Mariehamn" 10338 msgctxt "chhattisgarh.kgm" 10339 msgid "Mahasamund" 10340 msgstr "मैरीहेम" 10341 10342 #: chhattisgarh.kgm:79 chhattisgarh.kgm:80 10343 #, fuzzy, kde-format 10344 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 10345 #| msgid "Kaliningrad" 10346 msgctxt "chhattisgarh.kgm" 10347 msgid "Kanker" 10348 msgstr "कालीनीन्ग्राड" 10349 10350 #: chhattisgarh.kgm:84 10351 #, fuzzy, kde-format 10352 #| msgctxt "france.kgm" 10353 #| msgid "Bastia" 10354 msgctxt "chhattisgarh.kgm" 10355 msgid "Bastar" 10356 msgstr "बस्तिया" 10357 10358 #: chhattisgarh.kgm:85 10359 #, kde-format 10360 msgctxt "chhattisgarh.kgm" 10361 msgid "Jagdalpur" 10362 msgstr "" 10363 10364 #: chhattisgarh.kgm:89 chhattisgarh.kgm:90 10365 #, fuzzy, kde-format 10366 #| msgctxt "canada.kgm" 10367 #| msgid "Canada" 10368 msgctxt "chhattisgarh.kgm" 10369 msgid "Dantewada" 10370 msgstr "कनाडा" 10371 10372 #: chhattisgarh.kgm:94 chhattisgarh.kgm:95 10373 #, fuzzy, kde-format 10374 #| msgctxt "argentina.kgm" 10375 #| msgid "Salta" 10376 msgctxt "chhattisgarh.kgm" 10377 msgid "Dhamtari" 10378 msgstr "साल्टा" 10379 10380 #: chile.kgm:5 10381 #, kde-format 10382 msgctxt "chile.kgm" 10383 msgid "Chile" 10384 msgstr "चिली" 10385 10386 #: chile.kgm:6 10387 #, fuzzy, kde-format 10388 #| msgctxt "canada.kgm" 10389 #| msgid "Regina" 10390 msgctxt "chile.kgm" 10391 msgid "Regions" 10392 msgstr "रेजीना" 10393 10394 #: chile.kgm:9 10395 #, fuzzy, kde-format 10396 #| msgctxt "usa.kgm" 10397 #| msgid "Montpelier" 10398 msgctxt "chile.kgm" 10399 msgid "Frontier" 10400 msgstr "मोंटपीलियर" 10401 10402 #: chile.kgm:14 10403 #, kde-format 10404 msgctxt "chile.kgm" 10405 msgid "Water" 10406 msgstr "पानि" 10407 10408 #: chile.kgm:19 10409 #, fuzzy, kde-format 10410 #| msgctxt "chile.kgm" 10411 #| msgid "Chile" 10412 msgctxt "chile.kgm" 10413 msgid "Not Chile" 10414 msgstr "चिली" 10415 10416 #: chile.kgm:24 10417 #, kde-format 10418 msgctxt "chile.kgm" 10419 msgid "Tarapacá" 10420 msgstr "" 10421 10422 #: chile.kgm:25 10423 #, kde-format 10424 msgctxt "chile.kgm" 10425 msgid "Iquique" 10426 msgstr "" 10427 10428 #: chile.kgm:29 chile.kgm:30 10429 #, kde-format 10430 msgctxt "chile.kgm" 10431 msgid "Antofagasta" 10432 msgstr "एंटोफागास्टा" 10433 10434 #: chile.kgm:34 10435 #, kde-format 10436 msgctxt "chile.kgm" 10437 msgid "Atacama" 10438 msgstr "" 10439 10440 #: chile.kgm:35 10441 #, kde-format 10442 msgctxt "chile.kgm" 10443 msgid "Copiapo" 10444 msgstr "" 10445 10446 #: chile.kgm:39 10447 #, kde-format 10448 msgctxt "chile.kgm" 10449 msgid "Coquimbo" 10450 msgstr "" 10451 10452 #: chile.kgm:40 10453 #, kde-format 10454 msgctxt "chile.kgm" 10455 msgid "La Serena" 10456 msgstr "ला सेरेना" 10457 10458 #: chile.kgm:44 chile.kgm:45 10459 #, fuzzy, kde-format 10460 #| msgctxt "chile.kgm" 10461 #| msgid "Valparaiso" 10462 msgctxt "chile.kgm" 10463 msgid "Valparaíso" 10464 msgstr "वैलपारैसो" 10465 10466 #: chile.kgm:49 10467 #, kde-format 10468 msgctxt "chile.kgm" 10469 msgid "Libertador General Bernardo O'Higgins" 10470 msgstr "" 10471 10472 #: chile.kgm:50 10473 #, fuzzy, kde-format 10474 #| msgctxt "paraguay.kgm" 10475 #| msgid "Paraguay" 10476 msgctxt "chile.kgm" 10477 msgid "Rancagua" 10478 msgstr "पराग्वे" 10479 10480 #: chile.kgm:54 10481 #, kde-format 10482 msgctxt "chile.kgm" 10483 msgid "Maule" 10484 msgstr "" 10485 10486 #: chile.kgm:55 10487 #, kde-format 10488 msgctxt "chile.kgm" 10489 msgid "Talca" 10490 msgstr "" 10491 10492 #: chile.kgm:59 10493 #, kde-format 10494 msgctxt "chile.kgm" 10495 msgid "Bío-Bío" 10496 msgstr "" 10497 10498 #: chile.kgm:60 10499 #, kde-format 10500 msgctxt "chile.kgm" 10501 msgid "Concepción" 10502 msgstr "कंसप्सन" 10503 10504 #: chile.kgm:64 10505 #, kde-format 10506 msgctxt "chile.kgm" 10507 msgid "Araucanía" 10508 msgstr "" 10509 10510 #: chile.kgm:65 10511 #, kde-format 10512 msgctxt "chile.kgm" 10513 msgid "Temuco" 10514 msgstr "टेमुको" 10515 10516 #: chile.kgm:69 10517 #, fuzzy, kde-format 10518 #| msgctxt "argentina.kgm" 10519 #| msgid "La Rioja" 10520 msgctxt "chile.kgm" 10521 msgid "Los Lagos" 10522 msgstr "ला रीओजा" 10523 10524 #: chile.kgm:70 10525 #, kde-format 10526 msgctxt "chile.kgm" 10527 msgid "Puerto Montt" 10528 msgstr "प्यूरिटो माउंट" 10529 10530 #: chile.kgm:74 10531 #, kde-format 10532 msgctxt "chile.kgm" 10533 msgid "Aysen" 10534 msgstr "" 10535 10536 #: chile.kgm:75 10537 #, fuzzy, kde-format 10538 #| msgctxt "africa.kgm" 10539 #| msgid "Mozambique" 10540 msgctxt "chile.kgm" 10541 msgid "Coyhaique" 10542 msgstr "मोजांबिक" 10543 10544 #: chile.kgm:79 10545 #, kde-format 10546 msgctxt "chile.kgm" 10547 msgid "Magallanes y la Antártica Chilena" 10548 msgstr "" 10549 10550 #: chile.kgm:80 10551 #, kde-format 10552 msgctxt "chile.kgm" 10553 msgid "Punta Arenas" 10554 msgstr "पुंटा एरीनाज" 10555 10556 #: chile.kgm:84 10557 #, kde-format 10558 msgctxt "chile.kgm" 10559 msgid "Santiago Metropolitan Region" 10560 msgstr "" 10561 10562 #: chile.kgm:85 10563 #, kde-format 10564 msgctxt "chile.kgm" 10565 msgid "Santiago" 10566 msgstr "सैंटियागो" 10567 10568 #: chile.kgm:89 10569 #, fuzzy, kde-format 10570 #| msgctxt "argentina.kgm" 10571 #| msgid "La Rioja" 10572 msgctxt "chile.kgm" 10573 msgid "Los Rios" 10574 msgstr "ला रीओजा" 10575 10576 #: chile.kgm:90 10577 #, fuzzy, kde-format 10578 #| msgctxt "spain.kgm" 10579 #| msgid "Valencia" 10580 msgctxt "chile.kgm" 10581 msgid "Valdivia" 10582 msgstr "वैलेंसिया" 10583 10584 #: chile.kgm:94 10585 #, kde-format 10586 msgctxt "chile.kgm" 10587 msgid "Arica and Parinacota" 10588 msgstr "" 10589 10590 #: chile.kgm:95 10591 #, fuzzy, kde-format 10592 #| msgctxt "africa.kgm" 10593 #| msgid "Africa" 10594 msgctxt "chile.kgm" 10595 msgid "Arica" 10596 msgstr "अफ्रीका" 10597 10598 #: china.kgm:5 10599 #, kde-format 10600 msgctxt "china.kgm" 10601 msgid "China" 10602 msgstr "चीन" 10603 10604 #: china.kgm:6 10605 #, fuzzy, kde-format 10606 #| msgctxt "usa.kgm" 10607 #| msgid "Providence" 10608 msgctxt "china.kgm" 10609 msgid "Provinces" 10610 msgstr "प्रोविडेंस" 10611 10612 #: china.kgm:9 10613 #, fuzzy, kde-format 10614 #| msgctxt "usa.kgm" 10615 #| msgid "Montpelier" 10616 msgctxt "china.kgm" 10617 msgid "Frontier" 10618 msgstr "मोंटपीलियर" 10619 10620 #: china.kgm:18 10621 #, kde-format 10622 msgctxt "china.kgm" 10623 msgid "Water" 10624 msgstr "पानि" 10625 10626 #: china.kgm:27 10627 #, kde-format 10628 msgctxt "china.kgm" 10629 msgid "Coast" 10630 msgstr "" 10631 10632 #: china.kgm:36 10633 #, kde-format 10634 msgctxt "china.kgm" 10635 msgid "Russia" 10636 msgstr "रूस" 10637 10638 #: china.kgm:45 10639 #, kde-format 10640 msgctxt "china.kgm" 10641 msgid "Japan" 10642 msgstr "जापान" 10643 10644 #: china.kgm:54 10645 #, kde-format 10646 msgctxt "china.kgm" 10647 msgid "Mongolia" 10648 msgstr "मंगोलिया" 10649 10650 #: china.kgm:63 10651 #, kde-format 10652 msgctxt "china.kgm" 10653 msgid "North Korea" 10654 msgstr "उत्तर कोरिया" 10655 10656 #: china.kgm:72 10657 #, kde-format 10658 msgctxt "china.kgm" 10659 msgid "South Korea" 10660 msgstr "दक्षिण कोरिया" 10661 10662 #: china.kgm:81 10663 #, kde-format 10664 msgctxt "china.kgm" 10665 msgid "Kazakhstan" 10666 msgstr "कजाखस्तान" 10667 10668 #: china.kgm:90 10669 #, kde-format 10670 msgctxt "china.kgm" 10671 msgid "Kyrgyzstan" 10672 msgstr "किर्गीस्तान" 10673 10674 #: china.kgm:99 10675 #, kde-format 10676 msgctxt "china.kgm" 10677 msgid "Tajikistan" 10678 msgstr "ताजीकिस्तान" 10679 10680 #: china.kgm:108 10681 #, kde-format 10682 msgctxt "china.kgm" 10683 msgid "Afghanistan" 10684 msgstr "अफगानिस्तान" 10685 10686 #: china.kgm:117 10687 #, kde-format 10688 msgctxt "china.kgm" 10689 msgid "Pakistan" 10690 msgstr "पाकिस्तान" 10691 10692 #: china.kgm:126 10693 #, kde-format 10694 msgctxt "china.kgm" 10695 msgid "India" 10696 msgstr "भारत" 10697 10698 #: china.kgm:135 10699 #, kde-format 10700 msgctxt "china.kgm" 10701 msgid "Bhutan" 10702 msgstr "भूटान" 10703 10704 #: china.kgm:144 10705 #, kde-format 10706 msgctxt "china.kgm" 10707 msgid "Bangladesh" 10708 msgstr "बांग्लादेश" 10709 10710 #: china.kgm:153 10711 #, kde-format 10712 msgctxt "china.kgm" 10713 msgid "Myanmar" 10714 msgstr "म्यानमार" 10715 10716 #: china.kgm:162 10717 #, kde-format 10718 msgctxt "china.kgm" 10719 msgid "Thailand" 10720 msgstr "थाइलैंड" 10721 10722 #: china.kgm:171 10723 #, kde-format 10724 msgctxt "china.kgm" 10725 msgid "Taiwan" 10726 msgstr "ताइवान" 10727 10728 #: china.kgm:180 10729 #, kde-format 10730 msgctxt "china.kgm" 10731 msgid "Vietnam" 10732 msgstr "विएतनाम" 10733 10734 #: china.kgm:189 10735 #, kde-format 10736 msgctxt "china.kgm" 10737 msgid "Laos" 10738 msgstr "लाओस" 10739 10740 #: china.kgm:198 10741 #, kde-format 10742 msgctxt "china.kgm" 10743 msgid "Nepal" 10744 msgstr "नेपाल" 10745 10746 #: china.kgm:207 10747 #, kde-format 10748 msgctxt "china.kgm" 10749 msgid "Anhui" 10750 msgstr "अनहुइ" 10751 10752 #: china.kgm:208 10753 #, kde-format 10754 msgctxt "china.kgm" 10755 msgid "Hefei" 10756 msgstr "हफेइ" 10757 10758 #: china.kgm:216 10759 #, kde-format 10760 msgctxt "china.kgm" 10761 msgid "Beijing" 10762 msgstr "बीजिंग" 10763 10764 #: china.kgm:225 10765 #, kde-format 10766 msgctxt "china.kgm" 10767 msgid "Chongqing" 10768 msgstr "चोंगिग" 10769 10770 #: china.kgm:234 10771 #, kde-format 10772 msgctxt "china.kgm" 10773 msgid "Fujian" 10774 msgstr "फुजियान" 10775 10776 #: china.kgm:235 10777 #, fuzzy, kde-format 10778 #| msgctxt "china.kgm" 10779 #| msgid "Guizhou" 10780 msgctxt "china.kgm" 10781 msgid "Fuzhou" 10782 msgstr "गुइज़ो" 10783 10784 #: china.kgm:243 10785 #, kde-format 10786 msgctxt "china.kgm" 10787 msgid "Gansu" 10788 msgstr "गान्सू" 10789 10790 #: china.kgm:244 10791 #, kde-format 10792 msgctxt "china.kgm" 10793 msgid "Lanzhou" 10794 msgstr "लान्जॉउ" 10795 10796 #: china.kgm:252 10797 #, kde-format 10798 msgctxt "china.kgm" 10799 msgid "Guangdong" 10800 msgstr "गुआनडोंग" 10801 10802 #: china.kgm:253 10803 #, kde-format 10804 msgctxt "china.kgm" 10805 msgid "Guangzhou" 10806 msgstr "गुआनजो" 10807 10808 #: china.kgm:261 10809 #, fuzzy, kde-format 10810 #| msgctxt "china.kgm" 10811 #| msgid "Guangdong" 10812 msgctxt "china.kgm" 10813 msgid "Guangxi Zhuang" 10814 msgstr "गुआनडोंग" 10815 10816 #: china.kgm:262 10817 #, kde-format 10818 msgctxt "china.kgm" 10819 msgid "Nanning" 10820 msgstr "नैन्निंग" 10821 10822 #: china.kgm:270 10823 #, kde-format 10824 msgctxt "china.kgm" 10825 msgid "Guizhou" 10826 msgstr "गुइज़ो" 10827 10828 #: china.kgm:271 10829 #, kde-format 10830 msgctxt "china.kgm" 10831 msgid "Guiyang" 10832 msgstr "ग्युइयान्ग" 10833 10834 #: china.kgm:279 10835 #, kde-format 10836 msgctxt "china.kgm" 10837 msgid "Hainan" 10838 msgstr "हैनान" 10839 10840 #: china.kgm:280 10841 #, kde-format 10842 msgctxt "china.kgm" 10843 msgid "Haikou" 10844 msgstr "" 10845 10846 #: china.kgm:288 10847 #, kde-format 10848 msgctxt "china.kgm" 10849 msgid "Hebei" 10850 msgstr "" 10851 10852 #: china.kgm:289 10853 #, kde-format 10854 msgctxt "china.kgm" 10855 msgid "Shijiazhuang" 10856 msgstr "शीजीआजुआन्ग" 10857 10858 #: china.kgm:297 10859 #, kde-format 10860 msgctxt "china.kgm" 10861 msgid "Heilongjiang" 10862 msgstr "हिलोंगजिंग" 10863 10864 #: china.kgm:298 10865 #, kde-format 10866 msgctxt "china.kgm" 10867 msgid "Harbin" 10868 msgstr "हार्बीन" 10869 10870 #: china.kgm:306 10871 #, kde-format 10872 msgctxt "china.kgm" 10873 msgid "Henan" 10874 msgstr "" 10875 10876 #: china.kgm:307 10877 #, fuzzy, kde-format 10878 #| msgctxt "china.kgm" 10879 #| msgid "Hangzhou" 10880 msgctxt "china.kgm" 10881 msgid "Zhengzhou" 10882 msgstr "हैंगजू" 10883 10884 #: china.kgm:315 10885 #, kde-format 10886 msgctxt "china.kgm" 10887 msgid "Hubei" 10888 msgstr "" 10889 10890 #: china.kgm:316 10891 #, kde-format 10892 msgctxt "china.kgm" 10893 msgid "Wuhan" 10894 msgstr "वुहान" 10895 10896 #: china.kgm:324 10897 #, kde-format 10898 msgctxt "china.kgm" 10899 msgid "Hunan" 10900 msgstr "हुनान" 10901 10902 #: china.kgm:325 10903 #, kde-format 10904 msgctxt "china.kgm" 10905 msgid "Changsha" 10906 msgstr "चांग्शा" 10907 10908 #: china.kgm:333 10909 #, kde-format 10910 msgctxt "china.kgm" 10911 msgid "Jiangsu" 10912 msgstr "" 10913 10914 #: china.kgm:334 10915 #, kde-format 10916 msgctxt "china.kgm" 10917 msgid "Nanjing" 10918 msgstr "नानजींग" 10919 10920 #: china.kgm:342 10921 #, kde-format 10922 msgctxt "china.kgm" 10923 msgid "Jiangxi" 10924 msgstr "" 10925 10926 #: china.kgm:343 10927 #, fuzzy, kde-format 10928 #| msgctxt "france.kgm" 10929 #| msgid "Nancy" 10930 msgctxt "china.kgm" 10931 msgid "Nanchang" 10932 msgstr "नैंसी" 10933 10934 #: china.kgm:351 10935 #, kde-format 10936 msgctxt "china.kgm" 10937 msgid "Jilin" 10938 msgstr "जिलिन" 10939 10940 #: china.kgm:352 10941 #, kde-format 10942 msgctxt "china.kgm" 10943 msgid "Changchun" 10944 msgstr "चांगचुन" 10945 10946 #: china.kgm:360 10947 #, kde-format 10948 msgctxt "china.kgm" 10949 msgid "Liaoning" 10950 msgstr "लियोनिंग" 10951 10952 #: china.kgm:361 10953 #, fuzzy, kde-format 10954 #| msgctxt "africa.kgm" 10955 #| msgid "Kenya" 10956 msgctxt "china.kgm" 10957 msgid "Shenyang" 10958 msgstr "कीनिया" 10959 10960 #: china.kgm:369 10961 #, fuzzy, kde-format 10962 #| msgctxt "china.kgm" 10963 #| msgid "Mongolia" 10964 msgctxt "china.kgm" 10965 msgid "Nei Mongol" 10966 msgstr "मंगोलिया" 10967 10968 #: china.kgm:370 10969 #, kde-format 10970 msgctxt "china.kgm" 10971 msgid "Hohhot" 10972 msgstr "होहोट" 10973 10974 #: china.kgm:378 10975 #, kde-format 10976 msgctxt "china.kgm" 10977 msgid "Ningxia Hui" 10978 msgstr "" 10979 10980 #: china.kgm:379 10981 #, fuzzy, kde-format 10982 #| msgctxt "china.kgm" 10983 #| msgid "Sichuan" 10984 msgctxt "china.kgm" 10985 msgid "Yinchuan" 10986 msgstr "सिचुआन" 10987 10988 #: china.kgm:387 10989 #, fuzzy, kde-format 10990 #| msgctxt "china.kgm" 10991 #| msgid "Shanghai" 10992 msgctxt "china.kgm" 10993 msgid "Qinghai" 10994 msgstr "शंघाई" 10995 10996 #: china.kgm:388 10997 #, fuzzy, kde-format 10998 #| msgctxt "china.kgm" 10999 #| msgid "Liaoning" 11000 msgctxt "china.kgm" 11001 msgid "Xining" 11002 msgstr "लियोनिंग" 11003 11004 #: china.kgm:396 11005 #, fuzzy, kde-format 11006 #| msgctxt "china.kgm" 11007 #| msgid "Shaanxi" 11008 msgctxt "china.kgm" 11009 msgid "Shanxi" 11010 msgstr "शांक्सी" 11011 11012 #: china.kgm:397 11013 #, kde-format 11014 msgctxt "china.kgm" 11015 msgid "Taiyuan" 11016 msgstr "ताइयुवान" 11017 11018 #: china.kgm:405 11019 #, fuzzy, kde-format 11020 #| msgctxt "china.kgm" 11021 #| msgid "Guangdong" 11022 msgctxt "china.kgm" 11023 msgid "Shandong" 11024 msgstr "गुआनडोंग" 11025 11026 #: china.kgm:406 11027 #, kde-format 11028 msgctxt "china.kgm" 11029 msgid "Jinan" 11030 msgstr "जीनान" 11031 11032 #: china.kgm:414 11033 #, kde-format 11034 msgctxt "china.kgm" 11035 msgid "Shanghai" 11036 msgstr "शंघाई" 11037 11038 #: china.kgm:423 11039 #, kde-format 11040 msgctxt "china.kgm" 11041 msgid "Shaanxi" 11042 msgstr "शांक्सी" 11043 11044 #: china.kgm:424 11045 #, kde-format 11046 msgctxt "china.kgm" 11047 msgid "Xian" 11048 msgstr "" 11049 11050 #: china.kgm:432 11051 #, kde-format 11052 msgctxt "china.kgm" 11053 msgid "Sichuan" 11054 msgstr "सिचुआन" 11055 11056 #: china.kgm:433 11057 #, kde-format 11058 msgctxt "china.kgm" 11059 msgid "Chengdu" 11060 msgstr "चेंगडू" 11061 11062 #: china.kgm:441 11063 #, kde-format 11064 msgctxt "china.kgm" 11065 msgid "Tianjin" 11066 msgstr "तियांजिन" 11067 11068 #: china.kgm:450 11069 #, kde-format 11070 msgctxt "china.kgm" 11071 msgid "Xinjiang Uygur" 11072 msgstr "" 11073 11074 #: china.kgm:451 11075 #, kde-format 11076 msgctxt "china.kgm" 11077 msgid "Urumqi" 11078 msgstr "" 11079 11080 #: china.kgm:459 11081 #, kde-format 11082 msgctxt "china.kgm" 11083 msgid "Xizang" 11084 msgstr "" 11085 11086 #: china.kgm:460 11087 #, kde-format 11088 msgctxt "china.kgm" 11089 msgid "Lhasa" 11090 msgstr "" 11091 11092 #: china.kgm:468 11093 #, kde-format 11094 msgctxt "china.kgm" 11095 msgid "Yunnan" 11096 msgstr "यून्नान" 11097 11098 #: china.kgm:469 11099 #, kde-format 11100 msgctxt "china.kgm" 11101 msgid "Kunming" 11102 msgstr "कुन्मिंग" 11103 11104 #: china.kgm:477 11105 #, kde-format 11106 msgctxt "china.kgm" 11107 msgid "Zhejiang" 11108 msgstr "ज़ेन्जीआन्ग" 11109 11110 #: china.kgm:478 11111 #, kde-format 11112 msgctxt "china.kgm" 11113 msgid "Hangzhou" 11114 msgstr "हैंगजू" 11115 11116 #: china.kgm:486 11117 #, kde-format 11118 msgctxt "china.kgm" 11119 msgid "Hong Kong" 11120 msgstr "हांग कांग" 11121 11122 #: china.kgm:495 11123 #, kde-format 11124 msgctxt "china.kgm" 11125 msgid "Macao" 11126 msgstr "मकाओ" 11127 11128 #: colombia.kgm:5 11129 #, kde-format 11130 msgctxt "colombia.kgm" 11131 msgid "Colombia" 11132 msgstr "कोलंबिया" 11133 11134 #: colombia.kgm:6 11135 #, kde-format 11136 msgctxt "colombia.kgm" 11137 msgid "Departments" 11138 msgstr "" 11139 11140 #: colombia.kgm:9 11141 #, fuzzy, kde-format 11142 #| msgctxt "usa.kgm" 11143 #| msgid "Arizona" 11144 msgctxt "colombia.kgm" 11145 msgid "Amazonas" 11146 msgstr "एरिजोना" 11147 11148 #: colombia.kgm:11 11149 #, kde-format 11150 msgctxt "colombia.kgm" 11151 msgid "Leticia" 11152 msgstr "" 11153 11154 #: colombia.kgm:19 11155 #, kde-format 11156 msgctxt "colombia.kgm" 11157 msgid "Antioquia" 11158 msgstr "" 11159 11160 #: colombia.kgm:21 11161 #, kde-format 11162 msgctxt "colombia.kgm" 11163 msgid "Medellin" 11164 msgstr "" 11165 11166 #: colombia.kgm:29 colombia.kgm:31 11167 #, kde-format 11168 msgctxt "colombia.kgm" 11169 msgid "Arauca" 11170 msgstr "" 11171 11172 #: colombia.kgm:39 11173 #, fuzzy, kde-format 11174 #| msgctxt "usa.kgm" 11175 #| msgid "Atlanta" 11176 msgctxt "colombia.kgm" 11177 msgid "Atlantico" 11178 msgstr "एटलांटा" 11179 11180 #: colombia.kgm:41 11181 #, kde-format 11182 msgctxt "colombia.kgm" 11183 msgid "Barranquilla" 11184 msgstr "" 11185 11186 #: colombia.kgm:49 11187 #, fuzzy, kde-format 11188 #| msgctxt "bolivia.kgm" 11189 #| msgid "Bolivia" 11190 msgctxt "colombia.kgm" 11191 msgid "Bolivar" 11192 msgstr "बोलिविया" 11193 11194 #: colombia.kgm:51 11195 #, kde-format 11196 msgctxt "colombia.kgm" 11197 msgid "Cartagena" 11198 msgstr "" 11199 11200 #: colombia.kgm:59 11201 #, kde-format 11202 msgctxt "colombia.kgm" 11203 msgid "Boyaca" 11204 msgstr "" 11205 11206 #: colombia.kgm:61 11207 #, kde-format 11208 msgctxt "colombia.kgm" 11209 msgid "Tunja" 11210 msgstr "" 11211 11212 #: colombia.kgm:69 11213 #, kde-format 11214 msgctxt "colombia.kgm" 11215 msgid "Caldas" 11216 msgstr "" 11217 11218 #: colombia.kgm:71 11219 #, fuzzy, kde-format 11220 #| msgctxt "asia.kgm" 11221 #| msgid "Manila" 11222 msgctxt "colombia.kgm" 11223 msgid "Manizales" 11224 msgstr "मनीला" 11225 11226 #: colombia.kgm:79 11227 #, kde-format 11228 msgctxt "colombia.kgm" 11229 msgid "Caqueta" 11230 msgstr "" 11231 11232 #: colombia.kgm:81 11233 #, fuzzy, kde-format 11234 #| msgctxt "italy.kgm" 11235 #| msgid "Florence" 11236 msgctxt "colombia.kgm" 11237 msgid "Florencia" 11238 msgstr "फ्लोरेंस" 11239 11240 #: colombia.kgm:89 11241 #, fuzzy, kde-format 11242 #| msgctxt "venezuela.kgm" 11243 #| msgid "Guanare" 11244 msgctxt "colombia.kgm" 11245 msgid "Casanare" 11246 msgstr "गुआनारे" 11247 11248 #: colombia.kgm:91 11249 #, kde-format 11250 msgctxt "colombia.kgm" 11251 msgid "Yopal" 11252 msgstr "" 11253 11254 #: colombia.kgm:99 11255 #, kde-format 11256 msgctxt "colombia.kgm" 11257 msgid "Cauca" 11258 msgstr "" 11259 11260 #: colombia.kgm:101 11261 #, kde-format 11262 msgctxt "colombia.kgm" 11263 msgid "Popayan" 11264 msgstr "" 11265 11266 #: colombia.kgm:109 11267 #, kde-format 11268 msgctxt "colombia.kgm" 11269 msgid "Cesar" 11270 msgstr "" 11271 11272 #: colombia.kgm:111 11273 #, kde-format 11274 msgctxt "colombia.kgm" 11275 msgid "Valledupar" 11276 msgstr "" 11277 11278 #: colombia.kgm:119 11279 #, kde-format 11280 msgctxt "colombia.kgm" 11281 msgid "Choco" 11282 msgstr "" 11283 11284 #: colombia.kgm:121 11285 #, kde-format 11286 msgctxt "colombia.kgm" 11287 msgid "Quibdo" 11288 msgstr "" 11289 11290 #: colombia.kgm:129 11291 #, fuzzy, kde-format 11292 #| msgctxt "argentina.kgm" 11293 #| msgid "Córdoba" 11294 msgctxt "colombia.kgm" 11295 msgid "Cordoba" 11296 msgstr "कार्डोबा" 11297 11298 #: colombia.kgm:131 11299 #, fuzzy, kde-format 11300 #| msgctxt "mexico_states.kgm" 11301 #| msgid "Monterrey" 11302 msgctxt "colombia.kgm" 11303 msgid "Monteria" 11304 msgstr "मोंटेर्री" 11305 11306 #: colombia.kgm:139 11307 #, fuzzy, kde-format 11308 #| msgctxt "argentina.kgm" 11309 #| msgid "Catamarca" 11310 msgctxt "colombia.kgm" 11311 msgid "Cundinamarca" 11312 msgstr "कैटामारा" 11313 11314 #: colombia.kgm:141 colombia.kgm:151 11315 #, kde-format 11316 msgctxt "colombia.kgm" 11317 msgid "Bogota" 11318 msgstr "" 11319 11320 #: colombia.kgm:149 11321 #, fuzzy, kde-format 11322 #| msgctxt "netherlands.kgm" 11323 #| msgid "Maastricht" 11324 msgctxt "colombia.kgm" 11325 msgid "Capital District" 11326 msgstr "मैस्ट्रिच" 11327 11328 #: colombia.kgm:159 11329 #, kde-format 11330 msgctxt "colombia.kgm" 11331 msgid "Guainia" 11332 msgstr "" 11333 11334 #: colombia.kgm:161 11335 #, fuzzy, kde-format 11336 #| msgctxt "mexico_states.kgm" 11337 #| msgid "Mérida" 11338 msgctxt "colombia.kgm" 11339 msgid "Inírida" 11340 msgstr "मेरीडा" 11341 11342 #: colombia.kgm:169 11343 #, kde-format 11344 msgctxt "colombia.kgm" 11345 msgid "Guaviare" 11346 msgstr "" 11347 11348 #: colombia.kgm:171 11349 #, fuzzy, kde-format 11350 #| msgctxt "colombia.kgm" 11351 #| msgid "San Jose" 11352 msgctxt "colombia.kgm" 11353 msgid "San Jose del Guaviare" 11354 msgstr "सेन जोस" 11355 11356 #: colombia.kgm:179 11357 #, kde-format 11358 msgctxt "colombia.kgm" 11359 msgid "Huila" 11360 msgstr "" 11361 11362 #: colombia.kgm:181 11363 #, kde-format 11364 msgctxt "colombia.kgm" 11365 msgid "Neiva" 11366 msgstr "" 11367 11368 #: colombia.kgm:189 11369 #, kde-format 11370 msgctxt "colombia.kgm" 11371 msgid "La Guajira" 11372 msgstr "" 11373 11374 #: colombia.kgm:191 11375 #, kde-format 11376 msgctxt "colombia.kgm" 11377 msgid "Riohacha" 11378 msgstr "" 11379 11380 #: colombia.kgm:199 11381 #, kde-format 11382 msgctxt "colombia.kgm" 11383 msgid "Magdalena" 11384 msgstr "मागादालेना" 11385 11386 #: colombia.kgm:201 11387 #, fuzzy, kde-format 11388 #| msgctxt "cuba.kgm" 11389 #| msgid "Santa Clara" 11390 msgctxt "colombia.kgm" 11391 msgid "Santa Marta" 11392 msgstr "सान्टा क्लारा" 11393 11394 #: colombia.kgm:209 11395 #, kde-format 11396 msgctxt "colombia.kgm" 11397 msgid "Meta" 11398 msgstr "मेटा" 11399 11400 #: colombia.kgm:211 11401 #, kde-format 11402 msgctxt "colombia.kgm" 11403 msgid "Villavicencio" 11404 msgstr "" 11405 11406 #: colombia.kgm:219 11407 #, kde-format 11408 msgctxt "colombia.kgm" 11409 msgid "Narinyo" 11410 msgstr "" 11411 11412 #: colombia.kgm:221 11413 #, kde-format 11414 msgctxt "colombia.kgm" 11415 msgid "Pasto" 11416 msgstr "" 11417 11418 #: colombia.kgm:229 11419 #, kde-format 11420 msgctxt "colombia.kgm" 11421 msgid "Norte de Santander" 11422 msgstr "" 11423 11424 #: colombia.kgm:231 11425 #, kde-format 11426 msgctxt "colombia.kgm" 11427 msgid "Cucuta" 11428 msgstr "" 11429 11430 #: colombia.kgm:239 11431 #, kde-format 11432 msgctxt "colombia.kgm" 11433 msgid "Putumayo" 11434 msgstr "" 11435 11436 #: colombia.kgm:241 11437 #, kde-format 11438 msgctxt "colombia.kgm" 11439 msgid "Mocoa" 11440 msgstr "" 11441 11442 #: colombia.kgm:249 11443 #, kde-format 11444 msgctxt "colombia.kgm" 11445 msgid "Quindio" 11446 msgstr "" 11447 11448 #: colombia.kgm:251 11449 #, kde-format 11450 msgctxt "colombia.kgm" 11451 msgid "Armenia" 11452 msgstr "आर्मेनिया" 11453 11454 #: colombia.kgm:259 11455 #, kde-format 11456 msgctxt "colombia.kgm" 11457 msgid "Risaralda" 11458 msgstr "" 11459 11460 #: colombia.kgm:261 11461 #, kde-format 11462 msgctxt "colombia.kgm" 11463 msgid "Pereira" 11464 msgstr "" 11465 11466 #: colombia.kgm:269 11467 #, kde-format 11468 msgctxt "colombia.kgm" 11469 msgid "St Andrew and Providence" 11470 msgstr "" 11471 11472 #: colombia.kgm:271 11473 #, kde-format 11474 msgctxt "colombia.kgm" 11475 msgid "St Andrew" 11476 msgstr "" 11477 11478 #: colombia.kgm:279 11479 #, fuzzy, kde-format 11480 #| msgctxt "argentina.kgm" 11481 #| msgid "Santa Fe" 11482 msgctxt "colombia.kgm" 11483 msgid "Santander" 11484 msgstr "सांता फे" 11485 11486 #: colombia.kgm:281 11487 #, fuzzy, kde-format 11488 #| msgctxt "brazil.kgm" 11489 #| msgid "Parana" 11490 msgctxt "colombia.kgm" 11491 msgid "Bucaramanga" 11492 msgstr "पाराना" 11493 11494 #: colombia.kgm:289 11495 #, kde-format 11496 msgctxt "colombia.kgm" 11497 msgid "Sucre" 11498 msgstr "सुक्रे" 11499 11500 #: colombia.kgm:291 11501 #, kde-format 11502 msgctxt "colombia.kgm" 11503 msgid "Sincelejo" 11504 msgstr "" 11505 11506 #: colombia.kgm:299 11507 #, fuzzy, kde-format 11508 #| msgctxt "mexico_states.kgm" 11509 #| msgid "Colima" 11510 msgctxt "colombia.kgm" 11511 msgid "Tolima" 11512 msgstr "कोलिमा" 11513 11514 #: colombia.kgm:301 11515 #, fuzzy, kde-format 11516 #| msgctxt "czech.kgm" 11517 #| msgid "Prague" 11518 msgctxt "colombia.kgm" 11519 msgid "Ibague" 11520 msgstr "प्राग" 11521 11522 #: colombia.kgm:309 11523 #, kde-format 11524 msgctxt "colombia.kgm" 11525 msgid "Valle del Cauca" 11526 msgstr "" 11527 11528 #: colombia.kgm:311 11529 #, kde-format 11530 msgctxt "colombia.kgm" 11531 msgid "Cali" 11532 msgstr "" 11533 11534 #: colombia.kgm:319 11535 #, kde-format 11536 msgctxt "colombia.kgm" 11537 msgid "Vaupes" 11538 msgstr "" 11539 11540 #: colombia.kgm:321 11541 #, kde-format 11542 msgctxt "colombia.kgm" 11543 msgid "Mitu" 11544 msgstr "" 11545 11546 #: colombia.kgm:329 11547 #, kde-format 11548 msgctxt "colombia.kgm" 11549 msgid "Vichada" 11550 msgstr "" 11551 11552 #: colombia.kgm:331 11553 #, fuzzy, kde-format 11554 #| msgctxt "guatemala.kgm" 11555 #| msgid "Puerto Barrios" 11556 msgctxt "colombia.kgm" 11557 msgid "Puerto Carrenyo" 11558 msgstr "प्यूरेटो बैरियोस" 11559 11560 #: colombia.kgm:339 11561 #, fuzzy, kde-format 11562 #| msgctxt "oceania.kgm" 11563 #| msgid "Oceania" 11564 msgctxt "colombia.kgm" 11565 msgid "Ocean" 11566 msgstr "ओसेनिया" 11567 11568 #: colombia.kgm:348 11569 #, kde-format 11570 msgctxt "colombia.kgm" 11571 msgid "Border" 11572 msgstr "किनार" 11573 11574 #: colombia.kgm:357 11575 #, fuzzy, kde-format 11576 #| msgctxt "usa.kgm" 11577 #| msgid "Montpelier" 11578 msgctxt "colombia.kgm" 11579 msgid "Frontier" 11580 msgstr "मोंटपीलियर" 11581 11582 #: colombia.kgm:366 11583 #, kde-format 11584 msgctxt "colombia.kgm" 11585 msgid "Other Countries" 11586 msgstr "" 11587 11588 #: costa_rica.kgm:5 11589 #, kde-format 11590 msgctxt "costa_rica.kgm" 11591 msgid "Costa Rica" 11592 msgstr "कोस्टा रिका" 11593 11594 #: costa_rica.kgm:6 11595 #, fuzzy, kde-format 11596 #| msgctxt "usa.kgm" 11597 #| msgid "Providence" 11598 msgctxt "costa_rica.kgm" 11599 msgid "Provinces" 11600 msgstr "प्रोविडेंस" 11601 11602 #: costa_rica.kgm:9 costa_rica.kgm:14 11603 #, fuzzy, kde-format 11604 #| msgctxt "usa.kgm" 11605 #| msgid "Montpelier" 11606 msgctxt "costa_rica.kgm" 11607 msgid "Frontier" 11608 msgstr "मोंटपीलियर" 11609 11610 #: costa_rica.kgm:19 11611 #, kde-format 11612 msgctxt "costa_rica.kgm" 11613 msgid "Water" 11614 msgstr "पानि" 11615 11616 #: costa_rica.kgm:24 11617 #, fuzzy, kde-format 11618 #| msgctxt "costa_rica.kgm" 11619 #| msgid "Costa Rica" 11620 msgctxt "costa_rica.kgm" 11621 msgid "Not Costa Rica" 11622 msgstr "कोस्टा रिका" 11623 11624 #: costa_rica.kgm:29 costa_rica.kgm:30 11625 #, kde-format 11626 msgctxt "costa_rica.kgm" 11627 msgid "Alajuela" 11628 msgstr "" 11629 11630 #: costa_rica.kgm:34 costa_rica.kgm:35 11631 #, kde-format 11632 msgctxt "costa_rica.kgm" 11633 msgid "Cartago" 11634 msgstr "" 11635 11636 #: costa_rica.kgm:39 11637 #, fuzzy, kde-format 11638 #| msgctxt "venezuela.kgm" 11639 #| msgid "Guanare" 11640 msgctxt "costa_rica.kgm" 11641 msgid "Guanacaste" 11642 msgstr "गुआनारे" 11643 11644 #: costa_rica.kgm:40 11645 #, kde-format 11646 msgctxt "costa_rica.kgm" 11647 msgid "Liberia" 11648 msgstr "लाइबेरिया" 11649 11650 #: costa_rica.kgm:44 costa_rica.kgm:45 11651 #, kde-format 11652 msgctxt "costa_rica.kgm" 11653 msgid "Heredia" 11654 msgstr "" 11655 11656 #: costa_rica.kgm:49 11657 #, kde-format 11658 msgctxt "costa_rica.kgm" 11659 msgid "Limón" 11660 msgstr "" 11661 11662 #: costa_rica.kgm:50 11663 #, fuzzy, kde-format 11664 #| msgctxt "honduras.kgm" 11665 #| msgid "Puerto Lempira" 11666 msgctxt "costa_rica.kgm" 11667 msgid "Puerto Limón" 11668 msgstr "प्यूरिटो लिंपारिया" 11669 11670 #: costa_rica.kgm:54 costa_rica.kgm:55 11671 #, fuzzy, kde-format 11672 #| msgctxt "chile.kgm" 11673 #| msgid "Punta Arenas" 11674 msgctxt "costa_rica.kgm" 11675 msgid "Puntarenas" 11676 msgstr "पुंटा एरीनाज" 11677 11678 #: costa_rica.kgm:59 costa_rica.kgm:60 11679 #, fuzzy, kde-format 11680 #| msgctxt "colombia.kgm" 11681 #| msgid "San Jose" 11682 msgctxt "costa_rica.kgm" 11683 msgid "San José" 11684 msgstr "सेन जोस" 11685 11686 #: cuba.kgm:5 11687 #, kde-format 11688 msgctxt "cuba.kgm" 11689 msgid "Cuba" 11690 msgstr "क्यूबा" 11691 11692 #: cuba.kgm:6 11693 #, fuzzy, kde-format 11694 #| msgctxt "usa.kgm" 11695 #| msgid "Providence" 11696 msgctxt "cuba.kgm" 11697 msgid "Provinces" 11698 msgstr "प्रोविडेंस" 11699 11700 #: cuba.kgm:9 cuba.kgm:14 11701 #, fuzzy, kde-format 11702 #| msgctxt "usa.kgm" 11703 #| msgid "Montpelier" 11704 msgctxt "cuba.kgm" 11705 msgid "Frontier" 11706 msgstr "मोंटपीलियर" 11707 11708 #: cuba.kgm:19 11709 #, fuzzy, kde-format 11710 #| msgctxt "cuba.kgm" 11711 #| msgid "Cuba" 11712 msgctxt "cuba.kgm" 11713 msgid "Not Cuba" 11714 msgstr "क्यूबा" 11715 11716 #: cuba.kgm:24 11717 #, kde-format 11718 msgctxt "cuba.kgm" 11719 msgid "Isla de la Juventud" 11720 msgstr "" 11721 11722 #: cuba.kgm:25 11723 #, kde-format 11724 msgctxt "cuba.kgm" 11725 msgid "Nueva Gerona" 11726 msgstr "" 11727 11728 #: cuba.kgm:29 cuba.kgm:30 11729 #, kde-format 11730 msgctxt "cuba.kgm" 11731 msgid "Pinar del Río" 11732 msgstr "" 11733 11734 #: cuba.kgm:35 cuba.kgm:36 11735 #, kde-format 11736 msgctxt "cuba.kgm" 11737 msgid "Artemisa" 11738 msgstr "" 11739 11740 #: cuba.kgm:41 11741 #, kde-format 11742 msgctxt "cuba.kgm" 11743 msgid "Mayabeque" 11744 msgstr "" 11745 11746 #: cuba.kgm:42 11747 #, fuzzy, kde-format 11748 #| msgctxt "colombia.kgm" 11749 #| msgid "San Jose" 11750 msgctxt "cuba.kgm" 11751 msgid "San José de las Lajas" 11752 msgstr "सेन जोस" 11753 11754 #: cuba.kgm:46 11755 #, kde-format 11756 msgctxt "cuba.kgm" 11757 msgid "Ciudad de La Habana" 11758 msgstr "" 11759 11760 #: cuba.kgm:51 cuba.kgm:52 11761 #, fuzzy, kde-format 11762 #| msgctxt "italyprovince.kgm" 11763 #| msgid "Catania" 11764 msgctxt "cuba.kgm" 11765 msgid "Matanzas" 11766 msgstr "कैटानिया" 11767 11768 #: cuba.kgm:57 cuba.kgm:58 11769 #, kde-format 11770 msgctxt "cuba.kgm" 11771 msgid "Cienfuegos" 11772 msgstr "" 11773 11774 #: cuba.kgm:63 11775 #, fuzzy, kde-format 11776 #| msgctxt "cuba.kgm" 11777 #| msgid "Santa Clara" 11778 msgctxt "cuba.kgm" 11779 msgid "Villa Clara" 11780 msgstr "सान्टा क्लारा" 11781 11782 #: cuba.kgm:64 11783 #, kde-format 11784 msgctxt "cuba.kgm" 11785 msgid "Santa Clara" 11786 msgstr "सान्टा क्लारा" 11787 11788 #: cuba.kgm:68 cuba.kgm:69 11789 #, kde-format 11790 msgctxt "cuba.kgm" 11791 msgid "Sancti Spíritus" 11792 msgstr "" 11793 11794 #: cuba.kgm:74 cuba.kgm:75 11795 #, kde-format 11796 msgctxt "cuba.kgm" 11797 msgid "Ciego de Ávila" 11798 msgstr "" 11799 11800 #: cuba.kgm:80 cuba.kgm:81 11801 #, kde-format 11802 msgctxt "cuba.kgm" 11803 msgid "Camagüey" 11804 msgstr "" 11805 11806 #: cuba.kgm:86 11807 #, kde-format 11808 msgctxt "cuba.kgm" 11809 msgid "Las Tunas" 11810 msgstr "लास टुनास" 11811 11812 #: cuba.kgm:87 11813 #, fuzzy, kde-format 11814 #| msgctxt "cuba.kgm" 11815 #| msgid "Las Tunas" 11816 msgctxt "cuba.kgm" 11817 msgid "Victoria de Las Tunas" 11818 msgstr "लास टुनास" 11819 11820 #: cuba.kgm:91 11821 #, fuzzy, kde-format 11822 #| msgctxt "asia.kgm" 11823 #| msgid "Myanmar" 11824 msgctxt "cuba.kgm" 11825 msgid "Granma" 11826 msgstr "म्यानमार" 11827 11828 #: cuba.kgm:92 11829 #, kde-format 11830 msgctxt "cuba.kgm" 11831 msgid "Bayamo" 11832 msgstr "बायामो" 11833 11834 #: cuba.kgm:96 cuba.kgm:97 11835 #, kde-format 11836 msgctxt "cuba.kgm" 11837 msgid "Holguín" 11838 msgstr "" 11839 11840 #: cuba.kgm:102 cuba.kgm:103 11841 #, fuzzy, kde-format 11842 #| msgctxt "chile.kgm" 11843 #| msgid "Santiago" 11844 msgctxt "cuba.kgm" 11845 msgid "Santiago de Cuba" 11846 msgstr "सैंटियागो" 11847 11848 #: cuba.kgm:108 cuba.kgm:109 11849 #, kde-format 11850 msgctxt "cuba.kgm" 11851 msgid "Guantánamo" 11852 msgstr "" 11853 11854 #: cyprus.kgm:5 11855 #, kde-format 11856 msgctxt "cyprus.kgm" 11857 msgid "Cyprus" 11858 msgstr "साइप्रस" 11859 11860 #: cyprus.kgm:6 11861 #, fuzzy, kde-format 11862 #| msgctxt "netherlands.kgm" 11863 #| msgid "Maastricht" 11864 msgctxt "cyprus.kgm" 11865 msgid "Districts" 11866 msgstr "मैस्ट्रिच" 11867 11868 #: cyprus.kgm:9 11869 #, fuzzy, kde-format 11870 #| msgctxt "usa.kgm" 11871 #| msgid "Montpelier" 11872 msgctxt "cyprus.kgm" 11873 msgid "Frontier" 11874 msgstr "मोंटपीलियर" 11875 11876 #: cyprus.kgm:14 11877 #, fuzzy, kde-format 11878 #| msgctxt "cyprus.kgm" 11879 #| msgid "Cyprus" 11880 msgctxt "cyprus.kgm" 11881 msgid "Not Cyprus" 11882 msgstr "साइप्रस" 11883 11884 #: cyprus.kgm:19 11885 #, kde-format 11886 msgctxt "cyprus.kgm" 11887 msgid "Paphos" 11888 msgstr "पैफोस" 11889 11890 #: cyprus.kgm:24 11891 #, fuzzy, kde-format 11892 #| msgctxt "peru.kgm" 11893 #| msgid "Lima" 11894 msgctxt "cyprus.kgm" 11895 msgid "Limassol" 11896 msgstr "लीमा" 11897 11898 #: cyprus.kgm:29 11899 #, fuzzy, kde-format 11900 #| msgctxt "bulgaria.kgm" 11901 #| msgid "Varna" 11902 msgctxt "cyprus.kgm" 11903 msgid "Larnaca" 11904 msgstr "वर्ना" 11905 11906 #: cyprus.kgm:34 11907 #, fuzzy, kde-format 11908 #| msgctxt "japan.kgm" 11909 #| msgid "Yamagata" 11910 msgctxt "cyprus.kgm" 11911 msgid "Famagusta" 11912 msgstr "यामागाता" 11913 11914 #: cyprus.kgm:39 11915 #, fuzzy, kde-format 11916 #| msgctxt "armenia.kgm" 11917 #| msgid "Armenia" 11918 msgctxt "cyprus.kgm" 11919 msgid "Kyrenia" 11920 msgstr "आर्मेनिया" 11921 11922 #: cyprus.kgm:44 11923 #, kde-format 11924 msgctxt "cyprus.kgm" 11925 msgid "Nicosia" 11926 msgstr "" 11927 11928 #: czech.kgm:5 11929 #, kde-format 11930 msgctxt "czech.kgm" 11931 msgid "Czechia" 11932 msgstr "" 11933 11934 #: czech.kgm:6 11935 #, fuzzy, kde-format 11936 #| msgctxt "canada.kgm" 11937 #| msgid "Regina" 11938 msgctxt "czech.kgm" 11939 msgid "Regions" 11940 msgstr "रेजीना" 11941 11942 #: czech.kgm:9 czech.kgm:14 11943 #, fuzzy, kde-format 11944 #| msgctxt "usa.kgm" 11945 #| msgid "Montpelier" 11946 msgctxt "czech.kgm" 11947 msgid "Frontier" 11948 msgstr "मोंटपीलियर" 11949 11950 #: czech.kgm:19 11951 #, kde-format 11952 msgctxt "czech.kgm" 11953 msgid "Not Czech" 11954 msgstr "" 11955 11956 #: czech.kgm:24 czech.kgm:30 11957 #, kde-format 11958 msgctxt "czech.kgm" 11959 msgid "Prague" 11960 msgstr "प्राग" 11961 11962 #: czech.kgm:29 11963 #, fuzzy, kde-format 11964 #| msgctxt "botswana.kgm" 11965 #| msgid "Central" 11966 msgctxt "czech.kgm" 11967 msgid "Central Bohemia" 11968 msgstr "सेंट्रल" 11969 11970 #: czech.kgm:34 11971 #, fuzzy, kde-format 11972 #| msgctxt "asia.kgm" 11973 #| msgid "South Korea" 11974 msgctxt "czech.kgm" 11975 msgid "South Bohemia" 11976 msgstr "दक्षिण कोरिया" 11977 11978 #: czech.kgm:35 11979 #, kde-format 11980 msgctxt "czech.kgm" 11981 msgid "České Budějovice" 11982 msgstr "" 11983 11984 #: czech.kgm:39 czech.kgm:40 11985 #, kde-format 11986 msgctxt "czech.kgm" 11987 msgid "Plzeň" 11988 msgstr "" 11989 11990 #: czech.kgm:44 czech.kgm:45 11991 #, kde-format 11992 msgctxt "czech.kgm" 11993 msgid "Karlovy Vary" 11994 msgstr "कार्लोवी वेरी" 11995 11996 #: czech.kgm:49 czech.kgm:50 11997 #, kde-format 11998 msgctxt "czech.kgm" 11999 msgid "Ústí nad Labem" 12000 msgstr "" 12001 12002 #: czech.kgm:54 czech.kgm:55 12003 #, kde-format 12004 msgctxt "czech.kgm" 12005 msgid "Liberec" 12006 msgstr "लीबेरेक" 12007 12008 #: czech.kgm:59 czech.kgm:60 12009 #, kde-format 12010 msgctxt "czech.kgm" 12011 msgid "Hradec Králové" 12012 msgstr "" 12013 12014 #: czech.kgm:64 czech.kgm:65 12015 #, kde-format 12016 msgctxt "czech.kgm" 12017 msgid "Pardubice" 12018 msgstr "" 12019 12020 #: czech.kgm:69 czech.kgm:70 12021 #, kde-format 12022 msgctxt "czech.kgm" 12023 msgid "Olomouc" 12024 msgstr "" 12025 12026 #: czech.kgm:74 12027 #, kde-format 12028 msgctxt "czech.kgm" 12029 msgid "Moravia-Silesia" 12030 msgstr "" 12031 12032 #: czech.kgm:75 12033 #, kde-format 12034 msgctxt "czech.kgm" 12035 msgid "Ostrava" 12036 msgstr "ओस्ट्रावा" 12037 12038 #: czech.kgm:79 12039 #, fuzzy, kde-format 12040 #| msgctxt "asia.kgm" 12041 #| msgid "South Korea" 12042 msgctxt "czech.kgm" 12043 msgid "South Moravia" 12044 msgstr "दक्षिण कोरिया" 12045 12046 #: czech.kgm:80 12047 #, kde-format 12048 msgctxt "czech.kgm" 12049 msgid "Brno" 12050 msgstr "ब्रनो" 12051 12052 #: czech.kgm:84 czech.kgm:85 12053 #, kde-format 12054 msgctxt "czech.kgm" 12055 msgid "Zlín" 12056 msgstr "" 12057 12058 #: czech.kgm:89 12059 #, kde-format 12060 msgctxt "czech.kgm" 12061 msgid "Vysočina" 12062 msgstr "" 12063 12064 #: czech.kgm:90 12065 #, kde-format 12066 msgctxt "czech.kgm" 12067 msgid "Jihlava" 12068 msgstr "" 12069 12070 #: denmark_counties.kgm:5 12071 #, kde-format 12072 msgctxt "denmark_counties.kgm" 12073 msgid "Denmark (Counties) (1970-2006)" 12074 msgstr "" 12075 12076 #: denmark_counties.kgm:6 12077 #, fuzzy, kde-format 12078 #| msgctxt "usa.kgm" 12079 #| msgid "Montpelier" 12080 msgctxt "denmark_counties.kgm" 12081 msgid "Counties" 12082 msgstr "मोंटपीलियर" 12083 12084 #: denmark_counties.kgm:9 12085 #, fuzzy, kde-format 12086 #| msgctxt "usa.kgm" 12087 #| msgid "Montpelier" 12088 msgctxt "denmark_counties.kgm" 12089 msgid "Frontier" 12090 msgstr "मोंटपीलियर" 12091 12092 #: denmark_counties.kgm:14 12093 #, kde-format 12094 msgctxt "denmark_counties.kgm" 12095 msgid "Not Denmark (Counties)" 12096 msgstr "" 12097 12098 #: denmark_counties.kgm:19 12099 #, kde-format 12100 msgctxt "denmark_counties.kgm" 12101 msgid "Water" 12102 msgstr "पानि" 12103 12104 #: denmark_counties.kgm:24 12105 #, fuzzy, kde-format 12106 #| msgctxt "europe.kgm" 12107 #| msgid "Copenhagen" 12108 msgctxt "denmark_counties.kgm" 12109 msgid "Copenhagen (city)" 12110 msgstr "कोपेनहेगेन" 12111 12112 #: denmark_counties.kgm:29 12113 #, kde-format 12114 msgctxt "denmark_counties.kgm" 12115 msgid "Frederiksberg (city)" 12116 msgstr "" 12117 12118 #: denmark_counties.kgm:34 12119 #, fuzzy, kde-format 12120 #| msgctxt "europe.kgm" 12121 #| msgid "Copenhagen" 12122 msgctxt "denmark_counties.kgm" 12123 msgid "Copenhagen (county)" 12124 msgstr "कोपेनहेगेन" 12125 12126 #: denmark_counties.kgm:35 12127 #, kde-format 12128 msgctxt "denmark_counties.kgm" 12129 msgid "Glostrup" 12130 msgstr "" 12131 12132 #: denmark_counties.kgm:39 12133 #, fuzzy, kde-format 12134 #| msgctxt "canada.kgm" 12135 #| msgid "Fredericton" 12136 msgctxt "denmark_counties.kgm" 12137 msgid "Frederiksborg" 12138 msgstr "फ्रेडरिक्टन" 12139 12140 #: denmark_counties.kgm:40 12141 #, kde-format 12142 msgctxt "denmark_counties.kgm" 12143 msgid "Hillerød" 12144 msgstr "" 12145 12146 #: denmark_counties.kgm:44 denmark_counties.kgm:45 12147 #, kde-format 12148 msgctxt "denmark_counties.kgm" 12149 msgid "Roskilde" 12150 msgstr "रोसकिल्डे" 12151 12152 #: denmark_counties.kgm:49 12153 #, fuzzy, kde-format 12154 #| msgctxt "oceania.kgm" 12155 #| msgid "New Zealand" 12156 msgctxt "denmark_counties.kgm" 12157 msgid "West Zealand" 12158 msgstr "न्यूजीलैंड" 12159 12160 #: denmark_counties.kgm:50 12161 #, kde-format 12162 msgctxt "denmark_counties.kgm" 12163 msgid "Sorø" 12164 msgstr "" 12165 12166 #: denmark_counties.kgm:54 12167 #, kde-format 12168 msgctxt "denmark_counties.kgm" 12169 msgid "Storstrøm" 12170 msgstr "" 12171 12172 #: denmark_counties.kgm:55 12173 #, kde-format 12174 msgctxt "denmark_counties.kgm" 12175 msgid "Næstved" 12176 msgstr "" 12177 12178 #: denmark_counties.kgm:59 12179 #, kde-format 12180 msgctxt "denmark_counties.kgm" 12181 msgid "Funen" 12182 msgstr "" 12183 12184 #: denmark_counties.kgm:60 12185 #, kde-format 12186 msgctxt "denmark_counties.kgm" 12187 msgid "Odense" 12188 msgstr "ओडेन्स" 12189 12190 #: denmark_counties.kgm:64 12191 #, fuzzy, kde-format 12192 #| msgctxt "usa.kgm" 12193 #| msgid "South Carolina" 12194 msgctxt "denmark_counties.kgm" 12195 msgid "South Jutland" 12196 msgstr "दक्षिण कैरोलिना" 12197 12198 #: denmark_counties.kgm:65 12199 #, kde-format 12200 msgctxt "denmark_counties.kgm" 12201 msgid "Aabenraa" 12202 msgstr "" 12203 12204 #: denmark_counties.kgm:69 denmark_counties.kgm:70 12205 #, kde-format 12206 msgctxt "denmark_counties.kgm" 12207 msgid "Ribe" 12208 msgstr "" 12209 12210 #: denmark_counties.kgm:74 denmark_counties.kgm:75 12211 #, kde-format 12212 msgctxt "denmark_counties.kgm" 12213 msgid "Vejle" 12214 msgstr "" 12215 12216 #: denmark_counties.kgm:79 12217 #, fuzzy, kde-format 12218 #| msgctxt "burma.kgm" 12219 #| msgid "Yangon" 12220 msgctxt "denmark_counties.kgm" 12221 msgid "Ringkjøbing" 12222 msgstr "यान्गन" 12223 12224 #: denmark_counties.kgm:80 12225 #, fuzzy, kde-format 12226 #| msgctxt "burma.kgm" 12227 #| msgid "Yangon" 12228 msgctxt "denmark_counties.kgm" 12229 msgid "Ringkøbing" 12230 msgstr "यान्गन" 12231 12232 #: denmark_counties.kgm:84 denmark_counties.kgm:85 12233 #, fuzzy, kde-format 12234 #| msgctxt "slovenia_traditional.kgm" 12235 #| msgid "Maribor" 12236 msgctxt "denmark_counties.kgm" 12237 msgid "Viborg" 12238 msgstr "मारिबोर" 12239 12240 #: denmark_counties.kgm:89 12241 #, fuzzy, kde-format 12242 #| msgctxt "jamaica.kgm" 12243 #| msgid "Portland" 12244 msgctxt "denmark_counties.kgm" 12245 msgid "North Jutland" 12246 msgstr "पोर्टलैंड" 12247 12248 #: denmark_counties.kgm:90 12249 #, kde-format 12250 msgctxt "denmark_counties.kgm" 12251 msgid "Ålborg" 12252 msgstr "" 12253 12254 #: denmark_counties.kgm:94 denmark_counties.kgm:95 12255 #, kde-format 12256 msgctxt "denmark_counties.kgm" 12257 msgid "Århus" 12258 msgstr "आर्हस" 12259 12260 #: denmark_counties.kgm:99 12261 #, kde-format 12262 msgctxt "denmark_counties.kgm" 12263 msgid "Bornholm" 12264 msgstr "बोर्नहोम" 12265 12266 #: denmark_counties.kgm:100 12267 #, kde-format 12268 msgctxt "denmark_counties.kgm" 12269 msgid "Rønne" 12270 msgstr "" 12271 12272 #: divisioncapitalasker.cpp:32 divisionflagasker.cpp:35 mapasker.cpp:201 12273 #: placeasker.cpp:192 12274 #, kde-format 12275 msgctxt "@item:intable column Question, %1 is region name" 12276 msgid "%1" 12277 msgstr "%1" 12278 12279 #: divisioncapitalasker.cpp:34 divisioncapitalasker.cpp:35 12280 #: divisioncapitalasker.cpp:47 divisioncapitalasker.cpp:65 12281 #, kde-format 12282 msgctxt "@option:radio The capital of <Region> is..." 12283 msgid "%1" 12284 msgstr "%1" 12285 12286 #: divisionflagasker.cpp:33 12287 #, kde-format 12288 msgctxt "@title:group" 12289 msgid "The flag of %1 is..." 12290 msgstr "" 12291 12292 #: divisionflagasker.cpp:57 12293 #, kde-format 12294 msgctxt "@title" 12295 msgid "Flag of %1" 12296 msgstr "" 12297 12298 #: dominican_republic.kgm:5 12299 #, kde-format 12300 msgctxt "dominican_republic.kgm" 12301 msgid "Dominican Republic" 12302 msgstr "डोमिनिकन गणतंत्र" 12303 12304 #: dominican_republic.kgm:6 12305 #, fuzzy, kde-format 12306 #| msgctxt "usa.kgm" 12307 #| msgid "Providence" 12308 msgctxt "dominican_republic.kgm" 12309 msgid "Provinces" 12310 msgstr "प्रोविडेंस" 12311 12312 #: dominican_republic.kgm:9 dominican_republic.kgm:14 12313 #, fuzzy, kde-format 12314 #| msgctxt "usa.kgm" 12315 #| msgid "Montpelier" 12316 msgctxt "dominican_republic.kgm" 12317 msgid "Frontier" 12318 msgstr "मोंटपीलियर" 12319 12320 #: dominican_republic.kgm:19 12321 #, kde-format 12322 msgctxt "dominican_republic.kgm" 12323 msgid "Water" 12324 msgstr "पानि" 12325 12326 #: dominican_republic.kgm:24 12327 #, fuzzy, kde-format 12328 #| msgctxt "dominican_republic.kgm" 12329 #| msgid "Dominican Republic" 12330 msgctxt "dominican_republic.kgm" 12331 msgid "Not Dominican Republic" 12332 msgstr "डोमिनिकन गणतंत्र" 12333 12334 #: dominican_republic.kgm:29 12335 #, kde-format 12336 msgctxt "dominican_republic.kgm" 12337 msgid "Azua" 12338 msgstr "" 12339 12340 #: dominican_republic.kgm:30 12341 #, kde-format 12342 msgctxt "dominican_republic.kgm" 12343 msgid "Azua de Compostela" 12344 msgstr "" 12345 12346 #: dominican_republic.kgm:34 12347 #, kde-format 12348 msgctxt "dominican_republic.kgm" 12349 msgid "Baoruco" 12350 msgstr "" 12351 12352 #: dominican_republic.kgm:35 12353 #, fuzzy, kde-format 12354 #| msgctxt "honduras.kgm" 12355 #| msgid "La Ceiba" 12356 msgctxt "dominican_republic.kgm" 12357 msgid "Neiba" 12358 msgstr "ला सीएवा" 12359 12360 #: dominican_republic.kgm:39 12361 #, kde-format 12362 msgctxt "dominican_republic.kgm" 12363 msgid "Barahona" 12364 msgstr "" 12365 12366 #: dominican_republic.kgm:40 12367 #, fuzzy, kde-format 12368 #| msgctxt "cuba.kgm" 12369 #| msgid "Santa Clara" 12370 msgctxt "dominican_republic.kgm" 12371 msgid "Santa Cruz de Barahona" 12372 msgstr "सान्टा क्लारा" 12373 12374 #: dominican_republic.kgm:44 dominican_republic.kgm:45 12375 #, kde-format 12376 msgctxt "dominican_republic.kgm" 12377 msgid "Dajabón" 12378 msgstr "" 12379 12380 #: dominican_republic.kgm:49 12381 #, kde-format 12382 msgctxt "dominican_republic.kgm" 12383 msgid "Duarte" 12384 msgstr "" 12385 12386 #: dominican_republic.kgm:50 12387 #, kde-format 12388 msgctxt "dominican_republic.kgm" 12389 msgid "San Francisco de Macorís" 12390 msgstr "" 12391 12392 #: dominican_republic.kgm:54 12393 #, kde-format 12394 msgctxt "dominican_republic.kgm" 12395 msgid "Elías Piña" 12396 msgstr "" 12397 12398 #: dominican_republic.kgm:55 12399 #, kde-format 12400 msgctxt "dominican_republic.kgm" 12401 msgid "Comendador" 12402 msgstr "" 12403 12404 #: dominican_republic.kgm:59 12405 #, kde-format 12406 msgctxt "dominican_republic.kgm" 12407 msgid "El Seibo" 12408 msgstr "" 12409 12410 #: dominican_republic.kgm:60 12411 #, kde-format 12412 msgctxt "dominican_republic.kgm" 12413 msgid "Santa Cruz del Seibo" 12414 msgstr "" 12415 12416 #: dominican_republic.kgm:64 12417 #, kde-format 12418 msgctxt "dominican_republic.kgm" 12419 msgid "Espaillat" 12420 msgstr "" 12421 12422 #: dominican_republic.kgm:65 12423 #, kde-format 12424 msgctxt "dominican_republic.kgm" 12425 msgid "Moca" 12426 msgstr "" 12427 12428 #: dominican_republic.kgm:69 12429 #, kde-format 12430 msgctxt "dominican_republic.kgm" 12431 msgid "Hato Mayor" 12432 msgstr "" 12433 12434 #: dominican_republic.kgm:70 12435 #, kde-format 12436 msgctxt "dominican_republic.kgm" 12437 msgid "Hato Mayor del Rey" 12438 msgstr "" 12439 12440 #: dominican_republic.kgm:74 12441 #, kde-format 12442 msgctxt "dominican_republic.kgm" 12443 msgid "Independencia" 12444 msgstr "" 12445 12446 #: dominican_republic.kgm:75 12447 #, kde-format 12448 msgctxt "dominican_republic.kgm" 12449 msgid "Jimaní" 12450 msgstr "" 12451 12452 #: dominican_republic.kgm:79 12453 #, kde-format 12454 msgctxt "dominican_republic.kgm" 12455 msgid "La Altagracia" 12456 msgstr "" 12457 12458 #: dominican_republic.kgm:80 12459 #, kde-format 12460 msgctxt "dominican_republic.kgm" 12461 msgid "Salvaleón de Higüey" 12462 msgstr "" 12463 12464 #: dominican_republic.kgm:84 dominican_republic.kgm:85 12465 #, kde-format 12466 msgctxt "dominican_republic.kgm" 12467 msgid "La Romana" 12468 msgstr "ला रोमाना" 12469 12470 #: dominican_republic.kgm:89 12471 #, kde-format 12472 msgctxt "dominican_republic.kgm" 12473 msgid "La Vega" 12474 msgstr "" 12475 12476 #: dominican_republic.kgm:90 12477 #, fuzzy, kde-format 12478 #| msgctxt "chile.kgm" 12479 #| msgid "Concepción" 12480 msgctxt "dominican_republic.kgm" 12481 msgid "Concepción de La Vega" 12482 msgstr "कंसप्सन" 12483 12484 #: dominican_republic.kgm:94 12485 #, kde-format 12486 msgctxt "dominican_republic.kgm" 12487 msgid "María Trinidad Sánchez" 12488 msgstr "" 12489 12490 #: dominican_republic.kgm:95 12491 #, fuzzy, kde-format 12492 #| msgctxt "ncamerica.kgm" 12493 #| msgid "Nicaragua" 12494 msgctxt "dominican_republic.kgm" 12495 msgid "Nagua" 12496 msgstr "निकारागुआ" 12497 12498 #: dominican_republic.kgm:99 12499 #, kde-format 12500 msgctxt "dominican_republic.kgm" 12501 msgid "Monseñor Nouel" 12502 msgstr "" 12503 12504 #: dominican_republic.kgm:100 12505 #, kde-format 12506 msgctxt "dominican_republic.kgm" 12507 msgid "Bonao" 12508 msgstr "" 12509 12510 #: dominican_republic.kgm:104 12511 #, kde-format 12512 msgctxt "dominican_republic.kgm" 12513 msgid "Monte Cristi" 12514 msgstr "" 12515 12516 #: dominican_republic.kgm:105 12517 #, kde-format 12518 msgctxt "dominican_republic.kgm" 12519 msgid "San Fernando de Monte Cristi" 12520 msgstr "" 12521 12522 #: dominican_republic.kgm:109 dominican_republic.kgm:110 12523 #, fuzzy, kde-format 12524 #| msgctxt "bulgaria.kgm" 12525 #| msgid "Montana" 12526 msgctxt "dominican_republic.kgm" 12527 msgid "Monte Plata" 12528 msgstr "मोंटाना" 12529 12530 #: dominican_republic.kgm:114 dominican_republic.kgm:115 12531 #, kde-format 12532 msgctxt "dominican_republic.kgm" 12533 msgid "Pedernales" 12534 msgstr "" 12535 12536 #: dominican_republic.kgm:119 12537 #, kde-format 12538 msgctxt "dominican_republic.kgm" 12539 msgid "Peravia" 12540 msgstr "" 12541 12542 #: dominican_republic.kgm:120 12543 #, kde-format 12544 msgctxt "dominican_republic.kgm" 12545 msgid "Baní" 12546 msgstr "" 12547 12548 #: dominican_republic.kgm:124 12549 #, kde-format 12550 msgctxt "dominican_republic.kgm" 12551 msgid "Puerto Plata" 12552 msgstr "प्यूरिटो प्लाटा" 12553 12554 #: dominican_republic.kgm:125 12555 #, fuzzy, kde-format 12556 #| msgctxt "dominican_republic.kgm" 12557 #| msgid "Puerto Plata" 12558 msgctxt "dominican_republic.kgm" 12559 msgid "San Felipe de Puerto Plata" 12560 msgstr "प्यूरिटो प्लाटा" 12561 12562 #: dominican_republic.kgm:129 12563 #, kde-format 12564 msgctxt "dominican_republic.kgm" 12565 msgid "Hermanas Mirabal" 12566 msgstr "" 12567 12568 #: dominican_republic.kgm:130 12569 #, fuzzy, kde-format 12570 #| msgctxt "argentina.kgm" 12571 #| msgid "Salta" 12572 msgctxt "dominican_republic.kgm" 12573 msgid "Salcedo" 12574 msgstr "साल्टा" 12575 12576 #: dominican_republic.kgm:134 12577 #, fuzzy, kde-format 12578 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 12579 #| msgid "Samara" 12580 msgctxt "dominican_republic.kgm" 12581 msgid "Samaná" 12582 msgstr "समारा" 12583 12584 #: dominican_republic.kgm:135 12585 #, kde-format 12586 msgctxt "dominican_republic.kgm" 12587 msgid "Santa Bárbara de Samaná" 12588 msgstr "" 12589 12590 #: dominican_republic.kgm:139 12591 #, kde-format 12592 msgctxt "dominican_republic.kgm" 12593 msgid "Sánchez Ramírez" 12594 msgstr "" 12595 12596 #: dominican_republic.kgm:140 12597 #, kde-format 12598 msgctxt "dominican_republic.kgm" 12599 msgid "Cotuí" 12600 msgstr "" 12601 12602 #: dominican_republic.kgm:144 dominican_republic.kgm:145 12603 #, kde-format 12604 msgctxt "dominican_republic.kgm" 12605 msgid "San Cristóbal" 12606 msgstr "" 12607 12608 #: dominican_republic.kgm:149 dominican_republic.kgm:150 12609 #, fuzzy, kde-format 12610 #| msgctxt "colombia.kgm" 12611 #| msgid "San Jose" 12612 msgctxt "dominican_republic.kgm" 12613 msgid "San José de Ocoa" 12614 msgstr "सेन जोस" 12615 12616 #: dominican_republic.kgm:154 12617 #, kde-format 12618 msgctxt "dominican_republic.kgm" 12619 msgid "San Juan" 12620 msgstr "सेन जुआन" 12621 12622 #: dominican_republic.kgm:155 12623 #, kde-format 12624 msgctxt "dominican_republic.kgm" 12625 msgid "San Juan de la Maguana" 12626 msgstr "" 12627 12628 #: dominican_republic.kgm:159 dominican_republic.kgm:160 12629 #, kde-format 12630 msgctxt "dominican_republic.kgm" 12631 msgid "San Pedro de Macorís" 12632 msgstr "" 12633 12634 #: dominican_republic.kgm:164 12635 #, kde-format 12636 msgctxt "dominican_republic.kgm" 12637 msgid "Santiago" 12638 msgstr "सैंटियागो" 12639 12640 #: dominican_republic.kgm:165 12641 #, fuzzy, kde-format 12642 #| msgctxt "venezuela.kgm" 12643 #| msgid "San Juan De Los Morros" 12644 msgctxt "dominican_republic.kgm" 12645 msgid "Santiago de los Caballeros" 12646 msgstr "सेन ज्युआन डी लोस मोरोस" 12647 12648 #: dominican_republic.kgm:169 12649 #, kde-format 12650 msgctxt "dominican_republic.kgm" 12651 msgid "Santiago Rodríguez" 12652 msgstr "" 12653 12654 #: dominican_republic.kgm:170 12655 #, kde-format 12656 msgctxt "dominican_republic.kgm" 12657 msgid "San Ignacio de Sabaneta" 12658 msgstr "" 12659 12660 #: dominican_republic.kgm:174 12661 #, fuzzy, kde-format 12662 #| msgctxt "dominican_republic.kgm" 12663 #| msgid "Santiago" 12664 msgctxt "dominican_republic.kgm" 12665 msgid "Santo Domingo" 12666 msgstr "सैंटियागो" 12667 12668 #: dominican_republic.kgm:175 dominican_republic.kgm:185 12669 #, fuzzy, kde-format 12670 #| msgctxt "venezuela.kgm" 12671 #| msgid "San Juan De Los Morros" 12672 msgctxt "dominican_republic.kgm" 12673 msgid "Santo Domingo de Guzmán" 12674 msgstr "सेन ज्युआन डी लोस मोरोस" 12675 12676 #: dominican_republic.kgm:179 12677 #, kde-format 12678 msgctxt "dominican_republic.kgm" 12679 msgid "Valverde" 12680 msgstr "" 12681 12682 #: dominican_republic.kgm:180 12683 #, fuzzy, kde-format 12684 #| msgctxt "cuba.kgm" 12685 #| msgid "Santa Clara" 12686 msgctxt "dominican_republic.kgm" 12687 msgid "Santa Cruz de Mao" 12688 msgstr "सान्टा क्लारा" 12689 12690 #: dominican_republic.kgm:184 12691 #, fuzzy, kde-format 12692 #| msgctxt "netherlands.kgm" 12693 #| msgid "Maastricht" 12694 msgctxt "dominican_republic.kgm" 12695 msgid "National District" 12696 msgstr "मैस्ट्रिच" 12697 12698 #: ecuador.kgm:5 12699 #, kde-format 12700 msgctxt "ecuador.kgm" 12701 msgid "Ecuador" 12702 msgstr "इक्वेडर" 12703 12704 #: ecuador.kgm:6 12705 #, fuzzy, kde-format 12706 #| msgctxt "usa.kgm" 12707 #| msgid "Providence" 12708 msgctxt "ecuador.kgm" 12709 msgid "Provinces" 12710 msgstr "प्रोविडेंस" 12711 12712 #: ecuador.kgm:9 ecuador.kgm:14 12713 #, fuzzy, kde-format 12714 #| msgctxt "usa.kgm" 12715 #| msgid "Montpelier" 12716 msgctxt "ecuador.kgm" 12717 msgid "Frontier" 12718 msgstr "मोंटपीलियर" 12719 12720 #: ecuador.kgm:19 12721 #, kde-format 12722 msgctxt "ecuador.kgm" 12723 msgid "Water" 12724 msgstr "पानि" 12725 12726 #: ecuador.kgm:24 12727 #, fuzzy, kde-format 12728 #| msgctxt "ecuador.kgm" 12729 #| msgid "Ecuador" 12730 msgctxt "ecuador.kgm" 12731 msgid "Not Ecuador" 12732 msgstr "इक्वेडर" 12733 12734 #: ecuador.kgm:29 12735 #, kde-format 12736 msgctxt "ecuador.kgm" 12737 msgid "Azuay" 12738 msgstr "" 12739 12740 #: ecuador.kgm:30 12741 #, kde-format 12742 msgctxt "ecuador.kgm" 12743 msgid "Cuenca" 12744 msgstr "" 12745 12746 #: ecuador.kgm:34 12747 #, fuzzy, kde-format 12748 #| msgctxt "venezuela.kgm" 12749 #| msgid "Ciudad Bolívar" 12750 msgctxt "ecuador.kgm" 12751 msgid "Bolívar" 12752 msgstr "चिउदाद बोलिवार" 12753 12754 #: ecuador.kgm:35 12755 #, fuzzy, kde-format 12756 #| msgctxt "africa.kgm" 12757 #| msgid "Luanda" 12758 msgctxt "ecuador.kgm" 12759 msgid "Guaranda" 12760 msgstr "ल्युआन्डा" 12761 12762 #: ecuador.kgm:39 12763 #, kde-format 12764 msgctxt "ecuador.kgm" 12765 msgid "Cañar" 12766 msgstr "" 12767 12768 #: ecuador.kgm:40 12769 #, kde-format 12770 msgctxt "ecuador.kgm" 12771 msgid "Azogues" 12772 msgstr "" 12773 12774 #: ecuador.kgm:44 12775 #, kde-format 12776 msgctxt "ecuador.kgm" 12777 msgid "Carchi" 12778 msgstr "" 12779 12780 #: ecuador.kgm:45 12781 #, fuzzy, kde-format 12782 #| msgctxt "romania.kgm" 12783 #| msgid "Tulcea" 12784 msgctxt "ecuador.kgm" 12785 msgid "Tulcán" 12786 msgstr "तुलसिया" 12787 12788 #: ecuador.kgm:49 12789 #, kde-format 12790 msgctxt "ecuador.kgm" 12791 msgid "Chimborazo" 12792 msgstr "" 12793 12794 #: ecuador.kgm:50 12795 #, fuzzy, kde-format 12796 #| msgctxt "bolivia.kgm" 12797 #| msgid "Cochabamba" 12798 msgctxt "ecuador.kgm" 12799 msgid "Riobamba" 12800 msgstr "कोचाबंबा" 12801 12802 #: ecuador.kgm:54 12803 #, kde-format 12804 msgctxt "ecuador.kgm" 12805 msgid "Cotopaxi" 12806 msgstr "" 12807 12808 #: ecuador.kgm:55 12809 #, kde-format 12810 msgctxt "ecuador.kgm" 12811 msgid "Latacunga" 12812 msgstr "लाटाकुन्गा" 12813 12814 #: ecuador.kgm:59 12815 #, fuzzy, kde-format 12816 #| msgctxt "algeria.kgm" 12817 #| msgid "El Oued" 12818 msgctxt "ecuador.kgm" 12819 msgid "El Oro" 12820 msgstr "अल ओयड" 12821 12822 #: ecuador.kgm:60 12823 #, kde-format 12824 msgctxt "ecuador.kgm" 12825 msgid "Machala" 12826 msgstr "" 12827 12828 #: ecuador.kgm:64 ecuador.kgm:65 12829 #, kde-format 12830 msgctxt "ecuador.kgm" 12831 msgid "Esmeraldas" 12832 msgstr "" 12833 12834 #: ecuador.kgm:69 12835 #, kde-format 12836 msgctxt "ecuador.kgm" 12837 msgid "Galápagos" 12838 msgstr "" 12839 12840 #: ecuador.kgm:70 12841 #, fuzzy, kde-format 12842 #| msgctxt "guatemala.kgm" 12843 #| msgid "Puerto Barrios" 12844 msgctxt "ecuador.kgm" 12845 msgid "Puerto Baquerizo Moreno" 12846 msgstr "प्यूरेटो बैरियोस" 12847 12848 #: ecuador.kgm:74 12849 #, kde-format 12850 msgctxt "ecuador.kgm" 12851 msgid "Guayas" 12852 msgstr "" 12853 12854 #: ecuador.kgm:75 12855 #, kde-format 12856 msgctxt "ecuador.kgm" 12857 msgid "Guayaquil" 12858 msgstr "" 12859 12860 #: ecuador.kgm:79 12861 #, kde-format 12862 msgctxt "ecuador.kgm" 12863 msgid "Imbabura" 12864 msgstr "" 12865 12866 #: ecuador.kgm:80 12867 #, fuzzy, kde-format 12868 #| msgctxt "mexico_states.kgm" 12869 #| msgid "Durango" 12870 msgctxt "ecuador.kgm" 12871 msgid "Ibarra" 12872 msgstr "ड्यूरांगो" 12873 12874 #: ecuador.kgm:84 ecuador.kgm:85 12875 #, kde-format 12876 msgctxt "ecuador.kgm" 12877 msgid "Loja" 12878 msgstr "" 12879 12880 #: ecuador.kgm:89 12881 #, fuzzy, kde-format 12882 #| msgctxt "argentina.kgm" 12883 #| msgid "La Rioja" 12884 msgctxt "ecuador.kgm" 12885 msgid "Los Ríos" 12886 msgstr "ला रीओजा" 12887 12888 #: ecuador.kgm:90 12889 #, kde-format 12890 msgctxt "ecuador.kgm" 12891 msgid "Babahoyo" 12892 msgstr "" 12893 12894 #: ecuador.kgm:94 12895 #, fuzzy, kde-format 12896 #| msgctxt "brazil.kgm" 12897 #| msgid "Manaus" 12898 msgctxt "ecuador.kgm" 12899 msgid "Manabí" 12900 msgstr "मैनोस" 12901 12902 #: ecuador.kgm:95 12903 #, fuzzy, kde-format 12904 #| msgctxt "brazil.kgm" 12905 #| msgid "Porto Velho" 12906 msgctxt "ecuador.kgm" 12907 msgid "Portoviejo" 12908 msgstr "पोर्टो वेल्हो" 12909 12910 #: ecuador.kgm:99 12911 #, fuzzy, kde-format 12912 #| msgctxt "chile.kgm" 12913 #| msgid "Santiago" 12914 msgctxt "ecuador.kgm" 12915 msgid "Morona Santiago" 12916 msgstr "सैंटियागो" 12917 12918 #: ecuador.kgm:100 12919 #, fuzzy, kde-format 12920 #| msgctxt "china.kgm" 12921 #| msgid "Macao" 12922 msgctxt "ecuador.kgm" 12923 msgid "Macas" 12924 msgstr "मकाओ" 12925 12926 #: ecuador.kgm:104 ecuador.kgm:105 12927 #, fuzzy, kde-format 12928 #| msgctxt "el_salvador.kgm" 12929 #| msgid "Santa Ana" 12930 msgctxt "ecuador.kgm" 12931 msgid "Santa Elena" 12932 msgstr "सांता आना" 12933 12934 #: ecuador.kgm:109 12935 #, fuzzy, kde-format 12936 #| msgctxt "venezuela.kgm" 12937 #| msgid "San Juan De Los Morros" 12938 msgctxt "ecuador.kgm" 12939 msgid "Santo Domingo de los Tsáchilas" 12940 msgstr "सेन ज्युआन डी लोस मोरोस" 12941 12942 #: ecuador.kgm:110 12943 #, fuzzy, kde-format 12944 #| msgctxt "venezuela.kgm" 12945 #| msgid "San Juan De Los Morros" 12946 msgctxt "ecuador.kgm" 12947 msgid "Santo Domingo de Los Colorados" 12948 msgstr "सेन ज्युआन डी लोस मोरोस" 12949 12950 #: ecuador.kgm:114 12951 #, kde-format 12952 msgctxt "ecuador.kgm" 12953 msgid "Napo" 12954 msgstr "" 12955 12956 #: ecuador.kgm:115 12957 #, kde-format 12958 msgctxt "ecuador.kgm" 12959 msgid "Tena" 12960 msgstr "" 12961 12962 #: ecuador.kgm:119 12963 #, fuzzy, kde-format 12964 #| msgctxt "greece_prefectures.kgm" 12965 #| msgid "Pella" 12966 msgctxt "ecuador.kgm" 12967 msgid "Orellana" 12968 msgstr "पेला" 12969 12970 #: ecuador.kgm:120 12971 #, kde-format 12972 msgctxt "ecuador.kgm" 12973 msgid "Puerto Francisco de Orellana" 12974 msgstr "" 12975 12976 #: ecuador.kgm:124 12977 #, fuzzy, kde-format 12978 #| msgctxt "france.kgm" 12979 #| msgid "Bastia" 12980 msgctxt "ecuador.kgm" 12981 msgid "Pastaza" 12982 msgstr "बस्तिया" 12983 12984 #: ecuador.kgm:125 12985 #, kde-format 12986 msgctxt "ecuador.kgm" 12987 msgid "Puyo" 12988 msgstr "" 12989 12990 #: ecuador.kgm:129 12991 #, kde-format 12992 msgctxt "ecuador.kgm" 12993 msgid "Pichincha" 12994 msgstr "" 12995 12996 #: ecuador.kgm:130 12997 #, fuzzy, kde-format 12998 #| msgctxt "peru.kgm" 12999 #| msgid "Iquitos" 13000 msgctxt "ecuador.kgm" 13001 msgid "Quito" 13002 msgstr "इक्वीतोस" 13003 13004 #: ecuador.kgm:134 13005 #, kde-format 13006 msgctxt "ecuador.kgm" 13007 msgid "Sucumbíos" 13008 msgstr "" 13009 13010 #: ecuador.kgm:135 13011 #, kde-format 13012 msgctxt "ecuador.kgm" 13013 msgid "Nueva Loja" 13014 msgstr "" 13015 13016 #: ecuador.kgm:139 13017 #, kde-format 13018 msgctxt "ecuador.kgm" 13019 msgid "Tungurahua" 13020 msgstr "" 13021 13022 #: ecuador.kgm:140 13023 #, fuzzy, kde-format 13024 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 13025 #| msgid "Abakan" 13026 msgctxt "ecuador.kgm" 13027 msgid "Ambato" 13028 msgstr "अबाकान" 13029 13030 #: ecuador.kgm:144 13031 #, kde-format 13032 msgctxt "ecuador.kgm" 13033 msgid "Zamora Chinchipe" 13034 msgstr "" 13035 13036 #: ecuador.kgm:145 13037 #, kde-format 13038 msgctxt "ecuador.kgm" 13039 msgid "Zamora" 13040 msgstr "" 13041 13042 #: egypt.kgm:5 13043 #, kde-format 13044 msgctxt "egypt.kgm" 13045 msgid "Egypt" 13046 msgstr "मिश्र" 13047 13048 #: egypt.kgm:6 13049 #, kde-format 13050 msgctxt "egypt.kgm" 13051 msgid "Governorates" 13052 msgstr "" 13053 13054 #: egypt.kgm:9 13055 #, fuzzy, kde-format 13056 #| msgctxt "usa.kgm" 13057 #| msgid "Montpelier" 13058 msgctxt "egypt.kgm" 13059 msgid "Frontier" 13060 msgstr "मोंटपीलियर" 13061 13062 #: egypt.kgm:14 13063 #, kde-format 13064 msgctxt "egypt.kgm" 13065 msgid "Water" 13066 msgstr "पानि" 13067 13068 #: egypt.kgm:19 13069 #, fuzzy, kde-format 13070 #| msgctxt "egypt.kgm" 13071 #| msgid "Egypt" 13072 msgctxt "egypt.kgm" 13073 msgid "Not Egypt" 13074 msgstr "मिश्र" 13075 13076 #: egypt.kgm:24 egypt.kgm:25 13077 #, kde-format 13078 msgctxt "egypt.kgm" 13079 msgid "Alexandria" 13080 msgstr "सिकंदरिया" 13081 13082 #: egypt.kgm:29 egypt.kgm:30 13083 #, fuzzy, kde-format 13084 #| msgctxt "africa.kgm" 13085 #| msgid "Botswana" 13086 msgctxt "egypt.kgm" 13087 msgid "Aswan" 13088 msgstr "बोत्सवाना" 13089 13090 #: egypt.kgm:34 egypt.kgm:35 13091 #, kde-format 13092 msgctxt "egypt.kgm" 13093 msgid "Asyut" 13094 msgstr "असयुत" 13095 13096 #: egypt.kgm:39 13097 #, kde-format 13098 msgctxt "egypt.kgm" 13099 msgid "Beheira" 13100 msgstr "" 13101 13102 #: egypt.kgm:40 13103 #, fuzzy, kde-format 13104 #| msgctxt "asia.kgm" 13105 #| msgid "Damascus" 13106 msgctxt "egypt.kgm" 13107 msgid "Damanhur" 13108 msgstr "दमस्क" 13109 13110 #: egypt.kgm:44 egypt.kgm:45 13111 #, kde-format 13112 msgctxt "egypt.kgm" 13113 msgid "Beni Suef" 13114 msgstr "" 13115 13116 #: egypt.kgm:49 egypt.kgm:50 13117 #, kde-format 13118 msgctxt "egypt.kgm" 13119 msgid "Cairo" 13120 msgstr "कैरो" 13121 13122 #: egypt.kgm:54 13123 #, kde-format 13124 msgctxt "egypt.kgm" 13125 msgid "Dakahlia" 13126 msgstr "" 13127 13128 #: egypt.kgm:55 13129 #, fuzzy, kde-format 13130 #| msgctxt "china.kgm" 13131 #| msgid "Gansu" 13132 msgctxt "egypt.kgm" 13133 msgid "Mansura" 13134 msgstr "गान्सू" 13135 13136 #: egypt.kgm:59 egypt.kgm:60 13137 #, kde-format 13138 msgctxt "egypt.kgm" 13139 msgid "Damietta" 13140 msgstr "" 13141 13142 #: egypt.kgm:64 egypt.kgm:65 13143 #, fuzzy, kde-format 13144 #| msgctxt "china.kgm" 13145 #| msgid "Taiyuan" 13146 msgctxt "egypt.kgm" 13147 msgid "Faiyum" 13148 msgstr "ताइयुवान" 13149 13150 #: egypt.kgm:69 13151 #, fuzzy, kde-format 13152 #| msgctxt "china.kgm" 13153 #| msgid "Harbin" 13154 msgctxt "egypt.kgm" 13155 msgid "Gharbia" 13156 msgstr "हार्बीन" 13157 13158 #: egypt.kgm:70 13159 #, fuzzy, kde-format 13160 #| msgctxt "malaysia.kgm" 13161 #| msgid "Kuantan" 13162 msgctxt "egypt.kgm" 13163 msgid "Tanta" 13164 msgstr "कुआनटन" 13165 13166 #: egypt.kgm:74 egypt.kgm:75 13167 #, kde-format 13168 msgctxt "egypt.kgm" 13169 msgid "Giza" 13170 msgstr "" 13171 13172 #: egypt.kgm:79 egypt.kgm:80 13173 #, kde-format 13174 msgctxt "egypt.kgm" 13175 msgid "Ismailia" 13176 msgstr "" 13177 13178 #: egypt.kgm:84 egypt.kgm:85 13179 #, kde-format 13180 msgctxt "egypt.kgm" 13181 msgid "Kafr el-Sheikh" 13182 msgstr "" 13183 13184 #: egypt.kgm:89 13185 #, fuzzy, kde-format 13186 #| msgctxt "egypt.kgm" 13187 #| msgid "Mersa Matruh" 13188 msgctxt "egypt.kgm" 13189 msgid "Matruh" 13190 msgstr "मेरसा मैत्रुह" 13191 13192 #: egypt.kgm:90 13193 #, kde-format 13194 msgctxt "egypt.kgm" 13195 msgid "Mersa Matruh" 13196 msgstr "मेरसा मैत्रुह" 13197 13198 #: egypt.kgm:94 egypt.kgm:95 13199 #, kde-format 13200 msgctxt "egypt.kgm" 13201 msgid "Minya" 13202 msgstr "" 13203 13204 #: egypt.kgm:99 13205 #, kde-format 13206 msgctxt "egypt.kgm" 13207 msgid "Monufia" 13208 msgstr "" 13209 13210 #: egypt.kgm:100 13211 #, kde-format 13212 msgctxt "egypt.kgm" 13213 msgid "Shibin el-Kom" 13214 msgstr "" 13215 13216 #: egypt.kgm:104 13217 #, kde-format 13218 msgctxt "egypt.kgm" 13219 msgid "New Valley" 13220 msgstr "" 13221 13222 #: egypt.kgm:105 13223 #, fuzzy, kde-format 13224 #| msgctxt "china.kgm" 13225 #| msgid "Macao" 13226 msgctxt "egypt.kgm" 13227 msgid "Kharga" 13228 msgstr "मकाओ" 13229 13230 #: egypt.kgm:109 13231 #, fuzzy, kde-format 13232 #| msgctxt "usa.kgm" 13233 #| msgid "North Carolina" 13234 msgctxt "egypt.kgm" 13235 msgid "North Sinai" 13236 msgstr "उत्तरी कैरोलिना" 13237 13238 #: egypt.kgm:110 13239 #, fuzzy, kde-format 13240 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 13241 #| msgid "Krasnodar" 13242 msgctxt "egypt.kgm" 13243 msgid "Arish" 13244 msgstr "क्रैस्नोडर" 13245 13246 #: egypt.kgm:114 egypt.kgm:115 13247 #, kde-format 13248 msgctxt "egypt.kgm" 13249 msgid "Port Said" 13250 msgstr "पोर्ट सइद" 13251 13252 #: egypt.kgm:119 13253 #, kde-format 13254 msgctxt "egypt.kgm" 13255 msgid "Qalyubia" 13256 msgstr "" 13257 13258 #: egypt.kgm:120 13259 #, kde-format 13260 msgctxt "egypt.kgm" 13261 msgid "Banha" 13262 msgstr "" 13263 13264 #: egypt.kgm:124 egypt.kgm:125 13265 #, kde-format 13266 msgctxt "egypt.kgm" 13267 msgid "Qena" 13268 msgstr "" 13269 13270 #: egypt.kgm:129 13271 #, kde-format 13272 msgctxt "egypt.kgm" 13273 msgid "Red Sea" 13274 msgstr "" 13275 13276 #: egypt.kgm:130 13277 #, kde-format 13278 msgctxt "egypt.kgm" 13279 msgid "Hurghada" 13280 msgstr "" 13281 13282 #: egypt.kgm:134 13283 #, fuzzy, kde-format 13284 #| msgctxt "emirates.kgm" 13285 #| msgid "Sharjah" 13286 msgctxt "egypt.kgm" 13287 msgid "Al Sharqia" 13288 msgstr "शारजाह" 13289 13290 #: egypt.kgm:135 13291 #, kde-format 13292 msgctxt "egypt.kgm" 13293 msgid "Zagazig" 13294 msgstr "" 13295 13296 #: egypt.kgm:139 egypt.kgm:140 13297 #, kde-format 13298 msgctxt "egypt.kgm" 13299 msgid "Sohag" 13300 msgstr "" 13301 13302 #: egypt.kgm:144 13303 #, fuzzy, kde-format 13304 #| msgctxt "usa.kgm" 13305 #| msgid "South Carolina" 13306 msgctxt "egypt.kgm" 13307 msgid "South Sinai" 13308 msgstr "दक्षिण कैरोलिना" 13309 13310 #: egypt.kgm:145 13311 #, kde-format 13312 msgctxt "egypt.kgm" 13313 msgid "el-Tor" 13314 msgstr "" 13315 13316 #: egypt.kgm:149 egypt.kgm:150 13317 #, kde-format 13318 msgctxt "egypt.kgm" 13319 msgid "Suez" 13320 msgstr "" 13321 13322 #: egypt.kgm:154 egypt.kgm:155 13323 #, kde-format 13324 msgctxt "egypt.kgm" 13325 msgid "Luxor" 13326 msgstr "लक्सर" 13327 13328 #: el_salvador.kgm:5 13329 #, kde-format 13330 msgctxt "el_salvador.kgm" 13331 msgid "El Salvador" 13332 msgstr "अल सल्वाडोर" 13333 13334 #: el_salvador.kgm:6 13335 #, kde-format 13336 msgctxt "el_salvador.kgm" 13337 msgid "Departments" 13338 msgstr "" 13339 13340 #: el_salvador.kgm:9 el_salvador.kgm:14 13341 #, fuzzy, kde-format 13342 #| msgctxt "usa.kgm" 13343 #| msgid "Montpelier" 13344 msgctxt "el_salvador.kgm" 13345 msgid "Frontier" 13346 msgstr "मोंटपीलियर" 13347 13348 #: el_salvador.kgm:19 13349 #, kde-format 13350 msgctxt "el_salvador.kgm" 13351 msgid "Water" 13352 msgstr "पानि" 13353 13354 #: el_salvador.kgm:24 13355 #, fuzzy, kde-format 13356 #| msgctxt "el_salvador.kgm" 13357 #| msgid "El Salvador" 13358 msgctxt "el_salvador.kgm" 13359 msgid "Not El Salvador" 13360 msgstr "अल सल्वाडोर" 13361 13362 #: el_salvador.kgm:29 el_salvador.kgm:30 13363 #, kde-format 13364 msgctxt "el_salvador.kgm" 13365 msgid "Ahuachapán" 13366 msgstr "" 13367 13368 #: el_salvador.kgm:34 el_salvador.kgm:35 13369 #, kde-format 13370 msgctxt "el_salvador.kgm" 13371 msgid "Santa Ana" 13372 msgstr "सांता आना" 13373 13374 #: el_salvador.kgm:39 el_salvador.kgm:40 13375 #, kde-format 13376 msgctxt "el_salvador.kgm" 13377 msgid "Sonsonate" 13378 msgstr "" 13379 13380 #: el_salvador.kgm:44 el_salvador.kgm:45 13381 #, kde-format 13382 msgctxt "el_salvador.kgm" 13383 msgid "Usulután" 13384 msgstr "" 13385 13386 #: el_salvador.kgm:49 el_salvador.kgm:50 13387 #, kde-format 13388 msgctxt "el_salvador.kgm" 13389 msgid "San Miguel" 13390 msgstr "" 13391 13392 #: el_salvador.kgm:54 13393 #, fuzzy, kde-format 13394 #| msgctxt "cameroon_departments.kgm" 13395 #| msgid "Mora" 13396 msgctxt "el_salvador.kgm" 13397 msgid "Morazán" 13398 msgstr "मोरा" 13399 13400 #: el_salvador.kgm:55 13401 #, kde-format 13402 msgctxt "el_salvador.kgm" 13403 msgid "San Francisco Gotera" 13404 msgstr "" 13405 13406 #: el_salvador.kgm:59 el_salvador.kgm:60 13407 #, kde-format 13408 msgctxt "el_salvador.kgm" 13409 msgid "La Unión" 13410 msgstr "" 13411 13412 #: el_salvador.kgm:64 13413 #, fuzzy, kde-format 13414 #| msgctxt "africa.kgm" 13415 #| msgid "Liberia" 13416 msgctxt "el_salvador.kgm" 13417 msgid "La Libertad" 13418 msgstr "लाइबेरिया" 13419 13420 #: el_salvador.kgm:65 13421 #, fuzzy, kde-format 13422 #| msgctxt "argentina.kgm" 13423 #| msgid "Santa Fe" 13424 msgctxt "el_salvador.kgm" 13425 msgid "Santa Tecla" 13426 msgstr "सांता फे" 13427 13428 #: el_salvador.kgm:69 el_salvador.kgm:70 13429 #, fuzzy, kde-format 13430 #| msgctxt "guatemala.kgm" 13431 #| msgid "Huehuetenango" 13432 msgctxt "el_salvador.kgm" 13433 msgid "Chalatenango" 13434 msgstr "ह्यूह्यूटेनेंगो" 13435 13436 #: el_salvador.kgm:74 13437 #, kde-format 13438 msgctxt "el_salvador.kgm" 13439 msgid "Cuscatlán" 13440 msgstr "" 13441 13442 #: el_salvador.kgm:75 13443 #, kde-format 13444 msgctxt "el_salvador.kgm" 13445 msgid "Cojutepeque" 13446 msgstr "" 13447 13448 #: el_salvador.kgm:79 el_salvador.kgm:80 13449 #, fuzzy, kde-format 13450 #| msgctxt "brazil.kgm" 13451 #| msgid "Salvador" 13452 msgctxt "el_salvador.kgm" 13453 msgid "San Salvador" 13454 msgstr "सल्वाडोर" 13455 13456 #: el_salvador.kgm:84 13457 #, kde-format 13458 msgctxt "el_salvador.kgm" 13459 msgid "La Paz" 13460 msgstr "ला पाज" 13461 13462 #: el_salvador.kgm:85 13463 #, fuzzy, kde-format 13464 #| msgctxt "mexico_states.kgm" 13465 #| msgid "Zacatecas" 13466 msgctxt "el_salvador.kgm" 13467 msgid "Zacatecoluca" 13468 msgstr "जाकाटेकास" 13469 13470 #: el_salvador.kgm:89 13471 #, kde-format 13472 msgctxt "el_salvador.kgm" 13473 msgid "Cabañas" 13474 msgstr "" 13475 13476 #: el_salvador.kgm:90 13477 #, kde-format 13478 msgctxt "el_salvador.kgm" 13479 msgid "Sensuntepeque" 13480 msgstr "" 13481 13482 #: el_salvador.kgm:94 el_salvador.kgm:95 13483 #, kde-format 13484 msgctxt "el_salvador.kgm" 13485 msgid "San Vicente" 13486 msgstr "" 13487 13488 #: emirates.kgm:5 13489 #, kde-format 13490 msgctxt "emirates.kgm" 13491 msgid "United Arab Emirates" 13492 msgstr "संयुक्त अरब अमीरात" 13493 13494 #: emirates.kgm:6 13495 #, kde-format 13496 msgctxt "emirates.kgm" 13497 msgid "Emirates" 13498 msgstr "" 13499 13500 #: emirates.kgm:9 13501 #, fuzzy, kde-format 13502 #| msgctxt "usa.kgm" 13503 #| msgid "Montpelier" 13504 msgctxt "emirates.kgm" 13505 msgid "Frontier" 13506 msgstr "मोंटपीलियर" 13507 13508 #: emirates.kgm:14 13509 #, kde-format 13510 msgctxt "emirates.kgm" 13511 msgid "Water" 13512 msgstr "पानि" 13513 13514 #: emirates.kgm:19 13515 #, fuzzy, kde-format 13516 #| msgctxt "emirates.kgm" 13517 #| msgid "United Arab Emirates" 13518 msgctxt "emirates.kgm" 13519 msgid "Not Emirates" 13520 msgstr "संयुक्त अरब अमीरात" 13521 13522 #: emirates.kgm:24 13523 #, kde-format 13524 msgctxt "emirates.kgm" 13525 msgid "Abu Dhabi" 13526 msgstr "अबु धाबी" 13527 13528 #: emirates.kgm:29 13529 #, kde-format 13530 msgctxt "emirates.kgm" 13531 msgid "Ajman" 13532 msgstr "" 13533 13534 #: emirates.kgm:34 13535 #, kde-format 13536 msgctxt "emirates.kgm" 13537 msgid "Dubaï" 13538 msgstr "" 13539 13540 #: emirates.kgm:39 13541 #, kde-format 13542 msgctxt "emirates.kgm" 13543 msgid "Fujairah" 13544 msgstr "फुजैरा" 13545 13546 #: emirates.kgm:44 13547 #, kde-format 13548 msgctxt "emirates.kgm" 13549 msgid "Ras al-Khaimah" 13550 msgstr "" 13551 13552 #: emirates.kgm:49 13553 #, kde-format 13554 msgctxt "emirates.kgm" 13555 msgid "Sharjah" 13556 msgstr "शारजाह" 13557 13558 #: emirates.kgm:54 13559 #, kde-format 13560 msgctxt "emirates.kgm" 13561 msgid "Umm al-Qaiwain" 13562 msgstr "" 13563 13564 #: estonia.kgm:5 13565 #, kde-format 13566 msgctxt "estonia.kgm" 13567 msgid "Estonia" 13568 msgstr "इस्टोनिया" 13569 13570 #: estonia.kgm:6 13571 #, fuzzy, kde-format 13572 #| msgctxt "usa.kgm" 13573 #| msgid "Montpelier" 13574 msgctxt "estonia.kgm" 13575 msgid "Counties" 13576 msgstr "मोंटपीलियर" 13577 13578 #: estonia.kgm:9 estonia.kgm:14 13579 #, fuzzy, kde-format 13580 #| msgctxt "usa.kgm" 13581 #| msgid "Montpelier" 13582 msgctxt "estonia.kgm" 13583 msgid "Frontier" 13584 msgstr "मोंटपीलियर" 13585 13586 #: estonia.kgm:19 13587 #, kde-format 13588 msgctxt "estonia.kgm" 13589 msgid "Water" 13590 msgstr "पानि" 13591 13592 #: estonia.kgm:24 13593 #, fuzzy, kde-format 13594 #| msgctxt "estonia.kgm" 13595 #| msgid "Estonia" 13596 msgctxt "estonia.kgm" 13597 msgid "Not Estonia" 13598 msgstr "इस्टोनिया" 13599 13600 #: estonia.kgm:29 13601 #, kde-format 13602 msgctxt "estonia.kgm" 13603 msgid "Harju" 13604 msgstr "" 13605 13606 #: estonia.kgm:30 13607 #, kde-format 13608 msgctxt "estonia.kgm" 13609 msgid "Tallinn" 13610 msgstr "टैल्लिन" 13611 13612 #: estonia.kgm:35 13613 #, kde-format 13614 msgctxt "estonia.kgm" 13615 msgid "Hiiu" 13616 msgstr "" 13617 13618 #: estonia.kgm:36 13619 #, kde-format 13620 msgctxt "estonia.kgm" 13621 msgid "Kärdla" 13622 msgstr "कार्डला" 13623 13624 #: estonia.kgm:41 13625 #, kde-format 13626 msgctxt "estonia.kgm" 13627 msgid "Ida-Viru" 13628 msgstr "" 13629 13630 #: estonia.kgm:42 13631 #, kde-format 13632 msgctxt "estonia.kgm" 13633 msgid "Jõhvi" 13634 msgstr "" 13635 13636 #: estonia.kgm:47 13637 #, kde-format 13638 msgctxt "estonia.kgm" 13639 msgid "Järva" 13640 msgstr "" 13641 13642 #: estonia.kgm:48 13643 #, fuzzy, kde-format 13644 #| msgctxt "australia.kgm" 13645 #| msgid "Adelaide" 13646 msgctxt "estonia.kgm" 13647 msgid "Paide" 13648 msgstr "एडीलेड" 13649 13650 #: estonia.kgm:53 estonia.kgm:54 13651 #, kde-format 13652 msgctxt "estonia.kgm" 13653 msgid "Jõgeva" 13654 msgstr "" 13655 13656 #: estonia.kgm:59 13657 #, kde-format 13658 msgctxt "estonia.kgm" 13659 msgid "Lääne" 13660 msgstr "" 13661 13662 #: estonia.kgm:60 13663 #, kde-format 13664 msgctxt "estonia.kgm" 13665 msgid "Haapsalu" 13666 msgstr "" 13667 13668 #: estonia.kgm:65 13669 #, kde-format 13670 msgctxt "estonia.kgm" 13671 msgid "Lääne-Viru" 13672 msgstr "" 13673 13674 #: estonia.kgm:66 13675 #, kde-format 13676 msgctxt "estonia.kgm" 13677 msgid "Rakvere" 13678 msgstr "" 13679 13680 #: estonia.kgm:71 estonia.kgm:72 13681 #, kde-format 13682 msgctxt "estonia.kgm" 13683 msgid "Pärnu" 13684 msgstr "पार्नु" 13685 13686 #: estonia.kgm:77 estonia.kgm:78 13687 #, kde-format 13688 msgctxt "estonia.kgm" 13689 msgid "Põlva" 13690 msgstr "" 13691 13692 #: estonia.kgm:83 estonia.kgm:84 13693 #, kde-format 13694 msgctxt "estonia.kgm" 13695 msgid "Rapla" 13696 msgstr "" 13697 13698 #: estonia.kgm:89 13699 #, fuzzy, kde-format 13700 #| msgctxt "germany.kgm" 13701 #| msgid "Saarland" 13702 msgctxt "estonia.kgm" 13703 msgid "Saare" 13704 msgstr "सारलेन्ड" 13705 13706 #: estonia.kgm:90 13707 #, kde-format 13708 msgctxt "estonia.kgm" 13709 msgid "Kuressaare" 13710 msgstr "कुरेसारे" 13711 13712 #: estonia.kgm:95 estonia.kgm:96 13713 #, kde-format 13714 msgctxt "estonia.kgm" 13715 msgid "Tartu" 13716 msgstr "टार्टू" 13717 13718 #: estonia.kgm:101 estonia.kgm:102 13719 #, kde-format 13720 msgctxt "estonia.kgm" 13721 msgid "Valga" 13722 msgstr "" 13723 13724 #: estonia.kgm:107 estonia.kgm:108 13725 #, fuzzy, kde-format 13726 #| msgctxt "asia.kgm" 13727 #| msgid "Thailand" 13728 msgctxt "estonia.kgm" 13729 msgid "Viljandi" 13730 msgstr "थाइलैंड" 13731 13732 #: estonia.kgm:113 estonia.kgm:114 13733 #, kde-format 13734 msgctxt "estonia.kgm" 13735 msgid "Võru" 13736 msgstr "" 13737 13738 #: europe.kgm:5 13739 #, kde-format 13740 msgctxt "europe.kgm" 13741 msgid "Europe" 13742 msgstr "यूरोप" 13743 13744 #: europe.kgm:6 13745 #, kde-format 13746 msgctxt "europe.kgm" 13747 msgid "Countries" 13748 msgstr "" 13749 13750 #: europe.kgm:9 13751 #, kde-format 13752 msgctxt "europe.kgm" 13753 msgid "Water" 13754 msgstr "पानि" 13755 13756 #: europe.kgm:18 13757 #, kde-format 13758 msgctxt "europe.kgm" 13759 msgid "Coast" 13760 msgstr "" 13761 13762 #: europe.kgm:27 13763 #, fuzzy, kde-format 13764 #| msgctxt "usa.kgm" 13765 #| msgid "Montpelier" 13766 msgctxt "europe.kgm" 13767 msgid "Frontier" 13768 msgstr "मोंटपीलियर" 13769 13770 #: europe.kgm:36 13771 #, kde-format 13772 msgctxt "europe.kgm" 13773 msgid "Albania" 13774 msgstr "अलबानिया" 13775 13776 #: europe.kgm:38 13777 #, kde-format 13778 msgctxt "europe.kgm" 13779 msgid "Tirana" 13780 msgstr "टिराना" 13781 13782 #: europe.kgm:46 13783 #, kde-format 13784 msgctxt "europe.kgm" 13785 msgid "Algeria" 13786 msgstr "अल्जीरिया" 13787 13788 #: europe.kgm:55 13789 #, kde-format 13790 msgctxt "europe.kgm" 13791 msgid "Andorra" 13792 msgstr "अंडोरा" 13793 13794 #: europe.kgm:57 13795 #, fuzzy, kde-format 13796 #| msgctxt "europe.kgm" 13797 #| msgid "Andorra" 13798 msgctxt "europe.kgm" 13799 msgid "Andorra la Vella" 13800 msgstr "अंडोरा" 13801 13802 #: europe.kgm:65 13803 #, kde-format 13804 msgctxt "europe.kgm" 13805 msgid "Austria" 13806 msgstr "आस्ट्रिया" 13807 13808 #: europe.kgm:67 13809 #, kde-format 13810 msgctxt "europe.kgm" 13811 msgid "Vienna" 13812 msgstr "वियना" 13813 13814 #: europe.kgm:75 13815 #, kde-format 13816 msgctxt "europe.kgm" 13817 msgid "Belarus" 13818 msgstr "बेलारूस" 13819 13820 #: europe.kgm:77 13821 #, kde-format 13822 msgctxt "europe.kgm" 13823 msgid "Minsk" 13824 msgstr "मिन्स्क" 13825 13826 #: europe.kgm:85 13827 #, kde-format 13828 msgctxt "europe.kgm" 13829 msgid "Belgium" 13830 msgstr "बेल्जियम" 13831 13832 #: europe.kgm:87 13833 #, kde-format 13834 msgctxt "europe.kgm" 13835 msgid "Brussels" 13836 msgstr "" 13837 13838 #: europe.kgm:95 13839 #, kde-format 13840 msgctxt "europe.kgm" 13841 msgid "Bosnia and Herzegovina" 13842 msgstr "बोस्निया आओर हर्जेगोविना" 13843 13844 #: europe.kgm:97 13845 #, kde-format 13846 msgctxt "europe.kgm" 13847 msgid "Sarajevo" 13848 msgstr "साराजेवो" 13849 13850 #: europe.kgm:105 13851 #, kde-format 13852 msgctxt "europe.kgm" 13853 msgid "Bulgaria" 13854 msgstr "बल्गारिया" 13855 13856 #: europe.kgm:107 13857 #, kde-format 13858 msgctxt "europe.kgm" 13859 msgid "Sofia" 13860 msgstr "सोफिया" 13861 13862 #: europe.kgm:115 13863 #, kde-format 13864 msgctxt "europe.kgm" 13865 msgid "Croatia" 13866 msgstr "क्रोशिया" 13867 13868 #: europe.kgm:117 13869 #, kde-format 13870 msgctxt "europe.kgm" 13871 msgid "Zagreb" 13872 msgstr "जैग्रेब" 13873 13874 #: europe.kgm:125 13875 #, kde-format 13876 msgctxt "europe.kgm" 13877 msgid "Czechia" 13878 msgstr "" 13879 13880 #: europe.kgm:127 13881 #, kde-format 13882 msgctxt "europe.kgm" 13883 msgid "Prague" 13884 msgstr "प्राग" 13885 13886 #: europe.kgm:135 13887 #, kde-format 13888 msgctxt "europe.kgm" 13889 msgid "Denmark" 13890 msgstr "डेनमार्क" 13891 13892 #: europe.kgm:137 13893 #, kde-format 13894 msgctxt "europe.kgm" 13895 msgid "Copenhagen" 13896 msgstr "कोपेनहेगेन" 13897 13898 #: europe.kgm:145 13899 #, kde-format 13900 msgctxt "europe.kgm" 13901 msgid "Estonia" 13902 msgstr "इस्टोनिया" 13903 13904 #: europe.kgm:147 13905 #, kde-format 13906 msgctxt "europe.kgm" 13907 msgid "Tallinn" 13908 msgstr "टैल्लिन" 13909 13910 #: europe.kgm:155 13911 #, kde-format 13912 msgctxt "europe.kgm" 13913 msgid "Finland" 13914 msgstr "फिनलैंड" 13915 13916 #: europe.kgm:157 13917 #, kde-format 13918 msgctxt "europe.kgm" 13919 msgid "Helsinki" 13920 msgstr "हेलसिंकी" 13921 13922 #: europe.kgm:165 13923 #, fuzzy, kde-format 13924 #| msgctxt "europe.kgm" 13925 #| msgid "Macedonia" 13926 msgctxt "europe.kgm" 13927 msgid "North Macedonia" 13928 msgstr "मेसीडोनिया" 13929 13930 #: europe.kgm:167 13931 #, kde-format 13932 msgctxt "europe.kgm" 13933 msgid "Skopje" 13934 msgstr "" 13935 13936 #: europe.kgm:175 13937 #, kde-format 13938 msgctxt "europe.kgm" 13939 msgid "France" 13940 msgstr "फ्रांस" 13941 13942 #: europe.kgm:177 13943 #, kde-format 13944 msgctxt "europe.kgm" 13945 msgid "Paris" 13946 msgstr "पेरिस" 13947 13948 #: europe.kgm:185 13949 #, kde-format 13950 msgctxt "europe.kgm" 13951 msgid "Germany" 13952 msgstr "जर्मनी" 13953 13954 #: europe.kgm:187 13955 #, kde-format 13956 msgctxt "europe.kgm" 13957 msgid "Berlin" 13958 msgstr "बर्लिन" 13959 13960 #: europe.kgm:195 13961 #, kde-format 13962 msgctxt "europe.kgm" 13963 msgid "Greece" 13964 msgstr "ग्रीस" 13965 13966 #: europe.kgm:197 13967 #, kde-format 13968 msgctxt "europe.kgm" 13969 msgid "Athens" 13970 msgstr "एथेंस" 13971 13972 #: europe.kgm:205 13973 #, kde-format 13974 msgctxt "europe.kgm" 13975 msgid "Hungary" 13976 msgstr "हंगरी" 13977 13978 #: europe.kgm:207 13979 #, kde-format 13980 msgctxt "europe.kgm" 13981 msgid "Budapest" 13982 msgstr "बुडापेस्ट" 13983 13984 #: europe.kgm:215 13985 #, kde-format 13986 msgctxt "europe.kgm" 13987 msgid "Iceland" 13988 msgstr "आइसलैंड" 13989 13990 #: europe.kgm:217 13991 #, fuzzy, kde-format 13992 #| msgctxt "iceland_regions.kgm" 13993 #| msgid "Reykjavík" 13994 msgctxt "europe.kgm" 13995 msgid "Reykjavik" 13996 msgstr "रिक्याज्विक" 13997 13998 #: europe.kgm:225 13999 #, kde-format 14000 msgctxt "europe.kgm" 14001 msgid "Ireland" 14002 msgstr "आयरलैंड" 14003 14004 #: europe.kgm:227 14005 #, kde-format 14006 msgctxt "europe.kgm" 14007 msgid "Dublin" 14008 msgstr "डब्लिन" 14009 14010 #: europe.kgm:235 14011 #, kde-format 14012 msgctxt "europe.kgm" 14013 msgid "Italy" 14014 msgstr "इटली" 14015 14016 #: europe.kgm:237 14017 #, kde-format 14018 msgctxt "europe.kgm" 14019 msgid "Rome" 14020 msgstr "रोम" 14021 14022 #: europe.kgm:245 14023 #, kde-format 14024 msgctxt "europe.kgm" 14025 msgid "Latvia" 14026 msgstr "लातविया" 14027 14028 #: europe.kgm:247 14029 #, kde-format 14030 msgctxt "europe.kgm" 14031 msgid "Riga" 14032 msgstr "रीगा" 14033 14034 #: europe.kgm:255 14035 #, kde-format 14036 msgctxt "europe.kgm" 14037 msgid "Liechtenstein" 14038 msgstr "लिचेंस्टाइन" 14039 14040 #: europe.kgm:257 14041 #, kde-format 14042 msgctxt "europe.kgm" 14043 msgid "Vaduz" 14044 msgstr "" 14045 14046 #: europe.kgm:265 14047 #, kde-format 14048 msgctxt "europe.kgm" 14049 msgid "Lithuania" 14050 msgstr "लिथुआनिया" 14051 14052 #: europe.kgm:267 14053 #, kde-format 14054 msgctxt "europe.kgm" 14055 msgid "Vilnius" 14056 msgstr "विल्न्यूस" 14057 14058 #: europe.kgm:275 europe.kgm:277 14059 #, kde-format 14060 msgctxt "europe.kgm" 14061 msgid "Luxembourg" 14062 msgstr "लक्समबर्ग" 14063 14064 #: europe.kgm:285 14065 #, kde-format 14066 msgctxt "europe.kgm" 14067 msgid "Moldova" 14068 msgstr "माल्डोवा" 14069 14070 #: europe.kgm:287 14071 #, kde-format 14072 msgctxt "europe.kgm" 14073 msgid "Chisinau" 14074 msgstr "" 14075 14076 #: europe.kgm:295 europe.kgm:297 14077 #, kde-format 14078 msgctxt "europe.kgm" 14079 msgid "Monaco" 14080 msgstr "मोनाको" 14081 14082 #: europe.kgm:305 14083 #, kde-format 14084 msgctxt "europe.kgm" 14085 msgid "Morocco" 14086 msgstr "मोरोक्को" 14087 14088 #: europe.kgm:314 14089 #, kde-format 14090 msgctxt "europe.kgm" 14091 msgid "Netherlands" 14092 msgstr "नीदरलैंड्स" 14093 14094 #: europe.kgm:316 14095 #, kde-format 14096 msgctxt "europe.kgm" 14097 msgid "Amsterdam" 14098 msgstr "एम्सटर्डम" 14099 14100 #: europe.kgm:324 14101 #, kde-format 14102 msgctxt "europe.kgm" 14103 msgid "Norway" 14104 msgstr "नार्वे" 14105 14106 #: europe.kgm:326 14107 #, kde-format 14108 msgctxt "europe.kgm" 14109 msgid "Oslo" 14110 msgstr "ओस्लो" 14111 14112 #: europe.kgm:334 14113 #, kde-format 14114 msgctxt "europe.kgm" 14115 msgid "Poland" 14116 msgstr "पोलेंड" 14117 14118 #: europe.kgm:336 14119 #, kde-format 14120 msgctxt "europe.kgm" 14121 msgid "Warsaw" 14122 msgstr "वार्सा" 14123 14124 #: europe.kgm:344 14125 #, kde-format 14126 msgctxt "europe.kgm" 14127 msgid "Portugal" 14128 msgstr "पुर्तगाल" 14129 14130 #: europe.kgm:346 14131 #, kde-format 14132 msgctxt "europe.kgm" 14133 msgid "Lisbon" 14134 msgstr "लिस्बन" 14135 14136 #: europe.kgm:354 14137 #, kde-format 14138 msgctxt "europe.kgm" 14139 msgid "Romania" 14140 msgstr "रोमानिया" 14141 14142 #: europe.kgm:356 14143 #, kde-format 14144 msgctxt "europe.kgm" 14145 msgid "Bucharest" 14146 msgstr "बुखारेस्ट" 14147 14148 #: europe.kgm:364 14149 #, kde-format 14150 msgctxt "europe.kgm" 14151 msgid "Russia" 14152 msgstr "रूस" 14153 14154 #: europe.kgm:366 14155 #, kde-format 14156 msgctxt "europe.kgm" 14157 msgid "Moscow" 14158 msgstr "मोस्को" 14159 14160 #: europe.kgm:374 europe.kgm:376 14161 #, kde-format 14162 msgctxt "europe.kgm" 14163 msgid "San Marino" 14164 msgstr "सैन मेरिनो" 14165 14166 #: europe.kgm:384 14167 #, kde-format 14168 msgctxt "europe.kgm" 14169 msgid "Serbia" 14170 msgstr "सर्बिया" 14171 14172 #: europe.kgm:386 14173 #, kde-format 14174 msgctxt "europe.kgm" 14175 msgid "Belgrade" 14176 msgstr "बेलग्रेड" 14177 14178 #: europe.kgm:394 14179 #, kde-format 14180 msgctxt "europe.kgm" 14181 msgid "Montenegro" 14182 msgstr "मोंटेंग्रो" 14183 14184 #: europe.kgm:396 14185 #, kde-format 14186 msgctxt "europe.kgm" 14187 msgid "Podgorica" 14188 msgstr "पोडगोरिका" 14189 14190 #: europe.kgm:404 14191 #, kde-format 14192 msgctxt "europe.kgm" 14193 msgid "Slovakia" 14194 msgstr "स्लोवाकिया" 14195 14196 #: europe.kgm:406 14197 #, kde-format 14198 msgctxt "europe.kgm" 14199 msgid "Bratislava" 14200 msgstr "ब्रैतिस्लावा" 14201 14202 #: europe.kgm:414 14203 #, kde-format 14204 msgctxt "europe.kgm" 14205 msgid "Slovenia" 14206 msgstr "स्लोवेनिया" 14207 14208 #: europe.kgm:416 14209 #, kde-format 14210 msgctxt "europe.kgm" 14211 msgid "Ljubljana" 14212 msgstr "ल्जुब्लजाना " 14213 14214 #: europe.kgm:424 14215 #, kde-format 14216 msgctxt "europe.kgm" 14217 msgid "Spain" 14218 msgstr "स्पेन" 14219 14220 #: europe.kgm:426 14221 #, kde-format 14222 msgctxt "europe.kgm" 14223 msgid "Madrid" 14224 msgstr "मैड्रिड" 14225 14226 #: europe.kgm:434 14227 #, kde-format 14228 msgctxt "europe.kgm" 14229 msgid "Sweden" 14230 msgstr "स्वीडन" 14231 14232 #: europe.kgm:436 14233 #, kde-format 14234 msgctxt "europe.kgm" 14235 msgid "Stockholm" 14236 msgstr "स्टोकहोम" 14237 14238 #: europe.kgm:444 14239 #, kde-format 14240 msgctxt "europe.kgm" 14241 msgid "Switzerland" 14242 msgstr "स्विट्जरलैंड" 14243 14244 #: europe.kgm:446 14245 #, kde-format 14246 msgctxt "europe.kgm" 14247 msgid "Bern" 14248 msgstr "बर्न" 14249 14250 #: europe.kgm:454 14251 #, kde-format 14252 msgctxt "europe.kgm" 14253 msgid "Syria" 14254 msgstr "सीरिया" 14255 14256 #: europe.kgm:463 14257 #, kde-format 14258 msgctxt "europe.kgm" 14259 msgid "Tunisia" 14260 msgstr "ट्यूनीशिया" 14261 14262 #: europe.kgm:472 14263 #, kde-format 14264 msgctxt "europe.kgm" 14265 msgid "Turkey" 14266 msgstr "तुर्की" 14267 14268 #: europe.kgm:474 14269 #, kde-format 14270 msgctxt "europe.kgm" 14271 msgid "Ankara" 14272 msgstr "" 14273 14274 #: europe.kgm:482 14275 #, kde-format 14276 msgctxt "europe.kgm" 14277 msgid "Ukraine" 14278 msgstr "उक्रेन" 14279 14280 #: europe.kgm:484 14281 #, kde-format 14282 msgctxt "europe.kgm" 14283 msgid "Kyiv" 14284 msgstr "" 14285 14286 #: europe.kgm:492 14287 #, kde-format 14288 msgctxt "europe.kgm" 14289 msgid "United Kingdom" 14290 msgstr "यूनाइटेड किंगडम" 14291 14292 #: europe.kgm:494 14293 #, kde-format 14294 msgctxt "europe.kgm" 14295 msgid "London" 14296 msgstr "लंदन" 14297 14298 #: europe.kgm:502 europe.kgm:504 14299 #, kde-format 14300 msgctxt "europe.kgm" 14301 msgid "Vatican City" 14302 msgstr "वेटिकन सिटी" 14303 14304 #: europe.kgm:512 14305 #, fuzzy, kde-format 14306 #| msgctxt "argentina.kgm" 14307 #| msgid "Salta" 14308 msgctxt "europe.kgm" 14309 msgid "Malta" 14310 msgstr "साल्टा" 14311 14312 #: europe.kgm:514 14313 #, kde-format 14314 msgctxt "europe.kgm" 14315 msgid "Valletta" 14316 msgstr "" 14317 14318 #: finland_regions.kgm:5 14319 #, kde-format 14320 msgctxt "finland_regions.kgm" 14321 msgid "Finland (Regions)" 14322 msgstr "" 14323 14324 #: finland_regions.kgm:6 14325 #, fuzzy, kde-format 14326 #| msgctxt "canada.kgm" 14327 #| msgid "Regina" 14328 msgctxt "finland_regions.kgm" 14329 msgid "Regions" 14330 msgstr "रेजीना" 14331 14332 #: finland_regions.kgm:9 14333 #, fuzzy, kde-format 14334 #| msgctxt "usa.kgm" 14335 #| msgid "Montpelier" 14336 msgctxt "finland_regions.kgm" 14337 msgid "Frontier" 14338 msgstr "मोंटपीलियर" 14339 14340 #: finland_regions.kgm:14 14341 #, kde-format 14342 msgctxt "finland_regions.kgm" 14343 msgid "Water" 14344 msgstr "पानि" 14345 14346 #: finland_regions.kgm:19 14347 #, kde-format 14348 msgctxt "finland_regions.kgm" 14349 msgid "Not Finland (Regions)" 14350 msgstr "" 14351 14352 #: finland_regions.kgm:24 14353 #, fuzzy, kde-format 14354 #| msgctxt "europe.kgm" 14355 #| msgid "Poland" 14356 msgctxt "finland_regions.kgm" 14357 msgid "Åland" 14358 msgstr "पोलेंड" 14359 14360 #: finland_regions.kgm:25 14361 #, kde-format 14362 msgctxt "finland_regions.kgm" 14363 msgid "Mariehamn" 14364 msgstr "मैरीहेम" 14365 14366 #: finland_regions.kgm:29 14367 #, fuzzy, kde-format 14368 #| msgctxt "usa.kgm" 14369 #| msgid "North Carolina" 14370 msgctxt "finland_regions.kgm" 14371 msgid "North Karelia" 14372 msgstr "उत्तरी कैरोलिना" 14373 14374 #: finland_regions.kgm:30 14375 #, kde-format 14376 msgctxt "finland_regions.kgm" 14377 msgid "Joensuu" 14378 msgstr "जोईन्सु" 14379 14380 #: finland_regions.kgm:34 14381 #, fuzzy, kde-format 14382 #| msgctxt "usa.kgm" 14383 #| msgid "South Carolina" 14384 msgctxt "finland_regions.kgm" 14385 msgid "South Karelia" 14386 msgstr "दक्षिण कैरोलिना" 14387 14388 #: finland_regions.kgm:35 14389 #, kde-format 14390 msgctxt "finland_regions.kgm" 14391 msgid "Lappeenranta" 14392 msgstr "लाप्पेनरेन्टा" 14393 14394 #: finland_regions.kgm:39 14395 #, fuzzy, kde-format 14396 #| msgctxt "botswana.kgm" 14397 #| msgid "Central" 14398 msgctxt "finland_regions.kgm" 14399 msgid "Central Finland" 14400 msgstr "सेंट्रल" 14401 14402 #: finland_regions.kgm:40 14403 #, kde-format 14404 msgctxt "finland_regions.kgm" 14405 msgid "Jyväskylä" 14406 msgstr "ज्य्वस्क्याला" 14407 14408 #: finland_regions.kgm:44 14409 #, fuzzy, kde-format 14410 #| msgctxt "europe.kgm" 14411 #| msgid "Finland" 14412 msgctxt "finland_regions.kgm" 14413 msgid "Finland Proper" 14414 msgstr "फिनलैंड" 14415 14416 #: finland_regions.kgm:45 14417 #, kde-format 14418 msgctxt "finland_regions.kgm" 14419 msgid "Turku" 14420 msgstr "टर्कु" 14421 14422 #: finland_regions.kgm:49 14423 #, kde-format 14424 msgctxt "finland_regions.kgm" 14425 msgid "Kainuu" 14426 msgstr "" 14427 14428 #: finland_regions.kgm:50 14429 #, kde-format 14430 msgctxt "finland_regions.kgm" 14431 msgid "Kajaani" 14432 msgstr "काजानी" 14433 14434 #: finland_regions.kgm:54 14435 #, fuzzy, kde-format 14436 #| msgctxt "asia.kgm" 14437 #| msgid "Thailand" 14438 msgctxt "finland_regions.kgm" 14439 msgid "Lapland" 14440 msgstr "थाइलैंड" 14441 14442 #: finland_regions.kgm:55 14443 #, kde-format 14444 msgctxt "finland_regions.kgm" 14445 msgid "Rovaniemi" 14446 msgstr "रोभानियमी" 14447 14448 #: finland_regions.kgm:59 14449 #, kde-format 14450 msgctxt "finland_regions.kgm" 14451 msgid "Ostrobothnia" 14452 msgstr "" 14453 14454 #: finland_regions.kgm:60 14455 #, kde-format 14456 msgctxt "finland_regions.kgm" 14457 msgid "Vaasa" 14458 msgstr "वासा" 14459 14460 #: finland_regions.kgm:64 14461 #, kde-format 14462 msgctxt "finland_regions.kgm" 14463 msgid "Central Ostrobothnia" 14464 msgstr "" 14465 14466 #: finland_regions.kgm:65 14467 #, kde-format 14468 msgctxt "finland_regions.kgm" 14469 msgid "Kokkola" 14470 msgstr "" 14471 14472 #: finland_regions.kgm:69 14473 #, kde-format 14474 msgctxt "finland_regions.kgm" 14475 msgid "Northern Ostrobothnia" 14476 msgstr "" 14477 14478 #: finland_regions.kgm:70 14479 #, kde-format 14480 msgctxt "finland_regions.kgm" 14481 msgid "Oulu" 14482 msgstr "ओउलू" 14483 14484 #: finland_regions.kgm:74 14485 #, fuzzy, kde-format 14486 #| msgctxt "australia.kgm" 14487 #| msgid "South Australia" 14488 msgctxt "finland_regions.kgm" 14489 msgid "Southern Ostrobothnia" 14490 msgstr "दक्षिण ऑस्ट्रेलिया" 14491 14492 #: finland_regions.kgm:75 14493 #, kde-format 14494 msgctxt "finland_regions.kgm" 14495 msgid "Seinäjoki" 14496 msgstr "" 14497 14498 #: finland_regions.kgm:79 14499 #, kde-format 14500 msgctxt "finland_regions.kgm" 14501 msgid "Päijänne-Tavastia" 14502 msgstr "" 14503 14504 #: finland_regions.kgm:80 14505 #, kde-format 14506 msgctxt "finland_regions.kgm" 14507 msgid "Lahti" 14508 msgstr "" 14509 14510 #: finland_regions.kgm:84 14511 #, kde-format 14512 msgctxt "finland_regions.kgm" 14513 msgid "Tavastia Proper" 14514 msgstr "" 14515 14516 #: finland_regions.kgm:85 14517 #, kde-format 14518 msgctxt "finland_regions.kgm" 14519 msgid "Hämeenlinna" 14520 msgstr "" 14521 14522 #: finland_regions.kgm:89 14523 #, kde-format 14524 msgctxt "finland_regions.kgm" 14525 msgid "Pirkanmaa" 14526 msgstr "" 14527 14528 #: finland_regions.kgm:90 14529 #, fuzzy, kde-format 14530 #| msgctxt "mexico_states.kgm" 14531 #| msgid "Campeche" 14532 msgctxt "finland_regions.kgm" 14533 msgid "Tampere" 14534 msgstr "कैंपेचे" 14535 14536 #: finland_regions.kgm:94 14537 #, kde-format 14538 msgctxt "finland_regions.kgm" 14539 msgid "Satakunta" 14540 msgstr "" 14541 14542 #: finland_regions.kgm:95 14543 #, kde-format 14544 msgctxt "finland_regions.kgm" 14545 msgid "Pori" 14546 msgstr "पोरी" 14547 14548 #: finland_regions.kgm:99 14549 #, fuzzy, kde-format 14550 #| msgctxt "usa.kgm" 14551 #| msgid "North Carolina" 14552 msgctxt "finland_regions.kgm" 14553 msgid "Northern Savonia" 14554 msgstr "उत्तरी कैरोलिना" 14555 14556 #: finland_regions.kgm:100 14557 #, kde-format 14558 msgctxt "finland_regions.kgm" 14559 msgid "Kuopio" 14560 msgstr "कुओपियो" 14561 14562 #: finland_regions.kgm:104 14563 #, fuzzy, kde-format 14564 #| msgctxt "cameroon_provinces.kgm" 14565 #| msgid "South" 14566 msgctxt "finland_regions.kgm" 14567 msgid "Southern Savonia" 14568 msgstr "दक्षिण" 14569 14570 #: finland_regions.kgm:105 14571 #, kde-format 14572 msgctxt "finland_regions.kgm" 14573 msgid "Mikkeli" 14574 msgstr "मीकेली" 14575 14576 #: finland_regions.kgm:109 14577 #, kde-format 14578 msgctxt "finland_regions.kgm" 14579 msgid "Uusimaa" 14580 msgstr "" 14581 14582 #: finland_regions.kgm:110 14583 #, kde-format 14584 msgctxt "finland_regions.kgm" 14585 msgid "Helsinki" 14586 msgstr "हेलसिंकी" 14587 14588 #: finland_regions.kgm:114 14589 #, kde-format 14590 msgctxt "finland_regions.kgm" 14591 msgid "Kymenlaakso" 14592 msgstr "" 14593 14594 #: finland_regions.kgm:115 14595 #, kde-format 14596 msgctxt "finland_regions.kgm" 14597 msgid "Kouvola" 14598 msgstr "" 14599 14600 #: flagdivisionasker.cpp:44 14601 #, kde-format 14602 msgctxt "@title:group" 14603 msgid "This flag belongs to:" 14604 msgstr "" 14605 14606 #: flagdivisionasker.cpp:59 flagdivisionasker.cpp:67 14607 #, kde-format 14608 msgctxt "@option:radio This flag belongs to:" 14609 msgid "%1" 14610 msgstr "%1" 14611 14612 #: flagdivisionasker.cpp:80 14613 #, kde-format 14614 msgctxt "@title" 14615 msgid "%1 by Flag" 14616 msgstr "" 14617 14618 #: france.kgm:5 14619 #, kde-format 14620 msgctxt "france.kgm" 14621 msgid "France" 14622 msgstr "फ्रांस" 14623 14624 #: france.kgm:6 14625 #, kde-format 14626 msgctxt "france.kgm" 14627 msgid "Departments" 14628 msgstr "" 14629 14630 #: france.kgm:9 14631 #, fuzzy, kde-format 14632 #| msgctxt "france.kgm" 14633 #| msgid "France" 14634 msgctxt "france.kgm" 14635 msgid "Not France" 14636 msgstr "फ्रांस" 14637 14638 #: france.kgm:18 france.kgm:27 14639 #, fuzzy, kde-format 14640 #| msgctxt "usa.kgm" 14641 #| msgid "Montpelier" 14642 msgctxt "france.kgm" 14643 msgid "Frontier" 14644 msgstr "मोंटपीलियर" 14645 14646 #: france.kgm:36 14647 #, fuzzy, kde-format 14648 #| msgctxt "usa.kgm" 14649 #| msgid "Austin" 14650 msgctxt "france.kgm" 14651 msgid "Ain" 14652 msgstr "आस्टिन" 14653 14654 #: france.kgm:37 14655 #, fuzzy, kde-format 14656 #| msgctxt "france.kgm" 14657 #| msgid "Bourges" 14658 msgctxt "france.kgm" 14659 msgid "Bourg en Bresse" 14660 msgstr "बर्जेस" 14661 14662 #: france.kgm:45 14663 #, kde-format 14664 msgctxt "france.kgm" 14665 msgid "Aisne" 14666 msgstr "" 14667 14668 #: france.kgm:46 14669 #, kde-format 14670 msgctxt "france.kgm" 14671 msgid "Laon" 14672 msgstr "" 14673 14674 #: france.kgm:54 14675 #, kde-format 14676 msgctxt "france.kgm" 14677 msgid "Allier" 14678 msgstr "" 14679 14680 #: france.kgm:55 14681 #, kde-format 14682 msgctxt "france.kgm" 14683 msgid "Moulins" 14684 msgstr "" 14685 14686 #: france.kgm:63 14687 #, kde-format 14688 msgctxt "france.kgm" 14689 msgid "Alpes de Haute-Provence" 14690 msgstr "" 14691 14692 #: france.kgm:64 14693 #, kde-format 14694 msgctxt "france.kgm" 14695 msgid "Digne-les-Bains" 14696 msgstr "" 14697 14698 #: france.kgm:72 14699 #, kde-format 14700 msgctxt "france.kgm" 14701 msgid "Hautes-Alpes" 14702 msgstr "" 14703 14704 #: france.kgm:73 14705 #, kde-format 14706 msgctxt "france.kgm" 14707 msgid "Gap" 14708 msgstr "अँतर" 14709 14710 #: france.kgm:81 14711 #, kde-format 14712 msgctxt "france.kgm" 14713 msgid "Alpes Maritimes" 14714 msgstr "" 14715 14716 #: france.kgm:82 14717 #, kde-format 14718 msgctxt "france.kgm" 14719 msgid "Nice" 14720 msgstr "नाइस" 14721 14722 #: france.kgm:90 14723 #, kde-format 14724 msgctxt "france.kgm" 14725 msgid "Ardèche" 14726 msgstr "" 14727 14728 #: france.kgm:91 14729 #, fuzzy, kde-format 14730 #| msgctxt "nicaragua.kgm" 14731 #| msgid "Rivas" 14732 msgctxt "france.kgm" 14733 msgid "Privas" 14734 msgstr "रिवास" 14735 14736 #: france.kgm:99 14737 #, fuzzy, kde-format 14738 #| msgctxt "france.kgm" 14739 #| msgid "Rennes" 14740 msgctxt "france.kgm" 14741 msgid "Ardennes" 14742 msgstr "रेन्स" 14743 14744 #: france.kgm:100 14745 #, kde-format 14746 msgctxt "france.kgm" 14747 msgid "Charleville-Mézières" 14748 msgstr "" 14749 14750 #: france.kgm:108 14751 #, kde-format 14752 msgctxt "france.kgm" 14753 msgid "Ariège" 14754 msgstr "" 14755 14756 #: france.kgm:109 14757 #, kde-format 14758 msgctxt "france.kgm" 14759 msgid "Foix" 14760 msgstr "" 14761 14762 #: france.kgm:117 14763 #, kde-format 14764 msgctxt "france.kgm" 14765 msgid "Aube" 14766 msgstr "" 14767 14768 #: france.kgm:118 14769 #, kde-format 14770 msgctxt "france.kgm" 14771 msgid "Troyes" 14772 msgstr "ट्रॉय" 14773 14774 #: france.kgm:126 14775 #, kde-format 14776 msgctxt "france.kgm" 14777 msgid "Aude" 14778 msgstr "" 14779 14780 #: france.kgm:127 14781 #, kde-format 14782 msgctxt "france.kgm" 14783 msgid "Carcassonne" 14784 msgstr "काराकसोने" 14785 14786 #: france.kgm:135 14787 #, kde-format 14788 msgctxt "france.kgm" 14789 msgid "Aveyron" 14790 msgstr "" 14791 14792 #: france.kgm:136 14793 #, kde-format 14794 msgctxt "france.kgm" 14795 msgid "Rodez" 14796 msgstr "रोडेज" 14797 14798 #: france.kgm:144 14799 #, kde-format 14800 msgctxt "france.kgm" 14801 msgid "Bouches-du-Rhône" 14802 msgstr "" 14803 14804 #: france.kgm:145 14805 #, kde-format 14806 msgctxt "france.kgm" 14807 msgid "Marseille" 14808 msgstr "मारसियले" 14809 14810 #: france.kgm:153 14811 #, fuzzy, kde-format 14812 #| msgctxt "brazil.kgm" 14813 #| msgid "Salvador" 14814 msgctxt "france.kgm" 14815 msgid "Calvados" 14816 msgstr "सल्वाडोर" 14817 14818 #: france.kgm:154 14819 #, kde-format 14820 msgctxt "france.kgm" 14821 msgid "Caen" 14822 msgstr "कैयन" 14823 14824 #: france.kgm:162 14825 #, fuzzy, kde-format 14826 #| msgctxt "malaysia.kgm" 14827 #| msgid "Kuantan" 14828 msgctxt "france.kgm" 14829 msgid "Cantal" 14830 msgstr "कुआनटन" 14831 14832 #: france.kgm:163 14833 #, kde-format 14834 msgctxt "france.kgm" 14835 msgid "Aurillac" 14836 msgstr "" 14837 14838 #: france.kgm:171 14839 #, fuzzy, kde-format 14840 #| msgctxt "israel.kgm" 14841 #| msgid "Center" 14842 msgctxt "france.kgm" 14843 msgid "Charente" 14844 msgstr "केंद्र" 14845 14846 #: france.kgm:172 14847 #, fuzzy, kde-format 14848 #| msgctxt "africa.kgm" 14849 #| msgid "Angola" 14850 msgctxt "france.kgm" 14851 msgid "Angoulème" 14852 msgstr "अंगोला" 14853 14854 #: france.kgm:180 14855 #, kde-format 14856 msgctxt "france.kgm" 14857 msgid "Charente-Maritime" 14858 msgstr "" 14859 14860 #: france.kgm:181 14861 #, kde-format 14862 msgctxt "france.kgm" 14863 msgid "La Rochelle" 14864 msgstr "ला रोचेले" 14865 14866 #: france.kgm:189 14867 #, kde-format 14868 msgctxt "france.kgm" 14869 msgid "Cher" 14870 msgstr "" 14871 14872 #: france.kgm:190 14873 #, kde-format 14874 msgctxt "france.kgm" 14875 msgid "Bourges" 14876 msgstr "बर्जेस" 14877 14878 #: france.kgm:198 14879 #, kde-format 14880 msgctxt "france.kgm" 14881 msgid "Corrèze" 14882 msgstr "" 14883 14884 #: france.kgm:199 14885 #, kde-format 14886 msgctxt "france.kgm" 14887 msgid "Tulle" 14888 msgstr "" 14889 14890 #: france.kgm:207 14891 #, kde-format 14892 msgctxt "france.kgm" 14893 msgid "Corse du Sud" 14894 msgstr "" 14895 14896 #: france.kgm:208 14897 #, kde-format 14898 msgctxt "france.kgm" 14899 msgid "Ajaccio" 14900 msgstr "अजाकियो" 14901 14902 #: france.kgm:216 14903 #, kde-format 14904 msgctxt "france.kgm" 14905 msgid "Haute-Corse" 14906 msgstr "" 14907 14908 #: france.kgm:217 14909 #, kde-format 14910 msgctxt "france.kgm" 14911 msgid "Bastia" 14912 msgstr "बस्तिया" 14913 14914 #: france.kgm:225 14915 #, kde-format 14916 msgctxt "france.kgm" 14917 msgid "Côte d'Or" 14918 msgstr "" 14919 14920 #: france.kgm:226 14921 #, kde-format 14922 msgctxt "france.kgm" 14923 msgid "Dijon" 14924 msgstr "डिजोन" 14925 14926 #: france.kgm:234 14927 #, kde-format 14928 msgctxt "france.kgm" 14929 msgid "Côtes d'Armor" 14930 msgstr "" 14931 14932 #: france.kgm:235 14933 #, fuzzy, kde-format 14934 #| msgctxt "caribbean.kgm" 14935 #| msgid "Saint Lucia" 14936 msgctxt "france.kgm" 14937 msgid "Saint Brieuc" 14938 msgstr "सेंट लुसिया" 14939 14940 #: france.kgm:243 14941 #, kde-format 14942 msgctxt "france.kgm" 14943 msgid "Creuse" 14944 msgstr "" 14945 14946 #: france.kgm:244 14947 #, kde-format 14948 msgctxt "france.kgm" 14949 msgid "Guéret" 14950 msgstr "" 14951 14952 #: france.kgm:252 14953 #, kde-format 14954 msgctxt "france.kgm" 14955 msgid "Dordogne" 14956 msgstr "" 14957 14958 #: france.kgm:253 14959 #, kde-format 14960 msgctxt "france.kgm" 14961 msgid "Périgueux" 14962 msgstr "" 14963 14964 #: france.kgm:261 14965 #, kde-format 14966 msgctxt "france.kgm" 14967 msgid "Doubs" 14968 msgstr "" 14969 14970 #: france.kgm:262 14971 #, kde-format 14972 msgctxt "france.kgm" 14973 msgid "Besançon" 14974 msgstr "" 14975 14976 #: france.kgm:270 14977 #, kde-format 14978 msgctxt "france.kgm" 14979 msgid "Drôme" 14980 msgstr "" 14981 14982 #: france.kgm:271 14983 #, fuzzy, kde-format 14984 #| msgctxt "spain.kgm" 14985 #| msgid "Valencia" 14986 msgctxt "france.kgm" 14987 msgid "Valence" 14988 msgstr "वैलेंसिया" 14989 14990 #: france.kgm:279 14991 #, kde-format 14992 msgctxt "france.kgm" 14993 msgid "Eure" 14994 msgstr "" 14995 14996 #: france.kgm:280 14997 #, kde-format 14998 msgctxt "france.kgm" 14999 msgid "Evreux" 15000 msgstr "" 15001 15002 #: france.kgm:288 15003 #, kde-format 15004 msgctxt "france.kgm" 15005 msgid "Eure et Loir" 15006 msgstr "" 15007 15008 #: france.kgm:289 15009 #, fuzzy, kde-format 15010 #| msgctxt "usa.kgm" 15011 #| msgid "Charleston" 15012 msgctxt "france.kgm" 15013 msgid "Chartres" 15014 msgstr "चार्ल्सटन" 15015 15016 #: france.kgm:297 15017 #, kde-format 15018 msgctxt "france.kgm" 15019 msgid "Finistère" 15020 msgstr "" 15021 15022 #: france.kgm:298 15023 #, kde-format 15024 msgctxt "france.kgm" 15025 msgid "Quimper" 15026 msgstr "क्विम्पर" 15027 15028 #: france.kgm:306 15029 #, kde-format 15030 msgctxt "france.kgm" 15031 msgid "Gard" 15032 msgstr "" 15033 15034 #: france.kgm:307 15035 #, kde-format 15036 msgctxt "france.kgm" 15037 msgid "Nîmes" 15038 msgstr "निमेस" 15039 15040 #: france.kgm:315 15041 #, kde-format 15042 msgctxt "france.kgm" 15043 msgid "Haute-Garonne" 15044 msgstr "" 15045 15046 #: france.kgm:316 15047 #, kde-format 15048 msgctxt "france.kgm" 15049 msgid "Toulouse" 15050 msgstr "टाउलाउस" 15051 15052 #: france.kgm:324 15053 #, kde-format 15054 msgctxt "france.kgm" 15055 msgid "Gers" 15056 msgstr "" 15057 15058 #: france.kgm:325 15059 #, kde-format 15060 msgctxt "france.kgm" 15061 msgid "Auch" 15062 msgstr "" 15063 15064 #: france.kgm:333 15065 #, kde-format 15066 msgctxt "france.kgm" 15067 msgid "Gironde" 15068 msgstr "" 15069 15070 #: france.kgm:334 15071 #, kde-format 15072 msgctxt "france.kgm" 15073 msgid "Bordeaux" 15074 msgstr "बोर्ड्यू" 15075 15076 #: france.kgm:342 15077 #, kde-format 15078 msgctxt "france.kgm" 15079 msgid "Hérault" 15080 msgstr "" 15081 15082 #: france.kgm:343 15083 #, kde-format 15084 msgctxt "france.kgm" 15085 msgid "Montpellier" 15086 msgstr "मोंटपीलियर" 15087 15088 #: france.kgm:351 15089 #, kde-format 15090 msgctxt "france.kgm" 15091 msgid "Ille et Vilaine" 15092 msgstr "" 15093 15094 #: france.kgm:352 15095 #, kde-format 15096 msgctxt "france.kgm" 15097 msgid "Rennes" 15098 msgstr "रेन्स" 15099 15100 #: france.kgm:360 15101 #, kde-format 15102 msgctxt "france.kgm" 15103 msgid "Indre" 15104 msgstr "" 15105 15106 #: france.kgm:361 15107 #, kde-format 15108 msgctxt "france.kgm" 15109 msgid "Châteauroux" 15110 msgstr "चैट्यूराक्स" 15111 15112 #: france.kgm:369 15113 #, kde-format 15114 msgctxt "france.kgm" 15115 msgid "Indre et Loire" 15116 msgstr "" 15117 15118 #: france.kgm:370 15119 #, kde-format 15120 msgctxt "france.kgm" 15121 msgid "Tours" 15122 msgstr "टूर्स" 15123 15124 #: france.kgm:378 15125 #, kde-format 15126 msgctxt "france.kgm" 15127 msgid "Isère" 15128 msgstr "" 15129 15130 #: france.kgm:379 15131 #, kde-format 15132 msgctxt "france.kgm" 15133 msgid "Grenoble" 15134 msgstr "ग्रीनोव्ले" 15135 15136 #: france.kgm:387 15137 #, kde-format 15138 msgctxt "france.kgm" 15139 msgid "Jura" 15140 msgstr "" 15141 15142 #: france.kgm:388 15143 #, kde-format 15144 msgctxt "france.kgm" 15145 msgid "Lons le Saunier" 15146 msgstr "" 15147 15148 #: france.kgm:396 15149 #, kde-format 15150 msgctxt "france.kgm" 15151 msgid "Landes" 15152 msgstr "" 15153 15154 #: france.kgm:397 15155 #, kde-format 15156 msgctxt "france.kgm" 15157 msgid "Mont de Marsan" 15158 msgstr "" 15159 15160 #: france.kgm:405 15161 #, kde-format 15162 msgctxt "france.kgm" 15163 msgid "Loir et Cher" 15164 msgstr "" 15165 15166 #: france.kgm:406 15167 #, kde-format 15168 msgctxt "france.kgm" 15169 msgid "Blois" 15170 msgstr "" 15171 15172 #: france.kgm:414 15173 #, kde-format 15174 msgctxt "france.kgm" 15175 msgid "Loire" 15176 msgstr "" 15177 15178 #: france.kgm:415 15179 #, kde-format 15180 msgctxt "france.kgm" 15181 msgid "Saint Etienne" 15182 msgstr "" 15183 15184 #: france.kgm:423 15185 #, kde-format 15186 msgctxt "france.kgm" 15187 msgid "Haute-Loire" 15188 msgstr "" 15189 15190 #: france.kgm:424 15191 #, kde-format 15192 msgctxt "france.kgm" 15193 msgid "Le Puy-en-Velay" 15194 msgstr "" 15195 15196 #: france.kgm:432 15197 #, kde-format 15198 msgctxt "france.kgm" 15199 msgid "Loire-Atlantique" 15200 msgstr "" 15201 15202 #: france.kgm:433 15203 #, kde-format 15204 msgctxt "france.kgm" 15205 msgid "Nantes" 15206 msgstr "नान्टेस" 15207 15208 #: france.kgm:441 15209 #, kde-format 15210 msgctxt "france.kgm" 15211 msgid "Loiret" 15212 msgstr "" 15213 15214 #: france.kgm:442 15215 #, kde-format 15216 msgctxt "france.kgm" 15217 msgid "Orléans" 15218 msgstr "ओरेलियान" 15219 15220 #: france.kgm:450 15221 #, fuzzy, kde-format 15222 #| msgctxt "thailand.kgm" 15223 #| msgid "Loei" 15224 msgctxt "france.kgm" 15225 msgid "Lot" 15226 msgstr "लोई" 15227 15228 #: france.kgm:451 15229 #, fuzzy, kde-format 15230 #| msgctxt "pakistan.kgm" 15231 #| msgid "Lahore" 15232 msgctxt "france.kgm" 15233 msgid "Cahors" 15234 msgstr "लाहोर" 15235 15236 #: france.kgm:459 15237 #, kde-format 15238 msgctxt "france.kgm" 