Warning, /education/kgeography/po/hr/kgeography.po is written in an unsupported language. File is not indexed.

0001 # Translation of kgeography to Croatian
0002 #
0003 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
0004 msgid ""
0005 msgstr ""
0006 "Project-Id-Version: kgeography\n"
0007 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
0008 "POT-Creation-Date: 2023-11-17 01:36+0000\n"
0009 "PO-Revision-Date: 2007-03-17 20:46+0100\n"
0010 "Last-Translator: Renato Pavicic <renato@translator-shop.org>\n"
0011 "Language-Team: Croatian <kde-croatia-list@lists.sourceforge.net>\n"
0012 "Language: hr\n"
0013 "MIME-Version: 1.0\n"
0014 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
0015 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
0016 "X-Poedit-Bookmarks: 890,2696,2638,-1,-1,-1,2515,-1,3049,-1\n"
0017 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
0018 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
0019 "X-Environment: kde\n"
0020 "X-Accelerator-Marker: &\n"
0021 "X-Text-Markup: kde4\n"
0022 
0023 #, fuzzy, kde-format
0024 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
0025 msgid "Your names"
0026 msgstr "Renato Pavičić"
0027 
0028 #, fuzzy, kde-format
0029 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
0030 msgid "Your emails"
0031 msgstr "renato@translator-shop.org"
0032 
0033 #: afghanistan.kgm:5
0034 #, fuzzy, kde-format
0035 #| msgctxt "asia.kgm"
0036 #| msgid "Afghanistan"
0037 msgctxt "afghanistan.kgm"
0038 msgid "Afghanistan"
0039 msgstr "Afghanistan"
0040 
0041 #: afghanistan.kgm:6
0042 #, fuzzy, kde-format
0043 #| msgctxt "usa.kgm"
0044 #| msgid "Providence"
0045 msgctxt "afghanistan.kgm"
0046 msgid "Provinces"
0047 msgstr "Providence"
0048 
0049 #: afghanistan.kgm:9 afghanistan.kgm:14
0050 #, fuzzy, kde-format
0051 #| msgctxt "africa.kgm"
0052 #| msgid "Frontier"
0053 msgctxt "afghanistan.kgm"
0054 msgid "Frontier"
0055 msgstr "Rubno područje"
0056 
0057 #: afghanistan.kgm:19
0058 #, fuzzy, kde-format
0059 #| msgctxt "africa.kgm"
0060 #| msgid "Iran"
0061 msgctxt "afghanistan.kgm"
0062 msgid "Iran"
0063 msgstr "Iran"
0064 
0065 #: afghanistan.kgm:24
0066 #, fuzzy, kde-format
0067 #| msgctxt "africa.kgm"
0068 #| msgid "Turkmenistan"
0069 msgctxt "afghanistan.kgm"
0070 msgid "Turkmenistan"
0071 msgstr "Turkmenistan"
0072 
0073 #: afghanistan.kgm:29
0074 #, fuzzy, kde-format
0075 #| msgctxt "asia.kgm"
0076 #| msgid "Uzbekistan"
0077 msgctxt "afghanistan.kgm"
0078 msgid "Uzbekistan"
0079 msgstr "Uzbekistan"
0080 
0081 #: afghanistan.kgm:34
0082 #, fuzzy, kde-format
0083 #| msgctxt "asia.kgm"
0084 #| msgid "Tajikistan"
0085 msgctxt "afghanistan.kgm"
0086 msgid "Tajikistan"
0087 msgstr "Tadžikistan"
0088 
0089 #: afghanistan.kgm:39
0090 #, fuzzy, kde-format
0091 #| msgctxt "asia.kgm"
0092 #| msgid "China"
0093 msgctxt "afghanistan.kgm"
0094 msgid "China"
0095 msgstr "Kina"
0096 
0097 #: afghanistan.kgm:44
0098 #, fuzzy, kde-format
0099 #| msgctxt "asia.kgm"
0100 #| msgid "Pakistan"
0101 msgctxt "afghanistan.kgm"
0102 msgid "Pakistan"
0103 msgstr "Pakistan"
0104 
0105 #: afghanistan.kgm:49
0106 #, fuzzy, kde-format
0107 #| msgctxt "asia.kgm"
0108 #| msgid "India"
0109 msgctxt "afghanistan.kgm"
0110 msgid "India"
0111 msgstr "Indija"
0112 
0113 #: afghanistan.kgm:54
0114 #, fuzzy, kde-format
0115 #| msgctxt "asia.kgm"
0116 #| msgid "Kazakhstan"
0117 msgctxt "afghanistan.kgm"
0118 msgid "Badakhshan"
0119 msgstr "Kazahstan"
0120 
0121 #: afghanistan.kgm:55
0122 #, kde-format
0123 msgctxt "afghanistan.kgm"
0124 msgid "Fayzabad"
0125 msgstr ""
0126 
0127 #: afghanistan.kgm:59
0128 #, fuzzy, kde-format
0129 #| msgctxt "brazil.kgm"
0130 #| msgid "Bahia"
0131 msgctxt "afghanistan.kgm"
0132 msgid "Badghis"
0133 msgstr "Bahia"
0134 
0135 #: afghanistan.kgm:60
0136 #, kde-format
0137 msgctxt "afghanistan.kgm"
0138 msgid "Qala i Naw"
0139 msgstr ""
0140 
0141 #: afghanistan.kgm:64
0142 #, fuzzy, kde-format
0143 #| msgctxt "asia.kgm"
0144 #| msgid "Baghdad"
0145 msgctxt "afghanistan.kgm"
0146 msgid "Baghlan"
0147 msgstr "Bagdad"
0148 
0149 #: afghanistan.kgm:65
0150 #, kde-format
0151 msgctxt "afghanistan.kgm"
0152 msgid "Puli Khumri"
0153 msgstr ""
0154 
0155 #: afghanistan.kgm:69
0156 #, fuzzy, kde-format
0157 #| msgctxt "asia.kgm"
0158 #| msgid "Baku"
0159 msgctxt "afghanistan.kgm"
0160 msgid "Balkh"
0161 msgstr "Baku"
0162 
0163 #: afghanistan.kgm:70
0164 #, kde-format
0165 msgctxt "afghanistan.kgm"
0166 msgid "Mazari Sharif"
0167 msgstr ""
0168 
0169 #: afghanistan.kgm:74 afghanistan.kgm:75
0170 #, fuzzy, kde-format
0171 #| msgctxt "china.kgm"
0172 #| msgid "Taiyuan"
0173 msgctxt "afghanistan.kgm"
0174 msgid "Bamiyan"
0175 msgstr "Taiyuan"
0176 
0177 #: afghanistan.kgm:79
0178 #, kde-format
0179 msgctxt "afghanistan.kgm"
0180 msgid "Daykundi"
0181 msgstr ""
0182 
0183 #: afghanistan.kgm:80
0184 #, fuzzy, kde-format
0185 #| msgctxt "world.kgm"
0186 #| msgid "Dili"
0187 msgctxt "afghanistan.kgm"
0188 msgid "Nili"
0189 msgstr "Dili"
0190 
0191 #: afghanistan.kgm:84
0192 #, fuzzy, kde-format
0193 #| msgctxt "africa.kgm"
0194 #| msgid "Jordan"
0195 msgctxt "afghanistan.kgm"
0196 msgid "Jowzjan"
0197 msgstr "Jordan"
0198 
0199 #: afghanistan.kgm:85
0200 #, kde-format
0201 msgctxt "afghanistan.kgm"
0202 msgid "Sheberghan"
0203 msgstr ""
0204 
0205 #: afghanistan.kgm:89 afghanistan.kgm:90
0206 #, fuzzy, kde-format
0207 #| msgctxt "brazil.kgm"
0208 #| msgid "Para"
0209 msgctxt "afghanistan.kgm"
0210 msgid "Farah"
0211 msgstr "Para"
0212 
0213 #: afghanistan.kgm:94
0214 #, fuzzy, kde-format
0215 #| msgctxt "brazil.kgm"
0216 #| msgid "Paraiba"
0217 msgctxt "afghanistan.kgm"
0218 msgid "Faryab"
0219 msgstr "Paraiba"
0220 
0221 #: afghanistan.kgm:95
0222 #, fuzzy, kde-format
0223 #| msgctxt "asia.kgm"
0224 #| msgid "Myanmar"
0225 msgctxt "afghanistan.kgm"
0226 msgid "Maymana"
0227 msgstr "Mjanma"
0228 
0229 #: afghanistan.kgm:99 afghanistan.kgm:100
0230 #, fuzzy, kde-format
0231 #| msgctxt "africa.kgm"
0232 #| msgid "Ghana"
0233 msgctxt "afghanistan.kgm"
0234 msgid "Ghazni"
0235 msgstr "Gana"
0236 
0237 #: afghanistan.kgm:104
0238 #, kde-format
0239 msgctxt "afghanistan.kgm"
0240 msgid "Ghor"
0241 msgstr ""
0242 
0243 #: afghanistan.kgm:105
0244 #, fuzzy, kde-format
0245 #| msgctxt "china.kgm"
0246 #| msgid "Changchun"
0247 msgctxt "afghanistan.kgm"
0248 msgid "Chaghcharan"
0249 msgstr "Changchun"
0250 
0251 #: afghanistan.kgm:109
0252 #, fuzzy, kde-format
0253 #| msgctxt "europe.kgm"
0254 #| msgid "Iceland"
0255 msgctxt "afghanistan.kgm"
0256 msgid "Helmand"
0257 msgstr "Island"
0258 
0259 #: afghanistan.kgm:110
0260 #, kde-format
0261 msgctxt "afghanistan.kgm"
0262 msgid "Lashkar Gah"
0263 msgstr ""
0264 
0265 #: afghanistan.kgm:114 afghanistan.kgm:115
0266 #, fuzzy, kde-format
0267 #| msgctxt "brazil.kgm"
0268 #| msgid "Teresina"
0269 msgctxt "afghanistan.kgm"
0270 msgid "Herat"
0271 msgstr "Teresina"
0272 
0273 #: afghanistan.kgm:119 afghanistan.kgm:120
0274 #, fuzzy, kde-format
0275 #| msgctxt "asia.kgm"
0276 #| msgid "Kabul"
0277 msgctxt "afghanistan.kgm"
0278 msgid "Kabul"
0279 msgstr "Kabul"
0280 
0281 #: afghanistan.kgm:124 afghanistan.kgm:125
0282 #, fuzzy, kde-format
0283 #| msgctxt "africa.kgm"
0284 #| msgid "Tanzania"
0285 msgctxt "afghanistan.kgm"
0286 msgid "Kandahar"
0287 msgstr "Tanzanija"
0288 
0289 #: afghanistan.kgm:129
0290 #, fuzzy, kde-format
0291 #| msgctxt "usa.kgm"
0292 #| msgid "Kansas"
0293 msgctxt "afghanistan.kgm"
0294 msgid "Kapisa"
0295 msgstr "Kansas"
0296 
0297 #: afghanistan.kgm:130
0298 #, fuzzy, kde-format
0299 #| msgctxt "brazil.kgm"
0300 #| msgid "Bahia"
0301 msgctxt "afghanistan.kgm"
0302 msgid "Mahmud-i-Raqi"
0303 msgstr "Bahia"
0304 
0305 #: afghanistan.kgm:134 afghanistan.kgm:135
0306 #, kde-format
0307 msgctxt "afghanistan.kgm"
0308 msgid "Khost"
0309 msgstr ""
0310 
0311 #: afghanistan.kgm:139
0312 #, fuzzy, kde-format
0313 #| msgctxt "europe.kgm"
0314 #| msgid "Hungary"
0315 msgctxt "afghanistan.kgm"
0316 msgid "Kunar"
0317 msgstr "Mađarska"
0318 
0319 #: afghanistan.kgm:140
0320 #, fuzzy, kde-format
0321 #| msgctxt "asia.kgm"
0322 #| msgid "Islamabad"
0323 msgctxt "afghanistan.kgm"
0324 msgid "Asadabad"
0325 msgstr "Islamabad"
0326 
0327 #: afghanistan.kgm:144 afghanistan.kgm:145
0328 #, kde-format
0329 msgctxt "afghanistan.kgm"
0330 msgid "Kunduz"
0331 msgstr ""
0332 
0333 #: afghanistan.kgm:149
0334 #, fuzzy, kde-format
0335 #| msgctxt "africa.kgm"
0336 #| msgid "Zambia"
0337 msgctxt "afghanistan.kgm"
0338 msgid "Laghman"
0339 msgstr "Zambija"
0340 
0341 #: afghanistan.kgm:150
0342 #, fuzzy, kde-format
0343 #| msgctxt "brazil.kgm"
0344 #| msgid "Macapa"
0345 msgctxt "afghanistan.kgm"
0346 msgid "Mihtarlam"
0347 msgstr "Macapa"
0348 
0349 #: afghanistan.kgm:154
0350 #, kde-format
0351 msgctxt "afghanistan.kgm"
0352 msgid "Logar"
0353 msgstr ""
0354 
0355 #: afghanistan.kgm:155
0356 #, kde-format
0357 msgctxt "afghanistan.kgm"
0358 msgid "Pul-i-Alam"
0359 msgstr ""
0360 
0361 #: afghanistan.kgm:159
0362 #, fuzzy, kde-format
0363 #| msgctxt "spain.kgm"
0364 #| msgid "Navarre"
0365 msgctxt "afghanistan.kgm"
0366 msgid "Nangarhar"
0367 msgstr "Navarra"
0368 
0369 #: afghanistan.kgm:160
0370 #, fuzzy, kde-format
0371 #| msgctxt "asia.kgm"
0372 #| msgid "Islamabad"
0373 msgctxt "afghanistan.kgm"
0374 msgid "Jalalabad"
0375 msgstr "Islamabad"
0376 
0377 #: afghanistan.kgm:164
0378 #, kde-format
0379 msgctxt "afghanistan.kgm"
0380 msgid "Nimruz"
0381 msgstr ""
0382 
0383 #: afghanistan.kgm:165
0384 #, fuzzy, kde-format
0385 #| msgctxt "brazil.kgm"
0386 #| msgid "Parana"
0387 msgctxt "afghanistan.kgm"
0388 msgid "Zaranj"
0389 msgstr "Parana"
0390 
0391 #: afghanistan.kgm:169
0392 #, fuzzy, kde-format
0393 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
0394 #| msgid "Oristano"
0395 msgctxt "afghanistan.kgm"
0396 msgid "Nuristan"
0397 msgstr "Oristano"
0398 
0399 #: afghanistan.kgm:170
0400 #, kde-format
0401 msgctxt "afghanistan.kgm"
0402 msgid "Parun"
0403 msgstr ""
0404 
0405 #: afghanistan.kgm:174
0406 #, kde-format
0407 msgctxt "afghanistan.kgm"
0408 msgid "Orūzgān"
0409 msgstr ""
0410 
0411 #: afghanistan.kgm:175
0412 #, kde-format
0413 msgctxt "afghanistan.kgm"
0414 msgid "Tarin Kowt"
0415 msgstr ""
0416 
0417 #: afghanistan.kgm:179
0418 #, fuzzy, kde-format
0419 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
0420 #| msgid "Pavia"
0421 msgctxt "afghanistan.kgm"
0422 msgid "Paktia"
0423 msgstr "Pavia"
0424 
0425 #: afghanistan.kgm:180
0426 #, fuzzy, kde-format
0427 #| msgctxt "france.kgm"
0428 #| msgid "Gard"
0429 msgctxt "afghanistan.kgm"
0430 msgid "Gardez"
0431 msgstr "Gard"
0432 
0433 #: afghanistan.kgm:184
0434 #, fuzzy, kde-format
0435 #| msgctxt "asia.kgm"
0436 #| msgid "Pakistan"
0437 msgctxt "afghanistan.kgm"
0438 msgid "Paktika"
0439 msgstr "Pakistan"
0440 
0441 #: afghanistan.kgm:185
0442 #, fuzzy, kde-format
0443 #| msgctxt "china.kgm"
0444 #| msgid "Shaanxi"
0445 msgctxt "afghanistan.kgm"
0446 msgid "Sharan"
0447 msgstr "Shaanxi"
0448 
0449 #: afghanistan.kgm:189
0450 #, kde-format
0451 msgctxt "afghanistan.kgm"
0452 msgid "Panjshir"
0453 msgstr ""
0454 
0455 #: afghanistan.kgm:190
0456 #, fuzzy, kde-format
0457 #| msgctxt "germany.kgm"
0458 #| msgid "Bavaria"
0459 msgctxt "afghanistan.kgm"
0460 msgid "Bazarak"
0461 msgstr "Bavarska"
0462 
0463 #: afghanistan.kgm:194
0464 #, fuzzy, kde-format
0465 #| msgctxt "brazil.kgm"
0466 #| msgid "Parana"
0467 msgctxt "afghanistan.kgm"
0468 msgid "Parwan"
0469 msgstr "Parana"
0470 
0471 #: afghanistan.kgm:195
0472 #, fuzzy, kde-format
0473 #| msgctxt "france.kgm"
0474 #| msgid "Chartres"
0475 msgctxt "afghanistan.kgm"
0476 msgid "Charikar"
0477 msgstr "Chartres"
0478 
0479 #: afghanistan.kgm:199 afghanistan.kgm:200
0480 #, fuzzy, kde-format
0481 #| msgctxt "china.kgm"
0482 #| msgid "Henan"
0483 msgctxt "afghanistan.kgm"
0484 msgid "Samangan"
0485 msgstr "Henan"
0486 
0487 #: afghanistan.kgm:204 afghanistan.kgm:205
0488 #, kde-format
0489 msgctxt "afghanistan.kgm"
0490 msgid "Sar-e Pol"
0491 msgstr ""
0492 
0493 #: afghanistan.kgm:209
0494 #, fuzzy, kde-format
0495 #| msgctxt "africa.kgm"
0496 #| msgid "Dakar"
0497 msgctxt "afghanistan.kgm"
0498 msgid "Takhar"
0499 msgstr "Dakar"
0500 
0501 #: afghanistan.kgm:210
0502 #, fuzzy, kde-format
0503 #| msgctxt "asia.kgm"
0504 #| msgid "Thailand"
0505 msgctxt "afghanistan.kgm"
0506 msgid "Taloqan"
0507 msgstr "Tajland"
0508 
0509 #: afghanistan.kgm:214
0510 #, fuzzy, kde-format
0511 #| msgctxt "europe.kgm"
0512 #| msgid "Warsaw"
0513 msgctxt "afghanistan.kgm"
0514 msgid "Wardak"
0515 msgstr "Varšava"
0516 
0517 #: afghanistan.kgm:215
0518 #, fuzzy, kde-format
0519 #| msgctxt "asia.kgm"
0520 #| msgid "Myanmar"
0521 msgctxt "afghanistan.kgm"
0522 msgid "Meydan Shahr"
0523 msgstr "Mjanma"
0524 
0525 #: afghanistan.kgm:219
0526 #, fuzzy, kde-format
0527 #| msgctxt "asia.kgm"
0528 #| msgid "Kabul"
0529 msgctxt "afghanistan.kgm"
0530 msgid "Zabul"
0531 msgstr "Kabul"
0532 
0533 #: afghanistan.kgm:220
0534 #, fuzzy, kde-format
0535 #| msgctxt "southamerica.kgm"
0536 #| msgid "La Paz"
0537 msgctxt "afghanistan.kgm"
0538 msgid "Qalat"
0539 msgstr "La Paz"
0540 
0541 #: africa.kgm:5
0542 #, kde-format
0543 msgctxt "africa.kgm"
0544 msgid "Africa"
0545 msgstr "Afrika"
0546 
0547 #: africa.kgm:6
0548 #, fuzzy, kde-format
0549 #| msgctxt "france.kgm"
0550 #| msgid "Charente"
0551 msgctxt "africa.kgm"
0552 msgid "Countries"
0553 msgstr "Charente"
0554 
0555 #: africa.kgm:9
0556 #, kde-format
0557 msgctxt "africa.kgm"
0558 msgid "Frontier"
0559 msgstr "Rubno područje"
0560 
0561 #: africa.kgm:14
0562 #, kde-format
0563 msgctxt "africa.kgm"
0564 msgid "Water"
0565 msgstr "Voda"
0566 
0567 #: africa.kgm:19
0568 #, fuzzy, kde-format
0569 #| msgctxt "africa.kgm"
0570 #| msgid "South Africa"
0571 msgctxt "africa.kgm"
0572 msgid "Not Africa"
0573 msgstr "Južna Afrika"
0574 
0575 #: africa.kgm:24
0576 #, fuzzy, kde-format
0577 #| msgctxt "africa.kgm"
0578 #| msgid "South Africa"
0579 msgctxt "africa.kgm"
0580 msgid "Not Africa "
0581 msgstr "Južna Afrika"
0582 
0583 #: africa.kgm:29
0584 #, kde-format
0585 msgctxt "africa.kgm"
0586 msgid "Algeria"
0587 msgstr "Alžir"
0588 
0589 #: africa.kgm:30
0590 #, kde-format
0591 msgctxt "africa.kgm"
0592 msgid "Algiers"
0593 msgstr "Algiers"
0594 
0595 #: africa.kgm:35
0596 #, kde-format
0597 msgctxt "africa.kgm"
0598 msgid "Angola"
0599 msgstr "Angola"
0600 
0601 #: africa.kgm:36
0602 #, kde-format
0603 msgctxt "africa.kgm"
0604 msgid "Luanda"
0605 msgstr "Luanda"
0606 
0607 #: africa.kgm:41
0608 #, kde-format
0609 msgctxt "africa.kgm"
0610 msgid "Benin"
0611 msgstr "Benin"
0612 
0613 #: africa.kgm:42
0614 #, fuzzy, kde-format
0615 #| msgctxt "africa.kgm"
0616 #| msgid "Porto Novo"
0617 msgctxt "africa.kgm"
0618 msgid "Porto-Novo"
0619 msgstr "Porto Novo"
0620 
0621 #: africa.kgm:47
0622 #, kde-format
0623 msgctxt "africa.kgm"
0624 msgid "Botswana"
0625 msgstr "Botswana"
0626 
0627 #: africa.kgm:48
0628 #, kde-format
0629 msgctxt "africa.kgm"
0630 msgid "Gaborone"
0631 msgstr "Gaborone"
0632 
0633 #: africa.kgm:53
0634 #, kde-format
0635 msgctxt "africa.kgm"
0636 msgid "Burkina Faso"
0637 msgstr "Burkina Faso"
0638 
0639 #: africa.kgm:54
0640 #, kde-format
0641 msgctxt "africa.kgm"
0642 msgid "Ouagadougou"
0643 msgstr "Ouagadougou"
0644 
0645 #: africa.kgm:59
0646 #, kde-format
0647 msgctxt "africa.kgm"
0648 msgid "Burundi"
0649 msgstr "Burundi"
0650 
0651 #: africa.kgm:60
0652 #, fuzzy, kde-format
0653 #| msgctxt "china.kgm"
0654 #| msgid "Jinan"
0655 msgctxt "africa.kgm"
0656 msgid "Gitega"
0657 msgstr "Jinan"
0658 
0659 #: africa.kgm:65
0660 #, kde-format
0661 msgctxt "africa.kgm"
0662 msgid "Cameroon"
0663 msgstr "Kamerun"
0664 
0665 #: africa.kgm:66
0666 #, kde-format
0667 msgctxt "africa.kgm"
0668 msgid "Yaoundé"
0669 msgstr "Yaoundé"
0670 
0671 #: africa.kgm:71
0672 #, fuzzy, kde-format
0673 #| msgctxt "brazil.kgm"
0674 #| msgid "Campo Grande"
0675 msgctxt "africa.kgm"
0676 msgid "Cape Verde"
0677 msgstr "Campo Grande"
0678 
0679 #: africa.kgm:72
0680 #, fuzzy, kde-format
0681 #| msgctxt "brazil.kgm"
0682 #| msgid "Paraiba"
0683 msgctxt "africa.kgm"
0684 msgid "Praia"
0685 msgstr "Paraiba"
0686 
0687 #: africa.kgm:77
0688 #, kde-format
0689 msgctxt "africa.kgm"
0690 msgid "Central African Republic"
0691 msgstr "Srednjoafrička Republika"
0692 
0693 #: africa.kgm:78
0694 #, kde-format
0695 msgctxt "africa.kgm"
0696 msgid "Bangui"
0697 msgstr "Bangui"
0698 
0699 #: africa.kgm:83
0700 #, kde-format
0701 msgctxt "africa.kgm"
0702 msgid "Chad"
0703 msgstr "Čad"
0704 
0705 #: africa.kgm:84
0706 #, kde-format
0707 msgctxt "africa.kgm"
0708 msgid "N'Djamena"
0709 msgstr "N'Djamena"
0710 
0711 #: africa.kgm:89
0712 #, fuzzy, kde-format
0713 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
0714 #| msgid "Como"
0715 msgctxt "africa.kgm"
0716 msgid "Comoros"
0717 msgstr "Como"
0718 
0719 #: africa.kgm:90
0720 #, fuzzy, kde-format
0721 #| msgctxt "africa.kgm"
0722 #| msgid "Monrovia"
0723 msgctxt "africa.kgm"
0724 msgid "Moroni"
0725 msgstr "Monrovia"
0726 
0727 #: africa.kgm:95
0728 #, kde-format
0729 msgctxt "africa.kgm"
0730 msgid "Côte d'Ivoire"
0731 msgstr "Obala Bjelokosti"
0732 
0733 #: africa.kgm:96
0734 #, kde-format
0735 msgctxt "africa.kgm"
0736 msgid "Yamoussoukro"
0737 msgstr "Yamoussoukro"
0738 
0739 #: africa.kgm:101
0740 #, kde-format
0741 msgctxt "africa.kgm"
0742 msgid "Democratic Republic of the Congo"
0743 msgstr "Demokratska Republika Kongo"
0744 
0745 #: africa.kgm:102
0746 #, kde-format
0747 msgctxt "africa.kgm"
0748 msgid "Kinshasa"
0749 msgstr "Kinshasa"
0750 
0751 #: africa.kgm:107 africa.kgm:108
0752 #, kde-format
0753 msgctxt "africa.kgm"
0754 msgid "Djibouti"
0755 msgstr "Džibuti"
0756 
0757 #: africa.kgm:113
0758 #, kde-format
0759 msgctxt "africa.kgm"
0760 msgid "Egypt"
0761 msgstr "Egipat"
0762 
0763 #: africa.kgm:114
0764 #, kde-format
0765 msgctxt "africa.kgm"
0766 msgid "Cairo"
0767 msgstr "Kairo"
0768 
0769 #: africa.kgm:119
0770 #, kde-format
0771 msgctxt "africa.kgm"
0772 msgid "Equatorial Guinea"
0773 msgstr "Ekvatorska Gvineja"
0774 
0775 #: africa.kgm:120
0776 #, kde-format
0777 msgctxt "africa.kgm"
0778 msgid "Malabo"
0779 msgstr "Malabo"
0780 
0781 #: africa.kgm:125
0782 #, kde-format
0783 msgctxt "africa.kgm"
0784 msgid "Eritrea"
0785 msgstr "Eritreja"
0786 
0787 #: africa.kgm:126
0788 #, kde-format
0789 msgctxt "africa.kgm"
0790 msgid "Asmara"
0791 msgstr "Asmara"
0792 
0793 #: africa.kgm:131
0794 #, kde-format
0795 msgctxt "africa.kgm"
0796 msgid "Ethiopia"
0797 msgstr "Etiopija"
0798 
0799 #: africa.kgm:132
0800 #, kde-format
0801 msgctxt "africa.kgm"
0802 msgid "Addis Ababa"
0803 msgstr "Addis Ababa"
0804 
0805 #: africa.kgm:137
0806 #, kde-format
0807 msgctxt "africa.kgm"
0808 msgid "Gabon"
0809 msgstr "Gabon"
0810 
0811 #: africa.kgm:138
0812 #, kde-format
0813 msgctxt "africa.kgm"
0814 msgid "Libreville"
0815 msgstr "Libreville"
0816 
0817 #: africa.kgm:143
0818 #, fuzzy, kde-format
0819 #| msgctxt "africa.kgm"
0820 #| msgid "Zambia"
0821 msgctxt "africa.kgm"
0822 msgid "Gambia"
0823 msgstr "Zambija"
0824 
0825 #: africa.kgm:144
0826 #, kde-format
0827 msgctxt "africa.kgm"
0828 msgid "Banjul"
0829 msgstr "Banjul"
0830 
0831 #: africa.kgm:149
0832 #, kde-format
0833 msgctxt "africa.kgm"
0834 msgid "Ghana"
0835 msgstr "Gana"
0836 
0837 #: africa.kgm:150
0838 #, kde-format
0839 msgctxt "africa.kgm"
0840 msgid "Accra"
0841 msgstr "Accra"
0842 
0843 #: africa.kgm:155
0844 #, kde-format
0845 msgctxt "africa.kgm"
0846 msgid "Guinea"
0847 msgstr "Gvineja"
0848 
0849 #: africa.kgm:156
0850 #, kde-format
0851 msgctxt "africa.kgm"
0852 msgid "Conakry"
0853 msgstr "Conakry"
0854 
0855 #: africa.kgm:161
0856 #, kde-format
0857 msgctxt "africa.kgm"
0858 msgid "Guinea-Bissau"
0859 msgstr "Gvineja Bisau"
0860 
0861 #: africa.kgm:162
0862 #, kde-format
0863 msgctxt "africa.kgm"
0864 msgid "Bissau"
0865 msgstr "Bissau"
0866 
0867 #: africa.kgm:167
0868 #, kde-format
0869 msgctxt "africa.kgm"
0870 msgid "Kenya"
0871 msgstr "Kenija"
0872 
0873 #: africa.kgm:168
0874 #, kde-format
0875 msgctxt "africa.kgm"
0876 msgid "Nairobi"
0877 msgstr "Nairobi"
0878 
0879 #: africa.kgm:173
0880 #, kde-format
0881 msgctxt "africa.kgm"
0882 msgid "Lesotho"
0883 msgstr "Lesoto"
0884 
0885 #: africa.kgm:174
0886 #, kde-format
0887 msgctxt "africa.kgm"
0888 msgid "Maseru"
0889 msgstr "Maseru"
0890 
0891 #: africa.kgm:179
0892 #, kde-format
0893 msgctxt "africa.kgm"
0894 msgid "Liberia"
0895 msgstr "Liberija"
0896 
0897 #: africa.kgm:180
0898 #, kde-format
0899 msgctxt "africa.kgm"
0900 msgid "Monrovia"
0901 msgstr "Monrovia"
0902 
0903 #: africa.kgm:185
0904 #, kde-format
0905 msgctxt "africa.kgm"
0906 msgid "Libya"
0907 msgstr "Libija"
0908 
0909 #: africa.kgm:186
0910 #, kde-format
0911 msgctxt "africa.kgm"
0912 msgid "Tripoli"
0913 msgstr "Tripoli"
0914 
0915 #: africa.kgm:191
0916 #, kde-format
0917 msgctxt "africa.kgm"
0918 msgid "Madagascar"
0919 msgstr "Madagaskar"
0920 
0921 #: africa.kgm:192
0922 #, kde-format
0923 msgctxt "africa.kgm"
0924 msgid "Antananarivo"
0925 msgstr "Antananarivo"
0926 
0927 #: africa.kgm:197
0928 #, kde-format
0929 msgctxt "africa.kgm"
0930 msgid "Malawi"
0931 msgstr "Malawi"
0932 
0933 #: africa.kgm:198
0934 #, kde-format
0935 msgctxt "africa.kgm"
0936 msgid "Lilongwe"
0937 msgstr "Lilongwe"
0938 
0939 #: africa.kgm:203
0940 #, kde-format
0941 msgctxt "africa.kgm"
0942 msgid "Mali"
0943 msgstr "Mali"
0944 
0945 #: africa.kgm:204
0946 #, kde-format
0947 msgctxt "africa.kgm"
0948 msgid "Bamako"
0949 msgstr "Bamako"
0950 
0951 #: africa.kgm:209
0952 #, kde-format
0953 msgctxt "africa.kgm"
0954 msgid "Mauritania"
0955 msgstr "Mauritanija"
0956 
0957 #: africa.kgm:210
0958 #, kde-format
0959 msgctxt "africa.kgm"
0960 msgid "Nouakchott"
0961 msgstr "Nouakchott"
0962 
0963 #: africa.kgm:215
0964 #, fuzzy, kde-format
0965 #| msgctxt "africa.kgm"
0966 #| msgid "Mauritania"
0967 msgctxt "africa.kgm"
0968 msgid "Mauritius"
0969 msgstr "Mauritanija"
0970 
0971 #: africa.kgm:216
0972 #, fuzzy, kde-format
0973 #| msgctxt "europe.kgm"
0974 #| msgid "Poland"
0975 msgctxt "africa.kgm"
0976 msgid "Port Louis"
0977 msgstr "Poljska"
0978 
0979 #: africa.kgm:221
0980 #, kde-format
0981 msgctxt "africa.kgm"
0982 msgid "Morocco"
0983 msgstr "Maroko"
0984 
0985 #: africa.kgm:222
0986 #, kde-format
0987 msgctxt "africa.kgm"
0988 msgid "Rabat"
0989 msgstr "Rabat"
0990 
0991 #: africa.kgm:227
0992 #, kde-format
0993 msgctxt "africa.kgm"
0994 msgid "Mozambique"
0995 msgstr "Mozambik"
0996 
0997 #: africa.kgm:228
0998 #, kde-format
0999 msgctxt "africa.kgm"
1000 msgid "Maputo"
1001 msgstr "Maputo"
1002 
1003 #: africa.kgm:233
1004 #, kde-format
1005 msgctxt "africa.kgm"
1006 msgid "Namibia"
1007 msgstr "Namibija"
1008 
1009 #: africa.kgm:234
1010 #, kde-format
1011 msgctxt "africa.kgm"
1012 msgid "Windhoek"
1013 msgstr "Windhoek"
1014 
1015 #: africa.kgm:239
1016 #, kde-format
1017 msgctxt "africa.kgm"
1018 msgid "Niger"
1019 msgstr "Niger"
1020 
1021 #: africa.kgm:240
1022 #, kde-format
1023 msgctxt "africa.kgm"
1024 msgid "Niamey"
1025 msgstr "Niamey"
1026 
1027 #: africa.kgm:245
1028 #, kde-format
1029 msgctxt "africa.kgm"
1030 msgid "Nigeria"
1031 msgstr "Nigerija"
1032 
1033 #: africa.kgm:246
1034 #, kde-format
1035 msgctxt "africa.kgm"
1036 msgid "Abuja"
1037 msgstr "Abuja"
1038 
1039 #: africa.kgm:251
1040 #, kde-format
1041 msgctxt "africa.kgm"
1042 msgid "Republic of the Congo"
1043 msgstr "Republika Kongo"
1044 
1045 #: africa.kgm:252
1046 #, kde-format
1047 msgctxt "africa.kgm"
1048 msgid "Brazzaville"
1049 msgstr "Brazzaville"
1050 
1051 #: africa.kgm:257
1052 #, kde-format
1053 msgctxt "africa.kgm"
1054 msgid "Rwanda"
1055 msgstr "Ruanda"
1056 
1057 #: africa.kgm:258
1058 #, kde-format
1059 msgctxt "africa.kgm"
1060 msgid "Kigali"
1061 msgstr "Kigali"
1062 
1063 #: africa.kgm:263
1064 #, kde-format
1065 msgctxt "africa.kgm"
1066 msgid "Senegal"
1067 msgstr "Senegal"
1068 
1069 #: africa.kgm:264
1070 #, kde-format
1071 msgctxt "africa.kgm"
1072 msgid "Dakar"
1073 msgstr "Dakar"
1074 
1075 #: africa.kgm:269
1076 #, kde-format
1077 msgctxt "africa.kgm"
1078 msgid "Seychelles"
1079 msgstr ""
1080 
1081 #: africa.kgm:270
1082 #, fuzzy, kde-format
1083 #| msgctxt "canada.kgm"
1084 #| msgid "Victoria"
1085 msgctxt "africa.kgm"
1086 msgid "Victoria"
1087 msgstr "Victoria"
1088 
1089 #: africa.kgm:275
1090 #, kde-format
1091 msgctxt "africa.kgm"
1092 msgid "Sierra Leone"
1093 msgstr "Sierra Leone"
1094 
1095 #: africa.kgm:276
1096 #, kde-format
1097 msgctxt "africa.kgm"
1098 msgid "Freetown"
1099 msgstr "Freetown"
1100 
1101 #: africa.kgm:281
1102 #, kde-format
1103 msgctxt "africa.kgm"
1104 msgid "Somalia"
1105 msgstr "Somalija"
1106 
1107 #: africa.kgm:282
1108 #, kde-format
1109 msgctxt "africa.kgm"
1110 msgid "Mogadishu"
1111 msgstr "Mogadishu"
1112 
1113 #: africa.kgm:287
1114 #, kde-format
1115 msgctxt "africa.kgm"
1116 msgid "South Africa"
1117 msgstr "Južna Afrika"
1118 
1119 #: africa.kgm:288
1120 #, fuzzy, kde-format
1121 #| msgctxt "africa.kgm"
1122 #| msgid "Liberia"
1123 msgctxt "africa.kgm"
1124 msgid "Pretoria"
1125 msgstr "Liberija"
1126 
1127 #: africa.kgm:293
1128 #, kde-format
1129 msgctxt "africa.kgm"
1130 msgid "Sudan"
1131 msgstr "Sudan"
1132 
1133 #: africa.kgm:294
1134 #, kde-format
1135 msgctxt "africa.kgm"
1136 msgid "Khartoum"
1137 msgstr "Khartoum"
1138 
1139 #: africa.kgm:299
1140 #, fuzzy, kde-format
1141 #| msgctxt "spain.kgm"
1142 #| msgid "Not Spain"
1143 msgctxt "africa.kgm"
1144 msgid "South Sudan"
1145 msgstr "Nije Španjolska"
1146 
1147 #: africa.kgm:300
1148 #, fuzzy, kde-format
1149 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
1150 #| msgid "Cuba"
1151 msgctxt "africa.kgm"
1152 msgid "Juba"
1153 msgstr "Kuba"
1154 
1155 #: africa.kgm:305
1156 #, kde-format
1157 msgctxt "africa.kgm"
1158 msgid "Eswatini"
1159 msgstr ""
1160 
1161 #: africa.kgm:306
1162 #, kde-format
1163 msgctxt "africa.kgm"
1164 msgid "Mbabane"
1165 msgstr "Mbabane"
1166 
1167 #: africa.kgm:311
1168 #, kde-format
1169 msgctxt "africa.kgm"
1170 msgid "São Tomé and Príncipe"
1171 msgstr ""
1172 
1173 #: africa.kgm:312
1174 #, kde-format
1175 msgctxt "africa.kgm"
1176 msgid "São Tomé"
1177 msgstr ""
1178 
1179 #: africa.kgm:317
1180 #, kde-format
1181 msgctxt "africa.kgm"
1182 msgid "Tanzania"
1183 msgstr "Tanzanija"
1184 
1185 #: africa.kgm:318
1186 #, kde-format
1187 msgctxt "africa.kgm"
1188 msgid "Dodoma"
1189 msgstr "Dodoma"
1190 
1191 #: africa.kgm:323
1192 #, kde-format
1193 msgctxt "africa.kgm"
1194 msgid "Togo"
1195 msgstr "Togo"
1196 
1197 #: africa.kgm:324
1198 #, kde-format
1199 msgctxt "africa.kgm"
1200 msgid "Lomé"
1201 msgstr "Lomé"
1202 
1203 #: africa.kgm:329
1204 #, kde-format
1205 msgctxt "africa.kgm"
1206 msgid "Tunisia"
1207 msgstr "Tunis"
1208 
1209 #: africa.kgm:330
1210 #, kde-format
1211 msgctxt "africa.kgm"
1212 msgid "Tunis"
1213 msgstr "Tunis"
1214 
1215 #: africa.kgm:335
1216 #, kde-format
1217 msgctxt "africa.kgm"
1218 msgid "Uganda"
1219 msgstr "Uganda"
1220 
1221 #: africa.kgm:336
1222 #, kde-format
1223 msgctxt "africa.kgm"
1224 msgid "Kampala"
1225 msgstr "Kampala"
1226 
1227 #: africa.kgm:341
1228 #, kde-format
1229 msgctxt "africa.kgm"
1230 msgid "Western Sahara"
1231 msgstr "Zapadna Sahara"
1232 
1233 #: africa.kgm:342
1234 #, kde-format
1235 msgctxt "africa.kgm"
1236 msgid "El Aaiún"
1237 msgstr ""
1238 
1239 #: africa.kgm:347
1240 #, kde-format
1241 msgctxt "africa.kgm"
1242 msgid "Zambia"
1243 msgstr "Zambija"
1244 
1245 #: africa.kgm:348
1246 #, kde-format
1247 msgctxt "africa.kgm"
1248 msgid "Lusaka"
1249 msgstr "Lusaka"
1250 
1251 #: africa.kgm:353
1252 #, kde-format
1253 msgctxt "africa.kgm"
1254 msgid "Zimbabwe"
1255 msgstr "Zimbabve"
1256 
1257 #: africa.kgm:354
1258 #, kde-format
1259 msgctxt "africa.kgm"
1260 msgid "Harare"
1261 msgstr "Harare"
1262 
1263 #: africa.kgm:359
1264 #, fuzzy, kde-format
1265 #| msgctxt "spain.kgm"
1266 #| msgid "Canary Islands"
1267 msgctxt "africa.kgm"
1268 msgid "Canary Islands (Spain)"
1269 msgstr "Kanarski otoci"
1270 
1271 #: africa.kgm:360
1272 #, fuzzy, kde-format
1273 #| msgctxt "spain.kgm"
1274 #| msgid "Las Palmas de Gran Canaria and Santa Cruz de Tenerife"
1275 msgctxt "africa.kgm"
1276 msgid "Las Palmas de Gran Canaria and Santa Cruz de Tenerife"
1277 msgstr "Las Palmas de Gran Canaria i Santa Cruz de Tenerife"
1278 
1279 #: africa.kgm:365
1280 #, fuzzy, kde-format
1281 #| msgctxt "africa.kgm"
1282 #| msgid "Portugal"
1283 msgctxt "africa.kgm"
1284 msgid "Madeira (Portugal)"
1285 msgstr "Portugal"
1286 
1287 #: africa.kgm:366
1288 #, fuzzy, kde-format
1289 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
1290 #| msgid "Cremona"
1291 msgctxt "africa.kgm"
1292 msgid "Funchal"
1293 msgstr "Cremona"
1294 
1295 #: africa.kgm:371
1296 #, fuzzy, kde-format
1297 #| msgctxt "france.kgm"
1298 #| msgid "Saint Etienne"
1299 msgctxt "africa.kgm"
1300 msgid "Réunion (France)"
1301 msgstr "Saint Etienne"
1302 
1303 #: africa.kgm:372
1304 #, fuzzy, kde-format
1305 #| msgctxt "usa.kgm"
1306 #| msgid "Saint Paul"
1307 msgctxt "africa.kgm"
1308 msgid "Saint-Denis"
1309 msgstr "Saint Paul"
1310 
1311 #: africa.kgm:377
1312 #, kde-format
1313 msgctxt "africa.kgm"
1314 msgid "Saint Helena (UK)"
1315 msgstr ""
1316 
1317 #: africa.kgm:378
1318 #, fuzzy, kde-format
1319 #| msgctxt "usa.kgm"
1320 #| msgid "Charleston"
1321 msgctxt "africa.kgm"
1322 msgid "Jamestown"
1323 msgstr "Charleston"
1324 
1325 #: albania_districts.kgm:5
1326 #, fuzzy, kde-format
1327 #| msgctxt "brazil.kgm"
1328 #| msgid "Federal District"
1329 msgctxt "albania_districts.kgm"
1330 msgid "Albania (Districts)"
1331 msgstr "Federalni Distrikt"
1332 
1333 #: albania_districts.kgm:6
1334 #, fuzzy, kde-format
1335 #| msgctxt "brazil.kgm"
1336 #| msgid "Federal District"
1337 msgctxt "albania_districts.kgm"
1338 msgid "Districts"
1339 msgstr "Federalni Distrikt"
1340 
1341 #: albania_districts.kgm:9 albania_districts.kgm:14
1342 #, fuzzy, kde-format
1343 #| msgctxt "africa.kgm"
1344 #| msgid "Frontier"
1345 msgctxt "albania_districts.kgm"
1346 msgid "Frontier"
1347 msgstr "Rubno područje"
1348 
1349 #: albania_districts.kgm:19
1350 #, fuzzy, kde-format
1351 #| msgctxt "africa.kgm"
1352 #| msgid "Water"
1353 msgctxt "albania_districts.kgm"
1354 msgid "Water"
1355 msgstr "Voda"
1356 
1357 #: albania_districts.kgm:24
1358 #, fuzzy, kde-format
1359 #| msgctxt "europe.kgm"
1360 #| msgid "Albania"
1361 msgctxt "albania_districts.kgm"
1362 msgid "Not Albania"
1363 msgstr "Albanija"
1364 
1365 #: albania_districts.kgm:29
1366 #, fuzzy, kde-format
1367 #| msgctxt "brazil.kgm"
1368 #| msgid "Teresina"
1369 msgctxt "albania_districts.kgm"
1370 msgid "Berat"
1371 msgstr "Teresina"
1372 
1373 #: albania_districts.kgm:34
1374 #, kde-format
1375 msgctxt "albania_districts.kgm"
1376 msgid "Bulqizë"
1377 msgstr ""
1378 
1379 #: albania_districts.kgm:39
1380 #, kde-format
1381 msgctxt "albania_districts.kgm"
1382 msgid "Delvinë"
1383 msgstr ""
1384 
1385 #: albania_districts.kgm:44
1386 #, fuzzy, kde-format
1387 #| msgctxt "spain.kgm"
1388 #| msgid "Seville"
1389 msgctxt "albania_districts.kgm"
1390 msgid "Devoll"
1391 msgstr "Seville"
1392 
1393 #: albania_districts.kgm:49
1394 #, kde-format
1395 msgctxt "albania_districts.kgm"
1396 msgid "Dibër"
1397 msgstr ""
1398 
1399 #: albania_districts.kgm:54
1400 #, kde-format
1401 msgctxt "albania_districts.kgm"
1402 msgid "Durrës"
1403 msgstr ""
1404 
1405 #: albania_districts.kgm:59
1406 #, fuzzy, kde-format
1407 #| msgctxt "usa.kgm"
1408 #| msgid "Alaska"
1409 msgctxt "albania_districts.kgm"
1410 msgid "Elbasan"
1411 msgstr "Alaska"
1412 
1413 #: albania_districts.kgm:64
1414 #, fuzzy, kde-format
1415 #| msgctxt "africa.kgm"
1416 #| msgid "Frontier"
1417 msgctxt "albania_districts.kgm"
1418 msgid "Fier"
1419 msgstr "Rubno područje"
1420 
1421 #: albania_districts.kgm:69
1422 #, kde-format
1423 msgctxt "albania_districts.kgm"
1424 msgid "Gjirokastër"
1425 msgstr ""
1426 
1427 #: albania_districts.kgm:74
1428 #, fuzzy, kde-format
1429 #| msgctxt "africa.kgm"
1430 #| msgid "Ghana"
1431 msgctxt "albania_districts.kgm"
1432 msgid "Gramsh"
1433 msgstr "Gana"
1434 
1435 #: albania_districts.kgm:79
1436 #, fuzzy, kde-format
1437 #| msgctxt "france.kgm"
1438 #| msgid "Vannes"
1439 msgctxt "albania_districts.kgm"
1440 msgid "Has"
1441 msgstr "Vannes"
1442 
1443 #: albania_districts.kgm:84
1444 #, kde-format
1445 msgctxt "albania_districts.kgm"
1446 msgid "Kavajë"
1447 msgstr ""
1448 
1449 #: albania_districts.kgm:89
1450 #, kde-format
1451 msgctxt "albania_districts.kgm"
1452 msgid "Kolonjë"
1453 msgstr ""
1454 
1455 #: albania_districts.kgm:94
1456 #, kde-format
1457 msgctxt "albania_districts.kgm"
1458 msgid "Korçë"
1459 msgstr ""
1460 
1461 #: albania_districts.kgm:99
1462 #, kde-format
1463 msgctxt "albania_districts.kgm"
1464 msgid "Krujë"
1465 msgstr ""
1466 
1467 #: albania_districts.kgm:104
1468 #, kde-format
1469 msgctxt "albania_districts.kgm"
1470 msgid "Kuçovë"
1471 msgstr ""
1472 
1473 #: albania_districts.kgm:109
1474 #, kde-format
1475 msgctxt "albania_districts.kgm"
1476 msgid "Kukës"
1477 msgstr ""
1478 
1479 #: albania_districts.kgm:114
1480 #, fuzzy, kde-format
1481 #| msgctxt "italy.kgm"
1482 #| msgid "Turin"
1483 msgctxt "albania_districts.kgm"
1484 msgid "Kurbin"
1485 msgstr "Torino"
1486 
1487 #: albania_districts.kgm:119
1488 #, kde-format
1489 msgctxt "albania_districts.kgm"
1490 msgid "Lezhë"
1491 msgstr ""
1492 
1493 #: albania_districts.kgm:124
1494 #, fuzzy, kde-format
1495 #| msgctxt "africa.kgm"
1496 #| msgid "Liberia"
1497 msgctxt "albania_districts.kgm"
1498 msgid "Librazhd"
1499 msgstr "Liberija"
1500 
1501 #: albania_districts.kgm:129
1502 #, kde-format
1503 msgctxt "albania_districts.kgm"
1504 msgid "Lushnjë"
1505 msgstr ""
1506 
1507 #: albania_districts.kgm:134
1508 #, kde-format
1509 msgctxt "albania_districts.kgm"
1510 msgid "Malësi e Madhe"
1511 msgstr ""
1512 
1513 #: albania_districts.kgm:139
1514 #, kde-format
1515 msgctxt "albania_districts.kgm"
1516 msgid "Mallakastër"
1517 msgstr ""
1518 
1519 #: albania_districts.kgm:144
1520 #, fuzzy, kde-format
1521 #| msgctxt "africa.kgm"
1522 #| msgid "Maputo"
1523 msgctxt "albania_districts.kgm"
1524 msgid "Mat"
1525 msgstr "Maputo"
1526 
1527 #: albania_districts.kgm:149
1528 #, kde-format
1529 msgctxt "albania_districts.kgm"
1530 msgid "Mirditë"
1531 msgstr ""
1532 
1533 #: albania_districts.kgm:154
1534 #, kde-format
1535 msgctxt "albania_districts.kgm"
1536 msgid "Peqin"
1537 msgstr ""
1538 
1539 #: albania_districts.kgm:159
1540 #, kde-format
1541 msgctxt "albania_districts.kgm"
1542 msgid "Përmet"
1543 msgstr ""
1544 
1545 #: albania_districts.kgm:164
1546 #, fuzzy, kde-format
1547 #| msgctxt "europe.kgm"
1548 #| msgid "Belgrade"
1549 msgctxt "albania_districts.kgm"
1550 msgid "Pogradec"
1551 msgstr "Beograd"
1552 
1553 #: albania_districts.kgm:169
1554 #, kde-format
1555 msgctxt "albania_districts.kgm"
1556 msgid "Pukë"
1557 msgstr ""
1558 
1559 #: albania_districts.kgm:174
1560 #, fuzzy, kde-format
1561 #| msgctxt "germany.kgm"
1562 #| msgid "Saarland"
1563 msgctxt "albania_districts.kgm"
1564 msgid "Sarandë"
1565 msgstr "Saarland"
1566 
1567 #: albania_districts.kgm:179
1568 #, kde-format
1569 msgctxt "albania_districts.kgm"
1570 msgid "Shkodër"
1571 msgstr ""
1572 
1573 #: albania_districts.kgm:184
1574 #, fuzzy, kde-format
1575 #| msgctxt "africa.kgm"
1576 #| msgid "Harare"
1577 msgctxt "albania_districts.kgm"
1578 msgid "Skrapar"
1579 msgstr "Harare"
1580 
1581 #: albania_districts.kgm:189
1582 #, kde-format
1583 msgctxt "albania_districts.kgm"
1584 msgid "Tepelenë"
1585 msgstr ""
1586 
1587 #: albania_districts.kgm:194
1588 #, fuzzy, kde-format
1589 #| msgctxt "europe.kgm"
1590 #| msgid "Tirana"
1591 msgctxt "albania_districts.kgm"
1592 msgid "Tirana"
1593 msgstr "Tirana"
1594 
1595 #: albania_districts.kgm:199
1596 #, kde-format
1597 msgctxt "albania_districts.kgm"
1598 msgid "Tropojë"
1599 msgstr ""
1600 
1601 #: albania_districts.kgm:204
1602 #, kde-format
1603 msgctxt "albania_districts.kgm"
1604 msgid "Vlorë"
1605 msgstr ""
1606 
1607 #: albania_prefectures.kgm:5
1608 #, kde-format
1609 msgctxt "albania_prefectures.kgm"
1610 msgid "Albania (Prefectures)"
1611 msgstr ""
1612 
1613 #: albania_prefectures.kgm:6
1614 #, kde-format
1615 msgctxt "albania_prefectures.kgm"
1616 msgid "Prefectures"
1617 msgstr ""
1618 
1619 #: albania_prefectures.kgm:9 albania_prefectures.kgm:14
1620 #, fuzzy, kde-format
1621 #| msgctxt "africa.kgm"
1622 #| msgid "Frontier"
1623 msgctxt "albania_prefectures.kgm"
1624 msgid "Frontier"
1625 msgstr "Rubno područje"
1626 
1627 #: albania_prefectures.kgm:19
1628 #, fuzzy, kde-format
1629 #| msgctxt "africa.kgm"
1630 #| msgid "Water"
1631 msgctxt "albania_prefectures.kgm"
1632 msgid "Water"
1633 msgstr "Voda"
1634 
1635 #: albania_prefectures.kgm:24
1636 #, fuzzy, kde-format
1637 #| msgctxt "europe.kgm"
1638 #| msgid "Albania"
1639 msgctxt "albania_prefectures.kgm"
1640 msgid "Not Albania"
1641 msgstr "Albanija"
1642 
1643 #: albania_prefectures.kgm:29 albania_prefectures.kgm:30
1644 #, fuzzy, kde-format
1645 #| msgctxt "brazil.kgm"
1646 #| msgid "Teresina"
1647 msgctxt "albania_prefectures.kgm"
1648 msgid "Berat"
1649 msgstr "Teresina"
1650 
1651 #: albania_prefectures.kgm:34
1652 #, kde-format
1653 msgctxt "albania_prefectures.kgm"
1654 msgid "Dibër"
1655 msgstr ""
1656 
1657 #: albania_prefectures.kgm:35
1658 #, kde-format
1659 msgctxt "albania_prefectures.kgm"
1660 msgid "Peshkopi"
1661 msgstr ""
1662 
1663 #: albania_prefectures.kgm:39 albania_prefectures.kgm:40
1664 #, kde-format
1665 msgctxt "albania_prefectures.kgm"
1666 msgid "Durrès"
1667 msgstr ""
1668 
1669 #: albania_prefectures.kgm:44 albania_prefectures.kgm:45
1670 #, fuzzy, kde-format
1671 #| msgctxt "usa.kgm"
1672 #| msgid "Alaska"
1673 msgctxt "albania_prefectures.kgm"
1674 msgid "Elbasan"
1675 msgstr "Alaska"
1676 
1677 #: albania_prefectures.kgm:49 albania_prefectures.kgm:50
1678 #, fuzzy, kde-format
1679 #| msgctxt "africa.kgm"
1680 #| msgid "Frontier"
1681 msgctxt "albania_prefectures.kgm"
1682 msgid "Fier"
1683 msgstr "Rubno područje"
1684 
1685 #: albania_prefectures.kgm:54 albania_prefectures.kgm:55
1686 #, kde-format
1687 msgctxt "albania_prefectures.kgm"
1688 msgid "Gjirokastër"
1689 msgstr ""
1690 
1691 #: albania_prefectures.kgm:59 albania_prefectures.kgm:60
1692 #, kde-format
1693 msgctxt "albania_prefectures.kgm"
1694 msgid "Korçë"
1695 msgstr ""
1696 
1697 #: albania_prefectures.kgm:64 albania_prefectures.kgm:65
1698 #, kde-format
1699 msgctxt "albania_prefectures.kgm"
1700 msgid "Kukës"
1701 msgstr ""
1702 
1703 #: albania_prefectures.kgm:69 albania_prefectures.kgm:70
1704 #, kde-format
1705 msgctxt "albania_prefectures.kgm"
1706 msgid "Lezhë"
1707 msgstr ""
1708 
1709 #: albania_prefectures.kgm:74 albania_prefectures.kgm:75
1710 #, kde-format
1711 msgctxt "albania_prefectures.kgm"
1712 msgid "Shkodër"
1713 msgstr ""
1714 
1715 #: albania_prefectures.kgm:79 albania_prefectures.kgm:80
1716 #, fuzzy, kde-format
1717 #| msgctxt "europe.kgm"
1718 #| msgid "Tirana"
1719 msgctxt "albania_prefectures.kgm"
1720 msgid "Tirana"
1721 msgstr "Tirana"
1722 
1723 #: albania_prefectures.kgm:84 albania_prefectures.kgm:85
1724 #, kde-format
1725 msgctxt "albania_prefectures.kgm"
1726 msgid "Vlorë"
1727 msgstr ""
1728 
1729 #: algeria.kgm:5
1730 #, fuzzy, kde-format
1731 #| msgctxt "africa.kgm"
1732 #| msgid "Algeria"
1733 msgctxt "algeria.kgm"
1734 msgid "Algeria"
1735 msgstr "Alžir"
1736 
1737 #: algeria.kgm:6
1738 #, fuzzy, kde-format
1739 #| msgctxt "usa.kgm"
1740 #| msgid "Providence"
1741 msgctxt "algeria.kgm"
1742 msgid "Provinces"
1743 msgstr "Providence"
1744 
1745 #: algeria.kgm:9
1746 #, fuzzy, kde-format
1747 #| msgctxt "africa.kgm"
1748 #| msgid "Frontier"
1749 msgctxt "algeria.kgm"
1750 msgid "Frontier"
1751 msgstr "Rubno područje"
1752 
1753 #: algeria.kgm:14
1754 #, fuzzy, kde-format
1755 #| msgctxt "africa.kgm"
1756 #| msgid "Water"
1757 msgctxt "algeria.kgm"
1758 msgid "Water"
1759 msgstr "Voda"
1760 
1761 #: algeria.kgm:19
1762 #, fuzzy, kde-format
1763 #| msgctxt "africa.kgm"
1764 #| msgid "Algeria"
1765 msgctxt "algeria.kgm"
1766 msgid "Not Algeria"
1767 msgstr "Alžir"
1768 
1769 #: algeria.kgm:24
1770 #, fuzzy, kde-format
1771 #| msgctxt "france.kgm"
1772 #| msgid "Arras"
1773 msgctxt "algeria.kgm"
1774 msgid "Adrar"
1775 msgstr "Arras"
1776 
1777 #: algeria.kgm:29
1778 #, kde-format
1779 msgctxt "algeria.kgm"
1780 msgid "Aïn Defla"
1781 msgstr ""
1782 
1783 #: algeria.kgm:34
1784 #, kde-format
1785 msgctxt "algeria.kgm"
1786 msgid "Aïn Témouchent"
1787 msgstr ""
1788 
1789 #: algeria.kgm:39
1790 #, fuzzy, kde-format
1791 #| msgctxt "africa.kgm"
1792 #| msgid "Algiers"
1793 msgctxt "algeria.kgm"
1794 msgid "Algiers"
1795 msgstr "Algiers"
1796 
1797 #: algeria.kgm:44
1798 #, fuzzy, kde-format
1799 #| msgctxt "asia.kgm"
1800 #| msgid "Ankara"
1801 msgctxt "algeria.kgm"
1802 msgid "Annaba"
1803 msgstr "Ankara"
1804 
1805 #: algeria.kgm:49
1806 #, fuzzy, kde-format
1807 #| msgctxt "france.kgm"
1808 #| msgid "Bastia"
1809 msgctxt "algeria.kgm"
1810 msgid "Batna"
1811 msgstr "Bastia"
1812 
1813 #: algeria.kgm:54
1814 #, fuzzy, kde-format
1815 #| msgctxt "europe.kgm"
1816 #| msgid "Bucharest"
1817 msgctxt "algeria.kgm"
1818 msgid "Béchar"
1819 msgstr "Bukurešt"
1820 
1821 #: algeria.kgm:59
1822 #, kde-format
1823 msgctxt "algeria.kgm"
1824 msgid "Béjaïa"
1825 msgstr ""
1826 
1827 #: algeria.kgm:64
1828 #, fuzzy, kde-format
1829 #| msgctxt "africa.kgm"
1830 #| msgid "Bissau"
1831 msgctxt "algeria.kgm"
1832 msgid "Biskra"
1833 msgstr "Bissau"
1834 
1835 #: algeria.kgm:69
1836 #, fuzzy, kde-format
1837 #| msgctxt "southamerica.kgm"
1838 #| msgid "Bolivia"
1839 msgctxt "algeria.kgm"
1840 msgid "Blida"
1841 msgstr "Bolivija"
1842 
1843 #: algeria.kgm:74
1844 #, kde-format
1845 msgctxt "algeria.kgm"
1846 msgid "Bordj Bou Arréridj"
1847 msgstr ""
1848 
1849 #: algeria.kgm:79
1850 #, fuzzy, kde-format
1851 #| msgctxt "southamerica.kgm"
1852 #| msgid "Bolivia"
1853 msgctxt "algeria.kgm"
1854 msgid "Bouira"
1855 msgstr "Bolivija"
1856 
1857 #: algeria.kgm:84
1858 #, fuzzy, kde-format
1859 #| msgctxt "europe.kgm"
1860 #| msgid "Bern"
1861 msgctxt "algeria.kgm"
1862 msgid "Boumerdès"
1863 msgstr "Bern"
1864 
1865 #: algeria.kgm:89
1866 #, fuzzy, kde-format
1867 #| msgctxt "southamerica.kgm"
1868 #| msgid "Chile"
1869 msgctxt "algeria.kgm"
1870 msgid "Chlef"
1871 msgstr "Čile"
1872 
1873 #: algeria.kgm:94
1874 #, fuzzy, kde-format
1875 #| msgctxt "africa.kgm"
1876 #| msgid "Coast"
1877 msgctxt "algeria.kgm"
1878 msgid "Constantine"
1879 msgstr "Obala"
1880 
1881 #: algeria.kgm:99
1882 #, kde-format
1883 msgctxt "algeria.kgm"
1884 msgid "Djelfa"
1885 msgstr ""
1886 
1887 #: algeria.kgm:104
1888 #, kde-format
1889 msgctxt "algeria.kgm"
1890 msgid "El Bayadh"
1891 msgstr ""
1892 
1893 #: algeria.kgm:109
1894 #, kde-format
1895 msgctxt "algeria.kgm"
1896 msgid "El Oued"
1897 msgstr ""
1898 
1899 #: algeria.kgm:114
1900 #, kde-format
1901 msgctxt "algeria.kgm"
1902 msgid "El Taref"
1903 msgstr ""
1904 
1905 #: algeria.kgm:119
1906 #, fuzzy, kde-format
1907 #| msgctxt "france.kgm"
1908 #| msgid "Gard"
1909 msgctxt "algeria.kgm"
1910 msgid "Ghardaïa"
1911 msgstr "Gard"
1912 
1913 #: algeria.kgm:124
1914 #, fuzzy, kde-format
1915 #| msgctxt "africa.kgm"
1916 #| msgid "Guinea"
1917 msgctxt "algeria.kgm"
1918 msgid "Guelma"
1919 msgstr "Gvineja"
1920 
1921 #: algeria.kgm:129
1922 #, fuzzy, kde-format
1923 #| msgctxt "usa.kgm"
1924 #| msgid "Illinois"
1925 msgctxt "algeria.kgm"
1926 msgid "Illizi"
1927 msgstr "Illinois"
1928 
1929 #: algeria.kgm:134
1930 #, fuzzy, kde-format
1931 #| msgctxt "germany.kgm"
1932 #| msgid "Kiel"
1933 msgctxt "algeria.kgm"
1934 msgid "Jijel"
1935 msgstr "Kiel"
1936 
1937 #: algeria.kgm:139
1938 #, kde-format
1939 msgctxt "algeria.kgm"
1940 msgid "Khenchela"
1941 msgstr ""
1942 
1943 #: algeria.kgm:144
1944 #, fuzzy, kde-format
1945 #| msgctxt "africa.kgm"
1946 #| msgid "Zambia"
1947 msgctxt "algeria.kgm"
1948 msgid "Laghouat"
1949 msgstr "Zambija"
1950 
1951 #: algeria.kgm:149
1952 #, fuzzy, kde-format
1953 #| msgctxt "spain.kgm"
1954 #| msgid "Mérida"
1955 msgctxt "algeria.kgm"
1956 msgid "Médéa"
1957 msgstr "Mérida"
1958 
1959 #: algeria.kgm:154
1960 #, fuzzy, kde-format
1961 #| msgctxt "italy.kgm"
1962 #| msgid "Milan"
1963 msgctxt "algeria.kgm"
1964 msgid "Mila"
1965 msgstr "Milano"
1966 
1967 #: algeria.kgm:159
1968 #, fuzzy, kde-format
1969 #| msgctxt "france.kgm"
1970 #| msgid "Montauban"
1971 msgctxt "algeria.kgm"
1972 msgid "Mostaganem"
1973 msgstr "Montauban"
1974 
1975 #: algeria.kgm:164
1976 #, fuzzy, kde-format
1977 #| msgctxt "italy.kgm"
1978 #| msgid "Milan"
1979 msgctxt "algeria.kgm"
1980 msgid "M'Sila"
1981 msgstr "Milano"
1982 
1983 #: algeria.kgm:169
1984 #, fuzzy, kde-format
1985 #| msgctxt "africa.kgm"
1986 #| msgid "Dakar"
1987 msgctxt "algeria.kgm"
1988 msgid "Muaskar"
1989 msgstr "Dakar"
1990 
1991 #: algeria.kgm:174
1992 #, kde-format
1993 msgctxt "algeria.kgm"
1994 msgid "Naâma"
1995 msgstr ""
1996 
1997 #: algeria.kgm:179
1998 #, fuzzy, kde-format
1999 #| msgctxt "africa.kgm"
2000 #| msgid "Iran"
2001 msgctxt "algeria.kgm"
2002 msgid "Oran"
2003 msgstr "Iran"
2004 
2005 #: algeria.kgm:184
2006 #, fuzzy, kde-format
2007 #| msgctxt "africa.kgm"
2008 #| msgid "Harare"
2009 msgctxt "algeria.kgm"
2010 msgid "Ouargla"
2011 msgstr "Harare"
2012 
2013 #: algeria.kgm:189
2014 #, kde-format
2015 msgctxt "algeria.kgm"
2016 msgid "Oum el-Bouaghi"
2017 msgstr ""
2018 
2019 #: algeria.kgm:194
2020 #, fuzzy, kde-format
2021 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
2022 #| msgid "Belize"
2023 msgctxt "algeria.kgm"
2024 msgid "Relizane"
2025 msgstr "Belize"
2026 
2027 #: algeria.kgm:199
2028 #, kde-format
2029 msgctxt "algeria.kgm"
2030 msgid "Saïda"
2031 msgstr ""
2032 
2033 #: algeria.kgm:204
2034 #, kde-format
2035 msgctxt "algeria.kgm"
2036 msgid "Sétif"
2037 msgstr ""
2038 
2039 #: algeria.kgm:209
2040 #, kde-format
2041 msgctxt "algeria.kgm"
2042 msgid "Sidi Bel Abbes"
2043 msgstr ""
2044 
2045 #: algeria.kgm:214
2046 #, fuzzy, kde-format
2047 #| msgctxt "asia.kgm"
2048 #| msgid "Pakistan"
2049 msgctxt "algeria.kgm"
2050 msgid "Skikda"
2051 msgstr "Pakistan"
2052 
2053 #: algeria.kgm:219
2054 #, fuzzy, kde-format
2055 #| msgctxt "asia.kgm"
2056 #| msgid "South Korea"
2057 msgctxt "algeria.kgm"
2058 msgid "Souk Ahras"
2059 msgstr "Republika Koreja"
2060 
2061 #: algeria.kgm:224
2062 #, fuzzy, kde-format
2063 #| msgctxt "usa.kgm"
2064 #| msgid "Tallahassee"
2065 msgctxt "algeria.kgm"
2066 msgid "Tamanghasset"
2067 msgstr "Tallahassee"
2068 
2069 #: algeria.kgm:229
2070 #, kde-format
2071 msgctxt "algeria.kgm"
2072 msgid "Tébessa"
2073 msgstr ""
2074 
2075 #: algeria.kgm:234
2076 #, fuzzy, kde-format
2077 #| msgctxt "france.kgm"
2078 #| msgid "Tarn"
2079 msgctxt "algeria.kgm"
2080 msgid "Tiaret"
2081 msgstr "Tarn"
2082 
2083 #: algeria.kgm:239
2084 #, kde-format
2085 msgctxt "algeria.kgm"
2086 msgid "Tindouf"
2087 msgstr ""
2088 
2089 #: algeria.kgm:244
2090 #, fuzzy, kde-format
2091 #| msgctxt "europe.kgm"
2092 #| msgid "Tirana"
2093 msgctxt "algeria.kgm"
2094 msgid "Tipasa"
2095 msgstr "Tirana"
2096 
2097 #: algeria.kgm:249
2098 #, kde-format
2099 msgctxt "algeria.kgm"
2100 msgid "Tissemsilt"
2101 msgstr ""
2102 
2103 #: algeria.kgm:254
2104 #, kde-format
2105 msgctxt "algeria.kgm"
2106 msgid "Tizi Ouzou"
2107 msgstr ""
2108 
2109 #: algeria.kgm:259
2110 #, fuzzy, kde-format
2111 #| msgctxt "africa.kgm"
2112 #| msgid "Yemen"
2113 msgctxt "algeria.kgm"
2114 msgid "Tlemcen"
2115 msgstr "Jemen"
2116 
2117 #: andhrapradesh.kgm:5
2118 #, kde-format
2119 msgctxt "andhrapradesh.kgm"
2120 msgid "Andhra Pradesh"
2121 msgstr ""
2122 
2123 #: andhrapradesh.kgm:6
2124 #, fuzzy, kde-format
2125 #| msgctxt "brazil.kgm"
2126 #| msgid "Federal District"
2127 msgctxt "andhrapradesh.kgm"
2128 msgid "District"
2129 msgstr "Federalni Distrikt"
2130 
2131 #: andhrapradesh.kgm:9
2132 #, fuzzy, kde-format
2133 #| msgctxt "asia.kgm"
2134 #| msgid "Bangladesh"
2135 msgctxt "andhrapradesh.kgm"
2136 msgid "Not Andhra Pradesh"
2137 msgstr "Bangladeš"
2138 
2139 #: andhrapradesh.kgm:14
2140 #, fuzzy, kde-format
2141 #| msgctxt "africa.kgm"
2142 #| msgid "Frontier"
2143 msgctxt "andhrapradesh.kgm"
2144 msgid "Frontier"
2145 msgstr "Rubno područje"
2146 
2147 #: andhrapradesh.kgm:19 andhrapradesh.kgm:20
2148 #, fuzzy, kde-format
2149 #| msgctxt "asia.kgm"
2150 #| msgid "Islamabad"
2151 msgctxt "andhrapradesh.kgm"
2152 msgid "Adilabad"
2153 msgstr "Islamabad"
2154 
2155 #: andhrapradesh.kgm:24 andhrapradesh.kgm:25
2156 #, fuzzy, kde-format
2157 #| msgctxt "asia.kgm"
2158 #| msgid "Islamabad"
2159 msgctxt "andhrapradesh.kgm"
2160 msgid "Nizamabad"
2161 msgstr "Islamabad"
2162 
2163 #: andhrapradesh.kgm:29 andhrapradesh.kgm:30
2164 #, fuzzy, kde-format
2165 #| msgctxt "africa.kgm"
2166 #| msgid "Kinshasa"
2167 msgctxt "andhrapradesh.kgm"
2168 msgid "Karimnagar"
2169 msgstr "Kinshasa"
2170 
2171 #: andhrapradesh.kgm:34
2172 #, fuzzy, kde-format
2173 #| msgctxt "france.kgm"
2174 #| msgid "Mende"
2175 msgctxt "andhrapradesh.kgm"
2176 msgid "Medak"
2177 msgstr "Mende"
2178 
2179 #: andhrapradesh.kgm:35
2180 #, fuzzy, kde-format
2181 #| msgctxt "africa.kgm"
2182 #| msgid "Harare"
2183 msgctxt "andhrapradesh.kgm"
2184 msgid "Sangareddy"
2185 msgstr "Harare"
2186 
2187 #: andhrapradesh.kgm:39 andhrapradesh.kgm:40
2188 #, fuzzy, kde-format
2189 #| msgctxt "brazil.kgm"
2190 #| msgid "Parana"
2191 msgctxt "andhrapradesh.kgm"
2192 msgid "Warangal"
2193 msgstr "Parana"
2194 
2195 #: andhrapradesh.kgm:44
2196 #, fuzzy, kde-format
2197 #| msgctxt "asia.kgm"
2198 #| msgid "Singapore"
2199 msgctxt "andhrapradesh.kgm"
2200 msgid "Rangareddy"
2201 msgstr "Singapur"
2202 
2203 #: andhrapradesh.kgm:45 andhrapradesh.kgm:49 andhrapradesh.kgm:50
2204 #, kde-format
2205 msgctxt "andhrapradesh.kgm"
2206 msgid "Hyderabad"
2207 msgstr ""
2208 
2209 #: andhrapradesh.kgm:54 andhrapradesh.kgm:55
2210 #, fuzzy, kde-format
2211 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
2212 #| msgid "Catania"
2213 msgctxt "andhrapradesh.kgm"
2214 msgid "Khammam"
2215 msgstr "Catania"
2216 
2217 #: andhrapradesh.kgm:59 andhrapradesh.kgm:60
2218 #, fuzzy, kde-format
2219 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
2220 #| msgid "Taranto"
2221 msgctxt "andhrapradesh.kgm"
2222 msgid "Nalgonda"
2223 msgstr "Taranto"
2224 
2225 #: andhrapradesh.kgm:64 andhrapradesh.kgm:65
2226 #, fuzzy, kde-format
2227 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
2228 #| msgid "Managua"
2229 msgctxt "andhrapradesh.kgm"
2230 msgid "Mahbubnagar"
2231 msgstr "Managua"
2232 
2233 #: andhrapradesh.kgm:69 andhrapradesh.kgm:70
2234 #, fuzzy, kde-format
2235 #| msgctxt "italy.kgm"
2236 #| msgid "Turin"
2237 msgctxt "andhrapradesh.kgm"
2238 msgid "Kurnool"
2239 msgstr "Torino"
2240 
2241 #: andhrapradesh.kgm:74 andhrapradesh.kgm:75
2242 #, fuzzy, kde-format
2243 #| msgctxt "asia.kgm"
2244 #| msgid "Japan"
2245 msgctxt "andhrapradesh.kgm"
2246 msgid "Anantapur"
2247 msgstr "Japan"
2248 
2249 #: andhrapradesh.kgm:79 andhrapradesh.kgm:80
2250 #, fuzzy, kde-format
2251 #| msgctxt "china.kgm"
2252 #| msgid "Changchun"
2253 msgctxt "andhrapradesh.kgm"
2254 msgid "Chittoor"
2255 msgstr "Changchun"
2256 
2257 #: andhrapradesh.kgm:84 andhrapradesh.kgm:85
2258 #, fuzzy, kde-format
2259 #| msgctxt "brazil.kgm"
2260 #| msgid "Cuiaba"
2261 msgctxt "andhrapradesh.kgm"
2262 msgid "Cuddapah"
2263 msgstr "Cuiaba"
2264 
2265 #: andhrapradesh.kgm:89 andhrapradesh.kgm:90
2266 #, fuzzy, kde-format
2267 #| msgctxt "france.kgm"
2268 #| msgid "Niort"
2269 msgctxt "andhrapradesh.kgm"
2270 msgid "Nellore"
2271 msgstr "Niort"
2272 
2273 #: andhrapradesh.kgm:94
2274 #, fuzzy, kde-format
2275 #| msgctxt "asia.kgm"
2276 #| msgid "Pakistan"
2277 msgctxt "andhrapradesh.kgm"
2278 msgid "Prakasam"
2279 msgstr "Pakistan"
2280 
2281 #: andhrapradesh.kgm:95
2282 #, fuzzy, kde-format
2283 #| msgctxt "poland.kgm"
2284 #| msgid "Opole"
2285 msgctxt "andhrapradesh.kgm"
2286 msgid "Ongole"
2287 msgstr "Opoljsko"
2288 
2289 #: andhrapradesh.kgm:99 andhrapradesh.kgm:100
2290 #, fuzzy, kde-format
2291 #| msgctxt "france.kgm"
2292 #| msgid "Manche"
2293 msgctxt "andhrapradesh.kgm"
2294 msgid "Guntur"
2295 msgstr "Manche"
2296 
2297 #: andhrapradesh.kgm:104
2298 #, fuzzy, kde-format
2299 #| msgctxt "africa.kgm"
2300 #| msgid "Kinshasa"
2301 msgctxt "andhrapradesh.kgm"
2302 msgid "Krishna"
2303 msgstr "Kinshasa"
2304 
2305 #: andhrapradesh.kgm:105
2306 #, fuzzy, kde-format
2307 #| msgctxt "italy.kgm"
2308 #| msgid "Basilicata"
2309 msgctxt "andhrapradesh.kgm"
2310 msgid "Machilipatnam"
2311 msgstr "Basilicata"
2312 
2313 #: andhrapradesh.kgm:109
2314 #, fuzzy, kde-format
2315 #| msgctxt "spain.kgm"
2316 #| msgid "Navarre"
2317 msgctxt "andhrapradesh.kgm"
2318 msgid "West Godavari"
2319 msgstr "Navarra"
2320 
2321 #: andhrapradesh.kgm:110
2322 #, fuzzy, kde-format
2323 #| msgctxt "africa.kgm"
2324 #| msgid "Cyprus"
2325 msgctxt "andhrapradesh.kgm"
2326 msgid "Eluru"
2327 msgstr "Cipar"
2328 
2329 #: andhrapradesh.kgm:114
2330 #, fuzzy, kde-format
2331 #| msgctxt "spain.kgm"
2332 #| msgid "Navarre"
2333 msgctxt "andhrapradesh.kgm"
2334 msgid "East Godavari"
2335 msgstr "Navarra"
2336 
2337 #: andhrapradesh.kgm:115
2338 #, fuzzy, kde-format
2339 #| msgctxt "africa.kgm"
2340 #| msgid "Tanzania"
2341 msgctxt "andhrapradesh.kgm"
2342 msgid "Kakinada"
2343 msgstr "Tanzanija"
2344 
2345 #: andhrapradesh.kgm:119 andhrapradesh.kgm:120
2346 #, kde-format
2347 msgctxt "andhrapradesh.kgm"
2348 msgid "Vishakhapatnam"
2349 msgstr ""
2350 
2351 #: andhrapradesh.kgm:124 andhrapradesh.kgm:125
2352 #, kde-format
2353 msgctxt "andhrapradesh.kgm"
2354 msgid "Vizianagaram"
2355 msgstr ""
2356 
2357 #: andhrapradesh.kgm:129 andhrapradesh.kgm:130
2358 #, fuzzy, kde-format
2359 #| msgctxt "spain.kgm"
2360 #| msgid "Galicia"
2361 msgctxt "andhrapradesh.kgm"
2362 msgid "Srikakulam"
2363 msgstr "Galicija"
2364 
2365 #: andorra.kgm:5
2366 #, fuzzy, kde-format
2367 #| msgctxt "world.kgm"
2368 #| msgid "Andorra"
2369 msgctxt "andorra.kgm"
2370 msgid "Andorra"
2371 msgstr "Andorra"
2372 
2373 #: andorra.kgm:6
2374 #, fuzzy, kde-format
2375 #| msgctxt "europe.kgm"
2376 #| msgid "Paris"
2377 msgctxt "andorra.kgm"
2378 msgid "Parishes"
2379 msgstr "Pariz"
2380 
2381 #: andorra.kgm:9 andorra.kgm:14
2382 #, fuzzy, kde-format
2383 #| msgctxt "africa.kgm"
2384 #| msgid "Frontier"
2385 msgctxt "andorra.kgm"
2386 msgid "Frontier"
2387 msgstr "Rubno područje"
2388 
2389 #: andorra.kgm:19
2390 #, fuzzy, kde-format
2391 #| msgctxt "africa.kgm"
2392 #| msgid "Spain"
2393 msgctxt "andorra.kgm"
2394 msgid "Spain"
2395 msgstr "Španjolska"
2396 
2397 #: andorra.kgm:24
2398 #, fuzzy, kde-format
2399 #| msgctxt "europe.kgm"
2400 #| msgid "France"
2401 msgctxt "andorra.kgm"
2402 msgid "France"
2403 msgstr "Francuska"
2404 
2405 #: andorra.kgm:29
2406 #, fuzzy, kde-format
2407 #| msgctxt "world.kgm"
2408 #| msgid "Andorra la Vella"
2409 msgctxt "andorra.kgm"
2410 msgid "Andorra la Vella"
2411 msgstr "Andorra la Vella"
2412 
2413 #: andorra.kgm:34
2414 #, fuzzy, kde-format
2415 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
2416 #| msgid "Havana"
2417 msgctxt "andorra.kgm"
2418 msgid "La Massana"
2419 msgstr "Havana"
2420 
2421 #: andorra.kgm:39
2422 #, fuzzy, kde-format
2423 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
2424 #| msgid "Oristano"
2425 msgctxt "andorra.kgm"
2426 msgid "Ordino"
2427 msgstr "Oristano"
2428 
2429 #: andorra.kgm:44
2430 #, fuzzy, kde-format
2431 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
2432 #| msgid "Haiti"
2433 msgctxt "andorra.kgm"
2434 msgid "Canillo"
2435 msgstr "Haiti"
2436 
2437 #: andorra.kgm:49
2438 #, kde-format
2439 msgctxt "andorra.kgm"
2440 msgid "Encamp"
2441 msgstr ""
2442 
2443 #: andorra.kgm:54
2444 #, kde-format
2445 msgctxt "andorra.kgm"
2446 msgid "Escaldes-Engordany"
2447 msgstr ""
2448 
2449 #: andorra.kgm:59
2450 #, kde-format
2451 msgctxt "andorra.kgm"
2452 msgid "Sant Julià de Lòria"
2453 msgstr ""
2454 
2455 #: angola_provinces.kgm:5
2456 #, fuzzy, kde-format
2457 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
2458 #| msgid "Italy by Provinces"
2459 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2460 msgid "Angola (Provinces)"
2461 msgstr "Italija po pokrajinama"
2462 
2463 #: angola_provinces.kgm:6
2464 #, fuzzy, kde-format
2465 #| msgctxt "usa.kgm"
2466 #| msgid "Providence"
2467 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2468 msgid "Provinces"
2469 msgstr "Providence"
2470 
2471 #: angola_provinces.kgm:9
2472 #, fuzzy, kde-format
2473 #| msgctxt "africa.kgm"
2474 #| msgid "Frontier"
2475 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2476 msgid "Frontier"
2477 msgstr "Rubno područje"
2478 
2479 #: angola_provinces.kgm:14
2480 #, fuzzy, kde-format
2481 #| msgctxt "africa.kgm"
2482 #| msgid "Water"
2483 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2484 msgid "Water"
2485 msgstr "Voda"
2486 
2487 #: angola_provinces.kgm:19
2488 #, fuzzy, kde-format
2489 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
2490 #| msgid "Italy by Provinces"
2491 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2492 msgid "Not Angola (Provinces)"
2493 msgstr "Italija po pokrajinama"
2494 
2495 #: angola_provinces.kgm:24
2496 #, fuzzy, kde-format
2497 #| msgctxt "asia.kgm"
2498 #| msgid "Beijing"
2499 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2500 msgid "Bengo"
2501 msgstr "Peking"
2502 
2503 #: angola_provinces.kgm:25
2504 #, fuzzy, kde-format
2505 #| msgctxt "africa.kgm"
2506 #| msgid "Cairo"
2507 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2508 msgid "Caxito"
2509 msgstr "Kairo"
2510 
2511 #: angola_provinces.kgm:29 angola_provinces.kgm:30
2512 #, fuzzy, kde-format
2513 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
2514 #| msgid "Venezuela"
2515 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2516 msgid "Benguela"
2517 msgstr "Venecuela"
2518 
2519 #: angola_provinces.kgm:34
2520 #, kde-format
2521 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2522 msgid "Bié"
2523 msgstr ""
2524 
2525 #: angola_provinces.kgm:35
2526 #, fuzzy, kde-format
2527 #| msgctxt "southamerica.kgm"
2528 #| msgid "Quito"
2529 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2530 msgid "Kuito"
2531 msgstr "Quito"
2532 
2533 #: angola_provinces.kgm:39 angola_provinces.kgm:40
2534 #, fuzzy, kde-format
2535 #| msgctxt "canada.kgm"
2536 #| msgid "Canada"
2537 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2538 msgid "Cabinda"
2539 msgstr "Kanada"
2540 
2541 #: angola_provinces.kgm:44
2542 #, fuzzy, kde-format
2543 #| msgctxt "china.kgm"
2544 #| msgid "Guangdong"
2545 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2546 msgid "Cuando Cubango"
2547 msgstr "Guangdong"
2548 
2549 #: angola_provinces.kgm:45
2550 #, fuzzy, kde-format
2551 #| msgctxt "france.kgm"
2552 #| msgid "Mayenne"
2553 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2554 msgid "Menongue"
2555 msgstr "Mayenne"
2556 
2557 #: angola_provinces.kgm:49
2558 #, fuzzy, kde-format
2559 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
2560 #| msgid "Guyana"
2561 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2562 msgid "Cuanza Norte"
2563 msgstr "Gvijana"
2564 
2565 #: angola_provinces.kgm:50
2566 #, fuzzy, kde-format
2567 #| msgctxt "norway.kgm"
2568 #| msgid "Nordland"
2569 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2570 msgid "N'dalatando"
2571 msgstr "Nordland"
2572 
2573 #: angola_provinces.kgm:54
2574 #, fuzzy, kde-format
2575 #| msgctxt "france.kgm"
2576 #| msgid "Cantal"
2577 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2578 msgid "Cuanza Sul"
2579 msgstr "Cantal"
2580 
2581 #: angola_provinces.kgm:55
2582 #, fuzzy, kde-format
2583 #| msgctxt "france.kgm"
2584 #| msgid "Tarbes"
2585 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2586 msgid "Sumbe"
2587 msgstr "Tarbes"
2588 
2589 #: angola_provinces.kgm:59
2590 #, fuzzy, kde-format
2591 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
2592 #| msgid "Cuneo"
2593 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2594 msgid "Cunene"
2595 msgstr "Cuneo"
2596 
2597 #: angola_provinces.kgm:60
2598 #, fuzzy, kde-format
2599 #| msgctxt "asia.kgm"
2600 #| msgid "India"
2601 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2602 msgid "Ondjiva"
2603 msgstr "Indija"
2604 
2605 #: angola_provinces.kgm:64 angola_provinces.kgm:65
2606 #, fuzzy, kde-format
2607 #| msgctxt "africa.kgm"
2608 #| msgid "Gabon"
2609 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2610 msgid "Huambo"
2611 msgstr "Gabon"
2612 
2613 #: angola_provinces.kgm:69
2614 #, fuzzy, kde-format
2615 #| msgctxt "france.kgm"
2616 #| msgid "Aurillac"
2617 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2618 msgid "Huíla"
2619 msgstr "Aurillac"
2620 
2621 #: angola_provinces.kgm:70
2622 #, fuzzy, kde-format
2623 #| msgctxt "africa.kgm"
2624 #| msgid "Lebanon"
2625 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2626 msgid "Lubango"
2627 msgstr "Libanon"
2628 
2629 #: angola_provinces.kgm:74 angola_provinces.kgm:75
2630 #, fuzzy, kde-format
2631 #| msgctxt "africa.kgm"
2632 #| msgid "Luanda"
2633 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2634 msgid "Luanda"
2635 msgstr "Luanda"
2636 
2637 #: angola_provinces.kgm:79
2638 #, kde-format
2639 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2640 msgid "Lunda Norte"
2641 msgstr ""
2642 
2643 #: angola_provinces.kgm:80
2644 #, fuzzy, kde-format
2645 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
2646 #| msgid "Lucca"
2647 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2648 msgid "Lucapa"
2649 msgstr "Lucca"
2650 
2651 #: angola_provinces.kgm:84
2652 #, fuzzy, kde-format
2653 #| msgctxt "africa.kgm"
2654 #| msgid "Luanda"
2655 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2656 msgid "Lunda Sul"
2657 msgstr "Luanda"
2658 
2659 #: angola_provinces.kgm:85
2660 #, fuzzy, kde-format
2661 #| msgctxt "italy.kgm"
2662 #| msgid "Bari"
2663 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2664 msgid "Saurimo"
2665 msgstr "Bari"
2666 
2667 #: angola_provinces.kgm:89 angola_provinces.kgm:90
2668 #, fuzzy, kde-format
2669 #| msgctxt "africa.kgm"
2670 #| msgid "Mbabane"
2671 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2672 msgid "Malanje"
2673 msgstr "Mbabane"
2674 
2675 #: angola_provinces.kgm:94 angola_provinces.kgm:95
2676 #, fuzzy, kde-format
2677 #| msgctxt "africa.kgm"
2678 #| msgid "Namibia"
2679 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2680 msgid "Namibe"
2681 msgstr "Namibija"
2682 
2683 #: angola_provinces.kgm:99
2684 #, fuzzy, kde-format
2685 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
2686 #| msgid "Mexico"
2687 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2688 msgid "Moxico"
2689 msgstr "Meksiko"
2690 
2691 #: angola_provinces.kgm:100
2692 #, fuzzy, kde-format
2693 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
2694 #| msgid "Lucca"
2695 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2696 msgid "Luena"
2697 msgstr "Lucca"
2698 
2699 #: angola_provinces.kgm:104 angola_provinces.kgm:105
2700 #, kde-format
2701 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2702 msgid "Uíge"
2703 msgstr ""
2704 
2705 #: angola_provinces.kgm:109
2706 #, fuzzy, kde-format
2707 #| msgctxt "europe.kgm"
2708 #| msgid "Zagreb"
2709 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2710 msgid "Zaire"
2711 msgstr "Zagreb"
2712 
2713 #: angola_provinces.kgm:110
2714 #, fuzzy, kde-format
2715 #| msgctxt "brazil.kgm"
2716 #| msgid "Maranhao"
2717 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2718 msgid "Mbanza Congo"
2719 msgstr "Maranhao"
2720 
2721 #: answersdialog.cpp:25
2722 #, kde-format
2723 msgid "Your Answers Were"
2724 msgstr "Vaša su pitanja bila"
2725 
2726 #: answersdialog.cpp:54
2727 #, kde-format
2728 msgid "You answered correctly %1 out of %2 questions."
2729 msgstr "Ispravno ste odgovorili na %1 od %2 pitanja."
2730 
2731 #: answersdialog.cpp:61
2732 #, kde-format
2733 msgid "Question"
2734 msgstr "Pitanje"
2735 
2736 #: answersdialog.cpp:66
2737 #, kde-format
2738 msgid "Your Answer"
2739 msgstr "Vaš odgovor"
2740 
2741 #: answersdialog.cpp:71
2742 #, kde-format
2743 msgid "Correct Answer"
2744 msgstr "Ispravan odgovor"
2745 
2746 #: argentina.kgm:5
2747 #, fuzzy, kde-format
2748 #| msgctxt "southamerica.kgm"
2749 #| msgid "Argentina"
2750 msgctxt "argentina.kgm"
2751 msgid "Argentina"
2752 msgstr "Argentina"
2753 
2754 #: argentina.kgm:6
2755 #, fuzzy, kde-format
2756 #| msgctxt "usa.kgm"
2757 #| msgid "Providence"
2758 msgctxt "argentina.kgm"
2759 msgid "Provinces"
2760 msgstr "Providence"
2761 
2762 #: argentina.kgm:9 argentina.kgm:14
2763 #, fuzzy, kde-format
2764 #| msgctxt "africa.kgm"
2765 #| msgid "Frontier"
2766 msgctxt "argentina.kgm"
2767 msgid "Frontier"
2768 msgstr "Rubno područje"
2769 
2770 #: argentina.kgm:19
2771 #, fuzzy, kde-format
2772 #| msgctxt "southamerica.kgm"
2773 #| msgid "Argentina"
2774 msgctxt "argentina.kgm"
2775 msgid "Not Argentina"
2776 msgstr "Argentina"
2777 
2778 #: argentina.kgm:24
2779 #, fuzzy, kde-format
2780 #| msgctxt "africa.kgm"
2781 #| msgid "Water"
2782 msgctxt "argentina.kgm"
2783 msgid "Water"
2784 msgstr "Voda"
2785 
2786 #: argentina.kgm:29
2787 #, fuzzy, kde-format
2788 #| msgctxt "southamerica.kgm"
2789 #| msgid "Buenos Aires"
2790 msgctxt "argentina.kgm"
2791 msgid "Buenos Aires(city)"
2792 msgstr "Buenos Aires"
2793 
2794 #: argentina.kgm:34
2795 #, fuzzy, kde-format
2796 #| msgctxt "southamerica.kgm"
2797 #| msgid "Buenos Aires"
2798 msgctxt "argentina.kgm"
2799 msgid "Buenos Aires"
2800 msgstr "Buenos Aires"
2801 
2802 #: argentina.kgm:35
2803 #, fuzzy, kde-format
2804 #| msgctxt "southamerica.kgm"
2805 #| msgid "La Paz"
2806 msgctxt "argentina.kgm"
2807 msgid "La Plata"
2808 msgstr "La Paz"
2809 
2810 #: argentina.kgm:39
2811 #, fuzzy, kde-format
2812 #| msgctxt "italy.kgm"
2813 #| msgid "Catanzaro"
2814 msgctxt "argentina.kgm"
2815 msgid "Catamarca"
2816 msgstr "Catanzaro"
2817 
2818 #: argentina.kgm:40
2819 #, kde-format
2820 msgctxt "argentina.kgm"
2821 msgid "San Fernando del Valle de Catamarca"
2822 msgstr ""
2823 
2824 #: argentina.kgm:44
2825 #, fuzzy, kde-format
2826 #| msgctxt "africa.kgm"
2827 #| msgid "Chad"
2828 msgctxt "argentina.kgm"
2829 msgid "Chaco"
2830 msgstr "Čad"
2831 
2832 #: argentina.kgm:45
2833 #, kde-format
2834 msgctxt "argentina.kgm"
2835 msgid "Resistencia"
2836 msgstr ""
2837 
2838 #: argentina.kgm:49
2839 #, kde-format
2840 msgctxt "argentina.kgm"
2841 msgid "Chubut"
2842 msgstr ""
2843 
2844 #: argentina.kgm:50
2845 #, fuzzy, kde-format
2846 #| msgctxt "usa.kgm"
2847 #| msgid "Jackson"
2848 msgctxt "argentina.kgm"
2849 msgid "Rawson"
2850 msgstr "Jackson"
2851 
2852 #: argentina.kgm:54 argentina.kgm:55
2853 #, kde-format
2854 msgctxt "argentina.kgm"
2855 msgid "Córdoba"
2856 msgstr ""
2857 
2858 #: argentina.kgm:59 argentina.kgm:60
2859 #, fuzzy, kde-format
2860 #| msgctxt "france.kgm"
2861 #| msgid "Charente"
2862 msgctxt "argentina.kgm"
2863 msgid "Corrientes"
2864 msgstr "Charente"
2865 
2866 #: argentina.kgm:64
2867 #, kde-format
2868 msgctxt "argentina.kgm"
2869 msgid "Entre Ríos"
2870 msgstr ""
2871 
2872 #: argentina.kgm:65
2873 #, fuzzy, kde-format
2874 #| msgctxt "brazil.kgm"
2875 #| msgid "Parana"
2876 msgctxt "argentina.kgm"
2877 msgid "Paraná"
2878 msgstr "Parana"
2879 
2880 #: argentina.kgm:69 argentina.kgm:70
2881 #, kde-format
2882 msgctxt "argentina.kgm"
2883 msgid "Formosa"
2884 msgstr ""
2885 
2886 #: argentina.kgm:74
2887 #, kde-format
2888 msgctxt "argentina.kgm"
2889 msgid "Jujuy"
2890 msgstr ""
2891 
2892 #: argentina.kgm:75
2893 #, fuzzy, kde-format
2894 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
2895 #| msgid "San Salvador"
2896 msgctxt "argentina.kgm"
2897 msgid "San Salvador de Jujuy"
2898 msgstr "San Salvador"
2899 
2900 #: argentina.kgm:79
2901 #, fuzzy, kde-format
2902 #| msgctxt "southamerica.kgm"
2903 #| msgid "La Paz"
2904 msgctxt "argentina.kgm"
2905 msgid "La Pampa"
2906 msgstr "La Paz"
2907 
2908 #: argentina.kgm:80
2909 #, fuzzy, kde-format
2910 #| msgctxt "southamerica.kgm"
2911 #| msgid "Santiago"
2912 msgctxt "argentina.kgm"
2913 msgid "Santa Rosa"
2914 msgstr "Santiago"
2915 
2916 #: argentina.kgm:84 argentina.kgm:85
2917 #, fuzzy, kde-format
2918 #| msgctxt "spain.kgm"
2919 #| msgid "La Rioja"
2920 msgctxt "argentina.kgm"
2921 msgid "La Rioja"
2922 msgstr "La Rioja"
2923 
2924 #: argentina.kgm:89 argentina.kgm:90
2925 #, fuzzy, kde-format
2926 #| msgctxt "france.kgm"
2927 #| msgid "Mende"
2928 msgctxt "argentina.kgm"
2929 msgid "Mendoza"
2930 msgstr "Mende"
2931 
2932 #: argentina.kgm:94
2933 #, fuzzy, kde-format
2934 #| msgctxt "usa.kgm"
2935 #| msgid "Madison"
2936 msgctxt "argentina.kgm"
2937 msgid "Misiones"
2938 msgstr "Madison"
2939 
2940 #: argentina.kgm:95
2941 #, fuzzy, kde-format
2942 #| msgctxt "germany.kgm"
2943 #| msgid "Potsdam"
2944 msgctxt "argentina.kgm"
2945 msgid "Posadas"
2946 msgstr "Potsdam"
2947 
2948 #: argentina.kgm:99 argentina.kgm:100
2949 #, kde-format
2950 msgctxt "argentina.kgm"
2951 msgid "Neuquén"
2952 msgstr ""
2953 
2954 #: argentina.kgm:104
2955 #, kde-format
2956 msgctxt "argentina.kgm"
2957 msgid "Río Negro"
2958 msgstr ""
2959 
2960 #: argentina.kgm:105
2961 #, fuzzy, kde-format
2962 #| msgctxt "austria.kgm"
2963 #| msgid "Vienna"
2964 msgctxt "argentina.kgm"
2965 msgid "Viedma"
2966 msgstr "Wien"
2967 
2968 #: argentina.kgm:109 argentina.kgm:110
2969 #, fuzzy, kde-format
2970 #| msgctxt "africa.kgm"
2971 #| msgid "Somalia"
2972 msgctxt "argentina.kgm"
2973 msgid "Salta"
2974 msgstr "Somalija"
2975 
2976 #: argentina.kgm:114 argentina.kgm:115
2977 #, fuzzy, kde-format
2978 #| msgctxt "europe.kgm"
2979 #| msgid "San Marino"
2980 msgctxt "argentina.kgm"
2981 msgid "San Juan"
2982 msgstr "San Marino"
2983 
2984 #: argentina.kgm:119 argentina.kgm:120
2985 #, fuzzy, kde-format
2986 #| msgctxt "brazil.kgm"
2987 #| msgid "Sao Luis"
2988 msgctxt "argentina.kgm"
2989 msgid "San Luis"
2990 msgstr "Sao Luis"
2991 
2992 #: argentina.kgm:124
2993 #, fuzzy, kde-format
2994 #| msgctxt "brazil.kgm"
2995 #| msgid "Santa Catarina"
2996 msgctxt "argentina.kgm"
2997 msgid "Santa Cruz"
2998 msgstr "Santa Catarina"
2999 
3000 #: argentina.kgm:125
3001 #, kde-format
3002 msgctxt "argentina.kgm"
3003 msgid "Río Gallegos"
3004 msgstr ""
3005 
3006 #: argentina.kgm:129 argentina.kgm:130
3007 #, fuzzy, kde-format
3008 #| msgctxt "usa.kgm"
3009 #| msgid "Santa Fe"
3010 msgctxt "argentina.kgm"
3011 msgid "Santa Fe"
3012 msgstr "Santa Fe"
3013 
3014 #: argentina.kgm:134 argentina.kgm:135
3015 #, fuzzy, kde-format
3016 #| msgctxt "spain.kgm"
3017 #| msgid "Santiago de Compostela"
3018 msgctxt "argentina.kgm"
3019 msgid "Santiago del Estero"
3020 msgstr "Santiago de Compostela"
3021 
3022 #: argentina.kgm:139
3023 #, kde-format
3024 msgctxt "argentina.kgm"
3025 msgid "Tierra del Fuego"
3026 msgstr ""
3027 
3028 #: argentina.kgm:140
3029 #, fuzzy, kde-format
3030 #| msgctxt "europe.kgm"
3031 #| msgid "Lithuania"
3032 msgctxt "argentina.kgm"
3033 msgid "Ushuaia"
3034 msgstr "Litva"
3035 
3036 #: argentina.kgm:144
3037 #, kde-format
3038 msgctxt "argentina.kgm"
3039 msgid "Tucumán"
3040 msgstr ""
3041 
3042 #: argentina.kgm:145
3043 #, kde-format
3044 msgctxt "argentina.kgm"
3045 msgid "San Miguel de Tucumán"
3046 msgstr ""
3047 
3048 #: armenia.kgm:5
3049 #, fuzzy, kde-format
3050 #| msgctxt "asia.kgm"
3051 #| msgid "Armenia"
3052 msgctxt "armenia.kgm"
3053 msgid "Armenia"
3054 msgstr "Armenija"
3055 
3056 #: armenia.kgm:6
3057 #, fuzzy, kde-format
3058 #| msgid "Regions"
3059 msgctxt "armenia.kgm"
3060 msgid "Regions"
3061 msgstr "Područja"
3062 
3063 #: armenia.kgm:9 armenia.kgm:14
3064 #, fuzzy, kde-format
3065 #| msgctxt "africa.kgm"
3066 #| msgid "Frontier"
3067 msgctxt "armenia.kgm"
3068 msgid "Frontier"
3069 msgstr "Rubno područje"
3070 
3071 #: armenia.kgm:19
3072 #, fuzzy, kde-format
3073 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
3074 #| msgid "La Spezia"
3075 msgctxt "armenia.kgm"
3076 msgid "Lake Van"
3077 msgstr "La Spezia"
3078 
3079 #: armenia.kgm:24
3080 #, fuzzy, kde-format
3081 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
3082 #| msgid "La Spezia"
3083 msgctxt "armenia.kgm"
3084 msgid "Lake Sevan"
3085 msgstr "La Spezia"
3086 
3087 #: armenia.kgm:29
3088 #, fuzzy, kde-format
3089 #| msgctxt "asia.kgm"
3090 #| msgid "Azerbaijan"
3091 msgctxt "armenia.kgm"
3092 msgid "Azerbaijan"
3093 msgstr "Azerbejdžan"
3094 
3095 #: armenia.kgm:34
3096 #, fuzzy, kde-format
3097 #| msgctxt "asia.kgm"
3098 #| msgid "Georgia"
3099 msgctxt "armenia.kgm"
3100 msgid "Georgia"
3101 msgstr "Gruzija"
3102 
3103 #: armenia.kgm:39
3104 #, fuzzy, kde-format
3105 #| msgctxt "africa.kgm"
3106 #| msgid "Iran"
3107 msgctxt "armenia.kgm"
3108 msgid "Iran"
3109 msgstr "Iran"
3110 
3111 #: armenia.kgm:44
3112 #, fuzzy, kde-format
3113 #| msgctxt "africa.kgm"
3114 #| msgid "Turkey"
3115 msgctxt "armenia.kgm"
3116 msgid "Turkey"
3117 msgstr "Turska"
3118 
3119 #: armenia.kgm:49
3120 #, fuzzy, kde-format
3121 #| msgctxt "spain.kgm"
3122 #| msgid "Aragon"
3123 msgctxt "armenia.kgm"
3124 msgid "Aragatsotn"
3125 msgstr "Aragonija"
3126 
3127 #: armenia.kgm:50
3128 #, fuzzy, kde-format
3129 #| msgctxt "africa.kgm"
3130 #| msgid "Asmara"
3131 msgctxt "armenia.kgm"
3132 msgid "Ashtarak"
3133 msgstr "Asmara"
3134 
3135 #: armenia.kgm:54
3136 #, fuzzy, kde-format
3137 #| msgctxt "france.kgm"
3138 #| msgid "Arras"
3139 msgctxt "armenia.kgm"
3140 msgid "Ararat"
3141 msgstr "Arras"
3142 
3143 #: armenia.kgm:55
3144 #, fuzzy, kde-format
3145 #| msgctxt "france.kgm"
3146 #| msgid "Arras"
3147 msgctxt "armenia.kgm"
3148 msgid "Artashat"
3149 msgstr "Arras"
3150 
3151 #: armenia.kgm:59 armenia.kgm:60
3152 #, fuzzy, kde-format
3153 #| msgctxt "africa.kgm"
3154 #| msgid "Asmara"
3155 msgctxt "armenia.kgm"
3156 msgid "Armavir"
3157 msgstr "Asmara"
3158 
3159 #: armenia.kgm:64
3160 #, kde-format
3161 msgctxt "armenia.kgm"
3162 msgid "Gegharkunik"
3163 msgstr ""
3164 
3165 #: armenia.kgm:65
3166 #, fuzzy, kde-format
3167 #| msgctxt "spain.kgm"
3168 #| msgid "Navarre"
3169 msgctxt "armenia.kgm"
3170 msgid "Gavar"
3171 msgstr "Navarra"
3172 
3173 #: armenia.kgm:69
3174 #, kde-format
3175 msgctxt "armenia.kgm"
3176 msgid "Kotayk"
3177 msgstr ""
3178 
3179 #: armenia.kgm:70
3180 #, fuzzy, kde-format
3181 #| msgctxt "china.kgm"
3182 #| msgid "Henan"
3183 msgctxt "armenia.kgm"
3184 msgid "Hrazdan"
3185 msgstr "Henan"
3186 
3187 #: armenia.kgm:74
3188 #, fuzzy, kde-format
3189 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
3190 #| msgid "Lodi"
3191 msgctxt "armenia.kgm"
3192 msgid "Lori"
3193 msgstr "Lodi"
3194 
3195 #: armenia.kgm:75
3196 #, fuzzy, kde-format
3197 #| msgctxt "brazil.kgm"
3198 #| msgid "Salvador"
3199 msgctxt "armenia.kgm"
3200 msgid "Vanadzor"
3201 msgstr "Salvador"
3202 
3203 #: armenia.kgm:79
3204 #, fuzzy, kde-format
3205 #| msgctxt "europe.kgm"
3206 #| msgid "Riga"
3207 msgctxt "armenia.kgm"
3208 msgid "Shirak"
3209 msgstr "Riga"
3210 
3211 #: armenia.kgm:80
3212 #, kde-format
3213 msgctxt "armenia.kgm"
3214 msgid "Gyumri"
3215 msgstr ""
3216 
3217 #: armenia.kgm:84
3218 #, kde-format
3219 msgctxt "armenia.kgm"
3220 msgid "Syunik"
3221 msgstr ""
3222 
3223 #: armenia.kgm:85
3224 #, fuzzy, kde-format
3225 #| msgctxt "asia.kgm"
3226 #| msgid "Japan"
3227 msgctxt "armenia.kgm"
3228 msgid "Kapan"
3229 msgstr "Japan"
3230 
3231 #: armenia.kgm:89
3232 #, kde-format
3233 msgctxt "armenia.kgm"
3234 msgid "Tavush"
3235 msgstr ""
3236 
3237 #: armenia.kgm:90
3238 #, fuzzy, kde-format
3239 #| msgctxt "asia.kgm"
3240 #| msgid "Yerevan"
3241 msgctxt "armenia.kgm"
3242 msgid "Ijevan"
3243 msgstr "Jerevan"
3244 
3245 #: armenia.kgm:94
3246 #, kde-format
3247 msgctxt "armenia.kgm"
3248 msgid "Vayots Dzor"
3249 msgstr ""
3250 
3251 #: armenia.kgm:95
3252 #, kde-format
3253 msgctxt "armenia.kgm"
3254 msgid "Yeghegnadzor"
3255 msgstr ""
3256 
3257 #: armenia.kgm:99
3258 #, fuzzy, kde-format
3259 #| msgctxt "asia.kgm"
3260 #| msgid "Yerevan"
3261 msgctxt "armenia.kgm"
3262 msgid "Yerevan"
3263 msgstr "Jerevan"
3264 
3265 #: arunachalpradesh.kgm:5
3266 #, fuzzy, kde-format
3267 #| msgctxt "asia.kgm"
3268 #| msgid "Bangladesh"
3269 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
3270 msgid "Arunachal Pradesh"
3271 msgstr "Bangladeš"
3272 
3273 #: arunachalpradesh.kgm:6
3274 #, fuzzy, kde-format
3275 #| msgctxt "brazil.kgm"
3276 #| msgid "Federal District"
3277 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
3278 msgid "District"
3279 msgstr "Federalni Distrikt"
3280 
3281 #: arunachalpradesh.kgm:9
3282 #, fuzzy, kde-format
3283 #| msgctxt "asia.kgm"
3284 #| msgid "Bangladesh"
3285 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
3286 msgid "Not Arunachal Pradesh"
3287 msgstr "Bangladeš"
3288 
3289 #: arunachalpradesh.kgm:14
3290 #, fuzzy, kde-format
3291 #| msgctxt "africa.kgm"
3292 #| msgid "Frontier"
3293 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
3294 msgid "Frontier"
3295 msgstr "Rubno područje"
3296 
3297 #: arunachalpradesh.kgm:19
3298 #, fuzzy, kde-format
3299 #| msgctxt "europe.kgm"
3300 #| msgid "Tirana"
3301 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
3302 msgid "Tirap"
3303 msgstr "Tirana"
3304 
3305 #: arunachalpradesh.kgm:20
3306 #, fuzzy, kde-format
3307 #| msgctxt "africa.kgm"
3308 #| msgid "Kenya"
3309 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
3310 msgid "Khonsa"
3311 msgstr "Kenija"
3312 
3313 #: arunachalpradesh.kgm:24 arunachalpradesh.kgm:25
3314 #, fuzzy, kde-format
3315 #| msgctxt "china.kgm"
3316 #| msgid "Changchun"
3317 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
3318 msgid "Changlang"
3319 msgstr "Changchun"
3320 
3321 #: arunachalpradesh.kgm:29
3322 #, fuzzy, kde-format
3323 #| msgctxt "france.kgm"
3324 #| msgid "Lot"
3325 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
3326 msgid "Lohit"
3327 msgstr "Lot"
3328 
3329 #: arunachalpradesh.kgm:30
3330 #, kde-format
3331 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
3332 msgid "Tezu"
3333 msgstr ""
3334 
3335 #: arunachalpradesh.kgm:34
3336 #, kde-format
3337 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
3338 msgid "Anjaw"
3339 msgstr ""
3340 
3341 #: arunachalpradesh.kgm:35
3342 #, fuzzy, kde-format
3343 #| msgctxt "usa.kgm"
3344 #| msgid "Hawaii"
3345 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
3346 msgid "Hawai"
3347 msgstr "Hawaii"
3348 
3349 #: arunachalpradesh.kgm:39
3350 #, kde-format
3351 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
3352 msgid "Lower Dibang Valley"
3353 msgstr ""
3354 
3355 #: arunachalpradesh.kgm:40
3356 #, fuzzy, kde-format
3357 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
3358 #| msgid "Rovigo"
3359 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
3360 msgid "Roing"
3361 msgstr "Rovigo"
3362 
3363 #: arunachalpradesh.kgm:44
3364 #, fuzzy, kde-format
3365 #| msgctxt "france.kgm"
3366 #| msgid "Valence"
3367 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
3368 msgid "Dibang Valley"
3369 msgstr "Valence"
3370 
3371 #: arunachalpradesh.kgm:45
3372 #, fuzzy, kde-format
3373 #| msgctxt "france.kgm"
3374 #| msgid "Ain"
3375 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
3376 msgid "Anini"
3377 msgstr "Ain"
3378 
3379 #: arunachalpradesh.kgm:49
3380 #, fuzzy, kde-format
3381 #| msgctxt "austria.kgm"
3382 #| msgid "Upper Austria"
3383 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
3384 msgid "Upper Siang"
3385 msgstr "Gornja Austrija"
3386 
3387 #: arunachalpradesh.kgm:50
3388 #, fuzzy, kde-format
3389 #| msgctxt "china.kgm"
3390 #| msgid "Changchun"
3391 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
3392 msgid "Yingkiong"
3393 msgstr "Changchun"
3394 
3395 #: arunachalpradesh.kgm:54
3396 #, fuzzy, kde-format
3397 #| msgctxt "europe.kgm"
3398 #| msgid "Estonia"
3399 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
3400 msgid "East Siang"
3401 msgstr "Estonija"
3402 
3403 #: arunachalpradesh.kgm:55
3404 #, fuzzy, kde-format
3405 #| msgctxt "africa.kgm"
3406 #| msgid "Zambia"
3407 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
3408 msgid "Pasighat"
3409 msgstr "Zambija"
3410 
3411 #: arunachalpradesh.kgm:59
3412 #, fuzzy, kde-format
3413 #| msgctxt "asia.kgm"
3414 #| msgid "West Bank"
3415 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
3416 msgid "West Siang"
3417 msgstr "Zapadna obala"
3418 
3419 #: arunachalpradesh.kgm:60
3420 #, fuzzy, kde-format
3421 #| msgctxt "spain.kgm"
3422 #| msgid "Aragon"
3423 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
3424 msgid "Along"
3425 msgstr "Aragonija"
3426 
3427 #: arunachalpradesh.kgm:64 arunachalpradesh.kgm:65
3428 #, fuzzy, kde-format
3429 #| msgctxt "asia.kgm"
3430 #| msgid "Taiwan"
3431 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
3432 msgid "Tawang"
3433 msgstr "Tajvan"
3434 
3435 #: arunachalpradesh.kgm:69
3436 #, fuzzy, kde-format
3437 #| msgctxt "africa.kgm"
3438 #| msgid "West Bank"
3439 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
3440 msgid "West Kameng"
3441 msgstr "Zapadna obala"
3442 
3443 #: arunachalpradesh.kgm:70
3444 #, fuzzy, kde-format
3445 #| msgctxt "southamerica.kgm"
3446 #| msgid "Bolivia"
3447 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
3448 msgid "Bomdila"
3449 msgstr "Bolivija"
3450 
3451 #: arunachalpradesh.kgm:74
3452 #, fuzzy, kde-format
3453 #| msgctxt "spain.kgm"
3454 #| msgid "Santander"
3455 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
3456 msgid "East Kameng"
3457 msgstr "Santander"
3458 
3459 #: arunachalpradesh.kgm:75
3460 #, fuzzy, kde-format
3461 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
3462 #| msgid "Siena"
3463 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
3464 msgid "Seppa"
3465 msgstr "Siena"
3466 
3467 #: arunachalpradesh.kgm:79
3468 #, fuzzy, kde-format
3469 #| msgctxt "france.kgm"
3470 #| msgid "Pau"
3471 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
3472 msgid "Papum Pare"
3473 msgstr "Pau"
3474 
3475 #: arunachalpradesh.kgm:80
3476 #, fuzzy, kde-format
3477 #| msgctxt "italy.kgm"
3478 #| msgid "Apulia"
3479 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
3480 msgid "Yupia"
3481 msgstr "Apulija"
3482 
3483 #: arunachalpradesh.kgm:84
3484 #, fuzzy, kde-format
3485 #| msgctxt "austria.kgm"
3486 #| msgid "Lower Austria"
3487 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
3488 msgid "Lower Subansiri"
3489 msgstr "Donja Austrija"
3490 
3491 #: arunachalpradesh.kgm:85
3492 #, fuzzy, kde-format
3493 #| msgctxt "africa.kgm"
3494 #| msgid "Cairo"
3495 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
3496 msgid "Ziro"
3497 msgstr "Kairo"
3498 
3499 #: arunachalpradesh.kgm:89
3500 #, kde-format
3501 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
3502 msgid "Kurung Kumey"
3503 msgstr ""
3504 
3505 #: arunachalpradesh.kgm:90
3506 #, fuzzy, kde-format
3507 #| msgctxt "usa.kgm"
3508 #| msgid "Florida"
3509 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
3510 msgid "Koloriang"
3511 msgstr "Florida"
3512 
3513 #: arunachalpradesh.kgm:94
3514 #, fuzzy, kde-format
3515 #| msgctxt "austria.kgm"
3516 #| msgid "Upper Austria"
3517 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
3518 msgid "Upper Subansiri"
3519 msgstr "Gornja Austrija"
3520 
3521 #: arunachalpradesh.kgm:95
3522 #, fuzzy, kde-format
3523 #| msgctxt "asia.kgm"
3524 #| msgid "Singapore"
3525 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
3526 msgid "Daporijo"
3527 msgstr "Singapur"
3528 
3529 #: asia.kgm:5
3530 #, kde-format
3531 msgctxt "asia.kgm"
3532 msgid "Asia"
3533 msgstr "Azija"
3534 
3535 #: asia.kgm:6
3536 #, fuzzy, kde-format
3537 #| msgctxt "france.kgm"
3538 #| msgid "Charente"
3539 msgctxt "asia.kgm"
3540 msgid "Countries"
3541 msgstr "Charente"
3542 
3543 #: asia.kgm:9
3544 #, fuzzy, kde-format
3545 #| msgctxt "africa.kgm"
3546 #| msgid "Frontier"
3547 msgctxt "asia.kgm"
3548 msgid "Frontier"
3549 msgstr "Rubno područje"
3550 
3551 #: asia.kgm:18
3552 #, fuzzy, kde-format
3553 #| msgctxt "africa.kgm"
3554 #| msgid "Water"
3555 msgctxt "asia.kgm"
3556 msgid "Water"
3557 msgstr "Voda"
3558 
3559 #: asia.kgm:27
3560 #, kde-format
3561 msgctxt "asia.kgm"
3562 msgid "Russia"
3563 msgstr "Rusija"
3564 
3565 #: asia.kgm:29
3566 #, kde-format
3567 msgctxt "asia.kgm"
3568 msgid "Moscow"
3569 msgstr "Moskva"
3570 
3571 #: asia.kgm:37
3572 #, kde-format
3573 msgctxt "asia.kgm"
3574 msgid "Turkey"
3575 msgstr "Turska"
3576 
3577 #: asia.kgm:39
3578 #, kde-format
3579 msgctxt "asia.kgm"
3580 msgid "Ankara"
3581 msgstr "Ankara"
3582 
3583 #: asia.kgm:47
3584 #, kde-format
3585 msgctxt "asia.kgm"
3586 msgid "Egypt"
3587 msgstr "Egipat"
3588 
3589 #: asia.kgm:49
3590 #, fuzzy, kde-format
3591 #| msgctxt "africa.kgm"
3592 #| msgid "Cairo"
3593 msgctxt "asia.kgm"
3594 msgid "Cairo"
3595 msgstr "Kairo"
3596 
3597 #: asia.kgm:57 asia.kgm:59
3598 #, kde-format
3599 msgctxt "asia.kgm"
3600 msgid "Djibouti"
3601 msgstr "Džibuti"
3602 
3603 #: asia.kgm:67
3604 #, kde-format
3605 msgctxt "asia.kgm"
3606 msgid "Eritrea"
3607 msgstr "Eritreja"
3608 
3609 #: asia.kgm:69
3610 #, fuzzy, kde-format
3611 #| msgctxt "africa.kgm"
3612 #| msgid "Asmara"
3613 msgctxt "asia.kgm"
3614 msgid "Asmara"
3615 msgstr "Asmara"
3616 
3617 #: asia.kgm:77
3618 #, kde-format
3619 msgctxt "asia.kgm"
3620 msgid "Ethiopia"
3621 msgstr "Etiopija"
3622 
3623 #: asia.kgm:79
3624 #, fuzzy, kde-format
3625 #| msgctxt "africa.kgm"
3626 #| msgid "Addis Ababa"
3627 msgctxt "asia.kgm"
3628 msgid "Addis Ababa"
3629 msgstr "Addis Ababa"
3630 
3631 #: asia.kgm:87
3632 #, kde-format
3633 msgctxt "asia.kgm"
3634 msgid "Iran"
3635 msgstr "Iran"
3636 
3637 #: asia.kgm:88
3638 #, kde-format
3639 msgctxt "asia.kgm"
3640 msgid "Tehran"
3641 msgstr "Teheran"
3642 
3643 #: asia.kgm:97
3644 #, kde-format
3645 msgctxt "asia.kgm"
3646 msgid "Iraq"
3647 msgstr "Irak"
3648 
3649 #: asia.kgm:98
3650 #, kde-format
3651 msgctxt "asia.kgm"
3652 msgid "Baghdad"
3653 msgstr "Bagdad"
3654 
3655 #: asia.kgm:107
3656 #, kde-format
3657 msgctxt "asia.kgm"
3658 msgid "Israel"
3659 msgstr "Izrael"
3660 
3661 #: asia.kgm:108
3662 #, kde-format
3663 msgctxt "asia.kgm"
3664 msgid "Jerusalem"
3665 msgstr "Jeruzalem"
3666 
3667 #: asia.kgm:117
3668 #, kde-format
3669 msgctxt "asia.kgm"
3670 msgid "Jordan"
3671 msgstr "Jordan"
3672 
3673 #: asia.kgm:118
3674 #, kde-format
3675 msgctxt "asia.kgm"
3676 msgid "Amman"
3677 msgstr "Amman"
3678 
3679 #: asia.kgm:127
3680 #, kde-format
3681 msgctxt "asia.kgm"
3682 msgid "Kenya"
3683 msgstr "Kenija"
3684 
3685 #: asia.kgm:129
3686 #, fuzzy, kde-format
3687 #| msgctxt "africa.kgm"
3688 #| msgid "Nairobi"
3689 msgctxt "asia.kgm"
3690 msgid "Nairobi"
3691 msgstr "Nairobi"
3692 
3693 #: asia.kgm:137
3694 #, kde-format
3695 msgctxt "asia.kgm"
3696 msgid "Kuwait"
3697 msgstr "Kuvajt"
3698 
3699 #: asia.kgm:138
3700 #, kde-format
3701 msgctxt "asia.kgm"
3702 msgid "Kuwait City"
3703 msgstr "Kuwait"
3704 
3705 #: asia.kgm:147
3706 #, kde-format
3707 msgctxt "asia.kgm"
3708 msgid "Lebanon"
3709 msgstr "Libanon"
3710 
3711 #: asia.kgm:148
3712 #, kde-format
3713 msgctxt "asia.kgm"
3714 msgid "Beirut"
3715 msgstr "Bejrut"
3716 
3717 #: asia.kgm:157
3718 #, kde-format
3719 msgctxt "asia.kgm"
3720 msgid "Qatar"
3721 msgstr "Katar"
3722 
3723 #: asia.kgm:158
3724 #, kde-format
3725 msgctxt "asia.kgm"
3726 msgid "Doha"
3727 msgstr "Doha"
3728 
3729 #: asia.kgm:167
3730 #, kde-format
3731 msgctxt "asia.kgm"
3732 msgid "Saudi Arabia"
3733 msgstr "Saudijska Arabija"
3734 
3735 #: asia.kgm:168
3736 #, kde-format
3737 msgctxt "asia.kgm"
3738 msgid "Riyadh"
3739 msgstr "Riyadh"
3740 
3741 #: asia.kgm:177
3742 #, kde-format
3743 msgctxt "asia.kgm"
3744 msgid "Somalia"
3745 msgstr "Somalija"
3746 
3747 #: asia.kgm:179
3748 #, fuzzy, kde-format
3749 #| msgctxt "africa.kgm"
3750 #| msgid "Mogadishu"
3751 msgctxt "asia.kgm"
3752 msgid "Mogadishu"
3753 msgstr "Mogadishu"
3754 
3755 #: asia.kgm:187
3756 #, kde-format
3757 msgctxt "asia.kgm"
3758 msgid "Sudan"
3759 msgstr "Sudan"
3760 
3761 #: asia.kgm:189
3762 #, fuzzy, kde-format
3763 #| msgctxt "africa.kgm"
3764 #| msgid "Khartoum"
3765 msgctxt "asia.kgm"
3766 msgid "Khartoum"
3767 msgstr "Khartoum"
3768 
3769 #: asia.kgm:197
3770 #, fuzzy, kde-format
3771 #| msgctxt "spain.kgm"
3772 #| msgid "Not Spain"
3773 msgctxt "asia.kgm"
3774 msgid "South Sudan"
3775 msgstr "Nije Španjolska"
3776 
3777 #: asia.kgm:199
3778 #, fuzzy, kde-format
3779 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
3780 #| msgid "Cuba"
3781 msgctxt "asia.kgm"
3782 msgid "Juba"
3783 msgstr "Kuba"
3784 
3785 #: asia.kgm:207
3786 #, kde-format
3787 msgctxt "asia.kgm"
3788 msgid "Syria"
3789 msgstr "Sirija"
3790 
3791 #: asia.kgm:208
3792 #, kde-format
3793 msgctxt "asia.kgm"
3794 msgid "Damascus"
3795 msgstr "Damask"
3796 
3797 #: asia.kgm:217
3798 #, kde-format
3799 msgctxt "asia.kgm"
3800 msgid "Uganda"
3801 msgstr "Uganda"
3802 
3803 #: asia.kgm:219
3804 #, fuzzy, kde-format
3805 #| msgctxt "africa.kgm"
3806 #| msgid "Kampala"
3807 msgctxt "asia.kgm"
3808 msgid "Kampala"
3809 msgstr "Kampala"
3810 
3811 #: asia.kgm:227
3812 #, kde-format
3813 msgctxt "asia.kgm"
3814 msgid "United Arab Emirates"
3815 msgstr "Ujedinjeni Arapski Emirati"
3816 
3817 #: asia.kgm:229
3818 #, kde-format
3819 msgctxt "asia.kgm"
3820 msgid "Abu Dhabi City"
3821 msgstr "Abu Dhabi"
3822 
3823 #: asia.kgm:237
3824 #, kde-format
3825 msgctxt "asia.kgm"
3826 msgid "Oman"
3827 msgstr "Oman"
3828 
3829 #: asia.kgm:239
3830 #, kde-format
3831 msgctxt "asia.kgm"
3832 msgid "Muscat"
3833 msgstr "Muscat"
3834 
3835 #: asia.kgm:247
3836 #, kde-format
3837 msgctxt "asia.kgm"
3838 msgid "West Bank"
3839 msgstr "Zapadna obala"
3840 
3841 #: asia.kgm:256
3842 #, kde-format
3843 msgctxt "asia.kgm"
3844 msgid "Yemen"
3845 msgstr "Jemen"
3846 
3847 #: asia.kgm:257
3848 #, kde-format
3849 msgctxt "asia.kgm"
3850 msgid "Sana'a"
3851 msgstr "Sana'a"
3852 
3853 #: asia.kgm:266
3854 #, kde-format
3855 msgctxt "asia.kgm"
3856 msgid "Ukraine"
3857 msgstr "Ukrajina"
3858 
3859 #: asia.kgm:268
3860 #, fuzzy, kde-format
3861 #| msgctxt "europe.kgm"
3862 #| msgid "Kiev"
3863 msgctxt "asia.kgm"
3864 msgid "Kyiv"
3865 msgstr "Kiev"
3866 
3867 #: asia.kgm:276
3868 #, kde-format
3869 msgctxt "asia.kgm"
3870 msgid "China"
3871 msgstr "Kina"
3872 
3873 #: asia.kgm:277
3874 #, kde-format
3875 msgctxt "asia.kgm"
3876 msgid "Beijing"
3877 msgstr "Peking"
3878 
3879 #: asia.kgm:286
3880 #, kde-format
3881 msgctxt "asia.kgm"
3882 msgid "India"
3883 msgstr "Indija"
3884 
3885 #: asia.kgm:287
3886 #, kde-format
3887 msgctxt "asia.kgm"
3888 msgid "New Delhi"
3889 msgstr "New Delhi"
3890 
3891 #: asia.kgm:296
3892 #, kde-format
3893 msgctxt "asia.kgm"
3894 msgid "Sri Lanka"
3895 msgstr "Šri Lanka"
3896 
3897 #: asia.kgm:297
3898 #, kde-format
3899 msgctxt "asia.kgm"
3900 msgid "Colombo and Sri Jayewardenepura"
3901 msgstr "Colombo i Sri Jayewardenepura"
3902 
3903 #: asia.kgm:306
3904 #, kde-format
3905 msgctxt "asia.kgm"
3906 msgid "Mongolia"
3907 msgstr "Mongolija"
3908 
3909 #: asia.kgm:308
3910 #, kde-format
3911 msgctxt "asia.kgm"
3912 msgid "Ulaanbaatar"
3913 msgstr "Ulanbator"
3914 
3915 #: asia.kgm:316
3916 #, kde-format
3917 msgctxt "asia.kgm"
3918 msgid "Kazakhstan"
3919 msgstr "Kazahstan"
3920 
3921 #: asia.kgm:318
3922 #, kde-format
3923 msgctxt "asia.kgm"
3924 msgid "Astana"
3925 msgstr "Astana"
3926 
3927 #: asia.kgm:326
3928 #, kde-format
3929 msgctxt "asia.kgm"
3930 msgid "Japan"
3931 msgstr "Japan"
3932 
3933 #: asia.kgm:328
3934 #, kde-format
3935 msgctxt "asia.kgm"
3936 msgid "Tokyo"
3937 msgstr "Tokijo"
3938 
3939 #: asia.kgm:336
3940 #, kde-format
3941 msgctxt "asia.kgm"
3942 msgid "Myanmar"
3943 msgstr "Mjanma"
3944 
3945 #: asia.kgm:338
3946 #, fuzzy, kde-format
3947 msgctxt "asia.kgm"
3948 msgid "Naypyidaw"
3949 msgstr "Sirija"
3950 
3951 #: asia.kgm:346
3952 #, kde-format
3953 msgctxt "asia.kgm"
3954 msgid "Nepal"
3955 msgstr "Nepal"
3956 
3957 #: asia.kgm:348
3958 #, kde-format
3959 msgctxt "asia.kgm"
3960 msgid "Kathmandu"
3961 msgstr "Kathmandu"
3962 
3963 #: asia.kgm:356
3964 #, kde-format
3965 msgctxt "asia.kgm"
3966 msgid "Bhutan"
3967 msgstr "Butan"
3968 
3969 #: asia.kgm:358
3970 #, kde-format
3971 msgctxt "asia.kgm"
3972 msgid "Thimphu"
3973 msgstr "Thimphu"
3974 
3975 #: asia.kgm:366
3976 #, kde-format
3977 msgctxt "asia.kgm"
3978 msgid "Indonesia"
3979 msgstr "Indonezija"
3980 
3981 #: asia.kgm:368
3982 #, fuzzy, kde-format
3983 #| msgctxt "world.kgm"
3984 #| msgid "Jakarta"
3985 msgctxt "asia.kgm"
3986 msgid "Jakarta"
3987 msgstr "Jakarta"
3988 
3989 #: asia.kgm:376
3990 #, kde-format
3991 msgctxt "asia.kgm"
3992 msgid "Malaysia"
3993 msgstr "Malezija"
3994 
3995 #: asia.kgm:378
3996 #, kde-format
3997 msgctxt "asia.kgm"
3998 msgid "Kuala Lumpur"
3999 msgstr "Kuala Lumpur"
4000 
4001 #: asia.kgm:386
4002 #, kde-format
4003 msgctxt "asia.kgm"
4004 msgid "Bangladesh"
4005 msgstr "Bangladeš"
4006 
4007 #: asia.kgm:388
4008 #, kde-format
4009 msgctxt "asia.kgm"
4010 msgid "Dhaka"
4011 msgstr "Dhaka"
4012 
4013 #: asia.kgm:396
4014 #, kde-format
4015 msgctxt "asia.kgm"
4016 msgid "Afghanistan"
4017 msgstr "Afghanistan"
4018 
4019 #: asia.kgm:398
4020 #, kde-format
4021 msgctxt "asia.kgm"
4022 msgid "Kabul"
4023 msgstr "Kabul"
4024 
4025 #: asia.kgm:406
4026 #, kde-format
4027 msgctxt "asia.kgm"
4028 msgid "Azerbaijan"
4029 msgstr "Azerbejdžan"
4030 
4031 #: asia.kgm:408
4032 #, kde-format
4033 msgctxt "asia.kgm"
4034 msgid "Baku"
4035 msgstr "Baku"
4036 
4037 #: asia.kgm:416
4038 #, kde-format
4039 msgctxt "asia.kgm"
4040 msgid "Armenia"
4041 msgstr "Armenija"
4042 
4043 #: asia.kgm:418
4044 #, kde-format
4045 msgctxt "asia.kgm"
4046 msgid "Yerevan"
4047 msgstr "Jerevan"
4048 
4049 #: asia.kgm:426
4050 #, kde-format
4051 msgctxt "asia.kgm"
4052 msgid "Bahrain"
4053 msgstr "Bahrain"
4054 
4055 #: asia.kgm:428
4056 #, kde-format
4057 msgctxt "asia.kgm"
4058 msgid "Manama"
4059 msgstr "Manama"
4060 
4061 #: asia.kgm:436
4062 #, kde-format
4063 msgctxt "asia.kgm"
4064 msgid "Georgia"
4065 msgstr "Gruzija"
4066 
4067 #: asia.kgm:438
4068 #, kde-format
4069 msgctxt "asia.kgm"
4070 msgid "Tbilisi"
4071 msgstr "Tbilisi"
4072 
4073 #: asia.kgm:446
4074 #, kde-format
4075 msgctxt "asia.kgm"
4076 msgid "Turkmenistan"
4077 msgstr "Turkmenistan"
4078 
4079 #: asia.kgm:448
4080 #, kde-format
4081 msgctxt "asia.kgm"
4082 msgid "Ashgabat"
4083 msgstr "Ašgabat"
4084 
4085 #: asia.kgm:456
4086 #, kde-format
4087 msgctxt "asia.kgm"
4088 msgid "Uzbekistan"
4089 msgstr "Uzbekistan"
4090 
4091 #: asia.kgm:458
4092 #, kde-format
4093 msgctxt "asia.kgm"
4094 msgid "Tashkent"
4095 msgstr "Taškent"
4096 
4097 #: asia.kgm:466
4098 #, kde-format
4099 msgctxt "asia.kgm"
4100 msgid "Kyrgyzstan"
4101 msgstr "Kirgistan"
4102 
4103 #: asia.kgm:468
4104 #, kde-format
4105 msgctxt "asia.kgm"
4106 msgid "Bishkek"
4107 msgstr "Biškek"
4108 
4109 #: asia.kgm:476
4110 #, kde-format
4111 msgctxt "asia.kgm"
4112 msgid "Tajikistan"
4113 msgstr "Tadžikistan"
4114 
4115 #: asia.kgm:478
4116 #, kde-format
4117 msgctxt "asia.kgm"
4118 msgid "Dushanbe"
4119 msgstr "Dušanbe"
4120 
4121 #: asia.kgm:486
4122 #, kde-format
4123 msgctxt "asia.kgm"
4124 msgid "Pakistan"
4125 msgstr "Pakistan"
4126 
4127 #: asia.kgm:488
4128 #, kde-format
4129 msgctxt "asia.kgm"
4130 msgid "Islamabad"
4131 msgstr "Islamabad"
4132 
4133 #: asia.kgm:496
4134 #, kde-format
4135 msgctxt "asia.kgm"
4136 msgid "Laos"
4137 msgstr "Laos"
4138 
4139 #: asia.kgm:498
4140 #, kde-format
4141 msgctxt "asia.kgm"
4142 msgid "Vientiane"
4143 msgstr "Vientiane"
4144 
4145 #: asia.kgm:506
4146 #, kde-format
4147 msgctxt "asia.kgm"
4148 msgid "Cambodia"
4149 msgstr "Kambodža"
4150 
4151 #: asia.kgm:508
4152 #, kde-format
4153 msgctxt "asia.kgm"
4154 msgid "Phnom Penh"
4155 msgstr "Phnom Penh"
4156 
4157 #: asia.kgm:516
4158 #, kde-format
4159 msgctxt "asia.kgm"
4160 msgid "Brunei"
4161 msgstr "Bruneji"
4162 
4163 #: asia.kgm:518
4164 #, kde-format
4165 msgctxt "asia.kgm"
4166 msgid "Bandar Seri Begawan"
4167 msgstr "Bandar Seri Begawan"
4168 
4169 #: asia.kgm:526
4170 #, kde-format
4171 msgctxt "asia.kgm"
4172 msgid "Philippines"
4173 msgstr "Filipini"
4174 
4175 #: asia.kgm:528
4176 #, kde-format
4177 msgctxt "asia.kgm"
4178 msgid "Manila"
4179 msgstr "Manila"
4180 
4181 #: asia.kgm:536
4182 #, kde-format
4183 msgctxt "asia.kgm"
4184 msgid "Thailand"
4185 msgstr "Tajland"
4186 
4187 #: asia.kgm:538
4188 #, kde-format
4189 msgctxt "asia.kgm"
4190 msgid "Bangkok"
4191 msgstr "Bangkok"
4192 
4193 #: asia.kgm:546
4194 #, kde-format
4195 msgctxt "asia.kgm"
4196 msgid "Vietnam"
4197 msgstr "Vijetnam"
4198 
4199 #: asia.kgm:548
4200 #, kde-format
4201 msgctxt "asia.kgm"
4202 msgid "Hanoi"
4203 msgstr "Hanoi"
4204 
4205 #: asia.kgm:556
4206 #, kde-format
4207 msgctxt "asia.kgm"
4208 msgid "Taiwan"
4209 msgstr "Tajvan"
4210 
4211 #: asia.kgm:558
4212 #, kde-format
4213 msgctxt "asia.kgm"
4214 msgid "Taipei"
4215 msgstr "Taipei"
4216 
4217 #: asia.kgm:566 asia.kgm:568
4218 #, kde-format
4219 msgctxt "asia.kgm"
4220 msgid "Singapore"
4221 msgstr "Singapur"
4222 
4223 #: asia.kgm:576
4224 #, kde-format
4225 msgctxt "asia.kgm"
4226 msgid "North Korea"
4227 msgstr "Demokratska Narodna Republika Koreja"
4228 
4229 #: asia.kgm:578
4230 #, kde-format
4231 msgctxt "asia.kgm"
4232 msgid "Pyeongyang"
4233 msgstr "Pyongyang"
4234 
4235 #: asia.kgm:586
4236 #, kde-format
4237 msgctxt "asia.kgm"
4238 msgid "South Korea"
4239 msgstr "Republika Koreja"
4240 
4241 #: asia.kgm:588
4242 #, kde-format
4243 msgctxt "asia.kgm"
4244 msgid "Seoul"
4245 msgstr "Seul"
4246 
4247 #: asia.kgm:596
4248 #, fuzzy, kde-format
4249 #| msgctxt "world.kgm"
4250 #| msgid "East Timor"
4251 msgctxt "asia.kgm"
4252 msgid "East Timor"
4253 msgstr "Istočni Timor"
4254 
4255 #: asia.kgm:598
4256 #, fuzzy, kde-format
4257 #| msgctxt "world.kgm"
4258 #| msgid "Dili"
4259 msgctxt "asia.kgm"
4260 msgid "Dili"
4261 msgstr "Dili"
4262 
4263 #: asia.kgm:606
4264 #, fuzzy, kde-format
4265 #| msgctxt "africa.kgm"
4266 #| msgid "Tanzania"
4267 msgctxt "asia.kgm"
4268 msgid "Tanzania"
4269 msgstr "Tanzanija"
4270 
4271 #: asia.kgm:615
4272 #, fuzzy, kde-format
4273 #| msgctxt "africa.kgm"
4274 #| msgid "Zambia"
4275 msgctxt "asia.kgm"
4276 msgid "Zambia"
4277 msgstr "Zambija"
4278 
4279 #: asia.kgm:624
4280 #, fuzzy, kde-format
4281 #| msgctxt "africa.kgm"
4282 #| msgid "Mozambique"
4283 msgctxt "asia.kgm"
4284 msgid "Mozambique"
4285 msgstr "Mozambik"
4286 
4287 #: asia.kgm:633
4288 #, fuzzy, kde-format
4289 #| msgctxt "africa.kgm"
4290 #| msgid "Malawi"
4291 msgctxt "asia.kgm"
4292 msgid "Malawi"
4293 msgstr "Malawi"
4294 
4295 #: asia.kgm:642
4296 #, fuzzy, kde-format
4297 #| msgctxt "africa.kgm"
4298 #| msgid "Madagascar"
4299 msgctxt "asia.kgm"
4300 msgid "Madagascar"
4301 msgstr "Madagaskar"
4302 
4303 #: asia.kgm:651
4304 #, fuzzy, kde-format
4305 #| msgctxt "world.kgm"
4306 #| msgid "Papua New Guinea"
4307 msgctxt "asia.kgm"
4308 msgid "Papua New Guinea"
4309 msgstr "Papua Nova Gvineja"
4310 
4311 #: asia.kgm:660
4312 #, fuzzy, kde-format
4313 #| msgctxt "world.kgm"
4314 #| msgid "Australia"
4315 msgctxt "asia.kgm"
4316 msgid "Australia"
4317 msgstr "Australija"
4318 
4319 #: asia.kgm:669
4320 #, fuzzy, kde-format
4321 #| msgctxt "africa.kgm"
4322 #| msgid "Cyprus"
4323 msgctxt "asia.kgm"
4324 msgid "Cyprus"
4325 msgstr "Cipar"
4326 
4327 #: askwidget.cpp:134
4328 #, kde-format
4329 msgid "Correct answers: %1/%2"
4330 msgstr "Ispravnih odgovora: %1/%2"
4331 
4332 #: assam.kgm:5
4333 #, fuzzy, kde-format
4334 #| msgctxt "asia.kgm"
4335 #| msgid "Asia"
4336 msgctxt "assam.kgm"
4337 msgid "Assam"
4338 msgstr "Azija"
4339 
4340 #: assam.kgm:6
4341 #, fuzzy, kde-format
4342 #| msgctxt "brazil.kgm"
4343 #| msgid "Federal District"
4344 msgctxt "assam.kgm"
4345 msgid "District"
4346 msgstr "Federalni Distrikt"
4347 
4348 #: assam.kgm:9
4349 #, fuzzy, kde-format
4350 #| msgctxt "asia.kgm"
4351 #| msgid "Asia"
4352 msgctxt "assam.kgm"
4353 msgid "Not Assam"
4354 msgstr "Azija"
4355 
4356 #: assam.kgm:14
4357 #, fuzzy, kde-format
4358 #| msgctxt "africa.kgm"
4359 #| msgid "Frontier"
4360 msgctxt "assam.kgm"
4361 msgid "Frontier"
4362 msgstr "Rubno područje"
4363 
4364 #: assam.kgm:19 assam.kgm:20
4365 #, fuzzy, kde-format
4366 #| msgctxt "africa.kgm"
4367 #| msgid "Harare"
4368 msgctxt "assam.kgm"
4369 msgid "Kokrajhar"
4370 msgstr "Harare"
4371 
4372 #: assam.kgm:24 assam.kgm:25
4373 #, fuzzy, kde-format
4374 #| msgctxt "europe.kgm"
4375 #| msgid "Dublin"
4376 msgctxt "assam.kgm"
4377 msgid "Dhuburi"
4378 msgstr "Dublin"
4379 
4380 #: assam.kgm:29 assam.kgm:30
4381 #, fuzzy, kde-format
4382 #| msgctxt "italy.kgm"
4383 #| msgid "Calabria"
4384 msgctxt "assam.kgm"
4385 msgid "Goalpara"
4386 msgstr "Kalabrija"
4387 
4388 #: assam.kgm:34 assam.kgm:35
4389 #, fuzzy, kde-format
4390 #| msgctxt "world.kgm"
4391 #| msgid "Monaco"
4392 msgctxt "assam.kgm"
4393 msgid "Bongaigaon"
4394 msgstr "Monako"
4395 
4396 #: assam.kgm:39 assam.kgm:40
4397 #, fuzzy, kde-format
4398 #| msgctxt "brazil.kgm"
4399 #| msgid "Para"
4400 msgctxt "assam.kgm"
4401 msgid "Barpeta"
4402 msgstr "Para"
4403 
4404 #: assam.kgm:44 assam.kgm:45
4405 #, fuzzy, kde-format
4406 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
4407 #| msgid "Taranto"
4408 msgctxt "assam.kgm"
4409 msgid "Nalbari"
4410 msgstr "Taranto"
4411 
4412 #: assam.kgm:49 assam.kgm:50
4413 #, fuzzy, kde-format
4414 #| msgctxt "brazil.kgm"
4415 #| msgid "Acre"
4416 msgctxt "assam.kgm"
4417 msgid "Dispur"
4418 msgstr "Acre"
4419 
4420 #: assam.kgm:54
4421 #, fuzzy, kde-format
4422 #| msgctxt "norway.kgm"
4423 #| msgid "Hamar"
4424 msgctxt "assam.kgm"
4425 msgid "Kamrup"
4426 msgstr "Hamar"
4427 
4428 #: assam.kgm:55
4429 #, fuzzy, kde-format
4430 #| msgctxt "africa.kgm"
4431 #| msgid "Luanda"
4432 msgctxt "assam.kgm"
4433 msgid "Guwahati"
4434 msgstr "Luanda"
4435 
4436 #: assam.kgm:59 assam.kgm:60
4437 #, fuzzy, kde-format
4438 #| msgctxt "brazil.kgm"
4439 #| msgid "Parana"
4440 msgctxt "assam.kgm"
4441 msgid "Darrang"
4442 msgstr "Parana"
4443 
4444 #: assam.kgm:64 assam.kgm:65
4445 #, fuzzy, kde-format
4446 #| msgctxt "china.kgm"
4447 #| msgid "Macao"
4448 msgctxt "assam.kgm"
4449 msgid "Marigaon"
4450 msgstr "Makao"
4451 
4452 #: assam.kgm:69
4453 #, fuzzy, kde-format
4454 #| msgctxt "china.kgm"
4455 #| msgid "Guangdong"
4456 msgctxt "assam.kgm"
4457 msgid "Karbi Anglong"
4458 msgstr "Guangdong"
4459 
4460 #: assam.kgm:70
4461 #, fuzzy, kde-format
4462 #| msgctxt "brazil.kgm"
4463 #| msgid "Acre"
4464 msgctxt "assam.kgm"
4465 msgid "Diphu"
4466 msgstr "Acre"
4467 
4468 #: assam.kgm:74
4469 #, fuzzy, kde-format
4470 #| msgctxt "usa.kgm"
4471 #| msgid "North Carolina"
4472 msgctxt "assam.kgm"
4473 msgid "North Cachar Hills"
4474 msgstr "North Carolina"
4475 
4476 #: assam.kgm:75
4477 #, fuzzy, kde-format
4478 #| msgctxt "china.kgm"
4479 #| msgid "Hong Kong"
4480 msgctxt "assam.kgm"
4481 msgid "Haflong"
4482 msgstr "Hong Kong"
4483 
4484 #: assam.kgm:79
4485 #, fuzzy, kde-format
4486 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
4487 #| msgid "Cuba"
4488 msgctxt "assam.kgm"
4489 msgid "Cachar"
4490 msgstr "Kuba"
4491 
4492 #: assam.kgm:80
4493 #, fuzzy, kde-format
4494 #| msgctxt "china.kgm"
4495 #| msgid "Sichuan"
4496 msgctxt "assam.kgm"
4497 msgid "Silchar"
4498 msgstr "Sichuan"
4499 
4500 #: assam.kgm:84 assam.kgm:85
4501 #, fuzzy, kde-format
4502 #| msgctxt "brazil.kgm"
4503 #| msgid "Palmas"
4504 msgctxt "assam.kgm"
4505 msgid "Hailakandi"
4506 msgstr "Palmas"
4507 
4508 #: assam.kgm:89 assam.kgm:90
4509 #, fuzzy, kde-format
4510 #| msgctxt "europe.kgm"
4511 #| msgid "Germany"
4512 msgctxt "assam.kgm"
4513 msgid "Karimganj"
4514 msgstr "Njemačka"
4515 
4516 #: assam.kgm:94 assam.kgm:95
4517 #, fuzzy, kde-format
4518 #| msgctxt "africa.kgm"
4519 #| msgid "Zambia"
4520 msgctxt "assam.kgm"
4521 msgid "Golaghat"
4522 msgstr "Zambija"
4523 
4524 #: assam.kgm:99 assam.kgm:100
4525 #, fuzzy, kde-format
4526 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
4527 #| msgid "Taranto"
4528 msgctxt "assam.kgm"
4529 msgid "Nagaon"
4530 msgstr "Taranto"
4531 
4532 #: assam.kgm:104 assam.kgm:105
4533 #, fuzzy, kde-format
4534 #| msgctxt "africa.kgm"
4535 #| msgid "Maputo"
4536 msgctxt "assam.kgm"
4537 msgid "Sonitpur"
4538 msgstr "Maputo"
4539 
4540 #: assam.kgm:109
4541 #, fuzzy, kde-format
4542 #| msgctxt "brazil.kgm"
4543 #| msgid "Acre"
4544 msgctxt "assam.kgm"
4545 msgid "Lakhimpur"
4546 msgstr "Acre"
4547 
4548 #: assam.kgm:110
4549 #, fuzzy, kde-format
4550 #| msgctxt "canada.kgm"
4551 #| msgid "North West Territories"
4552 msgctxt "assam.kgm"
4553 msgid "North Lakhimpur"
4554 msgstr "Sjeverozapadni teritoriji"
4555 
4556 #: assam.kgm:114 assam.kgm:115
4557 #, fuzzy, kde-format
4558 #| msgctxt "asia.kgm"
4559 #| msgid "Jordan"
4560 msgctxt "assam.kgm"
4561 msgid "Jorhat"
4562 msgstr "Jordan"
4563 
4564 #: assam.kgm:119 assam.kgm:120
4565 #, fuzzy, kde-format
4566 #| msgctxt "asia.kgm"
4567 #| msgid "Dhaka"
4568 msgctxt "assam.kgm"
4569 msgid "Dhemaji"
4570 msgstr "Dhaka"
4571 
4572 #: assam.kgm:124 assam.kgm:125
4573 #, fuzzy, kde-format
4574 #| msgctxt "africa.kgm"
4575 #| msgid "Kinshasa"
4576 msgctxt "assam.kgm"
4577 msgid "Sibsagar"
4578 msgstr "Kinshasa"
4579 
4580 #: assam.kgm:129 assam.kgm:130
4581 #, kde-format
4582 msgctxt "assam.kgm"
4583 msgid "Dibrugarh"
4584 msgstr ""
4585 
4586 #: assam.kgm:134 assam.kgm:135
4587 #, fuzzy, kde-format
4588 #| msgctxt "africa.kgm"
4589 #| msgid "Tunisia"
4590 msgctxt "assam.kgm"
4591 msgid "Tinsukia"
4592 msgstr "Tunis"
4593 
4594 #: australia.kgm:5
4595 #, fuzzy, kde-format
4596 #| msgctxt "world.kgm"
4597 #| msgid "Australia"
4598 msgctxt "australia.kgm"
4599 msgid "Australia"
4600 msgstr "Australija"
4601 
4602 #: australia.kgm:6
4603 #, fuzzy, kde-format
4604 #| msgctxt "france.kgm"
4605 #| msgid "Nantes"
4606 msgctxt "australia.kgm"
4607 msgid "States"
4608 msgstr "Nantes"
4609 
4610 #: australia.kgm:9
4611 #, fuzzy, kde-format
4612 #| msgctxt "africa.kgm"
4613 #| msgid "Frontier"
4614 msgctxt "australia.kgm"
4615 msgid "Frontier"
4616 msgstr "Rubno područje"
4617 
4618 #: australia.kgm:18
4619 #, fuzzy, kde-format
4620 #| msgctxt "austria.kgm"
4621 #| msgid "Not Austria"
4622 msgctxt "australia.kgm"
4623 msgid "Not Australia"
4624 msgstr "Nije Austrija"
4625 
4626 #: australia.kgm:27
4627 #, fuzzy, kde-format
4628 #| msgctxt "africa.kgm"
4629 #| msgid "Coast"
4630 msgctxt "australia.kgm"
4631 msgid "Coast"
4632 msgstr "Obala"
4633 
4634 #: australia.kgm:36
4635 #, kde-format
4636 msgctxt "australia.kgm"
4637 msgid "Australian Capital Territory"
4638 msgstr ""
4639 
4640 #: australia.kgm:38
4641 #, fuzzy, kde-format
4642 #| msgctxt "world.kgm"
4643 #| msgid "Canberra"
4644 msgctxt "australia.kgm"
4645 msgid "Canberra"
4646 msgstr "Canberra"
4647 
4648 #: australia.kgm:46
4649 #, kde-format
4650 msgctxt "australia.kgm"
4651 msgid "New South Wales"
4652 msgstr ""
4653 
4654 #: australia.kgm:48
4655 #, kde-format
4656 msgctxt "australia.kgm"
4657 msgid "Sydney"
4658 msgstr ""
4659 
4660 #: australia.kgm:56
4661 #, fuzzy, kde-format
4662 #| msgctxt "canada.kgm"
4663 #| msgid "Victoria"
4664 msgctxt "australia.kgm"
4665 msgid "Victoria"
4666 msgstr "Victoria"
4667 
4668 #: australia.kgm:58
4669 #, fuzzy, kde-format
4670 #| msgctxt "france.kgm"
4671 #| msgid "Melun"
4672 msgctxt "australia.kgm"
4673 msgid "Melbourne"
4674 msgstr "Melun"
4675 
4676 #: australia.kgm:66
4677 #, fuzzy, kde-format
4678 #| msgctxt "netherlands.kgm"
4679 #| msgid "Zeeland"
4680 msgctxt "australia.kgm"
4681 msgid "Queensland"
4682 msgstr "Zeeland"
4683 
4684 #: australia.kgm:68
4685 #, fuzzy, kde-format
4686 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
4687 #| msgid "Oristano"
4688 msgctxt "australia.kgm"
4689 msgid "Brisbane"
4690 msgstr "Oristano"
4691 
4692 #: australia.kgm:76
4693 #, fuzzy, kde-format
4694 #| msgctxt "austria.kgm"
4695 #| msgid "Not Austria"
4696 msgctxt "australia.kgm"
4697 msgid "South Australia"
4698 msgstr "Nije Austrija"
4699 
4700 #: australia.kgm:78
4701 #, fuzzy, kde-format
4702 #| msgctxt "europe.kgm"
4703 #| msgid "Belgrade"
4704 msgctxt "australia.kgm"
4705 msgid "Adelaide"
4706 msgstr "Beograd"
4707 
4708 #: australia.kgm:86
4709 #, fuzzy, kde-format
4710 #| msgctxt "world.kgm"
4711 #| msgid "Australia"
4712 msgctxt "australia.kgm"
4713 msgid "Western Australia"
4714 msgstr "Australija"
4715 
4716 #: australia.kgm:88
4717 #, fuzzy, kde-format
4718 #| msgctxt "southamerica.kgm"
4719 #| msgid "Peru"
4720 msgctxt "australia.kgm"
4721 msgid "Perth"
4722 msgstr "Peru"
4723 
4724 #: australia.kgm:96
4725 #, fuzzy, kde-format
4726 #| msgctxt "africa.kgm"
4727 #| msgid "Tanzania"
4728 msgctxt "australia.kgm"
4729 msgid "Tasmania"
4730 msgstr "Tanzanija"
4731 
4732 #: australia.kgm:98
4733 #, kde-format
4734 msgctxt "australia.kgm"
4735 msgid "Hobart"
4736 msgstr ""
4737 
4738 #: australia.kgm:106
4739 #, fuzzy, kde-format
4740 #| msgctxt "canada.kgm"
4741 #| msgid "North West Territories"
4742 msgctxt "australia.kgm"
4743 msgid "Northern Territory"
4744 msgstr "Sjeverozapadni teritoriji"
4745 
4746 #: australia.kgm:108
4747 #, fuzzy, kde-format
4748 #| msgctxt "china.kgm"
4749 #| msgid "Harbin"
4750 msgctxt "australia.kgm"
4751 msgid "Darwin"
4752 msgstr "Harbin"
4753 
4754 #: austria.kgm:5
4755 #, kde-format
4756 msgctxt "austria.kgm"
4757 msgid "Austria"
4758 msgstr "Austrija"
4759 
4760 #: austria.kgm:6
4761 #, fuzzy, kde-format
4762 #| msgctxt "france.kgm"
4763 #| msgid "Nantes"
4764 msgctxt "austria.kgm"
4765 msgid "States"
4766 msgstr "Nantes"
4767 
4768 #: austria.kgm:9
4769 #, kde-format
4770 msgctxt "austria.kgm"
4771 msgid "Frontier"
4772 msgstr "Granica"
4773 
4774 #: austria.kgm:18
4775 #, kde-format
4776 msgctxt "austria.kgm"
4777 msgid "Not Austria"
4778 msgstr "Nije Austrija"
4779 
4780 #: austria.kgm:27 austria.kgm:28
4781 #, kde-format
4782 msgctxt "austria.kgm"
4783 msgid "Vienna"
4784 msgstr "Wien"
4785 
4786 #: austria.kgm:36
4787 #, kde-format
4788 msgctxt "austria.kgm"
4789 msgid "Burgenland"
4790 msgstr "Burgenland"
4791 
4792 #: austria.kgm:37
4793 #, kde-format
4794 msgctxt "austria.kgm"
4795 msgid "Eisenstadt"
4796 msgstr "Eisenstadt"
4797 
4798 #: austria.kgm:45
4799 #, kde-format
4800 msgctxt "austria.kgm"
4801 msgid "Styria"
4802 msgstr "Styria"
4803 
4804 #: austria.kgm:46
4805 #, kde-format
4806 msgctxt "austria.kgm"
4807 msgid "Graz"
4808 msgstr "Graz"
4809 
4810 #: austria.kgm:54
4811 #, kde-format
4812 msgctxt "austria.kgm"
4813 msgid "Carinthia"
4814 msgstr "Carinthia"
4815 
4816 #: austria.kgm:55
4817 #, kde-format
4818 msgctxt "austria.kgm"
4819 msgid "Klagenfurt"
4820 msgstr "Klagenfurt"
4821 
4822 #: austria.kgm:63
4823 #, kde-format
4824 msgctxt "austria.kgm"
4825 msgid "Tyrol"
4826 msgstr "Tirol"
4827 
4828 #: austria.kgm:64
4829 #, kde-format
4830 msgctxt "austria.kgm"
4831 msgid "Innsbruck"
4832 msgstr "Innsbruck"
4833 
4834 #: austria.kgm:72
4835 #, kde-format
4836 msgctxt "austria.kgm"
4837 msgid "Vorarlberg"
4838 msgstr "Vorarlberg"
4839 
4840 #: austria.kgm:73
4841 #, kde-format
4842 msgctxt "austria.kgm"
4843 msgid "Bregenz"
4844 msgstr "Bregenz"
4845 
4846 #: austria.kgm:81 austria.kgm:82
4847 #, kde-format
4848 msgctxt "austria.kgm"
4849 msgid "Salzburg"
4850 msgstr "Salzburg"
4851 
4852 #: austria.kgm:90
4853 #, kde-format
4854 msgctxt "austria.kgm"
4855 msgid "Upper Austria"
4856 msgstr "Gornja Austrija"
4857 
4858 #: austria.kgm:91
4859 #, kde-format
4860 msgctxt "austria.kgm"
4861 msgid "Linz"
4862 msgstr "Linz"
4863 
4864 #: austria.kgm:99
4865 #, kde-format
4866 msgctxt "austria.kgm"
4867 msgid "Lower Austria"
4868 msgstr "Donja Austrija"
4869 
4870 #: austria.kgm:100
4871 #, kde-format
4872 msgctxt "austria.kgm"
4873 msgid "St. Pölten"
4874 msgstr "St. Pölten"
4875 
4876 #: azerbaijan.kgm:5
4877 #, fuzzy, kde-format
4878 #| msgctxt "asia.kgm"
4879 #| msgid "Azerbaijan"
4880 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4881 msgid "Azerbaijan"
4882 msgstr "Azerbejdžan"
4883 
4884 #: azerbaijan.kgm:6
4885 #, fuzzy, kde-format
4886 #| msgctxt "usa.kgm"
4887 #| msgid "Jackson"
4888 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4889 msgid "Rayons"
4890 msgstr "Jackson"
4891 
4892 #: azerbaijan.kgm:9
4893 #, fuzzy, kde-format
4894 #| msgctxt "africa.kgm"
4895 #| msgid "Frontier"
4896 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4897 msgid "Frontier"
4898 msgstr "Rubno područje"
4899 
4900 #: azerbaijan.kgm:14
4901 #, fuzzy, kde-format
4902 #| msgctxt "africa.kgm"
4903 #| msgid "Water"
4904 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4905 msgid "Water"
4906 msgstr "Voda"
4907 
4908 #: azerbaijan.kgm:19
4909 #, fuzzy, kde-format
4910 #| msgctxt "asia.kgm"
4911 #| msgid "Azerbaijan"
4912 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4913 msgid "Not Azerbaijan"
4914 msgstr "Azerbejdžan"
4915 
4916 #: azerbaijan.kgm:24
4917 #, fuzzy, kde-format
4918 #| msgctxt "france.kgm"
4919 #| msgid "Aveyron"
4920 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4921 msgid "Absheron"
4922 msgstr "Aveyron"
4923 
4924 #: azerbaijan.kgm:29
4925 #, fuzzy, kde-format
4926 #| msgctxt "asia.kgm"
4927 #| msgid "Islamabad"
4928 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4929 msgid "Agjabadi"
4930 msgstr "Islamabad"
4931 
4932 #: azerbaijan.kgm:34
4933 #, fuzzy, kde-format
4934 #| msgctxt "africa.kgm"
4935 #| msgid "Luanda"
4936 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4937 msgid "Agdam"
4938 msgstr "Luanda"
4939 
4940 #: azerbaijan.kgm:39
4941 #, fuzzy, kde-format
4942 #| msgctxt "italy.kgm"
4943 #| msgid "Ancona"
4944 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4945 msgid "Agdash"
4946 msgstr "Ancona"
4947 
4948 #: azerbaijan.kgm:44
4949 #, fuzzy, kde-format
4950 #| msgctxt "asia.kgm"
4951 #| msgid "Astana"
4952 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4953 msgid "Agstafa"
4954 msgstr "Astana"
4955 
4956 #: azerbaijan.kgm:49
4957 #, kde-format
4958 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4959 msgid "Agsu"
4960 msgstr ""
4961 
4962 #: azerbaijan.kgm:54
4963 #, fuzzy, kde-format
4964 #| msgctxt "italy.kgm"
4965 #| msgid "Sicily"
4966 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4967 msgid "Shirvan city"
4968 msgstr "Sicilija"
4969 
4970 #: azerbaijan.kgm:59
4971 #, fuzzy, kde-format
4972 #| msgctxt "africa.kgm"
4973 #| msgid "Asmara"
4974 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4975 msgid "Astara"
4976 msgstr "Asmara"
4977 
4978 #: azerbaijan.kgm:64
4979 #, fuzzy, kde-format
4980 #| msgctxt "asia.kgm"
4981 #| msgid "Baku"
4982 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4983 msgid "Baku city"
4984 msgstr "Baku"
4985 
4986 #: azerbaijan.kgm:69
4987 #, fuzzy, kde-format
4988 #| msgctxt "brazil.kgm"
4989 #| msgid "Palmas"
4990 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4991 msgid "Balakan"
4992 msgstr "Palmas"
4993 
4994 #: azerbaijan.kgm:74
4995 #, fuzzy, kde-format
4996 #| msgctxt "europe.kgm"
4997 #| msgid "Warsaw"
4998 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4999 msgid "Barda"
5000 msgstr "Varšava"
5001 
5002 #: azerbaijan.kgm:79
5003 #, fuzzy, kde-format
5004 #| msgctxt "asia.kgm"
5005 #| msgid "Baghdad"
5006 msgctxt "azerbaijan.kgm"
5007 msgid "Beylagan"
5008 msgstr "Bagdad"
5009 
5010 #: azerbaijan.kgm:84
5011 #, fuzzy, kde-format
5012 #| msgctxt "europe.kgm"
5013 #| msgid "Bratislava"
5014 msgctxt "azerbaijan.kgm"
5015 msgid "Bilasuvar"
5016 msgstr "Bratislava"
5017 
5018 #: azerbaijan.kgm:89
5019 #, kde-format
5020 msgctxt "azerbaijan.kgm"
5021 msgid "Jabrayil"
5022 msgstr ""
5023 
5024 #: azerbaijan.kgm:94
5025 #, fuzzy, kde-format
5026 #| msgctxt "asia.kgm"
5027 #| msgid "Islamabad"
5028 msgctxt "azerbaijan.kgm"
5029 msgid "Jalilabad"
5030 msgstr "Islamabad"
5031 
5032 #: azerbaijan.kgm:99
5033 #, kde-format
5034 msgctxt "azerbaijan.kgm"
5035 msgid "Dashkasan"
5036 msgstr ""
5037 
5038 #: azerbaijan.kgm:104
5039 #, fuzzy, kde-format
5040 #| msgctxt "china.kgm"
5041 #| msgid "Shanghai"
5042 msgctxt "azerbaijan.kgm"
5043 msgid "Shabran"
5044 msgstr "Shanghai"
5045 
5046 #: azerbaijan.kgm:109
5047 #, kde-format
5048 msgctxt "azerbaijan.kgm"
5049 msgid "Fizuli"
5050 msgstr ""
5051 
5052 #: azerbaijan.kgm:114
5053 #, fuzzy, kde-format
5054 #| msgctxt "asia.kgm"
5055 #| msgid "Islamabad"
5056 msgctxt "azerbaijan.kgm"
5057 msgid "Gadabay"
5058 msgstr "Islamabad"
5059 
5060 #: azerbaijan.kgm:119
5061 #, fuzzy, kde-format
5062 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
5063 #| msgid "Panama City"
5064 msgctxt "azerbaijan.kgm"
5065 msgid "Ganja city"
5066 msgstr "Panama City"
5067 
5068 #: azerbaijan.kgm:124
5069 #, fuzzy, kde-format
5070 #| msgctxt "asia.kgm"
5071 #| msgid "Georgia"
5072 msgctxt "azerbaijan.kgm"
5073 msgid "Goranboy"
5074 msgstr "Gruzija"
5075 
5076 #: azerbaijan.kgm:129
5077 #, fuzzy, kde-format
5078 #| msgctxt "asia.kgm"
5079 #| msgid "Doha"
5080 msgctxt "azerbaijan.kgm"
5081 msgid "Goychay"
5082 msgstr "Doha"
5083 
5084 #: azerbaijan.kgm:134
5085 #, fuzzy, kde-format
5086 #| msgctxt "china.kgm"
5087 #| msgid "Hainan"
5088 msgctxt "azerbaijan.kgm"
5089 msgid "Hajigabul"
5090 msgstr "Hainan"
5091 
5092 #: azerbaijan.kgm:139
5093 #, kde-format
5094 msgctxt "azerbaijan.kgm"
5095 msgid "Imishli"
5096 msgstr ""
5097 
5098 #: azerbaijan.kgm:144
5099 #, kde-format
5100 msgctxt "azerbaijan.kgm"
5101 msgid "Ismailli"
5102 msgstr ""
5103 
5104 #: azerbaijan.kgm:149
5105 #, fuzzy, kde-format
5106 #| msgctxt "norway.kgm"
5107 #| msgid "Hamar"
5108 msgctxt "azerbaijan.kgm"
5109 msgid "Kalbajar"
5110 msgstr "Hamar"
5111 
5112 #: azerbaijan.kgm:154
5113 #, fuzzy, kde-format
5114 #| msgctxt "europe.kgm"
5115 #| msgid "Hungary"
5116 msgctxt "azerbaijan.kgm"
5117 msgid "Kurdamir"
5118 msgstr "Mađarska"
5119 
5120 #: azerbaijan.kgm:159
5121 #, fuzzy, kde-format
5122 #| msgctxt "austria.kgm"
5123 #| msgid "Carinthia"
5124 msgctxt "azerbaijan.kgm"
5125 msgid "Lachin"
5126 msgstr "Carinthia"
5127 
5128 #: azerbaijan.kgm:164
5129 #, fuzzy, kde-format
5130 #| msgctxt "asia.kgm"
5131 #| msgid "Ankara"
5132 msgctxt "azerbaijan.kgm"
5133 msgid "Lankaran"
5134 msgstr "Ankara"
5135 
5136 #: azerbaijan.kgm:169
5137 #, fuzzy, kde-format
5138 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
5139 #| msgid "Panama City"
5140 msgctxt "azerbaijan.kgm"
5141 msgid "Lankaran city"
5142 msgstr "Panama City"
5143 
5144 #: azerbaijan.kgm:174
5145 #, fuzzy, kde-format
5146 #| msgctxt "africa.kgm"
5147 #| msgid "Liberia"
5148 msgctxt "azerbaijan.kgm"
5149 msgid "Lerik"
5150 msgstr "Liberija"
5151 
5152 #: azerbaijan.kgm:179
5153 #, fuzzy, kde-format
5154 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
5155 #| msgid "Massa"
5156 msgctxt "azerbaijan.kgm"
5157 msgid "Masally"
5158 msgstr "Massa"
5159 
5160 #: azerbaijan.kgm:184
5161 #, kde-format
5162 msgctxt "azerbaijan.kgm"
5163 msgid "Mingachevir city"
5164 msgstr ""
5165 
5166 #: azerbaijan.kgm:189
5167 #, fuzzy, kde-format
5168 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
5169 #| msgid "Guatemala City"
5170 msgctxt "azerbaijan.kgm"
5171 msgid "Naftalan city"
5172 msgstr "Guatemala City"
5173 
5174 #: azerbaijan.kgm:194
5175 #, fuzzy, kde-format
5176 #| msgctxt "brazil.kgm"
5177 #| msgid "Macapa"
5178 msgctxt "azerbaijan.kgm"
5179 msgid "Neftchala"
5180 msgstr "Macapa"
5181 
5182 #: azerbaijan.kgm:199
5183 #, kde-format
5184 msgctxt "azerbaijan.kgm"
5185 msgid "Oghuz"
5186 msgstr ""
5187 
5188 #: azerbaijan.kgm:204
5189 #, fuzzy, kde-format
5190 #| msgctxt "southamerica.kgm"
5191 #| msgid "La Paz"
5192 msgctxt "azerbaijan.kgm"
5193 msgid "Qabala"
5194 msgstr "La Paz"
5195 
5196 #: azerbaijan.kgm:209
5197 #, fuzzy, kde-format
5198 #| msgctxt "asia.kgm"
5199 #| msgid "Baku"
5200 msgctxt "azerbaijan.kgm"
5201 msgid "Qakh"
5202 msgstr "Baku"
5203 
5204 #: azerbaijan.kgm:214
5205 #, fuzzy, kde-format
5206 #| msgctxt "asia.kgm"
5207 #| msgid "Kazakhstan"
5208 msgctxt "azerbaijan.kgm"
5209 msgid "Qazakh"
5210 msgstr "Kazahstan"
5211 
5212 #: azerbaijan.kgm:219
5213 #, fuzzy, kde-format
5214 #| msgid "Question"
5215 msgctxt "azerbaijan.kgm"
5216 msgid "Qobustan"
5217 msgstr "Pitanje"
5218 
5219 #: azerbaijan.kgm:224
5220 #, fuzzy, kde-format
5221 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
5222 #| msgid "Cuba"
5223 msgctxt "azerbaijan.kgm"
5224 msgid "Quba"
5225 msgstr "Kuba"
5226 
5227 #: azerbaijan.kgm:229
5228 #, fuzzy, kde-format
5229 #| msgctxt "france.kgm"
5230 #| msgid "Versailles"
5231 msgctxt "azerbaijan.kgm"
5232 msgid "Qubadli"
5233 msgstr "Versailles"
5234 
5235 #: azerbaijan.kgm:234
5236 #, kde-format
5237 msgctxt "azerbaijan.kgm"
5238 msgid "Qusar"
5239 msgstr ""
5240 
5241 #: azerbaijan.kgm:239
5242 #, kde-format
5243 msgctxt "azerbaijan.kgm"
5244 msgid "Saatly"
5245 msgstr ""
5246 
5247 #: azerbaijan.kgm:244
5248 #, fuzzy, kde-format
5249 #| msgctxt "africa.kgm"
5250 #| msgid "Saudi Arabia"
5251 msgctxt "azerbaijan.kgm"
5252 msgid "Sabirabad"
5253 msgstr "Saudijska Arabija"
5254 
5255 #: azerbaijan.kgm:249
5256 #, fuzzy, kde-format
5257 #| msgctxt "europe.kgm"
5258 #| msgid "Riga"
5259 msgctxt "azerbaijan.kgm"
5260 msgid "Shaki"
5261 msgstr "Riga"
5262 
5263 #: azerbaijan.kgm:254
5264 #, fuzzy, kde-format
5265 #| msgctxt "italy.kgm"
5266 #| msgid "Sicily"
5267 msgctxt "azerbaijan.kgm"
5268 msgid "Shaki city"
5269 msgstr "Sicilija"
5270 
5271 #: azerbaijan.kgm:259
5272 #, fuzzy, kde-format
5273 #| msgctxt "africa.kgm"
5274 #| msgid "Somalia"
5275 msgctxt "azerbaijan.kgm"
5276 msgid "Salyan"
5277 msgstr "Somalija"
5278 
5279 #: azerbaijan.kgm:264
5280 #, fuzzy, kde-format
5281 #| msgctxt "china.kgm"
5282 #| msgid "Shaanxi"
5283 msgctxt "azerbaijan.kgm"
5284 msgid "Shamakhi"
5285 msgstr "Shaanxi"
5286 
5287 #: azerbaijan.kgm:269
5288 #, fuzzy, kde-format
5289 #| msgctxt "china.kgm"
5290 #| msgid "Shaanxi"
5291 msgctxt "azerbaijan.kgm"
5292 msgid "Shamkir"
5293 msgstr "Shaanxi"
5294 
5295 #: azerbaijan.kgm:274
5296 #, kde-format
5297 msgctxt "azerbaijan.kgm"
5298 msgid "Samukh"
5299 msgstr ""
5300 
5301 #: azerbaijan.kgm:279
5302 #, fuzzy, kde-format
5303 #| msgctxt "china.kgm"
5304 #| msgid "Shaanxi"
5305 msgctxt "azerbaijan.kgm"
5306 msgid "Siazan"
5307 msgstr "Shaanxi"
5308 
5309 #: azerbaijan.kgm:284
5310 #, fuzzy, kde-format
5311 #| msgctxt "asia.kgm"
5312 #| msgid "Kuwait City"
5313 msgctxt "azerbaijan.kgm"
5314 msgid "Sumqayit city"
5315 msgstr "Kuwait"
5316 
5317 #: azerbaijan.kgm:289
5318 #, fuzzy, kde-format
5319 #| msgctxt "china.kgm"
5320 #| msgid "Sichuan"
5321 msgctxt "azerbaijan.kgm"
5322 msgid "Shusha"
5323 msgstr "Sichuan"
5324 
5325 #: azerbaijan.kgm:294
5326 #, kde-format
5327 msgctxt "azerbaijan.kgm"
5328 msgid "Shusha city"
5329 msgstr ""
5330 
5331 #: azerbaijan.kgm:299
5332 #, fuzzy, kde-format
5333 #| msgctxt "africa.kgm"
5334 #| msgid "Qatar"
5335 msgctxt "azerbaijan.kgm"
5336 msgid "Tartar"
5337 msgstr "Katar"
5338 
5339 #: azerbaijan.kgm:304
5340 #, kde-format
5341 msgctxt "azerbaijan.kgm"
5342 msgid "Tovuz"
5343 msgstr ""
5344 
5345 #: azerbaijan.kgm:309
5346 #, kde-format
5347 msgctxt "azerbaijan.kgm"
5348 msgid "Ujar"
5349 msgstr ""
5350 
5351 #: azerbaijan.kgm:314
5352 #, kde-format
5353 msgctxt "azerbaijan.kgm"
5354 msgid "Khachmaz"
5355 msgstr ""
5356 
5357 #: azerbaijan.kgm:319
5358 #, kde-format
5359 msgctxt "azerbaijan.kgm"
5360 msgid "Khankendi city"
5361 msgstr ""
5362 
5363 #: azerbaijan.kgm:324
5364 #, fuzzy, kde-format
5365 #| msgctxt "asia.kgm"
5366 #| msgid "Mongolia"
5367 msgctxt "azerbaijan.kgm"
5368 msgid "Goygol"
5369 msgstr "Mongolija"
5370 
5371 #: azerbaijan.kgm:329
5372 #, kde-format
5373 msgctxt "azerbaijan.kgm"
5374 msgid "Khizi"
5375 msgstr ""
5376 
5377 #: azerbaijan.kgm:334
5378 #, fuzzy, kde-format
5379 #| msgctxt "africa.kgm"
5380 #| msgid "Kigali"
5381 msgctxt "azerbaijan.kgm"
5382 msgid "Khojali"
5383 msgstr "Kigali"
5384 
5385 #: azerbaijan.kgm:339
5386 #, kde-format
5387 msgctxt "azerbaijan.kgm"
5388 msgid "Khojavend"
5389 msgstr ""
5390 
5391 #: azerbaijan.kgm:344
5392 #, kde-format
5393 msgctxt "azerbaijan.kgm"
5394 msgid "Yardymli"
5395 msgstr ""
5396 
5397 #: azerbaijan.kgm:349
5398 #, kde-format
5399 msgctxt "azerbaijan.kgm"
5400 msgid "Yevlakh"
5401 msgstr ""
5402 
5403 #: azerbaijan.kgm:354
5404 #, kde-format
5405 msgctxt "azerbaijan.kgm"
5406 msgid "Yevlakh city"
5407 msgstr ""
5408 
5409 #: azerbaijan.kgm:359
5410 #, fuzzy, kde-format
5411 #| msgctxt "asia.kgm"
5412 #| msgid "Manila"
5413 msgctxt "azerbaijan.kgm"
5414 msgid "Zangilan"
5415 msgstr "Manila"
5416 
5417 #: azerbaijan.kgm:364
5418 #, fuzzy, kde-format
5419 #| msgctxt "brazil.kgm"
5420 #| msgid "Natal"
5421 msgctxt "azerbaijan.kgm"
5422 msgid "Zaqatala"
5423 msgstr "Natal"
5424 
5425 #: azerbaijan.kgm:369
5426 #, fuzzy, kde-format
5427 #| msgctxt "brazil.kgm"
5428 #| msgid "Paraiba"
5429 msgctxt "azerbaijan.kgm"
5430 msgid "Zardab"
5431 msgstr "Paraiba"
5432 
5433 #: azerbaijan.kgm:374
5434 #, fuzzy, kde-format
5435 #| msgctxt "asia.kgm"
5436 #| msgid "Baku"
5437 msgctxt "azerbaijan.kgm"
5438 msgid "Babek"
5439 msgstr "Baku"
5440 
5441 #: azerbaijan.kgm:379
5442 #, fuzzy, kde-format
5443 #| msgctxt "france.kgm"
5444 #| msgid "Jura"
5445 msgctxt "azerbaijan.kgm"
5446 msgid "Julfa"
5447 msgstr "Jura"
5448 
5449 #: azerbaijan.kgm:384
5450 #, fuzzy, kde-format
5451 #| msgctxt "africa.kgm"
5452 #| msgid "Kigali"
5453 msgctxt "azerbaijan.kgm"
5454 msgid "Kangarli"
5455 msgstr "Kigali"
5456 
5457 #: azerbaijan.kgm:389
5458 #, fuzzy, kde-format
5459 #| msgctxt "world.kgm"
5460 #| msgid "Vatican City"
5461 msgctxt "azerbaijan.kgm"
5462 msgid "Nakhichevan City"
5463 msgstr "Sveta Stolica"
5464 
5465 #: azerbaijan.kgm:394
5466 #, kde-format
5467 msgctxt "azerbaijan.kgm"
5468 msgid "Ordubad"
5469 msgstr ""
5470 
5471 #: azerbaijan.kgm:399
5472 #, fuzzy, kde-format
5473 #| msgctxt "germany.kgm"
5474 #| msgid "Bavaria"
5475 msgctxt "azerbaijan.kgm"
5476 msgid "Sadarak"
5477 msgstr "Bavarska"
5478 
5479 #: azerbaijan.kgm:404
5480 #, kde-format
5481 msgctxt "azerbaijan.kgm"
5482 msgid "Shakhbuz"
5483 msgstr ""
5484 
5485 #: azerbaijan.kgm:409
5486 #, fuzzy, kde-format
5487 #| msgctxt "china.kgm"
5488 #| msgid "Shaanxi"
5489 msgctxt "azerbaijan.kgm"
5490 msgid "Sharur"
5491 msgstr "Shaanxi"
5492 
5493 #: bangladesh.kgm:5
5494 #, fuzzy, kde-format
5495 #| msgctxt "asia.kgm"
5496 #| msgid "Bangladesh"
5497 msgctxt "bangladesh.kgm"
5498 msgid "Bangladesh"
5499 msgstr "Bangladeš"
5500 
5501 #: bangladesh.kgm:6
5502 #, fuzzy, kde-format
5503 #| msgctxt "usa.kgm"
5504 #| msgid "Madison"
5505 msgctxt "bangladesh.kgm"
5506 msgid "Divisions"
5507 msgstr "Madison"
5508 
5509 #: bangladesh.kgm:9
5510 #, fuzzy, kde-format
5511 #| msgctxt "africa.kgm"
5512 #| msgid "Frontier"
5513 msgctxt "bangladesh.kgm"
5514 msgid "Frontier"
5515 msgstr "Rubno područje"
5516 
5517 #: bangladesh.kgm:14
5518 #, fuzzy, kde-format
5519 #| msgctxt "africa.kgm"
5520 #| msgid "Water"
5521 msgctxt "bangladesh.kgm"
5522 msgid "Water"
5523 msgstr "Voda"
5524 
5525 #: bangladesh.kgm:19
5526 #, fuzzy, kde-format
5527 #| msgctxt "asia.kgm"
5528 #| msgid "Bangladesh"
5529 msgctxt "bangladesh.kgm"
5530 msgid "Not Bangladesh"
5531 msgstr "Bangladeš"
5532 
5533 #: bangladesh.kgm:24
5534 #, fuzzy, kde-format
5535 #| msgctxt "italy.kgm"
5536 #| msgid "Bari"
5537 msgctxt "bangladesh.kgm"
5538 msgid "Barisa"
5539 msgstr "Bari"
5540 
5541 #: bangladesh.kgm:29
5542 #, fuzzy, kde-format
5543 #| msgctxt "china.kgm"
5544 #| msgid "Changchun"
5545 msgctxt "bangladesh.kgm"
5546 msgid "Chittagong"
5547 msgstr "Changchun"
5548 
5549 #: bangladesh.kgm:34
5550 #, fuzzy, kde-format
5551 #| msgctxt "asia.kgm"
5552 #| msgid "Dhaka"
5553 msgctxt "bangladesh.kgm"
5554 msgid "Dhaka"
5555 msgstr "Dhaka"
5556 
5557 #: bangladesh.kgm:39
5558 #, fuzzy, kde-format
5559 #| msgctxt "europe.kgm"
5560 #| msgid "Hungary"
5561 msgctxt "bangladesh.kgm"
5562 msgid "Khulna"
5563 msgstr "Mađarska"
5564 
5565 #: bangladesh.kgm:44
5566 #, fuzzy, kde-format
5567 #| msgctxt "asia.kgm"
5568 #| msgid "Tashkent"
5569 msgctxt "bangladesh.kgm"
5570 msgid "Rajshahi"
5571 msgstr "Taškent"
5572 
5573 #: bangladesh.kgm:49
5574 #, kde-format
5575 msgctxt "bangladesh.kgm"
5576 msgid "Sylhet"
5577 msgstr ""
5578 
5579 #: belarus.kgm:5
5580 #, fuzzy, kde-format
5581 #| msgctxt "europe.kgm"
5582 #| msgid "Belarus"
5583 msgctxt "belarus.kgm"
5584 msgid "Belarus"
5585 msgstr "Bjelorusija"
5586 
5587 #: belarus.kgm:6
5588 #, fuzzy, kde-format
5589 #| msgctxt "usa.kgm"
5590 #| msgid "Providence"
5591 msgctxt "belarus.kgm"
5592 msgid "Provinces"
5593 msgstr "Providence"
5594 
5595 #: belarus.kgm:9 belarus.kgm:14
5596 #, fuzzy, kde-format
5597 #| msgctxt "africa.kgm"
5598 #| msgid "Frontier"
5599 msgctxt "belarus.kgm"
5600 msgid "Frontier"
5601 msgstr "Rubno područje"
5602 
5603 #: belarus.kgm:19
5604 #, fuzzy, kde-format
5605 #| msgctxt "europe.kgm"
5606 #| msgid "Belarus"
5607 msgctxt "belarus.kgm"
5608 msgid "Not Belarus"
5609 msgstr "Bjelorusija"
5610 
5611 #: belarus.kgm:24 belarus.kgm:59
5612 #, fuzzy, kde-format
5613 #| msgctxt "europe.kgm"
5614 #| msgid "Minsk"
5615 msgctxt "belarus.kgm"
5616 msgid "Minsk"
5617 msgstr "Minsk"
5618 
5619 #: belarus.kgm:30
5620 #, fuzzy, kde-format
5621 #| msgctxt "africa.kgm"
5622 #| msgid "Coast"
5623 msgctxt "belarus.kgm"
5624 msgid "Brest Voblast"
5625 msgstr "Obala"
5626 
5627 #: belarus.kgm:31
5628 #, fuzzy, kde-format
5629 #| msgctxt "europe.kgm"
5630 #| msgid "Bucharest"
5631 msgctxt "belarus.kgm"
5632 msgid "Brest"
5633 msgstr "Bukurešt"
5634 
5635 #: belarus.kgm:37
5636 #, kde-format
5637 msgctxt "belarus.kgm"
5638 msgid "Homyel Voblast"
5639 msgstr ""
5640 
5641 #: belarus.kgm:38
5642 #, kde-format
5643 msgctxt "belarus.kgm"
5644 msgid "Homyel"
5645 msgstr ""
5646 
5647 #: belarus.kgm:44
5648 #, fuzzy, kde-format
5649 #| msgctxt "italy.kgm"
5650 #| msgid "Bologna"
5651 msgctxt "belarus.kgm"
5652 msgid "Hrodna Voblast"
5653 msgstr "Bologna"
5654 
5655 #: belarus.kgm:45
5656 #, fuzzy, kde-format
5657 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
5658 #| msgid "Verona"
5659 msgctxt "belarus.kgm"
5660 msgid "Hrodna"
5661 msgstr "Verona"
5662 
5663 #: belarus.kgm:51
5664 #, fuzzy, kde-format
5665 #| msgctxt "brazil.kgm"
5666 #| msgid "Maceio"
5667 msgctxt "belarus.kgm"
5668 msgid "Mahilyow Voblast"
5669 msgstr "Maceio"
5670 
5671 #: belarus.kgm:52
5672 #, fuzzy, kde-format
5673 #| msgctxt "brazil.kgm"
5674 #| msgid "Maceio"
5675 msgctxt "belarus.kgm"
5676 msgid "Mahilyow"
5677 msgstr "Maceio"
5678 
5679 #: belarus.kgm:58
5680 #, fuzzy, kde-format
5681 #| msgctxt "africa.kgm"
5682 #| msgid "Sudan"
5683 msgctxt "belarus.kgm"
5684 msgid "Minsk Voblast"
5685 msgstr "Sudan"
5686 
5687 #: belarus.kgm:65
5688 #, fuzzy, kde-format
5689 #| msgctxt "austria.kgm"
5690 #| msgid "Vienna"
5691 msgctxt "belarus.kgm"
5692 msgid "Vitebsk Voblast"
5693 msgstr "Wien"
5694 
5695 #: belarus.kgm:66
5696 #, fuzzy, kde-format
5697 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
5698 #| msgid "Viterbo"
5699 msgctxt "belarus.kgm"
5700 msgid "Vitebsk"
5701 msgstr "Viterbo"
5702 
5703 #: belgium.kgm:5
5704 #, fuzzy, kde-format
5705 #| msgctxt "europe.kgm"
5706 #| msgid "Belgium"
5707 msgctxt "belgium.kgm"
5708 msgid "Belgium"
5709 msgstr "Belgija"
5710 
5711 #: belgium.kgm:6
5712 #, fuzzy, kde-format
5713 #| msgctxt "usa.kgm"
5714 #| msgid "Providence"
5715 msgctxt "belgium.kgm"
5716 msgid "Provinces"
5717 msgstr "Providence"
5718 
5719 #: belgium.kgm:9
5720 #, fuzzy, kde-format
5721 #| msgctxt "africa.kgm"
5722 #| msgid "Frontier"
5723 msgctxt "belgium.kgm"
5724 msgid "Frontier"
5725 msgstr "Rubno područje"
5726 
5727 #: belgium.kgm:18
5728 #, fuzzy, kde-format
5729 #| msgctxt "europe.kgm"
5730 #| msgid "Belgium"
5731 msgctxt "belgium.kgm"
5732 msgid "Not Belgium"
5733 msgstr "Belgija"
5734 
5735 #: belgium.kgm:27
5736 #, fuzzy, kde-format
5737 #| msgctxt "africa.kgm"
5738 #| msgid "Water"
5739 msgctxt "belgium.kgm"
5740 msgid "Water"
5741 msgstr "Voda"
5742 
5743 #: belgium.kgm:36 belgium.kgm:38
5744 #, fuzzy, kde-format
5745 #| msgctxt "france.kgm"
5746 #| msgid "Angers"
5747 msgctxt "belgium.kgm"
5748 msgid "Antwerp"
5749 msgstr "Angers"
5750 
5751 #: belgium.kgm:46 belgium.kgm:48
5752 #, fuzzy, kde-format
5753 #| msgctxt "europe.kgm"
5754 #| msgid "Brussels"
5755 msgctxt "belgium.kgm"
5756 msgid "Brussels"
5757 msgstr "Bruxelles"
5758 
5759 #: belgium.kgm:56
5760 #, fuzzy, kde-format
5761 #| msgctxt "netherlands.kgm"
5762 #| msgid "North Brabant"
5763 msgctxt "belgium.kgm"
5764 msgid "Flemish Brabant"
5765 msgstr "Sjeverni Brabant"
5766 
5767 #: belgium.kgm:58
5768 #, kde-format
5769 msgctxt "belgium.kgm"
5770 msgid "Leuven"
5771 msgstr ""
5772 
5773 #: belgium.kgm:66
5774 #, fuzzy, kde-format
5775 #| msgctxt "africa.kgm"
5776 #| msgid "West Bank"
5777 msgctxt "belgium.kgm"
5778 msgid "West Flanders"
5779 msgstr "Zapadna obala"
5780 
5781 #: belgium.kgm:68
5782 #, fuzzy, kde-format
5783 #| msgctxt "france.kgm"
5784 #| msgid "Bourges"
5785 msgctxt "belgium.kgm"
5786 msgid "Bruges"
5787 msgstr "Bourges"
5788 
5789 #: belgium.kgm:76
5790 #, fuzzy, kde-format
5791 #| msgctxt "spain.kgm"
5792 #| msgid "Santander"
5793 msgctxt "belgium.kgm"
5794 msgid "East Flanders"
5795 msgstr "Santander"
5796 
5797 #: belgium.kgm:78
5798 #, fuzzy, kde-format
5799 #| msgctxt "asia.kgm"
5800 #| msgid "Tashkent"
5801 msgctxt "belgium.kgm"
5802 msgid "Ghent"
5803 msgstr "Taškent"
5804 
5805 #: belgium.kgm:86
5806 #, fuzzy, kde-format
5807 #| msgctxt "netherlands.kgm"
5808 #| msgid "Limburg"
5809 msgctxt "belgium.kgm"
5810 msgid "Limburg"
5811 msgstr "Limburg"
5812 
5813 #: belgium.kgm:88
5814 #, fuzzy, kde-format
5815 #| msgctxt "germany.kgm"
5816 #| msgid "Hesse"
5817 msgctxt "belgium.kgm"
5818 msgid "Hasselt"
5819 msgstr "Hessen"
5820 
5821 #: belgium.kgm:96
5822 #, fuzzy, kde-format
5823 #| msgctxt "netherlands.kgm"
5824 #| msgid "North Brabant"
5825 msgctxt "belgium.kgm"
5826 msgid "Walloon Brabant"
5827 msgstr "Sjeverni Brabant"
5828 
5829 #: belgium.kgm:98
5830 #, fuzzy, kde-format
5831 #| msgctxt "spain.kgm"
5832 #| msgid "Navarre"
5833 msgctxt "belgium.kgm"
5834 msgid "Wavre"
5835 msgstr "Navarra"
5836 
5837 #: belgium.kgm:106
5838 #, fuzzy, kde-format
5839 #| msgctxt "china.kgm"
5840 #| msgid "Hainan"
5841 msgctxt "belgium.kgm"
5842 msgid "Hainaut"
5843 msgstr "Hainan"
5844 
5845 #: belgium.kgm:108
5846 #, fuzzy, kde-format
5847 #| msgctxt "france.kgm"
5848 #| msgid "Moulins"
5849 msgctxt "belgium.kgm"
5850 msgid "Mons"
5851 msgstr "Moulins"
5852 
5853 #: belgium.kgm:116
5854 #, fuzzy, kde-format
5855 #| msgctxt "france.kgm"
5856 #| msgid "Ariège"
5857 msgctxt "belgium.kgm"
5858 msgid "Liège"
5859 msgstr "Ariège"
5860 
5861 #: belgium.kgm:118
5862 #, fuzzy, kde-format
5863 #| msgctxt "france.kgm"
5864 #| msgid "Limoges"
5865 msgctxt "belgium.kgm"
5866 msgid "Liege"
5867 msgstr "Limoges"
5868 
5869 #: belgium.kgm:126
5870 #, fuzzy, kde-format
5871 #| msgctxt "europe.kgm"
5872 #| msgid "Luxembourg"
5873 msgctxt "belgium.kgm"
5874 msgid "Luxembourg"
5875 msgstr "Luksemburg"
5876 
5877 #: belgium.kgm:128
5878 #, fuzzy, kde-format
5879 #| msgctxt "spain.kgm"
5880 #| msgid "Aragon"
5881 msgctxt "belgium.kgm"
5882 msgid "Arlon"
5883 msgstr "Aragonija"
5884 
5885 #: belgium.kgm:136 belgium.kgm:138
5886 #, fuzzy, kde-format
5887 #| msgctxt "germany.kgm"
5888 #| msgid "Hamburg"
5889 msgctxt "belgium.kgm"
5890 msgid "Namur"
5891 msgstr "Hamburg"
5892 
5893 #: belize.kgm:5
5894 #, fuzzy, kde-format
5895 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
5896 #| msgid "Belize"
5897 msgctxt "belize.kgm"
5898 msgid "Belize"
5899 msgstr "Belize"
5900 
5901 #: belize.kgm:6
5902 #, fuzzy, kde-format
5903 #| msgctxt "brazil.kgm"
5904 #| msgid "Federal District"
5905 msgctxt "belize.kgm"
5906 msgid "Districts"
5907 msgstr "Federalni Distrikt"
5908 
5909 #: belize.kgm:9 belize.kgm:14
5910 #, fuzzy, kde-format
5911 #| msgctxt "africa.kgm"
5912 #| msgid "Frontier"
5913 msgctxt "belize.kgm"
5914 msgid "Frontier"
5915 msgstr "Rubno područje"
5916 
5917 #: belize.kgm:19
5918 #, fuzzy, kde-format
5919 #| msgctxt "africa.kgm"
5920 #| msgid "Water"
5921 msgctxt "belize.kgm"
5922 msgid "Water"
5923 msgstr "Voda"
5924 
5925 #: belize.kgm:24
5926 #, fuzzy, kde-format
5927 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
5928 #| msgid "Belize"
5929 msgctxt "belize.kgm"
5930 msgid "Not Belize"
5931 msgstr "Belize"
5932 
5933 #: belize.kgm:29
5934 #, fuzzy, kde-format
5935 #| msgctxt "brazil.kgm"
5936 #| msgid "Federal District"
5937 msgctxt "belize.kgm"
5938 msgid "Belize District"
5939 msgstr "Federalni Distrikt"
5940 
5941 #: belize.kgm:30
5942 #, fuzzy, kde-format
5943 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
5944 #| msgid "Belize"
5945 msgctxt "belize.kgm"
5946 msgid "Belize City"
5947 msgstr "Belize"
5948 
5949 #: belize.kgm:34
5950 #, fuzzy, kde-format
5951 #| msgctxt "brazil.kgm"
5952 #| msgid "Federal District"
5953 msgctxt "belize.kgm"
5954 msgid "Cayo District"
5955 msgstr "Federalni Distrikt"
5956 
5957 #: belize.kgm:35
5958 #, fuzzy, kde-format
5959 #| msgctxt "europe.kgm"
5960 #| msgid "San Marino"
5961 msgctxt "belize.kgm"
5962 msgid "San Ignacio"
5963 msgstr "San Marino"
5964 
5965 #: belize.kgm:39
5966 #, fuzzy, kde-format
5967 #| msgctxt "brazil.kgm"
5968 #| msgid "Federal District"
5969 msgctxt "belize.kgm"
5970 msgid "Corozal District"
5971 msgstr "Federalni Distrikt"
5972 
5973 #: belize.kgm:40
5974 #, kde-format
5975 msgctxt "belize.kgm"
5976 msgid "Corozal Town"
5977 msgstr ""
5978 
5979 #: belize.kgm:44
5980 #, fuzzy, kde-format
5981 #| msgctxt "brazil.kgm"
5982 #| msgid "Federal District"
5983 msgctxt "belize.kgm"
5984 msgid "Orange Walk District"
5985 msgstr "Federalni Distrikt"
5986 
5987 #: belize.kgm:45
5988 #, kde-format
5989 msgctxt "belize.kgm"
5990 msgid "Orange Walk Town"
5991 msgstr ""
5992 
5993 #: belize.kgm:49
5994 #, fuzzy, kde-format
5995 #| msgctxt "brazil.kgm"
5996 #| msgid "Federal District"
5997 msgctxt "belize.kgm"
5998 msgid "Stann Creek District"
5999 msgstr "Federalni Distrikt"
6000 
6001 #: belize.kgm:50
6002 #, kde-format
6003 msgctxt "belize.kgm"
6004 msgid "Dangriga"
6005 msgstr ""
6006 
6007 #: belize.kgm:54
6008 #, fuzzy, kde-format
6009 #| msgctxt "brazil.kgm"
6010 #| msgid "Federal District"
6011 msgctxt "belize.kgm"
6012 msgid "Toledo District"
6013 msgstr "Federalni Distrikt"
6014 
6015 #: belize.kgm:55
6016 #, kde-format
6017 msgctxt "belize.kgm"
6018 msgid "Punta Gorda"
6019 msgstr ""
6020 
6021 #: bhutan.kgm:5
6022 #, fuzzy, kde-format
6023 #| msgctxt "asia.kgm"
6024 #| msgid "Bhutan"
6025 msgctxt "bhutan.kgm"
6026 msgid "Bhutan"
6027 msgstr "Butan"
6028 
6029 #: bhutan.kgm:6
6030 #, fuzzy, kde-format
6031 #| msgctxt "brazil.kgm"
6032 #| msgid "Federal District"
6033 msgctxt "bhutan.kgm"
6034 msgid "Districts"
6035 msgstr "Federalni Distrikt"
6036 
6037 #: bhutan.kgm:9
6038 #, fuzzy, kde-format
6039 #| msgctxt "africa.kgm"
6040 #| msgid "Frontier"
6041 msgctxt "bhutan.kgm"
6042 msgid "Frontier"
6043 msgstr "Rubno područje"
6044 
6045 #: bhutan.kgm:14
6046 #, fuzzy, kde-format
6047 #| msgctxt "asia.kgm"
6048 #| msgid "Bhutan"
6049 msgctxt "bhutan.kgm"
6050 msgid "Not Bhutan"
6051 msgstr "Butan"
6052 
6053 #: bhutan.kgm:19
6054 #, fuzzy, kde-format
6055 #| msgctxt "asia.kgm"
6056 #| msgid "Bhutan"
6057 msgctxt "bhutan.kgm"
6058 msgid "Bumthang"
6059 msgstr "Butan"
6060 
6061 #: bhutan.kgm:24
6062 #, fuzzy, kde-format
6063 #| msgctxt "china.kgm"
6064 #| msgid "Changchun"
6065 msgctxt "bhutan.kgm"
6066 msgid "Chukha"
6067 msgstr "Changchun"
6068 
6069 #: bhutan.kgm:29
6070 #, fuzzy, kde-format
6071 #| msgctxt "africa.kgm"
6072 #| msgid "Uganda"
6073 msgctxt "bhutan.kgm"
6074 msgid "Dagana"
6075 msgstr "Uganda"
6076 
6077 #: bhutan.kgm:34
6078 #, fuzzy, kde-format
6079 #| msgctxt "africa.kgm"
6080 #| msgid "Ghana"
6081 msgctxt "bhutan.kgm"
6082 msgid "Gasa"
6083 msgstr "Gana"
6084 
6085 #: bhutan.kgm:39
6086 #, fuzzy, kde-format
6087 #| msgctxt "norway.kgm"
6088 #| msgid "Hamar"
6089 msgctxt "bhutan.kgm"
6090 msgid "Haa"
6091 msgstr "Hamar"
6092 
6093 #: bhutan.kgm:44
6094 #, fuzzy, kde-format
6095 #| msgctxt "africa.kgm"
6096 #| msgid "Lusaka"
6097 msgctxt "bhutan.kgm"
6098 msgid "Lhuntse"
6099 msgstr "Lusaka"
6100 
6101 #: bhutan.kgm:49
6102 #, fuzzy, kde-format
6103 #| msgctxt "world.kgm"
6104 #| msgid "Monaco"
6105 msgctxt "bhutan.kgm"
6106 msgid "Mongar"
6107 msgstr "Monako"
6108 
6109 #: bhutan.kgm:54
6110 #, fuzzy, kde-format
6111 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
6112 #| msgid "Pesaro"
6113 msgctxt "bhutan.kgm"
6114 msgid "Paro"
6115 msgstr "Pesaro"
6116 
6117 #: bhutan.kgm:59
6118 #, kde-format
6119 msgctxt "bhutan.kgm"
6120 msgid "Pemagatshel"
6121 msgstr ""
6122 
6123 #: bhutan.kgm:64
6124 #, fuzzy, kde-format
6125 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
6126 #| msgid "Pavia"
6127 msgctxt "bhutan.kgm"
6128 msgid "Punakha"
6129 msgstr "Pavia"
6130 
6131 #: bhutan.kgm:69
6132 #, kde-format
6133 msgctxt "bhutan.kgm"
6134 msgid "Samdrup Jongkhar"
6135 msgstr ""
6136 
6137 #: bhutan.kgm:74
6138 #, fuzzy, kde-format
6139 #| msgctxt "france.kgm"
6140 #| msgid "Nantes"
6141 msgctxt "bhutan.kgm"
6142 msgid "Samtse"
6143 msgstr "Nantes"
6144 
6145 #: bhutan.kgm:79
6146 #, fuzzy, kde-format
6147 #| msgctxt "china.kgm"
6148 #| msgid "Shaanxi"
6149 msgctxt "bhutan.kgm"
6150 msgid "Sarpang"
6151 msgstr "Shaanxi"
6152 
6153 #: bhutan.kgm:84
6154 #, fuzzy, kde-format
6155 #| msgctxt "asia.kgm"
6156 #| msgid "Thimphu"
6157 msgctxt "bhutan.kgm"
6158 msgid "Thimphu"
6159 msgstr "Thimphu"
6160 
6161 #: bhutan.kgm:89
6162 #, fuzzy, kde-format
6163 #| msgctxt "asia.kgm"
6164 #| msgid "Taiwan"
6165 msgctxt "bhutan.kgm"
6166 msgid "Trashigang"
6167 msgstr "Tajvan"
6168 
6169 #: bhutan.kgm:94
6170 #, fuzzy, kde-format
6171 #| msgctxt "usa.kgm"
6172 #| msgid "Washington"
6173 msgctxt "bhutan.kgm"
6174 msgid "Trashiyangste"
6175 msgstr "Washington"
6176 
6177 #: bhutan.kgm:99
6178 #, fuzzy, kde-format
6179 #| msgctxt "world.kgm"
6180 #| msgid "Tonga"
6181 msgctxt "bhutan.kgm"
6182 msgid "Trongsa"
6183 msgstr "Tonga"
6184 
6185 #: bhutan.kgm:104
6186 #, fuzzy, kde-format
6187 #| msgctxt "europe.kgm"
6188 #| msgid "Tirana"
6189 msgctxt "bhutan.kgm"
6190 msgid "Tsirang"
6191 msgstr "Tirana"
6192 
6193 #: bhutan.kgm:109
6194 #, kde-format
6195 msgctxt "bhutan.kgm"
6196 msgid "Wangdue Phodrang"
6197 msgstr ""
6198 
6199 #: bhutan.kgm:114
6200 #, fuzzy, kde-format
6201 #| msgctxt "china.kgm"
6202 #| msgid "Zhejiang"
6203 msgctxt "bhutan.kgm"
6204 msgid "Zhemgang"
6205 msgstr "Zhejiang"
6206 
6207 #: bihar.kgm:5
6208 #, fuzzy, kde-format
6209 #| msgctxt "southamerica.kgm"
6210 #| msgid "Bolivia"
6211 msgctxt "bihar.kgm"
6212 msgid "Bihar"
6213 msgstr "Bolivija"
6214 
6215 #: bihar.kgm:6
6216 #, fuzzy, kde-format
6217 #| msgctxt "brazil.kgm"
6218 #| msgid "Federal District"
6219 msgctxt "bihar.kgm"
6220 msgid "District"
6221 msgstr "Federalni Distrikt"
6222 
6223 #: bihar.kgm:7
6224 #, no-c-format, kde-format
6225 msgctxt "@title:group"
6226 msgid "The %1 district has its headquarters at..."
6227 msgstr ""
6228 
6229 #: bihar.kgm:8
6230 #, fuzzy, kde-format
6231 #| msgctxt "brazil.kgm"
6232 #| msgid "Federal District"
6233 msgctxt "@title"
6234 msgid "Headquarters of Districts"
6235 msgstr "Federalni Distrikt"
6236 
6237 #: bihar.kgm:9
6238 #, fuzzy, no-c-format, kde-format
6239 #| msgid "%1 is the capital of..."
6240 msgctxt "@title:group"
6241 msgid "%1 is the district headquarters of..."
6242 msgstr "%1 je glavni grad..."