15239 msgid "Lot et Garonne" 15240 msgstr "" 15241 15242 #: france.kgm:460 15243 #, kde-format 15244 msgctxt "france.kgm" 15245 msgid "Agen" 15246 msgstr "एजेन" 15247 15248 #: france.kgm:468 15249 #, kde-format 15250 msgctxt "france.kgm" 15251 msgid "Lozère" 15252 msgstr "" 15253 15254 #: france.kgm:469 15255 #, fuzzy, kde-format 15256 #| msgctxt "argentina.kgm" 15257 #| msgid "Mendoza" 15258 msgctxt "france.kgm" 15259 msgid "Mende" 15260 msgstr "मेंडोजा" 15261 15262 #: france.kgm:477 15263 #, kde-format 15264 msgctxt "france.kgm" 15265 msgid "Maine et Loire" 15266 msgstr "" 15267 15268 #: france.kgm:478 15269 #, kde-format 15270 msgctxt "france.kgm" 15271 msgid "Angers" 15272 msgstr "" 15273 15274 #: france.kgm:486 15275 #, fuzzy, kde-format 15276 #| msgctxt "jamaica.kgm" 15277 #| msgid "Manchester" 15278 msgctxt "france.kgm" 15279 msgid "Manche" 15280 msgstr "मैनचेस्टर" 15281 15282 #: france.kgm:487 15283 #, fuzzy, kde-format 15284 #| msgctxt "caribbean.kgm" 15285 #| msgid "Saint Lucia" 15286 msgctxt "france.kgm" 15287 msgid "Saint Lô" 15288 msgstr "सेंट लुसिया" 15289 15290 #: france.kgm:495 15291 #, kde-format 15292 msgctxt "france.kgm" 15293 msgid "Marne" 15294 msgstr "" 15295 15296 #: france.kgm:496 15297 #, kde-format 15298 msgctxt "france.kgm" 15299 msgid "Châlons-en-Champagne" 15300 msgstr "" 15301 15302 #: france.kgm:504 15303 #, kde-format 15304 msgctxt "france.kgm" 15305 msgid "Haute-Marne" 15306 msgstr "" 15307 15308 #: france.kgm:505 15309 #, kde-format 15310 msgctxt "france.kgm" 15311 msgid "Chaumont" 15312 msgstr "" 15313 15314 #: france.kgm:513 15315 #, fuzzy, kde-format 15316 #| msgctxt "usa.kgm" 15317 #| msgid "Cheyenne" 15318 msgctxt "france.kgm" 15319 msgid "Mayenne" 15320 msgstr "चेयने" 15321 15322 #: france.kgm:514 15323 #, fuzzy, kde-format 15324 #| msgctxt "greece_prefectures.kgm" 15325 #| msgid "Kavala" 15326 msgctxt "france.kgm" 15327 msgid "Laval" 15328 msgstr "कवाला" 15329 15330 #: france.kgm:522 15331 #, kde-format 15332 msgctxt "france.kgm" 15333 msgid "Meurthe et Moselle" 15334 msgstr "" 15335 15336 #: france.kgm:523 15337 #, kde-format 15338 msgctxt "france.kgm" 15339 msgid "Nancy" 15340 msgstr "नैंसी" 15341 15342 #: france.kgm:531 15343 #, kde-format 15344 msgctxt "france.kgm" 15345 msgid "Meuse" 15346 msgstr "" 15347 15348 #: france.kgm:532 15349 #, kde-format 15350 msgctxt "france.kgm" 15351 msgid "Bar le Duc" 15352 msgstr "" 15353 15354 #: france.kgm:540 15355 #, kde-format 15356 msgctxt "france.kgm" 15357 msgid "Morbihan" 15358 msgstr "" 15359 15360 #: france.kgm:541 15361 #, fuzzy, kde-format 15362 #| msgctxt "france.kgm" 15363 #| msgid "Rennes" 15364 msgctxt "france.kgm" 15365 msgid "Vannes" 15366 msgstr "रेन्स" 15367 15368 #: france.kgm:549 15369 #, kde-format 15370 msgctxt "france.kgm" 15371 msgid "Moselle" 15372 msgstr "" 15373 15374 #: france.kgm:550 15375 #, kde-format 15376 msgctxt "france.kgm" 15377 msgid "Metz" 15378 msgstr "मेट्ज" 15379 15380 #: france.kgm:558 15381 #, kde-format 15382 msgctxt "france.kgm" 15383 msgid "Nièvre" 15384 msgstr "" 15385 15386 #: france.kgm:559 15387 #, kde-format 15388 msgctxt "france.kgm" 15389 msgid "Nevers" 15390 msgstr "" 15391 15392 #: france.kgm:567 15393 #, kde-format 15394 msgctxt "france.kgm" 15395 msgid "Nord" 15396 msgstr "" 15397 15398 #: france.kgm:568 15399 #, kde-format 15400 msgctxt "france.kgm" 15401 msgid "Lille" 15402 msgstr "लिल्ले" 15403 15404 #: france.kgm:576 15405 #, kde-format 15406 msgctxt "france.kgm" 15407 msgid "Oise" 15408 msgstr "" 15409 15410 #: france.kgm:577 15411 #, kde-format 15412 msgctxt "france.kgm" 15413 msgid "Beauvais" 15414 msgstr "ब्यूवैस" 15415 15416 #: france.kgm:585 15417 #, kde-format 15418 msgctxt "france.kgm" 15419 msgid "Orne" 15420 msgstr "" 15421 15422 #: france.kgm:586 15423 #, kde-format 15424 msgctxt "france.kgm" 15425 msgid "Alençon" 15426 msgstr "" 15427 15428 #: france.kgm:594 15429 #, kde-format 15430 msgctxt "france.kgm" 15431 msgid "Pas-de-Calais" 15432 msgstr "" 15433 15434 #: france.kgm:595 15435 #, kde-format 15436 msgctxt "france.kgm" 15437 msgid "Arras" 15438 msgstr "" 15439 15440 #: france.kgm:603 15441 #, kde-format 15442 msgctxt "france.kgm" 15443 msgid "Puy-de-Dôme" 15444 msgstr "" 15445 15446 #: france.kgm:604 15447 #, kde-format 15448 msgctxt "france.kgm" 15449 msgid "Clermont Ferrand" 15450 msgstr "" 15451 15452 #: france.kgm:612 15453 #, kde-format 15454 msgctxt "france.kgm" 15455 msgid "Pyrénées-Atlantiques" 15456 msgstr "" 15457 15458 #: france.kgm:613 15459 #, kde-format 15460 msgctxt "france.kgm" 15461 msgid "Pau" 15462 msgstr "पॉउ" 15463 15464 #: france.kgm:621 15465 #, kde-format 15466 msgctxt "france.kgm" 15467 msgid "Hautes-Pyrénées" 15468 msgstr "" 15469 15470 #: france.kgm:622 15471 #, kde-format 15472 msgctxt "france.kgm" 15473 msgid "Tarbes" 15474 msgstr "टार्वेस" 15475 15476 #: france.kgm:630 15477 #, kde-format 15478 msgctxt "france.kgm" 15479 msgid "Pyrénées-Orientales" 15480 msgstr "" 15481 15482 #: france.kgm:631 15483 #, kde-format 15484 msgctxt "france.kgm" 15485 msgid "Perpignan" 15486 msgstr "परपिंगनान" 15487 15488 #: france.kgm:639 15489 #, kde-format 15490 msgctxt "france.kgm" 15491 msgid "Bas-Rhin" 15492 msgstr "" 15493 15494 #: france.kgm:640 15495 #, kde-format 15496 msgctxt "france.kgm" 15497 msgid "Strasbourg" 15498 msgstr "स्ट्रैसबर्ग" 15499 15500 #: france.kgm:648 15501 #, kde-format 15502 msgctxt "france.kgm" 15503 msgid "Haut-Rhin" 15504 msgstr "" 15505 15506 #: france.kgm:649 15507 #, kde-format 15508 msgctxt "france.kgm" 15509 msgid "Colmar" 15510 msgstr "कोलमार" 15511 15512 #: france.kgm:657 15513 #, kde-format 15514 msgctxt "france.kgm" 15515 msgid "Rhône" 15516 msgstr "" 15517 15518 #: france.kgm:658 15519 #, kde-format 15520 msgctxt "france.kgm" 15521 msgid "Lyon" 15522 msgstr "लियोन" 15523 15524 #: france.kgm:666 15525 #, kde-format 15526 msgctxt "france.kgm" 15527 msgid "Haute-Saône" 15528 msgstr "" 15529 15530 #: france.kgm:667 15531 #, kde-format 15532 msgctxt "france.kgm" 15533 msgid "Vesoul" 15534 msgstr "" 15535 15536 #: france.kgm:675 15537 #, kde-format 15538 msgctxt "france.kgm" 15539 msgid "Saône et Loire" 15540 msgstr "" 15541 15542 #: france.kgm:676 15543 #, kde-format 15544 msgctxt "france.kgm" 15545 msgid "Mâcon" 15546 msgstr "" 15547 15548 #: france.kgm:684 15549 #, kde-format 15550 msgctxt "france.kgm" 15551 msgid "Sarthe" 15552 msgstr "" 15553 15554 #: france.kgm:685 15555 #, kde-format 15556 msgctxt "france.kgm" 15557 msgid "Le Mans" 15558 msgstr "ली मैंस" 15559 15560 #: france.kgm:693 15561 #, kde-format 15562 msgctxt "france.kgm" 15563 msgid "Savoie" 15564 msgstr "" 15565 15566 #: france.kgm:694 15567 #, kde-format 15568 msgctxt "france.kgm" 15569 msgid "Chambéry" 15570 msgstr "कैंबारी" 15571 15572 #: france.kgm:702 15573 #, kde-format 15574 msgctxt "france.kgm" 15575 msgid "Haute-Savoie" 15576 msgstr "" 15577 15578 #: france.kgm:703 15579 #, kde-format 15580 msgctxt "france.kgm" 15581 msgid "Annecy" 15582 msgstr "" 15583 15584 #: france.kgm:711 france.kgm:712 15585 #, kde-format 15586 msgctxt "france.kgm" 15587 msgid "Paris" 15588 msgstr "पेरिस" 15589 15590 #: france.kgm:720 15591 #, kde-format 15592 msgctxt "france.kgm" 15593 msgid "Seine-Maritime" 15594 msgstr "" 15595 15596 #: france.kgm:721 15597 #, kde-format 15598 msgctxt "france.kgm" 15599 msgid "Rouen" 15600 msgstr "रोउने" 15601 15602 #: france.kgm:729 15603 #, kde-format 15604 msgctxt "france.kgm" 15605 msgid "Seine et Marne" 15606 msgstr "" 15607 15608 #: france.kgm:730 15609 #, kde-format 15610 msgctxt "france.kgm" 15611 msgid "Melun" 15612 msgstr "" 15613 15614 #: france.kgm:738 15615 #, kde-format 15616 msgctxt "france.kgm" 15617 msgid "Yvelines" 15618 msgstr "" 15619 15620 #: france.kgm:739 15621 #, fuzzy, kde-format 15622 #| msgctxt "france.kgm" 15623 #| msgid "Marseille" 15624 msgctxt "france.kgm" 15625 msgid "Versailles" 15626 msgstr "मारसियले" 15627 15628 #: france.kgm:747 15629 #, kde-format 15630 msgctxt "france.kgm" 15631 msgid "Deux-Sèvres" 15632 msgstr "" 15633 15634 #: france.kgm:748 15635 #, kde-format 15636 msgctxt "france.kgm" 15637 msgid "Niort" 15638 msgstr "" 15639 15640 #: france.kgm:756 15641 #, kde-format 15642 msgctxt "france.kgm" 15643 msgid "Somme" 15644 msgstr "" 15645 15646 #: france.kgm:757 15647 #, kde-format 15648 msgctxt "france.kgm" 15649 msgid "Amiens" 15650 msgstr "" 15651 15652 #: france.kgm:765 15653 #, kde-format 15654 msgctxt "france.kgm" 15655 msgid "Tarn" 15656 msgstr "" 15657 15658 #: france.kgm:766 15659 #, kde-format 15660 msgctxt "france.kgm" 15661 msgid "Albi" 15662 msgstr "" 15663 15664 #: france.kgm:774 15665 #, kde-format 15666 msgctxt "france.kgm" 15667 msgid "Tarn et Garonne" 15668 msgstr "" 15669 15670 #: france.kgm:775 15671 #, fuzzy, kde-format 15672 #| msgctxt "bulgaria.kgm" 15673 #| msgid "Montana" 15674 msgctxt "france.kgm" 15675 msgid "Montauban" 15676 msgstr "मोंटाना" 15677 15678 #: france.kgm:783 15679 #, kde-format 15680 msgctxt "france.kgm" 15681 msgid "Var" 15682 msgstr "Var" 15683 15684 #: france.kgm:784 15685 #, fuzzy, kde-format 15686 #| msgctxt "france.kgm" 15687 #| msgid "Toulouse" 15688 msgctxt "france.kgm" 15689 msgid "Toulon" 15690 msgstr "टाउलाउस" 15691 15692 #: france.kgm:792 15693 #, kde-format 15694 msgctxt "france.kgm" 15695 msgid "Vaucluse" 15696 msgstr "" 15697 15698 #: france.kgm:793 15699 #, kde-format 15700 msgctxt "france.kgm" 15701 msgid "Avignon" 15702 msgstr "" 15703 15704 #: france.kgm:801 15705 #, kde-format 15706 msgctxt "france.kgm" 15707 msgid "Vendée" 15708 msgstr "" 15709 15710 #: france.kgm:802 15711 #, kde-format 15712 msgctxt "france.kgm" 15713 msgid "La Roche sur Yon" 15714 msgstr "" 15715 15716 #: france.kgm:810 15717 #, fuzzy, kde-format 15718 #| msgctxt "austria.kgm" 15719 #| msgid "Vienna" 15720 msgctxt "france.kgm" 15721 msgid "Vienne" 15722 msgstr "वियना" 15723 15724 #: france.kgm:811 15725 #, kde-format 15726 msgctxt "france.kgm" 15727 msgid "Poitiers" 15728 msgstr "प्वाइटियर्स" 15729 15730 #: france.kgm:819 15731 #, kde-format 15732 msgctxt "france.kgm" 15733 msgid "Haute-Vienne" 15734 msgstr "" 15735 15736 #: france.kgm:820 15737 #, kde-format 15738 msgctxt "france.kgm" 15739 msgid "Limoges" 15740 msgstr "लिमोजेस" 15741 15742 #: france.kgm:828 15743 #, kde-format 15744 msgctxt "france.kgm" 15745 msgid "Vosges" 15746 msgstr "" 15747 15748 #: france.kgm:829 15749 #, kde-format 15750 msgctxt "france.kgm" 15751 msgid "Epinal" 15752 msgstr "" 15753 15754 #: france.kgm:837 15755 #, kde-format 15756 msgctxt "france.kgm" 15757 msgid "Yonne" 15758 msgstr "" 15759 15760 #: france.kgm:838 15761 #, fuzzy, kde-format 15762 #| msgctxt "usa.kgm" 15763 #| msgid "Pierre" 15764 msgctxt "france.kgm" 15765 msgid "Auxerre" 15766 msgstr "पियरी" 15767 15768 #: france.kgm:846 15769 #, kde-format 15770 msgctxt "france.kgm" 15771 msgid "Territoire de Belfort" 15772 msgstr "" 15773 15774 #: france.kgm:847 15775 #, kde-format 15776 msgctxt "france.kgm" 15777 msgid "Belfort" 15778 msgstr "" 15779 15780 #: france.kgm:855 15781 #, fuzzy, kde-format 15782 #| msgctxt "france.kgm" 15783 #| msgid "Carcassonne" 15784 msgctxt "france.kgm" 15785 msgid "Essonne" 15786 msgstr "काराकसोने" 15787 15788 #: france.kgm:856 15789 #, kde-format 15790 msgctxt "france.kgm" 15791 msgid "Evry" 15792 msgstr "" 15793 15794 #: france.kgm:864 15795 #, kde-format 15796 msgctxt "france.kgm" 15797 msgid "Hauts-de-Seine" 15798 msgstr "" 15799 15800 #: france.kgm:865 15801 #, fuzzy, kde-format 15802 #| msgctxt "france.kgm" 15803 #| msgid "Nantes" 15804 msgctxt "france.kgm" 15805 msgid "Nanterre" 15806 msgstr "नान्टेस" 15807 15808 #: france.kgm:873 15809 #, kde-format 15810 msgctxt "france.kgm" 15811 msgid "Seine-Saint-Denis" 15812 msgstr "" 15813 15814 #: france.kgm:874 15815 #, kde-format 15816 msgctxt "france.kgm" 15817 msgid "Bobigny" 15818 msgstr "" 15819 15820 #: france.kgm:882 15821 #, kde-format 15822 msgctxt "france.kgm" 15823 msgid "Val-de-Marne" 15824 msgstr "" 15825 15826 #: france.kgm:883 15827 #, kde-format 15828 msgctxt "france.kgm" 15829 msgid "Créteil" 15830 msgstr "" 15831 15832 #: france.kgm:891 15833 #, kde-format 15834 msgctxt "france.kgm" 15835 msgid "Val d'Oise" 15836 msgstr "" 15837 15838 #: france.kgm:892 15839 #, kde-format 15840 msgctxt "france.kgm" 15841 msgid "Cergy-Pontoise" 15842 msgstr "" 15843 15844 #: france_regions.kgm:5 15845 #, kde-format 15846 msgctxt "france_regions.kgm" 15847 msgid "France (Regions)" 15848 msgstr "" 15849 15850 #: france_regions.kgm:6 15851 #, fuzzy, kde-format 15852 #| msgctxt "canada.kgm" 15853 #| msgid "Regina" 15854 msgctxt "france_regions.kgm" 15855 msgid "Regions" 15856 msgstr "रेजीना" 15857 15858 #: france_regions.kgm:9 15859 #, fuzzy, kde-format 15860 #| msgctxt "usa.kgm" 15861 #| msgid "Montpelier" 15862 msgctxt "france_regions.kgm" 15863 msgid "Frontier" 15864 msgstr "मोंटपीलियर" 15865 15866 #: france_regions.kgm:14 15867 #, kde-format 15868 msgctxt "france_regions.kgm" 15869 msgid "Water" 15870 msgstr "पानि" 15871 15872 #: france_regions.kgm:19 15873 #, kde-format 15874 msgctxt "france_regions.kgm" 15875 msgid "Not France (Regions)" 15876 msgstr "" 15877 15878 #: france_regions.kgm:24 15879 #, kde-format 15880 msgctxt "france_regions.kgm" 15881 msgid "Provence-Alpes-Côte d'Azur" 15882 msgstr "" 15883 15884 #: france_regions.kgm:25 15885 #, kde-format 15886 msgctxt "france_regions.kgm" 15887 msgid "Marseille" 15888 msgstr "मारसियले" 15889 15890 #: france_regions.kgm:29 15891 #, kde-format 15892 msgctxt "france_regions.kgm" 15893 msgid "Normandie" 15894 msgstr "" 15895 15896 #: france_regions.kgm:30 15897 #, kde-format 15898 msgctxt "france_regions.kgm" 15899 msgid "Rouen" 15900 msgstr "रोउने" 15901 15902 #: france_regions.kgm:34 15903 #, kde-format 15904 msgctxt "france_regions.kgm" 15905 msgid "Corse" 15906 msgstr "" 15907 15908 #: france_regions.kgm:35 15909 #, kde-format 15910 msgctxt "france_regions.kgm" 15911 msgid "Ajaccio" 15912 msgstr "अजाकियो" 15913 15914 #: france_regions.kgm:39 15915 #, kde-format 15916 msgctxt "france_regions.kgm" 15917 msgid "Bourgogne-Franche-Comté" 15918 msgstr "" 15919 15920 #: france_regions.kgm:40 15921 #, kde-format 15922 msgctxt "france_regions.kgm" 15923 msgid "Dijon" 15924 msgstr "डिजोन" 15925 15926 #: france_regions.kgm:44 15927 #, kde-format 15928 msgctxt "france_regions.kgm" 15929 msgid "Occitanie" 15930 msgstr "" 15931 15932 #: france_regions.kgm:45 15933 #, kde-format 15934 msgctxt "france_regions.kgm" 15935 msgid "Toulouse" 15936 msgstr "टाउलाउस" 15937 15938 #: france_regions.kgm:49 15939 #, kde-format 15940 msgctxt "france_regions.kgm" 15941 msgid "Nouvelle-Aquitaine" 15942 msgstr "" 15943 15944 #: france_regions.kgm:50 15945 #, kde-format 15946 msgctxt "france_regions.kgm" 15947 msgid "Bordeaux" 15948 msgstr "बोर्ड्यू" 15949 15950 #: france_regions.kgm:54 15951 #, kde-format 15952 msgctxt "france_regions.kgm" 15953 msgid "Bretagne" 15954 msgstr "" 15955 15956 #: france_regions.kgm:55 15957 #, kde-format 15958 msgctxt "france_regions.kgm" 15959 msgid "Rennes" 15960 msgstr "रेन्स" 15961 15962 #: france_regions.kgm:59 15963 #, kde-format 15964 msgctxt "france_regions.kgm" 15965 msgid "Pays de Loire" 15966 msgstr "" 15967 15968 #: france_regions.kgm:60 15969 #, kde-format 15970 msgctxt "france_regions.kgm" 15971 msgid "Nantes" 15972 msgstr "नान्टेस" 15973 15974 #: france_regions.kgm:64 15975 #, kde-format 15976 msgctxt "france_regions.kgm" 15977 msgid "Centre-Val-de-Loire" 15978 msgstr "" 15979 15980 #: france_regions.kgm:65 15981 #, kde-format 15982 msgctxt "france_regions.kgm" 15983 msgid "Orléans" 15984 msgstr "ओरेलियान" 15985 15986 #: france_regions.kgm:69 15987 #, fuzzy, kde-format 15988 #| msgctxt "caribbean.kgm" 15989 #| msgid "Grenada" 15990 msgctxt "france_regions.kgm" 15991 msgid "Grand-Est" 15992 msgstr "ग्रेनाडा" 15993 15994 #: france_regions.kgm:70 15995 #, kde-format 15996 msgctxt "france_regions.kgm" 15997 msgid "Strasbourg" 15998 msgstr "स्ट्रैसबर्ग" 15999 16000 #: france_regions.kgm:74 16001 #, kde-format 16002 msgctxt "france_regions.kgm" 16003 msgid "Auvergne-Rhône-Alpes" 16004 msgstr "" 16005 16006 #: france_regions.kgm:75 16007 #, kde-format 16008 msgctxt "france_regions.kgm" 16009 msgid "Lyon" 16010 msgstr "लियोन" 16011 16012 #: france_regions.kgm:79 16013 #, kde-format 16014 msgctxt "france_regions.kgm" 16015 msgid "Île de France" 16016 msgstr "" 16017 16018 #: france_regions.kgm:80 16019 #, kde-format 16020 msgctxt "france_regions.kgm" 16021 msgid "Paris" 16022 msgstr "पेरिस" 16023 16024 #: france_regions.kgm:84 16025 #, kde-format 16026 msgctxt "france_regions.kgm" 16027 msgid "Hauts-de-France" 16028 msgstr "" 16029 16030 #: france_regions.kgm:85 16031 #, kde-format 16032 msgctxt "france_regions.kgm" 16033 msgid "Lille" 16034 msgstr "लिल्ले" 16035 16036 #: georgia.kgm:5 16037 #, kde-format 16038 msgctxt "georgia.kgm" 16039 msgid "Georgia" 16040 msgstr "जार्जिया" 16041 16042 #: georgia.kgm:6 16043 #, fuzzy, kde-format 16044 #| msgctxt "canada.kgm" 16045 #| msgid "Regina" 16046 msgctxt "georgia.kgm" 16047 msgid "Regions" 16048 msgstr "रेजीना" 16049 16050 #: georgia.kgm:9 16051 #, fuzzy, kde-format 16052 #| msgctxt "usa.kgm" 16053 #| msgid "Montpelier" 16054 msgctxt "georgia.kgm" 16055 msgid "Frontier" 16056 msgstr "मोंटपीलियर" 16057 16058 #: georgia.kgm:14 16059 #, kde-format 16060 msgctxt "georgia.kgm" 16061 msgid "Water" 16062 msgstr "पानि" 16063 16064 #: georgia.kgm:19 16065 #, fuzzy, kde-format 16066 #| msgctxt "georgia.kgm" 16067 #| msgid "Georgia" 16068 msgctxt "georgia.kgm" 16069 msgid "Not Georgia" 16070 msgstr "जार्जिया" 16071 16072 #: georgia.kgm:24 16073 #, kde-format 16074 msgctxt "georgia.kgm" 16075 msgid "Abkhazia" 16076 msgstr "" 16077 16078 #: georgia.kgm:25 16079 #, kde-format 16080 msgctxt "georgia.kgm" 16081 msgid "Sokhumi" 16082 msgstr "" 16083 16084 #: georgia.kgm:29 16085 #, kde-format 16086 msgctxt "georgia.kgm" 16087 msgid "Samegrelo-Zemo Svaneti" 16088 msgstr "" 16089 16090 #: georgia.kgm:30 16091 #, kde-format 16092 msgctxt "georgia.kgm" 16093 msgid "Zugdidi" 16094 msgstr "" 16095 16096 #: georgia.kgm:34 16097 #, kde-format 16098 msgctxt "georgia.kgm" 16099 msgid "Guria" 16100 msgstr "" 16101 16102 #: georgia.kgm:35 16103 #, kde-format 16104 msgctxt "georgia.kgm" 16105 msgid "Ozurgeti" 16106 msgstr "" 16107 16108 #: georgia.kgm:39 16109 #, fuzzy, kde-format 16110 #| msgctxt "germany.kgm" 16111 #| msgid "Bavaria" 16112 msgctxt "georgia.kgm" 16113 msgid "Ajaria" 16114 msgstr "बावेरिया" 16115 16116 #: georgia.kgm:40 16117 #, kde-format 16118 msgctxt "georgia.kgm" 16119 msgid "Batumi" 16120 msgstr "" 16121 16122 #: georgia.kgm:44 16123 #, kde-format 16124 msgctxt "georgia.kgm" 16125 msgid "Racha-Lechkhumi and Kvemo Svaneti" 16126 msgstr "" 16127 16128 #: georgia.kgm:45 16129 #, kde-format 16130 msgctxt "georgia.kgm" 16131 msgid "Ambrolauri" 16132 msgstr "" 16133 16134 #: georgia.kgm:49 16135 #, kde-format 16136 msgctxt "georgia.kgm" 16137 msgid "Imereti" 16138 msgstr "" 16139 16140 #: georgia.kgm:50 16141 #, kde-format 16142 msgctxt "georgia.kgm" 16143 msgid "Kutaisi" 16144 msgstr "" 16145 16146 #: georgia.kgm:54 16147 #, kde-format 16148 msgctxt "georgia.kgm" 16149 msgid "Samtskhe-Javakheti" 16150 msgstr "" 16151 16152 #: georgia.kgm:55 16153 #, kde-format 16154 msgctxt "georgia.kgm" 16155 msgid "Akhaltsikhe" 16156 msgstr "" 16157 16158 #: georgia.kgm:59 16159 #, kde-format 16160 msgctxt "georgia.kgm" 16161 msgid "Shida Kartli" 16162 msgstr "" 16163 16164 #: georgia.kgm:60 16165 #, kde-format 16166 msgctxt "georgia.kgm" 16167 msgid "Gori" 16168 msgstr "" 16169 16170 #: georgia.kgm:64 16171 #, kde-format 16172 msgctxt "georgia.kgm" 16173 msgid "Mtskheta-Mtianeti" 16174 msgstr "" 16175 16176 #: georgia.kgm:65 16177 #, kde-format 16178 msgctxt "georgia.kgm" 16179 msgid "Mtskheta" 16180 msgstr "" 16181 16182 #: georgia.kgm:69 16183 #, kde-format 16184 msgctxt "georgia.kgm" 16185 msgid "Kvemo Kartli" 16186 msgstr "" 16187 16188 #: georgia.kgm:70 16189 #, kde-format 16190 msgctxt "georgia.kgm" 16191 msgid "Rustavi" 16192 msgstr "" 16193 16194 #: georgia.kgm:74 16195 #, kde-format 16196 msgctxt "georgia.kgm" 16197 msgid "Kakheti" 16198 msgstr "" 16199 16200 #: georgia.kgm:75 16201 #, kde-format 16202 msgctxt "georgia.kgm" 16203 msgid "Telavi" 16204 msgstr "" 16205 16206 #: georgia.kgm:79 georgia.kgm:80 16207 #, kde-format 16208 msgctxt "georgia.kgm" 16209 msgid "Tbilisi" 16210 msgstr "बीलीसी" 16211 16212 #: germany.kgm:5 16213 #, kde-format 16214 msgctxt "germany.kgm" 16215 msgid "Germany" 16216 msgstr "जर्मनी" 16217 16218 #: germany.kgm:6 16219 #, kde-format 16220 msgctxt "germany.kgm" 16221 msgid "States" 16222 msgstr "" 16223 16224 #: germany.kgm:9 16225 #, fuzzy, kde-format 16226 #| msgctxt "usa.kgm" 16227 #| msgid "Montpelier" 16228 msgctxt "germany.kgm" 16229 msgid "Frontier" 16230 msgstr "मोंटपीलियर" 16231 16232 #: germany.kgm:18 16233 #, fuzzy, kde-format 16234 #| msgctxt "germany.kgm" 16235 #| msgid "Germany" 16236 msgctxt "germany.kgm" 16237 msgid "Not Germany" 16238 msgstr "जर्मनी" 16239 16240 #: germany.kgm:27 16241 #, kde-format 16242 msgctxt "germany.kgm" 16243 msgid "Baden-Württemberg" 16244 msgstr "बैडन-उत्रमबर्ग" 16245 16246 #: germany.kgm:29 16247 #, kde-format 16248 msgctxt "germany.kgm" 16249 msgid "Stuttgart" 16250 msgstr "स्टुटगार्ट" 16251 16252 #: germany.kgm:37 16253 #, kde-format 16254 msgctxt "germany.kgm" 16255 msgid "Bavaria" 16256 msgstr "बावेरिया" 16257 16258 #: germany.kgm:39 16259 #, kde-format 16260 msgctxt "germany.kgm" 16261 msgid "Munich" 16262 msgstr "म्युनीच" 16263 16264 #: germany.kgm:47 germany.kgm:49 16265 #, kde-format 16266 msgctxt "germany.kgm" 16267 msgid "Berlin" 16268 msgstr "बर्लिन" 16269 16270 #: germany.kgm:57 16271 #, fuzzy, kde-format 16272 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 16273 #| msgid "Orenburg" 16274 msgctxt "germany.kgm" 16275 msgid "Brandenburg" 16276 msgstr "ओरेनबर्ग" 16277 16278 #: germany.kgm:59 16279 #, kde-format 16280 msgctxt "germany.kgm" 16281 msgid "Potsdam" 16282 msgstr "" 16283 16284 #: germany.kgm:67 germany.kgm:69 16285 #, kde-format 16286 msgctxt "germany.kgm" 16287 msgid "Bremen" 16288 msgstr "ब्रेमेन" 16289 16290 #: germany.kgm:77 germany.kgm:79 16291 #, kde-format 16292 msgctxt "germany.kgm" 16293 msgid "Hamburg" 16294 msgstr "हैम्बर्ग" 16295 16296 #: germany.kgm:87 16297 #, kde-format 16298 msgctxt "germany.kgm" 16299 msgid "Hesse" 16300 msgstr "हेसे" 16301 16302 #: germany.kgm:89 16303 #, kde-format 16304 msgctxt "germany.kgm" 16305 msgid "Wiesbaden" 16306 msgstr "विएसबेडन" 16307 16308 #: germany.kgm:97 16309 #, fuzzy, kde-format 16310 #| msgctxt "germany.kgm" 16311 #| msgid "Mecklenburg-Western Pomerania" 16312 msgctxt "germany.kgm" 16313 msgid "Mecklenburg-Vorpommern" 16314 msgstr "मेकलेनबर्ग-पश्चिमी पोमेरानिया" 16315 16316 #: germany.kgm:99 16317 #, kde-format 16318 msgctxt "germany.kgm" 16319 msgid "Schwerin" 16320 msgstr "" 16321 16322 #: germany.kgm:107 16323 #, kde-format 16324 msgctxt "germany.kgm" 16325 msgid "Lower Saxony" 16326 msgstr "लोवल सेक्सोनी" 16327 16328 #: germany.kgm:109 16329 #, fuzzy, kde-format 16330 #| msgctxt "usa.kgm" 16331 #| msgid "Dover" 16332 msgctxt "germany.kgm" 16333 msgid "Hanover" 16334 msgstr "डोवर" 16335 16336 #: germany.kgm:117 16337 #, kde-format 16338 msgctxt "germany.kgm" 16339 msgid "North Rhine-Westphalia" 16340 msgstr "उत्तर राइन-वेस्टफालिया" 16341 16342 #: germany.kgm:119 16343 #, kde-format 16344 msgctxt "germany.kgm" 16345 msgid "Düsseldorf" 16346 msgstr "डसेलडोर्फ" 16347 16348 #: germany.kgm:127 16349 #, kde-format 16350 msgctxt "germany.kgm" 16351 msgid "Rhineland-Palatinate" 16352 msgstr "राइनलैन्ड-पैलाटीनेट" 16353 16354 #: germany.kgm:129 16355 #, fuzzy, kde-format 16356 #| msgctxt "usa.kgm" 16357 #| msgid "Maine" 16358 msgctxt "germany.kgm" 16359 msgid "Mainz" 16360 msgstr "मैने" 16361 16362 #: germany.kgm:137 16363 #, kde-format 16364 msgctxt "germany.kgm" 16365 msgid "Saarland" 16366 msgstr "सारलेन्ड" 16367 16368 #: germany.kgm:139 16369 #, kde-format 16370 msgctxt "germany.kgm" 16371 msgid "Saarbrücken" 16372 msgstr "सारब्रुकेन" 16373 16374 #: germany.kgm:147 16375 #, kde-format 16376 msgctxt "germany.kgm" 16377 msgid "Saxony" 16378 msgstr "सेक्सोनी" 16379 16380 #: germany.kgm:149 16381 #, kde-format 16382 msgctxt "germany.kgm" 16383 msgid "Dresden" 16384 msgstr "ड्रीसडेन" 16385 16386 #: germany.kgm:157 16387 #, kde-format 16388 msgctxt "germany.kgm" 16389 msgid "Saxony-Anhalt" 16390 msgstr "साक्सोनी-एन्हाल्ट" 16391 16392 #: germany.kgm:159 16393 #, kde-format 16394 msgctxt "germany.kgm" 16395 msgid "Magdeburg" 16396 msgstr "मागडेबर्ग" 16397 16398 #: germany.kgm:167 16399 #, kde-format 16400 msgctxt "germany.kgm" 16401 msgid "Schleswig-Holstein" 16402 msgstr "स्कलेस्विग-होलस्टेइन" 16403 16404 #: germany.kgm:169 16405 #, kde-format 16406 msgctxt "germany.kgm" 16407 msgid "Kiel" 16408 msgstr "कील" 16409 16410 #: germany.kgm:177 16411 #, kde-format 16412 msgctxt "germany.kgm" 16413 msgid "Thuringia" 16414 msgstr "थुरिंगिया" 16415 16416 #: germany.kgm:179 16417 #, kde-format 16418 msgctxt "germany.kgm" 16419 msgid "Erfurt" 16420 msgstr "एर्फुर्ट" 16421 16422 #: ghana.kgm:5 16423 #, fuzzy, kde-format 16424 #| msgctxt "africa.kgm" 16425 #| msgid "Ghana" 16426 msgctxt "ghana.kgm" 16427 msgid "Ghana" 16428 msgstr "घाना" 16429 16430 #: ghana.kgm:7 16431 #, fuzzy, kde-format 16432 #| msgctxt "canada.kgm" 16433 #| msgid "Regina" 16434 msgctxt "ghana.kgm" 16435 msgid "Regions" 16436 msgstr "रेजीना" 16437 16438 #: ghana.kgm:9 16439 #, fuzzy, kde-format 16440 #| msgctxt "usa.kgm" 16441 #| msgid "Montpelier" 16442 msgctxt "ghana.kgm" 16443 msgid "Frontier" 16444 msgstr "मोंटपीलियर" 16445 16446 #: ghana.kgm:18 16447 #, kde-format 16448 msgctxt "ghana.kgm" 16449 msgid "Gulf of Guinea" 16450 msgstr "" 16451 16452 #: ghana.kgm:27 16453 #, fuzzy, kde-format 16454 #| msgctxt "colombia.kgm" 16455 #| msgid "Border" 16456 msgctxt "ghana.kgm" 16457 msgid "Ivory Coast" 16458 msgstr "किनार" 16459 16460 #: ghana.kgm:36 16461 #, fuzzy, kde-format 16462 #| msgctxt "africa.kgm" 16463 #| msgid "Burkina Faso" 16464 msgctxt "ghana.kgm" 16465 msgid "Burkina Faso" 16466 msgstr "बुर्किना फासो" 16467 16468 #: ghana.kgm:45 16469 #, fuzzy, kde-format 16470 #| msgctxt "africa.kgm" 16471 #| msgid "Togo" 16472 msgctxt "ghana.kgm" 16473 msgid "Togo" 16474 msgstr "टोगो" 16475 16476 #: ghana.kgm:54 16477 #, fuzzy, kde-format 16478 #| msgctxt "austria.kgm" 16479 #| msgid "Austria" 16480 msgctxt "ghana.kgm" 16481 msgid "Upper West" 16482 msgstr "आस्ट्रिया" 16483 16484 #: ghana.kgm:55 16485 #, kde-format 16486 msgctxt "ghana.kgm" 16487 msgid "Wa" 16488 msgstr "" 16489 16490 #: ghana.kgm:63 16491 #, fuzzy, kde-format 16492 #| msgctxt "austria.kgm" 16493 #| msgid "Austria" 16494 msgctxt "ghana.kgm" 16495 msgid "Upper East" 16496 msgstr "आस्ट्रिया" 16497 16498 #: ghana.kgm:64 16499 #, fuzzy, kde-format 16500 #| msgctxt "italyprovince.kgm" 16501 #| msgid "Catania" 16502 msgctxt "ghana.kgm" 16503 msgid "Bolgatanga" 16504 msgstr "कैटानिया" 16505 16506 #: ghana.kgm:72 16507 #, fuzzy, kde-format 16508 #| msgctxt "cameroon_provinces.kgm" 16509 #| msgid "North" 16510 msgctxt "ghana.kgm" 16511 msgid "Northern" 16512 msgstr "उत्तर" 16513 16514 #: ghana.kgm:73 16515 #, fuzzy, kde-format 16516 #| msgctxt "africa.kgm" 16517 #| msgid "Somalia" 16518 msgctxt "ghana.kgm" 16519 msgid "Tamale" 16520 msgstr "सोमालिया" 16521 16522 #: ghana.kgm:81 16523 #, fuzzy, kde-format 16524 #| msgctxt "oceania.kgm" 16525 #| msgid "Tonga" 16526 msgctxt "ghana.kgm" 16527 msgid "Brong-Ahafo" 16528 msgstr "टोन्गा" 16529 16530 #: ghana.kgm:82 16531 #, fuzzy, kde-format 16532 #| msgctxt "africa.kgm" 16533 #| msgid "Kenya" 16534 msgctxt "ghana.kgm" 16535 msgid "Sunyani" 16536 msgstr "कीनिया" 16537 16538 #: ghana.kgm:91 16539 #, kde-format 16540 msgctxt "ghana.kgm" 16541 msgid "Volta" 16542 msgstr "" 16543 16544 #: ghana.kgm:92 16545 #, kde-format 16546 msgctxt "ghana.kgm" 16547 msgid "Ho" 16548 msgstr "" 16549 16550 #: ghana.kgm:101 16551 #, fuzzy, kde-format 16552 #| msgctxt "usa.kgm" 16553 #| msgid "Atlanta" 16554 msgctxt "ghana.kgm" 16555 msgid "Ashanti" 16556 msgstr "एटलांटा" 16557 16558 #: ghana.kgm:102 16559 #, kde-format 16560 msgctxt "ghana.kgm" 16561 msgid "Kumasi" 16562 msgstr "" 16563 16564 #: ghana.kgm:111 16565 #, fuzzy, kde-format 16566 #| msgctxt "cameroon_provinces.kgm" 16567 #| msgid "East" 16568 msgctxt "ghana.kgm" 16569 msgid "Eastern" 16570 msgstr "पूर्व" 16571 16572 #: ghana.kgm:112 16573 #, fuzzy, kde-format 16574 #| msgctxt "puertorico.kgm" 16575 #| msgid "Florida" 16576 msgctxt "ghana.kgm" 16577 msgid "Koforidua" 16578 msgstr "फ्लोरिडा" 16579 16580 #: ghana.kgm:121 16581 #, fuzzy, kde-format 16582 #| msgctxt "zambia_provinces.kgm" 16583 #| msgid "Western" 16584 msgctxt "ghana.kgm" 16585 msgid "Western" 16586 msgstr "पश्चिमी" 16587 16588 #: ghana.kgm:122 16589 #, kde-format 16590 msgctxt "ghana.kgm" 16591 msgid "Sekondi" 16592 msgstr "" 16593 16594 #: ghana.kgm:131 16595 #, fuzzy, kde-format 16596 #| msgctxt "botswana.kgm" 16597 #| msgid "Central" 16598 msgctxt "ghana.kgm" 16599 msgid "Central" 16600 msgstr "सेंट्रल" 16601 16602 #: ghana.kgm:132 16603 #, kde-format 16604 msgctxt "ghana.kgm" 16605 msgid "Cape Coast" 16606 msgstr "" 16607 16608 #: ghana.kgm:141 16609 #, fuzzy, kde-format 16610 #| msgctxt "europe.kgm" 16611 #| msgid "Netherlands" 16612 msgctxt "ghana.kgm" 16613 msgid "Greater Accra" 16614 msgstr "नीदरलैंड्स" 16615 16616 #: ghana.kgm:142 16617 #, fuzzy, kde-format 16618 #| msgctxt "africa.kgm" 16619 #| msgid "Accra" 16620 msgctxt "ghana.kgm" 16621 msgid "Accra" 16622 msgstr "अक्रा" 16623 16624 #: goa.kgm:5 16625 #, fuzzy, kde-format 16626 #| msgctxt "india.kgm" 16627 #| msgid "Goa" 16628 msgctxt "goa.kgm" 16629 msgid "Goa" 16630 msgstr "गोआ" 16631 16632 #: goa.kgm:6 16633 #, fuzzy, kde-format 16634 #| msgctxt "netherlands.kgm" 16635 #| msgid "Maastricht" 16636 msgctxt "goa.kgm" 16637 msgid "District" 16638 msgstr "मैस्ट्रिच" 16639 16640 #: goa.kgm:9 16641 #, fuzzy, kde-format 16642 #| msgctxt "asia.kgm" 16643 #| msgid "North Korea" 16644 msgctxt "goa.kgm" 16645 msgid "Not Goa" 16646 msgstr "उत्तर कोरिया" 16647 16648 #: goa.kgm:14 16649 #, fuzzy, kde-format 16650 #| msgctxt "usa.kgm" 16651 #| msgid "Montpelier" 16652 msgctxt "goa.kgm" 16653 msgid "Frontier" 16654 msgstr "मोंटपीलियर" 16655 16656 #: goa.kgm:19 16657 #, fuzzy, kde-format 16658 #| msgctxt "canada.kgm" 16659 #| msgid "Canada" 16660 msgctxt "goa.kgm" 16661 msgid "Canacona" 16662 msgstr "कनाडा" 16663 16664 #: goa.kgm:20 16665 #, fuzzy, kde-format 16666 #| msgctxt "africa.kgm" 16667 #| msgid "Chad" 16668 msgctxt "goa.kgm" 16669 msgid "Chaudi" 16670 msgstr "चाड" 16671 16672 #: goa.kgm:24 goa.kgm:25 16673 #, fuzzy, kde-format 16674 #| msgctxt "canada.kgm" 16675 #| msgid "Quebec" 16676 msgctxt "goa.kgm" 16677 msgid "Quepem" 16678 msgstr "क्यूबेक" 16679 16680 #: goa.kgm:29 16681 #, fuzzy, kde-format 16682 #| msgctxt "cameroon_departments.kgm" 16683 #| msgid "Mora" 16684 msgctxt "goa.kgm" 16685 msgid "Mormugao" 16686 msgstr "मोरा" 16687 16688 #: goa.kgm:30 16689 #, kde-format 16690 msgctxt "goa.kgm" 16691 msgid "Vasco da Gama" 16692 msgstr "" 16693 16694 #: goa.kgm:34 goa.kgm:35 16695 #, fuzzy, kde-format 16696 #| msgctxt "usa.kgm" 16697 #| msgid "Salem" 16698 msgctxt "goa.kgm" 16699 msgid "Sanguem" 16700 msgstr "सलेम" 16701 16702 #: goa.kgm:39 16703 #, fuzzy, kde-format 16704 #| msgctxt "argentina.kgm" 16705 #| msgid "Salta" 16706 msgctxt "goa.kgm" 16707 msgid "Salcette" 16708 msgstr "साल्टा" 16709 16710 #: goa.kgm:40 16711 #, fuzzy, kde-format 16712 #| msgctxt "china.kgm" 16713 #| msgid "Macao" 16714 msgctxt "goa.kgm" 16715 msgid "Margao" 16716 msgstr "मकाओ" 16717 16718 #: goa.kgm:44 goa.kgm:45 16719 #, fuzzy, kde-format 16720 #| msgctxt "europe.kgm" 16721 #| msgid "Poland" 16722 msgctxt "goa.kgm" 16723 msgid "Ponda" 16724 msgstr "पोलेंड" 16725 16726 #: goa.kgm:49 goa.kgm:50 16727 #, fuzzy, kde-format 16728 #| msgctxt "usa.kgm" 16729 #| msgid "Pierre" 16730 msgctxt "goa.kgm" 16731 msgid "Pernem" 16732 msgstr "पियरी" 16733 16734 #: goa.kgm:54 16735 #, fuzzy, kde-format 16736 #| msgctxt "colombia.kgm" 16737 #| msgid "Border" 16738 msgctxt "goa.kgm" 16739 msgid "Bardez" 16740 msgstr "किनार" 16741 16742 #: goa.kgm:55 16743 #, fuzzy, kde-format 16744 #| msgctxt "brazil.kgm" 16745 #| msgid "Manaus" 16746 msgctxt "goa.kgm" 16747 msgid "Mapusa" 16748 msgstr "मैनोस" 16749 16750 #: goa.kgm:59 goa.kgm:60 16751 #, fuzzy, kde-format 16752 #| msgctxt "denmark_counties.kgm" 16753 #| msgid "Bornholm" 16754 msgctxt "goa.kgm" 16755 msgid "Bicholim" 16756 msgstr "बोर्नहोम" 16757 16758 #: goa.kgm:64 16759 #, fuzzy, kde-format 16760 #| msgctxt "asia.kgm" 16761 #| msgid "Taiwan" 16762 msgctxt "goa.kgm" 16763 msgid "Tiswadi" 16764 msgstr "ताइवान" 16765 16766 #: goa.kgm:65 16767 #, fuzzy, kde-format 16768 #| msgctxt "ncamerica.kgm" 16769 #| msgid "Panama" 16770 msgctxt "goa.kgm" 16771 msgid "Panjim" 16772 msgstr "पनामा" 16773 16774 #: goa.kgm:69 16775 #, fuzzy, kde-format 16776 #| msgctxt "argentina.kgm" 16777 #| msgid "Salta" 16778 msgctxt "goa.kgm" 16779 msgid "Satari" 16780 msgstr "साल्टा" 16781 16782 #: goa.kgm:70 16783 #, fuzzy, kde-format 16784 #| msgctxt "chile.kgm" 16785 #| msgid "Valparaiso" 16786 msgctxt "goa.kgm" 16787 msgid "Valpoi" 16788 msgstr "वैलपारैसो" 16789 16790 #: great-britain_counties.kgm:5 16791 #, kde-format 16792 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16793 msgid "Great-Britain (Historic Counties)" 16794 msgstr "" 16795 16796 #: great-britain_counties.kgm:6 16797 #, fuzzy, kde-format 16798 #| msgctxt "usa.kgm" 16799 #| msgid "Montpelier" 16800 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16801 msgid "Counties" 16802 msgstr "मोंटपीलियर" 16803 16804 #: great-britain_counties.kgm:9 16805 #, fuzzy, kde-format 16806 #| msgctxt "usa.kgm" 16807 #| msgid "Montpelier" 16808 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16809 msgid "Frontier" 16810 msgstr "मोंटपीलियर" 16811 16812 #: great-britain_counties.kgm:14 16813 #, kde-format 16814 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16815 msgid "Water" 16816 msgstr "पानि" 16817 16818 #: great-britain_counties.kgm:19 16819 #, kde-format 16820 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16821 msgid "Not Great-Britain (Historic Counties)" 16822 msgstr "" 16823 16824 #: great-britain_counties.kgm:24 16825 #, fuzzy, kde-format 16826 #| msgctxt "oceania.kgm" 16827 #| msgid "Solomon Islands" 16828 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16829 msgid "Shetland islands" 16830 msgstr "सोलोमन द्वीप" 16831 16832 #: great-britain_counties.kgm:25 16833 #, kde-format 16834 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16835 msgid "Lerwick" 16836 msgstr "" 16837 16838 #: great-britain_counties.kgm:29 16839 #, kde-format 16840 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16841 msgid "Orkney" 16842 msgstr "" 16843 16844 #: great-britain_counties.kgm:30 16845 #, kde-format 16846 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16847 msgid "Kirkwall" 16848 msgstr "किर्कवाल" 16849 16850 #: great-britain_counties.kgm:34 16851 #, kde-format 16852 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16853 msgid "Caithness" 16854 msgstr "" 16855 16856 #: great-britain_counties.kgm:35 16857 #, kde-format 16858 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16859 msgid "Wick" 16860 msgstr "" 16861 16862 #: great-britain_counties.kgm:39 16863 #, fuzzy, kde-format 16864 #| msgctxt "cameroon_provinces.kgm" 16865 #| msgid "South" 16866 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16867 msgid "Sutherland" 16868 msgstr "दक्षिण" 16869 16870 #: great-britain_counties.kgm:40 16871 #, kde-format 16872 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16873 msgid "Dornoch" 16874 msgstr "" 16875 16876 #: great-britain_counties.kgm:44 16877 #, kde-format 16878 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16879 msgid "Ross-shire and Cromarty" 16880 msgstr "" 16881 16882 #: great-britain_counties.kgm:45 16883 #, fuzzy, kde-format 16884 #| msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16885 #| msgid "Kirkwall" 16886 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16887 msgid "Dingwall" 16888 msgstr "किर्कवाल" 16889 16890 #: great-britain_counties.kgm:49 16891 #, fuzzy, kde-format 16892 #| msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16893 #| msgid "Inverness" 16894 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16895 msgid "Inverness-shire" 16896 msgstr "इन्वरनेस" 16897 16898 #: great-britain_counties.kgm:50 16899 #, kde-format 16900 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16901 msgid "Inverness" 16902 msgstr "इन्वरनेस" 16903 16904 #: great-britain_counties.kgm:54 16905 #, fuzzy, kde-format 16906 #| msgctxt "canada.kgm" 16907 #| msgid "Whitehorse" 16908 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16909 msgid "Nairnshire" 16910 msgstr "व्हाइटहोर्स" 16911 16912 #: great-britain_counties.kgm:55 16913 #, fuzzy, kde-format 16914 #| msgctxt "africa.kgm" 16915 #| msgid "Nairobi" 16916 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16917 msgid "Nairn" 16918 msgstr "नैरोबी" 16919 16920 #: great-britain_counties.kgm:59 16921 #, kde-format 16922 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16923 msgid "Morayshire" 16924 msgstr "" 16925 16926 #: great-britain_counties.kgm:60 16927 #, kde-format 16928 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16929 msgid "Elgin" 16930 msgstr "" 16931 16932 #: great-britain_counties.kgm:64 16933 #, kde-format 16934 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16935 msgid "Banffshire" 16936 msgstr "" 16937 16938 #: great-britain_counties.kgm:65 16939 #, kde-format 16940 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16941 msgid "Banff" 16942 msgstr "" 16943 16944 #: great-britain_counties.kgm:69 16945 #, fuzzy, kde-format 16946 #| msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16947 #| msgid "Aberdeen" 16948 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16949 msgid "Aberdeenshire" 16950 msgstr "आबरदीन" 16951 16952 #: great-britain_counties.kgm:70 16953 #, kde-format 16954 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16955 msgid "Aberdeen" 16956 msgstr "आबरदीन" 16957 16958 #: great-britain_counties.kgm:74 16959 #, kde-format 16960 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16961 msgid "Kincardineshire" 16962 msgstr "" 16963 16964 #: great-britain_counties.kgm:75 16965 #, kde-format 16966 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16967 msgid "Stonehaven" 16968 msgstr "" 16969 16970 #: great-britain_counties.kgm:79 16971 #, kde-format 16972 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16973 msgid "Angus" 16974 msgstr "" 16975 16976 #: great-britain_counties.kgm:80 16977 #, kde-format 16978 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16979 msgid "Forfar" 16980 msgstr "" 16981 16982 #: great-britain_counties.kgm:84 16983 #, fuzzy, kde-format 16984 #| msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16985 #| msgid "Perth" 16986 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16987 msgid "Perthshire" 16988 msgstr "पर्थ" 16989 16990 #: great-britain_counties.kgm:85 16991 #, kde-format 16992 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16993 msgid "Perth" 16994 msgstr "पर्थ" 16995 16996 #: great-britain_counties.kgm:89 16997 #, fuzzy, kde-format 16998 #| msgctxt "canada.kgm" 16999 #| msgid "Whitehorse" 17000 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17001 msgid "Argyllshire" 17002 msgstr "व्हाइटहोर्स" 17003 17004 #: great-britain_counties.kgm:90 17005 #, fuzzy, kde-format 17006 #| msgctxt "italyprovince.kgm" 17007 #| msgid "Ferrara" 17008 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17009 msgid "Inveraray" 17010 msgstr "फेरारा" 17011 17012 #: great-britain_counties.kgm:94 17013 #, kde-format 17014 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17015 msgid "Dumbartonshire" 17016 msgstr "" 17017 17018 #: great-britain_counties.kgm:95 17019 #, kde-format 17020 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17021 msgid "Dumbarton" 17022 msgstr "" 17023 17024 #: great-britain_counties.kgm:99 17025 #, fuzzy, kde-format 17026 #| msgctxt "canada.kgm" 17027 #| msgid "Whitehorse" 17028 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17029 msgid "Stirlingshire" 17030 msgstr "व्हाइटहोर्स" 17031 17032 #: great-britain_counties.kgm:100 17033 #, kde-format 17034 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17035 msgid "Stirling" 17036 msgstr "" 17037 17038 #: great-britain_counties.kgm:104 17039 #, kde-format 17040 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17041 msgid "Clackmannanshire" 17042 msgstr "" 17043 17044 #: great-britain_counties.kgm:105 17045 #, kde-format 17046 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17047 msgid "Alloa" 17048 msgstr "" 17049 17050 #: great-britain_counties.kgm:109 17051 #, kde-format 17052 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17053 msgid "Kinross-shire" 17054 msgstr "" 17055 17056 #: great-britain_counties.kgm:110 17057 #, kde-format 17058 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17059 msgid "Kinross" 17060 msgstr "" 17061 17062 #: great-britain_counties.kgm:114 17063 #, kde-format 17064 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17065 msgid "Fife" 17066 msgstr "" 17067 17068 #: great-britain_counties.kgm:115 17069 #, kde-format 17070 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17071 msgid "Glenrothes" 17072 msgstr "" 17073 17074 #: great-britain_counties.kgm:119 17075 #, fuzzy, kde-format 17076 #| msgctxt "france.kgm" 17077 #| msgid "Bastia" 17078 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17079 msgid "East Lothian" 17080 msgstr "बस्तिया" 17081 17082 #: great-britain_counties.kgm:120 17083 #, fuzzy, kde-format 17084 #| msgctxt "usa.kgm" 17085 #| msgid "Washington" 17086 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17087 msgid "Haddington" 17088 msgstr "वाशिंग्टन" 17089 17090 #: great-britain_counties.kgm:124 17091 #, fuzzy, kde-format 17092 #| msgctxt "zimbabwe.kgm" 17093 #| msgid "Midlands" 17094 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17095 msgid "Midlothian" 17096 msgstr "मिडलैंड्स" 17097 17098 #: great-britain_counties.kgm:125 17099 #, kde-format 17100 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17101 msgid "Dalkeith" 17102 msgstr "" 17103 17104 #: great-britain_counties.kgm:129 17105 #, fuzzy, kde-format 17106 #| msgctxt "usa.kgm" 17107 #| msgid "West Virginia" 17108 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17109 msgid "West Lothian" 17110 msgstr "वेस्ट वर्जिनिया" 17111 17112 #: great-britain_counties.kgm:130 17113 #, kde-format 17114 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17115 msgid "Livingston" 17116 msgstr "लिविंग्स्टोन" 17117 17118 #: great-britain_counties.kgm:134 17119 #, kde-format 17120 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17121 msgid "Lanarkshire" 17122 msgstr "" 17123 17124 #: great-britain_counties.kgm:135 17125 #, fuzzy, kde-format 17126 #| msgctxt "venezuela.kgm" 17127 #| msgid "Guanare" 17128 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17129 msgid "Lanark" 17130 msgstr "गुआनारे" 17131 17132 #: great-britain_counties.kgm:139 17133 #, kde-format 17134 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17135 msgid "Renfrewshire" 17136 msgstr "" 17137 17138 #: great-britain_counties.kgm:140 17139 #, fuzzy, kde-format 17140 #| msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17141 #| msgid "Carlisle" 17142 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17143 msgid "Paisley" 17144 msgstr "कार्लआइल" 17145 17146 #: great-britain_counties.kgm:144 17147 #, kde-format 17148 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17149 msgid "Ayrshire" 17150 msgstr "" 17151 17152 #: great-britain_counties.kgm:145 17153 #, fuzzy, kde-format 17154 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 17155 #| msgid "Anadyr" 17156 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17157 msgid "Ayr" 17158 msgstr "एनाडिर" 17159 17160 #: great-britain_counties.kgm:149 17161 #, fuzzy, kde-format 17162 #| msgctxt "canada.kgm" 17163 #| msgid "Whitehorse" 17164 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17165 msgid "Buteshire" 17166 msgstr "व्हाइटहोर्स" 17167 17168 #: great-britain_counties.kgm:150 17169 #, kde-format 17170 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17171 msgid "Rothesay" 17172 msgstr "" 17173 17174 #: great-britain_counties.kgm:154 17175 #, fuzzy, kde-format 17176 #| msgctxt "canada.kgm" 17177 #| msgid "Whitehorse" 17178 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17179 msgid "Wigtownshire" 17180 msgstr "व्हाइटहोर्स" 17181 17182 #: great-britain_counties.kgm:155 17183 #, kde-format 17184 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17185 msgid "Wigtown" 17186 msgstr "" 17187 17188 #: great-britain_counties.kgm:159 17189 #, kde-format 17190 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17191 msgid "Kirkcudbrightshire" 17192 msgstr "" 17193 17194 #: great-britain_counties.kgm:160 17195 #, kde-format 17196 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17197 msgid "Kirkcudbright" 17198 msgstr "" 17199 17200 #: great-britain_counties.kgm:164 17201 #, kde-format 17202 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17203 msgid "Dumfriesshire" 17204 msgstr "" 17205 17206 #: great-britain_counties.kgm:165 17207 #, kde-format 17208 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17209 msgid "Dumfries" 17210 msgstr "" 17211 17212 #: great-britain_counties.kgm:169 17213 #, kde-format 17214 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17215 msgid "Peeblesshire" 17216 msgstr "" 17217 17218 #: great-britain_counties.kgm:170 17219 #, kde-format 17220 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17221 msgid "Peebles" 17222 msgstr "" 17223 17224 #: great-britain_counties.kgm:174 17225 #, kde-format 17226 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17227 msgid "Selkirkshire" 17228 msgstr "" 17229 17230 #: great-britain_counties.kgm:175 17231 #, kde-format 17232 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17233 msgid "Selkirk" 17234 msgstr "" 17235 17236 #: great-britain_counties.kgm:179 17237 #, kde-format 17238 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17239 msgid "Roxburghshire" 17240 msgstr "" 17241 17242 #: great-britain_counties.kgm:180 17243 #, kde-format 17244 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17245 msgid "Roxburgh" 17246 msgstr "" 17247 17248 #: great-britain_counties.kgm:184 17249 #, kde-format 17250 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17251 msgid "Berwickshire" 17252 msgstr "" 17253 17254 #: great-britain_counties.kgm:185 17255 #, kde-format 17256 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17257 msgid "Duns" 17258 msgstr "" 17259 17260 #: great-britain_counties.kgm:189 17261 #, fuzzy, kde-format 17262 #| msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17263 #| msgid "Cumberland" 17264 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17265 msgid "Northumberland" 17266 msgstr "कंबरलैंड" 17267 17268 #: great-britain_counties.kgm:190 17269 #, kde-format 17270 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17271 msgid "Morpeth" 17272 msgstr "" 17273 17274 #: great-britain_counties.kgm:194 17275 #, kde-format 17276 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17277 msgid "Cumberland" 17278 msgstr "कंबरलैंड" 17279 17280 #: great-britain_counties.kgm:195 17281 #, kde-format 17282 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17283 msgid "Carlisle" 17284 msgstr "कार्लआइल" 17285 17286 #: great-britain_counties.kgm:199 great-britain_counties.kgm:200 17287 #, kde-format 17288 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17289 msgid "Durham" 17290 msgstr "डरहम" 17291 17292 #: great-britain_counties.kgm:204 17293 #, fuzzy, kde-format 17294 #| msgctxt "zambia_provinces.kgm" 17295 #| msgid "Western" 17296 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17297 msgid "Westmorland" 17298 msgstr "पश्चिमी" 17299 17300 #: great-britain_counties.kgm:205 17301 #, kde-format 17302 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17303 msgid "Appleby-in-Westmorland" 17304 msgstr "" 17305 17306 #: great-britain_counties.kgm:209 17307 #, kde-format 17308 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17309 msgid "Lancashire" 17310 msgstr "" 17311 17312 #: great-britain_counties.kgm:210 17313 #, kde-format 17314 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17315 msgid "Preston" 17316 msgstr "प्रेसटन" 17317 17318 #: great-britain_counties.kgm:214 17319 #, fuzzy, kde-format 17320 #| msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17321 #| msgid "York" 17322 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17323 msgid "Yorkshire" 17324 msgstr "योर्क" 17325 17326 #: great-britain_counties.kgm:215 17327 #, kde-format 17328 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17329 msgid "York" 17330 msgstr "योर्क" 17331 17332 #: great-britain_counties.kgm:219 17333 #, fuzzy, kde-format 17334 #| msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17335 #| msgid "Lincoln" 17336 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17337 msgid "Lincolnshire" 17338 msgstr "लिंकन" 17339 17340 #: great-britain_counties.kgm:220 17341 #, kde-format 17342 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17343 msgid "Lincoln" 17344 msgstr "लिंकन" 17345 17346 #: great-britain_counties.kgm:224 17347 #, kde-format 17348 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17349 msgid "Nottinghamshire" 17350 msgstr "" 17351 17352 #: great-britain_counties.kgm:225 17353 #, kde-format 17354 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17355 msgid "West Bridgford" 17356 msgstr "" 17357 17358 #: great-britain_counties.kgm:229 17359 #, kde-format 17360 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17361 msgid "Derbyshire" 17362 msgstr "" 17363 17364 #: great-britain_counties.kgm:230 17365 #, kde-format 17366 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17367 msgid "Matlock" 17368 msgstr "" 17369 17370 #: great-britain_counties.kgm:234 17371 #, kde-format 17372 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17373 msgid "Cheshire" 17374 msgstr "" 17375 17376 #: great-britain_counties.kgm:235 17377 #, fuzzy, kde-format 17378 #| msgctxt "zambia_provinces.kgm" 17379 #| msgid "Western" 17380 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17381 msgid "Chester" 17382 msgstr "पश्चिमी" 17383 17384 #: great-britain_counties.kgm:239 17385 #, kde-format 17386 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17387 msgid "Shropshire" 17388 msgstr "" 17389 17390 #: great-britain_counties.kgm:240 17391 #, kde-format 17392 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17393 msgid "Shrewbury" 17394 msgstr "" 17395 17396 #: great-britain_counties.kgm:244 17397 #, fuzzy, kde-format 17398 #| msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17399 #| msgid "Stafford" 17400 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17401 msgid "Staffordshire" 17402 msgstr "स्टैफोर्ड" 17403 17404 #: great-britain_counties.kgm:245 17405 #, kde-format 17406 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17407 msgid "Stafford" 17408 msgstr "स्टैफोर्ड" 17409 17410 #: great-britain_counties.kgm:249 17411 #, fuzzy, kde-format 17412 #| msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17413 #| msgid "Gloucestershire" 17414 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17415 msgid "Leicestershire" 17416 msgstr "ग्लोसेस्टरशीर" 17417 17418 #: great-britain_counties.kgm:250 17419 #, fuzzy, kde-format 17420 #| msgctxt "nicaragua.kgm" 17421 #| msgid "Bluefields" 17422 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17423 msgid "Glenfield" 17424 msgstr "ब्लूफील्ड्स" 17425 17426 #: great-britain_counties.kgm:254 17427 #, kde-format 17428 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17429 msgid "Rutland" 17430 msgstr "रटलैंड" 17431 17432 #: great-britain_counties.kgm:255 17433 #, kde-format 17434 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17435 msgid "Oakham" 17436 msgstr "" 17437 17438 #: great-britain_counties.kgm:259 17439 #, fuzzy, kde-format 17440 #| msgctxt "usa.kgm" 17441 #| msgid "New Hampshire" 17442 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17443 msgid "Northamptonshire" 17444 msgstr "न्यू हैंपशायर" 17445 17446 #: great-britain_counties.kgm:260 17447 #, fuzzy, kde-format 17448 #| msgctxt "usa.kgm" 17449 #| msgid "North Carolina" 17450 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17451 msgid "Northampton" 17452 msgstr "उत्तरी कैरोलिना" 17453 17454 #: great-britain_counties.kgm:264 17455 #, kde-format 17456 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17457 msgid "Huntingdonshire" 17458 msgstr "" 17459 17460 #: great-britain_counties.kgm:265 17461 #, fuzzy, kde-format 17462 #| msgctxt "china.kgm" 17463 #| msgid "Guangdong" 17464 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17465 msgid "Huntingdon" 17466 msgstr "गुआनडोंग" 17467 17468 #: great-britain_counties.kgm:269 17469 #, fuzzy, kde-format 17470 #| msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17471 #| msgid "Cambridge" 17472 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17473 msgid "Cambridgeshire" 17474 msgstr "कैम्ब्रिज" 17475 17476 #: great-britain_counties.kgm:270 17477 #, kde-format 17478 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17479 msgid "Cambridge" 17480 msgstr "कैम्ब्रिज" 17481 17482 #: great-britain_counties.kgm:274 17483 #, kde-format 17484 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17485 msgid "Norfolk" 17486 msgstr "नार्फाक" 17487 17488 #: great-britain_counties.kgm:275 17489 #, kde-format 17490 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17491 msgid "Norwich" 17492 msgstr "नार्विच" 17493 17494 #: great-britain_counties.kgm:279 17495 #, kde-format 17496 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17497 msgid "Suffolk" 17498 msgstr "सफोल्क" 17499 17500 #: great-britain_counties.kgm:280 17501 #, kde-format 17502 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17503 msgid "Ipswich" 17504 msgstr "" 17505 17506 #: great-britain_counties.kgm:284 17507 #, fuzzy, kde-format 17508 #| msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17509 #| msgid "Sussex" 17510 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17511 msgid "Essex" 17512 msgstr "सुसेक्स" 17513 17514 #: great-britain_counties.kgm:285 17515 #, kde-format 17516 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17517 msgid "Chelmsford" 17518 msgstr "" 17519 17520 #: great-britain_counties.kgm:289 17521 #, fuzzy, kde-format 17522 #| msgctxt "usa.kgm" 17523 #| msgid "Kentucky" 17524 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17525 msgid "Kent" 17526 msgstr "केंटुकी" 17527 17528 #: great-britain_counties.kgm:290 17529 #, kde-format 17530 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17531 msgid "Maidstone" 17532 msgstr "" 17533 17534 #: great-britain_counties.kgm:294 17535 #, kde-format 17536 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17537 msgid "Sussex" 17538 msgstr "सुसेक्स" 17539 17540 #: great-britain_counties.kgm:295 17541 #, fuzzy, kde-format 17542 #| msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17543 #| msgid "Winchester" 17544 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17545 msgid "Chichester" 17546 msgstr "विंचेस्टर" 17547 17548 #: great-britain_counties.kgm:299 17549 #, kde-format 17550 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17551 msgid "Surrey" 17552 msgstr "" 17553 17554 #: great-britain_counties.kgm:300 17555 #, kde-format 17556 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17557 msgid "Kingston" 17558 msgstr "किंग्सटन" 17559 17560 #: great-britain_counties.kgm:304 17561 #, kde-format 17562 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17563 msgid "Middlesex" 17564 msgstr "" 17565 17566 #: great-britain_counties.kgm:305 17567 #, kde-format 17568 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17569 msgid "London" 17570 msgstr "लंदन" 17571 17572 #: great-britain_counties.kgm:309 17573 #, fuzzy, kde-format 17574 #| msgctxt "usa.kgm" 17575 #| msgid "Hartford" 17576 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17577 msgid "Hertfordshire" 17578 msgstr "हार्टफोर्ड" 17579 17580 #: great-britain_counties.kgm:310 17581 #, fuzzy, kde-format 17582 #| msgctxt "usa.kgm" 17583 #| msgid "Hartford" 17584 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17585 msgid "Hertford" 17586 msgstr "हार्टफोर्ड" 17587 17588 #: great-britain_counties.kgm:314 17589 #, fuzzy, kde-format 17590 #| msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17591 #| msgid "Bedford" 17592 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17593 msgid "Bedfordshire" 17594 msgstr "बेडफोर्ड" 17595 17596 #: great-britain_counties.kgm:315 17597 #, kde-format 17598 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17599 msgid "Bedford" 17600 msgstr "बेडफोर्ड" 17601 17602 #: great-britain_counties.kgm:319 17603 #, kde-format 17604 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17605 msgid "Buckinghamshire" 17606 msgstr "" 17607 17608 #: great-britain_counties.kgm:320 17609 #, kde-format 17610 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17611 msgid "Aylesbury" 17612 msgstr "" 17613 17614 #: great-britain_counties.kgm:324 17615 #, fuzzy, kde-format 17616 #| msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17617 #| msgid "Oxford" 17618 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17619 msgid "Oxfordshire" 17620 msgstr "ऑक्सफोर्ड" 17621 17622 #: great-britain_counties.kgm:325 17623 #, kde-format 17624 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17625 msgid "Oxford" 17626 msgstr "ऑक्सफोर्ड" 17627 17628 #: great-britain_counties.kgm:329 17629 #, fuzzy, kde-format 17630 #| msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17631 #| msgid "Gloucestershire" 17632 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17633 msgid "Berkshire" 17634 msgstr "ग्लोसेस्टरशीर" 17635 17636 #: great-britain_counties.kgm:330 17637 #, kde-format 17638 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17639 msgid "Reading" 17640 msgstr "रीडिंग" 17641 17642 #: great-britain_counties.kgm:334 17643 #, fuzzy, kde-format 17644 #| msgctxt "usa.kgm" 17645 #| msgid "New Hampshire" 17646 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17647 msgid "Hampshire" 17648 msgstr "न्यू हैंपशायर" 17649 17650 #: great-britain_counties.kgm:335 17651 #, kde-format 17652 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17653 msgid "Winchester" 17654 msgstr "विंचेस्टर" 17655 17656 #: great-britain_counties.kgm:339 17657 #, fuzzy, kde-format 17658 #| msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17659 #| msgid "Somerset" 17660 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17661 msgid "Dorset" 17662 msgstr "समरसेट" 17663 17664 #: great-britain_counties.kgm:340 17665 #, fuzzy, kde-format 17666 #| msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17667 #| msgid "Worcester" 17668 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17669 msgid "Dorchester" 17670 msgstr "वर्सेस्टर" 17671 17672 #: great-britain_counties.kgm:344 17673 #, kde-format 17674 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17675 msgid "Devon" 17676 msgstr "" 17677 17678 #: great-britain_counties.kgm:345 17679 #, kde-format 17680 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17681 msgid "Exeter" 17682 msgstr "एक्सटर" 17683 17684 #: great-britain_counties.kgm:349 17685 #, fuzzy, kde-format 17686 #| msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17687 #| msgid "Kirkwall" 17688 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17689 msgid "Cornwall" 17690 msgstr "किर्कवाल" 17691 17692 #: great-britain_counties.kgm:350 17693 #, fuzzy, kde-format 17694 #| msgctxt "bolivia.kgm" 17695 #| msgid "Oruro" 17696 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17697 msgid "Truro" 17698 msgstr "ओरूरू" 17699 17700 #: great-britain_counties.kgm:354 17701 #, kde-format 17702 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17703 msgid "Somerset" 17704 msgstr "समरसेट" 17705 17706 #: great-britain_counties.kgm:355 17707 #, kde-format 17708 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17709 msgid "Taunton" 17710 msgstr "टाउंटन" 17711 17712 #: great-britain_counties.kgm:359 17713 #, fuzzy, kde-format 17714 #| msgctxt "canada.kgm" 17715 #| msgid "Whitehorse" 17716 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17717 msgid "Wiltshire" 17718 msgstr "व्हाइटहोर्स" 17719 17720 #: great-britain_counties.kgm:360 17721 #, fuzzy, kde-format 17722 #| msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17723 #| msgid "Cambridge" 17724 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17725 msgid "Trowbridge" 17726 msgstr "कैम्ब्रिज" 17727 17728 #: great-britain_counties.kgm:364 17729 #, kde-format 17730 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17731 msgid "Gloucestershire" 17732 msgstr "ग्लोसेस्टरशीर" 17733 17734 #: great-britain_counties.kgm:365 17735 #, fuzzy, kde-format 17736 #| msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17737 #| msgid "Gloucestershire" 17738 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17739 msgid "Gloucester" 17740 msgstr "ग्लोसेस्टरशीर" 17741 17742 #: great-britain_counties.kgm:369 17743 #, fuzzy, kde-format 17744 #| msgctxt "canada.kgm" 17745 #| msgid "Whitehorse" 17746 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17747 msgid "Warwickshire" 17748 msgstr "व्हाइटहोर्स" 17749 17750 #: great-britain_counties.kgm:370 17751 #, fuzzy, kde-format 17752 #| msgctxt "australia.kgm" 17753 #| msgid "Darwin" 17754 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17755 msgid "Warwick" 17756 msgstr "डार्विन" 17757 17758 #: great-britain_counties.kgm:374 17759 #, fuzzy, kde-format 17760 #| msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17761 #| msgid "Gloucestershire" 17762 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17763 msgid "Worcestershire" 17764 msgstr "ग्लोसेस्टरशीर" 17765 17766 #: great-britain_counties.kgm:375 17767 #, kde-format 17768 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17769 msgid "Worcester" 17770 msgstr "वर्सेस्टर" 17771 17772 #: great-britain_counties.kgm:379 17773 #, kde-format 17774 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17775 msgid "Herefordshire" 17776 msgstr "" 17777 17778 #: great-britain_counties.kgm:380 17779 #, fuzzy, kde-format 17780 #| msgctxt "usa.kgm" 17781 #| msgid "Hartford" 17782 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17783 msgid "Hereford" 17784 msgstr "हार्टफोर्ड" 17785 17786 #: great-britain_counties.kgm:384 17787 #, kde-format 17788 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17789 msgid "Monmouthshire" 17790 msgstr "" 17791 17792 #: great-britain_counties.kgm:385 17793 #, fuzzy, kde-format 17794 #| msgctxt "caribbean.kgm" 17795 #| msgid "Plymouth" 17796 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17797 msgid "Monmouth" 17798 msgstr "प्लेमाउथ" 17799 17800 #: great-britain_counties.kgm:389 17801 #, kde-format 17802 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17803 msgid "Glamorgan" 17804 msgstr "" 17805 17806 #: great-britain_counties.kgm:390 17807 #, kde-format 17808 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17809 msgid "Cardiff" 17810 msgstr "कार्डिफ" 17811 17812 #: great-britain_counties.kgm:394 17813 #, kde-format 17814 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17815 msgid "Carmarthenshire" 17816 msgstr "" 17817 17818 #: great-britain_counties.kgm:395 17819 #, kde-format 17820 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17821 msgid "Llanelli" 17822 msgstr "" 17823 17824 #: great-britain_counties.kgm:399 17825 #, kde-format 17826 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17827 msgid "Pembrokeshire" 17828 msgstr "" 17829 17830 #: great-britain_counties.kgm:400 17831 #, fuzzy, kde-format 17832 #| msgctxt "usa.kgm" 17833 #| msgid "Hartford" 17834 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17835 msgid "Haverfordwest" 17836 msgstr "हार्टफोर्ड" 17837 17838 #: great-britain_counties.kgm:404 17839 #, fuzzy, kde-format 17840 #| msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17841 #| msgid "Chania" 17842 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17843 msgid "Cardiganshire" 17844 msgstr "चानिया" 17845 17846 #: great-britain_counties.kgm:405 17847 #, fuzzy, kde-format 17848 #| msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17849 #| msgid "Cardiff" 17850 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17851 msgid "Cardigan" 17852 msgstr "कार्डिफ" 17853 17854 #: great-britain_counties.kgm:409 17855 #, kde-format 17856 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17857 msgid "Brecknockshire" 17858 msgstr "" 17859 17860 #: great-britain_counties.kgm:410 17861 #, kde-format 17862 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17863 msgid "Brecon" 17864 msgstr "" 17865 17866 #: great-britain_counties.kgm:414 17867 #, kde-format 17868 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17869 msgid "Radnorshire" 17870 msgstr "" 17871 17872 #: great-britain_counties.kgm:415 17873 #, fuzzy, kde-format 17874 #| msgctxt "usa.kgm" 17875 #| msgid "New York" 17876 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17877 msgid "New Radnor" 17878 msgstr "न्यूयार्क" 17879 17880 #: great-britain_counties.kgm:419 17881 #, fuzzy, kde-format 17882 #| msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17883 #| msgid "Montgomery" 17884 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17885 msgid "Montgomeryshire" 17886 msgstr "मोंटगोमरी" 17887 17888 #: great-britain_counties.kgm:420 17889 #, kde-format 17890 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17891 msgid "Montgomery" 17892 msgstr "मोंटगोमरी" 17893 17894 #: great-britain_counties.kgm:424 17895 #, fuzzy, kde-format 17896 #| msgctxt "canada.kgm" 17897 #| msgid "Whitehorse" 17898 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17899 msgid "Merionethshire" 17900 msgstr "व्हाइटहोर्स" 17901 17902 #: great-britain_counties.kgm:425 17903 #, kde-format 17904 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17905 msgid "Dolgellau" 17906 msgstr "" 17907 17908 #: great-britain_counties.kgm:429 17909 #, kde-format 17910 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17911 msgid "Caernarfonshire" 17912 msgstr "" 17913 17914 #: great-britain_counties.kgm:430 17915 #, kde-format 17916 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17917 msgid "Caernarfon" 17918 msgstr "" 17919 17920 #: great-britain_counties.kgm:434 17921 #, kde-format 17922 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17923 msgid "Anglesey" 17924 msgstr "" 17925 17926 #: great-britain_counties.kgm:435 17927 #, kde-format 17928 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17929 msgid "Holyhead" 17930 msgstr "" 17931 17932 #: great-britain_counties.kgm:439 17933 #, kde-format 17934 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17935 msgid "Denbighshire" 17936 msgstr "" 17937 17938 #: great-britain_counties.kgm:440 17939 #, kde-format 17940 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17941 msgid "Denbigh" 17942 msgstr "" 17943 17944 #: great-britain_counties.kgm:444 17945 #, fuzzy, kde-format 17946 #| msgctxt "canada.kgm" 17947 #| msgid "Whitehorse" 17948 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17949 msgid "Flintshire" 17950 msgstr "व्हाइटहोर्स" 17951 17952 #: great-britain_counties.kgm:445 17953 #, fuzzy, kde-format 17954 #| msgctxt "europe.kgm" 17955 #| msgid "Moldova" 17956 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 17957 msgid "Mold" 17958 msgstr "माल्डोवा" 17959 17960 #: greece.kgm:5 17961 #, kde-format 17962 msgctxt "greece.kgm" 17963 msgid "Greece" 17964 msgstr "ग्रीस" 17965 17966 #: greece.kgm:6 17967 #, kde-format 17968 msgctxt "greece.kgm" 17969 msgid "Peripheries" 17970 msgstr "" 17971 17972 #: greece.kgm:9 greece.kgm:18 17973 #, kde-format 17974 msgctxt "greece.kgm" 17975 msgid "Border" 17976 msgstr "किनार" 17977 17978 #: greece.kgm:27 17979 #, kde-format 17980 msgctxt "greece.kgm" 17981 msgid "Aegean Sea" 17982 msgstr "" 17983 17984 #: greece.kgm:36 17985 #, kde-format 17986 msgctxt "greece.kgm" 17987 msgid "Balkans" 17988 msgstr "" 17989 17990 #: greece.kgm:45 17991 #, kde-format 17992 msgctxt "greece.kgm" 17993 msgid "Sea of Crete" 17994 msgstr "" 17995 17996 #: greece.kgm:54 17997 #, kde-format 17998 msgctxt "greece.kgm" 17999 msgid "Ionian Sea" 18000 msgstr "" 18001 18002 #: greece.kgm:63 18003 #, kde-format 18004 msgctxt "greece.kgm" 18005 msgid "Mediterranean Sea" 18006 msgstr "" 18007 18008 #: greece.kgm:72 18009 #, fuzzy, kde-format 18010 #| msgctxt "greece.kgm" 18011 #| msgid "Greece" 18012 msgctxt "greece.kgm" 18013 msgid "Not Greece" 18014 msgstr "ग्रीस" 18015 18016 #: greece.kgm:81 18017 #, fuzzy, kde-format 18018 #| msgctxt "africa.kgm" 18019 #| msgid "Africa" 18020 msgctxt "greece.kgm" 18021 msgid "Attica" 18022 msgstr "अफ्रीका" 18023 18024 #: greece.kgm:82 18025 #, kde-format 18026 msgctxt "greece.kgm" 18027 msgid "Athens" 18028 msgstr "एथेंस" 18029 18030 #: greece.kgm:91 18031 #, fuzzy, kde-format 18032 #| msgctxt "botswana.kgm" 18033 #| msgid "Central" 18034 msgctxt "greece.kgm" 18035 msgid "Central Greece" 18036 msgstr "सेंट्रल" 18037 18038 #: greece.kgm:92 18039 #, kde-format 18040 msgctxt "greece.kgm" 18041 msgid "Lamia" 18042 msgstr "" 18043 18044 #: greece.kgm:101 18045 #, fuzzy, kde-format 18046 #| msgctxt "europe.kgm" 18047 #| msgid "Macedonia" 18048 msgctxt "greece.kgm" 18049 msgid "Central Macedonia" 18050 msgstr "मेसीडोनिया" 18051 18052 #: greece.kgm:102 18053 #, kde-format 18054 msgctxt "greece.kgm" 18055 msgid "Thessaloniki" 18056 msgstr "थेस्सालोनिकी" 18057 18058 #: greece.kgm:111 18059 #, kde-format 18060 msgctxt "greece.kgm" 18061 msgid "Crete" 18062 msgstr "" 18063 18064 #: greece.kgm:112 18065 #, kde-format 18066 msgctxt "greece.kgm" 18067 msgid "Heraklion" 18068 msgstr "हेराकलीओन" 18069 18070 #: greece.kgm:121 18071 #, kde-format 18072 msgctxt "greece.kgm" 18073 msgid "East Macedonia and Thrace" 18074 msgstr "" 18075 18076 #: greece.kgm:122 18077 #, kde-format 18078 msgctxt "greece.kgm" 18079 msgid "Komotini" 18080 msgstr "" 18081 18082 #: greece.kgm:131 18083 #, kde-format 18084 msgctxt "greece.kgm" 18085 msgid "Epirus" 18086 msgstr "" 18087 18088 #: greece.kgm:132 18089 #, fuzzy, kde-format 18090 #| msgctxt "china.kgm" 18091 #| msgid "Nanning" 18092 msgctxt "greece.kgm" 18093 msgid "Ioannina" 18094 msgstr "नैन्निंग" 18095 18096 #: greece.kgm:141 18097 #, fuzzy, kde-format 18098 #| msgctxt "spain.kgm" 18099 #| msgid "Canary Islands" 18100 msgctxt "greece.kgm" 18101 msgid "Ionian Islands" 18102 msgstr "कैनारी द्वीप" 18103 18104 #: greece.kgm:142 18105 #, kde-format 18106 msgctxt "greece.kgm" 18107 msgid "Corfu" 18108 msgstr "" 18109 18110 #: greece.kgm:151 18111 #, fuzzy, kde-format 18112 #| msgctxt "world_continents.kgm" 18113 #| msgid "North America" 18114 msgctxt "greece.kgm" 18115 msgid "North Aegean" 18116 msgstr "उत्तरी अमेरिका" 18117 18118 #: greece.kgm:152 18119 #, kde-format 18120 msgctxt "greece.kgm" 18121 msgid "Mytilene" 18122 msgstr "मीटीलेने" 18123 18124 #: greece.kgm:161 18125 #, kde-format 18126 msgctxt "greece.kgm" 18127 msgid "Peloponnese" 18128 msgstr "" 18129 18130 #: greece.kgm:162 18131 #, kde-format 18132 msgctxt "greece.kgm" 18133 msgid "Tripoli" 18134 msgstr "त्रिपोली" 18135 18136 #: greece.kgm:171 18137 #, fuzzy, kde-format 18138 #| msgctxt "cameroon_provinces.kgm" 18139 #| msgid "South" 18140 msgctxt "greece.kgm" 18141 msgid "South Aegean" 18142 msgstr "दक्षिण" 18143 18144 #: greece.kgm:172 18145 #, fuzzy, kde-format 18146 #| msgctxt "greece.kgm" 18147 #| msgid "Tripoli" 18148 msgctxt "greece.kgm" 18149 msgid "Ermoupoli" 18150 msgstr "त्रिपोली" 18151 18152 #: greece.kgm:181 18153 #, fuzzy, kde-format 18154 #| msgctxt "greece.kgm" 18155 #| msgid "Thessaloniki" 18156 msgctxt "greece.kgm" 18157 msgid "Thessaly" 18158 msgstr "थेस्सालोनिकी" 18159 18160 #: greece.kgm:182 18161 #, fuzzy, kde-format 18162 #| msgctxt "europe.kgm" 18163 #| msgid "Paris" 18164 msgctxt "greece.kgm" 18165 msgid "Larissa" 18166 msgstr "पेरिस" 18167 18168 #: greece.kgm:191 18169 #, fuzzy, kde-format 18170 #| msgctxt "greece.kgm" 18171 #| msgid "Greece" 18172 msgctxt "greece.kgm" 18173 msgid "West Greece" 18174 msgstr "ग्रीस" 18175 18176 #: greece.kgm:192 18177 #, fuzzy, kde-format 18178 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 18179 #| msgid "Chita" 18180 msgctxt "greece.kgm" 18181 msgid "Patras" 18182 msgstr "चिता" 18183 18184 #: greece.kgm:201 18185 #, fuzzy, kde-format 18186 #| msgctxt "europe.kgm" 18187 #| msgid "Macedonia" 18188 msgctxt "greece.kgm" 18189 msgid "West Macedonia" 18190 msgstr "मेसीडोनिया" 18191 18192 #: greece.kgm:202 18193 #, kde-format 18194 msgctxt "greece.kgm" 18195 msgid "Kozani" 18196 msgstr "कोजानी" 18197 18198 #: greece.kgm:211 18199 #, kde-format 18200 msgctxt "greece.kgm" 18201 msgid "Mount Athos" 18202 msgstr "" 18203 18204 #: greece.kgm:212 18205 #, kde-format 18206 msgctxt "greece.kgm" 18207 msgid "Karyes" 18208 msgstr "" 18209 18210 #: greece_peripheries.kgm:5 18211 #, kde-format 18212 msgctxt "greece_peripheries.kgm" 18213 msgid "Greece (Peripheries)" 18214 msgstr "" 18215 18216 #: greece_peripheries.kgm:6 18217 #, kde-format 18218 msgctxt "greece_peripheries.kgm" 18219 msgid "Peripheries" 18220 msgstr "" 18221 18222 #: greece_peripheries.kgm:9 18223 #, fuzzy, kde-format 18224 #| msgctxt "usa.kgm" 18225 #| msgid "Montpelier" 18226 msgctxt "greece_peripheries.kgm" 18227 msgid "Frontier" 18228 msgstr "मोंटपीलियर" 18229 18230 #: greece_peripheries.kgm:14 18231 #, kde-format 18232 msgctxt "greece_peripheries.kgm" 18233 msgid "Water" 18234 msgstr "पानि" 18235 18236 #: greece_peripheries.kgm:19 18237 #, kde-format 18238 msgctxt "greece_peripheries.kgm" 18239 msgid "Not Greece (Peripheries)" 18240 msgstr "" 18241 18242 #: greece_peripheries.kgm:24 18243 #, kde-format 18244 msgctxt "greece_peripheries.kgm" 18245 msgid "Eastern Macedonia and Thrace" 18246 msgstr "" 18247 18248 #: greece_peripheries.kgm:25 18249 #, kde-format 18250 msgctxt "greece_peripheries.kgm" 18251 msgid "Komotini" 18252 msgstr "" 18253 18254 #: greece_peripheries.kgm:29 18255 #, fuzzy, kde-format 18256 #| msgctxt "europe.kgm" 18257 #| msgid "Macedonia" 18258 msgctxt "greece_peripheries.kgm" 18259 msgid "Central Macedonia" 18260 msgstr "मेसीडोनिया" 18261 18262 #: greece_peripheries.kgm:30 18263 #, kde-format 18264 msgctxt "greece_peripheries.kgm" 18265 msgid "Thessaloniki" 18266 msgstr "थेस्सालोनिकी" 18267 18268 #: greece_peripheries.kgm:34 18269 #, fuzzy, kde-format 18270 #| msgctxt "europe.kgm" 18271 #| msgid "Macedonia" 18272 msgctxt "greece_peripheries.kgm" 18273 msgid "West Macedonia" 18274 msgstr "मेसीडोनिया" 18275 18276 #: greece_peripheries.kgm:35 18277 #, kde-format 18278 msgctxt "greece_peripheries.kgm" 18279 msgid "Kozani" 18280 msgstr "कोजानी" 18281 18282 #: greece_peripheries.kgm:39 18283 #, fuzzy, kde-format 18284 #| msgctxt "spain.kgm" 18285 #| msgid "Canary Islands" 18286 msgctxt "greece_peripheries.kgm" 18287 msgid "Ionian Islands" 18288 msgstr "कैनारी द्वीप" 18289 18290 #: greece_peripheries.kgm:40 18291 #, kde-format 18292 msgctxt "greece_peripheries.kgm" 18293 msgid "Corfu" 18294 msgstr "" 18295 18296 #: greece_peripheries.kgm:44 18297 #, kde-format 18298 msgctxt "greece_peripheries.kgm" 18299 msgid "Epirus" 18300 msgstr "" 18301 18302 #: greece_peripheries.kgm:45 18303 #, fuzzy, kde-format 18304 #| msgctxt "china.kgm" 18305 #| msgid "Nanning" 18306 msgctxt "greece_peripheries.kgm" 18307 msgid "Ioannina" 18308 msgstr "नैन्निंग" 18309 18310 #: greece_peripheries.kgm:49 18311 #, fuzzy, kde-format 18312 #| msgctxt "europe.kgm" 18313 #| msgid "Greece" 18314 msgctxt "greece_peripheries.kgm" 18315 msgid "West Greece" 18316 msgstr "ग्रीस" 18317 18318 #: greece_peripheries.kgm:50 18319 #, fuzzy, kde-format 18320 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 18321 #| msgid "Chita" 18322 msgctxt "greece_peripheries.kgm" 18323 msgid "Patras" 18324 msgstr "चिता" 18325 18326 #: greece_peripheries.kgm:54 18327 #, fuzzy, kde-format 18328 #| msgctxt "greece_peripheries.kgm" 18329 #| msgid "Thessaloniki" 18330 msgctxt "greece_peripheries.kgm" 18331 msgid "Thessaly" 18332 msgstr "थेस्सालोनिकी" 18333 18334 #: greece_peripheries.kgm:55 18335 #, fuzzy, kde-format 18336 #| msgctxt "europe.kgm" 18337 #| msgid "Paris" 18338 msgctxt "greece_peripheries.kgm" 18339 msgid "Larissa" 18340 msgstr "पेरिस" 18341 18342 #: greece_peripheries.kgm:59 18343 #, fuzzy, kde-format 18344 #| msgctxt "botswana.kgm" 18345 #| msgid "Central" 18346 msgctxt "greece_peripheries.kgm" 18347 msgid "Central Greece" 18348 msgstr "सेंट्रल" 18349 18350 #: greece_peripheries.kgm:60 18351 #, kde-format 18352 msgctxt "greece_peripheries.kgm" 18353 msgid "Lamia" 18354 msgstr "" 18355 18356 #: greece_peripheries.kgm:64 18357 #, fuzzy, kde-format 18358 #| msgctxt "africa.kgm" 18359 #| msgid "Africa" 18360 msgctxt "greece_peripheries.kgm" 18361 msgid "Attica" 18362 msgstr "अफ्रीका" 18363 18364 #: greece_peripheries.kgm:65 18365 #, kde-format 18366 msgctxt "greece_peripheries.kgm" 18367 msgid "Athens" 18368 msgstr "एथेंस" 18369 18370 #: greece_peripheries.kgm:69 18371 #, kde-format 18372 msgctxt "greece_peripheries.kgm" 18373 msgid "Peloponnese" 18374 msgstr "" 18375 18376 #: greece_peripheries.kgm:70 18377 #, kde-format 18378 msgctxt "greece_peripheries.kgm" 18379 msgid "Tripoli" 18380 msgstr "त्रिपोली" 18381 18382 #: greece_peripheries.kgm:74 18383 #, fuzzy, kde-format 18384 #| msgctxt "world_continents.kgm" 18385 #| msgid "North America" 18386 msgctxt "greece_peripheries.kgm" 18387 msgid "North Aegean" 18388 msgstr "उत्तरी अमेरिका" 18389 18390 #: greece_peripheries.kgm:75 18391 #, kde-format 18392 msgctxt "greece_peripheries.kgm" 18393 msgid "Mytilene" 18394 msgstr "मीटीलेने" 18395 18396 #: greece_peripheries.kgm:79 18397 #, fuzzy, kde-format 18398 #| msgctxt "cameroon_provinces.kgm" 18399 #| msgid "South" 18400 msgctxt "greece_peripheries.kgm" 18401 msgid "South Aegean" 18402 msgstr "दक्षिण" 18403 18404 #: greece_peripheries.kgm:80 18405 #, fuzzy, kde-format 18406 #| msgctxt "greece_peripheries.kgm" 18407 #| msgid "Tripoli" 18408 msgctxt "greece_peripheries.kgm" 18409 msgid "Ermoupoli" 18410 msgstr "त्रिपोली" 18411 18412 #: greece_peripheries.kgm:84 18413 #, kde-format 18414 msgctxt "greece_peripheries.kgm" 18415 msgid "Crete" 18416 msgstr "" 18417 18418 #: greece_peripheries.kgm:85 18419 #, fuzzy, kde-format 18420 #| msgctxt "greece.kgm" 18421 #| msgid "Heraklion" 18422 msgctxt "greece_peripheries.kgm" 18423 msgid "Heraklion" 18424 msgstr "हेराकलीओन" 18425 18426 #: greece_peripheries.kgm:89 18427 #, kde-format 18428 msgctxt "greece_peripheries.kgm" 18429 msgid "Mont Athos autonomous region" 18430 msgstr "" 18431 18432 #: greece_peripheries.kgm:90 18433 #, kde-format 18434 msgctxt "greece_peripheries.kgm" 18435 msgid "Karyes" 18436 msgstr "" 18437 18438 #: greece_prefectures.kgm:5 18439 #, kde-format 18440 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 18441 msgid "Greece (Prefectures)" 18442 msgstr "" 18443 18444 #: greece_prefectures.kgm:6 18445 #, kde-format 18446 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 18447 msgid "Prefectures" 18448 msgstr "" 18449 18450 #: greece_prefectures.kgm:9 18451 #, fuzzy, kde-format 18452 #| msgctxt "usa.kgm" 18453 #| msgid "Montpelier" 18454 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 18455 msgid "Frontier" 18456 msgstr "मोंटपीलियर" 18457 18458 #: greece_prefectures.kgm:14 18459 #, kde-format 18460 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 18461 msgid "Water" 18462 msgstr "पानि" 18463 18464 #: greece_prefectures.kgm:19 18465 #, kde-format 18466 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 18467 msgid "Not Greece (Prefectures)" 18468 msgstr "" 18469 18470 #: greece_prefectures.kgm:24 greece_prefectures.kgm:25 18471 #, kde-format 18472 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 18473 msgid "Drama" 18474 msgstr "" 18475 18476 #: greece_prefectures.kgm:29 18477 #, kde-format 18478 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 18479 msgid "Evros" 18480 msgstr "" 18481 18482 #: greece_prefectures.kgm:30 18483 #, fuzzy, kde-format 18484 #| msgctxt "egypt.kgm" 18485 #| msgid "Alexandria" 18486 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 18487 msgid "Alexandroupolis" 18488 msgstr "सिकंदरिया" 18489 18490 #: greece_prefectures.kgm:34 greece_prefectures.kgm:35 18491 #, kde-format 18492 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 18493 msgid "Kavala" 18494 msgstr "कवाला" 18495 18496 #: greece_prefectures.kgm:39 18497 #, fuzzy, kde-format 18498 #| msgctxt "greece_prefectures.kgm" 18499 #| msgid "Rhodes" 18500 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 18501 msgid "Rhodope" 18502 msgstr "रोड्स" 18503 18504 #: greece_prefectures.kgm:40 18505 #, kde-format 18506 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 18507 msgid "Komotini" 18508 msgstr "" 18509 18510 #: greece_prefectures.kgm:44 greece_prefectures.kgm:45 18511 #, kde-format 18512 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 18513 msgid "Xanthi" 18514 msgstr "" 18515 18516 #: greece_prefectures.kgm:49 18517 #, kde-format 18518 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 18519 msgid "Chalcidice" 18520 msgstr "" 18521 18522 #: greece_prefectures.kgm:50 18523 #, kde-format 18524 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 18525 msgid "Polygyros" 18526 msgstr "" 18527 18528 #: greece_prefectures.kgm:54 18529 #, kde-format 18530 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 18531 msgid "Imathia" 18532 msgstr "" 18533 18534 #: greece_prefectures.kgm:55 18535 #, fuzzy, kde-format 18536 #| msgctxt "africa.kgm" 18537 #| msgid "Algeria" 18538 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 18539 msgid "Veria" 18540 msgstr "अल्जीरिया" 18541 18542 #: greece_prefectures.kgm:59 greece_prefectures.kgm:60 18543 #, kde-format 18544 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 18545 msgid "Kilkis" 18546 msgstr "" 18547 18548 #: greece_prefectures.kgm:64 18549 #, kde-format 18550 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 18551 msgid "Pella" 18552 msgstr "पेला" 18553 18554 #: greece_prefectures.kgm:65 18555 #, kde-format 18556 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 18557 msgid "Edhessa" 18558 msgstr "" 18559 18560 #: greece_prefectures.kgm:69 18561 #, fuzzy, kde-format 18562 #| msgctxt "africa.kgm" 18563 #| msgid "Liberia" 18564 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 18565 msgid "Pieria" 18566 msgstr "लाइबेरिया" 18567 18568 #: greece_prefectures.kgm:70 18569 #, fuzzy, kde-format 18570 #| msgctxt "greece_prefectures.kgm" 18571 #| msgid "Water" 18572 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 18573 msgid "Katerini" 18574 msgstr "पानि" 18575 18576 #: greece_prefectures.kgm:74 greece_prefectures.kgm:75 18577 #, fuzzy, kde-format 18578 #| msgctxt "usa.kgm" 18579 #| msgid "Pierre" 18580 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 18581 msgid "Serres" 18582 msgstr "पियरी" 18583 18584 #: greece_prefectures.kgm:79 greece_prefectures.kgm:80 18585 #, kde-format 18586 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 18587 msgid "Thessaloniki" 18588 msgstr "थेस्सालोनिकी" 18589 18590 #: greece_prefectures.kgm:84 greece_prefectures.kgm:85 18591 #, fuzzy, kde-format 18592 #| msgctxt "puertorico.kgm" 18593 #| msgid "Florida" 18594 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 18595 msgid "Florina" 18596 msgstr "फ्लोरिडा" 18597 18598 #: greece_prefectures.kgm:89 greece_prefectures.kgm:90 18599 #, fuzzy, kde-format 18600 #| msgctxt "greece_prefectures.kgm" 18601 #| msgid "Preveza" 18602 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 18603 msgid "Grevena" 18604 msgstr "प्रेवजा" 18605 18606 #: greece_prefectures.kgm:94 greece_prefectures.kgm:95 18607 #, fuzzy, kde-format 18608 #| msgctxt "brazil.kgm" 18609 #| msgid "Vitoria" 18610 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 18611 msgid "Kastoria" 18612 msgstr "विटोरिया" 18613 18614 #: greece_prefectures.kgm:99 greece_prefectures.kgm:100 18615 #, kde-format 18616 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 18617 msgid "Kozani" 18618 msgstr "कोजानी" 18619 18620 #: greece_prefectures.kgm:104 greece_prefectures.kgm:105 18621 #, kde-format 18622 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 18623 msgid "Arta" 18624 msgstr "" 18625 18626 #: greece_prefectures.kgm:109 greece_prefectures.kgm:110 18627 #, fuzzy, kde-format 18628 #| msgctxt "china.kgm" 18629 #| msgid "Nanning" 18630 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 18631 msgid "Ioannina" 18632 msgstr "नैन्निंग" 18633 18634 #: greece_prefectures.kgm:114 greece_prefectures.kgm:115 18635 #, kde-format 18636 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 18637 msgid "Preveza" 18638 msgstr "प्रेवजा" 18639 18640 #: greece_prefectures.kgm:119 18641 #, kde-format 18642 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 18643 msgid "Thresprotia" 18644 msgstr "" 18645 18646 #: greece_prefectures.kgm:120 18647 #, fuzzy, kde-format 18648 #| msgctxt "afghanistan.kgm" 18649 #| msgid "Turkmenistan" 18650 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 18651 msgid "Igoumenitsa" 18652 msgstr "तुर्कमेनिस्तान" 18653 18654 #: greece_prefectures.kgm:124 greece_prefectures.kgm:125 18655 #, kde-format 18656 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 18657 msgid "Karditsa" 18658 msgstr "" 18659 18660 #: greece_prefectures.kgm:129 greece_prefectures.kgm:130 18661 #, fuzzy, kde-format 18662 #| msgctxt "europe.kgm" 18663 #| msgid "Paris" 18664 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 18665 msgid "Larissa" 18666 msgstr "पेरिस" 18667 18668 #: greece_prefectures.kgm:134 18669 #, kde-format 18670 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 18671 msgid "Magnesia" 18672 msgstr "" 18673 18674 #: greece_prefectures.kgm:135 18675 #, fuzzy, kde-format 18676 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 18677 #| msgid "Vologda" 18678 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 18679 msgid "Volos" 18680 msgstr "वोलोग्डा" 18681 18682 #: greece_prefectures.kgm:139 greece_prefectures.kgm:140 18683 #, fuzzy, kde-format 18684 #| msgctxt "asia.kgm" 18685 #| msgid "Sri Lanka" 18686 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 18687 msgid "Trikala" 18688 msgstr "श्रीलंका" 18689 18690 #: greece_prefectures.kgm:144 greece_prefectures.kgm:145 18691 #, kde-format 18692 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 18693 msgid "Corfu" 18694 msgstr "" 18695 18696 #: greece_prefectures.kgm:149 18697 #, fuzzy, kde-format 18698 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 18699 #| msgid "Kaliningrad" 18700 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 18701 msgid "Kefalonia" 18702 msgstr "कालीनीन्ग्राड" 18703 18704 #: greece_prefectures.kgm:150 18705 #, kde-format 18706 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 18707 msgid "Argostoli" 18708 msgstr "" 18709 18710 #: greece_prefectures.kgm:154 greece_prefectures.kgm:155 18711 #, kde-format 18712 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 18713 msgid "Lefkada" 18714 msgstr "" 18715 18716 #: greece_prefectures.kgm:159 greece_prefectures.kgm:160 18717 #, kde-format 18718 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 18719 msgid "Zakynthos" 18720 msgstr "" 18721 18722 #: greece_prefectures.kgm:164 18723 #, kde-format 18724 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 18725 msgid "Achaea" 18726 msgstr "" 18727 18728 #: greece_prefectures.kgm:165 18729 #, fuzzy, kde-format 18730 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 18731 #| msgid "Chita" 18732 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 18733 msgid "Patras" 18734 msgstr "चिता" 18735 18736 #: greece_prefectures.kgm:169 18737 #, kde-format 18738 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 18739 msgid "Aetolia-Acarnania" 18740 msgstr "" 18741 18742 #: greece_prefectures.kgm:170 18743 #, fuzzy, kde-format 18744 #| msgctxt "usa.kgm" 18745 #| msgid "Missouri" 18746 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 18747 msgid "Missolonghi" 18748 msgstr "मिसौरी" 18749 18750 #: greece_prefectures.kgm:174 18751 #, fuzzy, kde-format 18752 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 18753 #| msgid "Elista" 18754 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 18755 msgid "Elis" 18756 msgstr "एलीस्टा" 18757 18758 #: greece_prefectures.kgm:175 18759 #, kde-format 18760 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 18761 msgid "Pyrgos" 18762 msgstr "" 18763 18764 #: greece_prefectures.kgm:179 18765 #, kde-format 18766 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 18767 msgid "Euboea" 18768 msgstr "" 18769 18770 #: greece_prefectures.kgm:180 18771 #, kde-format 18772 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 18773 msgid "Chalcis" 18774 msgstr "" 18775 18776 #: greece_prefectures.kgm:184 18777 #, fuzzy, kde-format 18778 #| msgctxt "africa.kgm" 18779 #| msgid "Mauritania" 18780 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 18781 msgid "Evrytania" 18782 msgstr "मारीटेनिया" 18783 18784 #: greece_prefectures.kgm:185 18785 #, kde-format 18786 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 18787 msgid "Karpenisi" 18788 msgstr "" 18789 18790 #: greece_prefectures.kgm:189 18791 #, kde-format 18792 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 18793 msgid "Phocis" 18794 msgstr "" 18795 18796 #: greece_prefectures.kgm:190 18797 #, kde-format 18798 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 18799 msgid "Amphissa" 18800 msgstr "" 18801 18802 #: greece_prefectures.kgm:194 18803 #, kde-format 18804 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 18805 msgid "Phtiotis" 18806 msgstr "" 18807 18808 #: greece_prefectures.kgm:195 18809 #, kde-format 18810 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 18811 msgid "Lamia" 18812 msgstr "" 18813 18814 #: greece_prefectures.kgm:199 18815 #, kde-format 18816 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 18817 msgid "Boeotia" 18818 msgstr "" 18819 18820 #: greece_prefectures.kgm:200 18821 #, kde-format 18822 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 18823 msgid "Livadia" 18824 msgstr "" 18825 18826 #: greece_prefectures.kgm:204 greece_prefectures.kgm:205 18827 #, kde-format 18828 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 18829 msgid "Athens" 18830 msgstr "एथेंस" 18831 18832 #: greece_prefectures.kgm:209 greece_prefectures.kgm:210 18833 #, kde-format 18834 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 18835 msgid "Piraeus" 18836 msgstr "" 18837 18838 #: greece_prefectures.kgm:214 18839 #, fuzzy, kde-format 18840 #| msgctxt "usa.kgm" 18841 #| msgid "West Virginia" 18842 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 18843 msgid "West Attica" 18844 msgstr "वेस्ट वर्जिनिया" 18845 18846 #: greece_prefectures.kgm:215 18847 #, kde-format 18848 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 18849 msgid "Elefsina" 18850 msgstr "एलेफसीना" 18851 18852 #: greece_prefectures.kgm:219 18853 #, fuzzy, kde-format 18854 #| msgctxt "france.kgm" 18855 #| msgid "Bastia" 18856 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 18857 msgid "East Attica" 18858 msgstr "बस्तिया" 18859 18860 #: greece_prefectures.kgm:220 18861 #, fuzzy, kde-format 18862 #| msgctxt "estonia.kgm" 18863 #| msgid "Tallinn" 18864 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 18865 msgid "Pallini" 18866 msgstr "टैल्लिन" 18867 18868 #: greece_prefectures.kgm:224 18869 #, kde-format 18870 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 18871 msgid "Arcadia" 18872 msgstr "" 18873 18874 #: greece_prefectures.kgm:225 18875 #, kde-format 18876 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 18877 msgid "Tripoli" 18878 msgstr "त्रिपोली" 18879 18880 #: greece_prefectures.kgm:229 18881 #, fuzzy, kde-format 18882 #| msgctxt "usa.kgm" 18883 #| msgid "Annapolis" 18884 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 18885 msgid "Argolis" 18886 msgstr "अनापोलिस" 18887 18888 #: greece_prefectures.kgm:230 18889 #, kde-format 18890 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 18891 msgid "Nauplie" 18892 msgstr "" 18893 18894 #: greece_prefectures.kgm:234 18895 #, kde-format 18896 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 18897 msgid "Corinthia" 18898 msgstr "" 18899 18900 #: greece_prefectures.kgm:235 18901 #, kde-format 18902 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 18903 msgid "Corinthe" 18904 msgstr "" 18905 18906 #: greece_prefectures.kgm:239 18907 #, kde-format 18908 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 18909 msgid "Laconia" 18910 msgstr "लैकोनिया" 18911 18912 #: greece_prefectures.kgm:240 18913 #, kde-format 18914 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 18915 msgid "Sparte" 18916 msgstr "" 18917 18918 #: greece_prefectures.kgm:244 18919 #, fuzzy, kde-format 18920 #| msgctxt "italyprovince.kgm" 18921 #| msgid "Messina" 18922 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 18923 msgid "Messinia" 18924 msgstr "मेसीना" 18925 18926 #: greece_prefectures.kgm:245 18927 #, kde-format 18928 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 18929 msgid "Kalamata" 18930 msgstr "करियामाता" 18931 18932 #: greece_prefectures.kgm:249 greece_prefectures.kgm:250 18933 #, kde-format 18934 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 18935 msgid "Chios" 18936 msgstr "चियोस" 18937 18938 #: greece_prefectures.kgm:254 18939 #, kde-format 18940 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 18941 msgid "Lesbos" 18942 msgstr "" 18943 18944 #: greece_prefectures.kgm:255 18945 #, kde-format 18946 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 18947 msgid "Mytilene" 18948 msgstr "मीटीलेने" 18949 18950 #: greece_prefectures.kgm:259 greece_prefectures.kgm:260 18951 #, kde-format 18952 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 18953 msgid "Samos" 18954 msgstr "सामोस" 18955 18956 #: greece_prefectures.kgm:264 18957 #, kde-format 18958 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 18959 msgid "Cyclades" 18960 msgstr "" 18961 18962 #: greece_prefectures.kgm:265 18963 #, fuzzy, kde-format 18964 #| msgctxt "greece_prefectures.kgm" 18965 #| msgid "Tripoli" 18966 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 18967 msgid "Ermoupoli" 18968 msgstr "त्रिपोली" 18969 18970 #: greece_prefectures.kgm:269 18971 #, kde-format 18972 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 18973 msgid "Dodecanese" 18974 msgstr "" 18975 18976 #: greece_prefectures.kgm:270 18977 #, kde-format 18978 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 18979 msgid "Rhodes" 18980 msgstr "रोड्स" 18981 18982 #: greece_prefectures.kgm:274 greece_prefectures.kgm:275 18983 #, kde-format 18984 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 18985 msgid "Chania" 18986 msgstr "चानिया" 18987 18988 #: greece_prefectures.kgm:279 18989 #, kde-format 18990 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 18991 msgid "Heraklion" 18992 msgstr "हेराकलीओन" 18993 18994 #: greece_prefectures.kgm:280 18995 #, fuzzy, kde-format 18996 #| msgctxt "greece_prefectures.kgm" 18997 #| msgid "Heraklion" 18998 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 18999 msgid "Iraklio" 19000 msgstr "हेराकलीओन" 19001 19002 #: greece_prefectures.kgm:284 19003 #, kde-format 19004 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 19005 msgid "Lasithi" 19006 msgstr "" 19007 19008 #: greece_prefectures.kgm:285 19009 #, kde-format 19010 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 19011 msgid "Nikolaos" 19012 msgstr "" 19013 19014 #: greece_prefectures.kgm:289 19015 #, kde-format 19016 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 19017 msgid "Rethymnon" 19018 msgstr "" 19019 19020 #: greece_prefectures.kgm:290 19021 #, kde-format 19022 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 19023 msgid "Rethymno" 19024 msgstr "" 19025 19026 #: greece_prefectures.kgm:294 19027 #, kde-format 19028 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 19029 msgid "Mont Athos autonomous region" 19030 msgstr "" 19031 19032 #: greece_prefectures.kgm:295 19033 #, kde-format 19034 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 19035 msgid "Karyes" 19036 msgstr "" 19037 19038 #: guatemala.kgm:5 guatemala.kgm:69 19039 #, kde-format 19040 msgctxt "guatemala.kgm" 19041 msgid "Guatemala" 19042 msgstr "गुआटेमाला" 19043 19044 #: guatemala.kgm:6 19045 #, kde-format 19046 msgctxt "guatemala.kgm" 19047 msgid "Departments" 19048 msgstr "" 19049 19050 #: guatemala.kgm:9 guatemala.kgm:14 19051 #, fuzzy, kde-format 19052 #| msgctxt "usa.kgm" 19053 #| msgid "Montpelier" 19054 msgctxt "guatemala.kgm" 19055 msgid "Frontier" 19056 msgstr "मोंटपीलियर" 19057 19058 #: guatemala.kgm:19 19059 #, kde-format 19060 msgctxt "guatemala.kgm" 19061 msgid "Water" 19062 msgstr "पानि" 19063 19064 #: guatemala.kgm:24 19065 #, fuzzy, kde-format 19066 #| msgctxt "guatemala.kgm" 19067 #| msgid "Guatemala" 19068 msgctxt "guatemala.kgm" 19069 msgid "Not Guatemala" 19070 msgstr "गुआटेमाला" 19071 19072 #: guatemala.kgm:29 19073 #, kde-format 19074 msgctxt "guatemala.kgm" 19075 msgid "Alta Verapaz" 19076 msgstr "" 19077 19078 #: guatemala.kgm:30 19079 #, kde-format 19080 msgctxt "guatemala.kgm" 19081 msgid "Cobán" 19082 msgstr "" 19083 19084 #: guatemala.kgm:34 19085 #, kde-format 19086 msgctxt "guatemala.kgm" 19087 msgid "Baja Verapaz" 19088 msgstr "" 19089 19090 #: guatemala.kgm:35 19091 #, fuzzy, kde-format 19092 #| msgctxt "oceania.kgm" 19093 #| msgid "Palau" 19094 msgctxt "guatemala.kgm" 19095 msgid "Salamá" 19096 msgstr "पलाउ" 19097 19098 #: guatemala.kgm:39 guatemala.kgm:40 19099 #, fuzzy, kde-format 19100 #| msgctxt "guatemala.kgm" 19101 #| msgid "Huehuetenango" 19102 msgctxt "guatemala.kgm" 19103 msgid "Chimaltenango" 19104 msgstr "ह्यूह्यूटेनेंगो" 19105 19106 #: guatemala.kgm:44 guatemala.kgm:45 19107 #, kde-format 19108 msgctxt "guatemala.kgm" 19109 msgid "Chiquimula" 19110 msgstr "" 19111 19112 #: guatemala.kgm:49 19113 #, kde-format 19114 msgctxt "guatemala.kgm" 19115 msgid "Petén" 19116 msgstr "" 19117 19118 #: guatemala.kgm:50 19119 #, kde-format 19120 msgctxt "guatemala.kgm" 19121 msgid "Flores" 19122 msgstr "फ्लोरेस" 19123 19124 #: guatemala.kgm:54 19125 #, kde-format 19126 msgctxt "guatemala.kgm" 19127 msgid "El Progreso" 19128 msgstr "" 19129 19130 #: guatemala.kgm:55 19131 #, kde-format 19132 msgctxt "guatemala.kgm" 19133 msgid "Guastatoya" 19134 msgstr "" 19135 19136 #: guatemala.kgm:59 19137 #, kde-format 19138 msgctxt "guatemala.kgm" 19139 msgid "El Quiché" 19140 msgstr "" 19141 19142 #: guatemala.kgm:60 19143 #, kde-format 19144 msgctxt "guatemala.kgm" 19145 msgid "Santa Cruz del Quiché" 19146 msgstr "" 19147 19148 #: guatemala.kgm:64 guatemala.kgm:65 19149 #, kde-format 19150 msgctxt "guatemala.kgm" 19151 msgid "Escuintla" 19152 msgstr "" 19153 19154 #: guatemala.kgm:70 19155 #, fuzzy, kde-format 19156 #| msgctxt "guatemala.kgm" 19157 #| msgid "Guatemala" 19158 msgctxt "guatemala.kgm" 19159 msgid "Ciudad Guatemala" 19160 msgstr "गुआटेमाला" 19161 19162 #: guatemala.kgm:74 guatemala.kgm:75 19163 #, kde-format 19164 msgctxt "guatemala.kgm" 19165 msgid "Huehuetenango" 19166 msgstr "ह्यूह्यूटेनेंगो" 19167 19168 #: guatemala.kgm:79 19169 #, kde-format 19170 msgctxt "guatemala.kgm" 19171 msgid "Izabal" 19172 msgstr "" 19173 19174 #: guatemala.kgm:80 19175 #, kde-format 19176 msgctxt "guatemala.kgm" 19177 msgid "Puerto Barrios" 19178 msgstr "प्यूरेटो बैरियोस" 19179 19180 #: guatemala.kgm:84 guatemala.kgm:85 19181 #, kde-format 19182 msgctxt "guatemala.kgm" 19183 msgid "Jalapa" 19184 msgstr "" 19185 19186 #: guatemala.kgm:89 guatemala.kgm:90 19187 #, kde-format 19188 msgctxt "guatemala.kgm" 19189 msgid "Jutiapa" 19190 msgstr "" 19191 19192 #: guatemala.kgm:94 guatemala.kgm:95 19193 #, fuzzy, kde-format 19194 #| msgctxt "guatemala.kgm" 19195 #| msgid "Huehuetenango" 19196 msgctxt "guatemala.kgm" 19197 msgid "Quetzaltenango" 19198 msgstr "ह्यूह्यूटेनेंगो" 19199 19200 #: guatemala.kgm:99 guatemala.kgm:100 19201 #, kde-format 19202 msgctxt "guatemala.kgm" 19203 msgid "Retalhuleu" 19204 msgstr "" 19205 19206 #: guatemala.kgm:104 19207 #, kde-format 19208 msgctxt "guatemala.kgm" 19209 msgid "Sacatepéquez" 19210 msgstr "" 19211 19212 #: guatemala.kgm:105 19213 #, fuzzy, kde-format 19214 #| msgctxt "guatemala.kgm" 19215 #| msgid "Guatemala" 19216 msgctxt "guatemala.kgm" 19217 msgid "Antigua Guatemala" 19218 msgstr "गुआटेमाला" 19219 19220 #: guatemala.kgm:109 guatemala.kgm:110 19221 #, kde-format 19222 msgctxt "guatemala.kgm" 19223 msgid "San Marcos" 19224 msgstr "सेन मार्कोस" 19225 19226 #: guatemala.kgm:114 19227 #, kde-format 19228 msgctxt "guatemala.kgm" 19229 msgid "Santa Rosa" 19230 msgstr "सांता रोजा" 19231 19232 #: guatemala.kgm:115 19233 #, kde-format 19234 msgctxt "guatemala.kgm" 19235 msgid "Cuilapa" 19236 msgstr "" 19237 19238 #: guatemala.kgm:119 guatemala.kgm:120 19239 #, kde-format 19240 msgctxt "guatemala.kgm" 19241 msgid "Sololá" 19242 msgstr "" 19243 19244 #: guatemala.kgm:124 19245 #, kde-format 19246 msgctxt "guatemala.kgm" 19247 msgid "Suchitepéquez" 19248 msgstr "" 19249 19250 #: guatemala.kgm:125 19251 #, kde-format 19252 msgctxt "guatemala.kgm" 19253 msgid "Mazatenango" 19254 msgstr "" 19255 19256 #: guatemala.kgm:129 guatemala.kgm:130 19257 #, kde-format 19258 msgctxt "guatemala.kgm" 19259 msgid "Totonicapán" 19260 msgstr "" 19261 19262 #: guatemala.kgm:134 guatemala.kgm:135 19263 #, fuzzy, kde-format 19264 #| msgctxt "mexico_states.kgm" 19265 #| msgid "Zacatecas" 19266 msgctxt "guatemala.kgm" 19267 msgid "Zacapa" 19268 msgstr "जाकाटेकास" 19269 19270 #: gujarat.kgm:5 19271 #, fuzzy, kde-format 19272 #| msgctxt "emirates.kgm" 19273 #| msgid "Fujairah" 19274 msgctxt "gujarat.kgm" 19275 msgid "Gujarat" 19276 msgstr "फुजैरा" 19277 19278 #: gujarat.kgm:6 19279 #, fuzzy, kde-format 19280 #| msgctxt "netherlands.kgm" 19281 #| msgid "Maastricht" 19282 msgctxt "gujarat.kgm" 19283 msgid "District" 19284 msgstr "मैस्ट्रिच" 19285 19286 #: gujarat.kgm:9 19287 #, fuzzy, kde-format 19288 #| msgctxt "asia.kgm" 19289 #| msgid "North Korea" 19290 msgctxt "gujarat.kgm" 19291 msgid "Not Gujarat" 19292 msgstr "उत्तर कोरिया" 19293 19294 #: gujarat.kgm:14 19295 #, fuzzy, kde-format 19296 #| msgctxt "usa.kgm" 19297 #| msgid "Montpelier" 19298 msgctxt "gujarat.kgm" 19299 msgid "Frontier" 19300 msgstr "मोंटपीलियर" 19301 19302 #: gujarat.kgm:19 19303 #, kde-format 19304 msgctxt "gujarat.kgm" 19305 msgid "Kutch / Kachchh" 19306 msgstr "" 19307 19308 #: gujarat.kgm:20 19309 #, kde-format 19310 msgctxt "gujarat.kgm" 19311 msgid "Bhuj" 19312 msgstr "" 19313 19314 #: gujarat.kgm:24 19315 #, fuzzy, kde-format 19316 #| msgctxt "canada.kgm" 19317 #| msgid "Saskatchewan" 19318 msgctxt "gujarat.kgm" 19319 msgid "Banaskantha" 19320 msgstr "सास्केट्चवान" 19321 19322 #: gujarat.kgm:25 19323 #, fuzzy, kde-format 19324 #| msgctxt "oceania.kgm" 19325 #| msgid "Palau" 19326 msgctxt "gujarat.kgm" 19327 msgid "Palanpur" 19328 msgstr "पलाउ" 19329 19330 #: gujarat.kgm:29 gujarat.kgm:30 19331 #, fuzzy, kde-format 19332 #| msgctxt "thailand.kgm" 19333 #| msgid "Pattani" 19334 msgctxt "gujarat.kgm" 19335 msgid "Patan" 19336 msgstr "पटानी" 19337 19338 #: gujarat.kgm:34 gujarat.kgm:35 19339 #, fuzzy, kde-format 19340 #| msgctxt "italyprovince.kgm" 19341 #| msgid "Messina" 19342 msgctxt "gujarat.kgm" 19343 msgid "Mehsana" 19344 msgstr "मेसीना" 19345 19346 #: gujarat.kgm:39 19347 #, fuzzy, kde-format 19348 #| msgctxt "germany.kgm" 19349 #| msgid "Saarland" 19350 msgctxt "gujarat.kgm" 19351 msgid "Sabarkantha" 19352 msgstr "सारलेन्ड" 19353 19354 #: gujarat.kgm:40 19355 #, fuzzy, kde-format 19356 #| msgctxt "iran.kgm" 19357 #| msgid "Kerman" 19358 msgctxt "gujarat.kgm" 19359 msgid "Himmatnagar" 19360 msgstr "कर्मन" 19361 19362 #: gujarat.kgm:44 gujarat.kgm:45 19363 #, fuzzy, kde-format 19364 #| msgctxt "iran.kgm" 19365 #| msgid "Kerman" 19366 msgctxt "gujarat.kgm" 19367 msgid "Gandhinagar" 19368 msgstr "कर्मन" 19369 19370 #: gujarat.kgm:49 gujarat.kgm:50 19371 #, fuzzy, kde-format 19372 #| msgctxt "japan.kgm" 19373 #| msgid "Yamagata" 19374 msgctxt "gujarat.kgm" 19375 msgid "Surendranagar" 19376 msgstr "यामागाता" 19377 19378 #: gujarat.kgm:54 gujarat.kgm:55 19379 #, fuzzy, kde-format 19380 #| msgctxt "africa.kgm" 19381 #| msgid "Ghana" 19382 msgctxt "gujarat.kgm" 19383 msgid "Ahmedabad" 19384 msgstr "घाना" 19385 19386 #: gujarat.kgm:59 gujarat.kgm:60 19387 #, fuzzy, kde-format 19388 #| msgctxt "iran.kgm" 19389 #| msgid "Zahedan" 19390 msgctxt "gujarat.kgm" 19391 msgid "Kheda" 19392 msgstr "जाहेदान" 19393 19394 #: gujarat.kgm:64 19395 #, kde-format 19396 msgctxt "gujarat.kgm" 19397 msgid "Panch Mahal / Panchmahal" 19398 msgstr "" 19399 19400 #: gujarat.kgm:65 19401 #, fuzzy, kde-format 19402 #| msgctxt "india.kgm" 19403 #| msgid "Goa" 19404 msgctxt "gujarat.kgm" 19405 msgid "Godhra" 19406 msgstr "गोआ" 19407 19408 #: gujarat.kgm:69 gujarat.kgm:70 19409 #, kde-format 19410 msgctxt "gujarat.kgm" 19411 msgid "Dahod" 19412 msgstr "" 19413 19414 #: gujarat.kgm:74 gujarat.kgm:75 19415 #, fuzzy, kde-format 19416 #| msgctxt "caribbean.kgm" 19417 #| msgid "Jamaica" 19418 msgctxt "gujarat.kgm" 19419 msgid "Jamnagar" 19420 msgstr "जमैका" 19421 19422 #: gujarat.kgm:79 gujarat.kgm:80 19423 #, kde-format 19424 msgctxt "gujarat.kgm" 19425 msgid "Rajkot" 19426 msgstr "" 19427 19428 #: gujarat.kgm:84 gujarat.kgm:85 19429 #, fuzzy, kde-format 19430 #| msgctxt "caribbean.kgm" 19431 #| msgid "Jamaica" 19432 msgctxt "gujarat.kgm" 19433 msgid "Junagadh" 19434 msgstr "जमैका" 19435 19436 #: gujarat.kgm:89 gujarat.kgm:90 19437 #, fuzzy, kde-format 19438 #| msgctxt "japan.kgm" 19439 #| msgid "Aomori" 19440 msgctxt "gujarat.kgm" 19441 msgid "Amreli" 19442 msgstr "आओमारी" 19443 19444 #: gujarat.kgm:94 gujarat.kgm:95 19445 #, fuzzy, kde-format 19446 #| msgctxt "germany.kgm" 19447 #| msgid "Bavaria" 19448 msgctxt "gujarat.kgm" 19449 msgid "Bhavnagar" 19450 msgstr "बावेरिया" 19451 19452 #: gujarat.kgm:99 gujarat.kgm:100 19453 #, fuzzy, kde-format 19454 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 19455 #| msgid "Anadyr" 19456 msgctxt "gujarat.kgm" 19457 msgid "Anand" 19458 msgstr "एनाडिर" 19459 19460 #: gujarat.kgm:104 gujarat.kgm:105 19461 #, fuzzy, kde-format 19462 #| msgctxt "bulgaria.kgm" 19463 #| msgid "Varna" 19464 msgctxt "gujarat.kgm" 19465 msgid "Vadodara" 19466 msgstr "वर्ना" 19467 19468 #: gujarat.kgm:109 gujarat.kgm:110 19469 #, kde-format 19470 msgctxt "gujarat.kgm" 19471 msgid "Bharuch" 19472 msgstr "" 19473 19474 #: gujarat.kgm:114 19475 #, fuzzy, kde-format 19476 #| msgctxt "italyprovince.kgm" 19477 #| msgid "Parma" 19478 msgctxt "gujarat.kgm" 19479 msgid "Narmada" 19480 msgstr "पार्मा" 19481 19482 #: gujarat.kgm:115 19483 #, kde-format 19484 msgctxt "gujarat.kgm" 19485 msgid "Rajpipla" 19486 msgstr "" 19487 19488 #: gujarat.kgm:119 gujarat.kgm:120 19489 #, fuzzy, kde-format 19490 #| msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 19491 #| msgid "Sort" 19492 msgctxt "gujarat.kgm" 19493 msgid "Surat" 19494 msgstr "छाँटू" 19495 19496 #: gujarat.kgm:124 19497 #, fuzzy, kde-format 19498 #| msgctxt "mexico_states.kgm" 19499 #| msgid "Tepic" 19500 msgctxt "gujarat.kgm" 19501 msgid "Tapi" 19502 msgstr "टेपिक" 19503 19504 #: gujarat.kgm:125 19505 #, fuzzy, kde-format 19506 #| msgctxt "bulgaria.kgm" 19507 #| msgid "Varna" 19508 msgctxt "gujarat.kgm" 19509 msgid "Vyara" 19510 msgstr "वर्ना" 19511 19512 #: gujarat.kgm:129 19513 #, kde-format 19514 msgctxt "gujarat.kgm" 19515 msgid "The Dangs / Dang" 19516 msgstr "" 19517 19518 #: gujarat.kgm:130 19519 #, kde-format 19520 msgctxt "gujarat.kgm" 19521 msgid "Ahwa" 19522 msgstr "" 19523 19524 #: gujarat.kgm:134 gujarat.kgm:135 19525 #, fuzzy, kde-format 19526 #| msgctxt "africa.kgm" 19527 #| msgid "Malawi" 19528 msgctxt "gujarat.kgm" 19529 msgid "Navsari" 19530 msgstr "मलावी" 19531 19532 #: gujarat.kgm:139 gujarat.kgm:140 19533 #, fuzzy, kde-format 19534 #| msgctxt "finland_regions.kgm" 19535 #| msgid "Vaasa" 19536 msgctxt "gujarat.kgm" 19537 msgid "Valsad" 19538 msgstr "वासा" 19539 19540 #: gujarat.kgm:144 gujarat.kgm:145 19541 #, fuzzy, kde-format 19542 #| msgctxt "europe.kgm" 19543 #| msgid "Poland" 19544 msgctxt "gujarat.kgm" 19545 msgid "Porbandar" 19546 msgstr "पोलेंड" 19547 19548 #: guyana.kgm:5 19549 #, kde-format 19550 msgctxt "guyana.kgm" 19551 msgid "Guyana" 19552 msgstr "गुयाना" 19553 19554 #: guyana.kgm:6 19555 #, fuzzy, kde-format 19556 #| msgctxt "usa.kgm" 19557 #| msgid "Providence" 19558 msgctxt "guyana.kgm" 19559 msgid "Provinces" 19560 msgstr "प्रोविडेंस" 19561 19562 #: guyana.kgm:9 guyana.kgm:14 19563 #, fuzzy, kde-format 19564 #| msgctxt "usa.kgm" 19565 #| msgid "Montpelier" 19566 msgctxt "guyana.kgm" 19567 msgid "Frontier" 19568 msgstr "मोंटपीलियर" 19569 19570 #: guyana.kgm:19 19571 #, kde-format 19572 msgctxt "guyana.kgm" 19573 msgid "Water" 19574 msgstr "पानि" 19575 19576 #: guyana.kgm:24 19577 #, fuzzy, kde-format 19578 #| msgctxt "asia.kgm" 19579 #| msgid "North Korea" 19580 msgctxt "guyana.kgm" 19581 msgid "Not Guyana" 19582 msgstr "उत्तर कोरिया" 19583 19584 #: guyana.kgm:29 19585 #, kde-format 19586 msgctxt "guyana.kgm" 19587 msgid "Barima-Waini" 19588 msgstr "" 19589 19590 #: guyana.kgm:30 19591 #, kde-format 19592 msgctxt "guyana.kgm" 19593 msgid "Mabaruma" 19594 msgstr "" 19595 19596 #: guyana.kgm:34 19597 #, kde-format 19598 msgctxt "guyana.kgm" 19599 msgid "Pomeroon-Supenaam" 19600 msgstr "" 19601 19602 #: guyana.kgm:35 19603 #, fuzzy, kde-format 19604 #| msgctxt "canada.kgm" 19605 #| msgid "Regina" 19606 msgctxt "guyana.kgm" 19607 msgid "Anna Regina" 19608 msgstr "रेजीना" 19609 19610 #: guyana.kgm:39 19611 #, kde-format 19612 msgctxt "guyana.kgm" 19613 msgid "Essequibo Islands-West Demerara" 19614 msgstr "" 19615 19616 #: guyana.kgm:40 19617 #, kde-format 19618 msgctxt "guyana.kgm" 19619 msgid "Vreed en Hoop" 19620 msgstr "" 19621 19622 #: guyana.kgm:44 19623 #, kde-format 19624 msgctxt "guyana.kgm" 19625 msgid "Demerara-Mahaica" 19626 msgstr "" 19627 19628 #: guyana.kgm:45 19629 #, kde-format 19630 msgctxt "guyana.kgm" 19631 msgid "Paradise" 19632 msgstr "" 19633 19634 #: guyana.kgm:49 19635 #, kde-format 19636 msgctxt "guyana.kgm" 19637 msgid "Mahaica-Berbice" 19638 msgstr "" 19639 19640 #: guyana.kgm:50 19641 #, fuzzy, kde-format 19642 #| msgctxt "new-zealand.kgm" 19643 #| msgid "Wellington" 19644 msgctxt "guyana.kgm" 19645 msgid "Fort Wellington" 19646 msgstr "विलिंग्टन" 19647 19648 #: guyana.kgm:54 19649 #, kde-format 19650 msgctxt "guyana.kgm" 19651 msgid "Upper Demerara-Berbice" 19652 msgstr "" 19653 19654 #: guyana.kgm:55 19655 #, kde-format 19656 msgctxt "guyana.kgm" 19657 msgid "Linden" 19658 msgstr "" 19659 19660 #: guyana.kgm:59 19661 #, kde-format 19662 msgctxt "guyana.kgm" 19663 msgid "Cuyuni-Mazaruni" 19664 msgstr "" 19665 19666 #: guyana.kgm:60 19667 #, fuzzy, kde-format 19668 #| msgctxt "africa.kgm" 19669 #| msgid "Africa" 19670 msgctxt "guyana.kgm" 19671 msgid "Bartica" 19672 msgstr "अफ्रीका" 19673 19674 #: guyana.kgm:64 19675 #, kde-format 19676 msgctxt "guyana.kgm" 19677 msgid "Potaro-Siparuni" 19678 msgstr "" 19679 19680 #: guyana.kgm:65 19681 #, kde-format 19682 msgctxt "guyana.kgm" 19683 msgid "Mahdia" 19684 msgstr "" 19685 19686 #: guyana.kgm:69 19687 #, kde-format 19688 msgctxt "guyana.kgm" 19689 msgid "Upper Takutu-Upper Essequibo" 19690 msgstr "" 19691 19692 #: guyana.kgm:70 19693 #, kde-format 19694 msgctxt "guyana.kgm" 19695 msgid "Lethem" 19696 msgstr "" 19697 19698 #: guyana.kgm:74 19699 #, kde-format 19700 msgctxt "guyana.kgm" 19701 msgid "East Berbice-Corentyne" 19702 msgstr "" 19703 19704 #: guyana.kgm:75 19705 #, fuzzy, kde-format 19706 #| msgctxt "europe.kgm" 19707 #| msgid "Amsterdam" 19708 msgctxt "guyana.kgm" 19709 msgid "New Amsterdam" 19710 msgstr "एम्सटर्डम" 19711 19712 #: haiti.kgm:5 19713 #, kde-format 19714 msgctxt "haiti.kgm" 19715 msgid "Haiti" 19716 msgstr "हैती" 19717 19718 #: haiti.kgm:6 19719 #, kde-format 19720 msgctxt "haiti.kgm" 19721 msgid "Departments" 19722 msgstr "" 19723 19724 #: haiti.kgm:9 haiti.kgm:14 19725 #, fuzzy, kde-format 19726 #| msgctxt "usa.kgm" 19727 #| msgid "Montpelier" 19728 msgctxt "haiti.kgm" 19729 msgid "Frontier" 19730 msgstr "मोंटपीलियर" 19731 19732 #: haiti.kgm:19 19733 #, kde-format 19734 msgctxt "haiti.kgm" 19735 msgid "Water" 19736 msgstr "पानि" 19737 19738 #: haiti.kgm:24 19739 #, fuzzy, kde-format 19740 #| msgctxt "haiti.kgm" 19741 #| msgid "Haiti" 19742 msgctxt "haiti.kgm" 19743 msgid "Not Haiti" 19744 msgstr "हैती" 19745 19746 #: haiti.kgm:29 19747 #, kde-format 19748 msgctxt "haiti.kgm" 19749 msgid "Artibonite" 19750 msgstr "" 19751 19752 #: haiti.kgm:30 19753 #, kde-format 19754 msgctxt "haiti.kgm" 19755 msgid "Les Gonaïves" 19756 msgstr "" 19757 19758 #: haiti.kgm:34 19759 #, fuzzy, kde-format 19760 #| msgctxt "israel.kgm" 19761 #| msgid "Center" 19762 msgctxt "haiti.kgm" 19763 msgid "Centre" 19764 msgstr "केंद्र" 19765 19766 #: haiti.kgm:35 19767 #, fuzzy, kde-format 19768 #| msgctxt "great-britain_counties.kgm" 19769 #| msgid "Winchester" 19770 msgctxt "haiti.kgm" 19771 msgid "Hinche" 19772 msgstr "विंचेस्टर" 19773 19774 #: haiti.kgm:39 19775 #, kde-format 19776 msgctxt "haiti.kgm" 19777 msgid "Grand'Anse" 19778 msgstr "" 19779 19780 #: haiti.kgm:40 19781 #, kde-format 19782 msgctxt "haiti.kgm" 19783 msgid "Jérémie" 19784 msgstr "" 19785 19786 #: haiti.kgm:44 19787 #, kde-format 19788 msgctxt "haiti.kgm" 19789 msgid "Nippes" 19790 msgstr "" 19791 19792 #: haiti.kgm:45 19793 #, kde-format 19794 msgctxt "haiti.kgm" 19795 msgid "Miragoâne" 19796 msgstr "" 19797 19798 #: haiti.kgm:49 19799 #, kde-format 19800 msgctxt "haiti.kgm" 19801 msgid "Nord" 19802 msgstr "" 19803 19804 #: haiti.kgm:50 19805 #, kde-format 19806 msgctxt "haiti.kgm" 19807 msgid "Cap-Haïtien" 19808 msgstr "" 19809 19810 #: haiti.kgm:54 19811 #, kde-format 19812 msgctxt "haiti.kgm" 19813 msgid "Nord-Est" 19814 msgstr "" 19815 19816 #: haiti.kgm:55 19817 #, kde-format 19818 msgctxt "haiti.kgm" 19819 msgid "Fort-Liberté" 19820 msgstr "" 19821 19822 #: haiti.kgm:59 19823 #, kde-format 19824 msgctxt "haiti.kgm" 19825 msgid "Nord-Ouest" 19826 msgstr "" 19827 19828 #: haiti.kgm:60 19829 #, kde-format 19830 msgctxt "haiti.kgm" 19831 msgid "Port-de-Paix" 19832 msgstr "" 19833 19834 #: haiti.kgm:64 19835 #, fuzzy, kde-format 19836 #| msgid "Question" 19837 msgctxt "haiti.kgm" 19838 msgid "Ouest" 19839 msgstr "प्रश्न" 19840 19841 #: haiti.kgm:65 19842 #, kde-format 19843 msgctxt "haiti.kgm" 19844 msgid "Port-au-Prince" 19845 msgstr "" 19846 19847 #: haiti.kgm:69 19848 #, fuzzy, kde-format 19849 #| msgctxt "africa.kgm" 19850 #| msgid "Sudan" 19851 msgctxt "haiti.kgm" 19852 msgid "Sud" 19853 msgstr "सूडान" 19854 19855 #: haiti.kgm:70 19856 #, kde-format 19857 msgctxt "haiti.kgm" 19858 msgid "Les Cayes" 19859 msgstr "" 19860 19861 #: haiti.kgm:74 19862 #, kde-format 19863 msgctxt "haiti.kgm" 19864 msgid "Sud-Est" 19865 msgstr "" 19866 19867 #: haiti.kgm:75 19868 #, kde-format 19869 msgctxt "haiti.kgm" 19870 msgid "Jacmel" 19871 msgstr "" 19872 19873 #: haryana.kgm:5 19874 #, fuzzy, kde-format 19875 #| msgctxt "brazil.kgm" 19876 #| msgid "Parana" 19877 msgctxt "haryana.kgm" 19878 msgid "Haryana" 19879 msgstr "पाराना" 19880 19881 #: haryana.kgm:6 19882 #, fuzzy, kde-format 19883 #| msgctxt "netherlands.kgm" 19884 #| msgid "Maastricht" 19885 msgctxt "haryana.kgm" 19886 msgid "District" 19887 msgstr "मैस्ट्रिच" 19888 19889 #: haryana.kgm:9 19890 #, fuzzy, kde-format 19891 #| msgctxt "usa.kgm" 19892 #| msgid "North Carolina" 19893 msgctxt "haryana.kgm" 19894 msgid "Not Haryana" 19895 msgstr "उत्तरी कैरोलिना" 19896 19897 #: haryana.kgm:14 19898 #, fuzzy, kde-format 19899 #| msgctxt "usa.kgm" 19900 #| msgid "Montpelier" 19901 msgctxt "haryana.kgm" 19902 msgid "Frontier" 19903 msgstr "मोंटपीलियर" 19904 19905 #: haryana.kgm:19 haryana.kgm:20 19906 #, fuzzy, kde-format 19907 #| msgctxt "greece_prefectures.kgm" 19908 #| msgid "Chania" 19909 msgctxt "haryana.kgm" 19910 msgid "Chandigarh" 19911 msgstr "चानिया" 19912 19913 #: haryana.kgm:24 haryana.kgm:25 19914 #, kde-format 19915 msgctxt "haryana.kgm" 19916 msgid "Panchkula" 19917 msgstr "" 19918 19919 #: haryana.kgm:29 haryana.kgm:30 19920 #, fuzzy, kde-format 19921 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 19922 #| msgid "Abakan" 19923 msgctxt "haryana.kgm" 19924 msgid "Ambala" 19925 msgstr "अबाकान" 19926 19927 #: haryana.kgm:34 haryana.kgm:35 19928 #, fuzzy, kde-format 19929 #| msgctxt "japan.kgm" 19930 #| msgid "Yamagata" 19931 msgctxt "haryana.kgm" 19932 msgid "Yamuna Nagar" 19933 msgstr "यामागाता" 19934 19935 #: haryana.kgm:39 haryana.kgm:40 19936 #, kde-format 19937 msgctxt "haryana.kgm" 19938 msgid "Kurukshetra" 19939 msgstr "" 19940 19941 #: haryana.kgm:44 haryana.kgm:45 19942 #, fuzzy, kde-format 19943 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 19944 #| msgid "Barnaul" 19945 msgctxt "haryana.kgm" 19946 msgid "Karnal" 19947 msgstr "बरनाल" 19948 19949 #: haryana.kgm:49 haryana.kgm:50 19950 #, fuzzy, kde-format 19951 #| msgctxt "brazil.kgm" 19952 #| msgid "Natal" 19953 msgctxt "haryana.kgm" 19954 msgid "Kaithal" 19955 msgstr "नटाल" 19956 19957 #: haryana.kgm:54 haryana.kgm:55 19958 #, fuzzy, kde-format 19959 #| msgctxt "china.kgm" 19960 #| msgid "Jilin" 19961 msgctxt "haryana.kgm" 19962 msgid "Jind" 19963 msgstr "जिलिन" 19964 19965 #: haryana.kgm:59 haryana.kgm:60 19966 #, fuzzy, kde-format 19967 #| msgctxt "india.kgm" 19968 #| msgid "Patna" 19969 msgctxt "haryana.kgm" 19970 msgid "Panipat" 19971 msgstr "पटना" 19972 19973 #: haryana.kgm:64 haryana.kgm:65 19974 #, fuzzy, kde-format 19975 #| msgctxt "europe.kgm" 19976 #| msgid "Sofia" 19977 msgctxt "haryana.kgm" 19978 msgid "Sonipat" 19979 msgstr "सोफिया" 19980 19981 #: haryana.kgm:69 haryana.kgm:70 19982 #, fuzzy, kde-format 19983 #| msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 19984 #| msgid "Kariba" 19985 msgctxt "haryana.kgm" 19986 msgid "Faridabad" 19987 msgstr "कारीबा" 19988 19989 #: haryana.kgm:74 19990 #, fuzzy, kde-format 19991 #| msgctxt "colombia.kgm" 19992 #| msgid "Meta" 19993 msgctxt "haryana.kgm" 19994 msgid "Mewat" 19995 msgstr "मेटा" 19996 19997 #: haryana.kgm:75 19998 #, kde-format 19999 msgctxt "haryana.kgm" 20000 msgid "Nuh" 20001 msgstr "" 20002 20003 #: haryana.kgm:79 haryana.kgm:80 20004 #, fuzzy, kde-format 20005 #| msgctxt "africa.kgm" 20006 #| msgid "Gabon" 20007 msgctxt "haryana.kgm" 20008 msgid "Gurgaon" 20009 msgstr "गैबन" 20010 20011 #: haryana.kgm:84 haryana.kgm:85 20012 #, fuzzy, kde-format 20013 #| msgctxt "great-britain_counties.kgm" 20014 #| msgid "Reading" 20015 msgctxt "haryana.kgm" 20016 msgid "Rewari" 20017 msgstr "रीडिंग" 20018 20019 #: haryana.kgm:89 20020 #, fuzzy, kde-format 20021 #| msgctxt "africa.kgm" 20022 #| msgid "Madagascar" 20023 msgctxt "haryana.kgm" 20024 msgid "Mahendragarh" 20025 msgstr "मेडागास्कर" 20026 20027 #: haryana.kgm:90 20028 #, fuzzy, kde-format 20029 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 20030 #| msgid "Barnaul" 20031 msgctxt "haryana.kgm" 20032 msgid "Narnaul" 20033 msgstr "बरनाल" 20034 20035 #: haryana.kgm:94 haryana.kgm:95 20036 #, kde-format 20037 msgctxt "haryana.kgm" 20038 msgid "Jhajjar" 20039 msgstr "" 20040 20041 #: haryana.kgm:99 haryana.kgm:100 20042 #, fuzzy, kde-format 20043 #| msgctxt "africa.kgm" 20044 #| msgid "Bangui" 20045 msgctxt "haryana.kgm" 20046 msgid "Bhiwani" 20047 msgstr "बेंगुइ" 20048 20049 #: haryana.kgm:104 haryana.kgm:105 20050 #, kde-format 20051 msgctxt "haryana.kgm" 20052 msgid "Rohtak" 20053 msgstr "" 20054 20055 #: haryana.kgm:109 haryana.kgm:110 20056 #, fuzzy, kde-format 20057 #| msgctxt "japan.kgm" 20058 #| msgid "Saga" 20059 msgctxt "haryana.kgm" 20060 msgid "Hisar" 20061 msgstr "सागा" 20062 20063 #: haryana.kgm:114 haryana.kgm:115 20064 #, fuzzy, kde-format 20065 #| msgctxt "iran.kgm" 20066 #| msgid "Shiraz" 20067 msgctxt "haryana.kgm" 20068 msgid "Sirsa" 20069 msgstr "शिराज" 20070 20071 #: haryana.kgm:119 haryana.kgm:120 20072 #, fuzzy, kde-format 20073 #| msgctxt "africa.kgm" 20074 #| msgid "Water" 20075 msgctxt "haryana.kgm" 20076 msgid "Fatehabad" 20077 msgstr "पानि" 20078 20079 #: haryana.kgm:124 haryana.kgm:125 20080 #, fuzzy, kde-format 20081 #| msgctxt "oceania.kgm" 20082 #| msgid "Palau" 20083 msgctxt "haryana.kgm" 20084 msgid "Palwal" 20085 msgstr "पलाउ" 20086 20087 #: himachal_pradesh.kgm:5 20088 #, kde-format 20089 msgctxt "himachal_pradesh.kgm" 20090 msgid "Himachal Pradesh" 20091 msgstr "" 20092 20093 #: himachal_pradesh.kgm:6 20094 #, fuzzy, kde-format 20095 #| msgctxt "netherlands.kgm" 20096 #| msgid "Maastricht" 20097 msgctxt "himachal_pradesh.kgm" 20098 msgid "District" 20099 msgstr "मैस्ट्रिच" 20100 20101 #: himachal_pradesh.kgm:9 20102 #, fuzzy, kde-format 20103 #| msgctxt "africa.kgm" 20104 #| msgid "Water" 20105 msgctxt "himachal_pradesh.kgm" 20106 msgid "Water" 20107 msgstr "पानि" 20108 20109 #: himachal_pradesh.kgm:14 20110 #, fuzzy, kde-format 20111 #| msgctxt "colombia.kgm" 20112 #| msgid "Border" 20113 msgctxt "himachal_pradesh.kgm" 20114 msgid "Border" 20115 msgstr "किनार" 20116 20117 #: himachal_pradesh.kgm:19 himachal_pradesh.kgm:20 20118 #, fuzzy, kde-format 20119 #| msgctxt "zambia_districts.kgm" 20120 #| msgid "Chama" 20121 msgctxt "himachal_pradesh.kgm" 20122 msgid "Chamba" 20123 msgstr "चामा" 20124 20125 #: himachal_pradesh.kgm:24 20126 #, fuzzy, kde-format 20127 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 20128 #| msgid "Kaliningrad" 20129 msgctxt "himachal_pradesh.kgm" 20130 msgid "Kangra" 20131 msgstr "कालीनीन्ग्राड" 20132 20133 #: himachal_pradesh.kgm:25 20134 #, kde-format 20135 msgctxt "himachal_pradesh.kgm" 20136 msgid "Dharamsala" 20137 msgstr "" 20138 20139 #: himachal_pradesh.kgm:29 himachal_pradesh.kgm:30 20140 #, fuzzy, kde-format 20141 #| msgctxt "africa.kgm" 20142 #| msgid "Uganda" 20143 msgctxt "himachal_pradesh.kgm" 20144 msgid "Una" 20145 msgstr "यूगांडा" 20146 20147 #: himachal_pradesh.kgm:34 himachal_pradesh.kgm:35 20148 #, fuzzy, kde-format 20149 #| msgctxt "germany.kgm" 20150 #| msgid "Hamburg" 20151 msgctxt "himachal_pradesh.kgm" 20152 msgid "Hamirpur" 20153 msgstr "हैम्बर्ग" 20154 20155 #: himachal_pradesh.kgm:39 himachal_pradesh.kgm:40 20156 #, kde-format 20157 msgctxt "himachal_pradesh.kgm" 20158 msgid "Bilaspur" 20159 msgstr "" 20160 20161 #: himachal_pradesh.kgm:44 himachal_pradesh.kgm:45 20162 #, fuzzy, kde-format 20163 #| msgctxt "europe.kgm" 20164 #| msgid "Poland" 20165 msgctxt "himachal_pradesh.kgm" 20166 msgid "Solan" 20167 msgstr "पोलेंड" 20168 20169 #: himachal_pradesh.kgm:49 himachal_pradesh.kgm:50 20170 #, fuzzy, kde-format 20171 #| msgctxt "iran.kgm" 20172 #| msgid "Shiraz" 20173 msgctxt "himachal_pradesh.kgm" 20174 msgid "Shimla" 20175 msgstr "शिराज" 20176 20177 #: himachal_pradesh.kgm:54 himachal_pradesh.kgm:55 20178 #, fuzzy, kde-format 20179 #| msgctxt "asia.kgm" 20180 #| msgid "Manila" 20181 msgctxt "himachal_pradesh.kgm" 20182 msgid "Mandi" 20183 msgstr "मनीला" 20184 20185 #: himachal_pradesh.kgm:59 himachal_pradesh.kgm:60 20186 #, fuzzy, kde-format 20187 #| msgctxt "finland_regions.kgm" 20188 #| msgid "Oulu" 20189 msgctxt "himachal_pradesh.kgm" 20190 msgid "Kullu" 20191 msgstr "ओउलू" 20192 20193 #: himachal_pradesh.kgm:64 20194 #, kde-format 20195 msgctxt "himachal_pradesh.kgm" 20196 msgid "Lahaul and Spiti" 20197 msgstr "" 20198 20199 #: himachal_pradesh.kgm:65 20200 #, fuzzy, kde-format 20201 #| msgctxt "iran.kgm" 20202 #| msgid "Kerman" 20203 msgctxt "himachal_pradesh.kgm" 20204 msgid "Kyelang" 20205 msgstr "कर्मन" 20206 20207 #: himachal_pradesh.kgm:69 himachal_pradesh.kgm:70 20208 #, fuzzy, kde-format 20209 #| msgctxt "iran.kgm" 20210 #| msgid "Shiraz" 20211 msgctxt "himachal_pradesh.kgm" 20212 msgid "Sirmaur" 20213 msgstr "शिराज" 20214 20215 #: himachal_pradesh.kgm:74 20216 #, fuzzy, kde-format 20217 #| msgctxt "zaire2006.kgm" 20218 #| msgid "Kindu" 20219 msgctxt "himachal_pradesh.kgm" 20220 msgid "Kinnaur" 20221 msgstr "किन्डु" 20222 20223 #: himachal_pradesh.kgm:75 20224 #, kde-format 20225 msgctxt "himachal_pradesh.kgm" 20226 msgid "Reckong Peo" 20227 msgstr "" 20228 20229 #: honduras.kgm:5 20230 #, kde-format 20231 msgctxt "honduras.kgm" 20232 msgid "Honduras" 20233 msgstr "होंडुरास" 20234 20235 #: honduras.kgm:6 20236 #, kde-format 20237 msgctxt "honduras.kgm" 20238 msgid "Departments" 20239 msgstr "" 20240 20241 #: honduras.kgm:9 honduras.kgm:14 20242 #, fuzzy, kde-format 20243 #| msgctxt "usa.kgm" 20244 #| msgid "Montpelier" 20245 msgctxt "honduras.kgm" 20246 msgid "Frontier" 20247 msgstr "मोंटपीलियर" 20248 20249 #: honduras.kgm:19 20250 #, kde-format 20251 msgctxt "honduras.kgm" 20252 msgid "Water" 20253 msgstr "पानि" 20254 20255 #: honduras.kgm:24 20256 #, fuzzy, kde-format 20257 #| msgctxt "honduras.kgm" 20258 #| msgid "Honduras" 20259 msgctxt "honduras.kgm" 20260 msgid "Not Honduras" 20261 msgstr "होंडुरास" 20262 20263 #: honduras.kgm:29 20264 #, kde-format 20265 msgctxt "honduras.kgm" 20266 msgid "Atlántida" 20267 msgstr "" 20268 20269 #: honduras.kgm:30 20270 #, kde-format 20271 msgctxt "honduras.kgm" 20272 msgid "La Ceiba" 20273 msgstr "ला सीएवा" 20274 20275 #: honduras.kgm:34 honduras.kgm:35 20276 #, kde-format 20277 msgctxt "honduras.kgm" 20278 msgid "Choluteca" 20279 msgstr "चोल्यूटेका" 20280 20281 #: honduras.kgm:39 20282 #, kde-format 20283 msgctxt "honduras.kgm" 20284 msgid "Colón" 20285 msgstr "" 20286 20287 #: honduras.kgm:40 20288 #, kde-format 20289 msgctxt "honduras.kgm" 20290 msgid "Trujillo" 20291 msgstr "ट्रुजील्लो" 20292 20293 #: honduras.kgm:44 honduras.kgm:45 20294 #, kde-format 20295 msgctxt "honduras.kgm" 20296 msgid "Comayagua" 20297 msgstr "" 20298 20299 #: honduras.kgm:49 20300 #, kde-format 20301 msgctxt "honduras.kgm" 20302 msgid "Copán" 20303 msgstr "" 20304 20305 #: honduras.kgm:50 20306 #, fuzzy, kde-format 20307 #| msgctxt "argentina.kgm" 20308 #| msgid "Santa Rosa" 20309 msgctxt "honduras.kgm" 20310 msgid "Santa Rosa de Copán" 20311 msgstr "सांता रोजा" 20312 20313 #: honduras.kgm:54 20314 #, kde-format 20315 msgctxt "honduras.kgm" 20316 msgid "Cortés" 20317 msgstr "" 20318 20319 #: honduras.kgm:55 20320 #, kde-format 20321 msgctxt "honduras.kgm" 20322 msgid "San Pedro Sula" 20323 msgstr "" 20324 20325 #: honduras.kgm:59 20326 #, kde-format 20327 msgctxt "honduras.kgm" 20328 msgid "El Paraíso" 20329 msgstr "" 20330 20331 #: honduras.kgm:60 20332 #, kde-format 20333 msgctxt "honduras.kgm" 20334 msgid "Yuscarán" 20335 msgstr "" 20336 20337 #: honduras.kgm:64 20338 #, fuzzy, kde-format 20339 #| msgctxt "botswana.kgm" 20340 #| msgid "Francistown" 20341 msgctxt "honduras.kgm" 20342 msgid "Francisco Morazán" 20343 msgstr "फ्रांसिसटाउन" 20344 20345 #: honduras.kgm:65 20346 #, kde-format 20347 msgctxt "honduras.kgm" 20348 msgid "Tegucigalpa" 20349 msgstr "टेगुकीगल्पा" 20350 20351 #: honduras.kgm:69 20352 #, kde-format 20353 msgctxt "honduras.kgm" 20354 msgid "Gracias a Dios" 20355 msgstr "" 20356 20357 #: honduras.kgm:70 20358 #, kde-format 20359 msgctxt "honduras.kgm" 20360 msgid "Puerto Lempira" 20361 msgstr "प्यूरिटो लिंपारिया" 20362 20363 #: honduras.kgm:74 20364 #, kde-format 20365 msgctxt "honduras.kgm" 20366 msgid "Intibucá" 20367 msgstr "" 20368 20369 #: honduras.kgm:75 20370 #, kde-format 20371 msgctxt "honduras.kgm" 20372 msgid "La Esperanza" 20373 msgstr "ला एस्पेरेंजा" 20374 20375 #: honduras.kgm:79 20376 #, kde-format 20377 msgctxt "honduras.kgm" 20378 msgid "Islas de la Bahía" 20379 msgstr "" 20380 20381 #: honduras.kgm:80 20382 #, kde-format 20383 msgctxt "honduras.kgm" 20384 msgid "Roatán" 20385 msgstr "" 20386 20387 #: honduras.kgm:84 honduras.kgm:85 20388 #, kde-format 20389 msgctxt "honduras.kgm" 20390 msgid "La Paz" 20391 msgstr "ला पाज" 20392 20393 #: honduras.kgm:89 20394 #, fuzzy, kde-format 20395 #| msgctxt "honduras.kgm" 20396 #| msgid "Puerto Lempira" 20397 msgctxt "honduras.kgm" 20398 msgid "Lempira" 20399 msgstr "प्यूरिटो लिंपारिया" 20400 20401 #: honduras.kgm:90 20402 #, kde-format 20403 msgctxt "honduras.kgm" 20404 msgid "Gracias" 20405 msgstr "" 20406 20407 #: honduras.kgm:94 20408 #, kde-format 20409 msgctxt "honduras.kgm" 20410 msgid "Ocotepeque" 20411 msgstr "" 20412 20413 #: honduras.kgm:95 20414 #, kde-format 20415 msgctxt "honduras.kgm" 20416 msgid "Nueva Octopeque" 20417 msgstr "" 20418 20419 #: honduras.kgm:99 20420 #, fuzzy, kde-format 20421 #| msgctxt "europe.kgm" 20422 #| msgid "Romania" 20423 msgctxt "honduras.kgm" 20424 msgid "Olancho" 20425 msgstr "रोमानिया" 20426 20427 #: honduras.kgm:100 20428 #, fuzzy, kde-format 20429 #| msgctxt "nicaragua.kgm" 20430 #| msgid "Juigalpa" 20431 msgctxt "honduras.kgm" 20432 msgid "Juticalpa" 20433 msgstr "जुइगल्पा" 20434 20435 #: honduras.kgm:104 honduras.kgm:105 20436 #, fuzzy, kde-format 20437 #| msgctxt "cuba.kgm" 20438 #| msgid "Santa Clara" 20439 msgctxt "honduras.kgm" 20440 msgid "Santa Bárbara" 20441 msgstr "सान्टा क्लारा" 20442 20443 #: honduras.kgm:109 20444 #, kde-format 20445 msgctxt "honduras.kgm" 20446 msgid "Valle" 20447 msgstr "" 20448 20449 #: honduras.kgm:110 20450 #, fuzzy, kde-format 20451 #| msgctxt "china.kgm" 20452 #| msgid "Macao" 20453 msgctxt "honduras.kgm" 20454 msgid "Nacaome" 20455 msgstr "मकाओ" 20456 20457 #: honduras.kgm:114 honduras.kgm:115 20458 #, kde-format 20459 msgctxt "honduras.kgm" 20460 msgid "Yoro" 20461 msgstr "योरो" 20462 20463 #: hungary.kgm:5 20464 #, kde-format 20465 msgctxt "hungary.kgm" 20466 msgid "Hungary (Counties)" 20467 msgstr "" 20468 20469 #: hungary.kgm:6 20470 #, fuzzy, kde-format 20471 #| msgctxt "usa.kgm" 20472 #| msgid "Montpelier" 20473 msgctxt "hungary.kgm" 20474 msgid "Counties" 20475 msgstr "मोंटपीलियर" 20476 20477 #: hungary.kgm:9 hungary.kgm:14 20478 #, fuzzy, kde-format 20479 #| msgctxt "usa.kgm" 20480 #| msgid "Montpelier" 20481 msgctxt "hungary.kgm" 20482 msgid "Frontier" 20483 msgstr "मोंटपीलियर" 20484 20485 #: hungary.kgm:19 20486 #, fuzzy, kde-format 20487 #| msgctxt "europe.kgm" 20488 #| msgid "Hungary" 20489 msgctxt "hungary.kgm" 20490 msgid "Not Hungary" 20491 msgstr "हंगरी" 20492 20493 #: hungary.kgm:24 20494 #, kde-format 20495 msgctxt "hungary.kgm" 20496 msgid "Bács-Kiskun" 20497 msgstr "" 20498 20499 #: hungary.kgm:25 20500 #, kde-format 20501 msgctxt "hungary.kgm" 20502 msgid "Kecskemét" 20503 msgstr "" 20504 20505 #: hungary.kgm:29 20506 #, fuzzy, kde-format 20507 #| msgctxt "brazil.kgm" 20508 #| msgid "Parana" 20509 msgctxt "hungary.kgm" 20510 msgid "Baranya" 20511 msgstr "पाराना" 20512 20513 #: hungary.kgm:30 20514 #, kde-format 20515 msgctxt "hungary.kgm" 20516 msgid "Pécs" 20517 msgstr "" 20518 20519 #: hungary.kgm:34 20520 #, kde-format 20521 msgctxt "hungary.kgm" 20522 msgid "Békés" 20523 msgstr "" 20524 20525 #: hungary.kgm:35 20526 #, kde-format 20527 msgctxt "hungary.kgm" 20528 msgid "Békéscsaba" 20529 msgstr "" 20530 20531 #: hungary.kgm:39 20532 #, kde-format 20533 msgctxt "hungary.kgm" 20534 msgid "Borsod-Abaúj-Zemplén" 20535 msgstr "" 20536 20537 #: hungary.kgm:40 20538 #, kde-format 20539 msgctxt "hungary.kgm" 20540 msgid "Miskolc" 20541 msgstr "" 20542 20543 #: hungary.kgm:44 20544 #, kde-format 20545 msgctxt "hungary.kgm" 20546 msgid "Csongrád" 20547 msgstr "" 20548 20549 #: hungary.kgm:45 20550 #, kde-format 20551 msgctxt "hungary.kgm" 20552 msgid "Szeged" 20553 msgstr "स्जेगेड" 20554 20555 #: hungary.kgm:49 20556 #, kde-format 20557 msgctxt "hungary.kgm" 20558 msgid "Fejér" 20559 msgstr "" 20560 20561 #: hungary.kgm:50 20562 #, kde-format 20563 msgctxt "hungary.kgm" 20564 msgid "Székesfehérvár" 20565 msgstr "" 20566 20567 #: hungary.kgm:54 20568 #, kde-format 20569 msgctxt "hungary.kgm" 20570 msgid "Győr-Moson-Sopron" 20571 msgstr "" 20572 20573 #: hungary.kgm:55 20574 #, kde-format 20575 msgctxt "hungary.kgm" 20576 msgid "Győr" 20577 msgstr "" 20578 20579 #: hungary.kgm:59 20580 #, kde-format 20581 msgctxt "hungary.kgm" 20582 msgid "Hajdú-Bihar" 20583 msgstr "" 20584 20585 #: hungary.kgm:60 20586 #, kde-format 20587 msgctxt "hungary.kgm" 20588 msgid "Debrecen" 20589 msgstr "डिब्रेसीन" 20590 20591 #: hungary.kgm:64 20592 #, kde-format 20593 msgctxt "hungary.kgm" 20594 msgid "Heves" 20595 msgstr "" 20596 20597 #: hungary.kgm:65 20598 #, kde-format 20599 msgctxt "hungary.kgm" 20600 msgid "Eger" 20601 msgstr "" 20602 20603 #: hungary.kgm:69 20604 #, kde-format 20605 msgctxt "hungary.kgm" 20606 msgid "Jász-Nagykun-Szolnok" 20607 msgstr "" 20608 20609 #: hungary.kgm:70 20610 #, kde-format 20611 msgctxt "hungary.kgm" 20612 msgid "Szolnok" 20613 msgstr "स्जोलनाक" 20614 20615 #: hungary.kgm:74 20616 #, kde-format 20617 msgctxt "hungary.kgm" 20618 msgid "Komárom-Esztergom" 20619 msgstr "" 20620 20621 #: hungary.kgm:75 20622 #, kde-format 20623 msgctxt "hungary.kgm" 20624 msgid "Tatabánya" 20625 msgstr "" 20626 20627 #: hungary.kgm:79 20628 #, kde-format 20629 msgctxt "hungary.kgm" 20630 msgid "Nógrád" 20631 msgstr "" 20632 20633 #: hungary.kgm:80 20634 #, kde-format 20635 msgctxt "hungary.kgm" 20636 msgid "Salgótarján" 20637 msgstr "" 20638 20639 #: hungary.kgm:84 20640 #, kde-format 20641 msgctxt "hungary.kgm" 20642 msgid "Pest" 20643 msgstr "" 20644 20645 #: hungary.kgm:85 hungary.kgm:119 20646 #, kde-format 20647 msgctxt "hungary.kgm" 20648 msgid "Budapest" 20649 msgstr "बुडापेस्ट" 20650 20651 #: hungary.kgm:89 20652 #, kde-format 20653 msgctxt "hungary.kgm" 20654 msgid "Somogy" 20655 msgstr "" 20656 20657 #: hungary.kgm:90 20658 #, kde-format 20659 msgctxt "hungary.kgm" 20660 msgid "Kaposvár" 20661 msgstr "" 20662 20663 #: hungary.kgm:94 20664 #, kde-format 20665 msgctxt "hungary.kgm" 20666 msgid "Szabolcs-Szatmár-Bereg" 20667 msgstr "" 20668 20669 #: hungary.kgm:95 20670 #, kde-format 20671 msgctxt "hungary.kgm" 20672 msgid "Nyíregyháza" 20673 msgstr "" 20674 20675 #: hungary.kgm:99 20676 #, kde-format 20677 msgctxt "hungary.kgm" 20678 msgid "Tolna" 20679 msgstr "" 20680 20681 #: hungary.kgm:100 20682 #, kde-format 20683 msgctxt "hungary.kgm" 20684 msgid "Szekszárd" 20685 msgstr "" 20686 20687 #: hungary.kgm:104 20688 #, fuzzy, kde-format 20689 #| msgctxt "finland_regions.kgm" 20690 #| msgid "Vaasa" 20691 msgctxt "hungary.kgm" 20692 msgid "Vas" 20693 msgstr "वासा" 20694 20695 #: hungary.kgm:105 20696 #, kde-format 20697 msgctxt "hungary.kgm" 20698 msgid "Szombathely" 20699 msgstr "" 20700 20701 #: hungary.kgm:109 hungary.kgm:110 20702 #, kde-format 20703 msgctxt "hungary.kgm" 20704 msgid "Veszprém" 20705 msgstr "" 20706 20707 #: hungary.kgm:114 20708 #, kde-format 20709 msgctxt "hungary.kgm" 20710 msgid "Zala" 20711 msgstr "" 20712 20713 #: hungary.kgm:115 20714 #, kde-format 20715 msgctxt "hungary.kgm" 20716 msgid "Zalaegerszeg" 20717 msgstr "" 20718 20719 #: hungary_regions.kgm:5 20720 #, kde-format 20721 msgctxt "hungary_regions.kgm" 20722 msgid "Hungary (Regions)" 20723 msgstr "" 20724 20725 #: hungary_regions.kgm:6 20726 #, fuzzy, kde-format 20727 #| msgctxt "canada.kgm" 20728 #| msgid "Regina" 20729 msgctxt "hungary_regions.kgm" 20730 msgid "Regions" 20731 msgstr "रेजीना" 20732 20733 #: hungary_regions.kgm:9 hungary_regions.kgm:14 20734 #, fuzzy, kde-format 20735 #| msgctxt "usa.kgm" 20736 #| msgid "Montpelier" 20737 msgctxt "hungary_regions.kgm" 20738 msgid "Frontier" 20739 msgstr "मोंटपीलियर" 20740 20741 #: hungary_regions.kgm:19 20742 #, kde-format 20743 msgctxt "hungary_regions.kgm" 20744 msgid "Not Hungary (Regions)" 20745 msgstr "" 20746 20747 #: hungary_regions.kgm:24 20748 #, fuzzy, kde-format 20749 #| msgctxt "australia.kgm" 20750 #| msgid "Western Australia" 20751 msgctxt "hungary_regions.kgm" 20752 msgid "Western Transdanubia" 20753 msgstr "पश्चिमी ऑस्ट्रेलिया" 20754 20755 #: hungary_regions.kgm:25 20756 #, kde-format 20757 msgctxt "hungary_regions.kgm" 20758 msgid "Győr" 20759 msgstr "" 20760 20761 #: hungary_regions.kgm:29 20762 #, kde-format 20763 msgctxt "hungary_regions.kgm" 20764 msgid "Southern Transdanubia" 20765 msgstr "" 20766 20767 #: hungary_regions.kgm:30 20768 #, kde-format 20769 msgctxt "hungary_regions.kgm" 20770 msgid "Pécs" 20771 msgstr "" 20772 20773 #: hungary_regions.kgm:34 20774 #, fuzzy, kde-format 20775 #| msgctxt "africa.kgm" 20776 #| msgid "Central African Republic" 20777 msgctxt "hungary_regions.kgm" 20778 msgid "Central Transdanubia" 20779 msgstr "केंद्रीय अफ्रीकी गणतंत्र" 20780 20781 #: hungary_regions.kgm:35 20782 #, kde-format 20783 msgctxt "hungary_regions.kgm" 20784 msgid "Székesfehérvár" 20785 msgstr "" 20786 20787 #: hungary_regions.kgm:39 20788 #, fuzzy, kde-format 20789 #| msgctxt "botswana.kgm" 20790 #| msgid "Central" 20791 msgctxt "hungary_regions.kgm" 20792 msgid "Central Hungary" 20793 msgstr "सेंट्रल" 20794 20795 #: hungary_regions.kgm:40 20796 #, kde-format 20797 msgctxt "hungary_regions.kgm" 20798 msgid "Budapest" 20799 msgstr "बुडापेस्ट" 20800 20801 #: hungary_regions.kgm:44 20802 #, fuzzy, kde-format 20803 #| msgctxt "australia.kgm" 20804 #| msgid "Northern Territory" 20805 msgctxt "hungary_regions.kgm" 20806 msgid "Northern Hungary" 20807 msgstr "उत्तरी क्षेत्र" 20808 20809 #: hungary_regions.kgm:45 20810 #, kde-format 20811 msgctxt "hungary_regions.kgm" 20812 msgid "Miskolc" 20813 msgstr "" 20814 20815 #: hungary_regions.kgm:49 20816 #, fuzzy, kde-format 20817 #| msgctxt "botswana.kgm" 20818 #| msgid "Central" 20819 msgctxt "hungary_regions.kgm" 20820 msgid "Northern Great Plain" 20821 msgstr "सेंट्रल" 20822 20823 #: hungary_regions.kgm:50 20824 #, kde-format 20825 msgctxt "hungary_regions.kgm" 20826 msgid "Debrecen" 20827 msgstr "डिब्रेसीन" 20828 20829 #: hungary_regions.kgm:54 20830 #, kde-format 20831 msgctxt "hungary_regions.kgm" 20832 msgid "Southern Great Plain" 20833 msgstr "" 20834 20835 #: hungary_regions.kgm:55 20836 #, kde-format 20837 msgctxt "hungary_regions.kgm" 20838 msgid "Szeged" 20839 msgstr "स्जेगेड" 20840 20841 #: iceland_regions.kgm:5 20842 #, kde-format 20843 msgctxt "iceland_regions.kgm" 20844 msgid "Iceland (Regions)" 20845 msgstr "" 20846 20847 #: iceland_regions.kgm:6 20848 #, fuzzy, kde-format 20849 #| msgctxt "canada.kgm" 20850 #| msgid "Regina" 20851 msgctxt "iceland_regions.kgm" 20852 msgid "Regions" 20853 msgstr "रेजीना" 20854 20855 #: iceland_regions.kgm:9 iceland_regions.kgm:14 20856 #, fuzzy, kde-format 20857 #| msgctxt "usa.kgm" 20858 #| msgid "Montpelier" 20859 msgctxt "iceland_regions.kgm" 20860 msgid "Frontier" 20861 msgstr "मोंटपीलियर" 20862 20863 #: iceland_regions.kgm:19 20864 #, kde-format 20865 msgctxt "iceland_regions.kgm" 20866 msgid "Not Iceland (Regions)" 20867 msgstr "" 20868 20869 #: iceland_regions.kgm:24 20870 #, fuzzy, kde-format 20871 #| msgctxt "france.kgm" 20872 #| msgid "Bastia" 20873 msgctxt "iceland_regions.kgm" 20874 msgid "East Region" 20875 msgstr "बस्तिया" 20876 20877 #: iceland_regions.kgm:25 20878 #, kde-format 20879 msgctxt "iceland_regions.kgm" 20880 msgid "Egilsstaðir" 20881 msgstr "एगिल्स्टादिर" 20882 20883 #: iceland_regions.kgm:29 20884 #, kde-format 20885 msgctxt "iceland_regions.kgm" 20886 msgid "Capital Region" 20887 msgstr "" 20888 20889 #: iceland_regions.kgm:30 20890 #, kde-format 20891 msgctxt "iceland_regions.kgm" 20892 msgid "Reykjavík" 20893 msgstr "रिक्याज्विक" 20894 20895 #: iceland_regions.kgm:34 20896 #, fuzzy, kde-format 20897 #| msgctxt "cameroon_provinces.kgm" 20898 #| msgid "Northwest" 20899 msgctxt "iceland_regions.kgm" 20900 msgid "Northeast Region" 20901 msgstr "उत्तरपश्चिम" 20902 20903 #: iceland_regions.kgm:35 20904 #, kde-format 20905 msgctxt "iceland_regions.kgm" 20906 msgid "Akureyri" 20907 msgstr "एकरुरेयरी" 20908 20909 #: iceland_regions.kgm:39 20910 #, fuzzy, kde-format 20911 #| msgctxt "cameroon_provinces.kgm" 20912 #| msgid "Northwest" 20913 msgctxt "iceland_regions.kgm" 20914 msgid "Northwest Region" 20915 msgstr "उत्तरपश्चिम" 20916 20917 #: iceland_regions.kgm:40 20918 #, kde-format 20919 msgctxt "iceland_regions.kgm" 20920 msgid "Sauðárkrókur" 20921 msgstr "" 20922 20923 #: iceland_regions.kgm:44 20924 #, fuzzy, kde-format 20925 #| msgctxt "cameroon_provinces.kgm" 20926 #| msgid "South" 20927 msgctxt "iceland_regions.kgm" 20928 msgid "South Region" 20929 msgstr "दक्षिण" 20930 20931 #: iceland_regions.kgm:45 20932 #, kde-format 20933 msgctxt "iceland_regions.kgm" 20934 msgid "Selfoss" 20935 msgstr "" 20936 20937 #: iceland_regions.kgm:49 20938 #, fuzzy, kde-format 20939 #| msgctxt "cameroon_provinces.kgm" 20940 #| msgid "South" 20941 msgctxt "iceland_regions.kgm" 20942 msgid "Southern Peninsula" 20943 msgstr "दक्षिण" 20944 20945 #: iceland_regions.kgm:50 20946 #, kde-format 20947 msgctxt "iceland_regions.kgm" 20948 msgid "Keflavík" 20949 msgstr "केफ्लाविक" 20950 20951 #: iceland_regions.kgm:54 20952 #, kde-format 20953 msgctxt "iceland_regions.kgm" 20954 msgid "Westfjords" 20955 msgstr "" 20956 20957 #: iceland_regions.kgm:55 20958 #, kde-format 20959 msgctxt "iceland_regions.kgm" 20960 msgid "Ísafjörður" 20961 msgstr "" 20962 20963 #: iceland_regions.kgm:59 20964 #, fuzzy, kde-format 20965 #| msgctxt "usa.kgm" 20966 #| msgid "West Virginia" 20967 msgctxt "iceland_regions.kgm" 20968 msgid "West Region" 20969 msgstr "वेस्ट वर्जिनिया" 20970 20971 #: iceland_regions.kgm:60 20972 #, kde-format 20973 msgctxt "iceland_regions.kgm" 20974 msgid "Borgarnes" 20975 msgstr "" 20976 20977 #: iceland_regions.kgm:64 20978 #, kde-format 20979 msgctxt "iceland_regions.kgm" 20980 msgid "Vatnajökull Glacier" 20981 msgstr "" 20982 20983 #: iceland_regions.kgm:69 20984 #, kde-format 20985 msgctxt "iceland_regions.kgm" 20986 msgid "Langjökull Glacier" 20987 msgstr "" 20988 20989 #: iceland_regions.kgm:74 20990 #, kde-format 20991 msgctxt "iceland_regions.kgm" 20992 msgid "Hofsjökull Glacier" 20993 msgstr "" 20994 20995 #: iceland_regions.kgm:79 20996 #, kde-format 20997 msgctxt "iceland_regions.kgm" 20998 msgid "Mýrdalsjökull Glacier" 20999 msgstr "" 21000 21001 #: iceland_regions.kgm:84 21002 #, kde-format 21003 msgctxt "iceland_regions.kgm" 21004 msgid "Drangajökull Glacier" 21005 msgstr "" 21006 21007 #: india.kgm:5 21008 #, kde-format 21009 msgctxt "india.kgm" 21010 msgid "India" 21011 msgstr "भारत" 21012 21013 #: india.kgm:6 21014 #, kde-format 21015 msgctxt "india.kgm" 21016 msgid "States and Territories" 21017 msgstr "" 21018 21019 #: india.kgm:9 21020 #, fuzzy, kde-format 21021 #| msgctxt "usa.kgm" 21022 #| msgid "Montpelier" 21023 msgctxt "india.kgm" 21024 msgid "Frontier" 21025 msgstr "मोंटपीलियर" 21026 21027 #: india.kgm:14 21028 #, kde-format 21029 msgctxt "india.kgm" 21030 msgid "Water" 21031 msgstr "पानि" 21032 21033 #: india.kgm:19 21034 #, fuzzy, kde-format 21035 #| msgctxt "india.kgm" 21036 #| msgid "India" 21037 msgctxt "india.kgm" 21038 msgid "Not India" 21039 msgstr "भारत" 21040 21041 #: india.kgm:24 21042 #, kde-format 21043 msgctxt "india.kgm" 21044 msgid "Andhra Pradesh" 21045 msgstr "" 21046 21047 #: india.kgm:25 21048 #, kde-format 21049 msgctxt "india.kgm" 21050 msgid "Hyderabad" 21051 msgstr "हैदराबाद" 21052 21053 #: india.kgm:29 21054 #, kde-format 21055 msgctxt "india.kgm" 21056 msgid "Arunachal Pradesh" 21057 msgstr "" 21058 21059 #: india.kgm:30 21060 #, fuzzy, kde-format 21061 #| msgctxt "caribbean.kgm" 21062 #| msgid "Jamaica" 21063 msgctxt "india.kgm" 21064 msgid "Itanagar" 21065 msgstr "जमैका" 21066 21067 #: india.kgm:34 21068 #, fuzzy, kde-format 21069 #| msgctxt "asia.kgm" 21070 #| msgid "Asia" 21071 msgctxt "india.kgm" 21072 msgid "Assam" 21073 msgstr "एशिया" 21074 21075 #: india.kgm:35 21076 #, kde-format 21077 msgctxt "india.kgm" 21078 msgid "Dispur" 21079 msgstr "" 21080 21081 #: india.kgm:39 21082 #, kde-format 21083 msgctxt "india.kgm" 21084 msgid "Bihar" 21085 msgstr "" 21086 21087 #: india.kgm:40 21088 #, kde-format 21089 msgctxt "india.kgm" 21090 msgid "Patna" 21091 msgstr "पटना" 21092 21093 #: india.kgm:44 21094 #, fuzzy, kde-format 21095 #| msgctxt "greece_prefectures.kgm" 21096 #| msgid "Chania" 21097 msgctxt "india.kgm" 21098 msgid "Chhatisgarh" 21099 msgstr "चानिया" 21100 21101 #: india.kgm:45 21102 #, fuzzy, kde-format 21103 #| msgctxt "germany.kgm" 21104 #| msgid "Hamburg" 21105 msgctxt "india.kgm" 21106 msgid "Raipur" 21107 msgstr "हैम्बर्ग" 21108 21109 #: india.kgm:49 21110 #, kde-format 21111 msgctxt "india.kgm" 21112 msgid "Goa" 21113 msgstr "गोआ" 21114 21115 #: india.kgm:50 21116 #, fuzzy, kde-format 21117 #| msgctxt "ncamerica.kgm" 21118 #| msgid "Panama" 21119 msgctxt "india.kgm" 21120 msgid "Panaji" 21121 msgstr "पनामा" 21122 21123 #: india.kgm:54 21124 #, fuzzy, kde-format 21125 #| msgctxt "emirates.kgm" 21126 #| msgid "Fujairah" 21127 msgctxt "india.kgm" 21128 msgid "Gujarat" 21129 msgstr "फुजैरा" 21130 21131 #: india.kgm:55 21132 #, fuzzy, kde-format 21133 #| msgctxt "iran.kgm" 21134 #| msgid "Kerman" 21135 msgctxt "india.kgm" 21136 msgid "Gandhinagar" 21137 msgstr "कर्मन" 21138 21139 #: india.kgm:59 21140 #, fuzzy, kde-format 21141 #| msgctxt "brazil.kgm" 21142 #| msgid "Parana" 21143 msgctxt "india.kgm" 21144 msgid "Haryana" 21145 msgstr "पाराना" 21146 21147 #: india.kgm:64 21148 #, kde-format 21149 msgctxt "india.kgm" 21150 msgid "Himachal Pradesh" 21151 msgstr "" 21152 21153 #: india.kgm:65 21154 #, fuzzy, kde-format 21155 #| msgctxt "iran.kgm" 21156 #| msgid "Shiraz" 21157 msgctxt "india.kgm" 21158 msgid "Shimla" 21159 msgstr "शिराज" 21160 21161 #: india.kgm:69 21162 #, kde-format 21163 msgctxt "india.kgm" 21164 msgid "Jammu and Kashmir" 21165 msgstr "" 21166 21167 #: india.kgm:70 21168 #, fuzzy, kde-format 21169 #| msgctxt "iran.kgm" 21170 #| msgid "Kerman" 21171 msgctxt "india.kgm" 21172 msgid "Srinagar" 21173 msgstr "कर्मन" 21174 21175 #: india.kgm:74 21176 #, kde-format 21177 msgctxt "india.kgm" 21178 msgid "Jharkhand" 21179 msgstr "" 21180 21181 #: india.kgm:75 21182 #, fuzzy, kde-format 21183 #| msgctxt "europe.kgm" 21184 #| msgid "Romania" 21185 msgctxt "india.kgm" 21186 msgid "Ranchi" 21187 msgstr "रोमानिया" 21188 21189 #: india.kgm:79 21190 #, fuzzy, kde-format 21191 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 21192 #| msgid "Barnaul" 21193 msgctxt "india.kgm" 21194 msgid "Karnataka" 21195 msgstr "बरनाल" 21196 21197 #: india.kgm:80 21198 #, fuzzy, kde-format 21199 #| msgctxt "asia.kgm" 21200 #| msgid "Singapore" 21201 msgctxt "india.kgm" 21202 msgid "Bangalore" 21203 msgstr "सिंगापुर" 21204 21205 #: india.kgm:84 21206 #, fuzzy, kde-format 21207 #| msgctxt "switzerland.kgm" 21208 #| msgid "Geneva" 21209 msgctxt "india.kgm" 21210 msgid "Kerala" 21211 msgstr "जेनेवा" 21212 21213 #: india.kgm:85 21214 #, kde-format 21215 msgctxt "india.kgm" 21216 msgid "Thiruvananthapuram" 21217 msgstr "तिरुवनंतपुरम" 21218 21219 #: india.kgm:89 21220 #, kde-format 21221 msgctxt "india.kgm" 21222 msgid "Madhya Pradesh" 21223 msgstr "" 21224 21225 #: india.kgm:90 21226 #, kde-format 21227 msgctxt "india.kgm" 21228 msgid "Bhopal" 21229 msgstr "" 21230 21231 #: india.kgm:94 21232 #, kde-format 21233 msgctxt "india.kgm" 21234 msgid "Maharashtra" 21235 msgstr "" 21236 21237 #: india.kgm:95 21238 #, kde-format 21239 msgctxt "india.kgm" 21240 msgid "Mumbai" 21241 msgstr "" 21242 21243 #: india.kgm:99 21244 #, fuzzy, kde-format 21245 #| msgctxt "germany.kgm" 21246 #| msgid "Hamburg" 21247 msgctxt "india.kgm" 21248 msgid "Manipur" 21249 msgstr "हैम्बर्ग" 21250 21251 #: india.kgm:100 21252 #, kde-format 21253 msgctxt "india.kgm" 21254 msgid "Imphal" 21255 msgstr "" 21256 21257 #: india.kgm:104 21258 #, fuzzy, kde-format 21259 #| msgctxt "asia.kgm" 21260 #| msgid "Malaysia" 21261 msgctxt "india.kgm" 21262 msgid "Meghalaya" 21263 msgstr "मलेशिया" 21264 21265 #: india.kgm:105 21266 #, fuzzy, kde-format 21267 #| msgctxt "mexico_states.kgm" 21268 #| msgid "Saltillo" 21269 msgctxt "india.kgm" 21270 msgid "Shillong" 21271 msgstr "साल्टीलो" 21272 21273 #: india.kgm:109 21274 #, kde-format 21275 msgctxt "india.kgm" 21276 msgid "Mizoram" 21277 msgstr "" 21278 21279 #: india.kgm:110 21280 #, kde-format 21281 msgctxt "india.kgm" 21282 msgid "Aizawl" 21283 msgstr "" 21284 21285 #: india.kgm:114 21286 #, fuzzy, kde-format 21287 #| msgctxt "germany.kgm" 21288 #| msgid "Saarland" 21289 msgctxt "india.kgm" 21290 msgid "Nagaland" 21291 msgstr "सारलेन्ड" 21292 21293 #: india.kgm:115 21294 #, fuzzy, kde-format 21295 #| msgctxt "japan.kgm" 21296 #| msgid "Kagoshima" 21297 msgctxt "india.kgm" 21298 msgid "Kohima" 21299 msgstr "कागोशीमा" 21300 21301 #: india.kgm:119 21302 #, kde-format 21303 msgctxt "india.kgm" 21304 msgid "Orissa" 21305 msgstr "" 21306 21307 #: india.kgm:120 21308 #, kde-format 21309 msgctxt "india.kgm" 21310 msgid "Bhubaneswar" 21311 msgstr "" 21312 21313 #: india.kgm:124 21314 #, kde-format 21315 msgctxt "india.kgm" 21316 msgid "Punjab" 21317 msgstr "" 21318 21319 #: india.kgm:129 21320 #, kde-format 21321 msgctxt "india.kgm" 21322 msgid "Rajasthan" 21323 msgstr "" 21324 21325 #: india.kgm:130 21326 #, fuzzy, kde-format 21327 #| msgctxt "germany.kgm" 21328 #| msgid "Hamburg" 21329 msgctxt "india.kgm" 21330 msgid "Jaipur" 21331 msgstr "हैम्बर्ग" 21332 21333 #: india.kgm:134 21334 #, kde-format 21335 msgctxt "india.kgm" 21336 msgid "Sikkim" 21337 msgstr "" 21338 21339 #: india.kgm:135 21340 #, kde-format 21341 msgctxt "india.kgm" 21342 msgid "Gangtok" 21343 msgstr "" 21344 21345 #: india.kgm:139 21346 #, kde-format 21347 msgctxt "india.kgm" 21348 msgid "Tamil Nadu" 21349 msgstr "" 21350 21351 #: india.kgm:140 21352 #, fuzzy, kde-format 21353 #| msgctxt "austria.kgm" 21354 #| msgid "Vienna" 21355 msgctxt "india.kgm" 21356 msgid "Chennai" 21357 msgstr "वियना" 21358 21359 #: india.kgm:144 21360 #, fuzzy, kde-format 21361 #| msgctxt "germany.kgm" 21362 #| msgid "Hamburg" 21363 msgctxt "india.kgm" 21364 msgid "Tripura" 21365 msgstr "हैम्बर्ग" 21366 21367 #: india.kgm:145 21368 #, kde-format 21369 msgctxt "india.kgm" 21370 msgid "Agartala" 21371 msgstr "" 21372 21373 #: india.kgm:149 21374 #, fuzzy, kde-format 21375 #| msgctxt "brazil.kgm" 21376 #| msgid "Parana" 21377 msgctxt "india.kgm" 21378 msgid "Uttaranchal" 21379 msgstr "पाराना" 21380 21381 #: india.kgm:150 21382 #, kde-format 21383 msgctxt "india.kgm" 21384 msgid "Dehradun" 21385 msgstr "" 21386 21387 #: india.kgm:154 21388 #, kde-format 21389 msgctxt "india.kgm" 21390 msgid "Uttar Pradesh" 21391 msgstr "" 21392 21393 #: india.kgm:155 21394 #, kde-format 21395 msgctxt "india.kgm" 21396 msgid "Lucknow" 21397 msgstr "" 21398 21399 #: india.kgm:159 21400 #, fuzzy, kde-format 21401 #| msgctxt "zambia_provinces.kgm" 21402 #| msgid "Western" 21403 msgctxt "india.kgm" 21404 msgid "West Bengal" 21405 msgstr "पश्चिमी" 21406 21407 #: india.kgm:160 21408 #, kde-format 21409 msgctxt "india.kgm" 21410 msgid "Kolkata" 21411 msgstr "" 21412 21413 #: india.kgm:164 21414 #, kde-format 21415 msgctxt "india.kgm" 21416 msgid "Andaman and Nicobar Islands" 21417 msgstr "" 21418 21419 #: india.kgm:165 21420 #, fuzzy, kde-format 21421 #| msgctxt "egypt.kgm" 21422 #| msgid "Port Said" 21423 msgctxt "india.kgm" 21424 msgid "Port Blair" 21425 msgstr "पोर्ट सइद" 21426 21427 #: india.kgm:169 21428 #, fuzzy, kde-format 21429 #| msgctxt "greece_prefectures.kgm" 21430 #| msgid "Chania" 21431 msgctxt "india.kgm" 21432 msgid "Chandigarh" 21433 msgstr "चानिया" 21434 21435 #: india.kgm:174 21436 #, kde-format 21437 msgctxt "india.kgm" 21438 msgid "Dadra and Nagar Haveli" 21439 msgstr "" 21440 21441 #: india.kgm:175 21442 #, kde-format 21443 msgctxt "india.kgm" 21444 msgid "Dadra" 21445 msgstr "" 21446 21447 #: india.kgm:179 21448 #, kde-format 21449 msgctxt "india.kgm" 21450 msgid "Daman and Diu" 21451 msgstr "" 21452 21453 #: india.kgm:180 21454 #, fuzzy, kde-format 21455 #| msgctxt "asia.kgm" 21456 #| msgid "Damascus" 21457 msgctxt "india.kgm" 21458 msgid "Daman" 21459 msgstr "दमस्क" 21460 21461 #: india.kgm:184 21462 #, kde-format 21463 msgctxt "india.kgm" 21464 msgid "Lakshadweep" 21465 msgstr "" 21466 21467 #: india.kgm:185 21468 #, fuzzy, kde-format 21469 #| msgctxt "greece_prefectures.kgm" 21470 #| msgid "Kavala" 21471 msgctxt "india.kgm" 21472 msgid "Kavaratti" 21473 msgstr "कवाला" 21474 21475 #: india.kgm:189 india.kgm:190 21476 #, kde-format 21477 msgctxt "india.kgm" 21478 msgid "Pondicherry" 21479 msgstr "" 21480 21481 #: india.kgm:194 21482 #, kde-format 21483 msgctxt "india.kgm" 21484 msgid "Delhi" 21485 msgstr "" 21486 21487 #: indonesia.kgm:5 21488 #, kde-format 21489 msgctxt "indonesia.kgm" 21490 msgid "Indonesia" 21491 msgstr "इंडोनेशिया" 21492 21493 #: indonesia.kgm:6 21494 #, fuzzy, kde-format 21495 #| msgctxt "usa.kgm" 21496 #| msgid "Providence" 21497 msgctxt "indonesia.kgm" 21498 msgid "Provinces" 21499 msgstr "प्रोविडेंस" 21500 21501 #: indonesia.kgm:9 21502 #, fuzzy, kde-format 21503 #| msgctxt "usa.kgm" 21504 #| msgid "Montpelier" 21505 msgctxt "indonesia.kgm" 21506 msgid "Frontier" 21507 msgstr "मोंटपीलियर" 21508 21509 #: indonesia.kgm:14 21510 #, kde-format 21511 msgctxt "indonesia.kgm" 21512 msgid "Water" 21513 msgstr "पानि" 21514 21515 #: indonesia.kgm:19 21516 #, fuzzy, kde-format 21517 #| msgctxt "indonesia.kgm" 21518 #| msgid "Indonesia" 21519 msgctxt "indonesia.kgm" 21520 msgid "Not Indonesia" 21521 msgstr "इंडोनेशिया" 21522 21523 #: indonesia.kgm:24 21524 #, kde-format 21525 msgctxt "indonesia.kgm" 21526 msgid "Nanggroe Aceh Darussalam" 21527 msgstr "" 21528 21529 #: indonesia.kgm:25 21530 #, kde-format 21531 msgctxt "indonesia.kgm" 21532 msgid "Banda Aceh" 21533 msgstr "" 21534 21535 #: indonesia.kgm:29 21536 #, fuzzy, kde-format 21537 #| msgctxt "usa.kgm" 21538 #| msgid "North Dakota" 21539 msgctxt "indonesia.kgm" 21540 msgid "North Sumatra" 21541 msgstr "उत्तरी डकोटा" 21542 21543 #: indonesia.kgm:30 21544 #, fuzzy, kde-format 21545 #| msgctxt "argentina.kgm" 21546 #| msgid "Mendoza" 21547 msgctxt "indonesia.kgm" 21548 msgid "Medan" 21549 msgstr "मेंडोजा" 21550 21551 #: indonesia.kgm:34 21552 #, fuzzy, kde-format 21553 #| msgctxt "africa.kgm" 21554 #| msgid "Western Sahara" 21555 msgctxt "indonesia.kgm" 21556 msgid "West Sumatra" 21557 msgstr "पश्चिम सहारा" 21558 21559 #: indonesia.kgm:35 21560 #, fuzzy, kde-format 21561 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 21562 #| msgid "Magadan" 21563 msgctxt "indonesia.kgm" 21564 msgid "Padang" 21565 msgstr "मागादान" 21566 21567 #: indonesia.kgm:39 21568 #, kde-format 21569 msgctxt "indonesia.kgm" 21570 msgid "Riau" 21571 msgstr "" 21572 21573 #: indonesia.kgm:40 21574 #, kde-format 21575 msgctxt "indonesia.kgm" 21576 msgid "Pekanbaru" 21577 msgstr "" 21578 21579 #: indonesia.kgm:44 21580 #, fuzzy, kde-format 21581 #| msgctxt "spain.kgm" 21582 #| msgid "Canary Islands" 21583 msgctxt "indonesia.kgm" 21584 msgid "Riau Islands" 21585 msgstr "कैनारी द्वीप" 21586 21587 #: indonesia.kgm:45 21588 #, kde-format 21589 msgctxt "indonesia.kgm" 21590 msgid "Tanjung Pinang" 21591 msgstr "" 21592 21593 #: indonesia.kgm:49 indonesia.kgm:50 21594 #, fuzzy, kde-format 21595 #| msgctxt "africa.kgm" 21596 #| msgid "Gambia" 21597 msgctxt "indonesia.kgm" 21598 msgid "Jambi" 21599 msgstr "गैंबिया" 21600 21601 #: indonesia.kgm:54 indonesia.kgm:55 21602 #, kde-format 21603 msgctxt "indonesia.kgm" 21604 msgid "Bengkulu" 21605 msgstr "" 21606 21607 #: indonesia.kgm:59 21608 #, fuzzy, kde-format 21609 #| msgctxt "usa.kgm" 21610 #| msgid "South Carolina" 21611 msgctxt "indonesia.kgm" 21612 msgid "South Sumatra" 21613 msgstr "दक्षिण कैरोलिना" 21614 21615 #: indonesia.kgm:60 21616 #, fuzzy, kde-format 21617 #| msgctxt "italy.kgm" 21618 #| msgid "Palermo" 21619 msgctxt "indonesia.kgm" 21620 msgid "Palembang" 21621 msgstr "पालेर्मो" 21622 21623 #: indonesia.kgm:64 21624 #, kde-format 21625 msgctxt "indonesia.kgm" 21626 msgid "Bangka-Belitung" 21627 msgstr "" 21628 21629 #: indonesia.kgm:65 21630 #, kde-format 21631 msgctxt "indonesia.kgm" 21632 msgid "Pangkal Pinang" 21633 msgstr "" 21634 21635 #: indonesia.kgm:69 21636 #, fuzzy, kde-format 21637 #| msgctxt "thailand.kgm" 21638 #| msgid "Lampang" 21639 msgctxt "indonesia.kgm" 21640 msgid "Lampung" 21641 msgstr "लाम्पान्ग" 21642 21643 #: indonesia.kgm:70 21644 #, kde-format 21645 msgctxt "indonesia.kgm" 21646 msgid "Bandar Lampung" 21647 msgstr "" 21648 21649 #: indonesia.kgm:74 21650 #, kde-format 21651 msgctxt "indonesia.kgm" 21652 msgid "Jakarta Special Capital Region" 21653 msgstr "" 21654 21655 #: indonesia.kgm:75 21656 #, kde-format 21657 msgctxt "indonesia.kgm" 21658 msgid "Jakarta" 21659 msgstr "" 21660 21661 #: indonesia.kgm:79 21662 #, fuzzy, kde-format 21663 #| msgctxt "france.kgm" 21664 #| msgid "Nantes" 21665 msgctxt "indonesia.kgm" 21666 msgid "Banten" 21667 msgstr "नान्टेस" 21668 21669 #: indonesia.kgm:80 21670 #, fuzzy, kde-format 21671 #| msgctxt "thailand.kgm" 21672 #| msgid "Trang" 21673 msgctxt "indonesia.kgm" 21674 msgid "Serang" 21675 msgstr "ट्रेन्ग" 21676 21677 #: indonesia.kgm:84 21678 #, fuzzy, kde-format 21679 #| msgctxt "usa.kgm" 21680 #| msgid "West Virginia" 21681 msgctxt "indonesia.kgm" 21682 msgid "West Java" 21683 msgstr "वेस्ट वर्जिनिया" 21684 21685 #: indonesia.kgm:85 21686 #, kde-format 21687 msgctxt "indonesia.kgm" 21688 msgid "Bandung" 21689 msgstr "" 21690 21691 #: indonesia.kgm:89 21692 #, fuzzy, kde-format 21693 #| msgctxt "botswana.kgm" 21694 #| msgid "Central" 21695 msgctxt "indonesia.kgm" 21696 msgid "Central Java" 21697 msgstr "सेंट्रल" 21698 21699 #: indonesia.kgm:90 21700 #, fuzzy, kde-format 21701 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 21702 #| msgid "Samara" 21703 msgctxt "indonesia.kgm" 21704 msgid "Semarang" 21705 msgstr "समारा" 21706 21707 #: indonesia.kgm:94 21708 #, kde-format 21709 msgctxt "indonesia.kgm" 21710 msgid "Yogyakarta Special Region" 21711 msgstr "" 21712 21713 #: indonesia.kgm:95 21714 #, kde-format 21715 msgctxt "indonesia.kgm" 21716 msgid "Yogyakarta" 21717 msgstr "" 21718 21719 #: indonesia.kgm:99 21720 #, fuzzy, kde-format 21721 #| msgctxt "asia.kgm" 21722 #| msgid "East Timor" 21723 msgctxt "indonesia.kgm" 21724 msgid "East Java" 21725 msgstr "पूर्वीय टाईमोर" 21726 21727 #: indonesia.kgm:100 21728 #, fuzzy, kde-format 21729 #| msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 21730 #| msgid "Sort" 21731 msgctxt "indonesia.kgm" 21732 msgid "Surabaya" 21733 msgstr "छाँटू" 21734 21735 #: indonesia.kgm:104 21736 #, kde-format 21737 msgctxt "indonesia.kgm" 21738 msgid "Bali" 21739 msgstr "" 21740 21741 #: indonesia.kgm:105 21742 #, kde-format 21743 msgctxt "indonesia.kgm" 21744 msgid "Denpasar" 21745 msgstr "" 21746 21747 #: indonesia.kgm:109 21748 #, fuzzy, kde-format 21749 #| msgctxt "zambia_provinces.kgm" 21750 #| msgid "Western" 21751 msgctxt "indonesia.kgm" 21752 msgid "West Nusa Tenggara" 21753 msgstr "पश्चिमी" 21754 21755 #: indonesia.kgm:110 21756 #, fuzzy, kde-format 21757 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 21758 #| msgid "Samara" 21759 msgctxt "indonesia.kgm" 21760 msgid "Mataram" 21761 msgstr "समारा" 21762 21763 #: indonesia.kgm:114 21764 #, kde-format 21765 msgctxt "indonesia.kgm" 21766 msgid "East Nusa Tenggara" 21767 msgstr "" 21768 21769 #: indonesia.kgm:115 21770 #, fuzzy, kde-format 21771 #| msgctxt "thailand.kgm" 21772 #| msgid "Lampang" 21773 msgctxt "indonesia.kgm" 21774 msgid "Kupang" 21775 msgstr "लाम्पान्ग" 21776 21777 #: indonesia.kgm:119 21778 #, fuzzy, kde-format 21779 #| msgctxt "zambia_provinces.kgm" 21780 #| msgid "Western" 21781 msgctxt "indonesia.kgm" 21782 msgid "West Kalimantan" 21783 msgstr "पश्चिमी" 21784 21785 #: indonesia.kgm:120 21786 #, fuzzy, kde-format 21787 #| msgctxt "usa.kgm" 21788 #| msgid "Indiana" 21789 msgctxt "indonesia.kgm" 21790 msgid "Pontianak" 21791 msgstr "इंडियाना" 21792 21793 #: indonesia.kgm:124 21794 #, kde-format 21795 msgctxt "indonesia.kgm" 21796 msgid "Central Kalimantan" 21797 msgstr "" 21798 21799 #: indonesia.kgm:125 21800 #, kde-format 21801 msgctxt "indonesia.kgm" 21802 msgid "Palangkaraya" 21803 msgstr "" 21804 21805 #: indonesia.kgm:129 21806 #, fuzzy, kde-format 21807 #| msgctxt "usa.kgm" 21808 #| msgid "South Carolina" 21809 msgctxt "indonesia.kgm" 21810 msgid "South Kalimantan" 21811 msgstr "दक्षिण कैरोलिना" 21812 21813 #: indonesia.kgm:130 21814 #, kde-format 21815 msgctxt "indonesia.kgm" 21816 msgid "Banjarmasin" 21817 msgstr "" 21818 21819 #: indonesia.kgm:134 21820 #, fuzzy, kde-format 21821 #| msgctxt "france.kgm" 21822 #| msgid "Bastia" 21823 msgctxt "indonesia.kgm" 21824 msgid "East Kalimantan" 21825 msgstr "बस्तिया" 21826 21827 #: indonesia.kgm:135 21828 #, fuzzy, kde-format 21829 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 21830 #| msgid "Samara" 21831 msgctxt "indonesia.kgm" 21832 msgid "Samarinda" 21833 msgstr "समारा" 21834 21835 #: indonesia.kgm:139 21836 #, fuzzy, kde-format 21837 #| msgctxt "cameroon_provinces.kgm" 21838 #| msgid "Northwest" 21839 msgctxt "indonesia.kgm" 21840 msgid "North Sulawesi" 21841 msgstr "उत्तरपश्चिम" 21842 21843 #: indonesia.kgm:140 21844 #, fuzzy, kde-format 21845 #| msgctxt "brazil.kgm" 21846 #| msgid "Manaus" 21847 msgctxt "indonesia.kgm" 21848 msgid "Manado" 21849 msgstr "मैनोस" 21850 21851 #: indonesia.kgm:144 indonesia.kgm:145 21852 #, fuzzy, kde-format 21853 #| msgctxt "canada.kgm" 21854 #| msgid "Toronto" 21855 msgctxt "indonesia.kgm" 21856 msgid "Gorontalo" 21857 msgstr "टोरंटो" 21858 21859 #: indonesia.kgm:149 21860 #, fuzzy, kde-format 21861 #| msgctxt "botswana.kgm" 21862 #| msgid "Central" 21863 msgctxt "indonesia.kgm" 21864 msgid "Central Sulawesi" 21865 msgstr "सेंट्रल" 21866 21867 #: indonesia.kgm:150 21868 #, kde-format 21869 msgctxt "indonesia.kgm" 21870 msgid "Palu" 21871 msgstr "" 21872 21873 #: indonesia.kgm:154 21874 #, kde-format 21875 msgctxt "indonesia.kgm" 21876 msgid "South East Sulawesi" 21877 msgstr "" 21878 21879 #: indonesia.kgm:155 21880 #, fuzzy, kde-format 21881 #| msgctxt "japan.kgm" 21882 #| msgid "Sendai" 21883 msgctxt "indonesia.kgm" 21884 msgid "Kendari" 21885 msgstr "सेन्डाई" 21886 21887 #: indonesia.kgm:159 21888 #, fuzzy, kde-format 21889 #| msgctxt "usa.kgm" 21890 #| msgid "South Carolina" 21891 msgctxt "indonesia.kgm" 21892 msgid "South Sulawesi" 21893 msgstr "दक्षिण कैरोलिना" 21894 21895 #: indonesia.kgm:160 21896 #, fuzzy, kde-format 21897 #| msgctxt "afghanistan.kgm" 21898 #| msgid "Pakistan" 21899 msgctxt "indonesia.kgm" 21900 msgid "Makassar" 21901 msgstr "पाकिस्तान" 21902 21903 #: indonesia.kgm:164 21904 #, fuzzy, kde-format 21905 #| msgctxt "usa.kgm" 21906 #| msgid "West Virginia" 21907 msgctxt "indonesia.kgm" 21908 msgid "West Sulawesi" 21909 msgstr "वेस्ट वर्जिनिया" 21910 21911 #: indonesia.kgm:165 21912 #, kde-format 21913 msgctxt "indonesia.kgm" 21914 msgid "Mamuju" 21915 msgstr "" 21916 21917 #: indonesia.kgm:169 21918 #, kde-format 21919 msgctxt "indonesia.kgm" 21920 msgid "Maluku" 21921 msgstr "" 21922 21923 #: indonesia.kgm:170 21924 #, kde-format 21925 msgctxt "indonesia.kgm" 21926 msgid "Ambon" 21927 msgstr "" 21928 21929 #: indonesia.kgm:174 21930 #, fuzzy, kde-format 21931 #| msgctxt "usa.kgm" 21932 #| msgid "North Dakota" 21933 msgctxt "indonesia.kgm" 21934 msgid "North Maluku" 21935 msgstr "उत्तरी डकोटा" 21936 21937 #: indonesia.kgm:175 21938 #, kde-format 21939 msgctxt "indonesia.kgm" 21940 msgid "Ternate" 21941 msgstr "" 21942 21943 #: indonesia.kgm:179 21944 #, kde-format 21945 msgctxt "indonesia.kgm" 21946 msgid "Papua" 21947 msgstr "" 21948 21949 #: indonesia.kgm:180 21950 #, fuzzy, kde-format 21951 #| msgctxt "zaire2006.kgm" 21952 #| msgid "Kindu" 21953 msgctxt "indonesia.kgm" 21954 msgid "Jayapura" 21955 msgstr "किन्डु" 21956 21957 #: indonesia.kgm:184 21958 #, fuzzy, kde-format 21959 #| msgctxt "usa.kgm" 21960 #| msgid "West Virginia" 21961 msgctxt "indonesia.kgm" 21962 msgid "West Irian Jaya" 21963 msgstr "वेस्ट वर्जिनिया" 21964 21965 #: indonesia.kgm:185 21966 #, kde-format 21967 msgctxt "indonesia.kgm" 21968 msgid "Manokwari" 21969 msgstr "" 21970 21971 #: iran.kgm:5 21972 #, kde-format 21973 msgctxt "iran.kgm" 21974 msgid "Iran" 21975 msgstr "इरान" 21976 21977 #: iran.kgm:6 21978 #, fuzzy, kde-format 21979 #| msgctxt "usa.kgm" 21980 #| msgid "Providence" 21981 msgctxt "iran.kgm" 21982 msgid "Provinces" 21983 msgstr "प्रोविडेंस" 21984 21985 #: iran.kgm:9 iran.kgm:18 21986 #, fuzzy, kde-format 21987 #| msgctxt "usa.kgm" 21988 #| msgid "Montpelier" 21989 msgctxt "iran.kgm" 21990 msgid "Frontier" 21991 msgstr "मोंटपीलियर" 21992 21993 #: iran.kgm:27 iran.kgm:28 21994 #, kde-format 21995 msgctxt "iran.kgm" 21996 msgid "Tehran" 21997 msgstr "" 21998 21999 #: iran.kgm:36 22000 #, kde-format 22001 msgctxt "iran.kgm" 22002 msgid "Alborz" 22003 msgstr "" 22004 22005 #: iran.kgm:37 22006 #, fuzzy, kde-format 22007 #| msgctxt "pakistan.kgm" 22008 #| msgid "Karachi" 22009 msgctxt "iran.kgm" 22010 msgid "Karaj" 22011 msgstr "कराची" 22012 22013 #: iran.kgm:45 iran.kgm:46 22014 #, kde-format 22015 msgctxt "iran.kgm" 22016 msgid "Qom" 22017 msgstr "" 22018 22019 #: iran.kgm:54 22020 #, kde-format 22021 msgctxt "iran.kgm" 22022 msgid "Markazi" 22023 msgstr "" 22024 22025 #: iran.kgm:55 22026 #, kde-format 22027 msgctxt "iran.kgm" 22028 msgid "Arak" 22029 msgstr "" 22030 22031 #: iran.kgm:63 iran.kgm:64 22032 #, kde-format 22033 msgctxt "iran.kgm" 22034 msgid "Qazvin" 22035 msgstr "" 22036 22037 #: iran.kgm:72 22038 #, fuzzy, kde-format 22039 #| msgctxt "asia.kgm" 22040 #| msgid "Thailand" 22041 msgctxt "iran.kgm" 22042 msgid "Gilan" 22043 msgstr "थाइलैंड" 22044 22045 #: iran.kgm:73 22046 #, kde-format 22047 msgctxt "iran.kgm" 22048 msgid "Rasht" 22049 msgstr "राश्ट" 22050 22051 #: iran.kgm:81 iran.kgm:82 22052 #, kde-format 22053 msgctxt "iran.kgm" 22054 msgid "Ardabil" 22055 msgstr "अर्डाली" 22056 22057 #: iran.kgm:90 iran.kgm:91 22058 #, kde-format 22059 msgctxt "iran.kgm" 22060 msgid "Zanjan" 22061 msgstr "" 22062 22063 #: iran.kgm:99 22064 #, fuzzy, kde-format 22065 #| msgctxt "iran.kgm" 22066 #| msgid "Azerbaijan" 22067 msgctxt "iran.kgm" 22068 msgid "East Azarbaijan" 22069 msgstr "अजरबैजान" 22070 22071 #: iran.kgm:100 22072 #, kde-format 22073 msgctxt "iran.kgm" 22074 msgid "Tabriz" 22075 msgstr "टैब्रिज" 22076 22077 #: iran.kgm:108 22078 #, fuzzy, kde-format 22079 #| msgctxt "iran.kgm" 22080 #| msgid "Azerbaijan" 22081 msgctxt "iran.kgm" 22082 msgid "West Azarbaijan" 22083 msgstr "अजरबैजान" 22084 22085 #: iran.kgm:109 22086 #, kde-format 22087 msgctxt "iran.kgm" 22088 msgid "Oroomieh" 22089 msgstr "" 22090 22091 #: iran.kgm:117 22092 #, fuzzy, kde-format 22093 #| msgctxt "iran.kgm" 22094 #| msgid "Turkmenistan" 22095 msgctxt "iran.kgm" 22096 msgid "Kurdistan" 22097 msgstr "तुर्कमेनिस्तान" 22098 22099 #: iran.kgm:118 22100 #, kde-format 22101 msgctxt "iran.kgm" 22102 msgid "Sanandaj" 22103 msgstr "सनान्डाज" 22104 22105 #: iran.kgm:126 iran.kgm:127 22106 #, fuzzy, kde-format 22107 #| msgctxt "iran.kgm" 22108 #| msgid "Zahedan" 22109 msgctxt "iran.kgm" 22110 msgid "Hamedan" 22111 msgstr "जाहेदान" 22112 22113 #: iran.kgm:135 iran.kgm:136 22114 #, kde-format 22115 msgctxt "iran.kgm" 22116 msgid "Kermanshah" 22117 msgstr "कर्मानशाह" 22118 22119 #: iran.kgm:144 iran.kgm:145 22120 #, kde-format 22121 msgctxt "iran.kgm" 22122 msgid "Ilam" 22123 msgstr "" 22124 22125 #: iran.kgm:153 22126 #, fuzzy, kde-format 22127 #| msgctxt "peru.kgm" 22128 #| msgid "Loreto" 22129 msgctxt "iran.kgm" 22130 msgid "Lorestan" 22131 msgstr "लोरेटो" 22132 22133 #: iran.kgm:154 22134 #, kde-format 22135 msgctxt "iran.kgm" 22136 msgid "Khoram Abad" 22137 msgstr "" 22138 22139 #: iran.kgm:162 22140 #, fuzzy, kde-format 22141 #| msgctxt "afghanistan.kgm" 22142 #| msgid "Uzbekistan" 22143 msgctxt "iran.kgm" 22144 msgid "Khuzestan" 22145 msgstr "उजबेकिस्तान" 22146 22147 #: iran.kgm:163 22148 #, kde-format 22149 msgctxt "iran.kgm" 22150 msgid "Ahvaz" 22151 msgstr "" 22152 22153 #: iran.kgm:171 22154 #, kde-format 22155 msgctxt "iran.kgm" 22156 msgid "Chaharmahal and Bakhtiari" 22157 msgstr "" 22158 22159 #: iran.kgm:172 22160 #, kde-format 22161 msgctxt "iran.kgm" 22162 msgid "shahr-e Kord" 22163 msgstr "" 22164 22165 #: iran.kgm:180 22166 #, kde-format 22167 msgctxt "iran.kgm" 22168 msgid "Kohkiluyeh and Buyer Ahmah" 22169 msgstr "" 22170 22171 #: iran.kgm:181 22172 #, kde-format 22173 msgctxt "iran.kgm" 22174 msgid "Yasooj" 22175 msgstr "" 22176 22177 #: iran.kgm:189 iran.kgm:190 22178 #, kde-format 22179 msgctxt "iran.kgm" 22180 msgid "Bushehr" 22181 msgstr "" 22182 22183 #: iran.kgm:198 22184 #, kde-format 22185 msgctxt "iran.kgm" 22186 msgid "Fars" 22187 msgstr "" 22188 22189 #: iran.kgm:199 22190 #, kde-format 22191 msgctxt "iran.kgm" 22192 msgid "Shiraz" 22193 msgstr "शिराज" 22194 22195 #: iran.kgm:207 22196 #, fuzzy, kde-format 22197 #| msgctxt "argentina.kgm" 22198 #| msgid "Formosa" 22199 msgctxt "iran.kgm" 22200 msgid "Hormozgan" 22201 msgstr "फारमोसा" 22202 22203 #: iran.kgm:208 22204 #, kde-format 22205 msgctxt "iran.kgm" 22206 msgid "Bandar-e Abbas" 22207 msgstr "" 22208 22209 #: iran.kgm:216 22210 #, kde-format 22211 msgctxt "iran.kgm" 22212 msgid "Systan and Baluchistan" 22213 msgstr "" 22214 22215 #: iran.kgm:217 22216 #, kde-format 22217 msgctxt "iran.kgm" 22218 msgid "Zahedan" 22219 msgstr "जाहेदान" 22220 22221 #: iran.kgm:225 iran.kgm:226 22222 #, kde-format 22223 msgctxt "iran.kgm" 22224 msgid "Kerman" 22225 msgstr "कर्मन" 22226 22227 #: iran.kgm:234 iran.kgm:235 22228 #, kde-format 22229 msgctxt "iran.kgm" 22230 msgid "Yazd" 22231 msgstr "याज्ड" 22232 22233 #: iran.kgm:243 iran.kgm:244 22234 #, kde-format 22235 msgctxt "iran.kgm" 22236 msgid "Esfahan" 22237 msgstr "एस्फहान" 22238 22239 #: iran.kgm:252 iran.kgm:253 22240 #, kde-format 22241 msgctxt "iran.kgm" 22242 msgid "Semnan" 22243 msgstr "" 22244 22245 #: iran.kgm:261 22246 #, kde-format 22247 msgctxt "iran.kgm" 22248 msgid "Mazandaran" 22249 msgstr "" 22250 22251 #: iran.kgm:262 22252 #, kde-format 22253 msgctxt "iran.kgm" 22254 msgid "Sari" 22255 msgstr "" 22256 22257 #: iran.kgm:270 22258 #, kde-format 22259 msgctxt "iran.kgm" 22260 msgid "Golestan" 22261 msgstr "" 22262 22263 #: iran.kgm:271 22264 #, kde-format 22265 msgctxt "iran.kgm" 22266 msgid "Gorgan" 22267 msgstr "" 22268 22269 #: iran.kgm:279 22270 #, fuzzy, kde-format 22271 #| msgctxt "asia.kgm" 22272 #| msgid "South Korea" 22273 msgctxt "iran.kgm" 22274 msgid "South Khorasan" 22275 msgstr "दक्षिण कोरिया" 22276 22277 #: iran.kgm:280 22278 #, kde-format 22279 msgctxt "iran.kgm" 22280 msgid "Birjand" 22281 msgstr "" 22282 22283 #: iran.kgm:288 22284 #, kde-format 22285 msgctxt "iran.kgm" 22286 msgid "Razavi Khorasan" 22287 msgstr "" 22288 22289 #: iran.kgm:289 22290 #, kde-format 22291 msgctxt "iran.kgm" 22292 msgid "Mashhad" 22293 msgstr "मशाद" 22294 22295 #: iran.kgm:297 22296 #, fuzzy, kde-format 22297 #| msgctxt "asia.kgm" 22298 #| msgid "North Korea" 22299 msgctxt "iran.kgm" 22300 msgid "North Khorasan" 22301 msgstr "उत्तर कोरिया" 22302 22303 #: iran.kgm:298 22304 #, kde-format 22305 msgctxt "iran.kgm" 22306 msgid "Bojnoord" 22307 msgstr "" 22308 22309 #: iran.kgm:306 22310 #, kde-format 22311 msgctxt "iran.kgm" 22312 msgid "Persian Gulf" 22313 msgstr "" 22314 22315 #: iran.kgm:315 22316 #, kde-format 22317 msgctxt "iran.kgm" 22318 msgid "Gulf of Oman" 22319 msgstr "" 22320 22321 #: iran.kgm:324 22322 #, kde-format 22323 msgctxt "iran.kgm" 22324 msgid "Caspian Sea" 22325 msgstr "" 22326 22327 #: iran.kgm:333 22328 #, kde-format 22329 msgctxt "iran.kgm" 22330 msgid "Oroomieh Lake" 22331 msgstr "" 22332 22333 #: iran.kgm:342 22334 #, kde-format 22335 msgctxt "iran.kgm" 22336 msgid "Saudi Arabia" 22337 msgstr "सऊदी अरब" 22338 22339 #: iran.kgm:351 22340 #, kde-format 22341 msgctxt "iran.kgm" 22342 msgid "Oman" 22343 msgstr "ओमान" 22344 22345 #: iran.kgm:360 22346 #, kde-format 22347 msgctxt "iran.kgm" 22348 msgid "Iraq" 22349 msgstr "इराक" 22350 22351 #: iran.kgm:369 22352 #, kde-format 22353 msgctxt "iran.kgm" 22354 msgid "Kuwait" 22355 msgstr "कुवैत" 22356 22357 #: iran.kgm:378 22358 #, kde-format 22359 msgctxt "iran.kgm" 22360 msgid "Turkmenistan" 22361 msgstr "तुर्कमेनिस्तान" 22362 22363 #: iran.kgm:387 22364 #, kde-format 22365 msgctxt "iran.kgm" 22366 msgid "Afghanistan" 22367 msgstr "अफगानिस्तान" 22368 22369 #: iran.kgm:396 22370 #, kde-format 22371 msgctxt "iran.kgm" 22372 msgid "Pakistan" 22373 msgstr "पाकिस्तान" 22374 22375 #: iran.kgm:405 22376 #, kde-format 22377 msgctxt "iran.kgm" 22378 msgid "Azerbaijan" 22379 msgstr "अजरबैजान" 22380 22381 #: iran.kgm:414 22382 #, kde-format 22383 msgctxt "iran.kgm" 22384 msgid "Armenia" 22385 msgstr "आर्मेनिया" 22386 22387 #: iran.kgm:423 22388 #, kde-format 22389 msgctxt "iran.kgm" 22390 msgid "Turkey" 22391 msgstr "तुर्की" 22392 22393 #: iran.kgm:432 22394 #, kde-format 22395 msgctxt "iran.kgm" 22396 msgid "Qatar" 22397 msgstr "कातार" 22398 22399 #: iran.kgm:441 22400 #, kde-format 22401 msgctxt "iran.kgm" 22402 msgid "United Arab Emirates" 22403 msgstr "संयुक्त अरब अमीरात" 22404 22405 #: iraq.kgm:5 22406 #, kde-format 22407 msgctxt "iraq.kgm" 22408 msgid "Iraq" 22409 msgstr "इराक" 22410 22411 #: iraq.kgm:6 22412 #, fuzzy, kde-format 22413 #| msgctxt "usa.kgm" 22414 #| msgid "Providence" 22415 msgctxt "iraq.kgm" 22416 msgid "Provinces" 22417 msgstr "प्रोविडेंस" 22418 22419 #: iraq.kgm:9 22420 #, fuzzy, kde-format 22421 #| msgctxt "usa.kgm" 22422 #| msgid "Montpelier" 22423 msgctxt "iraq.kgm" 22424 msgid "Frontier" 22425 msgstr "मोंटपीलियर" 22426 22427 #: iraq.kgm:14 22428 #, kde-format 22429 msgctxt "iraq.kgm" 22430 msgid "Water" 22431 msgstr "पानि" 22432 22433 #: iraq.kgm:19 22434 #, fuzzy, kde-format 22435 #| msgctxt "iraq.kgm" 22436 #| msgid "Iraq" 22437 msgctxt "iraq.kgm" 22438 msgid "Not Iraq" 22439 msgstr "इराक" 22440 22441 #: iraq.kgm:24 22442 #, kde-format 22443 msgctxt "iraq.kgm" 22444 msgid "Baghdad" 22445 msgstr "" 22446 22447 #: iraq.kgm:29 22448 #, kde-format 22449 msgctxt "iraq.kgm" 22450 msgid "Salah ad Din" 22451 msgstr "" 22452 22453 #: iraq.kgm:34 22454 #, kde-format 22455 msgctxt "iraq.kgm" 22456 msgid "Diyala" 22457 msgstr "" 22458 22459 #: iraq.kgm:39 22460 #, kde-format 22461 msgctxt "iraq.kgm" 22462 msgid "Wasit" 22463 msgstr "" 22464 22465 #: iraq.kgm:44 22466 #, kde-format 22467 msgctxt "iraq.kgm" 22468 msgid "Maysan" 22469 msgstr "" 22470 22471 #: iraq.kgm:49 22472 #, kde-format 22473 msgctxt "iraq.kgm" 22474 msgid "Al Basrah" 22475 msgstr "" 22476 22477 #: iraq.kgm:54 22478 #, kde-format 22479 msgctxt "iraq.kgm" 22480 msgid "Dhi Qar" 22481 msgstr "" 22482 22483 #: iraq.kgm:59 22484 #, kde-format 22485 msgctxt "iraq.kgm" 22486 msgid "Al Muthanna" 22487 msgstr "" 22488 22489 #: iraq.kgm:64 22490 #, kde-format 22491 msgctxt "iraq.kgm" 22492 msgid "Al-Qādisiyyah" 22493 msgstr "" 22494 22495 #: iraq.kgm:69 22496 #, fuzzy, kde-format 22497 #| msgctxt "iran.kgm" 22498 #| msgid "Ardabil" 22499 msgctxt "iraq.kgm" 22500 msgid "Babil" 22501 msgstr "अर्डाली" 22502 22503 #: iraq.kgm:74 22504 #, fuzzy, kde-format 22505 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 22506 #| msgid "Abakan" 22507 msgctxt "iraq.kgm" 22508 msgid "Karbala" 22509 msgstr "अबाकान" 22510 22511 #: iraq.kgm:79 22512 #, kde-format 22513 msgctxt "iraq.kgm" 22514 msgid "An Najaf" 22515 msgstr "" 22516 22517 #: iraq.kgm:84 22518 #, kde-format 22519 msgctxt "iraq.kgm" 22520 msgid "Al Anbar" 22521 msgstr "" 22522 22523 #: iraq.kgm:89 22524 #, kde-format 22525 msgctxt "iraq.kgm" 22526 msgid "Ninawa" 22527 msgstr "" 22528 22529 #: iraq.kgm:94 22530 #, kde-format 22531 msgctxt "iraq.kgm" 22532 msgid "Dahuk" 22533 msgstr "" 22534 22535 #: iraq.kgm:99 22536 #, kde-format 22537 msgctxt "iraq.kgm" 22538 msgid "Arbil" 22539 msgstr "" 22540 22541 #: iraq.kgm:104 22542 #, kde-format 22543 msgctxt "iraq.kgm" 22544 msgid "At Ta'mim (Kirkuk)" 22545 msgstr "" 22546 22547 #: iraq.kgm:109 22548 #, kde-format 22549 msgctxt "iraq.kgm" 22550 msgid "As Sulaymaniyah" 22551 msgstr "" 22552 22553 #: ireland_provinces.kgm:5 22554 #, fuzzy, kde-format 22555 #| msgctxt "usa.kgm" 22556 #| msgid "Providence" 22557 msgctxt "ireland_provinces.kgm" 22558 msgid "Ireland (Provinces)" 22559 msgstr "प्रोविडेंस" 22560 22561 #: ireland_provinces.kgm:6 22562 #, fuzzy, kde-format 22563 #| msgctxt "usa.kgm" 22564 #| msgid "Providence" 22565 msgctxt "ireland_provinces.kgm" 22566 msgid "Provinces" 22567 msgstr "प्रोविडेंस" 22568 22569 #: ireland_provinces.kgm:9 22570 #, fuzzy, kde-format 22571 #| msgctxt "usa.kgm" 22572 #| msgid "Montpelier" 22573 msgctxt "ireland_provinces.kgm" 22574 msgid "Frontier" 22575 msgstr "मोंटपीलियर" 22576 22577 #: ireland_provinces.kgm:14 22578 #, kde-format 22579 msgctxt "ireland_provinces.kgm" 22580 msgid "Not Ireland (Provinces)" 22581 msgstr "" 22582 22583 #: ireland_provinces.kgm:19 22584 #, fuzzy, kde-format 22585 #| msgctxt "great-britain_counties.kgm" 22586 #| msgid "Winchester" 22587 msgctxt "ireland_provinces.kgm" 22588 msgid "Leinster" 22589 msgstr "विंचेस्टर" 22590 22591 #: ireland_provinces.kgm:20 22592 #, kde-format 22593 msgctxt "ireland_provinces.kgm" 22594 msgid "Dublin" 22595 msgstr "डब्लिन" 22596 22597 #: ireland_provinces.kgm:25 22598 #, fuzzy, kde-format 22599 #| msgctxt "jamaica.kgm" 22600 #| msgid "Manchester" 22601 msgctxt "ireland_provinces.kgm" 22602 msgid "Munster" 22603 msgstr "मैनचेस्टर" 22604 22605 #: ireland_provinces.kgm:26 22606 #, kde-format 22607 msgctxt "ireland_provinces.kgm" 22608 msgid "Cork" 22609 msgstr "कॉर्क" 22610 22611 #: ireland_provinces.kgm:31 22612 #, fuzzy, kde-format 22613 #| msgctxt "usa.kgm" 22614 #| msgid "Connecticut" 22615 msgctxt "ireland_provinces.kgm" 22616 msgid "Connacht" 22617 msgstr "कनेक्टीकट" 22618 22619 #: ireland_provinces.kgm:32 22620 #, fuzzy, kde-format 22621 #| msgctxt "oceania.kgm" 22622 #| msgid "Palau" 22623 msgctxt "ireland_provinces.kgm" 22624 msgid "Galway" 22625 msgstr "पलाउ" 22626 22627 #: ireland_provinces.kgm:37 22628 #, fuzzy, kde-format 22629 #| msgctxt "cameroon_provinces.kgm" 22630 #| msgid "East" 22631 msgctxt "ireland_provinces.kgm" 22632 msgid "Ulster" 22633 msgstr "पूर्व" 22634 22635 #: ireland_provinces.kgm:38 22636 #, kde-format 22637 msgctxt "ireland_provinces.kgm" 22638 msgid "Belfast" 22639 msgstr "" 22640 22641 #: israel.kgm:5 22642 #, kde-format 22643 msgctxt "israel.kgm" 22644 msgid "Israel" 22645 msgstr "इज़राइल" 22646 22647 #: israel.kgm:6 22648 #, fuzzy, kde-format 22649 #| msgctxt "netherlands.kgm" 22650 #| msgid "Maastricht" 22651 msgctxt "israel.kgm" 22652 msgid "Districts" 22653 msgstr "मैस्ट्रिच" 22654 22655 #: israel.kgm:9 22656 #, fuzzy, kde-format 22657 #| msgctxt "usa.kgm" 22658 #| msgid "Montpelier" 22659 msgctxt "israel.kgm" 22660 msgid "Frontier" 22661 msgstr "मोंटपीलियर" 22662 22663 #: israel.kgm:14 22664 #, kde-format 22665 msgctxt "israel.kgm" 22666 msgid "Water" 22667 msgstr "पानि" 22668 22669 #: israel.kgm:19 22670 #, fuzzy, kde-format 22671 #| msgctxt "israel.kgm" 22672 #| msgid "Israel" 22673 msgctxt "israel.kgm" 22674 msgid "Not Israel" 22675 msgstr "इज़राइल" 22676 22677 #: israel.kgm:24 22678 #, kde-format 22679 msgctxt "israel.kgm" 22680 msgid "Jerusalem" 22681 msgstr "" 22682 22683 #: israel.kgm:29 22684 #, fuzzy, kde-format 22685 #| msgctxt "cameroon_provinces.kgm" 22686 #| msgid "North" 22687 msgctxt "israel.kgm" 22688 msgid "Northern" 22689 msgstr "उत्तर" 22690 22691 #: israel.kgm:30 22692 #, kde-format 22693 msgctxt "israel.kgm" 22694 msgid "Nazareth" 22695 msgstr "" 22696 22697 #: israel.kgm:34 22698 #, kde-format 22699 msgctxt "israel.kgm" 22700 msgid "Haifa" 22701 msgstr "" 22702 22703 #: israel.kgm:39 22704 #, kde-format 22705 msgctxt "israel.kgm" 22706 msgid "Center" 22707 msgstr "केंद्र" 22708 22709 #: israel.kgm:40 22710 #, kde-format 22711 msgctxt "israel.kgm" 22712 msgid "Ramla" 22713 msgstr "" 22714 22715 #: israel.kgm:44 22716 #, kde-format 22717 msgctxt "israel.kgm" 22718 msgid "Tel Aviv" 22719 msgstr "तेल अबीब" 22720 22721 #: israel.kgm:49 22722 #, fuzzy, kde-format 22723 #| msgctxt "cameroon_provinces.kgm" 22724 #| msgid "South" 22725 msgctxt "israel.kgm" 22726 msgid "Southern" 22727 msgstr "दक्षिण" 22728 22729 #: israel.kgm:50 22730 #, kde-format 22731 msgctxt "israel.kgm" 22732 msgid "Beersheba" 22733 msgstr "" 22734 22735 #: italy.kgm:5 22736 #, kde-format 22737 msgctxt "italy.kgm" 22738 msgid "Italy" 22739 msgstr "इटली" 22740 22741 #: italy.kgm:6 22742 #, fuzzy, kde-format 22743 #| msgctxt "canada.kgm" 22744 #| msgid "Regina" 22745 msgctxt "italy.kgm" 22746 msgid "Regions" 22747 msgstr "रेजीना" 22748 22749 #: italy.kgm:9 22750 #, fuzzy, kde-format 22751 #| msgctxt "italy.kgm" 22752 #| msgid "Italy" 22753 msgctxt "italy.kgm" 22754 msgid "Not Italy" 22755 msgstr "इटली" 22756 22757 #: italy.kgm:18 italy.kgm:27 22758 #, fuzzy, kde-format 22759 #| msgctxt "usa.kgm" 22760 #| msgid "Montpelier" 22761 msgctxt "italy.kgm" 22762 msgid "Frontier" 22763 msgstr "मोंटपीलियर" 22764 22765 #: italy.kgm:36 22766 #, kde-format 22767 msgctxt "italy.kgm" 22768 msgid "Sicily" 22769 msgstr "" 22770 22771 #: italy.kgm:38 22772 #, kde-format 22773 msgctxt "italy.kgm" 22774 msgid "Palermo" 22775 msgstr "पालेर्मो" 22776 22777 #: italy.kgm:46 22778 #, kde-format 22779 msgctxt "italy.kgm" 22780 msgid "Friuli Venezia Giulia" 22781 msgstr "" 22782 22783 #: italy.kgm:48 22784 #, kde-format 22785 msgctxt "italy.kgm" 22786 msgid "Trieste" 22787 msgstr "ट्रिस्टी" 22788 22789 #: italy.kgm:56 22790 #, kde-format 22791 msgctxt "italy.kgm" 22792 msgid "Abruzzo" 22793 msgstr "" 22794 22795 #: italy.kgm:58 22796 #, kde-format 22797 msgctxt "italy.kgm" 22798 msgid "L'Aquila" 22799 msgstr "" 22800 22801 #: italy.kgm:66 22802 #, fuzzy, kde-format 22803 #| msgctxt "italyprovince.kgm" 22804 #| msgid "Latina" 22805 msgctxt "italy.kgm" 22806 msgid "Latium" 22807 msgstr "लैटिना" 22808 22809 #: italy.kgm:69 22810 #, kde-format 22811 msgctxt "italy.kgm" 22812 msgid "Rome" 22813 msgstr "रोम" 22814 22815 #: italy.kgm:77 22816 #, kde-format 22817 msgctxt "italy.kgm" 22818 msgid "Calabria" 22819 msgstr "" 22820 22821 #: italy.kgm:80 22822 #, fuzzy, kde-format 22823 #| msgctxt "italyprovince.kgm" 22824 #| msgid "Catania" 22825 msgctxt "italy.kgm" 22826 msgid "Catanzaro" 22827 msgstr "कैटानिया" 22828 22829 #: italy.kgm:88 22830 #, fuzzy, kde-format 22831 #| msgctxt "usa.kgm" 22832 #| msgid "Vermont" 22833 msgctxt "italy.kgm" 22834 msgid "Piedmont" 22835 msgstr "वरमोंट" 22836 22837 #: italy.kgm:90 22838 #, fuzzy, kde-format 22839 #| msgctxt "germany.kgm" 22840 #| msgid "Thuringia" 22841 msgctxt "italy.kgm" 22842 msgid "Turin" 22843 msgstr "थुरिंगिया" 22844 22845 #: italy.kgm:98 22846 #, kde-format 22847 msgctxt "italy.kgm" 22848 msgid "Apulia" 22849 msgstr "" 22850 22851 #: italy.kgm:101 22852 #, fuzzy, kde-format 22853 #| msgctxt "venezuela.kgm" 22854 #| msgid "Barinas" 22855 msgctxt "italy.kgm" 22856 msgid "Bari" 22857 msgstr "बैरीनास" 22858 22859 #: italy.kgm:109 22860 #, kde-format 22861 msgctxt "italy.kgm" 22862 msgid "Lombardy" 22863 msgstr "" 22864 22865 #: italy.kgm:111 22866 #, fuzzy, kde-format 22867 #| msgctxt "asia.kgm" 22868 #| msgid "Thailand" 22869 msgctxt "italy.kgm" 22870 msgid "Milan" 22871 msgstr "थाइलैंड" 22872 22873 #: italy.kgm:119 22874 #, kde-format 22875 msgctxt "italy.kgm" 22876 msgid "Umbria" 22877 msgstr "" 22878 22879 #: italy.kgm:121 22880 #, kde-format 22881 msgctxt "italy.kgm" 22882 msgid "Perugia" 22883 msgstr "पेरूगिया" 22884 22885 #: italy.kgm:129 22886 #, kde-format 22887 msgctxt "italy.kgm" 22888 msgid "Trentino Alto Adige" 22889 msgstr "" 22890 22891 #: italy.kgm:131 22892 #, fuzzy, kde-format 22893 #| msgctxt "usa.kgm" 22894 #| msgid "Trenton" 22895 msgctxt "italy.kgm" 22896 msgid "Trento" 22897 msgstr "ट्रेंटन" 22898 22899 #: italy.kgm:139 22900 #, kde-format 22901 msgctxt "italy.kgm" 22902 msgid "Molise" 22903 msgstr "" 22904 22905 #: italy.kgm:142 22906 #, kde-format 22907 msgctxt "italy.kgm" 22908 msgid "Campobasso" 22909 msgstr "" 22910 22911 #: italy.kgm:150 22912 #, kde-format 22913 msgctxt "italy.kgm" 22914 msgid "Tuscany" 22915 msgstr "" 22916 22917 #: italy.kgm:152 22918 #, kde-format 22919 msgctxt "italy.kgm" 22920 msgid "Florence" 22921 msgstr "फ्लोरेंस" 22922 22923 #: italy.kgm:160 22924 #, fuzzy, kde-format 22925 #| msgctxt "dominican_republic.kgm" 22926 #| msgid "La Romana" 22927 msgctxt "italy.kgm" 22928 msgid "Emilia Romagna" 22929 msgstr "ला रोमाना" 22930 22931 #: italy.kgm:163 22932 #, fuzzy, kde-format 22933 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 22934 #| msgid "Vologda" 22935 msgctxt "italy.kgm" 22936 msgid "Bologna" 22937 msgstr "वोलोग्डा" 22938 22939 #: italy.kgm:171 22940 #, kde-format 22941 msgctxt "italy.kgm" 22942 msgid "Val d'Aosta" 22943 msgstr "" 22944 22945 #: italy.kgm:173 22946 #, kde-format 22947 msgctxt "italy.kgm" 22948 msgid "Aosta" 22949 msgstr "" 22950 22951 #: italy.kgm:181 22952 #, fuzzy, kde-format 22953 #| msgctxt "italyprovince.kgm" 22954 #| msgid "Catania" 22955 msgctxt "italy.kgm" 22956 msgid "Campania" 22957 msgstr "कैटानिया" 22958 22959 #: italy.kgm:183 22960 #, kde-format 22961 msgctxt "italy.kgm" 22962 msgid "Naples" 22963 msgstr "नेपल्स" 22964 22965 #: italy.kgm:191 22966 #, kde-format 22967 msgctxt "italy.kgm" 22968 msgid "Basilicata" 22969 msgstr "" 22970 22971 #: italy.kgm:193 22972 #, fuzzy, kde-format 22973 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 22974 #| msgid "Penza" 22975 msgctxt "italy.kgm" 22976 msgid "Potenza" 22977 msgstr "पेन्जा" 22978 22979 #: italy.kgm:201 22980 #, kde-format 22981 msgctxt "italy.kgm" 22982 msgid "Liguria" 22983 msgstr "" 22984 22985 #: italy.kgm:203 22986 #, kde-format 22987 msgctxt "italy.kgm" 22988 msgid "Genoa" 22989 msgstr "" 22990 22991 #: italy.kgm:211 22992 #, fuzzy, kde-format 22993 #| msgctxt "usa.kgm" 22994 #| msgid "Virginia" 22995 msgctxt "italy.kgm" 22996 msgid "Sardinia" 22997 msgstr "वर्जिनिया" 22998 22999 #: italy.kgm:213 23000 #, kde-format 23001 msgctxt "italy.kgm" 23002 msgid "Cagliari" 23003 msgstr "" 23004 23005 #: italy.kgm:221 23006 #, fuzzy, kde-format 23007 #| msgctxt "jamaica.kgm" 23008 #| msgid "Manchester" 23009 msgctxt "italy.kgm" 23010 msgid "Marches" 23011 msgstr "मैनचेस्टर" 23012 23013 #: italy.kgm:224 23014 #, kde-format 23015 msgctxt "italy.kgm" 23016 msgid "Ancona" 23017 msgstr "अनकोना" 23018 23019 #: italy.kgm:232 23020 #, kde-format 23021 msgctxt "italy.kgm" 23022 msgid "Veneto" 23023 msgstr "" 23024 23025 #: italy.kgm:235 23026 #, kde-format 23027 msgctxt "italy.kgm" 23028 msgid "Venice" 23029 msgstr "" 23030 23031 #: italyprovince.kgm:5 23032 #, fuzzy, kde-format 23033 #| msgctxt "usa.kgm" 23034 #| msgid "Providence" 23035 msgctxt "italyprovince.kgm" 23036 msgid "Italy by Provinces" 23037 msgstr "प्रोविडेंस" 23038 23039 #: italyprovince.kgm:6 23040 #, fuzzy, kde-format 23041 #| msgctxt "usa.kgm" 23042 #| msgid "Providence" 23043 msgctxt "italyprovince.kgm" 23044 msgid "Provinces" 23045 msgstr "प्रोविडेंस" 23046 23047 #: italyprovince.kgm:9 23048 #, fuzzy, kde-format 23049 #| msgctxt "usa.kgm" 23050 #| msgid "Montpelier" 23051 msgctxt "italyprovince.kgm" 23052 msgid "Frontier" 23053 msgstr "मोंटपीलियर" 23054 23055 #: italyprovince.kgm:18 23056 #, fuzzy, kde-format 23057 #| msgctxt "europe.kgm" 23058 #| msgid "Italy" 23059 msgctxt "italyprovince.kgm" 23060 msgid "Not Italy" 23061 msgstr "इटली" 23062 23063 #: italyprovince.kgm:27 23064 #, fuzzy, kde-format 23065 #| msgctxt "egypt.kgm" 23066 #| msgid "Alexandria" 23067 msgctxt "italyprovince.kgm" 23068 msgid "Alessandria" 23069 msgstr "सिकंदरिया" 23070 23071 #: italyprovince.kgm:36 23072 #, kde-format 23073 msgctxt "italyprovince.kgm" 23074 msgid "Asti" 23075 msgstr "" 23076 23077 #: italyprovince.kgm:45 23078 #, fuzzy, kde-format 23079 #| msgctxt "greece_prefectures.kgm" 23080 #| msgid "Pella" 23081 msgctxt "italyprovince.kgm" 23082 msgid "Biella" 23083 msgstr "पेला" 23084 23085 #: italyprovince.kgm:54 23086 #, kde-format 23087 msgctxt "italyprovince.kgm" 23088 msgid "Cuneo" 23089 msgstr "" 23090 23091 #: italyprovince.kgm:63 23092 #, kde-format 23093 msgctxt "italyprovince.kgm" 23094 msgid "Novara" 23095 msgstr "" 23096 23097 #: italyprovince.kgm:72 23098 #, fuzzy, kde-format 23099 #| msgctxt "germany.kgm" 23100 #| msgid "Thuringia" 23101 msgctxt "italyprovince.kgm" 23102 msgid "Turin" 23103 msgstr "थुरिंगिया" 23104 23105 #: italyprovince.kgm:81 23106 #, kde-format 23107 msgctxt "italyprovince.kgm" 23108 msgid "Verbano-Cusio-Ossola" 23109 msgstr "" 23110 23111 #: italyprovince.kgm:90 23112 #, kde-format 23113 msgctxt "italyprovince.kgm" 23114 msgid "Vercelli" 23115 msgstr "" 23116 23117 #: italyprovince.kgm:99 23118 #, kde-format 23119 msgctxt "italyprovince.kgm" 23120 msgid "Bergamo" 23121 msgstr "" 23122 23123 #: italyprovince.kgm:108 23124 #, fuzzy, kde-format 23125 #| msgctxt "belarus.kgm" 23126 #| msgid "Brest" 23127 msgctxt "italyprovince.kgm" 23128 msgid "Brescia" 23129 msgstr "ब्रेस्ट" 23130 23131 #: italyprovince.kgm:117 23132 #, fuzzy, kde-format 23133 #| msgctxt "africa.kgm" 23134 #| msgid "Comoros" 23135 msgctxt "italyprovince.kgm" 23136 msgid "Como" 23137 msgstr "कोमोरोस" 23138 23139 #: italyprovince.kgm:126 23140 #, kde-format 23141 msgctxt "italyprovince.kgm" 23142 msgid "Cremona" 23143 msgstr "" 23144 23145 #: italyprovince.kgm:135 23146 #, fuzzy, kde-format 23147 #| msgctxt "italyprovince.kgm" 23148 #| msgid "Lecce" 23149 msgctxt "italyprovince.kgm" 23150 msgid "Lecco" 23151 msgstr "लीस" 23152 23153 #: italyprovince.kgm:144 23154 #, kde-format 23155 msgctxt "italyprovince.kgm" 23156 msgid "Lodi" 23157 msgstr "" 23158 23159 #: italyprovince.kgm:153 23160 #, kde-format 23161 msgctxt "italyprovince.kgm" 23162 msgid "Mantova" 23163 msgstr "" 23164 23165 #: italyprovince.kgm:162 23166 #, fuzzy, kde-format 23167 #| msgctxt "asia.kgm" 23168 #| msgid "Thailand" 23169 msgctxt "italyprovince.kgm" 23170 msgid "Milan" 23171 msgstr "थाइलैंड" 23172 23173 #: italyprovince.kgm:171 23174 #, kde-format 23175 msgctxt "italyprovince.kgm" 23176 msgid "Pavia" 23177 msgstr "" 23178 23179 #: italyprovince.kgm:180 23180 #, kde-format 23181 msgctxt "italyprovince.kgm" 23182 msgid "Sondrio" 23183 msgstr "" 23184 23185 #: italyprovince.kgm:189 23186 #, kde-format 23187 msgctxt "italyprovince.kgm" 23188 msgid "Varese" 23189 msgstr "" 23190 23191 #: italyprovince.kgm:198 23192 #, kde-format 23193 msgctxt "italyprovince.kgm" 23194 msgid "Aosta" 23195 msgstr "" 23196 23197 #: italyprovince.kgm:207 23198 #, kde-format 23199 msgctxt "italyprovince.kgm" 23200 msgid "Bolzano" 23201 msgstr "बोल्जानो" 23202 23203 #: italyprovince.kgm:216 23204 #, fuzzy, kde-format 23205 #| msgctxt "usa.kgm" 23206 #| msgid "Trenton" 23207 msgctxt "italyprovince.kgm" 23208 msgid "Trento" 23209 msgstr "ट्रेंटन" 23210 23211 #: italyprovince.kgm:225 23212 #, kde-format 23213 msgctxt "italyprovince.kgm" 23214 msgid "Belluno" 23215 msgstr "" 23216 23217 #: italyprovince.kgm:234 23218 #, kde-format 23219 msgctxt "italyprovince.kgm" 23220 msgid "Padova" 23221 msgstr "पाडोवा" 23222 23223 #: italyprovince.kgm:243 23224 #, kde-format 23225 msgctxt "italyprovince.kgm" 23226 msgid "Rovigo" 23227 msgstr "" 23228 23229 #: italyprovince.kgm:252 23230 #, kde-format 23231 msgctxt "italyprovince.kgm" 23232 msgid "Treviso" 23233 msgstr "" 23234 23235 #: italyprovince.kgm:261 23236 #, kde-format 23237 msgctxt "italyprovince.kgm" 23238 msgid "Venice" 23239 msgstr "" 23240 23241 #: italyprovince.kgm:270 23242 #, kde-format 23243 msgctxt "italyprovince.kgm" 23244 msgid "Verona" 23245 msgstr "" 23246 23247 #: italyprovince.kgm:279 23248 #, kde-format 23249 msgctxt "italyprovince.kgm" 23250 msgid "Vicenza" 23251 msgstr "विसेंजा" 23252 23253 #: italyprovince.kgm:288 23254 #, kde-format 23255 msgctxt "italyprovince.kgm" 23256 msgid "Gorizia" 23257 msgstr "" 23258 23259 #: italyprovince.kgm:297 23260 #, kde-format 23261 msgctxt "italyprovince.kgm" 23262 msgid "Pordenone" 23263 msgstr "" 23264 23265 #: italyprovince.kgm:306 23266 #, kde-format 23267 msgctxt "italyprovince.kgm" 23268 msgid "Trieste" 23269 msgstr "ट्रिस्टी" 23270 23271 #: italyprovince.kgm:315 23272 #, kde-format 23273 msgctxt "italyprovince.kgm" 23274 msgid "Udine" 23275 msgstr "" 23276 23277 #: italyprovince.kgm:324 23278 #, kde-format 23279 msgctxt "italyprovince.kgm" 23280 msgid "Genoa" 23281 msgstr "" 23282 23283 #: italyprovince.kgm:333 23284 #, kde-format 23285 msgctxt "italyprovince.kgm" 23286 msgid "Imperia" 23287 msgstr "" 23288 23289 #: italyprovince.kgm:342 23290 #, fuzzy, kde-format 23291 #| msgctxt "chile.kgm" 23292 #| msgid "La Serena" 23293 msgctxt "italyprovince.kgm" 23294 msgid "La Spezia" 23295 msgstr "ला सेरेना" 23296 23297 #: italyprovince.kgm:351 23298 #, kde-format 23299 msgctxt "italyprovince.kgm" 23300 msgid "Savona" 23301 msgstr "" 23302 23303 #: italyprovince.kgm:360 23304 #, fuzzy, kde-format 23305 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 23306 #| msgid "Vologda" 23307 msgctxt "italyprovince.kgm" 23308 msgid "Bologna" 23309 msgstr "वोलोग्डा" 23310 23311 #: italyprovince.kgm:369 23312 #, kde-format 23313 msgctxt "italyprovince.kgm" 23314 msgid "Ferrara" 23315 msgstr "फेरारा" 23316 23317 #: italyprovince.kgm:378 23318 #, kde-format 23319 msgctxt "italyprovince.kgm" 23320 msgid "Forlì-Cesena" 23321 msgstr "" 23322 23323 #: italyprovince.kgm:387 23324 #, kde-format 23325 msgctxt "italyprovince.kgm" 23326 msgid "Modena" 23327 msgstr "" 23328 23329 #: italyprovince.kgm:396 23330 #, kde-format 23331 msgctxt "italyprovince.kgm" 23332 msgid "Parma" 23333 msgstr "पार्मा" 23334 23335 #: italyprovince.kgm:405 23336 #, kde-format 23337 msgctxt "italyprovince.kgm" 23338 msgid "Piacenza" 23339 msgstr "पियासेंजा" 23340 23341 #: italyprovince.kgm:414 23342 #, fuzzy, kde-format 23343 #| msgctxt "austria.kgm" 23344 #| msgid "Vienna" 23345 msgctxt "italyprovince.kgm" 23346 msgid "Ravenna" 23347 msgstr "वियना" 23348 23349 #: italyprovince.kgm:423 23350 #, kde-format 23351 msgctxt "italyprovince.kgm" 23352 msgid "Reggio nell'Emilia" 23353 msgstr "" 23354 23355 #: italyprovince.kgm:432 23356 #, kde-format 23357 msgctxt "italyprovince.kgm" 23358 msgid "Rimini" 23359 msgstr "रिमिनी" 23360 23361 #: italyprovince.kgm:441 23362 #, kde-format 23363 msgctxt "italyprovince.kgm" 23364 msgid "Arezzo" 23365 msgstr "" 23366 23367 #: italyprovince.kgm:450 23368 #, kde-format 23369 msgctxt "italyprovince.kgm" 23370 msgid "Florence" 23371 msgstr "फ्लोरेंस" 23372 23373 #: italyprovince.kgm:459 23374 #, kde-format 23375 msgctxt "italyprovince.kgm" 23376 msgid "Grosseto" 23377 msgstr "ग्रोसेटो" 23378 23379 #: italyprovince.kgm:468 23380 #, kde-format 23381 msgctxt "italyprovince.kgm" 23382 msgid "Livorno" 23383 msgstr "" 23384 23385 #: italyprovince.kgm:477 23386 #, kde-format 23387 msgctxt "italyprovince.kgm" 23388 msgid "Lucca" 23389 msgstr "" 23390 23391 #: italyprovince.kgm:486 23392 #, kde-format 23393 msgctxt "italyprovince.kgm" 23394 msgid "Massa-Carrara" 23395 msgstr "" 23396 23397 #: italyprovince.kgm:495 23398 #, kde-format 23399 msgctxt "italyprovince.kgm" 23400 msgid "Pisa" 23401 msgstr "" 23402 23403 #: italyprovince.kgm:504 23404 #, kde-format 23405 msgctxt "italyprovince.kgm" 23406 msgid "Pistoia" 23407 msgstr "" 23408 23409 #: italyprovince.kgm:513 23410 #, fuzzy, kde-format 23411 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 23412 #| msgid "Saratov" 23413 msgctxt "italyprovince.kgm" 23414 msgid "Prato" 23415 msgstr "साराटोव" 23416 23417 #: italyprovince.kgm:522 23418 #, kde-format 23419 msgctxt "italyprovince.kgm" 23420 msgid "Siena" 23421 msgstr "" 23422 23423 #: italyprovince.kgm:531 23424 #, kde-format 23425 msgctxt "italyprovince.kgm" 23426 msgid "Perugia" 23427 msgstr "पेरूगिया" 23428 23429 #: italyprovince.kgm:540 23430 #, kde-format 23431 msgctxt "italyprovince.kgm" 23432 msgid "Terni" 23433 msgstr "" 23434 23435 #: italyprovince.kgm:549 23436 #, kde-format 23437 msgctxt "italyprovince.kgm" 23438 msgid "Ancona" 23439 msgstr "अनकोना" 23440 23441 #: italyprovince.kgm:558 23442 #, kde-format 23443 msgctxt "italyprovince.kgm" 23444 msgid "Ascoli Piceno" 23445 msgstr "" 23446 23447 #: italyprovince.kgm:567 23448 #, fuzzy, kde-format 23449 #| msgctxt "afghanistan.kgm" 23450 #| msgid "Herat" 23451 msgctxt "italyprovince.kgm" 23452 msgid "Macerata" 23453 msgstr "हेराट" 23454 23455 #: italyprovince.kgm:576 23456 #, kde-format 23457 msgctxt "italyprovince.kgm" 23458 msgid "Pesaro and Urbino" 23459 msgstr "" 23460 23461 #: italyprovince.kgm:585 23462 #, kde-format 23463 msgctxt "italyprovince.kgm" 23464 msgid "Frosinone" 23465 msgstr "फ्रोसिनोन" 23466 23467 #: italyprovince.kgm:594 23468 #, kde-format 23469 msgctxt "italyprovince.kgm" 23470 msgid "Latina" 23471 msgstr "लैटिना" 23472 23473 #: italyprovince.kgm:603 23474 #, kde-format 23475 msgctxt "italyprovince.kgm" 23476 msgid "Rieti" 23477 msgstr "राइटी" 23478 23479 #: italyprovince.kgm:612 23480 #, kde-format 23481 msgctxt "italyprovince.kgm" 23482 msgid "Rome" 23483 msgstr "रोम" 23484 23485 #: italyprovince.kgm:621 23486 #, kde-format 23487 msgctxt "italyprovince.kgm" 23488 msgid "Viterbo" 23489 msgstr "विटेर्बो" 23490 23491 #: italyprovince.kgm:630 23492 #, fuzzy, kde-format 23493 #| msgctxt "italyprovince.kgm" 23494 #| msgid "Rieti" 23495 msgctxt "italyprovince.kgm" 23496 msgid "Chieti" 23497 msgstr "राइटी" 23498 23499 #: italyprovince.kgm:639 23500 #, kde-format 23501 msgctxt "italyprovince.kgm" 23502 msgid "L'Aquila" 23503 msgstr "" 23504 23505 #: italyprovince.kgm:648 23506 #, kde-format 23507 msgctxt "italyprovince.kgm" 23508 msgid "Pescara" 23509 msgstr "पेस्कारा" 23510 23511 #: italyprovince.kgm:657 23512 #, kde-format 23513 msgctxt "italyprovince.kgm" 23514 msgid "Teramo" 23515 msgstr "" 23516 23517 #: italyprovince.kgm:666 23518 #, kde-format 23519 msgctxt "italyprovince.kgm" 23520 msgid "Campobasso" 23521 msgstr "" 23522 23523 #: italyprovince.kgm:675 23524 #, kde-format 23525 msgctxt "italyprovince.kgm" 23526 msgid "Isernia" 23527 msgstr "" 23528 23529 #: italyprovince.kgm:684 23530 #, fuzzy, kde-format 23531 #| msgctxt "new-zealand.kgm" 23532 #| msgid "Wellington" 23533 msgctxt "italyprovince.kgm" 23534 msgid "Avellino" 23535 msgstr "विलिंग्टन" 23536 23537 #: italyprovince.kgm:693 23538 #, kde-format 23539 msgctxt "italyprovince.kgm" 23540 msgid "Benevento" 23541 msgstr "" 23542 23543 #: italyprovince.kgm:702 23544 #, kde-format 23545 msgctxt "italyprovince.kgm" 23546 msgid "Caserta" 23547 msgstr "" 23548 23549 #: italyprovince.kgm:711 23550 #, kde-format 23551 msgctxt "italyprovince.kgm" 23552 msgid "Naples" 23553 msgstr "नेपल्स" 23554 23555 #: italyprovince.kgm:720 23556 #, fuzzy, kde-format 23557 #| msgctxt "italyprovince.kgm" 23558 #| msgid "Palermo" 23559 msgctxt "italyprovince.kgm" 23560 msgid "Salerno" 23561 msgstr "पालेर्मो" 23562 23563 #: italyprovince.kgm:729 23564 #, fuzzy, kde-format 23565 #| msgctxt "venezuela.kgm" 23566 #| msgid "Barinas" 23567 msgctxt "italyprovince.kgm" 23568 msgid "Bari" 23569 msgstr "बैरीनास" 23570 23571 #: italyprovince.kgm:738 23572 #, kde-format 23573 msgctxt "italyprovince.kgm" 23574 msgid "Brindisi" 23575 msgstr "ब्रिंड्सी" 23576 23577 #: italyprovince.kgm:747 23578 #, kde-format 23579 msgctxt "italyprovince.kgm" 23580 msgid "Foggia" 23581 msgstr "" 23582 23583 #: italyprovince.kgm:756 23584 #, kde-format 23585 msgctxt "italyprovince.kgm" 23586 msgid "Lecce" 23587 msgstr "लीस" 23588 23589 #: italyprovince.kgm:765 23590 #, kde-format 23591 msgctxt "italyprovince.kgm" 23592 msgid "Taranto" 23593 msgstr "टैरांटो" 23594 23595 #: italyprovince.kgm:774 23596 #, fuzzy, kde-format 23597 #| msgctxt "africa.kgm" 23598 #| msgid "Water" 23599 msgctxt "italyprovince.kgm" 23600 msgid "Matera" 23601 msgstr "पानि" 23602 23603 #: italyprovince.kgm:783 23604 #, fuzzy, kde-format 23605 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 23606 #| msgid "Penza" 23607 msgctxt "italyprovince.kgm" 23608 msgid "Potenza" 23609 msgstr "पेन्जा" 23610 23611 #: italyprovince.kgm:792 23612 #, fuzzy, kde-format 23613 #| msgctxt "italyprovince.kgm" 23614 #| msgid "Catania" 23615 msgctxt "italyprovince.kgm" 23616 msgid "Catanzaro" 23617 msgstr "कैटानिया" 23618 23619 #: italyprovince.kgm:801 23620 #, fuzzy, kde-format 23621 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 23622 #| msgid "Penza" 23623 msgctxt "italyprovince.kgm" 23624 msgid "Cosenza" 23625 msgstr "पेन्जा" 23626 23627 #: italyprovince.kgm:810 23628 #, kde-format 23629 msgctxt "italyprovince.kgm" 23630 msgid "Crotone" 23631 msgstr "क्रोटोन" 23632 23633 #: italyprovince.kgm:819 23634 #, kde-format 23635 msgctxt "italyprovince.kgm" 23636 msgid "Reggio di Calabria" 23637 msgstr "" 23638 23639 #: italyprovince.kgm:828 23640 #, fuzzy, kde-format 23641 #| msgctxt "spain.kgm" 23642 #| msgid "Valencia" 23643 msgctxt "italyprovince.kgm" 23644 msgid "Vibo Valentia" 23645 msgstr "वैलेंसिया" 23646 23647 #: italyprovince.kgm:837 23648 #, fuzzy, kde-format 23649 #| msgctxt "argentina.kgm" 23650 #| msgid "Argentina" 23651 msgctxt "italyprovince.kgm" 23652 msgid "Agrigento" 23653 msgstr "अर्जेन्टिना" 23654 23655 #: italyprovince.kgm:846 23656 #, fuzzy, kde-format 23657 #| msgctxt "italyprovince.kgm" 23658 #| msgid "Catania" 23659 msgctxt "italyprovince.kgm" 23660 msgid "Caltanissetta" 23661 msgstr "कैटानिया" 23662 23663 #: italyprovince.kgm:855 23664 #, kde-format 23665 msgctxt "italyprovince.kgm" 23666 msgid "Catania" 23667 msgstr "कैटानिया" 23668 23669 #: italyprovince.kgm:864 23670 #, kde-format 23671 msgctxt "italyprovince.kgm" 23672 msgid "Enna" 23673 msgstr "" 23674 23675 #: italyprovince.kgm:873 23676 #, kde-format 23677 msgctxt "italyprovince.kgm" 23678 msgid "Messina" 23679 msgstr "मेसीना" 23680 23681 #: italyprovince.kgm:882 23682 #, kde-format 23683 msgctxt "italyprovince.kgm" 23684 msgid "Palermo" 23685 msgstr "पालेर्मो" 23686 23687 #: italyprovince.kgm:891 23688 #, kde-format 23689 msgctxt "italyprovince.kgm" 23690 msgid "Ragusa" 23691 msgstr "" 23692 23693 #: italyprovince.kgm:900 23694 #, kde-format 23695 msgctxt "italyprovince.kgm" 23696 msgid "Syracuse" 23697 msgstr "सायराक्यूज" 23698 23699 #: italyprovince.kgm:909 23700 #, fuzzy, kde-format 23701 #| msgctxt "asia.kgm" 23702 #| msgid "Japan" 23703 msgctxt "italyprovince.kgm" 23704 msgid "Trapani" 23705 msgstr "जापान" 23706 23707 #: italyprovince.kgm:918 23708 #, kde-format 23709 msgctxt "italyprovince.kgm" 23710 msgid "Cagliari" 23711 msgstr "" 23712 23713 #: italyprovince.kgm:927 23714 #, kde-format 23715 msgctxt "italyprovince.kgm" 23716 msgid "Nuoro" 23717 msgstr "" 23718 23719 #: italyprovince.kgm:936 23720 #, fuzzy, kde-format 23721 #| msgctxt "afghanistan.kgm" 23722 #| msgid "Pakistan" 23723 msgctxt "italyprovince.kgm" 23724 msgid "Oristano" 23725 msgstr "पाकिस्तान" 23726 23727 #: italyprovince.kgm:945 23728 #, fuzzy, kde-format 23729 #| msgctxt "africa.kgm" 23730 #| msgid "Malawi" 23731 msgctxt "italyprovince.kgm" 23732 msgid "Sassari" 23733 msgstr "मलावी" 23734 23735 #: jamaica.kgm:5 23736 #, kde-format 23737 msgctxt "jamaica.kgm" 23738 msgid "Jamaica" 23739 msgstr "जमैका" 23740 23741 #: jamaica.kgm:6 23742 #, fuzzy, kde-format 23743 #| msgctxt "europe.kgm" 23744 #| msgid "Paris" 23745 msgctxt "jamaica.kgm" 23746 msgid "Parishes" 23747 msgstr "पेरिस" 23748 23749 #: jamaica.kgm:9 jamaica.kgm:14 23750 #, fuzzy, kde-format 23751 #| msgctxt "usa.kgm" 23752 #| msgid "Montpelier" 23753 msgctxt "jamaica.kgm" 23754 msgid "Frontier" 23755 msgstr "मोंटपीलियर" 23756 23757 #: jamaica.kgm:19 23758 #, fuzzy, kde-format 23759 #| msgctxt "jamaica.kgm" 23760 #| msgid "Jamaica" 23761 msgctxt "jamaica.kgm" 23762 msgid "Not Jamaica" 23763 msgstr "जमैका" 23764 23765 #: jamaica.kgm:24 jamaica.kgm:25 23766 #, kde-format 23767 msgctxt "jamaica.kgm" 23768 msgid "Kingston" 23769 msgstr "किंग्सटन" 23770 23771 #: jamaica.kgm:29 23772 #, kde-format 23773 msgctxt "jamaica.kgm" 23774 msgid "Portland" 23775 msgstr "पोर्टलैंड" 23776 23777 #: jamaica.kgm:30 23778 #, kde-format 23779 msgctxt "jamaica.kgm" 23780 msgid "Port Antonio" 23781 msgstr "" 23782 23783 #: jamaica.kgm:34 23784 #, kde-format 23785 msgctxt "jamaica.kgm" 23786 msgid "Saint Andrew" 23787 msgstr "" 23788 23789 #: jamaica.kgm:35 23790 #, kde-format 23791 msgctxt "jamaica.kgm" 23792 msgid "Half Way Tree" 23793 msgstr "" 23794 23795 #: jamaica.kgm:39 23796 #, fuzzy, kde-format 23797 #| msgctxt "caribbean.kgm" 23798 #| msgid "Saint Lucia" 23799 msgctxt "jamaica.kgm" 23800 msgid "Saint Thomas" 23801 msgstr "सेंट लुसिया" 23802 23803 #: jamaica.kgm:40 23804 #, fuzzy, kde-format 23805 #| msgctxt "jamaica.kgm" 23806 #| msgid "Montego Bay" 23807 msgctxt "jamaica.kgm" 23808 msgid "Morant Bay" 23809 msgstr "मोंटेगो खाड़ी" 23810 23811 #: jamaica.kgm:44 23812 #, kde-format 23813 msgctxt "jamaica.kgm" 23814 msgid "Clarendon" 23815 msgstr "" 23816 23817 #: jamaica.kgm:45 23818 #, kde-format 23819 msgctxt "jamaica.kgm" 23820 msgid "May Pen" 23821 msgstr "" 23822 23823 #: jamaica.kgm:49 23824 #, kde-format 23825 msgctxt "jamaica.kgm" 23826 msgid "Manchester" 23827 msgstr "मैनचेस्टर" 23828 23829 #: jamaica.kgm:50 23830 #, fuzzy, kde-format 23831 #| msgctxt "france.kgm" 23832 #| msgid "Marseille" 23833 msgctxt "jamaica.kgm" 23834 msgid "Mandeville" 23835 msgstr "मारसियले" 23836 23837 #: jamaica.kgm:54 23838 #, kde-format 23839 msgctxt "jamaica.kgm" 23840 msgid "Saint Ann" 23841 msgstr "" 23842 23843 #: jamaica.kgm:55 23844 #, kde-format 23845 msgctxt "jamaica.kgm" 23846 msgid "Saint Ann's Bay" 23847 msgstr "" 23848 23849 #: jamaica.kgm:59 23850 #, kde-format 23851 msgctxt "jamaica.kgm" 23852 msgid "Saint Catherine" 23853 msgstr "" 23854 23855 #: jamaica.kgm:60 23856 #, kde-format 23857 msgctxt "jamaica.kgm" 23858 msgid "Spanish Town" 23859 msgstr "" 23860 23861 #: jamaica.kgm:64 23862 #, fuzzy, kde-format 23863 #| msgctxt "europe.kgm" 23864 #| msgid "San Marino" 23865 msgctxt "jamaica.kgm" 23866 msgid "Saint Mary" 23867 msgstr "सैन मेरिनो" 23868 23869 #: jamaica.kgm:65 23870 #, fuzzy, kde-format 23871 #| msgctxt "egypt.kgm" 23872 #| msgid "Port Said" 23873 msgctxt "jamaica.kgm" 23874 msgid "Port Maria" 23875 msgstr "पोर्ट सइद" 23876 23877 #: jamaica.kgm:69 23878 #, fuzzy, kde-format 23879 #| msgctxt "usa.kgm" 23880 #| msgid "Dover" 23881 msgctxt "jamaica.kgm" 23882 msgid "Hanover" 23883 msgstr "डोवर" 23884 23885 #: jamaica.kgm:70 23886 #, kde-format 23887 msgctxt "jamaica.kgm" 23888 msgid "Lucea" 23889 msgstr "" 23890 23891 #: jamaica.kgm:74 23892 #, fuzzy, kde-format 23893 #| msgctxt "caribbean.kgm" 23894 #| msgid "Saint Lucia" 23895 msgctxt "jamaica.kgm" 23896 msgid "Saint Elizabeth" 23897 msgstr "सेंट लुसिया" 23898 23899 #: jamaica.kgm:75 23900 #, kde-format 23901 msgctxt "jamaica.kgm" 23902 msgid "Black River" 23903 msgstr "" 23904 23905 #: jamaica.kgm:79 23906 #, fuzzy, kde-format 23907 #| msgctxt "caribbean.kgm" 23908 #| msgid "Saint Lucia" 23909 msgctxt "jamaica.kgm" 23910 msgid "Saint James" 23911 msgstr "सेंट लुसिया" 23912 23913 #: jamaica.kgm:80 23914 #, kde-format 23915 msgctxt "jamaica.kgm" 23916 msgid "Montego Bay" 23917 msgstr "मोंटेगो खाड़ी" 23918 23919 #: jamaica.kgm:84 23920 #, fuzzy, kde-format 23921 #| msgctxt "europe.kgm" 23922 #| msgid "Ireland" 23923 msgctxt "jamaica.kgm" 23924 msgid "Trelawny" 23925 msgstr "आयरलैंड" 23926 23927 #: jamaica.kgm:85 23928 #, kde-format 23929 msgctxt "jamaica.kgm" 23930 msgid "Falmouth" 23931 msgstr "फोलमाउथ" 23932 23933 #: jamaica.kgm:89 23934 #, fuzzy, kde-format 23935 #| msgctxt "europe.kgm" 23936 #| msgid "Ireland" 23937 msgctxt "jamaica.kgm" 23938 msgid "Westmoreland" 23939 msgstr "आयरलैंड" 23940 23941 #: jamaica.kgm:90 23942 #, kde-format 23943 msgctxt "jamaica.kgm" 23944 msgid "Savanna-la-Mar" 23945 msgstr "" 23946 23947 #: japan.kgm:5 23948 #, kde-format 23949 msgctxt "japan.kgm" 23950 msgid "Japan" 23951 msgstr "जापान" 23952 23953 #: japan.kgm:6 23954 #, kde-format 23955 msgctxt "japan.kgm" 23956 msgid "Prefectures" 23957 msgstr "" 23958 23959 #: japan.kgm:9 23960 #, kde-format 23961 msgctxt "japan.kgm" 23962 msgid "Out of Bounds" 23963 msgstr "" 23964 23965 #: japan.kgm:18 23966 #, kde-format 23967 msgctxt "japan.kgm" 23968 msgid "Border" 23969 msgstr "किनार" 23970 23971 #: japan.kgm:27 23972 #, kde-format 23973 msgctxt "japan.kgm" 23974 msgid "Hokkaido" 23975 msgstr "" 23976 23977 #: japan.kgm:28 23978 #, kde-format 23979 msgctxt "japan.kgm" 23980 msgid "Sapporo" 23981 msgstr "" 23982 23983 #: japan.kgm:37 japan.kgm:38 23984 #, kde-format 23985 msgctxt "japan.kgm" 23986 msgid "Aomori" 23987 msgstr "आओमारी" 23988 23989 #: japan.kgm:47 23990 #, kde-format 23991 msgctxt "japan.kgm" 23992 msgid "Iwate" 23993 msgstr "" 23994 23995 #: japan.kgm:48 23996 #, kde-format 23997 msgctxt "japan.kgm" 23998 msgid "Morioka" 23999 msgstr "" 24000 24001 #: japan.kgm:57 japan.kgm:58 24002 #, kde-format 24003 msgctxt "japan.kgm" 24004 msgid "Akita" 24005 msgstr "अकिता" 24006 24007 #: japan.kgm:67 japan.kgm:68 24008 #, kde-format 24009 msgctxt "japan.kgm" 24010 msgid "Yamagata" 24011 msgstr "यामागाता" 24012 24013 #: japan.kgm:77 24014 #, fuzzy, kde-format 24015 #| msgctxt "japan.kgm" 24016 #| msgid "Miyazaki" 24017 msgctxt "japan.kgm" 24018 msgid "Miyagi" 24019 msgstr "मियाजाकी" 24020 24021 #: japan.kgm:78 24022 #, kde-format 24023 msgctxt "japan.kgm" 24024 msgid "Sendai" 24025 msgstr "सेन्डाई" 24026 24027 #: japan.kgm:87 japan.kgm:88 24028 #, kde-format 24029 msgctxt "japan.kgm" 24030 msgid "Niigata" 24031 msgstr "नीगाटा" 24032 24033 #: japan.kgm:97 japan.kgm:98 24034 #, kde-format 24035 msgctxt "japan.kgm" 24036 msgid "Fukushima" 24037 msgstr "फुकुशीमा" 24038 24039 #: japan.kgm:107 japan.kgm:108 24040 #, fuzzy, kde-format 24041 #| msgctxt "burma.kgm" 24042 #| msgid "Yangon" 24043 msgctxt "japan.kgm" 24044 msgid "Nagano" 24045 msgstr "यान्गन" 24046 24047 #: japan.kgm:117 24048 #, kde-format 24049 msgctxt "japan.kgm" 24050 msgid "Gunma" 24051 msgstr "" 24052 24053 #: japan.kgm:118 24054 #, kde-format 24055 msgctxt "japan.kgm" 24056 msgid "Maebashi" 24057 msgstr "" 24058 24059 #: japan.kgm:127 24060 #, fuzzy, kde-format 24061 #| msgctxt "japan.kgm" 24062 #| msgid "Kochi" 24063 msgctxt "japan.kgm" 24064 msgid "Tochigi" 24065 msgstr "कोची" 24066 24067 #: japan.kgm:128 24068 #, kde-format 24069 msgctxt "japan.kgm" 24070 msgid "Utsunomiya" 24071 msgstr "" 24072 24073 #: japan.kgm:137 24074 #, kde-format 24075 msgctxt "japan.kgm" 24076 msgid "Ibaraki" 24077 msgstr "" 24078 24079 #: japan.kgm:138 24080 #, kde-format 24081 msgctxt "japan.kgm" 24082 msgid "Mito" 24083 msgstr "" 24084 24085 #: japan.kgm:147 japan.kgm:148 24086 #, kde-format 24087 msgctxt "japan.kgm" 24088 msgid "Chiba" 24089 msgstr "" 24090 24091 #: japan.kgm:157 japan.kgm:158 24092 #, kde-format 24093 msgctxt "japan.kgm" 24094 msgid "Gifu" 24095 msgstr "" 24096 24097 #: japan.kgm:167 japan.kgm:168 24098 #, kde-format 24099 msgctxt "japan.kgm" 24100 msgid "Shizuoka" 24101 msgstr "" 24102 24103 #: japan.kgm:177 japan.kgm:178 24104 #, fuzzy, kde-format 24105 #| msgctxt "argentina.kgm" 24106 #| msgid "Catamarca" 24107 msgctxt "japan.kgm" 24108 msgid "Saitama" 24109 msgstr "कैटामारा" 24110 24111 #: japan.kgm:187 24112 #, kde-format 24113 msgctxt "japan.kgm" 24114 msgid "Yamanashi" 24115 msgstr "" 24116 24117 #: japan.kgm:188 24118 #, kde-format 24119 msgctxt "japan.kgm" 24120 msgid "Koufu" 24121 msgstr "" 24122 24123 #: japan.kgm:197 japan.kgm:198 24124 #, kde-format 24125 msgctxt "japan.kgm" 24126 msgid "Toyama" 24127 msgstr "टोयामा" 24128 24129 #: japan.kgm:207 24130 #, kde-format 24131 msgctxt "japan.kgm" 24132 msgid "Ishikawa" 24133 msgstr "" 24134 24135 #: japan.kgm:208 24136 #, kde-format 24137 msgctxt "japan.kgm" 24138 msgid "Kanazawa" 24139 msgstr "" 24140 24141 #: japan.kgm:217 24142 #, fuzzy, kde-format 24143 #| msgctxt "usa.kgm" 24144 #| msgid "Michigan" 24145 msgctxt "japan.kgm" 24146 msgid "Aichi" 24147 msgstr "मिशीगन" 24148 24149 #: japan.kgm:218 24150 #, kde-format 24151 msgctxt "japan.kgm" 24152 msgid "Nagoya" 24153 msgstr "" 24154 24155 #: japan.kgm:227 japan.kgm:228 24156 #, kde-format 24157 msgctxt "japan.kgm" 24158 msgid "Fukui" 24159 msgstr "फुकुइ" 24160 24161 #: japan.kgm:237 24162 #, fuzzy, kde-format 24163 #| msgctxt "usa.kgm" 24164 #| msgid "Michigan" 24165 msgctxt "japan.kgm" 24166 msgid "Shiga" 24167 msgstr "मिशीगन" 24168 24169 #: japan.kgm:238 24170 #, kde-format 24171 msgctxt "japan.kgm" 24172 msgid "Otsu" 24173 msgstr "" 24174 24175 #: japan.kgm:247 24176 #, fuzzy, kde-format 24177 #| msgctxt "usa.kgm" 24178 #| msgid "Maine" 24179 msgctxt "japan.kgm" 24180 msgid "Mie" 24181 msgstr "मैने" 24182 24183 #: japan.kgm:248 24184 #, kde-format 24185 msgctxt "japan.kgm" 24186 msgid "Tsu" 24187 msgstr "" 24188 24189 #: japan.kgm:257 japan.kgm:258 24190 #, kde-format 24191 msgctxt "japan.kgm" 24192 msgid "Kyoto" 24193 msgstr "" 24194 24195 #: japan.kgm:267 24196 #, kde-format 24197 msgctxt "japan.kgm" 24198 msgid "Hyogo" 24199 msgstr "" 24200 24201 #: japan.kgm:268 24202 #, kde-format 24203 msgctxt "japan.kgm" 24204 msgid "Kobe" 24205 msgstr "" 24206 24207 #: japan.kgm:277 japan.kgm:278 24208 #, kde-format 24209 msgctxt "japan.kgm" 24210 msgid "Nara" 24211 msgstr "" 24212 24213 #: japan.kgm:287 japan.kgm:288 24214 #, kde-format 24215 msgctxt "japan.kgm" 24216 msgid "Osaka" 24217 msgstr "ओसाका" 24218 24219 #: japan.kgm:297 japan.kgm:298 24220 #, fuzzy, kde-format 24221 #| msgctxt "japan.kgm" 24222 #| msgid "Okayama" 24223 msgctxt "japan.kgm" 24224 msgid "Wakayama" 24225 msgstr "ओकायामा" 24226 24227 #: japan.kgm:307 japan.kgm:308 24228 #, kde-format 24229 msgctxt "japan.kgm" 24230 msgid "Okayama" 24231 msgstr "ओकायामा" 24232 24233 #: japan.kgm:317 japan.kgm:318 24234 #, kde-format 24235 msgctxt "japan.kgm" 24236 msgid "Tottori" 24237 msgstr "टोटोरी" 24238 24239 #: japan.kgm:327 24240 #, fuzzy, kde-format 24241 #| msgctxt "iran.kgm" 24242 #| msgid "Shiraz" 24243 msgctxt "japan.kgm" 24244 msgid "Shimane" 24245 msgstr "शिराज" 24246 24247 #: japan.kgm:328 24248 #, fuzzy, kde-format 24249 #| msgctxt "japan.kgm" 24250 #| msgid "Matsuyama" 24251 msgctxt "japan.kgm" 24252 msgid "Matsue" 24253 msgstr "मात्सुयामा" 24254 24255 #: japan.kgm:337 japan.kgm:338 24256 #, kde-format 24257 msgctxt "japan.kgm" 24258 msgid "Hiroshima" 24259 msgstr "हिरोशिमा" 24260 24261 #: japan.kgm:347 japan.kgm:348 24262 #, kde-format 24263 msgctxt "japan.kgm" 24264 msgid "Yamaguchi" 24265 msgstr "" 24266 24267 #: japan.kgm:356 japan.kgm:357 24268 #, kde-format 24269 msgctxt "japan.kgm" 24270 msgid "Fukuoka" 24271 msgstr "फुकुओका" 24272 24273 #: japan.kgm:365 japan.kgm:366 24274 #, kde-format 24275 msgctxt "japan.kgm" 24276 msgid "Oita" 24277 msgstr "ओइटा" 24278 24279 #: japan.kgm:374 japan.kgm:375 24280 #, kde-format 24281 msgctxt "japan.kgm" 24282 msgid "Miyazaki" 24283 msgstr "मियाजाकी" 24284 24285 #: japan.kgm:383 japan.kgm:384 24286 #, kde-format 24287 msgctxt "japan.kgm" 24288 msgid "Kagoshima" 24289 msgstr "कागोशीमा" 24290 24291 #: japan.kgm:392 japan.kgm:393 24292 #, kde-format 24293 msgctxt "japan.kgm" 24294 msgid "Kumamoto" 24295 msgstr "कुमामोटो" 24296 24297 #: japan.kgm:401 japan.kgm:402 24298 #, kde-format 24299 msgctxt "japan.kgm" 24300 msgid "Saga" 24301 msgstr "सागा" 24302 24303 #: japan.kgm:410 japan.kgm:411 24304 #, kde-format 24305 msgctxt "japan.kgm" 24306 msgid "Nagasaki" 24307 msgstr "नागासाकी" 24308 24309 #: japan.kgm:420 24310 #, kde-format 24311 msgctxt "japan.kgm" 24312 msgid "Ehime" 24313 msgstr "" 24314 24315 #: japan.kgm:421 24316 #, kde-format 24317 msgctxt "japan.kgm" 24318 msgid "Matsuyama" 24319 msgstr "मात्सुयामा" 24320 24321 #: japan.kgm:430 japan.kgm:431 24322 #, kde-format 24323 msgctxt "japan.kgm" 24324 msgid "Kochi" 24325 msgstr "कोची" 24326 24327 #: japan.kgm:440 japan.kgm:441 24328 #, fuzzy, kde-format 24329 #| msgctxt "japan.kgm" 24330 #| msgid "Fukushima" 24331 msgctxt "japan.kgm" 24332 msgid "Tokushima" 24333 msgstr "फुकुशीमा" 24334 24335 #: japan.kgm:450 24336 #, kde-format 24337 msgctxt "japan.kgm" 24338 msgid "Kagawa" 24339 msgstr "" 24340 24341 #: japan.kgm:451 24342 #, kde-format 24343 msgctxt "japan.kgm" 24344 msgid "Takamatsu" 24345 msgstr "ताकामात्सु" 24346 24347 #: japan.kgm:460 24348 #, fuzzy, kde-format 24349 #| msgctxt "iran.kgm" 24350 #| msgid "Kerman" 24351 msgctxt "japan.kgm" 24352 msgid "Kanagawa" 24353 msgstr "कर्मन" 24354 24355 #: japan.kgm:461 24356 #, fuzzy, kde-format 24357 #| msgctxt "zambia_districts.kgm" 24358 #| msgid "Chama" 24359 msgctxt "japan.kgm" 24360 msgid "Yokohama" 24361 msgstr "चामा" 24362 24363 #: japan.kgm:470 japan.kgm:471 24364 #, kde-format 24365 msgctxt "japan.kgm" 24366 msgid "Tokyo" 24367 msgstr "" 24368 24369 #: japan.kgm:480 24370 #, fuzzy, kde-format 24371 #| msgctxt "canada.kgm" 24372 #| msgid "Canada" 24373 msgctxt "japan.kgm" 24374 msgid "Okinawa" 24375 msgstr "कनाडा" 24376 24377 #: japan.kgm:481 24378 #, kde-format 24379 msgctxt "japan.kgm" 24380 msgid "Naha" 24381 msgstr "नाहा" 24382 24383 #: jharkhand.kgm:5 24384 #, kde-format 24385 msgctxt "jharkhand.kgm" 24386 msgid "Jharkhand" 24387 msgstr "" 24388 24389 #: jharkhand.kgm:6 24390 #, fuzzy, kde-format 24391 #| msgctxt "netherlands.kgm" 24392 #| msgid "Maastricht" 24393 msgctxt "jharkhand.kgm" 24394 msgid "District" 24395 msgstr "मैस्ट्रिच" 24396 24397 #: jharkhand.kgm:9 24398 #, fuzzy, kde-format 24399 #| msgctxt "usa.kgm" 24400 #| msgid "North Carolina" 24401 msgctxt "jharkhand.kgm" 24402 msgid "Not Jharkhand" 24403 msgstr "उत्तरी कैरोलिना" 24404 24405 #: jharkhand.kgm:14 24406 #, fuzzy, kde-format 24407 #| msgctxt "usa.kgm" 24408 #| msgid "Montpelier" 24409 msgctxt "jharkhand.kgm" 24410 msgid "Frontier" 24411 msgstr "मोंटपीलियर" 24412 24413 #: jharkhand.kgm:19 jharkhand.kgm:20 24414 #, fuzzy, kde-format 24415 #| msgctxt "cameroon_departments.kgm" 24416 #| msgid "Garoua" 24417 msgctxt "jharkhand.kgm" 24418 msgid "Garhwa" 24419 msgstr "गारोउआ" 24420 24421 #: jharkhand.kgm:24 jharkhand.kgm:25 24422 #, fuzzy, kde-format 24423 #| msgctxt "africa.kgm" 24424 #| msgid "Water" 24425 msgctxt "jharkhand.kgm" 24426 msgid "Latehar" 24427 msgstr "पानि" 24428 24429 #: jharkhand.kgm:29 jharkhand.kgm:30 24430 #, fuzzy, kde-format 24431 #| msgctxt "guatemala.kgm" 24432 #| msgid "Guatemala" 24433 msgctxt "jharkhand.kgm" 24434 msgid "Gumla" 24435 msgstr "गुआटेमाला" 24436 24437 #: jharkhand.kgm:34 jharkhand.kgm:35 24438 #, kde-format 24439 msgctxt "jharkhand.kgm" 24440 msgid "Lohardaga" 24441 msgstr "" 24442 24443 #: jharkhand.kgm:39 jharkhand.kgm:40 24444 #, kde-format 24445 msgctxt "jharkhand.kgm" 24446 msgid "Simdega" 24447 msgstr "" 24448 24449 #: jharkhand.kgm:44 24450 #, kde-format 24451 msgctxt "jharkhand.kgm" 24452 msgid "Paschim Singhbhum" 24453 msgstr "" 24454 24455 #: jharkhand.kgm:45 24456 #, fuzzy, kde-format 24457 #| msgctxt "greece_prefectures.kgm" 24458 #| msgid "Chania" 24459 msgctxt "jharkhand.kgm" 24460 msgid "Chaibasa" 24461 msgstr "चानिया" 24462 24463 #: jharkhand.kgm:49 jharkhand.kgm:50 24464 #, fuzzy, kde-format 24465 #| msgctxt "europe.kgm" 24466 #| msgid "Romania" 24467 msgctxt "jharkhand.kgm" 24468 msgid "Ranchi" 24469 msgstr "रोमानिया" 24470 24471 #: jharkhand.kgm:54 jharkhand.kgm:55 24472 #, fuzzy, kde-format 24473 #| msgctxt "europe.kgm" 24474 #| msgid "Serbia" 24475 msgctxt "jharkhand.kgm" 24476 msgid "Seraikela" 24477 msgstr "सर्बिया" 24478 24479 #: jharkhand.kgm:59 24480 #, kde-format 24481 msgctxt "jharkhand.kgm" 24482 msgid "Purba Singhbhum" 24483 msgstr "" 24484 24485 #: jharkhand.kgm:60 24486 #, kde-format 24487 msgctxt "jharkhand.kgm" 24488 msgid "Jamshedpur" 24489 msgstr "" 24490 24491 #: jharkhand.kgm:64 jharkhand.kgm:65 24492 #, fuzzy, kde-format 24493 #| msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 24494 #| msgid "Kariba" 24495 msgctxt "jharkhand.kgm" 24496 msgid "Hazaribag" 24497 msgstr "कारीबा" 24498 24499 #: jharkhand.kgm:69 jharkhand.kgm:70 24500 #, fuzzy, kde-format 24501 #| msgctxt "iran.kgm" 24502 #| msgid "Kerman" 24503 msgctxt "jharkhand.kgm" 24504 msgid "Koderma" 24505 msgstr "कर्मन" 24506 24507 #: jharkhand.kgm:74 jharkhand.kgm:75 24508 #, kde-format 24509 msgctxt "jharkhand.kgm" 24510 msgid "Giridih" 24511 msgstr "" 24512 24513 #: jharkhand.kgm:79 jharkhand.kgm:80 24514 #, fuzzy, kde-format 24515 #| msgctxt "italyprovince.kgm" 24516 #| msgid "Bolzano" 24517 msgctxt "jharkhand.kgm" 24518 msgid "Bokaro" 24519 msgstr "बोल्जानो" 24520 24521 #: jharkhand.kgm:84 jharkhand.kgm:85 24522 #, fuzzy, kde-format 24523 #| msgctxt "africa.kgm" 24524 #| msgid "Ghana" 24525 msgctxt "jharkhand.kgm" 24526 msgid "Dhanbad" 24527 msgstr "घाना" 24528 24529 #: jharkhand.kgm:89 jharkhand.kgm:90 24530 #, fuzzy, kde-format 24531 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 24532 #| msgid "Samara" 24533 msgctxt "jharkhand.kgm" 24534 msgid "Jamtara" 24535 msgstr "समारा" 24536 24537 #: jharkhand.kgm:94 jharkhand.kgm:95 24538 #, fuzzy, kde-format 24539 #| msgctxt "asia.kgm" 24540 #| msgid "Doha" 24541 msgctxt "jharkhand.kgm" 24542 msgid "Deoghar" 24543 msgstr "दोहा" 24544 24545 #: jharkhand.kgm:99 24546 #, fuzzy, kde-format 24547 #| msgctxt "cuba.kgm" 24548 #| msgid "Santa Clara" 24549 msgctxt "jharkhand.kgm" 24550 msgid "Santhal Pargana" 24551 msgstr "सान्टा क्लारा" 24552 24553 #: jharkhand.kgm:100 24554 #, kde-format 24555 msgctxt "jharkhand.kgm" 24556 msgid "Dumka" 24557 msgstr "" 24558 24559 #: jharkhand.kgm:104 jharkhand.kgm:105 24560 #, fuzzy, kde-format 24561 #| msgctxt "france.kgm" 24562 #| msgid "Pau" 24563 msgctxt "jharkhand.kgm" 24564 msgid "Pakur" 24565 msgstr "पॉउ" 24566 24567 #: jharkhand.kgm:109 jharkhand.kgm:110 24568 #, fuzzy, kde-format 24569 #| msgctxt "japan.kgm" 24570 #| msgid "Saga" 24571 msgctxt "jharkhand.kgm" 24572 msgid "Sahibganj" 24573 msgstr "सागा" 24574 24575 #: jharkhand.kgm:114 jharkhand.kgm:115 24576 #, fuzzy, kde-format 24577 #| msgctxt "india.kgm" 24578 #| msgid "Goa" 24579 msgctxt "jharkhand.kgm" 24580 msgid "Godda" 24581 msgstr "गोआ" 24582 24583 #: jharkhand.kgm:119 24584 #, fuzzy, kde-format 24585 #| msgctxt "oceania.kgm" 24586 #| msgid "Palau" 24587 msgctxt "jharkhand.kgm" 24588 msgid "Palamu" 24589 msgstr "पलाउ" 24590 24591 #: jharkhand.kgm:120 24592 #, kde-format 24593 msgctxt "jharkhand.kgm" 24594 msgid "Daltonganj" 24595 msgstr "" 24596 24597 #: jharkhand.kgm:124 jharkhand.kgm:125 24598 #, fuzzy, kde-format 24599 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 24600 #| msgid "Chita" 24601 msgctxt "jharkhand.kgm" 24602 msgid "Chatra" 24603 msgstr "चिता" 24604 24605 #: kazakhstan.kgm:5 24606 #, kde-format 24607 msgctxt "kazakhstan.kgm" 24608 msgid "Kazakhstan" 24609 msgstr "कजाखस्तान" 24610 24611 #: kazakhstan.kgm:6 24612 #, fuzzy, kde-format 24613 #| msgctxt "usa.kgm" 24614 #| msgid "Providence" 24615 msgctxt "kazakhstan.kgm" 24616 msgid "Provinces" 24617 msgstr "प्रोविडेंस" 24618 24619 #: kazakhstan.kgm:9 24620 #, fuzzy, kde-format 24621 #| msgctxt "usa.kgm" 24622 #| msgid "Montpelier" 24623 msgctxt "kazakhstan.kgm" 24624 msgid "Frontier" 24625 msgstr "मोंटपीलियर" 24626 24627 #: kazakhstan.kgm:14 24628 #, kde-format 24629 msgctxt "kazakhstan.kgm" 24630 msgid "Water" 24631 msgstr "पानि" 24632 24633 #: kazakhstan.kgm:19 24634 #, fuzzy, kde-format 24635 #| msgctxt "kazakhstan.kgm" 24636 #| msgid "Kazakhstan" 24637 msgctxt "kazakhstan.kgm" 24638 msgid "Not Kazakhstan" 24639 msgstr "कजाखस्तान" 24640 24641 #: kazakhstan.kgm:24 24642 #, kde-format 24643 msgctxt "kazakhstan.kgm" 24644 msgid "Astana" 24645 msgstr "एस्टाना" 24646 24647 #: kazakhstan.kgm:29 24648 #, fuzzy, kde-format 24649 #| msgctxt "kazakhstan.kgm" 24650 #| msgid "Almaty" 24651 msgctxt "kazakhstan.kgm" 24652 msgid "Almaty city" 24653 msgstr "अल्मटी" 24654 24655 #: kazakhstan.kgm:34 24656 #, kde-format 24657 msgctxt "kazakhstan.kgm" 24658 msgid "Baikonur" 24659 msgstr "" 24660 24661 #: kazakhstan.kgm:39 24662 #, kde-format 24663 msgctxt "kazakhstan.kgm" 24664 msgid "Almaty" 24665 msgstr "अल्मटी" 24666 24667 #: kazakhstan.kgm:40 24668 #, kde-format 24669 msgctxt "kazakhstan.kgm" 24670 msgid "Taldykorgan" 24671 msgstr "" 24672 24673 #: kazakhstan.kgm:44 24674 #, kde-format 24675 msgctxt "kazakhstan.kgm" 24676 msgid "Aqmola" 24677 msgstr "" 24678 24679 #: kazakhstan.kgm:45 24680 #, kde-format 24681 msgctxt "kazakhstan.kgm" 24682 msgid "Koksetau" 24683 msgstr "" 24684 24685 #: kazakhstan.kgm:49 kazakhstan.kgm:50 24686 #, kde-format 24687 msgctxt "kazakhstan.kgm" 24688 msgid "Aqtöbe" 24689 msgstr "" 24690 24691 #: kazakhstan.kgm:54 kazakhstan.kgm:55 24692 #, kde-format 24693 msgctxt "kazakhstan.kgm" 24694 msgid "Atyrau" 24695 msgstr "" 24696 24697 #: kazakhstan.kgm:59 24698 #, kde-format 24699 msgctxt "kazakhstan.kgm" 24700 msgid "Batys Qazaqstan" 24701 msgstr "" 24702 24703 #: kazakhstan.kgm:60 24704 #, kde-format 24705 msgctxt "kazakhstan.kgm" 24706 msgid "Oral" 24707 msgstr "" 24708 24709 #: kazakhstan.kgm:64 24710 #, kde-format 24711 msgctxt "kazakhstan.kgm" 24712 msgid "Mangghystau" 24713 msgstr "" 24714 24715 #: kazakhstan.kgm:65 24716 #, kde-format 24717 msgctxt "kazakhstan.kgm" 24718 msgid "Aqtau" 24719 msgstr "" 24720 24721 #: kazakhstan.kgm:69 24722 #, kde-format 24723 msgctxt "kazakhstan.kgm" 24724 msgid "Ongtüstik Qazaqstan" 24725 msgstr "" 24726 24727 #: kazakhstan.kgm:70 24728 #, kde-format 24729 msgctxt "kazakhstan.kgm" 24730 msgid "Shymkent" 24731 msgstr "शीमकेन्ट" 24732 24733 #: kazakhstan.kgm:74 kazakhstan.kgm:75 24734 #, fuzzy, kde-format 24735 #| msgctxt "bulgaria.kgm" 24736 #| msgid "Varna" 24737 msgctxt "kazakhstan.kgm" 24738 msgid "Pavlodar" 24739 msgstr "वर्ना" 24740 24741 #: kazakhstan.kgm:79 24742 #, fuzzy, kde-format 24743 #| msgctxt "kazakhstan.kgm" 24744 #| msgid "Karaganda" 24745 msgctxt "kazakhstan.kgm" 24746 msgid "Qaraghandy" 24747 msgstr "कारागान्डा" 24748 24749 #: kazakhstan.kgm:80 24750 #, kde-format 24751 msgctxt "kazakhstan.kgm" 24752 msgid "Karaganda" 24753 msgstr "कारागान्डा" 24754 24755 #: kazakhstan.kgm:84 24756 #, fuzzy, kde-format 24757 #| msgctxt "kazakhstan.kgm" 24758 #| msgid "Astana" 24759 msgctxt "kazakhstan.kgm" 24760 msgid "Qostanay" 24761 msgstr "एस्टाना" 24762 24763 #: kazakhstan.kgm:85 24764 #, fuzzy, kde-format 24765 #| msgctxt "kazakhstan.kgm" 24766 #| msgid "Astana" 24767 msgctxt "kazakhstan.kgm" 24768 msgid "Kostanai" 24769 msgstr "एस्टाना" 24770 24771 #: kazakhstan.kgm:89 kazakhstan.kgm:90 24772 #, kde-format 24773 msgctxt "kazakhstan.kgm" 24774 msgid "Qyzylorda" 24775 msgstr "" 24776 24777 #: kazakhstan.kgm:94 24778 #, kde-format 24779 msgctxt "kazakhstan.kgm" 24780 msgid "Shyghys Qazaqstan" 24781 msgstr "" 24782 24783 #: kazakhstan.kgm:95 24784 #, fuzzy, kde-format 24785 #| msgctxt "asia.kgm" 24786 #| msgid "Yemen" 24787 msgctxt "kazakhstan.kgm" 24788 msgid "Öskemen" 24789 msgstr "यमन" 24790 24791 #: kazakhstan.kgm:99 24792 #, kde-format 24793 msgctxt "kazakhstan.kgm" 24794 msgid "Soltustik Qazaqstan" 24795 msgstr "" 24796 24797 #: kazakhstan.kgm:100 24798 #, fuzzy, kde-format 24799 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 24800 #| msgid "Petrozavodsk" 24801 msgctxt "kazakhstan.kgm" 24802 msgid "Petropavl" 24803 msgstr "पेट्रोजावोडस्क" 24804 24805 #: kazakhstan.kgm:104 24806 #, fuzzy, kde-format 24807 #| msgctxt "france.kgm" 24808 #| msgid "Chambéry" 24809 msgctxt "kazakhstan.kgm" 24810 msgid "Zhambyl" 24811 msgstr "कैंबारी" 24812 24813 #: kazakhstan.kgm:105 24814 #, fuzzy, kde-format 24815 #| msgctxt "italyprovince.kgm" 24816 #| msgid "Taranto" 24817 msgctxt "kazakhstan.kgm" 24818 msgid "Taraz" 24819 msgstr "टैरांटो" 24820 24821 #: kgeography.cpp:58 24822 #, kde-format 24823 msgid "E&xplore Map" 24824 msgstr "" 24825 24826 #: kgeography.cpp:59 24827 #, kde-format 24828 msgid "" 24829 "In this section left click on any part of the map to learn about the " 24830 "divisions" 24831 msgstr "" 24832 24833 #: kgeography.cpp:60 24834 #, kde-format 24835 msgid "Test Yourself:" 24836 msgstr "" 24837 24838 #: kgeography.cpp:62 24839 #, kde-format 24840 msgid "&Location of Regions" 24841 msgstr "" 24842 24843 #: kgeography.cpp:63 24844 #, kde-format 24845 msgid "" 24846 "In this challenge you are given a division name on the left under the menu " 24847 "and you must find it on the map and click on it" 24848 msgstr "" 24849 24850 #: kgeography.cpp:64 24851 #, kde-format 24852 msgid "&Place Regions in the Map" 24853 msgstr "" 24854 24855 #: kgeography.cpp:65 24856 #, kde-format 24857 msgid "" 24858 "In this challenge you are given the shape of a region and you must place it " 24859 "on the map" 24860 msgstr "" 24861 24862 #: kgeography.cpp:66 24863 #, kde-format 24864 msgid "&Regions by Capital" 24865 msgstr "" 24866 24867 #: kgeography.cpp:67 24868 #, kde-format 24869 msgid "In this quiz you have to guess the division name given its capital" 24870 msgstr "" 24871 24872 #: kgeography.cpp:68 24873 #, kde-format 24874 msgid "&Capitals of Regions" 24875 msgstr "" 24876 24877 #: kgeography.cpp:69 24878 #, kde-format 24879 msgid "In this quiz you have to guess the capital of a given division name" 24880 msgstr "" 24881 24882 #: kgeography.cpp:70 24883 #, kde-format 24884 msgid "Re&gions by Flag" 24885 msgstr "" 24886 24887 #: kgeography.cpp:71 24888 #, kde-format 24889 msgid "In this quiz you have to guess the division name given its flag" 24890 msgstr "" 24891 24892 #: kgeography.cpp:72 24893 #, kde-format 24894 msgid "&Flags of Regions" 24895 msgstr "" 24896 24897 #: kgeography.cpp:73 24898 #, kde-format 24899 msgid "In this quiz you have to guess the flag of a division given its name" 24900 msgstr "" 24901 24902 #: kgeography.cpp:109 24903 #, kde-format 24904 msgid "&Open Map..." 24905 msgstr "" 24906 24907 #: kgeography.cpp:114 24908 #, kde-format 24909 msgid "&Zoom" 24910 msgstr "छोट-पैघ करू (&Z)" 24911 24912 #: kgeography.cpp:119 24913 #, kde-format 24914 msgid "&Original Size" 24915 msgstr "" 24916 24917 #: kgeography.cpp:124 24918 #, kde-format 24919 msgid "&Automatic Zoom" 24920 msgstr "" 24921 24922 #: kgeography.cpp:129 24923 #, kde-format 24924 msgid "&Move" 24925 msgstr "घसकाबू (&M)" 24926 24927 #: kgeography.cpp:134 kgeography.cpp:453 24928 #, kde-format 24929 msgid "Disclaimer" 24930 msgstr "" 24931 24932 #: kgeography.cpp:138 24933 #, kde-format 24934 msgid "Map author" 24935 msgstr "" 24936 24937 #: kgeography.cpp:170 24938 #, fuzzy, kde-format 24939 #| msgctxt "switzerland.kgm" 24940 #| msgid "Geneva" 24941 msgid "General" 24942 msgstr "जेनेवा" 24943 24944 #: kgeography.cpp:203 24945 #, kde-format 24946 msgid "Could not open last used map. Error parsing %1: %2" 24947 msgstr "" 24948 24949 #: kgeography.cpp:211 24950 #, kde-format 24951 msgid "There is no current map" 24952 msgstr "" 24953 24954 #: kgeography.cpp:262 24955 #, kde-format 24956 msgid "Number of Questions" 24957 msgstr "" 24958 24959 #: kgeography.cpp:263 24960 #, kde-format 24961 msgid "How many questions do you want? (1 to %1)" 24962 msgstr "" 24963 24964 #: kgeography.cpp:422 24965 #, kde-format 24966 msgid "&Location of %1" 24967 msgstr "" 24968 24969 #: kgeography.cpp:423 24970 #, kde-format 24971 msgid "&Place %1 in the Map" 24972 msgstr "" 24973 24974 #: kgeography.cpp:426 24975 #, kde-format 24976 msgid "%1 by Flag" 24977 msgstr "" 24978 24979 #: kgeography.cpp:427 24980 #, kde-format 24981 msgid "&Flags of %1" 24982 msgstr "" 24983 24984 #: kgeography.cpp:429 24985 #, kde-format 24986 msgid "<qt>Current map:<br /><b>%1</b></qt>" 24987 msgstr "" 24988 24989 #: kgeography.cpp:452 24990 #, kde-format 24991 msgid "" 24992 "Maps, flags, translations, etc. are as accurate as their respective authors " 24993 "could achieve, but KGeography should not be taken as an authoritative source." 