6243 
6244 #: bihar.kgm:10
6245 #, kde-format
6246 msgctxt "@title"
6247 msgid "District by Headquarters"
6248 msgstr ""
6249 
6250 #: bihar.kgm:13
6251 #, fuzzy, kde-format
6252 #| msgctxt "asia.kgm"
6253 #| msgid "Bhutan"
6254 msgctxt "bihar.kgm"
6255 msgid "Not Bihar"
6256 msgstr "Butan"
6257 
6258 #: bihar.kgm:18
6259 #, fuzzy, kde-format
6260 #| msgctxt "africa.kgm"
6261 #| msgid "Frontier"
6262 msgctxt "bihar.kgm"
6263 msgid "Frontier"
6264 msgstr "Rubno područje"
6265 
6266 #: bihar.kgm:23
6267 #, kde-format
6268 msgctxt "bihar.kgm"
6269 msgid "Paschim Champaran"
6270 msgstr ""
6271 
6272 #: bihar.kgm:24
6273 #, kde-format
6274 msgctxt "bihar.kgm"
6275 msgid "Bettiah"
6276 msgstr ""
6277 
6278 #: bihar.kgm:28
6279 #, kde-format
6280 msgctxt "bihar.kgm"
6281 msgid "Purbi Champaran"
6282 msgstr ""
6283 
6284 #: bihar.kgm:29
6285 #, fuzzy, kde-format
6286 #| msgctxt "southamerica.kgm"
6287 #| msgid "Bolivia"
6288 msgctxt "bihar.kgm"
6289 msgid "Motihari"
6290 msgstr "Bolivija"
6291 
6292 #: bihar.kgm:33 bihar.kgm:34
6293 #, kde-format
6294 msgctxt "bihar.kgm"
6295 msgid "Sheohar"
6296 msgstr ""
6297 
6298 #: bihar.kgm:38 bihar.kgm:39
6299 #, fuzzy, kde-format
6300 #| msgctxt "asia.kgm"
6301 #| msgid "Sana'a"
6302 msgctxt "bihar.kgm"
6303 msgid "Sitamarhi"
6304 msgstr "Sana'a"
6305 
6306 #: bihar.kgm:43 bihar.kgm:44
6307 #, fuzzy, kde-format
6308 #| msgctxt "france.kgm"
6309 #| msgid "Montauban"
6310 msgctxt "bihar.kgm"
6311 msgid "Madhubani"
6312 msgstr "Montauban"
6313 
6314 #: bihar.kgm:48 bihar.kgm:49
6315 #, kde-format
6316 msgctxt "bihar.kgm"
6317 msgid "Supaul"
6318 msgstr ""
6319 
6320 #: bihar.kgm:53 bihar.kgm:54
6321 #, fuzzy, kde-format
6322 #| msgctxt "france.kgm"
6323 #| msgid "Arras"
6324 msgctxt "bihar.kgm"
6325 msgid "Araria"
6326 msgstr "Arras"
6327 
6328 #: bihar.kgm:58 bihar.kgm:59
6329 #, fuzzy, kde-format
6330 #| msgctxt "africa.kgm"
6331 #| msgid "Kigali"
6332 msgctxt "bihar.kgm"
6333 msgid "Kishanganj"
6334 msgstr "Kigali"
6335 
6336 #: bihar.kgm:63 bihar.kgm:64
6337 #, fuzzy, kde-format
6338 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
6339 #| msgid "Isernia"
6340 msgctxt "bihar.kgm"
6341 msgid "Purnia"
6342 msgstr "Isernia"
6343 
6344 #: bihar.kgm:68 bihar.kgm:69
6345 #, fuzzy, kde-format
6346 #| msgctxt "asia.kgm"
6347 #| msgid "Japan"
6348 msgctxt "bihar.kgm"
6349 msgid "Madhepura"
6350 msgstr "Japan"
6351 
6352 #: bihar.kgm:73 bihar.kgm:74
6353 #, fuzzy, kde-format
6354 #| msgctxt "brazil.kgm"
6355 #| msgid "Maranhao"
6356 msgctxt "bihar.kgm"
6357 msgid "Saharsa"
6358 msgstr "Maranhao"
6359 
6360 #: bihar.kgm:78 bihar.kgm:79
6361 #, fuzzy, kde-format
6362 #| msgctxt "southamerica.kgm"
6363 #| msgid "Paraguay"
6364 msgctxt "bihar.kgm"
6365 msgid "Darbhanga"
6366 msgstr "Paragvaj"
6367 
6368 #: bihar.kgm:83 bihar.kgm:84
6369 #, fuzzy, kde-format
6370 #| msgctxt "asia.kgm"
6371 #| msgid "Islamabad"
6372 msgctxt "bihar.kgm"
6373 msgid "Muzaffarpur"
6374 msgstr "Islamabad"
6375 
6376 #: bihar.kgm:88 bihar.kgm:89
6377 #, fuzzy, kde-format
6378 #| msgctxt "africa.kgm"
6379 #| msgid "Uganda"
6380 msgctxt "bihar.kgm"
6381 msgid "Gopalganj"
6382 msgstr "Uganda"
6383 
6384 #: bihar.kgm:93 bihar.kgm:94
6385 #, fuzzy, kde-format
6386 #| msgctxt "asia.kgm"
6387 #| msgid "Taiwan"
6388 msgctxt "bihar.kgm"
6389 msgid "Siwan"
6390 msgstr "Tajvan"
6391 
6392 #: bihar.kgm:98
6393 #, fuzzy, kde-format
6394 #| msgctxt "china.kgm"
6395 #| msgid "Shaanxi"
6396 msgctxt "bihar.kgm"
6397 msgid "Saran"
6398 msgstr "Shaanxi"
6399 
6400 #: bihar.kgm:99
6401 #, kde-format
6402 msgctxt "bihar.kgm"
6403 msgid "Chhapra"
6404 msgstr ""
6405 
6406 #: bihar.kgm:103
6407 #, kde-format
6408 msgctxt "bihar.kgm"
6409 msgid "Vaishali"
6410 msgstr ""
6411 
6412 #: bihar.kgm:104
6413 #, fuzzy, kde-format
6414 #| msgctxt "brazil.kgm"
6415 #| msgid "Acre"
6416 msgctxt "bihar.kgm"
6417 msgid "Hajipur"
6418 msgstr "Acre"
6419 
6420 #: bihar.kgm:108 bihar.kgm:109
6421 #, fuzzy, kde-format
6422 #| msgctxt "africa.kgm"
6423 #| msgid "Harare"
6424 msgctxt "bihar.kgm"
6425 msgid "Samastipur"
6426 msgstr "Harare"
6427 
6428 #: bihar.kgm:113 bihar.kgm:114
6429 #, kde-format
6430 msgctxt "bihar.kgm"
6431 msgid "Begusarai"
6432 msgstr ""
6433 
6434 #: bihar.kgm:118 bihar.kgm:119
6435 #, fuzzy, kde-format
6436 #| msgctxt "germany.kgm"
6437 #| msgid "Bavaria"
6438 msgctxt "bihar.kgm"
6439 msgid "Khagaria"
6440 msgstr "Bavarska"
6441 
6442 #: bihar.kgm:123 bihar.kgm:124
6443 #, fuzzy, kde-format
6444 #| msgctxt "asia.kgm"
6445 #| msgid "Japan"
6446 msgctxt "bihar.kgm"
6447 msgid "Bhagalpur"
6448 msgstr "Japan"
6449 
6450 #: bihar.kgm:128 bihar.kgm:129
6451 #, fuzzy, kde-format
6452 #| msgctxt "southamerica.kgm"
6453 #| msgid "Bolivia"
6454 msgctxt "bihar.kgm"
6455 msgid "Katihar"
6456 msgstr "Bolivija"
6457 
6458 #: bihar.kgm:133 bihar.kgm:134
6459 #, fuzzy, kde-format
6460 #| msgctxt "france.kgm"
6461 #| msgid "Angers"
6462 msgctxt "bihar.kgm"
6463 msgid "Munger"
6464 msgstr "Angers"
6465 
6466 #: bihar.kgm:138 bihar.kgm:139
6467 #, fuzzy, kde-format
6468 #| msgctxt "brazil.kgm"
6469 #| msgid "Acre"
6470 msgctxt "bihar.kgm"
6471 msgid "Lakhisarai"
6472 msgstr "Acre"
6473 
6474 #: bihar.kgm:143 bihar.kgm:144
6475 #, fuzzy, kde-format
6476 #| msgctxt "southamerica.kgm"
6477 #| msgid "South America"
6478 msgctxt "bihar.kgm"
6479 msgid "Sheikhpura"
6480 msgstr "Južna Amerika"
6481 
6482 #: bihar.kgm:148
6483 #, fuzzy, kde-format
6484 #| msgctxt "germany.kgm"
6485 #| msgid "Saarland"
6486 msgctxt "bihar.kgm"
6487 msgid "Nalanda"
6488 msgstr "Saarland"
6489 
6490 #: bihar.kgm:149
6491 #, kde-format
6492 msgctxt "bihar.kgm"
6493 msgid "Bihar Sharif"
6494 msgstr ""
6495 
6496 #: bihar.kgm:153 bihar.kgm:154
6497 #, fuzzy, kde-format
6498 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
6499 #| msgid "Pavia"
6500 msgctxt "bihar.kgm"
6501 msgid "Patna"
6502 msgstr "Pavia"
6503 
6504 #: bihar.kgm:158
6505 #, kde-format
6506 msgctxt "bihar.kgm"
6507 msgid "Bhojpur"
6508 msgstr ""
6509 
6510 #: bihar.kgm:159
6511 #, fuzzy, kde-format
6512 #| msgctxt "africa.kgm"
6513 #| msgid "Accra"
6514 msgctxt "bihar.kgm"
6515 msgid "Ara"
6516 msgstr "Accra"
6517 
6518 #: bihar.kgm:163 bihar.kgm:164
6519 #, kde-format
6520 msgctxt "bihar.kgm"
6521 msgid "Buxar"
6522 msgstr ""
6523 
6524 #: bihar.kgm:168
6525 #, kde-format
6526 msgctxt "bihar.kgm"
6527 msgid "Kaimur"
6528 msgstr ""
6529 
6530 #: bihar.kgm:169
6531 #, kde-format
6532 msgctxt "bihar.kgm"
6533 msgid "Bhabhua"
6534 msgstr ""
6535 
6536 #: bihar.kgm:173
6537 #, fuzzy, kde-format
6538 #| msgctxt "asia.kgm"
6539 #| msgid "Doha"
6540 msgctxt "bihar.kgm"
6541 msgid "Rohtas"
6542 msgstr "Doha"
6543 
6544 #: bihar.kgm:174
6545 #, fuzzy, kde-format
6546 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
6547 #| msgid "Matera"
6548 msgctxt "bihar.kgm"
6549 msgid "Sasaram"
6550 msgstr "Matera"
6551 
6552 #: bihar.kgm:178 bihar.kgm:179
6553 #, fuzzy, kde-format
6554 #| msgctxt "asia.kgm"
6555 #| msgid "Islamabad"
6556 msgctxt "bihar.kgm"
6557 msgid "Aurangabad"
6558 msgstr "Islamabad"
6559 
6560 #: bihar.kgm:183 bihar.kgm:184
6561 #, kde-format
6562 msgctxt "bihar.kgm"
6563 msgid "Arwal"
6564 msgstr ""
6565 
6566 #: bihar.kgm:188 bihar.kgm:189
6567 #, fuzzy, kde-format
6568 #| msgctxt "asia.kgm"
6569 #| msgid "Islamabad"
6570 msgctxt "bihar.kgm"
6571 msgid "Jehanabad"
6572 msgstr "Islamabad"
6573 
6574 #: bihar.kgm:193 bihar.kgm:194
6575 #, kde-format
6576 msgctxt "bihar.kgm"
6577 msgid "Gaya"
6578 msgstr ""
6579 
6580 #: bihar.kgm:198 bihar.kgm:199
6581 #, fuzzy, kde-format
6582 #| msgctxt "canada.kgm"
6583 #| msgid "Canada"
6584 msgctxt "bihar.kgm"
6585 msgid "Nawada"
6586 msgstr "Kanada"
6587 
6588 #: bihar.kgm:203 bihar.kgm:204
6589 #, kde-format
6590 msgctxt "bihar.kgm"
6591 msgid "Jamui"
6592 msgstr ""
6593 
6594 #: bihar.kgm:208 bihar.kgm:209
6595 #, fuzzy, kde-format
6596 #| msgctxt "asia.kgm"
6597 #| msgid "Baku"
6598 msgctxt "bihar.kgm"
6599 msgid "Banka"
6600 msgstr "Baku"
6601 
6602 #: bolivia.kgm:5
6603 #, fuzzy, kde-format
6604 #| msgctxt "southamerica.kgm"
6605 #| msgid "Bolivia"
6606 msgctxt "bolivia.kgm"
6607 msgid "Bolivia"
6608 msgstr "Bolivija"
6609 
6610 #: bolivia.kgm:6
6611 #, kde-format
6612 msgctxt "bolivia.kgm"
6613 msgid "Departments"
6614 msgstr ""
6615 
6616 #: bolivia.kgm:9 bolivia.kgm:14
6617 #, fuzzy, kde-format
6618 #| msgctxt "africa.kgm"
6619 #| msgid "Frontier"
6620 msgctxt "bolivia.kgm"
6621 msgid "Frontier"
6622 msgstr "Rubno područje"
6623 
6624 #: bolivia.kgm:19
6625 #, fuzzy, kde-format
6626 #| msgctxt "africa.kgm"
6627 #| msgid "Water"
6628 msgctxt "bolivia.kgm"
6629 msgid "Water"
6630 msgstr "Voda"
6631 
6632 #: bolivia.kgm:24
6633 #, fuzzy, kde-format
6634 #| msgctxt "southamerica.kgm"
6635 #| msgid "Bolivia"
6636 msgctxt "bolivia.kgm"
6637 msgid "Not Bolivia"
6638 msgstr "Bolivija"
6639 
6640 #: bolivia.kgm:29
6641 #, fuzzy, kde-format
6642 #| msgctxt "africa.kgm"
6643 #| msgid "Benin"
6644 msgctxt "bolivia.kgm"
6645 msgid "Beni"
6646 msgstr "Benin"
6647 
6648 #: bolivia.kgm:30
6649 #, fuzzy, kde-format
6650 #| msgctxt "germany.kgm"
6651 #| msgid "Thuringia"
6652 msgctxt "bolivia.kgm"
6653 msgid "Trinidad"
6654 msgstr "Tirinška"
6655 
6656 #: bolivia.kgm:34
6657 #, fuzzy, kde-format
6658 #| msgctxt "brazil.kgm"
6659 #| msgid "Cuiaba"
6660 msgctxt "bolivia.kgm"
6661 msgid "Chuquisaca"
6662 msgstr "Cuiaba"
6663 
6664 #: bolivia.kgm:35
6665 #, fuzzy, kde-format
6666 #| msgctxt "brazil.kgm"
6667 #| msgid "Acre"
6668 msgctxt "bolivia.kgm"
6669 msgid "Sucre"
6670 msgstr "Acre"
6671 
6672 #: bolivia.kgm:39 bolivia.kgm:40
6673 #, kde-format
6674 msgctxt "bolivia.kgm"
6675 msgid "Cochabamba"
6676 msgstr ""
6677 
6678 #: bolivia.kgm:44 bolivia.kgm:45
6679 #, fuzzy, kde-format
6680 #| msgctxt "southamerica.kgm"
6681 #| msgid "La Paz"
6682 msgctxt "bolivia.kgm"
6683 msgid "La Paz"
6684 msgstr "La Paz"
6685 
6686 #: bolivia.kgm:49 bolivia.kgm:50
6687 #, kde-format
6688 msgctxt "bolivia.kgm"
6689 msgid "Oruro"
6690 msgstr ""
6691 
6692 #: bolivia.kgm:54
6693 #, fuzzy, kde-format
6694 #| msgctxt "europe.kgm"
6695 #| msgid "Poland"
6696 msgctxt "bolivia.kgm"
6697 msgid "Pando"
6698 msgstr "Poljska"
6699 
6700 #: bolivia.kgm:55
6701 #, fuzzy, kde-format
6702 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
6703 #| msgid "Colombia"
6704 msgctxt "bolivia.kgm"
6705 msgid "Cobija"
6706 msgstr "Kolumbija"
6707 
6708 #: bolivia.kgm:59 bolivia.kgm:60
6709 #, kde-format
6710 msgctxt "bolivia.kgm"
6711 msgid "Potosí"
6712 msgstr ""
6713 
6714 #: bolivia.kgm:64
6715 #, fuzzy, kde-format
6716 #| msgctxt "brazil.kgm"
6717 #| msgid "Santa Catarina"
6718 msgctxt "bolivia.kgm"
6719 msgid "Santa Cruz"
6720 msgstr "Santa Catarina"
6721 
6722 #: bolivia.kgm:65
6723 #, fuzzy, kde-format
6724 #| msgctxt "brazil.kgm"
6725 #| msgid "Santa Catarina"
6726 msgctxt "bolivia.kgm"
6727 msgid "Santa Cruz de la Sierra"
6728 msgstr "Santa Catarina"
6729 
6730 #: bolivia.kgm:69 bolivia.kgm:70
6731 #, fuzzy, kde-format
6732 #| msgctxt "asia.kgm"
6733 #| msgid "Taiwan"
6734 msgctxt "bolivia.kgm"
6735 msgid "Tarija"
6736 msgstr "Tajvan"
6737 
6738 #: bosnia-herzegovina.kgm:5
6739 #, fuzzy, kde-format
6740 #| msgctxt "europe.kgm"
6741 #| msgid "Bosnia and Herzegovina"
6742 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm"
6743 msgid "Bosnia-Herzegovina"
6744 msgstr "Bosna i Hercegovina"
6745 
6746 #: bosnia-herzegovina.kgm:6
6747 #, fuzzy, kde-format
6748 #| msgctxt "france.kgm"
6749 #| msgid "Vannes"
6750 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm"
6751 msgid "Cantons"
6752 msgstr "Vannes"
6753 
6754 #: bosnia-herzegovina.kgm:9
6755 #, fuzzy, kde-format
6756 #| msgctxt "africa.kgm"
6757 #| msgid "Frontier"
6758 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm"
6759 msgid "Frontier"
6760 msgstr "Rubno područje"
6761 
6762 #: bosnia-herzegovina.kgm:14
6763 #, fuzzy, kde-format
6764 #| msgctxt "africa.kgm"
6765 #| msgid "Water"
6766 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm"
6767 msgid "Water"
6768 msgstr "Voda"
6769 
6770 #: bosnia-herzegovina.kgm:19
6771 #, fuzzy, kde-format
6772 #| msgctxt "europe.kgm"
6773 #| msgid "Bosnia and Herzegovina"
6774 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm"
6775 msgid "Not Bosnia-Herzegovina"
6776 msgstr "Bosna i Hercegovina"
6777 
6778 #: bosnia-herzegovina.kgm:24
6779 #, kde-format
6780 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm"
6781 msgid "Brčko"
6782 msgstr ""
6783 
6784 #: bosnia-herzegovina.kgm:29
6785 #, kde-format
6786 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm"
6787 msgid "Bosnian Podrinje"
6788 msgstr ""
6789 
6790 #: bosnia-herzegovina.kgm:34
6791 #, fuzzy, kde-format
6792 #| msgctxt "europe.kgm"
6793 #| msgid "Macedonia"
6794 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm"
6795 msgid "Central Bosnia"
6796 msgstr "Makedonija"
6797 
6798 #: bosnia-herzegovina.kgm:39
6799 #, kde-format
6800 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm"
6801 msgid "Herzegovina-Neretva"
6802 msgstr ""
6803 
6804 #: bosnia-herzegovina.kgm:44
6805 #, fuzzy, kde-format
6806 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
6807 #| msgid "Pavia"
6808 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm"
6809 msgid "Posavina"
6810 msgstr "Pavia"
6811 
6812 #: bosnia-herzegovina.kgm:49
6813 #, fuzzy, kde-format
6814 #| msgctxt "europe.kgm"
6815 #| msgid "Sarajevo"
6816 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm"
6817 msgid "Sarajevo"
6818 msgstr "Sarajevo"
6819 
6820 #: bosnia-herzegovina.kgm:54
6821 #, kde-format
6822 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm"
6823 msgid "Tuzla"
6824 msgstr ""
6825 
6826 #: bosnia-herzegovina.kgm:59
6827 #, fuzzy, kde-format
6828 #| msgctxt "southamerica.kgm"
6829 #| msgid "Santiago"
6830 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm"
6831 msgid "Una Sana"
6832 msgstr "Santiago"
6833 
6834 #: bosnia-herzegovina.kgm:64
6835 #, fuzzy, kde-format
6836 #| msgctxt "africa.kgm"
6837 #| msgid "West Bank"
6838 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm"
6839 msgid "West Bosnia"
6840 msgstr "Zapadna obala"
6841 
6842 #: bosnia-herzegovina.kgm:69
6843 #, fuzzy, kde-format
6844 #| msgctxt "usa.kgm"
6845 #| msgid "West Virginia"
6846 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm"
6847 msgid "West Herzegovina"
6848 msgstr "West Virginia"
6849 
6850 #: bosnia-herzegovina.kgm:74
6851 #, kde-format
6852 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm"
6853 msgid "Zenica-Doboj"
6854 msgstr ""
6855 
6856 #: bosnia-herzegovina.kgm:79
6857 #, fuzzy, kde-format
6858 #| msgctxt "africa.kgm"
6859 #| msgid "Banjul"
6860 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm"
6861 msgid "Banja Luka"
6862 msgstr "Banjul"
6863 
6864 #: bosnia-herzegovina.kgm:84
6865 #, kde-format
6866 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm"
6867 msgid "Doboj"
6868 msgstr ""
6869 
6870 #: bosnia-herzegovina.kgm:89
6871 #, fuzzy, kde-format
6872 #| msgctxt "europe.kgm"
6873 #| msgid "Berlin"
6874 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm"
6875 msgid "Bijeljina"
6876 msgstr "Berlin"
6877 
6878 #: bosnia-herzegovina.kgm:94
6879 #, fuzzy, kde-format
6880 #| msgctxt "spain.kgm"
6881 #| msgid "Valencia"
6882 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm"
6883 msgid "Vlasenica"
6884 msgstr "Valencia"
6885 
6886 #: bosnia-herzegovina.kgm:99
6887 #, kde-format
6888 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm"
6889 msgid "Sarajevo-Romanija or Sokolac"
6890 msgstr ""
6891 
6892 #: bosnia-herzegovina.kgm:104
6893 #, kde-format
6894 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm"
6895 msgid "Foča"
6896 msgstr ""
6897 
6898 #: bosnia-herzegovina.kgm:109
6899 #, fuzzy, kde-format
6900 #| msgctxt "brazil.kgm"
6901 #| msgid "Teresina"
6902 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm"
6903 msgid "Trebinje"
6904 msgstr "Teresina"
6905 
6906 #: botswana.kgm:5
6907 #, fuzzy, kde-format
6908 #| msgctxt "africa.kgm"
6909 #| msgid "Botswana"
6910 msgctxt "botswana.kgm"
6911 msgid "Botswana"
6912 msgstr "Botswana"
6913 
6914 #: botswana.kgm:6
6915 #, fuzzy, kde-format
6916 #| msgctxt "brazil.kgm"
6917 #| msgid "Federal District"
6918 msgctxt "botswana.kgm"
6919 msgid "Districts"
6920 msgstr "Federalni Distrikt"
6921 
6922 #: botswana.kgm:9
6923 #, fuzzy, kde-format
6924 #| msgctxt "africa.kgm"
6925 #| msgid "Frontier"
6926 msgctxt "botswana.kgm"
6927 msgid "Frontier"
6928 msgstr "Rubno područje"
6929 
6930 #: botswana.kgm:14
6931 #, fuzzy, kde-format
6932 #| msgctxt "africa.kgm"
6933 #| msgid "Water"
6934 msgctxt "botswana.kgm"
6935 msgid "Water"
6936 msgstr "Voda"
6937 
6938 #: botswana.kgm:19
6939 #, fuzzy, kde-format
6940 #| msgctxt "africa.kgm"
6941 #| msgid "Botswana"
6942 msgctxt "botswana.kgm"
6943 msgid "Not Botswana"
6944 msgstr "Botswana"
6945 
6946 #: botswana.kgm:24
6947 #, fuzzy, kde-format
6948 #| msgctxt "france.kgm"
6949 #| msgid "Cantal"
6950 msgctxt "botswana.kgm"
6951 msgid "Central"
6952 msgstr "Cantal"
6953 
6954 #: botswana.kgm:25
6955 #, fuzzy, kde-format
6956 #| msgctxt "brazil.kgm"
6957 #| msgid "Sergipe"
6958 msgctxt "botswana.kgm"
6959 msgid "Serowe"
6960 msgstr "Sergipe"
6961 
6962 #: botswana.kgm:29 botswana.kgm:30
6963 #, fuzzy, kde-format
6964 #| msgctxt "africa.kgm"
6965 #| msgid "Ghana"
6966 msgctxt "botswana.kgm"
6967 msgid "Ghanzi"
6968 msgstr "Gana"
6969 
6970 #: botswana.kgm:34
6971 #, fuzzy, kde-format
6972 #| msgctxt "africa.kgm"
6973 #| msgid "Kigali"
6974 msgctxt "botswana.kgm"
6975 msgid "Kgalagadi"
6976 msgstr "Kigali"
6977 
6978 #: botswana.kgm:35
6979 #, fuzzy, kde-format
6980 #| msgctxt "china.kgm"
6981 #| msgid "Shandong"
6982 msgctxt "botswana.kgm"
6983 msgid "Tshabong"
6984 msgstr "Shandong"
6985 
6986 #: botswana.kgm:39
6987 #, kde-format
6988 msgctxt "botswana.kgm"
6989 msgid "Kgatleng"
6990 msgstr ""
6991 
6992 #: botswana.kgm:40
6993 #, fuzzy, kde-format
6994 #| msgctxt "brazil.kgm"
6995 #| msgid "Bahia"
6996 msgctxt "botswana.kgm"
6997 msgid "Mochudi"
6998 msgstr "Bahia"
6999 
7000 #: botswana.kgm:44
7001 #, fuzzy, kde-format
7002 #| msgctxt "europe.kgm"
7003 #| msgid "Sweden"
7004 msgctxt "botswana.kgm"
7005 msgid "Kweneng"
7006 msgstr "Švedska"
7007 
7008 #: botswana.kgm:45
7009 #, fuzzy, kde-format
7010 #| msgctxt "france.kgm"
7011 #| msgid "Moselle"
7012 msgctxt "botswana.kgm"
7013 msgid "Molepolole"
7014 msgstr "Moselle"
7015 
7016 #: botswana.kgm:49
7017 #, fuzzy, kde-format
7018 #| msgctxt "france.kgm"
7019 #| msgid "Nord"
7020 msgctxt "botswana.kgm"
7021 msgid "North-East"
7022 msgstr "Nord"
7023 
7024 #: botswana.kgm:50
7025 #, fuzzy, kde-format
7026 #| msgctxt "africa.kgm"
7027 #| msgid "Freetown"
7028 msgctxt "botswana.kgm"
7029 msgid "Francistown"
7030 msgstr "Freetown"
7031 
7032 #: botswana.kgm:54
7033 #, fuzzy, kde-format
7034 #| msgctxt "france.kgm"
7035 #| msgid "Nord"
7036 msgctxt "botswana.kgm"
7037 msgid "North-West"
7038 msgstr "Nord"
7039 
7040 #: botswana.kgm:55
7041 #, fuzzy, kde-format
7042 #| msgctxt "africa.kgm"
7043 #| msgid "Sudan"
7044 msgctxt "botswana.kgm"
7045 msgid "Maun"
7046 msgstr "Sudan"
7047 
7048 #: botswana.kgm:59
7049 #, fuzzy, kde-format
7050 #| msgctxt "usa.kgm"
7051 #| msgid "South Dakota"
7052 msgctxt "botswana.kgm"
7053 msgid "South-East"
7054 msgstr "South Dakota"
7055 
7056 #: botswana.kgm:60
7057 #, fuzzy, kde-format
7058 #| msgctxt "africa.kgm"
7059 #| msgid "Gaborone"
7060 msgctxt "botswana.kgm"
7061 msgid "Gaborone"
7062 msgstr "Gaborone"
7063 
7064 #: botswana.kgm:64
7065 #, fuzzy, kde-format
7066 #| msgctxt "southamerica.kgm"
7067 #| msgid "South America"
7068 msgctxt "botswana.kgm"
7069 msgid "Southern"
7070 msgstr "Južna Amerika"
7071 
7072 #: botswana.kgm:65
7073 #, fuzzy, kde-format
7074 #| msgctxt "france.kgm"
7075 #| msgid "Troyes"
7076 msgctxt "botswana.kgm"
7077 msgid "Kanye"
7078 msgstr "Troyes"
7079 
7080 #: boxasker.cpp:253
7081 #, kde-format
7082 msgid "&Accept"
7083 msgstr "&Prihvati"
7084 
7085 #: brazil.kgm:5
7086 #, kde-format
7087 msgctxt "brazil.kgm"
7088 msgid "Brazil"
7089 msgstr "Brazil"
7090 
7091 #: brazil.kgm:6
7092 #, fuzzy, kde-format
7093 #| msgctxt "france.kgm"
7094 #| msgid "Nantes"
7095 msgctxt "brazil.kgm"
7096 msgid "States"
7097 msgstr "Nantes"
7098 
7099 #: brazil.kgm:9
7100 #, kde-format
7101 msgctxt "brazil.kgm"
7102 msgid "Sergipe"
7103 msgstr "Sergipe"
7104 
7105 #: brazil.kgm:11
7106 #, kde-format
7107 msgctxt "brazil.kgm"
7108 msgid "Aracaju"
7109 msgstr "Aracaju"
7110 
7111 #: brazil.kgm:19
7112 #, kde-format
7113 msgctxt "brazil.kgm"
7114 msgid "Pará"
7115 msgstr ""
7116 
7117 #: brazil.kgm:21
7118 #, fuzzy, kde-format
7119 #| msgctxt "usa.kgm"
7120 #| msgid "Vermont"
7121 msgctxt "brazil.kgm"
7122 msgid "Belém"
7123 msgstr "Vermont"
7124 
7125 #: brazil.kgm:29
7126 #, kde-format
7127 msgctxt "brazil.kgm"
7128 msgid "Minas Gerais"
7129 msgstr "Minas Gerais"
7130 
7131 #: brazil.kgm:31
7132 #, kde-format
7133 msgctxt "brazil.kgm"
7134 msgid "Belo Horizonte"
7135 msgstr "Belo Horizonte"
7136 
7137 #: brazil.kgm:39
7138 #, kde-format
7139 msgctxt "brazil.kgm"
7140 msgid "Roraima"
7141 msgstr "Roraima"
7142 
7143 #: brazil.kgm:41
7144 #, kde-format
7145 msgctxt "brazil.kgm"
7146 msgid "Boa Vista"
7147 msgstr "Boa Vista"
7148 
7149 #: brazil.kgm:49
7150 #, kde-format
7151 msgctxt "brazil.kgm"
7152 msgid "Federal District"
7153 msgstr "Federalni Distrikt"
7154 
7155 #: brazil.kgm:51
7156 #, fuzzy, kde-format
7157 #| msgctxt "brazil.kgm"
7158 #| msgid "Brasilia"
7159 msgctxt "brazil.kgm"
7160 msgid "Brasília"
7161 msgstr "Brasilia"
7162 
7163 #: brazil.kgm:59
7164 #, kde-format
7165 msgctxt "brazil.kgm"
7166 msgid "Mato Grosso do Sul"
7167 msgstr "Mato Grosso do Sul"
7168 
7169 #: brazil.kgm:61
7170 #, kde-format
7171 msgctxt "brazil.kgm"
7172 msgid "Campo Grande"
7173 msgstr "Campo Grande"
7174 
7175 #: brazil.kgm:69
7176 #, kde-format
7177 msgctxt "brazil.kgm"
7178 msgid "Mato Grosso"
7179 msgstr "Mato Grosso"
7180 
7181 #: brazil.kgm:71
7182 #, fuzzy, kde-format
7183 #| msgctxt "brazil.kgm"
7184 #| msgid "Cuiaba"
7185 msgctxt "brazil.kgm"
7186 msgid "Cuiabá"
7187 msgstr "Cuiaba"
7188 
7189 #: brazil.kgm:79
7190 #, fuzzy, kde-format
7191 #| msgctxt "brazil.kgm"
7192 #| msgid "Parana"
7193 msgctxt "brazil.kgm"
7194 msgid "Paraná"
7195 msgstr "Parana"
7196 
7197 #: brazil.kgm:82
7198 #, kde-format
7199 msgctxt "brazil.kgm"
7200 msgid "Curitiba"
7201 msgstr "Curitiba"
7202 
7203 #: brazil.kgm:90
7204 #, kde-format
7205 msgctxt "brazil.kgm"
7206 msgid "Santa Catarina"
7207 msgstr "Santa Catarina"
7208 
7209 #: brazil.kgm:92
7210 #, fuzzy, kde-format
7211 #| msgctxt "brazil.kgm"
7212 #| msgid "Florianopolis"
7213 msgctxt "brazil.kgm"
7214 msgid "Florianópolis"
7215 msgstr "Florianopolis"
7216 
7217 #: brazil.kgm:100
7218 #, fuzzy, kde-format
7219 #| msgctxt "brazil.kgm"
7220 #| msgid "Ceara"
7221 msgctxt "brazil.kgm"
7222 msgid "Ceará"
7223 msgstr "Ceara"
7224 
7225 #: brazil.kgm:102
7226 #, kde-format
7227 msgctxt "brazil.kgm"
7228 msgid "Fortaleza"
7229 msgstr "Fortaleza"
7230 
7231 #: brazil.kgm:110
7232 #, kde-format
7233 msgctxt "brazil.kgm"
7234 msgid "Goiás"
7235 msgstr ""
7236 
7237 #: brazil.kgm:112
7238 #, kde-format
7239 msgctxt "brazil.kgm"
7240 msgid "Goiânia"
7241 msgstr "Goiânia"
7242 
7243 #: brazil.kgm:120
7244 #, fuzzy, kde-format
7245 #| msgctxt "brazil.kgm"
7246 #| msgid "Paraiba"
7247 msgctxt "brazil.kgm"
7248 msgid "Paraíba"
7249 msgstr "Paraiba"
7250 
7251 #: brazil.kgm:122
7252 #, fuzzy, kde-format
7253 #| msgctxt "brazil.kgm"
7254 #| msgid "Joao Pessoa"
7255 msgctxt "brazil.kgm"
7256 msgid "João Pessoa"
7257 msgstr "Joao Pessoa"
7258 
7259 #: brazil.kgm:130
7260 #, fuzzy, kde-format
7261 #| msgctxt "brazil.kgm"
7262 #| msgid "Amapa"
7263 msgctxt "brazil.kgm"
7264 msgid "Amapá"
7265 msgstr "Amapa"
7266 
7267 #: brazil.kgm:132
7268 #, fuzzy, kde-format
7269 #| msgctxt "brazil.kgm"
7270 #| msgid "Macapa"
7271 msgctxt "brazil.kgm"
7272 msgid "Macapá"
7273 msgstr "Macapa"
7274 
7275 #: brazil.kgm:140
7276 #, kde-format
7277 msgctxt "brazil.kgm"
7278 msgid "Alagoas"
7279 msgstr "Alagoas"
7280 
7281 #: brazil.kgm:142
7282 #, fuzzy, kde-format
7283 #| msgctxt "brazil.kgm"
7284 #| msgid "Maceio"
7285 msgctxt "brazil.kgm"
7286 msgid "Maceió"
7287 msgstr "Maceio"
7288 
7289 #: brazil.kgm:150
7290 #, kde-format
7291 msgctxt "brazil.kgm"
7292 msgid "Amazonas"
7293 msgstr "Amazonas"
7294 
7295 #: brazil.kgm:152
7296 #, kde-format
7297 msgctxt "brazil.kgm"
7298 msgid "Manaus"
7299 msgstr "Manaus"
7300 
7301 #: brazil.kgm:160
7302 #, kde-format
7303 msgctxt "brazil.kgm"
7304 msgid "Rio Grande do Norte"
7305 msgstr "Rio Grande do Norte"
7306 
7307 #: brazil.kgm:162
7308 #, kde-format
7309 msgctxt "brazil.kgm"
7310 msgid "Natal"
7311 msgstr "Natal"
7312 
7313 #: brazil.kgm:170
7314 #, kde-format
7315 msgctxt "brazil.kgm"
7316 msgid "Tocantins"
7317 msgstr "Tocantins"
7318 
7319 #: brazil.kgm:171
7320 #, kde-format
7321 msgctxt "brazil.kgm"
7322 msgid "Palmas"
7323 msgstr "Palmas"
7324 
7325 #: brazil.kgm:180
7326 #, kde-format
7327 msgctxt "brazil.kgm"
7328 msgid "Rio Grande do Sul"
7329 msgstr "Rio Grande do Sul"
7330 
7331 #: brazil.kgm:182
7332 #, kde-format
7333 msgctxt "brazil.kgm"
7334 msgid "Porto Alegre"
7335 msgstr "Porto Alegre"
7336 
7337 #: brazil.kgm:190
7338 #, fuzzy, kde-format
7339 #| msgctxt "brazil.kgm"
7340 #| msgid "Rondonia"
7341 msgctxt "brazil.kgm"
7342 msgid "Rondônia"
7343 msgstr "Rondonia"
7344 
7345 #: brazil.kgm:192
7346 #, kde-format
7347 msgctxt "brazil.kgm"
7348 msgid "Porto Velho"
7349 msgstr "Porto Velho"
7350 
7351 #: brazil.kgm:200
7352 #, kde-format
7353 msgctxt "brazil.kgm"
7354 msgid "Pernambuco"
7355 msgstr "Pernambuco"
7356 
7357 #: brazil.kgm:202
7358 #, kde-format
7359 msgctxt "brazil.kgm"
7360 msgid "Recife"
7361 msgstr "Recife"
7362 
7363 #: brazil.kgm:210
7364 #, kde-format
7365 msgctxt "brazil.kgm"
7366 msgid "Acre"
7367 msgstr "Acre"
7368 
7369 #: brazil.kgm:212
7370 #, kde-format
7371 msgctxt "brazil.kgm"
7372 msgid "Rio Branco"
7373 msgstr "Rio Branco"
7374 
7375 #: brazil.kgm:220
7376 #, kde-format
7377 msgctxt "brazil.kgm"
7378 msgid "Rio de Janeiro State"
7379 msgstr "Država Rio de Janeiro"
7380 
7381 #: brazil.kgm:223
7382 #, kde-format
7383 msgctxt "brazil.kgm"
7384 msgid "Rio de Janeiro"
7385 msgstr "Rio de Janeiro"
7386 
7387 #: brazil.kgm:231
7388 #, kde-format
7389 msgctxt "brazil.kgm"
7390 msgid "Bahia"
7391 msgstr "Bahia"
7392 
7393 #: brazil.kgm:233
7394 #, kde-format
7395 msgctxt "brazil.kgm"
7396 msgid "Salvador"
7397 msgstr "Salvador"
7398 
7399 #: brazil.kgm:241
7400 #, fuzzy, kde-format
7401 #| msgctxt "brazil.kgm"
7402 #| msgid "Maranhao"
7403 msgctxt "brazil.kgm"
7404 msgid "Maranhão"
7405 msgstr "Maranhao"
7406 
7407 #: brazil.kgm:243
7408 #, fuzzy, kde-format
7409 #| msgctxt "brazil.kgm"
7410 #| msgid "Sao Luis"
7411 msgctxt "brazil.kgm"
7412 msgid "São Luís"
7413 msgstr "Sao Luis"
7414 
7415 #: brazil.kgm:251
7416 #, fuzzy, kde-format
7417 #| msgctxt "brazil.kgm"
7418 #| msgid "Sao Paulo State"
7419 msgctxt "brazil.kgm"
7420 msgid "São Paulo State"
7421 msgstr "Država Sao Paulo"
7422 
7423 #: brazil.kgm:253
7424 #, fuzzy, kde-format
7425 #| msgctxt "brazil.kgm"
7426 #| msgid "Sao Paulo (city)"
7427 msgctxt "brazil.kgm"
7428 msgid "São Paulo (city)"
7429 msgstr "Sao Paulo (grad)"
7430 
7431 #: brazil.kgm:261
7432 #, fuzzy, kde-format
7433 #| msgctxt "brazil.kgm"
7434 #| msgid "Piaui"
7435 msgctxt "brazil.kgm"
7436 msgid "Piauí"
7437 msgstr "Piaui"
7438 
7439 #: brazil.kgm:263
7440 #, kde-format
7441 msgctxt "brazil.kgm"
7442 msgid "Teresina"
7443 msgstr "Teresina"
7444 
7445 #: brazil.kgm:271
7446 #, fuzzy, kde-format
7447 #| msgctxt "brazil.kgm"
7448 #| msgid "Espirito Santo"
7449 msgctxt "brazil.kgm"
7450 msgid "Espírito Santo"
7451 msgstr "Espirito Santo"
7452 
7453 #: brazil.kgm:273
7454 #, kde-format
7455 msgctxt "brazil.kgm"
7456 msgid "Vitória"
7457 msgstr ""
7458 
7459 #: brazil.kgm:281
7460 #, kde-format
7461 msgctxt "brazil.kgm"
7462 msgid "Frontier"
7463 msgstr "Granica"
7464 
7465 #: brazil.kgm:290
7466 #, kde-format
7467 msgctxt "brazil.kgm"
7468 msgid "Out of Bounds"
7469 msgstr "Izvan granica"
7470 
7471 #: bulgaria.kgm:5
7472 #, fuzzy, kde-format
7473 #| msgctxt "europe.kgm"
7474 #| msgid "Bulgaria"
7475 msgctxt "bulgaria.kgm"
7476 msgid "Bulgaria"
7477 msgstr "Bugarska"
7478 
7479 #: bulgaria.kgm:6
7480 #, fuzzy, kde-format
7481 #| msgctxt "usa.kgm"
7482 #| msgid "Providence"
7483 msgctxt "bulgaria.kgm"
7484 msgid "Provinces"
7485 msgstr "Providence"
7486 
7487 #: bulgaria.kgm:9
7488 #, fuzzy, kde-format
7489 #| msgctxt "africa.kgm"
7490 #| msgid "Frontier"
7491 msgctxt "bulgaria.kgm"
7492 msgid "Frontier"
7493 msgstr "Rubno područje"
7494 
7495 #: bulgaria.kgm:14
7496 #, fuzzy, kde-format
7497 #| msgctxt "africa.kgm"
7498 #| msgid "Water"
7499 msgctxt "bulgaria.kgm"
7500 msgid "Water"
7501 msgstr "Voda"
7502 
7503 #: bulgaria.kgm:19
7504 #, fuzzy, kde-format
7505 #| msgctxt "europe.kgm"
7506 #| msgid "Bulgaria"
7507 msgctxt "bulgaria.kgm"
7508 msgid "Not Bulgaria"
7509 msgstr "Bugarska"
7510 
7511 #: bulgaria.kgm:24
7512 #, fuzzy, kde-format
7513 #| msgctxt "europe.kgm"
7514 #| msgid "Belgrade"
7515 msgctxt "bulgaria.kgm"
7516 msgid "Blagoevgrad"
7517 msgstr "Beograd"
7518 
7519 #: bulgaria.kgm:29
7520 #, fuzzy, kde-format
7521 #| msgctxt "france.kgm"
7522 #| msgid "Bourges"
7523 msgctxt "bulgaria.kgm"
7524 msgid "Burgas"
7525 msgstr "Bourges"
7526 
7527 #: bulgaria.kgm:34
7528 #, kde-format
7529 msgctxt "bulgaria.kgm"
7530 msgid "Dobrich"
7531 msgstr ""
7532 
7533 #: bulgaria.kgm:39
7534 #, fuzzy, kde-format
7535 #| msgctxt "africa.kgm"
7536 #| msgid "Gaborone"
7537 msgctxt "bulgaria.kgm"
7538 msgid "Gabrovo"
7539 msgstr "Gaborone"
7540 
7541 #: bulgaria.kgm:44
7542 #, fuzzy, kde-format
7543 #| msgctxt "china.kgm"
7544 #| msgid "Haikou"
7545 msgctxt "bulgaria.kgm"
7546 msgid "Haskovo"
7547 msgstr "Haikou"
7548 
7549 #: bulgaria.kgm:49
7550 #, kde-format
7551 msgctxt "bulgaria.kgm"
7552 msgid "Kardzhali"
7553 msgstr ""
7554 
7555 #: bulgaria.kgm:54
7556 #, kde-format
7557 msgctxt "bulgaria.kgm"
7558 msgid "Kyustendil"
7559 msgstr ""
7560 
7561 #: bulgaria.kgm:59
7562 #, kde-format
7563 msgctxt "bulgaria.kgm"
7564 msgid "Lovech"
7565 msgstr ""
7566 
7567 #: bulgaria.kgm:64
7568 #, fuzzy, kde-format
7569 #| msgctxt "usa.kgm"
7570 #| msgid "Montana"
7571 msgctxt "bulgaria.kgm"
7572 msgid "Montana"
7573 msgstr "Montana"
7574 
7575 #: bulgaria.kgm:69
7576 #, kde-format
7577 msgctxt "bulgaria.kgm"
7578 msgid "Pazardzhik"
7579 msgstr ""
7580 
7581 #: bulgaria.kgm:74
7582 #, fuzzy, kde-format
7583 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
7584 #| msgid "Terni"
7585 msgctxt "bulgaria.kgm"
7586 msgid "Pernik"
7587 msgstr "Terni"
7588 
7589 #: bulgaria.kgm:79
7590 #, kde-format
7591 msgctxt "bulgaria.kgm"
7592 msgid "Pleven"
7593 msgstr ""
7594 
7595 #: bulgaria.kgm:84
7596 #, kde-format
7597 msgctxt "bulgaria.kgm"
7598 msgid "Plovdiv"
7599 msgstr ""
7600 
7601 #: bulgaria.kgm:89
7602 #, fuzzy, kde-format
7603 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
7604 #| msgid "Ragusa"
7605 msgctxt "bulgaria.kgm"
7606 msgid "Razgrad"
7607 msgstr "Ragusa"
7608 
7609 #: bulgaria.kgm:94
7610 #, fuzzy, kde-format
7611 #| msgctxt "france.kgm"
7612 #| msgid "Meuse"
7613 msgctxt "bulgaria.kgm"
7614 msgid "Ruse"
7615 msgstr "Meuse"
7616 
7617 #: bulgaria.kgm:99
7618 #, fuzzy, kde-format
7619 #| msgctxt "china.kgm"
7620 #| msgid "Sichuan"
7621 msgctxt "bulgaria.kgm"
7622 msgid "Shumen"
7623 msgstr "Sichuan"
7624 
7625 #: bulgaria.kgm:104
7626 #, fuzzy, kde-format
7627 #| msgctxt "poland.kgm"
7628 #| msgid "Silesia"
7629 msgctxt "bulgaria.kgm"
7630 msgid "Silistra"
7631 msgstr "Šlesko"
7632 
7633 #: bulgaria.kgm:109
7634 #, fuzzy, kde-format
7635 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
7636 #| msgid "Siena"
7637 msgctxt "bulgaria.kgm"
7638 msgid "Sliven"
7639 msgstr "Siena"
7640 
7641 #: bulgaria.kgm:114
7642 #, fuzzy, kde-format
7643 #| msgctxt "europe.kgm"
7644 #| msgid "Poland"
7645 msgctxt "bulgaria.kgm"
7646 msgid "Smolyan"
7647 msgstr "Poljska"
7648 
7649 #: bulgaria.kgm:119
7650 #, fuzzy, kde-format
7651 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
7652 #| msgid "Italy by Provinces"
7653 msgctxt "bulgaria.kgm"
7654 msgid "Sofia Province"
7655 msgstr "Italija po pokrajinama"
7656 
7657 #: bulgaria.kgm:124
7658 #, fuzzy, kde-format
7659 #| msgctxt "europe.kgm"
7660 #| msgid "Sofia"
7661 msgctxt "bulgaria.kgm"
7662 msgid "Sofia City"
7663 msgstr "Sofija"
7664 
7665 #: bulgaria.kgm:129
7666 #, fuzzy, kde-format
7667 #| msgctxt "brazil.kgm"
7668 #| msgid "Santa Catarina"
7669 msgctxt "bulgaria.kgm"
7670 msgid "Stara Zagora"
7671 msgstr "Santa Catarina"
7672 
7673 #: bulgaria.kgm:134
7674 #, fuzzy, kde-format
7675 #| msgctxt "italy.kgm"
7676 #| msgid "Trieste"
7677 msgctxt "bulgaria.kgm"
7678 msgid "Targovishte"
7679 msgstr "Trst"
7680 
7681 #: bulgaria.kgm:139
7682 #, kde-format
7683 msgctxt "bulgaria.kgm"
7684 msgid "Veliko Tarnovo"
7685 msgstr ""
7686 
7687 #: bulgaria.kgm:144
7688 #, fuzzy, kde-format
7689 #| msgctxt "france.kgm"
7690 #| msgid "Var"
7691 msgctxt "bulgaria.kgm"
7692 msgid "Varna"
7693 msgstr "Var"
7694 
7695 #: bulgaria.kgm:149
7696 #, fuzzy, kde-format
7697 #| msgctxt "europe.kgm"
7698 #| msgid "Finland"
7699 msgctxt "bulgaria.kgm"
7700 msgid "Vidin"
7701 msgstr "Finska"
7702 
7703 #: bulgaria.kgm:154
7704 #, fuzzy, kde-format
7705 #| msgctxt "france.kgm"
7706 #| msgid "Vannes"
7707 msgctxt "bulgaria.kgm"
7708 msgid "Vratsa"
7709 msgstr "Vannes"
7710 
7711 #: bulgaria.kgm:159
7712 #, fuzzy, kde-format
7713 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
7714 #| msgid "Cuba"
7715 msgctxt "bulgaria.kgm"
7716 msgid "Yambol"
7717 msgstr "Kuba"
7718 
7719 #: burkina_provinces.kgm:5
7720 #, fuzzy, kde-format
7721 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
7722 #| msgid "Italy by Provinces"
7723 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7724 msgid "Burkina Faso (Provinces)"
7725 msgstr "Italija po pokrajinama"
7726 
7727 #: burkina_provinces.kgm:6
7728 #, fuzzy, kde-format
7729 #| msgctxt "usa.kgm"
7730 #| msgid "Providence"
7731 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7732 msgid "Provinces"
7733 msgstr "Providence"
7734 
7735 #: burkina_provinces.kgm:9
7736 #, fuzzy, kde-format
7737 #| msgctxt "africa.kgm"
7738 #| msgid "Frontier"
7739 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7740 msgid "Frontier"
7741 msgstr "Rubno područje"
7742 
7743 #: burkina_provinces.kgm:14
7744 #, fuzzy, kde-format
7745 #| msgctxt "africa.kgm"
7746 #| msgid "Burkina Faso"
7747 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7748 msgid "Not Burkina Faso"
7749 msgstr "Burkina Faso"
7750 
7751 #: burkina_provinces.kgm:19
7752 #, fuzzy, kde-format
7753 #| msgctxt "norway.kgm"
7754 #| msgid "Hordaland"
7755 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7756 msgid "Oudalan"
7757 msgstr "Hordaland"
7758 
7759 #: burkina_provinces.kgm:20
7760 #, kde-format
7761 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7762 msgid "Gorom-gorom"
7763 msgstr ""
7764 
7765 #: burkina_provinces.kgm:24
7766 #, kde-format
7767 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7768 msgid "Soum"
7769 msgstr ""
7770 
7771 #: burkina_provinces.kgm:25
7772 #, fuzzy, kde-format
7773 #| msgctxt "africa.kgm"
7774 #| msgid "Djibouti"
7775 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7776 msgid "Djibo"
7777 msgstr "Džibuti"
7778 
7779 #: burkina_provinces.kgm:29
7780 #, kde-format
7781 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7782 msgid "Séno"
7783 msgstr ""
7784 
7785 #: burkina_provinces.kgm:30
7786 #, kde-format
7787 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7788 msgid "Dori"
7789 msgstr ""
7790 
7791 #: burkina_provinces.kgm:34
7792 #, fuzzy, kde-format
7793 #| msgctxt "africa.kgm"
7794 #| msgid "Zambia"
7795 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7796 msgid "Yagha"
7797 msgstr "Zambija"
7798 
7799 #: burkina_provinces.kgm:35
7800 #, kde-format
7801 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7802 msgid "Sebba"
7803 msgstr ""
7804 
7805 #: burkina_provinces.kgm:39
7806 #, fuzzy, kde-format
7807 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
7808 #| msgid "Dominica"
7809 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7810 msgid "Komondjari"
7811 msgstr "Dominika"
7812 
7813 #: burkina_provinces.kgm:40
7814 #, kde-format
7815 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7816 msgid "Gayéri"
7817 msgstr ""
7818 
7819 #: burkina_provinces.kgm:44
7820 #, fuzzy, kde-format
7821 #| msgctxt "france.kgm"
7822 #| msgid "Jura"
7823 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7824 msgid "Gourma"
7825 msgstr "Jura"
7826 
7827 #: burkina_provinces.kgm:45
7828 #, kde-format
7829 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7830 msgid "Fada N'Gourma"
7831 msgstr ""
7832 
7833 #: burkina_provinces.kgm:49
7834 #, kde-format
7835 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7836 msgid "Tapoa"
7837 msgstr ""
7838 
7839 #: burkina_provinces.kgm:50
7840 #, kde-format
7841 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7842 msgid "Diapaga"
7843 msgstr ""
7844 
7845 #: burkina_provinces.kgm:54
7846 #, kde-format
7847 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7848 msgid "Kompienga"
7849 msgstr ""
7850 
7851 #: burkina_provinces.kgm:55
7852 #, fuzzy, kde-format
7853 #| msgctxt "brazil.kgm"
7854 #| msgid "Paraiba"
7855 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7856 msgid "Pama"
7857 msgstr "Paraiba"
7858 
7859 #: burkina_provinces.kgm:59
7860 #, kde-format
7861 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7862 msgid "Koulpélogo"
7863 msgstr ""
7864 
7865 #: burkina_provinces.kgm:60
7866 #, fuzzy, kde-format
7867 #| msgctxt "africa.kgm"
7868 #| msgid "Harare"
7869 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7870 msgid "Ouargaye"
7871 msgstr "Harare"
7872 
7873 #: burkina_provinces.kgm:64
7874 #, kde-format
7875 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7876 msgid "Boulgou"
7877 msgstr ""
7878 
7879 #: burkina_provinces.kgm:65
7880 #, kde-format
7881 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7882 msgid "Tenkodogo"
7883 msgstr ""
7884 
7885 #: burkina_provinces.kgm:69
7886 #, kde-format
7887 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7888 msgid "Kouritenga"
7889 msgstr ""
7890 
7891 #: burkina_provinces.kgm:70
7892 #, kde-format
7893 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7894 msgid "Koupéla"
7895 msgstr ""
7896 
7897 #: burkina_provinces.kgm:74
7898 #, fuzzy, kde-format
7899 #| msgctxt "africa.kgm"
7900 #| msgid "N'Djamena"
7901 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7902 msgid "Namentenga"
7903 msgstr "N'Djamena"
7904 
7905 #: burkina_provinces.kgm:75
7906 #, kde-format
7907 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7908 msgid "Boulsa"
7909 msgstr ""
7910 
7911 #: burkina_provinces.kgm:79
7912 #, kde-format
7913 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7914 msgid "Gnagna"
7915 msgstr ""
7916 
7917 #: burkina_provinces.kgm:80
7918 #, kde-format
7919 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7920 msgid "Bogandé"
7921 msgstr ""
7922 
7923 #: burkina_provinces.kgm:84
7924 #, kde-format
7925 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7926 msgid "Ganzourgou"
7927 msgstr ""
7928 
7929 #: burkina_provinces.kgm:85
7930 #, kde-format
7931 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7932 msgid "Zorgho"
7933 msgstr ""
7934 
7935 #: burkina_provinces.kgm:89
7936 #, fuzzy, kde-format
7937 #| msgctxt "africa.kgm"
7938 #| msgid "Yaoundé"
7939 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7940 msgid "Zoundwéogo"
7941 msgstr "Yaoundé"
7942 
7943 #: burkina_provinces.kgm:90
7944 #, fuzzy, kde-format
7945 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
7946 #| msgid "Managua"
7947 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7948 msgid "Manga"
7949 msgstr "Managua"
7950 
7951 #: burkina_provinces.kgm:94
7952 #, fuzzy, kde-format
7953 #| msgctxt "italy.kgm"
7954 #| msgid "Bari"
7955 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7956 msgid "Nahouri"
7957 msgstr "Bari"
7958 
7959 #: burkina_provinces.kgm:95
7960 #, kde-format
7961 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7962 msgid "Pô"
7963 msgstr ""
7964 
7965 #: burkina_provinces.kgm:99
7966 #, kde-format
7967 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7968 msgid "Sissili"
7969 msgstr ""
7970 
7971 #: burkina_provinces.kgm:100
7972 #, fuzzy, kde-format
7973 #| msgctxt "africa.kgm"
7974 #| msgid "Lomé"
7975 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7976 msgid "Léo"
7977 msgstr "Lomé"
7978 
7979 #: burkina_provinces.kgm:104
7980 #, fuzzy, kde-format
7981 #| msgctxt "africa.kgm"
7982 #| msgid "Cairo"
7983 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7984 msgid "Ziro"
7985 msgstr "Kairo"
7986 
7987 #: burkina_provinces.kgm:105
7988 #, kde-format
7989 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7990 msgid "Sapouy"
7991 msgstr ""
7992 
7993 #: burkina_provinces.kgm:109
7994 #, kde-format
7995 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7996 msgid "Bazèga"
7997 msgstr ""
7998 
7999 #: burkina_provinces.kgm:110
8000 #, kde-format
8001 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
8002 msgid "Kombissiri"
8003 msgstr ""
8004 
8005 #: burkina_provinces.kgm:114
8006 #, kde-format
8007 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
8008 msgid "Kadiogo"
8009 msgstr ""
8010 
8011 #: burkina_provinces.kgm:115
8012 #, fuzzy, kde-format
8013 #| msgctxt "africa.kgm"
8014 #| msgid "Ouagadougou"
8015 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
8016 msgid "Ouagadougou"
8017 msgstr "Ouagadougou"
8018 
8019 #: burkina_provinces.kgm:119
8020 #, kde-format
8021 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
8022 msgid "Boulkiemdé"
8023 msgstr ""
8024 
8025 #: burkina_provinces.kgm:120
8026 #, fuzzy, kde-format
8027 #| msgctxt "africa.kgm"
8028 #| msgid "Ouagadougou"
8029 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
8030 msgid "Koudougou"
8031 msgstr "Ouagadougou"
8032 
8033 #: burkina_provinces.kgm:124
8034 #, kde-format
8035 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
8036 msgid "Oubritenga"
8037 msgstr ""
8038 
8039 #: burkina_provinces.kgm:125
8040 #, kde-format
8041 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
8042 msgid "Ziniaré"
8043 msgstr ""
8044 
8045 #: burkina_provinces.kgm:129
8046 #, kde-format
8047 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
8048 msgid "Kourwéogo"
8049 msgstr ""
8050 
8051 #: burkina_provinces.kgm:130
8052 #, fuzzy, kde-format
8053 #| msgctxt "asia.kgm"
8054 #| msgid "Bhutan"
8055 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
8056 msgid "Boussé"
8057 msgstr "Butan"
8058 
8059 #: burkina_provinces.kgm:134
8060 #, kde-format
8061 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
8062 msgid "Sanmatenga"
8063 msgstr ""
8064 
8065 #: burkina_provinces.kgm:135
8066 #, fuzzy, kde-format
8067 #| msgctxt "africa.kgm"
8068 #| msgid "Tanzania"
8069 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
8070 msgid "Kaya"
8071 msgstr "Tanzanija"
8072 
8073 #: burkina_provinces.kgm:139
8074 #, fuzzy, kde-format
8075 #| msgctxt "brazil.kgm"
8076 #| msgid "Bahia"
8077 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
8078 msgid "Bam"
8079 msgstr "Bahia"
8080 
8081 #: burkina_provinces.kgm:140
8082 #, kde-format
8083 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
8084 msgid "Kongoussi"
8085 msgstr ""
8086 
8087 #: burkina_provinces.kgm:144
8088 #, kde-format
8089 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
8090 msgid "Passoré"
8091 msgstr ""
8092 
8093 #: burkina_provinces.kgm:145
8094 #, kde-format
8095 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
8096 msgid "Yako"
8097 msgstr ""
8098 
8099 #: burkina_provinces.kgm:149
8100 #, fuzzy, kde-format
8101 #| msgctxt "africa.kgm"
8102 #| msgid "Dodoma"
8103 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
8104 msgid "Zondoma"
8105 msgstr "Dodoma"
8106 
8107 #: burkina_provinces.kgm:150
8108 #, kde-format
8109 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
8110 msgid "Gourcy"
8111 msgstr ""
8112 
8113 #: burkina_provinces.kgm:154
8114 #, kde-format
8115 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
8116 msgid "Yatenga"
8117 msgstr ""
8118 
8119 #: burkina_provinces.kgm:155
8120 #, kde-format
8121 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
8122 msgid "Ouahigouya"
8123 msgstr ""
8124 
8125 #: burkina_provinces.kgm:159
8126 #, fuzzy, kde-format
8127 #| msgctxt "africa.kgm"
8128 #| msgid "Bangui"
8129 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
8130 msgid "Sanguié"
8131 msgstr "Bangui"
8132 
8133 #: burkina_provinces.kgm:160
8134 #, kde-format
8135 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
8136 msgid "Réo"
8137 msgstr ""
8138 
8139 #: burkina_provinces.kgm:164
8140 #, kde-format
8141 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
8142 msgid "Loroum"
8143 msgstr ""
8144 
8145 #: burkina_provinces.kgm:165
8146 #, kde-format
8147 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
8148 msgid "Titao"
8149 msgstr ""
8150 
8151 #: burkina_provinces.kgm:169
8152 #, fuzzy, kde-format
8153 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
8154 #| msgid "Nuoro"
8155 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
8156 msgid "Sourou"
8157 msgstr "Nuoro"
8158 
8159 #: burkina_provinces.kgm:170
8160 #, kde-format
8161 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
8162 msgid "Tougan"
8163 msgstr ""
8164 
8165 #: burkina_provinces.kgm:174
8166 #, fuzzy, kde-format
8167 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
8168 #| msgid "Novara"
8169 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
8170 msgid "Nayala"
8171 msgstr "Novara"
8172 
8173 #: burkina_provinces.kgm:175
8174 #, kde-format
8175 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
8176 msgid "Toma"
8177 msgstr ""
8178 
8179 #: burkina_provinces.kgm:179
8180 #, kde-format
8181 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
8182 msgid "Balé"
8183 msgstr ""
8184 
8185 #: burkina_provinces.kgm:180
8186 #, fuzzy, kde-format
8187 #| msgctxt "africa.kgm"
8188 #| msgid "Monrovia"
8189 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
8190 msgid "Boromo"
8191 msgstr "Monrovia"
8192 
8193 #: burkina_provinces.kgm:184
8194 #, kde-format
8195 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
8196 msgid "Kossi"
8197 msgstr ""
8198 
8199 #: burkina_provinces.kgm:185
8200 #, fuzzy, kde-format
8201 #| msgctxt "france.kgm"
8202 #| msgid "Rouen"
8203 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
8204 msgid "Nouna"
8205 msgstr "Rouen"
8206 
8207 #: burkina_provinces.kgm:189
8208 #, kde-format
8209 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
8210 msgid "Banwa"
8211 msgstr ""
8212 
8213 #: burkina_provinces.kgm:190
8214 #, fuzzy, kde-format
8215 #| msgctxt "europe.kgm"
8216 #| msgid "San Marino"
8217 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
8218 msgid "Solenzo"
8219 msgstr "San Marino"
8220 
8221 #: burkina_provinces.kgm:194
8222 #, kde-format
8223 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
8224 msgid "Mouhoun"
8225 msgstr ""
8226 
8227 #: burkina_provinces.kgm:195
8228 #, kde-format
8229 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
8230 msgid "Dédougou"
8231 msgstr ""
8232 
8233 #: burkina_provinces.kgm:199
8234 #, fuzzy, kde-format
8235 #| msgctxt "africa.kgm"
8236 #| msgid "Turkey"
8237 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
8238 msgid "Tuy"
8239 msgstr "Turska"
8240 
8241 #: burkina_provinces.kgm:200
8242 #, fuzzy, kde-format
8243 #| msgctxt "africa.kgm"
8244 #| msgid "Yaoundé"
8245 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
8246 msgid "Houndé"
8247 msgstr "Yaoundé"
8248 
8249 #: burkina_provinces.kgm:204
8250 #, kde-format
8251 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
8252 msgid "Kénédougou"
8253 msgstr ""
8254 
8255 #: burkina_provinces.kgm:205
8256 #, fuzzy, kde-format
8257 #| msgctxt "germany.kgm"
8258 #| msgid "Bavaria"
8259 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
8260 msgid "Orodara"
8261 msgstr "Bavarska"
8262 
8263 #: burkina_provinces.kgm:209
8264 #, kde-format
8265 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
8266 msgid "Léraba"
8267 msgstr ""
8268 
8269 #: burkina_provinces.kgm:210
8270 #, fuzzy, kde-format
8271 #| msgctxt "africa.kgm"
8272 #| msgid "Windhoek"
8273 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
8274 msgid "Sindou"
8275 msgstr "Windhoek"
8276 
8277 #: burkina_provinces.kgm:214
8278 #, fuzzy, kde-format
8279 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
8280 #| msgid "Como"
8281 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
8282 msgid "Comoé"
8283 msgstr "Como"
8284 
8285 #: burkina_provinces.kgm:215
8286 #, kde-format
8287 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
8288 msgid "Banfora"
8289 msgstr ""
8290 
8291 #: burkina_provinces.kgm:219
8292 #, kde-format
8293 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
8294 msgid "Houet"
8295 msgstr ""
8296 
8297 #: burkina_provinces.kgm:220
8298 #, kde-format
8299 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
8300 msgid "Bobo Dioulasso"
8301 msgstr ""
8302 
8303 #: burkina_provinces.kgm:224
8304 #, kde-format
8305 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
8306 msgid "Ioba"
8307 msgstr ""
8308 
8309 #: burkina_provinces.kgm:225
8310 #, kde-format
8311 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
8312 msgid "Dano"
8313 msgstr ""
8314 
8315 #: burkina_provinces.kgm:229
8316 #, kde-format
8317 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
8318 msgid "Bougouriba"
8319 msgstr ""
8320 
8321 #: burkina_provinces.kgm:230
8322 #, kde-format
8323 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
8324 msgid "Diébougou"
8325 msgstr ""
8326 
8327 #: burkina_provinces.kgm:234
8328 #, kde-format
8329 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
8330 msgid "Poni"
8331 msgstr ""
8332 
8333 #: burkina_provinces.kgm:235
8334 #, kde-format
8335 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
8336 msgid "Gaoua"
8337 msgstr ""
8338 
8339 #: burkina_provinces.kgm:239
8340 #, fuzzy, kde-format
8341 #| msgctxt "china.kgm"
8342 #| msgid "Macao"
8343 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
8344 msgid "Noumbiel"
8345 msgstr "Makao"
8346 
8347 #: burkina_provinces.kgm:240
8348 #, kde-format
8349 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
8350 msgid "Batié"
8351 msgstr ""
8352 
8353 #: burkina_regions.kgm:5
8354 #, fuzzy, kde-format
8355 #| msgctxt "africa.kgm"
8356 #| msgid "Burkina Faso"
8357 msgctxt "burkina_regions.kgm"
8358 msgid "Burkina Faso (Regions)"
8359 msgstr "Burkina Faso"
8360 
8361 #: burkina_regions.kgm:6
8362 #, fuzzy, kde-format
8363 #| msgid "Regions"
8364 msgctxt "burkina_regions.kgm"
8365 msgid "Regions"
8366 msgstr "Područja"
8367 
8368 #: burkina_regions.kgm:9
8369 #, fuzzy, kde-format
8370 #| msgctxt "africa.kgm"
8371 #| msgid "Frontier"
8372 msgctxt "burkina_regions.kgm"
8373 msgid "Frontier"
8374 msgstr "Rubno područje"
8375 
8376 #: burkina_regions.kgm:14
8377 #, fuzzy, kde-format
8378 #| msgctxt "africa.kgm"
8379 #| msgid "Burkina Faso"
8380 msgctxt "burkina_regions.kgm"
8381 msgid "Not Burkina Faso"
8382 msgstr "Burkina Faso"
8383 
8384 #: burkina_regions.kgm:19
8385 #, fuzzy, kde-format
8386 #| msgctxt "africa.kgm"
8387 #| msgid "Coast"
8388 msgctxt "burkina_regions.kgm"
8389 msgid "Est"
8390 msgstr "Obala"
8391 
8392 #: burkina_regions.kgm:20
8393 #, kde-format
8394 msgctxt "burkina_regions.kgm"
8395 msgid "Fada N'Gourma"
8396 msgstr ""
8397 
8398 #: burkina_regions.kgm:24
8399 #, kde-format
8400 msgctxt "burkina_regions.kgm"
8401 msgid "Sahel"
8402 msgstr ""
8403 
8404 #: burkina_regions.kgm:25
8405 #, kde-format
8406 msgctxt "burkina_regions.kgm"
8407 msgid "Dori"
8408 msgstr ""
8409 
8410 #: burkina_regions.kgm:29
8411 #, fuzzy, kde-format
8412 #| msgctxt "france.kgm"
8413 #| msgid "Charente"
8414 msgctxt "burkina_regions.kgm"
8415 msgid "Centre-Nord"
8416 msgstr "Charente"
8417 
8418 #: burkina_regions.kgm:30
8419 #, fuzzy, kde-format
8420 #| msgctxt "africa.kgm"
8421 #| msgid "Tanzania"
8422 msgctxt "burkina_regions.kgm"
8423 msgid "Kaya"
8424 msgstr "Tanzanija"
8425 
8426 #: burkina_regions.kgm:34
8427 #, fuzzy, kde-format
8428 #| msgctxt "france.kgm"
8429 #| msgid "Nord"
8430 msgctxt "burkina_regions.kgm"
8431 msgid "Nord"
8432 msgstr "Nord"
8433 
8434 #: burkina_regions.kgm:35
8435 #, kde-format
8436 msgctxt "burkina_regions.kgm"
8437 msgid "Ouahigouya"
8438 msgstr ""
8439 
8440 #: burkina_regions.kgm:39
8441 #, kde-format
8442 msgctxt "burkina_regions.kgm"
8443 msgid "Plateau central"
8444 msgstr ""
8445 
8446 #: burkina_regions.kgm:40
8447 #, kde-format
8448 msgctxt "burkina_regions.kgm"
8449 msgid "Ziniaré"
8450 msgstr ""
8451 
8452 #: burkina_regions.kgm:44
8453 #, fuzzy, kde-format
8454 #| msgctxt "france.kgm"
8455 #| msgid "Charente"
8456 msgctxt "burkina_regions.kgm"
8457 msgid "Centre-Est"
8458 msgstr "Charente"
8459 
8460 #: burkina_regions.kgm:45
8461 #, kde-format
8462 msgctxt "burkina_regions.kgm"
8463 msgid "Tenkodogo"
8464 msgstr ""
8465 
8466 #: burkina_regions.kgm:49
8467 #, fuzzy, kde-format
8468 #| msgctxt "france.kgm"
8469 #| msgid "Charente"
8470 msgctxt "burkina_regions.kgm"
8471 msgid "Centre-Sud"
8472 msgstr "Charente"
8473 
8474 #: burkina_regions.kgm:50
8475 #, fuzzy, kde-format
8476 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
8477 #| msgid "Managua"
8478 msgctxt "burkina_regions.kgm"
8479 msgid "Manga"
8480 msgstr "Managua"
8481 
8482 #: burkina_regions.kgm:54
8483 #, fuzzy, kde-format
8484 #| msgctxt "france.kgm"
8485 #| msgid "Charente"
8486 msgctxt "burkina_regions.kgm"
8487 msgid "Centre"
8488 msgstr "Charente"
8489 
8490 #: burkina_regions.kgm:55
8491 #, fuzzy, kde-format
8492 #| msgctxt "africa.kgm"
8493 #| msgid "Ouagadougou"
8494 msgctxt "burkina_regions.kgm"
8495 msgid "Ouagadougou"
8496 msgstr "Ouagadougou"
8497 
8498 #: burkina_regions.kgm:59
8499 #, fuzzy, kde-format
8500 #| msgctxt "france.kgm"
8501 #| msgid "Charente"
8502 msgctxt "burkina_regions.kgm"
8503 msgid "Centre-Ouest"
8504 msgstr "Charente"
8505 
8506 #: burkina_regions.kgm:60
8507 #, fuzzy, kde-format
8508 #| msgctxt "africa.kgm"
8509 #| msgid "Ouagadougou"
8510 msgctxt "burkina_regions.kgm"
8511 msgid "Koudougou"
8512 msgstr "Ouagadougou"
8513 
8514 #: burkina_regions.kgm:64
8515 #, kde-format
8516 msgctxt "burkina_regions.kgm"
8517 msgid "Boucle du Mouhoun"
8518 msgstr ""
8519 
8520 #: burkina_regions.kgm:65
8521 #, kde-format
8522 msgctxt "burkina_regions.kgm"
8523 msgid "Dédougou"
8524 msgstr ""
8525 
8526 #: burkina_regions.kgm:69
8527 #, fuzzy, kde-format
8528 #| msgctxt "france.kgm"
8529 #| msgid "Haut-Rhin"
8530 msgctxt "burkina_regions.kgm"
8531 msgid "Hauts-bassins"
8532 msgstr "Haut-Rhin"
8533 
8534 #: burkina_regions.kgm:70
8535 #, kde-format
8536 msgctxt "burkina_regions.kgm"
8537 msgid "Bobo Dioulasso"
8538 msgstr ""
8539 
8540 #: burkina_regions.kgm:74
8541 #, fuzzy, kde-format
8542 #| msgctxt "france.kgm"
8543 #| msgid "Calvados"
8544 msgctxt "burkina_regions.kgm"
8545 msgid "Cascades"
8546 msgstr "Calvados"
8547 
8548 #: burkina_regions.kgm:75
8549 #, kde-format
8550 msgctxt "burkina_regions.kgm"
8551 msgid "Banfora"
8552 msgstr ""
8553 
8554 #: burkina_regions.kgm:79
8555 #, fuzzy, kde-format
8556 #| msgid "Question"
8557 msgctxt "burkina_regions.kgm"
8558 msgid "Sud-Ouest"
8559 msgstr "Pitanje"
8560 
8561 #: burkina_regions.kgm:80
8562 #, kde-format
8563 msgctxt "burkina_regions.kgm"
8564 msgid "Gaoua"
8565 msgstr ""
8566 
8567 #: burma.kgm:5
8568 #, fuzzy, kde-format
8569 #| msgctxt "asia.kgm"
8570 #| msgid "Myanmar"
8571 msgctxt "burma.kgm"
8572 msgid "Myanmar"
8573 msgstr "Mjanma"
8574 
8575 #: burma.kgm:6
8576 #, kde-format
8577 msgctxt "burma.kgm"
8578 msgid "States and divisions"
8579 msgstr ""
8580 
8581 #: burma.kgm:9
8582 #, fuzzy, kde-format
8583 #| msgctxt "africa.kgm"
8584 #| msgid "Frontier"
8585 msgctxt "burma.kgm"
8586 msgid "Frontier"
8587 msgstr "Rubno područje"
8588 
8589 #: burma.kgm:14
8590 #, fuzzy, kde-format
8591 #| msgctxt "africa.kgm"
8592 #| msgid "Water"
8593 msgctxt "burma.kgm"
8594 msgid "Water"
8595 msgstr "Voda"
8596 
8597 #: burma.kgm:19
8598 #, fuzzy, kde-format
8599 #| msgctxt "asia.kgm"
8600 #| msgid "Myanmar"
8601 msgctxt "burma.kgm"
8602 msgid "Not Myanmar"
8603 msgstr "Mjanma"
8604 
8605 #: burma.kgm:24
8606 #, kde-format
8607 msgctxt "burma.kgm"
8608 msgid "Ayeyarwady"
8609 msgstr ""
8610 
8611 #: burma.kgm:25
8612 #, fuzzy, kde-format
8613 #| msgctxt "france.kgm"
8614 #| msgid "Haut-Rhin"
8615 msgctxt "burma.kgm"
8616 msgid "Pathein"
8617 msgstr "Haut-Rhin"
8618 
8619 #: burma.kgm:29 burma.kgm:30
8620 #, fuzzy, kde-format
8621 #| msgctxt "asia.kgm"
8622 #| msgid "Bangkok"
8623 msgctxt "burma.kgm"
8624 msgid "Bago"
8625 msgstr "Bangkok"
8626 
8627 #: burma.kgm:34
8628 #, fuzzy, kde-format
8629 #| msgctxt "africa.kgm"
8630 #| msgid "Kampala"
8631 msgctxt "burma.kgm"
8632 msgid "Magway"
8633 msgstr "Kampala"
8634 
8635 #: burma.kgm:35
8636 #, kde-format
8637 msgctxt "burma.kgm"
8638 msgid "Magwe"
8639 msgstr ""
8640 
8641 #: burma.kgm:39 burma.kgm:40
8642 #, fuzzy, kde-format
8643 #| msgctxt "asia.kgm"
8644 #| msgid "Manama"
8645 msgctxt "burma.kgm"
8646 msgid "Mandalay"
8647 msgstr "Manama"
8648 
8649 #: burma.kgm:44 burma.kgm:45
8650 #, fuzzy, kde-format
8651 #| msgctxt "china.kgm"
8652 #| msgid "Shanghai"
8653 msgctxt "burma.kgm"
8654 msgid "Sagaing"
8655 msgstr "Shanghai"
8656 
8657 #: burma.kgm:49
8658 #, fuzzy, kde-format
8659 #| msgctxt "europe.kgm"
8660 #| msgid "San Marino"
8661 msgctxt "burma.kgm"
8662 msgid "Tanintharyi"
8663 msgstr "San Marino"
8664 
8665 #: burma.kgm:50
8666 #, fuzzy, kde-format
8667 #| msgctxt "china.kgm"
8668 #| msgid "Harbin"
8669 msgctxt "burma.kgm"
8670 msgid "Dawei"
8671 msgstr "Harbin"
8672 
8673 #: burma.kgm:54
8674 #, fuzzy, kde-format
8675 #| msgctxt "china.kgm"
8676 #| msgid "Changchun"
8677 msgctxt "burma.kgm"
8678 msgid "Yangon"
8679 msgstr "Changchun"
8680 
8681 #: burma.kgm:55
8682 #, kde-format
8683 msgctxt "burma.kgm"
8684 msgid "Yangon (former Rangoon)"
8685 msgstr ""
8686 
8687 #: burma.kgm:59
8688 #, fuzzy, kde-format
8689 #| msgctxt "asia.kgm"
8690 #| msgid "China"
8691 msgctxt "burma.kgm"
8692 msgid "Chin"
8693 msgstr "Kina"
8694 
8695 #: burma.kgm:60
8696 #, fuzzy, kde-format
8697 #| msgctxt "africa.kgm"
8698 #| msgid "Dakar"
8699 msgctxt "burma.kgm"
8700 msgid "Hakha"
8701 msgstr "Dakar"
8702 
8703 #: burma.kgm:64
8704 #, fuzzy, kde-format
8705 #| msgctxt "austria.kgm"
8706 #| msgid "Carinthia"
8707 msgctxt "burma.kgm"
8708 msgid "Kachin"
8709 msgstr "Carinthia"
8710 
8711 #: burma.kgm:65
8712 #, kde-format
8713 msgctxt "burma.kgm"
8714 msgid "Myitkyina"
8715 msgstr ""
8716 
8717 #: burma.kgm:69
8718 #, fuzzy, kde-format
8719 #| msgctxt "europe.kgm"
8720 #| msgid "Kiev"
8721 msgctxt "burma.kgm"
8722 msgid "Kayin"
8723 msgstr "Kiev"
8724 
8725 #: burma.kgm:70
8726 #, fuzzy, kde-format
8727 #| msgctxt "china.kgm"
8728 #| msgid "Hainan"
8729 msgctxt "burma.kgm"
8730 msgid "Hpa-an"
8731 msgstr "Hainan"
8732 
8733 #: burma.kgm:74
8734 #, fuzzy, kde-format
8735 #| msgctxt "africa.kgm"
8736 #| msgid "Tanzania"
8737 msgctxt "burma.kgm"
8738 msgid "Kayah"
8739 msgstr "Tanzanija"
8740 
8741 #: burma.kgm:75
8742 #, fuzzy, kde-format
8743 #| msgctxt "africa.kgm"
8744 #| msgid "Monrovia"
8745 msgctxt "burma.kgm"
8746 msgid "Loikaw"
8747 msgstr "Monrovia"
8748 
8749 #: burma.kgm:79
8750 #, fuzzy, kde-format
8751 #| msgctxt "france.kgm"
8752 #| msgid "Moulins"
8753 msgctxt "burma.kgm"
8754 msgid "Mon"
8755 msgstr "Moulins"
8756 
8757 #: burma.kgm:80
8758 #, fuzzy, kde-format
8759 #| msgctxt "asia.kgm"
8760 #| msgid "Malaysia"
8761 msgctxt "burma.kgm"
8762 msgid "Mawlamyine"
8763 msgstr "Malezija"
8764 
8765 #: burma.kgm:84
8766 #, fuzzy, kde-format
8767 #| msgctxt "africa.kgm"
8768 #| msgid "Liberia"
8769 msgctxt "burma.kgm"
8770 msgid "Rakhine"
8771 msgstr "Liberija"
8772 
8773 #: burma.kgm:85
8774 #, fuzzy, kde-format
8775 #| msgctxt "france.kgm"
8776 #| msgid "Nantes"
8777 msgctxt "burma.kgm"
8778 msgid "Sittwe"
8779 msgstr "Nantes"
8780 
8781 #: burma.kgm:89
8782 #, fuzzy, kde-format
8783 #| msgctxt "china.kgm"
8784 #| msgid "Shaanxi"
8785 msgctxt "burma.kgm"
8786 msgid "Shan"
8787 msgstr "Shaanxi"
8788 
8789 #: burma.kgm:90
8790 #, fuzzy, kde-format
8791 #| msgctxt "africa.kgm"
8792 #| msgid "Tunis"
8793 msgctxt "burma.kgm"
8794 msgid "Taunggyi"
8795 msgstr "Tunis"
8796 
8797 #: cameroon_departments.kgm:5
8798 #, kde-format
8799 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8800 msgid "Cameroon (Departments)"
8801 msgstr ""
8802 
8803 #: cameroon_departments.kgm:6
8804 #, kde-format
8805 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8806 msgid "Departments"
8807 msgstr ""
8808 
8809 #: cameroon_departments.kgm:9
8810 #, fuzzy, kde-format
8811 #| msgctxt "africa.kgm"
8812 #| msgid "Frontier"
8813 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8814 msgid "Frontier"
8815 msgstr "Rubno područje"
8816 
8817 #: cameroon_departments.kgm:14
8818 #, fuzzy, kde-format
8819 #| msgctxt "africa.kgm"
8820 #| msgid "Water"
8821 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8822 msgid "Water"
8823 msgstr "Voda"
8824 
8825 #: cameroon_departments.kgm:19
8826 #, kde-format
8827 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8828 msgid "Not Cameroon (Departments)"
8829 msgstr ""
8830 
8831 #: cameroon_departments.kgm:24
8832 #, kde-format
8833 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8834 msgid "Djérem"
8835 msgstr ""
8836 
8837 #: cameroon_departments.kgm:25
8838 #, fuzzy, kde-format
8839 #| msgctxt "china.kgm"
8840 #| msgid "Tianjin"
8841 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8842 msgid "Tibati"
8843 msgstr "Tianjin"
8844 
8845 #: cameroon_departments.kgm:29
8846 #, kde-format
8847 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8848 msgid "Faro-et-Déo"
8849 msgstr ""
8850 
8851 #: cameroon_departments.kgm:30
8852 #, fuzzy, kde-format
8853 #| msgctxt "france.kgm"
8854 #| msgid "Finistère"
8855 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8856 msgid "Tignère"
8857 msgstr "Finistère"
8858 
8859 #: cameroon_departments.kgm:34
8860 #, kde-format
8861 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8862 msgid "Mayo-Banyo"
8863 msgstr ""
8864 
8865 #: cameroon_departments.kgm:35
8866 #, fuzzy, kde-format
8867 #| msgctxt "africa.kgm"
8868 #| msgid "Bamako"
8869 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8870 msgid "Banyo"
8871 msgstr "Bamako"
8872 
8873 #: cameroon_departments.kgm:39
8874 #, kde-format
8875 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8876 msgid "Mbéré"
8877 msgstr ""
8878 
8879 #: cameroon_departments.kgm:40
8880 #, fuzzy, kde-format
8881 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
8882 #| msgid "Messina"
8883 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8884 msgid "Meiganga"
8885 msgstr "Messina"
8886 
8887 #: cameroon_departments.kgm:44
8888 #, fuzzy, kde-format
8889 #| msgctxt "austria.kgm"
8890 #| msgid "Vienna"
8891 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8892 msgid "Vina"
8893 msgstr "Wien"
8894 
8895 #: cameroon_departments.kgm:45
8896 #, fuzzy, kde-format
8897 #| msgctxt "africa.kgm"
8898 #| msgid "Yaoundé"
8899 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8900 msgid "Ngaoundéré"
8901 msgstr "Yaoundé"
8902 
8903 #: cameroon_departments.kgm:49
8904 #, fuzzy, kde-format
8905 #| msgctxt "france.kgm"
8906 #| msgid "Haute-Saône"
8907 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8908 msgid "Haute-Sanaga"
8909 msgstr "Haute-Saône"
8910 
8911 #: cameroon_departments.kgm:50
8912 #, fuzzy, kde-format
8913 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
8914 #| msgid "Taranto"
8915 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8916 msgid "Nanga-Eboko"
8917 msgstr "Taranto"
8918 
8919 #: cameroon_departments.kgm:54
8920 #, kde-format
8921 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8922 msgid "Lekié"
8923 msgstr ""
8924 
8925 #: cameroon_departments.kgm:55
8926 #, fuzzy, kde-format
8927 #| msgctxt "usa.kgm"
8928 #| msgid "Montpelier"
8929 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8930 msgid "Monatele"
8931 msgstr "Montpelier"
8932 
8933 #: cameroon_departments.kgm:59
8934 #, kde-format
8935 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8936 msgid "Mbam-et-Inoubou"
8937 msgstr ""
8938 
8939 #: cameroon_departments.kgm:60
8940 #, fuzzy, kde-format
8941 #| msgctxt "brazil.kgm"
8942 #| msgid "Bahia"
8943 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8944 msgid "Bafia"
8945 msgstr "Bahia"
8946 
8947 #: cameroon_departments.kgm:64
8948 #, kde-format
8949 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8950 msgid "Mbam-et-Kim"
8951 msgstr ""
8952 
8953 #: cameroon_departments.kgm:65
8954 #, kde-format
8955 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8956 msgid "Ntui"
8957 msgstr ""
8958 
8959 #: cameroon_departments.kgm:69
8960 #, kde-format
8961 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8962 msgid "Méfou-et-Afamba"
8963 msgstr ""
8964 
8965 #: cameroon_departments.kgm:70
8966 #, kde-format
8967 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8968 msgid "Mfou"
8969 msgstr ""
8970 
8971 #: cameroon_departments.kgm:74
8972 #, kde-format
8973 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8974 msgid "Méfou-et-Akono"
8975 msgstr ""
8976 
8977 #: cameroon_departments.kgm:75
8978 #, kde-format
8979 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8980 msgid "Ngoumou"
8981 msgstr ""
8982 
8983 #: cameroon_departments.kgm:79
8984 #, fuzzy, kde-format
8985 #| msgctxt "germany.kgm"
8986 #| msgid "Munich"
8987 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8988 msgid "Mfoundi"
8989 msgstr "Munich"
8990 
8991 #: cameroon_departments.kgm:80
8992 #, fuzzy, kde-format
8993 #| msgctxt "africa.kgm"
8994 #| msgid "Yaoundé"
8995 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8996 msgid "Yaoundé"
8997 msgstr "Yaoundé"
8998 
8999 #: cameroon_departments.kgm:84
9000 #, kde-format
9001 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
9002 msgid "Nyong-et-Kellé"
9003 msgstr ""
9004 
9005 #: cameroon_departments.kgm:85
9006 #, kde-format
9007 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
9008 msgid "Éséka"
9009 msgstr ""
9010 
9011 #: cameroon_departments.kgm:89
9012 #, kde-format
9013 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
9014 msgid "Nyong-et-Mfoumou"
9015 msgstr ""
9016 
9017 #: cameroon_departments.kgm:90
9018 #, fuzzy, kde-format
9019 #| msgctxt "asia.kgm"
9020 #| msgid "Mongolia"
9021 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
9022 msgid "Akonolinga"
9023 msgstr "Mongolija"
9024 
9025 #: cameroon_departments.kgm:94
9026 #, kde-format
9027 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
9028 msgid "Nyong-et-So'o"
9029 msgstr ""
9030 
9031 #: cameroon_departments.kgm:95
9032 #, fuzzy, kde-format
9033 #| msgctxt "africa.kgm"
9034 #| msgid "Malabo"
9035 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
9036 msgid "Mbalmayo"
9037 msgstr "Malabo"
9038 
9039 #: cameroon_departments.kgm:99
9040 #, kde-format
9041 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
9042 msgid "Boumba-et-Ngoko"
9043 msgstr ""
9044 
9045 #: cameroon_departments.kgm:100
9046 #, fuzzy, kde-format
9047 #| msgctxt "africa.kgm"
9048 #| msgid "Dodoma"
9049 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
9050 msgid "Yokadouma"
9051 msgstr "Dodoma"
9052 
9053 #: cameroon_departments.kgm:104
9054 #, fuzzy, kde-format
9055 #| msgctxt "france.kgm"
9056 #| msgid "Haut-Rhin"
9057 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
9058 msgid "Haut-Nyong"
9059 msgstr "Haut-Rhin"
9060 
9061 #: cameroon_departments.kgm:105
9062 #, kde-format
9063 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
9064 msgid "Abong-Mbang"
9065 msgstr ""
9066 
9067 #: cameroon_departments.kgm:109
9068 #, kde-format
9069 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
9070 msgid "Kadey"
9071 msgstr ""
9072 
9073 #: cameroon_departments.kgm:110
9074 #, fuzzy, kde-format
9075 #| msgctxt "italy.kgm"
9076 #| msgid "Bari"
9077 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
9078 msgid "Batouri"
9079 msgstr "Bari"
9080 
9081 #: cameroon_departments.kgm:114
9082 #, kde-format
9083 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
9084 msgid "Lom-et-Djérem"
9085 msgstr ""
9086 
9087 #: cameroon_departments.kgm:115
9088 #, fuzzy, kde-format
9089 #| msgctxt "brazil.kgm"
9090 #| msgid "Teresina"
9091 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
9092 msgid "Bertoua"
9093 msgstr "Teresina"
9094 
9095 #: cameroon_departments.kgm:119
9096 #, fuzzy, kde-format
9097 #| msgctxt "china.kgm"
9098 #| msgid "Harbin"
9099 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
9100 msgid "Diamaré"
9101 msgstr "Harbin"
9102 
9103 #: cameroon_departments.kgm:120
9104 #, fuzzy, kde-format
9105 #| msgctxt "asia.kgm"
9106 #| msgid "Manama"
9107 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
9108 msgid "Maroua"
9109 msgstr "Manama"
9110 
9111 #: cameroon_departments.kgm:124
9112 #, kde-format
9113 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
9114 msgid "Logone-et-Chari"
9115 msgstr ""
9116 
9117 #: cameroon_departments.kgm:125
9118 #, kde-format
9119 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
9120 msgid "Kousséri"
9121 msgstr ""
9122 
9123 #: cameroon_departments.kgm:129
9124 #, fuzzy, kde-format
9125 #| msgctxt "asia.kgm"
9126 #| msgid "Myanmar"
9127 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
9128 msgid "Mayo-Danay"
9129 msgstr "Mjanma"
9130 
9131 #: cameroon_departments.kgm:130
9132 #, fuzzy, kde-format
9133 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
9134 #| msgid "Ragusa"
9135 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
9136 msgid "Yagoua"
9137 msgstr "Ragusa"
9138 
9139 #: cameroon_departments.kgm:134
9140 #, fuzzy, kde-format
9141 #| msgctxt "asia.kgm"
9142 #| msgid "Myanmar"
9143 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
9144 msgid "Mayo-Kani"
9145 msgstr "Mjanma"
9146 
9147 #: cameroon_departments.kgm:135
9148 #, kde-format
9149 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
9150 msgid "Kaélé"
9151 msgstr ""
9152 
9153 #: cameroon_departments.kgm:139
9154 #, fuzzy, kde-format
9155 #| msgctxt "asia.kgm"
9156 #| msgid "Myanmar"
9157 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
9158 msgid "Mayo-Sava"
9159 msgstr "Mjanma"
9160 
9161 #: cameroon_departments.kgm:140
9162 #, fuzzy, kde-format
9163 #| msgctxt "china.kgm"
9164 #| msgid "Macao"
9165 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
9166 msgid "Mora"
9167 msgstr "Makao"
9168 
9169 #: cameroon_departments.kgm:144
9170 #, fuzzy, kde-format
9171 #| msgctxt "asia.kgm"
9172 #| msgid "Myanmar"
9173 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
9174 msgid "Mayo-Tsanaga"
9175 msgstr "Mjanma"
9176 
9177 #: cameroon_departments.kgm:145
9178 #, fuzzy, kde-format
9179 #| msgctxt "africa.kgm"
9180 #| msgid "Morocco"
9181 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
9182 msgid "Mokolo"
9183 msgstr "Maroko"
9184 
9185 #: cameroon_departments.kgm:149
9186 #, fuzzy, kde-format
9187 #| msgctxt "asia.kgm"
9188 #| msgid "Mongolia"
9189 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
9190 msgid "Moungo"
9191 msgstr "Mongolija"
9192 
9193 #: cameroon_departments.kgm:150
9194 #, kde-format
9195 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
9196 msgid "Nkongsamba"
9197 msgstr ""
9198 
9199 #: cameroon_departments.kgm:154
9200 #, fuzzy, kde-format
9201 #| msgctxt "germany.kgm"
9202 #| msgid "Hamburg"
9203 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
9204 msgid "Nkam"
9205 msgstr "Hamburg"
9206 
9207 #: cameroon_departments.kgm:155
9208 #, fuzzy, kde-format
9209 #| msgctxt "asia.kgm"
9210 #| msgid "Malaysia"
9211 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
9212 msgid "Yabassi"
9213 msgstr "Malezija"
9214 
9215 #: cameroon_departments.kgm:159
9216 #, fuzzy, kde-format
9217 #| msgctxt "france.kgm"
9218 #| msgid "Seine-Maritime"
9219 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
9220 msgid "Sanaga-Maritime"
9221 msgstr "Seine-Maritime"
9222 
9223 #: cameroon_departments.kgm:160
9224 #, kde-format
9225 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
9226 msgid "Édéa"
9227 msgstr ""
9228 
9229 #: cameroon_departments.kgm:164
9230 #, fuzzy, kde-format
9231 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
9232 #| msgid "Lodi"
9233 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
9234 msgid "Wouri"
9235 msgstr "Lodi"
9236 
9237 #: cameroon_departments.kgm:165
9238 #, fuzzy, kde-format
9239 #| msgctxt "africa.kgm"
9240 #| msgid "Somalia"
9241 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
9242 msgid "Douala"
9243 msgstr "Somalija"
9244 
9245 #: cameroon_departments.kgm:169
9246 #, kde-format
9247 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
9248 msgid "Bénoué"
9249 msgstr ""
9250 
9251 #: cameroon_departments.kgm:170
9252 #, fuzzy, kde-format
9253 #| msgctxt "france.kgm"
9254 #| msgid "Gironde"
9255 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
9256 msgid "Garoua"
9257 msgstr "Gironde"
9258 
9259 #: cameroon_departments.kgm:174
9260 #, fuzzy, kde-format
9261 #| msgctxt "europe.kgm"
9262 #| msgid "Paris"
9263 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
9264 msgid "Faro"
9265 msgstr "Pariz"
9266 
9267 #: cameroon_departments.kgm:175
9268 #, fuzzy, kde-format
9269 #| msgctxt "poland.kgm"
9270 #| msgid "Podlachia"
9271 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
9272 msgid "Poli"
9273 msgstr "Podlasko"
9274 
9275 #: cameroon_departments.kgm:179
9276 #, kde-format
9277 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
9278 msgid "Mayo-Louti"
9279 msgstr ""
9280 
9281 #: cameroon_departments.kgm:180
9282 #, fuzzy, kde-format
9283 #| msgctxt "africa.kgm"
9284 #| msgid "Guinea"
9285 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
9286 msgid "Guider"
9287 msgstr "Gvineja"
9288 
9289 #: cameroon_departments.kgm:184
9290 #, fuzzy, kde-format
9291 #| msgctxt "france.kgm"
9292 #| msgid "Caen"
9293 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
9294 msgid "Mayo-Rey"
9295 msgstr "Caen"
9296 
9297 #: cameroon_departments.kgm:185
9298 #, kde-format
9299 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
9300 msgid "Tchollire"
9301 msgstr ""
9302 
9303 #: cameroon_departments.kgm:189
9304 #, fuzzy, kde-format
9305 #| msgctxt "asia.kgm"
9306 #| msgid "Tokyo"
9307 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
9308 msgid "Boyo"
9309 msgstr "Tokijo"
9310 
9311 #: cameroon_departments.kgm:190
9312 #, fuzzy, kde-format
9313 #| msgctxt "china.kgm"
9314 #| msgid "Guangdong"
9315 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
9316 msgid "Fundong"
9317 msgstr "Guangdong"
9318 
9319 #: cameroon_departments.kgm:194
9320 #, fuzzy, kde-format
9321 #| msgctxt "africa.kgm"
9322 #| msgid "Bangui"
9323 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
9324 msgid "Bui"
9325 msgstr "Bangui"
9326 
9327 #: cameroon_departments.kgm:195
9328 #, fuzzy, kde-format
9329 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
9330 #| msgid "Como"
9331 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
9332 msgid "Kumbo"
9333 msgstr "Como"
9334 
9335 #: cameroon_departments.kgm:199
9336 #, kde-format
9337 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
9338 msgid "Donga-Mantung"
9339 msgstr ""
9340 
9341 #: cameroon_departments.kgm:200
9342 #, fuzzy, kde-format
9343 #| msgctxt "france.kgm"
9344 #| msgid "Chambéry"
9345 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
9346 msgid "Nkambé"
9347 msgstr "Chambéry"
9348 
9349 #: cameroon_departments.kgm:204
9350 #, fuzzy, kde-format
9351 #| msgctxt "france.kgm"
9352 #| msgid "Manche"
9353 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
9354 msgid "Menchum"
9355 msgstr "Manche"
9356 
9357 #: cameroon_departments.kgm:205
9358 #, kde-format
9359 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
9360 msgid "Wum"
9361 msgstr ""
9362 
9363 #: cameroon_departments.kgm:209
9364 #, fuzzy, kde-format
9365 #| msgctxt "france.kgm"
9366 #| msgid "Mende"
9367 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
9368 msgid "Mezam"
9369 msgstr "Mende"
9370 
9371 #: cameroon_departments.kgm:210
9372 #, fuzzy, kde-format
9373 #| msgctxt "china.kgm"
9374 #| msgid "Henan"
9375 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
9376 msgid "Bamenda"
9377 msgstr "Henan"
9378 
9379 #: cameroon_departments.kgm:214
9380 #, fuzzy, kde-format
9381 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
9382 #| msgid "Como"
9383 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
9384 msgid "Momo"
9385 msgstr "Como"
9386 
9387 #: cameroon_departments.kgm:215
9388 #, kde-format
9389 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
9390 msgid "Mbengwi"
9391 msgstr ""
9392 
9393 #: cameroon_departments.kgm:219
9394 #, kde-format
9395 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
9396 msgid "Ngo-Ketunjia"
9397 msgstr ""
9398 
9399 #: cameroon_departments.kgm:220
9400 #, kde-format
9401 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
9402 msgid "Ndop"
9403 msgstr ""
9404 
9405 #: cameroon_departments.kgm:224
9406 #, fuzzy, kde-format
9407 #| msgctxt "spain.kgm"
9408 #| msgid "Barcelona"
9409 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
9410 msgid "Bamboutos"
9411 msgstr "Barcelona"
9412 
9413 #: cameroon_departments.kgm:225
9414 #, fuzzy, kde-format
9415 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
9416 #| msgid "Modena"
9417 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
9418 msgid "Mbouda"
9419 msgstr "Modena"
9420 
9421 #: cameroon_departments.kgm:229
9422 #, kde-format
9423 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
9424 msgid "Haut-Nkam"
9425 msgstr ""
9426 
9427 #: cameroon_departments.kgm:230
9428 #, fuzzy, kde-format
9429 #| msgctxt "africa.kgm"
9430 #| msgid "Bangui"
9431 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
9432 msgid "Bafang"
9433 msgstr "Bangui"
9434 
9435 #: cameroon_departments.kgm:234
9436 #, fuzzy, kde-format
9437 #| msgctxt "france.kgm"
9438 #| msgid "Hautes-Alpes"
9439 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
9440 msgid "Hauts-Plateaux"
9441 msgstr "Hautes-Alpes"
9442 
9443 #: cameroon_departments.kgm:235
9444 #, fuzzy, kde-format
9445 #| msgctxt "brazil.kgm"
9446 #| msgid "Bahia"
9447 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
9448 msgid "Baham"
9449 msgstr "Bahia"
9450 
9451 #: cameroon_departments.kgm:239
9452 #, kde-format
9453 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
9454 msgid "Koung-Khi"
9455 msgstr ""
9456 
9457 #: cameroon_departments.kgm:240
9458 #, fuzzy, kde-format
9459 #| msgctxt "africa.kgm"
9460 #| msgid "Banjul"
9461 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
9462 msgid "Bandjoun"
9463 msgstr "Banjul"
9464 
9465 #: cameroon_departments.kgm:244
9466 #, fuzzy, kde-format
9467 #| msgctxt "france.kgm"
9468 #| msgid "Mende"
9469 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
9470 msgid "Menoua"
9471 msgstr "Mende"
9472 
9473 #: cameroon_departments.kgm:245
9474 #, fuzzy, kde-format
9475 #| msgctxt "asia.kgm"
9476 #| msgid "Dushanbe"
9477 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
9478 msgid "Dschang"
9479 msgstr "Dušanbe"
9480 
9481 #: cameroon_departments.kgm:249
9482 #, kde-format
9483 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
9484 msgid "Mifi"
9485 msgstr ""
9486 
9487 #: cameroon_departments.kgm:250
9488 #, fuzzy, kde-format
9489 #| msgctxt "asia.kgm"
9490 #| msgid "Bhutan"
9491 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
9492 msgid "Bafoussam"
9493 msgstr "Butan"
9494 
9495 #: cameroon_departments.kgm:254
9496 #, kde-format
9497 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
9498 msgid "Ndé"
9499 msgstr ""
9500 
9501 #: cameroon_departments.kgm:255
9502 #, kde-format
9503 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
9504 msgid "Bangangté"
9505 msgstr ""
9506 
9507 #: cameroon_departments.kgm:259
9508 #, fuzzy, kde-format
9509 #| msgctxt "france.kgm"
9510 #| msgid "Rouen"
9511 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
9512 msgid "Noun"
9513 msgstr "Rouen"
9514 
9515 #: cameroon_departments.kgm:260
9516 #, fuzzy, kde-format
9517 #| msgctxt "usa.kgm"
9518 #| msgid "Columbia"
9519 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
9520 msgid "Foumban"
9521 msgstr "Columbia"
9522 
9523 #: cameroon_departments.kgm:264
9524 #, kde-format
9525 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
9526 msgid "Dja-et-Lobo"
9527 msgstr ""
9528 
9529 #: cameroon_departments.kgm:265
9530 #, kde-format
9531 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
9532 msgid "Sangmélima"
9533 msgstr ""
9534 
9535 #: cameroon_departments.kgm:269
9536 #, fuzzy, kde-format
9537 #| msgctxt "italy.kgm"
9538 #| msgid "Milan"
9539 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
9540 msgid "Mvila"
9541 msgstr "Milano"
9542 
9543 #: cameroon_departments.kgm:270
9544 #, kde-format
9545 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
9546 msgid "Ebolowa"
9547 msgstr ""
9548 
9549 #: cameroon_departments.kgm:274
9550 #, fuzzy, kde-format
9551 #| msgctxt "asia.kgm"
9552 #| msgid "Oman"
9553 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
9554 msgid "Océan"
9555 msgstr "Oman"
9556 
9557 #: cameroon_departments.kgm:275
9558 #, fuzzy, kde-format
9559 #| msgctxt "italy.kgm"
9560 #| msgid "Turin"
9561 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
9562 msgid "Kribi"
9563 msgstr "Torino"
9564 
9565 #: cameroon_departments.kgm:279
9566 #, kde-format
9567 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
9568 msgid "Vallée-du-Ntem"
9569 msgstr ""
9570 
9571 #: cameroon_departments.kgm:280
9572 #, fuzzy, kde-format
9573 #| msgctxt "asia.kgm"
9574 #| msgid "Amman"
9575 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
9576 msgid "Ambam"
9577 msgstr "Amman"
9578 
9579 #: cameroon_departments.kgm:284
9580 #, fuzzy, kde-format
9581 #| msgctxt "usa.kgm"
9582 #| msgid "Frankfort"
9583 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
9584 msgid "Fako"
9585 msgstr "Frankfort"
9586 
9587 #: cameroon_departments.kgm:285
9588 #, fuzzy, kde-format
9589 #| msgctxt "africa.kgm"
9590 #| msgid "Lomé"
9591 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
9592 msgid "Limbé"
9593 msgstr "Lomé"
9594 
9595 #: cameroon_departments.kgm:289
9596 #, kde-format
9597 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
9598 msgid "Koupé-Manengouba"
9599 msgstr ""
9600 
9601 #: cameroon_departments.kgm:290
9602 #, fuzzy, kde-format
9603 #| msgctxt "africa.kgm"
9604 #| msgid "Bangui"
9605 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
9606 msgid "Bangem"
9607 msgstr "Bangui"
9608 
9609 #: cameroon_departments.kgm:294
9610 #, fuzzy, kde-format
9611 #| msgctxt "brazil.kgm"
9612 #| msgid "Belem"
9613 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
9614 msgid "Lebialem"
9615 msgstr "Belem"
9616 
9617 #: cameroon_departments.kgm:295
9618 #, fuzzy, kde-format
9619 #| msgctxt "africa.kgm"
9620 #| msgid "Benin"
9621 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
9622 msgid "Menji"
9623 msgstr "Benin"
9624 
9625 #: cameroon_departments.kgm:299
9626 #, fuzzy, kde-format
9627 #| msgctxt "brazil.kgm"
9628 #| msgid "Manaus"
9629 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
9630 msgid "Manyu"
9631 msgstr "Manaus"
9632 
9633 #: cameroon_departments.kgm:300
9634 #, kde-format
9635 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
9636 msgid "Mamfé"
9637 msgstr ""
9638 
9639 #: cameroon_departments.kgm:304
9640 #, fuzzy, kde-format
9641 #| msgctxt "africa.kgm"
9642 #| msgid "Yemen"
9643 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
9644 msgid "Meme"
9645 msgstr "Jemen"
9646 
9647 #: cameroon_departments.kgm:305
9648 #, fuzzy, kde-format
9649 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
9650 #| msgid "Cuba"
9651 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
9652 msgid "Kumba"
9653 msgstr "Kuba"
9654 
9655 #: cameroon_departments.kgm:309
9656 #, fuzzy, kde-format
9657 #| msgctxt "brazil.kgm"
9658 #| msgid "Bahia"
9659 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
9660 msgid "Ndian"
9661 msgstr "Bahia"
9662 
9663 #: cameroon_departments.kgm:310
9664 #, fuzzy, kde-format
9665 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
9666 #| msgid "Modena"
9667 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
9668 msgid "Mundemba"
9669 msgstr "Modena"
9670 
9671 #: cameroon_provinces.kgm:5
9672 #, fuzzy, kde-format
9673 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
9674 #| msgid "Italy by Provinces"
9675 msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
9676 msgid "Cameroon (Provinces)"
9677 msgstr "Italija po pokrajinama"
9678 
9679 #: cameroon_provinces.kgm:6
9680 #, fuzzy, kde-format
9681 #| msgctxt "usa.kgm"
9682 #| msgid "Providence"
9683 msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
9684 msgid "Provinces"
9685 msgstr "Providence"
9686 
9687 #: cameroon_provinces.kgm:9
9688 #, fuzzy, kde-format
9689 #| msgctxt "africa.kgm"
9690 #| msgid "Frontier"
9691 msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
9692 msgid "Frontier"
9693 msgstr "Rubno područje"
9694 
9695 #: cameroon_provinces.kgm:14
9696 #, fuzzy, kde-format
9697 #| msgctxt "africa.kgm"
9698 #| msgid "Water"
9699 msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
9700 msgid "Water"
9701 msgstr "Voda"
9702 
9703 #: cameroon_provinces.kgm:19
9704 #, fuzzy, kde-format
9705 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
9706 #| msgid "Italy by Provinces"
9707 msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
9708 msgid "Not Cameroon (Provinces)"
9709 msgstr "Italija po pokrajinama"
9710 
9711 #: cameroon_provinces.kgm:24
9712 #, fuzzy, kde-format
9713 #| msgctxt "brazil.kgm"
9714 #| msgid "Amapa"
9715 msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
9716 msgid "Adamawa"
9717 msgstr "Amapa"
9718 
9719 #: cameroon_provinces.kgm:25
9720 #, fuzzy, kde-format
9721 #| msgctxt "africa.kgm"
9722 #| msgid "Yaoundé"
9723 msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
9724 msgid "Ngaoundéré"
9725 msgstr "Yaoundé"
9726 
9727 #: cameroon_provinces.kgm:29
9728 #, fuzzy, kde-format
9729 #| msgctxt "france.kgm"
9730 #| msgid "Charente"
9731 msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
9732 msgid "Centre"
9733 msgstr "Charente"
9734 
9735 #: cameroon_provinces.kgm:30
9736 #, fuzzy, kde-format
9737 #| msgctxt "africa.kgm"
9738 #| msgid "Yaoundé"
9739 msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
9740 msgid "Yaoundé"
9741 msgstr "Yaoundé"
9742 
9743 #: cameroon_provinces.kgm:34
9744 #, fuzzy, kde-format
9745 #| msgctxt "africa.kgm"
9746 #| msgid "Coast"
9747 msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
9748 msgid "East"
9749 msgstr "Obala"
9750 
9751 #: cameroon_provinces.kgm:35
9752 #, fuzzy, kde-format
9753 #| msgctxt "brazil.kgm"
9754 #| msgid "Teresina"
9755 msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
9756 msgid "Bertoua"
9757 msgstr "Teresina"
9758 
9759 #: cameroon_provinces.kgm:39
9760 #, kde-format
9761 msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
9762 msgid "Far North"
9763 msgstr ""
9764 
9765 #: cameroon_provinces.kgm:40
9766 #, fuzzy, kde-format
9767 #| msgctxt "asia.kgm"
9768 #| msgid "Manama"
9769 msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
9770 msgid "Maroua"
9771 msgstr "Manama"
9772 
9773 #: cameroon_provinces.kgm:44
9774 #, fuzzy, kde-format
9775 #| msgctxt "brazil.kgm"
9776 #| msgid "Vitoria"
9777 msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
9778 msgid "Littoral"
9779 msgstr "Vitoria"
9780 
9781 #: cameroon_provinces.kgm:45
9782 #, fuzzy, kde-format
9783 #| msgctxt "africa.kgm"
9784 #| msgid "Somalia"
9785 msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
9786 msgid "Douala"
9787 msgstr "Somalija"
9788 
9789 #: cameroon_provinces.kgm:49
9790 #, fuzzy, kde-format
9791 #| msgctxt "france.kgm"
9792 #| msgid "Niort"
9793 msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
9794 msgid "North"
9795 msgstr "Niort"
9796 
9797 #: cameroon_provinces.kgm:50
9798 #, fuzzy, kde-format
9799 #| msgctxt "france.kgm"
9800 #| msgid "Gironde"
9801 msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
9802 msgid "Garoua"
9803 msgstr "Gironde"
9804 
9805 #: cameroon_provinces.kgm:54
9806 #, fuzzy, kde-format
9807 #| msgctxt "canada.kgm"
9808 #| msgid "North West Territories"
9809 msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
9810 msgid "Northwest"
9811 msgstr "Sjeverozapadni teritoriji"
9812 
9813 #: cameroon_provinces.kgm:55
9814 #, fuzzy, kde-format
9815 #| msgctxt "china.kgm"
9816 #| msgid "Henan"
9817 msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
9818 msgid "Bamenda"
9819 msgstr "Henan"
9820 
9821 #: cameroon_provinces.kgm:59
9822 #, fuzzy, kde-format
9823 #| msgctxt "asia.kgm"
9824 #| msgid "South Korea"
9825 msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
9826 msgid "South"
9827 msgstr "Republika Koreja"
9828 
9829 #: cameroon_provinces.kgm:60
9830 #, kde-format
9831 msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
9832 msgid "Ebolowa"
9833 msgstr ""
9834 
9835 #: cameroon_provinces.kgm:64
9836 #, kde-format
9837 msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
9838 msgid "Southwest"
9839 msgstr ""
9840 
9841 #: cameroon_provinces.kgm:65
9842 #, fuzzy, kde-format
9843 #| msgctxt "brazil.kgm"
9844 #| msgid "Teresina"
9845 msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
9846 msgid "Buea"
9847 msgstr "Teresina"
9848 
9849 #: cameroon_provinces.kgm:69
9850 #, fuzzy, kde-format
9851 #| msgctxt "europe.kgm"
9852 #| msgid "Bucharest"
9853 msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
9854 msgid "West"
9855 msgstr "Bukurešt"
9856 
9857 #: cameroon_provinces.kgm:70
9858 #, fuzzy, kde-format
9859 #| msgctxt "asia.kgm"
9860 #| msgid "Bhutan"
9861 msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
9862 msgid "Bafoussam"
9863 msgstr "Butan"
9864 
9865 #: canada.kgm:5
9866 #, kde-format
9867 msgctxt "canada.kgm"
9868 msgid "Canada"
9869 msgstr "Kanada"
9870 
9871 #: canada.kgm:6
9872 #, fuzzy, kde-format
9873 #| msgctxt "canada.kgm"
9874 #| msgid "North West Territories"
9875 msgctxt "canada.kgm"
9876 msgid "Provinces and Territories"
9877 msgstr "Sjeverozapadni teritoriji"
9878 
9879 #: canada.kgm:9
9880 #, kde-format
9881 msgctxt "canada.kgm"
9882 msgid "Out of Bounds"
9883 msgstr "Izvan granica"
9884 
9885 #: canada.kgm:18
9886 #, kde-format
9887 msgctxt "canada.kgm"
9888 msgid "Frontier"
9889 msgstr "Granica"
9890 
9891 #: canada.kgm:27
9892 #, kde-format
9893 msgctxt "canada.kgm"
9894 msgid "Prince Edward Island"
9895 msgstr "Otok princa Eduarda"
9896 
9897 #: canada.kgm:28
9898 #, kde-format
9899 msgctxt "canada.kgm"
9900 msgid "Charlottetown"
9901 msgstr "Charlottetown"
9902 
9903 #: canada.kgm:37
9904 #, kde-format
9905 msgctxt "canada.kgm"
9906 msgid "British Columbia"
9907 msgstr "Britanska Kolumbija"
9908 
9909 #: canada.kgm:38
9910 #, kde-format
9911 msgctxt "canada.kgm"
9912 msgid "Victoria"
9913 msgstr "Victoria"
9914 
9915 #: canada.kgm:47
9916 #, kde-format
9917 msgctxt "canada.kgm"
9918 msgid "Ontario"
9919 msgstr "Ontario"
9920 
9921 #: canada.kgm:48
9922 #, kde-format
9923 msgctxt "canada.kgm"
9924 msgid "Toronto"
9925 msgstr "Toronto"
9926 
9927 #: canada.kgm:57
9928 #, kde-format
9929 msgctxt "canada.kgm"
9930 msgid "Newfoundland"
9931 msgstr "Newfoundland"
9932 
9933 #: canada.kgm:58
9934 #, kde-format
9935 msgctxt "canada.kgm"
9936 msgid "St John's"
9937 msgstr "St. John"
9938 
9939 #: canada.kgm:67
9940 #, kde-format
9941 msgctxt "canada.kgm"
9942 msgid "Nunavut"
9943 msgstr "Nunavut"
9944 
9945 #: canada.kgm:68
9946 #, kde-format
9947 msgctxt "canada.kgm"
9948 msgid "Iqaluit"
9949 msgstr "Iqaluit"
9950 
9951 #: canada.kgm:77
9952 #, kde-format
9953 msgctxt "canada.kgm"
9954 msgid "Alberta"
9955 msgstr "Alberta"
9956 
9957 #: canada.kgm:78
9958 #, kde-format
9959 msgctxt "canada.kgm"
9960 msgid "Edmonton"
9961 msgstr "Edmonton"
9962 
9963 #: canada.kgm:87
9964 #, kde-format
9965 msgctxt "canada.kgm"
9966 msgid "North West Territories"
9967 msgstr "Sjeverozapadni teritoriji"
9968 
9969 #: canada.kgm:88
9970 #, kde-format
9971 msgctxt "canada.kgm"
9972 msgid "Yellowknife"
9973 msgstr "Yellowknife"
9974 
9975 #: canada.kgm:97
9976 #, kde-format
9977 msgctxt "canada.kgm"
9978 msgid "Quebec"
9979 msgstr "Quebec"
9980 
9981 #: canada.kgm:98
9982 #, kde-format
9983 msgctxt "canada.kgm"
9984 msgid "Quebec City"
9985 msgstr "Quebec"
9986 
9987 #: canada.kgm:107
9988 #, kde-format
9989 msgctxt "canada.kgm"
9990 msgid "New Brunswick"
9991 msgstr "New Brunswick"
9992 
9993 #: canada.kgm:108
9994 #, kde-format
9995 msgctxt "canada.kgm"
9996 msgid "Fredericton"
9997 msgstr "Fredericton"
9998 
9999 #: canada.kgm:117
10000 #, kde-format
10001 msgctxt "canada.kgm"
10002 msgid "Manitoba"
10003 msgstr "Manitoba"
10004 
10005 #: canada.kgm:118
10006 #, kde-format
10007 msgctxt "canada.kgm"
10008 msgid "Winnipeg"
10009 msgstr "Winnipeg"
10010 
10011 #: canada.kgm:127
10012 #, kde-format
10013 msgctxt "canada.kgm"
10014 msgid "Nova Scotia"
10015 msgstr "Nova Scotia"
10016 
10017 #: canada.kgm:128
10018 #, kde-format
10019 msgctxt "canada.kgm"
10020 msgid "Halifax"
10021 msgstr "Halifax"
10022 
10023 #: canada.kgm:137
10024 #, kde-format
10025 msgctxt "canada.kgm"
10026 msgid "Yukon Territory"
10027 msgstr "Yukon"
10028 
10029 #: canada.kgm:138
10030 #, kde-format
10031 msgctxt "canada.kgm"
10032 msgid "Whitehorse"
10033 msgstr "Whitehorse"
10034 
10035 #: canada.kgm:147
10036 #, kde-format
10037 msgctxt "canada.kgm"
10038 msgid "Saskatchewan"
10039 msgstr "Saskatchewan"
10040 
10041 #: canada.kgm:148
10042 #, fuzzy, kde-format
10043 #| msgid "Regions"
10044 msgctxt "canada.kgm"
10045 msgid "Regina"
10046 msgstr "Područja"
10047 
10048 #: capitaldivisionasker.cpp:31
10049 #, kde-format
10050 msgctxt "@item:intable column Question, %1 is capital name"
10051 msgid "%1"
10052 msgstr ""
10053 
10054 #: capitaldivisionasker.cpp:32 capitaldivisionasker.cpp:35
10055 #: capitaldivisionasker.cpp:50
10056 #, kde-format
10057 msgctxt "@option:radio <City> is the capital of..."
10058 msgid "%1"
10059 msgstr ""
10060 
10061 #: caribbean.kgm:5
10062 #, fuzzy, kde-format
10063 #| msgctxt "brazil.kgm"
10064 #| msgid "Paraiba"
10065 msgctxt "caribbean.kgm"
10066 msgid "Caribbean"
10067 msgstr "Paraiba"
10068 
10069 #: caribbean.kgm:6
10070 #, fuzzy, kde-format
10071 #| msgctxt "france.kgm"
10072 #| msgid "Charente"
10073 msgctxt "caribbean.kgm"
10074 msgid "Countries"
10075 msgstr "Charente"
10076 
10077 #: caribbean.kgm:9
10078 #, fuzzy, kde-format
10079 #| msgctxt "africa.kgm"
10080 #| msgid "Frontier"
10081 msgctxt "caribbean.kgm"
10082 msgid "Frontier"
10083 msgstr "Rubno područje"
10084 
10085 #: caribbean.kgm:14
10086 #, fuzzy, kde-format
10087 #| msgctxt "africa.kgm"
10088 #| msgid "Water"
10089 msgctxt "caribbean.kgm"
10090 msgid "Water"
10091 msgstr "Voda"
10092 
10093 #: caribbean.kgm:19
10094 #, fuzzy, kde-format
10095 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
10096 #| msgid "Cuba"
10097 msgctxt "caribbean.kgm"
10098 msgid "Not Caribbean"
10099 msgstr "Kuba"
10100 
10101 #: caribbean.kgm:24
10102 #, fuzzy, kde-format
10103 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
10104 #| msgid "The Bahamas"
10105 msgctxt "caribbean.kgm"
10106 msgid "Bahamas"
10107 msgstr "Bahami"
10108 
10109 #: caribbean.kgm:25
10110 #, fuzzy, kde-format
10111 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
10112 #| msgid "Nassau"
10113 msgctxt "caribbean.kgm"
10114 msgid "Nassau"
10115 msgstr "Nassau"
10116 
10117 #: caribbean.kgm:30
10118 #, kde-format
10119 msgctxt "caribbean.kgm"
10120 msgid "Turks and Caicos Islands (UK)"
10121 msgstr ""
10122 
10123 #: caribbean.kgm:31
10124 #, kde-format
10125 msgctxt "caribbean.kgm"
10126 msgid "Cockburn Town"
10127 msgstr ""
10128 
10129 #: caribbean.kgm:36
10130 #, fuzzy, kde-format
10131 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
10132 #| msgid "Cuba"
10133 msgctxt "caribbean.kgm"
10134 msgid "Cuba"
10135 msgstr "Kuba"
10136 
10137 #: caribbean.kgm:37
10138 #, fuzzy, kde-format
10139 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
10140 #| msgid "Havana"
10141 msgctxt "caribbean.kgm"
10142 msgid "Havana"
10143 msgstr "Havana"
10144 
10145 #: caribbean.kgm:42
10146 #, fuzzy, kde-format
10147 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
10148 #| msgid "Haiti"
10149 msgctxt "caribbean.kgm"
10150 msgid "Haiti"
10151 msgstr "Haiti"
10152 
10153 #: caribbean.kgm:43
10154 #, fuzzy, kde-format
10155 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
10156 #| msgid "Port-au-Prince"
10157 msgctxt "caribbean.kgm"
10158 msgid "Port-au-Prince"
10159 msgstr "Port-au-Prince"
10160 
10161 #: caribbean.kgm:48
10162 #, fuzzy, kde-format
10163 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
10164 #| msgid "The Dominican Republic"
10165 msgctxt "caribbean.kgm"
10166 msgid "Dominican Republic"
10167 msgstr "Dominikanska Republika"
10168 
10169 #: caribbean.kgm:49
10170 #, fuzzy, kde-format
10171 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
10172 #| msgid "Santo Domingo"
10173 msgctxt "caribbean.kgm"
10174 msgid "Santo Domingo"
10175 msgstr "Santo Domingo"
10176 
10177 #: caribbean.kgm:54
10178 #, kde-format
10179 msgctxt "caribbean.kgm"
10180 msgid "Puerto Rico (USA)"
10181 msgstr ""
10182 
10183 #: caribbean.kgm:55
10184 #, fuzzy, kde-format
10185 #| msgctxt "europe.kgm"
10186 #| msgid "San Marino"
10187 msgctxt "caribbean.kgm"
10188 msgid "San Juan"
10189 msgstr "San Marino"
10190 
10191 #: caribbean.kgm:60
10192 #, kde-format
10193 msgctxt "caribbean.kgm"
10194 msgid "U.S Virgin Islands (USA)"
10195 msgstr ""
10196 
10197 #: caribbean.kgm:61
10198 #, fuzzy, kde-format
10199 #| msgctxt "canada.kgm"
10200 #| msgid "Charlottetown"
10201 msgctxt "caribbean.kgm"
10202 msgid "Charlotte Amalie"
10203 msgstr "Charlottetown"
10204 
10205 #: caribbean.kgm:66
10206 #, kde-format
10207 msgctxt "caribbean.kgm"
10208 msgid "British Virgin Islands (UK)"
10209 msgstr ""
10210 
10211 #: caribbean.kgm:67
10212 #, kde-format
10213 msgctxt "caribbean.kgm"
10214 msgid "Road Town"
10215 msgstr ""
10216 
10217 #: caribbean.kgm:72
10218 #, fuzzy, kde-format
10219 #| msgctxt "france.kgm"
10220 #| msgid "Aurillac"
10221 msgctxt "caribbean.kgm"
10222 msgid "Anguilla (UK)"
10223 msgstr "Aurillac"
10224 
10225 #: caribbean.kgm:73
10226 #, fuzzy, kde-format
10227 #| msgctxt "france.kgm"
10228 #| msgid "Valence"
10229 msgctxt "caribbean.kgm"
10230 msgid "The Valley"
10231 msgstr "Valence"
10232 
10233 #: caribbean.kgm:78
10234 #, fuzzy, kde-format
10235 #| msgctxt "france.kgm"
10236 #| msgid "Saint Etienne"
10237 msgctxt "caribbean.kgm"
10238 msgid "Saint Martin (France)"
10239 msgstr "Saint Etienne"
10240 
10241 #: caribbean.kgm:79
10242 #, fuzzy, kde-format
10243 #| msgctxt "china.kgm"
10244 #| msgid "Macao"
10245 msgctxt "caribbean.kgm"
10246 msgid "Marigot"
10247 msgstr "Makao"
10248 
10249 #: caribbean.kgm:84
10250 #, fuzzy, kde-format
10251 #| msgctxt "brazil.kgm"
10252 #| msgid "Santa Catarina"
10253 msgctxt "caribbean.kgm"
10254 msgid "Saint Barthelemy (France)"
10255 msgstr "Santa Catarina"
10256 
10257 #: caribbean.kgm:85
10258 #, fuzzy, kde-format
10259 #| msgctxt "spain.kgm"
10260 #| msgid "Navarre"
10261 msgctxt "caribbean.kgm"
10262 msgid "Gustavia"
10263 msgstr "Navarra"
10264 
10265 #: caribbean.kgm:90
10266 #, fuzzy, kde-format
10267 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
10268 #| msgid "Antigua and Barbuda"
10269 msgctxt "caribbean.kgm"
10270 msgid "Antigua and Barbuda"
10271 msgstr "Antigva i Barbuda"
10272 
10273 #: caribbean.kgm:91
10274 #, fuzzy, kde-format
10275 #| msgctxt "canada.kgm"
10276 #| msgid "St John's"
10277 msgctxt "caribbean.kgm"
10278 msgid "Saint John's"
10279 msgstr "St. John"
10280 
10281 #: caribbean.kgm:96
10282 #, kde-format
10283 msgctxt "caribbean.kgm"
10284 msgid "Saint Kitts and Nevis"
10285 msgstr ""
10286 
10287 #: caribbean.kgm:97
10288 #, fuzzy, kde-format
10289 #| msgctxt "france.kgm"
10290 #| msgid "Nanterre"
10291 msgctxt "caribbean.kgm"
10292 msgid "Basseterre"
10293 msgstr "Nanterre"
10294 
10295 #: caribbean.kgm:102
10296 #, fuzzy, kde-format
10297 #| msgctxt "africa.kgm"
10298 #| msgid "Monrovia"
10299 msgctxt "caribbean.kgm"
10300 msgid "Montserrat (UK)"
10301 msgstr "Monrovia"
10302 
10303 #: caribbean.kgm:103
10304 #, kde-format
10305 msgctxt "caribbean.kgm"
10306 msgid "Plymouth"
10307 msgstr ""
10308 
10309 #: caribbean.kgm:108
10310 #, kde-format
10311 msgctxt "caribbean.kgm"
10312 msgid "Guadeloupe (France)"
10313 msgstr ""
10314 
10315 #: caribbean.kgm:109
10316 #, kde-format
10317 msgctxt "caribbean.kgm"
10318 msgid "Basse-Terre"
10319 msgstr ""
10320 
10321 #: caribbean.kgm:114
10322 #, fuzzy, kde-format
10323 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
10324 #| msgid "Dominica"
10325 msgctxt "caribbean.kgm"
10326 msgid "Dominica"
10327 msgstr "Dominika"
10328 
10329 #: caribbean.kgm:115
10330 #, fuzzy, kde-format
10331 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
10332 #| msgid "Roseau"
10333 msgctxt "caribbean.kgm"
10334 msgid "Roseau"
10335 msgstr "Roseau"
10336 
10337 #: caribbean.kgm:120
10338 #, kde-format
10339 msgctxt "caribbean.kgm"
10340 msgid "Martinique (France)"
10341 msgstr ""
10342 
10343 #: caribbean.kgm:121
10344 #, fuzzy, kde-format
10345 #| msgctxt "france.kgm"
10346 #| msgid "Not France"
10347 msgctxt "caribbean.kgm"
10348 msgid "Fort de France"
10349 msgstr "Nije Francuska"
10350 
10351 #: caribbean.kgm:126
10352 #, fuzzy, kde-format
10353 #| msgctxt "brazil.kgm"
10354 #| msgid "Sao Luis"
10355 msgctxt "caribbean.kgm"
10356 msgid "Saint Lucia"
10357 msgstr "Sao Luis"
10358 
10359 #: caribbean.kgm:127
10360 #, fuzzy, kde-format
10361 #| msgctxt "france.kgm"
10362 #| msgid "Chartres"
10363 msgctxt "caribbean.kgm"
10364 msgid "Castries"
10365 msgstr "Chartres"
10366 
10367 #: caribbean.kgm:132
10368 #, fuzzy, kde-format
10369 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
10370 #| msgid "Barbados"
10371 msgctxt "caribbean.kgm"
10372 msgid "Barbados"
10373 msgstr "Barbados"
10374 
10375 #: caribbean.kgm:133
10376 #, fuzzy, kde-format
10377 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
10378 #| msgid "Bridgetown"
10379 msgctxt "caribbean.kgm"
10380 msgid "Bridgetown"
10381 msgstr "Bridgetown"
10382 
10383 #: caribbean.kgm:138
10384 #, kde-format
10385 msgctxt "caribbean.kgm"
10386 msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
10387 msgstr ""
10388 
10389 #: caribbean.kgm:139
10390 #, fuzzy, kde-format
10391 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
10392 #| msgid "Kingston"
10393 msgctxt "caribbean.kgm"
10394 msgid "Kingstown"
10395 msgstr "Kingston"
10396 
10397 #: caribbean.kgm:144
10398 #, fuzzy, kde-format
10399 #| msgctxt "canada.kgm"
10400 #| msgid "Canada"
10401 msgctxt "caribbean.kgm"
10402 msgid "Grenada"
10403 msgstr "Kanada"
10404 
10405 #: caribbean.kgm:145
10406 #, fuzzy, kde-format
10407 #| msgctxt "usa.kgm"
10408 #| msgid "Saint Paul"
10409 msgctxt "caribbean.kgm"
10410 msgid "Saint George's"
10411 msgstr "Saint Paul"
10412 
10413 #: caribbean.kgm:150
10414 #, fuzzy, kde-format
10415 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
10416 #| msgid "Trinidad and Tobago"
10417 msgctxt "caribbean.kgm"
10418 msgid "Trinidad and Tobago"
10419 msgstr "Trinidad i Tobago"
10420 
10421 #: caribbean.kgm:151
10422 #, fuzzy, kde-format
10423 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
10424 #| msgid "Port of Spain"
10425 msgctxt "caribbean.kgm"
10426 msgid "Port of Spain"
10427 msgstr "Port of Spain"
10428 
10429 #: caribbean.kgm:156
10430 #, fuzzy, kde-format
10431 #| msgctxt "europe.kgm"
10432 #| msgid "Netherlands"
10433 msgctxt "caribbean.kgm"
10434 msgid "Netherlands Antilles (NL)"
10435 msgstr "Nizozemska"
10436 
10437 #: caribbean.kgm:157
10438 #, fuzzy, kde-format
10439 #| msgctxt "netherlands.kgm"
10440 #| msgid "Lelystad"
10441 msgctxt "caribbean.kgm"
10442 msgid "Willemstad"
10443 msgstr "Lelystad"
10444 
10445 #: caribbean.kgm:162
10446 #, kde-format
10447 msgctxt "caribbean.kgm"
10448 msgid "Aruba (NL)"
10449 msgstr ""
10450 
10451 #: caribbean.kgm:163
10452 #, kde-format
10453 msgctxt "caribbean.kgm"
10454 msgid "Oranjestad"
10455 msgstr ""
10456 
10457 #: caribbean.kgm:168
10458 #, fuzzy, kde-format
10459 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
10460 #| msgid "Jamaica"
10461 msgctxt "caribbean.kgm"
10462 msgid "Jamaica"
10463 msgstr "Jamajka"
10464 
10465 #: caribbean.kgm:169
10466 #, fuzzy, kde-format
10467 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
10468 #| msgid "Kingston"
10469 msgctxt "caribbean.kgm"
10470 msgid "Kingston"
10471 msgstr "Kingston"
10472 
10473 #: caribbean.kgm:174
10474 #, fuzzy, kde-format
10475 #| msgctxt "spain.kgm"
10476 #| msgid "Canary Islands"
10477 msgctxt "caribbean.kgm"
10478 msgid "Cayman Islands (UK)"
10479 msgstr "Kanarski otoci"
10480 
10481 #: caribbean.kgm:175
10482 #, fuzzy, kde-format
10483 #| msgctxt "southamerica.kgm"
10484 #| msgid "Georgetown"
10485 msgctxt "caribbean.kgm"
10486 msgid "George Town"
10487 msgstr "Georgetown"
10488 
10489 #: catalonia_comarques.kgm:5
10490 #, kde-format
10491 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
10492 msgid "Catalonia (Comarques)"
10493 msgstr ""
10494 
10495 #: catalonia_comarques.kgm:7
10496 #, fuzzy, kde-format
10497 #| msgctxt "africa.kgm"
10498 #| msgid "Mozambique"
10499 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
10500 msgid "Comarques"
10501 msgstr "Mozambik"
10502 
10503 #: catalonia_comarques.kgm:9 catalonia_comarques.kgm:14
10504 #, fuzzy, kde-format
10505 #| msgctxt "africa.kgm"
10506 #| msgid "Frontier"
10507 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
10508 msgid "Frontier"
10509 msgstr "Rubno područje"
10510 
10511 #: catalonia_comarques.kgm:19
10512 #, fuzzy, kde-format
10513 #| msgctxt "spain.kgm"
10514 #| msgid "Catalonia"
10515 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
10516 msgid "Outside Catalonia"
10517 msgstr "Katalonija"
10518 
10519 #: catalonia_comarques.kgm:24
10520 #, fuzzy, kde-format
10521 #| msgctxt "usa.kgm"
10522 #| msgid "Albany"
10523 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
10524 msgid "Alt Camp"
10525 msgstr "Albany"
10526 
10527 #: catalonia_comarques.kgm:25
10528 #, fuzzy, kde-format
10529 #| msgctxt "france.kgm"
10530 #| msgid "Valence"
10531 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
10532 msgid "Valls"
10533 msgstr "Valence"
10534 
10535 #: catalonia_comarques.kgm:29
10536 #, kde-format
10537 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
10538 msgid "Alt Empordà"
10539 msgstr ""
10540 
10541 #: catalonia_comarques.kgm:30
10542 #, fuzzy, kde-format
10543 #| msgctxt "africa.kgm"
10544 #| msgid "Frontier"
10545 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
10546 msgid "Figueres"
10547 msgstr "Rubno područje"
10548 
10549 #: catalonia_comarques.kgm:34
10550 #, kde-format
10551 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
10552 msgid "Alt Penedès"
10553 msgstr ""
10554 
10555 #: catalonia_comarques.kgm:35
10556 #, kde-format
10557 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
10558 msgid "Vilafranca del Penedès"
10559 msgstr ""
10560 
10561 #: catalonia_comarques.kgm:39
10562 #, kde-format
10563 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
10564 msgid "Alt Urgell"
10565 msgstr ""
10566 
10567 #: catalonia_comarques.kgm:40
10568 #, kde-format
10569 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
10570 msgid "La Seu d'Urgell"
10571 msgstr ""
10572 
10573 #: catalonia_comarques.kgm:44
10574 #, kde-format
10575 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
10576 msgid "Alta Ribagorça"
10577 msgstr ""
10578 
10579 #: catalonia_comarques.kgm:45
10580 #, fuzzy, kde-format
10581 #| msgctxt "france.kgm"
10582 #| msgid "Lons le Saunier"
10583 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
10584 msgid "El Pont de Suert"
10585 msgstr "Lons le Saunier"
10586 
10587 #: catalonia_comarques.kgm:49
10588 #, fuzzy, kde-format
10589 #| msgctxt "africa.kgm"
10590 #| msgid "Angola"
10591 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
10592 msgid "Anoia"
10593 msgstr "Angola"
10594 
10595 #: catalonia_comarques.kgm:50
10596 #, fuzzy, kde-format
10597 #| msgctxt "africa.kgm"
10598 #| msgid "Luanda"
10599 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
10600 msgid "Igualada"
10601 msgstr "Luanda"
10602 
10603 #: catalonia_comarques.kgm:54
10604 #, fuzzy, kde-format
10605 #| msgctxt "france.kgm"
10606 #| msgid "Bourges"
10607 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
10608 msgid "Bages"
10609 msgstr "Bourges"
10610 
10611 #: catalonia_comarques.kgm:55
10612 #, fuzzy, kde-format
10613 #| msgctxt "asia.kgm"
10614 #| msgid "Manila"
10615 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
10616 msgid "Manresa"
10617 msgstr "Manila"
10618 
10619 #: catalonia_comarques.kgm:59
10620 #, kde-format
10621 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
10622 msgid "Baix Camp"
10623 msgstr ""
10624 
10625 #: catalonia_comarques.kgm:60
10626 #, fuzzy, kde-format
10627 #| msgctxt "france.kgm"
10628 #| msgid "Meuse"
10629 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
10630 msgid "Reus"
10631 msgstr "Meuse"
10632 
10633 #: catalonia_comarques.kgm:64
10634 #, fuzzy, kde-format
10635 #| msgctxt "europe.kgm"
10636 #| msgid "San Marino"
10637 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
10638 msgid "Baix Ebre"
10639 msgstr "San Marino"
10640 
10641 #: catalonia_comarques.kgm:65
10642 #, fuzzy, kde-format
10643 #| msgctxt "world.kgm"
10644 #| msgid "Tonga"
10645 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
10646 msgid "Tortosa"
10647 msgstr "Tonga"
10648 
10649 #: catalonia_comarques.kgm:69
10650 #, kde-format
10651 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
10652 msgid "Baix Empordà"
10653 msgstr ""
10654 
10655 #: catalonia_comarques.kgm:70
10656 #, kde-format
10657 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
10658 msgid "La Bisbal d'Empordà"
10659 msgstr ""
10660 
10661 #: catalonia_comarques.kgm:74
10662 #, fuzzy, kde-format
10663 #| msgctxt "asia.kgm"
10664 #| msgid "Baghdad"
10665 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
10666 msgid "Baix Llobregat"
10667 msgstr "Bagdad"
10668 
10669 #: catalonia_comarques.kgm:75
10670 #, kde-format
10671 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
10672 msgid "Sant Feliu de Llobregat"
10673 msgstr ""
10674 
10675 #: catalonia_comarques.kgm:79
10676 #, kde-format
10677 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
10678 msgid "Baix Penedès"
10679 msgstr ""
10680 
10681 #: catalonia_comarques.kgm:80
10682 #, fuzzy, kde-format
10683 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
10684 #| msgid "Vercelli"
10685 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
10686 msgid "El Vendrell"
10687 msgstr "Vercelli"
10688 
10689 #: catalonia_comarques.kgm:84
10690 #, fuzzy, kde-format
10691 #| msgctxt "spain.kgm"
10692 #| msgid "Barcelona"
10693 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
10694 msgid "Barcelonès"
10695 msgstr "Barcelona"
10696 
10697 #: catalonia_comarques.kgm:85
10698 #, fuzzy, kde-format
10699 #| msgctxt "spain.kgm"
10700 #| msgid "Barcelona"
10701 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
10702 msgid "Barcelona"
10703 msgstr "Barcelona"
10704 
10705 #: catalonia_comarques.kgm:89
10706 #, fuzzy, kde-format
10707 #| msgctxt "norway.kgm"
10708 #| msgid "Bergen"
10709 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
10710 msgid "Berguedà"
10711 msgstr "Bergen"
10712 
10713 #: catalonia_comarques.kgm:90
10714 #, fuzzy, kde-format
10715 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
10716 #| msgid "Bergamo"
10717 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
10718 msgid "Berga"
10719 msgstr "Bergamo"
10720 
10721 #: catalonia_comarques.kgm:94
10722 #, fuzzy, kde-format
10723 #| msgctxt "europe.kgm"
10724 #| msgid "Germany"
10725 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
10726 msgid "Cerdanya"
10727 msgstr "Njemačka"
10728 
10729 #: catalonia_comarques.kgm:95
10730 #, kde-format
10731 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
10732 msgid "Puigcerdà"
10733 msgstr ""
10734 
10735 #: catalonia_comarques.kgm:99
10736 #, kde-format
10737 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
10738 msgid "Conca de Barberà"
10739 msgstr ""
10740 
10741 #: catalonia_comarques.kgm:100
10742 #, fuzzy, kde-format
10743 #| msgctxt "france.kgm"
10744 #| msgid "Montauban"
10745 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
10746 msgid "Montblanc"
10747 msgstr "Montauban"
10748 
10749 #: catalonia_comarques.kgm:104
10750 #, fuzzy, kde-format
10751 #| msgctxt "france.kgm"
10752 #| msgid "Gironde"
10753 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
10754 msgid "Garraf"
10755 msgstr "Gironde"
10756 
10757 #: catalonia_comarques.kgm:105
10758 #, kde-format
10759 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
10760 msgid "Vilanova i la Geltrú"
10761 msgstr ""
10762 
10763 #: catalonia_comarques.kgm:109
10764 #, fuzzy, kde-format
10765 #| msgctxt "europe.kgm"
10766 #| msgid "Belarus"
10767 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
10768 msgid "Garrigues"
10769 msgstr "Bjelorusija"
10770 
10771 #: catalonia_comarques.kgm:110
10772 #, kde-format
10773 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
10774 msgid "Les Borges Blanques"
10775 msgstr ""
10776 
10777 #: catalonia_comarques.kgm:114
10778 #, fuzzy, kde-format
10779 #| msgctxt "france.kgm"
10780 #| msgid "Gironde"
10781 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
10782 msgid "Garrotxa"
10783 msgstr "Gironde"
10784 
10785 #: catalonia_comarques.kgm:115
10786 #, fuzzy, kde-format
10787 #| msgctxt "europe.kgm"
10788 #| msgid "Oslo"
10789 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
10790 msgid "Olot"
10791 msgstr "Oslo"
10792 
10793 #: catalonia_comarques.kgm:119
10794 #, fuzzy, kde-format
10795 #| msgctxt "france.kgm"
10796 #| msgid "Gironde"
10797 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
10798 msgid "Gironès"
10799 msgstr "Gironde"
10800 
10801 #: catalonia_comarques.kgm:120
10802 #, fuzzy, kde-format
10803 #| msgctxt "france.kgm"
10804 #| msgid "Gironde"
10805 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
10806 msgid "Girona"
10807 msgstr "Gironde"
10808 
10809 #: catalonia_comarques.kgm:124
10810 #, fuzzy, kde-format
10811 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
10812 #| msgid "Varese"
10813 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
10814 msgid "Maresme"
10815 msgstr "Varese"
10816 
10817 #: catalonia_comarques.kgm:125
10818 #, fuzzy, kde-format
10819 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
10820 #| msgid "Matera"
10821 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
10822 msgid "Mataró"
10823 msgstr "Matera"
10824 
10825 #: catalonia_comarques.kgm:129
10826 #, fuzzy, kde-format
10827 #| msgctxt "france.kgm"
10828 #| msgid "Moulins"
10829 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
10830 msgid "Montsià"
10831 msgstr "Moulins"
10832 
10833 #: catalonia_comarques.kgm:130
10834 #, fuzzy, kde-format
10835 #| msgctxt "italy.kgm"
10836 #| msgid "Aosta"
10837 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
10838 msgid "Amposta"
10839 msgstr "Aosta"
10840 
10841 #: catalonia_comarques.kgm:134
10842 #, fuzzy, kde-format
10843 #| msgctxt "china.kgm"
10844 #| msgid "Macao"
10845 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
10846 msgid "Noguera"
10847 msgstr "Makao"
10848 
10849 #: catalonia_comarques.kgm:135
10850 #, fuzzy, kde-format
10851 #| msgctxt "europe.kgm"
10852 #| msgid "Bern"
10853 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
10854 msgid "Balaguer"
10855 msgstr "Bern"
10856 
10857 #: catalonia_comarques.kgm:139
10858 #, fuzzy, kde-format
10859 #| msgctxt "europe.kgm"
10860 #| msgid "Estonia"
10861 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
10862 msgid "Osona"
10863 msgstr "Estonija"
10864 
10865 #: catalonia_comarques.kgm:140
10866 #, fuzzy, kde-format
10867 #| msgctxt "brazil.kgm"
10868 #| msgid "Vitoria"
10869 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
10870 msgid "Vic"
10871 msgstr "Vitoria"
10872 
10873 #: catalonia_comarques.kgm:144
10874 #, kde-format
10875 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
10876 msgid "Pallars Jussà"
10877 msgstr ""
10878 
10879 #: catalonia_comarques.kgm:145
10880 #, kde-format
10881 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
10882 msgid "Tremp"
10883 msgstr ""
10884 
10885 #: catalonia_comarques.kgm:149
10886 #, kde-format
10887 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
10888 msgid "Pallars Sobirà"
10889 msgstr ""
10890 
10891 #: catalonia_comarques.kgm:150
10892 #, fuzzy, kde-format
10893 #| msgctxt "france.kgm"
10894 #| msgid "Niort"
10895 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
10896 msgid "Sort"
10897 msgstr "Niort"
10898 
10899 #: catalonia_comarques.kgm:154
10900 #, kde-format
10901 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
10902 msgid "Pla de l'Estany"
10903 msgstr ""
10904 
10905 #: catalonia_comarques.kgm:155
10906 #, fuzzy, kde-format
10907 #| msgctxt "africa.kgm"
10908 #| msgid "Bamako"
10909 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
10910 msgid "Banyoles"
10911 msgstr "Bamako"
10912 
10913 #: catalonia_comarques.kgm:159
10914 #, kde-format
10915 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
10916 msgid "Pla d'Urgell"
10917 msgstr ""
10918 
10919 #: catalonia_comarques.kgm:160
10920 #, kde-format
10921 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
10922 msgid "Mollerussa"
10923 msgstr ""
10924 
10925 #: catalonia_comarques.kgm:164
10926 #, fuzzy, kde-format
10927 #| msgctxt "italy.kgm"
10928 #| msgid "Perugia"
10929 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
10930 msgid "Priorat"
10931 msgstr "Perugia"
10932 
10933 #: catalonia_comarques.kgm:165
10934 #, fuzzy, kde-format
10935 #| msgctxt "africa.kgm"
10936 #| msgid "Maseru"
10937 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
10938 msgid "Falset"
10939 msgstr "Maseru"
10940 
10941 #: catalonia_comarques.kgm:169
10942 #, kde-format
10943 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
10944 msgid "Ribera d'Ebre"
10945 msgstr ""
10946 
10947 #: catalonia_comarques.kgm:170
10948 #, kde-format
10949 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
10950 msgid "Móra d'Ebre"
10951 msgstr ""
10952 
10953 #: catalonia_comarques.kgm:174
10954 #, kde-format
10955 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
10956 msgid "Ripollès"
10957 msgstr ""
10958 
10959 #: catalonia_comarques.kgm:175
10960 #, fuzzy, kde-format
10961 #| msgctxt "africa.kgm"
10962 #| msgid "Tripoli"
10963 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
10964 msgid "Ripoll"
10965 msgstr "Tripoli"
10966 
10967 #: catalonia_comarques.kgm:179
10968 #, fuzzy, kde-format
10969 #| msgctxt "brazil.kgm"
10970 #| msgid "Ceara"
10971 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
10972 msgid "Segarra"
10973 msgstr "Ceara"
10974 
10975 #: catalonia_comarques.kgm:180
10976 #, fuzzy, kde-format
10977 #| msgctxt "italy.kgm"
10978 #| msgid "Perugia"
10979 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
10980 msgid "Cervera"
10981 msgstr "Perugia"
10982 
10983 #: catalonia_comarques.kgm:184
10984 #, fuzzy, kde-format
10985 #| msgctxt "europe.kgm"
10986 #| msgid "Serbia"
10987 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
10988 msgid "Segrià"
10989 msgstr "Srbija"
10990 
10991 #: catalonia_comarques.kgm:185
10992 #, fuzzy, kde-format
10993 #| msgctxt "southamerica.kgm"
10994 #| msgid "Bolivia"
10995 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
10996 msgid "Lleida"
10997 msgstr "Bolivija"
10998 
10999 #: catalonia_comarques.kgm:189
11000 #, fuzzy, kde-format
11001 #| msgctxt "france.kgm"
11002 #| msgid "Aurillac"
11003 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
11004 msgid "Selva"
11005 msgstr "Aurillac"
11006 
11007 #: catalonia_comarques.kgm:190
11008 #, fuzzy, kde-format
11009 #| msgctxt "brazil.kgm"
11010 #| msgid "Santa Catarina"
11011 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
11012 msgid "Santa Coloma de Farners"
11013 msgstr "Santa Catarina"
11014 
11015 #: catalonia_comarques.kgm:194
11016 #, kde-format
11017 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
11018 msgid "Solsonès"
11019 msgstr ""
11020 
11021 #: catalonia_comarques.kgm:195
11022 #, fuzzy, kde-format
11023 #| msgctxt "italy.kgm"
11024 #| msgid "Bologna"
11025 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
11026 msgid "Solsona"
11027 msgstr "Bologna"
11028 
11029 #: catalonia_comarques.kgm:199
11030 #, fuzzy, kde-format
11031 #| msgctxt "brazil.kgm"
11032 #| msgid "Parana"
11033 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
11034 msgid "Tarragonès"
11035 msgstr "Parana"
11036 
11037 #: catalonia_comarques.kgm:200
11038 #, fuzzy, kde-format
11039 #| msgctxt "brazil.kgm"
11040 #| msgid "Parana"
11041 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
11042 msgid "Tarragona"
11043 msgstr "Parana"
11044 
11045 #: catalonia_comarques.kgm:204
11046 #, fuzzy, kde-format
11047 #| msgctxt "southamerica.kgm"
11048 #| msgid "La Paz"
11049 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
11050 msgid "Terra Alta"
11051 msgstr "La Paz"
11052 
11053 #: catalonia_comarques.kgm:205
11054 #, fuzzy, kde-format
11055 #| msgctxt "france.kgm"
11056 #| msgid "Landes"
11057 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
11058 msgid "Gandesa"
11059 msgstr "Landes"
11060 
11061 #: catalonia_comarques.kgm:209
11062 #, fuzzy, kde-format
11063 #| msgctxt "southamerica.kgm"
11064 #| msgid "Argentina"
11065 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
11066 msgid "Urgell"
11067 msgstr "Argentina"
11068 
11069 #: catalonia_comarques.kgm:210
11070 #, kde-format
11071 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
11072 msgid "Tàrrega"
11073 msgstr ""
11074 
11075 #: catalonia_comarques.kgm:214
11076 #, fuzzy, kde-format
11077 #| msgctxt "italy.kgm"
11078 #| msgid "Val d'Aosta"
11079 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
11080 msgid "Vall d'Aran"
11081 msgstr "Valle d'Aosta"
11082 
11083 #: catalonia_comarques.kgm:215
11084 #, kde-format
11085 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
11086 msgid "Vielha e Mijaran"
11087 msgstr ""
11088 
11089 #: catalonia_comarques.kgm:219
11090 #, kde-format
11091 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
11092 msgid "Vallès Occidental"
11093 msgstr ""
11094 
11095 #: catalonia_comarques.kgm:220
11096 #, kde-format
11097 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
11098 msgid "Sabadell and Terrassa"
11099 msgstr ""
11100 
11101 #: catalonia_comarques.kgm:224
11102 #, kde-format
11103 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
11104 msgid "Vallès Oriental"
11105 msgstr ""
11106 
11107 #: catalonia_comarques.kgm:225
11108 #, fuzzy, kde-format
11109 #| msgctxt "france.kgm"
11110 #| msgid "Grenoble"
11111 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
11112 msgid "Granollers"
11113 msgstr "Grenoble"
11114 
11115 #: chhattisgarh.kgm:5
11116 #, fuzzy, kde-format
11117 #| msgctxt "france.kgm"
11118 #| msgid "Chartres"
11119 msgctxt "chhattisgarh.kgm"
11120 msgid "Chhattisgarh"
11121 msgstr "Chartres"
11122 
11123 #: chhattisgarh.kgm:6
11124 #, fuzzy, kde-format
11125 #| msgctxt "brazil.kgm"
11126 #| msgid "Federal District"
11127 msgctxt "chhattisgarh.kgm"
11128 msgid "District"
11129 msgstr "Federalni Distrikt"
11130 
11131 #: chhattisgarh.kgm:9
11132 #, fuzzy, kde-format
11133 #| msgctxt "france.kgm"
11134 #| msgid "Chartres"
11135 msgctxt "chhattisgarh.kgm"
11136 msgid "Not Chhattisgarh"
11137 msgstr "Chartres"
11138 
11139 #: chhattisgarh.kgm:14
11140 #, fuzzy, kde-format
11141 #| msgctxt "africa.kgm"
11142 #| msgid "Frontier"
11143 msgctxt "chhattisgarh.kgm"
11144 msgid "Frontier"
11145 msgstr "Rubno područje"
11146 
11147 #: chhattisgarh.kgm:19
11148 #, fuzzy, kde-format
11149 #| msgctxt "france.kgm"
11150 #| msgid "Bourges"
11151 msgctxt "chhattisgarh.kgm"
11152 msgid "Surguja"
11153 msgstr "Bourges"
11154 
11155 #: chhattisgarh.kgm:20
11156 #, fuzzy, kde-format
11157 #| msgctxt "brazil.kgm"
11158 #| msgid "Acre"
11159 msgctxt "chhattisgarh.kgm"
11160 msgid "Ambikapur"
11161 msgstr "Acre"
11162 
11163 #: chhattisgarh.kgm:24 chhattisgarh.kgm:25
11164 #, fuzzy, kde-format
11165 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
11166 #| msgid "Sondrio"
11167 msgctxt "chhattisgarh.kgm"
11168 msgid "Koriya"
11169 msgstr "Sondrio"
11170 
11171 #: chhattisgarh.kgm:29 chhattisgarh.kgm:30
11172 #, fuzzy, kde-format
11173 #| msgctxt "brazil.kgm"
11174 #| msgid "Acre"
11175 msgctxt "chhattisgarh.kgm"
11176 msgid "Jashpur"
11177 msgstr "Acre"
11178 
11179 #: chhattisgarh.kgm:34 chhattisgarh.kgm:35
11180 #, fuzzy, kde-format
11181 #| msgctxt "brazil.kgm"
11182 #| msgid "Paraiba"
11183 msgctxt "chhattisgarh.kgm"
11184 msgid "Korba"
11185 msgstr "Paraiba"
11186 
11187 #: chhattisgarh.kgm:39 chhattisgarh.kgm:40
11188 #, fuzzy, kde-format
11189 #| msgctxt "europe.kgm"
11190 #| msgid "Bratislava"
11191 msgctxt "chhattisgarh.kgm"
11192 msgid "Bilaspur"
11193 msgstr "Bratislava"
11194 
11195 #: chhattisgarh.kgm:44 chhattisgarh.kgm:45
11196 #, fuzzy, kde-format
11197 #| msgctxt "europe.kgm"
11198 #| msgid "Riga"
11199 msgctxt "chhattisgarh.kgm"
11200 msgid "Raigarh"
11201 msgstr "Riga"
11202 
11203 #: chhattisgarh.kgm:49
11204 #, fuzzy, kde-format
11205 #| msgctxt "africa.kgm"
11206 #| msgid "Tanzania"
11207 msgctxt "chhattisgarh.kgm"
11208 msgid "Kabirdham"
11209 msgstr "Tanzanija"
11210 
11211 #: chhattisgarh.kgm:50
11212 #, fuzzy, kde-format
11213 #| msgctxt "africa.kgm"
11214 #| msgid "Tanzania"
11215 msgctxt "chhattisgarh.kgm"
11216 msgid "Kawardha"
11217 msgstr "Tanzanija"
11218 
11219 #: chhattisgarh.kgm:54
11220 #, kde-format
11221 msgctxt "chhattisgarh.kgm"
11222 msgid "Janjgir-Champa"
11223 msgstr ""
11224 
11225 #: chhattisgarh.kgm:55
11226 #, fuzzy, kde-format
11227 #| msgctxt "china.kgm"
11228 #| msgid "Jiangxi"
11229 msgctxt "chhattisgarh.kgm"
11230 msgid "Janjgir"
11231 msgstr "Jiangxi"
11232 
11233 #: chhattisgarh.kgm:59 chhattisgarh.kgm:60
11234 #, fuzzy, kde-format
11235 #| msgctxt "china.kgm"
11236 #| msgid "Guangdong"
11237 msgctxt "chhattisgarh.kgm"
11238 msgid "Durg"
11239 msgstr "Guangdong"
11240 
11241 #: chhattisgarh.kgm:64 chhattisgarh.kgm:65
11242 #, fuzzy, kde-format
11243 #| msgctxt "brazil.kgm"
11244 #| msgid "Acre"
11245 msgctxt "chhattisgarh.kgm"
11246 msgid "Raipur"
11247 msgstr "Acre"
11248 
11249 #: chhattisgarh.kgm:69 chhattisgarh.kgm:70
11250 #, fuzzy, kde-format
11251 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
11252 #| msgid "Managua"
11253 msgctxt "chhattisgarh.kgm"
11254 msgid "Rajnandgaon"
11255 msgstr "Managua"
11256 
11257 #: chhattisgarh.kgm:74 chhattisgarh.kgm:75
11258 #, fuzzy, kde-format
11259 #| msgctxt "brazil.kgm"
11260 #| msgid "Macapa"
11261 msgctxt "chhattisgarh.kgm"
11262 msgid "Mahasamund"
11263 msgstr "Macapa"
11264 
11265 #: chhattisgarh.kgm:79 chhattisgarh.kgm:80
11266 #, fuzzy, kde-format
11267 #| msgctxt "france.kgm"
11268 #| msgid "Troyes"
11269 msgctxt "chhattisgarh.kgm"
11270 msgid "Kanker"
11271 msgstr "Troyes"
11272 
11273 #: chhattisgarh.kgm:84
11274 #, fuzzy, kde-format
11275 #| msgctxt "france.kgm"
11276 #| msgid "Bastia"
11277 msgctxt "chhattisgarh.kgm"
11278 msgid "Bastar"
11279 msgstr "Bastia"
11280 
11281 #: chhattisgarh.kgm:85
11282 #, fuzzy, kde-format
11283 #| msgctxt "asia.kgm"
11284 #| msgid "Japan"
11285 msgctxt "chhattisgarh.kgm"
11286 msgid "Jagdalpur"
11287 msgstr "Japan"
11288 
11289 #: chhattisgarh.kgm:89 chhattisgarh.kgm:90
11290 #, fuzzy, kde-format
11291 #| msgctxt "canada.kgm"
11292 #| msgid "Canada"
11293 msgctxt "chhattisgarh.kgm"
11294 msgid "Dantewada"
11295 msgstr "Kanada"
11296 
11297 #: chhattisgarh.kgm:94 chhattisgarh.kgm:95
11298 #, fuzzy, kde-format
11299 #| msgctxt "africa.kgm"
11300 #| msgid "Dakar"
11301 msgctxt "chhattisgarh.kgm"
11302 msgid "Dhamtari"
11303 msgstr "Dakar"
11304 
11305 #: chile.kgm:5
11306 #, fuzzy, kde-format
11307 #| msgctxt "southamerica.kgm"
11308 #| msgid "Chile"
11309 msgctxt "chile.kgm"
11310 msgid "Chile"
11311 msgstr "Čile"
11312 
11313 #: chile.kgm:6
11314 #, fuzzy, kde-format
11315 #| msgid "Regions"
11316 msgctxt "chile.kgm"
11317 msgid "Regions"
11318 msgstr "Područja"
11319 
11320 #: chile.kgm:9
11321 #, fuzzy, kde-format
11322 #| msgctxt "africa.kgm"
11323 #| msgid "Frontier"
11324 msgctxt "chile.kgm"
11325 msgid "Frontier"
11326 msgstr "Rubno područje"
11327 
11328 #: chile.kgm:14
11329 #, fuzzy, kde-format
11330 #| msgctxt "africa.kgm"
11331 #| msgid "Water"
11332 msgctxt "chile.kgm"
11333 msgid "Water"
11334 msgstr "Voda"
11335 
11336 #: chile.kgm:19
11337 #, fuzzy, kde-format
11338 #| msgctxt "southamerica.kgm"
11339 #| msgid "Chile"
11340 msgctxt "chile.kgm"
11341 msgid "Not Chile"
11342 msgstr "Čile"
11343 
11344 #: chile.kgm:24
11345 #, fuzzy, kde-format
11346 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
11347 #| msgid "Trapani"
11348 msgctxt "chile.kgm"
11349 msgid "Tarapacá"
11350 msgstr "Trapani"
11351 
11352 #: chile.kgm:25
11353 #, kde-format
11354 msgctxt "chile.kgm"
11355 msgid "Iquique"
11356 msgstr ""
11357 
11358 #: chile.kgm:29 chile.kgm:30
11359 #, fuzzy, kde-format
11360 #| msgctxt "asia.kgm"
11361 #| msgid "Afghanistan"
11362 msgctxt "chile.kgm"
11363 msgid "Antofagasta"
11364 msgstr "Afghanistan"
11365 
11366 #: chile.kgm:34
11367 #, fuzzy, kde-format
11368 #| msgctxt "usa.kgm"
11369 #| msgid "Alabama"
11370 msgctxt "chile.kgm"
11371 msgid "Atacama"
11372 msgstr "Alabama"
11373 
11374 #: chile.kgm:35
11375 #, kde-format
11376 msgctxt "chile.kgm"
11377 msgid "Copiapo"
11378 msgstr ""
11379 
11380 #: chile.kgm:39
11381 #, fuzzy, kde-format
11382 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
11383 #| msgid "Como"
11384 msgctxt "chile.kgm"
11385 msgid "Coquimbo"
11386 msgstr "Como"
11387 
11388 #: chile.kgm:40
11389 #, fuzzy, kde-format
11390 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
11391 #| msgid "La Spezia"
11392 msgctxt "chile.kgm"
11393 msgid "La Serena"
11394 msgstr "La Spezia"
11395 
11396 #: chile.kgm:44 chile.kgm:45
11397 #, kde-format
11398 msgctxt "chile.kgm"
11399 msgid "Valparaíso"
11400 msgstr ""
11401 
11402 #: chile.kgm:49
11403 #, kde-format
11404 msgctxt "chile.kgm"
11405 msgid "Libertador General Bernardo O'Higgins"
11406 msgstr ""
11407 
11408 #: chile.kgm:50
11409 #, fuzzy, kde-format
11410 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
11411 #| msgid "Managua"
11412 msgctxt "chile.kgm"
11413 msgid "Rancagua"
11414 msgstr "Managua"
11415 
11416 #: chile.kgm:54
11417 #, fuzzy, kde-format
11418 #| msgctxt "africa.kgm"
11419 #| msgid "Mali"
11420 msgctxt "chile.kgm"
11421 msgid "Maule"
11422 msgstr "Mali"
11423 
11424 #: chile.kgm:55
11425 #, fuzzy, kde-format
11426 #| msgctxt "spain.kgm"
11427 #| msgid "Galicia"
11428 msgctxt "chile.kgm"
11429 msgid "Talca"
11430 msgstr "Galicija"
11431 
11432 #: chile.kgm:59
11433 #, kde-format
11434 msgctxt "chile.kgm"
11435 msgid "Bío-Bío"
11436 msgstr ""
11437 
11438 #: chile.kgm:60
11439 #, kde-format
11440 msgctxt "chile.kgm"
11441 msgid "Concepción"
11442 msgstr ""
11443 
11444 #: chile.kgm:64
11445 #, kde-format
11446 msgctxt "chile.kgm"
11447 msgid "Araucanía"
11448 msgstr ""
11449 
11450 #: chile.kgm:65
11451 #, fuzzy, kde-format
11452 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
11453 #| msgid "Teramo"
11454 msgctxt "chile.kgm"
11455 msgid "Temuco"
11456 msgstr "Teramo"
11457 
11458 #: chile.kgm:69
11459 #, fuzzy, kde-format
11460 #| msgctxt "asia.kgm"
11461 #| msgid "Laos"
11462 msgctxt "chile.kgm"
11463 msgid "Los Lagos"
11464 msgstr "Laos"
11465 
11466 #: chile.kgm:70
11467 #, kde-format
11468 msgctxt "chile.kgm"
11469 msgid "Puerto Montt"
11470 msgstr ""
11471 
11472 #: chile.kgm:74
11473 #, fuzzy, kde-format
11474 #| msgctxt "netherlands.kgm"
11475 #| msgid "Assen"
11476 msgctxt "chile.kgm"
11477 msgid "Aysen"
11478 msgstr "Assen"
11479 
11480 #: chile.kgm:75
11481 #, fuzzy, kde-format
11482 #| msgctxt "africa.kgm"
11483 #| msgid "Mozambique"
11484 msgctxt "chile.kgm"
11485 msgid "Coyhaique"
11486 msgstr "Mozambik"
11487 
11488 #: chile.kgm:79
11489 #, kde-format
11490 msgctxt "chile.kgm"
11491 msgid "Magallanes y la Antártica Chilena"
11492 msgstr ""
11493 
11494 #: chile.kgm:80
11495 #, kde-format
11496 msgctxt "chile.kgm"
11497 msgid "Punta Arenas"
11498 msgstr ""
11499 
11500 #: chile.kgm:84
11501 #, kde-format
11502 msgctxt "chile.kgm"
11503 msgid "Santiago Metropolitan Region"
11504 msgstr ""
11505 
11506 #: chile.kgm:85
11507 #, fuzzy, kde-format
11508 #| msgctxt "southamerica.kgm"
11509 #| msgid "Santiago"
11510 msgctxt "chile.kgm"
11511 msgid "Santiago"
11512 msgstr "Santiago"
11513 
11514 #: chile.kgm:89
11515 #, fuzzy, kde-format
11516 #| msgctxt "asia.kgm"
11517 #| msgid "Laos"
11518 msgctxt "chile.kgm"
11519 msgid "Los Rios"
11520 msgstr "Laos"
11521 
11522 #: chile.kgm:90
11523 #, fuzzy, kde-format
11524 #| msgctxt "southamerica.kgm"
11525 #| msgid "Bolivia"
11526 msgctxt "chile.kgm"
11527 msgid "Valdivia"
11528 msgstr "Bolivija"
11529 
11530 #: chile.kgm:94
11531 #, fuzzy, kde-format
11532 #| msgctxt "poland.kgm"
11533 #| msgid "Warmia and Masuria"
11534 msgctxt "chile.kgm"
11535 msgid "Arica and Parinacota"
11536 msgstr "Varminsko-mazursko"
11537 
11538 #: chile.kgm:95
11539 #, fuzzy, kde-format
11540 #| msgctxt "africa.kgm"
11541 #| msgid "Africa"
11542 msgctxt "chile.kgm"
11543 msgid "Arica"
11544 msgstr "Afrika"
11545 
11546 #: china.kgm:5
11547 #, kde-format
11548 msgctxt "china.kgm"
11549 msgid "China"
11550 msgstr "Kina"
11551 
11552 #: china.kgm:6
11553 #, fuzzy, kde-format
11554 #| msgctxt "usa.kgm"
11555 #| msgid "Providence"
11556 msgctxt "china.kgm"
11557 msgid "Provinces"
11558 msgstr "Providence"
11559 
11560 #: china.kgm:9
11561 #, kde-format
11562 msgctxt "china.kgm"
11563 msgid "Frontier"
11564 msgstr "Frontier"
11565 
11566 #: china.kgm:18
11567 #, kde-format
11568 msgctxt "china.kgm"
11569 msgid "Water"
11570 msgstr "Voda"
11571 
11572 #: china.kgm:27
11573 #, kde-format
11574 msgctxt "china.kgm"
11575 msgid "Coast"
11576 msgstr "Obala"
11577 
11578 #: china.kgm:36
11579 #, kde-format
11580 msgctxt "china.kgm"
11581 msgid "Russia"
11582 msgstr "Rusija"
11583 
11584 #: china.kgm:45
11585 #, kde-format
11586 msgctxt "china.kgm"
11587 msgid "Japan"
11588 msgstr "Japan"
11589 
11590 #: china.kgm:54
11591 #, kde-format
11592 msgctxt "china.kgm"
11593 msgid "Mongolia"
11594 msgstr "Mongolija"
11595 
11596 #: china.kgm:63
11597 #, kde-format
11598 msgctxt "china.kgm"
11599 msgid "North Korea"
11600 msgstr "DNR Koreja"
11601 
11602 #: china.kgm:72
11603 #, kde-format
11604 msgctxt "china.kgm"
11605 msgid "South Korea"
11606 msgstr "Republika Korea"
11607 
11608 #: china.kgm:81
11609 #, kde-format
11610 msgctxt "china.kgm"
11611 msgid "Kazakhstan"
11612 msgstr "Kazahstan"
11613 
11614 #: china.kgm:90
11615 #, kde-format
11616 msgctxt "china.kgm"
11617 msgid "Kyrgyzstan"
11618 msgstr "Kirgistan"
11619 
11620 #: china.kgm:99
11621 #, kde-format
11622 msgctxt "china.kgm"
11623 msgid "Tajikistan"
11624 msgstr "Tadžikistan"
11625 
11626 #: china.kgm:108
11627 #, kde-format
11628 msgctxt "china.kgm"
11629 msgid "Afghanistan"
11630 msgstr "Afghanistan"
11631 
11632 #: china.kgm:117
11633 #, kde-format
11634 msgctxt "china.kgm"
11635 msgid "Pakistan"
11636 msgstr "Pakistan"
11637 
11638 #: china.kgm:126
11639 #, kde-format
11640 msgctxt "china.kgm"
11641 msgid "India"
11642 msgstr "Indija"
11643 
11644 #: china.kgm:135
11645 #, kde-format
11646 msgctxt "china.kgm"
11647 msgid "Bhutan"
11648 msgstr "Butan"
11649 
11650 #: china.kgm:144
11651 #, kde-format
11652 msgctxt "china.kgm"
11653 msgid "Bangladesh"
11654 msgstr "Bangladeš"
11655 
11656 #: china.kgm:153
11657 #, kde-format
11658 msgctxt "china.kgm"
11659 msgid "Myanmar"
11660 msgstr "Mjanma"
11661 
11662 #: china.kgm:162
11663 #, kde-format
11664 msgctxt "china.kgm"
11665 msgid "Thailand"
11666 msgstr "Tajland"
11667 
11668 #: china.kgm:171
11669 #, kde-format
11670 msgctxt "china.kgm"
11671 msgid "Taiwan"
11672 msgstr "Tajvan"
11673 
11674 #: china.kgm:180
11675 #, kde-format
11676 msgctxt "china.kgm"
11677 msgid "Vietnam"
11678 msgstr "Vijetnam"
11679 
11680 #: china.kgm:189
11681 #, kde-format
11682 msgctxt "china.kgm"
11683 msgid "Laos"
11684 msgstr "Laos"
11685 
11686 #: china.kgm:198
11687 #, kde-format
11688 msgctxt "china.kgm"
11689 msgid "Nepal"
11690 msgstr "Nepal"
11691 
11692 #: china.kgm:207
11693 #, kde-format
11694 msgctxt "china.kgm"
11695 msgid "Anhui"
11696 msgstr "Anhui"
11697 
11698 #: china.kgm:208
11699 #, kde-format
11700 msgctxt "china.kgm"
11701 msgid "Hefei"
11702 msgstr "Hefei"
11703 
11704 #: china.kgm:216
11705 #, kde-format
11706 msgctxt "china.kgm"
11707 msgid "Beijing"
11708 msgstr "Peking"
11709 
11710 #: china.kgm:225
11711 #, kde-format
11712 msgctxt "china.kgm"
11713 msgid "Chongqing"
11714 msgstr "Chongqing"
11715 
11716 #: china.kgm:234
11717 #, kde-format
11718 msgctxt "china.kgm"
11719 msgid "Fujian"
11720 msgstr "Fujian"
11721 
11722 #: china.kgm:235
11723 #, kde-format
11724 msgctxt "china.kgm"
11725 msgid "Fuzhou"
11726 msgstr "Fuzhou"
11727 
11728 #: china.kgm:243
11729 #, kde-format
11730 msgctxt "china.kgm"
11731 msgid "Gansu"
11732 msgstr "Gansu"
11733 
11734 #: china.kgm:244
11735 #, kde-format
11736 msgctxt "china.kgm"
11737 msgid "Lanzhou"
11738 msgstr "Lanzhou"
11739 
11740 #: china.kgm:252
11741 #, kde-format
11742 msgctxt "china.kgm"
11743 msgid "Guangdong"
11744 msgstr "Guangdong"
11745 
11746 #: china.kgm:253
11747 #, kde-format
11748 msgctxt "china.kgm"
11749 msgid "Guangzhou"
11750 msgstr "Guangzhou"
11751 
11752 #: china.kgm:261
11753 #, kde-format
11754 msgctxt "china.kgm"
11755 msgid "Guangxi Zhuang"
11756 msgstr "Guangxi Zhuang"
11757 
11758 #: china.kgm:262
11759 #, kde-format
11760 msgctxt "china.kgm"
11761 msgid "Nanning"
11762 msgstr "Nanning"
11763 
11764 #: china.kgm:270
11765 #, kde-format
11766 msgctxt "china.kgm"
11767 msgid "Guizhou"
11768 msgstr "Guizhou"
11769 
11770 #: china.kgm:271
11771 #, kde-format
11772 msgctxt "china.kgm"
11773 msgid "Guiyang"
11774 msgstr "Guiyang"
11775 
11776 #: china.kgm:279
11777 #, kde-format
11778 msgctxt "china.kgm"
11779 msgid "Hainan"
11780 msgstr "Hainan"
11781 
11782 #: china.kgm:280
11783 #, kde-format
11784 msgctxt "china.kgm"
11785 msgid "Haikou"
11786 msgstr "Haikou"
11787 
11788 #: china.kgm:288
11789 #, kde-format
11790 msgctxt "china.kgm"
11791 msgid "Hebei"
11792 msgstr "Hebei"
11793 
11794 #: china.kgm:289
11795 #, kde-format
11796 msgctxt "china.kgm"
11797 msgid "Shijiazhuang"
11798 msgstr "Shijiazhuang"
11799 
11800 #: china.kgm:297
11801 #, kde-format
11802 msgctxt "china.kgm"
11803 msgid "Heilongjiang"
11804 msgstr "Heilongjiang"
11805 
11806 #: china.kgm:298
11807 #, kde-format
11808 msgctxt "china.kgm"
11809 msgid "Harbin"
11810 msgstr "Harbin"
11811 
11812 #: china.kgm:306
11813 #, kde-format
11814 msgctxt "china.kgm"
11815 msgid "Henan"
11816 msgstr "Henan"
11817 
11818 #: china.kgm:307
11819 #, kde-format
11820 msgctxt "china.kgm"
11821 msgid "Zhengzhou"
11822 msgstr "Zhengzhou"
11823 
11824 #: china.kgm:315
11825 #, kde-format
11826 msgctxt "china.kgm"
11827 msgid "Hubei"
11828 msgstr "Hubei"
11829 
11830 #: china.kgm:316
11831 #, kde-format
11832 msgctxt "china.kgm"
11833 msgid "Wuhan"
11834 msgstr "Wuhan"
11835 
11836 #: china.kgm:324
11837 #, kde-format
11838 msgctxt "china.kgm"
11839 msgid "Hunan"
11840 msgstr "Hunan"
11841 
11842 #: china.kgm:325
11843 #, kde-format
11844 msgctxt "china.kgm"
11845 msgid "Changsha"
11846 msgstr "Changsha"
11847 
11848 #: china.kgm:333
11849 #, kde-format
11850 msgctxt "china.kgm"
11851 msgid "Jiangsu"
11852 msgstr "Jiangsu"
11853 
11854 #: china.kgm:334
11855 #, kde-format
11856 msgctxt "china.kgm"
11857 msgid "Nanjing"
11858 msgstr "Nanjing"
11859 
11860 #: china.kgm:342
11861 #, kde-format
11862 msgctxt "china.kgm"
11863 msgid "Jiangxi"
11864 msgstr "Jiangxi"
11865 
11866 #: china.kgm:343
11867 #, kde-format
11868 msgctxt "china.kgm"
11869 msgid "Nanchang"
11870 msgstr "Nanchang"
11871 
11872 #: china.kgm:351
11873 #, kde-format
11874 msgctxt "china.kgm"
11875 msgid "Jilin"
11876 msgstr "Jilin"
11877 
11878 #: china.kgm:352
11879 #, kde-format
11880 msgctxt "china.kgm"
11881 msgid "Changchun"
11882 msgstr "Changchun"
11883 
11884 #: china.kgm:360
11885 #, kde-format
11886 msgctxt "china.kgm"
11887 msgid "Liaoning"
11888 msgstr "Liaoning"
11889 
11890 #: china.kgm:361
11891 #, kde-format
11892 msgctxt "china.kgm"
11893 msgid "Shenyang"
11894 msgstr "Shenyang"
11895 
11896 #: china.kgm:369
11897 #, kde-format
11898 msgctxt "china.kgm"
11899 msgid "Nei Mongol"
11900 msgstr "Nei Mongol"
11901 
11902 #: china.kgm:370
11903 #, kde-format
11904 msgctxt "china.kgm"
11905 msgid "Hohhot"
11906 msgstr "Hohhot"
11907 
11908 #: china.kgm:378
11909 #, kde-format
11910 msgctxt "china.kgm"
11911 msgid "Ningxia Hui"
11912 msgstr "Ningxia Hui"
11913 
11914 #: china.kgm:379
11915 #, kde-format
11916 msgctxt "china.kgm"
11917 msgid "Yinchuan"
11918 msgstr "Yinchuan"
11919 
11920 #: china.kgm:387
11921 #, kde-format
11922 msgctxt "china.kgm"
11923 msgid "Qinghai"
11924 msgstr "Qinghai"
11925 
11926 #: china.kgm:388
11927 #, kde-format
11928 msgctxt "china.kgm"
11929 msgid "Xining"
11930 msgstr "Xining"
11931 
11932 #: china.kgm:396
11933 #, kde-format
11934 msgctxt "china.kgm"
11935 msgid "Shanxi"
11936 msgstr "Shanxi"
11937 
11938 #: china.kgm:397
11939 #, kde-format
11940 msgctxt "china.kgm"
11941 msgid "Taiyuan"
11942 msgstr "Taiyuan"
11943 
11944 #: china.kgm:405
11945 #, kde-format
11946 msgctxt "china.kgm"
11947 msgid "Shandong"
11948 msgstr "Shandong"
11949 
11950 #: china.kgm:406
11951 #, kde-format
11952 msgctxt "china.kgm"
11953 msgid "Jinan"
11954 msgstr "Jinan"
11955 
11956 #: china.kgm:414
11957 #, kde-format
11958 msgctxt "china.kgm"
11959 msgid "Shanghai"
11960 msgstr "Shanghai"
11961 
11962 #: china.kgm:423
11963 #, kde-format
11964 msgctxt "china.kgm"
11965 msgid "Shaanxi"
11966 msgstr "Shaanxi"
11967 
11968 #: china.kgm:424
11969 #, kde-format
11970 msgctxt "china.kgm"
11971 msgid "Xian"
11972 msgstr "Xian"
11973 
11974 #: china.kgm:432
11975 #, kde-format
11976 msgctxt "china.kgm"
11977 msgid "Sichuan"
11978 msgstr "Sichuan"
11979 
11980 #: china.kgm:433
11981 #, kde-format
11982 msgctxt "china.kgm"
11983 msgid "Chengdu"
11984 msgstr "Chengdu"
11985 
11986 #: china.kgm:441
11987 #, kde-format
11988 msgctxt "china.kgm"
11989 msgid "Tianjin"
11990 msgstr "Tianjin"
11991 
11992 #: china.kgm:450
11993 #, kde-format
11994 msgctxt "china.kgm"
11995 msgid "Xinjiang Uygur"
11996 msgstr "Xinjiang Uygur"
11997 
11998 #: china.kgm:451
11999 #, kde-format
12000 msgctxt "china.kgm"
12001 msgid "Urumqi"
12002 msgstr "Urumqi"
12003 
12004 #: china.kgm:459
12005 #, kde-format
12006 msgctxt "china.kgm"
12007 msgid "Xizang"
12008 msgstr "Xizang"
12009 
12010 #: china.kgm:460
12011 #, kde-format
12012 msgctxt "china.kgm"
12013 msgid "Lhasa"
12014 msgstr "Lhasa"
12015 
12016 #: china.kgm:468
12017 #, kde-format
12018 msgctxt "china.kgm"
12019 msgid "Yunnan"
12020 msgstr "Yunnan"
12021 
12022 #: china.kgm:469
12023 #, kde-format
12024 msgctxt "china.kgm"
12025 msgid "Kunming"
12026 msgstr "Kunming"
12027 
12028 #: china.kgm:477
12029 #, kde-format
12030 msgctxt "china.kgm"
12031 msgid "Zhejiang"
12032 msgstr "Zhejiang"
12033 
12034 #: china.kgm:478
12035 #, kde-format
12036 msgctxt "china.kgm"
12037 msgid "Hangzhou"
12038 msgstr "Hangzhou"
12039 
12040 #: china.kgm:486
12041 #, kde-format
12042 msgctxt "china.kgm"
12043 msgid "Hong Kong"
12044 msgstr "Hong Kong"
12045 
12046 #: china.kgm:495
12047 #, kde-format
12048 msgctxt "china.kgm"
12049 msgid "Macao"
12050 msgstr "Makao"
12051 
12052 #: colombia.kgm:5
12053 #, fuzzy, kde-format
12054 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
12055 #| msgid "Colombia"
12056 msgctxt "colombia.kgm"
12057 msgid "Colombia"
12058 msgstr "Kolumbija"
12059 
12060 #: colombia.kgm:6
12061 #, kde-format
12062 msgctxt "colombia.kgm"
12063 msgid "Departments"
12064 msgstr ""
12065 
12066 #: colombia.kgm:9
12067 #, fuzzy, kde-format
12068 #| msgctxt "brazil.kgm"
12069 #| msgid "Amazonas"
12070 msgctxt "colombia.kgm"
12071 msgid "Amazonas"
12072 msgstr "Amazonas"
12073 
12074 #: colombia.kgm:11
12075 #, fuzzy, kde-format
12076 #| msgctxt "europe.kgm"
12077 #| msgid "Latvia"
12078 msgctxt "colombia.kgm"
12079 msgid "Leticia"
12080 msgstr "Latvija"
12081 
12082 #: colombia.kgm:19
12083 #, kde-format
12084 msgctxt "colombia.kgm"
12085 msgid "Antioquia"
12086 msgstr ""
12087 
12088 #: colombia.kgm:21
12089 #, fuzzy, kde-format
12090 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
12091 #| msgid "Vercelli"
12092 msgctxt "colombia.kgm"
12093 msgid "Medellin"
12094 msgstr "Vercelli"
12095 
12096 #: colombia.kgm:29 colombia.kgm:31
12097 #, fuzzy, kde-format
12098 #| msgctxt "brazil.kgm"
12099 #| msgid "Aracaju"
12100 msgctxt "colombia.kgm"
12101 msgid "Arauca"
12102 msgstr "Aracaju"
12103 
12104 #: colombia.kgm:39
12105 #, fuzzy, kde-format
12106 #| msgctxt "usa.kgm"
12107 #| msgid "Atlanta"
12108 msgctxt "colombia.kgm"
12109 msgid "Atlantico"
12110 msgstr "Atlanta"
12111 
12112 #: colombia.kgm:41
12113 #, kde-format
12114 msgctxt "colombia.kgm"
12115 msgid "Barranquilla"
12116 msgstr ""
12117 
12118 #: colombia.kgm:49
12119 #, fuzzy, kde-format
12120 #| msgctxt "southamerica.kgm"
12121 #| msgid "Bolivia"
12122 msgctxt "colombia.kgm"
12123 msgid "Bolivar"
12124 msgstr "Bolivija"
12125 
12126 #: colombia.kgm:51
12127 #, fuzzy, kde-format
12128 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
12129 #| msgid "Catania"
12130 msgctxt "colombia.kgm"
12131 msgid "Cartagena"
12132 msgstr "Catania"
12133 
12134 #: colombia.kgm:59
12135 #, kde-format
12136 msgctxt "colombia.kgm"
12137 msgid "Boyaca"
12138 msgstr ""
12139 
12140 #: colombia.kgm:61
12141 #, fuzzy, kde-format
12142 #| msgctxt "africa.kgm"
12143 #| msgid "Tunisia"
12144 msgctxt "colombia.kgm"
12145 msgid "Tunja"
12146 msgstr "Tunis"
12147 
12148 #: colombia.kgm:69
12149 #, fuzzy, kde-format
12150 #| msgctxt "france.kgm"
12151 #| msgid "Calvados"
12152 msgctxt "colombia.kgm"
12153 msgid "Caldas"
12154 msgstr "Calvados"
12155 
12156 #: colombia.kgm:71
12157 #, fuzzy, kde-format
12158 #| msgctxt "asia.kgm"
12159 #| msgid "Manila"
12160 msgctxt "colombia.kgm"
12161 msgid "Manizales"
12162 msgstr "Manila"
12163 
12164 #: colombia.kgm:79
12165 #, fuzzy, kde-format
12166 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
12167 #| msgid "Caserta"
12168 msgctxt "colombia.kgm"
12169 msgid "Caqueta"
12170 msgstr "Caserta"
12171 
12172 #: colombia.kgm:81
12173 #, fuzzy, kde-format
12174 #| msgctxt "italy.kgm"
12175 #| msgid "Florence"
12176 msgctxt "colombia.kgm"
12177 msgid "Florencia"
12178 msgstr "Firenca"
12179 
12180 #: colombia.kgm:89
12181 #, fuzzy, kde-format
12182 #| msgctxt "italy.kgm"
12183 #| msgid "Catanzaro"
12184 msgctxt "colombia.kgm"
12185 msgid "Casanare"
12186 msgstr "Catanzaro"
12187 
12188 #: colombia.kgm:91
12189 #, kde-format
12190 msgctxt "colombia.kgm"
12191 msgid "Yopal"
12192 msgstr ""
12193 
12194 #: colombia.kgm:99
12195 #, fuzzy, kde-format
12196 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
12197 #| msgid "Cuba"
12198 msgctxt "colombia.kgm"
12199 msgid "Cauca"
12200 msgstr "Kuba"
12201 
12202 #: colombia.kgm:101
12203 #, fuzzy, kde-format
12204 #| msgctxt "brazil.kgm"
12205 #| msgid "Parana"
12206 msgctxt "colombia.kgm"
12207 msgid "Popayan"
12208 msgstr "Parana"
12209 
12210 #: colombia.kgm:109
12211 #, fuzzy, kde-format
12212 #| msgctxt "brazil.kgm"
12213 #| msgid "Ceara"
12214 msgctxt "colombia.kgm"
12215 msgid "Cesar"
12216 msgstr "Ceara"
12217 
12218 #: colombia.kgm:111
12219 #, kde-format
12220 msgctxt "colombia.kgm"
12221 msgid "Valledupar"
12222 msgstr ""
12223 
12224 #: colombia.kgm:119
12225 #, fuzzy, kde-format
12226 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
12227 #| msgid "Como"
12228 msgctxt "colombia.kgm"
12229 msgid "Choco"
12230 msgstr "Como"
12231 
12232 #: colombia.kgm:121
12233 #, fuzzy, kde-format
12234 #| msgctxt "southamerica.kgm"
12235 #| msgid "Quito"
12236 msgctxt "colombia.kgm"
12237 msgid "Quibdo"
12238 msgstr "Quito"
12239 
12240 #: colombia.kgm:129
12241 #, fuzzy, kde-format
12242 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
12243 #| msgid "Colombia"
12244 msgctxt "colombia.kgm"
12245 msgid "Cordoba"
12246 msgstr "Kolumbija"
12247 
12248 #: colombia.kgm:131
12249 #, fuzzy, kde-format
12250 #| msgctxt "africa.kgm"
12251 #| msgid "Monrovia"
12252 msgctxt "colombia.kgm"
12253 msgid "Monteria"
12254 msgstr "Monrovia"
12255 
12256 #: colombia.kgm:139
12257 #, kde-format
12258 msgctxt "colombia.kgm"
12259 msgid "Cundinamarca"
12260 msgstr ""
12261 
12262 #: colombia.kgm:141 colombia.kgm:151
12263 #, fuzzy, kde-format
12264 #| msgctxt "southamerica.kgm"
12265 #| msgid "Bogotá"
12266 msgctxt "colombia.kgm"
12267 msgid "Bogota"
12268 msgstr "Bogotá"
12269 
12270 #: colombia.kgm:149
12271 #, fuzzy, kde-format
12272 #| msgctxt "brazil.kgm"
12273 #| msgid "Federal District"
12274 msgctxt "colombia.kgm"
12275 msgid "Capital District"
12276 msgstr "Federalni Distrikt"
12277 
12278 #: colombia.kgm:159
12279 #, fuzzy, kde-format
12280 #| msgctxt "africa.kgm"
12281 #| msgid "Guinea"
12282 msgctxt "colombia.kgm"
12283 msgid "Guainia"
12284 msgstr "Gvineja"
12285 
12286 #: colombia.kgm:161
12287 #, fuzzy, kde-format
12288 #| msgctxt "spain.kgm"
12289 #| msgid "Mérida"
12290 msgctxt "colombia.kgm"
12291 msgid "Inírida"
12292 msgstr "Mérida"
12293 
12294 #: colombia.kgm:169
12295 #, fuzzy, kde-format
12296 #| msgctxt "spain.kgm"
12297 #| msgid "Navarre"
12298 msgctxt "colombia.kgm"
12299 msgid "Guaviare"
12300 msgstr "Navarra"
12301 
12302 #: colombia.kgm:171
12303 #, fuzzy, kde-format
12304 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
12305 #| msgid "San José"
12306 msgctxt "colombia.kgm"
12307 msgid "San Jose del Guaviare"
12308 msgstr "San José"
12309 
12310 #: colombia.kgm:179
12311 #, fuzzy, kde-format
12312 #| msgctxt "france.kgm"
12313 #| msgid "Aurillac"
12314 msgctxt "colombia.kgm"
12315 msgid "Huila"
12316 msgstr "Aurillac"
12317 
12318 #: colombia.kgm:181
12319 #, fuzzy, kde-format
12320 #| msgctxt "usa.kgm"
12321 #| msgid "Nevada"
12322 msgctxt "colombia.kgm"
12323 msgid "Neiva"
12324 msgstr "Nevada"
12325 
12326 #: colombia.kgm:189
12327 #, kde-format
12328 msgctxt "colombia.kgm"
12329 msgid "La Guajira"
12330 msgstr ""
12331 
12332 #: colombia.kgm:191
12333 #, kde-format
12334 msgctxt "colombia.kgm"
12335 msgid "Riohacha"
12336 msgstr ""
12337 
12338 #: colombia.kgm:199
12339 #, fuzzy, kde-format
12340 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
12341 #| msgid "Modena"
12342 msgctxt "colombia.kgm"
12343 msgid "Magdalena"
12344 msgstr "Modena"
12345 
12346 #: colombia.kgm:201
12347 #, fuzzy, kde-format
12348 #| msgctxt "brazil.kgm"
12349 #| msgid "Santa Catarina"
12350 msgctxt "colombia.kgm"
12351 msgid "Santa Marta"
12352 msgstr "Santa Catarina"
12353 
12354 #: colombia.kgm:209
12355 #, fuzzy, kde-format
12356 #| msgctxt "france.kgm"
12357 #| msgid "Metz"
12358 msgctxt "colombia.kgm"
12359 msgid "Meta"
12360 msgstr "Metz"
12361 
12362 #: colombia.kgm:211
12363 #, kde-format
12364 msgctxt "colombia.kgm"
12365 msgid "Villavicencio"
12366 msgstr ""
12367 
12368 #: colombia.kgm:219
12369 #, fuzzy, kde-format
12370 #| msgctxt "france.kgm"
12371 #| msgid "Nancy"
12372 msgctxt "colombia.kgm"
12373 msgid "Narinyo"
12374 msgstr "Nancy"
12375 
12376 #: colombia.kgm:221
12377 #, fuzzy, kde-format
12378 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
12379 #| msgid "Prato"
12380 msgctxt "colombia.kgm"
12381 msgid "Pasto"
12382 msgstr "Prato"
12383 
12384 #: colombia.kgm:229
12385 #, fuzzy, kde-format
12386 #| msgctxt "spain.kgm"
12387 #| msgid "Santander"
12388 msgctxt "colombia.kgm"
12389 msgid "Norte de Santander"
12390 msgstr "Santander"
12391 
12392 #: colombia.kgm:231
12393 #, fuzzy, kde-format
12394 #| msgctxt "usa.kgm"
12395 #| msgid "Augusta"
12396 msgctxt "colombia.kgm"
12397 msgid "Cucuta"
12398 msgstr "Augusta"
12399 
12400 #: colombia.kgm:239
12401 #, kde-format
12402 msgctxt "colombia.kgm"
12403 msgid "Putumayo"
12404 msgstr ""
12405 
12406 #: colombia.kgm:241
12407 #, fuzzy, kde-format
12408 #| msgctxt "asia.kgm"
12409 #| msgid "Moscow"
12410 msgctxt "colombia.kgm"
12411 msgid "Mocoa"
12412 msgstr "Moskva"
12413 
12414 #: colombia.kgm:249
12415 #, fuzzy, kde-format
12416 #| msgctxt "southamerica.kgm"
12417 #| msgid "Quito"
12418 msgctxt "colombia.kgm"
12419 msgid "Quindio"
12420 msgstr "Quito"
12421 
12422 #: colombia.kgm:251
12423 #, fuzzy, kde-format
12424 #| msgctxt "asia.kgm"
12425 #| msgid "Armenia"
12426 msgctxt "colombia.kgm"
12427 msgid "Armenia"
12428 msgstr "Armenija"
12429 
12430 #: colombia.kgm:259
12431 #, kde-format
12432 msgctxt "colombia.kgm"
12433 msgid "Risaralda"
12434 msgstr ""
12435 
12436 #: colombia.kgm:261
12437 #, fuzzy, kde-format
12438 #| msgctxt "italy.kgm"
12439 #| msgid "Perugia"
12440 msgctxt "colombia.kgm"
12441 msgid "Pereira"
12442 msgstr "Perugia"
12443 
12444 #: colombia.kgm:269
12445 #, kde-format
12446 msgctxt "colombia.kgm"
12447 msgid "St Andrew and Providence"
12448 msgstr ""
12449 
12450 #: colombia.kgm:271
12451 #, kde-format
12452 msgctxt "colombia.kgm"
12453 msgid "St Andrew"
12454 msgstr ""
12455 
12456 #: colombia.kgm:279
12457 #, fuzzy, kde-format
12458 #| msgctxt "spain.kgm"
12459 #| msgid "Santander"
12460 msgctxt "colombia.kgm"
12461 msgid "Santander"
12462 msgstr "Santander"
12463 
12464 #: colombia.kgm:281
12465 #, kde-format
12466 msgctxt "colombia.kgm"
12467 msgid "Bucaramanga"
12468 msgstr ""
12469 
12470 #: colombia.kgm:289
12471 #, fuzzy, kde-format
12472 #| msgctxt "brazil.kgm"
12473 #| msgid "Acre"
12474 msgctxt "colombia.kgm"
12475 msgid "Sucre"
12476 msgstr "Acre"
12477 
12478 #: colombia.kgm:291
12479 #, kde-format
12480 msgctxt "colombia.kgm"
12481 msgid "Sincelejo"
12482 msgstr ""
12483 
12484 #: colombia.kgm:299
12485 #, fuzzy, kde-format
12486 #| msgctxt "france.kgm"
12487 #| msgid "Colmar"
12488 msgctxt "colombia.kgm"
12489 msgid "Tolima"
12490 msgstr "Colmar"
12491 
12492 #: colombia.kgm:301
12493 #, fuzzy, kde-format
12494 #| msgctxt "europe.kgm"
12495 #| msgid "Prague"
12496 msgctxt "colombia.kgm"
12497 msgid "Ibague"
12498 msgstr "Prag"
12499 
12500 #: colombia.kgm:309
12501 #, kde-format
12502 msgctxt "colombia.kgm"
12503 msgid "Valle del Cauca"
12504 msgstr ""
12505 
12506 #: colombia.kgm:311
12507 #, fuzzy, kde-format
12508 #| msgctxt "africa.kgm"
12509 #| msgid "Mali"
12510 msgctxt "colombia.kgm"
12511 msgid "Cali"
12512 msgstr "Mali"
12513 
12514 #: colombia.kgm:319
12515 #, fuzzy, kde-format
12516 #| msgctxt "france.kgm"
12517 #| msgid "Vannes"
12518 msgctxt "colombia.kgm"
12519 msgid "Vaupes"
12520 msgstr "Vannes"
12521 
12522 #: colombia.kgm:321
12523 #, kde-format
12524 msgctxt "colombia.kgm"
12525 msgid "Mitu"
12526 msgstr ""
12527 
12528 #: colombia.kgm:329
12529 #, kde-format
12530 msgctxt "colombia.kgm"
12531 msgid "Vichada"
12532 msgstr ""
12533 
12534 #: colombia.kgm:331
12535 #, kde-format
12536 msgctxt "colombia.kgm"
12537 msgid "Puerto Carrenyo"
12538 msgstr ""
12539 
12540 #: colombia.kgm:339
12541 #, fuzzy, kde-format
12542 #| msgctxt "asia.kgm"
12543 #| msgid "Oman"
12544 msgctxt "colombia.kgm"
12545 msgid "Ocean"
12546 msgstr "Oman"
12547 
12548 #: colombia.kgm:348
12549 #, fuzzy, kde-format
12550 #| msgctxt "france.kgm"
12551 #| msgid "Bordeaux"
12552 msgctxt "colombia.kgm"
12553 msgid "Border"
12554 msgstr "Bordeaux"
12555 
12556 #: colombia.kgm:357
12557 #, fuzzy, kde-format
12558 #| msgctxt "africa.kgm"
12559 #| msgid "Frontier"
12560 msgctxt "colombia.kgm"
12561 msgid "Frontier"
12562 msgstr "Rubno područje"
12563 
12564 #: colombia.kgm:366
12565 #, kde-format
12566 msgctxt "colombia.kgm"
12567 msgid "Other Countries"
12568 msgstr ""
12569 
12570 #: costa_rica.kgm:5
12571 #, fuzzy, kde-format
12572 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
12573 #| msgid "Costa Rica"
12574 msgctxt "costa_rica.kgm"
12575 msgid "Costa Rica"
12576 msgstr "Kostarika"
12577 
12578 #: costa_rica.kgm:6
12579 #, fuzzy, kde-format
12580 #| msgctxt "usa.kgm"
12581 #| msgid "Providence"
12582 msgctxt "costa_rica.kgm"
12583 msgid "Provinces"
12584 msgstr "Providence"
12585 
12586 #: costa_rica.kgm:9 costa_rica.kgm:14
12587 #, fuzzy, kde-format
12588 #| msgctxt "africa.kgm"
12589 #| msgid "Frontier"
12590 msgctxt "costa_rica.kgm"
12591 msgid "Frontier"
12592 msgstr "Rubno područje"
12593 
12594 #: costa_rica.kgm:19
12595 #, fuzzy, kde-format
12596 #| msgctxt "africa.kgm"
12597 #| msgid "Water"
12598 msgctxt "costa_rica.kgm"
12599 msgid "Water"
12600 msgstr "Voda"
12601 
12602 #: costa_rica.kgm:24
12603 #, fuzzy, kde-format
12604 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
12605 #| msgid "Costa Rica"
12606 msgctxt "costa_rica.kgm"
12607 msgid "Not Costa Rica"
12608 msgstr "Kostarika"
12609 
12610 #: costa_rica.kgm:29 costa_rica.kgm:30
12611 #, kde-format
12612 msgctxt "costa_rica.kgm"
12613 msgid "Alajuela"
12614 msgstr ""
12615 
12616 #: costa_rica.kgm:34 costa_rica.kgm:35
12617 #, fuzzy, kde-format
12618 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
12619 #| msgid "Caserta"
12620 msgctxt "costa_rica.kgm"
12621 msgid "Cartago"
12622 msgstr "Caserta"
12623 
12624 #: costa_rica.kgm:39
12625 #, fuzzy, kde-format
12626 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
12627 #| msgid "Guyana"
12628 msgctxt "costa_rica.kgm"
12629 msgid "Guanacaste"
12630 msgstr "Gvijana"
12631 
12632 #: costa_rica.kgm:40
12633 #, fuzzy, kde-format
12634 #| msgctxt "africa.kgm"
12635 #| msgid "Liberia"
12636 msgctxt "costa_rica.kgm"
12637 msgid "Liberia"
12638 msgstr "Liberija"
12639 
12640 #: costa_rica.kgm:44 costa_rica.kgm:45
12641 #, fuzzy, kde-format
12642 #| msgctxt "brazil.kgm"
12643 #| msgid "Teresina"
12644 msgctxt "costa_rica.kgm"
12645 msgid "Heredia"
12646 msgstr "Teresina"
12647 
12648 #: costa_rica.kgm:49
12649 #, kde-format
12650 msgctxt "costa_rica.kgm"
12651 msgid "Limón"
12652 msgstr ""
12653 
12654 #: costa_rica.kgm:50
12655 #, kde-format
12656 msgctxt "costa_rica.kgm"
12657 msgid "Puerto Limón"
12658 msgstr ""
12659 
12660 #: costa_rica.kgm:54 costa_rica.kgm:55
12661 #, fuzzy, kde-format
12662 #| msgctxt "brazil.kgm"
12663 #| msgid "Parana"
12664 msgctxt "costa_rica.kgm"
12665 msgid "Puntarenas"
12666 msgstr "Parana"
12667 
12668 #: costa_rica.kgm:59 costa_rica.kgm:60
12669 #, fuzzy, kde-format
12670 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
12671 #| msgid "San José"
12672 msgctxt "costa_rica.kgm"
12673 msgid "San José"
12674 msgstr "San José"
12675 
12676 #: cuba.kgm:5
12677 #, fuzzy, kde-format
12678 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
12679 #| msgid "Cuba"
12680 msgctxt "cuba.kgm"
12681 msgid "Cuba"
12682 msgstr "Kuba"
12683 
12684 #: cuba.kgm:6
12685 #, fuzzy, kde-format
12686 #| msgctxt "usa.kgm"
12687 #| msgid "Providence"
12688 msgctxt "cuba.kgm"
12689 msgid "Provinces"
12690 msgstr "Providence"
12691 
12692 #: cuba.kgm:9 cuba.kgm:14
12693 #, fuzzy, kde-format
12694 #| msgctxt "africa.kgm"
12695 #| msgid "Frontier"
12696 msgctxt "cuba.kgm"
12697 msgid "Frontier"
12698 msgstr "Rubno područje"
12699 
12700 #: cuba.kgm:19
12701 #, fuzzy, kde-format
12702 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
12703 #| msgid "Cuba"
12704 msgctxt "cuba.kgm"
12705 msgid "Not Cuba"
12706 msgstr "Kuba"
12707 
12708 #: cuba.kgm:24
12709 #, kde-format
12710 msgctxt "cuba.kgm"
12711 msgid "Isla de la Juventud"
12712 msgstr ""
12713 
12714 #: cuba.kgm:25
12715 #, kde-format
12716 msgctxt "cuba.kgm"
12717 msgid "Nueva Gerona"
12718 msgstr ""
12719 
12720 #: cuba.kgm:29 cuba.kgm:30
12721 #, kde-format
12722 msgctxt "cuba.kgm"
12723 msgid "Pinar del Río"
12724 msgstr ""
12725 
12726 #: cuba.kgm:35 cuba.kgm:36
12727 #, kde-format
12728 msgctxt "cuba.kgm"
12729 msgid "Artemisa"
12730 msgstr ""
12731 
12732 #: cuba.kgm:41
12733 #, fuzzy, kde-format
12734 #| msgctxt "africa.kgm"
12735 #| msgid "Laayoune"
12736 msgctxt "cuba.kgm"
12737 msgid "Mayabeque"
12738 msgstr "Laayoune"
12739 
12740 #: cuba.kgm:42
12741 #, fuzzy, kde-format
12742 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
12743 #| msgid "San José"
12744 msgctxt "cuba.kgm"
12745 msgid "San José de las Lajas"
12746 msgstr "San José"
12747 
12748 #: cuba.kgm:46
12749 #, kde-format
12750 msgctxt "cuba.kgm"
12751 msgid "Ciudad de La Habana"
12752 msgstr ""
12753 
12754 #: cuba.kgm:51 cuba.kgm:52
12755 #, fuzzy, kde-format
12756 #| msgctxt "brazil.kgm"
12757 #| msgid "Manaus"
12758 msgctxt "cuba.kgm"
12759 msgid "Matanzas"
12760 msgstr "Manaus"
12761 
12762 #: cuba.kgm:57 cuba.kgm:58
12763 #, kde-format
12764 msgctxt "cuba.kgm"
12765 msgid "Cienfuegos"
12766 msgstr ""
12767 
12768 #: cuba.kgm:63
12769 #, kde-format
12770 msgctxt "cuba.kgm"
12771 msgid "Villa Clara"
12772 msgstr ""
12773 
12774 #: cuba.kgm:64
12775 #, fuzzy, kde-format
12776 #| msgctxt "brazil.kgm"
12777 #| msgid "Santa Catarina"
12778 msgctxt "cuba.kgm"
12779 msgid "Santa Clara"
12780 msgstr "Santa Catarina"
12781 
12782 #: cuba.kgm:68 cuba.kgm:69
12783 #, kde-format
12784 msgctxt "cuba.kgm"
12785 msgid "Sancti Spíritus"
12786 msgstr ""
12787 
12788 #: cuba.kgm:74 cuba.kgm:75
12789 #, kde-format
12790 msgctxt "cuba.kgm"
12791 msgid "Ciego de Ávila"
12792 msgstr ""
12793 
12794 #: cuba.kgm:80 cuba.kgm:81
12795 #, kde-format
12796 msgctxt "cuba.kgm"
12797 msgid "Camagüey"
12798 msgstr ""
12799 
12800 #: cuba.kgm:86
12801 #, kde-format
12802 msgctxt "cuba.kgm"
12803 msgid "Las Tunas"
12804 msgstr ""
12805 
12806 #: cuba.kgm:87
12807 #, kde-format
12808 msgctxt "cuba.kgm"
12809 msgid "Victoria de Las Tunas"
12810 msgstr ""
12811 
12812 #: cuba.kgm:91
12813 #, fuzzy, kde-format
12814 #| msgctxt "africa.kgm"
12815 #| msgid "Ghana"
12816 msgctxt "cuba.kgm"
12817 msgid "Granma"
12818 msgstr "Gana"
12819 
12820 #: cuba.kgm:92
12821 #, fuzzy, kde-format
12822 #| msgctxt "africa.kgm"
12823 #| msgid "Bamako"
12824 msgctxt "cuba.kgm"
12825 msgid "Bayamo"
12826 msgstr "Bamako"
12827 
12828 #: cuba.kgm:96 cuba.kgm:97
12829 #, kde-format
12830 msgctxt "cuba.kgm"
12831 msgid "Holguín"
12832 msgstr ""
12833 
12834 #: cuba.kgm:102 cuba.kgm:103
12835 #, fuzzy, kde-format
12836 #| msgctxt "spain.kgm"
12837 #| msgid "Santiago de Compostela"
12838 msgctxt "cuba.kgm"
12839 msgid "Santiago de Cuba"
12840 msgstr "Santiago de Compostela"
12841 
12842 #: cuba.kgm:108 cuba.kgm:109
12843 #, kde-format
12844 msgctxt "cuba.kgm"
12845 msgid "Guantánamo"
12846 msgstr ""
12847 
12848 #: cyprus.kgm:5
12849 #, fuzzy, kde-format
12850 #| msgctxt "africa.kgm"
12851 #| msgid "Cyprus"
12852 msgctxt "cyprus.kgm"
12853 msgid "Cyprus"
12854 msgstr "Cipar"
12855 
12856 #: cyprus.kgm:6
12857 #, fuzzy, kde-format
12858 #| msgctxt "brazil.kgm"
12859 #| msgid "Federal District"
12860 msgctxt "cyprus.kgm"
12861 msgid "Districts"
12862 msgstr "Federalni Distrikt"
12863 
12864 #: cyprus.kgm:9
12865 #, fuzzy, kde-format
12866 #| msgctxt "africa.kgm"
12867 #| msgid "Frontier"
12868 msgctxt "cyprus.kgm"
12869 msgid "Frontier"
12870 msgstr "Rubno područje"
12871 
12872 #: cyprus.kgm:14
12873 #, fuzzy, kde-format
12874 #| msgctxt "africa.kgm"
12875 #| msgid "Cyprus"
12876 msgctxt "cyprus.kgm"
12877 msgid "Not Cyprus"
12878 msgstr "Cipar"
12879 
12880 #: cyprus.kgm:19
12881 #, fuzzy, kde-format
12882 #| msgctxt "france.kgm"
12883 #| msgid "Cahors"
12884 msgctxt "cyprus.kgm"
12885 msgid "Paphos"
12886 msgstr "Cahors"
12887 
12888 #: cyprus.kgm:24
12889 #, fuzzy, kde-format
12890 #| msgctxt "southamerica.kgm"
12891 #| msgid "Lima"
12892 msgctxt "cyprus.kgm"
12893 msgid "Limassol"
12894 msgstr "Lima"
12895 
12896 #: cyprus.kgm:29
12897 #, fuzzy, kde-format
12898 #| msgctxt "brazil.kgm"
12899 #| msgid "Para"
12900 msgctxt "cyprus.kgm"
12901 msgid "Larnaca"
12902 msgstr "Para"
12903 
12904 #: cyprus.kgm:34
12905 #, fuzzy, kde-format
12906 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
12907 #| msgid "Ragusa"
12908 msgctxt "cyprus.kgm"
12909 msgid "Famagusta"
12910 msgstr "Ragusa"
12911 
12912 #: cyprus.kgm:39
12913 #, fuzzy, kde-format
12914 #| msgctxt "asia.kgm"
12915 #| msgid "Armenia"
12916 msgctxt "cyprus.kgm"
12917 msgid "Kyrenia"
12918 msgstr "Armenija"
12919 
12920 #: cyprus.kgm:44
12921 #, fuzzy, kde-format
12922 #| msgctxt "world.kgm"
12923 #| msgid "Nicosia"
12924 msgctxt "cyprus.kgm"
12925 msgid "Nicosia"
12926 msgstr "Nikozija"
12927 
12928 #: czech.kgm:5
12929 #, fuzzy, kde-format
12930 #| msgctxt "italy.kgm"
12931 #| msgid "Marches"
12932 msgctxt "czech.kgm"
12933 msgid "Czechia"
12934 msgstr "Marche"
12935 
12936 #: czech.kgm:6
12937 #, fuzzy, kde-format
12938 #| msgid "Regions"
12939 msgctxt "czech.kgm"
12940 msgid "Regions"
12941 msgstr "Područja"
12942 
12943 #: czech.kgm:9 czech.kgm:14
12944 #, fuzzy, kde-format
12945 #| msgctxt "africa.kgm"
12946 #| msgid "Frontier"
12947 msgctxt "czech.kgm"
12948 msgid "Frontier"
12949 msgstr "Rubno područje"
12950 
12951 #: czech.kgm:19
12952 #, kde-format
12953 msgctxt "czech.kgm"
12954 msgid "Not Czech"
12955 msgstr ""
12956 
12957 #: czech.kgm:24 czech.kgm:30
12958 #, fuzzy, kde-format
12959 #| msgctxt "europe.kgm"
12960 #| msgid "Prague"
12961 msgctxt "czech.kgm"
12962 msgid "Prague"
12963 msgstr "Prag"
12964 
12965 #: czech.kgm:29
12966 #, kde-format
12967 msgctxt "czech.kgm"
12968 msgid "Central Bohemia"
12969 msgstr ""
12970 
12971 #: czech.kgm:34
12972 #, fuzzy, kde-format
12973 #| msgctxt "asia.kgm"
12974 #| msgid "South Korea"
12975 msgctxt "czech.kgm"
12976 msgid "South Bohemia"
12977 msgstr "Republika Koreja"
12978 
12979 #: czech.kgm:35
12980 #, kde-format
12981 msgctxt "czech.kgm"
12982 msgid "České Budějovice"
12983 msgstr ""
12984 
12985 #: czech.kgm:39 czech.kgm:40
12986 #, kde-format
12987 msgctxt "czech.kgm"
12988 msgid "Plzeň"
12989 msgstr ""
12990 
12991 #: czech.kgm:44 czech.kgm:45
12992 #, kde-format
12993 msgctxt "czech.kgm"
12994 msgid "Karlovy Vary"
12995 msgstr ""
12996 
12997 #: czech.kgm:49 czech.kgm:50
12998 #, kde-format
12999 msgctxt "czech.kgm"
13000 msgid "Ústí nad Labem"
13001 msgstr ""
13002 
13003 #: czech.kgm:54 czech.kgm:55
13004 #, fuzzy, kde-format
13005 #| msgctxt "africa.kgm"
13006 #| msgid "Liberia"
13007 msgctxt "czech.kgm"
13008 msgid "Liberec"
13009 msgstr "Liberija"
13010 
13011 #: czech.kgm:59 czech.kgm:60
13012 #, kde-format
13013 msgctxt "czech.kgm"
13014 msgid "Hradec Králové"
13015 msgstr ""
13016 
13017 #: czech.kgm:64 czech.kgm:65
13018 #, kde-format
13019 msgctxt "czech.kgm"
13020 msgid "Pardubice"
13021 msgstr ""
13022 
13023 #: czech.kgm:69 czech.kgm:70
13024 #, kde-format
13025 msgctxt "czech.kgm"
13026 msgid "Olomouc"
13027 msgstr ""
13028 
13029 #: czech.kgm:74
13030 #, fuzzy, kde-format
13031 #| msgctxt "poland.kgm"
13032 #| msgid "Lower Silesia"
13033 msgctxt "czech.kgm"
13034 msgid "Moravia-Silesia"
13035 msgstr "Donjošlesko"
13036 
13037 #: czech.kgm:75
13038 #, fuzzy, kde-format
13039 #| msgctxt "world.kgm"
13040 #| msgid "Australia"
13041 msgctxt "czech.kgm"
13042 msgid "Ostrava"
13043 msgstr "Australija"
13044 
13045 #: czech.kgm:79
13046 #, fuzzy, kde-format
13047 #| msgctxt "asia.kgm"
13048 #| msgid "South Korea"
13049 msgctxt "czech.kgm"
13050 msgid "South Moravia"
13051 msgstr "Republika Koreja"
13052 
13053 #: czech.kgm:80
13054 #, fuzzy, kde-format
13055 #| msgctxt "europe.kgm"
13056 #| msgid "Bern"
13057 msgctxt "czech.kgm"
13058 msgid "Brno"
13059 msgstr "Bern"
13060 
13061 #: czech.kgm:84 czech.kgm:85
13062 #, kde-format
13063 msgctxt "czech.kgm"
13064 msgid "Zlín"
13065 msgstr ""
13066 
13067 #: czech.kgm:89
13068 #, kde-format
13069 msgctxt "czech.kgm"
13070 msgid "Vysočina"
13071 msgstr ""
13072 
13073 #: czech.kgm:90
13074 #, kde-format
13075 msgctxt "czech.kgm"
13076 msgid "Jihlava"
13077 msgstr ""
13078 
13079 #: denmark_counties.kgm:5
13080 #, fuzzy, kde-format
13081 #| msgctxt "france.kgm"
13082 #| msgid "Cantal"
13083 msgctxt "denmark_counties.kgm"
13084 msgid "Denmark (Counties) (1970-2006)"
13085 msgstr "Cantal"
13086 
13087 #: denmark_counties.kgm:6
13088 #, fuzzy, kde-format
13089 #| msgctxt "france.kgm"
13090 #| msgid "Cantal"
13091 msgctxt "denmark_counties.kgm"
13092 msgid "Counties"
13093 msgstr "Cantal"
13094 
13095 #: denmark_counties.kgm:9
13096 #, fuzzy, kde-format
13097 #| msgctxt "africa.kgm"
13098 #| msgid "Frontier"
13099 msgctxt "denmark_counties.kgm"
13100 msgid "Frontier"
13101 msgstr "Rubno područje"
13102 
13103 #: denmark_counties.kgm:14
13104 #, kde-format
13105 msgctxt "denmark_counties.kgm"
13106 msgid "Not Denmark (Counties)"
13107 msgstr ""
13108 
13109 #: denmark_counties.kgm:19
13110 #, fuzzy, kde-format
13111 #| msgctxt "africa.kgm"
13112 #| msgid "Water"
13113 msgctxt "denmark_counties.kgm"
13114 msgid "Water"
13115 msgstr "Voda"
13116 
13117 #: denmark_counties.kgm:24
13118 #, fuzzy, kde-format
13119 #| msgctxt "europe.kgm"
13120 #| msgid "Copenhagen"
13121 msgctxt "denmark_counties.kgm"
13122 msgid "Copenhagen (city)"
13123 msgstr "Copenhagen"
13124 
13125 #: denmark_counties.kgm:29
13126 #, kde-format
13127 msgctxt "denmark_counties.kgm"
13128 msgid "Frederiksberg (city)"
13129 msgstr ""
13130 
13131 #: denmark_counties.kgm:34
13132 #, fuzzy, kde-format
13133 #| msgctxt "europe.kgm"
13134 #| msgid "Copenhagen"
13135 msgctxt "denmark_counties.kgm"
13136 msgid "Copenhagen (county)"
13137 msgstr "Copenhagen"
13138 
13139 #: denmark_counties.kgm:35
13140 #, kde-format
13141 msgctxt "denmark_counties.kgm"
13142 msgid "Glostrup"
13143 msgstr ""
13144 
13145 #: denmark_counties.kgm:39
13146 #, fuzzy, kde-format
13147 #| msgctxt "canada.kgm"
13148 #| msgid "Fredericton"
13149 msgctxt "denmark_counties.kgm"
13150 msgid "Frederiksborg"
13151 msgstr "Fredericton"
13152 
13153 #: denmark_counties.kgm:40
13154 #, kde-format
13155 msgctxt "denmark_counties.kgm"
13156 msgid "Hillerød"
13157 msgstr ""
13158 
13159 #: denmark_counties.kgm:44 denmark_counties.kgm:45
13160 #, fuzzy, kde-format
13161 #| msgctxt "france.kgm"
13162 #| msgid "Rodez"
13163 msgctxt "denmark_counties.kgm"
13164 msgid "Roskilde"
13165 msgstr "Rodez"
13166 
13167 #: denmark_counties.kgm:49
13168 #, fuzzy, kde-format
13169 #| msgctxt "world.kgm"
13170 #| msgid "New Zealand"
13171 msgctxt "denmark_counties.kgm"
13172 msgid "West Zealand"
13173 msgstr "Novi Zeland"
13174 
13175 #: denmark_counties.kgm:50
13176 #, kde-format
13177 msgctxt "denmark_counties.kgm"
13178 msgid "Sorø"
13179 msgstr ""
13180 
13181 #: denmark_counties.kgm:54
13182 #, kde-format
13183 msgctxt "denmark_counties.kgm"
13184 msgid "Storstrøm"
13185 msgstr ""
13186 
13187 #: denmark_counties.kgm:55
13188 #, kde-format
13189 msgctxt "denmark_counties.kgm"
13190 msgid "Næstved"
13191 msgstr ""
13192 
13193 #: denmark_counties.kgm:59
13194 #, kde-format
13195 msgctxt "denmark_counties.kgm"
13196 msgid "Funen"
13197 msgstr ""
13198 
13199 #: denmark_counties.kgm:60
13200 #, fuzzy, kde-format
13201 #| msgctxt "france.kgm"
13202 #| msgid "Orne"
13203 msgctxt "denmark_counties.kgm"
13204 msgid "Odense"
13205 msgstr "Orne"
13206 
13207 #: denmark_counties.kgm:64
13208 #, fuzzy, kde-format
13209 #| msgctxt "netherlands.kgm"
13210 #| msgid "South Holland"
13211 msgctxt "denmark_counties.kgm"
13212 msgid "South Jutland"
13213 msgstr "Južna Holandija"
13214 
13215 #: denmark_counties.kgm:65
13216 #, fuzzy, kde-format
13217 #| msgctxt "canada.kgm"
13218 #| msgid "Alberta"
13219 msgctxt "denmark_counties.kgm"
13220 msgid "Aabenraa"
13221 msgstr "Alberta"
13222 
13223 #: denmark_counties.kgm:69 denmark_counties.kgm:70
13224 #, fuzzy, kde-format
13225 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
13226 #| msgid "Rieti"
13227 msgctxt "denmark_counties.kgm"
13228 msgid "Ribe"
13229 msgstr "Rieti"
13230 
13231 #: denmark_counties.kgm:74 denmark_counties.kgm:75
13232 #, kde-format
13233 msgctxt "denmark_counties.kgm"
13234 msgid "Vejle"
13235 msgstr ""
13236 
13237 #: denmark_counties.kgm:79
13238 #, fuzzy, kde-format
13239 #| msgctxt "china.kgm"
13240 #| msgid "Liaoning"
13241 msgctxt "denmark_counties.kgm"
13242 msgid "Ringkjøbing"
13243 msgstr "Liaoning"
13244 
13245 #: denmark_counties.kgm:80
13246 #, fuzzy, kde-format
13247 #| msgctxt "china.kgm"
13248 #| msgid "Liaoning"
13249 msgctxt "denmark_counties.kgm"
13250 msgid "Ringkøbing"
13251 msgstr "Liaoning"
13252 
13253 #: denmark_counties.kgm:84 denmark_counties.kgm:85
13254 #, fuzzy, kde-format
13255 #| msgctxt "netherlands.kgm"
13256 #| msgid "Limburg"
13257 msgctxt "denmark_counties.kgm"
13258 msgid "Viborg"
13259 msgstr "Limburg"
13260 
13261 #: denmark_counties.kgm:89
13262 #, fuzzy, kde-format
13263 #| msgctxt "netherlands.kgm"
13264 #| msgid "North Holland"
13265 msgctxt "denmark_counties.kgm"
13266 msgid "North Jutland"
13267 msgstr "Sjeverna Holandija"
13268 
13269 #: denmark_counties.kgm:90
13270 #, fuzzy, kde-format
13271 #| msgctxt "asia.kgm"
13272 #| msgid "Georgia"
13273 msgctxt "denmark_counties.kgm"
13274 msgid "Ålborg"
13275 msgstr "Gruzija"
13276 
13277 #: denmark_counties.kgm:94 denmark_counties.kgm:95
13278 #, kde-format
13279 msgctxt "denmark_counties.kgm"
13280 msgid "Århus"
13281 msgstr ""
13282 
13283 #: denmark_counties.kgm:99
13284 #, fuzzy, kde-format
13285 #| msgctxt "europe.kgm"
13286 #| msgid "Bern"
13287 msgctxt "denmark_counties.kgm"
13288 msgid "Bornholm"
13289 msgstr "Bern"
13290 
13291 #: denmark_counties.kgm:100
13292 #, fuzzy, kde-format
13293 #| msgctxt "france.kgm"
13294 #| msgid "Rennes"
13295 msgctxt "denmark_counties.kgm"
13296 msgid "Rønne"
13297 msgstr "Rennes"
13298 
13299 #: divisioncapitalasker.cpp:32 divisionflagasker.cpp:35 mapasker.cpp:201
13300 #: placeasker.cpp:192
13301 #, kde-format
13302 msgctxt "@item:intable column Question, %1 is region name"
13303 msgid "%1"
13304 msgstr ""
13305 
13306 #: divisioncapitalasker.cpp:34 divisioncapitalasker.cpp:35
13307 #: divisioncapitalasker.cpp:47 divisioncapitalasker.cpp:65
13308 #, kde-format
13309 msgctxt "@option:radio The capital of <Region> is..."
13310 msgid "%1"
13311 msgstr ""
13312 
13313 #: divisionflagasker.cpp:33
13314 #, fuzzy, kde-format
13315 #| msgid "The flag of %1 is..."
13316 msgctxt "@title:group"
13317 msgid "The flag of %1 is..."
13318 msgstr "Zastava %1 je..."
13319 
13320 #: divisionflagasker.cpp:57
13321 #, fuzzy, kde-format
13322 #| msgid "Flag of %1"
13323 msgctxt "@title"
13324 msgid "Flag of %1"
13325 msgstr "Zastava %1"
13326 
13327 #: dominican_republic.kgm:5
13328 #, fuzzy, kde-format
13329 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
13330 #| msgid "The Dominican Republic"
13331 msgctxt "dominican_republic.kgm"
13332 msgid "Dominican Republic"
13333 msgstr "Dominikanska Republika"
13334 
13335 #: dominican_republic.kgm:6
13336 #, fuzzy, kde-format
13337 #| msgctxt "usa.kgm"
13338 #| msgid "Providence"
13339 msgctxt "dominican_republic.kgm"
13340 msgid "Provinces"
13341 msgstr "Providence"
13342 
13343 #: dominican_republic.kgm:9 dominican_republic.kgm:14
13344 #, fuzzy, kde-format
13345 #| msgctxt "africa.kgm"
13346 #| msgid "Frontier"
13347 msgctxt "dominican_republic.kgm"
13348 msgid "Frontier"
13349 msgstr "Rubno područje"
13350 
13351 #: dominican_republic.kgm:19
13352 #, fuzzy, kde-format
13353 #| msgctxt "africa.kgm"
13354 #| msgid "Water"
13355 msgctxt "dominican_republic.kgm"
13356 msgid "Water"
13357 msgstr "Voda"
13358 
13359 #: dominican_republic.kgm:24
13360 #, fuzzy, kde-format
13361 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
13362 #| msgid "The Dominican Republic"
13363 msgctxt "dominican_republic.kgm"
13364 msgid "Not Dominican Republic"
13365 msgstr "Dominikanska Republika"
13366 
13367 #: dominican_republic.kgm:29
13368 #, fuzzy, kde-format
13369 #| msgctxt "africa.kgm"
13370 #| msgid "Abuja"
13371 msgctxt "dominican_republic.kgm"
13372 msgid "Azua"
13373 msgstr "Abuja"
13374 
13375 #: dominican_republic.kgm:30
13376 #, fuzzy, kde-format
13377 #| msgctxt "spain.kgm"
13378 #| msgid "Santiago de Compostela"
13379 msgctxt "dominican_republic.kgm"
13380 msgid "Azua de Compostela"
13381 msgstr "Santiago de Compostela"
13382 
13383 #: dominican_republic.kgm:34
13384 #, fuzzy, kde-format
13385 #| msgctxt "spain.kgm"
13386 #| msgid "Barcelona"
13387 msgctxt "dominican_republic.kgm"
13388 msgid "Baoruco"
13389 msgstr "Barcelona"
13390 
13391 #: dominican_republic.kgm:35
13392 #, fuzzy, kde-format
13393 #| msgctxt "africa.kgm"
13394 #| msgid "Namibia"
13395 msgctxt "dominican_republic.kgm"
13396 msgid "Neiba"
13397 msgstr "Namibija"
13398 
13399 #: dominican_republic.kgm:39
13400 #, fuzzy, kde-format
13401 #| msgctxt "brazil.kgm"
13402 #| msgid "Parana"
13403 msgctxt "dominican_republic.kgm"
13404 msgid "Barahona"
13405 msgstr "Parana"
13406 
13407 #: dominican_republic.kgm:40
13408 #, fuzzy, kde-format
13409 #| msgctxt "brazil.kgm"
13410 #| msgid "Santa Catarina"
13411 msgctxt "dominican_republic.kgm"
13412 msgid "Santa Cruz de Barahona"
13413 msgstr "Santa Catarina"
13414 
13415 #: dominican_republic.kgm:44 dominican_republic.kgm:45
13416 #, kde-format
13417 msgctxt "dominican_republic.kgm"
13418 msgid "Dajabón"
13419 msgstr ""
13420 
13421 #: dominican_republic.kgm:49
13422 #, fuzzy, kde-format
13423 #| msgctxt "france.kgm"
13424 #| msgid "Sarthe"
13425 msgctxt "dominican_republic.kgm"
13426 msgid "Duarte"
13427 msgstr "Sarthe"
13428 
13429 #: dominican_republic.kgm:50
13430 #, kde-format
13431 msgctxt "dominican_republic.kgm"
13432 msgid "San Francisco de Macorís"
13433 msgstr ""
13434 
13435 #: dominican_republic.kgm:54
13436 #, kde-format
13437 msgctxt "dominican_republic.kgm"
13438 msgid "Elías Piña"
13439 msgstr ""
13440 
13441 #: dominican_republic.kgm:55
13442 #, fuzzy, kde-format
13443 #| msgctxt "france.kgm"
13444 #| msgid "Colmar"
13445 msgctxt "dominican_republic.kgm"
13446 msgid "Comendador"
13447 msgstr "Colmar"
13448 
13449 #: dominican_republic.kgm:59
13450 #, kde-format
13451 msgctxt "dominican_republic.kgm"
13452 msgid "El Seibo"
13453 msgstr ""
13454 
13455 #: dominican_republic.kgm:60
13456 #, kde-format
13457 msgctxt "dominican_republic.kgm"
13458 msgid "Santa Cruz del Seibo"
13459 msgstr ""
13460 
13461 #: dominican_republic.kgm:64
13462 #, kde-format
13463 msgctxt "dominican_republic.kgm"
13464 msgid "Espaillat"
13465 msgstr ""
13466 
13467 #: dominican_republic.kgm:65
13468 #, fuzzy, kde-format
13469 #| msgctxt "china.kgm"
13470 #| msgid "Macao"
13471 msgctxt "dominican_republic.kgm"
13472 msgid "Moca"
13473 msgstr "Makao"
13474 
13475 #: dominican_republic.kgm:69
13476 #, kde-format
13477 msgctxt "dominican_republic.kgm"
13478 msgid "Hato Mayor"
13479 msgstr ""
13480 
13481 #: dominican_republic.kgm:70
13482 #, kde-format
13483 msgctxt "dominican_republic.kgm"
13484 msgid "Hato Mayor del Rey"
13485 msgstr ""
13486 
13487 #: dominican_republic.kgm:74
13488 #, fuzzy, kde-format
13489 #| msgctxt "asia.kgm"
13490 #| msgid "Indonesia"
13491 msgctxt "dominican_republic.kgm"
13492 msgid "Independencia"
13493 msgstr "Indonezija"
13494 
13495 #: dominican_republic.kgm:75
13496 #, fuzzy, kde-format
13497 #| msgctxt "china.kgm"
13498 #| msgid "Jinan"
13499 msgctxt "dominican_republic.kgm"
13500 msgid "Jimaní"
13501 msgstr "Jinan"
13502 
13503 #: dominican_republic.kgm:79
13504 #, kde-format
13505 msgctxt "dominican_republic.kgm"
13506 msgid "La Altagracia"
13507 msgstr ""
13508 
13509 #: dominican_republic.kgm:80
13510 #, kde-format
13511 msgctxt "dominican_republic.kgm"
13512 msgid "Salvaleón de Higüey"
13513 msgstr ""
13514 
13515 #: dominican_republic.kgm:84 dominican_republic.kgm:85
13516 #, fuzzy, kde-format
13517 #| msgctxt "europe.kgm"
13518 #| msgid "Romania"
13519 msgctxt "dominican_republic.kgm"
13520 msgid "La Romana"
13521 msgstr "Rumunjska"
13522 
13523 #: dominican_republic.kgm:89
13524 #, fuzzy, kde-format
13525 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
13526 #| msgid "La Spezia"
13527 msgctxt "dominican_republic.kgm"
13528 msgid "La Vega"
13529 msgstr "La Spezia"
13530 
13531 #: dominican_republic.kgm:90
13532 #, kde-format
13533 msgctxt "dominican_republic.kgm"
13534 msgid "Concepción de La Vega"
13535 msgstr ""
13536 
13537 #: dominican_republic.kgm:94
13538 #, kde-format
13539 msgctxt "dominican_republic.kgm"
13540 msgid "María Trinidad Sánchez"
13541 msgstr ""
13542 
13543 #: dominican_republic.kgm:95
13544 #, fuzzy, kde-format
13545 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
13546 #| msgid "Ragusa"
13547 msgctxt "dominican_republic.kgm"
13548 msgid "Nagua"
13549 msgstr "Ragusa"
13550 
13551 #: dominican_republic.kgm:99
13552 #, kde-format
13553 msgctxt "dominican_republic.kgm"
13554 msgid "Monseñor Nouel"
13555 msgstr ""
13556 
13557 #: dominican_republic.kgm:100
13558 #, fuzzy, kde-format
13559 #| msgctxt "world.kgm"
13560 #| msgid "Monaco"
13561 msgctxt "dominican_republic.kgm"
13562 msgid "Bonao"
13563 msgstr "Monako"
13564 
13565 #: dominican_republic.kgm:104
13566 #, fuzzy, kde-format
13567 #| msgctxt "france.kgm"
13568 #| msgid "Mont de Marsan"
13569 msgctxt "dominican_republic.kgm"
13570 msgid "Monte Cristi"
13571 msgstr "Mont de Marsan"
13572 
13573 #: dominican_republic.kgm:105
13574 #, kde-format
13575 msgctxt "dominican_republic.kgm"
13576 msgid "San Fernando de Monte Cristi"
13577 msgstr ""
13578 
13579 #: dominican_republic.kgm:109 dominican_republic.kgm:110
13580 #, fuzzy, kde-format
13581 #| msgctxt "usa.kgm"
13582 #| msgid "Montana"
13583 msgctxt "dominican_republic.kgm"
13584 msgid "Monte Plata"
13585 msgstr "Montana"
13586 
13587 #: dominican_republic.kgm:114 dominican_republic.kgm:115
13588 #, kde-format
13589 msgctxt "dominican_republic.kgm"
13590 msgid "Pedernales"
13591 msgstr ""
13592 
13593 #: dominican_republic.kgm:119
13594 #, fuzzy, kde-format
13595 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
13596 #| msgid "Pavia"
13597 msgctxt "dominican_republic.kgm"
13598 msgid "Peravia"
13599 msgstr "Pavia"
13600 
13601 #: dominican_republic.kgm:120
13602 #, kde-format
13603 msgctxt "dominican_republic.kgm"
13604 msgid "Baní"
13605 msgstr ""
13606 
13607 #: dominican_republic.kgm:124
13608 #, kde-format
13609 msgctxt "dominican_republic.kgm"
13610 msgid "Puerto Plata"
13611 msgstr ""
13612 
13613 #: dominican_republic.kgm:125
13614 #, kde-format
13615 msgctxt "dominican_republic.kgm"
13616 msgid "San Felipe de Puerto Plata"
13617 msgstr ""
13618 
13619 #: dominican_republic.kgm:129
13620 #, kde-format
13621 msgctxt "dominican_republic.kgm"
13622 msgid "Hermanas Mirabal"
13623 msgstr ""
13624 
13625 #: dominican_republic.kgm:130
13626 #, fuzzy, kde-format
13627 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
13628 #| msgid "Salerno"
13629 msgctxt "dominican_republic.kgm"
13630 msgid "Salcedo"
13631 msgstr "Salerno"
13632 
13633 #: dominican_republic.kgm:134
13634 #, kde-format
13635 msgctxt "dominican_republic.kgm"
13636 msgid "Samaná"
13637 msgstr ""
13638 
13639 #: dominican_republic.kgm:135
13640 #, kde-format
13641 msgctxt "dominican_republic.kgm"
13642 msgid "Santa Bárbara de Samaná"
13643 msgstr ""
13644 
13645 #: dominican_republic.kgm:139
13646 #, kde-format
13647 msgctxt "dominican_republic.kgm"
13648 msgid "Sánchez Ramírez"
13649 msgstr ""
13650 
13651 #: dominican_republic.kgm:140
13652 #, kde-format
13653 msgctxt "dominican_republic.kgm"
13654 msgid "Cotuí"
13655 msgstr ""
13656 
13657 #: dominican_republic.kgm:144 dominican_republic.kgm:145
13658 #, kde-format
13659 msgctxt "dominican_republic.kgm"
13660 msgid "San Cristóbal"
13661 msgstr ""
13662 
13663 #: dominican_republic.kgm:149 dominican_republic.kgm:150
13664 #, fuzzy, kde-format
13665 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
13666 #| msgid "San José"
13667 msgctxt "dominican_republic.kgm"
13668 msgid "San José de Ocoa"
13669 msgstr "San José"
13670 
13671 #: dominican_republic.kgm:154
13672 #, fuzzy, kde-format
13673 #| msgctxt "europe.kgm"
13674 #| msgid "San Marino"
13675 msgctxt "dominican_republic.kgm"
13676 msgid "San Juan"
13677 msgstr "San Marino"
13678 
13679 #: dominican_republic.kgm:155
13680 #, kde-format
13681 msgctxt "dominican_republic.kgm"
13682 msgid "San Juan de la Maguana"
13683 msgstr ""
13684 
13685 #: dominican_republic.kgm:159 dominican_republic.kgm:160
13686 #, kde-format
13687 msgctxt "dominican_republic.kgm"
13688 msgid "San Pedro de Macorís"
13689 msgstr ""
13690 
13691 #: dominican_republic.kgm:164
13692 #, fuzzy, kde-format
13693 #| msgctxt "southamerica.kgm"
13694 #| msgid "Santiago"
13695 msgctxt "dominican_republic.kgm"
13696 msgid "Santiago"
13697 msgstr "Santiago"
13698 
13699 #: dominican_republic.kgm:165
13700 #, fuzzy, kde-format
13701 #| msgctxt "spain.kgm"
13702 #| msgid "Santiago de Compostela"
13703 msgctxt "dominican_republic.kgm"
13704 msgid "Santiago de los Caballeros"
13705 msgstr "Santiago de Compostela"
13706 
13707 #: dominican_republic.kgm:169
13708 #, kde-format
13709 msgctxt "dominican_republic.kgm"
13710 msgid "Santiago Rodríguez"
13711 msgstr ""
13712 
13713 #: dominican_republic.kgm:170
13714 #, kde-format
13715 msgctxt "dominican_republic.kgm"
13716 msgid "San Ignacio de Sabaneta"
13717 msgstr ""
13718 
13719 #: dominican_republic.kgm:174
13720 #, fuzzy, kde-format
13721 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
13722 #| msgid "Santo Domingo"
13723 msgctxt "dominican_republic.kgm"
13724 msgid "Santo Domingo"
13725 msgstr "Santo Domingo"
13726 
13727 #: dominican_republic.kgm:175 dominican_republic.kgm:185
13728 #, fuzzy, kde-format
13729 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
13730 #| msgid "Santo Domingo"
13731 msgctxt "dominican_republic.kgm"
13732 msgid "Santo Domingo de Guzmán"
13733 msgstr "Santo Domingo"
13734 
13735 #: dominican_republic.kgm:179
13736 #, fuzzy, kde-format
13737 #| msgctxt "france.kgm"
13738 #| msgid "Valence"
13739 msgctxt "dominican_republic.kgm"
13740 msgid "Valverde"
13741 msgstr "Valence"
13742 
13743 #: dominican_republic.kgm:180
13744 #, kde-format
13745 msgctxt "dominican_republic.kgm"
13746 msgid "Santa Cruz de Mao"
13747 msgstr ""
13748 
13749 #: dominican_republic.kgm:184
13750 #, fuzzy, kde-format
13751 #| msgctxt "brazil.kgm"
13752 #| msgid "Federal District"
13753 msgctxt "dominican_republic.kgm"
13754 msgid "National District"
13755 msgstr "Federalni Distrikt"
13756 
13757 #: ecuador.kgm:5
13758 #, fuzzy, kde-format
13759 #| msgctxt "southamerica.kgm"
13760 #| msgid "Ecuador"
13761 msgctxt "ecuador.kgm"
13762 msgid "Ecuador"
13763 msgstr "Ekvador"
13764 
13765 #: ecuador.kgm:6
13766 #, fuzzy, kde-format
13767 #| msgctxt "usa.kgm"
13768 #| msgid "Providence"
13769 msgctxt "ecuador.kgm"
13770 msgid "Provinces"
13771 msgstr "Providence"
13772 
13773 #: ecuador.kgm:9 ecuador.kgm:14
13774 #, fuzzy, kde-format
13775 #| msgctxt "africa.kgm"
13776 #| msgid "Frontier"
13777 msgctxt "ecuador.kgm"
13778 msgid "Frontier"
13779 msgstr "Rubno područje"
13780 
13781 #: ecuador.kgm:19
13782 #, fuzzy, kde-format
13783 #| msgctxt "africa.kgm"
13784 #| msgid "Water"
13785 msgctxt "ecuador.kgm"
13786 msgid "Water"
13787 msgstr "Voda"
13788 
13789 #: ecuador.kgm:24
13790 #, fuzzy, kde-format
13791 #| msgctxt "southamerica.kgm"
13792 #| msgid "Ecuador"
13793 msgctxt "ecuador.kgm"
13794 msgid "Not Ecuador"
13795 msgstr "Ekvador"
13796 
13797 #: ecuador.kgm:29
13798 #, kde-format
13799 msgctxt "ecuador.kgm"
13800 msgid "Azuay"
13801 msgstr ""
13802 
13803 #: ecuador.kgm:30
13804 #, fuzzy, kde-format
13805 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
13806 #| msgid "Cremona"
13807 msgctxt "ecuador.kgm"
13808 msgid "Cuenca"
13809 msgstr "Cremona"
13810 
13811 #: ecuador.kgm:34
13812 #, fuzzy, kde-format
13813 #| msgctxt "southamerica.kgm"
13814 #| msgid "Bolivia"
13815 msgctxt "ecuador.kgm"
13816 msgid "Bolívar"
13817 msgstr "Bolivija"
13818 
13819 #: ecuador.kgm:35
13820 #, fuzzy, kde-format
13821 #| msgctxt "africa.kgm"
13822 #| msgid "Luanda"
13823 msgctxt "ecuador.kgm"
13824 msgid "Guaranda"
13825 msgstr "Luanda"
13826 
13827 #: ecuador.kgm:39
13828 #, kde-format
13829 msgctxt "ecuador.kgm"
13830 msgid "Cañar"
13831 msgstr ""
13832 
13833 #: ecuador.kgm:40
13834 #, fuzzy, kde-format
13835 #| msgctxt "france.kgm"
13836 #| msgid "Angers"
13837 msgctxt "ecuador.kgm"
13838 msgid "Azogues"
13839 msgstr "Angers"
13840 
13841 #: ecuador.kgm:44
13842 #, fuzzy, kde-format
13843 #| msgctxt "austria.kgm"
13844 #| msgid "Carinthia"
13845 msgctxt "ecuador.kgm"
13846 msgid "Carchi"
13847 msgstr "Carinthia"
13848 
13849 #: ecuador.kgm:45
13850 #, fuzzy, kde-format
13851 #| msgctxt "france.kgm"
13852 #| msgid "Toulon"
13853 msgctxt "ecuador.kgm"
13854 msgid "Tulcán"
13855 msgstr "Toulon"
13856 
13857 #: ecuador.kgm:49
13858 #, kde-format
13859 msgctxt "ecuador.kgm"
13860 msgid "Chimborazo"
13861 msgstr ""
13862 
13863 #: ecuador.kgm:50
13864 #, fuzzy, kde-format
13865 #| msgctxt "brazil.kgm"
13866 #| msgid "Roraima"
13867 msgctxt "ecuador.kgm"
13868 msgid "Riobamba"
13869 msgstr "Roraima"
13870 
13871 #: ecuador.kgm:54
13872 #, kde-format
13873 msgctxt "ecuador.kgm"
13874 msgid "Cotopaxi"
13875 msgstr ""
13876 
13877 #: ecuador.kgm:55
13878 #, fuzzy, kde-format
13879 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
13880 #| msgid "Latina"
13881 msgctxt "ecuador.kgm"
13882 msgid "Latacunga"
13883 msgstr "Latina"
13884 
13885 #: ecuador.kgm:59
13886 #, kde-format
13887 msgctxt "ecuador.kgm"
13888 msgid "El Oro"
13889 msgstr ""
13890 
13891 #: ecuador.kgm:60
13892 #, fuzzy, kde-format
13893 #| msgctxt "brazil.kgm"
13894 #| msgid "Macapa"
13895 msgctxt "ecuador.kgm"
13896 msgid "Machala"
13897 msgstr "Macapa"
13898 
13899 #: ecuador.kgm:64 ecuador.kgm:65
13900 #, kde-format
13901 msgctxt "ecuador.kgm"
13902 msgid "Esmeraldas"
13903 msgstr ""
13904 
13905 #: ecuador.kgm:69
13906 #, kde-format
13907 msgctxt "ecuador.kgm"
13908 msgid "Galápagos"
13909 msgstr ""
13910 
13911 #: ecuador.kgm:70
13912 #, kde-format
13913 msgctxt "ecuador.kgm"
13914 msgid "Puerto Baquerizo Moreno"
13915 msgstr ""
13916 
13917 #: ecuador.kgm:74
13918 #, fuzzy, kde-format
13919 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
13920 #| msgid "Guyana"
13921 msgctxt "ecuador.kgm"
13922 msgid "Guayas"
13923 msgstr "Gvijana"
13924 
13925 #: ecuador.kgm:75
13926 #, kde-format
13927 msgctxt "ecuador.kgm"
13928 msgid "Guayaquil"
13929 msgstr ""
13930 
13931 #: ecuador.kgm:79
13932 #, kde-format
13933 msgctxt "ecuador.kgm"
13934 msgid "Imbabura"
13935 msgstr ""
13936 
13937 #: ecuador.kgm:80
13938 #, kde-format
13939 msgctxt "ecuador.kgm"
13940 msgid "Ibarra"
13941 msgstr ""
13942 
13943 #: ecuador.kgm:84 ecuador.kgm:85
13944 #, fuzzy, kde-format
13945 #| msgctxt "spain.kgm"
13946 #| msgid "La Rioja"
13947 msgctxt "ecuador.kgm"
13948 msgid "Loja"
13949 msgstr "La Rioja"
13950 
13951 #: ecuador.kgm:89
13952 #, kde-format
13953 msgctxt "ecuador.kgm"
13954 msgid "Los Ríos"
13955 msgstr ""
13956 
13957 #: ecuador.kgm:90
13958 #, fuzzy, kde-format
13959 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
13960 #| msgid "Barbados"
13961 msgctxt "ecuador.kgm"
13962 msgid "Babahoyo"
13963 msgstr "Barbados"
13964 
13965 #: ecuador.kgm:94
13966 #, fuzzy, kde-format
13967 #| msgctxt "africa.kgm"
13968 #| msgid "Malabo"
13969 msgctxt "ecuador.kgm"
13970 msgid "Manabí"
13971 msgstr "Malabo"
13972 
13973 #: ecuador.kgm:95
13974 #, fuzzy, kde-format
13975 #| msgctxt "africa.kgm"
13976 #| msgid "Porto Novo"
13977 msgctxt "ecuador.kgm"
13978 msgid "Portoviejo"
13979 msgstr "Porto Novo"
13980 
13981 #: ecuador.kgm:99
13982 #, fuzzy, kde-format
13983 #| msgctxt "southamerica.kgm"
13984 #| msgid "Santiago"
13985 msgctxt "ecuador.kgm"
13986 msgid "Morona Santiago"
13987 msgstr "Santiago"
13988 
13989 #: ecuador.kgm:100
13990 #, fuzzy, kde-format
13991 #| msgctxt "china.kgm"
13992 #| msgid "Macao"
13993 msgctxt "ecuador.kgm"
13994 msgid "Macas"
13995 msgstr "Makao"
13996 
13997 #: ecuador.kgm:104 ecuador.kgm:105
13998 #, fuzzy, kde-format
13999 #| msgctxt "usa.kgm"
14000 #| msgid "Santa Fe"
14001 msgctxt "ecuador.kgm"
14002 msgid "Santa Elena"
14003 msgstr "Santa Fe"
14004 
14005 #: ecuador.kgm:109
14006 #, fuzzy, kde-format
14007 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
14008 #| msgid "Santo Domingo"
14009 msgctxt "ecuador.kgm"
14010 msgid "Santo Domingo de los Tsáchilas"
14011 msgstr "Santo Domingo"
14012 
14013 #: ecuador.kgm:110
14014 #, fuzzy, kde-format
14015 #| msgctxt "spain.kgm"
14016 #| msgid "Santiago de Compostela"
14017 msgctxt "ecuador.kgm"
14018 msgid "Santo Domingo de Los Colorados"
14019 msgstr "Santiago de Compostela"
14020 
14021 #: ecuador.kgm:114
14022 #, kde-format
14023 msgctxt "ecuador.kgm"
14024 msgid "Napo"
14025 msgstr ""
14026 
14027 #: ecuador.kgm:115
14028 #, fuzzy, kde-format
14029 #| msgctxt "africa.kgm"
14030 #| msgid "Kenya"
14031 msgctxt "ecuador.kgm"
14032 msgid "Tena"
14033 msgstr "Kenija"
14034 
14035 #: ecuador.kgm:119
14036 #, fuzzy, kde-format
14037 #| msgctxt "europe.kgm"
14038 #| msgid "Ireland"
14039 msgctxt "ecuador.kgm"
14040 msgid "Orellana"
14041 msgstr "Irska"
14042 
14043 #: ecuador.kgm:120
14044 #, kde-format
14045 msgctxt "ecuador.kgm"
14046 msgid "Puerto Francisco de Orellana"
14047 msgstr ""
14048 
14049 #: ecuador.kgm:124
14050 #, fuzzy, kde-format
14051 #| msgctxt "asia.kgm"
14052 #| msgid "Pakistan"
14053 msgctxt "ecuador.kgm"
14054 msgid "Pastaza"
14055 msgstr "Pakistan"
14056 
14057 #: ecuador.kgm:125
14058 #, kde-format
14059 msgctxt "ecuador.kgm"
14060 msgid "Puyo"
14061 msgstr ""
14062 
14063 #: ecuador.kgm:129
14064 #, kde-format
14065 msgctxt "ecuador.kgm"
14066 msgid "Pichincha"
14067 msgstr ""
14068 
14069 #: ecuador.kgm:130
14070 #, fuzzy, kde-format
14071 #| msgctxt "southamerica.kgm"
14072 #| msgid "Quito"
14073 msgctxt "ecuador.kgm"
14074 msgid "Quito"
14075 msgstr "Quito"
14076 
14077 #: ecuador.kgm:134
14078 #, kde-format
14079 msgctxt "ecuador.kgm"
14080 msgid "Sucumbíos"
14081 msgstr ""
14082 
14083 #: ecuador.kgm:135
14084 #, fuzzy, kde-format
14085 #| msgctxt "usa.kgm"
14086 #| msgid "Nevada"
14087 msgctxt "ecuador.kgm"
14088 msgid "Nueva Loja"
14089 msgstr "Nevada"
14090 
14091 #: ecuador.kgm:139
14092 #, kde-format
14093 msgctxt "ecuador.kgm"
14094 msgid "Tungurahua"
14095 msgstr ""
14096 
14097 #: ecuador.kgm:140
14098 #, kde-format
14099 msgctxt "ecuador.kgm"
14100 msgid "Ambato"
14101 msgstr ""
14102 
14103 #: ecuador.kgm:144
14104 #, kde-format
14105 msgctxt "ecuador.kgm"
14106 msgid "Zamora Chinchipe"
14107 msgstr ""
14108 
14109 #: ecuador.kgm:145
14110 #, fuzzy, kde-format
14111 #| msgctxt "africa.kgm"
14112 #| msgid "Zambia"
14113 msgctxt "ecuador.kgm"
14114 msgid "Zamora"
14115 msgstr "Zambija"
14116 
14117 #: egypt.kgm:5
14118 #, fuzzy, kde-format
14119 #| msgctxt "africa.kgm"
14120 #| msgid "Egypt"
14121 msgctxt "egypt.kgm"
14122 msgid "Egypt"
14123 msgstr "Egipat"
14124 
14125 #: egypt.kgm:6
14126 #, kde-format
14127 msgctxt "egypt.kgm"
14128 msgid "Governorates"
14129 msgstr ""
14130 
14131 #: egypt.kgm:9
14132 #, fuzzy, kde-format
14133 #| msgctxt "africa.kgm"
14134 #| msgid "Frontier"
14135 msgctxt "egypt.kgm"
14136 msgid "Frontier"
14137 msgstr "Rubno područje"
14138 
14139 #: egypt.kgm:14
14140 #, fuzzy, kde-format
14141 #| msgctxt "africa.kgm"
14142 #| msgid "Water"
14143 msgctxt "egypt.kgm"
14144 msgid "Water"
14145 msgstr "Voda"
14146 
14147 #: egypt.kgm:19
14148 #, fuzzy, kde-format
14149 #| msgctxt "africa.kgm"
14150 #| msgid "Egypt"
14151 msgctxt "egypt.kgm"
14152 msgid "Not Egypt"
14153 msgstr "Egipat"
14154 
14155 #: egypt.kgm:24 egypt.kgm:25
14156 #, fuzzy, kde-format
14157 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
14158 #| msgid "Alessandria"
14159 msgctxt "egypt.kgm"
14160 msgid "Alexandria"
14161 msgstr "Alessandria"
14162 
14163 #: egypt.kgm:29 egypt.kgm:30
14164 #, fuzzy, kde-format
14165 #| msgctxt "asia.kgm"
14166 #| msgid "Astana"
14167 msgctxt "egypt.kgm"
14168 msgid "Aswan"
14169 msgstr "Astana"
14170 
14171 #: egypt.kgm:34 egypt.kgm:35
14172 #, fuzzy, kde-format
14173 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
14174 #| msgid "Asti"
14175 msgctxt "egypt.kgm"
14176 msgid "Asyut"
14177 msgstr "Asti"
14178 
14179 #: egypt.kgm:39
14180 #, fuzzy, kde-format
14181 #| msgctxt "italy.kgm"
14182 #| msgid "Perugia"
14183 msgctxt "egypt.kgm"
14184 msgid "Beheira"
14185 msgstr "Perugia"
14186 
14187 #: egypt.kgm:40
14188 #, fuzzy, kde-format
14189 #| msgctxt "asia.kgm"
14190 #| msgid "Damascus"
14191 msgctxt "egypt.kgm"
14192 msgid "Damanhur"
14193 msgstr "Damask"
14194 
14195 #: egypt.kgm:44 egypt.kgm:45
14196 #, fuzzy, kde-format
14197 #| msgctxt "africa.kgm"
14198 #| msgid "Benin"
14199 msgctxt "egypt.kgm"
14200 msgid "Beni Suef"
14201 msgstr "Benin"
14202 
14203 #: egypt.kgm:49 egypt.kgm:50
14204 #, fuzzy, kde-format
14205 #| msgctxt "africa.kgm"
14206 #| msgid "Cairo"
14207 msgctxt "egypt.kgm"
14208 msgid "Cairo"
14209 msgstr "Kairo"
14210 
14211 #: egypt.kgm:54
14212 #, fuzzy, kde-format
14213 #| msgctxt "africa.kgm"
14214 #| msgid "Dakar"
14215 msgctxt "egypt.kgm"
14216 msgid "Dakahlia"
14217 msgstr "Dakar"
14218 
14219 #: egypt.kgm:55
14220 #, fuzzy, kde-format
14221 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
14222 #| msgid "Managua"
14223 msgctxt "egypt.kgm"
14224 msgid "Mansura"
14225 msgstr "Managua"
14226 
14227 #: egypt.kgm:59 egypt.kgm:60
14228 #, fuzzy, kde-format
14229 #| msgctxt "france.kgm"
14230 #| msgid "Valence"
14231 msgctxt "egypt.kgm"
14232 msgid "Damietta"
14233 msgstr "Valence"
14234 
14235 #: egypt.kgm:64 egypt.kgm:65
14236 #, fuzzy, kde-format
14237 #| msgctxt "italy.kgm"
14238 #| msgid "Latium"
14239 msgctxt "egypt.kgm"
14240 msgid "Faiyum"
14241 msgstr "Lacij"
14242 
14243 #: egypt.kgm:69
14244 #, fuzzy, kde-format
14245 #| msgctxt "france.kgm"
14246 #| msgid "Chartres"
14247 msgctxt "egypt.kgm"
14248 msgid "Gharbia"
14249 msgstr "Chartres"
14250 
14251 #: egypt.kgm:70
14252 #, fuzzy, kde-format
14253 #| msgctxt "europe.kgm"
14254 #| msgid "Tirana"
14255 msgctxt "egypt.kgm"
14256 msgid "Tanta"
14257 msgstr "Tirana"
14258 
14259 #: egypt.kgm:74 egypt.kgm:75
14260 #, fuzzy, kde-format
14261 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
14262 #| msgid "Gorizia"
14263 msgctxt "egypt.kgm"
14264 msgid "Giza"
14265 msgstr "Gorizia"
14266 
14267 #: egypt.kgm:79 egypt.kgm:80
14268 #, fuzzy, kde-format
14269 #| msgctxt "africa.kgm"
14270 #| msgid "Somalia"
14271 msgctxt "egypt.kgm"
14272 msgid "Ismailia"
14273 msgstr "Somalija"
14274 
14275 #: egypt.kgm:84 egypt.kgm:85
14276 #, kde-format
14277 msgctxt "egypt.kgm"
14278 msgid "Kafr el-Sheikh"
14279 msgstr ""
14280 
14281 #: egypt.kgm:89
14282 #, fuzzy, kde-format
14283 #| msgctxt "africa.kgm"
14284 #| msgid "Maseru"
14285 msgctxt "egypt.kgm"
14286 msgid "Matruh"
14287 msgstr "Maseru"
14288 
14289 #: egypt.kgm:90
14290 #, kde-format
14291 msgctxt "egypt.kgm"
14292 msgid "Mersa Matruh"
14293 msgstr ""
14294 
14295 #: egypt.kgm:94 egypt.kgm:95
14296 #, fuzzy, kde-format
14297 #| msgctxt "europe.kgm"
14298 #| msgid "Minsk"
14299 msgctxt "egypt.kgm"
14300 msgid "Minya"
14301 msgstr "Minsk"
14302 
14303 #: egypt.kgm:99
14304 #, fuzzy, kde-format
14305 #| msgctxt "world.kgm"
14306 #| msgid "Monaco"
14307 msgctxt "egypt.kgm"
14308 msgid "Monufia"
14309 msgstr "Monako"
14310 
14311 #: egypt.kgm:100
14312 #, kde-format
14313 msgctxt "egypt.kgm"
14314 msgid "Shibin el-Kom"
14315 msgstr ""
14316 
14317 #: egypt.kgm:104
14318 #, fuzzy, kde-format
14319 #| msgctxt "france.kgm"
14320 #| msgid "Valence"
14321 msgctxt "egypt.kgm"
14322 msgid "New Valley"
14323 msgstr "Valence"
14324 
14325 #: egypt.kgm:105
14326 #, fuzzy, kde-format
14327 #| msgctxt "china.kgm"
14328 #| msgid "Shaanxi"
14329 msgctxt "egypt.kgm"
14330 msgid "Kharga"
14331 msgstr "Shaanxi"
14332 
14333 #: egypt.kgm:109
14334 #, fuzzy, kde-format
14335 #| msgctxt "southamerica.kgm"
14336 #| msgid "Suriname"
14337 msgctxt "egypt.kgm"
14338 msgid "North Sinai"
14339 msgstr "Surinam"
14340 
14341 #: egypt.kgm:110
14342 #, fuzzy, kde-format
14343 #| msgctxt "france.kgm"
14344 #| msgid "Arras"
14345 msgctxt "egypt.kgm"
14346 msgid "Arish"
14347 msgstr "Arras"
14348 
14349 #: egypt.kgm:114 egypt.kgm:115
14350 #, fuzzy, kde-format
14351 #| msgctxt "usa.kgm"
14352 #| msgid "North Carolina"
14353 msgctxt "egypt.kgm"
14354 msgid "Port Said"
14355 msgstr "North Carolina"
14356 
14357 #: egypt.kgm:119
14358 #, fuzzy, kde-format
14359 #| msgctxt "asia.kgm"
14360 #| msgid "Malaysia"
14361 msgctxt "egypt.kgm"
14362 msgid "Qalyubia"
14363 msgstr "Malezija"
14364 
14365 #: egypt.kgm:120
14366 #, fuzzy, kde-format
14367 #| msgctxt "brazil.kgm"
14368 #| msgid "Bahia"
14369 msgctxt "egypt.kgm"
14370 msgid "Banha"
14371 msgstr "Bahia"
14372 
14373 #: egypt.kgm:124 egypt.kgm:125
14374 #, fuzzy, kde-format
14375 #| msgctxt "africa.kgm"
14376 #| msgid "Kenya"
14377 msgctxt "egypt.kgm"
14378 msgid "Qena"
14379 msgstr "Kenija"
14380 
14381 #: egypt.kgm:129
14382 #, kde-format
14383 msgctxt "egypt.kgm"
14384 msgid "Red Sea"
14385 msgstr ""
14386 
14387 #: egypt.kgm:130
14388 #, fuzzy, kde-format
14389 #| msgctxt "china.kgm"
14390 #| msgid "Henan"
14391 msgctxt "egypt.kgm"
14392 msgid "Hurghada"
14393 msgstr "Henan"
14394 
14395 #: egypt.kgm:134
14396 #, fuzzy, kde-format
14397 #| msgctxt "china.kgm"
14398 #| msgid "Shaanxi"
14399 msgctxt "egypt.kgm"
14400 msgid "Al Sharqia"
14401 msgstr "Shaanxi"
14402 
14403 #: egypt.kgm:135
14404 #, kde-format
14405 msgctxt "egypt.kgm"
14406 msgid "Zagazig"
14407 msgstr ""
14408 
14409 #: egypt.kgm:139 egypt.kgm:140
14410 #, fuzzy, kde-format
14411 #| msgctxt "asia.kgm"
14412 #| msgid "Doha"
14413 msgctxt "egypt.kgm"
14414 msgid "Sohag"
14415 msgstr "Doha"
14416 
14417 #: egypt.kgm:144
14418 #, fuzzy, kde-format
14419 #| msgctxt "usa.kgm"
14420 #| msgid "South Carolina"
14421 msgctxt "egypt.kgm"
14422 msgid "South Sinai"
14423 msgstr "South Carolina"
14424 
14425 #: egypt.kgm:145
14426 #, fuzzy, kde-format
14427 #| msgctxt "france.kgm"
14428 #| msgid "Belfort"
14429 msgctxt "egypt.kgm"
14430 msgid "el-Tor"
14431 msgstr "Belfort"
14432 
14433 #: egypt.kgm:149 egypt.kgm:150
14434 #, fuzzy, kde-format
14435 #| msgctxt "brazil.kgm"
14436 #| msgid "Acre"
14437 msgctxt "egypt.kgm"
14438 msgid "Suez"
14439 msgstr "Acre"
14440 
14441 #: egypt.kgm:154 egypt.kgm:155
14442 #, fuzzy, kde-format
14443 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
14444 #| msgid "Lodi"
14445 msgctxt "egypt.kgm"
14446 msgid "Luxor"
14447 msgstr "Lodi"
14448 
14449 #: el_salvador.kgm:5
14450 #, fuzzy, kde-format
14451 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
14452 #| msgid "El Salvador"
14453 msgctxt "el_salvador.kgm"
14454 msgid "El Salvador"
14455 msgstr "El Salvador"
14456 
14457 #: el_salvador.kgm:6
14458 #, kde-format
14459 msgctxt "el_salvador.kgm"
14460 msgid "Departments"
14461 msgstr ""
14462 
14463 #: el_salvador.kgm:9 el_salvador.kgm:14
14464 #, fuzzy, kde-format
14465 #| msgctxt "africa.kgm"
14466 #| msgid "Frontier"
14467 msgctxt "el_salvador.kgm"
14468 msgid "Frontier"
14469 msgstr "Rubno područje"
14470 
14471 #: el_salvador.kgm:19
14472 #, fuzzy, kde-format
14473 #| msgctxt "africa.kgm"
14474 #| msgid "Water"
14475 msgctxt "el_salvador.kgm"
14476 msgid "Water"
14477 msgstr "Voda"
14478 
14479 #: el_salvador.kgm:24
14480 #, fuzzy, kde-format
14481 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
14482 #| msgid "El Salvador"
14483 msgctxt "el_salvador.kgm"
14484 msgid "Not El Salvador"
14485 msgstr "El Salvador"
14486 
14487 #: el_salvador.kgm:29 el_salvador.kgm:30
14488 #, kde-format
14489 msgctxt "el_salvador.kgm"
14490 msgid "Ahuachapán"
14491 msgstr ""
14492 
14493 #: el_salvador.kgm:34 el_salvador.kgm:35
14494 #, fuzzy, kde-format
14495 #| msgctxt "usa.kgm"
14496 #| msgid "Santa Fe"
14497 msgctxt "el_salvador.kgm"
14498 msgid "Santa Ana"
14499 msgstr "Santa Fe"
14500 
14501 #: el_salvador.kgm:39 el_salvador.kgm:40
14502 #, kde-format
14503 msgctxt "el_salvador.kgm"
14504 msgid "Sonsonate"
14505 msgstr ""
14506 
14507 #: el_salvador.kgm:44 el_salvador.kgm:45
14508 #, kde-format
14509 msgctxt "el_salvador.kgm"
14510 msgid "Usulután"
14511 msgstr ""
14512 
14513 #: el_salvador.kgm:49 el_salvador.kgm:50
14514 #, kde-format
14515 msgctxt "el_salvador.kgm"
14516 msgid "San Miguel"
14517 msgstr ""
14518 
14519 #: el_salvador.kgm:54
14520 #, fuzzy, kde-format
14521 #| msgctxt "france.kgm"
14522 #| msgid "Morbihan"
14523 msgctxt "el_salvador.kgm"
14524 msgid "Morazán"
14525 msgstr "Morbihan"
14526 
14527 #: el_salvador.kgm:55
14528 #, kde-format
14529 msgctxt "el_salvador.kgm"
14530 msgid "San Francisco Gotera"
14531 msgstr ""
14532 
14533 #: el_salvador.kgm:59 el_salvador.kgm:60
14534 #, fuzzy, kde-format
14535 #| msgctxt "usa.kgm"
14536 #| msgid "Lansing"
14537 msgctxt "el_salvador.kgm"
14538 msgid "La Unión"
14539 msgstr "Lansing"
14540 
14541 #: el_salvador.kgm:64
14542 #, fuzzy, kde-format
14543 #| msgctxt "africa.kgm"
14544 #| msgid "Liberia"
14545 msgctxt "el_salvador.kgm"
14546 msgid "La Libertad"
14547 msgstr "Liberija"
14548 
14549 #: el_salvador.kgm:65
14550 #, fuzzy, kde-format
14551 #| msgctxt "usa.kgm"
14552 #| msgid "Santa Fe"
14553 msgctxt "el_salvador.kgm"
14554 msgid "Santa Tecla"
14555 msgstr "Santa Fe"
14556 
14557 #: el_salvador.kgm:69 el_salvador.kgm:70
14558 #, kde-format
14559 msgctxt "el_salvador.kgm"
14560 msgid "Chalatenango"
14561 msgstr ""
14562 
14563 #: el_salvador.kgm:74
14564 #, fuzzy, kde-format
14565 #| msgctxt "asia.kgm"
14566 #| msgid "Muscat"
14567 msgctxt "el_salvador.kgm"
14568 msgid "Cuscatlán"
14569 msgstr "Muscat"
14570 
14571 #: el_salvador.kgm:75
14572 #, kde-format
14573 msgctxt "el_salvador.kgm"
14574 msgid "Cojutepeque"
14575 msgstr ""
14576 
14577 #: el_salvador.kgm:79 el_salvador.kgm:80
14578 #, fuzzy, kde-format
14579 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
14580 #| msgid "San Salvador"
14581 msgctxt "el_salvador.kgm"
14582 msgid "San Salvador"
14583 msgstr "San Salvador"
14584 
14585 #: el_salvador.kgm:84
14586 #, fuzzy, kde-format
14587 #| msgctxt "southamerica.kgm"
14588 #| msgid "La Paz"
14589 msgctxt "el_salvador.kgm"
14590 msgid "La Paz"
14591 msgstr "La Paz"
14592 
14593 #: el_salvador.kgm:85
14594 #, kde-format
14595 msgctxt "el_salvador.kgm"
14596 msgid "Zacatecoluca"
14597 msgstr ""
14598 
14599 #: el_salvador.kgm:89
14600 #, fuzzy, kde-format
14601 #| msgctxt "southamerica.kgm"
14602 #| msgid "Caracas"
14603 msgctxt "el_salvador.kgm"
14604 msgid "Cabañas"
14605 msgstr "Caracas"
14606 
14607 #: el_salvador.kgm:90
14608 #, kde-format
14609 msgctxt "el_salvador.kgm"
14610 msgid "Sensuntepeque"
14611 msgstr ""
14612 
14613 #: el_salvador.kgm:94 el_salvador.kgm:95
14614 #, fuzzy, kde-format
14615 #| msgctxt "france.kgm"
14616 #| msgid "Saint Etienne"
14617 msgctxt "el_salvador.kgm"
14618 msgid "San Vicente"
14619 msgstr "Saint Etienne"
14620 
14621 #: emirates.kgm:5
14622 #, fuzzy, kde-format
14623 #| msgctxt "asia.kgm"
14624 #| msgid "United Arab Emirates"
14625 msgctxt "emirates.kgm"
14626 msgid "United Arab Emirates"
14627 msgstr "Ujedinjeni Arapski Emirati"
14628 
14629 #: emirates.kgm:6
14630 #, kde-format
14631 msgctxt "emirates.kgm"
14632 msgid "Emirates"
14633 msgstr ""
14634 
14635 #: emirates.kgm:9
14636 #, fuzzy, kde-format
14637 #| msgctxt "africa.kgm"
14638 #| msgid "Frontier"
14639 msgctxt "emirates.kgm"
14640 msgid "Frontier"
14641 msgstr "Rubno područje"
14642 
14643 #: emirates.kgm:14
14644 #, fuzzy, kde-format
14645 #| msgctxt "africa.kgm"
14646 #| msgid "Water"
14647 msgctxt "emirates.kgm"
14648 msgid "Water"
14649 msgstr "Voda"
14650 
14651 #: emirates.kgm:19
14652 #, fuzzy, kde-format
14653 #| msgctxt "france.kgm"
14654 #| msgid "Not France"
14655 msgctxt "emirates.kgm"
14656 msgid "Not Emirates"
14657 msgstr "Nije Francuska"
14658 
14659 #: emirates.kgm:24
14660 #, fuzzy, kde-format
14661 #| msgctxt "asia.kgm"
14662 #| msgid "Abu Dhabi City"
14663 msgctxt "emirates.kgm"
14664 msgid "Abu Dhabi"
14665 msgstr "Abu Dhabi"
14666 
14667 #: emirates.kgm:29
14668 #, fuzzy, kde-format
14669 #| msgctxt "asia.kgm"
14670 #| msgid "Amman"
14671 msgctxt "emirates.kgm"
14672 msgid "Ajman"
14673 msgstr "Amman"
14674 
14675 #: emirates.kgm:34
14676 #, kde-format
14677 msgctxt "emirates.kgm"
14678 msgid "Dubaï"
14679 msgstr ""
14680 
14681 #: emirates.kgm:39
14682 #, fuzzy, kde-format
14683 #| msgctxt "brazil.kgm"
14684 #| msgid "Para"
14685 msgctxt "emirates.kgm"
14686 msgid "Fujairah"
14687 msgstr "Para"
14688 
14689 #: emirates.kgm:44
14690 #, kde-format
14691 msgctxt "emirates.kgm"
14692 msgid "Ras al-Khaimah"
14693 msgstr ""
14694 
14695 #: emirates.kgm:49
14696 #, fuzzy, kde-format
14697 #| msgctxt "china.kgm"
14698 #| msgid "Shaanxi"
14699 msgctxt "emirates.kgm"
14700 msgid "Sharjah"
14701 msgstr "Shaanxi"
14702 
14703 #: emirates.kgm:54
14704 #, kde-format
14705 msgctxt "emirates.kgm"
14706 msgid "Umm al-Qaiwain"
14707 msgstr ""
14708 
14709 #: estonia.kgm:5
14710 #, fuzzy, kde-format
14711 #| msgctxt "europe.kgm"
14712 #| msgid "Estonia"
14713 msgctxt "estonia.kgm"
14714 msgid "Estonia"
14715 msgstr "Estonija"
14716 
14717 #: estonia.kgm:6
14718 #, fuzzy, kde-format
14719 #| msgctxt "france.kgm"
14720 #| msgid "Cantal"
14721 msgctxt "estonia.kgm"
14722 msgid "Counties"
14723 msgstr "Cantal"
14724 
14725 #: estonia.kgm:9 estonia.kgm:14
14726 #, fuzzy, kde-format
14727 #| msgctxt "africa.kgm"
14728 #| msgid "Frontier"
14729 msgctxt "estonia.kgm"
14730 msgid "Frontier"
14731 msgstr "Rubno područje"
14732 
14733 #: estonia.kgm:19
14734 #, fuzzy, kde-format
14735 #| msgctxt "africa.kgm"
14736 #| msgid "Water"
14737 msgctxt "estonia.kgm"
14738 msgid "Water"
14739 msgstr "Voda"
14740 
14741 #: estonia.kgm:24
14742 #, fuzzy, kde-format
14743 #| msgctxt "europe.kgm"
14744 #| msgid "Estonia"
14745 msgctxt "estonia.kgm"
14746 msgid "Not Estonia"
14747 msgstr "Estonija"
14748 
14749 #: estonia.kgm:29
14750 #, kde-format
14751 msgctxt "estonia.kgm"
14752 msgid "Harju"
14753 msgstr ""
14754 
14755 #: estonia.kgm:30
14756 #, fuzzy, kde-format
14757 #| msgctxt "europe.kgm"
14758 #| msgid "Tallinn"
14759 msgctxt "estonia.kgm"
14760 msgid "Tallinn"
14761 msgstr "Tallin"
14762 
14763 #: estonia.kgm:35
14764 #, fuzzy, kde-format
14765 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
14766 #| msgid "Haiti"
14767 msgctxt "estonia.kgm"
14768 msgid "Hiiu"
14769 msgstr "Haiti"
14770 
14771 #: estonia.kgm:36
14772 #, kde-format
14773 msgctxt "estonia.kgm"
14774 msgid "Kärdla"
14775 msgstr ""
14776 
14777 #: estonia.kgm:41
14778 #, kde-format
14779 msgctxt "estonia.kgm"
14780 msgid "Ida-Viru"
14781 msgstr ""
14782 
14783 #: estonia.kgm:42
14784 #, kde-format
14785 msgctxt "estonia.kgm"
14786 msgid "Jõhvi"
14787 msgstr ""
14788 
14789 #: estonia.kgm:47
14790 #, kde-format
14791 msgctxt "estonia.kgm"
14792 msgid "Järva"
14793 msgstr ""
14794 
14795 #: estonia.kgm:48
14796 #, kde-format
14797 msgctxt "estonia.kgm"
14798 msgid "Paide"
14799 msgstr ""
14800 
14801 #: estonia.kgm:53 estonia.kgm:54
14802 #, kde-format
14803 msgctxt "estonia.kgm"
14804 msgid "Jõgeva"
14805 msgstr ""
14806 
14807 #: estonia.kgm:59
14808 #, kde-format
14809 msgctxt "estonia.kgm"
14810 msgid "Lääne"
14811 msgstr ""
14812 
14813 #: estonia.kgm:60
14814 #, kde-format
14815 msgctxt "estonia.kgm"
14816 msgid "Haapsalu"
14817 msgstr ""
14818 
14819 #: estonia.kgm:65
14820 #, kde-format
14821 msgctxt "estonia.kgm"
14822 msgid "Lääne-Viru"
14823 msgstr ""
14824 
14825 #: estonia.kgm:66
14826 #, fuzzy, kde-format
14827 #| msgctxt "usa.kgm"
14828 #| msgid "Lake Erie"
14829 msgctxt "estonia.kgm"
14830 msgid "Rakvere"
14831 msgstr "Jezero Erie"
14832 
14833 #: estonia.kgm:71 estonia.kgm:72
14834 #, kde-format
14835 msgctxt "estonia.kgm"
14836 msgid "Pärnu"
14837 msgstr ""
14838 
14839 #: estonia.kgm:77 estonia.kgm:78
14840 #, kde-format
14841 msgctxt "estonia.kgm"
14842 msgid "Põlva"
14843 msgstr ""
14844 
14845 #: estonia.kgm:83 estonia.kgm:84
14846 #, fuzzy, kde-format
14847 #| msgctxt "africa.kgm"
14848 #| msgid "Kampala"
14849 msgctxt "estonia.kgm"
14850 msgid "Rapla"
14851 msgstr "Kampala"
14852 
14853 #: estonia.kgm:89
14854 #, fuzzy, kde-format
14855 #| msgctxt "africa.kgm"
14856 #| msgid "Harare"
14857 msgctxt "estonia.kgm"
14858 msgid "Saare"
14859 msgstr "Harare"
14860 
14861 #: estonia.kgm:90
14862 #, kde-format
14863 msgctxt "estonia.kgm"
14864 msgid "Kuressaare"
14865 msgstr ""
14866 
14867 #: estonia.kgm:95 estonia.kgm:96
14868 #, fuzzy, kde-format
14869 #| msgctxt "france.kgm"
14870 #| msgid "Tarn"
14871 msgctxt "estonia.kgm"
14872 msgid "Tartu"
14873 msgstr "Tarn"
14874 
14875 #: estonia.kgm:101 estonia.kgm:102
14876 #, fuzzy, kde-format
14877 #| msgctxt "spain.kgm"
14878 #| msgid "Valencia"
14879 msgctxt "estonia.kgm"
14880 msgid "Valga"
14881 msgstr "Valencia"
14882 
14883 #: estonia.kgm:107 estonia.kgm:108
14884 #, fuzzy, kde-format
14885 #| msgctxt "europe.kgm"
14886 #| msgid "Finland"
14887 msgctxt "estonia.kgm"
14888 msgid "Viljandi"
14889 msgstr "Finska"
14890 
14891 #: estonia.kgm:113 estonia.kgm:114
14892 #, kde-format
14893 msgctxt "estonia.kgm"
14894 msgid "Võru"
14895 msgstr ""
14896 
14897 #: europe.kgm:5
14898 #, kde-format
14899 msgctxt "europe.kgm"
14900 msgid "Europe"
14901 msgstr "Europa"
14902 
14903 #: europe.kgm:6
14904 #, fuzzy, kde-format
14905 #| msgctxt "france.kgm"
14906 #| msgid "Charente"
14907 msgctxt "europe.kgm"
14908 msgid "Countries"
14909 msgstr "Charente"
14910 
14911 #: europe.kgm:9
14912 #, kde-format
14913 msgctxt "europe.kgm"
14914 msgid "Water"
14915 msgstr "Water"
14916 
14917 #: europe.kgm:18
14918 #, kde-format
14919 msgctxt "europe.kgm"
14920 msgid "Coast"
14921 msgstr "Coast"
14922 
14923 #: europe.kgm:27
14924 #, kde-format
14925 msgctxt "europe.kgm"
14926 msgid "Frontier"
14927 msgstr "Frontier"
14928 
14929 #: europe.kgm:36
14930 #, kde-format
14931 msgctxt "europe.kgm"
14932 msgid "Albania"
14933 msgstr "Albanija"
14934 
14935 #: europe.kgm:38
14936 #, kde-format
14937 msgctxt "europe.kgm"
14938 msgid "Tirana"
14939 msgstr "Tirana"
14940 
14941 #: europe.kgm:46
14942 #, kde-format
14943 msgctxt "europe.kgm"
14944 msgid "Algeria"
14945 msgstr "Alžir"
14946 
14947 #: europe.kgm:55
14948 #, fuzzy, kde-format
14949 #| msgctxt "world.kgm"
14950 #| msgid "Andorra"
14951 msgctxt "europe.kgm"
14952 msgid "Andorra"
14953 msgstr "Andorra"
14954 
14955 #: europe.kgm:57
14956 #, fuzzy, kde-format
14957 #| msgctxt "world.kgm"
14958 #| msgid "Andorra la Vella"
14959 msgctxt "europe.kgm"
14960 msgid "Andorra la Vella"
14961 msgstr "Andorra la Vella"
14962 
14963 #: europe.kgm:65
14964 #, kde-format
14965 msgctxt "europe.kgm"
14966 msgid "Austria"
14967 msgstr "Austrija"
14968 
14969 #: europe.kgm:67
14970 #, kde-format
14971 msgctxt "europe.kgm"
14972 msgid "Vienna"
14973 msgstr "Beč"
14974 
14975 #: europe.kgm:75
14976 #, kde-format
14977 msgctxt "europe.kgm"
14978 msgid "Belarus"
14979 msgstr "Bjelorusija"
14980 
14981 #: europe.kgm:77
14982 #, kde-format
14983 msgctxt "europe.kgm"
14984 msgid "Minsk"
14985 msgstr "Minsk"
14986 
14987 #: europe.kgm:85
14988 #, kde-format
14989 msgctxt "europe.kgm"
14990 msgid "Belgium"
14991 msgstr "Belgija"
14992 
14993 #: europe.kgm:87
14994 #, kde-format
14995 msgctxt "europe.kgm"
14996 msgid "Brussels"
14997 msgstr "Bruxelles"
14998 
14999 #: europe.kgm:95
15000 #, kde-format
15001 msgctxt "europe.kgm"
15002 msgid "Bosnia and Herzegovina"
15003 msgstr "Bosna i Hercegovina"
15004 
15005 #: europe.kgm:97
15006 #, kde-format
15007 msgctxt "europe.kgm"
15008 msgid "Sarajevo"
15009 msgstr "Sarajevo"
15010 
15011 #: europe.kgm:105
15012 #, kde-format
15013 msgctxt "europe.kgm"
15014 msgid "Bulgaria"
15015 msgstr "Bugarska"
15016 
15017 #: europe.kgm:107
15018 #, kde-format
15019 msgctxt "europe.kgm"
15020 msgid "Sofia"
15021 msgstr "Sofija"
15022 
15023 #: europe.kgm:115
15024 #, kde-format
15025 msgctxt "europe.kgm"
15026 msgid "Croatia"
15027 msgstr "Hrvatska"
15028 
15029 #: europe.kgm:117
15030 #, kde-format
15031 msgctxt "europe.kgm"
15032 msgid "Zagreb"
15033 msgstr "Zagreb"
15034 
15035 #: europe.kgm:125
15036 #, fuzzy, kde-format
15037 #| msgctxt "italy.kgm"
15038 #| msgid "Marches"
15039 msgctxt "europe.kgm"
15040 msgid "Czechia"
15041 msgstr "Marche"
15042 
15043 #: europe.kgm:127
15044 #, kde-format
15045 msgctxt "europe.kgm"
15046 msgid "Prague"
15047 msgstr "Prag"
15048 
15049 #: europe.kgm:135
15050 #, kde-format
15051 msgctxt "europe.kgm"
15052 msgid "Denmark"
15053 msgstr "Danska"
15054 
15055 #: europe.kgm:137
15056 #, kde-format
15057 msgctxt "europe.kgm"
15058 msgid "Copenhagen"
15059 msgstr "Copenhagen"
15060 
15061 #: europe.kgm:145
15062 #, kde-format
15063 msgctxt "europe.kgm"
15064 msgid "Estonia"
15065 msgstr "Estonija"
15066 
15067 #: europe.kgm:147
15068 #, kde-format
15069 msgctxt "europe.kgm"
15070 msgid "Tallinn"
15071 msgstr "Tallin"
15072 
15073 #: europe.kgm:155
15074 #, kde-format
15075 msgctxt "europe.kgm"
15076 msgid "Finland"
15077 msgstr "Finska"
15078 
15079 #: europe.kgm:157
15080 #, kde-format
15081 msgctxt "europe.kgm"
15082 msgid "Helsinki"
15083 msgstr "Helsinki"
15084 
15085 #: europe.kgm:165
15086 #, fuzzy, kde-format
15087 #| msgctxt "europe.kgm"
15088 #| msgid "Macedonia"
15089 msgctxt "europe.kgm"
15090 msgid "North Macedonia"
15091 msgstr "Makedonija"
15092 
15093 #: europe.kgm:167
15094 #, kde-format
15095 msgctxt "europe.kgm"
15096 msgid "Skopje"
15097 msgstr "Skopje"
15098 
15099 #: europe.kgm:175
15100 #, kde-format
15101 msgctxt "europe.kgm"
15102 msgid "France"
15103 msgstr "Francuska"
15104 
15105 #: europe.kgm:177
15106 #, kde-format
15107 msgctxt "europe.kgm"
15108 msgid "Paris"
15109 msgstr "Pariz"
15110 
15111 #: europe.kgm:185
15112 #, kde-format
15113 msgctxt "europe.kgm"
15114 msgid "Germany"
15115 msgstr "Njemačka"
15116 
15117 #: europe.kgm:187
15118 #, kde-format
15119 msgctxt "europe.kgm"
15120 msgid "Berlin"
15121 msgstr "Berlin"
15122 
15123 #: europe.kgm:195
15124 #, kde-format
15125 msgctxt "europe.kgm"
15126 msgid "Greece"
15127 msgstr "Grčka"
15128 
15129 #: europe.kgm:197
15130 #, kde-format
15131 msgctxt "europe.kgm"
15132 msgid "Athens"
15133 msgstr "Atena"
15134 
15135 #: europe.kgm:205
15136 #, kde-format
15137 msgctxt "europe.kgm"
15138 msgid "Hungary"
15139 msgstr "Mađarska"
15140 
15141 #: europe.kgm:207
15142 #, kde-format
15143 msgctxt "europe.kgm"
15144 msgid "Budapest"
15145 msgstr "Budimpešta"
15146 
15147 #: europe.kgm:215
15148 #, kde-format
15149 msgctxt "europe.kgm"
15150 msgid "Iceland"
15151 msgstr "Island"
15152 
15153 #: europe.kgm:217
15154 #, kde-format
15155 msgctxt "europe.kgm"
15156 msgid "Reykjavik"
15157 msgstr "Reykjavik"
15158 
15159 #: europe.kgm:225
15160 #, kde-format
15161 msgctxt "europe.kgm"
15162 msgid "Ireland"
15163 msgstr "Irska"
15164 
15165 #: europe.kgm:227
15166 #, kde-format
15167 msgctxt "europe.kgm"
15168 msgid "Dublin"
15169 msgstr "Dublin"
15170 
15171 #: europe.kgm:235
15172 #, kde-format
15173 msgctxt "europe.kgm"
15174 msgid "Italy"
15175 msgstr "Italija"
15176 
15177 #: europe.kgm:237
15178 #, kde-format
15179 msgctxt "europe.kgm"
15180 msgid "Rome"
15181 msgstr "Rim"
15182 
15183 #: europe.kgm:245
15184 #, kde-format
15185 msgctxt "europe.kgm"
15186 msgid "Latvia"
15187 msgstr "Latvija"
15188 
15189 #: europe.kgm:247
15190 #, kde-format
15191 msgctxt "europe.kgm"
15192 msgid "Riga"
15193 msgstr "Riga"
15194 
15195 #: europe.kgm:255
15196 #, fuzzy, kde-format
15197 #| msgctxt "world.kgm"
15198 #| msgid "Liechtenstein"
15199 msgctxt "europe.kgm"
15200 msgid "Liechtenstein"
15201 msgstr "Liechtenstein"
15202 
15203 #: europe.kgm:257
15204 #, fuzzy, kde-format
15205 #| msgctxt "world.kgm"
15206 #| msgid "Vaduz"
15207 msgctxt "europe.kgm"
15208 msgid "Vaduz"
15209 msgstr "Vaduz"
15210 
15211 #: europe.kgm:265
15212 #, kde-format
15213 msgctxt "europe.kgm"
15214 msgid "Lithuania"
15215 msgstr "Litva"
15216 
15217 #: europe.kgm:267
15218 #, kde-format
15219 msgctxt "europe.kgm"
15220 msgid "Vilnius"
15221 msgstr "Vilnius"
15222 
15223 #: europe.kgm:275 europe.kgm:277
15224 #, kde-format
15225 msgctxt "europe.kgm"
15226 msgid "Luxembourg"
15227 msgstr "Luksemburg"
15228 
15229 #: europe.kgm:285
15230 #, kde-format
15231 msgctxt "europe.kgm"
15232 msgid "Moldova"
15233 msgstr "Moldova"
15234 
15235 #: europe.kgm:287
15236 #, kde-format
15237 msgctxt "europe.kgm"
15238 msgid "Chisinau"
15239 msgstr "Kišnjev"
15240 
15241 #: europe.kgm:295 europe.kgm:297
15242 #, fuzzy, kde-format
15243 #| msgctxt "world.kgm"
15244 #| msgid "Monaco"
15245 msgctxt "europe.kgm"
15246 msgid "Monaco"
15247 msgstr "Monako"
15248 
15249 #: europe.kgm:305
15250 #, kde-format
15251 msgctxt "europe.kgm"
15252 msgid "Morocco"
15253 msgstr "Maroko"
15254 
15255 #: europe.kgm:314
15256 #, kde-format
15257 msgctxt "europe.kgm"
15258 msgid "Netherlands"
15259 msgstr "Nizozemska"
15260 
15261 #: europe.kgm:316
15262 #, kde-format
15263 msgctxt "europe.kgm"
15264 msgid "Amsterdam"
15265 msgstr "Amsterdam"
15266 
15267 #: europe.kgm:324
15268 #, kde-format
15269 msgctxt "europe.kgm"
15270 msgid "Norway"
15271 msgstr "Norveška"
15272 
15273 #: europe.kgm:326
15274 #, kde-format
15275 msgctxt "europe.kgm"
15276 msgid "Oslo"
15277 msgstr "Oslo"
15278 
15279 #: europe.kgm:334
15280 #, kde-format
15281 msgctxt "europe.kgm"
15282 msgid "Poland"
15283 msgstr "Poljska"
15284 
15285 #: europe.kgm:336
15286 #, kde-format
15287 msgctxt "europe.kgm"
15288 msgid "Warsaw"
15289 msgstr "Varšava"
15290 
15291 #: europe.kgm:344
15292 #, kde-format
15293 msgctxt "europe.kgm"
15294 msgid "Portugal"
15295 msgstr "Portugal"
15296 
15297 #: europe.kgm:346
15298 #, kde-format
15299 msgctxt "europe.kgm"
15300 msgid "Lisbon"
15301 msgstr "Lisabon"
15302 
15303 #: europe.kgm:354
15304 #, kde-format
15305 msgctxt "europe.kgm"
15306 msgid "Romania"
15307 msgstr "Rumunjska"
15308 
15309 #: europe.kgm:356
15310 #, kde-format
15311 msgctxt "europe.kgm"
15312 msgid "Bucharest"
15313 msgstr "Bukurešt"
15314 
15315 #: europe.kgm:364
15316 #, kde-format
15317 msgctxt "europe.kgm"
15318 msgid "Russia"
15319 msgstr "Rusija"
15320 
15321 #: europe.kgm:366
15322 #, kde-format
15323 msgctxt "europe.kgm"
15324 msgid "Moscow"
15325 msgstr "Moskva"
15326 
15327 #: europe.kgm:374 europe.kgm:376
15328 #, kde-format
15329 msgctxt "europe.kgm"
15330 msgid "San Marino"
15331 msgstr "San Marino"
15332 
15333 #: europe.kgm:384
15334 #, kde-format
15335 msgctxt "europe.kgm"
15336 msgid "Serbia"
15337 msgstr "Srbija"
15338 
15339 #: europe.kgm:386
15340 #, kde-format
15341 msgctxt "europe.kgm"
15342 msgid "Belgrade"
15343 msgstr "Beograd"
15344 
15345 #: europe.kgm:394
15346 #, kde-format
15347 msgctxt "europe.kgm"
15348 msgid "Montenegro"
15349 msgstr "Crna Gora"
15350 
15351 #: europe.kgm:396
15352 #, kde-format
15353 msgctxt "europe.kgm"
15354 msgid "Podgorica"
15355 msgstr "Podgorica"
15356 
15357 #: europe.kgm:404
15358 #, kde-format
15359 msgctxt "europe.kgm"
15360 msgid "Slovakia"
15361 msgstr "Slovačka"
15362 
15363 #: europe.kgm:406
15364 #, kde-format
15365 msgctxt "europe.kgm"
15366 msgid "Bratislava"
15367 msgstr "Bratislava"
15368 
15369 #: europe.kgm:414
15370 #, kde-format
15371 msgctxt "europe.kgm"
15372 msgid "Slovenia"
15373 msgstr "Slovenija"
15374 
15375 #: europe.kgm:416
15376 #, kde-format
15377 msgctxt "europe.kgm"
15378 msgid "Ljubljana"
15379 msgstr "Ljubljana"
15380 
15381 #: europe.kgm:424
15382 #, kde-format
15383 msgctxt "europe.kgm"
15384 msgid "Spain"
15385 msgstr "Španjolska"
15386 
15387 #: europe.kgm:426
15388 #, kde-format
15389 msgctxt "europe.kgm"
15390 msgid "Madrid"
15391 msgstr "Madrid"
15392 
15393 #: europe.kgm:434
15394 #, kde-format
15395 msgctxt "europe.kgm"
15396 msgid "Sweden"
15397 msgstr "Švedska"
15398 
15399 #: europe.kgm:436
15400 #, kde-format
15401 msgctxt "europe.kgm"
15402 msgid "Stockholm"
15403 msgstr "Stockholm"
15404 
15405 #: europe.kgm:444
15406 #, kde-format
15407 msgctxt "europe.kgm"
15408 msgid "Switzerland"
15409 msgstr "Švicarska"
15410 
15411 #: europe.kgm:446
15412 #, kde-format
15413 msgctxt "europe.kgm"
15414 msgid "Bern"
15415 msgstr "Bern"
15416 
15417 #: europe.kgm:454
15418 #, kde-format
15419 msgctxt "europe.kgm"
15420 msgid "Syria"
15421 msgstr "Sirija"
15422 
15423 #: europe.kgm:463
15424 #, kde-format
15425 msgctxt "europe.kgm"
15426 msgid "Tunisia"
15427 msgstr "Tunis"
15428 
15429 #: europe.kgm:472
15430 #, kde-format
15431 msgctxt "europe.kgm"
15432 msgid "Turkey"
15433 msgstr "Turska"
15434 
15435 #: europe.kgm:474
15436 #, kde-format
15437 msgctxt "europe.kgm"
15438 msgid "Ankara"
15439 msgstr "Ankara"
15440 
15441 #: europe.kgm:482
15442 #, kde-format
15443 msgctxt "europe.kgm"
15444 msgid "Ukraine"
15445 msgstr "Ukrajina"
15446 
15447 #: europe.kgm:484
15448 #, fuzzy, kde-format
15449 #| msgctxt "europe.kgm"
15450 #| msgid "Kiev"
15451 msgctxt "europe.kgm"
15452 msgid "Kyiv"
15453 msgstr "Kiev"
15454 
15455 #: europe.kgm:492
15456 #, kde-format
15457 msgctxt "europe.kgm"
15458 msgid "United Kingdom"
15459 msgstr "Ujedinjeno Kraljevstvo"
15460 
15461 #: europe.kgm:494
15462 #, kde-format
15463 msgctxt "europe.kgm"
15464 msgid "London"
15465 msgstr "London"
15466 
15467 #: europe.kgm:502 europe.kgm:504
15468 #, fuzzy, kde-format
15469 #| msgctxt "world.kgm"
15470 #| msgid "Vatican City"
15471 msgctxt "europe.kgm"
15472 msgid "Vatican City"
15473 msgstr "Sveta Stolica"
15474 
15475 #: europe.kgm:512
15476 #, fuzzy, kde-format
15477 #| msgctxt "africa.kgm"
15478 #| msgid "Somalia"
15479 msgctxt "europe.kgm"
15480 msgid "Malta"
15481 msgstr "Somalija"
15482 
15483 #: europe.kgm:514
15484 #, fuzzy, kde-format
15485 #| msgctxt "france.kgm"
15486 #| msgid "Valence"
15487 msgctxt "europe.kgm"
15488 msgid "Valletta"
15489 msgstr "Valence"
15490 
15491 #: finland_regions.kgm:5
15492 #, fuzzy, kde-format
15493 #| msgid "&Flags of Regions"
15494 msgctxt "finland_regions.kgm"
15495 msgid "Finland (Regions)"
15496 msgstr "&Zastave područja"
15497 
15498 #: finland_regions.kgm:6
15499 #, fuzzy, kde-format
15500 #| msgid "Regions"
15501 msgctxt "finland_regions.kgm"
15502 msgid "Regions"
15503 msgstr "Područja"
15504 
15505 #: finland_regions.kgm:9
15506 #, fuzzy, kde-format
15507 #| msgctxt "africa.kgm"
15508 #| msgid "Frontier"
15509 msgctxt "finland_regions.kgm"
15510 msgid "Frontier"
15511 msgstr "Rubno područje"
15512 
15513 #: finland_regions.kgm:14
15514 #, fuzzy, kde-format
15515 #| msgctxt "africa.kgm"
15516 #| msgid "Water"
15517 msgctxt "finland_regions.kgm"
15518 msgid "Water"
15519 msgstr "Voda"
15520 
15521 #: finland_regions.kgm:19
15522 #, kde-format
15523 msgctxt "finland_regions.kgm"
15524 msgid "Not Finland (Regions)"
15525 msgstr ""
15526 
15527 #: finland_regions.kgm:24
15528 #, fuzzy, kde-format
15529 #| msgctxt "europe.kgm"
15530 #| msgid "Poland"
15531 msgctxt "finland_regions.kgm"
15532 msgid "Åland"
15533 msgstr "Poljska"
15534 
15535 #: finland_regions.kgm:25
15536 #, fuzzy, kde-format
15537 #| msgctxt "france.kgm"
15538 #| msgid "Morbihan"
15539 msgctxt "finland_regions.kgm"
15540 msgid "Mariehamn"
15541 msgstr "Morbihan"
15542 
15543 #: finland_regions.kgm:29
15544 #, fuzzy, kde-format
15545 #| msgctxt "usa.kgm"
15546 #| msgid "North Carolina"
15547 msgctxt "finland_regions.kgm"
15548 msgid "North Karelia"
15549 msgstr "North Carolina"
15550 
15551 #: finland_regions.kgm:30
15552 #, kde-format
15553 msgctxt "finland_regions.kgm"
15554 msgid "Joensuu"
15555 msgstr ""
15556 
15557 #: finland_regions.kgm:34
15558 #, fuzzy, kde-format
15559 #| msgctxt "usa.kgm"
15560 #| msgid "South Carolina"
15561 msgctxt "finland_regions.kgm"
15562 msgid "South Karelia"
15563 msgstr "South Carolina"
15564 
15565 #: finland_regions.kgm:35
15566 #, fuzzy, kde-format
15567 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
15568 #| msgid "La Spezia"
15569 msgctxt "finland_regions.kgm"
15570 msgid "Lappeenranta"
15571 msgstr "La Spezia"
15572 
15573 #: finland_regions.kgm:39
15574 #, fuzzy, kde-format
15575 #| msgctxt "europe.kgm"
15576 #| msgid "Hungary"
15577 msgctxt "finland_regions.kgm"
15578 msgid "Central Finland"
15579 msgstr "Mađarska"
15580 
15581 #: finland_regions.kgm:40
15582 #, kde-format
15583 msgctxt "finland_regions.kgm"
15584 msgid "Jyväskylä"
15585 msgstr ""
15586 
15587 #: finland_regions.kgm:44
15588 #, fuzzy, kde-format
15589 #| msgctxt "europe.kgm"
15590 #| msgid "Finland"
15591 msgctxt "finland_regions.kgm"
15592 msgid "Finland Proper"
15593 msgstr "Finska"
15594 
15595 #: finland_regions.kgm:45
15596 #, fuzzy, kde-format
15597 #| msgctxt "africa.kgm"
15598 #| msgid "Turkey"
15599 msgctxt "finland_regions.kgm"
15600 msgid "Turku"
15601 msgstr "Turska"
15602 
15603 #: finland_regions.kgm:49
15604 #, fuzzy, kde-format
15605 #| msgctxt "china.kgm"
15606 #| msgid "Hainan"
15607 msgctxt "finland_regions.kgm"
15608 msgid "Kainuu"
15609 msgstr "Hainan"
15610 
15611 #: finland_regions.kgm:50
15612 #, fuzzy, kde-format
15613 #| msgctxt "asia.kgm"
15614 #| msgid "Japan"
15615 msgctxt "finland_regions.kgm"
15616 msgid "Kajaani"
15617 msgstr "Japan"
15618 
15619 #: finland_regions.kgm:54
15620 #, fuzzy, kde-format
15621 #| msgctxt "norway.kgm"
15622 #| msgid "Oppland"
15623 msgctxt "finland_regions.kgm"
15624 msgid "Lapland"
15625 msgstr "Oppland"
15626 
15627 #: finland_regions.kgm:55
15628 #, fuzzy, kde-format
15629 #| msgctxt "brazil.kgm"
15630 #| msgid "Roraima"
15631 msgctxt "finland_regions.kgm"
15632 msgid "Rovaniemi"
15633 msgstr "Roraima"
15634 
15635 #: finland_regions.kgm:59
15636 #, fuzzy, kde-format
15637 #| msgctxt "europe.kgm"
15638 #| msgid "Estonia"
15639 msgctxt "finland_regions.kgm"
15640 msgid "Ostrobothnia"
15641 msgstr "Estonija"
15642 
15643 #: finland_regions.kgm:60
15644 #, fuzzy, kde-format
15645 #| msgctxt "france.kgm"
15646 #| msgid "Vannes"
15647 msgctxt "finland_regions.kgm"
15648 msgid "Vaasa"
15649 msgstr "Vannes"
15650 
15651 #: finland_regions.kgm:64
15652 #, fuzzy, kde-format
15653 #| msgctxt "europe.kgm"
15654 #| msgid "Macedonia"
15655 msgctxt "finland_regions.kgm"
15656 msgid "Central Ostrobothnia"
15657 msgstr "Makedonija"
15658 
15659 #: finland_regions.kgm:65
15660 #, kde-format
15661 msgctxt "finland_regions.kgm"
15662 msgid "Kokkola"
15663 msgstr ""
15664 
15665 #: finland_regions.kgm:69
15666 #, fuzzy, kde-format
15667 #| msgctxt "europe.kgm"
15668 #| msgid "Estonia"
15669 msgctxt "finland_regions.kgm"
15670 msgid "Northern Ostrobothnia"
15671 msgstr "Estonija"
15672 
15673 #: finland_regions.kgm:70
15674 #, kde-format
15675 msgctxt "finland_regions.kgm"
15676 msgid "Oulu"
15677 msgstr ""
15678 
15679 #: finland_regions.kgm:74
15680 #, fuzzy, kde-format
15681 #| msgctxt "austria.kgm"
15682 #| msgid "Not Austria"
15683 msgctxt "finland_regions.kgm"
15684 msgid "Southern Ostrobothnia"
15685 msgstr "Nije Austrija"
15686 
15687 #: finland_regions.kgm:75
15688 #, kde-format
15689 msgctxt "finland_regions.kgm"
15690 msgid "Seinäjoki"
15691 msgstr ""
15692 
15693 #: finland_regions.kgm:79
15694 #, kde-format
15695 msgctxt "finland_regions.kgm"
15696 msgid "Päijänne-Tavastia"
15697 msgstr ""
15698 
15699 #: finland_regions.kgm:80
15700 #, fuzzy, kde-format
15701 #| msgctxt "europe.kgm"
15702 #| msgid "Latvia"
15703 msgctxt "finland_regions.kgm"
15704 msgid "Lahti"
15705 msgstr "Latvija"
15706 
15707 #: finland_regions.kgm:84
15708 #, kde-format
15709 msgctxt "finland_regions.kgm"
15710 msgid "Tavastia Proper"
15711 msgstr ""
15712 
15713 #: finland_regions.kgm:85
15714 #, kde-format
15715 msgctxt "finland_regions.kgm"
15716 msgid "Hämeenlinna"
15717 msgstr ""
15718 
15719 #: finland_regions.kgm:89
15720 #, fuzzy, kde-format
15721 #| msgctxt "europe.kgm"
15722 #| msgid "Tirana"
15723 msgctxt "finland_regions.kgm"
15724 msgid "Pirkanmaa"
15725 msgstr "Tirana"
15726 
15727 #: finland_regions.kgm:90
15728 #, fuzzy, kde-format
15729 #| msgctxt "asia.kgm"
15730 #| msgid "Taipei"
15731 msgctxt "finland_regions.kgm"
15732 msgid "Tampere"
15733 msgstr "Taipei"
15734 
15735 #: finland_regions.kgm:94
15736 #, fuzzy, kde-format
15737 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
15738 #| msgid "Latina"
15739 msgctxt "finland_regions.kgm"
15740 msgid "Satakunta"
15741 msgstr "Latina"
15742 
15743 #: finland_regions.kgm:95
15744 #, fuzzy, kde-format
15745 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
15746 #| msgid "Lodi"
15747 msgctxt "finland_regions.kgm"
15748 msgid "Pori"
15749 msgstr "Lodi"
15750 
15751 #: finland_regions.kgm:99
15752 #, fuzzy, kde-format
15753 #| msgctxt "europe.kgm"
15754 #| msgid "Hungary"
15755 msgctxt "finland_regions.kgm"
15756 msgid "Northern Savonia"
15757 msgstr "Mađarska"
15758 
15759 #: finland_regions.kgm:100
15760 #, kde-format
15761 msgctxt "finland_regions.kgm"
15762 msgid "Kuopio"
15763 msgstr ""
15764 
15765 #: finland_regions.kgm:104
15766 #, fuzzy, kde-format
15767 #| msgctxt "asia.kgm"
15768 #| msgid "South Korea"
15769 msgctxt "finland_regions.kgm"
15770 msgid "Southern Savonia"
15771 msgstr "Republika Koreja"
15772 
15773 #: finland_regions.kgm:105
15774 #, kde-format
15775 msgctxt "finland_regions.kgm"
15776 msgid "Mikkeli"
15777 msgstr ""
15778 
15779 #: finland_regions.kgm:109
15780 #, kde-format
15781 msgctxt "finland_regions.kgm"
15782 msgid "Uusimaa"
15783 msgstr ""
15784 
15785 #: finland_regions.kgm:110
15786 #, fuzzy, kde-format
15787 #| msgctxt "europe.kgm"
15788 #| msgid "Helsinki"
15789 msgctxt "finland_regions.kgm"
15790 msgid "Helsinki"
15791 msgstr "Helsinki"
15792 
15793 #: finland_regions.kgm:114
15794 #, kde-format
15795 msgctxt "finland_regions.kgm"
15796 msgid "Kymenlaakso"
15797 msgstr ""
15798 
15799 #: finland_regions.kgm:115
15800 #, kde-format
15801 msgctxt "finland_regions.kgm"
15802 msgid "Kouvola"
15803 msgstr ""
15804 
15805 #: flagdivisionasker.cpp:44
15806 #, fuzzy, kde-format
15807 #| msgid "This flag belongs to:"
15808 msgctxt "@title:group"
15809 msgid "This flag belongs to:"
15810 msgstr "Ova zastava pripada državi:"
15811 
15812 #: flagdivisionasker.cpp:59 flagdivisionasker.cpp:67
15813 #, kde-format
15814 msgctxt "@option:radio This flag belongs to:"
15815 msgid "%1"
15816 msgstr ""
15817 
15818 #: flagdivisionasker.cpp:80
15819 #, kde-format
15820 msgctxt "@title"
15821 msgid "%1 by Flag"
15822 msgstr ""
15823 
15824 #: france.kgm:5
15825 #, kde-format
15826 msgctxt "france.kgm"
15827 msgid "France"
15828 msgstr "Francuska"
15829 
15830 #: france.kgm:6
15831 #, kde-format
15832 msgctxt "france.kgm"
15833 msgid "Departments"
15834 msgstr ""
15835 
15836 #: france.kgm:9
15837 #, kde-format
15838 msgctxt "france.kgm"
15839 msgid "Not France"
15840 msgstr "Nije Francuska"
15841 
15842 #: france.kgm:18 france.kgm:27
15843 #, kde-format
15844 msgctxt "france.kgm"
15845 msgid "Frontier"
15846 msgstr "Granica"
15847 
15848 #: france.kgm:36
15849 #, kde-format
15850 msgctxt "france.kgm"
15851 msgid "Ain"
15852 msgstr "Ain"
15853 
15854 #: france.kgm:37
15855 #, kde-format
15856 msgctxt "france.kgm"
15857 msgid "Bourg en Bresse"
15858 msgstr "Bourg en Bresse"
15859 
15860 #: france.kgm:45
15861 #, kde-format
15862 msgctxt "france.kgm"
15863 msgid "Aisne"
15864 msgstr "Aisne"
15865 
15866 #: france.kgm:46
15867 #, kde-format
15868 msgctxt "france.kgm"
15869 msgid "Laon"
15870 msgstr "Laon"
15871 
15872 #: france.kgm:54
15873 #, kde-format
15874 msgctxt "france.kgm"
15875 msgid "Allier"
15876 msgstr "Allier"
15877 
15878 #: france.kgm:55
15879 #, kde-format
15880 msgctxt "france.kgm"
15881 msgid "Moulins"
15882 msgstr "Moulins"
15883 
15884 #: france.kgm:63
15885 #, kde-format
15886 msgctxt "france.kgm"
15887 msgid "Alpes de Haute-Provence"
15888 msgstr "Alpes de Haute-Provence"
15889 
15890 #: france.kgm:64
15891 #, kde-format
15892 msgctxt "france.kgm"
15893 msgid "Digne-les-Bains"
15894 msgstr ""
15895 
15896 #: france.kgm:72
15897 #, kde-format
15898 msgctxt "france.kgm"
15899 msgid "Hautes-Alpes"
15900 msgstr "Hautes-Alpes"
15901 
15902 #: france.kgm:73
15903 #, kde-format
15904 msgctxt "france.kgm"
15905 msgid "Gap"
15906 msgstr "Gap"
15907 
15908 #: france.kgm:81
15909 #, kde-format
15910 msgctxt "france.kgm"
15911 msgid "Alpes Maritimes"
15912 msgstr "Alpes Maritimes"
15913 
15914 #: france.kgm:82
15915 #, kde-format
15916 msgctxt "france.kgm"
15917 msgid "Nice"
15918 msgstr "Nice"
15919 
15920 #: france.kgm:90
15921 #, kde-format
15922 msgctxt "france.kgm"
15923 msgid "Ardèche"
15924 msgstr "Ardèche"
15925 
15926 #: france.kgm:91
15927 #, kde-format
15928 msgctxt "france.kgm"
15929 msgid "Privas"
15930 msgstr "Privas"
15931 
15932 #: france.kgm:99
15933 #, kde-format
15934 msgctxt "france.kgm"
15935 msgid "Ardennes"
15936 msgstr "Ardennes"
15937 
15938 #: france.kgm:100
15939 #, kde-format
15940 msgctxt "france.kgm"
15941 msgid "Charleville-Mézières"
15942 msgstr "Charleville-Mézières"
15943 
15944 #: france.kgm:108
15945 #, kde-format
15946 msgctxt "france.kgm"
15947 msgid "Ariège"
15948 msgstr "Ariège"
15949 
15950 #: france.kgm:109
15951 #, kde-format
15952 msgctxt "france.kgm"
15953 msgid "Foix"
15954 msgstr "Foix"
15955 
15956 #: france.kgm:117
15957 #, kde-format
15958 msgctxt "france.kgm"
15959 msgid "Aube"
15960 msgstr "Aube"
15961 
15962 #: france.kgm:118
15963 #, kde-format
15964 msgctxt "france.kgm"
15965 msgid "Troyes"
15966 msgstr "Troyes"
15967 
15968 #: france.kgm:126
15969 #, kde-format
15970 msgctxt "france.kgm"
15971 msgid "Aude"
15972 msgstr "Aude"
15973 
15974 #: france.kgm:127
15975 #, kde-format
15976 msgctxt "france.kgm"
15977 msgid "Carcassonne"
15978 msgstr "Carcassonne"
15979 
15980 #: france.kgm:135
15981 #, kde-format
15982 msgctxt "france.kgm"
15983 msgid "Aveyron"
15984 msgstr "Aveyron"
15985 
15986 #: france.kgm:136
15987 #, kde-format
15988 msgctxt "france.kgm"
15989 msgid "Rodez"
15990 msgstr "Rodez"
15991 
15992 #: france.kgm:144
15993 #, kde-format
15994 msgctxt "france.kgm"
15995 msgid "Bouches-du-Rhône"
15996 msgstr "Bouches-du-Rhône"
15997 
15998 #: france.kgm:145
15999 #, kde-format
16000 msgctxt "france.kgm"
16001 msgid "Marseille"
16002 msgstr "Marseille"
16003 
16004 #: france.kgm:153
16005 #, kde-format
16006 msgctxt "france.kgm"
16007 msgid "Calvados"
16008 msgstr "Calvados"
16009 
16010 #: france.kgm:154
16011 #, kde-format
16012 msgctxt "france.kgm"
16013 msgid "Caen"
16014 msgstr "Caen"
16015 
16016 #: france.kgm:162
16017 #, kde-format
16018 msgctxt "france.kgm"
16019 msgid "Cantal"
16020 msgstr "Cantal"
16021 
16022 #: france.kgm:163
16023 #, kde-format
16024 msgctxt "france.kgm"
16025 msgid "Aurillac"
16026 msgstr "Aurillac"
16027 
16028 #: france.kgm:171
16029 #, kde-format
16030 msgctxt "france.kgm"
16031 msgid "Charente"
16032 msgstr "Charente"
16033 
16034 #: france.kgm:172
16035 #, kde-format
16036 msgctxt "france.kgm"
16037 msgid "Angoulème"
16038 msgstr "Angoulème"
16039 
16040 #: france.kgm:180
16041 #, kde-format
16042 msgctxt "france.kgm"
16043 msgid "Charente-Maritime"
16044 msgstr "Charente-Maritime"
16045 
16046 #: france.kgm:181
16047 #, kde-format
16048 msgctxt "france.kgm"
16049 msgid "La Rochelle"
16050 msgstr "La Rochelle"
16051 
16052 #: france.kgm:189
16053 #, kde-format
16054 msgctxt "france.kgm"
16055 msgid "Cher"
16056 msgstr "Cher"
16057 
16058 #: france.kgm:190
16059 #, kde-format
16060 msgctxt "france.kgm"
16061 msgid "Bourges"
16062 msgstr "Bourges"
16063 
16064 #: france.kgm:198
16065 #, kde-format
16066 msgctxt "france.kgm"
16067 msgid "Corrèze"
16068 msgstr "Corrèze"
16069 
16070 #: france.kgm:199
16071 #, kde-format
16072 msgctxt "france.kgm"
16073 msgid "Tulle"
16074 msgstr "Tulle"
16075 
16076 #: france.kgm:207
16077 #, kde-format
16078 msgctxt "france.kgm"
16079 msgid "Corse du Sud"
16080 msgstr "Corse du Sud"
16081 
16082 #: france.kgm:208
16083 #, kde-format
16084 msgctxt "france.kgm"
16085 msgid "Ajaccio"
16086 msgstr "Ajaccio"
16087 
16088 #: france.kgm:216
16089 #, kde-format
16090 msgctxt "france.kgm"
16091 msgid "Haute-Corse"
16092 msgstr "Haute-Corse"
16093 
16094 #: france.kgm:217
16095 #, kde-format
16096 msgctxt "france.kgm"
16097 msgid "Bastia"
16098 msgstr "Bastia"
16099 
16100 #: france.kgm:225
16101 #, kde-format
16102 msgctxt "france.kgm"
16103 msgid "Côte d'Or"
16104 msgstr "Côte d'Or"
16105 
16106 #: france.kgm:226
16107 #, kde-format
16108 msgctxt "france.kgm"
16109 msgid "Dijon"
16110 msgstr "Dijon"
16111 
16112 #: france.kgm:234
16113 #, kde-format
16114 msgctxt "france.kgm"
16115 msgid "Côtes d'Armor"
16116 msgstr "Côtes d'Armor"
16117 
16118 #: france.kgm:235
16119 #, kde-format
16120 msgctxt "france.kgm"
16121 msgid "Saint Brieuc"
16122 msgstr "Saint Brieuc"
16123 
16124 #: france.kgm:243
16125 #, kde-format
16126 msgctxt "france.kgm"
16127 msgid "Creuse"
16128 msgstr "Creuse"
16129 
16130 #: france.kgm:244
16131 #, kde-format
16132 msgctxt "france.kgm"
16133 msgid "Guéret"
16134 msgstr "Guéret"
16135 
16136 #: france.kgm:252
16137 #, kde-format
16138 msgctxt "france.kgm"
16139 msgid "Dordogne"
16140 msgstr "Dordogne"
16141 
16142 #: france.kgm:253
16143 #, kde-format
16144 msgctxt "france.kgm"
16145 msgid "Périgueux"
16146 msgstr "Périgueux"
16147 
16148 #: france.kgm:261
16149 #, kde-format
16150 msgctxt "france.kgm"
16151 msgid "Doubs"
16152 msgstr "Doubs"
16153 
16154 #: france.kgm:262
16155 #, kde-format
16156 msgctxt "france.kgm"
16157 msgid "Besançon"
16158 msgstr "Besançon"
16159 
16160 #: france.kgm:270
16161 #, kde-format
16162 msgctxt "france.kgm"
16163 msgid "Drôme"
16164 msgstr "Drôme"
16165 
16166 #: france.kgm:271
16167 #, kde-format
16168 msgctxt "france.kgm"
16169 msgid "Valence"
16170 msgstr "Valence"
16171 
16172 #: france.kgm:279
16173 #, kde-format
16174 msgctxt "france.kgm"
16175 msgid "Eure"
16176 msgstr "Eure"
16177 
16178 #: france.kgm:280
16179 #, kde-format
16180 msgctxt "france.kgm"
16181 msgid "Evreux"
16182 msgstr "Evreux"
16183 
16184 #: france.kgm:288
16185 #, kde-format
16186 msgctxt "france.kgm"
16187 msgid "Eure et Loir"
16188 msgstr "Eure et Loir"
16189 
16190 #: france.kgm:289
16191 #, kde-format
16192 msgctxt "france.kgm"
16193 msgid "Chartres"
16194 msgstr "Chartres"
16195 
16196 #: france.kgm:297
16197 #, kde-format
16198 msgctxt "france.kgm"
16199 msgid "Finistère"
16200 msgstr "Finistère"
16201 
16202 #: france.kgm:298
16203 #, kde-format
16204 msgctxt "france.kgm"
16205 msgid "Quimper"
16206 msgstr "Quimper"
16207 
16208 #: france.kgm:306
16209 #, kde-format
16210 msgctxt "france.kgm"
16211 msgid "Gard"
16212 msgstr "Gard"
16213 
16214 #: france.kgm:307
16215 #, kde-format
16216 msgctxt "france.kgm"
16217 msgid "Nîmes"
16218 msgstr "Nîmes"
16219 
16220 #: france.kgm:315
16221 #, kde-format
16222 msgctxt "france.kgm"
16223 msgid "Haute-Garonne"
16224 msgstr "Haute-Garonne"
16225 
16226 #: france.kgm:316
16227 #, kde-format
16228 msgctxt "france.kgm"
16229 msgid "Toulouse"
16230 msgstr "Toulouse"
16231 
16232 #: france.kgm:324
16233 #, kde-format
16234 msgctxt "france.kgm"
16235 msgid "Gers"
16236 msgstr "Gers"
16237 
16238 #: france.kgm:325
16239 #, kde-format
16240 msgctxt "france.kgm"
16241 msgid "Auch"
16242 msgstr "Auch"
16243 
16244 #: france.kgm:333
16245 #, kde-format
16246 msgctxt "france.kgm"
16247 msgid "Gironde"
16248 msgstr "Gironde"
16249 
16250 #: france.kgm:334
16251 #, kde-format
16252 msgctxt "france.kgm"
16253 msgid "Bordeaux"
16254 msgstr "Bordeaux"
16255 
16256 #: france.kgm:342
16257 #, kde-format
16258 msgctxt "france.kgm"
16259 msgid "Hérault"
16260 msgstr "Hérault"
16261 
16262 #: france.kgm:343
16263 #, kde-format
16264 msgctxt "france.kgm"
16265 msgid "Montpellier"
16266 msgstr "Montpellier"
16267 
16268 #: france.kgm:351
16269 #, kde-format
16270 msgctxt "france.kgm"
16271 msgid "Ille et Vilaine"
16272 msgstr "Ille et Vilaine"
16273 
16274 #: france.kgm:352
16275 #, kde-format
16276 msgctxt "france.kgm"
16277 msgid "Rennes"
16278 msgstr "Rennes"
16279 
16280 #: france.kgm:360
16281 #, kde-format
16282 msgctxt "france.kgm"
16283 msgid "Indre"
16284 msgstr "Indre"
16285 
16286 #: france.kgm:361
16287 #, kde-format
16288 msgctxt "france.kgm"
16289 msgid "Châteauroux"
16290 msgstr "Châteauroux"
16291 
16292 #: france.kgm:369
16293 #, kde-format
16294 msgctxt "france.kgm"
16295 msgid "Indre et Loire"
16296 msgstr "Indre et Loire"
16297 
16298 #: france.kgm:370
16299 #, kde-format
16300 msgctxt "france.kgm"
16301 msgid "Tours"
16302 msgstr "Tours"
16303 
16304 #: france.kgm:378
16305 #, kde-format
16306 msgctxt "france.kgm"
16307 msgid "Isère"
16308 msgstr "Isère"
16309 
16310 #: france.kgm:379
16311 #, kde-format
16312 msgctxt "france.kgm"
16313 msgid "Grenoble"
16314 msgstr "Grenoble"
16315 
16316 #: france.kgm:387
16317 #, kde-format
16318 msgctxt "france.kgm"
16319 msgid "Jura"
16320 msgstr "Jura"
16321 
16322 #: france.kgm:388
16323 #, kde-format
16324 msgctxt "france.kgm"
16325 msgid "Lons le Saunier"
16326 msgstr "Lons le Saunier"
16327 
16328 #: france.kgm:396
16329 #, kde-format
16330 msgctxt "france.kgm"
16331 msgid "Landes"
16332 msgstr "Landes"
16333 
16334 #: france.kgm:397
16335 #, kde-format
16336 msgctxt "france.kgm"
16337 msgid "Mont de Marsan"
16338 msgstr "Mont de Marsan"
16339 
16340 #: france.kgm:405
16341 #, kde-format
16342 msgctxt "france.kgm"
16343 msgid "Loir et Cher"
16344 msgstr "Loir et Cher"
16345 
16346 #: france.kgm:406
16347 #, kde-format
16348 msgctxt "france.kgm"
16349 msgid "Blois"
16350 msgstr "Blois"
16351 
16352 #: france.kgm:414
16353 #, kde-format
16354 msgctxt "france.kgm"
16355 msgid "Loire"
16356 msgstr "Loire"
16357 
16358 #: france.kgm:415
16359 #, kde-format
16360 msgctxt "france.kgm"
16361 msgid "Saint Etienne"
16362 msgstr "Saint Etienne"
16363 
16364 #: france.kgm:423
16365 #, kde-format
16366 msgctxt "france.kgm"
16367 msgid "Haute-Loire"
16368 msgstr "Haute-Loire"
16369 
16370 #: france.kgm:424
16371 #, kde-format
16372 msgctxt "france.kgm"
16373 msgid "Le Puy-en-Velay"
16374 msgstr ""
16375 
16376 #: france.kgm:432
16377 #, kde-format
16378 msgctxt "france.kgm"
16379 msgid "Loire-Atlantique"
16380 msgstr "Loire-Atlantique"
16381 
16382 #: france.kgm:433
16383 #, kde-format
16384 msgctxt "france.kgm"
16385 msgid "Nantes"
16386 msgstr "Nantes"
16387 
16388 #: france.kgm:441
16389 #, kde-format
16390 msgctxt "france.kgm"
16391 msgid "Loiret"
16392 msgstr "Loiret"
16393 
16394 #: france.kgm:442
16395 #, kde-format
16396 msgctxt "france.kgm"
16397 msgid "Orléans"
16398 msgstr "Orléans"
16399 
16400 #: france.kgm:450
16401 #, kde-format
16402 msgctxt "france.kgm"
16403 msgid "Lot"
16404 msgstr "Lot"
16405 
16406 #: france.kgm:451
16407 #, kde-format
16408 msgctxt "france.kgm"
16409 msgid "Cahors"
16410 msgstr "Cahors"
16411 
16412 #: france.kgm:459
16413 #, kde-format
16414 msgctxt "france.kgm"
16415 msgid "Lot et Garonne"
16416 msgstr "Lot et Garonne"
16417 
16418 #: france.kgm:460
16419 #, kde-format
16420 msgctxt "france.kgm"
16421 msgid "Agen"
16422 msgstr "Agen"
16423 
16424 #: france.kgm:468
16425 #, kde-format
16426 msgctxt "france.kgm"
16427 msgid "Lozère"
16428 msgstr "Lozère"
16429 
16430 #: france.kgm:469
16431 #, kde-format
16432 msgctxt "france.kgm"
16433 msgid "Mende"
16434 msgstr "Mende"
16435 
16436 #: france.kgm:477
16437 #, kde-format
16438 msgctxt "france.kgm"
16439 msgid "Maine et Loire"
16440 msgstr "Maine et Loire"
16441 
16442 #: france.kgm:478
16443 #, kde-format
16444 msgctxt "france.kgm"
16445 msgid "Angers"
16446 msgstr "Angers"
16447 
16448 #: france.kgm:486
16449 #, kde-format
16450 msgctxt "france.kgm"
16451 msgid "Manche"
16452 msgstr "Manche"
16453 
16454 #: france.kgm:487
16455 #, kde-format
16456 msgctxt "france.kgm"
16457 msgid "Saint Lô"
16458 msgstr "Saint Lô"
16459 
16460 #: france.kgm:495
16461 #, kde-format
16462 msgctxt "france.kgm"
16463 msgid "Marne"
16464 msgstr "Marne"
16465 
16466 #: france.kgm:496
16467 #, fuzzy, kde-format
16468 #| msgctxt "france.kgm"
16469 #| msgid "Châlon en Champagne"
16470 msgctxt "france.kgm"
16471 msgid "Châlons-en-Champagne"
16472 msgstr "Châlon en Champagne"
16473 
16474 #: france.kgm:504
16475 #, kde-format
16476 msgctxt "france.kgm"
16477 msgid "Haute-Marne"
16478 msgstr "Haute-Marne"
16479 
16480 #: france.kgm:505
16481 #, kde-format
16482 msgctxt "france.kgm"
16483 msgid "Chaumont"
16484 msgstr "Chaumont"
16485 
16486 #: france.kgm:513
16487 #, kde-format
16488 msgctxt "france.kgm"
16489 msgid "Mayenne"
16490 msgstr "Mayenne"
16491 
16492 #: france.kgm:514
16493 #, kde-format
16494 msgctxt "france.kgm"
16495 msgid "Laval"
16496 msgstr "Laval"
16497 
16498 #: france.kgm:522
16499 #, kde-format
16500 msgctxt "france.kgm"
16501 msgid "Meurthe et Moselle"
16502 msgstr "Meurthe et Moselle"
16503 
16504 #: france.kgm:523
16505 #, kde-format
16506 msgctxt "france.kgm"
16507 msgid "Nancy"
16508 msgstr "Nancy"
16509 
16510 #: france.kgm:531
16511 #, kde-format
16512 msgctxt "france.kgm"
16513 msgid "Meuse"
16514 msgstr "Meuse"
16515 
16516 #: france.kgm:532
16517 #, kde-format
16518 msgctxt "france.kgm"
16519 msgid "Bar le Duc"
16520 msgstr "Bar le Duc"
16521 
16522 #: france.kgm:540
16523 #, kde-format
16524 msgctxt "france.kgm"
16525 msgid "Morbihan"
16526 msgstr "Morbihan"
16527 
16528 #: france.kgm:541
16529 #, kde-format
16530 msgctxt "france.kgm"
16531 msgid "Vannes"
16532 msgstr "Vannes"
16533 
16534 #: france.kgm:549
16535 #, kde-format
16536 msgctxt "france.kgm"
16537 msgid "Moselle"
16538 msgstr "Moselle"
16539 
16540 #: france.kgm:550
16541 #, kde-format
16542 msgctxt "france.kgm"
16543 msgid "Metz"
16544 msgstr "Metz"
16545 
16546 #: france.kgm:558
16547 #, kde-format
16548 msgctxt "france.kgm"
16549 msgid "Nièvre"
16550 msgstr "Nièvre"
16551 
16552 #: france.kgm:559
16553 #, kde-format
16554 msgctxt "france.kgm"
16555 msgid "Nevers"
16556 msgstr "Nevers"
16557 
16558 #: france.kgm:567
16559 #, kde-format
16560 msgctxt "france.kgm"
16561 msgid "Nord"
16562 msgstr "Nord"
16563 
16564 #: france.kgm:568
16565 #, kde-format
16566 msgctxt "france.kgm"
16567 msgid "Lille"
16568 msgstr "Lille"
16569 
16570 #: france.kgm:576
16571 #, kde-format
16572 msgctxt "france.kgm"
16573 msgid "Oise"
16574 msgstr "Oise"
16575 
16576 #: france.kgm:577
16577 #, kde-format
16578 msgctxt "france.kgm"
16579 msgid "Beauvais"
16580 msgstr "Beauvais"
16581 
16582 #: france.kgm:585
16583 #, kde-format
16584 msgctxt "france.kgm"
16585 msgid "Orne"
16586 msgstr "Orne"
16587 
16588 #: france.kgm:586
16589 #, kde-format
16590 msgctxt "france.kgm"
16591 msgid "Alençon"
16592 msgstr "Alençon"
16593 
16594 #: france.kgm:594
16595 #, kde-format
16596 msgctxt "france.kgm"
16597 msgid "Pas-de-Calais"
16598 msgstr "Pas-de-Calais"
16599 
16600 #: france.kgm:595
16601 #, kde-format
16602 msgctxt "france.kgm"
16603 msgid "Arras"
16604 msgstr "Arras"
16605 
16606 #: france.kgm:603
16607 #, kde-format
16608 msgctxt "france.kgm"
16609 msgid "Puy-de-Dôme"
16610 msgstr "Puy-de-Dôme"
16611 
16612 #: france.kgm:604
16613 #, kde-format
16614 msgctxt "france.kgm"
16615 msgid "Clermont Ferrand"
16616 msgstr "Clermont Ferrand"
16617 
16618 #: france.kgm:612
16619 #, kde-format
16620 msgctxt "france.kgm"
16621 msgid "Pyrénées-Atlantiques"
16622 msgstr "Pyrénées-Atlantiques"
16623 
16624 #: france.kgm:613
16625 #, kde-format
16626 msgctxt "france.kgm"
16627 msgid "Pau"
16628 msgstr "Pau"
16629 
16630 #: france.kgm:621
16631 #, kde-format
16632 msgctxt "france.kgm"
16633 msgid "Hautes-Pyrénées"
16634 msgstr "Hautes-Pyrénées"
16635 
16636 #: france.kgm:622
16637 #, kde-format
16638 msgctxt "france.kgm"
16639 msgid "Tarbes"
16640 msgstr "Tarbes"
16641 
16642 #: france.kgm:630
16643 #, kde-format
16644 msgctxt "france.kgm"
16645 msgid "Pyrénées-Orientales"
16646 msgstr "Pyrénées-Orientales"
16647 
16648 #: france.kgm:631
16649 #, kde-format
16650 msgctxt "france.kgm"
16651 msgid "Perpignan"
16652 msgstr "Perpignan"
16653 
16654 #: france.kgm:639
16655 #, kde-format
16656 msgctxt "france.kgm"
16657 msgid "Bas-Rhin"
16658 msgstr "Bas-Rhin"
16659 
16660 #: france.kgm:640
16661 #, kde-format
16662 msgctxt "france.kgm"
16663 msgid "Strasbourg"
16664 msgstr "Strasbourg"
16665 
16666 #: france.kgm:648
16667 #, kde-format
16668 msgctxt "france.kgm"
16669 msgid "Haut-Rhin"
16670 msgstr "Haut-Rhin"
16671 
16672 #: france.kgm:649
16673 #, kde-format
16674 msgctxt "france.kgm"
16675 msgid "Colmar"
16676 msgstr "Colmar"
16677 
16678 #: france.kgm:657
16679 #, kde-format
16680 msgctxt "france.kgm"
16681 msgid "Rhône"
16682 msgstr "Rhône"
16683 
16684 #: france.kgm:658
16685 #, kde-format
16686 msgctxt "france.kgm"
16687 msgid "Lyon"
16688 msgstr "Lyon"
16689 
16690 #: france.kgm:666
16691 #, kde-format
16692 msgctxt "france.kgm"
16693 msgid "Haute-Saône"
16694 msgstr "Haute-Saône"
16695 
16696 #: france.kgm:667
16697 #, kde-format
16698 msgctxt "france.kgm"
16699 msgid "Vesoul"
16700 msgstr "Vesoul"
16701 
16702 #: france.kgm:675
16703 #, kde-format
16704 msgctxt "france.kgm"
16705 msgid "Saône et Loire"
16706 msgstr "Saône et Loire"
16707 
16708 #: france.kgm:676
16709 #, kde-format
16710 msgctxt "france.kgm"
16711 msgid "Mâcon"
16712 msgstr "Mâcon"
16713 
16714 #: france.kgm:684
16715 #, kde-format
16716 msgctxt "france.kgm"
16717 msgid "Sarthe"
16718 msgstr "Sarthe"
16719 
16720 #: france.kgm:685
16721 #, kde-format
16722 msgctxt "france.kgm"
16723 msgid "Le Mans"
16724 msgstr "Le Mans"
16725 
16726 #: france.kgm:693
16727 #, kde-format
16728 msgctxt "france.kgm"
16729 msgid "Savoie"
16730 msgstr "Savoie"
16731 
16732 #: france.kgm:694
16733 #, kde-format
16734 msgctxt "france.kgm"
16735 msgid "Chambéry"
16736 msgstr "Chambéry"
16737 
16738 #: france.kgm:702
16739 #, kde-format
16740 msgctxt "france.kgm"
16741 msgid "Haute-Savoie"
16742 msgstr "Haute-Savoie"
16743 
16744 #: france.kgm:703
16745 #, kde-format
16746 msgctxt "france.kgm"
16747 msgid "Annecy"
16748 msgstr "Annecy"
16749 
16750 #: france.kgm:711 france.kgm:712
16751 #, kde-format
16752 msgctxt "france.kgm"
16753 msgid "Paris"
16754 msgstr "Paris"
16755 
16756 #: france.kgm:720
16757 #, kde-format
16758 msgctxt "france.kgm"
16759 msgid "Seine-Maritime"
16760 msgstr "Seine-Maritime"
16761 
16762 #: france.kgm:721
16763 #, kde-format
16764 msgctxt "france.kgm"
16765 msgid "Rouen"
16766 msgstr "Rouen"
16767 
16768 #: france.kgm:729
16769 #, kde-format
16770 msgctxt "france.kgm"
16771 msgid "Seine et Marne"
16772 msgstr "Seine et Marne"
16773 
16774 #: france.kgm:730
16775 #, kde-format
16776 msgctxt "france.kgm"
16777 msgid "Melun"
16778 msgstr "Melun"
16779 
16780 #: france.kgm:738
16781 #, kde-format
16782 msgctxt "france.kgm"
16783 msgid "Yvelines"
16784 msgstr "Yvelines"
16785 
16786 #: france.kgm:739
16787 #, kde-format
16788 msgctxt "france.kgm"
16789 msgid "Versailles"
16790 msgstr "Versailles"
16791 
16792 #: france.kgm:747
16793 #, kde-format
16794 msgctxt "france.kgm"
16795 msgid "Deux-Sèvres"
16796 msgstr "Deux-Sèvres"
16797 
16798 #: france.kgm:748
16799 #, kde-format
16800 msgctxt "france.kgm"
16801 msgid "Niort"
16802 msgstr "Niort"
16803 
16804 #: france.kgm:756
16805 #, kde-format
16806 msgctxt "france.kgm"
16807 msgid "Somme"
16808 msgstr "Somme"
16809 
16810 #: france.kgm:757
16811 #, kde-format
16812 msgctxt "france.kgm"
16813 msgid "Amiens"
16814 msgstr "Amiens"
16815 
16816 #: france.kgm:765
16817 #, kde-format
16818 msgctxt "france.kgm"
16819 msgid "Tarn"
16820 msgstr "Tarn"
16821 
16822 #: france.kgm:766
16823 #, kde-format
16824 msgctxt "france.kgm"
16825 msgid "Albi"
16826 msgstr "Albi"
16827 
16828 #: france.kgm:774
16829 #, kde-format
16830 msgctxt "france.kgm"
16831 msgid "Tarn et Garonne"
16832 msgstr "Tarn et Garonne"
16833 
16834 #: france.kgm:775
16835 #, kde-format
16836 msgctxt "france.kgm"
16837 msgid "Montauban"
16838 msgstr "Montauban"
16839 
16840 #: france.kgm:783
16841 #, kde-format
16842 msgctxt "france.kgm"
16843 msgid "Var"
16844 msgstr "Var"
16845 
16846 #: france.kgm:784
16847 #, kde-format
16848 msgctxt "france.kgm"
16849 msgid "Toulon"
16850 msgstr "Toulon"
16851 
16852 #: france.kgm:792
16853 #, kde-format
16854 msgctxt "france.kgm"
16855 msgid "Vaucluse"
16856 msgstr "Vaucluse"
16857 
16858 #: france.kgm:793
16859 #, kde-format
16860 msgctxt "france.kgm"
16861 msgid "Avignon"
16862 msgstr "Avignon"
16863 
16864 #: france.kgm:801
16865 #, kde-format
16866 msgctxt "france.kgm"
16867 msgid "Vendée"
16868 msgstr "Vendée"
16869 
16870 #: france.kgm:802
16871 #, kde-format
16872 msgctxt "france.kgm"
16873 msgid "La Roche sur Yon"
16874 msgstr "La Roche sur Yon"
16875 
16876 #: france.kgm:810
16877 #, kde-format
16878 msgctxt "france.kgm"
16879 msgid "Vienne"
16880 msgstr "Vienne"
16881 
16882 #: france.kgm:811
16883 #, kde-format
16884 msgctxt "france.kgm"
16885 msgid "Poitiers"
16886 msgstr "Poitiers"
16887 
16888 #: france.kgm:819
16889 #, kde-format
16890 msgctxt "france.kgm"
16891 msgid "Haute-Vienne"
16892 msgstr "Haute-Vienne"
16893 
16894 #: france.kgm:820
16895 #, kde-format
16896 msgctxt "france.kgm"
16897 msgid "Limoges"
16898 msgstr "Limoges"
16899 
16900 #: france.kgm:828
16901 #, kde-format
16902 msgctxt "france.kgm"
16903 msgid "Vosges"
16904 msgstr "Vosges"
16905 
16906 #: france.kgm:829
16907 #, kde-format
16908 msgctxt "france.kgm"
16909 msgid "Epinal"
16910 msgstr "Epinal"
16911 
16912 #: france.kgm:837
16913 #, kde-format
16914 msgctxt "france.kgm"
16915 msgid "Yonne"
16916 msgstr "Yonne"
16917 
16918 #: france.kgm:838
16919 #, kde-format
16920 msgctxt "france.kgm"
16921 msgid "Auxerre"
16922 msgstr "Auxerre"
16923 
16924 #: france.kgm:846
16925 #, kde-format
16926 msgctxt "france.kgm"
16927 msgid "Territoire de Belfort"
16928 msgstr "Territoire de Belfort"
16929 
16930 #: france.kgm:847
16931 #, kde-format
16932 msgctxt "france.kgm"
16933 msgid "Belfort"
16934 msgstr "Belfort"
16935 
16936 #: france.kgm:855
16937 #, kde-format
16938 msgctxt "france.kgm"
16939 msgid "Essonne"
16940 msgstr "Essonne"
16941 
16942 #: france.kgm:856
16943 #, kde-format
16944 msgctxt "france.kgm"
16945 msgid "Evry"
16946 msgstr "Evry"
16947 
16948 #: france.kgm:864
16949 #, kde-format
16950 msgctxt "france.kgm"
16951 msgid "Hauts-de-Seine"
16952 msgstr "Hauts-de-Seine"
16953 
16954 #: france.kgm:865
16955 #, kde-format
16956 msgctxt "france.kgm"
16957 msgid "Nanterre"
16958 msgstr "Nanterre"
16959 
16960 #: france.kgm:873
16961 #, kde-format
16962 msgctxt "france.kgm"
16963 msgid "Seine-Saint-Denis"
16964 msgstr "Seine-Saint-Denis"
16965 
16966 #: france.kgm:874
16967 #, kde-format
16968 msgctxt "france.kgm"
16969 msgid "Bobigny"
16970 msgstr "Bobigny"
16971 
16972 #: france.kgm:882
16973 #, kde-format
16974 msgctxt "france.kgm"
16975 msgid "Val-de-Marne"
16976 msgstr "Val-de-Marne"
16977 
16978 #: france.kgm:883
16979 #, kde-format
16980 msgctxt "france.kgm"
16981 msgid "Créteil"
16982 msgstr "Créteil"
16983 
16984 #: france.kgm:891
16985 #, kde-format
16986 msgctxt "france.kgm"
16987 msgid "Val d'Oise"
16988 msgstr "Val d'Oise"
16989 
16990 #: france.kgm:892
16991 #, kde-format
16992 msgctxt "france.kgm"
16993 msgid "Cergy-Pontoise"
16994 msgstr "Cergy-Pontoise"
16995 
16996 #: france_regions.kgm:5
16997 #, fuzzy, kde-format
16998 #| msgid "Regions"
16999 msgctxt "france_regions.kgm"
17000 msgid "France (Regions)"
17001 msgstr "Područja"
17002 
17003 #: france_regions.kgm:6
17004 #, fuzzy, kde-format
17005 #| msgid "Regions"
17006 msgctxt "france_regions.kgm"
17007 msgid "Regions"
17008 msgstr "Područja"
17009 
17010 #: france_regions.kgm:9
17011 #, fuzzy, kde-format
17012 #| msgctxt "africa.kgm"
17013 #| msgid "Frontier"
17014 msgctxt "france_regions.kgm"
17015 msgid "Frontier"
17016 msgstr "Rubno područje"
17017 
17018 #: france_regions.kgm:14
17019 #, fuzzy, kde-format
17020 #| msgctxt "africa.kgm"
17021 #| msgid "Water"
17022 msgctxt "france_regions.kgm"
17023 msgid "Water"
17024 msgstr "Voda"
17025 
17026 #: france_regions.kgm:19
17027 #, fuzzy, kde-format
17028 #| msgctxt "france.kgm"
17029 #| msgid "Not France"
17030 msgctxt "france_regions.kgm"
17031 msgid "Not France (Regions)"
17032 msgstr "Nije Francuska"
17033 
17034 #: france_regions.kgm:24
17035 #, kde-format
17036 msgctxt "france_regions.kgm"
17037 msgid "Provence-Alpes-Côte d'Azur"
17038 msgstr ""
17039 
17040 #: france_regions.kgm:25
17041 #, fuzzy, kde-format
17042 #| msgctxt "france.kgm"
17043 #| msgid "Marseille"
17044 msgctxt "france_regions.kgm"
17045 msgid "Marseille"
17046 msgstr "Marseille"
17047 
17048 #: france_regions.kgm:29
17049 #, fuzzy, kde-format
17050 #| msgctxt "france.kgm"
17051 #| msgid "Haute-Corse"
17052 msgctxt "france_regions.kgm"
17053 msgid "Normandie"
17054 msgstr "Haute-Corse"
17055 
17056 #: france_regions.kgm:30
17057 #, fuzzy, kde-format
17058 #| msgctxt "france.kgm"
17059 #| msgid "Rouen"
17060 msgctxt "france_regions.kgm"
17061 msgid "Rouen"
17062 msgstr "Rouen"
17063 
17064 #: france_regions.kgm:34
17065 #, fuzzy, kde-format
17066 #| msgctxt "france.kgm"
17067 #| msgid "Creuse"
17068 msgctxt "france_regions.kgm"
17069 msgid "Corse"
17070 msgstr "Creuse"
17071 
17072 #: france_regions.kgm:35
17073 #, fuzzy, kde-format
17074 #| msgctxt "france.kgm"
17075 #| msgid "Ajaccio"
17076 msgctxt "france_regions.kgm"
17077 msgid "Ajaccio"
17078 msgstr "Ajaccio"
17079 
17080 #: france_regions.kgm:39
17081 #, kde-format
17082 msgctxt "france_regions.kgm"
17083 msgid "Bourgogne-Franche-Comté"
17084 msgstr ""
17085 
17086 #: france_regions.kgm:40
17087 #, fuzzy, kde-format
17088 #| msgctxt "france.kgm"
17089 #| msgid "Dijon"
17090 msgctxt "france_regions.kgm"
17091 msgid "Dijon"
17092 msgstr "Dijon"
17093 
17094 #: france_regions.kgm:44
17095 #, kde-format
17096 msgctxt "france_regions.kgm"
17097 msgid "Occitanie"
17098 msgstr ""
17099 
17100 #: france_regions.kgm:45
17101 #, fuzzy, kde-format
17102 #| msgctxt "france.kgm"
17103 #| msgid "Toulouse"
17104 msgctxt "france_regions.kgm"
17105 msgid "Toulouse"
17106 msgstr "Toulouse"
17107 
17108 #: france_regions.kgm:49
17109 #, fuzzy, kde-format
17110 #| msgctxt "usa.kgm"
17111 #| msgid "Austin"
17112 msgctxt "france_regions.kgm"
17113 msgid "Nouvelle-Aquitaine"
17114 msgstr "Austin"
17115 
17116 #: france_regions.kgm:50
17117 #, fuzzy, kde-format
17118 #| msgctxt "france.kgm"
17119 #| msgid "Bordeaux"
17120 msgctxt "france_regions.kgm"
17121 msgid "Bordeaux"
17122 msgstr "Bordeaux"
17123 
17124 #: france_regions.kgm:54
17125 #, fuzzy, kde-format
17126 #| msgctxt "austria.kgm"
17127 #| msgid "Bregenz"
17128 msgctxt "france_regions.kgm"
17129 msgid "Bretagne"
17130 msgstr "Bregenz"
17131 
17132 #: france_regions.kgm:55
17133 #, fuzzy, kde-format
17134 #| msgctxt "france.kgm"
17135 #| msgid "Rennes"
17136 msgctxt "france_regions.kgm"
17137 msgid "Rennes"
17138 msgstr "Rennes"
17139 
17140 #: france_regions.kgm:59
17141 #, fuzzy, kde-format
17142 #| msgctxt "france.kgm"
17143 #| msgid "Maine et Loire"
17144 msgctxt "france_regions.kgm"
17145 msgid "Pays de Loire"
17146 msgstr "Maine et Loire"
17147 
17148 #: france_regions.kgm:60
17149 #, fuzzy, kde-format
17150 #| msgctxt "france.kgm"
17151 #| msgid "Nantes"
17152 msgctxt "france_regions.kgm"
17153 msgid "Nantes"
17154 msgstr "Nantes"
17155 
17156 #: france_regions.kgm:64
17157 #, kde-format
17158 msgctxt "france_regions.kgm"
17159 msgid "Centre-Val-de-Loire"
17160 msgstr ""
17161 
17162 #: france_regions.kgm:65
17163 #, fuzzy, kde-format
17164 #| msgctxt "france.kgm"
17165 #| msgid "Orléans"
17166 msgctxt "france_regions.kgm"
17167 msgid "Orléans"
17168 msgstr "Orléans"
17169 
17170 #: france_regions.kgm:69
17171 #, fuzzy, kde-format
17172 #| msgctxt "france.kgm"
17173 #| msgid "Nord"
17174 msgctxt "france_regions.kgm"
17175 msgid "Grand-Est"
17176 msgstr "Nord"
17177 
17178 #: france_regions.kgm:70
17179 #, fuzzy, kde-format
17180 #| msgctxt "france.kgm"
17181 #| msgid "Strasbourg"
17182 msgctxt "france_regions.kgm"
17183 msgid "Strasbourg"
17184 msgstr "Strasbourg"
17185 
17186 #: france_regions.kgm:74
17187 #, fuzzy, kde-format
17188 #| msgctxt "france.kgm"
17189 #| msgid "Rhône"
17190 msgctxt "france_regions.kgm"
17191 msgid "Auvergne-Rhône-Alpes"
17192 msgstr "Rhône"
17193 
17194 #: france_regions.kgm:75
17195 #, fuzzy, kde-format
17196 #| msgctxt "france.kgm"
17197 #| msgid "Lyon"
17198 msgctxt "france_regions.kgm"
17199 msgid "Lyon"
17200 msgstr "Lyon"
17201 
17202 #: france_regions.kgm:79
17203 #, kde-format
17204 msgctxt "france_regions.kgm"
17205 msgid "Île de France"
17206 msgstr ""
17207 
17208 #: france_regions.kgm:80
17209 #, fuzzy, kde-format
17210 #| msgctxt "europe.kgm"
17211 #| msgid "Paris"
17212 msgctxt "france_regions.kgm"
17213 msgid "Paris"
17214 msgstr "Pariz"
17215 
17216 #: france_regions.kgm:84
17217 #, fuzzy, kde-format
17218 #| msgctxt "france.kgm"
17219 #| msgid "Hauts-de-Seine"
17220 msgctxt "france_regions.kgm"
17221 msgid "Hauts-de-France"
17222 msgstr "Hauts-de-Seine"
17223 
17224 #: france_regions.kgm:85
17225 #, fuzzy, kde-format
17226 #| msgctxt "france.kgm"
17227 #| msgid "Lille"
17228 msgctxt "france_regions.kgm"
17229 msgid "Lille"
17230 msgstr "Lille"
17231 
17232 #: georgia.kgm:5
17233 #, fuzzy, kde-format
17234 #| msgctxt "asia.kgm"
17235 #| msgid "Georgia"
17236 msgctxt "georgia.kgm"
17237 msgid "Georgia"
17238 msgstr "Gruzija"
17239 
17240 #: georgia.kgm:6
17241 #, fuzzy, kde-format
17242 #| msgid "Regions"
17243 msgctxt "georgia.kgm"
17244 msgid "Regions"
17245 msgstr "Područja"
17246 
17247 #: georgia.kgm:9
17248 #, fuzzy, kde-format
17249 #| msgctxt "africa.kgm"
17250 #| msgid "Frontier"
17251 msgctxt "georgia.kgm"
17252 msgid "Frontier"
17253 msgstr "Rubno područje"
17254 
17255 #: georgia.kgm:14
17256 #, fuzzy, kde-format
17257 #| msgctxt "africa.kgm"
17258 #| msgid "Water"
17259 msgctxt "georgia.kgm"
17260 msgid "Water"
17261 msgstr "Voda"
17262 
17263 #: georgia.kgm:19
17264 #, fuzzy, kde-format
17265 #| msgctxt "asia.kgm"
17266 #| msgid "Georgia"
17267 msgctxt "georgia.kgm"
17268 msgid "Not Georgia"
17269 msgstr "Gruzija"
17270 
17271 #: georgia.kgm:24
17272 #, fuzzy, kde-format
17273 #| msgctxt "europe.kgm"
17274 #| msgid "Albania"
17275 msgctxt "georgia.kgm"
17276 msgid "Abkhazia"
17277 msgstr "Albanija"
17278 
17279 #: georgia.kgm:25
17280 #, fuzzy, kde-format
17281 #| msgctxt "europe.kgm"
17282 #| msgid "Stockholm"
17283 msgctxt "georgia.kgm"
17284 msgid "Sokhumi"
17285 msgstr "Stockholm"
17286 
17287 #: georgia.kgm:29
17288 #, kde-format
17289 msgctxt "georgia.kgm"
17290 msgid "Samegrelo-Zemo Svaneti"
17291 msgstr ""
17292 
17293 #: georgia.kgm:30
17294 #, kde-format
17295 msgctxt "georgia.kgm"
17296 msgid "Zugdidi"
17297 msgstr ""
17298 
17299 #: georgia.kgm:34
17300 #, fuzzy, kde-format
17301 #| msgctxt "africa.kgm"
17302 #| msgid "Guinea"
17303 msgctxt "georgia.kgm"
17304 msgid "Guria"
17305 msgstr "Gvineja"
17306 
17307 #: georgia.kgm:35
17308 #, fuzzy, kde-format
17309 #| msgid "Question"
17310 msgctxt "georgia.kgm"
17311 msgid "Ozurgeti"
17312 msgstr "Pitanje"
17313 
17314 #: georgia.kgm:39
17315 #, fuzzy, kde-format
17316 #| msgctxt "africa.kgm"
17317 #| msgid "Africa"
17318 msgctxt "georgia.kgm"
17319 msgid "Ajaria"
17320 msgstr "Afrika"
17321 
17322 #: georgia.kgm:40
17323 #, fuzzy, kde-format
17324 #| msgctxt "africa.kgm"
17325 #| msgid "Bangui"
17326 msgctxt "georgia.kgm"
17327 msgid "Batumi"
17328 msgstr "Bangui"
17329 
17330 #: georgia.kgm:44
17331 #, kde-format
17332 msgctxt "georgia.kgm"
17333 msgid "Racha-Lechkhumi and Kvemo Svaneti"
17334 msgstr ""
17335 
17336 #: georgia.kgm:45
17337 #, kde-format
17338 msgctxt "georgia.kgm"
17339 msgid "Ambrolauri"
17340 msgstr ""
17341 
17342 #: georgia.kgm:49
17343 #, fuzzy, kde-format
17344 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
17345 #| msgid "Imperia"
17346 msgctxt "georgia.kgm"
17347 msgid "Imereti"
17348 msgstr "Imperia"
17349 
17350 #: georgia.kgm:50
17351 #, fuzzy, kde-format
17352 #| msgctxt "usa.kgm"
17353 #| msgid "Kansas"
17354 msgctxt "georgia.kgm"
17355 msgid "Kutaisi"
17356 msgstr "Kansas"
17357 
17358 #: georgia.kgm:54
17359 #, kde-format
17360 msgctxt "georgia.kgm"
17361 msgid "Samtskhe-Javakheti"
17362 msgstr ""
17363 
17364 #: georgia.kgm:55
17365 #, kde-format
17366 msgctxt "georgia.kgm"
17367 msgid "Akhaltsikhe"
17368 msgstr ""
17369 
17370 #: georgia.kgm:59
17371 #, fuzzy, kde-format
17372 #| msgctxt "europe.kgm"
17373 #| msgid "San Marino"
17374 msgctxt "georgia.kgm"
17375 msgid "Shida Kartli"
17376 msgstr "San Marino"
17377 
17378 #: georgia.kgm:60
17379 #, fuzzy, kde-format
17380 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
17381 #| msgid "Lodi"
17382 msgctxt "georgia.kgm"
17383 msgid "Gori"
17384 msgstr "Lodi"
17385 
17386 #: georgia.kgm:64
17387 #, kde-format
17388 msgctxt "georgia.kgm"
17389 msgid "Mtskheta-Mtianeti"
17390 msgstr ""
17391 
17392 #: georgia.kgm:65
17393 #, fuzzy, kde-format
17394 #| msgctxt "france.kgm"
17395 #| msgid "Metz"
17396 msgctxt "georgia.kgm"
17397 msgid "Mtskheta"
17398 msgstr "Metz"
17399 
17400 #: georgia.kgm:69
17401 #, kde-format
17402 msgctxt "georgia.kgm"
17403 msgid "Kvemo Kartli"
17404 msgstr ""
17405 
17406 #: georgia.kgm:70
17407 #, fuzzy, kde-format
17408 #| msgctxt "world.kgm"
17409 #| msgid "Australia"
17410 msgctxt "georgia.kgm"
17411 msgid "Rustavi"
17412 msgstr "Australija"
17413 
17414 #: georgia.kgm:74
17415 #, fuzzy, kde-format
17416 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
17417 #| msgid "Pavia"
17418 msgctxt "georgia.kgm"
17419 msgid "Kakheti"
17420 msgstr "Pavia"
17421 
17422 #: georgia.kgm:75
17423 #, fuzzy, kde-format
17424 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
17425 #| msgid "Pavia"
17426 msgctxt "georgia.kgm"
17427 msgid "Telavi"
17428 msgstr "Pavia"
17429 
17430 #: georgia.kgm:79 georgia.kgm:80
17431 #, fuzzy, kde-format
17432 #| msgctxt "asia.kgm"
17433 #| msgid "Tbilisi"
17434 msgctxt "georgia.kgm"
17435 msgid "Tbilisi"
17436 msgstr "Tbilisi"
17437 
17438 #: germany.kgm:5
17439 #, kde-format
17440 msgctxt "germany.kgm"
17441 msgid "Germany"
17442 msgstr "Njemačka"
17443 
17444 #: germany.kgm:6
17445 #, fuzzy, kde-format
17446 #| msgctxt "france.kgm"
17447 #| msgid "Nantes"
17448 msgctxt "germany.kgm"
17449 msgid "States"
17450 msgstr "Nantes"
17451 
17452 #: germany.kgm:9
17453 #, kde-format
17454 msgctxt "germany.kgm"
17455 msgid "Frontier"
17456 msgstr "Granica"
17457 
17458 #: germany.kgm:18
17459 #, kde-format
17460 msgctxt "germany.kgm"
17461 msgid "Not Germany"
17462 msgstr "Nije Njemačka"
17463 
17464 #: germany.kgm:27
17465 #, kde-format
17466 msgctxt "germany.kgm"
17467 msgid "Baden-Württemberg"
17468 msgstr "Baden-Württemberg"
17469 
17470 #: germany.kgm:29
17471 #, kde-format
17472 msgctxt "germany.kgm"
17473 msgid "Stuttgart"
17474 msgstr "Stuttgart"
17475 
17476 #: germany.kgm:37
17477 #, kde-format
17478 msgctxt "germany.kgm"
17479 msgid "Bavaria"
17480 msgstr "Bavarska"
17481 
17482 #: germany.kgm:39
17483 #, kde-format
17484 msgctxt "germany.kgm"
17485 msgid "Munich"
17486 msgstr "Munich"
17487 
17488 #: germany.kgm:47 germany.kgm:49
17489 #, kde-format
17490 msgctxt "germany.kgm"
17491 msgid "Berlin"
17492 msgstr "Berlin"
17493 
17494 #: germany.kgm:57
17495 #, kde-format
17496 msgctxt "germany.kgm"
17497 msgid "Brandenburg"
17498 msgstr "Brandenburg"
17499 
17500 #: germany.kgm:59
17501 #, kde-format
17502 msgctxt "germany.kgm"
17503 msgid "Potsdam"
17504 msgstr "Potsdam"
17505 
17506 #: germany.kgm:67 germany.kgm:69
17507 #, kde-format
17508 msgctxt "germany.kgm"
17509 msgid "Bremen"
17510 msgstr "Bremen"
17511 
17512 #: germany.kgm:77 germany.kgm:79
17513 #, kde-format
17514 msgctxt "germany.kgm"
17515 msgid "Hamburg"
17516 msgstr "Hamburg"
17517 
17518 #: germany.kgm:87
17519 #, kde-format
17520 msgctxt "germany.kgm"
17521 msgid "Hesse"
17522 msgstr "Hessen"
17523 
17524 #: germany.kgm:89
17525 #, kde-format
17526 msgctxt "germany.kgm"
17527 msgid "Wiesbaden"
17528 msgstr "Wiesbaden"
17529 
17530 #: germany.kgm:97
17531 #, fuzzy, kde-format
17532 #| msgctxt "germany.kgm"
17533 #| msgid "Mecklenburg-Western Pomerania"
17534 msgctxt "germany.kgm"
17535 msgid "Mecklenburg-Vorpommern"
17536 msgstr "Mecklenburg-Zapadno Pomorje"
17537 
17538 #: germany.kgm:99
17539 #, kde-format
17540 msgctxt "germany.kgm"
17541 msgid "Schwerin"
17542 msgstr "Schwerin"
17543 
17544 #: germany.kgm:107
17545 #, kde-format
17546 msgctxt "germany.kgm"
17547 msgid "Lower Saxony"
17548 msgstr "Donja Saska"
17549 
17550 #: germany.kgm:109
17551 #, kde-format
17552 msgctxt "germany.kgm"
17553 msgid "Hanover"
17554 msgstr "Hanover"
17555 
17556 #: germany.kgm:117
17557 #, kde-format
17558 msgctxt "germany.kgm"
17559 msgid "North Rhine-Westphalia"
17560 msgstr "Sjeverna Rajna-Vestfalija"
17561 
17562 #: germany.kgm:119
17563 #, kde-format
17564 msgctxt "germany.kgm"
17565 msgid "Düsseldorf"
17566 msgstr "Düsseldorf"
17567 
17568 #: germany.kgm:127
17569 #, kde-format
17570 msgctxt "germany.kgm"
17571 msgid "Rhineland-Palatinate"
17572 msgstr "Porajnje-Falačka"
17573 
17574 #: germany.kgm:129
17575 #, kde-format
17576 msgctxt "germany.kgm"
17577 msgid "Mainz"
17578 msgstr "Mainz"
17579 
17580 #: germany.kgm:137
17581 #, kde-format
17582 msgctxt "germany.kgm"
17583 msgid "Saarland"
17584 msgstr "Saarland"
17585 
17586 #: germany.kgm:139
17587 #, kde-format
17588 msgctxt "germany.kgm"
17589 msgid "Saarbrücken"
17590 msgstr "Saarbrücken"
17591 
17592 #: germany.kgm:147
17593 #, kde-format
17594 msgctxt "germany.kgm"
17595 msgid "Saxony"
17596 msgstr "Saska"
17597 
17598 #: germany.kgm:149
17599 #, kde-format
17600 msgctxt "germany.kgm"
17601 msgid "Dresden"
17602 msgstr "Dresden"
17603 
17604 #: germany.kgm:157
17605 #, kde-format
17606 msgctxt "germany.kgm"
17607 msgid "Saxony-Anhalt"
17608 msgstr "Saska-Anhalt"
17609 
17610 #: germany.kgm:159
17611 #, kde-format
17612 msgctxt "germany.kgm"
17613 msgid "Magdeburg"
17614 msgstr "Magdeburg"
17615 
17616 #: germany.kgm:167
17617 #, kde-format
17618 msgctxt "germany.kgm"
17619 msgid "Schleswig-Holstein"
17620 msgstr "Schleswig-Holstein"
17621 
17622 #: germany.kgm:169
17623 #, kde-format
17624 msgctxt "germany.kgm"
17625 msgid "Kiel"
17626 msgstr "Kiel"
17627 
17628 #: germany.kgm:177
17629 #, kde-format
17630 msgctxt "germany.kgm"
17631 msgid "Thuringia"
17632 msgstr "Tirinška"
17633 
17634 #: germany.kgm:179
17635 #, kde-format
17636 msgctxt "germany.kgm"
17637 msgid "Erfurt"
17638 msgstr "Erfurt"
17639 
17640 #: ghana.kgm:5
17641 #, fuzzy, kde-format
17642 #| msgctxt "africa.kgm"
17643 #| msgid "Ghana"
17644 msgctxt "ghana.kgm"
17645 msgid "Ghana"
17646 msgstr "Gana"
17647 
17648 #: ghana.kgm:7
17649 #, fuzzy, kde-format
17650 #| msgid "Regions"
17651 msgctxt "ghana.kgm"
17652 msgid "Regions"
17653 msgstr "Područja"
17654 
17655 #: ghana.kgm:9
17656 #, fuzzy, kde-format
17657 #| msgctxt "africa.kgm"
17658 #| msgid "Frontier"
17659 msgctxt "ghana.kgm"
17660 msgid "Frontier"
17661 msgstr "Rubno područje"
17662 
17663 #: ghana.kgm:18
17664 #, kde-format
17665 msgctxt "ghana.kgm"
17666 msgid "Gulf of Guinea"
17667 msgstr ""
17668 
17669 #: ghana.kgm:27
17670 #, fuzzy, kde-format
17671 #| msgctxt "africa.kgm"
17672 #| msgid "Coast"
17673 msgctxt "ghana.kgm"
17674 msgid "Ivory Coast"
17675 msgstr "Obala"
17676 
17677 #: ghana.kgm:36
17678 #, fuzzy, kde-format
17679 #| msgctxt "africa.kgm"
17680 #| msgid "Burkina Faso"
17681 msgctxt "ghana.kgm"
17682 msgid "Burkina Faso"
17683 msgstr "Burkina Faso"
17684 
17685 #: ghana.kgm:45
17686 #, fuzzy, kde-format
17687 #| msgctxt "africa.kgm"
17688 #| msgid "Togo"
17689 msgctxt "ghana.kgm"
17690 msgid "Togo"
17691 msgstr "Togo"
17692 
17693 #: ghana.kgm:54
17694 #, fuzzy, kde-format
17695 #| msgctxt "austria.kgm"
17696 #| msgid "Upper Austria"
17697 msgctxt "ghana.kgm"
17698 msgid "Upper West"
17699 msgstr "Gornja Austrija"
17700 
17701 #: ghana.kgm:55
17702 #, fuzzy, kde-format
17703 #| msgctxt "france.kgm"
17704 #| msgid "Pau"
17705 msgctxt "ghana.kgm"
17706 msgid "Wa"
17707 msgstr "Pau"
17708 
17709 #: ghana.kgm:63
17710 #, fuzzy, kde-format
17711 #| msgctxt "austria.kgm"
17712 #| msgid "Upper Austria"
17713 msgctxt "ghana.kgm"
17714 msgid "Upper East"
17715 msgstr "Gornja Austrija"
17716 
17717 #: ghana.kgm:64
17718 #, fuzzy, kde-format
17719 #| msgctxt "brazil.kgm"
17720 #| msgid "Manaus"
17721 msgctxt "ghana.kgm"
17722 msgid "Bolgatanga"
17723 msgstr "Manaus"
17724 
17725 #: ghana.kgm:72
17726 #, fuzzy, kde-format
17727 #| msgctxt "asia.kgm"
17728 #| msgid "North Korea"
17729 msgctxt "ghana.kgm"
17730 msgid "Northern"
17731 msgstr "Demokratska Narodna Republika Koreja"
17732 
17733 #: ghana.kgm:73
17734 #, fuzzy, kde-format
17735 #| msgctxt "africa.kgm"
17736 #| msgid "Tanzania"
17737 msgctxt "ghana.kgm"
17738 msgid "Tamale"
17739 msgstr "Tanzanija"
17740 
17741 #: ghana.kgm:81
17742 #, fuzzy, kde-format
17743 #| msgctxt "asia.kgm"
17744 #| msgid "Georgia"
17745 msgctxt "ghana.kgm"
17746 msgid "Brong-Ahafo"
17747 msgstr "Gruzija"
17748 
17749 #: ghana.kgm:82
17750 #, fuzzy, kde-format
17751 #| msgctxt "china.kgm"
17752 #| msgid "Shenyang"
17753 msgctxt "ghana.kgm"
17754 msgid "Sunyani"
17755 msgstr "Shenyang"
17756 
17757 #: ghana.kgm:91
17758 #, fuzzy, kde-format
17759 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
17760 #| msgid "Pavia"
17761 msgctxt "ghana.kgm"
17762 msgid "Volta"
17763 msgstr "Pavia"
17764 
17765 #: ghana.kgm:92
17766 #, kde-format
17767 msgctxt "ghana.kgm"
17768 msgid "Ho"
17769 msgstr ""
17770 
17771 #: ghana.kgm:101
17772 #, fuzzy, kde-format
17773 #| msgctxt "usa.kgm"
17774 #| msgid "Atlanta"
17775 msgctxt "ghana.kgm"
17776 msgid "Ashanti"
17777 msgstr "Atlanta"
17778 
17779 #: ghana.kgm:102
17780 #, kde-format
17781 msgctxt "ghana.kgm"
17782 msgid "Kumasi"
17783 msgstr ""
17784 
17785 #: ghana.kgm:111
17786 #, fuzzy, kde-format
17787 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
17788 #| msgid "La Spezia"
17789 msgctxt "ghana.kgm"
17790 msgid "Eastern"
17791 msgstr "La Spezia"
17792 
17793 #: ghana.kgm:112
17794 #, fuzzy, kde-format
17795 #| msgctxt "usa.kgm"
17796 #| msgid "Florida"
17797 msgctxt "ghana.kgm"
17798 msgid "Koforidua"
17799 msgstr "Florida"
17800 
17801 #: ghana.kgm:121
17802 #, fuzzy, kde-format
17803 #| msgctxt "france.kgm"
17804 #| msgid "Manche"
17805 msgctxt "ghana.kgm"
17806 msgid "Western"
17807 msgstr "Manche"
17808 
17809 #: ghana.kgm:122
17810 #, fuzzy, kde-format
17811 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
17812 #| msgid "Managua"
17813 msgctxt "ghana.kgm"
17814 msgid "Sekondi"
17815 msgstr "Managua"
17816 
17817 #: ghana.kgm:131
17818 #, fuzzy, kde-format
17819 #| msgctxt "france.kgm"
17820 #| msgid "Cantal"
17821 msgctxt "ghana.kgm"
17822 msgid "Central"
17823 msgstr "Cantal"
17824 
17825 #: ghana.kgm:132
17826 #, fuzzy, kde-format
17827 #| msgctxt "africa.kgm"
17828 #| msgid "Coast"
17829 msgctxt "ghana.kgm"
17830 msgid "Cape Coast"
17831 msgstr "Obala"
17832 
17833 #: ghana.kgm:141
17834 #, fuzzy, kde-format
17835 #| msgctxt "poland.kgm"
17836 #| msgid "Greater Poland"
17837 msgctxt "ghana.kgm"
17838 msgid "Greater Accra"
17839 msgstr "Velikopoljsko"
17840 
17841 #: ghana.kgm:142
17842 #, fuzzy, kde-format
17843 #| msgctxt "africa.kgm"
17844 #| msgid "Accra"
17845 msgctxt "ghana.kgm"
17846 msgid "Accra"
17847 msgstr "Accra"
17848 
17849 #: goa.kgm:5
17850 #, fuzzy, kde-format
17851 #| msgctxt "brazil.kgm"
17852 #| msgid "Goias"
17853 msgctxt "goa.kgm"
17854 msgid "Goa"
17855 msgstr "Goias"
17856 
17857 #: goa.kgm:6
17858 #, fuzzy, kde-format
17859 #| msgctxt "brazil.kgm"
17860 #| msgid "Federal District"
17861 msgctxt "goa.kgm"
17862 msgid "District"
17863 msgstr "Federalni Distrikt"
17864 
17865 #: goa.kgm:9
17866 #, fuzzy, kde-format
17867 #| msgctxt "asia.kgm"
17868 #| msgid "Georgia"
17869 msgctxt "goa.kgm"
17870 msgid "Not Goa"
17871 msgstr "Gruzija"
17872 
17873 #: goa.kgm:14
17874 #, fuzzy, kde-format
17875 #| msgctxt "africa.kgm"
17876 #| msgid "Frontier"
17877 msgctxt "goa.kgm"
17878 msgid "Frontier"
17879 msgstr "Rubno područje"
17880 
17881 #: goa.kgm:19
17882 #, fuzzy, kde-format
17883 #| msgctxt "canada.kgm"
17884 #| msgid "Canada"
17885 msgctxt "goa.kgm"
17886 msgid "Canacona"
17887 msgstr "Kanada"
17888 
17889 #: goa.kgm:20
17890 #, fuzzy, kde-format
17891 #| msgctxt "africa.kgm"
17892 #| msgid "Chad"
17893 msgctxt "goa.kgm"
17894 msgid "Chaudi"
17895 msgstr "Čad"
17896 
17897 #: goa.kgm:24 goa.kgm:25
17898 #, fuzzy, kde-format
17899 #| msgctxt "canada.kgm"
17900 #| msgid "Quebec"
17901 msgctxt "goa.kgm"
17902 msgid "Quepem"
17903 msgstr "Quebec"
17904 
17905 #: goa.kgm:29
17906 #, fuzzy, kde-format
17907 #| msgctxt "asia.kgm"
17908 #| msgid "Mongolia"
17909 msgctxt "goa.kgm"
17910 msgid "Mormugao"
17911 msgstr "Mongolija"
17912 
17913 #: goa.kgm:30
17914 #, kde-format
17915 msgctxt "goa.kgm"
17916 msgid "Vasco da Gama"
17917 msgstr ""
17918 
17919 #: goa.kgm:34 goa.kgm:35
17920 #, fuzzy, kde-format
17921 #| msgctxt "africa.kgm"
17922 #| msgid "Bangui"
17923 msgctxt "goa.kgm"
17924 msgid "Sanguem"
17925 msgstr "Bangui"
17926 
17927 #: goa.kgm:39
17928 #, fuzzy, kde-format
17929 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
17930 #| msgid "Salerno"
17931 msgctxt "goa.kgm"
17932 msgid "Salcette"
17933 msgstr "Salerno"
17934 
17935 #: goa.kgm:40
17936 #, fuzzy, kde-format
17937 #| msgctxt "china.kgm"
17938 #| msgid "Macao"
17939 msgctxt "goa.kgm"
17940 msgid "Margao"
17941 msgstr "Makao"
17942 
17943 #: goa.kgm:44 goa.kgm:45
17944 #, fuzzy, kde-format
17945 #| msgctxt "europe.kgm"
17946 #| msgid "Poland"
17947 msgctxt "goa.kgm"
17948 msgid "Ponda"
17949 msgstr "Poljska"
17950 
17951 #: goa.kgm:49 goa.kgm:50
17952 #, fuzzy, kde-format
17953 #| msgctxt "southamerica.kgm"
17954 #| msgid "Peru"
17955 msgctxt "goa.kgm"
17956 msgid "Pernem"
17957 msgstr "Peru"
17958 
17959 #: goa.kgm:54
17960 #, fuzzy, kde-format
17961 #| msgctxt "france.kgm"
17962 #| msgid "Gard"
17963 msgctxt "goa.kgm"
17964 msgid "Bardez"
17965 msgstr "Gard"
17966 
17967 #: goa.kgm:55
17968 #, fuzzy, kde-format
17969 #| msgctxt "france.kgm"
17970 #| msgid "Pau"
17971 msgctxt "goa.kgm"
17972 msgid "Mapusa"
17973 msgstr "Pau"
17974 
17975 #: goa.kgm:59 goa.kgm:60
17976 #, fuzzy, kde-format
17977 #| msgctxt "europe.kgm"
17978 #| msgid "Bern"
17979 msgctxt "goa.kgm"
17980 msgid "Bicholim"
17981 msgstr "Bern"
17982 
17983 #: goa.kgm:64
17984 #, fuzzy, kde-format
17985 #| msgctxt "europe.kgm"
17986 #| msgid "Tirana"
17987 msgctxt "goa.kgm"
17988 msgid "Tiswadi"
17989 msgstr "Tirana"
17990 
17991 #: goa.kgm:65
17992 #, fuzzy, kde-format
17993 #| msgctxt "brazil.kgm"
17994 #| msgid "Parana"
17995 msgctxt "goa.kgm"
17996 msgid "Panjim"
17997 msgstr "Parana"
17998 
17999 #: goa.kgm:69
18000 #, fuzzy, kde-format
18001 #| msgctxt "italy.kgm"
18002 #| msgid "Bari"
18003 msgctxt "goa.kgm"
18004 msgid "Satari"
18005 msgstr "Bari"
18006 
18007 #: goa.kgm:70
18008 #, fuzzy, kde-format
18009 #| msgctxt "france.kgm"
18010 #| msgid "Vannes"
18011 msgctxt "goa.kgm"
18012 msgid "Valpoi"
18013 msgstr "Vannes"
18014 
18015 #: great-britain_counties.kgm:5
18016 #, kde-format
18017 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18018 msgid "Great-Britain (Historic Counties)"
18019 msgstr ""
18020 
18021 #: great-britain_counties.kgm:6
18022 #, fuzzy, kde-format
18023 #| msgctxt "france.kgm"
18024 #| msgid "Cantal"
18025 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18026 msgid "Counties"
18027 msgstr "Cantal"
18028 
18029 #: great-britain_counties.kgm:9
18030 #, fuzzy, kde-format
18031 #| msgctxt "africa.kgm"
18032 #| msgid "Frontier"
18033 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18034 msgid "Frontier"
18035 msgstr "Rubno područje"
18036 
18037 #: great-britain_counties.kgm:14
18038 #, fuzzy, kde-format
18039 #| msgctxt "africa.kgm"
18040 #| msgid "Water"
18041 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18042 msgid "Water"
18043 msgstr "Voda"
18044 
18045 #: great-britain_counties.kgm:19
18046 #, fuzzy, kde-format
18047 #| msgctxt "brazil.kgm"
18048 #| msgid "Federal District"
18049 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18050 msgid "Not Great-Britain (Historic Counties)"
18051 msgstr "Federalni Distrikt"
18052 
18053 #: great-britain_counties.kgm:24
18054 #, kde-format
18055 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18056 msgid "Shetland islands"
18057 msgstr ""
18058 
18059 #: great-britain_counties.kgm:25
18060 #, kde-format
18061 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18062 msgid "Lerwick"
18063 msgstr ""
18064 
18065 #: great-britain_counties.kgm:29
18066 #, fuzzy, kde-format
18067 #| msgctxt "france.kgm"
18068 #| msgid "Orne"
18069 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18070 msgid "Orkney"
18071 msgstr "Orne"
18072 
18073 #: great-britain_counties.kgm:30
18074 #, kde-format
18075 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18076 msgid "Kirkwall"
18077 msgstr ""
18078 
18079 #: great-britain_counties.kgm:34
18080 #, fuzzy, kde-format
18081 #| msgctxt "brazil.kgm"
18082 #| msgid "Tocantins"
18083 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18084 msgid "Caithness"
18085 msgstr "Tocantins"
18086 
18087 #: great-britain_counties.kgm:35
18088 #, kde-format
18089 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18090 msgid "Wick"
18091 msgstr ""
18092 
18093 #: great-britain_counties.kgm:39
18094 #, fuzzy, kde-format
18095 #| msgctxt "europe.kgm"
18096 #| msgid "Netherlands"
18097 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18098 msgid "Sutherland"
18099 msgstr "Nizozemska"
18100 
18101 #: great-britain_counties.kgm:40
18102 #, fuzzy, kde-format
18103 #| msgctxt "france.kgm"
18104 #| msgid "Dordogne"
18105 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18106 msgid "Dornoch"
18107 msgstr "Dordogne"
18108 
18109 #: great-britain_counties.kgm:44
18110 #, kde-format
18111 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18112 msgid "Ross-shire and Cromarty"
18113 msgstr ""
18114 
18115 #: great-britain_counties.kgm:45
18116 #, kde-format
18117 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18118 msgid "Dingwall"
18119 msgstr ""
18120 
18121 #: great-britain_counties.kgm:49
18122 #, kde-format
18123 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18124 msgid "Inverness-shire"
18125 msgstr ""
18126 
18127 #: great-britain_counties.kgm:50
18128 #, kde-format
18129 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18130 msgid "Inverness"
18131 msgstr ""
18132 
18133 #: great-britain_counties.kgm:54
18134 #, fuzzy, kde-format
18135 #| msgctxt "usa.kgm"
18136 #| msgid "Nashville"
18137 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18138 msgid "Nairnshire"
18139 msgstr "Nashville"
18140 
18141 #: great-britain_counties.kgm:55
18142 #, fuzzy, kde-format
18143 #| msgctxt "africa.kgm"
18144 #| msgid "Nairobi"
18145 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18146 msgid "Nairn"
18147 msgstr "Nairobi"
18148 
18149 #: great-britain_counties.kgm:59
18150 #, kde-format
18151 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18152 msgid "Morayshire"
18153 msgstr ""
18154 
18155 #: great-britain_counties.kgm:60
18156 #, kde-format
18157 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18158 msgid "Elgin"
18159 msgstr ""
18160 
18161 #: great-britain_counties.kgm:64
18162 #, kde-format
18163 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18164 msgid "Banffshire"
18165 msgstr ""
18166 
18167 #: great-britain_counties.kgm:65
18168 #, kde-format
18169 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18170 msgid "Banff"
18171 msgstr ""
18172 
18173 #: great-britain_counties.kgm:69
18174 #, kde-format
18175 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18176 msgid "Aberdeenshire"
18177 msgstr ""
18178 
18179 #: great-britain_counties.kgm:70
18180 #, fuzzy, kde-format
18181 #| msgctxt "france.kgm"
18182 #| msgid "Ardennes"
18183 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18184 msgid "Aberdeen"
18185 msgstr "Ardennes"
18186 
18187 #: great-britain_counties.kgm:74
18188 #, kde-format
18189 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18190 msgid "Kincardineshire"
18191 msgstr ""
18192 
18193 #: great-britain_counties.kgm:75
18194 #, kde-format
18195 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18196 msgid "Stonehaven"
18197 msgstr ""
18198 
18199 #: great-britain_counties.kgm:79
18200 #, fuzzy, kde-format
18201 #| msgctxt "france.kgm"
18202 #| msgid "Angers"
18203 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18204 msgid "Angus"
18205 msgstr "Angers"
18206 
18207 #: great-britain_counties.kgm:80
18208 #, fuzzy, kde-format
18209 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
18210 #| msgid "Ferrara"
18211 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18212 msgid "Forfar"
18213 msgstr "Ferrara"
18214 
18215 #: great-britain_counties.kgm:84
18216 #, fuzzy, kde-format
18217 #| msgctxt "southamerica.kgm"
18218 #| msgid "Peru"
18219 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18220 msgid "Perthshire"
18221 msgstr "Peru"
18222 
18223 #: great-britain_counties.kgm:85
18224 #, fuzzy, kde-format
18225 #| msgctxt "southamerica.kgm"
18226 #| msgid "Peru"
18227 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18228 msgid "Perth"
18229 msgstr "Peru"
18230 
18231 #: great-britain_counties.kgm:89
18232 #, kde-format
18233 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18234 msgid "Argyllshire"
18235 msgstr ""
18236 
18237 #: great-britain_counties.kgm:90
18238 #, fuzzy, kde-format
18239 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
18240 #| msgid "Ferrara"
18241 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18242 msgid "Inveraray"
18243 msgstr "Ferrara"
18244 
18245 #: great-britain_counties.kgm:94
18246 #, kde-format
18247 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18248 msgid "Dumbartonshire"
18249 msgstr ""
18250 
18251 #: great-britain_counties.kgm:95
18252 #, fuzzy, kde-format
18253 #| msgctxt "france.kgm"
18254 #| msgid "Sarthe"
18255 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18256 msgid "Dumbarton"
18257 msgstr "Sarthe"
18258 
18259 #: great-britain_counties.kgm:99
18260 #, kde-format
18261 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18262 msgid "Stirlingshire"
18263 msgstr ""
18264 
18265 #: great-britain_counties.kgm:100
18266 #, fuzzy, kde-format
18267 #| msgctxt "china.kgm"
18268 #| msgid "Jilin"
18269 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18270 msgid "Stirling"
18271 msgstr "Jilin"
18272 
18273 #: great-britain_counties.kgm:104
18274 #, kde-format
18275 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18276 msgid "Clackmannanshire"
18277 msgstr ""
18278 
18279 #: great-britain_counties.kgm:105
18280 #, fuzzy, kde-format
18281 #| msgctxt "brazil.kgm"
18282 #| msgid "Alagoas"
18283 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18284 msgid "Alloa"
18285 msgstr "Alagoas"
18286 
18287 #: great-britain_counties.kgm:109
18288 #, kde-format
18289 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18290 msgid "Kinross-shire"
18291 msgstr ""
18292 
18293 #: great-britain_counties.kgm:110
18294 #, fuzzy, kde-format
18295 #| msgctxt "africa.kgm"
18296 #| msgid "Kinshasa"
18297 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18298 msgid "Kinross"
18299 msgstr "Kinshasa"
18300 
18301 #: great-britain_counties.kgm:114
18302 #, fuzzy, kde-format
18303 #| msgctxt "africa.kgm"
18304 #| msgid "Frontier"
18305 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18306 msgid "Fife"
18307 msgstr "Rubno područje"
18308 
18309 #: great-britain_counties.kgm:115
18310 #, kde-format
18311 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18312 msgid "Glenrothes"
18313 msgstr ""
18314 
18315 #: great-britain_counties.kgm:119
18316 #, fuzzy, kde-format
18317 #| msgctxt "europe.kgm"
18318 #| msgid "Estonia"
18319 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18320 msgid "East Lothian"
18321 msgstr "Estonija"
18322 
18323 #: great-britain_counties.kgm:120
18324 #, fuzzy, kde-format
18325 #| msgctxt "usa.kgm"
18326 #| msgid "Washington"
18327 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18328 msgid "Haddington"
18329 msgstr "Washington"
18330 
18331 #: great-britain_counties.kgm:124
18332 #, fuzzy, kde-format
18333 #| msgctxt "italy.kgm"
18334 #| msgid "Milan"
18335 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18336 msgid "Midlothian"
18337 msgstr "Milano"
18338 
18339 #: great-britain_counties.kgm:125
18340 #, fuzzy, kde-format
18341 #| msgctxt "usa.kgm"
18342 #| msgid "Raleigh"
18343 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18344 msgid "Dalkeith"
18345 msgstr "Raleigh"
18346 
18347 #: great-britain_counties.kgm:129
18348 #, fuzzy, kde-format
18349 #| msgctxt "africa.kgm"
18350 #| msgid "West Bank"
18351 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18352 msgid "West Lothian"
18353 msgstr "Zapadna obala"
18354 
18355 #: great-britain_counties.kgm:130
18356 #, fuzzy, kde-format
18357 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
18358 #| msgid "Kingston"
18359 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18360 msgid "Livingston"
18361 msgstr "Kingston"
18362 
18363 #: great-britain_counties.kgm:134
18364 #, kde-format
18365 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18366 msgid "Lanarkshire"
18367 msgstr ""
18368 
18369 #: great-britain_counties.kgm:135
18370 #, fuzzy, kde-format
18371 #| msgctxt "africa.kgm"
18372 #| msgid "Luanda"
18373 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18374 msgid "Lanark"
18375 msgstr "Luanda"
18376 
18377 #: great-britain_counties.kgm:139
18378 #, kde-format
18379 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18380 msgid "Renfrewshire"
18381 msgstr ""
18382 
18383 #: great-britain_counties.kgm:140
18384 #, fuzzy, kde-format
18385 #| msgctxt "europe.kgm"
18386 #| msgid "Paris"
18387 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18388 msgid "Paisley"
18389 msgstr "Pariz"
18390 
18391 #: great-britain_counties.kgm:144
18392 #, fuzzy, kde-format
18393 #| msgctxt "netherlands.kgm"
18394 #| msgid "Assen"
18395 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18396 msgid "Ayrshire"
18397 msgstr "Assen"
18398 
18399 #: great-britain_counties.kgm:145
18400 #, kde-format
18401 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18402 msgid "Ayr"
18403 msgstr ""
18404 
18405 #: great-britain_counties.kgm:149
18406 #, fuzzy, kde-format
18407 #| msgctxt "southamerica.kgm"
18408 #| msgid "Buenos Aires"
18409 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18410 msgid "Buteshire"
18411 msgstr "Buenos Aires"
18412 
18413 #: great-britain_counties.kgm:150
18414 #, fuzzy, kde-format
18415 #| msgctxt "asia.kgm"
18416 #| msgid "Doha"
18417 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18418 msgid "Rothesay"
18419 msgstr "Doha"
18420 
18421 #: great-britain_counties.kgm:154
18422 #, kde-format
18423 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18424 msgid "Wigtownshire"
18425 msgstr ""
18426 
18427 #: great-britain_counties.kgm:155
18428 #, fuzzy, kde-format
18429 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
18430 #| msgid "Bridgetown"
18431 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18432 msgid "Wigtown"
18433 msgstr "Bridgetown"
18434 
18435 #: great-britain_counties.kgm:159
18436 #, kde-format
18437 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18438 msgid "Kirkcudbrightshire"
18439 msgstr ""
18440 
18441 #: great-britain_counties.kgm:160
18442 #, kde-format
18443 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18444 msgid "Kirkcudbright"
18445 msgstr ""
18446 
18447 #: great-britain_counties.kgm:164
18448 #, kde-format
18449 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18450 msgid "Dumfriesshire"
18451 msgstr ""
18452 
18453 #: great-britain_counties.kgm:165
18454 #, kde-format
18455 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18456 msgid "Dumfries"
18457 msgstr ""
18458 
18459 #: great-britain_counties.kgm:169
18460 #, kde-format
18461 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18462 msgid "Peeblesshire"
18463 msgstr ""
18464 
18465 #: great-britain_counties.kgm:170
18466 #, kde-format
18467 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18468 msgid "Peebles"
18469 msgstr ""
18470 
18471 #: great-britain_counties.kgm:174
18472 #, kde-format
18473 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18474 msgid "Selkirkshire"
18475 msgstr ""
18476 
18477 #: great-britain_counties.kgm:175
18478 #, fuzzy, kde-format
18479 #| msgctxt "europe.kgm"
18480 #| msgid "Riga"
18481 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18482 msgid "Selkirk"
18483 msgstr "Riga"
18484 
18485 #: great-britain_counties.kgm:179
18486 #, fuzzy, kde-format
18487 #| msgctxt "southamerica.kgm"
18488 #| msgid "Peru"
18489 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18490 msgid "Roxburghshire"
18491 msgstr "Peru"
18492 
18493 #: great-britain_counties.kgm:180
18494 #, kde-format
18495 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18496 msgid "Roxburgh"
18497 msgstr ""
18498 
18499 #: great-britain_counties.kgm:184
18500 #, kde-format
18501 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18502 msgid "Berwickshire"
18503 msgstr ""
18504 
18505 #: great-britain_counties.kgm:185
18506 #, kde-format
18507 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18508 msgid "Duns"
18509 msgstr ""
18510 
18511 #: great-britain_counties.kgm:189
18512 #, fuzzy, kde-format
18513 #| msgctxt "europe.kgm"
18514 #| msgid "Netherlands"
18515 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18516 msgid "Northumberland"
18517 msgstr "Nizozemska"
18518 
18519 #: great-britain_counties.kgm:190
18520 #, fuzzy, kde-format
18521 #| msgctxt "france.kgm"
18522 #| msgid "Loiret"
18523 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18524 msgid "Morpeth"
18525 msgstr "Loiret"
18526 
18527 #: great-britain_counties.kgm:194
18528 #, kde-format
18529 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18530 msgid "Cumberland"
18531 msgstr ""
18532 
18533 #: great-britain_counties.kgm:195
18534 #, fuzzy, kde-format
18535 #| msgctxt "africa.kgm"
18536 #| msgid "Mali"
18537 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18538 msgid "Carlisle"
18539 msgstr "Mali"
18540 
18541 #: great-britain_counties.kgm:199 great-britain_counties.kgm:200
18542 #, fuzzy, kde-format
18543 #| msgctxt "norway.kgm"
18544 #| msgid "Drammen"
18545 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18546 msgid "Durham"
18547 msgstr "Drammen"
18548 
18549 #: great-britain_counties.kgm:204
18550 #, fuzzy, kde-format
18551 #| msgctxt "europe.kgm"
18552 #| msgid "Ireland"
18553 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18554 msgid "Westmorland"
18555 msgstr "Irska"
18556 
18557 #: great-britain_counties.kgm:205
18558 #, fuzzy, kde-format
18559 #| msgctxt "europe.kgm"
18560 #| msgid "Ireland"
18561 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18562 msgid "Appleby-in-Westmorland"
18563 msgstr "Irska"
18564 
18565 #: great-britain_counties.kgm:209
18566 #, fuzzy, kde-format
18567 #| msgctxt "france.kgm"
18568 #| msgid "Manche"
18569 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18570 msgid "Lancashire"
18571 msgstr "Manche"
18572 
18573 #: great-britain_counties.kgm:210
18574 #, fuzzy, kde-format
18575 #| msgctxt "usa.kgm"
18576 #| msgid "Trenton"
18577 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18578 msgid "Preston"
18579 msgstr "Trenton"
18580 
18581 #: great-britain_counties.kgm:214
18582 #, kde-format
18583 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18584 msgid "Yorkshire"
18585 msgstr ""
18586 
18587 #: great-britain_counties.kgm:215
18588 #, fuzzy, kde-format
18589 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
18590 #| msgid "Nuoro"
18591 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18592 msgid "York"
18593 msgstr "Nuoro"
18594 
18595 #: great-britain_counties.kgm:219
18596 #, fuzzy, kde-format
18597 #| msgctxt "usa.kgm"
18598 #| msgid "Lincoln"
18599 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18600 msgid "Lincolnshire"
18601 msgstr "Lincoln"
18602 
18603 #: great-britain_counties.kgm:220
18604 #, fuzzy, kde-format
18605 #| msgctxt "usa.kgm"
18606 #| msgid "Lincoln"
18607 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18608 msgid "Lincoln"
18609 msgstr "Lincoln"
18610 
18611 #: great-britain_counties.kgm:224
18612 #, kde-format
18613 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18614 msgid "Nottinghamshire"
18615 msgstr ""
18616 
18617 #: great-britain_counties.kgm:225
18618 #, fuzzy, kde-format
18619 #| msgctxt "norway.kgm"
18620 #| msgid "Vestfold"
18621 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18622 msgid "West Bridgford"
18623 msgstr "Vestfold"
18624 
18625 #: great-britain_counties.kgm:229
18626 #, kde-format
18627 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18628 msgid "Derbyshire"
18629 msgstr ""
18630 
18631 #: great-britain_counties.kgm:230
18632 #, fuzzy, kde-format
18633 #| msgctxt "africa.kgm"
18634 #| msgid "Malabo"
18635 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18636 msgid "Matlock"
18637 msgstr "Malabo"
18638 
18639 #: great-britain_counties.kgm:234
18640 #, fuzzy, kde-format
18641 #| msgctxt "france.kgm"
18642 #| msgid "Cher"
18643 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18644 msgid "Cheshire"
18645 msgstr "Cher"
18646 
18647 #: great-britain_counties.kgm:235
18648 #, fuzzy, kde-format
18649 #| msgctxt "france.kgm"
18650 #| msgid "Cher"
18651 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18652 msgid "Chester"
18653 msgstr "Cher"
18654 
18655 #: great-britain_counties.kgm:239
18656 #, kde-format
18657 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18658 msgid "Shropshire"
18659 msgstr ""
18660 
18661 #: great-britain_counties.kgm:240
18662 #, kde-format
18663 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18664 msgid "Shrewbury"
18665 msgstr ""
18666 
18667 #: great-britain_counties.kgm:244
18668 #, kde-format
18669 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18670 msgid "Staffordshire"
18671 msgstr ""
18672 
18673 #: great-britain_counties.kgm:245
18674 #, fuzzy, kde-format
18675 #| msgctxt "usa.kgm"
18676 #| msgid "Hartford"
18677 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18678 msgid "Stafford"
18679 msgstr "Hartford"
18680 
18681 #: great-britain_counties.kgm:249
18682 #, kde-format
18683 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18684 msgid "Leicestershire"
18685 msgstr ""
18686 
18687 #: great-britain_counties.kgm:250
18688 #, fuzzy, kde-format
18689 #| msgctxt "africa.kgm"
18690 #| msgid "Guinea"
18691 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18692 msgid "Glenfield"
18693 msgstr "Gvineja"
18694 
18695 #: great-britain_counties.kgm:254
18696 #, fuzzy, kde-format
18697 #| msgctxt "europe.kgm"
18698 #| msgid "Poland"
18699 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18700 msgid "Rutland"
18701 msgstr "Poljska"
18702 
18703 #: great-britain_counties.kgm:255
18704 #, fuzzy, kde-format
18705 #| msgctxt "africa.kgm"
18706 #| msgid "Lusaka"
18707 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18708 msgid "Oakham"
18709 msgstr "Lusaka"
18710 
18711 #: great-britain_counties.kgm:259
18712 #, fuzzy, kde-format
18713 #| msgctxt "usa.kgm"
18714 #| msgid "New Hampshire"
18715 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18716 msgid "Northamptonshire"
18717 msgstr "New Hampshire"
18718 
18719 #: great-britain_counties.kgm:260
18720 #, fuzzy, kde-format
18721 #| msgctxt "canada.kgm"
18722 #| msgid "North West Territories"
18723 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18724 msgid "Northampton"
18725 msgstr "Sjeverozapadni teritoriji"
18726 
18727 #: great-britain_counties.kgm:264
18728 #, kde-format
18729 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18730 msgid "Huntingdonshire"
18731 msgstr ""
18732 
18733 #: great-britain_counties.kgm:265
18734 #, fuzzy, kde-format
18735 #| msgctxt "china.kgm"
18736 #| msgid "Guangdong"
18737 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18738 msgid "Huntingdon"
18739 msgstr "Guangdong"
18740 
18741 #: great-britain_counties.kgm:269
18742 #, kde-format
18743 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18744 msgid "Cambridgeshire"
18745 msgstr ""
18746 
18747 #: great-britain_counties.kgm:270
18748 #, fuzzy, kde-format
18749 #| msgctxt "germany.kgm"
18750 #| msgid "Hamburg"
18751 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18752 msgid "Cambridge"
18753 msgstr "Hamburg"
18754 
18755 #: great-britain_counties.kgm:274
18756 #, fuzzy, kde-format
18757 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
18758 #| msgid "Nuoro"
18759 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18760 msgid "Norfolk"
18761 msgstr "Nuoro"
18762 
18763 #: great-britain_counties.kgm:275
18764 #, fuzzy, kde-format
18765 #| msgctxt "europe.kgm"
18766 #| msgid "Norway"
18767 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18768 msgid "Norwich"
18769 msgstr "Norveška"
18770 
18771 #: great-britain_counties.kgm:279
18772 #, kde-format
18773 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18774 msgid "Suffolk"
18775 msgstr ""
18776 
18777 #: great-britain_counties.kgm:280
18778 #, kde-format
18779 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18780 msgid "Ipswich"
18781 msgstr ""
18782 
18783 #: great-britain_counties.kgm:284
18784 #, fuzzy, kde-format
18785 #| msgctxt "france.kgm"
18786 #| msgid "Essonne"
18787 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18788 msgid "Essex"
18789 msgstr "Essonne"
18790 
18791 #: great-britain_counties.kgm:285
18792 #, kde-format
18793 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18794 msgid "Chelmsford"
18795 msgstr ""
18796 
18797 #: great-britain_counties.kgm:289
18798 #, fuzzy, kde-format
18799 #| msgctxt "africa.kgm"
18800 #| msgid "Kenya"
18801 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18802 msgid "Kent"
18803 msgstr "Kenija"
18804 
18805 #: great-britain_counties.kgm:290
18806 #, fuzzy, kde-format
18807 #| msgctxt "usa.kgm"
18808 #| msgid "Madison"
18809 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18810 msgid "Maidstone"
18811 msgstr "Madison"
18812 
18813 #: great-britain_counties.kgm:294
18814 #, kde-format
18815 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18816 msgid "Sussex"
18817 msgstr ""
18818 
18819 #: great-britain_counties.kgm:295
18820 #, fuzzy, kde-format
18821 #| msgctxt "france.kgm"
18822 #| msgid "Manche"
18823 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18824 msgid "Chichester"
18825 msgstr "Manche"
18826 
18827 #: great-britain_counties.kgm:299
18828 #, fuzzy, kde-format
18829 #| msgctxt "brazil.kgm"
18830 #| msgid "Acre"
18831 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18832 msgid "Surrey"
18833 msgstr "Acre"
18834 
18835 #: great-britain_counties.kgm:300
18836 #, fuzzy, kde-format
18837 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
18838 #| msgid "Kingston"
18839 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18840 msgid "Kingston"
18841 msgstr "Kingston"
18842 
18843 #: great-britain_counties.kgm:304
18844 #, kde-format
18845 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18846 msgid "Middlesex"
18847 msgstr ""
18848 
18849 #: great-britain_counties.kgm:305
18850 #, fuzzy, kde-format
18851 #| msgctxt "europe.kgm"
18852 #| msgid "London"
18853 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18854 msgid "London"
18855 msgstr "London"
18856 
18857 #: great-britain_counties.kgm:309
18858 #, fuzzy, kde-format
18859 #| msgctxt "usa.kgm"
18860 #| msgid "Hartford"
18861 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18862 msgid "Hertfordshire"
18863 msgstr "Hartford"
18864 
18865 #: great-britain_counties.kgm:310
18866 #, fuzzy, kde-format
18867 #| msgctxt "usa.kgm"
18868 #| msgid "Hartford"
18869 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18870 msgid "Hertford"
18871 msgstr "Hartford"
18872 
18873 #: great-britain_counties.kgm:314
18874 #, kde-format
18875 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18876 msgid "Bedfordshire"
18877 msgstr ""
18878 
18879 #: great-britain_counties.kgm:315
18880 #, fuzzy, kde-format
18881 #| msgctxt "france.kgm"
18882 #| msgid "Belfort"
18883 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18884 msgid "Bedford"
18885 msgstr "Belfort"
18886 
18887 #: great-britain_counties.kgm:319
18888 #, kde-format
18889 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18890 msgid "Buckinghamshire"
18891 msgstr ""
18892 
18893 #: great-britain_counties.kgm:320
18894 #, kde-format
18895 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18896 msgid "Aylesbury"
18897 msgstr ""
18898 
18899 #: great-britain_counties.kgm:324
18900 #, kde-format
18901 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18902 msgid "Oxfordshire"
18903 msgstr ""
18904 
18905 #: great-britain_counties.kgm:325
18906 #, kde-format
18907 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18908 msgid "Oxford"
18909 msgstr ""
18910 
18911 #: great-britain_counties.kgm:329
18912 #, kde-format
18913 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18914 msgid "Berkshire"
18915 msgstr ""
18916 
18917 #: great-britain_counties.kgm:330
18918 #, fuzzy, kde-format
18919 #| msgid "Regions"
18920 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18921 msgid "Reading"
18922 msgstr "Područja"
18923 
18924 #: great-britain_counties.kgm:334
18925 #, fuzzy, kde-format
18926 #| msgctxt "usa.kgm"
18927 #| msgid "New Hampshire"
18928 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18929 msgid "Hampshire"
18930 msgstr "New Hampshire"
18931 
18932 #: great-britain_counties.kgm:335
18933 #, fuzzy, kde-format
18934 #| msgctxt "france.kgm"
18935 #| msgid "Manche"
18936 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18937 msgid "Winchester"
18938 msgstr "Manche"
18939 
18940 #: great-britain_counties.kgm:339
18941 #, fuzzy, kde-format
18942 #| msgctxt "france.kgm"
18943 #| msgid "Loiret"
18944 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18945 msgid "Dorset"
18946 msgstr "Loiret"
18947 
18948 #: great-britain_counties.kgm:340
18949 #, fuzzy, kde-format
18950 #| msgctxt "france.kgm"
18951 #| msgid "Manche"
18952 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18953 msgid "Dorchester"
18954 msgstr "Manche"
18955 
18956 #: great-britain_counties.kgm:344
18957 #, fuzzy, kde-format
18958 #| msgctxt "spain.kgm"
18959 #| msgid "Seville"
18960 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18961 msgid "Devon"
18962 msgstr "Seville"
18963 
18964 #: great-britain_counties.kgm:345
18965 #, kde-format
18966 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18967 msgid "Exeter"
18968 msgstr ""
18969 
18970 #: great-britain_counties.kgm:349
18971 #, fuzzy, kde-format
18972 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
18973 #| msgid "Como"
18974 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18975 msgid "Cornwall"
18976 msgstr "Como"
18977 
18978 #: great-britain_counties.kgm:350
18979 #, fuzzy, kde-format
18980 #| msgctxt "france.kgm"
18981 #| msgid "Tulle"
18982 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18983 msgid "Truro"
18984 msgstr "Tulle"
18985 
18986 #: great-britain_counties.kgm:354
18987 #, fuzzy, kde-format
18988 #| msgctxt "france.kgm"
18989 #| msgid "Somme"
18990 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18991 msgid "Somerset"
18992 msgstr "Somme"
18993 
18994 #: great-britain_counties.kgm:355
18995 #, fuzzy, kde-format
18996 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
18997 #| msgid "Taranto"
18998 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
18999 msgid "Taunton"
19000 msgstr "Taranto"
19001 
19002 #: great-britain_counties.kgm:359
19003 #, fuzzy, kde-format
19004 #| msgctxt "canada.kgm"
19005 #| msgid "Whitehorse"
19006 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
19007 msgid "Wiltshire"
19008 msgstr "Whitehorse"
19009 
19010 #: great-britain_counties.kgm:360
19011 #, kde-format
19012 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
19013 msgid "Trowbridge"
19014 msgstr ""
19015 
19016 #: great-britain_counties.kgm:364
19017 #, kde-format
19018 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
19019 msgid "Gloucestershire"
19020 msgstr ""
19021 
19022 #: great-britain_counties.kgm:365
19023 #, kde-format
19024 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
19025 msgid "Gloucester"
19026 msgstr ""
19027 
19028 #: great-britain_counties.kgm:369
19029 #, kde-format
19030 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
19031 msgid "Warwickshire"
19032 msgstr ""
19033 
19034 #: great-britain_counties.kgm:370
19035 #, fuzzy, kde-format
19036 #| msgctxt "europe.kgm"
19037 #| msgid "Warsaw"
19038 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
19039 msgid "Warwick"
19040 msgstr "Varšava"
19041 
19042 #: great-britain_counties.kgm:374
19043 #, fuzzy, kde-format
19044 #| msgctxt "france.kgm"
19045 #| msgid "Manche"
19046 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
19047 msgid "Worcestershire"
19048 msgstr "Manche"
19049 
19050 #: great-britain_counties.kgm:375
19051 #, fuzzy, kde-format
19052 #| msgctxt "france.kgm"
19053 #| msgid "Manche"
19054 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
19055 msgid "Worcester"
19056 msgstr "Manche"
19057 
19058 #: great-britain_counties.kgm:379
19059 #, kde-format
19060 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
19061 msgid "Herefordshire"
19062 msgstr ""
19063 
19064 #: great-britain_counties.kgm:380
19065 #, fuzzy, kde-format
19066 #| msgctxt "usa.kgm"
19067 #| msgid "Hartford"
19068 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
19069 msgid "Hereford"
19070 msgstr "Hartford"
19071 
19072 #: great-britain_counties.kgm:384
19073 #, kde-format
19074 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
19075 msgid "Monmouthshire"
19076 msgstr ""
19077 
19078 #: great-britain_counties.kgm:385
19079 #, kde-format
19080 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
19081 msgid "Monmouth"
19082 msgstr ""
19083 
19084 #: great-britain_counties.kgm:389
19085 #, fuzzy, kde-format
19086 #| msgctxt "asia.kgm"
19087 #| msgid "Georgia"
19088 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
19089 msgid "Glamorgan"
19090 msgstr "Gruzija"
19091 
19092 #: great-britain_counties.kgm:390
19093 #, fuzzy, kde-format
19094 #| msgctxt "austria.kgm"
19095 #| msgid "Carinthia"
19096 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
19097 msgid "Cardiff"
19098 msgstr "Carinthia"
19099 
19100 #: great-britain_counties.kgm:394
19101 #, fuzzy, kde-format
19102 #| msgctxt "austria.kgm"
19103 #| msgid "Carinthia"
19104 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
19105 msgid "Carmarthenshire"
19106 msgstr "Carinthia"
19107 
19108 #: great-britain_counties.kgm:395
19109 #, kde-format
19110 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
19111 msgid "Llanelli"
19112 msgstr ""
19113 
19114 #: great-britain_counties.kgm:399
19115 #, kde-format
19116 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
19117 msgid "Pembrokeshire"
19118 msgstr ""
19119 
19120 #: great-britain_counties.kgm:400
19121 #, fuzzy, kde-format
19122 #| msgctxt "usa.kgm"
19123 #| msgid "Hartford"
19124 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
19125 msgid "Haverfordwest"
19126 msgstr "Hartford"
19127 
19128 #: great-britain_counties.kgm:404
19129 #, fuzzy, kde-format
19130 #| msgctxt "austria.kgm"
19131 #| msgid "Carinthia"
19132 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
19133 msgid "Cardiganshire"
19134 msgstr "Carinthia"
19135 
19136 #: great-britain_counties.kgm:405
19137 #, fuzzy, kde-format
19138 #| msgctxt "europe.kgm"
19139 #| msgid "Riga"
19140 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
19141 msgid "Cardigan"
19142 msgstr "Riga"
19143 
19144 #: great-britain_counties.kgm:409
19145 #, fuzzy, kde-format
19146 #| msgctxt "southamerica.kgm"
19147 #| msgid "Buenos Aires"
19148 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
19149 msgid "Brecknockshire"
19150 msgstr "Buenos Aires"
19151 
19152 #: great-britain_counties.kgm:410
19153 #, fuzzy, kde-format
19154 #| msgctxt "germany.kgm"
19155 #| msgid "Bremen"
19156 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
19157 msgid "Brecon"
19158 msgstr "Bremen"
19159 
19160 #: great-britain_counties.kgm:414
19161 #, kde-format
19162 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
19163 msgid "Radnorshire"
19164 msgstr ""
19165 
19166 #: great-britain_counties.kgm:415
19167 #, fuzzy, kde-format
19168 #| msgctxt "usa.kgm"
19169 #| msgid "New York"
19170 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
19171 msgid "New Radnor"
19172 msgstr "New York"
19173 
19174 #: great-britain_counties.kgm:419
19175 #, fuzzy, kde-format
19176 #| msgctxt "usa.kgm"
19177 #| msgid "Montgomery"
19178 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
19179 msgid "Montgomeryshire"
19180 msgstr "Montgomery"
19181 
19182 #: great-britain_counties.kgm:420
19183 #, fuzzy, kde-format
19184 #| msgctxt "usa.kgm"
19185 #| msgid "Montgomery"
19186 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
19187 msgid "Montgomery"
19188 msgstr "Montgomery"
19189 
19190 #: great-britain_counties.kgm:424
19191 #, kde-format
19192 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
19193 msgid "Merionethshire"
19194 msgstr ""
19195 
19196 #: great-britain_counties.kgm:425
19197 #, fuzzy, kde-format
19198 #| msgctxt "africa.kgm"
19199 #| msgid "Algeria"
19200 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
19201 msgid "Dolgellau"
19202 msgstr "Alžir"
19203 
19204 #: great-britain_counties.kgm:429
19205 #, kde-format
19206 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
19207 msgid "Caernarfonshire"
19208 msgstr ""
19209 
19210 #: great-britain_counties.kgm:430
19211 #, fuzzy, kde-format
19212 #| msgctxt "africa.kgm"
19213 #| msgid "Cameroon"
19214 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
19215 msgid "Caernarfon"
19216 msgstr "Kamerun"
19217 
19218 #: great-britain_counties.kgm:434
19219 #, fuzzy, kde-format
19220 #| msgctxt "france.kgm"
19221 #| msgid "Angers"
19222 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
19223 msgid "Anglesey"
19224 msgstr "Angers"
19225 
19226 #: great-britain_counties.kgm:435
19227 #, kde-format
19228 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
19229 msgid "Holyhead"
19230 msgstr ""
19231 
19232 #: great-britain_counties.kgm:439
19233 #, kde-format
19234 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
19235 msgid "Denbighshire"
19236 msgstr ""
19237 
19238 #: great-britain_counties.kgm:440
19239 #, kde-format
19240 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
19241 msgid "Denbigh"
19242 msgstr ""
19243 
19244 #: great-britain_counties.kgm:444
19245 #, kde-format
19246 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
19247 msgid "Flintshire"
19248 msgstr ""
19249 
19250 #: great-britain_counties.kgm:445
19251 #, fuzzy, kde-format
19252 #| msgctxt "norway.kgm"
19253 #| msgid "Molde"
19254 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
19255 msgid "Mold"
19256 msgstr "Molde"
19257 
19258 #: greece.kgm:5
19259 #, fuzzy, kde-format
19260 #| msgctxt "africa.kgm"
19261 #| msgid "Greece"
19262 msgctxt "greece.kgm"
19263 msgid "Greece"
19264 msgstr "Grčka"
19265 
19266 #: greece.kgm:6
19267 #, fuzzy, kde-format
19268 #| msgctxt "europe.kgm"
19269 #| msgid "Paris"
19270 msgctxt "greece.kgm"
19271 msgid "Peripheries"
19272 msgstr "Pariz"
19273 
19274 #: greece.kgm:9 greece.kgm:18
19275 #, fuzzy, kde-format
19276 #| msgctxt "france.kgm"
19277 #| msgid "Bordeaux"
19278 msgctxt "greece.kgm"
19279 msgid "Border"
19280 msgstr "Bordeaux"
19281 
19282 #: greece.kgm:27
19283 #, kde-format
19284 msgctxt "greece.kgm"
19285 msgid "Aegean Sea"
19286 msgstr ""
19287 
19288 #: greece.kgm:36
19289 #, fuzzy, kde-format
19290 #| msgctxt "brazil.kgm"
19291 #| msgid "Palmas"
19292 msgctxt "greece.kgm"
19293 msgid "Balkans"
19294 msgstr "Palmas"
19295 
19296 #: greece.kgm:45
19297 #, kde-format
19298 msgctxt "greece.kgm"
19299 msgid "Sea of Crete"
19300 msgstr ""
19301 
19302 #: greece.kgm:54
19303 #, fuzzy, kde-format
19304 #| msgctxt "usa.kgm"
19305 #| msgid "Indiana"
19306 msgctxt "greece.kgm"
19307 msgid "Ionian Sea"
19308 msgstr "Indiana"
19309 
19310 #: greece.kgm:63
19311 #, kde-format
19312 msgctxt "greece.kgm"
19313 msgid "Mediterranean Sea"
19314 msgstr ""
19315 
19316 #: greece.kgm:72
19317 #, fuzzy, kde-format
19318 #| msgctxt "africa.kgm"
19319 #| msgid "Greece"
19320 msgctxt "greece.kgm"
19321 msgid "Not Greece"
19322 msgstr "Grčka"
19323 
19324 #: greece.kgm:81
19325 #, fuzzy, kde-format
19326 #| msgctxt "africa.kgm"
19327 #| msgid "Africa"
19328 msgctxt "greece.kgm"
19329 msgid "Attica"
19330 msgstr "Afrika"
19331 
19332 #: greece.kgm:82
19333 #, fuzzy, kde-format
19334 #| msgctxt "europe.kgm"
19335 #| msgid "Athens"
19336 msgctxt "greece.kgm"
19337 msgid "Athens"
19338 msgstr "Atena"
19339 
19340 #: greece.kgm:91
19341 #, kde-format
19342 msgctxt "greece.kgm"
19343 msgid "Central Greece"
19344 msgstr ""
19345 
19346 #: greece.kgm:92
19347 #, fuzzy, kde-format
19348 #| msgctxt "africa.kgm"
19349 #| msgid "Zambia"
19350 msgctxt "greece.kgm"
19351 msgid "Lamia"
19352 msgstr "Zambija"
19353 
19354 #: greece.kgm:101
19355 #, fuzzy, kde-format
19356 #| msgctxt "europe.kgm"
19357 #| msgid "Macedonia"
19358 msgctxt "greece.kgm"
19359 msgid "Central Macedonia"
19360 msgstr "Makedonija"
19361 
19362 #: greece.kgm:102
19363 #, kde-format
19364 msgctxt "greece.kgm"
19365 msgid "Thessaloniki"
19366 msgstr ""
19367 
19368 #: greece.kgm:111
19369 #, fuzzy, kde-format
19370 #| msgctxt "france.kgm"
19371 #| msgid "Charente"
19372 msgctxt "greece.kgm"
19373 msgid "Crete"
19374 msgstr "Charente"
19375 
19376 #: greece.kgm:112
19377 #, fuzzy, kde-format
19378 #| msgctxt "europe.kgm"
19379 #| msgid "Berlin"
19380 msgctxt "greece.kgm"
19381 msgid "Heraklion"
19382 msgstr "Berlin"
19383 
19384 #: greece.kgm:121
19385 #, kde-format
19386 msgctxt "greece.kgm"
19387 msgid "East Macedonia and Thrace"
19388 msgstr ""
19389 
19390 #: greece.kgm:122
19391 #, fuzzy, kde-format
19392 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
19393 #| msgid "Dominica"
19394 msgctxt "greece.kgm"
19395 msgid "Komotini"
19396 msgstr "Dominika"
19397 
19398 #: greece.kgm:131
19399 #, fuzzy, kde-format
19400 #| msgctxt "africa.kgm"
19401 #| msgid "Cyprus"
19402 msgctxt "greece.kgm"
19403 msgid "Epirus"
19404 msgstr "Cipar"
19405 
19406 #: greece.kgm:132
19407 #, fuzzy, kde-format
19408 #| msgctxt "china.kgm"
19409 #| msgid "Nanning"
19410 msgctxt "greece.kgm"
19411 msgid "Ioannina"
19412 msgstr "Nanning"
19413 
19414 #: greece.kgm:141
19415 #, fuzzy, kde-format
19416 #| msgctxt "spain.kgm"
19417 #| msgid "Canary Islands"
19418 msgctxt "greece.kgm"
19419 msgid "Ionian Islands"
19420 msgstr "Kanarski otoci"
19421 
19422 #: greece.kgm:142
19423 #, kde-format
19424 msgctxt "greece.kgm"
19425 msgid "Corfu"
19426 msgstr ""
19427 
19428 #: greece.kgm:151
19429 #, fuzzy, kde-format
19430 #| msgctxt "asia.kgm"
19431 #| msgid "North Korea"
19432 msgctxt "greece.kgm"
19433 msgid "North Aegean"
19434 msgstr "Demokratska Narodna Republika Koreja"
19435 
19436 #: greece.kgm:152
19437 #, fuzzy, kde-format
19438 #| msgctxt "france.kgm"
19439 #| msgid "Mayenne"
19440 msgctxt "greece.kgm"
19441 msgid "Mytilene"
19442 msgstr "Mayenne"
19443 
19444 #: greece.kgm:161
19445 #, kde-format
19446 msgctxt "greece.kgm"
19447 msgid "Peloponnese"
19448 msgstr ""
19449 
19450 #: greece.kgm:162
19451 #, fuzzy, kde-format
19452 #| msgctxt "africa.kgm"
19453 #| msgid "Tripoli"
19454 msgctxt "greece.kgm"
19455 msgid "Tripoli"
19456 msgstr "Tripoli"
19457 
19458 #: greece.kgm:171
19459 #, fuzzy, kde-format
19460 #| msgctxt "southamerica.kgm"
19461 #| msgid "South America"
19462 msgctxt "greece.kgm"
19463 msgid "South Aegean"
19464 msgstr "Južna Amerika"
19465 
19466 #: greece.kgm:172
19467 #, fuzzy, kde-format
19468 #| msgctxt "africa.kgm"
19469 #| msgid "Tripoli"
19470 msgctxt "greece.kgm"
19471 msgid "Ermoupoli"
19472 msgstr "Tripoli"
19473 
19474 #: greece.kgm:181
19475 #, kde-format
19476 msgctxt "greece.kgm"
19477 msgid "Thessaly"
19478 msgstr ""
19479 
19480 #: greece.kgm:182
19481 #, fuzzy, kde-format
19482 #| msgctxt "china.kgm"
19483 #| msgid "Lhasa"
19484 msgctxt "greece.kgm"
19485 msgid "Larissa"
19486 msgstr "Lhasa"
19487 
19488 #: greece.kgm:191
19489 #, fuzzy, kde-format
19490 #| msgctxt "africa.kgm"
19491 #| msgid "Greece"
19492 msgctxt "greece.kgm"
19493 msgid "West Greece"
19494 msgstr "Grčka"
19495 
19496 #: greece.kgm:192
19497 #, fuzzy, kde-format
19498 #| msgctxt "brazil.kgm"
19499 #| msgid "Para"
19500 msgctxt "greece.kgm"
19501 msgid "Patras"
19502 msgstr "Para"
19503 
19504 #: greece.kgm:201
19505 #, fuzzy, kde-format
19506 #| msgctxt "europe.kgm"
19507 #| msgid "Macedonia"
19508 msgctxt "greece.kgm"
19509 msgid "West Macedonia"
19510 msgstr "Makedonija"
19511 
19512 #: greece.kgm:202
19513 #, fuzzy, kde-format
19514 #| msgctxt "europe.kgm"
19515 #| msgid "Romania"
19516 msgctxt "greece.kgm"
19517 msgid "Kozani"
19518 msgstr "Rumunjska"
19519 
19520 #: greece.kgm:211
19521 #, kde-format
19522 msgctxt "greece.kgm"
19523 msgid "Mount Athos"
19524 msgstr ""
19525 
19526 #: greece.kgm:212
19527 #, fuzzy, kde-format
19528 #| msgctxt "france.kgm"
19529 #| msgid "Troyes"
19530 msgctxt "greece.kgm"
19531 msgid "Karyes"
19532 msgstr "Troyes"
19533 
19534 #: greece_peripheries.kgm:5
19535 #, fuzzy, kde-format
19536 #| msgctxt "europe.kgm"
19537 #| msgid "Paris"
19538 msgctxt "greece_peripheries.kgm"
19539 msgid "Greece (Peripheries)"
19540 msgstr "Pariz"
19541 
19542 #: greece_peripheries.kgm:6
19543 #, fuzzy, kde-format
19544 #| msgctxt "europe.kgm"
19545 #| msgid "Paris"
19546 msgctxt "greece_peripheries.kgm"
19547 msgid "Peripheries"
19548 msgstr "Pariz"
19549 
19550 #: greece_peripheries.kgm:9
19551 #, fuzzy, kde-format
19552 #| msgctxt "africa.kgm"
19553 #| msgid "Frontier"
19554 msgctxt "greece_peripheries.kgm"
19555 msgid "Frontier"
19556 msgstr "Rubno područje"
19557 
19558 #: greece_peripheries.kgm:14
19559 #, fuzzy, kde-format
19560 #| msgctxt "africa.kgm"
19561 #| msgid "Water"
19562 msgctxt "greece_peripheries.kgm"
19563 msgid "Water"
19564 msgstr "Voda"
19565 
19566 #: greece_peripheries.kgm:19
19567 #, fuzzy, kde-format
19568 #| msgctxt "europe.kgm"
19569 #| msgid "Paris"
19570 msgctxt "greece_peripheries.kgm"
19571 msgid "Not Greece (Peripheries)"
19572 msgstr "Pariz"
19573 
19574 #: greece_peripheries.kgm:24
19575 #, kde-format
19576 msgctxt "greece_peripheries.kgm"
19577 msgid "Eastern Macedonia and Thrace"
19578 msgstr ""
19579 
19580 #: greece_peripheries.kgm:25
19581 #, fuzzy, kde-format
19582 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
19583 #| msgid "Dominica"
19584 msgctxt "greece_peripheries.kgm"
19585 msgid "Komotini"
19586 msgstr "Dominika"
19587 
19588 #: greece_peripheries.kgm:29
19589 #, fuzzy, kde-format
19590 #| msgctxt "europe.kgm"
19591 #| msgid "Macedonia"
19592 msgctxt "greece_peripheries.kgm"
19593 msgid "Central Macedonia"
19594 msgstr "Makedonija"
19595 
19596 #: greece_peripheries.kgm:30
19597 #, kde-format
19598 msgctxt "greece_peripheries.kgm"
19599 msgid "Thessaloniki"
19600 msgstr ""
19601 
19602 #: greece_peripheries.kgm:34
19603 #, fuzzy, kde-format
19604 #| msgctxt "europe.kgm"
19605 #| msgid "Macedonia"
19606 msgctxt "greece_peripheries.kgm"
19607 msgid "West Macedonia"
19608 msgstr "Makedonija"
19609 
19610 #: greece_peripheries.kgm:35
19611 #, fuzzy, kde-format
19612 #| msgctxt "europe.kgm"
19613 #| msgid "Romania"
19614 msgctxt "greece_peripheries.kgm"
19615 msgid "Kozani"
19616 msgstr "Rumunjska"
19617 
19618 #: greece_peripheries.kgm:39
19619 #, fuzzy, kde-format
19620 #| msgctxt "spain.kgm"
19621 #| msgid "Canary Islands"
19622 msgctxt "greece_peripheries.kgm"
19623 msgid "Ionian Islands"
19624 msgstr "Kanarski otoci"
19625 
19626 #: greece_peripheries.kgm:40
19627 #, fuzzy, kde-format
19628 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
19629 #| msgid "Como"
19630 msgctxt "greece_peripheries.kgm"
19631 msgid "Corfu"
19632 msgstr "Como"
19633 
19634 #: greece_peripheries.kgm:44
19635 #, fuzzy, kde-format
19636 #| msgctxt "africa.kgm"
19637 #| msgid "Cyprus"
19638 msgctxt "greece_peripheries.kgm"
19639 msgid "Epirus"
19640 msgstr "Cipar"
19641 
19642 #: greece_peripheries.kgm:45
19643 #, fuzzy, kde-format
19644 #| msgctxt "china.kgm"
19645 #| msgid "Nanning"
19646 msgctxt "greece_peripheries.kgm"
19647 msgid "Ioannina"
19648 msgstr "Nanning"
19649 
19650 #: greece_peripheries.kgm:49
19651 #, fuzzy, kde-format
19652 #| msgctxt "africa.kgm"
19653 #| msgid "Greece"
19654 msgctxt "greece_peripheries.kgm"
19655 msgid "West Greece"
19656 msgstr "Grčka"
19657 
19658 #: greece_peripheries.kgm:50
19659 #, fuzzy, kde-format
19660 #| msgctxt "brazil.kgm"
19661 #| msgid "Para"
19662 msgctxt "greece_peripheries.kgm"
19663 msgid "Patras"
19664 msgstr "Para"
19665 
19666 #: greece_peripheries.kgm:54
19667 #, kde-format
19668 msgctxt "greece_peripheries.kgm"
19669 msgid "Thessaly"
19670 msgstr ""
19671 
19672 #: greece_peripheries.kgm:55
19673 #, fuzzy, kde-format
19674 #| msgctxt "china.kgm"
19675 #| msgid "Lhasa"
19676 msgctxt "greece_peripheries.kgm"
19677 msgid "Larissa"
19678 msgstr "Lhasa"
19679 
19680 #: greece_peripheries.kgm:59
19681 #, fuzzy, kde-format
19682 #| msgctxt "africa.kgm"
19683 #| msgid "Greece"
19684 msgctxt "greece_peripheries.kgm"
19685 msgid "Central Greece"
19686 msgstr "Grčka"
19687 
19688 #: greece_peripheries.kgm:60
19689 #, fuzzy, kde-format
19690 #| msgctxt "africa.kgm"
19691 #| msgid "Zambia"
19692 msgctxt "greece_peripheries.kgm"
19693 msgid "Lamia"
19694 msgstr "Zambija"
19695 
19696 #: greece_peripheries.kgm:64
19697 #, fuzzy, kde-format
19698 #| msgctxt "africa.kgm"
19699 #| msgid "Africa"
19700 msgctxt "greece_peripheries.kgm"
19701 msgid "Attica"
19702 msgstr "Afrika"
19703 
19704 #: greece_peripheries.kgm:65
19705 #, fuzzy, kde-format
19706 #| msgctxt "europe.kgm"
19707 #| msgid "Athens"
19708 msgctxt "greece_peripheries.kgm"
19709 msgid "Athens"
19710 msgstr "Atena"
19711 
19712 #: greece_peripheries.kgm:69
19713 #, kde-format
19714 msgctxt "greece_peripheries.kgm"
19715 msgid "Peloponnese"
19716 msgstr ""
19717 
19718 #: greece_peripheries.kgm:70
19719 #, fuzzy, kde-format
19720 #| msgctxt "africa.kgm"
19721 #| msgid "Tripoli"
19722 msgctxt "greece_peripheries.kgm"
19723 msgid "Tripoli"
19724 msgstr "Tripoli"
19725 
19726 #: greece_peripheries.kgm:74
19727 #, fuzzy, kde-format
19728 #| msgctxt "asia.kgm"
19729 #| msgid "North Korea"
19730 msgctxt "greece_peripheries.kgm"
19731 msgid "North Aegean"
19732 msgstr "Demokratska Narodna Republika Koreja"
19733 
19734 #: greece_peripheries.kgm:75
19735 #, fuzzy, kde-format
19736 #| msgctxt "france.kgm"
19737 #| msgid "Mayenne"
19738 msgctxt "greece_peripheries.kgm"
19739 msgid "Mytilene"
19740 msgstr "Mayenne"
19741 
19742 #: greece_peripheries.kgm:79
19743 #, fuzzy, kde-format
19744 #| msgctxt "southamerica.kgm"
19745 #| msgid "South America"
19746 msgctxt "greece_peripheries.kgm"
19747 msgid "South Aegean"
19748 msgstr "Južna Amerika"
19749 
19750 #: greece_peripheries.kgm:80
19751 #, fuzzy, kde-format
19752 #| msgctxt "africa.kgm"
19753 #| msgid "Tripoli"
19754 msgctxt "greece_peripheries.kgm"
19755 msgid "Ermoupoli"
19756 msgstr "Tripoli"
19757 
19758 #: greece_peripheries.kgm:84
19759 #, fuzzy, kde-format
19760 #| msgctxt "france.kgm"
19761 #| msgid "Charente"
19762 msgctxt "greece_peripheries.kgm"
19763 msgid "Crete"
19764 msgstr "Charente"
19765 
19766 #: greece_peripheries.kgm:85
19767 #, fuzzy, kde-format
19768 #| msgctxt "europe.kgm"
19769 #| msgid "Berlin"
19770 msgctxt "greece_peripheries.kgm"
19771 msgid "Heraklion"
19772 msgstr "Berlin"
19773 
19774 #: greece_peripheries.kgm:89
19775 #, kde-format
19776 msgctxt "greece_peripheries.kgm"
19777 msgid "Mont Athos autonomous region"
19778 msgstr ""
19779 
19780 #: greece_peripheries.kgm:90
19781 #, fuzzy, kde-format
19782 #| msgctxt "france.kgm"
19783 #| msgid "Troyes"
19784 msgctxt "greece_peripheries.kgm"
19785 msgid "Karyes"
19786 msgstr "Troyes"
19787 
19788 #: greece_prefectures.kgm:5
19789 #, kde-format
19790 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
19791 msgid "Greece (Prefectures)"
19792 msgstr ""
19793 
19794 #: greece_prefectures.kgm:6
19795 #, kde-format
19796 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
19797 msgid "Prefectures"
19798 msgstr ""
19799 
19800 #: greece_prefectures.kgm:9
19801 #, fuzzy, kde-format
19802 #| msgctxt "africa.kgm"
19803 #| msgid "Frontier"
19804 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
19805 msgid "Frontier"
19806 msgstr "Rubno područje"
19807 
19808 #: greece_prefectures.kgm:14
19809 #, fuzzy, kde-format
19810 #| msgctxt "africa.kgm"
19811 #| msgid "Water"
19812 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
19813 msgid "Water"
19814 msgstr "Voda"
19815 
19816 #: greece_prefectures.kgm:19
19817 #, kde-format
19818 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
19819 msgid "Not Greece (Prefectures)"
19820 msgstr ""
19821 
19822 #: greece_prefectures.kgm:24 greece_prefectures.kgm:25
19823 #, fuzzy, kde-format
19824 #| msgctxt "africa.kgm"
19825 #| msgid "Ghana"
19826 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
19827 msgid "Drama"
19828 msgstr "Gana"
19829 
19830 #: greece_prefectures.kgm:29
19831 #, fuzzy, kde-format
19832 #| msgctxt "france.kgm"
19833 #| msgid "Evry"
19834 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
19835 msgid "Evros"
19836 msgstr "Evry"
19837 
19838 #: greece_prefectures.kgm:30
19839 #, fuzzy, kde-format
19840 #| msgctxt "brazil.kgm"
19841 #| msgid "Florianopolis"
19842 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
19843 msgid "Alexandroupolis"
19844 msgstr "Florianopolis"
19845 
19846 #: greece_prefectures.kgm:34 greece_prefectures.kgm:35
19847 #, fuzzy, kde-format
19848 #| msgctxt "africa.kgm"
19849 #| msgid "Kampala"
19850 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
19851 msgid "Kavala"
19852 msgstr "Kampala"
19853 
19854 #: greece_prefectures.kgm:39
19855 #, fuzzy, kde-format
19856 #| msgctxt "brazil.kgm"
19857 #| msgid "Rondonia"
19858 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
19859 msgid "Rhodope"
19860 msgstr "Rondonia"
19861 
19862 #: greece_prefectures.kgm:40
19863 #, fuzzy, kde-format
19864 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
19865 #| msgid "Dominica"
19866 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
19867 msgid "Komotini"
19868 msgstr "Dominika"
19869 
19870 #: greece_prefectures.kgm:44 greece_prefectures.kgm:45
19871 #, fuzzy, kde-format
19872 #| msgctxt "austria.kgm"
19873 #| msgid "Carinthia"
19874 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
19875 msgid "Xanthi"
19876 msgstr "Carinthia"
19877 
19878 #: greece_prefectures.kgm:49
19879 #, kde-format
19880 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
19881 msgid "Chalcidice"
19882 msgstr ""
19883 
19884 #: greece_prefectures.kgm:50
19885 #, kde-format
19886 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
19887 msgid "Polygyros"
19888 msgstr ""
19889 
19890 #: greece_prefectures.kgm:54
19891 #, fuzzy, kde-format
19892 #| msgctxt "brazil.kgm"
19893 #| msgid "Bahia"
19894 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
19895 msgid "Imathia"
19896 msgstr "Bahia"
19897 
19898 #: greece_prefectures.kgm:55
19899 #, fuzzy, kde-format
19900 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
19901 #| msgid "Verbania"
19902 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
19903 msgid "Veria"
19904 msgstr "Verbania"
19905 
19906 #: greece_prefectures.kgm:59 greece_prefectures.kgm:60
19907 #, fuzzy, kde-format
19908 #| msgctxt "africa.kgm"
19909 #| msgid "Kigali"
19910 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
19911 msgid "Kilkis"
19912 msgstr "Kigali"
19913 
19914 #: greece_prefectures.kgm:64
19915 #, fuzzy, kde-format
19916 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
19917 #| msgid "Biella"
19918 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
19919 msgid "Pella"
19920 msgstr "Biella"
19921 
19922 #: greece_prefectures.kgm:65
19923 #, kde-format
19924 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
19925 msgid "Edhessa"
19926 msgstr ""
19927 
19928 #: greece_prefectures.kgm:69
19929 #, fuzzy, kde-format
19930 #| msgctxt "africa.kgm"
19931 #| msgid "Liberia"
19932 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
19933 msgid "Pieria"
19934 msgstr "Liberija"
19935 
19936 #: greece_prefectures.kgm:70
19937 #, fuzzy, kde-format
19938 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
19939 #| msgid "Dominica"
19940 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
19941 msgid "Katerini"
19942 msgstr "Dominika"
19943 
19944 #: greece_prefectures.kgm:74 greece_prefectures.kgm:75
19945 #, fuzzy, kde-format
19946 #| msgctxt "usa.kgm"
19947 #| msgid "Pierre"
19948 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
19949 msgid "Serres"
19950 msgstr "Pierre"
19951 
19952 #: greece_prefectures.kgm:79 greece_prefectures.kgm:80
19953 #, kde-format
19954 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
19955 msgid "Thessaloniki"
19956 msgstr ""
19957 
19958 #: greece_prefectures.kgm:84 greece_prefectures.kgm:85
19959 #, fuzzy, kde-format
19960 #| msgctxt "usa.kgm"
19961 #| msgid "Florida"
19962 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
19963 msgid "Florina"
19964 msgstr "Florida"
19965 
19966 #: greece_prefectures.kgm:89 greece_prefectures.kgm:90
19967 #, fuzzy, kde-format
19968 #| msgctxt "italy.kgm"
19969 #| msgid "Genoa"
19970 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
19971 msgid "Grevena"
19972 msgstr "Genova"
19973 
19974 #: greece_prefectures.kgm:94 greece_prefectures.kgm:95
19975 #, fuzzy, kde-format
19976 #| msgctxt "france.kgm"
19977 #| msgid "Bastia"
19978 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
19979 msgid "Kastoria"
19980 msgstr "Bastia"
19981 
19982 #: greece_prefectures.kgm:99 greece_prefectures.kgm:100
19983 #, fuzzy, kde-format
19984 #| msgctxt "europe.kgm"
19985 #| msgid "Romania"
19986 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
19987 msgid "Kozani"
19988 msgstr "Rumunjska"
19989 
19990 #: greece_prefectures.kgm:104 greece_prefectures.kgm:105
19991 #, fuzzy, kde-format
19992 #| msgctxt "africa.kgm"
19993 #| msgid "Accra"
19994 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
19995 msgid "Arta"
19996 msgstr "Accra"
19997 
19998 #: greece_prefectures.kgm:109 greece_prefectures.kgm:110
19999 #, fuzzy, kde-format
20000 #| msgctxt "china.kgm"
20001 #| msgid "Nanning"
20002 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
20003 msgid "Ioannina"
20004 msgstr "Nanning"
20005 
20006 #: greece_prefectures.kgm:114 greece_prefectures.kgm:115
20007 #, fuzzy, kde-format
20008 #| msgctxt "france.kgm"
20009 #| msgid "Privas"
20010 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
20011 msgid "Preveza"
20012 msgstr "Privas"
20013 
20014 #: greece_prefectures.kgm:119
20015 #, fuzzy, kde-format
20016 #| msgctxt "brazil.kgm"
20017 #| msgid "Teresina"
20018 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
20019 msgid "Thresprotia"
20020 msgstr "Teresina"
20021 
20022 #: greece_prefectures.kgm:120
20023 #, fuzzy, kde-format
20024 #| msgctxt "africa.kgm"
20025 #| msgid "Turkmenistan"
20026 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
20027 msgid "Igoumenitsa"
20028 msgstr "Turkmenistan"
20029 
20030 #: greece_prefectures.kgm:124 greece_prefectures.kgm:125
20031 #, fuzzy, kde-format
20032 #| msgctxt "usa.kgm"
20033 #| msgid "Kansas"
20034 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
20035 msgid "Karditsa"
20036 msgstr "Kansas"
20037 
20038 #: greece_prefectures.kgm:129 greece_prefectures.kgm:130
20039 #, fuzzy, kde-format
20040 #| msgctxt "china.kgm"
20041 #| msgid "Lhasa"
20042 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
20043 msgid "Larissa"
20044 msgstr "Lhasa"
20045 
20046 #: greece_prefectures.kgm:134
20047 #, fuzzy, kde-format
20048 #| msgctxt "asia.kgm"
20049 #| msgid "Manila"
20050 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
20051 msgid "Magnesia"
20052 msgstr "Manila"
20053 
20054 #: greece_prefectures.kgm:135
20055 #, fuzzy, kde-format
20056 #| msgctxt "france.kgm"
20057 #| msgid "Toulouse"
20058 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
20059 msgid "Volos"
20060 msgstr "Toulouse"
20061 
20062 #: greece_prefectures.kgm:139 greece_prefectures.kgm:140
20063 #, fuzzy, kde-format
20064 #| msgctxt "spain.kgm"
20065 #| msgid "Galicia"
20066 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
20067 msgid "Trikala"
20068 msgstr "Galicija"
20069 
20070 #: greece_prefectures.kgm:144 greece_prefectures.kgm:145
20071 #, fuzzy, kde-format
20072 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
20073 #| msgid "Como"
20074 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
20075 msgid "Corfu"
20076 msgstr "Como"
20077 
20078 #: greece_prefectures.kgm:149
20079 #, fuzzy, kde-format
20080 #| msgctxt "spain.kgm"
20081 #| msgid "Catalonia"
20082 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
20083 msgid "Kefalonia"
20084 msgstr "Katalonija"
20085 
20086 #: greece_prefectures.kgm:150
20087 #, fuzzy, kde-format
20088 #| msgctxt "southamerica.kgm"
20089 #| msgid "Argentina"
20090 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
20091 msgid "Argostoli"
20092 msgstr "Argentina"
20093 
20094 #: greece_prefectures.kgm:154 greece_prefectures.kgm:155
20095 #, fuzzy, kde-format
20096 #| msgctxt "africa.kgm"
20097 #| msgid "Luanda"
20098 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
20099 msgid "Lefkada"
20100 msgstr "Luanda"
20101 
20102 #: greece_prefectures.kgm:159 greece_prefectures.kgm:160
20103 #, kde-format
20104 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
20105 msgid "Zakynthos"
20106 msgstr ""
20107 
20108 #: greece_prefectures.kgm:164
20109 #, fuzzy, kde-format
20110 #| msgctxt "usa.kgm"
20111 #| msgid "Alabama"
20112 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
20113 msgid "Achaea"
20114 msgstr "Alabama"
20115 
20116 #: greece_prefectures.kgm:165
20117 #, fuzzy, kde-format
20118 #| msgctxt "brazil.kgm"
20119 #| msgid "Para"
20120 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
20121 msgid "Patras"
20122 msgstr "Para"
20123 
20124 #: greece_prefectures.kgm:169
20125 #, kde-format
20126 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
20127 msgid "Aetolia-Acarnania"
20128 msgstr ""
20129 
20130 #: greece_prefectures.kgm:170
20131 #, fuzzy, kde-format
20132 #| msgctxt "usa.kgm"
20133 #| msgid "Missouri"
20134 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
20135 msgid "Missolonghi"
20136 msgstr "Missouri"
20137 
20138 #: greece_prefectures.kgm:174
20139 #, fuzzy, kde-format
20140 #| msgctxt "austria.kgm"
20141 #| msgid "Eisenstadt"
20142 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
20143 msgid "Elis"
20144 msgstr "Eisenstadt"
20145 
20146 #: greece_prefectures.kgm:175
20147 #, fuzzy, kde-format
20148 #| msgctxt "france.kgm"
20149 #| msgid "Bourges"
20150 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
20151 msgid "Pyrgos"
20152 msgstr "Bourges"
20153 
20154 #: greece_prefectures.kgm:179
20155 #, fuzzy, kde-format
20156 #| msgctxt "europe.kgm"
20157 #| msgid "Europe"
20158 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
20159 msgid "Euboea"
20160 msgstr "Europa"
20161 
20162 #: greece_prefectures.kgm:180
20163 #, fuzzy, kde-format
20164 #| msgctxt "africa.kgm"
20165 #| msgid "Mali"
20166 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
20167 msgid "Chalcis"
20168 msgstr "Mali"
20169 
20170 #: greece_prefectures.kgm:184
20171 #, fuzzy, kde-format
20172 #| msgctxt "africa.kgm"
20173 #| msgid "Mauritania"
20174 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
20175 msgid "Evrytania"
20176 msgstr "Mauritanija"
20177 
20178 #: greece_prefectures.kgm:185
20179 #, fuzzy, kde-format
20180 #| msgctxt "usa.kgm"
20181 #| msgid "Kansas"
20182 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
20183 msgid "Karpenisi"
20184 msgstr "Kansas"
20185 
20186 #: greece_prefectures.kgm:189
20187 #, fuzzy, kde-format
20188 #| msgctxt "usa.kgm"
20189 #| msgid "Phoenix"
20190 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
20191 msgid "Phocis"
20192 msgstr "Phoenix"
20193 
20194 #: greece_prefectures.kgm:190
20195 #, fuzzy, kde-format
20196 #| msgctxt "brazil.kgm"
20197 #| msgid "Amapa"
20198 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
20199 msgid "Amphissa"
20200 msgstr "Amapa"
20201 
20202 #: greece_prefectures.kgm:194
20203 #, fuzzy, kde-format
20204 #| msgctxt "france.kgm"
20205 #| msgid "Poitiers"
20206 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
20207 msgid "Phtiotis"
20208 msgstr "Poitiers"
20209 
20210 #: greece_prefectures.kgm:195
20211 #, fuzzy, kde-format
20212 #| msgctxt "africa.kgm"
20213 #| msgid "Zambia"
20214 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
20215 msgid "Lamia"
20216 msgstr "Zambija"
20217 
20218 #: greece_prefectures.kgm:199
20219 #, fuzzy, kde-format
20220 #| msgctxt "southamerica.kgm"
20221 #| msgid "Bogotá"
20222 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
20223 msgid "Boeotia"
20224 msgstr "Bogotá"
20225 
20226 #: greece_prefectures.kgm:200
20227 #, fuzzy, kde-format
20228 #| msgctxt "africa.kgm"
20229 #| msgid "Zambia"
20230 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
20231 msgid "Livadia"
20232 msgstr "Zambija"
20233 
20234 #: greece_prefectures.kgm:204 greece_prefectures.kgm:205
20235 #, fuzzy, kde-format
20236 #| msgctxt "europe.kgm"
20237 #| msgid "Athens"
20238 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
20239 msgid "Athens"
20240 msgstr "Atena"
20241 
20242 #: greece_prefectures.kgm:209 greece_prefectures.kgm:210
20243 #, fuzzy, kde-format
20244 #| msgctxt "brazil.kgm"
20245 #| msgid "Piaui"
20246 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
20247 msgid "Piraeus"
20248 msgstr "Piaui"
20249 
20250 #: greece_prefectures.kgm:214
20251 #, fuzzy, kde-format
20252 #| msgctxt "africa.kgm"
20253 #| msgid "Africa"
20254 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
20255 msgid "West Attica"
20256 msgstr "Afrika"
20257 
20258 #: greece_prefectures.kgm:215
20259 #, fuzzy, kde-format
20260 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
20261 #| msgid "Messina"
20262 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
20263 msgid "Elefsina"
20264 msgstr "Messina"
20265 
20266 #: greece_prefectures.kgm:219
20267 #, fuzzy, kde-format
20268 #| msgctxt "africa.kgm"
20269 #| msgid "Africa"
20270 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
20271 msgid "East Attica"
20272 msgstr "Afrika"
20273 
20274 #: greece_prefectures.kgm:220
20275 #, fuzzy, kde-format
20276 #| msgctxt "europe.kgm"
20277 #| msgid "Tallinn"
20278 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
20279 msgid "Pallini"
20280 msgstr "Tallin"
20281 
20282 #: greece_prefectures.kgm:224
20283 #, fuzzy, kde-format
20284 #| msgctxt "brazil.kgm"
20285 #| msgid "Bahia"
20286 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
20287 msgid "Arcadia"
20288 msgstr "Bahia"
20289 
20290 #: greece_prefectures.kgm:225
20291 #, fuzzy, kde-format
20292 #| msgctxt "africa.kgm"
20293 #| msgid "Tripoli"
20294 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
20295 msgid "Tripoli"
20296 msgstr "Tripoli"
20297 
20298 #: greece_prefectures.kgm:229
20299 #, fuzzy, kde-format
20300 #| msgctxt "southamerica.kgm"
20301 #| msgid "Argentina"
20302 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
20303 msgid "Argolis"
20304 msgstr "Argentina"
20305 
20306 #: greece_prefectures.kgm:230
20307 #, fuzzy, kde-format
20308 #| msgctxt "italy.kgm"
20309 #| msgid "Naples"
20310 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
20311 msgid "Nauplie"
20312 msgstr "Napulj"
20313 
20314 #: greece_prefectures.kgm:234
20315 #, fuzzy, kde-format
20316 #| msgctxt "austria.kgm"
20317 #| msgid "Carinthia"
20318 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
20319 msgid "Corinthia"
20320 msgstr "Carinthia"
20321 
20322 #: greece_prefectures.kgm:235
20323 #, fuzzy, kde-format
20324 #| msgctxt "france.kgm"
20325 #| msgid "Charente"
20326 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
20327 msgid "Corinthe"
20328 msgstr "Charente"
20329 
20330 #: greece_prefectures.kgm:239
20331 #, fuzzy, kde-format
20332 #| msgctxt "europe.kgm"
20333 #| msgid "Macedonia"
20334 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
20335 msgid "Laconia"
20336 msgstr "Makedonija"
20337 
20338 #: greece_prefectures.kgm:240
20339 #, fuzzy, kde-format
20340 #| msgctxt "france.kgm"
20341 #| msgid "Sarthe"
20342 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
20343 msgid "Sparte"
20344 msgstr "Sarthe"
20345 
20346 #: greece_prefectures.kgm:244
20347 #, fuzzy, kde-format
20348 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
20349 #| msgid "Messina"
20350 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
20351 msgid "Messinia"
20352 msgstr "Messina"
20353 
20354 #: greece_prefectures.kgm:245
20355 #, fuzzy, kde-format
20356 #| msgctxt "norway.kgm"
20357 #| msgid "Hamar"
20358 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
20359 msgid "Kalamata"
20360 msgstr "Hamar"
20361 
20362 #: greece_prefectures.kgm:249 greece_prefectures.kgm:250
20363 #, fuzzy, kde-format
20364 #| msgctxt "france.kgm"
20365 #| msgid "Cahors"
20366 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
20367 msgid "Chios"
20368 msgstr "Cahors"
20369 
20370 #: greece_prefectures.kgm:254
20371 #, fuzzy, kde-format
20372 #| msgctxt "europe.kgm"
20373 #| msgid "Lisbon"
20374 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
20375 msgid "Lesbos"
20376 msgstr "Lisabon"
20377 
20378 #: greece_prefectures.kgm:255
20379 #, fuzzy, kde-format
20380 #| msgctxt "france.kgm"
20381 #| msgid "Mayenne"
20382 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
20383 msgid "Mytilene"
20384 msgstr "Mayenne"
20385 
20386 #: greece_prefectures.kgm:259 greece_prefectures.kgm:260
20387 #, fuzzy, kde-format
20388 #| msgctxt "asia.kgm"
20389 #| msgid "Laos"
20390 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
20391 msgid "Samos"
20392 msgstr "Laos"
20393 
20394 #: greece_prefectures.kgm:264
20395 #, fuzzy, kde-format
20396 #| msgctxt "france.kgm"
20397 #| msgid "Calvados"
20398 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
20399 msgid "Cyclades"
20400 msgstr "Calvados"
20401 
20402 #: greece_prefectures.kgm:265
20403 #, fuzzy, kde-format
20404 #| msgctxt "africa.kgm"
20405 #| msgid "Tripoli"
20406 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
20407 msgid "Ermoupoli"
20408 msgstr "Tripoli"
20409 
20410 #: greece_prefectures.kgm:269
20411 #, kde-format
20412 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
20413 msgid "Dodecanese"
20414 msgstr ""
20415 
20416 #: greece_prefectures.kgm:270
20417 #, fuzzy, kde-format
20418 #| msgctxt "france.kgm"
20419 #| msgid "Rodez"
20420 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
20421 msgid "Rhodes"
20422 msgstr "Rodez"
20423 
20424 #: greece_prefectures.kgm:274 greece_prefectures.kgm:275
20425 #, fuzzy, kde-format
20426 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
20427 #| msgid "Catania"
20428 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
20429 msgid "Chania"
20430 msgstr "Catania"
20431 
20432 #: greece_prefectures.kgm:279
20433 #, fuzzy, kde-format
20434 #| msgctxt "europe.kgm"
20435 #| msgid "Berlin"
20436 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
20437 msgid "Heraklion"
20438 msgstr "Berlin"
20439 
20440 #: greece_prefectures.kgm:280
20441 #, fuzzy, kde-format
20442 #| msgctxt "europe.kgm"
20443 #| msgid "Berlin"
20444 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
20445 msgid "Iraklio"
20446 msgstr "Berlin"
20447 
20448 #: greece_prefectures.kgm:284
20449 #, fuzzy, kde-format
20450 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
20451 #| msgid "Haiti"
20452 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
20453 msgid "Lasithi"
20454 msgstr "Haiti"
20455 
20456 #: greece_prefectures.kgm:285
20457 #, kde-format
20458 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
20459 msgid "Nikolaos"
20460 msgstr ""
20461 
20462 #: greece_prefectures.kgm:289
20463 #, kde-format
20464 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
20465 msgid "Rethymnon"
20466 msgstr ""
20467 
20468 #: greece_prefectures.kgm:290
20469 #, kde-format
20470 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
20471 msgid "Rethymno"
20472 msgstr ""
20473 
20474 #: greece_prefectures.kgm:294
20475 #, kde-format
20476 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
20477 msgid "Mont Athos autonomous region"
20478 msgstr ""
20479 
20480 #: greece_prefectures.kgm:295
20481 #, fuzzy, kde-format
20482 #| msgctxt "france.kgm"
20483 #| msgid "Troyes"
20484 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
20485 msgid "Karyes"
20486 msgstr "Troyes"
20487 
20488 #: guatemala.kgm:5 guatemala.kgm:69
20489 #, fuzzy, kde-format
20490 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
20491 #| msgid "Guatemala"
20492 msgctxt "guatemala.kgm"
20493 msgid "Guatemala"
20494 msgstr "Gvatemala"
20495 
20496 #: guatemala.kgm:6
20497 #, kde-format
20498 msgctxt "guatemala.kgm"
20499 msgid "Departments"
20500 msgstr ""
20501 
20502 #: guatemala.kgm:9 guatemala.kgm:14
20503 #, fuzzy, kde-format
20504 #| msgctxt "africa.kgm"
20505 #| msgid "Frontier"
20506 msgctxt "guatemala.kgm"
20507 msgid "Frontier"
20508 msgstr "Rubno područje"
20509 
20510 #: guatemala.kgm:19
20511 #, fuzzy, kde-format
20512 #| msgctxt "africa.kgm"
20513 #| msgid "Water"
20514 msgctxt "guatemala.kgm"
20515 msgid "Water"
20516 msgstr "Voda"
20517 
20518 #: guatemala.kgm:24
20519 #, fuzzy, kde-format
20520 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
20521 #| msgid "Guatemala"
20522 msgctxt "guatemala.kgm"
20523 msgid "Not Guatemala"
20524 msgstr "Gvatemala"
20525 
20526 #: guatemala.kgm:29
20527 #, kde-format
20528 msgctxt "guatemala.kgm"
20529 msgid "Alta Verapaz"
20530 msgstr ""
20531 
20532 #: guatemala.kgm:30
20533 #, kde-format
20534 msgctxt "guatemala.kgm"
20535 msgid "Cobán"
20536 msgstr ""
20537 
20538 #: guatemala.kgm:34
20539 #, kde-format
20540 msgctxt "guatemala.kgm"
20541 msgid "Baja Verapaz"
20542 msgstr ""
20543 
20544 #: guatemala.kgm:35
20545 #, fuzzy, kde-format
20546 #| msgctxt "usa.kgm"
20547 #| msgid "Salem"
20548 msgctxt "guatemala.kgm"
20549 msgid "Salamá"
20550 msgstr "Salem"
20551 
20552 #: guatemala.kgm:39 guatemala.kgm:40
20553 #, kde-format
20554 msgctxt "guatemala.kgm"
20555 msgid "Chimaltenango"
20556 msgstr ""
20557 
20558 #: guatemala.kgm:44 guatemala.kgm:45
20559 #, kde-format
20560 msgctxt "guatemala.kgm"
20561 msgid "Chiquimula"
20562 msgstr ""
20563 
20564 #: guatemala.kgm:49
20565 #, kde-format
20566 msgctxt "guatemala.kgm"
20567 msgid "Petén"
20568 msgstr ""
20569 
20570 #: guatemala.kgm:50
20571 #, fuzzy, kde-format
20572 #| msgctxt "italy.kgm"
20573 #| msgid "Florence"
20574 msgctxt "guatemala.kgm"
20575 msgid "Flores"
20576 msgstr "Firenca"
20577 
20578 #: guatemala.kgm:54
20579 #, kde-format
20580 msgctxt "guatemala.kgm"
20581 msgid "El Progreso"
20582 msgstr ""
20583 
20584 #: guatemala.kgm:55
20585 #, fuzzy, kde-format
20586 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
20587 #| msgid "Guatemala"
20588 msgctxt "guatemala.kgm"
20589 msgid "Guastatoya"
20590 msgstr "Gvatemala"
20591 
20592 #: guatemala.kgm:59
20593 #, kde-format
20594 msgctxt "guatemala.kgm"
20595 msgid "El Quiché"
20596 msgstr ""
20597 
20598 #: guatemala.kgm:60
20599 #, kde-format
20600 msgctxt "guatemala.kgm"
20601 msgid "Santa Cruz del Quiché"
20602 msgstr ""
20603 
20604 #: guatemala.kgm:64 guatemala.kgm:65
20605 #, kde-format
20606 msgctxt "guatemala.kgm"
20607 msgid "Escuintla"
20608 msgstr ""
20609 
20610 #: guatemala.kgm:70
20611 #, fuzzy, kde-format
20612 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
20613 #| msgid "Guatemala"
20614 msgctxt "guatemala.kgm"
20615 msgid "Ciudad Guatemala"
20616 msgstr "Gvatemala"
20617 
20618 #: guatemala.kgm:74 guatemala.kgm:75
20619 #, kde-format
20620 msgctxt "guatemala.kgm"
20621 msgid "Huehuetenango"
20622 msgstr ""
20623 
20624 #: guatemala.kgm:79
20625 #, kde-format
20626 msgctxt "guatemala.kgm"
20627 msgid "Izabal"
20628 msgstr ""
20629 
20630 #: guatemala.kgm:80
20631 #, kde-format
20632 msgctxt "guatemala.kgm"
20633 msgid "Puerto Barrios"
20634 msgstr ""
20635 
20636 #: guatemala.kgm:84 guatemala.kgm:85
20637 #, fuzzy, kde-format
20638 #| msgctxt "asia.kgm"
20639 #| msgid "Japan"
20640 msgctxt "guatemala.kgm"
20641 msgid "Jalapa"
20642 msgstr "Japan"
20643 
20644 #: guatemala.kgm:89 guatemala.kgm:90
20645 #, fuzzy, kde-format
20646 #| msgctxt "asia.kgm"
20647 #| msgid "Japan"
20648 msgctxt "guatemala.kgm"
20649 msgid "Jutiapa"
20650 msgstr "Japan"
20651 
20652 #: guatemala.kgm:94 guatemala.kgm:95
20653 #, kde-format
20654 msgctxt "guatemala.kgm"
20655 msgid "Quetzaltenango"
20656 msgstr ""
20657 
20658 #: guatemala.kgm:99 guatemala.kgm:100
20659 #, kde-format
20660 msgctxt "guatemala.kgm"
20661 msgid "Retalhuleu"
20662 msgstr ""
20663 
20664 #: guatemala.kgm:104
20665 #, kde-format
20666 msgctxt "guatemala.kgm"
20667 msgid "Sacatepéquez"
20668 msgstr ""
20669 
20670 #: guatemala.kgm:105
20671 #, fuzzy, kde-format
20672 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
20673 #| msgid "Guatemala"
20674 msgctxt "guatemala.kgm"
20675 msgid "Antigua Guatemala"
20676 msgstr "Gvatemala"
20677 
20678 #: guatemala.kgm:109 guatemala.kgm:110
20679 #, fuzzy, kde-format
20680 #| msgctxt "europe.kgm"
20681 #| msgid "San Marino"
20682 msgctxt "guatemala.kgm"
20683 msgid "San Marcos"
20684 msgstr "San Marino"
20685 
20686 #: guatemala.kgm:114
20687 #, fuzzy, kde-format
20688 #| msgctxt "southamerica.kgm"
20689 #| msgid "Santiago"
20690 msgctxt "guatemala.kgm"
20691 msgid "Santa Rosa"
20692 msgstr "Santiago"
20693 
20694 #: guatemala.kgm:115
20695 #, fuzzy, kde-format
20696 #| msgctxt "brazil.kgm"
20697 #| msgid "Cuiaba"
20698 msgctxt "guatemala.kgm"
20699 msgid "Cuilapa"
20700 msgstr "Cuiaba"
20701 
20702 #: guatemala.kgm:119 guatemala.kgm:120
20703 #, kde-format
20704 msgctxt "guatemala.kgm"
20705 msgid "Sololá"
20706 msgstr ""
20707 
20708 #: guatemala.kgm:124
20709 #, kde-format
20710 msgctxt "guatemala.kgm"
20711 msgid "Suchitepéquez"
20712 msgstr ""
20713 
20714 #: guatemala.kgm:125
20715 #, fuzzy, kde-format
20716 #| msgctxt "brazil.kgm"
20717 #| msgid "Maranhao"
20718 msgctxt "guatemala.kgm"
20719 msgid "Mazatenango"
20720 msgstr "Maranhao"
20721 
20722 #: guatemala.kgm:129 guatemala.kgm:130
20723 #, kde-format
20724 msgctxt "guatemala.kgm"
20725 msgid "Totonicapán"
20726 msgstr ""
20727 
20728 #: guatemala.kgm:134 guatemala.kgm:135
20729 #, fuzzy, kde-format
20730 #| msgctxt "brazil.kgm"
20731 #| msgid "Macapa"
20732 msgctxt "guatemala.kgm"
20733 msgid "Zacapa"
20734 msgstr "Macapa"
20735 
20736 #: gujarat.kgm:5
20737 #, fuzzy, kde-format
20738 #| msgctxt "africa.kgm"
20739 #| msgid "Luanda"
20740 msgctxt "gujarat.kgm"
20741 msgid "Gujarat"
20742 msgstr "Luanda"
20743 
20744 #: gujarat.kgm:6
20745 #, fuzzy, kde-format
20746 #| msgctxt "brazil.kgm"
20747 #| msgid "Federal District"
20748 msgctxt "gujarat.kgm"
20749 msgid "District"
20750 msgstr "Federalni Distrikt"
20751 
20752 #: gujarat.kgm:9
20753 #, fuzzy, kde-format
20754 #| msgctxt "africa.kgm"
20755 #| msgid "Luanda"
20756 msgctxt "gujarat.kgm"
20757 msgid "Not Gujarat"
20758 msgstr "Luanda"
20759 
20760 #: gujarat.kgm:14
20761 #, fuzzy, kde-format
20762 #| msgctxt "africa.kgm"
20763 #| msgid "Frontier"
20764 msgctxt "gujarat.kgm"
20765 msgid "Frontier"
20766 msgstr "Rubno područje"
20767 
20768 #: gujarat.kgm:19
20769 #, kde-format
20770 msgctxt "gujarat.kgm"
20771 msgid "Kutch / Kachchh"
20772 msgstr ""
20773 
20774 #: gujarat.kgm:20
20775 #, kde-format
20776 msgctxt "gujarat.kgm"
20777 msgid "Bhuj"
20778 msgstr ""
20779 
20780 #: gujarat.kgm:24
20781 #, fuzzy, kde-format
20782 #| msgctxt "brazil.kgm"
20783 #| msgid "Palmas"
20784 msgctxt "gujarat.kgm"
20785 msgid "Banaskantha"
20786 msgstr "Palmas"
20787 
20788 #: gujarat.kgm:25
20789 #, fuzzy, kde-format
20790 #| msgctxt "france.kgm"
20791 #| msgid "Pau"
20792 msgctxt "gujarat.kgm"
20793 msgid "Palanpur"
20794 msgstr "Pau"
20795 
20796 #: gujarat.kgm:29 gujarat.kgm:30
20797 #, fuzzy, kde-format
20798 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
20799 #| msgid "Catania"