24994 msgstr "" 24995 24996 #: kgeography.cpp:460 24997 #, kde-format 24998 msgid "This map has been created by %1." 24999 msgstr "" 25000 25001 #: kgeography.cpp:460 25002 #, kde-format 25003 msgid "Map Author" 25004 msgstr "" 25005 25006 #. i18n: ectx: label, entry (lastMap), group (general) 25007 #: kgeography.kcfg:9 25008 #, kde-format 25009 msgid "The last opened map" 25010 msgstr "" 25011 25012 #. i18n: ectx: label, entry (questionPlacingScheme), group (general) 25013 #: kgeography.kcfg:12 25014 #, kde-format 25015 msgid "Placement alignment of the question" 25016 msgstr "" 25017 25018 #. i18n: ectx: label, entry (waitsForValidation), group (general) 25019 #: kgeography.kcfg:27 25020 #, kde-format 25021 msgid "Ask for validation before next question" 25022 msgstr "" 25023 25024 #. i18n: ectx: label, entry (focusFollowsMouse), group (general) 25025 #: kgeography.kcfg:31 25026 #, kde-format 25027 msgid "" 25028 "Whether press on space while hovering a button should trigger that button" 25029 msgstr "" 25030 25031 #. i18n: ectx: label, entry (tooltipFollowsMouse), group (general) 25032 #: kgeography.kcfg:35 25033 #, kde-format 25034 msgid "Whether the map tooltip follows mouse movement" 25035 msgstr "" 25036 25037 #. i18n: ectx: label, entry (colorDisguise), group (general) 25038 #: kgeography.kcfg:39 25039 #, kde-format 25040 msgid "What to do to colors of divisions" 25041 msgstr "" 25042 25043 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_questionPlacingScheme) 25044 #: kgeographyoptions.ui:17 25045 #, kde-format 25046 msgid "&Question Alignment" 25047 msgstr "" 25048 25049 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, topleftRadio) 25050 #: kgeographyoptions.ui:23 25051 #, kde-format 25052 msgid "Top-l&eft" 25053 msgstr "" 25054 25055 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, topRadio) 25056 #: kgeographyoptions.ui:30 25057 #, kde-format 25058 msgid "&Top" 25059 msgstr "" 25060 25061 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, toprightRadio) 25062 #: kgeographyoptions.ui:37 25063 #, kde-format 25064 msgid "Top-r&ight" 25065 msgstr "" 25066 25067 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, leftRadio) 25068 #: kgeographyoptions.ui:44 25069 #, kde-format 25070 msgid "&Left" 25071 msgstr "" 25072 25073 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, centerRadio) 25074 #: kgeographyoptions.ui:51 25075 #, fuzzy, kde-format 25076 #| msgctxt "israel.kgm" 25077 #| msgid "Center" 25078 msgid "&Center" 25079 msgstr "केंद्र" 25080 25081 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rightRadio) 25082 #: kgeographyoptions.ui:58 25083 #, kde-format 25084 msgid "&Right" 25085 msgstr "" 25086 25087 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, bottomleftRadio) 25088 #: kgeographyoptions.ui:65 25089 #, kde-format 25090 msgid "Bottom-le&ft" 25091 msgstr "" 25092 25093 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, bottomRadio) 25094 #: kgeographyoptions.ui:72 25095 #, kde-format 25096 msgid "&Bottom" 25097 msgstr "" 25098 25099 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, bottomrightRadio) 25100 #: kgeographyoptions.ui:79 25101 #, kde-format 25102 msgid "Bottom-ri&ght" 25103 msgstr "" 25104 25105 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_waitsForValidation) 25106 #: kgeographyoptions.ui:89 25107 #, kde-format 25108 msgid "" 25109 "Whether the user will have to click \"Accept\" after choosing an answer or " 25110 "not" 25111 msgstr "" 25112 25113 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_waitsForValidation) 25114 #: kgeographyoptions.ui:92 25115 #, kde-format 25116 msgid "&Wait for validation" 25117 msgstr "" 25118 25119 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_focusFollowsMouse) 25120 #: kgeographyoptions.ui:99 25121 #, kde-format 25122 msgid "Whether pressing space will trigger button under mouse or not" 25123 msgstr "" 25124 25125 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_focusFollowsMouse) 25126 #: kgeographyoptions.ui:102 25127 #, kde-format 25128 msgid "&Focus follows mouse" 25129 msgstr "" 25130 25131 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_tooltipFollowsMouse) 25132 #: kgeographyoptions.ui:109 25133 #, kde-format 25134 msgid "" 25135 "Whether the map tooltip will follow mouse when it is pressed and moving " 25136 "across the map or not" 25137 msgstr "" 25138 25139 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_tooltipFollowsMouse) 25140 #: kgeographyoptions.ui:112 25141 #, kde-format 25142 msgid "&Move map tooltip on mouse move" 25143 msgstr "" 25144 25145 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, kcfg_colorDisguise) 25146 #: kgeographyoptions.ui:122 25147 #, kde-format 25148 msgid "" 25149 "Choose if you want to keep current divisions colors or have random colors." 25150 msgstr "" 25151 25152 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_colorDisguise) 25153 #: kgeographyoptions.ui:125 25154 #, kde-format 25155 msgid "Map divisions colors" 25156 msgstr "" 25157 25158 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, noColorDisguiseRadio) 25159 #: kgeographyoptions.ui:131 25160 #, kde-format 25161 msgid "Always the same" 25162 msgstr "" 25163 25164 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, scrambleColorDisguiseRadio) 25165 #: kgeographyoptions.ui:138 25166 #, kde-format 25167 msgid "Use random colors" 25168 msgstr "" 25169 25170 #: kyrgyzstan.kgm:5 25171 #, kde-format 25172 msgctxt "kyrgyzstan.kgm" 25173 msgid "Kyrgyzstan" 25174 msgstr "किर्गीस्तान" 25175 25176 #: kyrgyzstan.kgm:6 25177 #, fuzzy, kde-format 25178 #| msgctxt "usa.kgm" 25179 #| msgid "Providence" 25180 msgctxt "kyrgyzstan.kgm" 25181 msgid "Provinces" 25182 msgstr "प्रोविडेंस" 25183 25184 #: kyrgyzstan.kgm:9 25185 #, fuzzy, kde-format 25186 #| msgctxt "usa.kgm" 25187 #| msgid "Montpelier" 25188 msgctxt "kyrgyzstan.kgm" 25189 msgid "Frontier" 25190 msgstr "मोंटपीलियर" 25191 25192 #: kyrgyzstan.kgm:14 25193 #, kde-format 25194 msgctxt "kyrgyzstan.kgm" 25195 msgid "Water" 25196 msgstr "पानि" 25197 25198 #: kyrgyzstan.kgm:19 25199 #, fuzzy, kde-format 25200 #| msgctxt "kyrgyzstan.kgm" 25201 #| msgid "Kyrgyzstan" 25202 msgctxt "kyrgyzstan.kgm" 25203 msgid "Not Kyrgyzstan" 25204 msgstr "किर्गीस्तान" 25205 25206 #: kyrgyzstan.kgm:24 25207 #, kde-format 25208 msgctxt "kyrgyzstan.kgm" 25209 msgid "Bishkek" 25210 msgstr "बिस्केक" 25211 25212 #: kyrgyzstan.kgm:29 25213 #, kde-format 25214 msgctxt "kyrgyzstan.kgm" 25215 msgid "Batken" 25216 msgstr "" 25217 25218 #: kyrgyzstan.kgm:34 25219 #, kde-format 25220 msgctxt "kyrgyzstan.kgm" 25221 msgid "Chui" 25222 msgstr "" 25223 25224 #: kyrgyzstan.kgm:39 25225 #, kde-format 25226 msgctxt "kyrgyzstan.kgm" 25227 msgid "Jalal-Abad" 25228 msgstr "" 25229 25230 #: kyrgyzstan.kgm:44 25231 #, kde-format 25232 msgctxt "kyrgyzstan.kgm" 25233 msgid "Naryn" 25234 msgstr "" 25235 25236 #: kyrgyzstan.kgm:49 25237 #, kde-format 25238 msgctxt "kyrgyzstan.kgm" 25239 msgid "Osh" 25240 msgstr "" 25241 25242 #: kyrgyzstan.kgm:54 25243 #, kde-format 25244 msgctxt "kyrgyzstan.kgm" 25245 msgid "Talas" 25246 msgstr "" 25247 25248 #: kyrgyzstan.kgm:59 25249 #, kde-format 25250 msgctxt "kyrgyzstan.kgm" 25251 msgid "Issyk Kul" 25252 msgstr "" 25253 25254 #: kyrgyzstan.kgm:64 25255 #, kde-format 25256 msgctxt "kyrgyzstan.kgm" 25257 msgid "Osh city" 25258 msgstr "" 25259 25260 #: latvia.kgm:5 25261 #, kde-format 25262 msgctxt "latvia.kgm" 25263 msgid "Latvia Districts (Pre 2009)" 25264 msgstr "" 25265 25266 #: latvia.kgm:6 25267 #, fuzzy, kde-format 25268 #| msgctxt "netherlands.kgm" 25269 #| msgid "Maastricht" 25270 msgctxt "latvia.kgm" 25271 msgid "Districts" 25272 msgstr "मैस्ट्रिच" 25273 25274 #: latvia.kgm:9 latvia.kgm:14 25275 #, fuzzy, kde-format 25276 #| msgctxt "usa.kgm" 25277 #| msgid "Montpelier" 25278 msgctxt "latvia.kgm" 25279 msgid "Frontier" 25280 msgstr "मोंटपीलियर" 25281 25282 #: latvia.kgm:19 25283 #, kde-format 25284 msgctxt "latvia.kgm" 25285 msgid "Water" 25286 msgstr "पानि" 25287 25288 #: latvia.kgm:24 25289 #, kde-format 25290 msgctxt "latvia.kgm" 25291 msgid "Lithuania" 25292 msgstr "लिथुआनिया" 25293 25294 #: latvia.kgm:29 25295 #, kde-format 25296 msgctxt "latvia.kgm" 25297 msgid "Belarus" 25298 msgstr "बेलारूस" 25299 25300 #: latvia.kgm:34 25301 #, kde-format 25302 msgctxt "latvia.kgm" 25303 msgid "Russia" 25304 msgstr "रूस" 25305 25306 #: latvia.kgm:39 25307 #, kde-format 25308 msgctxt "latvia.kgm" 25309 msgid "Estonia" 25310 msgstr "इस्टोनिया" 25311 25312 #: latvia.kgm:44 25313 #, kde-format 25314 msgctxt "latvia.kgm" 25315 msgid "Aizkraukle" 25316 msgstr "" 25317 25318 #: latvia.kgm:49 25319 #, kde-format 25320 msgctxt "latvia.kgm" 25321 msgid "Alūksne" 25322 msgstr "" 25323 25324 #: latvia.kgm:54 25325 #, kde-format 25326 msgctxt "latvia.kgm" 25327 msgid "Balvi" 25328 msgstr "" 25329 25330 #: latvia.kgm:59 25331 #, kde-format 25332 msgctxt "latvia.kgm" 25333 msgid "Bauska" 25334 msgstr "" 25335 25336 #: latvia.kgm:64 25337 #, kde-format 25338 msgctxt "latvia.kgm" 25339 msgid "Cēsis" 25340 msgstr "" 25341 25342 #: latvia.kgm:69 25343 #, kde-format 25344 msgctxt "latvia.kgm" 25345 msgid "Daugavpils" 25346 msgstr "" 25347 25348 #: latvia.kgm:74 25349 #, kde-format 25350 msgctxt "latvia.kgm" 25351 msgid "Daugavpils city" 25352 msgstr "" 25353 25354 #: latvia.kgm:79 25355 #, kde-format 25356 msgctxt "latvia.kgm" 25357 msgid "Dobele" 25358 msgstr "" 25359 25360 #: latvia.kgm:84 25361 #, kde-format 25362 msgctxt "latvia.kgm" 25363 msgid "Gulbene" 25364 msgstr "" 25365 25366 #: latvia.kgm:89 25367 #, kde-format 25368 msgctxt "latvia.kgm" 25369 msgid "Jēkabpils" 25370 msgstr "" 25371 25372 #: latvia.kgm:94 25373 #, kde-format 25374 msgctxt "latvia.kgm" 25375 msgid "Jelgava" 25376 msgstr "" 25377 25378 #: latvia.kgm:99 25379 #, kde-format 25380 msgctxt "latvia.kgm" 25381 msgid "Jelgava city" 25382 msgstr "" 25383 25384 #: latvia.kgm:104 25385 #, kde-format 25386 msgctxt "latvia.kgm" 25387 msgid "Jūrmala city" 25388 msgstr "" 25389 25390 #: latvia.kgm:109 25391 #, fuzzy, kde-format 25392 #| msgctxt "europe.kgm" 25393 #| msgid "Bratislava" 25394 msgctxt "latvia.kgm" 25395 msgid "Krāslava" 25396 msgstr "ब्रैतिस्लावा" 25397 25398 #: latvia.kgm:114 25399 #, kde-format 25400 msgctxt "latvia.kgm" 25401 msgid "Kuldīga" 25402 msgstr "" 25403 25404 #: latvia.kgm:119 25405 #, kde-format 25406 msgctxt "latvia.kgm" 25407 msgid "Liepāja" 25408 msgstr "लेईपाजा" 25409 25410 #: latvia.kgm:124 25411 #, fuzzy, kde-format 25412 #| msgctxt "latvia.kgm" 25413 #| msgid "Liepāja" 25414 msgctxt "latvia.kgm" 25415 msgid "Liepāja city" 25416 msgstr "लेईपाजा" 25417 25418 #: latvia.kgm:129 25419 #, kde-format 25420 msgctxt "latvia.kgm" 25421 msgid "Limbaži" 25422 msgstr "" 25423 25424 #: latvia.kgm:134 25425 #, kde-format 25426 msgctxt "latvia.kgm" 25427 msgid "Ludza" 25428 msgstr "" 25429 25430 #: latvia.kgm:139 25431 #, kde-format 25432 msgctxt "latvia.kgm" 25433 msgid "Madona" 25434 msgstr "" 25435 25436 #: latvia.kgm:144 25437 #, kde-format 25438 msgctxt "latvia.kgm" 25439 msgid "Ogre" 25440 msgstr "" 25441 25442 #: latvia.kgm:149 25443 #, kde-format 25444 msgctxt "latvia.kgm" 25445 msgid "Preiļi" 25446 msgstr "" 25447 25448 #: latvia.kgm:154 25449 #, kde-format 25450 msgctxt "latvia.kgm" 25451 msgid "Rēzekne" 25452 msgstr "" 25453 25454 #: latvia.kgm:159 25455 #, kde-format 25456 msgctxt "latvia.kgm" 25457 msgid "Rēzekne city" 25458 msgstr "" 25459 25460 #: latvia.kgm:164 25461 #, kde-format 25462 msgctxt "latvia.kgm" 25463 msgid "Rīga" 25464 msgstr "" 25465 25466 #: latvia.kgm:169 25467 #, kde-format 25468 msgctxt "latvia.kgm" 25469 msgid "Rīga city" 25470 msgstr "" 25471 25472 #: latvia.kgm:174 25473 #, kde-format 25474 msgctxt "latvia.kgm" 25475 msgid "Saldus" 25476 msgstr "" 25477 25478 #: latvia.kgm:179 25479 #, kde-format 25480 msgctxt "latvia.kgm" 25481 msgid "Talsi" 25482 msgstr "" 25483 25484 #: latvia.kgm:184 25485 #, kde-format 25486 msgctxt "latvia.kgm" 25487 msgid "Tukums" 25488 msgstr "" 25489 25490 #: latvia.kgm:189 25491 #, kde-format 25492 msgctxt "latvia.kgm" 25493 msgid "Valka" 25494 msgstr "" 25495 25496 #: latvia.kgm:194 25497 #, kde-format 25498 msgctxt "latvia.kgm" 25499 msgid "Valmiera" 25500 msgstr "" 25501 25502 #: latvia.kgm:199 25503 #, kde-format 25504 msgctxt "latvia.kgm" 25505 msgid "Ventspils" 25506 msgstr "" 25507 25508 #: latvia.kgm:204 25509 #, kde-format 25510 msgctxt "latvia.kgm" 25511 msgid "Ventspils city" 25512 msgstr "" 25513 25514 #: liechtenstein.kgm:5 25515 #, kde-format 25516 msgctxt "liechtenstein.kgm" 25517 msgid "Liechtenstein" 25518 msgstr "लिचेंस्टाइन" 25519 25520 #: liechtenstein.kgm:6 25521 #, kde-format 25522 msgctxt "liechtenstein.kgm" 25523 msgid "Municipalities" 25524 msgstr "" 25525 25526 #: liechtenstein.kgm:9 25527 #, fuzzy, kde-format 25528 #| msgctxt "usa.kgm" 25529 #| msgid "Montpelier" 25530 msgctxt "liechtenstein.kgm" 25531 msgid "Frontier" 25532 msgstr "मोंटपीलियर" 25533 25534 #: liechtenstein.kgm:14 25535 #, kde-format 25536 msgctxt "liechtenstein.kgm" 25537 msgid "Water" 25538 msgstr "पानि" 25539 25540 #: liechtenstein.kgm:19 25541 #, fuzzy, kde-format 25542 #| msgctxt "liechtenstein.kgm" 25543 #| msgid "Liechtenstein" 25544 msgctxt "liechtenstein.kgm" 25545 msgid "Not Liechtenstein" 25546 msgstr "लिचेंस्टाइन" 25547 25548 #: liechtenstein.kgm:24 25549 #, kde-format 25550 msgctxt "liechtenstein.kgm" 25551 msgid "Balzers" 25552 msgstr "" 25553 25554 #: liechtenstein.kgm:29 25555 #, kde-format 25556 msgctxt "liechtenstein.kgm" 25557 msgid "Eschen" 25558 msgstr "" 25559 25560 #: liechtenstein.kgm:34 25561 #, kde-format 25562 msgctxt "liechtenstein.kgm" 25563 msgid "Gamprin" 25564 msgstr "" 25565 25566 #: liechtenstein.kgm:39 25567 #, fuzzy, kde-format 25568 #| msgctxt "africa.kgm" 25569 #| msgid "Mauritania" 25570 msgctxt "liechtenstein.kgm" 25571 msgid "Mauren" 25572 msgstr "मारीटेनिया" 25573 25574 #: liechtenstein.kgm:44 25575 #, fuzzy, kde-format 25576 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 25577 #| msgid "Kaliningrad" 25578 msgctxt "liechtenstein.kgm" 25579 msgid "Planken" 25580 msgstr "कालीनीन्ग्राड" 25581 25582 #: liechtenstein.kgm:49 25583 #, kde-format 25584 msgctxt "liechtenstein.kgm" 25585 msgid "Ruggell" 25586 msgstr "" 25587 25588 #: liechtenstein.kgm:54 25589 #, fuzzy, kde-format 25590 #| msgctxt "china.kgm" 25591 #| msgid "Shaanxi" 25592 msgctxt "liechtenstein.kgm" 25593 msgid "Schaan" 25594 msgstr "शांक्सी" 25595 25596 #: liechtenstein.kgm:59 25597 #, kde-format 25598 msgctxt "liechtenstein.kgm" 25599 msgid "Schelienberg" 25600 msgstr "" 25601 25602 #: liechtenstein.kgm:64 25603 #, fuzzy, kde-format 25604 #| msgctxt "italy.kgm" 25605 #| msgid "Trieste" 25606 msgctxt "liechtenstein.kgm" 25607 msgid "Triesen" 25608 msgstr "ट्रिस्टी" 25609 25610 #: liechtenstein.kgm:69 25611 #, fuzzy, kde-format 25612 #| msgctxt "italy.kgm" 25613 #| msgid "Trieste" 25614 msgctxt "liechtenstein.kgm" 25615 msgid "Triesenberg" 25616 msgstr "ट्रिस्टी" 25617 25618 #: liechtenstein.kgm:74 25619 #, kde-format 25620 msgctxt "liechtenstein.kgm" 25621 msgid "Vaduz" 25622 msgstr "" 25623 25624 #: lithuania_municipalities.kgm:5 25625 #, kde-format 25626 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 25627 msgid "Lithuania (Municipalities)" 25628 msgstr "" 25629 25630 #: lithuania_municipalities.kgm:6 25631 #, kde-format 25632 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 25633 msgid "Municipalities" 25634 msgstr "" 25635 25636 #: lithuania_municipalities.kgm:9 25637 #, fuzzy, kde-format 25638 #| msgctxt "usa.kgm" 25639 #| msgid "Montpelier" 25640 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 25641 msgid "Frontier" 25642 msgstr "मोंटपीलियर" 25643 25644 #: lithuania_municipalities.kgm:14 25645 #, kde-format 25646 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 25647 msgid "Water" 25648 msgstr "पानि" 25649 25650 #: lithuania_municipalities.kgm:19 25651 #, kde-format 25652 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 25653 msgid "Not Lithuania (Municipalities)" 25654 msgstr "" 25655 25656 #: lithuania_municipalities.kgm:24 25657 #, kde-format 25658 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 25659 msgid "Akmenė" 25660 msgstr "" 25661 25662 #: lithuania_municipalities.kgm:25 25663 #, kde-format 25664 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 25665 msgid "Naujoji Akmenė" 25666 msgstr "" 25667 25668 #: lithuania_municipalities.kgm:29 25669 #, kde-format 25670 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 25671 msgid "Alytus city" 25672 msgstr "" 25673 25674 #: lithuania_municipalities.kgm:34 25675 #, kde-format 25676 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 25677 msgid "Alytus" 25678 msgstr "" 25679 25680 #: lithuania_municipalities.kgm:39 25681 #, kde-format 25682 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 25683 msgid "Anykščiai" 25684 msgstr "" 25685 25686 #: lithuania_municipalities.kgm:44 25687 #, kde-format 25688 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 25689 msgid "Birštonas" 25690 msgstr "" 25691 25692 #: lithuania_municipalities.kgm:49 25693 #, kde-format 25694 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 25695 msgid "Biržai" 25696 msgstr "" 25697 25698 #: lithuania_municipalities.kgm:54 25699 #, kde-format 25700 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 25701 msgid "Druskininkai" 25702 msgstr "" 25703 25704 #: lithuania_municipalities.kgm:59 25705 #, kde-format 25706 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 25707 msgid "Elektrėnai" 25708 msgstr "" 25709 25710 #: lithuania_municipalities.kgm:64 25711 #, fuzzy, kde-format 25712 #| msgctxt "puertorico.kgm" 25713 #| msgid "Salinas" 25714 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 25715 msgid "Ignalina" 25716 msgstr "सेलीनास" 25717 25718 #: lithuania_municipalities.kgm:69 25719 #, kde-format 25720 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 25721 msgid "Jonava" 25722 msgstr "" 25723 25724 #: lithuania_municipalities.kgm:74 25725 #, kde-format 25726 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 25727 msgid "Joniškis" 25728 msgstr "" 25729 25730 #: lithuania_municipalities.kgm:79 25731 #, kde-format 25732 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 25733 msgid "Jurbarkas" 25734 msgstr "" 25735 25736 #: lithuania_municipalities.kgm:84 25737 #, kde-format 25738 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 25739 msgid "Kaišiadorys" 25740 msgstr "" 25741 25742 #: lithuania_municipalities.kgm:89 25743 #, fuzzy, kde-format 25744 #| msgctxt "germany.kgm" 25745 #| msgid "Bavaria" 25746 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 25747 msgid "Kalvarija" 25748 msgstr "बावेरिया" 25749 25750 #: lithuania_municipalities.kgm:94 25751 #, fuzzy, kde-format 25752 #| msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 25753 #| msgid "Kaunas" 25754 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 25755 msgid "Kaunas city" 25756 msgstr "कौनास" 25757 25758 #: lithuania_municipalities.kgm:99 25759 #, kde-format 25760 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 25761 msgid "Kaunas" 25762 msgstr "कौनास" 25763 25764 #: lithuania_municipalities.kgm:104 25765 #, kde-format 25766 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 25767 msgid "Kazlų Rūda" 25768 msgstr "" 25769 25770 #: lithuania_municipalities.kgm:109 25771 #, kde-format 25772 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 25773 msgid "Kėdainiai" 25774 msgstr "" 25775 25776 #: lithuania_municipalities.kgm:114 25777 #, kde-format 25778 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 25779 msgid "Kelmė" 25780 msgstr "" 25781 25782 #: lithuania_municipalities.kgm:119 25783 #, kde-format 25784 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 25785 msgid "Klaipėda city" 25786 msgstr "" 25787 25788 #: lithuania_municipalities.kgm:124 25789 #, kde-format 25790 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 25791 msgid "Klaipėda" 25792 msgstr "" 25793 25794 #: lithuania_municipalities.kgm:125 25795 #, kde-format 25796 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 25797 msgid "Gargždai" 25798 msgstr "" 25799 25800 #: lithuania_municipalities.kgm:129 25801 #, kde-format 25802 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 25803 msgid "Kretinga" 25804 msgstr "" 25805 25806 #: lithuania_municipalities.kgm:134 25807 #, kde-format 25808 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 25809 msgid "Kupiškis" 25810 msgstr "" 25811 25812 #: lithuania_municipalities.kgm:139 25813 #, kde-format 25814 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 25815 msgid "Lazdijai" 25816 msgstr "" 25817 25818 #: lithuania_municipalities.kgm:144 25819 #, kde-format 25820 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 25821 msgid "Marijampolė" 25822 msgstr "" 25823 25824 #: lithuania_municipalities.kgm:149 25825 #, kde-format 25826 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 25827 msgid "Mažeikiai" 25828 msgstr "" 25829 25830 #: lithuania_municipalities.kgm:154 25831 #, kde-format 25832 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 25833 msgid "Molėtai" 25834 msgstr "" 25835 25836 #: lithuania_municipalities.kgm:159 25837 #, fuzzy, kde-format 25838 #| msgctxt "germany.kgm" 25839 #| msgid "Thuringia" 25840 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 25841 msgid "Neringa" 25842 msgstr "थुरिंगिया" 25843 25844 #: lithuania_municipalities.kgm:160 25845 #, kde-format 25846 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 25847 msgid "Nida" 25848 msgstr "" 25849 25850 #: lithuania_municipalities.kgm:164 25851 #, kde-format 25852 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 25853 msgid "Pagėgiai" 25854 msgstr "" 25855 25856 #: lithuania_municipalities.kgm:169 25857 #, kde-format 25858 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 25859 msgid "Pakruojis" 25860 msgstr "" 25861 25862 #: lithuania_municipalities.kgm:174 25863 #, kde-format 25864 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 25865 msgid "Palanga city" 25866 msgstr "" 25867 25868 #: lithuania_municipalities.kgm:179 25869 #, fuzzy, kde-format 25870 #| msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 25871 #| msgid "Panevėžys" 25872 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 25873 msgid "Panevėžys city" 25874 msgstr "पेनेवीजीस" 25875 25876 #: lithuania_municipalities.kgm:184 25877 #, kde-format 25878 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 25879 msgid "Panevėžys" 25880 msgstr "पेनेवीजीस" 25881 25882 #: lithuania_municipalities.kgm:189 25883 #, kde-format 25884 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 25885 msgid "Pasvalys" 25886 msgstr "" 25887 25888 #: lithuania_municipalities.kgm:194 25889 #, kde-format 25890 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 25891 msgid "Plungė" 25892 msgstr "" 25893 25894 #: lithuania_municipalities.kgm:199 25895 #, kde-format 25896 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 25897 msgid "Prienai" 25898 msgstr "" 25899 25900 #: lithuania_municipalities.kgm:204 25901 #, kde-format 25902 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 25903 msgid "Radviliškis" 25904 msgstr "" 25905 25906 #: lithuania_municipalities.kgm:209 25907 #, kde-format 25908 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 25909 msgid "Raseiniai" 25910 msgstr "" 25911 25912 #: lithuania_municipalities.kgm:214 25913 #, fuzzy, kde-format 25914 #| msgctxt "italyprovince.kgm" 25915 #| msgid "Rieti" 25916 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 25917 msgid "Rietavas" 25918 msgstr "राइटी" 25919 25920 #: lithuania_municipalities.kgm:219 25921 #, kde-format 25922 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 25923 msgid "Rokiškis" 25924 msgstr "" 25925 25926 #: lithuania_municipalities.kgm:224 25927 #, kde-format 25928 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 25929 msgid "Skuodas" 25930 msgstr "" 25931 25932 #: lithuania_municipalities.kgm:229 25933 #, kde-format 25934 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 25935 msgid "Šakiai" 25936 msgstr "" 25937 25938 #: lithuania_municipalities.kgm:234 25939 #, kde-format 25940 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 25941 msgid "Šalčininkai" 25942 msgstr "" 25943 25944 #: lithuania_municipalities.kgm:239 25945 #, fuzzy, kde-format 25946 #| msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 25947 #| msgid "Šiauliai" 25948 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 25949 msgid "Šiauliai city" 25950 msgstr "सिआउलीआई" 25951 25952 #: lithuania_municipalities.kgm:244 25953 #, kde-format 25954 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 25955 msgid "Šiauliai" 25956 msgstr "सिआउलीआई" 25957 25958 #: lithuania_municipalities.kgm:249 25959 #, kde-format 25960 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 25961 msgid "Šilalė" 25962 msgstr "" 25963 25964 #: lithuania_municipalities.kgm:254 25965 #, kde-format 25966 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 25967 msgid "Šilutė" 25968 msgstr "" 25969 25970 #: lithuania_municipalities.kgm:259 25971 #, kde-format 25972 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 25973 msgid "Širvintos" 25974 msgstr "" 25975 25976 #: lithuania_municipalities.kgm:264 25977 #, kde-format 25978 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 25979 msgid "Švenčionys" 25980 msgstr "" 25981 25982 #: lithuania_municipalities.kgm:269 25983 #, kde-format 25984 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 25985 msgid "Tauragė" 25986 msgstr "" 25987 25988 #: lithuania_municipalities.kgm:274 25989 #, kde-format 25990 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 25991 msgid "Telšiai" 25992 msgstr "" 25993 25994 #: lithuania_municipalities.kgm:279 25995 #, kde-format 25996 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 25997 msgid "Trakai" 25998 msgstr "" 25999 26000 #: lithuania_municipalities.kgm:284 26001 #, kde-format 26002 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 26003 msgid "Ukmergė" 26004 msgstr "" 26005 26006 #: lithuania_municipalities.kgm:289 26007 #, kde-format 26008 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 26009 msgid "Utena" 26010 msgstr "" 26011 26012 #: lithuania_municipalities.kgm:294 26013 #, kde-format 26014 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 26015 msgid "Varėna" 26016 msgstr "" 26017 26018 #: lithuania_municipalities.kgm:299 26019 #, kde-format 26020 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 26021 msgid "Vilkaviškis" 26022 msgstr "" 26023 26024 #: lithuania_municipalities.kgm:304 26025 #, fuzzy, kde-format 26026 #| msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 26027 #| msgid "Vilnius" 26028 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 26029 msgid "Vilnius city" 26030 msgstr "विल्न्यूस" 26031 26032 #: lithuania_municipalities.kgm:309 26033 #, kde-format 26034 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 26035 msgid "Vilnius" 26036 msgstr "विल्न्यूस" 26037 26038 #: lithuania_municipalities.kgm:314 26039 #, kde-format 26040 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 26041 msgid "Visaginas city" 26042 msgstr "" 26043 26044 #: lithuania_municipalities.kgm:319 26045 #, fuzzy, kde-format 26046 #| msgctxt "spain.kgm" 26047 #| msgid "Zaragoza" 26048 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 26049 msgid "Zarasai" 26050 msgstr "जारागोजा" 26051 26052 #: luxembourg_cantons.kgm:5 26053 #, fuzzy, kde-format 26054 #| msgctxt "luxembourg_cantons.kgm" 26055 #| msgid "Luxembourg" 26056 msgctxt "luxembourg_cantons.kgm" 26057 msgid "Luxembourg (Cantons)" 26058 msgstr "लक्समबर्ग" 26059 26060 #: luxembourg_cantons.kgm:6 26061 #, fuzzy, kde-format 26062 #| msgctxt "great-britain_counties.kgm" 26063 #| msgid "Taunton" 26064 msgctxt "luxembourg_cantons.kgm" 26065 msgid "Cantons" 26066 msgstr "टाउंटन" 26067 26068 #: luxembourg_cantons.kgm:9 26069 #, fuzzy, kde-format 26070 #| msgctxt "usa.kgm" 26071 #| msgid "Montpelier" 26072 msgctxt "luxembourg_cantons.kgm" 26073 msgid "Frontier" 26074 msgstr "मोंटपीलियर" 26075 26076 #: luxembourg_cantons.kgm:14 26077 #, kde-format 26078 msgctxt "luxembourg_cantons.kgm" 26079 msgid "Not Luxembourg (Cantons)" 26080 msgstr "" 26081 26082 #: luxembourg_cantons.kgm:19 26083 #, kde-format 26084 msgctxt "luxembourg_cantons.kgm" 26085 msgid "Clervaux" 26086 msgstr "" 26087 26088 #: luxembourg_cantons.kgm:24 26089 #, kde-format 26090 msgctxt "luxembourg_cantons.kgm" 26091 msgid "Diekirch" 26092 msgstr "" 26093 26094 #: luxembourg_cantons.kgm:29 26095 #, fuzzy, kde-format 26096 #| msgctxt "waters_world-class.kgm" 26097 #| msgid "Orange" 26098 msgctxt "luxembourg_cantons.kgm" 26099 msgid "Redange" 26100 msgstr "नारंगी" 26101 26102 #: luxembourg_cantons.kgm:34 26103 #, kde-format 26104 msgctxt "luxembourg_cantons.kgm" 26105 msgid "Vianden" 26106 msgstr "" 26107 26108 #: luxembourg_cantons.kgm:39 26109 #, kde-format 26110 msgctxt "luxembourg_cantons.kgm" 26111 msgid "Wiltz" 26112 msgstr "" 26113 26114 #: luxembourg_cantons.kgm:44 26115 #, kde-format 26116 msgctxt "luxembourg_cantons.kgm" 26117 msgid "Echternach" 26118 msgstr "" 26119 26120 #: luxembourg_cantons.kgm:49 26121 #, kde-format 26122 msgctxt "luxembourg_cantons.kgm" 26123 msgid "Grevenmacher" 26124 msgstr "" 26125 26126 #: luxembourg_cantons.kgm:54 26127 #, kde-format 26128 msgctxt "luxembourg_cantons.kgm" 26129 msgid "Remich" 26130 msgstr "" 26131 26132 #: luxembourg_cantons.kgm:59 26133 #, kde-format 26134 msgctxt "luxembourg_cantons.kgm" 26135 msgid "Capellen" 26136 msgstr "" 26137 26138 #: luxembourg_cantons.kgm:64 26139 #, kde-format 26140 msgctxt "luxembourg_cantons.kgm" 26141 msgid "Esch-sur-Alzette" 26142 msgstr "" 26143 26144 #: luxembourg_cantons.kgm:69 26145 #, kde-format 26146 msgctxt "luxembourg_cantons.kgm" 26147 msgid "Luxembourg" 26148 msgstr "लक्समबर्ग" 26149 26150 #: luxembourg_cantons.kgm:74 26151 #, kde-format 26152 msgctxt "luxembourg_cantons.kgm" 26153 msgid "Mersch" 26154 msgstr "" 26155 26156 #: main.cpp:34 26157 #, kde-format 26158 msgid "KGeography" 26159 msgstr "" 26160 26161 #: main.cpp:34 26162 #, kde-format 26163 msgid "A Geography learning program" 26164 msgstr "" 26165 26166 #: main.cpp:34 26167 #, kde-format 26168 msgid "© 2004-2005 Albert Astals Cid" 26169 msgstr "" 26170 26171 #: main.cpp:35 26172 #, kde-format 26173 msgid "Albert Astals Cid" 26174 msgstr "" 26175 26176 #: main.cpp:35 26177 #, kde-format 26178 msgid "Programmer and designer" 26179 msgstr "" 26180 26181 #: malaysia.kgm:5 26182 #, kde-format 26183 msgctxt "malaysia.kgm" 26184 msgid "Malaysia" 26185 msgstr "मलेशिया" 26186 26187 #: malaysia.kgm:6 26188 #, kde-format 26189 msgctxt "malaysia.kgm" 26190 msgid "States" 26191 msgstr "" 26192 26193 #: malaysia.kgm:9 26194 #, fuzzy, kde-format 26195 #| msgctxt "usa.kgm" 26196 #| msgid "Montpelier" 26197 msgctxt "malaysia.kgm" 26198 msgid "Frontier" 26199 msgstr "मोंटपीलियर" 26200 26201 #: malaysia.kgm:14 26202 #, kde-format 26203 msgctxt "malaysia.kgm" 26204 msgid "Water" 26205 msgstr "पानि" 26206 26207 #: malaysia.kgm:19 26208 #, fuzzy, kde-format 26209 #| msgctxt "malaysia.kgm" 26210 #| msgid "Malaysia" 26211 msgctxt "malaysia.kgm" 26212 msgid "Not Malaysia" 26213 msgstr "मलेशिया" 26214 26215 #: malaysia.kgm:24 26216 #, kde-format 26217 msgctxt "malaysia.kgm" 26218 msgid "Kedah" 26219 msgstr "" 26220 26221 #: malaysia.kgm:25 26222 #, kde-format 26223 msgctxt "malaysia.kgm" 26224 msgid "Alor Star" 26225 msgstr "" 26226 26227 #: malaysia.kgm:29 26228 #, kde-format 26229 msgctxt "malaysia.kgm" 26230 msgid "Johor" 26231 msgstr "" 26232 26233 #: malaysia.kgm:30 26234 #, kde-format 26235 msgctxt "malaysia.kgm" 26236 msgid "Johor Bahru (Pasir Pelangi)" 26237 msgstr "" 26238 26239 #: malaysia.kgm:34 26240 #, fuzzy, kde-format 26241 #| msgctxt "malaysia.kgm" 26242 #| msgid "Kuantan" 26243 msgctxt "malaysia.kgm" 26244 msgid "Kelantan" 26245 msgstr "कुआनटन" 26246 26247 #: malaysia.kgm:35 26248 #, fuzzy, kde-format 26249 #| msgctxt "malaysia.kgm" 26250 #| msgid "Kota Kinabalu" 26251 msgctxt "malaysia.kgm" 26252 msgid "Kota Bahru" 26253 msgstr "कोटा किनाबालु" 26254 26255 #: malaysia.kgm:39 malaysia.kgm:40 26256 #, kde-format 26257 msgctxt "malaysia.kgm" 26258 msgid "Malacca" 26259 msgstr "मलक्का" 26260 26261 #: malaysia.kgm:44 26262 #, kde-format 26263 msgctxt "malaysia.kgm" 26264 msgid "Negeri Sembilan" 26265 msgstr "" 26266 26267 #: malaysia.kgm:45 26268 #, kde-format 26269 msgctxt "malaysia.kgm" 26270 msgid "Seremban" 26271 msgstr "" 26272 26273 #: malaysia.kgm:49 26274 #, fuzzy, kde-format 26275 #| msgctxt "iran.kgm" 26276 #| msgid "Esfahan" 26277 msgctxt "malaysia.kgm" 26278 msgid "Pahang" 26279 msgstr "एस्फहान" 26280 26281 #: malaysia.kgm:50 26282 #, kde-format 26283 msgctxt "malaysia.kgm" 26284 msgid "Kuantan" 26285 msgstr "कुआनटन" 26286 26287 #: malaysia.kgm:54 26288 #, kde-format 26289 msgctxt "malaysia.kgm" 26290 msgid "Perak" 26291 msgstr "" 26292 26293 #: malaysia.kgm:55 26294 #, kde-format 26295 msgctxt "malaysia.kgm" 26296 msgid "Ipoh" 26297 msgstr "" 26298 26299 #: malaysia.kgm:59 26300 #, fuzzy, kde-format 26301 #| msgctxt "europe.kgm" 26302 #| msgid "Berlin" 26303 msgctxt "malaysia.kgm" 26304 msgid "Perlis" 26305 msgstr "बर्लिन" 26306 26307 #: malaysia.kgm:60 26308 #, fuzzy, kde-format 26309 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 26310 #| msgid "Kaliningrad" 26311 msgctxt "malaysia.kgm" 26312 msgid "Kangar" 26313 msgstr "कालीनीन्ग्राड" 26314 26315 #: malaysia.kgm:64 26316 #, kde-format 26317 msgctxt "malaysia.kgm" 26318 msgid "Penang" 26319 msgstr "" 26320 26321 #: malaysia.kgm:65 26322 #, fuzzy, kde-format 26323 #| msgctxt "southamerica.kgm" 26324 #| msgid "Georgetown" 26325 msgctxt "malaysia.kgm" 26326 msgid "George Town" 26327 msgstr "जार्जटाउन" 26328 26329 #: malaysia.kgm:69 26330 #, fuzzy, kde-format 26331 #| msgctxt "germany.kgm" 26332 #| msgid "Saarland" 26333 msgctxt "malaysia.kgm" 26334 msgid "Sabah" 26335 msgstr "सारलेन्ड" 26336 26337 #: malaysia.kgm:70 26338 #, kde-format 26339 msgctxt "malaysia.kgm" 26340 msgid "Kota Kinabalu" 26341 msgstr "कोटा किनाबालु" 26342 26343 #: malaysia.kgm:74 26344 #, kde-format 26345 msgctxt "malaysia.kgm" 26346 msgid "Sarawak" 26347 msgstr "" 26348 26349 #: malaysia.kgm:75 26350 #, kde-format 26351 msgctxt "malaysia.kgm" 26352 msgid "Kuching" 26353 msgstr "कुचिंग" 26354 26355 #: malaysia.kgm:79 26356 #, fuzzy, kde-format 26357 #| msgctxt "iran.kgm" 26358 #| msgid "Kerman" 26359 msgctxt "malaysia.kgm" 26360 msgid "Selangor" 26361 msgstr "कर्मन" 26362 26363 #: malaysia.kgm:80 26364 #, kde-format 26365 msgctxt "malaysia.kgm" 26366 msgid "Shah Alam" 26367 msgstr "" 26368 26369 #: malaysia.kgm:84 26370 #, fuzzy, kde-format 26371 #| msgctxt "malaysia.kgm" 26372 #| msgid "Kuala Terengganu" 26373 msgctxt "malaysia.kgm" 26374 msgid "Terengganu" 26375 msgstr "कुआला तेरेन्गानु" 26376 26377 #: malaysia.kgm:85 26378 #, kde-format 26379 msgctxt "malaysia.kgm" 26380 msgid "Kuala Terengganu" 26381 msgstr "कुआला तेरेन्गानु" 26382 26383 #: manipur.kgm:5 26384 #, fuzzy, kde-format 26385 #| msgctxt "germany.kgm" 26386 #| msgid "Hamburg" 26387 msgctxt "manipur.kgm" 26388 msgid "Manipur" 26389 msgstr "हैम्बर्ग" 26390 26391 #: manipur.kgm:6 26392 #, fuzzy, kde-format 26393 #| msgctxt "netherlands.kgm" 26394 #| msgid "Maastricht" 26395 msgctxt "manipur.kgm" 26396 msgid "District" 26397 msgstr "मैस्ट्रिच" 26398 26399 #: manipur.kgm:10 26400 #, kde-format 26401 msgctxt "manipur.kgm" 26402 msgid "Not Manipur" 26403 msgstr "" 26404 26405 #: manipur.kgm:19 26406 #, kde-format 26407 msgctxt "manipur.kgm" 26408 msgid "Border" 26409 msgstr "किनार" 26410 26411 #: manipur.kgm:28 manipur.kgm:29 26412 #, kde-format 26413 msgctxt "manipur.kgm" 26414 msgid "Tamenglong" 26415 msgstr "" 26416 26417 #: manipur.kgm:38 manipur.kgm:39 26418 #, kde-format 26419 msgctxt "manipur.kgm" 26420 msgid "Senapati" 26421 msgstr "" 26422 26423 #: manipur.kgm:48 26424 #, kde-format 26425 msgctxt "manipur.kgm" 26426 msgid "Imphal West" 26427 msgstr "" 26428 26429 #: manipur.kgm:49 26430 #, kde-format 26431 msgctxt "manipur.kgm" 26432 msgid "Lamphelpat" 26433 msgstr "" 26434 26435 #: manipur.kgm:58 manipur.kgm:59 26436 #, kde-format 26437 msgctxt "manipur.kgm" 26438 msgid "Thoubal" 26439 msgstr "" 26440 26441 #: manipur.kgm:68 manipur.kgm:69 26442 #, kde-format 26443 msgctxt "manipur.kgm" 26444 msgid "Bishnupur" 26445 msgstr "" 26446 26447 #: manipur.kgm:78 manipur.kgm:79 26448 #, kde-format 26449 msgctxt "manipur.kgm" 26450 msgid "Ukhrul" 26451 msgstr "" 26452 26453 #: manipur.kgm:88 26454 #, kde-format 26455 msgctxt "manipur.kgm" 26456 msgid "Imphal East" 26457 msgstr "" 26458 26459 #: manipur.kgm:89 26460 #, kde-format 26461 msgctxt "manipur.kgm" 26462 msgid "Porompat" 26463 msgstr "" 26464 26465 #: manipur.kgm:98 manipur.kgm:99 26466 #, fuzzy, kde-format 26467 #| msgctxt "nicaragua.kgm" 26468 #| msgid "Chinandega" 26469 msgctxt "manipur.kgm" 26470 msgid "Chandel" 26471 msgstr "चाइनान्डेगा" 26472 26473 #: manipur.kgm:108 manipur.kgm:109 26474 #, kde-format 26475 msgctxt "manipur.kgm" 26476 msgid "Churachandpur" 26477 msgstr "" 26478 26479 #: map.cpp:22 26480 #, kde-format 26481 msgctxt "@title:group" 26482 msgid "%1 is the capital of..." 26483 msgstr "" 26484 26485 #: map.cpp:23 26486 #, kde-format 26487 msgctxt "@title:group" 26488 msgid "The capital of %1 is..." 26489 msgstr "" 26490 26491 #: map.cpp:114 26492 #, kde-format 26493 msgid "%1 by Capital" 26494 msgstr "" 26495 26496 #: map.cpp:120 26497 #, kde-format 26498 msgid "Capitals of %1" 26499 msgstr "" 26500 26501 #: map.cpp:147 26502 #, kde-format 26503 msgid "Regions" 26504 msgstr "" 26505 26506 #: mapasker.cpp:146 placeasker.cpp:100 26507 #, kde-format 26508 msgctxt "@info" 26509 msgid "" 26510 "You have found a bug in a map. Please contact the author and tell the %1 map " 26511 "has nothing associated to color %2,%3,%4." 26512 msgstr "" 26513 26514 #: mapasker.cpp:157 26515 #, kde-format 26516 msgctxt "@item Capital name in map popup" 26517 msgid "%1" 26518 msgstr "%1" 26519 26520 #: mapasker.cpp:163 26521 #, kde-format 26522 msgctxt "@item Region name in map popup" 26523 msgid "%1" 26524 msgstr "%1" 26525 26526 #: mapasker.cpp:200 26527 #, kde-format 26528 msgctxt "@info:status" 26529 msgid "Please click on:<br/><b>%1</b>" 26530 msgstr "" 26531 26532 #: mapasker.cpp:210 26533 #, kde-format 26534 msgctxt "@title" 26535 msgid "%1 in Map" 26536 msgstr "" 26537 26538 #: mapchooser.cpp:38 26539 #, kde-format 26540 msgid "Choose Map to Use" 26541 msgstr "" 26542 26543 #: mapchooser.cpp:47 26544 #, kde-format 26545 msgid "Filter Maps" 26546 msgstr "" 26547 26548 #: mapchooser.cpp:76 26549 #, kde-format 26550 msgid "Error parsing %1: %2" 26551 msgstr "" 26552 26553 #: mapchooser.cpp:83 26554 #, kde-format 26555 msgid "The map %1 has the same name of map %2" 26556 msgstr "" 26557 26558 #: mapchooser.cpp:97 26559 #, kde-format 26560 msgid "Error parsing" 26561 msgstr "" 26562 26563 #: mapparser.cpp:50 26564 #, kde-format 26565 msgid "The map image file for %1 does not exist" 26566 msgstr "" 26567 26568 #: mapparser.cpp:114 26569 #, kde-format 26570 msgid "The flag image file for %1 does not exist" 26571 msgstr "" 26572 26573 #: mapparser.cpp:124 26574 #, kde-format 26575 msgid "The blurred flag image file for %1 does not exist" 26576 msgstr "" 26577 26578 #: mapparser.cpp:138 26579 #, kde-format 26580 msgid "Invalid value in tag %1" 26581 msgstr "" 26582 26583 #: mapparser.cpp:161 26584 #, kde-format 26585 msgid "" 26586 "There is already either a division called %1 or a division with the same " 26587 "colors as %2" 26588 msgstr "" 26589 26590 #: mapparser.cpp:170 26591 #, kde-format 26592 msgid "The map description file should begin with the %1 tag" 26593 msgstr "" 26594 26595 #: mapparser.cpp:176 26596 #, kde-format 26597 msgid "Could not open %1 for reading." 26598 msgstr "" 26599 26600 #: mapparser.cpp:181 26601 #, kde-format 26602 msgid "%1 does not exist." 26603 msgstr "" 26604 26605 #: mapparser.cpp:205 mapparser.cpp:227 26606 #, kde-format 26607 msgid "The map description file should have a %1 tag inside %2" 26608 msgstr "" 26609 26610 #: mapparser.cpp:216 mapparser.cpp:233 26611 #, kde-format 26612 msgid "The map description file should have exactly one %1 tag inside %2" 26613 msgstr "" 26614 26615 #: mexico_states.kgm:5 26616 #, fuzzy, kde-format 26617 #| msgctxt "mexico_states.kgm" 26618 #| msgid "Mexico City" 26619 msgctxt "mexico_states.kgm" 26620 msgid "Mexico (States)" 26621 msgstr "मैक्सिको सिटी" 26622 26623 #: mexico_states.kgm:6 26624 #, kde-format 26625 msgctxt "mexico_states.kgm" 26626 msgid "States" 26627 msgstr "" 26628 26629 #: mexico_states.kgm:9 26630 #, fuzzy, kde-format 26631 #| msgctxt "usa.kgm" 26632 #| msgid "Montpelier" 26633 msgctxt "mexico_states.kgm" 26634 msgid "Frontier" 26635 msgstr "मोंटपीलियर" 26636 26637 #: mexico_states.kgm:14 26638 #, kde-format 26639 msgctxt "mexico_states.kgm" 26640 msgid "Water" 26641 msgstr "पानि" 26642 26643 #: mexico_states.kgm:19 26644 #, kde-format 26645 msgctxt "mexico_states.kgm" 26646 msgid "Not Mexico (States)" 26647 msgstr "" 26648 26649 #: mexico_states.kgm:24 mexico_states.kgm:25 26650 #, kde-format 26651 msgctxt "mexico_states.kgm" 26652 msgid "Aguascalientes" 26653 msgstr "एगुआस्काल्यांटेस" 26654 26655 #: mexico_states.kgm:29 26656 #, fuzzy, kde-format 26657 #| msgctxt "usa.kgm" 26658 #| msgid "California" 26659 msgctxt "mexico_states.kgm" 26660 msgid "Baja California" 26661 msgstr "कैलिफोर्निया" 26662 26663 #: mexico_states.kgm:30 26664 #, kde-format 26665 msgctxt "mexico_states.kgm" 26666 msgid "Mexicali" 26667 msgstr "मेक्सीकाली" 26668 26669 #: mexico_states.kgm:34 26670 #, fuzzy, kde-format 26671 #| msgctxt "usa.kgm" 26672 #| msgid "California" 26673 msgctxt "mexico_states.kgm" 26674 msgid "Baja California Sur" 26675 msgstr "कैलिफोर्निया" 26676 26677 #: mexico_states.kgm:35 26678 #, kde-format 26679 msgctxt "mexico_states.kgm" 26680 msgid "La Paz" 26681 msgstr "ला पाज" 26682 26683 #: mexico_states.kgm:39 mexico_states.kgm:40 26684 #, kde-format 26685 msgctxt "mexico_states.kgm" 26686 msgid "Campeche" 26687 msgstr "कैंपेचे" 26688 26689 #: mexico_states.kgm:44 26690 #, kde-format 26691 msgctxt "mexico_states.kgm" 26692 msgid "Chiapas" 26693 msgstr "" 26694 26695 #: mexico_states.kgm:45 26696 #, kde-format 26697 msgctxt "mexico_states.kgm" 26698 msgid "Tuxtla Gutiérrez" 26699 msgstr "तुक्सटला गुटीएरेज" 26700 26701 #: mexico_states.kgm:49 mexico_states.kgm:50 26702 #, kde-format 26703 msgctxt "mexico_states.kgm" 26704 msgid "Chihuahua" 26705 msgstr "चिहुआहुआ" 26706 26707 #: mexico_states.kgm:54 26708 #, kde-format 26709 msgctxt "mexico_states.kgm" 26710 msgid "Coahuila" 26711 msgstr "" 26712 26713 #: mexico_states.kgm:55 26714 #, kde-format 26715 msgctxt "mexico_states.kgm" 26716 msgid "Saltillo" 26717 msgstr "साल्टीलो" 26718 26719 #: mexico_states.kgm:59 mexico_states.kgm:60 26720 #, kde-format 26721 msgctxt "mexico_states.kgm" 26722 msgid "Colima" 26723 msgstr "कोलिमा" 26724 26725 #: mexico_states.kgm:64 mexico_states.kgm:65 26726 #, kde-format 26727 msgctxt "mexico_states.kgm" 26728 msgid "Durango" 26729 msgstr "ड्यूरांगो" 26730 26731 #: mexico_states.kgm:69 mexico_states.kgm:70 26732 #, kde-format 26733 msgctxt "mexico_states.kgm" 26734 msgid "Guanajuato" 26735 msgstr "" 26736 26737 #: mexico_states.kgm:74 26738 #, fuzzy, kde-format 26739 #| msgctxt "panama.kgm" 26740 #| msgid "Herrera" 26741 msgctxt "mexico_states.kgm" 26742 msgid "Guerrero" 26743 msgstr "हेरेरा" 26744 26745 #: mexico_states.kgm:75 26746 #, kde-format 26747 msgctxt "mexico_states.kgm" 26748 msgid "Chilpancingo" 26749 msgstr "" 26750 26751 #: mexico_states.kgm:79 26752 #, kde-format 26753 msgctxt "mexico_states.kgm" 26754 msgid "Hidalgo" 26755 msgstr "" 26756 26757 #: mexico_states.kgm:80 26758 #, kde-format 26759 msgctxt "mexico_states.kgm" 26760 msgid "Pachuca" 26761 msgstr "" 26762 26763 #: mexico_states.kgm:84 26764 #, kde-format 26765 msgctxt "mexico_states.kgm" 26766 msgid "Jalisco" 26767 msgstr "" 26768 26769 #: mexico_states.kgm:85 26770 #, kde-format 26771 msgctxt "mexico_states.kgm" 26772 msgid "Guadalajara" 26773 msgstr "गुआडलजारा" 26774 26775 #: mexico_states.kgm:89 26776 #, fuzzy, kde-format 26777 #| msgctxt "ncamerica.kgm" 26778 #| msgid "Mexico" 26779 msgctxt "mexico_states.kgm" 26780 msgid "México" 26781 msgstr "मेक्सिको" 26782 26783 #: mexico_states.kgm:90 26784 #, kde-format 26785 msgctxt "mexico_states.kgm" 26786 msgid "Toluca" 26787 msgstr "टोलुका" 26788 26789 #: mexico_states.kgm:94 26790 #, fuzzy, kde-format 26791 #| msgctxt "usa.kgm" 26792 #| msgid "Michigan" 26793 msgctxt "mexico_states.kgm" 26794 msgid "Michoacán" 26795 msgstr "मिशीगन" 26796 26797 #: mexico_states.kgm:95 26798 #, kde-format 26799 msgctxt "mexico_states.kgm" 26800 msgid "Morelia" 26801 msgstr "मोरेलिया" 26802 26803 #: mexico_states.kgm:99 26804 #, fuzzy, kde-format 26805 #| msgctxt "mexico_states.kgm" 26806 #| msgid "Morelia" 26807 msgctxt "mexico_states.kgm" 26808 msgid "Morelos" 26809 msgstr "मोरेलिया" 26810 26811 #: mexico_states.kgm:100 26812 #, kde-format 26813 msgctxt "mexico_states.kgm" 26814 msgid "Cuernavaca" 26815 msgstr "क्यूरनावाका" 26816 26817 #: mexico_states.kgm:104 26818 #, kde-format 26819 msgctxt "mexico_states.kgm" 26820 msgid "Nayarit" 26821 msgstr "" 26822 26823 #: mexico_states.kgm:105 26824 #, kde-format 26825 msgctxt "mexico_states.kgm" 26826 msgid "Tepic" 26827 msgstr "टेपिक" 26828 26829 #: mexico_states.kgm:109 26830 #, kde-format 26831 msgctxt "mexico_states.kgm" 26832 msgid "Nuevo León" 26833 msgstr "" 26834 26835 #: mexico_states.kgm:110 26836 #, kde-format 26837 msgctxt "mexico_states.kgm" 26838 msgid "Monterrey" 26839 msgstr "मोंटेर्री" 26840 26841 #: mexico_states.kgm:114 mexico_states.kgm:115 26842 #, kde-format 26843 msgctxt "mexico_states.kgm" 26844 msgid "Oaxaca" 26845 msgstr "ओक्साका" 26846 26847 #: mexico_states.kgm:119 mexico_states.kgm:120 26848 #, kde-format 26849 msgctxt "mexico_states.kgm" 26850 msgid "Puebla" 26851 msgstr "प्यूब्ला" 26852 26853 #: mexico_states.kgm:124 26854 #, kde-format 26855 msgctxt "mexico_states.kgm" 26856 msgid "Querétaro" 26857 msgstr "" 26858 26859 #: mexico_states.kgm:125 26860 #, kde-format 26861 msgctxt "mexico_states.kgm" 26862 msgid "Santiago de Querétaro" 26863 msgstr "" 26864 26865 #: mexico_states.kgm:129 26866 #, kde-format 26867 msgctxt "mexico_states.kgm" 26868 msgid "Quintana Roo" 26869 msgstr "" 26870 26871 #: mexico_states.kgm:130 26872 #, kde-format 26873 msgctxt "mexico_states.kgm" 26874 msgid "Chetumal" 26875 msgstr "चेतुमल" 26876 26877 #: mexico_states.kgm:134 mexico_states.kgm:135 26878 #, fuzzy, kde-format 26879 #| msgctxt "argentina.kgm" 26880 #| msgid "San Luis" 26881 msgctxt "mexico_states.kgm" 26882 msgid "San Luis Potosí" 26883 msgstr "सेन लुइस" 26884 26885 #: mexico_states.kgm:139 26886 #, kde-format 26887 msgctxt "mexico_states.kgm" 26888 msgid "Sinaloa" 26889 msgstr "" 26890 26891 #: mexico_states.kgm:140 26892 #, kde-format 26893 msgctxt "mexico_states.kgm" 26894 msgid "Culiacán" 26895 msgstr "क्यूलियाकन" 26896 26897 #: mexico_states.kgm:144 26898 #, kde-format 26899 msgctxt "mexico_states.kgm" 26900 msgid "Sonora" 26901 msgstr "" 26902 26903 #: mexico_states.kgm:145 26904 #, kde-format 26905 msgctxt "mexico_states.kgm" 26906 msgid "Hermosillo" 26907 msgstr "हर्मोसिलो" 26908 26909 #: mexico_states.kgm:149 26910 #, fuzzy, kde-format 26911 #| msgctxt "peru.kgm" 26912 #| msgid "Pasco" 26913 msgctxt "mexico_states.kgm" 26914 msgid "Tabasco" 26915 msgstr "पास्को" 26916 26917 #: mexico_states.kgm:150 26918 #, kde-format 26919 msgctxt "mexico_states.kgm" 26920 msgid "Villahermosa" 26921 msgstr "विलाहरमोसा" 26922 26923 #: mexico_states.kgm:154 26924 #, kde-format 26925 msgctxt "mexico_states.kgm" 26926 msgid "Tamaulipas" 26927 msgstr "" 26928 26929 #: mexico_states.kgm:155 26930 #, kde-format 26931 msgctxt "mexico_states.kgm" 26932 msgid "Ciudad Victoria" 26933 msgstr "चिउदाद विक्टोरिया" 26934 26935 #: mexico_states.kgm:159 mexico_states.kgm:160 26936 #, kde-format 26937 msgctxt "mexico_states.kgm" 26938 msgid "Tlaxcala" 26939 msgstr "" 26940 26941 #: mexico_states.kgm:164 26942 #, kde-format 26943 msgctxt "mexico_states.kgm" 26944 msgid "Veracruz" 26945 msgstr "वेराक्रूज" 26946 26947 #: mexico_states.kgm:165 26948 #, kde-format 26949 msgctxt "mexico_states.kgm" 26950 msgid "Xalapa" 26951 msgstr "" 26952 26953 #: mexico_states.kgm:169 26954 #, kde-format 26955 msgctxt "mexico_states.kgm" 26956 msgid "Yucatán" 26957 msgstr "" 26958 26959 #: mexico_states.kgm:170 26960 #, kde-format 26961 msgctxt "mexico_states.kgm" 26962 msgid "Mérida" 26963 msgstr "मेरीडा" 26964 26965 #: mexico_states.kgm:174 mexico_states.kgm:175 26966 #, kde-format 26967 msgctxt "mexico_states.kgm" 26968 msgid "Zacatecas" 26969 msgstr "जाकाटेकास" 26970 26971 #: mexico_states.kgm:179 26972 #, fuzzy, kde-format 26973 #| msgctxt "netherlands.kgm" 26974 #| msgid "Maastricht" 26975 msgctxt "mexico_states.kgm" 26976 msgid "Federal District" 26977 msgstr "मैस्ट्रिच" 26978 26979 #: mexico_states.kgm:180 26980 #, kde-format 26981 msgctxt "mexico_states.kgm" 26982 msgid "Mexico City" 26983 msgstr "मैक्सिको सिटी" 26984 26985 #: mongolia.kgm:5 26986 #, kde-format 26987 msgctxt "mongolia.kgm" 26988 msgid "Mongolia" 26989 msgstr "मंगोलिया" 26990 26991 #: mongolia.kgm:6 26992 #, fuzzy, kde-format 26993 #| msgctxt "usa.kgm" 26994 #| msgid "Providence" 26995 msgctxt "mongolia.kgm" 26996 msgid "Provinces" 26997 msgstr "प्रोविडेंस" 26998 26999 #: mongolia.kgm:9 27000 #, fuzzy, kde-format 27001 #| msgctxt "mongolia.kgm" 27002 #| msgid "Mongolia" 27003 msgctxt "mongolia.kgm" 27004 msgid "Not Mongolia" 27005 msgstr "मंगोलिया" 27006 27007 #: mongolia.kgm:14 27008 #, fuzzy, kde-format 27009 #| msgctxt "usa.kgm" 27010 #| msgid "Montpelier" 27011 msgctxt "mongolia.kgm" 27012 msgid "Frontier" 27013 msgstr "मोंटपीलियर" 27014 27015 #: mongolia.kgm:19 27016 #, kde-format 27017 msgctxt "mongolia.kgm" 27018 msgid "Water" 27019 msgstr "पानि" 27020 27021 #: mongolia.kgm:24 27022 #, fuzzy, kde-format 27023 #| msgctxt "brazil.kgm" 27024 #| msgid "Parana" 27025 msgctxt "mongolia.kgm" 27026 msgid "Arhangay" 27027 msgstr "पाराना" 27028 27029 #: mongolia.kgm:25 27030 #, kde-format 27031 msgctxt "mongolia.kgm" 27032 msgid "Tsetserleg" 27033 msgstr "" 27034 27035 #: mongolia.kgm:29 27036 #, kde-format 27037 msgctxt "mongolia.kgm" 27038 msgid "Bayan-Ölgiy" 27039 msgstr "" 27040 27041 #: mongolia.kgm:30 27042 #, kde-format 27043 msgctxt "mongolia.kgm" 27044 msgid "Ölgiy" 27045 msgstr "" 27046 27047 #: mongolia.kgm:34 mongolia.kgm:35 27048 #, kde-format 27049 msgctxt "mongolia.kgm" 27050 msgid "Bayanhongor" 27051 msgstr "" 27052 27053 #: mongolia.kgm:39 mongolia.kgm:40 27054 #, fuzzy, kde-format 27055 #| msgctxt "bulgaria.kgm" 27056 #| msgid "Bulgaria" 27057 msgctxt "mongolia.kgm" 27058 msgid "Bulgan" 27059 msgstr "बल्गारिया" 27060 27061 #: mongolia.kgm:44 27062 #, kde-format 27063 msgctxt "mongolia.kgm" 27064 msgid "Darhan-Uul" 27065 msgstr "" 27066 27067 #: mongolia.kgm:45 27068 #, kde-format 27069 msgctxt "mongolia.kgm" 27070 msgid "Darhan" 27071 msgstr "" 27072 27073 #: mongolia.kgm:49 27074 #, kde-format 27075 msgctxt "mongolia.kgm" 27076 msgid "Dornod" 27077 msgstr "" 27078 27079 #: mongolia.kgm:50 27080 #, kde-format 27081 msgctxt "mongolia.kgm" 27082 msgid "Choybalsan" 27083 msgstr "" 27084 27085 #: mongolia.kgm:54 27086 #, kde-format 27087 msgctxt "mongolia.kgm" 27088 msgid "Dornogovĭ" 27089 msgstr "" 27090 27091 #: mongolia.kgm:55 27092 #, kde-format 27093 msgctxt "mongolia.kgm" 27094 msgid "Saynshand" 27095 msgstr "" 27096 27097 #: mongolia.kgm:59 27098 #, kde-format 27099 msgctxt "mongolia.kgm" 27100 msgid "Dundgovĭ" 27101 msgstr "" 27102 27103 #: mongolia.kgm:60 27104 #, kde-format 27105 msgctxt "mongolia.kgm" 27106 msgid "Mandalgovĭ" 27107 msgstr "" 27108 27109 #: mongolia.kgm:64 27110 #, kde-format 27111 msgctxt "mongolia.kgm" 27112 msgid "Govĭ-Altay" 27113 msgstr "" 27114 27115 #: mongolia.kgm:65 27116 #, kde-format 27117 msgctxt "mongolia.kgm" 27118 msgid "Altay" 27119 msgstr "" 27120 27121 #: mongolia.kgm:69 27122 #, kde-format 27123 msgctxt "mongolia.kgm" 27124 msgid "Govĭsümber" 27125 msgstr "" 27126 27127 #: mongolia.kgm:70 27128 #, kde-format 27129 msgctxt "mongolia.kgm" 27130 msgid "Choyr" 27131 msgstr "" 27132 27133 #: mongolia.kgm:74 27134 #, kde-format 27135 msgctxt "mongolia.kgm" 27136 msgid "Hentiy" 27137 msgstr "" 27138 27139 #: mongolia.kgm:75 27140 #, kde-format 27141 msgctxt "mongolia.kgm" 27142 msgid "Öndörhaan" 27143 msgstr "" 27144 27145 #: mongolia.kgm:79 mongolia.kgm:80 27146 #, kde-format 27147 msgctxt "mongolia.kgm" 27148 msgid "Hovd" 27149 msgstr "" 27150 27151 #: mongolia.kgm:84 27152 #, kde-format 27153 msgctxt "mongolia.kgm" 27154 msgid "Hövsgöl" 27155 msgstr "" 27156 27157 #: mongolia.kgm:85 27158 #, kde-format 27159 msgctxt "mongolia.kgm" 27160 msgid "Mörön" 27161 msgstr "" 27162 27163 #: mongolia.kgm:89 27164 #, kde-format 27165 msgctxt "mongolia.kgm" 27166 msgid "Ömnögovĭ" 27167 msgstr "" 27168 27169 #: mongolia.kgm:90 27170 #, kde-format 27171 msgctxt "mongolia.kgm" 27172 msgid "Dalanzadgad" 27173 msgstr "" 27174 27175 #: mongolia.kgm:94 27176 #, kde-format 27177 msgctxt "mongolia.kgm" 27178 msgid "Orhon" 27179 msgstr "" 27180 27181 #: mongolia.kgm:95 27182 #, kde-format 27183 msgctxt "mongolia.kgm" 27184 msgid "Erdenet" 27185 msgstr "" 27186 27187 #: mongolia.kgm:99 27188 #, kde-format 27189 msgctxt "mongolia.kgm" 27190 msgid "Övörhangay" 27191 msgstr "" 27192 27193 #: mongolia.kgm:100 27194 #, kde-format 27195 msgctxt "mongolia.kgm" 27196 msgid "Arvayheer" 27197 msgstr "" 27198 27199 #: mongolia.kgm:104 27200 #, fuzzy, kde-format 27201 #| msgctxt "usa.kgm" 27202 #| msgid "Helena" 27203 msgctxt "mongolia.kgm" 27204 msgid "Selenge" 27205 msgstr "हेलेना" 27206 27207 #: mongolia.kgm:105 mongolia.kgm:109 27208 #, fuzzy, kde-format 27209 #| msgctxt "argentina.kgm" 27210 #| msgid "Salta" 27211 msgctxt "mongolia.kgm" 27212 msgid "Sühbaatar" 27213 msgstr "साल्टा" 27214 27215 #: mongolia.kgm:110 27216 #, kde-format 27217 msgctxt "mongolia.kgm" 27218 msgid "Baruun-Urt" 27219 msgstr "" 27220 27221 #: mongolia.kgm:114 27222 #, kde-format 27223 msgctxt "mongolia.kgm" 27224 msgid "Töv" 27225 msgstr "" 27226 27227 #: mongolia.kgm:115 27228 #, kde-format 27229 msgctxt "mongolia.kgm" 27230 msgid "Zuunmod" 27231 msgstr "" 27232 27233 #: mongolia.kgm:119 27234 #, fuzzy, kde-format 27235 #| msgctxt "africa.kgm" 27236 #| msgid "Uganda" 27237 msgctxt "mongolia.kgm" 27238 msgid "Uvs" 27239 msgstr "यूगांडा" 27240 27241 #: mongolia.kgm:120 27242 #, kde-format 27243 msgctxt "mongolia.kgm" 27244 msgid "Ulaangom" 27245 msgstr "" 27246 27247 #: mongolia.kgm:124 27248 #, kde-format 27249 msgctxt "mongolia.kgm" 27250 msgid "Zavhan" 27251 msgstr "" 27252 27253 #: mongolia.kgm:125 27254 #, kde-format 27255 msgctxt "mongolia.kgm" 27256 msgid "Uliastay" 27257 msgstr "" 27258 27259 #: mongolia.kgm:129 27260 #, kde-format 27261 msgctxt "mongolia.kgm" 27262 msgid "Ulan Bator" 27263 msgstr "" 27264 27265 #: mypopup.cpp:36 27266 #, kde-format 27267 msgid "Wikipedia page" 27268 msgstr "" 27269 27270 #: ncamerica.kgm:5 27271 #, fuzzy, kde-format 27272 #| msgctxt "botswana.kgm" 27273 #| msgid "Central" 27274 msgctxt "ncamerica.kgm" 27275 msgid "North and Central America" 27276 msgstr "सेंट्रल" 27277 27278 #: ncamerica.kgm:6 27279 #, kde-format 27280 msgctxt "ncamerica.kgm" 27281 msgid "Countries" 27282 msgstr "" 27283 27284 #: ncamerica.kgm:9 27285 #, kde-format 27286 msgctxt "ncamerica.kgm" 27287 msgid "Water" 27288 msgstr "पानि" 27289 27290 #: ncamerica.kgm:18 27291 #, fuzzy, kde-format 27292 #| msgctxt "botswana.kgm" 27293 #| msgid "Central" 27294 msgctxt "ncamerica.kgm" 27295 msgid "Not North and Central America" 27296 msgstr "सेंट्रल" 27297 27298 #: ncamerica.kgm:27 27299 #, fuzzy, kde-format 27300 #| msgctxt "usa.kgm" 27301 #| msgid "Montpelier" 27302 msgctxt "ncamerica.kgm" 27303 msgid "Frontier" 27304 msgstr "मोंटपीलियर" 27305 27306 #: ncamerica.kgm:36 27307 #, kde-format 27308 msgctxt "ncamerica.kgm" 27309 msgid "Canada" 27310 msgstr "कनाडा" 27311 27312 #: ncamerica.kgm:37 27313 #, kde-format 27314 msgctxt "ncamerica.kgm" 27315 msgid "Ottawa" 27316 msgstr "ओटावा" 27317 27318 #: ncamerica.kgm:46 27319 #, kde-format 27320 msgctxt "ncamerica.kgm" 27321 msgid "El Salvador" 27322 msgstr "अल सल्वाडोर" 27323 27324 #: ncamerica.kgm:47 27325 #, fuzzy, kde-format 27326 #| msgctxt "brazil.kgm" 27327 #| msgid "Salvador" 27328 msgctxt "ncamerica.kgm" 27329 msgid "San Salvador" 27330 msgstr "सल्वाडोर" 27331 27332 #: ncamerica.kgm:56 27333 #, kde-format 27334 msgctxt "ncamerica.kgm" 27335 msgid "The United States of America" 27336 msgstr "" 27337 27338 #: ncamerica.kgm:57 27339 #, fuzzy, kde-format 27340 #| msgctxt "usa.kgm" 27341 #| msgid "Washington" 27342 msgctxt "ncamerica.kgm" 27343 msgid "Washington D.C." 27344 msgstr "वाशिंग्टन" 27345 27346 #: ncamerica.kgm:66 27347 #, fuzzy, kde-format 27348 #| msgctxt "caribbean.kgm" 27349 #| msgid "Bahamas" 27350 msgctxt "ncamerica.kgm" 27351 msgid "The Bahamas" 27352 msgstr "बहामा" 27353 27354 #: ncamerica.kgm:67 27355 #, kde-format 27356 msgctxt "ncamerica.kgm" 27357 msgid "Nassau" 27358 msgstr "नासाउ" 27359 27360 #: ncamerica.kgm:76 27361 #, fuzzy, kde-format 27362 #| msgctxt "caribbean.kgm" 27363 #| msgid "Dominican Republic" 27364 msgctxt "ncamerica.kgm" 27365 msgid "The Dominican Republic" 27366 msgstr "डोमिनिकन गणतंत्र" 27367 27368 #: ncamerica.kgm:77 27369 #, fuzzy, kde-format 27370 #| msgctxt "chile.kgm" 27371 #| msgid "Santiago" 27372 msgctxt "ncamerica.kgm" 27373 msgid "Santo Domingo" 27374 msgstr "सैंटियागो" 27375 27376 #: ncamerica.kgm:86 27377 #, kde-format 27378 msgctxt "ncamerica.kgm" 27379 msgid "Haiti" 27380 msgstr "हैती" 27381 27382 #: ncamerica.kgm:87 27383 #, kde-format 27384 msgctxt "ncamerica.kgm" 27385 msgid "Port-au-Prince" 27386 msgstr "" 27387 27388 #: ncamerica.kgm:96 27389 #, kde-format 27390 msgctxt "ncamerica.kgm" 27391 msgid "Cuba" 27392 msgstr "क्यूबा" 27393 27394 #: ncamerica.kgm:97 27395 #, kde-format 27396 msgctxt "ncamerica.kgm" 27397 msgid "Havana" 27398 msgstr "" 27399 27400 #: ncamerica.kgm:106 27401 #, kde-format 27402 msgctxt "ncamerica.kgm" 27403 msgid "Jamaica" 27404 msgstr "जमैका" 27405 27406 #: ncamerica.kgm:107 27407 #, kde-format 27408 msgctxt "ncamerica.kgm" 27409 msgid "Kingston" 27410 msgstr "किंग्सटन" 27411 27412 #: ncamerica.kgm:116 27413 #, kde-format 27414 msgctxt "ncamerica.kgm" 27415 msgid "Dominica" 27416 msgstr "डोमिनिका" 27417 27418 #: ncamerica.kgm:117 27419 #, kde-format 27420 msgctxt "ncamerica.kgm" 27421 msgid "Roseau" 27422 msgstr "रूसो" 27423 27424 #: ncamerica.kgm:126 27425 #, kde-format 27426 msgctxt "ncamerica.kgm" 27427 msgid "Antigua and Barbuda" 27428 msgstr "एंटिगुआ आओर बर्बुडा" 27429 27430 #: ncamerica.kgm:127 27431 #, kde-format 27432 msgctxt "ncamerica.kgm" 27433 msgid "St. John's" 27434 msgstr "सेंट जॉन क'" 27435 27436 #: ncamerica.kgm:136 27437 #, kde-format 27438 msgctxt "ncamerica.kgm" 27439 msgid "Barbados" 27440 msgstr "बारबोडस" 27441 27442 #: ncamerica.kgm:137 27443 #, fuzzy, kde-format 27444 #| msgctxt "southamerica.kgm" 27445 #| msgid "Georgetown" 27446 msgctxt "ncamerica.kgm" 27447 msgid "Bridgetown" 27448 msgstr "जार्जटाउन" 27449 27450 #: ncamerica.kgm:146 27451 #, kde-format 27452 msgctxt "ncamerica.kgm" 27453 msgid "Trinidad and Tobago" 27454 msgstr "ट्रिनिदाद आओर टोबेगो" 27455 27456 #: ncamerica.kgm:147 27457 #, fuzzy, kde-format 27458 #| msgctxt "egypt.kgm" 27459 #| msgid "Port Said" 27460 msgctxt "ncamerica.kgm" 27461 msgid "Port of Spain" 27462 msgstr "पोर्ट सइद" 27463 27464 #: ncamerica.kgm:156 27465 #, kde-format 27466 msgctxt "ncamerica.kgm" 27467 msgid "Mexico" 27468 msgstr "मेक्सिको" 27469 27470 #: ncamerica.kgm:157 27471 #, kde-format 27472 msgctxt "ncamerica.kgm" 27473 msgid "Mexico City" 27474 msgstr "मैक्सिको सिटी" 27475 27476 #: ncamerica.kgm:166 27477 #, kde-format 27478 msgctxt "ncamerica.kgm" 27479 msgid "Guatemala" 27480 msgstr "गुआटेमाला" 27481 27482 #: ncamerica.kgm:167 27483 #, fuzzy, kde-format 27484 #| msgctxt "ncamerica.kgm" 27485 #| msgid "Guatemala" 27486 msgctxt "ncamerica.kgm" 27487 msgid "Guatemala City" 27488 msgstr "गुआटेमाला" 27489 27490 #: ncamerica.kgm:176 27491 #, kde-format 27492 msgctxt "ncamerica.kgm" 27493 msgid "Belize" 27494 msgstr "बेलाइज" 27495 27496 #: ncamerica.kgm:177 27497 #, kde-format 27498 msgctxt "ncamerica.kgm" 27499 msgid "Belmopan" 27500 msgstr "" 27501 27502 #: ncamerica.kgm:186 27503 #, kde-format 27504 msgctxt "ncamerica.kgm" 27505 msgid "Honduras" 27506 msgstr "होंडुरास" 27507 27508 #: ncamerica.kgm:187 27509 #, kde-format 27510 msgctxt "ncamerica.kgm" 27511 msgid "Tegucigalpa" 27512 msgstr "टेगुकीगल्पा" 27513 27514 #: ncamerica.kgm:196 27515 #, kde-format 27516 msgctxt "ncamerica.kgm" 27517 msgid "Nicaragua" 27518 msgstr "निकारागुआ" 27519 27520 #: ncamerica.kgm:197 27521 #, fuzzy, kde-format 27522 #| msgctxt "brazil.kgm" 27523 #| msgid "Manaus" 27524 msgctxt "ncamerica.kgm" 27525 msgid "Managua" 27526 msgstr "मैनोस" 27527 27528 #: ncamerica.kgm:206 27529 #, kde-format 27530 msgctxt "ncamerica.kgm" 27531 msgid "Costa Rica" 27532 msgstr "कोस्टा रिका" 27533 27534 #: ncamerica.kgm:207 27535 #, fuzzy, kde-format 27536 #| msgctxt "colombia.kgm" 27537 #| msgid "San Jose" 27538 msgctxt "ncamerica.kgm" 27539 msgid "San José" 27540 msgstr "सेन जोस" 27541 27542 #: ncamerica.kgm:216 27543 #, kde-format 27544 msgctxt "ncamerica.kgm" 27545 msgid "Panama" 27546 msgstr "पनामा" 27547 27548 #: ncamerica.kgm:217 27549 #, kde-format 27550 msgctxt "ncamerica.kgm" 27551 msgid "Panama City" 27552 msgstr "पनामा सिटी" 27553 27554 #: ncamerica.kgm:226 27555 #, kde-format 27556 msgctxt "ncamerica.kgm" 27557 msgid "Greenland [Denmark]" 27558 msgstr "" 27559 27560 #: ncamerica.kgm:235 27561 #, kde-format 27562 msgctxt "ncamerica.kgm" 27563 msgid "Guyana" 27564 msgstr "गुयाना" 27565 27566 #: ncamerica.kgm:244 27567 #, kde-format 27568 msgctxt "ncamerica.kgm" 27569 msgid "Venezuela" 27570 msgstr "वेनेजुएला" 27571 27572 #: ncamerica.kgm:253 27573 #, kde-format 27574 msgctxt "ncamerica.kgm" 27575 msgid "Colombia" 27576 msgstr "कोलंबिया" 27577 27578 #: nepal_zones.kgm:5 27579 #, kde-format 27580 msgctxt "nepal_zones.kgm" 27581 msgid "Nepal (Zones)" 27582 msgstr "" 27583 27584 #: nepal_zones.kgm:6 27585 #, kde-format 27586 msgctxt "nepal_zones.kgm" 27587 msgid "Zones" 27588 msgstr "" 27589 27590 #: nepal_zones.kgm:9 27591 #, fuzzy, kde-format 27592 #| msgctxt "usa.kgm" 27593 #| msgid "Montpelier" 27594 msgctxt "nepal_zones.kgm" 27595 msgid "Frontier" 27596 msgstr "मोंटपीलियर" 27597 27598 #: nepal_zones.kgm:14 27599 #, kde-format 27600 msgctxt "nepal_zones.kgm" 27601 msgid "Water" 27602 msgstr "पानि" 27603 27604 #: nepal_zones.kgm:19 27605 #, kde-format 27606 msgctxt "nepal_zones.kgm" 27607 msgid "Not Nepal (Zones)" 27608 msgstr "" 27609 27610 #: nepal_zones.kgm:24 27611 #, kde-format 27612 msgctxt "nepal_zones.kgm" 27613 msgid "Bagmati" 27614 msgstr "" 27615 27616 #: nepal_zones.kgm:29 27617 #, kde-format 27618 msgctxt "nepal_zones.kgm" 27619 msgid "Bheri" 27620 msgstr "" 27621 27622 #: nepal_zones.kgm:34 27623 #, kde-format 27624 msgctxt "nepal_zones.kgm" 27625 msgid "Dhawalagiri" 27626 msgstr "" 27627 27628 #: nepal_zones.kgm:39 27629 #, fuzzy, kde-format 27630 #| msgctxt "africa.kgm" 27631 #| msgid "Luanda" 27632 msgctxt "nepal_zones.kgm" 27633 msgid "Gandaki" 27634 msgstr "ल्युआन्डा" 27635 27636 #: nepal_zones.kgm:44 27637 #, kde-format 27638 msgctxt "nepal_zones.kgm" 27639 msgid "Janakpur" 27640 msgstr "" 27641 27642 #: nepal_zones.kgm:49 27643 #, fuzzy, kde-format 27644 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 27645 #| msgid "Barnaul" 27646 msgctxt "nepal_zones.kgm" 27647 msgid "Karnali" 27648 msgstr "बरनाल" 27649 27650 #: nepal_zones.kgm:54 27651 #, fuzzy, kde-format 27652 #| msgctxt "japan.kgm" 27653 #| msgid "Kagoshima" 27654 msgctxt "nepal_zones.kgm" 27655 msgid "Koshi" 27656 msgstr "कागोशीमा" 27657 27658 #: nepal_zones.kgm:59 27659 #, kde-format 27660 msgctxt "nepal_zones.kgm" 27661 msgid "Lumbini" 27662 msgstr "" 27663 27664 #: nepal_zones.kgm:64 27665 #, kde-format 27666 msgctxt "nepal_zones.kgm" 27667 msgid "Mahakali" 27668 msgstr "" 27669 27670 #: nepal_zones.kgm:69 27671 #, kde-format 27672 msgctxt "nepal_zones.kgm" 27673 msgid "Mechi" 27674 msgstr "" 27675 27676 #: nepal_zones.kgm:74 27677 #, kde-format 27678 msgctxt "nepal_zones.kgm" 27679 msgid "Narayani" 27680 msgstr "" 27681 27682 #: nepal_zones.kgm:79 27683 #, kde-format 27684 msgctxt "nepal_zones.kgm" 27685 msgid "Rapti" 27686 msgstr "" 27687 27688 #: nepal_zones.kgm:84 27689 #, kde-format 27690 msgctxt "nepal_zones.kgm" 27691 msgid "Sagarmatha" 27692 msgstr "" 27693 27694 #: nepal_zones.kgm:89 27695 #, kde-format 27696 msgctxt "nepal_zones.kgm" 27697 msgid "Seti" 27698 msgstr "" 27699 27700 #: netherlands.kgm:5 27701 #, fuzzy, kde-format 27702 #| msgctxt "europe.kgm" 27703 #| msgid "Netherlands" 27704 msgctxt "netherlands.kgm" 27705 msgid "The Netherlands" 27706 msgstr "नीदरलैंड्स" 27707 27708 #: netherlands.kgm:6 27709 #, fuzzy, kde-format 27710 #| msgctxt "usa.kgm" 27711 #| msgid "Providence" 27712 msgctxt "netherlands.kgm" 27713 msgid "Provinces" 27714 msgstr "प्रोविडेंस" 27715 27716 #: netherlands.kgm:9 27717 #, fuzzy, kde-format 27718 #| msgctxt "usa.kgm" 27719 #| msgid "Montpelier" 27720 msgctxt "netherlands.kgm" 27721 msgid "Frontier" 27722 msgstr "मोंटपीलियर" 27723 27724 #: netherlands.kgm:18 27725 #, fuzzy, kde-format 27726 #| msgctxt "europe.kgm" 27727 #| msgid "Netherlands" 27728 msgctxt "netherlands.kgm" 27729 msgid "Not The Netherlands" 27730 msgstr "नीदरलैंड्स" 27731 27732 #: netherlands.kgm:27 27733 #, kde-format 27734 msgctxt "netherlands.kgm" 27735 msgid "Water" 27736 msgstr "पानि" 27737 27738 #: netherlands.kgm:36 27739 #, fuzzy, kde-format 27740 #| msgctxt "europe.kgm" 27741 #| msgid "Finland" 27742 msgctxt "netherlands.kgm" 27743 msgid "Friesland" 27744 msgstr "फिनलैंड" 27745 27746 #: netherlands.kgm:37 27747 #, kde-format 27748 msgctxt "netherlands.kgm" 27749 msgid "Leeuwarden" 27750 msgstr "ल्यूवार्डेन" 27751 27752 #: netherlands.kgm:45 netherlands.kgm:46 27753 #, kde-format 27754 msgctxt "netherlands.kgm" 27755 msgid "Groningen" 27756 msgstr "ग्रोनिनजेन" 27757 27758 #: netherlands.kgm:54 27759 #, kde-format 27760 msgctxt "netherlands.kgm" 27761 msgid "Drenthe" 27762 msgstr "" 27763 27764 #: netherlands.kgm:55 27765 #, kde-format 27766 msgctxt "netherlands.kgm" 27767 msgid "Assen" 27768 msgstr "" 27769 27770 #: netherlands.kgm:63 27771 #, kde-format 27772 msgctxt "netherlands.kgm" 27773 msgid "Overijssel" 27774 msgstr "" 27775 27776 #: netherlands.kgm:64 27777 #, kde-format 27778 msgctxt "netherlands.kgm" 27779 msgid "Zwolle" 27780 msgstr "" 27781 27782 #: netherlands.kgm:72 27783 #, fuzzy, kde-format 27784 #| msgctxt "europe.kgm" 27785 #| msgid "Netherlands" 27786 msgctxt "netherlands.kgm" 27787 msgid "Gelderland" 27788 msgstr "नीदरलैंड्स" 27789 27790 #: netherlands.kgm:73 27791 #, kde-format 27792 msgctxt "netherlands.kgm" 27793 msgid "Arnhem" 27794 msgstr "" 27795 27796 #: netherlands.kgm:81 27797 #, fuzzy, kde-format 27798 #| msgctxt "asia.kgm" 27799 #| msgid "North Korea" 27800 msgctxt "netherlands.kgm" 27801 msgid "North Brabant" 27802 msgstr "उत्तर कोरिया" 27803 27804 #: netherlands.kgm:82 27805 #, kde-format 27806 msgctxt "netherlands.kgm" 27807 msgid "'s Hertogenbosch" 27808 msgstr "" 27809 27810 #: netherlands.kgm:90 27811 #, kde-format 27812 msgctxt "netherlands.kgm" 27813 msgid "Limburg" 27814 msgstr "लिम्बर्ग" 27815 27816 #: netherlands.kgm:91 27817 #, kde-format 27818 msgctxt "netherlands.kgm" 27819 msgid "Maastricht" 27820 msgstr "मैस्ट्रिच" 27821 27822 #: netherlands.kgm:99 27823 #, fuzzy, kde-format 27824 #| msgctxt "europe.kgm" 27825 #| msgid "Poland" 27826 msgctxt "netherlands.kgm" 27827 msgid "Flevoland" 27828 msgstr "पोलेंड" 27829 27830 #: netherlands.kgm:100 27831 #, fuzzy, kde-format 27832 #| msgctxt "sweden.kgm" 27833 #| msgid "Halmstad" 27834 msgctxt "netherlands.kgm" 27835 msgid "Lelystad" 27836 msgstr "हैल्मस्टैड" 27837 27838 #: netherlands.kgm:108 netherlands.kgm:109 27839 #, kde-format 27840 msgctxt "netherlands.kgm" 27841 msgid "Utrecht" 27842 msgstr "" 27843 27844 #: netherlands.kgm:117 27845 #, fuzzy, kde-format 27846 #| msgctxt "europe.kgm" 27847 #| msgid "Iceland" 27848 msgctxt "netherlands.kgm" 27849 msgid "Zeeland" 27850 msgstr "आइसलैंड" 27851 27852 #: netherlands.kgm:118 27853 #, fuzzy, kde-format 27854 #| msgctxt "germany.kgm" 27855 #| msgid "Magdeburg" 27856 msgctxt "netherlands.kgm" 27857 msgid "Middelburg" 27858 msgstr "मागडेबर्ग" 27859 27860 #: netherlands.kgm:126 27861 #, fuzzy, kde-format 27862 #| msgctxt "asia.kgm" 27863 #| msgid "North Korea" 27864 msgctxt "netherlands.kgm" 27865 msgid "North Holland" 27866 msgstr "उत्तर कोरिया" 27867 27868 #: netherlands.kgm:127 27869 #, kde-format 27870 msgctxt "netherlands.kgm" 27871 msgid "Haarlem" 27872 msgstr "" 27873 27874 #: netherlands.kgm:135 27875 #, fuzzy, kde-format 27876 #| msgctxt "usa.kgm" 27877 #| msgid "South Carolina" 27878 msgctxt "netherlands.kgm" 27879 msgid "South Holland" 27880 msgstr "दक्षिण कैरोलिना" 27881 27882 #: netherlands.kgm:136 27883 #, kde-format 27884 msgctxt "netherlands.kgm" 27885 msgid "The Hague" 27886 msgstr "" 27887 27888 #: new-zealand.kgm:5 27889 #, fuzzy, kde-format 27890 #| msgctxt "oceania.kgm" 27891 #| msgid "New Zealand" 27892 msgctxt "new-zealand.kgm" 27893 msgid "New-Zealand" 27894 msgstr "न्यूजीलैंड" 27895 27896 #: new-zealand.kgm:6 27897 #, fuzzy, kde-format 27898 #| msgctxt "canada.kgm" 27899 #| msgid "Regina" 27900 msgctxt "new-zealand.kgm" 27901 msgid "Regions" 27902 msgstr "रेजीना" 27903 27904 #: new-zealand.kgm:9 27905 #, fuzzy, kde-format 27906 #| msgctxt "usa.kgm" 27907 #| msgid "Montpelier" 27908 msgctxt "new-zealand.kgm" 27909 msgid "Frontier" 27910 msgstr "मोंटपीलियर" 27911 27912 #: new-zealand.kgm:14 27913 #, fuzzy, kde-format 27914 #| msgctxt "oceania.kgm" 27915 #| msgid "New Zealand" 27916 msgctxt "new-zealand.kgm" 27917 msgid "Not New-Zealand" 27918 msgstr "न्यूजीलैंड" 27919 27920 #: new-zealand.kgm:19 27921 #, fuzzy, kde-format 27922 #| msgctxt "jamaica.kgm" 27923 #| msgid "Portland" 27924 msgctxt "new-zealand.kgm" 27925 msgid "Northland" 27926 msgstr "पोर्टलैंड" 27927 27928 #: new-zealand.kgm:20 27929 #, fuzzy, kde-format 27930 #| msgctxt "china.kgm" 27931 #| msgid "Shanghai" 27932 msgctxt "new-zealand.kgm" 27933 msgid "Whangarei" 27934 msgstr "शंघाई" 27935 27936 #: new-zealand.kgm:24 27937 #, kde-format 27938 msgctxt "new-zealand.kgm" 27939 msgid "Auckland" 27940 msgstr "ऑकलैन्ड" 27941 27942 #: new-zealand.kgm:25 27943 #, fuzzy, kde-format 27944 #| msgctxt "new-zealand.kgm" 27945 #| msgid "Auckland" 27946 msgctxt "new-zealand.kgm" 27947 msgid "Auckland City" 27948 msgstr "ऑकलैन्ड" 27949 27950 #: new-zealand.kgm:29 27951 #, kde-format 27952 msgctxt "new-zealand.kgm" 27953 msgid "Waikato" 27954 msgstr "" 27955 27956 #: new-zealand.kgm:30 27957 #, kde-format 27958 msgctxt "new-zealand.kgm" 27959 msgid "Hamilton" 27960 msgstr "हैमिल्टन" 27961 27962 #: new-zealand.kgm:34 27963 #, kde-format 27964 msgctxt "new-zealand.kgm" 27965 msgid "Bay of Plenty" 27966 msgstr "" 27967 27968 #: new-zealand.kgm:35 27969 #, kde-format 27970 msgctxt "new-zealand.kgm" 27971 msgid "Whakatane" 27972 msgstr "" 27973 27974 #: new-zealand.kgm:39 new-zealand.kgm:40 27975 #, fuzzy, kde-format 27976 #| msgctxt "europe.kgm" 27977 #| msgid "Lisbon" 27978 msgctxt "new-zealand.kgm" 27979 msgid "Gisborne" 27980 msgstr "लिस्बन" 27981 27982 #: new-zealand.kgm:44 27983 #, kde-format 27984 msgctxt "new-zealand.kgm" 27985 msgid "Hawke's Bay" 27986 msgstr "" 27987 27988 #: new-zealand.kgm:45 27989 #, kde-format 27990 msgctxt "new-zealand.kgm" 27991 msgid "Napier/Hastings" 27992 msgstr "" 27993 27994 #: new-zealand.kgm:49 27995 #, fuzzy, kde-format 27996 #| msgctxt "brazil.kgm" 27997 #| msgid "Parana" 27998 msgctxt "new-zealand.kgm" 27999 msgid "Taranaki" 28000 msgstr "पाराना" 28001 28002 #: new-zealand.kgm:50 28003 #, fuzzy, kde-format 28004 #| msgctxt "caribbean.kgm" 28005 #| msgid "Plymouth" 28006 msgctxt "new-zealand.kgm" 28007 msgid "New Plymouth" 28008 msgstr "प्लेमाउथ" 28009 28010 #: new-zealand.kgm:54 28011 #, kde-format 28012 msgctxt "new-zealand.kgm" 28013 msgid "Manawatu-Wanganui" 28014 msgstr "" 28015 28016 #: new-zealand.kgm:55 28017 #, fuzzy, kde-format 28018 #| msgctxt "brazil.kgm" 28019 #| msgid "Parana" 28020 msgctxt "new-zealand.kgm" 28021 msgid "Wanganui" 28022 msgstr "पाराना" 28023 28024 #: new-zealand.kgm:59 new-zealand.kgm:60 28025 #, kde-format 28026 msgctxt "new-zealand.kgm" 28027 msgid "Wellington" 28028 msgstr "विलिंग्टन" 28029 28030 #: new-zealand.kgm:64 28031 #, fuzzy, kde-format 28032 #| msgctxt "australia.kgm" 28033 #| msgid "Tasmania" 28034 msgctxt "new-zealand.kgm" 28035 msgid "Tasman" 28036 msgstr "तस्मानिया" 28037 28038 #: new-zealand.kgm:65 28039 #, fuzzy, kde-format 28040 #| msgctxt "usa.kgm" 28041 #| msgid "Jefferson City" 28042 msgctxt "new-zealand.kgm" 28043 msgid "Nelson City" 28044 msgstr "जेफरसन सिटी" 28045 28046 #: new-zealand.kgm:69 28047 #, kde-format 28048 msgctxt "new-zealand.kgm" 28049 msgid "Marlborough" 28050 msgstr "" 28051 28052 #: new-zealand.kgm:70 28053 #, kde-format 28054 msgctxt "new-zealand.kgm" 28055 msgid "Blenheim" 28056 msgstr "" 28057 28058 #: new-zealand.kgm:74 28059 #, kde-format 28060 msgctxt "new-zealand.kgm" 28061 msgid "West Coast" 28062 msgstr "" 28063 28064 #: new-zealand.kgm:75 28065 #, kde-format 28066 msgctxt "new-zealand.kgm" 28067 msgid "Grey Mouth" 28068 msgstr "" 28069 28070 #: new-zealand.kgm:79 28071 #, fuzzy, kde-format 28072 #| msgctxt "mexico_states.kgm" 28073 #| msgid "Monterrey" 28074 msgctxt "new-zealand.kgm" 28075 msgid "Canterbury" 28076 msgstr "मोंटेर्री" 28077 28078 #: new-zealand.kgm:80 28079 #, kde-format 28080 msgctxt "new-zealand.kgm" 28081 msgid "Christchurch" 28082 msgstr "क्राइस्टचर्च" 28083 28084 #: new-zealand.kgm:84 28085 #, kde-format 28086 msgctxt "new-zealand.kgm" 28087 msgid "Otago" 28088 msgstr "" 28089 28090 #: new-zealand.kgm:85 28091 #, kde-format 28092 msgctxt "new-zealand.kgm" 28093 msgid "Dunedin" 28094 msgstr "" 28095 28096 #: new-zealand.kgm:89 28097 #, fuzzy, kde-format 28098 #| msgctxt "great-britain_counties.kgm" 28099 #| msgid "Rutland" 28100 msgctxt "new-zealand.kgm" 28101 msgid "Southland" 28102 msgstr "रटलैंड" 28103 28104 #: new-zealand.kgm:90 28105 #, kde-format 28106 msgctxt "new-zealand.kgm" 28107 msgid "Invercargil" 28108 msgstr "" 28109 28110 #: nicaragua.kgm:5 28111 #, kde-format 28112 msgctxt "nicaragua.kgm" 28113 msgid "Nicaragua" 28114 msgstr "निकारागुआ" 28115 28116 #: nicaragua.kgm:6 28117 #, kde-format 28118 msgctxt "nicaragua.kgm" 28119 msgid "Departments" 28120 msgstr "" 28121 28122 #: nicaragua.kgm:9 nicaragua.kgm:14 28123 #, fuzzy, kde-format 28124 #| msgctxt "usa.kgm" 28125 #| msgid "Montpelier" 28126 msgctxt "nicaragua.kgm" 28127 msgid "Frontier" 28128 msgstr "मोंटपीलियर" 28129 28130 #: nicaragua.kgm:19 28131 #, kde-format 28132 msgctxt "nicaragua.kgm" 28133 msgid "Water" 28134 msgstr "पानि" 28135 28136 #: nicaragua.kgm:24 28137 #, fuzzy, kde-format 28138 #| msgctxt "nicaragua.kgm" 28139 #| msgid "Nicaragua" 28140 msgctxt "nicaragua.kgm" 28141 msgid "Not Nicaragua" 28142 msgstr "निकारागुआ" 28143 28144 #: nicaragua.kgm:29 28145 #, fuzzy, kde-format 28146 #| msgctxt "canada.kgm" 28147 #| msgid "Nova Scotia" 28148 msgctxt "nicaragua.kgm" 28149 msgid "Nueva Segovia" 28150 msgstr "नोवा स्कोशिया" 28151 28152 #: nicaragua.kgm:30 28153 #, kde-format 28154 msgctxt "nicaragua.kgm" 28155 msgid "Ocotal" 28156 msgstr "" 28157 28158 #: nicaragua.kgm:34 28159 #, fuzzy, kde-format 28160 #| msgctxt "europe.kgm" 28161 #| msgid "Madrid" 28162 msgctxt "nicaragua.kgm" 28163 msgid "Madriz" 28164 msgstr "मैड्रिड" 28165 28166 #: nicaragua.kgm:35 28167 #, kde-format 28168 msgctxt "nicaragua.kgm" 28169 msgid "Somoto" 28170 msgstr "" 28171 28172 #: nicaragua.kgm:39 nicaragua.kgm:40 28173 #, kde-format 28174 msgctxt "nicaragua.kgm" 28175 msgid "Estelí" 28176 msgstr "" 28177 28178 #: nicaragua.kgm:44 nicaragua.kgm:45 28179 #, kde-format 28180 msgctxt "nicaragua.kgm" 28181 msgid "Chinandega" 28182 msgstr "चाइनान्डेगा" 28183 28184 #: nicaragua.kgm:49 nicaragua.kgm:50 28185 #, kde-format 28186 msgctxt "nicaragua.kgm" 28187 msgid "León" 28188 msgstr "" 28189 28190 #: nicaragua.kgm:54 nicaragua.kgm:55 28191 #, fuzzy, kde-format 28192 #| msgctxt "brazil.kgm" 28193 #| msgid "Manaus" 28194 msgctxt "nicaragua.kgm" 28195 msgid "Managua" 28196 msgstr "मैनोस" 28197 28198 #: nicaragua.kgm:59 nicaragua.kgm:60 28199 #, kde-format 28200 msgctxt "nicaragua.kgm" 28201 msgid "Masaya" 28202 msgstr "" 28203 28204 #: nicaragua.kgm:64 28205 #, kde-format 28206 msgctxt "nicaragua.kgm" 28207 msgid "Carazo" 28208 msgstr "" 28209 28210 #: nicaragua.kgm:65 28211 #, fuzzy, kde-format 28212 #| msgctxt "nicaragua.kgm" 28213 #| msgid "Jinotega" 28214 msgctxt "nicaragua.kgm" 28215 msgid "Jinotepe" 28216 msgstr "जिनोटेगा" 28217 28218 #: nicaragua.kgm:69 nicaragua.kgm:70 28219 #, fuzzy, kde-format 28220 #| msgctxt "caribbean.kgm" 28221 #| msgid "Grenada" 28222 msgctxt "nicaragua.kgm" 28223 msgid "Granada" 28224 msgstr "ग्रेनाडा" 28225 28226 #: nicaragua.kgm:74 nicaragua.kgm:75 28227 #, kde-format 28228 msgctxt "nicaragua.kgm" 28229 msgid "Rivas" 28230 msgstr "रिवास" 28231 28232 #: nicaragua.kgm:79 28233 #, kde-format 28234 msgctxt "nicaragua.kgm" 28235 msgid "Chontales" 28236 msgstr "" 28237 28238 #: nicaragua.kgm:80 28239 #, kde-format 28240 msgctxt "nicaragua.kgm" 28241 msgid "Juigalpa" 28242 msgstr "जुइगल्पा" 28243 28244 #: nicaragua.kgm:84 nicaragua.kgm:85 28245 #, kde-format 28246 msgctxt "nicaragua.kgm" 28247 msgid "Boaco" 28248 msgstr "" 28249 28250 #: nicaragua.kgm:89 nicaragua.kgm:90 28251 #, kde-format 28252 msgctxt "nicaragua.kgm" 28253 msgid "Matagalpa" 28254 msgstr "" 28255 28256 #: nicaragua.kgm:94 nicaragua.kgm:95 28257 #, kde-format 28258 msgctxt "nicaragua.kgm" 28259 msgid "Jinotega" 28260 msgstr "जिनोटेगा" 28261 28262 #: nicaragua.kgm:99 28263 #, fuzzy, kde-format 28264 #| msgctxt "argentina.kgm" 28265 #| msgid "San Juan" 28266 msgctxt "nicaragua.kgm" 28267 msgid "Río San Juan" 28268 msgstr "सेन जुआन" 28269 28270 #: nicaragua.kgm:100 28271 #, kde-format 28272 msgctxt "nicaragua.kgm" 28273 msgid "San Carlos" 28274 msgstr "सेन कार्लोस" 28275 28276 #: nicaragua.kgm:104 28277 #, kde-format 28278 msgctxt "nicaragua.kgm" 28279 msgid "Atlántico Norte" 28280 msgstr "" 28281 28282 #: nicaragua.kgm:105 28283 #, fuzzy, kde-format 28284 #| msgctxt "dominican_republic.kgm" 28285 #| msgid "Puerto Plata" 28286 msgctxt "nicaragua.kgm" 28287 msgid "Puerto Cabezas" 28288 msgstr "प्यूरिटो प्लाटा" 28289 28290 #: nicaragua.kgm:109 28291 #, kde-format 28292 msgctxt "nicaragua.kgm" 28293 msgid "Atlántico Sur" 28294 msgstr "" 28295 28296 #: nicaragua.kgm:110 28297 #, kde-format 28298 msgctxt "nicaragua.kgm" 28299 msgid "Bluefields" 28300 msgstr "ब्लूफील्ड्स" 28301 28302 #: north_korea.kgm:5 28303 #, kde-format 28304 msgctxt "north_korea.kgm" 28305 msgid "North Korea" 28306 msgstr "उत्तर कोरिया" 28307 28308 #: north_korea.kgm:6 28309 #, fuzzy, kde-format 28310 #| msgctxt "usa.kgm" 28311 #| msgid "Providence" 28312 msgctxt "north_korea.kgm" 28313 msgid "Provinces" 28314 msgstr "प्रोविडेंस" 28315 28316 #: north_korea.kgm:9 28317 #, fuzzy, kde-format 28318 #| msgctxt "usa.kgm" 28319 #| msgid "Montpelier" 28320 msgctxt "north_korea.kgm" 28321 msgid "Frontier" 28322 msgstr "मोंटपीलियर" 28323 28324 #: north_korea.kgm:14 28325 #, kde-format 28326 msgctxt "north_korea.kgm" 28327 msgid "Water" 28328 msgstr "पानि" 28329 28330 #: north_korea.kgm:19 28331 #, fuzzy, kde-format 28332 #| msgctxt "north_korea.kgm" 28333 #| msgid "North Korea" 28334 msgctxt "north_korea.kgm" 28335 msgid "Not North (Korea)" 28336 msgstr "उत्तर कोरिया" 28337 28338 #: north_korea.kgm:24 28339 #, kde-format 28340 msgctxt "north_korea.kgm" 28341 msgid "Chagang" 28342 msgstr "" 28343 28344 #: north_korea.kgm:25 28345 #, kde-format 28346 msgctxt "north_korea.kgm" 28347 msgid "Chagang-do" 28348 msgstr "" 28349 28350 #: north_korea.kgm:29 28351 #, kde-format 28352 msgctxt "north_korea.kgm" 28353 msgid "North Hamgyŏng" 28354 msgstr "" 28355 28356 #: north_korea.kgm:30 28357 #, kde-format 28358 msgctxt "north_korea.kgm" 28359 msgid "Hamgyŏng-pukto" 28360 msgstr "" 28361 28362 #: north_korea.kgm:34 28363 #, fuzzy, kde-format 28364 #| msgctxt "usa.kgm" 28365 #| msgid "South Carolina" 28366 msgctxt "north_korea.kgm" 28367 msgid "South Hamgyŏng" 28368 msgstr "दक्षिण कैरोलिना" 28369 28370 #: north_korea.kgm:35 28371 #, kde-format 28372 msgctxt "north_korea.kgm" 28373 msgid "Hamgyŏng-namdo" 28374 msgstr "" 28375 28376 #: north_korea.kgm:39 28377 #, fuzzy, kde-format 28378 #| msgctxt "usa.kgm" 28379 #| msgid "North Carolina" 28380 msgctxt "north_korea.kgm" 28381 msgid "North Hwanghae" 28382 msgstr "उत्तरी कैरोलिना" 28383 28384 #: north_korea.kgm:40 28385 #, kde-format 28386 msgctxt "north_korea.kgm" 28387 msgid "Hwanghae-pukto" 28388 msgstr "" 28389 28390 #: north_korea.kgm:44 28391 #, fuzzy, kde-format 28392 #| msgctxt "usa.kgm" 28393 #| msgid "South Carolina" 28394 msgctxt "north_korea.kgm" 28395 msgid "South Hwanghae" 28396 msgstr "दक्षिण कैरोलिना" 28397 28398 #: north_korea.kgm:45 28399 #, kde-format 28400 msgctxt "north_korea.kgm" 28401 msgid "Hwanghae-namdo" 28402 msgstr "" 28403 28404 #: north_korea.kgm:49 28405 #, kde-format 28406 msgctxt "north_korea.kgm" 28407 msgid "Kangwŏn" 28408 msgstr "" 28409 28410 #: north_korea.kgm:50 28411 #, kde-format 28412 msgctxt "north_korea.kgm" 28413 msgid "Kangwŏndo" 28414 msgstr "" 28415 28416 #: north_korea.kgm:54 28417 #, kde-format 28418 msgctxt "north_korea.kgm" 28419 msgid "North P'yŏngan" 28420 msgstr "" 28421 28422 #: north_korea.kgm:55 28423 #, kde-format 28424 msgctxt "north_korea.kgm" 28425 msgid "P'yŏngan-pukto" 28426 msgstr "" 28427 28428 #: north_korea.kgm:59 28429 #, fuzzy, kde-format 28430 #| msgctxt "usa.kgm" 28431 #| msgid "South Carolina" 28432 msgctxt "north_korea.kgm" 28433 msgid "South P'yŏngan" 28434 msgstr "दक्षिण कैरोलिना" 28435 28436 #: north_korea.kgm:60 28437 #, kde-format 28438 msgctxt "north_korea.kgm" 28439 msgid "P'yŏngan-namdo" 28440 msgstr "" 28441 28442 #: north_korea.kgm:64 28443 #, kde-format 28444 msgctxt "north_korea.kgm" 28445 msgid "Ryanggang" 28446 msgstr "" 28447 28448 #: north_korea.kgm:65 28449 #, kde-format 28450 msgctxt "north_korea.kgm" 28451 msgid "Ryanggang-do" 28452 msgstr "" 28453 28454 #: north_korea.kgm:69 28455 #, kde-format 28456 msgctxt "north_korea.kgm" 28457 msgid "Kaesŏng Industrial Region" 28458 msgstr "" 28459 28460 #: north_korea.kgm:70 28461 #, kde-format 28462 msgctxt "north_korea.kgm" 28463 msgid "Kaesŏng Kong-ŏp Chigu" 28464 msgstr "" 28465 28466 #: north_korea.kgm:74 28467 #, kde-format 28468 msgctxt "north_korea.kgm" 28469 msgid "Kŭmgangsan Tourist Region" 28470 msgstr "" 28471 28472 #: north_korea.kgm:75 28473 #, kde-format 28474 msgctxt "north_korea.kgm" 28475 msgid "Kŭmgangsan Kwangwang Chigu" 28476 msgstr "" 28477 28478 #: north_korea.kgm:79 28479 #, kde-format 28480 msgctxt "north_korea.kgm" 28481 msgid "Sinŭiju Special Administrative Region" 28482 msgstr "" 28483 28484 #: north_korea.kgm:80 28485 #, kde-format 28486 msgctxt "north_korea.kgm" 28487 msgid "Sinŭiju T'ŭkpyŏl Haengjŏnggu" 28488 msgstr "" 28489 28490 #: north_korea.kgm:84 28491 #, kde-format 28492 msgctxt "north_korea.kgm" 28493 msgid "P'yŏngyang" 28494 msgstr "" 28495 28496 #: north_korea.kgm:85 28497 #, kde-format 28498 msgctxt "north_korea.kgm" 28499 msgid "P'yŏngyang Chikhalsi" 28500 msgstr "" 28501 28502 #: north_korea.kgm:89 28503 #, kde-format 28504 msgctxt "north_korea.kgm" 28505 msgid "Rasŏn (Rajin-Sŏnbong)" 28506 msgstr "" 28507 28508 #: north_korea.kgm:90 28509 #, kde-format 28510 msgctxt "north_korea.kgm" 28511 msgid "Rasŏn (Rajin-Sŏnbong) Chikhalsi" 28512 msgstr "" 28513 28514 #: norway.kgm:5 28515 #, kde-format 28516 msgctxt "norway.kgm" 28517 msgid "Norway" 28518 msgstr "नार्वे" 28519 28520 #: norway.kgm:6 28521 #, fuzzy, kde-format 28522 #| msgctxt "usa.kgm" 28523 #| msgid "Montpelier" 28524 msgctxt "norway.kgm" 28525 msgid "Counties" 28526 msgstr "मोंटपीलियर" 28527 28528 #: norway.kgm:9 28529 #, fuzzy, kde-format 28530 #| msgctxt "usa.kgm" 28531 #| msgid "Montpelier" 28532 msgctxt "norway.kgm" 28533 msgid "Frontier" 28534 msgstr "मोंटपीलियर" 28535 28536 #: norway.kgm:18 28537 #, fuzzy, kde-format 28538 #| msgctxt "norway.kgm" 28539 #| msgid "Norway" 28540 msgctxt "norway.kgm" 28541 msgid "Not Norway" 28542 msgstr "नार्वे" 28543 28544 #: norway.kgm:27 28545 #, fuzzy, kde-format 28546 #| msgctxt "europe.kgm" 28547 #| msgid "Denmark" 28548 msgctxt "norway.kgm" 28549 msgid "Troms og Finnmark" 28550 msgstr "डेनमार्क" 28551 28552 #: norway.kgm:28 28553 #, fuzzy, kde-format 28554 #| msgctxt "norway.kgm" 28555 #| msgid "Vadsø" 28556 msgctxt "norway.kgm" 28557 msgid "Tromsø/Vadsø" 28558 msgstr "वाड्सो" 28559 28560 #: norway.kgm:37 28561 #, fuzzy, kde-format 28562 #| msgctxt "jamaica.kgm" 28563 #| msgid "Portland" 28564 msgctxt "norway.kgm" 28565 msgid "Nordland" 28566 msgstr "पोर्टलैंड" 28567 28568 #: norway.kgm:38 28569 #, kde-format 28570 msgctxt "norway.kgm" 28571 msgid "Bodø" 28572 msgstr "बोडो" 28573 28574 #: norway.kgm:47 28575 #, kde-format 28576 msgctxt "norway.kgm" 28577 msgid "Trøndelag" 28578 msgstr "" 28579 28580 #: norway.kgm:48 28581 #, kde-format 28582 msgctxt "norway.kgm" 28583 msgid "Steinkjer" 28584 msgstr "" 28585 28586 #: norway.kgm:57 28587 #, kde-format 28588 msgctxt "norway.kgm" 28589 msgid "Møre og Romsdal" 28590 msgstr "" 28591 28592 #: norway.kgm:58 28593 #, fuzzy, kde-format 28594 #| msgctxt "europe.kgm" 28595 #| msgid "Moldova" 28596 msgctxt "norway.kgm" 28597 msgid "Molde" 28598 msgstr "माल्डोवा" 28599 28600 #: norway.kgm:67 28601 #, fuzzy, kde-format 28602 #| msgctxt "europe.kgm" 28603 #| msgid "Finland" 28604 msgctxt "norway.kgm" 28605 msgid "Innlandet" 28606 msgstr "फिनलैंड" 28607 28608 #: norway.kgm:68 28609 #, fuzzy, kde-format 28610 #| msgctxt "france.kgm" 28611 #| msgid "Lille" 28612 msgctxt "norway.kgm" 28613 msgid "Hamar/Lillehammer" 28614 msgstr "लिल्ले" 28615 28616 #: norway.kgm:77 28617 #, fuzzy, kde-format 28618 #| msgctxt "zambia_provinces.kgm" 28619 #| msgid "Western" 28620 msgctxt "norway.kgm" 28621 msgid "Vestland" 28622 msgstr "पश्चिमी" 28623 28624 #: norway.kgm:78 28625 #, fuzzy, kde-format 28626 #| msgctxt "waters_world-class.kgm" 28627 #| msgid "Orange" 28628 msgctxt "norway.kgm" 28629 msgid "Bergen/Leikanger" 28630 msgstr "नारंगी" 28631 28632 #: norway.kgm:87 28633 #, fuzzy, kde-format 28634 #| msgctxt "europe.kgm" 28635 #| msgid "Poland" 28636 msgctxt "norway.kgm" 28637 msgid "Rogaland" 28638 msgstr "पोलेंड" 28639 28640 #: norway.kgm:88 28641 #, kde-format 28642 msgctxt "norway.kgm" 28643 msgid "Stavanger" 28644 msgstr "" 28645 28646 #: norway.kgm:97 28647 #, kde-format 28648 msgctxt "norway.kgm" 28649 msgid "Agder" 28650 msgstr "" 28651 28652 #: norway.kgm:98 28653 #, fuzzy, kde-format 28654 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 28655 #| msgid "Krasnodar" 28656 msgctxt "norway.kgm" 28657 msgid "Kristiansand/Arendal" 28658 msgstr "क्रैस्नोडर" 28659 28660 #: norway.kgm:107 28661 #, kde-format 28662 msgctxt "norway.kgm" 28663 msgid "Viken" 28664 msgstr "" 28665 28666 #: norway.kgm:108 28667 #, kde-format 28668 msgctxt "norway.kgm" 28669 msgid "Oslo/Drammen/Sarpsborg/Moss" 28670 msgstr "" 28671 28672 #: norway.kgm:117 28673 #, kde-format 28674 msgctxt "norway.kgm" 28675 msgid "Vestfold og Telemark" 28676 msgstr "" 28677 28678 #: norway.kgm:118 28679 #, kde-format 28680 msgctxt "norway.kgm" 28681 msgid "Skien/Tønsberg" 28682 msgstr "" 28683 28684 #: norway.kgm:127 norway.kgm:128 28685 #, kde-format 28686 msgctxt "norway.kgm" 28687 msgid "Oslo" 28688 msgstr "ओस्लो" 28689 28690 #: oceania.kgm:5 28691 #, kde-format 28692 msgctxt "oceania.kgm" 28693 msgid "Oceania" 28694 msgstr "ओसेनिया" 28695 28696 #: oceania.kgm:6 28697 #, kde-format 28698 msgctxt "oceania.kgm" 28699 msgid "Countries" 28700 msgstr "" 28701 28702 #: oceania.kgm:9 28703 #, fuzzy, kde-format 28704 #| msgctxt "usa.kgm" 28705 #| msgid "Montpelier" 28706 msgctxt "oceania.kgm" 28707 msgid "Frontier" 28708 msgstr "मोंटपीलियर" 28709 28710 #: oceania.kgm:14 28711 #, kde-format 28712 msgctxt "oceania.kgm" 28713 msgid "Water" 28714 msgstr "पानि" 28715 28716 #: oceania.kgm:19 28717 #, fuzzy, kde-format 28718 #| msgctxt "oceania.kgm" 28719 #| msgid "Oceania" 28720 msgctxt "oceania.kgm" 28721 msgid "Not Oceania" 28722 msgstr "ओसेनिया" 28723 28724 #: oceania.kgm:24 28725 #, kde-format 28726 msgctxt "oceania.kgm" 28727 msgid "Australia" 28728 msgstr "आस्ट्रेलिया" 28729 28730 #: oceania.kgm:25 28731 #, kde-format 28732 msgctxt "oceania.kgm" 28733 msgid "Canberra" 28734 msgstr "कैनबरा" 28735 28736 #: oceania.kgm:30 28737 #, kde-format 28738 msgctxt "oceania.kgm" 28739 msgid "Norfolk island (Australia)" 28740 msgstr "" 28741 28742 #: oceania.kgm:31 28743 #, kde-format 28744 msgctxt "oceania.kgm" 28745 msgid "Kingston" 28746 msgstr "किंग्सटन" 28747 28748 #: oceania.kgm:36 28749 #, kde-format 28750 msgctxt "oceania.kgm" 28751 msgid "New Zealand" 28752 msgstr "न्यूजीलैंड" 28753 28754 #: oceania.kgm:37 28755 #, kde-format 28756 msgctxt "oceania.kgm" 28757 msgid "Wellington" 28758 msgstr "विलिंग्टन" 28759 28760 #: oceania.kgm:42 28761 #, kde-format 28762 msgctxt "oceania.kgm" 28763 msgid "Cook islands (New Zealand)" 28764 msgstr "" 28765 28766 #: oceania.kgm:43 28767 #, kde-format 28768 msgctxt "oceania.kgm" 28769 msgid "Avarua" 28770 msgstr "" 28771 28772 #: oceania.kgm:48 28773 #, fuzzy, kde-format 28774 #| msgctxt "oceania.kgm" 28775 #| msgid "New Zealand" 28776 msgctxt "oceania.kgm" 28777 msgid "Niue (New Zealand)" 28778 msgstr "न्यूजीलैंड" 28779 28780 #: oceania.kgm:49 28781 #, kde-format 28782 msgctxt "oceania.kgm" 28783 msgid "Alofi" 28784 msgstr "" 28785 28786 #: oceania.kgm:54 28787 #, fuzzy, kde-format 28788 #| msgctxt "oceania.kgm" 28789 #| msgid "New Zealand" 28790 msgctxt "oceania.kgm" 28791 msgid "Tokelau (New Zealand)" 28792 msgstr "न्यूजीलैंड" 28793 28794 #: oceania.kgm:60 28795 #, kde-format 28796 msgctxt "oceania.kgm" 28797 msgid "East Timor" 28798 msgstr "पूर्वीय टाईमोर" 28799 28800 #: oceania.kgm:61 28801 #, kde-format 28802 msgctxt "oceania.kgm" 28803 msgid "Dili" 28804 msgstr "" 28805 28806 #: oceania.kgm:66 28807 #, fuzzy, kde-format 28808 #| msgctxt "cameroon_provinces.kgm" 28809 #| msgid "East" 28810 msgctxt "oceania.kgm" 28811 msgid "Easter Island" 28812 msgstr "पूर्व" 28813 28814 #: oceania.kgm:67 28815 #, fuzzy, kde-format 28816 #| msgctxt "argentina.kgm" 28817 #| msgid "Santa Rosa" 28818 msgctxt "oceania.kgm" 28819 msgid "Hanga Roa" 28820 msgstr "सांता रोजा" 28821 28822 #: oceania.kgm:72 28823 #, kde-format 28824 msgctxt "oceania.kgm" 28825 msgid "Fiji" 28826 msgstr "फिजी" 28827 28828 #: oceania.kgm:73 28829 #, kde-format 28830 msgctxt "oceania.kgm" 28831 msgid "Suva" 28832 msgstr "" 28833 28834 #: oceania.kgm:78 28835 #, kde-format 28836 msgctxt "oceania.kgm" 28837 msgid "Indonesia" 28838 msgstr "इंडोनेशिया" 28839 28840 #: oceania.kgm:79 28841 #, kde-format 28842 msgctxt "oceania.kgm" 28843 msgid "Jakarta" 28844 msgstr "" 28845 28846 #: oceania.kgm:84 28847 #, kde-format 28848 msgctxt "oceania.kgm" 28849 msgid "Papua New Guinea" 28850 msgstr "पापुआ न्यू गिनी" 28851 28852 #: oceania.kgm:85 28853 #, kde-format 28854 msgctxt "oceania.kgm" 28855 msgid "Port Moresby" 28856 msgstr "" 28857 28858 #: oceania.kgm:90 28859 #, kde-format 28860 msgctxt "oceania.kgm" 28861 msgid "Solomon Islands" 28862 msgstr "सोलोमन द्वीप" 28863 28864 #: oceania.kgm:91 28865 #, kde-format 28866 msgctxt "oceania.kgm" 28867 msgid "Honiara" 28868 msgstr "" 28869 28870 #: oceania.kgm:96 28871 #, kde-format 28872 msgctxt "oceania.kgm" 28873 msgid "Vanuatu" 28874 msgstr "वैनुआटु" 28875 28876 #: oceania.kgm:97 28877 #, fuzzy, kde-format 28878 #| msgctxt "jamaica.kgm" 28879 #| msgid "Portland" 28880 msgctxt "oceania.kgm" 28881 msgid "Port Vila" 28882 msgstr "पोर्टलैंड" 28883 28884 #: oceania.kgm:102 28885 #, kde-format 28886 msgctxt "oceania.kgm" 28887 msgid "Federated States of Micronesia" 28888 msgstr "" 28889 28890 #: oceania.kgm:103 28891 #, kde-format 28892 msgctxt "oceania.kgm" 28893 msgid "Palikir" 28894 msgstr "" 28895 28896 #: oceania.kgm:108 28897 #, kde-format 28898 msgctxt "oceania.kgm" 28899 msgid "Kiribati" 28900 msgstr "किरीबाती" 28901 28902 #: oceania.kgm:109 28903 #, fuzzy, kde-format 28904 #| msgctxt "asia.kgm" 28905 #| msgid "South Korea" 28906 msgctxt "oceania.kgm" 28907 msgid "South Tarawa" 28908 msgstr "दक्षिण कोरिया" 28909 28910 #: oceania.kgm:114 28911 #, kde-format 28912 msgctxt "oceania.kgm" 28913 msgid "Marshall Islands" 28914 msgstr "मार्शल द्वीप" 28915 28916 #: oceania.kgm:115 28917 #, kde-format 28918 msgctxt "oceania.kgm" 28919 msgid "Majuro" 28920 msgstr "" 28921 28922 #: oceania.kgm:120 28923 #, kde-format 28924 msgctxt "oceania.kgm" 28925 msgid "Nauru" 28926 msgstr "नौरू" 28927 28928 #: oceania.kgm:121 28929 #, kde-format 28930 msgctxt "oceania.kgm" 28931 msgid "Yaren" 28932 msgstr "" 28933 28934 #: oceania.kgm:126 28935 #, kde-format 28936 msgctxt "oceania.kgm" 28937 msgid "Palau" 28938 msgstr "पलाउ" 28939 28940 #: oceania.kgm:127 28941 #, kde-format 28942 msgctxt "oceania.kgm" 28943 msgid "Melekeok" 28944 msgstr "" 28945 28946 #: oceania.kgm:132 28947 #, kde-format 28948 msgctxt "oceania.kgm" 28949 msgid "New Caledonia (France)" 28950 msgstr "" 28951 28952 #: oceania.kgm:133 28953 #, kde-format 28954 msgctxt "oceania.kgm" 28955 msgid "Noumea" 28956 msgstr "" 28957 28958 #: oceania.kgm:138 28959 #, kde-format 28960 msgctxt "oceania.kgm" 28961 msgid "French Polynesia (France)" 28962 msgstr "" 28963 28964 #: oceania.kgm:139 28965 #, kde-format 28966 msgctxt "oceania.kgm" 28967 msgid "Papeete" 28968 msgstr "" 28969 28970 #: oceania.kgm:144 28971 #, kde-format 28972 msgctxt "oceania.kgm" 28973 msgid "Wallis and Futuna (France)" 28974 msgstr "" 28975 28976 #: oceania.kgm:145 28977 #, kde-format 28978 msgctxt "oceania.kgm" 28979 msgid "Mata Utu" 28980 msgstr "" 28981 28982 #: oceania.kgm:150 28983 #, kde-format 28984 msgctxt "oceania.kgm" 28985 msgid "Samoa" 28986 msgstr "समोआ" 28987 28988 #: oceania.kgm:151 28989 #, kde-format 28990 msgctxt "oceania.kgm" 28991 msgid "Apia" 28992 msgstr "" 28993 28994 #: oceania.kgm:156 28995 #, kde-format 28996 msgctxt "oceania.kgm" 28997 msgid "Tonga" 28998 msgstr "टोन्गा" 28999 29000 #: oceania.kgm:157 29001 #, kde-format 29002 msgctxt "oceania.kgm" 29003 msgid "Nuku'alofa" 29004 msgstr "" 29005 29006 #: oceania.kgm:162 29007 #, kde-format 29008 msgctxt "oceania.kgm" 29009 msgid "Tuvalu" 29010 msgstr "तुवालू" 29011 29012 #: oceania.kgm:163 29013 #, kde-format 29014 msgctxt "oceania.kgm" 29015 msgid "Funafuti" 29016 msgstr "फुनाफुटी" 29017 29018 #: oceania.kgm:168 29019 #, kde-format 29020 msgctxt "oceania.kgm" 29021 msgid "Pitcairn islands (United Kingdom)" 29022 msgstr "" 29023 29024 #: oceania.kgm:169 29025 #, fuzzy, kde-format 29026 #| msgctxt "africa.kgm" 29027 #| msgid "Jamestown" 29028 msgctxt "oceania.kgm" 29029 msgid "Adamstown" 29030 msgstr "जेम्सटाउन" 29031 29032 #: oceania.kgm:174 29033 #, fuzzy, kde-format 29034 #| msgctxt "usa.kgm" 29035 #| msgid "Hawaii" 29036 msgctxt "oceania.kgm" 29037 msgid "Hawaii (USA)" 29038 msgstr "हवाइ" 29039 29040 #: oceania.kgm:175 29041 #, kde-format 29042 msgctxt "oceania.kgm" 29043 msgid "Honolulu" 29044 msgstr "होनोलूलू" 29045 29046 #: oceania.kgm:180 29047 #, kde-format 29048 msgctxt "oceania.kgm" 29049 msgid "American Samoa (USA)" 29050 msgstr "" 29051 29052 #: oceania.kgm:181 29053 #, kde-format 29054 msgctxt "oceania.kgm" 29055 msgid "Pago Pago" 29056 msgstr "पेगो पेगो" 29057 29058 #: oceania.kgm:186 29059 #, kde-format 29060 msgctxt "oceania.kgm" 29061 msgid "Guam (USA)" 29062 msgstr "" 29063 29064 #: oceania.kgm:187 29065 #, kde-format 29066 msgctxt "oceania.kgm" 29067 msgid "Hagåtña" 29068 msgstr "" 29069 29070 #: oceania.kgm:192 29071 #, kde-format 29072 msgctxt "oceania.kgm" 29073 msgid "Northern Mariana islands (USA)" 29074 msgstr "" 29075 29076 #: oceania.kgm:193 29077 #, kde-format 29078 msgctxt "oceania.kgm" 29079 msgid "Saipan" 29080 msgstr "" 29081 29082 #: oceania.kgm:198 29083 #, kde-format 29084 msgctxt "oceania.kgm" 29085 msgid "United States Minor Outlying Islands" 29086 msgstr "युनाइटेड स्टेट्स माइनर आउटलेइंग द्वीप" 29087 29088 #: oman.kgm:5 29089 #, kde-format 29090 msgctxt "oman.kgm" 29091 msgid "Oman" 29092 msgstr "ओमान" 29093 29094 #: oman.kgm:6 29095 #, fuzzy, kde-format 29096 #| msgctxt "canada.kgm" 29097 #| msgid "Regina" 29098 msgctxt "oman.kgm" 29099 msgid "Regions" 29100 msgstr "रेजीना" 29101 29102 #: oman.kgm:9 29103 #, fuzzy, kde-format 29104 #| msgctxt "usa.kgm" 29105 #| msgid "Montpelier" 29106 msgctxt "oman.kgm" 29107 msgid "Frontier" 29108 msgstr "मोंटपीलियर" 29109 29110 #: oman.kgm:14 29111 #, kde-format 29112 msgctxt "oman.kgm" 29113 msgid "Water" 29114 msgstr "पानि" 29115 29116 #: oman.kgm:19 29117 #, fuzzy, kde-format 29118 #| msgctxt "oman.kgm" 29119 #| msgid "Oman" 29120 msgctxt "oman.kgm" 29121 msgid "Not Oman" 29122 msgstr "ओमान" 29123 29124 #: oman.kgm:24 29125 #, kde-format 29126 msgctxt "oman.kgm" 29127 msgid "Ad Dakhiliyah" 29128 msgstr "" 29129 29130 #: oman.kgm:29 29131 #, fuzzy, kde-format 29132 #| msgctxt "italyprovince.kgm" 29133 #| msgid "Latina" 29134 msgctxt "oman.kgm" 29135 msgid "Al Batinah" 29136 msgstr "लैटिना" 29137 29138 #: oman.kgm:34 29139 #, fuzzy, kde-format 29140 #| msgctxt "usa.kgm" 29141 #| msgid "Augusta" 29142 msgctxt "oman.kgm" 29143 msgid "Al Wusta" 29144 msgstr "आगुस्टा" 29145 29146 #: oman.kgm:39 29147 #, kde-format 29148 msgctxt "oman.kgm" 29149 msgid "Ash Sharqiyah" 29150 msgstr "" 29151 29152 #: oman.kgm:44 29153 #, kde-format 29154 msgctxt "oman.kgm" 29155 msgid "Ad Dhahirah" 29156 msgstr "" 29157 29158 #: oman.kgm:49 29159 #, kde-format 29160 msgctxt "oman.kgm" 29161 msgid "Muscat" 29162 msgstr "" 29163 29164 #: oman.kgm:54 29165 #, fuzzy, kde-format 29166 #| msgctxt "africa.kgm" 29167 #| msgid "Luanda" 29168 msgctxt "oman.kgm" 29169 msgid "Musandam" 29170 msgstr "ल्युआन्डा" 29171 29172 #: oman.kgm:59 29173 #, kde-format 29174 msgctxt "oman.kgm" 29175 msgid "Dhofar" 29176 msgstr "" 29177 29178 #: oman.kgm:64 29179 #, fuzzy, kde-format 29180 #| msgctxt "italyprovince.kgm" 29181 #| msgid "Latina" 29182 msgctxt "oman.kgm" 29183 msgid "Al Buraymi" 29184 msgstr "लैटिना" 29185 29186 #: pakistan.kgm:5 29187 #, kde-format 29188 msgctxt "pakistan.kgm" 29189 msgid "Pakistan" 29190 msgstr "पाकिस्तान" 29191 29192 #: pakistan.kgm:6 29193 #, fuzzy, kde-format 29194 #| msgctxt "usa.kgm" 29195 #| msgid "Providence" 29196 msgctxt "pakistan.kgm" 29197 msgid "Provinces" 29198 msgstr "प्रोविडेंस" 29199 29200 #: pakistan.kgm:9 29201 #, fuzzy, kde-format 29202 #| msgctxt "usa.kgm" 29203 #| msgid "Montpelier" 29204 msgctxt "pakistan.kgm" 29205 msgid "Frontier" 29206 msgstr "मोंटपीलियर" 29207 29208 #: pakistan.kgm:14 29209 #, kde-format 29210 msgctxt "pakistan.kgm" 29211 msgid "Water" 29212 msgstr "पानि" 29213 29214 #: pakistan.kgm:19 29215 #, fuzzy, kde-format 29216 #| msgctxt "pakistan.kgm" 29217 #| msgid "Pakistan" 29218 msgctxt "pakistan.kgm" 29219 msgid "Not Pakistan" 29220 msgstr "पाकिस्तान" 29221 29222 #: pakistan.kgm:24 29223 #, fuzzy, kde-format 29224 #| msgctxt "pakistan.kgm" 29225 #| msgid "Pakistan" 29226 msgctxt "pakistan.kgm" 29227 msgid "Balochistan" 29228 msgstr "पाकिस्तान" 29229 29230 #: pakistan.kgm:25 29231 #, kde-format 29232 msgctxt "pakistan.kgm" 29233 msgid "Quetta" 29234 msgstr "" 29235 29236 #: pakistan.kgm:29 29237 #, kde-format 29238 msgctxt "pakistan.kgm" 29239 msgid "Khyber Pakhtunkhwa" 29240 msgstr "" 29241 29242 #: pakistan.kgm:30 29243 #, kde-format 29244 msgctxt "pakistan.kgm" 29245 msgid "Peshawar" 29246 msgstr "पेशावर" 29247 29248 #: pakistan.kgm:34 29249 #, kde-format 29250 msgctxt "pakistan.kgm" 29251 msgid "Punjab" 29252 msgstr "" 29253 29254 #: pakistan.kgm:35 29255 #, kde-format 29256 msgctxt "pakistan.kgm" 29257 msgid "Lahore" 29258 msgstr "लाहोर" 29259 29260 #: pakistan.kgm:39 29261 #, kde-format 29262 msgctxt "pakistan.kgm" 29263 msgid "Sindh" 29264 msgstr "" 29265 29266 #: pakistan.kgm:40 29267 #, kde-format 29268 msgctxt "pakistan.kgm" 29269 msgid "Karachi" 29270 msgstr "कराची" 29271 29272 #: pakistan.kgm:44 29273 #, fuzzy, kde-format 29274 #| msgctxt "australia.kgm" 29275 #| msgid "Australian Capital Territory" 29276 msgctxt "pakistan.kgm" 29277 msgid "Islamabad Capital Territory" 29278 msgstr "ऑस्ट्रेलियन कैपिटल टेरिटरी" 29279 29280 #: pakistan.kgm:45 29281 #, kde-format 29282 msgctxt "pakistan.kgm" 29283 msgid "Islamabad" 29284 msgstr "इस्लामाबाद" 29285 29286 #: pakistan.kgm:49 29287 #, kde-format 29288 msgctxt "pakistan.kgm" 29289 msgid "Federally Administered Tribal Areas" 29290 msgstr "" 29291 29292 #: pakistan.kgm:50 29293 #, kde-format 29294 msgctxt "pakistan.kgm" 29295 msgid "Peshawar and Islamabad" 29296 msgstr "" 29297 29298 #: pakistan.kgm:54 29299 #, kde-format 29300 msgctxt "pakistan.kgm" 29301 msgid "Azad Kashmir" 29302 msgstr "" 29303 29304 #: pakistan.kgm:55 29305 #, kde-format 29306 msgctxt "pakistan.kgm" 29307 msgid "Muzaffarabad" 29308 msgstr "" 29309 29310 #: pakistan.kgm:59 29311 #, kde-format 29312 msgctxt "pakistan.kgm" 29313 msgid "Gilgit-Baltistan" 29314 msgstr "" 29315 29316 #: pakistan.kgm:60 29317 #, kde-format 29318 msgctxt "pakistan.kgm" 29319 msgid "Gilgit" 29320 msgstr "" 29321 29322 #: panama.kgm:5 29323 #, kde-format 29324 msgctxt "panama.kgm" 29325 msgid "Panama" 29326 msgstr "पनामा" 29327 29328 #: panama.kgm:6 29329 #, fuzzy, kde-format 29330 #| msgctxt "canada.kgm" 29331 #| msgid "Regina" 29332 msgctxt "panama.kgm" 29333 msgid "Regions" 29334 msgstr "रेजीना" 29335 29336 #: panama.kgm:9 panama.kgm:14 29337 #, fuzzy, kde-format 29338 #| msgctxt "usa.kgm" 29339 #| msgid "Montpelier" 29340 msgctxt "panama.kgm" 29341 msgid "Frontier" 29342 msgstr "मोंटपीलियर" 29343 29344 #: panama.kgm:19 29345 #, kde-format 29346 msgctxt "panama.kgm" 29347 msgid "Water" 29348 msgstr "पानि" 29349 29350 #: panama.kgm:24 29351 #, fuzzy, kde-format 29352 #| msgctxt "panama.kgm" 29353 #| msgid "Panama" 29354 msgctxt "panama.kgm" 29355 msgid "Not Panama" 29356 msgstr "पनामा" 29357 29358 #: panama.kgm:29 panama.kgm:30 29359 #, kde-format 29360 msgctxt "panama.kgm" 29361 msgid "Bocas del Toro" 29362 msgstr "" 29363 29364 #: panama.kgm:34 29365 #, kde-format 29366 msgctxt "panama.kgm" 29367 msgid "Chiriquí" 29368 msgstr "" 29369 29370 #: panama.kgm:35 29371 #, kde-format 29372 msgctxt "panama.kgm" 29373 msgid "David" 29374 msgstr "डेविड" 29375 29376 #: panama.kgm:39 29377 #, kde-format 29378 msgctxt "panama.kgm" 29379 msgid "Coclé" 29380 msgstr "" 29381 29382 #: panama.kgm:40 29383 #, kde-format 29384 msgctxt "panama.kgm" 29385 msgid "Penonomé" 29386 msgstr "" 29387 29388 #: panama.kgm:44 panama.kgm:45 29389 #, kde-format 29390 msgctxt "panama.kgm" 29391 msgid "Colón" 29392 msgstr "" 29393 29394 #: panama.kgm:49 29395 #, kde-format 29396 msgctxt "panama.kgm" 29397 msgid "Darién" 29398 msgstr "" 29399 29400 #: panama.kgm:50 29401 #, kde-format 29402 msgctxt "panama.kgm" 29403 msgid "La Palma" 29404 msgstr "ला पाल्मा" 29405 29406 #: panama.kgm:54 29407 #, kde-format 29408 msgctxt "panama.kgm" 29409 msgid "Herrera" 29410 msgstr "हेरेरा" 29411 29412 #: panama.kgm:55 29413 #, fuzzy, kde-format 29414 #| msgctxt "greece_prefectures.kgm" 29415 #| msgid "Chios" 29416 msgctxt "panama.kgm" 29417 msgid "Chitré" 29418 msgstr "चियोस" 29419 29420 #: panama.kgm:59 29421 #, fuzzy, kde-format 29422 #| msgctxt "argentina.kgm" 29423 #| msgid "La Rioja" 29424 msgctxt "panama.kgm" 29425 msgid "Los Santos" 29426 msgstr "ला रीओजा" 29427 29428 #: panama.kgm:60 29429 #, fuzzy, kde-format 29430 #| msgctxt "cuba.kgm" 29431 #| msgid "Las Tunas" 29432 msgctxt "panama.kgm" 29433 msgid "Las Tablas" 29434 msgstr "लास टुनास" 29435 29436 #: panama.kgm:64 panama.kgm:65 29437 #, kde-format 29438 msgctxt "panama.kgm" 29439 msgid "Panamá" 29440 msgstr "पनामा" 29441 29442 #: panama.kgm:69 29443 #, fuzzy, kde-format 29444 #| msgctxt "paraguay.kgm" 29445 #| msgid "Paraguay" 29446 msgctxt "panama.kgm" 29447 msgid "Veraguas" 29448 msgstr "पराग्वे" 29449 29450 #: panama.kgm:70 29451 #, kde-format 29452 msgctxt "panama.kgm" 29453 msgid "Santiago de Veraguas" 29454 msgstr "" 29455 29456 #: panama.kgm:74 29457 #, kde-format 29458 msgctxt "panama.kgm" 29459 msgid "Emberá" 29460 msgstr "" 29461 29462 #: panama.kgm:75 29463 #, kde-format 29464 msgctxt "panama.kgm" 29465 msgid "Union Choco" 29466 msgstr "" 29467 29468 #: panama.kgm:79 29469 #, kde-format 29470 msgctxt "panama.kgm" 29471 msgid "Kuna Yala" 29472 msgstr "" 29473 29474 #: panama.kgm:80 29475 #, fuzzy, kde-format 29476 #| msgctxt "europe.kgm" 29477 #| msgid "Slovenia" 29478 msgctxt "panama.kgm" 29479 msgid "El Porvenir" 29480 msgstr "स्लोवेनिया" 29481 29482 #: panama.kgm:84 29483 #, kde-format 29484 msgctxt "panama.kgm" 29485 msgid "Ngöbe-Buglé" 29486 msgstr "" 29487 29488 #: panama.kgm:85 29489 #, fuzzy, kde-format 29490 #| msgctxt "peru.kgm" 29491 #| msgid "Chiclayo" 29492 msgctxt "panama.kgm" 29493 msgid "Chichica" 29494 msgstr "चिकलायो" 29495 29496 #: paraguay.kgm:5 29497 #, kde-format 29498 msgctxt "paraguay.kgm" 29499 msgid "Paraguay" 29500 msgstr "पराग्वे" 29501 29502 #: paraguay.kgm:6 29503 #, kde-format 29504 msgctxt "paraguay.kgm" 29505 msgid "Departments" 29506 msgstr "" 29507 29508 #: paraguay.kgm:9 paraguay.kgm:14 29509 #, fuzzy, kde-format 29510 #| msgctxt "usa.kgm" 29511 #| msgid "Montpelier" 29512 msgctxt "paraguay.kgm" 29513 msgid "Frontier" 29514 msgstr "मोंटपीलियर" 29515 29516 #: paraguay.kgm:19 29517 #, fuzzy, kde-format 29518 #| msgctxt "paraguay.kgm" 29519 #| msgid "Paraguay" 29520 msgctxt "paraguay.kgm" 29521 msgid "Not Paraguay" 29522 msgstr "पराग्वे" 29523 29524 #: paraguay.kgm:24 29525 #, fuzzy, kde-format 29526 #| msgctxt "paraguay.kgm" 29527 #| msgid "Paraguay" 29528 msgctxt "paraguay.kgm" 29529 msgid "Alto Paraguay" 29530 msgstr "पराग्वे" 29531 29532 #: paraguay.kgm:25 29533 #, kde-format 29534 msgctxt "paraguay.kgm" 29535 msgid "Fuerte Olimpo" 29536 msgstr "" 29537 29538 #: paraguay.kgm:29 29539 #, kde-format 29540 msgctxt "paraguay.kgm" 29541 msgid "Alto Paraná" 29542 msgstr "" 29543 29544 #: paraguay.kgm:30 29545 #, kde-format 29546 msgctxt "paraguay.kgm" 29547 msgid "Ciudad del Este" 29548 msgstr "" 29549 29550 #: paraguay.kgm:34 29551 #, fuzzy, kde-format 29552 #| msgctxt "zambia_districts.kgm" 29553 #| msgid "Chama" 29554 msgctxt "paraguay.kgm" 29555 msgid "Amambay" 29556 msgstr "चामा" 29557 29558 #: paraguay.kgm:35 29559 #, kde-format 29560 msgctxt "paraguay.kgm" 29561 msgid "Pedro Juan Caballero" 29562 msgstr "" 29563 29564 #: paraguay.kgm:39 29565 #, kde-format 29566 msgctxt "paraguay.kgm" 29567 msgid "Asunción Capital District" 29568 msgstr "" 29569 29570 #: paraguay.kgm:40 29571 #, kde-format 29572 msgctxt "paraguay.kgm" 29573 msgid "Asunción" 29574 msgstr "एसंसियन" 29575 29576 #: paraguay.kgm:44 29577 #, kde-format 29578 msgctxt "paraguay.kgm" 29579 msgid "Boquerón" 29580 msgstr "" 29581 29582 #: paraguay.kgm:45 29583 #, kde-format 29584 msgctxt "paraguay.kgm" 29585 msgid "Filadelfia" 29586 msgstr "" 29587 29588 #: paraguay.kgm:49 29589 #, kde-format 29590 msgctxt "paraguay.kgm" 29591 msgid "Caaguazú" 29592 msgstr "" 29593 29594 #: paraguay.kgm:50 29595 #, kde-format 29596 msgctxt "paraguay.kgm" 29597 msgid "Coronel Oviedo" 29598 msgstr "" 29599 29600 #: paraguay.kgm:54 paraguay.kgm:55 29601 #, kde-format 29602 msgctxt "paraguay.kgm" 29603 msgid "Caazapá" 29604 msgstr "" 29605 29606 #: paraguay.kgm:59 29607 #, kde-format 29608 msgctxt "paraguay.kgm" 29609 msgid "Canindeyú" 29610 msgstr "" 29611 29612 #: paraguay.kgm:60 29613 #, kde-format 29614 msgctxt "paraguay.kgm" 29615 msgid "Salto del Guairá" 29616 msgstr "" 29617 29618 #: paraguay.kgm:64 29619 #, kde-format 29620 msgctxt "paraguay.kgm" 29621 msgid "Central" 29622 msgstr "सेंट्रल" 29623 29624 #: paraguay.kgm:65 29625 #, kde-format 29626 msgctxt "paraguay.kgm" 29627 msgid "Areguá" 29628 msgstr "" 29629 29630 #: paraguay.kgm:69 paraguay.kgm:70 29631 #, kde-format 29632 msgctxt "paraguay.kgm" 29633 msgid "Concepción" 29634 msgstr "कंसप्सन" 29635 29636 #: paraguay.kgm:74 29637 #, kde-format 29638 msgctxt "paraguay.kgm" 29639 msgid "Cordillera" 29640 msgstr "" 29641 29642 #: paraguay.kgm:75 29643 #, kde-format 29644 msgctxt "paraguay.kgm" 29645 msgid "Caacupé" 29646 msgstr "" 29647 29648 #: paraguay.kgm:79 29649 #, kde-format 29650 msgctxt "paraguay.kgm" 29651 msgid "Guairá" 29652 msgstr "" 29653 29654 #: paraguay.kgm:80 29655 #, fuzzy, kde-format 29656 #| msgctxt "mexico_states.kgm" 29657 #| msgid "Villahermosa" 29658 msgctxt "paraguay.kgm" 29659 msgid "Villarrica" 29660 msgstr "विलाहरमोसा" 29661 29662 #: paraguay.kgm:84 29663 #, kde-format 29664 msgctxt "paraguay.kgm" 29665 msgid "Itapúa" 29666 msgstr "" 29667 29668 #: paraguay.kgm:85 29669 #, fuzzy, kde-format 29670 #| msgctxt "paraguay.kgm" 29671 #| msgid "Concepción" 29672 msgctxt "paraguay.kgm" 29673 msgid "Encarnación" 29674 msgstr "कंसप्सन" 29675 29676 #: paraguay.kgm:89 29677 #, kde-format 29678 msgctxt "paraguay.kgm" 29679 msgid "Misiones" 29680 msgstr "" 29681 29682 #: paraguay.kgm:90 29683 #, fuzzy, kde-format 29684 #| msgctxt "argentina.kgm" 29685 #| msgid "San Juan" 29686 msgctxt "paraguay.kgm" 29687 msgid "San Juan Bautista" 29688 msgstr "सेन जुआन" 29689 29690 #: paraguay.kgm:94 29691 #, kde-format 29692 msgctxt "paraguay.kgm" 29693 msgid "Ñeembucú" 29694 msgstr "" 29695 29696 #: paraguay.kgm:95 29697 #, kde-format 29698 msgctxt "paraguay.kgm" 29699 msgid "Pilar" 29700 msgstr "" 29701 29702 #: paraguay.kgm:99 paraguay.kgm:100 29703 #, fuzzy, kde-format 29704 #| msgctxt "paraguay.kgm" 29705 #| msgid "Paraguay" 29706 msgctxt "paraguay.kgm" 29707 msgid "Paraguarí" 29708 msgstr "पराग्वे" 29709 29710 #: paraguay.kgm:104 29711 #, kde-format 29712 msgctxt "paraguay.kgm" 29713 msgid "Presidente Hayes" 29714 msgstr "" 29715 29716 #: paraguay.kgm:105 29717 #, fuzzy, kde-format 29718 #| msgctxt "usa.kgm" 29719 #| msgid "Colorado" 29720 msgctxt "paraguay.kgm" 29721 msgid "Pozo Colorado" 29722 msgstr "कोलोरेडो" 29723 29724 #: paraguay.kgm:109 paraguay.kgm:110 29725 #, fuzzy, kde-format 29726 #| msgctxt "europe.kgm" 29727 #| msgid "San Marino" 29728 msgctxt "paraguay.kgm" 29729 msgid "San Pedro" 29730 msgstr "सैन मेरिनो" 29731 29732 #: peru.kgm:5 29733 #, kde-format 29734 msgctxt "peru.kgm" 29735 msgid "Peru" 29736 msgstr "पेरू" 29737 29738 #: peru.kgm:6 29739 #, fuzzy, kde-format 29740 #| msgctxt "canada.kgm" 29741 #| msgid "Regina" 29742 msgctxt "peru.kgm" 29743 msgid "Regions" 29744 msgstr "रेजीना" 29745 29746 #: peru.kgm:9 29747 #, fuzzy, kde-format 29748 #| msgctxt "usa.kgm" 29749 #| msgid "Montpelier" 29750 msgctxt "peru.kgm" 29751 msgid "Frontier" 29752 msgstr "मोंटपीलियर" 29753 29754 #: peru.kgm:18 29755 #, kde-format 29756 msgctxt "peru.kgm" 29757 msgid "Pacific Ocean" 29758 msgstr "" 29759 29760 #: peru.kgm:27 29761 #, kde-format 29762 msgctxt "peru.kgm" 29763 msgid "Ecuador" 29764 msgstr "इक्वेडर" 29765 29766 #: peru.kgm:36 29767 #, kde-format 29768 msgctxt "peru.kgm" 29769 msgid "Colombia" 29770 msgstr "कोलंबिया" 29771 29772 #: peru.kgm:45 29773 #, kde-format 29774 msgctxt "peru.kgm" 29775 msgid "Brazil" 29776 msgstr "ब्राजील" 29777 29778 #: peru.kgm:54 29779 #, kde-format 29780 msgctxt "peru.kgm" 29781 msgid "Bolivia" 29782 msgstr "बोलिविया" 29783 29784 #: peru.kgm:63 29785 #, kde-format 29786 msgctxt "peru.kgm" 29787 msgid "Chile" 29788 msgstr "चिली" 29789 29790 #: peru.kgm:72 29791 #, fuzzy, kde-format 29792 #| msgctxt "usa.kgm" 29793 #| msgid "Arizona" 29794 msgctxt "peru.kgm" 29795 msgid "Amazonas" 29796 msgstr "एरिजोना" 29797 29798 #: peru.kgm:75 29799 #, kde-format 29800 msgctxt "peru.kgm" 29801 msgid "Chachapoyas" 29802 msgstr "चैकाचेपोयेस" 29803 29804 #: peru.kgm:83 29805 #, kde-format 29806 msgctxt "peru.kgm" 29807 msgid "Ancash" 29808 msgstr "" 29809 29810 #: peru.kgm:86 29811 #, kde-format 29812 msgctxt "peru.kgm" 29813 msgid "Huaraz" 29814 msgstr "" 29815 29816 #: peru.kgm:94 29817 #, kde-format 29818 msgctxt "peru.kgm" 29819 msgid "Apurimac" 29820 msgstr "" 29821 29822 #: peru.kgm:96 29823 #, kde-format 29824 msgctxt "peru.kgm" 29825 msgid "Abancay" 29826 msgstr "" 29827 29828 #: peru.kgm:104 peru.kgm:106 29829 #, kde-format 29830 msgctxt "peru.kgm" 29831 msgid "Arequipa" 29832 msgstr "एरेक्विपा" 29833 29834 #: peru.kgm:114 peru.kgm:116 29835 #, kde-format 29836 msgctxt "peru.kgm" 29837 msgid "Ayacucho" 29838 msgstr "अयाकुचो" 29839 29840 #: peru.kgm:124 peru.kgm:126 29841 #, fuzzy, kde-format 29842 #| msgctxt "argentina.kgm" 29843 #| msgid "Catamarca" 29844 msgctxt "peru.kgm" 29845 msgid "Cajamarca" 29846 msgstr "कैटामारा" 29847 29848 #: peru.kgm:134 peru.kgm:136 29849 #, kde-format 29850 msgctxt "peru.kgm" 29851 msgid "Cusco" 29852 msgstr "" 29853 29854 #: peru.kgm:144 peru.kgm:146 29855 #, kde-format 29856 msgctxt "peru.kgm" 29857 msgid "Huancavelica" 29858 msgstr "" 29859 29860 #: peru.kgm:154 peru.kgm:156 29861 #, kde-format 29862 msgctxt "peru.kgm" 29863 msgid "Huanuco" 29864 msgstr "" 29865 29866 #: peru.kgm:164 peru.kgm:166 29867 #, kde-format 29868 msgctxt "peru.kgm" 29869 msgid "Ica" 29870 msgstr "" 29871 29872 #: peru.kgm:174 29873 #, kde-format 29874 msgctxt "peru.kgm" 29875 msgid "Junin" 29876 msgstr "जुनीन" 29877 29878 #: peru.kgm:176 29879 #, kde-format 29880 msgctxt "peru.kgm" 29881 msgid "Huancayo" 29882 msgstr "" 29883 29884 #: peru.kgm:184 29885 #, kde-format 29886 msgctxt "peru.kgm" 29887 msgid "Lambayeque" 29888 msgstr "" 29889 29890 #: peru.kgm:186 29891 #, kde-format 29892 msgctxt "peru.kgm" 29893 msgid "Chiclayo" 29894 msgstr "चिकलायो" 29895 29896 #: peru.kgm:194 29897 #, fuzzy, kde-format 29898 #| msgctxt "africa.kgm" 29899 #| msgid "Liberia" 29900 msgctxt "peru.kgm" 29901 msgid "La Libertad" 29902 msgstr "लाइबेरिया" 29903 29904 #: peru.kgm:196 29905 #, kde-format 29906 msgctxt "peru.kgm" 29907 msgid "Trujillo" 29908 msgstr "ट्रुजील्लो" 29909 29910 #: peru.kgm:204 29911 #, kde-format 29912 msgctxt "peru.kgm" 29913 msgid "Lima" 29914 msgstr "लीमा" 29915 29916 #: peru.kgm:206 29917 #, kde-format 29918 msgctxt "peru.kgm" 29919 msgid "Huacho" 29920 msgstr "" 29921 29922 #: peru.kgm:214 29923 #, kde-format 29924 msgctxt "peru.kgm" 29925 msgid "Loreto" 29926 msgstr "लोरेटो" 29927 29928 #: peru.kgm:216 29929 #, kde-format 29930 msgctxt "peru.kgm" 29931 msgid "Iquitos" 29932 msgstr "इक्वीतोस" 29933 29934 #: peru.kgm:224 29935 #, kde-format 29936 msgctxt "peru.kgm" 29937 msgid "Madre de Dios" 29938 msgstr "" 29939 29940 #: peru.kgm:226 29941 #, kde-format 29942 msgctxt "peru.kgm" 29943 msgid "Puerto Maldonado" 29944 msgstr "प्यूरिटो माल्डोनाडो" 29945 29946 #: peru.kgm:234 peru.kgm:236 29947 #, kde-format 29948 msgctxt "peru.kgm" 29949 msgid "Moquegua" 29950 msgstr "" 29951 29952 #: peru.kgm:244 peru.kgm:246 29953 #, kde-format 29954 msgctxt "peru.kgm" 29955 msgid "Piura" 29956 msgstr "पियुरा" 29957 29958 #: peru.kgm:254 peru.kgm:257 29959 #, kde-format 29960 msgctxt "peru.kgm" 29961 msgid "Tacna" 29962 msgstr "टेक्ना" 29963 29964 #: peru.kgm:265 peru.kgm:267 29965 #, kde-format 29966 msgctxt "peru.kgm" 29967 msgid "Tumbes" 29968 msgstr "तुम्बेस" 29969 29970 #: peru.kgm:275 29971 #, kde-format 29972 msgctxt "peru.kgm" 29973 msgid "Pasco" 29974 msgstr "पास्को" 29975 29976 #: peru.kgm:277 29977 #, kde-format 29978 msgctxt "peru.kgm" 29979 msgid "Cerro de Pasco" 29980 msgstr "" 29981 29982 #: peru.kgm:285 peru.kgm:287 29983 #, kde-format 29984 msgctxt "peru.kgm" 29985 msgid "Puno" 29986 msgstr "" 29987 29988 #: peru.kgm:295 29989 #, fuzzy, kde-format 29990 #| msgctxt "europe.kgm" 29991 #| msgid "San Marino" 29992 msgctxt "peru.kgm" 29993 msgid "San Martin" 29994 msgstr "सैन मेरिनो" 29995 29996 #: peru.kgm:298 29997 #, fuzzy, kde-format 29998 #| msgctxt "bolivia.kgm" 29999 #| msgid "Cochabamba" 30000 msgctxt "peru.kgm" 30001 msgid "Moyobamba" 30002 msgstr "कोचाबंबा" 30003 30004 #: peru.kgm:306 30005 #, kde-format 30006 msgctxt "peru.kgm" 30007 msgid "Ucayali" 30008 msgstr "" 30009 30010 #: peru.kgm:308 30011 #, kde-format 30012 msgctxt "peru.kgm" 30013 msgid "Pucallpa" 30014 msgstr "" 30015 30016 #: philippines.kgm:5 30017 #, kde-format 30018 msgctxt "philippines.kgm" 30019 msgid "Philippines" 30020 msgstr "फिलीपीन" 30021 30022 #: philippines.kgm:6 30023 #, fuzzy, kde-format 30024 #| msgctxt "usa.kgm" 30025 #| msgid "Providence" 30026 msgctxt "philippines.kgm" 30027 msgid "Provinces" 30028 msgstr "प्रोविडेंस" 30029 30030 #: philippines.kgm:9 30031 #, fuzzy, kde-format 30032 #| msgctxt "usa.kgm" 30033 #| msgid "Montpelier" 30034 msgctxt "philippines.kgm" 30035 msgid "Frontier" 30036 msgstr "मोंटपीलियर" 30037 30038 #: philippines.kgm:14 30039 #, kde-format 30040 msgctxt "philippines.kgm" 30041 msgid "Water" 30042 msgstr "पानि" 30043 30044 #: philippines.kgm:19 30045 #, fuzzy, kde-format 30046 #| msgctxt "philippines.kgm" 30047 #| msgid "Philippines" 30048 msgctxt "philippines.kgm" 30049 msgid "Not Philippines" 30050 msgstr "फिलीपीन" 30051 30052 #: philippines.kgm:24 30053 #, kde-format 30054 msgctxt "philippines.kgm" 30055 msgid "Abra" 30056 msgstr "" 30057 30058 #: philippines.kgm:25 30059 #, fuzzy, kde-format 30060 #| msgctxt "africa.kgm" 30061 #| msgid "Bangui" 30062 msgctxt "philippines.kgm" 30063 msgid "Bangued" 30064 msgstr "बेंगुइ" 30065 30066 #: philippines.kgm:29 30067 #, kde-format 30068 msgctxt "philippines.kgm" 30069 msgid "Agusan del Norte" 30070 msgstr "" 30071 30072 #: philippines.kgm:30 30073 #, kde-format 30074 msgctxt "philippines.kgm" 30075 msgid "Cabadbaran" 30076 msgstr "" 30077 30078 #: philippines.kgm:34 30079 #, kde-format 30080 msgctxt "philippines.kgm" 30081 msgid "Agusan del Sur" 30082 msgstr "" 30083 30084 #: philippines.kgm:35 30085 #, kde-format 30086 msgctxt "philippines.kgm" 30087 msgid "Prosperidad" 30088 msgstr "" 30089 30090 #: philippines.kgm:39 30091 #, fuzzy, kde-format 30092 #| msgctxt "new-zealand.kgm" 30093 #| msgid "Auckland" 30094 msgctxt "philippines.kgm" 30095 msgid "Aklan" 30096 msgstr "ऑकलैन्ड" 30097 30098 #: philippines.kgm:40 30099 #, kde-format 30100 msgctxt "philippines.kgm" 30101 msgid "Kalibo" 30102 msgstr "" 30103 30104 #: philippines.kgm:44 30105 #, fuzzy, kde-format 30106 #| msgctxt "usa.kgm" 30107 #| msgid "Albany" 30108 msgctxt "philippines.kgm" 30109 msgid "Albay" 30110 msgstr "अलबनी" 30111 30112 #: philippines.kgm:45 30113 #, fuzzy, kde-format 30114 #| msgctxt "mexico_states.kgm" 30115 #| msgid "Mexico City" 30116 msgctxt "philippines.kgm" 30117 msgid "Legazpi City" 30118 msgstr "मैक्सिको सिटी" 30119 30120 #: philippines.kgm:49 30121 #, kde-format 30122 msgctxt "philippines.kgm" 30123 msgid "Antique" 30124 msgstr "" 30125 30126 #: philippines.kgm:50 30127 #, kde-format 30128 msgctxt "philippines.kgm" 30129 msgid "San Jose" 30130 msgstr "सेन जोस" 30131 30132 #: philippines.kgm:54 30133 #, kde-format 30134 msgctxt "philippines.kgm" 30135 msgid "Apayao" 30136 msgstr "" 30137 30138 #: philippines.kgm:55 30139 #, fuzzy, kde-format 30140 #| msgctxt "afghanistan.kgm" 30141 #| msgid "Kabul" 30142 msgctxt "philippines.kgm" 30143 msgid "Kabugao" 30144 msgstr "काबुल" 30145 30146 #: philippines.kgm:59 30147 #, kde-format 30148 msgctxt "philippines.kgm" 30149 msgid "Aurora" 30150 msgstr "आरूरा" 30151 30152 #: philippines.kgm:60 30153 #, fuzzy, kde-format 30154 #| msgctxt "italy.kgm" 30155 #| msgid "Palermo" 30156 msgctxt "philippines.kgm" 30157 msgid "Baler" 30158 msgstr "पालेर्मो" 30159 30160 #: philippines.kgm:64 30161 #, fuzzy, kde-format 30162 #| msgctxt "asia.kgm" 30163 #| msgid "Thailand" 30164 msgctxt "philippines.kgm" 30165 msgid "Basilan" 30166 msgstr "थाइलैंड" 30167 30168 #: philippines.kgm:65 30169 #, fuzzy, kde-format 30170 #| msgctxt "asia.kgm" 30171 #| msgid "Israel" 30172 msgctxt "philippines.kgm" 30173 msgid "Isabela City" 30174 msgstr "इज़राइल" 30175 30176 #: philippines.kgm:69 30177 #, kde-format 30178 msgctxt "philippines.kgm" 30179 msgid "Bataan" 30180 msgstr "" 30181 30182 #: philippines.kgm:70 30183 #, fuzzy, kde-format 30184 #| msgctxt "ncamerica.kgm" 30185 #| msgid "Panama City" 30186 msgctxt "philippines.kgm" 30187 msgid "Balanga City" 30188 msgstr "पनामा सिटी" 30189 30190 #: philippines.kgm:74 30191 #, fuzzy, kde-format 30192 #| msgctxt "thailand.kgm" 30193 #| msgid "Pattani" 30194 msgctxt "philippines.kgm" 30195 msgid "Batanes" 30196 msgstr "पटानी" 30197 30198 #: philippines.kgm:75 30199 #, fuzzy, kde-format 30200 #| msgctxt "peru.kgm" 30201 #| msgid "Pasco" 30202 msgctxt "philippines.kgm" 30203 msgid "Basco" 30204 msgstr "पास्को" 30205 30206 #: philippines.kgm:79 30207 #, fuzzy, kde-format 30208 #| msgctxt "italyprovince.kgm" 30209 #| msgid "Catania" 30210 msgctxt "philippines.kgm" 30211 msgid "Batangas" 30212 msgstr "कैटानिया" 30213 30214 #: philippines.kgm:80 30215 #, fuzzy, kde-format 30216 #| msgctxt "europe.kgm" 30217 #| msgid "Vatican City" 30218 msgctxt "philippines.kgm" 30219 msgid "Batangas City" 30220 msgstr "वेटिकन सिटी" 30221 30222 #: philippines.kgm:84 30223 #, kde-format 30224 msgctxt "philippines.kgm" 30225 msgid "Benguet" 30226 msgstr "" 30227 30228 #: philippines.kgm:85 30229 #, fuzzy, kde-format 30230 #| msgctxt "bolivia.kgm" 30231 #| msgid "Trinidad" 30232 msgctxt "philippines.kgm" 30233 msgid "La Trinidad" 30234 msgstr "ट्रिनीदाद" 30235 30236 #: philippines.kgm:89 30237 #, fuzzy, kde-format 30238 #| msgctxt "albania_prefectures.kgm" 30239 #| msgid "Tirana" 30240 msgctxt "philippines.kgm" 30241 msgid "Biliran" 30242 msgstr "टिराना" 30243 30244 #: philippines.kgm:90 30245 #, fuzzy, kde-format 30246 #| msgctxt "greece_prefectures.kgm" 30247 #| msgid "Kavala" 30248 msgctxt "philippines.kgm" 30249 msgid "Naval" 30250 msgstr "कवाला" 30251 30252 #: philippines.kgm:94 30253 #, kde-format 30254 msgctxt "philippines.kgm" 30255 msgid "Bohol" 30256 msgstr "" 30257 30258 #: philippines.kgm:95 30259 #, fuzzy, kde-format 30260 #| msgctxt "europe.kgm" 30261 #| msgid "Vatican City" 30262 msgctxt "philippines.kgm" 30263 msgid "Tagbilaran City" 30264 msgstr "वेटिकन सिटी" 30265 30266 #: philippines.kgm:99 30267 #, kde-format 30268 msgctxt "philippines.kgm" 30269 msgid "Bukidnon" 30270 msgstr "" 30271 30272 #: philippines.kgm:100 30273 #, fuzzy, kde-format 30274 #| msgctxt "ncamerica.kgm" 30275 #| msgid "Panama City" 30276 msgctxt "philippines.kgm" 30277 msgid "Malaybalay City" 30278 msgstr "पनामा सिटी" 30279 30280 #: philippines.kgm:104 30281 #, fuzzy, kde-format 30282 #| msgctxt "zimbabwe.kgm" 30283 #| msgid "Bulawayo" 30284 msgctxt "philippines.kgm" 30285 msgid "Bulacan" 30286 msgstr "बुलावोया" 30287 30288 #: philippines.kgm:105 30289 #, kde-format 30290 msgctxt "philippines.kgm" 30291 msgid "Malolos" 30292 msgstr "" 30293 30294 #: philippines.kgm:109 30295 #, kde-format 30296 msgctxt "philippines.kgm" 30297 msgid "Cagayan" 30298 msgstr "" 30299 30300 #: philippines.kgm:110 30301 #, kde-format 30302 msgctxt "philippines.kgm" 30303 msgid "Tuguegarao City" 30304 msgstr "" 30305 30306 #: philippines.kgm:114 30307 #, kde-format 30308 msgctxt "philippines.kgm" 30309 msgid "Camarines Norte" 30310 msgstr "" 30311 30312 #: philippines.kgm:115 30313 #, kde-format 30314 msgctxt "philippines.kgm" 30315 msgid "Daet" 30316 msgstr "" 30317 30318 #: philippines.kgm:119 30319 #, kde-format 30320 msgctxt "philippines.kgm" 30321 msgid "Camarines Sur" 30322 msgstr "" 30323 30324 #: philippines.kgm:120 30325 #, kde-format 30326 msgctxt "philippines.kgm" 30327 msgid "Pili" 30328 msgstr "" 30329 30330 #: philippines.kgm:124 30331 #, kde-format 30332 msgctxt "philippines.kgm" 30333 msgid "Camiguin" 30334 msgstr "" 30335 30336 #: philippines.kgm:125 30337 #, kde-format 30338 msgctxt "philippines.kgm" 30339 msgid "Mambajao" 30340 msgstr "" 30341 30342 #: philippines.kgm:129 30343 #, kde-format 30344 msgctxt "philippines.kgm" 30345 msgid "Capiz" 30346 msgstr "" 30347 30348 #: philippines.kgm:130 30349 #, fuzzy, kde-format 30350 #| msgctxt "usa.kgm" 30351 #| msgid "Oklahoma City" 30352 msgctxt "philippines.kgm" 30353 msgid "Roxas City" 30354 msgstr "ओकलाहामा सिटी" 30355 30356 #: philippines.kgm:134 30357 #, fuzzy, kde-format 30358 #| msgctxt "italyprovince.kgm" 30359 #| msgid "Catania" 30360 msgctxt "philippines.kgm" 30361 msgid "Catanduanes" 30362 msgstr "कैटानिया" 30363 30364 #: philippines.kgm:135 30365 #, kde-format 30366 msgctxt "philippines.kgm" 30367 msgid "Virac" 30368 msgstr "" 30369 30370 #: philippines.kgm:139 30371 #, kde-format 30372 msgctxt "philippines.kgm" 30373 msgid "Cavite" 30374 msgstr "" 30375 30376 #: philippines.kgm:140 30377 #, kde-format 30378 msgctxt "philippines.kgm" 30379 msgid "Trece Martires City" 30380 msgstr "" 30381 30382 #: philippines.kgm:144 30383 #, kde-format 30384 msgctxt "philippines.kgm" 30385 msgid "Cebu" 30386 msgstr "" 30387 30388 #: philippines.kgm:145 30389 #, fuzzy, kde-format 30390 #| msgctxt "canada.kgm" 30391 #| msgid "Quebec City" 30392 msgctxt "philippines.kgm" 30393 msgid "Cebu City" 30394 msgstr "क्यूबेक सिटी" 30395 30396 #: philippines.kgm:149 30397 #, kde-format 30398 msgctxt "philippines.kgm" 30399 msgid "Compostela Valley" 30400 msgstr "" 30401 30402 #: philippines.kgm:150 30403 #, fuzzy, kde-format 30404 #| msgctxt "venezuela.kgm" 30405 #| msgid "Guanare" 30406 msgctxt "philippines.kgm" 30407 msgid "Nabunturan" 30408 msgstr "गुआनारे" 30409 30410 #: philippines.kgm:154 30411 #, kde-format 30412 msgctxt "philippines.kgm" 30413 msgid "Cotabato" 30414 msgstr "" 30415 30416 #: philippines.kgm:155 30417 #, fuzzy, kde-format 30418 #| msgctxt "ncamerica.kgm" 30419 #| msgid "Panama City" 30420 msgctxt "philippines.kgm" 30421 msgid "Kidapawan City" 30422 msgstr "पनामा सिटी" 30423 30424 #: philippines.kgm:159 30425 #, kde-format 30426 msgctxt "philippines.kgm" 30427 msgid "Davao del Norte" 30428 msgstr "" 30429 30430 #: philippines.kgm:160 30431 #, fuzzy, kde-format 30432 #| msgctxt "ncamerica.kgm" 30433 #| msgid "Panama City" 30434 msgctxt "philippines.kgm" 30435 msgid "Tagum City" 30436 msgstr "पनामा सिटी" 30437 30438 #: philippines.kgm:164 30439 #, kde-format 30440 msgctxt "philippines.kgm" 30441 msgid "Davao del Sur" 30442 msgstr "" 30443 30444 #: philippines.kgm:165 30445 #, fuzzy, kde-format 30446 #| msgctxt "mexico_states.kgm" 30447 #| msgid "Mexico City" 30448 msgctxt "philippines.kgm" 30449 msgid "Digos City" 30450 msgstr "मैक्सिको सिटी" 30451 30452 #: philippines.kgm:169 30453 #, kde-format 30454 msgctxt "philippines.kgm" 30455 msgid "Davao Oriental" 30456 msgstr "" 30457 30458 #: philippines.kgm:170 30459 #, kde-format 30460 msgctxt "philippines.kgm" 30461 msgid "Mati" 30462 msgstr "" 30463 30464 #: philippines.kgm:174 30465 #, fuzzy, kde-format 30466 #| msgctxt "africa.kgm" 30467 #| msgid "Western Sahara" 30468 msgctxt "philippines.kgm" 30469 msgid "Eastern Samar" 30470 msgstr "पश्चिम सहारा" 30471 30472 #: philippines.kgm:175 30473 #, fuzzy, kde-format 30474 #| msgctxt "oceania.kgm" 30475 #| msgid "Tonga" 30476 msgctxt "philippines.kgm" 30477 msgid "Borongan" 30478 msgstr "टोन्गा" 30479 30480 #: philippines.kgm:179 30481 #, kde-format 30482 msgctxt "philippines.kgm" 30483 msgid "Guimaras" 30484 msgstr "" 30485 30486 #: philippines.kgm:180 30487 #, kde-format 30488 msgctxt "philippines.kgm" 30489 msgid "Jordan" 30490 msgstr "जोर्डन" 30491 30492 #: philippines.kgm:184 30493 #, kde-format 30494 msgctxt "philippines.kgm" 30495 msgid "Ifugao" 30496 msgstr "" 30497 30498 #: philippines.kgm:185 30499 #, kde-format 30500 msgctxt "philippines.kgm" 30501 msgid "Lagawe" 30502 msgstr "" 30503 30504 #: philippines.kgm:189 30505 #, kde-format 30506 msgctxt "philippines.kgm" 30507 msgid "Ilocos Norte" 30508 msgstr "" 30509 30510 #: philippines.kgm:190 30511 #, fuzzy, kde-format 30512 #| msgctxt "usa.kgm" 30513 #| msgid "Oklahoma City" 30514 msgctxt "philippines.kgm" 30515 msgid "Laoag City" 30516 msgstr "ओकलाहामा सिटी" 30517 30518 #: philippines.kgm:194 30519 #, kde-format 30520 msgctxt "philippines.kgm" 30521 msgid "Ilocos Sur" 30522 msgstr "" 30523 30524 #: philippines.kgm:195 30525 #, fuzzy, kde-format 30526 #| msgctxt "europe.kgm" 30527 #| msgid "Vatican City" 30528 msgctxt "philippines.kgm" 30529 msgid "Vigan City" 30530 msgstr "वेटिकन सिटी" 30531 30532 #: philippines.kgm:199 30533 #, kde-format 30534 msgctxt "philippines.kgm" 30535 msgid "Iloilo" 30536 msgstr "" 30537 30538 #: philippines.kgm:200 30539 #, fuzzy, kde-format 30540 #| msgctxt "mexico_states.kgm" 30541 #| msgid "Mexico City" 30542 msgctxt "philippines.kgm" 30543 msgid "Iloilo City" 30544 msgstr "मैक्सिको सिटी" 30545 30546 #: philippines.kgm:204 30547 #, fuzzy, kde-format 30548 #| msgctxt "asia.kgm" 30549 #| msgid "Israel" 30550 msgctxt "philippines.kgm" 30551 msgid "Isabela" 30552 msgstr "इज़राइल" 30553 30554 #: philippines.kgm:205 30555 #, fuzzy, kde-format 30556 #| msgctxt "spain_provinces.kgm" 30557 #| msgid "Málaga" 30558 msgctxt "philippines.kgm" 30559 msgid "Ilagan" 30560 msgstr "मालागा" 30561 30562 #: philippines.kgm:209 30563 #, fuzzy, kde-format 30564 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 30565 #| msgid "Kaliningrad" 30566 msgctxt "philippines.kgm" 30567 msgid "Kalinga" 30568 msgstr "कालीनीन्ग्राड" 30569 30570 #: philippines.kgm:210 30571 #, kde-format 30572 msgctxt "philippines.kgm" 30573 msgid "Tabuk" 30574 msgstr "टैबुक" 30575 30576 #: philippines.kgm:214 30577 #, kde-format 30578 msgctxt "philippines.kgm" 30579 msgid "La Union" 30580 msgstr "" 30581 30582 #: philippines.kgm:215 philippines.kgm:310 30583 #, kde-format 30584 msgctxt "philippines.kgm" 30585 msgid "San Fernando City" 30586 msgstr "" 30587 30588 #: philippines.kgm:219 30589 #, kde-format 30590 msgctxt "philippines.kgm" 30591 msgid "Laguna" 30592 msgstr "" 30593 30594 #: philippines.kgm:220 30595 #, fuzzy, kde-format 30596 #| msgctxt "cuba.kgm" 30597 #| msgid "Santa Clara" 30598 msgctxt "philippines.kgm" 30599 msgid "Santa Cruz" 30600 msgstr "सान्टा क्लारा" 30601 30602 #: philippines.kgm:224 30603 #, kde-format 30604 msgctxt "philippines.kgm" 30605 msgid "Lanao del Norte" 30606 msgstr "" 30607 30608 #: philippines.kgm:225 30609 #, kde-format 30610 msgctxt "philippines.kgm" 30611 msgid "Tubod" 30612 msgstr "" 30613 30614 #: philippines.kgm:229 30615 #, kde-format 30616 msgctxt "philippines.kgm" 30617 msgid "Lanao del Sur" 30618 msgstr "" 30619 30620 #: philippines.kgm:230 30621 #, fuzzy, kde-format 30622 #| msgctxt "mexico_states.kgm" 30623 #| msgid "Mexico City" 30624 msgctxt "philippines.kgm" 30625 msgid "Marawi City" 30626 msgstr "मैक्सिको सिटी" 30627 30628 #: philippines.kgm:234 30629 #, kde-format 30630 msgctxt "philippines.kgm" 30631 msgid "Leyte" 30632 msgstr "" 30633 30634 #: philippines.kgm:235 30635 #, fuzzy, kde-format 30636 #| msgctxt "europe.kgm" 30637 #| msgid "Vatican City" 30638 msgctxt "philippines.kgm" 30639 msgid "Tacloban City" 30640 msgstr "वेटिकन सिटी" 30641 30642 #: philippines.kgm:239 30643 #, kde-format 30644 msgctxt "philippines.kgm" 30645 msgid "Maguindanao" 30646 msgstr "" 30647 30648 #: philippines.kgm:240 30649 #, kde-format 30650 msgctxt "philippines.kgm" 30651 msgid "Shariff Aguak" 30652 msgstr "" 30653 30654 #: philippines.kgm:244 30655 #, kde-format 30656 msgctxt "philippines.kgm" 30657 msgid "Marinduque" 30658 msgstr "" 30659 30660 #: philippines.kgm:245 30661 #, kde-format 30662 msgctxt "philippines.kgm" 30663 msgid "Boac" 30664 msgstr "" 30665 30666 #: philippines.kgm:249 30667 #, kde-format 30668 msgctxt "philippines.kgm" 30669 msgid "Masbate" 30670 msgstr "मस्बत" 30671 30672 #: philippines.kgm:250 30673 #, fuzzy, kde-format 30674 #| msgctxt "philippines.kgm" 30675 #| msgid "Masbate" 30676 msgctxt "philippines.kgm" 30677 msgid "Masbate City" 30678 msgstr "मस्बत" 30679 30680 #: philippines.kgm:254 30681 #, kde-format 30682 msgctxt "philippines.kgm" 30683 msgid "Misamis Occidental" 30684 msgstr "" 30685 30686 #: philippines.kgm:255 30687 #, kde-format 30688 msgctxt "philippines.kgm" 30689 msgid "Oroquieta City" 30690 msgstr "" 30691 30692 #: philippines.kgm:259 30693 #, kde-format 30694 msgctxt "philippines.kgm" 30695 msgid "Misamis Oriental" 30696 msgstr "" 30697 30698 #: philippines.kgm:260 30699 #, kde-format 30700 msgctxt "philippines.kgm" 30701 msgid "Cagayan de Oro City" 30702 msgstr "" 30703 30704 #: philippines.kgm:264 30705 #, fuzzy, kde-format 30706 #| msgctxt "usa.kgm" 30707 #| msgid "Providence" 30708 msgctxt "philippines.kgm" 30709 msgid "Mountain Province" 30710 msgstr "प्रोविडेंस" 30711 30712 #: philippines.kgm:265 30713 #, fuzzy, kde-format 30714 #| msgctxt "canada.kgm" 30715 #| msgid "Toronto" 30716 msgctxt "philippines.kgm" 30717 msgid "Bontoc" 30718 msgstr "टोरंटो" 30719 30720 #: philippines.kgm:269 30721 #, kde-format 30722 msgctxt "philippines.kgm" 30723 msgid "Negros Occidental [2]" 30724 msgstr "" 30725 30726 #: philippines.kgm:270 30727 #, fuzzy, kde-format 30728 #| msgctxt "mexico_states.kgm" 30729 #| msgid "Mexico City" 30730 msgctxt "philippines.kgm" 30731 msgid "Bacolod City" 30732 msgstr "मैक्सिको सिटी" 30733 30734 #: philippines.kgm:274 30735 #, kde-format 30736 msgctxt "philippines.kgm" 30737 msgid "Negros Oriental" 30738 msgstr "" 30739 30740 #: philippines.kgm:275 30741 #, fuzzy, kde-format 30742 #| msgctxt "canada.kgm" 30743 #| msgid "Quebec City" 30744 msgctxt "philippines.kgm" 30745 msgid "Dumaguete City" 30746 msgstr "क्यूबेक सिटी" 30747 30748 #: philippines.kgm:279 30749 #, fuzzy, kde-format 30750 #| msgctxt "africa.kgm" 30751 #| msgid "Western Sahara" 30752 msgctxt "philippines.kgm" 30753 msgid "Northern Samar" 30754 msgstr "पश्चिम सहारा" 30755 30756 #: philippines.kgm:280 30757 #, fuzzy, kde-format 30758 #| msgctxt "argentina.kgm" 30759 #| msgid "Catamarca" 30760 msgctxt "philippines.kgm" 30761 msgid "Catarman" 30762 msgstr "कैटामारा" 30763 30764 #: philippines.kgm:284 30765 #, kde-format 30766 msgctxt "philippines.kgm" 30767 msgid "Nueva Ecija" 30768 msgstr "" 30769 30770 #: philippines.kgm:285 30771 #, fuzzy, kde-format 30772 #| msgctxt "ncamerica.kgm" 30773 #| msgid "Panama City" 30774 msgctxt "philippines.kgm" 30775 msgid "Palayan City" 30776 msgstr "पनामा सिटी" 30777 30778 #: philippines.kgm:289 30779 #, kde-format 30780 msgctxt "philippines.kgm" 30781 msgid "Nueva Vizcaya" 30782 msgstr "" 30783 30784 #: philippines.kgm:290 30785 #, kde-format 30786 msgctxt "philippines.kgm" 30787 msgid "Bayombong" 30788 msgstr "" 30789 30790 #: philippines.kgm:294 30791 #, kde-format 30792 msgctxt "philippines.kgm" 30793 msgid "Occidental Mindoro" 30794 msgstr "" 30795 30796 #: philippines.kgm:295 30797 #, fuzzy, kde-format 30798 #| msgctxt "germany.kgm" 30799 #| msgid "Hamburg" 30800 msgctxt "philippines.kgm" 30801 msgid "Mamburao" 30802 msgstr "हैम्बर्ग" 30803 30804 #: philippines.kgm:299 30805 #, kde-format 30806 msgctxt "philippines.kgm" 30807 msgid "Oriental Mindoro" 30808 msgstr "" 30809 30810 #: philippines.kgm:300 30811 #, fuzzy, kde-format 30812 #| msgctxt "ncamerica.kgm" 30813 #| msgid "Panama City" 30814 msgctxt "philippines.kgm" 30815 msgid "Calapan City" 30816 msgstr "पनामा सिटी" 30817 30818 #: philippines.kgm:304 30819 #, fuzzy, kde-format 30820 #| msgctxt "oceania.kgm" 30821 #| msgid "Palau" 30822 msgctxt "philippines.kgm" 30823 msgid "Palawan" 30824 msgstr "पलाउ" 30825 30826 #: philippines.kgm:305 30827 #, fuzzy, kde-format 30828 #| msgctxt "dominican_republic.kgm" 30829 #| msgid "Puerto Plata" 30830 msgctxt "philippines.kgm" 30831 msgid "Puerto Princesa City" 30832 msgstr "प्यूरिटो प्लाटा" 30833 30834 #: philippines.kgm:309 30835 #, fuzzy, kde-format 30836 #| msgctxt "thailand.kgm" 30837 #| msgid "Lampang" 30838 msgctxt "philippines.kgm" 30839 msgid "Pampanga" 30840 msgstr "लाम्पान्ग" 30841 30842 #: philippines.kgm:314 30843 #, fuzzy, kde-format 30844 #| msgctxt "china.kgm" 30845 #| msgid "Hainan" 30846 msgctxt "philippines.kgm" 30847 msgid "Pangasinan" 30848 msgstr "हैनान" 30849 30850 #: philippines.kgm:315 30851 #, kde-format 30852 msgctxt "philippines.kgm" 30853 msgid "Lingayen" 30854 msgstr "" 30855 30856 #: philippines.kgm:319 30857 #, kde-format 30858 msgctxt "philippines.kgm" 30859 msgid "Quezon" 30860 msgstr "" 30861 30862 #: philippines.kgm:320 30863 #, fuzzy, kde-format 30864 #| msgctxt "ncamerica.kgm" 30865 #| msgid "Panama City" 30866 msgctxt "philippines.kgm" 30867 msgid "Lucena City" 30868 msgstr "पनामा सिटी" 30869 30870 #: philippines.kgm:324 30871 #, kde-format 30872 msgctxt "philippines.kgm" 30873 msgid "Quirino" 30874 msgstr "" 30875 30876 #: philippines.kgm:325 30877 #, kde-format 30878 msgctxt "philippines.kgm" 30879 msgid "Cabarroguis" 30880 msgstr "" 30881 30882 #: philippines.kgm:329 30883 #, kde-format 30884 msgctxt "philippines.kgm" 30885 msgid "Rizal" 30886 msgstr "" 30887 30888 #: philippines.kgm:330 30889 #, kde-format 30890 msgctxt "philippines.kgm" 30891 msgid "Antipolo City" 30892 msgstr "" 30893 30894 #: philippines.kgm:334 philippines.kgm:335 30895 #, kde-format 30896 msgctxt "philippines.kgm" 30897 msgid "Romblon" 30898 msgstr "" 30899 30900 #: philippines.kgm:339 30901 #, fuzzy, kde-format 30902 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 30903 #| msgid "Samara" 30904 msgctxt "philippines.kgm" 30905 msgid "Samar" 30906 msgstr "समारा" 30907 30908 #: philippines.kgm:340 30909 #, kde-format 30910 msgctxt "philippines.kgm" 30911 msgid "Catbalogan" 30912 msgstr "" 30913 30914 #: philippines.kgm:344 30915 #, fuzzy, kde-format 30916 #| msgctxt "brazil.kgm" 30917 #| msgid "Parana" 30918 msgctxt "philippines.kgm" 30919 msgid "Sarangani" 30920 msgstr "पाराना" 30921 30922 #: philippines.kgm:345 30923 #, fuzzy, kde-format 30924 #| msgctxt "asia.kgm" 30925 #| msgid "Israel" 30926 msgctxt "philippines.kgm" 30927 msgid "Alabel" 30928 msgstr "इज़राइल" 30929 30930 #: philippines.kgm:349 philippines.kgm:350 30931 #, kde-format 30932 msgctxt "philippines.kgm" 30933 msgid "Siquijor" 30934 msgstr "" 30935 30936 #: philippines.kgm:354 30937 #, kde-format 30938 msgctxt "philippines.kgm" 30939 msgid "Sorsogon" 30940 msgstr "" 30941 30942 #: philippines.kgm:355 30943 #, fuzzy, kde-format 30944 #| msgctxt "usa.kgm" 30945 #| msgid "Jefferson City" 30946 msgctxt "philippines.kgm" 30947 msgid "Sorsogon City" 30948 msgstr "जेफरसन सिटी" 30949 30950 #: philippines.kgm:359 30951 #, fuzzy, kde-format 30952 #| msgctxt "usa.kgm" 30953 #| msgid "South Dakota" 30954 msgctxt "philippines.kgm" 30955 msgid "South Cotabato" 30956 msgstr "दक्षिण डकोटा" 30957 30958 #: philippines.kgm:360 30959 #, fuzzy, kde-format 30960 #| msgctxt "ncamerica.kgm" 30961 #| msgid "Panama City" 30962 msgctxt "philippines.kgm" 30963 msgid "Koronadal City" 30964 msgstr "पनामा सिटी" 30965 30966 #: philippines.kgm:364 30967 #, fuzzy, kde-format 30968 #| msgctxt "cameroon_provinces.kgm" 30969 #| msgid "South" 30970 msgctxt "philippines.kgm" 30971 msgid "Southern Leyte" 30972 msgstr "दक्षिण" 30973 30974 #: philippines.kgm:365 30975 #, fuzzy, kde-format 30976 #| msgctxt "europe.kgm" 30977 #| msgid "Vatican City" 30978 msgctxt "philippines.kgm" 30979 msgid "Maasin City" 30980 msgstr "वेटिकन सिटी" 30981 30982 #: philippines.kgm:369 30983 #, kde-format 30984 msgctxt "philippines.kgm" 30985 msgid "Sultan Kudarat" 30986 msgstr "" 30987 30988 #: philippines.kgm:370 30989 #, kde-format 30990 msgctxt "philippines.kgm" 30991 msgid "Isulan" 30992 msgstr "" 30993 30994 #: philippines.kgm:374 30995 #, kde-format 30996 msgctxt "philippines.kgm" 30997 msgid "Sulu" 30998 msgstr "" 30999 31000 #: philippines.kgm:375 31001 #, kde-format 31002 msgctxt "philippines.kgm" 31003 msgid "Jolo" 31004 msgstr "" 31005 31006 #: philippines.kgm:379 31007 #, kde-format 31008 msgctxt "philippines.kgm" 31009 msgid "Surigao del Norte" 31010 msgstr "" 31011 31012 #: philippines.kgm:380 31013 #, fuzzy, kde-format 31014 #| msgctxt "mexico_states.kgm" 31015 #| msgid "Mexico City" 31016 msgctxt "philippines.kgm" 31017 msgid "Surigao City" 31018 msgstr "मैक्सिको सिटी" 31019 31020 #: philippines.kgm:384 31021 #, kde-format 31022 msgctxt "philippines.kgm" 31023 msgid "Surigao del Sur" 31024 msgstr "" 31025 31026 #: philippines.kgm:385 31027 #, fuzzy, kde-format 31028 #| msgctxt "africa.kgm" 31029 #| msgid "Luanda" 31030 msgctxt "philippines.kgm" 31031 msgid "Tandag" 31032 msgstr "ल्युआन्डा" 31033 31034 #: philippines.kgm:389 31035 #, kde-format 31036 msgctxt "philippines.kgm" 31037 msgid "Tarlac" 31038 msgstr "" 31039 31040 #: philippines.kgm:390 31041 #, fuzzy, kde-format 31042 #| msgctxt "usa.kgm" 31043 #| msgid "Salt Lake City" 31044 msgctxt "philippines.kgm" 31045 msgid "Tarlac City" 31046 msgstr "साल्ट लेक सिटी" 31047 31048 #: philippines.kgm:394 31049 #, kde-format 31050 msgctxt "philippines.kgm" 31051 msgid "Tawi-Tawi" 31052 msgstr "" 31053 31054 #: philippines.kgm:395 31055 #, kde-format 31056 msgctxt "philippines.kgm" 31057 msgid "Panglima Sugala" 31058 msgstr "" 31059 31060 #: philippines.kgm:399 31061 #, fuzzy, kde-format 31062 #| msgctxt "africa.kgm" 31063 #| msgid "Zambia" 31064 msgctxt "philippines.kgm" 31065 msgid "Zambales" 31066 msgstr "जांबिया" 31067 31068 #: philippines.kgm:400 31069 #, fuzzy, kde-format 31070 #| msgctxt "asia.kgm" 31071 #| msgid "Israel" 31072 msgctxt "philippines.kgm" 31073 msgid "Iba" 31074 msgstr "इज़राइल" 31075 31076 #: philippines.kgm:404 31077 #, kde-format 31078 msgctxt "philippines.kgm" 31079 msgid "Zamboanga del Norte" 31080 msgstr "" 31081 31082 #: philippines.kgm:405 31083 #, fuzzy, kde-format 31084 #| msgctxt "mexico_states.kgm" 31085 #| msgid "Mexico City" 31086 msgctxt "philippines.kgm" 31087 msgid "Dipolog City" 31088 msgstr "मैक्सिको सिटी" 31089 31090 #: philippines.kgm:409 31091 #, kde-format 31092 msgctxt "philippines.kgm" 31093 msgid "Zamboanga del Sur" 31094 msgstr "" 31095 31096 #: philippines.kgm:410 31097 #, fuzzy, kde-format 31098 #| msgctxt "ncamerica.kgm" 31099 #| msgid "Panama City" 31100 msgctxt "philippines.kgm" 31101 msgid "Pagadian City" 31102 msgstr "पनामा सिटी" 31103 31104 #: philippines.kgm:414 31105 #, kde-format 31106 msgctxt "philippines.kgm" 31107 msgid "Zamboanga Sibugay" 31108 msgstr "" 31109 31110 #: philippines.kgm:415 31111 #, kde-format 31112 msgctxt "philippines.kgm" 31113 msgid "Ipil" 31114 msgstr "" 31115 31116 #: philippines.kgm:419 31117 #, kde-format 31118 msgctxt "philippines.kgm" 31119 msgid "National Capital" 31120 msgstr "" 31121 31122 #: philippines.kgm:420 31123 #, kde-format 31124 msgctxt "philippines.kgm" 31125 msgid "Manila" 31126 msgstr "मनीला" 31127 31128 #: placeasker.cpp:190 31129 #, kde-format 31130 msgctxt "@info:status" 31131 msgid "Please place in the map:<br/><b>%1</b>" 31132 msgstr "" 31133 31134 #: placeasker.cpp:203 31135 #, kde-format 31136 msgctxt "@title" 31137 msgid "Place %1 in Map" 31138 msgstr "" 31139 31140 #: poland.kgm:5 31141 #, kde-format 31142 msgctxt "poland.kgm" 31143 msgid "Poland" 31144 msgstr "पोलेंड" 31145 31146 #: poland.kgm:6 31147 #, fuzzy, kde-format 31148 #| msgctxt "usa.kgm" 31149 #| msgid "Providence" 31150 msgctxt "poland.kgm" 31151 msgid "Provinces" 31152 msgstr "प्रोविडेंस" 31153 31154 #: poland.kgm:9 31155 #, fuzzy, kde-format 31156 #| msgctxt "usa.kgm" 31157 #| msgid "Montpelier" 31158 msgctxt "poland.kgm" 31159 msgid "Frontier" 31160 msgstr "मोंटपीलियर" 31161 31162 #: poland.kgm:18 31163 #, fuzzy, kde-format 31164 #| msgctxt "poland.kgm" 31165 #| msgid "Poland" 31166 msgctxt "poland.kgm" 31167 msgid "Not Poland" 31168 msgstr "पोलेंड" 31169 31170 #: poland.kgm:27 31171 #, kde-format 31172 msgctxt "poland.kgm" 31173 msgid "Masovia" 31174 msgstr "" 31175 31176 #: poland.kgm:28 31177 #, kde-format 31178 msgctxt "poland.kgm" 31179 msgid "Warsaw" 31180 msgstr "वार्सा" 31181 31182 #: poland.kgm:36 31183 #, kde-format 31184 msgctxt "poland.kgm" 31185 msgid "Warmia and Masuria" 31186 msgstr "" 31187 31188 #: poland.kgm:37 31189 #, kde-format 31190 msgctxt "poland.kgm" 31191 msgid "Olsztyn" 31192 msgstr "" 31193 31194 #: poland.kgm:45 31195 #, kde-format 31196 msgctxt "poland.kgm" 31197 msgid "Podlachia" 31198 msgstr "" 31199 31200 #: poland.kgm:46 31201 #, kde-format 31202 msgctxt "poland.kgm" 31203 msgid "Białystok" 31204 msgstr "" 31205 31206 #: poland.kgm:54 poland.kgm:55 31207 #, fuzzy, kde-format 31208 #| msgctxt "europe.kgm" 31209 #| msgid "Dublin" 31210 msgctxt "poland.kgm" 31211 msgid "Lublin" 31212 msgstr "डब्लिन" 31213 31214 #: poland.kgm:63 31215 #, kde-format 31216 msgctxt "poland.kgm" 31217 msgid "Subcarpathia" 31218 msgstr "" 31219 31220 #: poland.kgm:64 31221 #, kde-format 31222 msgctxt "poland.kgm" 31223 msgid "Rzeszów" 31224 msgstr "" 31225 31226 #: poland.kgm:72 31227 #, kde-format 31228 msgctxt "poland.kgm" 31229 msgid "Świętokrzyskie" 31230 msgstr "" 31231 31232 #: poland.kgm:73 31233 #, fuzzy, kde-format 31234 #| msgctxt "germany.kgm" 31235 #| msgid "Kiel" 31236 msgctxt "poland.kgm" 31237 msgid "Kielce" 31238 msgstr "कील" 31239 31240 #: poland.kgm:81 31241 #, fuzzy, kde-format 31242 #| msgctxt "poland.kgm" 31243 #| msgid "Poland" 31244 msgctxt "poland.kgm" 31245 msgid "Lesser Poland" 31246 msgstr "पोलेंड" 31247 31248 #: poland.kgm:82 31249 #, kde-format 31250 msgctxt "poland.kgm" 31251 msgid "Kraków" 31252 msgstr "क्रैको" 31253 31254 #: poland.kgm:90 poland.kgm:91 31255 #, kde-format 31256 msgctxt "poland.kgm" 31257 msgid "Łódź" 31258 msgstr "" 31259 31260 #: poland.kgm:99 31261 #, kde-format 31262 msgctxt "poland.kgm" 31263 msgid "Silesia" 31264 msgstr "" 31265 31266 #: poland.kgm:100 31267 #, kde-format 31268 msgctxt "poland.kgm" 31269 msgid "Katowice" 31270 msgstr "काटोवाइस" 31271 31272 #: poland.kgm:108 poland.kgm:109 31273 #, kde-format 31274 msgctxt "poland.kgm" 31275 msgid "Opole" 31276 msgstr "" 31277 31278 #: poland.kgm:117 31279 #, fuzzy, kde-format 31280 #| msgctxt "europe.kgm" 31281 #| msgid "Romania" 31282 msgctxt "poland.kgm" 31283 msgid "Pomerania" 31284 msgstr "रोमानिया" 31285 31286 #: poland.kgm:118 31287 #, kde-format 31288 msgctxt "poland.kgm" 31289 msgid "Gdańsk" 31290 msgstr "" 31291 31292 #: poland.kgm:126 31293 #, fuzzy, kde-format 31294 #| msgctxt "usa.kgm" 31295 #| msgid "West Virginia" 31296 msgctxt "poland.kgm" 31297 msgid "West Pomerania" 31298 msgstr "वेस्ट वर्जिनिया" 31299 31300 #: poland.kgm:127 31301 #, kde-format 31302 msgctxt "poland.kgm" 31303 msgid "Szczecin" 31304 msgstr "स्जेजसिन" 31305 31306 #: poland.kgm:135 31307 #, fuzzy, kde-format 31308 #| msgctxt "europe.kgm" 31309 #| msgid "Netherlands" 31310 msgctxt "poland.kgm" 31311 msgid "Greater Poland" 31312 msgstr "नीदरलैंड्स" 31313 31314 #: poland.kgm:136 31315 #, kde-format 31316 msgctxt "poland.kgm" 31317 msgid "Poznań" 31318 msgstr "पोजनान" 31319 31320 #: poland.kgm:144 31321 #, fuzzy, kde-format 31322 #| msgctxt "germany.kgm" 31323 #| msgid "Lower Saxony" 31324 msgctxt "poland.kgm" 31325 msgid "Lower Silesia" 31326 msgstr "लोवल सेक्सोनी" 31327 31328 #: poland.kgm:145 31329 #, kde-format 31330 msgctxt "poland.kgm" 31331 msgid "Wrocław" 31332 msgstr "व्रोक्लो" 31333 31334 #: poland.kgm:153 31335 #, kde-format 31336 msgctxt "poland.kgm" 31337 msgid "Lubusz" 31338 msgstr "" 31339 31340 #: poland.kgm:154 31341 #, kde-format 31342 msgctxt "poland.kgm" 31343 msgid "Zielona Góra, Gorzów Wielkopolski" 31344 msgstr "" 31345 31346 #: poland.kgm:162 31347 #, kde-format 31348 msgctxt "poland.kgm" 31349 msgid "Kuyavia-Pomerania" 31350 msgstr "" 31351 31352 #: poland.kgm:163 31353 #, kde-format 31354 msgctxt "poland.kgm" 31355 msgid "Bydgoszcz, Toruń" 31356 msgstr "" 31357 31358 #: portugal_districts.kgm:5 31359 #, fuzzy, kde-format 31360 #| msgctxt "netherlands.kgm" 31361 #| msgid "Maastricht" 31362 msgctxt "portugal_districts.kgm" 31363 msgid "Portugal Districts" 31364 msgstr "मैस्ट्रिच" 31365 31366 #: portugal_districts.kgm:6 31367 #, fuzzy, kde-format 31368 #| msgctxt "netherlands.kgm" 31369 #| msgid "Maastricht" 31370 msgctxt "portugal_districts.kgm" 31371 msgid "Districts" 31372 msgstr "मैस्ट्रिच" 31373 31374 #: portugal_districts.kgm:9 31375 #, kde-format 31376 msgctxt "portugal_districts.kgm" 31377 msgid "Water" 31378 msgstr "पानि" 31379 31380 #: portugal_districts.kgm:18 31381 #, kde-format 31382 msgctxt "portugal_districts.kgm" 31383 msgid "Border" 31384 msgstr "किनार" 31385 31386 #: portugal_districts.kgm:27 31387 #, kde-format 31388 msgctxt "portugal_districts.kgm" 31389 msgid "Spain" 31390 msgstr "स्पेन" 31391 31392 #: portugal_districts.kgm:36 31393 #, fuzzy, kde-format 31394 #| msgctxt "portugal_districts.kgm" 31395 #| msgid "Border" 31396 msgctxt "portugal_districts.kgm" 31397 msgid "Border2" 31398 msgstr "किनार" 31399 31400 #: portugal_districts.kgm:45 portugal_districts.kgm:48 31401 #, kde-format 31402 msgctxt "portugal_districts.kgm" 31403 msgid "Viana do Castelo" 31404 msgstr "" 31405 31406 #: portugal_districts.kgm:56 31407 #, fuzzy, kde-format 31408 #| msgctxt "guatemala.kgm" 31409 #| msgid "Flores" 31410 msgctxt "portugal_districts.kgm" 31411 msgid "Açores" 31412 msgstr "फ्लोरेस" 31413 31414 #: portugal_districts.kgm:58 31415 #, kde-format 31416 msgctxt "portugal_districts.kgm" 31417 msgid "Ponta Delgada" 31418 msgstr "पोन्टा डेल्गाडा" 31419 31420 #: portugal_districts.kgm:66 31421 #, kde-format 31422 msgctxt "portugal_districts.kgm" 31423 msgid "Madeira" 31424 msgstr "" 31425 31426 #: portugal_districts.kgm:68 31427 #, kde-format 31428 msgctxt "portugal_districts.kgm" 31429 msgid "Funchal" 31430 msgstr "" 31431 31432 #: portugal_districts.kgm:76 portugal_districts.kgm:79 31433 #, kde-format 31434 msgctxt "portugal_districts.kgm" 31435 msgid "Braga" 31436 msgstr "" 31437 31438 #: portugal_districts.kgm:87 portugal_districts.kgm:90 31439 #, kde-format 31440 msgctxt "portugal_districts.kgm" 31441 msgid "Vila Real" 31442 msgstr "" 31443 31444 #: portugal_districts.kgm:98 portugal_districts.kgm:101 31445 #, fuzzy, kde-format 31446 #| msgctxt "kazakhstan.kgm" 31447 #| msgid "Karaganda" 31448 msgctxt "portugal_districts.kgm" 31449 msgid "Bragança" 31450 msgstr "कारागान्डा" 31451 31452 #: portugal_districts.kgm:109 portugal_districts.kgm:112 31453 #, fuzzy, kde-format 31454 #| msgctxt "brazil.kgm" 31455 #| msgid "Porto Velho" 31456 msgctxt "portugal_districts.kgm" 31457 msgid "Porto" 31458 msgstr "पोर्टो वेल्हो" 31459 31460 #: portugal_districts.kgm:120 portugal_districts.kgm:123 31461 #, kde-format 31462 msgctxt "portugal_districts.kgm" 31463 msgid "Aveiro" 31464 msgstr "" 31465 31466 #: portugal_districts.kgm:131 portugal_districts.kgm:134 31467 #, kde-format 31468 msgctxt "portugal_districts.kgm" 31469 msgid "Viseu" 31470 msgstr "" 31471 31472 #: portugal_districts.kgm:142 portugal_districts.kgm:145 31473 #, kde-format 31474 msgctxt "portugal_districts.kgm" 31475 msgid "Guarda" 31476 msgstr "" 31477 31478 #: portugal_districts.kgm:153 portugal_districts.kgm:156 31479 #, kde-format 31480 msgctxt "portugal_districts.kgm" 31481 msgid "Coimbra" 31482 msgstr "" 31483 31484 #: portugal_districts.kgm:164 portugal_districts.kgm:167 31485 #, fuzzy, kde-format 31486 #| msgctxt "brazil.kgm" 31487 #| msgid "Rio Branco" 31488 msgctxt "portugal_districts.kgm" 31489 msgid "Castelo Branco" 31490 msgstr "रियो ब्रान्को" 31491 31492 #: portugal_districts.kgm:175 portugal_districts.kgm:178 31493 #, kde-format 31494 msgctxt "portugal_districts.kgm" 31495 msgid "Leiria" 31496 msgstr "" 31497 31498 #: portugal_districts.kgm:186 portugal_districts.kgm:189 31499 #, kde-format 31500 msgctxt "portugal_districts.kgm" 31501 msgid "Santarém" 31502 msgstr "सान्टारेम" 31503 31504 #: portugal_districts.kgm:197 portugal_districts.kgm:200 31505 #, fuzzy, kde-format 31506 #| msgctxt "europe.kgm" 31507 #| msgid "Lisbon" 31508 msgctxt "portugal_districts.kgm" 31509 msgid "Lisboa" 31510 msgstr "लिस्बन" 31511 31512 #: portugal_districts.kgm:208 portugal_districts.kgm:211 31513 #, kde-format 31514 msgctxt "portugal_districts.kgm" 31515 msgid "Évora" 31516 msgstr "" 31517 31518 #: portugal_districts.kgm:219 portugal_districts.kgm:222 31519 #, kde-format 31520 msgctxt "portugal_districts.kgm" 31521 msgid "Setúbal" 31522 msgstr "" 31523 31524 #: portugal_districts.kgm:230 portugal_districts.kgm:233 31525 #, kde-format 31526 msgctxt "portugal_districts.kgm" 31527 msgid "Beja" 31528 msgstr "" 31529 31530 #: portugal_districts.kgm:241 portugal_districts.kgm:244 31531 #, kde-format 31532 msgctxt "portugal_districts.kgm" 31533 msgid "Faro" 31534 msgstr "फारो" 31535 31536 #: portugal_districts.kgm:252 portugal_districts.kgm:255 31537 #, fuzzy, kde-format 31538 #| msgctxt "brazil.kgm" 31539 #| msgid "Porto Alegre" 31540 msgctxt "portugal_districts.kgm" 31541 msgid "Portalegre" 31542 msgstr "पोर्टो एल्ग्रे" 31543 31544 #: portugal_provinces.kgm:5 31545 #, kde-format 31546 msgctxt "portugal_provinces.kgm" 31547 msgid "Portugal Provinces (traditional)" 31548 msgstr "" 31549 31550 #: portugal_provinces.kgm:6 31551 #, kde-format 31552 msgctxt "portugal_provinces.kgm" 31553 msgid "Provinces (traditional)" 31554 msgstr "" 31555 31556 #: portugal_provinces.kgm:9 31557 #, kde-format 31558 msgctxt "portugal_provinces.kgm" 31559 msgid "Water" 31560 msgstr "पानि" 31561 31562 #: portugal_provinces.kgm:18 31563 #, kde-format 31564 msgctxt "portugal_provinces.kgm" 31565 msgid "Border" 31566 msgstr "किनार" 31567 31568 #: portugal_provinces.kgm:27 31569 #, fuzzy, kde-format 31570 #| msgctxt "andorra.kgm" 31571 #| msgid "Spain" 31572 msgctxt "portugal_provinces.kgm" 31573 msgid "Spain" 31574 msgstr "स्पेन" 31575 31576 #: portugal_provinces.kgm:36 31577 #, fuzzy, kde-format 31578 #| msgctxt "portugal_provinces.kgm" 31579 #| msgid "Border" 31580 msgctxt "portugal_provinces.kgm" 31581 msgid "Border2" 31582 msgstr "किनार" 31583 31584 #: portugal_provinces.kgm:45 31585 #, kde-format 31586 msgctxt "portugal_provinces.kgm" 31587 msgid "Minho" 31588 msgstr "" 31589 31590 #: portugal_provinces.kgm:46 31591 #, kde-format 31592 msgctxt "portugal_provinces.kgm" 31593 msgid "Braga" 31594 msgstr "" 31595 31596 #: portugal_provinces.kgm:54 31597 #, kde-format 31598 msgctxt "portugal_provinces.kgm" 31599 msgid "Trás-os-Montes e Alto Douro" 31600 msgstr "" 31601 31602 #: portugal_provinces.kgm:55 31603 #, kde-format 31604 msgctxt "portugal_provinces.kgm" 31605 msgid "Vila Real" 31606 msgstr "" 31607 31608 #: portugal_provinces.kgm:63 31609 #, kde-format 31610 msgctxt "portugal_provinces.kgm" 31611 msgid "Douro Litoral" 31612 msgstr "" 31613 31614 #: portugal_provinces.kgm:64 31615 #, fuzzy, kde-format 31616 #| msgctxt "brazil.kgm" 31617 #| msgid "Porto Velho" 31618 msgctxt "portugal_provinces.kgm" 31619 msgid "Porto" 31620 msgstr "पोर्टो वेल्हो" 31621 31622 #: portugal_provinces.kgm:72 31623 #, fuzzy, kde-format 31624 #| msgctxt "asia.kgm" 31625 #| msgid "Beirut" 31626 msgctxt "portugal_provinces.kgm" 31627 msgid "Beira Alta" 31628 msgstr "बेरूत" 31629 31630 #: portugal_provinces.kgm:73 31631 #, kde-format 31632 msgctxt "portugal_provinces.kgm" 31633 msgid "Viseu" 31634 msgstr "" 31635 31636 #: portugal_provinces.kgm:81 31637 #, kde-format 31638 msgctxt "portugal_provinces.kgm" 31639 msgid "Beira Litoral" 31640 msgstr "" 31641 31642 #: portugal_provinces.kgm:82 31643 #, kde-format 31644 msgctxt "portugal_provinces.kgm" 31645 msgid "Coimbra" 31646 msgstr "" 31647 31648 #: portugal_provinces.kgm:90 31649 #, kde-format 31650 msgctxt "portugal_provinces.kgm" 31651 msgid "Beira Baixa" 31652 msgstr "" 31653 31654 #: portugal_provinces.kgm:91 31655 #, fuzzy, kde-format 31656 #| msgctxt "brazil.kgm" 31657 #| msgid "Rio Branco" 31658 msgctxt "portugal_provinces.kgm" 31659 msgid "Castelo Branco" 31660 msgstr "रियो ब्रान्को" 31661 31662 #: portugal_provinces.kgm:99 31663 #, kde-format 31664 msgctxt "portugal_provinces.kgm" 31665 msgid "Ribatejo" 31666 msgstr "" 31667 31668 #: portugal_provinces.kgm:100 31669 #, kde-format 31670 msgctxt "portugal_provinces.kgm" 31671 msgid "Santarém" 31672 msgstr "सान्टारेम" 31673 31674 #: portugal_provinces.kgm:108 31675 #, kde-format 31676 msgctxt "portugal_provinces.kgm" 31677 msgid "Estremadura" 31678 msgstr "" 31679 31680 #: portugal_provinces.kgm:109 31681 #, fuzzy, kde-format 31682 #| msgctxt "europe.kgm" 31683 #| msgid "Lisbon" 31684 msgctxt "portugal_provinces.kgm" 31685 msgid "Lisboa" 31686 msgstr "लिस्बन" 31687 31688 #: portugal_provinces.kgm:117 31689 #, kde-format 31690 msgctxt "portugal_provinces.kgm" 31691 msgid "Alto Alentejo" 31692 msgstr "" 31693 31694 #: portugal_provinces.kgm:118 31695 #, kde-format 31696 msgctxt "portugal_provinces.kgm" 31697 msgid "Évora" 31698 msgstr "" 31699 31700 #: portugal_provinces.kgm:126 31701 #, kde-format 31702 msgctxt "portugal_provinces.kgm" 31703 msgid "Baixo Alentejo" 31704 msgstr "" 31705 31706 #: portugal_provinces.kgm:127 31707 #, kde-format 31708 msgctxt "portugal_provinces.kgm" 31709 msgid "Beja" 31710 msgstr "" 31711 31712 #: portugal_provinces.kgm:135 31713 #, kde-format 31714 msgctxt "portugal_provinces.kgm" 31715 msgid "Algarve" 31716 msgstr "" 31717 31718 #: portugal_provinces.kgm:136 31719 #, kde-format 31720 msgctxt "portugal_provinces.kgm" 31721 msgid "Faro" 31722 msgstr "फारो" 31723 31724 #: portugal_provinces.kgm:144 31725 #, fuzzy, kde-format 31726 #| msgctxt "guatemala.kgm" 31727 #| msgid "Flores" 31728 msgctxt "portugal_provinces.kgm" 31729 msgid "Açores" 31730 msgstr "फ्लोरेस" 31731 31732 #: portugal_provinces.kgm:145 31733 #, kde-format 31734 msgctxt "portugal_provinces.kgm" 31735 msgid "Ponta Delgada" 31736 msgstr "पोन्टा डेल्गाडा" 31737 31738 #: portugal_provinces.kgm:153 31739 #, kde-format 31740 msgctxt "portugal_provinces.kgm" 31741 msgid "Madeira" 31742 msgstr "" 31743 31744 #: portugal_provinces.kgm:154 31745 #, kde-format 31746 msgctxt "portugal_provinces.kgm" 31747 msgid "Funchal" 31748 msgstr "" 31749 31750 #: portugal_regions.kgm:5 31751 #, fuzzy, kde-format 31752 #| msgctxt "europe.kgm" 31753 #| msgid "Portugal" 31754 msgctxt "portugal_regions.kgm" 31755 msgid "Portugal (Regions)" 31756 msgstr "पुर्तगाल" 31757 31758 #: portugal_regions.kgm:6 31759 #, fuzzy, kde-format 31760 #| msgctxt "canada.kgm" 31761 #| msgid "Regina" 31762 msgctxt "portugal_regions.kgm" 31763 msgid "Regions" 31764 msgstr "रेजीना" 31765 31766 #: portugal_regions.kgm:9 31767 #, fuzzy, kde-format 31768 #| msgctxt "usa.kgm" 31769 #| msgid "Montpelier" 31770 msgctxt "portugal_regions.kgm" 31771 msgid "Frontier" 31772 msgstr "मोंटपीलियर" 31773 31774 #: portugal_regions.kgm:14 31775 #, kde-format 31776 msgctxt "portugal_regions.kgm" 31777 msgid "Not Portugal (Regions)" 31778 msgstr "" 31779 31780 #: portugal_regions.kgm:19 31781 #, kde-format 31782 msgctxt "portugal_regions.kgm" 31783 msgid "Water" 31784 msgstr "पानि" 31785 31786 #: portugal_regions.kgm:24 31787 #, kde-format 31788 msgctxt "portugal_regions.kgm" 31789 msgid "Alentejo" 31790 msgstr "" 31791 31792 #: portugal_regions.kgm:25 31793 #, kde-format 31794 msgctxt "portugal_regions.kgm" 31795 msgid "Evora" 31796 msgstr "" 31797 31798 #: portugal_regions.kgm:29 31799 #, kde-format 31800 msgctxt "portugal_regions.kgm" 31801 msgid "Algarve" 31802 msgstr "" 31803 31804 #: portugal_regions.kgm:30 31805 #, kde-format 31806 msgctxt "portugal_regions.kgm" 31807 msgid "Faro" 31808 msgstr "फारो" 31809 31810 #: portugal_regions.kgm:34 31811 #, fuzzy, kde-format 31812 #| msgctxt "israel.kgm" 31813 #| msgid "Center" 31814 msgctxt "portugal_regions.kgm" 31815 msgid "Centro" 31816 msgstr "केंद्र" 31817 31818 #: portugal_regions.kgm:35 31819 #, kde-format 31820 msgctxt "portugal_regions.kgm" 31821 msgid "Coimbra" 31822 msgstr "" 31823 31824 #: portugal_regions.kgm:39 31825 #, kde-format 31826 msgctxt "portugal_regions.kgm" 31827 msgid "Lisboa(region)" 31828 msgstr "" 31829 31830 #: portugal_regions.kgm:40 31831 #, fuzzy, kde-format 31832 #| msgctxt "europe.kgm" 31833 #| msgid "Lisbon" 31834 msgctxt "portugal_regions.kgm" 31835 msgid "Lisboa" 31836 msgstr "लिस्बन" 31837 31838 #: portugal_regions.kgm:44 31839 #, fuzzy, kde-format 31840 #| msgctxt "cameroon_provinces.kgm" 31841 #| msgid "North" 31842 msgctxt "portugal_regions.kgm" 31843 msgid "Norte" 31844 msgstr "उत्तर" 31845 31846 #: portugal_regions.kgm:45 31847 #, fuzzy, kde-format 31848 #| msgctxt "brazil.kgm" 31849 #| msgid "Porto Velho" 31850 msgctxt "portugal_regions.kgm" 31851 msgid "Porto" 31852 msgstr "पोर्टो वेल्हो" 31853 31854 #: portugal_regions.kgm:49 31855 #, kde-format 31856 msgctxt "portugal_regions.kgm" 31857 msgid "Madeira" 31858 msgstr "" 31859 31860 #: portugal_regions.kgm:50 31861 #, kde-format 31862 msgctxt "portugal_regions.kgm" 31863 msgid "Funchal" 31864 msgstr "" 31865 31866 #: portugal_regions.kgm:54 31867 #, fuzzy, kde-format 31868 #| msgctxt "guatemala.kgm" 31869 #| msgid "Flores" 31870 msgctxt "portugal_regions.kgm" 31871 msgid "Azores" 31872 msgstr "फ्लोरेस" 31873 31874 #: portugal_regions.kgm:55 31875 #, kde-format 31876 msgctxt "portugal_regions.kgm" 31877 msgid "Ponta Delgada" 31878 msgstr "पोन्टा डेल्गाडा" 31879 31880 #: puertorico.kgm:5 31881 #, kde-format 31882 msgctxt "puertorico.kgm" 31883 msgid "Puerto Rico" 31884 msgstr "प्यूरिटो रिको" 31885 31886 #: puertorico.kgm:6 31887 #, kde-format 31888 msgctxt "puertorico.kgm" 31889 msgid "Municipalities" 31890 msgstr "" 31891 31892 #: puertorico.kgm:10 puertorico.kgm:19 31893 #, fuzzy, kde-format 31894 #| msgctxt "usa.kgm" 31895 #| msgid "Montpelier" 31896 msgctxt "puertorico.kgm" 31897 msgid "Frontier" 31898 msgstr "मोंटपीलियर" 31899 31900 #: puertorico.kgm:28 31901 #, kde-format 31902 msgctxt "puertorico.kgm" 31903 msgid "Water" 31904 msgstr "पानि" 31905 31906 #: puertorico.kgm:37 31907 #, fuzzy, kde-format 31908 #| msgctxt "europe.kgm" 31909 #| msgid "Monaco" 31910 msgctxt "puertorico.kgm" 31911 msgid "Mona" 31912 msgstr "मोनाको" 31913 31914 #: puertorico.kgm:47 31915 #, kde-format 31916 msgctxt "puertorico.kgm" 31917 msgid "Adjuntas" 31918 msgstr "" 31919 31920 #: puertorico.kgm:57 31921 #, kde-format 31922 msgctxt "puertorico.kgm" 31923 msgid "Aguada" 31924 msgstr "" 31925 31926 #: puertorico.kgm:67 31927 #, kde-format 31928 msgctxt "puertorico.kgm" 31929 msgid "Aguadilla" 31930 msgstr "" 31931 31932 #: puertorico.kgm:77 31933 #, fuzzy, kde-format 31934 #| msgctxt "mexico_states.kgm" 31935 #| msgid "Aguascalientes" 31936 msgctxt "puertorico.kgm" 31937 msgid "Aguas Buenas" 31938 msgstr "एगुआस्काल्यांटेस" 31939 31940 #: puertorico.kgm:87 31941 #, kde-format 31942 msgctxt "puertorico.kgm" 31943 msgid "Aibonito" 31944 msgstr "" 31945 31946 #: puertorico.kgm:97 31947 #, fuzzy, kde-format 31948 #| msgctxt "peru.kgm" 31949 #| msgid "Pasco" 31950 msgctxt "puertorico.kgm" 31951 msgid "Añasco" 31952 msgstr "पास्को" 31953 31954 #: puertorico.kgm:107 31955 #, kde-format 31956 msgctxt "puertorico.kgm" 31957 msgid "Arecibo" 31958 msgstr "" 31959 31960 #: puertorico.kgm:117 31961 #, kde-format 31962 msgctxt "puertorico.kgm" 31963 msgid "Arroyo" 31964 msgstr "" 31965 31966 #: puertorico.kgm:127 31967 #, fuzzy, kde-format 31968 #| msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 31969 #| msgid "Barcelona" 31970 msgctxt "puertorico.kgm" 31971 msgid "Barceloneta" 31972 msgstr "बार्सिलोना" 31973 31974 #: puertorico.kgm:137 31975 #, kde-format 31976 msgctxt "puertorico.kgm" 31977 msgid "Barranquitas" 31978 msgstr "" 31979 31980 #: puertorico.kgm:147 31981 #, fuzzy, kde-format 31982 #| msgctxt "cuba.kgm" 31983 #| msgid "Bayamo" 31984 msgctxt "puertorico.kgm" 31985 msgid "Bayamón" 31986 msgstr "बायामो" 31987 31988 #: puertorico.kgm:157 31989 #, kde-format 31990 msgctxt "puertorico.kgm" 31991 msgid "Cabo Rojo" 31992 msgstr "" 31993 31994 #: puertorico.kgm:167 31995 #, kde-format 31996 msgctxt "puertorico.kgm" 31997 msgid "Caguas" 31998 msgstr "" 31999 32000 #: puertorico.kgm:177 32001 #, kde-format 32002 msgctxt "puertorico.kgm" 32003 msgid "Camuy" 32004 msgstr "" 32005 32006 #: puertorico.kgm:187 32007 #, kde-format 32008 msgctxt "puertorico.kgm" 32009 msgid "Canóvanas" 32010 msgstr "" 32011 32012 #: puertorico.kgm:197 32013 #, fuzzy, kde-format 32014 #| msgctxt "usa.kgm" 32015 #| msgid "North Carolina" 32016 msgctxt "puertorico.kgm" 32017 msgid "Carolina" 32018 msgstr "उत्तरी कैरोलिना" 32019 32020 #: puertorico.kgm:207 32021 #, kde-format 32022 msgctxt "puertorico.kgm" 32023 msgid "Cataño" 32024 msgstr "" 32025 32026 #: puertorico.kgm:217 32027 #, kde-format 32028 msgctxt "puertorico.kgm" 32029 msgid "Cayey" 32030 msgstr "" 32031 32032 #: puertorico.kgm:227 32033 #, fuzzy, kde-format 32034 #| msgctxt "honduras.kgm" 32035 #| msgid "La Ceiba" 32036 msgctxt "puertorico.kgm" 32037 msgid "Ceiba" 32038 msgstr "ला सीएवा" 32039 32040 #: puertorico.kgm:237 32041 #, kde-format 32042 msgctxt "puertorico.kgm" 32043 msgid "Ciales" 32044 msgstr "" 32045 32046 #: puertorico.kgm:247 32047 #, kde-format 32048 msgctxt "puertorico.kgm" 32049 msgid "Cidra" 32050 msgstr "" 32051 32052 #: puertorico.kgm:257 32053 #, kde-format 32054 msgctxt "puertorico.kgm" 32055 msgid "Coamo" 32056 msgstr "" 32057 32058 #: puertorico.kgm:267 32059 #, kde-format 32060 msgctxt "puertorico.kgm" 32061 msgid "Comerío" 32062 msgstr "" 32063 32064 #: puertorico.kgm:277 32065 #, fuzzy, kde-format 32066 #| msgctxt "venezuela.kgm" 32067 #| msgid "Coro" 32068 msgctxt "puertorico.kgm" 32069 msgid "Corozal" 32070 msgstr "कोरो" 32071 32072 #: puertorico.kgm:287 32073 #, kde-format 32074 msgctxt "puertorico.kgm" 32075 msgid "Culebra" 32076 msgstr "" 32077 32078 #: puertorico.kgm:297 32079 #, fuzzy, kde-format 32080 #| msgctxt "usa.kgm" 32081 #| msgid "Colorado" 32082 msgctxt "puertorico.kgm" 32083 msgid "Dorado" 32084 msgstr "कोलोरेडो" 32085 32086 #: puertorico.kgm:307 32087 #, kde-format 32088 msgctxt "puertorico.kgm" 32089 msgid "Fajardo" 32090 msgstr "" 32091 32092 #: puertorico.kgm:317 32093 #, kde-format 32094 msgctxt "puertorico.kgm" 32095 msgid "Florida" 32096 msgstr "फ्लोरिडा" 32097 32098 #: puertorico.kgm:327 32099 #, kde-format 32100 msgctxt "puertorico.kgm" 32101 msgid "Guánica" 32102 msgstr "" 32103 32104 #: puertorico.kgm:337 32105 #, fuzzy, kde-format 32106 #| msgctxt "japan.kgm" 32107 #| msgid "Okayama" 32108 msgctxt "puertorico.kgm" 32109 msgid "Guayama" 32110 msgstr "ओकायामा" 32111 32112 #: puertorico.kgm:347 32113 #, fuzzy, kde-format 32114 #| msgctxt "asia.kgm" 32115 #| msgid "Manila" 32116 msgctxt "puertorico.kgm" 32117 msgid "Guayanilla" 32118 msgstr "मनीला" 32119 32120 #: puertorico.kgm:357 32121 #, kde-format 32122 msgctxt "puertorico.kgm" 32123 msgid "Guaynabo" 32124 msgstr "" 32125 32126 #: puertorico.kgm:367 32127 #, kde-format 32128 msgctxt "puertorico.kgm" 32129 msgid "Gurabo" 32130 msgstr "" 32131 32132 #: puertorico.kgm:377 32133 #, fuzzy, kde-format 32134 #| msgctxt "mexico_states.kgm" 32135 #| msgid "Saltillo" 32136 msgctxt "puertorico.kgm" 32137 msgid "Hatillo" 32138 msgstr "साल्टीलो" 32139 32140 #: puertorico.kgm:387 32141 #, kde-format 32142 msgctxt "puertorico.kgm" 32143 msgid "Hormigueros" 32144 msgstr "" 32145 32146 #: puertorico.kgm:397 32147 #, fuzzy, kde-format 32148 #| msgctxt "china.kgm" 32149 #| msgid "Macao" 32150 msgctxt "puertorico.kgm" 32151 msgid "Humacao" 32152 msgstr "मकाओ" 32153 32154 #: puertorico.kgm:407 32155 #, fuzzy, kde-format 32156 #| msgctxt "asia.kgm" 32157 #| msgid "Israel" 32158 msgctxt "puertorico.kgm" 32159 msgid "Isabela" 32160 msgstr "इज़राइल" 32161 32162 #: puertorico.kgm:417 32163 #, kde-format 32164 msgctxt "puertorico.kgm" 32165 msgid "Jayuya" 32166 msgstr "" 32167 32168 #: puertorico.kgm:427 32169 #, kde-format 32170 msgctxt "puertorico.kgm" 32171 msgid "Juana Díaz" 32172 msgstr "" 32173 32174 #: puertorico.kgm:437 32175 #, kde-format 32176 msgctxt "puertorico.kgm" 32177 msgid "Juncos" 32178 msgstr "" 32179 32180 #: puertorico.kgm:447 32181 #, kde-format 32182 msgctxt "puertorico.kgm" 32183 msgid "Lajas" 32184 msgstr "" 32185 32186 #: puertorico.kgm:457 32187 #, kde-format 32188 msgctxt "puertorico.kgm" 32189 msgid "Lares" 32190 msgstr "" 32191 32192 #: puertorico.kgm:467 32193 #, kde-format 32194 msgctxt "puertorico.kgm" 32195 msgid "Las Marías" 32196 msgstr "" 32197 32198 #: puertorico.kgm:477 32199 #, kde-format 32200 msgctxt "puertorico.kgm" 32201 msgid "Las Piedras" 32202 msgstr "" 32203 32204 #: puertorico.kgm:487 32205 #, kde-format 32206 msgctxt "puertorico.kgm" 32207 msgid "Loíza" 32208 msgstr "" 32209 32210 #: puertorico.kgm:497 32211 #, fuzzy, kde-format 32212 #| msgctxt "honduras.kgm" 32213 #| msgid "Trujillo" 32214 msgctxt "puertorico.kgm" 32215 msgid "Luquillo" 32216 msgstr "ट्रुजील्लो" 32217 32218 #: puertorico.kgm:507 32219 #, fuzzy, kde-format 32220 #| msgctxt "brazil.kgm" 32221 #| msgid "Manaus" 32222 msgctxt "puertorico.kgm" 32223 msgid "Manatí" 32224 msgstr "मैनोस" 32225 32226 #: puertorico.kgm:517 32227 #, fuzzy, kde-format 32228 #| msgctxt "finland_regions.kgm" 32229 #| msgid "Mariehamn" 32230 msgctxt "puertorico.kgm" 32231 msgid "Maricao" 32232 msgstr "मैरीहेम" 32233 32234 #: puertorico.kgm:527 32235 #, fuzzy, kde-format 32236 #| msgctxt "botswana.kgm" 32237 #| msgid "Maun" 32238 msgctxt "puertorico.kgm" 32239 msgid "Maunabo" 32240 msgstr "मौन" 32241 32242 #: puertorico.kgm:537 32243 #, kde-format 32244 msgctxt "puertorico.kgm" 32245 msgid "Mayagüez" 32246 msgstr "" 32247 32248 #: puertorico.kgm:547 32249 #, kde-format 32250 msgctxt "puertorico.kgm" 32251 msgid "Moca" 32252 msgstr "" 32253 32254 #: puertorico.kgm:557 32255 #, fuzzy, kde-format 32256 #| msgctxt "usa.kgm" 32257 #| msgid "Providence" 32258 msgctxt "puertorico.kgm" 32259 msgid "Morovis" 32260 msgstr "प्रोविडेंस" 32261 32262 #: puertorico.kgm:567 32263 #, kde-format 32264 msgctxt "puertorico.kgm" 32265 msgid "Nagüabo" 32266 msgstr "" 32267 32268 #: puertorico.kgm:577 32269 #, fuzzy, kde-format 32270 #| msgctxt "italyprovince.kgm" 32271 #| msgid "Taranto" 32272 msgctxt "puertorico.kgm" 32273 msgid "Naranjito" 32274 msgstr "टैरांटो" 32275 32276 #: puertorico.kgm:587 32277 #, kde-format 32278 msgctxt "puertorico.kgm" 32279 msgid "Orocovis" 32280 msgstr "" 32281 32282 #: puertorico.kgm:597 32283 #, fuzzy, kde-format 32284 #| msgctxt "mexico_states.kgm" 32285 #| msgid "Saltillo" 32286 msgctxt "puertorico.kgm" 32287 msgid "Patillas" 32288 msgstr "साल्टीलो" 32289 32290 #: puertorico.kgm:607 32291 #, kde-format 32292 msgctxt "puertorico.kgm" 32293 msgid "Peñuelas" 32294 msgstr "" 32295 32296 #: puertorico.kgm:617 32297 #, kde-format 32298 msgctxt "puertorico.kgm" 32299 msgid "Ponce" 32300 msgstr "पोंस" 32301 32302 #: puertorico.kgm:627 32303 #, kde-format 32304 msgctxt "puertorico.kgm" 32305 msgid "Quebradillas" 32306 msgstr "" 32307 32308 #: puertorico.kgm:637 32309 #, kde-format 32310 msgctxt "puertorico.kgm" 32311 msgid "Rincón" 32312 msgstr "" 32313 32314 #: puertorico.kgm:647 32315 #, kde-format 32316 msgctxt "puertorico.kgm" 32317 msgid "Río Grande" 32318 msgstr "रियो ग्रान्डे" 32319 32320 #: puertorico.kgm:657 32321 #, fuzzy, kde-format 32322 #| msgctxt "brazil.kgm" 32323 #| msgid "Campo Grande" 32324 msgctxt "puertorico.kgm" 32325 msgid "Sabana Grande" 32326 msgstr "कैंपो ग्रैंड" 32327 32328 #: puertorico.kgm:667 32329 #, kde-format 32330 msgctxt "puertorico.kgm" 32331 msgid "Salinas" 32332 msgstr "सेलीनास" 32333 32334 #: puertorico.kgm:677 32335 #, kde-format 32336 msgctxt "puertorico.kgm" 32337 msgid "San Germán" 32338 msgstr "" 32339 32340 #: puertorico.kgm:687 32341 #, kde-format 32342 msgctxt "puertorico.kgm" 32343 msgid "San Juan" 32344 msgstr "सेन जुआन" 32345 32346 #: puertorico.kgm:697 32347 #, fuzzy, kde-format 32348 #| msgctxt "europe.kgm" 32349 #| msgid "San Marino" 32350 msgctxt "puertorico.kgm" 32351 msgid "San Lorenzo" 32352 msgstr "सैन मेरिनो" 32353 32354 #: puertorico.kgm:707 32355 #, kde-format 32356 msgctxt "puertorico.kgm" 32357 msgid "San Sebastián" 32358 msgstr "" 32359 32360 #: puertorico.kgm:717 32361 #, fuzzy, kde-format 32362 #| msgctxt "argentina.kgm" 32363 #| msgid "Santa Rosa" 32364 msgctxt "puertorico.kgm" 32365 msgid "Santa Isabel" 32366 msgstr "सांता रोजा" 32367 32368 #: puertorico.kgm:727 32369 #, kde-format 32370 msgctxt "puertorico.kgm" 32371 msgid "Toa Alta" 32372 msgstr "" 32373 32374 #: puertorico.kgm:737 32375 #, kde-format 32376 msgctxt "puertorico.kgm" 32377 msgid "Toa Baja" 32378 msgstr "" 32379 32380 #: puertorico.kgm:747 32381 #, fuzzy, kde-format 32382 #| msgctxt "honduras.kgm" 32383 #| msgid "Trujillo" 32384 msgctxt "puertorico.kgm" 32385 msgid "Trujillo Alto" 32386 msgstr "ट्रुजील्लो" 32387 32388 #: puertorico.kgm:757 32389 #, fuzzy, kde-format 32390 #| msgctxt "ecuador.kgm" 32391 #| msgid "Ecuador" 32392 msgctxt "puertorico.kgm" 32393 msgid "Utuado" 32394 msgstr "इक्वेडर" 32395 32396 #: puertorico.kgm:767 32397 #, kde-format 32398 msgctxt "puertorico.kgm" 32399 msgid "Vega Alta" 32400 msgstr "" 32401 32402 #: puertorico.kgm:777 32403 #, kde-format 32404 msgctxt "puertorico.kgm" 32405 msgid "Vega Baja" 32406 msgstr "" 32407 32408 #: puertorico.kgm:787 32409 #, kde-format 32410 msgctxt "puertorico.kgm" 32411 msgid "Vieques" 32412 msgstr "" 32413 32414 #: puertorico.kgm:797 32415 #, kde-format 32416 msgctxt "puertorico.kgm" 32417 msgid "Villalba" 32418 msgstr "" 32419 32420 #: puertorico.kgm:807 32421 #, kde-format 32422 msgctxt "puertorico.kgm" 32423 msgid "Yabucoa" 32424 msgstr "" 32425 32426 #: puertorico.kgm:817 32427 #, kde-format 32428 msgctxt "puertorico.kgm" 32429 msgid "Yauco" 32430 msgstr "" 32431 32432 #: republic_of_ireland.kgm:5 32433 #, kde-format 32434 msgctxt "republic_of_ireland.kgm" 32435 msgid "Republic Of Ireland" 32436 msgstr "" 32437 32438 #: republic_of_ireland.kgm:6 32439 #, fuzzy, kde-format 32440 #| msgctxt "usa.kgm" 32441 #| msgid "Montpelier" 32442 msgctxt "republic_of_ireland.kgm" 32443 msgid "Counties" 32444 msgstr "मोंटपीलियर" 32445 32446 #: republic_of_ireland.kgm:9 32447 #, fuzzy, kde-format 32448 #| msgctxt "usa.kgm" 32449 #| msgid "Montpelier" 32450 msgctxt "republic_of_ireland.kgm" 32451 msgid "Frontier" 32452 msgstr "मोंटपीलियर" 32453 32454 #: republic_of_ireland.kgm:14 32455 #, kde-format 32456 msgctxt "republic_of_ireland.kgm" 32457 msgid "Water" 32458 msgstr "पानि" 32459 32460 #: republic_of_ireland.kgm:19 32461 #, kde-format 32462 msgctxt "republic_of_ireland.kgm" 32463 msgid "Not Republic Of Ireland" 32464 msgstr "" 32465 32466 #: republic_of_ireland.kgm:24 republic_of_ireland.kgm:25 32467 #, kde-format 32468 msgctxt "republic_of_ireland.kgm" 32469 msgid "Dublin" 32470 msgstr "डब्लिन" 32471 32472 #: republic_of_ireland.kgm:29 republic_of_ireland.kgm:30 32473 #, kde-format 32474 msgctxt "republic_of_ireland.kgm" 32475 msgid "Wicklow" 32476 msgstr "" 32477 32478 #: republic_of_ireland.kgm:34 republic_of_ireland.kgm:35 32479 #, fuzzy, kde-format 32480 #| msgctxt "great-britain_counties.kgm" 32481 #| msgid "Oxford" 32482 msgctxt "republic_of_ireland.kgm" 32483 msgid "Wexford" 32484 msgstr "ऑक्सफोर्ड" 32485 32486 #: republic_of_ireland.kgm:39 republic_of_ireland.kgm:40 32487 #, fuzzy, kde-format 32488 #| msgctxt "canada.kgm" 32489 #| msgid "Charlottetown" 32490 msgctxt "republic_of_ireland.kgm" 32491 msgid "Carlow" 32492 msgstr "चारलोटटाउन" 32493 32494 #: republic_of_ireland.kgm:44 32495 #, kde-format 32496 msgctxt "republic_of_ireland.kgm" 32497 msgid "Kildare" 32498 msgstr "" 32499 32500 #: republic_of_ireland.kgm:45 32501 #, kde-format 32502 msgctxt "republic_of_ireland.kgm" 32503 msgid "Naas" 32504 msgstr "" 32505 32506 #: republic_of_ireland.kgm:49 32507 #, kde-format 32508 msgctxt "republic_of_ireland.kgm" 32509 msgid "Meath" 32510 msgstr "" 32511 32512 #: republic_of_ireland.kgm:50 32513 #, kde-format 32514 msgctxt "republic_of_ireland.kgm" 32515 msgid "Navan" 32516 msgstr "" 32517 32518 #: republic_of_ireland.kgm:54 32519 #, fuzzy, kde-format 32520 #| msgctxt "cameroon_provinces.kgm" 32521 #| msgid "South" 32522 msgctxt "republic_of_ireland.kgm" 32523 msgid "Louth" 32524 msgstr "दक्षिण" 32525 32526 #: republic_of_ireland.kgm:55 32527 #, kde-format 32528 msgctxt "republic_of_ireland.kgm" 32529 msgid "Dundalk" 32530 msgstr "" 32531 32532 #: republic_of_ireland.kgm:59 republic_of_ireland.kgm:60 32533 #, fuzzy, kde-format 32534 #| msgctxt "algeria.kgm" 32535 #| msgid "Laghouat" 32536 msgctxt "republic_of_ireland.kgm" 32537 msgid "Monaghan" 32538 msgstr "लाघोअट" 32539 32540 #: republic_of_ireland.kgm:64 republic_of_ireland.kgm:65 32541 #, kde-format 32542 msgctxt "republic_of_ireland.kgm" 32543 msgid "Cavan" 32544 msgstr "" 32545 32546 #: republic_of_ireland.kgm:69 republic_of_ireland.kgm:70 32547 #, kde-format 32548 msgctxt "republic_of_ireland.kgm" 32549 msgid "Longford" 32550 msgstr "" 32551 32552 #: republic_of_ireland.kgm:74 32553 #, fuzzy, kde-format 32554 #| msgctxt "zambia_provinces.kgm" 32555 #| msgid "Western" 32556 msgctxt "republic_of_ireland.kgm" 32557 msgid "Westmeath" 32558 msgstr "पश्चिमी" 32559 32560 #: republic_of_ireland.kgm:75 32561 #, fuzzy, kde-format 32562 #| msgctxt "europe.kgm" 32563 #| msgid "Hungary" 32564 msgctxt "republic_of_ireland.kgm" 32565 msgid "Mullingar" 32566 msgstr "हंगरी" 32567 32568 #: republic_of_ireland.kgm:79 32569 #, kde-format 32570 msgctxt "republic_of_ireland.kgm" 32571 msgid "Offaly" 32572 msgstr "" 32573 32574 #: republic_of_ireland.kgm:80 32575 #, kde-format 32576 msgctxt "republic_of_ireland.kgm" 32577 msgid "Tullamore" 32578 msgstr "" 32579 32580 #: republic_of_ireland.kgm:84 32581 #, kde-format 32582 msgctxt "republic_of_ireland.kgm" 32583 msgid "Laois" 32584 msgstr "" 32585 32586 #: republic_of_ireland.kgm:85 32587 #, fuzzy, kde-format 32588 #| msgctxt "jamaica.kgm" 32589 #| msgid "Portland" 32590 msgctxt "republic_of_ireland.kgm" 32591 msgid "Portlaois" 32592 msgstr "पोर्टलैंड" 32593 32594 #: republic_of_ireland.kgm:89 republic_of_ireland.kgm:90 32595 #, kde-format 32596 msgctxt "republic_of_ireland.kgm" 32597 msgid "Kilkenny" 32598 msgstr "" 32599 32600 #: republic_of_ireland.kgm:94 republic_of_ireland.kgm:95 32601 #, fuzzy, kde-format 32602 #| msgctxt "republic_of_ireland.kgm" 32603 #| msgid "Water" 32604 msgctxt "republic_of_ireland.kgm" 32605 msgid "Waterford" 32606 msgstr "पानि" 32607 32608 #: republic_of_ireland.kgm:99 republic_of_ireland.kgm:100 32609 #, kde-format 32610 msgctxt "republic_of_ireland.kgm" 32611 msgid "Cork" 32612 msgstr "कॉर्क" 32613 32614 #: republic_of_ireland.kgm:104 32615 #, kde-format 32616 msgctxt "republic_of_ireland.kgm" 32617 msgid "Kerry" 32618 msgstr "" 32619 32620 #: republic_of_ireland.kgm:105 32621 #, kde-format 32622 msgctxt "republic_of_ireland.kgm" 32623 msgid "Tralee" 32624 msgstr "" 32625 32626 #: republic_of_ireland.kgm:109 republic_of_ireland.kgm:110 32627 #, kde-format 32628 msgctxt "republic_of_ireland.kgm" 32629 msgid "Limerick" 32630 msgstr "" 32631 32632 #: republic_of_ireland.kgm:114 32633 #, fuzzy, kde-format 32634 #| msgctxt "australia.kgm" 32635 #| msgid "Northern Territory" 32636 msgctxt "republic_of_ireland.kgm" 32637 msgid "North Tipperary" 32638 msgstr "उत्तरी क्षेत्र" 32639 32640 #: republic_of_ireland.kgm:115 32641 #, kde-format 32642 msgctxt "republic_of_ireland.kgm" 32643 msgid "Nenagh" 32644 msgstr "" 32645 32646 #: republic_of_ireland.kgm:119 32647 #, fuzzy, kde-format 32648 #| msgctxt "asia.kgm" 32649 #| msgid "South Korea" 32650 msgctxt "republic_of_ireland.kgm" 32651 msgid "South Tipperary" 32652 msgstr "दक्षिण कोरिया" 32653 32654 #: republic_of_ireland.kgm:120 32655 #, kde-format 32656 msgctxt "republic_of_ireland.kgm" 32657 msgid "Clonmel" 32658 msgstr "" 32659 32660 #: republic_of_ireland.kgm:124 32661 #, kde-format 32662 msgctxt "republic_of_ireland.kgm" 32663 msgid "Clare" 32664 msgstr "" 32665 32666 #: republic_of_ireland.kgm:125 32667 #, kde-format 32668 msgctxt "republic_of_ireland.kgm" 32669 msgid "Ennis" 32670 msgstr "" 32671 32672 #: republic_of_ireland.kgm:129 republic_of_ireland.kgm:130 32673 #, fuzzy, kde-format 32674 #| msgctxt "oceania.kgm" 32675 #| msgid "Palau" 32676 msgctxt "republic_of_ireland.kgm" 32677 msgid "Galway" 32678 msgstr "पलाउ" 32679 32680 #: republic_of_ireland.kgm:134 32681 #, kde-format 32682 msgctxt "republic_of_ireland.kgm" 32683 msgid "Mayo" 32684 msgstr "मायो" 32685 32686 #: republic_of_ireland.kgm:135 32687 #, kde-format 32688 msgctxt "republic_of_ireland.kgm" 32689 msgid "Castlebar" 32690 msgstr "" 32691 32692 #: republic_of_ireland.kgm:139 republic_of_ireland.kgm:140 32693 #, kde-format 32694 msgctxt "republic_of_ireland.kgm" 32695 msgid "Roscommon" 32696 msgstr "" 32697 32698 #: republic_of_ireland.kgm:144 republic_of_ireland.kgm:145 32699 #, kde-format 32700 msgctxt "republic_of_ireland.kgm" 32701 msgid "Sligo" 32702 msgstr "" 32703 32704 #: republic_of_ireland.kgm:149 32705 #, kde-format 32706 msgctxt "republic_of_ireland.kgm" 32707 msgid "Leitrim" 32708 msgstr "" 32709 32710 #: republic_of_ireland.kgm:150 32711 #, kde-format 32712 msgctxt "republic_of_ireland.kgm" 32713 msgid "Carrick-on-Shannon" 32714 msgstr "" 32715 32716 #: republic_of_ireland.kgm:154 32717 #, fuzzy, kde-format 32718 #| msgctxt "africa.kgm" 32719 #| msgid "Senegal" 32720 msgctxt "republic_of_ireland.kgm" 32721 msgid "Donegal" 32722 msgstr "सेनेगल" 32723 32724 #: republic_of_ireland.kgm:155 32725 #, fuzzy, kde-format 32726 #| msgctxt "great-britain_counties.kgm" 32727 #| msgid "Stafford" 32728 msgctxt "republic_of_ireland.kgm" 32729 msgid "Lifford" 32730 msgstr "स्टैफोर्ड" 32731 32732 #: romania.kgm:5 32733 #, kde-format 32734 msgctxt "romania.kgm" 32735 msgid "Romania" 32736 msgstr "रोमानिया" 32737 32738 #: romania.kgm:6 32739 #, fuzzy, kde-format 32740 #| msgctxt "usa.kgm" 32741 #| msgid "Montpelier" 32742 msgctxt "romania.kgm" 32743 msgid "Counties" 32744 msgstr "मोंटपीलियर" 32745 32746 #: romania.kgm:9 32747 #, fuzzy, kde-format 32748 #| msgctxt "usa.kgm" 32749 #| msgid "Montpelier" 32750 msgctxt "romania.kgm" 32751 msgid "Frontier" 32752 msgstr "मोंटपीलियर" 32753 32754 #: romania.kgm:14 32755 #, kde-format 32756 msgctxt "romania.kgm" 32757 msgid "Water" 32758 msgstr "पानि" 32759 32760 #: romania.kgm:19 32761 #, fuzzy, kde-format 32762 #| msgctxt "romania.kgm" 32763 #| msgid "Romania" 32764 msgctxt "romania.kgm" 32765 msgid "Not Romania" 32766 msgstr "रोमानिया" 32767 32768 #: romania.kgm:24 32769 #, fuzzy, kde-format 32770 #| msgctxt "usa.kgm" 32771 #| msgid "Albany" 32772 msgctxt "romania.kgm" 32773 msgid "Alba" 32774 msgstr "अलबनी" 32775 32776 #: romania.kgm:25 32777 #, fuzzy, kde-format 32778 #| msgctxt "europe.kgm" 32779 #| msgid "Albania" 32780 msgctxt "romania.kgm" 32781 msgid "Alba Iulia" 32782 msgstr "अलबानिया" 32783 32784 #: romania.kgm:29 romania.kgm:30 32785 #, kde-format 32786 msgctxt "romania.kgm" 32787 msgid "Arad" 32788 msgstr "एराड" 32789 32790 #: romania.kgm:34 32791 #, kde-format 32792 msgctxt "romania.kgm" 32793 msgid "Argeş" 32794 msgstr "" 32795 32796 #: romania.kgm:35 32797 #, kde-format 32798 msgctxt "romania.kgm" 32799 msgid "Piteşti" 32800 msgstr "" 32801 32802 #: romania.kgm:39 romania.kgm:40 32803 #, kde-format 32804 msgctxt "romania.kgm" 32805 msgid "Bacău" 32806 msgstr "" 32807 32808 #: romania.kgm:44 32809 #, kde-format 32810 msgctxt "romania.kgm" 32811 msgid "Bihor" 32812 msgstr "" 32813 32814 #: romania.kgm:45 32815 #, kde-format 32816 msgctxt "romania.kgm" 32817 msgid "Oradea" 32818 msgstr "" 32819 32820 #: romania.kgm:49 32821 #, kde-format 32822 msgctxt "romania.kgm" 32823 msgid "Bistriţa-Năsăud" 32824 msgstr "" 32825 32826 #: romania.kgm:50 32827 #, fuzzy, kde-format 32828 #| msgctxt "austria.kgm" 32829 #| msgid "Austria" 32830 msgctxt "romania.kgm" 32831 msgid "Bistriţa" 32832 msgstr "आस्ट्रिया" 32833 32834 #: romania.kgm:54 romania.kgm:55 32835 #, kde-format 32836 msgctxt "romania.kgm" 32837 msgid "Botoşani" 32838 msgstr "" 32839 32840 #: romania.kgm:59 romania.kgm:60 32841 #, kde-format 32842 msgctxt "romania.kgm" 32843 msgid "Braşov" 32844 msgstr "" 32845 32846 #: romania.kgm:64 romania.kgm:65 32847 #, kde-format 32848 msgctxt "romania.kgm" 32849 msgid "Brăila" 32850 msgstr "" 32851 32852 #: romania.kgm:69 romania.kgm:70 32853 #, kde-format 32854 msgctxt "romania.kgm" 32855 msgid "Buzău" 32856 msgstr "" 32857 32858 #: romania.kgm:74 32859 #, kde-format 32860 msgctxt "romania.kgm" 32861 msgid "Caraş-Severin" 32862 msgstr "" 32863 32864 #: romania.kgm:75 32865 #, kde-format 32866 msgctxt "romania.kgm" 32867 msgid "Reşiţa" 32868 msgstr "" 32869 32870 #: romania.kgm:79 romania.kgm:80 32871 #, kde-format 32872 msgctxt "romania.kgm" 32873 msgid "Călăraşi" 32874 msgstr "" 32875 32876 #: romania.kgm:84 32877 #, kde-format 32878 msgctxt "romania.kgm" 32879 msgid "Cluj" 32880 msgstr "" 32881 32882 #: romania.kgm:85 32883 #, kde-format 32884 msgctxt "romania.kgm" 32885 msgid "Cluj-Napoca" 32886 msgstr "" 32887 32888 #: romania.kgm:89 romania.kgm:90 32889 #, kde-format 32890 msgctxt "romania.kgm" 32891 msgid "Constanţa" 32892 msgstr "कोंसटांटा" 32893 32894 #: romania.kgm:94 32895 #, kde-format 32896 msgctxt "romania.kgm" 32897 msgid "Covasna" 32898 msgstr "" 32899 32900 #: romania.kgm:95 32901 #, kde-format 32902 msgctxt "romania.kgm" 32903 msgid "Sfântu Gheorghe" 32904 msgstr "" 32905 32906 #: romania.kgm:99 32907 #, kde-format 32908 msgctxt "romania.kgm" 32909 msgid "Dâmboviţa" 32910 msgstr "" 32911 32912 #: romania.kgm:100 32913 #, kde-format 32914 msgctxt "romania.kgm" 32915 msgid "Târgovişte" 32916 msgstr "" 32917 32918 #: romania.kgm:104 32919 #, kde-format 32920 msgctxt "romania.kgm" 32921 msgid "Dolj" 32922 msgstr "" 32923 32924 #: romania.kgm:105 32925 #, kde-format 32926 msgctxt "romania.kgm" 32927 msgid "Craiova" 32928 msgstr "" 32929 32930 #: romania.kgm:109 romania.kgm:110 32931 #, kde-format 32932 msgctxt "romania.kgm" 32933 msgid "Galaţi" 32934 msgstr "" 32935 32936 #: romania.kgm:114 romania.kgm:115 32937 #, kde-format 32938 msgctxt "romania.kgm" 32939 msgid "Giurgiu" 32940 msgstr "" 32941 32942 #: romania.kgm:119 32943 #, kde-format 32944 msgctxt "romania.kgm" 32945 msgid "Gorj" 32946 msgstr "" 32947 32948 #: romania.kgm:120 32949 #, kde-format 32950 msgctxt "romania.kgm" 32951 msgid "Târgu Jiu" 32952 msgstr "" 32953 32954 #: romania.kgm:124 32955 #, fuzzy, kde-format 32956 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 32957 #| msgid "Chita" 32958 msgctxt "romania.kgm" 32959 msgid "Harghita" 32960 msgstr "चिता" 32961 32962 #: romania.kgm:125 32963 #, kde-format 32964 msgctxt "romania.kgm" 32965 msgid "Miercurea Ciuc" 32966 msgstr "" 32967 32968 #: romania.kgm:129 32969 #, kde-format 32970 msgctxt "romania.kgm" 32971 msgid "Hunedoara" 32972 msgstr "" 32973 32974 #: romania.kgm:130 32975 #, kde-format 32976 msgctxt "romania.kgm" 32977 msgid "Deva" 32978 msgstr "" 32979 32980 #: romania.kgm:134 32981 #, kde-format 32982 msgctxt "romania.kgm" 32983 msgid "Ialomiţa" 32984 msgstr "" 32985 32986 #: romania.kgm:135 32987 #, kde-format 32988 msgctxt "romania.kgm" 32989 msgid "Slobozia" 32990 msgstr "" 32991 32992 #: romania.kgm:139 romania.kgm:140 32993 #, kde-format 32994 msgctxt "romania.kgm" 32995 msgid "Iaşi" 32996 msgstr "लासी" 32997 32998 #: romania.kgm:144 32999 #, kde-format 33000 msgctxt "romania.kgm" 33001 msgid "Ilfov" 33002 msgstr "" 33003 33004 #: romania.kgm:145 33005 #, kde-format 33006 msgctxt "romania.kgm" 33007 msgid "Buftea" 33008 msgstr "" 33009 33010 #: romania.kgm:149 33011 #, kde-format 33012 msgctxt "romania.kgm" 33013 msgid "Maramureş" 33014 msgstr "" 33015 33016 #: romania.kgm:150 33017 #, kde-format 33018 msgctxt "romania.kgm" 33019 msgid "Baia Mare" 33020 msgstr "" 33021 33022 #: romania.kgm:154 33023 #, kde-format 33024 msgctxt "romania.kgm" 33025 msgid "Mehedinţi" 33026 msgstr "" 33027 33028 #: romania.kgm:155 33029 #, kde-format 33030 msgctxt "romania.kgm" 33031 msgid "Drobeta-Turnu Severin" 33032 msgstr "" 33033 33034 #: romania.kgm:159 33035 #, kde-format 33036 msgctxt "romania.kgm" 33037 msgid "Mureş" 33038 msgstr "" 33039 33040 #: romania.kgm:160 33041 #, kde-format 33042 msgctxt "romania.kgm" 33043 msgid "Târgu Mureş" 33044 msgstr "" 33045 33046 #: romania.kgm:164 33047 #, kde-format 33048 msgctxt "romania.kgm" 33049 msgid "Neamţ" 33050 msgstr "" 33051 33052 #: romania.kgm:165 33053 #, kde-format 33054 msgctxt "romania.kgm" 33055 msgid "Piatra Neamţ" 33056 msgstr "" 33057 33058 #: romania.kgm:169 33059 #, kde-format 33060 msgctxt "romania.kgm" 33061 msgid "Olt" 33062 msgstr "" 33063 33064 #: romania.kgm:170 33065 #, fuzzy, kde-format 33066 #| msgctxt "italyprovince.kgm" 33067 #| msgid "Latina" 33068 msgctxt "romania.kgm" 33069 msgid "Slatina" 33070 msgstr "लैटिना" 33071 33072 #: romania.kgm:174 33073 #, kde-format 33074 msgctxt "romania.kgm" 33075 msgid "Prahova" 33076 msgstr "" 33077 33078 #: romania.kgm:175 33079 #, kde-format 33080 msgctxt "romania.kgm" 33081 msgid "Ploieşti" 33082 msgstr "" 33083 33084 #: romania.kgm:179 romania.kgm:180 33085 #, fuzzy, kde-format 33086 #| msgctxt "europe.kgm" 33087 #| msgid "San Marino" 33088 msgctxt "romania.kgm" 33089 msgid "Satu Mare" 33090 msgstr "सैन मेरिनो" 33091 33092 #: romania.kgm:184 33093 #, kde-format 33094 msgctxt "romania.kgm" 33095 msgid "Sălaj" 33096 msgstr "" 33097 33098 #: romania.kgm:185 33099 #, kde-format 33100 msgctxt "romania.kgm" 33101 msgid "Zalău" 33102 msgstr "" 33103 33104 #: romania.kgm:189 romania.kgm:190 33105 #, kde-format 33106 msgctxt "romania.kgm" 33107 msgid "Sibiu" 33108 msgstr "" 33109 33110 #: romania.kgm:194 romania.kgm:195 33111 #, kde-format 33112 msgctxt "romania.kgm" 33113 msgid "Suceava" 33114 msgstr "" 33115 33116 #: romania.kgm:199 33117 #, fuzzy, kde-format 33118 #| msgctxt "iran.kgm" 33119 #| msgid "Kerman" 33120 msgctxt "romania.kgm" 33121 msgid "Teleorman" 33122 msgstr "कर्मन" 33123 33124 #: romania.kgm:200 33125 #, kde-format 33126 msgctxt "romania.kgm" 33127 msgid "Alexandria" 33128 msgstr "सिकंदरिया" 33129 33130 #: romania.kgm:204 33131 #, fuzzy, kde-format 33132 #| msgctxt "romania.kgm" 33133 #| msgid "Timişoara" 33134 msgctxt "romania.kgm" 33135 msgid "Timiş" 33136 msgstr "तिमिसोआरा" 33137 33138 #: romania.kgm:205 33139 #, kde-format 33140 msgctxt "romania.kgm" 33141 msgid "Timişoara" 33142 msgstr "तिमिसोआरा" 33143 33144 #: romania.kgm:209 romania.kgm:210 33145 #, kde-format 33146 msgctxt "romania.kgm" 33147 msgid "Tulcea" 33148 msgstr "तुलसिया" 33149 33150 #: romania.kgm:214 romania.kgm:215 33151 #, kde-format 33152 msgctxt "romania.kgm" 33153 msgid "Vaslui" 33154 msgstr "" 33155 33156 #: romania.kgm:219 33157 #, fuzzy, kde-format 33158 #| msgctxt "romania.kgm" 33159 #| msgid "Tulcea" 33160 msgctxt "romania.kgm" 33161 msgid "Vâlcea" 33162 msgstr "तुलसिया" 33163 33164 #: romania.kgm:220 33165 #, kde-format 33166 msgctxt "romania.kgm" 33167 msgid "Râmnicu Vâlcea" 33168 msgstr "" 33169 33170 #: romania.kgm:224 33171 #, fuzzy, kde-format 33172 #| msgctxt "andorra.kgm" 33173 #| msgid "France" 33174 msgctxt "romania.kgm" 33175 msgid "Vrancea" 33176 msgstr "फ्रांस" 33177 33178 #: romania.kgm:225 33179 #, kde-format 33180 msgctxt "romania.kgm" 33181 msgid "Focşani" 33182 msgstr "" 33183 33184 #: romania.kgm:229 33185 #, kde-format 33186 msgctxt "romania.kgm" 33187 msgid "Bucureşti" 33188 msgstr "" 33189 33190 #: romania.kgm:230 33191 #, kde-format 33192 msgctxt "romania.kgm" 33193 msgid "(Bucharest municipality)" 33194 msgstr "" 33195 33196 #: russia_districts.kgm:5 33197 #, fuzzy, kde-format 33198 #| msgctxt "netherlands.kgm" 33199 #| msgid "Maastricht" 33200 msgctxt "russia_districts.kgm" 33201 msgid "Russia (Districts)" 33202 msgstr "मैस्ट्रिच" 33203 33204 #: russia_districts.kgm:6 33205 #, fuzzy, kde-format 33206 #| msgctxt "netherlands.kgm" 33207 #| msgid "Maastricht" 33208 msgctxt "russia_districts.kgm" 33209 msgid "Districts" 33210 msgstr "मैस्ट्रिच" 33211 33212 #: russia_districts.kgm:9 33213 #, fuzzy, kde-format 33214 #| msgctxt "usa.kgm" 33215 #| msgid "Montpelier" 33216 msgctxt "russia_districts.kgm" 33217 msgid "Frontier" 33218 msgstr "मोंटपीलियर" 33219 33220 #: russia_districts.kgm:14 33221 #, kde-format 33222 msgctxt "russia_districts.kgm" 33223 msgid "Water" 33224 msgstr "पानि" 33225 33226 #: russia_districts.kgm:19 33227 #, kde-format 33228 msgctxt "russia_districts.kgm" 33229 msgid "Not Russia (Districts)" 33230 msgstr "" 33231 33232 #: russia_districts.kgm:24 33233 #, kde-format 33234 msgctxt "russia_districts.kgm" 33235 msgid "Central" 33236 msgstr "सेंट्रल" 33237 33238 #: russia_districts.kgm:25 33239 #, kde-format 33240 msgctxt "russia_districts.kgm" 33241 msgid "Moscow" 33242 msgstr "मोस्को" 33243 33244 #: russia_districts.kgm:29 33245 #, fuzzy, kde-format 33246 #| msgctxt "cameroon_provinces.kgm" 33247 #| msgid "East" 33248 msgctxt "russia_districts.kgm" 33249 msgid "Far Eastern" 33250 msgstr "पूर्व" 33251 33252 #: russia_districts.kgm:30 33253 #, kde-format 33254 msgctxt "russia_districts.kgm" 33255 msgid "Khabarovsk" 33256 msgstr "खैबरोवस्क" 33257 33258 #: russia_districts.kgm:34 33259 #, fuzzy, kde-format 33260 #| msgctxt "cameroon_provinces.kgm" 33261 #| msgid "Northwest" 33262 msgctxt "russia_districts.kgm" 33263 msgid "Northwestern" 33264 msgstr "उत्तरपश्चिम" 33265 33266 #: russia_districts.kgm:35 33267 #, kde-format 33268 msgctxt "russia_districts.kgm" 33269 msgid "St. Petersburg" 33270 msgstr "सैंट पीटर्सबर्ग" 33271 33272 #: russia_districts.kgm:39 33273 #, fuzzy, kde-format 33274 #| msgctxt "africa.kgm" 33275 #| msgid "Liberia" 33276 msgctxt "russia_districts.kgm" 33277 msgid "Siberian" 33278 msgstr "लाइबेरिया" 33279 33280 #: russia_districts.kgm:40 33281 #, kde-format 33282 msgctxt "russia_districts.kgm" 33283 msgid "Novosibirsk" 33284 msgstr "नोवोसिबिर्स्क" 33285 33286 #: russia_districts.kgm:44 33287 #, fuzzy, kde-format 33288 #| msgctxt "cameroon_provinces.kgm" 33289 #| msgid "South" 33290 msgctxt "russia_districts.kgm" 33291 msgid "Southern" 33292 msgstr "दक्षिण" 33293 33294 #: russia_districts.kgm:45 33295 #, kde-format 33296 msgctxt "russia_districts.kgm" 33297 msgid "Rostov-na-Donu" 33298 msgstr "" 33299 33300 #: russia_districts.kgm:49 33301 #, kde-format 33302 msgctxt "russia_districts.kgm" 33303 msgid "Urals" 33304 msgstr "" 33305 33306 #: russia_districts.kgm:50 33307 #, fuzzy, kde-format 33308 #| msgctxt "usa.kgm" 33309 #| msgid "Harrisburg" 33310 msgctxt "russia_districts.kgm" 33311 msgid "Yekaterinburg" 33312 msgstr "हैरिसबर्ग" 33313 33314 #: russia_districts.kgm:54 33315 #, kde-format 33316 msgctxt "russia_districts.kgm" 33317 msgid "Privolzhsky" 33318 msgstr "" 33319 33320 #: russia_districts.kgm:55 33321 #, kde-format 33322 msgctxt "russia_districts.kgm" 33323 msgid "Nizhny Novgorod" 33324 msgstr "निजनी नोवगोरोड" 33325 33326 #: russia_subjects.kgm:5 33327 #, kde-format 33328 msgctxt "russia_subjects.kgm" 33329 msgid "Russia (Subjects)" 33330 msgstr "" 33331 33332 #: russia_subjects.kgm:6 33333 #, fuzzy, kde-format 33334 #| msgctxt "netherlands.kgm" 33335 #| msgid "Maastricht" 33336 msgctxt "russia_subjects.kgm" 33337 msgid "Districts" 33338 msgstr "मैस्ट्रिच" 33339 33340 #: russia_subjects.kgm:9 33341 #, fuzzy, kde-format 33342 #| msgctxt "usa.kgm" 33343 #| msgid "Montpelier" 33344 msgctxt "russia_subjects.kgm" 33345 msgid "Frontier" 33346 msgstr "मोंटपीलियर" 33347 33348 #: russia_subjects.kgm:14 33349 #, kde-format 33350 msgctxt "russia_subjects.kgm" 33351 msgid "Water" 33352 msgstr "पानि" 33353 33354 #: russia_subjects.kgm:19 33355 #, kde-format 33356 msgctxt "russia_subjects.kgm" 33357 msgid "Not Russia (Subjects)" 33358 msgstr "" 33359 33360 #: russia_subjects.kgm:24 33361 #, kde-format 33362 msgctxt "russia_subjects.kgm" 33363 msgid "Adygeya" 33364 msgstr "" 33365 33366 #: russia_subjects.kgm:25 33367 #, kde-format 33368 msgctxt "russia_subjects.kgm" 33369 msgid "Maykop" 33370 msgstr "" 33371 33372 #: russia_subjects.kgm:30 33373 #, kde-format 33374 msgctxt "russia_subjects.kgm" 33375 msgid "Bashkortostan" 33376 msgstr "" 33377 33378 #: russia_subjects.kgm:31 33379 #, kde-format 33380 msgctxt "russia_subjects.kgm" 33381 msgid "Ufa" 33382 msgstr "उफा" 33383 33384 #: russia_subjects.kgm:36 33385 #, fuzzy, kde-format 33386 #| msgctxt "europe.kgm" 33387 #| msgid "Croatia" 33388 msgctxt "russia_subjects.kgm" 33389 msgid "Buryatia" 33390 msgstr "क्रोशिया" 33391 33392 #: russia_subjects.kgm:37 33393 #, kde-format 33394 msgctxt "russia_subjects.kgm" 33395 msgid "Ulan-Ude" 33396 msgstr "उलान-उदे" 33397 33398 #: russia_subjects.kgm:42 33399 #, fuzzy, kde-format 33400 #| msgctxt "czech.kgm" 33401 #| msgid "Czech Republic" 33402 msgctxt "russia_subjects.kgm" 33403 msgid "Altai Republic" 33404 msgstr "चेक गणतंत्र" 33405 33406 #: russia_subjects.kgm:43 33407 #, kde-format 33408 msgctxt "russia_subjects.kgm" 33409 msgid "Gorno-Altaysk" 33410 msgstr "" 33411 33412 #: russia_subjects.kgm:48 33413 #, fuzzy, kde-format 33414 #| msgctxt "afghanistan.kgm" 33415 #| msgid "Pakistan" 33416 msgctxt "russia_subjects.kgm" 33417 msgid "Dagestan" 33418 msgstr "पाकिस्तान" 33419 33420 #: russia_subjects.kgm:49 33421 #, kde-format 33422 msgctxt "russia_subjects.kgm" 33423 msgid "Makhachkala" 33424 msgstr "मैखाचकाला" 33425 33426 #: russia_subjects.kgm:54 33427 #, kde-format 33428 msgctxt "russia_subjects.kgm" 33429 msgid "Ingushetia" 33430 msgstr "" 33431 33432 #: russia_subjects.kgm:55 33433 #, fuzzy, kde-format 33434 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 33435 #| msgid "Magadan" 33436 msgctxt "russia_subjects.kgm" 33437 msgid "Magas" 33438 msgstr "मागादान" 33439 33440 #: russia_subjects.kgm:60 33441 #, kde-format 33442 msgctxt "russia_subjects.kgm" 33443 msgid "Kabardino-Balkaria" 33444 msgstr "" 33445 33446 #: russia_subjects.kgm:61 33447 #, kde-format 33448 msgctxt "russia_subjects.kgm" 33449 msgid "Nalchik" 33450 msgstr "नालचिक" 33451 33452 #: russia_subjects.kgm:66 33453 #, fuzzy, kde-format 33454 #| msgctxt "sweden.kgm" 33455 #| msgid "Kalmar" 33456 msgctxt "russia_subjects.kgm" 33457 msgid "Kalmykia" 33458 msgstr "कल्मार" 33459 33460 #: russia_subjects.kgm:67 33461 #, kde-format 33462 msgctxt "russia_subjects.kgm" 33463 msgid "Elista" 33464 msgstr "एलीस्टा" 33465 33466 #: russia_subjects.kgm:72 33467 #, kde-format 33468 msgctxt "russia_subjects.kgm" 33469 msgid "Karachay-Cherkessia" 33470 msgstr "" 33471 33472 #: russia_subjects.kgm:73 33473 #, kde-format 33474 msgctxt "russia_subjects.kgm" 33475 msgid "Cherkessk" 33476 msgstr "" 33477 33478 #: russia_subjects.kgm:78 33479 #, fuzzy, kde-format 33480 #| msgctxt "mexico_states.kgm" 33481 #| msgid "Morelia" 33482 msgctxt "russia_subjects.kgm" 33483 msgid "Karelia" 33484 msgstr "मोरेलिया" 33485 33486 #: russia_subjects.kgm:79 33487 #, kde-format 33488 msgctxt "russia_subjects.kgm" 33489 msgid "Petrozavodsk" 33490 msgstr "पेट्रोजावोडस्क" 33491 33492 #: russia_subjects.kgm:84 33493 #, kde-format 33494 msgctxt "russia_subjects.kgm" 33495 msgid "Komi" 33496 msgstr "कोमी" 33497 33498 #: russia_subjects.kgm:85 33499 #, kde-format 33500 msgctxt "russia_subjects.kgm" 33501 msgid "Syktyvkar" 33502 msgstr "सिक्टिवकार" 33503 33504 #: russia_subjects.kgm:90 33505 #, kde-format 33506 msgctxt "russia_subjects.kgm" 33507 msgid "Mari El" 33508 msgstr "" 33509 33510 #: russia_subjects.kgm:91 33511 #, kde-format 33512 msgctxt "russia_subjects.kgm" 33513 msgid "Yoshkar-Ola" 33514 msgstr "" 33515 33516 #: russia_subjects.kgm:96 33517 #, kde-format 33518 msgctxt "russia_subjects.kgm" 33519 msgid "Mordovia" 33520 msgstr "" 33521 33522 #: russia_subjects.kgm:97 33523 #, fuzzy, kde-format 33524 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 33525 #| msgid "Murmansk" 33526 msgctxt "russia_subjects.kgm" 33527 msgid "Saransk" 33528 msgstr "मरमंस्क" 33529 33530 #: russia_subjects.kgm:102 33531 #, kde-format 33532 msgctxt "russia_subjects.kgm" 33533 msgid "Sakha" 33534 msgstr "" 33535 33536 #: russia_subjects.kgm:103 33537 #, kde-format 33538 msgctxt "russia_subjects.kgm" 33539 msgid "Yakutsk" 33540 msgstr "याकुत्सक" 33541 33542 #: russia_subjects.kgm:108 33543 #, fuzzy, kde-format 33544 #| msgctxt "botswana.kgm" 33545 #| msgid "Central" 33546 msgctxt "russia_subjects.kgm" 33547 msgid "North Ossetia-Alania" 33548 msgstr "सेंट्रल" 33549 33550 #: russia_subjects.kgm:109 33551 #, kde-format 33552 msgctxt "russia_subjects.kgm" 33553 msgid "Vladikavkaz" 33554 msgstr "व्लाडीकाव्काज" 33555 33556 #: russia_subjects.kgm:114 33557 #, fuzzy, kde-format 33558 #| msgctxt "afghanistan.kgm" 33559 #| msgid "Tajikistan" 33560 msgctxt "russia_subjects.kgm" 33561 msgid "Tatarstan" 33562 msgstr "ताजीकिस्तान" 33563 33564 #: russia_subjects.kgm:115 33565 #, fuzzy, kde-format 33566 #| msgctxt "asia.kgm" 33567 #| msgid "Kazakhstan" 33568 msgctxt "russia_subjects.kgm" 33569 msgid "Kazan" 33570 msgstr "कजाखस्तान" 33571 33572 #: russia_subjects.kgm:120 33573 #, kde-format 33574 msgctxt "russia_subjects.kgm" 33575 msgid "Tyva" 33576 msgstr "" 33577 33578 #: russia_subjects.kgm:121 33579 #, kde-format 33580 msgctxt "russia_subjects.kgm" 33581 msgid "Kyzyl" 33582 msgstr "" 33583 33584 #: russia_subjects.kgm:126 33585 #, kde-format 33586 msgctxt "russia_subjects.kgm" 33587 msgid "Udmurtia" 33588 msgstr "" 33589 33590 #: russia_subjects.kgm:127 33591 #, kde-format 33592 msgctxt "russia_subjects.kgm" 33593 msgid "Izhevsk" 33594 msgstr "" 33595 33596 #: russia_subjects.kgm:132 33597 #, kde-format 33598 msgctxt "russia_subjects.kgm" 33599 msgid "Khakassia" 33600 msgstr "" 33601 33602 #: russia_subjects.kgm:133 33603 #, kde-format 33604 msgctxt "russia_subjects.kgm" 33605 msgid "Abakan" 33606 msgstr "अबाकान" 33607 33608 #: russia_subjects.kgm:138 33609 #, kde-format 33610 msgctxt "russia_subjects.kgm" 33611 msgid "Chechnya" 33612 msgstr "" 33613 33614 #: russia_subjects.kgm:139 33615 #, kde-format 33616 msgctxt "russia_subjects.kgm" 33617 msgid "Grozny" 33618 msgstr "" 33619 33620 #: russia_subjects.kgm:144 33621 #, kde-format 33622 msgctxt "russia_subjects.kgm" 33623 msgid "Chuvashia" 33624 msgstr "" 33625 33626 #: russia_subjects.kgm:145 33627 #, kde-format 33628 msgctxt "russia_subjects.kgm" 33629 msgid "Cheboksary" 33630 msgstr "चेबोक्सरी" 33631 33632 #: russia_subjects.kgm:150 33633 #, kde-format 33634 msgctxt "russia_subjects.kgm" 33635 msgid "Altai Krai" 33636 msgstr "" 33637 33638 #: russia_subjects.kgm:151 33639 #, kde-format 33640 msgctxt "russia_subjects.kgm" 33641 msgid "Barnaul" 33642 msgstr "बरनाल" 33643 33644 #: russia_subjects.kgm:156 33645 #, fuzzy, kde-format 33646 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 33647 #| msgid "Krasnodar" 33648 msgctxt "russia_subjects.kgm" 33649 msgid "Krasnodar Krai" 33650 msgstr "क्रैस्नोडर" 33651 33652 #: russia_subjects.kgm:157 33653 #, kde-format 33654 msgctxt "russia_subjects.kgm" 33655 msgid "Krasnodar" 33656 msgstr "क्रैस्नोडर" 33657 33658 #: russia_subjects.kgm:162 33659 #, fuzzy, kde-format 33660 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 33661 #| msgid "Krasnoyarsk" 33662 msgctxt "russia_subjects.kgm" 33663 msgid "Krasnoyarsk Krai" 33664 msgstr "क्रैस्नोयार्स्क" 33665 33666 #: russia_subjects.kgm:163 33667 #, kde-format 33668 msgctxt "russia_subjects.kgm" 33669 msgid "Krasnoyarsk" 33670 msgstr "क्रैस्नोयार्स्क" 33671 33672 #: russia_subjects.kgm:168 33673 #, fuzzy, kde-format 33674 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 33675 #| msgid "Krasnoyarsk" 33676 msgctxt "russia_subjects.kgm" 33677 msgid "Primorsky Krai" 33678 msgstr "क्रैस्नोयार्स्क" 33679 33680 #: russia_subjects.kgm:169 33681 #, kde-format 33682 msgctxt "russia_subjects.kgm" 33683 msgid "Vladivostok" 33684 msgstr "व्लाडीवास्टक" 33685 33686 #: russia_subjects.kgm:174 33687 #, fuzzy, kde-format 33688 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 33689 #| msgid "Stavropol" 33690 msgctxt "russia_subjects.kgm" 33691 msgid "Stavropol Krai" 33692 msgstr "स्टाव्रोपोल" 33693 33694 #: russia_subjects.kgm:175 33695 #, kde-format 33696 msgctxt "russia_subjects.kgm" 33697 msgid "Stavropol" 33698 msgstr "स्टाव्रोपोल" 33699 33700 #: russia_subjects.kgm:180 33701 #, fuzzy, kde-format 33702 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 33703 #| msgid "Khabarovsk" 33704 msgctxt "russia_subjects.kgm" 33705 msgid "Khabarovsk Krai" 33706 msgstr "खैबरोवस्क" 33707 33708 #: russia_subjects.kgm:181 33709 #, kde-format 33710 msgctxt "russia_subjects.kgm" 33711 msgid "Khabarovsk" 33712 msgstr "खैबरोवस्क" 33713 33714 #: russia_subjects.kgm:186 33715 #, kde-format 33716 msgctxt "russia_subjects.kgm" 33717 msgid "Perm Krai" 33718 msgstr "" 33719 33720 #: russia_subjects.kgm:187 33721 #, kde-format 33722 msgctxt "russia_subjects.kgm" 33723 msgid "Perm" 33724 msgstr "" 33725 33726 #: russia_subjects.kgm:192 33727 #, fuzzy, kde-format 33728 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 33729 #| msgid "Samara" 33730 msgctxt "russia_subjects.kgm" 33731 msgid "Amur Oblast" 33732 msgstr "समारा" 33733 33734 #: russia_subjects.kgm:193 33735 #, kde-format 33736 msgctxt "russia_subjects.kgm" 33737 msgid "Blagoveshchensk" 33738 msgstr "" 33739 33740 #: russia_subjects.kgm:198 33741 #, fuzzy, kde-format 33742 #| msgctxt "usa.kgm" 33743 #| msgid "Arkansas" 33744 msgctxt "russia_subjects.kgm" 33745 msgid "Arkhangelsk Oblast" 33746 msgstr "अरकंसास" 33747 33748 #: russia_subjects.kgm:199 33749 #, fuzzy, kde-format 33750 #| msgctxt "usa.kgm" 33751 #| msgid "Arkansas" 33752 msgctxt "russia_subjects.kgm" 33753 msgid "Arkhangelsk" 33754 msgstr "अरकंसास" 33755 33756 #: russia_subjects.kgm:204 33757 #, fuzzy, kde-format 33758 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 33759 #| msgid "Astrakhan" 33760 msgctxt "russia_subjects.kgm" 33761 msgid "Astrakhan Oblast" 33762 msgstr "अस्ट्राखां" 33763 33764 #: russia_subjects.kgm:205 33765 #, kde-format 33766 msgctxt "russia_subjects.kgm" 33767 msgid "Astrakhan" 33768 msgstr "अस्ट्राखां" 33769 33770 #: russia_subjects.kgm:210 33771 #, fuzzy, kde-format 33772 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 33773 #| msgid "Belgorod" 33774 msgctxt "russia_subjects.kgm" 33775 msgid "Belgorod Oblast" 33776 msgstr "बेलगोरोड" 33777 33778 #: russia_subjects.kgm:211 33779 #, kde-format 33780 msgctxt "russia_subjects.kgm" 33781 msgid "Belgorod" 33782 msgstr "बेलगोरोड" 33783 33784 #: russia_subjects.kgm:216 33785 #, fuzzy, kde-format 33786 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 33787 #| msgid "Murmansk" 33788 msgctxt "russia_subjects.kgm" 33789 msgid "Bryansk Oblast" 33790 msgstr "मरमंस्क" 33791 33792 #: russia_subjects.kgm:217 33793 #, fuzzy, kde-format 33794 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 33795 #| msgid "Murmansk" 33796 msgctxt "russia_subjects.kgm" 33797 msgid "Bryansk" 33798 msgstr "मरमंस्क" 33799 33800 #: russia_subjects.kgm:222 33801 #, fuzzy, kde-format 33802 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 33803 #| msgid "Samara" 33804 msgctxt "russia_subjects.kgm" 33805 msgid "Vladimir Oblast" 33806 msgstr "समारा" 33807 33808 #: russia_subjects.kgm:223 33809 #, kde-format 33810 msgctxt "russia_subjects.kgm" 33811 msgid "Vladimir" 33812 msgstr "" 33813 33814 #: russia_subjects.kgm:228 33815 #, fuzzy, kde-format 33816 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 33817 #| msgid "Volgograd" 33818 msgctxt "russia_subjects.kgm" 33819 msgid "Volgograd Oblast" 33820 msgstr "वोल्गोग्रैड" 33821 33822 #: russia_subjects.kgm:229 33823 #, kde-format 33824 msgctxt "russia_subjects.kgm" 33825 msgid "Volgograd" 33826 msgstr "वोल्गोग्रैड" 33827 33828 #: russia_subjects.kgm:234 33829 #, fuzzy, kde-format 33830 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 33831 #| msgid "Vologda" 33832 msgctxt "russia_subjects.kgm" 33833 msgid "Vologda Oblast" 33834 msgstr "वोलोग्डा" 33835 33836 #: russia_subjects.kgm:235 33837 #, kde-format 33838 msgctxt "russia_subjects.kgm" 33839 msgid "Vologda" 33840 msgstr "वोलोग्डा" 33841 33842 #: russia_subjects.kgm:240 33843 #, fuzzy, kde-format 33844 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 33845 #| msgid "Vologda" 33846 msgctxt "russia_subjects.kgm" 33847 msgid "Voronezh Oblast" 33848 msgstr "वोलोग्डा" 33849 33850 #: russia_subjects.kgm:241 33851 #, kde-format 33852 msgctxt "russia_subjects.kgm" 33853 msgid "Voronezh" 33854 msgstr "" 33855 33856 #: russia_subjects.kgm:246 33857 #, fuzzy, kde-format 33858 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 33859 #| msgid "Ulyanovsk" 33860 msgctxt "russia_subjects.kgm" 33861 msgid "Ivanovo Oblast" 33862 msgstr "उल्यानोवस्क" 33863 33864 #: russia_subjects.kgm:247 33865 #, kde-format 33866 msgctxt "russia_subjects.kgm" 33867 msgid "Ivanovo" 33868 msgstr "" 33869 33870 #: russia_subjects.kgm:252 33871 #, fuzzy, kde-format 33872 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 33873 #| msgid "Irkutsk" 33874 msgctxt "russia_subjects.kgm" 33875 msgid "Irkutsk Oblast" 33876 msgstr "इर्कुत्स्क" 33877 33878 #: russia_subjects.kgm:253 33879 #, kde-format 33880 msgctxt "russia_subjects.kgm" 33881 msgid "Irkutsk" 33882 msgstr "इर्कुत्स्क" 33883 33884 #: russia_subjects.kgm:258 33885 #, fuzzy, kde-format 33886 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 33887 #| msgid "Kaliningrad" 33888 msgctxt "russia_subjects.kgm" 33889 msgid "Kaliningrad Oblast" 33890 msgstr "कालीनीन्ग्राड" 33891 33892 #: russia_subjects.kgm:259 33893 #, kde-format 33894 msgctxt "russia_subjects.kgm" 33895 msgid "Kaliningrad" 33896 msgstr "कालीनीन्ग्राड" 33897 33898 #: russia_subjects.kgm:264 33899 #, fuzzy, kde-format 33900 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 33901 #| msgid "Kaliningrad" 33902 msgctxt "russia_subjects.kgm" 33903 msgid "Kaluga Oblast" 33904 msgstr "कालीनीन्ग्राड" 33905 33906 #: russia_subjects.kgm:265 33907 #, kde-format 33908 msgctxt "russia_subjects.kgm" 33909 msgid "Kaluga" 33910 msgstr "" 33911 33912 #: russia_subjects.kgm:270 33913 #, fuzzy, kde-format 33914 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 33915 #| msgid "Khabarovsk" 33916 msgctxt "russia_subjects.kgm" 33917 msgid "Kamchatka Krai" 33918 msgstr "खैबरोवस्क" 33919 33920 #: russia_subjects.kgm:271 33921 #, kde-format 33922 msgctxt "russia_subjects.kgm" 33923 msgid "Petropavlovsk-Kamchatsky" 33924 msgstr "पेट्रोपाव्लोवस्क-कामाचटस्की" 33925 33926 #: russia_subjects.kgm:276 33927 #, fuzzy, kde-format 33928 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 33929 #| msgid "Kemerovo" 33930 msgctxt "russia_subjects.kgm" 33931 msgid "Kemerovo Oblast" 33932 msgstr "केमेरोवो" 33933 33934 #: russia_subjects.kgm:277 33935 #, kde-format 33936 msgctxt "russia_subjects.kgm" 33937 msgid "Kemerovo" 33938 msgstr "केमेरोवो" 33939 33940 #: russia_subjects.kgm:282 33941 #, fuzzy, kde-format 33942 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 33943 #| msgid "Kemerovo" 33944 msgctxt "russia_subjects.kgm" 33945 msgid "Kirov Oblast" 33946 msgstr "केमेरोवो" 33947 33948 #: russia_subjects.kgm:283 33949 #, kde-format 33950 msgctxt "russia_subjects.kgm" 33951 msgid "Kirov" 33952 msgstr "" 33953 33954 #: russia_subjects.kgm:288 33955 #, fuzzy, kde-format 33956 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 33957 #| msgid "Moscow" 33958 msgctxt "russia_subjects.kgm" 33959 msgid "Kostroma Oblast" 33960 msgstr "मोस्को" 33961 33962 #: russia_subjects.kgm:289 33963 #, kde-format 33964 msgctxt "russia_subjects.kgm" 33965 msgid "Kostroma" 33966 msgstr "" 33967 33968 #: russia_subjects.kgm:294 33969 #, fuzzy, kde-format 33970 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 33971 #| msgid "Murmansk" 33972 msgctxt "russia_subjects.kgm" 33973 msgid "Kurgan Oblast" 33974 msgstr "मरमंस्क" 33975 33976 #: russia_subjects.kgm:295 33977 #, fuzzy, kde-format 33978 #| msgctxt "africa.kgm" 33979 #| msgid "Gabon" 33980 msgctxt "russia_subjects.kgm" 33981 msgid "Kurgan" 33982 msgstr "गैबन" 33983 33984 #: russia_subjects.kgm:300 33985 #, fuzzy, kde-format 33986 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 33987 #| msgid "Murmansk" 33988 msgctxt "russia_subjects.kgm" 33989 msgid "Kursk Oblast" 33990 msgstr "मरमंस्क" 33991 33992 #: russia_subjects.kgm:301 33993 #, kde-format 33994 msgctxt "russia_subjects.kgm" 33995 msgid "Kursk" 33996 msgstr "" 33997 33998 #: russia_subjects.kgm:306 33999 #, fuzzy, kde-format 34000 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 34001 #| msgid "Kaliningrad" 34002 msgctxt "russia_subjects.kgm" 34003 msgid "Leningrad Oblast" 34004 msgstr "कालीनीन्ग्राड" 34005 34006 #: russia_subjects.kgm:307 russia_subjects.kgm:485 russia_subjects.kgm:486 34007 #, kde-format 34008 msgctxt "russia_subjects.kgm" 34009 msgid "St. Petersburg" 34010 msgstr "सैंट पीटर्सबर्ग" 34011 34012 #: russia_subjects.kgm:312 34013 #, fuzzy, kde-format 34014 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 34015 #| msgid "Irkutsk" 34016 msgctxt "russia_subjects.kgm" 34017 msgid "Lipetsk Oblast" 34018 msgstr "इर्कुत्स्क" 34019 34020 #: russia_subjects.kgm:313 34021 #, kde-format 34022 msgctxt "russia_subjects.kgm" 34023 msgid "Lipetsk" 34024 msgstr "" 34025 34026 #: russia_subjects.kgm:318 34027 #, fuzzy, kde-format 34028 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 34029 #| msgid "Magadan" 34030 msgctxt "russia_subjects.kgm" 34031 msgid "Magadan Oblast" 34032 msgstr "मागादान" 34033 34034 #: russia_subjects.kgm:319 34035 #, kde-format 34036 msgctxt "russia_subjects.kgm" 34037 msgid "Magadan" 34038 msgstr "मागादान" 34039 34040 #: russia_subjects.kgm:324 34041 #, fuzzy, kde-format 34042 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 34043 #| msgid "Moscow" 34044 msgctxt "russia_subjects.kgm" 34045 msgid "Moscow Oblast" 34046 msgstr "मोस्को" 34047 34048 #: russia_subjects.kgm:325 russia_subjects.kgm:479 russia_subjects.kgm:480 34049 #, kde-format 34050 msgctxt "russia_subjects.kgm" 34051 msgid "Moscow" 34052 msgstr "मोस्को" 34053 34054 #: russia_subjects.kgm:330 34055 #, fuzzy, kde-format 34056 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 34057 #| msgid "Murmansk" 34058 msgctxt "russia_subjects.kgm" 34059 msgid "Murmansk Oblast" 34060 msgstr "मरमंस्क" 34061 34062 #: russia_subjects.kgm:331 34063 #, kde-format 34064 msgctxt "russia_subjects.kgm" 34065 msgid "Murmansk" 34066 msgstr "मरमंस्क" 34067 34068 #: russia_subjects.kgm:336 34069 #, fuzzy, kde-format 34070 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 34071 #| msgid "Nizhny Novgorod" 34072 msgctxt "russia_subjects.kgm" 34073 msgid "Nizhny Novgorod Oblast" 34074 msgstr "निजनी नोवगोरोड" 34075 34076 #: russia_subjects.kgm:337 34077 #, kde-format 34078 msgctxt "russia_subjects.kgm" 34079 msgid "Nizhny Novgorod" 34080 msgstr "निजनी नोवगोरोड" 34081 34082 #: russia_subjects.kgm:342 34083 #, fuzzy, kde-format 34084 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 34085 #| msgid "Nizhny Novgorod" 34086 msgctxt "russia_subjects.kgm" 34087 msgid "Novgorod Oblast" 34088 msgstr "निजनी नोवगोरोड" 34089 34090 #: russia_subjects.kgm:343 34091 #, fuzzy, kde-format 34092 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 34093 #| msgid "Nizhny Novgorod" 34094 msgctxt "russia_subjects.kgm" 34095 msgid "Novgorod" 34096 msgstr "निजनी नोवगोरोड" 34097 34098 #: russia_subjects.kgm:348 34099 #, fuzzy, kde-format 34100 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 34101 #| msgid "Novosibirsk" 34102 msgctxt "russia_subjects.kgm" 34103 msgid "Novosibirsk Oblast" 34104 msgstr "नोवोसिबिर्स्क" 34105 34106 #: russia_subjects.kgm:349 34107 #, kde-format 34108 msgctxt "russia_subjects.kgm" 34109 msgid "Novosibirsk" 34110 msgstr "नोवोसिबिर्स्क" 34111 34112 #: russia_subjects.kgm:354 34113 #, fuzzy, kde-format 34114 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 34115 #| msgid "Murmansk" 34116 msgctxt "russia_subjects.kgm" 34117 msgid "Omsk Oblast" 34118 msgstr "मरमंस्क" 34119 34120 #: russia_subjects.kgm:355 34121 #, kde-format 34122 msgctxt "russia_subjects.kgm" 34123 msgid "Omsk" 34124 msgstr "ओम्स्क" 34125 34126 #: russia_subjects.kgm:360 34127 #, fuzzy, kde-format 34128 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 34129 #| msgid "Orenburg" 34130 msgctxt "russia_subjects.kgm" 34131 msgid "Orenburg Oblast" 34132 msgstr "ओरेनबर्ग" 34133 34134 #: russia_subjects.kgm:361 34135 #, kde-format 34136 msgctxt "russia_subjects.kgm" 34137 msgid "Orenburg" 34138 msgstr "ओरेनबर्ग" 34139 34140 #: russia_subjects.kgm:366 34141 #, fuzzy, kde-format 34142 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 34143 #| msgid "Vologda" 34144 msgctxt "russia_subjects.kgm" 34145 msgid "Oryol Oblast" 34146 msgstr "वोलोग्डा" 34147 34148 #: russia_subjects.kgm:367 34149 #, kde-format 34150 msgctxt "russia_subjects.kgm" 34151 msgid "Oryol" 34152 msgstr "" 34153 34154 #: russia_subjects.kgm:372 34155 #, fuzzy, kde-format 34156 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 34157 #| msgid "Tyumen" 34158 msgctxt "russia_subjects.kgm" 34159 msgid "Penza Oblast" 34160 msgstr "ट्यूमेन" 34161 34162 #: russia_subjects.kgm:373 34163 #, kde-format 34164 msgctxt "russia_subjects.kgm" 34165 msgid "Penza" 34166 msgstr "पेन्जा" 34167 34168 #: russia_subjects.kgm:378 34169 #, fuzzy, kde-format 34170 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 34171 #| msgid "Moscow" 34172 msgctxt "russia_subjects.kgm" 34173 msgid "Pskov Oblast" 34174 msgstr "मोस्को" 34175 34176 #: russia_subjects.kgm:379 34177 #, kde-format 34178 msgctxt "russia_subjects.kgm" 34179 msgid "Pskov" 34180 msgstr "प्स्कोव" 34181 34182 #: russia_subjects.kgm:383 34183 #, fuzzy, kde-format 34184 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 34185 #| msgid "Moscow" 34186 msgctxt "russia_subjects.kgm" 34187 msgid "Rostov Oblast" 34188 msgstr "मोस्को" 34189 34190 #: russia_subjects.kgm:384 34191 #, kde-format 34192 msgctxt "russia_subjects.kgm" 34193 msgid "Rostov-na-Donu" 34194 msgstr "" 34195 34196 #: russia_subjects.kgm:389 34197 #, fuzzy, kde-format 34198 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 34199 #| msgid "Magadan" 34200 msgctxt "russia_subjects.kgm" 34201 msgid "Ryazan Oblast" 34202 msgstr "मागादान" 34203 34204 #: russia_subjects.kgm:390 34205 #, kde-format 34206 msgctxt "russia_subjects.kgm" 34207 msgid "Ryazan" 34208 msgstr "" 34209 34210 #: russia_subjects.kgm:395 34211 #, fuzzy, kde-format 34212 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 34213 #| msgid "Samara" 34214 msgctxt "russia_subjects.kgm" 34215 msgid "Samara Oblast" 34216 msgstr "समारा" 34217 34218 #: russia_subjects.kgm:396 34219 #, kde-format 34220 msgctxt "russia_subjects.kgm" 34221 msgid "Samara" 34222 msgstr "समारा" 34223 34224 #: russia_subjects.kgm:401 34225 #, fuzzy, kde-format 34226 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 34227 #| msgid "Saratov" 34228 msgctxt "russia_subjects.kgm" 34229 msgid "Saratov Oblast" 34230 msgstr "साराटोव" 34231 34232 #: russia_subjects.kgm:402 34233 #, kde-format 34234 msgctxt "russia_subjects.kgm" 34235 msgid "Saratov" 34236 msgstr "साराटोव" 34237 34238 #: russia_subjects.kgm:407 34239 #, fuzzy, kde-format 34240 #| msgctxt "puertorico.kgm" 34241 #| msgid "Salinas" 34242 msgctxt "russia_subjects.kgm" 34243 msgid "Sakhalin Oblast" 34244 msgstr "सेलीनास" 34245 34246 #: russia_subjects.kgm:408 34247 #, kde-format 34248 msgctxt "russia_subjects.kgm" 34249 msgid "Yuzhno-Sakhalinsk" 34250 msgstr "यूझ्नो-सखालिंस्क" 34251 34252 #: russia_subjects.kgm:413 34253 #, fuzzy, kde-format 34254 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 34255 #| msgid "Ulyanovsk" 34256 msgctxt "russia_subjects.kgm" 34257 msgid "Sverdlovsk Oblast" 34258 msgstr "उल्यानोवस्क" 34259 34260 #: russia_subjects.kgm:414 34261 #, fuzzy, kde-format 34262 #| msgctxt "usa.kgm" 34263 #| msgid "Harrisburg" 34264 msgctxt "russia_subjects.kgm" 34265 msgid "Yekaterinburg" 34266 msgstr "हैरिसबर्ग" 34267 34268 #: russia_subjects.kgm:419 34269 #, fuzzy, kde-format 34270 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 34271 #| msgid "Murmansk" 34272 msgctxt "russia_subjects.kgm" 34273 msgid "Smolensk Oblast" 34274 msgstr "मरमंस्क" 34275 34276 #: russia_subjects.kgm:420 34277 #, kde-format 34278 msgctxt "russia_subjects.kgm" 34279 msgid "Smolensk" 34280 msgstr "" 34281 34282 #: russia_subjects.kgm:425 34283 #, fuzzy, kde-format 34284 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 34285 #| msgid "Saratov" 34286 msgctxt "russia_subjects.kgm" 34287 msgid "Tambov Oblast" 34288 msgstr "साराटोव" 34289 34290 #: russia_subjects.kgm:426 34291 #, kde-format 34292 msgctxt "russia_subjects.kgm" 34293 msgid "Tambov" 34294 msgstr "" 34295 34296 #: russia_subjects.kgm:431 34297 #, fuzzy, kde-format 34298 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 34299 #| msgid "Tyumen" 34300 msgctxt "russia_subjects.kgm" 34301 msgid "Tver Oblast" 34302 msgstr "ट्यूमेन" 34303 34304 #: russia_subjects.kgm:432 34305 #, kde-format 34306 msgctxt "russia_subjects.kgm" 34307 msgid "Tver" 34308 msgstr "ट्वेर" 34309 34310 #: russia_subjects.kgm:437 34311 #, fuzzy, kde-format 34312 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 34313 #| msgid "Murmansk" 34314 msgctxt "russia_subjects.kgm" 34315 msgid "Tomsk Oblast" 34316 msgstr "मरमंस्क" 34317 34318 #: russia_subjects.kgm:438 34319 #, kde-format 34320 msgctxt "russia_subjects.kgm" 34321 msgid "Tomsk" 34322 msgstr "" 34323 34324 #: russia_subjects.kgm:443 34325 #, fuzzy, kde-format 34326 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 34327 #| msgid "Tyumen" 34328 msgctxt "russia_subjects.kgm" 34329 msgid "Tula Oblast" 34330 msgstr "ट्यूमेन" 34331 34332 #: russia_subjects.kgm:444 34333 #, kde-format 34334 msgctxt "russia_subjects.kgm" 34335 msgid "Tula" 34336 msgstr "" 34337 34338 #: russia_subjects.kgm:449 34339 #, fuzzy, kde-format 34340 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 34341 #| msgid "Tyumen" 34342 msgctxt "russia_subjects.kgm" 34343 msgid "Tyumen Oblast" 34344 msgstr "ट्यूमेन" 34345 34346 #: russia_subjects.kgm:450 34347 #, kde-format 34348 msgctxt "russia_subjects.kgm" 34349 msgid "Tyumen" 34350 msgstr "ट्यूमेन" 34351 34352 #: russia_subjects.kgm:455 34353 #, fuzzy, kde-format 34354 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 34355 #| msgid "Ulyanovsk" 34356 msgctxt "russia_subjects.kgm" 34357 msgid "Ulyanovsk Oblast" 34358 msgstr "उल्यानोवस्क" 34359 34360 #: russia_subjects.kgm:456 34361 #, kde-format 34362 msgctxt "russia_subjects.kgm" 34363 msgid "Ulyanovsk" 34364 msgstr "उल्यानोवस्क" 34365 34366 #: russia_subjects.kgm:461 34367 #, fuzzy, kde-format 34368 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 34369 #| msgid "Ulyanovsk" 34370 msgctxt "russia_subjects.kgm" 34371 msgid "Chelyabinsk Oblast" 34372 msgstr "उल्यानोवस्क" 34373 34374 #: russia_subjects.kgm:462 34375 #, kde-format 34376 msgctxt "russia_subjects.kgm" 34377 msgid "Chelyabinsk" 34378 msgstr "" 34379 34380 #: russia_subjects.kgm:467 34381 #, fuzzy, kde-format 34382 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 34383 #| msgid "Khabarovsk" 34384 msgctxt "russia_subjects.kgm" 34385 msgid "Zabaykalsky Krai" 34386 msgstr "खैबरोवस्क" 34387 34388 #: russia_subjects.kgm:468 34389 #, kde-format 34390 msgctxt "russia_subjects.kgm" 34391 msgid "Chita" 34392 msgstr "चिता" 34393 34394 #: russia_subjects.kgm:473 34395 #, fuzzy, kde-format 34396 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 34397 #| msgid "Saratov" 34398 msgctxt "russia_subjects.kgm" 34399 msgid "Yaroslavl Oblast" 34400 msgstr "साराटोव" 34401 34402 #: russia_subjects.kgm:474 34403 #, kde-format 34404 msgctxt "russia_subjects.kgm" 34405 msgid "Yaroslavl" 34406 msgstr "" 34407 34408 #: russia_subjects.kgm:491 34409 #, kde-format 34410 msgctxt "russia_subjects.kgm" 34411 msgid "Jewish Autonomous Oblast" 34412 msgstr "" 34413 34414 #: russia_subjects.kgm:492 34415 #, kde-format 34416 msgctxt "russia_subjects.kgm" 34417 msgid "Birobidzhan" 34418 msgstr "" 34419 34420 #: russia_subjects.kgm:497 34421 #, kde-format 34422 msgctxt "russia_subjects.kgm" 34423 msgid "Nenetsia" 34424 msgstr "" 34425 34426 #: russia_subjects.kgm:498 34427 #, fuzzy, kde-format 34428 #| msgctxt "brazil.kgm" 34429 #| msgid "Parana" 34430 msgctxt "russia_subjects.kgm" 34431 msgid "Naryan-Mar" 34432 msgstr "पाराना" 34433 34434 #: russia_subjects.kgm:503 34435 #, kde-format 34436 msgctxt "russia_subjects.kgm" 34437 msgid "Khantia-Mansia" 34438 msgstr "" 34439 34440 #: russia_subjects.kgm:504 34441 #, kde-format 34442 msgctxt "russia_subjects.kgm" 34443 msgid "Khanty-Mansiysk" 34444 msgstr "" 34445 34446 #: russia_subjects.kgm:509 34447 #, kde-format 34448 msgctxt "russia_subjects.kgm" 34449 msgid "Chukotka" 34450 msgstr "" 34451 34452 #: russia_subjects.kgm:510 34453 #, kde-format 34454 msgctxt "russia_subjects.kgm" 34455 msgid "Anadyr" 34456 msgstr "एनाडिर" 34457 34458 #: russia_subjects.kgm:515 34459 #, fuzzy, kde-format 34460 #| msgctxt "africa.kgm" 34461 #| msgid "Somalia" 34462 msgctxt "russia_subjects.kgm" 34463 msgid "Yamalia" 34464 msgstr "सोमालिया" 34465 34466 #: russia_subjects.kgm:516 34467 #, kde-format 34468 msgctxt "russia_subjects.kgm" 34469 msgid "Salekhard" 34470 msgstr "" 34471 34472 #: san-marino.kgm:5 34473 #, fuzzy, kde-format 34474 #| msgctxt "europe.kgm" 34475 #| msgid "San Marino" 34476 msgctxt "san-marino.kgm" 34477 msgid "San Marino" 34478 msgstr "सैन मेरिनो" 34479 34480 #: san-marino.kgm:6 34481 #, kde-format 34482 msgctxt "san-marino.kgm" 34483 msgid "Municipalities" 34484 msgstr "" 34485 34486 #: san-marino.kgm:9 34487 #, fuzzy, kde-format 34488 #| msgctxt "usa.kgm" 34489 #| msgid "Montpelier" 34490 msgctxt "san-marino.kgm" 34491 msgid "Frontier" 34492 msgstr "मोंटपीलियर" 34493 34494 #: san-marino.kgm:14 34495 #, fuzzy, kde-format 34496 #| msgctxt "europe.kgm" 34497 #| msgid "San Marino" 34498 msgctxt "san-marino.kgm" 34499 msgid "Not San-Marino" 34500 msgstr "सैन मेरिनो" 34501 34502 #: san-marino.kgm:19 34503 #, kde-format 34504 msgctxt "san-marino.kgm" 34505 msgid "Acquaviva" 34506 msgstr "" 34507 34508 #: san-marino.kgm:24 34509 #, fuzzy, kde-format 34510 #| msgctxt "europe.kgm" 34511 #| msgid "San Marino" 34512 msgctxt "san-marino.kgm" 34513 msgid "Città di San Marino" 34514 msgstr "सैन मेरिनो" 34515 34516 #: san-marino.kgm:29 34517 #, kde-format 34518 msgctxt "san-marino.kgm" 34519 msgid "Chiesanouva" 34520 msgstr "" 34521 34522 #: san-marino.kgm:34 34523 #, fuzzy, kde-format 34524 #| msgctxt "argentina.kgm" 34525 #| msgid "Argentina" 34526 msgctxt "san-marino.kgm" 34527 msgid "Fiorentino" 34528 msgstr "अर्जेन्टिना" 34529 34530 #: san-marino.kgm:39 34531 #, fuzzy, kde-format 34532 #| msgctxt "europe.kgm" 34533 #| msgid "Montenegro" 34534 msgctxt "san-marino.kgm" 34535 msgid "Montegiardino" 34536 msgstr "मोंटेंग्रो" 34537 34538 #: san-marino.kgm:44 34539 #, fuzzy, kde-format 34540 #| msgctxt "thailand.kgm" 34541 #| msgid "Pattani" 34542 msgctxt "san-marino.kgm" 34543 msgid "Featano" 34544 msgstr "पटानी" 34545 34546 #: san-marino.kgm:49 34547 #, kde-format 34548 msgctxt "san-marino.kgm" 34549 msgid "Domagnano" 34550 msgstr "" 34551 34552 #: san-marino.kgm:54 34553 #, kde-format 34554 msgctxt "san-marino.kgm" 34555 msgid "Serravalle" 34556 msgstr "" 34557 34558 #: san-marino.kgm:59 34559 #, kde-format 34560 msgctxt "san-marino.kgm" 34561 msgid "Borgo Maggiore" 34562 msgstr "" 34563 34564 #: saudi_arabia.kgm:5 34565 #, kde-format 34566 msgctxt "saudi_arabia.kgm" 34567 msgid "Saudi Arabia" 34568 msgstr "सऊदी अरब" 34569 34570 #: saudi_arabia.kgm:6 34571 #, fuzzy, kde-format 34572 #| msgctxt "usa.kgm" 34573 #| msgid "Providence" 34574 msgctxt "saudi_arabia.kgm" 34575 msgid "Provinces" 34576 msgstr "प्रोविडेंस" 34577 34578 #: saudi_arabia.kgm:9 34579 #, fuzzy, kde-format 34580 #| msgctxt "usa.kgm" 34581 #| msgid "Montpelier" 34582 msgctxt "saudi_arabia.kgm" 34583 msgid "Frontier" 34584 msgstr "मोंटपीलियर" 34585 34586 #: saudi_arabia.kgm:14 34587 #, kde-format 34588 msgctxt "saudi_arabia.kgm" 34589 msgid "Water" 34590 msgstr "पानि" 34591 34592 #: saudi_arabia.kgm:19 34593 #, fuzzy, kde-format 34594 #| msgctxt "saudi_arabia.kgm" 34595 #| msgid "Saudi Arabia" 34596 msgctxt "saudi_arabia.kgm" 34597 msgid "Not Saudi (Arabia)" 34598 msgstr "सऊदी अरब" 34599 34600 #: saudi_arabia.kgm:24 34601 #, kde-format 34602 msgctxt "saudi_arabia.kgm" 34603 msgid "Al-Bahah" 34604 msgstr "" 34605 34606 #: saudi_arabia.kgm:29 34607 #, kde-format 34608 msgctxt "saudi_arabia.kgm" 34609 msgid "Al Hudud ash Shamaliyah" 34610 msgstr "" 34611 34612 #: saudi_arabia.kgm:34 34613 #, kde-format 34614 msgctxt "saudi_arabia.kgm" 34615 msgid "Al Jawf" 34616 msgstr "" 34617 34618 #: saudi_arabia.kgm:39 34619 #, kde-format 34620 msgctxt "saudi_arabia.kgm" 34621 msgid "Al Madinah" 34622 msgstr "" 34623 34624 #: saudi_arabia.kgm:44 34625 #, kde-format 34626 msgctxt "saudi_arabia.kgm" 34627 msgid "Al Gassim" 34628 msgstr "" 34629 34630 #: saudi_arabia.kgm:49 34631 #, fuzzy, kde-format 34632 #| msgctxt "asia.kgm" 34633 #| msgid "Riyadh" 34634 msgctxt "saudi_arabia.kgm" 34635 msgid "Ar-Riyad" 34636 msgstr "रियाद" 34637 34638 #: saudi_arabia.kgm:54 34639 #, kde-format 34640 msgctxt "saudi_arabia.kgm" 34641 msgid "Ash-Sharqiyah" 34642 msgstr "" 34643 34644 #: saudi_arabia.kgm:59 34645 #, kde-format 34646 msgctxt "saudi_arabia.kgm" 34647 msgid "'Asir" 34648 msgstr "" 34649 34650 #: saudi_arabia.kgm:64 34651 #, kde-format 34652 msgctxt "saudi_arabia.kgm" 34653 msgid "Ha'il" 34654 msgstr "" 34655 34656 #: saudi_arabia.kgm:69 34657 #, kde-format 34658 msgctxt "saudi_arabia.kgm" 34659 msgid "Jizan" 34660 msgstr "" 34661 34662 #: saudi_arabia.kgm:74 34663 #, kde-format 34664 msgctxt "saudi_arabia.kgm" 34665 msgid "Makkah" 34666 msgstr "मक्का" 34667 34668 #: saudi_arabia.kgm:79 34669 #, kde-format 34670 msgctxt "saudi_arabia.kgm" 34671 msgid "Najran" 34672 msgstr "नजरान" 34673 34674 #: saudi_arabia.kgm:84 34675 #, kde-format 34676 msgctxt "saudi_arabia.kgm" 34677 msgid "Tabuk" 34678 msgstr "टैबुक" 34679 34680 #: sikkim.kgm:5 34681 #, kde-format 34682 msgctxt "sikkim.kgm" 34683 msgid "Sikkim" 34684 msgstr "" 34685 34686 #: sikkim.kgm:6 34687 #, fuzzy, kde-format 34688 #| msgctxt "netherlands.kgm" 34689 #| msgid "Maastricht" 34690 msgctxt "sikkim.kgm" 34691 msgid "District" 34692 msgstr "मैस्ट्रिच" 34693 34694 #: sikkim.kgm:10 34695 #, fuzzy, kde-format 34696 #| msgctxt "asia.kgm" 34697 #| msgid "Sri Lanka" 34698 msgctxt "sikkim.kgm" 34699 msgid "Not Sikkim" 34700 msgstr "श्रीलंका" 34701 34702 #: sikkim.kgm:19 34703 #, kde-format 34704 msgctxt "sikkim.kgm" 34705 msgid "Border" 34706 msgstr "किनार" 34707 34708 #: sikkim.kgm:28 34709 #, kde-format 34710 msgctxt "sikkim.kgm" 34711 msgid "North Sikkim" 34712 msgstr "" 34713 34714 #: sikkim.kgm:29 34715 #, kde-format 34716 msgctxt "sikkim.kgm" 34717 msgid "Mangan" 34718 msgstr "" 34719 34720 #: sikkim.kgm:38 34721 #, fuzzy, kde-format 34722 #| msgctxt "usa.kgm" 34723 #| msgid "West Virginia" 34724 msgctxt "sikkim.kgm" 34725 msgid "West Sikkim" 34726 msgstr "वेस्ट वर्जिनिया" 34727 34728 #: sikkim.kgm:39 34729 #, kde-format 34730 msgctxt "sikkim.kgm" 34731 msgid "Geyzing" 34732 msgstr "" 34733 34734 #: sikkim.kgm:48 34735 #, fuzzy, kde-format 34736 #| msgctxt "usa.kgm" 34737 #| msgid "South Carolina" 34738 msgctxt "sikkim.kgm" 34739 msgid "South Sikkim" 34740 msgstr "दक्षिण कैरोलिना" 34741 34742 #: sikkim.kgm:49 34743 #, kde-format 34744 msgctxt "sikkim.kgm" 34745 msgid "Namchi" 34746 msgstr "" 34747 34748 #: sikkim.kgm:58 34749 #, fuzzy, kde-format 34750 #| msgctxt "france.kgm" 34751 #| msgid "Bastia" 34752 msgctxt "sikkim.kgm" 34753 msgid "East Sikkim" 34754 msgstr "बस्तिया" 34755 34756 #: sikkim.kgm:59 34757 #, kde-format 34758 msgctxt "sikkim.kgm" 34759 msgid "Gangtok" 34760 msgstr "" 34761 34762 #: slovakia.kgm:5 34763 #, kde-format 34764 msgctxt "slovakia.kgm" 34765 msgid "Slovakia" 34766 msgstr "स्लोवाकिया" 34767 34768 #: slovakia.kgm:6 34769 #, fuzzy, kde-format 34770 #| msgctxt "canada.kgm" 34771 #| msgid "Regina" 34772 msgctxt "slovakia.kgm" 34773 msgid "Regions" 34774 msgstr "रेजीना" 34775 34776 #: slovakia.kgm:9 slovakia.kgm:14 34777 #, fuzzy, kde-format 34778 #| msgctxt "usa.kgm" 34779 #| msgid "Montpelier" 34780 msgctxt "slovakia.kgm" 34781 msgid "Frontier" 34782 msgstr "मोंटपीलियर" 34783 34784 #: slovakia.kgm:19 34785 #, fuzzy, kde-format 34786 #| msgctxt "slovakia.kgm" 34787 #| msgid "Slovakia" 34788 msgctxt "slovakia.kgm" 34789 msgid "Not Slovakia" 34790 msgstr "स्लोवाकिया" 34791 34792 #: slovakia.kgm:24 34793 #, kde-format 34794 msgctxt "slovakia.kgm" 34795 msgid "Bratislava" 34796 msgstr "ब्रैतिस्लावा" 34797 34798 #: slovakia.kgm:30 34799 #, fuzzy, kde-format 34800 #| msgctxt "mexico_states.kgm" 34801 #| msgid "Cuernavaca" 34802 msgctxt "slovakia.kgm" 34803 msgid "Trnava" 34804 msgstr "क्यूरनावाका" 34805 34806 #: slovakia.kgm:36 34807 #, fuzzy, kde-format 34808 #| msgctxt "usa.kgm" 34809 #| msgid "Trenton" 34810 msgctxt "slovakia.kgm" 34811 msgid "Trenčín" 34812 msgstr "ट्रेंटन" 34813 34814 #: slovakia.kgm:42 34815 #, kde-format 34816 msgctxt "slovakia.kgm" 34817 msgid "Nitra" 34818 msgstr "नीट्रा" 34819 34820 #: slovakia.kgm:48 34821 #, fuzzy, kde-format 34822 #| msgctxt "china.kgm" 34823 #| msgid "Jilin" 34824 msgctxt "slovakia.kgm" 34825 msgid "Žilina" 34826 msgstr "जिलिन" 34827 34828 #: slovakia.kgm:54 34829 #, kde-format 34830 msgctxt "slovakia.kgm" 34831 msgid "Banská Bystrica" 34832 msgstr "" 34833 34834 #: slovakia.kgm:60 34835 #, kde-format 34836 msgctxt "slovakia.kgm" 34837 msgid "Prešov" 34838 msgstr "" 34839 34840 #: slovakia.kgm:66 34841 #, kde-format 34842 msgctxt "slovakia.kgm" 34843 msgid "Košice" 34844 msgstr "कोसाइस" 34845 34846 #: slovenia_traditional.kgm:5 34847 #, kde-format 34848 msgctxt "slovenia_traditional.kgm" 34849 msgid "Slovenia (Traditional)" 34850 msgstr "" 34851 34852 #: slovenia_traditional.kgm:6 34853 #, fuzzy, kde-format 34854 #| msgctxt "canada.kgm" 34855 #| msgid "Regina" 34856 msgctxt "slovenia_traditional.kgm" 34857 msgid "Regions" 34858 msgstr "रेजीना" 34859 34860 #: slovenia_traditional.kgm:9 34861 #, fuzzy, kde-format 34862 #| msgctxt "usa.kgm" 34863 #| msgid "Montpelier" 34864 msgctxt "slovenia_traditional.kgm" 34865 msgid "Frontier" 34866 msgstr "मोंटपीलियर" 34867 34868 #: slovenia_traditional.kgm:14 34869 #, kde-format 34870 msgctxt "slovenia_traditional.kgm" 34871 msgid "Water" 34872 msgstr "पानि" 34873 34874 #: slovenia_traditional.kgm:19 34875 #, kde-format 34876 msgctxt "slovenia_traditional.kgm" 34877 msgid "Not Slovenia (Traditional)" 34878 msgstr "" 34879 34880 #: slovenia_traditional.kgm:24 34881 #, kde-format 34882 msgctxt "slovenia_traditional.kgm" 34883 msgid "Upper Carniola" 34884 msgstr "" 34885 34886 #: slovenia_traditional.kgm:25 34887 #, kde-format 34888 msgctxt "slovenia_traditional.kgm" 34889 msgid "Kranj" 34890 msgstr "" 34891 34892 #: slovenia_traditional.kgm:29 34893 #, fuzzy, kde-format 34894 #| msgctxt "asia.kgm" 34895 #| msgid "Syria" 34896 msgctxt "slovenia_traditional.kgm" 34897 msgid "Styria" 34898 msgstr "सीरिया" 34899 34900 #: slovenia_traditional.kgm:30 34901 #, kde-format 34902 msgctxt "slovenia_traditional.kgm" 34903 msgid "Maribor" 34904 msgstr "मारिबोर" 34905 34906 #: slovenia_traditional.kgm:34 34907 #, kde-format 34908 msgctxt "slovenia_traditional.kgm" 34909 msgid "Prekmurje" 34910 msgstr "" 34911 34912 #: slovenia_traditional.kgm:35 34913 #, kde-format 34914 msgctxt "slovenia_traditional.kgm" 34915 msgid "Murska Sobota" 34916 msgstr "" 34917 34918 #: slovenia_traditional.kgm:39 34919 #, fuzzy, kde-format 34920 #| msgctxt "venezuela.kgm" 34921 #| msgid "Barinas" 34922 msgctxt "slovenia_traditional.kgm" 34923 msgid "Carinthia" 34924 msgstr "बैरीनास" 34925 34926 #: slovenia_traditional.kgm:40 34927 #, kde-format 34928 msgctxt "slovenia_traditional.kgm" 34929 msgid "Dravograd" 34930 msgstr "" 34931 34932 #: slovenia_traditional.kgm:44 34933 #, kde-format 34934 msgctxt "slovenia_traditional.kgm" 34935 msgid "Inner Carniola" 34936 msgstr "" 34937 34938 #: slovenia_traditional.kgm:45 34939 #, fuzzy, kde-format 34940 #| msgctxt "usa.kgm" 34941 #| msgid "Boston" 34942 msgctxt "slovenia_traditional.kgm" 34943 msgid "Postojna" 34944 msgstr "बोस्टन" 34945 34946 #: slovenia_traditional.kgm:49 34947 #, fuzzy, kde-format 34948 #| msgctxt "usa.kgm" 34949 #| msgid "North Carolina" 34950 msgctxt "slovenia_traditional.kgm" 34951 msgid "Lower Carniola" 34952 msgstr "उत्तरी कैरोलिना" 34953 34954 #: slovenia_traditional.kgm:50 34955 #, kde-format 34956 msgctxt "slovenia_traditional.kgm" 34957 msgid "Novo Mesto" 34958 msgstr "" 34959 34960 #: slovenia_traditional.kgm:54 34961 #, kde-format 34962 msgctxt "slovenia_traditional.kgm" 34963 msgid "Goriška" 34964 msgstr "" 34965 34966 #: slovenia_traditional.kgm:55 34967 #, fuzzy, kde-format 34968 #| msgctxt "canada.kgm" 34969 #| msgid "Nova Scotia" 34970 msgctxt "slovenia_traditional.kgm" 34971 msgid "Nova Gorica" 34972 msgstr "नोवा स्कोशिया" 34973 34974 #: slovenia_traditional.kgm:59 34975 #, fuzzy, kde-format 34976 #| msgctxt "europe.kgm" 34977 #| msgid "Slovenia" 34978 msgctxt "slovenia_traditional.kgm" 34979 msgid "Slovenian Istria" 34980 msgstr "स्लोवेनिया" 34981 34982 #: slovenia_traditional.kgm:60 34983 #, kde-format 34984 msgctxt "slovenia_traditional.kgm" 34985 msgid "Koper" 34986 msgstr "" 34987 34988 #: south_africa.kgm:5 34989 #, kde-format 34990 msgctxt "south_africa.kgm" 34991 msgid "South Africa" 34992 msgstr "दक्षिण अफ्रीका" 34993 34994 #: south_africa.kgm:6 34995 #, fuzzy, kde-format 34996 #| msgctxt "usa.kgm" 34997 #| msgid "Providence" 34998 msgctxt "south_africa.kgm" 34999 msgid "Provinces" 35000 msgstr "प्रोविडेंस" 35001 35002 #: south_africa.kgm:9 35003 #, fuzzy, kde-format 35004 #| msgctxt "usa.kgm" 35005 #| msgid "Montpelier" 35006 msgctxt "south_africa.kgm" 35007 msgid "Frontier" 35008 msgstr "मोंटपीलियर" 35009 35010 #: south_africa.kgm:14 35011 #, fuzzy, kde-format 35012 #| msgctxt "south_africa.kgm" 35013 #| msgid "South Africa" 35014 msgctxt "south_africa.kgm" 35015 msgid "Not South Africa" 35016 msgstr "दक्षिण अफ्रीका" 35017 35018 #: south_africa.kgm:19 35019 #, kde-format 35020 msgctxt "south_africa.kgm" 35021 msgid "Water" 35022 msgstr "पानि" 35023 35024 #: south_africa.kgm:24 35025 #, fuzzy, kde-format 35026 #| msgctxt "cameroon_provinces.kgm" 35027 #| msgid "East" 35028 msgctxt "south_africa.kgm" 35029 msgid "Eastern Cape" 35030 msgstr "पूर्व" 35031 35032 #: south_africa.kgm:25 35033 #, fuzzy, kde-format 35034 #| msgctxt "asia.kgm" 35035 #| msgid "Bishkek" 35036 msgctxt "south_africa.kgm" 35037 msgid "Bisho" 35038 msgstr "बिस्केक" 35039 35040 #: south_africa.kgm:29 35041 #, kde-format 35042 msgctxt "south_africa.kgm" 35043 msgid "Free State" 35044 msgstr "" 35045 35046 #: south_africa.kgm:30 35047 #, kde-format 35048 msgctxt "south_africa.kgm" 35049 msgid "Bloemfontein" 35050 msgstr "" 35051 35052 #: south_africa.kgm:34 35053 #, kde-format 35054 msgctxt "south_africa.kgm" 35055 msgid "Gauteng" 35056 msgstr "" 35057 35058 #: south_africa.kgm:35 35059 #, kde-format 35060 msgctxt "south_africa.kgm" 35061 msgid "Johannesburg" 35062 msgstr "जोहांसबर्ग" 35063 35064 #: south_africa.kgm:39 35065 #, kde-format 35066 msgctxt "south_africa.kgm" 35067 msgid "KwaZulu-Natal" 35068 msgstr "" 35069 35070 #: south_africa.kgm:40 35071 #, kde-format 35072 msgctxt "south_africa.kgm" 35073 msgid "Pietermaritzburg" 35074 msgstr "" 35075 35076 #: south_africa.kgm:44 35077 #, kde-format 35078 msgctxt "south_africa.kgm" 35079 msgid "Mpumalanga" 35080 msgstr "" 35081 35082 #: south_africa.kgm:45 35083 #, kde-format 35084 msgctxt "south_africa.kgm" 35085 msgid "Nelspruit" 35086 msgstr "नेल्सप्रुइट" 35087 35088 #: south_africa.kgm:49 35089 #, kde-format 35090 msgctxt "south_africa.kgm" 35091 msgid "Limpopo" 35092 msgstr "" 35093 35094 #: south_africa.kgm:50 35095 #, kde-format 35096 msgctxt "south_africa.kgm" 35097 msgid "Polokwane" 35098 msgstr "" 35099 35100 #: south_africa.kgm:54 35101 #, fuzzy, kde-format 35102 #| msgctxt "australia.kgm" 35103 #| msgid "Northern Territory" 35104 msgctxt "south_africa.kgm" 35105 msgid "Northern Cape" 35106 msgstr "उत्तरी क्षेत्र" 35107 35108 #: south_africa.kgm:55 35109 #, kde-format 35110 msgctxt "south_africa.kgm" 35111 msgid "Kimberley" 35112 msgstr "किंबर्ली" 35113 35114 #: south_africa.kgm:59 35115 #, fuzzy, kde-format 35116 #| msgctxt "cameroon_provinces.kgm" 35117 #| msgid "Northwest" 35118 msgctxt "south_africa.kgm" 35119 msgid "North West" 35120 msgstr "उत्तरपश्चिम" 35121 35122 #: south_africa.kgm:60 35123 #, kde-format 35124 msgctxt "south_africa.kgm" 35125 msgid "Mafikeng" 35126 msgstr "" 35127 35128 #: south_africa.kgm:64 35129 #, fuzzy, kde-format 35130 #| msgctxt "zambia_provinces.kgm" 35131 #| msgid "Western" 35132 msgctxt "south_africa.kgm" 35133 msgid "Western Cape" 35134 msgstr "पश्चिमी" 35135 35136 #: south_africa.kgm:65 35137 #, kde-format 35138 msgctxt "south_africa.kgm" 35139 msgid "Cape Town" 35140 msgstr "" 35141 35142 #: southamerica.kgm:5 35143 #, fuzzy, kde-format 35144 #| msgctxt "africa.kgm" 35145 #| msgid "South Africa" 35146 msgctxt "southamerica.kgm" 35147 msgid "South America" 35148 msgstr "दक्षिण अफ्रीका" 35149 35150 #: southamerica.kgm:6 35151 #, kde-format 35152 msgctxt "southamerica.kgm" 35153 msgid "Countries" 35154 msgstr "" 35155 35156 #: southamerica.kgm:9 35157 #, fuzzy, kde-format 35158 #| msgctxt "usa.kgm" 35159 #| msgid "Montpelier" 35160 msgctxt "southamerica.kgm" 35161 msgid "Frontier" 35162 msgstr "मोंटपीलियर" 35163 35164 #: southamerica.kgm:18 35165 #, kde-format 35166 msgctxt "southamerica.kgm" 35167 msgid "Water" 35168 msgstr "पानि" 35169 35170 #: southamerica.kgm:27 35171 #, kde-format 35172 msgctxt "southamerica.kgm" 35173 msgid "Coast" 35174 msgstr "" 35175 35176 #: southamerica.kgm:36 35177 #, kde-format 35178 msgctxt "southamerica.kgm" 35179 msgid "Panama" 35180 msgstr "पनामा" 35181 35182 #: southamerica.kgm:45 35183 #, kde-format 35184 msgctxt "southamerica.kgm" 35185 msgid "Colombia" 35186 msgstr "कोलंबिया" 35187 35188 #: southamerica.kgm:47 35189 #, kde-format 35190 msgctxt "southamerica.kgm" 35191 msgid "Bogotá" 35192 msgstr "" 35193 35194 #: southamerica.kgm:55 35195 #, kde-format 35196 msgctxt "southamerica.kgm" 35197 msgid "Venezuela" 35198 msgstr "वेनेजुएला" 35199 35200 #: southamerica.kgm:57 35201 #, kde-format 35202 msgctxt "southamerica.kgm" 35203 msgid "Caracas" 35204 msgstr "" 35205 35206 #: southamerica.kgm:65 35207 #, kde-format 35208 msgctxt "southamerica.kgm" 35209 msgid "Guyana" 35210 msgstr "गुयाना" 35211 35212 #: southamerica.kgm:67 35213 #, kde-format 35214 msgctxt "southamerica.kgm" 35215 msgid "Georgetown" 35216 msgstr "जार्जटाउन" 35217 35218 #: southamerica.kgm:75 35219 #, kde-format 35220 msgctxt "southamerica.kgm" 35221 msgid "Suriname" 35222 msgstr "सुरीनाम" 35223 35224 #: southamerica.kgm:77 35225 #, fuzzy, kde-format 35226 #| msgctxt "brazil.kgm" 35227 #| msgid "Parana" 35228 msgctxt "southamerica.kgm" 35229 msgid "Paramaribo" 35230 msgstr "पाराना" 35231 35232 #: southamerica.kgm:85 35233 #, kde-format 35234 msgctxt "southamerica.kgm" 35235 msgid "French Guiana" 35236 msgstr "फ्रेंच गायना" 35237 35238 #: southamerica.kgm:87 35239 #, fuzzy, kde-format 35240 #| msgctxt "usa.kgm" 35241 #| msgid "Cheyenne" 35242 msgctxt "southamerica.kgm" 35243 msgid "Cayenne" 35244 msgstr "चेयने" 35245 35246 #: southamerica.kgm:95 35247 #, kde-format 35248 msgctxt "southamerica.kgm" 35249 msgid "Ecuador" 35250 msgstr "इक्वेडर" 35251 35252 #: southamerica.kgm:97 35253 #, fuzzy, kde-format 35254 #| msgctxt "peru.kgm" 35255 #| msgid "Iquitos" 35256 msgctxt "southamerica.kgm" 35257 msgid "Quito" 35258 msgstr "इक्वीतोस" 35259 35260 #: southamerica.kgm:105 35261 #, kde-format 35262 msgctxt "southamerica.kgm" 35263 msgid "Peru" 35264 msgstr "पेरू" 35265 35266 #: southamerica.kgm:107 35267 #, kde-format 35268 msgctxt "southamerica.kgm" 35269 msgid "Lima" 35270 msgstr "लीमा" 35271 35272 #: southamerica.kgm:115 35273 #, kde-format 35274 msgctxt "southamerica.kgm" 35275 msgid "Brazil" 35276 msgstr "ब्राजील" 35277 35278 #: southamerica.kgm:117 35279 #, kde-format 35280 msgctxt "southamerica.kgm" 35281 msgid "Brasilia" 35282 msgstr "" 35283 35284 #: southamerica.kgm:125 35285 #, kde-format 35286 msgctxt "southamerica.kgm" 35287 msgid "Bolivia" 35288 msgstr "बोलिविया" 35289 35290 #: southamerica.kgm:127 35291 #, kde-format 35292 msgctxt "southamerica.kgm" 35293 msgid "La Paz" 35294 msgstr "ला पाज" 35295 35296 #: southamerica.kgm:135 35297 #, kde-format 35298 msgctxt "southamerica.kgm" 35299 msgid "Chile" 35300 msgstr "चिली" 35301 35302 #: southamerica.kgm:137 35303 #, kde-format 35304 msgctxt "southamerica.kgm" 35305 msgid "Santiago" 35306 msgstr "सैंटियागो" 35307 35308 #: southamerica.kgm:145 35309 #, kde-format 35310 msgctxt "southamerica.kgm" 35311 msgid "Paraguay" 35312 msgstr "पराग्वे" 35313 35314 #: southamerica.kgm:147 35315 #, kde-format 35316 msgctxt "southamerica.kgm" 35317 msgid "Asunción" 35318 msgstr "एसंसियन" 35319 35320 #: southamerica.kgm:155 35321 #, kde-format 35322 msgctxt "southamerica.kgm" 35323 msgid "Argentina" 35324 msgstr "अर्जेन्टिना" 35325 35326 #: southamerica.kgm:157 35327 #, kde-format 35328 msgctxt "southamerica.kgm" 35329 msgid "Buenos Aires" 35330 msgstr "" 35331 35332 #: southamerica.kgm:165 35333 #, kde-format 35334 msgctxt "southamerica.kgm" 35335 msgid "Uruguay" 35336 msgstr "उरुगवे" 35337 35338 #: southamerica.kgm:167 35339 #, kde-format 35340 msgctxt "southamerica.kgm" 35341 msgid "Montevideo" 35342 msgstr "मोन्टेवीडियो" 35343 35344 #: southkorea.kgm:5 35345 #, kde-format 35346 msgctxt "southkorea.kgm" 35347 msgid "Republic of Korea" 35348 msgstr "" 35349 35350 #: southkorea.kgm:6 35351 #, fuzzy, kde-format 35352 #| msgctxt "canada.kgm" 35353 #| msgid "Regina" 35354 msgctxt "southkorea.kgm" 35355 msgid "Regions" 35356 msgstr "रेजीना" 35357 35358 #: southkorea.kgm:9 35359 #, kde-format 35360 msgctxt "southkorea.kgm" 35361 msgid "Out of Bounds" 35362 msgstr "" 35363 35364 #: southkorea.kgm:18 35365 #, fuzzy, kde-format 35366 #| msgctxt "usa.kgm" 35367 #| msgid "Montpelier" 35368 msgctxt "southkorea.kgm" 35369 msgid "Frontier" 35370 msgstr "मोंटपीलियर" 35371 35372 #: southkorea.kgm:27 35373 #, kde-format 35374 msgctxt "southkorea.kgm" 35375 msgid "Chungcheongbuk-do" 35376 msgstr "" 35377 35378 #: southkorea.kgm:28 35379 #, kde-format 35380 msgctxt "southkorea.kgm" 35381 msgid "Cheongju" 35382 msgstr "" 35383 35384 #: southkorea.kgm:36 35385 #, kde-format 35386 msgctxt "southkorea.kgm" 35387 msgid "Chungcheongnam-do" 35388 msgstr "" 35389 35390 #: southkorea.kgm:37 35391 #, fuzzy, kde-format 35392 #| msgctxt "china.kgm" 35393 #| msgid "Hong Kong" 35394 msgctxt "southkorea.kgm" 35395 msgid "Hongseong" 35396 msgstr "हांग कांग" 35397 35398 #: southkorea.kgm:45 35399 #, kde-format 35400 msgctxt "southkorea.kgm" 35401 msgid "Daejon" 35402 msgstr "" 35403 35404 #: southkorea.kgm:54 35405 #, kde-format 35406 msgctxt "southkorea.kgm" 35407 msgid "Jeollabuk-do" 35408 msgstr "" 35409 35410 #: southkorea.kgm:55 35411 #, kde-format 35412 msgctxt "southkorea.kgm" 35413 msgid "Jeonju" 35414 msgstr "" 35415 35416 #: southkorea.kgm:63 35417 #, kde-format 35418 msgctxt "southkorea.kgm" 35419 msgid "Jeollanam-do" 35420 msgstr "" 35421 35422 #: southkorea.kgm:64 35423 #, kde-format 35424 msgctxt "southkorea.kgm" 35425 msgid "Muan" 35426 msgstr "" 35427 35428 #: southkorea.kgm:72 35429 #, kde-format 35430 msgctxt "southkorea.kgm" 35431 msgid "Jeju-do" 35432 msgstr "" 35433 35434 #: southkorea.kgm:73 35435 #, kde-format 35436 msgctxt "southkorea.kgm" 35437 msgid "Jeju" 35438 msgstr "" 35439 35440 #: southkorea.kgm:81 35441 #, kde-format 35442 msgctxt "southkorea.kgm" 35443 msgid "Gyeongsangnam-do" 35444 msgstr "" 35445 35446 #: southkorea.kgm:82 35447 #, fuzzy, kde-format 35448 #| msgctxt "china.kgm" 35449 #| msgid "Changsha" 35450 msgctxt "southkorea.kgm" 35451 msgid "Changwon" 35452 msgstr "चांग्शा" 35453 35454 #: southkorea.kgm:90 35455 #, kde-format 35456 msgctxt "southkorea.kgm" 35457 msgid "Gyeongsangbuk-do" 35458 msgstr "" 35459 35460 #: southkorea.kgm:91 southkorea.kgm:99 35461 #, kde-format 35462 msgctxt "southkorea.kgm" 35463 msgid "Daegu" 35464 msgstr "" 35465 35466 #: southkorea.kgm:108 35467 #, kde-format 35468 msgctxt "southkorea.kgm" 35469 msgid "Gangwon-do" 35470 msgstr "" 35471 35472 #: southkorea.kgm:109 35473 #, fuzzy, kde-format 35474 #| msgctxt "southkorea.kgm" 35475 #| msgid "Incheon" 35476 msgctxt "southkorea.kgm" 35477 msgid "Chuncheon" 35478 msgstr "इन्टेओन" 35479 35480 #: southkorea.kgm:117 35481 #, kde-format 35482 msgctxt "southkorea.kgm" 35483 msgid "Gyeonggi-do" 35484 msgstr "" 35485 35486 #: southkorea.kgm:118 35487 #, kde-format 35488 msgctxt "southkorea.kgm" 35489 msgid "Suwon" 35490 msgstr "" 35491 35492 #: southkorea.kgm:126 35493 #, kde-format 35494 msgctxt "southkorea.kgm" 35495 msgid "Ulsan" 35496 msgstr "" 35497 35498 #: southkorea.kgm:135 35499 #, fuzzy, kde-format 35500 #| msgctxt "asia.kgm" 35501 #| msgid "Taiwan" 35502 msgctxt "southkorea.kgm" 35503 msgid "Gwangju" 35504 msgstr "ताइवान" 35505 35506 #: southkorea.kgm:144 35507 #, kde-format 35508 msgctxt "southkorea.kgm" 35509 msgid "Busan" 35510 msgstr "" 35511 35512 #: southkorea.kgm:153 35513 #, kde-format 35514 msgctxt "southkorea.kgm" 35515 msgid "Seoul" 35516 msgstr "" 35517 35518 #: southkorea.kgm:162 35519 #, kde-format 35520 msgctxt "southkorea.kgm" 35521 msgid "Incheon" 35522 msgstr "इन्टेओन" 35523 35524 #: spain.kgm:5 35525 #, kde-format 35526 msgctxt "spain.kgm" 35527 msgid "Spain" 35528 msgstr "स्पेन" 35529 35530 #: spain.kgm:6 35531 #, kde-format 35532 msgctxt "spain.kgm" 35533 msgid "Autonomous communities" 35534 msgstr "" 35535 35536 #: spain.kgm:9 35537 #, fuzzy, kde-format 35538 #| msgctxt "spain.kgm" 35539 #| msgid "Spain" 35540 msgctxt "spain.kgm" 35541 msgid "Not Spain" 35542 msgstr "स्पेन" 35543 35544 #: spain.kgm:18 35545 #, fuzzy, kde-format 35546 #| msgctxt "usa.kgm" 35547 #| msgid "Montpelier" 35548 msgctxt "spain.kgm" 35549 msgid "Frontier" 35550 msgstr "मोंटपीलियर" 35551 35552 #: spain.kgm:27 35553 #, kde-format 35554 msgctxt "spain.kgm" 35555 msgid "External frontier" 35556 msgstr "" 35557 35558 #: spain.kgm:36 35559 #, kde-format 35560 msgctxt "spain.kgm" 35561 msgid "Andalucia" 35562 msgstr "" 35563 35564 #: spain.kgm:38 35565 #, fuzzy, kde-format 35566 #| msgctxt "africa.kgm" 35567 #| msgid "Libreville" 35568 msgctxt "spain.kgm" 35569 msgid "Seville" 35570 msgstr "लीब्रेविल्ले" 35571 35572 #: spain.kgm:46 35573 #, kde-format 35574 msgctxt "spain.kgm" 35575 msgid "Aragon" 35576 msgstr "" 35577 35578 #: spain.kgm:48 35579 #, kde-format 35580 msgctxt "spain.kgm" 35581 msgid "Zaragoza" 35582 msgstr "जारागोजा" 35583 35584 #: spain.kgm:56 35585 #, kde-format 35586 msgctxt "spain.kgm" 35587 msgid "Asturias" 35588 msgstr "" 35589 35590 #: spain.kgm:58 35591 #, kde-format 35592 msgctxt "spain.kgm" 35593 msgid "Oviedo" 35594 msgstr "" 35595 35596 #: spain.kgm:66 35597 #, fuzzy, kde-format 35598 #| msgctxt "spain.kgm" 35599 #| msgid "Canary Islands" 35600 msgctxt "spain.kgm" 35601 msgid "Balearic Islands" 35602 msgstr "कैनारी द्वीप" 35603 35604 #: spain.kgm:68 35605 #, kde-format 35606 msgctxt "spain.kgm" 35607 msgid "Palma de Mallorca" 35608 msgstr "" 35609 35610 #: spain.kgm:76 35611 #, kde-format 35612 msgctxt "spain.kgm" 35613 msgid "Basque Country" 35614 msgstr "" 35615 35616 #: spain.kgm:78 35617 #, kde-format 35618 msgctxt "spain.kgm" 35619 msgid "Vitoria" 35620 msgstr "विटोरिया" 35621 35622 #: spain.kgm:86 35623 #, kde-format 35624 msgctxt "spain.kgm" 35625 msgid "Canary Islands" 35626 msgstr "कैनारी द्वीप" 35627 35628 #: spain.kgm:88 35629 #, kde-format 35630 msgctxt "spain.kgm" 35631 msgid "Las Palmas de Gran Canaria and Santa Cruz de Tenerife" 35632 msgstr "" 35633 35634 #: spain.kgm:96 35635 #, kde-format 35636 msgctxt "spain.kgm" 35637 msgid "Cantabria" 35638 msgstr "" 35639 35640 #: spain.kgm:98 35641 #, fuzzy, kde-format 35642 #| msgctxt "argentina.kgm" 35643 #| msgid "Santa Fe" 35644 msgctxt "spain.kgm" 35645 msgid "Santander" 35646 msgstr "सांता फे" 35647 35648 #: spain.kgm:106 35649 #, kde-format 35650 msgctxt "spain.kgm" 35651 msgid "Castile-La Mancha" 35652 msgstr "" 35653 35654 #: spain.kgm:108 35655 #, kde-format 35656 msgctxt "spain.kgm" 35657 msgid "Toledo" 35658 msgstr "टोलेडो" 35659 35660 #: spain.kgm:116 35661 #, kde-format 35662 msgctxt "spain.kgm" 35663 msgid "Castile and Leon" 35664 msgstr "" 35665 35666 #: spain.kgm:118 35667 #, kde-format 35668 msgctxt "spain.kgm" 35669 msgid "Valladolid" 35670 msgstr "" 35671 35672 #: spain.kgm:126 35673 #, fuzzy, kde-format 35674 #| msgctxt "italyprovince.kgm" 35675 #| msgid "Catania" 35676 msgctxt "spain.kgm" 35677 msgid "Catalonia" 35678 msgstr "कैटानिया" 35679 35680 #: spain.kgm:128 35681 #, kde-format 35682 msgctxt "spain.kgm" 35683 msgid "Barcelona" 35684 msgstr "बार्सिलोना" 35685 35686 #: spain.kgm:136 35687 #, kde-format 35688 msgctxt "spain.kgm" 35689 msgid "Extremadura" 35690 msgstr "" 35691 35692 #: spain.kgm:138 35693 #, kde-format 35694 msgctxt "spain.kgm" 35695 msgid "Mérida" 35696 msgstr "मेरीडा" 35697 35698 #: spain.kgm:146 35699 #, kde-format 35700 msgctxt "spain.kgm" 35701 msgid "Galicia" 35702 msgstr "" 35703 35704 #: spain.kgm:148 35705 #, kde-format 35706 msgctxt "spain.kgm" 35707 msgid "Santiago de Compostela" 35708 msgstr "" 35709 35710 #: spain.kgm:156 35711 #, kde-format 35712 msgctxt "spain.kgm" 35713 msgid "La Rioja" 35714 msgstr "ला रीओजा" 35715 35716 #: spain.kgm:158 35717 #, kde-format 35718 msgctxt "spain.kgm" 35719 msgid "Logroño" 35720 msgstr "" 35721 35722 #: spain.kgm:166 spain.kgm:168 35723 #, kde-format 35724 msgctxt "spain.kgm" 35725 msgid "Madrid" 35726 msgstr "मैड्रिड" 35727 35728 #: spain.kgm:176 spain.kgm:178 35729 #, kde-format 35730 msgctxt "spain.kgm" 35731 msgid "Murcia" 35732 msgstr "मर्सिया" 35733 35734 #: spain.kgm:186 35735 #, kde-format 35736 msgctxt "spain.kgm" 35737 msgid "Navarre" 35738 msgstr "" 35739 35740 #: spain.kgm:188 35741 #, kde-format 35742 msgctxt "spain.kgm" 35743 msgid "Pamplona" 35744 msgstr "" 35745 35746 #: spain.kgm:196 35747 #, fuzzy, kde-format 35748 #| msgctxt "europe.kgm" 35749 #| msgid "Vatican City" 35750 msgctxt "spain.kgm" 35751 msgid "Valencian Community" 35752 msgstr "वेटिकन सिटी" 35753 35754 #: spain.kgm:198 35755 #, kde-format 35756 msgctxt "spain.kgm" 35757 msgid "Valencia" 35758 msgstr "वैलेंसिया" 35759 35760 #: spain_provinces.kgm:5 35761 #, fuzzy, kde-format 35762 #| msgctxt "usa.kgm" 35763 #| msgid "Providence" 35764 msgctxt "spain_provinces.kgm" 35765 msgid "Spain (Provinces)" 35766 msgstr "प्रोविडेंस" 35767 35768 #: spain_provinces.kgm:6 35769 #, fuzzy, kde-format 35770 #| msgctxt "usa.kgm" 35771 #| msgid "Providence" 35772 msgctxt "spain_provinces.kgm" 35773 msgid "Provinces" 35774 msgstr "प्रोविडेंस" 35775 35776 #: spain_provinces.kgm:9 spain_provinces.kgm:14 35777 #, fuzzy, kde-format 35778 #| msgctxt "usa.kgm" 35779 #| msgid "Montpelier" 35780 msgctxt "spain_provinces.kgm" 35781 msgid "Frontier" 35782 msgstr "मोंटपीलियर" 35783 35784 #: spain_provinces.kgm:19 35785 #, kde-format 35786 msgctxt "spain_provinces.kgm" 35787 msgid "France" 35788 msgstr "फ्रांस" 35789 35790 #: spain_provinces.kgm:24 35791 #, kde-format 35792 msgctxt "spain_provinces.kgm" 35793 msgid "Andorra" 35794 msgstr "अंडोरा" 35795 35796 #: spain_provinces.kgm:29 35797 #, kde-format 35798 msgctxt "spain_provinces.kgm" 35799 msgid "Portugal" 35800 msgstr "पुर्तगाल" 35801 35802 #: spain_provinces.kgm:34 35803 #, kde-format 35804 msgctxt "spain_provinces.kgm" 35805 msgid "Morocco" 35806 msgstr "मोरोक्को" 35807 35808 #: spain_provinces.kgm:39 35809 #, fuzzy, kde-format 35810 #| msgctxt "africa.kgm" 35811 #| msgid "Algeria" 35812 msgctxt "spain_provinces.kgm" 35813 msgid "Algeria" 35814 msgstr "अल्जीरिया" 35815 35816 #: spain_provinces.kgm:44 35817 #, kde-format 35818 msgctxt "spain_provinces.kgm" 35819 msgid "Water" 35820 msgstr "पानि" 35821 35822 #: spain_provinces.kgm:49 35823 #, kde-format 35824 msgctxt "spain_provinces.kgm" 35825 msgid "Álava" 35826 msgstr "" 35827 35828 #: spain_provinces.kgm:50 35829 #, kde-format 35830 msgctxt "spain_provinces.kgm" 35831 msgid "Vitoria" 35832 msgstr "विटोरिया" 35833 35834 #: spain_provinces.kgm:54 spain_provinces.kgm:55 35835 #, kde-format 35836 msgctxt "spain_provinces.kgm" 35837 msgid "Albacete" 35838 msgstr "" 35839 35840 #: spain_provinces.kgm:59 spain_provinces.kgm:60 35841 #, kde-format 35842 msgctxt "spain_provinces.kgm" 35843 msgid "Alicante" 35844 msgstr "" 35845 35846 #: spain_provinces.kgm:64 spain_provinces.kgm:65 35847 #, kde-format 35848 msgctxt "spain_provinces.kgm" 35849 msgid "Almería" 35850 msgstr "" 35851 35852 #: spain_provinces.kgm:69 35853 #, kde-format 35854 msgctxt "spain_provinces.kgm" 35855 msgid "Asturias" 35856 msgstr "" 35857 35858 #: spain_provinces.kgm:70 35859 #, kde-format 35860 msgctxt "spain_provinces.kgm" 35861 msgid "Oviedo" 35862 msgstr "" 35863 35864 #: spain_provinces.kgm:74 spain_provinces.kgm:75 35865 #, kde-format 35866 msgctxt "spain_provinces.kgm" 35867 msgid "Ávila" 35868 msgstr "" 35869 35870 #: spain_provinces.kgm:79 spain_provinces.kgm:80 35871 #, kde-format 35872 msgctxt "spain_provinces.kgm" 35873 msgid "Badajoz" 35874 msgstr "" 35875 35876 #: spain_provinces.kgm:84 spain_provinces.kgm:85 35877 #, kde-format 35878 msgctxt "spain_provinces.kgm" 35879 msgid "Barcelona" 35880 msgstr "बार्सिलोना" 35881 35882 #: spain_provinces.kgm:89 spain_provinces.kgm:90 35883 #, fuzzy, kde-format 35884 #| msgctxt "bulgaria.kgm" 35885 #| msgid "Burgas" 35886 msgctxt "spain_provinces.kgm" 35887 msgid "Burgos" 35888 msgstr "बरगैस" 35889 35890 #: spain_provinces.kgm:94 spain_provinces.kgm:95 35891 #, kde-format 35892 msgctxt "spain_provinces.kgm" 35893 msgid "Cáceres" 35894 msgstr "" 35895 35896 #: spain_provinces.kgm:99 spain_provinces.kgm:100 35897 #, kde-format 35898 msgctxt "spain_provinces.kgm" 35899 msgid "Cádiz" 35900 msgstr "" 35901 35902 #: spain_provinces.kgm:104 35903 #, kde-format 35904 msgctxt "spain_provinces.kgm" 35905 msgid "Cantabria" 35906 msgstr "" 35907 35908 #: spain_provinces.kgm:105 35909 #, fuzzy, kde-format 35910 #| msgctxt "argentina.kgm" 35911 #| msgid "Santa Fe" 35912 msgctxt "spain_provinces.kgm" 35913 msgid "Santander" 35914 msgstr "सांता फे" 35915 35916 #: spain_provinces.kgm:109 35917 #, kde-format 35918 msgctxt "spain_provinces.kgm" 35919 msgid "Castellón" 35920 msgstr "" 35921 35922 #: spain_provinces.kgm:110 35923 #, kde-format 35924 msgctxt "spain_provinces.kgm" 35925 msgid "Castellón de la Plana" 35926 msgstr "" 35927 35928 #: spain_provinces.kgm:114 spain_provinces.kgm:115 35929 #, fuzzy, kde-format 35930 #| msgctxt "mexico_states.kgm" 35931 #| msgid "Ciudad Victoria" 35932 msgctxt "spain_provinces.kgm" 35933 msgid "Ciudad Real" 35934 msgstr "चिउदाद विक्टोरिया" 35935 35936 #: spain_provinces.kgm:119 spain_provinces.kgm:120 35937 #, kde-format 35938 msgctxt "spain_provinces.kgm" 35939 msgid "Córdoba" 35940 msgstr "कार्डोबा" 35941 35942 #: spain_provinces.kgm:124 spain_provinces.kgm:125 35943 #, kde-format 35944 msgctxt "spain_provinces.kgm" 35945 msgid "A Coruña" 35946 msgstr "" 35947 35948 #: spain_provinces.kgm:129 spain_provinces.kgm:130 35949 #, kde-format 35950 msgctxt "spain_provinces.kgm" 35951 msgid "Cuenca" 35952 msgstr "" 35953 35954 #: spain_provinces.kgm:134 35955 #, kde-format 35956 msgctxt "spain_provinces.kgm" 35957 msgid "Girona" 35958 msgstr "" 35959 35960 #: spain_provinces.kgm:135 35961 #, kde-format 35962 msgctxt "spain_provinces.kgm" 35963 msgid "Gerona/Girona" 35964 msgstr "" 35965 35966 #: spain_provinces.kgm:139 spain_provinces.kgm:140 35967 #, fuzzy, kde-format 35968 #| msgctxt "caribbean.kgm" 35969 #| msgid "Grenada" 35970 msgctxt "spain_provinces.kgm" 35971 msgid "Granada" 35972 msgstr "ग्रेनाडा" 35973 35974 #: spain_provinces.kgm:144 spain_provinces.kgm:145 35975 #, kde-format 35976 msgctxt "spain_provinces.kgm" 35977 msgid "Guadalajara" 35978 msgstr "गुआडलजारा" 35979 35980 #: spain_provinces.kgm:149 35981 #, kde-format 35982 msgctxt "spain_provinces.kgm" 35983 msgid "Guipúzcoa" 35984 msgstr "" 35985 35986 #: spain_provinces.kgm:150 35987 #, kde-format 35988 msgctxt "spain_provinces.kgm" 35989 msgid "San Sebastián" 35990 msgstr "" 35991 35992 #: spain_provinces.kgm:154 spain_provinces.kgm:155 35993 #, kde-format 35994 msgctxt "spain_provinces.kgm" 35995 msgid "Huelva" 35996 msgstr "" 35997 35998 #: spain_provinces.kgm:159 spain_provinces.kgm:160 35999 #, fuzzy, kde-format 36000 #| msgctxt "italyprovince.kgm" 36001 #| msgid "Pescara" 36002 msgctxt "spain_provinces.kgm" 36003 msgid "Huesca" 36004 msgstr "पेस्कारा" 36005 36006 #: spain_provinces.kgm:164 36007 #, fuzzy, kde-format 36008 #| msgctxt "spain.kgm" 36009 #| msgid "Canary Islands" 36010 msgctxt "spain_provinces.kgm" 36011 msgid "Balearic Islands" 36012 msgstr "कैनारी द्वीप" 36013 36014 #: spain_provinces.kgm:165 36015 #, kde-format 36016 msgctxt "spain_provinces.kgm" 36017 msgid "Palma de Mallorca" 36018 msgstr "" 36019 36020 #: spain_provinces.kgm:169 spain_provinces.kgm:170 36021 #, kde-format 36022 msgctxt "spain_provinces.kgm" 36023 msgid "Jaén" 36024 msgstr "" 36025 36026 #: spain_provinces.kgm:174 36027 #, kde-format 36028 msgctxt "spain_provinces.kgm" 36029 msgid "La Rioja" 36030 msgstr "ला रीओजा" 36031 36032 #: spain_provinces.kgm:175 36033 #, kde-format 36034 msgctxt "spain_provinces.kgm" 36035 msgid "Logroño" 36036 msgstr "" 36037 36038 #: spain_provinces.kgm:179 spain_provinces.kgm:180 36039 #, kde-format 36040 msgctxt "spain_provinces.kgm" 36041 msgid "León" 36042 msgstr "" 36043 36044 #: spain_provinces.kgm:184 spain_provinces.kgm:185 36045 #, fuzzy, kde-format 36046 #| msgctxt "mexico_states.kgm" 36047 #| msgid "Mérida" 36048 msgctxt "spain_provinces.kgm" 36049 msgid "Lérida" 36050 msgstr "मेरीडा" 36051 36052 #: spain_provinces.kgm:189 spain_provinces.kgm:190 36053 #, kde-format 36054 msgctxt "spain_provinces.kgm" 36055 msgid "Lugo" 36056 msgstr "" 36057 36058 #: spain_provinces.kgm:194 spain_provinces.kgm:195 36059 #, kde-format 36060 msgctxt "spain_provinces.kgm" 36061 msgid "Madrid" 36062 msgstr "मैड्रिड" 36063 36064 #: spain_provinces.kgm:199 spain_provinces.kgm:200 36065 #, kde-format 36066 msgctxt "spain_provinces.kgm" 36067 msgid "Málaga" 36068 msgstr "मालागा" 36069 36070 #: spain_provinces.kgm:204 spain_provinces.kgm:205 36071 #, kde-format 36072 msgctxt "spain_provinces.kgm" 36073 msgid "Murcia" 36074 msgstr "मर्सिया" 36075 36076 #: spain_provinces.kgm:209 36077 #, kde-format 36078 msgctxt "spain_provinces.kgm" 36079 msgid "Navarre" 36080 msgstr "" 36081 36082 #: spain_provinces.kgm:210 36083 #, kde-format 36084 msgctxt "spain_provinces.kgm" 36085 msgid "Pamplona" 36086 msgstr "" 36087 36088 #: spain_provinces.kgm:214 spain_provinces.kgm:215 36089 #, fuzzy, kde-format 36090 #| msgctxt "denmark_counties.kgm" 36091 #| msgid "Odense" 36092 msgctxt "spain_provinces.kgm" 36093 msgid "Ourense" 36094 msgstr "ओडेन्स" 36095 36096 #: spain_provinces.kgm:219 spain_provinces.kgm:220 36097 #, fuzzy, kde-format 36098 #| msgctxt "spain_provinces.kgm" 36099 #| msgid "Valencia" 36100 msgctxt "spain_provinces.kgm" 36101 msgid "Palencia" 36102 msgstr "वैलेंसिया" 36103 36104 #: spain_provinces.kgm:224 36105 #, fuzzy, kde-format 36106 #| msgctxt "panama.kgm" 36107 #| msgid "La Palma" 36108 msgctxt "spain_provinces.kgm" 36109 msgid "Las Palmas" 36110 msgstr "ला पाल्मा" 36111 36112 #: spain_provinces.kgm:225 36113 #, kde-format 36114 msgctxt "spain_provinces.kgm" 36115 msgid "Las Palmas de Gran Canaria" 36116 msgstr "" 36117 36118 #: spain_provinces.kgm:229 spain_provinces.kgm:230 36119 #, fuzzy, kde-format 36120 #| msgctxt "portugal_districts.kgm" 36121 #| msgid "Ponta Delgada" 36122 msgctxt "spain_provinces.kgm" 36123 msgid "Pontevedra" 36124 msgstr "पोन्टा डेल्गाडा" 36125 36126 #: spain_provinces.kgm:234 spain_provinces.kgm:235 36127 #, fuzzy, kde-format 36128 #| msgctxt "greece_prefectures.kgm" 36129 #| msgid "Kalamata" 36130 msgctxt "spain_provinces.kgm" 36131 msgid "Salamanca" 36132 msgstr "करियामाता" 36133 36134 #: spain_provinces.kgm:239 spain_provinces.kgm:240 36135 #, kde-format 36136 msgctxt "spain_provinces.kgm" 36137 msgid "Santa Cruz de Tenerife" 36138 msgstr "" 36139 36140 #: spain_provinces.kgm:244 spain_provinces.kgm:245 36141 #, kde-format 36142 msgctxt "spain_provinces.kgm" 36143 msgid "Segovia" 36144 msgstr "" 36145 36146 #: spain_provinces.kgm:249 spain_provinces.kgm:250 36147 #, fuzzy, kde-format 36148 #| msgctxt "africa.kgm" 36149 #| msgid "Libreville" 36150 msgctxt "spain_provinces.kgm" 36151 msgid "Seville" 36152 msgstr "लीब्रेविल्ले" 36153 36154 #: spain_provinces.kgm:254 spain_provinces.kgm:255 36155 #, fuzzy, kde-format 36156 #| msgctxt "spain_provinces.kgm" 36157 #| msgid "Vitoria" 36158 msgctxt "spain_provinces.kgm" 36159 msgid "Soria" 36160 msgstr "विटोरिया" 36161 36162 #: spain_provinces.kgm:259 spain_provinces.kgm:260 36163 #, fuzzy, kde-format 36164 #| msgctxt "spain_provinces.kgm" 36165 #| msgid "Zaragoza" 36166 msgctxt "spain_provinces.kgm" 36167 msgid "Tarragona" 36168 msgstr "जारागोजा" 36169 36170 #: spain_provinces.kgm:264 spain_provinces.kgm:265 36171 #, kde-format 36172 msgctxt "spain_provinces.kgm" 36173 msgid "Teruel" 36174 msgstr "" 36175 36176 #: spain_provinces.kgm:269 spain_provinces.kgm:270 36177 #, kde-format 36178 msgctxt "spain_provinces.kgm" 36179 msgid "Toledo" 36180 msgstr "टोलेडो" 36181 36182 #: spain_provinces.kgm:274 spain_provinces.kgm:275 36183 #, kde-format 36184 msgctxt "spain_provinces.kgm" 36185 msgid "Valencia" 36186 msgstr "वैलेंसिया" 36187 36188 #: spain_provinces.kgm:279 spain_provinces.kgm:280 36189 #, kde-format 36190 msgctxt "spain_provinces.kgm" 36191 msgid "Valladolid" 36192 msgstr "" 36193 36194 #: spain_provinces.kgm:284 36195 #, kde-format 36196 msgctxt "spain_provinces.kgm" 36197 msgid "Biscay" 36198 msgstr "" 36199 36200 #: spain_provinces.kgm:285 36201 #, kde-format 36202 msgctxt "spain_provinces.kgm" 36203 msgid "Bilbao" 36204 msgstr "" 36205 36206 #: spain_provinces.kgm:289 spain_provinces.kgm:290 36207 #, kde-format 36208 msgctxt "spain_provinces.kgm" 36209 msgid "Zamora" 36210 msgstr "" 36211 36212 #: spain_provinces.kgm:294 spain_provinces.kgm:295 36213 #, kde-format 36214 msgctxt "spain_provinces.kgm" 36215 msgid "Zaragoza" 36216 msgstr "जारागोजा" 36217 36218 #: sri-lanka.kgm:5 36219 #, fuzzy, kde-format 36220 #| msgctxt "asia.kgm" 36221 #| msgid "Sri Lanka" 36222 msgctxt "sri-lanka.kgm" 36223 msgid "Sri-Lanka" 36224 msgstr "श्रीलंका" 36225 36226 #: sri-lanka.kgm:7 36227 #, fuzzy, kde-format 36228 #| msgctxt "usa.kgm" 36229 #| msgid "Providence" 36230 msgctxt "sri-lanka.kgm" 36231 msgid "Provinces" 36232 msgstr "प्रोविडेंस" 36233 36234 #: sri-lanka.kgm:9 36235 #, fuzzy, kde-format 36236 #| msgctxt "usa.kgm" 36237 #| msgid "Montpelier" 36238 msgctxt "sri-lanka.kgm" 36239 msgid "Frontier" 36240 msgstr "मोंटपीलियर" 36241 36242 #: sri-lanka.kgm:14 36243 #, fuzzy, kde-format 36244 #| msgctxt "africa.kgm" 36245 #| msgid "Water" 36246 msgctxt "sri-lanka.kgm" 36247 msgid "Water" 36248 msgstr "पानि" 36249 36250 #: sri-lanka.kgm:19 36251 #, fuzzy, kde-format 36252 #| msgctxt "asia.kgm" 36253 #| msgid "Sri Lanka" 36254 msgctxt "sri-lanka.kgm" 36255 msgid "Not Sri-Lanka" 36256 msgstr "श्रीलंका" 36257 36258 #: sri-lanka.kgm:24 36259 #, fuzzy, kde-format 36260 #| msgctxt "botswana.kgm" 36261 #| msgid "Central" 36262 msgctxt "sri-lanka.kgm" 36263 msgid "Central" 36264 msgstr "सेंट्रल" 36265 36266 #: sri-lanka.kgm:25 36267 #, kde-format 36268 msgctxt "sri-lanka.kgm" 36269 msgid "Kandy" 36270 msgstr "" 36271 36272 #: sri-lanka.kgm:29 36273 #, fuzzy, kde-format 36274 #| msgctxt "botswana.kgm" 36275 #| msgid "Central" 36276 msgctxt "sri-lanka.kgm" 36277 msgid "North Central" 36278 msgstr "सेंट्रल" 36279 36280 #: sri-lanka.kgm:30 36281 #, fuzzy, kde-format 36282 #| msgctxt "zaire2006.kgm" 36283 #| msgid "Kindu" 36284 msgctxt "sri-lanka.kgm" 36285 msgid "Anuradhapura" 36286 msgstr "किन्डु" 36287 36288 #: sri-lanka.kgm:34 36289 #, fuzzy, kde-format 36290 #| msgctxt "cameroon_provinces.kgm" 36291 #| msgid "North" 36292 msgctxt "sri-lanka.kgm" 36293 msgid "North" 36294 msgstr "उत्तर" 36295 36296 #: sri-lanka.kgm:35 36297 #, kde-format 36298 msgctxt "sri-lanka.kgm" 36299 msgid "Jaffna" 36300 msgstr "" 36301 36302 #: sri-lanka.kgm:39 36303 #, fuzzy, kde-format 36304 #| msgctxt "cameroon_provinces.kgm" 36305 #| msgid "East" 36306 msgctxt "sri-lanka.kgm" 36307 msgid "Eastern" 36308 msgstr "पूर्व" 36309 36310 #: sri-lanka.kgm:40 36311 #, kde-format 36312 msgctxt "sri-lanka.kgm" 36313 msgid "Trincomalee" 36314 msgstr "" 36315 36316 #: sri-lanka.kgm:44 36317 #, fuzzy, kde-format 36318 #| msgctxt "cameroon_provinces.kgm" 36319 #| msgid "Northwest" 36320 msgctxt "sri-lanka.kgm" 36321 msgid "North Western" 36322 msgstr "उत्तरपश्चिम" 36323 36324 #: sri-lanka.kgm:45 36325 #, kde-format 36326 msgctxt "sri-lanka.kgm" 36327 msgid "Kurunegala" 36328 msgstr "" 36329 36330 #: sri-lanka.kgm:49 36331 #, fuzzy, kde-format 36332 #| msgctxt "cameroon_provinces.kgm" 36333 #| msgid "South" 36334 msgctxt "sri-lanka.kgm" 36335 msgid "Southern" 36336 msgstr "दक्षिण" 36337 36338 #: sri-lanka.kgm:50 36339 #, kde-format 36340 msgctxt "sri-lanka.kgm" 36341 msgid "Galle" 36342 msgstr "" 36343 36344 #: sri-lanka.kgm:54 36345 #, fuzzy, kde-format 36346 #| msgctxt "africa.kgm" 36347 #| msgid "Uganda" 36348 msgctxt "sri-lanka.kgm" 36349 msgid "Uva" 36350 msgstr "यूगांडा" 36351 36352 #: sri-lanka.kgm:55 36353 #, kde-format 36354 msgctxt "sri-lanka.kgm" 36355 msgid "Badulla" 36356 msgstr "" 36357 36358 #: sri-lanka.kgm:59 36359 #, fuzzy, kde-format 36360 #| msgctxt "germany.kgm" 36361 #| msgid "Saarland" 36362 msgctxt "sri-lanka.kgm" 36363 msgid "Sabaragamuwa" 36364 msgstr "सारलेन्ड" 36365 36366 #: sri-lanka.kgm:60 36367 #, fuzzy, kde-format 36368 #| msgctxt "zaire2006.kgm" 36369 #| msgid "Kindu" 36370 msgctxt "sri-lanka.kgm" 36371 msgid "Ratnapura" 36372 msgstr "किन्डु" 36373 36374 #: sri-lanka.kgm:64 36375 #, fuzzy, kde-format 36376 #| msgctxt "zambia_provinces.kgm" 36377 #| msgid "Western" 36378 msgctxt "sri-lanka.kgm" 36379 msgid "Western" 36380 msgstr "पश्चिमी" 36381 36382 #: sri-lanka.kgm:65 36383 #, fuzzy, kde-format 36384 #| msgctxt "colombia.kgm" 36385 #| msgid "Colombia" 36386 msgctxt "sri-lanka.kgm" 36387 msgid "Colombo" 36388 msgstr "कोलंबिया" 36389 36390 #: sudan.kgm:5 36391 #, kde-format 36392 msgctxt "sudan.kgm" 36393 msgid "Sudan" 36394 msgstr "सूडान" 36395 36396 #: sudan.kgm:6 36397 #, kde-format 36398 msgctxt "sudan.kgm" 36399 msgid "States" 36400 msgstr "" 36401 36402 #: sudan.kgm:9 36403 #, fuzzy, kde-format 36404 #| msgctxt "usa.kgm" 36405 #| msgid "Montpelier" 36406 msgctxt "sudan.kgm" 36407 msgid "Frontier" 36408 msgstr "मोंटपीलियर" 36409 36410 #: sudan.kgm:14 36411 #, fuzzy, kde-format 36412 #| msgctxt "usa.kgm" 36413 #| msgid "South Carolina" 36414 msgctxt "sudan.kgm" 36415 msgid "Not Sudan" 36416 msgstr "दक्षिण कैरोलिना" 36417 36418 #: sudan.kgm:19 36419 #, kde-format 36420 msgctxt "sudan.kgm" 36421 msgid "Water" 36422 msgstr "पानि" 36423 36424 #: sudan.kgm:24 36425 #, kde-format 36426 msgctxt "sudan.kgm" 36427 msgid "Al Jazirah" 36428 msgstr "" 36429 36430 #: sudan.kgm:25 36431 #, kde-format 36432 msgctxt "sudan.kgm" 36433 msgid "Wad-Madani" 36434 msgstr "" 36435 36436 #: sudan.kgm:29 36437 #, kde-format 36438 msgctxt "sudan.kgm" 36439 msgid "Blue Nile/Central" 36440 msgstr "" 36441 36442 #: sudan.kgm:30 36443 #, kde-format 36444 msgctxt "sudan.kgm" 36445 msgid "Ad-Damazin" 36446 msgstr "" 36447 36448 #: sudan.kgm:34 sudan.kgm:35 36449 #, fuzzy, kde-format 36450 #| msgctxt "austria.kgm" 36451 #| msgid "Vienna" 36452 msgctxt "sudan.kgm" 36453 msgid "Sennar" 36454 msgstr "वियना" 36455 36456 #: sudan.kgm:39 36457 #, kde-format 36458 msgctxt "sudan.kgm" 36459 msgid "White Nile" 36460 msgstr "" 36461 36462 #: sudan.kgm:40 36463 #, kde-format 36464 msgctxt "sudan.kgm" 36465 msgid "Rabak" 36466 msgstr "" 36467 36468 #: sudan.kgm:44 36469 #, fuzzy, kde-format 36470 #| msgctxt "usa.kgm" 36471 #| msgid "North Dakota" 36472 msgctxt "sudan.kgm" 36473 msgid "North Darfur" 36474 msgstr "उत्तरी डकोटा" 36475 36476 #: sudan.kgm:45 36477 #, kde-format 36478 msgctxt "sudan.kgm" 36479 msgid "Al-Fashir" 36480 msgstr "" 36481 36482 #: sudan.kgm:49 36483 #, fuzzy, kde-format 36484 #| msgctxt "usa.kgm" 36485 #| msgid "South Dakota" 36486 msgctxt "sudan.kgm" 36487 msgid "South Darfur" 36488 msgstr "दक्षिण डकोटा" 36489 36490 #: sudan.kgm:50 36491 #, kde-format 36492 msgctxt "sudan.kgm" 36493 msgid "Nyala" 36494 msgstr "" 36495 36496 #: sudan.kgm:54 36497 #, kde-format 36498 msgctxt "sudan.kgm" 36499 msgid "West Darfur" 36500 msgstr "" 36501 36502 #: sudan.kgm:55 36503 #, kde-format 36504 msgctxt "sudan.kgm" 36505 msgid "Al-Junaynah" 36506 msgstr "" 36507 36508 #: sudan.kgm:59 sudan.kgm:60 36509 #, fuzzy, kde-format 36510 #| msgctxt "caribbean.kgm" 36511 #| msgid "Nassau" 36512 msgctxt "sudan.kgm" 36513 msgid "Kassala" 36514 msgstr "नासाउ" 36515 36516 #: sudan.kgm:64 sudan.kgm:65 36517 #, kde-format 36518 msgctxt "sudan.kgm" 36519 msgid "Al Qadarif" 36520 msgstr "" 36521 36522 #: sudan.kgm:69 36523 #, kde-format 36524 msgctxt "sudan.kgm" 36525 msgid "Red Sea" 36526 msgstr "" 36527 36528 #: sudan.kgm:70 36529 #, fuzzy, kde-format 36530 #| msgctxt "usa.kgm" 36531 #| msgid "South Carolina" 36532 msgctxt "sudan.kgm" 36533 msgid "Port Sudan" 36534 msgstr "दक्षिण कैरोलिना" 36535 36536 #: sudan.kgm:74 sudan.kgm:75 36537 #, kde-format 36538 msgctxt "sudan.kgm" 36539 msgid "Khartoum" 36540 msgstr "खार्तूम" 36541 36542 #: sudan.kgm:79 36543 #, fuzzy, kde-format 36544 #| msgctxt "asia.kgm" 36545 #| msgid "North Korea" 36546 msgctxt "sudan.kgm" 36547 msgid "North Kurdufan" 36548 msgstr "उत्तर कोरिया" 36549 36550 #: sudan.kgm:80 36551 #, kde-format 36552 msgctxt "sudan.kgm" 36553 msgid "Al-Ubayyid" 36554 msgstr "" 36555 36556 #: sudan.kgm:84 36557 #, fuzzy, kde-format 36558 #| msgctxt "usa.kgm" 36559 #| msgid "South Carolina" 36560 msgctxt "sudan.kgm" 36561 msgid "South Kurdufan" 36562 msgstr "दक्षिण कैरोलिना" 36563 36564 #: sudan.kgm:85 36565 #, kde-format 36566 msgctxt "sudan.kgm" 36567 msgid "Kaduqli" 36568 msgstr "" 36569 36570 #: sudan.kgm:89 36571 #, fuzzy, kde-format 36572 #| msgctxt "cameroon_provinces.kgm" 36573 #| msgid "North" 36574 msgctxt "sudan.kgm" 36575 msgid "Northern" 36576 msgstr "उत्तर" 36577 36578 #: sudan.kgm:90 36579 #, fuzzy, kde-format 36580 #| msgctxt "asia.kgm" 36581 #| msgid "Mongolia" 36582 msgctxt "sudan.kgm" 36583 msgid "Dongola" 36584 msgstr "मंगोलिया" 36585 36586 #: sudan.kgm:94 36587 #, fuzzy, kde-format 36588 #| msgctxt "uruguay.kgm" 36589 #| msgid "Rivera" 36590 msgctxt "sudan.kgm" 36591 msgid "River Nile" 36592 msgstr "रिवेरा" 36593 36594 #: sudan.kgm:95 36595 #, kde-format 36596 msgctxt "sudan.kgm" 36597 msgid "Ad-Damir" 36598 msgstr "" 36599 36600 #: suriname.kgm:5 36601 #, kde-format 36602 msgctxt "suriname.kgm" 36603 msgid "Suriname" 36604 msgstr "सुरीनाम" 36605 36606 #: suriname.kgm:6 36607 #, fuzzy, kde-format 36608 #| msgctxt "netherlands.kgm" 36609 #| msgid "Maastricht" 36610 msgctxt "suriname.kgm" 36611 msgid "Districts" 36612 msgstr "मैस्ट्रिच" 36613 36614 #: suriname.kgm:9 suriname.kgm:14 36615 #, fuzzy, kde-format 36616 #| msgctxt "usa.kgm" 36617 #| msgid "Montpelier" 36618 msgctxt "suriname.kgm" 36619 msgid "Frontier" 36620 msgstr "मोंटपीलियर" 36621 36622 #: suriname.kgm:19 36623 #, kde-format 36624 msgctxt "suriname.kgm" 36625 msgid "Water" 36626 msgstr "पानि" 36627 36628 #: suriname.kgm:24 36629 #, fuzzy, kde-format 36630 #| msgctxt "asia.kgm" 36631 #| msgid "Sri Lanka" 36632 msgctxt "suriname.kgm" 36633 msgid "Not Surinam" 36634 msgstr "श्रीलंका" 36635 36636 #: suriname.kgm:29 36637 #, kde-format 36638 msgctxt "suriname.kgm" 36639 msgid "Nickerie" 36640 msgstr "" 36641 36642 #: suriname.kgm:30 36643 #, kde-format 36644 msgctxt "suriname.kgm" 36645 msgid "Nieuw Nickerie" 36646 msgstr "" 36647 36648 #: suriname.kgm:34 36649 #, fuzzy, kde-format 36650 #| msgctxt "venezuela.kgm" 36651 #| msgid "Coro" 36652 msgctxt "suriname.kgm" 36653 msgid "Coronie" 36654 msgstr "कोरो" 36655 36656 #: suriname.kgm:35 36657 #, fuzzy, kde-format 36658 #| msgctxt "usa.kgm" 36659 #| msgid "Tennessee" 36660 msgctxt "suriname.kgm" 36661 msgid "Totness" 36662 msgstr "टेनेसी" 36663 36664 #: suriname.kgm:39 36665 #, fuzzy, kde-format 36666 #| msgctxt "malaysia.kgm" 36667 #| msgid "Malacca" 36668 msgctxt "suriname.kgm" 36669 msgid "Saramacca" 36670 msgstr "मलक्का" 36671 36672 #: suriname.kgm:40 36673 #, kde-format 36674 msgctxt "suriname.kgm" 36675 msgid "Groningen" 36676 msgstr "ग्रोनिनजेन" 36677 36678 #: suriname.kgm:44 36679 #, kde-format 36680 msgctxt "suriname.kgm" 36681 msgid "Wanica" 36682 msgstr "" 36683 36684 #: suriname.kgm:45 36685 #, kde-format 36686 msgctxt "suriname.kgm" 36687 msgid "Lelydorp" 36688 msgstr "" 36689 36690 #: suriname.kgm:49 36691 #, kde-format 36692 msgctxt "suriname.kgm" 36693 msgid "Comewijne" 36694 msgstr "" 36695 36696 #: suriname.kgm:50 36697 #, fuzzy, kde-format 36698 #| msgctxt "europe.kgm" 36699 #| msgid "Amsterdam" 36700 msgctxt "suriname.kgm" 36701 msgid "Nieuw Amsterdam" 36702 msgstr "एम्सटर्डम" 36703 36704 #: suriname.kgm:54 36705 #, kde-format 36706 msgctxt "suriname.kgm" 36707 msgid "Marowijne" 36708 msgstr "" 36709 36710 #: suriname.kgm:55 36711 #, kde-format 36712 msgctxt "suriname.kgm" 36713 msgid "Albina" 36714 msgstr "" 36715 36716 #: suriname.kgm:59 36717 #, fuzzy, kde-format 36718 #| msgctxt "brazil.kgm" 36719 #| msgid "Parana" 36720 msgctxt "suriname.kgm" 36721 msgid "Para" 36722 msgstr "पाराना" 36723 36724 #: suriname.kgm:60 36725 #, kde-format 36726 msgctxt "suriname.kgm" 36727 msgid "Onverwacht" 36728 msgstr "" 36729 36730 #: suriname.kgm:64 suriname.kgm:65 36731 #, fuzzy, kde-format 36732 #| msgctxt "brazil.kgm" 36733 #| msgid "Parana" 36734 msgctxt "suriname.kgm" 36735 msgid "Paramaribo" 36736 msgstr "पाराना" 36737 36738 #: suriname.kgm:69 suriname.kgm:70 36739 #, kde-format 36740 msgctxt "suriname.kgm" 36741 msgid "Brokopondo" 36742 msgstr "" 36743 36744 #: suriname.kgm:74 36745 #, kde-format 36746 msgctxt "suriname.kgm" 36747 msgid "Sipaliwini" 36748 msgstr "" 36749 36750 #: sweden.kgm:5 36751 #, kde-format 36752 msgctxt "sweden.kgm" 36753 msgid "Sweden by Counties" 36754 msgstr "" 36755 36756 #: sweden.kgm:6 36757 #, fuzzy, kde-format 36758 #| msgctxt "usa.kgm" 36759 #| msgid "Montpelier" 36760 msgctxt "sweden.kgm" 36761 msgid "Counties" 36762 msgstr "मोंटपीलियर" 36763 36764 #: sweden.kgm:9 36765 #, fuzzy, kde-format 36766 #| msgctxt "usa.kgm" 36767 #| msgid "Montpelier" 36768 msgctxt "sweden.kgm" 36769 msgid "Frontier" 36770 msgstr "मोंटपीलियर" 36771 36772 #: sweden.kgm:18 36773 #, fuzzy, kde-format 36774 #| msgctxt "colombia.kgm" 36775 #| msgid "Border" 36776 msgctxt "sweden.kgm" 36777 msgid "County Border" 36778 msgstr "किनार" 36779 36780 #: sweden.kgm:27 36781 #, kde-format 36782 msgctxt "sweden.kgm" 36783 msgid "CoastLine" 36784 msgstr "" 36785 36786 #: sweden.kgm:36 36787 #, fuzzy, kde-format 36788 #| msgctxt "europe.kgm" 36789 #| msgid "Sweden" 36790 msgctxt "sweden.kgm" 36791 msgid "Not Sweden" 36792 msgstr "स्वीडन" 36793 36794 #: sweden.kgm:45 36795 #, fuzzy, kde-format 36796 #| msgctxt "sweden.kgm" 36797 #| msgid "Stockholm" 36798 msgctxt "sweden.kgm" 36799 msgid "Stockholm County" 36800 msgstr "स्टोकहोम" 36801 36802 #: sweden.kgm:46 36803 #, kde-format 36804 msgctxt "sweden.kgm" 36805 msgid "Stockholm" 36806 msgstr "स्टोकहोम" 36807 36808 #: sweden.kgm:54 36809 #, kde-format 36810 msgctxt "sweden.kgm" 36811 msgid "Västerbotten County" 36812 msgstr "" 36813 36814 #: sweden.kgm:55 36815 #, kde-format 36816 msgctxt "sweden.kgm" 36817 msgid "Umeå" 36818 msgstr "उमेआ" 36819 36820 #: sweden.kgm:63 36821 #, kde-format 36822 msgctxt "sweden.kgm" 36823 msgid "Norrbotten County" 36824 msgstr "" 36825 36826 #: sweden.kgm:64 36827 #, kde-format 36828 msgctxt "sweden.kgm" 36829 msgid "Luleå" 36830 msgstr "ल्युलेआ" 36831 36832 #: sweden.kgm:72 36833 #, kde-format 36834 msgctxt "sweden.kgm" 36835 msgid "Uppsala County" 36836 msgstr "" 36837 36838 #: sweden.kgm:73 36839 #, kde-format 36840 msgctxt "sweden.kgm" 36841 msgid "Uppsala" 36842 msgstr "" 36843 36844 #: sweden.kgm:81 36845 #, kde-format 36846 msgctxt "sweden.kgm" 36847 msgid "Södermanland County" 36848 msgstr "" 36849 36850 #: sweden.kgm:82 36851 #, fuzzy, kde-format 36852 #| msgctxt "sweden.kgm" 36853 #| msgid "Linköping" 36854 msgctxt "sweden.kgm" 36855 msgid "Nyköping" 36856 msgstr "लींकोपींग" 36857 36858 #: sweden.kgm:90 36859 #, kde-format 36860 msgctxt "sweden.kgm" 36861 msgid "Östergötland County" 36862 msgstr "" 36863 36864 #: sweden.kgm:91 36865 #, kde-format 36866 msgctxt "sweden.kgm" 36867 msgid "Linköping" 36868 msgstr "लींकोपींग" 36869 36870 #: sweden.kgm:99 36871 #, fuzzy, kde-format 36872 #| msgctxt "sweden.kgm" 36873 #| msgid "Jönköping" 36874 msgctxt "sweden.kgm" 36875 msgid "Jönköping County" 36876 msgstr "जोन्कोपीन्ग" 36877 36878 #: sweden.kgm:100 36879 #, kde-format 36880 msgctxt "sweden.kgm" 36881 msgid "Jönköping" 36882 msgstr "जोन्कोपीन्ग" 36883 36884 #: sweden.kgm:108 36885 #, kde-format 36886 msgctxt "sweden.kgm" 36887 msgid "Kronoberg County" 36888 msgstr "" 36889 36890 #: sweden.kgm:109 36891 #, kde-format 36892 msgctxt "sweden.kgm" 36893 msgid "Växjö" 36894 msgstr "वाक्सजो" 36895 36896 #: sweden.kgm:117 36897 #, fuzzy, kde-format 36898 #| msgctxt "sweden.kgm" 36899 #| msgid "Kalmar" 36900 msgctxt "sweden.kgm" 36901 msgid "Kalmar County" 36902 msgstr "कल्मार" 36903 36904 #: sweden.kgm:118 36905 #, kde-format 36906 msgctxt "sweden.kgm" 36907 msgid "Kalmar" 36908 msgstr "कल्मार" 36909 36910 #: sweden.kgm:126 36911 #, kde-format 36912 msgctxt "sweden.kgm" 36913 msgid "Gotland County" 36914 msgstr "" 36915 36916 #: sweden.kgm:127 36917 #, kde-format 36918 msgctxt "sweden.kgm" 36919 msgid "Visby" 36920 msgstr "विस्बी" 36921 36922 #: sweden.kgm:135 36923 #, kde-format 36924 msgctxt "sweden.kgm" 36925 msgid "Blekinge County" 36926 msgstr "" 36927 36928 #: sweden.kgm:136 36929 #, fuzzy, kde-format 36930 #| msgctxt "sweden.kgm" 36931 #| msgid "Karlstad" 36932 msgctxt "sweden.kgm" 36933 msgid "Karlskrona" 36934 msgstr "कार्लस्टैड" 36935 36936 #: sweden.kgm:144 36937 #, kde-format 36938 msgctxt "sweden.kgm" 36939 msgid "Skåne County" 36940 msgstr "" 36941 36942 #: sweden.kgm:145 36943 #, kde-format 36944 msgctxt "sweden.kgm" 36945 msgid "Malmö" 36946 msgstr "मालमो" 36947 36948 #: sweden.kgm:153 36949 #, kde-format 36950 msgctxt "sweden.kgm" 36951 msgid "Halland County" 36952 msgstr "" 36953 36954 #: sweden.kgm:154 36955 #, kde-format 36956 msgctxt "sweden.kgm" 36957 msgid "Halmstad" 36958 msgstr "हैल्मस्टैड" 36959 36960 #: sweden.kgm:162 36961 #, kde-format 36962 msgctxt "sweden.kgm" 36963 msgid "Västra Götaland County" 36964 msgstr "" 36965 36966 #: sweden.kgm:163 36967 #, kde-format 36968 msgctxt "sweden.kgm" 36969 msgid "Göteborg" 36970 msgstr "" 36971 36972 #: sweden.kgm:171 36973 #, kde-format 36974 msgctxt "sweden.kgm" 36975 msgid "Värmland County" 36976 msgstr "" 36977 36978 #: sweden.kgm:172 36979 #, kde-format 36980 msgctxt "sweden.kgm" 36981 msgid "Karlstad" 36982 msgstr "कार्लस्टैड" 36983 36984 #: sweden.kgm:180 36985 #, fuzzy, kde-format 36986 #| msgctxt "sweden.kgm" 36987 #| msgid "Örebro" 36988 msgctxt "sweden.kgm" 36989 msgid "Örebro County" 36990 msgstr "ओरेब्रो" 36991 36992 #: sweden.kgm:181 36993 #, kde-format 36994 msgctxt "sweden.kgm" 36995 msgid "Örebro" 36996 msgstr "ओरेब्रो" 36997 36998 #: sweden.kgm:189 36999 #, kde-format 37000 msgctxt "sweden.kgm" 37001 msgid "Västmanland County" 37002 msgstr "" 37003 37004 #: sweden.kgm:190 37005 #, kde-format 37006 msgctxt "sweden.kgm" 37007 msgid "Västerås" 37008 msgstr "वास्टेरास" 37009 37010 #: sweden.kgm:198 37011 #, kde-format 37012 msgctxt "sweden.kgm" 37013 msgid "Dalarna County" 37014 msgstr "" 37015 37016 #: sweden.kgm:199 37017 #, kde-format 37018 msgctxt "sweden.kgm" 37019 msgid "Falun" 37020 msgstr "" 37021 37022 #: sweden.kgm:207 37023 #, kde-format 37024 msgctxt "sweden.kgm" 37025 msgid "Gävleborg County" 37026 msgstr "" 37027 37028 #: sweden.kgm:208 37029 #, kde-format 37030 msgctxt "sweden.kgm" 37031 msgid "Gävle" 37032 msgstr "" 37033 37034 #: sweden.kgm:216 37035 #, kde-format 37036 msgctxt "sweden.kgm" 37037 msgid "Västernorrland County" 37038 msgstr "" 37039 37040 #: sweden.kgm:217 37041 #, kde-format 37042 msgctxt "sweden.kgm" 37043 msgid "Härnösand" 37044 msgstr "" 37045 37046 #: sweden.kgm:225 37047 #, kde-format 37048 msgctxt "sweden.kgm" 37049 msgid "Jämtland County" 37050 msgstr "" 37051 37052 #: sweden.kgm:226 37053 #, kde-format 37054 msgctxt "sweden.kgm" 37055 msgid "Östersund" 37056 msgstr "ओस्टरसन्ड" 37057 37058 #: switzerland.kgm:5 37059 #, kde-format 37060 msgctxt "switzerland.kgm" 37061 msgid "Switzerland" 37062 msgstr "स्विट्जरलैंड" 37063 37064 #: switzerland.kgm:6 37065 #, fuzzy, kde-format 37066 #| msgctxt "great-britain_counties.kgm" 37067 #| msgid "Taunton" 37068 msgctxt "switzerland.kgm" 37069 msgid "Cantons" 37070 msgstr "टाउंटन" 37071 37072 #: switzerland.kgm:9 37073 #, fuzzy, kde-format 37074 #| msgctxt "usa.kgm" 37075 #| msgid "Montpelier" 37076 msgctxt "switzerland.kgm" 37077 msgid "Frontier" 37078 msgstr "मोंटपीलियर" 37079 37080 #: switzerland.kgm:14 37081 #, fuzzy, kde-format 37082 #| msgctxt "switzerland.kgm" 37083 #| msgid "Switzerland" 37084 msgctxt "switzerland.kgm" 37085 msgid "Not Switzerland" 37086 msgstr "स्विट्जरलैंड" 37087 37088 #: switzerland.kgm:19 37089 #, kde-format 37090 msgctxt "switzerland.kgm" 37091 msgid "Water" 37092 msgstr "पानि" 37093 37094 #: switzerland.kgm:24 37095 #, kde-format 37096 msgctxt "switzerland.kgm" 37097 msgid "Zurich" 37098 msgstr "ज्यूरिख" 37099 37100 #: switzerland.kgm:25 37101 #, fuzzy, kde-format 37102 #| msgctxt "switzerland.kgm" 37103 #| msgid "Zurich" 37104 msgctxt "switzerland.kgm" 37105 msgid "Zürich" 37106 msgstr "ज्यूरिख" 37107 37108 #: switzerland.kgm:29 37109 #, fuzzy, kde-format 37110 #| msgctxt "switzerland.kgm" 37111 #| msgid "Bern" 37112 msgctxt "switzerland.kgm" 37113 msgid "Berne" 37114 msgstr "बर्न" 37115 37116 #: switzerland.kgm:30 37117 #, kde-format 37118 msgctxt "switzerland.kgm" 37119 msgid "Bern" 37120 msgstr "बर्न" 37121 37122 #: switzerland.kgm:34 switzerland.kgm:35 37123 #, fuzzy, kde-format 37124 #| msgctxt "usa.kgm" 37125 #| msgid "Pierre" 37126 msgctxt "switzerland.kgm" 37127 msgid "Lucerne" 37128 msgstr "पियरी" 37129 37130 #: switzerland.kgm:39 37131 #, kde-format 37132 msgctxt "switzerland.kgm" 37133 msgid "Uri" 37134 msgstr "" 37135 37136 #: switzerland.kgm:40 37137 #, kde-format 37138 msgctxt "switzerland.kgm" 37139 msgid "Altdorf" 37140 msgstr "" 37141 37142 #: switzerland.kgm:44 switzerland.kgm:45 37143 #, kde-format 37144 msgctxt "switzerland.kgm" 37145 msgid "Schwyz" 37146 msgstr "" 37147 37148 #: switzerland.kgm:49 37149 #, kde-format 37150 msgctxt "switzerland.kgm" 37151 msgid "Obwald" 37152 msgstr "" 37153 37154 #: switzerland.kgm:50 37155 #, kde-format 37156 msgctxt "switzerland.kgm" 37157 msgid "Sarnen" 37158 msgstr "" 37159 37160 #: switzerland.kgm:54 37161 #, kde-format 37162 msgctxt "switzerland.kgm" 37163 msgid "Nidwald" 37164 msgstr "" 37165 37166 #: switzerland.kgm:55 37167 #, kde-format 37168 msgctxt "switzerland.kgm" 37169 msgid "Stans" 37170 msgstr "" 37171 37172 #: switzerland.kgm:59 switzerland.kgm:60 37173 #, fuzzy, kde-format 37174 #| msgctxt "belarus.kgm" 37175 #| msgid "Belarus" 37176 msgctxt "switzerland.kgm" 37177 msgid "Glarus" 37178 msgstr "बेलारूस" 37179 37180 #: switzerland.kgm:64 switzerland.kgm:65 37181 #, kde-format 37182 msgctxt "switzerland.kgm" 37183 msgid "Zug" 37184 msgstr "" 37185 37186 #: switzerland.kgm:69 switzerland.kgm:70 37187 #, fuzzy, kde-format 37188 #| msgctxt "france.kgm" 37189 #| msgid "Strasbourg" 37190 msgctxt "switzerland.kgm" 37191 msgid "Fribourg" 37192 msgstr "स्ट्रैसबर्ग" 37193 37194 #: switzerland.kgm:74 switzerland.kgm:75 37195 #, kde-format 37196 msgctxt "switzerland.kgm" 37197 msgid "Solothurn" 37198 msgstr "" 37199 37200 #: switzerland.kgm:79 37201 #, kde-format 37202 msgctxt "switzerland.kgm" 37203 msgid "Basle-City" 37204 msgstr "" 37205 37206 #: switzerland.kgm:80 37207 #, kde-format 37208 msgctxt "switzerland.kgm" 37209 msgid "Basel" 37210 msgstr "" 37211 37212 #: switzerland.kgm:84 37213 #, kde-format 37214 msgctxt "switzerland.kgm" 37215 msgid "Basle-Country" 37216 msgstr "" 37217 37218 #: switzerland.kgm:85 37219 #, kde-format 37220 msgctxt "switzerland.kgm" 37221 msgid "Liestal" 37222 msgstr "" 37223 37224 #: switzerland.kgm:89 switzerland.kgm:90 37225 #, kde-format 37226 msgctxt "switzerland.kgm" 37227 msgid "Schaffhausen" 37228 msgstr "" 37229 37230 #: switzerland.kgm:94 37231 #, kde-format 37232 msgctxt "switzerland.kgm" 37233 msgid "Appenzell Outer Rhodes" 37234 msgstr "" 37235 37236 #: switzerland.kgm:95 37237 #, kde-format 37238 msgctxt "switzerland.kgm" 37239 msgid "Herisau" 37240 msgstr "" 37241 37242 #: switzerland.kgm:99 37243 #, kde-format 37244 msgctxt "switzerland.kgm" 37245 msgid "Appenzell Inner Rhodes" 37246 msgstr "" 37247 37248 #: switzerland.kgm:100 37249 #, kde-format 37250 msgctxt "switzerland.kgm" 37251 msgid "Appenzell" 37252 msgstr "" 37253 37254 #: switzerland.kgm:104 37255 #, kde-format 37256 msgctxt "switzerland.kgm" 37257 msgid "St. Gall" 37258 msgstr "" 37259 37260 #: switzerland.kgm:105 37261 #, kde-format 37262 msgctxt "switzerland.kgm" 37263 msgid "St. Gallen" 37264 msgstr "" 37265 37266 #: switzerland.kgm:109 37267 #, kde-format 37268 msgctxt "switzerland.kgm" 37269 msgid "Grisons" 37270 msgstr "" 37271 37272 #: switzerland.kgm:110 37273 #, kde-format 37274 msgctxt "switzerland.kgm" 37275 msgid "Chur" 37276 msgstr "" 37277 37278 #: switzerland.kgm:114 37279 #, kde-format 37280 msgctxt "switzerland.kgm" 37281 msgid "Argovia" 37282 msgstr "" 37283 37284 #: switzerland.kgm:115 37285 #, kde-format 37286 msgctxt "switzerland.kgm" 37287 msgid "Aarau" 37288 msgstr "" 37289 37290 #: switzerland.kgm:119 37291 #, fuzzy, kde-format 37292 #| msgctxt "germany.kgm" 37293 #| msgid "Thuringia" 37294 msgctxt "switzerland.kgm" 37295 msgid "Thurgovia" 37296 msgstr "थुरिंगिया" 37297 37298 #: switzerland.kgm:120 37299 #, kde-format 37300 msgctxt "switzerland.kgm" 37301 msgid "Frauenfeld" 37302 msgstr "" 37303 37304 #: switzerland.kgm:124 37305 #, kde-format 37306 msgctxt "switzerland.kgm" 37307 msgid "Ticino" 37308 msgstr "" 37309 37310 #: switzerland.kgm:125 37311 #, fuzzy, kde-format 37312 #| msgctxt "new-zealand.kgm" 37313 #| msgid "Wellington" 37314 msgctxt "switzerland.kgm" 37315 msgid "Bellinzona" 37316 msgstr "विलिंग्टन" 37317 37318 #: switzerland.kgm:129 37319 #, kde-format 37320 msgctxt "switzerland.kgm" 37321 msgid "Vaud" 37322 msgstr "" 37323 37324 #: switzerland.kgm:130 37325 #, kde-format 37326 msgctxt "switzerland.kgm" 37327 msgid "Lausanne" 37328 msgstr "" 37329 37330 #: switzerland.kgm:134 37331 #, kde-format 37332 msgctxt "switzerland.kgm" 37333 msgid "Valais" 37334 msgstr "" 37335 37336 #: switzerland.kgm:135 37337 #, kde-format 37338 msgctxt "switzerland.kgm" 37339 msgid "Sion" 37340 msgstr "सियोन" 37341 37342 #: switzerland.kgm:139 switzerland.kgm:140 37343 #, kde-format 37344 msgctxt "switzerland.kgm" 37345 msgid "Neuchâtel" 37346 msgstr "" 37347 37348 #: switzerland.kgm:144 switzerland.kgm:145 37349 #, kde-format 37350 msgctxt "switzerland.kgm" 37351 msgid "Geneva" 37352 msgstr "जेनेवा" 37353 37354 #: switzerland.kgm:149 37355 #, kde-format 37356 msgctxt "switzerland.kgm" 37357 msgid "Jura" 37358 msgstr "" 37359 37360 #: switzerland.kgm:150 37361 #, fuzzy, kde-format 37362 #| msgctxt "usa.kgm" 37363 #| msgid "Vermont" 37364 msgctxt "switzerland.kgm" 37365 msgid "Delémont" 37366 msgstr "वरमोंट" 37367 37368 #: tajikistan.kgm:5 37369 #, kde-format 37370 msgctxt "tajikistan.kgm" 37371 msgid "Tajikistan" 37372 msgstr "ताजीकिस्तान" 37373 37374 #: tajikistan.kgm:6 37375 #, fuzzy, kde-format 37376 #| msgctxt "usa.kgm" 37377 #| msgid "Providence" 37378 msgctxt "tajikistan.kgm" 37379 msgid "Provinces" 37380 msgstr "प्रोविडेंस" 37381 37382 #: tajikistan.kgm:9 37383 #, fuzzy, kde-format 37384 #| msgctxt "usa.kgm" 37385 #| msgid "Montpelier" 37386 msgctxt "tajikistan.kgm" 37387 msgid "Frontier" 37388 msgstr "मोंटपीलियर" 37389 37390 #: tajikistan.kgm:14 37391 #, kde-format 37392 msgctxt "tajikistan.kgm" 37393 msgid "Water" 37394 msgstr "पानि" 37395 37396 #: tajikistan.kgm:19 37397 #, fuzzy, kde-format 37398 #| msgctxt "tajikistan.kgm" 37399 #| msgid "Tajikistan" 37400 msgctxt "tajikistan.kgm" 37401 msgid "Not Tajikistan" 37402 msgstr "ताजीकिस्तान" 37403 37404 #: tajikistan.kgm:24 37405 #, kde-format 37406 msgctxt "tajikistan.kgm" 37407 msgid "Sughd" 37408 msgstr "" 37409 37410 #: tajikistan.kgm:25 37411 #, kde-format 37412 msgctxt "tajikistan.kgm" 37413 msgid "Khujand" 37414 msgstr "" 37415 37416 #: tajikistan.kgm:29 37417 #, kde-format 37418 msgctxt "tajikistan.kgm" 37419 msgid "Districts of Republican Subordination" 37420 msgstr "" 37421 37422 #: tajikistan.kgm:30 37423 #, fuzzy, kde-format 37424 #| msgctxt "asia.kgm" 37425 #| msgid "Dushanbe" 37426 msgctxt "tajikistan.kgm" 37427 msgid "Dushanbe" 37428 msgstr "दुशाम्बे" 37429 37430 #: tajikistan.kgm:34 37431 #, kde-format 37432 msgctxt "tajikistan.kgm" 37433 msgid "Khatlon" 37434 msgstr "" 37435 37436 #: tajikistan.kgm:35 37437 #, kde-format 37438 msgctxt "tajikistan.kgm" 37439 msgid "Bokhtar" 37440 msgstr "" 37441 37442 #: tajikistan.kgm:39 37443 #, fuzzy, kde-format 37444 #| msgctxt "asia.kgm" 37445 #| msgid "Kazakhstan" 37446 msgctxt "tajikistan.kgm" 37447 msgid "Kuhistani Badakhshan" 37448 msgstr "कजाखस्तान" 37449 37450 #: tajikistan.kgm:40 37451 #, kde-format 37452 msgctxt "tajikistan.kgm" 37453 msgid "Khorugh" 37454 msgstr "" 37455 37456 #: tamilnadu.kgm:5 37457 #, kde-format 37458 msgctxt "tamilnadu.kgm" 37459 msgid "Tamil Nadu" 37460 msgstr "" 37461 37462 #: tamilnadu.kgm:6 37463 #, fuzzy, kde-format 37464 #| msgctxt "netherlands.kgm" 37465 #| msgid "Maastricht" 37466 msgctxt "tamilnadu.kgm" 37467 msgid "District" 37468 msgstr "मैस्ट्रिच" 37469 37470 #: tamilnadu.kgm:10 37471 #, fuzzy, kde-format 37472 #| msgctxt "usa.kgm" 37473 #| msgid "Montpelier" 37474 msgctxt "tamilnadu.kgm" 37475 msgid "Frontier" 37476 msgstr "मोंटपीलियर" 37477 37478 #: tamilnadu.kgm:15 37479 #, fuzzy, kde-format 37480 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 37481 #| msgid "Abakan" 37482 msgctxt "tamilnadu.kgm" 37483 msgid "Coimbatore" 37484 msgstr "अबाकान" 37485 37486 #: tamilnadu.kgm:19 37487 #, kde-format 37488 msgctxt "tamilnadu.kgm" 37489 msgid "Tiruppur" 37490 msgstr "" 37491 37492 #: tamilnadu.kgm:23 37493 #, kde-format 37494 msgctxt "tamilnadu.kgm" 37495 msgid "Nilgiris" 37496 msgstr "" 37497 37498 #: tamilnadu.kgm:24 37499 #, fuzzy, kde-format 37500 #| msgctxt "africa.kgm" 37501 #| msgid "Uganda" 37502 msgctxt "tamilnadu.kgm" 37503 msgid "Udagamandalam" 37504 msgstr "यूगांडा" 37505 37506 #: tamilnadu.kgm:28 37507 #, kde-format 37508 msgctxt "tamilnadu.kgm" 37509 msgid "Erode" 37510 msgstr "" 37511 37512 #: tamilnadu.kgm:32 37513 #, kde-format 37514 msgctxt "tamilnadu.kgm" 37515 msgid "Dindigul" 37516 msgstr "" 37517 37518 #: tamilnadu.kgm:36 37519 #, kde-format 37520 msgctxt "tamilnadu.kgm" 37521 msgid "Tiruchirappalli" 37522 msgstr "" 37523 37524 #: tamilnadu.kgm:40 37525 #, fuzzy, kde-format 37526 #| msgctxt "emirates.kgm" 37527 #| msgid "Sharjah" 37528 msgctxt "tamilnadu.kgm" 37529 msgid "Karur" 37530 msgstr "शारजाह" 37531 37532 #: tamilnadu.kgm:44 37533 #, fuzzy, kde-format 37534 #| msgctxt "brazil.kgm" 37535 #| msgid "Parana" 37536 msgctxt "tamilnadu.kgm" 37537 msgid "Namakkal" 37538 msgstr "पाराना" 37539 37540 #: tamilnadu.kgm:48 37541 #, kde-format 37542 msgctxt "tamilnadu.kgm" 37543 msgid "Pudukkottai" 37544 msgstr "" 37545 37546 #: tamilnadu.kgm:52 37547 #, fuzzy, kde-format 37548 #| msgctxt "usa.kgm" 37549 #| msgid "Salem" 37550 msgctxt "tamilnadu.kgm" 37551 msgid "Salem" 37552 msgstr "सलेम" 37553 37554 #: tamilnadu.kgm:56 37555 #, kde-format 37556 msgctxt "tamilnadu.kgm" 37557 msgid "Dharmapuri" 37558 msgstr "" 37559 37560 #: tamilnadu.kgm:60 37561 #, fuzzy, kde-format 37562 #| msgctxt "germany.kgm" 37563 #| msgid "Hamburg" 37564 msgctxt "tamilnadu.kgm" 37565 msgid "Vilupuram" 37566 msgstr "हैम्बर्ग" 37567 37568 #: tamilnadu.kgm:64 37569 #, kde-format 37570 msgctxt "tamilnadu.kgm" 37571 msgid "Cuddalore" 37572 msgstr "" 37573 37574 #: tamilnadu.kgm:68 37575 #, kde-format 37576 msgctxt "tamilnadu.kgm" 37577 msgid "Perambalur" 37578 msgstr "" 37579 37580 #: tamilnadu.kgm:72 37581 #, kde-format 37582 msgctxt "tamilnadu.kgm" 37583 msgid "Madurai" 37584 msgstr "" 37585 37586 #: tamilnadu.kgm:76 37587 #, fuzzy, kde-format 37588 #| msgctxt "india.kgm" 37589 #| msgid "Thiruvananthapuram" 37590 msgctxt "tamilnadu.kgm" 37591 msgid "Thiruvarur" 37592 msgstr "तिरुवनंतपुरम" 37593 37594 #: tamilnadu.kgm:80 37595 #, kde-format 37596 msgctxt "tamilnadu.kgm" 37597 msgid "Thanjavur" 37598 msgstr "" 37599 37600 #: tamilnadu.kgm:84 37601 #, kde-format 37602 msgctxt "tamilnadu.kgm" 37603 msgid "Ariyalur" 37604 msgstr "" 37605 37606 #: tamilnadu.kgm:88 37607 #, fuzzy, kde-format 37608 #| msgctxt "austria.kgm" 37609 #| msgid "Vienna" 37610 msgctxt "tamilnadu.kgm" 37611 msgid "Chennai" 37612 msgstr "वियना" 37613 37614 #: tamilnadu.kgm:92 37615 #, kde-format 37616 msgctxt "tamilnadu.kgm" 37617 msgid "Nagapattinam" 37618 msgstr "" 37619 37620 #: tamilnadu.kgm:96 37621 #, kde-format 37622 msgctxt "tamilnadu.kgm" 37623 msgid "Kanyakumari" 37624 msgstr "" 37625 37626 #: tamilnadu.kgm:97 37627 #, kde-format 37628 msgctxt "tamilnadu.kgm" 37629 msgid "Nagercoil" 37630 msgstr "" 37631 37632 #: tamilnadu.kgm:101 37633 #, kde-format 37634 msgctxt "tamilnadu.kgm" 37635 msgid "Tirunelveli" 37636 msgstr "" 37637 37638 #: tamilnadu.kgm:105 37639 #, kde-format 37640 msgctxt "tamilnadu.kgm" 37641 msgid "Thoothukudi" 37642 msgstr "" 37643 37644 #: tamilnadu.kgm:109 37645 #, fuzzy, kde-format 37646 #| msgctxt "zaire2006.kgm" 37647 #| msgid "Kindu" 37648 msgctxt "tamilnadu.kgm" 37649 msgid "Ramanathapuram" 37650 msgstr "किन्डु" 37651 37652 #: tamilnadu.kgm:113 37653 #, fuzzy, kde-format 37654 #| msgctxt "africa.kgm" 37655 #| msgid "Madagascar" 37656 msgctxt "tamilnadu.kgm" 37657 msgid "Virudhunagar" 37658 msgstr "मेडागास्कर" 37659 37660 #: tamilnadu.kgm:117 37661 #, kde-format 37662 msgctxt "tamilnadu.kgm" 37663 msgid "Theni" 37664 msgstr "" 37665 37666 #: tamilnadu.kgm:121 37667 #, fuzzy, kde-format 37668 #| msgctxt "brazil.kgm" 37669 #| msgid "Parana" 37670 msgctxt "tamilnadu.kgm" 37671 msgid "Sivagangai" 37672 msgstr "पाराना" 37673 37674 #: tamilnadu.kgm:125 37675 #, fuzzy, kde-format 37676 #| msgctxt "india.kgm" 37677 #| msgid "Thiruvananthapuram" 37678 msgctxt "tamilnadu.kgm" 37679 msgid "Tiruvannamalai" 37680 msgstr "तिरुवनंतपुरम" 37681 37682 #: tamilnadu.kgm:129 37683 #, fuzzy, kde-format 37684 #| msgctxt "australia.kgm" 37685 #| msgid "Melbourne" 37686 msgctxt "tamilnadu.kgm" 37687 msgid "Vellore" 37688 msgstr "मेलबोर्न" 37689 37690 #: tamilnadu.kgm:133 37691 #, fuzzy, kde-format 37692 #| msgctxt "oceania.kgm" 37693 #| msgid "Tuvalu" 37694 msgctxt "tamilnadu.kgm" 37695 msgid "Thiruvallur" 37696 msgstr "तुवालू" 37697 37698 #: tamilnadu.kgm:137 37699 #, fuzzy, kde-format 37700 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 37701 #| msgid "Krasnodar" 37702 msgctxt "tamilnadu.kgm" 37703 msgid "Krishnagiri" 37704 msgstr "क्रैस्नोडर" 37705 37706 #: tamilnadu.kgm:141 37707 #, fuzzy, kde-format 37708 #| msgctxt "germany.kgm" 37709 #| msgid "Hamburg" 37710 msgctxt "tamilnadu.kgm" 37711 msgid "Kanchipuram" 37712 msgstr "हैम्बर्ग" 37713 37714 #: tamilnadu.kgm:145 37715 #, fuzzy, kde-format 37716 #| msgctxt "asia.kgm" 37717 #| msgid "Sri Lanka" 37718 msgctxt "tamilnadu.kgm" 37719 msgid "Sri Lanka" 37720 msgstr "श्रीलंका" 37721 37722 #: tamilnadu.kgm:150 37723 #, fuzzy, kde-format 37724 #| msgctxt "switzerland.kgm" 37725 #| msgid "Geneva" 37726 msgctxt "tamilnadu.kgm" 37727 msgid "Kerala" 37728 msgstr "जेनेवा" 37729 37730 #: tamilnadu.kgm:155 37731 #, kde-format 37732 msgctxt "tamilnadu.kgm" 37733 msgid "Andhra Pradesh" 37734 msgstr "" 37735 37736 #: tamilnadu.kgm:160 37737 #, fuzzy, kde-format 37738 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 37739 #| msgid "Barnaul" 37740 msgctxt "tamilnadu.kgm" 37741 msgid "Karnataka" 37742 msgstr "बरनाल" 37743 37744 #: tamilnadu.kgm:165 37745 #, fuzzy, kde-format 37746 #| msgctxt "brazil.kgm" 37747 #| msgid "Parana" 37748 msgctxt "tamilnadu.kgm" 37749 msgid "Karaikal" 37750 msgstr "पाराना" 37751 37752 #: tamilnadu.kgm:170 37753 #, kde-format 37754 msgctxt "tamilnadu.kgm" 37755 msgid "Pondicherry" 37756 msgstr "" 37757 37758 #: tamilnadu.kgm:175 37759 #, fuzzy, kde-format 37760 #| msgctxt "africa.kgm" 37761 #| msgid "Water" 37762 msgctxt "tamilnadu.kgm" 37763 msgid "Water" 37764 msgstr "पानि" 37765 37766 #: thailand.kgm:5 37767 #, kde-format 37768 msgctxt "thailand.kgm" 37769 msgid "Thailand" 37770 msgstr "थाइलैंड" 37771 37772 #: thailand.kgm:6 37773 #, fuzzy, kde-format 37774 #| msgctxt "usa.kgm" 37775 #| msgid "Providence" 37776 msgctxt "thailand.kgm" 37777 msgid "Provinces" 37778 msgstr "प्रोविडेंस" 37779 37780 #: thailand.kgm:9 37781 #, fuzzy, kde-format 37782 #| msgctxt "usa.kgm" 37783 #| msgid "Montpelier" 37784 msgctxt "thailand.kgm" 37785 msgid "Frontier" 37786 msgstr "मोंटपीलियर" 37787 37788 #: thailand.kgm:14 37789 #, kde-format 37790 msgctxt "thailand.kgm" 37791 msgid "Water" 37792 msgstr "पानि" 37793 37794 #: thailand.kgm:19 37795 #, fuzzy, kde-format 37796 #| msgctxt "thailand.kgm" 37797 #| msgid "Thailand" 37798 msgctxt "thailand.kgm" 37799 msgid "Not Thailand" 37800 msgstr "थाइलैंड" 37801 37802 #: thailand.kgm:24 37803 #, kde-format 37804 msgctxt "thailand.kgm" 37805 msgid "Chiang Mai" 37806 msgstr "चियांग माइ" 37807 37808 #: thailand.kgm:29 37809 #, fuzzy, kde-format 37810 #| msgctxt "thailand.kgm" 37811 #| msgid "Chiang Mai" 37812 msgctxt "thailand.kgm" 37813 msgid "Chiang Rai" 37814 msgstr "चियांग माइ" 37815 37816 #: thailand.kgm:34 37817 #, kde-format 37818 msgctxt "thailand.kgm" 37819 msgid "Kamphaeng Phet" 37820 msgstr "" 37821 37822 #: thailand.kgm:39 37823 #, kde-format 37824 msgctxt "thailand.kgm" 37825 msgid "Lampang" 37826 msgstr "लाम्पान्ग" 37827 37828 #: thailand.kgm:44 37829 #, fuzzy, kde-format 37830 #| msgctxt "thailand.kgm" 37831 #| msgid "Lampang" 37832 msgctxt "thailand.kgm" 37833 msgid "Lamphun" 37834 msgstr "लाम्पान्ग" 37835 37836 #: thailand.kgm:49 37837 #, kde-format 37838 msgctxt "thailand.kgm" 37839 msgid "Mae Hong Son" 37840 msgstr "माए होंग सन" 37841 37842 #: thailand.kgm:54 37843 #, kde-format 37844 msgctxt "thailand.kgm" 37845 msgid "Nakhon Sawan" 37846 msgstr "" 37847 37848 #: thailand.kgm:59 37849 #, kde-format 37850 msgctxt "thailand.kgm" 37851 msgid "Nan" 37852 msgstr "नान" 37853 37854 #: thailand.kgm:64 37855 #, kde-format 37856 msgctxt "thailand.kgm" 37857 msgid "Phayao" 37858 msgstr "" 37859 37860 #: thailand.kgm:69 37861 #, kde-format 37862 msgctxt "thailand.kgm" 37863 msgid "Phetchabun" 37864 msgstr "" 37865 37866 #: thailand.kgm:74 37867 #, kde-format 37868 msgctxt "thailand.kgm" 37869 msgid "Phichit" 37870 msgstr "" 37871 37872 #: thailand.kgm:79 37873 #, kde-format 37874 msgctxt "thailand.kgm" 37875 msgid "Phitsanulok" 37876 msgstr "" 37877 37878 #: thailand.kgm:84 37879 #, kde-format 37880 msgctxt "thailand.kgm" 37881 msgid "Phrae" 37882 msgstr "फराए" 37883 37884 #: thailand.kgm:89 37885 #, kde-format 37886 msgctxt "thailand.kgm" 37887 msgid "Sukhothai" 37888 msgstr "" 37889 37890 #: thailand.kgm:94 37891 #, kde-format 37892 msgctxt "thailand.kgm" 37893 msgid "Tak" 37894 msgstr "ताक" 37895 37896 #: thailand.kgm:99 37897 #, fuzzy, kde-format 37898 #| msgctxt "thailand.kgm" 37899 #| msgid "Udon Thani" 37900 msgctxt "thailand.kgm" 37901 msgid "Uthai Thani" 37902 msgstr "उडोन थानी" 37903 37904 #: thailand.kgm:104 37905 #, kde-format 37906 msgctxt "thailand.kgm" 37907 msgid "Uttaradit" 37908 msgstr "" 37909 37910 #: thailand.kgm:109 37911 #, kde-format 37912 msgctxt "thailand.kgm" 37913 msgid "Amnat Charoen" 37914 msgstr "" 37915 37916 #: thailand.kgm:114 37917 #, kde-format 37918 msgctxt "thailand.kgm" 37919 msgid "Buri Ram" 37920 msgstr "" 37921 37922 #: thailand.kgm:119 37923 #, kde-format 37924 msgctxt "thailand.kgm" 37925 msgid "Chaiyaphum" 37926 msgstr "" 37927 37928 #: thailand.kgm:124 37929 #, kde-format 37930 msgctxt "thailand.kgm" 37931 msgid "Kalasin" 37932 msgstr "" 37933 37934 #: thailand.kgm:129 37935 #, kde-format 37936 msgctxt "thailand.kgm" 37937 msgid "Khon Kaen" 37938 msgstr "खोन काएन" 37939 37940 #: thailand.kgm:134 37941 #, kde-format 37942 msgctxt "thailand.kgm" 37943 msgid "Loei" 37944 msgstr "लोई" 37945 37946 #: thailand.kgm:139 37947 #, kde-format 37948 msgctxt "thailand.kgm" 37949 msgid "Maha Sarakham" 37950 msgstr "" 37951 37952 #: thailand.kgm:144 37953 #, kde-format 37954 msgctxt "thailand.kgm" 37955 msgid "Mukdahan" 37956 msgstr "" 37957 37958 #: thailand.kgm:149 37959 #, kde-format 37960 msgctxt "thailand.kgm" 37961 msgid "Nakhon Phanom" 37962 msgstr "" 37963 37964 #: thailand.kgm:154 37965 #, fuzzy, kde-format 37966 #| msgctxt "thailand.kgm" 37967 #| msgid "Ubon Ratchathani" 37968 msgctxt "thailand.kgm" 37969 msgid "Nakhon Ratchasima" 37970 msgstr "उबोन रातचथानी" 37971 37972 #: thailand.kgm:159 37973 #, kde-format 37974 msgctxt "thailand.kgm" 37975 msgid "Nong Bua Lamphu" 37976 msgstr "" 37977 37978 #: thailand.kgm:164 37979 #, kde-format 37980 msgctxt "thailand.kgm" 37981 msgid "Nong Khai" 37982 msgstr "" 37983 37984 #: thailand.kgm:169 37985 #, kde-format 37986 msgctxt "thailand.kgm" 37987 msgid "Roi Et" 37988 msgstr "" 37989 37990 #: thailand.kgm:174 37991 #, kde-format 37992 msgctxt "thailand.kgm" 37993 msgid "Sakon Nakhon" 37994 msgstr "" 37995 37996 #: thailand.kgm:179 37997 #, kde-format 37998 msgctxt "thailand.kgm" 37999 msgid "Si Sa Ket" 38000 msgstr "" 38001 38002 #: thailand.kgm:184 38003 #, fuzzy, kde-format 38004 #| msgctxt "southamerica.kgm" 38005 #| msgid "Suriname" 38006 msgctxt "thailand.kgm" 38007 msgid "Surin" 38008 msgstr "सुरीनाम" 38009 38010 #: thailand.kgm:189 38011 #, kde-format 38012 msgctxt "thailand.kgm" 38013 msgid "Ubon Ratchathani" 38014 msgstr "उबोन रातचथानी" 38015 38016 #: thailand.kgm:194 38017 #, kde-format 38018 msgctxt "thailand.kgm" 38019 msgid "Udon Thani" 38020 msgstr "उडोन थानी" 38021 38022 #: thailand.kgm:199 38023 #, fuzzy, kde-format 38024 #| msgctxt "africa.kgm" 38025 #| msgid "Lesotho" 38026 msgctxt "thailand.kgm" 38027 msgid "Yasothon" 38028 msgstr "लेसोथो" 38029 38030 #: thailand.kgm:204 38031 #, fuzzy, kde-format 38032 #| msgctxt "peru.kgm" 38033 #| msgid "Chachapoyas" 38034 msgctxt "thailand.kgm" 38035 msgid "Chachoengsao" 38036 msgstr "चैकाचेपोयेस" 38037 38038 #: thailand.kgm:209 38039 #, fuzzy, kde-format 38040 #| msgctxt "china.kgm" 38041 #| msgid "Changsha" 38042 msgctxt "thailand.kgm" 38043 msgid "Chanthaburi" 38044 msgstr "चांग्शा" 38045 38046 #: thailand.kgm:214 38047 #, kde-format 38048 msgctxt "thailand.kgm" 38049 msgid "Chon Buri" 38050 msgstr "" 38051 38052 #: thailand.kgm:219 38053 #, kde-format 38054 msgctxt "thailand.kgm" 38055 msgid "Prachin Buri" 38056 msgstr "" 38057 38058 #: thailand.kgm:224 38059 #, kde-format 38060 msgctxt "thailand.kgm" 38061 msgid "Rayong" 38062 msgstr "रेयंग" 38063 38064 #: thailand.kgm:229 38065 #, kde-format 38066 msgctxt "thailand.kgm" 38067 msgid "Sa Kaeo" 38068 msgstr "" 38069 38070 #: thailand.kgm:234 38071 #, kde-format 38072 msgctxt "thailand.kgm" 38073 msgid "Trat" 38074 msgstr "" 38075 38076 #: thailand.kgm:239 38077 #, kde-format 38078 msgctxt "thailand.kgm" 38079 msgid "Ang Thong" 38080 msgstr "" 38081 38082 #: thailand.kgm:244 38083 #, kde-format 38084 msgctxt "thailand.kgm" 38085 msgid "Phra Nakhon Si Ayutthaya" 38086 msgstr "" 38087 38088 #: thailand.kgm:249 38089 #, kde-format 38090 msgctxt "thailand.kgm" 38091 msgid "Bangkok" 38092 msgstr "बँगकोक" 38093 38094 #: thailand.kgm:254 38095 #, fuzzy, kde-format 38096 #| msgctxt "belgium.kgm" 38097 #| msgid "Hainaut" 38098 msgctxt "thailand.kgm" 38099 msgid "Chainat" 38100 msgstr "हेइनॉट" 38101 38102 #: thailand.kgm:259 38103 #, kde-format 38104 msgctxt "thailand.kgm" 38105 msgid "Kanchanaburi" 38106 msgstr "" 38107 38108 #: thailand.kgm:264 38109 #, kde-format 38110 msgctxt "thailand.kgm" 38111 msgid "Lop Buri" 38112 msgstr "" 38113 38114 #: thailand.kgm:269 38115 #, kde-format 38116 msgctxt "thailand.kgm" 38117 msgid "Nakhon Nayok" 38118 msgstr "" 38119 38120 #: thailand.kgm:274 38121 #, kde-format 38122 msgctxt "thailand.kgm" 38123 msgid "Nakhon Pathom" 38124 msgstr "" 38125 38126 #: thailand.kgm:279 38127 #, kde-format 38128 msgctxt "thailand.kgm" 38129 msgid "Nonthaburi" 38130 msgstr "" 38131 38132 #: thailand.kgm:284 38133 #, fuzzy, kde-format 38134 #| msgctxt "thailand.kgm" 38135 #| msgid "Surat Thani" 38136 msgctxt "thailand.kgm" 38137 msgid "Pathum Thani" 38138 msgstr "सूरत थानी" 38139 38140 #: thailand.kgm:289 38141 #, kde-format 38142 msgctxt "thailand.kgm" 38143 msgid "Phetchaburi" 38144 msgstr "" 38145 38146 #: thailand.kgm:294 38147 #, kde-format 38148 msgctxt "thailand.kgm" 38149 msgid "Prachuap Khiri Khan" 38150 msgstr "" 38151 38152 #: thailand.kgm:299 38153 #, kde-format 38154 msgctxt "thailand.kgm" 38155 msgid "Ratchaburi" 38156 msgstr "" 38157 38158 #: thailand.kgm:304 38159 #, kde-format 38160 msgctxt "thailand.kgm" 38161 msgid "Samut Prakan" 38162 msgstr "" 38163 38164 #: thailand.kgm:309 38165 #, kde-format 38166 msgctxt "thailand.kgm" 38167 msgid "Samut Sakhon" 38168 msgstr "" 38169 38170 #: thailand.kgm:314 38171 #, fuzzy, kde-format 38172 #| msgctxt "thailand.kgm" 38173 #| msgid "Songkhla" 38174 msgctxt "thailand.kgm" 38175 msgid "Samut Songkhram" 38176 msgstr "सोन्गखला" 38177 38178 #: thailand.kgm:319 38179 #, kde-format 38180 msgctxt "thailand.kgm" 38181 msgid "Saraburi" 38182 msgstr "" 38183 38184 #: thailand.kgm:324 38185 #, kde-format 38186 msgctxt "thailand.kgm" 38187 msgid "Sing Buri" 38188 msgstr "" 38189 38190 #: thailand.kgm:329 38191 #, kde-format 38192 msgctxt "thailand.kgm" 38193 msgid "Suphan Buri" 38194 msgstr "" 38195 38196 #: thailand.kgm:334 38197 #, kde-format 38198 msgctxt "thailand.kgm" 38199 msgid "Chumphon" 38200 msgstr "" 38201 38202 #: thailand.kgm:339 38203 #, kde-format 38204 msgctxt "thailand.kgm" 38205 msgid "Krabi" 38206 msgstr "" 38207 38208 #: thailand.kgm:344 38209 #, kde-format 38210 msgctxt "thailand.kgm" 38211 msgid "Nakhon Si Thammarat" 38212 msgstr "" 38213 38214 #: thailand.kgm:349 38215 #, kde-format 38216 msgctxt "thailand.kgm" 38217 msgid "Narathiwat" 38218 msgstr "" 38219 38220 #: thailand.kgm:354 38221 #, kde-format 38222 msgctxt "thailand.kgm" 38223 msgid "Pattani" 38224 msgstr "पटानी" 38225 38226 #: thailand.kgm:359 38227 #, fuzzy, kde-format 38228 #| msgctxt "thailand.kgm" 38229 #| msgid "Chiang Mai" 38230 msgctxt "thailand.kgm" 38231 msgid "Phang Nga" 38232 msgstr "चियांग माइ" 38233 38234 #: thailand.kgm:364 38235 #, kde-format 38236 msgctxt "thailand.kgm" 38237 msgid "Phatthalung" 38238 msgstr "" 38239 38240 #: thailand.kgm:369 38241 #, kde-format 38242 msgctxt "thailand.kgm" 38243 msgid "Phuket" 38244 msgstr "फुकेट" 38245 38246 #: thailand.kgm:374 38247 #, kde-format 38248 msgctxt "thailand.kgm" 38249 msgid "Ranong" 38250 msgstr "रानोंग" 38251 38252 #: thailand.kgm:379 38253 #, kde-format 38254 msgctxt "thailand.kgm" 38255 msgid "Satun" 38256 msgstr "" 38257 38258 #: thailand.kgm:384 38259 #, kde-format 38260 msgctxt "thailand.kgm" 38261 msgid "Songkhla" 38262 msgstr "सोन्गखला" 38263 38264 #: thailand.kgm:389 38265 #, kde-format 38266 msgctxt "thailand.kgm" 38267 msgid "Surat Thani" 38268 msgstr "सूरत थानी" 38269 38270 #: thailand.kgm:394 38271 #, kde-format 38272 msgctxt "thailand.kgm" 38273 msgid "Trang" 38274 msgstr "ट्रेन्ग" 38275 38276 #: thailand.kgm:399 38277 #, kde-format 38278 msgctxt "thailand.kgm" 38279 msgid "Yala" 38280 msgstr "" 38281 38282 #: tripura.kgm:5 38283 #, fuzzy, kde-format 38284 #| msgctxt "germany.kgm" 38285 #| msgid "Hamburg" 38286 msgctxt "tripura.kgm" 38287 msgid "Tripura" 38288 msgstr "हैम्बर्ग" 38289 38290 #: tripura.kgm:6 38291 #, fuzzy, kde-format 38292 #| msgctxt "netherlands.kgm" 38293 #| msgid "Maastricht" 38294 msgctxt "tripura.kgm" 38295 msgid "District" 38296 msgstr "मैस्ट्रिच" 38297 38298 #: tripura.kgm:10 38299 #, fuzzy, kde-format 38300 #| msgctxt "asia.kgm" 38301 #| msgid "North Korea" 38302 msgctxt "tripura.kgm" 38303 msgid "Not Tripura" 38304 msgstr "उत्तर कोरिया" 38305 38306 #: tripura.kgm:19 38307 #, kde-format 38308 msgctxt "tripura.kgm" 38309 msgid "Border" 38310 msgstr "किनार" 38311 38312 #: tripura.kgm:28 38313 #, kde-format 38314 msgctxt "tripura.kgm" 38315 msgid "Dhalai" 38316 msgstr "" 38317 38318 #: tripura.kgm:29 38319 #, fuzzy, kde-format 