20800 msgctxt "gujarat.kgm"
20801 msgid "Patan"
20802 msgstr "Catania"
20803 
20804 #: gujarat.kgm:34 gujarat.kgm:35
20805 #, fuzzy, kde-format
20806 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
20807 #| msgid "Messina"
20808 msgctxt "gujarat.kgm"
20809 msgid "Mehsana"
20810 msgstr "Messina"
20811 
20812 #: gujarat.kgm:39
20813 #, fuzzy, kde-format
20814 #| msgctxt "norway.kgm"
20815 #| msgid "Hamar"
20816 msgctxt "gujarat.kgm"
20817 msgid "Sabarkantha"
20818 msgstr "Hamar"
20819 
20820 #: gujarat.kgm:40
20821 #, fuzzy, kde-format
20822 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
20823 #| msgid "Managua"
20824 msgctxt "gujarat.kgm"
20825 msgid "Himmatnagar"
20826 msgstr "Managua"
20827 
20828 #: gujarat.kgm:44 gujarat.kgm:45
20829 #, fuzzy, kde-format
20830 #| msgctxt "africa.kgm"
20831 #| msgid "Tanzania"
20832 msgctxt "gujarat.kgm"
20833 msgid "Gandhinagar"
20834 msgstr "Tanzanija"
20835 
20836 #: gujarat.kgm:49 gujarat.kgm:50
20837 #, fuzzy, kde-format
20838 #| msgctxt "africa.kgm"
20839 #| msgid "Kinshasa"
20840 msgctxt "gujarat.kgm"
20841 msgid "Surendranagar"
20842 msgstr "Kinshasa"
20843 
20844 #: gujarat.kgm:54 gujarat.kgm:55
20845 #, fuzzy, kde-format
20846 #| msgctxt "asia.kgm"
20847 #| msgid "Islamabad"
20848 msgctxt "gujarat.kgm"
20849 msgid "Ahmedabad"
20850 msgstr "Islamabad"
20851 
20852 #: gujarat.kgm:59 gujarat.kgm:60
20853 #, fuzzy, kde-format
20854 #| msgctxt "africa.kgm"
20855 #| msgid "Tanzania"
20856 msgctxt "gujarat.kgm"
20857 msgid "Kheda"
20858 msgstr "Tanzanija"
20859 
20860 #: gujarat.kgm:64
20861 #, kde-format
20862 msgctxt "gujarat.kgm"
20863 msgid "Panch Mahal / Panchmahal"
20864 msgstr ""
20865 
20866 #: gujarat.kgm:65
20867 #, fuzzy, kde-format
20868 #| msgctxt "brazil.kgm"
20869 #| msgid "Goias"
20870 msgctxt "gujarat.kgm"
20871 msgid "Godhra"
20872 msgstr "Goias"
20873 
20874 #: gujarat.kgm:69 gujarat.kgm:70
20875 #, kde-format
20876 msgctxt "gujarat.kgm"
20877 msgid "Dahod"
20878 msgstr ""
20879 
20880 #: gujarat.kgm:74 gujarat.kgm:75
20881 #, fuzzy, kde-format
20882 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
20883 #| msgid "Managua"
20884 msgctxt "gujarat.kgm"
20885 msgid "Jamnagar"
20886 msgstr "Managua"
20887 
20888 #: gujarat.kgm:79 gujarat.kgm:80
20889 #, kde-format
20890 msgctxt "gujarat.kgm"
20891 msgid "Rajkot"
20892 msgstr ""
20893 
20894 #: gujarat.kgm:84 gujarat.kgm:85
20895 #, kde-format
20896 msgctxt "gujarat.kgm"
20897 msgid "Junagadh"
20898 msgstr ""
20899 
20900 #: gujarat.kgm:89 gujarat.kgm:90
20901 #, fuzzy, kde-format
20902 #| msgctxt "southamerica.kgm"
20903 #| msgid "Argentina"
20904 msgctxt "gujarat.kgm"
20905 msgid "Amreli"
20906 msgstr "Argentina"
20907 
20908 #: gujarat.kgm:94 gujarat.kgm:95
20909 #, fuzzy, kde-format
20910 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
20911 #| msgid "Managua"
20912 msgctxt "gujarat.kgm"
20913 msgid "Bhavnagar"
20914 msgstr "Managua"
20915 
20916 #: gujarat.kgm:99 gujarat.kgm:100
20917 #, fuzzy, kde-format
20918 #| msgctxt "asia.kgm"
20919 #| msgid "Ankara"
20920 msgctxt "gujarat.kgm"
20921 msgid "Anand"
20922 msgstr "Ankara"
20923 
20924 #: gujarat.kgm:104 gujarat.kgm:105
20925 #, fuzzy, kde-format
20926 #| msgctxt "germany.kgm"
20927 #| msgid "Bavaria"
20928 msgctxt "gujarat.kgm"
20929 msgid "Vadodara"
20930 msgstr "Bavarska"
20931 
20932 #: gujarat.kgm:109 gujarat.kgm:110
20933 #, fuzzy, kde-format
20934 #| msgctxt "spain.kgm"
20935 #| msgid "Barcelona"
20936 msgctxt "gujarat.kgm"
20937 msgid "Bharuch"
20938 msgstr "Barcelona"
20939 
20940 #: gujarat.kgm:114
20941 #, fuzzy, kde-format
20942 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
20943 #| msgid "Novara"
20944 msgctxt "gujarat.kgm"
20945 msgid "Narmada"
20946 msgstr "Novara"
20947 
20948 #: gujarat.kgm:115
20949 #, fuzzy, kde-format
20950 #| msgctxt "africa.kgm"
20951 #| msgid "Kampala"
20952 msgctxt "gujarat.kgm"
20953 msgid "Rajpipla"
20954 msgstr "Kampala"
20955 
20956 #: gujarat.kgm:119 gujarat.kgm:120
20957 #, fuzzy, kde-format
20958 #| msgctxt "france.kgm"
20959 #| msgid "Niort"
20960 msgctxt "gujarat.kgm"
20961 msgid "Surat"
20962 msgstr "Niort"
20963 
20964 #: gujarat.kgm:124
20965 #, fuzzy, kde-format
20966 #| msgctxt "asia.kgm"
20967 #| msgid "Taipei"
20968 msgctxt "gujarat.kgm"
20969 msgid "Tapi"
20970 msgstr "Taipei"
20971 
20972 #: gujarat.kgm:125
20973 #, fuzzy, kde-format
20974 #| msgctxt "france.kgm"
20975 #| msgid "Var"
20976 msgctxt "gujarat.kgm"
20977 msgid "Vyara"
20978 msgstr "Var"
20979 
20980 #: gujarat.kgm:129
20981 #, kde-format
20982 msgctxt "gujarat.kgm"
20983 msgid "The Dangs / Dang"
20984 msgstr ""
20985 
20986 #: gujarat.kgm:130
20987 #, fuzzy, kde-format
20988 #| msgctxt "asia.kgm"
20989 #| msgid "Astana"
20990 msgctxt "gujarat.kgm"
20991 msgid "Ahwa"
20992 msgstr "Astana"
20993 
20994 #: gujarat.kgm:134 gujarat.kgm:135
20995 #, fuzzy, kde-format
20996 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
20997 #| msgid "Taranto"
20998 msgctxt "gujarat.kgm"
20999 msgid "Navsari"
21000 msgstr "Taranto"
21001 
21002 #: gujarat.kgm:139 gujarat.kgm:140
21003 #, fuzzy, kde-format
21004 #| msgctxt "france.kgm"
21005 #| msgid "Valence"
21006 msgctxt "gujarat.kgm"
21007 msgid "Valsad"
21008 msgstr "Valence"
21009 
21010 #: gujarat.kgm:144 gujarat.kgm:145
21011 #, fuzzy, kde-format
21012 #| msgctxt "europe.kgm"
21013 #| msgid "Poland"
21014 msgctxt "gujarat.kgm"
21015 msgid "Porbandar"
21016 msgstr "Poljska"
21017 
21018 #: guyana.kgm:5
21019 #, fuzzy, kde-format
21020 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
21021 #| msgid "Guyana"
21022 msgctxt "guyana.kgm"
21023 msgid "Guyana"
21024 msgstr "Gvijana"
21025 
21026 #: guyana.kgm:6
21027 #, fuzzy, kde-format
21028 #| msgctxt "usa.kgm"
21029 #| msgid "Providence"
21030 msgctxt "guyana.kgm"
21031 msgid "Provinces"
21032 msgstr "Providence"
21033 
21034 #: guyana.kgm:9 guyana.kgm:14
21035 #, fuzzy, kde-format
21036 #| msgctxt "africa.kgm"
21037 #| msgid "Frontier"
21038 msgctxt "guyana.kgm"
21039 msgid "Frontier"
21040 msgstr "Rubno područje"
21041 
21042 #: guyana.kgm:19
21043 #, fuzzy, kde-format
21044 #| msgctxt "africa.kgm"
21045 #| msgid "Water"
21046 msgctxt "guyana.kgm"
21047 msgid "Water"
21048 msgstr "Voda"
21049 
21050 #: guyana.kgm:24
21051 #, fuzzy, kde-format
21052 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
21053 #| msgid "Guyana"
21054 msgctxt "guyana.kgm"
21055 msgid "Not Guyana"
21056 msgstr "Gvijana"
21057 
21058 #: guyana.kgm:29
21059 #, fuzzy, kde-format
21060 #| msgctxt "asia.kgm"
21061 #| msgid "Bahrain"
21062 msgctxt "guyana.kgm"
21063 msgid "Barima-Waini"
21064 msgstr "Bahrain"
21065 
21066 #: guyana.kgm:30
21067 #, fuzzy, kde-format
21068 #| msgctxt "asia.kgm"
21069 #| msgid "Manama"
21070 msgctxt "guyana.kgm"
21071 msgid "Mabaruma"
21072 msgstr "Manama"
21073 
21074 #: guyana.kgm:34
21075 #, kde-format
21076 msgctxt "guyana.kgm"
21077 msgid "Pomeroon-Supenaam"
21078 msgstr ""
21079 
21080 #: guyana.kgm:35
21081 #, kde-format
21082 msgctxt "guyana.kgm"
21083 msgid "Anna Regina"
21084 msgstr ""
21085 
21086 #: guyana.kgm:39
21087 #, kde-format
21088 msgctxt "guyana.kgm"
21089 msgid "Essequibo Islands-West Demerara"
21090 msgstr ""
21091 
21092 #: guyana.kgm:40
21093 #, kde-format
21094 msgctxt "guyana.kgm"
21095 msgid "Vreed en Hoop"
21096 msgstr ""
21097 
21098 #: guyana.kgm:44
21099 #, kde-format
21100 msgctxt "guyana.kgm"
21101 msgid "Demerara-Mahaica"
21102 msgstr ""
21103 
21104 #: guyana.kgm:45
21105 #, fuzzy, kde-format
21106 #| msgctxt "europe.kgm"
21107 #| msgid "Paris"
21108 msgctxt "guyana.kgm"
21109 msgid "Paradise"
21110 msgstr "Pariz"
21111 
21112 #: guyana.kgm:49
21113 #, kde-format
21114 msgctxt "guyana.kgm"
21115 msgid "Mahaica-Berbice"
21116 msgstr ""
21117 
21118 #: guyana.kgm:50
21119 #, fuzzy, kde-format
21120 #| msgctxt "world.kgm"
21121 #| msgid "Wellington"
21122 msgctxt "guyana.kgm"
21123 msgid "Fort Wellington"
21124 msgstr "Wellington"
21125 
21126 #: guyana.kgm:54
21127 #, kde-format
21128 msgctxt "guyana.kgm"
21129 msgid "Upper Demerara-Berbice"
21130 msgstr ""
21131 
21132 #: guyana.kgm:55
21133 #, fuzzy, kde-format
21134 #| msgctxt "europe.kgm"
21135 #| msgid "London"
21136 msgctxt "guyana.kgm"
21137 msgid "Linden"
21138 msgstr "London"
21139 
21140 #: guyana.kgm:59
21141 #, kde-format
21142 msgctxt "guyana.kgm"
21143 msgid "Cuyuni-Mazaruni"
21144 msgstr ""
21145 
21146 #: guyana.kgm:60
21147 #, fuzzy, kde-format
21148 #| msgctxt "france.kgm"
21149 #| msgid "Bastia"
21150 msgctxt "guyana.kgm"
21151 msgid "Bartica"
21152 msgstr "Bastia"
21153 
21154 #: guyana.kgm:64
21155 #, kde-format
21156 msgctxt "guyana.kgm"
21157 msgid "Potaro-Siparuni"
21158 msgstr ""
21159 
21160 #: guyana.kgm:65
21161 #, fuzzy, kde-format
21162 #| msgctxt "brazil.kgm"
21163 #| msgid "Bahia"
21164 msgctxt "guyana.kgm"
21165 msgid "Mahdia"
21166 msgstr "Bahia"
21167 
21168 #: guyana.kgm:69
21169 #, kde-format
21170 msgctxt "guyana.kgm"
21171 msgid "Upper Takutu-Upper Essequibo"
21172 msgstr ""
21173 
21174 #: guyana.kgm:70
21175 #, fuzzy, kde-format
21176 #| msgctxt "africa.kgm"
21177 #| msgid "Lesotho"
21178 msgctxt "guyana.kgm"
21179 msgid "Lethem"
21180 msgstr "Lesoto"
21181 
21182 #: guyana.kgm:74
21183 #, kde-format
21184 msgctxt "guyana.kgm"
21185 msgid "East Berbice-Corentyne"
21186 msgstr ""
21187 
21188 #: guyana.kgm:75
21189 #, fuzzy, kde-format
21190 #| msgctxt "europe.kgm"
21191 #| msgid "Amsterdam"
21192 msgctxt "guyana.kgm"
21193 msgid "New Amsterdam"
21194 msgstr "Amsterdam"
21195 
21196 #: haiti.kgm:5
21197 #, fuzzy, kde-format
21198 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
21199 #| msgid "Haiti"
21200 msgctxt "haiti.kgm"
21201 msgid "Haiti"
21202 msgstr "Haiti"
21203 
21204 #: haiti.kgm:6
21205 #, kde-format
21206 msgctxt "haiti.kgm"
21207 msgid "Departments"
21208 msgstr ""
21209 
21210 #: haiti.kgm:9 haiti.kgm:14
21211 #, fuzzy, kde-format
21212 #| msgctxt "africa.kgm"
21213 #| msgid "Frontier"
21214 msgctxt "haiti.kgm"
21215 msgid "Frontier"
21216 msgstr "Rubno područje"
21217 
21218 #: haiti.kgm:19
21219 #, fuzzy, kde-format
21220 #| msgctxt "africa.kgm"
21221 #| msgid "Water"
21222 msgctxt "haiti.kgm"
21223 msgid "Water"
21224 msgstr "Voda"
21225 
21226 #: haiti.kgm:24
21227 #, fuzzy, kde-format
21228 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
21229 #| msgid "Haiti"
21230 msgctxt "haiti.kgm"
21231 msgid "Not Haiti"
21232 msgstr "Haiti"
21233 
21234 #: haiti.kgm:29
21235 #, kde-format
21236 msgctxt "haiti.kgm"
21237 msgid "Artibonite"
21238 msgstr ""
21239 
21240 #: haiti.kgm:30
21241 #, fuzzy, kde-format
21242 #| msgctxt "usa.kgm"
21243 #| msgid "Des Moines"
21244 msgctxt "haiti.kgm"
21245 msgid "Les Gonaïves"
21246 msgstr "Des Moines"
21247 
21248 #: haiti.kgm:34
21249 #, fuzzy, kde-format
21250 #| msgctxt "france.kgm"
21251 #| msgid "Charente"
21252 msgctxt "haiti.kgm"
21253 msgid "Centre"
21254 msgstr "Charente"
21255 
21256 #: haiti.kgm:35
21257 #, fuzzy, kde-format
21258 #| msgctxt "france.kgm"
21259 #| msgid "Manche"
21260 msgctxt "haiti.kgm"
21261 msgid "Hinche"
21262 msgstr "Manche"
21263 
21264 #: haiti.kgm:39
21265 #, kde-format
21266 msgctxt "haiti.kgm"
21267 msgid "Grand'Anse"
21268 msgstr ""
21269 
21270 #: haiti.kgm:40
21271 #, kde-format
21272 msgctxt "haiti.kgm"
21273 msgid "Jérémie"
21274 msgstr ""
21275 
21276 #: haiti.kgm:44
21277 #, fuzzy, kde-format
21278 #| msgctxt "italy.kgm"
21279 #| msgid "Naples"
21280 msgctxt "haiti.kgm"
21281 msgid "Nippes"
21282 msgstr "Napulj"
21283 
21284 #: haiti.kgm:45
21285 #, fuzzy, kde-format
21286 #| msgctxt "spain.kgm"
21287 #| msgid "Aragon"
21288 msgctxt "haiti.kgm"
21289 msgid "Miragoâne"
21290 msgstr "Aragonija"
21291 
21292 #: haiti.kgm:49
21293 #, fuzzy, kde-format
21294 #| msgctxt "france.kgm"
21295 #| msgid "Nord"
21296 msgctxt "haiti.kgm"
21297 msgid "Nord"
21298 msgstr "Nord"
21299 
21300 #: haiti.kgm:50
21301 #, kde-format
21302 msgctxt "haiti.kgm"
21303 msgid "Cap-Haïtien"
21304 msgstr ""
21305 
21306 #: haiti.kgm:54
21307 #, fuzzy, kde-format
21308 #| msgctxt "france.kgm"
21309 #| msgid "Nord"
21310 msgctxt "haiti.kgm"
21311 msgid "Nord-Est"
21312 msgstr "Nord"
21313 
21314 #: haiti.kgm:55
21315 #, kde-format
21316 msgctxt "haiti.kgm"
21317 msgid "Fort-Liberté"
21318 msgstr ""
21319 
21320 #: haiti.kgm:59
21321 #, kde-format
21322 msgctxt "haiti.kgm"
21323 msgid "Nord-Ouest"
21324 msgstr ""
21325 
21326 #: haiti.kgm:60
21327 #, fuzzy, kde-format
21328 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
21329 #| msgid "Port-au-Prince"
21330 msgctxt "haiti.kgm"
21331 msgid "Port-de-Paix"
21332 msgstr "Port-au-Prince"
21333 
21334 #: haiti.kgm:64
21335 #, fuzzy, kde-format
21336 #| msgid "Question"
21337 msgctxt "haiti.kgm"
21338 msgid "Ouest"
21339 msgstr "Pitanje"
21340 
21341 #: haiti.kgm:65
21342 #, fuzzy, kde-format
21343 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
21344 #| msgid "Port-au-Prince"
21345 msgctxt "haiti.kgm"
21346 msgid "Port-au-Prince"
21347 msgstr "Port-au-Prince"
21348 
21349 #: haiti.kgm:69
21350 #, fuzzy, kde-format
21351 #| msgctxt "africa.kgm"
21352 #| msgid "Sudan"
21353 msgctxt "haiti.kgm"
21354 msgid "Sud"
21355 msgstr "Sudan"
21356 
21357 #: haiti.kgm:70
21358 #, fuzzy, kde-format
21359 #| msgctxt "france.kgm"
21360 #| msgid "Le Mans"
21361 msgctxt "haiti.kgm"
21362 msgid "Les Cayes"
21363 msgstr "Le Mans"
21364 
21365 #: haiti.kgm:74
21366 #, kde-format
21367 msgctxt "haiti.kgm"
21368 msgid "Sud-Est"
21369 msgstr ""
21370 
21371 #: haiti.kgm:75
21372 #, kde-format
21373 msgctxt "haiti.kgm"
21374 msgid "Jacmel"
21375 msgstr ""
21376 
21377 #: haryana.kgm:5
21378 #, fuzzy, kde-format
21379 #| msgctxt "brazil.kgm"
21380 #| msgid "Parana"
21381 msgctxt "haryana.kgm"
21382 msgid "Haryana"
21383 msgstr "Parana"
21384 
21385 #: haryana.kgm:6
21386 #, fuzzy, kde-format
21387 #| msgctxt "brazil.kgm"
21388 #| msgid "Federal District"
21389 msgctxt "haryana.kgm"
21390 msgid "District"
21391 msgstr "Federalni Distrikt"
21392 
21393 #: haryana.kgm:9
21394 #, fuzzy, kde-format
21395 #| msgctxt "brazil.kgm"
21396 #| msgid "Parana"
21397 msgctxt "haryana.kgm"
21398 msgid "Not Haryana"
21399 msgstr "Parana"
21400 
21401 #: haryana.kgm:14
21402 #, fuzzy, kde-format
21403 #| msgctxt "africa.kgm"
21404 #| msgid "Frontier"
21405 msgctxt "haryana.kgm"
21406 msgid "Frontier"
21407 msgstr "Rubno područje"
21408 
21409 #: haryana.kgm:19 haryana.kgm:20
21410 #, fuzzy, kde-format
21411 #| msgctxt "asia.kgm"
21412 #| msgid "China"
21413 msgctxt "haryana.kgm"
21414 msgid "Chandigarh"
21415 msgstr "Kina"
21416 
21417 #: haryana.kgm:24 haryana.kgm:25
21418 #, fuzzy, kde-format
21419 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
21420 #| msgid "Cuba"
21421 msgctxt "haryana.kgm"
21422 msgid "Panchkula"
21423 msgstr "Kuba"
21424 
21425 #: haryana.kgm:29 haryana.kgm:30
21426 #, fuzzy, kde-format
21427 #| msgctxt "brazil.kgm"
21428 #| msgid "Amapa"
21429 msgctxt "haryana.kgm"
21430 msgid "Ambala"
21431 msgstr "Amapa"
21432 
21433 #: haryana.kgm:34 haryana.kgm:35
21434 #, kde-format
21435 msgctxt "haryana.kgm"
21436 msgid "Yamuna Nagar"
21437 msgstr ""
21438 
21439 #: haryana.kgm:39 haryana.kgm:40
21440 #, fuzzy, kde-format
21441 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
21442 #| msgid "Roseau"
21443 msgctxt "haryana.kgm"
21444 msgid "Kurukshetra"
21445 msgstr "Roseau"
21446 
21447 #: haryana.kgm:44 haryana.kgm:45
21448 #, fuzzy, kde-format
21449 #| msgctxt "africa.kgm"
21450 #| msgid "Kigali"
21451 msgctxt "haryana.kgm"
21452 msgid "Karnal"
21453 msgstr "Kigali"
21454 
21455 #: haryana.kgm:49 haryana.kgm:50
21456 #, fuzzy, kde-format
21457 #| msgctxt "usa.kgm"
21458 #| msgid "Kansas"
21459 msgctxt "haryana.kgm"
21460 msgid "Kaithal"
21461 msgstr "Kansas"
21462 
21463 #: haryana.kgm:54 haryana.kgm:55
21464 #, fuzzy, kde-format
21465 #| msgctxt "china.kgm"
21466 #| msgid "Jilin"
21467 msgctxt "haryana.kgm"
21468 msgid "Jind"
21469 msgstr "Jilin"
21470 
21471 #: haryana.kgm:59 haryana.kgm:60
21472 #, fuzzy, kde-format
21473 #| msgctxt "brazil.kgm"
21474 #| msgid "Paraiba"
21475 msgctxt "haryana.kgm"
21476 msgid "Panipat"
21477 msgstr "Paraiba"
21478 
21479 #: haryana.kgm:64 haryana.kgm:65
21480 #, fuzzy, kde-format
21481 #| msgctxt "africa.kgm"
21482 #| msgid "Maputo"
21483 msgctxt "haryana.kgm"
21484 msgid "Sonipat"
21485 msgstr "Maputo"
21486 
21487 #: haryana.kgm:69 haryana.kgm:70
21488 #, fuzzy, kde-format
21489 #| msgctxt "asia.kgm"
21490 #| msgid "Islamabad"
21491 msgctxt "haryana.kgm"
21492 msgid "Faridabad"
21493 msgstr "Islamabad"
21494 
21495 #: haryana.kgm:74
21496 #, fuzzy, kde-format
21497 #| msgctxt "africa.kgm"
21498 #| msgid "Maputo"
21499 msgctxt "haryana.kgm"
21500 msgid "Mewat"
21501 msgstr "Maputo"
21502 
21503 #: haryana.kgm:75
21504 #, kde-format
21505 msgctxt "haryana.kgm"
21506 msgid "Nuh"
21507 msgstr ""
21508 
21509 #: haryana.kgm:79 haryana.kgm:80
21510 #, fuzzy, kde-format
21511 #| msgctxt "asia.kgm"
21512 #| msgid "Georgia"
21513 msgctxt "haryana.kgm"
21514 msgid "Gurgaon"
21515 msgstr "Gruzija"
21516 
21517 #: haryana.kgm:84 haryana.kgm:85
21518 #, fuzzy, kde-format
21519 #| msgid "Regions"
21520 msgctxt "haryana.kgm"
21521 msgid "Rewari"
21522 msgstr "Područja"
21523 
21524 #: haryana.kgm:89
21525 #, fuzzy, kde-format
21526 #| msgctxt "africa.kgm"
21527 #| msgid "Madagascar"
21528 msgctxt "haryana.kgm"
21529 msgid "Mahendragarh"
21530 msgstr "Madagaskar"
21531 
21532 #: haryana.kgm:90
21533 #, fuzzy, kde-format
21534 #| msgctxt "africa.kgm"
21535 #| msgid "Banjul"
21536 msgctxt "haryana.kgm"
21537 msgid "Narnaul"
21538 msgstr "Banjul"
21539 
21540 #: haryana.kgm:94 haryana.kgm:95
21541 #, fuzzy, kde-format
21542 #| msgctxt "africa.kgm"
21543 #| msgid "Dakar"
21544 msgctxt "haryana.kgm"
21545 msgid "Jhajjar"
21546 msgstr "Dakar"
21547 
21548 #: haryana.kgm:99 haryana.kgm:100
21549 #, fuzzy, kde-format
21550 #| msgctxt "brazil.kgm"
21551 #| msgid "Bahia"
21552 msgctxt "haryana.kgm"
21553 msgid "Bhiwani"
21554 msgstr "Bahia"
21555 
21556 #: haryana.kgm:104 haryana.kgm:105
21557 #, fuzzy, kde-format
21558 #| msgctxt "asia.kgm"
21559 #| msgid "Doha"
21560 msgctxt "haryana.kgm"
21561 msgid "Rohtak"
21562 msgstr "Doha"
21563 
21564 #: haryana.kgm:109 haryana.kgm:110
21565 #, fuzzy, kde-format
21566 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
21567 #| msgid "Pisa"
21568 msgctxt "haryana.kgm"
21569 msgid "Hisar"
21570 msgstr "Pisa"
21571 
21572 #: haryana.kgm:114 haryana.kgm:115
21573 #, fuzzy, kde-format
21574 #| msgctxt "europe.kgm"
21575 #| msgid "Riga"
21576 msgctxt "haryana.kgm"
21577 msgid "Sirsa"
21578 msgstr "Riga"
21579 
21580 #: haryana.kgm:119 haryana.kgm:120
21581 #, fuzzy, kde-format
21582 #| msgctxt "africa.kgm"
21583 #| msgid "Water"
21584 msgctxt "haryana.kgm"
21585 msgid "Fatehabad"
21586 msgstr "Voda"
21587 
21588 #: haryana.kgm:124 haryana.kgm:125
21589 #, fuzzy, kde-format
21590 #| msgctxt "brazil.kgm"
21591 #| msgid "Parana"
21592 msgctxt "haryana.kgm"
21593 msgid "Palwal"
21594 msgstr "Parana"
21595 
21596 #: himachal_pradesh.kgm:5
21597 #, kde-format
21598 msgctxt "himachal_pradesh.kgm"
21599 msgid "Himachal Pradesh"
21600 msgstr ""
21601 
21602 #: himachal_pradesh.kgm:6
21603 #, fuzzy, kde-format
21604 #| msgctxt "brazil.kgm"
21605 #| msgid "Federal District"
21606 msgctxt "himachal_pradesh.kgm"
21607 msgid "District"
21608 msgstr "Federalni Distrikt"
21609 
21610 #: himachal_pradesh.kgm:9
21611 #, fuzzy, kde-format
21612 #| msgctxt "africa.kgm"
21613 #| msgid "Water"
21614 msgctxt "himachal_pradesh.kgm"
21615 msgid "Water"
21616 msgstr "Voda"
21617 
21618 #: himachal_pradesh.kgm:14
21619 #, fuzzy, kde-format
21620 #| msgctxt "france.kgm"
21621 #| msgid "Bordeaux"
21622 msgctxt "himachal_pradesh.kgm"
21623 msgid "Border"
21624 msgstr "Bordeaux"
21625 
21626 #: himachal_pradesh.kgm:19 himachal_pradesh.kgm:20
21627 #, fuzzy, kde-format
21628 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
21629 #| msgid "Catania"
21630 msgctxt "himachal_pradesh.kgm"
21631 msgid "Chamba"
21632 msgstr "Catania"
21633 
21634 #: himachal_pradesh.kgm:24
21635 #, fuzzy, kde-format
21636 #| msgctxt "europe.kgm"
21637 #| msgid "Hungary"
21638 msgctxt "himachal_pradesh.kgm"
21639 msgid "Kangra"
21640 msgstr "Mađarska"
21641 
21642 #: himachal_pradesh.kgm:25
21643 #, fuzzy, kde-format
21644 #| msgctxt "africa.kgm"
21645 #| msgid "Ghana"
21646 msgctxt "himachal_pradesh.kgm"
21647 msgid "Dharamsala"
21648 msgstr "Gana"
21649 
21650 #: himachal_pradesh.kgm:29 himachal_pradesh.kgm:30
21651 #, fuzzy, kde-format
21652 #| msgctxt "africa.kgm"
21653 #| msgid "Kenya"
21654 msgctxt "himachal_pradesh.kgm"
21655 msgid "Una"
21656 msgstr "Kenija"
21657 
21658 #: himachal_pradesh.kgm:34 himachal_pradesh.kgm:35
21659 #, fuzzy, kde-format
21660 #| msgctxt "brazil.kgm"
21661 #| msgid "Acre"
21662 msgctxt "himachal_pradesh.kgm"
21663 msgid "Hamirpur"
21664 msgstr "Acre"
21665 
21666 #: himachal_pradesh.kgm:39 himachal_pradesh.kgm:40
21667 #, fuzzy, kde-format
21668 #| msgctxt "europe.kgm"
21669 #| msgid "Bratislava"
21670 msgctxt "himachal_pradesh.kgm"
21671 msgid "Bilaspur"
21672 msgstr "Bratislava"
21673 
21674 #: himachal_pradesh.kgm:44 himachal_pradesh.kgm:45
21675 #, fuzzy, kde-format
21676 #| msgctxt "europe.kgm"
21677 #| msgid "Poland"
21678 msgctxt "himachal_pradesh.kgm"
21679 msgid "Solan"
21680 msgstr "Poljska"
21681 
21682 #: himachal_pradesh.kgm:49 himachal_pradesh.kgm:50
21683 #, fuzzy, kde-format
21684 #| msgctxt "china.kgm"
21685 #| msgid "Shanxi"
21686 msgctxt "himachal_pradesh.kgm"
21687 msgid "Shimla"
21688 msgstr "Shanxi"
21689 
21690 #: himachal_pradesh.kgm:54 himachal_pradesh.kgm:55
21691 #, fuzzy, kde-format
21692 #| msgctxt "asia.kgm"
21693 #| msgid "Manila"
21694 msgctxt "himachal_pradesh.kgm"
21695 msgid "Mandi"
21696 msgstr "Manila"
21697 
21698 #: himachal_pradesh.kgm:59 himachal_pradesh.kgm:60
21699 #, fuzzy, kde-format
21700 #| msgctxt "asia.kgm"
21701 #| msgid "Seoul"
21702 msgctxt "himachal_pradesh.kgm"
21703 msgid "Kullu"
21704 msgstr "Seul"
21705 
21706 #: himachal_pradesh.kgm:64
21707 #, kde-format
21708 msgctxt "himachal_pradesh.kgm"
21709 msgid "Lahaul and Spiti"
21710 msgstr ""
21711 
21712 #: himachal_pradesh.kgm:65
21713 #, fuzzy, kde-format
21714 #| msgctxt "usa.kgm"
21715 #| msgid "Atlanta"
21716 msgctxt "himachal_pradesh.kgm"
21717 msgid "Kyelang"
21718 msgstr "Atlanta"
21719 
21720 #: himachal_pradesh.kgm:69 himachal_pradesh.kgm:70
21721 #, fuzzy, kde-format
21722 #| msgctxt "africa.kgm"
21723 #| msgid "Harare"
21724 msgctxt "himachal_pradesh.kgm"
21725 msgid "Sirmaur"
21726 msgstr "Harare"
21727 
21728 #: himachal_pradesh.kgm:74
21729 #, fuzzy, kde-format
21730 #| msgctxt "europe.kgm"
21731 #| msgid "Hungary"
21732 msgctxt "himachal_pradesh.kgm"
21733 msgid "Kinnaur"
21734 msgstr "Mađarska"
21735 
21736 #: himachal_pradesh.kgm:75
21737 #, kde-format
21738 msgctxt "himachal_pradesh.kgm"
21739 msgid "Reckong Peo"
21740 msgstr ""
21741 
21742 #: honduras.kgm:5
21743 #, fuzzy, kde-format
21744 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
21745 #| msgid "Honduras"
21746 msgctxt "honduras.kgm"
21747 msgid "Honduras"
21748 msgstr "Honduras"
21749 
21750 #: honduras.kgm:6
21751 #, kde-format
21752 msgctxt "honduras.kgm"
21753 msgid "Departments"
21754 msgstr ""
21755 
21756 #: honduras.kgm:9 honduras.kgm:14
21757 #, fuzzy, kde-format
21758 #| msgctxt "africa.kgm"
21759 #| msgid "Frontier"
21760 msgctxt "honduras.kgm"
21761 msgid "Frontier"
21762 msgstr "Rubno područje"
21763 
21764 #: honduras.kgm:19
21765 #, fuzzy, kde-format
21766 #| msgctxt "africa.kgm"
21767 #| msgid "Water"
21768 msgctxt "honduras.kgm"
21769 msgid "Water"
21770 msgstr "Voda"
21771 
21772 #: honduras.kgm:24
21773 #, fuzzy, kde-format
21774 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
21775 #| msgid "Honduras"
21776 msgctxt "honduras.kgm"
21777 msgid "Not Honduras"
21778 msgstr "Honduras"
21779 
21780 #: honduras.kgm:29
21781 #, fuzzy, kde-format
21782 #| msgctxt "usa.kgm"
21783 #| msgid "Atlanta"
21784 msgctxt "honduras.kgm"
21785 msgid "Atlántida"
21786 msgstr "Atlanta"
21787 
21788 #: honduras.kgm:30
21789 #, fuzzy, kde-format
21790 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
21791 #| msgid "La Spezia"
21792 msgctxt "honduras.kgm"
21793 msgid "La Ceiba"
21794 msgstr "La Spezia"
21795 
21796 #: honduras.kgm:34 honduras.kgm:35
21797 #, kde-format
21798 msgctxt "honduras.kgm"
21799 msgid "Choluteca"
21800 msgstr ""
21801 
21802 #: honduras.kgm:39
21803 #, kde-format
21804 msgctxt "honduras.kgm"
21805 msgid "Colón"
21806 msgstr ""
21807 
21808 #: honduras.kgm:40
21809 #, fuzzy, kde-format
21810 #| msgctxt "france.kgm"
21811 #| msgid "Tulle"
21812 msgctxt "honduras.kgm"
21813 msgid "Trujillo"
21814 msgstr "Tulle"
21815 
21816 #: honduras.kgm:44 honduras.kgm:45
21817 #, fuzzy, kde-format
21818 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
21819 #| msgid "Managua"
21820 msgctxt "honduras.kgm"
21821 msgid "Comayagua"
21822 msgstr "Managua"
21823 
21824 #: honduras.kgm:49
21825 #, kde-format
21826 msgctxt "honduras.kgm"
21827 msgid "Copán"
21828 msgstr ""
21829 
21830 #: honduras.kgm:50
21831 #, fuzzy, kde-format
21832 #| msgctxt "spain.kgm"
21833 #| msgid "Santiago de Compostela"
21834 msgctxt "honduras.kgm"
21835 msgid "Santa Rosa de Copán"
21836 msgstr "Santiago de Compostela"
21837 
21838 #: honduras.kgm:54
21839 #, fuzzy, kde-format
21840 #| msgctxt "france.kgm"
21841 #| msgid "Cahors"
21842 msgctxt "honduras.kgm"
21843 msgid "Cortés"
21844 msgstr "Cahors"
21845 
21846 #: honduras.kgm:55
21847 #, kde-format
21848 msgctxt "honduras.kgm"
21849 msgid "San Pedro Sula"
21850 msgstr ""
21851 
21852 #: honduras.kgm:59
21853 #, kde-format
21854 msgctxt "honduras.kgm"
21855 msgid "El Paraíso"
21856 msgstr ""
21857 
21858 #: honduras.kgm:60
21859 #, fuzzy, kde-format
21860 #| msgctxt "italy.kgm"
21861 #| msgid "Tuscany"
21862 msgctxt "honduras.kgm"
21863 msgid "Yuscarán"
21864 msgstr "Toskana"
21865 
21866 #: honduras.kgm:64
21867 #, kde-format
21868 msgctxt "honduras.kgm"
21869 msgid "Francisco Morazán"
21870 msgstr ""
21871 
21872 #: honduras.kgm:65
21873 #, fuzzy, kde-format
21874 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
21875 #| msgid "Tegucigalpa"
21876 msgctxt "honduras.kgm"
21877 msgid "Tegucigalpa"
21878 msgstr "Tegucigalpa"
21879 
21880 #: honduras.kgm:69
21881 #, kde-format
21882 msgctxt "honduras.kgm"
21883 msgid "Gracias a Dios"
21884 msgstr ""
21885 
21886 #: honduras.kgm:70
21887 #, kde-format
21888 msgctxt "honduras.kgm"
21889 msgid "Puerto Lempira"
21890 msgstr ""
21891 
21892 #: honduras.kgm:74
21893 #, kde-format
21894 msgctxt "honduras.kgm"
21895 msgid "Intibucá"
21896 msgstr ""
21897 
21898 #: honduras.kgm:75
21899 #, fuzzy, kde-format
21900 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
21901 #| msgid "La Spezia"
21902 msgctxt "honduras.kgm"
21903 msgid "La Esperanza"
21904 msgstr "La Spezia"
21905 
21906 #: honduras.kgm:79
21907 #, kde-format
21908 msgctxt "honduras.kgm"
21909 msgid "Islas de la Bahía"
21910 msgstr ""
21911 
21912 #: honduras.kgm:80
21913 #, kde-format
21914 msgctxt "honduras.kgm"
21915 msgid "Roatán"
21916 msgstr ""
21917 
21918 #: honduras.kgm:84 honduras.kgm:85
21919 #, fuzzy, kde-format
21920 #| msgctxt "southamerica.kgm"
21921 #| msgid "La Paz"
21922 msgctxt "honduras.kgm"
21923 msgid "La Paz"
21924 msgstr "La Paz"
21925 
21926 #: honduras.kgm:89
21927 #, kde-format
21928 msgctxt "honduras.kgm"
21929 msgid "Lempira"
21930 msgstr ""
21931 
21932 #: honduras.kgm:90
21933 #, fuzzy, kde-format
21934 #| msgctxt "southamerica.kgm"
21935 #| msgid "Caracas"
21936 msgctxt "honduras.kgm"
21937 msgid "Gracias"
21938 msgstr "Caracas"
21939 
21940 #: honduras.kgm:94
21941 #, kde-format
21942 msgctxt "honduras.kgm"
21943 msgid "Ocotepeque"
21944 msgstr ""
21945 
21946 #: honduras.kgm:95
21947 #, kde-format
21948 msgctxt "honduras.kgm"
21949 msgid "Nueva Octopeque"
21950 msgstr ""
21951 
21952 #: honduras.kgm:99
21953 #, fuzzy, kde-format
21954 #| msgctxt "usa.kgm"
21955 #| msgid "Oklahoma"
21956 msgctxt "honduras.kgm"
21957 msgid "Olancho"
21958 msgstr "Oklahoma"
21959 
21960 #: honduras.kgm:100
21961 #, kde-format
21962 msgctxt "honduras.kgm"
21963 msgid "Juticalpa"
21964 msgstr ""
21965 
21966 #: honduras.kgm:104 honduras.kgm:105
21967 #, fuzzy, kde-format
21968 #| msgctxt "brazil.kgm"
21969 #| msgid "Santa Catarina"
21970 msgctxt "honduras.kgm"
21971 msgid "Santa Bárbara"
21972 msgstr "Santa Catarina"
21973 
21974 #: honduras.kgm:109
21975 #, fuzzy, kde-format
21976 #| msgctxt "france.kgm"
21977 #| msgid "Valence"
21978 msgctxt "honduras.kgm"
21979 msgid "Valle"
21980 msgstr "Valence"
21981 
21982 #: honduras.kgm:110
21983 #, fuzzy, kde-format
21984 #| msgctxt "china.kgm"
21985 #| msgid "Macao"
21986 msgctxt "honduras.kgm"
21987 msgid "Nacaome"
21988 msgstr "Makao"
21989 
21990 #: honduras.kgm:114 honduras.kgm:115
21991 #, fuzzy, kde-format
21992 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
21993 #| msgid "Nuoro"
21994 msgctxt "honduras.kgm"
21995 msgid "Yoro"
21996 msgstr "Nuoro"
21997 
21998 #: hungary.kgm:5
21999 #, kde-format
22000 msgctxt "hungary.kgm"
22001 msgid "Hungary (Counties)"
22002 msgstr ""
22003 
22004 #: hungary.kgm:6
22005 #, fuzzy, kde-format
22006 #| msgctxt "france.kgm"
22007 #| msgid "Cantal"
22008 msgctxt "hungary.kgm"
22009 msgid "Counties"
22010 msgstr "Cantal"
22011 
22012 #: hungary.kgm:9 hungary.kgm:14
22013 #, fuzzy, kde-format
22014 #| msgctxt "africa.kgm"
22015 #| msgid "Frontier"
22016 msgctxt "hungary.kgm"
22017 msgid "Frontier"
22018 msgstr "Rubno područje"
22019 
22020 #: hungary.kgm:19
22021 #, fuzzy, kde-format
22022 #| msgctxt "europe.kgm"
22023 #| msgid "Hungary"
22024 msgctxt "hungary.kgm"
22025 msgid "Not Hungary"
22026 msgstr "Mađarska"
22027 
22028 #: hungary.kgm:24
22029 #, kde-format
22030 msgctxt "hungary.kgm"
22031 msgid "Bács-Kiskun"
22032 msgstr ""
22033 
22034 #: hungary.kgm:25
22035 #, kde-format
22036 msgctxt "hungary.kgm"
22037 msgid "Kecskemét"
22038 msgstr ""
22039 
22040 #: hungary.kgm:29
22041 #, fuzzy, kde-format
22042 #| msgctxt "brazil.kgm"
22043 #| msgid "Parana"
22044 msgctxt "hungary.kgm"
22045 msgid "Baranya"
22046 msgstr "Parana"
22047 
22048 #: hungary.kgm:30
22049 #, kde-format
22050 msgctxt "hungary.kgm"
22051 msgid "Pécs"
22052 msgstr ""
22053 
22054 #: hungary.kgm:34
22055 #, kde-format
22056 msgctxt "hungary.kgm"
22057 msgid "Békés"
22058 msgstr ""
22059 
22060 #: hungary.kgm:35
22061 #, kde-format
22062 msgctxt "hungary.kgm"
22063 msgid "Békéscsaba"
22064 msgstr ""
22065 
22066 #: hungary.kgm:39
22067 #, kde-format
22068 msgctxt "hungary.kgm"
22069 msgid "Borsod-Abaúj-Zemplén"
22070 msgstr ""
22071 
22072 #: hungary.kgm:40
22073 #, fuzzy, kde-format
22074 #| msgctxt "europe.kgm"
22075 #| msgid "Minsk"
22076 msgctxt "hungary.kgm"
22077 msgid "Miskolc"
22078 msgstr "Minsk"
22079 
22080 #: hungary.kgm:44
22081 #, fuzzy, kde-format
22082 #| msgctxt "usa.kgm"
22083 #| msgid "Concord"
22084 msgctxt "hungary.kgm"
22085 msgid "Csongrád"
22086 msgstr "Concord"
22087 
22088 #: hungary.kgm:45
22089 #, fuzzy, kde-format
22090 #| msgctxt "brazil.kgm"
22091 #| msgid "Sergipe"
22092 msgctxt "hungary.kgm"
22093 msgid "Szeged"
22094 msgstr "Sergipe"
22095 
22096 #: hungary.kgm:49
22097 #, kde-format
22098 msgctxt "hungary.kgm"
22099 msgid "Fejér"
22100 msgstr ""
22101 
22102 #: hungary.kgm:50
22103 #, kde-format
22104 msgctxt "hungary.kgm"
22105 msgid "Székesfehérvár"
22106 msgstr ""
22107 
22108 #: hungary.kgm:54
22109 #, kde-format
22110 msgctxt "hungary.kgm"
22111 msgid "Győr-Moson-Sopron"
22112 msgstr ""
22113 
22114 #: hungary.kgm:55
22115 #, kde-format
22116 msgctxt "hungary.kgm"
22117 msgid "Győr"
22118 msgstr ""
22119 
22120 #: hungary.kgm:59
22121 #, kde-format
22122 msgctxt "hungary.kgm"
22123 msgid "Hajdú-Bihar"
22124 msgstr ""
22125 
22126 #: hungary.kgm:60
22127 #, fuzzy, kde-format
22128 #| msgctxt "germany.kgm"
22129 #| msgid "Dresden"
22130 msgctxt "hungary.kgm"
22131 msgid "Debrecen"
22132 msgstr "Dresden"
22133 
22134 #: hungary.kgm:64
22135 #, fuzzy, kde-format
22136 #| msgctxt "france.kgm"
22137 #| msgid "Nevers"
22138 msgctxt "hungary.kgm"
22139 msgid "Heves"
22140 msgstr "Nevers"
22141 
22142 #: hungary.kgm:65
22143 #, fuzzy, kde-format
22144 #| msgctxt "africa.kgm"
22145 #| msgid "Niger"
22146 msgctxt "hungary.kgm"
22147 msgid "Eger"
22148 msgstr "Niger"
22149 
22150 #: hungary.kgm:69
22151 #, kde-format
22152 msgctxt "hungary.kgm"
22153 msgid "Jász-Nagykun-Szolnok"
22154 msgstr ""
22155 
22156 #: hungary.kgm:70
22157 #, kde-format
22158 msgctxt "hungary.kgm"
22159 msgid "Szolnok"
22160 msgstr ""
22161 
22162 #: hungary.kgm:74
22163 #, kde-format
22164 msgctxt "hungary.kgm"
22165 msgid "Komárom-Esztergom"
22166 msgstr ""
22167 
22168 #: hungary.kgm:75
22169 #, kde-format
22170 msgctxt "hungary.kgm"
22171 msgid "Tatabánya"
22172 msgstr ""
22173 
22174 #: hungary.kgm:79
22175 #, kde-format
22176 msgctxt "hungary.kgm"
22177 msgid "Nógrád"
22178 msgstr ""
22179 
22180 #: hungary.kgm:80
22181 #, kde-format
22182 msgctxt "hungary.kgm"
22183 msgid "Salgótarján"
22184 msgstr ""
22185 
22186 #: hungary.kgm:84
22187 #, kde-format
22188 msgctxt "hungary.kgm"
22189 msgid "Pest"
22190 msgstr ""
22191 
22192 #: hungary.kgm:85 hungary.kgm:119
22193 #, fuzzy, kde-format
22194 #| msgctxt "europe.kgm"
22195 #| msgid "Budapest"
22196 msgctxt "hungary.kgm"
22197 msgid "Budapest"
22198 msgstr "Budimpešta"
22199 
22200 #: hungary.kgm:89
22201 #, kde-format
22202 msgctxt "hungary.kgm"
22203 msgid "Somogy"
22204 msgstr ""
22205 
22206 #: hungary.kgm:90
22207 #, kde-format
22208 msgctxt "hungary.kgm"
22209 msgid "Kaposvár"
22210 msgstr ""
22211 
22212 #: hungary.kgm:94
22213 #, kde-format
22214 msgctxt "hungary.kgm"
22215 msgid "Szabolcs-Szatmár-Bereg"
22216 msgstr ""
22217 
22218 #: hungary.kgm:95
22219 #, kde-format
22220 msgctxt "hungary.kgm"
22221 msgid "Nyíregyháza"
22222 msgstr ""
22223 
22224 #: hungary.kgm:99
22225 #, fuzzy, kde-format
22226 #| msgctxt "world.kgm"
22227 #| msgid "Tonga"
22228 msgctxt "hungary.kgm"
22229 msgid "Tolna"
22230 msgstr "Tonga"
22231 
22232 #: hungary.kgm:100
22233 #, kde-format
22234 msgctxt "hungary.kgm"
22235 msgid "Szekszárd"
22236 msgstr ""
22237 
22238 #: hungary.kgm:104
22239 #, fuzzy, kde-format
22240 #| msgctxt "france.kgm"
22241 #| msgid "Vannes"
22242 msgctxt "hungary.kgm"
22243 msgid "Vas"
22244 msgstr "Vannes"
22245 
22246 #: hungary.kgm:105
22247 #, kde-format
22248 msgctxt "hungary.kgm"
22249 msgid "Szombathely"
22250 msgstr ""
22251 
22252 #: hungary.kgm:109 hungary.kgm:110
22253 #, kde-format
22254 msgctxt "hungary.kgm"
22255 msgid "Veszprém"
22256 msgstr ""
22257 
22258 #: hungary.kgm:114
22259 #, kde-format
22260 msgctxt "hungary.kgm"
22261 msgid "Zala"
22262 msgstr ""
22263 
22264 #: hungary.kgm:115
22265 #, kde-format
22266 msgctxt "hungary.kgm"
22267 msgid "Zalaegerszeg"
22268 msgstr ""
22269 
22270 #: hungary_regions.kgm:5
22271 #, kde-format
22272 msgctxt "hungary_regions.kgm"
22273 msgid "Hungary (Regions)"
22274 msgstr ""
22275 
22276 #: hungary_regions.kgm:6
22277 #, fuzzy, kde-format
22278 #| msgid "Regions"
22279 msgctxt "hungary_regions.kgm"
22280 msgid "Regions"
22281 msgstr "Područja"
22282 
22283 #: hungary_regions.kgm:9 hungary_regions.kgm:14
22284 #, fuzzy, kde-format
22285 #| msgctxt "africa.kgm"
22286 #| msgid "Frontier"
22287 msgctxt "hungary_regions.kgm"
22288 msgid "Frontier"
22289 msgstr "Rubno područje"
22290 
22291 #: hungary_regions.kgm:19
22292 #, kde-format
22293 msgctxt "hungary_regions.kgm"
22294 msgid "Not Hungary (Regions)"
22295 msgstr ""
22296 
22297 #: hungary_regions.kgm:24
22298 #, fuzzy, kde-format
22299 #| msgctxt "africa.kgm"
22300 #| msgid "Western Sahara"
22301 msgctxt "hungary_regions.kgm"
22302 msgid "Western Transdanubia"
22303 msgstr "Zapadna Sahara"
22304 
22305 #: hungary_regions.kgm:25
22306 #, kde-format
22307 msgctxt "hungary_regions.kgm"
22308 msgid "Győr"
22309 msgstr ""
22310 
22311 #: hungary_regions.kgm:29
22312 #, kde-format
22313 msgctxt "hungary_regions.kgm"
22314 msgid "Southern Transdanubia"
22315 msgstr ""
22316 
22317 #: hungary_regions.kgm:30
22318 #, kde-format
22319 msgctxt "hungary_regions.kgm"
22320 msgid "Pécs"
22321 msgstr ""
22322 
22323 #: hungary_regions.kgm:34
22324 #, fuzzy, kde-format
22325 #| msgctxt "africa.kgm"
22326 #| msgid "Central African Republic"
22327 msgctxt "hungary_regions.kgm"
22328 msgid "Central Transdanubia"
22329 msgstr "Srednjoafrička Republika"
22330 
22331 #: hungary_regions.kgm:35
22332 #, kde-format
22333 msgctxt "hungary_regions.kgm"
22334 msgid "Székesfehérvár"
22335 msgstr ""
22336 
22337 #: hungary_regions.kgm:39
22338 #, fuzzy, kde-format
22339 #| msgctxt "europe.kgm"
22340 #| msgid "Hungary"
22341 msgctxt "hungary_regions.kgm"
22342 msgid "Central Hungary"
22343 msgstr "Mađarska"
22344 
22345 #: hungary_regions.kgm:40
22346 #, fuzzy, kde-format
22347 #| msgctxt "europe.kgm"
22348 #| msgid "Budapest"
22349 msgctxt "hungary_regions.kgm"
22350 msgid "Budapest"
22351 msgstr "Budimpešta"
22352 
22353 #: hungary_regions.kgm:44
22354 #, fuzzy, kde-format
22355 #| msgctxt "europe.kgm"
22356 #| msgid "Hungary"
22357 msgctxt "hungary_regions.kgm"
22358 msgid "Northern Hungary"
22359 msgstr "Mađarska"
22360 
22361 #: hungary_regions.kgm:45
22362 #, fuzzy, kde-format
22363 #| msgctxt "europe.kgm"
22364 #| msgid "Minsk"
22365 msgctxt "hungary_regions.kgm"
22366 msgid "Miskolc"
22367 msgstr "Minsk"
22368 
22369 #: hungary_regions.kgm:49
22370 #, fuzzy, kde-format
22371 #| msgctxt "netherlands.kgm"
22372 #| msgid "North Brabant"
22373 msgctxt "hungary_regions.kgm"
22374 msgid "Northern Great Plain"
22375 msgstr "Sjeverni Brabant"
22376 
22377 #: hungary_regions.kgm:50
22378 #, fuzzy, kde-format
22379 #| msgctxt "germany.kgm"
22380 #| msgid "Dresden"
22381 msgctxt "hungary_regions.kgm"
22382 msgid "Debrecen"
22383 msgstr "Dresden"
22384 
22385 #: hungary_regions.kgm:54
22386 #, kde-format
22387 msgctxt "hungary_regions.kgm"
22388 msgid "Southern Great Plain"
22389 msgstr ""
22390 
22391 #: hungary_regions.kgm:55
22392 #, fuzzy, kde-format
22393 #| msgctxt "brazil.kgm"
22394 #| msgid "Sergipe"
22395 msgctxt "hungary_regions.kgm"
22396 msgid "Szeged"
22397 msgstr "Sergipe"
22398 
22399 #: iceland_regions.kgm:5
22400 #, kde-format
22401 msgctxt "iceland_regions.kgm"
22402 msgid "Iceland (Regions)"
22403 msgstr ""
22404 
22405 #: iceland_regions.kgm:6
22406 #, fuzzy, kde-format
22407 #| msgid "Regions"
22408 msgctxt "iceland_regions.kgm"
22409 msgid "Regions"
22410 msgstr "Područja"
22411 
22412 #: iceland_regions.kgm:9 iceland_regions.kgm:14
22413 #, fuzzy, kde-format
22414 #| msgctxt "africa.kgm"
22415 #| msgid "Frontier"
22416 msgctxt "iceland_regions.kgm"
22417 msgid "Frontier"
22418 msgstr "Rubno područje"
22419 
22420 #: iceland_regions.kgm:19
22421 #, kde-format
22422 msgctxt "iceland_regions.kgm"
22423 msgid "Not Iceland (Regions)"
22424 msgstr ""
22425 
22426 #: iceland_regions.kgm:24
22427 #, fuzzy, kde-format
22428 #| msgid "Regions"
22429 msgctxt "iceland_regions.kgm"
22430 msgid "East Region"
22431 msgstr "Područja"
22432 
22433 #: iceland_regions.kgm:25
22434 #, kde-format
22435 msgctxt "iceland_regions.kgm"
22436 msgid "Egilsstaðir"
22437 msgstr ""
22438 
22439 #: iceland_regions.kgm:29
22440 #, fuzzy, kde-format
22441 #| msgid "&Capitals of Regions"
22442 msgctxt "iceland_regions.kgm"
22443 msgid "Capital Region"
22444 msgstr "&Glavni gradovi područja"
22445 
22446 #: iceland_regions.kgm:30
22447 #, fuzzy, kde-format
22448 #| msgctxt "europe.kgm"
22449 #| msgid "Reykjavik"
22450 msgctxt "iceland_regions.kgm"
22451 msgid "Reykjavík"
22452 msgstr "Reykjavik"
22453 
22454 #: iceland_regions.kgm:34
22455 #, fuzzy, kde-format
22456 #| msgctxt "canada.kgm"
22457 #| msgid "North West Territories"
22458 msgctxt "iceland_regions.kgm"
22459 msgid "Northeast Region"
22460 msgstr "Sjeverozapadni teritoriji"
22461 
22462 #: iceland_regions.kgm:35
22463 #, kde-format
22464 msgctxt "iceland_regions.kgm"
22465 msgid "Akureyri"
22466 msgstr ""
22467 
22468 #: iceland_regions.kgm:39
22469 #, fuzzy, kde-format
22470 #| msgctxt "canada.kgm"
22471 #| msgid "North West Territories"
22472 msgctxt "iceland_regions.kgm"
22473 msgid "Northwest Region"
22474 msgstr "Sjeverozapadni teritoriji"
22475 
22476 #: iceland_regions.kgm:40
22477 #, kde-format
22478 msgctxt "iceland_regions.kgm"
22479 msgid "Sauðárkrókur"
22480 msgstr ""
22481 
22482 #: iceland_regions.kgm:44
22483 #, fuzzy, kde-format
22484 #| msgctxt "netherlands.kgm"
22485 #| msgid "South Holland"
22486 msgctxt "iceland_regions.kgm"
22487 msgid "South Region"
22488 msgstr "Južna Holandija"
22489 
22490 #: iceland_regions.kgm:45
22491 #, kde-format
22492 msgctxt "iceland_regions.kgm"
22493 msgid "Selfoss"
22494 msgstr ""
22495 
22496 #: iceland_regions.kgm:49
22497 #, kde-format
22498 msgctxt "iceland_regions.kgm"
22499 msgid "Southern Peninsula"
22500 msgstr ""
22501 
22502 #: iceland_regions.kgm:50
22503 #, kde-format
22504 msgctxt "iceland_regions.kgm"
22505 msgid "Keflavík"
22506 msgstr ""
22507 
22508 #: iceland_regions.kgm:54
22509 #, fuzzy, kde-format
22510 #| msgctxt "norway.kgm"
22511 #| msgid "Vestfold"
22512 msgctxt "iceland_regions.kgm"
22513 msgid "Westfjords"
22514 msgstr "Vestfold"
22515 
22516 #: iceland_regions.kgm:55
22517 #, kde-format
22518 msgctxt "iceland_regions.kgm"
22519 msgid "Ísafjörður"
22520 msgstr ""
22521 
22522 #: iceland_regions.kgm:59
22523 #, fuzzy, kde-format
22524 #| msgid "Regions"
22525 msgctxt "iceland_regions.kgm"
22526 msgid "West Region"
22527 msgstr "Područja"
22528 
22529 #: iceland_regions.kgm:60
22530 #, fuzzy, kde-format
22531 #| msgctxt "france.kgm"
22532 #| msgid "Bourges"
22533 msgctxt "iceland_regions.kgm"
22534 msgid "Borgarnes"
22535 msgstr "Bourges"
22536 
22537 #: iceland_regions.kgm:64
22538 #, kde-format
22539 msgctxt "iceland_regions.kgm"
22540 msgid "Vatnajökull Glacier"
22541 msgstr ""
22542 
22543 #: iceland_regions.kgm:69
22544 #, kde-format
22545 msgctxt "iceland_regions.kgm"
22546 msgid "Langjökull Glacier"
22547 msgstr ""
22548 
22549 #: iceland_regions.kgm:74
22550 #, kde-format
22551 msgctxt "iceland_regions.kgm"
22552 msgid "Hofsjökull Glacier"
22553 msgstr ""
22554 
22555 #: iceland_regions.kgm:79
22556 #, kde-format
22557 msgctxt "iceland_regions.kgm"
22558 msgid "Mýrdalsjökull Glacier"
22559 msgstr ""
22560 
22561 #: iceland_regions.kgm:84
22562 #, kde-format
22563 msgctxt "iceland_regions.kgm"
22564 msgid "Drangajökull Glacier"
22565 msgstr ""
22566 
22567 #: india.kgm:5
22568 #, fuzzy, kde-format
22569 #| msgctxt "asia.kgm"
22570 #| msgid "India"
22571 msgctxt "india.kgm"
22572 msgid "India"
22573 msgstr "Indija"
22574 
22575 #: india.kgm:6
22576 #, fuzzy, kde-format
22577 #| msgctxt "canada.kgm"
22578 #| msgid "North West Territories"
22579 msgctxt "india.kgm"
22580 msgid "States and Territories"
22581 msgstr "Sjeverozapadni teritoriji"
22582 
22583 #: india.kgm:9
22584 #, fuzzy, kde-format
22585 #| msgctxt "africa.kgm"
22586 #| msgid "Frontier"
22587 msgctxt "india.kgm"
22588 msgid "Frontier"
22589 msgstr "Rubno područje"
22590 
22591 #: india.kgm:14
22592 #, fuzzy, kde-format
22593 #| msgctxt "africa.kgm"
22594 #| msgid "Water"
22595 msgctxt "india.kgm"
22596 msgid "Water"
22597 msgstr "Voda"
22598 
22599 #: india.kgm:19
22600 #, fuzzy, kde-format
22601 #| msgctxt "asia.kgm"
22602 #| msgid "India"
22603 msgctxt "india.kgm"
22604 msgid "Not India"
22605 msgstr "Indija"
22606 
22607 #: india.kgm:24
22608 #, kde-format
22609 msgctxt "india.kgm"
22610 msgid "Andhra Pradesh"
22611 msgstr ""
22612 
22613 #: india.kgm:25
22614 #, kde-format
22615 msgctxt "india.kgm"
22616 msgid "Hyderabad"
22617 msgstr ""
22618 
22619 #: india.kgm:29
22620 #, kde-format
22621 msgctxt "india.kgm"
22622 msgid "Arunachal Pradesh"
22623 msgstr ""
22624 
22625 #: india.kgm:30
22626 #, fuzzy, kde-format
22627 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
22628 #| msgid "Managua"
22629 msgctxt "india.kgm"
22630 msgid "Itanagar"
22631 msgstr "Managua"
22632 
22633 #: india.kgm:34
22634 #, fuzzy, kde-format
22635 #| msgctxt "asia.kgm"
22636 #| msgid "Asia"
22637 msgctxt "india.kgm"
22638 msgid "Assam"
22639 msgstr "Azija"
22640 
22641 #: india.kgm:35
22642 #, fuzzy, kde-format
22643 #| msgctxt "brazil.kgm"
22644 #| msgid "Acre"
22645 msgctxt "india.kgm"
22646 msgid "Dispur"
22647 msgstr "Acre"
22648 
22649 #: india.kgm:39
22650 #, fuzzy, kde-format
22651 #| msgctxt "southamerica.kgm"
22652 #| msgid "Bolivia"
22653 msgctxt "india.kgm"
22654 msgid "Bihar"
22655 msgstr "Bolivija"
22656 
22657 #: india.kgm:40
22658 #, fuzzy, kde-format
22659 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
22660 #| msgid "Pavia"
22661 msgctxt "india.kgm"
22662 msgid "Patna"
22663 msgstr "Pavia"
22664 
22665 #: india.kgm:44
22666 #, fuzzy, kde-format
22667 #| msgctxt "france.kgm"
22668 #| msgid "Chartres"
22669 msgctxt "india.kgm"
22670 msgid "Chhatisgarh"
22671 msgstr "Chartres"
22672 
22673 #: india.kgm:45
22674 #, fuzzy, kde-format
22675 #| msgctxt "brazil.kgm"
22676 #| msgid "Acre"
22677 msgctxt "india.kgm"
22678 msgid "Raipur"
22679 msgstr "Acre"
22680 
22681 #: india.kgm:49
22682 #, fuzzy, kde-format
22683 #| msgctxt "brazil.kgm"
22684 #| msgid "Goias"
22685 msgctxt "india.kgm"
22686 msgid "Goa"
22687 msgstr "Goias"
22688 
22689 #: india.kgm:50
22690 #, fuzzy, kde-format
22691 #| msgctxt "brazil.kgm"
22692 #| msgid "Parana"
22693 msgctxt "india.kgm"
22694 msgid "Panaji"
22695 msgstr "Parana"
22696 
22697 #: india.kgm:54
22698 #, fuzzy, kde-format
22699 #| msgctxt "africa.kgm"
22700 #| msgid "Luanda"
22701 msgctxt "india.kgm"
22702 msgid "Gujarat"
22703 msgstr "Luanda"
22704 
22705 #: india.kgm:55
22706 #, fuzzy, kde-format
22707 #| msgctxt "africa.kgm"
22708 #| msgid "Tanzania"
22709 msgctxt "india.kgm"
22710 msgid "Gandhinagar"
22711 msgstr "Tanzanija"
22712 
22713 #: india.kgm:59
22714 #, fuzzy, kde-format
22715 #| msgctxt "brazil.kgm"
22716 #| msgid "Parana"
22717 msgctxt "india.kgm"
22718 msgid "Haryana"
22719 msgstr "Parana"
22720 
22721 #: india.kgm:64
22722 #, kde-format
22723 msgctxt "india.kgm"
22724 msgid "Himachal Pradesh"
22725 msgstr ""
22726 
22727 #: india.kgm:65
22728 #, fuzzy, kde-format
22729 #| msgctxt "china.kgm"
22730 #| msgid "Shanxi"
22731 msgctxt "india.kgm"
22732 msgid "Shimla"
22733 msgstr "Shanxi"
22734 
22735 #: india.kgm:69
22736 #, kde-format
22737 msgctxt "india.kgm"
22738 msgid "Jammu and Kashmir"
22739 msgstr ""
22740 
22741 #: india.kgm:70
22742 #, fuzzy, kde-format
22743 #| msgctxt "africa.kgm"
22744 #| msgid "Kinshasa"
22745 msgctxt "india.kgm"
22746 msgid "Srinagar"
22747 msgstr "Kinshasa"
22748 
22749 #: india.kgm:74
22750 #, fuzzy, kde-format
22751 #| msgctxt "china.kgm"
22752 #| msgid "Shaanxi"
22753 msgctxt "india.kgm"
22754 msgid "Jharkhand"
22755 msgstr "Shaanxi"
22756 
22757 #: india.kgm:75
22758 #, fuzzy, kde-format
22759 #| msgctxt "austria.kgm"
22760 #| msgid "Carinthia"
22761 msgctxt "india.kgm"
22762 msgid "Ranchi"
22763 msgstr "Carinthia"
22764 
22765 #: india.kgm:79
22766 #, fuzzy, kde-format
22767 #| msgctxt "africa.kgm"
22768 #| msgid "Tanzania"
22769 msgctxt "india.kgm"
22770 msgid "Karnataka"
22771 msgstr "Tanzanija"
22772 
22773 #: india.kgm:80
22774 #, fuzzy, kde-format
22775 #| msgctxt "asia.kgm"
22776 #| msgid "Singapore"
22777 msgctxt "india.kgm"
22778 msgid "Bangalore"
22779 msgstr "Singapur"
22780 
22781 #: india.kgm:84
22782 #, fuzzy, kde-format
22783 #| msgctxt "europe.kgm"
22784 #| msgid "Germany"
22785 msgctxt "india.kgm"
22786 msgid "Kerala"
22787 msgstr "Njemačka"
22788 
22789 #: india.kgm:85
22790 #, kde-format
22791 msgctxt "india.kgm"
22792 msgid "Thiruvananthapuram"
22793 msgstr ""
22794 
22795 #: india.kgm:89
22796 #, kde-format
22797 msgctxt "india.kgm"
22798 msgid "Madhya Pradesh"
22799 msgstr ""
22800 
22801 #: india.kgm:90
22802 #, kde-format
22803 msgctxt "india.kgm"
22804 msgid "Bhopal"
22805 msgstr ""
22806 
22807 #: india.kgm:94
22808 #, fuzzy, kde-format
22809 #| msgctxt "brazil.kgm"
22810 #| msgid "Maranhao"
22811 msgctxt "india.kgm"
22812 msgid "Maharashtra"
22813 msgstr "Maranhao"
22814 
22815 #: india.kgm:95
22816 #, kde-format
22817 msgctxt "india.kgm"
22818 msgid "Mumbai"
22819 msgstr ""
22820 
22821 #: india.kgm:99
22822 #, fuzzy, kde-format
22823 #| msgctxt "africa.kgm"
22824 #| msgid "Maputo"
22825 msgctxt "india.kgm"
22826 msgid "Manipur"
22827 msgstr "Maputo"
22828 
22829 #: india.kgm:100
22830 #, fuzzy, kde-format
22831 #| msgctxt "africa.kgm"
22832 #| msgid "Kampala"
22833 msgctxt "india.kgm"
22834 msgid "Imphal"
22835 msgstr "Kampala"
22836 
22837 #: india.kgm:104
22838 #, fuzzy, kde-format
22839 #| msgctxt "asia.kgm"
22840 #| msgid "Malaysia"
22841 msgctxt "india.kgm"
22842 msgid "Meghalaya"
22843 msgstr "Malezija"
22844 
22845 #: india.kgm:105
22846 #, fuzzy, kde-format
22847 #| msgctxt "africa.kgm"
22848 #| msgid "Lilongwe"
22849 msgctxt "india.kgm"
22850 msgid "Shillong"
22851 msgstr "Lilongwe"
22852 
22853 #: india.kgm:109
22854 #, fuzzy, kde-format
22855 #| msgctxt "brazil.kgm"
22856 #| msgid "Macapa"
22857 msgctxt "india.kgm"
22858 msgid "Mizoram"
22859 msgstr "Macapa"
22860 
22861 #: india.kgm:110
22862 #, fuzzy, kde-format
22863 #| msgctxt "europe.kgm"
22864 #| msgid "Riga"
22865 msgctxt "india.kgm"
22866 msgid "Aizawl"
22867 msgstr "Riga"
22868 
22869 #: india.kgm:114
22870 #, fuzzy, kde-format
22871 #| msgctxt "germany.kgm"
22872 #| msgid "Saarland"
22873 msgctxt "india.kgm"
22874 msgid "Nagaland"
22875 msgstr "Saarland"
22876 
22877 #: india.kgm:115
22878 #, fuzzy, kde-format
22879 #| msgctxt "france.kgm"
22880 #| msgid "Colmar"
22881 msgctxt "india.kgm"
22882 msgid "Kohima"
22883 msgstr "Colmar"
22884 
22885 #: india.kgm:119
22886 #, fuzzy, kde-format
22887 #| msgctxt "china.kgm"
22888 #| msgid "Lhasa"
22889 msgctxt "india.kgm"
22890 msgid "Orissa"
22891 msgstr "Lhasa"
22892 
22893 #: india.kgm:120
22894 #, kde-format
22895 msgctxt "india.kgm"
22896 msgid "Bhubaneswar"
22897 msgstr ""
22898 
22899 #: india.kgm:124
22900 #, fuzzy, kde-format
22901 #| msgctxt "africa.kgm"
22902 #| msgid "Tunisia"
22903 msgctxt "india.kgm"
22904 msgid "Punjab"
22905 msgstr "Tunis"
22906 
22907 #: india.kgm:129
22908 #, fuzzy, kde-format
22909 #| msgctxt "asia.kgm"
22910 #| msgid "Tajikistan"
22911 msgctxt "india.kgm"
22912 msgid "Rajasthan"
22913 msgstr "Tadžikistan"
22914 
22915 #: india.kgm:130
22916 #, fuzzy, kde-format
22917 #| msgctxt "brazil.kgm"
22918 #| msgid "Acre"
22919 msgctxt "india.kgm"
22920 msgid "Jaipur"
22921 msgstr "Acre"
22922 
22923 #: india.kgm:134
22924 #, kde-format
22925 msgctxt "india.kgm"
22926 msgid "Sikkim"
22927 msgstr ""
22928 
22929 #: india.kgm:135
22930 #, fuzzy, kde-format
22931 #| msgctxt "asia.kgm"
22932 #| msgid "Bangkok"
22933 msgctxt "india.kgm"
22934 msgid "Gangtok"
22935 msgstr "Bangkok"
22936 
22937 #: india.kgm:139
22938 #, fuzzy, kde-format
22939 #| msgctxt "asia.kgm"
22940 #| msgid "Thailand"
22941 msgctxt "india.kgm"
22942 msgid "Tamil Nadu"
22943 msgstr "Tajland"
22944 
22945 #: india.kgm:140
22946 #, fuzzy, kde-format
22947 #| msgctxt "asia.kgm"
22948 #| msgid "China"
22949 msgctxt "india.kgm"
22950 msgid "Chennai"
22951 msgstr "Kina"
22952 
22953 #: india.kgm:144
22954 #, fuzzy, kde-format
22955 #| msgctxt "brazil.kgm"
22956 #| msgid "Para"
22957 msgctxt "india.kgm"
22958 msgid "Tripura"
22959 msgstr "Para"
22960 
22961 #: india.kgm:145
22962 #, fuzzy, kde-format
22963 #| msgctxt "france.kgm"
22964 #| msgid "Arras"
22965 msgctxt "india.kgm"
22966 msgid "Agartala"
22967 msgstr "Arras"
22968 
22969 #: india.kgm:149
22970 #, fuzzy, kde-format
22971 #| msgctxt "brazil.kgm"
22972 #| msgid "Maranhao"
22973 msgctxt "india.kgm"
22974 msgid "Uttaranchal"
22975 msgstr "Maranhao"
22976 
22977 #: india.kgm:150
22978 #, fuzzy, kde-format
22979 #| msgctxt "asia.kgm"
22980 #| msgid "Tehran"
22981 msgctxt "india.kgm"
22982 msgid "Dehradun"
22983 msgstr "Teheran"
22984 
22985 #: india.kgm:154
22986 #, kde-format
22987 msgctxt "india.kgm"
22988 msgid "Uttar Pradesh"
22989 msgstr ""
22990 
22991 #: india.kgm:155
22992 #, kde-format
22993 msgctxt "india.kgm"
22994 msgid "Lucknow"
22995 msgstr ""
22996 
22997 #: india.kgm:159
22998 #, fuzzy, kde-format
22999 #| msgctxt "africa.kgm"
23000 #| msgid "West Bank"
23001 msgctxt "india.kgm"
23002 msgid "West Bengal"
23003 msgstr "Zapadna obala"
23004 
23005 #: india.kgm:160
23006 #, kde-format
23007 msgctxt "india.kgm"
23008 msgid "Kolkata"
23009 msgstr ""
23010 
23011 #: india.kgm:164
23012 #, kde-format
23013 msgctxt "india.kgm"
23014 msgid "Andaman and Nicobar Islands"
23015 msgstr ""
23016 
23017 #: india.kgm:165
23018 #, fuzzy, kde-format
23019 #| msgctxt "usa.kgm"
23020 #| msgid "North Carolina"
23021 msgctxt "india.kgm"
23022 msgid "Port Blair"
23023 msgstr "North Carolina"
23024 
23025 #: india.kgm:169
23026 #, fuzzy, kde-format
23027 #| msgctxt "asia.kgm"
23028 #| msgid "China"
23029 msgctxt "india.kgm"
23030 msgid "Chandigarh"
23031 msgstr "Kina"
23032 
23033 #: india.kgm:174
23034 #, kde-format
23035 msgctxt "india.kgm"
23036 msgid "Dadra and Nagar Haveli"
23037 msgstr ""
23038 
23039 #: india.kgm:175
23040 #, fuzzy, kde-format
23041 #| msgctxt "brazil.kgm"
23042 #| msgid "Para"
23043 msgctxt "india.kgm"
23044 msgid "Dadra"
23045 msgstr "Para"
23046 
23047 #: india.kgm:179
23048 #, kde-format
23049 msgctxt "india.kgm"
23050 msgid "Daman and Diu"
23051 msgstr ""
23052 
23053 #: india.kgm:180
23054 #, fuzzy, kde-format
23055 #| msgctxt "china.kgm"
23056 #| msgid "Taiyuan"
23057 msgctxt "india.kgm"
23058 msgid "Daman"
23059 msgstr "Taiyuan"
23060 
23061 #: india.kgm:184
23062 #, kde-format
23063 msgctxt "india.kgm"
23064 msgid "Lakshadweep"
23065 msgstr ""
23066 
23067 #: india.kgm:185
23068 #, fuzzy, kde-format
23069 #| msgctxt "germany.kgm"
23070 #| msgid "Bavaria"
23071 msgctxt "india.kgm"
23072 msgid "Kavaratti"
23073 msgstr "Bavarska"
23074 
23075 #: india.kgm:189 india.kgm:190
23076 #, fuzzy, kde-format
23077 #| msgctxt "usa.kgm"
23078 #| msgid "Providence"
23079 msgctxt "india.kgm"
23080 msgid "Pondicherry"
23081 msgstr "Providence"
23082 
23083 #: india.kgm:194
23084 #, fuzzy, kde-format
23085 #| msgctxt "asia.kgm"
23086 #| msgid "New Delhi"
23087 msgctxt "india.kgm"
23088 msgid "Delhi"
23089 msgstr "New Delhi"
23090 
23091 #: indonesia.kgm:5
23092 #, fuzzy, kde-format
23093 #| msgctxt "asia.kgm"
23094 #| msgid "Indonesia"
23095 msgctxt "indonesia.kgm"
23096 msgid "Indonesia"
23097 msgstr "Indonezija"
23098 
23099 #: indonesia.kgm:6
23100 #, fuzzy, kde-format
23101 #| msgctxt "usa.kgm"
23102 #| msgid "Providence"
23103 msgctxt "indonesia.kgm"
23104 msgid "Provinces"
23105 msgstr "Providence"
23106 
23107 #: indonesia.kgm:9
23108 #, fuzzy, kde-format
23109 #| msgctxt "africa.kgm"
23110 #| msgid "Frontier"
23111 msgctxt "indonesia.kgm"
23112 msgid "Frontier"
23113 msgstr "Rubno područje"
23114 
23115 #: indonesia.kgm:14
23116 #, fuzzy, kde-format
23117 #| msgctxt "africa.kgm"
23118 #| msgid "Water"
23119 msgctxt "indonesia.kgm"
23120 msgid "Water"
23121 msgstr "Voda"
23122 
23123 #: indonesia.kgm:19
23124 #, fuzzy, kde-format
23125 #| msgctxt "asia.kgm"
23126 #| msgid "Indonesia"
23127 msgctxt "indonesia.kgm"
23128 msgid "Not Indonesia"
23129 msgstr "Indonezija"
23130 
23131 #: indonesia.kgm:24
23132 #, kde-format
23133 msgctxt "indonesia.kgm"
23134 msgid "Nanggroe Aceh Darussalam"
23135 msgstr ""
23136 
23137 #: indonesia.kgm:25
23138 #, kde-format
23139 msgctxt "indonesia.kgm"
23140 msgid "Banda Aceh"
23141 msgstr ""
23142 
23143 #: indonesia.kgm:29
23144 #, fuzzy, kde-format
23145 #| msgctxt "usa.kgm"
23146 #| msgid "North Dakota"
23147 msgctxt "indonesia.kgm"
23148 msgid "North Sumatra"
23149 msgstr "North Dakota"
23150 
23151 #: indonesia.kgm:30
23152 #, fuzzy, kde-format
23153 #| msgctxt "france.kgm"
23154 #| msgid "Mende"
23155 msgctxt "indonesia.kgm"
23156 msgid "Medan"
23157 msgstr "Mende"
23158 
23159 #: indonesia.kgm:34
23160 #, fuzzy, kde-format
23161 #| msgctxt "africa.kgm"
23162 #| msgid "Western Sahara"
23163 msgctxt "indonesia.kgm"
23164 msgid "West Sumatra"
23165 msgstr "Zapadna Sahara"
23166 
23167 #: indonesia.kgm:35
23168 #, fuzzy, kde-format
23169 #| msgctxt "brazil.kgm"
23170 #| msgid "Parana"
23171 msgctxt "indonesia.kgm"
23172 msgid "Padang"
23173 msgstr "Parana"
23174 
23175 #: indonesia.kgm:39
23176 #, fuzzy, kde-format
23177 #| msgctxt "europe.kgm"
23178 #| msgid "Riga"
23179 msgctxt "indonesia.kgm"
23180 msgid "Riau"
23181 msgstr "Riga"
23182 
23183 #: indonesia.kgm:40
23184 #, fuzzy, kde-format
23185 #| msgctxt "southamerica.kgm"
23186 #| msgid "Peru"
23187 msgctxt "indonesia.kgm"
23188 msgid "Pekanbaru"
23189 msgstr "Peru"
23190 
23191 #: indonesia.kgm:44
23192 #, fuzzy, kde-format
23193 #| msgctxt "spain.kgm"
23194 #| msgid "Canary Islands"
23195 msgctxt "indonesia.kgm"
23196 msgid "Riau Islands"
23197 msgstr "Kanarski otoci"
23198 
23199 #: indonesia.kgm:45
23200 #, kde-format
23201 msgctxt "indonesia.kgm"
23202 msgid "Tanjung Pinang"
23203 msgstr ""
23204 
23205 #: indonesia.kgm:49 indonesia.kgm:50
23206 #, fuzzy, kde-format
23207 #| msgctxt "africa.kgm"
23208 #| msgid "Zambia"
23209 msgctxt "indonesia.kgm"
23210 msgid "Jambi"
23211 msgstr "Zambija"
23212 
23213 #: indonesia.kgm:54 indonesia.kgm:55
23214 #, kde-format
23215 msgctxt "indonesia.kgm"
23216 msgid "Bengkulu"
23217 msgstr ""
23218 
23219 #: indonesia.kgm:59
23220 #, fuzzy, kde-format
23221 #| msgctxt "usa.kgm"
23222 #| msgid "South Dakota"
23223 msgctxt "indonesia.kgm"
23224 msgid "South Sumatra"
23225 msgstr "South Dakota"
23226 
23227 #: indonesia.kgm:60
23228 #, fuzzy, kde-format
23229 #| msgctxt "brazil.kgm"
23230 #| msgid "Palmas"
23231 msgctxt "indonesia.kgm"
23232 msgid "Palembang"
23233 msgstr "Palmas"
23234 
23235 #: indonesia.kgm:64
23236 #, kde-format
23237 msgctxt "indonesia.kgm"
23238 msgid "Bangka-Belitung"
23239 msgstr ""
23240 
23241 #: indonesia.kgm:65
23242 #, kde-format
23243 msgctxt "indonesia.kgm"
23244 msgid "Pangkal Pinang"
23245 msgstr ""
23246 
23247 #: indonesia.kgm:69
23248 #, fuzzy, kde-format
23249 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
23250 #| msgid "Latina"
23251 msgctxt "indonesia.kgm"
23252 msgid "Lampung"
23253 msgstr "Latina"
23254 
23255 #: indonesia.kgm:70
23256 #, kde-format
23257 msgctxt "indonesia.kgm"
23258 msgid "Bandar Lampung"
23259 msgstr ""
23260 
23261 #: indonesia.kgm:74
23262 #, fuzzy, kde-format
23263 #| msgid "&Capitals of Regions"
23264 msgctxt "indonesia.kgm"
23265 msgid "Jakarta Special Capital Region"
23266 msgstr "&Glavni gradovi područja"
23267 
23268 #: indonesia.kgm:75
23269 #, fuzzy, kde-format
23270 #| msgctxt "world.kgm"
23271 #| msgid "Jakarta"
23272 msgctxt "indonesia.kgm"
23273 msgid "Jakarta"
23274 msgstr "Jakarta"
23275 
23276 #: indonesia.kgm:79
23277 #, fuzzy, kde-format
23278 #| msgctxt "france.kgm"
23279 #| msgid "Nantes"
23280 msgctxt "indonesia.kgm"
23281 msgid "Banten"
23282 msgstr "Nantes"
23283 
23284 #: indonesia.kgm:80
23285 #, fuzzy, kde-format
23286 #| msgctxt "china.kgm"
23287 #| msgid "Shenyang"
23288 msgctxt "indonesia.kgm"
23289 msgid "Serang"
23290 msgstr "Shenyang"
23291 
23292 #: indonesia.kgm:84
23293 #, fuzzy, kde-format
23294 #| msgctxt "africa.kgm"
23295 #| msgid "West Bank"
23296 msgctxt "indonesia.kgm"
23297 msgid "West Java"
23298 msgstr "Zapadna obala"
23299 
23300 #: indonesia.kgm:85
23301 #, fuzzy, kde-format
23302 #| msgctxt "china.kgm"
23303 #| msgid "Shandong"
23304 msgctxt "indonesia.kgm"
23305 msgid "Bandung"
23306 msgstr "Shandong"
23307 
23308 #: indonesia.kgm:89
23309 #, fuzzy, kde-format
23310 #| msgctxt "france.kgm"
23311 #| msgid "Cantal"
23312 msgctxt "indonesia.kgm"
23313 msgid "Central Java"
23314 msgstr "Cantal"
23315 
23316 #: indonesia.kgm:90
23317 #, fuzzy, kde-format
23318 #| msgctxt "china.kgm"
23319 #| msgid "Shaanxi"
23320 msgctxt "indonesia.kgm"
23321 msgid "Semarang"
23322 msgstr "Shaanxi"
23323 
23324 #: indonesia.kgm:94
23325 #, fuzzy, kde-format
23326 #| msgid "&Capitals of Regions"
23327 msgctxt "indonesia.kgm"
23328 msgid "Yogyakarta Special Region"
23329 msgstr "&Glavni gradovi područja"
23330 
23331 #: indonesia.kgm:95
23332 #, fuzzy, kde-format
23333 #| msgctxt "world.kgm"
23334 #| msgid "Jakarta"
23335 msgctxt "indonesia.kgm"
23336 msgid "Yogyakarta"
23337 msgstr "Jakarta"
23338 
23339 #: indonesia.kgm:99
23340 #, fuzzy, kde-format
23341 #| msgctxt "world.kgm"
23342 #| msgid "Australia"
23343 msgctxt "indonesia.kgm"
23344 msgid "East Java"
23345 msgstr "Australija"
23346 
23347 #: indonesia.kgm:100
23348 #, kde-format
23349 msgctxt "indonesia.kgm"
23350 msgid "Surabaya"
23351 msgstr ""
23352 
23353 #: indonesia.kgm:104
23354 #, fuzzy, kde-format
23355 #| msgctxt "africa.kgm"
23356 #| msgid "Mali"
23357 msgctxt "indonesia.kgm"
23358 msgid "Bali"
23359 msgstr "Mali"
23360 
23361 #: indonesia.kgm:105
23362 #, fuzzy, kde-format
23363 #| msgctxt "europe.kgm"
23364 #| msgid "Denmark"
23365 msgctxt "indonesia.kgm"
23366 msgid "Denpasar"
23367 msgstr "Danska"
23368 
23369 #: indonesia.kgm:109
23370 #, fuzzy, kde-format
23371 #| msgctxt "africa.kgm"
23372 #| msgid "West Bank"
23373 msgctxt "indonesia.kgm"
23374 msgid "West Nusa Tenggara"
23375 msgstr "Zapadna obala"
23376 
23377 #: indonesia.kgm:110
23378 #, fuzzy, kde-format
23379 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
23380 #| msgid "Matera"
23381 msgctxt "indonesia.kgm"
23382 msgid "Mataram"
23383 msgstr "Matera"
23384 
23385 #: indonesia.kgm:114
23386 #, kde-format
23387 msgctxt "indonesia.kgm"
23388 msgid "East Nusa Tenggara"
23389 msgstr ""
23390 
23391 #: indonesia.kgm:115
23392 #, fuzzy, kde-format
23393 #| msgctxt "asia.kgm"
23394 #| msgid "Japan"
23395 msgctxt "indonesia.kgm"
23396 msgid "Kupang"
23397 msgstr "Japan"
23398 
23399 #: indonesia.kgm:119
23400 #, fuzzy, kde-format
23401 #| msgctxt "poland.kgm"
23402 #| msgid "West Pomerania"
23403 msgctxt "indonesia.kgm"
23404 msgid "West Kalimantan"
23405 msgstr "Zapadnopomorsko"
23406 
23407 #: indonesia.kgm:120
23408 #, fuzzy, kde-format
23409 #| msgctxt "usa.kgm"
23410 #| msgid "Montana"
23411 msgctxt "indonesia.kgm"
23412 msgid "Pontianak"
23413 msgstr "Montana"
23414 
23415 #: indonesia.kgm:124
23416 #, fuzzy, kde-format
23417 #| msgctxt "africa.kgm"
23418 #| msgid "Central African Republic"
23419 msgctxt "indonesia.kgm"
23420 msgid "Central Kalimantan"
23421 msgstr "Srednjoafrička Republika"
23422 
23423 #: indonesia.kgm:125
23424 #, kde-format
23425 msgctxt "indonesia.kgm"
23426 msgid "Palangkaraya"
23427 msgstr ""
23428 
23429 #: indonesia.kgm:129
23430 #, fuzzy, kde-format
23431 #| msgctxt "usa.kgm"
23432 #| msgid "South Carolina"
23433 msgctxt "indonesia.kgm"
23434 msgid "South Kalimantan"
23435 msgstr "South Carolina"
23436 
23437 #: indonesia.kgm:130
23438 #, fuzzy, kde-format
23439 #| msgctxt "asia.kgm"
23440 #| msgid "Bahrain"
23441 msgctxt "indonesia.kgm"
23442 msgid "Banjarmasin"
23443 msgstr "Bahrain"
23444 
23445 #: indonesia.kgm:134
23446 #, kde-format
23447 msgctxt "indonesia.kgm"
23448 msgid "East Kalimantan"
23449 msgstr ""
23450 
23451 #: indonesia.kgm:135
23452 #, fuzzy, kde-format
23453 #| msgctxt "china.kgm"
23454 #| msgid "Henan"
23455 msgctxt "indonesia.kgm"
23456 msgid "Samarinda"
23457 msgstr "Henan"
23458 
23459 #: indonesia.kgm:139
23460 #, fuzzy, kde-format
23461 #| msgctxt "europe.kgm"
23462 #| msgid "Slovakia"
23463 msgctxt "indonesia.kgm"
23464 msgid "North Sulawesi"
23465 msgstr "Slovačka"
23466 
23467 #: indonesia.kgm:140
23468 #, fuzzy, kde-format
23469 #| msgctxt "africa.kgm"
23470 #| msgid "Malabo"
23471 msgctxt "indonesia.kgm"
23472 msgid "Manado"
23473 msgstr "Malabo"
23474 
23475 #: indonesia.kgm:144 indonesia.kgm:145
23476 #, fuzzy, kde-format
23477 #| msgctxt "canada.kgm"
23478 #| msgid "Toronto"
23479 msgctxt "indonesia.kgm"
23480 msgid "Gorontalo"
23481 msgstr "Toronto"
23482 
23483 #: indonesia.kgm:149
23484 #, fuzzy, kde-format
23485 #| msgctxt "europe.kgm"
23486 #| msgid "Macedonia"
23487 msgctxt "indonesia.kgm"
23488 msgid "Central Sulawesi"
23489 msgstr "Makedonija"
23490 
23491 #: indonesia.kgm:150
23492 #, fuzzy, kde-format
23493 #| msgctxt "france.kgm"
23494 #| msgid "Pau"
23495 msgctxt "indonesia.kgm"
23496 msgid "Palu"
23497 msgstr "Pau"
23498 
23499 #: indonesia.kgm:154
23500 #, kde-format
23501 msgctxt "indonesia.kgm"
23502 msgid "South East Sulawesi"
23503 msgstr ""
23504 
23505 #: indonesia.kgm:155
23506 #, fuzzy, kde-format
23507 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
23508 #| msgid "Siena"
23509 msgctxt "indonesia.kgm"
23510 msgid "Kendari"
23511 msgstr "Siena"
23512 
23513 #: indonesia.kgm:159
23514 #, fuzzy, kde-format
23515 #| msgctxt "austria.kgm"
23516 #| msgid "Not Austria"
23517 msgctxt "indonesia.kgm"
23518 msgid "South Sulawesi"
23519 msgstr "Nije Austrija"
23520 
23521 #: indonesia.kgm:160
23522 #, fuzzy, kde-format
23523 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
23524 #| msgid "Massa"
23525 msgctxt "indonesia.kgm"
23526 msgid "Makassar"
23527 msgstr "Massa"
23528 
23529 #: indonesia.kgm:164
23530 #, fuzzy, kde-format
23531 #| msgctxt "africa.kgm"
23532 #| msgid "West Bank"
23533 msgctxt "indonesia.kgm"
23534 msgid "West Sulawesi"
23535 msgstr "Zapadna obala"
23536 
23537 #: indonesia.kgm:165
23538 #, kde-format
23539 msgctxt "indonesia.kgm"
23540 msgid "Mamuju"
23541 msgstr ""
23542 
23543 #: indonesia.kgm:169
23544 #, kde-format
23545 msgctxt "indonesia.kgm"
23546 msgid "Maluku"
23547 msgstr ""
23548 
23549 #: indonesia.kgm:170
23550 #, fuzzy, kde-format
23551 #| msgctxt "brazil.kgm"
23552 #| msgid "Amazonas"
23553 msgctxt "indonesia.kgm"
23554 msgid "Ambon"
23555 msgstr "Amazonas"
23556 
23557 #: indonesia.kgm:174
23558 #, fuzzy, kde-format
23559 #| msgctxt "usa.kgm"
23560 #| msgid "North Dakota"
23561 msgctxt "indonesia.kgm"
23562 msgid "North Maluku"
23563 msgstr "North Dakota"
23564 
23565 #: indonesia.kgm:175
23566 #, fuzzy, kde-format
23567 #| msgctxt "africa.kgm"
23568 #| msgid "Kenya"
23569 msgctxt "indonesia.kgm"
23570 msgid "Ternate"
23571 msgstr "Kenija"
23572 
23573 #: indonesia.kgm:179
23574 #, fuzzy, kde-format
23575 #| msgctxt "france.kgm"
23576 #| msgid "Pau"
23577 msgctxt "indonesia.kgm"
23578 msgid "Papua"
23579 msgstr "Pau"
23580 
23581 #: indonesia.kgm:180
23582 #, fuzzy, kde-format
23583 #| msgctxt "asia.kgm"
23584 #| msgid "Japan"
23585 msgctxt "indonesia.kgm"
23586 msgid "Jayapura"
23587 msgstr "Japan"
23588 
23589 #: indonesia.kgm:184
23590 #, fuzzy, kde-format
23591 #| msgctxt "usa.kgm"
23592 #| msgid "West Virginia"
23593 msgctxt "indonesia.kgm"
23594 msgid "West Irian Jaya"
23595 msgstr "West Virginia"
23596 
23597 #: indonesia.kgm:185
23598 #, fuzzy, kde-format
23599 #| msgctxt "asia.kgm"
23600 #| msgid "Myanmar"
23601 msgctxt "indonesia.kgm"
23602 msgid "Manokwari"
23603 msgstr "Mjanma"
23604 
23605 #: iran.kgm:5
23606 #, fuzzy, kde-format
23607 #| msgctxt "africa.kgm"
23608 #| msgid "Iran"
23609 msgctxt "iran.kgm"
23610 msgid "Iran"
23611 msgstr "Iran"
23612 
23613 #: iran.kgm:6
23614 #, fuzzy, kde-format
23615 #| msgctxt "usa.kgm"
23616 #| msgid "Providence"
23617 msgctxt "iran.kgm"
23618 msgid "Provinces"
23619 msgstr "Providence"
23620 
23621 #: iran.kgm:9 iran.kgm:18
23622 #, fuzzy, kde-format
23623 #| msgctxt "africa.kgm"
23624 #| msgid "Frontier"
23625 msgctxt "iran.kgm"
23626 msgid "Frontier"
23627 msgstr "Rubno područje"
23628 
23629 #: iran.kgm:27 iran.kgm:28
23630 #, fuzzy, kde-format
23631 #| msgctxt "asia.kgm"
23632 #| msgid "Tehran"
23633 msgctxt "iran.kgm"
23634 msgid "Tehran"
23635 msgstr "Teheran"
23636 
23637 #: iran.kgm:36
23638 #, fuzzy, kde-format
23639 #| msgctxt "asia.kgm"
23640 #| msgid "Georgia"
23641 msgctxt "iran.kgm"
23642 msgid "Alborz"
23643 msgstr "Gruzija"
23644 
23645 #: iran.kgm:37
23646 #, fuzzy, kde-format
23647 #| msgctxt "austria.kgm"
23648 #| msgid "Carinthia"
23649 msgctxt "iran.kgm"
23650 msgid "Karaj"
23651 msgstr "Carinthia"
23652 
23653 #: iran.kgm:45 iran.kgm:46
23654 #, kde-format
23655 msgctxt "iran.kgm"
23656 msgid "Qom"
23657 msgstr ""
23658 
23659 #: iran.kgm:54
23660 #, fuzzy, kde-format
23661 #| msgctxt "southamerica.kgm"
23662 #| msgid "Paramaribo"
23663 msgctxt "iran.kgm"
23664 msgid "Markazi"
23665 msgstr "Paramaribo"
23666 
23667 #: iran.kgm:55
23668 #, fuzzy, kde-format
23669 #| msgctxt "africa.kgm"
23670 #| msgid "Accra"
23671 msgctxt "iran.kgm"
23672 msgid "Arak"
23673 msgstr "Accra"
23674 
23675 #: iran.kgm:63 iran.kgm:64
23676 #, kde-format
23677 msgctxt "iran.kgm"
23678 msgid "Qazvin"
23679 msgstr ""
23680 
23681 #: iran.kgm:72
23682 #, fuzzy, kde-format
23683 #| msgctxt "italy.kgm"
23684 #| msgid "Milan"
23685 msgctxt "iran.kgm"
23686 msgid "Gilan"
23687 msgstr "Milano"
23688 
23689 #: iran.kgm:73
23690 #, fuzzy, kde-format
23691 #| msgctxt "asia.kgm"
23692 #| msgid "Tashkent"
23693 msgctxt "iran.kgm"
23694 msgid "Rasht"
23695 msgstr "Taškent"
23696 
23697 #: iran.kgm:81 iran.kgm:82
23698 #, fuzzy, kde-format
23699 #| msgctxt "norway.kgm"
23700 #| msgid "Arendal"
23701 msgctxt "iran.kgm"
23702 msgid "Ardabil"
23703 msgstr "Arendal"
23704 
23705 #: iran.kgm:90 iran.kgm:91
23706 #, fuzzy, kde-format
23707 #| msgctxt "china.kgm"
23708 #| msgid "Hainan"
23709 msgctxt "iran.kgm"
23710 msgid "Zanjan"
23711 msgstr "Hainan"
23712 
23713 #: iran.kgm:99
23714 #, fuzzy, kde-format
23715 #| msgctxt "asia.kgm"
23716 #| msgid "Azerbaijan"
23717 msgctxt "iran.kgm"
23718 msgid "East Azarbaijan"
23719 msgstr "Azerbejdžan"
23720 
23721 #: iran.kgm:100
23722 #, fuzzy, kde-format
23723 #| msgctxt "asia.kgm"
23724 #| msgid "Taiwan"
23725 msgctxt "iran.kgm"
23726 msgid "Tabriz"
23727 msgstr "Tajvan"
23728 
23729 #: iran.kgm:108
23730 #, fuzzy, kde-format
23731 #| msgctxt "asia.kgm"
23732 #| msgid "Azerbaijan"
23733 msgctxt "iran.kgm"
23734 msgid "West Azarbaijan"
23735 msgstr "Azerbejdžan"
23736 
23737 #: iran.kgm:109
23738 #, kde-format
23739 msgctxt "iran.kgm"
23740 msgid "Oroomieh"
23741 msgstr ""
23742 
23743 #: iran.kgm:117
23744 #, fuzzy, kde-format
23745 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
23746 #| msgid "Oristano"
23747 msgctxt "iran.kgm"
23748 msgid "Kurdistan"
23749 msgstr "Oristano"
23750 
23751 #: iran.kgm:118
23752 #, fuzzy, kde-format
23753 #| msgctxt "asia.kgm"
23754 #| msgid "Sana'a"
23755 msgctxt "iran.kgm"
23756 msgid "Sanandaj"
23757 msgstr "Sana'a"
23758 
23759 #: iran.kgm:126 iran.kgm:127
23760 #, fuzzy, kde-format
23761 #| msgctxt "china.kgm"
23762 #| msgid "Henan"
23763 msgctxt "iran.kgm"
23764 msgid "Hamedan"
23765 msgstr "Henan"
23766 
23767 #: iran.kgm:135 iran.kgm:136
23768 #, fuzzy, kde-format
23769 #| msgctxt "usa.kgm"
23770 #| msgid "Kansas"
23771 msgctxt "iran.kgm"
23772 msgid "Kermanshah"
23773 msgstr "Kansas"
23774 
23775 #: iran.kgm:144 iran.kgm:145
23776 #, fuzzy, kde-format
23777 #| msgctxt "asia.kgm"
23778 #| msgid "Islamabad"
23779 msgctxt "iran.kgm"
23780 msgid "Ilam"
23781 msgstr "Islamabad"
23782 
23783 #: iran.kgm:153
23784 #, fuzzy, kde-format
23785 #| msgctxt "france.kgm"
23786 #| msgid "Loiret"
23787 msgctxt "iran.kgm"
23788 msgid "Lorestan"
23789 msgstr "Loiret"
23790 
23791 #: iran.kgm:154
23792 #, kde-format
23793 msgctxt "iran.kgm"
23794 msgid "Khoram Abad"
23795 msgstr ""
23796 
23797 #: iran.kgm:162
23798 #, fuzzy, kde-format
23799 #| msgctxt "asia.kgm"
23800 #| msgid "Bhutan"
23801 msgctxt "iran.kgm"
23802 msgid "Khuzestan"
23803 msgstr "Butan"
23804 
23805 #: iran.kgm:163
23806 #, kde-format
23807 msgctxt "iran.kgm"
23808 msgid "Ahvaz"
23809 msgstr ""
23810 
23811 #: iran.kgm:171
23812 #, kde-format
23813 msgctxt "iran.kgm"
23814 msgid "Chaharmahal and Bakhtiari"
23815 msgstr ""
23816 
23817 #: iran.kgm:172
23818 #, kde-format
23819 msgctxt "iran.kgm"
23820 msgid "shahr-e Kord"
23821 msgstr ""
23822 
23823 #: iran.kgm:180
23824 #, kde-format
23825 msgctxt "iran.kgm"
23826 msgid "Kohkiluyeh and Buyer Ahmah"
23827 msgstr ""
23828 
23829 #: iran.kgm:181
23830 #, kde-format
23831 msgctxt "iran.kgm"
23832 msgid "Yasooj"
23833 msgstr ""
23834 
23835 #: iran.kgm:189 iran.kgm:190
23836 #, fuzzy, kde-format
23837 #| msgctxt "norway.kgm"
23838 #| msgid "Buskerud"
23839 msgctxt "iran.kgm"
23840 msgid "Bushehr"
23841 msgstr "Buskerud"
23842 
23843 #: iran.kgm:198
23844 #, fuzzy, kde-format
23845 #| msgctxt "europe.kgm"
23846 #| msgid "Paris"
23847 msgctxt "iran.kgm"
23848 msgid "Fars"
23849 msgstr "Pariz"
23850 
23851 #: iran.kgm:199
23852 #, fuzzy, kde-format
23853 #| msgctxt "europe.kgm"
23854 #| msgid "Riga"
23855 msgctxt "iran.kgm"
23856 msgid "Shiraz"
23857 msgstr "Riga"
23858 
23859 #: iran.kgm:207
23860 #, kde-format
23861 msgctxt "iran.kgm"
23862 msgid "Hormozgan"
23863 msgstr ""
23864 
23865 #: iran.kgm:208
23866 #, kde-format
23867 msgctxt "iran.kgm"
23868 msgid "Bandar-e Abbas"
23869 msgstr ""
23870 
23871 #: iran.kgm:216
23872 #, kde-format
23873 msgctxt "iran.kgm"
23874 msgid "Systan and Baluchistan"
23875 msgstr ""
23876 
23877 #: iran.kgm:217
23878 #, fuzzy, kde-format
23879 #| msgctxt "china.kgm"
23880 #| msgid "Zhejiang"
23881 msgctxt "iran.kgm"
23882 msgid "Zahedan"
23883 msgstr "Zhejiang"
23884 
23885 #: iran.kgm:225 iran.kgm:226
23886 #, fuzzy, kde-format
23887 #| msgctxt "europe.kgm"
23888 #| msgid "Germany"
23889 msgctxt "iran.kgm"
23890 msgid "Kerman"
23891 msgstr "Njemačka"
23892 
23893 #: iran.kgm:234 iran.kgm:235
23894 #, kde-format
23895 msgctxt "iran.kgm"
23896 msgid "Yazd"
23897 msgstr ""
23898 
23899 #: iran.kgm:243 iran.kgm:244
23900 #, kde-format
23901 msgctxt "iran.kgm"
23902 msgid "Esfahan"
23903 msgstr ""
23904 
23905 #: iran.kgm:252 iran.kgm:253
23906 #, fuzzy, kde-format
23907 #| msgctxt "china.kgm"
23908 #| msgid "Henan"
23909 msgctxt "iran.kgm"
23910 msgid "Semnan"
23911 msgstr "Henan"
23912 
23913 #: iran.kgm:261
23914 #, fuzzy, kde-format
23915 #| msgctxt "brazil.kgm"
23916 #| msgid "Maranhao"
23917 msgctxt "iran.kgm"
23918 msgid "Mazandaran"
23919 msgstr "Maranhao"
23920 
23921 #: iran.kgm:262
23922 #, fuzzy, kde-format
23923 #| msgctxt "italy.kgm"
23924 #| msgid "Bari"
23925 msgctxt "iran.kgm"
23926 msgid "Sari"
23927 msgstr "Bari"
23928 
23929 #: iran.kgm:270
23930 #, fuzzy, kde-format
23931 #| msgctxt "italy.kgm"
23932 #| msgid "Aosta"
23933 msgctxt "iran.kgm"
23934 msgid "Golestan"
23935 msgstr "Aosta"
23936 
23937 #: iran.kgm:271
23938 #, fuzzy, kde-format
23939 #| msgctxt "asia.kgm"
23940 #| msgid "Georgia"
23941 msgctxt "iran.kgm"
23942 msgid "Gorgan"
23943 msgstr "Gruzija"
23944 
23945 #: iran.kgm:279
23946 #, fuzzy, kde-format
23947 #| msgctxt "asia.kgm"
23948 #| msgid "South Korea"
23949 msgctxt "iran.kgm"
23950 msgid "South Khorasan"
23951 msgstr "Republika Koreja"
23952 
23953 #: iran.kgm:280
23954 #, fuzzy, kde-format
23955 #| msgctxt "europe.kgm"
23956 #| msgid "Tirana"
23957 msgctxt "iran.kgm"
23958 msgid "Birjand"
23959 msgstr "Tirana"
23960 
23961 #: iran.kgm:288
23962 #, kde-format
23963 msgctxt "iran.kgm"
23964 msgid "Razavi Khorasan"
23965 msgstr ""
23966 
23967 #: iran.kgm:289
23968 #, fuzzy, kde-format
23969 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
23970 #| msgid "Massa"
23971 msgctxt "iran.kgm"
23972 msgid "Mashhad"
23973 msgstr "Massa"
23974 
23975 #: iran.kgm:297
23976 #, fuzzy, kde-format
23977 #| msgctxt "asia.kgm"
23978 #| msgid "North Korea"
23979 msgctxt "iran.kgm"
23980 msgid "North Khorasan"
23981 msgstr "Demokratska Narodna Republika Koreja"
23982 
23983 #: iran.kgm:298
23984 #, fuzzy, kde-format
23985 #| msgctxt "usa.kgm"
23986 #| msgid "Concord"
23987 msgctxt "iran.kgm"
23988 msgid "Bojnoord"
23989 msgstr "Concord"
23990 
23991 #: iran.kgm:306
23992 #, kde-format
23993 msgctxt "iran.kgm"
23994 msgid "Persian Gulf"
23995 msgstr ""
23996 
23997 #: iran.kgm:315
23998 #, kde-format
23999 msgctxt "iran.kgm"
24000 msgid "Gulf of Oman"
24001 msgstr ""
24002 
24003 #: iran.kgm:324
24004 #, fuzzy, kde-format
24005 #| msgctxt "usa.kgm"
24006 #| msgid "Indiana"
24007 msgctxt "iran.kgm"
24008 msgid "Caspian Sea"
24009 msgstr "Indiana"
24010 
24011 #: iran.kgm:333
24012 #, kde-format
24013 msgctxt "iran.kgm"
24014 msgid "Oroomieh Lake"
24015 msgstr ""
24016 
24017 #: iran.kgm:342
24018 #, fuzzy, kde-format
24019 #| msgctxt "africa.kgm"
24020 #| msgid "Saudi Arabia"
24021 msgctxt "iran.kgm"
24022 msgid "Saudi Arabia"
24023 msgstr "Saudijska Arabija"
24024 
24025 #: iran.kgm:351
24026 #, fuzzy, kde-format
24027 #| msgctxt "asia.kgm"
24028 #| msgid "Oman"
24029 msgctxt "iran.kgm"
24030 msgid "Oman"
24031 msgstr "Oman"
24032 
24033 #: iran.kgm:360
24034 #, fuzzy, kde-format
24035 #| msgctxt "africa.kgm"
24036 #| msgid "Iraq"
24037 msgctxt "iran.kgm"
24038 msgid "Iraq"
24039 msgstr "Irak"
24040 
24041 #: iran.kgm:369
24042 #, fuzzy, kde-format
24043 #| msgctxt "africa.kgm"
24044 #| msgid "Kuwait"
24045 msgctxt "iran.kgm"
24046 msgid "Kuwait"
24047 msgstr "Kuvajt"
24048 
24049 #: iran.kgm:378
24050 #, fuzzy, kde-format
24051 #| msgctxt "africa.kgm"
24052 #| msgid "Turkmenistan"
24053 msgctxt "iran.kgm"
24054 msgid "Turkmenistan"
24055 msgstr "Turkmenistan"
24056 
24057 #: iran.kgm:387
24058 #, fuzzy, kde-format
24059 #| msgctxt "asia.kgm"
24060 #| msgid "Afghanistan"
24061 msgctxt "iran.kgm"
24062 msgid "Afghanistan"
24063 msgstr "Afghanistan"
24064 
24065 #: iran.kgm:396
24066 #, fuzzy, kde-format
24067 #| msgctxt "asia.kgm"
24068 #| msgid "Pakistan"
24069 msgctxt "iran.kgm"
24070 msgid "Pakistan"
24071 msgstr "Pakistan"
24072 
24073 #: iran.kgm:405
24074 #, fuzzy, kde-format
24075 #| msgctxt "asia.kgm"
24076 #| msgid "Azerbaijan"
24077 msgctxt "iran.kgm"
24078 msgid "Azerbaijan"
24079 msgstr "Azerbejdžan"
24080 
24081 #: iran.kgm:414
24082 #, fuzzy, kde-format
24083 #| msgctxt "asia.kgm"
24084 #| msgid "Armenia"
24085 msgctxt "iran.kgm"
24086 msgid "Armenia"
24087 msgstr "Armenija"
24088 
24089 #: iran.kgm:423
24090 #, fuzzy, kde-format
24091 #| msgctxt "africa.kgm"
24092 #| msgid "Turkey"
24093 msgctxt "iran.kgm"
24094 msgid "Turkey"
24095 msgstr "Turska"
24096 
24097 #: iran.kgm:432
24098 #, fuzzy, kde-format
24099 #| msgctxt "africa.kgm"
24100 #| msgid "Qatar"
24101 msgctxt "iran.kgm"
24102 msgid "Qatar"
24103 msgstr "Katar"
24104 
24105 #: iran.kgm:441
24106 #, fuzzy, kde-format
24107 #| msgctxt "africa.kgm"
24108 #| msgid "United Arab Emirates"
24109 msgctxt "iran.kgm"
24110 msgid "United Arab Emirates"
24111 msgstr "Ujedinjeni Arapski Emirati"
24112 
24113 #: iraq.kgm:5
24114 #, fuzzy, kde-format
24115 #| msgctxt "africa.kgm"
24116 #| msgid "Iraq"
24117 msgctxt "iraq.kgm"
24118 msgid "Iraq"
24119 msgstr "Irak"
24120 
24121 #: iraq.kgm:6
24122 #, fuzzy, kde-format
24123 #| msgctxt "usa.kgm"
24124 #| msgid "Providence"
24125 msgctxt "iraq.kgm"
24126 msgid "Provinces"
24127 msgstr "Providence"
24128 
24129 #: iraq.kgm:9
24130 #, fuzzy, kde-format
24131 #| msgctxt "africa.kgm"
24132 #| msgid "Frontier"
24133 msgctxt "iraq.kgm"
24134 msgid "Frontier"
24135 msgstr "Rubno područje"
24136 
24137 #: iraq.kgm:14
24138 #, fuzzy, kde-format
24139 #| msgctxt "africa.kgm"
24140 #| msgid "Water"
24141 msgctxt "iraq.kgm"
24142 msgid "Water"
24143 msgstr "Voda"
24144 
24145 #: iraq.kgm:19
24146 #, fuzzy, kde-format
24147 #| msgctxt "italy.kgm"
24148 #| msgid "Not Italy"
24149 msgctxt "iraq.kgm"
24150 msgid "Not Iraq"
24151 msgstr "Nije Italija"
24152 
24153 #: iraq.kgm:24
24154 #, fuzzy, kde-format
24155 #| msgctxt "asia.kgm"
24156 #| msgid "Baghdad"
24157 msgctxt "iraq.kgm"
24158 msgid "Baghdad"
24159 msgstr "Bagdad"
24160 
24161 #: iraq.kgm:29
24162 #, kde-format
24163 msgctxt "iraq.kgm"
24164 msgid "Salah ad Din"
24165 msgstr ""
24166 
24167 #: iraq.kgm:34
24168 #, kde-format
24169 msgctxt "iraq.kgm"
24170 msgid "Diyala"
24171 msgstr ""
24172 
24173 #: iraq.kgm:39
24174 #, fuzzy, kde-format
24175 #| msgctxt "usa.kgm"
24176 #| msgid "Washington"
24177 msgctxt "iraq.kgm"
24178 msgid "Wasit"
24179 msgstr "Washington"
24180 
24181 #: iraq.kgm:44
24182 #, fuzzy, kde-format
24183 #| msgctxt "asia.kgm"
24184 #| msgid "Myanmar"
24185 msgctxt "iraq.kgm"
24186 msgid "Maysan"
24187 msgstr "Mjanma"
24188 
24189 #: iraq.kgm:49
24190 #, fuzzy, kde-format
24191 #| msgctxt "usa.kgm"
24192 #| msgid "Alaska"
24193 msgctxt "iraq.kgm"
24194 msgid "Al Basrah"
24195 msgstr "Alaska"
24196 
24197 #: iraq.kgm:54
24198 #, kde-format
24199 msgctxt "iraq.kgm"
24200 msgid "Dhi Qar"
24201 msgstr ""
24202 
24203 #: iraq.kgm:59
24204 #, kde-format
24205 msgctxt "iraq.kgm"
24206 msgid "Al Muthanna"
24207 msgstr ""
24208 
24209 #: iraq.kgm:64
24210 #, kde-format
24211 msgctxt "iraq.kgm"
24212 msgid "Al-Qādisiyyah"
24213 msgstr ""
24214 
24215 #: iraq.kgm:69
24216 #, fuzzy, kde-format
24217 #| msgctxt "brazil.kgm"
24218 #| msgid "Brazil"
24219 msgctxt "iraq.kgm"
24220 msgid "Babil"
24221 msgstr "Brazil"
24222 
24223 #: iraq.kgm:74
24224 #, fuzzy, kde-format
24225 #| msgctxt "africa.kgm"
24226 #| msgid "Kampala"
24227 msgctxt "iraq.kgm"
24228 msgid "Karbala"
24229 msgstr "Kampala"
24230 
24231 #: iraq.kgm:79
24232 #, kde-format
24233 msgctxt "iraq.kgm"
24234 msgid "An Najaf"
24235 msgstr ""
24236 
24237 #: iraq.kgm:84
24238 #, kde-format
24239 msgctxt "iraq.kgm"
24240 msgid "Al Anbar"
24241 msgstr ""
24242 
24243 #: iraq.kgm:89
24244 #, fuzzy, kde-format
24245 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
24246 #| msgid "Ottawa"
24247 msgctxt "iraq.kgm"
24248 msgid "Ninawa"
24249 msgstr "Ottawa"
24250 
24251 #: iraq.kgm:94
24252 #, kde-format
24253 msgctxt "iraq.kgm"
24254 msgid "Dahuk"
24255 msgstr ""
24256 
24257 #: iraq.kgm:99
24258 #, fuzzy, kde-format
24259 #| msgctxt "norway.kgm"
24260 #| msgid "Arendal"
24261 msgctxt "iraq.kgm"
24262 msgid "Arbil"
24263 msgstr "Arendal"
24264 
24265 #: iraq.kgm:104
24266 #, kde-format
24267 msgctxt "iraq.kgm"
24268 msgid "At Ta'mim (Kirkuk)"
24269 msgstr ""
24270 
24271 #: iraq.kgm:109
24272 #, kde-format
24273 msgctxt "iraq.kgm"
24274 msgid "As Sulaymaniyah"
24275 msgstr ""
24276 
24277 #: ireland_provinces.kgm:5
24278 #, fuzzy, kde-format
24279 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
24280 #| msgid "Italy by Provinces"
24281 msgctxt "ireland_provinces.kgm"
24282 msgid "Ireland (Provinces)"
24283 msgstr "Italija po pokrajinama"
24284 
24285 #: ireland_provinces.kgm:6
24286 #, fuzzy, kde-format
24287 #| msgctxt "usa.kgm"
24288 #| msgid "Providence"
24289 msgctxt "ireland_provinces.kgm"
24290 msgid "Provinces"
24291 msgstr "Providence"
24292 
24293 #: ireland_provinces.kgm:9
24294 #, fuzzy, kde-format
24295 #| msgctxt "africa.kgm"
24296 #| msgid "Frontier"
24297 msgctxt "ireland_provinces.kgm"
24298 msgid "Frontier"
24299 msgstr "Rubno područje"
24300 
24301 #: ireland_provinces.kgm:14
24302 #, fuzzy, kde-format
24303 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
24304 #| msgid "Italy by Provinces"
24305 msgctxt "ireland_provinces.kgm"
24306 msgid "Not Ireland (Provinces)"
24307 msgstr "Italija po pokrajinama"
24308 
24309 #: ireland_provinces.kgm:19
24310 #, fuzzy, kde-format
24311 #| msgctxt "france.kgm"
24312 #| msgid "Charente"
24313 msgctxt "ireland_provinces.kgm"
24314 msgid "Leinster"
24315 msgstr "Charente"
24316 
24317 #: ireland_provinces.kgm:20
24318 #, fuzzy, kde-format
24319 #| msgctxt "europe.kgm"
24320 #| msgid "Dublin"
24321 msgctxt "ireland_provinces.kgm"
24322 msgid "Dublin"
24323 msgstr "Dublin"
24324 
24325 #: ireland_provinces.kgm:25
24326 #, fuzzy, kde-format
24327 #| msgctxt "france.kgm"
24328 #| msgid "Manche"
24329 msgctxt "ireland_provinces.kgm"
24330 msgid "Munster"
24331 msgstr "Manche"
24332 
24333 #: ireland_provinces.kgm:26
24334 #, fuzzy, kde-format
24335 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
24336 #| msgid "Como"
24337 msgctxt "ireland_provinces.kgm"
24338 msgid "Cork"
24339 msgstr "Como"
24340 
24341 #: ireland_provinces.kgm:31
24342 #, fuzzy, kde-format
24343 #| msgctxt "usa.kgm"
24344 #| msgid "Connecticut"
24345 msgctxt "ireland_provinces.kgm"
24346 msgid "Connacht"
24347 msgstr "Connecticut"
24348 
24349 #: ireland_provinces.kgm:32
24350 #, fuzzy, kde-format
24351 #| msgctxt "spain.kgm"
24352 #| msgid "Galicia"
24353 msgctxt "ireland_provinces.kgm"
24354 msgid "Galway"
24355 msgstr "Galicija"
24356 
24357 #: ireland_provinces.kgm:37
24358 #, fuzzy, kde-format
24359 #| msgctxt "france.kgm"
24360 #| msgid "Cher"
24361 msgctxt "ireland_provinces.kgm"
24362 msgid "Ulster"
24363 msgstr "Cher"
24364 
24365 #: ireland_provinces.kgm:38
24366 #, fuzzy, kde-format
24367 #| msgctxt "europe.kgm"
24368 #| msgid "Belarus"
24369 msgctxt "ireland_provinces.kgm"
24370 msgid "Belfast"
24371 msgstr "Bjelorusija"
24372 
24373 #: israel.kgm:5
24374 #, fuzzy, kde-format
24375 #| msgctxt "africa.kgm"
24376 #| msgid "Israel"
24377 msgctxt "israel.kgm"
24378 msgid "Israel"
24379 msgstr "Izrael"
24380 
24381 #: israel.kgm:6
24382 #, fuzzy, kde-format
24383 #| msgctxt "brazil.kgm"
24384 #| msgid "Federal District"
24385 msgctxt "israel.kgm"
24386 msgid "Districts"
24387 msgstr "Federalni Distrikt"
24388 
24389 #: israel.kgm:9
24390 #, fuzzy, kde-format
24391 #| msgctxt "africa.kgm"
24392 #| msgid "Frontier"
24393 msgctxt "israel.kgm"
24394 msgid "Frontier"
24395 msgstr "Rubno područje"
24396 
24397 #: israel.kgm:14
24398 #, fuzzy, kde-format
24399 #| msgctxt "africa.kgm"
24400 #| msgid "Water"
24401 msgctxt "israel.kgm"
24402 msgid "Water"
24403 msgstr "Voda"
24404 
24405 #: israel.kgm:19
24406 #, fuzzy, kde-format
24407 #| msgctxt "africa.kgm"
24408 #| msgid "Israel"
24409 msgctxt "israel.kgm"
24410 msgid "Not Israel"
24411 msgstr "Izrael"
24412 
24413 #: israel.kgm:24
24414 #, fuzzy, kde-format
24415 #| msgctxt "asia.kgm"
24416 #| msgid "Jerusalem"
24417 msgctxt "israel.kgm"
24418 msgid "Jerusalem"
24419 msgstr "Jeruzalem"
24420 
24421 #: israel.kgm:29
24422 #, fuzzy, kde-format
24423 #| msgctxt "asia.kgm"
24424 #| msgid "North Korea"
24425 msgctxt "israel.kgm"
24426 msgid "Northern"
24427 msgstr "Demokratska Narodna Republika Koreja"
24428 
24429 #: israel.kgm:30
24430 #, fuzzy, kde-format
24431 #| msgctxt "spain.kgm"
24432 #| msgid "Navarre"
24433 msgctxt "israel.kgm"
24434 msgid "Nazareth"
24435 msgstr "Navarra"
24436 
24437 #: israel.kgm:34
24438 #, fuzzy, kde-format
24439 #| msgctxt "canada.kgm"
24440 #| msgid "Halifax"
24441 msgctxt "israel.kgm"
24442 msgid "Haifa"
24443 msgstr "Halifax"
24444 
24445 #: israel.kgm:39
24446 #, fuzzy, kde-format
24447 #| msgctxt "france.kgm"
24448 #| msgid "Charente"
24449 msgctxt "israel.kgm"
24450 msgid "Center"
24451 msgstr "Charente"
24452 
24453 #: israel.kgm:40
24454 #, fuzzy, kde-format
24455 #| msgctxt "africa.kgm"
24456 #| msgid "Kampala"
24457 msgctxt "israel.kgm"
24458 msgid "Ramla"
24459 msgstr "Kampala"
24460 
24461 #: israel.kgm:44
24462 #, kde-format
24463 msgctxt "israel.kgm"
24464 msgid "Tel Aviv"
24465 msgstr ""
24466 
24467 #: israel.kgm:49
24468 #, fuzzy, kde-format
24469 #| msgctxt "southamerica.kgm"
24470 #| msgid "South America"
24471 msgctxt "israel.kgm"
24472 msgid "Southern"
24473 msgstr "Južna Amerika"
24474 
24475 #: israel.kgm:50
24476 #, kde-format
24477 msgctxt "israel.kgm"
24478 msgid "Beersheba"
24479 msgstr ""
24480 
24481 #: italy.kgm:5
24482 #, kde-format
24483 msgctxt "italy.kgm"
24484 msgid "Italy"
24485 msgstr "Italija"
24486 
24487 #: italy.kgm:6
24488 #, fuzzy, kde-format
24489 #| msgid "Regions"
24490 msgctxt "italy.kgm"
24491 msgid "Regions"
24492 msgstr "Područja"
24493 
24494 #: italy.kgm:9
24495 #, kde-format
24496 msgctxt "italy.kgm"
24497 msgid "Not Italy"
24498 msgstr "Nije Italija"
24499 
24500 #: italy.kgm:18 italy.kgm:27
24501 #, kde-format
24502 msgctxt "italy.kgm"
24503 msgid "Frontier"
24504 msgstr "Granica"
24505 
24506 #: italy.kgm:36
24507 #, kde-format
24508 msgctxt "italy.kgm"
24509 msgid "Sicily"
24510 msgstr "Sicilija"
24511 
24512 #: italy.kgm:38
24513 #, kde-format
24514 msgctxt "italy.kgm"
24515 msgid "Palermo"
24516 msgstr "Palermo"
24517 
24518 #: italy.kgm:46
24519 #, kde-format
24520 msgctxt "italy.kgm"
24521 msgid "Friuli Venezia Giulia"
24522 msgstr "Furlanija-Julijska krajina"
24523 
24524 #: italy.kgm:48
24525 #, kde-format
24526 msgctxt "italy.kgm"
24527 msgid "Trieste"
24528 msgstr "Trst"
24529 
24530 #: italy.kgm:56
24531 #, kde-format
24532 msgctxt "italy.kgm"
24533 msgid "Abruzzo"
24534 msgstr "Abruzzo"
24535 
24536 #: italy.kgm:58
24537 #, kde-format
24538 msgctxt "italy.kgm"
24539 msgid "L'Aquila"
24540 msgstr "L'Aquila"
24541 
24542 #: italy.kgm:66
24543 #, kde-format
24544 msgctxt "italy.kgm"
24545 msgid "Latium"
24546 msgstr "Lacij"
24547 
24548 #: italy.kgm:69
24549 #, kde-format
24550 msgctxt "italy.kgm"
24551 msgid "Rome"
24552 msgstr "Rim"
24553 
24554 #: italy.kgm:77
24555 #, kde-format
24556 msgctxt "italy.kgm"
24557 msgid "Calabria"
24558 msgstr "Kalabrija"
24559 
24560 #: italy.kgm:80
24561 #, kde-format
24562 msgctxt "italy.kgm"
24563 msgid "Catanzaro"
24564 msgstr "Catanzaro"
24565 
24566 #: italy.kgm:88
24567 #, kde-format
24568 msgctxt "italy.kgm"
24569 msgid "Piedmont"
24570 msgstr "Pijemont"
24571 
24572 #: italy.kgm:90
24573 #, kde-format
24574 msgctxt "italy.kgm"
24575 msgid "Turin"
24576 msgstr "Torino"
24577 
24578 #: italy.kgm:98
24579 #, kde-format
24580 msgctxt "italy.kgm"
24581 msgid "Apulia"
24582 msgstr "Apulija"
24583 
24584 #: italy.kgm:101
24585 #, kde-format
24586 msgctxt "italy.kgm"
24587 msgid "Bari"
24588 msgstr "Bari"
24589 
24590 #: italy.kgm:109
24591 #, kde-format
24592 msgctxt "italy.kgm"
24593 msgid "Lombardy"
24594 msgstr "Lombardija"
24595 
24596 #: italy.kgm:111
24597 #, kde-format
24598 msgctxt "italy.kgm"
24599 msgid "Milan"
24600 msgstr "Milano"
24601 
24602 #: italy.kgm:119
24603 #, kde-format
24604 msgctxt "italy.kgm"
24605 msgid "Umbria"
24606 msgstr "Umbrija"
24607 
24608 #: italy.kgm:121
24609 #, kde-format
24610 msgctxt "italy.kgm"
24611 msgid "Perugia"
24612 msgstr "Perugia"
24613 
24614 #: italy.kgm:129
24615 #, kde-format
24616 msgctxt "italy.kgm"
24617 msgid "Trentino Alto Adige"
24618 msgstr "Trentino-Južni Tirol"
24619 
24620 #: italy.kgm:131
24621 #, kde-format
24622 msgctxt "italy.kgm"
24623 msgid "Trento"
24624 msgstr "Trento"
24625 
24626 #: italy.kgm:139
24627 #, kde-format
24628 msgctxt "italy.kgm"
24629 msgid "Molise"
24630 msgstr "Molise"
24631 
24632 #: italy.kgm:142
24633 #, kde-format
24634 msgctxt "italy.kgm"
24635 msgid "Campobasso"
24636 msgstr "Campobasso"
24637 
24638 #: italy.kgm:150
24639 #, kde-format
24640 msgctxt "italy.kgm"
24641 msgid "Tuscany"
24642 msgstr "Toskana"
24643 
24644 #: italy.kgm:152
24645 #, kde-format
24646 msgctxt "italy.kgm"
24647 msgid "Florence"
24648 msgstr "Firenca"
24649 
24650 #: italy.kgm:160
24651 #, kde-format
24652 msgctxt "italy.kgm"
24653 msgid "Emilia Romagna"
24654 msgstr "Emilia Romagna"
24655 
24656 #: italy.kgm:163
24657 #, kde-format
24658 msgctxt "italy.kgm"
24659 msgid "Bologna"
24660 msgstr "Bologna"
24661 
24662 #: italy.kgm:171
24663 #, kde-format
24664 msgctxt "italy.kgm"
24665 msgid "Val d'Aosta"
24666 msgstr "Valle d'Aosta"
24667 
24668 #: italy.kgm:173
24669 #, kde-format
24670 msgctxt "italy.kgm"
24671 msgid "Aosta"
24672 msgstr "Aosta"
24673 
24674 #: italy.kgm:181
24675 #, kde-format
24676 msgctxt "italy.kgm"
24677 msgid "Campania"
24678 msgstr "Kampanija"
24679 
24680 #: italy.kgm:183
24681 #, kde-format
24682 msgctxt "italy.kgm"
24683 msgid "Naples"
24684 msgstr "Napulj"
24685 
24686 #: italy.kgm:191
24687 #, kde-format
24688 msgctxt "italy.kgm"
24689 msgid "Basilicata"
24690 msgstr "Basilicata"
24691 
24692 #: italy.kgm:193
24693 #, kde-format
24694 msgctxt "italy.kgm"
24695 msgid "Potenza"
24696 msgstr "Potenza"
24697 
24698 #: italy.kgm:201
24699 #, kde-format
24700 msgctxt "italy.kgm"
24701 msgid "Liguria"
24702 msgstr "Ligurija"
24703 
24704 #: italy.kgm:203
24705 #, kde-format
24706 msgctxt "italy.kgm"
24707 msgid "Genoa"
24708 msgstr "Genova"
24709 
24710 #: italy.kgm:211
24711 #, kde-format
24712 msgctxt "italy.kgm"
24713 msgid "Sardinia"
24714 msgstr "Sardinija"
24715 
24716 #: italy.kgm:213
24717 #, kde-format
24718 msgctxt "italy.kgm"
24719 msgid "Cagliari"
24720 msgstr "Cagliari"
24721 
24722 #: italy.kgm:221
24723 #, kde-format
24724 msgctxt "italy.kgm"
24725 msgid "Marches"
24726 msgstr "Marche"
24727 
24728 #: italy.kgm:224
24729 #, kde-format
24730 msgctxt "italy.kgm"
24731 msgid "Ancona"
24732 msgstr "Ancona"
24733 
24734 #: italy.kgm:232
24735 #, kde-format
24736 msgctxt "italy.kgm"
24737 msgid "Veneto"
24738 msgstr "Veneto"
24739 
24740 #: italy.kgm:235
24741 #, kde-format
24742 msgctxt "italy.kgm"
24743 msgid "Venice"
24744 msgstr "Venecija"
24745 
24746 #: italyprovince.kgm:5
24747 #, kde-format
24748 msgctxt "italyprovince.kgm"
24749 msgid "Italy by Provinces"
24750 msgstr "Italija po pokrajinama"
24751 
24752 #: italyprovince.kgm:6
24753 #, fuzzy, kde-format
24754 #| msgctxt "usa.kgm"
24755 #| msgid "Providence"
24756 msgctxt "italyprovince.kgm"
24757 msgid "Provinces"
24758 msgstr "Providence"
24759 
24760 #: italyprovince.kgm:9
24761 #, kde-format
24762 msgctxt "italyprovince.kgm"
24763 msgid "Frontier"
24764 msgstr "Frontier"
24765 
24766 #: italyprovince.kgm:18
24767 #, kde-format
24768 msgctxt "italyprovince.kgm"
24769 msgid "Not Italy"
24770 msgstr "Nije Italija"
24771 
24772 #: italyprovince.kgm:27
24773 #, kde-format
24774 msgctxt "italyprovince.kgm"
24775 msgid "Alessandria"
24776 msgstr "Alessandria"
24777 
24778 #: italyprovince.kgm:36
24779 #, kde-format
24780 msgctxt "italyprovince.kgm"
24781 msgid "Asti"
24782 msgstr "Asti"
24783 
24784 #: italyprovince.kgm:45
24785 #, kde-format
24786 msgctxt "italyprovince.kgm"
24787 msgid "Biella"
24788 msgstr "Biella"
24789 
24790 #: italyprovince.kgm:54
24791 #, kde-format
24792 msgctxt "italyprovince.kgm"
24793 msgid "Cuneo"
24794 msgstr "Cuneo"
24795 
24796 #: italyprovince.kgm:63
24797 #, kde-format
24798 msgctxt "italyprovince.kgm"
24799 msgid "Novara"
24800 msgstr "Novara"
24801 
24802 #: italyprovince.kgm:72
24803 #, kde-format
24804 msgctxt "italyprovince.kgm"
24805 msgid "Turin"
24806 msgstr "Turin"
24807 
24808 #: italyprovince.kgm:81
24809 #, kde-format
24810 msgctxt "italyprovince.kgm"
24811 msgid "Verbano-Cusio-Ossola"
24812 msgstr "Verbano-Cusio-Ossola"
24813 
24814 #: italyprovince.kgm:90
24815 #, kde-format
24816 msgctxt "italyprovince.kgm"
24817 msgid "Vercelli"
24818 msgstr "Vercelli"
24819 
24820 #: italyprovince.kgm:99
24821 #, kde-format
24822 msgctxt "italyprovince.kgm"
24823 msgid "Bergamo"
24824 msgstr "Bergamo"
24825 
24826 #: italyprovince.kgm:108
24827 #, kde-format
24828 msgctxt "italyprovince.kgm"
24829 msgid "Brescia"
24830 msgstr "Brescia"
24831 
24832 #: italyprovince.kgm:117
24833 #, kde-format
24834 msgctxt "italyprovince.kgm"
24835 msgid "Como"
24836 msgstr "Como"
24837 
24838 #: italyprovince.kgm:126
24839 #, kde-format
24840 msgctxt "italyprovince.kgm"
24841 msgid "Cremona"
24842 msgstr "Cremona"
24843 
24844 #: italyprovince.kgm:135
24845 #, kde-format
24846 msgctxt "italyprovince.kgm"
24847 msgid "Lecco"
24848 msgstr "Lecco"
24849 
24850 #: italyprovince.kgm:144
24851 #, kde-format
24852 msgctxt "italyprovince.kgm"
24853 msgid "Lodi"
24854 msgstr "Lodi"
24855 
24856 #: italyprovince.kgm:153
24857 #, kde-format
24858 msgctxt "italyprovince.kgm"
24859 msgid "Mantova"
24860 msgstr "Mantova"
24861 
24862 #: italyprovince.kgm:162
24863 #, kde-format
24864 msgctxt "italyprovince.kgm"
24865 msgid "Milan"
24866 msgstr "Milano"
24867 
24868 #: italyprovince.kgm:171
24869 #, kde-format
24870 msgctxt "italyprovince.kgm"
24871 msgid "Pavia"
24872 msgstr "Pavia"
24873 
24874 #: italyprovince.kgm:180
24875 #, kde-format
24876 msgctxt "italyprovince.kgm"
24877 msgid "Sondrio"
24878 msgstr "Sondrio"
24879 
24880 #: italyprovince.kgm:189
24881 #, kde-format
24882 msgctxt "italyprovince.kgm"
24883 msgid "Varese"
24884 msgstr "Varese"
24885 
24886 #: italyprovince.kgm:198
24887 #, kde-format
24888 msgctxt "italyprovince.kgm"
24889 msgid "Aosta"
24890 msgstr "Aosta"
24891 
24892 #: italyprovince.kgm:207
24893 #, kde-format
24894 msgctxt "italyprovince.kgm"
24895 msgid "Bolzano"
24896 msgstr "Bolzano"
24897 
24898 #: italyprovince.kgm:216
24899 #, kde-format
24900 msgctxt "italyprovince.kgm"
24901 msgid "Trento"
24902 msgstr "Trento"
24903 
24904 #: italyprovince.kgm:225
24905 #, kde-format
24906 msgctxt "italyprovince.kgm"
24907 msgid "Belluno"
24908 msgstr "Belluno"
24909 
24910 #: italyprovince.kgm:234
24911 #, kde-format
24912 msgctxt "italyprovince.kgm"
24913 msgid "Padova"
24914 msgstr "Padova"
24915 
24916 #: italyprovince.kgm:243
24917 #, kde-format
24918 msgctxt "italyprovince.kgm"
24919 msgid "Rovigo"
24920 msgstr "Rovigo"
24921 
24922 #: italyprovince.kgm:252
24923 #, kde-format
24924 msgctxt "italyprovince.kgm"
24925 msgid "Treviso"
24926 msgstr "Treviso"
24927 
24928 #: italyprovince.kgm:261
24929 #, kde-format
24930 msgctxt "italyprovince.kgm"
24931 msgid "Venice"
24932 msgstr "Venezia"
24933 
24934 #: italyprovince.kgm:270
24935 #, kde-format
24936 msgctxt "italyprovince.kgm"
24937 msgid "Verona"
24938 msgstr "Verona"
24939 
24940 #: italyprovince.kgm:279
24941 #, kde-format
24942 msgctxt "italyprovince.kgm"
24943 msgid "Vicenza"
24944 msgstr "Vicenza"
24945 
24946 #: italyprovince.kgm:288
24947 #, kde-format
24948 msgctxt "italyprovince.kgm"
24949 msgid "Gorizia"
24950 msgstr "Gorizia"
24951 
24952 #: italyprovince.kgm:297
24953 #, kde-format
24954 msgctxt "italyprovince.kgm"
24955 msgid "Pordenone"
24956 msgstr "Pordenone"
24957 
24958 #: italyprovince.kgm:306
24959 #, kde-format
24960 msgctxt "italyprovince.kgm"
24961 msgid "Trieste"
24962 msgstr "Trieste"
24963 
24964 #: italyprovince.kgm:315
24965 #, kde-format
24966 msgctxt "italyprovince.kgm"
24967 msgid "Udine"
24968 msgstr "Udine"
24969 
24970 #: italyprovince.kgm:324
24971 #, kde-format
24972 msgctxt "italyprovince.kgm"
24973 msgid "Genoa"
24974 msgstr "Genova"
24975 
24976 #: italyprovince.kgm:333
24977 #, kde-format
24978 msgctxt "italyprovince.kgm"
24979 msgid "Imperia"
24980 msgstr "Imperia"
24981 
24982 #: italyprovince.kgm:342
24983 #, kde-format
24984 msgctxt "italyprovince.kgm"
24985 msgid "La Spezia"
24986 msgstr "La Spezia"
24987 
24988 #: italyprovince.kgm:351
24989 #, kde-format
24990 msgctxt "italyprovince.kgm"
24991 msgid "Savona"
24992 msgstr "Savona"
24993 
24994 #: italyprovince.kgm:360
24995 #, kde-format
24996 msgctxt "italyprovince.kgm"
24997 msgid "Bologna"
24998 msgstr "Bologna"
24999 
25000 #: italyprovince.kgm:369
25001 #, kde-format
25002 msgctxt "italyprovince.kgm"
25003 msgid "Ferrara"
25004 msgstr "Ferrara"
25005 
25006 #: italyprovince.kgm:378
25007 #, kde-format
25008 msgctxt "italyprovince.kgm"
25009 msgid "Forlì-Cesena"
25010 msgstr "Forlì-Cesena"
25011 
25012 #: italyprovince.kgm:387
25013 #, kde-format
25014 msgctxt "italyprovince.kgm"
25015 msgid "Modena"
25016 msgstr "Modena"
25017 
25018 #: italyprovince.kgm:396
25019 #, kde-format
25020 msgctxt "italyprovince.kgm"
25021 msgid "Parma"
25022 msgstr "Parma"
25023 
25024 #: italyprovince.kgm:405
25025 #, kde-format
25026 msgctxt "italyprovince.kgm"
25027 msgid "Piacenza"
25028 msgstr "Piacenza"
25029 
25030 #: italyprovince.kgm:414
25031 #, kde-format
25032 msgctxt "italyprovince.kgm"
25033 msgid "Ravenna"
25034 msgstr "Ravenna"
25035 
25036 #: italyprovince.kgm:423
25037 #, kde-format
25038 msgctxt "italyprovince.kgm"
25039 msgid "Reggio nell'Emilia"
25040 msgstr "Reggio nell'Emilia"
25041 
25042 #: italyprovince.kgm:432
25043 #, kde-format
25044 msgctxt "italyprovince.kgm"
25045 msgid "Rimini"
25046 msgstr "Rimini"
25047 
25048 #: italyprovince.kgm:441
25049 #, kde-format
25050 msgctxt "italyprovince.kgm"
25051 msgid "Arezzo"
25052 msgstr "Arezzo"
25053 
25054 #: italyprovince.kgm:450
25055 #, kde-format
25056 msgctxt "italyprovince.kgm"
25057 msgid "Florence"
25058 msgstr "Firenza"
25059 
25060 #: italyprovince.kgm:459
25061 #, kde-format
25062 msgctxt "italyprovince.kgm"
25063 msgid "Grosseto"
25064 msgstr "Grosseto"
25065 
25066 #: italyprovince.kgm:468
25067 #, kde-format
25068 msgctxt "italyprovince.kgm"
25069 msgid "Livorno"
25070 msgstr "Livorno"
25071 
25072 #: italyprovince.kgm:477
25073 #, kde-format
25074 msgctxt "italyprovince.kgm"
25075 msgid "Lucca"
25076 msgstr "Lucca"
25077 
25078 #: italyprovince.kgm:486
25079 #, kde-format
25080 msgctxt "italyprovince.kgm"
25081 msgid "Massa-Carrara"
25082 msgstr "Massa-Carrara"
25083 
25084 #: italyprovince.kgm:495
25085 #, kde-format
25086 msgctxt "italyprovince.kgm"
25087 msgid "Pisa"
25088 msgstr "Pisa"
25089 
25090 #: italyprovince.kgm:504
25091 #, kde-format
25092 msgctxt "italyprovince.kgm"
25093 msgid "Pistoia"
25094 msgstr "Pistoia"
25095 
25096 #: italyprovince.kgm:513
25097 #, kde-format
25098 msgctxt "italyprovince.kgm"
25099 msgid "Prato"
25100 msgstr "Prato"
25101 
25102 #: italyprovince.kgm:522
25103 #, kde-format
25104 msgctxt "italyprovince.kgm"
25105 msgid "Siena"
25106 msgstr "Siena"
25107 
25108 #: italyprovince.kgm:531
25109 #, kde-format
25110 msgctxt "italyprovince.kgm"
25111 msgid "Perugia"
25112 msgstr "Perugia"
25113 
25114 #: italyprovince.kgm:540
25115 #, kde-format
25116 msgctxt "italyprovince.kgm"
25117 msgid "Terni"
25118 msgstr "Terni"
25119 
25120 #: italyprovince.kgm:549
25121 #, kde-format
25122 msgctxt "italyprovince.kgm"
25123 msgid "Ancona"
25124 msgstr "Ancona"
25125 
25126 #: italyprovince.kgm:558
25127 #, kde-format
25128 msgctxt "italyprovince.kgm"
25129 msgid "Ascoli Piceno"
25130 msgstr "Ascoli Piceno"
25131 
25132 #: italyprovince.kgm:567
25133 #, kde-format
25134 msgctxt "italyprovince.kgm"
25135 msgid "Macerata"
25136 msgstr "Macerata"
25137 
25138 #: italyprovince.kgm:576
25139 #, kde-format
25140 msgctxt "italyprovince.kgm"
25141 msgid "Pesaro and Urbino"
25142 msgstr "Pesaro e Urbino"
25143 
25144 #: italyprovince.kgm:585
25145 #, kde-format
25146 msgctxt "italyprovince.kgm"
25147 msgid "Frosinone"
25148 msgstr "Frosinone"
25149 
25150 #: italyprovince.kgm:594
25151 #, kde-format
25152 msgctxt "italyprovince.kgm"
25153 msgid "Latina"
25154 msgstr "Latina"
25155 
25156 #: italyprovince.kgm:603
25157 #, kde-format
25158 msgctxt "italyprovince.kgm"
25159 msgid "Rieti"
25160 msgstr "Rieti"
25161 
25162 #: italyprovince.kgm:612
25163 #, kde-format
25164 msgctxt "italyprovince.kgm"
25165 msgid "Rome"
25166 msgstr "Roma"
25167 
25168 #: italyprovince.kgm:621
25169 #, kde-format
25170 msgctxt "italyprovince.kgm"
25171 msgid "Viterbo"
25172 msgstr "Viterbo"
25173 
25174 #: italyprovince.kgm:630
25175 #, kde-format
25176 msgctxt "italyprovince.kgm"
25177 msgid "Chieti"
25178 msgstr "Chieti"
25179 
25180 #: italyprovince.kgm:639
25181 #, kde-format
25182 msgctxt "italyprovince.kgm"
25183 msgid "L'Aquila"
25184 msgstr "L'Aquila"
25185 
25186 #: italyprovince.kgm:648
25187 #, kde-format
25188 msgctxt "italyprovince.kgm"
25189 msgid "Pescara"
25190 msgstr "Pescara"
25191 
25192 #: italyprovince.kgm:657
25193 #, kde-format
25194 msgctxt "italyprovince.kgm"
25195 msgid "Teramo"
25196 msgstr "Teramo"
25197 
25198 #: italyprovince.kgm:666
25199 #, kde-format
25200 msgctxt "italyprovince.kgm"
25201 msgid "Campobasso"
25202 msgstr "Campobasso"
25203 
25204 #: italyprovince.kgm:675
25205 #, kde-format
25206 msgctxt "italyprovince.kgm"
25207 msgid "Isernia"
25208 msgstr "Isernia"
25209 
25210 #: italyprovince.kgm:684
25211 #, kde-format
25212 msgctxt "italyprovince.kgm"
25213 msgid "Avellino"
25214 msgstr "Avellino"
25215 
25216 #: italyprovince.kgm:693
25217 #, kde-format
25218 msgctxt "italyprovince.kgm"
25219 msgid "Benevento"
25220 msgstr "Benevento"
25221 
25222 #: italyprovince.kgm:702
25223 #, kde-format
25224 msgctxt "italyprovince.kgm"
25225 msgid "Caserta"
25226 msgstr "Caserta"
25227 
25228 #: italyprovince.kgm:711
25229 #, kde-format
25230 msgctxt "italyprovince.kgm"
25231 msgid "Naples"
25232 msgstr "Napoli"
25233 
25234 #: italyprovince.kgm:720
25235 #, kde-format
25236 msgctxt "italyprovince.kgm"
25237 msgid "Salerno"
25238 msgstr "Salerno"
25239 
25240 #: italyprovince.kgm:729
25241 #, kde-format
25242 msgctxt "italyprovince.kgm"
25243 msgid "Bari"
25244 msgstr "Bari"
25245 
25246 #: italyprovince.kgm:738
25247 #, kde-format
25248 msgctxt "italyprovince.kgm"
25249 msgid "Brindisi"
25250 msgstr "Brindisi"
25251 
25252 #: italyprovince.kgm:747
25253 #, kde-format
25254 msgctxt "italyprovince.kgm"
25255 msgid "Foggia"
25256 msgstr "Foggia"
25257 
25258 #: italyprovince.kgm:756
25259 #, kde-format
25260 msgctxt "italyprovince.kgm"
25261 msgid "Lecce"
25262 msgstr "Lecce"
25263 
25264 #: italyprovince.kgm:765
25265 #, kde-format
25266 msgctxt "italyprovince.kgm"
25267 msgid "Taranto"
25268 msgstr "Taranto"
25269 
25270 #: italyprovince.kgm:774
25271 #, kde-format
25272 msgctxt "italyprovince.kgm"
25273 msgid "Matera"
25274 msgstr "Matera"
25275 
25276 #: italyprovince.kgm:783
25277 #, kde-format
25278 msgctxt "italyprovince.kgm"
25279 msgid "Potenza"
25280 msgstr "Potenza"
25281 
25282 #: italyprovince.kgm:792
25283 #, kde-format
25284 msgctxt "italyprovince.kgm"
25285 msgid "Catanzaro"
25286 msgstr "Catanzaro"
25287 
25288 #: italyprovince.kgm:801
25289 #, kde-format
25290 msgctxt "italyprovince.kgm"
25291 msgid "Cosenza"
25292 msgstr "Cosenza"
25293 
25294 #: italyprovince.kgm:810
25295 #, kde-format
25296 msgctxt "italyprovince.kgm"
25297 msgid "Crotone"
25298 msgstr "Crotone"
25299 
25300 #: italyprovince.kgm:819
25301 #, kde-format
25302 msgctxt "italyprovince.kgm"
25303 msgid "Reggio di Calabria"
25304 msgstr "Reggio di Calabria"
25305 
25306 #: italyprovince.kgm:828
25307 #, kde-format
25308 msgctxt "italyprovince.kgm"
25309 msgid "Vibo Valentia"
25310 msgstr "Vibo Valentia"
25311 
25312 #: italyprovince.kgm:837
25313 #, kde-format
25314 msgctxt "italyprovince.kgm"
25315 msgid "Agrigento"
25316 msgstr "Agrigento"
25317 
25318 #: italyprovince.kgm:846
25319 #, kde-format
25320 msgctxt "italyprovince.kgm"
25321 msgid "Caltanissetta"
25322 msgstr "Caltanissetta"
25323 
25324 #: italyprovince.kgm:855
25325 #, kde-format
25326 msgctxt "italyprovince.kgm"
25327 msgid "Catania"
25328 msgstr "Catania"
25329 
25330 #: italyprovince.kgm:864
25331 #, kde-format
25332 msgctxt "italyprovince.kgm"
25333 msgid "Enna"
25334 msgstr "Enna"
25335 
25336 #: italyprovince.kgm:873
25337 #, kde-format
25338 msgctxt "italyprovince.kgm"
25339 msgid "Messina"
25340 msgstr "Messina"
25341 
25342 #: italyprovince.kgm:882
25343 #, kde-format
25344 msgctxt "italyprovince.kgm"
25345 msgid "Palermo"
25346 msgstr "Palermo"
25347 
25348 #: italyprovince.kgm:891
25349 #, kde-format
25350 msgctxt "italyprovince.kgm"
25351 msgid "Ragusa"
25352 msgstr "Ragusa"
25353 
25354 #: italyprovince.kgm:900
25355 #, kde-format
25356 msgctxt "italyprovince.kgm"
25357 msgid "Syracuse"
25358 msgstr "Siracusa"
25359 
25360 #: italyprovince.kgm:909
25361 #, kde-format
25362 msgctxt "italyprovince.kgm"
25363 msgid "Trapani"
25364 msgstr "Trapani"
25365 
25366 #: italyprovince.kgm:918
25367 #, kde-format
25368 msgctxt "italyprovince.kgm"
25369 msgid "Cagliari"
25370 msgstr "Cagliari"
25371 
25372 #: italyprovince.kgm:927
25373 #, kde-format
25374 msgctxt "italyprovince.kgm"
25375 msgid "Nuoro"
25376 msgstr "Nuoro"
25377 
25378 #: italyprovince.kgm:936
25379 #, kde-format
25380 msgctxt "italyprovince.kgm"
25381 msgid "Oristano"
25382 msgstr "Oristano"
25383 
25384 #: italyprovince.kgm:945
25385 #, kde-format
25386 msgctxt "italyprovince.kgm"
25387 msgid "Sassari"
25388 msgstr "Sassari"
25389 
25390 #: jamaica.kgm:5
25391 #, fuzzy, kde-format
25392 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
25393 #| msgid "Jamaica"
25394 msgctxt "jamaica.kgm"
25395 msgid "Jamaica"
25396 msgstr "Jamajka"
25397 
25398 #: jamaica.kgm:6
25399 #, fuzzy, kde-format
25400 #| msgctxt "europe.kgm"
25401 #| msgid "Paris"
25402 msgctxt "jamaica.kgm"
25403 msgid "Parishes"
25404 msgstr "Pariz"
25405 
25406 #: jamaica.kgm:9 jamaica.kgm:14
25407 #, fuzzy, kde-format
25408 #| msgctxt "africa.kgm"
25409 #| msgid "Frontier"
25410 msgctxt "jamaica.kgm"
25411 msgid "Frontier"
25412 msgstr "Rubno područje"
25413 
25414 #: jamaica.kgm:19
25415 #, fuzzy, kde-format
25416 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
25417 #| msgid "Jamaica"
25418 msgctxt "jamaica.kgm"
25419 msgid "Not Jamaica"
25420 msgstr "Jamajka"
25421 
25422 #: jamaica.kgm:24 jamaica.kgm:25
25423 #, fuzzy, kde-format
25424 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
25425 #| msgid "Kingston"
25426 msgctxt "jamaica.kgm"
25427 msgid "Kingston"
25428 msgstr "Kingston"
25429 
25430 #: jamaica.kgm:29
25431 #, fuzzy, kde-format
25432 #| msgctxt "europe.kgm"
25433 #| msgid "Poland"
25434 msgctxt "jamaica.kgm"
25435 msgid "Portland"
25436 msgstr "Poljska"
25437 
25438 #: jamaica.kgm:30
25439 #, fuzzy, kde-format
25440 #| msgctxt "africa.kgm"
25441 #| msgid "Porto Novo"
25442 msgctxt "jamaica.kgm"
25443 msgid "Port Antonio"
25444 msgstr "Porto Novo"
25445 
25446 #: jamaica.kgm:34
25447 #, fuzzy, kde-format
25448 #| msgctxt "france.kgm"
25449 #| msgid "Saint Brieuc"
25450 msgctxt "jamaica.kgm"
25451 msgid "Saint Andrew"
25452 msgstr "Saint Brieuc"
25453 
25454 #: jamaica.kgm:35
25455 #, kde-format
25456 msgctxt "jamaica.kgm"
25457 msgid "Half Way Tree"
25458 msgstr ""
25459 
25460 #: jamaica.kgm:39
25461 #, fuzzy, kde-format
25462 #| msgctxt "usa.kgm"
25463 #| msgid "Saint Paul"
25464 msgctxt "jamaica.kgm"
25465 msgid "Saint Thomas"
25466 msgstr "Saint Paul"
25467 
25468 #: jamaica.kgm:40
25469 #, kde-format
25470 msgctxt "jamaica.kgm"
25471 msgid "Morant Bay"
25472 msgstr ""
25473 
25474 #: jamaica.kgm:44
25475 #, fuzzy, kde-format
25476 #| msgctxt "usa.kgm"
25477 #| msgid "Charleston"
25478 msgctxt "jamaica.kgm"
25479 msgid "Clarendon"
25480 msgstr "Charleston"
25481 
25482 #: jamaica.kgm:45
25483 #, fuzzy, kde-format
25484 #| msgctxt "france.kgm"
25485 #| msgid "Mayenne"
25486 msgctxt "jamaica.kgm"
25487 msgid "May Pen"
25488 msgstr "Mayenne"
25489 
25490 #: jamaica.kgm:49
25491 #, fuzzy, kde-format
25492 #| msgctxt "france.kgm"
25493 #| msgid "Manche"
25494 msgctxt "jamaica.kgm"
25495 msgid "Manchester"
25496 msgstr "Manche"
25497 
25498 #: jamaica.kgm:50
25499 #, fuzzy, kde-format
25500 #| msgctxt "france.kgm"
25501 #| msgid "Marseille"
25502 msgctxt "jamaica.kgm"
25503 msgid "Mandeville"
25504 msgstr "Marseille"
25505 
25506 #: jamaica.kgm:54
25507 #, fuzzy, kde-format
25508 #| msgctxt "france.kgm"
25509 #| msgid "Saint Etienne"
25510 msgctxt "jamaica.kgm"
25511 msgid "Saint Ann"
25512 msgstr "Saint Etienne"
25513 
25514 #: jamaica.kgm:55
25515 #, kde-format
25516 msgctxt "jamaica.kgm"
25517 msgid "Saint Ann's Bay"
25518 msgstr ""
25519 
25520 #: jamaica.kgm:59
25521 #, fuzzy, kde-format
25522 #| msgctxt "brazil.kgm"
25523 #| msgid "Santa Catarina"
25524 msgctxt "jamaica.kgm"
25525 msgid "Saint Catherine"
25526 msgstr "Santa Catarina"
25527 
25528 #: jamaica.kgm:60
25529 #, kde-format
25530 msgctxt "jamaica.kgm"
25531 msgid "Spanish Town"
25532 msgstr ""
25533 
25534 #: jamaica.kgm:64
25535 #, fuzzy, kde-format
25536 #| msgctxt "europe.kgm"
25537 #| msgid "San Marino"
25538 msgctxt "jamaica.kgm"
25539 msgid "Saint Mary"
25540 msgstr "San Marino"
25541 
25542 #: jamaica.kgm:65
25543 #, fuzzy, kde-format
25544 #| msgctxt "usa.kgm"
25545 #| msgid "North Carolina"
25546 msgctxt "jamaica.kgm"
25547 msgid "Port Maria"
25548 msgstr "North Carolina"
25549 
25550 #: jamaica.kgm:69
25551 #, fuzzy, kde-format
25552 #| msgctxt "germany.kgm"
25553 #| msgid "Hanover"
25554 msgctxt "jamaica.kgm"
25555 msgid "Hanover"
25556 msgstr "Hanover"
25557 
25558 #: jamaica.kgm:70
25559 #, fuzzy, kde-format
25560 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
25561 #| msgid "Lucca"
25562 msgctxt "jamaica.kgm"
25563 msgid "Lucea"
25564 msgstr "Lucca"
25565 
25566 #: jamaica.kgm:74
25567 #, fuzzy, kde-format
25568 #| msgctxt "france.kgm"
25569 #| msgid "Saint Etienne"
25570 msgctxt "jamaica.kgm"
25571 msgid "Saint Elizabeth"
25572 msgstr "Saint Etienne"
25573 
25574 #: jamaica.kgm:75
25575 #, kde-format
25576 msgctxt "jamaica.kgm"
25577 msgid "Black River"
25578 msgstr ""
25579 
25580 #: jamaica.kgm:79
25581 #, fuzzy, kde-format
25582 #| msgctxt "usa.kgm"
25583 #| msgid "Saint Paul"
25584 msgctxt "jamaica.kgm"
25585 msgid "Saint James"
25586 msgstr "Saint Paul"
25587 
25588 #: jamaica.kgm:80
25589 #, fuzzy, kde-format
25590 #| msgctxt "europe.kgm"
25591 #| msgid "Montenegro"
25592 msgctxt "jamaica.kgm"
25593 msgid "Montego Bay"
25594 msgstr "Crna Gora"
25595 
25596 #: jamaica.kgm:84
25597 #, fuzzy, kde-format
25598 #| msgctxt "europe.kgm"
25599 #| msgid "Ireland"
25600 msgctxt "jamaica.kgm"
25601 msgid "Trelawny"
25602 msgstr "Irska"
25603 
25604 #: jamaica.kgm:85
25605 #, kde-format
25606 msgctxt "jamaica.kgm"
25607 msgid "Falmouth"
25608 msgstr ""
25609 
25610 #: jamaica.kgm:89
25611 #, fuzzy, kde-format
25612 #| msgctxt "europe.kgm"
25613 #| msgid "Ireland"
25614 msgctxt "jamaica.kgm"
25615 msgid "Westmoreland"
25616 msgstr "Irska"
25617 
25618 #: jamaica.kgm:90
25619 #, kde-format
25620 msgctxt "jamaica.kgm"
25621 msgid "Savanna-la-Mar"
25622 msgstr ""
25623 
25624 #: japan.kgm:5
25625 #, fuzzy, kde-format
25626 #| msgctxt "asia.kgm"
25627 #| msgid "Japan"
25628 msgctxt "japan.kgm"
25629 msgid "Japan"
25630 msgstr "Japan"
25631 
25632 #: japan.kgm:6
25633 #, kde-format
25634 msgctxt "japan.kgm"
25635 msgid "Prefectures"
25636 msgstr ""
25637 
25638 #: japan.kgm:9
25639 #, fuzzy, kde-format
25640 #| msgctxt "brazil.kgm"
25641 #| msgid "Out of Bounds"
25642 msgctxt "japan.kgm"
25643 msgid "Out of Bounds"
25644 msgstr "Izvan granica"
25645 
25646 #: japan.kgm:18
25647 #, fuzzy, kde-format
25648 #| msgctxt "france.kgm"
25649 #| msgid "Bordeaux"
25650 msgctxt "japan.kgm"
25651 msgid "Border"
25652 msgstr "Bordeaux"
25653 
25654 #: japan.kgm:27
25655 #, kde-format
25656 msgctxt "japan.kgm"
25657 msgid "Hokkaido"
25658 msgstr ""
25659 
25660 #: japan.kgm:28
25661 #, fuzzy, kde-format
25662 #| msgctxt "asia.kgm"
25663 #| msgid "Singapore"
25664 msgctxt "japan.kgm"
25665 msgid "Sapporo"
25666 msgstr "Singapur"
25667 
25668 #: japan.kgm:37 japan.kgm:38
25669 #, kde-format
25670 msgctxt "japan.kgm"
25671 msgid "Aomori"
25672 msgstr ""
25673 
25674 #: japan.kgm:47
25675 #, fuzzy, kde-format
25676 #| msgctxt "usa.kgm"
25677 #| msgid "Iowa"
25678 msgctxt "japan.kgm"
25679 msgid "Iwate"
25680 msgstr "Iowa"
25681 
25682 #: japan.kgm:48
25683 #, fuzzy, kde-format
25684 #| msgctxt "africa.kgm"
25685 #| msgid "Monrovia"
25686 msgctxt "japan.kgm"
25687 msgid "Morioka"
25688 msgstr "Monrovia"
25689 
25690 #: japan.kgm:57 japan.kgm:58
25691 #, fuzzy, kde-format
25692 #| msgctxt "asia.kgm"
25693 #| msgid "Asia"
25694 msgctxt "japan.kgm"
25695 msgid "Akita"
25696 msgstr "Azija"
25697 
25698 #: japan.kgm:67 japan.kgm:68
25699 #, kde-format
25700 msgctxt "japan.kgm"
25701 msgid "Yamagata"
25702 msgstr ""
25703 
25704 #: japan.kgm:77
25705 #, fuzzy, kde-format
25706 #| msgctxt "china.kgm"
25707 #| msgid "Guiyang"
25708 msgctxt "japan.kgm"
25709 msgid "Miyagi"
25710 msgstr "Guiyang"
25711 
25712 #: japan.kgm:78
25713 #, fuzzy, kde-format
25714 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
25715 #| msgid "Siena"
25716 msgctxt "japan.kgm"
25717 msgid "Sendai"
25718 msgstr "Siena"
25719 
25720 #: japan.kgm:87 japan.kgm:88
25721 #, fuzzy, kde-format
25722 #| msgctxt "brazil.kgm"
25723 #| msgid "Natal"
25724 msgctxt "japan.kgm"
25725 msgid "Niigata"
25726 msgstr "Natal"
25727 
25728 #: japan.kgm:97 japan.kgm:98
25729 #, kde-format
25730 msgctxt "japan.kgm"
25731 msgid "Fukushima"
25732 msgstr ""
25733 
25734 #: japan.kgm:107 japan.kgm:108
25735 #, fuzzy, kde-format
25736 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
25737 #| msgid "Taranto"
25738 msgctxt "japan.kgm"
25739 msgid "Nagano"
25740 msgstr "Taranto"
25741 
25742 #: japan.kgm:117
25743 #, fuzzy, kde-format
25744 #| msgctxt "africa.kgm"
25745 #| msgid "Guinea"
25746 msgctxt "japan.kgm"
25747 msgid "Gunma"
25748 msgstr "Gvineja"
25749 
25750 #: japan.kgm:118
25751 #, fuzzy, kde-format
25752 #| msgctxt "asia.kgm"
25753 #| msgid "Malaysia"
25754 msgctxt "japan.kgm"
25755 msgid "Maebashi"
25756 msgstr "Malezija"
25757 
25758 #: japan.kgm:127
25759 #, fuzzy, kde-format
25760 #| msgctxt "germany.kgm"
25761 #| msgid "Thuringia"
25762 msgctxt "japan.kgm"
25763 msgid "Tochigi"
25764 msgstr "Tirinška"
25765 
25766 #: japan.kgm:128
25767 #, kde-format
25768 msgctxt "japan.kgm"
25769 msgid "Utsunomiya"
25770 msgstr ""
25771 
25772 #: japan.kgm:137
25773 #, kde-format
25774 msgctxt "japan.kgm"
25775 msgid "Ibaraki"
25776 msgstr ""
25777 
25778 #: japan.kgm:138
25779 #, fuzzy, kde-format
25780 #| msgctxt "canada.kgm"
25781 #| msgid "Manitoba"
25782 msgctxt "japan.kgm"
25783 msgid "Mito"
25784 msgstr "Manitoba"
25785 
25786 #: japan.kgm:147 japan.kgm:148
25787 #, fuzzy, kde-format
25788 #| msgctxt "asia.kgm"
25789 #| msgid "China"
25790 msgctxt "japan.kgm"
25791 msgid "Chiba"
25792 msgstr "Kina"
25793 
25794 #: japan.kgm:157 japan.kgm:158
25795 #, kde-format
25796 msgctxt "japan.kgm"
25797 msgid "Gifu"
25798 msgstr ""
25799 
25800 #: japan.kgm:167 japan.kgm:168
25801 #, kde-format
25802 msgctxt "japan.kgm"
25803 msgid "Shizuoka"
25804 msgstr ""
25805 
25806 #: japan.kgm:177 japan.kgm:178
25807 #, fuzzy, kde-format
25808 #| msgctxt "asia.kgm"
25809 #| msgid "Sana'a"
25810 msgctxt "japan.kgm"
25811 msgid "Saitama"
25812 msgstr "Sana'a"
25813 
25814 #: japan.kgm:187
25815 #, kde-format
25816 msgctxt "japan.kgm"
25817 msgid "Yamanashi"
25818 msgstr ""
25819 
25820 #: japan.kgm:188
25821 #, kde-format
25822 msgctxt "japan.kgm"
25823 msgid "Koufu"
25824 msgstr ""
25825 
25826 #: japan.kgm:197 japan.kgm:198
25827 #, fuzzy, kde-format
25828 #| msgctxt "asia.kgm"
25829 #| msgid "Myanmar"
25830 msgctxt "japan.kgm"
25831 msgid "Toyama"
25832 msgstr "Mjanma"
25833 
25834 #: japan.kgm:207
25835 #, kde-format
25836 msgctxt "japan.kgm"
25837 msgid "Ishikawa"
25838 msgstr ""
25839 
25840 #: japan.kgm:208
25841 #, fuzzy, kde-format
25842 #| msgctxt "africa.kgm"
25843 #| msgid "Tanzania"
25844 msgctxt "japan.kgm"
25845 msgid "Kanazawa"
25846 msgstr "Tanzanija"
25847 
25848 #: japan.kgm:217
25849 #, fuzzy, kde-format
25850 #| msgctxt "france.kgm"
25851 #| msgid "Auch"
25852 msgctxt "japan.kgm"
25853 msgid "Aichi"
25854 msgstr "Auch"
25855 
25856 #: japan.kgm:218
25857 #, fuzzy, kde-format
25858 #| msgctxt "brazil.kgm"
25859 #| msgid "Alagoas"
25860 msgctxt "japan.kgm"
25861 msgid "Nagoya"
25862 msgstr "Alagoas"
25863 
25864 #: japan.kgm:227 japan.kgm:228
25865 #, kde-format
25866 msgctxt "japan.kgm"
25867 msgid "Fukui"
25868 msgstr ""
25869 
25870 #: japan.kgm:237
25871 #, fuzzy, kde-format
25872 #| msgctxt "europe.kgm"
25873 #| msgid "Riga"
25874 msgctxt "japan.kgm"
25875 msgid "Shiga"
25876 msgstr "Riga"
25877 
25878 #: japan.kgm:238
25879 #, fuzzy, kde-format
25880 #| msgctxt "africa.kgm"
25881 #| msgid "Maseru"
25882 msgctxt "japan.kgm"
25883 msgid "Otsu"
25884 msgstr "Maseru"
25885 
25886 #: japan.kgm:247
25887 #, fuzzy, kde-format
25888 #| msgctxt "usa.kgm"
25889 #| msgid "Maine"
25890 msgctxt "japan.kgm"
25891 msgid "Mie"
25892 msgstr "Maine"
25893 
25894 #: japan.kgm:248
25895 #, kde-format
25896 msgctxt "japan.kgm"
25897 msgid "Tsu"
25898 msgstr ""
25899 
25900 #: japan.kgm:257 japan.kgm:258
25901 #, kde-format
25902 msgctxt "japan.kgm"
25903 msgid "Kyoto"
25904 msgstr ""
25905 
25906 #: japan.kgm:267
25907 #, fuzzy, kde-format
25908 #| msgctxt "africa.kgm"
25909 #| msgid "Togo"
25910 msgctxt "japan.kgm"
25911 msgid "Hyogo"
25912 msgstr "Togo"
25913 
25914 #: japan.kgm:268
25915 #, kde-format
25916 msgctxt "japan.kgm"
25917 msgid "Kobe"
25918 msgstr ""
25919 
25920 #: japan.kgm:277 japan.kgm:278
25921 #, fuzzy, kde-format
25922 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
25923 #| msgid "Novara"
25924 msgctxt "japan.kgm"
25925 msgid "Nara"
25926 msgstr "Novara"
25927 
25928 #: japan.kgm:287 japan.kgm:288
25929 #, fuzzy, kde-format
25930 #| msgctxt "africa.kgm"
25931 #| msgid "Lusaka"
25932 msgctxt "japan.kgm"
25933 msgid "Osaka"
25934 msgstr "Lusaka"
25935 
25936 #: japan.kgm:297 japan.kgm:298
25937 #, kde-format
25938 msgctxt "japan.kgm"
25939 msgid "Wakayama"
25940 msgstr ""
25941 
25942 #: japan.kgm:307 japan.kgm:308
25943 #, fuzzy, kde-format
25944 #| msgctxt "usa.kgm"
25945 #| msgid "Oklahoma"
25946 msgctxt "japan.kgm"
25947 msgid "Okayama"
25948 msgstr "Oklahoma"
25949 
25950 #: japan.kgm:317 japan.kgm:318
25951 #, kde-format
25952 msgctxt "japan.kgm"
25953 msgid "Tottori"
25954 msgstr ""
25955 
25956 #: japan.kgm:327
25957 #, fuzzy, kde-format
25958 #| msgctxt "china.kgm"
25959 #| msgid "Shanxi"
25960 msgctxt "japan.kgm"
25961 msgid "Shimane"
25962 msgstr "Shanxi"
25963 
25964 #: japan.kgm:328
25965 #, fuzzy, kde-format
25966 #| msgctxt "africa.kgm"
25967 #| msgid "Maseru"
25968 msgctxt "japan.kgm"
25969 msgid "Matsue"
25970 msgstr "Maseru"
25971 
25972 #: japan.kgm:337 japan.kgm:338
25973 #, fuzzy, kde-format
25974 #| msgctxt "world.kgm"
25975 #| msgid "Nicosia"
25976 msgctxt "japan.kgm"
25977 msgid "Hiroshima"
25978 msgstr "Nikozija"
25979 
25980 #: japan.kgm:347 japan.kgm:348
25981 #, kde-format
25982 msgctxt "japan.kgm"
25983 msgid "Yamaguchi"
25984 msgstr ""
25985 
25986 #: japan.kgm:356 japan.kgm:357
25987 #, kde-format
25988 msgctxt "japan.kgm"
25989 msgid "Fukuoka"
25990 msgstr ""
25991 
25992 #: japan.kgm:365 japan.kgm:366
25993 #, fuzzy, kde-format
25994 #| msgctxt "asia.kgm"
25995 #| msgid "Asia"
25996 msgctxt "japan.kgm"
25997 msgid "Oita"
25998 msgstr "Azija"
25999 
26000 #: japan.kgm:374 japan.kgm:375
26001 #, kde-format
26002 msgctxt "japan.kgm"
26003 msgid "Miyazaki"
26004 msgstr ""
26005 
26006 #: japan.kgm:383 japan.kgm:384
26007 #, kde-format
26008 msgctxt "japan.kgm"
26009 msgid "Kagoshima"
26010 msgstr ""
26011 
26012 #: japan.kgm:392 japan.kgm:393
26013 #, kde-format
26014 msgctxt "japan.kgm"
26015 msgid "Kumamoto"
26016 msgstr ""
26017 
26018 #: japan.kgm:401 japan.kgm:402
26019 #, fuzzy, kde-format
26020 #| msgctxt "china.kgm"
26021 #| msgid "Shanghai"
26022 msgctxt "japan.kgm"
26023 msgid "Saga"
26024 msgstr "Shanghai"
26025 
26026 #: japan.kgm:410 japan.kgm:411
26027 #, fuzzy, kde-format
26028 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
26029 #| msgid "Ragusa"
26030 msgctxt "japan.kgm"
26031 msgid "Nagasaki"
26032 msgstr "Ragusa"
26033 
26034 #: japan.kgm:420
26035 #, kde-format
26036 msgctxt "japan.kgm"
26037 msgid "Ehime"
26038 msgstr ""
26039 
26040 #: japan.kgm:421
26041 #, fuzzy, kde-format
26042 #| msgctxt "asia.kgm"
26043 #| msgid "Manama"
26044 msgctxt "japan.kgm"
26045 msgid "Matsuyama"
26046 msgstr "Manama"
26047 
26048 #: japan.kgm:430 japan.kgm:431
26049 #, fuzzy, kde-format
26050 #| msgctxt "austria.kgm"
26051 #| msgid "Carinthia"
26052 msgctxt "japan.kgm"
26053 msgid "Kochi"
26054 msgstr "Carinthia"
26055 
26056 #: japan.kgm:440 japan.kgm:441
26057 #, fuzzy, kde-format
26058 #| msgctxt "africa.kgm"
26059 #| msgid "Tunisia"
26060 msgctxt "japan.kgm"
26061 msgid "Tokushima"
26062 msgstr "Tunis"
26063 
26064 #: japan.kgm:450
26065 #, fuzzy, kde-format
26066 #| msgctxt "africa.kgm"
26067 #| msgid "Kampala"
26068 msgctxt "japan.kgm"
26069 msgid "Kagawa"
26070 msgstr "Kampala"
26071 
26072 #: japan.kgm:451
26073 #, kde-format
26074 msgctxt "japan.kgm"
26075 msgid "Takamatsu"
26076 msgstr ""
26077 
26078 #: japan.kgm:460
26079 #, fuzzy, kde-format
26080 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
26081 #| msgid "Managua"
26082 msgctxt "japan.kgm"
26083 msgid "Kanagawa"
26084 msgstr "Managua"
26085 
26086 #: japan.kgm:461
26087 #, kde-format
26088 msgctxt "japan.kgm"
26089 msgid "Yokohama"
26090 msgstr ""
26091 
26092 #: japan.kgm:470 japan.kgm:471
26093 #, fuzzy, kde-format
26094 #| msgctxt "asia.kgm"
26095 #| msgid "Tokyo"
26096 msgctxt "japan.kgm"
26097 msgid "Tokyo"
26098 msgstr "Tokijo"
26099 
26100 #: japan.kgm:480
26101 #, fuzzy, kde-format
26102 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
26103 #| msgid "Ottawa"
26104 msgctxt "japan.kgm"
26105 msgid "Okinawa"
26106 msgstr "Ottawa"
26107 
26108 #: japan.kgm:481
26109 #, fuzzy, kde-format
26110 #| msgctxt "brazil.kgm"
26111 #| msgid "Natal"
26112 msgctxt "japan.kgm"
26113 msgid "Naha"
26114 msgstr "Natal"
26115 
26116 #: jharkhand.kgm:5
26117 #, fuzzy, kde-format
26118 #| msgctxt "china.kgm"
26119 #| msgid "Shaanxi"
26120 msgctxt "jharkhand.kgm"
26121 msgid "Jharkhand"
26122 msgstr "Shaanxi"
26123 
26124 #: jharkhand.kgm:6
26125 #, fuzzy, kde-format
26126 #| msgctxt "brazil.kgm"
26127 #| msgid "Federal District"
26128 msgctxt "jharkhand.kgm"
26129 msgid "District"
26130 msgstr "Federalni Distrikt"
26131 
26132 #: jharkhand.kgm:9
26133 #, fuzzy, kde-format
26134 #| msgctxt "china.kgm"
26135 #| msgid "Shaanxi"
26136 msgctxt "jharkhand.kgm"
26137 msgid "Not Jharkhand"
26138 msgstr "Shaanxi"
26139 
26140 #: jharkhand.kgm:14
26141 #, fuzzy, kde-format
26142 #| msgctxt "africa.kgm"
26143 #| msgid "Frontier"
26144 msgctxt "jharkhand.kgm"
26145 msgid "Frontier"
26146 msgstr "Rubno područje"
26147 
26148 #: jharkhand.kgm:19 jharkhand.kgm:20
26149 #, fuzzy, kde-format
26150 #| msgctxt "brazil.kgm"
26151 #| msgid "Parana"
26152 msgctxt "jharkhand.kgm"
26153 msgid "Garhwa"
26154 msgstr "Parana"
26155 
26156 #: jharkhand.kgm:24 jharkhand.kgm:25
26157 #, fuzzy, kde-format
26158 #| msgctxt "africa.kgm"
26159 #| msgid "Water"
26160 msgctxt "jharkhand.kgm"
26161 msgid "Latehar"
26162 msgstr "Voda"
26163 
26164 #: jharkhand.kgm:29 jharkhand.kgm:30
26165 #, fuzzy, kde-format
26166 #| msgctxt "africa.kgm"
26167 #| msgid "Guinea"
26168 msgctxt "jharkhand.kgm"
26169 msgid "Gumla"
26170 msgstr "Gvineja"
26171 
26172 #: jharkhand.kgm:34 jharkhand.kgm:35
26173 #, fuzzy, kde-format
26174 #| msgctxt "france.kgm"
26175 #| msgid "Gard"
26176 msgctxt "jharkhand.kgm"
26177 msgid "Lohardaga"
26178 msgstr "Gard"
26179 
26180 #: jharkhand.kgm:39 jharkhand.kgm:40
26181 #, fuzzy, kde-format
26182 #| msgctxt "africa.kgm"
26183 #| msgid "Somalia"
26184 msgctxt "jharkhand.kgm"
26185 msgid "Simdega"
26186 msgstr "Somalija"
26187 
26188 #: jharkhand.kgm:44
26189 #, kde-format
26190 msgctxt "jharkhand.kgm"
26191 msgid "Paschim Singhbhum"
26192 msgstr ""
26193 
26194 #: jharkhand.kgm:45
26195 #, fuzzy, kde-format
26196 #| msgctxt "asia.kgm"
26197 #| msgid "China"
26198 msgctxt "jharkhand.kgm"
26199 msgid "Chaibasa"
26200 msgstr "Kina"
26201 
26202 #: jharkhand.kgm:49 jharkhand.kgm:50
26203 #, fuzzy, kde-format
26204 #| msgctxt "austria.kgm"
26205 #| msgid "Carinthia"
26206 msgctxt "jharkhand.kgm"
26207 msgid "Ranchi"
26208 msgstr "Carinthia"
26209 
26210 #: jharkhand.kgm:54 jharkhand.kgm:55
26211 #, fuzzy, kde-format
26212 #| msgctxt "europe.kgm"
26213 #| msgid "Serbia"
26214 msgctxt "jharkhand.kgm"
26215 msgid "Seraikela"
26216 msgstr "Srbija"
26217 
26218 #: jharkhand.kgm:59
26219 #, kde-format
26220 msgctxt "jharkhand.kgm"
26221 msgid "Purba Singhbhum"
26222 msgstr ""
26223 
26224 #: jharkhand.kgm:60
26225 #, fuzzy, kde-format
26226 #| msgctxt "brazil.kgm"
26227 #| msgid "Acre"
26228 msgctxt "jharkhand.kgm"
26229 msgid "Jamshedpur"
26230 msgstr "Acre"
26231 
26232 #: jharkhand.kgm:64 jharkhand.kgm:65
26233 #, fuzzy, kde-format
26234 #| msgctxt "brazil.kgm"
26235 #| msgid "Paraiba"
26236 msgctxt "jharkhand.kgm"
26237 msgid "Hazaribag"
26238 msgstr "Paraiba"
26239 
26240 #: jharkhand.kgm:69 jharkhand.kgm:70
26241 #, fuzzy, kde-format
26242 #| msgctxt "europe.kgm"
26243 #| msgid "Germany"
26244 msgctxt "jharkhand.kgm"
26245 msgid "Koderma"
26246 msgstr "Njemačka"
26247 
26248 #: jharkhand.kgm:74 jharkhand.kgm:75
26249 #, kde-format
26250 msgctxt "jharkhand.kgm"
26251 msgid "Giridih"
26252 msgstr ""
26253 
26254 #: jharkhand.kgm:79 jharkhand.kgm:80
26255 #, fuzzy, kde-format
26256 #| msgctxt "world.kgm"
26257 #| msgid "Monaco"
26258 msgctxt "jharkhand.kgm"
26259 msgid "Bokaro"
26260 msgstr "Monako"
26261 
26262 #: jharkhand.kgm:84 jharkhand.kgm:85
26263 #, fuzzy, kde-format
26264 #| msgctxt "africa.kgm"
26265 #| msgid "Ghana"
26266 msgctxt "jharkhand.kgm"
26267 msgid "Dhanbad"
26268 msgstr "Gana"
26269 
26270 #: jharkhand.kgm:89 jharkhand.kgm:90
26271 #, fuzzy, kde-format
26272 #| msgctxt "africa.kgm"
26273 #| msgid "Harare"
26274 msgctxt "jharkhand.kgm"
26275 msgid "Jamtara"
26276 msgstr "Harare"
26277 
26278 #: jharkhand.kgm:94 jharkhand.kgm:95
26279 #, fuzzy, kde-format
26280 #| msgctxt "asia.kgm"
26281 #| msgid "Doha"
26282 msgctxt "jharkhand.kgm"
26283 msgid "Deoghar"
26284 msgstr "Doha"
26285 
26286 #: jharkhand.kgm:99
26287 #, fuzzy, kde-format
26288 #| msgctxt "brazil.kgm"
26289 #| msgid "Santa Catarina"
26290 msgctxt "jharkhand.kgm"
26291 msgid "Santhal Pargana"
26292 msgstr "Santa Catarina"
26293 
26294 #: jharkhand.kgm:100
26295 #, fuzzy, kde-format
26296 #| msgctxt "africa.kgm"
26297 #| msgid "Guinea"
26298 msgctxt "jharkhand.kgm"
26299 msgid "Dumka"
26300 msgstr "Gvineja"
26301 
26302 #: jharkhand.kgm:104 jharkhand.kgm:105
26303 #, fuzzy, kde-format
26304 #| msgctxt "france.kgm"
26305 #| msgid "Pau"
26306 msgctxt "jharkhand.kgm"
26307 msgid "Pakur"
26308 msgstr "Pau"
26309 
26310 #: jharkhand.kgm:109 jharkhand.kgm:110
26311 #, fuzzy, kde-format
26312 #| msgctxt "europe.kgm"
26313 #| msgid "Riga"
26314 msgctxt "jharkhand.kgm"
26315 msgid "Sahibganj"
26316 msgstr "Riga"
26317 
26318 #: jharkhand.kgm:114 jharkhand.kgm:115
26319 #, fuzzy, kde-format
26320 #| msgctxt "brazil.kgm"
26321 #| msgid "Goias"
26322 msgctxt "jharkhand.kgm"
26323 msgid "Godda"
26324 msgstr "Goias"
26325 
26326 #: jharkhand.kgm:119
26327 #, fuzzy, kde-format
26328 #| msgctxt "france.kgm"
26329 #| msgid "Pau"
26330 msgctxt "jharkhand.kgm"
26331 msgid "Palamu"
26332 msgstr "Pau"
26333 
26334 #: jharkhand.kgm:120
26335 #, fuzzy, kde-format
26336 #| msgctxt "africa.kgm"
26337 #| msgid "Uganda"
26338 msgctxt "jharkhand.kgm"
26339 msgid "Daltonganj"
26340 msgstr "Uganda"
26341 
26342 #: jharkhand.kgm:124 jharkhand.kgm:125
26343 #, fuzzy, kde-format
26344 #| msgctxt "asia.kgm"
26345 #| msgid "China"
26346 msgctxt "jharkhand.kgm"
26347 msgid "Chatra"
26348 msgstr "Kina"
26349 
26350 #: kazakhstan.kgm:5
26351 #, fuzzy, kde-format
26352 #| msgctxt "asia.kgm"
26353 #| msgid "Kazakhstan"
26354 msgctxt "kazakhstan.kgm"
26355 msgid "Kazakhstan"
26356 msgstr "Kazahstan"
26357 
26358 #: kazakhstan.kgm:6
26359 #, fuzzy, kde-format
26360 #| msgctxt "usa.kgm"
26361 #| msgid "Providence"
26362 msgctxt "kazakhstan.kgm"
26363 msgid "Provinces"
26364 msgstr "Providence"
26365 
26366 #: kazakhstan.kgm:9
26367 #, fuzzy, kde-format
26368 #| msgctxt "africa.kgm"
26369 #| msgid "Frontier"
26370 msgctxt "kazakhstan.kgm"
26371 msgid "Frontier"
26372 msgstr "Rubno područje"
26373 
26374 #: kazakhstan.kgm:14
26375 #, fuzzy, kde-format
26376 #| msgctxt "africa.kgm"
26377 #| msgid "Water"
26378 msgctxt "kazakhstan.kgm"
26379 msgid "Water"
26380 msgstr "Voda"
26381 
26382 #: kazakhstan.kgm:19
26383 #, fuzzy, kde-format
26384 #| msgctxt "asia.kgm"
26385 #| msgid "Kazakhstan"
26386 msgctxt "kazakhstan.kgm"
26387 msgid "Not Kazakhstan"
26388 msgstr "Kazahstan"
26389 
26390 #: kazakhstan.kgm:24
26391 #, fuzzy, kde-format
26392 #| msgctxt "asia.kgm"
26393 #| msgid "Astana"
26394 msgctxt "kazakhstan.kgm"
26395 msgid "Astana"
26396 msgstr "Astana"
26397 
26398 #: kazakhstan.kgm:29
26399 #, kde-format
26400 msgctxt "kazakhstan.kgm"
26401 msgid "Almaty city"
26402 msgstr ""
26403 
26404 #: kazakhstan.kgm:34
26405 #, fuzzy, kde-format
26406 #| msgctxt "china.kgm"
26407 #| msgid "Haikou"
26408 msgctxt "kazakhstan.kgm"
26409 msgid "Baikonur"
26410 msgstr "Haikou"
26411 
26412 #: kazakhstan.kgm:39
26413 #, fuzzy, kde-format
26414 #| msgctxt "usa.kgm"
26415 #| msgid "Albany"
26416 msgctxt "kazakhstan.kgm"
26417 msgid "Almaty"
26418 msgstr "Albany"
26419 
26420 #: kazakhstan.kgm:40
26421 #, fuzzy, kde-format
26422 #| msgctxt "asia.kgm"
26423 #| msgid "Thailand"
26424 msgctxt "kazakhstan.kgm"
26425 msgid "Taldykorgan"
26426 msgstr "Tajland"
26427 
26428 #: kazakhstan.kgm:44
26429 #, fuzzy, kde-format
26430 #| msgctxt "africa.kgm"
26431 #| msgid "Angola"
26432 msgctxt "kazakhstan.kgm"
26433 msgid "Aqmola"
26434 msgstr "Angola"
26435 
26436 #: kazakhstan.kgm:45
26437 #, fuzzy, kde-format
26438 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
26439 #| msgid "Roseau"
26440 msgctxt "kazakhstan.kgm"
26441 msgid "Koksetau"
26442 msgstr "Roseau"
26443 
26444 #: kazakhstan.kgm:49 kazakhstan.kgm:50
26445 #, kde-format
26446 msgctxt "kazakhstan.kgm"
26447 msgid "Aqtöbe"
26448 msgstr ""
26449 
26450 #: kazakhstan.kgm:54 kazakhstan.kgm:55
26451 #, fuzzy, kde-format
26452 #| msgctxt "austria.kgm"
26453 #| msgid "Styria"
26454 msgctxt "kazakhstan.kgm"
26455 msgid "Atyrau"
26456 msgstr "Styria"
26457 
26458 #: kazakhstan.kgm:59
26459 #, kde-format
26460 msgctxt "kazakhstan.kgm"
26461 msgid "Batys Qazaqstan"
26462 msgstr ""
26463 
26464 #: kazakhstan.kgm:60
26465 #, kde-format
26466 msgctxt "kazakhstan.kgm"
26467 msgid "Oral"
26468 msgstr ""
26469 
26470 #: kazakhstan.kgm:64
26471 #, kde-format
26472 msgctxt "kazakhstan.kgm"
26473 msgid "Mangghystau"
26474 msgstr ""
26475 
26476 #: kazakhstan.kgm:65
26477 #, kde-format
26478 msgctxt "kazakhstan.kgm"
26479 msgid "Aqtau"
26480 msgstr ""
26481 
26482 #: kazakhstan.kgm:69
26483 #, kde-format
26484 msgctxt "kazakhstan.kgm"
26485 msgid "Ongtüstik Qazaqstan"
26486 msgstr ""
26487 
26488 #: kazakhstan.kgm:70
26489 #, fuzzy, kde-format
26490 #| msgctxt "asia.kgm"
26491 #| msgid "Tashkent"
26492 msgctxt "kazakhstan.kgm"
26493 msgid "Shymkent"
26494 msgstr "Taškent"
26495 
26496 #: kazakhstan.kgm:74 kazakhstan.kgm:75
26497 #, fuzzy, kde-format
26498 #| msgctxt "spain.kgm"
26499 #| msgid "Pamplona"
26500 msgctxt "kazakhstan.kgm"
26501 msgid "Pavlodar"
26502 msgstr "Pamplona"
26503 
26504 #: kazakhstan.kgm:79
26505 #, fuzzy, kde-format
26506 #| msgctxt "southamerica.kgm"
26507 #| msgid "Paraguay"
26508 msgctxt "kazakhstan.kgm"
26509 msgid "Qaraghandy"
26510 msgstr "Paragvaj"
26511 
26512 #: kazakhstan.kgm:80
26513 #, fuzzy, kde-format
26514 #| msgctxt "africa.kgm"
26515 #| msgid "Luanda"
26516 msgctxt "kazakhstan.kgm"
26517 msgid "Karaganda"
26518 msgstr "Luanda"
26519 
26520 #: kazakhstan.kgm:84
26521 #, fuzzy, kde-format
26522 #| msgctxt "asia.kgm"
26523 #| msgid "Astana"
26524 msgctxt "kazakhstan.kgm"
26525 msgid "Qostanay"
26526 msgstr "Astana"
26527 
26528 #: kazakhstan.kgm:85
26529 #, fuzzy, kde-format
26530 #| msgctxt "asia.kgm"
26531 #| msgid "Astana"
26532 msgctxt "kazakhstan.kgm"
26533 msgid "Kostanai"
26534 msgstr "Astana"
26535 
26536 #: kazakhstan.kgm:89 kazakhstan.kgm:90
26537 #, fuzzy, kde-format
26538 #| msgctxt "usa.kgm"
26539 #| msgid "Florida"
26540 msgctxt "kazakhstan.kgm"
26541 msgid "Qyzylorda"
26542 msgstr "Florida"
26543 
26544 #: kazakhstan.kgm:94
26545 #, kde-format
26546 msgctxt "kazakhstan.kgm"
26547 msgid "Shyghys Qazaqstan"
26548 msgstr ""
26549 
26550 #: kazakhstan.kgm:95
26551 #, fuzzy, kde-format
26552 #| msgctxt "africa.kgm"
26553 #| msgid "Yemen"
26554 msgctxt "kazakhstan.kgm"
26555 msgid "Öskemen"
26556 msgstr "Jemen"
26557 
26558 #: kazakhstan.kgm:99
26559 #, kde-format
26560 msgctxt "kazakhstan.kgm"
26561 msgid "Soltustik Qazaqstan"
26562 msgstr ""
26563 
26564 #: kazakhstan.kgm:100
26565 #, fuzzy, kde-format
26566 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
26567 #| msgid "Pavia"
26568 msgctxt "kazakhstan.kgm"
26569 msgid "Petropavl"
26570 msgstr "Pavia"
26571 
26572 #: kazakhstan.kgm:104
26573 #, fuzzy, kde-format
26574 #| msgctxt "asia.kgm"
26575 #| msgid "Kabul"
26576 msgctxt "kazakhstan.kgm"
26577 msgid "Zhambyl"
26578 msgstr "Kabul"
26579 
26580 #: kazakhstan.kgm:105
26581 #, fuzzy, kde-format
26582 #| msgctxt "asia.kgm"
26583 #| msgid "Taiwan"
26584 msgctxt "kazakhstan.kgm"
26585 msgid "Taraz"
26586 msgstr "Tajvan"
26587 
26588 #: kgeography.cpp:58
26589 #, kde-format
26590 msgid "E&xplore Map"
26591 msgstr "&Pretraži kartu"
26592 
26593 #: kgeography.cpp:59
26594 #, kde-format
26595 msgid ""
26596 "In this section left click on any part of the map to learn about the "
26597 "divisions"
26598 msgstr ""
26599 "Da biste saznali o područjima, lijevom tipkom miša kliknite bilo koji dio "
26600 "karte"
26601 
26602 #: kgeography.cpp:60
26603 #, kde-format
26604 msgid "Test Yourself:"
26605 msgstr ""
26606 
26607 #: kgeography.cpp:62
26608 #, kde-format
26609 msgid "&Location of Regions"
26610 msgstr ""
26611 
26612 #: kgeography.cpp:63
26613 #, kde-format
26614 msgid ""
26615 "In this challenge you are given a division name on the left under the menu "
26616 "and you must find it on the map and click on it"
26617 msgstr ""
26618 "U ovom dijelu izazova, ispod izbornika s lijeve strane ponuđen vam je naziv "
26619 "područja, a vi ga morate pronaći na karti i kliknuti ga"
26620 
26621 #: kgeography.cpp:64
26622 #, kde-format
26623 msgid "&Place Regions in the Map"
26624 msgstr ""
26625 
26626 #: kgeography.cpp:65
26627 #, fuzzy, kde-format
26628 #| msgid ""
26629 #| "In this challenge you are given theshape of a region and you must place "
26630 #| "it on the map"
26631 msgid ""
26632 "In this challenge you are given the shape of a region and you must place it "
26633 "on the map"
26634 msgstr ""
26635 "U ovom dijelu izazova ponuđen vam je obris područja, a vi ga morate "
26636 "smjestiti na kartu"
26637 
26638 #: kgeography.cpp:66
26639 #, fuzzy, kde-format
26640 msgid "&Regions by Capital"
26641 msgstr "Regina je glavni grad..."
26642 
26643 #: kgeography.cpp:67
26644 #, kde-format
26645 msgid "In this quiz you have to guess the division name given its capital"
26646 msgstr ""
26647 "U ovom kvizu morate pogoditi naziv područja na osnovu njegovog glavnog grada"
26648 
26649 #: kgeography.cpp:68
26650 #, kde-format
26651 msgid "&Capitals of Regions"
26652 msgstr "&Glavni gradovi područja"
26653 
26654 #: kgeography.cpp:69
26655 #, kde-format
26656 msgid "In this quiz you have to guess the capital of a given division name"
26657 msgstr "U ovom kvizu morate pogoditi glavni grad ponuđenog područja"
26658 
26659 #: kgeography.cpp:70
26660 #, kde-format
26661 msgid "Re&gions by Flag"
26662 msgstr ""
26663 
26664 #: kgeography.cpp:71
26665 #, kde-format
26666 msgid "In this quiz you have to guess the division name given its flag"
26667 msgstr "U ovom kvizu morate pogoditi naziv područja na osnovu njegove zastave"
26668 
26669 #: kgeography.cpp:72
26670 #, kde-format
26671 msgid "&Flags of Regions"
26672 msgstr "&Zastave područja"
26673 
26674 #: kgeography.cpp:73
26675 #, kde-format
26676 msgid "In this quiz you have to guess the flag of a division given its name"
26677 msgstr "U ovom kvizu morate pogoditi zastavu ponuđenog područja"
26678 
26679 #: kgeography.cpp:109
26680 #, kde-format
26681 msgid "&Open Map..."
26682 msgstr "&Otvori kartu …"
26683 
26684 #: kgeography.cpp:114
26685 #, kde-format
26686 msgid "&Zoom"
26687 msgstr ""
26688 
26689 #: kgeography.cpp:119
26690 #, kde-format
26691 msgid "&Original Size"
26692 msgstr "&Izvorna veličina"
26693 
26694 #: kgeography.cpp:124
26695 #, kde-format
26696 msgid "&Automatic Zoom"
26697 msgstr ""
26698 
26699 #: kgeography.cpp:129
26700 #, kde-format
26701 msgid "&Move"
26702 msgstr "&Premjesti"
26703 
26704 #: kgeography.cpp:134 kgeography.cpp:453
26705 #, kde-format
26706 msgid "Disclaimer"
26707 msgstr "Izjava o odricanju"
26708 
26709 #: kgeography.cpp:138
26710 #, fuzzy, kde-format
26711 #| msgctxt "africa.kgm"
26712 #| msgid "Maputo"
26713 msgid "Map author"
26714 msgstr "Maputo"
26715 
26716 #: kgeography.cpp:170
26717 #, fuzzy, kde-format
26718 #| msgctxt "italy.kgm"
26719 #| msgid "Genoa"
26720 msgid "General"
26721 msgstr "Genova"
26722 
26723 #: kgeography.cpp:203
26724 #, kde-format
26725 msgid "Could not open last used map. Error parsing %1: %2"
26726 msgstr ""
26727 "Otvaranje posljednje upotrebljene karte nije moguće. Pogreška pri "
26728 "raščlanjivanju %1: %2"
26729 
26730 #: kgeography.cpp:211
26731 #, kde-format
26732 msgid "There is no current map"
26733 msgstr "Nema trenutne karte"
26734 
26735 #: kgeography.cpp:262
26736 #, kde-format
26737 msgid "Number of Questions"
26738 msgstr "Broj pitanja"
26739 
26740 #: kgeography.cpp:263
26741 #, kde-format
26742 msgid "How many questions do you want? (1 to %1)"
26743 msgstr "Koliko pitanje želite? (od 1 do %1)"
26744 
26745 #: kgeography.cpp:422
26746 #, kde-format
26747 msgid "&Location of %1"
26748 msgstr ""
26749 
26750 #: kgeography.cpp:423
26751 #, kde-format
26752 msgid "&Place %1 in the Map"
26753 msgstr ""
26754 
26755 #: kgeography.cpp:426
26756 #, kde-format
26757 msgid "%1 by Flag"
26758 msgstr ""
26759 
26760 #: kgeography.cpp:427
26761 #, kde-format
26762 msgid "&Flags of %1"
26763 msgstr ""
26764 
26765 #: kgeography.cpp:429
26766 #, fuzzy, kde-format
26767 #| msgid "<qt>Current map:<br><b>%1<b></qt>"
26768 msgid "<qt>Current map:<br /><b>%1</b></qt>"
26769 msgstr "<qt>Trenutna karta:<br><b>%1<b></qt>"
26770 
26771 #: kgeography.cpp:452
26772 #, kde-format
26773 msgid ""
26774 "Maps, flags, translations, etc. are as accurate as their respective authors "
26775 "could achieve, but KGeography should not be taken as an authoritative source."
26776 msgstr ""
26777 "Karte, zastave, prijevodi i ostalo, preciznu su koliko su autori "
26778 "odgovarajućih dijelova porgama uspjeli postići. Unatoč tome, KZemljopis ne "
26779 "bi se smjelo upotrebljavati kao službeni izvor podataka."
26780 
26781 #: kgeography.cpp:460
26782 #, kde-format
26783 msgid "This map has been created by %1."
26784 msgstr ""
26785 
26786 #: kgeography.cpp:460
26787 #, fuzzy, kde-format
26788 #| msgctxt "africa.kgm"
26789 #| msgid "Maputo"
26790 msgid "Map Author"
26791 msgstr "Maputo"
26792 
26793 #. i18n: ectx: label, entry (lastMap), group (general)
26794 #: kgeography.kcfg:9
26795 #, kde-format
26796 msgid "The last opened map"
26797 msgstr "Posljednja otvorena karta"
26798 
26799 #. i18n: ectx: label, entry (questionPlacingScheme), group (general)
26800 #: kgeography.kcfg:12
26801 #, kde-format
26802 msgid "Placement alignment of the question"
26803 msgstr ""
26804 
26805 #. i18n: ectx: label, entry (waitsForValidation), group (general)
26806 #: kgeography.kcfg:27
26807 #, kde-format
26808 msgid "Ask for validation before next question"
26809 msgstr ""
26810 
26811 #. i18n: ectx: label, entry (focusFollowsMouse), group (general)
26812 #: kgeography.kcfg:31
26813 #, kde-format
26814 msgid ""
26815 "Whether press on space while hovering a button should trigger that button"
26816 msgstr ""
26817 
26818 #. i18n: ectx: label, entry (tooltipFollowsMouse), group (general)
26819 #: kgeography.kcfg:35
26820 #, kde-format
26821 msgid "Whether the map tooltip follows mouse movement"
26822 msgstr ""
26823 
26824 #. i18n: ectx: label, entry (colorDisguise), group (general)
26825 #: kgeography.kcfg:39
26826 #, kde-format
26827 msgid "What to do to colors of divisions"
26828 msgstr ""
26829 
26830 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_questionPlacingScheme)
26831 #: kgeographyoptions.ui:17
26832 #, kde-format
26833 msgid "&Question Alignment"
26834 msgstr ""
26835 
26836 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, topleftRadio)
26837 #: kgeographyoptions.ui:23
26838 #, kde-format
26839 msgid "Top-l&eft"
26840 msgstr ""
26841 
26842 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, topRadio)
26843 #: kgeographyoptions.ui:30
26844 #, kde-format
26845 msgid "&Top"
26846 msgstr ""
26847 
26848 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, toprightRadio)
26849 #: kgeographyoptions.ui:37
26850 #, kde-format
26851 msgid "Top-r&ight"
26852 msgstr ""
26853 
26854 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, leftRadio)
26855 #: kgeographyoptions.ui:44
26856 #, kde-format
26857 msgid "&Left"
26858 msgstr ""
26859 
26860 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, centerRadio)
26861 #: kgeographyoptions.ui:51
26862 #, fuzzy, kde-format
26863 #| msgctxt "france.kgm"
26864 #| msgid "Charente"
26865 msgid "&Center"
26866 msgstr "Charente"
26867 
26868 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rightRadio)
26869 #: kgeographyoptions.ui:58
26870 #, kde-format
26871 msgid "&Right"
26872 msgstr ""
26873 
26874 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, bottomleftRadio)
26875 #: kgeographyoptions.ui:65
26876 #, kde-format
26877 msgid "Bottom-le&ft"
26878 msgstr ""
26879 
26880 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, bottomRadio)
26881 #: kgeographyoptions.ui:72
26882 #, kde-format
26883 msgid "&Bottom"
26884 msgstr ""
26885 
26886 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, bottomrightRadio)
26887 #: kgeographyoptions.ui:79
26888 #, kde-format
26889 msgid "Bottom-ri&ght"
26890 msgstr ""
26891 
26892 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_waitsForValidation)
26893 #: kgeographyoptions.ui:89
26894 #, kde-format
26895 msgid ""
26896 "Whether the user will have to click \"Accept\" after choosing an answer or "
26897 "not"
26898 msgstr ""
26899 
26900 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_waitsForValidation)
26901 #: kgeographyoptions.ui:92
26902 #, kde-format
26903 msgid "&Wait for validation"
26904 msgstr ""
26905 
26906 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_focusFollowsMouse)
26907 #: kgeographyoptions.ui:99
26908 #, kde-format
26909 msgid "Whether pressing space will trigger button under mouse or not"
26910 msgstr ""
26911 
26912 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_focusFollowsMouse)
26913 #: kgeographyoptions.ui:102
26914 #, kde-format
26915 msgid "&Focus follows mouse"
26916 msgstr ""
26917 
26918 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_tooltipFollowsMouse)
26919 #: kgeographyoptions.ui:109
26920 #, kde-format
26921 msgid ""
26922 "Whether the map tooltip will follow mouse when it is pressed and moving "
26923 "across the map or not"
26924 msgstr ""
26925 
26926 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_tooltipFollowsMouse)
26927 #: kgeographyoptions.ui:112
26928 #, kde-format
26929 msgid "&Move map tooltip on mouse move"
26930 msgstr ""
26931 
26932 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, kcfg_colorDisguise)
26933 #: kgeographyoptions.ui:122
26934 #, kde-format
26935 msgid ""
26936 "Choose if you want to keep current divisions colors or have random colors."
26937 msgstr ""
26938 
26939 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_colorDisguise)
26940 #: kgeographyoptions.ui:125
26941 #, kde-format
26942 msgid "Map divisions colors"
26943 msgstr ""
26944 
26945 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, noColorDisguiseRadio)
26946 #: kgeographyoptions.ui:131
26947 #, kde-format
26948 msgid "Always the same"
26949 msgstr ""
26950 
26951 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, scrambleColorDisguiseRadio)
26952 #: kgeographyoptions.ui:138
26953 #, kde-format
26954 msgid "Use random colors"
26955 msgstr ""
26956 
26957 #: kyrgyzstan.kgm:5
26958 #, fuzzy, kde-format
26959 #| msgctxt "asia.kgm"
26960 #| msgid "Kyrgyzstan"
26961 msgctxt "kyrgyzstan.kgm"
26962 msgid "Kyrgyzstan"
26963 msgstr "Kirgistan"
26964 
26965 #: kyrgyzstan.kgm:6
26966 #, fuzzy, kde-format
26967 #| msgctxt "usa.kgm"
26968 #| msgid "Providence"
26969 msgctxt "kyrgyzstan.kgm"
26970 msgid "Provinces"
26971 msgstr "Providence"
26972 
26973 #: kyrgyzstan.kgm:9
26974 #, fuzzy, kde-format
26975 #| msgctxt "africa.kgm"
26976 #| msgid "Frontier"
26977 msgctxt "kyrgyzstan.kgm"
26978 msgid "Frontier"
26979 msgstr "Rubno područje"
26980 
26981 #: kyrgyzstan.kgm:14
26982 #, fuzzy, kde-format
26983 #| msgctxt "africa.kgm"
26984 #| msgid "Water"
26985 msgctxt "kyrgyzstan.kgm"
26986 msgid "Water"
26987 msgstr "Voda"
26988 
26989 #: kyrgyzstan.kgm:19
26990 #, fuzzy, kde-format
26991 #| msgctxt "asia.kgm"
26992 #| msgid "Kyrgyzstan"
26993 msgctxt "kyrgyzstan.kgm"
26994 msgid "Not Kyrgyzstan"
26995 msgstr "Kirgistan"
26996 
26997 #: kyrgyzstan.kgm:24
26998 #, fuzzy, kde-format
26999 #| msgctxt "asia.kgm"
27000 #| msgid "Bishkek"
27001 msgctxt "kyrgyzstan.kgm"
27002 msgid "Bishkek"
27003 msgstr "Biškek"
27004 
27005 #: kyrgyzstan.kgm:29
27006 #, fuzzy, kde-format
27007 #| msgctxt "france.kgm"
27008 #| msgid "Nantes"
27009 msgctxt "kyrgyzstan.kgm"
27010 msgid "Batken"
27011 msgstr "Nantes"
27012 
27013 #: kyrgyzstan.kgm:34
27014 #, fuzzy, kde-format
27015 #| msgctxt "asia.kgm"
27016 #| msgid "China"
27017 msgctxt "kyrgyzstan.kgm"
27018 msgid "Chui"
27019 msgstr "Kina"
27020 
27021 #: kyrgyzstan.kgm:39
27022 #, fuzzy, kde-format
27023 #| msgctxt "asia.kgm"
27024 #| msgid "Islamabad"
27025 msgctxt "kyrgyzstan.kgm"
27026 msgid "Jalal-Abad"
27027 msgstr "Islamabad"
27028 
27029 #: kyrgyzstan.kgm:44
27030 #, fuzzy, kde-format
27031 #| msgctxt "africa.kgm"
27032 #| msgid "Nairobi"
27033 msgctxt "kyrgyzstan.kgm"
27034 msgid "Naryn"
27035 msgstr "Nairobi"
27036 
27037 #: kyrgyzstan.kgm:49
27038 #, kde-format
27039 msgctxt "kyrgyzstan.kgm"
27040 msgid "Osh"
27041 msgstr ""
27042 
27043 #: kyrgyzstan.kgm:54
27044 #, fuzzy, kde-format
27045 #| msgctxt "spain.kgm"
27046 #| msgid "Galicia"
27047 msgctxt "kyrgyzstan.kgm"
27048 msgid "Talas"
27049 msgstr "Galicija"
27050 
27051 #: kyrgyzstan.kgm:59
27052 #, kde-format
27053 msgctxt "kyrgyzstan.kgm"
27054 msgid "Issyk Kul"
27055 msgstr ""
27056 
27057 #: kyrgyzstan.kgm:64
27058 #, fuzzy, kde-format
27059 #| msgctxt "italy.kgm"
27060 #| msgid "Sicily"
27061 msgctxt "kyrgyzstan.kgm"
27062 msgid "Osh city"
27063 msgstr "Sicilija"
27064 
27065 #: latvia.kgm:5
27066 #, fuzzy, kde-format
27067 #| msgctxt "brazil.kgm"
27068 #| msgid "Federal District"
27069 msgctxt "latvia.kgm"
27070 msgid "Latvia Districts (Pre 2009)"
27071 msgstr "Federalni Distrikt"
27072 
27073 #: latvia.kgm:6
27074 #, fuzzy, kde-format
27075 #| msgctxt "brazil.kgm"
27076 #| msgid "Federal District"
27077 msgctxt "latvia.kgm"
27078 msgid "Districts"
27079 msgstr "Federalni Distrikt"
27080 
27081 #: latvia.kgm:9 latvia.kgm:14
27082 #, fuzzy, kde-format
27083 #| msgctxt "africa.kgm"
27084 #| msgid "Frontier"
27085 msgctxt "latvia.kgm"
27086 msgid "Frontier"
27087 msgstr "Rubno područje"
27088 
27089 #: latvia.kgm:19
27090 #, fuzzy, kde-format
27091 #| msgctxt "africa.kgm"
27092 #| msgid "Water"
27093 msgctxt "latvia.kgm"
27094 msgid "Water"
27095 msgstr "Voda"
27096 
27097 #: latvia.kgm:24
27098 #, fuzzy, kde-format
27099 #| msgctxt "europe.kgm"
27100 #| msgid "Lithuania"
27101 msgctxt "latvia.kgm"
27102 msgid "Lithuania"
27103 msgstr "Litva"
27104 
27105 #: latvia.kgm:29
27106 #, fuzzy, kde-format
27107 #| msgctxt "europe.kgm"
27108 #| msgid "Belarus"
27109 msgctxt "latvia.kgm"
27110 msgid "Belarus"
27111 msgstr "Bjelorusija"
27112 
27113 #: latvia.kgm:34
27114 #, fuzzy, kde-format
27115 #| msgctxt "asia.kgm"
27116 #| msgid "Russia"
27117 msgctxt "latvia.kgm"
27118 msgid "Russia"
27119 msgstr "Rusija"
27120 
27121 #: latvia.kgm:39
27122 #, fuzzy, kde-format
27123 #| msgctxt "europe.kgm"
27124 #| msgid "Estonia"
27125 msgctxt "latvia.kgm"
27126 msgid "Estonia"
27127 msgstr "Estonija"
27128 
27129 #: latvia.kgm:44
27130 #, kde-format
27131 msgctxt "latvia.kgm"
27132 msgid "Aizkraukle"
27133 msgstr ""
27134 
27135 #: latvia.kgm:49
27136 #, fuzzy, kde-format
27137 #| msgctxt "france.kgm"
27138 #| msgid "Aisne"
27139 msgctxt "latvia.kgm"
27140 msgid "Alūksne"
27141 msgstr "Aisne"
27142 
27143 #: latvia.kgm:54
27144 #, fuzzy, kde-format
27145 #| msgctxt "africa.kgm"
27146 #| msgid "Mali"
27147 msgctxt "latvia.kgm"
27148 msgid "Balvi"
27149 msgstr "Mali"
27150 
27151 #: latvia.kgm:59
27152 #, fuzzy, kde-format
27153 #| msgctxt "asia.kgm"
27154 #| msgid "Bhutan"
27155 msgctxt "latvia.kgm"
27156 msgid "Bauska"
27157 msgstr "Butan"
27158 
27159 #: latvia.kgm:64
27160 #, kde-format
27161 msgctxt "latvia.kgm"
27162 msgid "Cēsis"
27163 msgstr ""
27164 
27165 #: latvia.kgm:69
27166 #, kde-format
27167 msgctxt "latvia.kgm"
27168 msgid "Daugavpils"
27169 msgstr ""
27170 
27171 #: latvia.kgm:74
27172 #, kde-format
27173 msgctxt "latvia.kgm"
27174 msgid "Daugavpils city"
27175 msgstr ""
27176 
27177 #: latvia.kgm:79
27178 #, fuzzy, kde-format
27179 #| msgctxt "france.kgm"
27180 #| msgid "Moselle"
27181 msgctxt "latvia.kgm"
27182 msgid "Dobele"
27183 msgstr "Moselle"
27184 
27185 #: latvia.kgm:84
27186 #, fuzzy, kde-format
27187 #| msgctxt "africa.kgm"
27188 #| msgid "Guinea"
27189 msgctxt "latvia.kgm"
27190 msgid "Gulbene"
27191 msgstr "Gvineja"
27192 
27193 #: latvia.kgm:89
27194 #, kde-format
27195 msgctxt "latvia.kgm"
27196 msgid "Jēkabpils"
27197 msgstr ""
27198 
27199 #: latvia.kgm:94
27200 #, fuzzy, kde-format
27201 #| msgctxt "asia.kgm"
27202 #| msgid "Japan"
27203 msgctxt "latvia.kgm"
27204 msgid "Jelgava"
27205 msgstr "Japan"
27206 
27207 #: latvia.kgm:99
27208 #, kde-format
27209 msgctxt "latvia.kgm"
27210 msgid "Jelgava city"
27211 msgstr ""
27212 
27213 #: latvia.kgm:104
27214 #, kde-format
27215 msgctxt "latvia.kgm"
27216 msgid "Jūrmala city"
27217 msgstr ""
27218 
27219 #: latvia.kgm:109
27220 #, fuzzy, kde-format
27221 #| msgctxt "europe.kgm"
27222 #| msgid "Bratislava"
27223 msgctxt "latvia.kgm"
27224 msgid "Krāslava"
27225 msgstr "Bratislava"
27226 
27227 #: latvia.kgm:114
27228 #, kde-format
27229 msgctxt "latvia.kgm"
27230 msgid "Kuldīga"
27231 msgstr ""
27232 
27233 #: latvia.kgm:119
27234 #, kde-format
27235 msgctxt "latvia.kgm"
27236 msgid "Liepāja"
27237 msgstr ""
27238 
27239 #: latvia.kgm:124
27240 #, kde-format
27241 msgctxt "latvia.kgm"
27242 msgid "Liepāja city"
27243 msgstr ""
27244 
27245 #: latvia.kgm:129
27246 #, fuzzy, kde-format
27247 #| msgctxt "southamerica.kgm"
27248 #| msgid "Lima"
27249 msgctxt "latvia.kgm"
27250 msgid "Limbaži"
27251 msgstr "Lima"
27252 
27253 #: latvia.kgm:134
27254 #, fuzzy, kde-format
27255 #| msgctxt "africa.kgm"
27256 #| msgid "Luanda"
27257 msgctxt "latvia.kgm"
27258 msgid "Ludza"
27259 msgstr "Luanda"
27260 
27261 #: latvia.kgm:139
27262 #, fuzzy, kde-format
27263 #| msgctxt "europe.kgm"
27264 #| msgid "Macedonia"
27265 msgctxt "latvia.kgm"
27266 msgid "Madona"
27267 msgstr "Makedonija"
27268 
27269 #: latvia.kgm:144
27270 #, fuzzy, kde-format
27271 #| msgctxt "france.kgm"
27272 #| msgid "Orne"
27273 msgctxt "latvia.kgm"
27274 msgid "Ogre"
27275 msgstr "Orne"
27276 
27277 #: latvia.kgm:149
27278 #, kde-format
27279 msgctxt "latvia.kgm"
27280 msgid "Preiļi"
27281 msgstr ""
27282 
27283 #: latvia.kgm:154
27284 #, kde-format
27285 msgctxt "latvia.kgm"
27286 msgid "Rēzekne"
27287 msgstr ""
27288 
27289 #: latvia.kgm:159
27290 #, kde-format
27291 msgctxt "latvia.kgm"
27292 msgid "Rēzekne city"
27293 msgstr ""
27294 
27295 #: latvia.kgm:164
27296 #, fuzzy, kde-format
27297 #| msgctxt "europe.kgm"
27298 #| msgid "Riga"
27299 msgctxt "latvia.kgm"
27300 msgid "Rīga"
27301 msgstr "Riga"
27302 
27303 #: latvia.kgm:169
27304 #, kde-format
27305 msgctxt "latvia.kgm"
27306 msgid "Rīga city"
27307 msgstr ""
27308 
27309 #: latvia.kgm:174
27310 #, fuzzy, kde-format
27311 #| msgctxt "france.kgm"
27312 #| msgid "Calvados"
27313 msgctxt "latvia.kgm"
27314 msgid "Saldus"
27315 msgstr "Calvados"
27316 
27317 #: latvia.kgm:179
27318 #, fuzzy, kde-format
27319 #| msgctxt "africa.kgm"
27320 #| msgid "Mali"
27321 msgctxt "latvia.kgm"
27322 msgid "Talsi"
27323 msgstr "Mali"
27324 
27325 #: latvia.kgm:184
27326 #, fuzzy, kde-format
27327 #| msgctxt "france.kgm"
27328 #| msgid "Tarbes"
27329 msgctxt "latvia.kgm"
27330 msgid "Tukums"
27331 msgstr "Tarbes"
27332 
27333 #: latvia.kgm:189
27334 #, fuzzy, kde-format
27335 #| msgctxt "spain.kgm"
27336 #| msgid "Valencia"
27337 msgctxt "latvia.kgm"
27338 msgid "Valka"
27339 msgstr "Valencia"
27340 
27341 #: latvia.kgm:194
27342 #, fuzzy, kde-format
27343 #| msgctxt "france.kgm"
27344 #| msgid "Valence"
27345 msgctxt "latvia.kgm"
27346 msgid "Valmiera"
27347 msgstr "Valence"
27348 
27349 #: latvia.kgm:199
27350 #, fuzzy, kde-format
27351 #| msgctxt "france.kgm"
27352 #| msgid "Versailles"
27353 msgctxt "latvia.kgm"
27354 msgid "Ventspils"
27355 msgstr "Versailles"
27356 
27357 #: latvia.kgm:204
27358 #, kde-format
27359 msgctxt "latvia.kgm"
27360 msgid "Ventspils city"
27361 msgstr ""
27362 
27363 #: liechtenstein.kgm:5
27364 #, fuzzy, kde-format
27365 #| msgctxt "world.kgm"
27366 #| msgid "Liechtenstein"
27367 msgctxt "liechtenstein.kgm"
27368 msgid "Liechtenstein"
27369 msgstr "Liechtenstein"
27370 
27371 #: liechtenstein.kgm:6
27372 #, fuzzy, kde-format
27373 #| msgctxt "asia.kgm"
27374 #| msgid "Manila"
27375 msgctxt "liechtenstein.kgm"
27376 msgid "Municipalities"
27377 msgstr "Manila"
27378 
27379 #: liechtenstein.kgm:9
27380 #, fuzzy, kde-format
27381 #| msgctxt "africa.kgm"
27382 #| msgid "Frontier"
27383 msgctxt "liechtenstein.kgm"
27384 msgid "Frontier"
27385 msgstr "Rubno područje"
27386 
27387 #: liechtenstein.kgm:14
27388 #, fuzzy, kde-format
27389 #| msgctxt "africa.kgm"
27390 #| msgid "Water"
27391 msgctxt "liechtenstein.kgm"
27392 msgid "Water"
27393 msgstr "Voda"
27394 
27395 #: liechtenstein.kgm:19
27396 #, fuzzy, kde-format
27397 #| msgctxt "world.kgm"
27398 #| msgid "Liechtenstein"
27399 msgctxt "liechtenstein.kgm"
27400 msgid "Not Liechtenstein"
27401 msgstr "Liechtenstein"
27402 
27403 #: liechtenstein.kgm:24
27404 #, fuzzy, kde-format
27405 #| msgctxt "brazil.kgm"
27406 #| msgid "Palmas"
27407 msgctxt "liechtenstein.kgm"
27408 msgid "Balzers"
27409 msgstr "Palmas"
27410 
27411 #: liechtenstein.kgm:29
27412 #, fuzzy, kde-format
27413 #| msgctxt "asia.kgm"
27414 #| msgid "Dushanbe"
27415 msgctxt "liechtenstein.kgm"
27416 msgid "Eschen"
27417 msgstr "Dušanbe"
27418 
27419 #: liechtenstein.kgm:34
27420 #, fuzzy, kde-format
27421 #| msgctxt "africa.kgm"
27422 #| msgid "Zambia"
27423 msgctxt "liechtenstein.kgm"
27424 msgid "Gamprin"
27425 msgstr "Zambija"
27426 
27427 #: liechtenstein.kgm:39
27428 #, fuzzy, kde-format
27429 #| msgctxt "africa.kgm"
27430 #| msgid "Sudan"
27431 msgctxt "liechtenstein.kgm"
27432 msgid "Mauren"
27433 msgstr "Sudan"
27434 
27435 #: liechtenstein.kgm:44
27436 #, fuzzy, kde-format
27437 #| msgctxt "europe.kgm"
27438 #| msgid "Poland"
27439 msgctxt "liechtenstein.kgm"
27440 msgid "Planken"
27441 msgstr "Poljska"
27442 
27443 #: liechtenstein.kgm:49
27444 #, fuzzy, kde-format
27445 #| msgctxt "southamerica.kgm"
27446 #| msgid "Argentina"
27447 msgctxt "liechtenstein.kgm"
27448 msgid "Ruggell"
27449 msgstr "Argentina"
27450 
27451 #: liechtenstein.kgm:54
27452 #, fuzzy, kde-format
27453 #| msgctxt "china.kgm"
27454 #| msgid "Shaanxi"
27455 msgctxt "liechtenstein.kgm"
27456 msgid "Schaan"
27457 msgstr "Shaanxi"
27458 
27459 #: liechtenstein.kgm:59
27460 #, fuzzy, kde-format
27461 #| msgctxt "asia.kgm"
27462 #| msgid "Beijing"
27463 msgctxt "liechtenstein.kgm"
27464 msgid "Schelienberg"
27465 msgstr "Peking"
27466 
27467 #: liechtenstein.kgm:64
27468 #, fuzzy, kde-format
27469 #| msgctxt "italy.kgm"
27470 #| msgid "Trieste"
27471 msgctxt "liechtenstein.kgm"
27472 msgid "Triesen"
27473 msgstr "Trst"
27474 
27475 #: liechtenstein.kgm:69
27476 #, fuzzy, kde-format
27477 #| msgctxt "italy.kgm"
27478 #| msgid "Trieste"
27479 msgctxt "liechtenstein.kgm"
27480 msgid "Triesenberg"
27481 msgstr "Trst"
27482 
27483 #: liechtenstein.kgm:74
27484 #, fuzzy, kde-format
27485 #| msgctxt "world.kgm"
27486 #| msgid "Vaduz"
27487 msgctxt "liechtenstein.kgm"
27488 msgid "Vaduz"
27489 msgstr "Vaduz"
27490 
27491 #: lithuania_municipalities.kgm:5
27492 #, fuzzy, kde-format
27493 #| msgctxt "asia.kgm"
27494 #| msgid "Manila"
27495 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
27496 msgid "Lithuania (Municipalities)"
27497 msgstr "Manila"
27498 
27499 #: lithuania_municipalities.kgm:6
27500 #, fuzzy, kde-format
27501 #| msgctxt "asia.kgm"
27502 #| msgid "Manila"
27503 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
27504 msgid "Municipalities"
27505 msgstr "Manila"
27506 
27507 #: lithuania_municipalities.kgm:9
27508 #, fuzzy, kde-format
27509 #| msgctxt "africa.kgm"
27510 #| msgid "Frontier"
27511 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
27512 msgid "Frontier"
27513 msgstr "Rubno područje"
27514 
27515 #: lithuania_municipalities.kgm:14
27516 #, fuzzy, kde-format
27517 #| msgctxt "africa.kgm"
27518 #| msgid "Water"
27519 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
27520 msgid "Water"
27521 msgstr "Voda"
27522 
27523 #: lithuania_municipalities.kgm:19
27524 #, fuzzy, kde-format
27525 #| msgctxt "asia.kgm"
27526 #| msgid "Manila"
27527 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
27528 msgid "Not Lithuania (Municipalities)"
27529 msgstr "Manila"
27530 
27531 #: lithuania_municipalities.kgm:24
27532 #, fuzzy, kde-format
27533 #| msgctxt "france.kgm"
27534 #| msgid "Amiens"
27535 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
27536 msgid "Akmenė"
27537 msgstr "Amiens"
27538 
27539 #: lithuania_municipalities.kgm:25
27540 #, kde-format
27541 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
27542 msgid "Naujoji Akmenė"
27543 msgstr ""
27544 
27545 #: lithuania_municipalities.kgm:29
27546 #, kde-format
27547 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
27548 msgid "Alytus city"
27549 msgstr ""
27550 
27551 #: lithuania_municipalities.kgm:34
27552 #, kde-format
27553 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
27554 msgid "Alytus"
27555 msgstr ""
27556 
27557 #: lithuania_municipalities.kgm:39
27558 #, kde-format
27559 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
27560 msgid "Anykščiai"
27561 msgstr ""
27562 
27563 #: lithuania_municipalities.kgm:44
27564 #, fuzzy, kde-format
27565 #| msgctxt "france.kgm"
27566 #| msgid "Gironde"
27567 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
27568 msgid "Birštonas"
27569 msgstr "Gironde"
27570 
27571 #: lithuania_municipalities.kgm:49
27572 #, fuzzy, kde-format
27573 #| msgctxt "brazil.kgm"
27574 #| msgid "Brazil"
27575 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
27576 msgid "Biržai"
27577 msgstr "Brazil"
27578 
27579 #: lithuania_municipalities.kgm:54
27580 #, kde-format
27581 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
27582 msgid "Druskininkai"
27583 msgstr ""
27584 
27585 #: lithuania_municipalities.kgm:59
27586 #, kde-format
27587 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
27588 msgid "Elektrėnai"
27589 msgstr ""
27590 
27591 #: lithuania_municipalities.kgm:64
27592 #, fuzzy, kde-format
27593 #| msgctxt "africa.kgm"
27594 #| msgid "Somalia"
27595 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
27596 msgid "Ignalina"
27597 msgstr "Somalija"
27598 
27599 #: lithuania_municipalities.kgm:69
27600 #, fuzzy, kde-format
27601 #| msgctxt "europe.kgm"
27602 #| msgid "Tirana"
27603 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
27604 msgid "Jonava"
27605 msgstr "Tirana"
27606 
27607 #: lithuania_municipalities.kgm:74
27608 #, kde-format
27609 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
27610 msgid "Joniškis"
27611 msgstr ""
27612 
27613 #: lithuania_municipalities.kgm:79
27614 #, fuzzy, kde-format
27615 #| msgctxt "france.kgm"
27616 #| msgid "Jura"
27617 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
27618 msgid "Jurbarkas"
27619 msgstr "Jura"
27620 
27621 #: lithuania_municipalities.kgm:84
27622 #, kde-format
27623 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
27624 msgid "Kaišiadorys"
27625 msgstr ""
27626 
27627 #: lithuania_municipalities.kgm:89
27628 #, fuzzy, kde-format
27629 #| msgctxt "germany.kgm"
27630 #| msgid "Bavaria"
27631 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
27632 msgid "Kalvarija"
27633 msgstr "Bavarska"
27634 
27635 #: lithuania_municipalities.kgm:94
27636 #, fuzzy, kde-format
27637 #| msgctxt "asia.kgm"
27638 #| msgid "Kuwait City"
27639 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
27640 msgid "Kaunas city"
27641 msgstr "Kuwait"
27642 
27643 #: lithuania_municipalities.kgm:99
27644 #, fuzzy, kde-format
27645 #| msgctxt "usa.kgm"
27646 #| msgid "Kansas"
27647 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
27648 msgid "Kaunas"
27649 msgstr "Kansas"
27650 
27651 #: lithuania_municipalities.kgm:104
27652 #, kde-format
27653 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
27654 msgid "Kazlų Rūda"
27655 msgstr ""
27656 
27657 #: lithuania_municipalities.kgm:109
27658 #, kde-format
27659 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
27660 msgid "Kėdainiai"
27661 msgstr ""
27662 
27663 #: lithuania_municipalities.kgm:114
27664 #, kde-format
27665 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
27666 msgid "Kelmė"
27667 msgstr ""
27668 
27669 #: lithuania_municipalities.kgm:119
27670 #, kde-format
27671 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
27672 msgid "Klaipėda city"
27673 msgstr ""
27674 
27675 #: lithuania_municipalities.kgm:124
27676 #, kde-format
27677 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
27678 msgid "Klaipėda"
27679 msgstr ""
27680 
27681 #: lithuania_municipalities.kgm:125
27682 #, fuzzy, kde-format
27683 #| msgctxt "france.kgm"
27684 #| msgid "Gard"
27685 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
27686 msgid "Gargždai"
27687 msgstr "Gard"
27688 
27689 #: lithuania_municipalities.kgm:129
27690 #, fuzzy, kde-format
27691 #| msgctxt "southamerica.kgm"
27692 #| msgid "Argentina"
27693 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
27694 msgid "Kretinga"
27695 msgstr "Argentina"
27696 
27697 #: lithuania_municipalities.kgm:134
27698 #, kde-format
27699 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
27700 msgid "Kupiškis"
27701 msgstr ""
27702 
27703 #: lithuania_municipalities.kgm:139
27704 #, fuzzy, kde-format
27705 #| msgctxt "spain.kgm"
27706 #| msgid "La Rioja"
27707 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
27708 msgid "Lazdijai"
27709 msgstr "La Rioja"
27710 
27711 #: lithuania_municipalities.kgm:144
27712 #, fuzzy, kde-format
27713 #| msgctxt "china.kgm"
27714 #| msgid "Macao"
27715 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
27716 msgid "Marijampolė"
27717 msgstr "Makao"
27718 
27719 #: lithuania_municipalities.kgm:149
27720 #, kde-format
27721 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
27722 msgid "Mažeikiai"
27723 msgstr ""
27724 
27725 #: lithuania_municipalities.kgm:154
27726 #, kde-format
27727 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
27728 msgid "Molėtai"
27729 msgstr ""
27730 
27731 #: lithuania_municipalities.kgm:159
27732 #, fuzzy, kde-format
27733 #| msgctxt "africa.kgm"
27734 #| msgid "Nigeria"
27735 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
27736 msgid "Neringa"
27737 msgstr "Nigerija"
27738 
27739 #: lithuania_municipalities.kgm:160
27740 #, fuzzy, kde-format
27741 #| msgctxt "usa.kgm"
27742 #| msgid "Nevada"
27743 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
27744 msgid "Nida"
27745 msgstr "Nevada"
27746 
27747 #: lithuania_municipalities.kgm:164
27748 #, kde-format
27749 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
27750 msgid "Pagėgiai"
27751 msgstr ""
27752 
27753 #: lithuania_municipalities.kgm:169
27754 #, fuzzy, kde-format
27755 #| msgctxt "europe.kgm"
27756 #| msgid "Paris"
27757 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
27758 msgid "Pakruojis"
27759 msgstr "Pariz"
27760 
27761 #: lithuania_municipalities.kgm:174
27762 #, fuzzy, kde-format
27763 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
27764 #| msgid "Panama City"
27765 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
27766 msgid "Palanga city"
27767 msgstr "Panama City"
27768 
27769 #: lithuania_municipalities.kgm:179
27770 #, kde-format
27771 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
27772 msgid "Panevėžys city"
27773 msgstr ""
27774 
27775 #: lithuania_municipalities.kgm:184
27776 #, kde-format
27777 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
27778 msgid "Panevėžys"
27779 msgstr ""
27780 
27781 #: lithuania_municipalities.kgm:189
27782 #, fuzzy, kde-format
27783 #| msgctxt "france.kgm"
27784 #| msgid "Laval"
27785 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
27786 msgid "Pasvalys"
27787 msgstr "Laval"
27788 
27789 #: lithuania_municipalities.kgm:194
27790 #, kde-format
27791 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
27792 msgid "Plungė"
27793 msgstr ""
27794 
27795 #: lithuania_municipalities.kgm:199
27796 #, fuzzy, kde-format
27797 #| msgctxt "brazil.kgm"
27798 #| msgid "Piaui"
27799 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
27800 msgid "Prienai"
27801 msgstr "Piaui"
27802 
27803 #: lithuania_municipalities.kgm:204
27804 #, kde-format
27805 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
27806 msgid "Radviliškis"
27807 msgstr ""
27808 
27809 #: lithuania_municipalities.kgm:209
27810 #, fuzzy, kde-format
27811 #| msgid "Regions"
27812 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
27813 msgid "Raseiniai"
27814 msgstr "Područja"
27815 
27816 #: lithuania_municipalities.kgm:214
27817 #, fuzzy, kde-format
27818 #| msgctxt "france.kgm"
27819 #| msgid "Privas"
27820 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
27821 msgid "Rietavas"
27822 msgstr "Privas"
27823 
27824 #: lithuania_municipalities.kgm:219
27825 #, kde-format
27826 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
27827 msgid "Rokiškis"
27828 msgstr ""
27829 
27830 #: lithuania_municipalities.kgm:224
27831 #, fuzzy, kde-format
27832 #| msgctxt "africa.kgm"
27833 #| msgid "Sudan"
27834 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
27835 msgid "Skuodas"
27836 msgstr "Sudan"
27837 
27838 #: lithuania_municipalities.kgm:229
27839 #, fuzzy, kde-format
27840 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
27841 #| msgid "Pavia"
27842 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
27843 msgid "Šakiai"
27844 msgstr "Pavia"
27845 
27846 #: lithuania_municipalities.kgm:234
27847 #, kde-format
27848 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
27849 msgid "Šalčininkai"
27850 msgstr ""
27851 
27852 #: lithuania_municipalities.kgm:239
27853 #, kde-format
27854 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
27855 msgid "Šiauliai city"
27856 msgstr ""
27857 
27858 #: lithuania_municipalities.kgm:244
27859 #, fuzzy, kde-format
27860 #| msgctxt "china.kgm"
27861 #| msgid "Jilin"
27862 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
27863 msgid "Šiauliai"
27864 msgstr "Jilin"
27865 
27866 #: lithuania_municipalities.kgm:249
27867 #, kde-format
27868 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
27869 msgid "Šilalė"
27870 msgstr ""
27871 
27872 #: lithuania_municipalities.kgm:254
27873 #, kde-format
27874 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
27875 msgid "Šilutė"
27876 msgstr ""
27877 
27878 #: lithuania_municipalities.kgm:259
27879 #, kde-format
27880 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
27881 msgid "Širvintos"
27882 msgstr ""
27883 
27884 #: lithuania_municipalities.kgm:264
27885 #, kde-format
27886 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
27887 msgid "Švenčionys"
27888 msgstr ""
27889 
27890 #: lithuania_municipalities.kgm:269
27891 #, kde-format
27892 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
27893 msgid "Tauragė"
27894 msgstr ""
27895 
27896 #: lithuania_municipalities.kgm:274
27897 #, kde-format
27898 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
27899 msgid "Telšiai"
27900 msgstr ""
27901 
27902 #: lithuania_municipalities.kgm:279
27903 #, fuzzy, kde-format
27904 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
27905 #| msgid "Trapani"
27906 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
27907 msgid "Trakai"
27908 msgstr "Trapani"
27909 
27910 #: lithuania_municipalities.kgm:284
27911 #, kde-format
27912 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
27913 msgid "Ukmergė"
27914 msgstr ""
27915 
27916 #: lithuania_municipalities.kgm:289
27917 #, fuzzy, kde-format
27918 #| msgctxt "africa.kgm"
27919 #| msgid "Kenya"
27920 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
27921 msgid "Utena"
27922 msgstr "Kenija"
27923 
27924 #: lithuania_municipalities.kgm:294
27925 #, fuzzy, kde-format
27926 #| msgctxt "brazil.kgm"
27927 #| msgid "Parana"
27928 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
27929 msgid "Varėna"
27930 msgstr "Parana"
27931 
27932 #: lithuania_municipalities.kgm:299
27933 #, kde-format
27934 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
27935 msgid "Vilkaviškis"
27936 msgstr ""
27937 
27938 #: lithuania_municipalities.kgm:304
27939 #, fuzzy, kde-format
27940 #| msgctxt "europe.kgm"
27941 #| msgid "Vilnius"
27942 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
27943 msgid "Vilnius city"
27944 msgstr "Vilnius"
27945 
27946 #: lithuania_municipalities.kgm:309
27947 #, fuzzy, kde-format
27948 #| msgctxt "europe.kgm"
27949 #| msgid "Vilnius"
27950 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
27951 msgid "Vilnius"
27952 msgstr "Vilnius"
27953 
27954 #: lithuania_municipalities.kgm:314
27955 #, fuzzy, kde-format
27956 #| msgctxt "world.kgm"
27957 #| msgid "Vatican City"
27958 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
27959 msgid "Visaginas city"
27960 msgstr "Sveta Stolica"
27961 
27962 #: lithuania_municipalities.kgm:319
27963 #, fuzzy, kde-format
27964 #| msgctxt "brazil.kgm"
27965 #| msgid "Parana"
27966 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
27967 msgid "Zarasai"
27968 msgstr "Parana"
27969 
27970 #: luxembourg_cantons.kgm:5
27971 #, fuzzy, kde-format
27972 #| msgctxt "europe.kgm"
27973 #| msgid "Luxembourg"
27974 msgctxt "luxembourg_cantons.kgm"
27975 msgid "Luxembourg (Cantons)"
27976 msgstr "Luksemburg"
27977 
27978 #: luxembourg_cantons.kgm:6
27979 #, fuzzy, kde-format
27980 #| msgctxt "france.kgm"
27981 #| msgid "Vannes"
27982 msgctxt "luxembourg_cantons.kgm"
27983 msgid "Cantons"
27984 msgstr "Vannes"
27985 
27986 #: luxembourg_cantons.kgm:9
27987 #, fuzzy, kde-format
27988 #| msgctxt "africa.kgm"
27989 #| msgid "Frontier"
27990 msgctxt "luxembourg_cantons.kgm"
27991 msgid "Frontier"
27992 msgstr "Rubno područje"
27993 
27994 #: luxembourg_cantons.kgm:14
27995 #, kde-format
27996 msgctxt "luxembourg_cantons.kgm"
27997 msgid "Not Luxembourg (Cantons)"
27998 msgstr ""
27999 
28000 #: luxembourg_cantons.kgm:19
28001 #, fuzzy, kde-format
28002 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
28003 #| msgid "Cuba"
28004 msgctxt "luxembourg_cantons.kgm"
28005 msgid "Clervaux"
28006 msgstr "Kuba"
28007 
28008 #: luxembourg_cantons.kgm:24
28009 #, kde-format
28010 msgctxt "luxembourg_cantons.kgm"
28011 msgid "Diekirch"
28012 msgstr ""
28013 
28014 #: luxembourg_cantons.kgm:29
28015 #, fuzzy, kde-format
28016 #| msgctxt "france.kgm"
28017 #| msgid "Rennes"
28018 msgctxt "luxembourg_cantons.kgm"
28019 msgid "Redange"
28020 msgstr "Rennes"
28021 
28022 #: luxembourg_cantons.kgm:34
28023 #, fuzzy, kde-format
28024 #| msgctxt "europe.kgm"
28025 #| msgid "London"
28026 msgctxt "luxembourg_cantons.kgm"
28027 msgid "Vianden"
28028 msgstr "London"
28029 
28030 #: luxembourg_cantons.kgm:39
28031 #, kde-format
28032 msgctxt "luxembourg_cantons.kgm"
28033 msgid "Wiltz"
28034 msgstr ""
28035 
28036 #: luxembourg_cantons.kgm:44
28037 #, kde-format
28038 msgctxt "luxembourg_cantons.kgm"
28039 msgid "Echternach"
28040 msgstr ""
28041 
28042 #: luxembourg_cantons.kgm:49
28043 #, fuzzy, kde-format
28044 #| msgctxt "africa.kgm"
28045 #| msgid "Greece"
28046 msgctxt "luxembourg_cantons.kgm"
28047 msgid "Grevenmacher"
28048 msgstr "Grčka"
28049 
28050 #: luxembourg_cantons.kgm:54
28051 #, fuzzy, kde-format
28052 #| msgctxt "usa.kgm"
28053 #| msgid "Raleigh"
28054 msgctxt "luxembourg_cantons.kgm"
28055 msgid "Remich"
28056 msgstr "Raleigh"
28057 
28058 #: luxembourg_cantons.kgm:59
28059 #, fuzzy, kde-format
28060 #| msgctxt "france.kgm"
28061 #| msgid "Caen"
28062 msgctxt "luxembourg_cantons.kgm"
28063 msgid "Capellen"
28064 msgstr "Caen"
28065 
28066 #: luxembourg_cantons.kgm:64
28067 #, kde-format
28068 msgctxt "luxembourg_cantons.kgm"
28069 msgid "Esch-sur-Alzette"
28070 msgstr ""
28071 
28072 #: luxembourg_cantons.kgm:69
28073 #, fuzzy, kde-format
28074 #| msgctxt "europe.kgm"
28075 #| msgid "Luxembourg"
28076 msgctxt "luxembourg_cantons.kgm"
28077 msgid "Luxembourg"
28078 msgstr "Luksemburg"
28079 
28080 #: luxembourg_cantons.kgm:74
28081 #, fuzzy, kde-format
28082 #| msgctxt "italy.kgm"
28083 #| msgid "Marches"
28084 msgctxt "luxembourg_cantons.kgm"
28085 msgid "Mersch"
28086 msgstr "Marche"
28087 
28088 #: main.cpp:34
28089 #, kde-format
28090 msgid "KGeography"
28091 msgstr "KZemljopis"
28092 
28093 #: main.cpp:34
28094 #, fuzzy, kde-format
28095 #| msgid "A geography learning program"
28096 msgid "A Geography learning program"
28097 msgstr "Program za učenje zemljopisa"
28098 
28099 #: main.cpp:34
28100 #, kde-format
28101 msgid "© 2004-2005 Albert Astals Cid"
28102 msgstr ""
28103 
28104 #: main.cpp:35
28105 #, kde-format
28106 msgid "Albert Astals Cid"
28107 msgstr ""
28108 
28109 #: main.cpp:35
28110 #, kde-format
28111 msgid "Programmer and designer"
28112 msgstr "Programer i dizajner"
28113 
28114 #: malaysia.kgm:5
28115 #, fuzzy, kde-format
28116 #| msgctxt "asia.kgm"
28117 #| msgid "Malaysia"
28118 msgctxt "malaysia.kgm"
28119 msgid "Malaysia"
28120 msgstr "Malezija"
28121 
28122 #: malaysia.kgm:6
28123 #, fuzzy, kde-format
28124 #| msgctxt "france.kgm"
28125 #| msgid "Nantes"
28126 msgctxt "malaysia.kgm"
28127 msgid "States"
28128 msgstr "Nantes"
28129 
28130 #: malaysia.kgm:9
28131 #, fuzzy, kde-format
28132 #| msgctxt "africa.kgm"
28133 #| msgid "Frontier"
28134 msgctxt "malaysia.kgm"
28135 msgid "Frontier"
28136 msgstr "Rubno područje"
28137 
28138 #: malaysia.kgm:14
28139 #, fuzzy, kde-format
28140 #| msgctxt "africa.kgm"
28141 #| msgid "Water"
28142 msgctxt "malaysia.kgm"
28143 msgid "Water"
28144 msgstr "Voda"
28145 
28146 #: malaysia.kgm:19
28147 #, fuzzy, kde-format
28148 #| msgctxt "asia.kgm"
28149 #| msgid "Malaysia"
28150 msgctxt "malaysia.kgm"
28151 msgid "Not Malaysia"
28152 msgstr "Malezija"
28153 
28154 #: malaysia.kgm:24
28155 #, fuzzy, kde-format
28156 #| msgctxt "africa.kgm"
28157 #| msgid "Tanzania"
28158 msgctxt "malaysia.kgm"
28159 msgid "Kedah"
28160 msgstr "Tanzanija"
28161 
28162 #: malaysia.kgm:25
28163 #, fuzzy, kde-format
28164 #| msgctxt "canada.kgm"
28165 #| msgid "Alberta"
28166 msgctxt "malaysia.kgm"
28167 msgid "Alor Star"
28168 msgstr "Alberta"
28169 
28170 #: malaysia.kgm:29
28171 #, kde-format
28172 msgctxt "malaysia.kgm"
28173 msgid "Johor"
28174 msgstr ""
28175 
28176 #: malaysia.kgm:30
28177 #, kde-format
28178 msgctxt "malaysia.kgm"
28179 msgid "Johor Bahru (Pasir Pelangi)"
28180 msgstr ""
28181 
28182 #: malaysia.kgm:34
28183 #, fuzzy, kde-format
28184 #| msgctxt "usa.kgm"
28185 #| msgid "Atlanta"
28186 msgctxt "malaysia.kgm"
28187 msgid "Kelantan"
28188 msgstr "Atlanta"
28189 
28190 #: malaysia.kgm:35
28191 #, kde-format
28192 msgctxt "malaysia.kgm"
28193 msgid "Kota Bahru"
28194 msgstr ""
28195 
28196 #: malaysia.kgm:39 malaysia.kgm:40
28197 #, fuzzy, kde-format
28198 #| msgctxt "southamerica.kgm"
28199 #| msgid "Caracas"
28200 msgctxt "malaysia.kgm"
28201 msgid "Malacca"
28202 msgstr "Caracas"
28203 
28204 #: malaysia.kgm:44
28205 #, kde-format
28206 msgctxt "malaysia.kgm"
28207 msgid "Negeri Sembilan"
28208 msgstr ""
28209 
28210 #: malaysia.kgm:45
28211 #, fuzzy, kde-format
28212 #| msgctxt "europe.kgm"
28213 #| msgid "Serbia"
28214 msgctxt "malaysia.kgm"
28215 msgid "Seremban"
28216 msgstr "Srbija"
28217 
28218 #: malaysia.kgm:49
28219 #, fuzzy, kde-format
28220 #| msgctxt "china.kgm"
28221 #| msgid "Nanchang"
28222 msgctxt "malaysia.kgm"
28223 msgid "Pahang"
28224 msgstr "Nanchang"
28225 
28226 #: malaysia.kgm:50
28227 #, fuzzy, kde-format
28228 #| msgctxt "europe.kgm"
28229 #| msgid "Hungary"
28230 msgctxt "malaysia.kgm"
28231 msgid "Kuantan"
28232 msgstr "Mađarska"
28233 
28234 #: malaysia.kgm:54
28235 #, fuzzy, kde-format
28236 #| msgctxt "brazil.kgm"
28237 #| msgid "Para"
28238 msgctxt "malaysia.kgm"
28239 msgid "Perak"
28240 msgstr "Para"
28241 
28242 #: malaysia.kgm:55
28243 #, kde-format
28244 msgctxt "malaysia.kgm"
28245 msgid "Ipoh"
28246 msgstr ""
28247 
28248 #: malaysia.kgm:59
28249 #, fuzzy, kde-format
28250 #| msgctxt "europe.kgm"
28251 #| msgid "Paris"
28252 msgctxt "malaysia.kgm"
28253 msgid "Perlis"
28254 msgstr "Pariz"
28255 
28256 #: malaysia.kgm:60
28257 #, fuzzy, kde-format
28258 #| msgctxt "europe.kgm"
28259 #| msgid "Hungary"
28260 msgctxt "malaysia.kgm"
28261 msgid "Kangar"
28262 msgstr "Mađarska"
28263 
28264 #: malaysia.kgm:64
28265 #, fuzzy, kde-format
28266 #| msgctxt "asia.kgm"
28267 #| msgid "Pyeongyang"
28268 msgctxt "malaysia.kgm"
28269 msgid "Penang"
28270 msgstr "Pyongyang"
28271 
28272 #: malaysia.kgm:65
28273 #, fuzzy, kde-format
28274 #| msgctxt "southamerica.kgm"
28275 #| msgid "Georgetown"
28276 msgctxt "malaysia.kgm"
28277 msgid "George Town"
28278 msgstr "Georgetown"
28279 
28280 #: malaysia.kgm:69
28281 #, fuzzy, kde-format
28282 #| msgctxt "china.kgm"
28283 #| msgid "Shanghai"
28284 msgctxt "malaysia.kgm"
28285 msgid "Sabah"
28286 msgstr "Shanghai"
28287 
28288 #: malaysia.kgm:70
28289 #, kde-format
28290 msgctxt "malaysia.kgm"
28291 msgid "Kota Kinabalu"
28292 msgstr ""
28293 
28294 #: malaysia.kgm:74
28295 #, fuzzy, kde-format
28296 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
28297 #| msgid "Jamaica"
28298 msgctxt "malaysia.kgm"
28299 msgid "Sarawak"
28300 msgstr "Jamajka"
28301 
28302 #: malaysia.kgm:75
28303 #, fuzzy, kde-format
28304 #| msgctxt "china.kgm"
28305 #| msgid "Kunming"
28306 msgctxt "malaysia.kgm"
28307 msgid "Kuching"
28308 msgstr "Kunming"
28309 
28310 #: malaysia.kgm:79
28311 #, fuzzy, kde-format
28312 #| msgctxt "brazil.kgm"
28313 #| msgid "Salvador"
28314 msgctxt "malaysia.kgm"
28315 msgid "Selangor"
28316 msgstr "Salvador"
28317 
28318 #: malaysia.kgm:80
28319 #, fuzzy, kde-format
28320 #| msgctxt "usa.kgm"
28321 #| msgid "Salem"
28322 msgctxt "malaysia.kgm"
28323 msgid "Shah Alam"
28324 msgstr "Salem"
28325 
28326 #: malaysia.kgm:84
28327 #, fuzzy, kde-format
28328 #| msgctxt "brazil.kgm"
28329 #| msgid "Teresina"
28330 msgctxt "malaysia.kgm"
28331 msgid "Terengganu"
28332 msgstr "Teresina"
28333 
28334 #: malaysia.kgm:85
28335 #, kde-format
28336 msgctxt "malaysia.kgm"
28337 msgid "Kuala Terengganu"
28338 msgstr ""
28339 
28340 #: manipur.kgm:5
28341 #, fuzzy, kde-format
28342 #| msgctxt "africa.kgm"
28343 #| msgid "Maputo"
28344 msgctxt "manipur.kgm"
28345 msgid "Manipur"
28346 msgstr "Maputo"
28347 
28348 #: manipur.kgm:6
28349 #, fuzzy, kde-format
28350 #| msgctxt "brazil.kgm"
28351 #| msgid "Federal District"
28352 msgctxt "manipur.kgm"
28353 msgid "District"
28354 msgstr "Federalni Distrikt"
28355 
28356 #: manipur.kgm:10
28357 #, fuzzy, kde-format
28358 #| msgctxt "africa.kgm"
28359 #| msgid "Maputo"
28360 msgctxt "manipur.kgm"
28361 msgid "Not Manipur"
28362 msgstr "Maputo"
28363 
28364 #: manipur.kgm:19
28365 #, fuzzy, kde-format
28366 #| msgctxt "france.kgm"
28367 #| msgid "Bordeaux"
28368 msgctxt "manipur.kgm"
28369 msgid "Border"
28370 msgstr "Bordeaux"
28371 
28372 #: manipur.kgm:28 manipur.kgm:29
28373 #, fuzzy, kde-format
28374 #| msgctxt "china.kgm"
28375 #| msgid "Guangdong"
28376 msgctxt "manipur.kgm"
28377 msgid "Tamenglong"
28378 msgstr "Guangdong"
28379 
28380 #: manipur.kgm:38 manipur.kgm:39
28381 #, fuzzy, kde-format
28382 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
28383 #| msgid "Siena"
28384 msgctxt "manipur.kgm"
28385 msgid "Senapati"
28386 msgstr "Siena"
28387 
28388 #: manipur.kgm:48
28389 #, fuzzy, kde-format
28390 #| msgctxt "africa.kgm"
28391 #| msgid "Kampala"
28392 msgctxt "manipur.kgm"
28393 msgid "Imphal West"
28394 msgstr "Kampala"
28395 
28396 #: manipur.kgm:49
28397 #, kde-format
28398 msgctxt "manipur.kgm"
28399 msgid "Lamphelpat"
28400 msgstr ""
28401 
28402 #: manipur.kgm:58 manipur.kgm:59
28403 #, fuzzy, kde-format
28404 #| msgctxt "africa.kgm"
28405 #| msgid "Somalia"
28406 msgctxt "manipur.kgm"
28407 msgid "Thoubal"
28408 msgstr "Somalija"
28409 
28410 #: manipur.kgm:68 manipur.kgm:69
28411 #, fuzzy, kde-format
28412 #| msgctxt "brazil.kgm"
28413 #| msgid "Acre"
28414 msgctxt "manipur.kgm"
28415 msgid "Bishnupur"
28416 msgstr "Acre"
28417 
28418 #: manipur.kgm:78 manipur.kgm:79
28419 #, kde-format
28420 msgctxt "manipur.kgm"
28421 msgid "Ukhrul"
28422 msgstr ""
28423 
28424 #: manipur.kgm:88
28425 #, fuzzy, kde-format
28426 #| msgctxt "africa.kgm"
28427 #| msgid "Kampala"
28428 msgctxt "manipur.kgm"
28429 msgid "Imphal East"
28430 msgstr "Kampala"
28431 
28432 #: manipur.kgm:89
28433 #, kde-format
28434 msgctxt "manipur.kgm"
28435 msgid "Porompat"
28436 msgstr ""
28437 
28438 #: manipur.kgm:98 manipur.kgm:99
28439 #, fuzzy, kde-format
28440 #| msgctxt "africa.kgm"
28441 #| msgid "Chad"
28442 msgctxt "manipur.kgm"
28443 msgid "Chandel"
28444 msgstr "Čad"
28445 
28446 #: manipur.kgm:108 manipur.kgm:109
28447 #, fuzzy, kde-format
28448 #| msgctxt "china.kgm"
28449 #| msgid "Changchun"
28450 msgctxt "manipur.kgm"
28451 msgid "Churachandpur"
28452 msgstr "Changchun"
28453 
28454 #: map.cpp:22
28455 #, fuzzy, kde-format
28456 #| msgid "%1 is the capital of..."
28457 msgctxt "@title:group"
28458 msgid "%1 is the capital of..."
28459 msgstr "%1 je glavni grad..."
28460 
28461 #: map.cpp:23
28462 #, fuzzy, kde-format
28463 #| msgid "The capital of %1 is..."
28464 msgctxt "@title:group"
28465 msgid "The capital of %1 is..."
28466 msgstr "Glavni grad %1 je..."
28467 
28468 #: map.cpp:114
28469 #, kde-format
28470 msgid "%1 by Capital"
28471 msgstr ""
28472 
28473 #: map.cpp:120
28474 #, fuzzy, kde-format
28475 #| msgid "&Capitals of %1"
28476 msgid "Capitals of %1"
28477 msgstr "&Glavni grad %1"
28478 
28479 #: map.cpp:147
28480 #, kde-format
28481 msgid "Regions"
28482 msgstr "Područja"
28483 
28484 #: mapasker.cpp:146 placeasker.cpp:100
28485 #, fuzzy, kde-format
28486 #| msgid ""
28487 #| "You have found a bug in a map. Please contact the author and tell the %1 "
28488 #| "map has nothing associated to color %2,%3,%4."
28489 msgctxt "@info"
28490 msgid ""
28491 "You have found a bug in a map. Please contact the author and tell the %1 map "
28492 "has nothing associated to color %2,%3,%4."
28493 msgstr ""
28494 "Naišli ste na nedostatak u ovoj karti. Molimo vas da kontaktirate autora i "
28495 "kažete mu da karta %1 nema nikakvu vrijednost koja bi bila pridružena boji "
28496 "%2,%3,%4."
28497 
28498 #: mapasker.cpp:157
28499 #, kde-format
28500 msgctxt "@item Capital name in map popup"
28501 msgid "%1"
28502 msgstr ""
28503 
28504 #: mapasker.cpp:163
28505 #, kde-format
28506 msgctxt "@item Region name in map popup"
28507 msgid "%1"
28508 msgstr ""
28509 
28510 #: mapasker.cpp:200
28511 #, fuzzy, kde-format
28512 #| msgctxt "france.kgm"
28513 #| msgid ""
28514 #| "Please click on:\n"
28515 #| "Ain"
28516 msgctxt "@info:status"
28517 msgid "Please click on:<br/><b>%1</b>"
28518 msgstr ""
28519 "Kliknite:\n"
28520 "Ain"
28521 
28522 #: mapasker.cpp:210
28523 #, kde-format
28524 msgctxt "@title"
28525 msgid "%1 in Map"
28526 msgstr ""
28527 
28528 #: mapchooser.cpp:38
28529 #, kde-format
28530 msgid "Choose Map to Use"
28531 msgstr "Odaberite kartu koju želite koristiti"
28532 
28533 #: mapchooser.cpp:47
28534 #, kde-format
28535 msgid "Filter Maps"
28536 msgstr ""
28537 
28538 #: mapchooser.cpp:76
28539 #, kde-format
28540 msgid "Error parsing %1: %2"
28541 msgstr "Pogreška pri raščlanjivanju %1: %2"
28542 
28543 #: mapchooser.cpp:83
28544 #, kde-format
28545 msgid "The map %1 has the same name of map %2"
28546 msgstr ""
28547 
28548 #: mapchooser.cpp:97
28549 #, fuzzy, kde-format
28550 #| msgid "Error parsing %1: %2"
28551 msgid "Error parsing"
28552 msgstr "Pogreška pri raščlanjivanju %1: %2"
28553 
28554 #: mapparser.cpp:50
28555 #, fuzzy, kde-format
28556 msgid "The map image file for %1 does not exist"
28557 msgstr "Datoteka %1 ne postoji"
28558 
28559 #: mapparser.cpp:114
28560 #, fuzzy, kde-format
28561 msgid "The flag image file for %1 does not exist"
28562 msgstr "Datoteka %1 ne postoji"
28563 
28564 #: mapparser.cpp:124
28565 #, fuzzy, kde-format
28566 msgid "The blurred flag image file for %1 does not exist"
28567 msgstr "Datoteka %1 ne postoji"
28568 
28569 #: mapparser.cpp:138
28570 #, kde-format
28571 msgid "Invalid value in tag %1"
28572 msgstr "Neispravna vrijednost u oznaci %1"
28573 
28574 #: mapparser.cpp:161
28575 #, kde-format
28576 msgid ""
28577 "There is already either a division called %1 or a division with the same "
28578 "colors as %2"
28579 msgstr "Područje s nazivom %1 već postoji ili područje iste boje kao i %2"
28580 
28581 #: mapparser.cpp:170
28582 #, kde-format
28583 msgid "The map description file should begin with the %1 tag"
28584 msgstr "Datoteka opisa karte trabala bi započinjati s oznakom %1"
28585 
28586 #: mapparser.cpp:176
28587 #, kde-format
28588 msgid "Could not open %1 for reading."
28589 msgstr ""
28590 
28591 #: mapparser.cpp:181
28592 #, kde-format
28593 msgid "%1 does not exist."
28594 msgstr "%1 ne postoji."
28595 
28596 #: mapparser.cpp:205 mapparser.cpp:227
28597 #, fuzzy, kde-format
28598 msgid "The map description file should have a %1 tag inside %2"
28599 msgstr "Datoteka opisa karte trabala bi započinjati s oznakom %1"
28600 
28601 #: mapparser.cpp:216 mapparser.cpp:233
28602 #, fuzzy, kde-format
28603 msgid "The map description file should have exactly one %1 tag inside %2"
28604 msgstr "Datoteka opisa karte trabala bi započinjati s oznakom %1"
28605 
28606 #: mexico_states.kgm:5
28607 #, fuzzy, kde-format
28608 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
28609 #| msgid "Mexico City"
28610 msgctxt "mexico_states.kgm"
28611 msgid "Mexico (States)"
28612 msgstr "Mexico City"
28613 
28614 #: mexico_states.kgm:6
28615 #, fuzzy, kde-format
28616 #| msgctxt "france.kgm"
28617 #| msgid "Nantes"
28618 msgctxt "mexico_states.kgm"
28619 msgid "States"
28620 msgstr "Nantes"
28621 
28622 #: mexico_states.kgm:9
28623 #, fuzzy, kde-format
28624 #| msgctxt "africa.kgm"
28625 #| msgid "Frontier"
28626 msgctxt "mexico_states.kgm"
28627 msgid "Frontier"
28628 msgstr "Rubno područje"
28629 
28630 #: mexico_states.kgm:14
28631 #, fuzzy, kde-format
28632 #| msgctxt "africa.kgm"
28633 #| msgid "Water"
28634 msgctxt "mexico_states.kgm"
28635 msgid "Water"
28636 msgstr "Voda"
28637 
28638 #: mexico_states.kgm:19
28639 #, kde-format
28640 msgctxt "mexico_states.kgm"
28641 msgid "Not Mexico (States)"
28642 msgstr ""
28643 
28644 #: mexico_states.kgm:24 mexico_states.kgm:25
28645 #, kde-format
28646 msgctxt "mexico_states.kgm"
28647 msgid "Aguascalientes"
28648 msgstr ""
28649 
28650 #: mexico_states.kgm:29
28651 #, fuzzy, kde-format
28652 #| msgctxt "usa.kgm"
28653 #| msgid "California"
28654 msgctxt "mexico_states.kgm"
28655 msgid "Baja California"
28656 msgstr "California"
28657 
28658 #: mexico_states.kgm:30
28659 #, fuzzy, kde-format
28660 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
28661 #| msgid "Mexico"
28662 msgctxt "mexico_states.kgm"
28663 msgid "Mexicali"
28664 msgstr "Meksiko"
28665 
28666 #: mexico_states.kgm:34
28667 #, fuzzy, kde-format
28668 #| msgctxt "usa.kgm"
28669 #| msgid "California"
28670 msgctxt "mexico_states.kgm"
28671 msgid "Baja California Sur"
28672 msgstr "California"
28673 
28674 #: mexico_states.kgm:35
28675 #, fuzzy, kde-format
28676 #| msgctxt "southamerica.kgm"
28677 #| msgid "La Paz"
28678 msgctxt "mexico_states.kgm"
28679 msgid "La Paz"
28680 msgstr "La Paz"
28681 
28682 #: mexico_states.kgm:39 mexico_states.kgm:40
28683 #, kde-format
28684 msgctxt "mexico_states.kgm"
28685 msgid "Campeche"
28686 msgstr ""
28687 
28688 #: mexico_states.kgm:44
28689 #, fuzzy, kde-format
28690 #| msgctxt "brazil.kgm"
28691 #| msgid "Cuiaba"
28692 msgctxt "mexico_states.kgm"
28693 msgid "Chiapas"
28694 msgstr "Cuiaba"
28695 
28696 #: mexico_states.kgm:45
28697 #, kde-format
28698 msgctxt "mexico_states.kgm"
28699 msgid "Tuxtla Gutiérrez"
28700 msgstr ""
28701 
28702 #: mexico_states.kgm:49 mexico_states.kgm:50
28703 #, fuzzy, kde-format
28704 #| msgctxt "china.kgm"
28705 #| msgid "Changchun"
28706 msgctxt "mexico_states.kgm"
28707 msgid "Chihuahua"
28708 msgstr "Changchun"
28709 
28710 #: mexico_states.kgm:54
28711 #, fuzzy, kde-format
28712 #| msgctxt "europe.kgm"
28713 #| msgid "Croatia"
28714 msgctxt "mexico_states.kgm"
28715 msgid "Coahuila"
28716 msgstr "Hrvatska"
28717 
28718 #: mexico_states.kgm:55
28719 #, fuzzy, kde-format
28720 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
28721 #| msgid "Haiti"
28722 msgctxt "mexico_states.kgm"
28723 msgid "Saltillo"
28724 msgstr "Haiti"
28725 
28726 #: mexico_states.kgm:59 mexico_states.kgm:60
28727 #, fuzzy, kde-format
28728 #| msgctxt "france.kgm"
28729 #| msgid "Colmar"
28730 msgctxt "mexico_states.kgm"
28731 msgid "Colima"
28732 msgstr "Colmar"
28733 
28734 #: mexico_states.kgm:64 mexico_states.kgm:65
28735 #, fuzzy, kde-format
28736 #| msgctxt "china.kgm"
28737 #| msgid "Guangdong"
28738 msgctxt "mexico_states.kgm"
28739 msgid "Durango"
28740 msgstr "Guangdong"
28741 
28742 #: mexico_states.kgm:69 mexico_states.kgm:70
28743 #, fuzzy, kde-format
28744 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
28745 #| msgid "Guyana"
28746 msgctxt "mexico_states.kgm"
28747 msgid "Guanajuato"
28748 msgstr "Gvijana"
28749 
28750 #: mexico_states.kgm:74
28751 #, fuzzy, kde-format
28752 #| msgctxt "france.kgm"
28753 #| msgid "Auxerre"
28754 msgctxt "mexico_states.kgm"
28755 msgid "Guerrero"
28756 msgstr "Auxerre"
28757 
28758 #: mexico_states.kgm:75
28759 #, kde-format
28760 msgctxt "mexico_states.kgm"
28761 msgid "Chilpancingo"
28762 msgstr ""
28763 
28764 #: mexico_states.kgm:79
28765 #, kde-format
28766 msgctxt "mexico_states.kgm"
28767 msgid "Hidalgo"
28768 msgstr ""
28769 
28770 #: mexico_states.kgm:80
28771 #, fuzzy, kde-format
28772 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
28773 #| msgid "Cuba"
28774 msgctxt "mexico_states.kgm"
28775 msgid "Pachuca"
28776 msgstr "Kuba"
28777 
28778 #: mexico_states.kgm:84
28779 #, kde-format
28780 msgctxt "mexico_states.kgm"
28781 msgid "Jalisco"
28782 msgstr ""
28783 
28784 #: mexico_states.kgm:85
28785 #, kde-format
28786 msgctxt "mexico_states.kgm"
28787 msgid "Guadalajara"
28788 msgstr ""
28789 
28790 #: mexico_states.kgm:89
28791 #, fuzzy, kde-format
28792 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
28793 #| msgid "Mexico"
28794 msgctxt "mexico_states.kgm"
28795 msgid "México"
28796 msgstr "Meksiko"
28797 
28798 #: mexico_states.kgm:90
28799 #, fuzzy, kde-format
28800 #| msgctxt "spain.kgm"
28801 #| msgid "Galicia"
28802 msgctxt "mexico_states.kgm"
28803 msgid "Toluca"
28804 msgstr "Galicija"
28805 
28806 #: mexico_states.kgm:94
28807 #, fuzzy, kde-format
28808 #| msgctxt "france.kgm"
28809 #| msgid "Morbihan"
28810 msgctxt "mexico_states.kgm"
28811 msgid "Michoacán"
28812 msgstr "Morbihan"
28813 
28814 #: mexico_states.kgm:95
28815 #, fuzzy, kde-format
28816 #| msgctxt "africa.kgm"
28817 #| msgid "Monrovia"
28818 msgctxt "mexico_states.kgm"
28819 msgid "Morelia"
28820 msgstr "Monrovia"
28821 
28822 #: mexico_states.kgm:99
28823 #, fuzzy, kde-format
28824 #| msgctxt "france.kgm"
28825 #| msgid "Melun"
28826 msgctxt "mexico_states.kgm"
28827 msgid "Morelos"
28828 msgstr "Melun"
28829 
28830 #: mexico_states.kgm:100
28831 #, fuzzy, kde-format
28832 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
28833 #| msgid "Cremona"
28834 msgctxt "mexico_states.kgm"
28835 msgid "Cuernavaca"
28836 msgstr "Cremona"
28837 
28838 #: mexico_states.kgm:104
28839 #, fuzzy, kde-format
28840 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
28841 #| msgid "Taranto"
28842 msgctxt "mexico_states.kgm"
28843 msgid "Nayarit"
28844 msgstr "Taranto"
28845 
28846 #: mexico_states.kgm:105
28847 #, kde-format
28848 msgctxt "mexico_states.kgm"
28849 msgid "Tepic"
28850 msgstr ""
28851 
28852 #: mexico_states.kgm:109
28853 #, kde-format
28854 msgctxt "mexico_states.kgm"
28855 msgid "Nuevo León"
28856 msgstr ""
28857 
28858 #: mexico_states.kgm:110
28859 #, fuzzy, kde-format
28860 #| msgctxt "usa.kgm"
28861 #| msgid "Montgomery"
28862 msgctxt "mexico_states.kgm"
28863 msgid "Monterrey"
28864 msgstr "Montgomery"
28865 
28866 #: mexico_states.kgm:114 mexico_states.kgm:115
28867 #, fuzzy, kde-format
28868 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
28869 #| msgid "Jamaica"
28870 msgctxt "mexico_states.kgm"
28871 msgid "Oaxaca"
28872 msgstr "Jamajka"
28873 
28874 #: mexico_states.kgm:119 mexico_states.kgm:120
28875 #, fuzzy, kde-format
28876 #| msgctxt "france.kgm"
28877 #| msgid "Aurillac"
28878 msgctxt "mexico_states.kgm"
28879 msgid "Puebla"
28880 msgstr "Aurillac"
28881 
28882 #: mexico_states.kgm:124
28883 #, kde-format
28884 msgctxt "mexico_states.kgm"
28885 msgid "Querétaro"
28886 msgstr ""
28887 
28888 #: mexico_states.kgm:125
28889 #, fuzzy, kde-format
28890 #| msgctxt "spain.kgm"
28891 #| msgid "Santiago de Compostela"
28892 msgctxt "mexico_states.kgm"
28893 msgid "Santiago de Querétaro"
28894 msgstr "Santiago de Compostela"
28895 
28896 #: mexico_states.kgm:129
28897 #, kde-format
28898 msgctxt "mexico_states.kgm"
28899 msgid "Quintana Roo"
28900 msgstr ""
28901 
28902 #: mexico_states.kgm:130
28903 #, fuzzy, kde-format
28904 #| msgctxt "france.kgm"
28905 #| msgid "Cantal"
28906 msgctxt "mexico_states.kgm"
28907 msgid "Chetumal"
28908 msgstr "Cantal"
28909 
28910 #: mexico_states.kgm:134 mexico_states.kgm:135
28911 #, fuzzy, kde-format
28912 #| msgctxt "brazil.kgm"
28913 #| msgid "Sao Luis"
28914 msgctxt "mexico_states.kgm"
28915 msgid "San Luis Potosí"
28916 msgstr "Sao Luis"
28917 
28918 #: mexico_states.kgm:139
28919 #, fuzzy, kde-format
28920 #| msgctxt "africa.kgm"
28921 #| msgid "Somalia"
28922 msgctxt "mexico_states.kgm"
28923 msgid "Sinaloa"
28924 msgstr "Somalija"
28925 
28926 #: mexico_states.kgm:140
28927 #, fuzzy, kde-format
28928 #| msgctxt "france.kgm"
28929 #| msgid "Toulon"
28930 msgctxt "mexico_states.kgm"
28931 msgid "Culiacán"
28932 msgstr "Toulon"
28933 
28934 #: mexico_states.kgm:144
28935 #, fuzzy, kde-format
28936 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
28937 #| msgid "Sondrio"
28938 msgctxt "mexico_states.kgm"
28939 msgid "Sonora"
28940 msgstr "Sondrio"
28941 
28942 #: mexico_states.kgm:145
28943 #, kde-format
28944 msgctxt "mexico_states.kgm"
28945 msgid "Hermosillo"
28946 msgstr ""
28947 
28948 #: mexico_states.kgm:149
28949 #, fuzzy, kde-format
28950 #| msgctxt "france.kgm"
28951 #| msgid "Tarbes"
28952 msgctxt "mexico_states.kgm"
28953 msgid "Tabasco"
28954 msgstr "Tarbes"
28955 
28956 #: mexico_states.kgm:150
28957 #, kde-format
28958 msgctxt "mexico_states.kgm"
28959 msgid "Villahermosa"
28960 msgstr ""
28961 
28962 #: mexico_states.kgm:154
28963 #, fuzzy, kde-format
28964 #| msgctxt "africa.kgm"
28965 #| msgid "Tanzania"
28966 msgctxt "mexico_states.kgm"
28967 msgid "Tamaulipas"
28968 msgstr "Tanzanija"
28969 
28970 #: mexico_states.kgm:155
28971 #, fuzzy, kde-format
28972 #| msgctxt "canada.kgm"
28973 #| msgid "Victoria"
28974 msgctxt "mexico_states.kgm"
28975 msgid "Ciudad Victoria"
28976 msgstr "Victoria"
28977 
28978 #: mexico_states.kgm:159 mexico_states.kgm:160
28979 #, fuzzy, kde-format
28980 #| msgctxt "brazil.kgm"
28981 #| msgid "Macapa"
28982 msgctxt "mexico_states.kgm"
28983 msgid "Tlaxcala"
28984 msgstr "Macapa"
28985 
28986 #: mexico_states.kgm:164
28987 #, fuzzy, kde-format
28988 #| msgctxt "france.kgm"
28989 #| msgid "Beauvais"
28990 msgctxt "mexico_states.kgm"
28991 msgid "Veracruz"
28992 msgstr "Beauvais"
28993 
28994 #: mexico_states.kgm:165
28995 #, fuzzy, kde-format
28996 #| msgctxt "asia.kgm"
28997 #| msgid "Japan"
28998 msgctxt "mexico_states.kgm"
28999 msgid "Xalapa"
29000 msgstr "Japan"
29001 
29002 #: mexico_states.kgm:169
29003 #, fuzzy, kde-format
29004 #| msgctxt "italy.kgm"
29005 #| msgid "Tuscany"
29006 msgctxt "mexico_states.kgm"
29007 msgid "Yucatán"
29008 msgstr "Toskana"
29009 
29010 #: mexico_states.kgm:170
29011 #, fuzzy, kde-format
29012 #| msgctxt "spain.kgm"
29013 #| msgid "Mérida"
29014 msgctxt "mexico_states.kgm"
29015 msgid "Mérida"
29016 msgstr "Mérida"
29017 
29018 #: mexico_states.kgm:174 mexico_states.kgm:175
29019 #, fuzzy, kde-format
29020 #| msgctxt "brazil.kgm"
29021 #| msgid "Macapa"
29022 msgctxt "mexico_states.kgm"
29023 msgid "Zacatecas"
29024 msgstr "Macapa"
29025 
29026 #: mexico_states.kgm:179
29027 #, fuzzy, kde-format
29028 #| msgctxt "brazil.kgm"
29029 #| msgid "Federal District"
29030 msgctxt "mexico_states.kgm"
29031 msgid "Federal District"
29032 msgstr "Federalni Distrikt"
29033 
29034 #: mexico_states.kgm:180
29035 #, fuzzy, kde-format
29036 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
29037 #| msgid "Mexico City"
29038 msgctxt "mexico_states.kgm"
29039 msgid "Mexico City"
29040 msgstr "Mexico City"
29041 
29042 #: mongolia.kgm:5
29043 #, fuzzy, kde-format
29044 #| msgctxt "asia.kgm"
29045 #| msgid "Mongolia"
29046 msgctxt "mongolia.kgm"
29047 msgid "Mongolia"
29048 msgstr "Mongolija"
29049 
29050 #: mongolia.kgm:6
29051 #, fuzzy, kde-format
29052 #| msgctxt "usa.kgm"
29053 #| msgid "Providence"
29054 msgctxt "mongolia.kgm"
29055 msgid "Provinces"
29056 msgstr "Providence"
29057 
29058 #: mongolia.kgm:9
29059 #, fuzzy, kde-format
29060 #| msgctxt "asia.kgm"
29061 #| msgid "Mongolia"
29062 msgctxt "mongolia.kgm"
29063 msgid "Not Mongolia"
29064 msgstr "Mongolija"
29065 
29066 #: mongolia.kgm:14
29067 #, fuzzy, kde-format
29068 #| msgctxt "africa.kgm"
29069 #| msgid "Frontier"
29070 msgctxt "mongolia.kgm"
29071 msgid "Frontier"
29072 msgstr "Rubno područje"
29073 
29074 #: mongolia.kgm:19
29075 #, fuzzy, kde-format
29076 #| msgctxt "africa.kgm"
29077 #| msgid "Water"
29078 msgctxt "mongolia.kgm"
29079 msgid "Water"
29080 msgstr "Voda"
29081 
29082 #: mongolia.kgm:24
29083 #, fuzzy, kde-format
29084 #| msgctxt "southamerica.kgm"
29085 #| msgid "Paraguay"
29086 msgctxt "mongolia.kgm"
29087 msgid "Arhangay"
29088 msgstr "Paragvaj"
29089 
29090 #: mongolia.kgm:25
29091 #, kde-format
29092 msgctxt "mongolia.kgm"
29093 msgid "Tsetserleg"
29094 msgstr ""
29095 
29096 #: mongolia.kgm:29
29097 #, kde-format
29098 msgctxt "mongolia.kgm"
29099 msgid "Bayan-Ölgiy"
29100 msgstr ""
29101 
29102 #: mongolia.kgm:30
29103 #, kde-format
29104 msgctxt "mongolia.kgm"
29105 msgid "Ölgiy"
29106 msgstr ""
29107 
29108 #: mongolia.kgm:34 mongolia.kgm:35
29109 #, fuzzy, kde-format
29110 #| msgctxt "brazil.kgm"
29111 #| msgid "Parana"
29112 msgctxt "mongolia.kgm"
29113 msgid "Bayanhongor"
29114 msgstr "Parana"
29115 
29116 #: mongolia.kgm:39 mongolia.kgm:40
29117 #, fuzzy, kde-format
29118 #| msgctxt "asia.kgm"
29119 #| msgid "Bhutan"
29120 msgctxt "mongolia.kgm"
29121 msgid "Bulgan"
29122 msgstr "Butan"
29123 
29124 #: mongolia.kgm:44
29125 #, kde-format
29126 msgctxt "mongolia.kgm"
29127 msgid "Darhan-Uul"
29128 msgstr ""
29129 
29130 #: mongolia.kgm:45
29131 #, fuzzy, kde-format
29132 #| msgctxt "brazil.kgm"
29133 #| msgid "Parana"
29134 msgctxt "mongolia.kgm"
29135 msgid "Darhan"
29136 msgstr "Parana"
29137 
29138 #: mongolia.kgm:49
29139 #, fuzzy, kde-format
29140 #| msgctxt "france.kgm"
29141 #| msgid "Dordogne"
29142 msgctxt "mongolia.kgm"
29143 msgid "Dornod"
29144 msgstr "Dordogne"
29145 
29146 #: mongolia.kgm:50
29147 #, fuzzy, kde-format
29148 #| msgctxt "france.kgm"
29149 #| msgid "Cantal"
29150 msgctxt "mongolia.kgm"
29151 msgid "Choybalsan"
29152 msgstr "Cantal"
29153 
29154 #: mongolia.kgm:54
29155 #, kde-format
29156 msgctxt "mongolia.kgm"
29157 msgid "Dornogovĭ"
29158 msgstr ""
29159 
29160 #: mongolia.kgm:55
29161 #, fuzzy, kde-format
29162 #| msgctxt "asia.kgm"
29163 #| msgid "Sana'a"
29164 msgctxt "mongolia.kgm"
29165 msgid "Saynshand"
29166 msgstr "Sana'a"
29167 
29168 #: mongolia.kgm:59
29169 #, kde-format
29170 msgctxt "mongolia.kgm"
29171 msgid "Dundgovĭ"
29172 msgstr ""
29173 
29174 #: mongolia.kgm:60
29175 #, kde-format
29176 msgctxt "mongolia.kgm"
29177 msgid "Mandalgovĭ"
29178 msgstr ""
29179 
29180 #: mongolia.kgm:64
29181 #, kde-format
29182 msgctxt "mongolia.kgm"
29183 msgid "Govĭ-Altay"
29184 msgstr ""
29185 
29186 #: mongolia.kgm:65
29187 #, fuzzy, kde-format
29188 #| msgctxt "usa.kgm"
29189 #| msgid "Albany"
29190 msgctxt "mongolia.kgm"
29191 msgid "Altay"
29192 msgstr "Albany"
29193 
29194 #: mongolia.kgm:69
29195 #, kde-format
29196 msgctxt "mongolia.kgm"
29197 msgid "Govĭsümber"
29198 msgstr ""
29199 
29200 #: mongolia.kgm:70
29201 #, fuzzy, kde-format
29202 #| msgctxt "france.kgm"
29203 #| msgid "Cahors"
29204 msgctxt "mongolia.kgm"
29205 msgid "Choyr"
29206 msgstr "Cahors"
29207 
29208 #: mongolia.kgm:74
29209 #, kde-format
29210 msgctxt "mongolia.kgm"
29211 msgid "Hentiy"
29212 msgstr ""
29213 
29214 #: mongolia.kgm:75
29215 #, kde-format
29216 msgctxt "mongolia.kgm"
29217 msgid "Öndörhaan"
29218 msgstr ""
29219 
29220 #: mongolia.kgm:79 mongolia.kgm:80
29221 #, kde-format
29222 msgctxt "mongolia.kgm"
29223 msgid "Hovd"
29224 msgstr ""
29225 
29226 #: mongolia.kgm:84
29227 #, kde-format
29228 msgctxt "mongolia.kgm"
29229 msgid "Hövsgöl"
29230 msgstr ""
29231 
29232 #: mongolia.kgm:85
29233 #, kde-format
29234 msgctxt "mongolia.kgm"
29235 msgid "Mörön"
29236 msgstr ""
29237 
29238 #: mongolia.kgm:89
29239 #, kde-format
29240 msgctxt "mongolia.kgm"
29241 msgid "Ömnögovĭ"
29242 msgstr ""
29243 
29244 #: mongolia.kgm:90
29245 #, kde-format
29246 msgctxt "mongolia.kgm"
29247 msgid "Dalanzadgad"
29248 msgstr ""
29249 
29250 #: mongolia.kgm:94
29251 #, fuzzy, kde-format
29252 #| msgctxt "usa.kgm"
29253 #| msgid "Oregon"
29254 msgctxt "mongolia.kgm"
29255 msgid "Orhon"
29256 msgstr "Oregon"
29257 
29258 #: mongolia.kgm:95
29259 #, fuzzy, kde-format
29260 #| msgctxt "france.kgm"
29261 #| msgid "Ardennes"
29262 msgctxt "mongolia.kgm"
29263 msgid "Erdenet"
29264 msgstr "Ardennes"
29265 
29266 #: mongolia.kgm:99
29267 #, kde-format
29268 msgctxt "mongolia.kgm"
29269 msgid "Övörhangay"
29270 msgstr ""
29271 
29272 #: mongolia.kgm:100
29273 #, kde-format
29274 msgctxt "mongolia.kgm"
29275 msgid "Arvayheer"
29276 msgstr ""
29277 
29278 #: mongolia.kgm:104
29279 #, fuzzy, kde-format
29280 #| msgctxt "asia.kgm"
29281 #| msgid "Beijing"
29282 msgctxt "mongolia.kgm"
29283 msgid "Selenge"
29284 msgstr "Peking"
29285 
29286 #: mongolia.kgm:105 mongolia.kgm:109
29287 #, kde-format
29288 msgctxt "mongolia.kgm"
29289 msgid "Sühbaatar"
29290 msgstr ""
29291 
29292 #: mongolia.kgm:110
29293 #, kde-format
29294 msgctxt "mongolia.kgm"
29295 msgid "Baruun-Urt"
29296 msgstr ""
29297 
29298 #: mongolia.kgm:114
29299 #, kde-format
29300 msgctxt "mongolia.kgm"
29301 msgid "Töv"
29302 msgstr ""
29303 
29304 #: mongolia.kgm:115
29305 #, kde-format
29306 msgctxt "mongolia.kgm"
29307 msgid "Zuunmod"
29308 msgstr ""
29309 
29310 #: mongolia.kgm:119
29311 #, kde-format
29312 msgctxt "mongolia.kgm"
29313 msgid "Uvs"
29314 msgstr ""
29315 
29316 #: mongolia.kgm:120
29317 #, kde-format
29318 msgctxt "mongolia.kgm"
29319 msgid "Ulaangom"
29320 msgstr ""
29321 
29322 #: mongolia.kgm:124
29323 #, fuzzy, kde-format
29324 #| msgctxt "china.kgm"
29325 #| msgid "Zhejiang"
29326 msgctxt "mongolia.kgm"
29327 msgid "Zavhan"
29328 msgstr "Zhejiang"
29329 
29330 #: mongolia.kgm:125
29331 #, kde-format
29332 msgctxt "mongolia.kgm"
29333 msgid "Uliastay"
29334 msgstr ""
29335 
29336 #: mongolia.kgm:129
29337 #, fuzzy, kde-format
29338 #| msgctxt "asia.kgm"
29339 #| msgid "Ulaanbaatar"
29340 msgctxt "mongolia.kgm"
29341 msgid "Ulan Bator"
29342 msgstr "Ulanbator"
29343 
29344 #: mypopup.cpp:36
29345 #, kde-format
29346 msgid "Wikipedia page"
29347 msgstr ""
29348 
29349 #: ncamerica.kgm:5
29350 #, kde-format
29351 msgctxt "ncamerica.kgm"
29352 msgid "North and Central America"
29353 msgstr "Sjeverna i središnja Amerika"
29354 
29355 #: ncamerica.kgm:6
29356 #, fuzzy, kde-format
29357 #| msgctxt "france.kgm"
29358 #| msgid "Charente"
29359 msgctxt "ncamerica.kgm"
29360 msgid "Countries"
29361 msgstr "Charente"
29362 
29363 #: ncamerica.kgm:9
29364 #, kde-format
29365 msgctxt "ncamerica.kgm"
29366 msgid "Water"
29367 msgstr "Voda"
29368 
29369 #: ncamerica.kgm:18
29370 #, kde-format
29371 msgctxt "ncamerica.kgm"
29372 msgid "Not North and Central America"
29373 msgstr "Nije sjeverna i središnja Amerika"
29374 
29375 #: ncamerica.kgm:27
29376 #, kde-format
29377 msgctxt "ncamerica.kgm"
29378 msgid "Frontier"
29379 msgstr "Granica"
29380 
29381 #: ncamerica.kgm:36
29382 #, kde-format
29383 msgctxt "ncamerica.kgm"
29384 msgid "Canada"
29385 msgstr "Kanada"
29386 
29387 #: ncamerica.kgm:37
29388 #, kde-format
29389 msgctxt "ncamerica.kgm"
29390 msgid "Ottawa"
29391 msgstr "Ottawa"
29392 
29393 #: ncamerica.kgm:46
29394 #, kde-format
29395 msgctxt "ncamerica.kgm"
29396 msgid "El Salvador"
29397 msgstr "El Salvador"
29398 
29399 #: ncamerica.kgm:47
29400 #, kde-format
29401 msgctxt "ncamerica.kgm"
29402 msgid "San Salvador"
29403 msgstr "San Salvador"
29404 
29405 #: ncamerica.kgm:56
29406 #, kde-format
29407 msgctxt "ncamerica.kgm"
29408 msgid "The United States of America"
29409 msgstr "Sjedinjene Američke Države"
29410 
29411 #: ncamerica.kgm:57
29412 #, kde-format
29413 msgctxt "ncamerica.kgm"
29414 msgid "Washington D.C."
29415 msgstr "Washington"
29416 
29417 #: ncamerica.kgm:66
29418 #, kde-format
29419 msgctxt "ncamerica.kgm"
29420 msgid "The Bahamas"
29421 msgstr "Bahami"
29422 
29423 #: ncamerica.kgm:67
29424 #, kde-format
29425 msgctxt "ncamerica.kgm"
29426 msgid "Nassau"
29427 msgstr "Nassau"
29428 
29429 #: ncamerica.kgm:76
29430 #, kde-format
29431 msgctxt "ncamerica.kgm"
29432 msgid "The Dominican Republic"
29433 msgstr "Dominikanska Republika"
29434 
29435 #: ncamerica.kgm:77
29436 #, kde-format
29437 msgctxt "ncamerica.kgm"
29438 msgid "Santo Domingo"
29439 msgstr "Santo Domingo"
29440 
29441 #: ncamerica.kgm:86
29442 #, kde-format
29443 msgctxt "ncamerica.kgm"
29444 msgid "Haiti"
29445 msgstr "Haiti"
29446 
29447 #: ncamerica.kgm:87
29448 #, kde-format
29449 msgctxt "ncamerica.kgm"
29450 msgid "Port-au-Prince"
29451 msgstr "Port-au-Prince"
29452 
29453 #: ncamerica.kgm:96
29454 #, kde-format
29455 msgctxt "ncamerica.kgm"
29456 msgid "Cuba"
29457 msgstr "Kuba"
29458 
29459 #: ncamerica.kgm:97
29460 #, kde-format
29461 msgctxt "ncamerica.kgm"
29462 msgid "Havana"
29463 msgstr "Havana"
29464 
29465 #: ncamerica.kgm:106
29466 #, kde-format
29467 msgctxt "ncamerica.kgm"
29468 msgid "Jamaica"
29469 msgstr "Jamajka"
29470 
29471 #: ncamerica.kgm:107
29472 #, kde-format
29473 msgctxt "ncamerica.kgm"
29474 msgid "Kingston"
29475 msgstr "Kingston"
29476 
29477 #: ncamerica.kgm:116
29478 #, kde-format
29479 msgctxt "ncamerica.kgm"
29480 msgid "Dominica"
29481 msgstr "Dominika"
29482 
29483 #: ncamerica.kgm:117
29484 #, kde-format
29485 msgctxt "ncamerica.kgm"
29486 msgid "Roseau"
29487 msgstr "Roseau"
29488 
29489 #: ncamerica.kgm:126
29490 #, kde-format
29491 msgctxt "ncamerica.kgm"
29492 msgid "Antigua and Barbuda"
29493 msgstr "Antigva i Barbuda"
29494 
29495 #: ncamerica.kgm:127
29496 #, kde-format
29497 msgctxt "ncamerica.kgm"
29498 msgid "St. John's"
29499 msgstr "St. John's"
29500 
29501 #: ncamerica.kgm:136
29502 #, kde-format
29503 msgctxt "ncamerica.kgm"
29504 msgid "Barbados"
29505 msgstr "Barbados"
29506 
29507 #: ncamerica.kgm:137
29508 #, kde-format
29509 msgctxt "ncamerica.kgm"
29510 msgid "Bridgetown"
29511 msgstr "Bridgetown"
29512 
29513 #: ncamerica.kgm:146
29514 #, kde-format
29515 msgctxt "ncamerica.kgm"
29516 msgid "Trinidad and Tobago"
29517 msgstr "Trinidad i Tobago"
29518 
29519 #: ncamerica.kgm:147
29520 #, kde-format
29521 msgctxt "ncamerica.kgm"
29522 msgid "Port of Spain"
29523 msgstr "Port of Spain"
29524 
29525 #: ncamerica.kgm:156
29526 #, kde-format
29527 msgctxt "ncamerica.kgm"
29528 msgid "Mexico"
29529 msgstr "Meksiko"
29530 
29531 #: ncamerica.kgm:157
29532 #, kde-format
29533 msgctxt "ncamerica.kgm"
29534 msgid "Mexico City"
29535 msgstr "Mexico City"
29536 
29537 #: ncamerica.kgm:166
29538 #, kde-format
29539 msgctxt "ncamerica.kgm"
29540 msgid "Guatemala"
29541 msgstr "Gvatemala"
29542 
29543 #: ncamerica.kgm:167
29544 #, kde-format
29545 msgctxt "ncamerica.kgm"
29546 msgid "Guatemala City"
29547 msgstr "Guatemala City"
29548 
29549 #: ncamerica.kgm:176
29550 #, kde-format
29551 msgctxt "ncamerica.kgm"
29552 msgid "Belize"
29553 msgstr "Belize"
29554 
29555 #: ncamerica.kgm:177
29556 #, kde-format
29557 msgctxt "ncamerica.kgm"
29558 msgid "Belmopan"
29559 msgstr "Belmopan"
29560 
29561 #: ncamerica.kgm:186
29562 #, kde-format
29563 msgctxt "ncamerica.kgm"
29564 msgid "Honduras"
29565 msgstr "Honduras"
29566 
29567 #: ncamerica.kgm:187
29568 #, kde-format
29569 msgctxt "ncamerica.kgm"
29570 msgid "Tegucigalpa"
29571 msgstr "Tegucigalpa"
29572 
29573 #: ncamerica.kgm:196
29574 #, kde-format
29575 msgctxt "ncamerica.kgm"
29576 msgid "Nicaragua"
29577 msgstr "Nikaragva"
29578 
29579 #: ncamerica.kgm:197
29580 #, kde-format
29581 msgctxt "ncamerica.kgm"
29582 msgid "Managua"
29583 msgstr "Managua"
29584 
29585 #: ncamerica.kgm:206
29586 #, kde-format
29587 msgctxt "ncamerica.kgm"
29588 msgid "Costa Rica"
29589 msgstr "Kostarika"
29590 
29591 #: ncamerica.kgm:207
29592 #, kde-format
29593 msgctxt "ncamerica.kgm"
29594 msgid "San José"
29595 msgstr "San José"
29596 
29597 #: ncamerica.kgm:216
29598 #, kde-format
29599 msgctxt "ncamerica.kgm"
29600 msgid "Panama"
29601 msgstr "Panama"
29602 
29603 #: ncamerica.kgm:217
29604 #, kde-format
29605 msgctxt "ncamerica.kgm"
29606 msgid "Panama City"
29607 msgstr "Panama City"
29608 
29609 #: ncamerica.kgm:226
29610 #, kde-format
29611 msgctxt "ncamerica.kgm"
29612 msgid "Greenland [Denmark]"
29613 msgstr "Grenland [Danska]"
29614 
29615 #: ncamerica.kgm:235
29616 #, kde-format
29617 msgctxt "ncamerica.kgm"
29618 msgid "Guyana"
29619 msgstr "Gvijana"
29620 
29621 #: ncamerica.kgm:244
29622 #, kde-format
29623 msgctxt "ncamerica.kgm"
29624 msgid "Venezuela"
29625 msgstr "Venecuela"
29626 
29627 #: ncamerica.kgm:253
29628 #, kde-format
29629 msgctxt "ncamerica.kgm"
29630 msgid "Colombia"
29631 msgstr "Kolumbija"
29632 
29633 #: nepal_zones.kgm:5
29634 #, kde-format
29635 msgctxt "nepal_zones.kgm"
29636 msgid "Nepal (Zones)"
29637 msgstr ""
29638 
29639 #: nepal_zones.kgm:6
29640 #, fuzzy, kde-format
29641 #| msgctxt "france.kgm"
29642 #| msgid "Moulins"
29643 msgctxt "nepal_zones.kgm"
29644 msgid "Zones"
29645 msgstr "Moulins"
29646 
29647 #: nepal_zones.kgm:9
29648 #, fuzzy, kde-format
29649 #| msgctxt "africa.kgm"
29650 #| msgid "Frontier"
29651 msgctxt "nepal_zones.kgm"
29652 msgid "Frontier"
29653 msgstr "Rubno područje"
29654 
29655 #: nepal_zones.kgm:14
29656 #, fuzzy, kde-format
29657 #| msgctxt "africa.kgm"
29658 #| msgid "Water"
29659 msgctxt "nepal_zones.kgm"
29660 msgid "Water"
29661 msgstr "Voda"
29662 
29663 #: nepal_zones.kgm:19
29664 #, fuzzy, kde-format
29665 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
29666 #| msgid "Italy by Provinces"
29667 msgctxt "nepal_zones.kgm"
29668 msgid "Not Nepal (Zones)"
29669 msgstr "Italija po pokrajinama"
29670 
29671 #: nepal_zones.kgm:24
29672 #, fuzzy, kde-format
29673 #| msgctxt "asia.kgm"
29674 #| msgid "Baghdad"
29675 msgctxt "nepal_zones.kgm"
29676 msgid "Bagmati"
29677 msgstr "Bagdad"
29678 
29679 #: nepal_zones.kgm:29
29680 #, fuzzy, kde-format
29681 #| msgctxt "europe.kgm"
29682 #| msgid "Berlin"
29683 msgctxt "nepal_zones.kgm"
29684 msgid "Bheri"
29685 msgstr "Berlin"
29686 
29687 #: nepal_zones.kgm:34
29688 #, kde-format
29689 msgctxt "nepal_zones.kgm"
29690 msgid "Dhawalagiri"
29691 msgstr ""
29692 
29693 #: nepal_zones.kgm:39
29694 #, fuzzy, kde-format
29695 #| msgctxt "africa.kgm"
29696 #| msgid "Rwanda"
29697 msgctxt "nepal_zones.kgm"
29698 msgid "Gandaki"
29699 msgstr "Ruanda"
29700 
29701 #: nepal_zones.kgm:44
29702 #, fuzzy, kde-format
29703 #| msgctxt "asia.kgm"
29704 #| msgid "Japan"
29705 msgctxt "nepal_zones.kgm"
29706 msgid "Janakpur"
29707 msgstr "Japan"
29708 
29709 #: nepal_zones.kgm:49
29710 #, fuzzy, kde-format
29711 #| msgctxt "africa.kgm"
29712 #| msgid "Kigali"
29713 msgctxt "nepal_zones.kgm"
29714 msgid "Karnali"
29715 msgstr "Kigali"
29716 
29717 #: nepal_zones.kgm:54
29718 #, fuzzy, kde-format
29719 #| msgctxt "austria.kgm"
29720 #| msgid "Carinthia"
29721 msgctxt "nepal_zones.kgm"
29722 msgid "Koshi"
29723 msgstr "Carinthia"
29724 
29725 #: nepal_zones.kgm:59
29726 #, fuzzy, kde-format
29727 #| msgctxt "poland.kgm"
29728 #| msgid "Lublin"
29729 msgctxt "nepal_zones.kgm"
29730 msgid "Lumbini"
29731 msgstr "Lublinsko"
29732 
29733 #: nepal_zones.kgm:64
29734 #, fuzzy, kde-format
29735 #| msgctxt "asia.kgm"
29736 #| msgid "Malaysia"
29737 msgctxt "nepal_zones.kgm"
29738 msgid "Mahakali"
29739 msgstr "Malezija"
29740 
29741 #: nepal_zones.kgm:69
29742 #, fuzzy, kde-format
29743 #| msgctxt "italy.kgm"
29744 #| msgid "Marches"
29745 msgctxt "nepal_zones.kgm"
29746 msgid "Mechi"
29747 msgstr "Marche"
29748 
29749 #: nepal_zones.kgm:74
29750 #, fuzzy, kde-format
29751 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
29752 #| msgid "Novara"
29753 msgctxt "nepal_zones.kgm"
29754 msgid "Narayani"
29755 msgstr "Novara"
29756 
29757 #: nepal_zones.kgm:79
29758 #, fuzzy, kde-format
29759 #| msgctxt "asia.kgm"
29760 #| msgid "Taipei"
29761 msgctxt "nepal_zones.kgm"
29762 msgid "Rapti"
29763 msgstr "Taipei"
29764 
29765 #: nepal_zones.kgm:84
29766 #, fuzzy, kde-format
29767 #| msgctxt "norway.kgm"
29768 #| msgid "Hamar"
29769 msgctxt "nepal_zones.kgm"
29770 msgid "Sagarmatha"
29771 msgstr "Hamar"
29772 
29773 #: nepal_zones.kgm:89
29774 #, fuzzy, kde-format
29775 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
29776 #| msgid "Rieti"
29777 msgctxt "nepal_zones.kgm"
29778 msgid "Seti"
29779 msgstr "Rieti"
29780 
29781 #: netherlands.kgm:5
29782 #, kde-format
29783 msgctxt "netherlands.kgm"
29784 msgid "The Netherlands"
29785 msgstr "Nizozemska"
29786 
29787 #: netherlands.kgm:6
29788 #, fuzzy, kde-format
29789 #| msgctxt "usa.kgm"
29790 #| msgid "Providence"
29791 msgctxt "netherlands.kgm"
29792 msgid "Provinces"
29793 msgstr "Providence"
29794 
29795 #: netherlands.kgm:9
29796 #, kde-format
29797 msgctxt "netherlands.kgm"
29798 msgid "Frontier"
29799 msgstr "Granica"
29800 
29801 #: netherlands.kgm:18
29802 #, kde-format
29803 msgctxt "netherlands.kgm"
29804 msgid "Not The Netherlands"
29805 msgstr "Nije Nizozemska"
29806 
29807 #: netherlands.kgm:27
29808 #, kde-format
29809 msgctxt "netherlands.kgm"
29810 msgid "Water"
29811 msgstr "Voda"
29812 
29813 #: netherlands.kgm:36
29814 #, kde-format
29815 msgctxt "netherlands.kgm"
29816 msgid "Friesland"
29817 msgstr "Frizija"
29818 
29819 #: netherlands.kgm:37
29820 #, kde-format
29821 msgctxt "netherlands.kgm"
29822 msgid "Leeuwarden"
29823 msgstr "Leeuwarden"
29824 
29825 #: netherlands.kgm:45 netherlands.kgm:46
29826 #, kde-format
29827 msgctxt "netherlands.kgm"
29828 msgid "Groningen"
29829 msgstr "Groningen"
29830 
29831 #: netherlands.kgm:54
29832 #, kde-format
29833 msgctxt "netherlands.kgm"
29834 msgid "Drenthe"
29835 msgstr "Drenthe"
29836 
29837 #: netherlands.kgm:55
29838 #, kde-format
29839 msgctxt "netherlands.kgm"
29840 msgid "Assen"
29841 msgstr "Assen"
29842 
29843 #: netherlands.kgm:63
29844 #, kde-format
29845 msgctxt "netherlands.kgm"
29846 msgid "Overijssel"
29847 msgstr "Overijssel"
29848 
29849 #: netherlands.kgm:64
29850 #, kde-format
29851 msgctxt "netherlands.kgm"
29852 msgid "Zwolle"
29853 msgstr "Zwolle"
29854 
29855 #: netherlands.kgm:72
29856 #, kde-format
29857 msgctxt "netherlands.kgm"
29858 msgid "Gelderland"
29859 msgstr "Gelderland"
29860 
29861 #: netherlands.kgm:73
29862 #, kde-format
29863 msgctxt "netherlands.kgm"
29864 msgid "Arnhem"
29865 msgstr "Arnhem"
29866 
29867 #: netherlands.kgm:81
29868 #, kde-format
29869 msgctxt "netherlands.kgm"
29870 msgid "North Brabant"
29871 msgstr "Sjeverni Brabant"
29872 
29873 #: netherlands.kgm:82
29874 #, kde-format
29875 msgctxt "netherlands.kgm"
29876 msgid "'s Hertogenbosch"
29877 msgstr "'s Hertogenbosch"
29878 
29879 #: netherlands.kgm:90
29880 #, kde-format
29881 msgctxt "netherlands.kgm"
29882 msgid "Limburg"
29883 msgstr "Limburg"
29884 
29885 #: netherlands.kgm:91
29886 #, kde-format
29887 msgctxt "netherlands.kgm"
29888 msgid "Maastricht"
29889 msgstr "Maastricht"
29890 
29891 #: netherlands.kgm:99
29892 #, kde-format
29893 msgctxt "netherlands.kgm"
29894 msgid "Flevoland"
29895 msgstr "Flevoland"
29896 
29897 #: netherlands.kgm:100
29898 #, kde-format
29899 msgctxt "netherlands.kgm"
29900 msgid "Lelystad"
29901 msgstr "Lelystad"
29902 
29903 #: netherlands.kgm:108 netherlands.kgm:109
29904 #, kde-format
29905 msgctxt "netherlands.kgm"
29906 msgid "Utrecht"
29907 msgstr "Utrecht"
29908 
29909 #: netherlands.kgm:117
29910 #, kde-format
29911 msgctxt "netherlands.kgm"
29912 msgid "Zeeland"
29913 msgstr "Zeeland"
29914 
29915 #: netherlands.kgm:118
29916 #, kde-format
29917 msgctxt "netherlands.kgm"
29918 msgid "Middelburg"
29919 msgstr "Middelburg"
29920 
29921 #: netherlands.kgm:126
29922 #, kde-format
29923 msgctxt "netherlands.kgm"
29924 msgid "North Holland"
29925 msgstr "Sjeverna Holandija"
29926 
29927 #: netherlands.kgm:127
29928 #, kde-format
29929 msgctxt "netherlands.kgm"
29930 msgid "Haarlem"
29931 msgstr "Haarlem"
29932 
29933 #: netherlands.kgm:135
29934 #, kde-format
29935 msgctxt "netherlands.kgm"
29936 msgid "South Holland"
29937 msgstr "Južna Holandija"
29938 
29939 #: netherlands.kgm:136
29940 #, kde-format
29941 msgctxt "netherlands.kgm"
29942 msgid "The Hague"
29943 msgstr "Haag"
29944 
29945 #: new-zealand.kgm:5
29946 #, fuzzy, kde-format
29947 #| msgctxt "world.kgm"
29948 #| msgid "New Zealand"
29949 msgctxt "new-zealand.kgm"
29950 msgid "New-Zealand"
29951 msgstr "Novi Zeland"
29952 
29953 #: new-zealand.kgm:6
29954 #, fuzzy, kde-format
29955 #| msgid "Regions"
29956 msgctxt "new-zealand.kgm"
29957 msgid "Regions"
29958 msgstr "Područja"
29959 
29960 #: new-zealand.kgm:9
29961 #, fuzzy, kde-format
29962 #| msgctxt "africa.kgm"
29963 #| msgid "Frontier"
29964 msgctxt "new-zealand.kgm"
29965 msgid "Frontier"
29966 msgstr "Rubno područje"
29967 
29968 #: new-zealand.kgm:14
29969 #, fuzzy, kde-format
29970 #| msgctxt "world.kgm"
29971 #| msgid "New Zealand"
29972 msgctxt "new-zealand.kgm"
29973 msgid "Not New-Zealand"
29974 msgstr "Novi Zeland"
29975 
29976 #: new-zealand.kgm:19
29977 #, fuzzy, kde-format
29978 #| msgctxt "europe.kgm"
29979 #| msgid "Poland"
29980 msgctxt "new-zealand.kgm"
29981 msgid "Northland"
29982 msgstr "Poljska"
29983 
29984 #: new-zealand.kgm:20
29985 #, fuzzy, kde-format
29986 #| msgctxt "china.kgm"
29987 #| msgid "Shanghai"
29988 msgctxt "new-zealand.kgm"
29989 msgid "Whangarei"
29990 msgstr "Shanghai"
29991 
29992 #: new-zealand.kgm:24
29993 #, fuzzy, kde-format
29994 #| msgctxt "europe.kgm"
29995 #| msgid "Iceland"
29996 msgctxt "new-zealand.kgm"
29997 msgid "Auckland"
29998 msgstr "Island"
29999 
30000 #: new-zealand.kgm:25
30001 #, fuzzy, kde-format
30002 #| msgctxt "world.kgm"
30003 #| msgid "Vatican City"
30004 msgctxt "new-zealand.kgm"
30005 msgid "Auckland City"
30006 msgstr "Sveta Stolica"
30007 
30008 #: new-zealand.kgm:29
30009 #, fuzzy, kde-format
30010 #| msgctxt "china.kgm"
30011 #| msgid "Haikou"
30012 msgctxt "new-zealand.kgm"
30013 msgid "Waikato"
30014 msgstr "Haikou"
30015 
30016 #: new-zealand.kgm:30
30017 #, fuzzy, kde-format
30018 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
30019 #| msgid "Haiti"
30020 msgctxt "new-zealand.kgm"
30021 msgid "Hamilton"
30022 msgstr "Haiti"
30023 
30024 #: new-zealand.kgm:34
30025 #, kde-format
30026 msgctxt "new-zealand.kgm"
30027 msgid "Bay of Plenty"
30028 msgstr ""
30029 
30030 #: new-zealand.kgm:35
30031 #, fuzzy, kde-format
30032 #| msgctxt "world.kgm"
30033 #| msgid "Jakarta"
30034 msgctxt "new-zealand.kgm"
30035 msgid "Whakatane"
30036 msgstr "Jakarta"
30037 
30038 #: new-zealand.kgm:39 new-zealand.kgm:40
30039 #, fuzzy, kde-format
30040 #| msgctxt "africa.kgm"
30041 #| msgid "Gaborone"
30042 msgctxt "new-zealand.kgm"
30043 msgid "Gisborne"
30044 msgstr "Gaborone"
30045 
30046 #: new-zealand.kgm:44
30047 #, kde-format
30048 msgctxt "new-zealand.kgm"
30049 msgid "Hawke's Bay"
30050 msgstr ""
30051 
30052 #: new-zealand.kgm:45
30053 #, kde-format
30054 msgctxt "new-zealand.kgm"
30055 msgid "Napier/Hastings"
30056 msgstr ""
30057 
30058 #: new-zealand.kgm:49
30059 #, fuzzy, kde-format
30060 #| msgctxt "europe.kgm"
30061 #| msgid "Tirana"
30062 msgctxt "new-zealand.kgm"
30063 msgid "Taranaki"
30064 msgstr "Tirana"
30065 
30066 #: new-zealand.kgm:50
30067 #, kde-format
30068 msgctxt "new-zealand.kgm"
30069 msgid "New Plymouth"
30070 msgstr ""
30071 
30072 #: new-zealand.kgm:54
30073 #, kde-format
30074 msgctxt "new-zealand.kgm"
30075 msgid "Manawatu-Wanganui"
30076 msgstr ""
30077 
30078 #: new-zealand.kgm:55
30079 #, fuzzy, kde-format
30080 #| msgctxt "africa.kgm"
30081 #| msgid "Bangui"
30082 msgctxt "new-zealand.kgm"
30083 msgid "Wanganui"
30084 msgstr "Bangui"
30085 
30086 #: new-zealand.kgm:59 new-zealand.kgm:60
30087 #, fuzzy, kde-format
30088 #| msgctxt "world.kgm"
30089 #| msgid "Wellington"
30090 msgctxt "new-zealand.kgm"
30091 msgid "Wellington"
30092 msgstr "Wellington"
30093 
30094 #: new-zealand.kgm:64
30095 #, fuzzy, kde-format
30096 #| msgctxt "africa.kgm"
30097 #| msgid "Tanzania"
30098 msgctxt "new-zealand.kgm"
30099 msgid "Tasman"
30100 msgstr "Tanzanija"
30101 
30102 #: new-zealand.kgm:65
30103 #, fuzzy, kde-format
30104 #| msgctxt "usa.kgm"
30105 #| msgid "Carson City"
30106 msgctxt "new-zealand.kgm"
30107 msgid "Nelson City"
30108 msgstr "Carson City"
30109 
30110 #: new-zealand.kgm:69
30111 #, kde-format
30112 msgctxt "new-zealand.kgm"
30113 msgid "Marlborough"
30114 msgstr ""
30115 
30116 #: new-zealand.kgm:70
30117 #, fuzzy, kde-format
30118 #| msgctxt "africa.kgm"
30119 #| msgid "Benin"
30120 msgctxt "new-zealand.kgm"
30121 msgid "Blenheim"
30122 msgstr "Benin"
30123 
30124 #: new-zealand.kgm:74
30125 #, fuzzy, kde-format
30126 #| msgctxt "africa.kgm"
30127 #| msgid "Coast"
30128 msgctxt "new-zealand.kgm"
30129 msgid "West Coast"
30130 msgstr "Obala"
30131 
30132 #: new-zealand.kgm:75
30133 #, kde-format
30134 msgctxt "new-zealand.kgm"
30135 msgid "Grey Mouth"
30136 msgstr ""
30137 
30138 #: new-zealand.kgm:79
30139 #, fuzzy, kde-format
30140 #| msgctxt "world.kgm"
30141 #| msgid "Canberra"
30142 msgctxt "new-zealand.kgm"
30143 msgid "Canterbury"
30144 msgstr "Canberra"
30145 
30146 #: new-zealand.kgm:80
30147 #, kde-format
30148 msgctxt "new-zealand.kgm"
30149 msgid "Christchurch"
30150 msgstr ""
30151 
30152 #: new-zealand.kgm:84
30153 #, fuzzy, kde-format
30154 #| msgctxt "canada.kgm"
30155 #| msgid "Ontario"
30156 msgctxt "new-zealand.kgm"
30157 msgid "Otago"
30158 msgstr "Ontario"
30159 
30160 #: new-zealand.kgm:85
30161 #, fuzzy, kde-format
30162 #| msgctxt "china.kgm"
30163 #| msgid "Kunming"
30164 msgctxt "new-zealand.kgm"
30165 msgid "Dunedin"
30166 msgstr "Kunming"
30167 
30168 #: new-zealand.kgm:89
30169 #, fuzzy, kde-format
30170 #| msgctxt "netherlands.kgm"
30171 #| msgid "South Holland"
30172 msgctxt "new-zealand.kgm"
30173 msgid "Southland"
30174 msgstr "Južna Holandija"
30175 
30176 #: new-zealand.kgm:90
30177 #, kde-format
30178 msgctxt "new-zealand.kgm"
30179 msgid "Invercargil"
30180 msgstr ""
30181 
30182 #: nicaragua.kgm:5
30183 #, fuzzy, kde-format
30184 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
30185 #| msgid "Nicaragua"
30186 msgctxt "nicaragua.kgm"
30187 msgid "Nicaragua"
30188 msgstr "Nikaragva"
30189 
30190 #: nicaragua.kgm:6
30191 #, kde-format
30192 msgctxt "nicaragua.kgm"
30193 msgid "Departments"
30194 msgstr ""
30195 
30196 #: nicaragua.kgm:9 nicaragua.kgm:14
30197 #, fuzzy, kde-format
30198 #| msgctxt "africa.kgm"
30199 #| msgid "Frontier"
30200 msgctxt "nicaragua.kgm"
30201 msgid "Frontier"
30202 msgstr "Rubno područje"
30203 
30204 #: nicaragua.kgm:19
30205 #, fuzzy, kde-format
30206 #| msgctxt "africa.kgm"
30207 #| msgid "Water"
30208 msgctxt "nicaragua.kgm"
30209 msgid "Water"
30210 msgstr "Voda"
30211 
30212 #: nicaragua.kgm:24
30213 #, fuzzy, kde-format
30214 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
30215 #| msgid "Nicaragua"
30216 msgctxt "nicaragua.kgm"
30217 msgid "Not Nicaragua"
30218 msgstr "Nikaragva"
30219 
30220 #: nicaragua.kgm:29
30221 #, fuzzy, kde-format
30222 #| msgctxt "canada.kgm"
30223 #| msgid "Nova Scotia"
30224 msgctxt "nicaragua.kgm"
30225 msgid "Nueva Segovia"
30226 msgstr "Nova Scotia"
30227 
30228 #: nicaragua.kgm:30
30229 #, kde-format
30230 msgctxt "nicaragua.kgm"
30231 msgid "Ocotal"
30232 msgstr ""
30233 
30234 #: nicaragua.kgm:34
30235 #, fuzzy, kde-format
30236 #| msgctxt "europe.kgm"
30237 #| msgid "Madrid"
30238 msgctxt "nicaragua.kgm"
30239 msgid "Madriz"
30240 msgstr "Madrid"
30241 
30242 #: nicaragua.kgm:35
30243 #, fuzzy, kde-format
30244 #| msgctxt "canada.kgm"
30245 #| msgid "Toronto"
30246 msgctxt "nicaragua.kgm"
30247 msgid "Somoto"
30248 msgstr "Toronto"
30249 
30250 #: nicaragua.kgm:39 nicaragua.kgm:40
30251 #, kde-format
30252 msgctxt "nicaragua.kgm"
30253 msgid "Estelí"
30254 msgstr ""
30255 
30256 #: nicaragua.kgm:44 nicaragua.kgm:45
30257 #, fuzzy, kde-format
30258 #| msgctxt "asia.kgm"
30259 #| msgid "China"
30260 msgctxt "nicaragua.kgm"
30261 msgid "Chinandega"
30262 msgstr "Kina"
30263 
30264 #: nicaragua.kgm:49 nicaragua.kgm:50
30265 #, kde-format
30266 msgctxt "nicaragua.kgm"
30267 msgid "León"
30268 msgstr ""
30269 
30270 #: nicaragua.kgm:54 nicaragua.kgm:55
30271 #, fuzzy, kde-format
30272 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
30273 #| msgid "Managua"
30274 msgctxt "nicaragua.kgm"
30275 msgid "Managua"
30276 msgstr "Managua"
30277 
30278 #: nicaragua.kgm:59 nicaragua.kgm:60
30279 #, fuzzy, kde-format
30280 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
30281 #| msgid "Massa"
30282 msgctxt "nicaragua.kgm"
30283 msgid "Masaya"
30284 msgstr "Massa"
30285 
30286 #: nicaragua.kgm:64
30287 #, fuzzy, kde-format
30288 #| msgctxt "africa.kgm"
30289 #| msgid "Cairo"
30290 msgctxt "nicaragua.kgm"
30291 msgid "Carazo"
30292 msgstr "Kairo"
30293 
30294 #: nicaragua.kgm:65
30295 #, kde-format
30296 msgctxt "nicaragua.kgm"
30297 msgid "Jinotepe"
30298 msgstr ""
30299 
30300 #: nicaragua.kgm:69 nicaragua.kgm:70
30301 #, fuzzy, kde-format
30302 #| msgctxt "canada.kgm"
30303 #| msgid "Canada"
30304 msgctxt "nicaragua.kgm"
30305 msgid "Granada"
30306 msgstr "Kanada"
30307 
30308 #: nicaragua.kgm:74 nicaragua.kgm:75
30309 #, fuzzy, kde-format
30310 #| msgctxt "france.kgm"
30311 #| msgid "Privas"
30312 msgctxt "nicaragua.kgm"
30313 msgid "Rivas"
30314 msgstr "Privas"
30315 
30316 #: nicaragua.kgm:79
30317 #, fuzzy, kde-format
30318 #| msgctxt "france.kgm"
30319 #| msgid "Cantal"
30320 msgctxt "nicaragua.kgm"
30321 msgid "Chontales"
30322 msgstr "Cantal"
30323 
30324 #: nicaragua.kgm:80
30325 #, fuzzy, kde-format
30326 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
30327 #| msgid "Tegucigalpa"
30328 msgctxt "nicaragua.kgm"
30329 msgid "Juigalpa"
30330 msgstr "Tegucigalpa"
30331 
30332 #: nicaragua.kgm:84 nicaragua.kgm:85
30333 #, fuzzy, kde-format
30334 #| msgctxt "world.kgm"
30335 #| msgid "Monaco"
30336 msgctxt "nicaragua.kgm"
30337 msgid "Boaco"
30338 msgstr "Monako"
30339 
30340 #: nicaragua.kgm:89 nicaragua.kgm:90
30341 #, fuzzy, kde-format
30342 #| msgctxt "brazil.kgm"
30343 #| msgid "Macapa"
30344 msgctxt "nicaragua.kgm"
30345 msgid "Matagalpa"
30346 msgstr "Macapa"
30347 
30348 #: nicaragua.kgm:94 nicaragua.kgm:95
30349 #, fuzzy, kde-format
30350 #| msgctxt "china.kgm"
30351 #| msgid "Jinan"
30352 msgctxt "nicaragua.kgm"
30353 msgid "Jinotega"
30354 msgstr "Jinan"
30355 
30356 #: nicaragua.kgm:99
30357 #, kde-format
30358 msgctxt "nicaragua.kgm"
30359 msgid "Río San Juan"
30360 msgstr ""
30361 
30362 #: nicaragua.kgm:100
30363 #, fuzzy, kde-format
30364 #| msgctxt "europe.kgm"
30365 #| msgid "San Marino"
30366 msgctxt "nicaragua.kgm"
30367 msgid "San Carlos"
30368 msgstr "San Marino"
30369 
30370 #: nicaragua.kgm:104
30371 #, kde-format
30372 msgctxt "nicaragua.kgm"
30373 msgid "Atlántico Norte"
30374 msgstr ""
30375 
30376 #: nicaragua.kgm:105
30377 #, kde-format
30378 msgctxt "nicaragua.kgm"
30379 msgid "Puerto Cabezas"
30380 msgstr ""
30381 
30382 #: nicaragua.kgm:109
30383 #, kde-format
30384 msgctxt "nicaragua.kgm"
30385 msgid "Atlántico Sur"
30386 msgstr ""
30387 
30388 #: nicaragua.kgm:110
30389 #, kde-format
30390 msgctxt "nicaragua.kgm"
30391 msgid "Bluefields"
30392 msgstr ""
30393 
30394 #: north_korea.kgm:5
30395 #, fuzzy, kde-format
30396 #| msgctxt "asia.kgm"
30397 #| msgid "North Korea"
30398 msgctxt "north_korea.kgm"
30399 msgid "North Korea"
30400 msgstr "Demokratska Narodna Republika Koreja"
30401 
30402 #: north_korea.kgm:6
30403 #, fuzzy, kde-format
30404 #| msgctxt "usa.kgm"
30405 #| msgid "Providence"
30406 msgctxt "north_korea.kgm"
30407 msgid "Provinces"
30408 msgstr "Providence"
30409 
30410 #: north_korea.kgm:9
30411 #, fuzzy, kde-format
30412 #| msgctxt "africa.kgm"
30413 #| msgid "Frontier"
30414 msgctxt "north_korea.kgm"
30415 msgid "Frontier"
30416 msgstr "Rubno područje"
30417 
30418 #: north_korea.kgm:14
30419 #, fuzzy, kde-format
30420 #| msgctxt "africa.kgm"
30421 #| msgid "Water"
30422 msgctxt "north_korea.kgm"
30423 msgid "Water"
30424 msgstr "Voda"
30425 
30426 #: north_korea.kgm:19
30427 #, fuzzy, kde-format
30428 #| msgctxt "asia.kgm"
30429 #| msgid "North Korea"
30430 msgctxt "north_korea.kgm"
30431 msgid "Not North (Korea)"
30432 msgstr "Demokratska Narodna Republika Koreja"
30433 
30434 #: north_korea.kgm:24
30435 #, fuzzy, kde-format
30436 #| msgctxt "china.kgm"
30437 #| msgid "Changchun"
30438 msgctxt "north_korea.kgm"
30439 msgid "Chagang"
30440 msgstr "Changchun"
30441 
30442 #: north_korea.kgm:25
30443 #, fuzzy, kde-format
30444 #| msgctxt "china.kgm"
30445 #| msgid "Changchun"
30446 msgctxt "north_korea.kgm"
30447 msgid "Chagang-do"
30448 msgstr "Changchun"
30449 
30450 #: north_korea.kgm:29
30451 #, fuzzy, kde-format
30452 #| msgctxt "netherlands.kgm"
30453 #| msgid "North Holland"
30454 msgctxt "north_korea.kgm"
30455 msgid "North Hamgyŏng"
30456 msgstr "Sjeverna Holandija"
30457 
30458 #: north_korea.kgm:30
30459 #, kde-format
30460 msgctxt "north_korea.kgm"
30461 msgid "Hamgyŏng-pukto"
30462 msgstr ""
30463 
30464 #: north_korea.kgm:34
30465 #, fuzzy, kde-format
30466 #| msgctxt "netherlands.kgm"
30467 #| msgid "South Holland"
30468 msgctxt "north_korea.kgm"
30469 msgid "South Hamgyŏng"
30470 msgstr "Južna Holandija"
30471 
30472 #: north_korea.kgm:35
30473 #, kde-format
30474 msgctxt "north_korea.kgm"
30475 msgid "Hamgyŏng-namdo"
30476 msgstr ""
30477 
30478 #: north_korea.kgm:39
30479 #, fuzzy, kde-format
30480 #| msgctxt "europe.kgm"
30481 #| msgid "Hungary"
30482 msgctxt "north_korea.kgm"
30483 msgid "North Hwanghae"
30484 msgstr "Mađarska"
30485 
30486 #: north_korea.kgm:40
30487 #, kde-format
30488 msgctxt "north_korea.kgm"
30489 msgid "Hwanghae-pukto"
30490 msgstr ""
30491 
30492 #: north_korea.kgm:44
30493 #, fuzzy, kde-format
30494 #| msgctxt "netherlands.kgm"
30495 #| msgid "South Holland"
30496 msgctxt "north_korea.kgm"
30497 msgid "South Hwanghae"
30498 msgstr "Južna Holandija"
30499 
30500 #: north_korea.kgm:45
30501 #, kde-format
30502 msgctxt "north_korea.kgm"
30503 msgid "Hwanghae-namdo"
30504 msgstr ""
30505 
30506 #: north_korea.kgm:49
30507 #, fuzzy, kde-format
30508 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
30509 #| msgid "Managua"
30510 msgctxt "north_korea.kgm"
30511 msgid "Kangwŏn"
30512 msgstr "Managua"
30513 
30514 #: north_korea.kgm:50
30515 #, fuzzy, kde-format
30516 #| msgctxt "china.kgm"
30517 #| msgid "Guangdong"
30518 msgctxt "north_korea.kgm"
30519 msgid "Kangwŏndo"
30520 msgstr "Guangdong"
30521 
30522 #: north_korea.kgm:54
30523 #, fuzzy, kde-format
30524 #| msgctxt "asia.kgm"
30525 #| msgid "North Korea"
30526 msgctxt "north_korea.kgm"
30527 msgid "North P'yŏngan"
30528 msgstr "Demokratska Narodna Republika Koreja"
30529 
30530 #: north_korea.kgm:55
30531 #, kde-format
30532 msgctxt "north_korea.kgm"
30533 msgid "P'yŏngan-pukto"
30534 msgstr ""
30535 
30536 #: north_korea.kgm:59
30537 #, fuzzy, kde-format
30538 #| msgctxt "southamerica.kgm"
30539 #| msgid "South America"
30540 msgctxt "north_korea.kgm"
30541 msgid "South P'yŏngan"
30542 msgstr "Južna Amerika"
30543 
30544 #: north_korea.kgm:60
30545 #, fuzzy, kde-format
30546 #| msgctxt "asia.kgm"
30547 #| msgid "Pyeongyang"
30548 msgctxt "north_korea.kgm"
30549 msgid "P'yŏngan-namdo"
30550 msgstr "Pyongyang"
30551 
30552 #: north_korea.kgm:64
30553 #, fuzzy, kde-format
30554 #| msgctxt "asia.kgm"
30555 #| msgid "Pyeongyang"
30556 msgctxt "north_korea.kgm"
30557 msgid "Ryanggang"
30558 msgstr "Pyongyang"
30559 
30560 #: north_korea.kgm:65
30561 #, fuzzy, kde-format
30562 #| msgctxt "asia.kgm"
30563 #| msgid "Pyeongyang"
30564 msgctxt "north_korea.kgm"
30565 msgid "Ryanggang-do"
30566 msgstr "Pyongyang"
30567 
30568 #: north_korea.kgm:69
30569 #, kde-format
30570 msgctxt "north_korea.kgm"
30571 msgid "Kaesŏng Industrial Region"
30572 msgstr ""
30573 
30574 #: north_korea.kgm:70
30575 #, kde-format
30576 msgctxt "north_korea.kgm"
30577 msgid "Kaesŏng Kong-ŏp Chigu"
30578 msgstr ""
30579 
30580 #: north_korea.kgm:74
30581 #, kde-format
30582 msgctxt "north_korea.kgm"
30583 msgid "Kŭmgangsan Tourist Region"
30584 msgstr ""
30585 
30586 #: north_korea.kgm:75
30587 #, kde-format
30588 msgctxt "north_korea.kgm"
30589 msgid "Kŭmgangsan Kwangwang Chigu"
30590 msgstr ""
30591 
30592 #: north_korea.kgm:79
30593 #, kde-format
30594 msgctxt "north_korea.kgm"
30595 msgid "Sinŭiju Special Administrative Region"
30596 msgstr ""
30597 
30598 #: north_korea.kgm:80
30599 #, kde-format
30600 msgctxt "north_korea.kgm"
30601 msgid "Sinŭiju T'ŭkpyŏl Haengjŏnggu"
30602 msgstr ""
30603 
30604 #: north_korea.kgm:84
30605 #, fuzzy, kde-format
30606 #| msgctxt "asia.kgm"
30607 #| msgid "Pyeongyang"
30608 msgctxt "north_korea.kgm"
30609 msgid "P'yŏngyang"
30610 msgstr "Pyongyang"
30611 
30612 #: north_korea.kgm:85
30613 #, kde-format
30614 msgctxt "north_korea.kgm"
30615 msgid "P'yŏngyang Chikhalsi"
30616 msgstr ""
30617 
30618 #: north_korea.kgm:89
30619 #, kde-format
30620 msgctxt "north_korea.kgm"
30621 msgid "Rasŏn (Rajin-Sŏnbong)"
30622 msgstr ""
30623 
30624 #: north_korea.kgm:90
30625 #, kde-format
30626 msgctxt "north_korea.kgm"
30627 msgid "Rasŏn (Rajin-Sŏnbong) Chikhalsi"
30628 msgstr ""
30629 
30630 #: norway.kgm:5
30631 #, kde-format
30632 msgctxt "norway.kgm"
30633 msgid "Norway"
30634 msgstr "Norveška"
30635 
30636 #: norway.kgm:6
30637 #, fuzzy, kde-format
30638 #| msgctxt "france.kgm"
30639 #| msgid "Cantal"
30640 msgctxt "norway.kgm"
30641 msgid "Counties"
30642 msgstr "Cantal"
30643 
30644 #: norway.kgm:9
30645 #, kde-format
30646 msgctxt "norway.kgm"
30647 msgid "Frontier"
30648 msgstr "Granica"
30649 
30650 #: norway.kgm:18
30651 #, kde-format
30652 msgctxt "norway.kgm"
30653 msgid "Not Norway"
30654 msgstr "Nije Norveška"
30655 
30656 #: norway.kgm:27
30657 #, fuzzy, kde-format
30658 #| msgctxt "norway.kgm"
30659 #| msgid "Finnmark"
30660 msgctxt "norway.kgm"
30661 msgid "Troms og Finnmark"
30662 msgstr "Finnmark"
30663 
30664 #: norway.kgm:28
30665 #, fuzzy, kde-format
30666 #| msgctxt "norway.kgm"
30667 #| msgid "Tromsø"
30668 msgctxt "norway.kgm"
30669 msgid "Tromsø/Vadsø"
30670 msgstr "Tromsø"
30671 
30672 #: norway.kgm:37
30673 #, kde-format
30674 msgctxt "norway.kgm"
30675 msgid "Nordland"
30676 msgstr "Nordland"
30677 
30678 #: norway.kgm:38
30679 #, kde-format
30680 msgctxt "norway.kgm"
30681 msgid "Bodø"
30682 msgstr "Bodø"
30683 
30684 #: norway.kgm:47
30685 #, fuzzy, kde-format
30686 #| msgctxt "norway.kgm"
30687 #| msgid "Nord-Trøndelag"
30688 msgctxt "norway.kgm"
30689 msgid "Trøndelag"
30690 msgstr "Nord-Trøndelag"
30691 
30692 #: norway.kgm:48
30693 #, kde-format
30694 msgctxt "norway.kgm"
30695 msgid "Steinkjer"
30696 msgstr "Steinkjer"
30697 
30698 #: norway.kgm:57
30699 #, fuzzy, kde-format
30700 #| msgctxt "norway.kgm"
30701 #| msgid "Møre Og Romsdal"
30702 msgctxt "norway.kgm"
30703 msgid "Møre og Romsdal"
30704 msgstr "Møre Og Romsdal"
30705 
30706 #: norway.kgm:58
30707 #, kde-format
30708 msgctxt "norway.kgm"
30709 msgid "Molde"
30710 msgstr "Molde"
30711 
30712 #: norway.kgm:67
30713 #, fuzzy, kde-format
30714 #| msgctxt "europe.kgm"
30715 #| msgid "Finland"
30716 msgctxt "norway.kgm"
30717 msgid "Innlandet"
30718 msgstr "Finska"
30719 
30720 #: norway.kgm:68
30721 #, fuzzy, kde-format
30722 #| msgctxt "norway.kgm"
30723 #| msgid "Lillehammer"
30724 msgctxt "norway.kgm"
30725 msgid "Hamar/Lillehammer"
30726 msgstr "Lillehammer"
30727 
30728 #: norway.kgm:77
30729 #, fuzzy, kde-format
30730 #| msgctxt "norway.kgm"
30731 #| msgid "Vestfold"
30732 msgctxt "norway.kgm"
30733 msgid "Vestland"
30734 msgstr "Vestfold"
30735 
30736 #: norway.kgm:78
30737 #, fuzzy, kde-format
30738 #| msgctxt "france.kgm"
30739 #| msgid "Rennes"
30740 msgctxt "norway.kgm"
30741 msgid "Bergen/Leikanger"
30742 msgstr "Rennes"
30743 
30744 #: norway.kgm:87
30745 #, kde-format
30746 msgctxt "norway.kgm"
30747 msgid "Rogaland"
30748 msgstr "Rogaland"
30749 
30750 #: norway.kgm:88
30751 #, kde-format
30752 msgctxt "norway.kgm"
30753 msgid "Stavanger"
30754 msgstr "Stavanger"
30755 
30756 #: norway.kgm:97
30757 #, fuzzy, kde-format
30758 #| msgctxt "norway.kgm"
30759 #| msgid "Vest-Agder"
30760 msgctxt "norway.kgm"
30761 msgid "Agder"
30762 msgstr "Vest-Agder"
30763 
30764 #: norway.kgm:98
30765 #, fuzzy, kde-format
30766 #| msgctxt "norway.kgm"
30767 #| msgid "Kristiansand"
30768 msgctxt "norway.kgm"
30769 msgid "Kristiansand/Arendal"
30770 msgstr "Kristiansand"
30771 
30772 #: norway.kgm:107
30773 #, fuzzy, kde-format
30774 #| msgctxt "poland.kgm"
30775 #| msgid "Masovia"
30776 msgctxt "norway.kgm"
30777 msgid "Viken"
30778 msgstr "Mazovjecko"
30779 
30780 #: norway.kgm:108
30781 #, kde-format
30782 msgctxt "norway.kgm"
30783 msgid "Oslo/Drammen/Sarpsborg/Moss"
30784 msgstr ""
30785 
30786 #: norway.kgm:117
30787 #, kde-format
30788 msgctxt "norway.kgm"
30789 msgid "Vestfold og Telemark"
30790 msgstr ""
30791 
30792 #: norway.kgm:118
30793 #, fuzzy, kde-format
30794 #| msgctxt "norway.kgm"
30795 #| msgid "Tønsberg"
30796 msgctxt "norway.kgm"
30797 msgid "Skien/Tønsberg"
30798 msgstr "Tønsberg"
30799 
30800 #: norway.kgm:127 norway.kgm:128
30801 #, kde-format
30802 msgctxt "norway.kgm"
30803 msgid "Oslo"
30804 msgstr "Oslo"
30805 
30806 #: oceania.kgm:5
30807 #, fuzzy, kde-format
30808 #| msgctxt "asia.kgm"
30809 #| msgid "Oman"
30810 msgctxt "oceania.kgm"
30811 msgid "Oceania"
30812 msgstr "Oman"
30813 
30814 #: oceania.kgm:6
30815 #, fuzzy, kde-format
30816 #| msgctxt "france.kgm"
30817 #| msgid "Charente"
30818 msgctxt "oceania.kgm"
30819 msgid "Countries"
30820 msgstr "Charente"
30821 
30822 #: oceania.kgm:9
30823 #, fuzzy, kde-format
30824 #| msgctxt "africa.kgm"
30825 #| msgid "Frontier"
30826 msgctxt "oceania.kgm"
30827 msgid "Frontier"
30828 msgstr "Rubno područje"
30829 
30830 #: oceania.kgm:14
30831 #, fuzzy, kde-format
30832 #| msgctxt "africa.kgm"
30833 #| msgid "Water"
30834 msgctxt "oceania.kgm"
30835 msgid "Water"
30836 msgstr "Voda"
30837 
30838 #: oceania.kgm:19
30839 #, fuzzy, kde-format
30840 #| msgctxt "europe.kgm"
30841 #| msgid "Albania"
30842 msgctxt "oceania.kgm"
30843 msgid "Not Oceania"
30844 msgstr "Albanija"
30845 
30846 #: oceania.kgm:24
30847 #, fuzzy, kde-format
30848 #| msgctxt "world.kgm"
30849 #| msgid "Australia"
30850 msgctxt "oceania.kgm"
30851 msgid "Australia"
30852 msgstr "Australija"
30853 
30854 #: oceania.kgm:25
30855 #, fuzzy, kde-format
30856 #| msgctxt "world.kgm"
30857 #| msgid "Canberra"
30858 msgctxt "oceania.kgm"
30859 msgid "Canberra"
30860 msgstr "Canberra"
30861 
30862 #: oceania.kgm:30
30863 #, fuzzy, kde-format
30864 #| msgctxt "austria.kgm"
30865 #| msgid "Not Austria"
30866 msgctxt "oceania.kgm"
30867 msgid "Norfolk island (Australia)"
30868 msgstr "Nije Austrija"
30869 
30870 #: oceania.kgm:31
30871 #, fuzzy, kde-format
30872 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
30873 #| msgid "Kingston"
30874 msgctxt "oceania.kgm"
30875 msgid "Kingston"
30876 msgstr "Kingston"
30877 
30878 #: oceania.kgm:36
30879 #, fuzzy, kde-format
30880 #| msgctxt "world.kgm"
30881 #| msgid "New Zealand"
30882 msgctxt "oceania.kgm"
30883 msgid "New Zealand"
30884 msgstr "Novi Zeland"
30885 
30886 #: oceania.kgm:37
30887 #, fuzzy, kde-format
30888 #| msgctxt "world.kgm"
30889 #| msgid "Wellington"
30890 msgctxt "oceania.kgm"
30891 msgid "Wellington"
30892 msgstr "Wellington"
30893 
30894 #: oceania.kgm:42
30895 #, kde-format
30896 msgctxt "oceania.kgm"
30897 msgid "Cook islands (New Zealand)"
30898 msgstr ""
30899 
30900 #: oceania.kgm:43
30901 #, fuzzy, kde-format
30902 #| msgctxt "africa.kgm"
30903 #| msgid "Asmara"
30904 msgctxt "oceania.kgm"
30905 msgid "Avarua"
30906 msgstr "Asmara"
30907 
30908 #: oceania.kgm:48
30909 #, fuzzy, kde-format
30910 #| msgctxt "world.kgm"
30911 #| msgid "New Zealand"
30912 msgctxt "oceania.kgm"
30913 msgid "Niue (New Zealand)"
30914 msgstr "Novi Zeland"
30915 
30916 #: oceania.kgm:49
30917 #, fuzzy, kde-format
30918 #| msgctxt "france.kgm"
30919 #| msgid "Albi"
30920 msgctxt "oceania.kgm"
30921 msgid "Alofi"
30922 msgstr "Albi"
30923 
30924 #: oceania.kgm:54
30925 #, fuzzy, kde-format
30926 #| msgctxt "world.kgm"
30927 #| msgid "New Zealand"
30928 msgctxt "oceania.kgm"
30929 msgid "Tokelau (New Zealand)"
30930 msgstr "Novi Zeland"
30931 
30932 #: oceania.kgm:60
30933 #, fuzzy, kde-format
30934 #| msgctxt "world.kgm"
30935 #| msgid "East Timor"
30936 msgctxt "oceania.kgm"
30937 msgid "East Timor"
30938 msgstr "Istočni Timor"
30939 
30940 #: oceania.kgm:61
30941 #, fuzzy, kde-format
30942 #| msgctxt "world.kgm"
30943 #| msgid "Dili"
30944 msgctxt "oceania.kgm"
30945 msgid "Dili"
30946 msgstr "Dili"
30947 
30948 #: oceania.kgm:66
30949 #, fuzzy, kde-format
30950 #| msgctxt "spain.kgm"
30951 #| msgid "Santander"
30952 msgctxt "oceania.kgm"
30953 msgid "Easter Island"
30954 msgstr "Santander"
30955 
30956 #: oceania.kgm:67
30957 #, fuzzy, kde-format
30958 #| msgctxt "southamerica.kgm"
30959 #| msgid "Santiago"
30960 msgctxt "oceania.kgm"
30961 msgid "Hanga Roa"
30962 msgstr "Santiago"
30963 
30964 #: oceania.kgm:72
30965 #, fuzzy, kde-format
30966 #| msgctxt "world.kgm"
30967 #| msgid "Fiji"
30968 msgctxt "oceania.kgm"
30969 msgid "Fiji"
30970 msgstr "Fidži"
30971 
30972 #: oceania.kgm:73
30973 #, fuzzy, kde-format
30974 #| msgctxt "world.kgm"
30975 #| msgid "Suva"
30976 msgctxt "oceania.kgm"
30977 msgid "Suva"
30978 msgstr "Suva"
30979 
30980 #: oceania.kgm:78
30981 #, fuzzy, kde-format
30982 #| msgctxt "asia.kgm"
30983 #| msgid "Indonesia"
30984 msgctxt "oceania.kgm"
30985 msgid "Indonesia"
30986 msgstr "Indonezija"
30987 
30988 #: oceania.kgm:79
30989 #, fuzzy, kde-format
30990 #| msgctxt "world.kgm"
30991 #| msgid "Jakarta"
30992 msgctxt "oceania.kgm"
30993 msgid "Jakarta"
30994 msgstr "Jakarta"
30995 
30996 #: oceania.kgm:84
30997 #, fuzzy, kde-format
30998 #| msgctxt "world.kgm"
30999 #| msgid "Papua New Guinea"
31000 msgctxt "oceania.kgm"
31001 msgid "Papua New Guinea"
31002 msgstr "Papua Nova Gvineja"
31003 
31004 #: oceania.kgm:85
31005 #, fuzzy, kde-format
31006 #| msgctxt "world.kgm"
31007 #| msgid "Port Moresby"
31008 msgctxt "oceania.kgm"
31009 msgid "Port Moresby"
31010 msgstr "Port Moresby"
31011 
31012 #: oceania.kgm:90
31013 #, fuzzy, kde-format
31014 #| msgctxt "spain.kgm"
31015 #| msgid "Canary Islands"
31016 msgctxt "oceania.kgm"
31017 msgid "Solomon Islands"
31018 msgstr "Kanarski otoci"
31019 
31020 #: oceania.kgm:91
31021 #, fuzzy, kde-format
31022 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
31023 #| msgid "Honduras"
31024 msgctxt "oceania.kgm"
31025 msgid "Honiara"
31026 msgstr "Honduras"
31027 
31028 #: oceania.kgm:96
31029 #, fuzzy, kde-format
31030 #| msgctxt "brazil.kgm"
31031 #| msgid "Manaus"
31032 msgctxt "oceania.kgm"
31033 msgid "Vanuatu"
31034 msgstr "Manaus"
31035 
31036 #: oceania.kgm:97
31037 #, fuzzy, kde-format
31038 #| msgctxt "usa.kgm"
31039 #| msgid "North Carolina"
31040 msgctxt "oceania.kgm"
31041 msgid "Port Vila"
31042 msgstr "North Carolina"
31043 
31044 #: oceania.kgm:102
31045 #, fuzzy, kde-format
31046 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
31047 #| msgid "The United States of America"
31048 msgctxt "oceania.kgm"
31049 msgid "Federated States of Micronesia"
31050 msgstr "Sjedinjene Američke Države"
31051 
31052 #: oceania.kgm:103
31053 #, fuzzy, kde-format
31054 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
31055 #| msgid "Pavia"
31056 msgctxt "oceania.kgm"
31057 msgid "Palikir"
31058 msgstr "Pavia"
31059 
31060 #: oceania.kgm:108
31061 #, kde-format
31062 msgctxt "oceania.kgm"
31063 msgid "Kiribati"
31064 msgstr ""
31065 
31066 #: oceania.kgm:109
31067 #, fuzzy, kde-format
31068 #| msgctxt "asia.kgm"
31069 #| msgid "South Korea"
31070 msgctxt "oceania.kgm"
31071 msgid "South Tarawa"
31072 msgstr "Republika Koreja"
31073 
31074 #: oceania.kgm:114
31075 #, fuzzy, kde-format
31076 #| msgctxt "spain.kgm"
31077 #| msgid "Canary Islands"
31078 msgctxt "oceania.kgm"
31079 msgid "Marshall Islands"
31080 msgstr "Kanarski otoci"
31081 
31082 #: oceania.kgm:115
31083 #, fuzzy, kde-format
31084 #| msgctxt "africa.kgm"
31085 #| msgid "Maputo"
31086 msgctxt "oceania.kgm"
31087 msgid "Majuro"
31088 msgstr "Maputo"
31089 
31090 #: oceania.kgm:120
31091 #, fuzzy, kde-format
31092 #| msgctxt "germany.kgm"
31093 #| msgid "Hamburg"
31094 msgctxt "oceania.kgm"
31095 msgid "Nauru"
31096 msgstr "Hamburg"
31097 
31098 #: oceania.kgm:121
31099 #, fuzzy, kde-format
31100 #| msgctxt "asia.kgm"
31101 #| msgid "Yerevan"
31102 msgctxt "oceania.kgm"
31103 msgid "Yaren"
31104 msgstr "Jerevan"
31105 
31106 #: oceania.kgm:126
31107 #, fuzzy, kde-format
31108 #| msgctxt "france.kgm"
31109 #| msgid "Pau"
31110 msgctxt "oceania.kgm"
31111 msgid "Palau"
31112 msgstr "Pau"
31113 
31114 #: oceania.kgm:127
31115 #, fuzzy, kde-format
31116 #| msgctxt "france.kgm"
31117 #| msgid "Melun"
31118 msgctxt "oceania.kgm"
31119 msgid "Melekeok"
31120 msgstr "Melun"
31121 
31122 #: oceania.kgm:132
31123 #, kde-format
31124 msgctxt "oceania.kgm"
31125 msgid "New Caledonia (France)"
31126 msgstr ""
31127 
31128 #: oceania.kgm:133
31129 #, fuzzy, kde-format
31130 #| msgctxt "china.kgm"
31131 #| msgid "Macao"
31132 msgctxt "oceania.kgm"
31133 msgid "Noumea"
31134 msgstr "Makao"
31135 
31136 #: oceania.kgm:138
31137 #, kde-format
31138 msgctxt "oceania.kgm"
31139 msgid "French Polynesia (France)"
31140 msgstr ""
31141 
31142 #: oceania.kgm:139
31143 #, kde-format
31144 msgctxt "oceania.kgm"
31145 msgid "Papeete"
31146 msgstr ""
31147 
31148 #: oceania.kgm:144
31149 #, kde-format
31150 msgctxt "oceania.kgm"
31151 msgid "Wallis and Futuna (France)"
31152 msgstr ""
31153 
31154 #: oceania.kgm:145
31155 #, kde-format
31156 msgctxt "oceania.kgm"
31157 msgid "Mata Utu"
31158 msgstr ""
31159 
31160 #: oceania.kgm:150
31161 #, fuzzy, kde-format
31162 #| msgctxt "africa.kgm"
31163 #| msgid "Zambia"
31164 msgctxt "oceania.kgm"
31165 msgid "Samoa"
31166 msgstr "Zambija"
31167 
31168 #: oceania.kgm:151
31169 #, fuzzy, kde-format
31170 #| msgctxt "italy.kgm"
31171 #| msgid "Apulia"
31172 msgctxt "oceania.kgm"
31173 msgid "Apia"
31174 msgstr "Apulija"
31175 
31176 #: oceania.kgm:156
31177 #, fuzzy, kde-format
31178 #| msgctxt "world.kgm"
31179 #| msgid "Tonga"
31180 msgctxt "oceania.kgm"
31181 msgid "Tonga"
31182 msgstr "Tonga"
31183 
31184 #: oceania.kgm:157
31185 #, fuzzy, kde-format
31186 #| msgctxt "world.kgm"
31187 #| msgid "Nuku'alofa"
31188 msgctxt "oceania.kgm"
31189 msgid "Nuku'alofa"
31190 msgstr "Nuku'alofa"
31191 
31192 #: oceania.kgm:162
31193 #, kde-format
31194 msgctxt "oceania.kgm"
31195 msgid "Tuvalu"
31196 msgstr ""
31197 
31198 #: oceania.kgm:163
31199 #, fuzzy, kde-format
31200 #| msgctxt "canada.kgm"
31201 #| msgid "Nunavut"
31202 msgctxt "oceania.kgm"
31203 msgid "Funafuti"
31204 msgstr "Nunavut"
31205 
31206 #: oceania.kgm:168
31207 #, kde-format
31208 msgctxt "oceania.kgm"
31209 msgid "Pitcairn islands (United Kingdom)"
31210 msgstr ""
31211 
31212 #: oceania.kgm:169
31213 #, kde-format
31214 msgctxt "oceania.kgm"
31215 msgid "Adamstown"
31216 msgstr ""
31217 
31218 #: oceania.kgm:174
31219 #, fuzzy, kde-format
31220 #| msgctxt "usa.kgm"
31221 #| msgid "Hawaii"
31222 msgctxt "oceania.kgm"
31223 msgid "Hawaii (USA)"
31224 msgstr "Hawaii"
31225 
31226 #: oceania.kgm:175
31227 #, fuzzy, kde-format
31228 #| msgctxt "usa.kgm"
31229 #| msgid "Honolulu"
31230 msgctxt "oceania.kgm"
31231 msgid "Honolulu"
31232 msgstr "Honolulu"
31233 
31234 #: oceania.kgm:180
31235 #, kde-format
31236 msgctxt "oceania.kgm"
31237 msgid "American Samoa (USA)"
31238 msgstr ""
31239 
31240 #: oceania.kgm:181
31241 #, kde-format
31242 msgctxt "oceania.kgm"
31243 msgid "Pago Pago"
31244 msgstr ""
31245 
31246 #: oceania.kgm:186
31247 #, kde-format
31248 msgctxt "oceania.kgm"
31249 msgid "Guam (USA)"
31250 msgstr ""
31251 
31252 #: oceania.kgm:187
31253 #, kde-format
31254 msgctxt "oceania.kgm"
31255 msgid "Hagåtña"
31256 msgstr ""
31257 
31258 #: oceania.kgm:192
31259 #, kde-format
31260 msgctxt "oceania.kgm"
31261 msgid "Northern Mariana islands (USA)"
31262 msgstr ""
31263 
31264 #: oceania.kgm:193
31265 #, fuzzy, kde-format
31266 #| msgctxt "africa.kgm"
31267 #| msgid "Spain"
31268 msgctxt "oceania.kgm"
31269 msgid "Saipan"
31270 msgstr "Španjolska"
31271 
31272 #: oceania.kgm:198
31273 #, kde-format
31274 msgctxt "oceania.kgm"
31275 msgid "United States Minor Outlying Islands"
31276 msgstr ""
31277 
31278 #: oman.kgm:5
31279 #, fuzzy, kde-format
31280 #| msgctxt "asia.kgm"
31281 #| msgid "Oman"
31282 msgctxt "oman.kgm"
31283 msgid "Oman"
31284 msgstr "Oman"
31285 
31286 #: oman.kgm:6
31287 #, fuzzy, kde-format
31288 #| msgid "Regions"
31289 msgctxt "oman.kgm"
31290 msgid "Regions"
31291 msgstr "Područja"
31292 
31293 #: oman.kgm:9
31294 #, fuzzy, kde-format
31295 #| msgctxt "africa.kgm"
31296 #| msgid "Frontier"
31297 msgctxt "oman.kgm"
31298 msgid "Frontier"
31299 msgstr "Rubno područje"
31300 
31301 #: oman.kgm:14
31302 #, fuzzy, kde-format
31303 #| msgctxt "africa.kgm"
31304 #| msgid "Water"
31305 msgctxt "oman.kgm"
31306 msgid "Water"
31307 msgstr "Voda"
31308 
31309 #: oman.kgm:19
31310 #, fuzzy, kde-format
31311 #| msgctxt "germany.kgm"
31312 #| msgid "Not Germany"
31313 msgctxt "oman.kgm"
31314 msgid "Not Oman"
31315 msgstr "Nije Njemačka"
31316 
31317 #: oman.kgm:24
31318 #, fuzzy, kde-format
31319 #| msgctxt "africa.kgm"
31320 #| msgid "Dakar"
31321 msgctxt "oman.kgm"
31322 msgid "Ad Dakhiliyah"
31323 msgstr "Dakar"
31324 
31325 #: oman.kgm:29
31326 #, fuzzy, kde-format
31327 #| msgctxt "brazil.kgm"
31328 #| msgid "Bahia"
31329 msgctxt "oman.kgm"
31330 msgid "Al Batinah"
31331 msgstr "Bahia"
31332 
31333 #: oman.kgm:34
31334 #, fuzzy, kde-format
31335 #| msgctxt "austria.kgm"
31336 #| msgid "Austria"
31337 msgctxt "oman.kgm"
31338 msgid "Al Wusta"
31339 msgstr "Austrija"
31340 
31341 #: oman.kgm:39
31342 #, fuzzy, kde-format
31343 #| msgctxt "china.kgm"
31344 #| msgid "Shaanxi"
31345 msgctxt "oman.kgm"
31346 msgid "Ash Sharqiyah"
31347 msgstr "Shaanxi"
31348 
31349 #: oman.kgm:44
31350 #, kde-format
31351 msgctxt "oman.kgm"
31352 msgid "Ad Dhahirah"
31353 msgstr ""
31354 
31355 #: oman.kgm:49
31356 #, fuzzy, kde-format
31357 #| msgctxt "asia.kgm"
31358 #| msgid "Muscat"
31359 msgctxt "oman.kgm"
31360 msgid "Muscat"
31361 msgstr "Muscat"
31362 
31363 #: oman.kgm:54
31364 #, fuzzy, kde-format
31365 #| msgctxt "africa.kgm"
31366 #| msgid "Luanda"
31367 msgctxt "oman.kgm"
31368 msgid "Musandam"
31369 msgstr "Luanda"
31370 
31371 #: oman.kgm:59
31372 #, fuzzy, kde-format
31373 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
31374 #| msgid "Ferrara"
31375 msgctxt "oman.kgm"
31376 msgid "Dhofar"
31377 msgstr "Ferrara"
31378 
31379 #: oman.kgm:64
31380 #, fuzzy, kde-format
31381 #| msgctxt "usa.kgm"
31382 #| msgid "Alaska"
31383 msgctxt "oman.kgm"
31384 msgid "Al Buraymi"
31385 msgstr "Alaska"
31386 
31387 #: pakistan.kgm:5
31388 #, fuzzy, kde-format
31389 #| msgctxt "asia.kgm"
31390 #| msgid "Pakistan"
31391 msgctxt "pakistan.kgm"
31392 msgid "Pakistan"
31393 msgstr "Pakistan"
31394 
31395 #: pakistan.kgm:6
31396 #, fuzzy, kde-format
31397 #| msgctxt "usa.kgm"
31398 #| msgid "Providence"
31399 msgctxt "pakistan.kgm"
31400 msgid "Provinces"
31401 msgstr "Providence"
31402 
31403 #: pakistan.kgm:9
31404 #, fuzzy, kde-format
31405 #| msgctxt "africa.kgm"
31406 #| msgid "Frontier"
31407 msgctxt "pakistan.kgm"
31408 msgid "Frontier"
31409 msgstr "Rubno područje"
31410 
31411 #: pakistan.kgm:14
31412 #, fuzzy, kde-format
31413 #| msgctxt "africa.kgm"
31414 #| msgid "Water"
31415 msgctxt "pakistan.kgm"
31416 msgid "Water"
31417 msgstr "Voda"
31418 
31419 #: pakistan.kgm:19
31420 #, fuzzy, kde-format
31421 #| msgctxt "asia.kgm"
31422 #| msgid "Pakistan"
31423 msgctxt "pakistan.kgm"
31424 msgid "Not Pakistan"
31425 msgstr "Pakistan"
31426 
31427 #: pakistan.kgm:24
31428 #, fuzzy, kde-format
31429 #| msgctxt "asia.kgm"
31430 #| msgid "Pakistan"
31431 msgctxt "pakistan.kgm"
31432 msgid "Balochistan"
31433 msgstr "Pakistan"
31434 
31435 #: pakistan.kgm:25
31436 #, fuzzy, kde-format
31437 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
31438 #| msgid "Caserta"
31439 msgctxt "pakistan.kgm"
31440 msgid "Quetta"
31441 msgstr "Caserta"
31442 
31443 #: pakistan.kgm:29
31444 #, kde-format
31445 msgctxt "pakistan.kgm"
31446 msgid "Khyber Pakhtunkhwa"
31447 msgstr ""
31448 
31449 #: pakistan.kgm:30
31450 #, fuzzy, kde-format
31451 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
31452 #| msgid "Pesaro"
31453 msgctxt "pakistan.kgm"
31454 msgid "Peshawar"
31455 msgstr "Pesaro"
31456 
31457 #: pakistan.kgm:34
31458 #, fuzzy, kde-format
31459 #| msgctxt "africa.kgm"
31460 #| msgid "Tunisia"
31461 msgctxt "pakistan.kgm"
31462 msgid "Punjab"
31463 msgstr "Tunis"
31464 
31465 #: pakistan.kgm:35
31466 #, fuzzy, kde-format
31467 #| msgctxt "france.kgm"
31468 #| msgid "Loire"
31469 msgctxt "pakistan.kgm"
31470 msgid "Lahore"
31471 msgstr "Loire"
31472 
31473 #: pakistan.kgm:39
31474 #, fuzzy, kde-format
31475 #| msgctxt "africa.kgm"
31476 #| msgid "Windhoek"
31477 msgctxt "pakistan.kgm"
31478 msgid "Sindh"
31479 msgstr "Windhoek"
31480 
31481 #: pakistan.kgm:40
31482 #, fuzzy, kde-format
31483 #| msgctxt "austria.kgm"
31484 #| msgid "Carinthia"
31485 msgctxt "pakistan.kgm"
31486 msgid "Karachi"
31487 msgstr "Carinthia"
31488 
31489 #: pakistan.kgm:44
31490 #, fuzzy, kde-format
31491 #| msgctxt "asia.kgm"
31492 #| msgid "Islamabad is the capital of..."
31493 msgctxt "pakistan.kgm"
31494 msgid "Islamabad Capital Territory"
31495 msgstr "Islamabad je glavni grad..."
31496 
31497 #: pakistan.kgm:45
31498 #, fuzzy, kde-format
31499 #| msgctxt "asia.kgm"
31500 #| msgid "Islamabad"
31501 msgctxt "pakistan.kgm"
31502 msgid "Islamabad"
31503 msgstr "Islamabad"
31504 
31505 #: pakistan.kgm:49
31506 #, kde-format
31507 msgctxt "pakistan.kgm"
31508 msgid "Federally Administered Tribal Areas"
31509 msgstr ""
31510 
31511 #: pakistan.kgm:50
31512 #, kde-format
31513 msgctxt "pakistan.kgm"
31514 msgid "Peshawar and Islamabad"
31515 msgstr ""
31516 
31517 #: pakistan.kgm:54
31518 #, kde-format
31519 msgctxt "pakistan.kgm"
31520 msgid "Azad Kashmir"
31521 msgstr ""
31522 
31523 #: pakistan.kgm:55
31524 #, fuzzy, kde-format
31525 #| msgctxt "asia.kgm"
31526 #| msgid "Islamabad"
31527 msgctxt "pakistan.kgm"
31528 msgid "Muzaffarabad"
31529 msgstr "Islamabad"
31530 
31531 #: pakistan.kgm:59
31532 #, kde-format
31533 msgctxt "pakistan.kgm"
31534 msgid "Gilgit-Baltistan"
31535 msgstr ""
31536 
31537 #: pakistan.kgm:60
31538 #, kde-format
31539 msgctxt "pakistan.kgm"
31540 msgid "Gilgit"
31541 msgstr ""
31542 
31543 #: panama.kgm:5
31544 #, fuzzy, kde-format
31545 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
31546 #| msgid "Panama"
31547 msgctxt "panama.kgm"
31548 msgid "Panama"
31549 msgstr "Panama"
31550 
31551 #: panama.kgm:6
31552 #, fuzzy, kde-format
31553 #| msgid "Regions"
31554 msgctxt "panama.kgm"
31555 msgid "Regions"
31556 msgstr "Područja"
31557 
31558 #: panama.kgm:9 panama.kgm:14
31559 #, fuzzy, kde-format
31560 #| msgctxt "africa.kgm"
31561 #| msgid "Frontier"
31562 msgctxt "panama.kgm"
31563 msgid "Frontier"
31564 msgstr "Rubno područje"
31565 
31566 #: panama.kgm:19
31567 #, fuzzy, kde-format
31568 #| msgctxt "africa.kgm"
31569 #| msgid "Water"
31570 msgctxt "panama.kgm"
31571 msgid "Water"
31572 msgstr "Voda"
31573 
31574 #: panama.kgm:24
31575 #, fuzzy, kde-format
31576 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
31577 #| msgid "Panama"
31578 msgctxt "panama.kgm"
31579 msgid "Not Panama"
31580 msgstr "Panama"
31581 
31582 #: panama.kgm:29 panama.kgm:30
31583 #, kde-format
31584 msgctxt "panama.kgm"
31585 msgid "Bocas del Toro"
31586 msgstr ""
31587 
31588 #: panama.kgm:34
31589 #, kde-format
31590 msgctxt "panama.kgm"
31591 msgid "Chiriquí"
31592 msgstr ""
31593 
31594 #: panama.kgm:35
31595 #, kde-format
31596 msgctxt "panama.kgm"
31597 msgid "David"
31598 msgstr ""
31599 
31600 #: panama.kgm:39
31601 #, kde-format
31602 msgctxt "panama.kgm"
31603 msgid "Coclé"
31604 msgstr ""
31605 
31606 #: panama.kgm:40
31607 #, kde-format
31608 msgctxt "panama.kgm"
31609 msgid "Penonomé"
31610 msgstr ""
31611 
31612 #: panama.kgm:44 panama.kgm:45
31613 #, kde-format
31614 msgctxt "panama.kgm"
31615 msgid "Colón"
31616 msgstr ""
31617 
31618 #: panama.kgm:49
31619 #, fuzzy, kde-format
31620 #| msgctxt "china.kgm"
31621 #| msgid "Harbin"
31622 msgctxt "panama.kgm"
31623 msgid "Darién"
31624 msgstr "Harbin"
31625 
31626 #: panama.kgm:50
31627 #, fuzzy, kde-format
31628 #| msgctxt "brazil.kgm"
31629 #| msgid "Palmas"
31630 msgctxt "panama.kgm"
31631 msgid "La Palma"
31632 msgstr "Palmas"
31633 
31634 #: panama.kgm:54
31635 #, fuzzy, kde-format
31636 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
31637 #| msgid "Ferrara"
31638 msgctxt "panama.kgm"
31639 msgid "Herrera"
31640 msgstr "Ferrara"
31641 
31642 #: panama.kgm:55
31643 #, fuzzy, kde-format
31644 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
31645 #| msgid "Chieti"
31646 msgctxt "panama.kgm"
31647 msgid "Chitré"
31648 msgstr "Chieti"
31649 
31650 #: panama.kgm:59
31651 #, kde-format
31652 msgctxt "panama.kgm"
31653 msgid "Los Santos"
31654 msgstr ""
31655 
31656 #: panama.kgm:60
31657 #, kde-format
31658 msgctxt "panama.kgm"
31659 msgid "Las Tablas"
31660 msgstr ""
31661 
31662 #: panama.kgm:64 panama.kgm:65
31663 #, fuzzy, kde-format
31664 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
31665 #| msgid "Panama"
31666 msgctxt "panama.kgm"
31667 msgid "Panamá"
31668 msgstr "Panama"
31669 
31670 #: panama.kgm:69
31671 #, fuzzy, kde-format
31672 #| msgctxt "france.kgm"
31673 #| msgid "Beauvais"
31674 msgctxt "panama.kgm"
31675 msgid "Veraguas"
31676 msgstr "Beauvais"
31677 
31678 #: panama.kgm:70
31679 #, fuzzy, kde-format
31680 #| msgctxt "spain.kgm"
31681 #| msgid "Santiago de Compostela"
31682 msgctxt "panama.kgm"
31683 msgid "Santiago de Veraguas"
31684 msgstr "Santiago de Compostela"
31685 
31686 #: panama.kgm:74
31687 #, kde-format
31688 msgctxt "panama.kgm"
31689 msgid "Emberá"
31690 msgstr ""
31691 
31692 #: panama.kgm:75
31693 #, kde-format
31694 msgctxt "panama.kgm"
31695 msgid "Union Choco"
31696 msgstr ""
31697 
31698 #: panama.kgm:79
31699 #, fuzzy, kde-format
31700 #| msgctxt "africa.kgm"
31701 #| msgid "Kampala"
31702 msgctxt "panama.kgm"
31703 msgid "Kuna Yala"
31704 msgstr "Kampala"
31705 
31706 #: panama.kgm:80
31707 #, fuzzy, kde-format
31708 #| msgctxt "europe.kgm"
31709 #| msgid "Slovenia"
31710 msgctxt "panama.kgm"
31711 msgid "El Porvenir"
31712 msgstr "Slovenija"
31713 
31714 #: panama.kgm:84
31715 #, kde-format
31716 msgctxt "panama.kgm"
31717 msgid "Ngöbe-Buglé"
31718 msgstr ""
31719 
31720 #: panama.kgm:85
31721 #, fuzzy, kde-format
31722 #| msgctxt "europe.kgm"
31723 #| msgid "Chisinau"
31724 msgctxt "panama.kgm"
31725 msgid "Chichica"
31726 msgstr "Kišnjev"
31727 
31728 #: paraguay.kgm:5
31729 #, fuzzy, kde-format
31730 #| msgctxt "southamerica.kgm"
31731 #| msgid "Paraguay"
31732 msgctxt "paraguay.kgm"
31733 msgid "Paraguay"
31734 msgstr "Paragvaj"
31735 
31736 #: paraguay.kgm:6
31737 #, kde-format
31738 msgctxt "paraguay.kgm"
31739 msgid "Departments"
31740 msgstr ""
31741 
31742 #: paraguay.kgm:9 paraguay.kgm:14
31743 #, fuzzy, kde-format
31744 #| msgctxt "africa.kgm"
31745 #| msgid "Frontier"
31746 msgctxt "paraguay.kgm"
31747 msgid "Frontier"
31748 msgstr "Rubno područje"
31749 
31750 #: paraguay.kgm:19
31751 #, fuzzy, kde-format
31752 #| msgctxt "southamerica.kgm"
31753 #| msgid "Paraguay"
31754 msgctxt "paraguay.kgm"
31755 msgid "Not Paraguay"
31756 msgstr "Paragvaj"
31757 
31758 #: paraguay.kgm:24
31759 #, fuzzy, kde-format
31760 #| msgctxt "southamerica.kgm"
31761 #| msgid "Paraguay"
31762 msgctxt "paraguay.kgm"
31763 msgid "Alto Paraguay"
31764 msgstr "Paragvaj"
31765 
31766 #: paraguay.kgm:25
31767 #, kde-format
31768 msgctxt "paraguay.kgm"
31769 msgid "Fuerte Olimpo"
31770 msgstr ""
31771 
31772 #: paraguay.kgm:29
31773 #, kde-format
31774 msgctxt "paraguay.kgm"
31775 msgid "Alto Paraná"
31776 msgstr ""
31777 
31778 #: paraguay.kgm:30
31779 #, kde-format
31780 msgctxt "paraguay.kgm"
31781 msgid "Ciudad del Este"
31782 msgstr ""
31783 
31784 #: paraguay.kgm:34
31785 #, fuzzy, kde-format
31786 #| msgctxt "asia.kgm"
31787 #| msgid "Amman"
31788 msgctxt "paraguay.kgm"
31789 msgid "Amambay"
31790 msgstr "Amman"
31791 
31792 #: paraguay.kgm:35
31793 #, kde-format
31794 msgctxt "paraguay.kgm"
31795 msgid "Pedro Juan Caballero"
31796 msgstr ""
31797 
31798 #: paraguay.kgm:39
31799 #, fuzzy, kde-format
31800 #| msgctxt "brazil.kgm"
31801 #| msgid "Federal District"
31802 msgctxt "paraguay.kgm"
31803 msgid "Asunción Capital District"
31804 msgstr "Federalni Distrikt"
31805 
31806 #: paraguay.kgm:40
31807 #, fuzzy, kde-format
31808 #| msgctxt "southamerica.kgm"
31809 #| msgid "Asunción"
31810 msgctxt "paraguay.kgm"
31811 msgid "Asunción"
31812 msgstr "Asunción"
31813 
31814 #: paraguay.kgm:44
31815 #, fuzzy, kde-format
31816 #| msgctxt "europe.kgm"
31817 #| msgid "Bern"
31818 msgctxt "paraguay.kgm"
31819 msgid "Boquerón"
31820 msgstr "Bern"
31821 
31822 #: paraguay.kgm:45
31823 #, kde-format
31824 msgctxt "paraguay.kgm"
31825 msgid "Filadelfia"
31826 msgstr ""
31827 
31828 #: paraguay.kgm:49
31829 #, fuzzy, kde-format
31830 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
31831 #| msgid "Managua"
31832 msgctxt "paraguay.kgm"
31833 msgid "Caaguazú"
31834 msgstr "Managua"
31835 
31836 #: paraguay.kgm:50
31837 #, kde-format
31838 msgctxt "paraguay.kgm"
31839 msgid "Coronel Oviedo"
31840 msgstr ""
31841 
31842 #: paraguay.kgm:54 paraguay.kgm:55
31843 #, kde-format
31844 msgctxt "paraguay.kgm"
31845 msgid "Caazapá"
31846 msgstr ""
31847 
31848 #: paraguay.kgm:59
31849 #, kde-format
31850 msgctxt "paraguay.kgm"
31851 msgid "Canindeyú"
31852 msgstr ""
31853 
31854 #: paraguay.kgm:60
31855 #, kde-format
31856 msgctxt "paraguay.kgm"
31857 msgid "Salto del Guairá"
31858 msgstr ""
31859 
31860 #: paraguay.kgm:64
31861 #, fuzzy, kde-format
31862 #| msgctxt "france.kgm"
31863 #| msgid "Cantal"
31864 msgctxt "paraguay.kgm"
31865 msgid "Central"
31866 msgstr "Cantal"
31867 
31868 #: paraguay.kgm:65
31869 #, kde-format
31870 msgctxt "paraguay.kgm"
31871 msgid "Areguá"
31872 msgstr ""
31873 
31874 #: paraguay.kgm:69 paraguay.kgm:70
31875 #, kde-format
31876 msgctxt "paraguay.kgm"
31877 msgid "Concepción"
31878 msgstr ""
31879 
31880 #: paraguay.kgm:74
31881 #, kde-format
31882 msgctxt "paraguay.kgm"
31883 msgid "Cordillera"
31884 msgstr ""
31885 
31886 #: paraguay.kgm:75
31887 #, kde-format
31888 msgctxt "paraguay.kgm"
31889 msgid "Caacupé"
31890 msgstr ""
31891 
31892 #: paraguay.kgm:79
31893 #, kde-format
31894 msgctxt "paraguay.kgm"
31895 msgid "Guairá"
31896 msgstr ""
31897 
31898 #: paraguay.kgm:80
31899 #, kde-format
31900 msgctxt "paraguay.kgm"
31901 msgid "Villarrica"
31902 msgstr ""
31903 
31904 #: paraguay.kgm:84
31905 #, kde-format
31906 msgctxt "paraguay.kgm"
31907 msgid "Itapúa"
31908 msgstr ""
31909 
31910 #: paraguay.kgm:85
31911 #, kde-format
31912 msgctxt "paraguay.kgm"
31913 msgid "Encarnación"
31914 msgstr ""
31915 
31916 #: paraguay.kgm:89
31917 #, fuzzy, kde-format
31918 #| msgctxt "usa.kgm"
31919 #| msgid "Madison"
31920 msgctxt "paraguay.kgm"
31921 msgid "Misiones"
31922 msgstr "Madison"
31923 
31924 #: paraguay.kgm:90
31925 #, kde-format
31926 msgctxt "paraguay.kgm"
31927 msgid "San Juan Bautista"
31928 msgstr ""
31929 
31930 #: paraguay.kgm:94
31931 #, kde-format
31932 msgctxt "paraguay.kgm"
31933 msgid "Ñeembucú"
31934 msgstr ""
31935 
31936 #: paraguay.kgm:95
31937 #, fuzzy, kde-format
31938 #| msgctxt "brazil.kgm"
31939 #| msgid "Para"
31940 msgctxt "paraguay.kgm"
31941 msgid "Pilar"
31942 msgstr "Para"
31943 
31944 #: paraguay.kgm:99 paraguay.kgm:100
31945 #, fuzzy, kde-format
31946 #| msgctxt "southamerica.kgm"
31947 #| msgid "Paraguay"
31948 msgctxt "paraguay.kgm"
31949 msgid "Paraguarí"
31950 msgstr "Paragvaj"
31951 
31952 #: paraguay.kgm:104
31953 #, kde-format
31954 msgctxt "paraguay.kgm"
31955 msgid "Presidente Hayes"
31956 msgstr ""
31957 
31958 #: paraguay.kgm:105
31959 #, fuzzy, kde-format
31960 #| msgctxt "usa.kgm"
31961 #| msgid "Colorado"
31962 msgctxt "paraguay.kgm"
31963 msgid "Pozo Colorado"
31964 msgstr "Colorado"
31965 
31966 #: paraguay.kgm:109 paraguay.kgm:110
31967 #, fuzzy, kde-format
31968 #| msgctxt "europe.kgm"
31969 #| msgid "San Marino"
31970 msgctxt "paraguay.kgm"
31971 msgid "San Pedro"
31972 msgstr "San Marino"
31973 
31974 #: peru.kgm:5
31975 #, fuzzy, kde-format
31976 #| msgctxt "southamerica.kgm"
31977 #| msgid "Peru"
31978 msgctxt "peru.kgm"
31979 msgid "Peru"
31980 msgstr "Peru"
31981 
31982 #: peru.kgm:6
31983 #, fuzzy, kde-format
31984 #| msgid "Regions"
31985 msgctxt "peru.kgm"
31986 msgid "Regions"
31987 msgstr "Područja"
31988 
31989 #: peru.kgm:9
31990 #, fuzzy, kde-format
31991 #| msgctxt "africa.kgm"
31992 #| msgid "Frontier"
31993 msgctxt "peru.kgm"
31994 msgid "Frontier"
31995 msgstr "Rubno područje"
31996 
31997 #: peru.kgm:18
31998 #, kde-format
31999 msgctxt "peru.kgm"
32000 msgid "Pacific Ocean"
32001 msgstr ""
32002 
32003 #: peru.kgm:27
32004 #, fuzzy, kde-format
32005 #| msgctxt "southamerica.kgm"
32006 #| msgid "Ecuador"
32007 msgctxt "peru.kgm"
32008 msgid "Ecuador"
32009 msgstr "Ekvador"
32010 
32011 #: peru.kgm:36
32012 #, fuzzy, kde-format
32013 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
32014 #| msgid "Colombia"
32015 msgctxt "peru.kgm"
32016 msgid "Colombia"
32017 msgstr "Kolumbija"
32018 
32019 #: peru.kgm:45
32020 #, fuzzy, kde-format
32021 #| msgctxt "brazil.kgm"
32022 #| msgid "Brazil"
32023 msgctxt "peru.kgm"
32024 msgid "Brazil"
32025 msgstr "Brazil"
32026 
32027 #: peru.kgm:54
32028 #, fuzzy, kde-format
32029 #| msgctxt "southamerica.kgm"
32030 #| msgid "Bolivia"
32031 msgctxt "peru.kgm"
32032 msgid "Bolivia"
32033 msgstr "Bolivija"
32034 
32035 #: peru.kgm:63
32036 #, fuzzy, kde-format
32037 #| msgctxt "southamerica.kgm"
32038 #| msgid "Chile"
32039 msgctxt "peru.kgm"
32040 msgid "Chile"
32041 msgstr "Čile"
32042 
32043 #: peru.kgm:72
32044 #, fuzzy, kde-format
32045 #| msgctxt "brazil.kgm"
32046 #| msgid "Amazonas"
32047 msgctxt "peru.kgm"
32048 msgid "Amazonas"
32049 msgstr "Amazonas"
32050 
32051 #: peru.kgm:75
32052 #, kde-format
32053 msgctxt "peru.kgm"
32054 msgid "Chachapoyas"
32055 msgstr ""
32056 
32057 #: peru.kgm:83
32058 #, fuzzy, kde-format
32059 #| msgctxt "italy.kgm"
32060 #| msgid "Ancona"
32061 msgctxt "peru.kgm"
32062 msgid "Ancash"
32063 msgstr "Ancona"
32064 
32065 #: peru.kgm:86
32066 #, fuzzy, kde-format
32067 #| msgctxt "africa.kgm"
32068 #| msgid "Harare"
32069 msgctxt "peru.kgm"
32070 msgid "Huaraz"
32071 msgstr "Harare"
32072 
32073 #: peru.kgm:94
32074 #, fuzzy, kde-format
32075 #| msgctxt "france.kgm"
32076 #| msgid "Aurillac"
32077 msgctxt "peru.kgm"
32078 msgid "Apurimac"
32079 msgstr "Aurillac"
32080 
32081 #: peru.kgm:96
32082 #, fuzzy, kde-format
32083 #| msgctxt "usa.kgm"
32084 #| msgid "Albany"
32085 msgctxt "peru.kgm"
32086 msgid "Abancay"
32087 msgstr "Albany"
32088 
32089 #: peru.kgm:104 peru.kgm:106
32090 #, fuzzy, kde-format
32091 #| msgctxt "asia.kgm"
32092 #| msgid "Armenia"
32093 msgctxt "peru.kgm"
32094 msgid "Arequipa"
32095 msgstr "Armenija"
32096 
32097 #: peru.kgm:114 peru.kgm:116
32098 #, fuzzy, kde-format
32099 #| msgctxt "france.kgm"
32100 #| msgid "Ajaccio"
32101 msgctxt "peru.kgm"
32102 msgid "Ayacucho"
32103 msgstr "Ajaccio"
32104 
32105 #: peru.kgm:124 peru.kgm:126
32106 #, fuzzy, kde-format
32107 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
32108 #| msgid "Jamaica"
32109 msgctxt "peru.kgm"
32110 msgid "Cajamarca"
32111 msgstr "Jamajka"
32112 
32113 #: peru.kgm:134 peru.kgm:136
32114 #, kde-format
32115 msgctxt "peru.kgm"
32116 msgid "Cusco"
32117 msgstr ""
32118 
32119 #: peru.kgm:144 peru.kgm:146
32120 #, kde-format
32121 msgctxt "peru.kgm"
32122 msgid "Huancavelica"
32123 msgstr ""
32124 
32125 #: peru.kgm:154 peru.kgm:156
32126 #, fuzzy, kde-format
32127 #| msgctxt "asia.kgm"
32128 #| msgid "Hanoi"
32129 msgctxt "peru.kgm"
32130 msgid "Huanuco"
32131 msgstr "Hanoi"
32132 
32133 #: peru.kgm:164 peru.kgm:166
32134 #, kde-format
32135 msgctxt "peru.kgm"
32136 msgid "Ica"
32137 msgstr ""
32138 
32139 #: peru.kgm:174
32140 #, fuzzy, kde-format
32141 #| msgctxt "china.kgm"
32142 #| msgid "Kunming"
32143 msgctxt "peru.kgm"
32144 msgid "Junin"
32145 msgstr "Kunming"
32146 
32147 #: peru.kgm:176
32148 #, fuzzy, kde-format
32149 #| msgctxt "asia.kgm"
32150 #| msgid "Hanoi"
32151 msgctxt "peru.kgm"
32152 msgid "Huancayo"
32153 msgstr "Hanoi"
32154 
32155 #: peru.kgm:184
32156 #, fuzzy, kde-format
32157 #| msgctxt "africa.kgm"
32158 #| msgid "Laayoune"
32159 msgctxt "peru.kgm"
32160 msgid "Lambayeque"
32161 msgstr "Laayoune"
32162 
32163 #: peru.kgm:186
32164 #, fuzzy, kde-format
32165 #| msgctxt "asia.kgm"
32166 #| msgid "China"
32167 msgctxt "peru.kgm"
32168 msgid "Chiclayo"
32169 msgstr "Kina"
32170 
32171 #: peru.kgm:194
32172 #, fuzzy, kde-format
32173 #| msgctxt "africa.kgm"
32174 #| msgid "Liberia"
32175 msgctxt "peru.kgm"
32176 msgid "La Libertad"
32177 msgstr "Liberija"
32178 
32179 #: peru.kgm:196
32180 #, fuzzy, kde-format
32181 #| msgctxt "france.kgm"
32182 #| msgid "Tulle"
32183 msgctxt "peru.kgm"
32184 msgid "Trujillo"
32185 msgstr "Tulle"
32186 
32187 #: peru.kgm:204
32188 #, fuzzy, kde-format
32189 #| msgctxt "southamerica.kgm"
32190 #| msgid "Lima"
32191 msgctxt "peru.kgm"
32192 msgid "Lima"
32193 msgstr "Lima"
32194 
32195 #: peru.kgm:206
32196 #, kde-format
32197 msgctxt "peru.kgm"
32198 msgid "Huacho"
32199 msgstr ""
32200 
32201 #: peru.kgm:214
32202 #, fuzzy, kde-format
32203 #| msgctxt "france.kgm"
32204 #| msgid "Loiret"
32205 msgctxt "peru.kgm"
32206 msgid "Loreto"
32207 msgstr "Loiret"
32208 
32209 #: peru.kgm:216
32210 #, fuzzy, kde-format
32211 #| msgctxt "canada.kgm"
32212 #| msgid "Iqaluit"
32213 msgctxt "peru.kgm"
32214 msgid "Iquitos"
32215 msgstr "Iqaluit"
32216 
32217 #: peru.kgm:224
32218 #, kde-format
32219 msgctxt "peru.kgm"
32220 msgid "Madre de Dios"
32221 msgstr ""
32222 
32223 #: peru.kgm:226
32224 #, kde-format
32225 msgctxt "peru.kgm"
32226 msgid "Puerto Maldonado"
32227 msgstr ""
32228 
32229 #: peru.kgm:234 peru.kgm:236
32230 #, kde-format
32231 msgctxt "peru.kgm"
32232 msgid "Moquegua"
32233 msgstr ""
32234 
32235 #: peru.kgm:244 peru.kgm:246
32236 #, fuzzy, kde-format
32237 #| msgctxt "brazil.kgm"
32238 #| msgid "Para"
32239 msgctxt "peru.kgm"
32240 msgid "Piura"
32241 msgstr "Para"
32242 
32243 #: peru.kgm:254 peru.kgm:257
32244 #, fuzzy, kde-format
32245 #| msgctxt "europe.kgm"
32246 #| msgid "Tirana"
32247 msgctxt "peru.kgm"
32248 msgid "Tacna"
32249 msgstr "Tirana"
32250 
32251 #: peru.kgm:265 peru.kgm:267
32252 #, fuzzy, kde-format
32253 #| msgctxt "france.kgm"
32254 #| msgid "Tarbes"
32255 msgctxt "peru.kgm"
32256 msgid "Tumbes"
32257 msgstr "Tarbes"
32258 
32259 #: peru.kgm:275
32260 #, kde-format
32261 msgctxt "peru.kgm"
32262 msgid "Pasco"
32263 msgstr ""
32264 
32265 #: peru.kgm:277
32266 #, kde-format
32267 msgctxt "peru.kgm"
32268 msgid "Cerro de Pasco"
32269 msgstr ""
32270 
32271 #: peru.kgm:285 peru.kgm:287
32272 #, fuzzy, kde-format
32273 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
32274 #| msgid "Cuneo"
32275 msgctxt "peru.kgm"
32276 msgid "Puno"
32277 msgstr "Cuneo"
32278 
32279 #: peru.kgm:295
32280 #, fuzzy, kde-format
32281 #| msgctxt "europe.kgm"
32282 #| msgid "San Marino"
32283 msgctxt "peru.kgm"
32284 msgid "San Martin"
32285 msgstr "San Marino"
32286 
32287 #: peru.kgm:298
32288 #, fuzzy, kde-format
32289 #| msgctxt "africa.kgm"
32290 #| msgid "Mbabane"
32291 msgctxt "peru.kgm"
32292 msgid "Moyobamba"
32293 msgstr "Mbabane"
32294 
32295 #: peru.kgm:306
32296 #, kde-format
32297 msgctxt "peru.kgm"
32298 msgid "Ucayali"
32299 msgstr ""
32300 
32301 #: peru.kgm:308
32302 #, fuzzy, kde-format
32303 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
32304 #| msgid "Tegucigalpa"
32305 msgctxt "peru.kgm"
32306 msgid "Pucallpa"
32307 msgstr "Tegucigalpa"
32308 
32309 #: philippines.kgm:5
32310 #, fuzzy, kde-format
32311 #| msgctxt "asia.kgm"
32312 #| msgid "Philippines"
32313 msgctxt "philippines.kgm"
32314 msgid "Philippines"
32315 msgstr "Filipini"
32316 
32317 #: philippines.kgm:6
32318 #, fuzzy, kde-format
32319 #| msgctxt "usa.kgm"
32320 #| msgid "Providence"
32321 msgctxt "philippines.kgm"
32322 msgid "Provinces"
32323 msgstr "Providence"
32324 
32325 #: philippines.kgm:9
32326 #, fuzzy, kde-format
32327 #| msgctxt "africa.kgm"
32328 #| msgid "Frontier"
32329 msgctxt "philippines.kgm"
32330 msgid "Frontier"
32331 msgstr "Rubno područje"
32332 
32333 #: philippines.kgm:14
32334 #, fuzzy, kde-format
32335 #| msgctxt "africa.kgm"
32336 #| msgid "Water"
32337 msgctxt "philippines.kgm"
32338 msgid "Water"
32339 msgstr "Voda"
32340 
32341 #: philippines.kgm:19
32342 #, fuzzy, kde-format
32343 #| msgctxt "asia.kgm"
32344 #| msgid "Philippines"
32345 msgctxt "philippines.kgm"
32346 msgid "Not Philippines"
32347 msgstr "Filipini"
32348 
32349 #: philippines.kgm:24
32350 #, fuzzy, kde-format
32351 #| msgctxt "africa.kgm"
32352 #| msgid "Accra"
32353 msgctxt "philippines.kgm"
32354 msgid "Abra"
32355 msgstr "Accra"
32356 
32357 #: philippines.kgm:25
32358 #, fuzzy, kde-format
32359 #| msgctxt "africa.kgm"
32360 #| msgid "Bangui"
32361 msgctxt "philippines.kgm"
32362 msgid "Bangued"
32363 msgstr "Bangui"
32364 
32365 #: philippines.kgm:29
32366 #, kde-format
32367 msgctxt "philippines.kgm"
32368 msgid "Agusan del Norte"
32369 msgstr ""
32370 
32371 #: philippines.kgm:30
32372 #, fuzzy, kde-format
32373 #| msgctxt "brazil.kgm"
32374 #| msgid "Maranhao"
32375 msgctxt "philippines.kgm"
32376 msgid "Cabadbaran"
32377 msgstr "Maranhao"
32378 
32379 #: philippines.kgm:34
32380 #, kde-format
32381 msgctxt "philippines.kgm"
32382 msgid "Agusan del Sur"
32383 msgstr ""
32384 
32385 #: philippines.kgm:35
32386 #, kde-format
32387 msgctxt "philippines.kgm"
32388 msgid "Prosperidad"
32389 msgstr ""
32390 
32391 #: philippines.kgm:39
32392 #, fuzzy, kde-format
32393 #| msgctxt "usa.kgm"
32394 #| msgid "Albany"
32395 msgctxt "philippines.kgm"
32396 msgid "Aklan"
32397 msgstr "Albany"
32398 
32399 #: philippines.kgm:40
32400 #, fuzzy, kde-format
32401 #| msgctxt "africa.kgm"
32402 #| msgid "Malabo"
32403 msgctxt "philippines.kgm"
32404 msgid "Kalibo"
32405 msgstr "Malabo"
32406 
32407 #: philippines.kgm:44
32408 #, fuzzy, kde-format
32409 #| msgctxt "usa.kgm"
32410 #| msgid "Albany"
32411 msgctxt "philippines.kgm"
32412 msgid "Albay"
32413 msgstr "Albany"
32414 
32415 #: philippines.kgm:45
32416 #, fuzzy, kde-format
32417 #| msgctxt "asia.kgm"
32418 #| msgid "Kuwait City"
32419 msgctxt "philippines.kgm"
32420 msgid "Legazpi City"
32421 msgstr "Kuwait"
32422 
32423 #: philippines.kgm:49
32424 #, fuzzy, kde-format
32425 #| msgctxt "france.kgm"
32426 #| msgid "Loire-Atlantique"
32427 msgctxt "philippines.kgm"
32428 msgid "Antique"
32429 msgstr "Loire-Atlantique"
32430 
32431 #: philippines.kgm:50
32432 #, fuzzy, kde-format
32433 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
32434 #| msgid "San José"
32435 msgctxt "philippines.kgm"
32436 msgid "San Jose"
32437 msgstr "San José"
32438 
32439 #: philippines.kgm:54
32440 #, fuzzy, kde-format
32441 #| msgctxt "africa.kgm"
32442 #| msgid "Bamako"
32443 msgctxt "philippines.kgm"
32444 msgid "Apayao"
32445 msgstr "Bamako"
32446 
32447 #: philippines.kgm:55
32448 #, fuzzy, kde-format
32449 #| msgctxt "asia.kgm"
32450 #| msgid "Kabul"
32451 msgctxt "philippines.kgm"
32452 msgid "Kabugao"
32453 msgstr "Kabul"
32454 
32455 #: philippines.kgm:59
32456 #, fuzzy, kde-format
32457 #| msgctxt "france.kgm"
32458 #| msgid "Arras"
32459 msgctxt "philippines.kgm"
32460 msgid "Aurora"
32461 msgstr "Arras"
32462 
32463 #: philippines.kgm:60
32464 #, fuzzy, kde-format
32465 #| msgctxt "europe.kgm"
32466 #| msgid "Bern"
32467 msgctxt "philippines.kgm"
32468 msgid "Baler"
32469 msgstr "Bern"
32470 
32471 #: philippines.kgm:64
32472 #, fuzzy, kde-format
32473 #| msgctxt "brazil.kgm"
32474 #| msgid "Brasilia"
32475 msgctxt "philippines.kgm"
32476 msgid "Basilan"
32477 msgstr "Brasilia"
32478 
32479 #: philippines.kgm:65
32480 #, fuzzy, kde-format
32481 #| msgctxt "africa.kgm"
32482 #| msgid "Israel"
32483 msgctxt "philippines.kgm"
32484 msgid "Isabela City"
32485 msgstr "Izrael"
32486 
32487 #: philippines.kgm:69
32488 #, fuzzy, kde-format
32489 #| msgctxt "asia.kgm"
32490 #| msgid "Bhutan"
32491 msgctxt "philippines.kgm"
32492 msgid "Bataan"
32493 msgstr "Butan"
32494 
32495 #: philippines.kgm:70
32496 #, fuzzy, kde-format
32497 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
32498 #| msgid "Panama City"
32499 msgctxt "philippines.kgm"
32500 msgid "Balanga City"
32501 msgstr "Panama City"
32502 
32503 #: philippines.kgm:74
32504 #, fuzzy, kde-format
32505 #| msgctxt "brazil.kgm"
32506 #| msgid "Palmas"
32507 msgctxt "philippines.kgm"
32508 msgid "Batanes"
32509 msgstr "Palmas"
32510 
32511 #: philippines.kgm:75
32512 #, fuzzy, kde-format
32513 #| msgctxt "world.kgm"
32514 #| msgid "Monaco"
32515 msgctxt "philippines.kgm"
32516 msgid "Basco"
32517 msgstr "Monako"
32518 
32519 #: philippines.kgm:79
32520 #, fuzzy, kde-format
32521 #| msgctxt "brazil.kgm"
32522 #| msgid "Manaus"
32523 msgctxt "philippines.kgm"
32524 msgid "Batangas"
32525 msgstr "Manaus"
32526 
32527 #: philippines.kgm:80
32528 #, fuzzy, kde-format
32529 #| msgctxt "world.kgm"
32530 #| msgid "Vatican City"
32531 msgctxt "philippines.kgm"
32532 msgid "Batangas City"
32533 msgstr "Sveta Stolica"
32534 
32535 #: philippines.kgm:84
32536 #, fuzzy, kde-format
32537 #| msgctxt "asia.kgm"
32538 #| msgid "Beijing"
32539 msgctxt "philippines.kgm"
32540 msgid "Benguet"
32541 msgstr "Peking"
32542 
32543 #: philippines.kgm:85
32544 #, fuzzy, kde-format
32545 #| msgctxt "germany.kgm"
32546 #| msgid "Thuringia"
32547 msgctxt "philippines.kgm"
32548 msgid "La Trinidad"
32549 msgstr "Tirinška"
32550 
32551 #: philippines.kgm:89
32552 #, fuzzy, kde-format
32553 #| msgctxt "europe.kgm"
32554 #| msgid "Tirana"
32555 msgctxt "philippines.kgm"
32556 msgid "Biliran"
32557 msgstr "Tirana"
32558 
32559 #: philippines.kgm:90
32560 #, fuzzy, kde-format
32561 #| msgctxt "brazil.kgm"
32562 #| msgid "Natal"
32563 msgctxt "philippines.kgm"
32564 msgid "Naval"
32565 msgstr "Natal"
32566 
32567 #: philippines.kgm:94
32568 #, kde-format
32569 msgctxt "philippines.kgm"
32570 msgid "Bohol"
32571 msgstr ""
32572 
32573 #: philippines.kgm:95
32574 #, fuzzy, kde-format
32575 #| msgctxt "world.kgm"
32576 #| msgid "Vatican City"
32577 msgctxt "philippines.kgm"
32578 msgid "Tagbilaran City"
32579 msgstr "Sveta Stolica"
32580 
32581 #: philippines.kgm:99
32582 #, kde-format
32583 msgctxt "philippines.kgm"
32584 msgid "Bukidnon"
32585 msgstr ""
32586 
32587 #: philippines.kgm:100
32588 #, fuzzy, kde-format
32589 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
32590 #| msgid "Guatemala City"
32591 msgctxt "philippines.kgm"
32592 msgid "Malaybalay City"
32593 msgstr "Guatemala City"
32594 
32595 #: philippines.kgm:104
32596 #, fuzzy, kde-format
32597 #| msgctxt "europe.kgm"
32598 #| msgid "Bulgaria"
32599 msgctxt "philippines.kgm"
32600 msgid "Bulacan"
32601 msgstr "Bugarska"
32602 
32603 #: philippines.kgm:105
32604 #, fuzzy, kde-format
32605 #| msgctxt "africa.kgm"
32606 #| msgid "Malabo"
32607 msgctxt "philippines.kgm"
32608 msgid "Malolos"
32609 msgstr "Malabo"
32610 
32611 #: philippines.kgm:109
32612 #, fuzzy, kde-format
32613 #| msgctxt "china.kgm"
32614 #| msgid "Changchun"
32615 msgctxt "philippines.kgm"
32616 msgid "Cagayan"
32617 msgstr "Changchun"
32618 
32619 #: philippines.kgm:110
32620 #, fuzzy, kde-format
32621 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
32622 #| msgid "Guatemala City"
32623 msgctxt "philippines.kgm"
32624 msgid "Tuguegarao City"
32625 msgstr "Guatemala City"
32626 
32627 #: philippines.kgm:114
32628 #, kde-format
32629 msgctxt "philippines.kgm"
32630 msgid "Camarines Norte"
32631 msgstr ""
32632 
32633 #: philippines.kgm:115
32634 #, kde-format
32635 msgctxt "philippines.kgm"
32636 msgid "Daet"
32637 msgstr ""
32638 
32639 #: philippines.kgm:119
32640 #, kde-format
32641 msgctxt "philippines.kgm"
32642 msgid "Camarines Sur"
32643 msgstr ""
32644 
32645 #: philippines.kgm:120
32646 #, fuzzy, kde-format
32647 #| msgctxt "world.kgm"
32648 #| msgid "Dili"
32649 msgctxt "philippines.kgm"
32650 msgid "Pili"
32651 msgstr "Dili"
32652 
32653 #: philippines.kgm:124
32654 #, kde-format
32655 msgctxt "philippines.kgm"
32656 msgid "Camiguin"
32657 msgstr ""
32658 
32659 #: philippines.kgm:125
32660 #, fuzzy, kde-format
32661 #| msgctxt "asia.kgm"
32662 #| msgid "Myanmar"
32663 msgctxt "philippines.kgm"
32664 msgid "Mambajao"
32665 msgstr "Mjanma"
32666 
32667 #: philippines.kgm:129
32668 #, fuzzy, kde-format
32669 #| msgctxt "africa.kgm"
32670 #| msgid "Mali"
32671 msgctxt "philippines.kgm"
32672 msgid "Capiz"
32673 msgstr "Mali"
32674 
32675 #: philippines.kgm:130
32676 #, fuzzy, kde-format
32677 #| msgctxt "usa.kgm"
32678 #| msgid "Carson City"
32679 msgctxt "philippines.kgm"
32680 msgid "Roxas City"
32681 msgstr "Carson City"
32682 
32683 #: philippines.kgm:134
32684 #, fuzzy, kde-format
32685 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
32686 #| msgid "Catania"
32687 msgctxt "philippines.kgm"
32688 msgid "Catanduanes"
32689 msgstr "Catania"
32690 
32691 #: philippines.kgm:135
32692 #, fuzzy, kde-format
32693 #| msgctxt "brazil.kgm"
32694 #| msgid "Vitoria"
32695 msgctxt "philippines.kgm"
32696 msgid "Virac"
32697 msgstr "Vitoria"
32698 
32699 #: philippines.kgm:139
32700 #, fuzzy, kde-format
32701 #| msgctxt "france.kgm"
32702 #| msgid "Savoie"
32703 msgctxt "philippines.kgm"
32704 msgid "Cavite"
32705 msgstr "Savoie"
32706 
32707 #: philippines.kgm:140
32708 #, kde-format
32709 msgctxt "philippines.kgm"
32710 msgid "Trece Martires City"
32711 msgstr ""
32712 
32713 #: philippines.kgm:144
32714 #, fuzzy, kde-format
32715 #| msgctxt "africa.kgm"
32716 #| msgid "Namibia"
32717 msgctxt "philippines.kgm"
32718 msgid "Cebu"
32719 msgstr "Namibija"
32720 
32721 #: philippines.kgm:145
32722 #, fuzzy, kde-format
32723 #| msgctxt "canada.kgm"
32724 #| msgid "Quebec City"
32725 msgctxt "philippines.kgm"
32726 msgid "Cebu City"
32727 msgstr "Quebec"
32728 
32729 #: philippines.kgm:149
32730 #, kde-format
32731 msgctxt "philippines.kgm"
32732 msgid "Compostela Valley"
32733 msgstr ""
32734 
32735 #: philippines.kgm:150
32736 #, kde-format
32737 msgctxt "philippines.kgm"
32738 msgid "Nabunturan"
32739 msgstr ""
32740 
32741 #: philippines.kgm:154
32742 #, fuzzy, kde-format
32743 #| msgctxt "africa.kgm"
32744 #| msgid "Coast"
32745 msgctxt "philippines.kgm"
32746 msgid "Cotabato"
32747 msgstr "Obala"
32748 
32749 #: philippines.kgm:155
32750 #, fuzzy, kde-format
32751 #| msgctxt "asia.kgm"
32752 #| msgid "Kuwait City"
32753 msgctxt "philippines.kgm"
32754 msgid "Kidapawan City"
32755 msgstr "Kuwait"
32756 
32757 #: philippines.kgm:159
32758 #, kde-format
32759 msgctxt "philippines.kgm"
32760 msgid "Davao del Norte"
32761 msgstr ""
32762 
32763 #: philippines.kgm:160
32764 #, fuzzy, kde-format
32765 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
32766 #| msgid "Panama City"
32767 msgctxt "philippines.kgm"
32768 msgid "Tagum City"
32769 msgstr "Panama City"
32770 
32771 #: philippines.kgm:164
32772 #, kde-format
32773 msgctxt "philippines.kgm"
32774 msgid "Davao del Sur"
32775 msgstr ""
32776 
32777 #: philippines.kgm:165
32778 #, fuzzy, kde-format
32779 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
32780 #| msgid "Mexico City"
32781 msgctxt "philippines.kgm"
32782 msgid "Digos City"
32783 msgstr "Mexico City"
32784 
32785 #: philippines.kgm:169
32786 #, kde-format
32787 msgctxt "philippines.kgm"
32788 msgid "Davao Oriental"
32789 msgstr ""
32790 
32791 #: philippines.kgm:170
32792 #, fuzzy, kde-format
32793 #| msgctxt "africa.kgm"
32794 #| msgid "Maputo"
32795 msgctxt "philippines.kgm"
32796 msgid "Mati"
32797 msgstr "Maputo"
32798 
32799 #: philippines.kgm:174
32800 #, fuzzy, kde-format
32801 #| msgctxt "africa.kgm"
32802 #| msgid "Western Sahara"
32803 msgctxt "philippines.kgm"
32804 msgid "Eastern Samar"
32805 msgstr "Zapadna Sahara"
32806 
32807 #: philippines.kgm:175
32808 #, fuzzy, kde-format
32809 #| msgctxt "asia.kgm"
32810 #| msgid "Georgia"
32811 msgctxt "philippines.kgm"
32812 msgid "Borongan"
32813 msgstr "Gruzija"
32814 
32815 #: philippines.kgm:179
32816 #, fuzzy, kde-format
32817 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
32818 #| msgid "Guyana"
32819 msgctxt "philippines.kgm"
32820 msgid "Guimaras"
32821 msgstr "Gvijana"
32822 
32823 #: philippines.kgm:180
32824 #, fuzzy, kde-format
32825 #| msgctxt "africa.kgm"
32826 #| msgid "Jordan"
32827 msgctxt "philippines.kgm"
32828 msgid "Jordan"
32829 msgstr "Jordan"
32830 
32831 #: philippines.kgm:184
32832 #, kde-format
32833 msgctxt "philippines.kgm"
32834 msgid "Ifugao"
32835 msgstr ""
32836 
32837 #: philippines.kgm:185
32838 #, fuzzy, kde-format
32839 #| msgctxt "africa.kgm"
32840 #| msgid "Kampala"
32841 msgctxt "philippines.kgm"
32842 msgid "Lagawe"
32843 msgstr "Kampala"
32844 
32845 #: philippines.kgm:189
32846 #, kde-format
32847 msgctxt "philippines.kgm"
32848 msgid "Ilocos Norte"
32849 msgstr ""
32850 
32851 #: philippines.kgm:190
32852 #, fuzzy, kde-format
32853 #| msgctxt "usa.kgm"
32854 #| msgid "Oklahoma City"
32855 msgctxt "philippines.kgm"
32856 msgid "Laoag City"
32857 msgstr "Oklahoma City"
32858 
32859 #: philippines.kgm:194
32860 #, kde-format
32861 msgctxt "philippines.kgm"
32862 msgid "Ilocos Sur"
32863 msgstr ""
32864 
32865 #: philippines.kgm:195
32866 #, fuzzy, kde-format
32867 #| msgctxt "world.kgm"
32868 #| msgid "Vatican City"
32869 msgctxt "philippines.kgm"
32870 msgid "Vigan City"
32871 msgstr "Sveta Stolica"
32872 
32873 #: philippines.kgm:199
32874 #, kde-format
32875 msgctxt "philippines.kgm"
32876 msgid "Iloilo"
32877 msgstr ""
32878 
32879 #: philippines.kgm:200
32880 #, fuzzy, kde-format
32881 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
32882 #| msgid "Belize"
32883 msgctxt "philippines.kgm"
32884 msgid "Iloilo City"
32885 msgstr "Belize"
32886 
32887 #: philippines.kgm:204
32888 #, fuzzy, kde-format
32889 #| msgctxt "africa.kgm"
32890 #| msgid "Israel"
32891 msgctxt "philippines.kgm"
32892 msgid "Isabela"
32893 msgstr "Izrael"
32894 
32895 #: philippines.kgm:205
32896 #, fuzzy, kde-format
32897 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
32898 #| msgid "Taranto"
32899 msgctxt "philippines.kgm"
32900 msgid "Ilagan"
32901 msgstr "Taranto"
32902 
32903 #: philippines.kgm:209
32904 #, fuzzy, kde-format
32905 #| msgctxt "africa.kgm"
32906 #| msgid "Somalia"
32907 msgctxt "philippines.kgm"
32908 msgid "Kalinga"
32909 msgstr "Somalija"
32910 
32911 #: philippines.kgm:210
32912 #, kde-format
32913 msgctxt "philippines.kgm"
32914 msgid "Tabuk"
32915 msgstr ""
32916 
32917 #: philippines.kgm:214
32918 #, fuzzy, kde-format
32919 #| msgctxt "usa.kgm"
32920 #| msgid "Lansing"
32921 msgctxt "philippines.kgm"
32922 msgid "La Union"
32923 msgstr "Lansing"
32924 
32925 #: philippines.kgm:215 philippines.kgm:310
32926 #, kde-format
32927 msgctxt "philippines.kgm"
32928 msgid "San Fernando City"
32929 msgstr ""
32930 
32931 #: philippines.kgm:219
32932 #, fuzzy, kde-format
32933 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
32934 #| msgid "Ragusa"
32935 msgctxt "philippines.kgm"
32936 msgid "Laguna"
32937 msgstr "Ragusa"
32938 
32939 #: philippines.kgm:220
32940 #, fuzzy, kde-format
32941 #| msgctxt "brazil.kgm"
32942 #| msgid "Santa Catarina"
32943 msgctxt "philippines.kgm"
32944 msgid "Santa Cruz"
32945 msgstr "Santa Catarina"
32946 
32947 #: philippines.kgm:224
32948 #, fuzzy, kde-format
32949 #| msgctxt "spain.kgm"
32950 #| msgid "Santiago de Compostela"
32951 msgctxt "philippines.kgm"
32952 msgid "Lanao del Norte"
32953 msgstr "Santiago de Compostela"
32954 
32955 #: philippines.kgm:225
32956 #, kde-format
32957 msgctxt "philippines.kgm"
32958 msgid "Tubod"
32959 msgstr ""
32960 
32961 #: philippines.kgm:229
32962 #, fuzzy, kde-format
32963 #| msgctxt "spain.kgm"
32964 #| msgid "Santiago de Compostela"
32965 msgctxt "philippines.kgm"
32966 msgid "Lanao del Sur"
32967 msgstr "Santiago de Compostela"
32968 
32969 #: philippines.kgm:230
32970 #, fuzzy, kde-format
32971 #| msgctxt "asia.kgm"
32972 #| msgid "Kuwait City"
32973 msgctxt "philippines.kgm"
32974 msgid "Marawi City"
32975 msgstr "Kuwait"
32976 
32977 #: philippines.kgm:234
32978 #, fuzzy, kde-format
32979 #| msgctxt "africa.kgm"
32980 #| msgid "Lesotho"
32981 msgctxt "philippines.kgm"
32982 msgid "Leyte"
32983 msgstr "Lesoto"
32984 
32985 #: philippines.kgm:235
32986 #, fuzzy, kde-format
32987 #| msgctxt "world.kgm"
32988 #| msgid "Vatican City"
32989 msgctxt "philippines.kgm"
32990 msgid "Tacloban City"
32991 msgstr "Sveta Stolica"
32992 
32993 #: philippines.kgm:239
32994 #, fuzzy, kde-format
32995 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
32996 #| msgid "Modena"
32997 msgctxt "philippines.kgm"
32998 msgid "Maguindanao"
32999 msgstr "Modena"
33000 
33001 #: philippines.kgm:240
33002 #, kde-format
33003 msgctxt "philippines.kgm"
33004 msgid "Shariff Aguak"
33005 msgstr ""
33006 
33007 #: philippines.kgm:244
33008 #, fuzzy, kde-format
33009 #| msgctxt "france.kgm"
33010 #| msgid "Marne"
33011 msgctxt "philippines.kgm"
33012 msgid "Marinduque"
33013 msgstr "Marne"
33014 
33015 #: philippines.kgm:245
33016 #, fuzzy, kde-format
33017 #| msgctxt "world.kgm"
33018 #| msgid "Monaco"
33019 msgctxt "philippines.kgm"
33020 msgid "Boac"
33021 msgstr "Monako"
33022 
33023 #: philippines.kgm:249
33024 #, fuzzy, kde-format
33025 #| msgctxt "africa.kgm"
33026 #| msgid "Mbabane"
33027 msgctxt "philippines.kgm"
33028 msgid "Masbate"
33029 msgstr "Mbabane"
33030 
33031 #: philippines.kgm:250
33032 #, fuzzy, kde-format
33033 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
33034 #| msgid "Guatemala City"
33035 msgctxt "philippines.kgm"
33036 msgid "Masbate City"
33037 msgstr "Guatemala City"
33038 
33039 #: philippines.kgm:254
33040 #, kde-format
33041 msgctxt "philippines.kgm"
33042 msgid "Misamis Occidental"
33043 msgstr ""
33044 
33045 #: philippines.kgm:255
33046 #, fuzzy, kde-format
33047 #| msgctxt "asia.kgm"
33048 #| msgid "Kuwait City"
33049 msgctxt "philippines.kgm"
33050 msgid "Oroquieta City"
33051 msgstr "Kuwait"
33052 
33053 #: philippines.kgm:259
33054 #, kde-format
33055 msgctxt "philippines.kgm"
33056 msgid "Misamis Oriental"
33057 msgstr ""
33058 
33059 #: philippines.kgm:260
33060 #, kde-format
33061 msgctxt "philippines.kgm"
33062 msgid "Cagayan de Oro City"
33063 msgstr ""
33064 
33065 #: philippines.kgm:264
33066 #, fuzzy, kde-format
33067 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
33068 #| msgid "Italy by Provinces"
33069 msgctxt "philippines.kgm"
33070 msgid "Mountain Province"
33071 msgstr "Italija po pokrajinama"
33072 
33073 #: philippines.kgm:265
33074 #, fuzzy, kde-format
33075 #| msgctxt "world.kgm"
33076 #| msgid "Monaco"
33077 msgctxt "philippines.kgm"
33078 msgid "Bontoc"
33079 msgstr "Monako"
33080 
33081 #: philippines.kgm:269
33082 #, kde-format
33083 msgctxt "philippines.kgm"
33084 msgid "Negros Occidental [2]"
33085 msgstr ""
33086 
33087 #: philippines.kgm:270
33088 #, fuzzy, kde-format
33089 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
33090 #| msgid "Belize"
33091 msgctxt "philippines.kgm"
33092 msgid "Bacolod City"
33093 msgstr "Belize"
33094 
33095 #: philippines.kgm:274
33096 #, kde-format
33097 msgctxt "philippines.kgm"
33098 msgid "Negros Oriental"
33099 msgstr ""
33100 
33101 #: philippines.kgm:275
33102 #, fuzzy, kde-format
33103 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
33104 #| msgid "Guatemala City"
33105 msgctxt "philippines.kgm"
33106 msgid "Dumaguete City"
33107 msgstr "Guatemala City"
33108 
33109 #: philippines.kgm:279
33110 #, fuzzy, kde-format
33111 #| msgctxt "europe.kgm"
33112 #| msgid "Hungary"
33113 msgctxt "philippines.kgm"
33114 msgid "Northern Samar"
33115 msgstr "Mađarska"
33116 
33117 #: philippines.kgm:280
33118 #, fuzzy, kde-format
33119 #| msgctxt "italy.kgm"
33120 #| msgid "Catanzaro"
33121 msgctxt "philippines.kgm"
33122 msgid "Catarman"
33123 msgstr "Catanzaro"
33124 
33125 #: philippines.kgm:284
33126 #, fuzzy, kde-format
33127 #| msgctxt "usa.kgm"
33128 #| msgid "Nevada"
33129 msgctxt "philippines.kgm"
33130 msgid "Nueva Ecija"
33131 msgstr "Nevada"
33132 
33133 #: philippines.kgm:285
33134 #, fuzzy, kde-format
33135 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
33136 #| msgid "Panama City"
33137 msgctxt "philippines.kgm"
33138 msgid "Palayan City"
33139 msgstr "Panama City"
33140 
33141 #: philippines.kgm:289
33142 #, fuzzy, kde-format
33143 #| msgctxt "canada.kgm"
33144 #| msgid "Nova Scotia"
33145 msgctxt "philippines.kgm"
33146 msgid "Nueva Vizcaya"
33147 msgstr "Nova Scotia"
33148 
33149 #: philippines.kgm:290
33150 #, fuzzy, kde-format
33151 #| msgctxt "africa.kgm"
33152 #| msgid "Bamako"
33153 msgctxt "philippines.kgm"
33154 msgid "Bayombong"
33155 msgstr "Bamako"
33156 
33157 #: philippines.kgm:294
33158 #, kde-format
33159 msgctxt "philippines.kgm"
33160 msgid "Occidental Mindoro"
33161 msgstr ""
33162 
33163 #: philippines.kgm:295
33164 #, fuzzy, kde-format
33165 #| msgctxt "germany.kgm"
33166 #| msgid "Hamburg"
33167 msgctxt "philippines.kgm"
33168 msgid "Mamburao"
33169 msgstr "Hamburg"
33170 
33171 #: philippines.kgm:299
33172 #, kde-format
33173 msgctxt "philippines.kgm"
33174 msgid "Oriental Mindoro"
33175 msgstr ""
33176 
33177 #: philippines.kgm:300
33178 #, fuzzy, kde-format
33179 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
33180 #| msgid "Panama City"
33181 msgctxt "philippines.kgm"
33182 msgid "Calapan City"
33183 msgstr "Panama City"
33184 
33185 #: philippines.kgm:304
33186 #, fuzzy, kde-format
33187 #| msgctxt "brazil.kgm"
33188 #| msgid "Parana"
33189 msgctxt "philippines.kgm"
33190 msgid "Palawan"
33191 msgstr "Parana"
33192 
33193 #: philippines.kgm:305
33194 #, kde-format
33195 msgctxt "philippines.kgm"
33196 msgid "Puerto Princesa City"
33197 msgstr ""
33198 
33199 #: philippines.kgm:309
33200 #, fuzzy, kde-format
33201 #| msgctxt "china.kgm"
33202 #| msgid "Henan"
33203 msgctxt "philippines.kgm"
33204 msgid "Pampanga"
33205 msgstr "Henan"
33206 
33207 #: philippines.kgm:314
33208 #, fuzzy, kde-format
33209 #| msgctxt "brazil.kgm"
33210 #| msgid "Parana"
33211 msgctxt "philippines.kgm"
33212 msgid "Pangasinan"
33213 msgstr "Parana"
33214 
33215 #: philippines.kgm:315
33216 #, fuzzy, kde-format
33217 #| msgctxt "europe.kgm"
33218 #| msgid "London"
33219 msgctxt "philippines.kgm"
33220 msgid "Lingayen"
33221 msgstr "London"
33222 
33223 #: philippines.kgm:319
33224 #, fuzzy, kde-format
33225 #| msgid "Question"
33226 msgctxt "philippines.kgm"
33227 msgid "Quezon"
33228 msgstr "Pitanje"
33229 
33230 #: philippines.kgm:320
33231 #, fuzzy, kde-format
33232 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
33233 #| msgid "Guatemala City"
33234 msgctxt "philippines.kgm"
33235 msgid "Lucena City"
33236 msgstr "Guatemala City"
33237 
33238 #: philippines.kgm:324
33239 #, fuzzy, kde-format
33240 #| msgctxt "southamerica.kgm"
33241 #| msgid "Quito"
33242 msgctxt "philippines.kgm"
33243 msgid "Quirino"
33244 msgstr "Quito"
33245 
33246 #: philippines.kgm:325
33247 #, kde-format
33248 msgctxt "philippines.kgm"
33249 msgid "Cabarroguis"
33250 msgstr ""
33251 
33252 #: philippines.kgm:329
33253 #, fuzzy, kde-format
33254 #| msgctxt "europe.kgm"
33255 #| msgid "Riga"
33256 msgctxt "philippines.kgm"
33257 msgid "Rizal"
33258 msgstr "Riga"
33259 
33260 #: philippines.kgm:330
33261 #, kde-format
33262 msgctxt "philippines.kgm"
33263 msgid "Antipolo City"
33264 msgstr ""
33265 
33266 #: philippines.kgm:334 philippines.kgm:335
33267 #, fuzzy, kde-format
33268 #| msgctxt "france.kgm"
33269 #| msgid "Toulon"
33270 msgctxt "philippines.kgm"
33271 msgid "Romblon"
33272 msgstr "Toulon"
33273 
33274 #: philippines.kgm:339
33275 #, fuzzy, kde-format
33276 #| msgctxt "africa.kgm"
33277 #| msgid "Harare"
33278 msgctxt "philippines.kgm"
33279 msgid "Samar"
33280 msgstr "Harare"
33281 
33282 #: philippines.kgm:340
33283 #, fuzzy, kde-format
33284 #| msgctxt "spain.kgm"
33285 #| msgid "Catalonia"
33286 msgctxt "philippines.kgm"
33287 msgid "Catbalogan"
33288 msgstr "Katalonija"
33289 
33290 #: philippines.kgm:344
33291 #, fuzzy, kde-format
33292 #| msgctxt "china.kgm"
33293 #| msgid "Henan"
33294 msgctxt "philippines.kgm"
33295 msgid "Sarangani"
33296 msgstr "Henan"
33297 
33298 #: philippines.kgm:345
33299 #, fuzzy, kde-format
33300 #| msgctxt "canada.kgm"
33301 #| msgid "Alberta"
33302 msgctxt "philippines.kgm"
33303 msgid "Alabel"
33304 msgstr "Alberta"
33305 
33306 #: philippines.kgm:349 philippines.kgm:350
33307 #, kde-format
33308 msgctxt "philippines.kgm"
33309 msgid "Siquijor"
33310 msgstr ""
33311 
33312 #: philippines.kgm:354
33313 #, fuzzy, kde-format
33314 #| msgctxt "france.kgm"
33315 #| msgid "Dordogne"
33316 msgctxt "philippines.kgm"
33317 msgid "Sorsogon"
33318 msgstr "Dordogne"
33319 
33320 #: philippines.kgm:355
33321 #, fuzzy, kde-format
33322 #| msgctxt "usa.kgm"
33323 #| msgid "Carson City"
33324 msgctxt "philippines.kgm"
33325 msgid "Sorsogon City"
33326 msgstr "Carson City"
33327 
33328 #: philippines.kgm:359
33329 #, fuzzy, kde-format
33330 #| msgctxt "usa.kgm"
33331 #| msgid "South Dakota"
33332 msgctxt "philippines.kgm"
33333 msgid "South Cotabato"
33334 msgstr "South Dakota"
33335 
33336 #: philippines.kgm:360
33337 #, fuzzy, kde-format
33338 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
33339 #| msgid "Panama City"
33340 msgctxt "philippines.kgm"
33341 msgid "Koronadal City"
33342 msgstr "Panama City"
33343 
33344 #: philippines.kgm:364
33345 #, fuzzy, kde-format
33346 #| msgctxt "southamerica.kgm"
33347 #| msgid "South America"
33348 msgctxt "philippines.kgm"
33349 msgid "Southern Leyte"
33350 msgstr "Južna Amerika"
33351 
33352 #: philippines.kgm:365
33353 #, fuzzy, kde-format
33354 #| msgctxt "usa.kgm"
33355 #| msgid "Carson City"
33356 msgctxt "philippines.kgm"
33357 msgid "Maasin City"
33358 msgstr "Carson City"
33359 
33360 #: philippines.kgm:369
33361 #, kde-format
33362 msgctxt "philippines.kgm"
33363 msgid "Sultan Kudarat"
33364 msgstr ""
33365 
33366 #: philippines.kgm:370
33367 #, fuzzy, kde-format
33368 #| msgctxt "europe.kgm"
33369 #| msgid "Iceland"
33370 msgctxt "philippines.kgm"
33371 msgid "Isulan"
33372 msgstr "Island"
33373 
33374 #: philippines.kgm:374
33375 #, fuzzy, kde-format
33376 #| msgctxt "asia.kgm"
33377 #| msgid "Seoul"
33378 msgctxt "philippines.kgm"
33379 msgid "Sulu"
33380 msgstr "Seul"
33381 
33382 #: philippines.kgm:375
33383 #, kde-format
33384 msgctxt "philippines.kgm"
33385 msgid "Jolo"
33386 msgstr ""
33387 
33388 #: philippines.kgm:379
33389 #, fuzzy, kde-format
33390 #| msgctxt "spain.kgm"
33391 #| msgid "Santiago de Compostela"
33392 msgctxt "philippines.kgm"
33393 msgid "Surigao del Norte"
33394 msgstr "Santiago de Compostela"
33395 
33396 #: philippines.kgm:380
33397 #, fuzzy, kde-format
33398 #| msgctxt "asia.kgm"
33399 #| msgid "Kuwait City"
33400 msgctxt "philippines.kgm"
33401 msgid "Surigao City"
33402 msgstr "Kuwait"
33403 
33404 #: philippines.kgm:384
33405 #, kde-format
33406 msgctxt "philippines.kgm"
33407 msgid "Surigao del Sur"
33408 msgstr ""
33409 
33410 #: philippines.kgm:385
33411 #, fuzzy, kde-format
33412 #| msgctxt "europe.kgm"
33413 #| msgid "Tirana"
33414 msgctxt "philippines.kgm"
33415 msgid "Tandag"
33416 msgstr "Tirana"
33417 
33418 #: philippines.kgm:389
33419 #, fuzzy, kde-format
33420 #| msgctxt "spain.kgm"
33421 #| msgid "Galicia"
33422 msgctxt "philippines.kgm"
33423 msgid "Tarlac"
33424 msgstr "Galicija"
33425 
33426 #: philippines.kgm:390
33427 #, fuzzy, kde-format
33428 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
33429 #| msgid "Guatemala City"
33430 msgctxt "philippines.kgm"
33431 msgid "Tarlac City"
33432 msgstr "Guatemala City"
33433 
33434 #: philippines.kgm:394
33435 #, kde-format
33436 msgctxt "philippines.kgm"
33437 msgid "Tawi-Tawi"
33438 msgstr ""
33439 
33440 #: philippines.kgm:395
33441 #, kde-format
33442 msgctxt "philippines.kgm"
33443 msgid "Panglima Sugala"
33444 msgstr ""
33445 
33446 #: philippines.kgm:399
33447 #, fuzzy, kde-format
33448 #| msgctxt "africa.kgm"
33449 #| msgid "Zambia"
33450 msgctxt "philippines.kgm"
33451 msgid "Zambales"
33452 msgstr "Zambija"
33453 
33454 #: philippines.kgm:400
33455 #, fuzzy, kde-format
33456 #| msgctxt "europe.kgm"
33457 #| msgid "Prague"
33458 msgctxt "philippines.kgm"
33459 msgid "Iba"
33460 msgstr "Prag"
33461 
33462 #: philippines.kgm:404
33463 #, kde-format
33464 msgctxt "philippines.kgm"
33465 msgid "Zamboanga del Norte"
33466 msgstr ""
33467 
33468 #: philippines.kgm:405
33469 #, fuzzy, kde-format
33470 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
33471 #| msgid "Mexico City"
33472 msgctxt "philippines.kgm"
33473 msgid "Dipolog City"
33474 msgstr "Mexico City"
33475 
33476 #: philippines.kgm:409
33477 #, kde-format
33478 msgctxt "philippines.kgm"
33479 msgid "Zamboanga del Sur"
33480 msgstr ""
33481 
33482 #: philippines.kgm:410
33483 #, fuzzy, kde-format
33484 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
33485 #| msgid "Panama City"
33486 msgctxt "philippines.kgm"
33487 msgid "Pagadian City"
33488 msgstr "Panama City"
33489 
33490 #: philippines.kgm:414
33491 #, kde-format
33492 msgctxt "philippines.kgm"
33493 msgid "Zamboanga Sibugay"
33494 msgstr ""
33495 
33496 #: philippines.kgm:415
33497 #, kde-format
33498 msgctxt "philippines.kgm"
33499 msgid "Ipil"
33500 msgstr ""
33501 
33502 #: philippines.kgm:419
33503 #, fuzzy, kde-format
33504 #| msgctxt "brazil.kgm"
33505 #| msgid "Federal District"
33506 msgctxt "philippines.kgm"
33507 msgid "National Capital"
33508 msgstr "Federalni Distrikt"
33509 
33510 #: philippines.kgm:420
33511 #, fuzzy, kde-format
33512 #| msgctxt "asia.kgm"
33513 #| msgid "Manila"
33514 msgctxt "philippines.kgm"
33515 msgid "Manila"
33516 msgstr "Manila"
33517 
33518 #: placeasker.cpp:190
33519 #, fuzzy, kde-format
33520 msgctxt "@info:status"
33521 msgid "Please place in the map:<br/><b>%1</b>"
33522 msgstr ""
33523 "Kliknite:\n"
33524 "%1"
33525 
33526 #: placeasker.cpp:203
33527 #, kde-format
33528 msgctxt "@title"
33529 msgid "Place %1 in Map"
33530 msgstr ""
33531 
33532 #: poland.kgm:5
33533 #, kde-format
33534 msgctxt "poland.kgm"
33535 msgid "Poland"
33536 msgstr "Poljska"
33537 
33538 #: poland.kgm:6
33539 #, fuzzy, kde-format
33540 #| msgctxt "usa.kgm"
33541 #| msgid "Providence"
33542 msgctxt "poland.kgm"
33543 msgid "Provinces"
33544 msgstr "Providence"
33545 
33546 #: poland.kgm:9
33547 #, kde-format
33548 msgctxt "poland.kgm"
33549 msgid "Frontier"
33550 msgstr "Granica"
33551 
33552 #: poland.kgm:18
33553 #, kde-format
33554 msgctxt "poland.kgm"
33555 msgid "Not Poland"
33556 msgstr "Nije Poljska"
33557 
33558 #: poland.kgm:27
33559 #, kde-format
33560 msgctxt "poland.kgm"
33561 msgid "Masovia"
33562 msgstr "Mazovjecko"
33563 
33564 #: poland.kgm:28
33565 #, kde-format
33566 msgctxt "poland.kgm"
33567 msgid "Warsaw"
33568 msgstr "Varšava"
33569 
33570 #: poland.kgm:36
33571 #, kde-format
33572 msgctxt "poland.kgm"
33573 msgid "Warmia and Masuria"
33574 msgstr "Varminsko-mazursko"
33575 
33576 #: poland.kgm:37
33577 #, kde-format
33578 msgctxt "poland.kgm"
33579 msgid "Olsztyn"
33580 msgstr "Olsztyn"
33581 
33582 #: poland.kgm:45
33583 #, kde-format
33584 msgctxt "poland.kgm"
33585 msgid "Podlachia"
33586 msgstr "Podlasko"
33587 
33588 #: poland.kgm:46
33589 #, kde-format
33590 msgctxt "poland.kgm"
33591 msgid "Białystok"
33592 msgstr "Białystok"
33593 
33594 #: poland.kgm:54 poland.kgm:55
33595 #, kde-format
33596 msgctxt "poland.kgm"
33597 msgid "Lublin"
33598 msgstr "Lublinsko"
33599 
33600 #: poland.kgm:63
33601 #, kde-format
33602 msgctxt "poland.kgm"
33603 msgid "Subcarpathia"
33604 msgstr "Podkarpatsko"
33605 
33606 #: poland.kgm:64
33607 #, kde-format
33608 msgctxt "poland.kgm"
33609 msgid "Rzeszów"
33610 msgstr "Rzeszów"
33611 
33612 #: poland.kgm:72
33613 #, kde-format
33614 msgctxt "poland.kgm"
33615 msgid "Świętokrzyskie"
33616 msgstr "Svjetokžiško"
33617 
33618 #: poland.kgm:73
33619 #, kde-format
33620 msgctxt "poland.kgm"
33621 msgid "Kielce"
33622 msgstr "Kielce"
33623 
33624 #: poland.kgm:81
33625 #, kde-format
33626 msgctxt "poland.kgm"
33627 msgid "Lesser Poland"
33628 msgstr "Malopoljsko"
33629 
33630 #: poland.kgm:82
33631 #, kde-format
33632 msgctxt "poland.kgm"
33633 msgid "Kraków"
33634 msgstr "Kraków"
33635 
33636 #: poland.kgm:90 poland.kgm:91
33637 #, kde-format
33638 msgctxt "poland.kgm"
33639 msgid "Łódź"
33640 msgstr "Lodzko"
33641 
33642 #: poland.kgm:99
33643 #, kde-format
33644 msgctxt "poland.kgm"
33645 msgid "Silesia"
33646 msgstr "Šlesko"
33647 
33648 #: poland.kgm:100
33649 #, kde-format
33650 msgctxt "poland.kgm"
33651 msgid "Katowice"
33652 msgstr "Katowice"
33653 
33654 #: poland.kgm:108 poland.kgm:109
33655 #, kde-format
33656 msgctxt "poland.kgm"
33657 msgid "Opole"
33658 msgstr "Opoljsko"
33659 
33660 #: poland.kgm:117
33661 #, kde-format
33662 msgctxt "poland.kgm"
33663 msgid "Pomerania"
33664 msgstr "Pomorsko"
33665 
33666 #: poland.kgm:118
33667 #, kde-format
33668 msgctxt "poland.kgm"
33669 msgid "Gdańsk"
33670 msgstr "Gdańsk"
33671 
33672 #: poland.kgm:126
33673 #, kde-format
33674 msgctxt "poland.kgm"
33675 msgid "West Pomerania"
33676 msgstr "Zapadnopomorsko"
33677 
33678 #: poland.kgm:127
33679 #, kde-format
33680 msgctxt "poland.kgm"
33681 msgid "Szczecin"
33682 msgstr "Szczecin"
33683 
33684 #: poland.kgm:135
33685 #, kde-format
33686 msgctxt "poland.kgm"
33687 msgid "Greater Poland"
33688 msgstr "Velikopoljsko"
33689 
33690 #: poland.kgm:136
33691 #, kde-format
33692 msgctxt "poland.kgm"
33693 msgid "Poznań"
33694 msgstr "Poznań"
33695 
33696 #: poland.kgm:144
33697 #, kde-format
33698 msgctxt "poland.kgm"
33699 msgid "Lower Silesia"
33700 msgstr "Donjošlesko"
33701 
33702 #: poland.kgm:145
33703 #, kde-format
33704 msgctxt "poland.kgm"
33705 msgid "Wrocław"
33706 msgstr "Wrocław"
33707 
33708 #: poland.kgm:153
33709 #, kde-format
33710 msgctxt "poland.kgm"
33711 msgid "Lubusz"
33712 msgstr "Lubuško"
33713 
33714 #: poland.kgm:154
33715 #, kde-format
33716 msgctxt "poland.kgm"
33717 msgid "Zielona Góra, Gorzów Wielkopolski"
33718 msgstr "Zielona Góra, Gorzów Wielkopolski"
33719 
33720 #: poland.kgm:162
33721 #, kde-format
33722 msgctxt "poland.kgm"
33723 msgid "Kuyavia-Pomerania"
33724 msgstr "Kujavsko-pomorsko"
33725 
33726 #: poland.kgm:163
33727 #, kde-format
33728 msgctxt "poland.kgm"
33729 msgid "Bydgoszcz, Toruń"
33730 msgstr "Bydgoszcz, Toruń"
33731 
33732 #: portugal_districts.kgm:5
33733 #, fuzzy, kde-format
33734 #| msgctxt "brazil.kgm"
33735 #| msgid "Federal District"
33736 msgctxt "portugal_districts.kgm"
33737 msgid "Portugal Districts"
33738 msgstr "Federalni Distrikt"
33739 
33740 #: portugal_districts.kgm:6
33741 #, fuzzy, kde-format
33742 #| msgctxt "brazil.kgm"
33743 #| msgid "Federal District"
33744 msgctxt "portugal_districts.kgm"
33745 msgid "Districts"
33746 msgstr "Federalni Distrikt"
33747 
33748 #: portugal_districts.kgm:9
33749 #, fuzzy, kde-format
33750 #| msgctxt "africa.kgm"
33751 #| msgid "Water"
33752 msgctxt "portugal_districts.kgm"
33753 msgid "Water"
33754 msgstr "Voda"
33755 
33756 #: portugal_districts.kgm:18
33757 #, fuzzy, kde-format
33758 #| msgctxt "france.kgm"
33759 #| msgid "Bordeaux"
33760 msgctxt "portugal_districts.kgm"
33761 msgid "Border"
33762 msgstr "Bordeaux"
33763 
33764 #: portugal_districts.kgm:27
33765 #, fuzzy, kde-format
33766 #| msgctxt "africa.kgm"
33767 #| msgid "Spain"
33768 msgctxt "portugal_districts.kgm"
33769 msgid "Spain"
33770 msgstr "Španjolska"
33771 
33772 #: portugal_districts.kgm:36
33773 #, fuzzy, kde-format
33774 #| msgctxt "france.kgm"
33775 #| msgid "Bordeaux"
33776 msgctxt "portugal_districts.kgm"
33777 msgid "Border2"
33778 msgstr "Bordeaux"
33779 
33780 #: portugal_districts.kgm:45 portugal_districts.kgm:48
33781 #, kde-format
33782 msgctxt "portugal_districts.kgm"
33783 msgid "Viana do Castelo"
33784 msgstr ""
33785 
33786 #: portugal_districts.kgm:56
33787 #, fuzzy, kde-format
33788 #| msgctxt "france.kgm"
33789 #| msgid "Angers"
33790 msgctxt "portugal_districts.kgm"
33791 msgid "Açores"
33792 msgstr "Angers"
33793 
33794 #: portugal_districts.kgm:58
33795 #, fuzzy, kde-format
33796 #| msgctxt "africa.kgm"
33797 #| msgid "Monrovia"
33798 msgctxt "portugal_districts.kgm"
33799 msgid "Ponta Delgada"
33800 msgstr "Monrovia"
33801 
33802 #: portugal_districts.kgm:66
33803 #, fuzzy, kde-format
33804 #| msgctxt "brazil.kgm"
33805 #| msgid "Bahia"
33806 msgctxt "portugal_districts.kgm"
33807 msgid "Madeira"
33808 msgstr "Bahia"
33809 
33810 #: portugal_districts.kgm:68
33811 #, fuzzy, kde-format
33812 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
33813 #| msgid "Cremona"
33814 msgctxt "portugal_districts.kgm"
33815 msgid "Funchal"
33816 msgstr "Cremona"
33817 
33818 #: portugal_districts.kgm:76 portugal_districts.kgm:79
33819 #, fuzzy, kde-format
33820 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
33821 #| msgid "Bergamo"
33822 msgctxt "portugal_districts.kgm"
33823 msgid "Braga"
33824 msgstr "Bergamo"
33825 
33826 #: portugal_districts.kgm:87 portugal_districts.kgm:90
33827 #, fuzzy, kde-format
33828 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
33829 #| msgid "Guatemala"
33830 msgctxt "portugal_districts.kgm"
33831 msgid "Vila Real"
33832 msgstr "Gvatemala"
33833 
33834 #: portugal_districts.kgm:98 portugal_districts.kgm:101
33835 #, fuzzy, kde-format
33836 #| msgctxt "africa.kgm"
33837 #| msgid "Uganda"
33838 msgctxt "portugal_districts.kgm"
33839 msgid "Bragança"
33840 msgstr "Uganda"
33841 
33842 #: portugal_districts.kgm:109 portugal_districts.kgm:112
33843 #, fuzzy, kde-format
33844 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
33845 #| msgid "Prato"
33846 msgctxt "portugal_districts.kgm"
33847 msgid "Porto"
33848 msgstr "Prato"
33849 
33850 #: portugal_districts.kgm:120 portugal_districts.kgm:123
33851 #, fuzzy, kde-format
33852 #| msgctxt "france.kgm"
33853 #| msgid "Aveyron"
33854 msgctxt "portugal_districts.kgm"
33855 msgid "Aveiro"
33856 msgstr "Aveyron"
33857 
33858 #: portugal_districts.kgm:131 portugal_districts.kgm:134
33859 #, fuzzy, kde-format
33860 #| msgctxt "france.kgm"
33861 #| msgid "Oise"
33862 msgctxt "portugal_districts.kgm"
33863 msgid "Viseu"
33864 msgstr "Oise"
33865 
33866 #: portugal_districts.kgm:142 portugal_districts.kgm:145
33867 #, fuzzy, kde-format
33868 #| msgctxt "africa.kgm"
33869 #| msgid "Luanda"
33870 msgctxt "portugal_districts.kgm"
33871 msgid "Guarda"
33872 msgstr "Luanda"
33873 
33874 #: portugal_districts.kgm:153 portugal_districts.kgm:156
33875 #, fuzzy, kde-format
33876 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
33877 #| msgid "Como"
33878 msgctxt "portugal_districts.kgm"
33879 msgid "Coimbra"
33880 msgstr "Como"
33881 
33882 #: portugal_districts.kgm:164 portugal_districts.kgm:167
33883 #, fuzzy, kde-format
33884 #| msgctxt "brazil.kgm"
33885 #| msgid "Rio Branco"
33886 msgctxt "portugal_districts.kgm"
33887 msgid "Castelo Branco"
33888 msgstr "Rio Branco"
33889 
33890 #: portugal_districts.kgm:175 portugal_districts.kgm:178
33891 #, fuzzy, kde-format
33892 #| msgctxt "africa.kgm"
33893 #| msgid "Liberia"
33894 msgctxt "portugal_districts.kgm"
33895 msgid "Leiria"
33896 msgstr "Liberija"
33897 
33898 #: portugal_districts.kgm:186 portugal_districts.kgm:189
33899 #, fuzzy, kde-format
33900 #| msgctxt "spain.kgm"
33901 #| msgid "Santander"
33902 msgctxt "portugal_districts.kgm"
33903 msgid "Santarém"
33904 msgstr "Santander"
33905 
33906 #: portugal_districts.kgm:197 portugal_districts.kgm:200
33907 #, fuzzy, kde-format
33908 #| msgctxt "europe.kgm"
33909 #| msgid "Lisbon"
33910 msgctxt "portugal_districts.kgm"
33911 msgid "Lisboa"
33912 msgstr "Lisabon"
33913 
33914 #: portugal_districts.kgm:208 portugal_districts.kgm:211
33915 #, fuzzy, kde-format
33916 #| msgctxt "france.kgm"
33917 #| msgid "Evry"
33918 msgctxt "portugal_districts.kgm"
33919 msgid "Évora"
33920 msgstr "Evry"
33921 
33922 #: portugal_districts.kgm:219 portugal_districts.kgm:222
33923 #, kde-format
33924 msgctxt "portugal_districts.kgm"
33925 msgid "Setúbal"
33926 msgstr ""
33927 
33928 #: portugal_districts.kgm:230 portugal_districts.kgm:233
33929 #, fuzzy, kde-format
33930 #| msgctxt "brazil.kgm"
33931 #| msgid "Teresina"
33932 msgctxt "portugal_districts.kgm"
33933 msgid "Beja"
33934 msgstr "Teresina"
33935 
33936 #: portugal_districts.kgm:241 portugal_districts.kgm:244
33937 #, fuzzy, kde-format
33938 #| msgctxt "europe.kgm"
33939 #| msgid "Paris"
33940 msgctxt "portugal_districts.kgm"
33941 msgid "Faro"
33942 msgstr "Pariz"
33943 
33944 #: portugal_districts.kgm:252 portugal_districts.kgm:255
33945 #, fuzzy, kde-format
33946 #| msgctxt "brazil.kgm"
33947 #| msgid "Porto Alegre"
33948 msgctxt "portugal_districts.kgm"
33949 msgid "Portalegre"
33950 msgstr "Porto Alegre"
33951 
33952 #: portugal_provinces.kgm:5
33953 #, kde-format
33954 msgctxt "portugal_provinces.kgm"
33955 msgid "Portugal Provinces (traditional)"
33956 msgstr ""
33957 
33958 #: portugal_provinces.kgm:6
33959 #, fuzzy, kde-format
33960 #| msgctxt "canada.kgm"
33961 #| msgid "North West Territories"
33962 msgctxt "portugal_provinces.kgm"
33963 msgid "Provinces (traditional)"
33964 msgstr "Sjeverozapadni teritoriji"
33965 
33966 #: portugal_provinces.kgm:9
33967 #, fuzzy, kde-format
33968 #| msgctxt "africa.kgm"
33969 #| msgid "Water"
33970 msgctxt "portugal_provinces.kgm"
33971 msgid "Water"
33972 msgstr "Voda"
33973 
33974 #: portugal_provinces.kgm:18
33975 #, fuzzy, kde-format
33976 #| msgctxt "france.kgm"
33977 #| msgid "Bordeaux"
33978 msgctxt "portugal_provinces.kgm"
33979 msgid "Border"
33980 msgstr "Bordeaux"
33981 
33982 #: portugal_provinces.kgm:27
33983 #, fuzzy, kde-format
33984 #| msgctxt "africa.kgm"
33985 #| msgid "Spain"
33986 msgctxt "portugal_provinces.kgm"
33987 msgid "Spain"
33988 msgstr "Španjolska"
33989 
33990 #: portugal_provinces.kgm:36
33991 #, fuzzy, kde-format
33992 #| msgctxt "france.kgm"
33993 #| msgid "Bordeaux"
33994 msgctxt "portugal_provinces.kgm"
33995 msgid "Border2"
33996 msgstr "Bordeaux"
33997 
33998 #: portugal_provinces.kgm:45
33999 #, fuzzy, kde-format
34000 #| msgctxt "canada.kgm"
34001 #| msgid "Manitoba"
34002 msgctxt "portugal_provinces.kgm"
34003 msgid "Minho"
34004 msgstr "Manitoba"
34005 
34006 #: portugal_provinces.kgm:46
34007 #, fuzzy, kde-format
34008 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
34009 #| msgid "Bergamo"
34010 msgctxt "portugal_provinces.kgm"
34011 msgid "Braga"
34012 msgstr "Bergamo"
34013 
34014 #: portugal_provinces.kgm:54
34015 #, kde-format
34016 msgctxt "portugal_provinces.kgm"
34017 msgid "Trás-os-Montes e Alto Douro"
34018 msgstr ""
34019 
34020 #: portugal_provinces.kgm:55
34021 #, fuzzy, kde-format
34022 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
34023 #| msgid "Guatemala"
34024 msgctxt "portugal_provinces.kgm"
34025 msgid "Vila Real"
34026 msgstr "Gvatemala"
34027 
34028 #: portugal_provinces.kgm:63
34029 #, fuzzy, kde-format
34030 #| msgctxt "brazil.kgm"
34031 #| msgid "Vitoria"
34032 msgctxt "portugal_provinces.kgm"
34033 msgid "Douro Litoral"
34034 msgstr "Vitoria"
34035 
34036 #: portugal_provinces.kgm:64
34037 #, fuzzy, kde-format
34038 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
34039 #| msgid "Prato"
34040 msgctxt "portugal_provinces.kgm"
34041 msgid "Porto"
34042 msgstr "Prato"
34043 
34044 #: portugal_provinces.kgm:72
34045 #, fuzzy, kde-format
34046 #| msgctxt "southamerica.kgm"
34047 #| msgid "La Paz"
34048 msgctxt "portugal_provinces.kgm"
34049 msgid "Beira Alta"
34050 msgstr "La Paz"
34051 
34052 #: portugal_provinces.kgm:73
34053 #, fuzzy, kde-format
34054 #| msgctxt "france.kgm"
34055 #| msgid "Oise"
34056 msgctxt "portugal_provinces.kgm"
34057 msgid "Viseu"
34058 msgstr "Oise"
34059 
34060 #: portugal_provinces.kgm:81
34061 #, fuzzy, kde-format
34062 #| msgctxt "brazil.kgm"
34063 #| msgid "Vitoria"
34064 msgctxt "portugal_provinces.kgm"
34065 msgid "Beira Litoral"
34066 msgstr "Vitoria"
34067 
34068 #: portugal_provinces.kgm:82
34069 #, fuzzy, kde-format
34070 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
34071 #| msgid "Como"
34072 msgctxt "portugal_provinces.kgm"
34073 msgid "Coimbra"
34074 msgstr "Como"
34075 
34076 #: portugal_provinces.kgm:90
34077 #, kde-format
34078 msgctxt "portugal_provinces.kgm"
34079 msgid "Beira Baixa"
34080 msgstr ""
34081 
34082 #: portugal_provinces.kgm:91
34083 #, fuzzy, kde-format
34084 #| msgctxt "brazil.kgm"
34085 #| msgid "Rio Branco"
34086 msgctxt "portugal_provinces.kgm"
34087 msgid "Castelo Branco"
34088 msgstr "Rio Branco"
34089 
34090 #: portugal_provinces.kgm:99
34091 #, fuzzy, kde-format
34092 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
34093 #| msgid "Rieti"
34094 msgctxt "portugal_provinces.kgm"
34095 msgid "Ribatejo"
34096 msgstr "Rieti"
34097 
34098 #: portugal_provinces.kgm:100
34099 #, fuzzy, kde-format
34100 #| msgctxt "spain.kgm"
34101 #| msgid "Santander"
34102 msgctxt "portugal_provinces.kgm"
34103 msgid "Santarém"
34104 msgstr "Santander"
34105 
34106 #: portugal_provinces.kgm:108
34107 #, fuzzy, kde-format
34108 #| msgctxt "spain.kgm"
34109 #| msgid "Extremadura"
34110 msgctxt "portugal_provinces.kgm"
34111 msgid "Estremadura"
34112 msgstr "Ekstremadura"
34113 
34114 #: portugal_provinces.kgm:109
34115 #, fuzzy, kde-format
34116 #| msgctxt "europe.kgm"
34117 #| msgid "Lisbon"
34118 msgctxt "portugal_provinces.kgm"
34119 msgid "Lisboa"
34120 msgstr "Lisabon"
34121 
34122 #: portugal_provinces.kgm:117
34123 #, fuzzy, kde-format
34124 #| msgctxt "france.kgm"
34125 #| msgid "Alençon"
34126 msgctxt "portugal_provinces.kgm"
34127 msgid "Alto Alentejo"
34128 msgstr "Alençon"
34129 
34130 #: portugal_provinces.kgm:118
34131 #, fuzzy, kde-format
34132 #| msgctxt "france.kgm"
34133 #| msgid "Evry"
34134 msgctxt "portugal_provinces.kgm"
34135 msgid "Évora"
34136 msgstr "Evry"
34137 
34138 #: portugal_provinces.kgm:126
34139 #, fuzzy, kde-format
34140 #| msgctxt "france.kgm"
34141 #| msgid "Alençon"
34142 msgctxt "portugal_provinces.kgm"
34143 msgid "Baixo Alentejo"
34144 msgstr "Alençon"
34145 
34146 #: portugal_provinces.kgm:127
34147 #, fuzzy, kde-format
34148 #| msgctxt "brazil.kgm"
34149 #| msgid "Teresina"
34150 msgctxt "portugal_provinces.kgm"
34151 msgid "Beja"
34152 msgstr "Teresina"
34153 
34154 #: portugal_provinces.kgm:135
34155 #, fuzzy, kde-format
34156 #| msgctxt "france.kgm"
34157 #| msgid "Colmar"
34158 msgctxt "portugal_provinces.kgm"
34159 msgid "Algarve"
34160 msgstr "Colmar"
34161 
34162 #: portugal_provinces.kgm:136
34163 #, fuzzy, kde-format
34164 #| msgctxt "europe.kgm"
34165 #| msgid "Paris"
34166 msgctxt "portugal_provinces.kgm"
34167 msgid "Faro"
34168 msgstr "Pariz"
34169 
34170 #: portugal_provinces.kgm:144
34171 #, fuzzy, kde-format
34172 #| msgctxt "france.kgm"
34173 #| msgid "Angers"
34174 msgctxt "portugal_provinces.kgm"
34175 msgid "Açores"
34176 msgstr "Angers"
34177 
34178 #: portugal_provinces.kgm:145
34179 #, fuzzy, kde-format
34180 #| msgctxt "africa.kgm"
34181 #| msgid "Monrovia"
34182 msgctxt "portugal_provinces.kgm"
34183 msgid "Ponta Delgada"
34184 msgstr "Monrovia"
34185 
34186 #: portugal_provinces.kgm:153
34187 #, fuzzy, kde-format
34188 #| msgctxt "brazil.kgm"
34189 #| msgid "Bahia"
34190 msgctxt "portugal_provinces.kgm"
34191 msgid "Madeira"
34192 msgstr "Bahia"
34193 
34194 #: portugal_provinces.kgm:154
34195 #, fuzzy, kde-format
34196 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
34197 #| msgid "Cremona"
34198 msgctxt "portugal_provinces.kgm"
34199 msgid "Funchal"
34200 msgstr "Cremona"
34201 
34202 #: portugal_regions.kgm:5
34203 #, fuzzy, kde-format
34204 #| msgctxt "canada.kgm"
34205 #| msgid "North West Territories"
34206 msgctxt "portugal_regions.kgm"
34207 msgid "Portugal (Regions)"
34208 msgstr "Sjeverozapadni teritoriji"
34209 
34210 #: portugal_regions.kgm:6
34211 #, fuzzy, kde-format
34212 #| msgid "Regions"
34213 msgctxt "portugal_regions.kgm"
34214 msgid "Regions"
34215 msgstr "Područja"
34216 
34217 #: portugal_regions.kgm:9
34218 #, fuzzy, kde-format
34219 #| msgctxt "africa.kgm"
34220 #| msgid "Frontier"
34221 msgctxt "portugal_regions.kgm"
34222 msgid "Frontier"
34223 msgstr "Rubno područje"
34224 
34225 #: portugal_regions.kgm:14
34226 #, fuzzy, kde-format
34227 #| msgctxt "canada.kgm"
34228 #| msgid "North West Territories"
34229 msgctxt "portugal_regions.kgm"
34230 msgid "Not Portugal (Regions)"
34231 msgstr "Sjeverozapadni teritoriji"
34232 
34233 #: portugal_regions.kgm:19
34234 #, fuzzy, kde-format
34235 #| msgctxt "africa.kgm"
34236 #| msgid "Water"
34237 msgctxt "portugal_regions.kgm"
34238 msgid "Water"
34239 msgstr "Voda"
34240 
34241 #: portugal_regions.kgm:24
34242 #, fuzzy, kde-format
34243 #| msgctxt "france.kgm"
34244 #| msgid "Alençon"
34245 msgctxt "portugal_regions.kgm"
34246 msgid "Alentejo"
34247 msgstr "Alençon"
34248 
34249 #: portugal_regions.kgm:25
34250 #, fuzzy, kde-format
34251 #| msgctxt "france.kgm"
34252 #| msgid "Evry"
34253 msgctxt "portugal_regions.kgm"
34254 msgid "Evora"
34255 msgstr "Evry"
34256 
34257 #: portugal_regions.kgm:29
34258 #, kde-format
34259 msgctxt "portugal_regions.kgm"
34260 msgid "Algarve"
34261 msgstr ""
34262 
34263 #: portugal_regions.kgm:30
34264 #, fuzzy, kde-format
34265 #| msgctxt "europe.kgm"
34266 #| msgid "Paris"
34267 msgctxt "portugal_regions.kgm"
34268 msgid "Faro"
34269 msgstr "Pariz"
34270 
34271 #: portugal_regions.kgm:34
34272 #, fuzzy, kde-format
34273 #| msgctxt "france.kgm"
34274 #| msgid "Charente"
34275 msgctxt "portugal_regions.kgm"
34276 msgid "Centro"
34277 msgstr "Charente"
34278 
34279 #: portugal_regions.kgm:35
34280 #, fuzzy, kde-format
34281 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
34282 #| msgid "Como"
34283 msgctxt "portugal_regions.kgm"
34284 msgid "Coimbra"
34285 msgstr "Como"
34286 
34287 #: portugal_regions.kgm:39
34288 #, kde-format
34289 msgctxt "portugal_regions.kgm"
34290 msgid "Lisboa(region)"
34291 msgstr ""
34292 
34293 #: portugal_regions.kgm:40
34294 #, fuzzy, kde-format
34295 #| msgctxt "europe.kgm"
34296 #| msgid "Lisbon"
34297 msgctxt "portugal_regions.kgm"
34298 msgid "Lisboa"
34299 msgstr "Lisabon"
34300 
34301 #: portugal_regions.kgm:44
34302 #, fuzzy, kde-format
34303 #| msgctxt "france.kgm"
34304 #| msgid "Niort"
34305 msgctxt "portugal_regions.kgm"
34306 msgid "Norte"
34307 msgstr "Niort"
34308 
34309 #: portugal_regions.kgm:45
34310 #, fuzzy, kde-format
34311 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
34312 #| msgid "Prato"
34313 msgctxt "portugal_regions.kgm"
34314 msgid "Porto"
34315 msgstr "Prato"
34316 
34317 #: portugal_regions.kgm:49
34318 #, fuzzy, kde-format
34319 #| msgctxt "brazil.kgm"
34320 #| msgid "Bahia"
34321 msgctxt "portugal_regions.kgm"
34322 msgid "Madeira"
34323 msgstr "Bahia"
34324 
34325 #: portugal_regions.kgm:50
34326 #, fuzzy, kde-format
34327 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
34328 #| msgid "Cremona"
34329 msgctxt "portugal_regions.kgm"
34330 msgid "Funchal"
34331 msgstr "Cremona"
34332 
34333 #: portugal_regions.kgm:54
34334 #, fuzzy, kde-format
34335 #| msgctxt "france.kgm"
34336 #| msgid "Angers"
34337 msgctxt "portugal_regions.kgm"
34338 msgid "Azores"
34339 msgstr "Angers"
34340 
34341 #: portugal_regions.kgm:55
34342 #, fuzzy, kde-format
34343 #| msgctxt "africa.kgm"
34344 #| msgid "Monrovia"
34345 msgctxt "portugal_regions.kgm"
34346 msgid "Ponta Delgada"
34347 msgstr "Monrovia"
34348 
34349 #: puertorico.kgm:5
34350 #, kde-format
34351 msgctxt "puertorico.kgm"
34352 msgid "Puerto Rico"
34353 msgstr ""
34354 
34355 #: puertorico.kgm:6
34356 #, fuzzy, kde-format
34357 #| msgctxt "asia.kgm"
34358 #| msgid "Manila"
34359 msgctxt "puertorico.kgm"
34360 msgid "Municipalities"
34361 msgstr "Manila"
34362 
34363 #: puertorico.kgm:10 puertorico.kgm:19
34364 #, fuzzy, kde-format
34365 #| msgctxt "africa.kgm"
34366 #| msgid "Frontier"
34367 msgctxt "puertorico.kgm"
34368 msgid "Frontier"
34369 msgstr "Rubno područje"
34370 
34371 #: puertorico.kgm:28
34372 #, fuzzy, kde-format
34373 #| msgctxt "africa.kgm"
34374 #| msgid "Water"
34375 msgctxt "puertorico.kgm"
34376 msgid "Water"
34377 msgstr "Voda"
34378 
34379 #: puertorico.kgm:37
34380 #, fuzzy, kde-format
34381 #| msgctxt "world.kgm"
34382 #| msgid "Monaco"
34383 msgctxt "puertorico.kgm"
34384 msgid "Mona"
34385 msgstr "Monako"
34386 
34387 #: puertorico.kgm:47
34388 #, kde-format
34389 msgctxt "puertorico.kgm"
34390 msgid "Adjuntas"
34391 msgstr ""
34392 
34393 #: puertorico.kgm:57
34394 #, fuzzy, kde-format
34395 #| msgctxt "africa.kgm"
34396 #| msgid "Luanda"
34397 msgctxt "puertorico.kgm"
34398 msgid "Aguada"
34399 msgstr "Luanda"
34400 
34401 #: puertorico.kgm:67
34402 #, fuzzy, kde-format
34403 #| msgctxt "france.kgm"
34404 #| msgid "Aurillac"
34405 msgctxt "puertorico.kgm"
34406 msgid "Aguadilla"
34407 msgstr "Aurillac"
34408 
34409 #: puertorico.kgm:77
34410 #, kde-format
34411 msgctxt "puertorico.kgm"
34412 msgid "Aguas Buenas"
34413 msgstr ""
34414 
34415 #: puertorico.kgm:87
34416 #, kde-format
34417 msgctxt "puertorico.kgm"
34418 msgid "Aibonito"
34419 msgstr ""
34420 
34421 #: puertorico.kgm:97
34422 #, kde-format
34423 msgctxt "puertorico.kgm"
34424 msgid "Añasco"
34425 msgstr ""
34426 
34427 #: puertorico.kgm:107
34428 #, fuzzy, kde-format
34429 #| msgctxt "southamerica.kgm"
34430 #| msgid "Paramaribo"
34431 msgctxt "puertorico.kgm"
34432 msgid "Arecibo"
34433 msgstr "Paramaribo"
34434 
34435 #: puertorico.kgm:117
34436 #, kde-format
34437 msgctxt "puertorico.kgm"
34438 msgid "Arroyo"
34439 msgstr ""
34440 
34441 #: puertorico.kgm:127
34442 #, fuzzy, kde-format
34443 #| msgctxt "spain.kgm"
34444 #| msgid "Barcelona"
34445 msgctxt "puertorico.kgm"
34446 msgid "Barceloneta"
34447 msgstr "Barcelona"
34448 
34449 #: puertorico.kgm:137
34450 #, fuzzy, kde-format
34451 #| msgctxt "brazil.kgm"
34452 #| msgid "Parana"
34453 msgctxt "puertorico.kgm"
34454 msgid "Barranquitas"
34455 msgstr "Parana"
34456 
34457 #: puertorico.kgm:147
34458 #, fuzzy, kde-format
34459 #| msgctxt "africa.kgm"
34460 #| msgid "Bamako"
34461 msgctxt "puertorico.kgm"
34462 msgid "Bayamón"
34463 msgstr "Bamako"
34464 
34465 #: puertorico.kgm:157
34466 #, kde-format
34467 msgctxt "puertorico.kgm"
34468 msgid "Cabo Rojo"
34469 msgstr ""
34470 
34471 #: puertorico.kgm:167
34472 #, fuzzy, kde-format
34473 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
34474 #| msgid "Cuba"
34475 msgctxt "puertorico.kgm"
34476 msgid "Caguas"
34477 msgstr "Kuba"
34478 
34479 #: puertorico.kgm:177
34480 #, kde-format
34481 msgctxt "puertorico.kgm"
34482 msgid "Camuy"
34483 msgstr ""
34484 
34485 #: puertorico.kgm:187
34486 #, fuzzy, kde-format
34487 #| msgctxt "canada.kgm"
34488 #| msgid "Canada"
34489 msgctxt "puertorico.kgm"
34490 msgid "Canóvanas"
34491 msgstr "Kanada"
34492 
34493 #: puertorico.kgm:197
34494 #, fuzzy, kde-format
34495 #| msgctxt "usa.kgm"
34496 #| msgid "North Carolina"
34497 msgctxt "puertorico.kgm"
34498 msgid "Carolina"
34499 msgstr "North Carolina"
34500 
34501 #: puertorico.kgm:207
34502 #, fuzzy, kde-format
34503 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
34504 #| msgid "Caserta"
34505 msgctxt "puertorico.kgm"
34506 msgid "Cataño"
34507 msgstr "Caserta"
34508 
34509 #: puertorico.kgm:217
34510 #, fuzzy, kde-format
34511 #| msgctxt "france.kgm"
34512 #| msgid "Caen"
34513 msgctxt "puertorico.kgm"
34514 msgid "Cayey"
34515 msgstr "Caen"
34516 
34517 #: puertorico.kgm:227
34518 #, fuzzy, kde-format
34519 #| msgctxt "africa.kgm"
34520 #| msgid "Namibia"
34521 msgctxt "puertorico.kgm"
34522 msgid "Ceiba"
34523 msgstr "Namibija"
34524 
34525 #: puertorico.kgm:237
34526 #, fuzzy, kde-format
34527 #| msgctxt "southamerica.kgm"
34528 #| msgid "Chile"
34529 msgctxt "puertorico.kgm"
34530 msgid "Ciales"
34531 msgstr "Čile"
34532 
34533 #: puertorico.kgm:247
34534 #, kde-format
34535 msgctxt "puertorico.kgm"
34536 msgid "Cidra"
34537 msgstr ""
34538 
34539 #: puertorico.kgm:257
34540 #, fuzzy, kde-format
34541 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
34542 #| msgid "Como"
34543 msgctxt "puertorico.kgm"
34544 msgid "Coamo"
34545 msgstr "Como"
34546 
34547 #: puertorico.kgm:267
34548 #, fuzzy, kde-format
34549 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
34550 #| msgid "Como"
34551 msgctxt "puertorico.kgm"
34552 msgid "Comerío"
34553 msgstr "Como"
34554 
34555 #: puertorico.kgm:277
34556 #, fuzzy, kde-format
34557 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
34558 #| msgid "Como"
34559 msgctxt "puertorico.kgm"
34560 msgid "Corozal"
34561 msgstr "Como"
34562 
34563 #: puertorico.kgm:287
34564 #, fuzzy, kde-format
34565 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
34566 #| msgid "Cuba"
34567 msgctxt "puertorico.kgm"
34568 msgid "Culebra"
34569 msgstr "Kuba"
34570 
34571 #: puertorico.kgm:297
34572 #, fuzzy, kde-format
34573 #| msgctxt "france.kgm"
34574 #| msgid "Dordogne"
34575 msgctxt "puertorico.kgm"
34576 msgid "Dorado"
34577 msgstr "Dordogne"
34578 
34579 #: puertorico.kgm:307
34580 #, kde-format
34581 msgctxt "puertorico.kgm"
34582 msgid "Fajardo"
34583 msgstr ""
34584 
34585 #: puertorico.kgm:317
34586 #, fuzzy, kde-format
34587 #| msgctxt "usa.kgm"
34588 #| msgid "Florida"
34589 msgctxt "puertorico.kgm"
34590 msgid "Florida"
34591 msgstr "Florida"
34592 
34593 #: puertorico.kgm:327
34594 #, fuzzy, kde-format
34595 #| msgctxt "africa.kgm"
34596 #| msgid "Guinea"
34597 msgctxt "puertorico.kgm"
34598 msgid "Guánica"
34599 msgstr "Gvineja"
34600 
34601 #: puertorico.kgm:337
34602 #, fuzzy, kde-format
34603 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
34604 #| msgid "Guyana"
34605 msgctxt "puertorico.kgm"
34606 msgid "Guayama"
34607 msgstr "Gvijana"
34608 
34609 #: puertorico.kgm:347
34610 #, fuzzy, kde-format
34611 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
34612 #| msgid "Guyana"
34613 msgctxt "puertorico.kgm"
34614 msgid "Guayanilla"
34615 msgstr "Gvijana"
34616 
34617 #: puertorico.kgm:357
34618 #, fuzzy, kde-format
34619 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
34620 #| msgid "Guyana"
34621 msgctxt "puertorico.kgm"
34622 msgid "Guaynabo"
34623 msgstr "Gvijana"
34624 
34625 #: puertorico.kgm:367
34626 #, fuzzy, kde-format
34627 #| msgctxt "africa.kgm"
34628 #| msgid "Gabon"
34629 msgctxt "puertorico.kgm"
34630 msgid "Gurabo"
34631 msgstr "Gabon"
34632 
34633 #: puertorico.kgm:377
34634 #, fuzzy, kde-format
34635 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
34636 #| msgid "Haiti"
34637 msgctxt "puertorico.kgm"
34638 msgid "Hatillo"
34639 msgstr "Haiti"
34640 
34641 #: puertorico.kgm:387
34642 #, kde-format
34643 msgctxt "puertorico.kgm"
34644 msgid "Hormigueros"
34645 msgstr ""
34646 
34647 #: puertorico.kgm:397
34648 #, fuzzy, kde-format
34649 #| msgctxt "asia.kgm"
34650 #| msgid "Hanoi"
34651 msgctxt "puertorico.kgm"
34652 msgid "Humacao"
34653 msgstr "Hanoi"
34654 
34655 #: puertorico.kgm:407
34656 #, fuzzy, kde-format
34657 #| msgctxt "africa.kgm"
34658 #| msgid "Israel"
34659 msgctxt "puertorico.kgm"
34660 msgid "Isabela"
34661 msgstr "Izrael"
34662 
34663 #: puertorico.kgm:417
34664 #, fuzzy, kde-format
34665 #| msgctxt "china.kgm"
34666 #| msgid "Taiyuan"
34667 msgctxt "puertorico.kgm"
34668 msgid "Jayuya"
34669 msgstr "Taiyuan"
34670 
34671 #: puertorico.kgm:427
34672 #, kde-format
34673 msgctxt "puertorico.kgm"
34674 msgid "Juana Díaz"
34675 msgstr ""
34676 
34677 #: puertorico.kgm:437
34678 #, fuzzy, kde-format
34679 #| msgctxt "asia.kgm"
34680 #| msgid "Hanoi"
34681 msgctxt "puertorico.kgm"
34682 msgid "Juncos"
34683 msgstr "Hanoi"
34684 
34685 #: puertorico.kgm:447
34686 #, fuzzy, kde-format
34687 #| msgctxt "asia.kgm"
34688 #| msgid "Laos"
34689 msgctxt "puertorico.kgm"
34690 msgid "Lajas"
34691 msgstr "Laos"
34692 
34693 #: puertorico.kgm:457
34694 #, fuzzy, kde-format
34695 #| msgctxt "france.kgm"
34696 #| msgid "Landes"
34697 msgctxt "puertorico.kgm"
34698 msgid "Lares"
34699 msgstr "Landes"
34700 
34701 #: puertorico.kgm:467
34702 #, kde-format
34703 msgctxt "puertorico.kgm"
34704 msgid "Las Marías"
34705 msgstr ""
34706 
34707 #: puertorico.kgm:477
34708 #, fuzzy, kde-format
34709 #| msgctxt "africa.kgm"
34710 #| msgid "Liberia"
34711 msgctxt "puertorico.kgm"
34712 msgid "Las Piedras"
34713 msgstr "Liberija"
34714 
34715 #: puertorico.kgm:487
34716 #, kde-format
34717 msgctxt "puertorico.kgm"
34718 msgid "Loíza"
34719 msgstr ""
34720 
34721 #: puertorico.kgm:497
34722 #, fuzzy, kde-format
34723 #| msgctxt "france.kgm"
34724 #| msgid "Tulle"
34725 msgctxt "puertorico.kgm"
34726 msgid "Luquillo"
34727 msgstr "Tulle"
34728 
34729 #: puertorico.kgm:507
34730 #, fuzzy, kde-format
34731 #| msgctxt "africa.kgm"
34732 #| msgid "Malabo"
34733 msgctxt "puertorico.kgm"
34734 msgid "Manatí"
34735 msgstr "Malabo"
34736 
34737 #: puertorico.kgm:517
34738 #, fuzzy, kde-format
34739 #| msgctxt "china.kgm"
34740 #| msgid "Macao"
34741 msgctxt "puertorico.kgm"
34742 msgid "Maricao"
34743 msgstr "Makao"
34744 
34745 #: puertorico.kgm:527
34746 #, fuzzy, kde-format
34747 #| msgctxt "africa.kgm"
34748 #| msgid "Malabo"
34749 msgctxt "puertorico.kgm"
34750 msgid "Maunabo"
34751 msgstr "Malabo"
34752 
34753 #: puertorico.kgm:537
34754 #, kde-format
34755 msgctxt "puertorico.kgm"
34756 msgid "Mayagüez"
34757 msgstr ""
34758 
34759 #: puertorico.kgm:547
34760 #, fuzzy, kde-format
34761 #| msgctxt "china.kgm"
34762 #| msgid "Macao"
34763 msgctxt "puertorico.kgm"
34764 msgid "Moca"
34765 msgstr "Makao"
34766 
34767 #: puertorico.kgm:557
34768 #, fuzzy, kde-format
34769 #| msgctxt "africa.kgm"
34770 #| msgid "Monrovia"
34771 msgctxt "puertorico.kgm"
34772 msgid "Morovis"
34773 msgstr "Monrovia"
34774 
34775 #: puertorico.kgm:567
34776 #, fuzzy, kde-format
34777 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
34778 #| msgid "Taranto"
34779 msgctxt "puertorico.kgm"
34780 msgid "Nagüabo"
34781 msgstr "Taranto"
34782 
34783 #: puertorico.kgm:577
34784 #, fuzzy, kde-format
34785 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
34786 #| msgid "Taranto"
34787 msgctxt "puertorico.kgm"
34788 msgid "Naranjito"
34789 msgstr "Taranto"
34790 
34791 #: puertorico.kgm:587
34792 #, kde-format
34793 msgctxt "puertorico.kgm"
34794 msgid "Orocovis"
34795 msgstr ""
34796 
34797 #: puertorico.kgm:597
34798 #, fuzzy, kde-format
34799 #| msgctxt "brazil.kgm"
34800 #| msgid "Palmas"
34801 msgctxt "puertorico.kgm"
34802 msgid "Patillas"
34803 msgstr "Palmas"
34804 
34805 #: puertorico.kgm:607
34806 #, kde-format
34807 msgctxt "puertorico.kgm"
34808 msgid "Peñuelas"
34809 msgstr ""
34810 
34811 #: puertorico.kgm:617
34812 #, fuzzy, kde-format
34813 #| msgctxt "usa.kgm"
34814 #| msgid "Providence"
34815 msgctxt "puertorico.kgm"
34816 msgid "Ponce"
34817 msgstr "Providence"
34818 
34819 #: puertorico.kgm:627
34820 #, fuzzy, kde-format
34821 #| msgctxt "france.kgm"
34822 #| msgid "Versailles"
34823 msgctxt "puertorico.kgm"
34824 msgid "Quebradillas"
34825 msgstr "Versailles"
34826 
34827 #: puertorico.kgm:637
34828 #, fuzzy, kde-format
34829 #| msgctxt "southamerica.kgm"
34830 #| msgid "Asunción"
34831 msgctxt "puertorico.kgm"
34832 msgid "Rincón"
34833 msgstr "Asunción"
34834 
34835 #: puertorico.kgm:647
34836 #, fuzzy, kde-format
34837 #| msgctxt "brazil.kgm"
34838 #| msgid "Campo Grande"
34839 msgctxt "puertorico.kgm"
34840 msgid "Río Grande"
34841 msgstr "Campo Grande"
34842 
34843 #: puertorico.kgm:657
34844 #, fuzzy, kde-format
34845 #| msgctxt "germany.kgm"
34846 #| msgid "Saarland"
34847 msgctxt "puertorico.kgm"
34848 msgid "Sabana Grande"
34849 msgstr "Saarland"
34850 
34851 #: puertorico.kgm:667
34852 #, fuzzy, kde-format
34853 #| msgctxt "africa.kgm"
34854 #| msgid "Somalia"
34855 msgctxt "puertorico.kgm"
34856 msgid "Salinas"
34857 msgstr "Somalija"
34858 
34859 #: puertorico.kgm:677
34860 #, kde-format
34861 msgctxt "puertorico.kgm"
34862 msgid "San Germán"
34863 msgstr ""
34864 
34865 #: puertorico.kgm:687
34866 #, fuzzy, kde-format
34867 #| msgctxt "europe.kgm"
34868 #| msgid "San Marino"
34869 msgctxt "puertorico.kgm"
34870 msgid "San Juan"
34871 msgstr "San Marino"
34872 
34873 #: puertorico.kgm:697
34874 #, fuzzy, kde-format
34875 #| msgctxt "europe.kgm"
34876 #| msgid "San Marino"
34877 msgctxt "puertorico.kgm"
34878 msgid "San Lorenzo"
34879 msgstr "San Marino"
34880 
34881 #: puertorico.kgm:707
34882 #, fuzzy, kde-format
34883 #| msgctxt "europe.kgm"
34884 #| msgid "San Marino"
34885 msgctxt "puertorico.kgm"
34886 msgid "San Sebastián"
34887 msgstr "San Marino"
34888 
34889 #: puertorico.kgm:717
34890 #, fuzzy, kde-format
34891 #| msgctxt "southamerica.kgm"
34892 #| msgid "Santiago"
34893 msgctxt "puertorico.kgm"
34894 msgid "Santa Isabel"
34895 msgstr "Santiago"
34896 
34897 #: puertorico.kgm:727
34898 #, fuzzy, kde-format
34899 #| msgctxt "southamerica.kgm"
34900 #| msgid "La Paz"
34901 msgctxt "puertorico.kgm"
34902 msgid "Toa Alta"
34903 msgstr "La Paz"
34904 
34905 #: puertorico.kgm:737
34906 #, kde-format
34907 msgctxt "puertorico.kgm"
34908 msgid "Toa Baja"
34909 msgstr ""
34910 
34911 #: puertorico.kgm:747
34912 #, fuzzy, kde-format
34913 #| msgctxt "france.kgm"
34914 #| msgid "Tulle"
34915 msgctxt "puertorico.kgm"
34916 msgid "Trujillo Alto"
34917 msgstr "Tulle"
34918 
34919 #: puertorico.kgm:757
34920 #, fuzzy, kde-format
34921 #| msgctxt "southamerica.kgm"
34922 #| msgid "Ecuador"
34923 msgctxt "puertorico.kgm"
34924 msgid "Utuado"
34925 msgstr "Ekvador"
34926 
34927 #: puertorico.kgm:767
34928 #, kde-format
34929 msgctxt "puertorico.kgm"
34930 msgid "Vega Alta"
34931 msgstr ""
34932 
34933 #: puertorico.kgm:777
34934 #, kde-format
34935 msgctxt "puertorico.kgm"
34936 msgid "Vega Baja"
34937 msgstr ""
34938 
34939 #: puertorico.kgm:787
34940 #, fuzzy, kde-format
34941 #| msgctxt "france.kgm"
34942 #| msgid "Vannes"
34943 msgctxt "puertorico.kgm"
34944 msgid "Vieques"
34945 msgstr "Vannes"
34946 
34947 #: puertorico.kgm:797
34948 #, fuzzy, kde-format
34949 #| msgctxt "spain.kgm"
34950 #| msgid "Valencia"
34951 msgctxt "puertorico.kgm"
34952 msgid "Villalba"
34953 msgstr "Valencia"
34954 
34955 #: puertorico.kgm:807
34956 #, fuzzy, kde-format
34957 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
34958 #| msgid "Cuba"
34959 msgctxt "puertorico.kgm"
34960 msgid "Yabucoa"
34961 msgstr "Kuba"
34962 
34963 #: puertorico.kgm:817
34964 #, fuzzy, kde-format
34965 #| msgctxt "spain.kgm"
34966 #| msgid "Barcelona"
34967 msgctxt "puertorico.kgm"
34968 msgid "Yauco"
34969 msgstr "Barcelona"
34970 
34971 #: republic_of_ireland.kgm:5
34972 #, fuzzy, kde-format
34973 #| msgctxt "world.kgm"
34974 #| msgid "Republic of Korea"
34975 msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
34976 msgid "Republic Of Ireland"
34977 msgstr "Republika Koreja"
34978 
34979 #: republic_of_ireland.kgm:6
34980 #, fuzzy, kde-format
34981 #| msgctxt "france.kgm"
34982 #| msgid "Cantal"
34983 msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
34984 msgid "Counties"
34985 msgstr "Cantal"
34986 
34987 #: republic_of_ireland.kgm:9
34988 #, fuzzy, kde-format
34989 #| msgctxt "africa.kgm"
34990 #| msgid "Frontier"
34991 msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
34992 msgid "Frontier"
34993 msgstr "Rubno područje"
34994 
34995 #: republic_of_ireland.kgm:14
34996 #, fuzzy, kde-format
34997 #| msgctxt "africa.kgm"
34998 #| msgid "Water"
34999 msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
35000 msgid "Water"
35001 msgstr "Voda"
35002 
35003 #: republic_of_ireland.kgm:19
35004 #, fuzzy, kde-format
35005 #| msgctxt "world.kgm"
35006 #| msgid "Republic of Korea"
35007 msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
35008 msgid "Not Republic Of Ireland"
35009 msgstr "Republika Koreja"
35010 
35011 #: republic_of_ireland.kgm:24 republic_of_ireland.kgm:25
35012 #, fuzzy, kde-format
35013 #| msgctxt "europe.kgm"
35014 #| msgid "Dublin"
35015 msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
35016 msgid "Dublin"
35017 msgstr "Dublin"
35018 
35019 #: republic_of_ireland.kgm:29 republic_of_ireland.kgm:30
35020 #, kde-format
35021 msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
35022 msgid "Wicklow"
35023 msgstr ""
35024 
35025 #: republic_of_ireland.kgm:34 republic_of_ireland.kgm:35
35026 #, fuzzy, kde-format
35027 #| msgctxt "norway.kgm"
35028 #| msgid "Vestfold"
35029 msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
35030 msgid "Wexford"
35031 msgstr "Vestfold"
35032 
35033 #: republic_of_ireland.kgm:39 republic_of_ireland.kgm:40
35034 #, fuzzy, kde-format
35035 #| msgctxt "africa.kgm"
35036 #| msgid "Cairo"
35037 msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
35038 msgid "Carlow"
35039 msgstr "Kairo"
35040 
35041 #: republic_of_ireland.kgm:44
35042 #, fuzzy, kde-format
35043 #| msgctxt "brazil.kgm"
35044 #| msgid "Para"
35045 msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
35046 msgid "Kildare"
35047 msgstr "Para"
35048 
35049 #: republic_of_ireland.kgm:45
35050 #, fuzzy, kde-format
35051 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
35052 #| msgid "Novara"
35053 msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
35054 msgid "Naas"
35055 msgstr "Novara"
35056 
35057 #: republic_of_ireland.kgm:49
35058 #, fuzzy, kde-format
35059 #| msgctxt "africa.kgm"
35060 #| msgid "Maputo"
35061 msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
35062 msgid "Meath"
35063 msgstr "Maputo"
35064 
35065 #: republic_of_ireland.kgm:50
35066 #, fuzzy, kde-format
35067 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
35068 #| msgid "Taranto"
35069 msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
35070 msgid "Navan"
35071 msgstr "Taranto"
35072 
35073 #: republic_of_ireland.kgm:54
35074 #, fuzzy, kde-format
35075 #| msgctxt "france.kgm"
35076 #| msgid "Lot"
35077 msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
35078 msgid "Louth"
35079 msgstr "Lot"
35080 
35081 #: republic_of_ireland.kgm:55
35082 #, fuzzy, kde-format
35083 #| msgctxt "africa.kgm"
35084 #| msgid "Luanda"
35085 msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
35086 msgid "Dundalk"
35087 msgstr "Luanda"
35088 
35089 #: republic_of_ireland.kgm:59 republic_of_ireland.kgm:60
35090 #, fuzzy, kde-format
35091 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
35092 #| msgid "Managua"
35093 msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
35094 msgid "Monaghan"
35095 msgstr "Managua"
35096 
35097 #: republic_of_ireland.kgm:64 republic_of_ireland.kgm:65
35098 #, fuzzy, kde-format
35099 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
35100 #| msgid "Havana"
35101 msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
35102 msgid "Cavan"
35103 msgstr "Havana"
35104 
35105 #: republic_of_ireland.kgm:69 republic_of_ireland.kgm:70
35106 #, fuzzy, kde-format
35107 #| msgctxt "usa.kgm"
35108 #| msgid "Concord"
35109 msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
35110 msgid "Longford"
35111 msgstr "Concord"
35112 
35113 #: republic_of_ireland.kgm:74
35114 #, fuzzy, kde-format
35115 #| msgctxt "europe.kgm"
35116 #| msgid "Ireland"
35117 msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
35118 msgid "Westmeath"
35119 msgstr "Irska"
35120 
35121 #: republic_of_ireland.kgm:75
35122 #, fuzzy, kde-format
35123 #| msgctxt "europe.kgm"
35124 #| msgid "Hungary"
35125 msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
35126 msgid "Mullingar"
35127 msgstr "Mađarska"
35128 
35129 #: republic_of_ireland.kgm:79
35130 #, kde-format
35131 msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
35132 msgid "Offaly"
35133 msgstr ""
35134 
35135 #: republic_of_ireland.kgm:80
35136 #, fuzzy, kde-format
35137 #| msgctxt "france.kgm"
35138 #| msgid "Tulle"
35139 msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
35140 msgid "Tullamore"
35141 msgstr "Tulle"
35142 
35143 #: republic_of_ireland.kgm:84
35144 #, fuzzy, kde-format
35145 #| msgctxt "asia.kgm"
35146 #| msgid "Laos"
35147 msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
35148 msgid "Laois"
35149 msgstr "Laos"
35150 
35151 #: republic_of_ireland.kgm:85
35152 #, fuzzy, kde-format
35153 #| msgctxt "europe.kgm"
35154 #| msgid "Poland"
35155 msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
35156 msgid "Portlaois"
35157 msgstr "Poljska"
35158 
35159 #: republic_of_ireland.kgm:89 republic_of_ireland.kgm:90
35160 #, fuzzy, kde-format
35161 #| msgctxt "africa.kgm"
35162 #| msgid "Kenya"
35163 msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
35164 msgid "Kilkenny"
35165 msgstr "Kenija"
35166 
35167 #: republic_of_ireland.kgm:94 republic_of_ireland.kgm:95
35168 #, fuzzy, kde-format
35169 #| msgctxt "africa.kgm"
35170 #| msgid "Water"
35171 msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
35172 msgid "Waterford"
35173 msgstr "Voda"
35174 
35175 #: republic_of_ireland.kgm:99 republic_of_ireland.kgm:100
35176 #, fuzzy, kde-format
35177 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
35178 #| msgid "Como"
35179 msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
35180 msgid "Cork"
35181 msgstr "Como"
35182 
35183 #: republic_of_ireland.kgm:104
35184 #, kde-format
35185 msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
35186 msgid "Kerry"
35187 msgstr ""
35188 
35189 #: republic_of_ireland.kgm:105
35190 #, fuzzy, kde-format
35191 #| msgctxt "france.kgm"
35192 #| msgid "Valence"
35193 msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
35194 msgid "Tralee"
35195 msgstr "Valence"
35196 
35197 #: republic_of_ireland.kgm:109 republic_of_ireland.kgm:110
35198 #, fuzzy, kde-format
35199 #| msgctxt "africa.kgm"
35200 #| msgid "Liberia"
35201 msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
35202 msgid "Limerick"
35203 msgstr "Liberija"
35204 
35205 #: republic_of_ireland.kgm:114
35206 #, fuzzy, kde-format
35207 #| msgctxt "canada.kgm"
35208 #| msgid "North West Territories"
35209 msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
35210 msgid "North Tipperary"
35211 msgstr "Sjeverozapadni teritoriji"
35212 
35213 #: republic_of_ireland.kgm:115
35214 #, kde-format
35215 msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
35216 msgid "Nenagh"
35217 msgstr ""
35218 
35219 #: republic_of_ireland.kgm:119
35220 #, fuzzy, kde-format
35221 #| msgctxt "southamerica.kgm"
35222 #| msgid "South America"
35223 msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
35224 msgid "South Tipperary"
35225 msgstr "Južna Amerika"
35226 
35227 #: republic_of_ireland.kgm:120
35228 #, fuzzy, kde-format
35229 #| msgctxt "france.kgm"
35230 #| msgid "Vannes"
35231 msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
35232 msgid "Clonmel"
35233 msgstr "Vannes"
35234 
35235 #: republic_of_ireland.kgm:124
35236 #, fuzzy, kde-format
35237 #| msgctxt "france.kgm"
35238 #| msgid "Colmar"
35239 msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
35240 msgid "Clare"
35241 msgstr "Colmar"
35242 
35243 #: republic_of_ireland.kgm:125
35244 #, fuzzy, kde-format
35245 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
35246 #| msgid "Enna"
35247 msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
35248 msgid "Ennis"
35249 msgstr "Enna"
35250 
35251 #: republic_of_ireland.kgm:129 republic_of_ireland.kgm:130
35252 #, fuzzy, kde-format
35253 #| msgctxt "spain.kgm"
35254 #| msgid "Galicia"
35255 msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
35256 msgid "Galway"
35257 msgstr "Galicija"
35258 
35259 #: republic_of_ireland.kgm:134
35260 #, fuzzy, kde-format
35261 #| msgctxt "brazil.kgm"
35262 #| msgid "Maceio"
35263 msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
35264 msgid "Mayo"
35265 msgstr "Maceio"
35266 
35267 #: republic_of_ireland.kgm:135
35268 #, fuzzy, kde-format
35269 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
35270 #| msgid "Caserta"
35271 msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
35272 msgid "Castlebar"
35273 msgstr "Caserta"
35274 
35275 #: republic_of_ireland.kgm:139 republic_of_ireland.kgm:140
35276 #, kde-format
35277 msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
35278 msgid "Roscommon"
35279 msgstr ""
35280 
35281 #: republic_of_ireland.kgm:144 republic_of_ireland.kgm:145
35282 #, fuzzy, kde-format
35283 #| msgctxt "southamerica.kgm"
35284 #| msgid "Santiago"
35285 msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
35286 msgid "Sligo"
35287 msgstr "Santiago"
35288 
35289 #: republic_of_ireland.kgm:149
35290 #, fuzzy, kde-format
35291 #| msgctxt "africa.kgm"
35292 #| msgid "Lesotho"
35293 msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
35294 msgid "Leitrim"
35295 msgstr "Lesoto"
35296 
35297 #: republic_of_ireland.kgm:150
35298 #, kde-format
35299 msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
35300 msgid "Carrick-on-Shannon"
35301 msgstr ""
35302 
35303 #: republic_of_ireland.kgm:154
35304 #, fuzzy, kde-format
35305 #| msgctxt "africa.kgm"
35306 #| msgid "Senegal"
35307 msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
35308 msgid "Donegal"
35309 msgstr "Senegal"
35310 
35311 #: republic_of_ireland.kgm:155
35312 #, kde-format
35313 msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
35314 msgid "Lifford"
35315 msgstr ""
35316 
35317 #: romania.kgm:5
35318 #, fuzzy, kde-format
35319 #| msgctxt "europe.kgm"
35320 #| msgid "Romania"
35321 msgctxt "romania.kgm"
35322 msgid "Romania"
35323 msgstr "Rumunjska"
35324 
35325 #: romania.kgm:6
35326 #, fuzzy, kde-format
35327 #| msgctxt "france.kgm"
35328 #| msgid "Cantal"
35329 msgctxt "romania.kgm"
35330 msgid "Counties"
35331 msgstr "Cantal"
35332 
35333 #: romania.kgm:9
35334 #, fuzzy, kde-format
35335 #| msgctxt "africa.kgm"
35336 #| msgid "Frontier"
35337 msgctxt "romania.kgm"
35338 msgid "Frontier"
35339 msgstr "Rubno područje"
35340 
35341 #: romania.kgm:14
35342 #, fuzzy, kde-format
35343 #| msgctxt "africa.kgm"
35344 #| msgid "Water"
35345 msgctxt "romania.kgm"
35346 msgid "Water"
35347 msgstr "Voda"
35348 
35349 #: romania.kgm:19
35350 #, fuzzy, kde-format
35351 #| msgctxt "europe.kgm"
35352 #| msgid "Romania"
35353 msgctxt "romania.kgm"
35354 msgid "Not Romania"
35355 msgstr "Rumunjska"
35356 
35357 #: romania.kgm:24
35358 #, fuzzy, kde-format
35359 #| msgctxt "france.kgm"
35360 #| msgid "Albi"
35361 msgctxt "romania.kgm"
35362 msgid "Alba"
35363 msgstr "Albi"
35364 
35365 #: romania.kgm:25
35366 #, fuzzy, kde-format
35367 #| msgctxt "europe.kgm"
35368 #| msgid "Albania"
35369 msgctxt "romania.kgm"
35370 msgid "Alba Iulia"
35371 msgstr "Albanija"
35372 
35373 #: romania.kgm:29 romania.kgm:30
35374 #, fuzzy, kde-format
35375 #| msgctxt "africa.kgm"
35376 #| msgid "Accra"
35377 msgctxt "romania.kgm"
35378 msgid "Arad"
35379 msgstr "Accra"
35380 
35381 #: romania.kgm:34
35382 #, fuzzy, kde-format
35383 #| msgctxt "france.kgm"
35384 #| msgid "Ariège"
35385 msgctxt "romania.kgm"
35386 msgid "Argeş"
35387 msgstr "Ariège"
35388 
35389 #: romania.kgm:35
35390 #, fuzzy, kde-format
35391 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
35392 #| msgid "Rieti"
35393 msgctxt "romania.kgm"
35394 msgid "Piteşti"
35395 msgstr "Rieti"
35396 
35397 #: romania.kgm:39 romania.kgm:40
35398 #, kde-format
35399 msgctxt "romania.kgm"
35400 msgid "Bacău"
35401 msgstr ""
35402 
35403 #: romania.kgm:44
35404 #, kde-format
35405 msgctxt "romania.kgm"
35406 msgid "Bihor"
35407 msgstr ""
35408 
35409 #: romania.kgm:45
35410 #, fuzzy, kde-format
35411 #| msgctxt "china.kgm"
35412 #| msgid "Henan"
35413 msgctxt "romania.kgm"
35414 msgid "Oradea"
35415 msgstr "Henan"
35416 
35417 #: romania.kgm:49
35418 #, kde-format
35419 msgctxt "romania.kgm"
35420 msgid "Bistriţa-Năsăud"
35421 msgstr ""
35422 
35423 #: romania.kgm:50
35424 #, fuzzy, kde-format
35425 #| msgctxt "france.kgm"
35426 #| msgid "Bastia"
35427 msgctxt "romania.kgm"
35428 msgid "Bistriţa"
35429 msgstr "Bastia"
35430 
35431 #: romania.kgm:54 romania.kgm:55
35432 #, fuzzy, kde-format
35433 #| msgctxt "usa.kgm"
35434 #| msgid "Boston"
35435 msgctxt "romania.kgm"
35436 msgid "Botoşani"
35437 msgstr "Boston"
35438 
35439 #: romania.kgm:59 romania.kgm:60
35440 #, kde-format
35441 msgctxt "romania.kgm"
35442 msgid "Braşov"
35443 msgstr ""
35444 
35445 #: romania.kgm:64 romania.kgm:65
35446 #, fuzzy, kde-format
35447 #| msgctxt "brazil.kgm"
35448 #| msgid "Brasilia"
35449 msgctxt "romania.kgm"
35450 msgid "Brăila"
35451 msgstr "Brasilia"
35452 
35453 #: romania.kgm:69 romania.kgm:70
35454 #, kde-format
35455 msgctxt "romania.kgm"
35456 msgid "Buzău"
35457 msgstr ""
35458 
35459 #: romania.kgm:74
35460 #, kde-format
35461 msgctxt "romania.kgm"
35462 msgid "Caraş-Severin"
35463 msgstr ""
35464 
35465 #: romania.kgm:75
35466 #, kde-format
35467 msgctxt "romania.kgm"
35468 msgid "Reşiţa"
35469 msgstr ""
35470 
35471 #: romania.kgm:79 romania.kgm:80
35472 #, kde-format
35473 msgctxt "romania.kgm"
35474 msgid "Călăraşi"
35475 msgstr ""
35476 
35477 #: romania.kgm:84
35478 #, kde-format
35479 msgctxt "romania.kgm"
35480 msgid "Cluj"
35481 msgstr ""
35482 
35483 #: romania.kgm:85
35484 #, kde-format
35485 msgctxt "romania.kgm"
35486 msgid "Cluj-Napoca"
35487 msgstr ""
35488 
35489 #: romania.kgm:89 romania.kgm:90
35490 #, fuzzy, kde-format
35491 #| msgctxt "usa.kgm"
35492 #| msgid "Montana"
35493 msgctxt "romania.kgm"
35494 msgid "Constanţa"
35495 msgstr "Montana"
35496 
35497 #: romania.kgm:94
35498 #, fuzzy, kde-format
35499 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
35500 #| msgid "Cosenza"
35501 msgctxt "romania.kgm"
35502 msgid "Covasna"
35503 msgstr "Cosenza"
35504 
35505 #: romania.kgm:95
35506 #, kde-format
35507 msgctxt "romania.kgm"
35508 msgid "Sfântu Gheorghe"
35509 msgstr ""
35510 
35511 #: romania.kgm:99
35512 #, kde-format
35513 msgctxt "romania.kgm"
35514 msgid "Dâmboviţa"
35515 msgstr ""
35516 
35517 #: romania.kgm:100
35518 #, kde-format
35519 msgctxt "romania.kgm"
35520 msgid "Târgovişte"
35521 msgstr ""
35522 
35523 #: romania.kgm:104
35524 #, kde-format
35525 msgctxt "romania.kgm"
35526 msgid "Dolj"
35527 msgstr ""
35528 
35529 #: romania.kgm:105
35530 #, fuzzy, kde-format
35531 #| msgctxt "europe.kgm"
35532 #| msgid "Croatia"
35533 msgctxt "romania.kgm"
35534 msgid "Craiova"
35535 msgstr "Hrvatska"
35536 
35537 #: romania.kgm:109 romania.kgm:110
35538 #, fuzzy, kde-format
35539 #| msgctxt "africa.kgm"
35540 #| msgid "Malawi"
35541 msgctxt "romania.kgm"
35542 msgid "Galaţi"
35543 msgstr "Malawi"
35544 
35545 #: romania.kgm:114 romania.kgm:115
35546 #, kde-format
35547 msgctxt "romania.kgm"
35548 msgid "Giurgiu"
35549 msgstr ""
35550 
35551 #: romania.kgm:119
35552 #, kde-format
35553 msgctxt "romania.kgm"
35554 msgid "Gorj"
35555 msgstr ""
35556 
35557 #: romania.kgm:120
35558 #, kde-format
35559 msgctxt "romania.kgm"
35560 msgid "Târgu Jiu"
35561 msgstr ""
35562 
35563 #: romania.kgm:124
35564 #, fuzzy, kde-format
35565 #| msgctxt "brazil.kgm"
35566 #| msgid "Bahia"
35567 msgctxt "romania.kgm"
35568 msgid "Harghita"
35569 msgstr "Bahia"
35570 
35571 #: romania.kgm:125
35572 #, kde-format
35573 msgctxt "romania.kgm"
35574 msgid "Miercurea Ciuc"
35575 msgstr ""
35576 
35577 #: romania.kgm:129
35578 #, fuzzy, kde-format
35579 #| msgctxt "africa.kgm"
35580 #| msgid "Harare"
35581 msgctxt "romania.kgm"
35582 msgid "Hunedoara"
35583 msgstr "Harare"
35584 
35585 #: romania.kgm:130
35586 #, fuzzy, kde-format
35587 #| msgctxt "usa.kgm"
35588 #| msgid "Nevada"
35589 msgctxt "romania.kgm"
35590 msgid "Deva"
35591 msgstr "Nevada"
35592 
35593 #: romania.kgm:134
35594 #, kde-format
35595 msgctxt "romania.kgm"
35596 msgid "Ialomiţa"
35597 msgstr ""
35598 
35599 #: romania.kgm:135
35600 #, fuzzy, kde-format
35601 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
35602 #| msgid "Colombia"
35603 msgctxt "romania.kgm"
35604 msgid "Slobozia"
35605 msgstr "Kolumbija"
35606 
35607 #: romania.kgm:139 romania.kgm:140
35608 #, kde-format
35609 msgctxt "romania.kgm"
35610 msgid "Iaşi"
35611 msgstr ""
35612 
35613 #: romania.kgm:144
35614 #, kde-format
35615 msgctxt "romania.kgm"
35616 msgid "Ilfov"
35617 msgstr ""
35618 
35619 #: romania.kgm:145
35620 #, fuzzy, kde-format
35621 #| msgctxt "asia.kgm"
35622 #| msgid "Bhutan"
35623 msgctxt "romania.kgm"
35624 msgid "Buftea"
35625 msgstr "Butan"
35626 
35627 #: romania.kgm:149
35628 #, fuzzy, kde-format
35629 #| msgctxt "africa.kgm"
35630 #| msgid "Harare"
35631 msgctxt "romania.kgm"
35632 msgid "Maramureş"
35633 msgstr "Harare"
35634 
35635 #: romania.kgm:150
35636 #, fuzzy, kde-format
35637 #| msgctxt "europe.kgm"
35638 #| msgid "San Marino"
35639 msgctxt "romania.kgm"
35640 msgid "Baia Mare"
35641 msgstr "San Marino"
35642 
35643 #: romania.kgm:154
35644 #, kde-format
35645 msgctxt "romania.kgm"
35646 msgid "Mehedinţi"
35647 msgstr ""
35648 
35649 #: romania.kgm:155
35650 #, kde-format
35651 msgctxt "romania.kgm"
35652 msgid "Drobeta-Turnu Severin"
35653 msgstr ""
35654 
35655 #: romania.kgm:159
35656 #, fuzzy, kde-format
35657 #| msgctxt "france.kgm"
35658 #| msgid "Marne"
35659 msgctxt "romania.kgm"
35660 msgid "Mureş"
35661 msgstr "Marne"
35662 
35663 #: romania.kgm:160
35664 #, kde-format
35665 msgctxt "romania.kgm"
35666 msgid "Târgu Mureş"
35667 msgstr ""
35668 
35669 #: romania.kgm:164
35670 #, kde-format
35671 msgctxt "romania.kgm"
35672 msgid "Neamţ"
35673 msgstr ""
35674 
35675 #: romania.kgm:165
35676 #, kde-format
35677 msgctxt "romania.kgm"
35678 msgid "Piatra Neamţ"
35679 msgstr ""
35680 
35681 #: romania.kgm:169
35682 #, kde-format
35683 msgctxt "romania.kgm"