38320 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 38321 #| msgid "Abakan" 38322 msgctxt "tripura.kgm" 38323 msgid "Ambassa" 38324 msgstr "अबाकान" 38325 38326 #: tripura.kgm:38 38327 #, fuzzy, kde-format 38328 #| msgctxt "world_continents.kgm" 38329 #| msgid "North America" 38330 msgctxt "tripura.kgm" 38331 msgid "North Tripura" 38332 msgstr "उत्तरी अमेरिका" 38333 38334 #: tripura.kgm:39 38335 #, kde-format 38336 msgctxt "tripura.kgm" 38337 msgid "Kailashahar" 38338 msgstr "" 38339 38340 #: tripura.kgm:48 38341 #, fuzzy, kde-format 38342 #| msgctxt "africa.kgm" 38343 #| msgid "South Africa" 38344 msgctxt "tripura.kgm" 38345 msgid "South Tripura" 38346 msgstr "दक्षिण अफ्रीका" 38347 38348 #: tripura.kgm:49 38349 #, fuzzy, kde-format 38350 #| msgctxt "germany.kgm" 38351 #| msgid "Hamburg" 38352 msgctxt "tripura.kgm" 38353 msgid "Udaipur" 38354 msgstr "हैम्बर्ग" 38355 38356 #: tripura.kgm:58 38357 #, fuzzy, kde-format 38358 #| msgctxt "usa.kgm" 38359 #| msgid "West Virginia" 38360 msgctxt "tripura.kgm" 38361 msgid "West Tripura" 38362 msgstr "वेस्ट वर्जिनिया" 38363 38364 #: tripura.kgm:59 38365 #, kde-format 38366 msgctxt "tripura.kgm" 38367 msgid "Agartala" 38368 msgstr "" 38369 38370 #: turkey.kgm:5 38371 #, kde-format 38372 msgctxt "turkey.kgm" 38373 msgid "Turkey" 38374 msgstr "तुर्की" 38375 38376 #: turkey.kgm:6 38377 #, fuzzy, kde-format 38378 #| msgctxt "usa.kgm" 38379 #| msgid "Providence" 38380 msgctxt "turkey.kgm" 38381 msgid "Provinces" 38382 msgstr "प्रोविडेंस" 38383 38384 #: turkey.kgm:9 38385 #, fuzzy, kde-format 38386 #| msgctxt "usa.kgm" 38387 #| msgid "Montpelier" 38388 msgctxt "turkey.kgm" 38389 msgid "Frontier" 38390 msgstr "मोंटपीलियर" 38391 38392 #: turkey.kgm:14 38393 #, kde-format 38394 msgctxt "turkey.kgm" 38395 msgid "Water" 38396 msgstr "पानि" 38397 38398 #: turkey.kgm:19 38399 #, fuzzy, kde-format 38400 #| msgctxt "turkey.kgm" 38401 #| msgid "Turkey" 38402 msgctxt "turkey.kgm" 38403 msgid "Not Turkey" 38404 msgstr "तुर्की" 38405 38406 #: turkey.kgm:24 turkey.kgm:25 38407 #, kde-format 38408 msgctxt "turkey.kgm" 38409 msgid "Adana" 38410 msgstr "" 38411 38412 #: turkey.kgm:29 turkey.kgm:30 38413 #, kde-format 38414 msgctxt "turkey.kgm" 38415 msgid "Adıyaman" 38416 msgstr "" 38417 38418 #: turkey.kgm:34 38419 #, kde-format 38420 msgctxt "turkey.kgm" 38421 msgid "Afyonkarahisar" 38422 msgstr "" 38423 38424 #: turkey.kgm:35 38425 #, kde-format 38426 msgctxt "turkey.kgm" 38427 msgid "Afyon" 38428 msgstr "" 38429 38430 #: turkey.kgm:39 turkey.kgm:40 38431 #, kde-format 38432 msgctxt "turkey.kgm" 38433 msgid "Ağrı" 38434 msgstr "" 38435 38436 #: turkey.kgm:44 turkey.kgm:45 38437 #, kde-format 38438 msgctxt "turkey.kgm" 38439 msgid "Amasya" 38440 msgstr "अमास्या" 38441 38442 #: turkey.kgm:49 turkey.kgm:50 38443 #, kde-format 38444 msgctxt "turkey.kgm" 38445 msgid "Ankara" 38446 msgstr "" 38447 38448 #: turkey.kgm:54 turkey.kgm:55 38449 #, kde-format 38450 msgctxt "turkey.kgm" 38451 msgid "Antalya" 38452 msgstr "अंताल्या" 38453 38454 #: turkey.kgm:59 turkey.kgm:60 38455 #, kde-format 38456 msgctxt "turkey.kgm" 38457 msgid "Artvin" 38458 msgstr "" 38459 38460 #: turkey.kgm:64 turkey.kgm:65 38461 #, kde-format 38462 msgctxt "turkey.kgm" 38463 msgid "Aydın" 38464 msgstr "" 38465 38466 #: turkey.kgm:69 turkey.kgm:70 38467 #, kde-format 38468 msgctxt "turkey.kgm" 38469 msgid "Balıkesir" 38470 msgstr "" 38471 38472 #: turkey.kgm:74 turkey.kgm:75 38473 #, kde-format 38474 msgctxt "turkey.kgm" 38475 msgid "Bilecik" 38476 msgstr "" 38477 38478 #: turkey.kgm:79 turkey.kgm:80 38479 #, kde-format 38480 msgctxt "turkey.kgm" 38481 msgid "Bingöl" 38482 msgstr "" 38483 38484 #: turkey.kgm:84 turkey.kgm:85 38485 #, kde-format 38486 msgctxt "turkey.kgm" 38487 msgid "Bitlis" 38488 msgstr "" 38489 38490 #: turkey.kgm:89 turkey.kgm:90 38491 #, kde-format 38492 msgctxt "turkey.kgm" 38493 msgid "Bolu" 38494 msgstr "" 38495 38496 #: turkey.kgm:94 turkey.kgm:95 38497 #, kde-format 38498 msgctxt "turkey.kgm" 38499 msgid "Burdur" 38500 msgstr "" 38501 38502 #: turkey.kgm:99 turkey.kgm:100 38503 #, kde-format 38504 msgctxt "turkey.kgm" 38505 msgid "Bursa" 38506 msgstr "" 38507 38508 #: turkey.kgm:104 turkey.kgm:105 38509 #, kde-format 38510 msgctxt "turkey.kgm" 38511 msgid "Çanakkale" 38512 msgstr "" 38513 38514 #: turkey.kgm:109 turkey.kgm:110 38515 #, kde-format 38516 msgctxt "turkey.kgm" 38517 msgid "Çankırı" 38518 msgstr "" 38519 38520 #: turkey.kgm:114 turkey.kgm:115 38521 #, kde-format 38522 msgctxt "turkey.kgm" 38523 msgid "Çorum" 38524 msgstr "" 38525 38526 #: turkey.kgm:119 turkey.kgm:120 38527 #, kde-format 38528 msgctxt "turkey.kgm" 38529 msgid "Denizli" 38530 msgstr "" 38531 38532 #: turkey.kgm:124 turkey.kgm:125 38533 #, kde-format 38534 msgctxt "turkey.kgm" 38535 msgid "Diyarbakır" 38536 msgstr "" 38537 38538 #: turkey.kgm:129 turkey.kgm:130 38539 #, kde-format 38540 msgctxt "turkey.kgm" 38541 msgid "Edirne" 38542 msgstr "" 38543 38544 #: turkey.kgm:134 turkey.kgm:135 38545 #, kde-format 38546 msgctxt "turkey.kgm" 38547 msgid "Elazığ" 38548 msgstr "" 38549 38550 #: turkey.kgm:139 turkey.kgm:140 38551 #, kde-format 38552 msgctxt "turkey.kgm" 38553 msgid "Erzincan" 38554 msgstr "एरजीनकान" 38555 38556 #: turkey.kgm:144 turkey.kgm:145 38557 #, kde-format 38558 msgctxt "turkey.kgm" 38559 msgid "Erzurum" 38560 msgstr "एरजुरुम" 38561 38562 #: turkey.kgm:149 turkey.kgm:150 38563 #, kde-format 38564 msgctxt "turkey.kgm" 38565 msgid "Eskişehir" 38566 msgstr "" 38567 38568 #: turkey.kgm:154 turkey.kgm:155 38569 #, kde-format 38570 msgctxt "turkey.kgm" 38571 msgid "Gaziantep" 38572 msgstr "गाजियांटेप" 38573 38574 #: turkey.kgm:159 turkey.kgm:160 38575 #, kde-format 38576 msgctxt "turkey.kgm" 38577 msgid "Giresun" 38578 msgstr "" 38579 38580 #: turkey.kgm:164 turkey.kgm:165 38581 #, kde-format 38582 msgctxt "turkey.kgm" 38583 msgid "Gümüşhane" 38584 msgstr "" 38585 38586 #: turkey.kgm:169 turkey.kgm:170 38587 #, fuzzy, kde-format 38588 #| msgctxt "saudi_arabia.kgm" 38589 #| msgid "Makkah" 38590 msgctxt "turkey.kgm" 38591 msgid "Hakkari" 38592 msgstr "मक्का" 38593 38594 #: turkey.kgm:174 38595 #, kde-format 38596 msgctxt "turkey.kgm" 38597 msgid "Hatay" 38598 msgstr "" 38599 38600 #: turkey.kgm:175 38601 #, fuzzy, kde-format 38602 #| msgctxt "turkey.kgm" 38603 #| msgid "Antalya" 38604 msgctxt "turkey.kgm" 38605 msgid "Antakya" 38606 msgstr "अंताल्या" 38607 38608 #: turkey.kgm:179 turkey.kgm:180 38609 #, kde-format 38610 msgctxt "turkey.kgm" 38611 msgid "Isparta" 38612 msgstr "" 38613 38614 #: turkey.kgm:184 turkey.kgm:185 38615 #, kde-format 38616 msgctxt "turkey.kgm" 38617 msgid "Mersin" 38618 msgstr "" 38619 38620 #: turkey.kgm:189 turkey.kgm:190 38621 #, kde-format 38622 msgctxt "turkey.kgm" 38623 msgid "İstanbul" 38624 msgstr "" 38625 38626 #: turkey.kgm:194 turkey.kgm:195 38627 #, kde-format 38628 msgctxt "turkey.kgm" 38629 msgid "İzmir" 38630 msgstr "" 38631 38632 #: turkey.kgm:199 turkey.kgm:200 38633 #, kde-format 38634 msgctxt "turkey.kgm" 38635 msgid "Kars" 38636 msgstr "कार्स" 38637 38638 #: turkey.kgm:204 turkey.kgm:205 38639 #, kde-format 38640 msgctxt "turkey.kgm" 38641 msgid "Kastamonu" 38642 msgstr "" 38643 38644 #: turkey.kgm:209 turkey.kgm:210 38645 #, kde-format 38646 msgctxt "turkey.kgm" 38647 msgid "Kayseri" 38648 msgstr "" 38649 38650 #: turkey.kgm:214 turkey.kgm:215 38651 #, kde-format 38652 msgctxt "turkey.kgm" 38653 msgid "Kırklareli" 38654 msgstr "" 38655 38656 #: turkey.kgm:219 turkey.kgm:220 38657 #, kde-format 38658 msgctxt "turkey.kgm" 38659 msgid "Kırşehir" 38660 msgstr "" 38661 38662 #: turkey.kgm:224 38663 #, kde-format 38664 msgctxt "turkey.kgm" 38665 msgid "Kocaeli" 38666 msgstr "" 38667 38668 #: turkey.kgm:225 38669 #, kde-format 38670 msgctxt "turkey.kgm" 38671 msgid "İzmit" 38672 msgstr "" 38673 38674 #: turkey.kgm:229 turkey.kgm:230 38675 #, kde-format 38676 msgctxt "turkey.kgm" 38677 msgid "Konya" 38678 msgstr "कोन्या" 38679 38680 #: turkey.kgm:234 turkey.kgm:235 38681 #, kde-format 38682 msgctxt "turkey.kgm" 38683 msgid "Kütahya" 38684 msgstr "" 38685 38686 #: turkey.kgm:239 turkey.kgm:240 38687 #, fuzzy, kde-format 38688 #| msgctxt "asia.kgm" 38689 #| msgid "Malaysia" 38690 msgctxt "turkey.kgm" 38691 msgid "Malatya" 38692 msgstr "मलेशिया" 38693 38694 #: turkey.kgm:244 turkey.kgm:245 38695 #, fuzzy, kde-format 38696 #| msgctxt "asia.kgm" 38697 #| msgid "Manila" 38698 msgctxt "turkey.kgm" 38699 msgid "Manisa" 38700 msgstr "मनीला" 38701 38702 #: turkey.kgm:249 turkey.kgm:250 38703 #, kde-format 38704 msgctxt "turkey.kgm" 38705 msgid "Kahramanmaraş" 38706 msgstr "" 38707 38708 #: turkey.kgm:254 turkey.kgm:255 38709 #, fuzzy, kde-format 38710 #| msgctxt "great-britain_counties.kgm" 38711 #| msgid "Cardiff" 38712 msgctxt "turkey.kgm" 38713 msgid "Mardin" 38714 msgstr "कार्डिफ" 38715 38716 #: turkey.kgm:259 turkey.kgm:260 38717 #, kde-format 38718 msgctxt "turkey.kgm" 38719 msgid "Muğla" 38720 msgstr "" 38721 38722 #: turkey.kgm:264 turkey.kgm:265 38723 #, kde-format 38724 msgctxt "turkey.kgm" 38725 msgid "Muş" 38726 msgstr "" 38727 38728 #: turkey.kgm:269 turkey.kgm:270 38729 #, kde-format 38730 msgctxt "turkey.kgm" 38731 msgid "Nevşehir" 38732 msgstr "" 38733 38734 #: turkey.kgm:274 turkey.kgm:275 38735 #, kde-format 38736 msgctxt "turkey.kgm" 38737 msgid "Niğde" 38738 msgstr "" 38739 38740 #: turkey.kgm:279 turkey.kgm:280 38741 #, kde-format 38742 msgctxt "turkey.kgm" 38743 msgid "Ordu" 38744 msgstr "" 38745 38746 #: turkey.kgm:284 turkey.kgm:285 38747 #, kde-format 38748 msgctxt "turkey.kgm" 38749 msgid "Rize" 38750 msgstr "" 38751 38752 #: turkey.kgm:289 38753 #, kde-format 38754 msgctxt "turkey.kgm" 38755 msgid "Sakarya" 38756 msgstr "" 38757 38758 #: turkey.kgm:290 38759 #, kde-format 38760 msgctxt "turkey.kgm" 38761 msgid "Adapazarı" 38762 msgstr "" 38763 38764 #: turkey.kgm:294 turkey.kgm:295 38765 #, kde-format 38766 msgctxt "turkey.kgm" 38767 msgid "Samsun" 38768 msgstr "" 38769 38770 #: turkey.kgm:299 turkey.kgm:300 38771 #, kde-format 38772 msgctxt "turkey.kgm" 38773 msgid "Siirt" 38774 msgstr "" 38775 38776 #: turkey.kgm:304 turkey.kgm:305 38777 #, kde-format 38778 msgctxt "turkey.kgm" 38779 msgid "Sinop" 38780 msgstr "" 38781 38782 #: turkey.kgm:309 turkey.kgm:310 38783 #, fuzzy, kde-format 38784 #| msgctxt "nicaragua.kgm" 38785 #| msgid "Rivas" 38786 msgctxt "turkey.kgm" 38787 msgid "Sivas" 38788 msgstr "रिवास" 38789 38790 #: turkey.kgm:314 turkey.kgm:315 38791 #, kde-format 38792 msgctxt "turkey.kgm" 38793 msgid "Tekirdağ" 38794 msgstr "" 38795 38796 #: turkey.kgm:319 turkey.kgm:320 38797 #, kde-format 38798 msgctxt "turkey.kgm" 38799 msgid "Tokat" 38800 msgstr "" 38801 38802 #: turkey.kgm:324 turkey.kgm:325 38803 #, kde-format 38804 msgctxt "turkey.kgm" 38805 msgid "Trabzon" 38806 msgstr "ट्रैबजान" 38807 38808 #: turkey.kgm:329 turkey.kgm:330 38809 #, kde-format 38810 msgctxt "turkey.kgm" 38811 msgid "Tunceli" 38812 msgstr "" 38813 38814 #: turkey.kgm:334 turkey.kgm:335 38815 #, kde-format 38816 msgctxt "turkey.kgm" 38817 msgid "Şanlıurfa" 38818 msgstr "" 38819 38820 #: turkey.kgm:339 turkey.kgm:340 38821 #, kde-format 38822 msgctxt "turkey.kgm" 38823 msgid "Uşak" 38824 msgstr "" 38825 38826 #: turkey.kgm:344 turkey.kgm:345 38827 #, kde-format 38828 msgctxt "turkey.kgm" 38829 msgid "Van" 38830 msgstr "वान" 38831 38832 #: turkey.kgm:349 turkey.kgm:350 38833 #, kde-format 38834 msgctxt "turkey.kgm" 38835 msgid "Yozgat" 38836 msgstr "" 38837 38838 #: turkey.kgm:354 turkey.kgm:355 38839 #, kde-format 38840 msgctxt "turkey.kgm" 38841 msgid "Zonguldak" 38842 msgstr "" 38843 38844 #: turkey.kgm:359 turkey.kgm:360 38845 #, kde-format 38846 msgctxt "turkey.kgm" 38847 msgid "Aksaray" 38848 msgstr "" 38849 38850 #: turkey.kgm:364 turkey.kgm:365 38851 #, kde-format 38852 msgctxt "turkey.kgm" 38853 msgid "Bayburt" 38854 msgstr "" 38855 38856 #: turkey.kgm:369 turkey.kgm:370 38857 #, fuzzy, kde-format 38858 #| msgctxt "kazakhstan.kgm" 38859 #| msgid "Karaganda" 38860 msgctxt "turkey.kgm" 38861 msgid "Karaman" 38862 msgstr "कारागान्डा" 38863 38864 #: turkey.kgm:374 turkey.kgm:375 38865 #, kde-format 38866 msgctxt "turkey.kgm" 38867 msgid "Kırıkkale" 38868 msgstr "" 38869 38870 #: turkey.kgm:379 turkey.kgm:380 38871 #, kde-format 38872 msgctxt "turkey.kgm" 38873 msgid "Batman" 38874 msgstr "बैटमैन" 38875 38876 #: turkey.kgm:384 turkey.kgm:385 38877 #, kde-format 38878 msgctxt "turkey.kgm" 38879 msgid "Şırnak" 38880 msgstr "" 38881 38882 #: turkey.kgm:389 turkey.kgm:390 38883 #, kde-format 38884 msgctxt "turkey.kgm" 38885 msgid "Bartın" 38886 msgstr "" 38887 38888 #: turkey.kgm:394 turkey.kgm:395 38889 #, kde-format 38890 msgctxt "turkey.kgm" 38891 msgid "Ardahan" 38892 msgstr "" 38893 38894 #: turkey.kgm:399 turkey.kgm:400 38895 #, kde-format 38896 msgctxt "turkey.kgm" 38897 msgid "Iğdır" 38898 msgstr "" 38899 38900 #: turkey.kgm:404 turkey.kgm:405 38901 #, kde-format 38902 msgctxt "turkey.kgm" 38903 msgid "Yalova" 38904 msgstr "" 38905 38906 #: turkey.kgm:409 turkey.kgm:410 38907 #, fuzzy, kde-format 38908 #| msgctxt "pakistan.kgm" 38909 #| msgid "Karachi" 38910 msgctxt "turkey.kgm" 38911 msgid "Karabük" 38912 msgstr "कराची" 38913 38914 #: turkey.kgm:414 turkey.kgm:415 38915 #, fuzzy, kde-format 38916 #| msgctxt "asia.kgm" 38917 #| msgid "Tbilisi" 38918 msgctxt "turkey.kgm" 38919 msgid "Kilis" 38920 msgstr "बीलीसी" 38921 38922 #: turkey.kgm:419 turkey.kgm:420 38923 #, fuzzy, kde-format 38924 #| msgctxt "australia.kgm" 38925 #| msgid "Tasmania" 38926 msgctxt "turkey.kgm" 38927 msgid "Osmaniye" 38928 msgstr "तस्मानिया" 38929 38930 #: turkey.kgm:424 turkey.kgm:425 38931 #, kde-format 38932 msgctxt "turkey.kgm" 38933 msgid "Düzce" 38934 msgstr "" 38935 38936 #: turkmenistan.kgm:5 38937 #, kde-format 38938 msgctxt "turkmenistan.kgm" 38939 msgid "Turkmenistan" 38940 msgstr "तुर्कमेनिस्तान" 38941 38942 #: turkmenistan.kgm:6 38943 #, fuzzy, kde-format 38944 #| msgctxt "usa.kgm" 38945 #| msgid "Providence" 38946 msgctxt "turkmenistan.kgm" 38947 msgid "Provinces" 38948 msgstr "प्रोविडेंस" 38949 38950 #: turkmenistan.kgm:9 38951 #, fuzzy, kde-format 38952 #| msgctxt "usa.kgm" 38953 #| msgid "Montpelier" 38954 msgctxt "turkmenistan.kgm" 38955 msgid "Frontier" 38956 msgstr "मोंटपीलियर" 38957 38958 #: turkmenistan.kgm:14 38959 #, kde-format 38960 msgctxt "turkmenistan.kgm" 38961 msgid "Water" 38962 msgstr "पानि" 38963 38964 #: turkmenistan.kgm:19 38965 #, fuzzy, kde-format 38966 #| msgctxt "turkmenistan.kgm" 38967 #| msgid "Turkmenistan" 38968 msgctxt "turkmenistan.kgm" 38969 msgid "Not Turkmenistan" 38970 msgstr "तुर्कमेनिस्तान" 38971 38972 #: turkmenistan.kgm:24 38973 #, kde-format 38974 msgctxt "turkmenistan.kgm" 38975 msgid "Ahal" 38976 msgstr "" 38977 38978 #: turkmenistan.kgm:25 38979 #, kde-format 38980 msgctxt "turkmenistan.kgm" 38981 msgid "Anau" 38982 msgstr "" 38983 38984 #: turkmenistan.kgm:29 38985 #, kde-format 38986 msgctxt "turkmenistan.kgm" 38987 msgid "Balkan" 38988 msgstr "" 38989 38990 #: turkmenistan.kgm:30 38991 #, kde-format 38992 msgctxt "turkmenistan.kgm" 38993 msgid "Balkanabat" 38994 msgstr "" 38995 38996 #: turkmenistan.kgm:34 38997 #, kde-format 38998 msgctxt "turkmenistan.kgm" 38999 msgid "Dashhowuz" 39000 msgstr "" 39001 39002 #: turkmenistan.kgm:39 39003 #, fuzzy, kde-format 39004 #| msgctxt "asia.kgm" 39005 #| msgid "Lebanon" 39006 msgctxt "turkmenistan.kgm" 39007 msgid "Lebap" 39008 msgstr "लेबनान" 39009 39010 #: turkmenistan.kgm:40 39011 #, kde-format 39012 msgctxt "turkmenistan.kgm" 39013 msgid "Türkmenabat" 39014 msgstr "" 39015 39016 #: turkmenistan.kgm:44 39017 #, fuzzy, kde-format 39018 #| msgctxt "usa.kgm" 39019 #| msgid "Maryland" 39020 msgctxt "turkmenistan.kgm" 39021 msgid "Mary" 39022 msgstr "मैरीलैंड" 39023 39024 #: ukraine.kgm:5 39025 #, kde-format 39026 msgctxt "ukraine.kgm" 39027 msgid "Ukraine" 39028 msgstr "उक्रेन" 39029 39030 #: ukraine.kgm:6 39031 #, kde-format 39032 msgctxt "ukraine.kgm" 39033 msgid "Oblasts" 39034 msgstr "" 39035 39036 #: ukraine.kgm:10 39037 #, fuzzy, kde-format 39038 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 39039 #| msgid "Murmansk" 39040 msgctxt "ukraine.kgm" 39041 msgid "Volyns'ka oblast'" 39042 msgstr "मरमंस्क" 39043 39044 #: ukraine.kgm:11 39045 #, kde-format 39046 msgctxt "ukraine.kgm" 39047 msgid "Luts'k" 39048 msgstr "" 39049 39050 #: ukraine.kgm:16 39051 #, fuzzy, kde-format 39052 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 39053 #| msgid "Murmansk" 39054 msgctxt "ukraine.kgm" 39055 msgid "L'vivs'ka oblast'" 39056 msgstr "मरमंस्क" 39057 39058 #: ukraine.kgm:17 39059 #, kde-format 39060 msgctxt "ukraine.kgm" 39061 msgid "L'viv" 39062 msgstr "" 39063 39064 #: ukraine.kgm:22 39065 #, fuzzy, kde-format 39066 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 39067 #| msgid "Samara" 39068 msgctxt "ukraine.kgm" 39069 msgid "Zakarpats'ka oblast'" 39070 msgstr "समारा" 39071 39072 #: ukraine.kgm:23 39073 #, kde-format 39074 msgctxt "ukraine.kgm" 39075 msgid "Uzhhorod" 39076 msgstr "उजोर्ड" 39077 39078 #: ukraine.kgm:28 39079 #, fuzzy, kde-format 39080 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 39081 #| msgid "Murmansk" 39082 msgctxt "ukraine.kgm" 39083 msgid "Rivnens'ka oblast'" 39084 msgstr "मरमंस्क" 39085 39086 #: ukraine.kgm:29 39087 #, kde-format 39088 msgctxt "ukraine.kgm" 39089 msgid "Rivne" 39090 msgstr "रिव्ने" 39091 39092 #: ukraine.kgm:34 39093 #, kde-format 39094 msgctxt "ukraine.kgm" 39095 msgid "Ternopil's'ka oblast'" 39096 msgstr "" 39097 39098 #: ukraine.kgm:35 39099 #, kde-format 39100 msgctxt "ukraine.kgm" 39101 msgid "Ternopil'" 39102 msgstr "" 39103 39104 #: ukraine.kgm:40 39105 #, kde-format 39106 msgctxt "ukraine.kgm" 39107 msgid "Khmel'nyts'ka oblast'" 39108 msgstr "" 39109 39110 #: ukraine.kgm:41 39111 #, kde-format 39112 msgctxt "ukraine.kgm" 39113 msgid "Khmel'nyts'ky" 39114 msgstr "" 39115 39116 #: ukraine.kgm:46 39117 #, fuzzy, kde-format 39118 #| msgctxt "ukraine.kgm" 39119 #| msgid "Ivano-Frankivs'k" 39120 msgctxt "ukraine.kgm" 39121 msgid "Ivano-Frankivs'ka oblast'" 39122 msgstr "इवानो-फ्रैंकिविस्क" 39123 39124 #: ukraine.kgm:47 39125 #, kde-format 39126 msgctxt "ukraine.kgm" 39127 msgid "Ivano-Frankivs'k" 39128 msgstr "इवानो-फ्रैंकिविस्क" 39129 39130 #: ukraine.kgm:52 39131 #, fuzzy, kde-format 39132 #| msgctxt "belarus.kgm" 39133 #| msgid "Vitebsk" 39134 msgctxt "ukraine.kgm" 39135 msgid "Chernivets'ka oblast'" 39136 msgstr "वाइट्बस्क" 39137 39138 #: ukraine.kgm:53 39139 #, kde-format 39140 msgctxt "ukraine.kgm" 39141 msgid "Chernivtsi" 39142 msgstr "" 39143 39144 #: ukraine.kgm:58 39145 #, kde-format 39146 msgctxt "ukraine.kgm" 39147 msgid "Zhytomyrs'ka oblast'" 39148 msgstr "" 39149 39150 #: ukraine.kgm:59 39151 #, kde-format 39152 msgctxt "ukraine.kgm" 39153 msgid "Zhytomyr" 39154 msgstr "" 39155 39156 #: ukraine.kgm:64 39157 #, fuzzy, kde-format 39158 #| msgctxt "belarus.kgm" 39159 #| msgid "Vitebsk" 39160 msgctxt "ukraine.kgm" 39161 msgid "Vinnyts'ka oblast'" 39162 msgstr "वाइट्बस्क" 39163 39164 #: ukraine.kgm:65 39165 #, kde-format 39166 msgctxt "ukraine.kgm" 39167 msgid "Vinnytsya" 39168 msgstr "" 39169 39170 #: ukraine.kgm:70 39171 #, fuzzy, kde-format 39172 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 39173 #| msgid "Murmansk" 39174 msgctxt "ukraine.kgm" 39175 msgid "Kyivs'ka oblast'" 39176 msgstr "मरमंस्क" 39177 39178 #: ukraine.kgm:71 39179 #, kde-format 39180 msgctxt "ukraine.kgm" 39181 msgid "Kyiv" 39182 msgstr "" 39183 39184 #: ukraine.kgm:76 39185 #, fuzzy, kde-format 39186 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 39187 #| msgid "Irkutsk" 39188 msgctxt "ukraine.kgm" 39189 msgid "Cherkas'ka oblast'" 39190 msgstr "इर्कुत्स्क" 39191 39192 #: ukraine.kgm:77 39193 #, kde-format 39194 msgctxt "ukraine.kgm" 39195 msgid "Cherkasy" 39196 msgstr "" 39197 39198 #: ukraine.kgm:82 39199 #, fuzzy, kde-format 39200 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 39201 #| msgid "Vologda" 39202 msgctxt "ukraine.kgm" 39203 msgid "Kirovohrads'ka oblast'" 39204 msgstr "वोलोग्डा" 39205 39206 #: ukraine.kgm:83 39207 #, kde-format 39208 msgctxt "ukraine.kgm" 39209 msgid "Kropyvnytskiy" 39210 msgstr "" 39211 39212 #: ukraine.kgm:88 39213 #, fuzzy, kde-format 39214 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 39215 #| msgid "Murmansk" 39216 msgctxt "ukraine.kgm" 39217 msgid "Mykolayivs'ka oblast'" 39218 msgstr "मरमंस्क" 39219 39220 #: ukraine.kgm:89 39221 #, kde-format 39222 msgctxt "ukraine.kgm" 39223 msgid "Mykolayiv" 39224 msgstr "" 39225 39226 #: ukraine.kgm:94 39227 #, fuzzy, kde-format 39228 #| msgctxt "belarus.kgm" 39229 #| msgid "Vitebsk" 39230 msgctxt "ukraine.kgm" 39231 msgid "Odes'ka oblast'" 39232 msgstr "वाइट्बस्क" 39233 39234 #: ukraine.kgm:95 39235 #, kde-format 39236 msgctxt "ukraine.kgm" 39237 msgid "Odesa" 39238 msgstr "ओडेसा" 39239 39240 #: ukraine.kgm:100 39241 #, kde-format 39242 msgctxt "ukraine.kgm" 39243 msgid "Chernihivs'ka oblast'" 39244 msgstr "" 39245 39246 #: ukraine.kgm:101 39247 #, kde-format 39248 msgctxt "ukraine.kgm" 39249 msgid "Chernihiv" 39250 msgstr "" 39251 39252 #: ukraine.kgm:106 39253 #, fuzzy, kde-format 39254 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 39255 #| msgid "Murmansk" 39256 msgctxt "ukraine.kgm" 39257 msgid "Sums'ka oblast'" 39258 msgstr "मरमंस्क" 39259 39260 #: ukraine.kgm:107 39261 #, kde-format 39262 msgctxt "ukraine.kgm" 39263 msgid "Sumy" 39264 msgstr "" 39265 39266 #: ukraine.kgm:112 39267 #, fuzzy, kde-format 39268 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 39269 #| msgid "Ulyanovsk" 39270 msgctxt "ukraine.kgm" 39271 msgid "Poltavs'ka oblast'" 39272 msgstr "उल्यानोवस्क" 39273 39274 #: ukraine.kgm:113 39275 #, kde-format 39276 msgctxt "ukraine.kgm" 39277 msgid "Poltava" 39278 msgstr "" 39279 39280 #: ukraine.kgm:118 39281 #, fuzzy, kde-format 39282 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 39283 #| msgid "Murmansk" 39284 msgctxt "ukraine.kgm" 39285 msgid "Kharkivs'ka oblast'" 39286 msgstr "मरमंस्क" 39287 39288 #: ukraine.kgm:119 39289 #, kde-format 39290 msgctxt "ukraine.kgm" 39291 msgid "Kharkiv" 39292 msgstr "खार्किव" 39293 39294 #: ukraine.kgm:124 39295 #, fuzzy, kde-format 39296 #| msgctxt "ukraine.kgm" 39297 #| msgid "Dnipropetrovs'k" 39298 msgctxt "ukraine.kgm" 39299 msgid "Dnipropetrovs'ka oblast'" 39300 msgstr "नीप्रोपेट्रोवस्क" 39301 39302 #: ukraine.kgm:125 ukraine.kgm:170 39303 #, kde-format 39304 msgctxt "ukraine.kgm" 39305 msgid "Dnipro" 39306 msgstr "" 39307 39308 #: ukraine.kgm:130 39309 #, fuzzy, kde-format 39310 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 39311 #| msgid "Murmansk" 39312 msgctxt "ukraine.kgm" 39313 msgid "Donets'ka oblast'" 39314 msgstr "मरमंस्क" 39315 39316 #: ukraine.kgm:131 39317 #, kde-format 39318 msgctxt "ukraine.kgm" 39319 msgid "Donets'k" 39320 msgstr "डोनेत्स्क" 39321 39322 #: ukraine.kgm:136 39323 #, kde-format 39324 msgctxt "ukraine.kgm" 39325 msgid "Zaporiz'ka oblast'" 39326 msgstr "" 39327 39328 #: ukraine.kgm:137 39329 #, kde-format 39330 msgctxt "ukraine.kgm" 39331 msgid "Zaporizhzhia" 39332 msgstr "" 39333 39334 #: ukraine.kgm:142 39335 #, fuzzy, kde-format 39336 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 39337 #| msgid "Vologda" 39338 msgctxt "ukraine.kgm" 39339 msgid "Khersons'ka oblast'" 39340 msgstr "वोलोग्डा" 39341 39342 #: ukraine.kgm:143 39343 #, kde-format 39344 msgctxt "ukraine.kgm" 39345 msgid "Kherson" 39346 msgstr "" 39347 39348 #: ukraine.kgm:148 39349 #, fuzzy, kde-format 39350 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 39351 #| msgid "Murmansk" 39352 msgctxt "ukraine.kgm" 39353 msgid "Luhans'ka oblast'" 39354 msgstr "मरमंस्क" 39355 39356 #: ukraine.kgm:149 39357 #, fuzzy, kde-format 39358 #| msgctxt "china.kgm" 39359 #| msgid "Wuhan" 39360 msgctxt "ukraine.kgm" 39361 msgid "Luhans'k" 39362 msgstr "वुहान" 39363 39364 #: ukraine.kgm:154 39365 #, kde-format 39366 msgctxt "ukraine.kgm" 39367 msgid "Autonomous Republic of Crimea" 39368 msgstr "" 39369 39370 #: ukraine.kgm:155 39371 #, kde-format 39372 msgctxt "ukraine.kgm" 39373 msgid "Simferopol'" 39374 msgstr "सिंफेरोपोल" 39375 39376 #: ukraine.kgm:160 39377 #, kde-format 39378 msgctxt "ukraine.kgm" 39379 msgid "City of Kyiv" 39380 msgstr "" 39381 39382 #: ukraine.kgm:165 39383 #, kde-format 39384 msgctxt "ukraine.kgm" 39385 msgid "City of Sevastopol'" 39386 msgstr "" 39387 39388 #: ukraine.kgm:176 39389 #, kde-format 39390 msgctxt "ukraine.kgm" 39391 msgid "Azov Sea" 39392 msgstr "" 39393 39394 #: ukraine.kgm:182 39395 #, kde-format 39396 msgctxt "ukraine.kgm" 39397 msgid "Black Sea" 39398 msgstr "" 39399 39400 #: ukraine.kgm:188 39401 #, fuzzy, kde-format 39402 #| msgctxt "ukraine.kgm" 39403 #| msgid "Ukraine" 39404 msgctxt "ukraine.kgm" 39405 msgid "Not Ukraine" 39406 msgstr "उक्रेन" 39407 39408 #: ukraine.kgm:193 39409 #, fuzzy, kde-format 39410 #| msgctxt "colombia.kgm" 39411 #| msgid "Border" 39412 msgctxt "ukraine.kgm" 39413 msgid "Border/Coast" 39414 msgstr "किनार" 39415 39416 #: ukraine.kgm:198 39417 #, fuzzy, kde-format 39418 #| msgctxt "uruguay.kgm" 39419 #| msgid "Rivera" 39420 msgctxt "ukraine.kgm" 39421 msgid "River" 39422 msgstr "रिवेरा" 39423 39424 #: uruguay.kgm:5 39425 #, kde-format 39426 msgctxt "uruguay.kgm" 39427 msgid "Uruguay" 39428 msgstr "उरुगवे" 39429 39430 #: uruguay.kgm:6 39431 #, kde-format 39432 msgctxt "uruguay.kgm" 39433 msgid "Departments" 39434 msgstr "" 39435 39436 #: uruguay.kgm:9 uruguay.kgm:14 39437 #, fuzzy, kde-format 39438 #| msgctxt "usa.kgm" 39439 #| msgid "Montpelier" 39440 msgctxt "uruguay.kgm" 39441 msgid "Frontier" 39442 msgstr "मोंटपीलियर" 39443 39444 #: uruguay.kgm:19 39445 #, kde-format 39446 msgctxt "uruguay.kgm" 39447 msgid "Water" 39448 msgstr "पानि" 39449 39450 #: uruguay.kgm:24 39451 #, fuzzy, kde-format 39452 #| msgctxt "uruguay.kgm" 39453 #| msgid "Uruguay" 39454 msgctxt "uruguay.kgm" 39455 msgid "Not Uruguay" 39456 msgstr "उरुगवे" 39457 39458 #: uruguay.kgm:29 uruguay.kgm:30 39459 #, kde-format 39460 msgctxt "uruguay.kgm" 39461 msgid "Artigas" 39462 msgstr "आर्टिगैस" 39463 39464 #: uruguay.kgm:34 uruguay.kgm:35 39465 #, kde-format 39466 msgctxt "uruguay.kgm" 39467 msgid "Canelones" 39468 msgstr "" 39469 39470 #: uruguay.kgm:39 39471 #, kde-format 39472 msgctxt "uruguay.kgm" 39473 msgid "Cerro Largo" 39474 msgstr "" 39475 39476 #: uruguay.kgm:40 39477 #, kde-format 39478 msgctxt "uruguay.kgm" 39479 msgid "Melo" 39480 msgstr "" 39481 39482 #: uruguay.kgm:44 uruguay.kgm:45 39483 #, kde-format 39484 msgctxt "uruguay.kgm" 39485 msgid "Colonia" 39486 msgstr "कोलोनिया" 39487 39488 #: uruguay.kgm:49 uruguay.kgm:50 39489 #, kde-format 39490 msgctxt "uruguay.kgm" 39491 msgid "Durazno" 39492 msgstr "ड्यूरेंजो" 39493 39494 #: uruguay.kgm:54 39495 #, kde-format 39496 msgctxt "uruguay.kgm" 39497 msgid "Flores" 39498 msgstr "फ्लोरेस" 39499 39500 #: uruguay.kgm:55 39501 #, kde-format 39502 msgctxt "uruguay.kgm" 39503 msgid "Trinidad" 39504 msgstr "ट्रिनीदाद" 39505 39506 #: uruguay.kgm:59 uruguay.kgm:60 39507 #, kde-format 39508 msgctxt "uruguay.kgm" 39509 msgid "Florida" 39510 msgstr "फ्लोरिडा" 39511 39512 #: uruguay.kgm:64 39513 #, fuzzy, kde-format 39514 #| msgctxt "greece_prefectures.kgm" 39515 #| msgid "Kavala" 39516 msgctxt "uruguay.kgm" 39517 msgid "Lavalleja" 39518 msgstr "कवाला" 39519 39520 #: uruguay.kgm:65 39521 #, fuzzy, kde-format 39522 #| msgctxt "puertorico.kgm" 39523 #| msgid "Salinas" 39524 msgctxt "uruguay.kgm" 39525 msgid "Minas" 39526 msgstr "सेलीनास" 39527 39528 #: uruguay.kgm:69 uruguay.kgm:70 39529 #, fuzzy, kde-format 39530 #| msgctxt "peru.kgm" 39531 #| msgid "Puerto Maldonado" 39532 msgctxt "uruguay.kgm" 39533 msgid "Maldonado" 39534 msgstr "प्यूरिटो माल्डोनाडो" 39535 39536 #: uruguay.kgm:74 uruguay.kgm:75 39537 #, kde-format 39538 msgctxt "uruguay.kgm" 39539 msgid "Montevideo" 39540 msgstr "मोन्टेवीडियो" 39541 39542 #: uruguay.kgm:79 uruguay.kgm:80 39543 #, kde-format 39544 msgctxt "uruguay.kgm" 39545 msgid "Paysandú" 39546 msgstr "" 39547 39548 #: uruguay.kgm:84 39549 #, fuzzy, kde-format 39550 #| msgctxt "argentina.kgm" 39551 #| msgid "Río Gallegos" 39552 msgctxt "uruguay.kgm" 39553 msgid "Río Negro" 39554 msgstr "रियो गेलेगोस" 39555 39556 #: uruguay.kgm:85 39557 #, kde-format 39558 msgctxt "uruguay.kgm" 39559 msgid "Fray Bentos" 39560 msgstr "" 39561 39562 #: uruguay.kgm:89 uruguay.kgm:90 39563 #, kde-format 39564 msgctxt "uruguay.kgm" 39565 msgid "Rivera" 39566 msgstr "रिवेरा" 39567 39568 #: uruguay.kgm:94 uruguay.kgm:95 39569 #, kde-format 39570 msgctxt "uruguay.kgm" 39571 msgid "Rocha" 39572 msgstr "" 39573 39574 #: uruguay.kgm:99 uruguay.kgm:100 39575 #, kde-format 39576 msgctxt "uruguay.kgm" 39577 msgid "Salto" 39578 msgstr "साल्टो" 39579 39580 #: uruguay.kgm:104 uruguay.kgm:105 39581 #, fuzzy, kde-format 39582 #| msgctxt "colombia.kgm" 39583 #| msgid "San Jose" 39584 msgctxt "uruguay.kgm" 39585 msgid "San José" 39586 msgstr "सेन जोस" 39587 39588 #: uruguay.kgm:109 39589 #, fuzzy, kde-format 39590 #| msgctxt "iran.kgm" 39591 #| msgid "Kerman" 39592 msgctxt "uruguay.kgm" 39593 msgid "Soriano" 39594 msgstr "कर्मन" 39595 39596 #: uruguay.kgm:110 39597 #, kde-format 39598 msgctxt "uruguay.kgm" 39599 msgid "Mercedes" 39600 msgstr "मर्सीडीस" 39601 39602 #: uruguay.kgm:114 uruguay.kgm:115 39603 #, kde-format 39604 msgctxt "uruguay.kgm" 39605 msgid "Tacuarembó" 39606 msgstr "" 39607 39608 #: uruguay.kgm:119 uruguay.kgm:120 39609 #, kde-format 39610 msgctxt "uruguay.kgm" 39611 msgid "Treinta y Tres" 39612 msgstr "" 39613 39614 #: usa.kgm:5 39615 #, kde-format 39616 msgctxt "usa.kgm" 39617 msgid "USA" 39618 msgstr "USA" 39619 39620 #: usa.kgm:6 39621 #, kde-format 39622 msgctxt "usa.kgm" 39623 msgid "States" 39624 msgstr "" 39625 39626 #: usa.kgm:9 39627 #, fuzzy, kde-format 39628 #| msgctxt "usa.kgm" 39629 #| msgid "Montpelier" 39630 msgctxt "usa.kgm" 39631 msgid "Frontier" 39632 msgstr "मोंटपीलियर" 39633 39634 #: usa.kgm:18 39635 #, kde-format 39636 msgctxt "usa.kgm" 39637 msgid "Coast" 39638 msgstr "" 39639 39640 #: usa.kgm:27 39641 #, kde-format 39642 msgctxt "usa.kgm" 39643 msgid "Water" 39644 msgstr "पानि" 39645 39646 #: usa.kgm:36 39647 #, kde-format 39648 msgctxt "usa.kgm" 39649 msgid "Lake Superior" 39650 msgstr "" 39651 39652 #: usa.kgm:45 39653 #, fuzzy, kde-format 39654 #| msgctxt "usa.kgm" 39655 #| msgid "Michigan" 39656 msgctxt "usa.kgm" 39657 msgid "Lake Michigan" 39658 msgstr "मिशीगन" 39659 39660 #: usa.kgm:54 39661 #, kde-format 39662 msgctxt "usa.kgm" 39663 msgid "Lake Huron" 39664 msgstr "" 39665 39666 #: usa.kgm:63 39667 #, kde-format 39668 msgctxt "usa.kgm" 39669 msgid "Lake Erie" 39670 msgstr "" 39671 39672 #: usa.kgm:72 39673 #, fuzzy, kde-format 39674 #| msgctxt "canada.kgm" 39675 #| msgid "Ontario" 39676 msgctxt "usa.kgm" 39677 msgid "Lake Ontario" 39678 msgstr "ओंटारियो" 39679 39680 #: usa.kgm:81 39681 #, fuzzy, kde-format 39682 #| msgctxt "caribbean.kgm" 39683 #| msgid "Bahamas" 39684 msgctxt "usa.kgm" 39685 msgid "The Bahamas" 39686 msgstr "बहामा" 39687 39688 #: usa.kgm:90 39689 #, kde-format 39690 msgctxt "usa.kgm" 39691 msgid "Cuba" 39692 msgstr "क्यूबा" 39693 39694 #: usa.kgm:99 39695 #, kde-format 39696 msgctxt "usa.kgm" 39697 msgid "Canada" 39698 msgstr "कनाडा" 39699 39700 #: usa.kgm:108 39701 #, kde-format 39702 msgctxt "usa.kgm" 39703 msgid "Mexico" 39704 msgstr "मेक्सिको" 39705 39706 #: usa.kgm:117 39707 #, kde-format 39708 msgctxt "usa.kgm" 39709 msgid "Russia" 39710 msgstr "रूस" 39711 39712 #: usa.kgm:126 39713 #, fuzzy, kde-format 39714 #| msgctxt "usa.kgm" 39715 #| msgid "Washington" 39716 msgctxt "usa.kgm" 39717 msgid "Washington DC" 39718 msgstr "वाशिंग्टन" 39719 39720 #: usa.kgm:135 39721 #, kde-format 39722 msgctxt "usa.kgm" 39723 msgid "Alabama" 39724 msgstr "अलबामा" 39725 39726 #: usa.kgm:136 39727 #, kde-format 39728 msgctxt "usa.kgm" 39729 msgid "Montgomery" 39730 msgstr "मोंटगोमरी" 39731 39732 #: usa.kgm:145 39733 #, kde-format 39734 msgctxt "usa.kgm" 39735 msgid "Alaska" 39736 msgstr "अलास्का" 39737 39738 #: usa.kgm:146 39739 #, kde-format 39740 msgctxt "usa.kgm" 39741 msgid "Juneau" 39742 msgstr "जुनेऊ" 39743 39744 #: usa.kgm:155 39745 #, kde-format 39746 msgctxt "usa.kgm" 39747 msgid "Arizona" 39748 msgstr "एरिजोना" 39749 39750 #: usa.kgm:156 39751 #, kde-format 39752 msgctxt "usa.kgm" 39753 msgid "Phoenix" 39754 msgstr "फीनिक्स" 39755 39756 #: usa.kgm:165 39757 #, kde-format 39758 msgctxt "usa.kgm" 39759 msgid "Arkansas" 39760 msgstr "अरकंसास" 39761 39762 #: usa.kgm:166 39763 #, kde-format 39764 msgctxt "usa.kgm" 39765 msgid "Little Rock" 39766 msgstr "" 39767 39768 #: usa.kgm:176 39769 #, kde-format 39770 msgctxt "usa.kgm" 39771 msgid "California" 39772 msgstr "कैलिफोर्निया" 39773 39774 #: usa.kgm:177 39775 #, kde-format 39776 msgctxt "usa.kgm" 39777 msgid "Sacramento" 39778 msgstr "सैक्रोमेंटो" 39779 39780 #: usa.kgm:187 39781 #, kde-format 39782 msgctxt "usa.kgm" 39783 msgid "Colorado" 39784 msgstr "कोलोरेडो" 39785 39786 #: usa.kgm:188 39787 #, kde-format 39788 msgctxt "usa.kgm" 39789 msgid "Denver" 39790 msgstr "डेनवेर" 39791 39792 #: usa.kgm:197 39793 #, kde-format 39794 msgctxt "usa.kgm" 39795 msgid "Connecticut" 39796 msgstr "कनेक्टीकट" 39797 39798 #: usa.kgm:198 39799 #, kde-format 39800 msgctxt "usa.kgm" 39801 msgid "Hartford" 39802 msgstr "हार्टफोर्ड" 39803 39804 #: usa.kgm:207 39805 #, kde-format 39806 msgctxt "usa.kgm" 39807 msgid "Delaware" 39808 msgstr "डेलावेयर" 39809 39810 #: usa.kgm:208 39811 #, kde-format 39812 msgctxt "usa.kgm" 39813 msgid "Dover" 39814 msgstr "डोवर" 39815 39816 #: usa.kgm:217 39817 #, kde-format 39818 msgctxt "usa.kgm" 39819 msgid "Florida" 39820 msgstr "फ्लोरिडा" 39821 39822 #: usa.kgm:218 39823 #, kde-format 39824 msgctxt "usa.kgm" 39825 msgid "Tallahassee" 39826 msgstr "टल्लाहास्सी" 39827 39828 #: usa.kgm:228 39829 #, kde-format 39830 msgctxt "usa.kgm" 39831 msgid "Georgia" 39832 msgstr "जार्जिया" 39833 39834 #: usa.kgm:229 39835 #, kde-format 39836 msgctxt "usa.kgm" 39837 msgid "Atlanta" 39838 msgstr "एटलांटा" 39839 39840 #: usa.kgm:238 39841 #, kde-format 39842 msgctxt "usa.kgm" 39843 msgid "Hawaii" 39844 msgstr "हवाइ" 39845 39846 #: usa.kgm:239 39847 #, kde-format 39848 msgctxt "usa.kgm" 39849 msgid "Honolulu" 39850 msgstr "होनोलूलू" 39851 39852 #: usa.kgm:248 39853 #, kde-format 39854 msgctxt "usa.kgm" 39855 msgid "Idaho" 39856 msgstr "इदाहो" 39857 39858 #: usa.kgm:249 39859 #, kde-format 39860 msgctxt "usa.kgm" 39861 msgid "Boise" 39862 msgstr "ब्वायज" 39863 39864 #: usa.kgm:259 39865 #, kde-format 39866 msgctxt "usa.kgm" 39867 msgid "Illinois" 39868 msgstr "इलिन्वास" 39869 39870 #: usa.kgm:260 39871 #, kde-format 39872 msgctxt "usa.kgm" 39873 msgid "Springfield" 39874 msgstr "स्प्रिंगफील्ड" 39875 39876 #: usa.kgm:270 39877 #, kde-format 39878 msgctxt "usa.kgm" 39879 msgid "Indiana" 39880 msgstr "इंडियाना" 39881 39882 #: usa.kgm:271 39883 #, kde-format 39884 msgctxt "usa.kgm" 39885 msgid "Indianapolis" 39886 msgstr "इंडियानापोलिस" 39887 39888 #: usa.kgm:280 39889 #, kde-format 39890 msgctxt "usa.kgm" 39891 msgid "Iowa" 39892 msgstr "आयोवा" 39893 39894 #: usa.kgm:281 39895 #, kde-format 39896 msgctxt "usa.kgm" 39897 msgid "Des Moines" 39898 msgstr "डेस म्वायंस" 39899 39900 #: usa.kgm:291 39901 #, kde-format 39902 msgctxt "usa.kgm" 39903 msgid "Kansas" 39904 msgstr "कंसास" 39905 39906 #: usa.kgm:292 39907 #, kde-format 39908 msgctxt "usa.kgm" 39909 msgid "Topeka" 39910 msgstr "टोपेका" 39911 39912 #: usa.kgm:302 39913 #, kde-format 39914 msgctxt "usa.kgm" 39915 msgid "Kentucky" 39916 msgstr "केंटुकी" 39917 39918 #: usa.kgm:303 39919 #, kde-format 39920 msgctxt "usa.kgm" 39921 msgid "Frankfort" 39922 msgstr "फ्रैंकफर्ट" 39923 39924 #: usa.kgm:313 39925 #, fuzzy, kde-format 39926 #| msgctxt "africa.kgm" 39927 #| msgid "Tunisia" 39928 msgctxt "usa.kgm" 39929 msgid "Louisiana" 39930 msgstr "ट्यूनीशिया" 39931 39932 #: usa.kgm:314 39933 #, kde-format 39934 msgctxt "usa.kgm" 39935 msgid "Baton Rouge" 39936 msgstr "बैटन रोग" 39937 39938 #: usa.kgm:323 39939 #, kde-format 39940 msgctxt "usa.kgm" 39941 msgid "Maine" 39942 msgstr "मैने" 39943 39944 #: usa.kgm:324 39945 #, kde-format 39946 msgctxt "usa.kgm" 39947 msgid "Augusta" 39948 msgstr "आगुस्टा" 39949 39950 #: usa.kgm:334 39951 #, kde-format 39952 msgctxt "usa.kgm" 39953 msgid "Maryland" 39954 msgstr "मैरीलैंड" 39955 39956 #: usa.kgm:335 39957 #, kde-format 39958 msgctxt "usa.kgm" 39959 msgid "Annapolis" 39960 msgstr "अनापोलिस" 39961 39962 #: usa.kgm:344 39963 #, kde-format 39964 msgctxt "usa.kgm" 39965 msgid "Massachusetts" 39966 msgstr "मेसाचुसेएट्स" 39967 39968 #: usa.kgm:345 39969 #, kde-format 39970 msgctxt "usa.kgm" 39971 msgid "Boston" 39972 msgstr "बोस्टन" 39973 39974 #: usa.kgm:354 39975 #, kde-format 39976 msgctxt "usa.kgm" 39977 msgid "Michigan" 39978 msgstr "मिशीगन" 39979 39980 #: usa.kgm:355 39981 #, kde-format 39982 msgctxt "usa.kgm" 39983 msgid "Lansing" 39984 msgstr "लैंसिंग" 39985 39986 #: usa.kgm:364 39987 #, kde-format 39988 msgctxt "usa.kgm" 39989 msgid "Minnesota" 39990 msgstr "मिनेसोटा" 39991 39992 #: usa.kgm:365 39993 #, fuzzy, kde-format 39994 #| msgctxt "caribbean.kgm" 39995 #| msgid "Saint Lucia" 39996 msgctxt "usa.kgm" 39997 msgid "Saint Paul" 39998 msgstr "सेंट लुसिया" 39999 40000 #: usa.kgm:375 40001 #, kde-format 40002 msgctxt "usa.kgm" 40003 msgid "Mississippi" 40004 msgstr "मिसीसिपी" 40005 40006 #: usa.kgm:376 40007 #, kde-format 40008 msgctxt "usa.kgm" 40009 msgid "Jackson" 40010 msgstr "जैक्सन" 40011 40012 #: usa.kgm:385 40013 #, kde-format 40014 msgctxt "usa.kgm" 40015 msgid "Missouri" 40016 msgstr "मिसौरी" 40017 40018 #: usa.kgm:386 40019 #, kde-format 40020 msgctxt "usa.kgm" 40021 msgid "Jefferson City" 40022 msgstr "जेफरसन सिटी" 40023 40024 #: usa.kgm:395 40025 #, kde-format 40026 msgctxt "usa.kgm" 40027 msgid "Montana" 40028 msgstr "मोंटाना" 40029 40030 #: usa.kgm:396 40031 #, kde-format 40032 msgctxt "usa.kgm" 40033 msgid "Helena" 40034 msgstr "हेलेना" 40035 40036 #: usa.kgm:406 40037 #, kde-format 40038 msgctxt "usa.kgm" 40039 msgid "Nebraska" 40040 msgstr "नेब्रास्का" 40041 40042 #: usa.kgm:407 40043 #, kde-format 40044 msgctxt "usa.kgm" 40045 msgid "Lincoln" 40046 msgstr "लिंकन" 40047 40048 #: usa.kgm:417 40049 #, kde-format 40050 msgctxt "usa.kgm" 40051 msgid "Nevada" 40052 msgstr "नेवादा" 40053 40054 #: usa.kgm:418 40055 #, fuzzy, kde-format 40056 #| msgctxt "usa.kgm" 40057 #| msgid "Jefferson City" 40058 msgctxt "usa.kgm" 40059 msgid "Carson City" 40060 msgstr "जेफरसन सिटी" 40061 40062 #: usa.kgm:428 40063 #, kde-format 40064 msgctxt "usa.kgm" 40065 msgid "New Hampshire" 40066 msgstr "न्यू हैंपशायर" 40067 40068 #: usa.kgm:429 40069 #, kde-format 40070 msgctxt "usa.kgm" 40071 msgid "Concord" 40072 msgstr "कांकोर्ड" 40073 40074 #: usa.kgm:439 40075 #, kde-format 40076 msgctxt "usa.kgm" 40077 msgid "New Jersey" 40078 msgstr "न्यू जर्सी" 40079 40080 #: usa.kgm:440 40081 #, kde-format 40082 msgctxt "usa.kgm" 40083 msgid "Trenton" 40084 msgstr "ट्रेंटन" 40085 40086 #: usa.kgm:449 40087 #, kde-format 40088 msgctxt "usa.kgm" 40089 msgid "New Mexico" 40090 msgstr "न्यू मैक्सिको" 40091 40092 #: usa.kgm:450 40093 #, kde-format 40094 msgctxt "usa.kgm" 40095 msgid "Santa Fe" 40096 msgstr "सांता फे" 40097 40098 #: usa.kgm:459 40099 #, kde-format 40100 msgctxt "usa.kgm" 40101 msgid "New York" 40102 msgstr "न्यूयार्क" 40103 40104 #: usa.kgm:460 40105 #, kde-format 40106 msgctxt "usa.kgm" 40107 msgid "Albany" 40108 msgstr "अलबनी" 40109 40110 #: usa.kgm:469 40111 #, kde-format 40112 msgctxt "usa.kgm" 40113 msgid "North Carolina" 40114 msgstr "उत्तरी कैरोलिना" 40115 40116 #: usa.kgm:470 40117 #, kde-format 40118 msgctxt "usa.kgm" 40119 msgid "Raleigh" 40120 msgstr "रैले" 40121 40122 #: usa.kgm:480 40123 #, kde-format 40124 msgctxt "usa.kgm" 40125 msgid "North Dakota" 40126 msgstr "उत्तरी डकोटा" 40127 40128 #: usa.kgm:481 40129 #, kde-format 40130 msgctxt "usa.kgm" 40131 msgid "Bismarck" 40132 msgstr "बिस्मार्क" 40133 40134 #: usa.kgm:491 40135 #, kde-format 40136 msgctxt "usa.kgm" 40137 msgid "Ohio" 40138 msgstr "ओहियो" 40139 40140 #: usa.kgm:492 40141 #, kde-format 40142 msgctxt "usa.kgm" 40143 msgid "Columbus" 40144 msgstr "कोलंबस" 40145 40146 #: usa.kgm:501 40147 #, kde-format 40148 msgctxt "usa.kgm" 40149 msgid "Oklahoma" 40150 msgstr "ओकलाहामा" 40151 40152 #: usa.kgm:502 40153 #, kde-format 40154 msgctxt "usa.kgm" 40155 msgid "Oklahoma City" 40156 msgstr "ओकलाहामा सिटी" 40157 40158 #: usa.kgm:512 40159 #, kde-format 40160 msgctxt "usa.kgm" 40161 msgid "Oregon" 40162 msgstr "ओरेगांव" 40163 40164 #: usa.kgm:513 40165 #, kde-format 40166 msgctxt "usa.kgm" 40167 msgid "Salem" 40168 msgstr "सलेम" 40169 40170 #: usa.kgm:523 40171 #, kde-format 40172 msgctxt "usa.kgm" 40173 msgid "Pennsylvania" 40174 msgstr "पेंसिलवेनिया" 40175 40176 #: usa.kgm:524 40177 #, kde-format 40178 msgctxt "usa.kgm" 40179 msgid "Harrisburg" 40180 msgstr "हैरिसबर्ग" 40181 40182 #: usa.kgm:533 40183 #, kde-format 40184 msgctxt "usa.kgm" 40185 msgid "Rhode Island" 40186 msgstr "रोड द्वीप" 40187 40188 #: usa.kgm:534 40189 #, kde-format 40190 msgctxt "usa.kgm" 40191 msgid "Providence" 40192 msgstr "प्रोविडेंस" 40193 40194 #: usa.kgm:543 40195 #, kde-format 40196 msgctxt "usa.kgm" 40197 msgid "South Carolina" 40198 msgstr "दक्षिण कैरोलिना" 40199 40200 #: usa.kgm:544 40201 #, kde-format 40202 msgctxt "usa.kgm" 40203 msgid "Columbia" 40204 msgstr "कोलंबिया" 40205 40206 #: usa.kgm:553 40207 #, kde-format 40208 msgctxt "usa.kgm" 40209 msgid "South Dakota" 40210 msgstr "दक्षिण डकोटा" 40211 40212 #: usa.kgm:554 40213 #, kde-format 40214 msgctxt "usa.kgm" 40215 msgid "Pierre" 40216 msgstr "पियरी" 40217 40218 #: usa.kgm:564 40219 #, kde-format 40220 msgctxt "usa.kgm" 40221 msgid "Tennessee" 40222 msgstr "टेनेसी" 40223 40224 #: usa.kgm:565 40225 #, kde-format 40226 msgctxt "usa.kgm" 40227 msgid "Nashville" 40228 msgstr "नैशविले" 40229 40230 #: usa.kgm:574 40231 #, kde-format 40232 msgctxt "usa.kgm" 40233 msgid "Texas" 40234 msgstr "टेक्सास" 40235 40236 #: usa.kgm:575 40237 #, kde-format 40238 msgctxt "usa.kgm" 40239 msgid "Austin" 40240 msgstr "आस्टिन" 40241 40242 #: usa.kgm:584 40243 #, kde-format 40244 msgctxt "usa.kgm" 40245 msgid "Utah" 40246 msgstr "उटाह" 40247 40248 #: usa.kgm:585 40249 #, kde-format 40250 msgctxt "usa.kgm" 40251 msgid "Salt Lake City" 40252 msgstr "साल्ट लेक सिटी" 40253 40254 #: usa.kgm:595 40255 #, kde-format 40256 msgctxt "usa.kgm" 40257 msgid "Vermont" 40258 msgstr "वरमोंट" 40259 40260 #: usa.kgm:596 40261 #, kde-format 40262 msgctxt "usa.kgm" 40263 msgid "Montpelier" 40264 msgstr "मोंटपीलियर" 40265 40266 #: usa.kgm:606 40267 #, kde-format 40268 msgctxt "usa.kgm" 40269 msgid "Virginia" 40270 msgstr "वर्जिनिया" 40271 40272 #: usa.kgm:607 40273 #, kde-format 40274 msgctxt "usa.kgm" 40275 msgid "Richmond" 40276 msgstr "रिचमंड" 40277 40278 #: usa.kgm:617 40279 #, kde-format 40280 msgctxt "usa.kgm" 40281 msgid "Washington" 40282 msgstr "वाशिंग्टन" 40283 40284 #: usa.kgm:618 40285 #, kde-format 40286 msgctxt "usa.kgm" 40287 msgid "Olympia" 40288 msgstr "ओलंपिया" 40289 40290 #: usa.kgm:628 40291 #, kde-format 40292 msgctxt "usa.kgm" 40293 msgid "West Virginia" 40294 msgstr "वेस्ट वर्जिनिया" 40295 40296 #: usa.kgm:629 40297 #, kde-format 40298 msgctxt "usa.kgm" 40299 msgid "Charleston" 40300 msgstr "चार्ल्सटन" 40301 40302 #: usa.kgm:639 40303 #, kde-format 40304 msgctxt "usa.kgm" 40305 msgid "Wisconsin" 40306 msgstr "विस्कोनसिन" 40307 40308 #: usa.kgm:640 40309 #, kde-format 40310 msgctxt "usa.kgm" 40311 msgid "Madison" 40312 msgstr "मैडिसन" 40313 40314 #: usa.kgm:650 40315 #, kde-format 40316 msgctxt "usa.kgm" 40317 msgid "Wyoming" 40318 msgstr "व्योमिंग" 40319 40320 #: usa.kgm:651 40321 #, kde-format 40322 msgctxt "usa.kgm" 40323 msgid "Cheyenne" 40324 msgstr "चेयने" 40325 40326 #: uzbekistan.kgm:5 40327 #, kde-format 40328 msgctxt "uzbekistan.kgm" 40329 msgid "Uzbekistan" 40330 msgstr "उजबेकिस्तान" 40331 40332 #: uzbekistan.kgm:6 40333 #, fuzzy, kde-format 40334 #| msgctxt "usa.kgm" 40335 #| msgid "Providence" 40336 msgctxt "uzbekistan.kgm" 40337 msgid "Provinces" 40338 msgstr "प्रोविडेंस" 40339 40340 #: uzbekistan.kgm:9 40341 #, fuzzy, kde-format 40342 #| msgctxt "usa.kgm" 40343 #| msgid "Montpelier" 40344 msgctxt "uzbekistan.kgm" 40345 msgid "Frontier" 40346 msgstr "मोंटपीलियर" 40347 40348 #: uzbekistan.kgm:14 40349 #, kde-format 40350 msgctxt "uzbekistan.kgm" 40351 msgid "Water" 40352 msgstr "पानि" 40353 40354 #: uzbekistan.kgm:19 40355 #, fuzzy, kde-format 40356 #| msgctxt "uzbekistan.kgm" 40357 #| msgid "Uzbekistan" 40358 msgctxt "uzbekistan.kgm" 40359 msgid "Not Uzbekistan" 40360 msgstr "उजबेकिस्तान" 40361 40362 #: uzbekistan.kgm:24 uzbekistan.kgm:25 40363 #, fuzzy, kde-format 40364 #| msgctxt "france.kgm" 40365 #| msgid "Dijon" 40366 msgctxt "uzbekistan.kgm" 40367 msgid "Andijon" 40368 msgstr "डिजोन" 40369 40370 #: uzbekistan.kgm:29 40371 #, fuzzy, kde-format 40372 #| msgctxt "egypt.kgm" 40373 #| msgid "Luxor" 40374 msgctxt "uzbekistan.kgm" 40375 msgid "Buxoro" 40376 msgstr "लक्सर" 40377 40378 #: uzbekistan.kgm:30 40379 #, kde-format 40380 msgctxt "uzbekistan.kgm" 40381 msgid "Buxoro (Bukhara)" 40382 msgstr "" 40383 40384 #: uzbekistan.kgm:34 40385 #, kde-format 40386 msgctxt "uzbekistan.kgm" 40387 msgid "Farg'ona" 40388 msgstr "" 40389 40390 #: uzbekistan.kgm:35 40391 #, kde-format 40392 msgctxt "uzbekistan.kgm" 40393 msgid "Farg'ona (Fergana)" 40394 msgstr "" 40395 40396 #: uzbekistan.kgm:39 uzbekistan.kgm:40 40397 #, kde-format 40398 msgctxt "uzbekistan.kgm" 40399 msgid "Jizzax" 40400 msgstr "" 40401 40402 #: uzbekistan.kgm:44 40403 #, kde-format 40404 msgctxt "uzbekistan.kgm" 40405 msgid "Xorazm" 40406 msgstr "" 40407 40408 #: uzbekistan.kgm:45 40409 #, fuzzy, kde-format 40410 #| msgctxt "europe.kgm" 40411 #| msgid "Romania" 40412 msgctxt "uzbekistan.kgm" 40413 msgid "Urganch" 40414 msgstr "रोमानिया" 40415 40416 #: uzbekistan.kgm:49 uzbekistan.kgm:50 40417 #, fuzzy, kde-format 40418 #| msgctxt "brazil.kgm" 40419 #| msgid "Parana" 40420 msgctxt "uzbekistan.kgm" 40421 msgid "Namangan" 40422 msgstr "पाराना" 40423 40424 #: uzbekistan.kgm:54 uzbekistan.kgm:55 40425 #, kde-format 40426 msgctxt "uzbekistan.kgm" 40427 msgid "Navoiy" 40428 msgstr "" 40429 40430 #: uzbekistan.kgm:59 40431 #, kde-format 40432 msgctxt "uzbekistan.kgm" 40433 msgid "Qashqadaryo" 40434 msgstr "" 40435 40436 #: uzbekistan.kgm:60 40437 #, kde-format 40438 msgctxt "uzbekistan.kgm" 40439 msgid "Qarshi" 40440 msgstr "" 40441 40442 #: uzbekistan.kgm:64 40443 #, kde-format 40444 msgctxt "uzbekistan.kgm" 40445 msgid "Qaraqalpaqstan" 40446 msgstr "" 40447 40448 #: uzbekistan.kgm:65 40449 #, kde-format 40450 msgctxt "uzbekistan.kgm" 40451 msgid "Nukus" 40452 msgstr "" 40453 40454 #: uzbekistan.kgm:69 uzbekistan.kgm:70 40455 #, fuzzy, kde-format 40456 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 40457 #| msgid "Samara" 40458 msgctxt "uzbekistan.kgm" 40459 msgid "Samarqand" 40460 msgstr "समारा" 40461 40462 #: uzbekistan.kgm:74 40463 #, kde-format 40464 msgctxt "uzbekistan.kgm" 40465 msgid "Sirdaryo" 40466 msgstr "" 40467 40468 #: uzbekistan.kgm:75 40469 #, fuzzy, kde-format 40470 #| msgctxt "caribbean.kgm" 40471 #| msgid "Kingston" 40472 msgctxt "uzbekistan.kgm" 40473 msgid "Guliston" 40474 msgstr "किंग्सटन" 40475 40476 #: uzbekistan.kgm:79 40477 #, kde-format 40478 msgctxt "uzbekistan.kgm" 40479 msgid "Surxondaryo" 40480 msgstr "" 40481 40482 #: uzbekistan.kgm:80 40483 #, kde-format 40484 msgctxt "uzbekistan.kgm" 40485 msgid "Termez" 40486 msgstr "टेर्मेज" 40487 40488 #: uzbekistan.kgm:84 40489 #, kde-format 40490 msgctxt "uzbekistan.kgm" 40491 msgid "Toshkent (Viloyati)" 40492 msgstr "" 40493 40494 #: uzbekistan.kgm:85 uzbekistan.kgm:90 40495 #, kde-format 40496 msgctxt "uzbekistan.kgm" 40497 msgid "Tashkent" 40498 msgstr "ताशकंद" 40499 40500 #: uzbekistan.kgm:89 40501 #, kde-format 40502 msgctxt "uzbekistan.kgm" 40503 msgid "Toshkent (Shahri )" 40504 msgstr "" 40505 40506 #: venezuela.kgm:5 40507 #, kde-format 40508 msgctxt "venezuela.kgm" 40509 msgid "Venezuela" 40510 msgstr "वेनेजुएला" 40511 40512 #: venezuela.kgm:6 40513 #, kde-format 40514 msgctxt "venezuela.kgm" 40515 msgid "States" 40516 msgstr "" 40517 40518 #: venezuela.kgm:9 venezuela.kgm:14 40519 #, fuzzy, kde-format 40520 #| msgctxt "usa.kgm" 40521 #| msgid "Montpelier" 40522 msgctxt "venezuela.kgm" 40523 msgid "Frontier" 40524 msgstr "मोंटपीलियर" 40525 40526 #: venezuela.kgm:19 40527 #, kde-format 40528 msgctxt "venezuela.kgm" 40529 msgid "Water" 40530 msgstr "पानि" 40531 40532 #: venezuela.kgm:24 40533 #, fuzzy, kde-format 40534 #| msgctxt "venezuela.kgm" 40535 #| msgid "Venezuela" 40536 msgctxt "venezuela.kgm" 40537 msgid "Not Venezuela" 40538 msgstr "वेनेजुएला" 40539 40540 #: venezuela.kgm:29 40541 #, fuzzy, kde-format 40542 #| msgctxt "usa.kgm" 40543 #| msgid "Arizona" 40544 msgctxt "venezuela.kgm" 40545 msgid "Amazonas" 40546 msgstr "एरिजोना" 40547 40548 #: venezuela.kgm:30 40549 #, kde-format 40550 msgctxt "venezuela.kgm" 40551 msgid "Puerto Ayacucho" 40552 msgstr "प्युअर्टो एयाकुचो" 40553 40554 #: venezuela.kgm:34 40555 #, kde-format 40556 msgctxt "venezuela.kgm" 40557 msgid "Anzoátegui" 40558 msgstr "" 40559 40560 #: venezuela.kgm:35 40561 #, kde-format 40562 msgctxt "venezuela.kgm" 40563 msgid "Barcelona" 40564 msgstr "बार्सिलोना" 40565 40566 #: venezuela.kgm:39 40567 #, kde-format 40568 msgctxt "venezuela.kgm" 40569 msgid "Apure" 40570 msgstr "" 40571 40572 #: venezuela.kgm:40 40573 #, kde-format 40574 msgctxt "venezuela.kgm" 40575 msgid "San Fernando de Apure" 40576 msgstr "" 40577 40578 #: venezuela.kgm:44 40579 #, fuzzy, kde-format 40580 #| msgctxt "paraguay.kgm" 40581 #| msgid "Paraguay" 40582 msgctxt "venezuela.kgm" 40583 msgid "Aragua" 40584 msgstr "पराग्वे" 40585 40586 #: venezuela.kgm:45 40587 #, kde-format 40588 msgctxt "venezuela.kgm" 40589 msgid "Maracay" 40590 msgstr "" 40591 40592 #: venezuela.kgm:49 venezuela.kgm:50 40593 #, kde-format 40594 msgctxt "venezuela.kgm" 40595 msgid "Barinas" 40596 msgstr "बैरीनास" 40597 40598 #: venezuela.kgm:54 40599 #, fuzzy, kde-format 40600 #| msgctxt "venezuela.kgm" 40601 #| msgid "Ciudad Bolívar" 40602 msgctxt "venezuela.kgm" 40603 msgid "Bolívar" 40604 msgstr "चिउदाद बोलिवार" 40605 40606 #: venezuela.kgm:55 40607 #, kde-format 40608 msgctxt "venezuela.kgm" 40609 msgid "Ciudad Bolívar" 40610 msgstr "चिउदाद बोलिवार" 40611 40612 #: venezuela.kgm:59 40613 #, kde-format 40614 msgctxt "venezuela.kgm" 40615 msgid "Carabobo" 40616 msgstr "" 40617 40618 #: venezuela.kgm:60 40619 #, kde-format 40620 msgctxt "venezuela.kgm" 40621 msgid "Valencia" 40622 msgstr "वैलेंसिया" 40623 40624 #: venezuela.kgm:64 40625 #, kde-format 40626 msgctxt "venezuela.kgm" 40627 msgid "Cojedes" 40628 msgstr "" 40629 40630 #: venezuela.kgm:65 40631 #, kde-format 40632 msgctxt "venezuela.kgm" 40633 msgid "San Carlos" 40634 msgstr "सेन कार्लोस" 40635 40636 #: venezuela.kgm:69 40637 #, kde-format 40638 msgctxt "venezuela.kgm" 40639 msgid "Delta Amacuro" 40640 msgstr "" 40641 40642 #: venezuela.kgm:70 40643 #, kde-format 40644 msgctxt "venezuela.kgm" 40645 msgid "Tucupita" 40646 msgstr "" 40647 40648 #: venezuela.kgm:74 40649 #, kde-format 40650 msgctxt "venezuela.kgm" 40651 msgid "Falcón" 40652 msgstr "" 40653 40654 #: venezuela.kgm:75 40655 #, kde-format 40656 msgctxt "venezuela.kgm" 40657 msgid "Coro" 40658 msgstr "कोरो" 40659 40660 #: venezuela.kgm:79 40661 #, kde-format 40662 msgctxt "venezuela.kgm" 40663 msgid "Guárico" 40664 msgstr "" 40665 40666 #: venezuela.kgm:80 40667 #, kde-format 40668 msgctxt "venezuela.kgm" 40669 msgid "San Juan De Los Morros" 40670 msgstr "सेन ज्युआन डी लोस मोरोस" 40671 40672 #: venezuela.kgm:84 40673 #, kde-format 40674 msgctxt "venezuela.kgm" 40675 msgid "Lara" 40676 msgstr "" 40677 40678 #: venezuela.kgm:85 40679 #, kde-format 40680 msgctxt "venezuela.kgm" 40681 msgid "Barquisimeto" 40682 msgstr "बैरक्वीसीमेटो" 40683 40684 #: venezuela.kgm:89 venezuela.kgm:90 40685 #, kde-format 40686 msgctxt "venezuela.kgm" 40687 msgid "Mérida" 40688 msgstr "मेरीडा" 40689 40690 #: venezuela.kgm:94 40691 #, fuzzy, kde-format 40692 #| msgctxt "albania_prefectures.kgm" 40693 #| msgid "Tirana" 40694 msgctxt "venezuela.kgm" 40695 msgid "Miranda" 40696 msgstr "टिराना" 40697 40698 #: venezuela.kgm:95 40699 #, kde-format 40700 msgctxt "venezuela.kgm" 40701 msgid "Los Teques" 40702 msgstr "" 40703 40704 #: venezuela.kgm:99 40705 #, fuzzy, kde-format 40706 #| msgctxt "europe.kgm" 40707 #| msgid "Monaco" 40708 msgctxt "venezuela.kgm" 40709 msgid "Monagas" 40710 msgstr "मोनाको" 40711 40712 #: venezuela.kgm:100 40713 #, kde-format 40714 msgctxt "venezuela.kgm" 40715 msgid "Maturín" 40716 msgstr "" 40717 40718 #: venezuela.kgm:104 40719 #, kde-format 40720 msgctxt "venezuela.kgm" 40721 msgid "Nueva Esparta" 40722 msgstr "" 40723 40724 #: venezuela.kgm:105 40725 #, fuzzy, kde-format 40726 #| msgctxt "paraguay.kgm" 40727 #| msgid "Asunción" 40728 msgctxt "venezuela.kgm" 40729 msgid "La Asunción" 40730 msgstr "एसंसियन" 40731 40732 #: venezuela.kgm:109 40733 #, fuzzy, kde-format 40734 #| msgctxt "europe.kgm" 40735 #| msgid "Portugal" 40736 msgctxt "venezuela.kgm" 40737 msgid "Portuguesa" 40738 msgstr "पुर्तगाल" 40739 40740 #: venezuela.kgm:110 40741 #, kde-format 40742 msgctxt "venezuela.kgm" 40743 msgid "Guanare" 40744 msgstr "गुआनारे" 40745 40746 #: venezuela.kgm:114 40747 #, kde-format 40748 msgctxt "venezuela.kgm" 40749 msgid "Sucre" 40750 msgstr "सुक्रे" 40751 40752 #: venezuela.kgm:115 40753 #, kde-format 40754 msgctxt "venezuela.kgm" 40755 msgid "Cumaná" 40756 msgstr "" 40757 40758 #: venezuela.kgm:119 40759 #, kde-format 40760 msgctxt "venezuela.kgm" 40761 msgid "Táchira" 40762 msgstr "" 40763 40764 #: venezuela.kgm:120 40765 #, kde-format 40766 msgctxt "venezuela.kgm" 40767 msgid "San Cristóbal" 40768 msgstr "" 40769 40770 #: venezuela.kgm:124 venezuela.kgm:125 40771 #, kde-format 40772 msgctxt "venezuela.kgm" 40773 msgid "Trujillo" 40774 msgstr "ट्रुजील्लो" 40775 40776 #: venezuela.kgm:129 40777 #, kde-format 40778 msgctxt "venezuela.kgm" 40779 msgid "Yaracuy" 40780 msgstr "" 40781 40782 #: venezuela.kgm:130 40783 #, kde-format 40784 msgctxt "venezuela.kgm" 40785 msgid "San Felipe" 40786 msgstr "" 40787 40788 #: venezuela.kgm:134 40789 #, fuzzy, kde-format 40790 #| msgctxt "bulgaria.kgm" 40791 #| msgid "Burgas" 40792 msgctxt "venezuela.kgm" 40793 msgid "Vargas" 40794 msgstr "बरगैस" 40795 40796 #: venezuela.kgm:135 40797 #, kde-format 40798 msgctxt "venezuela.kgm" 40799 msgid "La Guaira" 40800 msgstr "" 40801 40802 #: venezuela.kgm:139 40803 #, kde-format 40804 msgctxt "venezuela.kgm" 40805 msgid "Zulia" 40806 msgstr "" 40807 40808 #: venezuela.kgm:140 40809 #, fuzzy, kde-format 40810 #| msgctxt "pakistan.kgm" 40811 #| msgid "Karachi" 40812 msgctxt "venezuela.kgm" 40813 msgid "Maracaibo" 40814 msgstr "कराची" 40815 40816 #: venezuela.kgm:144 40817 #, kde-format 40818 msgctxt "venezuela.kgm" 40819 msgid "Federal Dependencies" 40820 msgstr "" 40821 40822 #: venezuela.kgm:145 40823 #, kde-format 40824 msgctxt "venezuela.kgm" 40825 msgid "Caracas" 40826 msgstr "" 40827 40828 #: venezuela.kgm:149 40829 #, fuzzy, kde-format 40830 #| msgctxt "netherlands.kgm" 40831 #| msgid "Maastricht" 40832 msgctxt "venezuela.kgm" 40833 msgid "Capital District" 40834 msgstr "मैस्ट्रिच" 40835 40836 #: venezuela.kgm:150 40837 #, kde-format 40838 msgctxt "venezuela.kgm" 40839 msgid "Caracas ciudad" 40840 msgstr "" 40841 40842 #: vietnam.kgm:5 40843 #, kde-format 40844 msgctxt "vietnam.kgm" 40845 msgid "Vietnam" 40846 msgstr "विएतनाम" 40847 40848 #: vietnam.kgm:6 40849 #, fuzzy, kde-format 40850 #| msgctxt "usa.kgm" 40851 #| msgid "Providence" 40852 msgctxt "vietnam.kgm" 40853 msgid "Provinces" 40854 msgstr "प्रोविडेंस" 40855 40856 #: vietnam.kgm:9 40857 #, fuzzy, kde-format 40858 #| msgctxt "usa.kgm" 40859 #| msgid "Montpelier" 40860 msgctxt "vietnam.kgm" 40861 msgid "Frontier" 40862 msgstr "मोंटपीलियर" 40863 40864 #: vietnam.kgm:14 40865 #, fuzzy, kde-format 40866 #| msgctxt "vietnam.kgm" 40867 #| msgid "Vietnam" 40868 msgctxt "vietnam.kgm" 40869 msgid "Not Vietnam" 40870 msgstr "विएतनाम" 40871 40872 #: vietnam.kgm:19 40873 #, kde-format 40874 msgctxt "vietnam.kgm" 40875 msgid "Water" 40876 msgstr "पानि" 40877 40878 #: vietnam.kgm:24 40879 #, kde-format 40880 msgctxt "vietnam.kgm" 40881 msgid "An Giang" 40882 msgstr "" 40883 40884 #: vietnam.kgm:25 40885 #, kde-format 40886 msgctxt "vietnam.kgm" 40887 msgid "Long Xuyen" 40888 msgstr "" 40889 40890 #: vietnam.kgm:29 vietnam.kgm:30 40891 #, fuzzy, kde-format 40892 #| msgctxt "france.kgm" 40893 #| msgid "Bastia" 40894 msgctxt "vietnam.kgm" 40895 msgid "Bac Giang" 40896 msgstr "बस्तिया" 40897 40898 #: vietnam.kgm:34 vietnam.kgm:35 40899 #, kde-format 40900 msgctxt "vietnam.kgm" 40901 msgid "Bac Kan" 40902 msgstr "" 40903 40904 #: vietnam.kgm:39 vietnam.kgm:40 40905 #, kde-format 40906 msgctxt "vietnam.kgm" 40907 msgid "Bac Lieu" 40908 msgstr "" 40909 40910 #: vietnam.kgm:44 vietnam.kgm:45 40911 #, kde-format 40912 msgctxt "vietnam.kgm" 40913 msgid "Bac Ninh" 40914 msgstr "" 40915 40916 #: vietnam.kgm:49 40917 #, kde-format 40918 msgctxt "vietnam.kgm" 40919 msgid "Ba Ria-Vung Tau" 40920 msgstr "" 40921 40922 #: vietnam.kgm:50 40923 #, kde-format 40924 msgctxt "vietnam.kgm" 40925 msgid "Vung Tau" 40926 msgstr "" 40927 40928 #: vietnam.kgm:54 vietnam.kgm:55 40929 #, kde-format 40930 msgctxt "vietnam.kgm" 40931 msgid "Ben Tre" 40932 msgstr "" 40933 40934 #: vietnam.kgm:59 40935 #, kde-format 40936 msgctxt "vietnam.kgm" 40937 msgid "Binh Dinh" 40938 msgstr "" 40939 40940 #: vietnam.kgm:60 40941 #, kde-format 40942 msgctxt "vietnam.kgm" 40943 msgid "Qui Nhon" 40944 msgstr "" 40945 40946 #: vietnam.kgm:64 40947 #, kde-format 40948 msgctxt "vietnam.kgm" 40949 msgid "Binh Duong" 40950 msgstr "" 40951 40952 #: vietnam.kgm:65 40953 #, kde-format 40954 msgctxt "vietnam.kgm" 40955 msgid "Thu Dau Mot" 40956 msgstr "" 40957 40958 #: vietnam.kgm:69 40959 #, kde-format 40960 msgctxt "vietnam.kgm" 40961 msgid "Binh Phuoc" 40962 msgstr "" 40963 40964 #: vietnam.kgm:70 40965 #, kde-format 40966 msgctxt "vietnam.kgm" 40967 msgid "Dong Xoai" 40968 msgstr "" 40969 40970 #: vietnam.kgm:74 40971 #, kde-format 40972 msgctxt "vietnam.kgm" 40973 msgid "Binh Thuan" 40974 msgstr "" 40975 40976 #: vietnam.kgm:75 40977 #, kde-format 40978 msgctxt "vietnam.kgm" 40979 msgid "Phan Thiet" 40980 msgstr "" 40981 40982 #: vietnam.kgm:79 vietnam.kgm:80 40983 #, kde-format 40984 msgctxt "vietnam.kgm" 40985 msgid "Ca Mau" 40986 msgstr "" 40987 40988 #: vietnam.kgm:84 40989 #, kde-format 40990 msgctxt "vietnam.kgm" 40991 msgid "Can Tho" 40992 msgstr "" 40993 40994 #: vietnam.kgm:89 vietnam.kgm:90 40995 #, kde-format 40996 msgctxt "vietnam.kgm" 40997 msgid "Cao Bang" 40998 msgstr "" 40999 41000 #: vietnam.kgm:94 41001 #, kde-format 41002 msgctxt "vietnam.kgm" 41003 msgid "Dak Lak" 41004 msgstr "" 41005 41006 #: vietnam.kgm:95 41007 #, kde-format 41008 msgctxt "vietnam.kgm" 41009 msgid "Buon Ma Thuot" 41010 msgstr "" 41011 41012 #: vietnam.kgm:99 41013 #, kde-format 41014 msgctxt "vietnam.kgm" 41015 msgid "Dak Nong" 41016 msgstr "" 41017 41018 #: vietnam.kgm:100 41019 #, kde-format 41020 msgctxt "vietnam.kgm" 41021 msgid "Gia Nghia" 41022 msgstr "" 41023 41024 #: vietnam.kgm:104 41025 #, kde-format 41026 msgctxt "vietnam.kgm" 41027 msgid "Da Nang" 41028 msgstr "दै नांग" 41029 41030 #: vietnam.kgm:109 41031 #, kde-format 41032 msgctxt "vietnam.kgm" 41033 msgid "Dien Bien" 41034 msgstr "" 41035 41036 #: vietnam.kgm:110 41037 #, kde-format 41038 msgctxt "vietnam.kgm" 41039 msgid "Dien Bien Phu" 41040 msgstr "" 41041 41042 #: vietnam.kgm:114 41043 #, kde-format 41044 msgctxt "vietnam.kgm" 41045 msgid "Dong Nai" 41046 msgstr "" 41047 41048 #: vietnam.kgm:115 41049 #, kde-format 41050 msgctxt "vietnam.kgm" 41051 msgid "Bien Hoa" 41052 msgstr "" 41053 41054 #: vietnam.kgm:119 41055 #, fuzzy, kde-format 41056 #| msgctxt "thailand.kgm" 41057 #| msgid "Udon Thani" 41058 msgctxt "vietnam.kgm" 41059 msgid "Dong Thap" 41060 msgstr "उडोन थानी" 41061 41062 #: vietnam.kgm:120 41063 #, kde-format 41064 msgctxt "vietnam.kgm" 41065 msgid "Cao Lanh" 41066 msgstr "" 41067 41068 #: vietnam.kgm:124 41069 #, kde-format 41070 msgctxt "vietnam.kgm" 41071 msgid "Gia Lai" 41072 msgstr "" 41073 41074 #: vietnam.kgm:125 41075 #, kde-format 41076 msgctxt "vietnam.kgm" 41077 msgid "PleiKu" 41078 msgstr "" 41079 41080 #: vietnam.kgm:129 vietnam.kgm:130 41081 #, fuzzy, kde-format 41082 #| msgctxt "france.kgm" 41083 #| msgid "Bastia" 41084 msgctxt "vietnam.kgm" 41085 msgid "Ha Giang" 41086 msgstr "बस्तिया" 41087 41088 #: vietnam.kgm:134 vietnam.kgm:135 41089 #, kde-format 41090 msgctxt "vietnam.kgm" 41091 msgid "Hai Duong" 41092 msgstr "" 41093 41094 #: vietnam.kgm:139 41095 #, kde-format 41096 msgctxt "vietnam.kgm" 41097 msgid "Hai Phong" 41098 msgstr "" 41099 41100 #: vietnam.kgm:144 41101 #, fuzzy, kde-format 41102 #| msgctxt "vietnam.kgm" 41103 #| msgid "Ha Noi" 41104 msgctxt "vietnam.kgm" 41105 msgid "Ha Nam" 41106 msgstr "हनोई" 41107 41108 #: vietnam.kgm:145 41109 #, kde-format 41110 msgctxt "vietnam.kgm" 41111 msgid "Phu Ly" 41112 msgstr "" 41113 41114 #: vietnam.kgm:149 41115 #, kde-format 41116 msgctxt "vietnam.kgm" 41117 msgid "Ha Noi" 41118 msgstr "हनोई" 41119 41120 #: vietnam.kgm:154 41121 #, kde-format 41122 msgctxt "vietnam.kgm" 41123 msgid "Ha Tay" 41124 msgstr "" 41125 41126 #: vietnam.kgm:155 41127 #, kde-format 41128 msgctxt "vietnam.kgm" 41129 msgid "Ha Dong" 41130 msgstr "" 41131 41132 #: vietnam.kgm:159 vietnam.kgm:160 41133 #, kde-format 41134 msgctxt "vietnam.kgm" 41135 msgid "Ha Tinh" 41136 msgstr "" 41137 41138 #: vietnam.kgm:164 vietnam.kgm:165 41139 #, kde-format 41140 msgctxt "vietnam.kgm" 41141 msgid "Hoa Binh" 41142 msgstr "" 41143 41144 #: vietnam.kgm:169 41145 #, kde-format 41146 msgctxt "vietnam.kgm" 41147 msgid "Ho Chi Minh" 41148 msgstr "हो ची मिन्ह" 41149 41150 #: vietnam.kgm:174 41151 #, fuzzy, kde-format 41152 #| msgctxt "france.kgm" 41153 #| msgid "Bastia" 41154 msgctxt "vietnam.kgm" 41155 msgid "Hau Giang" 41156 msgstr "बस्तिया" 41157 41158 #: vietnam.kgm:175 41159 #, kde-format 41160 msgctxt "vietnam.kgm" 41161 msgid "Vi Thanh" 41162 msgstr "" 41163 41164 #: vietnam.kgm:179 vietnam.kgm:180 41165 #, kde-format 41166 msgctxt "vietnam.kgm" 41167 msgid "Hung Yen" 41168 msgstr "" 41169 41170 #: vietnam.kgm:184 41171 #, kde-format 41172 msgctxt "vietnam.kgm" 41173 msgid "Khanh Hoa" 41174 msgstr "" 41175 41176 #: vietnam.kgm:185 41177 #, fuzzy, kde-format 41178 #| msgctxt "thailand.kgm" 41179 #| msgid "Trang" 41180 msgctxt "vietnam.kgm" 41181 msgid "Nha Trang" 41182 msgstr "ट्रेन्ग" 41183 41184 #: vietnam.kgm:189 41185 #, kde-format 41186 msgctxt "vietnam.kgm" 41187 msgid "Kien Giang" 41188 msgstr "" 41189 41190 #: vietnam.kgm:190 41191 #, kde-format 41192 msgctxt "vietnam.kgm" 41193 msgid "Rach Gia" 41194 msgstr "" 41195 41196 #: vietnam.kgm:194 vietnam.kgm:195 41197 #, kde-format 41198 msgctxt "vietnam.kgm" 41199 msgid "Kon Tum" 41200 msgstr "" 41201 41202 #: vietnam.kgm:199 vietnam.kgm:200 41203 #, kde-format 41204 msgctxt "vietnam.kgm" 41205 msgid "Lai Chau" 41206 msgstr "" 41207 41208 #: vietnam.kgm:204 41209 #, kde-format 41210 msgctxt "vietnam.kgm" 41211 msgid "Lam Dong" 41212 msgstr "" 41213 41214 #: vietnam.kgm:205 41215 #, kde-format 41216 msgctxt "vietnam.kgm" 41217 msgid "Da Lat" 41218 msgstr "" 41219 41220 #: vietnam.kgm:209 vietnam.kgm:210 41221 #, fuzzy, kde-format 41222 #| msgctxt "thailand.kgm" 41223 #| msgid "Mae Hong Son" 41224 msgctxt "vietnam.kgm" 41225 msgid "Lang Son" 41226 msgstr "माए होंग सन" 41227 41228 #: vietnam.kgm:214 vietnam.kgm:215 41229 #, kde-format 41230 msgctxt "vietnam.kgm" 41231 msgid "Lao Cai" 41232 msgstr "" 41233 41234 #: vietnam.kgm:219 41235 #, fuzzy, kde-format 41236 #| msgctxt "china.kgm" 41237 #| msgid "Hong Kong" 41238 msgctxt "vietnam.kgm" 41239 msgid "Long An" 41240 msgstr "हांग कांग" 41241 41242 #: vietnam.kgm:220 41243 #, kde-format 41244 msgctxt "vietnam.kgm" 41245 msgid "Tan An" 41246 msgstr "" 41247 41248 #: vietnam.kgm:224 vietnam.kgm:225 41249 #, kde-format 41250 msgctxt "vietnam.kgm" 41251 msgid "Nam Dinh" 41252 msgstr "" 41253 41254 #: vietnam.kgm:229 41255 #, kde-format 41256 msgctxt "vietnam.kgm" 41257 msgid "Nghe An" 41258 msgstr "" 41259 41260 #: vietnam.kgm:230 41261 #, kde-format 41262 msgctxt "vietnam.kgm" 41263 msgid "Vinh" 41264 msgstr "" 41265 41266 #: vietnam.kgm:234 vietnam.kgm:235 41267 #, kde-format 41268 msgctxt "vietnam.kgm" 41269 msgid "Ninh Binh" 41270 msgstr "" 41271 41272 #: vietnam.kgm:239 41273 #, kde-format 41274 msgctxt "vietnam.kgm" 41275 msgid "Ninh Thuan" 41276 msgstr "" 41277 41278 #: vietnam.kgm:240 41279 #, kde-format 41280 msgctxt "vietnam.kgm" 41281 msgid "Phan Rang-Thap Cham" 41282 msgstr "" 41283 41284 #: vietnam.kgm:244 41285 #, kde-format 41286 msgctxt "vietnam.kgm" 41287 msgid "Phu Tho" 41288 msgstr "" 41289 41290 #: vietnam.kgm:245 41291 #, kde-format 41292 msgctxt "vietnam.kgm" 41293 msgid "Viet Tri" 41294 msgstr "" 41295 41296 #: vietnam.kgm:249 41297 #, kde-format 41298 msgctxt "vietnam.kgm" 41299 msgid "Phu Yen" 41300 msgstr "" 41301 41302 #: vietnam.kgm:250 41303 #, kde-format 41304 msgctxt "vietnam.kgm" 41305 msgid "Tuy Hoa" 41306 msgstr "" 41307 41308 #: vietnam.kgm:254 41309 #, kde-format 41310 msgctxt "vietnam.kgm" 41311 msgid "Quang Binh" 41312 msgstr "" 41313 41314 #: vietnam.kgm:255 41315 #, kde-format 41316 msgctxt "vietnam.kgm" 41317 msgid "Dong Hoi" 41318 msgstr "" 41319 41320 #: vietnam.kgm:259 41321 #, kde-format 41322 msgctxt "vietnam.kgm" 41323 msgid "Quang Nam" 41324 msgstr "" 41325 41326 #: vietnam.kgm:260 41327 #, kde-format 41328 msgctxt "vietnam.kgm" 41329 msgid "Tam Ky" 41330 msgstr "" 41331 41332 #: vietnam.kgm:264 vietnam.kgm:265 41333 #, kde-format 41334 msgctxt "vietnam.kgm" 41335 msgid "Quang Ngai" 41336 msgstr "" 41337 41338 #: vietnam.kgm:269 41339 #, kde-format 41340 msgctxt "vietnam.kgm" 41341 msgid "Quang Ninh" 41342 msgstr "" 41343 41344 #: vietnam.kgm:270 41345 #, kde-format 41346 msgctxt "vietnam.kgm" 41347 msgid "Ha Long" 41348 msgstr "" 41349 41350 #: vietnam.kgm:274 41351 #, kde-format 41352 msgctxt "vietnam.kgm" 41353 msgid "Quang Tri" 41354 msgstr "" 41355 41356 #: vietnam.kgm:275 41357 #, kde-format 41358 msgctxt "vietnam.kgm" 41359 msgid "Dong Ha" 41360 msgstr "" 41361 41362 #: vietnam.kgm:279 vietnam.kgm:280 41363 #, fuzzy, kde-format 41364 #| msgctxt "thailand.kgm" 41365 #| msgid "Trang" 41366 msgctxt "vietnam.kgm" 41367 msgid "Soc Trang" 41368 msgstr "ट्रेन्ग" 41369 41370 #: vietnam.kgm:284 vietnam.kgm:285 41371 #, kde-format 41372 msgctxt "vietnam.kgm" 41373 msgid "Son La" 41374 msgstr "" 41375 41376 #: vietnam.kgm:289 vietnam.kgm:290 41377 #, kde-format 41378 msgctxt "vietnam.kgm" 41379 msgid "Tay Ninh" 41380 msgstr "" 41381 41382 #: vietnam.kgm:294 vietnam.kgm:295 41383 #, kde-format 41384 msgctxt "vietnam.kgm" 41385 msgid "Thai Binh" 41386 msgstr "" 41387 41388 #: vietnam.kgm:299 vietnam.kgm:300 41389 #, kde-format 41390 msgctxt "vietnam.kgm" 41391 msgid "Thai Nguyen" 41392 msgstr "" 41393 41394 #: vietnam.kgm:304 vietnam.kgm:305 41395 #, kde-format 41396 msgctxt "vietnam.kgm" 41397 msgid "Thanh Hoa" 41398 msgstr "" 41399 41400 #: vietnam.kgm:309 41401 #, kde-format 41402 msgctxt "vietnam.kgm" 41403 msgid "Thua Thien-Hue" 41404 msgstr "" 41405 41406 #: vietnam.kgm:310 41407 #, kde-format 41408 msgctxt "vietnam.kgm" 41409 msgid "Hue" 41410 msgstr "वर्ण" 41411 41412 #: vietnam.kgm:314 41413 #, kde-format 41414 msgctxt "vietnam.kgm" 41415 msgid "Tien Giang" 41416 msgstr "" 41417 41418 #: vietnam.kgm:315 41419 #, kde-format 41420 msgctxt "vietnam.kgm" 41421 msgid "My Tho" 41422 msgstr "" 41423 41424 #: vietnam.kgm:319 vietnam.kgm:320 41425 #, kde-format 41426 msgctxt "vietnam.kgm" 41427 msgid "Tra Vinh" 41428 msgstr "" 41429 41430 #: vietnam.kgm:324 vietnam.kgm:325 41431 #, kde-format 41432 msgctxt "vietnam.kgm" 41433 msgid "Tuyen Quang" 41434 msgstr "" 41435 41436 #: vietnam.kgm:329 vietnam.kgm:330 41437 #, kde-format 41438 msgctxt "vietnam.kgm" 41439 msgid "Vinh Long" 41440 msgstr "" 41441 41442 #: vietnam.kgm:334 41443 #, kde-format 41444 msgctxt "vietnam.kgm" 41445 msgid "Vinh Phuc" 41446 msgstr "" 41447 41448 #: vietnam.kgm:335 41449 #, kde-format 41450 msgctxt "vietnam.kgm" 41451 msgid "Vinh Yen" 41452 msgstr "" 41453 41454 #: vietnam.kgm:339 vietnam.kgm:340 41455 #, kde-format 41456 msgctxt "vietnam.kgm" 41457 msgid "Yen Bai" 41458 msgstr "" 41459 41460 #: virginia.kgm:4 41461 #, fuzzy, kde-format 41462 #| msgctxt "usa.kgm" 41463 #| msgid "Virginia" 41464 msgctxt "virginia.kgm" 41465 msgid "Virginia (USA)" 41466 msgstr "वर्जिनिया" 41467 41468 #: virginia.kgm:5 41469 #, kde-format 41470 msgctxt "virginia.kgm" 41471 msgid "Counties and Independent Cities" 41472 msgstr "" 41473 41474 #: virginia.kgm:8 41475 #, fuzzy, kde-format 41476 #| msgctxt "colombia.kgm" 41477 #| msgid "Border" 41478 msgctxt "virginia.kgm" 41479 msgid "Borders" 41480 msgstr "किनार" 41481 41482 #: virginia.kgm:17 41483 #, fuzzy, kde-format 41484 #| msgctxt "usa.kgm" 41485 #| msgid "West Virginia" 41486 msgctxt "virginia.kgm" 41487 msgid "Not Virginia" 41488 msgstr "वेस्ट वर्जिनिया" 41489 41490 #: virginia.kgm:26 41491 #, fuzzy, kde-format 41492 #| msgctxt "sweden.kgm" 41493 #| msgid "Stockholm" 41494 msgctxt "virginia.kgm" 41495 msgid "Accomack County" 41496 msgstr "स्टोकहोम" 41497 41498 #: virginia.kgm:34 41499 #, fuzzy, kde-format 41500 #| msgctxt "sweden.kgm" 41501 #| msgid "Kalmar" 41502 msgctxt "virginia.kgm" 41503 msgid "Albemarle County" 41504 msgstr "कल्मार" 41505 41506 #: virginia.kgm:42 41507 #, fuzzy, kde-format 41508 #| msgctxt "sweden.kgm" 41509 #| msgid "Kalmar" 41510 msgctxt "virginia.kgm" 41511 msgid "Alleghany County" 41512 msgstr "कल्मार" 41513 41514 #: virginia.kgm:50 41515 #, fuzzy, kde-format 41516 #| msgctxt "sweden.kgm" 41517 #| msgid "Kalmar" 41518 msgctxt "virginia.kgm" 41519 msgid "Amelia County" 41520 msgstr "कल्मार" 41521 41522 #: virginia.kgm:58 41523 #, fuzzy, kde-format 41524 #| msgctxt "sweden.kgm" 41525 #| msgid "Kalmar" 41526 msgctxt "virginia.kgm" 41527 msgid "Amherst County" 41528 msgstr "कल्मार" 41529 41530 #: virginia.kgm:66 41531 #, kde-format 41532 msgctxt "virginia.kgm" 41533 msgid "Appomattox County" 41534 msgstr "" 41535 41536 #: virginia.kgm:74 41537 #, kde-format 41538 msgctxt "virginia.kgm" 41539 msgid "Arlington County" 41540 msgstr "" 41541 41542 #: virginia.kgm:82 41543 #, fuzzy, kde-format 41544 #| msgctxt "usa.kgm" 41545 #| msgid "Augusta" 41546 msgctxt "virginia.kgm" 41547 msgid "Augusta County" 41548 msgstr "आगुस्टा" 41549 41550 #: virginia.kgm:90 41551 #, fuzzy, kde-format 41552 #| msgctxt "sweden.kgm" 41553 #| msgid "Stockholm" 41554 msgctxt "virginia.kgm" 41555 msgid "Bath County" 41556 msgstr "स्टोकहोम" 41557 41558 #: virginia.kgm:98 41559 #, fuzzy, kde-format 41560 #| msgctxt "great-britain_counties.kgm" 41561 #| msgid "Bedford" 41562 msgctxt "virginia.kgm" 41563 msgid "Bedford County" 41564 msgstr "बेडफोर्ड" 41565 41566 #: virginia.kgm:106 41567 #, fuzzy, kde-format 41568 #| msgctxt "sweden.kgm" 41569 #| msgid "Kalmar" 41570 msgctxt "virginia.kgm" 41571 msgid "Bland County" 41572 msgstr "कल्मार" 41573 41574 #: virginia.kgm:114 41575 #, kde-format 41576 msgctxt "virginia.kgm" 41577 msgid "Botetourt County" 41578 msgstr "" 41579 41580 #: virginia.kgm:122 41581 #, fuzzy, kde-format 41582 #| msgctxt "canada.kgm" 41583 #| msgid "New Brunswick" 41584 msgctxt "virginia.kgm" 41585 msgid "Brunswick County" 41586 msgstr "न्यू ब्रांसविक" 41587 41588 #: virginia.kgm:130 41589 #, fuzzy, kde-format 41590 #| msgctxt "europe.kgm" 41591 #| msgid "Vatican City" 41592 msgctxt "virginia.kgm" 41593 msgid "Buchanan County" 41594 msgstr "वेटिकन सिटी" 41595 41596 #: virginia.kgm:138 41597 #, fuzzy, kde-format 41598 #| msgctxt "sweden.kgm" 41599 #| msgid "Stockholm" 41600 msgctxt "virginia.kgm" 41601 msgid "Buckingham County" 41602 msgstr "स्टोकहोम" 41603 41604 #: virginia.kgm:146 41605 #, fuzzy, kde-format 41606 #| msgctxt "sweden.kgm" 41607 #| msgid "Kalmar" 41608 msgctxt "virginia.kgm" 41609 msgid "Campbell County" 41610 msgstr "कल्मार" 41611 41612 #: virginia.kgm:154 41613 #, fuzzy, kde-format 41614 #| msgctxt "sweden.kgm" 41615 #| msgid "Kalmar" 41616 msgctxt "virginia.kgm" 41617 msgid "Caroline County" 41618 msgstr "कल्मार" 41619 41620 #: virginia.kgm:162 41621 #, fuzzy, kde-format 41622 #| msgctxt "sweden.kgm" 41623 #| msgid "Örebro" 41624 msgctxt "virginia.kgm" 41625 msgid "Carroll County" 41626 msgstr "ओरेब्रो" 41627 41628 #: virginia.kgm:170 41629 #, fuzzy, kde-format 41630 #| msgctxt "usa.kgm" 41631 #| msgid "Charleston" 41632 msgctxt "virginia.kgm" 41633 msgid "Charles City County" 41634 msgstr "चार्ल्सटन" 41635 41636 #: virginia.kgm:178 41637 #, fuzzy, kde-format 41638 #| msgctxt "canada.kgm" 41639 #| msgid "Charlottetown" 41640 msgctxt "virginia.kgm" 41641 msgid "Charlotte County" 41642 msgstr "चारलोटटाउन" 41643 41644 #: virginia.kgm:186 41645 #, kde-format 41646 msgctxt "virginia.kgm" 41647 msgid "Chesterfield County" 41648 msgstr "" 41649 41650 #: virginia.kgm:194 41651 #, fuzzy, kde-format 41652 #| msgctxt "sweden.kgm" 41653 #| msgid "Kalmar" 41654 msgctxt "virginia.kgm" 41655 msgid "Clarke County" 41656 msgstr "कल्मार" 41657 41658 #: virginia.kgm:202 41659 #, fuzzy, kde-format 41660 #| msgctxt "sweden.kgm" 41661 #| msgid "Kalmar" 41662 msgctxt "virginia.kgm" 41663 msgid "Craig County" 41664 msgstr "कल्मार" 41665 41666 #: virginia.kgm:210 41667 #, fuzzy, kde-format 41668 #| msgctxt "sweden.kgm" 41669 #| msgid "Kalmar" 41670 msgctxt "virginia.kgm" 41671 msgid "Culpeper County" 41672 msgstr "कल्मार" 41673 41674 #: virginia.kgm:218 41675 #, fuzzy, kde-format 41676 #| msgctxt "great-britain_counties.kgm" 41677 #| msgid "Cumberland" 41678 msgctxt "virginia.kgm" 41679 msgid "Cumberland County" 41680 msgstr "कंबरलैंड" 41681 41682 #: virginia.kgm:226 41683 #, fuzzy, kde-format 41684 #| msgctxt "sweden.kgm" 41685 #| msgid "Stockholm" 41686 msgctxt "virginia.kgm" 41687 msgid "Dickenson County" 41688 msgstr "स्टोकहोम" 41689 41690 #: virginia.kgm:234 41691 #, kde-format 41692 msgctxt "virginia.kgm" 41693 msgid "Dinwiddie County" 41694 msgstr "" 41695 41696 #: virginia.kgm:242 41697 #, fuzzy, kde-format 41698 #| msgctxt "sweden.kgm" 41699 #| msgid "Örebro" 41700 msgctxt "virginia.kgm" 41701 msgid "Essex County" 41702 msgstr "ओरेब्रो" 41703 41704 #: virginia.kgm:250 41705 #, fuzzy, kde-format 41706 #| msgctxt "sweden.kgm" 41707 #| msgid "Kalmar" 41708 msgctxt "virginia.kgm" 41709 msgid "Fairfax County" 41710 msgstr "कल्मार" 41711 41712 #: virginia.kgm:258 41713 #, fuzzy, kde-format 41714 #| msgctxt "sweden.kgm" 41715 #| msgid "Kalmar" 41716 msgctxt "virginia.kgm" 41717 msgid "Fauquier County" 41718 msgstr "कल्मार" 41719 41720 #: virginia.kgm:266 41721 #, fuzzy, kde-format 41722 #| msgctxt "sweden.kgm" 41723 #| msgid "Kalmar" 41724 msgctxt "virginia.kgm" 41725 msgid "Floyd County" 41726 msgstr "कल्मार" 41727 41728 #: virginia.kgm:274 41729 #, fuzzy, kde-format 41730 #| msgctxt "sweden.kgm" 41731 #| msgid "Kalmar" 41732 msgctxt "virginia.kgm" 41733 msgid "Fluvanna County" 41734 msgstr "कल्मार" 41735 41736 #: virginia.kgm:282 41737 #, fuzzy, kde-format 41738 #| msgctxt "sweden.kgm" 41739 #| msgid "Jönköping" 41740 msgctxt "virginia.kgm" 41741 msgid "Franklin County" 41742 msgstr "जोन्कोपीन्ग" 41743 41744 #: virginia.kgm:290 41745 #, fuzzy, kde-format 41746 #| msgctxt "canada.kgm" 41747 #| msgid "Fredericton" 41748 msgctxt "virginia.kgm" 41749 msgid "Frederick County" 41750 msgstr "फ्रेडरिक्टन" 41751 41752 #: virginia.kgm:298 41753 #, fuzzy, kde-format 41754 #| msgctxt "sweden.kgm" 41755 #| msgid "Kalmar" 41756 msgctxt "virginia.kgm" 41757 msgid "Giles County" 41758 msgstr "कल्मार" 41759 41760 #: virginia.kgm:306 41761 #, fuzzy, kde-format 41762 #| msgctxt "great-britain_counties.kgm" 41763 #| msgid "Gloucestershire" 41764 msgctxt "virginia.kgm" 41765 msgid "Gloucester County" 41766 msgstr "ग्लोसेस्टरशीर" 41767 41768 #: virginia.kgm:314 41769 #, fuzzy, kde-format 41770 #| msgctxt "sweden.kgm" 41771 #| msgid "Stockholm" 41772 msgctxt "virginia.kgm" 41773 msgid "Goochland County" 41774 msgstr "स्टोकहोम" 41775 41776 #: virginia.kgm:322 41777 #, fuzzy, kde-format 41778 #| msgctxt "sweden.kgm" 41779 #| msgid "Örebro" 41780 msgctxt "virginia.kgm" 41781 msgid "Grayson County" 41782 msgstr "ओरेब्रो" 41783 41784 #: virginia.kgm:330 41785 #, fuzzy, kde-format 41786 #| msgctxt "sweden.kgm" 41787 #| msgid "Örebro" 41788 msgctxt "virginia.kgm" 41789 msgid "Greene County" 41790 msgstr "ओरेब्रो" 41791 41792 #: virginia.kgm:338 41793 #, kde-format 41794 msgctxt "virginia.kgm" 41795 msgid "Greensville County" 41796 msgstr "" 41797 41798 #: virginia.kgm:346 41799 #, fuzzy, kde-format 41800 #| msgctxt "sweden.kgm" 41801 #| msgid "Kalmar" 41802 msgctxt "virginia.kgm" 41803 msgid "Halifax County" 41804 msgstr "कल्मार" 41805 41806 #: virginia.kgm:354 41807 #, fuzzy, kde-format 41808 #| msgctxt "sweden.kgm" 41809 #| msgid "Kalmar" 41810 msgctxt "virginia.kgm" 41811 msgid "Hanover County" 41812 msgstr "कल्मार" 41813 41814 #: virginia.kgm:362 41815 #, fuzzy, kde-format 41816 #| msgctxt "sweden.kgm" 41817 #| msgid "Örebro" 41818 msgctxt "virginia.kgm" 41819 msgid "Henrico County" 41820 msgstr "ओरेब्रो" 41821 41822 #: virginia.kgm:370 41823 #, fuzzy, kde-format 41824 #| msgctxt "sweden.kgm" 41825 #| msgid "Örebro" 41826 msgctxt "virginia.kgm" 41827 msgid "Henry County" 41828 msgstr "ओरेब्रो" 41829 41830 #: virginia.kgm:378 41831 #, fuzzy, kde-format 41832 #| msgctxt "sweden.kgm" 41833 #| msgid "Kalmar" 41834 msgctxt "virginia.kgm" 41835 msgid "Highland County" 41836 msgstr "कल्मार" 41837 41838 #: virginia.kgm:386 41839 #, kde-format 41840 msgctxt "virginia.kgm" 41841 msgid "Isle of Wight County" 41842 msgstr "" 41843 41844 #: virginia.kgm:394 41845 #, fuzzy, kde-format 41846 #| msgctxt "africa.kgm" 41847 #| msgid "Jamestown" 41848 msgctxt "virginia.kgm" 41849 msgid "James City County" 41850 msgstr "जेम्सटाउन" 41851 41852 #: virginia.kgm:402 41853 #, kde-format 41854 msgctxt "virginia.kgm" 41855 msgid "King and Queen County" 41856 msgstr "" 41857 41858 #: virginia.kgm:410 41859 #, fuzzy, kde-format 41860 #| msgctxt "southamerica.kgm" 41861 #| msgid "Georgetown" 41862 msgctxt "virginia.kgm" 41863 msgid "King George County" 41864 msgstr "जार्जटाउन" 41865 41866 #: virginia.kgm:418 41867 #, fuzzy, kde-format 41868 #| msgctxt "sweden.kgm" 41869 #| msgid "Kalmar" 41870 msgctxt "virginia.kgm" 41871 msgid "King William County" 41872 msgstr "कल्मार" 41873 41874 #: virginia.kgm:426 41875 #, fuzzy, kde-format 41876 #| msgctxt "sweden.kgm" 41877 #| msgid "Kalmar" 41878 msgctxt "virginia.kgm" 41879 msgid "Lancaster County" 41880 msgstr "कल्मार" 41881 41882 #: virginia.kgm:434 41883 #, fuzzy, kde-format 41884 #| msgctxt "sweden.kgm" 41885 #| msgid "Örebro" 41886 msgctxt "virginia.kgm" 41887 msgid "Lee County" 41888 msgstr "ओरेब्रो" 41889 41890 #: virginia.kgm:442 41891 #, fuzzy, kde-format 41892 #| msgctxt "africa.kgm" 41893 #| msgid "Ouagadougou" 41894 msgctxt "virginia.kgm" 41895 msgid "Loudoun County" 41896 msgstr "ओउगाडोउगोउ" 41897 41898 #: virginia.kgm:450 41899 #, fuzzy, kde-format 41900 #| msgctxt "africa.kgm" 41901 #| msgid "Tunisia" 41902 msgctxt "virginia.kgm" 41903 msgid "Louisa County" 41904 msgstr "ट्यूनीशिया" 41905 41906 #: virginia.kgm:458 41907 #, fuzzy, kde-format 41908 #| msgctxt "sweden.kgm" 41909 #| msgid "Örebro" 41910 msgctxt "virginia.kgm" 41911 msgid "Lunenburg County" 41912 msgstr "ओरेब्रो" 41913 41914 #: virginia.kgm:466 41915 #, fuzzy, kde-format 41916 #| msgctxt "usa.kgm" 41917 #| msgid "Madison" 41918 msgctxt "virginia.kgm" 41919 msgid "Madison County" 41920 msgstr "मैडिसन" 41921 41922 #: virginia.kgm:474 41923 #, kde-format 41924 msgctxt "virginia.kgm" 41925 msgid "Mathews County" 41926 msgstr "" 41927 41928 #: virginia.kgm:482 41929 #, fuzzy, kde-format 41930 #| msgctxt "germany.kgm" 41931 #| msgid "Mecklenburg-Western Pomerania" 41932 msgctxt "virginia.kgm" 41933 msgid "Mecklenburg County" 41934 msgstr "मेकलेनबर्ग-पश्चिमी पोमेरानिया" 41935 41936 #: virginia.kgm:490 41937 #, kde-format 41938 msgctxt "virginia.kgm" 41939 msgid "Middlesex County" 41940 msgstr "" 41941 41942 #: virginia.kgm:498 41943 #, fuzzy, kde-format 41944 #| msgctxt "great-britain_counties.kgm" 41945 #| msgid "Montgomery" 41946 msgctxt "virginia.kgm" 41947 msgid "Montgomery County" 41948 msgstr "मोंटगोमरी" 41949 41950 #: virginia.kgm:506 41951 #, fuzzy, kde-format 41952 #| msgctxt "usa.kgm" 41953 #| msgid "Jefferson City" 41954 msgctxt "virginia.kgm" 41955 msgid "Nelson County" 41956 msgstr "जेफरसन सिटी" 41957 41958 #: virginia.kgm:514 41959 #, kde-format 41960 msgctxt "virginia.kgm" 41961 msgid "New Kent County" 41962 msgstr "" 41963 41964 #: virginia.kgm:522 41965 #, fuzzy, kde-format 41966 #| msgctxt "usa.kgm" 41967 #| msgid "North Carolina" 41968 msgctxt "virginia.kgm" 41969 msgid "Northampton County" 41970 msgstr "उत्तरी कैरोलिना" 41971 41972 #: virginia.kgm:530 41973 #, fuzzy, kde-format 41974 #| msgctxt "great-britain_counties.kgm" 41975 #| msgid "Cumberland" 41976 msgctxt "virginia.kgm" 41977 msgid "Northumberland County" 41978 msgstr "कंबरलैंड" 41979 41980 #: virginia.kgm:538 41981 #, kde-format 41982 msgctxt "virginia.kgm" 41983 msgid "Nottoway County" 41984 msgstr "" 41985 41986 #: virginia.kgm:546 41987 #, fuzzy, kde-format 41988 #| msgctxt "sweden.kgm" 41989 #| msgid "Örebro" 41990 msgctxt "virginia.kgm" 41991 msgid "Orange County" 41992 msgstr "ओरेब्रो" 41993 41994 #: virginia.kgm:554 41995 #, fuzzy, kde-format 41996 #| msgctxt "sweden.kgm" 41997 #| msgid "Kalmar" 41998 msgctxt "virginia.kgm" 41999 msgid "Page County" 42000 msgstr "कल्मार" 42001 42002 #: virginia.kgm:562 42003 #, fuzzy, kde-format 42004 #| msgctxt "sweden.kgm" 42005 #| msgid "Stockholm" 42006 msgctxt "virginia.kgm" 42007 msgid "Patrick County" 42008 msgstr "स्टोकहोम" 42009 42010 #: virginia.kgm:570 42011 #, kde-format 42012 msgctxt "virginia.kgm" 42013 msgid "Pittsylvania County" 42014 msgstr "" 42015 42016 #: virginia.kgm:578 42017 #, fuzzy, kde-format 42018 #| msgctxt "sweden.kgm" 42019 #| msgid "Kalmar" 42020 msgctxt "virginia.kgm" 42021 msgid "Powhatan County" 42022 msgstr "कल्मार" 42023 42024 #: virginia.kgm:586 42025 #, fuzzy, kde-format 42026 #| msgctxt "canada.kgm" 42027 #| msgid "Prince Edward Island" 42028 msgctxt "virginia.kgm" 42029 msgid "Prince Edward County" 42030 msgstr "प्रिंस एडवार्ड द्वीप" 42031 42032 #: virginia.kgm:594 42033 #, kde-format 42034 msgctxt "virginia.kgm" 42035 msgid "Prince George County" 42036 msgstr "" 42037 42038 #: virginia.kgm:602 42039 #, kde-format 42040 msgctxt "virginia.kgm" 42041 msgid "Prince William County" 42042 msgstr "" 42043 42044 #: virginia.kgm:610 42045 #, fuzzy, kde-format 42046 #| msgctxt "sweden.kgm" 42047 #| msgid "Kalmar" 42048 msgctxt "virginia.kgm" 42049 msgid "Pulaski County" 42050 msgstr "कल्मार" 42051 42052 #: virginia.kgm:618 42053 #, kde-format 42054 msgctxt "virginia.kgm" 42055 msgid "Rappahannock County" 42056 msgstr "" 42057 42058 #: virginia.kgm:626 42059 #, fuzzy, kde-format 42060 #| msgctxt "usa.kgm" 42061 #| msgid "Richmond" 42062 msgctxt "virginia.kgm" 42063 msgid "Richmond County" 42064 msgstr "रिचमंड" 42065 42066 #: virginia.kgm:634 42067 #, kde-format 42068 msgctxt "virginia.kgm" 42069 msgid "Roanoke County" 42070 msgstr "" 42071 42072 #: virginia.kgm:642 42073 #, fuzzy, kde-format 42074 #| msgctxt "sweden.kgm" 42075 #| msgid "Stockholm" 42076 msgctxt "virginia.kgm" 42077 msgid "Rockbridge County" 42078 msgstr "स्टोकहोम" 42079 42080 #: virginia.kgm:650 42081 #, fuzzy, kde-format 42082 #| msgctxt "sweden.kgm" 42083 #| msgid "Stockholm" 42084 msgctxt "virginia.kgm" 42085 msgid "Rockingham County" 42086 msgstr "स्टोकहोम" 42087 42088 #: virginia.kgm:658 42089 #, kde-format 42090 msgctxt "virginia.kgm" 42091 msgid "Russell County" 42092 msgstr "" 42093 42094 #: virginia.kgm:666 42095 #, fuzzy, kde-format 42096 #| msgctxt "sweden.kgm" 42097 #| msgid "Stockholm" 42098 msgctxt "virginia.kgm" 42099 msgid "Scott County" 42100 msgstr "स्टोकहोम" 42101 42102 #: virginia.kgm:674 42103 #, fuzzy, kde-format 42104 #| msgctxt "sweden.kgm" 42105 #| msgid "Stockholm" 42106 msgctxt "virginia.kgm" 42107 msgid "Shenandoah County" 42108 msgstr "स्टोकहोम" 42109 42110 #: virginia.kgm:682 42111 #, fuzzy, kde-format 42112 #| msgctxt "sweden.kgm" 42113 #| msgid "Stockholm" 42114 msgctxt "virginia.kgm" 42115 msgid "Smyth County" 42116 msgstr "स्टोकहोम" 42117 42118 #: virginia.kgm:690 42119 #, fuzzy, kde-format 42120 #| msgctxt "sweden.kgm" 42121 #| msgid "Stockholm" 42122 msgctxt "virginia.kgm" 42123 msgid "Southampton County" 42124 msgstr "स्टोकहोम" 42125 42126 #: virginia.kgm:698 42127 #, kde-format 42128 msgctxt "virginia.kgm" 42129 msgid "Spotsylvania County" 42130 msgstr "" 42131 42132 #: virginia.kgm:706 42133 #, fuzzy, kde-format 42134 #| msgctxt "great-britain_counties.kgm" 42135 #| msgid "Stafford" 42136 msgctxt "virginia.kgm" 42137 msgid "Stafford County" 42138 msgstr "स्टैफोर्ड" 42139 42140 #: virginia.kgm:714 42141 #, fuzzy, kde-format 42142 #| msgctxt "sweden.kgm" 42143 #| msgid "Örebro" 42144 msgctxt "virginia.kgm" 42145 msgid "Surry County" 42146 msgstr "ओरेब्रो" 42147 42148 #: virginia.kgm:722 42149 #, fuzzy, kde-format 42150 #| msgctxt "great-britain_counties.kgm" 42151 #| msgid "Sussex" 42152 msgctxt "virginia.kgm" 42153 msgid "Sussex County" 42154 msgstr "सुसेक्स" 42155 42156 #: virginia.kgm:730 42157 #, fuzzy, kde-format 42158 #| msgctxt "sweden.kgm" 42159 #| msgid "Kalmar" 42160 msgctxt "virginia.kgm" 42161 msgid "Tazewell County" 42162 msgstr "कल्मार" 42163 42164 #: virginia.kgm:738 42165 #, fuzzy, kde-format 42166 #| msgctxt "sweden.kgm" 42167 #| msgid "Kalmar" 42168 msgctxt "virginia.kgm" 42169 msgid "Warren County" 42170 msgstr "कल्मार" 42171 42172 #: virginia.kgm:746 42173 #, fuzzy, kde-format 42174 #| msgctxt "usa.kgm" 42175 #| msgid "Washington" 42176 msgctxt "virginia.kgm" 42177 msgid "Washington County" 42178 msgstr "वाशिंग्टन" 42179 42180 #: virginia.kgm:754 42181 #, fuzzy, kde-format 42182 #| msgctxt "europe.kgm" 42183 #| msgid "Ireland" 42184 msgctxt "virginia.kgm" 42185 msgid "Westmoreland County" 42186 msgstr "आयरलैंड" 42187 42188 #: virginia.kgm:762 42189 #, fuzzy, kde-format 42190 #| msgctxt "sweden.kgm" 42191 #| msgid "Örebro" 42192 msgctxt "virginia.kgm" 42193 msgid "Wise County" 42194 msgstr "ओरेब्रो" 42195 42196 #: virginia.kgm:770 42197 #, fuzzy, kde-format 42198 #| msgctxt "sweden.kgm" 42199 #| msgid "Stockholm" 42200 msgctxt "virginia.kgm" 42201 msgid "Wythe County" 42202 msgstr "स्टोकहोम" 42203 42204 #: virginia.kgm:778 42205 #, fuzzy, kde-format 42206 #| msgctxt "sweden.kgm" 42207 #| msgid "Stockholm" 42208 msgctxt "virginia.kgm" 42209 msgid "York County" 42210 msgstr "स्टोकहोम" 42211 42212 #: virginia.kgm:786 42213 #, fuzzy, kde-format 42214 #| msgctxt "egypt.kgm" 42215 #| msgid "Alexandria" 42216 msgctxt "virginia.kgm" 42217 msgid "City of Alexandria" 42218 msgstr "सिकंदरिया" 42219 42220 #: virginia.kgm:794 42221 #, kde-format 42222 msgctxt "virginia.kgm" 42223 msgid "City of Bristol" 42224 msgstr "" 42225 42226 #: virginia.kgm:802 42227 #, kde-format 42228 msgctxt "virginia.kgm" 42229 msgid "City of Buena Vista" 42230 msgstr "" 42231 42232 #: virginia.kgm:810 42233 #, kde-format 42234 msgctxt "virginia.kgm" 42235 msgid "City of Charlottesville" 42236 msgstr "" 42237 42238 #: virginia.kgm:818 42239 #, kde-format 42240 msgctxt "virginia.kgm" 42241 msgid "City of Chesapeake" 42242 msgstr "" 42243 42244 #: virginia.kgm:826 42245 #, kde-format 42246 msgctxt "virginia.kgm" 42247 msgid "City of Colonial Heights" 42248 msgstr "" 42249 42250 #: virginia.kgm:834 42251 #, kde-format 42252 msgctxt "virginia.kgm" 42253 msgid "City of Covington" 42254 msgstr "" 42255 42256 #: virginia.kgm:842 42257 #, kde-format 42258 msgctxt "virginia.kgm" 42259 msgid "City of Danville" 42260 msgstr "" 42261 42262 #: virginia.kgm:850 42263 #, kde-format 42264 msgctxt "virginia.kgm" 42265 msgid "City of Emporia" 42266 msgstr "" 42267 42268 #: virginia.kgm:858 42269 #, kde-format 42270 msgctxt "virginia.kgm" 42271 msgid "City of Fairfax" 42272 msgstr "" 42273 42274 #: virginia.kgm:866 42275 #, kde-format 42276 msgctxt "virginia.kgm" 42277 msgid "City of Falls Church" 42278 msgstr "" 42279 42280 #: virginia.kgm:874 42281 #, kde-format 42282 msgctxt "virginia.kgm" 42283 msgid "City of Franklin" 42284 msgstr "" 42285 42286 #: virginia.kgm:882 42287 #, fuzzy, kde-format 42288 #| msgctxt "canada.kgm" 42289 #| msgid "Fredericton" 42290 msgctxt "virginia.kgm" 42291 msgid "City of Fredericksburg" 42292 msgstr "फ्रेडरिक्टन" 42293 42294 #: virginia.kgm:890 42295 #, kde-format 42296 msgctxt "virginia.kgm" 42297 msgid "City of Galax" 42298 msgstr "" 42299 42300 #: virginia.kgm:898 42301 #, kde-format 42302 msgctxt "virginia.kgm" 42303 msgid "City of Hampton" 42304 msgstr "" 42305 42306 #: virginia.kgm:906 42307 #, fuzzy, kde-format 42308 #| msgctxt "usa.kgm" 42309 #| msgid "Harrisburg" 42310 msgctxt "virginia.kgm" 42311 msgid "City of Harrisonburg" 42312 msgstr "हैरिसबर्ग" 42313 42314 #: virginia.kgm:914 42315 #, kde-format 42316 msgctxt "virginia.kgm" 42317 msgid "City of Hopewell" 42318 msgstr "" 42319 42320 #: virginia.kgm:922 42321 #, kde-format 42322 msgctxt "virginia.kgm" 42323 msgid "City of Lexington" 42324 msgstr "" 42325 42326 #: virginia.kgm:930 42327 #, kde-format 42328 msgctxt "virginia.kgm" 42329 msgid "City of Lynchburg" 42330 msgstr "" 42331 42332 #: virginia.kgm:938 42333 #, kde-format 42334 msgctxt "virginia.kgm" 42335 msgid "City of Manassas" 42336 msgstr "" 42337 42338 #: virginia.kgm:946 42339 #, kde-format 42340 msgctxt "virginia.kgm" 42341 msgid "City of Manassas Park" 42342 msgstr "" 42343 42344 #: virginia.kgm:954 42345 #, kde-format 42346 msgctxt "virginia.kgm" 42347 msgid "City of Martinsville" 42348 msgstr "" 42349 42350 #: virginia.kgm:962 42351 #, kde-format 42352 msgctxt "virginia.kgm" 42353 msgid "City of Newport News" 42354 msgstr "" 42355 42356 #: virginia.kgm:970 42357 #, fuzzy, kde-format 42358 #| msgctxt "great-britain_counties.kgm" 42359 #| msgid "Norfolk" 42360 msgctxt "virginia.kgm" 42361 msgid "City of Norfolk" 42362 msgstr "नार्फाक" 42363 42364 #: virginia.kgm:978 42365 #, kde-format 42366 msgctxt "virginia.kgm" 42367 msgid "City of Norton" 42368 msgstr "" 42369 42370 #: virginia.kgm:986 42371 #, fuzzy, kde-format 42372 #| msgctxt "russia_districts.kgm" 42373 #| msgid "St. Petersburg" 42374 msgctxt "virginia.kgm" 42375 msgid "City of Petersburg" 42376 msgstr "सैंट पीटर्सबर्ग" 42377 42378 #: virginia.kgm:994 42379 #, kde-format 42380 msgctxt "virginia.kgm" 42381 msgid "City of Poquoson" 42382 msgstr "" 42383 42384 #: virginia.kgm:1002 42385 #, kde-format 42386 msgctxt "virginia.kgm" 42387 msgid "City of Portsmouth" 42388 msgstr "" 42389 42390 #: virginia.kgm:1010 42391 #, kde-format 42392 msgctxt "virginia.kgm" 42393 msgid "City of Radford" 42394 msgstr "" 42395 42396 #: virginia.kgm:1018 42397 #, fuzzy, kde-format 42398 #| msgctxt "usa.kgm" 42399 #| msgid "Richmond" 42400 msgctxt "virginia.kgm" 42401 msgid "City of Richmond" 42402 msgstr "रिचमंड" 42403 42404 #: virginia.kgm:1026 42405 #, kde-format 42406 msgctxt "virginia.kgm" 42407 msgid "City of Roanoke" 42408 msgstr "" 42409 42410 #: virginia.kgm:1034 42411 #, kde-format 42412 msgctxt "virginia.kgm" 42413 msgid "City of Salem" 42414 msgstr "" 42415 42416 #: virginia.kgm:1042 42417 #, kde-format 42418 msgctxt "virginia.kgm" 42419 msgid "City of Staunton" 42420 msgstr "" 42421 42422 #: virginia.kgm:1050 42423 #, fuzzy, kde-format 42424 #| msgctxt "great-britain_counties.kgm" 42425 #| msgid "Suffolk" 42426 msgctxt "virginia.kgm" 42427 msgid "City of Suffolk" 42428 msgstr "सफोल्क" 42429 42430 #: virginia.kgm:1058 42431 #, kde-format 42432 msgctxt "virginia.kgm" 42433 msgid "City of Virginia Beach" 42434 msgstr "" 42435 42436 #: virginia.kgm:1066 42437 #, kde-format 42438 msgctxt "virginia.kgm" 42439 msgid "City of Waynesboro" 42440 msgstr "" 42441 42442 #: virginia.kgm:1074 42443 #, kde-format 42444 msgctxt "virginia.kgm" 42445 msgid "City of Williamsburg" 42446 msgstr "" 42447 42448 #: virginia.kgm:1082 42449 #, fuzzy, kde-format 42450 #| msgctxt "great-britain_counties.kgm" 42451 #| msgid "Winchester" 42452 msgctxt "virginia.kgm" 42453 msgid "City of Winchester" 42454 msgstr "विंचेस्टर" 42455 42456 #: waters_world-class.kgm:5 42457 #, kde-format 42458 msgctxt "waters_world-class.kgm" 42459 msgid "Waters (World-Class)" 42460 msgstr "" 42461 42462 #: waters_world-class.kgm:6 42463 #, kde-format 42464 msgctxt "waters_world-class.kgm" 42465 msgid "Oceans and basins" 42466 msgstr "" 42467 42468 #: waters_world-class.kgm:9 42469 #, fuzzy, kde-format 42470 #| msgctxt "usa.kgm" 42471 #| msgid "Montpelier" 42472 msgctxt "waters_world-class.kgm" 42473 msgid "Frontier" 42474 msgstr "मोंटपीलियर" 42475 42476 #: waters_world-class.kgm:14 42477 #, kde-format 42478 msgctxt "waters_world-class.kgm" 42479 msgid "Not Waters (World-Class)" 42480 msgstr "" 42481 42482 #: waters_world-class.kgm:19 42483 #, kde-format 42484 msgctxt "waters_world-class.kgm" 42485 msgid "Water" 42486 msgstr "पानि" 42487 42488 #: waters_world-class.kgm:24 42489 #, fuzzy, kde-format 42490 #| msgctxt "africa.kgm" 42491 #| msgid "Africa" 42492 msgctxt "waters_world-class.kgm" 42493 msgid "Arctic ocean" 42494 msgstr "अफ्रीका" 42495 42496 #: waters_world-class.kgm:29 42497 #, fuzzy, kde-format 42498 #| msgctxt "world_continents.kgm" 42499 #| msgid "North America" 42500 msgctxt "waters_world-class.kgm" 42501 msgid "Northern Pacific" 42502 msgstr "उत्तरी अमेरिका" 42503 42504 #: waters_world-class.kgm:34 42505 #, kde-format 42506 msgctxt "waters_world-class.kgm" 42507 msgid "Northern Atlantic" 42508 msgstr "" 42509 42510 #: waters_world-class.kgm:39 42511 #, fuzzy, kde-format 42512 #| msgctxt "cameroon_provinces.kgm" 42513 #| msgid "South" 42514 msgctxt "waters_world-class.kgm" 42515 msgid "Southern Pacific" 42516 msgstr "दक्षिण" 42517 42518 #: waters_world-class.kgm:44 42519 #, fuzzy, kde-format 42520 #| msgctxt "cameroon_provinces.kgm" 42521 #| msgid "South" 42522 msgctxt "waters_world-class.kgm" 42523 msgid "Southern Atlantic" 42524 msgstr "दक्षिण" 42525 42526 #: waters_world-class.kgm:49 42527 #, fuzzy, kde-format 42528 #| msgctxt "usa.kgm" 42529 #| msgid "Indiana" 42530 msgctxt "waters_world-class.kgm" 42531 msgid "Indian ocean" 42532 msgstr "इंडियाना" 42533 42534 #: waters_world-class.kgm:54 42535 #, fuzzy, kde-format 42536 #| msgctxt "africa.kgm" 42537 #| msgid "Africa" 42538 msgctxt "waters_world-class.kgm" 42539 msgid "Antarctic ocean" 42540 msgstr "अफ्रीका" 42541 42542 #: waters_world-class.kgm:59 42543 #, kde-format 42544 msgctxt "waters_world-class.kgm" 42545 msgid "Congo" 42546 msgstr "कांगो" 42547 42548 #: waters_world-class.kgm:64 42549 #, fuzzy, kde-format 42550 #| msgctxt "africa.kgm" 42551 #| msgid "Chad" 42552 msgctxt "waters_world-class.kgm" 42553 msgid "Lake Chad" 42554 msgstr "चाड" 42555 42556 #: waters_world-class.kgm:69 42557 #, kde-format 42558 msgctxt "waters_world-class.kgm" 42559 msgid "Jubba" 42560 msgstr "" 42561 42562 #: waters_world-class.kgm:74 42563 #, kde-format 42564 msgctxt "waters_world-class.kgm" 42565 msgid "Limpopo" 42566 msgstr "" 42567 42568 #: waters_world-class.kgm:79 42569 #, fuzzy, kde-format 42570 #| msgctxt "burma.kgm" 42571 #| msgid "Yangon" 42572 msgctxt "waters_world-class.kgm" 42573 msgid "Mangoky" 42574 msgstr "यान्गन" 42575 42576 #: waters_world-class.kgm:84 42577 #, fuzzy, kde-format 42578 #| msgctxt "asia.kgm" 42579 #| msgid "Manila" 42580 msgctxt "waters_world-class.kgm" 42581 msgid "Mania" 42582 msgstr "मनीला" 42583 42584 #: waters_world-class.kgm:89 42585 #, kde-format 42586 msgctxt "waters_world-class.kgm" 42587 msgid "Niger" 42588 msgstr "नाइजर" 42589 42590 #: waters_world-class.kgm:94 42591 #, kde-format 42592 msgctxt "waters_world-class.kgm" 42593 msgid "Nile" 42594 msgstr "" 42595 42596 #: waters_world-class.kgm:99 42597 #, kde-format 42598 msgctxt "waters_world-class.kgm" 42599 msgid "Ogooue" 42600 msgstr "" 42601 42602 #: waters_world-class.kgm:104 42603 #, kde-format 42604 msgctxt "waters_world-class.kgm" 42605 msgid "Okavango swamp" 42606 msgstr "" 42607 42608 #: waters_world-class.kgm:109 42609 #, kde-format 42610 msgctxt "waters_world-class.kgm" 42611 msgid "Orange" 42612 msgstr "नारंगी" 42613 42614 #: waters_world-class.kgm:114 42615 #, kde-format 42616 msgctxt "waters_world-class.kgm" 42617 msgid "Oued Draa" 42618 msgstr "" 42619 42620 #: waters_world-class.kgm:119 42621 #, kde-format 42622 msgctxt "waters_world-class.kgm" 42623 msgid "Senegal" 42624 msgstr "सेनेगल" 42625 42626 #: waters_world-class.kgm:124 42627 #, fuzzy, kde-format 42628 #| msgctxt "africa.kgm" 42629 #| msgid "Seychelles" 42630 msgctxt "waters_world-class.kgm" 42631 msgid "Shabelle" 42632 msgstr "सिचेलीस" 42633 42634 #: waters_world-class.kgm:129 42635 #, fuzzy, kde-format 42636 #| msgctxt "finland_regions.kgm" 42637 #| msgid "Turku" 42638 msgctxt "waters_world-class.kgm" 42639 msgid "Turkana" 42640 msgstr "टर्कु" 42641 42642 #: waters_world-class.kgm:134 42643 #, kde-format 42644 msgctxt "waters_world-class.kgm" 42645 msgid "Volta" 42646 msgstr "" 42647 42648 #: waters_world-class.kgm:139 42649 #, fuzzy, kde-format 42650 #| msgctxt "africa.kgm" 42651 #| msgid "Zambia" 42652 msgctxt "waters_world-class.kgm" 42653 msgid "Zambezi" 42654 msgstr "जांबिया" 42655 42656 #: waters_world-class.kgm:144 42657 #, kde-format 42658 msgctxt "waters_world-class.kgm" 42659 msgid "Dalalven" 42660 msgstr "" 42661 42662 #: waters_world-class.kgm:149 42663 #, kde-format 42664 msgctxt "waters_world-class.kgm" 42665 msgid "Danube" 42666 msgstr "डेन्यूब" 42667 42668 #: waters_world-class.kgm:154 42669 #, kde-format 42670 msgctxt "waters_world-class.kgm" 42671 msgid "Daugava" 42672 msgstr "" 42673 42674 #: waters_world-class.kgm:159 42675 #, kde-format 42676 msgctxt "waters_world-class.kgm" 42677 msgid "Dnieper" 42678 msgstr "" 42679 42680 #: waters_world-class.kgm:164 42681 #, fuzzy, kde-format 42682 #| msgctxt "great-britain_counties.kgm" 42683 #| msgid "Winchester" 42684 msgctxt "waters_world-class.kgm" 42685 msgid "Dniester" 42686 msgstr "विंचेस्टर" 42687 42688 #: waters_world-class.kgm:169 42689 #, fuzzy, kde-format 42690 #| msgctxt "france.kgm" 42691 #| msgid "Dijon" 42692 msgctxt "waters_world-class.kgm" 42693 msgid "Don" 42694 msgstr "डिजोन" 42695 42696 #: waters_world-class.kgm:174 42697 #, kde-format 42698 msgctxt "waters_world-class.kgm" 42699 msgid "Ebro" 42700 msgstr "" 42701 42702 #: waters_world-class.kgm:179 42703 #, kde-format 42704 msgctxt "waters_world-class.kgm" 42705 msgid "Elbe" 42706 msgstr "" 42707 42708 #: waters_world-class.kgm:184 42709 #, fuzzy, kde-format 42710 #| msgctxt "france.kgm" 42711 #| msgid "Carcassonne" 42712 msgctxt "waters_world-class.kgm" 42713 msgid "Garonne" 42714 msgstr "काराकसोने" 42715 42716 #: waters_world-class.kgm:189 42717 #, fuzzy, kde-format 42718 #| msgctxt "greece_prefectures.kgm" 42719 #| msgid "Kalamata" 42720 msgctxt "waters_world-class.kgm" 42721 msgid "Glama" 42722 msgstr "करियामाता" 42723 42724 #: waters_world-class.kgm:194 42725 #, fuzzy, kde-format 42726 #| msgctxt "mexico_states.kgm" 42727 #| msgid "Guadalajara" 42728 msgctxt "waters_world-class.kgm" 42729 msgid "Guadalquivir" 42730 msgstr "गुआडलजारा" 42731 42732 #: waters_world-class.kgm:199 42733 #, kde-format 42734 msgctxt "waters_world-class.kgm" 42735 msgid "Kemijoki" 42736 msgstr "" 42737 42738 #: waters_world-class.kgm:204 42739 #, kde-format 42740 msgctxt "waters_world-class.kgm" 42741 msgid "Kura (& Araks)" 42742 msgstr "" 42743 42744 #: waters_world-class.kgm:209 42745 #, kde-format 42746 msgctxt "waters_world-class.kgm" 42747 msgid "Loire" 42748 msgstr "" 42749 42750 #: waters_world-class.kgm:214 42751 #, fuzzy, kde-format 42752 #| msgctxt "usa.kgm" 42753 #| msgid "Nevada" 42754 msgctxt "waters_world-class.kgm" 42755 msgid "Neva" 42756 msgstr "नेवादा" 42757 42758 #: waters_world-class.kgm:219 42759 #, kde-format 42760 msgctxt "waters_world-class.kgm" 42761 msgid "Dvina" 42762 msgstr "" 42763 42764 #: waters_world-class.kgm:224 42765 #, kde-format 42766 msgctxt "waters_world-class.kgm" 42767 msgid "Oder" 42768 msgstr "" 42769 42770 #: waters_world-class.kgm:229 42771 #, fuzzy, kde-format 42772 #| msgctxt "finland_regions.kgm" 42773 #| msgid "Pori" 42774 msgctxt "waters_world-class.kgm" 42775 msgid "Po" 42776 msgstr "पोरी" 42777 42778 #: waters_world-class.kgm:234 42779 #, kde-format 42780 msgctxt "waters_world-class.kgm" 42781 msgid "Rhine" 42782 msgstr "" 42783 42784 #: waters_world-class.kgm:239 42785 #, kde-format 42786 msgctxt "waters_world-class.kgm" 42787 msgid "Rhone" 42788 msgstr "" 42789 42790 #: waters_world-class.kgm:244 42791 #, kde-format 42792 msgctxt "waters_world-class.kgm" 42793 msgid "Seine" 42794 msgstr "" 42795 42796 #: waters_world-class.kgm:249 42797 #, kde-format 42798 msgctxt "waters_world-class.kgm" 42799 msgid "Tagus" 42800 msgstr "" 42801 42802 #: waters_world-class.kgm:254 42803 #, kde-format 42804 msgctxt "waters_world-class.kgm" 42805 msgid "Tigris (& Euphrates)" 42806 msgstr "" 42807 42808 #: waters_world-class.kgm:259 42809 #, kde-format 42810 msgctxt "waters_world-class.kgm" 42811 msgid "Ural" 42812 msgstr "" 42813 42814 #: waters_world-class.kgm:264 42815 #, fuzzy, kde-format 42816 #| msgctxt "brazil.kgm" 42817 #| msgid "Boa Vista" 42818 msgctxt "waters_world-class.kgm" 42819 msgid "Vistula" 42820 msgstr "बाओ विस्टा" 42821 42822 #: waters_world-class.kgm:269 42823 #, fuzzy, kde-format 42824 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 42825 #| msgid "Volgograd" 42826 msgctxt "waters_world-class.kgm" 42827 msgid "Volga" 42828 msgstr "वोल्गोग्रैड" 42829 42830 #: waters_world-class.kgm:274 42831 #, kde-format 42832 msgctxt "waters_world-class.kgm" 42833 msgid "Weser" 42834 msgstr "" 42835 42836 #: waters_world-class.kgm:279 42837 #, kde-format 42838 msgctxt "waters_world-class.kgm" 42839 msgid "Amu Darya" 42840 msgstr "" 42841 42842 #: waters_world-class.kgm:284 42843 #, kde-format 42844 msgctxt "waters_world-class.kgm" 42845 msgid "Amur" 42846 msgstr "" 42847 42848 #: waters_world-class.kgm:289 42849 #, kde-format 42850 msgctxt "waters_world-class.kgm" 42851 msgid "Lake Balkhash" 42852 msgstr "" 42853 42854 #: waters_world-class.kgm:294 42855 #, kde-format 42856 msgctxt "waters_world-class.kgm" 42857 msgid "Brahmaputra" 42858 msgstr "" 42859 42860 #: waters_world-class.kgm:299 42861 #, kde-format 42862 msgctxt "waters_world-class.kgm" 42863 msgid "Chao Phrya" 42864 msgstr "" 42865 42866 #: waters_world-class.kgm:304 42867 #, kde-format 42868 msgctxt "waters_world-class.kgm" 42869 msgid "Fly" 42870 msgstr "" 42871 42872 #: waters_world-class.kgm:309 42873 #, fuzzy, kde-format 42874 #| msgctxt "waters_world-class.kgm" 42875 #| msgid "Orange" 42876 msgctxt "waters_world-class.kgm" 42877 msgid "Ganges" 42878 msgstr "नारंगी" 42879 42880 #: waters_world-class.kgm:314 42881 #, fuzzy, kde-format 42882 #| msgctxt "asia.kgm" 42883 #| msgid "East Timor" 42884 msgctxt "waters_world-class.kgm" 42885 msgid "Godavari" 42886 msgstr "पूर्वीय टाईमोर" 42887 42888 #: waters_world-class.kgm:319 42889 #, kde-format 42890 msgctxt "waters_world-class.kgm" 42891 msgid "Hong (Red river)" 42892 msgstr "" 42893 42894 #: waters_world-class.kgm:324 42895 #, kde-format 42896 msgctxt "waters_world-class.kgm" 42897 msgid "Hwang He" 42898 msgstr "" 42899 42900 #: waters_world-class.kgm:329 42901 #, fuzzy, kde-format 42902 #| msgctxt "afghanistan.kgm" 42903 #| msgid "India" 42904 msgctxt "waters_world-class.kgm" 42905 msgid "Indigirka" 42906 msgstr "भारत" 42907 42908 #: waters_world-class.kgm:334 42909 #, kde-format 42910 msgctxt "waters_world-class.kgm" 42911 msgid "Indus" 42912 msgstr "" 42913 42914 #: waters_world-class.kgm:339 42915 #, kde-format 42916 msgctxt "waters_world-class.kgm" 42917 msgid "Irrawaddy" 42918 msgstr "" 42919 42920 #: waters_world-class.kgm:344 42921 #, kde-format 42922 msgctxt "waters_world-class.kgm" 42923 msgid "Kapuas" 42924 msgstr "" 42925 42926 #: waters_world-class.kgm:349 42927 #, kde-format 42928 msgctxt "waters_world-class.kgm" 42929 msgid "Kolyma" 42930 msgstr "" 42931 42932 #: waters_world-class.kgm:354 42933 #, fuzzy, kde-format 42934 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 42935 #| msgid "Krasnodar" 42936 msgctxt "waters_world-class.kgm" 42937 msgid "Krishna" 42938 msgstr "क्रैस्नोडर" 42939 42940 #: waters_world-class.kgm:359 42941 #, kde-format 42942 msgctxt "waters_world-class.kgm" 42943 msgid "Lena" 42944 msgstr "" 42945 42946 #: waters_world-class.kgm:364 42947 #, fuzzy, kde-format 42948 #| msgctxt "finland_regions.kgm" 42949 #| msgid "Mariehamn" 42950 msgctxt "waters_world-class.kgm" 42951 msgid "Mahakam" 42952 msgstr "मैरीहेम" 42953 42954 #: waters_world-class.kgm:369 42955 #, fuzzy, kde-format 42956 #| msgctxt "finland_regions.kgm" 42957 #| msgid "Mariehamn" 42958 msgctxt "waters_world-class.kgm" 42959 msgid "Mahanadi" 42960 msgstr "मैरीहेम" 42961 42962 #: waters_world-class.kgm:374 42963 #, kde-format 42964 msgctxt "waters_world-class.kgm" 42965 msgid "Mekong" 42966 msgstr "" 42967 42968 #: waters_world-class.kgm:379 42969 #, kde-format 42970 msgctxt "waters_world-class.kgm" 42971 msgid "Murray (& Darling)" 42972 msgstr "" 42973 42974 #: waters_world-class.kgm:384 42975 #, fuzzy, kde-format 42976 #| msgctxt "italyprovince.kgm" 42977 #| msgid "Parma" 42978 msgctxt "waters_world-class.kgm" 42979 msgid "Narmada" 42980 msgstr "पार्मा" 42981 42982 #: waters_world-class.kgm:389 42983 #, kde-format 42984 msgctxt "waters_world-class.kgm" 42985 msgid "Ob" 42986 msgstr "" 42987 42988 #: waters_world-class.kgm:394 42989 #, kde-format 42990 msgctxt "waters_world-class.kgm" 42991 msgid "Salween" 42992 msgstr "" 42993 42994 #: waters_world-class.kgm:399 42995 #, kde-format 42996 msgctxt "waters_world-class.kgm" 42997 msgid "Sepik" 42998 msgstr "" 42999 43000 #: waters_world-class.kgm:404 43001 #, kde-format 43002 msgctxt "waters_world-class.kgm" 43003 msgid "Syr Daria" 43004 msgstr "" 43005 43006 #: waters_world-class.kgm:409 43007 #, kde-format 43008 msgctxt "waters_world-class.kgm" 43009 msgid "Tapti" 43010 msgstr "" 43011 43012 #: waters_world-class.kgm:414 43013 #, fuzzy, kde-format 43014 #| msgctxt "bolivia.kgm" 43015 #| msgid "Tarija" 43016 msgctxt "waters_world-class.kgm" 43017 msgid "Tarim" 43018 msgstr "टैरिजा" 43019 43020 #: waters_world-class.kgm:419 43021 #, kde-format 43022 msgctxt "waters_world-class.kgm" 43023 msgid "Xi Jiang" 43024 msgstr "" 43025 43026 #: waters_world-class.kgm:424 43027 #, kde-format 43028 msgctxt "waters_world-class.kgm" 43029 msgid "Yalu Jiang" 43030 msgstr "" 43031 43032 #: waters_world-class.kgm:429 43033 #, fuzzy, kde-format 43034 #| msgctxt "burma.kgm" 43035 #| msgid "Yangon" 43036 msgctxt "waters_world-class.kgm" 43037 msgid "Yangtze" 43038 msgstr "यान्गन" 43039 43040 #: waters_world-class.kgm:434 43041 #, kde-format 43042 msgctxt "waters_world-class.kgm" 43043 msgid "Yenisey" 43044 msgstr "" 43045 43046 #: waters_world-class.kgm:439 43047 #, kde-format 43048 msgctxt "waters_world-class.kgm" 43049 msgid "Alabama (& Tombigbee)" 43050 msgstr "" 43051 43052 #: waters_world-class.kgm:444 43053 #, fuzzy, kde-format 43054 #| msgctxt "finland_regions.kgm" 43055 #| msgid "Vaasa" 43056 msgctxt "waters_world-class.kgm" 43057 msgid "Balsas" 43058 msgstr "वासा" 43059 43060 #: waters_world-class.kgm:449 43061 #, fuzzy, kde-format 43062 #| msgctxt "brazil.kgm" 43063 #| msgid "Brazil" 43064 msgctxt "waters_world-class.kgm" 43065 msgid "Brazos" 43066 msgstr "ब्राजील" 43067 43068 #: waters_world-class.kgm:454 43069 #, kde-format 43070 msgctxt "waters_world-class.kgm" 43071 msgid "Colorado" 43072 msgstr "कोलोरेडो" 43073 43074 #: waters_world-class.kgm:459 43075 #, kde-format 43076 msgctxt "waters_world-class.kgm" 43077 msgid "Columbia" 43078 msgstr "कोलंबिया" 43079 43080 #: waters_world-class.kgm:464 43081 #, kde-format 43082 msgctxt "waters_world-class.kgm" 43083 msgid "Fraser" 43084 msgstr "" 43085 43086 #: waters_world-class.kgm:469 43087 #, kde-format 43088 msgctxt "waters_world-class.kgm" 43089 msgid "Hudson" 43090 msgstr "" 43091 43092 #: waters_world-class.kgm:474 43093 #, kde-format 43094 msgctxt "waters_world-class.kgm" 43095 msgid "Mackenzie" 43096 msgstr "मैकेंजी" 43097 43098 #: waters_world-class.kgm:479 43099 #, kde-format 43100 msgctxt "waters_world-class.kgm" 43101 msgid "Mississippi" 43102 msgstr "मिसीसिपी" 43103 43104 #: waters_world-class.kgm:484 43105 #, kde-format 43106 msgctxt "waters_world-class.kgm" 43107 msgid "Nelson" 43108 msgstr "" 43109 43110 #: waters_world-class.kgm:489 43111 #, fuzzy, kde-format 43112 #| msgctxt "puertorico.kgm" 43113 #| msgid "Río Grande" 43114 msgctxt "waters_world-class.kgm" 43115 msgid "Rio Grande" 