35684 msgid "Olt"
35685 msgstr ""
35686 
35687 #: romania.kgm:170
35688 #, fuzzy, kde-format
35689 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
35690 #| msgid "Latina"
35691 msgctxt "romania.kgm"
35692 msgid "Slatina"
35693 msgstr "Latina"
35694 
35695 #: romania.kgm:174
35696 #, fuzzy, kde-format
35697 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
35698 #| msgid "Padova"
35699 msgctxt "romania.kgm"
35700 msgid "Prahova"
35701 msgstr "Padova"
35702 
35703 #: romania.kgm:175
35704 #, kde-format
35705 msgctxt "romania.kgm"
35706 msgid "Ploieşti"
35707 msgstr ""
35708 
35709 #: romania.kgm:179 romania.kgm:180
35710 #, fuzzy, kde-format
35711 #| msgctxt "europe.kgm"
35712 #| msgid "San Marino"
35713 msgctxt "romania.kgm"
35714 msgid "Satu Mare"
35715 msgstr "San Marino"
35716 
35717 #: romania.kgm:184
35718 #, kde-format
35719 msgctxt "romania.kgm"
35720 msgid "Sălaj"
35721 msgstr ""
35722 
35723 #: romania.kgm:185
35724 #, kde-format
35725 msgctxt "romania.kgm"
35726 msgid "Zalău"
35727 msgstr ""
35728 
35729 #: romania.kgm:189 romania.kgm:190
35730 #, fuzzy, kde-format
35731 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
35732 #| msgid "Haiti"
35733 msgctxt "romania.kgm"
35734 msgid "Sibiu"
35735 msgstr "Haiti"
35736 
35737 #: romania.kgm:194 romania.kgm:195
35738 #, fuzzy, kde-format
35739 #| msgctxt "world.kgm"
35740 #| msgid "Suva"
35741 msgctxt "romania.kgm"
35742 msgid "Suceava"
35743 msgstr "Suva"
35744 
35745 #: romania.kgm:199
35746 #, fuzzy, kde-format
35747 #| msgctxt "norway.kgm"
35748 #| msgid "Telemark"
35749 msgctxt "romania.kgm"
35750 msgid "Teleorman"
35751 msgstr "Telemark"
35752 
35753 #: romania.kgm:200
35754 #, fuzzy, kde-format
35755 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
35756 #| msgid "Alessandria"
35757 msgctxt "romania.kgm"
35758 msgid "Alexandria"
35759 msgstr "Alessandria"
35760 
35761 #: romania.kgm:204
35762 #, kde-format
35763 msgctxt "romania.kgm"
35764 msgid "Timiş"
35765 msgstr ""
35766 
35767 #: romania.kgm:205
35768 #, kde-format
35769 msgctxt "romania.kgm"
35770 msgid "Timişoara"
35771 msgstr ""
35772 
35773 #: romania.kgm:209 romania.kgm:210
35774 #, fuzzy, kde-format
35775 #| msgctxt "spain.kgm"
35776 #| msgid "Galicia"
35777 msgctxt "romania.kgm"
35778 msgid "Tulcea"
35779 msgstr "Galicija"
35780 
35781 #: romania.kgm:214 romania.kgm:215
35782 #, fuzzy, kde-format
35783 #| msgctxt "france.kgm"
35784 #| msgid "Vannes"
35785 msgctxt "romania.kgm"
35786 msgid "Vaslui"
35787 msgstr "Vannes"
35788 
35789 #: romania.kgm:219
35790 #, kde-format
35791 msgctxt "romania.kgm"
35792 msgid "Vâlcea"
35793 msgstr ""
35794 
35795 #: romania.kgm:220
35796 #, kde-format
35797 msgctxt "romania.kgm"
35798 msgid "Râmnicu Vâlcea"
35799 msgstr ""
35800 
35801 #: romania.kgm:224
35802 #, fuzzy, kde-format
35803 #| msgctxt "europe.kgm"
35804 #| msgid "France"
35805 msgctxt "romania.kgm"
35806 msgid "Vrancea"
35807 msgstr "Francuska"
35808 
35809 #: romania.kgm:225
35810 #, kde-format
35811 msgctxt "romania.kgm"
35812 msgid "Focşani"
35813 msgstr ""
35814 
35815 #: romania.kgm:229
35816 #, fuzzy, kde-format
35817 #| msgctxt "europe.kgm"
35818 #| msgid "Bucharest"
35819 msgctxt "romania.kgm"
35820 msgid "Bucureşti"
35821 msgstr "Bukurešt"
35822 
35823 #: romania.kgm:230
35824 #, kde-format
35825 msgctxt "romania.kgm"
35826 msgid "(Bucharest municipality)"
35827 msgstr ""
35828 
35829 #: russia_districts.kgm:5
35830 #, fuzzy, kde-format
35831 #| msgctxt "brazil.kgm"
35832 #| msgid "Federal District"
35833 msgctxt "russia_districts.kgm"
35834 msgid "Russia (Districts)"
35835 msgstr "Federalni Distrikt"
35836 
35837 #: russia_districts.kgm:6
35838 #, fuzzy, kde-format
35839 #| msgctxt "brazil.kgm"
35840 #| msgid "Federal District"
35841 msgctxt "russia_districts.kgm"
35842 msgid "Districts"
35843 msgstr "Federalni Distrikt"
35844 
35845 #: russia_districts.kgm:9
35846 #, fuzzy, kde-format
35847 #| msgctxt "africa.kgm"
35848 #| msgid "Frontier"
35849 msgctxt "russia_districts.kgm"
35850 msgid "Frontier"
35851 msgstr "Rubno područje"
35852 
35853 #: russia_districts.kgm:14
35854 #, fuzzy, kde-format
35855 #| msgctxt "africa.kgm"
35856 #| msgid "Water"
35857 msgctxt "russia_districts.kgm"
35858 msgid "Water"
35859 msgstr "Voda"
35860 
35861 #: russia_districts.kgm:19
35862 #, fuzzy, kde-format
35863 #| msgctxt "brazil.kgm"
35864 #| msgid "Federal District"
35865 msgctxt "russia_districts.kgm"
35866 msgid "Not Russia (Districts)"
35867 msgstr "Federalni Distrikt"
35868 
35869 #: russia_districts.kgm:24
35870 #, fuzzy, kde-format
35871 #| msgctxt "france.kgm"
35872 #| msgid "Cantal"
35873 msgctxt "russia_districts.kgm"
35874 msgid "Central"
35875 msgstr "Cantal"
35876 
35877 #: russia_districts.kgm:25
35878 #, fuzzy, kde-format
35879 #| msgctxt "asia.kgm"
35880 #| msgid "Moscow"
35881 msgctxt "russia_districts.kgm"
35882 msgid "Moscow"
35883 msgstr "Moskva"
35884 
35885 #: russia_districts.kgm:29
35886 #, fuzzy, kde-format
35887 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
35888 #| msgid "La Spezia"
35889 msgctxt "russia_districts.kgm"
35890 msgid "Far Eastern"
35891 msgstr "La Spezia"
35892 
35893 #: russia_districts.kgm:30
35894 #, kde-format
35895 msgctxt "russia_districts.kgm"
35896 msgid "Khabarovsk"
35897 msgstr ""
35898 
35899 #: russia_districts.kgm:34
35900 #, fuzzy, kde-format
35901 #| msgctxt "canada.kgm"
35902 #| msgid "North West Territories"
35903 msgctxt "russia_districts.kgm"
35904 msgid "Northwestern"
35905 msgstr "Sjeverozapadni teritoriji"
35906 
35907 #: russia_districts.kgm:35
35908 #, fuzzy, kde-format
35909 #| msgctxt "france.kgm"
35910 #| msgid "Strasbourg"
35911 msgctxt "russia_districts.kgm"
35912 msgid "St. Petersburg"
35913 msgstr "Strasbourg"
35914 
35915 #: russia_districts.kgm:39
35916 #, fuzzy, kde-format
35917 #| msgctxt "africa.kgm"
35918 #| msgid "Liberia"
35919 msgctxt "russia_districts.kgm"
35920 msgid "Siberian"
35921 msgstr "Liberija"
35922 
35923 #: russia_districts.kgm:40
35924 #, kde-format
35925 msgctxt "russia_districts.kgm"
35926 msgid "Novosibirsk"
35927 msgstr ""
35928 
35929 #: russia_districts.kgm:44
35930 #, fuzzy, kde-format
35931 #| msgctxt "southamerica.kgm"
35932 #| msgid "South America"
35933 msgctxt "russia_districts.kgm"
35934 msgid "Southern"
35935 msgstr "Južna Amerika"
35936 
35937 #: russia_districts.kgm:45
35938 #, kde-format
35939 msgctxt "russia_districts.kgm"
35940 msgid "Rostov-na-Donu"
35941 msgstr ""
35942 
35943 #: russia_districts.kgm:49
35944 #, kde-format
35945 msgctxt "russia_districts.kgm"
35946 msgid "Urals"
35947 msgstr ""
35948 
35949 #: russia_districts.kgm:50
35950 #, fuzzy, kde-format
35951 #| msgctxt "usa.kgm"
35952 #| msgid "Harrisburg"
35953 msgctxt "russia_districts.kgm"
35954 msgid "Yekaterinburg"
35955 msgstr "Harrisburg"
35956 
35957 #: russia_districts.kgm:54
35958 #, kde-format
35959 msgctxt "russia_districts.kgm"
35960 msgid "Privolzhsky"
35961 msgstr ""
35962 
35963 #: russia_districts.kgm:55
35964 #, kde-format
35965 msgctxt "russia_districts.kgm"
35966 msgid "Nizhny Novgorod"
35967 msgstr ""
35968 
35969 #: russia_subjects.kgm:5
35970 #, kde-format
35971 msgctxt "russia_subjects.kgm"
35972 msgid "Russia (Subjects)"
35973 msgstr ""
35974 
35975 #: russia_subjects.kgm:6
35976 #, fuzzy, kde-format
35977 #| msgctxt "brazil.kgm"
35978 #| msgid "Federal District"
35979 msgctxt "russia_subjects.kgm"
35980 msgid "Districts"
35981 msgstr "Federalni Distrikt"
35982 
35983 #: russia_subjects.kgm:9
35984 #, fuzzy, kde-format
35985 #| msgctxt "africa.kgm"
35986 #| msgid "Frontier"
35987 msgctxt "russia_subjects.kgm"
35988 msgid "Frontier"
35989 msgstr "Rubno područje"
35990 
35991 #: russia_subjects.kgm:14
35992 #, fuzzy, kde-format
35993 #| msgctxt "africa.kgm"
35994 #| msgid "Water"
35995 msgctxt "russia_subjects.kgm"
35996 msgid "Water"
35997 msgstr "Voda"
35998 
35999 #: russia_subjects.kgm:19
36000 #, kde-format
36001 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36002 msgid "Not Russia (Subjects)"
36003 msgstr ""
36004 
36005 #: russia_subjects.kgm:24
36006 #, kde-format
36007 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36008 msgid "Adygeya"
36009 msgstr ""
36010 
36011 #: russia_subjects.kgm:25
36012 #, kde-format
36013 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36014 msgid "Maykop"
36015 msgstr ""
36016 
36017 #: russia_subjects.kgm:30
36018 #, kde-format
36019 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36020 msgid "Bashkortostan"
36021 msgstr ""
36022 
36023 #: russia_subjects.kgm:31
36024 #, kde-format
36025 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36026 msgid "Ufa"
36027 msgstr ""
36028 
36029 #: russia_subjects.kgm:36
36030 #, fuzzy, kde-format
36031 #| msgctxt "france.kgm"
36032 #| msgid "Bastia"
36033 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36034 msgid "Buryatia"
36035 msgstr "Bastia"
36036 
36037 #: russia_subjects.kgm:37
36038 #, kde-format
36039 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36040 msgid "Ulan-Ude"
36041 msgstr ""
36042 
36043 #: russia_subjects.kgm:42
36044 #, fuzzy, kde-format
36045 #| msgctxt "europe.kgm"
36046 #| msgid "Czech Republic"
36047 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36048 msgid "Altai Republic"
36049 msgstr "Češka Republika"
36050 
36051 #: russia_subjects.kgm:43
36052 #, kde-format
36053 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36054 msgid "Gorno-Altaysk"
36055 msgstr ""
36056 
36057 #: russia_subjects.kgm:48
36058 #, fuzzy, kde-format
36059 #| msgctxt "asia.kgm"
36060 #| msgid "Pakistan"
36061 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36062 msgid "Dagestan"
36063 msgstr "Pakistan"
36064 
36065 #: russia_subjects.kgm:49
36066 #, fuzzy, kde-format
36067 #| msgctxt "brazil.kgm"
36068 #| msgid "Macapa"
36069 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36070 msgid "Makhachkala"
36071 msgstr "Macapa"
36072 
36073 #: russia_subjects.kgm:54
36074 #, kde-format
36075 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36076 msgid "Ingushetia"
36077 msgstr ""
36078 
36079 #: russia_subjects.kgm:55
36080 #, fuzzy, kde-format
36081 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
36082 #| msgid "Managua"
36083 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36084 msgid "Magas"
36085 msgstr "Managua"
36086 
36087 #: russia_subjects.kgm:60
36088 #, kde-format
36089 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36090 msgid "Kabardino-Balkaria"
36091 msgstr ""
36092 
36093 #: russia_subjects.kgm:61
36094 #, fuzzy, kde-format
36095 #| msgctxt "austria.kgm"
36096 #| msgid "Carinthia"
36097 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36098 msgid "Nalchik"
36099 msgstr "Carinthia"
36100 
36101 #: russia_subjects.kgm:66
36102 #, fuzzy, kde-format
36103 #| msgctxt "norway.kgm"
36104 #| msgid "Hamar"
36105 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36106 msgid "Kalmykia"
36107 msgstr "Hamar"
36108 
36109 #: russia_subjects.kgm:67
36110 #, fuzzy, kde-format
36111 #| msgctxt "austria.kgm"
36112 #| msgid "Eisenstadt"
36113 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36114 msgid "Elista"
36115 msgstr "Eisenstadt"
36116 
36117 #: russia_subjects.kgm:72
36118 #, kde-format
36119 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36120 msgid "Karachay-Cherkessia"
36121 msgstr ""
36122 
36123 #: russia_subjects.kgm:73
36124 #, fuzzy, kde-format
36125 #| msgctxt "france.kgm"
36126 #| msgid "Cher"
36127 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36128 msgid "Cherkessk"
36129 msgstr "Cher"
36130 
36131 #: russia_subjects.kgm:78
36132 #, fuzzy, kde-format
36133 #| msgctxt "southamerica.kgm"
36134 #| msgid "Argentina"
36135 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36136 msgid "Karelia"
36137 msgstr "Argentina"
36138 
36139 #: russia_subjects.kgm:79
36140 #, kde-format
36141 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36142 msgid "Petrozavodsk"
36143 msgstr ""
36144 
36145 #: russia_subjects.kgm:84
36146 #, fuzzy, kde-format
36147 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
36148 #| msgid "Dominica"
36149 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36150 msgid "Komi"
36151 msgstr "Dominika"
36152 
36153 #: russia_subjects.kgm:85
36154 #, kde-format
36155 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36156 msgid "Syktyvkar"
36157 msgstr ""
36158 
36159 #: russia_subjects.kgm:90
36160 #, fuzzy, kde-format
36161 #| msgctxt "france.kgm"
36162 #| msgid "Marseille"
36163 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36164 msgid "Mari El"
36165 msgstr "Marseille"
36166 
36167 #: russia_subjects.kgm:91
36168 #, kde-format
36169 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36170 msgid "Yoshkar-Ola"
36171 msgstr ""
36172 
36173 #: russia_subjects.kgm:96
36174 #, fuzzy, kde-format
36175 #| msgctxt "africa.kgm"
36176 #| msgid "Monrovia"
36177 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36178 msgid "Mordovia"
36179 msgstr "Monrovia"
36180 
36181 #: russia_subjects.kgm:97
36182 #, fuzzy, kde-format
36183 #| msgctxt "china.kgm"
36184 #| msgid "Shaanxi"
36185 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36186 msgid "Saransk"
36187 msgstr "Shaanxi"
36188 
36189 #: russia_subjects.kgm:102
36190 #, fuzzy, kde-format
36191 #| msgctxt "africa.kgm"
36192 #| msgid "Dakar"
36193 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36194 msgid "Sakha"
36195 msgstr "Dakar"
36196 
36197 #: russia_subjects.kgm:103
36198 #, fuzzy, kde-format
36199 #| msgctxt "asia.kgm"
36200 #| msgid "Bhutan"
36201 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36202 msgid "Yakutsk"
36203 msgstr "Butan"
36204 
36205 #: russia_subjects.kgm:108
36206 #, fuzzy, kde-format
36207 #| msgctxt "europe.kgm"
36208 #| msgid "Albania"
36209 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36210 msgid "North Ossetia-Alania"
36211 msgstr "Albanija"
36212 
36213 #: russia_subjects.kgm:109
36214 #, kde-format
36215 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36216 msgid "Vladikavkaz"
36217 msgstr ""
36218 
36219 #: russia_subjects.kgm:114
36220 #, fuzzy, kde-format
36221 #| msgctxt "asia.kgm"
36222 #| msgid "Tajikistan"
36223 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36224 msgid "Tatarstan"
36225 msgstr "Tadžikistan"
36226 
36227 #: russia_subjects.kgm:115
36228 #, fuzzy, kde-format
36229 #| msgctxt "asia.kgm"
36230 #| msgid "Japan"
36231 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36232 msgid "Kazan"
36233 msgstr "Japan"
36234 
36235 #: russia_subjects.kgm:120
36236 #, kde-format
36237 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36238 msgid "Tyva"
36239 msgstr ""
36240 
36241 #: russia_subjects.kgm:121
36242 #, kde-format
36243 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36244 msgid "Kyzyl"
36245 msgstr ""
36246 
36247 #: russia_subjects.kgm:126
36248 #, fuzzy, kde-format
36249 #| msgctxt "italy.kgm"
36250 #| msgid "Umbria"
36251 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36252 msgid "Udmurtia"
36253 msgstr "Umbrija"
36254 
36255 #: russia_subjects.kgm:127
36256 #, kde-format
36257 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36258 msgid "Izhevsk"
36259 msgstr ""
36260 
36261 #: russia_subjects.kgm:132
36262 #, kde-format
36263 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36264 msgid "Khakassia"
36265 msgstr ""
36266 
36267 #: russia_subjects.kgm:133
36268 #, fuzzy, kde-format
36269 #| msgctxt "africa.kgm"
36270 #| msgid "Accra"
36271 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36272 msgid "Abakan"
36273 msgstr "Accra"
36274 
36275 #: russia_subjects.kgm:138
36276 #, fuzzy, kde-format
36277 #| msgctxt "china.kgm"
36278 #| msgid "Shenyang"
36279 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36280 msgid "Chechnya"
36281 msgstr "Shenyang"
36282 
36283 #: russia_subjects.kgm:139
36284 #, fuzzy, kde-format
36285 #| msgctxt "france.kgm"
36286 #| msgid "Gironde"
36287 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36288 msgid "Grozny"
36289 msgstr "Gironde"
36290 
36291 #: russia_subjects.kgm:144
36292 #, fuzzy, kde-format
36293 #| msgctxt "china.kgm"
36294 #| msgid "Changsha"
36295 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36296 msgid "Chuvashia"
36297 msgstr "Changsha"
36298 
36299 #: russia_subjects.kgm:145
36300 #, fuzzy, kde-format
36301 #| msgctxt "brazil.kgm"
36302 #| msgid "Ceara"
36303 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36304 msgid "Cheboksary"
36305 msgstr "Ceara"
36306 
36307 #: russia_subjects.kgm:150
36308 #, kde-format
36309 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36310 msgid "Altai Krai"
36311 msgstr ""
36312 
36313 #: russia_subjects.kgm:151
36314 #, fuzzy, kde-format
36315 #| msgctxt "africa.kgm"
36316 #| msgid "Banjul"
36317 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36318 msgid "Barnaul"
36319 msgstr "Banjul"
36320 
36321 #: russia_subjects.kgm:156
36322 #, fuzzy, kde-format
36323 #| msgctxt "africa.kgm"
36324 #| msgid "Tanzania"
36325 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36326 msgid "Krasnodar Krai"
36327 msgstr "Tanzanija"
36328 
36329 #: russia_subjects.kgm:157
36330 #, fuzzy, kde-format
36331 #| msgctxt "africa.kgm"
36332 #| msgid "Tanzania"
36333 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36334 msgid "Krasnodar"
36335 msgstr "Tanzanija"
36336 
36337 #: russia_subjects.kgm:162
36338 #, fuzzy, kde-format
36339 #| msgctxt "africa.kgm"
36340 #| msgid "Tanzania"
36341 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36342 msgid "Krasnoyarsk Krai"
36343 msgstr "Tanzanija"
36344 
36345 #: russia_subjects.kgm:163
36346 #, kde-format
36347 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36348 msgid "Krasnoyarsk"
36349 msgstr ""
36350 
36351 #: russia_subjects.kgm:168
36352 #, kde-format
36353 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36354 msgid "Primorsky Krai"
36355 msgstr ""
36356 
36357 #: russia_subjects.kgm:169
36358 #, kde-format
36359 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36360 msgid "Vladivostok"
36361 msgstr ""
36362 
36363 #: russia_subjects.kgm:174
36364 #, kde-format
36365 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36366 msgid "Stavropol Krai"
36367 msgstr ""
36368 
36369 #: russia_subjects.kgm:175
36370 #, kde-format
36371 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36372 msgid "Stavropol"
36373 msgstr ""
36374 
36375 #: russia_subjects.kgm:180
36376 #, kde-format
36377 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36378 msgid "Khabarovsk Krai"
36379 msgstr ""
36380 
36381 #: russia_subjects.kgm:181
36382 #, kde-format
36383 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36384 msgid "Khabarovsk"
36385 msgstr ""
36386 
36387 #: russia_subjects.kgm:186
36388 #, fuzzy, kde-format
36389 #| msgctxt "italy.kgm"
36390 #| msgid "Perugia"
36391 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36392 msgid "Perm Krai"
36393 msgstr "Perugia"
36394 
36395 #: russia_subjects.kgm:187
36396 #, fuzzy, kde-format
36397 #| msgctxt "southamerica.kgm"
36398 #| msgid "Peru"
36399 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36400 msgid "Perm"
36401 msgstr "Peru"
36402 
36403 #: russia_subjects.kgm:192
36404 #, kde-format
36405 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36406 msgid "Amur Oblast"
36407 msgstr ""
36408 
36409 #: russia_subjects.kgm:193
36410 #, kde-format
36411 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36412 msgid "Blagoveshchensk"
36413 msgstr ""
36414 
36415 #: russia_subjects.kgm:198
36416 #, fuzzy, kde-format
36417 #| msgctxt "usa.kgm"
36418 #| msgid "Arkansas"
36419 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36420 msgid "Arkhangelsk Oblast"
36421 msgstr "Arkansas"
36422 
36423 #: russia_subjects.kgm:199
36424 #, fuzzy, kde-format
36425 #| msgctxt "usa.kgm"
36426 #| msgid "Arkansas"
36427 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36428 msgid "Arkhangelsk"
36429 msgstr "Arkansas"
36430 
36431 #: russia_subjects.kgm:204
36432 #, fuzzy, kde-format
36433 #| msgctxt "africa.kgm"
36434 #| msgid "Asmara"
36435 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36436 msgid "Astrakhan Oblast"
36437 msgstr "Asmara"
36438 
36439 #: russia_subjects.kgm:205
36440 #, fuzzy, kde-format
36441 #| msgctxt "africa.kgm"
36442 #| msgid "Asmara"
36443 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36444 msgid "Astrakhan"
36445 msgstr "Asmara"
36446 
36447 #: russia_subjects.kgm:210
36448 #, fuzzy, kde-format
36449 #| msgctxt "europe.kgm"
36450 #| msgid "Belgrade"
36451 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36452 msgid "Belgorod Oblast"
36453 msgstr "Beograd"
36454 
36455 #: russia_subjects.kgm:211
36456 #, fuzzy, kde-format
36457 #| msgctxt "europe.kgm"
36458 #| msgid "Belgrade"
36459 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36460 msgid "Belgorod"
36461 msgstr "Beograd"
36462 
36463 #: russia_subjects.kgm:216
36464 #, fuzzy, kde-format
36465 #| msgctxt "france.kgm"
36466 #| msgid "Bourges"
36467 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36468 msgid "Bryansk Oblast"
36469 msgstr "Bourges"
36470 
36471 #: russia_subjects.kgm:217
36472 #, fuzzy, kde-format
36473 #| msgctxt "france.kgm"
36474 #| msgid "Bourges"
36475 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36476 msgid "Bryansk"
36477 msgstr "Bourges"
36478 
36479 #: russia_subjects.kgm:222
36480 #, fuzzy, kde-format
36481 #| msgctxt "europe.kgm"
36482 #| msgid "Finland"
36483 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36484 msgid "Vladimir Oblast"
36485 msgstr "Finska"
36486 
36487 #: russia_subjects.kgm:223
36488 #, fuzzy, kde-format
36489 #| msgctxt "europe.kgm"
36490 #| msgid "Finland"
36491 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36492 msgid "Vladimir"
36493 msgstr "Finska"
36494 
36495 #: russia_subjects.kgm:228
36496 #, fuzzy, kde-format
36497 #| msgctxt "usa.kgm"
36498 #| msgid "Colorado"
36499 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36500 msgid "Volgograd Oblast"
36501 msgstr "Colorado"
36502 
36503 #: russia_subjects.kgm:229
36504 #, fuzzy, kde-format
36505 #| msgctxt "usa.kgm"
36506 #| msgid "Colorado"
36507 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36508 msgid "Volgograd"
36509 msgstr "Colorado"
36510 
36511 #: russia_subjects.kgm:234
36512 #, fuzzy, kde-format
36513 #| msgctxt "italy.kgm"
36514 #| msgid "Bologna"
36515 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36516 msgid "Vologda Oblast"
36517 msgstr "Bologna"
36518 
36519 #: russia_subjects.kgm:235
36520 #, fuzzy, kde-format
36521 #| msgctxt "italy.kgm"
36522 #| msgid "Bologna"
36523 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36524 msgid "Vologda"
36525 msgstr "Bologna"
36526 
36527 #: russia_subjects.kgm:240
36528 #, fuzzy, kde-format
36529 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
36530 #| msgid "Crotone"
36531 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36532 msgid "Voronezh Oblast"
36533 msgstr "Crotone"
36534 
36535 #: russia_subjects.kgm:241
36536 #, fuzzy, kde-format
36537 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
36538 #| msgid "Crotone"
36539 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36540 msgid "Voronezh"
36541 msgstr "Crotone"
36542 
36543 #: russia_subjects.kgm:246
36544 #, fuzzy, kde-format
36545 #| msgctxt "asia.kgm"
36546 #| msgid "Yerevan"
36547 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36548 msgid "Ivanovo Oblast"
36549 msgstr "Jerevan"
36550 
36551 #: russia_subjects.kgm:247
36552 #, fuzzy, kde-format
36553 #| msgctxt "asia.kgm"
36554 #| msgid "Yerevan"
36555 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36556 msgid "Ivanovo"
36557 msgstr "Jerevan"
36558 
36559 #: russia_subjects.kgm:252
36560 #, fuzzy, kde-format
36561 #| msgctxt "africa.kgm"
36562 #| msgid "Lusaka"
36563 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36564 msgid "Irkutsk Oblast"
36565 msgstr "Lusaka"
36566 
36567 #: russia_subjects.kgm:253
36568 #, fuzzy, kde-format
36569 #| msgctxt "africa.kgm"
36570 #| msgid "Lusaka"
36571 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36572 msgid "Irkutsk"
36573 msgstr "Lusaka"
36574 
36575 #: russia_subjects.kgm:258
36576 #, kde-format
36577 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36578 msgid "Kaliningrad Oblast"
36579 msgstr ""
36580 
36581 #: russia_subjects.kgm:259
36582 #, kde-format
36583 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36584 msgid "Kaliningrad"
36585 msgstr ""
36586 
36587 #: russia_subjects.kgm:264
36588 #, fuzzy, kde-format
36589 #| msgctxt "spain.kgm"
36590 #| msgid "Valencia"
36591 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36592 msgid "Kaluga Oblast"
36593 msgstr "Valencia"
36594 
36595 #: russia_subjects.kgm:265
36596 #, fuzzy, kde-format
36597 #| msgctxt "spain.kgm"
36598 #| msgid "Valencia"
36599 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36600 msgid "Kaluga"
36601 msgstr "Valencia"
36602 
36603 #: russia_subjects.kgm:270
36604 #, fuzzy, kde-format
36605 #| msgctxt "africa.kgm"
36606 #| msgid "Kampala"
36607 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36608 msgid "Kamchatka Krai"
36609 msgstr "Kampala"
36610 
36611 #: russia_subjects.kgm:271
36612 #, kde-format
36613 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36614 msgid "Petropavlovsk-Kamchatsky"
36615 msgstr ""
36616 
36617 #: russia_subjects.kgm:276
36618 #, fuzzy, kde-format
36619 #| msgctxt "africa.kgm"
36620 #| msgid "Cameroon"
36621 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36622 msgid "Kemerovo Oblast"
36623 msgstr "Kamerun"
36624 
36625 #: russia_subjects.kgm:277
36626 #, fuzzy, kde-format
36627 #| msgctxt "africa.kgm"
36628 #| msgid "Cameroon"
36629 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36630 msgid "Kemerovo"
36631 msgstr "Kamerun"
36632 
36633 #: russia_subjects.kgm:282
36634 #, kde-format
36635 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36636 msgid "Kirov Oblast"
36637 msgstr ""
36638 
36639 #: russia_subjects.kgm:283
36640 #, fuzzy, kde-format
36641 #| msgctxt "europe.kgm"
36642 #| msgid "Kiev"
36643 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36644 msgid "Kirov"
36645 msgstr "Kiev"
36646 
36647 #: russia_subjects.kgm:288
36648 #, fuzzy, kde-format
36649 #| msgctxt "italy.kgm"
36650 #| msgid "Aosta"
36651 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36652 msgid "Kostroma Oblast"
36653 msgstr "Aosta"
36654 
36655 #: russia_subjects.kgm:289
36656 #, fuzzy, kde-format
36657 #| msgctxt "italy.kgm"
36658 #| msgid "Aosta"
36659 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36660 msgid "Kostroma"
36661 msgstr "Aosta"
36662 
36663 #: russia_subjects.kgm:294
36664 #, fuzzy, kde-format
36665 #| msgctxt "italy.kgm"
36666 #| msgid "Turin"
36667 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36668 msgid "Kurgan Oblast"
36669 msgstr "Torino"
36670 
36671 #: russia_subjects.kgm:295
36672 #, fuzzy, kde-format
36673 #| msgctxt "italy.kgm"
36674 #| msgid "Turin"
36675 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36676 msgid "Kurgan"
36677 msgstr "Torino"
36678 
36679 #: russia_subjects.kgm:300
36680 #, fuzzy, kde-format
36681 #| msgctxt "africa.kgm"
36682 #| msgid "Luanda"
36683 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36684 msgid "Kursk Oblast"
36685 msgstr "Luanda"
36686 
36687 #: russia_subjects.kgm:301
36688 #, kde-format
36689 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36690 msgid "Kursk"
36691 msgstr ""
36692 
36693 #: russia_subjects.kgm:306
36694 #, fuzzy, kde-format
36695 #| msgctxt "italy.kgm"
36696 #| msgid "Liguria"
36697 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36698 msgid "Leningrad Oblast"
36699 msgstr "Ligurija"
36700 
36701 #: russia_subjects.kgm:307 russia_subjects.kgm:485 russia_subjects.kgm:486
36702 #, fuzzy, kde-format
36703 #| msgctxt "france.kgm"
36704 #| msgid "Strasbourg"
36705 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36706 msgid "St. Petersburg"
36707 msgstr "Strasbourg"
36708 
36709 #: russia_subjects.kgm:312
36710 #, fuzzy, kde-format
36711 #| msgctxt "france.kgm"
36712 #| msgid "Loiret"
36713 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36714 msgid "Lipetsk Oblast"
36715 msgstr "Loiret"
36716 
36717 #: russia_subjects.kgm:313
36718 #, fuzzy, kde-format
36719 #| msgctxt "france.kgm"
36720 #| msgid "Loiret"
36721 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36722 msgid "Lipetsk"
36723 msgstr "Loiret"
36724 
36725 #: russia_subjects.kgm:318
36726 #, fuzzy, kde-format
36727 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
36728 #| msgid "Modena"
36729 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36730 msgid "Magadan Oblast"
36731 msgstr "Modena"
36732 
36733 #: russia_subjects.kgm:319
36734 #, fuzzy, kde-format
36735 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
36736 #| msgid "Modena"
36737 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36738 msgid "Magadan"
36739 msgstr "Modena"
36740 
36741 #: russia_subjects.kgm:324
36742 #, fuzzy, kde-format
36743 #| msgctxt "asia.kgm"
36744 #| msgid "Moscow"
36745 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36746 msgid "Moscow Oblast"
36747 msgstr "Moskva"
36748 
36749 #: russia_subjects.kgm:325 russia_subjects.kgm:479 russia_subjects.kgm:480
36750 #, fuzzy, kde-format
36751 #| msgctxt "asia.kgm"
36752 #| msgid "Moscow"
36753 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36754 msgid "Moscow"
36755 msgstr "Moskva"
36756 
36757 #: russia_subjects.kgm:330
36758 #, fuzzy, kde-format
36759 #| msgctxt "africa.kgm"
36760 #| msgid "Sudan"
36761 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36762 msgid "Murmansk Oblast"
36763 msgstr "Sudan"
36764 
36765 #: russia_subjects.kgm:331
36766 #, fuzzy, kde-format
36767 #| msgctxt "africa.kgm"
36768 #| msgid "Sudan"
36769 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36770 msgid "Murmansk"
36771 msgstr "Sudan"
36772 
36773 #: russia_subjects.kgm:336
36774 #, kde-format
36775 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36776 msgid "Nizhny Novgorod Oblast"
36777 msgstr ""
36778 
36779 #: russia_subjects.kgm:337
36780 #, kde-format
36781 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36782 msgid "Nizhny Novgorod"
36783 msgstr ""
36784 
36785 #: russia_subjects.kgm:342
36786 #, fuzzy, kde-format
36787 #| msgctxt "france.kgm"
36788 #| msgid "Nord"
36789 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36790 msgid "Novgorod Oblast"
36791 msgstr "Nord"
36792 
36793 #: russia_subjects.kgm:343
36794 #, fuzzy, kde-format
36795 #| msgctxt "france.kgm"
36796 #| msgid "Nord"
36797 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36798 msgid "Novgorod"
36799 msgstr "Nord"
36800 
36801 #: russia_subjects.kgm:348
36802 #, kde-format
36803 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36804 msgid "Novosibirsk Oblast"
36805 msgstr ""
36806 
36807 #: russia_subjects.kgm:349
36808 #, kde-format
36809 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36810 msgid "Novosibirsk"
36811 msgstr ""
36812 
36813 #: russia_subjects.kgm:354
36814 #, kde-format
36815 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36816 msgid "Omsk Oblast"
36817 msgstr ""
36818 
36819 #: russia_subjects.kgm:355
36820 #, fuzzy, kde-format
36821 #| msgctxt "africa.kgm"
36822 #| msgid "Lusaka"
36823 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36824 msgid "Omsk"
36825 msgstr "Lusaka"
36826 
36827 #: russia_subjects.kgm:360
36828 #, fuzzy, kde-format
36829 #| msgctxt "germany.kgm"
36830 #| msgid "Brandenburg"
36831 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36832 msgid "Orenburg Oblast"
36833 msgstr "Brandenburg"
36834 
36835 #: russia_subjects.kgm:361
36836 #, fuzzy, kde-format
36837 #| msgctxt "germany.kgm"
36838 #| msgid "Brandenburg"
36839 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36840 msgid "Orenburg"
36841 msgstr "Brandenburg"
36842 
36843 #: russia_subjects.kgm:366
36844 #, kde-format
36845 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36846 msgid "Oryol Oblast"
36847 msgstr ""
36848 
36849 #: russia_subjects.kgm:367
36850 #, kde-format
36851 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36852 msgid "Oryol"
36853 msgstr ""
36854 
36855 #: russia_subjects.kgm:372
36856 #, kde-format
36857 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36858 msgid "Penza Oblast"
36859 msgstr ""
36860 
36861 #: russia_subjects.kgm:373
36862 #, fuzzy, kde-format
36863 #| msgctxt "italy.kgm"
36864 #| msgid "Potenza"
36865 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36866 msgid "Penza"
36867 msgstr "Potenza"
36868 
36869 #: russia_subjects.kgm:378
36870 #, kde-format
36871 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36872 msgid "Pskov Oblast"
36873 msgstr ""
36874 
36875 #: russia_subjects.kgm:379
36876 #, kde-format
36877 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36878 msgid "Pskov"
36879 msgstr ""
36880 
36881 #: russia_subjects.kgm:383
36882 #, fuzzy, kde-format
36883 #| msgctxt "usa.kgm"
36884 #| msgid "Boston"
36885 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36886 msgid "Rostov Oblast"
36887 msgstr "Boston"
36888 
36889 #: russia_subjects.kgm:384
36890 #, kde-format
36891 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36892 msgid "Rostov-na-Donu"
36893 msgstr ""
36894 
36895 #: russia_subjects.kgm:389
36896 #, fuzzy, kde-format
36897 #| msgctxt "china.kgm"
36898 #| msgid "Henan"
36899 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36900 msgid "Ryazan Oblast"
36901 msgstr "Henan"
36902 
36903 #: russia_subjects.kgm:390
36904 #, fuzzy, kde-format
36905 #| msgctxt "china.kgm"
36906 #| msgid "Henan"
36907 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36908 msgid "Ryazan"
36909 msgstr "Henan"
36910 
36911 #: russia_subjects.kgm:395
36912 #, fuzzy, kde-format
36913 #| msgctxt "africa.kgm"
36914 #| msgid "Harare"
36915 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36916 msgid "Samara Oblast"
36917 msgstr "Harare"
36918 
36919 #: russia_subjects.kgm:396
36920 #, fuzzy, kde-format
36921 #| msgctxt "africa.kgm"
36922 #| msgid "Harare"
36923 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36924 msgid "Samara"
36925 msgstr "Harare"
36926 
36927 #: russia_subjects.kgm:401
36928 #, fuzzy, kde-format
36929 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
36930 #| msgid "Taranto"
36931 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36932 msgid "Saratov Oblast"
36933 msgstr "Taranto"
36934 
36935 #: russia_subjects.kgm:402
36936 #, fuzzy, kde-format
36937 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
36938 #| msgid "Taranto"
36939 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36940 msgid "Saratov"
36941 msgstr "Taranto"
36942 
36943 #: russia_subjects.kgm:407
36944 #, fuzzy, kde-format
36945 #| msgctxt "asia.kgm"
36946 #| msgid "Bahrain"
36947 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36948 msgid "Sakhalin Oblast"
36949 msgstr "Bahrain"
36950 
36951 #: russia_subjects.kgm:408
36952 #, kde-format
36953 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36954 msgid "Yuzhno-Sakhalinsk"
36955 msgstr ""
36956 
36957 #: russia_subjects.kgm:413
36958 #, kde-format
36959 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36960 msgid "Sverdlovsk Oblast"
36961 msgstr ""
36962 
36963 #: russia_subjects.kgm:414
36964 #, fuzzy, kde-format
36965 #| msgctxt "usa.kgm"
36966 #| msgid "Harrisburg"
36967 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36968 msgid "Yekaterinburg"
36969 msgstr "Harrisburg"
36970 
36971 #: russia_subjects.kgm:419
36972 #, fuzzy, kde-format
36973 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
36974 #| msgid "Ravenna"
36975 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36976 msgid "Smolensk Oblast"
36977 msgstr "Ravenna"
36978 
36979 #: russia_subjects.kgm:420
36980 #, kde-format
36981 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36982 msgid "Smolensk"
36983 msgstr ""
36984 
36985 #: russia_subjects.kgm:425
36986 #, fuzzy, kde-format
36987 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
36988 #| msgid "Teramo"
36989 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36990 msgid "Tambov Oblast"
36991 msgstr "Teramo"
36992 
36993 #: russia_subjects.kgm:426
36994 #, fuzzy, kde-format
36995 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
36996 #| msgid "Teramo"
36997 msgctxt "russia_subjects.kgm"
36998 msgid "Tambov"
36999 msgstr "Teramo"
37000 
37001 #: russia_subjects.kgm:431
37002 #, kde-format
37003 msgctxt "russia_subjects.kgm"
37004 msgid "Tver Oblast"
37005 msgstr ""
37006 
37007 #: russia_subjects.kgm:432
37008 #, fuzzy, kde-format
37009 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
37010 #| msgid "Terni"
37011 msgctxt "russia_subjects.kgm"
37012 msgid "Tver"
37013 msgstr "Terni"
37014 
37015 #: russia_subjects.kgm:437
37016 #, kde-format
37017 msgctxt "russia_subjects.kgm"
37018 msgid "Tomsk Oblast"
37019 msgstr ""
37020 
37021 #: russia_subjects.kgm:438
37022 #, fuzzy, kde-format
37023 #| msgctxt "norway.kgm"
37024 #| msgid "Troms"
37025 msgctxt "russia_subjects.kgm"
37026 msgid "Tomsk"
37027 msgstr "Troms"
37028 
37029 #: russia_subjects.kgm:443
37030 #, fuzzy, kde-format
37031 #| msgctxt "spain.kgm"
37032 #| msgid "Galicia"
37033 msgctxt "russia_subjects.kgm"
37034 msgid "Tula Oblast"
37035 msgstr "Galicija"
37036 
37037 #: russia_subjects.kgm:444
37038 #, fuzzy, kde-format
37039 #| msgctxt "spain.kgm"
37040 #| msgid "Galicia"
37041 msgctxt "russia_subjects.kgm"
37042 msgid "Tula"
37043 msgstr "Galicija"
37044 
37045 #: russia_subjects.kgm:449
37046 #, fuzzy, kde-format
37047 #| msgctxt "france.kgm"
37048 #| msgid "Tarbes"
37049 msgctxt "russia_subjects.kgm"
37050 msgid "Tyumen Oblast"
37051 msgstr "Tarbes"
37052 
37053 #: russia_subjects.kgm:450
37054 #, fuzzy, kde-format
37055 #| msgctxt "france.kgm"
37056 #| msgid "Tarbes"
37057 msgctxt "russia_subjects.kgm"
37058 msgid "Tyumen"
37059 msgstr "Tarbes"
37060 
37061 #: russia_subjects.kgm:455
37062 #, fuzzy, kde-format
37063 #| msgctxt "usa.kgm"
37064 #| msgid "Alaska"
37065 msgctxt "russia_subjects.kgm"
37066 msgid "Ulyanovsk Oblast"
37067 msgstr "Alaska"
37068 
37069 #: russia_subjects.kgm:456
37070 #, kde-format
37071 msgctxt "russia_subjects.kgm"
37072 msgid "Ulyanovsk"
37073 msgstr ""
37074 
37075 #: russia_subjects.kgm:461
37076 #, fuzzy, kde-format
37077 #| msgctxt "usa.kgm"
37078 #| msgid "Nebraska"
37079 msgctxt "russia_subjects.kgm"
37080 msgid "Chelyabinsk Oblast"
37081 msgstr "Nebraska"
37082 
37083 #: russia_subjects.kgm:462
37084 #, kde-format
37085 msgctxt "russia_subjects.kgm"
37086 msgid "Chelyabinsk"
37087 msgstr ""
37088 
37089 #: russia_subjects.kgm:467
37090 #, kde-format
37091 msgctxt "russia_subjects.kgm"
37092 msgid "Zabaykalsky Krai"
37093 msgstr ""
37094 
37095 #: russia_subjects.kgm:468
37096 #, fuzzy, kde-format
37097 #| msgctxt "asia.kgm"
37098 #| msgid "China"
37099 msgctxt "russia_subjects.kgm"
37100 msgid "Chita"
37101 msgstr "Kina"
37102 
37103 #: russia_subjects.kgm:473
37104 #, kde-format
37105 msgctxt "russia_subjects.kgm"
37106 msgid "Yaroslavl Oblast"
37107 msgstr ""
37108 
37109 #: russia_subjects.kgm:474
37110 #, kde-format
37111 msgctxt "russia_subjects.kgm"
37112 msgid "Yaroslavl"
37113 msgstr ""
37114 
37115 #: russia_subjects.kgm:491
37116 #, kde-format
37117 msgctxt "russia_subjects.kgm"
37118 msgid "Jewish Autonomous Oblast"
37119 msgstr ""
37120 
37121 #: russia_subjects.kgm:492
37122 #, fuzzy, kde-format
37123 #| msgctxt "france.kgm"
37124 #| msgid "Morbihan"
37125 msgctxt "russia_subjects.kgm"
37126 msgid "Birobidzhan"
37127 msgstr "Morbihan"
37128 
37129 #: russia_subjects.kgm:497
37130 #, fuzzy, kde-format
37131 #| msgctxt "brazil.kgm"
37132 #| msgid "Teresina"
37133 msgctxt "russia_subjects.kgm"
37134 msgid "Nenetsia"
37135 msgstr "Teresina"
37136 
37137 #: russia_subjects.kgm:498
37138 #, fuzzy, kde-format
37139 #| msgctxt "brazil.kgm"
37140 #| msgid "Parana"
37141 msgctxt "russia_subjects.kgm"
37142 msgid "Naryan-Mar"
37143 msgstr "Parana"
37144 
37145 #: russia_subjects.kgm:503
37146 #, kde-format
37147 msgctxt "russia_subjects.kgm"
37148 msgid "Khantia-Mansia"
37149 msgstr ""
37150 
37151 #: russia_subjects.kgm:504
37152 #, kde-format
37153 msgctxt "russia_subjects.kgm"
37154 msgid "Khanty-Mansiysk"
37155 msgstr ""
37156 
37157 #: russia_subjects.kgm:509
37158 #, fuzzy, kde-format
37159 #| msgctxt "france.kgm"
37160 #| msgid "Chaumont"
37161 msgctxt "russia_subjects.kgm"
37162 msgid "Chukotka"
37163 msgstr "Chaumont"
37164 
37165 #: russia_subjects.kgm:510
37166 #, fuzzy, kde-format
37167 #| msgctxt "asia.kgm"
37168 #| msgid "Ankara"
37169 msgctxt "russia_subjects.kgm"
37170 msgid "Anadyr"
37171 msgstr "Ankara"
37172 
37173 #: russia_subjects.kgm:515
37174 #, fuzzy, kde-format
37175 #| msgctxt "africa.kgm"
37176 #| msgid "Somalia"
37177 msgctxt "russia_subjects.kgm"
37178 msgid "Yamalia"
37179 msgstr "Somalija"
37180 
37181 #: russia_subjects.kgm:516
37182 #, fuzzy, kde-format
37183 #| msgctxt "africa.kgm"
37184 #| msgid "Dakar"
37185 msgctxt "russia_subjects.kgm"
37186 msgid "Salekhard"
37187 msgstr "Dakar"
37188 
37189 #: san-marino.kgm:5
37190 #, fuzzy, kde-format
37191 #| msgctxt "europe.kgm"
37192 #| msgid "San Marino"
37193 msgctxt "san-marino.kgm"
37194 msgid "San Marino"
37195 msgstr "San Marino"
37196 
37197 #: san-marino.kgm:6
37198 #, fuzzy, kde-format
37199 #| msgctxt "asia.kgm"
37200 #| msgid "Manila"
37201 msgctxt "san-marino.kgm"
37202 msgid "Municipalities"
37203 msgstr "Manila"
37204 
37205 #: san-marino.kgm:9
37206 #, fuzzy, kde-format
37207 #| msgctxt "africa.kgm"
37208 #| msgid "Frontier"
37209 msgctxt "san-marino.kgm"
37210 msgid "Frontier"
37211 msgstr "Rubno područje"
37212 
37213 #: san-marino.kgm:14
37214 #, fuzzy, kde-format
37215 #| msgctxt "europe.kgm"
37216 #| msgid "San Marino"
37217 msgctxt "san-marino.kgm"
37218 msgid "Not San-Marino"
37219 msgstr "San Marino"
37220 
37221 #: san-marino.kgm:19
37222 #, fuzzy, kde-format
37223 #| msgctxt "brazil.kgm"
37224 #| msgid "Bahia"
37225 msgctxt "san-marino.kgm"
37226 msgid "Acquaviva"
37227 msgstr "Bahia"
37228 
37229 #: san-marino.kgm:24
37230 #, fuzzy, kde-format
37231 #| msgctxt "europe.kgm"
37232 #| msgid "San Marino"
37233 msgctxt "san-marino.kgm"
37234 msgid "Città di San Marino"
37235 msgstr "San Marino"
37236 
37237 #: san-marino.kgm:29
37238 #, fuzzy, kde-format
37239 #| msgctxt "europe.kgm"
37240 #| msgid "Chisinau"
37241 msgctxt "san-marino.kgm"
37242 msgid "Chiesanouva"
37243 msgstr "Kišnjev"
37244 
37245 #: san-marino.kgm:34
37246 #, fuzzy, kde-format
37247 #| msgctxt "southamerica.kgm"
37248 #| msgid "Argentina"
37249 msgctxt "san-marino.kgm"
37250 msgid "Fiorentino"
37251 msgstr "Argentina"
37252 
37253 #: san-marino.kgm:39
37254 #, fuzzy, kde-format
37255 #| msgctxt "europe.kgm"
37256 #| msgid "Montenegro"
37257 msgctxt "san-marino.kgm"
37258 msgid "Montegiardino"
37259 msgstr "Crna Gora"
37260 
37261 #: san-marino.kgm:44
37262 #, fuzzy, kde-format
37263 #| msgctxt "usa.kgm"
37264 #| msgid "Atlanta"
37265 msgctxt "san-marino.kgm"
37266 msgid "Featano"
37267 msgstr "Atlanta"
37268 
37269 #: san-marino.kgm:49
37270 #, fuzzy, kde-format
37271 #| msgctxt "africa.kgm"
37272 #| msgid "Uganda"
37273 msgctxt "san-marino.kgm"
37274 msgid "Domagnano"
37275 msgstr "Uganda"
37276 
37277 #: san-marino.kgm:54
37278 #, fuzzy, kde-format
37279 #| msgctxt "spain.kgm"
37280 #| msgid "Seville"
37281 msgctxt "san-marino.kgm"
37282 msgid "Serravalle"
37283 msgstr "Seville"
37284 
37285 #: san-marino.kgm:59
37286 #, fuzzy, kde-format
37287 #| msgctxt "france.kgm"
37288 #| msgid "Bourges"
37289 msgctxt "san-marino.kgm"
37290 msgid "Borgo Maggiore"
37291 msgstr "Bourges"
37292 
37293 #: saudi_arabia.kgm:5
37294 #, fuzzy, kde-format
37295 #| msgctxt "africa.kgm"
37296 #| msgid "Saudi Arabia"
37297 msgctxt "saudi_arabia.kgm"
37298 msgid "Saudi Arabia"
37299 msgstr "Saudijska Arabija"
37300 
37301 #: saudi_arabia.kgm:6
37302 #, fuzzy, kde-format
37303 #| msgctxt "usa.kgm"
37304 #| msgid "Providence"
37305 msgctxt "saudi_arabia.kgm"
37306 msgid "Provinces"
37307 msgstr "Providence"
37308 
37309 #: saudi_arabia.kgm:9
37310 #, fuzzy, kde-format
37311 #| msgctxt "africa.kgm"
37312 #| msgid "Frontier"
37313 msgctxt "saudi_arabia.kgm"
37314 msgid "Frontier"
37315 msgstr "Rubno područje"
37316 
37317 #: saudi_arabia.kgm:14
37318 #, fuzzy, kde-format
37319 #| msgctxt "africa.kgm"
37320 #| msgid "Water"
37321 msgctxt "saudi_arabia.kgm"
37322 msgid "Water"
37323 msgstr "Voda"
37324 
37325 #: saudi_arabia.kgm:19
37326 #, fuzzy, kde-format
37327 #| msgctxt "africa.kgm"
37328 #| msgid "Saudi Arabia"
37329 msgctxt "saudi_arabia.kgm"
37330 msgid "Not Saudi (Arabia)"
37331 msgstr "Saudijska Arabija"
37332 
37333 #: saudi_arabia.kgm:24
37334 #, fuzzy, kde-format
37335 #| msgctxt "brazil.kgm"
37336 #| msgid "Bahia"
37337 msgctxt "saudi_arabia.kgm"
37338 msgid "Al-Bahah"
37339 msgstr "Bahia"
37340 
37341 #: saudi_arabia.kgm:29
37342 #, kde-format
37343 msgctxt "saudi_arabia.kgm"
37344 msgid "Al Hudud ash Shamaliyah"
37345 msgstr ""
37346 
37347 #: saudi_arabia.kgm:34
37348 #, kde-format
37349 msgctxt "saudi_arabia.kgm"
37350 msgid "Al Jawf"
37351 msgstr ""
37352 
37353 #: saudi_arabia.kgm:39
37354 #, fuzzy, kde-format
37355 #| msgctxt "brazil.kgm"
37356 #| msgid "Bahia"
37357 msgctxt "saudi_arabia.kgm"
37358 msgid "Al Madinah"
37359 msgstr "Bahia"
37360 
37361 #: saudi_arabia.kgm:44
37362 #, kde-format
37363 msgctxt "saudi_arabia.kgm"
37364 msgid "Al Gassim"
37365 msgstr ""
37366 
37367 #: saudi_arabia.kgm:49
37368 #, fuzzy, kde-format
37369 #| msgctxt "asia.kgm"
37370 #| msgid "Riyadh"
37371 msgctxt "saudi_arabia.kgm"
37372 msgid "Ar-Riyad"
37373 msgstr "Riyadh"
37374 
37375 #: saudi_arabia.kgm:54
37376 #, kde-format
37377 msgctxt "saudi_arabia.kgm"
37378 msgid "Ash-Sharqiyah"
37379 msgstr ""
37380 
37381 #: saudi_arabia.kgm:59
37382 #, fuzzy, kde-format
37383 #| msgctxt "asia.kgm"
37384 #| msgid "Asia"
37385 msgctxt "saudi_arabia.kgm"
37386 msgid "'Asir"
37387 msgstr "Azija"
37388 
37389 #: saudi_arabia.kgm:64
37390 #, fuzzy, kde-format
37391 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
37392 #| msgid "Haiti"
37393 msgctxt "saudi_arabia.kgm"
37394 msgid "Ha'il"
37395 msgstr "Haiti"
37396 
37397 #: saudi_arabia.kgm:69
37398 #, fuzzy, kde-format
37399 #| msgctxt "china.kgm"
37400 #| msgid "Jinan"
37401 msgctxt "saudi_arabia.kgm"
37402 msgid "Jizan"
37403 msgstr "Jinan"
37404 
37405 #: saudi_arabia.kgm:74
37406 #, fuzzy, kde-format
37407 #| msgctxt "asia.kgm"
37408 #| msgid "Pakistan"
37409 msgctxt "saudi_arabia.kgm"
37410 msgid "Makkah"
37411 msgstr "Pakistan"
37412 
37413 #: saudi_arabia.kgm:79
37414 #, fuzzy, kde-format
37415 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
37416 #| msgid "Novara"
37417 msgctxt "saudi_arabia.kgm"
37418 msgid "Najran"
37419 msgstr "Novara"
37420 
37421 #: saudi_arabia.kgm:84
37422 #, kde-format
37423 msgctxt "saudi_arabia.kgm"
37424 msgid "Tabuk"
37425 msgstr ""
37426 
37427 #: sikkim.kgm:5
37428 #, kde-format
37429 msgctxt "sikkim.kgm"
37430 msgid "Sikkim"
37431 msgstr ""
37432 
37433 #: sikkim.kgm:6
37434 #, fuzzy, kde-format
37435 #| msgctxt "brazil.kgm"
37436 #| msgid "Federal District"
37437 msgctxt "sikkim.kgm"
37438 msgid "District"
37439 msgstr "Federalni Distrikt"
37440 
37441 #: sikkim.kgm:10
37442 #, fuzzy, kde-format
37443 #| msgctxt "southamerica.kgm"
37444 #| msgid "Suriname"
37445 msgctxt "sikkim.kgm"
37446 msgid "Not Sikkim"
37447 msgstr "Surinam"
37448 
37449 #: sikkim.kgm:19
37450 #, fuzzy, kde-format
37451 #| msgctxt "france.kgm"
37452 #| msgid "Bordeaux"
37453 msgctxt "sikkim.kgm"
37454 msgid "Border"
37455 msgstr "Bordeaux"
37456 
37457 #: sikkim.kgm:28
37458 #, fuzzy, kde-format
37459 #| msgctxt "southamerica.kgm"
37460 #| msgid "Suriname"
37461 msgctxt "sikkim.kgm"
37462 msgid "North Sikkim"
37463 msgstr "Surinam"
37464 
37465 #: sikkim.kgm:29
37466 #, fuzzy, kde-format
37467 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
37468 #| msgid "Managua"
37469 msgctxt "sikkim.kgm"
37470 msgid "Mangan"
37471 msgstr "Managua"
37472 
37473 #: sikkim.kgm:38
37474 #, fuzzy, kde-format
37475 #| msgctxt "africa.kgm"
37476 #| msgid "Western Sahara"
37477 msgctxt "sikkim.kgm"
37478 msgid "West Sikkim"
37479 msgstr "Zapadna Sahara"
37480 
37481 #: sikkim.kgm:39
37482 #, kde-format
37483 msgctxt "sikkim.kgm"
37484 msgid "Geyzing"
37485 msgstr ""
37486 
37487 #: sikkim.kgm:48
37488 #, fuzzy, kde-format
37489 #| msgctxt "usa.kgm"
37490 #| msgid "South Carolina"
37491 msgctxt "sikkim.kgm"
37492 msgid "South Sikkim"
37493 msgstr "South Carolina"
37494 
37495 #: sikkim.kgm:49
37496 #, fuzzy, kde-format
37497 #| msgctxt "austria.kgm"
37498 #| msgid "Carinthia"
37499 msgctxt "sikkim.kgm"
37500 msgid "Namchi"
37501 msgstr "Carinthia"
37502 
37503 #: sikkim.kgm:58
37504 #, fuzzy, kde-format
37505 #| msgctxt "world.kgm"
37506 #| msgid "East Timor"
37507 msgctxt "sikkim.kgm"
37508 msgid "East Sikkim"
37509 msgstr "Istočni Timor"
37510 
37511 #: sikkim.kgm:59
37512 #, fuzzy, kde-format
37513 #| msgctxt "asia.kgm"
37514 #| msgid "Bangkok"
37515 msgctxt "sikkim.kgm"
37516 msgid "Gangtok"
37517 msgstr "Bangkok"
37518 
37519 #: slovakia.kgm:5
37520 #, fuzzy, kde-format
37521 #| msgctxt "europe.kgm"
37522 #| msgid "Slovakia"
37523 msgctxt "slovakia.kgm"
37524 msgid "Slovakia"
37525 msgstr "Slovačka"
37526 
37527 #: slovakia.kgm:6
37528 #, fuzzy, kde-format
37529 #| msgid "Regions"
37530 msgctxt "slovakia.kgm"
37531 msgid "Regions"
37532 msgstr "Područja"
37533 
37534 #: slovakia.kgm:9 slovakia.kgm:14
37535 #, fuzzy, kde-format
37536 #| msgctxt "africa.kgm"
37537 #| msgid "Frontier"
37538 msgctxt "slovakia.kgm"
37539 msgid "Frontier"
37540 msgstr "Rubno područje"
37541 
37542 #: slovakia.kgm:19
37543 #, fuzzy, kde-format
37544 #| msgctxt "europe.kgm"
37545 #| msgid "Slovakia"
37546 msgctxt "slovakia.kgm"
37547 msgid "Not Slovakia"
37548 msgstr "Slovačka"
37549 
37550 #: slovakia.kgm:24
37551 #, fuzzy, kde-format
37552 #| msgctxt "europe.kgm"
37553 #| msgid "Bratislava"
37554 msgctxt "slovakia.kgm"
37555 msgid "Bratislava"
37556 msgstr "Bratislava"
37557 
37558 #: slovakia.kgm:30
37559 #, fuzzy, kde-format
37560 #| msgctxt "europe.kgm"
37561 #| msgid "Tirana"
37562 msgctxt "slovakia.kgm"
37563 msgid "Trnava"
37564 msgstr "Tirana"
37565 
37566 #: slovakia.kgm:36
37567 #, fuzzy, kde-format
37568 #| msgctxt "usa.kgm"
37569 #| msgid "Trenton"
37570 msgctxt "slovakia.kgm"
37571 msgid "Trenčín"
37572 msgstr "Trenton"
37573 
37574 #: slovakia.kgm:42
37575 #, fuzzy, kde-format
37576 #| msgctxt "africa.kgm"
37577 #| msgid "Eritrea"
37578 msgctxt "slovakia.kgm"
37579 msgid "Nitra"
37580 msgstr "Eritreja"
37581 
37582 #: slovakia.kgm:48
37583 #, fuzzy, kde-format
37584 #| msgctxt "china.kgm"
37585 #| msgid "Jilin"
37586 msgctxt "slovakia.kgm"
37587 msgid "Žilina"
37588 msgstr "Jilin"
37589 
37590 #: slovakia.kgm:54
37591 #, kde-format
37592 msgctxt "slovakia.kgm"
37593 msgid "Banská Bystrica"
37594 msgstr ""
37595 
37596 #: slovakia.kgm:60
37597 #, kde-format
37598 msgctxt "slovakia.kgm"
37599 msgid "Prešov"
37600 msgstr ""
37601 
37602 #: slovakia.kgm:66
37603 #, fuzzy, kde-format
37604 #| msgctxt "poland.kgm"
37605 #| msgid "Katowice"
37606 msgctxt "slovakia.kgm"
37607 msgid "Košice"
37608 msgstr "Katowice"
37609 
37610 #: slovenia_traditional.kgm:5
37611 #, kde-format
37612 msgctxt "slovenia_traditional.kgm"
37613 msgid "Slovenia (Traditional)"
37614 msgstr ""
37615 
37616 #: slovenia_traditional.kgm:6
37617 #, fuzzy, kde-format
37618 #| msgid "Regions"
37619 msgctxt "slovenia_traditional.kgm"
37620 msgid "Regions"
37621 msgstr "Područja"
37622 
37623 #: slovenia_traditional.kgm:9
37624 #, fuzzy, kde-format
37625 #| msgctxt "africa.kgm"
37626 #| msgid "Frontier"
37627 msgctxt "slovenia_traditional.kgm"
37628 msgid "Frontier"
37629 msgstr "Rubno područje"
37630 
37631 #: slovenia_traditional.kgm:14
37632 #, fuzzy, kde-format
37633 #| msgctxt "africa.kgm"
37634 #| msgid "Water"
37635 msgctxt "slovenia_traditional.kgm"
37636 msgid "Water"
37637 msgstr "Voda"
37638 
37639 #: slovenia_traditional.kgm:19
37640 #, kde-format
37641 msgctxt "slovenia_traditional.kgm"
37642 msgid "Not Slovenia (Traditional)"
37643 msgstr ""
37644 
37645 #: slovenia_traditional.kgm:24
37646 #, fuzzy, kde-format
37647 #| msgctxt "austria.kgm"
37648 #| msgid "Upper Austria"
37649 msgctxt "slovenia_traditional.kgm"
37650 msgid "Upper Carniola"
37651 msgstr "Gornja Austrija"
37652 
37653 #: slovenia_traditional.kgm:25
37654 #, fuzzy, kde-format
37655 #| msgctxt "brazil.kgm"
37656 #| msgid "Parana"
37657 msgctxt "slovenia_traditional.kgm"
37658 msgid "Kranj"
37659 msgstr "Parana"
37660 
37661 #: slovenia_traditional.kgm:29
37662 #, fuzzy, kde-format
37663 #| msgctxt "austria.kgm"
37664 #| msgid "Styria"
37665 msgctxt "slovenia_traditional.kgm"
37666 msgid "Styria"
37667 msgstr "Styria"
37668 
37669 #: slovenia_traditional.kgm:30
37670 #, fuzzy, kde-format
37671 #| msgctxt "southamerica.kgm"
37672 #| msgid "Paramaribo"
37673 msgctxt "slovenia_traditional.kgm"
37674 msgid "Maribor"
37675 msgstr "Paramaribo"
37676 
37677 #: slovenia_traditional.kgm:34
37678 #, kde-format
37679 msgctxt "slovenia_traditional.kgm"
37680 msgid "Prekmurje"
37681 msgstr ""
37682 
37683 #: slovenia_traditional.kgm:35
37684 #, kde-format
37685 msgctxt "slovenia_traditional.kgm"
37686 msgid "Murska Sobota"
37687 msgstr ""
37688 
37689 #: slovenia_traditional.kgm:39
37690 #, fuzzy, kde-format
37691 #| msgctxt "austria.kgm"
37692 #| msgid "Carinthia"
37693 msgctxt "slovenia_traditional.kgm"
37694 msgid "Carinthia"
37695 msgstr "Carinthia"
37696 
37697 #: slovenia_traditional.kgm:40
37698 #, fuzzy, kde-format
37699 #| msgctxt "france.kgm"
37700 #| msgid "Dordogne"
37701 msgctxt "slovenia_traditional.kgm"
37702 msgid "Dravograd"
37703 msgstr "Dordogne"
37704 
37705 #: slovenia_traditional.kgm:44
37706 #, kde-format
37707 msgctxt "slovenia_traditional.kgm"
37708 msgid "Inner Carniola"
37709 msgstr ""
37710 
37711 #: slovenia_traditional.kgm:45
37712 #, fuzzy, kde-format
37713 #| msgctxt "usa.kgm"
37714 #| msgid "Boston"
37715 msgctxt "slovenia_traditional.kgm"
37716 msgid "Postojna"
37717 msgstr "Boston"
37718 
37719 #: slovenia_traditional.kgm:49
37720 #, fuzzy, kde-format
37721 #| msgctxt "austria.kgm"
37722 #| msgid "Lower Austria"
37723 msgctxt "slovenia_traditional.kgm"
37724 msgid "Lower Carniola"
37725 msgstr "Donja Austrija"
37726 
37727 #: slovenia_traditional.kgm:50
37728 #, kde-format
37729 msgctxt "slovenia_traditional.kgm"
37730 msgid "Novo Mesto"
37731 msgstr ""
37732 
37733 #: slovenia_traditional.kgm:54
37734 #, fuzzy, kde-format
37735 #| msgctxt "asia.kgm"
37736 #| msgid "Georgia"
37737 msgctxt "slovenia_traditional.kgm"
37738 msgid "Goriška"
37739 msgstr "Gruzija"
37740 
37741 #: slovenia_traditional.kgm:55
37742 #, fuzzy, kde-format
37743 #| msgctxt "canada.kgm"
37744 #| msgid "Nova Scotia"
37745 msgctxt "slovenia_traditional.kgm"
37746 msgid "Nova Gorica"
37747 msgstr "Nova Scotia"
37748 
37749 #: slovenia_traditional.kgm:59
37750 #, fuzzy, kde-format
37751 #| msgctxt "europe.kgm"
37752 #| msgid "Slovenia"
37753 msgctxt "slovenia_traditional.kgm"
37754 msgid "Slovenian Istria"
37755 msgstr "Slovenija"
37756 
37757 #: slovenia_traditional.kgm:60
37758 #, kde-format
37759 msgctxt "slovenia_traditional.kgm"
37760 msgid "Koper"
37761 msgstr ""
37762 
37763 #: south_africa.kgm:5
37764 #, fuzzy, kde-format
37765 #| msgctxt "africa.kgm"
37766 #| msgid "South Africa"
37767 msgctxt "south_africa.kgm"
37768 msgid "South Africa"
37769 msgstr "Južna Afrika"
37770 
37771 #: south_africa.kgm:6
37772 #, fuzzy, kde-format
37773 #| msgctxt "usa.kgm"
37774 #| msgid "Providence"
37775 msgctxt "south_africa.kgm"
37776 msgid "Provinces"
37777 msgstr "Providence"
37778 
37779 #: south_africa.kgm:9
37780 #, fuzzy, kde-format
37781 #| msgctxt "africa.kgm"
37782 #| msgid "Frontier"
37783 msgctxt "south_africa.kgm"
37784 msgid "Frontier"
37785 msgstr "Rubno područje"
37786 
37787 #: south_africa.kgm:14
37788 #, fuzzy, kde-format
37789 #| msgctxt "africa.kgm"
37790 #| msgid "South Africa"
37791 msgctxt "south_africa.kgm"
37792 msgid "Not South Africa"
37793 msgstr "Južna Afrika"
37794 
37795 #: south_africa.kgm:19
37796 #, fuzzy, kde-format
37797 #| msgctxt "africa.kgm"
37798 #| msgid "Water"
37799 msgctxt "south_africa.kgm"
37800 msgid "Water"
37801 msgstr "Voda"
37802 
37803 #: south_africa.kgm:24
37804 #, kde-format
37805 msgctxt "south_africa.kgm"
37806 msgid "Eastern Cape"
37807 msgstr ""
37808 
37809 #: south_africa.kgm:25
37810 #, fuzzy, kde-format
37811 #| msgctxt "asia.kgm"
37812 #| msgid "Bishkek"
37813 msgctxt "south_africa.kgm"
37814 msgid "Bisho"
37815 msgstr "Biškek"
37816 
37817 #: south_africa.kgm:29
37818 #, fuzzy, kde-format
37819 #| msgctxt "france.kgm"
37820 #| msgid "Nantes"
37821 msgctxt "south_africa.kgm"
37822 msgid "Free State"
37823 msgstr "Nantes"
37824 
37825 #: south_africa.kgm:30
37826 #, kde-format
37827 msgctxt "south_africa.kgm"
37828 msgid "Bloemfontein"
37829 msgstr ""
37830 
37831 #: south_africa.kgm:34
37832 #, kde-format
37833 msgctxt "south_africa.kgm"
37834 msgid "Gauteng"
37835 msgstr ""
37836 
37837 #: south_africa.kgm:35
37838 #, fuzzy, kde-format
37839 #| msgctxt "germany.kgm"
37840 #| msgid "Brandenburg"
37841 msgctxt "south_africa.kgm"
37842 msgid "Johannesburg"
37843 msgstr "Brandenburg"
37844 
37845 #: south_africa.kgm:39
37846 #, kde-format
37847 msgctxt "south_africa.kgm"
37848 msgid "KwaZulu-Natal"
37849 msgstr ""
37850 
37851 #: south_africa.kgm:40
37852 #, kde-format
37853 msgctxt "south_africa.kgm"
37854 msgid "Pietermaritzburg"
37855 msgstr ""
37856 
37857 #: south_africa.kgm:44
37858 #, kde-format
37859 msgctxt "south_africa.kgm"
37860 msgid "Mpumalanga"
37861 msgstr ""
37862 
37863 #: south_africa.kgm:45
37864 #, kde-format
37865 msgctxt "south_africa.kgm"
37866 msgid "Nelspruit"
37867 msgstr ""
37868 
37869 #: south_africa.kgm:49
37870 #, kde-format
37871 msgctxt "south_africa.kgm"
37872 msgid "Limpopo"
37873 msgstr ""
37874 
37875 #: south_africa.kgm:50
37876 #, fuzzy, kde-format
37877 #| msgctxt "europe.kgm"
37878 #| msgid "Poland"
37879 msgctxt "south_africa.kgm"
37880 msgid "Polokwane"
37881 msgstr "Poljska"
37882 
37883 #: south_africa.kgm:54
37884 #, fuzzy, kde-format
37885 #| msgctxt "europe.kgm"
37886 #| msgid "Hungary"
37887 msgctxt "south_africa.kgm"
37888 msgid "Northern Cape"
37889 msgstr "Mađarska"
37890 
37891 #: south_africa.kgm:55
37892 #, fuzzy, kde-format
37893 #| msgctxt "poland.kgm"
37894 #| msgid "Kielce"
37895 msgctxt "south_africa.kgm"
37896 msgid "Kimberley"
37897 msgstr "Kielce"
37898 
37899 #: south_africa.kgm:59
37900 #, fuzzy, kde-format
37901 #| msgctxt "asia.kgm"
37902 #| msgid "North Korea"
37903 msgctxt "south_africa.kgm"
37904 msgid "North West"
37905 msgstr "Demokratska Narodna Republika Koreja"
37906 
37907 #: south_africa.kgm:60
37908 #, fuzzy, kde-format
37909 #| msgctxt "poland.kgm"
37910 #| msgid "Masovia"
37911 msgctxt "south_africa.kgm"
37912 msgid "Mafikeng"
37913 msgstr "Mazovjecko"
37914 
37915 #: south_africa.kgm:64
37916 #, fuzzy, kde-format
37917 #| msgctxt "africa.kgm"
37918 #| msgid "Western Sahara"
37919 msgctxt "south_africa.kgm"
37920 msgid "Western Cape"
37921 msgstr "Zapadna Sahara"
37922 
37923 #: south_africa.kgm:65
37924 #, fuzzy, kde-format
37925 #| msgctxt "france.kgm"
37926 #| msgid "Caen"
37927 msgctxt "south_africa.kgm"
37928 msgid "Cape Town"
37929 msgstr "Caen"
37930 
37931 #: southamerica.kgm:5
37932 #, kde-format
37933 msgctxt "southamerica.kgm"
37934 msgid "South America"
37935 msgstr "Južna Amerika"
37936 
37937 #: southamerica.kgm:6
37938 #, fuzzy, kde-format
37939 #| msgctxt "france.kgm"
37940 #| msgid "Charente"
37941 msgctxt "southamerica.kgm"
37942 msgid "Countries"
37943 msgstr "Charente"
37944 
37945 #: southamerica.kgm:9
37946 #, kde-format
37947 msgctxt "southamerica.kgm"
37948 msgid "Frontier"
37949 msgstr "Granica"
37950 
37951 #: southamerica.kgm:18
37952 #, kde-format
37953 msgctxt "southamerica.kgm"
37954 msgid "Water"
37955 msgstr "Voda"
37956 
37957 #: southamerica.kgm:27
37958 #, kde-format
37959 msgctxt "southamerica.kgm"
37960 msgid "Coast"
37961 msgstr "Obala"
37962 
37963 #: southamerica.kgm:36
37964 #, kde-format
37965 msgctxt "southamerica.kgm"
37966 msgid "Panama"
37967 msgstr "Panama"
37968 
37969 #: southamerica.kgm:45
37970 #, kde-format
37971 msgctxt "southamerica.kgm"
37972 msgid "Colombia"
37973 msgstr "Kolumbija"
37974 
37975 #: southamerica.kgm:47
37976 #, kde-format
37977 msgctxt "southamerica.kgm"
37978 msgid "Bogotá"
37979 msgstr "Bogotá"
37980 
37981 #: southamerica.kgm:55
37982 #, kde-format
37983 msgctxt "southamerica.kgm"
37984 msgid "Venezuela"
37985 msgstr "Venecuela"
37986 
37987 #: southamerica.kgm:57
37988 #, kde-format
37989 msgctxt "southamerica.kgm"
37990 msgid "Caracas"
37991 msgstr "Caracas"
37992 
37993 #: southamerica.kgm:65
37994 #, kde-format
37995 msgctxt "southamerica.kgm"
37996 msgid "Guyana"
37997 msgstr "Gvajana"
37998 
37999 #: southamerica.kgm:67
38000 #, kde-format
38001 msgctxt "southamerica.kgm"
38002 msgid "Georgetown"
38003 msgstr "Georgetown"
38004 
38005 #: southamerica.kgm:75
38006 #, kde-format
38007 msgctxt "southamerica.kgm"
38008 msgid "Suriname"
38009 msgstr "Surinam"
38010 
38011 #: southamerica.kgm:77
38012 #, kde-format
38013 msgctxt "southamerica.kgm"
38014 msgid "Paramaribo"
38015 msgstr "Paramaribo"
38016 
38017 #: southamerica.kgm:85
38018 #, kde-format
38019 msgctxt "southamerica.kgm"
38020 msgid "French Guiana"
38021 msgstr "Francuska Gvajana"
38022 
38023 #: southamerica.kgm:87
38024 #, kde-format
38025 msgctxt "southamerica.kgm"
38026 msgid "Cayenne"
38027 msgstr "Cayenne"
38028 
38029 #: southamerica.kgm:95
38030 #, kde-format
38031 msgctxt "southamerica.kgm"
38032 msgid "Ecuador"
38033 msgstr "Ekvador"
38034 
38035 #: southamerica.kgm:97
38036 #, kde-format
38037 msgctxt "southamerica.kgm"
38038 msgid "Quito"
38039 msgstr "Quito"
38040 
38041 #: southamerica.kgm:105
38042 #, kde-format
38043 msgctxt "southamerica.kgm"
38044 msgid "Peru"
38045 msgstr "Peru"
38046 
38047 #: southamerica.kgm:107
38048 #, kde-format
38049 msgctxt "southamerica.kgm"
38050 msgid "Lima"
38051 msgstr "Lima"
38052 
38053 #: southamerica.kgm:115
38054 #, kde-format
38055 msgctxt "southamerica.kgm"
38056 msgid "Brazil"
38057 msgstr "Brazil"
38058 
38059 #: southamerica.kgm:117
38060 #, kde-format
38061 msgctxt "southamerica.kgm"
38062 msgid "Brasilia"
38063 msgstr "Brasilia"
38064 
38065 #: southamerica.kgm:125
38066 #, kde-format
38067 msgctxt "southamerica.kgm"
38068 msgid "Bolivia"
38069 msgstr "Bolivija"
38070 
38071 #: southamerica.kgm:127
38072 #, kde-format
38073 msgctxt "southamerica.kgm"
38074 msgid "La Paz"
38075 msgstr "La Paz"
38076 
38077 #: southamerica.kgm:135
38078 #, kde-format
38079 msgctxt "southamerica.kgm"
38080 msgid "Chile"
38081 msgstr "Čile"
38082 
38083 #: southamerica.kgm:137
38084 #, kde-format
38085 msgctxt "southamerica.kgm"
38086 msgid "Santiago"
38087 msgstr "Santiago"
38088 
38089 #: southamerica.kgm:145
38090 #, kde-format
38091 msgctxt "southamerica.kgm"
38092 msgid "Paraguay"
38093 msgstr "Paragvaj"
38094 
38095 #: southamerica.kgm:147
38096 #, kde-format
38097 msgctxt "southamerica.kgm"
38098 msgid "Asunción"
38099 msgstr "Asunción"
38100 
38101 #: southamerica.kgm:155
38102 #, kde-format
38103 msgctxt "southamerica.kgm"
38104 msgid "Argentina"
38105 msgstr "Argentina"
38106 
38107 #: southamerica.kgm:157
38108 #, kde-format
38109 msgctxt "southamerica.kgm"
38110 msgid "Buenos Aires"
38111 msgstr "Buenos Aires"
38112 
38113 #: southamerica.kgm:165
38114 #, kde-format
38115 msgctxt "southamerica.kgm"
38116 msgid "Uruguay"
38117 msgstr "Urugvaj"
38118 
38119 #: southamerica.kgm:167
38120 #, kde-format
38121 msgctxt "southamerica.kgm"
38122 msgid "Montevideo"
38123 msgstr "Montevideo"
38124 
38125 #: southkorea.kgm:5
38126 #, fuzzy, kde-format
38127 #| msgctxt "world.kgm"
38128 #| msgid "Republic of Korea"
38129 msgctxt "southkorea.kgm"
38130 msgid "Republic of Korea"
38131 msgstr "Republika Koreja"
38132 
38133 #: southkorea.kgm:6
38134 #, fuzzy, kde-format
38135 #| msgid "Regions"
38136 msgctxt "southkorea.kgm"
38137 msgid "Regions"
38138 msgstr "Područja"
38139 
38140 #: southkorea.kgm:9
38141 #, fuzzy, kde-format
38142 #| msgctxt "brazil.kgm"
38143 #| msgid "Out of Bounds"
38144 msgctxt "southkorea.kgm"
38145 msgid "Out of Bounds"
38146 msgstr "Izvan granica"
38147 
38148 #: southkorea.kgm:18
38149 #, fuzzy, kde-format
38150 #| msgctxt "africa.kgm"
38151 #| msgid "Frontier"
38152 msgctxt "southkorea.kgm"
38153 msgid "Frontier"
38154 msgstr "Rubno područje"
38155 
38156 #: southkorea.kgm:27
38157 #, kde-format
38158 msgctxt "southkorea.kgm"
38159 msgid "Chungcheongbuk-do"
38160 msgstr ""
38161 
38162 #: southkorea.kgm:28
38163 #, fuzzy, kde-format
38164 #| msgctxt "china.kgm"
38165 #| msgid "Chengdu"
38166 msgctxt "southkorea.kgm"
38167 msgid "Cheongju"
38168 msgstr "Chengdu"
38169 
38170 #: southkorea.kgm:36
38171 #, kde-format
38172 msgctxt "southkorea.kgm"
38173 msgid "Chungcheongnam-do"
38174 msgstr ""
38175 
38176 #: southkorea.kgm:37
38177 #, fuzzy, kde-format
38178 #| msgctxt "china.kgm"
38179 #| msgid "Hong Kong"
38180 msgctxt "southkorea.kgm"
38181 msgid "Hongseong"
38182 msgstr "Hong Kong"
38183 
38184 #: southkorea.kgm:45
38185 #, fuzzy, kde-format
38186 #| msgctxt "france.kgm"
38187 #| msgid "Dijon"
38188 msgctxt "southkorea.kgm"
38189 msgid "Daejon"
38190 msgstr "Dijon"
38191 
38192 #: southkorea.kgm:54
38193 #, kde-format
38194 msgctxt "southkorea.kgm"
38195 msgid "Jeollabuk-do"
38196 msgstr ""
38197 
38198 #: southkorea.kgm:55
38199 #, kde-format
38200 msgctxt "southkorea.kgm"
38201 msgid "Jeonju"
38202 msgstr ""
38203 
38204 #: southkorea.kgm:63
38205 #, kde-format
38206 msgctxt "southkorea.kgm"
38207 msgid "Jeollanam-do"
38208 msgstr ""
38209 
38210 #: southkorea.kgm:64
38211 #, fuzzy, kde-format
38212 #| msgctxt "africa.kgm"
38213 #| msgid "Sudan"
38214 msgctxt "southkorea.kgm"
38215 msgid "Muan"
38216 msgstr "Sudan"
38217 
38218 #: southkorea.kgm:72
38219 #, kde-format
38220 msgctxt "southkorea.kgm"
38221 msgid "Jeju-do"
38222 msgstr ""
38223 
38224 #: southkorea.kgm:73
38225 #, kde-format
38226 msgctxt "southkorea.kgm"
38227 msgid "Jeju"
38228 msgstr ""
38229 
38230 #: southkorea.kgm:81
38231 #, fuzzy, kde-format
38232 #| msgctxt "asia.kgm"
38233 #| msgid "Pyeongyang"
38234 msgctxt "southkorea.kgm"
38235 msgid "Gyeongsangnam-do"
38236 msgstr "Pyongyang"
38237 
38238 #: southkorea.kgm:82
38239 #, fuzzy, kde-format
38240 #| msgctxt "china.kgm"
38241 #| msgid "Changchun"
38242 msgctxt "southkorea.kgm"
38243 msgid "Changwon"
38244 msgstr "Changchun"
38245 
38246 #: southkorea.kgm:90
38247 #, fuzzy, kde-format
38248 #| msgctxt "asia.kgm"
38249 #| msgid "Pyeongyang"
38250 msgctxt "southkorea.kgm"
38251 msgid "Gyeongsangbuk-do"
38252 msgstr "Pyongyang"
38253 
38254 #: southkorea.kgm:91 southkorea.kgm:99
38255 #, kde-format
38256 msgctxt "southkorea.kgm"
38257 msgid "Daegu"
38258 msgstr ""
38259 
38260 #: southkorea.kgm:108
38261 #, fuzzy, kde-format
38262 #| msgctxt "china.kgm"
38263 #| msgid "Guangdong"
38264 msgctxt "southkorea.kgm"
38265 msgid "Gangwon-do"
38266 msgstr "Guangdong"
38267 
38268 #: southkorea.kgm:109
38269 #, fuzzy, kde-format
38270 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
38271 #| msgid "Cuneo"
38272 msgctxt "southkorea.kgm"
38273 msgid "Chuncheon"
38274 msgstr "Cuneo"
38275 
38276 #: southkorea.kgm:117
38277 #, kde-format
38278 msgctxt "southkorea.kgm"
38279 msgid "Gyeonggi-do"
38280 msgstr ""
38281 
38282 #: southkorea.kgm:118
38283 #, kde-format
38284 msgctxt "southkorea.kgm"
38285 msgid "Suwon"
38286 msgstr ""
38287 
38288 #: southkorea.kgm:126
38289 #, kde-format
38290 msgctxt "southkorea.kgm"
38291 msgid "Ulsan"
38292 msgstr ""
38293 
38294 #: southkorea.kgm:135
38295 #, fuzzy, kde-format
38296 #| msgctxt "china.kgm"
38297 #| msgid "Gansu"
38298 msgctxt "southkorea.kgm"
38299 msgid "Gwangju"
38300 msgstr "Gansu"
38301 
38302 #: southkorea.kgm:144
38303 #, fuzzy, kde-format
38304 #| msgctxt "asia.kgm"
38305 #| msgid "Bhutan"
38306 msgctxt "southkorea.kgm"
38307 msgid "Busan"
38308 msgstr "Butan"
38309 
38310 #: southkorea.kgm:153
38311 #, fuzzy, kde-format
38312 #| msgctxt "asia.kgm"
38313 #| msgid "Seoul"
38314 msgctxt "southkorea.kgm"
38315 msgid "Seoul"
38316 msgstr "Seul"
38317 
38318 #: southkorea.kgm:162
38319 #, fuzzy, kde-format
38320 #| msgctxt "france.kgm"
38321 #| msgid "Manche"
38322 msgctxt "southkorea.kgm"
38323 msgid "Incheon"
38324 msgstr "Manche"
38325 
38326 #: spain.kgm:5
38327 #, kde-format
38328 msgctxt "spain.kgm"
38329 msgid "Spain"
38330 msgstr "Španjolska"
38331 
38332 #: spain.kgm:6
38333 #, kde-format
38334 msgctxt "spain.kgm"
38335 msgid "Autonomous communities"
38336 msgstr ""
38337 
38338 #: spain.kgm:9
38339 #, kde-format
38340 msgctxt "spain.kgm"
38341 msgid "Not Spain"
38342 msgstr "Nije Španjolska"
38343 
38344 #: spain.kgm:18
38345 #, kde-format
38346 msgctxt "spain.kgm"
38347 msgid "Frontier"
38348 msgstr "Granica"
38349 
38350 #: spain.kgm:27
38351 #, kde-format
38352 msgctxt "spain.kgm"
38353 msgid "External frontier"
38354 msgstr ""
38355 
38356 #: spain.kgm:36
38357 #, kde-format
38358 msgctxt "spain.kgm"
38359 msgid "Andalucia"
38360 msgstr "Andaluzija"
38361 
38362 #: spain.kgm:38
38363 #, kde-format
38364 msgctxt "spain.kgm"
38365 msgid "Seville"
38366 msgstr "Seville"
38367 
38368 #: spain.kgm:46
38369 #, kde-format
38370 msgctxt "spain.kgm"
38371 msgid "Aragon"
38372 msgstr "Aragonija"
38373 
38374 #: spain.kgm:48
38375 #, kde-format
38376 msgctxt "spain.kgm"
38377 msgid "Zaragoza"
38378 msgstr "Zaragoza"
38379 
38380 #: spain.kgm:56
38381 #, kde-format
38382 msgctxt "spain.kgm"
38383 msgid "Asturias"
38384 msgstr "Asturija"
38385 
38386 #: spain.kgm:58
38387 #, kde-format
38388 msgctxt "spain.kgm"
38389 msgid "Oviedo"
38390 msgstr "Oviedo"
38391 
38392 #: spain.kgm:66
38393 #, kde-format
38394 msgctxt "spain.kgm"
38395 msgid "Balearic Islands"
38396 msgstr "Balearski otoci"
38397 
38398 #: spain.kgm:68
38399 #, kde-format
38400 msgctxt "spain.kgm"
38401 msgid "Palma de Mallorca"
38402 msgstr "Palma de Mallorca"
38403 
38404 #: spain.kgm:76
38405 #, kde-format
38406 msgctxt "spain.kgm"
38407 msgid "Basque Country"
38408 msgstr "Baskija"
38409 
38410 #: spain.kgm:78
38411 #, kde-format
38412 msgctxt "spain.kgm"
38413 msgid "Vitoria"
38414 msgstr "Vitoria"
38415 
38416 #: spain.kgm:86
38417 #, kde-format
38418 msgctxt "spain.kgm"
38419 msgid "Canary Islands"
38420 msgstr "Kanarski otoci"
38421 
38422 #: spain.kgm:88
38423 #, kde-format
38424 msgctxt "spain.kgm"
38425 msgid "Las Palmas de Gran Canaria and Santa Cruz de Tenerife"
38426 msgstr "Las Palmas de Gran Canaria i Santa Cruz de Tenerife"
38427 
38428 #: spain.kgm:96
38429 #, kde-format
38430 msgctxt "spain.kgm"
38431 msgid "Cantabria"
38432 msgstr "Kantabrija"
38433 
38434 #: spain.kgm:98
38435 #, kde-format
38436 msgctxt "spain.kgm"
38437 msgid "Santander"
38438 msgstr "Santander"
38439 
38440 #: spain.kgm:106
38441 #, kde-format
38442 msgctxt "spain.kgm"
38443 msgid "Castile-La Mancha"
38444 msgstr "Kastilija-La Mancha"
38445 
38446 #: spain.kgm:108
38447 #, kde-format
38448 msgctxt "spain.kgm"
38449 msgid "Toledo"
38450 msgstr "Toledo"
38451 
38452 #: spain.kgm:116
38453 #, kde-format
38454 msgctxt "spain.kgm"
38455 msgid "Castile and Leon"
38456 msgstr "Kastilija i León"
38457 
38458 #: spain.kgm:118
38459 #, kde-format
38460 msgctxt "spain.kgm"
38461 msgid "Valladolid"
38462 msgstr "Valladolid"
38463 
38464 #: spain.kgm:126
38465 #, kde-format
38466 msgctxt "spain.kgm"
38467 msgid "Catalonia"
38468 msgstr "Katalonija"
38469 
38470 #: spain.kgm:128
38471 #, kde-format
38472 msgctxt "spain.kgm"
38473 msgid "Barcelona"
38474 msgstr "Barcelona"
38475 
38476 #: spain.kgm:136
38477 #, kde-format
38478 msgctxt "spain.kgm"
38479 msgid "Extremadura"
38480 msgstr "Ekstremadura"
38481 
38482 #: spain.kgm:138
38483 #, kde-format
38484 msgctxt "spain.kgm"
38485 msgid "Mérida"
38486 msgstr "Mérida"
38487 
38488 #: spain.kgm:146
38489 #, kde-format
38490 msgctxt "spain.kgm"
38491 msgid "Galicia"
38492 msgstr "Galicija"
38493 
38494 #: spain.kgm:148
38495 #, kde-format
38496 msgctxt "spain.kgm"
38497 msgid "Santiago de Compostela"
38498 msgstr "Santiago de Compostela"
38499 
38500 #: spain.kgm:156
38501 #, kde-format
38502 msgctxt "spain.kgm"
38503 msgid "La Rioja"
38504 msgstr "La Rioja"
38505 
38506 #: spain.kgm:158
38507 #, kde-format
38508 msgctxt "spain.kgm"
38509 msgid "Logroño"
38510 msgstr "Logroño"
38511 
38512 #: spain.kgm:166 spain.kgm:168
38513 #, kde-format
38514 msgctxt "spain.kgm"
38515 msgid "Madrid"
38516 msgstr "Zajednica Madrid"
38517 
38518 #: spain.kgm:176 spain.kgm:178
38519 #, kde-format
38520 msgctxt "spain.kgm"
38521 msgid "Murcia"
38522 msgstr "Regija Murcia"
38523 
38524 #: spain.kgm:186
38525 #, kde-format
38526 msgctxt "spain.kgm"
38527 msgid "Navarre"
38528 msgstr "Navarra"
38529 
38530 #: spain.kgm:188
38531 #, kde-format
38532 msgctxt "spain.kgm"
38533 msgid "Pamplona"
38534 msgstr "Pamplona"
38535 
38536 #: spain.kgm:196
38537 #, kde-format
38538 msgctxt "spain.kgm"
38539 msgid "Valencian Community"
38540 msgstr "Zajednica Valencija"
38541 
38542 #: spain.kgm:198
38543 #, kde-format
38544 msgctxt "spain.kgm"
38545 msgid "Valencia"
38546 msgstr "Valencia"
38547 
38548 #: spain_provinces.kgm:5
38549 #, fuzzy, kde-format
38550 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
38551 #| msgid "Italy by Provinces"
38552 msgctxt "spain_provinces.kgm"
38553 msgid "Spain (Provinces)"
38554 msgstr "Italija po pokrajinama"
38555 
38556 #: spain_provinces.kgm:6
38557 #, fuzzy, kde-format
38558 #| msgctxt "usa.kgm"
38559 #| msgid "Providence"
38560 msgctxt "spain_provinces.kgm"
38561 msgid "Provinces"
38562 msgstr "Providence"
38563 
38564 #: spain_provinces.kgm:9 spain_provinces.kgm:14
38565 #, fuzzy, kde-format
38566 #| msgctxt "africa.kgm"
38567 #| msgid "Frontier"
38568 msgctxt "spain_provinces.kgm"
38569 msgid "Frontier"
38570 msgstr "Rubno područje"
38571 
38572 #: spain_provinces.kgm:19
38573 #, fuzzy, kde-format
38574 #| msgctxt "europe.kgm"
38575 #| msgid "France"
38576 msgctxt "spain_provinces.kgm"
38577 msgid "France"
38578 msgstr "Francuska"
38579 
38580 #: spain_provinces.kgm:24
38581 #, fuzzy, kde-format
38582 #| msgctxt "world.kgm"
38583 #| msgid "Andorra"
38584 msgctxt "spain_provinces.kgm"
38585 msgid "Andorra"
38586 msgstr "Andorra"
38587 
38588 #: spain_provinces.kgm:29
38589 #, fuzzy, kde-format
38590 #| msgctxt "africa.kgm"
38591 #| msgid "Portugal"
38592 msgctxt "spain_provinces.kgm"
38593 msgid "Portugal"
38594 msgstr "Portugal"
38595 
38596 #: spain_provinces.kgm:34
38597 #, fuzzy, kde-format
38598 #| msgctxt "africa.kgm"
38599 #| msgid "Morocco"
38600 msgctxt "spain_provinces.kgm"
38601 msgid "Morocco"
38602 msgstr "Maroko"
38603 
38604 #: spain_provinces.kgm:39
38605 #, fuzzy, kde-format
38606 #| msgctxt "africa.kgm"
38607 #| msgid "Algeria"
38608 msgctxt "spain_provinces.kgm"
38609 msgid "Algeria"
38610 msgstr "Alžir"
38611 
38612 #: spain_provinces.kgm:44
38613 #, fuzzy, kde-format
38614 #| msgctxt "africa.kgm"
38615 #| msgid "Water"
38616 msgctxt "spain_provinces.kgm"
38617 msgid "Water"
38618 msgstr "Voda"
38619 
38620 #: spain_provinces.kgm:49
38621 #, fuzzy, kde-format
38622 #| msgctxt "europe.kgm"
38623 #| msgid "Bratislava"
38624 msgctxt "spain_provinces.kgm"
38625 msgid "Álava"
38626 msgstr "Bratislava"
38627 
38628 #: spain_provinces.kgm:50
38629 #, fuzzy, kde-format
38630 #| msgctxt "brazil.kgm"
38631 #| msgid "Vitoria"
38632 msgctxt "spain_provinces.kgm"
38633 msgid "Vitoria"
38634 msgstr "Vitoria"
38635 
38636 #: spain_provinces.kgm:54 spain_provinces.kgm:55
38637 #, fuzzy, kde-format
38638 #| msgctxt "canada.kgm"
38639 #| msgid "Alberta"
38640 msgctxt "spain_provinces.kgm"
38641 msgid "Albacete"
38642 msgstr "Alberta"
38643 
38644 #: spain_provinces.kgm:59 spain_provinces.kgm:60
38645 #, fuzzy, kde-format
38646 #| msgctxt "usa.kgm"
38647 #| msgid "Atlanta"
38648 msgctxt "spain_provinces.kgm"
38649 msgid "Alicante"
38650 msgstr "Atlanta"
38651 
38652 #: spain_provinces.kgm:64 spain_provinces.kgm:65
38653 #, fuzzy, kde-format
38654 #| msgctxt "africa.kgm"
38655 #| msgid "Algeria"
38656 msgctxt "spain_provinces.kgm"
38657 msgid "Almería"
38658 msgstr "Alžir"
38659 
38660 #: spain_provinces.kgm:69
38661 #, fuzzy, kde-format
38662 #| msgctxt "spain.kgm"
38663 #| msgid "Asturias"
38664 msgctxt "spain_provinces.kgm"
38665 msgid "Asturias"
38666 msgstr "Asturija"
38667 
38668 #: spain_provinces.kgm:70
38669 #, fuzzy, kde-format
38670 #| msgctxt "spain.kgm"
38671 #| msgid "Oviedo"
38672 msgctxt "spain_provinces.kgm"
38673 msgid "Oviedo"
38674 msgstr "Oviedo"
38675 
38676 #: spain_provinces.kgm:74 spain_provinces.kgm:75
38677 #, kde-format
38678 msgctxt "spain_provinces.kgm"
38679 msgid "Ávila"
38680 msgstr ""
38681 
38682 #: spain_provinces.kgm:79 spain_provinces.kgm:80
38683 #, fuzzy, kde-format
38684 #| msgctxt "africa.kgm"
38685 #| msgid "Bamako"
38686 msgctxt "spain_provinces.kgm"
38687 msgid "Badajoz"
38688 msgstr "Bamako"
38689 
38690 #: spain_provinces.kgm:84 spain_provinces.kgm:85
38691 #, fuzzy, kde-format
38692 #| msgctxt "spain.kgm"
38693 #| msgid "Barcelona"
38694 msgctxt "spain_provinces.kgm"
38695 msgid "Barcelona"
38696 msgstr "Barcelona"
38697 
38698 #: spain_provinces.kgm:89 spain_provinces.kgm:90
38699 #, fuzzy, kde-format
38700 #| msgctxt "france.kgm"
38701 #| msgid "Bourges"
38702 msgctxt "spain_provinces.kgm"
38703 msgid "Burgos"
38704 msgstr "Bourges"
38705 
38706 #: spain_provinces.kgm:94 spain_provinces.kgm:95
38707 #, kde-format
38708 msgctxt "spain_provinces.kgm"
38709 msgid "Cáceres"
38710 msgstr ""
38711 
38712 #: spain_provinces.kgm:99 spain_provinces.kgm:100
38713 #, kde-format
38714 msgctxt "spain_provinces.kgm"
38715 msgid "Cádiz"
38716 msgstr ""
38717 
38718 #: spain_provinces.kgm:104
38719 #, fuzzy, kde-format
38720 #| msgctxt "spain.kgm"
38721 #| msgid "Cantabria"
38722 msgctxt "spain_provinces.kgm"
38723 msgid "Cantabria"
38724 msgstr "Kantabrija"
38725 
38726 #: spain_provinces.kgm:105
38727 #, fuzzy, kde-format
38728 #| msgctxt "spain.kgm"
38729 #| msgid "Santander"
38730 msgctxt "spain_provinces.kgm"
38731 msgid "Santander"
38732 msgstr "Santander"
38733 
38734 #: spain_provinces.kgm:109
38735 #, kde-format
38736 msgctxt "spain_provinces.kgm"
38737 msgid "Castellón"
38738 msgstr ""
38739 
38740 #: spain_provinces.kgm:110
38741 #, kde-format
38742 msgctxt "spain_provinces.kgm"
38743 msgid "Castellón de la Plana"
38744 msgstr ""
38745 
38746 #: spain_provinces.kgm:114 spain_provinces.kgm:115
38747 #, fuzzy, kde-format
38748 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
38749 #| msgid "Guatemala"
38750 msgctxt "spain_provinces.kgm"
38751 msgid "Ciudad Real"
38752 msgstr "Gvatemala"
38753 
38754 #: spain_provinces.kgm:119 spain_provinces.kgm:120
38755 #, fuzzy, kde-format
38756 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
38757 #| msgid "Colombia"
38758 msgctxt "spain_provinces.kgm"
38759 msgid "Córdoba"
38760 msgstr "Kolumbija"
38761 
38762 #: spain_provinces.kgm:124 spain_provinces.kgm:125
38763 #, kde-format
38764 msgctxt "spain_provinces.kgm"
38765 msgid "A Coruña"
38766 msgstr ""
38767 
38768 #: spain_provinces.kgm:129 spain_provinces.kgm:130
38769 #, fuzzy, kde-format
38770 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
38771 #| msgid "Cremona"
38772 msgctxt "spain_provinces.kgm"
38773 msgid "Cuenca"
38774 msgstr "Cremona"
38775 
38776 #: spain_provinces.kgm:134
38777 #, fuzzy, kde-format
38778 #| msgctxt "france.kgm"
38779 #| msgid "Gironde"
38780 msgctxt "spain_provinces.kgm"
38781 msgid "Girona"
38782 msgstr "Gironde"
38783 
38784 #: spain_provinces.kgm:135
38785 #, kde-format
38786 msgctxt "spain_provinces.kgm"
38787 msgid "Gerona/Girona"
38788 msgstr ""
38789 
38790 #: spain_provinces.kgm:139 spain_provinces.kgm:140
38791 #, fuzzy, kde-format
38792 #| msgctxt "canada.kgm"
38793 #| msgid "Canada"
38794 msgctxt "spain_provinces.kgm"
38795 msgid "Granada"
38796 msgstr "Kanada"
38797 
38798 #: spain_provinces.kgm:144 spain_provinces.kgm:145
38799 #, kde-format
38800 msgctxt "spain_provinces.kgm"
38801 msgid "Guadalajara"
38802 msgstr ""
38803 
38804 #: spain_provinces.kgm:149
38805 #, kde-format
38806 msgctxt "spain_provinces.kgm"
38807 msgid "Guipúzcoa"
38808 msgstr ""
38809 
38810 #: spain_provinces.kgm:150
38811 #, fuzzy, kde-format
38812 #| msgctxt "europe.kgm"
38813 #| msgid "San Marino"
38814 msgctxt "spain_provinces.kgm"
38815 msgid "San Sebastián"
38816 msgstr "San Marino"
38817 
38818 #: spain_provinces.kgm:154 spain_provinces.kgm:155
38819 #, fuzzy, kde-format
38820 #| msgctxt "france.kgm"
38821 #| msgid "Aurillac"
38822 msgctxt "spain_provinces.kgm"
38823 msgid "Huelva"
38824 msgstr "Aurillac"
38825 
38826 #: spain_provinces.kgm:159 spain_provinces.kgm:160
38827 #, fuzzy, kde-format
38828 #| msgctxt "asia.kgm"
38829 #| msgid "Muscat"
38830 msgctxt "spain_provinces.kgm"
38831 msgid "Huesca"
38832 msgstr "Muscat"
38833 
38834 #: spain_provinces.kgm:164
38835 #, fuzzy, kde-format
38836 #| msgctxt "spain.kgm"
38837 #| msgid "Balearic Islands"
38838 msgctxt "spain_provinces.kgm"
38839 msgid "Balearic Islands"
38840 msgstr "Balearski otoci"
38841 
38842 #: spain_provinces.kgm:165
38843 #, fuzzy, kde-format
38844 #| msgctxt "spain.kgm"
38845 #| msgid "Palma de Mallorca"
38846 msgctxt "spain_provinces.kgm"
38847 msgid "Palma de Mallorca"
38848 msgstr "Palma de Mallorca"
38849 
38850 #: spain_provinces.kgm:169 spain_provinces.kgm:170
38851 #, fuzzy, kde-format
38852 #| msgctxt "china.kgm"
38853 #| msgid "Harbin"
38854 msgctxt "spain_provinces.kgm"
38855 msgid "Jaén"
38856 msgstr "Harbin"
38857 
38858 #: spain_provinces.kgm:174
38859 #, fuzzy, kde-format
38860 #| msgctxt "spain.kgm"
38861 #| msgid "La Rioja"
38862 msgctxt "spain_provinces.kgm"
38863 msgid "La Rioja"
38864 msgstr "La Rioja"
38865 
38866 #: spain_provinces.kgm:175
38867 #, fuzzy, kde-format
38868 #| msgctxt "spain.kgm"
38869 #| msgid "Logroño"
38870 msgctxt "spain_provinces.kgm"
38871 msgid "Logroño"
38872 msgstr "Logroño"
38873 
38874 #: spain_provinces.kgm:179 spain_provinces.kgm:180
38875 #, kde-format
38876 msgctxt "spain_provinces.kgm"
38877 msgid "León"
38878 msgstr ""
38879 
38880 #: spain_provinces.kgm:184 spain_provinces.kgm:185
38881 #, fuzzy, kde-format
38882 #| msgctxt "spain.kgm"
38883 #| msgid "Mérida"
38884 msgctxt "spain_provinces.kgm"
38885 msgid "Lérida"
38886 msgstr "Mérida"
38887 
38888 #: spain_provinces.kgm:189 spain_provinces.kgm:190
38889 #, kde-format
38890 msgctxt "spain_provinces.kgm"
38891 msgid "Lugo"
38892 msgstr ""
38893 
38894 #: spain_provinces.kgm:194 spain_provinces.kgm:195
38895 #, fuzzy, kde-format
38896 #| msgctxt "europe.kgm"
38897 #| msgid "Madrid"
38898 msgctxt "spain_provinces.kgm"
38899 msgid "Madrid"
38900 msgstr "Madrid"
38901 
38902 #: spain_provinces.kgm:199 spain_provinces.kgm:200
38903 #, kde-format
38904 msgctxt "spain_provinces.kgm"
38905 msgid "Málaga"
38906 msgstr ""
38907 
38908 #: spain_provinces.kgm:204 spain_provinces.kgm:205
38909 #, fuzzy, kde-format
38910 #| msgctxt "spain.kgm"
38911 #| msgid "Murcia"
38912 msgctxt "spain_provinces.kgm"
38913 msgid "Murcia"
38914 msgstr "Regija Murcia"
38915 
38916 #: spain_provinces.kgm:209
38917 #, fuzzy, kde-format
38918 #| msgctxt "spain.kgm"
38919 #| msgid "Navarre"
38920 msgctxt "spain_provinces.kgm"
38921 msgid "Navarre"
38922 msgstr "Navarra"
38923 
38924 #: spain_provinces.kgm:210
38925 #, fuzzy, kde-format
38926 #| msgctxt "spain.kgm"
38927 #| msgid "Pamplona"
38928 msgctxt "spain_provinces.kgm"
38929 msgid "Pamplona"
38930 msgstr "Pamplona"
38931 
38932 #: spain_provinces.kgm:214 spain_provinces.kgm:215
38933 #, fuzzy, kde-format
38934 #| msgctxt "france.kgm"
38935 #| msgid "Orne"
38936 msgctxt "spain_provinces.kgm"
38937 msgid "Ourense"
38938 msgstr "Orne"
38939 
38940 #: spain_provinces.kgm:219 spain_provinces.kgm:220
38941 #, fuzzy, kde-format
38942 #| msgctxt "spain.kgm"
38943 #| msgid "Valencia"
38944 msgctxt "spain_provinces.kgm"
38945 msgid "Palencia"
38946 msgstr "Valencia"
38947 
38948 #: spain_provinces.kgm:224
38949 #, fuzzy, kde-format
38950 #| msgctxt "brazil.kgm"
38951 #| msgid "Palmas"
38952 msgctxt "spain_provinces.kgm"
38953 msgid "Las Palmas"
38954 msgstr "Palmas"
38955 
38956 #: spain_provinces.kgm:225
38957 #, fuzzy, kde-format
38958 #| msgctxt "spain.kgm"
38959 #| msgid "Las Palmas de Gran Canaria and Santa Cruz de Tenerife"
38960 msgctxt "spain_provinces.kgm"
38961 msgid "Las Palmas de Gran Canaria"
38962 msgstr "Las Palmas de Gran Canaria i Santa Cruz de Tenerife"
38963 
38964 #: spain_provinces.kgm:229 spain_provinces.kgm:230
38965 #, fuzzy, kde-format
38966 #| msgctxt "africa.kgm"
38967 #| msgid "Monrovia"
38968 msgctxt "spain_provinces.kgm"
38969 msgid "Pontevedra"
38970 msgstr "Monrovia"
38971 
38972 #: spain_provinces.kgm:234 spain_provinces.kgm:235
38973 #, fuzzy, kde-format
38974 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
38975 #| msgid "Jamaica"
38976 msgctxt "spain_provinces.kgm"
38977 msgid "Salamanca"
38978 msgstr "Jamajka"
38979 
38980 #: spain_provinces.kgm:239 spain_provinces.kgm:240
38981 #, fuzzy, kde-format
38982 #| msgctxt "brazil.kgm"
38983 #| msgid "Santa Catarina"
38984 msgctxt "spain_provinces.kgm"
38985 msgid "Santa Cruz de Tenerife"
38986 msgstr "Santa Catarina"
38987 
38988 #: spain_provinces.kgm:244 spain_provinces.kgm:245
38989 #, fuzzy, kde-format
38990 #| msgctxt "canada.kgm"
38991 #| msgid "Nova Scotia"
38992 msgctxt "spain_provinces.kgm"
38993 msgid "Segovia"
38994 msgstr "Nova Scotia"
38995 
38996 #: spain_provinces.kgm:249 spain_provinces.kgm:250
38997 #, fuzzy, kde-format
38998 #| msgctxt "spain.kgm"
38999 #| msgid "Seville"
39000 msgctxt "spain_provinces.kgm"
39001 msgid "Seville"
39002 msgstr "Seville"
39003 
39004 #: spain_provinces.kgm:254 spain_provinces.kgm:255
39005 #, fuzzy, kde-format
39006 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
39007 #| msgid "Sondrio"
39008 msgctxt "spain_provinces.kgm"
39009 msgid "Soria"
39010 msgstr "Sondrio"
39011 
39012 #: spain_provinces.kgm:259 spain_provinces.kgm:260
39013 #, fuzzy, kde-format
39014 #| msgctxt "brazil.kgm"
39015 #| msgid "Parana"
39016 msgctxt "spain_provinces.kgm"
39017 msgid "Tarragona"
39018 msgstr "Parana"
39019 
39020 #: spain_provinces.kgm:264 spain_provinces.kgm:265
39021 #, kde-format
39022 msgctxt "spain_provinces.kgm"
39023 msgid "Teruel"
39024 msgstr ""
39025 
39026 #: spain_provinces.kgm:269 spain_provinces.kgm:270
39027 #, fuzzy, kde-format
39028 #| msgctxt "spain.kgm"
39029 #| msgid "Toledo"
39030 msgctxt "spain_provinces.kgm"
39031 msgid "Toledo"
39032 msgstr "Toledo"
39033 
39034 #: spain_provinces.kgm:274 spain_provinces.kgm:275
39035 #, fuzzy, kde-format
39036 #| msgctxt "spain.kgm"
39037 #| msgid "Valencia"
39038 msgctxt "spain_provinces.kgm"
39039 msgid "Valencia"
39040 msgstr "Valencia"
39041 
39042 #: spain_provinces.kgm:279 spain_provinces.kgm:280
39043 #, fuzzy, kde-format
39044 #| msgctxt "spain.kgm"
39045 #| msgid "Valladolid"
39046 msgctxt "spain_provinces.kgm"
39047 msgid "Valladolid"
39048 msgstr "Valladolid"
39049 
39050 #: spain_provinces.kgm:284
39051 #, fuzzy, kde-format
39052 #| msgctxt "africa.kgm"
39053 #| msgid "Bissau"
39054 msgctxt "spain_provinces.kgm"
39055 msgid "Biscay"
39056 msgstr "Bissau"
39057 
39058 #: spain_provinces.kgm:285
39059 #, fuzzy, kde-format
39060 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
39061 #| msgid "Biella"
39062 msgctxt "spain_provinces.kgm"
39063 msgid "Bilbao"
39064 msgstr "Biella"
39065 
39066 #: spain_provinces.kgm:289 spain_provinces.kgm:290
39067 #, fuzzy, kde-format
39068 #| msgctxt "africa.kgm"
39069 #| msgid "Zambia"
39070 msgctxt "spain_provinces.kgm"
39071 msgid "Zamora"
39072 msgstr "Zambija"
39073 
39074 #: spain_provinces.kgm:294 spain_provinces.kgm:295
39075 #, fuzzy, kde-format
39076 #| msgctxt "spain.kgm"
39077 #| msgid "Zaragoza"
39078 msgctxt "spain_provinces.kgm"
39079 msgid "Zaragoza"
39080 msgstr "Zaragoza"
39081 
39082 #: sri-lanka.kgm:5
39083 #, fuzzy, kde-format
39084 #| msgctxt "asia.kgm"
39085 #| msgid "Sri Lanka"
39086 msgctxt "sri-lanka.kgm"
39087 msgid "Sri-Lanka"
39088 msgstr "Šri Lanka"
39089 
39090 #: sri-lanka.kgm:7
39091 #, fuzzy, kde-format
39092 #| msgctxt "usa.kgm"
39093 #| msgid "Providence"
39094 msgctxt "sri-lanka.kgm"
39095 msgid "Provinces"
39096 msgstr "Providence"
39097 
39098 #: sri-lanka.kgm:9
39099 #, fuzzy, kde-format
39100 #| msgctxt "africa.kgm"
39101 #| msgid "Frontier"
39102 msgctxt "sri-lanka.kgm"
39103 msgid "Frontier"
39104 msgstr "Rubno područje"
39105 
39106 #: sri-lanka.kgm:14
39107 #, fuzzy, kde-format
39108 #| msgctxt "africa.kgm"
39109 #| msgid "Water"
39110 msgctxt "sri-lanka.kgm"
39111 msgid "Water"
39112 msgstr "Voda"
39113 
39114 #: sri-lanka.kgm:19
39115 #, fuzzy, kde-format
39116 #| msgctxt "southamerica.kgm"
39117 #| msgid "Suriname"
39118 msgctxt "sri-lanka.kgm"
39119 msgid "Not Sri-Lanka"
39120 msgstr "Surinam"
39121 
39122 #: sri-lanka.kgm:24
39123 #, fuzzy, kde-format
39124 #| msgctxt "france.kgm"
39125 #| msgid "Cantal"
39126 msgctxt "sri-lanka.kgm"
39127 msgid "Central"
39128 msgstr "Cantal"
39129 
39130 #: sri-lanka.kgm:25
39131 #, fuzzy, kde-format
39132 #| msgctxt "france.kgm"
39133 #| msgid "Troyes"
39134 msgctxt "sri-lanka.kgm"
39135 msgid "Kandy"
39136 msgstr "Troyes"
39137 
39138 #: sri-lanka.kgm:29
39139 #, fuzzy, kde-format
39140 #| msgctxt "france.kgm"
39141 #| msgid "Cantal"
39142 msgctxt "sri-lanka.kgm"
39143 msgid "North Central"
39144 msgstr "Cantal"
39145 
39146 #: sri-lanka.kgm:30
39147 #, fuzzy, kde-format
39148 #| msgctxt "asia.kgm"
39149 #| msgid "Japan"
39150 msgctxt "sri-lanka.kgm"
39151 msgid "Anuradhapura"
39152 msgstr "Japan"
39153 
39154 #: sri-lanka.kgm:34
39155 #, fuzzy, kde-format
39156 #| msgctxt "france.kgm"
39157 #| msgid "Niort"
39158 msgctxt "sri-lanka.kgm"
39159 msgid "North"
39160 msgstr "Niort"
39161 
39162 #: sri-lanka.kgm:35
39163 #, kde-format
39164 msgctxt "sri-lanka.kgm"
39165 msgid "Jaffna"
39166 msgstr ""
39167 
39168 #: sri-lanka.kgm:39
39169 #, fuzzy, kde-format
39170 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
39171 #| msgid "La Spezia"
39172 msgctxt "sri-lanka.kgm"
39173 msgid "Eastern"
39174 msgstr "La Spezia"
39175 
39176 #: sri-lanka.kgm:40
39177 #, fuzzy, kde-format
39178 #| msgctxt "france.kgm"
39179 #| msgid "Valence"
39180 msgctxt "sri-lanka.kgm"
39181 msgid "Trincomalee"
39182 msgstr "Valence"
39183 
39184 #: sri-lanka.kgm:44
39185 #, fuzzy, kde-format
39186 #| msgctxt "canada.kgm"
39187 #| msgid "North West Territories"
39188 msgctxt "sri-lanka.kgm"
39189 msgid "North Western"
39190 msgstr "Sjeverozapadni teritoriji"
39191 
39192 #: sri-lanka.kgm:45
39193 #, fuzzy, kde-format
39194 #| msgctxt "africa.kgm"
39195 #| msgid "Kampala"
39196 msgctxt "sri-lanka.kgm"
39197 msgid "Kurunegala"
39198 msgstr "Kampala"
39199 
39200 #: sri-lanka.kgm:49
39201 #, fuzzy, kde-format
39202 #| msgctxt "southamerica.kgm"
39203 #| msgid "South America"
39204 msgctxt "sri-lanka.kgm"
39205 msgid "Southern"
39206 msgstr "Južna Amerika"
39207 
39208 #: sri-lanka.kgm:50
39209 #, fuzzy, kde-format
39210 #| msgctxt "france.kgm"
39211 #| msgid "Valence"
39212 msgctxt "sri-lanka.kgm"
39213 msgid "Galle"
39214 msgstr "Valence"
39215 
39216 #: sri-lanka.kgm:54
39217 #, fuzzy, kde-format
39218 #| msgctxt "africa.kgm"
39219 #| msgid "Kenya"
39220 msgctxt "sri-lanka.kgm"
39221 msgid "Uva"
39222 msgstr "Kenija"
39223 
39224 #: sri-lanka.kgm:55
39225 #, fuzzy, kde-format
39226 #| msgctxt "europe.kgm"
39227 #| msgid "Warsaw"
39228 msgctxt "sri-lanka.kgm"
39229 msgid "Badulla"
39230 msgstr "Varšava"
39231 
39232 #: sri-lanka.kgm:59
39233 #, fuzzy, kde-format
39234 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
39235 #| msgid "Jamaica"
39236 msgctxt "sri-lanka.kgm"
39237 msgid "Sabaragamuwa"
39238 msgstr "Jamajka"
39239 
39240 #: sri-lanka.kgm:60
39241 #, fuzzy, kde-format
39242 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
39243 #| msgid "Managua"
39244 msgctxt "sri-lanka.kgm"
39245 msgid "Ratnapura"
39246 msgstr "Managua"
39247 
39248 #: sri-lanka.kgm:64
39249 #, fuzzy, kde-format
39250 #| msgctxt "france.kgm"
39251 #| msgid "Manche"
39252 msgctxt "sri-lanka.kgm"
39253 msgid "Western"
39254 msgstr "Manche"
39255 
39256 #: sri-lanka.kgm:65
39257 #, fuzzy, kde-format
39258 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
39259 #| msgid "Colombia"
39260 msgctxt "sri-lanka.kgm"
39261 msgid "Colombo"
39262 msgstr "Kolumbija"
39263 
39264 #: sudan.kgm:5
39265 #, fuzzy, kde-format
39266 #| msgctxt "africa.kgm"
39267 #| msgid "Sudan"
39268 msgctxt "sudan.kgm"
39269 msgid "Sudan"
39270 msgstr "Sudan"
39271 
39272 #: sudan.kgm:6
39273 #, fuzzy, kde-format
39274 #| msgctxt "france.kgm"
39275 #| msgid "Nantes"
39276 msgctxt "sudan.kgm"
39277 msgid "States"
39278 msgstr "Nantes"
39279 
39280 #: sudan.kgm:9
39281 #, fuzzy, kde-format
39282 #| msgctxt "africa.kgm"
39283 #| msgid "Frontier"
39284 msgctxt "sudan.kgm"
39285 msgid "Frontier"
39286 msgstr "Rubno područje"
39287 
39288 #: sudan.kgm:14
39289 #, fuzzy, kde-format
39290 #| msgctxt "spain.kgm"
39291 #| msgid "Not Spain"
39292 msgctxt "sudan.kgm"
39293 msgid "Not Sudan"
39294 msgstr "Nije Španjolska"
39295 
39296 #: sudan.kgm:19
39297 #, fuzzy, kde-format
39298 #| msgctxt "africa.kgm"
39299 #| msgid "Water"
39300 msgctxt "sudan.kgm"
39301 msgid "Water"
39302 msgstr "Voda"
39303 
39304 #: sudan.kgm:24
39305 #, kde-format
39306 msgctxt "sudan.kgm"
39307 msgid "Al Jazirah"
39308 msgstr ""
39309 
39310 #: sudan.kgm:25
39311 #, kde-format
39312 msgctxt "sudan.kgm"
39313 msgid "Wad-Madani"
39314 msgstr ""
39315 
39316 #: sudan.kgm:29
39317 #, kde-format
39318 msgctxt "sudan.kgm"
39319 msgid "Blue Nile/Central"
39320 msgstr ""
39321 
39322 #: sudan.kgm:30
39323 #, kde-format
39324 msgctxt "sudan.kgm"
39325 msgid "Ad-Damazin"
39326 msgstr ""
39327 
39328 #: sudan.kgm:34 sudan.kgm:35
39329 #, fuzzy, kde-format
39330 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
39331 #| msgid "Siena"
39332 msgctxt "sudan.kgm"
39333 msgid "Sennar"
39334 msgstr "Siena"
39335 
39336 #: sudan.kgm:39
39337 #, kde-format
39338 msgctxt "sudan.kgm"
39339 msgid "White Nile"
39340 msgstr ""
39341 
39342 #: sudan.kgm:40
39343 #, fuzzy, kde-format
39344 #| msgctxt "africa.kgm"
39345 #| msgid "Rabat"
39346 msgctxt "sudan.kgm"
39347 msgid "Rabak"
39348 msgstr "Rabat"
39349 
39350 #: sudan.kgm:44
39351 #, fuzzy, kde-format
39352 #| msgctxt "usa.kgm"
39353 #| msgid "North Dakota"
39354 msgctxt "sudan.kgm"
39355 msgid "North Darfur"
39356 msgstr "North Dakota"
39357 
39358 #: sudan.kgm:45
39359 #, kde-format
39360 msgctxt "sudan.kgm"
39361 msgid "Al-Fashir"
39362 msgstr ""
39363 
39364 #: sudan.kgm:49
39365 #, fuzzy, kde-format
39366 #| msgctxt "africa.kgm"
39367 #| msgid "South Africa"
39368 msgctxt "sudan.kgm"
39369 msgid "South Darfur"
39370 msgstr "Južna Afrika"
39371 
39372 #: sudan.kgm:50
39373 #, fuzzy, kde-format
39374 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
39375 #| msgid "Novara"
39376 msgctxt "sudan.kgm"
39377 msgid "Nyala"
39378 msgstr "Novara"
39379 
39380 #: sudan.kgm:54
39381 #, kde-format
39382 msgctxt "sudan.kgm"
39383 msgid "West Darfur"
39384 msgstr ""
39385 
39386 #: sudan.kgm:55
39387 #, kde-format
39388 msgctxt "sudan.kgm"
39389 msgid "Al-Junaynah"
39390 msgstr ""
39391 
39392 #: sudan.kgm:59 sudan.kgm:60
39393 #, fuzzy, kde-format
39394 #| msgctxt "africa.kgm"
39395 #| msgid "Kampala"
39396 msgctxt "sudan.kgm"
39397 msgid "Kassala"
39398 msgstr "Kampala"
39399 
39400 #: sudan.kgm:64 sudan.kgm:65
39401 #, kde-format
39402 msgctxt "sudan.kgm"
39403 msgid "Al Qadarif"
39404 msgstr ""
39405 
39406 #: sudan.kgm:69
39407 #, kde-format
39408 msgctxt "sudan.kgm"
39409 msgid "Red Sea"
39410 msgstr ""
39411 
39412 #: sudan.kgm:70
39413 #, fuzzy, kde-format
39414 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
39415 #| msgid "Port of Spain"
39416 msgctxt "sudan.kgm"
39417 msgid "Port Sudan"
39418 msgstr "Port of Spain"
39419 
39420 #: sudan.kgm:74 sudan.kgm:75
39421 #, fuzzy, kde-format
39422 #| msgctxt "africa.kgm"
39423 #| msgid "Khartoum"
39424 msgctxt "sudan.kgm"
39425 msgid "Khartoum"
39426 msgstr "Khartoum"
39427 
39428 #: sudan.kgm:79
39429 #, fuzzy, kde-format
39430 #| msgctxt "asia.kgm"
39431 #| msgid "North Korea"
39432 msgctxt "sudan.kgm"
39433 msgid "North Kurdufan"
39434 msgstr "Demokratska Narodna Republika Koreja"
39435 
39436 #: sudan.kgm:80
39437 #, fuzzy, kde-format
39438 #| msgctxt "usa.kgm"
39439 #| msgid "Albany"
39440 msgctxt "sudan.kgm"
39441 msgid "Al-Ubayyid"
39442 msgstr "Albany"
39443 
39444 #: sudan.kgm:84
39445 #, fuzzy, kde-format
39446 #| msgctxt "asia.kgm"
39447 #| msgid "South Korea"
39448 msgctxt "sudan.kgm"
39449 msgid "South Kurdufan"
39450 msgstr "Republika Koreja"
39451 
39452 #: sudan.kgm:85
39453 #, fuzzy, kde-format
39454 #| msgctxt "asia.kgm"
39455 #| msgid "Kabul"
39456 msgctxt "sudan.kgm"
39457 msgid "Kaduqli"
39458 msgstr "Kabul"
39459 
39460 #: sudan.kgm:89
39461 #, fuzzy, kde-format
39462 #| msgctxt "asia.kgm"
39463 #| msgid "North Korea"
39464 msgctxt "sudan.kgm"
39465 msgid "Northern"
39466 msgstr "Demokratska Narodna Republika Koreja"
39467 
39468 #: sudan.kgm:90
39469 #, fuzzy, kde-format
39470 #| msgctxt "asia.kgm"
39471 #| msgid "Mongolia"
39472 msgctxt "sudan.kgm"
39473 msgid "Dongola"
39474 msgstr "Mongolija"
39475 
39476 #: sudan.kgm:94
39477 #, fuzzy, kde-format
39478 #| msgctxt "africa.kgm"
39479 #| msgid "Liberia"
39480 msgctxt "sudan.kgm"
39481 msgid "River Nile"
39482 msgstr "Liberija"
39483 
39484 #: sudan.kgm:95
39485 #, kde-format
39486 msgctxt "sudan.kgm"
39487 msgid "Ad-Damir"
39488 msgstr ""
39489 
39490 #: suriname.kgm:5
39491 #, fuzzy, kde-format
39492 #| msgctxt "southamerica.kgm"
39493 #| msgid "Suriname"
39494 msgctxt "suriname.kgm"
39495 msgid "Suriname"
39496 msgstr "Surinam"
39497 
39498 #: suriname.kgm:6
39499 #, fuzzy, kde-format
39500 #| msgctxt "brazil.kgm"
39501 #| msgid "Federal District"
39502 msgctxt "suriname.kgm"
39503 msgid "Districts"
39504 msgstr "Federalni Distrikt"
39505 
39506 #: suriname.kgm:9 suriname.kgm:14
39507 #, fuzzy, kde-format
39508 #| msgctxt "africa.kgm"
39509 #| msgid "Frontier"
39510 msgctxt "suriname.kgm"
39511 msgid "Frontier"
39512 msgstr "Rubno područje"
39513 
39514 #: suriname.kgm:19
39515 #, fuzzy, kde-format
39516 #| msgctxt "africa.kgm"
39517 #| msgid "Water"
39518 msgctxt "suriname.kgm"
39519 msgid "Water"
39520 msgstr "Voda"
39521 
39522 #: suriname.kgm:24
39523 #, fuzzy, kde-format
39524 #| msgctxt "southamerica.kgm"
39525 #| msgid "Suriname"
39526 msgctxt "suriname.kgm"
39527 msgid "Not Surinam"
39528 msgstr "Surinam"
39529 
39530 #: suriname.kgm:29
39531 #, fuzzy, kde-format
39532 #| msgctxt "africa.kgm"
39533 #| msgid "Nigeria"
39534 msgctxt "suriname.kgm"
39535 msgid "Nickerie"
39536 msgstr "Nigerija"
39537 
39538 #: suriname.kgm:30
39539 #, kde-format
39540 msgctxt "suriname.kgm"
39541 msgid "Nieuw Nickerie"
39542 msgstr ""
39543 
39544 #: suriname.kgm:34
39545 #, fuzzy, kde-format
39546 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
39547 #| msgid "Crotone"
39548 msgctxt "suriname.kgm"
39549 msgid "Coronie"
39550 msgstr "Crotone"
39551 
39552 #: suriname.kgm:35
39553 #, fuzzy, kde-format
39554 #| msgctxt "brazil.kgm"
39555 #| msgid "Tocantins"
39556 msgctxt "suriname.kgm"
39557 msgid "Totness"
39558 msgstr "Tocantins"
39559 
39560 #: suriname.kgm:39
39561 #, fuzzy, kde-format
39562 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
39563 #| msgid "Jamaica"
39564 msgctxt "suriname.kgm"
39565 msgid "Saramacca"
39566 msgstr "Jamajka"
39567 
39568 #: suriname.kgm:40
39569 #, fuzzy, kde-format
39570 #| msgctxt "netherlands.kgm"
39571 #| msgid "Groningen"
39572 msgctxt "suriname.kgm"
39573 msgid "Groningen"
39574 msgstr "Groningen"
39575 
39576 #: suriname.kgm:44
39577 #, fuzzy, kde-format
39578 #| msgctxt "asia.kgm"
39579 #| msgid "Manila"
39580 msgctxt "suriname.kgm"
39581 msgid "Wanica"
39582 msgstr "Manila"
39583 
39584 #: suriname.kgm:45
39585 #, fuzzy, kde-format
39586 #| msgctxt "netherlands.kgm"
39587 #| msgid "Lelystad"
39588 msgctxt "suriname.kgm"
39589 msgid "Lelydorp"
39590 msgstr "Lelystad"
39591 
39592 #: suriname.kgm:49
39593 #, kde-format
39594 msgctxt "suriname.kgm"
39595 msgid "Comewijne"
39596 msgstr ""
39597 
39598 #: suriname.kgm:50
39599 #, fuzzy, kde-format
39600 #| msgctxt "europe.kgm"
39601 #| msgid "Amsterdam"
39602 msgctxt "suriname.kgm"
39603 msgid "Nieuw Amsterdam"
39604 msgstr "Amsterdam"
39605 
39606 #: suriname.kgm:54
39607 #, fuzzy, kde-format
39608 #| msgctxt "france.kgm"
39609 #| msgid "Marne"
39610 msgctxt "suriname.kgm"
39611 msgid "Marowijne"
39612 msgstr "Marne"
39613 
39614 #: suriname.kgm:55
39615 #, fuzzy, kde-format
39616 #| msgctxt "france.kgm"
39617 #| msgid "Albi"
39618 msgctxt "suriname.kgm"
39619 msgid "Albina"
39620 msgstr "Albi"
39621 
39622 #: suriname.kgm:59
39623 #, fuzzy, kde-format
39624 #| msgctxt "brazil.kgm"
39625 #| msgid "Para"
39626 msgctxt "suriname.kgm"
39627 msgid "Para"
39628 msgstr "Para"
39629 
39630 #: suriname.kgm:60
39631 #, kde-format
39632 msgctxt "suriname.kgm"
39633 msgid "Onverwacht"
39634 msgstr ""
39635 
39636 #: suriname.kgm:64 suriname.kgm:65
39637 #, fuzzy, kde-format
39638 #| msgctxt "southamerica.kgm"
39639 #| msgid "Paramaribo"
39640 msgctxt "suriname.kgm"
39641 msgid "Paramaribo"
39642 msgstr "Paramaribo"
39643 
39644 #: suriname.kgm:69 suriname.kgm:70
39645 #, kde-format
39646 msgctxt "suriname.kgm"
39647 msgid "Brokopondo"
39648 msgstr ""
39649 
39650 #: suriname.kgm:74
39651 #, fuzzy, kde-format
39652 #| msgctxt "africa.kgm"
39653 #| msgid "Spain"
39654 msgctxt "suriname.kgm"
39655 msgid "Sipaliwini"
39656 msgstr "Španjolska"
39657 
39658 #: sweden.kgm:5
39659 #, kde-format
39660 msgctxt "sweden.kgm"
39661 msgid "Sweden by Counties"
39662 msgstr ""
39663 
39664 #: sweden.kgm:6
39665 #, fuzzy, kde-format
39666 #| msgctxt "france.kgm"
39667 #| msgid "Cantal"
39668 msgctxt "sweden.kgm"
39669 msgid "Counties"
39670 msgstr "Cantal"
39671 
39672 #: sweden.kgm:9
39673 #, fuzzy, kde-format
39674 #| msgctxt "africa.kgm"
39675 #| msgid "Frontier"
39676 msgctxt "sweden.kgm"
39677 msgid "Frontier"
39678 msgstr "Rubno područje"
39679 
39680 #: sweden.kgm:18
39681 #, kde-format
39682 msgctxt "sweden.kgm"
39683 msgid "County Border"
39684 msgstr ""
39685 
39686 #: sweden.kgm:27
39687 #, fuzzy, kde-format
39688 #| msgctxt "africa.kgm"
39689 #| msgid "Coast"
39690 msgctxt "sweden.kgm"
39691 msgid "CoastLine"
39692 msgstr "Obala"
39693 
39694 #: sweden.kgm:36
39695 #, fuzzy, kde-format
39696 #| msgctxt "europe.kgm"
39697 #| msgid "Sweden"
39698 msgctxt "sweden.kgm"
39699 msgid "Not Sweden"
39700 msgstr "Švedska"
39701 
39702 #: sweden.kgm:45
39703 #, fuzzy, kde-format
39704 #| msgctxt "europe.kgm"
39705 #| msgid "Stockholm"
39706 msgctxt "sweden.kgm"
39707 msgid "Stockholm County"
39708 msgstr "Stockholm"
39709 
39710 #: sweden.kgm:46
39711 #, fuzzy, kde-format
39712 #| msgctxt "europe.kgm"
39713 #| msgid "Stockholm"
39714 msgctxt "sweden.kgm"
39715 msgid "Stockholm"
39716 msgstr "Stockholm"
39717 
39718 #: sweden.kgm:54
39719 #, kde-format
39720 msgctxt "sweden.kgm"
39721 msgid "Västerbotten County"
39722 msgstr ""
39723 
39724 #: sweden.kgm:55
39725 #, kde-format
39726 msgctxt "sweden.kgm"
39727 msgid "Umeå"
39728 msgstr ""
39729 
39730 #: sweden.kgm:63
39731 #, kde-format
39732 msgctxt "sweden.kgm"
39733 msgid "Norrbotten County"
39734 msgstr ""
39735 
39736 #: sweden.kgm:64
39737 #, kde-format
39738 msgctxt "sweden.kgm"
39739 msgid "Luleå"
39740 msgstr ""
39741 
39742 #: sweden.kgm:72
39743 #, fuzzy, kde-format
39744 #| msgctxt "spain.kgm"
39745 #| msgid "Valencian Community"
39746 msgctxt "sweden.kgm"
39747 msgid "Uppsala County"
39748 msgstr "Zajednica Valencija"
39749 
39750 #: sweden.kgm:73
39751 #, kde-format
39752 msgctxt "sweden.kgm"
39753 msgid "Uppsala"
39754 msgstr ""
39755 
39756 #: sweden.kgm:81
39757 #, kde-format
39758 msgctxt "sweden.kgm"
39759 msgid "Södermanland County"
39760 msgstr ""
39761 
39762 #: sweden.kgm:82
39763 #, kde-format
39764 msgctxt "sweden.kgm"
39765 msgid "Nyköping"
39766 msgstr ""
39767 
39768 #: sweden.kgm:90
39769 #, kde-format
39770 msgctxt "sweden.kgm"
39771 msgid "Östergötland County"
39772 msgstr ""
39773 
39774 #: sweden.kgm:91
39775 #, fuzzy, kde-format
39776 #| msgctxt "china.kgm"
39777 #| msgid "Liaoning"
39778 msgctxt "sweden.kgm"
39779 msgid "Linköping"
39780 msgstr "Liaoning"
39781 
39782 #: sweden.kgm:99
39783 #, kde-format
39784 msgctxt "sweden.kgm"
39785 msgid "Jönköping County"
39786 msgstr ""
39787 
39788 #: sweden.kgm:100
39789 #, kde-format
39790 msgctxt "sweden.kgm"
39791 msgid "Jönköping"
39792 msgstr ""
39793 
39794 #: sweden.kgm:108
39795 #, kde-format
39796 msgctxt "sweden.kgm"
39797 msgid "Kronoberg County"
39798 msgstr ""
39799 
39800 #: sweden.kgm:109
39801 #, kde-format
39802 msgctxt "sweden.kgm"
39803 msgid "Växjö"
39804 msgstr ""
39805 
39806 #: sweden.kgm:117
39807 #, fuzzy, kde-format
39808 #| msgctxt "spain.kgm"
39809 #| msgid "Valencian Community"
39810 msgctxt "sweden.kgm"
39811 msgid "Kalmar County"
39812 msgstr "Zajednica Valencija"
39813 
39814 #: sweden.kgm:118
39815 #, fuzzy, kde-format
39816 #| msgctxt "norway.kgm"
39817 #| msgid "Hamar"
39818 msgctxt "sweden.kgm"
39819 msgid "Kalmar"
39820 msgstr "Hamar"
39821 
39822 #: sweden.kgm:126
39823 #, fuzzy, kde-format
39824 #| msgctxt "spain.kgm"
39825 #| msgid "Valencian Community"
39826 msgctxt "sweden.kgm"
39827 msgid "Gotland County"
39828 msgstr "Zajednica Valencija"
39829 
39830 #: sweden.kgm:127
39831 #, kde-format
39832 msgctxt "sweden.kgm"
39833 msgid "Visby"
39834 msgstr ""
39835 
39836 #: sweden.kgm:135
39837 #, fuzzy, kde-format
39838 #| msgctxt "spain.kgm"
39839 #| msgid "Valencian Community"
39840 msgctxt "sweden.kgm"
39841 msgid "Blekinge County"
39842 msgstr "Zajednica Valencija"
39843 
39844 #: sweden.kgm:136
39845 #, fuzzy, kde-format
39846 #| msgctxt "germany.kgm"
39847 #| msgid "Saarland"
39848 msgctxt "sweden.kgm"
39849 msgid "Karlskrona"
39850 msgstr "Saarland"
39851 
39852 #: sweden.kgm:144
39853 #, kde-format
39854 msgctxt "sweden.kgm"
39855 msgid "Skåne County"
39856 msgstr ""
39857 
39858 #: sweden.kgm:145
39859 #, kde-format
39860 msgctxt "sweden.kgm"
39861 msgid "Malmö"
39862 msgstr ""
39863 
39864 #: sweden.kgm:153
39865 #, fuzzy, kde-format
39866 #| msgctxt "spain.kgm"
39867 #| msgid "Valencian Community"
39868 msgctxt "sweden.kgm"
39869 msgid "Halland County"
39870 msgstr "Zajednica Valencija"
39871 
39872 #: sweden.kgm:154
39873 #, fuzzy, kde-format
39874 #| msgctxt "netherlands.kgm"
39875 #| msgid "Lelystad"
39876 msgctxt "sweden.kgm"
39877 msgid "Halmstad"
39878 msgstr "Lelystad"
39879 
39880 #: sweden.kgm:162
39881 #, kde-format
39882 msgctxt "sweden.kgm"
39883 msgid "Västra Götaland County"
39884 msgstr ""
39885 
39886 #: sweden.kgm:163
39887 #, fuzzy, kde-format
39888 #| msgctxt "asia.kgm"
39889 #| msgid "Georgia"
39890 msgctxt "sweden.kgm"
39891 msgid "Göteborg"
39892 msgstr "Gruzija"
39893 
39894 #: sweden.kgm:171
39895 #, fuzzy, kde-format
39896 #| msgctxt "spain.kgm"
39897 #| msgid "Valencian Community"
39898 msgctxt "sweden.kgm"
39899 msgid "Värmland County"
39900 msgstr "Zajednica Valencija"
39901 
39902 #: sweden.kgm:172
39903 #, fuzzy, kde-format
39904 #| msgctxt "germany.kgm"
39905 #| msgid "Saarland"
39906 msgctxt "sweden.kgm"
39907 msgid "Karlstad"
39908 msgstr "Saarland"
39909 
39910 #: sweden.kgm:180
39911 #, kde-format
39912 msgctxt "sweden.kgm"
39913 msgid "Örebro County"
39914 msgstr ""
39915 
39916 #: sweden.kgm:181
39917 #, kde-format
39918 msgctxt "sweden.kgm"
39919 msgid "Örebro"
39920 msgstr ""
39921 
39922 #: sweden.kgm:189
39923 #, fuzzy, kde-format
39924 #| msgctxt "spain.kgm"
39925 #| msgid "Valencian Community"
39926 msgctxt "sweden.kgm"
39927 msgid "Västmanland County"
39928 msgstr "Zajednica Valencija"
39929 
39930 #: sweden.kgm:190
39931 #, kde-format
39932 msgctxt "sweden.kgm"
39933 msgid "Västerås"
39934 msgstr ""
39935 
39936 #: sweden.kgm:198
39937 #, fuzzy, kde-format
39938 #| msgctxt "spain.kgm"
39939 #| msgid "Valencian Community"
39940 msgctxt "sweden.kgm"
39941 msgid "Dalarna County"
39942 msgstr "Zajednica Valencija"
39943 
39944 #: sweden.kgm:199
39945 #, kde-format
39946 msgctxt "sweden.kgm"
39947 msgid "Falun"
39948 msgstr ""
39949 
39950 #: sweden.kgm:207
39951 #, kde-format
39952 msgctxt "sweden.kgm"
39953 msgid "Gävleborg County"
39954 msgstr ""
39955 
39956 #: sweden.kgm:208
39957 #, kde-format
39958 msgctxt "sweden.kgm"
39959 msgid "Gävle"
39960 msgstr ""
39961 
39962 #: sweden.kgm:216
39963 #, kde-format
39964 msgctxt "sweden.kgm"
39965 msgid "Västernorrland County"
39966 msgstr ""
39967 
39968 #: sweden.kgm:217
39969 #, kde-format
39970 msgctxt "sweden.kgm"
39971 msgid "Härnösand"
39972 msgstr ""
39973 
39974 #: sweden.kgm:225
39975 #, kde-format
39976 msgctxt "sweden.kgm"
39977 msgid "Jämtland County"
39978 msgstr ""
39979 
39980 #: sweden.kgm:226
39981 #, kde-format
39982 msgctxt "sweden.kgm"
39983 msgid "Östersund"
39984 msgstr ""
39985 
39986 #: switzerland.kgm:5
39987 #, fuzzy, kde-format
39988 #| msgctxt "europe.kgm"
39989 #| msgid "Switzerland"
39990 msgctxt "switzerland.kgm"
39991 msgid "Switzerland"
39992 msgstr "Švicarska"
39993 
39994 #: switzerland.kgm:6
39995 #, fuzzy, kde-format
39996 #| msgctxt "france.kgm"
39997 #| msgid "Vannes"
39998 msgctxt "switzerland.kgm"
39999 msgid "Cantons"
40000 msgstr "Vannes"
40001 
40002 #: switzerland.kgm:9
40003 #, fuzzy, kde-format
40004 #| msgctxt "africa.kgm"
40005 #| msgid "Frontier"
40006 msgctxt "switzerland.kgm"
40007 msgid "Frontier"
40008 msgstr "Rubno područje"
40009 
40010 #: switzerland.kgm:14
40011 #, fuzzy, kde-format
40012 #| msgctxt "europe.kgm"
40013 #| msgid "Switzerland"
40014 msgctxt "switzerland.kgm"
40015 msgid "Not Switzerland"
40016 msgstr "Švicarska"
40017 
40018 #: switzerland.kgm:19
40019 #, fuzzy, kde-format
40020 #| msgctxt "africa.kgm"
40021 #| msgid "Water"
40022 msgctxt "switzerland.kgm"
40023 msgid "Water"
40024 msgstr "Voda"
40025 
40026 #: switzerland.kgm:24
40027 #, fuzzy, kde-format
40028 #| msgctxt "germany.kgm"
40029 #| msgid "Munich"
40030 msgctxt "switzerland.kgm"
40031 msgid "Zurich"
40032 msgstr "Munich"
40033 
40034 #: switzerland.kgm:25
40035 #, kde-format
40036 msgctxt "switzerland.kgm"
40037 msgid "Zürich"
40038 msgstr ""
40039 
40040 #: switzerland.kgm:29
40041 #, fuzzy, kde-format
40042 #| msgctxt "europe.kgm"
40043 #| msgid "Bern"
40044 msgctxt "switzerland.kgm"
40045 msgid "Berne"
40046 msgstr "Bern"
40047 
40048 #: switzerland.kgm:30
40049 #, fuzzy, kde-format
40050 #| msgctxt "europe.kgm"
40051 #| msgid "Bern"
40052 msgctxt "switzerland.kgm"
40053 msgid "Bern"
40054 msgstr "Bern"
40055 
40056 #: switzerland.kgm:34 switzerland.kgm:35
40057 #, fuzzy, kde-format
40058 #| msgctxt "brazil.kgm"
40059 #| msgid "Acre"
40060 msgctxt "switzerland.kgm"
40061 msgid "Lucerne"
40062 msgstr "Acre"
40063 
40064 #: switzerland.kgm:39
40065 #, fuzzy, kde-format
40066 #| msgctxt "china.kgm"
40067 #| msgid "Urumqi"
40068 msgctxt "switzerland.kgm"
40069 msgid "Uri"
40070 msgstr "Urumqi"
40071 
40072 #: switzerland.kgm:40
40073 #, kde-format
40074 msgctxt "switzerland.kgm"
40075 msgid "Altdorf"
40076 msgstr ""
40077 
40078 #: switzerland.kgm:44 switzerland.kgm:45
40079 #, kde-format
40080 msgctxt "switzerland.kgm"
40081 msgid "Schwyz"
40082 msgstr ""
40083 
40084 #: switzerland.kgm:49
40085 #, kde-format
40086 msgctxt "switzerland.kgm"
40087 msgid "Obwald"
40088 msgstr ""
40089 
40090 #: switzerland.kgm:50
40091 #, fuzzy, kde-format
40092 #| msgctxt "africa.kgm"
40093 #| msgid "Harare"
40094 msgctxt "switzerland.kgm"
40095 msgid "Sarnen"
40096 msgstr "Harare"
40097 
40098 #: switzerland.kgm:54
40099 #, kde-format
40100 msgctxt "switzerland.kgm"
40101 msgid "Nidwald"
40102 msgstr ""
40103 
40104 #: switzerland.kgm:55
40105 #, fuzzy, kde-format
40106 #| msgctxt "france.kgm"
40107 #| msgid "Nantes"
40108 msgctxt "switzerland.kgm"
40109 msgid "Stans"
40110 msgstr "Nantes"
40111 
40112 #: switzerland.kgm:59 switzerland.kgm:60
40113 #, fuzzy, kde-format
40114 #| msgctxt "europe.kgm"
40115 #| msgid "Belarus"
40116 msgctxt "switzerland.kgm"
40117 msgid "Glarus"
40118 msgstr "Bjelorusija"
40119 
40120 #: switzerland.kgm:64 switzerland.kgm:65
40121 #, kde-format
40122 msgctxt "switzerland.kgm"
40123 msgid "Zug"
40124 msgstr ""
40125 
40126 #: switzerland.kgm:69 switzerland.kgm:70
40127 #, fuzzy, kde-format
40128 #| msgctxt "netherlands.kgm"
40129 #| msgid "Limburg"
40130 msgctxt "switzerland.kgm"
40131 msgid "Fribourg"
40132 msgstr "Limburg"
40133 
40134 #: switzerland.kgm:74 switzerland.kgm:75
40135 #, kde-format
40136 msgctxt "switzerland.kgm"
40137 msgid "Solothurn"
40138 msgstr ""
40139 
40140 #: switzerland.kgm:79
40141 #, fuzzy, kde-format
40142 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
40143 #| msgid "Belize"
40144 msgctxt "switzerland.kgm"
40145 msgid "Basle-City"
40146 msgstr "Belize"
40147 
40148 #: switzerland.kgm:80
40149 #, fuzzy, kde-format
40150 #| msgctxt "germany.kgm"
40151 #| msgid "Hesse"
40152 msgctxt "switzerland.kgm"
40153 msgid "Basel"
40154 msgstr "Hessen"
40155 
40156 #: switzerland.kgm:84
40157 #, fuzzy, kde-format
40158 #| msgctxt "spain.kgm"
40159 #| msgid "Basque Country"
40160 msgctxt "switzerland.kgm"
40161 msgid "Basle-Country"
40162 msgstr "Baskija"
40163 
40164 #: switzerland.kgm:85
40165 #, fuzzy, kde-format
40166 #| msgctxt "france.kgm"
40167 #| msgid "Loiret"
40168 msgctxt "switzerland.kgm"
40169 msgid "Liestal"
40170 msgstr "Loiret"
40171 
40172 #: switzerland.kgm:89 switzerland.kgm:90
40173 #, kde-format
40174 msgctxt "switzerland.kgm"
40175 msgid "Schaffhausen"
40176 msgstr ""
40177 
40178 #: switzerland.kgm:94
40179 #, kde-format
40180 msgctxt "switzerland.kgm"
40181 msgid "Appenzell Outer Rhodes"
40182 msgstr ""
40183 
40184 #: switzerland.kgm:95
40185 #, fuzzy, kde-format
40186 #| msgctxt "brazil.kgm"
40187 #| msgid "Teresina"
40188 msgctxt "switzerland.kgm"
40189 msgid "Herisau"
40190 msgstr "Teresina"
40191 
40192 #: switzerland.kgm:99
40193 #, kde-format
40194 msgctxt "switzerland.kgm"
40195 msgid "Appenzell Inner Rhodes"
40196 msgstr ""
40197 
40198 #: switzerland.kgm:100
40199 #, kde-format
40200 msgctxt "switzerland.kgm"
40201 msgid "Appenzell"
40202 msgstr ""
40203 
40204 #: switzerland.kgm:104
40205 #, kde-format
40206 msgctxt "switzerland.kgm"
40207 msgid "St. Gall"
40208 msgstr ""
40209 
40210 #: switzerland.kgm:105
40211 #, fuzzy, kde-format
40212 #| msgctxt "austria.kgm"
40213 #| msgid "St. Pölten"
40214 msgctxt "switzerland.kgm"
40215 msgid "St. Gallen"
40216 msgstr "St. Pölten"
40217 
40218 #: switzerland.kgm:109
40219 #, fuzzy, kde-format
40220 #| msgctxt "usa.kgm"
40221 #| msgid "Madison"
40222 msgctxt "switzerland.kgm"
40223 msgid "Grisons"
40224 msgstr "Madison"
40225 
40226 #: switzerland.kgm:110
40227 #, fuzzy, kde-format
40228 #| msgctxt "france.kgm"
40229 #| msgid "Cher"
40230 msgctxt "switzerland.kgm"
40231 msgid "Chur"
40232 msgstr "Cher"
40233 
40234 #: switzerland.kgm:114
40235 #, fuzzy, kde-format
40236 #| msgctxt "southamerica.kgm"
40237 #| msgid "Argentina"
40238 msgctxt "switzerland.kgm"
40239 msgid "Argovia"
40240 msgstr "Argentina"
40241 
40242 #: switzerland.kgm:115
40243 #, fuzzy, kde-format
40244 #| msgctxt "africa.kgm"
40245 #| msgid "Asmara"
40246 msgctxt "switzerland.kgm"
40247 msgid "Aarau"
40248 msgstr "Asmara"
40249 
40250 #: switzerland.kgm:119
40251 #, fuzzy, kde-format
40252 #| msgctxt "germany.kgm"
40253 #| msgid "Thuringia"
40254 msgctxt "switzerland.kgm"
40255 msgid "Thurgovia"
40256 msgstr "Tirinška"
40257 
40258 #: switzerland.kgm:120
40259 #, fuzzy, kde-format
40260 #| msgctxt "europe.kgm"
40261 #| msgid "France"
40262 msgctxt "switzerland.kgm"
40263 msgid "Frauenfeld"
40264 msgstr "Francuska"
40265 
40266 #: switzerland.kgm:124
40267 #, fuzzy, kde-format
40268 #| msgctxt "china.kgm"
40269 #| msgid "Tianjin"
40270 msgctxt "switzerland.kgm"
40271 msgid "Ticino"
40272 msgstr "Tianjin"
40273 
40274 #: switzerland.kgm:125
40275 #, fuzzy, kde-format
40276 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
40277 #| msgid "Belluno"
40278 msgctxt "switzerland.kgm"
40279 msgid "Bellinzona"
40280 msgstr "Belluno"
40281 
40282 #: switzerland.kgm:129
40283 #, fuzzy, kde-format
40284 #| msgctxt "world.kgm"
40285 #| msgid "Vaduz"
40286 msgctxt "switzerland.kgm"
40287 msgid "Vaud"
40288 msgstr "Vaduz"
40289 
40290 #: switzerland.kgm:130
40291 #, fuzzy, kde-format
40292 #| msgctxt "africa.kgm"
40293 #| msgid "Luanda"
40294 msgctxt "switzerland.kgm"
40295 msgid "Lausanne"
40296 msgstr "Luanda"
40297 
40298 #: switzerland.kgm:134
40299 #, fuzzy, kde-format
40300 #| msgctxt "spain.kgm"
40301 #| msgid "Valencia"
40302 msgctxt "switzerland.kgm"
40303 msgid "Valais"
40304 msgstr "Valencia"
40305 
40306 #: switzerland.kgm:135
40307 #, fuzzy, kde-format
40308 #| msgctxt "africa.kgm"
40309 #| msgid "Spain"
40310 msgctxt "switzerland.kgm"
40311 msgid "Sion"
40312 msgstr "Španjolska"
40313 
40314 #: switzerland.kgm:139 switzerland.kgm:140
40315 #, kde-format
40316 msgctxt "switzerland.kgm"
40317 msgid "Neuchâtel"
40318 msgstr ""
40319 
40320 #: switzerland.kgm:144 switzerland.kgm:145
40321 #, fuzzy, kde-format
40322 #| msgctxt "italy.kgm"
40323 #| msgid "Genoa"
40324 msgctxt "switzerland.kgm"
40325 msgid "Geneva"
40326 msgstr "Genova"
40327 
40328 #: switzerland.kgm:149
40329 #, fuzzy, kde-format
40330 #| msgctxt "france.kgm"
40331 #| msgid "Jura"
40332 msgctxt "switzerland.kgm"
40333 msgid "Jura"
40334 msgstr "Jura"
40335 
40336 #: switzerland.kgm:150
40337 #, fuzzy, kde-format
40338 #| msgctxt "usa.kgm"
40339 #| msgid "Vermont"
40340 msgctxt "switzerland.kgm"
40341 msgid "Delémont"
40342 msgstr "Vermont"
40343 
40344 #: tajikistan.kgm:5
40345 #, fuzzy, kde-format
40346 #| msgctxt "asia.kgm"
40347 #| msgid "Tajikistan"
40348 msgctxt "tajikistan.kgm"
40349 msgid "Tajikistan"
40350 msgstr "Tadžikistan"
40351 
40352 #: tajikistan.kgm:6
40353 #, fuzzy, kde-format
40354 #| msgctxt "usa.kgm"
40355 #| msgid "Providence"
40356 msgctxt "tajikistan.kgm"
40357 msgid "Provinces"
40358 msgstr "Providence"
40359 
40360 #: tajikistan.kgm:9
40361 #, fuzzy, kde-format
40362 #| msgctxt "africa.kgm"
40363 #| msgid "Frontier"
40364 msgctxt "tajikistan.kgm"
40365 msgid "Frontier"
40366 msgstr "Rubno područje"
40367 
40368 #: tajikistan.kgm:14
40369 #, fuzzy, kde-format
40370 #| msgctxt "africa.kgm"
40371 #| msgid "Water"
40372 msgctxt "tajikistan.kgm"
40373 msgid "Water"
40374 msgstr "Voda"
40375 
40376 #: tajikistan.kgm:19
40377 #, fuzzy, kde-format
40378 #| msgctxt "asia.kgm"
40379 #| msgid "Pakistan"
40380 msgctxt "tajikistan.kgm"
40381 msgid "Not Tajikistan"
40382 msgstr "Pakistan"
40383 
40384 #: tajikistan.kgm:24
40385 #, fuzzy, kde-format
40386 #| msgctxt "africa.kgm"
40387 #| msgid "Sudan"
40388 msgctxt "tajikistan.kgm"
40389 msgid "Sughd"
40390 msgstr "Sudan"
40391 
40392 #: tajikistan.kgm:25
40393 #, fuzzy, kde-format
40394 #| msgctxt "asia.kgm"
40395 #| msgid "Kathmandu"
40396 msgctxt "tajikistan.kgm"
40397 msgid "Khujand"
40398 msgstr "Kathmandu"
40399 
40400 #: tajikistan.kgm:29
40401 #, kde-format
40402 msgctxt "tajikistan.kgm"
40403 msgid "Districts of Republican Subordination"
40404 msgstr ""
40405 
40406 #: tajikistan.kgm:30
40407 #, fuzzy, kde-format
40408 #| msgctxt "asia.kgm"
40409 #| msgid "Dushanbe"
40410 msgctxt "tajikistan.kgm"
40411 msgid "Dushanbe"
40412 msgstr "Dušanbe"
40413 
40414 #: tajikistan.kgm:34
40415 #, fuzzy, kde-format
40416 #| msgctxt "africa.kgm"
40417 #| msgid "Khartoum"
40418 msgctxt "tajikistan.kgm"
40419 msgid "Khatlon"
40420 msgstr "Khartoum"
40421 
40422 #: tajikistan.kgm:35
40423 #, kde-format
40424 msgctxt "tajikistan.kgm"
40425 msgid "Bokhtar"
40426 msgstr ""
40427 
40428 #: tajikistan.kgm:39
40429 #, fuzzy, kde-format
40430 #| msgctxt "asia.kgm"
40431 #| msgid "Kazakhstan"
40432 msgctxt "tajikistan.kgm"
40433 msgid "Kuhistani Badakhshan"
40434 msgstr "Kazahstan"
40435 
40436 #: tajikistan.kgm:40
40437 #, fuzzy, kde-format
40438 #| msgctxt "china.kgm"
40439 #| msgid "Shaanxi"
40440 msgctxt "tajikistan.kgm"
40441 msgid "Khorugh"
40442 msgstr "Shaanxi"
40443 
40444 #: tamilnadu.kgm:5
40445 #, fuzzy, kde-format
40446 #| msgctxt "asia.kgm"
40447 #| msgid "Thailand"
40448 msgctxt "tamilnadu.kgm"
40449 msgid "Tamil Nadu"
40450 msgstr "Tajland"
40451 
40452 #: tamilnadu.kgm:6
40453 #, fuzzy, kde-format
40454 #| msgctxt "brazil.kgm"
40455 #| msgid "Federal District"
40456 msgctxt "tamilnadu.kgm"
40457 msgid "District"
40458 msgstr "Federalni Distrikt"
40459 
40460 #: tamilnadu.kgm:10
40461 #, fuzzy, kde-format
40462 #| msgctxt "africa.kgm"
40463 #| msgid "Frontier"
40464 msgctxt "tamilnadu.kgm"
40465 msgid "Frontier"
40466 msgstr "Rubno područje"
40467 
40468 #: tamilnadu.kgm:15
40469 #, fuzzy, kde-format
40470 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
40471 #| msgid "Como"
40472 msgctxt "tamilnadu.kgm"
40473 msgid "Coimbatore"
40474 msgstr "Como"
40475 
40476 #: tamilnadu.kgm:19
40477 #, kde-format
40478 msgctxt "tamilnadu.kgm"
40479 msgid "Tiruppur"
40480 msgstr ""
40481 
40482 #: tamilnadu.kgm:23
40483 #, kde-format
40484 msgctxt "tamilnadu.kgm"
40485 msgid "Nilgiris"
40486 msgstr ""
40487 
40488 #: tamilnadu.kgm:24
40489 #, fuzzy, kde-format
40490 #| msgctxt "africa.kgm"
40491 #| msgid "Uganda"
40492 msgctxt "tamilnadu.kgm"
40493 msgid "Udagamandalam"
40494 msgstr "Uganda"
40495 
40496 #: tamilnadu.kgm:28
40497 #, kde-format
40498 msgctxt "tamilnadu.kgm"
40499 msgid "Erode"
40500 msgstr ""
40501 
40502 #: tamilnadu.kgm:32
40503 #, kde-format
40504 msgctxt "tamilnadu.kgm"
40505 msgid "Dindigul"
40506 msgstr ""
40507 
40508 #: tamilnadu.kgm:36
40509 #, kde-format
40510 msgctxt "tamilnadu.kgm"
40511 msgid "Tiruchirappalli"
40512 msgstr ""
40513 
40514 #: tamilnadu.kgm:40
40515 #, fuzzy, kde-format
40516 #| msgctxt "china.kgm"
40517 #| msgid "Shaanxi"
40518 msgctxt "tamilnadu.kgm"
40519 msgid "Karur"
40520 msgstr "Shaanxi"
40521 
40522 #: tamilnadu.kgm:44
40523 #, fuzzy, kde-format
40524 #| msgctxt "china.kgm"
40525 #| msgid "Henan"
40526 msgctxt "tamilnadu.kgm"
40527 msgid "Namakkal"
40528 msgstr "Henan"
40529 
40530 #: tamilnadu.kgm:48
40531 #, kde-format
40532 msgctxt "tamilnadu.kgm"
40533 msgid "Pudukkottai"
40534 msgstr ""
40535 
40536 #: tamilnadu.kgm:52
40537 #, fuzzy, kde-format
40538 #| msgctxt "usa.kgm"
40539 #| msgid "Salem"
40540 msgctxt "tamilnadu.kgm"
40541 msgid "Salem"
40542 msgstr "Salem"
40543 
40544 #: tamilnadu.kgm:56
40545 #, kde-format
40546 msgctxt "tamilnadu.kgm"
40547 msgid "Dharmapuri"
40548 msgstr ""
40549 
40550 #: tamilnadu.kgm:60
40551 #, fuzzy, kde-format
40552 #| msgctxt "brazil.kgm"
40553 #| msgid "Para"
40554 msgctxt "tamilnadu.kgm"
40555 msgid "Vilupuram"
40556 msgstr "Para"
40557 
40558 #: tamilnadu.kgm:64
40559 #, kde-format
40560 msgctxt "tamilnadu.kgm"
40561 msgid "Cuddalore"
40562 msgstr ""
40563 
40564 #: tamilnadu.kgm:68
40565 #, kde-format
40566 msgctxt "tamilnadu.kgm"
40567 msgid "Perambalur"
40568 msgstr ""
40569 
40570 #: tamilnadu.kgm:72
40571 #, kde-format
40572 msgctxt "tamilnadu.kgm"
40573 msgid "Madurai"
40574 msgstr ""
40575 
40576 #: tamilnadu.kgm:76
40577 #, fuzzy, kde-format
40578 #| msgctxt "china.kgm"
40579 #| msgid "Shaanxi"
40580 msgctxt "tamilnadu.kgm"
40581 msgid "Thiruvarur"
40582 msgstr "Shaanxi"
40583 
40584 #: tamilnadu.kgm:80
40585 #, kde-format
40586 msgctxt "tamilnadu.kgm"
40587 msgid "Thanjavur"
40588 msgstr ""
40589 
40590 #: tamilnadu.kgm:84
40591 #, kde-format
40592 msgctxt "tamilnadu.kgm"
40593 msgid "Ariyalur"
40594 msgstr ""
40595 
40596 #: tamilnadu.kgm:88
40597 #, fuzzy, kde-format
40598 #| msgctxt "asia.kgm"
40599 #| msgid "China"
40600 msgctxt "tamilnadu.kgm"
40601 msgid "Chennai"
40602 msgstr "Kina"
40603 
40604 #: tamilnadu.kgm:92
40605 #, kde-format
40606 msgctxt "tamilnadu.kgm"
40607 msgid "Nagapattinam"
40608 msgstr ""
40609 
40610 #: tamilnadu.kgm:96
40611 #, kde-format
40612 msgctxt "tamilnadu.kgm"
40613 msgid "Kanyakumari"
40614 msgstr ""
40615 
40616 #: tamilnadu.kgm:97
40617 #, kde-format
40618 msgctxt "tamilnadu.kgm"
40619 msgid "Nagercoil"
40620 msgstr ""
40621 
40622 #: tamilnadu.kgm:101
40623 #, kde-format
40624 msgctxt "tamilnadu.kgm"
40625 msgid "Tirunelveli"
40626 msgstr ""
40627 
40628 #: tamilnadu.kgm:105
40629 #, kde-format
40630 msgctxt "tamilnadu.kgm"
40631 msgid "Thoothukudi"
40632 msgstr ""
40633 
40634 #: tamilnadu.kgm:109
40635 #, fuzzy, kde-format
40636 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
40637 #| msgid "Managua"
40638 msgctxt "tamilnadu.kgm"
40639 msgid "Ramanathapuram"
40640 msgstr "Managua"
40641 
40642 #: tamilnadu.kgm:113
40643 #, fuzzy, kde-format
40644 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
40645 #| msgid "Managua"
40646 msgctxt "tamilnadu.kgm"
40647 msgid "Virudhunagar"
40648 msgstr "Managua"
40649 
40650 #: tamilnadu.kgm:117
40651 #, kde-format
40652 msgctxt "tamilnadu.kgm"
40653 msgid "Theni"
40654 msgstr ""
40655 
40656 #: tamilnadu.kgm:121
40657 #, fuzzy, kde-format
40658 #| msgctxt "china.kgm"
40659 #| msgid "Henan"
40660 msgctxt "tamilnadu.kgm"
40661 msgid "Sivagangai"
40662 msgstr "Henan"
40663 
40664 #: tamilnadu.kgm:125
40665 #, kde-format
40666 msgctxt "tamilnadu.kgm"
40667 msgid "Tiruvannamalai"
40668 msgstr ""
40669 
40670 #: tamilnadu.kgm:129
40671 #, fuzzy, kde-format
40672 #| msgctxt "france.kgm"
40673 #| msgid "Niort"
40674 msgctxt "tamilnadu.kgm"
40675 msgid "Vellore"
40676 msgstr "Niort"
40677 
40678 #: tamilnadu.kgm:133
40679 #, kde-format
40680 msgctxt "tamilnadu.kgm"
40681 msgid "Thiruvallur"
40682 msgstr ""
40683 
40684 #: tamilnadu.kgm:137
40685 #, fuzzy, kde-format
40686 #| msgctxt "africa.kgm"
40687 #| msgid "Kinshasa"
40688 msgctxt "tamilnadu.kgm"
40689 msgid "Krishnagiri"
40690 msgstr "Kinshasa"
40691 
40692 #: tamilnadu.kgm:141
40693 #, fuzzy, kde-format
40694 #| msgctxt "africa.kgm"
40695 #| msgid "Maputo"
40696 msgctxt "tamilnadu.kgm"
40697 msgid "Kanchipuram"
40698 msgstr "Maputo"
40699 
40700 #: tamilnadu.kgm:145
40701 #, fuzzy, kde-format
40702 #| msgctxt "asia.kgm"
40703 #| msgid "Sri Lanka"
40704 msgctxt "tamilnadu.kgm"
40705 msgid "Sri Lanka"
40706 msgstr "Šri Lanka"
40707 
40708 #: tamilnadu.kgm:150
40709 #, fuzzy, kde-format
40710 #| msgctxt "europe.kgm"
40711 #| msgid "Germany"
40712 msgctxt "tamilnadu.kgm"
40713 msgid "Kerala"
40714 msgstr "Njemačka"
40715 
40716 #: tamilnadu.kgm:155
40717 #, fuzzy, kde-format
40718 #| msgctxt "asia.kgm"
40719 #| msgid "Bangladesh"
40720 msgctxt "tamilnadu.kgm"
40721 msgid "Andhra Pradesh"
40722 msgstr "Bangladeš"
40723 
40724 #: tamilnadu.kgm:160
40725 #, fuzzy, kde-format
40726 #| msgctxt "africa.kgm"
40727 #| msgid "Tanzania"
40728 msgctxt "tamilnadu.kgm"
40729 msgid "Karnataka"
40730 msgstr "Tanzanija"
40731 
40732 #: tamilnadu.kgm:165
40733 #, fuzzy, kde-format
40734 #| msgctxt "brazil.kgm"
40735 #| msgid "Paraiba"
40736 msgctxt "tamilnadu.kgm"
40737 msgid "Karaikal"
40738 msgstr "Paraiba"
40739 
40740 #: tamilnadu.kgm:170
40741 #, fuzzy, kde-format
40742 #| msgctxt "usa.kgm"
40743 #| msgid "Providence"
40744 msgctxt "tamilnadu.kgm"
40745 msgid "Pondicherry"
40746 msgstr "Providence"
40747 
40748 #: tamilnadu.kgm:175
40749 #, fuzzy, kde-format
40750 #| msgctxt "africa.kgm"
40751 #| msgid "Water"
40752 msgctxt "tamilnadu.kgm"
40753 msgid "Water"
40754 msgstr "Voda"
40755 
40756 #: thailand.kgm:5
40757 #, fuzzy, kde-format
40758 #| msgctxt "asia.kgm"
40759 #| msgid "Thailand"
40760 msgctxt "thailand.kgm"
40761 msgid "Thailand"
40762 msgstr "Tajland"
40763 
40764 #: thailand.kgm:6
40765 #, fuzzy, kde-format
40766 #| msgctxt "usa.kgm"
40767 #| msgid "Providence"
40768 msgctxt "thailand.kgm"
40769 msgid "Provinces"
40770 msgstr "Providence"
40771 
40772 #: thailand.kgm:9
40773 #, fuzzy, kde-format
40774 #| msgctxt "africa.kgm"
40775 #| msgid "Frontier"
40776 msgctxt "thailand.kgm"
40777 msgid "Frontier"
40778 msgstr "Rubno područje"
40779 
40780 #: thailand.kgm:14
40781 #, fuzzy, kde-format
40782 #| msgctxt "africa.kgm"
40783 #| msgid "Water"
40784 msgctxt "thailand.kgm"
40785 msgid "Water"
40786 msgstr "Voda"
40787 
40788 #: thailand.kgm:19
40789 #, fuzzy, kde-format
40790 #| msgctxt "asia.kgm"
40791 #| msgid "Thailand"
40792 msgctxt "thailand.kgm"
40793 msgid "Not Thailand"
40794 msgstr "Tajland"
40795 
40796 #: thailand.kgm:24
40797 #, fuzzy, kde-format
40798 #| msgctxt "asia.kgm"
40799 #| msgid "China"
40800 msgctxt "thailand.kgm"
40801 msgid "Chiang Mai"
40802 msgstr "Kina"
40803 
40804 #: thailand.kgm:29
40805 #, fuzzy, kde-format
40806 #| msgctxt "asia.kgm"
40807 #| msgid "China"
40808 msgctxt "thailand.kgm"
40809 msgid "Chiang Rai"
40810 msgstr "Kina"
40811 
40812 #: thailand.kgm:34
40813 #, kde-format
40814 msgctxt "thailand.kgm"
40815 msgid "Kamphaeng Phet"
40816 msgstr ""
40817 
40818 #: thailand.kgm:39
40819 #, fuzzy, kde-format
40820 #| msgctxt "africa.kgm"
40821 #| msgid "Zambia"
40822 msgctxt "thailand.kgm"
40823 msgid "Lampang"
40824 msgstr "Zambija"
40825 
40826 #: thailand.kgm:44
40827 #, kde-format
40828 msgctxt "thailand.kgm"
40829 msgid "Lamphun"
40830 msgstr ""
40831 
40832 #: thailand.kgm:49
40833 #, fuzzy, kde-format
40834 #| msgctxt "china.kgm"
40835 #| msgid "Hong Kong"
40836 msgctxt "thailand.kgm"
40837 msgid "Mae Hong Son"
40838 msgstr "Hong Kong"
40839 
40840 #: thailand.kgm:54
40841 #, kde-format
40842 msgctxt "thailand.kgm"
40843 msgid "Nakhon Sawan"
40844 msgstr ""
40845 
40846 #: thailand.kgm:59
40847 #, fuzzy, kde-format
40848 #| msgctxt "france.kgm"
40849 #| msgid "Nancy"
40850 msgctxt "thailand.kgm"
40851 msgid "Nan"
40852 msgstr "Nancy"
40853 
40854 #: thailand.kgm:64
40855 #, fuzzy, kde-format
40856 #| msgctxt "africa.kgm"
40857 #| msgid "Bamako"
40858 msgctxt "thailand.kgm"
40859 msgid "Phayao"
40860 msgstr "Bamako"
40861 
40862 #: thailand.kgm:69
40863 #, kde-format
40864 msgctxt "thailand.kgm"
40865 msgid "Phetchabun"
40866 msgstr ""
40867 
40868 #: thailand.kgm:74
40869 #, fuzzy, kde-format
40870 #| msgctxt "france.kgm"
40871 #| msgid "Auch"
40872 msgctxt "thailand.kgm"
40873 msgid "Phichit"
40874 msgstr "Auch"
40875 
40876 #: thailand.kgm:79
40877 #, kde-format
40878 msgctxt "thailand.kgm"
40879 msgid "Phitsanulok"
40880 msgstr ""
40881 
40882 #: thailand.kgm:84
40883 #, fuzzy, kde-format
40884 #| msgctxt "europe.kgm"
40885 #| msgid "Prague"
40886 msgctxt "thailand.kgm"
40887 msgid "Phrae"
40888 msgstr "Prag"
40889 
40890 #: thailand.kgm:89
40891 #, kde-format
40892 msgctxt "thailand.kgm"
40893 msgid "Sukhothai"
40894 msgstr ""
40895 
40896 #: thailand.kgm:94
40897 #, fuzzy, kde-format
40898 #| msgctxt "africa.kgm"
40899 #| msgid "Dakar"
40900 msgctxt "thailand.kgm"
40901 msgid "Tak"
40902 msgstr "Dakar"
40903 
40904 #: thailand.kgm:99
40905 #, kde-format
40906 msgctxt "thailand.kgm"
40907 msgid "Uthai Thani"
40908 msgstr ""
40909 
40910 #: thailand.kgm:104
40911 #, kde-format
40912 msgctxt "thailand.kgm"
40913 msgid "Uttaradit"
40914 msgstr ""
40915 
40916 #: thailand.kgm:109
40917 #, kde-format
40918 msgctxt "thailand.kgm"
40919 msgid "Amnat Charoen"
40920 msgstr ""
40921 
40922 #: thailand.kgm:114
40923 #, fuzzy, kde-format
40924 #| msgctxt "europe.kgm"
40925 #| msgid "Bulgaria"
40926 msgctxt "thailand.kgm"
40927 msgid "Buri Ram"
40928 msgstr "Bugarska"
40929 
40930 #: thailand.kgm:119
40931 #, kde-format
40932 msgctxt "thailand.kgm"
40933 msgid "Chaiyaphum"
40934 msgstr ""
40935 
40936 #: thailand.kgm:124
40937 #, fuzzy, kde-format
40938 #| msgctxt "asia.kgm"
40939 #| msgid "Japan"
40940 msgctxt "thailand.kgm"
40941 msgid "Kalasin"
40942 msgstr "Japan"
40943 
40944 #: thailand.kgm:129
40945 #, kde-format
40946 msgctxt "thailand.kgm"
40947 msgid "Khon Kaen"
40948 msgstr ""
40949 
40950 #: thailand.kgm:134
40951 #, fuzzy, kde-format
40952 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
40953 #| msgid "Lodi"
40954 msgctxt "thailand.kgm"
40955 msgid "Loei"
40956 msgstr "Lodi"
40957 
40958 #: thailand.kgm:139
40959 #, kde-format
40960 msgctxt "thailand.kgm"
40961 msgid "Maha Sarakham"
40962 msgstr ""
40963 
40964 #: thailand.kgm:144
40965 #, fuzzy, kde-format
40966 #| msgctxt "africa.kgm"
40967 #| msgid "Sudan"
40968 msgctxt "thailand.kgm"
40969 msgid "Mukdahan"
40970 msgstr "Sudan"
40971 
40972 #: thailand.kgm:149
40973 #, fuzzy, kde-format
40974 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
40975 #| msgid "Panama"
40976 msgctxt "thailand.kgm"
40977 msgid "Nakhon Phanom"
40978 msgstr "Panama"
40979 
40980 #: thailand.kgm:154
40981 #, kde-format
40982 msgctxt "thailand.kgm"
40983 msgid "Nakhon Ratchasima"
40984 msgstr ""
40985 
40986 #: thailand.kgm:159
40987 #, kde-format
40988 msgctxt "thailand.kgm"
40989 msgid "Nong Bua Lamphu"
40990 msgstr ""
40991 
40992 #: thailand.kgm:164
40993 #, fuzzy, kde-format
40994 #| msgctxt "china.kgm"
40995 #| msgid "Qinghai"
40996 msgctxt "thailand.kgm"
40997 msgid "Nong Khai"
40998 msgstr "Qinghai"
40999 
41000 #: thailand.kgm:169
41001 #, kde-format
41002 msgctxt "thailand.kgm"
41003 msgid "Roi Et"
41004 msgstr ""
41005 
41006 #: thailand.kgm:174
41007 #, kde-format
41008 msgctxt "thailand.kgm"
41009 msgid "Sakon Nakhon"
41010 msgstr ""
41011 
41012 #: thailand.kgm:179
41013 #, kde-format
41014 msgctxt "thailand.kgm"
41015 msgid "Si Sa Ket"
41016 msgstr ""
41017 
41018 #: thailand.kgm:184
41019 #, fuzzy, kde-format
41020 #| msgctxt "italy.kgm"
41021 #| msgid "Bari"
41022 msgctxt "thailand.kgm"
41023 msgid "Surin"
41024 msgstr "Bari"
41025 
41026 #: thailand.kgm:189
41027 #, kde-format
41028 msgctxt "thailand.kgm"
41029 msgid "Ubon Ratchathani"
41030 msgstr ""
41031 
41032 #: thailand.kgm:194
41033 #, kde-format
41034 msgctxt "thailand.kgm"
41035 msgid "Udon Thani"
41036 msgstr ""
41037 
41038 #: thailand.kgm:199
41039 #, fuzzy, kde-format
41040 #| msgctxt "africa.kgm"
41041 #| msgid "Lesotho"
41042 msgctxt "thailand.kgm"
41043 msgid "Yasothon"
41044 msgstr "Lesoto"
41045 
41046 #: thailand.kgm:204
41047 #, fuzzy, kde-format
41048 #| msgctxt "china.kgm"
41049 #| msgid "Changsha"
41050 msgctxt "thailand.kgm"
41051 msgid "Chachoengsao"
41052 msgstr "Changsha"
41053 
41054 #: thailand.kgm:209
41055 #, fuzzy, kde-format
41056 #| msgctxt "spain.kgm"
41057 #| msgid "Cantabria"
41058 msgctxt "thailand.kgm"
41059 msgid "Chanthaburi"
41060 msgstr "Kantabrija"
41061 
41062 #: thailand.kgm:214
41063 #, kde-format
41064 msgctxt "thailand.kgm"
41065 msgid "Chon Buri"
41066 msgstr ""
41067 
41068 #: thailand.kgm:219
41069 #, kde-format
41070 msgctxt "thailand.kgm"
41071 msgid "Prachin Buri"
41072 msgstr ""
41073 
41074 #: thailand.kgm:224
41075 #, fuzzy, kde-format
41076 #| msgctxt "usa.kgm"
41077 #| msgid "Jackson"
41078 msgctxt "thailand.kgm"
41079 msgid "Rayong"
41080 msgstr "Jackson"
41081 
41082 #: thailand.kgm:229
41083 #, fuzzy, kde-format
41084 #| msgctxt "africa.kgm"
41085 #| msgid "Harare"
41086 msgctxt "thailand.kgm"
41087 msgid "Sa Kaeo"
41088 msgstr "Harare"
41089 
41090 #: thailand.kgm:234
41091 #, fuzzy, kde-format
41092 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
41093 #| msgid "Taranto"
41094 msgctxt "thailand.kgm"
41095 msgid "Trat"
41096 msgstr "Taranto"
41097 
41098 #: thailand.kgm:239
41099 #, fuzzy, kde-format
41100 #| msgctxt "china.kgm"
41101 #| msgid "Hong Kong"
41102 msgctxt "thailand.kgm"
41103 msgid "Ang Thong"
41104 msgstr "Hong Kong"
41105 
41106 #: thailand.kgm:244
41107 #, kde-format
41108 msgctxt "thailand.kgm"
41109 msgid "Phra Nakhon Si Ayutthaya"
41110 msgstr ""
41111 
41112 #: thailand.kgm:249
41113 #, fuzzy, kde-format
41114 #| msgctxt "asia.kgm"
41115 #| msgid "Bangkok"
41116 msgctxt "thailand.kgm"
41117 msgid "Bangkok"
41118 msgstr "Bangkok"
41119 
41120 #: thailand.kgm:254
41121 #, fuzzy, kde-format
41122 #| msgctxt "asia.kgm"
41123 #| msgid "China"
41124 msgctxt "thailand.kgm"
41125 msgid "Chainat"
41126 msgstr "Kina"
41127 
41128 #: thailand.kgm:259
41129 #, kde-format
41130 msgctxt "thailand.kgm"
41131 msgid "Kanchanaburi"
41132 msgstr ""
41133 
41134 #: thailand.kgm:264
41135 #, fuzzy, kde-format
41136 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
41137 #| msgid "Lodi"
41138 msgctxt "thailand.kgm"
41139 msgid "Lop Buri"
41140 msgstr "Lodi"
41141 
41142 #: thailand.kgm:269
41143 #, kde-format
41144 msgctxt "thailand.kgm"
41145 msgid "Nakhon Nayok"
41146 msgstr ""
41147 
41148 #: thailand.kgm:274
41149 #, kde-format
41150 msgctxt "thailand.kgm"
41151 msgid "Nakhon Pathom"
41152 msgstr ""
41153 
41154 #: thailand.kgm:279
41155 #, fuzzy, kde-format
41156 #| msgctxt "spain.kgm"
41157 #| msgid "Cantabria"
41158 msgctxt "thailand.kgm"
41159 msgid "Nonthaburi"
41160 msgstr "Kantabrija"
41161 
41162 #: thailand.kgm:284
41163 #, kde-format
41164 msgctxt "thailand.kgm"
41165 msgid "Pathum Thani"
41166 msgstr ""
41167 
41168 #: thailand.kgm:289
41169 #, kde-format
41170 msgctxt "thailand.kgm"
41171 msgid "Phetchaburi"
41172 msgstr ""
41173 
41174 #: thailand.kgm:294
41175 #, kde-format
41176 msgctxt "thailand.kgm"
41177 msgid "Prachuap Khiri Khan"
41178 msgstr ""
41179 
41180 #: thailand.kgm:299
41181 #, fuzzy, kde-format
41182 #| msgctxt "spain.kgm"
41183 #| msgid "Cantabria"
41184 msgctxt "thailand.kgm"
41185 msgid "Ratchaburi"
41186 msgstr "Kantabrija"
41187 
41188 #: thailand.kgm:304
41189 #, fuzzy, kde-format
41190 #| msgctxt "asia.kgm"
41191 #| msgid "South Korea"
41192 msgctxt "thailand.kgm"
41193 msgid "Samut Prakan"
41194 msgstr "Republika Koreja"
41195 
41196 #: thailand.kgm:309
41197 #, kde-format
41198 msgctxt "thailand.kgm"
41199 msgid "Samut Sakhon"
41200 msgstr ""
41201 
41202 #: thailand.kgm:314
41203 #, kde-format
41204 msgctxt "thailand.kgm"
41205 msgid "Samut Songkhram"
41206 msgstr ""
41207 
41208 #: thailand.kgm:319
41209 #, fuzzy, kde-format
41210 #| msgctxt "france.kgm"
41211 #| msgid "Strasbourg"
41212 msgctxt "thailand.kgm"
41213 msgid "Saraburi"
41214 msgstr "Strasbourg"
41215 
41216 #: thailand.kgm:324
41217 #, fuzzy, kde-format
41218 #| msgctxt "france.kgm"
41219 #| msgid "Saint Brieuc"
41220 msgctxt "thailand.kgm"
41221 msgid "Sing Buri"
41222 msgstr "Saint Brieuc"
41223 
41224 #: thailand.kgm:329
41225 #, fuzzy, kde-format
41226 #| msgctxt "brazil.kgm"
41227 #| msgid "Sao Luis"
41228 msgctxt "thailand.kgm"
41229 msgid "Suphan Buri"
41230 msgstr "Sao Luis"
41231 
41232 #: thailand.kgm:334
41233 #, fuzzy, kde-format
41234 #| msgctxt "france.kgm"
41235 #| msgid "Chaumont"
41236 msgctxt "thailand.kgm"
41237 msgid "Chumphon"
41238 msgstr "Chaumont"
41239 
41240 #: thailand.kgm:339
41241 #, fuzzy, kde-format
41242 #| msgctxt "italy.kgm"
41243 #| msgid "Turin"
41244 msgctxt "thailand.kgm"
41245 msgid "Krabi"
41246 msgstr "Torino"
41247 
41248 #: thailand.kgm:344
41249 #, kde-format
41250 msgctxt "thailand.kgm"
41251 msgid "Nakhon Si Thammarat"
41252 msgstr ""
41253 
41254 #: thailand.kgm:349
41255 #, fuzzy, kde-format
41256 #| msgctxt "poland.kgm"
41257 #| msgid "Subcarpathia"
41258 msgctxt "thailand.kgm"
41259 msgid "Narathiwat"
41260 msgstr "Podkarpatsko"
41261 
41262 #: thailand.kgm:354
41263 #, fuzzy, kde-format
41264 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
41265 #| msgid "Catania"
41266 msgctxt "thailand.kgm"
41267 msgid "Pattani"
41268 msgstr "Catania"
41269 
41270 #: thailand.kgm:359
41271 #, kde-format
41272 msgctxt "thailand.kgm"
41273 msgid "Phang Nga"
41274 msgstr ""
41275 
41276 #: thailand.kgm:364
41277 #, kde-format
41278 msgctxt "thailand.kgm"
41279 msgid "Phatthalung"
41280 msgstr ""
41281 
41282 #: thailand.kgm:369
41283 #, kde-format
41284 msgctxt "thailand.kgm"
41285 msgid "Phuket"
41286 msgstr ""
41287 
41288 #: thailand.kgm:374
41289 #, fuzzy, kde-format
41290 #| msgctxt "china.kgm"
41291 #| msgid "Shandong"
41292 msgctxt "thailand.kgm"
41293 msgid "Ranong"
41294 msgstr "Shandong"
41295 
41296 #: thailand.kgm:379
41297 #, fuzzy, kde-format
41298 #| msgctxt "europe.kgm"
41299 #| msgid "San Marino"
41300 msgctxt "thailand.kgm"
41301 msgid "Satun"
41302 msgstr "San Marino"
41303 
41304 #: thailand.kgm:384
41305 #, fuzzy, kde-format
41306 #| msgctxt "asia.kgm"
41307 #| msgid "Mongolia"
41308 msgctxt "thailand.kgm"
41309 msgid "Songkhla"
41310 msgstr "Mongolija"
41311 
41312 #: thailand.kgm:389
41313 #, fuzzy, kde-format
41314 #| msgctxt "usa.kgm"
41315 #| msgid "Saint Paul"
41316 msgctxt "thailand.kgm"
41317 msgid "Surat Thani"
41318 msgstr "Saint Paul"
41319 
41320 #: thailand.kgm:394
41321 #, fuzzy, kde-format
41322 #| msgctxt "europe.kgm"
41323 #| msgid "Tirana"
41324 msgctxt "thailand.kgm"
41325 msgid "Trang"
41326 msgstr "Tirana"
41327 
41328 #: thailand.kgm:399
41329 #, fuzzy, kde-format
41330 #| msgctxt "southamerica.kgm"
41331 #| msgid "La Paz"
41332 msgctxt "thailand.kgm"
41333 msgid "Yala"
41334 msgstr "La Paz"
41335 
41336 #: tripura.kgm:5
41337 #, fuzzy, kde-format
41338 #| msgctxt "brazil.kgm"
41339 #| msgid "Para"
41340 msgctxt "tripura.kgm"
41341 msgid "Tripura"
41342 msgstr "Para"
41343 
41344 #: tripura.kgm:6
41345 #, fuzzy, kde-format
41346 #| msgctxt "brazil.kgm"
41347 #| msgid "Federal District"
41348 msgctxt "tripura.kgm"
41349 msgid "District"
41350 msgstr "Federalni Distrikt"
41351 
41352 #: tripura.kgm:10
41353 #, fuzzy, kde-format
41354 #| msgctxt "brazil.kgm"
41355 #| msgid "Para"
41356 msgctxt "tripura.kgm"
41357 msgid "Not Tripura"
41358 msgstr "Para"
41359 
41360 #: tripura.kgm:19
41361 #, fuzzy, kde-format
41362 #| msgctxt "france.kgm"
41363 #| msgid "Bordeaux"
41364 msgctxt "tripura.kgm"
41365 msgid "Border"
41366 msgstr "Bordeaux"
41367 
41368 #: tripura.kgm:28
41369 #, fuzzy, kde-format
41370 #| msgctxt "asia.kgm"
41371 #| msgid "Dhaka"
41372 msgctxt "tripura.kgm"
41373 msgid "Dhalai"
41374 msgstr "Dhaka"
41375 
41376 #: tripura.kgm:29
41377 #, fuzzy, kde-format
41378 #| msgctxt "brazil.kgm"
41379 #| msgid "Amapa"
41380 msgctxt "tripura.kgm"
41381 msgid "Ambassa"
41382 msgstr "Amapa"
41383 
41384 #: tripura.kgm:38
41385 #, fuzzy, kde-format
41386 #| msgctxt "canada.kgm"
41387 #| msgid "North West Territories"
41388 msgctxt "tripura.kgm"
41389 msgid "North Tripura"
41390 msgstr "Sjeverozapadni teritoriji"
41391 
41392 #: tripura.kgm:39
41393 #, fuzzy, kde-format
41394 #| msgctxt "africa.kgm"
41395 #| msgid "Kinshasa"
41396 msgctxt "tripura.kgm"
41397 msgid "Kailashahar"
41398 msgstr "Kinshasa"
41399 
41400 #: tripura.kgm:48
41401 #, fuzzy, kde-format
41402 #| msgctxt "southamerica.kgm"
41403 #| msgid "South America"
41404 msgctxt "tripura.kgm"
41405 msgid "South Tripura"
41406 msgstr "Južna Amerika"
41407 
41408 #: tripura.kgm:49
41409 #, fuzzy, kde-format
41410 #| msgctxt "brazil.kgm"
41411 #| msgid "Acre"
41412 msgctxt "tripura.kgm"
41413 msgid "Udaipur"
41414 msgstr "Acre"
41415 
41416 #: tripura.kgm:58
41417 #, fuzzy, kde-format
41418 #| msgctxt "brazil.kgm"
41419 #| msgid "Para"
41420 msgctxt "tripura.kgm"
41421 msgid "West Tripura"
41422 msgstr "Para"
41423 
41424 #: tripura.kgm:59
41425 #, fuzzy, kde-format
41426 #| msgctxt "france.kgm"
41427 #| msgid "Arras"
41428 msgctxt "tripura.kgm"
41429 msgid "Agartala"
41430 msgstr "Arras"
41431 
41432 #: turkey.kgm:5
41433 #, fuzzy, kde-format
41434 #| msgctxt "africa.kgm"
41435 #| msgid "Turkey"
41436 msgctxt "turkey.kgm"
41437 msgid "Turkey"
41438 msgstr "Turska"
41439 
41440 #: turkey.kgm:6
41441 #, fuzzy, kde-format
41442 #| msgctxt "usa.kgm"
41443 #| msgid "Providence"
41444 msgctxt "turkey.kgm"
41445 msgid "Provinces"
41446 msgstr "Providence"
41447 
41448 #: turkey.kgm:9
41449 #, fuzzy, kde-format
41450 #| msgctxt "africa.kgm"
41451 #| msgid "Frontier"
41452 msgctxt "turkey.kgm"
41453 msgid "Frontier"
41454 msgstr "Rubno područje"
41455 
41456 #: turkey.kgm:14
41457 #, fuzzy, kde-format
41458 #| msgctxt "africa.kgm"
41459 #| msgid "Water"
41460 msgctxt "turkey.kgm"
41461 msgid "Water"
41462 msgstr "Voda"
41463 
41464 #: turkey.kgm:19
41465 #, fuzzy, kde-format
41466 #| msgctxt "africa.kgm"
41467 #| msgid "Turkey"
41468 msgctxt "turkey.kgm"
41469 msgid "Not Turkey"
41470 msgstr "Turska"
41471 
41472 #: turkey.kgm:24 turkey.kgm:25
41473 #, fuzzy, kde-format
41474 #| msgctxt "asia.kgm"
41475 #| msgid "Astana"
41476 msgctxt "turkey.kgm"
41477 msgid "Adana"
41478 msgstr "Astana"
41479 
41480 #: turkey.kgm:29 turkey.kgm:30
41481 #, kde-format
41482 msgctxt "turkey.kgm"
41483 msgid "Adıyaman"
41484 msgstr ""
41485 
41486 #: turkey.kgm:34
41487 #, kde-format
41488 msgctxt "turkey.kgm"
41489 msgid "Afyonkarahisar"
41490 msgstr ""
41491 
41492 #: turkey.kgm:35
41493 #, fuzzy, kde-format
41494 #| msgctxt "france.kgm"
41495 #| msgid "Aveyron"
41496 msgctxt "turkey.kgm"
41497 msgid "Afyon"
41498 msgstr "Aveyron"
41499 
41500 #: turkey.kgm:39 turkey.kgm:40
41501 #, kde-format
41502 msgctxt "turkey.kgm"
41503 msgid "Ağrı"
41504 msgstr ""
41505 
41506 #: turkey.kgm:44 turkey.kgm:45
41507 #, fuzzy, kde-format
41508 #| msgctxt "brazil.kgm"
41509 #| msgid "Amapa"
41510 msgctxt "turkey.kgm"
41511 msgid "Amasya"
41512 msgstr "Amapa"
41513 
41514 #: turkey.kgm:49 turkey.kgm:50
41515 #, fuzzy, kde-format
41516 #| msgctxt "asia.kgm"
41517 #| msgid "Ankara"
41518 msgctxt "turkey.kgm"
41519 msgid "Ankara"
41520 msgstr "Ankara"
41521 
41522 #: turkey.kgm:54 turkey.kgm:55
41523 #, fuzzy, kde-format
41524 #| msgctxt "africa.kgm"
41525 #| msgid "Italy"
41526 msgctxt "turkey.kgm"
41527 msgid "Antalya"
41528 msgstr "Italija"
41529 
41530 #: turkey.kgm:59 turkey.kgm:60
41531 #, fuzzy, kde-format
41532 #| msgctxt "southamerica.kgm"
41533 #| msgid "Argentina"
41534 msgctxt "turkey.kgm"
41535 msgid "Artvin"
41536 msgstr "Argentina"
41537 
41538 #: turkey.kgm:64 turkey.kgm:65
41539 #, kde-format
41540 msgctxt "turkey.kgm"
41541 msgid "Aydın"
41542 msgstr ""
41543 
41544 #: turkey.kgm:69 turkey.kgm:70
41545 #, kde-format
41546 msgctxt "turkey.kgm"
41547 msgid "Balıkesir"
41548 msgstr ""
41549 
41550 #: turkey.kgm:74 turkey.kgm:75
41551 #, fuzzy, kde-format
41552 #| msgctxt "world.kgm"
41553 #| msgid "Dili"
41554 msgctxt "turkey.kgm"
41555 msgid "Bilecik"
41556 msgstr "Dili"
41557 
41558 #: turkey.kgm:79 turkey.kgm:80
41559 #, kde-format
41560 msgctxt "turkey.kgm"
41561 msgid "Bingöl"
41562 msgstr ""
41563 
41564 #: turkey.kgm:84 turkey.kgm:85
41565 #, fuzzy, kde-format
41566 #| msgctxt "france.kgm"
41567 #| msgid "Blois"
41568 msgctxt "turkey.kgm"
41569 msgid "Bitlis"
41570 msgstr "Blois"
41571 
41572 #: turkey.kgm:89 turkey.kgm:90
41573 #, kde-format
41574 msgctxt "turkey.kgm"
41575 msgid "Bolu"
41576 msgstr ""
41577 
41578 #: turkey.kgm:94 turkey.kgm:95
41579 #, fuzzy, kde-format
41580 #| msgctxt "france.kgm"
41581 #| msgid "Bordeaux"
41582 msgctxt "turkey.kgm"
41583 msgid "Burdur"
41584 msgstr "Bordeaux"
41585 
41586 #: turkey.kgm:99 turkey.kgm:100
41587 #, fuzzy, kde-format
41588 #| msgctxt "asia.kgm"
41589 #| msgid "Bhutan"
41590 msgctxt "turkey.kgm"
41591 msgid "Bursa"
41592 msgstr "Butan"
41593 
41594 #: turkey.kgm:104 turkey.kgm:105
41595 #, kde-format
41596 msgctxt "turkey.kgm"
41597 msgid "Çanakkale"
41598 msgstr ""
41599 
41600 #: turkey.kgm:109 turkey.kgm:110
41601 #, kde-format
41602 msgctxt "turkey.kgm"
41603 msgid "Çankırı"
41604 msgstr ""
41605 
41606 #: turkey.kgm:114 turkey.kgm:115
41607 #, kde-format
41608 msgctxt "turkey.kgm"
41609 msgid "Çorum"
41610 msgstr ""
41611 
41612 #: turkey.kgm:119 turkey.kgm:120
41613 #, fuzzy, kde-format
41614 #| msgctxt "world.kgm"
41615 #| msgid "Dili"
41616 msgctxt "turkey.kgm"
41617 msgid "Denizli"
41618 msgstr "Dili"
41619 
41620 #: turkey.kgm:124 turkey.kgm:125
41621 #, kde-format
41622 msgctxt "turkey.kgm"
41623 msgid "Diyarbakır"
41624 msgstr ""
41625 
41626 #: turkey.kgm:129 turkey.kgm:130
41627 #, fuzzy, kde-format
41628 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
41629 #| msgid "Udine"
41630 msgctxt "turkey.kgm"
41631 msgid "Edirne"
41632 msgstr "Udine"
41633 
41634 #: turkey.kgm:134 turkey.kgm:135
41635 #, kde-format
41636 msgctxt "turkey.kgm"
41637 msgid "Elazığ"
41638 msgstr ""
41639 
41640 #: turkey.kgm:139 turkey.kgm:140
41641 #, fuzzy, kde-format
41642 #| msgctxt "china.kgm"
41643 #| msgid "Yinchuan"
41644 msgctxt "turkey.kgm"
41645 msgid "Erzincan"
41646 msgstr "Yinchuan"
41647 
41648 #: turkey.kgm:144 turkey.kgm:145
41649 #, fuzzy, kde-format
41650 #| msgctxt "germany.kgm"
41651 #| msgid "Erfurt"
41652 msgctxt "turkey.kgm"
41653 msgid "Erzurum"
41654 msgstr "Erfurt"
41655 
41656 #: turkey.kgm:149 turkey.kgm:150
41657 #, kde-format
41658 msgctxt "turkey.kgm"
41659 msgid "Eskişehir"
41660 msgstr ""
41661 
41662 #: turkey.kgm:154 turkey.kgm:155
41663 #, kde-format
41664 msgctxt "turkey.kgm"
41665 msgid "Gaziantep"
41666 msgstr ""
41667 
41668 #: turkey.kgm:159 turkey.kgm:160
41669 #, fuzzy, kde-format
41670 #| msgctxt "france.kgm"
41671 #| msgid "Gironde"
41672 msgctxt "turkey.kgm"
41673 msgid "Giresun"
41674 msgstr "Gironde"
41675 
41676 #: turkey.kgm:164 turkey.kgm:165
41677 #, kde-format
41678 msgctxt "turkey.kgm"
41679 msgid "Gümüşhane"
41680 msgstr ""
41681 
41682 #: turkey.kgm:169 turkey.kgm:170
41683 #, fuzzy, kde-format
41684 #| msgctxt "africa.kgm"
41685 #| msgid "Dakar"
41686 msgctxt "turkey.kgm"
41687 msgid "Hakkari"
41688 msgstr "Dakar"
41689 
41690 #: turkey.kgm:174
41691 #, fuzzy, kde-format
41692 #| msgctxt "netherlands.kgm"
41693 #| msgid "Lelystad"
41694 msgctxt "turkey.kgm"
41695 msgid "Hatay"
41696 msgstr "Lelystad"
41697 
41698 #: turkey.kgm:175
41699 #, fuzzy, kde-format
41700 #| msgctxt "asia.kgm"
41701 #| msgid "Ankara"
41702 msgctxt "turkey.kgm"
41703 msgid "Antakya"
41704 msgstr "Ankara"
41705 
41706 #: turkey.kgm:179 turkey.kgm:180
41707 #, fuzzy, kde-format
41708 #| msgctxt "africa.kgm"
41709 #| msgid "Asmara"
41710 msgctxt "turkey.kgm"
41711 msgid "Isparta"
41712 msgstr "Asmara"
41713 
41714 #: turkey.kgm:184 turkey.kgm:185
41715 #, fuzzy, kde-format
41716 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
41717 #| msgid "Messina"
41718 msgctxt "turkey.kgm"
41719 msgid "Mersin"
41720 msgstr "Messina"
41721 
41722 #: turkey.kgm:189 turkey.kgm:190
41723 #, kde-format
41724 msgctxt "turkey.kgm"
41725 msgid "İstanbul"
41726 msgstr ""
41727 
41728 #: turkey.kgm:194 turkey.kgm:195
41729 #, kde-format
41730 msgctxt "turkey.kgm"
41731 msgid "İzmir"
41732 msgstr ""
41733 
41734 #: turkey.kgm:199 turkey.kgm:200
41735 #, fuzzy, kde-format
41736 #| msgctxt "france.kgm"
41737 #| msgid "Troyes"
41738 msgctxt "turkey.kgm"
41739 msgid "Kars"
41740 msgstr "Troyes"
41741 
41742 #: turkey.kgm:204 turkey.kgm:205
41743 #, fuzzy, kde-format
41744 #| msgctxt "asia.kgm"
41745 #| msgid "Kathmandu"
41746 msgctxt "turkey.kgm"
41747 msgid "Kastamonu"
41748 msgstr "Kathmandu"
41749 
41750 #: turkey.kgm:209 turkey.kgm:210
41751 #, fuzzy, kde-format
41752 #| msgctxt "africa.kgm"
41753 #| msgid "Maseru"
41754 msgctxt "turkey.kgm"
41755 msgid "Kayseri"
41756 msgstr "Maseru"
41757 
41758 #: turkey.kgm:214 turkey.kgm:215
41759 #, kde-format
41760 msgctxt "turkey.kgm"
41761 msgid "Kırklareli"
41762 msgstr ""
41763 
41764 #: turkey.kgm:219 turkey.kgm:220
41765 #, kde-format
41766 msgctxt "turkey.kgm"
41767 msgid "Kırşehir"
41768 msgstr ""
41769 
41770 #: turkey.kgm:224
41771 #, fuzzy, kde-format
41772 #| msgctxt "africa.kgm"
41773 #| msgid "Kigali"
41774 msgctxt "turkey.kgm"
41775 msgid "Kocaeli"
41776 msgstr "Kigali"
41777 
41778 #: turkey.kgm:225
41779 #, kde-format
41780 msgctxt "turkey.kgm"
41781 msgid "İzmit"
41782 msgstr ""
41783 
41784 #: turkey.kgm:229 turkey.kgm:230
41785 #, fuzzy, kde-format
41786 #| msgctxt "africa.kgm"
41787 #| msgid "Kenya"
41788 msgctxt "turkey.kgm"
41789 msgid "Konya"
41790 msgstr "Kenija"
41791 
41792 #: turkey.kgm:234 turkey.kgm:235
41793 #, kde-format
41794 msgctxt "turkey.kgm"
41795 msgid "Kütahya"
41796 msgstr ""
41797 
41798 #: turkey.kgm:239 turkey.kgm:240
41799 #, fuzzy, kde-format
41800 #| msgctxt "asia.kgm"
41801 #| msgid "Malaysia"
41802 msgctxt "turkey.kgm"
41803 msgid "Malatya"
41804 msgstr "Malezija"
41805 
41806 #: turkey.kgm:244 turkey.kgm:245
41807 #, fuzzy, kde-format
41808 #| msgctxt "asia.kgm"
41809 #| msgid "Manila"
41810 msgctxt "turkey.kgm"
41811 msgid "Manisa"
41812 msgstr "Manila"
41813 
41814 #: turkey.kgm:249 turkey.kgm:250
41815 #, kde-format
41816 msgctxt "turkey.kgm"
41817 msgid "Kahramanmaraş"
41818 msgstr ""
41819 
41820 #: turkey.kgm:254 turkey.kgm:255
41821 #, fuzzy, kde-format
41822 #| msgctxt "usa.kgm"
41823 #| msgid "Madison"
41824 msgctxt "turkey.kgm"
41825 msgid "Mardin"
41826 msgstr "Madison"
41827 
41828 #: turkey.kgm:259 turkey.kgm:260
41829 #, kde-format
41830 msgctxt "turkey.kgm"
41831 msgid "Muğla"
41832 msgstr ""
41833 
41834 #: turkey.kgm:264 turkey.kgm:265
41835 #, kde-format
41836 msgctxt "turkey.kgm"
41837 msgid "Muş"
41838 msgstr ""
41839 
41840 #: turkey.kgm:269 turkey.kgm:270
41841 #, fuzzy, kde-format
41842 #| msgctxt "france.kgm"
41843 #| msgid "Nevers"
41844 msgctxt "turkey.kgm"
41845 msgid "Nevşehir"
41846 msgstr "Nevers"
41847 
41848 #: turkey.kgm:274 turkey.kgm:275
41849 #, kde-format
41850 msgctxt "turkey.kgm"
41851 msgid "Niğde"
41852 msgstr ""
41853 
41854 #: turkey.kgm:279 turkey.kgm:280
41855 #, kde-format
41856 msgctxt "turkey.kgm"
41857 msgid "Ordu"
41858 msgstr ""
41859 
41860 #: turkey.kgm:284 turkey.kgm:285
41861 #, fuzzy, kde-format
41862 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
41863 #| msgid "Rieti"
41864 msgctxt "turkey.kgm"
41865 msgid "Rize"
41866 msgstr "Rieti"
41867 
41868 #: turkey.kgm:289
41869 #, fuzzy, kde-format
41870 #| msgctxt "world.kgm"
41871 #| msgid "Jakarta"
41872 msgctxt "turkey.kgm"
41873 msgid "Sakarya"
41874 msgstr "Jakarta"
41875 
41876 #: turkey.kgm:290
41877 #, kde-format
41878 msgctxt "turkey.kgm"
41879 msgid "Adapazarı"
41880 msgstr ""
41881 
41882 #: turkey.kgm:294 turkey.kgm:295
41883 #, kde-format
41884 msgctxt "turkey.kgm"
41885 msgid "Samsun"
41886 msgstr ""
41887 
41888 #: turkey.kgm:299 turkey.kgm:300
41889 #, kde-format
41890 msgctxt "turkey.kgm"
41891 msgid "Siirt"
41892 msgstr ""
41893 
41894 #: turkey.kgm:304 turkey.kgm:305
41895 #, fuzzy, kde-format
41896 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
41897 #| msgid "Sondrio"
41898 msgctxt "turkey.kgm"
41899 msgid "Sinop"
41900 msgstr "Sondrio"
41901 
41902 #: turkey.kgm:309 turkey.kgm:310
41903 #, fuzzy, kde-format
41904 #| msgctxt "france.kgm"
41905 #| msgid "Privas"
41906 msgctxt "turkey.kgm"
41907 msgid "Sivas"
41908 msgstr "Privas"
41909 
41910 #: turkey.kgm:314 turkey.kgm:315
41911 #, kde-format
41912 msgctxt "turkey.kgm"
41913 msgid "Tekirdağ"
41914 msgstr ""
41915 
41916 #: turkey.kgm:319 turkey.kgm:320
41917 #, fuzzy, kde-format
41918 #| msgctxt "usa.kgm"
41919 #| msgid "Topeka"
41920 msgctxt "turkey.kgm"
41921 msgid "Tokat"
41922 msgstr "Topeka"
41923 
41924 #: turkey.kgm:324 turkey.kgm:325
41925 #, fuzzy, kde-format
41926 #| msgctxt "africa.kgm"
41927 #| msgid "Gabon"
41928 msgctxt "turkey.kgm"
41929 msgid "Trabzon"
41930 msgstr "Gabon"
41931 
41932 #: turkey.kgm:329 turkey.kgm:330
41933 #, fuzzy, kde-format
41934 #| msgctxt "africa.kgm"
41935 #| msgid "Tunis"
41936 msgctxt "turkey.kgm"
41937 msgid "Tunceli"
41938 msgstr "Tunis"
41939 
41940 #: turkey.kgm:334 turkey.kgm:335
41941 #, kde-format
41942 msgctxt "turkey.kgm"
41943 msgid "Şanlıurfa"
41944 msgstr ""
41945 
41946 #: turkey.kgm:339 turkey.kgm:340
41947 #, kde-format
41948 msgctxt "turkey.kgm"
41949 msgid "Uşak"
41950 msgstr ""
41951 
41952 #: turkey.kgm:344 turkey.kgm:345
41953 #, fuzzy, kde-format
41954 #| msgctxt "france.kgm"
41955 #| msgid "Vannes"
41956 msgctxt "turkey.kgm"
41957 msgid "Van"
41958 msgstr "Vannes"
41959 
41960 #: turkey.kgm:349 turkey.kgm:350
41961 #, kde-format
41962 msgctxt "turkey.kgm"
41963 msgid "Yozgat"
41964 msgstr ""
41965 
41966 #: turkey.kgm:354 turkey.kgm:355
41967 #, kde-format
41968 msgctxt "turkey.kgm"
41969 msgid "Zonguldak"
41970 msgstr ""
41971 
41972 #: turkey.kgm:359 turkey.kgm:360
41973 #, fuzzy, kde-format
41974 #| msgctxt "africa.kgm"
41975 #| msgid "Asmara"
41976 msgctxt "turkey.kgm"
41977 msgid "Aksaray"
41978 msgstr "Asmara"
41979 
41980 #: turkey.kgm:364 turkey.kgm:365
41981 #, fuzzy, kde-format
41982 #| msgctxt "asia.kgm"
41983 #| msgid "Baghdad"
41984 msgctxt "turkey.kgm"
41985 msgid "Bayburt"
41986 msgstr "Bagdad"
41987 
41988 #: turkey.kgm:369 turkey.kgm:370
41989 #, fuzzy, kde-format
41990 #| msgctxt "europe.kgm"
41991 #| msgid "Germany"
41992 msgctxt "turkey.kgm"
41993 msgid "Karaman"
41994 msgstr "Njemačka"
41995 
41996 #: turkey.kgm:374 turkey.kgm:375
41997 #, kde-format
41998 msgctxt "turkey.kgm"
41999 msgid "Kırıkkale"
42000 msgstr ""
42001 
42002 #: turkey.kgm:379 turkey.kgm:380
42003 #, fuzzy, kde-format
42004 #| msgctxt "china.kgm"
42005 #| msgid "Taiyuan"
42006 msgctxt "turkey.kgm"
42007 msgid "Batman"
42008 msgstr "Taiyuan"
42009 
42010 #: turkey.kgm:384 turkey.kgm:385
42011 #, kde-format
42012 msgctxt "turkey.kgm"
42013 msgid "Şırnak"
42014 msgstr ""
42015 
42016 #: turkey.kgm:389 turkey.kgm:390
42017 #, kde-format
42018 msgctxt "turkey.kgm"
42019 msgid "Bartın"
42020 msgstr ""
42021 
42022 #: turkey.kgm:394 turkey.kgm:395
42023 #, fuzzy, kde-format
42024 #| msgctxt "france.kgm"
42025 #| msgid "Arras"
42026 msgctxt "turkey.kgm"
42027 msgid "Ardahan"
42028 msgstr "Arras"
42029 
42030 #: turkey.kgm:399 turkey.kgm:400
42031 #, kde-format
42032 msgctxt "turkey.kgm"
42033 msgid "Iğdır"
42034 msgstr ""
42035 
42036 #: turkey.kgm:404 turkey.kgm:405
42037 #, fuzzy, kde-format
42038 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
42039 #| msgid "Padova"
42040 msgctxt "turkey.kgm"
42041 msgid "Yalova"
42042 msgstr "Padova"
42043 
42044 #: turkey.kgm:409 turkey.kgm:410
42045 #, kde-format
42046 msgctxt "turkey.kgm"
42047 msgid "Karabük"
42048 msgstr ""
42049 
42050 #: turkey.kgm:414 turkey.kgm:415
42051 #, fuzzy, kde-format
42052 #| msgctxt "africa.kgm"
42053 #| msgid "Kigali"
42054 msgctxt "turkey.kgm"
42055 msgid "Kilis"
42056 msgstr "Kigali"
42057 
42058 #: turkey.kgm:419 turkey.kgm:420
42059 #, fuzzy, kde-format
42060 #| msgctxt "asia.kgm"
42061 #| msgid "Oman"
42062 msgctxt "turkey.kgm"
42063 msgid "Osmaniye"
42064 msgstr "Oman"
42065 
42066 #: turkey.kgm:424 turkey.kgm:425
42067 #, kde-format
42068 msgctxt "turkey.kgm"
42069 msgid "Düzce"
42070 msgstr ""
42071 
42072 #: turkmenistan.kgm:5
42073 #, fuzzy, kde-format
42074 #| msgctxt "africa.kgm"
42075 #| msgid "Turkmenistan"
42076 msgctxt "turkmenistan.kgm"
42077 msgid "Turkmenistan"
42078 msgstr "Turkmenistan"
42079 
42080 #: turkmenistan.kgm:6
42081 #, fuzzy, kde-format
42082 #| msgctxt "usa.kgm"
42083 #| msgid "Providence"
42084 msgctxt "turkmenistan.kgm"
42085 msgid "Provinces"
42086 msgstr "Providence"
42087 
42088 #: turkmenistan.kgm:9
42089 #, fuzzy, kde-format
42090 #| msgctxt "africa.kgm"
42091 #| msgid "Frontier"
42092 msgctxt "turkmenistan.kgm"
42093 msgid "Frontier"
42094 msgstr "Rubno područje"
42095 
42096 #: turkmenistan.kgm:14
42097 #, fuzzy, kde-format
42098 #| msgctxt "africa.kgm"
42099 #| msgid "Water"
42100 msgctxt "turkmenistan.kgm"
42101 msgid "Water"
42102 msgstr "Voda"
42103 
42104 #: turkmenistan.kgm:19
42105 #, fuzzy, kde-format
42106 #| msgctxt "africa.kgm"
42107 #| msgid "Turkmenistan"
42108 msgctxt "turkmenistan.kgm"
42109 msgid "Not Turkmenistan"
42110 msgstr "Turkmenistan"
42111 
42112 #: turkmenistan.kgm:24
42113 #, kde-format
42114 msgctxt "turkmenistan.kgm"
42115 msgid "Ahal"
42116 msgstr ""
42117 
42118 #: turkmenistan.kgm:25
42119 #, kde-format
42120 msgctxt "turkmenistan.kgm"
42121 msgid "Anau"
42122 msgstr ""
42123 
42124 #: turkmenistan.kgm:29
42125 #, fuzzy, kde-format
42126 #| msgctxt "brazil.kgm"
42127 #| msgid "Palmas"
42128 msgctxt "turkmenistan.kgm"
42129 msgid "Balkan"
42130 msgstr "Palmas"
42131 
42132 #: turkmenistan.kgm:30
42133 #, fuzzy, kde-format
42134 #| msgctxt "brazil.kgm"
42135 #| msgid "Palmas"
42136 msgctxt "turkmenistan.kgm"
42137 msgid "Balkanabat"
42138 msgstr "Palmas"
42139 
42140 #: turkmenistan.kgm:34
42141 #, kde-format
42142 msgctxt "turkmenistan.kgm"
42143 msgid "Dashhowuz"
42144 msgstr ""
42145 
42146 #: turkmenistan.kgm:39
42147 #, fuzzy, kde-format
42148 #| msgctxt "asia.kgm"
42149 #| msgid "Lebanon"
42150 msgctxt "turkmenistan.kgm"
42151 msgid "Lebap"
42152 msgstr "Libanon"
42153 
42154 #: turkmenistan.kgm:40
42155 #, kde-format
42156 msgctxt "turkmenistan.kgm"
42157 msgid "Türkmenabat"
42158 msgstr ""
42159 
42160 #: turkmenistan.kgm:44
42161 #, fuzzy, kde-format
42162 #| msgctxt "brazil.kgm"
42163 #| msgid "Maceio"
42164 msgctxt "turkmenistan.kgm"
42165 msgid "Mary"
42166 msgstr "Maceio"
42167 
42168 #: ukraine.kgm:5
42169 #, fuzzy, kde-format
42170 #| msgctxt "asia.kgm"
42171 #| msgid "Ukraine"
42172 msgctxt "ukraine.kgm"
42173 msgid "Ukraine"
42174 msgstr "Ukrajina"
42175 
42176 #: ukraine.kgm:6
42177 #, kde-format
42178 msgctxt "ukraine.kgm"
42179 msgid "Oblasts"
42180 msgstr ""
42181 
42182 #: ukraine.kgm:10
42183 #, kde-format
42184 msgctxt "ukraine.kgm"
42185 msgid "Volyns'ka oblast'"
42186 msgstr ""
42187 
42188 #: ukraine.kgm:11
42189 #, fuzzy, kde-format
42190 #| msgctxt "africa.kgm"
42191 #| msgid "Lusaka"
42192 msgctxt "ukraine.kgm"
42193 msgid "Luts'k"
42194 msgstr "Lusaka"
42195 
42196 #: ukraine.kgm:16
42197 #, kde-format
42198 msgctxt "ukraine.kgm"
42199 msgid "L'vivs'ka oblast'"
42200 msgstr ""
42201 
42202 #: ukraine.kgm:17
42203 #, kde-format
42204 msgctxt "ukraine.kgm"
42205 msgid "L'viv"
42206 msgstr ""
42207 
42208 #: ukraine.kgm:22
42209 #, fuzzy, kde-format
42210 #| msgctxt "world.kgm"
42211 #| msgid "Jakarta"
42212 msgctxt "ukraine.kgm"
42213 msgid "Zakarpats'ka oblast'"
42214 msgstr "Jakarta"
42215 
42216 #: ukraine.kgm:23
42217 #, kde-format
42218 msgctxt "ukraine.kgm"
42219 msgid "Uzhhorod"
42220 msgstr ""
42221 
42222 #: ukraine.kgm:28
42223 #, fuzzy, kde-format
42224 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
42225 #| msgid "Ravenna"
42226 msgctxt "ukraine.kgm"
42227 msgid "Rivnens'ka oblast'"
42228 msgstr "Ravenna"
42229 
42230 #: ukraine.kgm:29
42231 #, fuzzy, kde-format
42232 #| msgctxt "africa.kgm"
42233 #| msgid "Liberia"
42234 msgctxt "ukraine.kgm"
42235 msgid "Rivne"
42236 msgstr "Liberija"
42237 
42238 #: ukraine.kgm:34
42239 #, kde-format
42240 msgctxt "ukraine.kgm"
42241 msgid "Ternopil's'ka oblast'"
42242 msgstr ""
42243 
42244 #: ukraine.kgm:35
42245 #, fuzzy, kde-format
42246 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
42247 #| msgid "Terni"
42248 msgctxt "ukraine.kgm"
42249 msgid "Ternopil'"
42250 msgstr "Terni"
42251 
42252 #: ukraine.kgm:40
42253 #, kde-format
42254 msgctxt "ukraine.kgm"
42255 msgid "Khmel'nyts'ka oblast'"
42256 msgstr ""
42257 
42258 #: ukraine.kgm:41
42259 #, kde-format
42260 msgctxt "ukraine.kgm"
42261 msgid "Khmel'nyts'ky"
42262 msgstr ""
42263 
42264 #: ukraine.kgm:46
42265 #, kde-format
42266 msgctxt "ukraine.kgm"
42267 msgid "Ivano-Frankivs'ka oblast'"
42268 msgstr ""
42269 
42270 #: ukraine.kgm:47
42271 #, kde-format
42272 msgctxt "ukraine.kgm"
42273 msgid "Ivano-Frankivs'k"
42274 msgstr ""
42275 
42276 #: ukraine.kgm:52
42277 #, kde-format
42278 msgctxt "ukraine.kgm"
42279 msgid "Chernivets'ka oblast'"
42280 msgstr ""
42281 
42282 #: ukraine.kgm:53
42283 #, fuzzy, kde-format
42284 #| msgctxt "china.kgm"
42285 #| msgid "Chengdu"
42286 msgctxt "ukraine.kgm"
42287 msgid "Chernivtsi"
42288 msgstr "Chengdu"
42289 
42290 #: ukraine.kgm:58
42291 #, kde-format
42292 msgctxt "ukraine.kgm"
42293 msgid "Zhytomyrs'ka oblast'"
42294 msgstr ""
42295 
42296 #: ukraine.kgm:59
42297 #, kde-format
42298 msgctxt "ukraine.kgm"
42299 msgid "Zhytomyr"
42300 msgstr ""
42301 
42302 #: ukraine.kgm:64
42303 #, fuzzy, kde-format
42304 #| msgctxt "austria.kgm"
42305 #| msgid "Vienna"
42306 msgctxt "ukraine.kgm"
42307 msgid "Vinnyts'ka oblast'"
42308 msgstr "Wien"
42309 
42310 #: ukraine.kgm:65
42311 #, fuzzy, kde-format
42312 #| msgctxt "austria.kgm"
42313 #| msgid "Vienna"
42314 msgctxt "ukraine.kgm"
42315 msgid "Vinnytsya"
42316 msgstr "Wien"
42317 
42318 #: ukraine.kgm:70
42319 #, kde-format
42320 msgctxt "ukraine.kgm"
42321 msgid "Kyivs'ka oblast'"
42322 msgstr ""
42323 
42324 #: ukraine.kgm:71
42325 #, fuzzy, kde-format
42326 #| msgctxt "europe.kgm"
42327 #| msgid "Kiev"
42328 msgctxt "ukraine.kgm"
42329 msgid "Kyiv"
42330 msgstr "Kiev"
42331 
42332 #: ukraine.kgm:76
42333 #, fuzzy, kde-format
42334 #| msgctxt "usa.kgm"
42335 #| msgid "Nebraska"
42336 msgctxt "ukraine.kgm"
42337 msgid "Cherkas'ka oblast'"
42338 msgstr "Nebraska"
42339 
42340 #: ukraine.kgm:77
42341 #, fuzzy, kde-format
42342 #| msgctxt "france.kgm"
42343 #| msgid "Cher"
42344 msgctxt "ukraine.kgm"
42345 msgid "Cherkasy"
42346 msgstr "Cher"
42347 
42348 #: ukraine.kgm:82
42349 #, kde-format
42350 msgctxt "ukraine.kgm"
42351 msgid "Kirovohrads'ka oblast'"
42352 msgstr ""
42353 
42354 #: ukraine.kgm:83
42355 #, kde-format
42356 msgctxt "ukraine.kgm"
42357 msgid "Kropyvnytskiy"
42358 msgstr ""
42359 
42360 #: ukraine.kgm:88
42361 #, kde-format
42362 msgctxt "ukraine.kgm"
42363 msgid "Mykolayivs'ka oblast'"
42364 msgstr ""
42365 
42366 #: ukraine.kgm:89
42367 #, kde-format
42368 msgctxt "ukraine.kgm"
42369 msgid "Mykolayiv"
42370 msgstr ""
42371 
42372 #: ukraine.kgm:94
42373 #, kde-format
42374 msgctxt "ukraine.kgm"
42375 msgid "Odes'ka oblast'"
42376 msgstr ""
42377 
42378 #: ukraine.kgm:95
42379 #, kde-format
42380 msgctxt "ukraine.kgm"
42381 msgid "Odesa"
42382 msgstr ""
42383 
42384 #: ukraine.kgm:100
42385 #, kde-format
42386 msgctxt "ukraine.kgm"
42387 msgid "Chernihivs'ka oblast'"
42388 msgstr ""
42389 
42390 #: ukraine.kgm:101
42391 #, fuzzy, kde-format
42392 #| msgctxt "china.kgm"
42393 #| msgid "Chengdu"
42394 msgctxt "ukraine.kgm"
42395 msgid "Chernihiv"
42396 msgstr "Chengdu"
42397 
42398 #: ukraine.kgm:106
42399 #, kde-format
42400 msgctxt "ukraine.kgm"
42401 msgid "Sums'ka oblast'"
42402 msgstr ""
42403 
42404 #: ukraine.kgm:107
42405 #, kde-format
42406 msgctxt "ukraine.kgm"
42407 msgid "Sumy"
42408 msgstr ""
42409 
42410 #: ukraine.kgm:112
42411 #, fuzzy, kde-format
42412 #| msgctxt "usa.kgm"
42413 #| msgid "Alaska"
42414 msgctxt "ukraine.kgm"
42415 msgid "Poltavs'ka oblast'"
42416 msgstr "Alaska"
42417 
42418 #: ukraine.kgm:113
42419 #, fuzzy, kde-format
42420 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
42421 #| msgid "Pavia"
42422 msgctxt "ukraine.kgm"
42423 msgid "Poltava"
42424 msgstr "Pavia"
42425 
42426 #: ukraine.kgm:118
42427 #, kde-format
42428 msgctxt "ukraine.kgm"
42429 msgid "Kharkivs'ka oblast'"
42430 msgstr ""
42431 
42432 #: ukraine.kgm:119
42433 #, kde-format
42434 msgctxt "ukraine.kgm"
42435 msgid "Kharkiv"
42436 msgstr ""
42437 
42438 #: ukraine.kgm:124
42439 #, kde-format
42440 msgctxt "ukraine.kgm"
42441 msgid "Dnipropetrovs'ka oblast'"
42442 msgstr ""
42443 
42444 #: ukraine.kgm:125 ukraine.kgm:170
42445 #, kde-format
42446 msgctxt "ukraine.kgm"
42447 msgid "Dnipro"
42448 msgstr ""
42449 
42450 #: ukraine.kgm:130
42451 #, kde-format
42452 msgctxt "ukraine.kgm"
42453 msgid "Donets'ka oblast'"
42454 msgstr ""
42455 
42456 #: ukraine.kgm:131
42457 #, kde-format
42458 msgctxt "ukraine.kgm"
42459 msgid "Donets'k"
42460 msgstr ""
42461 
42462 #: ukraine.kgm:136
42463 #, kde-format
42464 msgctxt "ukraine.kgm"
42465 msgid "Zaporiz'ka oblast'"
42466 msgstr ""
42467 
42468 #: ukraine.kgm:137
42469 #, fuzzy, kde-format
42470 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
42471 #| msgid "Gorizia"
42472 msgctxt "ukraine.kgm"
42473 msgid "Zaporizhzhia"
42474 msgstr "Gorizia"
42475 
42476 #: ukraine.kgm:142
42477 #, kde-format
42478 msgctxt "ukraine.kgm"
42479 msgid "Khersons'ka oblast'"
42480 msgstr ""
42481 
42482 #: ukraine.kgm:143
42483 #, fuzzy, kde-format
42484 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
42485 #| msgid "Verona"
42486 msgctxt "ukraine.kgm"
42487 msgid "Kherson"
42488 msgstr "Verona"
42489 
42490 #: ukraine.kgm:148
42491 #, fuzzy, kde-format
42492 #| msgctxt "africa.kgm"
42493 #| msgid "Luanda"
42494 msgctxt "ukraine.kgm"
42495 msgid "Luhans'ka oblast'"
42496 msgstr "Luanda"
42497 
42498 #: ukraine.kgm:149
42499 #, fuzzy, kde-format
42500 #| msgctxt "africa.kgm"
42501 #| msgid "Luanda"
42502 msgctxt "ukraine.kgm"
42503 msgid "Luhans'k"
42504 msgstr "Luanda"
42505 
42506 #: ukraine.kgm:154
42507 #, fuzzy, kde-format
42508 #| msgctxt "world.kgm"
42509 #| msgid "Republic of Korea"
42510 msgctxt "ukraine.kgm"
42511 msgid "Autonomous Republic of Crimea"
42512 msgstr "Republika Koreja"
42513 
42514 #: ukraine.kgm:155
42515 #, kde-format
42516 msgctxt "ukraine.kgm"
42517 msgid "Simferopol'"
42518 msgstr ""
42519 
42520 #: ukraine.kgm:160
42521 #, kde-format
42522 msgctxt "ukraine.kgm"
42523 msgid "City of Kyiv"
42524 msgstr ""
42525 
42526 #: ukraine.kgm:165
42527 #, kde-format
42528 msgctxt "ukraine.kgm"
42529 msgid "City of Sevastopol'"
42530 msgstr ""
42531 
42532 #: ukraine.kgm:176
42533 #, kde-format
42534 msgctxt "ukraine.kgm"
42535 msgid "Azov Sea"
42536 msgstr ""
42537 
42538 #: ukraine.kgm:182
42539 #, kde-format
42540 msgctxt "ukraine.kgm"
42541 msgid "Black Sea"
42542 msgstr ""
42543 
42544 #: ukraine.kgm:188
42545 #, fuzzy, kde-format
42546 #| msgctxt "asia.kgm"
42547 #| msgid "Ukraine"
42548 msgctxt "ukraine.kgm"
42549 msgid "Not Ukraine"
42550 msgstr "Ukrajina"
42551 
42552 #: ukraine.kgm:193
42553 #, kde-format
42554 msgctxt "ukraine.kgm"
42555 msgid "Border/Coast"
42556 msgstr ""
42557 
42558 #: ukraine.kgm:198
42559 #, kde-format
42560 msgctxt "ukraine.kgm"
42561 msgid "River"
42562 msgstr ""
42563 
42564 #: uruguay.kgm:5
42565 #, fuzzy, kde-format
42566 #| msgctxt "southamerica.kgm"
42567 #| msgid "Uruguay"
42568 msgctxt "uruguay.kgm"
42569 msgid "Uruguay"
42570 msgstr "Urugvaj"
42571 
42572 #: uruguay.kgm:6
42573 #, kde-format
42574 msgctxt "uruguay.kgm"
42575 msgid "Departments"
42576 msgstr ""
42577 
42578 #: uruguay.kgm:9 uruguay.kgm:14
42579 #, fuzzy, kde-format
42580 #| msgctxt "africa.kgm"
42581 #| msgid "Frontier"
42582 msgctxt "uruguay.kgm"
42583 msgid "Frontier"
42584 msgstr "Rubno područje"
42585 
42586 #: uruguay.kgm:19
42587 #, fuzzy, kde-format
42588 #| msgctxt "africa.kgm"
42589 #| msgid "Water"
42590 msgctxt "uruguay.kgm"
42591 msgid "Water"
42592 msgstr "Voda"
42593 
42594 #: uruguay.kgm:24
42595 #, fuzzy, kde-format
42596 #| msgctxt "southamerica.kgm"
42597 #| msgid "Uruguay"
42598 msgctxt "uruguay.kgm"
42599 msgid "Not Uruguay"
42600 msgstr "Urugvaj"
42601 
42602 #: uruguay.kgm:29 uruguay.kgm:30
42603 #, fuzzy, kde-format
42604 #| msgctxt "france.kgm"
42605 #| msgid "Arras"
42606 msgctxt "uruguay.kgm"
42607 msgid "Artigas"
42608 msgstr "Arras"
42609 
42610 #: uruguay.kgm:34 uruguay.kgm:35
42611 #, fuzzy, kde-format
42612 #| msgctxt "france.kgm"
42613 #| msgid "Vannes"
42614 msgctxt "uruguay.kgm"
42615 msgid "Canelones"
42616 msgstr "Vannes"
42617 
42618 #: uruguay.kgm:39
42619 #, kde-format
42620 msgctxt "uruguay.kgm"
42621 msgid "Cerro Largo"
42622 msgstr ""
42623 
42624 #: uruguay.kgm:40
42625 #, fuzzy, kde-format
42626 #| msgctxt "france.kgm"
42627 #| msgid "Melun"
42628 msgctxt "uruguay.kgm"
42629 msgid "Melo"
42630 msgstr "Melun"
42631 
42632 #: uruguay.kgm:44 uruguay.kgm:45
42633 #, fuzzy, kde-format
42634 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
42635 #| msgid "Colombia"
42636 msgctxt "uruguay.kgm"
42637 msgid "Colonia"
42638 msgstr "Kolumbija"
42639 
42640 #: uruguay.kgm:49 uruguay.kgm:50
42641 #, kde-format
42642 msgctxt "uruguay.kgm"
42643 msgid "Durazno"
42644 msgstr ""
42645 
42646 #: uruguay.kgm:54
42647 #, fuzzy, kde-format
42648 #| msgctxt "italy.kgm"
42649 #| msgid "Florence"
42650 msgctxt "uruguay.kgm"
42651 msgid "Flores"
42652 msgstr "Firenca"
42653 
42654 #: uruguay.kgm:55
42655 #, fuzzy, kde-format
42656 #| msgctxt "germany.kgm"
42657 #| msgid "Thuringia"
42658 msgctxt "uruguay.kgm"
42659 msgid "Trinidad"
42660 msgstr "Tirinška"
42661 
42662 #: uruguay.kgm:59 uruguay.kgm:60
42663 #, fuzzy, kde-format
42664 #| msgctxt "usa.kgm"
42665 #| msgid "Florida"
42666 msgctxt "uruguay.kgm"
42667 msgid "Florida"
42668 msgstr "Florida"
42669 
42670 #: uruguay.kgm:64
42671 #, fuzzy, kde-format
42672 #| msgctxt "france.kgm"
42673 #| msgid "Laval"
42674 msgctxt "uruguay.kgm"
42675 msgid "Lavalleja"
42676 msgstr "Laval"
42677 
42678 #: uruguay.kgm:65
42679 #, fuzzy, kde-format
42680 #| msgctxt "europe.kgm"
42681 #| msgid "Minsk"
42682 msgctxt "uruguay.kgm"
42683 msgid "Minas"
42684 msgstr "Minsk"
42685 
42686 #: uruguay.kgm:69 uruguay.kgm:70
42687 #, fuzzy, kde-format
42688 #| msgctxt "africa.kgm"
42689 #| msgid "Malabo"
42690 msgctxt "uruguay.kgm"
42691 msgid "Maldonado"
42692 msgstr "Malabo"
42693 
42694 #: uruguay.kgm:74 uruguay.kgm:75
42695 #, fuzzy, kde-format
42696 #| msgctxt "southamerica.kgm"
42697 #| msgid "Montevideo"
42698 msgctxt "uruguay.kgm"
42699 msgid "Montevideo"
42700 msgstr "Montevideo"
42701 
42702 #: uruguay.kgm:79 uruguay.kgm:80
42703 #, kde-format
42704 msgctxt "uruguay.kgm"
42705 msgid "Paysandú"
42706 msgstr ""
42707 
42708 #: uruguay.kgm:84
42709 #, kde-format
42710 msgctxt "uruguay.kgm"
42711 msgid "Río Negro"
42712 msgstr ""
42713 
42714 #: uruguay.kgm:85
42715 #, kde-format
42716 msgctxt "uruguay.kgm"
42717 msgid "Fray Bentos"
42718 msgstr ""
42719 
42720 #: uruguay.kgm:89 uruguay.kgm:90
42721 #, fuzzy, kde-format
42722 #| msgctxt "africa.kgm"
42723 #| msgid "Liberia"
42724 msgctxt "uruguay.kgm"
42725 msgid "Rivera"
42726 msgstr "Liberija"
42727 
42728 #: uruguay.kgm:94 uruguay.kgm:95
42729 #, fuzzy, kde-format
42730 #| msgctxt "asia.kgm"
42731 #| msgid "Doha"
42732 msgctxt "uruguay.kgm"
42733 msgid "Rocha"
42734 msgstr "Doha"
42735 
42736 #: uruguay.kgm:99 uruguay.kgm:100
42737 #, fuzzy, kde-format
42738 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
42739 #| msgid "Salerno"
42740 msgctxt "uruguay.kgm"
42741 msgid "Salto"
42742 msgstr "Salerno"
42743 
42744 #: uruguay.kgm:104 uruguay.kgm:105
42745 #, fuzzy, kde-format
42746 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
42747 #| msgid "San José"
42748 msgctxt "uruguay.kgm"
42749 msgid "San José"
42750 msgstr "San José"
42751 
42752 #: uruguay.kgm:109
42753 #, fuzzy, kde-format
42754 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
42755 #| msgid "Sondrio"
42756 msgctxt "uruguay.kgm"
42757 msgid "Soriano"
42758 msgstr "Sondrio"
42759 
42760 #: uruguay.kgm:110
42761 #, fuzzy, kde-format
42762 #| msgctxt "italy.kgm"
42763 #| msgid "Marches"
42764 msgctxt "uruguay.kgm"
42765 msgid "Mercedes"
42766 msgstr "Marche"
42767 
42768 #: uruguay.kgm:114 uruguay.kgm:115
42769 #, kde-format
42770 msgctxt "uruguay.kgm"
42771 msgid "Tacuarembó"
42772 msgstr ""
42773 
42774 #: uruguay.kgm:119 uruguay.kgm:120
42775 #, kde-format
42776 msgctxt "uruguay.kgm"
42777 msgid "Treinta y Tres"
42778 msgstr ""
42779 
42780 #: usa.kgm:5
42781 #, kde-format
42782 msgctxt "usa.kgm"
42783 msgid "USA"
42784 msgstr "SAD"
42785 
42786 #: usa.kgm:6
42787 #, fuzzy, kde-format
42788 #| msgctxt "france.kgm"
42789 #| msgid "Nantes"
42790 msgctxt "usa.kgm"
42791 msgid "States"
42792 msgstr "Nantes"
42793 
42794 #: usa.kgm:9
42795 #, kde-format
42796 msgctxt "usa.kgm"
42797 msgid "Frontier"
42798 msgstr "Granica"
42799 
42800 #: usa.kgm:18
42801 #, kde-format
42802 msgctxt "usa.kgm"
42803 msgid "Coast"
42804 msgstr "Obala"
42805 
42806 #: usa.kgm:27
42807 #, kde-format
42808 msgctxt "usa.kgm"
42809 msgid "Water"
42810 msgstr "Voda"
42811 
42812 #: usa.kgm:36
42813 #, kde-format
42814 msgctxt "usa.kgm"
42815 msgid "Lake Superior"
42816 msgstr "Jezero Superior"
42817 
42818 #: usa.kgm:45
42819 #, kde-format
42820 msgctxt "usa.kgm"
42821 msgid "Lake Michigan"
42822 msgstr "Jezero Michigan"
42823 
42824 #: usa.kgm:54
42825 #, kde-format
42826 msgctxt "usa.kgm"
42827 msgid "Lake Huron"
42828 msgstr "Jezero Huron"
42829 
42830 #: usa.kgm:63
42831 #, kde-format
42832 msgctxt "usa.kgm"
42833 msgid "Lake Erie"
42834 msgstr "Jezero Erie"
42835 
42836 #: usa.kgm:72
42837 #, kde-format
42838 msgctxt "usa.kgm"
42839 msgid "Lake Ontario"
42840 msgstr "Jezero Ontario"
42841 
42842 #: usa.kgm:81
42843 #, kde-format
42844 msgctxt "usa.kgm"
42845 msgid "The Bahamas"
42846 msgstr "Bahami"
42847 
42848 #: usa.kgm:90
42849 #, kde-format
42850 msgctxt "usa.kgm"
42851 msgid "Cuba"
42852 msgstr "Kuba"
42853 
42854 #: usa.kgm:99
42855 #, kde-format
42856 msgctxt "usa.kgm"
42857 msgid "Canada"
42858 msgstr "Kanada"
42859 
42860 #: usa.kgm:108
42861 #, kde-format
42862 msgctxt "usa.kgm"
42863 msgid "Mexico"
42864 msgstr "Meksiko"
42865 
42866 #: usa.kgm:117
42867 #, kde-format
42868 msgctxt "usa.kgm"
42869 msgid "Russia"
42870 msgstr "Rusija"
42871 
42872 #: usa.kgm:126
42873 #, kde-format
42874 msgctxt "usa.kgm"
42875 msgid "Washington DC"
42876 msgstr "Washington D.C."
42877 
42878 #: usa.kgm:135
42879 #, kde-format
42880 msgctxt "usa.kgm"
42881 msgid "Alabama"
42882 msgstr "Alabama"
42883 
42884 #: usa.kgm:136
42885 #, kde-format
42886 msgctxt "usa.kgm"
42887 msgid "Montgomery"
42888 msgstr "Montgomery"
42889 
42890 #: usa.kgm:145
42891 #, kde-format
42892 msgctxt "usa.kgm"
42893 msgid "Alaska"
42894 msgstr "Alaska"
42895 
42896 #: usa.kgm:146
42897 #, kde-format
42898 msgctxt "usa.kgm"
42899 msgid "Juneau"
42900 msgstr "Juneau"
42901 
42902 #: usa.kgm:155
42903 #, kde-format
42904 msgctxt "usa.kgm"
42905 msgid "Arizona"
42906 msgstr "Arizona"
42907 
42908 #: usa.kgm:156
42909 #, kde-format
42910 msgctxt "usa.kgm"
42911 msgid "Phoenix"
42912 msgstr "Phoenix"
42913 
42914 #: usa.kgm:165
42915 #, kde-format
42916 msgctxt "usa.kgm"
42917 msgid "Arkansas"
42918 msgstr "Arkansas"
42919 
42920 #: usa.kgm:166
42921 #, kde-format
42922 msgctxt "usa.kgm"
42923 msgid "Little Rock"
42924 msgstr "Little Rock"
42925 
42926 #: usa.kgm:176
42927 #, kde-format
42928 msgctxt "usa.kgm"
42929 msgid "California"
42930 msgstr "California"
42931 
42932 #: usa.kgm:177
42933 #, kde-format
42934 msgctxt "usa.kgm"
42935 msgid "Sacramento"
42936 msgstr "Sacramento"
42937 
42938 #: usa.kgm:187
42939 #, kde-format
42940 msgctxt "usa.kgm"
42941 msgid "Colorado"
42942 msgstr "Colorado"
42943 
42944 #: usa.kgm:188
42945 #, kde-format
42946 msgctxt "usa.kgm"
42947 msgid "Denver"
42948 msgstr "Denver"
42949 
42950 #: usa.kgm:197
42951 #, kde-format
42952 msgctxt "usa.kgm"
42953 msgid "Connecticut"
42954 msgstr "Connecticut"
42955 
42956 #: usa.kgm:198
42957 #, kde-format
42958 msgctxt "usa.kgm"
42959 msgid "Hartford"
42960 msgstr "Hartford"
42961 
42962 #: usa.kgm:207
42963 #, kde-format
42964 msgctxt "usa.kgm"
42965 msgid "Delaware"
42966 msgstr "Delaware"
42967 
42968 #: usa.kgm:208
42969 #, kde-format
42970 msgctxt "usa.kgm"
42971 msgid "Dover"
42972 msgstr "Dover"
42973 
42974 #: usa.kgm:217
42975 #, kde-format
42976 msgctxt "usa.kgm"
42977 msgid "Florida"
42978 msgstr "Florida"
42979 
42980 #: usa.kgm:218
42981 #, kde-format
42982 msgctxt "usa.kgm"
42983 msgid "Tallahassee"
42984 msgstr "Tallahassee"
42985 
42986 #: usa.kgm:228
42987 #, kde-format
42988 msgctxt "usa.kgm"
42989 msgid "Georgia"
42990 msgstr "Georgia"
42991 
42992 #: usa.kgm:229
42993 #, kde-format
42994 msgctxt "usa.kgm"
42995 msgid "Atlanta"
42996 msgstr "Atlanta"
42997 
42998 #: usa.kgm:238
42999 #, kde-format
43000 msgctxt "usa.kgm"
43001 msgid "Hawaii"
43002 msgstr "Hawaii"
43003 
43004 #: usa.kgm:239
43005 #, kde-format
43006 msgctxt "usa.kgm"
43007 msgid "Honolulu"
43008 msgstr "Honolulu"
43009 
43010 #: usa.kgm:248
43011 #, kde-format
43012 msgctxt "usa.kgm"
43013 msgid "Idaho"
43014 msgstr "Idaho"
43015 
43016 #: usa.kgm:249
43017 #, kde-format
43018 msgctxt "usa.kgm"
43019 msgid "Boise"
43020 msgstr "Boise"
43021 
43022 #: usa.kgm:259
43023 #, kde-format
43024 msgctxt "usa.kgm"
43025 msgid "Illinois"
43026 msgstr "Illinois"
43027 
43028 #: usa.kgm:260
43029 #, kde-format
43030 msgctxt "usa.kgm"
43031 msgid "Springfield"
43032 msgstr "Springfield"
43033 
43034 #: usa.kgm:270
43035 #, kde-format
43036 msgctxt "usa.kgm"
43037 msgid "Indiana"
43038 msgstr "Indiana"
43039 
43040 #: usa.kgm:271
43041 #, kde-format
43042 msgctxt "usa.kgm"
43043 msgid "Indianapolis"
43044 msgstr "Indianapolis"
43045 
43046 #: usa.kgm:280
43047 #, kde-format
43048 msgctxt "usa.kgm"
43049 msgid "Iowa"
43050 msgstr "Iowa"
43051 
43052 #: usa.kgm:281
43053 #, kde-format
43054 msgctxt "usa.kgm"
43055 msgid "Des Moines"
43056 msgstr "Des Moines"
43057 
43058 #: usa.kgm:291
43059 #, kde-format
43060 msgctxt "usa.kgm"
43061 msgid "Kansas"
43062 msgstr "Kansas"
43063 
43064 #: usa.kgm:292
43065 #, kde-format
43066 msgctxt "usa.kgm"
43067 msgid "Topeka"
43068 msgstr "Topeka"
43069 
43070 #: usa.kgm:302
43071 #, kde-format
43072 msgctxt "usa.kgm"
43073 msgid "Kentucky"
43074 msgstr "Kentucky"
43075 
43076 #: usa.kgm:303
43077 #, kde-format
43078 msgctxt "usa.kgm"
43079 msgid "Frankfort"
43080 msgstr "Frankfort"
43081 
43082 #: usa.kgm:313
43083 #, kde-format
43084 msgctxt "usa.kgm"
43085 msgid "Louisiana"
43086 msgstr "Louisiana"
43087 
43088 #: usa.kgm:314
43089 #, kde-format
43090 msgctxt "usa.kgm"
43091 msgid "Baton Rouge"
43092 msgstr "Baton Rouge"
43093 
43094 #: usa.kgm:323
43095 #, kde-format
43096 msgctxt "usa.kgm"
43097 msgid "Maine"
43098 msgstr "Maine"
43099 
43100 #: usa.kgm:324
43101 #, kde-format
43102 msgctxt "usa.kgm"
43103 msgid "Augusta"
43104 msgstr "Augusta"
43105 
43106 #: usa.kgm:334
43107 #, kde-format
43108 msgctxt "usa.kgm"
43109 msgid "Maryland"
43110 msgstr "Maryland"
43111 
43112 #: usa.kgm:335
43113 #, kde-format
43114 msgctxt "usa.kgm"
43115 msgid "Annapolis"
43116 msgstr "Annapolis"
43117 
43118 #: usa.kgm:344
43119 #, kde-format
43120 msgctxt "usa.kgm"
43121 msgid "Massachusetts"
43122 msgstr "Massachusetts"
43123 
43124 #: usa.kgm:345
43125 #, kde-format
43126 msgctxt "usa.kgm"
43127 msgid "Boston"
43128 msgstr "Boston"
43129 
43130 #: usa.kgm:354
43131 #, kde-format
43132 msgctxt "usa.kgm"
43133 msgid "Michigan"
43134 msgstr "Michigan"
43135 
43136 #: usa.kgm:355
43137 #, kde-format
43138 msgctxt "usa.kgm"
43139 msgid "Lansing"
43140 msgstr "Lansing"
43141 
43142 #: usa.kgm:364
43143 #, kde-format
43144 msgctxt "usa.kgm"
43145 msgid "Minnesota"
43146 msgstr "Minnesota"
43147 
43148 #: usa.kgm:365
43149 #, kde-format
43150 msgctxt "usa.kgm"
43151 msgid "Saint Paul"
43152 msgstr "Saint Paul"
43153 
43154 #: usa.kgm:375
43155 #, kde-format
43156 msgctxt "usa.kgm"
43157 msgid "Mississippi"
43158 msgstr "Mississippi"
43159 
43160 #: usa.kgm:376
43161 #, kde-format
43162 msgctxt "usa.kgm"
43163 msgid "Jackson"
43164 msgstr "Jackson"
43165 
43166 #: usa.kgm:385
43167 #, kde-format
43168 msgctxt "usa.kgm"
43169 msgid "Missouri"
43170 msgstr "Missouri"
43171 
43172 #: usa.kgm:386
43173 #, kde-format
43174 msgctxt "usa.kgm"
43175 msgid "Jefferson City"
43176 msgstr "Jefferson City"
43177 
43178 #: usa.kgm:395
43179 #, kde-format
43180 msgctxt "usa.kgm"
43181 msgid "Montana"
43182 msgstr "Montana"
43183 
43184 #: usa.kgm:396
43185 #, kde-format
43186 msgctxt "usa.kgm"
43187 msgid "Helena"
43188 msgstr "Helena"
43189 
43190 #: usa.kgm:406
43191 #, kde-format
43192 msgctxt "usa.kgm"
43193 msgid "Nebraska"
43194 msgstr "Nebraska"
43195 
43196 #: usa.kgm:407
43197 #, kde-format
43198 msgctxt "usa.kgm"
43199 msgid "Lincoln"
43200 msgstr "Lincoln"
43201 
43202 #: usa.kgm:417
43203 #, kde-format
43204 msgctxt "usa.kgm"
43205 msgid "Nevada"
43206 msgstr "Nevada"
43207 
43208 #: usa.kgm:418
43209 #, kde-format
43210 msgctxt "usa.kgm"
43211 msgid "Carson City"
43212 msgstr "Carson City"
43213 
43214 #: usa.kgm:428
43215 #, kde-format
43216 msgctxt "usa.kgm"
43217 msgid "New Hampshire"
43218 msgstr "New Hampshire"
43219 
43220 #: usa.kgm:429
43221 #, kde-format
43222 msgctxt "usa.kgm"
43223 msgid "Concord"
43224 msgstr "Concord"
43225 
43226 #: usa.kgm:439
43227 #, kde-format
43228 msgctxt "usa.kgm"
43229 msgid "New Jersey"
43230 msgstr "New Jersey"
43231 
43232 #: usa.kgm:440
43233 #, kde-format
43234 msgctxt "usa.kgm"
43235 msgid "Trenton"
43236 msgstr "Trenton"
43237 
43238 #: usa.kgm:449
43239 #, kde-format
43240 msgctxt "usa.kgm"
43241 msgid "New Mexico"
43242 msgstr "New Mexico"
43243 
43244 #: usa.kgm:450
43245 #, kde-format
43246 msgctxt "usa.kgm"
43247 msgid "Santa Fe"
43248 msgstr "Santa Fe"
43249 
43250 #: usa.kgm:459
43251 #, kde-format
43252 msgctxt "usa.kgm"
43253 msgid "New York"
43254 msgstr "New York"
43255 
43256 #: usa.kgm:460
43257 #, kde-format
43258 msgctxt "usa.kgm"
43259 msgid "Albany"
43260 msgstr "Albany"
43261 
43262 #: usa.kgm:469
43263 #, kde-format
43264 msgctxt "usa.kgm"
43265 msgid "North Carolina"
43266 msgstr "North Carolina"
43267 
43268 #: usa.kgm:470
43269 #, kde-format
43270 msgctxt "usa.kgm"
43271 msgid "Raleigh"
43272 msgstr "Raleigh"
43273 
43274 #: usa.kgm:480
43275 #, kde-format
43276 msgctxt "usa.kgm"
43277 msgid "North Dakota"
43278 msgstr "North Dakota"
43279 
43280 #: usa.kgm:481
43281 #, kde-format
43282 msgctxt "usa.kgm"
43283 msgid "Bismarck"
43284 msgstr "Bismarck"
43285 
43286 #: usa.kgm:491
43287 #, kde-format
43288 msgctxt "usa.kgm"
43289 msgid "Ohio"
43290 msgstr "Ohio"
43291 
43292 #: usa.kgm:492
43293 #, kde-format
43294 msgctxt "usa.kgm"
43295 msgid "Columbus"
43296 msgstr "Columbus"
43297 
43298 #: usa.kgm:501
43299 #, kde-format
43300 msgctxt "usa.kgm"
43301 msgid "Oklahoma"
43302 msgstr "Oklahoma"
43303 
43304 #: usa.kgm:502
43305 #, kde-format
43306 msgctxt "usa.kgm"
43307 msgid "Oklahoma City"
43308 msgstr "Oklahoma City"
43309 
43310 #: usa.kgm:512
43311 #, kde-format
43312 msgctxt "usa.kgm"
43313 msgid "Oregon"
43314 msgstr "Oregon"
43315 
43316 #: usa.kgm:513
43317 #, kde-format
43318 msgctxt "usa.kgm"
43319 msgid "Salem"
43320 msgstr "Salem"
43321 
43322 #: usa.kgm:523
43323 #, kde-format
43324 msgctxt "usa.kgm"
43325 msgid "Pennsylvania"
43326 msgstr "Pennsylvania"
43327 
43328 #: usa.kgm:524
43329 #, kde-format
43330 msgctxt "usa.kgm"
43331 msgid "Harrisburg"
43332 msgstr "Harrisburg"
43333 
43334 #: usa.kgm:533
43335 #, kde-format
43336 msgctxt "usa.kgm"
43337 msgid "Rhode Island"
43338 msgstr "Rhode Island"
43339 
43340 #: usa.kgm:534
43341 #, kde-format
43342 msgctxt "usa.kgm"
43343 msgid "Providence"
43344 msgstr "Providence"
43345 
43346 #: usa.kgm:543
43347 #, kde-format
43348 msgctxt "usa.kgm"
43349 msgid "South Carolina"
43350 msgstr "South Carolina"
43351 
43352 #: usa.kgm:544
43353 #, kde-format
43354 msgctxt "usa.kgm"
43355 msgid "Columbia"
43356 msgstr "Columbia"
43357 
43358 #: usa.kgm:553
43359 #, kde-format
43360 msgctxt "usa.kgm"
43361 msgid "South Dakota"
43362 msgstr "South Dakota"
43363 
43364 #: usa.kgm:554
43365 #, kde-format
43366 msgctxt "usa.kgm"
43367 msgid "Pierre"
43368 msgstr "Pierre"
43369 
43370 #: usa.kgm:564
43371 #, kde-format
43372 msgctxt "usa.kgm"
43373 msgid "Tennessee"
43374 msgstr "Tennessee"
43375 
43376 #: usa.kgm:565
43377 #, kde-format
43378 msgctxt "usa.kgm"
43379 msgid "Nashville"
43380 msgstr "Nashville"
43381 
43382 #: usa.kgm:574
43383 #, kde-format
43384 msgctxt "usa.kgm"
43385 msgid "Texas"
43386 msgstr "Texas"
43387 
43388 #: usa.kgm:575
43389 #, kde-format
43390 msgctxt "usa.kgm"
43391 msgid "Austin"
43392 msgstr "Austin"
43393 
43394 #: usa.kgm:584
43395 #, kde-format
43396 msgctxt "usa.kgm"
43397 msgid "Utah"
43398 msgstr "Utah"
43399 
43400 #: usa.kgm:585
43401 #, kde-format
43402 msgctxt "usa.kgm"
43403 msgid "Salt Lake City"
43404 msgstr "Salt Lake City"
43405 
43406 #: usa.kgm:595
43407 #, kde-format
43408 msgctxt "usa.kgm"
43409 msgid "Vermont"
43410 msgstr "Vermont"
43411 
43412 #: usa.kgm:596
43413 #, kde-format
43414 msgctxt "usa.kgm"
43415 msgid "Montpelier"
43416 msgstr "Montpelier"
43417 
43418 #: usa.kgm:606
43419 #, kde-format
43420 msgctxt "usa.kgm"
43421 msgid "Virginia"
43422 msgstr "Virginia"
43423 
43424 #: usa.kgm:607
43425 #, kde-format
43426 msgctxt "usa.kgm"
43427 msgid "Richmond"
43428 msgstr "Richmond"
43429 
43430 #: usa.kgm:617
43431 #, kde-format
43432 msgctxt "usa.kgm"
43433 msgid "Washington"
43434 msgstr "Washington"
43435 
43436 #: usa.kgm:618
43437 #, kde-format
43438 msgctxt "usa.kgm"
43439 msgid "Olympia"
43440 msgstr "Olympia"
43441 
43442 #: usa.kgm:628
43443 #, kde-format
43444 msgctxt "usa.kgm"
43445 msgid "West Virginia"
43446 msgstr "West Virginia"
43447 
43448 #: usa.kgm:629
43449 #, kde-format
43450 msgctxt "usa.kgm"
43451 msgid "Charleston"
43452 msgstr "Charleston"
43453 
43454 #: usa.kgm:639
43455 #, kde-format
43456 msgctxt "usa.kgm"
43457 msgid "Wisconsin"
43458 msgstr "Wisconsin"
43459 
43460 #: usa.kgm:640
43461 #, kde-format
43462 msgctxt "usa.kgm"
43463 msgid "Madison"
43464 msgstr "Madison"
43465 
43466 #: usa.kgm:650
43467 #, kde-format
43468 msgctxt "usa.kgm"
43469 msgid "Wyoming"
43470 msgstr "Wyoming"
43471 
43472 #: usa.kgm:651
43473 #, kde-format
43474 msgctxt "usa.kgm"
43475 msgid "Cheyenne"
43476 msgstr "Cheyenne"
43477 
43478 #: uzbekistan.kgm:5
43479 #, fuzzy, kde-format
43480 #| msgctxt "asia.kgm"
43481 #| msgid "Uzbekistan"
43482 msgctxt "uzbekistan.kgm"
43483 msgid "Uzbekistan"
43484 msgstr "Uzbekistan"
43485 
43486 #: uzbekistan.kgm:6
43487 #, fuzzy, kde-format
43488 #| msgctxt "usa.kgm"
43489 #| msgid "Providence"
43490 msgctxt "uzbekistan.kgm"
43491 msgid "Provinces"
43492 msgstr "Providence"
43493 
43494 #: uzbekistan.kgm:9
43495 #, fuzzy, kde-format
43496 #| msgctxt "africa.kgm"
43497 #| msgid "Frontier"
43498 msgctxt "uzbekistan.kgm"
43499 msgid "Frontier"
43500 msgstr "Rubno područje"
43501 
43502 #: uzbekistan.kgm:14
43503 #, fuzzy, kde-format
43504 #| msgctxt "africa.kgm"
43505 #| msgid "Water"
43506 msgctxt "uzbekistan.kgm"
43507 msgid "Water"
43508 msgstr "Voda"
43509 
43510 #: uzbekistan.kgm:19
43511 #, fuzzy, kde-format
43512 #| msgctxt "asia.kgm"
43513 #| msgid "Uzbekistan"
43514 msgctxt "uzbekistan.kgm"
43515 msgid "Not Uzbekistan"
43516 msgstr "Uzbekistan"
43517 
43518 #: uzbekistan.kgm:24 uzbekistan.kgm:25
43519 #, fuzzy, kde-format
43520 #| msgctxt "africa.kgm"
43521 #| msgid "Banjul"
43522 msgctxt "uzbekistan.kgm"
43523 msgid "Andijon"
43524 msgstr "Banjul"
43525 
43526 #: uzbekistan.kgm:29
43527 #, fuzzy, kde-format
43528 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
43529 #| msgid "Lodi"
43530 msgctxt "uzbekistan.kgm"
43531 msgid "Buxoro"
43532 msgstr "Lodi"
43533 
43534 #: uzbekistan.kgm:30
43535 #, kde-format
43536 msgctxt "uzbekistan.kgm"
43537 msgid "Buxoro (Bukhara)"
43538 msgstr ""
43539 
43540 #: uzbekistan.kgm:34
43541 #, fuzzy, kde-format
43542 #| msgctxt "brazil.kgm"
43543 #| msgid "Parana"
43544 msgctxt "uzbekistan.kgm"
43545 msgid "Farg'ona"
43546 msgstr "Parana"
43547 
43548 #: uzbekistan.kgm:35
43549 #, fuzzy, kde-format
43550 #| msgctxt "brazil.kgm"
43551 #| msgid "Parana"
43552 msgctxt "uzbekistan.kgm"
43553 msgid "Farg'ona (Fergana)"
43554 msgstr "Parana"
43555 
43556 #: uzbekistan.kgm:39 uzbekistan.kgm:40
43557 #, fuzzy, kde-format
43558 #| msgctxt "china.kgm"
43559 #| msgid "Jinan"
43560 msgctxt "uzbekistan.kgm"
43561 msgid "Jizzax"
43562 msgstr "Jinan"
43563 
43564 #: uzbekistan.kgm:44
43565 #, fuzzy, kde-format
43566 #| msgctxt "brazil.kgm"
43567 #| msgid "Roraima"
43568 msgctxt "uzbekistan.kgm"
43569 msgid "Xorazm"
43570 msgstr "Roraima"
43571 
43572 #: uzbekistan.kgm:45
43573 #, fuzzy, kde-format
43574 #| msgctxt "brazil.kgm"
43575 #| msgid "Maranhao"
43576 msgctxt "uzbekistan.kgm"
43577 msgid "Urganch"
43578 msgstr "Maranhao"
43579 
43580 #: uzbekistan.kgm:49 uzbekistan.kgm:50
43581 #, fuzzy, kde-format
43582 #| msgctxt "china.kgm"
43583 #| msgid "Henan"
43584 msgctxt "uzbekistan.kgm"
43585 msgid "Namangan"
43586 msgstr "Henan"
43587 
43588 #: uzbekistan.kgm:54 uzbekistan.kgm:55
43589 #, fuzzy, kde-format
43590 #| msgctxt "france.kgm"
43591 #| msgid "Savoie"
43592 msgctxt "uzbekistan.kgm"
43593 msgid "Navoiy"
43594 msgstr "Savoie"
43595 
43596 #: uzbekistan.kgm:59
43597 #, kde-format
43598 msgctxt "uzbekistan.kgm"
43599 msgid "Qashqadaryo"
43600 msgstr ""
43601 
43602 #: uzbekistan.kgm:60
43603 #, fuzzy, kde-format
43604 #| msgctxt "austria.kgm"
43605 #| msgid "Carinthia"
43606 msgctxt "uzbekistan.kgm"
43607 msgid "Qarshi"
43608 msgstr "Carinthia"
43609 
43610 #: uzbekistan.kgm:64
43611 #, kde-format
43612 msgctxt "uzbekistan.kgm"
43613 msgid "Qaraqalpaqstan"
43614 msgstr ""
43615 
43616 #: uzbekistan.kgm:65
43617 #, fuzzy, kde-format
43618 #| msgctxt "france.kgm"
43619 #| msgid "Tarbes"
43620 msgctxt "uzbekistan.kgm"
43621 msgid "Nukus"
43622 msgstr "Tarbes"
43623 
43624 #: uzbekistan.kgm:69 uzbekistan.kgm:70
43625 #, fuzzy, kde-format
43626 #| msgctxt "germany.kgm"
43627 #| msgid "Saarland"
43628 msgctxt "uzbekistan.kgm"
43629 msgid "Samarqand"
43630 msgstr "Saarland"
43631 
43632 #: uzbekistan.kgm:74
43633 #, fuzzy, kde-format
43634 #| msgctxt "africa.kgm"
43635 #| msgid "Somalia"
43636 msgctxt "uzbekistan.kgm"
43637 msgid "Sirdaryo"
43638 msgstr "Somalija"
43639 
43640 #: uzbekistan.kgm:75
43641 #, fuzzy, kde-format
43642 #| msgctxt "usa.kgm"
43643 #| msgid "Madison"
43644 msgctxt "uzbekistan.kgm"
43645 msgid "Guliston"
43646 msgstr "Madison"
43647 
43648 #: uzbekistan.kgm:79
43649 #, fuzzy, kde-format
43650 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
43651 #| msgid "Sondrio"
43652 msgctxt "uzbekistan.kgm"
43653 msgid "Surxondaryo"
43654 msgstr "Sondrio"
43655 
43656 #: uzbekistan.kgm:80
43657 #, fuzzy, kde-format
43658 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
43659 #| msgid "Teramo"
43660 msgctxt "uzbekistan.kgm"
43661 msgid "Termez"
43662 msgstr "Teramo"
43663 
43664 #: uzbekistan.kgm:84
43665 #, kde-format
43666 msgctxt "uzbekistan.kgm"
43667 msgid "Toshkent (Viloyati)"
43668 msgstr ""
43669 
43670 #: uzbekistan.kgm:85 uzbekistan.kgm:90
43671 #, fuzzy, kde-format
43672 #| msgctxt "asia.kgm"
43673 #| msgid "Tashkent"
43674 msgctxt "uzbekistan.kgm"
43675 msgid "Tashkent"
43676 msgstr "Taškent"
43677 
43678 #: uzbekistan.kgm:89
43679 #, kde-format
43680 msgctxt "uzbekistan.kgm"
43681 msgid "Toshkent (Shahri )"
43682 msgstr ""
43683 
43684 #: venezuela.kgm:5
43685 #, fuzzy, kde-format
43686 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
43687 #| msgid "Venezuela"
43688 msgctxt "venezuela.kgm"
43689 msgid "Venezuela"
43690 msgstr "Venecuela"
43691 
43692 #: venezuela.kgm:6
43693 #, fuzzy, kde-format
43694 #| msgctxt "france.kgm"
43695 #| msgid "Nantes"
43696 msgctxt "venezuela.kgm"
43697 msgid "States"
43698 msgstr "Nantes"
43699 
43700 #: venezuela.kgm:9 venezuela.kgm:14
43701 #, fuzzy, kde-format
43702 #| msgctxt "africa.kgm"
43703 #| msgid "Frontier"
43704 msgctxt "venezuela.kgm"
43705 msgid "Frontier"
43706 msgstr "Rubno područje"
43707 
43708 #: venezuela.kgm:19
43709 #, fuzzy, kde-format
43710 #| msgctxt "africa.kgm"
43711 #| msgid "Water"
43712 msgctxt "venezuela.kgm"
43713 msgid "Water"
43714 msgstr "Voda"
43715 
43716 #: venezuela.kgm:24
43717 #, fuzzy, kde-format
43718 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
43719 #| msgid "Venezuela"
43720 msgctxt "venezuela.kgm"
43721 msgid "Not Venezuela"
43722 msgstr "Venecuela"
43723 
43724 #: venezuela.kgm:29
43725 #, fuzzy, kde-format
43726 #| msgctxt "brazil.kgm"
43727 #| msgid "Amazonas"
43728 msgctxt "venezuela.kgm"
43729 msgid "Amazonas"
43730 msgstr "Amazonas"
43731 
43732 #: venezuela.kgm:30
43733 #, kde-format
43734 msgctxt "venezuela.kgm"
43735 msgid "Puerto Ayacucho"
43736 msgstr ""
43737 
43738 #: venezuela.kgm:34
43739 #, kde-format
43740 msgctxt "venezuela.kgm"
43741 msgid "Anzoátegui"
43742 msgstr ""
43743 
43744 #: venezuela.kgm:35
43745 #, fuzzy, kde-format
43746 #| msgctxt "spain.kgm"
43747 #| msgid "Barcelona"
43748 msgctxt "venezuela.kgm"
43749 msgid "Barcelona"
43750 msgstr "Barcelona"
43751 
43752 #: venezuela.kgm:39
43753 #, fuzzy, kde-format
43754 #| msgctxt "brazil.kgm"
43755 #| msgid "Acre"
43756 msgctxt "venezuela.kgm"
43757 msgid "Apure"
43758 msgstr "Acre"
43759 
43760 #: venezuela.kgm:40
43761 #, kde-format
43762 msgctxt "venezuela.kgm"
43763 msgid "San Fernando de Apure"
43764 msgstr ""
43765 
43766 #: venezuela.kgm:44
43767 #, fuzzy, kde-format
43768 #| msgctxt "southamerica.kgm"
43769 #| msgid "Paraguay"
43770 msgctxt "venezuela.kgm"
43771 msgid "Aragua"
43772 msgstr "Paragvaj"
43773 
43774 #: venezuela.kgm:45
43775 #, fuzzy, kde-format
43776 #| msgctxt "southamerica.kgm"
43777 #| msgid "Caracas"
43778 msgctxt "venezuela.kgm"
43779 msgid "Maracay"
43780 msgstr "Caracas"
43781 
43782 #: venezuela.kgm:49 venezuela.kgm:50
43783 #, fuzzy, kde-format
43784 #| msgctxt "italy.kgm"
43785 #| msgid "Bari"
43786 msgctxt "venezuela.kgm"
43787 msgid "Barinas"
43788 msgstr "Bari"
43789 
43790 #: venezuela.kgm:54
43791 #, fuzzy, kde-format
43792 #| msgctxt "southamerica.kgm"
43793 #| msgid "Bolivia"
43794 msgctxt "venezuela.kgm"
43795 msgid "Bolívar"
43796 msgstr "Bolivija"
43797 
43798 #: venezuela.kgm:55
43799 #, kde-format
43800 msgctxt "venezuela.kgm"
43801 msgid "Ciudad Bolívar"
43802 msgstr ""
43803 
43804 #: venezuela.kgm:59
43805 #, fuzzy, kde-format
43806 #| msgctxt "africa.kgm"
43807 #| msgid "Cameroon"
43808 msgctxt "venezuela.kgm"
43809 msgid "Carabobo"
43810 msgstr "Kamerun"
43811 
43812 #: venezuela.kgm:60
43813 #, fuzzy, kde-format
43814 #| msgctxt "spain.kgm"
43815 #| msgid "Valencia"
43816 msgctxt "venezuela.kgm"
43817 msgid "Valencia"
43818 msgstr "Valencia"
43819 
43820 #: venezuela.kgm:64
43821 #, kde-format
43822 msgctxt "venezuela.kgm"
43823 msgid "Cojedes"
43824 msgstr ""
43825 
43826 #: venezuela.kgm:65
43827 #, fuzzy, kde-format
43828 #| msgctxt "europe.kgm"
43829 #| msgid "San Marino"
43830 msgctxt "venezuela.kgm"
43831 msgid "San Carlos"
43832 msgstr "San Marino"
43833 
43834 #: venezuela.kgm:69
43835 #, kde-format
43836 msgctxt "venezuela.kgm"
43837 msgid "Delta Amacuro"
43838 msgstr ""
43839 
43840 #: venezuela.kgm:70
43841 #, kde-format
43842 msgctxt "venezuela.kgm"
43843 msgid "Tucupita"
43844 msgstr ""
43845 
43846 #: venezuela.kgm:74
43847 #, kde-format
43848 msgctxt "venezuela.kgm"
43849 msgid "Falcón"
43850 msgstr ""
43851 
43852 #: venezuela.kgm:75
43853 #, fuzzy, kde-format
43854 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
43855 #| msgid "Como"
43856 msgctxt "venezuela.kgm"
43857 msgid "Coro"
43858 msgstr "Como"
43859 
43860 #: venezuela.kgm:79
43861 #, kde-format
43862 msgctxt "venezuela.kgm"
43863 msgid "Guárico"
43864 msgstr ""
43865 
43866 #: venezuela.kgm:80
43867 #, kde-format
43868 msgctxt "venezuela.kgm"
43869 msgid "San Juan De Los Morros"
43870 msgstr ""
43871 
43872 #: venezuela.kgm:84
43873 #, fuzzy, kde-format
43874 #| msgctxt "brazil.kgm"
43875 #| msgid "Para"
43876 msgctxt "venezuela.kgm"
43877 msgid "Lara"
43878 msgstr "Para"
43879 
43880 #: venezuela.kgm:85
43881 #, kde-format
43882 msgctxt "venezuela.kgm"
43883 msgid "Barquisimeto"
43884 msgstr ""
43885 
43886 #: venezuela.kgm:89 venezuela.kgm:90
43887 #, fuzzy, kde-format
43888 #| msgctxt "spain.kgm"
43889 #| msgid "Mérida"
43890 msgctxt "venezuela.kgm"
43891 msgid "Mérida"
43892 msgstr "Mérida"
43893 
43894 #: venezuela.kgm:94
43895 #, fuzzy, kde-format
43896 #| msgctxt "europe.kgm"
43897 #| msgid "Tirana"
43898 msgctxt "venezuela.kgm"
43899 msgid "Miranda"
43900 msgstr "Tirana"
43901 
43902 #: venezuela.kgm:95
43903 #, kde-format
43904 msgctxt "venezuela.kgm"
43905 msgid "Los Teques"
43906 msgstr ""
43907 
43908 #: venezuela.kgm:99
43909 #, fuzzy, kde-format
43910 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
43911 #| msgid "Managua"
43912 msgctxt "venezuela.kgm"
43913 msgid "Monagas"
43914 msgstr "Managua"
43915 
43916 #: venezuela.kgm:100
43917 #, fuzzy, kde-format
43918 #| msgctxt "france.kgm"
43919 #| msgid "Marne"
43920 msgctxt "venezuela.kgm"
43921 msgid "Maturín"
43922 msgstr "Marne"
43923 
43924 #: venezuela.kgm:104
43925 #, kde-format
43926 msgctxt "venezuela.kgm"
43927 msgid "Nueva Esparta"
43928 msgstr ""
43929 
43930 #: venezuela.kgm:105
43931 #, fuzzy, kde-format
43932 #| msgctxt "southamerica.kgm"
43933 #| msgid "Asunción"
43934 msgctxt "venezuela.kgm"
43935 msgid "La Asunción"
43936 msgstr "Asunción"
43937 
43938 #: venezuela.kgm:109
43939 #, fuzzy, kde-format
43940 #| msgctxt "africa.kgm"
43941 #| msgid "Portugal"
43942 msgctxt "venezuela.kgm"
43943 msgid "Portuguesa"
43944 msgstr "Portugal"
43945 
43946 #: venezuela.kgm:110
43947 #, fuzzy, kde-format
43948 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
43949 #| msgid "Guyana"
43950 msgctxt "venezuela.kgm"
43951 msgid "Guanare"
43952 msgstr "Gvijana"
43953 
43954 #: venezuela.kgm:114
43955 #, fuzzy, kde-format
43956 #| msgctxt "brazil.kgm"
43957 #| msgid "Acre"
43958 msgctxt "venezuela.kgm"
43959 msgid "Sucre"
43960 msgstr "Acre"
43961 
43962 #: venezuela.kgm:115
43963 #, kde-format
43964 msgctxt "venezuela.kgm"
43965 msgid "Cumaná"
43966 msgstr ""
43967 
43968 #: venezuela.kgm:119
43969 #, kde-format
43970 msgctxt "venezuela.kgm"
43971 msgid "Táchira"
43972 msgstr ""
43973 
43974 #: venezuela.kgm:120
43975 #, kde-format
43976 msgctxt "venezuela.kgm"
43977 msgid "San Cristóbal"
43978 msgstr ""
43979 
43980 #: venezuela.kgm:124 venezuela.kgm:125
43981 #, fuzzy, kde-format
43982 #| msgctxt "france.kgm"
43983 #| msgid "Tulle"
43984 msgctxt "venezuela.kgm"
43985 msgid "Trujillo"
43986 msgstr "Tulle"
43987 
43988 #: venezuela.kgm:129
43989 #, fuzzy, kde-format
43990 #| msgctxt "southamerica.kgm"
43991 #| msgid "Paraguay"
43992 msgctxt "venezuela.kgm"
43993 msgid "Yaracuy"
43994 msgstr "Paragvaj"
43995 
43996 #: venezuela.kgm:130
43997 #, fuzzy, kde-format
43998 #| msgctxt "usa.kgm"
43999 #| msgid "Santa Fe"
44000 msgctxt "venezuela.kgm"
44001 msgid "San Felipe"
44002 msgstr "Santa Fe"
44003 
44004 #: venezuela.kgm:134
44005 #, fuzzy, kde-format
44006 #| msgctxt "france.kgm"
44007 #| msgid "Var"
44008 msgctxt "venezuela.kgm"
44009 msgid "Vargas"
44010 msgstr "Var"
44011 
44012 #: venezuela.kgm:135
44013 #, kde-format
44014 msgctxt "venezuela.kgm"
44015 msgid "La Guaira"
44016 msgstr ""
44017 
44018 #: venezuela.kgm:139
44019 #, fuzzy, kde-format
44020 #| msgctxt "italy.kgm"
44021 #| msgid "Apulia"
44022 msgctxt "venezuela.kgm"
44023 msgid "Zulia"
44024 msgstr "Apulija"
44025 
44026 #: venezuela.kgm:140
44027 #, fuzzy, kde-format
44028 #| msgctxt "southamerica.kgm"
44029 #| msgid "Paramaribo"
44030 msgctxt "venezuela.kgm"
44031 msgid "Maracaibo"
44032 msgstr "Paramaribo"
44033 
44034 #: venezuela.kgm:144
44035 #, fuzzy, kde-format
44036 #| msgctxt "brazil.kgm"
44037 #| msgid "Federal District"
44038 msgctxt "venezuela.kgm"
44039 msgid "Federal Dependencies"
44040 msgstr "Federalni Distrikt"
44041 
44042 #: venezuela.kgm:145
44043 #, fuzzy, kde-format
44044 #| msgctxt "southamerica.kgm"
44045 #| msgid "Caracas"
44046 msgctxt "venezuela.kgm"
44047 msgid "Caracas"
44048 msgstr "Caracas"
44049 
44050 #: venezuela.kgm:149
44051 #, fuzzy, kde-format
44052 #| msgctxt "brazil.kgm"
44053 #| msgid "Federal District"
44054 msgctxt "venezuela.kgm"
44055 msgid "Capital District"
44056 msgstr "Federalni Distrikt"
44057 
44058 #: venezuela.kgm:150
44059 #, fuzzy, kde-format
44060 #| msgctxt "southamerica.kgm"
44061 #| msgid "Caracas"
44062 msgctxt "venezuela.kgm"
44063 msgid "Caracas ciudad"
44064 msgstr "Caracas"
44065 
44066 #: vietnam.kgm:5
44067 #, fuzzy, kde-format
44068 #| msgctxt "asia.kgm"
44069 #| msgid "Vietnam"
44070 msgctxt "vietnam.kgm"
44071 msgid "Vietnam"
44072 msgstr "Vijetnam"
44073 
44074 #: vietnam.kgm:6
44075 #, fuzzy, kde-format
44076 #| msgctxt "usa.kgm"
44077 #| msgid "Providence"
44078 msgctxt "vietnam.kgm"
44079 msgid "Provinces"
44080 msgstr "Providence"
44081 
44082 #: vietnam.kgm:9
44083 #, fuzzy, kde-format
44084 #| msgctxt "africa.kgm"
44085 #| msgid "Frontier"
44086 msgctxt "vietnam.kgm"
44087 msgid "Frontier"
44088 msgstr "Rubno područje"
44089 
44090 #: vietnam.kgm:14
44091 #, fuzzy, kde-format
44092 #| msgctxt "asia.kgm"
44093 #| msgid "Vietnam"
44094 msgctxt "vietnam.kgm"
44095 msgid "Not Vietnam"
44096 msgstr "Vijetnam"
44097 
44098 #: vietnam.kgm:19
44099 #, fuzzy, kde-format
44100 #| msgctxt "africa.kgm"
44101 #| msgid "Water"
44102 msgctxt "vietnam.kgm"
44103 msgid "Water"
44104 msgstr "Voda"
44105 
44106 #: vietnam.kgm:24
44107 #, fuzzy, kde-format
44108 #| msgctxt "china.kgm"
44109 #| msgid "Guiyang"
44110 msgctxt "vietnam.kgm"
44111 msgid "An Giang"
44112 msgstr "Guiyang"
44113 
44114 #: vietnam.kgm:25
44115 #, kde-format
44116 msgctxt "vietnam.kgm"
44117 msgid "Long Xuyen"
44118 msgstr ""
44119 
44120 #: vietnam.kgm:29 vietnam.kgm:30
44121 #, fuzzy, kde-format
44122 #| msgctxt "china.kgm"
44123 #| msgid "Taiyuan"
44124 msgctxt "vietnam.kgm"
44125 msgid "Bac Giang"
44126 msgstr "Taiyuan"
44127 
44128 #: vietnam.kgm:34 vietnam.kgm:35
44129 #, kde-format
44130 msgctxt "vietnam.kgm"
44131 msgid "Bac Kan"
44132 msgstr ""
44133 
44134 #: vietnam.kgm:39 vietnam.kgm:40
44135 #, kde-format
44136 msgctxt "vietnam.kgm"
44137 msgid "Bac Lieu"
44138 msgstr ""
44139 
44140 #: vietnam.kgm:44 vietnam.kgm:45
44141 #, kde-format
44142 msgctxt "vietnam.kgm"
44143 msgid "Bac Ninh"
44144 msgstr ""
44145 
44146 #: vietnam.kgm:49
44147 #, kde-format
44148 msgctxt "vietnam.kgm"
44149 msgid "Ba Ria-Vung Tau"
44150 msgstr ""
44151 
44152 #: vietnam.kgm:50
44153 #, kde-format
44154 msgctxt "vietnam.kgm"
44155 msgid "Vung Tau"
44156 msgstr ""
44157 
44158 #: vietnam.kgm:54 vietnam.kgm:55
44159 #, fuzzy, kde-format
44160 #| msgctxt "southamerica.kgm"
44161 #| msgid "Buenos Aires"
44162 msgctxt "vietnam.kgm"
44163 msgid "Ben Tre"
44164 msgstr "Buenos Aires"
44165 
44166 #: vietnam.kgm:59
44167 #, kde-format
44168 msgctxt "vietnam.kgm"
44169 msgid "Binh Dinh"
44170 msgstr ""
44171 
44172 #: vietnam.kgm:60
44173 #, fuzzy, kde-format
44174 #| msgid "Question"
44175 msgctxt "vietnam.kgm"
44176 msgid "Qui Nhon"
44177 msgstr "Pitanje"
44178 
44179 #: vietnam.kgm:64
44180 #, kde-format
44181 msgctxt "vietnam.kgm"
44182 msgid "Binh Duong"
44183 msgstr ""
44184 
44185 #: vietnam.kgm:65
44186 #, kde-format
44187 msgctxt "vietnam.kgm"
44188 msgid "Thu Dau Mot"
44189 msgstr ""
44190 
44191 #: vietnam.kgm:69
44192 #, kde-format
44193 msgctxt "vietnam.kgm"
44194 msgid "Binh Phuoc"
44195 msgstr ""
44196 
44197 #: vietnam.kgm:70
44198 #, kde-format
44199 msgctxt "vietnam.kgm"
44200 msgid "Dong Xoai"
44201 msgstr ""
44202 
44203 #: vietnam.kgm:74
44204 #, fuzzy, kde-format
44205 #| msgctxt "china.kgm"
44206 #| msgid "Yinchuan"
44207 msgctxt "vietnam.kgm"
44208 msgid "Binh Thuan"
44209 msgstr "Yinchuan"
44210 
44211 #: vietnam.kgm:75
44212 #, kde-format
44213 msgctxt "vietnam.kgm"
44214 msgid "Phan Thiet"
44215 msgstr ""
44216 
44217 #: vietnam.kgm:79 vietnam.kgm:80
44218 #, kde-format
44219 msgctxt "vietnam.kgm"
44220 msgid "Ca Mau"
44221 msgstr ""
44222 
44223 #: vietnam.kgm:84
44224 #, fuzzy, kde-format
44225 #| msgctxt "usa.kgm"
44226 #| msgid "Saint Paul"
44227 msgctxt "vietnam.kgm"
44228 msgid "Can Tho"
44229 msgstr "Saint Paul"
44230 
44231 #: vietnam.kgm:89 vietnam.kgm:90
44232 #, kde-format
44233 msgctxt "vietnam.kgm"
44234 msgid "Cao Bang"
44235 msgstr ""
44236 
44237 #: vietnam.kgm:94
44238 #, fuzzy, kde-format
44239 #| msgctxt "africa.kgm"
44240 #| msgid "Dakar"
44241 msgctxt "vietnam.kgm"
44242 msgid "Dak Lak"
44243 msgstr "Dakar"
44244 
44245 #: vietnam.kgm:95
44246 #, kde-format
44247 msgctxt "vietnam.kgm"
44248 msgid "Buon Ma Thuot"
44249 msgstr ""
44250 
44251 #: vietnam.kgm:99
44252 #, kde-format
44253 msgctxt "vietnam.kgm"
44254 msgid "Dak Nong"
44255 msgstr ""
44256 
44257 #: vietnam.kgm:100
44258 #, kde-format
44259 msgctxt "vietnam.kgm"
44260 msgid "Gia Nghia"
44261 msgstr ""
44262 
44263 #: vietnam.kgm:104
44264 #, kde-format
44265 msgctxt "vietnam.kgm"
44266 msgid "Da Nang"
44267 msgstr ""
44268 
44269 #: vietnam.kgm:109
44270 #, kde-format
44271 msgctxt "vietnam.kgm"
44272 msgid "Dien Bien"
44273 msgstr ""
44274 
44275 #: vietnam.kgm:110
44276 #, kde-format
44277 msgctxt "vietnam.kgm"
44278 msgid "Dien Bien Phu"
44279 msgstr ""
44280 
44281 #: vietnam.kgm:114
44282 #, fuzzy, kde-format
44283 #| msgctxt "world.kgm"
44284 #| msgid "Tonga"
44285 msgctxt "vietnam.kgm"
44286 msgid "Dong Nai"
44287 msgstr "Tonga"
44288 
44289 #: vietnam.kgm:115
44290 #, fuzzy, kde-format
44291 #| msgctxt "italy.kgm"
44292 #| msgid "Genoa"
44293 msgctxt "vietnam.kgm"
44294 msgid "Bien Hoa"
44295 msgstr "Genova"
44296 
44297 #: vietnam.kgm:119
44298 #, fuzzy, kde-format
44299 #| msgctxt "asia.kgm"
44300 #| msgid "Doha"
44301 msgctxt "vietnam.kgm"
44302 msgid "Dong Thap"
44303 msgstr "Doha"
44304 
44305 #: vietnam.kgm:120
44306 #, kde-format
44307 msgctxt "vietnam.kgm"
44308 msgid "Cao Lanh"
44309 msgstr ""
44310 
44311 #: vietnam.kgm:124
44312 #, kde-format
44313 msgctxt "vietnam.kgm"
44314 msgid "Gia Lai"
44315 msgstr ""
44316 
44317 #: vietnam.kgm:125
44318 #, kde-format
44319 msgctxt "vietnam.kgm"
44320 msgid "PleiKu"
44321 msgstr ""
44322 
44323 #: vietnam.kgm:129 vietnam.kgm:130
44324 #, fuzzy, kde-format
44325 #| msgctxt "china.kgm"
44326 #| msgid "Hainan"
44327 msgctxt "vietnam.kgm"
44328 msgid "Ha Giang"
44329 msgstr "Hainan"
44330 
44331 #: vietnam.kgm:134 vietnam.kgm:135
44332 #, kde-format
44333 msgctxt "vietnam.kgm"
44334 msgid "Hai Duong"
44335 msgstr ""
44336 
44337 #: vietnam.kgm:139
44338 #, kde-format
44339 msgctxt "vietnam.kgm"
44340 msgid "Hai Phong"
44341 msgstr ""
44342 
44343 #: vietnam.kgm:144
44344 #, fuzzy, kde-format
44345 #| msgctxt "netherlands.kgm"
44346 #| msgid "Haarlem"
44347 msgctxt "vietnam.kgm"
44348 msgid "Ha Nam"
44349 msgstr "Haarlem"
44350 
44351 #: vietnam.kgm:145
44352 #, kde-format
44353 msgctxt "vietnam.kgm"
44354 msgid "Phu Ly"
44355 msgstr ""
44356 
44357 #: vietnam.kgm:149
44358 #, fuzzy, kde-format
44359 #| msgctxt "asia.kgm"
44360 #| msgid "Hanoi"
44361 msgctxt "vietnam.kgm"
44362 msgid "Ha Noi"
44363 msgstr "Hanoi"
44364 
44365 #: vietnam.kgm:154
44366 #, kde-format
44367 msgctxt "vietnam.kgm"
44368 msgid "Ha Tay"
44369 msgstr ""
44370 
44371 #: vietnam.kgm:155
44372 #, fuzzy, kde-format
44373 #| msgctxt "china.kgm"
44374 #| msgid "Hong Kong"
44375 msgctxt "vietnam.kgm"
44376 msgid "Ha Dong"
44377 msgstr "Hong Kong"
44378 
44379 #: vietnam.kgm:159 vietnam.kgm:160
44380 #, fuzzy, kde-format
44381 #| msgctxt "china.kgm"
44382 #| msgid "Hainan"
44383 msgctxt "vietnam.kgm"
44384 msgid "Ha Tinh"
44385 msgstr "Hainan"
44386 
44387 #: vietnam.kgm:164 vietnam.kgm:165
44388 #, kde-format
44389 msgctxt "vietnam.kgm"
44390 msgid "Hoa Binh"
44391 msgstr ""
44392 
44393 #: vietnam.kgm:169
44394 #, kde-format
44395 msgctxt "vietnam.kgm"
44396 msgid "Ho Chi Minh"
44397 msgstr ""
44398 
44399 #: vietnam.kgm:174
44400 #, fuzzy, kde-format
44401 #| msgctxt "china.kgm"
44402 #| msgid "Hainan"
44403 msgctxt "vietnam.kgm"
44404 msgid "Hau Giang"
44405 msgstr "Hainan"
44406 
44407 #: vietnam.kgm:175
44408 #, kde-format
44409 msgctxt "vietnam.kgm"
44410 msgid "Vi Thanh"
44411 msgstr ""
44412 
44413 #: vietnam.kgm:179 vietnam.kgm:180
44414 #, fuzzy, kde-format
44415 #| msgctxt "china.kgm"
44416 #| msgid "Hunan"
44417 msgctxt "vietnam.kgm"
44418 msgid "Hung Yen"
44419 msgstr "Hunan"
44420 
44421 #: vietnam.kgm:184
44422 #, kde-format
44423 msgctxt "vietnam.kgm"
44424 msgid "Khanh Hoa"
44425 msgstr ""
44426 
44427 #: vietnam.kgm:185
44428 #, fuzzy, kde-format
44429 #| msgctxt "china.kgm"
44430 #| msgid "Shaanxi"
44431 msgctxt "vietnam.kgm"
44432 msgid "Nha Trang"
44433 msgstr "Shaanxi"
44434 
44435 #: vietnam.kgm:189
44436 #, fuzzy, kde-format
44437 #| msgctxt "asia.kgm"
44438 #| msgid "Vientiane"
44439 msgctxt "vietnam.kgm"
44440 msgid "Kien Giang"
44441 msgstr "Vientiane"
44442 
44443 #: vietnam.kgm:190
44444 #, fuzzy, kde-format
44445 #| msgctxt "brazil.kgm"
44446 #| msgid "Bahia"
44447 msgctxt "vietnam.kgm"
44448 msgid "Rach Gia"
44449 msgstr "Bahia"
44450 
44451 #: vietnam.kgm:194 vietnam.kgm:195
44452 #, kde-format
44453 msgctxt "vietnam.kgm"
44454 msgid "Kon Tum"
44455 msgstr ""
44456 
44457 #: vietnam.kgm:199 vietnam.kgm:200
44458 #, fuzzy, kde-format
44459 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
44460 #| msgid "La Spezia"
44461 msgctxt "vietnam.kgm"
44462 msgid "Lai Chau"
44463 msgstr "La Spezia"
44464 
44465 #: vietnam.kgm:204
44466 #, fuzzy, kde-format
44467 #| msgctxt "france.kgm"
44468 #| msgid "Laon"
44469 msgctxt "vietnam.kgm"
44470 msgid "Lam Dong"
44471 msgstr "Laon"
44472 
44473 #: vietnam.kgm:205
44474 #, kde-format
44475 msgctxt "vietnam.kgm"
44476 msgid "Da Lat"
44477 msgstr ""
44478 
44479 #: vietnam.kgm:209 vietnam.kgm:210
44480 #, fuzzy, kde-format
44481 #| msgctxt "africa.kgm"
44482 #| msgid "Lebanon"
44483 msgctxt "vietnam.kgm"
44484 msgid "Lang Son"
44485 msgstr "Libanon"
44486 
44487 #: vietnam.kgm:214 vietnam.kgm:215
44488 #, fuzzy, kde-format
44489 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
44490 #| msgid "La Spezia"
44491 msgctxt "vietnam.kgm"
44492 msgid "Lao Cai"
44493 msgstr "La Spezia"
44494 
44495 #: vietnam.kgm:219
44496 #, fuzzy, kde-format
44497 #| msgctxt "china.kgm"
44498 #| msgid "Hong Kong"
44499 msgctxt "vietnam.kgm"
44500 msgid "Long An"
44501 msgstr "Hong Kong"
44502 
44503 #: vietnam.kgm:220
44504 #, fuzzy, kde-format
44505 #| msgctxt "usa.kgm"
44506 #| msgid "Santa Fe"
44507 msgctxt "vietnam.kgm"
44508 msgid "Tan An"
44509 msgstr "Santa Fe"
44510 
44511 #: vietnam.kgm:224 vietnam.kgm:225
44512 #, kde-format
44513 msgctxt "vietnam.kgm"
44514 msgid "Nam Dinh"
44515 msgstr ""
44516 
44517 #: vietnam.kgm:229
44518 #, kde-format
44519 msgctxt "vietnam.kgm"
44520 msgid "Nghe An"
44521 msgstr ""
44522 
44523 #: vietnam.kgm:230
44524 #, kde-format
44525 msgctxt "vietnam.kgm"
44526 msgid "Vinh"
44527 msgstr ""
44528 
44529 #: vietnam.kgm:234 vietnam.kgm:235
44530 #, kde-format
44531 msgctxt "vietnam.kgm"
44532 msgid "Ninh Binh"
44533 msgstr ""
44534 
44535 #: vietnam.kgm:239
44536 #, fuzzy, kde-format
44537 #| msgctxt "china.kgm"
44538 #| msgid "Yinchuan"
44539 msgctxt "vietnam.kgm"
44540 msgid "Ninh Thuan"
44541 msgstr "Yinchuan"
44542 
44543 #: vietnam.kgm:240
44544 #, kde-format
44545 msgctxt "vietnam.kgm"
44546 msgid "Phan Rang-Thap Cham"
44547 msgstr ""
44548 
44549 #: vietnam.kgm:244
44550 #, kde-format
44551 msgctxt "vietnam.kgm"
44552 msgid "Phu Tho"
44553 msgstr ""
44554 
44555 #: vietnam.kgm:245
44556 #, fuzzy, kde-format
44557 #| msgctxt "brazil.kgm"
44558 #| msgid "Vitoria"
44559 msgctxt "vietnam.kgm"
44560 msgid "Viet Tri"
44561 msgstr "Vitoria"
44562 
44563 #: vietnam.kgm:249
44564 #, kde-format
44565 msgctxt "vietnam.kgm"
44566 msgid "Phu Yen"
44567 msgstr ""
44568 
44569 #: vietnam.kgm:250
44570 #, kde-format
44571 msgctxt "vietnam.kgm"
44572 msgid "Tuy Hoa"
44573 msgstr ""
44574 
44575 #: vietnam.kgm:254
44576 #, kde-format
44577 msgctxt "vietnam.kgm"
44578 msgid "Quang Binh"
44579 msgstr ""
44580 
44581 #: vietnam.kgm:255
44582 #, fuzzy, kde-format
44583 #| msgctxt "asia.kgm"
44584 #| msgid "Mongolia"
44585 msgctxt "vietnam.kgm"
44586 msgid "Dong Hoi"
44587 msgstr "Mongolija"
44588 
44589 #: vietnam.kgm:259
44590 #, kde-format
44591 msgctxt "vietnam.kgm"
44592 msgid "Quang Nam"
44593 msgstr ""
44594 
44595 #: vietnam.kgm:260
44596 #, kde-format
44597 msgctxt "vietnam.kgm"
44598 msgid "Tam Ky"
44599 msgstr ""
44600 
44601 #: vietnam.kgm:264 vietnam.kgm:265
44602 #, kde-format
44603 msgctxt "vietnam.kgm"
44604 msgid "Quang Ngai"
44605 msgstr ""
44606 
44607 #: vietnam.kgm:269
44608 #, kde-format
44609 msgctxt "vietnam.kgm"
44610 msgid "Quang Ninh"
44611 msgstr ""
44612 
44613 #: vietnam.kgm:270
44614 #, fuzzy, kde-format
44615 #| msgctxt "china.kgm"
44616 #| msgid "Hong Kong"
44617 msgctxt "vietnam.kgm"
44618 msgid "Ha Long"
44619 msgstr "Hong Kong"
44620 
44621 #: vietnam.kgm:274
44622 #, kde-format
44623 msgctxt "vietnam.kgm"
44624 msgid "Quang Tri"
44625 msgstr ""
44626 
44627 #: vietnam.kgm:275
44628 #, fuzzy, kde-format
44629 #| msgctxt "world.kgm"
44630 #| msgid "Tonga"
44631 msgctxt "vietnam.kgm"
44632 msgid "Dong Ha"
44633 msgstr "Tonga"
44634 
44635 #: vietnam.kgm:279 vietnam.kgm:280
44636 #, fuzzy, kde-format
44637 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
44638 #| msgid "Sondrio"
44639 msgctxt "vietnam.kgm"
44640 msgid "Soc Trang"
44641 msgstr "Sondrio"
44642 
44643 #: vietnam.kgm:284 vietnam.kgm:285
44644 #, fuzzy, kde-format
44645 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
44646 #| msgid "Savona"
44647 msgctxt "vietnam.kgm"
44648 msgid "Son La"
44649 msgstr "Savona"
44650 
44651 #: vietnam.kgm:289 vietnam.kgm:290
44652 #, kde-format
44653 msgctxt "vietnam.kgm"
44654 msgid "Tay Ninh"
44655 msgstr ""
44656 
44657 #: vietnam.kgm:294 vietnam.kgm:295
44658 #, kde-format
44659 msgctxt "vietnam.kgm"
44660 msgid "Thai Binh"
44661 msgstr ""
44662 
44663 #: vietnam.kgm:299 vietnam.kgm:300
44664 #, kde-format
44665 msgctxt "vietnam.kgm"
44666 msgid "Thai Nguyen"
44667 msgstr ""
44668 
44669 #: vietnam.kgm:304 vietnam.kgm:305
44670 #, kde-format
44671 msgctxt "vietnam.kgm"
44672 msgid "Thanh Hoa"
44673 msgstr ""
44674 
44675 #: vietnam.kgm:309
44676 #, kde-format
44677 msgctxt "vietnam.kgm"
44678 msgid "Thua Thien-Hue"
44679 msgstr ""
44680 
44681 #: vietnam.kgm:310
44682 #, fuzzy, kde-format
44683 #| msgctxt "china.kgm"
44684 #| msgid "Hubei"
44685 msgctxt "vietnam.kgm"
44686 msgid "Hue"
44687 msgstr "Hubei"
44688 
44689 #: vietnam.kgm:314
44690 #, fuzzy, kde-format
44691 #| msgctxt "asia.kgm"
44692 #| msgid "Vientiane"
44693 msgctxt "vietnam.kgm"
44694 msgid "Tien Giang"
44695 msgstr "Vientiane"
44696 
44697 #: vietnam.kgm:315
44698 #, kde-format
44699 msgctxt "vietnam.kgm"
44700 msgid "My Tho"
44701 msgstr ""
44702 
44703 #: vietnam.kgm:319 vietnam.kgm:320
44704 #, fuzzy, kde-format
44705 #| msgctxt "italy.kgm"
44706 #| msgid "Turin"
44707 msgctxt "vietnam.kgm"
44708 msgid "Tra Vinh"
44709 msgstr "Torino"
44710 
44711 #: vietnam.kgm:324 vietnam.kgm:325
44712 #, kde-format
44713 msgctxt "vietnam.kgm"
44714 msgid "Tuyen Quang"
44715 msgstr ""
44716 
44717 #: vietnam.kgm:329 vietnam.kgm:330
44718 #, kde-format
44719 msgctxt "vietnam.kgm"
44720 msgid "Vinh Long"
44721 msgstr ""
44722 
44723 #: vietnam.kgm:334
44724 #, kde-format
44725 msgctxt "vietnam.kgm"
44726 msgid "Vinh Phuc"
44727 msgstr ""
44728 
44729 #: vietnam.kgm:335
44730 #, kde-format
44731 msgctxt "vietnam.kgm"
44732 msgid "Vinh Yen"
44733 msgstr ""
44734 
44735 #: vietnam.kgm:339 vietnam.kgm:340
44736 #, fuzzy, kde-format
44737 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
44738 #| msgid "Siena"
44739 msgctxt "vietnam.kgm"
44740 msgid "Yen Bai"
44741 msgstr "Siena"
44742 
44743 #: virginia.kgm:4
44744 #, fuzzy, kde-format
44745 #| msgctxt "usa.kgm"
44746 #| msgid "Virginia"
44747 msgctxt "virginia.kgm"
44748 msgid "Virginia (USA)"
44749 msgstr "Virginia"
44750 
44751 #: virginia.kgm:5
44752 #, kde-format
44753 msgctxt "virginia.kgm"
44754 msgid "Counties and Independent Cities"
44755 msgstr ""
44756 
44757 #: virginia.kgm:8
44758 #, fuzzy, kde-format
44759 #| msgctxt "france.kgm"
44760 #| msgid "Bordeaux"
44761 msgctxt "virginia.kgm"
44762 msgid "Borders"
44763 msgstr "Bordeaux"
44764 
44765 #: virginia.kgm:17
44766 #, fuzzy, kde-format
44767 #| msgctxt "usa.kgm"
44768 #| msgid "West Virginia"
44769 msgctxt "virginia.kgm"
44770 msgid "Not Virginia"
44771 msgstr "West Virginia"
44772 
44773 #: virginia.kgm:26
44774 #, fuzzy, kde-format
44775 #| msgctxt "europe.kgm"
44776 #| msgid "Stockholm"
44777 msgctxt "virginia.kgm"
44778 msgid "Accomack County"
44779 msgstr "Stockholm"
44780 
44781 #: virginia.kgm:34
44782 #, fuzzy, kde-format
44783 #| msgctxt "spain.kgm"
44784 #| msgid "Valencian Community"
44785 msgctxt "virginia.kgm"
44786 msgid "Albemarle County"
44787 msgstr "Zajednica Valencija"
44788 
44789 #: virginia.kgm:42
44790 #, fuzzy, kde-format
44791 #| msgctxt "spain.kgm"
44792 #| msgid "Valencian Community"
44793 msgctxt "virginia.kgm"
44794 msgid "Alleghany County"
44795 msgstr "Zajednica Valencija"
44796 
44797 #: virginia.kgm:50
44798 #, fuzzy, kde-format
44799 #| msgctxt "spain.kgm"
44800 #| msgid "Valencian Community"
44801 msgctxt "virginia.kgm"
44802 msgid "Amelia County"
44803 msgstr "Zajednica Valencija"
44804 
44805 #: virginia.kgm:58
44806 #, fuzzy, kde-format
44807 #| msgctxt "spain.kgm"
44808 #| msgid "Valencian Community"
44809 msgctxt "virginia.kgm"
44810 msgid "Amherst County"
44811 msgstr "Zajednica Valencija"
44812 
44813 #: virginia.kgm:66
44814 #, fuzzy, kde-format
44815 #| msgctxt "spain.kgm"
44816 #| msgid "Valencian Community"
44817 msgctxt "virginia.kgm"
44818 msgid "Appomattox County"
44819 msgstr "Zajednica Valencija"
44820 
44821 #: virginia.kgm:74
44822 #, fuzzy, kde-format
44823 #| msgctxt "spain.kgm"
44824 #| msgid "Valencian Community"
44825 msgctxt "virginia.kgm"
44826 msgid "Arlington County"
44827 msgstr "Zajednica Valencija"
44828 
44829 #: virginia.kgm:82
44830 #, fuzzy, kde-format
44831 #| msgctxt "usa.kgm"
44832 #| msgid "Augusta"
44833 msgctxt "virginia.kgm"
44834 msgid "Augusta County"
44835 msgstr "Augusta"
44836 
44837 #: virginia.kgm:90
44838 #, fuzzy, kde-format
44839 #| msgctxt "spain.kgm"
44840 #| msgid "Basque Country"
44841 msgctxt "virginia.kgm"
44842 msgid "Bath County"
44843 msgstr "Baskija"
44844 
44845 #: virginia.kgm:98
44846 #, fuzzy, kde-format
44847 #| msgctxt "france.kgm"
44848 #| msgid "Belfort"
44849 msgctxt "virginia.kgm"
44850 msgid "Bedford County"
44851 msgstr "Belfort"
44852 
44853 #: virginia.kgm:106
44854 #, fuzzy, kde-format
44855 #| msgctxt "spain.kgm"
44856 #| msgid "Valencian Community"
44857 msgctxt "virginia.kgm"
44858 msgid "Bland County"
44859 msgstr "Zajednica Valencija"
44860 
44861 #: virginia.kgm:114
44862 #, kde-format
44863 msgctxt "virginia.kgm"
44864 msgid "Botetourt County"
44865 msgstr ""
44866 
44867 #: virginia.kgm:122
44868 #, fuzzy, kde-format
44869 #| msgctxt "canada.kgm"
44870 #| msgid "New Brunswick"
44871 msgctxt "virginia.kgm"
44872 msgid "Brunswick County"
44873 msgstr "New Brunswick"
44874 
44875 #: virginia.kgm:130
44876 #, fuzzy, kde-format
44877 #| msgctxt "spain.kgm"
44878 #| msgid "Valencian Community"
44879 msgctxt "virginia.kgm"
44880 msgid "Buchanan County"
44881 msgstr "Zajednica Valencija"
44882 
44883 #: virginia.kgm:138
44884 #, fuzzy, kde-format
44885 #| msgctxt "spain.kgm"
44886 #| msgid "Valencian Community"
44887 msgctxt "virginia.kgm"
44888 msgid "Buckingham County"
44889 msgstr "Zajednica Valencija"
44890 
44891 #: virginia.kgm:146
44892 #, fuzzy, kde-format
44893 #| msgctxt "spain.kgm"
44894 #| msgid "Valencian Community"
44895 msgctxt "virginia.kgm"
44896 msgid "Campbell County"
44897 msgstr "Zajednica Valencija"
44898 
44899 #: virginia.kgm:154
44900 #, fuzzy, kde-format
44901 #| msgctxt "spain.kgm"
44902 #| msgid "Valencian Community"
44903 msgctxt "virginia.kgm"
44904 msgid "Caroline County"
44905 msgstr "Zajednica Valencija"
44906 
44907 #: virginia.kgm:162
44908 #, fuzzy, kde-format
44909 #| msgctxt "spain.kgm"
44910 #| msgid "Valencian Community"
44911 msgctxt "virginia.kgm"
44912 msgid "Carroll County"
44913 msgstr "Zajednica Valencija"
44914 
44915 #: virginia.kgm:170
44916 #, fuzzy, kde-format
44917 #| msgctxt "usa.kgm"
44918 #| msgid "Charleston"
44919 msgctxt "virginia.kgm"
44920 msgid "Charles City County"
44921 msgstr "Charleston"
44922 
44923 #: virginia.kgm:178
44924 #, fuzzy, kde-format
44925 #| msgctxt "canada.kgm"
44926 #| msgid "Charlottetown"
44927 msgctxt "virginia.kgm"
44928 msgid "Charlotte County"
44929 msgstr "Charlottetown"
44930 
44931 #: virginia.kgm:186
44932 #, fuzzy, kde-format
44933 #| msgctxt "spain.kgm"
44934 #| msgid "Valencian Community"
44935 msgctxt "virginia.kgm"
44936 msgid "Chesterfield County"
44937 msgstr "Zajednica Valencija"
44938 
44939 #: virginia.kgm:194
44940 #, fuzzy, kde-format
44941 #| msgctxt "spain.kgm"
44942 #| msgid "Valencian Community"
44943 msgctxt "virginia.kgm"
44944 msgid "Clarke County"
44945 msgstr "Zajednica Valencija"
44946 
44947 #: virginia.kgm:202
44948 #, fuzzy, kde-format
44949 #| msgctxt "spain.kgm"
44950 #| msgid "Valencian Community"
44951 msgctxt "virginia.kgm"
44952 msgid "Craig County"
44953 msgstr "Zajednica Valencija"
44954 
44955 #: virginia.kgm:210
44956 #, fuzzy, kde-format
44957 #| msgctxt "spain.kgm"
44958 #| msgid "Valencian Community"
44959 msgctxt "virginia.kgm"
44960 msgid "Culpeper County"
44961 msgstr "Zajednica Valencija"
44962 
44963 #: virginia.kgm:218
44964 #, fuzzy, kde-format
44965 #| msgctxt "spain.kgm"
44966 #| msgid "Valencian Community"
44967 msgctxt "virginia.kgm"
44968 msgid "Cumberland County"
44969 msgstr "Zajednica Valencija"
44970 
44971 #: virginia.kgm:226
44972 #, fuzzy, kde-format
44973 #| msgctxt "europe.kgm"
44974 #| msgid "Stockholm"
44975 msgctxt "virginia.kgm"
44976 msgid "Dickenson County"
44977 msgstr "Stockholm"
44978 
44979 #: virginia.kgm:234
44980 #, fuzzy, kde-format
44981 #| msgctxt "spain.kgm"
44982 #| msgid "Valencian Community"
44983 msgctxt "virginia.kgm"
44984 msgid "Dinwiddie County"
44985 msgstr "Zajednica Valencija"
44986 
44987 #: virginia.kgm:242
44988 #, fuzzy, kde-format
44989 #| msgctxt "spain.kgm"
44990 #| msgid "Basque Country"
44991 msgctxt "virginia.kgm"
44992 msgid "Essex County"
44993 msgstr "Baskija"
44994 
44995 #: virginia.kgm:250
44996 #, fuzzy, kde-format
44997 #| msgctxt "spain.kgm"
44998 #| msgid "Valencian Community"
44999 msgctxt "virginia.kgm"
45000 msgid "Fairfax County"
45001 msgstr "Zajednica Valencija"
45002 
45003 #: virginia.kgm:258
45004 #, fuzzy, kde-format
45005 #| msgctxt "spain.kgm"
45006 #| msgid "Basque Country"
45007 msgctxt "virginia.kgm"
45008 msgid "Fauquier County"
45009 msgstr "Baskija"
45010 
45011 #: virginia.kgm:266
45012 #, fuzzy, kde-format
45013 #| msgctxt "spain.kgm"
45014 #| msgid "Valencian Community"
45015 msgctxt "virginia.kgm"
45016 msgid "Floyd County"
45017 msgstr "Zajednica Valencija"
45018 
45019 #: virginia.kgm:274
45020 #, fuzzy, kde-format
45021 #| msgctxt "spain.kgm"
45022 #| msgid "Valencian Community"
45023 msgctxt "virginia.kgm"
45024 msgid "Fluvanna County"
45025 msgstr "Zajednica Valencija"
45026 
45027 #: virginia.kgm:282
45028 #, fuzzy, kde-format
45029 #| msgctxt "spain.kgm"
45030 #| msgid "Valencian Community"
45031 msgctxt "virginia.kgm"
45032 msgid "Franklin County"
45033 msgstr "Zajednica Valencija"
45034 
45035 #: virginia.kgm:290
45036 #, fuzzy, kde-format
45037 #| msgctxt "canada.kgm"
45038 #| msgid "Fredericton"
45039 msgctxt "virginia.kgm"
45040 msgid "Frederick County"
45041 msgstr "Fredericton"
45042 
45043 #: virginia.kgm:298
45044 #, fuzzy, kde-format
45045 #| msgctxt "spain.kgm"
45046 #| msgid "Valencian Community"
45047 msgctxt "virginia.kgm"
45048 msgid "Giles County"
45049 msgstr "Zajednica Valencija"
45050 
45051 #: virginia.kgm:306
45052 #, fuzzy, kde-format
45053 #| msgctxt "spain.kgm"
45054 #| msgid "Valencian Community"
45055 msgctxt "virginia.kgm"
45056 msgid "Gloucester County"
45057 msgstr "Zajednica Valencija"
45058 
45059 #: virginia.kgm:314
45060 #, fuzzy, kde-format
45061 #| msgctxt "spain.kgm"
45062 #| msgid "Valencian Community"
45063 msgctxt "virginia.kgm"
45064 msgid "Goochland County"
45065 msgstr "Zajednica Valencija"
45066 
45067 #: virginia.kgm:322
45068 #, fuzzy, kde-format
45069 #| msgctxt "spain.kgm"
45070 #| msgid "Valencian Community"
45071 msgctxt "virginia.kgm"
45072 msgid "Grayson County"
45073 msgstr "Zajednica Valencija"
45074 
45075 #: virginia.kgm:330
45076 #, fuzzy, kde-format
45077 #| msgctxt "spain.kgm"
45078 #| msgid "Valencian Community"
45079 msgctxt "virginia.kgm"
45080 msgid "Greene County"
45081 msgstr "Zajednica Valencija"
45082 
45083 #: virginia.kgm:338
45084 #, fuzzy, kde-format
45085 #| msgctxt "spain.kgm"
45086 #| msgid "Valencian Community"
45087 msgctxt "virginia.kgm"
45088 msgid "Greensville County"
45089 msgstr "Zajednica Valencija"
45090 
45091 #: virginia.kgm:346
45092 #, fuzzy, kde-format
45093 #| msgctxt "spain.kgm"
45094 #| msgid "Valencian Community"
45095 msgctxt "virginia.kgm"
45096 msgid "Halifax County"
45097 msgstr "Zajednica Valencija"
45098 
45099 #: virginia.kgm:354
45100 #, fuzzy, kde-format
45101 #| msgctxt "spain.kgm"
45102 #| msgid "Valencian Community"
45103 msgctxt "virginia.kgm"
45104 msgid "Hanover County"
45105 msgstr "Zajednica Valencija"
45106 
45107 #: virginia.kgm:362
45108 #, fuzzy, kde-format
45109 #| msgctxt "spain.kgm"
45110 #| msgid "Valencian Community"
45111 msgctxt "virginia.kgm"
45112 msgid "Henrico County"
45113 msgstr "Zajednica Valencija"
45114 
45115 #: virginia.kgm:370
45116 #, fuzzy, kde-format
45117 #| msgctxt "spain.kgm"
45118 #| msgid "Valencian Community"
45119 msgctxt "virginia.kgm"
45120 msgid "Henry County"
45121 msgstr "Zajednica Valencija"
45122 
45123 #: virginia.kgm:378
45124 #, fuzzy, kde-format
45125 #| msgctxt "spain.kgm"
45126 #| msgid "Valencian Community"
45127 msgctxt "virginia.kgm"
45128 msgid "Highland County"
45129 msgstr "Zajednica Valencija"
45130 
45131 #: virginia.kgm:386
45132 #, fuzzy, kde-format
45133 #| msgctxt "spain.kgm"
45134 #| msgid "Valencian Community"
45135 msgctxt "virginia.kgm"
45136 msgid "Isle of Wight County"
45137 msgstr "Zajednica Valencija"
45138 
45139 #: virginia.kgm:394
45140 #, fuzzy, kde-format
45141 #| msgctxt "usa.kgm"
45142 #| msgid "Charleston"
45143 msgctxt "virginia.kgm"
45144 msgid "James City County"
45145 msgstr "Charleston"
45146 
45147 #: virginia.kgm:402
45148 #, fuzzy, kde-format
45149 #| msgctxt "spain.kgm"
45150 #| msgid "Valencian Community"
45151 msgctxt "virginia.kgm"
45152 msgid "King and Queen County"
45153 msgstr "Zajednica Valencija"
45154 
45155 #: virginia.kgm:410
45156 #, fuzzy, kde-format
45157 #| msgctxt "spain.kgm"
45158 #| msgid "Valencian Community"
45159 msgctxt "virginia.kgm"
45160 msgid "King George County"
45161 msgstr "Zajednica Valencija"
45162 
45163 #: virginia.kgm:418
45164 #, fuzzy, kde-format
45165 #| msgctxt "spain.kgm"
45166 #| msgid "Valencian Community"
45167 msgctxt "virginia.kgm"
45168 msgid "King William County"
45169 msgstr "Zajednica Valencija"
45170 
45171 #: virginia.kgm:426
45172 #, fuzzy, kde-format
45173 #| msgctxt "spain.kgm"
45174 #| msgid "Valencian Community"
45175 msgctxt "virginia.kgm"
45176 msgid "Lancaster County"
45177 msgstr "Zajednica Valencija"
45178 
45179 #: virginia.kgm:434
45180 #, fuzzy, kde-format
45181 #| msgctxt "spain.kgm"
45182 #| msgid "Valencian Community"
45183 msgctxt "virginia.kgm"
45184 msgid "Lee County"
45185 msgstr "Zajednica Valencija"
45186 
45187 #: virginia.kgm:442
45188 #, fuzzy, kde-format
45189 #| msgctxt "spain.kgm"
45190 #| msgid "Valencian Community"
45191 msgctxt "virginia.kgm"
45192 msgid "Loudoun County"
45193 msgstr "Zajednica Valencija"
45194 
45195 #: virginia.kgm:450
45196 #, fuzzy, kde-format
45197 #| msgctxt "spain.kgm"
45198 #| msgid "Valencian Community"
45199 msgctxt "virginia.kgm"
45200 msgid "Louisa County"
45201 msgstr "Zajednica Valencija"
45202 
45203 #: virginia.kgm:458
45204 #, fuzzy, kde-format
45205 #| msgctxt "spain.kgm"
45206 #| msgid "Valencian Community"
45207 msgctxt "virginia.kgm"
45208 msgid "Lunenburg County"
45209 msgstr "Zajednica Valencija"
45210 
45211 #: virginia.kgm:466
45212 #, fuzzy, kde-format
45213 #| msgctxt "usa.kgm"
45214 #| msgid "Madison"
45215 msgctxt "virginia.kgm"
45216 msgid "Madison County"
45217 msgstr "Madison"
45218 
45219 #: virginia.kgm:474
45220 #, fuzzy, kde-format
45221 #| msgctxt "spain.kgm"
45222 #| msgid "Basque Country"
45223 msgctxt "virginia.kgm"
45224 msgid "Mathews County"
45225 msgstr "Baskija"
45226 
45227 #: virginia.kgm:482
45228 #, fuzzy, kde-format
45229 #| msgctxt "spain.kgm"
45230 #| msgid "Valencian Community"
45231 msgctxt "virginia.kgm"
45232 msgid "Mecklenburg County"
45233 msgstr "Zajednica Valencija"
45234 
45235 #: virginia.kgm:490
45236 #, fuzzy, kde-format
45237 #| msgctxt "spain.kgm"
45238 #| msgid "Valencian Community"
45239 msgctxt "virginia.kgm"
45240 msgid "Middlesex County"
45241 msgstr "Zajednica Valencija"
45242 
45243 #: virginia.kgm:498
45244 #, fuzzy, kde-format
45245 #| msgctxt "usa.kgm"
45246 #| msgid "Montgomery"
45247 msgctxt "virginia.kgm"
45248 msgid "Montgomery County"
45249 msgstr "Montgomery"
45250 
45251 #: virginia.kgm:506
45252 #, fuzzy, kde-format
45253 #| msgctxt "usa.kgm"
45254 #| msgid "Carson City"
45255 msgctxt "virginia.kgm"
45256 msgid "Nelson County"
45257 msgstr "Carson City"
45258 
45259 #: virginia.kgm:514
45260 #, kde-format
45261 msgctxt "virginia.kgm"
45262 msgid "New Kent County"
45263 msgstr ""
45264 
45265 #: virginia.kgm:522
45266 #, fuzzy, kde-format
45267 #| msgctxt "canada.kgm"
45268 #| msgid "North West Territories"
45269 msgctxt "virginia.kgm"
45270 msgid "Northampton County"
45271 msgstr "Sjeverozapadni teritoriji"
45272 
45273 #: virginia.kgm:530
45274 #, fuzzy, kde-format
45275 #| msgctxt "europe.kgm"
45276 #| msgid "Netherlands"
45277 msgctxt "virginia.kgm"
45278 msgid "Northumberland County"
45279 msgstr "Nizozemska"
45280 
45281 #: virginia.kgm:538
45282 #, fuzzy, kde-format
45283 #| msgctxt "spain.kgm"
45284 #| msgid "Valencian Community"
45285 msgctxt "virginia.kgm"
45286 msgid "Nottoway County"
45287 msgstr "Zajednica Valencija"
45288 
45289 #: virginia.kgm:546
45290 #, fuzzy, kde-format
45291 #| msgctxt "spain.kgm"
45292 #| msgid "Valencian Community"
45293 msgctxt "virginia.kgm"
45294 msgid "Orange County"
45295 msgstr "Zajednica Valencija"
45296 
45297 #: virginia.kgm:554
45298 #, fuzzy, kde-format
45299 #| msgctxt "spain.kgm"
45300 #| msgid "Basque Country"
45301 msgctxt "virginia.kgm"
45302 msgid "Page County"
45303 msgstr "Baskija"
45304 
45305 #: virginia.kgm:562
45306 #, fuzzy, kde-format
45307 #| msgctxt "europe.kgm"
45308 #| msgid "Stockholm"
45309 msgctxt "virginia.kgm"
45310 msgid "Patrick County"
45311 msgstr "Stockholm"
45312 
45313 #: virginia.kgm:570
45314 #, fuzzy, kde-format
45315 #| msgctxt "spain.kgm"
45316 #| msgid "Valencian Community"
45317 msgctxt "virginia.kgm"
45318 msgid "Pittsylvania County"
45319 msgstr "Zajednica Valencija"
45320 
45321 #: virginia.kgm:578
45322 #, fuzzy, kde-format
45323 #| msgctxt "spain.kgm"
45324 #| msgid "Valencian Community"
45325 msgctxt "virginia.kgm"
45326 msgid "Powhatan County"
45327 msgstr "Zajednica Valencija"
45328 
45329 #: virginia.kgm:586
45330 #, fuzzy, kde-format
45331 #| msgctxt "canada.kgm"
45332 #| msgid "Prince Edward Island"
45333 msgctxt "virginia.kgm"
45334 msgid "Prince Edward County"
45335 msgstr "Otok princa Eduarda"
45336 
45337 #: virginia.kgm:594
45338 #, fuzzy, kde-format
45339 #| msgctxt "spain.kgm"
45340 #| msgid "Valencian Community"
45341 msgctxt "virginia.kgm"
45342 msgid "Prince George County"
45343 msgstr "Zajednica Valencija"
45344 
45345 #: virginia.kgm:602
45346 #, kde-format
45347 msgctxt "virginia.kgm"
45348 msgid "Prince William County"
45349 msgstr ""
45350 
45351 #: virginia.kgm:610
45352 #, fuzzy, kde-format
45353 #| msgctxt "spain.kgm"
45354 #| msgid "Valencian Community"
45355 msgctxt "virginia.kgm"
45356 msgid "Pulaski County"
45357 msgstr "Zajednica Valencija"
45358 
45359 #: virginia.kgm:618
45360 #, fuzzy, kde-format
45361 #| msgctxt "spain.kgm"
45362 #| msgid "Valencian Community"
45363 msgctxt "virginia.kgm"
45364 msgid "Rappahannock County"
45365 msgstr "Zajednica Valencija"
45366 
45367 #: virginia.kgm:626
45368 #, fuzzy, kde-format
45369 #| msgctxt "usa.kgm"
45370 #| msgid "Richmond"
45371 msgctxt "virginia.kgm"
45372 msgid "Richmond County"
45373 msgstr "Richmond"
45374 
45375 #: virginia.kgm:634
45376 #, fuzzy, kde-format
45377 #| msgctxt "spain.kgm"
45378 #| msgid "Valencian Community"
45379 msgctxt "virginia.kgm"
45380 msgid "Roanoke County"
45381 msgstr "Zajednica Valencija"
45382 
45383 #: virginia.kgm:642
45384 #, fuzzy, kde-format
45385 #| msgctxt "spain.kgm"
45386 #| msgid "Valencian Community"
45387 msgctxt "virginia.kgm"
45388 msgid "Rockbridge County"
45389 msgstr "Zajednica Valencija"
45390 
45391 #: virginia.kgm:650
45392 #, fuzzy, kde-format
45393 #| msgctxt "europe.kgm"
45394 #| msgid "Stockholm"
45395 msgctxt "virginia.kgm"
45396 msgid "Rockingham County"
45397 msgstr "Stockholm"
45398 
45399 #: virginia.kgm:658
45400 #, fuzzy, kde-format
45401 #| msgctxt "spain.kgm"
45402 #| msgid "Valencian Community"
45403 msgctxt "virginia.kgm"
45404 msgid "Russell County"
45405 msgstr "Zajednica Valencija"
45406 
45407 #: virginia.kgm:666
45408 #, fuzzy, kde-format
45409 #| msgctxt "europe.kgm"
45410 #| msgid "Stockholm"
45411 msgctxt "virginia.kgm"
45412 msgid "Scott County"
45413 msgstr "Stockholm"
45414 
45415 #: virginia.kgm:674
45416 #, fuzzy, kde-format
45417 #| msgctxt "spain.kgm"
45418 #| msgid "Valencian Community"
45419 msgctxt "virginia.kgm"
45420 msgid "Shenandoah County"
45421 msgstr "Zajednica Valencija"
45422 
45423 #: virginia.kgm:682
45424 #, fuzzy, kde-format
45425 #| msgctxt "europe.kgm"
45426 #| msgid "Stockholm"
45427 msgctxt "virginia.kgm"
45428 msgid "Smyth County"
45429 msgstr "Stockholm"
45430 
45431 #: virginia.kgm:690
45432 #, fuzzy, kde-format
45433 #| msgctxt "spain.kgm"
45434 #| msgid "Valencian Community"
45435 msgctxt "virginia.kgm"
45436 msgid "Southampton County"
45437 msgstr "Zajednica Valencija"
45438 
45439 #: virginia.kgm:698
45440 #, fuzzy, kde-format
45441 #| msgctxt "spain.kgm"
45442 #| msgid "Valencian Community"
45443 msgctxt "virginia.kgm"
45444 msgid "Spotsylvania County"
45445 msgstr "Zajednica Valencija"
45446 
45447 #: virginia.kgm:706
45448 #, fuzzy, kde-format
45449 #| msgctxt "usa.kgm"
45450 #| msgid "Hartford"
45451 msgctxt "virginia.kgm"
45452 msgid "Stafford County"
45453 msgstr "Hartford"
45454 
45455 #: virginia.kgm:714
45456 #, fuzzy, kde-format
45457 #| msgctxt "spain.kgm"
45458 #| msgid "Valencian Community"
45459 msgctxt "virginia.kgm"
45460 msgid "Surry County"
45461 msgstr "Zajednica Valencija"
45462 
45463 #: virginia.kgm:722
45464 #, fuzzy, kde-format
45465 #| msgctxt "spain.kgm"
45466 #| msgid "Basque Country"
45467 msgctxt "virginia.kgm"
45468 msgid "Sussex County"
45469 msgstr "Baskija"
45470 
45471 #: virginia.kgm:730
45472 #, fuzzy, kde-format
45473 #| msgctxt "spain.kgm"
45474 #| msgid "Valencian Community"
45475 msgctxt "virginia.kgm"
45476 msgid "Tazewell County"
45477 msgstr "Zajednica Valencija"
45478 
45479 #: virginia.kgm:738
45480 #, fuzzy, kde-format
45481 #| msgctxt "spain.kgm"
45482 #| msgid "Valencian Community"
45483 msgctxt "virginia.kgm"
45484 msgid "Warren County"
45485 msgstr "Zajednica Valencija"
45486 
45487 #: virginia.kgm:746
45488 #, fuzzy, kde-format
45489 #| msgctxt "usa.kgm"
45490 #| msgid "Washington DC"
45491 msgctxt "virginia.kgm"
45492 msgid "Washington County"
45493 msgstr "Washington D.C."
45494 
45495 #: virginia.kgm:754
45496 #, fuzzy, kde-format
45497 #| msgctxt "europe.kgm"
45498 #| msgid "Ireland"
45499 msgctxt "virginia.kgm"
45500 msgid "Westmoreland County"
45501 msgstr "Irska"
45502 
45503 #: virginia.kgm:762
45504 #, fuzzy, kde-format
45505 #| msgctxt "spain.kgm"
45506 #| msgid "Basque Country"
45507 msgctxt "virginia.kgm"
45508 msgid "Wise County"
45509 msgstr "Baskija"
45510 
45511 #: virginia.kgm:770
45512 #, fuzzy, kde-format
45513 #| msgctxt "europe.kgm"
45514 #| msgid "Stockholm"
45515 msgctxt "virginia.kgm"
45516 msgid "Wythe County"
45517 msgstr "Stockholm"
45518 
45519 #: virginia.kgm:778
45520 #, fuzzy, kde-format
45521 #| msgctxt "europe.kgm"
45522 #| msgid "Stockholm"
45523 msgctxt "virginia.kgm"
45524 msgid "York County"
45525 msgstr "Stockholm"
45526 
45527 #: virginia.kgm:786
45528 #, fuzzy, kde-format
45529 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
45530 #| msgid "Alessandria"
45531 msgctxt "virginia.kgm"
45532 msgid "City of Alexandria"
45533 msgstr "Alessandria"
45534 
45535 #: virginia.kgm:794
45536 #, kde-format
45537 msgctxt "virginia.kgm"
45538 msgid "City of Bristol"
45539 msgstr ""
45540 
45541 #: virginia.kgm:802
45542 #, kde-format
45543 msgctxt "virginia.kgm"
45544 msgid "City of Buena Vista"
45545 msgstr ""
45546 
45547 #: virginia.kgm:810
45548 #, kde-format
45549 msgctxt "virginia.kgm"
45550 msgid "City of Charlottesville"
45551 msgstr ""
45552 
45553 #: virginia.kgm:818
45554 #, kde-format
45555 msgctxt "virginia.kgm"
45556 msgid "City of Chesapeake"
45557 msgstr ""
45558 
45559 #: virginia.kgm:826
45560 #, kde-format
45561 msgctxt "virginia.kgm"
45562 msgid "City of Colonial Heights"
45563 msgstr ""
45564 
45565 #: virginia.kgm:834
45566 #, kde-format
45567 msgctxt "virginia.kgm"
45568 msgid "City of Covington"
45569 msgstr ""
45570 
45571 #: virginia.kgm:842
45572 #, kde-format
45573 msgctxt "virginia.kgm"
45574 msgid "City of Danville"
45575 msgstr ""
45576 
45577 #: virginia.kgm:850
45578 #, kde-format
45579 msgctxt "virginia.kgm"
45580 msgid "City of Emporia"
45581 msgstr ""
45582 
45583 #: virginia.kgm:858
45584 #, kde-format
45585 msgctxt "virginia.kgm"
45586 msgid "City of Fairfax"
45587 msgstr ""
45588 
45589 #: virginia.kgm:866
45590 #, kde-format
45591 msgctxt "virginia.kgm"
45592 msgid "City of Falls Church"
45593 msgstr ""
45594 
45595 #: virginia.kgm:874
45596 #, kde-format
45597 msgctxt "virginia.kgm"
45598 msgid "City of Franklin"
45599 msgstr ""
45600 
45601 #: virginia.kgm:882
45602 #, fuzzy, kde-format
45603 #| msgctxt "canada.kgm"
45604 #| msgid "Fredericton"
45605 msgctxt "virginia.kgm"
45606 msgid "City of Fredericksburg"
45607 msgstr "Fredericton"
45608 
45609 #: virginia.kgm:890
45610 #, kde-format
45611 msgctxt "virginia.kgm"
45612 msgid "City of Galax"
45613 msgstr ""
45614 
45615 #: virginia.kgm:898
45616 #, kde-format
45617 msgctxt "virginia.kgm"
45618 msgid "City of Hampton"
45619 msgstr ""
45620 
45621 #: virginia.kgm:906
45622 #, fuzzy, kde-format
45623 #| msgctxt "usa.kgm"
45624 #| msgid "Harrisburg"
45625 msgctxt "virginia.kgm"
45626 msgid "City of Harrisonburg"
45627 msgstr "Harrisburg"
45628 
45629 #: virginia.kgm:914
45630 #, kde-format
45631 msgctxt "virginia.kgm"
45632 msgid "City of Hopewell"
45633 msgstr ""
45634 
45635 #: virginia.kgm:922
45636 #, kde-format
45637 msgctxt "virginia.kgm"
45638 msgid "City of Lexington"
45639 msgstr ""
45640 
45641 #: virginia.kgm:930
45642 #, kde-format
45643 msgctxt "virginia.kgm"
45644 msgid "City of Lynchburg"
45645 msgstr ""
45646 
45647 #: virginia.kgm:938
45648 #, kde-format
45649 msgctxt "virginia.kgm"
45650 msgid "City of Manassas"
45651 msgstr ""
45652 
45653 #: virginia.kgm:946
45654 #, kde-format
45655 msgctxt "virginia.kgm"
45656 msgid "City of Manassas Park"
45657 msgstr ""
45658 
45659 #: virginia.kgm:954
45660 #, kde-format
45661 msgctxt "virginia.kgm"
45662 msgid "City of Martinsville"
45663 msgstr ""
45664 
45665 #: virginia.kgm:962
45666 #, kde-format
45667 msgctxt "virginia.kgm"
45668 msgid "City of Newport News"
45669 msgstr ""
45670 
45671 #: virginia.kgm:970
45672 #, fuzzy, kde-format
45673 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
45674 #| msgid "Nuoro"
45675 msgctxt "virginia.kgm"
45676 msgid "City of Norfolk"
45677 msgstr "Nuoro"
45678 
45679 #: virginia.kgm:978
45680 #, kde-format
45681 msgctxt "virginia.kgm"
45682 msgid "City of Norton"
45683 msgstr ""
45684 
45685 #: virginia.kgm:986
45686 #, fuzzy, kde-format
45687 #| msgctxt "france.kgm"
45688 #| msgid "Strasbourg"
45689 msgctxt "virginia.kgm"
45690 msgid "City of Petersburg"
45691 msgstr "Strasbourg"
45692 
45693 #: virginia.kgm:994
45694 #, kde-format
45695 msgctxt "virginia.kgm"
45696 msgid "City of Poquoson"
45697 msgstr ""
45698 
45699 #: virginia.kgm:1002
45700 #, kde-format
45701 msgctxt "virginia.kgm"
45702 msgid "City of Portsmouth"
45703 msgstr ""
45704 
45705 #: virginia.kgm:1010
45706 #, kde-format
45707 msgctxt "virginia.kgm"
45708 msgid "City of Radford"
45709 msgstr ""
45710 
45711 #: virginia.kgm:1018
45712 #, fuzzy, kde-format
45713 #| msgctxt "usa.kgm"
45714 #| msgid "Richmond"
45715 msgctxt "virginia.kgm"
45716 msgid "City of Richmond"
45717 msgstr "Richmond"
45718 
45719 #: virginia.kgm:1026
45720 #, kde-format
45721 msgctxt "virginia.kgm"
45722 msgid "City of Roanoke"
45723 msgstr ""
45724 
45725 #: virginia.kgm:1034
45726 #, kde-format
45727 msgctxt "virginia.kgm"
45728 msgid "City of Salem"
45729 msgstr ""
45730 
45731 #: virginia.kgm:1042
45732 #, kde-format
45733 msgctxt "virginia.kgm"
45734 msgid "City of Staunton"
45735 msgstr ""
45736 
45737 #: virginia.kgm:1050
45738 #, kde-format
45739 msgctxt "virginia.kgm"
45740 msgid "City of Suffolk"
45741 msgstr ""
45742 
45743 #: virginia.kgm:1058
45744 #, kde-format
45745 msgctxt "virginia.kgm"
45746 msgid "City of Virginia Beach"
45747 msgstr ""
45748 
45749 #: virginia.kgm:1066
45750 #, kde-format
45751 msgctxt "virginia.kgm"
45752 msgid "City of Waynesboro"
45753 msgstr ""
45754 
45755 #: virginia.kgm:1074
45756 #, kde-format
45757 msgctxt "virginia.kgm"
45758 msgid "City of Williamsburg"
45759 msgstr ""
45760 
45761 #: virginia.kgm:1082
45762 #, fuzzy, kde-format
45763 #| msgctxt "france.kgm"
45764 #| msgid "Manche"
45765 msgctxt "virginia.kgm"
45766 msgid "City of Winchester"
45767 msgstr "Manche"
45768 
45769 #: waters_world-class.kgm:5
45770 #, kde-format
45771 msgctxt "waters_world-class.kgm"
45772 msgid "Waters (World-Class)"
45773 msgstr ""
45774 
45775 #: waters_world-class.kgm:6
45776 #, kde-format
45777 msgctxt "waters_world-class.kgm"
45778 msgid "Oceans and basins"
45779 msgstr ""
45780 
45781 #: waters_world-class.kgm:9
45782 #, fuzzy, kde-format
45783 #| msgctxt "africa.kgm"
45784 #| msgid "Frontier"
45785 msgctxt "waters_world-class.kgm"
45786 msgid "Frontier"
45787 msgstr "Rubno područje"
45788 
45789 #: waters_world-class.kgm:14
45790 #, kde-format
45791 msgctxt "waters_world-class.kgm"
45792 msgid "Not Waters (World-Class)"
45793 msgstr ""
45794 
45795 #: waters_world-class.kgm:19
45796 #, fuzzy, kde-format
45797 #| msgctxt "africa.kgm"
45798 #| msgid "Water"
45799 msgctxt "waters_world-class.kgm"
45800 msgid "Water"
45801 msgstr "Voda"
45802 
45803 #: waters_world-class.kgm:24
45804 #, kde-format
45805 msgctxt "waters_world-class.kgm"
45806 msgid "Arctic ocean"
45807 msgstr ""
45808 
45809 #: waters_world-class.kgm:29
45810 #, fuzzy, kde-format
45811 #| msgctxt "netherlands.kgm"
45812 #| msgid "North Brabant"
45813 msgctxt "waters_world-class.kgm"
45814 msgid "Northern Pacific"
45815 msgstr "Sjeverni Brabant"
45816 
45817 #: waters_world-class.kgm:34
45818 #, fuzzy, kde-format
45819 #| msgctxt "netherlands.kgm"
45820 #| msgid "North Brabant"
45821 msgctxt "waters_world-class.kgm"
45822 msgid "Northern Atlantic"
45823 msgstr "Sjeverni Brabant"
45824 
45825 #: waters_world-class.kgm:39
45826 #, fuzzy, kde-format
45827 #| msgctxt "africa.kgm"
45828 #| msgid "South Africa"
45829 msgctxt "waters_world-class.kgm"
45830 msgid "Southern Pacific"
45831 msgstr "Južna Afrika"
45832 
45833 #: waters_world-class.kgm:44
45834 #, fuzzy, kde-format
45835 #| msgctxt "austria.kgm"
45836 #| msgid "Not Austria"
45837 msgctxt "waters_world-class.kgm"
45838 msgid "Southern Atlantic"
45839 msgstr "Nije Austrija"
45840 
45841 #: waters_world-class.kgm:49
45842 #, fuzzy, kde-format
45843 #| msgctxt "usa.kgm"
45844 #| msgid "Indiana"
45845 msgctxt "waters_world-class.kgm"
45846 msgid "Indian ocean"
45847 msgstr "Indiana"
45848 
45849 #: waters_world-class.kgm:54
45850 #, kde-format
45851 msgctxt "waters_world-class.kgm"
45852 msgid "Antarctic ocean"
45853 msgstr ""
45854 
45855 #: waters_world-class.kgm:59
45856 #, fuzzy, kde-format
45857 #| msgctxt "africa.kgm"
45858 #| msgid "Togo"
45859 msgctxt "waters_world-class.kgm"
45860 msgid "Congo"
45861 msgstr "Togo"
45862 
45863 #: waters_world-class.kgm:64
45864 #, fuzzy, kde-format
45865 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
45866 #| msgid "La Spezia"
45867 msgctxt "waters_world-class.kgm"
45868 msgid "Lake Chad"
45869 msgstr "La Spezia"
45870 
45871 #: waters_world-class.kgm:69
45872 #, fuzzy, kde-format
45873 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
45874 #| msgid "Cuba"
45875 msgctxt "waters_world-class.kgm"
45876 msgid "Jubba"
45877 msgstr "Kuba"
45878 
45879 #: waters_world-class.kgm:74
45880 #, kde-format
45881 msgctxt "waters_world-class.kgm"
45882 msgid "Limpopo"
45883 msgstr ""
45884 
45885 #: waters_world-class.kgm:79
45886 #, fuzzy, kde-format
45887 #| msgctxt "asia.kgm"
45888 #| msgid "Bangkok"
45889 msgctxt "waters_world-class.kgm"
45890 msgid "Mangoky"
45891 msgstr "Bangkok"
45892 
45893 #: waters_world-class.kgm:84
45894 #, fuzzy, kde-format
45895 #| msgctxt "asia.kgm"
45896 #| msgid "Manila"
45897 msgctxt "waters_world-class.kgm"
45898 msgid "Mania"
45899 msgstr "Manila"
45900 
45901 #: waters_world-class.kgm:89
45902 #, fuzzy, kde-format
45903 #| msgctxt "africa.kgm"
45904 #| msgid "Niger"
45905 msgctxt "waters_world-class.kgm"
45906 msgid "Niger"
45907 msgstr "Niger"
45908 
45909 #: waters_world-class.kgm:94
45910 #, fuzzy, kde-format
45911 #| msgctxt "world.kgm"
45912 #| msgid "Dili"
45913 msgctxt "waters_world-class.kgm"
45914 msgid "Nile"
45915 msgstr "Dili"
45916 
45917 #: waters_world-class.kgm:99
45918 #, kde-format
45919 msgctxt "waters_world-class.kgm"
45920 msgid "Ogooue"
45921 msgstr ""
45922 
45923 #: waters_world-class.kgm:104
45924 #, kde-format
45925 msgctxt "waters_world-class.kgm"
45926 msgid "Okavango swamp"
45927 msgstr ""
45928 
45929 #: waters_world-class.kgm:109
45930 #, fuzzy, kde-format
45931 #| msgctxt "france.kgm"
45932 #| msgid "Orne"
45933 msgctxt "waters_world-class.kgm"
45934 msgid "Orange"
45935 msgstr "Orne"
45936 
45937 #: waters_world-class.kgm:114
45938 #, kde-format
45939 msgctxt "waters_world-class.kgm"
45940 msgid "Oued Draa"
45941 msgstr ""
45942 
45943 #: waters_world-class.kgm:119
45944 #, fuzzy, kde-format
45945 #| msgctxt "africa.kgm"
45946 #| msgid "Senegal"
45947 msgctxt "waters_world-class.kgm"
45948 msgid "Senegal"
45949 msgstr "Senegal"
45950 
45951 #: waters_world-class.kgm:124
45952 #, fuzzy, kde-format
45953 #| msgctxt "africa.kgm"
45954 #| msgid "Harare"
45955 msgctxt "waters_world-class.kgm"
45956 msgid "Shabelle"
45957 msgstr "Harare"
45958 
45959 #: waters_world-class.kgm:129
45960 #, fuzzy, kde-format
45961 #| msgctxt "europe.kgm"
45962 #| msgid "Tirana"
45963 msgctxt "waters_world-class.kgm"
45964 msgid "Turkana"
45965 msgstr "Tirana"
45966 
45967 #: waters_world-class.kgm:134
45968 #, fuzzy, kde-format
45969 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
45970 #| msgid "Pavia"
45971 msgctxt "waters_world-class.kgm"
45972 msgid "Volta"
45973 msgstr "Pavia"
45974 
45975 #: waters_world-class.kgm:139
45976 #, fuzzy, kde-format
45977 #| msgctxt "africa.kgm"
45978 #| msgid "Zambia"
45979 msgctxt "waters_world-class.kgm"
45980 msgid "Zambezi"
45981 msgstr "Zambija"
45982 
45983 #: waters_world-class.kgm:144
45984 #, fuzzy, kde-format
45985 #| msgctxt "france.kgm"
45986 #| msgid "Valence"
45987 msgctxt "waters_world-class.kgm"
45988 msgid "Dalalven"
45989 msgstr "Valence"
45990 
45991 #: waters_world-class.kgm:149
45992 #, fuzzy, kde-format
45993 #| msgctxt "asia.kgm"
45994 #| msgid "Dushanbe"
45995 msgctxt "waters_world-class.kgm"
45996 msgid "Danube"
45997 msgstr "Dušanbe"
45998 
45999 #: waters_world-class.kgm:154
46000 #, fuzzy, kde-format
46001 #| msgctxt "africa.kgm"
46002 #| msgid "Kampala"
46003 msgctxt "waters_world-class.kgm"
46004 msgid "Daugava"
46005 msgstr "Kampala"
46006 
46007 #: waters_world-class.kgm:159
46008 #, fuzzy, kde-format
46009 #| msgctxt "usa.kgm"
46010 #| msgid "Denver"
46011 msgctxt "waters_world-class.kgm"
46012 msgid "Dnieper"
46013 msgstr "Denver"
46014 
46015 #: waters_world-class.kgm:164
46016 #, fuzzy, kde-format
46017 #| msgctxt "italy.kgm"
46018 #| msgid "Trieste"
46019 msgctxt "waters_world-class.kgm"
46020 msgid "Dniester"
46021 msgstr "Trst"
46022 
46023 #: waters_world-class.kgm:169
46024 #, fuzzy, kde-format
46025 #| msgctxt "france.kgm"
46026 #| msgid "Dijon"
46027 msgctxt "waters_world-class.kgm"
46028 msgid "Don"
46029 msgstr "Dijon"
46030 
46031 #: waters_world-class.kgm:174
46032 #, kde-format
46033 msgctxt "waters_world-class.kgm"
46034 msgid "Ebro"
46035 msgstr ""
46036 
46037 #: waters_world-class.kgm:179
46038 #, kde-format
46039 msgctxt "waters_world-class.kgm"
46040 msgid "Elbe"
46041 msgstr ""
46042 
46043 #: waters_world-class.kgm:184
46044 #, fuzzy, kde-format
46045 #| msgctxt "africa.kgm"
46046 #| msgid "Gaborone"
46047 msgctxt "waters_world-class.kgm"
46048 msgid "Garonne"
46049 msgstr "Gaborone"
46050 
46051 #: waters_world-class.kgm:189
46052 #, fuzzy, kde-format
46053 #| msgctxt "africa.kgm"
46054 #| msgid "Ghana"
46055 msgctxt "waters_world-class.kgm"
46056 msgid "Glama"
46057 msgstr "Gana"
46058 
46059 #: waters_world-class.kgm:194
46060 #, kde-format
46061 msgctxt "waters_world-class.kgm"
46062 msgid "Guadalquivir"
46063 msgstr ""
46064 
46065 #: waters_world-class.kgm:199
46066 #, kde-format
46067 msgctxt "waters_world-class.kgm"
46068 msgid "Kemijoki"
46069 msgstr ""
46070 
46071 #: waters_world-class.kgm:204
46072 #, kde-format
46073 msgctxt "waters_world-class.kgm"
46074 msgid "Kura (& Araks)"
46075 msgstr ""
46076 
46077 #: waters_world-class.kgm:209
46078 #, fuzzy, kde-format
46079 #| msgctxt "france.kgm"
46080 #| msgid "Loire"
46081 msgctxt "waters_world-class.kgm"
46082 msgid "Loire"
46083 msgstr "Loire"
46084 
46085 #: waters_world-class.kgm:214
46086 #, fuzzy, kde-format
46087 #| msgctxt "usa.kgm"
46088 #| msgid "Nevada"
46089 msgctxt "waters_world-class.kgm"
46090 msgid "Neva"
46091 msgstr "Nevada"
46092 
46093 #: waters_world-class.kgm:219
46094 #, fuzzy, kde-format
46095 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
46096 #| msgid "Dominica"
46097 msgctxt "waters_world-class.kgm"
46098 msgid "Dvina"
46099 msgstr "Dominika"
46100 
46101 #: waters_world-class.kgm:224
46102 #, kde-format
46103 msgctxt "waters_world-class.kgm"
46104 msgid "Oder"
46105 msgstr ""
46106 
46107 #: waters_world-class.kgm:229
46108 #, fuzzy, kde-format
46109 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
46110 #| msgid "Cuneo"
46111 msgctxt "waters_world-class.kgm"
46112 msgid "Po"
46113 msgstr "Cuneo"
46114 
46115 #: waters_world-class.kgm:234
46116 #, fuzzy, kde-format
46117 #| msgctxt "africa.kgm"
46118 #| msgid "Liberia"
46119 msgctxt "waters_world-class.kgm"
46120 msgid "Rhine"
46121 msgstr "Liberija"
46122 
46123 #: waters_world-class.kgm:239
46124 #, fuzzy, kde-format
46125 #| msgctxt "france.kgm"
46126 #| msgid "Rhône"
46127 msgctxt "waters_world-class.kgm"
46128 msgid "Rhone"
46129 msgstr "Rhône"
46130 
46131 #: waters_world-class.kgm:244
46132 #, fuzzy, kde-format
46133 #| msgctxt "norway.kgm"
46134 #| msgid "Steinkjer"
46135 msgctxt "waters_world-class.kgm"
46136 msgid "Seine"
46137 msgstr "Steinkjer"
46138 
46139 #: waters_world-class.kgm:249
46140 #, fuzzy, kde-format
46141 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
46142 #| msgid "Ragusa"
46143 msgctxt "waters_world-class.kgm"
46144 msgid "Tagus"
46145 msgstr "Ragusa"
46146 
46147 #: waters_world-class.kgm:254
46148 #, kde-format
46149 msgctxt "waters_world-class.kgm"
46150 msgid "Tigris (& Euphrates)"
46151 msgstr ""
46152 
46153 #: waters_world-class.kgm:259
46154 #, kde-format
46155 msgctxt "waters_world-class.kgm"
46156 msgid "Ural"
46157 msgstr ""
46158 
46159 #: waters_world-class.kgm:264
46160 #, fuzzy, kde-format
46161 #| msgctxt "brazil.kgm"
46162 #| msgid "Boa Vista"
46163 msgctxt "waters_world-class.kgm"
46164 msgid "Vistula"
46165 msgstr "Boa Vista"
46166 
46167 #: waters_world-class.kgm:269
46168 #, fuzzy, kde-format
46169 #| msgctxt "spain.kgm"
46170 #| msgid "Valencia"
46171 msgctxt "waters_world-class.kgm"
46172 msgid "Volga"
46173 msgstr "Valencia"
46174 
46175 #: waters_world-class.kgm:274
46176 #, kde-format
46177 msgctxt "waters_world-class.kgm"
46178 msgid "Weser"
46179 msgstr ""
46180 
46181 #: waters_world-class.kgm:279
46182 #, fuzzy, kde-format
46183 #| msgctxt "africa.kgm"
46184 #| msgid "Asmara"
46185 msgctxt "waters_world-class.kgm"
46186 msgid "Amu Darya"
46187 msgstr "Asmara"
46188 
46189 #: waters_world-class.kgm:284
46190 #, fuzzy, kde-format
46191 #| msgctxt "germany.kgm"
46192 #| msgid "Hamburg"
46193 msgctxt "waters_world-class.kgm"
46194 msgid "Amur"
46195 msgstr "Hamburg"
46196 
46197 #: waters_world-class.kgm:289
46198 #, fuzzy, kde-format
46199 #| msgctxt "brazil.kgm"
46200 #| msgid "Palmas"
46201 msgctxt "waters_world-class.kgm"
46202 msgid "Lake Balkhash"
46203 msgstr "Palmas"
46204 
46205 #: waters_world-class.kgm:294
46206 #, kde-format
46207 msgctxt "waters_world-class.kgm"
46208 msgid "Brahmaputra"
46209 msgstr ""
46210 
46211 #: waters_world-class.kgm:299
46212 #, kde-format
46213 msgctxt "waters_world-class.kgm"
46214 msgid "Chao Phrya"
46215 msgstr ""
46216 
46217 #: waters_world-class.kgm:304
46218 #, kde-format
46219 msgctxt "waters_world-class.kgm"
46220 msgid "Fly"
46221 msgstr ""
46222 
46223 #: waters_world-class.kgm:309
46224 #, fuzzy, kde-format
46225 #| msgctxt "china.kgm"
46226 #| msgid "Gansu"
46227 msgctxt "waters_world-class.kgm"
46228 msgid "Ganges"
46229 msgstr "Gansu"
46230 
46231 #: waters_world-class.kgm:314
46232 #, fuzzy, kde-format
46233 #| msgctxt "spain.kgm"
46234 #| msgid "Navarre"
46235 msgctxt "waters_world-class.kgm"
46236 msgid "Godavari"
46237 msgstr "Navarra"
46238 
46239 #: waters_world-class.kgm:319
46240 #, kde-format
46241 msgctxt "waters_world-class.kgm"
46242 msgid "Hong (Red river)"
46243 msgstr ""
46244 
46245 #: waters_world-class.kgm:324
46246 #, kde-format
46247 msgctxt "waters_world-class.kgm"
46248 msgid "Hwang He"
46249 msgstr ""
46250 
46251 #: waters_world-class.kgm:329
46252 #, fuzzy, kde-format
46253 #| msgctxt "asia.kgm"
46254 #| msgid "India"
46255 msgctxt "waters_world-class.kgm"
46256 msgid "Indigirka"
46257 msgstr "Indija"
46258 
46259 #: waters_world-class.kgm:334
46260 #, fuzzy, kde-format
46261 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
46262 #| msgid "Honduras"
46263 msgctxt "waters_world-class.kgm"
46264 msgid "Indus"
46265 msgstr "Honduras"
46266 
46267 #: waters_world-class.kgm:339
46268 #, kde-format
46269 msgctxt "waters_world-class.kgm"
46270 msgid "Irrawaddy"
46271 msgstr ""
46272 
46273 #: waters_world-class.kgm:344
46274 #, fuzzy, kde-format
46275 #| msgctxt "asia.kgm"
46276 #| msgid "Japan"
46277 msgctxt "waters_world-class.kgm"
46278 msgid "Kapuas"
46279 msgstr "Japan"
46280 
46281 #: waters_world-class.kgm:349
46282 #, fuzzy, kde-format
46283 #| msgctxt "france.kgm"
46284 #| msgid "Colmar"
46285 msgctxt "waters_world-class.kgm"
46286 msgid "Kolyma"
46287 msgstr "Colmar"
46288 
46289 #: waters_world-class.kgm:354
46290 #, fuzzy, kde-format
46291 #| msgctxt "africa.kgm"
46292 #| msgid "Kinshasa"
46293 msgctxt "waters_world-class.kgm"
46294 msgid "Krishna"
46295 msgstr "Kinshasa"
46296 
46297 #: waters_world-class.kgm:359
46298 #, fuzzy, kde-format
46299 #| msgctxt "africa.kgm"
46300 #| msgid "Kenya"
46301 msgctxt "waters_world-class.kgm"
46302 msgid "Lena"
46303 msgstr "Kenija"
46304 
46305 #: waters_world-class.kgm:364
46306 #, fuzzy, kde-format
46307 #| msgctxt "brazil.kgm"
46308 #| msgid "Macapa"
46309 msgctxt "waters_world-class.kgm"
46310 msgid "Mahakam"
46311 msgstr "Macapa"
46312 
46313 #: waters_world-class.kgm:369
46314 #, fuzzy, kde-format
46315 #| msgctxt "brazil.kgm"
46316 #| msgid "Bahia"
46317 msgctxt "waters_world-class.kgm"
46318 msgid "Mahanadi"
46319 msgstr "Bahia"
46320 
46321 #: waters_world-class.kgm:374
46322 #, fuzzy, kde-format
46323 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
46324 #| msgid "Managua"
46325 msgctxt "waters_world-class.kgm"
46326 msgid "Mekong"
46327 msgstr "Managua"
46328 
46329 #: waters_world-class.kgm:379
46330 #, kde-format
46331 msgctxt "waters_world-class.kgm"
46332 msgid "Murray (& Darling)"
46333 msgstr ""
46334 
46335 #: waters_world-class.kgm:384
46336 #, fuzzy, kde-format
46337 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
46338 #| msgid "Novara"
46339 msgctxt "waters_world-class.kgm"
46340 msgid "Narmada"
46341 msgstr "Novara"
46342 
46343 #: waters_world-class.kgm:389
46344 #, kde-format
46345 msgctxt "waters_world-class.kgm"
46346 msgid "Ob"
46347 msgstr ""
46348 
46349 #: waters_world-class.kgm:394
46350 #, fuzzy, kde-format
46351 #| msgctxt "europe.kgm"
46352 #| msgid "Sweden"
46353 msgctxt "waters_world-class.kgm"
46354 msgid "Salween"
46355 msgstr "Švedska"
46356 
46357 #: waters_world-class.kgm:399
46358 #, kde-format
46359 msgctxt "waters_world-class.kgm"
46360 msgid "Sepik"
46361 msgstr ""
46362 
46363 #: waters_world-class.kgm:404
46364 #, fuzzy, kde-format
46365 #| msgctxt "africa.kgm"
46366 #| msgid "Syria"
46367 msgctxt "waters_world-class.kgm"
46368 msgid "Syr Daria"
46369 msgstr "Sirija"
46370 
46371 #: waters_world-class.kgm:409
46372 #, fuzzy, kde-format
46373 #| msgctxt "asia.kgm"
46374 #| msgid "Taipei"
46375 msgctxt "waters_world-class.kgm"
46376 msgid "Tapti"
46377 msgstr "Taipei"
46378 
46379 #: waters_world-class.kgm:414
46380 #, fuzzy, kde-format
46381 #| msgctxt "asia.kgm"
46382 #| msgid "Taiwan"
46383 msgctxt "waters_world-class.kgm"
46384 msgid "Tarim"
46385 msgstr "Tajvan"
46386 
46387 #: waters_world-class.kgm:419
46388 #, fuzzy, kde-format
46389 #| msgctxt "china.kgm"
46390 #| msgid "Xining"
46391 msgctxt "waters_world-class.kgm"
46392 msgid "Xi Jiang"
46393 msgstr "Xining"
46394 
46395 #: waters_world-class.kgm:424
46396 #, kde-format
46397 msgctxt "waters_world-class.kgm"
46398 msgid "Yalu Jiang"
46399 msgstr ""
46400 
46401 #: waters_world-class.kgm:429
46402 #, fuzzy, kde-format
46403 #| msgctxt "france.kgm"
46404 #| msgid "Nantes"
46405 msgctxt "waters_world-class.kgm"
46406 msgid "Yangtze"
46407 msgstr "Nantes"
46408 
46409 #: waters_world-class.kgm:434
46410 #, fuzzy, kde-format
46411 #| msgctxt "italy.kgm"
46412 #| msgid "Venice"
46413 msgctxt "waters_world-class.kgm"
46414 msgid "Yenisey"
46415 msgstr "Venecija"
46416 
46417 #: waters_world-class.kgm:439
46418 #, kde-format
46419 msgctxt "waters_world-class.kgm"
46420 msgid "Alabama (& Tombigbee)"
46421 msgstr ""
46422 
46423 #: waters_world-class.kgm:444
46424 #, fuzzy, kde-format
46425 #| msgctxt "brazil.kgm"
46426 #| msgid "Palmas"
46427 msgctxt "waters_world-class.kgm"
46428 msgid "Balsas"
46429 msgstr "Palmas"
46430 
46431 #: waters_world-class.kgm:449
46432 #, fuzzy, kde-format
46433 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
46434 #| msgid "Barbados"
46435 msgctxt "waters_world-class.kgm"
46436 msgid "Brazos"
46437 msgstr "Barbados"
46438 
46439 #: waters_world-class.kgm:454
46440 #, fuzzy, kde-format
46441 #| msgctxt "usa.kgm"
46442 #| msgid "Colorado"
46443 msgctxt "waters_world-class.kgm"
46444 msgid "Colorado"
46445 msgstr "Colorado"
46446 
46447 #: waters_world-class.kgm:459
46448 #, fuzzy, kde-format
46449 #| msgctxt "usa.kgm"
46450 #| msgid "Columbia"
46451 msgctxt "waters_world-class.kgm"
46452 msgid "Columbia"
46453 msgstr "Columbia"
46454 
46455 #: waters_world-class.kgm:464
46456 #, fuzzy, kde-format
46457 #| msgctxt "africa.kgm"
46458 #| msgid "Maseru"
46459 msgctxt "waters_world-class.kgm"
46460 msgid "Fraser"
46461 msgstr "Maseru"
46462 
46463 #: waters_world-class.kgm:469
46464 #, fuzzy, kde-format
46465 #| msgctxt "usa.kgm"
46466 #| msgid "Madison"
46467 msgctxt "waters_world-class.kgm"
46468 msgid "Hudson"
46469 msgstr "Madison"
46470 
46471 #: waters_world-class.kgm:474
46472 #, fuzzy, kde-format
46473 #| msgctxt "brazil.kgm"
46474 #| msgid "Maceio"
46475 msgctxt "waters_world-class.kgm"
46476 msgid "Mackenzie"
46477 msgstr "Maceio"
46478 
46479 #: waters_world-class.kgm:479
46480 #, fuzzy, kde-format
46481 #| msgctxt "usa.kgm"
46482 #| msgid "Mississippi"
46483 msgctxt "waters_world-class.kgm"
46484 msgid "Mississippi"
46485 msgstr "Mississippi"
46486 
46487 #: waters_world-class.kgm:484
46488 #, fuzzy, kde-format
46489 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
46490 #| msgid "Verona"
46491 msgctxt "waters_world-class.kgm"
46492 msgid "Nelson"
46493 msgstr "Verona"
46494 
46495 #: waters_world-class.kgm:489
46496 #, fuzzy, kde-format
46497 #| msgctxt "brazil.kgm"
46498 #| msgid "Campo Grande"
46499 msgctxt "waters_world-class.kgm"
46500 msgid "Rio Grande"
46501 msgstr "Campo Grande"
46502 
46503 #: waters_world-class.kgm:494
46504 #, fuzzy, kde-format
46505 #| msgctxt "brazil.kgm"
46506 #| msgid "Rio Grande do Sul"
46507 msgctxt "waters_world-class.kgm"
46508 msgid "Rio Grande de Santiago"
46509 msgstr "Rio Grande do Sul"
46510 
46511 #: waters_world-class.kgm:499
46512 #, fuzzy, kde-format
46513 #| msgctxt "usa.kgm"
46514 #| msgid "Sacramento"
46515 msgctxt "waters_world-class.kgm"
46516 msgid "Sacramento"
46517 msgstr "Sacramento"
46518 
46519 #: waters_world-class.kgm:504
46520 #, fuzzy, kde-format
46521 #| msgctxt "france.kgm"
46522 #| msgid "Saint Brieuc"
46523 msgctxt "waters_world-class.kgm"
46524 msgid "Saint Lawrence"
46525 msgstr "Saint Brieuc"
46526 
46527 #: waters_world-class.kgm:509
46528 #, kde-format
46529 msgctxt "waters_world-class.kgm"
46530 msgid "Susquehanna"
46531 msgstr ""
46532 
46533 #: waters_world-class.kgm:514
46534 #, fuzzy, kde-format
46535 #| msgctxt "france.kgm"
46536 #| msgid "Toulon"
46537 msgctxt "waters_world-class.kgm"
46538 msgid "Thelon"
46539 msgstr "Toulon"
46540 
46541 #: waters_world-class.kgm:519
46542 #, fuzzy, kde-format
46543 #| msgctxt "europe.kgm"
46544 #| msgid "Lithuania"
46545 msgctxt "waters_world-class.kgm"
46546 msgid "Usumacinta"
46547 msgstr "Litva"
46548 
46549 #: waters_world-class.kgm:524
46550 #, kde-format
46551 msgctxt "waters_world-class.kgm"
46552 msgid "Yaqui"
46553 msgstr ""
46554 
46555 #: waters_world-class.kgm:529
46556 #, kde-format
46557 msgctxt "waters_world-class.kgm"
46558 msgid "Yukon"
46559 msgstr ""
46560 
46561 #: waters_world-class.kgm:534
46562 #, fuzzy, kde-format
46563 #| msgctxt "brazil.kgm"
46564 #| msgid "Amazonas"
46565 msgctxt "waters_world-class.kgm"
46566 msgid "Amazon"
46567 msgstr "Amazonas"
46568 
46569 #: waters_world-class.kgm:539
46570 #, fuzzy, kde-format
46571 #| msgctxt "usa.kgm"
46572 #| msgid "Augusta"
46573 msgctxt "waters_world-class.kgm"
46574 msgid "Chubut"
46575 msgstr "Augusta"
46576 
46577 #: waters_world-class.kgm:544
46578 #, fuzzy, kde-format
46579 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
46580 #| msgid "Modena"
46581 msgctxt "waters_world-class.kgm"
46582 msgid "Magdalena"
46583 msgstr "Modena"
46584 
46585 #: waters_world-class.kgm:549
46586 #, fuzzy, kde-format
46587 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
46588 #| msgid "Oristano"
46589 msgctxt "waters_world-class.kgm"
46590 msgid "Orinoco"
46591 msgstr "Oristano"
46592 
46593 #: waters_world-class.kgm:554
46594 #, fuzzy, kde-format
46595 #| msgctxt "brazil.kgm"
46596 #| msgid "Parana"
46597 msgctxt "waters_world-class.kgm"
46598 msgid "Parana"
46599 msgstr "Parana"
46600 
46601 #: waters_world-class.kgm:559
46602 #, fuzzy, kde-format
46603 #| msgctxt "brazil.kgm"
46604 #| msgid "Paraiba"
46605 msgctxt "waters_world-class.kgm"
46606 msgid "Pamaiba"
46607 msgstr "Paraiba"
46608 
46609 #: waters_world-class.kgm:564
46610 #, fuzzy, kde-format
46611 #| msgctxt "usa.kgm"
46612 #| msgid "Colorado"
46613 msgctxt "waters_world-class.kgm"
46614 msgid "Rio Colorado"
46615 msgstr "Colorado"
46616 
46617 #: waters_world-class.kgm:569
46618 #, fuzzy, kde-format
46619 #| msgctxt "brazil.kgm"
46620 #| msgid "Rio Branco"
46621 msgctxt "waters_world-class.kgm"
46622 msgid "Sao Francisco"
46623 msgstr "Rio Branco"
46624 
46625 #: waters_world-class.kgm:574
46626 #, fuzzy, kde-format
46627 #| msgctxt "usa.kgm"
46628 #| msgid "Lake Michigan"
46629 msgctxt "waters_world-class.kgm"
46630 msgid "Lake Titicaca"
46631 msgstr "Jezero Michigan"
46632 
46633 #: waters_world-class.kgm:579
46634 #, fuzzy, kde-format
46635 #| msgctxt "brazil.kgm"
46636 #| msgid "Tocantins"
46637 msgctxt "waters_world-class.kgm"
46638 msgid "Tocantins"
46639 msgstr "Tocantins"
46640 
46641 #: waters_world-class.kgm:584
46642 #, fuzzy, kde-format
46643 #| msgctxt "southamerica.kgm"
46644 #| msgid "Uruguay"
46645 msgctxt "waters_world-class.kgm"
46646 msgid "Uruguay"
46647 msgstr "Urugvaj"
46648 
46649 #: waters_world-class.kgm:589
46650 #, fuzzy, kde-format
46651 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
46652 #| msgid "Nuoro"
46653 msgctxt "waters_world-class.kgm"
46654 msgid "Douro"
46655 msgstr "Nuoro"
46656 
46657 #: waters_world-class.kgm:594
46658 #, fuzzy, kde-format
46659 #| msgctxt "africa.kgm"
46660 #| msgid "Guinea"
46661 msgctxt "waters_world-class.kgm"
46662 msgid "Guadiana"
46663 msgstr "Gvineja"
46664 
46665 #: waters_world-class.kgm:599
46666 #, fuzzy, kde-format
46667 #| msgctxt "france.kgm"
46668 #| msgid "Meuse"
46669 msgctxt "waters_world-class.kgm"
46670 msgid "Meuse"
46671 msgstr "Meuse"
46672 
46673 #: waters_world-class.kgm:604
46674 #, fuzzy, kde-format
46675 #| msgctxt "usa.kgm"
46676 #| msgid "Lake Erie"
46677 msgctxt "waters_world-class.kgm"
46678 msgid "Lake Eyre"
46679 msgstr "Jezero Erie"
46680 
46681 #: waters_world-class.kgm:609
46682 #, fuzzy, kde-format
46683 #| msgctxt "usa.kgm"
46684 #| msgid "Indiana"
46685 msgctxt "waters_world-class.kgm"
46686 msgid "Caspian sea"
46687 msgstr "Indiana"
46688 
46689 #: waters_world-class.kgm:614
46690 #, fuzzy, kde-format
46691 #| msgctxt "africa.kgm"
46692 #| msgid "Liberia"
46693 msgctxt "waters_world-class.kgm"
46694 msgid "Tiber"
46695 msgstr "Liberija"
46696 
46697 #: westbengal.kgm:5
46698 #, fuzzy, kde-format
46699 #| msgctxt "africa.kgm"
46700 #| msgid "West Bank"
46701 msgctxt "westbengal.kgm"
46702 msgid "West Bengal"
46703 msgstr "Zapadna obala"
46704 
46705 #: westbengal.kgm:6
46706 #, fuzzy, kde-format
46707 #| msgctxt "brazil.kgm"
46708 #| msgid "Federal District"
46709 msgctxt "westbengal.kgm"
46710 msgid "District"
46711 msgstr "Federalni Distrikt"
46712 
46713 #: westbengal.kgm:10
46714 #, fuzzy, kde-format
46715 #| msgctxt "africa.kgm"
46716 #| msgid "West Bank"
46717 msgctxt "westbengal.kgm"
46718 msgid "Not West Bengal"
46719 msgstr "Zapadna obala"
46720 
46721 #: westbengal.kgm:19
46722 #, fuzzy, kde-format
46723 #| msgctxt "france.kgm"
46724 #| msgid "Bordeaux"
46725 msgctxt "westbengal.kgm"
46726 msgid "Border"
46727 msgstr "Bordeaux"
46728 
46729 #: westbengal.kgm:28 westbengal.kgm:29
46730 #, fuzzy, kde-format
46731 #| msgctxt "italy.kgm"
46732 #| msgid "Perugia"
46733 msgctxt "westbengal.kgm"
46734 msgid "Purulia"
46735 msgstr "Perugia"
46736 
46737 #: westbengal.kgm:38 westbengal.kgm:39
46738 #, fuzzy, kde-format
46739 #| msgctxt "asia.kgm"
46740 #| msgid "Baku"
46741 msgctxt "westbengal.kgm"
46742 msgid "Bankura"
46743 msgstr "Baku"
46744 
46745 #: westbengal.kgm:48
46746 #, kde-format
46747 msgctxt "westbengal.kgm"
46748 msgid "Paschim Medinipur"
46749 msgstr ""
46750 
46751 #: westbengal.kgm:49
46752 #, fuzzy, kde-format
46753 #| msgctxt "asia.kgm"
46754 #| msgid "Singapore"
46755 msgctxt "westbengal.kgm"
46756 msgid "Midnapore"
46757 msgstr "Singapur"
46758 
46759 #: westbengal.kgm:58
46760 #, kde-format
46761 msgctxt "westbengal.kgm"
46762 msgid "Purba Medinipur"
46763 msgstr ""
46764 
46765 #: westbengal.kgm:59
46766 #, kde-format
46767 msgctxt "westbengal.kgm"
46768 msgid "Tamluk"
46769 msgstr ""
46770 
46771 #: westbengal.kgm:68 westbengal.kgm:69
46772 #, kde-format
46773 msgctxt "westbengal.kgm"
46774 msgid "Howrah"
46775 msgstr ""
46776 
46777 #: westbengal.kgm:78
46778 #, fuzzy, kde-format
46779 #| msgctxt "usa.kgm"
46780 #| msgid "South Carolina"
46781 msgctxt "westbengal.kgm"
46782 msgid "South 24-Parganas "
46783 msgstr "South Carolina"
46784 
46785 #: westbengal.kgm:79
46786 #, fuzzy, kde-format
46787 #| msgctxt "brazil.kgm"
46788 #| msgid "Acre"
46789 msgctxt "westbengal.kgm"
46790 msgid "Alipur"
46791 msgstr "Acre"
46792 
46793 #: westbengal.kgm:88
46794 #, fuzzy, kde-format
46795 #| msgctxt "usa.kgm"
46796 #| msgid "North Carolina"
46797 msgctxt "westbengal.kgm"
46798 msgid "North 24-Parganas"
46799 msgstr "North Carolina"
46800 
46801 #: westbengal.kgm:89
46802 #, fuzzy, kde-format
46803 #| msgctxt "brazil.kgm"
46804 #| msgid "Parana"
46805 msgctxt "westbengal.kgm"
46806 msgid "Barasat"
46807 msgstr "Parana"
46808 
46809 #: westbengal.kgm:98 westbengal.kgm:99
46810 #, kde-format
46811 msgctxt "westbengal.kgm"
46812 msgid "Kolkata"
46813 msgstr ""
46814 
46815 #: westbengal.kgm:108
46816 #, kde-format
46817 msgctxt "westbengal.kgm"
46818 msgid "Hooghly "
46819 msgstr ""
46820 
46821 #: westbengal.kgm:109
46822 #, fuzzy, kde-format
46823 #| msgctxt "china.kgm"
46824 #| msgid "Changchun"
46825 msgctxt "westbengal.kgm"
46826 msgid "Chunchura "
46827 msgstr "Changchun"
46828 
46829 #: westbengal.kgm:118 westbengal.kgm:119
46830 #, fuzzy, kde-format
46831 #| msgctxt "africa.kgm"
46832 #| msgid "Sudan"
46833 msgctxt "westbengal.kgm"
46834 msgid "Burdwan"
46835 msgstr "Sudan"
46836 
46837 #: westbengal.kgm:128
46838 #, fuzzy, kde-format
46839 #| msgctxt "brazil.kgm"
46840 #| msgid "Bahia"
46841 msgctxt "westbengal.kgm"
46842 msgid "Nadia"
46843 msgstr "Bahia"
46844 
46845 #: westbengal.kgm:129
46846 #, fuzzy, kde-format
46847 #| msgctxt "africa.kgm"
46848 #| msgid "Kinshasa"
46849 msgctxt "westbengal.kgm"
46850 msgid "Krishnanagar"
46851 msgstr "Kinshasa"
46852 
46853 #: westbengal.kgm:138
46854 #, fuzzy, kde-format
46855 #| msgctxt "asia.kgm"
46856 #| msgid "Beirut"
46857 msgctxt "westbengal.kgm"
46858 msgid "Birbhum"
46859 msgstr "Bejrut"
46860 
46861 #: westbengal.kgm:139
46862 #, fuzzy, kde-format
46863 #| msgctxt "italy.kgm"
46864 #| msgid "Bari"
46865 msgctxt "westbengal.kgm"
46866 msgid "Suri"
46867 msgstr "Bari"
46868 
46869 #: westbengal.kgm:148
46870 #, fuzzy, kde-format
46871 #| msgctxt "asia.kgm"
46872 #| msgid "Islamabad"
46873 msgctxt "westbengal.kgm"
46874 msgid "Murshidabad"
46875 msgstr "Islamabad"
46876 
46877 #: westbengal.kgm:149
46878 #, kde-format
46879 msgctxt "westbengal.kgm"
46880 msgid "Baharampur"
46881 msgstr ""
46882 
46883 #: westbengal.kgm:158
46884 #, fuzzy, kde-format
46885 #| msgctxt "africa.kgm"
46886 #| msgid "Malabo"
46887 msgctxt "westbengal.kgm"
46888 msgid "Malda"
46889 msgstr "Malabo"
46890 
46891 #: westbengal.kgm:159
46892 #, kde-format
46893 msgctxt "westbengal.kgm"
46894 msgid "Inreg Bazar"
46895 msgstr ""
46896 
46897 #: westbengal.kgm:168
46898 #, kde-format
46899 msgctxt "westbengal.kgm"
46900 msgid "Dakshin Dinajpur"
46901 msgstr ""
46902 
46903 #: westbengal.kgm:169
46904 #, fuzzy, kde-format
46905 #| msgctxt "asia.kgm"
46906 #| msgid "Baghdad"
46907 msgctxt "westbengal.kgm"
46908 msgid "Balurghat"
46909 msgstr "Bagdad"
46910 
46911 #: westbengal.kgm:178
46912 #, kde-format
46913 msgctxt "westbengal.kgm"
46914 msgid "Uttar Dinajpur"
46915 msgstr ""
46916 
46917 #: westbengal.kgm:179
46918 #, fuzzy, kde-format
46919 #| msgctxt "europe.kgm"
46920 #| msgid "Riga"
46921 msgctxt "westbengal.kgm"
46922 msgid "Raiganj"
46923 msgstr "Riga"
46924 
46925 #: westbengal.kgm:188 westbengal.kgm:189
46926 #, fuzzy, kde-format
46927 #| msgctxt "china.kgm"
46928 #| msgid "Harbin"
46929 msgctxt "westbengal.kgm"
46930 msgid "Darjeeling"
46931 msgstr "Harbin"
46932 
46933 #: westbengal.kgm:198 westbengal.kgm:199
46934 #, fuzzy, kde-format
46935 #| msgctxt "asia.kgm"
46936 #| msgid "Japan"
46937 msgctxt "westbengal.kgm"
46938 msgid "Jalpaiguri"
46939 msgstr "Japan"
46940 
46941 #: westbengal.kgm:209 westbengal.kgm:210
46942 #, kde-format
46943 msgctxt "westbengal.kgm"
46944 msgid "Cooch Behar"
46945 msgstr ""
46946 
46947 #: world.kgm:5
46948 #, kde-format
46949 msgctxt "world.kgm"
46950 msgid "World"
46951 msgstr "Svijet"
46952 
46953 #: world.kgm:6
46954 #, fuzzy, kde-format
46955 #| msgctxt "france.kgm"
46956 #| msgid "Charente"
46957 msgctxt "world.kgm"
46958 msgid "Countries"
46959 msgstr "Charente"
46960 
46961 #: world.kgm:9
46962 #, kde-format
46963 msgctxt "world.kgm"
46964 msgid "Not a Nation"
46965 msgstr "Nije nacija"
46966 
46967 #: world.kgm:18
46968 #, fuzzy, kde-format
46969 #| msgctxt "africa.kgm"
46970 #| msgid "Frontier"
46971 msgctxt "world.kgm"
46972 msgid "Frontier"
46973 msgstr "Rubno područje"
46974 
46975 #: world.kgm:27
46976 #, kde-format
46977 msgctxt "world.kgm"
46978 msgid "Algeria"
46979 msgstr "Alžir"
46980 
46981 #: world.kgm:29
46982 #, kde-format
46983 msgctxt "world.kgm"
46984 msgid "Algiers"
46985 msgstr "Algiers"
46986 
46987 #: world.kgm:37
46988 #, kde-format
46989 msgctxt "world.kgm"
46990 msgid "Angola"
46991 msgstr "Angola"
46992 
46993 #: world.kgm:39
46994 #, kde-format
46995 msgctxt "world.kgm"
46996 msgid "Luanda"
46997 msgstr "Luanda"
46998 
46999 #: world.kgm:47
47000 #, kde-format
47001 msgctxt "world.kgm"
47002 msgid "Benin"
47003 msgstr "Benin"
47004 
47005 #: world.kgm:49
47006 #, kde-format
47007 msgctxt "world.kgm"
47008 msgid "Porto Novo"
47009 msgstr "Porto Novo"
47010 
47011 #: world.kgm:57
47012 #, kde-format
47013 msgctxt "world.kgm"
47014 msgid "Botswana"
47015 msgstr "Bocvana"
47016 
47017 #: world.kgm:59
47018 #, kde-format
47019 msgctxt "world.kgm"
47020 msgid "Gaborone"
47021 msgstr "Gaborone"
47022 
47023 #: world.kgm:67
47024 #, kde-format
47025 msgctxt "world.kgm"
47026 msgid "Burkina Faso"
47027 msgstr "Burkina Faso"
47028 
47029 #: world.kgm:69
47030 #, kde-format
47031 msgctxt "world.kgm"
47032 msgid "Ouagadougou"
47033 msgstr "Ouagadougou"
47034 
47035 #: world.kgm:77
47036 #, kde-format
47037 msgctxt "world.kgm"
47038 msgid "Burundi"
47039 msgstr "Burundi"
47040 
47041 #: world.kgm:79
47042 #, fuzzy, kde-format
47043 #| msgctxt "china.kgm"
47044 #| msgid "Jinan"
47045 msgctxt "world.kgm"
47046 msgid "Gitega"
47047 msgstr "Jinan"
47048 
47049 #: world.kgm:87
47050 #, kde-format
47051 msgctxt "world.kgm"
47052 msgid "Cameroon"
47053 msgstr "Kamerun"
47054 
47055 #: world.kgm:89
47056 #, kde-format
47057 msgctxt "world.kgm"
47058 msgid "Yaoundé"
47059 msgstr "Yaoundé"
47060 
47061 #: world.kgm:97
47062 #, kde-format
47063 msgctxt "world.kgm"
47064 msgid "Central African Republic"
47065 msgstr "Srednjoafrička Republika"
47066 
47067 #: world.kgm:99
47068 #, kde-format
47069 msgctxt "world.kgm"
47070 msgid "Bangui"
47071 msgstr "Bangui"
47072 
47073 #: world.kgm:107
47074 #, kde-format
47075 msgctxt "world.kgm"
47076 msgid "Chad"
47077 msgstr "Čad"
47078 
47079 #: world.kgm:109
47080 #, kde-format
47081 msgctxt "world.kgm"
47082 msgid "N'Djamena"
47083 msgstr "N'Djamena"
47084 
47085 #: world.kgm:117
47086 #, kde-format
47087 msgctxt "world.kgm"
47088 msgid "Côte d'Ivoire"
47089 msgstr "Obala Bjelokosti"
47090 
47091 #: world.kgm:119
47092 #, kde-format
47093 msgctxt "world.kgm"
47094 msgid "Yamoussoukro"
47095 msgstr "Yamoussoukro"
47096 
47097 #: world.kgm:127
47098 #, kde-format
47099 msgctxt "world.kgm"
47100 msgid "Democratic Republic of the Congo"
47101 msgstr "Demokratska Republika Kongo"
47102 
47103 #: world.kgm:129
47104 #, kde-format
47105 msgctxt "world.kgm"
47106 msgid "Kinshasa"
47107 msgstr "Kinshasa"
47108 
47109 #: world.kgm:137 world.kgm:139
47110 #, kde-format
47111 msgctxt "world.kgm"
47112 msgid "Djibouti"
47113 msgstr "Džibuti"
47114 
47115 #: world.kgm:147
47116 #, kde-format
47117 msgctxt "world.kgm"
47118 msgid "Egypt"
47119 msgstr "Egipat"
47120 
47121 #: world.kgm:149
47122 #, kde-format
47123 msgctxt "world.kgm"
47124 msgid "Cairo"
47125 msgstr "Kairo"
47126 
47127 #: world.kgm:157
47128 #, kde-format
47129 msgctxt "world.kgm"
47130 msgid "Equatorial Guinea"
47131 msgstr "Ekvatorska Gvineja"
47132 
47133 #: world.kgm:159
47134 #, kde-format
47135 msgctxt "world.kgm"
47136 msgid "Malabo"
47137 msgstr "Malabo"
47138 
47139 #: world.kgm:167
47140 #, kde-format
47141 msgctxt "world.kgm"
47142 msgid "Eritrea"
47143 msgstr "Eritreja"
47144 
47145 #: world.kgm:169
47146 #, kde-format
47147 msgctxt "world.kgm"
47148 msgid "Asmara"
47149 msgstr "Asmara"
47150 
47151 #: world.kgm:177
47152 #, kde-format
47153 msgctxt "world.kgm"
47154 msgid "Ethiopia"
47155 msgstr "Etiopija"
47156 
47157 #: world.kgm:179
47158 #, kde-format
47159 msgctxt "world.kgm"
47160 msgid "Addis Ababa"
47161 msgstr "Addis Ababa"
47162 
47163 #: world.kgm:187
47164 #, kde-format
47165 msgctxt "world.kgm"
47166 msgid "Gabon"
47167 msgstr "Gabon"
47168 
47169 #: world.kgm:189
47170 #, kde-format
47171 msgctxt "world.kgm"
47172 msgid "Libreville"
47173 msgstr "Libreville"
47174 
47175 #: world.kgm:197
47176 #, kde-format
47177 msgctxt "world.kgm"
47178 msgid "Ghana"
47179 msgstr "Gana"
47180 
47181 #: world.kgm:199
47182 #, kde-format
47183 msgctxt "world.kgm"
47184 msgid "Accra"
47185 msgstr "Accra"
47186 
47187 #: world.kgm:207
47188 #, kde-format
47189 msgctxt "world.kgm"
47190 msgid "Guinea"
47191 msgstr "Gvineja"
47192 
47193 #: world.kgm:209
47194 #, kde-format
47195 msgctxt "world.kgm"
47196 msgid "Conakry"
47197 msgstr "Conakry"
47198 
47199 #: world.kgm:217
47200 #, kde-format
47201 msgctxt "world.kgm"
47202 msgid "Guinea-Bissau"
47203 msgstr "Gvineja Bisau"
47204 
47205 #: world.kgm:219
47206 #, kde-format
47207 msgctxt "world.kgm"
47208 msgid "Bissau"
47209 msgstr "Bissau"
47210 
47211 #: world.kgm:227
47212 #, kde-format
47213 msgctxt "world.kgm"
47214 msgid "Iran"
47215 msgstr "Iran"
47216 
47217 #: world.kgm:228
47218 #, kde-format
47219 msgctxt "world.kgm"
47220 msgid "Tehran"
47221 msgstr "Teheran"
47222 
47223 #: world.kgm:237
47224 #, kde-format
47225 msgctxt "world.kgm"
47226 msgid "Iraq"
47227 msgstr "Irak"
47228 
47229 #: world.kgm:238
47230 #, kde-format
47231 msgctxt "world.kgm"
47232 msgid "Baghdad"
47233 msgstr "Bagdad"
47234 
47235 #: world.kgm:247
47236 #, kde-format
47237 msgctxt "world.kgm"
47238 msgid "Israel"
47239 msgstr "Izrael"
47240 
47241 #: world.kgm:248
47242 #, kde-format
47243 msgctxt "world.kgm"
47244 msgid "Jerusalem"
47245 msgstr "Jeruzalem"
47246 
47247 #: world.kgm:257
47248 #, kde-format
47249 msgctxt "world.kgm"
47250 msgid "Jordan"
47251 msgstr "Jordan"
47252 
47253 #: world.kgm:258
47254 #, kde-format
47255 msgctxt "world.kgm"
47256 msgid "Amman"
47257 msgstr "Amman"
47258 
47259 #: world.kgm:267
47260 #, kde-format
47261 msgctxt "world.kgm"
47262 msgid "Kenya"
47263 msgstr "Kenija"
47264 
47265 #: world.kgm:269
47266 #, kde-format
47267 msgctxt "world.kgm"
47268 msgid "Nairobi"
47269 msgstr "Nairobi"
47270 
47271 #: world.kgm:277
47272 #, kde-format
47273 msgctxt "world.kgm"
47274 msgid "Kuwait"
47275 msgstr "Kuvajt"
47276 
47277 #: world.kgm:278
47278 #, kde-format
47279 msgctxt "world.kgm"
47280 msgid "Kuwait City"
47281 msgstr "Kuwait City"
47282 
47283 #: world.kgm:287
47284 #, kde-format
47285 msgctxt "world.kgm"
47286 msgid "Lebanon"
47287 msgstr "Libanon"
47288 
47289 #: world.kgm:288
47290 #, kde-format
47291 msgctxt "world.kgm"
47292 msgid "Beirut"
47293 msgstr "Bejrut"
47294 
47295 #: world.kgm:297
47296 #, kde-format
47297 msgctxt "world.kgm"
47298 msgid "Lesotho"
47299 msgstr "Lesoto"
47300 
47301 #: world.kgm:299
47302 #, kde-format
47303 msgctxt "world.kgm"
47304 msgid "Maseru"
47305 msgstr "Maseru"
47306 
47307 #: world.kgm:307
47308 #, kde-format
47309 msgctxt "world.kgm"
47310 msgid "Liberia"
47311 msgstr "Liberia"
47312 
47313 #: world.kgm:309
47314 #, kde-format
47315 msgctxt "world.kgm"
47316 msgid "Monrovia"
47317 msgstr "Monrovia"
47318 
47319 #: world.kgm:317
47320 #, kde-format
47321 msgctxt "world.kgm"
47322 msgid "Libya"
47323 msgstr "Libija"
47324 
47325 #: world.kgm:319
47326 #, kde-format
47327 msgctxt "world.kgm"
47328 msgid "Tripoli"
47329 msgstr "Tripoli"
47330 
47331 #: world.kgm:327
47332 #, kde-format
47333 msgctxt "world.kgm"
47334 msgid "Liechtenstein"
47335 msgstr "Liechtenstein"
47336 
47337 #: world.kgm:329
47338 #, kde-format
47339 msgctxt "world.kgm"
47340 msgid "Vaduz"
47341 msgstr "Vaduz"
47342 
47343 #: world.kgm:337
47344 #, kde-format
47345 msgctxt "world.kgm"
47346 msgid "Madagascar"
47347 msgstr "Madagaskar"
47348 
47349 #: world.kgm:339
47350 #, kde-format
47351 msgctxt "world.kgm"
47352 msgid "Antananarivo"
47353 msgstr "Antananarivo"
47354 
47355 #: world.kgm:347
47356 #, kde-format
47357 msgctxt "world.kgm"
47358 msgid "Malawi"
47359 msgstr "Malawi"
47360 
47361 #: world.kgm:349
47362 #, kde-format
47363 msgctxt "world.kgm"
47364 msgid "Lilongwe"
47365 msgstr "Lilongwe"
47366 
47367 #: world.kgm:357
47368 #, kde-format
47369 msgctxt "world.kgm"
47370 msgid "Mali"
47371 msgstr "Mali"
47372 
47373 #: world.kgm:359
47374 #, kde-format
47375 msgctxt "world.kgm"
47376 msgid "Bamako"
47377 msgstr "Bamako"
47378 
47379 #: world.kgm:367
47380 #, kde-format
47381 msgctxt "world.kgm"
47382 msgid "Mauritania"
47383 msgstr "Mauritanija"
47384 
47385 #: world.kgm:369
47386 #, kde-format
47387 msgctxt "world.kgm"
47388 msgid "Nouakchott"
47389 msgstr "Nouakchott"
47390 
47391 #: world.kgm:377
47392 #, kde-format
47393 msgctxt "world.kgm"
47394 msgid "Morocco"
47395 msgstr "Maroko"
47396 
47397 #: world.kgm:379
47398 #, kde-format
47399 msgctxt "world.kgm"
47400 msgid "Rabat"
47401 msgstr "Rabat"
47402 
47403 #: world.kgm:387
47404 #, kde-format
47405 msgctxt "world.kgm"
47406 msgid "Mozambique"
47407 msgstr "Mozambik"
47408 
47409 #: world.kgm:389
47410 #, kde-format
47411 msgctxt "world.kgm"
47412 msgid "Maputo"
47413 msgstr "Maputo"
47414 
47415 #: world.kgm:397
47416 #, kde-format
47417 msgctxt "world.kgm"
47418 msgid "Namibia"
47419 msgstr "Namibija"
47420 
47421 #: world.kgm:399
47422 #, kde-format
47423 msgctxt "world.kgm"
47424 msgid "Windhoek"
47425 msgstr "Windhoek"
47426 
47427 #: world.kgm:407
47428 #, kde-format
47429 msgctxt "world.kgm"
47430 msgid "Niger"
47431 msgstr "Niger"
47432 
47433 #: world.kgm:409
47434 #, kde-format
47435 msgctxt "world.kgm"
47436 msgid "Niamey"
47437 msgstr "Niamey"
47438 
47439 #: world.kgm:417
47440 #, kde-format
47441 msgctxt "world.kgm"
47442 msgid "Nigeria"
47443 msgstr "Nigerija"
47444 
47445 #: world.kgm:419
47446 #, kde-format
47447 msgctxt "world.kgm"
47448 msgid "Abuja"
47449 msgstr "Abuja"
47450 
47451 #: world.kgm:427
47452 #, kde-format
47453 msgctxt "world.kgm"
47454 msgid "Qatar"
47455 msgstr "Katar"
47456 
47457 #: world.kgm:428
47458 #, kde-format
47459 msgctxt "world.kgm"
47460 msgid "Doha"
47461 msgstr "Doha"
47462 
47463 #: world.kgm:437
47464 #, kde-format
47465 msgctxt "world.kgm"
47466 msgid "Republic of the Congo"
47467 msgstr "Kongo"
47468 
47469 #: world.kgm:439
47470 #, kde-format
47471 msgctxt "world.kgm"
47472 msgid "Brazzaville"
47473 msgstr "Brazzaville"
47474 
47475 #: world.kgm:447
47476 #, kde-format
47477 msgctxt "world.kgm"
47478 msgid "Rwanda"
47479 msgstr "Ruanda"
47480 
47481 #: world.kgm:449
47482 #, kde-format
47483 msgctxt "world.kgm"
47484 msgid "Kigali"
47485 msgstr "Kigali"
47486 
47487 #: world.kgm:457
47488 #, kde-format
47489 msgctxt "world.kgm"
47490 msgid "Saudi Arabia"
47491 msgstr "Saudijska Arabija"
47492 
47493 #: world.kgm:458
47494 #, kde-format
47495 msgctxt "world.kgm"
47496 msgid "Riyadh"
47497 msgstr "Riyadh"
47498 
47499 #: world.kgm:467
47500 #, kde-format
47501 msgctxt "world.kgm"
47502 msgid "Senegal"
47503 msgstr "Senegal"
47504 
47505 #: world.kgm:469
47506 #, kde-format
47507 msgctxt "world.kgm"
47508 msgid "Dakar"
47509 msgstr "Dakar"
47510 
47511 #: world.kgm:477
47512 #, kde-format
47513 msgctxt "world.kgm"
47514 msgid "Sierra Leone"
47515 msgstr "Sijera Leone"
47516 
47517 #: world.kgm:479
47518 #, kde-format
47519 msgctxt "world.kgm"
47520 msgid "Freetown"
47521 msgstr "Freetown"
47522 
47523 #: world.kgm:487
47524 #, kde-format
47525 msgctxt "world.kgm"
47526 msgid "Somalia"
47527 msgstr "Somalija"
47528 
47529 #: world.kgm:489
47530 #, kde-format
47531 msgctxt "world.kgm"
47532 msgid "Mogadishu"
47533 msgstr "Mogadishu"
47534 
47535 #: world.kgm:497
47536 #, kde-format
47537 msgctxt "world.kgm"
47538 msgid "South Africa"
47539 msgstr "Južna Afrika"
47540 
47541 #: world.kgm:499
47542 #, kde-format
47543 msgctxt "world.kgm"
47544 msgid "Pretoria, Bloemfontein and Cape Town"
47545 msgstr "Pretoria i Cape Town"
47546 
47547 #: world.kgm:507
47548 #, kde-format
47549 msgctxt "world.kgm"
47550 msgid "Sudan"
47551 msgstr "Sudan"
47552 
47553 #: world.kgm:509
47554 #, kde-format
47555 msgctxt "world.kgm"
47556 msgid "Khartoum"
47557 msgstr "Khartoum"
47558 
47559 #: world.kgm:517
47560 #, fuzzy, kde-format
47561 #| msgctxt "spain.kgm"
47562 #| msgid "Not Spain"
47563 msgctxt "world.kgm"
47564 msgid "South Sudan"
47565 msgstr "Nije Španjolska"
47566 
47567 #: world.kgm:519
47568 #, fuzzy, kde-format
47569 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
47570 #| msgid "Cuba"
47571 msgctxt "world.kgm"
47572 msgid "Juba"
47573 msgstr "Kuba"
47574 
47575 #: world.kgm:527
47576 #, kde-format
47577 msgctxt "world.kgm"
47578 msgid "Eswatini"
47579 msgstr ""
47580 
47581 #: world.kgm:529
47582 #, kde-format
47583 msgctxt "world.kgm"
47584 msgid "Mbabane"
47585 msgstr "Mbabane"
47586 
47587 #: world.kgm:537
47588 #, kde-format
47589 msgctxt "world.kgm"
47590 msgid "Syria"
47591 msgstr "Sirija"
47592 
47593 #: world.kgm:538
47594 #, kde-format
47595 msgctxt "world.kgm"
47596 msgid "Damascus"
47597 msgstr "Damask"
47598 
47599 #: world.kgm:547
47600 #, kde-format
47601 msgctxt "world.kgm"
47602 msgid "Tanzania"
47603 msgstr "Tanzanija"
47604 
47605 #: world.kgm:549
47606 #, kde-format
47607 msgctxt "world.kgm"
47608 msgid "Dodoma"
47609 msgstr "Dodoma"
47610 
47611 #: world.kgm:557
47612 #, kde-format
47613 msgctxt "world.kgm"
47614 msgid "The Gambia"
47615 msgstr "Gambija"
47616 
47617 #: world.kgm:559
47618 #, kde-format
47619 msgctxt "world.kgm"
47620 msgid "Banjul"
47621 msgstr "Banjul"
47622 
47623 #: world.kgm:567
47624 #, kde-format
47625 msgctxt "world.kgm"
47626 msgid "Togo"
47627 msgstr "Togo"
47628 
47629 #: world.kgm:569
47630 #, kde-format
47631 msgctxt "world.kgm"
47632 msgid "Lomé"
47633 msgstr "Lomé"
47634 
47635 #: world.kgm:577
47636 #, kde-format
47637 msgctxt "world.kgm"
47638 msgid "Tunisia"
47639 msgstr "Tunis"
47640 
47641 #: world.kgm:579
47642 #, kde-format
47643 msgctxt "world.kgm"
47644 msgid "Tunis"
47645 msgstr "Tunis"
47646 
47647 #: world.kgm:587
47648 #, kde-format
47649 msgctxt "world.kgm"
47650 msgid "Uganda"
47651 msgstr "Uganda"
47652 
47653 #: world.kgm:589
47654 #, kde-format
47655 msgctxt "world.kgm"
47656 msgid "Kampala"
47657 msgstr "Kampala"
47658 
47659 #: world.kgm:597
47660 #, kde-format
47661 msgctxt "world.kgm"
47662 msgid "United Arab Emirates"
47663 msgstr "Ujedinjeni Arapski Emirati"
47664 
47665 #: world.kgm:599
47666 #, kde-format
47667 msgctxt "world.kgm"
47668 msgid "Abu Dhabi City"
47669 msgstr "Abu Dhabi"
47670 
47671 #: world.kgm:607
47672 #, kde-format
47673 msgctxt "world.kgm"
47674 msgid "Oman"
47675 msgstr "Oman"
47676 
47677 #: world.kgm:609
47678 #, kde-format
47679 msgctxt "world.kgm"
47680 msgid "Muscat"
47681 msgstr "Muscat"
47682 
47683 #: world.kgm:617
47684 #, kde-format
47685 msgctxt "world.kgm"
47686 msgid "West Bank"
47687 msgstr "Zapadna Obala"
47688 
47689 #: world.kgm:626
47690 #, kde-format
47691 msgctxt "world.kgm"
47692 msgid "Western Sahara"
47693 msgstr "Zapadna Sahara"
47694 
47695 #: world.kgm:628
47696 #, kde-format
47697 msgctxt "world.kgm"
47698 msgid "Laayoune"
47699 msgstr "Laayoune"
47700 
47701 #: world.kgm:636
47702 #, kde-format
47703 msgctxt "world.kgm"
47704 msgid "Yemen"
47705 msgstr "Jemen"
47706 
47707 #: world.kgm:637
47708 #, kde-format
47709 msgctxt "world.kgm"
47710 msgid "Sana'a"
47711 msgstr "Sana'a"
47712 
47713 #: world.kgm:646
47714 #, kde-format
47715 msgctxt "world.kgm"
47716 msgid "Zambia"
47717 msgstr "Zambija"
47718 
47719 #: world.kgm:648
47720 #, kde-format
47721 msgctxt "world.kgm"
47722 msgid "Lusaka"
47723 msgstr "Lusaka"
47724 
47725 #: world.kgm:656
47726 #, kde-format
47727 msgctxt "world.kgm"
47728 msgid "Zimbabwe"
47729 msgstr "Zimbabve"
47730 
47731 #: world.kgm:658
47732 #, kde-format
47733 msgctxt "world.kgm"
47734 msgid "Harare"
47735 msgstr "Harare"
47736 
47737 #: world.kgm:666
47738 #, kde-format
47739 msgctxt "world.kgm"
47740 msgid "Albania"
47741 msgstr "Albanija"
47742 
47743 #: world.kgm:668
47744 #, kde-format
47745 msgctxt "world.kgm"
47746 msgid "Tirana"
47747 msgstr "Tirana"
47748 
47749 #: world.kgm:676
47750 #, kde-format
47751 msgctxt "world.kgm"
47752 msgid "Austria"
47753 msgstr "Austrija"
47754 
47755 #: world.kgm:678
47756 #, kde-format
47757 msgctxt "world.kgm"
47758 msgid "Vienna"
47759 msgstr "Beč"
47760 
47761 #: world.kgm:686
47762 #, kde-format
47763 msgctxt "world.kgm"
47764 msgid "Belarus"
47765 msgstr "Bjelorusija"
47766 
47767 #: world.kgm:688
47768 #, kde-format
47769 msgctxt "world.kgm"
47770 msgid "Minsk"
47771 msgstr "Minsk"
47772 
47773 #: world.kgm:696
47774 #, kde-format
47775 msgctxt "world.kgm"
47776 msgid "Belgium"
47777 msgstr "Belgija"
47778 
47779 #: world.kgm:698
47780 #, kde-format
47781 msgctxt "world.kgm"
47782 msgid "Brussels"
47783 msgstr "Brussels"
47784 
47785 #: world.kgm:706
47786 #, kde-format
47787 msgctxt "world.kgm"
47788 msgid "Bosnia and Herzegovina"
47789 msgstr "Bosna i Hercegovina"
47790 
47791 #: world.kgm:708
47792 #, kde-format
47793 msgctxt "world.kgm"
47794 msgid "Sarajevo"
47795 msgstr "Sarajevo"
47796 
47797 #: world.kgm:716
47798 #, kde-format
47799 msgctxt "world.kgm"
47800 msgid "Bulgaria"
47801 msgstr "Bugarska"
47802 
47803 #: world.kgm:718
47804 #, kde-format
47805 msgctxt "world.kgm"
47806 msgid "Sofia"
47807 msgstr "Sofija"
47808 
47809 #: world.kgm:726
47810 #, kde-format
47811 msgctxt "world.kgm"
47812 msgid "Croatia"
47813 msgstr "Hrvatska"
47814 
47815 #: world.kgm:728
47816 #, kde-format
47817 msgctxt "world.kgm"
47818 msgid "Zagreb"
47819 msgstr "Zagreb"
47820 
47821 #: world.kgm:736
47822 #, fuzzy, kde-format
47823 #| msgctxt "italy.kgm"
47824 #| msgid "Marches"
47825 msgctxt "world.kgm"
47826 msgid "Czechia"
47827 msgstr "Marche"
47828 
47829 #: world.kgm:738
47830 #, kde-format
47831 msgctxt "world.kgm"
47832 msgid "Prague"
47833 msgstr "Prag"
47834 
47835 #: world.kgm:746
47836 #, kde-format
47837 msgctxt "world.kgm"
47838 msgid "Denmark"
47839 msgstr "Danska"
47840 
47841 #: world.kgm:748
47842 #, kde-format
47843 msgctxt "world.kgm"
47844 msgid "Copenhagen"
47845 msgstr "Kopenhagen"
47846 
47847 #: world.kgm:756
47848 #, kde-format
47849 msgctxt "world.kgm"
47850 msgid "Estonia"
47851 msgstr "Estonija"
47852 
47853 #: world.kgm:758
47854 #, kde-format
47855 msgctxt "world.kgm"
47856 msgid "Tallinn"
47857 msgstr "Tallin"
47858 
47859 #: world.kgm:766
47860 #, kde-format
47861 msgctxt "world.kgm"
47862 msgid "Finland"
47863 msgstr "Finska"
47864 
47865 #: world.kgm:768
47866 #, kde-format
47867 msgctxt "world.kgm"
47868 msgid "Helsinki"
47869 msgstr "Helsinki"
47870 
47871 #: world.kgm:776
47872 #, fuzzy, kde-format
47873 #| msgctxt "europe.kgm"
47874 #| msgid "Macedonia"
47875 msgctxt "world.kgm"
47876 msgid "North Macedonia"
47877 msgstr "Makedonija"
47878 
47879 #: world.kgm:778
47880 #, kde-format
47881 msgctxt "world.kgm"
47882 msgid "Skopje"
47883 msgstr "Skopje"
47884 
47885 #: world.kgm:786
47886 #, kde-format
47887 msgctxt "world.kgm"
47888 msgid "France"
47889 msgstr "Francuska"
47890 
47891 #: world.kgm:788
47892 #, kde-format
47893 msgctxt "world.kgm"
47894 msgid "Paris"
47895 msgstr "Pariz"
47896 
47897 #: world.kgm:796
47898 #, kde-format
47899 msgctxt "world.kgm"
47900 msgid "Germany"
47901 msgstr "Njemačka"
47902 
47903 #: world.kgm:798
47904 #, kde-format
47905 msgctxt "world.kgm"
47906 msgid "Berlin"
47907 msgstr "Berlin"
47908 
47909 #: world.kgm:806
47910 #, kde-format
47911 msgctxt "world.kgm"
47912 msgid "Greece"
47913 msgstr "Grčka"
47914 
47915 #: world.kgm:808
47916 #, kde-format
47917 msgctxt "world.kgm"
47918 msgid "Athens"
47919 msgstr "Atena"
47920 
47921 #: world.kgm:816
47922 #, kde-format
47923 msgctxt "world.kgm"
47924 msgid "Hungary"
47925 msgstr "Mađarska"
47926 
47927 #: world.kgm:818
47928 #, kde-format
47929 msgctxt "world.kgm"
47930 msgid "Budapest"
47931 msgstr "Budimpešta"
47932 
47933 #: world.kgm:826
47934 #, kde-format
47935 msgctxt "world.kgm"
47936 msgid "Iceland"
47937 msgstr "Island"
47938 
47939 #: world.kgm:828
47940 #, kde-format
47941 msgctxt "world.kgm"
47942 msgid "Reykjavik"
47943 msgstr "Reykjavik"
47944 
47945 #: world.kgm:836
47946 #, kde-format
47947 msgctxt "world.kgm"
47948 msgid "Ireland"
47949 msgstr "Irska"
47950 
47951 #: world.kgm:838
47952 #, kde-format
47953 msgctxt "world.kgm"
47954 msgid "Dublin"
47955 msgstr "Dublin"
47956 
47957 #: world.kgm:846
47958 #, kde-format
47959 msgctxt "world.kgm"
47960 msgid "Italy"
47961 msgstr "Italija"
47962 
47963 #: world.kgm:848
47964 #, kde-format
47965 msgctxt "world.kgm"
47966 msgid "Rome"
47967 msgstr "Rim"
47968 
47969 #: world.kgm:856
47970 #, kde-format
47971 msgctxt "world.kgm"
47972 msgid "Latvia"
47973 msgstr "Latvija"
47974 
47975 #: world.kgm:858
47976 #, kde-format
47977 msgctxt "world.kgm"
47978 msgid "Riga"
47979 msgstr "Riga"
47980 
47981 #: world.kgm:866
47982 #, kde-format
47983 msgctxt "world.kgm"
47984 msgid "Lithuania"
47985 msgstr "Litva"
47986 
47987 #: world.kgm:868
47988 #, kde-format
47989 msgctxt "world.kgm"
47990 msgid "Vilnius"
47991 msgstr "Vilnius"
47992 
47993 #: world.kgm:876 world.kgm:878
47994 #, kde-format
47995 msgctxt "world.kgm"
47996 msgid "Luxembourg"
47997 msgstr "Luksemburg"
47998 
47999 #: world.kgm:886
48000 #, kde-format
48001 msgctxt "world.kgm"
48002 msgid "Moldova"
48003 msgstr "Moldova"
48004 
48005 #: world.kgm:888
48006 #, kde-format
48007 msgctxt "world.kgm"
48008 msgid "Chisinau"
48009 msgstr "Kišnjev"
48010 
48011 #: world.kgm:896
48012 #, kde-format
48013 msgctxt "world.kgm"
48014 msgid "Netherlands"
48015 msgstr "Nizozemska"
48016 
48017 #: world.kgm:898
48018 #, kde-format
48019 msgctxt "world.kgm"
48020 msgid "Amsterdam"
48021 msgstr "Amsterdam"
48022 
48023 #: world.kgm:906
48024 #, kde-format
48025 msgctxt "world.kgm"
48026 msgid "Norway"
48027 msgstr "Norveška"
48028 
48029 #: world.kgm:908
48030 #, kde-format
48031 msgctxt "world.kgm"
48032 msgid "Oslo"
48033 msgstr "Oslo"
48034 
48035 #: world.kgm:916
48036 #, kde-format
48037 msgctxt "world.kgm"
48038 msgid "Poland"
48039 msgstr "Poljska"
48040 
48041 #: world.kgm:918
48042 #, kde-format
48043 msgctxt "world.kgm"
48044 msgid "Warsaw"
48045 msgstr "Varšava"
48046 
48047 #: world.kgm:926
48048 #, kde-format
48049 msgctxt "world.kgm"
48050 msgid "Portugal"
48051 msgstr "Portugal"
48052 
48053 #: world.kgm:928
48054 #, kde-format
48055 msgctxt "world.kgm"
48056 msgid "Lisbon"
48057 msgstr "Lisabon"
48058 
48059 #: world.kgm:936
48060 #, kde-format
48061 msgctxt "world.kgm"
48062 msgid "Romania"
48063 msgstr "Rumunjska"
48064 
48065 #: world.kgm:938
48066 #, kde-format
48067 msgctxt "world.kgm"
48068 msgid "Bucharest"
48069 msgstr "Bukurešt"
48070 
48071 #: world.kgm:946
48072 #, kde-format
48073 msgctxt "world.kgm"
48074 msgid "Russia"
48075 msgstr "Rusija"
48076 
48077 #: world.kgm:948
48078 #, kde-format
48079 msgctxt "world.kgm"
48080 msgid "Moscow"
48081 msgstr "Moskva"
48082 
48083 #: world.kgm:956 world.kgm:958
48084 #, kde-format
48085 msgctxt "world.kgm"
48086 msgid "San Marino"
48087 msgstr "San Marino"
48088 
48089 #: world.kgm:966
48090 #, kde-format
48091 msgctxt "world.kgm"
48092 msgid "Serbia"
48093 msgstr "Srbija"
48094 
48095 #: world.kgm:968
48096 #, kde-format
48097 msgctxt "world.kgm"
48098 msgid "Belgrade"
48099 msgstr "Beograd"
48100 
48101 #: world.kgm:976
48102 #, kde-format
48103 msgctxt "world.kgm"
48104 msgid "Montenegro"
48105 msgstr "Crna Gora"
48106 
48107 #: world.kgm:978
48108 #, kde-format
48109 msgctxt "world.kgm"
48110 msgid "Podgorica"
48111 msgstr "Podgorica"
48112 
48113 #: world.kgm:986
48114 #, kde-format
48115 msgctxt "world.kgm"
48116 msgid "Slovakia"
48117 msgstr "Slovačka"
48118 
48119 #: world.kgm:988
48120 #, kde-format
48121 msgctxt "world.kgm"
48122 msgid "Bratislava"
48123 msgstr "Bratislava"
48124 
48125 #: world.kgm:996
48126 #, kde-format
48127 msgctxt "world.kgm"
48128 msgid "Slovenia"
48129 msgstr "Slovenija"
48130 
48131 #: world.kgm:998
48132 #, kde-format
48133 msgctxt "world.kgm"
48134 msgid "Ljubljana"
48135 msgstr "Ljubljana"
48136 
48137 #: world.kgm:1006
48138 #, kde-format
48139 msgctxt "world.kgm"
48140 msgid "Spain"
48141 msgstr "Španjolska"
48142 
48143 #: world.kgm:1008
48144 #, kde-format
48145 msgctxt "world.kgm"
48146 msgid "Madrid"
48147 msgstr "Madrid"
48148 
48149 #: world.kgm:1016
48150 #, kde-format
48151 msgctxt "world.kgm"
48152 msgid "Sweden"
48153 msgstr "Švedska"
48154 
48155 #: world.kgm:1018
48156 #, kde-format
48157 msgctxt "world.kgm"
48158 msgid "Stockholm"
48159 msgstr "Stockholm"
48160 
48161 #: world.kgm:1026
48162 #, kde-format
48163 msgctxt "world.kgm"
48164 msgid "Switzerland"
48165 msgstr "Švicarska"
48166 
48167 #: world.kgm:1028
48168 #, kde-format
48169 msgctxt "world.kgm"
48170 msgid "Bern"
48171 msgstr "Bern"
48172 
48173 #: world.kgm:1036
48174 #, kde-format
48175 msgctxt "world.kgm"
48176 msgid "Turkey"
48177 msgstr "Turska"
48178 
48179 #: world.kgm:1038
48180 #, kde-format
48181 msgctxt "world.kgm"
48182 msgid "Ankara"
48183 msgstr "Ankara"
48184 
48185 #: world.kgm:1046
48186 #, kde-format
48187 msgctxt "world.kgm"
48188 msgid "Ukraine"
48189 msgstr "Ukrajina"
48190 
48191 #: world.kgm:1048
48192 #, fuzzy, kde-format
48193 #| msgctxt "europe.kgm"
48194 #| msgid "Kiev"
48195 msgctxt "world.kgm"
48196 msgid "Kyiv"
48197 msgstr "Kiev"
48198 
48199 #: world.kgm:1056
48200 #, kde-format
48201 msgctxt "world.kgm"
48202 msgid "United Kingdom"
48203 msgstr "Ujedinjeno Kraljevstvo"
48204 
48205 #: world.kgm:1058
48206 #, kde-format
48207 msgctxt "world.kgm"
48208 msgid "London"
48209 msgstr "London"
48210 
48211 #: world.kgm:1066
48212 #, kde-format
48213 msgctxt "world.kgm"
48214 msgid "Canada"
48215 msgstr "Kanada"
48216 
48217 #: world.kgm:1067
48218 #, kde-format
48219 msgctxt "world.kgm"
48220 msgid "Ottawa"
48221 msgstr "Ottawa"
48222 
48223 #: world.kgm:1076
48224 #, kde-format
48225 msgctxt "world.kgm"
48226 msgid "El Salvador"
48227 msgstr "El Salvador"
48228 
48229 #: world.kgm:1077
48230 #, kde-format
48231 msgctxt "world.kgm"
48232 msgid "San Salvador"
48233 msgstr "San Salvador"
48234 
48235 #: world.kgm:1086
48236 #, kde-format
48237 msgctxt "world.kgm"
48238 msgid "The United States of America"
48239 msgstr "Sjedinjene Američke Države"
48240 
48241 #: world.kgm:1087
48242 #, kde-format
48243 msgctxt "world.kgm"
48244 msgid "Washington D.C."
48245 msgstr "Washington"
48246 
48247 #: world.kgm:1096
48248 #, kde-format
48249 msgctxt "world.kgm"
48250 msgid "The Bahamas"
48251 msgstr "Bahami"
48252 
48253 #: world.kgm:1097
48254 #, kde-format
48255 msgctxt "world.kgm"
48256 msgid "Nassau"
48257 msgstr "Nassau"
48258 
48259 #: world.kgm:1106
48260 #, kde-format
48261 msgctxt "world.kgm"
48262 msgid "The Dominican Republic"
48263 msgstr "Dominikanska Republika"
48264 
48265 #: world.kgm:1107
48266 #, kde-format
48267 msgctxt "world.kgm"
48268 msgid "Santo Domingo"
48269 msgstr "Santo Domingo"
48270 
48271 #: world.kgm:1116
48272 #, kde-format
48273 msgctxt "world.kgm"
48274 msgid "Haiti"
48275 msgstr "Haiti"
48276 
48277 #: world.kgm:1117
48278 #, kde-format
48279 msgctxt "world.kgm"
48280 msgid "Port-au-Prince"
48281 msgstr "Port-au-Prince"
48282 
48283 #: world.kgm:1126
48284 #, kde-format
48285 msgctxt "world.kgm"
48286 msgid "Cuba"
48287 msgstr "Kuba"
48288 
48289 #: world.kgm:1127
48290 #, kde-format
48291 msgctxt "world.kgm"
48292 msgid "Havana"
48293 msgstr "Havana"
48294 
48295 #: world.kgm:1136
48296 #, kde-format
48297 msgctxt "world.kgm"
48298 msgid "Jamaica"
48299 msgstr "Jamajka"
48300 
48301 #: world.kgm:1137
48302 #, kde-format
48303 msgctxt "world.kgm"
48304 msgid "Kingston"
48305 msgstr "Kingston"
48306 
48307 #: world.kgm:1146
48308 #, kde-format
48309 msgctxt "world.kgm"
48310 msgid "Dominica"
48311 msgstr "Dominika"
48312 
48313 #: world.kgm:1147
48314 #, kde-format
48315 msgctxt "world.kgm"
48316 msgid "Roseau"
48317 msgstr "Roseau"
48318 
48319 #: world.kgm:1156
48320 #, kde-format
48321 msgctxt "world.kgm"
48322 msgid "Barbados"
48323 msgstr "Barbados"
48324 
48325 #: world.kgm:1157
48326 #, kde-format
48327 msgctxt "world.kgm"
48328 msgid "Bridgetown"
48329 msgstr "Bridgetown"
48330 
48331 #: world.kgm:1166
48332 #, kde-format
48333 msgctxt "world.kgm"
48334 msgid "Antigua and Barbuda"
48335 msgstr "Antigva i Barbuda"
48336 
48337 #: world.kgm:1167
48338 #, kde-format
48339 msgctxt "world.kgm"
48340 msgid "St. John's"
48341 msgstr "St. John's"
48342 
48343 #: world.kgm:1176
48344 #, kde-format
48345 msgctxt "world.kgm"
48346 msgid "Trinidad and Tobago"
48347 msgstr "Trinidad i Tobago"
48348 
48349 #: world.kgm:1177
48350 #, kde-format
48351 msgctxt "world.kgm"
48352 msgid "Port of Spain"
48353 msgstr "Port of Spain"
48354 
48355 #: world.kgm:1186
48356 #, kde-format
48357 msgctxt "world.kgm"
48358 msgid "Mexico"
48359 msgstr "Meksiko"
48360 
48361 #: world.kgm:1187
48362 #, kde-format
48363 msgctxt "world.kgm"
48364 msgid "Mexico City"
48365 msgstr "Mexico City"
48366 
48367 #: world.kgm:1196
48368 #, kde-format
48369 msgctxt "world.kgm"
48370 msgid "Guatemala"
48371 msgstr "Gvatemala"
48372 
48373 #: world.kgm:1197
48374 #, kde-format
48375 msgctxt "world.kgm"
48376 msgid "Guatemala City"
48377 msgstr "Guatemala City"
48378 
48379 #: world.kgm:1206
48380 #, kde-format
48381 msgctxt "world.kgm"
48382 msgid "Belize"
48383 msgstr "Belize"
48384 
48385 #: world.kgm:1207
48386 #, kde-format
48387 msgctxt "world.kgm"
48388 msgid "Belmopan"
48389 msgstr "Belmopan"
48390 
48391 #: world.kgm:1216
48392 #, kde-format
48393 msgctxt "world.kgm"
48394 msgid "Honduras"
48395 msgstr "Honduras"
48396 
48397 #: world.kgm:1217
48398 #, kde-format
48399 msgctxt "world.kgm"
48400 msgid "Tegucigalpa"
48401 msgstr "Tegucigalpa"
48402 
48403 #: world.kgm:1226
48404 #, kde-format
48405 msgctxt "world.kgm"
48406 msgid "Nicaragua"
48407 msgstr "Nikaragva"
48408 
48409 #: world.kgm:1227
48410 #, kde-format
48411 msgctxt "world.kgm"
48412 msgid "Managua"
48413 msgstr "Managua"
48414 
48415 #: world.kgm:1236
48416 #, kde-format
48417 msgctxt "world.kgm"
48418 msgid "Costa Rica"
48419 msgstr "Kostarika"
48420 
48421 #: world.kgm:1237
48422 #, kde-format
48423 msgctxt "world.kgm"
48424 msgid "San José"
48425 msgstr "San José"
48426 
48427 #: world.kgm:1246
48428 #, kde-format
48429 msgctxt "world.kgm"
48430 msgid "Panama"
48431 msgstr "Panama"
48432 
48433 #: world.kgm:1247
48434 #, kde-format
48435 msgctxt "world.kgm"
48436 msgid "Panama City"
48437 msgstr "Panama City"
48438 
48439 #: world.kgm:1256
48440 #, kde-format
48441 msgctxt "world.kgm"
48442 msgid "Colombia"
48443 msgstr "Kolumbija"
48444 
48445 #: world.kgm:1258
48446 #, kde-format
48447 msgctxt "world.kgm"
48448 msgid "Bogotá"
48449 msgstr "Bogotá"
48450 
48451 #: world.kgm:1266
48452 #, kde-format
48453 msgctxt "world.kgm"
48454 msgid "Venezuela"
48455 msgstr "Venecuela"
48456 
48457 #: world.kgm:1268
48458 #, kde-format
48459 msgctxt "world.kgm"
48460 msgid "Caracas"
48461 msgstr "Caracas"
48462 
48463 #: world.kgm:1276
48464 #, kde-format
48465 msgctxt "world.kgm"
48466 msgid "Guyana"
48467 msgstr "Gvajana"
48468 
48469 #: world.kgm:1278
48470 #, kde-format
48471 msgctxt "world.kgm"
48472 msgid "Georgetown"
48473 msgstr "Georgetown"
48474 
48475 #: world.kgm:1286
48476 #, kde-format
48477 msgctxt "world.kgm"
48478 msgid "Suriname"
48479 msgstr "Surinam"
48480 
48481 #: world.kgm:1288
48482 #, kde-format
48483 msgctxt "world.kgm"
48484 msgid "Paramaribo"
48485 msgstr "Paramaribo"
48486 
48487 #: world.kgm:1296
48488 #, kde-format
48489 msgctxt "world.kgm"
48490 msgid "French Guiana"
48491 msgstr "Francuska Gvajana"
48492 
48493 #: world.kgm:1298
48494 #, kde-format
48495 msgctxt "world.kgm"
48496 msgid "Cayenne"
48497 msgstr "Cayenne"
48498 
48499 #: world.kgm:1306
48500 #, kde-format
48501 msgctxt "world.kgm"
48502 msgid "Ecuador"
48503 msgstr "Ekvador"
48504 
48505 #: world.kgm:1308
48506 #, kde-format
48507 msgctxt "world.kgm"
48508 msgid "Quito"
48509 msgstr "Quito"
48510 
48511 #: world.kgm:1316
48512 #, kde-format
48513 msgctxt "world.kgm"
48514 msgid "Peru"
48515 msgstr "Peru"
48516 
48517 #: world.kgm:1318
48518 #, kde-format
48519 msgctxt "world.kgm"
48520 msgid "Lima"
48521 msgstr "Lima"
48522 
48523 #: world.kgm:1326
48524 #, kde-format
48525 msgctxt "world.kgm"
48526 msgid "Brazil"
48527 msgstr "Brazil"
48528 
48529 #: world.kgm:1328
48530 #, kde-format
48531 msgctxt "world.kgm"
48532 msgid "Brasilia"
48533 msgstr "Brasilia"
48534 
48535 #: world.kgm:1336
48536 #, kde-format
48537 msgctxt "world.kgm"
48538 msgid "Bolivia"
48539 msgstr "Bolivija"
48540 
48541 #: world.kgm:1338
48542 #, kde-format
48543 msgctxt "world.kgm"
48544 msgid "La Paz"
48545 msgstr "La Paz"
48546 
48547 #: world.kgm:1346
48548 #, kde-format
48549 msgctxt "world.kgm"
48550 msgid "Chile"
48551 msgstr "Čile"
48552 
48553 #: world.kgm:1348
48554 #, kde-format
48555 msgctxt "world.kgm"
48556 msgid "Santiago"
48557 msgstr "Santiago"
48558 
48559 #: world.kgm:1356
48560 #, kde-format
48561 msgctxt "world.kgm"
48562 msgid "Paraguay"
48563 msgstr "Paragvaj"
48564 
48565 #: world.kgm:1358
48566 #, kde-format
48567 msgctxt "world.kgm"
48568 msgid "Asunción"
48569 msgstr "Asunción"
48570 
48571 #: world.kgm:1366
48572 #, kde-format
48573 msgctxt "world.kgm"
48574 msgid "Argentina"
48575 msgstr "Argentina"
48576 
48577 #: world.kgm:1368
48578 #, kde-format
48579 msgctxt "world.kgm"
48580 msgid "Buenos Aires"
48581 msgstr "Buenos Aires"
48582 
48583 #: world.kgm:1376
48584 #, kde-format
48585 msgctxt "world.kgm"
48586 msgid "Uruguay"
48587 msgstr "Urugvaj"
48588 
48589 #: world.kgm:1378
48590 #, kde-format
48591 msgctxt "world.kgm"
48592 msgid "Montevideo"
48593 msgstr "Montevideo"
48594 
48595 #: world.kgm:1386
48596 #, kde-format
48597 msgctxt "world.kgm"
48598 msgid "Australia"
48599 msgstr "Australija"
48600 
48601 #: world.kgm:1387
48602 #, kde-format
48603 msgctxt "world.kgm"
48604 msgid "Canberra"
48605 msgstr "Canberra"
48606 
48607 #: world.kgm:1396
48608 #, kde-format
48609 msgctxt "world.kgm"
48610 msgid "New Zealand"
48611 msgstr "Novi Zeland"
48612 
48613 #: world.kgm:1397
48614 #, kde-format
48615 msgctxt "world.kgm"
48616 msgid "Wellington"
48617 msgstr "Wellington"
48618 
48619 #: world.kgm:1406 world.kgm:1407
48620 #, kde-format
48621 msgctxt "world.kgm"
48622 msgid "Vatican City"
48623 msgstr "Sveta Stolica"
48624 
48625 #: world.kgm:1416
48626 #, kde-format
48627 msgctxt "world.kgm"
48628 msgid "Andorra"
48629 msgstr "Andorra"
48630 
48631 #: world.kgm:1417
48632 #, kde-format
48633 msgctxt "world.kgm"
48634 msgid "Andorra la Vella"
48635 msgstr "Andorra la Vella"
48636 
48637 #: world.kgm:1426
48638 #, kde-format
48639 msgctxt "world.kgm"
48640 msgid "Monaco"
48641 msgstr "Monako"
48642 
48643 #: world.kgm:1427
48644 #, kde-format
48645 msgctxt "world.kgm"
48646 msgid "Monaco-Ville"
48647 msgstr "Monaco"
48648 
48649 #: world.kgm:1436
48650 #, kde-format
48651 msgctxt "world.kgm"
48652 msgid "China"
48653 msgstr "Kina"
48654 
48655 #: world.kgm:1437
48656 #, kde-format
48657 msgctxt "world.kgm"
48658 msgid "Beijing"
48659 msgstr "Peking"
48660 
48661 #: world.kgm:1446
48662 #, kde-format
48663 msgctxt "world.kgm"
48664 msgid "India"
48665 msgstr "Indija"
48666 
48667 #: world.kgm:1447
48668 #, kde-format
48669 msgctxt "world.kgm"
48670 msgid "New Delhi"
48671 msgstr "New Delhi"
48672 
48673 #: world.kgm:1456
48674 #, kde-format
48675 msgctxt "world.kgm"
48676 msgid "Sri Lanka"
48677 msgstr "Šri Lanka"
48678 
48679 #: world.kgm:1457
48680 #, kde-format
48681 msgctxt "world.kgm"
48682 msgid "Colombo and Sri Jayewardenepura"
48683 msgstr "Colombo i Sri Jayewardenepura"
48684 
48685 #: world.kgm:1466
48686 #, kde-format
48687 msgctxt "world.kgm"
48688 msgid "Mongolia"
48689 msgstr "Mongolija"
48690 
48691 #: world.kgm:1468
48692 #, kde-format
48693 msgctxt "world.kgm"
48694 msgid "Ulaanbaatar"
48695 msgstr "Ulabator"
48696 
48697 #: world.kgm:1476
48698 #, kde-format
48699 msgctxt "world.kgm"
48700 msgid "Kazakhstan"
48701 msgstr "Kazahstan"
48702 
48703 #: world.kgm:1478
48704 #, kde-format
48705 msgctxt "world.kgm"
48706 msgid "Astana"
48707 msgstr "Astana"
48708 
48709 #: world.kgm:1486
48710 #, kde-format
48711 msgctxt "world.kgm"
48712 msgid "Japan"
48713 msgstr "Japan"
48714 
48715 #: world.kgm:1488
48716 #, kde-format
48717 msgctxt "world.kgm"
48718 msgid "Tokyo"
48719 msgstr "Tokijo"
48720 
48721 #: world.kgm:1496
48722 #, kde-format
48723 msgctxt "world.kgm"
48724 msgid "Myanmar"
48725 msgstr "Mjanma"
48726 
48727 #: world.kgm:1498
48728 #, fuzzy, kde-format
48729 msgctxt "world.kgm"
48730 msgid "Naypyidaw"
48731 msgstr "Namibija"
48732 
48733 #: world.kgm:1506
48734 #, kde-format
48735 msgctxt "world.kgm"
48736 msgid "Nepal"
48737 msgstr "Nepal"
48738 
48739 #: world.kgm:1508
48740 #, kde-format
48741 msgctxt "world.kgm"
48742 msgid "Kathmandu"
48743 msgstr "Kathmandu"
48744 
48745 #: world.kgm:1516
48746 #, kde-format
48747 msgctxt "world.kgm"
48748 msgid "Bhutan"
48749 msgstr "Butan"
48750 
48751 #: world.kgm:1518
48752 #, kde-format
48753 msgctxt "world.kgm"
48754 msgid "Thimphu"
48755 msgstr "Thimphu"
48756 
48757 #: world.kgm:1526
48758 #, kde-format
48759 msgctxt "world.kgm"
48760 msgid "Indonesia"
48761 msgstr "Indonezija"
48762 
48763 #: world.kgm:1528
48764 #, kde-format
48765 msgctxt "world.kgm"
48766 msgid "Jakarta"
48767 msgstr "Jakarta"
48768 
48769 #: world.kgm:1536
48770 #, kde-format
48771 msgctxt "world.kgm"
48772 msgid "Malaysia"
48773 msgstr "Malezija"
48774 
48775 #: world.kgm:1538
48776 #, kde-format
48777 msgctxt "world.kgm"
48778 msgid "Kuala Lumpur"
48779 msgstr "Kuala Lumpur"
48780 
48781 #: world.kgm:1546
48782 #, kde-format
48783 msgctxt "world.kgm"
48784 msgid "Bangladesh"
48785 msgstr "Bangladeš"
48786 
48787 #: world.kgm:1548
48788 #, kde-format
48789 msgctxt "world.kgm"
48790 msgid "Dhaka"
48791 msgstr "Dhaka"
48792 
48793 #: world.kgm:1556
48794 #, kde-format
48795 msgctxt "world.kgm"
48796 msgid "Cyprus"
48797 msgstr "Cipar"
48798 
48799 #: world.kgm:1558
48800 #, kde-format
48801 msgctxt "world.kgm"
48802 msgid "Nicosia"
48803 msgstr "Nikozija"
48804 
48805 #: world.kgm:1566
48806 #, kde-format
48807 msgctxt "world.kgm"
48808 msgid "Afghanistan"
48809 msgstr "Afganistan"
48810 
48811 #: world.kgm:1568
48812 #, kde-format
48813 msgctxt "world.kgm"
48814 msgid "Kabul"
48815 msgstr "Kabul"
48816 
48817 #: world.kgm:1576
48818 #, kde-format
48819 msgctxt "world.kgm"
48820 msgid "Azerbaijan"
48821 msgstr "Azerbejdžan"
48822 
48823 #: world.kgm:1578
48824 #, kde-format
48825 msgctxt "world.kgm"
48826 msgid "Baku"
48827 msgstr "Baku"
48828 
48829 #: world.kgm:1586
48830 #, kde-format
48831 msgctxt "world.kgm"
48832 msgid "Armenia"
48833 msgstr "Armenija"
48834 
48835 #: world.kgm:1588
48836 #, kde-format
48837 msgctxt "world.kgm"
48838 msgid "Yerevan"
48839 msgstr "Jerevan"
48840 
48841 #: world.kgm:1596
48842 #, kde-format
48843 msgctxt "world.kgm"
48844 msgid "Bahrain"
48845 msgstr "Bahrain"
48846 
48847 #: world.kgm:1598
48848 #, kde-format
48849 msgctxt "world.kgm"
48850 msgid "Manama"
48851 msgstr "Manama"
48852 
48853 #: world.kgm:1606
48854 #, kde-format
48855 msgctxt "world.kgm"
48856 msgid "Georgia"
48857 msgstr "Gruzija"
48858 
48859 #: world.kgm:1608
48860 #, kde-format
48861 msgctxt "world.kgm"
48862 msgid "Tbilisi"
48863 msgstr "Tbilisi"
48864 
48865 #: world.kgm:1616
48866 #, kde-format
48867 msgctxt "world.kgm"
48868 msgid "Turkmenistan"
48869 msgstr "Turkmenistan"
48870 
48871 #: world.kgm:1618
48872 #, kde-format
48873 msgctxt "world.kgm"
48874 msgid "Ashgabat"
48875 msgstr "Ašgabat"
48876 
48877 #: world.kgm:1626
48878 #, kde-format
48879 msgctxt "world.kgm"
48880 msgid "Uzbekistan"
48881 msgstr "Uzbekistan"
48882 
48883 #: world.kgm:1628
48884 #, kde-format
48885 msgctxt "world.kgm"
48886 msgid "Tashkent"
48887 msgstr "Taškent"
48888 
48889 #: world.kgm:1636
48890 #, kde-format
48891 msgctxt "world.kgm"
48892 msgid "Kyrgyzstan"
48893 msgstr "Kirgistan"
48894 
48895 #: world.kgm:1638
48896 #, kde-format
48897 msgctxt "world.kgm"
48898 msgid "Bishkek"
48899 msgstr "Biškek"
48900 
48901 #: world.kgm:1646
48902 #, kde-format
48903 msgctxt "world.kgm"
48904 msgid "Tajikistan"
48905 msgstr "Tadžikistan"
48906 
48907 #: world.kgm:1648
48908 #, kde-format
48909 msgctxt "world.kgm"
48910 msgid "Dushanbe"
48911 msgstr "Dušanbe"
48912 
48913 #: world.kgm:1656
48914 #, kde-format
48915 msgctxt "world.kgm"
48916 msgid "Pakistan"
48917 msgstr "Pakistan"
48918 
48919 #: world.kgm:1658
48920 #, kde-format
48921 msgctxt "world.kgm"
48922 msgid "Islamabad"
48923 msgstr "Islamabad"
48924 
48925 #: world.kgm:1666
48926 #, kde-format
48927 msgctxt "world.kgm"
48928 msgid "Laos"
48929 msgstr "Laos"
48930 
48931 #: world.kgm:1668
48932 #, kde-format
48933 msgctxt "world.kgm"
48934 msgid "Vientiane"
48935 msgstr "Vientiane"
48936 
48937 #: world.kgm:1676
48938 #, kde-format
48939 msgctxt "world.kgm"
48940 msgid "Cambodia"
48941 msgstr "Kambodža"
48942 
48943 #: world.kgm:1678
48944 #, kde-format
48945 msgctxt "world.kgm"
48946 msgid "Phnom Penh"
48947 msgstr "Phnom Penh"
48948 
48949 #: world.kgm:1686
48950 #, kde-format
48951 msgctxt "world.kgm"
48952 msgid "East Timor"
48953 msgstr "Istočni Timor"
48954 
48955 #: world.kgm:1688
48956 #, kde-format
48957 msgctxt "world.kgm"
48958 msgid "Dili"
48959 msgstr "Dili"
48960 
48961 #: world.kgm:1696
48962 #, kde-format
48963 msgctxt "world.kgm"
48964 msgid "Brunei"
48965 msgstr "Bruneji"
48966 
48967 #: world.kgm:1698
48968 #, kde-format
48969 msgctxt "world.kgm"
48970 msgid "Bandar Seri Begawan"
48971 msgstr "Bandar Seri Begawan"
48972 
48973 #: world.kgm:1706
48974 #, kde-format
48975 msgctxt "world.kgm"
48976 msgid "Philippines"
48977 msgstr "Filipini"
48978 
48979 #: world.kgm:1708
48980 #, kde-format
48981 msgctxt "world.kgm"
48982 msgid "Manila"
48983 msgstr "Manila"
48984 
48985 #: world.kgm:1716
48986 #, kde-format
48987 msgctxt "world.kgm"
48988 msgid "Thailand"
48989 msgstr "Tajland"
48990 
48991 #: world.kgm:1718
48992 #, kde-format
48993 msgctxt "world.kgm"
48994 msgid "Bangkok"
48995 msgstr "Bangkok"
48996 
48997 #: world.kgm:1726
48998 #, kde-format
48999 msgctxt "world.kgm"
49000 msgid "Vietnam"
49001 msgstr "Vijetnam"
49002 
49003 #: world.kgm:1728
49004 #, kde-format
49005 msgctxt "world.kgm"
49006 msgid "Hanoi"
49007 msgstr "Hanoi"
49008 
49009 #: world.kgm:1736
49010 #, kde-format
49011 msgctxt "world.kgm"
49012 msgid "Republic of China (Taiwan)"
49013 msgstr "Republika Kina na Tajvanu"
49014 
49015 #: world.kgm:1738
49016 #, kde-format
49017 msgctxt "world.kgm"
49018 msgid "Taipei"
49019 msgstr "Taipei"
49020 
49021 #: world.kgm:1746 world.kgm:1748
49022 #, kde-format
49023 msgctxt "world.kgm"
49024 msgid "Singapore"
49025 msgstr "Singapur"
49026 
49027 #: world.kgm:1756
49028 #, kde-format
49029 msgctxt "world.kgm"
49030 msgid "Democratic People's Republic of Korea"
49031 msgstr "Demokratska Narodna Republika Koreja"
49032 
49033 #: world.kgm:1758
49034 #, kde-format
49035 msgctxt "world.kgm"
49036 msgid "Pyeongyang"
49037 msgstr "Pyongyang"
49038 
49039 #: world.kgm:1766
49040 #, kde-format
49041 msgctxt "world.kgm"
49042 msgid "Republic of Korea"
49043 msgstr "Republika Koreja"
49044 
49045 #: world.kgm:1768
49046 #, kde-format
49047 msgctxt "world.kgm"
49048 msgid "Seoul"
49049 msgstr "Seul"
49050 
49051 #: world.kgm:1776
49052 #, kde-format
49053 msgctxt "world.kgm"
49054 msgid "Fiji"
49055 msgstr "Fidži"
49056 
49057 #: world.kgm:1778
49058 #, kde-format
49059 msgctxt "world.kgm"
49060 msgid "Suva"
49061 msgstr "Suva"
49062 
49063 #: world.kgm:1786
49064 #, kde-format
49065 msgctxt "world.kgm"
49066 msgid "Tonga"
49067 msgstr "Tonga"
49068 
49069 #: world.kgm:1788
49070 #, kde-format
49071 msgctxt "world.kgm"
49072 msgid "Nuku'alofa"
49073 msgstr "Nuku'alofa"
49074 
49075 #: world.kgm:1796
49076 #, kde-format
49077 msgctxt "world.kgm"
49078 msgid "Papua New Guinea"
49079 msgstr "Papua Nova Gvineja"
49080 
49081 #: world.kgm:1798
49082 #, kde-format
49083 msgctxt "world.kgm"
49084 msgid "Port Moresby"
49085 msgstr "Port Moresby"
49086 
49087 #: world.kgm:1806
49088 #, kde-format
49089 msgctxt "world.kgm"
49090 msgid "Greenland (Denmark)"
49091 msgstr "Grenland"
49092 
49093 #: world.kgm:1807
49094 #, kde-format
49095 msgctxt "world.kgm"
49096 msgid "Nuuk"
49097 msgstr "Nuuk"
49098 
49099 #: world_continents.kgm:5
49100 #, kde-format
49101 msgctxt "world_continents.kgm"
49102 msgid "World continents (from North Pole)"
49103 msgstr ""
49104 
49105 #: world_continents.kgm:6
49106 #, fuzzy, kde-format
49107 #| msgctxt "france.kgm"
49108 #| msgid "Cantal"
49109 msgctxt "world_continents.kgm"
49110 msgid "Continents"
49111 msgstr "Cantal"
49112 
49113 #: world_continents.kgm:7
49114 #, no-c-format, kde-format
49115 msgctxt "@title:group"
49116 msgid "What is the highest summit of %1?"
49117 msgstr ""
49118 
49119 #: world_continents.kgm:8
49120 #, kde-format
49121 msgctxt "@title"
49122 msgid "Continents by highest summit"
49123 msgstr ""
49124 
49125 #: world_continents.kgm:9
49126 #, no-c-format, kde-format
49127 msgctxt "@title:group"
49128 msgid "Which has %1 as its highest summit?"