43116 msgstr "रियो ग्रान्डे" 43117 43118 #: waters_world-class.kgm:494 43119 #, fuzzy, kde-format 43120 #| msgctxt "brazil.kgm" 43121 #| msgid "Rio de Janeiro" 43122 msgctxt "waters_world-class.kgm" 43123 msgid "Rio Grande de Santiago" 43124 msgstr "रियो डि जेनैरो" 43125 43126 #: waters_world-class.kgm:499 43127 #, kde-format 43128 msgctxt "waters_world-class.kgm" 43129 msgid "Sacramento" 43130 msgstr "सैक्रोमेंटो" 43131 43132 #: waters_world-class.kgm:504 43133 #, fuzzy, kde-format 43134 #| msgctxt "caribbean.kgm" 43135 #| msgid "Saint Lucia" 43136 msgctxt "waters_world-class.kgm" 43137 msgid "Saint Lawrence" 43138 msgstr "सेंट लुसिया" 43139 43140 #: waters_world-class.kgm:509 43141 #, kde-format 43142 msgctxt "waters_world-class.kgm" 43143 msgid "Susquehanna" 43144 msgstr "" 43145 43146 #: waters_world-class.kgm:514 43147 #, kde-format 43148 msgctxt "waters_world-class.kgm" 43149 msgid "Thelon" 43150 msgstr "" 43151 43152 #: waters_world-class.kgm:519 43153 #, kde-format 43154 msgctxt "waters_world-class.kgm" 43155 msgid "Usumacinta" 43156 msgstr "" 43157 43158 #: waters_world-class.kgm:524 43159 #, kde-format 43160 msgctxt "waters_world-class.kgm" 43161 msgid "Yaqui" 43162 msgstr "" 43163 43164 #: waters_world-class.kgm:529 43165 #, kde-format 43166 msgctxt "waters_world-class.kgm" 43167 msgid "Yukon" 43168 msgstr "यूकान" 43169 43170 #: waters_world-class.kgm:534 43171 #, kde-format 43172 msgctxt "waters_world-class.kgm" 43173 msgid "Amazon" 43174 msgstr "" 43175 43176 #: waters_world-class.kgm:539 43177 #, fuzzy, kde-format 43178 #| msgctxt "europe.kgm" 43179 #| msgid "Dublin" 43180 msgctxt "waters_world-class.kgm" 43181 msgid "Chubut" 43182 msgstr "डब्लिन" 43183 43184 #: waters_world-class.kgm:544 43185 #, kde-format 43186 msgctxt "waters_world-class.kgm" 43187 msgid "Magdalena" 43188 msgstr "मागादालेना" 43189 43190 #: waters_world-class.kgm:549 43191 #, kde-format 43192 msgctxt "waters_world-class.kgm" 43193 msgid "Orinoco" 43194 msgstr "" 43195 43196 #: waters_world-class.kgm:554 43197 #, kde-format 43198 msgctxt "waters_world-class.kgm" 43199 msgid "Parana" 43200 msgstr "पाराना" 43201 43202 #: waters_world-class.kgm:559 43203 #, fuzzy, kde-format 43204 #| msgctxt "caribbean.kgm" 43205 #| msgid "Jamaica" 43206 msgctxt "waters_world-class.kgm" 43207 msgid "Pamaiba" 43208 msgstr "जमैका" 43209 43210 #: waters_world-class.kgm:564 43211 #, fuzzy, kde-format 43212 #| msgctxt "waters_world-class.kgm" 43213 #| msgid "Colorado" 43214 msgctxt "waters_world-class.kgm" 43215 msgid "Rio Colorado" 43216 msgstr "कोलोरेडो" 43217 43218 #: waters_world-class.kgm:569 43219 #, fuzzy, kde-format 43220 #| msgctxt "botswana.kgm" 43221 #| msgid "Francistown" 43222 msgctxt "waters_world-class.kgm" 43223 msgid "Sao Francisco" 43224 msgstr "फ्रांसिसटाउन" 43225 43226 #: waters_world-class.kgm:574 43227 #, kde-format 43228 msgctxt "waters_world-class.kgm" 43229 msgid "Lake Titicaca" 43230 msgstr "" 43231 43232 #: waters_world-class.kgm:579 43233 #, kde-format 43234 msgctxt "waters_world-class.kgm" 43235 msgid "Tocantins" 43236 msgstr "" 43237 43238 #: waters_world-class.kgm:584 43239 #, kde-format 43240 msgctxt "waters_world-class.kgm" 43241 msgid "Uruguay" 43242 msgstr "उरुगवे" 43243 43244 #: waters_world-class.kgm:589 43245 #, kde-format 43246 msgctxt "waters_world-class.kgm" 43247 msgid "Douro" 43248 msgstr "" 43249 43250 #: waters_world-class.kgm:594 43251 #, fuzzy, kde-format 43252 #| msgctxt "usa.kgm" 43253 #| msgid "Indiana" 43254 msgctxt "waters_world-class.kgm" 43255 msgid "Guadiana" 43256 msgstr "इंडियाना" 43257 43258 #: waters_world-class.kgm:599 43259 #, kde-format 43260 msgctxt "waters_world-class.kgm" 43261 msgid "Meuse" 43262 msgstr "" 43263 43264 #: waters_world-class.kgm:604 43265 #, kde-format 43266 msgctxt "waters_world-class.kgm" 43267 msgid "Lake Eyre" 43268 msgstr "" 43269 43270 #: waters_world-class.kgm:609 43271 #, kde-format 43272 msgctxt "waters_world-class.kgm" 43273 msgid "Caspian sea" 43274 msgstr "" 43275 43276 #: waters_world-class.kgm:614 43277 #, fuzzy, kde-format 43278 #| msgctxt "africa.kgm" 43279 #| msgid "Liberia" 43280 msgctxt "waters_world-class.kgm" 43281 msgid "Tiber" 43282 msgstr "लाइबेरिया" 43283 43284 #: westbengal.kgm:5 43285 #, fuzzy, kde-format 43286 #| msgctxt "zambia_provinces.kgm" 43287 #| msgid "Western" 43288 msgctxt "westbengal.kgm" 43289 msgid "West Bengal" 43290 msgstr "पश्चिमी" 43291 43292 #: westbengal.kgm:6 43293 #, fuzzy, kde-format 43294 #| msgctxt "netherlands.kgm" 43295 #| msgid "Maastricht" 43296 msgctxt "westbengal.kgm" 43297 msgid "District" 43298 msgstr "मैस्ट्रिच" 43299 43300 #: westbengal.kgm:10 43301 #, fuzzy, kde-format 43302 #| msgctxt "zambia_provinces.kgm" 43303 #| msgid "Western" 43304 msgctxt "westbengal.kgm" 43305 msgid "Not West Bengal" 43306 msgstr "पश्चिमी" 43307 43308 #: westbengal.kgm:19 43309 #, kde-format 43310 msgctxt "westbengal.kgm" 43311 msgid "Border" 43312 msgstr "किनार" 43313 43314 #: westbengal.kgm:28 westbengal.kgm:29 43315 #, kde-format 43316 msgctxt "westbengal.kgm" 43317 msgid "Purulia" 43318 msgstr "" 43319 43320 #: westbengal.kgm:38 westbengal.kgm:39 43321 #, kde-format 43322 msgctxt "westbengal.kgm" 43323 msgid "Bankura" 43324 msgstr "" 43325 43326 #: westbengal.kgm:48 43327 #, kde-format 43328 msgctxt "westbengal.kgm" 43329 msgid "Paschim Medinipur" 43330 msgstr "" 43331 43332 #: westbengal.kgm:49 43333 #, fuzzy, kde-format 43334 #| msgctxt "asia.kgm" 43335 #| msgid "Singapore" 43336 msgctxt "westbengal.kgm" 43337 msgid "Midnapore" 43338 msgstr "सिंगापुर" 43339 43340 #: westbengal.kgm:58 43341 #, kde-format 43342 msgctxt "westbengal.kgm" 43343 msgid "Purba Medinipur" 43344 msgstr "" 43345 43346 #: westbengal.kgm:59 43347 #, kde-format 43348 msgctxt "westbengal.kgm" 43349 msgid "Tamluk" 43350 msgstr "" 43351 43352 #: westbengal.kgm:68 westbengal.kgm:69 43353 #, kde-format 43354 msgctxt "westbengal.kgm" 43355 msgid "Howrah" 43356 msgstr "" 43357 43358 #: westbengal.kgm:78 43359 #, fuzzy, kde-format 43360 #| msgctxt "cuba.kgm" 43361 #| msgid "Santa Clara" 43362 msgctxt "westbengal.kgm" 43363 msgid "South 24-Parganas " 43364 msgstr "सान्टा क्लारा" 43365 43366 #: westbengal.kgm:79 43367 #, fuzzy, kde-format 43368 #| msgctxt "germany.kgm" 43369 #| msgid "Hamburg" 43370 msgctxt "westbengal.kgm" 43371 msgid "Alipur" 43372 msgstr "हैम्बर्ग" 43373 43374 #: westbengal.kgm:88 43375 #, fuzzy, kde-format 43376 #| msgctxt "usa.kgm" 43377 #| msgid "North Carolina" 43378 msgctxt "westbengal.kgm" 43379 msgid "North 24-Parganas" 43380 msgstr "उत्तरी कैरोलिना" 43381 43382 #: westbengal.kgm:89 43383 #, kde-format 43384 msgctxt "westbengal.kgm" 43385 msgid "Barasat" 43386 msgstr "" 43387 43388 #: westbengal.kgm:98 westbengal.kgm:99 43389 #, kde-format 43390 msgctxt "westbengal.kgm" 43391 msgid "Kolkata" 43392 msgstr "" 43393 43394 #: westbengal.kgm:108 43395 #, kde-format 43396 msgctxt "westbengal.kgm" 43397 msgid "Hooghly " 43398 msgstr "" 43399 43400 #: westbengal.kgm:109 43401 #, kde-format 43402 msgctxt "westbengal.kgm" 43403 msgid "Chunchura " 43404 msgstr "" 43405 43406 #: westbengal.kgm:118 westbengal.kgm:119 43407 #, kde-format 43408 msgctxt "westbengal.kgm" 43409 msgid "Burdwan" 43410 msgstr "" 43411 43412 #: westbengal.kgm:128 43413 #, kde-format 43414 msgctxt "westbengal.kgm" 43415 msgid "Nadia" 43416 msgstr "" 43417 43418 #: westbengal.kgm:129 43419 #, fuzzy, kde-format 43420 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 43421 #| msgid "Krasnodar" 43422 msgctxt "westbengal.kgm" 43423 msgid "Krishnanagar" 43424 msgstr "क्रैस्नोडर" 43425 43426 #: westbengal.kgm:138 43427 #, kde-format 43428 msgctxt "westbengal.kgm" 43429 msgid "Birbhum" 43430 msgstr "" 43431 43432 #: westbengal.kgm:139 43433 #, fuzzy, kde-format 43434 #| msgctxt "southamerica.kgm" 43435 #| msgid "Suriname" 43436 msgctxt "westbengal.kgm" 43437 msgid "Suri" 43438 msgstr "सुरीनाम" 43439 43440 #: westbengal.kgm:148 43441 #, fuzzy, kde-format 43442 #| msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 43443 #| msgid "Kariba" 43444 msgctxt "westbengal.kgm" 43445 msgid "Murshidabad" 43446 msgstr "कारीबा" 43447 43448 #: westbengal.kgm:149 43449 #, fuzzy, kde-format 43450 #| msgctxt "belgium.kgm" 43451 #| msgid "Limburg" 43452 msgctxt "westbengal.kgm" 43453 msgid "Baharampur" 43454 msgstr "लिम्बर्ग" 43455 43456 #: westbengal.kgm:158 43457 #, kde-format 43458 msgctxt "westbengal.kgm" 43459 msgid "Malda" 43460 msgstr "" 43461 43462 #: westbengal.kgm:159 43463 #, kde-format 43464 msgctxt "westbengal.kgm" 43465 msgid "Inreg Bazar" 43466 msgstr "" 43467 43468 #: westbengal.kgm:168 43469 #, kde-format 43470 msgctxt "westbengal.kgm" 43471 msgid "Dakshin Dinajpur" 43472 msgstr "" 43473 43474 #: westbengal.kgm:169 43475 #, kde-format 43476 msgctxt "westbengal.kgm" 43477 msgid "Balurghat" 43478 msgstr "" 43479 43480 #: westbengal.kgm:178 43481 #, kde-format 43482 msgctxt "westbengal.kgm" 43483 msgid "Uttar Dinajpur" 43484 msgstr "" 43485 43486 #: westbengal.kgm:179 43487 #, fuzzy, kde-format 43488 #| msgctxt "iran.kgm" 43489 #| msgid "Kerman" 43490 msgctxt "westbengal.kgm" 43491 msgid "Raiganj" 43492 msgstr "कर्मन" 43493 43494 #: westbengal.kgm:188 westbengal.kgm:189 43495 #, kde-format 43496 msgctxt "westbengal.kgm" 43497 msgid "Darjeeling" 43498 msgstr "" 43499 43500 #: westbengal.kgm:198 westbengal.kgm:199 43501 #, kde-format 43502 msgctxt "westbengal.kgm" 43503 msgid "Jalpaiguri" 43504 msgstr "" 43505 43506 #: westbengal.kgm:209 westbengal.kgm:210 43507 #, kde-format 43508 msgctxt "westbengal.kgm" 43509 msgid "Cooch Behar" 43510 msgstr "" 43511 43512 #: world.kgm:5 43513 #, kde-format 43514 msgctxt "world.kgm" 43515 msgid "World" 43516 msgstr "" 43517 43518 #: world.kgm:6 43519 #, kde-format 43520 msgctxt "world.kgm" 43521 msgid "Countries" 43522 msgstr "" 43523 43524 #: world.kgm:9 43525 #, fuzzy, kde-format 43526 #| msgctxt "asia.kgm" 43527 #| msgid "North Korea" 43528 msgctxt "world.kgm" 43529 msgid "Not a Nation" 43530 msgstr "उत्तर कोरिया" 43531 43532 #: world.kgm:18 43533 #, fuzzy, kde-format 43534 #| msgctxt "usa.kgm" 43535 #| msgid "Montpelier" 43536 msgctxt "world.kgm" 43537 msgid "Frontier" 43538 msgstr "मोंटपीलियर" 43539 43540 #: world.kgm:27 43541 #, kde-format 43542 msgctxt "world.kgm" 43543 msgid "Algeria" 43544 msgstr "अल्जीरिया" 43545 43546 #: world.kgm:29 43547 #, kde-format 43548 msgctxt "world.kgm" 43549 msgid "Algiers" 43550 msgstr "" 43551 43552 #: world.kgm:37 43553 #, kde-format 43554 msgctxt "world.kgm" 43555 msgid "Angola" 43556 msgstr "अंगोला" 43557 43558 #: world.kgm:39 43559 #, kde-format 43560 msgctxt "world.kgm" 43561 msgid "Luanda" 43562 msgstr "ल्युआन्डा" 43563 43564 #: world.kgm:47 43565 #, kde-format 43566 msgctxt "world.kgm" 43567 msgid "Benin" 43568 msgstr "बेनिन" 43569 43570 #: world.kgm:49 43571 #, fuzzy, kde-format 43572 #| msgctxt "brazil.kgm" 43573 #| msgid "Porto Velho" 43574 msgctxt "world.kgm" 43575 msgid "Porto Novo" 43576 msgstr "पोर्टो वेल्हो" 43577 43578 #: world.kgm:57 43579 #, kde-format 43580 msgctxt "world.kgm" 43581 msgid "Botswana" 43582 msgstr "बोत्सवाना" 43583 43584 #: world.kgm:59 43585 #, fuzzy, kde-format 43586 #| msgctxt "world.kgm" 43587 #| msgid "Gabon" 43588 msgctxt "world.kgm" 43589 msgid "Gaborone" 43590 msgstr "गैबन" 43591 43592 #: world.kgm:67 43593 #, kde-format 43594 msgctxt "world.kgm" 43595 msgid "Burkina Faso" 43596 msgstr "बुर्किना फासो" 43597 43598 #: world.kgm:69 43599 #, kde-format 43600 msgctxt "world.kgm" 43601 msgid "Ouagadougou" 43602 msgstr "ओउगाडोउगोउ" 43603 43604 #: world.kgm:77 43605 #, kde-format 43606 msgctxt "world.kgm" 43607 msgid "Burundi" 43608 msgstr "बुरूंडी" 43609 43610 #: world.kgm:79 43611 #, fuzzy, kde-format 43612 #| msgctxt "nicaragua.kgm" 43613 #| msgid "Jinotega" 43614 msgctxt "world.kgm" 43615 msgid "Gitega" 43616 msgstr "जिनोटेगा" 43617 43618 #: world.kgm:87 43619 #, kde-format 43620 msgctxt "world.kgm" 43621 msgid "Cameroon" 43622 msgstr "कैमरून" 43623 43624 #: world.kgm:89 43625 #, kde-format 43626 msgctxt "world.kgm" 43627 msgid "Yaoundé" 43628 msgstr "" 43629 43630 #: world.kgm:97 43631 #, kde-format 43632 msgctxt "world.kgm" 43633 msgid "Central African Republic" 43634 msgstr "केंद्रीय अफ्रीकी गणतंत्र" 43635 43636 #: world.kgm:99 43637 #, kde-format 43638 msgctxt "world.kgm" 43639 msgid "Bangui" 43640 msgstr "बेंगुइ" 43641 43642 #: world.kgm:107 43643 #, kde-format 43644 msgctxt "world.kgm" 43645 msgid "Chad" 43646 msgstr "चाड" 43647 43648 #: world.kgm:109 43649 #, kde-format 43650 msgctxt "world.kgm" 43651 msgid "N'Djamena" 43652 msgstr "" 43653 43654 #: world.kgm:117 43655 #, kde-format 43656 msgctxt "world.kgm" 43657 msgid "Côte d'Ivoire" 43658 msgstr "" 43659 43660 #: world.kgm:119 43661 #, kde-format 43662 msgctxt "world.kgm" 43663 msgid "Yamoussoukro" 43664 msgstr "" 43665 43666 #: world.kgm:127 43667 #, kde-format 43668 msgctxt "world.kgm" 43669 msgid "Democratic Republic of the Congo" 43670 msgstr "" 43671 43672 #: world.kgm:129 43673 #, kde-format 43674 msgctxt "world.kgm" 43675 msgid "Kinshasa" 43676 msgstr "" 43677 43678 #: world.kgm:137 world.kgm:139 43679 #, kde-format 43680 msgctxt "world.kgm" 43681 msgid "Djibouti" 43682 msgstr "दिबोती" 43683 43684 #: world.kgm:147 43685 #, kde-format 43686 msgctxt "world.kgm" 43687 msgid "Egypt" 43688 msgstr "मिश्र" 43689 43690 #: world.kgm:149 43691 #, kde-format 43692 msgctxt "world.kgm" 43693 msgid "Cairo" 43694 msgstr "कैरो" 43695 43696 #: world.kgm:157 43697 #, kde-format 43698 msgctxt "world.kgm" 43699 msgid "Equatorial Guinea" 43700 msgstr "भूमध्यरेखीय गायना" 43701 43702 #: world.kgm:159 43703 #, fuzzy, kde-format 43704 #| msgctxt "world.kgm" 43705 #| msgid "Malawi" 43706 msgctxt "world.kgm" 43707 msgid "Malabo" 43708 msgstr "मलावी" 43709 43710 #: world.kgm:167 43711 #, kde-format 43712 msgctxt "world.kgm" 43713 msgid "Eritrea" 43714 msgstr "इरीट्रिया" 43715 43716 #: world.kgm:169 43717 #, fuzzy, kde-format 43718 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 43719 #| msgid "Samara" 43720 msgctxt "world.kgm" 43721 msgid "Asmara" 43722 msgstr "समारा" 43723 43724 #: world.kgm:177 43725 #, kde-format 43726 msgctxt "world.kgm" 43727 msgid "Ethiopia" 43728 msgstr "इथोपिया" 43729 43730 #: world.kgm:179 43731 #, kde-format 43732 msgctxt "world.kgm" 43733 msgid "Addis Ababa" 43734 msgstr "अदिस अबाबा" 43735 43736 #: world.kgm:187 43737 #, kde-format 43738 msgctxt "world.kgm" 43739 msgid "Gabon" 43740 msgstr "गैबन" 43741 43742 #: world.kgm:189 43743 #, kde-format 43744 msgctxt "world.kgm" 43745 msgid "Libreville" 43746 msgstr "लीब्रेविल्ले" 43747 43748 #: world.kgm:197 43749 #, kde-format 43750 msgctxt "world.kgm" 43751 msgid "Ghana" 43752 msgstr "घाना" 43753 43754 #: world.kgm:199 43755 #, kde-format 43756 msgctxt "world.kgm" 43757 msgid "Accra" 43758 msgstr "अक्रा" 43759 43760 #: world.kgm:207 43761 #, kde-format 43762 msgctxt "world.kgm" 43763 msgid "Guinea" 43764 msgstr "गायना" 43765 43766 #: world.kgm:209 43767 #, kde-format 43768 msgctxt "world.kgm" 43769 msgid "Conakry" 43770 msgstr "" 43771 43772 #: world.kgm:217 43773 #, kde-format 43774 msgctxt "world.kgm" 43775 msgid "Guinea-Bissau" 43776 msgstr "गाइना बिसाउ" 43777 43778 #: world.kgm:219 43779 #, fuzzy, kde-format 43780 #| msgctxt "world.kgm" 43781 #| msgid "Nassau" 43782 msgctxt "world.kgm" 43783 msgid "Bissau" 43784 msgstr "नासाउ" 43785 43786 #: world.kgm:227 43787 #, kde-format 43788 msgctxt "world.kgm" 43789 msgid "Iran" 43790 msgstr "इरान" 43791 43792 #: world.kgm:228 43793 #, kde-format 43794 msgctxt "world.kgm" 43795 msgid "Tehran" 43796 msgstr "" 43797 43798 #: world.kgm:237 43799 #, kde-format 43800 msgctxt "world.kgm" 43801 msgid "Iraq" 43802 msgstr "इराक" 43803 43804 #: world.kgm:238 43805 #, kde-format 43806 msgctxt "world.kgm" 43807 msgid "Baghdad" 43808 msgstr "" 43809 43810 #: world.kgm:247 43811 #, kde-format 43812 msgctxt "world.kgm" 43813 msgid "Israel" 43814 msgstr "इज़राइल" 43815 43816 #: world.kgm:248 43817 #, kde-format 43818 msgctxt "world.kgm" 43819 msgid "Jerusalem" 43820 msgstr "" 43821 43822 #: world.kgm:257 43823 #, kde-format 43824 msgctxt "world.kgm" 43825 msgid "Jordan" 43826 msgstr "जोर्डन" 43827 43828 #: world.kgm:258 43829 #, kde-format 43830 msgctxt "world.kgm" 43831 msgid "Amman" 43832 msgstr "अम्मान" 43833 43834 #: world.kgm:267 43835 #, kde-format 43836 msgctxt "world.kgm" 43837 msgid "Kenya" 43838 msgstr "कीनिया" 43839 43840 #: world.kgm:269 43841 #, kde-format 43842 msgctxt "world.kgm" 43843 msgid "Nairobi" 43844 msgstr "नैरोबी" 43845 43846 #: world.kgm:277 43847 #, kde-format 43848 msgctxt "world.kgm" 43849 msgid "Kuwait" 43850 msgstr "कुवैत" 43851 43852 #: world.kgm:278 43853 #, fuzzy, kde-format 43854 #| msgctxt "world.kgm" 43855 #| msgid "Kuwait" 43856 msgctxt "world.kgm" 43857 msgid "Kuwait City" 43858 msgstr "कुवैत" 43859 43860 #: world.kgm:287 43861 #, kde-format 43862 msgctxt "world.kgm" 43863 msgid "Lebanon" 43864 msgstr "लेबनान" 43865 43866 #: world.kgm:288 43867 #, kde-format 43868 msgctxt "world.kgm" 43869 msgid "Beirut" 43870 msgstr "बेरूत" 43871 43872 #: world.kgm:297 43873 #, kde-format 43874 msgctxt "world.kgm" 43875 msgid "Lesotho" 43876 msgstr "लेसोथो" 43877 43878 #: world.kgm:299 43879 #, kde-format 43880 msgctxt "world.kgm" 43881 msgid "Maseru" 43882 msgstr "" 43883 43884 #: world.kgm:307 43885 #, kde-format 43886 msgctxt "world.kgm" 43887 msgid "Liberia" 43888 msgstr "लाइबेरिया" 43889 43890 #: world.kgm:309 43891 #, kde-format 43892 msgctxt "world.kgm" 43893 msgid "Monrovia" 43894 msgstr "" 43895 43896 #: world.kgm:317 43897 #, kde-format 43898 msgctxt "world.kgm" 43899 msgid "Libya" 43900 msgstr "लीबिया" 43901 43902 #: world.kgm:319 43903 #, kde-format 43904 msgctxt "world.kgm" 43905 msgid "Tripoli" 43906 msgstr "त्रिपोली" 43907 43908 #: world.kgm:327 43909 #, kde-format 43910 msgctxt "world.kgm" 43911 msgid "Liechtenstein" 43912 msgstr "लिचेंस्टाइन" 43913 43914 #: world.kgm:329 43915 #, kde-format 43916 msgctxt "world.kgm" 43917 msgid "Vaduz" 43918 msgstr "" 43919 43920 #: world.kgm:337 43921 #, kde-format 43922 msgctxt "world.kgm" 43923 msgid "Madagascar" 43924 msgstr "मेडागास्कर" 43925 43926 #: world.kgm:339 43927 #, kde-format 43928 msgctxt "world.kgm" 43929 msgid "Antananarivo" 43930 msgstr "" 43931 43932 #: world.kgm:347 43933 #, kde-format 43934 msgctxt "world.kgm" 43935 msgid "Malawi" 43936 msgstr "मलावी" 43937 43938 #: world.kgm:349 43939 #, fuzzy, kde-format 43940 #| msgctxt "new-zealand.kgm" 43941 #| msgid "Hamilton" 43942 msgctxt "world.kgm" 43943 msgid "Lilongwe" 43944 msgstr "हैमिल्टन" 43945 43946 #: world.kgm:357 43947 #, kde-format 43948 msgctxt "world.kgm" 43949 msgid "Mali" 43950 msgstr "माली" 43951 43952 #: world.kgm:359 43953 #, kde-format 43954 msgctxt "world.kgm" 43955 msgid "Bamako" 43956 msgstr "" 43957 43958 #: world.kgm:367 43959 #, kde-format 43960 msgctxt "world.kgm" 43961 msgid "Mauritania" 43962 msgstr "मारीटेनिया" 43963 43964 #: world.kgm:369 43965 #, kde-format 43966 msgctxt "world.kgm" 43967 msgid "Nouakchott" 43968 msgstr "नोआकचोट" 43969 43970 #: world.kgm:377 43971 #, kde-format 43972 msgctxt "world.kgm" 43973 msgid "Morocco" 43974 msgstr "मोरोक्को" 43975 43976 #: world.kgm:379 43977 #, fuzzy, kde-format 43978 #| msgctxt "world.kgm" 43979 #| msgid "Ashgabat" 43980 msgctxt "world.kgm" 43981 msgid "Rabat" 43982 msgstr "अश्गबात" 43983 43984 #: world.kgm:387 43985 #, kde-format 43986 msgctxt "world.kgm" 43987 msgid "Mozambique" 43988 msgstr "मोजांबिक" 43989 43990 #: world.kgm:389 43991 #, fuzzy, kde-format 43992 #| msgctxt "brazil.kgm" 43993 #| msgid "Manaus" 43994 msgctxt "world.kgm" 43995 msgid "Maputo" 43996 msgstr "मैनोस" 43997 43998 #: world.kgm:397 43999 #, kde-format 44000 msgctxt "world.kgm" 44001 msgid "Namibia" 44002 msgstr "नामीबिया" 44003 44004 #: world.kgm:399 44005 #, kde-format 44006 msgctxt "world.kgm" 44007 msgid "Windhoek" 44008 msgstr "" 44009 44010 #: world.kgm:407 44011 #, kde-format 44012 msgctxt "world.kgm" 44013 msgid "Niger" 44014 msgstr "नाइजर" 44015 44016 #: world.kgm:409 44017 #, kde-format 44018 msgctxt "world.kgm" 44019 msgid "Niamey" 44020 msgstr "" 44021 44022 #: world.kgm:417 44023 #, kde-format 44024 msgctxt "world.kgm" 44025 msgid "Nigeria" 44026 msgstr "नाइजीरिया" 44027 44028 #: world.kgm:419 44029 #, kde-format 44030 msgctxt "world.kgm" 44031 msgid "Abuja" 44032 msgstr "" 44033 44034 #: world.kgm:427 44035 #, kde-format 44036 msgctxt "world.kgm" 44037 msgid "Qatar" 44038 msgstr "कातार" 44039 44040 #: world.kgm:428 44041 #, kde-format 44042 msgctxt "world.kgm" 44043 msgid "Doha" 44044 msgstr "दोहा" 44045 44046 #: world.kgm:437 44047 #, kde-format 44048 msgctxt "world.kgm" 44049 msgid "Republic of the Congo" 44050 msgstr "" 44051 44052 #: world.kgm:439 44053 #, fuzzy, kde-format 44054 #| msgctxt "world.kgm" 44055 #| msgid "Brazil" 44056 msgctxt "world.kgm" 44057 msgid "Brazzaville" 44058 msgstr "ब्राजील" 44059 44060 #: world.kgm:447 44061 #, kde-format 44062 msgctxt "world.kgm" 44063 msgid "Rwanda" 44064 msgstr "रवांडा" 44065 44066 #: world.kgm:449 44067 #, kde-format 44068 msgctxt "world.kgm" 44069 msgid "Kigali" 44070 msgstr "किगाली" 44071 44072 #: world.kgm:457 44073 #, kde-format 44074 msgctxt "world.kgm" 44075 msgid "Saudi Arabia" 44076 msgstr "सऊदी अरब" 44077 44078 #: world.kgm:458 44079 #, kde-format 44080 msgctxt "world.kgm" 44081 msgid "Riyadh" 44082 msgstr "रियाद" 44083 44084 #: world.kgm:467 44085 #, kde-format 44086 msgctxt "world.kgm" 44087 msgid "Senegal" 44088 msgstr "सेनेगल" 44089 44090 #: world.kgm:469 44091 #, kde-format 44092 msgctxt "world.kgm" 44093 msgid "Dakar" 44094 msgstr "" 44095 44096 #: world.kgm:477 44097 #, kde-format 44098 msgctxt "world.kgm" 44099 msgid "Sierra Leone" 44100 msgstr "सियरा लियोन" 44101 44102 #: world.kgm:479 44103 #, fuzzy, kde-format 44104 #| msgctxt "world.kgm" 44105 #| msgid "Georgetown" 44106 msgctxt "world.kgm" 44107 msgid "Freetown" 44108 msgstr "जार्जटाउन" 44109 44110 #: world.kgm:487 44111 #, kde-format 44112 msgctxt "world.kgm" 44113 msgid "Somalia" 44114 msgstr "सोमालिया" 44115 44116 #: world.kgm:489 44117 #, fuzzy, kde-format 44118 #| msgctxt "usa.kgm" 44119 #| msgid "Madison" 44120 msgctxt "world.kgm" 44121 msgid "Mogadishu" 44122 msgstr "मैडिसन" 44123 44124 #: world.kgm:497 44125 #, kde-format 44126 msgctxt "world.kgm" 44127 msgid "South Africa" 44128 msgstr "दक्षिण अफ्रीका" 44129 44130 #: world.kgm:499 44131 #, kde-format 44132 msgctxt "world.kgm" 44133 msgid "Pretoria, Bloemfontein and Cape Town" 44134 msgstr "" 44135 44136 #: world.kgm:507 44137 #, kde-format 44138 msgctxt "world.kgm" 44139 msgid "Sudan" 44140 msgstr "सूडान" 44141 44142 #: world.kgm:509 44143 #, kde-format 44144 msgctxt "world.kgm" 44145 msgid "Khartoum" 44146 msgstr "खार्तूम" 44147 44148 #: world.kgm:517 44149 #, fuzzy, kde-format 44150 #| msgctxt "usa.kgm" 44151 #| msgid "South Carolina" 44152 msgctxt "world.kgm" 44153 msgid "South Sudan" 44154 msgstr "दक्षिण कैरोलिना" 44155 44156 #: world.kgm:519 44157 #, kde-format 44158 msgctxt "world.kgm" 44159 msgid "Juba" 44160 msgstr "" 44161 44162 #: world.kgm:527 44163 #, kde-format 44164 msgctxt "world.kgm" 44165 msgid "Eswatini" 44166 msgstr "" 44167 44168 #: world.kgm:529 44169 #, kde-format 44170 msgctxt "world.kgm" 44171 msgid "Mbabane" 44172 msgstr "" 44173 44174 #: world.kgm:537 44175 #, kde-format 44176 msgctxt "world.kgm" 44177 msgid "Syria" 44178 msgstr "सीरिया" 44179 44180 #: world.kgm:538 44181 #, kde-format 44182 msgctxt "world.kgm" 44183 msgid "Damascus" 44184 msgstr "दमस्क" 44185 44186 #: world.kgm:547 44187 #, kde-format 44188 msgctxt "world.kgm" 44189 msgid "Tanzania" 44190 msgstr "तान्झानीया" 44191 44192 #: world.kgm:549 44193 #, kde-format 44194 msgctxt "world.kgm" 44195 msgid "Dodoma" 44196 msgstr "डोडोमा" 44197 44198 #: world.kgm:557 44199 #, fuzzy, kde-format 44200 #| msgctxt "africa.kgm" 44201 #| msgid "Gambia" 44202 msgctxt "world.kgm" 44203 msgid "The Gambia" 44204 msgstr "गैंबिया" 44205 44206 #: world.kgm:559 44207 #, fuzzy, kde-format 44208 #| msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm" 44209 #| msgid "Banja Luka" 44210 msgctxt "world.kgm" 44211 msgid "Banjul" 44212 msgstr "बन्जा लुका" 44213 44214 #: world.kgm:567 44215 #, kde-format 44216 msgctxt "world.kgm" 44217 msgid "Togo" 44218 msgstr "टोगो" 44219 44220 #: world.kgm:569 44221 #, kde-format 44222 msgctxt "world.kgm" 44223 msgid "Lomé" 44224 msgstr "" 44225 44226 #: world.kgm:577 44227 #, kde-format 44228 msgctxt "world.kgm" 44229 msgid "Tunisia" 44230 msgstr "ट्यूनीशिया" 44231 44232 #: world.kgm:579 44233 #, fuzzy, kde-format 44234 #| msgctxt "world.kgm" 44235 #| msgid "Tunisia" 44236 msgctxt "world.kgm" 44237 msgid "Tunis" 44238 msgstr "ट्यूनीशिया" 44239 44240 #: world.kgm:587 44241 #, kde-format 44242 msgctxt "world.kgm" 44243 msgid "Uganda" 44244 msgstr "यूगांडा" 44245 44246 #: world.kgm:589 44247 #, kde-format 44248 msgctxt "world.kgm" 44249 msgid "Kampala" 44250 msgstr "" 44251 44252 #: world.kgm:597 44253 #, kde-format 44254 msgctxt "world.kgm" 44255 msgid "United Arab Emirates" 44256 msgstr "संयुक्त अरब अमीरात" 44257 44258 #: world.kgm:599 44259 #, fuzzy, kde-format 44260 #| msgctxt "emirates.kgm" 44261 #| msgid "Abu Dhabi" 44262 msgctxt "world.kgm" 44263 msgid "Abu Dhabi City" 44264 msgstr "अबु धाबी" 44265 44266 #: world.kgm:607 44267 #, kde-format 44268 msgctxt "world.kgm" 44269 msgid "Oman" 44270 msgstr "ओमान" 44271 44272 #: world.kgm:609 44273 #, kde-format 44274 msgctxt "world.kgm" 44275 msgid "Muscat" 44276 msgstr "" 44277 44278 #: world.kgm:617 44279 #, fuzzy, kde-format 44280 #| msgctxt "usa.kgm" 44281 #| msgid "West Virginia" 44282 msgctxt "world.kgm" 44283 msgid "West Bank" 44284 msgstr "वेस्ट वर्जिनिया" 44285 44286 #: world.kgm:626 44287 #, kde-format 44288 msgctxt "world.kgm" 44289 msgid "Western Sahara" 44290 msgstr "पश्चिम सहारा" 44291 44292 #: world.kgm:628 44293 #, kde-format 44294 msgctxt "world.kgm" 44295 msgid "Laayoune" 44296 msgstr "" 44297 44298 #: world.kgm:636 44299 #, kde-format 44300 msgctxt "world.kgm" 44301 msgid "Yemen" 44302 msgstr "यमन" 44303 44304 #: world.kgm:637 44305 #, fuzzy, kde-format 44306 #| msgctxt "iran.kgm" 44307 #| msgid "Sanandaj" 44308 msgctxt "world.kgm" 44309 msgid "Sana'a" 44310 msgstr "सनान्डाज" 44311 44312 #: world.kgm:646 44313 #, kde-format 44314 msgctxt "world.kgm" 44315 msgid "Zambia" 44316 msgstr "जांबिया" 44317 44318 #: world.kgm:648 44319 #, fuzzy, kde-format 44320 #| msgctxt "japan.kgm" 44321 #| msgid "Osaka" 44322 msgctxt "world.kgm" 44323 msgid "Lusaka" 44324 msgstr "ओसाका" 44325 44326 #: world.kgm:656 44327 #, kde-format 44328 msgctxt "world.kgm" 44329 msgid "Zimbabwe" 44330 msgstr "जिंबाब्वे" 44331 44332 #: world.kgm:658 44333 #, kde-format 44334 msgctxt "world.kgm" 44335 msgid "Harare" 44336 msgstr "" 44337 44338 #: world.kgm:666 44339 #, kde-format 44340 msgctxt "world.kgm" 44341 msgid "Albania" 44342 msgstr "अलबानिया" 44343 44344 #: world.kgm:668 44345 #, kde-format 44346 msgctxt "world.kgm" 44347 msgid "Tirana" 44348 msgstr "टिराना" 44349 44350 #: world.kgm:676 44351 #, kde-format 44352 msgctxt "world.kgm" 44353 msgid "Austria" 44354 msgstr "आस्ट्रिया" 44355 44356 #: world.kgm:678 44357 #, kde-format 44358 msgctxt "world.kgm" 44359 msgid "Vienna" 44360 msgstr "वियना" 44361 44362 #: world.kgm:686 44363 #, kde-format 44364 msgctxt "world.kgm" 44365 msgid "Belarus" 44366 msgstr "बेलारूस" 44367 44368 #: world.kgm:688 44369 #, kde-format 44370 msgctxt "world.kgm" 44371 msgid "Minsk" 44372 msgstr "मिन्स्क" 44373 44374 #: world.kgm:696 44375 #, kde-format 44376 msgctxt "world.kgm" 44377 msgid "Belgium" 44378 msgstr "बेल्जियम" 44379 44380 #: world.kgm:698 44381 #, kde-format 44382 msgctxt "world.kgm" 44383 msgid "Brussels" 44384 msgstr "" 44385 44386 #: world.kgm:706 44387 #, kde-format 44388 msgctxt "world.kgm" 44389 msgid "Bosnia and Herzegovina" 44390 msgstr "बोस्निया आओर हर्जेगोविना" 44391 44392 #: world.kgm:708 44393 #, kde-format 44394 msgctxt "world.kgm" 44395 msgid "Sarajevo" 44396 msgstr "साराजेवो" 44397 44398 #: world.kgm:716 44399 #, kde-format 44400 msgctxt "world.kgm" 44401 msgid "Bulgaria" 44402 msgstr "बल्गारिया" 44403 44404 #: world.kgm:718 44405 #, kde-format 44406 msgctxt "world.kgm" 44407 msgid "Sofia" 44408 msgstr "सोफिया" 44409 44410 #: world.kgm:726 44411 #, kde-format 44412 msgctxt "world.kgm" 44413 msgid "Croatia" 44414 msgstr "क्रोशिया" 44415 44416 #: world.kgm:728 44417 #, kde-format 44418 msgctxt "world.kgm" 44419 msgid "Zagreb" 44420 msgstr "जैग्रेब" 44421 44422 #: world.kgm:736 44423 #, kde-format 44424 msgctxt "world.kgm" 44425 msgid "Czechia" 44426 msgstr "" 44427 44428 #: world.kgm:738 44429 #, kde-format 44430 msgctxt "world.kgm" 44431 msgid "Prague" 44432 msgstr "प्राग" 44433 44434 #: world.kgm:746 44435 #, kde-format 44436 msgctxt "world.kgm" 44437 msgid "Denmark" 44438 msgstr "डेनमार्क" 44439 44440 #: world.kgm:748 44441 #, kde-format 44442 msgctxt "world.kgm" 44443 msgid "Copenhagen" 44444 msgstr "कोपेनहेगेन" 44445 44446 #: world.kgm:756 44447 #, kde-format 44448 msgctxt "world.kgm" 44449 msgid "Estonia" 44450 msgstr "इस्टोनिया" 44451 44452 #: world.kgm:758 44453 #, kde-format 44454 msgctxt "world.kgm" 44455 msgid "Tallinn" 44456 msgstr "टैल्लिन" 44457 44458 #: world.kgm:766 44459 #, kde-format 44460 msgctxt "world.kgm" 44461 msgid "Finland" 44462 msgstr "फिनलैंड" 44463 44464 #: world.kgm:768 44465 #, kde-format 44466 msgctxt "world.kgm" 44467 msgid "Helsinki" 44468 msgstr "हेलसिंकी" 44469 44470 #: world.kgm:776 44471 #, fuzzy, kde-format 44472 #| msgctxt "europe.kgm" 44473 #| msgid "Macedonia" 44474 msgctxt "world.kgm" 44475 msgid "North Macedonia" 44476 msgstr "मेसीडोनिया" 44477 44478 #: world.kgm:778 44479 #, kde-format 44480 msgctxt "world.kgm" 44481 msgid "Skopje" 44482 msgstr "" 44483 44484 #: world.kgm:786 44485 #, kde-format 44486 msgctxt "world.kgm" 44487 msgid "France" 44488 msgstr "फ्रांस" 44489 44490 #: world.kgm:788 44491 #, kde-format 44492 msgctxt "world.kgm" 44493 msgid "Paris" 44494 msgstr "पेरिस" 44495 44496 #: world.kgm:796 44497 #, kde-format 44498 msgctxt "world.kgm" 44499 msgid "Germany" 44500 msgstr "जर्मनी" 44501 44502 #: world.kgm:798 44503 #, kde-format 44504 msgctxt "world.kgm" 44505 msgid "Berlin" 44506 msgstr "बर्लिन" 44507 44508 #: world.kgm:806 44509 #, kde-format 44510 msgctxt "world.kgm" 44511 msgid "Greece" 44512 msgstr "ग्रीस" 44513 44514 #: world.kgm:808 44515 #, kde-format 44516 msgctxt "world.kgm" 44517 msgid "Athens" 44518 msgstr "एथेंस" 44519 44520 #: world.kgm:816 44521 #, kde-format 44522 msgctxt "world.kgm" 44523 msgid "Hungary" 44524 msgstr "हंगरी" 44525 44526 #: world.kgm:818 44527 #, kde-format 44528 msgctxt "world.kgm" 44529 msgid "Budapest" 44530 msgstr "बुडापेस्ट" 44531 44532 #: world.kgm:826 44533 #, kde-format 44534 msgctxt "world.kgm" 44535 msgid "Iceland" 44536 msgstr "आइसलैंड" 44537 44538 #: world.kgm:828 44539 #, fuzzy, kde-format 44540 #| msgctxt "iceland_regions.kgm" 44541 #| msgid "Reykjavík" 44542 msgctxt "world.kgm" 44543 msgid "Reykjavik" 44544 msgstr "रिक्याज्विक" 44545 44546 #: world.kgm:836 44547 #, kde-format 44548 msgctxt "world.kgm" 44549 msgid "Ireland" 44550 msgstr "आयरलैंड" 44551 44552 #: world.kgm:838 44553 #, kde-format 44554 msgctxt "world.kgm" 44555 msgid "Dublin" 44556 msgstr "डब्लिन" 44557 44558 #: world.kgm:846 44559 #, kde-format 44560 msgctxt "world.kgm" 44561 msgid "Italy" 44562 msgstr "इटली" 44563 44564 #: world.kgm:848 44565 #, kde-format 44566 msgctxt "world.kgm" 44567 msgid "Rome" 44568 msgstr "रोम" 44569 44570 #: world.kgm:856 44571 #, kde-format 44572 msgctxt "world.kgm" 44573 msgid "Latvia" 44574 msgstr "लातविया" 44575 44576 #: world.kgm:858 44577 #, kde-format 44578 msgctxt "world.kgm" 44579 msgid "Riga" 44580 msgstr "रीगा" 44581 44582 #: world.kgm:866 44583 #, kde-format 44584 msgctxt "world.kgm" 44585 msgid "Lithuania" 44586 msgstr "लिथुआनिया" 44587 44588 #: world.kgm:868 44589 #, kde-format 44590 msgctxt "world.kgm" 44591 msgid "Vilnius" 44592 msgstr "विल्न्यूस" 44593 44594 #: world.kgm:876 world.kgm:878 44595 #, kde-format 44596 msgctxt "world.kgm" 44597 msgid "Luxembourg" 44598 msgstr "लक्समबर्ग" 44599 44600 #: world.kgm:886 44601 #, kde-format 44602 msgctxt "world.kgm" 44603 msgid "Moldova" 44604 msgstr "माल्डोवा" 44605 44606 #: world.kgm:888 44607 #, kde-format 44608 msgctxt "world.kgm" 44609 msgid "Chisinau" 44610 msgstr "" 44611 44612 #: world.kgm:896 44613 #, kde-format 44614 msgctxt "world.kgm" 44615 msgid "Netherlands" 44616 msgstr "नीदरलैंड्स" 44617 44618 #: world.kgm:898 44619 #, kde-format 44620 msgctxt "world.kgm" 44621 msgid "Amsterdam" 44622 msgstr "एम्सटर्डम" 44623 44624 #: world.kgm:906 44625 #, kde-format 44626 msgctxt "world.kgm" 44627 msgid "Norway" 44628 msgstr "नार्वे" 44629 44630 #: world.kgm:908 44631 #, kde-format 44632 msgctxt "world.kgm" 44633 msgid "Oslo" 44634 msgstr "ओस्लो" 44635 44636 #: world.kgm:916 44637 #, kde-format 44638 msgctxt "world.kgm" 44639 msgid "Poland" 44640 msgstr "पोलेंड" 44641 44642 #: world.kgm:918 44643 #, kde-format 44644 msgctxt "world.kgm" 44645 msgid "Warsaw" 44646 msgstr "वार्सा" 44647 44648 #: world.kgm:926 44649 #, kde-format 44650 msgctxt "world.kgm" 44651 msgid "Portugal" 44652 msgstr "पुर्तगाल" 44653 44654 #: world.kgm:928 44655 #, kde-format 44656 msgctxt "world.kgm" 44657 msgid "Lisbon" 44658 msgstr "लिस्बन" 44659 44660 #: world.kgm:936 44661 #, kde-format 44662 msgctxt "world.kgm" 44663 msgid "Romania" 44664 msgstr "रोमानिया" 44665 44666 #: world.kgm:938 44667 #, kde-format 44668 msgctxt "world.kgm" 44669 msgid "Bucharest" 44670 msgstr "बुखारेस्ट" 44671 44672 #: world.kgm:946 44673 #, kde-format 44674 msgctxt "world.kgm" 44675 msgid "Russia" 44676 msgstr "रूस" 44677 44678 #: world.kgm:948 44679 #, kde-format 44680 msgctxt "world.kgm" 44681 msgid "Moscow" 44682 msgstr "मोस्को" 44683 44684 #: world.kgm:956 world.kgm:958 44685 #, kde-format 44686 msgctxt "world.kgm" 44687 msgid "San Marino" 44688 msgstr "सैन मेरिनो" 44689 44690 #: world.kgm:966 44691 #, kde-format 44692 msgctxt "world.kgm" 44693 msgid "Serbia" 44694 msgstr "सर्बिया" 44695 44696 #: world.kgm:968 44697 #, kde-format 44698 msgctxt "world.kgm" 44699 msgid "Belgrade" 44700 msgstr "बेलग्रेड" 44701 44702 #: world.kgm:976 44703 #, kde-format 44704 msgctxt "world.kgm" 44705 msgid "Montenegro" 44706 msgstr "मोंटेंग्रो" 44707 44708 #: world.kgm:978 44709 #, kde-format 44710 msgctxt "world.kgm" 44711 msgid "Podgorica" 44712 msgstr "पोडगोरिका" 44713 44714 #: world.kgm:986 44715 #, kde-format 44716 msgctxt "world.kgm" 44717 msgid "Slovakia" 44718 msgstr "स्लोवाकिया" 44719 44720 #: world.kgm:988 44721 #, kde-format 44722 msgctxt "world.kgm" 44723 msgid "Bratislava" 44724 msgstr "ब्रैतिस्लावा" 44725 44726 #: world.kgm:996 44727 #, kde-format 44728 msgctxt "world.kgm" 44729 msgid "Slovenia" 44730 msgstr "स्लोवेनिया" 44731 44732 #: world.kgm:998 44733 #, kde-format 44734 msgctxt "world.kgm" 44735 msgid "Ljubljana" 44736 msgstr "ल्जुब्लजाना " 44737 44738 #: world.kgm:1006 44739 #, kde-format 44740 msgctxt "world.kgm" 44741 msgid "Spain" 44742 msgstr "स्पेन" 44743 44744 #: world.kgm:1008 44745 #, kde-format 44746 msgctxt "world.kgm" 44747 msgid "Madrid" 44748 msgstr "मैड्रिड" 44749 44750 #: world.kgm:1016 44751 #, kde-format 44752 msgctxt "world.kgm" 44753 msgid "Sweden" 44754 msgstr "स्वीडन" 44755 44756 #: world.kgm:1018 44757 #, kde-format 44758 msgctxt "world.kgm" 44759 msgid "Stockholm" 44760 msgstr "स्टोकहोम" 44761 44762 #: world.kgm:1026 44763 #, kde-format 44764 msgctxt "world.kgm" 44765 msgid "Switzerland" 44766 msgstr "स्विट्जरलैंड" 44767 44768 #: world.kgm:1028 44769 #, kde-format 44770 msgctxt "world.kgm" 44771 msgid "Bern" 44772 msgstr "बर्न" 44773 44774 #: world.kgm:1036 44775 #, kde-format 44776 msgctxt "world.kgm" 44777 msgid "Turkey" 44778 msgstr "तुर्की" 44779 44780 #: world.kgm:1038 44781 #, kde-format 44782 msgctxt "world.kgm" 44783 msgid "Ankara" 44784 msgstr "" 44785 44786 #: world.kgm:1046 44787 #, kde-format 44788 msgctxt "world.kgm" 44789 msgid "Ukraine" 44790 msgstr "उक्रेन" 44791 44792 #: world.kgm:1048 44793 #, kde-format 44794 msgctxt "world.kgm" 44795 msgid "Kyiv" 44796 msgstr "" 44797 44798 #: world.kgm:1056 44799 #, kde-format 44800 msgctxt "world.kgm" 44801 msgid "United Kingdom" 44802 msgstr "यूनाइटेड किंगडम" 44803 44804 #: world.kgm:1058 44805 #, kde-format 44806 msgctxt "world.kgm" 44807 msgid "London" 44808 msgstr "लंदन" 44809 44810 #: world.kgm:1066 44811 #, kde-format 44812 msgctxt "world.kgm" 44813 msgid "Canada" 44814 msgstr "कनाडा" 44815 44816 #: world.kgm:1067 44817 #, kde-format 44818 msgctxt "world.kgm" 44819 msgid "Ottawa" 44820 msgstr "ओटावा" 44821 44822 #: world.kgm:1076 44823 #, kde-format 44824 msgctxt "world.kgm" 44825 msgid "El Salvador" 44826 msgstr "अल सल्वाडोर" 44827 44828 #: world.kgm:1077 44829 #, fuzzy, kde-format 44830 #| msgctxt "brazil.kgm" 44831 #| msgid "Salvador" 44832 msgctxt "world.kgm" 44833 msgid "San Salvador" 44834 msgstr "सल्वाडोर" 44835 44836 #: world.kgm:1086 44837 #, kde-format 44838 msgctxt "world.kgm" 44839 msgid "The United States of America" 44840 msgstr "" 44841 44842 #: world.kgm:1087 44843 #, fuzzy, kde-format 44844 #| msgctxt "usa.kgm" 44845 #| msgid "Washington" 44846 msgctxt "world.kgm" 44847 msgid "Washington D.C." 44848 msgstr "वाशिंग्टन" 44849 44850 #: world.kgm:1096 44851 #, fuzzy, kde-format 44852 #| msgctxt "caribbean.kgm" 44853 #| msgid "Bahamas" 44854 msgctxt "world.kgm" 44855 msgid "The Bahamas" 44856 msgstr "बहामा" 44857 44858 #: world.kgm:1097 44859 #, kde-format 44860 msgctxt "world.kgm" 44861 msgid "Nassau" 44862 msgstr "नासाउ" 44863 44864 #: world.kgm:1106 44865 #, fuzzy, kde-format 44866 #| msgctxt "caribbean.kgm" 44867 #| msgid "Dominican Republic" 44868 msgctxt "world.kgm" 44869 msgid "The Dominican Republic" 44870 msgstr "डोमिनिकन गणतंत्र" 44871 44872 #: world.kgm:1107 44873 #, fuzzy, kde-format 44874 #| msgctxt "world.kgm" 44875 #| msgid "Santiago" 44876 msgctxt "world.kgm" 44877 msgid "Santo Domingo" 44878 msgstr "सैंटियागो" 44879 44880 #: world.kgm:1116 44881 #, kde-format 44882 msgctxt "world.kgm" 44883 msgid "Haiti" 44884 msgstr "हैती" 44885 44886 #: world.kgm:1117 44887 #, kde-format 44888 msgctxt "world.kgm" 44889 msgid "Port-au-Prince" 44890 msgstr "" 44891 44892 #: world.kgm:1126 44893 #, kde-format 44894 msgctxt "world.kgm" 44895 msgid "Cuba" 44896 msgstr "क्यूबा" 44897 44898 #: world.kgm:1127 44899 #, kde-format 44900 msgctxt "world.kgm" 44901 msgid "Havana" 44902 msgstr "" 44903 44904 #: world.kgm:1136 44905 #, kde-format 44906 msgctxt "world.kgm" 44907 msgid "Jamaica" 44908 msgstr "जमैका" 44909 44910 #: world.kgm:1137 44911 #, kde-format 44912 msgctxt "world.kgm" 44913 msgid "Kingston" 44914 msgstr "किंग्सटन" 44915 44916 #: world.kgm:1146 44917 #, kde-format 44918 msgctxt "world.kgm" 44919 msgid "Dominica" 44920 msgstr "डोमिनिका" 44921 44922 #: world.kgm:1147 44923 #, kde-format 44924 msgctxt "world.kgm" 44925 msgid "Roseau" 44926 msgstr "रूसो" 44927 44928 #: world.kgm:1156 44929 #, kde-format 44930 msgctxt "world.kgm" 44931 msgid "Barbados" 44932 msgstr "बारबोडस" 44933 44934 #: world.kgm:1157 44935 #, fuzzy, kde-format 44936 #| msgctxt "world.kgm" 44937 #| msgid "Georgetown" 44938 msgctxt "world.kgm" 44939 msgid "Bridgetown" 44940 msgstr "जार्जटाउन" 44941 44942 #: world.kgm:1166 44943 #, kde-format 44944 msgctxt "world.kgm" 44945 msgid "Antigua and Barbuda" 44946 msgstr "एंटिगुआ आओर बर्बुडा" 44947 44948 #: world.kgm:1167 44949 #, kde-format 44950 msgctxt "world.kgm" 44951 msgid "St. John's" 44952 msgstr "सेंट जॉन क'" 44953 44954 #: world.kgm:1176 44955 #, kde-format 44956 msgctxt "world.kgm" 44957 msgid "Trinidad and Tobago" 44958 msgstr "ट्रिनिदाद आओर टोबेगो" 44959 44960 #: world.kgm:1177 44961 #, fuzzy, kde-format 44962 #| msgctxt "egypt.kgm" 44963 #| msgid "Port Said" 44964 msgctxt "world.kgm" 44965 msgid "Port of Spain" 44966 msgstr "पोर्ट सइद" 44967 44968 #: world.kgm:1186 44969 #, kde-format 44970 msgctxt "world.kgm" 44971 msgid "Mexico" 44972 msgstr "मेक्सिको" 44973 44974 #: world.kgm:1187 44975 #, kde-format 44976 msgctxt "world.kgm" 44977 msgid "Mexico City" 44978 msgstr "मैक्सिको सिटी" 44979 44980 #: world.kgm:1196 44981 #, kde-format 44982 msgctxt "world.kgm" 44983 msgid "Guatemala" 44984 msgstr "गुआटेमाला" 44985 44986 #: world.kgm:1197 44987 #, fuzzy, kde-format 44988 #| msgctxt "world.kgm" 44989 #| msgid "Guatemala" 44990 msgctxt "world.kgm" 44991 msgid "Guatemala City" 44992 msgstr "गुआटेमाला" 44993 44994 #: world.kgm:1206 44995 #, kde-format 44996 msgctxt "world.kgm" 44997 msgid "Belize" 44998 msgstr "बेलाइज" 44999 45000 #: world.kgm:1207 45001 #, kde-format 45002 msgctxt "world.kgm" 45003 msgid "Belmopan" 45004 msgstr "" 45005 45006 #: world.kgm:1216 45007 #, kde-format 45008 msgctxt "world.kgm" 45009 msgid "Honduras" 45010 msgstr "होंडुरास" 45011 45012 #: world.kgm:1217 45013 #, kde-format 45014 msgctxt "world.kgm" 45015 msgid "Tegucigalpa" 45016 msgstr "टेगुकीगल्पा" 45017 45018 #: world.kgm:1226 45019 #, kde-format 45020 msgctxt "world.kgm" 45021 msgid "Nicaragua" 45022 msgstr "निकारागुआ" 45023 45024 #: world.kgm:1227 45025 #, fuzzy, kde-format 45026 #| msgctxt "brazil.kgm" 45027 #| msgid "Manaus" 45028 msgctxt "world.kgm" 45029 msgid "Managua" 45030 msgstr "मैनोस" 45031 45032 #: world.kgm:1236 45033 #, kde-format 45034 msgctxt "world.kgm" 45035 msgid "Costa Rica" 45036 msgstr "कोस्टा रिका" 45037 45038 #: world.kgm:1237 45039 #, fuzzy, kde-format 45040 #| msgctxt "colombia.kgm" 45041 #| msgid "San Jose" 45042 msgctxt "world.kgm" 45043 msgid "San José" 45044 msgstr "सेन जोस" 45045 45046 #: world.kgm:1246 45047 #, kde-format 45048 msgctxt "world.kgm" 45049 msgid "Panama" 45050 msgstr "पनामा" 45051 45052 #: world.kgm:1247 45053 #, kde-format 45054 msgctxt "world.kgm" 45055 msgid "Panama City" 45056 msgstr "पनामा सिटी" 45057 45058 #: world.kgm:1256 45059 #, kde-format 45060 msgctxt "world.kgm" 45061 msgid "Colombia" 45062 msgstr "कोलंबिया" 45063 45064 #: world.kgm:1258 45065 #, kde-format 45066 msgctxt "world.kgm" 45067 msgid "Bogotá" 45068 msgstr "" 45069 45070 #: world.kgm:1266 45071 #, kde-format 45072 msgctxt "world.kgm" 45073 msgid "Venezuela" 45074 msgstr "वेनेजुएला" 45075 45076 #: world.kgm:1268 45077 #, kde-format 45078 msgctxt "world.kgm" 45079 msgid "Caracas" 45080 msgstr "" 45081 45082 #: world.kgm:1276 45083 #, kde-format 45084 msgctxt "world.kgm" 45085 msgid "Guyana" 45086 msgstr "गुयाना" 45087 45088 #: world.kgm:1278 45089 #, kde-format 45090 msgctxt "world.kgm" 45091 msgid "Georgetown" 45092 msgstr "जार्जटाउन" 45093 45094 #: world.kgm:1286 45095 #, kde-format 45096 msgctxt "world.kgm" 45097 msgid "Suriname" 45098 msgstr "सुरीनाम" 45099 45100 #: world.kgm:1288 45101 #, fuzzy, kde-format 45102 #| msgctxt "brazil.kgm" 45103 #| msgid "Parana" 45104 msgctxt "world.kgm" 45105 msgid "Paramaribo" 45106 msgstr "पाराना" 45107 45108 #: world.kgm:1296 45109 #, kde-format 45110 msgctxt "world.kgm" 45111 msgid "French Guiana" 45112 msgstr "फ्रेंच गायना" 45113 45114 #: world.kgm:1298 45115 #, fuzzy, kde-format 45116 #| msgctxt "usa.kgm" 45117 #| msgid "Cheyenne" 45118 msgctxt "world.kgm" 45119 msgid "Cayenne" 45120 msgstr "चेयने" 45121 45122 #: world.kgm:1306 45123 #, kde-format 45124 msgctxt "world.kgm" 45125 msgid "Ecuador" 45126 msgstr "इक्वेडर" 45127 45128 #: world.kgm:1308 45129 #, fuzzy, kde-format 45130 #| msgctxt "peru.kgm" 45131 #| msgid "Iquitos" 45132 msgctxt "world.kgm" 45133 msgid "Quito" 45134 msgstr "इक्वीतोस" 45135 45136 #: world.kgm:1316 45137 #, kde-format 45138 msgctxt "world.kgm" 45139 msgid "Peru" 45140 msgstr "पेरू" 45141 45142 #: world.kgm:1318 45143 #, kde-format 45144 msgctxt "world.kgm" 45145 msgid "Lima" 45146 msgstr "लीमा" 45147 45148 #: world.kgm:1326 45149 #, kde-format 45150 msgctxt "world.kgm" 45151 msgid "Brazil" 45152 msgstr "ब्राजील" 45153 45154 #: world.kgm:1328 45155 #, kde-format 45156 msgctxt "world.kgm" 45157 msgid "Brasilia" 45158 msgstr "" 45159 45160 #: world.kgm:1336 45161 #, kde-format 45162 msgctxt "world.kgm" 45163 msgid "Bolivia" 45164 msgstr "बोलिविया" 45165 45166 #: world.kgm:1338 45167 #, kde-format 45168 msgctxt "world.kgm" 45169 msgid "La Paz" 45170 msgstr "ला पाज" 45171 45172 #: world.kgm:1346 45173 #, kde-format 45174 msgctxt "world.kgm" 45175 msgid "Chile" 45176 msgstr "चिली" 45177 45178 #: world.kgm:1348 45179 #, kde-format 45180 msgctxt "world.kgm" 45181 msgid "Santiago" 45182 msgstr "सैंटियागो" 45183 45184 #: world.kgm:1356 45185 #, kde-format 45186 msgctxt "world.kgm" 45187 msgid "Paraguay" 45188 msgstr "पराग्वे" 45189 45190 #: world.kgm:1358 45191 #, kde-format 45192 msgctxt "world.kgm" 45193 msgid "Asunción" 45194 msgstr "एसंसियन" 45195 45196 #: world.kgm:1366 45197 #, kde-format 45198 msgctxt "world.kgm" 45199 msgid "Argentina" 45200 msgstr "अर्जेन्टिना" 45201 45202 #: world.kgm:1368 45203 #, kde-format 45204 msgctxt "world.kgm" 45205 msgid "Buenos Aires" 45206 msgstr "" 45207 45208 #: world.kgm:1376 45209 #, kde-format 45210 msgctxt "world.kgm" 45211 msgid "Uruguay" 45212 msgstr "उरुगवे" 45213 45214 #: world.kgm:1378 45215 #, kde-format 45216 msgctxt "world.kgm" 45217 msgid "Montevideo" 45218 msgstr "मोन्टेवीडियो" 45219 45220 #: world.kgm:1386 45221 #, kde-format 45222 msgctxt "world.kgm" 45223 msgid "Australia" 45224 msgstr "आस्ट्रेलिया" 45225 45226 #: world.kgm:1387 45227 #, kde-format 45228 msgctxt "world.kgm" 45229 msgid "Canberra" 45230 msgstr "कैनबरा" 45231 45232 #: world.kgm:1396 45233 #, kde-format 45234 msgctxt "world.kgm" 45235 msgid "New Zealand" 45236 msgstr "न्यूजीलैंड" 45237 45238 #: world.kgm:1397 45239 #, kde-format 45240 msgctxt "world.kgm" 45241 msgid "Wellington" 45242 msgstr "विलिंग्टन" 45243 45244 #: world.kgm:1406 world.kgm:1407 45245 #, kde-format 45246 msgctxt "world.kgm" 45247 msgid "Vatican City" 45248 msgstr "वेटिकन सिटी" 45249 45250 #: world.kgm:1416 45251 #, kde-format 45252 msgctxt "world.kgm" 45253 msgid "Andorra" 45254 msgstr "अंडोरा" 45255 45256 #: world.kgm:1417 45257 #, fuzzy, kde-format 45258 #| msgctxt "world.kgm" 45259 #| msgid "Andorra" 45260 msgctxt "world.kgm" 45261 msgid "Andorra la Vella" 45262 msgstr "अंडोरा" 45263 45264 #: world.kgm:1426 45265 #, kde-format 45266 msgctxt "world.kgm" 45267 msgid "Monaco" 45268 msgstr "मोनाको" 45269 45270 #: world.kgm:1427 45271 #, fuzzy, kde-format 45272 #| msgctxt "world.kgm" 45273 #| msgid "Monaco" 45274 msgctxt "world.kgm" 45275 msgid "Monaco-Ville" 45276 msgstr "मोनाको" 45277 45278 #: world.kgm:1436 45279 #, kde-format 45280 msgctxt "world.kgm" 45281 msgid "China" 45282 msgstr "चीन" 45283 45284 #: world.kgm:1437 45285 #, kde-format 45286 msgctxt "world.kgm" 45287 msgid "Beijing" 45288 msgstr "बीजिंग" 45289 45290 #: world.kgm:1446 45291 #, kde-format 45292 msgctxt "world.kgm" 45293 msgid "India" 45294 msgstr "भारत" 45295 45296 #: world.kgm:1447 45297 #, fuzzy, kde-format 45298 #| msgctxt "usa.kgm" 45299 #| msgid "New Mexico" 45300 msgctxt "world.kgm" 45301 msgid "New Delhi" 45302 msgstr "न्यू मैक्सिको" 45303 45304 #: world.kgm:1456 45305 #, kde-format 45306 msgctxt "world.kgm" 45307 msgid "Sri Lanka" 45308 msgstr "श्रीलंका" 45309 45310 #: world.kgm:1457 45311 #, kde-format 45312 msgctxt "world.kgm" 45313 msgid "Colombo and Sri Jayewardenepura" 45314 msgstr "" 45315 45316 #: world.kgm:1466 45317 #, kde-format 45318 msgctxt "world.kgm" 45319 msgid "Mongolia" 45320 msgstr "मंगोलिया" 45321 45322 #: world.kgm:1468 45323 #, kde-format 45324 msgctxt "world.kgm" 45325 msgid "Ulaanbaatar" 45326 msgstr "" 45327 45328 #: world.kgm:1476 45329 #, kde-format 45330 msgctxt "world.kgm" 45331 msgid "Kazakhstan" 45332 msgstr "कजाखस्तान" 45333 45334 #: world.kgm:1478 45335 #, kde-format 45336 msgctxt "world.kgm" 45337 msgid "Astana" 45338 msgstr "एस्टाना" 45339 45340 #: world.kgm:1486 45341 #, kde-format 45342 msgctxt "world.kgm" 45343 msgid "Japan" 45344 msgstr "जापान" 45345 45346 #: world.kgm:1488 45347 #, kde-format 45348 msgctxt "world.kgm" 45349 msgid "Tokyo" 45350 msgstr "" 45351 45352 #: world.kgm:1496 45353 #, kde-format 45354 msgctxt "world.kgm" 45355 msgid "Myanmar" 45356 msgstr "म्यानमार" 45357 45358 #: world.kgm:1498 45359 #, kde-format 45360 msgctxt "world.kgm" 45361 msgid "Naypyidaw" 45362 msgstr "" 45363 45364 #: world.kgm:1506 45365 #, kde-format 45366 msgctxt "world.kgm" 45367 msgid "Nepal" 45368 msgstr "नेपाल" 45369 45370 #: world.kgm:1508 45371 #, kde-format 45372 msgctxt "world.kgm" 45373 msgid "Kathmandu" 45374 msgstr "काठमांडु" 45375 45376 #: world.kgm:1516 45377 #, kde-format 45378 msgctxt "world.kgm" 45379 msgid "Bhutan" 45380 msgstr "भूटान" 45381 45382 #: world.kgm:1518 45383 #, fuzzy, kde-format 45384 #| msgctxt "belgium.kgm" 45385 #| msgid "Limburg" 45386 msgctxt "world.kgm" 45387 msgid "Thimphu" 45388 msgstr "लिम्बर्ग" 45389 45390 #: world.kgm:1526 45391 #, kde-format 45392 msgctxt "world.kgm" 45393 msgid "Indonesia" 45394 msgstr "इंडोनेशिया" 45395 45396 #: world.kgm:1528 45397 #, kde-format 45398 msgctxt "world.kgm" 45399 msgid "Jakarta" 45400 msgstr "" 45401 45402 #: world.kgm:1536 45403 #, kde-format 45404 msgctxt "world.kgm" 45405 msgid "Malaysia" 45406 msgstr "मलेशिया" 45407 45408 #: world.kgm:1538 45409 #, kde-format 45410 msgctxt "world.kgm" 45411 msgid "Kuala Lumpur" 45412 msgstr "" 45413 45414 #: world.kgm:1546 45415 #, kde-format 45416 msgctxt "world.kgm" 45417 msgid "Bangladesh" 45418 msgstr "बांग्लादेश" 45419 45420 #: world.kgm:1548 45421 #, kde-format 45422 msgctxt "world.kgm" 45423 msgid "Dhaka" 45424 msgstr "" 45425 45426 #: world.kgm:1556 45427 #, kde-format 45428 msgctxt "world.kgm" 45429 msgid "Cyprus" 45430 msgstr "साइप्रस" 45431 45432 #: world.kgm:1558 45433 #, kde-format 45434 msgctxt "world.kgm" 45435 msgid "Nicosia" 45436 msgstr "" 45437 45438 #: world.kgm:1566 45439 #, kde-format 45440 msgctxt "world.kgm" 45441 msgid "Afghanistan" 45442 msgstr "अफगानिस्तान" 45443 45444 #: world.kgm:1568 45445 #, kde-format 45446 msgctxt "world.kgm" 45447 msgid "Kabul" 45448 msgstr "काबुल" 45449 45450 #: world.kgm:1576 45451 #, kde-format 45452 msgctxt "world.kgm" 45453 msgid "Azerbaijan" 45454 msgstr "अजरबैजान" 45455 45456 #: world.kgm:1578 45457 #, kde-format 45458 msgctxt "world.kgm" 45459 msgid "Baku" 45460 msgstr "बाकू" 45461 45462 #: world.kgm:1586 45463 #, kde-format 45464 msgctxt "world.kgm" 45465 msgid "Armenia" 45466 msgstr "आर्मेनिया" 45467 45468 #: world.kgm:1588 45469 #, kde-format 45470 msgctxt "world.kgm" 45471 msgid "Yerevan" 45472 msgstr "" 45473 45474 #: world.kgm:1596 45475 #, kde-format 45476 msgctxt "world.kgm" 45477 msgid "Bahrain" 45478 msgstr "बहरीन" 45479 45480 #: world.kgm:1598 45481 #, fuzzy, kde-format 45482 #| msgctxt "world.kgm" 45483 #| msgid "Panama" 45484 msgctxt "world.kgm" 45485 msgid "Manama" 45486 msgstr "पनामा" 45487 45488 #: world.kgm:1606 45489 #, kde-format 45490 msgctxt "world.kgm" 45491 msgid "Georgia" 45492 msgstr "जार्जिया" 45493 45494 #: world.kgm:1608 45495 #, kde-format 45496 msgctxt "world.kgm" 45497 msgid "Tbilisi" 45498 msgstr "बीलीसी" 45499 45500 #: world.kgm:1616 45501 #, kde-format 45502 msgctxt "world.kgm" 45503 msgid "Turkmenistan" 45504 msgstr "तुर्कमेनिस्तान" 45505 45506 #: world.kgm:1618 45507 #, kde-format 45508 msgctxt "world.kgm" 45509 msgid "Ashgabat" 45510 msgstr "अश्गबात" 45511 45512 #: world.kgm:1626 45513 #, kde-format 45514 msgctxt "world.kgm" 45515 msgid "Uzbekistan" 45516 msgstr "उजबेकिस्तान" 45517 45518 #: world.kgm:1628 45519 #, kde-format 45520 msgctxt "world.kgm" 45521 msgid "Tashkent" 45522 msgstr "ताशकंद" 45523 45524 #: world.kgm:1636 45525 #, kde-format 45526 msgctxt "world.kgm" 45527 msgid "Kyrgyzstan" 45528 msgstr "किर्गीस्तान" 45529 45530 #: world.kgm:1638 45531 #, kde-format 45532 msgctxt "world.kgm" 45533 msgid "Bishkek" 45534 msgstr "बिस्केक" 45535 45536 #: world.kgm:1646 45537 #, kde-format 45538 msgctxt "world.kgm" 45539 msgid "Tajikistan" 45540 msgstr "ताजीकिस्तान" 45541 45542 #: world.kgm:1648 45543 #, kde-format 45544 msgctxt "world.kgm" 45545 msgid "Dushanbe" 45546 msgstr "दुशाम्बे" 45547 45548 #: world.kgm:1656 45549 #, kde-format 45550 msgctxt "world.kgm" 45551 msgid "Pakistan" 45552 msgstr "पाकिस्तान" 45553 45554 #: world.kgm:1658 45555 #, kde-format 45556 msgctxt "world.kgm" 45557 msgid "Islamabad" 45558 msgstr "इस्लामाबाद" 45559 45560 #: world.kgm:1666 45561 #, kde-format 45562 msgctxt "world.kgm" 45563 msgid "Laos" 45564 msgstr "लाओस" 45565 45566 #: world.kgm:1668 45567 #, kde-format 45568 msgctxt "world.kgm" 45569 msgid "Vientiane" 45570 msgstr "वियन्टाइन" 45571 45572 #: world.kgm:1676 45573 #, kde-format 45574 msgctxt "world.kgm" 45575 msgid "Cambodia" 45576 msgstr "कंबोडिया" 45577 45578 #: world.kgm:1678 45579 #, kde-format 45580 msgctxt "world.kgm" 45581 msgid "Phnom Penh" 45582 msgstr "" 45583 45584 #: world.kgm:1686 45585 #, kde-format 45586 msgctxt "world.kgm" 45587 msgid "East Timor" 45588 msgstr "पूर्वीय टाईमोर" 45589 45590 #: world.kgm:1688 45591 #, kde-format 45592 msgctxt "world.kgm" 45593 msgid "Dili" 45594 msgstr "" 45595 45596 #: world.kgm:1696 45597 #, kde-format 45598 msgctxt "world.kgm" 45599 msgid "Brunei" 45600 msgstr "ब्रुनेई" 45601 45602 #: world.kgm:1698 45603 #, kde-format 45604 msgctxt "world.kgm" 45605 msgid "Bandar Seri Begawan" 45606 msgstr "" 45607 45608 #: world.kgm:1706 45609 #, kde-format 45610 msgctxt "world.kgm" 45611 msgid "Philippines" 45612 msgstr "फिलीपीन" 45613 45614 #: world.kgm:1708 45615 #, kde-format 45616 msgctxt "world.kgm" 45617 msgid "Manila" 45618 msgstr "मनीला" 45619 45620 #: world.kgm:1716 45621 #, kde-format 45622 msgctxt "world.kgm" 45623 msgid "Thailand" 45624 msgstr "थाइलैंड" 45625 45626 #: world.kgm:1718 45627 #, kde-format 45628 msgctxt "world.kgm" 45629 msgid "Bangkok" 45630 msgstr "बँगकोक" 45631 45632 #: world.kgm:1726 45633 #, kde-format 45634 msgctxt "world.kgm" 45635 msgid "Vietnam" 45636 msgstr "विएतनाम" 45637 45638 #: world.kgm:1728 45639 #, kde-format 45640 msgctxt "world.kgm" 45641 msgid "Hanoi" 45642 msgstr "" 45643 45644 #: world.kgm:1736 45645 #, kde-format 45646 msgctxt "world.kgm" 45647 msgid "Republic of China (Taiwan)" 45648 msgstr "" 45649 45650 #: world.kgm:1738 45651 #, kde-format 45652 msgctxt "world.kgm" 45653 msgid "Taipei" 45654 msgstr "" 45655 45656 #: world.kgm:1746 world.kgm:1748 45657 #, kde-format 45658 msgctxt "world.kgm" 45659 msgid "Singapore" 45660 msgstr "सिंगापुर" 45661 45662 #: world.kgm:1756 45663 #, kde-format 45664 msgctxt "world.kgm" 45665 msgid "Democratic People's Republic of Korea" 45666 msgstr "" 45667 45668 #: world.kgm:1758 45669 #, kde-format 45670 msgctxt "world.kgm" 45671 msgid "Pyeongyang" 45672 msgstr "" 45673 45674 #: world.kgm:1766 45675 #, kde-format 45676 msgctxt "world.kgm" 45677 msgid "Republic of Korea" 45678 msgstr "" 45679 45680 #: world.kgm:1768 45681 #, kde-format 45682 msgctxt "world.kgm" 45683 msgid "Seoul" 45684 msgstr "" 45685 45686 #: world.kgm:1776 45687 #, kde-format 45688 msgctxt "world.kgm" 45689 msgid "Fiji" 45690 msgstr "फिजी" 45691 45692 #: world.kgm:1778 45693 #, kde-format 45694 msgctxt "world.kgm" 45695 msgid "Suva" 45696 msgstr "" 45697 45698 #: world.kgm:1786 45699 #, kde-format 45700 msgctxt "world.kgm" 45701 msgid "Tonga" 45702 msgstr "टोन्गा" 45703 45704 #: world.kgm:1788 45705 #, kde-format 45706 msgctxt "world.kgm" 45707 msgid "Nuku'alofa" 45708 msgstr "" 45709 45710 #: world.kgm:1796 45711 #, kde-format 45712 msgctxt "world.kgm" 45713 msgid "Papua New Guinea" 45714 msgstr "पापुआ न्यू गिनी" 45715 45716 #: world.kgm:1798 45717 #, kde-format 45718 msgctxt "world.kgm" 45719 msgid "Port Moresby" 45720 msgstr "" 45721 45722 #: world.kgm:1806 45723 #, kde-format 45724 msgctxt "world.kgm" 45725 msgid "Greenland (Denmark)" 45726 msgstr "" 45727 45728 #: world.kgm:1807 45729 #, kde-format 45730 msgctxt "world.kgm" 45731 msgid "Nuuk" 45732 msgstr "" 45733 45734 #: world_continents.kgm:5 45735 #, kde-format 45736 msgctxt "world_continents.kgm" 45737 msgid "World continents (from North Pole)" 45738 msgstr "" 45739 45740 #: world_continents.kgm:6 45741 #, fuzzy, kde-format 45742 #| msgctxt "algeria.kgm" 45743 #| msgid "Constantine" 45744 msgctxt "world_continents.kgm" 45745 msgid "Continents" 45746 msgstr "कोंस्टेन्टाइन" 45747 45748 #: world_continents.kgm:7 45749 #, no-c-format, kde-format 45750 msgctxt "@title:group" 45751 msgid "What is the highest summit of %1?" 45752 msgstr "" 45753 45754 #: world_continents.kgm:8 45755 #, kde-format 45756 msgctxt "@title" 45757 msgid "Continents by highest summit" 45758 msgstr "" 45759 45760 #: world_continents.kgm:9 45761 #, no-c-format, kde-format 45762 msgctxt "@title:group" 45763 msgid "Which has %1 as its highest summit?" 45764 msgstr "" 45765 45766 #: world_continents.kgm:10 45767 #, kde-format 45768 msgctxt "@title" 45769 msgid "Highest summit of continents" 45770 msgstr "" 45771 45772 #: world_continents.kgm:13 45773 #, fuzzy, kde-format 45774 #| msgctxt "usa.kgm" 45775 #| msgid "Montpelier" 45776 msgctxt "world_continents.kgm" 45777 msgid "Frontier" 45778 msgstr "मोंटपीलियर" 45779 45780 #: world_continents.kgm:18 45781 #, kde-format 45782 msgctxt "world_continents.kgm" 45783 msgid "Water" 45784 msgstr "पानि" 45785 45786 #: world_continents.kgm:23 45787 #, kde-format 45788 msgctxt "world_continents.kgm" 45789 msgid "Africa" 45790 msgstr "अफ्रीका" 45791 45792 #: world_continents.kgm:24 45793 #, kde-format 45794 msgctxt "world_continents.kgm" 45795 msgid "Kilimanjaro" 45796 msgstr "किलिमंन्जारो" 45797 45798 #: world_continents.kgm:28 45799 #, kde-format 45800 msgctxt "world_continents.kgm" 45801 msgid "North America" 45802 msgstr "उत्तरी अमेरिका" 45803 45804 #: world_continents.kgm:29 45805 #, kde-format 45806 msgctxt "world_continents.kgm" 45807 msgid "Mac Kinley" 45808 msgstr "" 45809 45810 #: world_continents.kgm:33 45811 #, fuzzy, kde-format 45812 #| msgctxt "africa.kgm" 45813 #| msgid "South Africa" 45814 msgctxt "world_continents.kgm" 45815 msgid "South America" 45816 msgstr "दक्षिण अफ्रीका" 45817 45818 #: world_continents.kgm:34 45819 #, kde-format 45820 msgctxt "world_continents.kgm" 45821 msgid "Aconcagua" 45822 msgstr "" 45823 45824 #: world_continents.kgm:38 45825 #, fuzzy, kde-format 45826 #| msgctxt "africa.kgm" 45827 #| msgid "Africa" 45828 msgctxt "world_continents.kgm" 45829 msgid "Antarctica" 45830 msgstr "अफ्रीका" 45831 45832 #: world_continents.kgm:39 45833 #, kde-format 45834 msgctxt "world_continents.kgm" 45835 msgid "Vinson" 45836 msgstr "" 45837 45838 #: world_continents.kgm:43 45839 #, kde-format 45840 msgctxt "world_continents.kgm" 45841 msgid "Asia" 45842 msgstr "एशिया" 45843 45844 #: world_continents.kgm:44 45845 #, fuzzy, kde-format 45846 #| msgctxt "belarus.kgm" 45847 #| msgid "Brest" 45848 msgctxt "world_continents.kgm" 45849 msgid "Everest" 45850 msgstr "ब्रेस्ट" 45851 45852 #: world_continents.kgm:48 45853 #, kde-format 45854 msgctxt "world_continents.kgm" 45855 msgid "Europe" 45856 msgstr "यूरोप" 45857 45858 #: world_continents.kgm:49 45859 #, kde-format 45860 msgctxt "world_continents.kgm" 45861 msgid "Elbrus" 45862 msgstr "" 45863 45864 #: world_continents.kgm:53 45865 #, kde-format 45866 msgctxt "world_continents.kgm" 45867 msgid "Oceania" 45868 msgstr "ओसेनिया" 45869 45870 #: world_continents.kgm:54 45871 #, kde-format 45872 msgctxt "world_continents.kgm" 45873 msgid "Carstenz" 45874 msgstr "" 45875 45876 #: yemen.kgm:5 45877 #, kde-format 45878 msgctxt "yemen.kgm" 45879 msgid "Yemen" 45880 msgstr "यमन" 45881 45882 #: yemen.kgm:6 45883 #, kde-format 45884 msgctxt "yemen.kgm" 45885 msgid "Governorates" 45886 msgstr "" 45887 45888 #: yemen.kgm:9 45889 #, fuzzy, kde-format 45890 #| msgctxt "usa.kgm" 45891 #| msgid "Montpelier" 45892 msgctxt "yemen.kgm" 45893 msgid "Frontier" 45894 msgstr "मोंटपीलियर" 45895 45896 #: yemen.kgm:14 45897 #, kde-format 45898 msgctxt "yemen.kgm" 45899 msgid "Water" 45900 msgstr "पानि" 45901 45902 #: yemen.kgm:19 45903 #, fuzzy, kde-format 45904 #| msgctxt "yemen.kgm" 45905 #| msgid "Yemen" 45906 msgctxt "yemen.kgm" 45907 msgid "Not Yemen" 45908 msgstr "यमन" 45909 45910 #: yemen.kgm:24 45911 #, kde-format 45912 msgctxt "yemen.kgm" 45913 msgid "Abyan" 45914 msgstr "" 45915 45916 #: yemen.kgm:25 45917 #, kde-format 45918 msgctxt "yemen.kgm" 45919 msgid "Zinjibar" 45920 msgstr "" 45921 45922 #: yemen.kgm:29 45923 #, kde-format 45924 msgctxt "yemen.kgm" 45925 msgid "'Adan" 45926 msgstr "" 45927 45928 #: yemen.kgm:34 45929 #, kde-format 45930 msgctxt "yemen.kgm" 45931 msgid "Ad Dali'" 45932 msgstr "" 45933 45934 #: yemen.kgm:39 45935 #, kde-format 45936 msgctxt "yemen.kgm" 45937 msgid "Al Bayda'" 45938 msgstr "" 45939 45940 #: yemen.kgm:44 45941 #, kde-format 45942 msgctxt "yemen.kgm" 45943 msgid "Al Hudaydah" 45944 msgstr "" 45945 45946 #: yemen.kgm:49 45947 #, kde-format 45948 msgctxt "yemen.kgm" 45949 msgid "Al Jawf" 45950 msgstr "" 45951 45952 #: yemen.kgm:54 45953 #, kde-format 45954 msgctxt "yemen.kgm" 45955 msgid "Al Mahri" 45956 msgstr "" 45957 45958 #: yemen.kgm:59 45959 #, kde-format 45960 msgctxt "yemen.kgm" 45961 msgid "Al Mahwit" 45962 msgstr "" 45963 45964 #: yemen.kgm:60 45965 #, kde-format 45966 msgctxt "yemen.kgm" 45967 msgid "Al Ghaydah" 45968 msgstr "" 45969 45970 #: yemen.kgm:64 45971 #, kde-format 45972 msgctxt "yemen.kgm" 45973 msgid "'Amran" 45974 msgstr "" 45975 45976 #: yemen.kgm:69 45977 #, fuzzy, kde-format 45978 #| msgctxt "argentina.kgm" 45979 #| msgid "Salta" 45980 msgctxt "yemen.kgm" 45981 msgid "Dhamar" 45982 msgstr "साल्टा" 45983 45984 #: yemen.kgm:74 45985 #, kde-format 45986 msgctxt "yemen.kgm" 45987 msgid "Hadramaout" 45988 msgstr "" 45989 45990 #: yemen.kgm:75 45991 #, kde-format 45992 msgctxt "yemen.kgm" 45993 msgid "Al Mukalla" 45994 msgstr "" 45995 45996 #: yemen.kgm:79 45997 #, kde-format 45998 msgctxt "yemen.kgm" 45999 msgid "Hajjah" 46000 msgstr "" 46001 46002 #: yemen.kgm:84 46003 #, kde-format 46004 msgctxt "yemen.kgm" 46005 msgid "Ibb" 46006 msgstr "" 46007 46008 #: yemen.kgm:89 46009 #, kde-format 46010 msgctxt "yemen.kgm" 46011 msgid "Lahij" 46012 msgstr "" 46013 46014 #: yemen.kgm:94 46015 #, kde-format 46016 msgctxt "yemen.kgm" 46017 msgid "Ma'rib" 46018 msgstr "" 46019 46020 #: yemen.kgm:99 46021 #, kde-format 46022 msgctxt "yemen.kgm" 46023 msgid "Sa'dah" 46024 msgstr "" 46025 46026 #: yemen.kgm:104 46027 #, fuzzy, kde-format 46028 #| msgctxt "iran.kgm" 46029 #| msgid "Sanandaj" 46030 msgctxt "yemen.kgm" 46031 msgid "Sanaa" 46032 msgstr "सनान्डाज" 46033 46034 #: yemen.kgm:109 46035 #, kde-format 46036 msgctxt "yemen.kgm" 46037 msgid "Shabwah" 46038 msgstr "" 46039 46040 #: yemen.kgm:110 46041 #, kde-format 46042 msgctxt "yemen.kgm" 46043 msgid "Ataq" 46044 msgstr "" 46045 46046 #: yemen.kgm:114 46047 #, kde-format 46048 msgctxt "yemen.kgm" 46049 msgid "Ta'izz" 46050 msgstr "" 46051 46052 #: zaire2006.kgm:5 46053 #, kde-format 46054 msgctxt "zaire2006.kgm" 46055 msgid "Democratic Republic of the Congo" 46056 msgstr "" 46057 46058 #: zaire2006.kgm:6 46059 #, fuzzy, kde-format 46060 #| msgctxt "usa.kgm" 46061 #| msgid "Providence" 46062 msgctxt "zaire2006.kgm" 46063 msgid "Provinces" 46064 msgstr "प्रोविडेंस" 46065 46066 #: zaire2006.kgm:9 46067 #, fuzzy, kde-format 46068 #| msgctxt "usa.kgm" 46069 #| msgid "Montpelier" 46070 msgctxt "zaire2006.kgm" 46071 msgid "Frontier" 46072 msgstr "मोंटपीलियर" 46073 46074 #: zaire2006.kgm:14 46075 #, kde-format 46076 msgctxt "zaire2006.kgm" 46077 msgid "Water" 46078 msgstr "पानि" 46079 46080 #: zaire2006.kgm:19 46081 #, kde-format 46082 msgctxt "zaire2006.kgm" 46083 msgid "Not Democratic Republic of the Congo" 46084 msgstr "" 46085 46086 #: zaire2006.kgm:24 zaire2006.kgm:25 46087 #, kde-format 46088 msgctxt "zaire2006.kgm" 46089 msgid "Kinshasa" 46090 msgstr "" 46091 46092 #: zaire2006.kgm:29 46093 #, fuzzy, kde-format 46094 #| msgctxt "botswana.kgm" 46095 #| msgid "Central" 46096 msgctxt "zaire2006.kgm" 46097 msgid "Kongo central" 46098 msgstr "सेंट्रल" 46099 46100 #: zaire2006.kgm:30 46101 #, kde-format 46102 msgctxt "zaire2006.kgm" 46103 msgid "Matadi" 46104 msgstr "" 46105 46106 #: zaire2006.kgm:34 46107 #, fuzzy, kde-format 46108 #| msgctxt "asia.kgm" 46109 #| msgid "Taiwan" 46110 msgctxt "zaire2006.kgm" 46111 msgid "Kwango" 46112 msgstr "ताइवान" 46113 46114 #: zaire2006.kgm:35 46115 #, kde-format 46116 msgctxt "zaire2006.kgm" 46117 msgid "Kenge" 46118 msgstr "" 46119 46120 #: zaire2006.kgm:39 46121 #, kde-format 46122 msgctxt "zaire2006.kgm" 46123 msgid "Kwilu" 46124 msgstr "" 46125 46126 #: zaire2006.kgm:40 46127 #, kde-format 46128 msgctxt "zaire2006.kgm" 46129 msgid "Kikwit" 46130 msgstr "" 46131 46132 #: zaire2006.kgm:44 46133 #, kde-format 46134 msgctxt "zaire2006.kgm" 46135 msgid "Mai-Ndombe" 46136 msgstr "" 46137 46138 #: zaire2006.kgm:45 46139 #, fuzzy, kde-format 46140 #| msgctxt "waters_world-class.kgm" 46141 #| msgid "Congo" 46142 msgctxt "zaire2006.kgm" 46143 msgid "Inongo" 46144 msgstr "कांगो" 46145 46146 #: zaire2006.kgm:49 46147 #, kde-format 46148 msgctxt "zaire2006.kgm" 46149 msgid "Kasaï" 46150 msgstr "" 46151 46152 #: zaire2006.kgm:50 46153 #, kde-format 46154 msgctxt "zaire2006.kgm" 46155 msgid "Luebo" 46156 msgstr "" 46157 46158 #: zaire2006.kgm:54 46159 #, fuzzy, kde-format 46160 #| msgctxt "botswana.kgm" 46161 #| msgid "Central" 46162 msgctxt "zaire2006.kgm" 46163 msgid "Kasaï central" 46164 msgstr "सेंट्रल" 46165 46166 #: zaire2006.kgm:55 46167 #, fuzzy, kde-format 46168 #| msgctxt "brazil.kgm" 46169 #| msgid "Parana" 46170 msgctxt "zaire2006.kgm" 46171 msgid "Kananga" 46172 msgstr "पाराना" 46173 46174 #: zaire2006.kgm:59 46175 #, kde-format 46176 msgctxt "zaire2006.kgm" 46177 msgid "Kasaï oriental" 46178 msgstr "" 46179 46180 #: zaire2006.kgm:60 46181 #, kde-format 46182 msgctxt "zaire2006.kgm" 46183 msgid "Mbuji-Mayi" 46184 msgstr "" 46185 46186 #: zaire2006.kgm:64 46187 #, kde-format 46188 msgctxt "zaire2006.kgm" 46189 msgid "Lomami" 46190 msgstr "" 46191 46192 #: zaire2006.kgm:65 46193 #, fuzzy, kde-format 46194 #| msgctxt "brazil.kgm" 46195 #| msgid "Natal" 46196 msgctxt "zaire2006.kgm" 46197 msgid "Kabinda" 46198 msgstr "नटाल" 46199 46200 #: zaire2006.kgm:69 46201 #, kde-format 46202 msgctxt "zaire2006.kgm" 46203 msgid "Sankuru" 46204 msgstr "" 46205 46206 #: zaire2006.kgm:70 46207 #, fuzzy, kde-format 46208 #| msgctxt "japan.kgm" 46209 #| msgid "Osaka" 46210 msgctxt "zaire2006.kgm" 46211 msgid "Lusambo" 46212 msgstr "ओसाका" 46213 46214 #: zaire2006.kgm:74 46215 #, fuzzy, kde-format 46216 #| msgctxt "asia.kgm" 46217 #| msgid "Manila" 46218 msgctxt "zaire2006.kgm" 46219 msgid "Maniema" 46220 msgstr "मनीला" 46221 46222 #: zaire2006.kgm:75 46223 #, kde-format 46224 msgctxt "zaire2006.kgm" 46225 msgid "Kindu" 46226 msgstr "किन्डु" 46227 46228 #: zaire2006.kgm:79 46229 #, kde-format 46230 msgctxt "zaire2006.kgm" 46231 msgid "Sud-Kivu" 46232 msgstr "" 46233 46234 #: zaire2006.kgm:80 46235 #, kde-format 46236 msgctxt "zaire2006.kgm" 46237 msgid "Bukavu" 46238 msgstr "" 46239 46240 #: zaire2006.kgm:84 46241 #, kde-format 46242 msgctxt "zaire2006.kgm" 46243 msgid "Nord-Kivu" 46244 msgstr "" 46245 46246 #: zaire2006.kgm:85 46247 #, kde-format 46248 msgctxt "zaire2006.kgm" 46249 msgid "Goma" 46250 msgstr "" 46251 46252 #: zaire2006.kgm:89 46253 #, kde-format 46254 msgctxt "zaire2006.kgm" 46255 msgid "Ituri" 46256 msgstr "" 46257 46258 #: zaire2006.kgm:90 46259 #, kde-format 46260 msgctxt "zaire2006.kgm" 46261 msgid "Bunia" 46262 msgstr "" 46263 46264 #: zaire2006.kgm:94 46265 #, kde-format 46266 msgctxt "zaire2006.kgm" 46267 msgid "Haut-Uele" 46268 msgstr "" 46269 46270 #: zaire2006.kgm:95 46271 #, kde-format 46272 msgctxt "zaire2006.kgm" 46273 msgid "Isiro" 46274 msgstr "" 46275 46276 #: zaire2006.kgm:99 46277 #, kde-format 46278 msgctxt "zaire2006.kgm" 46279 msgid "Tshopo" 46280 msgstr "" 46281 46282 #: zaire2006.kgm:100 46283 #, kde-format 46284 msgctxt "zaire2006.kgm" 46285 msgid "Kisangani" 46286 msgstr "" 46287 46288 #: zaire2006.kgm:104 46289 #, kde-format 46290 msgctxt "zaire2006.kgm" 46291 msgid "Bas-Uele" 46292 msgstr "" 46293 46294 #: zaire2006.kgm:105 46295 #, kde-format 46296 msgctxt "zaire2006.kgm" 46297 msgid "Buta" 46298 msgstr "" 46299 46300 #: zaire2006.kgm:109 46301 #, kde-format 46302 msgctxt "zaire2006.kgm" 46303 msgid "Nord-Ubangi" 46304 msgstr "" 46305 46306 #: zaire2006.kgm:110 46307 #, kde-format 46308 msgctxt "zaire2006.kgm" 46309 msgid "Gbadolite" 46310 msgstr "" 46311 46312 #: zaire2006.kgm:114 46313 #, fuzzy, kde-format 46314 #| msgctxt "asia.kgm" 46315 #| msgid "Mongolia" 46316 msgctxt "zaire2006.kgm" 46317 msgid "Mongala" 46318 msgstr "मंगोलिया" 46319 46320 #: zaire2006.kgm:115 46321 #, kde-format 46322 msgctxt "zaire2006.kgm" 46323 msgid "Lisala" 46324 msgstr "" 46325 46326 #: zaire2006.kgm:119 46327 #, kde-format 46328 msgctxt "zaire2006.kgm" 46329 msgid "Sud-Ubangi" 46330 msgstr "" 46331 46332 #: zaire2006.kgm:120 46333 #, fuzzy, kde-format 46334 #| msgctxt "asia.kgm" 46335 #| msgid "Yemen" 46336 msgctxt "zaire2006.kgm" 46337 msgid "Gemena" 46338 msgstr "यमन" 46339 46340 #: zaire2006.kgm:124 46341 #, kde-format 46342 msgctxt "zaire2006.kgm" 46343 msgid "Équateur" 46344 msgstr "" 46345 46346 #: zaire2006.kgm:125 46347 #, kde-format 46348 msgctxt "zaire2006.kgm" 46349 msgid "Mbandaka" 46350 msgstr "" 46351 46352 #: zaire2006.kgm:129 46353 #, fuzzy, kde-format 46354 #| msgctxt "argentina.kgm" 46355 #| msgid "Ushuaia" 46356 msgctxt "zaire2006.kgm" 46357 msgid "Tshuapa" 46358 msgstr "उशुआइया" 46359 46360 #: zaire2006.kgm:130 46361 #, kde-format 46362 msgctxt "zaire2006.kgm" 46363 msgid "Boende" 46364 msgstr "" 46365 46366 #: zaire2006.kgm:134 46367 #, kde-format 46368 msgctxt "zaire2006.kgm" 46369 msgid "Tanganyika" 46370 msgstr "" 46371 46372 #: zaire2006.kgm:135 46373 #, fuzzy, kde-format 46374 #| msgctxt "usa.kgm" 46375 #| msgid "Salem" 46376 msgctxt "zaire2006.kgm" 46377 msgid "Kalemie" 46378 msgstr "सलेम" 46379 46380 #: zaire2006.kgm:139 46381 #, kde-format 46382 msgctxt "zaire2006.kgm" 46383 msgid "Haut-Lomami" 46384 msgstr "" 46385 46386 #: zaire2006.kgm:140 46387 #, kde-format 46388 msgctxt "zaire2006.kgm" 46389 msgid "Kamina" 46390 msgstr "" 46391 46392 #: zaire2006.kgm:144 46393 #, kde-format 46394 msgctxt "zaire2006.kgm" 46395 msgid "Lualaba" 46396 msgstr "" 46397 46398 #: zaire2006.kgm:145 46399 #, kde-format 46400 msgctxt "zaire2006.kgm" 46401 msgid "Kolwezi" 46402 msgstr "" 46403 46404 #: zaire2006.kgm:149 46405 #, kde-format 46406 msgctxt "zaire2006.kgm" 46407 msgid "Haut-Katanga" 46408 msgstr "" 46409 46410 #: zaire2006.kgm:150 46411 #, kde-format 46412 msgctxt "zaire2006.kgm" 46413 msgid "Lubumbashi" 46414 msgstr "" 46415 46416 #: zambia_districts.kgm:5 46417 #, fuzzy, kde-format 46418 #| msgctxt "netherlands.kgm" 46419 #| msgid "Maastricht" 46420 msgctxt "zambia_districts.kgm" 46421 msgid "Zambia (Districts)" 46422 msgstr "मैस्ट्रिच" 46423 46424 #: zambia_districts.kgm:6 46425 #, fuzzy, kde-format 46426 #| msgctxt "netherlands.kgm" 46427 #| msgid "Maastricht" 46428 msgctxt "zambia_districts.kgm" 46429 msgid "Districts" 46430 msgstr "मैस्ट्रिच" 46431 46432 #: zambia_districts.kgm:9 46433 #, fuzzy, kde-format 46434 #| msgctxt "usa.kgm" 46435 #| msgid "Montpelier" 46436 msgctxt "zambia_districts.kgm" 46437 msgid "Frontier" 46438 msgstr "मोंटपीलियर" 46439 46440 #: zambia_districts.kgm:14 46441 #, kde-format 46442 msgctxt "zambia_districts.kgm" 46443 msgid "Water" 46444 msgstr "पानि" 46445 46446 #: zambia_districts.kgm:19 46447 #, kde-format 46448 msgctxt "zambia_districts.kgm" 46449 msgid "Not Zambia (Districts)" 46450 msgstr "" 46451 46452 #: zambia_districts.kgm:24 46453 #, fuzzy, kde-format 46454 #| msgctxt "colombia.kgm" 46455 #| msgid "Colombia" 46456 msgctxt "zambia_districts.kgm" 46457 msgid "Chibombo" 46458 msgstr "कोलंबिया" 46459 46460 #: zambia_districts.kgm:29 46461 #, fuzzy, kde-format 46462 #| msgctxt "africa.kgm" 46463 #| msgid "Zimbabwe" 46464 msgctxt "zambia_districts.kgm" 46465 msgid "Kabwe" 46466 msgstr "जिंबाब्वे" 46467 46468 #: zambia_districts.kgm:34 46469 #, kde-format 46470 msgctxt "zambia_districts.kgm" 46471 msgid "Kapiri Mposhi" 46472 msgstr "" 46473 46474 #: zambia_districts.kgm:39 46475 #, fuzzy, kde-format 46476 #| msgctxt "japan.kgm" 46477 #| msgid "Fukushima" 46478 msgctxt "zambia_districts.kgm" 46479 msgid "Mkushi" 46480 msgstr "फुकुशीमा" 46481 46482 #: zambia_districts.kgm:44 46483 #, kde-format 46484 msgctxt "zambia_districts.kgm" 46485 msgid "Mumbwa" 46486 msgstr "" 46487 46488 #: zambia_districts.kgm:49 46489 #, fuzzy, kde-format 46490 #| msgctxt "chile.kgm" 46491 #| msgid "La Serena" 46492 msgctxt "zambia_districts.kgm" 46493 msgid "Serenje" 46494 msgstr "ला सेरेना" 46495 46496 #: zambia_districts.kgm:54 46497 #, kde-format 46498 msgctxt "zambia_districts.kgm" 46499 msgid "Chililabombwe" 46500 msgstr "" 46501 46502 #: zambia_districts.kgm:59 46503 #, fuzzy, kde-format 46504 #| msgctxt "afghanistan.kgm" 46505 #| msgid "China" 46506 msgctxt "zambia_districts.kgm" 46507 msgid "Chingola" 46508 msgstr "चीन" 46509 46510 #: zambia_districts.kgm:64 46511 #, kde-format 46512 msgctxt "zambia_districts.kgm" 46513 msgid "Kalulushi" 46514 msgstr "" 46515 46516 #: zambia_districts.kgm:69 46517 #, kde-format 46518 msgctxt "zambia_districts.kgm" 46519 msgid "Kitwe" 46520 msgstr "" 46521 46522 #: zambia_districts.kgm:74 46523 #, fuzzy, kde-format 46524 #| msgctxt "africa.kgm" 46525 #| msgid "Luanda" 46526 msgctxt "zambia_districts.kgm" 46527 msgid "Luanshya" 46528 msgstr "ल्युआन्डा" 46529 46530 #: zambia_districts.kgm:79 46531 #, kde-format 46532 msgctxt "zambia_districts.kgm" 46533 msgid "Lufwanyama" 46534 msgstr "" 46535 46536 #: zambia_districts.kgm:84 46537 #, fuzzy, kde-format 46538 #| msgctxt "caribbean.kgm" 46539 #| msgid "Haiti" 46540 msgctxt "zambia_districts.kgm" 46541 msgid "Masaiti" 46542 msgstr "हैती" 46543 46544 #: zambia_districts.kgm:89 46545 #, kde-format 46546 msgctxt "zambia_districts.kgm" 46547 msgid "Mpongwe" 46548 msgstr "" 46549 46550 #: zambia_districts.kgm:94 46551 #, kde-format 46552 msgctxt "zambia_districts.kgm" 46553 msgid "Mufulira" 46554 msgstr "" 46555 46556 #: zambia_districts.kgm:99 46557 #, kde-format 46558 msgctxt "zambia_districts.kgm" 46559 msgid "Ndola" 46560 msgstr "एनडोला" 46561 46562 #: zambia_districts.kgm:104 46563 #, fuzzy, kde-format 46564 #| msgctxt "africa.kgm" 46565 #| msgid "Chad" 46566 msgctxt "zambia_districts.kgm" 46567 msgid "Chadiza" 46568 msgstr "चाड" 46569 46570 #: zambia_districts.kgm:109 46571 #, kde-format 46572 msgctxt "zambia_districts.kgm" 46573 msgid "Chama" 46574 msgstr "चामा" 46575 46576 #: zambia_districts.kgm:114 46577 #, kde-format 46578 msgctxt "zambia_districts.kgm" 46579 msgid "Chipata" 46580 msgstr "" 46581 46582 #: zambia_districts.kgm:119 46583 #, kde-format 46584 msgctxt "zambia_districts.kgm" 46585 msgid "Katete" 46586 msgstr "" 46587 46588 #: zambia_districts.kgm:124 46589 #, kde-format 46590 msgctxt "zambia_districts.kgm" 46591 msgid "Lundazi" 46592 msgstr "" 46593 46594 #: zambia_districts.kgm:129 46595 #, kde-format 46596 msgctxt "zambia_districts.kgm" 46597 msgid "Mambwe" 46598 msgstr "" 46599 46600 #: zambia_districts.kgm:134 46601 #, kde-format 46602 msgctxt "zambia_districts.kgm" 46603 msgid "Nyimba" 46604 msgstr "" 46605 46606 #: zambia_districts.kgm:139 46607 #, kde-format 46608 msgctxt "zambia_districts.kgm" 46609 msgid "Petauke" 46610 msgstr "" 46611 46612 #: zambia_districts.kgm:144 46613 #, kde-format 46614 msgctxt "zambia_districts.kgm" 46615 msgid "Chiengi" 46616 msgstr "" 46617 46618 #: zambia_districts.kgm:149 46619 #, kde-format 46620 msgctxt "zambia_districts.kgm" 46621 msgid "Kawambwa" 46622 msgstr "" 46623 46624 #: zambia_districts.kgm:154 46625 #, fuzzy, kde-format 46626 #| msgctxt "usa.kgm" 46627 #| msgid "Kansas" 46628 msgctxt "zambia_districts.kgm" 46629 msgid "Mansa" 46630 msgstr "कंसास" 46631 46632 #: zambia_districts.kgm:159 46633 #, fuzzy, kde-format 46634 #| msgctxt "greece.kgm" 46635 #| msgid "Mytilene" 46636 msgctxt "zambia_districts.kgm" 46637 msgid "Milenge" 46638 msgstr "मीटीलेने" 46639 46640 #: zambia_districts.kgm:164 46641 #, fuzzy, kde-format 46642 #| msgctxt "denmark_counties.kgm" 46643 #| msgid "Odense" 46644 msgctxt "zambia_districts.kgm" 46645 msgid "Mwense" 46646 msgstr "ओडेन्स" 46647 46648 #: zambia_districts.kgm:169 46649 #, kde-format 46650 msgctxt "zambia_districts.kgm" 46651 msgid "Nchelenge" 46652 msgstr "" 46653 46654 #: zambia_districts.kgm:174 46655 #, kde-format 46656 msgctxt "zambia_districts.kgm" 46657 msgid "Samfya" 46658 msgstr "" 46659 46660 #: zambia_districts.kgm:179 46661 #, fuzzy, kde-format 46662 #| msgctxt "china.kgm" 46663 #| msgid "Chongqing" 46664 msgctxt "zambia_districts.kgm" 46665 msgid "Chongwe" 46666 msgstr "चोंगिग" 46667 46668 #: zambia_districts.kgm:184 46669 #, kde-format 46670 msgctxt "zambia_districts.kgm" 46671 msgid "Kafue" 46672 msgstr "" 46673 46674 #: zambia_districts.kgm:189 46675 #, fuzzy, kde-format 46676 #| msgctxt "africa.kgm" 46677 #| msgid "Luanda" 46678 msgctxt "zambia_districts.kgm" 46679 msgid "Luangwa" 46680 msgstr "ल्युआन्डा" 46681 46682 #: zambia_districts.kgm:194 46683 #, fuzzy, kde-format 46684 #| msgctxt "japan.kgm" 46685 #| msgid "Osaka" 46686 msgctxt "zambia_districts.kgm" 46687 msgid "Lusaka" 46688 msgstr "ओसाका" 46689 46690 #: zambia_districts.kgm:199 46691 #, kde-format 46692 msgctxt "zambia_districts.kgm" 46693 msgid "Chavuma" 46694 msgstr "" 46695 46696 #: zambia_districts.kgm:204 46697 #, kde-format 46698 msgctxt "zambia_districts.kgm" 46699 msgid "Kabompo" 46700 msgstr "" 46701 46702 #: zambia_districts.kgm:209 46703 #, kde-format 46704 msgctxt "zambia_districts.kgm" 46705 msgid "Kasempa" 46706 msgstr "" 46707 46708 #: zambia_districts.kgm:214 46709 #, kde-format 46710 msgctxt "zambia_districts.kgm" 46711 msgid "Mufumbwe" 46712 msgstr "" 46713 46714 #: zambia_districts.kgm:219 46715 #, kde-format 46716 msgctxt "zambia_districts.kgm" 46717 msgid "Mwinilunga" 46718 msgstr "" 46719 46720 #: zambia_districts.kgm:224 46721 #, kde-format 46722 msgctxt "zambia_districts.kgm" 46723 msgid "Solwezi" 46724 msgstr "" 46725 46726 #: zambia_districts.kgm:229 46727 #, fuzzy, kde-format 46728 #| msgctxt "africa.kgm" 46729 #| msgid "Zambia" 46730 msgctxt "zambia_districts.kgm" 46731 msgid "Zambezi" 46732 msgstr "जांबिया" 46733 46734 #: zambia_districts.kgm:234 46735 #, fuzzy, kde-format 46736 #| msgctxt "chile.kgm" 46737 #| msgid "Chile" 46738 msgctxt "zambia_districts.kgm" 46739 msgid "Chilubi" 46740 msgstr "चिली" 46741 46742 #: zambia_districts.kgm:239 46743 #, fuzzy, kde-format 46744 #| msgctxt "afghanistan.kgm" 46745 #| msgid "China" 46746 msgctxt "zambia_districts.kgm" 46747 msgid "Chinsali" 46748 msgstr "चीन" 46749 46750 #: zambia_districts.kgm:244 46751 #, kde-format 46752 msgctxt "zambia_districts.kgm" 46753 msgid "Isoka" 46754 msgstr "" 46755 46756 #: zambia_districts.kgm:249 46757 #, kde-format 46758 msgctxt "zambia_districts.kgm" 46759 msgid "Kaputa" 46760 msgstr "" 46761 46762 #: zambia_districts.kgm:254 46763 #, kde-format 46764 msgctxt "zambia_districts.kgm" 46765 msgid "Kasama" 46766 msgstr "" 46767 46768 #: zambia_districts.kgm:259 46769 #, kde-format 46770 msgctxt "zambia_districts.kgm" 46771 msgid "Luwingu" 46772 msgstr "" 46773 46774 #: zambia_districts.kgm:264 46775 #, fuzzy, kde-format 46776 #| msgctxt "russia_subjects.kgm" 46777 #| msgid "Abakan" 46778 msgctxt "zambia_districts.kgm" 46779 msgid "Mbala" 46780 msgstr "अबाकान" 46781 46782 #: zambia_districts.kgm:269 46783 #, kde-format 46784 msgctxt "zambia_districts.kgm" 46785 msgid "Mpika" 46786 msgstr "" 46787 46788 #: zambia_districts.kgm:274 46789 #, kde-format 46790 msgctxt "zambia_districts.kgm" 46791 msgid "Mporokoso" 46792 msgstr "" 46793 46794 #: zambia_districts.kgm:279 46795 #, kde-format 46796 msgctxt "zambia_districts.kgm" 46797 msgid "Mpulungu" 46798 msgstr "" 46799 46800 #: zambia_districts.kgm:284 46801 #, kde-format 46802 msgctxt "zambia_districts.kgm" 46803 msgid "Mungwi" 46804 msgstr "" 46805 46806 #: zambia_districts.kgm:289 46807 #, kde-format 46808 msgctxt "zambia_districts.kgm" 46809 msgid "Nakonde" 46810 msgstr "" 46811 46812 #: zambia_districts.kgm:294 46813 #, fuzzy, kde-format 46814 #| msgctxt "usa.kgm" 46815 #| msgid "Oklahoma" 46816 msgctxt "zambia_districts.kgm" 46817 msgid "Choma" 46818 msgstr "ओकलाहामा" 46819 46820 #: zambia_districts.kgm:299 46821 #, kde-format 46822 msgctxt "zambia_districts.kgm" 46823 msgid "Gwembe" 46824 msgstr "" 46825 46826 #: zambia_districts.kgm:304 46827 #, kde-format 46828 msgctxt "zambia_districts.kgm" 46829 msgid "Itezhi-Tezhi" 46830 msgstr "" 46831 46832 #: zambia_districts.kgm:309 46833 #, kde-format 46834 msgctxt "zambia_districts.kgm" 46835 msgid "Kalomo" 46836 msgstr "" 46837 46838 #: zambia_districts.kgm:314 46839 #, kde-format 46840 msgctxt "zambia_districts.kgm" 46841 msgid "Kazungula" 46842 msgstr "" 46843 46844 #: zambia_districts.kgm:319 46845 #, kde-format 46846 msgctxt "zambia_districts.kgm" 46847 msgid "Livingstone" 46848 msgstr "लिविंगस्टोन" 46849 46850 #: zambia_districts.kgm:324 46851 #, fuzzy, kde-format 46852 #| msgctxt "philippines.kgm" 46853 #| msgid "Tabuk" 46854 msgctxt "zambia_districts.kgm" 46855 msgid "Mazabuka" 46856 msgstr "टैबुक" 46857 46858 #: zambia_districts.kgm:329 46859 #, kde-format 46860 msgctxt "zambia_districts.kgm" 46861 msgid "Monze" 46862 msgstr "" 46863 46864 #: zambia_districts.kgm:334 46865 #, kde-format 46866 msgctxt "zambia_districts.kgm" 46867 msgid "Namwala" 46868 msgstr "" 46869 46870 #: zambia_districts.kgm:339 46871 #, fuzzy, kde-format 46872 #| msgctxt "oceania.kgm" 46873 #| msgid "Tonga" 46874 msgctxt "zambia_districts.kgm" 46875 msgid "Siavonga" 46876 msgstr "टोन्गा" 46877 46878 #: zambia_districts.kgm:344 46879 #, kde-format 46880 msgctxt "zambia_districts.kgm" 46881 msgid "Sinazongwe" 46882 msgstr "" 46883 46884 #: zambia_districts.kgm:349 46885 #, kde-format 46886 msgctxt "zambia_districts.kgm" 46887 msgid "Kalabo" 46888 msgstr "" 46889 46890 #: zambia_districts.kgm:354 46891 #, kde-format 46892 msgctxt "zambia_districts.kgm" 46893 msgid "Kaoma" 46894 msgstr "" 46895 46896 #: zambia_districts.kgm:359 46897 #, kde-format 46898 msgctxt "zambia_districts.kgm" 46899 msgid "Lukulu" 46900 msgstr "" 46901 46902 #: zambia_districts.kgm:364 46903 #, fuzzy, kde-format 46904 #| msgctxt "asia.kgm" 46905 #| msgid "Mongolia" 46906 msgctxt "zambia_districts.kgm" 46907 msgid "Mongu" 46908 msgstr "मंगोलिया" 46909 46910 #: zambia_districts.kgm:369 46911 #, kde-format 46912 msgctxt "zambia_districts.kgm" 46913 msgid "Senanga" 46914 msgstr "" 46915 46916 #: zambia_districts.kgm:374 46917 #, kde-format 46918 msgctxt "zambia_districts.kgm" 46919 msgid "Sesheke" 46920 msgstr "" 46921 46922 #: zambia_districts.kgm:379 46923 #, kde-format 46924 msgctxt "zambia_districts.kgm" 46925 msgid "Shangombo" 46926 msgstr "" 46927 46928 #: zambia_provinces.kgm:5 46929 #, fuzzy, kde-format 46930 #| msgctxt "usa.kgm" 46931 #| msgid "Providence" 46932 msgctxt "zambia_provinces.kgm" 46933 msgid "Zambia (Provinces)" 46934 msgstr "प्रोविडेंस" 46935 46936 #: zambia_provinces.kgm:6 46937 #, fuzzy, kde-format 46938 #| msgctxt "usa.kgm" 46939 #| msgid "Providence" 46940 msgctxt "zambia_provinces.kgm" 46941 msgid "Provinces" 46942 msgstr "प्रोविडेंस" 46943 46944 #: zambia_provinces.kgm:9 46945 #, fuzzy, kde-format 46946 #| msgctxt "usa.kgm" 46947 #| msgid "Montpelier" 46948 msgctxt "zambia_provinces.kgm" 46949 msgid "Frontier" 46950 msgstr "मोंटपीलियर" 46951 46952 #: zambia_provinces.kgm:14 46953 #, kde-format 46954 msgctxt "zambia_provinces.kgm" 46955 msgid "Water" 46956 msgstr "पानि" 46957 46958 #: zambia_provinces.kgm:19 46959 #, kde-format 46960 msgctxt "zambia_provinces.kgm" 46961 msgid "Not Zambia (Provinces)" 46962 msgstr "" 46963 46964 #: zambia_provinces.kgm:24 46965 #, kde-format 46966 msgctxt "zambia_provinces.kgm" 46967 msgid "Central" 46968 msgstr "सेंट्रल" 46969 46970 #: zambia_provinces.kgm:25 46971 #, fuzzy, kde-format 46972 #| msgctxt "africa.kgm" 46973 #| msgid "Zimbabwe" 46974 msgctxt "zambia_provinces.kgm" 46975 msgid "Kabwe" 46976 msgstr "जिंबाब्वे" 46977 46978 #: zambia_provinces.kgm:29 46979 #, kde-format 46980 msgctxt "zambia_provinces.kgm" 46981 msgid "Copperbelt" 46982 msgstr "" 46983 46984 #: zambia_provinces.kgm:30 46985 #, kde-format 46986 msgctxt "zambia_provinces.kgm" 46987 msgid "Ndola" 46988 msgstr "एनडोला" 46989 46990 #: zambia_provinces.kgm:34 46991 #, fuzzy, kde-format 46992 #| msgctxt "cameroon_provinces.kgm" 46993 #| msgid "East" 46994 msgctxt "zambia_provinces.kgm" 46995 msgid "Eastern" 46996 msgstr "पूर्व" 46997 46998 #: zambia_provinces.kgm:35 46999 #, kde-format 47000 msgctxt "zambia_provinces.kgm" 47001 msgid "Chipata" 47002 msgstr "" 47003 47004 #: zambia_provinces.kgm:39 47005 #, kde-format 47006 msgctxt "zambia_provinces.kgm" 47007 msgid "Luapula" 47008 msgstr "" 47009 47010 #: zambia_provinces.kgm:40 47011 #, fuzzy, kde-format 47012 #| msgctxt "usa.kgm" 47013 #| msgid "Kansas" 47014 msgctxt "zambia_provinces.kgm" 47015 msgid "Mansa" 47016 msgstr "कंसास" 47017 47018 #: zambia_provinces.kgm:44 zambia_provinces.kgm:45 47019 #, fuzzy, kde-format 47020 #| msgctxt "japan.kgm" 47021 #| msgid "Osaka" 47022 msgctxt "zambia_provinces.kgm" 47023 msgid "Lusaka" 47024 msgstr "ओसाका" 47025 47026 #: zambia_provinces.kgm:49 47027 #, fuzzy, kde-format 47028 #| msgctxt "cameroon_provinces.kgm" 47029 #| msgid "North" 47030 msgctxt "zambia_provinces.kgm" 47031 msgid "Northern" 47032 msgstr "उत्तर" 47033 47034 #: zambia_provinces.kgm:50 47035 #, kde-format 47036 msgctxt "zambia_provinces.kgm" 47037 msgid "Kasama" 47038 msgstr "" 47039 47040 #: zambia_provinces.kgm:54 47041 #, fuzzy, kde-format 47042 #| msgctxt "cameroon_provinces.kgm" 47043 #| msgid "Northwest" 47044 msgctxt "zambia_provinces.kgm" 47045 msgid "North-Western" 47046 msgstr "उत्तरपश्चिम" 47047 47048 #: zambia_provinces.kgm:55 47049 #, kde-format 47050 msgctxt "zambia_provinces.kgm" 47051 msgid "Solwezi" 47052 msgstr "" 47053 47054 #: zambia_provinces.kgm:59 47055 #, fuzzy, kde-format 47056 #| msgctxt "cameroon_provinces.kgm" 47057 #| msgid "South" 47058 msgctxt "zambia_provinces.kgm" 47059 msgid "Southern" 47060 msgstr "दक्षिण" 47061 47062 #: zambia_provinces.kgm:60 47063 #, kde-format 47064 msgctxt "zambia_provinces.kgm" 47065 msgid "Livingstone" 47066 msgstr "लिविंगस्टोन" 47067 47068 #: zambia_provinces.kgm:64 47069 #, kde-format 47070 msgctxt "zambia_provinces.kgm" 47071 msgid "Western" 47072 msgstr "पश्चिमी" 47073 47074 #: zambia_provinces.kgm:65 47075 #, fuzzy, kde-format 47076 #| msgctxt "asia.kgm" 47077 #| msgid "Mongolia" 47078 msgctxt "zambia_provinces.kgm" 47079 msgid "Mongu" 47080 msgstr "मंगोलिया" 47081 47082 #: zimbabwe.kgm:5 47083 #, kde-format 47084 msgctxt "zimbabwe.kgm" 47085 msgid "Zimbabwe" 47086 msgstr "जिंबाब्वे" 47087 47088 #: zimbabwe.kgm:6 47089 #, fuzzy, kde-format 47090 #| msgctxt "usa.kgm" 47091 #| msgid "Providence" 47092 msgctxt "zimbabwe.kgm" 47093 msgid "Provinces" 47094 msgstr "प्रोविडेंस" 47095 47096 #: zimbabwe.kgm:9 zimbabwe.kgm:14 47097 #, fuzzy, kde-format 47098 #| msgctxt "usa.kgm" 47099 #| msgid "Montpelier" 47100 msgctxt "zimbabwe.kgm" 47101 msgid "Frontier" 47102 msgstr "मोंटपीलियर" 47103 47104 #: zimbabwe.kgm:19 47105 #, fuzzy, kde-format 47106 #| msgctxt "zimbabwe.kgm" 47107 #| msgid "Zimbabwe" 47108 msgctxt "zimbabwe.kgm" 47109 msgid "Not Zimbabwe" 47110 msgstr "जिंबाब्वे" 47111 47112 #: zimbabwe.kgm:24 47113 #, kde-format 47114 msgctxt "zimbabwe.kgm" 47115 msgid "Bulawayo" 47116 msgstr "बुलावोया" 47117 47118 #: zimbabwe.kgm:29 47119 #, kde-format 47120 msgctxt "zimbabwe.kgm" 47121 msgid "Harare" 47122 msgstr "" 47123 47124 #: zimbabwe.kgm:34 47125 #, fuzzy, kde-format 47126 #| msgctxt "asia.kgm" 47127 #| msgid "Manila" 47128 msgctxt "zimbabwe.kgm" 47129 msgid "Manicaland" 47130 msgstr "मनीला" 47131 47132 #: zimbabwe.kgm:35 47133 #, kde-format 47134 msgctxt "zimbabwe.kgm" 47135 msgid "Mutare" 47136 msgstr "" 47137 47138 #: zimbabwe.kgm:39 47139 #, kde-format 47140 msgctxt "zimbabwe.kgm" 47141 msgid "Mashonaland central" 47142 msgstr "" 47143 47144 #: zimbabwe.kgm:40 47145 #, fuzzy, kde-format 47146 #| msgctxt "honduras.kgm" 47147 #| msgid "Honduras" 47148 msgctxt "zimbabwe.kgm" 47149 msgid "Bindura" 47150 msgstr "होंडुरास" 47151 47152 #: zimbabwe.kgm:44 47153 #, fuzzy, kde-format 47154 #| msgctxt "oceania.kgm" 47155 #| msgid "Marshall Islands" 47156 msgctxt "zimbabwe.kgm" 47157 msgid "Mashonaland east" 47158 msgstr "मार्शल द्वीप" 47159 47160 #: zimbabwe.kgm:45 47161 #, kde-format 47162 msgctxt "zimbabwe.kgm" 47163 msgid "Marondera" 47164 msgstr "" 47165 47166 #: zimbabwe.kgm:49 47167 #, fuzzy, kde-format 47168 #| msgctxt "oceania.kgm" 47169 #| msgid "Marshall Islands" 47170 msgctxt "zimbabwe.kgm" 47171 msgid "Mashonaland west" 47172 msgstr "मार्शल द्वीप" 47173 47174 #: zimbabwe.kgm:50 47175 #, fuzzy, kde-format 47176 #| msgctxt "afghanistan.kgm" 47177 #| msgid "China" 47178 msgctxt "zimbabwe.kgm" 47179 msgid "Chinhoyi" 47180 msgstr "चीन" 47181 47182 #: zimbabwe.kgm:54 zimbabwe.kgm:55 47183 #, kde-format 47184 msgctxt "zimbabwe.kgm" 47185 msgid "Masvingo" 47186 msgstr "मैस्वीन्गो" 47187 47188 #: zimbabwe.kgm:59 47189 #, kde-format 47190 msgctxt "zimbabwe.kgm" 47191 msgid "Matabeleland north" 47192 msgstr "" 47193 47194 #: zimbabwe.kgm:60 47195 #, kde-format 47196 msgctxt "zimbabwe.kgm" 47197 msgid "Lupane" 47198 msgstr "" 47199 47200 #: zimbabwe.kgm:64 47201 #, kde-format 47202 msgctxt "zimbabwe.kgm" 47203 msgid "Matabeleland south" 47204 msgstr "" 47205 47206 #: zimbabwe.kgm:65 47207 #, fuzzy, kde-format 47208 #| msgctxt "africa.kgm" 47209 #| msgid "Rwanda" 47210 msgctxt "zimbabwe.kgm" 47211 msgid "Gwanda" 47212 msgstr "रवांडा" 47213 47214 #: zimbabwe.kgm:69 47215 #, kde-format 47216 msgctxt "zimbabwe.kgm" 47217 msgid "Midlands" 47218 msgstr "मिडलैंड्स" 47219 47220 #: zimbabwe.kgm:70 47221 #, kde-format 47222 msgctxt "zimbabwe.kgm" 47223 msgid "Gweru" 47224 msgstr "ग्वेरु" 47225 47226 #: zimbabwe_districts.kgm:5 47227 #, fuzzy, kde-format 47228 #| msgctxt "netherlands.kgm" 47229 #| msgid "Maastricht" 47230 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 47231 msgid "Zimbabwe (Districts)" 47232 msgstr "मैस्ट्रिच" 47233 47234 #: zimbabwe_districts.kgm:6 47235 #, fuzzy, kde-format 47236 #| msgctxt "netherlands.kgm" 47237 #| msgid "Maastricht" 47238 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 47239 msgid "Districts" 47240 msgstr "मैस्ट्रिच" 47241 47242 #: zimbabwe_districts.kgm:9 47243 #, fuzzy, kde-format 47244 #| msgctxt "usa.kgm" 47245 #| msgid "Montpelier" 47246 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 47247 msgid "Frontier" 47248 msgstr "मोंटपीलियर" 47249 47250 #: zimbabwe_districts.kgm:14 47251 #, kde-format 47252 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 47253 msgid "Water" 47254 msgstr "पानि" 47255 47256 #: zimbabwe_districts.kgm:19 47257 #, kde-format 47258 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 47259 msgid "Not Zimbabwe (Districts)" 47260 msgstr "" 47261 47262 #: zimbabwe_districts.kgm:24 47263 #, kde-format 47264 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 47265 msgid "Bulawayo" 47266 msgstr "बुलावोया" 47267 47268 #: zimbabwe_districts.kgm:29 47269 #, kde-format 47270 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 47271 msgid "Harare" 47272 msgstr "" 47273 47274 #: zimbabwe_districts.kgm:34 47275 #, kde-format 47276 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 47277 msgid "Buhera" 47278 msgstr "" 47279 47280 #: zimbabwe_districts.kgm:39 47281 #, kde-format 47282 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 47283 msgid "Chimanimani" 47284 msgstr "" 47285 47286 #: zimbabwe_districts.kgm:44 47287 #, kde-format 47288 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 47289 msgid "Chipinge" 47290 msgstr "" 47291 47292 #: zimbabwe_districts.kgm:49 47293 #, kde-format 47294 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 47295 msgid "Makoni" 47296 msgstr "" 47297 47298 #: zimbabwe_districts.kgm:54 47299 #, kde-format 47300 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 47301 msgid "Mutare" 47302 msgstr "" 47303 47304 #: zimbabwe_districts.kgm:59 47305 #, kde-format 47306 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 47307 msgid "Mutasa" 47308 msgstr "" 47309 47310 #: zimbabwe_districts.kgm:64 47311 #, fuzzy, kde-format 47312 #| msgctxt "china.kgm" 47313 #| msgid "Guiyang" 47314 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 47315 msgid "Nyanga" 47316 msgstr "ग्युइयान्ग" 47317 47318 #: zimbabwe_districts.kgm:69 47319 #, fuzzy, kde-format 47320 #| msgctxt "honduras.kgm" 47321 #| msgid "Honduras" 47322 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 47323 msgid "Bindura" 47324 msgstr "होंडुरास" 47325 47326 #: zimbabwe_districts.kgm:74 47327 #, kde-format 47328 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 47329 msgid "Guruve" 47330 msgstr "" 47331 47332 #: zimbabwe_districts.kgm:79 47333 #, kde-format 47334 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 47335 msgid "Mazowe" 47336 msgstr "" 47337 47338 #: zimbabwe_districts.kgm:84 47339 #, fuzzy, kde-format 47340 #| msgctxt "australia.kgm" 47341 #| msgid "Darwin" 47342 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 47343 msgid "Mount Darwin" 47344 msgstr "डार्विन" 47345 47346 #: zimbabwe_districts.kgm:89 47347 #, kde-format 47348 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 47349 msgid "Muzarabani" 47350 msgstr "" 47351 47352 #: zimbabwe_districts.kgm:94 47353 #, fuzzy, kde-format 47354 #| msgctxt "malaysia.kgm" 47355 #| msgid "Kuching" 47356 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 47357 msgid "Rushinga" 47358 msgstr "कुचिंग" 47359 47360 #: zimbabwe_districts.kgm:99 47361 #, kde-format 47362 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 47363 msgid "Shamva" 47364 msgstr "" 47365 47366 #: zimbabwe_districts.kgm:104 47367 #, kde-format 47368 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 47369 msgid "Chikomba" 47370 msgstr "" 47371 47372 #: zimbabwe_districts.kgm:109 47373 #, kde-format 47374 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 47375 msgid "Goromonzi" 47376 msgstr "" 47377 47378 #: zimbabwe_districts.kgm:114 47379 #, kde-format 47380 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 47381 msgid "Marondera" 47382 msgstr "" 47383 47384 #: zimbabwe_districts.kgm:119 47385 #, kde-format 47386 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 47387 msgid "Mudzi" 47388 msgstr "" 47389 47390 #: zimbabwe_districts.kgm:124 47391 #, kde-format 47392 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 47393 msgid "Murehwa" 47394 msgstr "" 47395 47396 #: zimbabwe_districts.kgm:129 47397 #, kde-format 47398 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 47399 msgid "Mutoko" 47400 msgstr "" 47401 47402 #: zimbabwe_districts.kgm:134 47403 #, kde-format 47404 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 47405 msgid "Seke" 47406 msgstr "" 47407 47408 #: zimbabwe_districts.kgm:139 47409 #, kde-format 47410 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 47411 msgid "UMP" 47412 msgstr "" 47413 47414 #: zimbabwe_districts.kgm:144 47415 #, kde-format 47416 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 47417 msgid "Wedza" 47418 msgstr "" 47419 47420 #: zimbabwe_districts.kgm:149 47421 #, kde-format 47422 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 47423 msgid "Chegutu" 47424 msgstr "" 47425 47426 #: zimbabwe_districts.kgm:154 47427 #, kde-format 47428 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 47429 msgid "Hurungwe" 47430 msgstr "" 47431 47432 #: zimbabwe_districts.kgm:159 47433 #, fuzzy, kde-format 47434 #| msgctxt "africa.kgm" 47435 #| msgid "Dodoma" 47436 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 47437 msgid "Kadoma" 47438 msgstr "डोडोमा" 47439 47440 #: zimbabwe_districts.kgm:164 47441 #, kde-format 47442 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 47443 msgid "Kariba" 47444 msgstr "कारीबा" 47445 47446 #: zimbabwe_districts.kgm:169 47447 #, kde-format 47448 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 47449 msgid "Makonde" 47450 msgstr "" 47451 47452 #: zimbabwe_districts.kgm:174 47453 #, fuzzy, kde-format 47454 #| msgctxt "africa.kgm" 47455 #| msgid "Zimbabwe" 47456 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 47457 msgid "Zvimba" 47458 msgstr "जिंबाब्वे" 47459 47460 #: zimbabwe_districts.kgm:179 47461 #, fuzzy, kde-format 47462 #| msgctxt "japan.kgm" 47463 #| msgid "Akita" 47464 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 47465 msgid "Bikita" 47466 msgstr "अकिता" 47467 47468 #: zimbabwe_districts.kgm:184 47469 #, kde-format 47470 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 47471 msgid "Chiredzi" 47472 msgstr "" 47473 47474 #: zimbabwe_districts.kgm:189 47475 #, kde-format 47476 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 47477 msgid "Chivi" 47478 msgstr "" 47479 47480 #: zimbabwe_districts.kgm:194 47481 #, kde-format 47482 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 47483 msgid "Gutu" 47484 msgstr "" 47485 47486 #: zimbabwe_districts.kgm:199 47487 #, kde-format 47488 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 47489 msgid "Masvingo" 47490 msgstr "मैस्वीन्गो" 47491 47492 #: zimbabwe_districts.kgm:204 47493 #, kde-format 47494 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 47495 msgid "Mwenezi" 47496 msgstr "" 47497 47498 #: zimbabwe_districts.kgm:209 47499 #, kde-format 47500 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 47501 msgid "Zaka" 47502 msgstr "" 47503 47504 #: zimbabwe_districts.kgm:214 47505 #, kde-format 47506 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 47507 msgid "Binga" 47508 msgstr "" 47509 47510 #: zimbabwe_districts.kgm:219 47511 #, kde-format 47512 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 47513 msgid "Bubi" 47514 msgstr "" 47515 47516 #: zimbabwe_districts.kgm:224 47517 #, fuzzy, kde-format 47518 #| msgctxt "asia.kgm" 47519 #| msgid "Taiwan" 47520 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 47521 msgid "Hwange" 47522 msgstr "ताइवान" 47523 47524 #: zimbabwe_districts.kgm:229 47525 #, kde-format 47526 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 47527 msgid "Lupane" 47528 msgstr "" 47529 47530 #: zimbabwe_districts.kgm:234 47531 #, kde-format 47532 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 47533 msgid "Nkayi" 47534 msgstr "" 47535 47536 #: zimbabwe_districts.kgm:239 47537 #, kde-format 47538 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 47539 msgid "Tsholotsho" 47540 msgstr "" 47541 47542 #: zimbabwe_districts.kgm:244 47543 #, kde-format 47544 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 47545 msgid "Umguza" 47546 msgstr "" 47547 47548 #: zimbabwe_districts.kgm:249 47549 #, fuzzy, kde-format 47550 #| msgctxt "great-britain_counties.kgm" 47551 #| msgid "Cambridge" 47552 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 47553 msgid "Beitbridge" 47554 msgstr "कैम्ब्रिज" 47555 47556 #: zimbabwe_districts.kgm:254 47557 #, kde-format 47558 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 47559 msgid "Bulilimamangwe" 47560 msgstr "" 47561 47562 #: zimbabwe_districts.kgm:259 47563 #, fuzzy, kde-format 47564 #| msgctxt "africa.kgm" 47565 #| msgid "Rwanda" 47566 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 47567 msgid "Gwanda" 47568 msgstr "रवांडा" 47569 47570 #: zimbabwe_districts.kgm:264 47571 #, kde-format 47572 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 47573 msgid "Insiza" 47574 msgstr "" 47575 47576 #: zimbabwe_districts.kgm:269 47577 #, kde-format 47578 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 47579 msgid "Matobo" 47580 msgstr "" 47581 47582 #: zimbabwe_districts.kgm:274 47583 #, kde-format 47584 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 47585 msgid "Umzingwane" 47586 msgstr "" 47587 47588 #: zimbabwe_districts.kgm:279 47589 #, kde-format 47590 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 47591 msgid "Chirumhanzu" 47592 msgstr "" 47593 47594 #: zimbabwe_districts.kgm:284 47595 #, kde-format 47596 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 47597 msgid "Gokwe north" 47598 msgstr "" 47599 47600 #: zimbabwe_districts.kgm:289 47601 #, kde-format 47602 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 47603 msgid "Gokwe south" 47604 msgstr "" 47605 47606 #: zimbabwe_districts.kgm:294 47607 #, kde-format 47608 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 47609 msgid "Gweru" 47610 msgstr "ग्वेरु" 47611 47612 #: zimbabwe_districts.kgm:299 47613 #, kde-format 47614 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 47615 msgid "Kwekwe" 47616 msgstr "" 47617 47618 #: zimbabwe_districts.kgm:304 47619 #, kde-format 47620 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 47621 msgid "Mberengwa" 47622 msgstr "" 47623 47624 #: zimbabwe_districts.kgm:309 47625 #, kde-format 47626 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 47627 msgid "Shurugwi" 47628 msgstr "" 47629 47630 #: zimbabwe_districts.kgm:314 47631 #, kde-format 47632 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 47633 msgid "Zvishavane" 47634 msgstr "" 47635 47636 #, fuzzy 47637 #~| msgctxt "europe.kgm" 47638 #~| msgid "Kiev" 47639 #~ msgctxt "asia.kgm" 47640 #~ msgid "Kiev" 47641 #~ msgstr "कैइव" 47642 47643 #~ msgctxt "europe.kgm" 47644 #~ msgid "Kiev" 47645 #~ msgstr "कैइव" 47646 47647 #~ msgctxt "world.kgm" 47648 #~ msgid "Kiev" 47649 #~ msgstr "कैइव" 47650 47651 #~ msgctxt "france_regions.kgm" 47652 #~ msgid "Caen" 47653 #~ msgstr "कैयन" 47654 47655 #, fuzzy 47656 #~| msgctxt "france.kgm" 47657 #~| msgid "Bourges" 47658 #~ msgctxt "france_regions.kgm" 47659 #~ msgid "Bourgogne" 47660 #~ msgstr "बर्जेस" 47661 47662 #~ msgctxt "france_regions.kgm" 47663 #~ msgid "Montpellier" 47664 #~ msgstr "मोंटपीलियर" 47665 47666 #, fuzzy 47667 #~| msgctxt "israel.kgm" 47668 #~| msgid "Center" 47669 #~ msgctxt "france_regions.kgm" 47670 #~ msgid "Centre" 47671 #~ msgstr "केंद्र" 47672 47673 #, fuzzy 47674 #~| msgctxt "asia.kgm" 47675 #~| msgid "Ukraine" 47676 #~ msgctxt "france_regions.kgm" 47677 #~ msgid "Lorraine" 47678 #~ msgstr "उक्रेन" 47679 47680 #~ msgctxt "france_regions.kgm" 47681 #~ msgid "Metz" 47682 #~ msgstr "मेट्ज" 47683 47684 #~ msgctxt "france_regions.kgm" 47685 #~ msgid "Poitiers" 47686 #~ msgstr "प्वाइटियर्स" 47687 47688 #, fuzzy 47689 #~| msgctxt "france_regions.kgm" 47690 #~| msgid "Limoges" 47691 #~ msgctxt "france_regions.kgm" 47692 #~ msgid "Limousin" 47693 #~ msgstr "लिमोजेस" 47694 47695 #~ msgctxt "france_regions.kgm" 47696 #~ msgid "Limoges" 47697 #~ msgstr "लिमोजेस" 47698 47699 #, fuzzy 47700 #~| msgctxt "europe.kgm" 47701 #~| msgid "Poland" 47702 #~ msgctxt "norway.kgm" 47703 #~ msgid "Oppland" 47704 #~ msgstr "पोलेंड" 47705 47706 #, fuzzy 47707 #~| msgctxt "europe.kgm" 47708 #~| msgid "Denmark" 47709 #~ msgctxt "norway.kgm" 47710 #~ msgid "Hedmark" 47711 #~ msgstr "डेनमार्क" 47712 47713 #, fuzzy 47714 #~| msgctxt "russia_subjects.kgm" 47715 #~| msgid "Samara" 47716 #~ msgctxt "norway.kgm" 47717 #~ msgid "Hamar" 47718 #~ msgstr "समारा" 47719 47720 #, fuzzy 47721 #~| msgctxt "jamaica.kgm" 47722 #~| msgid "Portland" 47723 #~ msgctxt "norway.kgm" 47724 #~ msgid "Hordaland" 47725 #~ msgstr "पोर्टलैंड" 47726 47727 #, fuzzy 47728 #~| msgctxt "japan.kgm" 47729 #~| msgid "Sendai" 47730 #~ msgctxt "norway.kgm" 47731 #~ msgid "Arendal" 47732 #~ msgstr "सेन्डाई" 47733 47734 #, fuzzy 47735 #~| msgctxt "europe.kgm" 47736 #~| msgid "Denmark" 47737 #~ msgctxt "norway.kgm" 47738 #~ msgid "Telemark" 47739 #~ msgstr "डेनमार्क" 47740 47741 #~ msgctxt "africa.kgm" 47742 #~ msgid "Bujumbura" 47743 #~ msgstr "बुजुंबरा" 47744 47745 #~ msgctxt "world.kgm" 47746 #~ msgid "Bujumbura" 47747 #~ msgstr "बुजुंबरा" 47748 47749 #~ msgctxt "africa.kgm" 47750 #~ msgid "Swaziland" 47751 #~ msgstr "स्वाजीलैंड" 47752 47753 #~ msgctxt "world.kgm" 47754 #~ msgid "Swaziland" 47755 #~ msgstr "स्वाजीलैंड" 47756 47757 #~ msgctxt "europe.kgm" 47758 #~ msgid "Macedonia" 47759 #~ msgstr "मेसीडोनिया" 47760 47761 #~ msgctxt "world.kgm" 47762 #~ msgid "Macedonia" 47763 #~ msgstr "मेसीडोनिया" 47764 47765 #, fuzzy 47766 #~| msgctxt "russia_subjects.kgm" 47767 #~| msgid "Murmansk" 47768 #~ msgctxt "norway.kgm" 47769 #~ msgid "Hermansverk" 47770 #~ msgstr "मरमंस्क" 47771 47772 #~ msgctxt "ukraine.kgm" 47773 #~ msgid "Dnipropetrovs'k" 47774 #~ msgstr "नीप्रोपेट्रोवस्क" 47775 47776 #~ msgctxt "czech.kgm" 47777 #~ msgid "Czech Republic" 47778 #~ msgstr "चेक गणतंत्र" 47779 47780 #~ msgctxt "europe.kgm" 47781 #~ msgid "Czech Republic" 47782 #~ msgstr "चेक गणतंत्र" 47783 47784 #~ msgctxt "world.kgm" 47785 #~ msgid "Czech Republic" 47786 #~ msgstr "चेक गणतंत्र" 47787 47788 #, fuzzy 47789 #~| msgctxt "usa.kgm" 47790 #~| msgid "Madison" 47791 #~ msgctxt "afghanistan.kgm" 47792 #~ msgid "Kamdish" 47793 #~ msgstr "मैडिसन" 47794 47795 #, fuzzy 47796 #~| msgctxt "panama.kgm" 47797 #~| msgid "La Palma" 47798 #~ msgctxt "africa.kgm" 47799 #~ msgid "Las Palmas" 47800 #~ msgstr "ला पाल्मा" 47801 47802 #, fuzzy 47803 #~| msgctxt "albania_prefectures.kgm" 47804 #~| msgid "Tirana" 47805 #~ msgctxt "albania_districts.kgm" 47806 #~ msgid "Tiranë" 47807 #~ msgstr "टिराना" 47808 47809 #, fuzzy 47810 #~| msgctxt "pakistan.kgm" 47811 #~| msgid "Karachi" 47812 #~ msgctxt "azerbaijan.kgm" 47813 #~ msgid "Davachi" 47814 #~ msgstr "कराची" 47815 47816 #, fuzzy 47817 #~| msgctxt "brazil.kgm" 47818 #~| msgid "Parana" 47819 #~ msgctxt "brazil.kgm" 47820 #~ msgid "Para" 47821 #~ msgstr "पाराना" 47822 47823 #~ msgctxt "brazil.kgm" 47824 #~ msgid "Parana" 47825 #~ msgstr "पाराना" 47826 47827 #~ msgctxt "brazil.kgm" 47828 #~ msgid "Vitoria" 47829 #~ msgstr "विटोरिया" 47830 47831 #~ msgctxt "colombia.kgm" 47832 #~ msgid "San Jose" 47833 #~ msgstr "सेन जोस" 47834 47835 #, fuzzy 47836 #~| msgctxt "egypt.kgm" 47837 #~| msgid "Luxor" 47838 #~ msgctxt "egypt.kgm" 47839 #~ msgid "Luxo" 47840 #~ msgstr "लक्सर" 47841 47842 #, fuzzy 47843 #~| msgctxt "usa.kgm" 47844 #~| msgid "Maryland" 47845 #~ msgctxt "finland_regions.kgm" 47846 #~ msgid "Nylandia" 47847 #~ msgstr "मैरीलैंड" 47848 47849 #, fuzzy 47850 #~| msgctxt "russia_subjects.kgm" 47851 #~| msgid "Chita" 47852 #~ msgctxt "greece_peripheries.kgm" 47853 #~ msgid "Patra" 47854 #~ msgstr "चिता" 47855 47856 #, fuzzy 47857 #~| msgctxt "europe.kgm" 47858 #~| msgid "Paris" 47859 #~ msgctxt "greece_peripheries.kgm" 47860 #~ msgid "Larisa" 47861 #~ msgstr "पेरिस" 47862 47863 #, fuzzy 47864 #~| msgctxt "greece.kgm" 47865 #~| msgid "Heraklion" 47866 #~ msgctxt "greece_peripheries.kgm" 47867 #~ msgid "Iraklio" 47868 #~ msgstr "हेराकलीओन" 47869 47870 #, fuzzy 47871 #~| msgctxt "europe.kgm" 47872 #~| msgid "Paris" 47873 #~ msgctxt "greece_prefectures.kgm" 47874 #~ msgid "Larisa" 47875 #~ msgstr "पेरिस" 47876 47877 #, fuzzy 47878 #~| msgctxt "france.kgm" 47879 #~| msgid "Nantes" 47880 #~ msgctxt "greece_prefectures.kgm" 47881 #~ msgid "Zante" 47882 #~ msgstr "नान्टेस" 47883 47884 #, fuzzy 47885 #~| msgctxt "usa.kgm" 47886 #~| msgid "Sacramento" 47887 #~ msgid "Scramble" 47888 #~ msgstr "सैक्रोमेंटो" 47889 47890 #~ msgctxt "latvia.kgm" 47891 #~ msgid "Latvia" 47892 #~ msgstr "लातविया" 47893 47894 #, fuzzy 47895 #~| msgctxt "colombia.kgm" 47896 #~| msgid "Border" 47897 #~ msgctxt "andhrapradesh.kgm" 47898 #~ msgid "Border" 47899 #~ msgstr "किनार" 47900 47901 #, fuzzy 47902 #~| msgctxt "colombia.kgm" 47903 #~| msgid "Border" 47904 #~ msgctxt "arunachalpradesh.kgm" 47905 #~ msgid "Border" 47906 #~ msgstr "किनार" 47907 47908 #, fuzzy 47909 #~| msgctxt "colombia.kgm" 47910 #~| msgid "Border" 47911 #~ msgctxt "chhattisgarh.kgm" 47912 #~ msgid "Border" 47913 #~ msgstr "किनार" 47914 47915 #, fuzzy 47916 #~| msgctxt "colombia.kgm" 47917 #~| msgid "Border" 47918 #~ msgctxt "gujarat.kgm" 47919 #~ msgid "Border" 47920 #~ msgstr "किनार" 47921 47922 #, fuzzy 47923 #~| msgctxt "colombia.kgm" 47924 #~| msgid "Border" 47925 #~ msgctxt "haryana.kgm" 47926 #~ msgid "Border" 47927 #~ msgstr "किनार" 47928 47929 #, fuzzy 47930 #~| msgctxt "usa.kgm" 47931 #~| msgid "Harrisburg" 47932 #~ msgctxt "jharkhand.kgm" 47933 #~ msgid "Harzaribag" 47934 #~ msgstr "हैरिसबर्ग" 47935 47936 #~ msgctxt "afghanistan.kgm" 47937 #~ msgid "Water" 47938 #~ msgstr "पानि" 47939 47940 #~ msgctxt "belarus.kgm" 47941 #~ msgid "Water" 47942 #~ msgstr "पानि" 47943 47944 #~ msgctxt "bhutan.kgm" 47945 #~ msgid "Water" 47946 #~ msgstr "पानि" 47947 47948 #~ msgctxt "czech.kgm" 47949 #~ msgid "Water" 47950 #~ msgstr "पानि" 47951 47952 #~ msgctxt "hungary.kgm" 47953 #~ msgid "Water" 47954 #~ msgstr "पानि" 47955 47956 #~ msgctxt "hungary_regions.kgm" 47957 #~ msgid "Water" 47958 #~ msgstr "पानि" 47959 47960 #~ msgctxt "luxembourg_cantons.kgm" 47961 #~ msgid "Water" 47962 #~ msgstr "पानि" 47963 47964 #~ msgctxt "paraguay.kgm" 47965 #~ msgid "Water" 47966 #~ msgstr "पानि" 47967 47968 #~ msgctxt "san-marino.kgm" 47969 #~ msgid "Water" 47970 #~ msgstr "पानि" 47971 47972 #~ msgctxt "slovakia.kgm" 47973 #~ msgid "Water" 47974 #~ msgstr "पानि"