49129 msgstr ""
49130 
49131 #: world_continents.kgm:10
49132 #, kde-format
49133 msgctxt "@title"
49134 msgid "Highest summit of continents"
49135 msgstr ""
49136 
49137 #: world_continents.kgm:13
49138 #, fuzzy, kde-format
49139 #| msgctxt "africa.kgm"
49140 #| msgid "Frontier"
49141 msgctxt "world_continents.kgm"
49142 msgid "Frontier"
49143 msgstr "Rubno područje"
49144 
49145 #: world_continents.kgm:18
49146 #, fuzzy, kde-format
49147 #| msgctxt "africa.kgm"
49148 #| msgid "Water"
49149 msgctxt "world_continents.kgm"
49150 msgid "Water"
49151 msgstr "Voda"
49152 
49153 #: world_continents.kgm:23
49154 #, fuzzy, kde-format
49155 #| msgctxt "africa.kgm"
49156 #| msgid "Africa"
49157 msgctxt "world_continents.kgm"
49158 msgid "Africa"
49159 msgstr "Afrika"
49160 
49161 #: world_continents.kgm:24
49162 #, fuzzy, kde-format
49163 #| msgctxt "norway.kgm"
49164 #| msgid "Hamar"
49165 msgctxt "world_continents.kgm"
49166 msgid "Kilimanjaro"
49167 msgstr "Hamar"
49168 
49169 #: world_continents.kgm:28
49170 #, fuzzy, kde-format
49171 #| msgctxt "southamerica.kgm"
49172 #| msgid "South America"
49173 msgctxt "world_continents.kgm"
49174 msgid "North America"
49175 msgstr "Južna Amerika"
49176 
49177 #: world_continents.kgm:29
49178 #, fuzzy, kde-format
49179 #| msgctxt "usa.kgm"
49180 #| msgid "Maine"
49181 msgctxt "world_continents.kgm"
49182 msgid "Mac Kinley"
49183 msgstr "Maine"
49184 
49185 #: world_continents.kgm:33
49186 #, fuzzy, kde-format
49187 #| msgctxt "southamerica.kgm"
49188 #| msgid "South America"
49189 msgctxt "world_continents.kgm"
49190 msgid "South America"
49191 msgstr "Južna Amerika"
49192 
49193 #: world_continents.kgm:34
49194 #, fuzzy, kde-format
49195 #| msgctxt "italy.kgm"
49196 #| msgid "Ancona"
49197 msgctxt "world_continents.kgm"
49198 msgid "Aconcagua"
49199 msgstr "Ancona"
49200 
49201 #: world_continents.kgm:38
49202 #, fuzzy, kde-format
49203 #| msgctxt "africa.kgm"
49204 #| msgid "Africa"
49205 msgctxt "world_continents.kgm"
49206 msgid "Antarctica"
49207 msgstr "Afrika"
49208 
49209 #: world_continents.kgm:39
49210 #, fuzzy, kde-format
49211 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
49212 #| msgid "Kingston"
49213 msgctxt "world_continents.kgm"
49214 msgid "Vinson"
49215 msgstr "Kingston"
49216 
49217 #: world_continents.kgm:43
49218 #, fuzzy, kde-format
49219 #| msgctxt "asia.kgm"
49220 #| msgid "Asia"
49221 msgctxt "world_continents.kgm"
49222 msgid "Asia"
49223 msgstr "Azija"
49224 
49225 #: world_continents.kgm:44
49226 #, fuzzy, kde-format
49227 #| msgctxt "europe.kgm"
49228 #| msgid "Bucharest"
49229 msgctxt "world_continents.kgm"
49230 msgid "Everest"
49231 msgstr "Bukurešt"
49232 
49233 #: world_continents.kgm:48
49234 #, fuzzy, kde-format
49235 #| msgctxt "europe.kgm"
49236 #| msgid "Europe"
49237 msgctxt "world_continents.kgm"
49238 msgid "Europe"
49239 msgstr "Europa"
49240 
49241 #: world_continents.kgm:49
49242 #, fuzzy, kde-format
49243 #| msgctxt "africa.kgm"
49244 #| msgid "Cyprus"
49245 msgctxt "world_continents.kgm"
49246 msgid "Elbrus"
49247 msgstr "Cipar"
49248 
49249 #: world_continents.kgm:53
49250 #, fuzzy, kde-format
49251 #| msgctxt "asia.kgm"
49252 #| msgid "Oman"
49253 msgctxt "world_continents.kgm"
49254 msgid "Oceania"
49255 msgstr "Oman"
49256 
49257 #: world_continents.kgm:54
49258 #, fuzzy, kde-format
49259 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
49260 #| msgid "Catania"
49261 msgctxt "world_continents.kgm"
49262 msgid "Carstenz"
49263 msgstr "Catania"
49264 
49265 #: yemen.kgm:5
49266 #, fuzzy, kde-format
49267 #| msgctxt "asia.kgm"
49268 #| msgid "Yemen"
49269 msgctxt "yemen.kgm"
49270 msgid "Yemen"
49271 msgstr "Jemen"
49272 
49273 #: yemen.kgm:6
49274 #, fuzzy, kde-format
49275 #| msgctxt "africa.kgm"
49276 #| msgid "Kenya"
49277 msgctxt "yemen.kgm"
49278 msgid "Governorates"
49279 msgstr "Kenija"
49280 
49281 #: yemen.kgm:9
49282 #, fuzzy, kde-format
49283 #| msgctxt "africa.kgm"
49284 #| msgid "Frontier"
49285 msgctxt "yemen.kgm"
49286 msgid "Frontier"
49287 msgstr "Rubno područje"
49288 
49289 #: yemen.kgm:14
49290 #, fuzzy, kde-format
49291 #| msgctxt "africa.kgm"
49292 #| msgid "Water"
49293 msgctxt "yemen.kgm"
49294 msgid "Water"
49295 msgstr "Voda"
49296 
49297 #: yemen.kgm:19
49298 #, fuzzy, kde-format
49299 #| msgctxt "europe.kgm"
49300 #| msgid "Sweden"
49301 msgctxt "yemen.kgm"
49302 msgid "Not Yemen"
49303 msgstr "Švedska"
49304 
49305 #: yemen.kgm:24
49306 #, fuzzy, kde-format
49307 #| msgctxt "africa.kgm"
49308 #| msgid "Accra"
49309 msgctxt "yemen.kgm"
49310 msgid "Abyan"
49311 msgstr "Accra"
49312 
49313 #: yemen.kgm:25
49314 #, kde-format
49315 msgctxt "yemen.kgm"
49316 msgid "Zinjibar"
49317 msgstr ""
49318 
49319 #: yemen.kgm:29
49320 #, fuzzy, kde-format
49321 #| msgctxt "asia.kgm"
49322 #| msgid "Astana"
49323 msgctxt "yemen.kgm"
49324 msgid "'Adan"
49325 msgstr "Astana"
49326 
49327 #: yemen.kgm:34
49328 #, kde-format
49329 msgctxt "yemen.kgm"
49330 msgid "Ad Dali'"
49331 msgstr ""
49332 
49333 #: yemen.kgm:39
49334 #, fuzzy, kde-format
49335 #| msgctxt "usa.kgm"
49336 #| msgid "Alaska"
49337 msgctxt "yemen.kgm"
49338 msgid "Al Bayda'"
49339 msgstr "Alaska"
49340 
49341 #: yemen.kgm:44
49342 #, fuzzy, kde-format
49343 #| msgctxt "brazil.kgm"
49344 #| msgid "Bahia"
49345 msgctxt "yemen.kgm"
49346 msgid "Al Hudaydah"
49347 msgstr "Bahia"
49348 
49349 #: yemen.kgm:49
49350 #, kde-format
49351 msgctxt "yemen.kgm"
49352 msgid "Al Jawf"
49353 msgstr ""
49354 
49355 #: yemen.kgm:54
49356 #, fuzzy, kde-format
49357 #| msgctxt "brazil.kgm"
49358 #| msgid "Bahia"
49359 msgctxt "yemen.kgm"
49360 msgid "Al Mahri"
49361 msgstr "Bahia"
49362 
49363 #: yemen.kgm:59
49364 #, fuzzy, kde-format
49365 #| msgctxt "brazil.kgm"
49366 #| msgid "Bahia"
49367 msgctxt "yemen.kgm"
49368 msgid "Al Mahwit"
49369 msgstr "Bahia"
49370 
49371 #: yemen.kgm:60
49372 #, fuzzy, kde-format
49373 #| msgctxt "brazil.kgm"
49374 #| msgid "Bahia"
49375 msgctxt "yemen.kgm"
49376 msgid "Al Ghaydah"
49377 msgstr "Bahia"
49378 
49379 #: yemen.kgm:64
49380 #, fuzzy, kde-format
49381 #| msgctxt "asia.kgm"
49382 #| msgid "Amman"
49383 msgctxt "yemen.kgm"
49384 msgid "'Amran"
49385 msgstr "Amman"
49386 
49387 #: yemen.kgm:69
49388 #, fuzzy, kde-format
49389 #| msgctxt "africa.kgm"
49390 #| msgid "Dakar"
49391 msgctxt "yemen.kgm"
49392 msgid "Dhamar"
49393 msgstr "Dakar"
49394 
49395 #: yemen.kgm:74
49396 #, kde-format
49397 msgctxt "yemen.kgm"
49398 msgid "Hadramaout"
49399 msgstr ""
49400 
49401 #: yemen.kgm:75
49402 #, kde-format
49403 msgctxt "yemen.kgm"
49404 msgid "Al Mukalla"
49405 msgstr ""
49406 
49407 #: yemen.kgm:79
49408 #, fuzzy, kde-format
49409 #| msgctxt "norway.kgm"
49410 #| msgid "Hamar"
49411 msgctxt "yemen.kgm"
49412 msgid "Hajjah"
49413 msgstr "Hamar"
49414 
49415 #: yemen.kgm:84
49416 #, fuzzy, kde-format
49417 #| msgctxt "europe.kgm"
49418 #| msgid "Prague"
49419 msgctxt "yemen.kgm"
49420 msgid "Ibb"
49421 msgstr "Prag"
49422 
49423 #: yemen.kgm:89
49424 #, fuzzy, kde-format
49425 #| msgctxt "europe.kgm"
49426 #| msgid "Latvia"
49427 msgctxt "yemen.kgm"
49428 msgid "Lahij"
49429 msgstr "Latvija"
49430 
49431 #: yemen.kgm:94
49432 #, fuzzy, kde-format
49433 #| msgctxt "southamerica.kgm"
49434 #| msgid "Paramaribo"
49435 msgctxt "yemen.kgm"
49436 msgid "Ma'rib"
49437 msgstr "Paramaribo"
49438 
49439 #: yemen.kgm:99
49440 #, fuzzy, kde-format
49441 #| msgctxt "africa.kgm"
49442 #| msgid "Somalia"
49443 msgctxt "yemen.kgm"
49444 msgid "Sa'dah"
49445 msgstr "Somalija"
49446 
49447 #: yemen.kgm:104
49448 #, fuzzy, kde-format
49449 #| msgctxt "asia.kgm"
49450 #| msgid "Sana'a"
49451 msgctxt "yemen.kgm"
49452 msgid "Sanaa"
49453 msgstr "Sana'a"
49454 
49455 #: yemen.kgm:109
49456 #, fuzzy, kde-format
49457 #| msgctxt "china.kgm"
49458 #| msgid "Shanghai"
49459 msgctxt "yemen.kgm"
49460 msgid "Shabwah"
49461 msgstr "Shanghai"
49462 
49463 #: yemen.kgm:110
49464 #, kde-format
49465 msgctxt "yemen.kgm"
49466 msgid "Ataq"
49467 msgstr ""
49468 
49469 #: yemen.kgm:114
49470 #, fuzzy, kde-format
49471 #| msgctxt "asia.kgm"
49472 #| msgid "Taiwan"
49473 msgctxt "yemen.kgm"
49474 msgid "Ta'izz"
49475 msgstr "Tajvan"
49476 
49477 #: zaire2006.kgm:5
49478 #, fuzzy, kde-format
49479 #| msgctxt "africa.kgm"
49480 #| msgid "Democratic Republic of the Congo"
49481 msgctxt "zaire2006.kgm"
49482 msgid "Democratic Republic of the Congo"
49483 msgstr "Demokratska Republika Kongo"
49484 
49485 #: zaire2006.kgm:6
49486 #, fuzzy, kde-format
49487 #| msgctxt "usa.kgm"
49488 #| msgid "Providence"
49489 msgctxt "zaire2006.kgm"
49490 msgid "Provinces"
49491 msgstr "Providence"
49492 
49493 #: zaire2006.kgm:9
49494 #, fuzzy, kde-format
49495 #| msgctxt "africa.kgm"
49496 #| msgid "Frontier"
49497 msgctxt "zaire2006.kgm"
49498 msgid "Frontier"
49499 msgstr "Rubno područje"
49500 
49501 #: zaire2006.kgm:14
49502 #, fuzzy, kde-format
49503 #| msgctxt "africa.kgm"
49504 #| msgid "Water"
49505 msgctxt "zaire2006.kgm"
49506 msgid "Water"
49507 msgstr "Voda"
49508 
49509 #: zaire2006.kgm:19
49510 #, fuzzy, kde-format
49511 #| msgctxt "africa.kgm"
49512 #| msgid "Democratic Republic of the Congo"
49513 msgctxt "zaire2006.kgm"
49514 msgid "Not Democratic Republic of the Congo"
49515 msgstr "Demokratska Republika Kongo"
49516 
49517 #: zaire2006.kgm:24 zaire2006.kgm:25
49518 #, fuzzy, kde-format
49519 #| msgctxt "africa.kgm"
49520 #| msgid "Kinshasa"
49521 msgctxt "zaire2006.kgm"
49522 msgid "Kinshasa"
49523 msgstr "Kinshasa"
49524 
49525 #: zaire2006.kgm:29
49526 #, kde-format
49527 msgctxt "zaire2006.kgm"
49528 msgid "Kongo central"
49529 msgstr ""
49530 
49531 #: zaire2006.kgm:30
49532 #, fuzzy, kde-format
49533 #| msgctxt "africa.kgm"
49534 #| msgid "Malawi"
49535 msgctxt "zaire2006.kgm"
49536 msgid "Matadi"
49537 msgstr "Malawi"
49538 
49539 #: zaire2006.kgm:34
49540 #, fuzzy, kde-format
49541 #| msgctxt "asia.kgm"
49542 #| msgid "Bangkok"
49543 msgctxt "zaire2006.kgm"
49544 msgid "Kwango"
49545 msgstr "Bangkok"
49546 
49547 #: zaire2006.kgm:35
49548 #, fuzzy, kde-format
49549 #| msgctxt "asia.kgm"
49550 #| msgid "Beijing"
49551 msgctxt "zaire2006.kgm"
49552 msgid "Kenge"
49553 msgstr "Peking"
49554 
49555 #: zaire2006.kgm:39
49556 #, fuzzy, kde-format
49557 #| msgctxt "germany.kgm"
49558 #| msgid "Kiel"
49559 msgctxt "zaire2006.kgm"
49560 msgid "Kwilu"
49561 msgstr "Kiel"
49562 
49563 #: zaire2006.kgm:40
49564 #, fuzzy, kde-format
49565 #| msgctxt "africa.kgm"
49566 #| msgid "Kuwait"
49567 msgctxt "zaire2006.kgm"
49568 msgid "Kikwit"
49569 msgstr "Kuvajt"
49570 
49571 #: zaire2006.kgm:44
49572 #, kde-format
49573 msgctxt "zaire2006.kgm"
49574 msgid "Mai-Ndombe"
49575 msgstr ""
49576 
49577 #: zaire2006.kgm:45
49578 #, fuzzy, kde-format
49579 #| msgctxt "france.kgm"
49580 #| msgid "Manche"
49581 msgctxt "zaire2006.kgm"
49582 msgid "Inongo"
49583 msgstr "Manche"
49584 
49585 #: zaire2006.kgm:49
49586 #, fuzzy, kde-format
49587 #| msgctxt "usa.kgm"
49588 #| msgid "Kansas"
49589 msgctxt "zaire2006.kgm"
49590 msgid "Kasaï"
49591 msgstr "Kansas"
49592 
49593 #: zaire2006.kgm:50
49594 #, fuzzy, kde-format
49595 #| msgctxt "africa.kgm"
49596 #| msgid "Lebanon"
49597 msgctxt "zaire2006.kgm"
49598 msgid "Luebo"
49599 msgstr "Libanon"
49600 
49601 #: zaire2006.kgm:54
49602 #, fuzzy, kde-format
49603 #| msgctxt "usa.kgm"
49604 #| msgid "Kansas"
49605 msgctxt "zaire2006.kgm"
49606 msgid "Kasaï central"
49607 msgstr "Kansas"
49608 
49609 #: zaire2006.kgm:55
49610 #, fuzzy, kde-format
49611 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
49612 #| msgid "Managua"
49613 msgctxt "zaire2006.kgm"
49614 msgid "Kananga"
49615 msgstr "Managua"
49616 
49617 #: zaire2006.kgm:59
49618 #, kde-format
49619 msgctxt "zaire2006.kgm"
49620 msgid "Kasaï oriental"
49621 msgstr ""
49622 
49623 #: zaire2006.kgm:60
49624 #, kde-format
49625 msgctxt "zaire2006.kgm"
49626 msgid "Mbuji-Mayi"
49627 msgstr ""
49628 
49629 #: zaire2006.kgm:64
49630 #, fuzzy, kde-format
49631 #| msgctxt "africa.kgm"
49632 #| msgid "Zambia"
49633 msgctxt "zaire2006.kgm"
49634 msgid "Lomami"
49635 msgstr "Zambija"
49636 
49637 #: zaire2006.kgm:65
49638 #, fuzzy, kde-format
49639 #| msgctxt "africa.kgm"
49640 #| msgid "Tanzania"
49641 msgctxt "zaire2006.kgm"
49642 msgid "Kabinda"
49643 msgstr "Tanzanija"
49644 
49645 #: zaire2006.kgm:69
49646 #, fuzzy, kde-format
49647 #| msgctxt "asia.kgm"
49648 #| msgid "Baku"
49649 msgctxt "zaire2006.kgm"
49650 msgid "Sankuru"
49651 msgstr "Baku"
49652 
49653 #: zaire2006.kgm:70
49654 #, fuzzy, kde-format
49655 #| msgctxt "africa.kgm"
49656 #| msgid "Gabon"
49657 msgctxt "zaire2006.kgm"
49658 msgid "Lusambo"
49659 msgstr "Gabon"
49660 
49661 #: zaire2006.kgm:74
49662 #, fuzzy, kde-format
49663 #| msgctxt "asia.kgm"
49664 #| msgid "Manama"
49665 msgctxt "zaire2006.kgm"
49666 msgid "Maniema"
49667 msgstr "Manama"
49668 
49669 #: zaire2006.kgm:75
49670 #, fuzzy, kde-format
49671 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
49672 #| msgid "Honduras"
49673 msgctxt "zaire2006.kgm"
49674 msgid "Kindu"
49675 msgstr "Honduras"
49676 
49677 #: zaire2006.kgm:79
49678 #, kde-format
49679 msgctxt "zaire2006.kgm"
49680 msgid "Sud-Kivu"
49681 msgstr ""
49682 
49683 #: zaire2006.kgm:80
49684 #, fuzzy, kde-format
49685 #| msgctxt "asia.kgm"
49686 #| msgid "Bhutan"
49687 msgctxt "zaire2006.kgm"
49688 msgid "Bukavu"
49689 msgstr "Butan"
49690 
49691 #: zaire2006.kgm:84
49692 #, fuzzy, kde-format
49693 #| msgctxt "france.kgm"
49694 #| msgid "Nord"
49695 msgctxt "zaire2006.kgm"
49696 msgid "Nord-Kivu"
49697 msgstr "Nord"
49698 
49699 #: zaire2006.kgm:85
49700 #, fuzzy, kde-format
49701 #| msgctxt "brazil.kgm"
49702 #| msgid "Goias"
49703 msgctxt "zaire2006.kgm"
49704 msgid "Goma"
49705 msgstr "Goias"
49706 
49707 #: zaire2006.kgm:89
49708 #, fuzzy, kde-format
49709 #| msgctxt "italy.kgm"
49710 #| msgid "Bari"
49711 msgctxt "zaire2006.kgm"
49712 msgid "Ituri"
49713 msgstr "Bari"
49714 
49715 #: zaire2006.kgm:90
49716 #, fuzzy, kde-format
49717 #| msgctxt "asia.kgm"
49718 #| msgid "Brunei"
49719 msgctxt "zaire2006.kgm"
49720 msgid "Bunia"
49721 msgstr "Bruneji"
49722 
49723 #: zaire2006.kgm:94
49724 #, fuzzy, kde-format
49725 #| msgctxt "france.kgm"
49726 #| msgid "Hautes-Alpes"
49727 msgctxt "zaire2006.kgm"
49728 msgid "Haut-Uele"
49729 msgstr "Hautes-Alpes"
49730 
49731 #: zaire2006.kgm:95
49732 #, kde-format
49733 msgctxt "zaire2006.kgm"
49734 msgid "Isiro"
49735 msgstr ""
49736 
49737 #: zaire2006.kgm:99
49738 #, kde-format
49739 msgctxt "zaire2006.kgm"
49740 msgid "Tshopo"
49741 msgstr ""
49742 
49743 #: zaire2006.kgm:100
49744 #, fuzzy, kde-format
49745 #| msgctxt "africa.kgm"
49746 #| msgid "Kigali"
49747 msgctxt "zaire2006.kgm"
49748 msgid "Kisangani"
49749 msgstr "Kigali"
49750 
49751 #: zaire2006.kgm:104
49752 #, fuzzy, kde-format
49753 #| msgctxt "brazil.kgm"
49754 #| msgid "Belem"
49755 msgctxt "zaire2006.kgm"
49756 msgid "Bas-Uele"
49757 msgstr "Belem"
49758 
49759 #: zaire2006.kgm:105
49760 #, fuzzy, kde-format
49761 #| msgctxt "asia.kgm"
49762 #| msgid "Bhutan"
49763 msgctxt "zaire2006.kgm"
49764 msgid "Buta"
49765 msgstr "Butan"
49766 
49767 #: zaire2006.kgm:109
49768 #, fuzzy, kde-format
49769 #| msgctxt "norway.kgm"
49770 #| msgid "Nordland"
49771 msgctxt "zaire2006.kgm"
49772 msgid "Nord-Ubangi"
49773 msgstr "Nordland"
49774 
49775 #: zaire2006.kgm:110
49776 #, kde-format
49777 msgctxt "zaire2006.kgm"
49778 msgid "Gbadolite"
49779 msgstr ""
49780 
49781 #: zaire2006.kgm:114
49782 #, fuzzy, kde-format
49783 #| msgctxt "asia.kgm"
49784 #| msgid "Mongolia"
49785 msgctxt "zaire2006.kgm"
49786 msgid "Mongala"
49787 msgstr "Mongolija"
49788 
49789 #: zaire2006.kgm:115
49790 #, fuzzy, kde-format
49791 #| msgctxt "africa.kgm"
49792 #| msgid "Lusaka"
49793 msgctxt "zaire2006.kgm"
49794 msgid "Lisala"
49795 msgstr "Lusaka"
49796 
49797 #: zaire2006.kgm:119
49798 #, fuzzy, kde-format
49799 #| msgctxt "africa.kgm"
49800 #| msgid "Sudan"
49801 msgctxt "zaire2006.kgm"
49802 msgid "Sud-Ubangi"
49803 msgstr "Sudan"
49804 
49805 #: zaire2006.kgm:120
49806 #, fuzzy, kde-format
49807 #| msgctxt "africa.kgm"
49808 #| msgid "Yemen"
49809 msgctxt "zaire2006.kgm"
49810 msgid "Gemena"
49811 msgstr "Jemen"
49812 
49813 #: zaire2006.kgm:124
49814 #, kde-format
49815 msgctxt "zaire2006.kgm"
49816 msgid "Équateur"
49817 msgstr ""
49818 
49819 #: zaire2006.kgm:125
49820 #, fuzzy, kde-format
49821 #| msgctxt "asia.kgm"
49822 #| msgid "Manama"
49823 msgctxt "zaire2006.kgm"
49824 msgid "Mbandaka"
49825 msgstr "Manama"
49826 
49827 #: zaire2006.kgm:129
49828 #, fuzzy, kde-format
49829 #| msgctxt "europe.kgm"
49830 #| msgid "Lithuania"
49831 msgctxt "zaire2006.kgm"
49832 msgid "Tshuapa"
49833 msgstr "Litva"
49834 
49835 #: zaire2006.kgm:130
49836 #, fuzzy, kde-format
49837 #| msgctxt "france.kgm"
49838 #| msgid "Mende"
49839 msgctxt "zaire2006.kgm"
49840 msgid "Boende"
49841 msgstr "Mende"
49842 
49843 #: zaire2006.kgm:134
49844 #, fuzzy, kde-format
49845 #| msgctxt "africa.kgm"
49846 #| msgid "Tanzania"
49847 msgctxt "zaire2006.kgm"
49848 msgid "Tanganyika"
49849 msgstr "Tanzanija"
49850 
49851 #: zaire2006.kgm:135
49852 #, fuzzy, kde-format
49853 #| msgctxt "france.kgm"
49854 #| msgid "Valence"
49855 msgctxt "zaire2006.kgm"
49856 msgid "Kalemie"
49857 msgstr "Valence"
49858 
49859 #: zaire2006.kgm:139
49860 #, fuzzy, kde-format
49861 #| msgctxt "france.kgm"
49862 #| msgid "Haute-Loire"
49863 msgctxt "zaire2006.kgm"
49864 msgid "Haut-Lomami"
49865 msgstr "Haute-Loire"
49866 
49867 #: zaire2006.kgm:140
49868 #, fuzzy, kde-format
49869 #| msgctxt "africa.kgm"
49870 #| msgid "Zambia"
49871 msgctxt "zaire2006.kgm"
49872 msgid "Kamina"
49873 msgstr "Zambija"
49874 
49875 #: zaire2006.kgm:144
49876 #, fuzzy, kde-format
49877 #| msgctxt "southamerica.kgm"
49878 #| msgid "La Paz"
49879 msgctxt "zaire2006.kgm"
49880 msgid "Lualaba"
49881 msgstr "La Paz"
49882 
49883 #: zaire2006.kgm:145
49884 #, fuzzy, kde-format
49885 #| msgctxt "europe.kgm"
49886 #| msgid "Romania"
49887 msgctxt "zaire2006.kgm"
49888 msgid "Kolwezi"
49889 msgstr "Rumunjska"
49890 
49891 #: zaire2006.kgm:149
49892 #, fuzzy, kde-format
49893 #| msgctxt "france.kgm"
49894 #| msgid "Haute-Marne"
49895 msgctxt "zaire2006.kgm"
49896 msgid "Haut-Katanga"
49897 msgstr "Haute-Marne"
49898 
49899 #: zaire2006.kgm:150
49900 #, fuzzy, kde-format
49901 #| msgctxt "poland.kgm"
49902 #| msgid "Lubusz"
49903 msgctxt "zaire2006.kgm"
49904 msgid "Lubumbashi"
49905 msgstr "Lubuško"
49906 
49907 #: zambia_districts.kgm:5
49908 #, fuzzy, kde-format
49909 #| msgctxt "brazil.kgm"
49910 #| msgid "Federal District"
49911 msgctxt "zambia_districts.kgm"
49912 msgid "Zambia (Districts)"
49913 msgstr "Federalni Distrikt"
49914 
49915 #: zambia_districts.kgm:6
49916 #, fuzzy, kde-format
49917 #| msgctxt "brazil.kgm"
49918 #| msgid "Federal District"
49919 msgctxt "zambia_districts.kgm"
49920 msgid "Districts"
49921 msgstr "Federalni Distrikt"
49922 
49923 #: zambia_districts.kgm:9
49924 #, fuzzy, kde-format
49925 #| msgctxt "africa.kgm"
49926 #| msgid "Frontier"
49927 msgctxt "zambia_districts.kgm"
49928 msgid "Frontier"
49929 msgstr "Rubno područje"
49930 
49931 #: zambia_districts.kgm:14
49932 #, fuzzy, kde-format
49933 #| msgctxt "africa.kgm"
49934 #| msgid "Water"
49935 msgctxt "zambia_districts.kgm"
49936 msgid "Water"
49937 msgstr "Voda"
49938 
49939 #: zambia_districts.kgm:19
49940 #, fuzzy, kde-format
49941 #| msgctxt "brazil.kgm"
49942 #| msgid "Federal District"
49943 msgctxt "zambia_districts.kgm"
49944 msgid "Not Zambia (Districts)"
49945 msgstr "Federalni Distrikt"
49946 
49947 #: zambia_districts.kgm:24
49948 #, fuzzy, kde-format
49949 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
49950 #| msgid "Como"
49951 msgctxt "zambia_districts.kgm"
49952 msgid "Chibombo"
49953 msgstr "Como"
49954 
49955 #: zambia_districts.kgm:29
49956 #, fuzzy, kde-format
49957 #| msgctxt "africa.kgm"
49958 #| msgid "Zimbabwe"
49959 msgctxt "zambia_districts.kgm"
49960 msgid "Kabwe"
49961 msgstr "Zimbabve"
49962 
49963 #: zambia_districts.kgm:34
49964 #, kde-format
49965 msgctxt "zambia_districts.kgm"
49966 msgid "Kapiri Mposhi"
49967 msgstr ""
49968 
49969 #: zambia_districts.kgm:39
49970 #, fuzzy, kde-format
49971 #| msgctxt "africa.kgm"
49972 #| msgid "Tunisia"
49973 msgctxt "zambia_districts.kgm"
49974 msgid "Mkushi"
49975 msgstr "Tunis"
49976 
49977 #: zambia_districts.kgm:44
49978 #, fuzzy, kde-format
49979 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
49980 #| msgid "Modena"
49981 msgctxt "zambia_districts.kgm"
49982 msgid "Mumbwa"
49983 msgstr "Modena"
49984 
49985 #: zambia_districts.kgm:49
49986 #, fuzzy, kde-format
49987 #| msgctxt "asia.kgm"
49988 #| msgid "Beijing"
49989 msgctxt "zambia_districts.kgm"
49990 msgid "Serenje"
49991 msgstr "Peking"
49992 
49993 #: zambia_districts.kgm:54
49994 #, kde-format
49995 msgctxt "zambia_districts.kgm"
49996 msgid "Chililabombwe"
49997 msgstr ""
49998 
49999 #: zambia_districts.kgm:59
50000 #, fuzzy, kde-format
50001 #| msgctxt "asia.kgm"
50002 #| msgid "China"
50003 msgctxt "zambia_districts.kgm"
50004 msgid "Chingola"
50005 msgstr "Kina"
50006 
50007 #: zambia_districts.kgm:64
50008 #, fuzzy, kde-format
50009 #| msgctxt "asia.kgm"
50010 #| msgid "Kabul"
50011 msgctxt "zambia_districts.kgm"
50012 msgid "Kalulushi"
50013 msgstr "Kabul"
50014 
50015 #: zambia_districts.kgm:69
50016 #, fuzzy, kde-format
50017 #| msgctxt "france.kgm"
50018 #| msgid "Nantes"
50019 msgctxt "zambia_districts.kgm"
50020 msgid "Kitwe"
50021 msgstr "Nantes"
50022 
50023 #: zambia_districts.kgm:74
50024 #, fuzzy, kde-format
50025 #| msgctxt "africa.kgm"
50026 #| msgid "Luanda"
50027 msgctxt "zambia_districts.kgm"
50028 msgid "Luanshya"
50029 msgstr "Luanda"
50030 
50031 #: zambia_districts.kgm:79
50032 #, fuzzy, kde-format
50033 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
50034 #| msgid "Guyana"
50035 msgctxt "zambia_districts.kgm"
50036 msgid "Lufwanyama"
50037 msgstr "Gvijana"
50038 
50039 #: zambia_districts.kgm:84
50040 #, fuzzy, kde-format
50041 #| msgctxt "africa.kgm"
50042 #| msgid "Maputo"
50043 msgctxt "zambia_districts.kgm"
50044 msgid "Masaiti"
50045 msgstr "Maputo"
50046 
50047 #: zambia_districts.kgm:89
50048 #, fuzzy, kde-format
50049 #| msgctxt "africa.kgm"
50050 #| msgid "Lilongwe"
50051 msgctxt "zambia_districts.kgm"
50052 msgid "Mpongwe"
50053 msgstr "Lilongwe"
50054 
50055 #: zambia_districts.kgm:94
50056 #, fuzzy, kde-format
50057 #| msgctxt "world.kgm"
50058 #| msgid "Monaco"
50059 msgctxt "zambia_districts.kgm"
50060 msgid "Mufulira"
50061 msgstr "Monako"
50062 
50063 #: zambia_districts.kgm:99
50064 #, fuzzy, kde-format
50065 #| msgctxt "usa.kgm"
50066 #| msgid "Nevada"
50067 msgctxt "zambia_districts.kgm"
50068 msgid "Ndola"
50069 msgstr "Nevada"
50070 
50071 #: zambia_districts.kgm:104
50072 #, fuzzy, kde-format
50073 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
50074 #| msgid "Catania"
50075 msgctxt "zambia_districts.kgm"
50076 msgid "Chadiza"
50077 msgstr "Catania"
50078 
50079 #: zambia_districts.kgm:109
50080 #, fuzzy, kde-format
50081 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
50082 #| msgid "Catania"
50083 msgctxt "zambia_districts.kgm"
50084 msgid "Chama"
50085 msgstr "Catania"
50086 
50087 #: zambia_districts.kgm:114
50088 #, fuzzy, kde-format
50089 #| msgctxt "asia.kgm"
50090 #| msgid "China"
50091 msgctxt "zambia_districts.kgm"
50092 msgid "Chipata"
50093 msgstr "Kina"
50094 
50095 #: zambia_districts.kgm:119
50096 #, fuzzy, kde-format
50097 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
50098 #| msgid "Pavia"
50099 msgctxt "zambia_districts.kgm"
50100 msgid "Katete"
50101 msgstr "Pavia"
50102 
50103 #: zambia_districts.kgm:124
50104 #, fuzzy, kde-format
50105 #| msgctxt "africa.kgm"
50106 #| msgid "Luanda"
50107 msgctxt "zambia_districts.kgm"
50108 msgid "Lundazi"
50109 msgstr "Luanda"
50110 
50111 #: zambia_districts.kgm:129
50112 #, fuzzy, kde-format
50113 #| msgctxt "africa.kgm"
50114 #| msgid "Namibia"
50115 msgctxt "zambia_districts.kgm"
50116 msgid "Mambwe"
50117 msgstr "Namibija"
50118 
50119 #: zambia_districts.kgm:134
50120 #, fuzzy, kde-format
50121 #| msgctxt "africa.kgm"
50122 #| msgid "Namibia"
50123 msgctxt "zambia_districts.kgm"
50124 msgid "Nyimba"
50125 msgstr "Namibija"
50126 
50127 #: zambia_districts.kgm:139
50128 #, fuzzy, kde-format
50129 #| msgctxt "brazil.kgm"
50130 #| msgid "Para"
50131 msgctxt "zambia_districts.kgm"
50132 msgid "Petauke"
50133 msgstr "Para"
50134 
50135 #: zambia_districts.kgm:144
50136 #, fuzzy, kde-format
50137 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
50138 #| msgid "Chieti"
50139 msgctxt "zambia_districts.kgm"
50140 msgid "Chiengi"
50141 msgstr "Chieti"
50142 
50143 #: zambia_districts.kgm:149
50144 #, fuzzy, kde-format
50145 #| msgctxt "africa.kgm"
50146 #| msgid "Kampala"
50147 msgctxt "zambia_districts.kgm"
50148 msgid "Kawambwa"
50149 msgstr "Kampala"
50150 
50151 #: zambia_districts.kgm:154
50152 #, fuzzy, kde-format
50153 #| msgctxt "asia.kgm"
50154 #| msgid "Manila"
50155 msgctxt "zambia_districts.kgm"
50156 msgid "Mansa"
50157 msgstr "Manila"
50158 
50159 #: zambia_districts.kgm:159
50160 #, fuzzy, kde-format
50161 #| msgctxt "france.kgm"
50162 #| msgid "Mayenne"
50163 msgctxt "zambia_districts.kgm"
50164 msgid "Milenge"
50165 msgstr "Mayenne"
50166 
50167 #: zambia_districts.kgm:164
50168 #, fuzzy, kde-format
50169 #| msgctxt "france.kgm"
50170 #| msgid "Mende"
50171 msgctxt "zambia_districts.kgm"
50172 msgid "Mwense"
50173 msgstr "Mende"
50174 
50175 #: zambia_districts.kgm:169
50176 #, fuzzy, kde-format
50177 #| msgctxt "asia.kgm"
50178 #| msgid "Beijing"
50179 msgctxt "zambia_districts.kgm"
50180 msgid "Nchelenge"
50181 msgstr "Peking"
50182 
50183 #: zambia_districts.kgm:174
50184 #, fuzzy, kde-format
50185 #| msgctxt "africa.kgm"
50186 #| msgid "Zambia"
50187 msgctxt "zambia_districts.kgm"
50188 msgid "Samfya"
50189 msgstr "Zambija"
50190 
50191 #: zambia_districts.kgm:179
50192 #, fuzzy, kde-format
50193 #| msgctxt "africa.kgm"
50194 #| msgid "Lilongwe"
50195 msgctxt "zambia_districts.kgm"
50196 msgid "Chongwe"
50197 msgstr "Lilongwe"
50198 
50199 #: zambia_districts.kgm:184
50200 #, kde-format
50201 msgctxt "zambia_districts.kgm"
50202 msgid "Kafue"
50203 msgstr ""
50204 
50205 #: zambia_districts.kgm:189
50206 #, fuzzy, kde-format
50207 #| msgctxt "africa.kgm"
50208 #| msgid "Luanda"
50209 msgctxt "zambia_districts.kgm"
50210 msgid "Luangwa"
50211 msgstr "Luanda"
50212 
50213 #: zambia_districts.kgm:194
50214 #, fuzzy, kde-format
50215 #| msgctxt "africa.kgm"
50216 #| msgid "Lusaka"
50217 msgctxt "zambia_districts.kgm"
50218 msgid "Lusaka"
50219 msgstr "Lusaka"
50220 
50221 #: zambia_districts.kgm:199
50222 #, fuzzy, kde-format
50223 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
50224 #| msgid "Cuba"
50225 msgctxt "zambia_districts.kgm"
50226 msgid "Chavuma"
50227 msgstr "Kuba"
50228 
50229 #: zambia_districts.kgm:204
50230 #, fuzzy, kde-format
50231 #| msgctxt "africa.kgm"
50232 #| msgid "Malabo"
50233 msgctxt "zambia_districts.kgm"
50234 msgid "Kabompo"
50235 msgstr "Malabo"
50236 
50237 #: zambia_districts.kgm:209
50238 #, fuzzy, kde-format
50239 #| msgctxt "africa.kgm"
50240 #| msgid "Kampala"
50241 msgctxt "zambia_districts.kgm"
50242 msgid "Kasempa"
50243 msgstr "Kampala"
50244 
50245 #: zambia_districts.kgm:214
50246 #, fuzzy, kde-format
50247 #| msgctxt "france.kgm"
50248 #| msgid "Tarbes"
50249 msgctxt "zambia_districts.kgm"
50250 msgid "Mufumbwe"
50251 msgstr "Tarbes"
50252 
50253 #: zambia_districts.kgm:219
50254 #, fuzzy, kde-format
50255 #| msgctxt "asia.kgm"
50256 #| msgid "Manila"
50257 msgctxt "zambia_districts.kgm"
50258 msgid "Mwinilunga"
50259 msgstr "Manila"
50260 
50261 #: zambia_districts.kgm:224
50262 #, fuzzy, kde-format
50263 #| msgctxt "europe.kgm"
50264 #| msgid "Romania"
50265 msgctxt "zambia_districts.kgm"
50266 msgid "Solwezi"
50267 msgstr "Rumunjska"
50268 
50269 #: zambia_districts.kgm:229
50270 #, fuzzy, kde-format
50271 #| msgctxt "africa.kgm"
50272 #| msgid "Zambia"
50273 msgctxt "zambia_districts.kgm"
50274 msgid "Zambezi"
50275 msgstr "Zambija"
50276 
50277 #: zambia_districts.kgm:234
50278 #, fuzzy, kde-format
50279 #| msgctxt "southamerica.kgm"
50280 #| msgid "Chile"
50281 msgctxt "zambia_districts.kgm"
50282 msgid "Chilubi"
50283 msgstr "Čile"
50284 
50285 #: zambia_districts.kgm:239
50286 #, fuzzy, kde-format
50287 #| msgctxt "asia.kgm"
50288 #| msgid "China"
50289 msgctxt "zambia_districts.kgm"
50290 msgid "Chinsali"
50291 msgstr "Kina"
50292 
50293 #: zambia_districts.kgm:244
50294 #, fuzzy, kde-format
50295 #| msgctxt "usa.kgm"
50296 #| msgid "Iowa"
50297 msgctxt "zambia_districts.kgm"
50298 msgid "Isoka"
50299 msgstr "Iowa"
50300 
50301 #: zambia_districts.kgm:249
50302 #, fuzzy, kde-format
50303 #| msgctxt "asia.kgm"
50304 #| msgid "Japan"
50305 msgctxt "zambia_districts.kgm"
50306 msgid "Kaputa"
50307 msgstr "Japan"
50308 
50309 #: zambia_districts.kgm:254
50310 #, fuzzy, kde-format
50311 #| msgctxt "africa.kgm"
50312 #| msgid "Kampala"
50313 msgctxt "zambia_districts.kgm"
50314 msgid "Kasama"
50315 msgstr "Kampala"
50316 
50317 #: zambia_districts.kgm:259
50318 #, fuzzy, kde-format
50319 #| msgctxt "poland.kgm"
50320 #| msgid "Lublin"
50321 msgctxt "zambia_districts.kgm"
50322 msgid "Luwingu"
50323 msgstr "Lublinsko"
50324 
50325 #: zambia_districts.kgm:264
50326 #, fuzzy, kde-format
50327 #| msgctxt "africa.kgm"
50328 #| msgid "Malabo"
50329 msgctxt "zambia_districts.kgm"
50330 msgid "Mbala"
50331 msgstr "Malabo"
50332 
50333 #: zambia_districts.kgm:269
50334 #, fuzzy, kde-format
50335 #| msgctxt "italy.kgm"
50336 #| msgid "Milan"
50337 msgctxt "zambia_districts.kgm"
50338 msgid "Mpika"
50339 msgstr "Milano"
50340 
50341 #: zambia_districts.kgm:274
50342 #, fuzzy, kde-format
50343 #| msgctxt "africa.kgm"
50344 #| msgid "Morocco"
50345 msgctxt "zambia_districts.kgm"
50346 msgid "Mporokoso"
50347 msgstr "Maroko"
50348 
50349 #: zambia_districts.kgm:279
50350 #, fuzzy, kde-format
50351 #| msgctxt "france.kgm"
50352 #| msgid "Melun"
50353 msgctxt "zambia_districts.kgm"
50354 msgid "Mpulungu"
50355 msgstr "Melun"
50356 
50357 #: zambia_districts.kgm:284
50358 #, fuzzy, kde-format
50359 #| msgctxt "asia.kgm"
50360 #| msgid "Mongolia"
50361 msgctxt "zambia_districts.kgm"
50362 msgid "Mungwi"
50363 msgstr "Mongolija"
50364 
50365 #: zambia_districts.kgm:289
50366 #, fuzzy, kde-format
50367 #| msgctxt "france.kgm"
50368 #| msgid "Marne"
50369 msgctxt "zambia_districts.kgm"
50370 msgid "Nakonde"
50371 msgstr "Marne"
50372 
50373 #: zambia_districts.kgm:294
50374 #, fuzzy, kde-format
50375 #| msgctxt "france.kgm"
50376 #| msgid "Colmar"
50377 msgctxt "zambia_districts.kgm"
50378 msgid "Choma"
50379 msgstr "Colmar"
50380 
50381 #: zambia_districts.kgm:299
50382 #, fuzzy, kde-format
50383 #| msgctxt "africa.kgm"
50384 #| msgid "Yemen"
50385 msgctxt "zambia_districts.kgm"
50386 msgid "Gwembe"
50387 msgstr "Jemen"
50388 
50389 #: zambia_districts.kgm:304
50390 #, kde-format
50391 msgctxt "zambia_districts.kgm"
50392 msgid "Itezhi-Tezhi"
50393 msgstr ""
50394 
50395 #: zambia_districts.kgm:309
50396 #, fuzzy, kde-format
50397 #| msgctxt "africa.kgm"
50398 #| msgid "Malabo"
50399 msgctxt "zambia_districts.kgm"
50400 msgid "Kalomo"
50401 msgstr "Malabo"
50402 
50403 #: zambia_districts.kgm:314
50404 #, fuzzy, kde-format
50405 #| msgctxt "usa.kgm"
50406 #| msgid "Kansas"
50407 msgctxt "zambia_districts.kgm"
50408 msgid "Kazungula"
50409 msgstr "Kansas"
50410 
50411 #: zambia_districts.kgm:319
50412 #, fuzzy, kde-format
50413 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
50414 #| msgid "Kingston"
50415 msgctxt "zambia_districts.kgm"
50416 msgid "Livingstone"
50417 msgstr "Kingston"
50418 
50419 #: zambia_districts.kgm:324
50420 #, fuzzy, kde-format
50421 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
50422 #| msgid "Managua"
50423 msgctxt "zambia_districts.kgm"
50424 msgid "Mazabuka"
50425 msgstr "Managua"
50426 
50427 #: zambia_districts.kgm:329
50428 #, fuzzy, kde-format
50429 #| msgctxt "france.kgm"
50430 #| msgid "Moulins"
50431 msgctxt "zambia_districts.kgm"
50432 msgid "Monze"
50433 msgstr "Moulins"
50434 
50435 #: zambia_districts.kgm:334
50436 #, fuzzy, kde-format
50437 #| msgctxt "africa.kgm"
50438 #| msgid "Kampala"
50439 msgctxt "zambia_districts.kgm"
50440 msgid "Namwala"
50441 msgstr "Kampala"
50442 
50443 #: zambia_districts.kgm:339
50444 #, fuzzy, kde-format
50445 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
50446 #| msgid "Savona"
50447 msgctxt "zambia_districts.kgm"
50448 msgid "Siavonga"
50449 msgstr "Savona"
50450 
50451 #: zambia_districts.kgm:344
50452 #, fuzzy, kde-format
50453 #| msgctxt "africa.kgm"
50454 #| msgid "Lilongwe"
50455 msgctxt "zambia_districts.kgm"
50456 msgid "Sinazongwe"
50457 msgstr "Lilongwe"
50458 
50459 #: zambia_districts.kgm:349
50460 #, fuzzy, kde-format
50461 #| msgctxt "africa.kgm"
50462 #| msgid "Malabo"
50463 msgctxt "zambia_districts.kgm"
50464 msgid "Kalabo"
50465 msgstr "Malabo"
50466 
50467 #: zambia_districts.kgm:354
50468 #, fuzzy, kde-format
50469 #| msgctxt "france.kgm"
50470 #| msgid "Colmar"
50471 msgctxt "zambia_districts.kgm"
50472 msgid "Kaoma"
50473 msgstr "Colmar"
50474 
50475 #: zambia_districts.kgm:359
50476 #, fuzzy, kde-format
50477 #| msgctxt "italy.kgm"
50478 #| msgid "L'Aquila"
50479 msgctxt "zambia_districts.kgm"
50480 msgid "Lukulu"
50481 msgstr "L'Aquila"
50482 
50483 #: zambia_districts.kgm:364
50484 #, fuzzy, kde-format
50485 #| msgctxt "france.kgm"
50486 #| msgid "Mayenne"
50487 msgctxt "zambia_districts.kgm"
50488 msgid "Mongu"
50489 msgstr "Mayenne"
50490 
50491 #: zambia_districts.kgm:369
50492 #, fuzzy, kde-format
50493 #| msgctxt "china.kgm"
50494 #| msgid "Shenyang"
50495 msgctxt "zambia_districts.kgm"
50496 msgid "Senanga"
50497 msgstr "Shenyang"
50498 
50499 #: zambia_districts.kgm:374
50500 #, kde-format
50501 msgctxt "zambia_districts.kgm"
50502 msgid "Sesheke"
50503 msgstr ""
50504 
50505 #: zambia_districts.kgm:379
50506 #, fuzzy, kde-format
50507 #| msgctxt "china.kgm"
50508 #| msgid "Shaanxi"
50509 msgctxt "zambia_districts.kgm"
50510 msgid "Shangombo"
50511 msgstr "Shaanxi"
50512 
50513 #: zambia_provinces.kgm:5
50514 #, fuzzy, kde-format
50515 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
50516 #| msgid "Italy by Provinces"
50517 msgctxt "zambia_provinces.kgm"
50518 msgid "Zambia (Provinces)"
50519 msgstr "Italija po pokrajinama"
50520 
50521 #: zambia_provinces.kgm:6
50522 #, fuzzy, kde-format
50523 #| msgctxt "usa.kgm"
50524 #| msgid "Providence"
50525 msgctxt "zambia_provinces.kgm"
50526 msgid "Provinces"
50527 msgstr "Providence"
50528 
50529 #: zambia_provinces.kgm:9
50530 #, fuzzy, kde-format
50531 #| msgctxt "africa.kgm"
50532 #| msgid "Frontier"
50533 msgctxt "zambia_provinces.kgm"
50534 msgid "Frontier"
50535 msgstr "Rubno područje"
50536 
50537 #: zambia_provinces.kgm:14
50538 #, fuzzy, kde-format
50539 #| msgctxt "africa.kgm"
50540 #| msgid "Water"
50541 msgctxt "zambia_provinces.kgm"
50542 msgid "Water"
50543 msgstr "Voda"
50544 
50545 #: zambia_provinces.kgm:19
50546 #, fuzzy, kde-format
50547 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
50548 #| msgid "Italy by Provinces"
50549 msgctxt "zambia_provinces.kgm"
50550 msgid "Not Zambia (Provinces)"
50551 msgstr "Italija po pokrajinama"
50552 
50553 #: zambia_provinces.kgm:24
50554 #, fuzzy, kde-format
50555 #| msgctxt "france.kgm"
50556 #| msgid "Cantal"
50557 msgctxt "zambia_provinces.kgm"
50558 msgid "Central"
50559 msgstr "Cantal"
50560 
50561 #: zambia_provinces.kgm:25
50562 #, fuzzy, kde-format
50563 #| msgctxt "africa.kgm"
50564 #| msgid "Zimbabwe"
50565 msgctxt "zambia_provinces.kgm"
50566 msgid "Kabwe"
50567 msgstr "Zimbabve"
50568 
50569 #: zambia_provinces.kgm:29
50570 #, kde-format
50571 msgctxt "zambia_provinces.kgm"
50572 msgid "Copperbelt"
50573 msgstr ""
50574 
50575 #: zambia_provinces.kgm:30
50576 #, fuzzy, kde-format
50577 #| msgctxt "usa.kgm"
50578 #| msgid "Nevada"
50579 msgctxt "zambia_provinces.kgm"
50580 msgid "Ndola"
50581 msgstr "Nevada"
50582 
50583 #: zambia_provinces.kgm:34
50584 #, fuzzy, kde-format
50585 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
50586 #| msgid "La Spezia"
50587 msgctxt "zambia_provinces.kgm"
50588 msgid "Eastern"
50589 msgstr "La Spezia"
50590 
50591 #: zambia_provinces.kgm:35
50592 #, fuzzy, kde-format
50593 #| msgctxt "asia.kgm"
50594 #| msgid "China"
50595 msgctxt "zambia_provinces.kgm"
50596 msgid "Chipata"
50597 msgstr "Kina"
50598 
50599 #: zambia_provinces.kgm:39
50600 #, fuzzy, kde-format
50601 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
50602 #| msgid "Lucca"
50603 msgctxt "zambia_provinces.kgm"
50604 msgid "Luapula"
50605 msgstr "Lucca"
50606 
50607 #: zambia_provinces.kgm:40
50608 #, fuzzy, kde-format
50609 #| msgctxt "asia.kgm"
50610 #| msgid "Manila"
50611 msgctxt "zambia_provinces.kgm"
50612 msgid "Mansa"
50613 msgstr "Manila"
50614 
50615 #: zambia_provinces.kgm:44 zambia_provinces.kgm:45
50616 #, fuzzy, kde-format
50617 #| msgctxt "africa.kgm"
50618 #| msgid "Lusaka"
50619 msgctxt "zambia_provinces.kgm"
50620 msgid "Lusaka"
50621 msgstr "Lusaka"
50622 
50623 #: zambia_provinces.kgm:49
50624 #, fuzzy, kde-format
50625 #| msgctxt "asia.kgm"
50626 #| msgid "North Korea"
50627 msgctxt "zambia_provinces.kgm"
50628 msgid "Northern"
50629 msgstr "Demokratska Narodna Republika Koreja"
50630 
50631 #: zambia_provinces.kgm:50
50632 #, fuzzy, kde-format
50633 #| msgctxt "africa.kgm"
50634 #| msgid "Kampala"
50635 msgctxt "zambia_provinces.kgm"
50636 msgid "Kasama"
50637 msgstr "Kampala"
50638 
50639 #: zambia_provinces.kgm:54
50640 #, fuzzy, kde-format
50641 #| msgctxt "canada.kgm"
50642 #| msgid "North West Territories"
50643 msgctxt "zambia_provinces.kgm"
50644 msgid "North-Western"
50645 msgstr "Sjeverozapadni teritoriji"
50646 
50647 #: zambia_provinces.kgm:55
50648 #, fuzzy, kde-format
50649 #| msgctxt "europe.kgm"
50650 #| msgid "Romania"
50651 msgctxt "zambia_provinces.kgm"
50652 msgid "Solwezi"
50653 msgstr "Rumunjska"
50654 
50655 #: zambia_provinces.kgm:59
50656 #, fuzzy, kde-format
50657 #| msgctxt "southamerica.kgm"
50658 #| msgid "South America"
50659 msgctxt "zambia_provinces.kgm"
50660 msgid "Southern"
50661 msgstr "Južna Amerika"
50662 
50663 #: zambia_provinces.kgm:60
50664 #, fuzzy, kde-format
50665 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
50666 #| msgid "Kingston"
50667 msgctxt "zambia_provinces.kgm"
50668 msgid "Livingstone"
50669 msgstr "Kingston"
50670 
50671 #: zambia_provinces.kgm:64
50672 #, fuzzy, kde-format
50673 #| msgctxt "france.kgm"
50674 #| msgid "Manche"
50675 msgctxt "zambia_provinces.kgm"
50676 msgid "Western"
50677 msgstr "Manche"
50678 
50679 #: zambia_provinces.kgm:65
50680 #, fuzzy, kde-format
50681 #| msgctxt "france.kgm"
50682 #| msgid "Mayenne"
50683 msgctxt "zambia_provinces.kgm"
50684 msgid "Mongu"
50685 msgstr "Mayenne"
50686 
50687 #: zimbabwe.kgm:5
50688 #, fuzzy, kde-format
50689 #| msgctxt "africa.kgm"
50690 #| msgid "Zimbabwe"
50691 msgctxt "zimbabwe.kgm"
50692 msgid "Zimbabwe"
50693 msgstr "Zimbabve"
50694 
50695 #: zimbabwe.kgm:6
50696 #, fuzzy, kde-format
50697 #| msgctxt "usa.kgm"
50698 #| msgid "Providence"
50699 msgctxt "zimbabwe.kgm"
50700 msgid "Provinces"
50701 msgstr "Providence"
50702 
50703 #: zimbabwe.kgm:9 zimbabwe.kgm:14
50704 #, fuzzy, kde-format
50705 #| msgctxt "africa.kgm"
50706 #| msgid "Frontier"
50707 msgctxt "zimbabwe.kgm"
50708 msgid "Frontier"
50709 msgstr "Rubno područje"
50710 
50711 #: zimbabwe.kgm:19
50712 #, fuzzy, kde-format
50713 #| msgctxt "africa.kgm"
50714 #| msgid "Zimbabwe"
50715 msgctxt "zimbabwe.kgm"
50716 msgid "Not Zimbabwe"
50717 msgstr "Zimbabve"
50718 
50719 #: zimbabwe.kgm:24
50720 #, fuzzy, kde-format
50721 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
50722 #| msgid "Barbados"
50723 msgctxt "zimbabwe.kgm"
50724 msgid "Bulawayo"
50725 msgstr "Barbados"
50726 
50727 #: zimbabwe.kgm:29
50728 #, fuzzy, kde-format
50729 #| msgctxt "africa.kgm"
50730 #| msgid "Harare"
50731 msgctxt "zimbabwe.kgm"
50732 msgid "Harare"
50733 msgstr "Harare"
50734 
50735 #: zimbabwe.kgm:34
50736 #, fuzzy, kde-format
50737 #| msgctxt "asia.kgm"
50738 #| msgid "Manila"
50739 msgctxt "zimbabwe.kgm"
50740 msgid "Manicaland"
50741 msgstr "Manila"
50742 
50743 #: zimbabwe.kgm:35
50744 #, fuzzy, kde-format
50745 #| msgctxt "france.kgm"
50746 #| msgid "Marne"
50747 msgctxt "zimbabwe.kgm"
50748 msgid "Mutare"
50749 msgstr "Marne"
50750 
50751 #: zimbabwe.kgm:39
50752 #, kde-format
50753 msgctxt "zimbabwe.kgm"
50754 msgid "Mashonaland central"
50755 msgstr ""
50756 
50757 #: zimbabwe.kgm:40
50758 #, fuzzy, kde-format
50759 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
50760 #| msgid "Honduras"
50761 msgctxt "zimbabwe.kgm"
50762 msgid "Bindura"
50763 msgstr "Honduras"
50764 
50765 #: zimbabwe.kgm:44
50766 #, kde-format
50767 msgctxt "zimbabwe.kgm"
50768 msgid "Mashonaland east"
50769 msgstr ""
50770 
50771 #: zimbabwe.kgm:45
50772 #, fuzzy, kde-format
50773 #| msgctxt "france.kgm"
50774 #| msgid "Marne"
50775 msgctxt "zimbabwe.kgm"
50776 msgid "Marondera"
50777 msgstr "Marne"
50778 
50779 #: zimbabwe.kgm:49
50780 #, kde-format
50781 msgctxt "zimbabwe.kgm"
50782 msgid "Mashonaland west"
50783 msgstr ""
50784 
50785 #: zimbabwe.kgm:50
50786 #, fuzzy, kde-format
50787 #| msgctxt "europe.kgm"
50788 #| msgid "Chisinau"
50789 msgctxt "zimbabwe.kgm"
50790 msgid "Chinhoyi"
50791 msgstr "Kišnjev"
50792 
50793 #: zimbabwe.kgm:54 zimbabwe.kgm:55
50794 #, fuzzy, kde-format
50795 #| msgctxt "poland.kgm"
50796 #| msgid "Masovia"
50797 msgctxt "zimbabwe.kgm"
50798 msgid "Masvingo"
50799 msgstr "Mazovjecko"
50800 
50801 #: zimbabwe.kgm:59
50802 #, kde-format
50803 msgctxt "zimbabwe.kgm"
50804 msgid "Matabeleland north"
50805 msgstr ""
50806 
50807 #: zimbabwe.kgm:60
50808 #, fuzzy, kde-format
50809 #| msgctxt "africa.kgm"
50810 #| msgid "Luanda"
50811 msgctxt "zimbabwe.kgm"
50812 msgid "Lupane"
50813 msgstr "Luanda"
50814 
50815 #: zimbabwe.kgm:64
50816 #, fuzzy, kde-format
50817 #| msgctxt "spain.kgm"
50818 #| msgid "Valencian Community"
50819 msgctxt "zimbabwe.kgm"
50820 msgid "Matabeleland south"
50821 msgstr "Zajednica Valencija"
50822 
50823 #: zimbabwe.kgm:65
50824 #, fuzzy, kde-format
50825 #| msgctxt "africa.kgm"
50826 #| msgid "Rwanda"
50827 msgctxt "zimbabwe.kgm"
50828 msgid "Gwanda"
50829 msgstr "Ruanda"
50830 
50831 #: zimbabwe.kgm:69
50832 #, fuzzy, kde-format
50833 #| msgctxt "italy.kgm"
50834 #| msgid "Milan"
50835 msgctxt "zimbabwe.kgm"
50836 msgid "Midlands"
50837 msgstr "Milano"
50838 
50839 #: zimbabwe.kgm:70
50840 #, fuzzy, kde-format
50841 #| msgctxt "france.kgm"
50842 #| msgid "Gers"
50843 msgctxt "zimbabwe.kgm"
50844 msgid "Gweru"
50845 msgstr "Gers"
50846 
50847 #: zimbabwe_districts.kgm:5
50848 #, fuzzy, kde-format
50849 #| msgctxt "brazil.kgm"
50850 #| msgid "Federal District"
50851 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
50852 msgid "Zimbabwe (Districts)"
50853 msgstr "Federalni Distrikt"
50854 
50855 #: zimbabwe_districts.kgm:6
50856 #, fuzzy, kde-format
50857 #| msgctxt "brazil.kgm"
50858 #| msgid "Federal District"
50859 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
50860 msgid "Districts"
50861 msgstr "Federalni Distrikt"
50862 
50863 #: zimbabwe_districts.kgm:9
50864 #, fuzzy, kde-format
50865 #| msgctxt "africa.kgm"
50866 #| msgid "Frontier"
50867 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
50868 msgid "Frontier"
50869 msgstr "Rubno područje"
50870 
50871 #: zimbabwe_districts.kgm:14
50872 #, fuzzy, kde-format
50873 #| msgctxt "africa.kgm"
50874 #| msgid "Water"
50875 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
50876 msgid "Water"
50877 msgstr "Voda"
50878 
50879 #: zimbabwe_districts.kgm:19
50880 #, fuzzy, kde-format
50881 #| msgctxt "brazil.kgm"
50882 #| msgid "Federal District"
50883 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
50884 msgid "Not Zimbabwe (Districts)"
50885 msgstr "Federalni Distrikt"
50886 
50887 #: zimbabwe_districts.kgm:24
50888 #, fuzzy, kde-format
50889 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
50890 #| msgid "Barbados"
50891 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
50892 msgid "Bulawayo"
50893 msgstr "Barbados"
50894 
50895 #: zimbabwe_districts.kgm:29
50896 #, fuzzy, kde-format
50897 #| msgctxt "africa.kgm"
50898 #| msgid "Harare"
50899 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
50900 msgid "Harare"
50901 msgstr "Harare"
50902 
50903 #: zimbabwe_districts.kgm:34
50904 #, fuzzy, kde-format
50905 #| msgctxt "brazil.kgm"
50906 #| msgid "Teresina"
50907 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
50908 msgid "Buhera"
50909 msgstr "Teresina"
50910 
50911 #: zimbabwe_districts.kgm:39
50912 #, fuzzy, kde-format
50913 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
50914 #| msgid "Catania"
50915 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
50916 msgid "Chimanimani"
50917 msgstr "Catania"
50918 
50919 #: zimbabwe_districts.kgm:44
50920 #, fuzzy, kde-format
50921 #| msgctxt "asia.kgm"
50922 #| msgid "China"
50923 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
50924 msgid "Chipinge"
50925 msgstr "Kina"
50926 
50927 #: zimbabwe_districts.kgm:49
50928 #, fuzzy, kde-format
50929 #| msgctxt "asia.kgm"
50930 #| msgid "Manila"
50931 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
50932 msgid "Makoni"
50933 msgstr "Manila"
50934 
50935 #: zimbabwe_districts.kgm:54
50936 #, fuzzy, kde-format
50937 #| msgctxt "france.kgm"
50938 #| msgid "Marne"
50939 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
50940 msgid "Mutare"
50941 msgstr "Marne"
50942 
50943 #: zimbabwe_districts.kgm:59
50944 #, fuzzy, kde-format
50945 #| msgctxt "africa.kgm"
50946 #| msgid "Dakar"
50947 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
50948 msgid "Mutasa"
50949 msgstr "Dakar"
50950 
50951 #: zimbabwe_districts.kgm:64
50952 #, fuzzy, kde-format
50953 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
50954 #| msgid "Ragusa"
50955 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
50956 msgid "Nyanga"
50957 msgstr "Ragusa"
50958 
50959 #: zimbabwe_districts.kgm:69
50960 #, fuzzy, kde-format
50961 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
50962 #| msgid "Honduras"
50963 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
50964 msgid "Bindura"
50965 msgstr "Honduras"
50966 
50967 #: zimbabwe_districts.kgm:74
50968 #, fuzzy, kde-format
50969 #| msgctxt "france.kgm"
50970 #| msgid "Guéret"
50971 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
50972 msgid "Guruve"
50973 msgstr "Guéret"
50974 
50975 #: zimbabwe_districts.kgm:79
50976 #, fuzzy, kde-format
50977 #| msgctxt "france.kgm"
50978 #| msgid "Marne"
50979 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
50980 msgid "Mazowe"
50981 msgstr "Marne"
50982 
50983 #: zimbabwe_districts.kgm:84
50984 #, fuzzy, kde-format
50985 #| msgctxt "china.kgm"
50986 #| msgid "Harbin"
50987 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
50988 msgid "Mount Darwin"
50989 msgstr "Harbin"
50990 
50991 #: zimbabwe_districts.kgm:89
50992 #, fuzzy, kde-format
50993 #| msgctxt "asia.kgm"
50994 #| msgid "Islamabad"
50995 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
50996 msgid "Muzarabani"
50997 msgstr "Islamabad"
50998 
50999 #: zimbabwe_districts.kgm:94
51000 #, fuzzy, kde-format
51001 #| msgctxt "asia.kgm"
51002 #| msgid "Russia"
51003 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
51004 msgid "Rushinga"
51005 msgstr "Rusija"
51006 
51007 #: zimbabwe_districts.kgm:99
51008 #, fuzzy, kde-format
51009 #| msgctxt "africa.kgm"
51010 #| msgid "Zambia"
51011 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
51012 msgid "Shamva"
51013 msgstr "Zambija"
51014 
51015 #: zimbabwe_districts.kgm:104
51016 #, fuzzy, kde-format
51017 #| msgctxt "asia.kgm"
51018 #| msgid "China"
51019 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
51020 msgid "Chikomba"
51021 msgstr "Kina"
51022 
51023 #: zimbabwe_districts.kgm:109
51024 #, fuzzy, kde-format
51025 #| msgctxt "africa.kgm"
51026 #| msgid "Monrovia"
51027 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
51028 msgid "Goromonzi"
51029 msgstr "Monrovia"
51030 
51031 #: zimbabwe_districts.kgm:114
51032 #, fuzzy, kde-format
51033 #| msgctxt "france.kgm"
51034 #| msgid "Marne"
51035 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
51036 msgid "Marondera"
51037 msgstr "Marne"
51038 
51039 #: zimbabwe_districts.kgm:119
51040 #, fuzzy, kde-format
51041 #| msgctxt "brazil.kgm"
51042 #| msgid "Bahia"
51043 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
51044 msgid "Mudzi"
51045 msgstr "Bahia"
51046 
51047 #: zimbabwe_districts.kgm:124
51048 #, fuzzy, kde-format
51049 #| msgctxt "france.kgm"
51050 #| msgid "Morbihan"
51051 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
51052 msgid "Murehwa"
51053 msgstr "Morbihan"
51054 
51055 #: zimbabwe_districts.kgm:129
51056 #, fuzzy, kde-format
51057 #| msgctxt "africa.kgm"
51058 #| msgid "Maputo"
51059 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
51060 msgid "Mutoko"
51061 msgstr "Maputo"
51062 
51063 #: zimbabwe_districts.kgm:134
51064 #, fuzzy, kde-format
51065 #| msgctxt "norway.kgm"
51066 #| msgid "Skien"
51067 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
51068 msgid "Seke"
51069 msgstr "Skien"
51070 
51071 #: zimbabwe_districts.kgm:139
51072 #, kde-format
51073 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
51074 msgid "UMP"
51075 msgstr ""
51076 
51077 #: zimbabwe_districts.kgm:144
51078 #, fuzzy, kde-format
51079 #| msgctxt "france.kgm"
51080 #| msgid "Mende"
51081 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
51082 msgid "Wedza"
51083 msgstr "Mende"
51084 
51085 #: zimbabwe_districts.kgm:149
51086 #, fuzzy, kde-format
51087 #| msgctxt "china.kgm"
51088 #| msgid "Chengdu"
51089 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
51090 msgid "Chegutu"
51091 msgstr "Chengdu"
51092 
51093 #: zimbabwe_districts.kgm:154
51094 #, fuzzy, kde-format
51095 #| msgctxt "china.kgm"
51096 #| msgid "Hunan"
51097 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
51098 msgid "Hurungwe"
51099 msgstr "Hunan"
51100 
51101 #: zimbabwe_districts.kgm:159
51102 #, fuzzy, kde-format
51103 #| msgctxt "africa.kgm"
51104 #| msgid "Dodoma"
51105 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
51106 msgid "Kadoma"
51107 msgstr "Dodoma"
51108 
51109 #: zimbabwe_districts.kgm:164
51110 #, fuzzy, kde-format
51111 #| msgctxt "brazil.kgm"
51112 #| msgid "Paraiba"
51113 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
51114 msgid "Kariba"
51115 msgstr "Paraiba"
51116 
51117 #: zimbabwe_districts.kgm:169
51118 #, fuzzy, kde-format
51119 #| msgctxt "france.kgm"
51120 #| msgid "Marne"
51121 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
51122 msgid "Makonde"
51123 msgstr "Marne"
51124 
51125 #: zimbabwe_districts.kgm:174
51126 #, fuzzy, kde-format
51127 #| msgctxt "africa.kgm"
51128 #| msgid "Zimbabwe"
51129 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
51130 msgid "Zvimba"
51131 msgstr "Zimbabve"
51132 
51133 #: zimbabwe_districts.kgm:179
51134 #, fuzzy, kde-format
51135 #| msgctxt "asia.kgm"
51136 #| msgid "Asia"
51137 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
51138 msgid "Bikita"
51139 msgstr "Azija"
51140 
51141 #: zimbabwe_districts.kgm:184
51142 #, fuzzy, kde-format
51143 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
51144 #| msgid "Chieti"
51145 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
51146 msgid "Chiredzi"
51147 msgstr "Chieti"
51148 
51149 #: zimbabwe_districts.kgm:189
51150 #, fuzzy, kde-format
51151 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
51152 #| msgid "Chieti"
51153 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
51154 msgid "Chivi"
51155 msgstr "Chieti"
51156 
51157 #: zimbabwe_districts.kgm:194
51158 #, kde-format
51159 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
51160 msgid "Gutu"
51161 msgstr ""
51162 
51163 #: zimbabwe_districts.kgm:199
51164 #, fuzzy, kde-format
51165 #| msgctxt "poland.kgm"
51166 #| msgid "Masovia"
51167 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
51168 msgid "Masvingo"
51169 msgstr "Mazovjecko"
51170 
51171 #: zimbabwe_districts.kgm:204
51172 #, fuzzy, kde-format
51173 #| msgctxt "africa.kgm"
51174 #| msgid "Benin"
51175 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
51176 msgid "Mwenezi"
51177 msgstr "Benin"
51178 
51179 #: zimbabwe_districts.kgm:209
51180 #, fuzzy, kde-format
51181 #| msgctxt "africa.kgm"
51182 #| msgid "Dakar"
51183 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
51184 msgid "Zaka"
51185 msgstr "Dakar"
51186 
51187 #: zimbabwe_districts.kgm:214
51188 #, fuzzy, kde-format
51189 #| msgctxt "asia.kgm"
51190 #| msgid "Beijing"
51191 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
51192 msgid "Binga"
51193 msgstr "Peking"
51194 
51195 #: zimbabwe_districts.kgm:219
51196 #, fuzzy, kde-format
51197 #| msgctxt "africa.kgm"
51198 #| msgid "Bangui"
51199 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
51200 msgid "Bubi"
51201 msgstr "Bangui"
51202 
51203 #: zimbabwe_districts.kgm:224
51204 #, fuzzy, kde-format
51205 #| msgctxt "africa.kgm"
51206 #| msgid "Bangui"
51207 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
51208 msgid "Hwange"
51209 msgstr "Bangui"
51210 
51211 #: zimbabwe_districts.kgm:229
51212 #, fuzzy, kde-format
51213 #| msgctxt "africa.kgm"
51214 #| msgid "Luanda"
51215 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
51216 msgid "Lupane"
51217 msgstr "Luanda"
51218 
51219 #: zimbabwe_districts.kgm:234
51220 #, fuzzy, kde-format
51221 #| msgctxt "germany.kgm"
51222 #| msgid "Hamburg"
51223 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
51224 msgid "Nkayi"
51225 msgstr "Hamburg"
51226 
51227 #: zimbabwe_districts.kgm:239
51228 #, kde-format
51229 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
51230 msgid "Tsholotsho"
51231 msgstr ""
51232 
51233 #: zimbabwe_districts.kgm:244
51234 #, fuzzy, kde-format
51235 #| msgctxt "southamerica.kgm"
51236 #| msgid "Uruguay"
51237 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
51238 msgid "Umguza"
51239 msgstr "Urugvaj"
51240 
51241 #: zimbabwe_districts.kgm:249
51242 #, fuzzy, kde-format
51243 #| msgctxt "germany.kgm"
51244 #| msgid "Hamburg"
51245 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
51246 msgid "Beitbridge"
51247 msgstr "Hamburg"
51248 
51249 #: zimbabwe_districts.kgm:254
51250 #, kde-format
51251 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
51252 msgid "Bulilimamangwe"
51253 msgstr ""
51254 
51255 #: zimbabwe_districts.kgm:259
51256 #, fuzzy, kde-format
51257 #| msgctxt "africa.kgm"
51258 #| msgid "Rwanda"
51259 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
51260 msgid "Gwanda"
51261 msgstr "Ruanda"
51262 
51263 #: zimbabwe_districts.kgm:264
51264 #, fuzzy, kde-format
51265 #| msgctxt "asia.kgm"
51266 #| msgid "India"
51267 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
51268 msgid "Insiza"
51269 msgstr "Indija"
51270 
51271 #: zimbabwe_districts.kgm:269
51272 #, fuzzy, kde-format
51273 #| msgctxt "canada.kgm"
51274 #| msgid "Manitoba"
51275 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
51276 msgid "Matobo"
51277 msgstr "Manitoba"
51278 
51279 #: zimbabwe_districts.kgm:274
51280 #, kde-format
51281 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
51282 msgid "Umzingwane"
51283 msgstr ""
51284 
51285 #: zimbabwe_districts.kgm:279
51286 #, fuzzy, kde-format
51287 #| msgctxt "france.kgm"
51288 #| msgid "Chaumont"
51289 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
51290 msgid "Chirumhanzu"
51291 msgstr "Chaumont"
51292 
51293 #: zimbabwe_districts.kgm:284
51294 #, kde-format
51295 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
51296 msgid "Gokwe north"
51297 msgstr ""
51298 
51299 #: zimbabwe_districts.kgm:289
51300 #, kde-format
51301 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
51302 msgid "Gokwe south"
51303 msgstr ""
51304 
51305 #: zimbabwe_districts.kgm:294
51306 #, fuzzy, kde-format
51307 #| msgctxt "france.kgm"
51308 #| msgid "Gers"
51309 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
51310 msgid "Gweru"
51311 msgstr "Gers"
51312 
51313 #: zimbabwe_districts.kgm:299
51314 #, fuzzy, kde-format
51315 #| msgctxt "europe.kgm"
51316 #| msgid "Sweden"
51317 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
51318 msgid "Kwekwe"
51319 msgstr "Švedska"
51320 
51321 #: zimbabwe_districts.kgm:304
51322 #, fuzzy, kde-format
51323 #| msgctxt "brazil.kgm"
51324 #| msgid "Teresina"
51325 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
51326 msgid "Mberengwa"
51327 msgstr "Teresina"
51328 
51329 #: zimbabwe_districts.kgm:309
51330 #, fuzzy, kde-format
51331 #| msgctxt "italy.kgm"
51332 #| msgid "Bari"
51333 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
51334 msgid "Shurugwi"
51335 msgstr "Bari"
51336 
51337 #: zimbabwe_districts.kgm:314
51338 #, fuzzy, kde-format
51339 #| msgctxt "china.kgm"
51340 #| msgid "Zhejiang"
51341 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
51342 msgid "Zvishavane"
51343 msgstr "Zhejiang"
51344 
51345 #, fuzzy
51346 #~| msgctxt "europe.kgm"
51347 #~| msgid "Kiev"
51348 #~ msgctxt "asia.kgm"
51349 #~ msgid "Kiev"
51350 #~ msgstr "Kiev"
51351 
51352 #~ msgctxt "europe.kgm"
51353 #~ msgid "Kiev"
51354 #~ msgstr "Kiev"
51355 
51356 #~ msgctxt "world.kgm"
51357 #~ msgid "Kiev"
51358 #~ msgstr "Kijev"
51359 
51360 #, fuzzy
51361 #~| msgctxt "italy.kgm"
51362 #~| msgid "L'Aquila"
51363 #~ msgctxt "zaire2006.kgm"
51364 #~ msgid "Lulua"
51365 #~ msgstr "L'Aquila"
51366 
51367 #, fuzzy
51368 #~| msgctxt "spain.kgm"
51369 #~| msgid "La Rioja"
51370 #~ msgctxt "zaire2006.kgm"
51371 #~ msgid "Lodja"
51372 #~ msgstr "La Rioja"
51373 
51374 #, fuzzy
51375 #~| msgctxt "france.kgm"
51376 #~| msgid "Caen"
51377 #~ msgctxt "france_regions.kgm"
51378 #~ msgid "Caen"
51379 #~ msgstr "Caen"
51380 
51381 #, fuzzy
51382 #~| msgctxt "france.kgm"
51383 #~| msgid "Bourges"
51384 #~ msgctxt "france_regions.kgm"
51385 #~ msgid "Bourgogne"
51386 #~ msgstr "Bourges"
51387 
51388 #, fuzzy
51389 #~| msgctxt "france.kgm"
51390 #~| msgid "Besançon"
51391 #~ msgctxt "france_regions.kgm"
51392 #~ msgid "Besançon"
51393 #~ msgstr "Besançon"
51394 
51395 #, fuzzy
51396 #~| msgctxt "france.kgm"
51397 #~| msgid "Hautes-Pyrénées"
51398 #~ msgctxt "france_regions.kgm"
51399 #~ msgid "Midi-Pyrénées"
51400 #~ msgstr "Hautes-Pyrénées"
51401 
51402 #, fuzzy
51403 #~| msgctxt "france.kgm"
51404 #~| msgid "Montpellier"
51405 #~ msgctxt "france_regions.kgm"
51406 #~ msgid "Montpellier"
51407 #~ msgstr "Montpellier"
51408 
51409 #, fuzzy
51410 #~| msgctxt "france.kgm"
51411 #~| msgid "Charente"
51412 #~ msgctxt "france_regions.kgm"
51413 #~ msgid "Centre"
51414 #~ msgstr "Charente"
51415 
51416 #, fuzzy
51417 #~| msgctxt "france.kgm"
51418 #~| msgid "Ardennes"
51419 #~ msgctxt "france_regions.kgm"
51420 #~ msgid "Champagne-Ardennes"
51421 #~ msgstr "Ardennes"
51422 
51423 #, fuzzy
51424 #~| msgctxt "france.kgm"
51425 #~| msgid "Châlon en Champagne"
51426 #~ msgctxt "france_regions.kgm"
51427 #~ msgid "Châlons-en-Champagne"
51428 #~ msgstr "Châlon en Champagne"
51429 
51430 #, fuzzy
51431 #~| msgctxt "france.kgm"
51432 #~| msgid "Charente"
51433 #~ msgctxt "france_regions.kgm"
51434 #~ msgid "Lorraine"
51435 #~ msgstr "Charente"
51436 
51437 #, fuzzy
51438 #~| msgctxt "france.kgm"
51439 #~| msgid "Metz"
51440 #~ msgctxt "france_regions.kgm"
51441 #~ msgid "Metz"
51442 #~ msgstr "Metz"
51443 
51444 #, fuzzy
51445 #~| msgctxt "france.kgm"
51446 #~| msgid "Pas-de-Calais"
51447 #~ msgctxt "france_regions.kgm"
51448 #~ msgid "Nord-Pas de Calais"
51449 #~ msgstr "Pas-de-Calais"
51450 
51451 #, fuzzy
51452 #~| msgctxt "france.kgm"
51453 #~| msgid "Aveyron"
51454 #~ msgctxt "france_regions.kgm"
51455 #~ msgid "Auvergne"
51456 #~ msgstr "Aveyron"
51457 
51458 #, fuzzy
51459 #~| msgctxt "france.kgm"
51460 #~| msgid "Clermont Ferrand"
51461 #~ msgctxt "france_regions.kgm"
51462 #~ msgid "Clermont Ferrand"
51463 #~ msgstr "Clermont Ferrand"
51464 
51465 #, fuzzy
51466 #~| msgctxt "canada.kgm"
51467 #~| msgid "Alberta"
51468 #~ msgctxt "france_regions.kgm"
51469 #~ msgid "Alsace"
51470 #~ msgstr "Alberta"
51471 
51472 #, fuzzy
51473 #~| msgctxt "europe.kgm"
51474 #~| msgid "Paris"
51475 #~ msgctxt "france_regions.kgm"
51476 #~ msgid "Picardie"
51477 #~ msgstr "Pariz"
51478 
51479 #, fuzzy
51480 #~| msgctxt "france.kgm"
51481 #~| msgid "Amiens"
51482 #~ msgctxt "france_regions.kgm"
51483 #~ msgid "Amiens"
51484 #~ msgstr "Amiens"
51485 
51486 #, fuzzy
51487 #~| msgctxt "france.kgm"
51488 #~| msgid "Charente"
51489 #~ msgctxt "france_regions.kgm"
51490 #~ msgid "Poitou-Charentes"
51491 #~ msgstr "Charente"
51492 
51493 #, fuzzy
51494 #~| msgctxt "france.kgm"
51495 #~| msgid "Poitiers"
51496 #~ msgctxt "france_regions.kgm"
51497 #~ msgid "Poitiers"
51498 #~ msgstr "Poitiers"
51499 
51500 #, fuzzy
51501 #~| msgctxt "usa.kgm"
51502 #~| msgid "Louisiana"
51503 #~ msgctxt "france_regions.kgm"
51504 #~ msgid "Limousin"
51505 #~ msgstr "Louisiana"
51506 
51507 #, fuzzy
51508 #~| msgctxt "france.kgm"
51509 #~| msgid "Limoges"
51510 #~ msgctxt "france_regions.kgm"
51511 #~ msgid "Limoges"
51512 #~ msgstr "Limoges"
51513 
51514 #~ msgctxt "norway.kgm"
51515 #~ msgid "Vadsø"
51516 #~ msgstr "Vadsø"
51517 
51518 #~ msgctxt "norway.kgm"
51519 #~ msgid "Troms"
51520 #~ msgstr "Troms"
51521 
51522 #~ msgctxt "norway.kgm"
51523 #~ msgid "Oppland"
51524 #~ msgstr "Oppland"
51525 
51526 #~ msgctxt "norway.kgm"
51527 #~ msgid "Hedmark"
51528 #~ msgstr "Hedmark"
51529 
51530 #~ msgctxt "norway.kgm"
51531 #~ msgid "Hamar"
51532 #~ msgstr "Hamar"
51533 
51534 #, fuzzy
51535 #~| msgctxt "norway.kgm"
51536 #~| msgid "Sogn Og Fjordane"
51537 #~ msgctxt "norway.kgm"
51538 #~ msgid "Sogn og Fjordane"
51539 #~ msgstr "Sogn Og Fjordane"
51540 
51541 #~ msgctxt "norway.kgm"
51542 #~ msgid "Hordaland"
51543 #~ msgstr "Hordaland"
51544 
51545 #~ msgctxt "norway.kgm"
51546 #~ msgid "Bergen"
51547 #~ msgstr "Bergen"
51548 
51549 #~ msgctxt "norway.kgm"
51550 #~ msgid "Aust-Agder"
51551 #~ msgstr "Aust-Agder"
51552 
51553 #~ msgctxt "norway.kgm"
51554 #~ msgid "Arendal"
51555 #~ msgstr "Arendal"
51556 
51557 #~ msgctxt "norway.kgm"
51558 #~ msgid "Telemark"
51559 #~ msgstr "Telemark"
51560 
51561 #~ msgctxt "norway.kgm"
51562 #~ msgid "Skien"
51563 #~ msgstr "Skien"
51564 
51565 #~ msgctxt "norway.kgm"
51566 #~ msgid "Buskerud"
51567 #~ msgstr "Buskerud"
51568 
51569 #~ msgctxt "norway.kgm"
51570 #~ msgid "Drammen"
51571 #~ msgstr "Drammen"
51572 
51573 #~ msgctxt "norway.kgm"
51574 #~ msgid "Akershus"
51575 #~ msgstr "Akershus"
51576 
51577 #~ msgctxt "norway.kgm"
51578 #~ msgid "Østfold"
51579 #~ msgstr "Østfold"
51580 
51581 #~ msgctxt "norway.kgm"
51582 #~ msgid "Sarpsborg"
51583 #~ msgstr "Sarpsborg"
51584 
51585 #~ msgctxt "africa.kgm"
51586 #~ msgid "Bujumbura"
51587 #~ msgstr "Bujumbura"
51588 
51589 #~ msgctxt "world.kgm"
51590 #~ msgid "Bujumbura"
51591 #~ msgstr "Bujumbura"
51592 
51593 #, fuzzy
51594 #~| msgctxt "asia.kgm"
51595 #~| msgid "Kazakhstan"
51596 #~ msgctxt "tajikistan.kgm"
51597 #~ msgid "Gorno-Badakhshan"
51598 #~ msgstr "Kazahstan"
51599 
51600 #~ msgctxt "africa.kgm"
51601 #~ msgid "Swaziland"
51602 #~ msgstr "Swaziland"
51603 
51604 #~ msgctxt "world.kgm"
51605 #~ msgid "Swaziland"
51606 #~ msgstr "Svazi"
51607 
51608 #~ msgid "Sodipodi flags collection"
51609 #~ msgstr "Sodipodi zbirka zastava"
51610 
51611 #~ msgid "Got some flags from it"
51612 #~ msgstr "Preuzmite neke zastave"
51613 
51614 #~ msgctxt "europe.kgm"
51615 #~ msgid "Macedonia"
51616 #~ msgstr "Makedonija"
51617 
51618 #~ msgctxt "world.kgm"
51619 #~ msgid "Macedonia"
51620 #~ msgstr "Makedonija"
51621 
51622 #~ msgctxt "norway.kgm"
51623 #~ msgid "Sør-Trøndelag"
51624 #~ msgstr "Sør-Trøndelag"
51625 
51626 #~ msgctxt "norway.kgm"
51627 #~ msgid "Trondheim"
51628 #~ msgstr "Trondheim"
51629 
51630 #~ msgctxt "norway.kgm"
51631 #~ msgid "Hermansverk"
51632 #~ msgstr "Hermansverk"
51633 
51634 #, fuzzy
51635 #~| msgctxt "europe.kgm"
51636 #~| msgid "Berlin"
51637 #~ msgctxt "great-britain_counties.kgm"
51638 #~ msgid "Berwick"
51639 #~ msgstr "Berlin"
51640 
51641 #, fuzzy
51642 #~| msgctxt "europe.kgm"
51643 #~| msgid "Czech Republic"
51644 #~ msgctxt "czech.kgm"
51645 #~ msgid "Czech Republic"
51646 #~ msgstr "Češka Republika"
51647 
51648 #~ msgctxt "europe.kgm"
51649 #~ msgid "Czech Republic"
51650 #~ msgstr "Češka Republika"
51651 
51652 #~ msgctxt "world.kgm"
51653 #~ msgid "Czech Republic"
51654 #~ msgstr "Češka Republika"
51655 
51656 #, fuzzy
51657 #~| msgctxt "africa.kgm"
51658 #~| msgid "Mogadishu"
51659 #~ msgctxt "afghanistan.kgm"
51660 #~ msgid "Kamdish"
51661 #~ msgstr "Mogadishu"
51662 
51663 #, fuzzy
51664 #~| msgctxt "africa.kgm"
51665 #~| msgid "Accra"
51666 #~ msgctxt "afghanistan.kgm"
51667 #~ msgid "Aybak"
51668 #~ msgstr "Accra"
51669 
51670 #, fuzzy
51671 #~| msgctxt "brazil.kgm"
51672 #~| msgid "Palmas"
51673 #~ msgctxt "africa.kgm"
51674 #~ msgid "Las Palmas"
51675 #~ msgstr "Palmas"
51676 
51677 #, fuzzy
51678 #~| msgctxt "europe.kgm"
51679 #~| msgid "Tirana"
51680 #~ msgctxt "albania_districts.kgm"
51681 #~ msgid "Tiranë"
51682 #~ msgstr "Tirana"
51683 
51684 #, fuzzy
51685 #~| msgctxt "asia.kgm"
51686 #~| msgid "Manama"
51687 #~ msgctxt "algeria.kgm"
51688 #~ msgid "Naama"
51689 #~ msgstr "Manama"
51690 
51691 #, fuzzy
51692 #~| msgctxt "africa.kgm"
51693 #~| msgid "Somalia"
51694 #~ msgctxt "algeria.kgm"
51695 #~ msgid "Saida"
51696 #~ msgstr "Somalija"
51697 
51698 #, fuzzy
51699 #~| msgctxt "austria.kgm"
51700 #~| msgid "Carinthia"
51701 #~ msgctxt "azerbaijan.kgm"
51702 #~ msgid "Davachi"
51703 #~ msgstr "Carinthia"
51704 
51705 #, fuzzy
51706 #~| msgctxt "usa.kgm"
51707 #~| msgid "Louisiana"
51708 #~ msgctxt "belgium.kgm"
51709 #~ msgid "Louvain"
51710 #~ msgstr "Louisiana"
51711 
51712 #~ msgctxt "brazil.kgm"
51713 #~ msgid "Para"
51714 #~ msgstr "Para"
51715 
51716 #~ msgctxt "brazil.kgm"
51717 #~ msgid "Belem"
51718 #~ msgstr "Belem"
51719 
51720 #~ msgctxt "brazil.kgm"
51721 #~ msgid "Parana"
51722 #~ msgstr "Parana"
51723 
51724 #~ msgctxt "brazil.kgm"
51725 #~ msgid "Goias"
51726 #~ msgstr "Goias"
51727 
51728 #~ msgctxt "brazil.kgm"
51729 #~ msgid "Vitoria"
51730 #~ msgstr "Vitoria"
51731 
51732 #, fuzzy
51733 #~| msgctxt "ncamerica.kgm"
51734 #~| msgid "San José"
51735 #~ msgctxt "colombia.kgm"
51736 #~ msgid "San Jose"
51737 #~ msgstr "San José"
51738 
51739 #, fuzzy
51740 #~| msgctxt "ncamerica.kgm"
51741 #~| msgid "Havana"
51742 #~ msgctxt "cuba.kgm"
51743 #~ msgid "La Habana"
51744 #~ msgstr "Havana"
51745 
51746 #, fuzzy
51747 #~| msgctxt "brazil.kgm"
51748 #~| msgid "Bahia"
51749 #~ msgctxt "finland_regions.kgm"
51750 #~ msgid "Nylandia"
51751 #~ msgstr "Bahia"
51752 
51753 #, fuzzy
51754 #~| msgctxt "spain.kgm"
51755 #~| msgid "Santander"
51756 #~ msgctxt "finland_regions.kgm"
51757 #~ msgid "Eastern Nylandia"
51758 #~ msgstr "Santander"
51759 
51760 #, fuzzy
51761 #~| msgctxt "africa.kgm"
51762 #~| msgid "Porto Novo"
51763 #~ msgctxt "finland_regions.kgm"
51764 #~ msgid "Porvoo"
51765 #~ msgstr "Porto Novo"
51766 
51767 #~ msgctxt "france.kgm"
51768 #~ msgid "Digne"
51769 #~ msgstr "Digne"
51770 
51771 #~ msgctxt "france.kgm"
51772 #~ msgid "Le Puy"
51773 #~ msgstr "Le Puy"
51774 
51775 #, fuzzy
51776 #~| msgctxt "brazil.kgm"
51777 #~| msgid "Para"
51778 #~ msgctxt "greece_peripheries.kgm"
51779 #~ msgid "Patra"
51780 #~ msgstr "Para"
51781 
51782 #, fuzzy
51783 #~| msgctxt "china.kgm"
51784 #~| msgid "Lhasa"
51785 #~ msgctxt "greece_peripheries.kgm"
51786 #~ msgid "Larisa"
51787 #~ msgstr "Lhasa"
51788 
51789 #, fuzzy
51790 #~| msgctxt "europe.kgm"
51791 #~| msgid "Berlin"
51792 #~ msgctxt "greece_peripheries.kgm"
51793 #~ msgid "Iraklio"
51794 #~ msgstr "Berlin"
51795 
51796 #, fuzzy
51797 #~| msgctxt "brazil.kgm"
51798 #~| msgid "Para"
51799 #~ msgctxt "greece_prefectures.kgm"
51800 #~ msgid "arta"
51801 #~ msgstr "Para"
51802 
51803 #, fuzzy
51804 #~| msgctxt "china.kgm"
51805 #~| msgid "Lhasa"
51806 #~ msgctxt "greece_prefectures.kgm"
51807 #~ msgid "Larisa"
51808 #~ msgstr "Lhasa"
51809 
51810 #, fuzzy
51811 #~| msgctxt "france.kgm"
51812 #~| msgid "Nantes"
51813 #~ msgctxt "greece_prefectures.kgm"
51814 #~ msgid "Zante"
51815 #~ msgstr "Nantes"
51816 
51817 #, fuzzy
51818 #~| msgctxt "africa.kgm"
51819 #~| msgid "Algeria"
51820 #~ msgctxt "greece_prefectures.kgm"
51821 #~ msgid "Ileia"
51822 #~ msgstr "Alžir"
51823 
51824 #, fuzzy
51825 #~| msgctxt "ncamerica.kgm"
51826 #~| msgid "Managua"
51827 #~ msgctxt "haryana.kgm"
51828 #~ msgid "Yamunanagar"
51829 #~ msgstr "Managua"
51830 
51831 #, fuzzy
51832 #~| msgctxt "africa.kgm"
51833 #~| msgid "Liberia"
51834 #~ msgctxt "manipur.kgm"
51835 #~ msgid "Jiribam"
51836 #~ msgstr "Liberija"
51837 
51838 #, fuzzy
51839 #~| msgctxt "spain.kgm"
51840 #~| msgid "Santander"
51841 #~ msgctxt "new-zealand.kgm"
51842 #~ msgid "East Cape"
51843 #~ msgstr "Santander"
51844 
51845 #, fuzzy
51846 #~| msgctxt "asia.kgm"
51847 #~| msgid "Kabul"
51848 #~ msgctxt "philippines.kgm"
51849 #~ msgid "Kabuntalan"
51850 #~ msgstr "Kabul"
51851 
51852 #, fuzzy
51853 #~| msgctxt "italyprovince.kgm"
51854 #~| msgid "Terni"
51855 #~ msgctxt "spain_provinces.kgm"
51856 #~ msgid "Tenerife"
51857 #~ msgstr "Terni"
51858 
51859 #, fuzzy
51860 #~| msgctxt "france.kgm"
51861 #~| msgid "Landes"
51862 #~ msgctxt "sudan.kgm"
51863 #~ msgid "Lakes"
51864 #~ msgstr "Landes"
51865 
51866 #, fuzzy
51867 #~| msgctxt "france.kgm"
51868 #~| msgid "Tarbes"
51869 #~ msgctxt "sudan.kgm"
51870 #~ msgid "Rumbek"
51871 #~ msgstr "Tarbes"
51872 
51873 #, fuzzy
51874 #~| msgctxt "netherlands.kgm"
51875 #~| msgid "North Brabant"
51876 #~ msgctxt "sudan.kgm"
51877 #~ msgid "North Bahr al Ghazal"
51878 #~ msgstr "Sjeverni Brabant"
51879 
51880 #, fuzzy
51881 #~| msgctxt "africa.kgm"
51882 #~| msgid "Western Sahara"
51883 #~ msgctxt "sudan.kgm"
51884 #~ msgid "West Bahr al Ghazal"
51885 #~ msgstr "Zapadna Sahara"
51886 
51887 #, fuzzy
51888 #~| msgctxt "brazil.kgm"
51889 #~| msgid "Paraiba"
51890 #~ msgctxt "sudan.kgm"
51891 #~ msgid "Warab"
51892 #~ msgstr "Paraiba"
51893 
51894 #, fuzzy
51895 #~| msgctxt "europe.kgm"
51896 #~| msgid "Macedonia"
51897 #~ msgctxt "sudan.kgm"
51898 #~ msgid "Central Equatoria"
51899 #~ msgstr "Makedonija"
51900 
51901 #, fuzzy
51902 #~| msgctxt "asia.kgm"
51903 #~| msgid "Azerbaijan"
51904 #~ msgctxt "sudan.kgm"
51905 #~ msgid "East Equatoria"
51906 #~ msgstr "Azerbejdžan"
51907 
51908 #, fuzzy
51909 #~| msgctxt "usa.kgm"
51910 #~| msgid "Kansas"
51911 #~ msgctxt "sudan.kgm"
51912 #~ msgid "Kapoita"
51913 #~ msgstr "Kansas"
51914 
51915 #, fuzzy
51916 #~| msgctxt "world.kgm"
51917 #~| msgid "Australia"
51918 #~ msgctxt "sudan.kgm"
51919 #~ msgid "West Equatoria"
51920 #~ msgstr "Australija"
51921 
51922 #, fuzzy
51923 #~| msgctxt "africa.kgm"
51924 #~| msgid "Zambia"
51925 #~ msgctxt "sudan.kgm"
51926 #~ msgid "Yambio"
51927 #~ msgstr "Zambija"
51928 
51929 #, fuzzy
51930 #~| msgctxt "africa.kgm"
51931 #~| msgid "West Bank"
51932 #~ msgctxt "sudan.kgm"
51933 #~ msgid "West Kurdufan"
51934 #~ msgstr "Zapadna obala"
51935 
51936 #, fuzzy
51937 #~| msgctxt "asia.kgm"
51938 #~| msgid "Mongolia"
51939 #~ msgctxt "sudan.kgm"
51940 #~ msgid "Jonglei"
51941 #~ msgstr "Mongolija"
51942 
51943 #, fuzzy
51944 #~| msgctxt "france.kgm"
51945 #~| msgid "Bordeaux"
51946 #~ msgctxt "sudan.kgm"
51947 #~ msgid "Bor"
51948 #~ msgstr "Bordeaux"
51949 
51950 #, fuzzy
51951 #~| msgctxt "africa.kgm"
51952 #~| msgid "Benin"
51953 #~ msgctxt "sudan.kgm"
51954 #~ msgid "Bentiu"
51955 #~ msgstr "Benin"
51956 
51957 #, fuzzy
51958 #~| msgctxt "asia.kgm"
51959 #~| msgid "Malaysia"
51960 #~ msgctxt "sudan.kgm"
51961 #~ msgid "Malakal"
51962 #~ msgstr "Malezija"
51963 
51964 #, fuzzy
51965 #~| msgctxt "china.kgm"
51966 #~| msgid "Haikou"
51967 #~ msgctxt "chhattisgarh.kgm"
51968 #~ msgid "Baikunthpur"
51969 #~ msgstr "Haikou"
51970 
51971 #, fuzzy
51972 #~| msgctxt "europe.kgm"
51973 #~| msgid "Latvia"
51974 #~ msgctxt "latvia.kgm"
51975 #~ msgid "Latvia"
51976 #~ msgstr "Latvija"
51977 
51978 #, fuzzy
51979 #~| msgid "Regions"
51980 #~ msgctxt "latvia.kgm"
51981 #~ msgid "Regions"
51982 #~ msgstr "Područja"
51983 
51984 #, fuzzy
51985 #~| msgctxt "world.kgm"
51986 #~| msgid "Dili"
51987 #~ msgctxt "nicaragua.kgm"
51988 #~ msgid "Bilwi"
51989 #~ msgstr "Dili"
51990 
51991 #, fuzzy
51992 #~| msgctxt "canada.kgm"
51993 #~| msgid "North West Territories"
51994 #~ msgctxt "pakistan.kgm"
51995 #~ msgid "North-West Frontier Province"
51996 #~ msgstr "Sjeverozapadni teritoriji"
51997 
51998 #, fuzzy
51999 #~| msgctxt "asia.kgm"
52000 #~| msgid "North Korea"
52001 #~ msgctxt "pakistan.kgm"
52002 #~ msgid "Northern Areas"
52003 #~ msgstr "Demokratska Narodna Republika Koreja"
52004 
52005 #, fuzzy
52006 #~| msgctxt "africa.kgm"
52007 #~| msgid "Israel"
52008 #~ msgctxt "philippines.kgm"
52009 #~ msgid "Isabela [1]"
52010 #~ msgstr "Izrael"
52011 
52012 #, fuzzy
52013 #~| msgctxt "brazil.kgm"
52014 #~| msgid "Bahia"
52015 #~ msgctxt "portugal_provinces.kgm"
52016 #~ msgid "Espanha"
52017 #~ msgstr "Bahia"
52018 
52019 #, fuzzy
52020 #~| msgctxt "southamerica.kgm"
52021 #~| msgid "Argentina"
52022 #~ msgctxt "spain_provinces.kgm"
52023 #~ msgid "Argelia"
52024 #~ msgstr "Argentina"
52025 
52026 #, fuzzy
52027 #~| msgctxt "ncamerica.kgm"
52028 #~| msgid "Dominica"
52029 #~ msgctxt "tajikistan.kgm"
52030 #~ msgid "Karotegin"
52031 #~ msgstr "Dominika"
52032 
52033 #, fuzzy
52034 #~| msgctxt "europe.kgm"
52035 #~| msgid "Romania"
52036 #~ msgctxt "tajikistan.kgm"
52037 #~ msgid "Kofarnihon"
52038 #~ msgstr "Rumunjska"
52039 
52040 #, fuzzy
52041 #~| msgctxt "france.kgm"
52042 #~| msgid "Bordeaux"
52043 #~ msgctxt "andhrapradesh.kgm"
52044 #~ msgid "Border"
52045 #~ msgstr "Bordeaux"
52046 
52047 #, fuzzy
52048 #~| msgctxt "france.kgm"
52049 #~| msgid "Bordeaux"
52050 #~ msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
52051 #~ msgid "Border"
52052 #~ msgstr "Bordeaux"
52053 
52054 #, fuzzy
52055 #~| msgctxt "france.kgm"
52056 #~| msgid "Bordeaux"
52057 #~ msgctxt "chhattisgarh.kgm"
52058 #~ msgid "Border"
52059 #~ msgstr "Bordeaux"
52060 
52061 #, fuzzy
52062 #~| msgctxt "france.kgm"
52063 #~| msgid "Bordeaux"
52064 #~ msgctxt "gujarat.kgm"
52065 #~ msgid "Border"
52066 #~ msgstr "Bordeaux"
52067 
52068 #, fuzzy
52069 #~| msgctxt "france.kgm"
52070 #~| msgid "Bordeaux"
52071 #~ msgctxt "haryana.kgm"
52072 #~ msgid "Border"
52073 #~ msgstr "Bordeaux"
52074 
52075 #, fuzzy
52076 #~| msgctxt "asia.kgm"
52077 #~| msgid "Beijing"
52078 #~ msgctxt "sweden.kgm"
52079 #~ msgid "Blekinge"
52080 #~ msgstr "Peking"
52081 
52082 #, fuzzy
52083 #~| msgctxt "europe.kgm"
52084 #~| msgid "Albania"
52085 #~ msgctxt "westbengal.kgm"
52086 #~ msgid "Not bengal"
52087 #~ msgstr "Albanija"
52088 
52089 #, fuzzy
52090 #~| msgctxt "norway.kgm"
52091 #~| msgid "Hamar"
52092 #~ msgctxt "azerbaijan.kgm"
52093 #~ msgid "Khanlar"
52094 #~ msgstr "Hamar"
52095 
52096 #, fuzzy
52097 #~| msgctxt "austria.kgm"
52098 #~| msgid "Not Austria"
52099 #~ msgctxt "belarus.kgm"
52100 #~ msgid "Not Bielorussia"
52101 #~ msgstr "Nije Austrija"
52102 
52103 #, fuzzy
52104 #~| msgctxt "europe.kgm"
52105 #~| msgid "Minsk"
52106 #~ msgctxt "belarus.kgm"
52107 #~ msgid "Minsk(City)"
52108 #~ msgstr "Minsk"
52109 
52110 #, fuzzy
52111 #~| msgctxt "europe.kgm"
52112 #~| msgid "Riga"
52113 #~ msgctxt "jharkhand.kgm"
52114 #~ msgid "Sahibhganj"
52115 #~ msgstr "Riga"
52116 
52117 #, fuzzy
52118 #~| msgctxt "brazil.kgm"
52119 #~| msgid "Paraiba"
52120 #~ msgctxt "jharkhand.kgm"
52121 #~ msgid "Harzaribag"
52122 #~ msgstr "Paraiba"
52123 
52124 #, fuzzy
52125 #~| msgctxt "germany.kgm"
52126 #~| msgid "Hamburg"
52127 #~ msgctxt "russia_subjects.kgm"
52128 #~ msgid "Amur"
52129 #~ msgstr "Hamburg"
52130 
52131 #, fuzzy
52132 #~| msgctxt "asia.kgm"
52133 #~| msgid "Moscow"
52134 #~ msgctxt "russia_subjects.kgm"
52135 #~ msgid "Moscow (MOW)"
52136 #~ msgstr "Moskva"
52137 
52138 #, fuzzy
52139 #~| msgctxt "africa.kgm"
52140 #~| msgid "Water"
52141 #~ msgctxt "afghanistan.kgm"
52142 #~ msgid "Water"
52143 #~ msgstr "Voda"
52144 
52145 #, fuzzy
52146 #~| msgctxt "africa.kgm"
52147 #~| msgid "Water"
52148 #~ msgctxt "belarus.kgm"
52149 #~ msgid "Water"
52150 #~ msgstr "Voda"
52151 
52152 #, fuzzy
52153 #~| msgctxt "africa.kgm"
52154 #~| msgid "Water"
52155 #~ msgctxt "bhutan.kgm"
52156 #~ msgid "Water"
52157 #~ msgstr "Voda"
52158 
52159 #, fuzzy
52160 #~| msgctxt "africa.kgm"
52161 #~| msgid "Water"
52162 #~ msgctxt "czech.kgm"
52163 #~ msgid "Water"
52164 #~ msgstr "Voda"
52165 
52166 #, fuzzy
52167 #~| msgctxt "africa.kgm"
52168 #~| msgid "Water"
52169 #~ msgctxt "hungary.kgm"
52170 #~ msgid "Water"
52171 #~ msgstr "Voda"
52172 
52173 #, fuzzy
52174 #~| msgctxt "africa.kgm"
52175 #~| msgid "Water"
52176 #~ msgctxt "hungary_regions.kgm"
52177 #~ msgid "Water"
52178 #~ msgstr "Voda"
52179 
52180 #, fuzzy
52181 #~| msgctxt "africa.kgm"
52182 #~| msgid "Water"
52183 #~ msgctxt "luxembourg_cantons.kgm"
52184 #~ msgid "Water"
52185 #~ msgstr "Voda"
52186 
52187 #, fuzzy
52188 #~| msgctxt "africa.kgm"
52189 #~| msgid "Water"
52190 #~ msgctxt "paraguay.kgm"
52191 #~ msgid "Water"
52192 #~ msgstr "Voda"
52193 
52194 #, fuzzy
52195 #~| msgctxt "france.kgm"
52196 #~| msgid "Bordeaux"
52197 #~ msgctxt "portugal_districts.kgm"
52198 #~ msgid "Border3"
52199 #~ msgstr "Bordeaux"
52200 
52201 #, fuzzy
52202 #~| msgctxt "africa.kgm"
52203 #~| msgid "Water"
52204 #~ msgctxt "san-marino.kgm"
52205 #~ msgid "Water"
52206 #~ msgstr "Voda"
52207 
52208 #, fuzzy
52209 #~| msgctxt "africa.kgm"
52210 #~| msgid "Water"
52211 #~ msgctxt "slovakia.kgm"
52212 #~ msgid "Water"
52213 #~ msgstr "Voda"
52214 
52215 #, fuzzy
52216 #~| msgctxt "africa.kgm"
52217 #~| msgid "Coast"
52218 #~ msgctxt "ukraine.kgm"
52219 #~ msgid "Coast"
52220 #~ msgstr "Obala"
52221 
52222 #, fuzzy
52223 #~| msgid "%1 From Its Capital"
52224 #~ msgctxt "@title"
52225 #~ msgid "%1 by Capital"
52226 #~ msgstr "%1na osnovu glavnog grada"
52227 
52228 #, fuzzy
52229 #~| msgid "Capital of %1"
52230 #~ msgctxt "@title"
52231 #~ msgid "Capital of %1"
52232 #~ msgstr "Glavni grad %1"
52233 
52234 #, fuzzy
52235 #~| msgctxt "southamerica.kgm"
52236 #~| msgid "Chile"
52237 #~ msgctxt "chile.kgm"
52238 #~ msgid "Not Chile "
52239 #~ msgstr "Čile"
52240 
52241 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
52242 #~ msgid "Verbania"
52243 #~ msgstr "Verbania"
52244 
52245 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
52246 #~ msgid "Forlì"
52247 #~ msgstr "Forlì"
52248 
52249 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
52250 #~ msgid "Massa"
52251 #~ msgstr "Massa"
52252 
52253 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
52254 #~ msgid "Pesaro"
52255 #~ msgstr "Pesaro"
52256 
52257 #, fuzzy
52258 #~| msgctxt "europe.kgm"
52259 #~| msgid "San Marino"
52260 #~ msgctxt "san-marino.kgm"
52261 #~ msgid "San-Marino"
52262 #~ msgstr "San Marino"
52263 
52264 #, fuzzy
52265 #~| msgctxt "brazil.kgm"
52266 #~| msgid "Roraima"
52267 #~ msgctxt "russia_subjects.kgm"
52268 #~ msgid "Koryakia"
52269 #~ msgstr "Roraima"
52270 
52271 #, fuzzy
52272 #~| msgctxt "brazil.kgm"
52273 #~| msgid "Parana"
52274 #~ msgctxt "russia_subjects.kgm"
52275 #~ msgid "Palana"
52276 #~ msgstr "Parana"
52277 
52278 #, fuzzy
52279 #~| msgctxt "asia.kgm"
52280 #~| msgid "Taiwan"
52281 #~ msgctxt "russia_subjects.kgm"
52282 #~ msgid "Taymyria"
52283 #~ msgstr "Tajvan"
52284 
52285 #, fuzzy
52286 #~| msgctxt "europe.kgm"
52287 #~| msgid "Slovenia"
52288 #~ msgctxt "russia_subjects.kgm"
52289 #~ msgid "Evenkia"
52290 #~ msgstr "Slovenija"
52291 
52292 #, fuzzy
52293 #~| msgctxt "france.kgm"
52294 #~| msgid "Jura"
52295 #~ msgctxt "russia_subjects.kgm"
52296 #~ msgid "Tura"
52297 #~ msgstr "Jura"
52298 
52299 #, fuzzy
52300 #~| msgid "Regions"
52301 #~ msgctxt "new-zealand.kgm"
52302 #~ msgid "regions"
52303 #~ msgstr "Područja"
52304 
52305 #, fuzzy
52306 #~| msgid "Regions"
52307 #~ msgctxt "poland.kgm"
52308 #~ msgid "Regions"
52309 #~ msgstr "Područja"
52310 
52311 #, fuzzy
52312 #~| msgctxt "ncamerica.kgm"
52313 #~| msgid "Cuba"
52314 #~ msgctxt "burma.kgm"
52315 #~ msgid "Not Burma"
52316 #~ msgstr "Kuba"
52317 
52318 #, fuzzy
52319 #~| msgctxt "asia.kgm"
52320 #~| msgid "Ukraine"
52321 #~ msgctxt "zaire2006.kgm"
52322 #~ msgid "Not Zaire"
52323 #~ msgstr "Ukrajina"
52324 
52325 #, fuzzy
52326 #~| msgctxt "asia.kgm"
52327 #~| msgid "North Korea"
52328 #~ msgctxt "north_korea.kgm"
52329 #~ msgid "North (Korea)"
52330 #~ msgstr "Demokratska Narodna Republika Koreja"
52331 
52332 #, fuzzy
52333 #~| msgctxt "ncamerica.kgm"
52334 #~| msgid "Jamaica"
52335 #~ msgctxt "japan.kgm"
52336 #~ msgid "Urawa"
52337 #~ msgstr "Jamajka"
52338 
52339 #, fuzzy
52340 #~| msgctxt "africa.kgm"
52341 #~| msgid "Frontier"
52342 #~ msgctxt "japan.kgm"
52343 #~ msgid "Frontier"
52344 #~ msgstr "Rubno područje"
52345 
52346 #, fuzzy
52347 #~| msgctxt "italyprovince.kgm"
52348 #~| msgid "Oristano"
52349 #~ msgctxt "japan.kgm"
52350 #~ msgid "Ōita"
52351 #~ msgstr "Oristano"
52352 
52353 #, fuzzy
52354 #~| msgctxt "europe.kgm"
52355 #~| msgid "Zagreb"
52356 #~ msgctxt "zaire2006.kgm"
52357 #~ msgid "Zaire"
52358 #~ msgstr "Zagreb"
52359 
52360 #~ msgctxt "africa.kgm"
52361 #~ msgid "Coast"
52362 #~ msgstr "Obala"
52363 
52364 #~ msgctxt "africa.kgm"
52365 #~ msgid "Cyprus"
52366 #~ msgstr "Cipar"
52367 
52368 #~ msgctxt "africa.kgm"
52369 #~ msgid "Greece"
52370 #~ msgstr "Grčka"
52371 
52372 #~ msgctxt "africa.kgm"
52373 #~ msgid "Iran"
52374 #~ msgstr "Iran"
52375 
52376 #~ msgctxt "africa.kgm"
52377 #~ msgid "Iraq"
52378 #~ msgstr "Irak"
52379 
52380 #~ msgctxt "africa.kgm"
52381 #~ msgid "Israel"
52382 #~ msgstr "Izrael"
52383 
52384 #~ msgctxt "africa.kgm"
52385 #~ msgid "Italy"
52386 #~ msgstr "Italija"
52387 
52388 #~ msgctxt "africa.kgm"
52389 #~ msgid "Jordan"
52390 #~ msgstr "Jordan"
52391 
52392 #~ msgctxt "africa.kgm"
52393 #~ msgid "Kuwait"
52394 #~ msgstr "Kuvajt"
52395 
52396 #~ msgctxt "africa.kgm"
52397 #~ msgid "Lebanon"
52398 #~ msgstr "Libanon"
52399 
52400 #~ msgctxt "africa.kgm"
52401 #~ msgid "Qatar"
52402 #~ msgstr "Katar"
52403 
52404 #~ msgctxt "africa.kgm"
52405 #~ msgid "Saudi Arabia"
52406 #~ msgstr "Saudijska Arabija"
52407 
52408 #~ msgctxt "africa.kgm"
52409 #~ msgid "Pretoria, Bloemfontein and Cape Town"
52410 #~ msgstr "Pretoria i Cape Town"
52411 
52412 #~ msgctxt "africa.kgm"
52413 #~ msgid "Spain"
52414 #~ msgstr "Španjolska"
52415 
52416 #~ msgctxt "africa.kgm"
52417 #~ msgid "Syria"
52418 #~ msgstr "Sirija"
52419 
52420 #~ msgctxt "africa.kgm"
52421 #~ msgid "The Gambia"
52422 #~ msgstr "Gambija"
52423 
52424 #~ msgctxt "africa.kgm"
52425 #~ msgid "Turkey"
52426 #~ msgstr "Turska"
52427 
52428 #~ msgctxt "africa.kgm"
52429 #~ msgid "Turkmenistan"
52430 #~ msgstr "Turkmenistan"
52431 
52432 #~ msgctxt "africa.kgm"
52433 #~ msgid "United Arab Emirates"
52434 #~ msgstr "Ujedinjeni Arapski Emirati"
52435 
52436 #~ msgctxt "africa.kgm"
52437 #~ msgid "West Bank"
52438 #~ msgstr "Zapadna obala"
52439 
52440 #~ msgctxt "africa.kgm"
52441 #~ msgid "Laayoune"
52442 #~ msgstr "Laayoune"
52443 
52444 #~ msgctxt "africa.kgm"
52445 #~ msgid "Yemen"
52446 #~ msgstr "Jemen"
52447 
52448 #, fuzzy
52449 #~| msgid "Division in Map"
52450 #~ msgctxt "@title"
52451 #~ msgid "Division in Map"
52452 #~ msgstr "Područje na karti"
52453 
52454 #, fuzzy
52455 #~| msgid ""
52456 #~| "Please click on:\n"
52457 #~| "%1"
52458 #~ msgctxt "@info:status"
52459 #~ msgid "<qt><para>Please click on:<br/>%1</para></qt>"
52460 #~ msgstr ""
52461 #~ "Kliknite:\n"
52462 #~ "%1"
52463 
52464 #~ msgctxt "asia.kgm"
52465 #~ msgid "Not a Nation"
52466 #~ msgstr "Nije nacija"
52467 
52468 #, fuzzy
52469 #~| msgctxt "asia.kgm"
52470 #~| msgid "Not a Nation"
52471 #~ msgctxt "sweden.kgm"
52472 #~ msgid "Not a Nation"
52473 #~ msgstr "Nije nacija"
52474 
52475 #, fuzzy
52476 #~| msgctxt "africa.kgm"
52477 #~| msgid "Lusaka"
52478 #~ msgctxt "ukraine.kgm"
52479 #~ msgid "Sumsk'a"
52480 #~ msgstr "Lusaka"
52481 
52482 #, fuzzy
52483 #~ msgctxt ""
52484 #~ "There are two ways of dealing with the translation of \"%1 is the capital "
52485 #~ "of...\". The first option simply replaces %1 with the translated name of "
52486 #~ "the relevant city. If the grammar of your language allows this, choose "
52487 #~ "this option by setting the translation of this message to 1, and leave "
52488 #~ "untranslated the translations of \"%1 is the capital of...\" that have "
52489 #~ "the placename embedded (or translate them as - if you wish to show the "
52490 #~ "file as fully translated. The second option is to translate all messages "
52491 #~ "in full - this is likely to be required in the case of highly-inflected "
52492 #~ "languages like Russian. To choose this option, set the translation of "
52493 #~ "this message to 0, and translate all the messages."
52494 #~ msgid "0"
52495 #~ msgstr "0"
52496 
52497 #, fuzzy
52498 #~ msgctxt ""
52499 #~ "There are two ways of dealing with the translation of \"The capital of %1 "
52500 #~ "is...\". The first option simply replaces %1 with the translated name of "
52501 #~ "the relevant region. If the grammar of your language allows this, choose "
52502 #~ "this option by setting the translation of this message to 1, and leave "
52503 #~ "untranslated the translations of \"The capital of %1 is...\" that have "
52504 #~ "the placename embedded (or translate them as - if you wish to show the "
52505 #~ "file as fully translated. The second option is to translate all messages "
52506 #~ "in full - this is likely to be required in the case of highly-inflected "
52507 #~ "languages like Russian. To choose this option, set the translation of "
52508 #~ "this message to 0, and translate all the messages."
52509 #~ msgid "0"
52510 #~ msgstr "0"
52511 
52512 #, fuzzy
52513 #~ msgctxt ""
52514 #~ "There are two ways of dealing with the translation of \"The flag of %1 "
52515 #~ "is...\". The first option simply replaces %1 with the translated name of "
52516 #~ "the relevant region. If the grammar of your language allows this, choose "
52517 #~ "this option by setting the translation of this message to 1, and leave "
52518 #~ "untranslated the translations of \"The flag of %1 is...\" that have the "
52519 #~ "placename embedded (or translate them as - if you wish to show the file "
52520 #~ "as fully translated. The second option is to translate all messages in "
52521 #~ "full - this is likely to be required in the case of highly-inflected "
52522 #~ "languages like Russian. To choose this option, set the translation of "
52523 #~ "this message to 0, and translate all the messages."
52524 #~ msgid "0"
52525 #~ msgstr "0"
52526 
52527 #, fuzzy
52528 #~ msgctxt ""
52529 #~ "There are two ways of dealing with the translation of \"Current map: "
52530 #~ "%1\". The first option simply replaces %1 with the translated name of the "
52531 #~ "relevant region. If the grammar of your language allows this, choose this "
52532 #~ "option by setting the translation of this message to 1, and leave "
52533 #~ "untranslated the translations of \"Current map: %1\" that have the "
52534 #~ "placename embedded (or translate them as - if you wish to show the file "
52535 #~ "as fully translated. The second option is to translate all messages in "
52536 #~ "full - this is likely to be required in the case of highly-inflected "
52537 #~ "languages like Russian. To choose this option, set the translation of "
52538 #~ "this message to 0, and translate all the messages."
52539 #~ msgid "0"
52540 #~ msgstr "0"
52541 
52542 #, fuzzy
52543 #~ msgctxt ""
52544 #~ "There are two ways of dealing with the translation of \"Please click on: "
52545 #~ "%1\". The first option simply replaces %1 with the translated name of the "
52546 #~ "relevant region/city. If the grammar of your language allows this, choose "
52547 #~ "this option by setting the translation of this message to 1, and leave "
52548 #~ "untranslated the translations of \"Please click on: %1\" that have the "
52549 #~ "placename embedded (or translate them as - if you wish to show the file "
52550 #~ "as fully translated. The second option is to translate all messages in "
52551 #~ "full - this is likely to be required in the case of highly-inflected "
52552 #~ "languages like Russian. To choose this option, set the translation of "
52553 #~ "this message to 0, and translate all the messages."
52554 #~ msgid "0"
52555 #~ msgstr "0"
52556 
52557 #~ msgid "Division From Its Flag"
52558 #~ msgstr "Područje na osnovu zastave"
52559 
52560 #~ msgid "&Click Division in Map..."
52561 #~ msgstr "&Klikni područje na karti..."
52562 
52563 #~ msgid "Guess Division From Its &Capital..."
52564 #~ msgstr "Pogodi područje na osnovu njegovog &glavnog grada..."
52565 
52566 #~ msgid "Guess Capital of &Division..."
52567 #~ msgstr "Pogodi glavni grad &područja..."
52568 
52569 #~ msgid "&Guess Division From Its Flag..."
52570 #~ msgstr "Pogodi područje na osnovu njegove &zastave..."
52571 
52572 #~ msgid "G&uess Flag of Division..."
52573 #~ msgstr "Pogodi z&astavu područja..."
52574 
52575 #~ msgid "Small refinements"
52576 #~ msgstr "Sitni ispravci"
52577 
52578 #~ msgid "Italy flags and Italy by provinces map"
52579 #~ msgstr "Talijanske zastave i karta Italije po provincijama"
52580 
52581 #~ msgid "Map contributor"
52582 #~ msgstr "Pridonositlej karti"
52583 
52584 #~ msgid "Contributed some maps and map generation tools"
52585 #~ msgstr "Pridio nekim kartama i alatima za generiranje karte"
52586 
52587 #~ msgid "%1 is not a valid tag inside tag %2. Valid tags are %3, %4 and %5"
52588 #~ msgstr ""
52589 #~ "%1 nije valjana oznaka unutar oznake %2. Valjane oznake su %3, %4 i %5"
52590 
52591 #~ msgid "%1 tag has already been set"
52592 #~ msgstr "Oznaka %1 već je zadana"
52593 
52594 #~ msgid "There can not be a tag inside %1 tag"
52595 #~ msgstr "Unutra oznake %1 ne može postojati oznaka"
52596 
52597 #~ msgid ""
52598 #~ "%1 is not a valid tag inside tag %2. Valid tags are %3, %4, %5, %6 and %7"
52599 #~ msgstr ""
52600 #~ "%1 nije valjana oznaka unutar oznake %2. Valjane oznake su %3, %4, %5, %6 "
52601 #~ "i %7."
52602 
52603 #~ msgid "There is a division without name"
52604 #~ msgstr "Podtoji područje bez naziva"
52605 
52606 #~ msgid "Division %1 has no capital"
52607 #~ msgstr "Područje %1 nema glavnog grada"
52608 
52609 #~ msgid "Tag %1 has not the %2 tag."
52610 #~ msgstr "Oznaka %1 nema oznaku %2."
52611 
52612 #~ msgid "Could not find flag file %1"
52613 #~ msgstr "Datoteku zastave %1 nije bilo moguće pronaći"
52614 
52615 #~ msgid "There are characters outside tags."
52616 #~ msgstr "Izvan oznaka postoje znakovi."
52617 
52618 #~ msgid "Tag %1 is missing."
52619 #~ msgstr "Nedostaje oznaka %1."
52620 
52621 #~ msgid "The XML document is malformed."
52622 #~ msgstr "XML dokument je pogrešno oblikovan."
52623 
52624 #~ msgctxt "africa.kgm"
52625 #~ msgid "<qt>Current map:<br><b>Africa</b></qt>"
52626 #~ msgstr "<qt>Trenutna karta:<br><b>Afrika</b></qt>"
52627 
52628 #~ msgctxt "africa.kgm"
52629 #~ msgid "The capital of Algeria is..."
52630 #~ msgstr "Glavni grad Alžira je..."
52631 
52632 #~ msgctxt "africa.kgm"
52633 #~ msgid ""
52634 #~ "Please click on:\n"
52635 #~ "Algeria"
52636 #~ msgstr ""
52637 #~ "Kliknite:\n"
52638 #~ "Alžir"
52639 
52640 #~ msgctxt "africa.kgm"
52641 #~ msgid "The flag of Algeria is..."
52642 #~ msgstr "Zastava Alžira je:"
52643 
52644 #~ msgctxt "africa.kgm"
52645 #~ msgid "Algiers is the capital of..."
52646 #~ msgstr "Algiers je glavni grad..."
52647 
52648 #~ msgctxt "africa.kgm"
52649 #~ msgid "The capital of Angola is..."
52650 #~ msgstr "Glavni grad Angole je..."
52651 
52652 #~ msgctxt "africa.kgm"
52653 #~ msgid ""
52654 #~ "Please click on:\n"
52655 #~ "Angola"
52656 #~ msgstr ""
52657 #~ "Kliknite:\n"
52658 #~ "Angola"
52659 
52660 #~ msgctxt "africa.kgm"
52661 #~ msgid "The flag of Angola is..."
52662 #~ msgstr "Zastava Angole je..."
52663 
52664 #~ msgctxt "africa.kgm"
52665 #~ msgid "Luanda is the capital of..."
52666 #~ msgstr "Luanda je glavni grad..."
52667 
52668 #~ msgctxt "africa.kgm"
52669 #~ msgid "The capital of Benin is..."
52670 #~ msgstr "Glavni grad Benina je..."
52671 
52672 #~ msgctxt "africa.kgm"
52673 #~ msgid ""
52674 #~ "Please click on:\n"
52675 #~ "Benin"
52676 #~ msgstr ""
52677 #~ "Kliknite:\n"
52678 #~ "Benin"
52679 
52680 #~ msgctxt "africa.kgm"
52681 #~ msgid "The flag of Benin is..."
52682 #~ msgstr "Zastava Benina je..."
52683 
52684 #~ msgctxt "africa.kgm"
52685 #~ msgid "Porto Novo is the capital of..."
52686 #~ msgstr "Porto Novo je glavni grad..."
52687 
52688 #~ msgctxt "africa.kgm"
52689 #~ msgid "The capital of Botswana is..."
52690 #~ msgstr "Glavni grad Botswane je..."
52691 
52692 #~ msgctxt "africa.kgm"
52693 #~ msgid ""
52694 #~ "Please click on:\n"
52695 #~ "Botswana"
52696 #~ msgstr ""
52697 #~ "Kliknite:\n"
52698 #~ "Botswana"
52699 
52700 #~ msgctxt "africa.kgm"
52701 #~ msgid "The flag of Botswana is..."
52702 #~ msgstr "Zastava Botswane je..."
52703 
52704 #~ msgctxt "africa.kgm"
52705 #~ msgid "Gaborone is the capital of..."
52706 #~ msgstr "Gaborone je glavni grad..."
52707 
52708 #~ msgctxt "africa.kgm"
52709 #~ msgid "The capital of Burkina Faso is..."
52710 #~ msgstr "Glavni grad Burkine Faso je..."
52711 
52712 #~ msgctxt "africa.kgm"
52713 #~ msgid ""
52714 #~ "Please click on:\n"
52715 #~ "Burkina Faso"
52716 #~ msgstr ""
52717 #~ "Kliknite:\n"
52718 #~ "Burkina Faso"
52719 
52720 #~ msgctxt "africa.kgm"
52721 #~ msgid "The flag of Burkina Faso is..."
52722 #~ msgstr "Zastava Burkine Faso je..."
52723 
52724 #~ msgctxt "africa.kgm"
52725 #~ msgid "Ouagadougou is the capital of..."
52726 #~ msgstr "Ouagadougou je glavni grad..."
52727 
52728 #~ msgctxt "africa.kgm"
52729 #~ msgid "The capital of Burundi is..."
52730 #~ msgstr "Glavni grad Burundija je..."
52731 
52732 #~ msgctxt "africa.kgm"
52733 #~ msgid ""
52734 #~ "Please click on:\n"
52735 #~ "Burundi"
52736 #~ msgstr ""
52737 #~ "Kliknite:\n"
52738 #~ "Burundi"
52739 
52740 #~ msgctxt "africa.kgm"
52741 #~ msgid "The flag of Burundi is..."
52742 #~ msgstr "Zastava Burundija je..."
52743 
52744 #~ msgctxt "africa.kgm"
52745 #~ msgid "Bujumbura is the capital of..."
52746 #~ msgstr "Bujumbura je glavni grad..."
52747 
52748 #~ msgctxt "africa.kgm"
52749 #~ msgid "The capital of Cameroon is..."
52750 #~ msgstr "Glavni grad Kameruna je..."
52751 
52752 #~ msgctxt "africa.kgm"
52753 #~ msgid ""
52754 #~ "Please click on:\n"
52755 #~ "Cameroon"
52756 #~ msgstr ""
52757 #~ "Kliknite:\n"
52758 #~ "Kamerun"
52759 
52760 #~ msgctxt "africa.kgm"
52761 #~ msgid "The flag of Cameroon is..."
52762 #~ msgstr "Zastava Kameruna je..."
52763 
52764 #~ msgctxt "africa.kgm"
52765 #~ msgid "Yaoundé is the capital of..."
52766 #~ msgstr "Yaoundé je glavni grad..."
52767 
52768 #~ msgctxt "africa.kgm"
52769 #~ msgid "The capital of Central African Republic is..."
52770 #~ msgstr "Glavni grad Srednjoafričke Republike je..."
52771 
52772 #~ msgctxt "africa.kgm"
52773 #~ msgid ""
52774 #~ "Please click on:\n"
52775 #~ "Central African Republic"
52776 #~ msgstr ""
52777 #~ "Kliknite:\n"
52778 #~ "Srednjoafrička Republika"
52779 
52780 #~ msgctxt "africa.kgm"
52781 #~ msgid "The flag of Central African Republic is..."
52782 #~ msgstr "Zastava Srednjoafričke Republike je..."
52783 
52784 #~ msgctxt "africa.kgm"
52785 #~ msgid "Bangui is the capital of..."
52786 #~ msgstr "Bangui je glavni grad..."
52787 
52788 #~ msgctxt "africa.kgm"
52789 #~ msgid "The capital of Chad is..."
52790 #~ msgstr "Glavni grad Čada je..."
52791 
52792 #~ msgctxt "africa.kgm"
52793 #~ msgid ""
52794 #~ "Please click on:\n"
52795 #~ "Chad"
52796 #~ msgstr ""
52797 #~ "Kliknite:\n"
52798 #~ "Čad"
52799 
52800 #~ msgctxt "africa.kgm"
52801 #~ msgid "The flag of Chad is..."
52802 #~ msgstr "Zastava Čada je..."
52803 
52804 #~ msgctxt "africa.kgm"
52805 #~ msgid "N'Djamena is the capital of..."
52806 #~ msgstr "N'Djamena je glavni grad..."
52807 
52808 #~ msgctxt "africa.kgm"
52809 #~ msgid "The capital of Côte d'Ivoire is..."
52810 #~ msgstr "Glavni grad Obale Bjelokosti je..."
52811 
52812 #~ msgctxt "africa.kgm"
52813 #~ msgid ""
52814 #~ "Please click on:\n"
52815 #~ "Côte d'Ivoire"
52816 #~ msgstr ""
52817 #~ "Kliknite:\n"
52818 #~ "Obale Bjelokosti"
52819 
52820 #~ msgctxt "africa.kgm"
52821 #~ msgid "The flag of Côte d'Ivoire is..."
52822 #~ msgstr "Zastava Obale Bjelokosti je..."
52823 
52824 #~ msgctxt "africa.kgm"
52825 #~ msgid "Yamoussoukro is the capital of..."
52826 #~ msgstr "Yamoussoukro je glavni grad..."
52827 
52828 #~ msgctxt "africa.kgm"
52829 #~ msgid "The capital of Democratic Republic of the Congo is..."
52830 #~ msgstr "Glavni grad Demokratske Republike Kongo je..."
52831 
52832 #~ msgctxt "africa.kgm"
52833 #~ msgid ""
52834 #~ "Please click on:\n"
52835 #~ "Democratic Republic of the Congo"
52836 #~ msgstr "Demokratska Republika Kongo"
52837 
52838 #~ msgctxt "africa.kgm"
52839 #~ msgid "The flag of Democratic Republic of the Congo is..."
52840 #~ msgstr "Zastava Demokratske Republika Kongo je..."
52841 
52842 #~ msgctxt "africa.kgm"
52843 #~ msgid "Kinshasa is the capital of..."
52844 #~ msgstr "Kinshasa je glavni grad..."
52845 
52846 #~ msgctxt "africa.kgm"
52847 #~ msgid "The capital of Djibouti is..."
52848 #~ msgstr "Glavni grad Džibutija je..."
52849 
52850 #~ msgctxt "africa.kgm"
52851 #~ msgid ""
52852 #~ "Please click on:\n"
52853 #~ "Djibouti"
52854 #~ msgstr ""
52855 #~ "Kliknite:\n"
52856 #~ "Džibuti"
52857 
52858 #~ msgctxt "africa.kgm"
52859 #~ msgid "The flag of Djibouti is..."
52860 #~ msgstr "Zastava Džibutija je..."
52861 
52862 #~ msgctxt "africa.kgm"
52863 #~ msgid "Djibouti is the capital of..."
52864 #~ msgstr "Djibouti je glavni grad..."
52865 
52866 #~ msgctxt "africa.kgm"
52867 #~ msgid "The capital of Egypt is..."
52868 #~ msgstr "Glavni grad Egipta je..."
52869 
52870 #~ msgctxt "africa.kgm"
52871 #~ msgid ""
52872 #~ "Please click on:\n"
52873 #~ "Egypt"
52874 #~ msgstr ""
52875 #~ "Kliknite:\n"
52876 #~ "Egipat"
52877 
52878 #~ msgctxt "africa.kgm"
52879 #~ msgid "The flag of Egypt is..."
52880 #~ msgstr "Zastava Egipta je..."
52881 
52882 #~ msgctxt "africa.kgm"
52883 #~ msgid "Cairo is the capital of..."
52884 #~ msgstr "Kairo je glavni grad..."
52885 
52886 #~ msgctxt "africa.kgm"
52887 #~ msgid "The capital of Equatorial Guinea is..."
52888 #~ msgstr "Glavni grad Ekvatorske Gvineje je..."
52889 
52890 #~ msgctxt "africa.kgm"
52891 #~ msgid ""
52892 #~ "Please click on:\n"
52893 #~ "Equatorial Guinea"
52894 #~ msgstr ""
52895 #~ "Kliknite:\n"
52896 #~ "Ekvatorska Gvineja"
52897 
52898 #~ msgctxt "africa.kgm"
52899 #~ msgid "The flag of Equatorial Guinea is..."
52900 #~ msgstr "Zastava Ekvatorske Gvineje je..."
52901 
52902 #~ msgctxt "africa.kgm"
52903 #~ msgid "Malabo is the capital of..."
52904 #~ msgstr "Malabo je glavni grad..."
52905 
52906 #~ msgctxt "africa.kgm"
52907 #~ msgid "The capital of Eritrea is..."
52908 #~ msgstr "Glavni grad Eritreje je..."
52909 
52910 #~ msgctxt "africa.kgm"
52911 #~ msgid ""
52912 #~ "Please click on:\n"
52913 #~ "Eritrea"
52914 #~ msgstr ""
52915 #~ "Kliknite:\n"
52916 #~ "Eritreja"
52917 
52918 #~ msgctxt "africa.kgm"
52919 #~ msgid "The flag of Eritrea is..."
52920 #~ msgstr "Zastava Eritreje je..."
52921 
52922 #~ msgctxt "africa.kgm"
52923 #~ msgid "Asmara is the capital of..."
52924 #~ msgstr "Asmara je glavni grad..."
52925 
52926 #~ msgctxt "africa.kgm"
52927 #~ msgid "The capital of Ethiopia is..."
52928 #~ msgstr "Glavni grad Etiopije je..."
52929 
52930 #~ msgctxt "africa.kgm"
52931 #~ msgid ""
52932 #~ "Please click on:\n"
52933 #~ "Ethiopia"
52934 #~ msgstr ""
52935 #~ "Kliknite:\n"
52936 #~ "Etiopija"
52937 
52938 #~ msgctxt "africa.kgm"
52939 #~ msgid "The flag of Ethiopia is..."
52940 #~ msgstr "Zastava Etiopije je..."
52941 
52942 #~ msgctxt "africa.kgm"
52943 #~ msgid "Addis Ababa is the capital of..."
52944 #~ msgstr "Addis Ababa je glavni grad..."
52945 
52946 #~ msgctxt "africa.kgm"
52947 #~ msgid "The capital of Gabon is..."
52948 #~ msgstr "Glavni grad Gabona je..."
52949 
52950 #~ msgctxt "africa.kgm"
52951 #~ msgid ""
52952 #~ "Please click on:\n"
52953 #~ "Gabon"
52954 #~ msgstr ""
52955 #~ "Kliknite:\n"
52956 #~ "Gabon"
52957 
52958 #~ msgctxt "africa.kgm"
52959 #~ msgid "The flag of Gabon is..."
52960 #~ msgstr "Zastava Gabona je..."
52961 
52962 #~ msgctxt "africa.kgm"
52963 #~ msgid "Libreville is the capital of..."
52964 #~ msgstr "Libreville je glavni grad..."
52965 
52966 #~ msgctxt "africa.kgm"
52967 #~ msgid "The capital of Ghana is..."
52968 #~ msgstr "Glavni grad Gane je..."
52969 
52970 #~ msgctxt "africa.kgm"
52971 #~ msgid ""
52972 #~ "Please click on:\n"
52973 #~ "Ghana"
52974 #~ msgstr ""
52975 #~ "Kliknite:\n"
52976 #~ "Gana"
52977 
52978 #~ msgctxt "africa.kgm"
52979 #~ msgid "The flag of Ghana is..."
52980 #~ msgstr "Zastava Gane je..."
52981 
52982 #~ msgctxt "africa.kgm"
52983 #~ msgid "Accra is the capital of..."
52984 #~ msgstr "Accra je glavni grad..."
52985 
52986 #~ msgctxt "africa.kgm"
52987 #~ msgid "The capital of Guinea is..."
52988 #~ msgstr "Glavni grad Gvineje je..."
52989 
52990 #~ msgctxt "africa.kgm"
52991 #~ msgid ""
52992 #~ "Please click on:\n"
52993 #~ "Guinea"
52994 #~ msgstr ""
52995 #~ "Kliknite:\n"
52996 #~ "Gvineja"
52997 
52998 #~ msgctxt "africa.kgm"
52999 #~ msgid "The flag of Guinea is..."
53000 #~ msgstr "Zastava Gvineje je..."
53001 
53002 #~ msgctxt "africa.kgm"
53003 #~ msgid "Conakry is the capital of..."
53004 #~ msgstr "Conakry je glavni grad..."
53005 
53006 #~ msgctxt "africa.kgm"
53007 #~ msgid "The capital of Guinea-Bissau is..."
53008 #~ msgstr "Glavni grad Gvineje Bisau je..."
53009 
53010 #~ msgctxt "africa.kgm"
53011 #~ msgid ""
53012 #~ "Please click on:\n"
53013 #~ "Guinea-Bissau"
53014 #~ msgstr ""
53015 #~ "Kliknite:\n"
53016 #~ "Gvineja Bisau"
53017 
53018 #~ msgctxt "africa.kgm"
53019 #~ msgid "The flag of Guinea-Bissau is..."
53020 #~ msgstr "Zastava Gvineje Bisau je..."
53021 
53022 #~ msgctxt "africa.kgm"
53023 #~ msgid "Bissau is the capital of..."
53024 #~ msgstr "Bissau je glavni grad..."
53025 
53026 #~ msgctxt "africa.kgm"
53027 #~ msgid "The capital of Kenya is..."
53028 #~ msgstr "Glavni grad Kenije je..."
53029 
53030 #~ msgctxt "africa.kgm"
53031 #~ msgid ""
53032 #~ "Please click on:\n"
53033 #~ "Kenya"
53034 #~ msgstr ""
53035 #~ "Kliknite:\n"
53036 #~ "Kenija"
53037 
53038 #~ msgctxt "africa.kgm"
53039 #~ msgid "The flag of Kenya is..."
53040 #~ msgstr "Zastava Kenije je..."
53041 
53042 #~ msgctxt "africa.kgm"
53043 #~ msgid "Nairobi is the capital of..."
53044 #~ msgstr "Nairobi je glavni grad..."
53045 
53046 #~ msgctxt "africa.kgm"
53047 #~ msgid "The capital of Lesotho is..."
53048 #~ msgstr "Glavni grad Lesota je..."
53049 
53050 #~ msgctxt "africa.kgm"
53051 #~ msgid ""
53052 #~ "Please click on:\n"
53053 #~ "Lesotho"
53054 #~ msgstr ""
53055 #~ "Kliknite:\n"
53056 #~ "Lesoto"
53057 
53058 #~ msgctxt "africa.kgm"
53059 #~ msgid "The flag of Lesotho is..."
53060 #~ msgstr "Zastava Lesota je..."
53061 
53062 #~ msgctxt "africa.kgm"
53063 #~ msgid "Maseru is the capital of..."
53064 #~ msgstr "Maseru je glavni grad..."
53065 
53066 #~ msgctxt "africa.kgm"
53067 #~ msgid "The capital of Liberia is..."
53068 #~ msgstr "Glavni grad Liberije je..."
53069 
53070 #~ msgctxt "africa.kgm"
53071 #~ msgid ""
53072 #~ "Please click on:\n"
53073 #~ "Liberia"
53074 #~ msgstr ""
53075 #~ "Kliknite:\n"
53076 #~ "Liberija"
53077 
53078 #~ msgctxt "africa.kgm"
53079 #~ msgid "The flag of Liberia is..."
53080 #~ msgstr "Zastava Liberije je..."
53081 
53082 #~ msgctxt "africa.kgm"
53083 #~ msgid "Monrovia is the capital of..."
53084 #~ msgstr "Monrovia je glavni grad..."
53085 
53086 #~ msgctxt "africa.kgm"
53087 #~ msgid "The capital of Libya is..."
53088 #~ msgstr "Glavni grad Libije je..."
53089 
53090 #~ msgctxt "africa.kgm"
53091 #~ msgid ""
53092 #~ "Please click on:\n"
53093 #~ "Libya"
53094 #~ msgstr ""
53095 #~ "Kliknite:\n"
53096 #~ "Libija"
53097 
53098 #~ msgctxt "africa.kgm"
53099 #~ msgid "The flag of Libya is..."
53100 #~ msgstr "Zastava Libije je..."
53101 
53102 #~ msgctxt "africa.kgm"
53103 #~ msgid "Tripoli is the capital of..."
53104 #~ msgstr "Tripoli je glavni grad..."
53105 
53106 #~ msgctxt "africa.kgm"
53107 #~ msgid "The capital of Madagascar is..."
53108 #~ msgstr "Glavni grad Madagaskara je..."
53109 
53110 #~ msgctxt "africa.kgm"
53111 #~ msgid ""
53112 #~ "Please click on:\n"
53113 #~ "Madagascar"
53114 #~ msgstr ""
53115 #~ "Kliknite:\n"
53116 #~ "Madagaskar"
53117 
53118 #~ msgctxt "africa.kgm"
53119 #~ msgid "The flag of Madagascar is..."
53120 #~ msgstr "Zastava Madagaskara je..."
53121 
53122 #~ msgctxt "africa.kgm"
53123 #~ msgid "Antananarivo is the capital of..."
53124 #~ msgstr "Antananarivo je glavni grad..."
53125 
53126 #~ msgctxt "africa.kgm"
53127 #~ msgid "The capital of Malawi is..."
53128 #~ msgstr "Glavni grad Malawija je..."
53129 
53130 #~ msgctxt "africa.kgm"
53131 #~ msgid ""
53132 #~ "Please click on:\n"
53133 #~ "Malawi"
53134 #~ msgstr "Malawi"
53135 
53136 #~ msgctxt "africa.kgm"
53137 #~ msgid "The flag of Malawi is..."
53138 #~ msgstr "Zastava Malawija je..."
53139 
53140 #~ msgctxt "africa.kgm"
53141 #~ msgid "Lilongwe is the capital of..."
53142 #~ msgstr "Lilongwe je glavni grad..."
53143 
53144 #~ msgctxt "africa.kgm"
53145 #~ msgid "The capital of Mali is..."
53146 #~ msgstr "Glavni grad Malija je..."
53147 
53148 #~ msgctxt "africa.kgm"
53149 #~ msgid ""
53150 #~ "Please click on:\n"
53151 #~ "Mali"
53152 #~ msgstr ""
53153 #~ "Kliknite:\n"
53154 #~ "Mali"
53155 
53156 #~ msgctxt "africa.kgm"
53157 #~ msgid "The flag of Mali is..."
53158 #~ msgstr "Zastava Malija je..."
53159 
53160 #~ msgctxt "africa.kgm"
53161 #~ msgid "Bamako is the capital of..."
53162 #~ msgstr "Bamako je glavni grad..."
53163 
53164 #~ msgctxt "africa.kgm"
53165 #~ msgid "The capital of Mauritania is..."
53166 #~ msgstr "Glavni grad Mauritanije je..."
53167 
53168 #~ msgctxt "africa.kgm"
53169 #~ msgid ""
53170 #~ "Please click on:\n"
53171 #~ "Mauritania"
53172 #~ msgstr ""
53173 #~ "Kliknite:\n"
53174 #~ "Mauritanija"
53175 
53176 #~ msgctxt "africa.kgm"
53177 #~ msgid "The flag of Mauritania is..."
53178 #~ msgstr "Zastava Mauritanije je..."
53179 
53180 #~ msgctxt "africa.kgm"
53181 #~ msgid "Nouakchott is the capital of..."
53182 #~ msgstr "Nouakchott je glavni grad..."
53183 
53184 #~ msgctxt "africa.kgm"
53185 #~ msgid "The capital of Morocco is..."
53186 #~ msgstr "Glavni grad Maroka je..."
53187 
53188 #~ msgctxt "africa.kgm"
53189 #~ msgid ""
53190 #~ "Please click on:\n"
53191 #~ "Morocco"
53192 #~ msgstr ""
53193 #~ "Kliknite:\n"
53194 #~ "Maroko"
53195 
53196 #~ msgctxt "africa.kgm"
53197 #~ msgid "The flag of Morocco is..."
53198 #~ msgstr "Zastava Maroka je..."
53199 
53200 #~ msgctxt "africa.kgm"
53201 #~ msgid "Rabat is the capital of..."
53202 #~ msgstr "Rabat je glavni grad..."
53203 
53204 #~ msgctxt "africa.kgm"
53205 #~ msgid "The capital of Mozambique is..."
53206 #~ msgstr "Glavni grad Mozambika je..."
53207 
53208 #~ msgctxt "africa.kgm"
53209 #~ msgid ""
53210 #~ "Please click on:\n"
53211 #~ "Mozambique"
53212 #~ msgstr ""
53213 #~ "Kliknite:\n"
53214 #~ "Mozambik"
53215 
53216 #~ msgctxt "africa.kgm"
53217 #~ msgid "The flag of Mozambique is..."
53218 #~ msgstr "Zastava Mozambika je..."
53219 
53220 #~ msgctxt "africa.kgm"
53221 #~ msgid "Maputo is the capital of..."
53222 #~ msgstr "Maputo je glavni grad..."
53223 
53224 #~ msgctxt "africa.kgm"
53225 #~ msgid "The capital of Namibia is..."
53226 #~ msgstr "Glavni grad Namibije je..."
53227 
53228 #~ msgctxt "africa.kgm"
53229 #~ msgid ""
53230 #~ "Please click on:\n"
53231 #~ "Namibia"
53232 #~ msgstr ""
53233 #~ "Kliknite:\n"
53234 #~ "Namibija"
53235 
53236 #~ msgctxt "africa.kgm"
53237 #~ msgid "The flag of Namibia is..."
53238 #~ msgstr "Zastava Namibije je..."
53239 
53240 #~ msgctxt "africa.kgm"
53241 #~ msgid "Windhoek is the capital of..."
53242 #~ msgstr "Windhoek je glavni grad..."
53243 
53244 #~ msgctxt "africa.kgm"
53245 #~ msgid "The capital of Niger is..."
53246 #~ msgstr "Glavni grad Nigera je..."
53247 
53248 #~ msgctxt "africa.kgm"
53249 #~ msgid ""
53250 #~ "Please click on:\n"
53251 #~ "Niger"
53252 #~ msgstr ""
53253 #~ "Kliknite:\n"
53254 #~ "Niger"
53255 
53256 #~ msgctxt "africa.kgm"
53257 #~ msgid "The flag of Niger is..."
53258 #~ msgstr "Zastava Nigera je..."
53259 
53260 #~ msgctxt "africa.kgm"
53261 #~ msgid "Niamey is the capital of..."
53262 #~ msgstr "Niamey je glavni grad..."
53263 
53264 #~ msgctxt "africa.kgm"
53265 #~ msgid "The capital of Nigeria is..."
53266 #~ msgstr "Glavni grad Nigerije je..."
53267 
53268 #~ msgctxt "africa.kgm"
53269 #~ msgid ""
53270 #~ "Please click on:\n"
53271 #~ "Nigeria"
53272 #~ msgstr ""
53273 #~ "Kliknite:\n"
53274 #~ "Nigerija"
53275 
53276 #~ msgctxt "africa.kgm"
53277 #~ msgid "The flag of Nigeria is..."
53278 #~ msgstr "Zastava Nigerije je..."
53279 
53280 #~ msgctxt "africa.kgm"
53281 #~ msgid "Abuja is the capital of..."
53282 #~ msgstr "Abuja je glavni grad..."
53283 
53284 #~ msgctxt "africa.kgm"
53285 #~ msgid "The capital of Republic of the Congo is..."
53286 #~ msgstr "Glavni grad Republike Kongo je..."
53287 
53288 #~ msgctxt "africa.kgm"
53289 #~ msgid ""
53290 #~ "Please click on:\n"
53291 #~ "Republic of the Congo"
53292 #~ msgstr ""
53293 #~ "Kliknite:\n"
53294 #~ "Republika Kongo"
53295 
53296 #~ msgctxt "africa.kgm"
53297 #~ msgid "The flag of Republic of the Congo is..."
53298 #~ msgstr "Zastava Republike Kongo je..."
53299 
53300 #~ msgctxt "africa.kgm"
53301 #~ msgid "Brazzaville is the capital of..."
53302 #~ msgstr "Brazzaville je glavni grad..."
53303 
53304 #~ msgctxt "africa.kgm"
53305 #~ msgid "The capital of Rwanda is..."
53306 #~ msgstr "Glavni grad Ruande je..."
53307 
53308 #~ msgctxt "africa.kgm"
53309 #~ msgid ""
53310 #~ "Please click on:\n"
53311 #~ "Rwanda"
53312 #~ msgstr ""
53313 #~ "Kliknite:\n"
53314 #~ "Ruanda"
53315 
53316 #~ msgctxt "africa.kgm"
53317 #~ msgid "The flag of Rwanda is..."
53318 #~ msgstr "Zastava Ruande je..."
53319 
53320 #~ msgctxt "africa.kgm"
53321 #~ msgid "Kigali is the capital of..."
53322 #~ msgstr "Kigali je glavni grad..."
53323 
53324 #~ msgctxt "africa.kgm"
53325 #~ msgid "The capital of Senegal is..."
53326 #~ msgstr "Glavni grad Senegala je..."
53327 
53328 #~ msgctxt "africa.kgm"
53329 #~ msgid ""
53330 #~ "Please click on:\n"
53331 #~ "Senegal"
53332 #~ msgstr ""
53333 #~ "Kliknite:\n"
53334 #~ "Senegal"
53335 
53336 #~ msgctxt "africa.kgm"
53337 #~ msgid "The flag of Senegal is..."
53338 #~ msgstr "Zastava Senegala je..."
53339 
53340 #~ msgctxt "africa.kgm"
53341 #~ msgid "Dakar is the capital of..."
53342 #~ msgstr "Dakar je glavni grad..."
53343 
53344 #~ msgctxt "africa.kgm"
53345 #~ msgid "The capital of Sierra Leone is..."
53346 #~ msgstr "Glavni grad Sierra Leonea je..."
53347 
53348 #~ msgctxt "africa.kgm"
53349 #~ msgid ""
53350 #~ "Please click on:\n"
53351 #~ "Sierra Leone"
53352 #~ msgstr ""
53353 #~ "Kliknite:\n"
53354 #~ "Sierra Leone"
53355 
53356 #~ msgctxt "africa.kgm"
53357 #~ msgid "The flag of Sierra Leone is..."
53358 #~ msgstr "Zastava Sierra Leonea je..."
53359 
53360 #~ msgctxt "africa.kgm"
53361 #~ msgid "Freetown is the capital of..."
53362 #~ msgstr "Freetown je glavni grad..."
53363 
53364 #~ msgctxt "africa.kgm"
53365 #~ msgid "The capital of Somalia is..."
53366 #~ msgstr "Glavni grad Somalije je..."
53367 
53368 #~ msgctxt "africa.kgm"
53369 #~ msgid ""
53370 #~ "Please click on:\n"
53371 #~ "Somalia"
53372 #~ msgstr ""
53373 #~ "Kliknite:\n"
53374 #~ "Somalia"
53375 
53376 #~ msgctxt "africa.kgm"
53377 #~ msgid "The flag of Somalia is..."
53378 #~ msgstr "Zastava Somalije je..."
53379 
53380 #~ msgctxt "africa.kgm"
53381 #~ msgid "Mogadishu is the capital of..."
53382 #~ msgstr "Mogadishu je glavni grad..."
53383 
53384 #~ msgctxt "africa.kgm"
53385 #~ msgid "The capital of South Africa is..."
53386 #~ msgstr "Glavni grad Južne Afrike je..."
53387 
53388 #~ msgctxt "africa.kgm"
53389 #~ msgid ""
53390 #~ "Please click on:\n"
53391 #~ "South Africa"
53392 #~ msgstr ""
53393 #~ "Kliknite:\n"
53394 #~ "Južna Afrika"
53395 
53396 #~ msgctxt "africa.kgm"
53397 #~ msgid "The flag of South Africa is..."
53398 #~ msgstr "Zastava Južne Afrike je..."
53399 
53400 #~ msgctxt "africa.kgm"
53401 #~ msgid "Pretoria, Bloemfontein and Cape Town is the capital of..."
53402 #~ msgstr "Pretoria i Cape Town su glavni gradovi..."
53403 
53404 #~ msgctxt "africa.kgm"
53405 #~ msgid "The capital of Sudan is..."
53406 #~ msgstr "Glavni grad Sudana je..."
53407 
53408 #~ msgctxt "africa.kgm"
53409 #~ msgid ""
53410 #~ "Please click on:\n"
53411 #~ "Sudan"
53412 #~ msgstr ""
53413 #~ "Kliknite:\n"
53414 #~ "Sudan"
53415 
53416 #~ msgctxt "africa.kgm"
53417 #~ msgid "The flag of Sudan is..."
53418 #~ msgstr "Zastava Sudana je..."
53419 
53420 #~ msgctxt "africa.kgm"
53421 #~ msgid "Khartoum is the capital of..."
53422 #~ msgstr "Khartoum je glavni grad..."
53423 
53424 #~ msgctxt "africa.kgm"
53425 #~ msgid "The capital of Swaziland is..."
53426 #~ msgstr "Glavni grad Swazilanda je..."
53427 
53428 #~ msgctxt "africa.kgm"
53429 #~ msgid ""
53430 #~ "Please click on:\n"
53431 #~ "Swaziland"
53432 #~ msgstr ""
53433 #~ "Kliknite:\n"
53434 #~ "Swaziland"
53435 
53436 #~ msgctxt "africa.kgm"
53437 #~ msgid "The flag of Swaziland is..."
53438 #~ msgstr "Zastava Swazilanda je..."
53439 
53440 #~ msgctxt "africa.kgm"
53441 #~ msgid "Mbabane is the capital of..."
53442 #~ msgstr "Mbabane je glavni grad..."
53443 
53444 #~ msgctxt "africa.kgm"
53445 #~ msgid "The capital of Tanzania is..."
53446 #~ msgstr "Glavni grad Tanzanije je..."
53447 
53448 #~ msgctxt "africa.kgm"
53449 #~ msgid ""
53450 #~ "Please click on:\n"
53451 #~ "Tanzania"
53452 #~ msgstr ""
53453 #~ "Kliknite:\n"
53454 #~ "Tanzanija"
53455 
53456 #~ msgctxt "africa.kgm"
53457 #~ msgid "The flag of Tanzania is..."
53458 #~ msgstr "Zastava Tanzanije je..."
53459 
53460 #~ msgctxt "africa.kgm"
53461 #~ msgid "Dodoma is the capital of..."
53462 #~ msgstr "Dodoma je glavni grad..."
53463 
53464 #~ msgctxt "africa.kgm"
53465 #~ msgid "The capital of The Gambia is..."
53466 #~ msgstr "Glavni grad Gambije je..."
53467 
53468 #~ msgctxt "africa.kgm"
53469 #~ msgid ""
53470 #~ "Please click on:\n"
53471 #~ "The Gambia"
53472 #~ msgstr ""
53473 #~ "Kliknite:\n"
53474 #~ "Gambija"
53475 
53476 #~ msgctxt "africa.kgm"
53477 #~ msgid "The flag of The Gambia is..."
53478 #~ msgstr "Zastava Gambije je..."
53479 
53480 #~ msgctxt "africa.kgm"
53481 #~ msgid "Banjul is the capital of..."
53482 #~ msgstr "Banjul je glavni grad..."
53483 
53484 #~ msgctxt "africa.kgm"
53485 #~ msgid "The capital of Togo is..."
53486 #~ msgstr "Glavni grad Toga je..."
53487 
53488 #~ msgctxt "africa.kgm"
53489 #~ msgid ""
53490 #~ "Please click on:\n"
53491 #~ "Togo"
53492 #~ msgstr ""
53493 #~ "Kliknite:\n"
53494 #~ "Togo"
53495 
53496 #~ msgctxt "africa.kgm"
53497 #~ msgid "The flag of Togo is..."
53498 #~ msgstr "Zastava Toga je..."
53499 
53500 #~ msgctxt "africa.kgm"
53501 #~ msgid "Lomé is the capital of..."
53502 #~ msgstr "Lomé je glavni grad..."
53503 
53504 #~ msgctxt "africa.kgm"
53505 #~ msgid "The capital of Tunisia is..."
53506 #~ msgstr "Glavni grad Tunisa je..."
53507 
53508 #~ msgctxt "africa.kgm"
53509 #~ msgid ""
53510 #~ "Please click on:\n"
53511 #~ "Tunisia"
53512 #~ msgstr ""
53513 #~ "Kliknite:\n"
53514 #~ "Tunis"
53515 
53516 #~ msgctxt "africa.kgm"
53517 #~ msgid "The flag of Tunisia is..."
53518 #~ msgstr "Zastava Tunisa je..."
53519 
53520 #~ msgctxt "africa.kgm"
53521 #~ msgid "Tunis is the capital of..."
53522 #~ msgstr "Tunis je glavni grad..."
53523 
53524 #~ msgctxt "africa.kgm"
53525 #~ msgid "The capital of Uganda is..."
53526 #~ msgstr "Glavni grad Ugande je..."
53527 
53528 #~ msgctxt "africa.kgm"
53529 #~ msgid ""
53530 #~ "Please click on:\n"
53531 #~ "Uganda"
53532 #~ msgstr ""
53533 #~ "Kliknite:\n"
53534 #~ "Uganda"
53535 
53536 #~ msgctxt "africa.kgm"
53537 #~ msgid "The flag of Uganda is..."
53538 #~ msgstr "Zastava Ugande je..."
53539 
53540 #~ msgctxt "africa.kgm"
53541 #~ msgid "Kampala is the capital of..."
53542 #~ msgstr "Kampala je glavni grad..."
53543 
53544 #~ msgctxt "africa.kgm"
53545 #~ msgid "The capital of Western Sahara is..."
53546 #~ msgstr "Glavni grad Zapadne Sahare je..."
53547 
53548 #~ msgctxt "africa.kgm"
53549 #~ msgid ""
53550 #~ "Please click on:\n"
53551 #~ "Western Sahara"
53552 #~ msgstr ""
53553 #~ "Kliknite:\n"
53554 #~ "Zapadna Sahara"
53555 
53556 #~ msgctxt "africa.kgm"
53557 #~ msgid "The flag of Western Sahara is..."
53558 #~ msgstr "Zastava Zapadne Sahare je..."
53559 
53560 #~ msgctxt "africa.kgm"
53561 #~ msgid "Laayoune is the capital of..."
53562 #~ msgstr "Laayoune je glavni grad..."
53563 
53564 #~ msgctxt "africa.kgm"
53565 #~ msgid "The capital of Zambia is..."
53566 #~ msgstr "Glavni grad Zambije je..."
53567 
53568 #~ msgctxt "africa.kgm"
53569 #~ msgid ""
53570 #~ "Please click on:\n"
53571 #~ "Zambia"
53572 #~ msgstr ""
53573 #~ "Kliknite:\n"
53574 #~ "Zambija"
53575 
53576 #~ msgctxt "africa.kgm"
53577 #~ msgid "The flag of Zambia is..."
53578 #~ msgstr "Zastava Zambije je..."
53579 
53580 #~ msgctxt "africa.kgm"
53581 #~ msgid "Lusaka is the capital of..."
53582 #~ msgstr "Lusaka je glavni grad..."
53583 
53584 #~ msgctxt "africa.kgm"
53585 #~ msgid "The capital of Zimbabwe is..."
53586 #~ msgstr "Glavni grad Zimbabvea je..."
53587 
53588 #~ msgctxt "africa.kgm"
53589 #~ msgid ""
53590 #~ "Please click on:\n"
53591 #~ "Zimbabwe"
53592 #~ msgstr ""
53593 #~ "Kliknite:\n"
53594 #~ "Zimbabve"
53595 
53596 #~ msgctxt "africa.kgm"
53597 #~ msgid "The flag of Zimbabwe is..."
53598 #~ msgstr "Zastava Zimbabvea je..."
53599 
53600 #~ msgctxt "africa.kgm"
53601 #~ msgid "Harare is the capital of..."
53602 #~ msgstr "Harare je glavni grad..."
53603 
53604 #~ msgctxt "asia.kgm"
53605 #~ msgid "<qt>Current map:<br><b>Asia</b></qt>"
53606 #~ msgstr "<qt>Trenutna karta:<br><b>Azija</b></qt>"
53607 
53608 #~ msgctxt "asia.kgm"
53609 #~ msgid "The capital of Russia is..."
53610 #~ msgstr "Glavni grad Rusije je..."
53611 
53612 #~ msgctxt "asia.kgm"
53613 #~ msgid ""
53614 #~ "Please click on:\n"
53615 #~ "Russia"
53616 #~ msgstr ""
53617 #~ "Kliknite:\n"
53618 #~ "Rusija"
53619 
53620 #~ msgctxt "asia.kgm"
53621 #~ msgid "The flag of Russia is..."
53622 #~ msgstr "Zastava Rusije je..."
53623 
53624 #~ msgctxt "asia.kgm"
53625 #~ msgid "Moscow is the capital of..."
53626 #~ msgstr "Moskva je glavni grad..."
53627 
53628 #~ msgctxt "asia.kgm"
53629 #~ msgid "The capital of Turkey is..."
53630 #~ msgstr "Glavni grad Turske je..."
53631 
53632 #~ msgctxt "asia.kgm"
53633 #~ msgid ""
53634 #~ "Please click on:\n"
53635 #~ "Turkey"
53636 #~ msgstr ""
53637 #~ "Kliknite:\n"
53638 #~ "Turska"
53639 
53640 #~ msgctxt "asia.kgm"
53641 #~ msgid "The flag of Turkey is..."
53642 #~ msgstr "Zastava Turske je..."
53643 
53644 #~ msgctxt "asia.kgm"
53645 #~ msgid "Ankara is the capital of..."
53646 #~ msgstr "Ankara je glavni grad..."
53647 
53648 #~ msgctxt "asia.kgm"
53649 #~ msgid "The capital of Iran is..."
53650 #~ msgstr "Glavni grad Irana je..."
53651 
53652 #~ msgctxt "asia.kgm"
53653 #~ msgid ""
53654 #~ "Please click on:\n"
53655 #~ "Iran"
53656 #~ msgstr ""
53657 #~ "Kliknite:\n"
53658 #~ "Iran"
53659 
53660 #~ msgctxt "asia.kgm"
53661 #~ msgid "The flag of Iran is..."
53662 #~ msgstr "Zastava Irana je..."
53663 
53664 #~ msgctxt "asia.kgm"
53665 #~ msgid "Tehran is the capital of..."
53666 #~ msgstr "Teheran je glavni grad..."
53667 
53668 #~ msgctxt "asia.kgm"
53669 #~ msgid "The capital of Iraq is..."
53670 #~ msgstr "Glavni grad Iraka je..."
53671 
53672 #~ msgctxt "asia.kgm"
53673 #~ msgid ""
53674 #~ "Please click on:\n"
53675 #~ "Iraq"
53676 #~ msgstr ""
53677 #~ "Kliknite:\n"
53678 #~ "Irak"
53679 
53680 #~ msgctxt "asia.kgm"
53681 #~ msgid "The flag of Iraq is..."
53682 #~ msgstr "Zastava Iraka je..."
53683 
53684 #~ msgctxt "asia.kgm"
53685 #~ msgid "Baghdad is the capital of..."
53686 #~ msgstr "Bagdad je glavni grad..."
53687 
53688 #~ msgctxt "asia.kgm"
53689 #~ msgid "The capital of Israel is..."
53690 #~ msgstr "Glavni grad Izraela je..."
53691 
53692 #~ msgctxt "asia.kgm"
53693 #~ msgid ""
53694 #~ "Please click on:\n"
53695 #~ "Israel"
53696 #~ msgstr ""
53697 #~ "Kliknite:\n"
53698 #~ "Izrael"
53699 
53700 #~ msgctxt "asia.kgm"
53701 #~ msgid "The flag of Israel is..."
53702 #~ msgstr "Zastava Izraela je..."
53703 
53704 #~ msgctxt "asia.kgm"
53705 #~ msgid "Jerusalem is the capital of..."
53706 #~ msgstr "Jeruzalem je glavni grad..."
53707 
53708 #~ msgctxt "asia.kgm"
53709 #~ msgid "The capital of Jordan is..."
53710 #~ msgstr "Glavni grad Jordana je..."
53711 
53712 #~ msgctxt "asia.kgm"
53713 #~ msgid ""
53714 #~ "Please click on:\n"
53715 #~ "Jordan"
53716 #~ msgstr ""
53717 #~ "Kliknite:\n"
53718 #~ "Jordan"
53719 
53720 #~ msgctxt "asia.kgm"
53721 #~ msgid "The flag of Jordan is..."
53722 #~ msgstr "Zastava Jordana je..."
53723 
53724 #~ msgctxt "asia.kgm"
53725 #~ msgid "Amman is the capital of..."
53726 #~ msgstr "Amman je glavni grad..."
53727 
53728 #~ msgctxt "asia.kgm"
53729 #~ msgid "The capital of Kuwait is..."
53730 #~ msgstr "Glavni grad Kuvajta je..."
53731 
53732 #~ msgctxt "asia.kgm"
53733 #~ msgid ""
53734 #~ "Please click on:\n"
53735 #~ "Kuwait"
53736 #~ msgstr ""
53737 #~ "Kliknite:\n"
53738 #~ "Kuwait"
53739 
53740 #~ msgctxt "asia.kgm"
53741 #~ msgid "The flag of Kuwait is..."
53742 #~ msgstr "Zastava Kuwaita je..."
53743 
53744 #~ msgctxt "asia.kgm"
53745 #~ msgid "Kuwait City is the capital of..."
53746 #~ msgstr "Kuwait je glavni grad..."
53747 
53748 #~ msgctxt "asia.kgm"
53749 #~ msgid "The capital of Lebanon is..."
53750 #~ msgstr "Glavni grad Libanona je..."
53751 
53752 #~ msgctxt "asia.kgm"
53753 #~ msgid ""
53754 #~ "Please click on:\n"
53755 #~ "Lebanon"
53756 #~ msgstr ""
53757 #~ "Kliknite:\n"
53758 #~ "Libanon"
53759 
53760 #~ msgctxt "asia.kgm"
53761 #~ msgid "The flag of Lebanon is..."
53762 #~ msgstr "Zastava Libanona je..."
53763 
53764 #~ msgctxt "asia.kgm"
53765 #~ msgid "Beirut is the capital of..."
53766 #~ msgstr "Bejrut je glavni grad..."
53767 
53768 #~ msgctxt "asia.kgm"
53769 #~ msgid "The capital of Qatar is..."
53770 #~ msgstr "Glavni grad Katara je..."
53771 
53772 #~ msgctxt "asia.kgm"
53773 #~ msgid ""
53774 #~ "Please click on:\n"
53775 #~ "Qatar"
53776 #~ msgstr ""
53777 #~ "Kliknite:\n"
53778 #~ "Katar"
53779 
53780 #~ msgctxt "asia.kgm"
53781 #~ msgid "The flag of Qatar is..."
53782 #~ msgstr "Zastava Katara je..."
53783 
53784 #~ msgctxt "asia.kgm"
53785 #~ msgid "Doha is the capital of..."
53786 #~ msgstr "Doha je glavni grad..."
53787 
53788 #~ msgctxt "asia.kgm"
53789 #~ msgid "The capital of Saudi Arabia is..."
53790 #~ msgstr "Glavni grad Saudijske Arabije je..."
53791 
53792 #~ msgctxt "asia.kgm"
53793 #~ msgid ""
53794 #~ "Please click on:\n"
53795 #~ "Saudi Arabia"
53796 #~ msgstr ""
53797 #~ "Kliknite:\n"
53798 #~ "Saudijska Arabija"
53799 
53800 #~ msgctxt "asia.kgm"
53801 #~ msgid "The flag of Saudi Arabia is..."
53802 #~ msgstr "Zastava Saudijske Arabije je..."
53803 
53804 #~ msgctxt "asia.kgm"
53805 #~ msgid "Riyadh is the capital of..."
53806 #~ msgstr "Riyadh je glavni grad..."
53807 
53808 #~ msgctxt "asia.kgm"
53809 #~ msgid "The capital of Syria is..."
53810 #~ msgstr "Glavni grad Sirije je..."
53811 
53812 #~ msgctxt "asia.kgm"
53813 #~ msgid ""
53814 #~ "Please click on:\n"
53815 #~ "Syria"
53816 #~ msgstr ""
53817 #~ "Kliknite:\n"
53818 #~ "Sirija"
53819 
53820 #~ msgctxt "asia.kgm"
53821 #~ msgid "The flag of Syria is..."
53822 #~ msgstr "Zastava Sirije je..."
53823 
53824 #~ msgctxt "asia.kgm"
53825 #~ msgid "Damascus is the capital of..."
53826 #~ msgstr "Damask je glavni grad..."
53827 
53828 #~ msgctxt "asia.kgm"
53829 #~ msgid "The capital of United Arab Emirates is..."
53830 #~ msgstr "Glavni grad Ujedinjenih Arapskih Emirata je..."
53831 
53832 #~ msgctxt "asia.kgm"
53833 #~ msgid ""
53834 #~ "Please click on:\n"
53835 #~ "United Arab Emirates"
53836 #~ msgstr ""
53837 #~ "Kliknite:\n"
53838 #~ "Ujedinjeni Arapski Emirati"
53839 
53840 #~ msgctxt "asia.kgm"
53841 #~ msgid "The flag of United Arab Emirates is..."
53842 #~ msgstr "Zastava Ujedinjenih Arapskih Emirata je..."
53843 
53844 #~ msgctxt "asia.kgm"
53845 #~ msgid "Abu Dhabi City is the capital of..."
53846 #~ msgstr "Abu Dhabi je glavni grad..."
53847 
53848 #~ msgctxt "asia.kgm"
53849 #~ msgid "The capital of Oman is..."
53850 #~ msgstr "Glavni grad Omana je..."
53851 
53852 #~ msgctxt "asia.kgm"
53853 #~ msgid ""
53854 #~ "Please click on:\n"
53855 #~ "Oman"
53856 #~ msgstr ""
53857 #~ "Kliknite:\n"
53858 #~ "Oman"
53859 
53860 #~ msgctxt "asia.kgm"
53861 #~ msgid "The flag of Oman is..."
53862 #~ msgstr "Zastava Omana je..."
53863 
53864 #~ msgctxt "asia.kgm"
53865 #~ msgid "Muscat is the capital of..."
53866 #~ msgstr "Muscat je glavni grad..."
53867 
53868 #~ msgctxt "asia.kgm"
53869 #~ msgid "The capital of Yemen is..."
53870 #~ msgstr "Glavni grad Jemena je..."
53871 
53872 #~ msgctxt "asia.kgm"
53873 #~ msgid ""
53874 #~ "Please click on:\n"
53875 #~ "Yemen"
53876 #~ msgstr ""
53877 #~ "Kliknite:\n"
53878 #~ "Jemen"
53879 
53880 #~ msgctxt "asia.kgm"
53881 #~ msgid "The flag of Yemen is..."
53882 #~ msgstr "Zastava Jemena je..."
53883 
53884 #~ msgctxt "asia.kgm"
53885 #~ msgid "Sana'a is the capital of..."
53886 #~ msgstr "Sana'a je glavni grad..."
53887 
53888 #~ msgctxt "asia.kgm"
53889 #~ msgid "The capital of China is..."
53890 #~ msgstr "Glavni grad Kine je..."
53891 
53892 #~ msgctxt "asia.kgm"
53893 #~ msgid ""
53894 #~ "Please click on:\n"
53895 #~ "China"
53896 #~ msgstr ""
53897 #~ "Kliknite:\n"
53898 #~ "Kina"
53899 
53900 #~ msgctxt "asia.kgm"
53901 #~ msgid "The flag of China is..."
53902 #~ msgstr "Zastava Kine je..."
53903 
53904 #~ msgctxt "asia.kgm"
53905 #~ msgid "Beijing is the capital of..."
53906 #~ msgstr "Peking je glavni grad..."
53907 
53908 #~ msgctxt "asia.kgm"
53909 #~ msgid "The capital of India is..."
53910 #~ msgstr "Glavni grad Indije je..."
53911 
53912 #~ msgctxt "asia.kgm"
53913 #~ msgid ""
53914 #~ "Please click on:\n"
53915 #~ "India"
53916 #~ msgstr ""
53917 #~ "Kliknite:\n"
53918 #~ "Indija"
53919 
53920 #~ msgctxt "asia.kgm"
53921 #~ msgid "The flag of India is..."
53922 #~ msgstr "Zastava Indije je..."
53923 
53924 #~ msgctxt "asia.kgm"
53925 #~ msgid "New Delhi is the capital of..."
53926 #~ msgstr "New Delhi je glavni grad..."
53927 
53928 #~ msgctxt "asia.kgm"
53929 #~ msgid "The capital of Sri Lanka is..."
53930 #~ msgstr "Glavni grad Šri Lanke je..."
53931 
53932 #~ msgctxt "asia.kgm"
53933 #~ msgid ""
53934 #~ "Please click on:\n"
53935 #~ "Sri Lanka"
53936 #~ msgstr ""
53937 #~ "Kliknite:\n"
53938 #~ "Šri Lanka"
53939 
53940 #~ msgctxt "asia.kgm"
53941 #~ msgid "The flag of Sri Lanka is..."
53942 #~ msgstr "Zastava Šri Lanke je..."
53943 
53944 #~ msgctxt "asia.kgm"
53945 #~ msgid "Colombo and Sri Jayewardenepura is the capital of..."
53946 #~ msgstr "Colombo i Sri Jayewardenepura su glavni gradovi..."
53947 
53948 #~ msgctxt "asia.kgm"
53949 #~ msgid "The capital of Mongolia is..."
53950 #~ msgstr "Glavni grad Mongolije je..."
53951 
53952 #~ msgctxt "asia.kgm"
53953 #~ msgid ""
53954 #~ "Please click on:\n"
53955 #~ "Mongolia"
53956 #~ msgstr ""
53957 #~ "Kliknite:\n"
53958 #~ "Mongolija"
53959 
53960 #~ msgctxt "asia.kgm"
53961 #~ msgid "The flag of Mongolia is..."
53962 #~ msgstr "Zastava Mongolije je..."
53963 
53964 #~ msgctxt "asia.kgm"
53965 #~ msgid "Ulaanbaatar is the capital of..."
53966 #~ msgstr "Ulanbator je glavni grad..."
53967 
53968 #~ msgctxt "asia.kgm"
53969 #~ msgid "The capital of Kazakhstan is..."
53970 #~ msgstr "Glavni grad Kazahstana je..."
53971 
53972 #~ msgctxt "asia.kgm"
53973 #~ msgid ""
53974 #~ "Please click on:\n"
53975 #~ "Kazakhstan"
53976 #~ msgstr ""
53977 #~ "Kliknite:\n"
53978 #~ "Kazahstan"
53979 
53980 #~ msgctxt "asia.kgm"
53981 #~ msgid "The flag of Kazakhstan is..."
53982 #~ msgstr "Zastava Kazahstana je..."
53983 
53984 #~ msgctxt "asia.kgm"
53985 #~ msgid "Astana is the capital of..."
53986 #~ msgstr "Astana je glavni grad..."
53987 
53988 #~ msgctxt "asia.kgm"
53989 #~ msgid "The capital of Japan is..."
53990 #~ msgstr "Glavni grad Japana je..."
53991 
53992 #~ msgctxt "asia.kgm"
53993 #~ msgid ""
53994 #~ "Please click on:\n"
53995 #~ "Japan"
53996 #~ msgstr ""
53997 #~ "Kliknite:\n"
53998 #~ "Japan"
53999 
54000 #~ msgctxt "asia.kgm"
54001 #~ msgid "The flag of Japan is..."
54002 #~ msgstr "Zastava Japana je..."
54003 
54004 #~ msgctxt "asia.kgm"
54005 #~ msgid "Tokyo is the capital of..."
54006 #~ msgstr "Tokijo je glavni grad..."
54007 
54008 #~ msgctxt "asia.kgm"
54009 #~ msgid "The capital of Myanmar is..."
54010 #~ msgstr "Glavni grad Mjanme je..."
54011 
54012 #~ msgctxt "asia.kgm"
54013 #~ msgid ""
54014 #~ "Please click on:\n"
54015 #~ "Myanmar"
54016 #~ msgstr ""
54017 #~ "Kliknite:\n"
54018 #~ "Mjanma"
54019 
54020 #~ msgctxt "asia.kgm"
54021 #~ msgid "The flag of Myanmar is..."
54022 #~ msgstr "Zastava Mjanme je..."
54023 
54024 #, fuzzy
54025 #~ msgctxt "asia.kgm"
54026 #~ msgid "Naypyidaw is the capital of..."
54027 #~ msgstr "Taipei je glavni grad..."
54028 
54029 #~ msgctxt "asia.kgm"
54030 #~ msgid "The capital of Nepal is..."
54031 #~ msgstr "Glavni grad Nepala je..."
54032 
54033 #~ msgctxt "asia.kgm"
54034 #~ msgid ""
54035 #~ "Please click on:\n"
54036 #~ "Nepal"
54037 #~ msgstr ""
54038 #~ "Kliknite:\n"
54039 #~ "Nepal"
54040 
54041 #~ msgctxt "asia.kgm"
54042 #~ msgid "The flag of Nepal is..."
54043 #~ msgstr "Zastava Nepala je..."
54044 
54045 #~ msgctxt "asia.kgm"
54046 #~ msgid "Kathmandu is the capital of..."
54047 #~ msgstr "Kathmandu je glavni grad..."
54048 
54049 #~ msgctxt "asia.kgm"
54050 #~ msgid "The capital of Bhutan is..."
54051 #~ msgstr "Glavni grad Butana je..."
54052 
54053 #~ msgctxt "asia.kgm"
54054 #~ msgid ""
54055 #~ "Please click on:\n"
54056 #~ "Bhutan"
54057 #~ msgstr ""
54058 #~ "Kliknite:\n"
54059 #~ "Butan"
54060 
54061 #~ msgctxt "asia.kgm"
54062 #~ msgid "The flag of Bhutan is..."
54063 #~ msgstr "Zastava Butana je..."
54064 
54065 #~ msgctxt "asia.kgm"
54066 #~ msgid "Thimphu is the capital of..."
54067 #~ msgstr "Thimphu je glavni grad..."
54068 
54069 #~ msgctxt "asia.kgm"
54070 #~ msgid "The capital of Malaysia is..."
54071 #~ msgstr "Glavni grad Malezije je..."
54072 
54073 #~ msgctxt "asia.kgm"
54074 #~ msgid ""
54075 #~ "Please click on:\n"
54076 #~ "Malaysia"
54077 #~ msgstr ""
54078 #~ "Kliknite:\n"
54079 #~ "Malezija"
54080 
54081 #~ msgctxt "asia.kgm"
54082 #~ msgid "The flag of Malaysia is..."
54083 #~ msgstr "Zastava Malezije je..."
54084 
54085 #~ msgctxt "asia.kgm"
54086 #~ msgid "Kuala Lumpur is the capital of..."
54087 #~ msgstr "Kuala Lumpur je glavni grad..."
54088 
54089 #~ msgctxt "asia.kgm"
54090 #~ msgid "The capital of Bangladesh is..."
54091 #~ msgstr "Glavni grad Bangladeša je..."
54092 
54093 #~ msgctxt "asia.kgm"
54094 #~ msgid ""
54095 #~ "Please click on:\n"
54096 #~ "Bangladesh"
54097 #~ msgstr ""
54098 #~ "Kliknite:\n"
54099 #~ "Bangladeš"
54100 
54101 #~ msgctxt "asia.kgm"
54102 #~ msgid "The flag of Bangladesh is..."
54103 #~ msgstr "Zastava Bangladeša je..."
54104 
54105 #~ msgctxt "asia.kgm"
54106 #~ msgid "Dhaka is the capital of..."
54107 #~ msgstr "Dhaka je glavni grad..."
54108 
54109 #~ msgctxt "asia.kgm"
54110 #~ msgid "The capital of Afghanistan is..."
54111 #~ msgstr "Glavni grad Afghanistana je..."
54112 
54113 #~ msgctxt "asia.kgm"
54114 #~ msgid ""
54115 #~ "Please click on:\n"
54116 #~ "Afghanistan"
54117 #~ msgstr ""
54118 #~ "Kliknite:\n"
54119 #~ "Afghanistan"
54120 
54121 #~ msgctxt "asia.kgm"
54122 #~ msgid "The flag of Afghanistan is..."
54123 #~ msgstr "Zastava Afghanistana je..."
54124 
54125 #~ msgctxt "asia.kgm"
54126 #~ msgid "Kabul is the capital of..."
54127 #~ msgstr "Kabul je glavni grad..."
54128 
54129 #~ msgctxt "asia.kgm"
54130 #~ msgid "The capital of Azerbaijan is..."
54131 #~ msgstr "Glavni grad Azerbejdžana je..."
54132 
54133 #~ msgctxt "asia.kgm"
54134 #~ msgid ""
54135 #~ "Please click on:\n"
54136 #~ "Azerbaijan"
54137 #~ msgstr ""
54138 #~ "Kliknite:\n"
54139 #~ "Azerbejdžan"
54140 
54141 #~ msgctxt "asia.kgm"
54142 #~ msgid "The flag of Azerbaijan is..."
54143 #~ msgstr "Zastava Azerbejdžana je..."
54144 
54145 #~ msgctxt "asia.kgm"
54146 #~ msgid "Baku is the capital of..."
54147 #~ msgstr "Baku je glavni grad..."
54148 
54149 #~ msgctxt "asia.kgm"
54150 #~ msgid "The capital of Armenia is..."
54151 #~ msgstr "Glavni grad Armenije je..."
54152 
54153 #~ msgctxt "asia.kgm"
54154 #~ msgid ""
54155 #~ "Please click on:\n"
54156 #~ "Armenia"
54157 #~ msgstr ""
54158 #~ "Kliknite:\n"
54159 #~ "Armenija"
54160 
54161 #~ msgctxt "asia.kgm"
54162 #~ msgid "The flag of Armenia is..."
54163 #~ msgstr "Zastava Armenije je..."
54164 
54165 #~ msgctxt "asia.kgm"
54166 #~ msgid "Yerevan is the capital of..."
54167 #~ msgstr "Jerevan je glavni grad..."
54168 
54169 #~ msgctxt "asia.kgm"
54170 #~ msgid "The capital of Bahrain is..."
54171 #~ msgstr "Glavni grad Bahraina je..."
54172 
54173 #~ msgctxt "asia.kgm"
54174 #~ msgid ""
54175 #~ "Please click on:\n"
54176 #~ "Bahrain"
54177 #~ msgstr ""
54178 #~ "Kliknite:\n"
54179 #~ "Bahrain"
54180 
54181 #~ msgctxt "asia.kgm"
54182 #~ msgid "The flag of Bahrain is..."
54183 #~ msgstr "Zastava Bahraina je..."
54184 
54185 #~ msgctxt "asia.kgm"
54186 #~ msgid "Manama is the capital of..."
54187 #~ msgstr "Manama je glavni grad..."
54188 
54189 #~ msgctxt "asia.kgm"
54190 #~ msgid "The capital of Georgia is..."
54191 #~ msgstr "Glavni grad Gruzije je..."
54192 
54193 #~ msgctxt "asia.kgm"
54194 #~ msgid ""
54195 #~ "Please click on:\n"
54196 #~ "Georgia"
54197 #~ msgstr ""
54198 #~ "Kliknite:\n"
54199 #~ "Gruzija"
54200 
54201 #~ msgctxt "asia.kgm"
54202 #~ msgid "The flag of Georgia is..."
54203 #~ msgstr "Zastava Gruzije je..."
54204 
54205 #~ msgctxt "asia.kgm"
54206 #~ msgid "Tbilisi is the capital of..."
54207 #~ msgstr "Tbilisi je glavni grad..."
54208 
54209 #~ msgctxt "asia.kgm"
54210 #~ msgid "The capital of Turkmenistan is..."
54211 #~ msgstr "Glavni grad Turkmenistana je..."
54212 
54213 #~ msgctxt "asia.kgm"
54214 #~ msgid ""
54215 #~ "Please click on:\n"
54216 #~ "Turkmenistan"
54217 #~ msgstr ""
54218 #~ "Kliknite:\n"
54219 #~ "Turkmenistan"
54220 
54221 #~ msgctxt "asia.kgm"
54222 #~ msgid "The flag of Turkmenistan is..."
54223 #~ msgstr "Zastava Turkmenistana je..."
54224 
54225 #~ msgctxt "asia.kgm"
54226 #~ msgid "Ashgabat is the capital of..."
54227 #~ msgstr "Ašgabat je glavni grad..."
54228 
54229 #~ msgctxt "asia.kgm"
54230 #~ msgid "The capital of Uzbekistan is..."
54231 #~ msgstr "Glavni grad Uzbekistana je..."
54232 
54233 #~ msgctxt "asia.kgm"
54234 #~ msgid ""
54235 #~ "Please click on:\n"
54236 #~ "Uzbekistan"
54237 #~ msgstr ""
54238 #~ "Kliknite:\n"
54239 #~ "Uzbekistan"
54240 
54241 #~ msgctxt "asia.kgm"
54242 #~ msgid "The flag of Uzbekistan is..."
54243 #~ msgstr "Zastava Uzbekistana je..."
54244 
54245 #~ msgctxt "asia.kgm"
54246 #~ msgid "Tashkent is the capital of..."
54247 #~ msgstr "Taškent je glavni grad..."
54248 
54249 #~ msgctxt "asia.kgm"
54250 #~ msgid "The capital of Kyrgyzstan is..."
54251 #~ msgstr "Glavni grad Kirgistana je..."
54252 
54253 #~ msgctxt "asia.kgm"
54254 #~ msgid ""
54255 #~ "Please click on:\n"
54256 #~ "Kyrgyzstan"
54257 #~ msgstr ""
54258 #~ "Kliknite:\n"
54259 #~ "Kirgistan"
54260 
54261 #~ msgctxt "asia.kgm"
54262 #~ msgid "The flag of Kyrgyzstan is..."
54263 #~ msgstr "Zastava Kirgistana je..."
54264 
54265 #~ msgctxt "asia.kgm"
54266 #~ msgid "Bishkek is the capital of..."
54267 #~ msgstr "Biškek je glavni grad..."
54268 
54269 #~ msgctxt "asia.kgm"
54270 #~ msgid "The capital of Tajikistan is..."
54271 #~ msgstr "Glavni grad Tadžikistana je..."
54272 
54273 #~ msgctxt "asia.kgm"
54274 #~ msgid ""
54275 #~ "Please click on:\n"
54276 #~ "Tajikistan"
54277 #~ msgstr ""
54278 #~ "Kliknite:\n"
54279 #~ "Tadžikistan"
54280 
54281 #~ msgctxt "asia.kgm"
54282 #~ msgid "The flag of Tajikistan is..."
54283 #~ msgstr "Zastava Tadžikistana je..."
54284 
54285 #~ msgctxt "asia.kgm"
54286 #~ msgid "Dushanbe is the capital of..."
54287 #~ msgstr "Dušanbe je glavni grad..."
54288 
54289 #~ msgctxt "asia.kgm"
54290 #~ msgid "The capital of Pakistan is..."
54291 #~ msgstr "Glavni grad Pakistana je..."
54292 
54293 #~ msgctxt "asia.kgm"
54294 #~ msgid ""
54295 #~ "Please click on:\n"
54296 #~ "Pakistan"
54297 #~ msgstr ""
54298 #~ "Kliknite:\n"
54299 #~ "Pakistan"
54300 
54301 #~ msgctxt "asia.kgm"
54302 #~ msgid "The flag of Pakistan is..."
54303 #~ msgstr "Zastava Pakistana je..."
54304 
54305 #~ msgctxt "asia.kgm"
54306 #~ msgid "The capital of Laos is..."
54307 #~ msgstr "Glavni grad Laosa je..."
54308 
54309 #~ msgctxt "asia.kgm"
54310 #~ msgid ""
54311 #~ "Please click on:\n"
54312 #~ "Laos"
54313 #~ msgstr ""
54314 #~ "Kliknite:\n"
54315 #~ "Laos"
54316 
54317 #~ msgctxt "asia.kgm"
54318 #~ msgid "The flag of Laos is..."
54319 #~ msgstr "Zastava Laosa je..."
54320 
54321 #~ msgctxt "asia.kgm"
54322 #~ msgid "Vientiane is the capital of..."
54323 #~ msgstr "Vientiane je glavni grad..."
54324 
54325 #~ msgctxt "asia.kgm"
54326 #~ msgid "The capital of Cambodia is..."
54327 #~ msgstr "Glavni grad Kambodže je..."
54328 
54329 #~ msgctxt "asia.kgm"
54330 #~ msgid ""
54331 #~ "Please click on:\n"
54332 #~ "Cambodia"
54333 #~ msgstr ""
54334 #~ "Kliknite:\n"
54335 #~ "Kambodža"
54336 
54337 #~ msgctxt "asia.kgm"
54338 #~ msgid "The flag of Cambodia is..."
54339 #~ msgstr "Zastava Kambodže je..."
54340 
54341 #~ msgctxt "asia.kgm"
54342 #~ msgid "Phnom Penh is the capital of..."
54343 #~ msgstr "Phnom Penh je glavni grad..."
54344 
54345 #~ msgctxt "asia.kgm"
54346 #~ msgid "The capital of Brunei is..."
54347 #~ msgstr "Glavni grad Bruneja je..."
54348 
54349 #~ msgctxt "asia.kgm"
54350 #~ msgid ""
54351 #~ "Please click on:\n"
54352 #~ "Brunei"
54353 #~ msgstr ""
54354 #~ "Kliknite:\n"
54355 #~ "Bruneji"
54356 
54357 #~ msgctxt "asia.kgm"
54358 #~ msgid "The flag of Brunei is..."
54359 #~ msgstr "Zastava Bruneja je..."
54360 
54361 #~ msgctxt "asia.kgm"
54362 #~ msgid "Bandar Seri Begawan is the capital of..."
54363 #~ msgstr "Bandar Seri Begawan je glavni grad..."
54364 
54365 #~ msgctxt "asia.kgm"
54366 #~ msgid "The capital of Philippines is..."
54367 #~ msgstr "Glavni grad Filipina je..."
54368 
54369 #~ msgctxt "asia.kgm"
54370 #~ msgid ""
54371 #~ "Please click on:\n"
54372 #~ "Philippines"
54373 #~ msgstr ""
54374 #~ "Kliknite:\n"
54375 #~ "Filipini"
54376 
54377 #~ msgctxt "asia.kgm"
54378 #~ msgid "The flag of Philippines is..."
54379 #~ msgstr "Zastava Filipina je..."
54380 
54381 #~ msgctxt "asia.kgm"
54382 #~ msgid "Manila is the capital of..."
54383 #~ msgstr "Manila je glavni grad..."
54384 
54385 #~ msgctxt "asia.kgm"
54386 #~ msgid "The capital of Thailand is..."
54387 #~ msgstr "Glavni grad Tajlanda je..."
54388 
54389 #~ msgctxt "asia.kgm"
54390 #~ msgid ""
54391 #~ "Please click on:\n"
54392 #~ "Thailand"
54393 #~ msgstr ""
54394 #~ "Kliknite:\n"
54395 #~ "Tajland"
54396 
54397 #~ msgctxt "asia.kgm"
54398 #~ msgid "The flag of Thailand is..."
54399 #~ msgstr "Zastava Tajlanda je..."
54400 
54401 #~ msgctxt "asia.kgm"
54402 #~ msgid "Bangkok is the capital of..."
54403 #~ msgstr "Bangkok je glavni grad..."
54404 
54405 #~ msgctxt "asia.kgm"
54406 #~ msgid "The capital of Vietnam is..."
54407 #~ msgstr "Glavni grad Vijetnama je..."
54408 
54409 #~ msgctxt "asia.kgm"
54410 #~ msgid ""
54411 #~ "Please click on:\n"
54412 #~ "Vietnam"
54413 #~ msgstr ""
54414 #~ "Kliknite:\n"
54415 #~ "Vijetnam"
54416 
54417 #~ msgctxt "asia.kgm"
54418 #~ msgid "The flag of Vietnam is..."
54419 #~ msgstr "Zastava Vijetnama je..."
54420 
54421 #~ msgctxt "asia.kgm"
54422 #~ msgid "Hanoi is the capital of..."
54423 #~ msgstr "Hanoi je glavni grad..."
54424 
54425 #~ msgctxt "asia.kgm"
54426 #~ msgid "The capital of Taiwan is..."
54427 #~ msgstr "Glavni grad Tajvana je..."
54428 
54429 #~ msgctxt "asia.kgm"
54430 #~ msgid ""
54431 #~ "Please click on:\n"
54432 #~ "Taiwan"
54433 #~ msgstr ""
54434 #~ "Kliknite:\n"
54435 #~ "Tajvan"
54436 
54437 #~ msgctxt "asia.kgm"
54438 #~ msgid "The flag of Taiwan is..."
54439 #~ msgstr "Zastava Tajvana je..."
54440 
54441 #~ msgctxt "asia.kgm"
54442 #~ msgid "Taipei is the capital of..."
54443 #~ msgstr "Taipei je glavni grad..."
54444 
54445 #~ msgctxt "asia.kgm"
54446 #~ msgid "The capital of Singapore is..."
54447 #~ msgstr "Glavni grad Singapura je..."
54448 
54449 #~ msgctxt "asia.kgm"
54450 #~ msgid ""
54451 #~ "Please click on:\n"
54452 #~ "Singapore"
54453 #~ msgstr ""
54454 #~ "Kliknite:\n"
54455 #~ "Singapur"
54456 
54457 #~ msgctxt "asia.kgm"
54458 #~ msgid "The flag of Singapore is..."
54459 #~ msgstr "Zastava Singapura je..."
54460 
54461 #~ msgctxt "asia.kgm"
54462 #~ msgid "Singapore is the capital of..."
54463 #~ msgstr "Singapore je glavni grad..."
54464 
54465 #~ msgctxt "asia.kgm"
54466 #~ msgid "The capital of North Korea is..."
54467 #~ msgstr "Glavni grad Demokratske Narodne Republike Koreje je..."
54468 
54469 #~ msgctxt "asia.kgm"
54470 #~ msgid ""
54471 #~ "Please click on:\n"
54472 #~ "North Korea"
54473 #~ msgstr ""
54474 #~ "Kliknite:\n"
54475 #~ "Demokratska Narodna Republika Koreja"
54476 
54477 #~ msgctxt "asia.kgm"
54478 #~ msgid "The flag of North Korea is..."
54479 #~ msgstr "Zastava Demokratske Narodne Republike Koreje je..."
54480 
54481 #~ msgctxt "asia.kgm"
54482 #~ msgid "Pyeongyang is the capital of..."
54483 #~ msgstr "Pyongyang je glavni grad..."
54484 
54485 #~ msgctxt "asia.kgm"
54486 #~ msgid "The capital of South Korea is..."
54487 #~ msgstr "Glavni grad Republike Koreje je..."
54488 
54489 #~ msgctxt "asia.kgm"
54490 #~ msgid ""
54491 #~ "Please click on:\n"
54492 #~ "South Korea"
54493 #~ msgstr ""
54494 #~ "Kliknite:\n"
54495 #~ "Republika Koreja"
54496 
54497 #~ msgctxt "asia.kgm"
54498 #~ msgid "The flag of South Korea is..."
54499 #~ msgstr "Zastava Republike Koreje je..."
54500 
54501 #~ msgctxt "asia.kgm"
54502 #~ msgid "Seoul is the capital of..."
54503 #~ msgstr "Seul je glavni grad..."
54504 
54505 #~ msgctxt "austria.kgm"
54506 #~ msgid "<qt>Current map:<br><b>Austria</b></qt>"
54507 #~ msgstr "<qt>Trenutna karta:<br><b>Austrija</b></qt>"
54508 
54509 #~ msgctxt "austria.kgm"
54510 #~ msgid "The capital of Vienna is..."
54511 #~ msgstr "Glavni grad Wiena je..."
54512 
54513 #~ msgctxt "austria.kgm"
54514 #~ msgid ""
54515 #~ "Please click on:\n"
54516 #~ "Vienna"
54517 #~ msgstr ""
54518 #~ "Kliknite:\n"
54519 #~ "Wien"
54520 
54521 #~ msgctxt "austria.kgm"
54522 #~ msgid "Vienna is the capital of..."
54523 #~ msgstr "Beč je glavni grad..."
54524 
54525 #~ msgctxt "austria.kgm"
54526 #~ msgid "The capital of Burgenland is..."
54527 #~ msgstr "Glavni grad Burgenlanda je..."
54528 
54529 #~ msgctxt "austria.kgm"
54530 #~ msgid ""
54531 #~ "Please click on:\n"
54532 #~ "Burgenland"
54533 #~ msgstr ""
54534 #~ "Kliknite:\n"
54535 #~ "Burgenland"
54536 
54537 #~ msgctxt "austria.kgm"
54538 #~ msgid "Eisenstadt is the capital of..."
54539 #~ msgstr "Eisenstadt je glavni grad..."
54540 
54541 #~ msgctxt "austria.kgm"
54542 #~ msgid "The capital of Styria is..."
54543 #~ msgstr "Glavni grad Styrie je..."
54544 
54545 #~ msgctxt "austria.kgm"
54546 #~ msgid ""
54547 #~ "Please click on:\n"
54548 #~ "Styria"
54549 #~ msgstr ""
54550 #~ "Kliknite:\n"
54551 #~ "Styria"
54552 
54553 #~ msgctxt "austria.kgm"
54554 #~ msgid "Graz is the capital of..."
54555 #~ msgstr "Graz je glavni grad..."
54556 
54557 #~ msgctxt "austria.kgm"
54558 #~ msgid "The capital of Carinthia is..."
54559 #~ msgstr "Glavni grad Carinthije je..."
54560 
54561 #~ msgctxt "austria.kgm"
54562 #~ msgid ""
54563 #~ "Please click on:\n"
54564 #~ "Carinthia"
54565 #~ msgstr ""
54566 #~ "Kliknite:\n"
54567 #~ "Carinthia"
54568 
54569 #~ msgctxt "austria.kgm"
54570 #~ msgid "Klagenfurt is the capital of..."
54571 #~ msgstr "Klagenfurt je glavni grad..."
54572 
54573 #~ msgctxt "austria.kgm"
54574 #~ msgid "The capital of Tyrol is..."
54575 #~ msgstr "Glavni grad Tirola je..."
54576 
54577 #~ msgctxt "austria.kgm"
54578 #~ msgid ""
54579 #~ "Please click on:\n"
54580 #~ "Tyrol"
54581 #~ msgstr ""
54582 #~ "Kliknite:\n"
54583 #~ "Tirol"
54584 
54585 #~ msgctxt "austria.kgm"
54586 #~ msgid "Innsbruck is the capital of..."
54587 #~ msgstr "Innsbruck je glavni grad..."
54588 
54589 #~ msgctxt "austria.kgm"
54590 #~ msgid "The capital of Vorarlberg is..."
54591 #~ msgstr "Glavni grad Vorarlberga je..."
54592 
54593 #~ msgctxt "austria.kgm"
54594 #~ msgid ""
54595 #~ "Please click on:\n"
54596 #~ "Vorarlberg"
54597 #~ msgstr ""
54598 #~ "Kliknite:\n"
54599 #~ "Vorarlberg"
54600 
54601 #~ msgctxt "austria.kgm"
54602 #~ msgid "Bregenz is the capital of..."
54603 #~ msgstr "Bregenz je glavni grad..."
54604 
54605 #~ msgctxt "austria.kgm"
54606 #~ msgid "The capital of Salzburg is..."
54607 #~ msgstr "Glavni grad Salzburga je..."
54608 
54609 #~ msgctxt "austria.kgm"
54610 #~ msgid ""
54611 #~ "Please click on:\n"
54612 #~ "Salzburg"
54613 #~ msgstr ""
54614 #~ "Kliknite:\n"
54615 #~ "Salzburg"
54616 
54617 #~ msgctxt "austria.kgm"
54618 #~ msgid "Salzburg is the capital of..."
54619 #~ msgstr "Salzburg je glavni grad..."
54620 
54621 #~ msgctxt "austria.kgm"
54622 #~ msgid "The capital of Upper Austria is..."
54623 #~ msgstr "Glavni grad Gornje Austrije je..."
54624 
54625 #~ msgctxt "austria.kgm"
54626 #~ msgid ""
54627 #~ "Please click on:\n"
54628 #~ "Upper Austria"
54629 #~ msgstr ""
54630 #~ "Kliknite:\n"
54631 #~ "Gornja Austrija"
54632 
54633 #~ msgctxt "austria.kgm"
54634 #~ msgid "Linz is the capital of..."
54635 #~ msgstr "Linz je glavni grad..."
54636 
54637 #~ msgctxt "austria.kgm"
54638 #~ msgid "The capital of Lower Austria is..."
54639 #~ msgstr "Glavni grad Donje Austrije je..."
54640 
54641 #~ msgctxt "austria.kgm"
54642 #~ msgid ""
54643 #~ "Please click on:\n"
54644 #~ "Lower Austria"
54645 #~ msgstr ""
54646 #~ "Kliknite:\n"
54647 #~ "Donja Austrija"
54648 
54649 #~ msgctxt "austria.kgm"
54650 #~ msgid "St. Pölten is the capital of..."
54651 #~ msgstr "St. Pölten je glavni grad..."
54652 
54653 #~ msgctxt "brazil.kgm"
54654 #~ msgid "<qt>Current map:<br><b>Brazil</b></qt>"
54655 #~ msgstr "<qt>Trenutna karta:<br><b>Brazil</b></qt>"
54656 
54657 #~ msgctxt "brazil.kgm"
54658 #~ msgid "The capital of Sergipe is..."
54659 #~ msgstr "Glavni grad Sergipea je..."
54660 
54661 #~ msgctxt "brazil.kgm"
54662 #~ msgid ""
54663 #~ "Please click on:\n"
54664 #~ "Sergipe"
54665 #~ msgstr ""
54666 #~ "Kliknite:\n"
54667 #~ "Sergipe"
54668 
54669 #~ msgctxt "brazil.kgm"
54670 #~ msgid "The flag of Sergipe is..."
54671 #~ msgstr "Zastava Sergipa je..."
54672 
54673 #~ msgctxt "brazil.kgm"
54674 #~ msgid "Aracaju is the capital of..."
54675 #~ msgstr "Aracaju je glavni grad..."
54676 
54677 #~ msgctxt "brazil.kgm"
54678 #~ msgid "The capital of Para is..."
54679 #~ msgstr "Glavni grad Pare je..."
54680 
54681 #~ msgctxt "brazil.kgm"
54682 #~ msgid ""
54683 #~ "Please click on:\n"
54684 #~ "Para"
54685 #~ msgstr ""
54686 #~ "Kliknite:\n"
54687 #~ "Para"
54688 
54689 #~ msgctxt "brazil.kgm"
54690 #~ msgid "The flag of Para is..."
54691 #~ msgstr "Zastava Pare je..."
54692 
54693 #~ msgctxt "brazil.kgm"
54694 #~ msgid "Belem is the capital of..."
54695 #~ msgstr "Belem je glavni grad..."
54696 
54697 #~ msgctxt "brazil.kgm"
54698 #~ msgid "The capital of Minas Gerais is..."
54699 #~ msgstr "Glavni grad Minasa Geraisa je..."
54700 
54701 #~ msgctxt "brazil.kgm"
54702 #~ msgid ""
54703 #~ "Please click on:\n"
54704 #~ "Minas Gerais"
54705 #~ msgstr ""
54706 #~ "Kliknite:\n"
54707 #~ "Minas Gerais"
54708 
54709 #~ msgctxt "brazil.kgm"
54710 #~ msgid "The flag of Minas Gerais is..."
54711 #~ msgstr "Zastava Minasa Geraisa je..."
54712 
54713 #~ msgctxt "brazil.kgm"
54714 #~ msgid "Belo Horizonte is the capital of..."
54715 #~ msgstr "Belo Horizonte je glavni grad..."
54716 
54717 #~ msgctxt "brazil.kgm"
54718 #~ msgid "The capital of Roraima is..."
54719 #~ msgstr "Glavni grad Roraime je..."
54720 
54721 #~ msgctxt "brazil.kgm"
54722 #~ msgid ""
54723 #~ "Please click on:\n"
54724 #~ "Roraima"
54725 #~ msgstr ""
54726 #~ "Kliknite:\n"
54727 #~ "Roraima"
54728 
54729 #~ msgctxt "brazil.kgm"
54730 #~ msgid "The flag of Roraima is..."
54731 #~ msgstr "Zastava Roraime je..."
54732 
54733 #~ msgctxt "brazil.kgm"
54734 #~ msgid "Boa Vista is the capital of..."
54735 #~ msgstr "Boa Vista je glavni grad..."
54736 
54737 #~ msgctxt "brazil.kgm"
54738 #~ msgid "The capital of Federal District is..."
54739 #~ msgstr "Glavni grad Federalnog Distrikta je..."
54740 
54741 #~ msgctxt "brazil.kgm"
54742 #~ msgid ""
54743 #~ "Please click on:\n"
54744 #~ "Federal District"
54745 #~ msgstr ""
54746 #~ "Kliknite:\n"
54747 #~ "Federalni Distrikt"
54748 
54749 #~ msgctxt "brazil.kgm"
54750 #~ msgid "The flag of Federal District is..."
54751 #~ msgstr "Zastava Federalnog Distrikta je..."
54752 
54753 #~ msgctxt "brazil.kgm"
54754 #~ msgid "Brasilia is the capital of..."
54755 #~ msgstr "Brasilia je glavni grad..."
54756 
54757 #~ msgctxt "brazil.kgm"
54758 #~ msgid "The capital of Mato Grosso do Sul is..."
54759 #~ msgstr "Glavni grad Mato Grosso do Sula je..."
54760 
54761 #~ msgctxt "brazil.kgm"
54762 #~ msgid ""
54763 #~ "Please click on:\n"
54764 #~ "Mato Grosso do Sul"
54765 #~ msgstr ""
54766 #~ "Kliknite:\n"
54767 #~ "Mato Grosso do Sul"
54768 
54769 #~ msgctxt "brazil.kgm"
54770 #~ msgid "The flag of Mato Grosso do Sul is..."
54771 #~ msgstr "Zastava Mato Grosso do Sula je..."
54772 
54773 #~ msgctxt "brazil.kgm"
54774 #~ msgid "Campo Grande is the capital of..."
54775 #~ msgstr "Campo Grande je glavni grad..."
54776 
54777 #~ msgctxt "brazil.kgm"
54778 #~ msgid "The capital of Mato Grosso is..."
54779 #~ msgstr "Glavni grad Mato Grossa je..."
54780 
54781 #~ msgctxt "brazil.kgm"
54782 #~ msgid ""
54783 #~ "Please click on:\n"
54784 #~ "Mato Grosso"
54785 #~ msgstr ""
54786 #~ "Kliknite:\n"
54787 #~ "Mato Grosso"
54788 
54789 #~ msgctxt "brazil.kgm"
54790 #~ msgid "The flag of Mato Grosso is..."
54791 #~ msgstr "Zastava Mato Grossa je..."
54792 
54793 #~ msgctxt "brazil.kgm"
54794 #~ msgid "Cuiaba is the capital of..."
54795 #~ msgstr "Cuiaba je glavni grad..."
54796 
54797 #~ msgctxt "brazil.kgm"
54798 #~ msgid "The capital of Parana is..."
54799 #~ msgstr "Glavni grad Parane je..."
54800 
54801 #~ msgctxt "brazil.kgm"
54802 #~ msgid ""
54803 #~ "Please click on:\n"
54804 #~ "Parana"
54805 #~ msgstr ""
54806 #~ "Kliknite:\n"
54807 #~ "Parana"
54808 
54809 #~ msgctxt "brazil.kgm"
54810 #~ msgid "The flag of Parana is..."
54811 #~ msgstr "Zastava Parane je..."
54812 
54813 #~ msgctxt "brazil.kgm"
54814 #~ msgid "Curitiba is the capital of..."
54815 #~ msgstr "Curitiba je glavni grad..."
54816 
54817 #~ msgctxt "brazil.kgm"
54818 #~ msgid "The capital of Santa Catarina is..."
54819 #~ msgstr "Glavni grad Santa Catarine je..."
54820 
54821 #~ msgctxt "brazil.kgm"
54822 #~ msgid ""
54823 #~ "Please click on:\n"
54824 #~ "Santa Catarina"
54825 #~ msgstr ""
54826 #~ "Kliknite:\n"
54827 #~ "Santa Catarina"
54828 
54829 #~ msgctxt "brazil.kgm"
54830 #~ msgid "The flag of Santa Catarina is..."
54831 #~ msgstr "Zastava Santa Catarine je..."
54832 
54833 #~ msgctxt "brazil.kgm"
54834 #~ msgid "Florianopolis is the capital of..."
54835 #~ msgstr "Florianopolis je glavni grad..."
54836 
54837 #~ msgctxt "brazil.kgm"
54838 #~ msgid "The capital of Ceara is..."
54839 #~ msgstr "Glavni grad Ceare je..."
54840 
54841 #~ msgctxt "brazil.kgm"
54842 #~ msgid ""
54843 #~ "Please click on:\n"
54844 #~ "Ceara"
54845 #~ msgstr ""
54846 #~ "Kliknite:\n"
54847 #~ "Ceara"
54848 
54849 #~ msgctxt "brazil.kgm"
54850 #~ msgid "The flag of Ceara is..."
54851 #~ msgstr "Zastava Ceare je..."
54852 
54853 #~ msgctxt "brazil.kgm"
54854 #~ msgid "Fortaleza is the capital of..."
54855 #~ msgstr "Fortaleza je glavni grad..."
54856 
54857 #~ msgctxt "brazil.kgm"
54858 #~ msgid "The capital of Goias is..."
54859 #~ msgstr "Glavni grad Goiasa je..."
54860 
54861 #~ msgctxt "brazil.kgm"
54862 #~ msgid ""
54863 #~ "Please click on:\n"
54864 #~ "Goias"
54865 #~ msgstr ""
54866 #~ "Kliknite:\n"
54867 #~ "Goias"
54868 
54869 #~ msgctxt "brazil.kgm"
54870 #~ msgid "The flag of Goias is..."
54871 #~ msgstr "Zastava Goiasa je..."
54872 
54873 #~ msgctxt "brazil.kgm"
54874 #~ msgid "Goiânia is the capital of..."
54875 #~ msgstr "Goiânia je glavni grad..."
54876 
54877 #~ msgctxt "brazil.kgm"
54878 #~ msgid "The capital of Paraiba is..."
54879 #~ msgstr "Glavni grad Paraibe je..."
54880 
54881 #~ msgctxt "brazil.kgm"
54882 #~ msgid ""
54883 #~ "Please click on:\n"
54884 #~ "Paraiba"
54885 #~ msgstr ""
54886 #~ "Kliknite:\n"
54887 #~ "Paraiba"
54888 
54889 #~ msgctxt "brazil.kgm"
54890 #~ msgid "The flag of Paraiba is..."
54891 #~ msgstr "Zastava Paraibe je..."
54892 
54893 #~ msgctxt "brazil.kgm"
54894 #~ msgid "Joao Pessoa is the capital of..."
54895 #~ msgstr "Joao Pessoa je glavni grad..."
54896 
54897 #~ msgctxt "brazil.kgm"
54898 #~ msgid "The capital of Amapa is..."
54899 #~ msgstr "Glavni grad Amape je..."
54900 
54901 #~ msgctxt "brazil.kgm"
54902 #~ msgid ""
54903 #~ "Please click on:\n"
54904 #~ "Amapa"
54905 #~ msgstr ""
54906 #~ "Kliknite:\n"
54907 #~ "Amapa"
54908 
54909 #~ msgctxt "brazil.kgm"
54910 #~ msgid "The flag of Amapa is..."
54911 #~ msgstr "Zastava Amape je..."
54912 
54913 #~ msgctxt "brazil.kgm"
54914 #~ msgid "Macapa is the capital of..."
54915 #~ msgstr "Macapa je glavni grad..."
54916 
54917 #~ msgctxt "brazil.kgm"
54918 #~ msgid "The capital of Alagoas is..."
54919 #~ msgstr "Glavni grad Alagoasa je..."
54920 
54921 #~ msgctxt "brazil.kgm"
54922 #~ msgid ""
54923 #~ "Please click on:\n"
54924 #~ "Alagoas"
54925 #~ msgstr ""
54926 #~ "Kliknite:\n"
54927 #~ "Alagoas"
54928 
54929 #~ msgctxt "brazil.kgm"
54930 #~ msgid "The flag of Alagoas is..."
54931 #~ msgstr "Zastava Alagoasa je..."
54932 
54933 #~ msgctxt "brazil.kgm"
54934 #~ msgid "Maceio is the capital of..."
54935 #~ msgstr "Maceio je glavni grad..."
54936 
54937 #~ msgctxt "brazil.kgm"
54938 #~ msgid "The capital of Amazonas is..."
54939 #~ msgstr "Glavni grad Amazonasa je..."
54940 
54941 #~ msgctxt "brazil.kgm"
54942 #~ msgid ""
54943 #~ "Please click on:\n"
54944 #~ "Amazonas"
54945 #~ msgstr ""
54946 #~ "Kliknite:\n"
54947 #~ "Amazonas"
54948 
54949 #~ msgctxt "brazil.kgm"
54950 #~ msgid "The flag of Amazonas is..."
54951 #~ msgstr "Zastava Amazonasa je..."
54952 
54953 #~ msgctxt "brazil.kgm"
54954 #~ msgid "Manaus is the capital of..."
54955 #~ msgstr "Manaus je glavni grad..."
54956 
54957 #~ msgctxt "brazil.kgm"
54958 #~ msgid "The capital of Rio Grande do Norte is..."
54959 #~ msgstr "Glavni grad Rio Grande do Norta je..."
54960 
54961 #~ msgctxt "brazil.kgm"
54962 #~ msgid ""
54963 #~ "Please click on:\n"
54964 #~ "Rio Grande do Norte"
54965 #~ msgstr ""
54966 #~ "Kliknite:\n"
54967 #~ "Rio Grande do Norte"
54968 
54969 #~ msgctxt "brazil.kgm"
54970 #~ msgid "The flag of Rio Grande do Norte is..."
54971 #~ msgstr "Zastava Rio Grande do Norta je..."
54972 
54973 #~ msgctxt "brazil.kgm"
54974 #~ msgid "Natal is the capital of..."
54975 #~ msgstr "Natal je glavni grad..."
54976 
54977 #~ msgctxt "brazil.kgm"
54978 #~ msgid "The capital of Tocantins is..."
54979 #~ msgstr "Glavni grad Tocantinsa je..."
54980 
54981 #~ msgctxt "brazil.kgm"
54982 #~ msgid ""
54983 #~ "Please click on:\n"
54984 #~ "Tocantins"
54985 #~ msgstr ""
54986 #~ "Kliknite:\n"
54987 #~ "Tocantins"
54988 
54989 #~ msgctxt "brazil.kgm"
54990 #~ msgid "The flag of Tocantins is..."
54991 #~ msgstr "Zastava Tocantinsa je..."
54992 
54993 #~ msgctxt "brazil.kgm"
54994 #~ msgid "Palmas is the capital of..."
54995 #~ msgstr "Palmas je glavni grad..."
54996 
54997 #~ msgctxt "brazil.kgm"
54998 #~ msgid "The capital of Rio Grande do Sul is..."
54999 #~ msgstr "Glavni grad Rio Grande do Sula je..."
55000 
55001 #~ msgctxt "brazil.kgm"
55002 #~ msgid ""
55003 #~ "Please click on:\n"
55004 #~ "Rio Grande do Sul"
55005 #~ msgstr ""
55006 #~ "Kliknite:\n"
55007 #~ "Rio Grande do Sul"
55008 
55009 #~ msgctxt "brazil.kgm"
55010 #~ msgid "The flag of Rio Grande do Sul is..."
55011 #~ msgstr "Zastava Rio Grande do Sula je..."
55012 
55013 #~ msgctxt "brazil.kgm"
55014 #~ msgid "Porto Alegre is the capital of..."
55015 #~ msgstr "Porto Alegre je glavni grad..."
55016 
55017 #~ msgctxt "brazil.kgm"
55018 #~ msgid "The capital of Rondonia is..."
55019 #~ msgstr "Glavni grad Rondonije je..."
55020 
55021 #~ msgctxt "brazil.kgm"
55022 #~ msgid ""
55023 #~ "Please click on:\n"
55024 #~ "Rondonia"
55025 #~ msgstr ""
55026 #~ "Kliknite:\n"
55027 #~ "Rondonia"
55028 
55029 #~ msgctxt "brazil.kgm"
55030 #~ msgid "The flag of Rondonia is..."
55031 #~ msgstr "Zastava Rondonije je..."
55032 
55033 #~ msgctxt "brazil.kgm"
55034 #~ msgid "Porto Velho is the capital of..."
55035 #~ msgstr "Porto Velho je glavni grad..."
55036 
55037 #~ msgctxt "brazil.kgm"
55038 #~ msgid "The capital of Pernambuco is..."
55039 #~ msgstr "Glavni grad Pernambuca je..."
55040 
55041 #~ msgctxt "brazil.kgm"
55042 #~ msgid ""
55043 #~ "Please click on:\n"
55044 #~ "Pernambuco"
55045 #~ msgstr ""
55046 #~ "Kliknite:\n"
55047 #~ "Pernambuco"
55048 
55049 #~ msgctxt "brazil.kgm"
55050 #~ msgid "The flag of Pernambuco is..."
55051 #~ msgstr "Zastava Pernambuca je..."
55052 
55053 #~ msgctxt "brazil.kgm"
55054 #~ msgid "Recife is the capital of..."
55055 #~ msgstr "Recife je glavni grad..."
55056 
55057 #~ msgctxt "brazil.kgm"
55058 #~ msgid "The capital of Acre is..."
55059 #~ msgstr "Glavni grad Acra je..."
55060 
55061 #~ msgctxt "brazil.kgm"
55062 #~ msgid ""
55063 #~ "Please click on:\n"
55064 #~ "Acre"
55065 #~ msgstr ""
55066 #~ "Kliknite:\n"
55067 #~ "Acre"
55068 
55069 #~ msgctxt "brazil.kgm"
55070 #~ msgid "The flag of Acre is..."
55071 #~ msgstr "Zastava Acra je..."
55072 
55073 #~ msgctxt "brazil.kgm"
55074 #~ msgid "Rio Branco is the capital of..."
55075 #~ msgstr "Rio Branco je glavni grad..."
55076 
55077 #~ msgctxt "brazil.kgm"
55078 #~ msgid "The capital of Rio de Janeiro State is..."
55079 #~ msgstr "Glavni grad Države Rio de Janeiro je..."
55080 
55081 #~ msgctxt "brazil.kgm"
55082 #~ msgid ""
55083 #~ "Please click on:\n"
55084 #~ "Rio de Janeiro State"
55085 #~ msgstr ""
55086 #~ "Kliknite:\n"
55087 #~ "Država Rio de Janeiro"
55088 
55089 #~ msgctxt "brazil.kgm"
55090 #~ msgid "The flag of Rio de Janeiro State is..."
55091 #~ msgstr "Zastava Države Rio de Janeiro je..."
55092 
55093 #~ msgctxt "brazil.kgm"
55094 #~ msgid "Rio de Janeiro is the capital of..."
55095 #~ msgstr "Rio de Janeiro je glavni grad..."
55096 
55097 #~ msgctxt "brazil.kgm"
55098 #~ msgid "The capital of Bahia is..."
55099 #~ msgstr "Glavni grad Bahie je..."
55100 
55101 #~ msgctxt "brazil.kgm"
55102 #~ msgid ""
55103 #~ "Please click on:\n"
55104 #~ "Bahia"
55105 #~ msgstr ""
55106 #~ "Kliknite:\n"
55107 #~ "Bahia"
55108 
55109 #~ msgctxt "brazil.kgm"
55110 #~ msgid "The flag of Bahia is..."
55111 #~ msgstr "Zastava Bahie je..."
55112 
55113 #~ msgctxt "brazil.kgm"
55114 #~ msgid "Salvador is the capital of..."
55115 #~ msgstr "Salvador je glavni grad..."
55116 
55117 #~ msgctxt "brazil.kgm"
55118 #~ msgid "The capital of Maranhao is..."
55119 #~ msgstr "Glavni grad Maranhaa je..."
55120 
55121 #~ msgctxt "brazil.kgm"
55122 #~ msgid ""
55123 #~ "Please click on:\n"
55124 #~ "Maranhao"
55125 #~ msgstr ""
55126 #~ "Kliknite:\n"
55127 #~ "Maranhao"
55128 
55129 #~ msgctxt "brazil.kgm"
55130 #~ msgid "The flag of Maranhao is..."
55131 #~ msgstr "Zastava Maranhaa je..."
55132 
55133 #~ msgctxt "brazil.kgm"
55134 #~ msgid "Sao Luis is the capital of..."
55135 #~ msgstr "Sao Luis je glavni grad..."
55136 
55137 #~ msgctxt "brazil.kgm"
55138 #~ msgid "The capital of Sao Paulo State is..."
55139 #~ msgstr "Glavni grad Države Sao Paulo je..."
55140 
55141 #~ msgctxt "brazil.kgm"
55142 #~ msgid ""
55143 #~ "Please click on:\n"
55144 #~ "Sao Paulo State"
55145 #~ msgstr ""
55146 #~ "Kliknite:\n"
55147 #~ "Sao Paulo State"
55148 
55149 #~ msgctxt "brazil.kgm"
55150 #~ msgid "The flag of Sao Paulo State is..."
55151 #~ msgstr "Zastava Države Sao Paulo je..."
55152 
55153 #~ msgctxt "brazil.kgm"
55154 #~ msgid "Sao Paulo (city) is the capital of..."
55155 #~ msgstr "Sao Paulo (grad) je glavni grad..."
55156 
55157 #~ msgctxt "brazil.kgm"
55158 #~ msgid "The capital of Piaui is..."
55159 #~ msgstr "Glavni grad Piauije je..."
55160 
55161 #~ msgctxt "brazil.kgm"
55162 #~ msgid ""
55163 #~ "Please click on:\n"
55164 #~ "Piaui"
55165 #~ msgstr ""
55166 #~ "Kliknite:\n"
55167 #~ "Piaui"
55168 
55169 #~ msgctxt "brazil.kgm"
55170 #~ msgid "The flag of Piaui is..."
55171 #~ msgstr "Zastava Piauije je..."
55172 
55173 #~ msgctxt "brazil.kgm"
55174 #~ msgid "Teresina is the capital of..."
55175 #~ msgstr "Teresina je glavni grad..."
55176 
55177 #~ msgctxt "brazil.kgm"
55178 #~ msgid "The capital of Espirito Santo is..."
55179 #~ msgstr "Glavni grad Espirito Santa je..."
55180 
55181 #~ msgctxt "brazil.kgm"
55182 #~ msgid ""
55183 #~ "Please click on:\n"
55184 #~ "Espirito Santo"
55185 #~ msgstr ""
55186 #~ "Kliknite:\n"
55187 #~ "Espirito Santo"
55188 
55189 #~ msgctxt "brazil.kgm"
55190 #~ msgid "The flag of Espirito Santo is..."
55191 #~ msgstr "Zastava Espirito Santa je..."
55192 
55193 #~ msgctxt "brazil.kgm"
55194 #~ msgid "Vitoria is the capital of..."
55195 #~ msgstr "Vitoria je glavni grad..."
55196 
55197 #~ msgctxt "canada.kgm"
55198 #~ msgid "<qt>Current map:<br><b>Canada</b></qt>"
55199 #~ msgstr "<qt>Trenutna karta:<br><b>Kanada</b></qt>"
55200 
55201 #~ msgctxt "canada.kgm"
55202 #~ msgid "The capital of Prince Edward Island is..."
55203 #~ msgstr "Glavni grad otoka princa Eduarda je..."
55204 
55205 #~ msgctxt "canada.kgm"
55206 #~ msgid ""
55207 #~ "Please click on:\n"
55208 #~ "Prince Edward Island"
55209 #~ msgstr ""
55210 #~ "Kliknite:\n"
55211 #~ "Otok princa Eduarda"
55212 
55213 #~ msgctxt "canada.kgm"
55214 #~ msgid "The flag of Prince Edward Island is..."
55215 #~ msgstr "Zastava otoka princa Eduarda je..."
55216 
55217 #~ msgctxt "canada.kgm"
55218 #~ msgid "Charlottetown is the capital of..."
55219 #~ msgstr "Charlottetown je glavni grad..."
55220 
55221 #~ msgctxt "canada.kgm"
55222 #~ msgid "The capital of British Columbia is..."
55223 #~ msgstr "Glavni grad Britanske Kolumbije je..."
55224 
55225 #~ msgctxt "canada.kgm"
55226 #~ msgid ""
55227 #~ "Please click on:\n"
55228 #~ "British Columbia"
55229 #~ msgstr ""
55230 #~ "Kliknite:\n"
55231 #~ "Britanska Kolumbija"
55232 
55233 #~ msgctxt "canada.kgm"
55234 #~ msgid "The flag of British Columbia is..."
55235 #~ msgstr "Zastava Britanske Kolumbije je..."
55236 
55237 #~ msgctxt "canada.kgm"
55238 #~ msgid "Victoria is the capital of..."
55239 #~ msgstr "Victoria je glavni grad..."
55240 
55241 #~ msgctxt "canada.kgm"
55242 #~ msgid "The capital of Ontario is..."
55243 #~ msgstr "Glavni grad Ontaria je..."
55244 
55245 #~ msgctxt "canada.kgm"
55246 #~ msgid ""
55247 #~ "Please click on:\n"
55248 #~ "Ontario"
55249 #~ msgstr ""
55250 #~ "Kliknite:\n"
55251 #~ "Ontario"
55252 
55253 #~ msgctxt "canada.kgm"
55254 #~ msgid "The flag of Ontario is..."
55255 #~ msgstr "Zastava Ontaria je..."
55256 
55257 #~ msgctxt "canada.kgm"
55258 #~ msgid "Toronto is the capital of..."
55259 #~ msgstr "Toronto je glavni grad..."
55260 
55261 #~ msgctxt "canada.kgm"
55262 #~ msgid "The capital of Newfoundland is..."
55263 #~ msgstr "Glavni grad Newfoundlanda je..."
55264 
55265 #~ msgctxt "canada.kgm"
55266 #~ msgid ""
55267 #~ "Please click on:\n"
55268 #~ "Newfoundland"
55269 #~ msgstr ""
55270 #~ "Kliknite:\n"
55271 #~ "Newfoundland"
55272 
55273 #~ msgctxt "canada.kgm"
55274 #~ msgid "The flag of Newfoundland is..."
55275 #~ msgstr "Zastava Newfoundlanda je..."
55276 
55277 #~ msgctxt "canada.kgm"
55278 #~ msgid "St John's is the capital of..."
55279 #~ msgstr "St. John je glavni grad..."
55280 
55281 #~ msgctxt "canada.kgm"
55282 #~ msgid "The capital of Nunavut is..."
55283 #~ msgstr "Glavni grad Nunavuta je..."
55284 
55285 #~ msgctxt "canada.kgm"
55286 #~ msgid ""
55287 #~ "Please click on:\n"
55288 #~ "Nunavut"
55289 #~ msgstr ""
55290 #~ "Kliknite:\n"
55291 #~ "Nunavut"
55292 
55293 #~ msgctxt "canada.kgm"
55294 #~ msgid "The flag of Nunavut is..."
55295 #~ msgstr "Zastava Nunavuta je..."
55296 
55297 #~ msgctxt "canada.kgm"
55298 #~ msgid "Iqaluit is the capital of..."
55299 #~ msgstr "Iqaluit je glavni grad..."
55300 
55301 #~ msgctxt "canada.kgm"
55302 #~ msgid "The capital of Alberta is..."
55303 #~ msgstr "Glavni grad Alberte je..."
55304 
55305 #~ msgctxt "canada.kgm"
55306 #~ msgid ""
55307 #~ "Please click on:\n"
55308 #~ "Alberta"
55309 #~ msgstr ""
55310 #~ "Kliknite:\n"
55311 #~ "Alberta"
55312 
55313 #~ msgctxt "canada.kgm"
55314 #~ msgid "The flag of Alberta is..."
55315 #~ msgstr "Zastava Alberte je..."
55316 
55317 #~ msgctxt "canada.kgm"
55318 #~ msgid "Edmonton is the capital of..."
55319 #~ msgstr "Edmonton je glavni grad..."
55320 
55321 #~ msgctxt "canada.kgm"
55322 #~ msgid "The capital of North West Territories is..."
55323 #~ msgstr "Glavni grad Sjeverozapadnih teritorija je..."
55324 
55325 #~ msgctxt "canada.kgm"
55326 #~ msgid ""
55327 #~ "Please click on:\n"
55328 #~ "North West Territories"
55329 #~ msgstr ""
55330 #~ "Kliknite:\n"
55331 #~ "Sjeverozapadni teritoriji"
55332 
55333 #~ msgctxt "canada.kgm"
55334 #~ msgid "The flag of North West Territories is..."
55335 #~ msgstr "Zastava Sjeverozapadnih teritorija je..."
55336 
55337 #~ msgctxt "canada.kgm"
55338 #~ msgid "Yellowknife is the capital of..."
55339 #~ msgstr "Yellowknife je glavni grad..."
55340 
55341 #~ msgctxt "canada.kgm"
55342 #~ msgid "The capital of Quebec is..."
55343 #~ msgstr "Glavni grad Quebeca je..."
55344 
55345 #~ msgctxt "canada.kgm"
55346 #~ msgid ""
55347 #~ "Please click on:\n"
55348 #~ "Quebec"
55349 #~ msgstr ""
55350 #~ "Kliknite:\n"
55351 #~ "Quebec"
55352 
55353 #~ msgctxt "canada.kgm"
55354 #~ msgid "The flag of Quebec is..."
55355 #~ msgstr "Zastava Quebeca je..."
55356 
55357 #~ msgctxt "canada.kgm"
55358 #~ msgid "Quebec City is the capital of..."
55359 #~ msgstr "Quebec je glavni grad..."
55360 
55361 #~ msgctxt "canada.kgm"
55362 #~ msgid "The capital of New Brunswick is..."
55363 #~ msgstr "Glavni grad New Brunswicka je..."
55364 
55365 #~ msgctxt "canada.kgm"
55366 #~ msgid ""
55367 #~ "Please click on:\n"
55368 #~ "New Brunswick"
55369 #~ msgstr ""
55370 #~ "Kliknite:\n"
55371 #~ "New Brunswick"
55372 
55373 #~ msgctxt "canada.kgm"
55374 #~ msgid "The flag of New Brunswick is..."
55375 #~ msgstr "Zastava New Brunswicka je..."
55376 
55377 #~ msgctxt "canada.kgm"
55378 #~ msgid "Fredericton is the capital of..."
55379 #~ msgstr "Fredericton je glavni grad..."
55380 
55381 #~ msgctxt "canada.kgm"
55382 #~ msgid "The capital of Manitoba is..."
55383 #~ msgstr "Glavni grad Manitobe je..."
55384 
55385 #~ msgctxt "canada.kgm"
55386 #~ msgid ""
55387 #~ "Please click on:\n"
55388 #~ "Manitoba"
55389 #~ msgstr ""
55390 #~ "Kliknite:\n"
55391 #~ "Manitoba"
55392 
55393 #~ msgctxt "canada.kgm"
55394 #~ msgid "The flag of Manitoba is..."
55395 #~ msgstr "Zastava Manitobe je..."
55396 
55397 #~ msgctxt "canada.kgm"
55398 #~ msgid "Winnipeg is the capital of..."
55399 #~ msgstr "Winnipeg je glavni grad..."
55400 
55401 #~ msgctxt "canada.kgm"
55402 #~ msgid "The capital of Nova Scotia is..."
55403 #~ msgstr "Glavni grad Nove Scotie je..."
55404 
55405 #~ msgctxt "canada.kgm"
55406 #~ msgid ""
55407 #~ "Please click on:\n"
55408 #~ "Nova Scotia"
55409 #~ msgstr ""
55410 #~ "Kliknite:\n"
55411 #~ "Nova Scotia"
55412 
55413 #~ msgctxt "canada.kgm"
55414 #~ msgid "The flag of Nova Scotia is..."
55415 #~ msgstr "Zastava Nove Scotie je..."
55416 
55417 #~ msgctxt "canada.kgm"
55418 #~ msgid "Halifax is the capital of..."
55419 #~ msgstr "Halifax je glavni grad..."
55420 
55421 #~ msgctxt "canada.kgm"
55422 #~ msgid "The capital of Yukon Territory is..."
55423 #~ msgstr "Glavni grad Yukona je..."
55424 
55425 #~ msgctxt "canada.kgm"
55426 #~ msgid ""
55427 #~ "Please click on:\n"
55428 #~ "Yukon Territory"
55429 #~ msgstr ""
55430 #~ "Kliknite:\n"
55431 #~ "Yukon"
55432 
55433 #~ msgctxt "canada.kgm"
55434 #~ msgid "The flag of Yukon Territory is..."
55435 #~ msgstr "Zastava Yukona je..."
55436 
55437 #~ msgctxt "canada.kgm"
55438 #~ msgid "Whitehorse is the capital of..."
55439 #~ msgstr "Whitehorse je glavni grad..."
55440 
55441 #~ msgctxt "canada.kgm"
55442 #~ msgid "The capital of Saskatchewan is..."
55443 #~ msgstr "Glavni grad Saskatchewana je..."
55444 
55445 #~ msgctxt "canada.kgm"
55446 #~ msgid ""
55447 #~ "Please click on:\n"
55448 #~ "Saskatchewan"
55449 #~ msgstr ""
55450 #~ "Kliknite:\n"
55451 #~ "Saskatchewan"
55452 
55453 #~ msgctxt "canada.kgm"
55454 #~ msgid "The flag of Saskatchewan is..."
55455 #~ msgstr "Zastava Saskatchewana je..."
55456 
55457 #~ msgctxt "china.kgm"
55458 #~ msgid "<qt>Current map:<br><b>China</b></qt>"
55459 #~ msgstr "<qt>Trenutna karta:<br><b>Kina</b></qt>"
55460 
55461 #~ msgctxt "china.kgm"
55462 #~ msgid "The capital of Anhui is..."
55463 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Anhui je..."
55464 
55465 #~ msgctxt "china.kgm"
55466 #~ msgid ""
55467 #~ "Please click on:\n"
55468 #~ "Anhui"
55469 #~ msgstr ""
55470 #~ "Kliknite:\n"
55471 #~ "Anhui"
55472 
55473 #~ msgctxt "china.kgm"
55474 #~ msgid "Hefei is the capital of..."
55475 #~ msgstr "Hefei je glavni grad..."
55476 
55477 #~ msgctxt "china.kgm"
55478 #~ msgid ""
55479 #~ "Please click on:\n"
55480 #~ "Beijing"
55481 #~ msgstr ""
55482 #~ "Kliknite:\n"
55483 #~ "Peking"
55484 
55485 #~ msgctxt "china.kgm"
55486 #~ msgid ""
55487 #~ "Please click on:\n"
55488 #~ "Chongqing"
55489 #~ msgstr ""
55490 #~ "Kliknite:\n"
55491 #~ "Chongqing"
55492 
55493 #~ msgctxt "china.kgm"
55494 #~ msgid "The capital of Fujian is..."
55495 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Fujian je..."
55496 
55497 #~ msgctxt "china.kgm"
55498 #~ msgid ""
55499 #~ "Please click on:\n"
55500 #~ "Fujian"
55501 #~ msgstr ""
55502 #~ "Kliknite:\n"
55503 #~ "Fujian"
55504 
55505 #~ msgctxt "china.kgm"
55506 #~ msgid "Fuzhou is the capital of..."
55507 #~ msgstr "Fuzhou je glavni grad..."
55508 
55509 #~ msgctxt "china.kgm"
55510 #~ msgid "The capital of Gansu is..."
55511 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Gansu je..."
55512 
55513 #~ msgctxt "china.kgm"
55514 #~ msgid ""
55515 #~ "Please click on:\n"
55516 #~ "Gansu"
55517 #~ msgstr ""
55518 #~ "Kliknite:\n"
55519 #~ "Gansu"
55520 
55521 #~ msgctxt "china.kgm"
55522 #~ msgid "Lanzhou is the capital of..."
55523 #~ msgstr "Lanzhou je glavni grad..."
55524 
55525 #~ msgctxt "china.kgm"
55526 #~ msgid "The capital of Guangdong is..."
55527 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Guangdong je..."
55528 
55529 #~ msgctxt "china.kgm"
55530 #~ msgid ""
55531 #~ "Please click on:\n"
55532 #~ "Guangdong"
55533 #~ msgstr ""
55534 #~ "Kliknite:\n"
55535 #~ "Guangdong"
55536 
55537 #~ msgctxt "china.kgm"
55538 #~ msgid "Guangzhou is the capital of..."
55539 #~ msgstr "Guangzhou je glavni grad..."
55540 
55541 #~ msgctxt "china.kgm"
55542 #~ msgid "The capital of Guangxi Zhuang is..."
55543 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Guangxi Zhuang je..."
55544 
55545 #~ msgctxt "china.kgm"
55546 #~ msgid ""
55547 #~ "Please click on:\n"
55548 #~ "Guangxi Zhuang"
55549 #~ msgstr ""
55550 #~ "Kliknite:\n"
55551 #~ "Guangxi Zhuang"
55552 
55553 #~ msgctxt "china.kgm"
55554 #~ msgid "Nanning is the capital of..."
55555 #~ msgstr "Nanning je glavni grad..."
55556 
55557 #~ msgctxt "china.kgm"
55558 #~ msgid "The capital of Guizhou is..."
55559 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Guizhou je..."
55560 
55561 #~ msgctxt "china.kgm"
55562 #~ msgid ""
55563 #~ "Please click on:\n"
55564 #~ "Guizhou"
55565 #~ msgstr ""
55566 #~ "Kliknite:\n"
55567 #~ "Guizhou"
55568 
55569 #~ msgctxt "china.kgm"
55570 #~ msgid "Guiyang is the capital of..."
55571 #~ msgstr "Guiyang je glavni grad..."
55572 
55573 #~ msgctxt "china.kgm"
55574 #~ msgid "The capital of Hainan is..."
55575 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Hainan je..."
55576 
55577 #~ msgctxt "china.kgm"
55578 #~ msgid ""
55579 #~ "Please click on:\n"
55580 #~ "Hainan"
55581 #~ msgstr ""
55582 #~ "Kliknite:\n"
55583 #~ "Hainan"
55584 
55585 #~ msgctxt "china.kgm"
55586 #~ msgid "Haikou is the capital of..."
55587 #~ msgstr "Haikou je glavni grad..."
55588 
55589 #~ msgctxt "china.kgm"
55590 #~ msgid "The capital of Hebei is..."
55591 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Hebei je..."
55592 
55593 #~ msgctxt "china.kgm"
55594 #~ msgid ""
55595 #~ "Please click on:\n"
55596 #~ "Hebei"
55597 #~ msgstr ""
55598 #~ "Kliknite:\n"
55599 #~ "Hebei"
55600 
55601 #~ msgctxt "china.kgm"
55602 #~ msgid "Shijiazhuang is the capital of..."
55603 #~ msgstr "Shijiazhuang je glavni grad..."
55604 
55605 #~ msgctxt "china.kgm"
55606 #~ msgid "The capital of Heilongjiang is..."
55607 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Heilongjiang je..."
55608 
55609 #~ msgctxt "china.kgm"
55610 #~ msgid ""
55611 #~ "Please click on:\n"
55612 #~ "Heilongjiang"
55613 #~ msgstr ""
55614 #~ "Kliknite:\n"
55615 #~ "Heilongjiang"
55616 
55617 #~ msgctxt "china.kgm"
55618 #~ msgid "Harbin is the capital of..."
55619 #~ msgstr "Harbin je glavni grad..."
55620 
55621 #~ msgctxt "china.kgm"
55622 #~ msgid "The capital of Henan is..."
55623 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Henan je..."
55624 
55625 #~ msgctxt "china.kgm"
55626 #~ msgid ""
55627 #~ "Please click on:\n"
55628 #~ "Henan"
55629 #~ msgstr ""
55630 #~ "Kliknite:\n"
55631 #~ "Henan"
55632 
55633 #~ msgctxt "china.kgm"
55634 #~ msgid "Zhengzhou is the capital of..."
55635 #~ msgstr "Zhengzhou je glavni grad..."
55636 
55637 #~ msgctxt "china.kgm"
55638 #~ msgid "The capital of Hubei is..."
55639 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Hubei je..."
55640 
55641 #~ msgctxt "china.kgm"
55642 #~ msgid ""
55643 #~ "Please click on:\n"
55644 #~ "Hubei"
55645 #~ msgstr ""
55646 #~ "Kliknite:\n"
55647 #~ "Hubei"
55648 
55649 #~ msgctxt "china.kgm"
55650 #~ msgid "Wuhan is the capital of..."
55651 #~ msgstr "Wuhan je glavni grad..."
55652 
55653 #~ msgctxt "china.kgm"
55654 #~ msgid "The capital of Hunan is..."
55655 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Hunan je..."
55656 
55657 #~ msgctxt "china.kgm"
55658 #~ msgid ""
55659 #~ "Please click on:\n"
55660 #~ "Hunan"
55661 #~ msgstr ""
55662 #~ "Kliknite:\n"
55663 #~ "Hunan"
55664 
55665 #~ msgctxt "china.kgm"
55666 #~ msgid "Changsha is the capital of..."
55667 #~ msgstr "Changsha je glavni grad..."
55668 
55669 #~ msgctxt "china.kgm"
55670 #~ msgid "The capital of Jiangsu is..."
55671 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Jiangsu je..."
55672 
55673 #~ msgctxt "china.kgm"
55674 #~ msgid ""
55675 #~ "Please click on:\n"
55676 #~ "Jiangsu"
55677 #~ msgstr ""
55678 #~ "Kliknite:\n"
55679 #~ "Jiangsu"
55680 
55681 #~ msgctxt "china.kgm"
55682 #~ msgid "Nanjing is the capital of..."
55683 #~ msgstr "Nanjing je glavni grad..."
55684 
55685 #~ msgctxt "china.kgm"
55686 #~ msgid "The capital of Jiangxi is..."
55687 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Jiangxi je..."
55688 
55689 #~ msgctxt "china.kgm"
55690 #~ msgid ""
55691 #~ "Please click on:\n"
55692 #~ "Jiangxi"
55693 #~ msgstr ""
55694 #~ "Kliknite:\n"
55695 #~ "Jiangxi"
55696 
55697 #~ msgctxt "china.kgm"
55698 #~ msgid "Nanchang is the capital of..."
55699 #~ msgstr "Nanchang je glavni grad..."
55700 
55701 #~ msgctxt "china.kgm"
55702 #~ msgid "The capital of Jilin is..."
55703 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Jilin je..."
55704 
55705 #~ msgctxt "china.kgm"
55706 #~ msgid ""
55707 #~ "Please click on:\n"
55708 #~ "Jilin"
55709 #~ msgstr ""
55710 #~ "Kliknite:\n"
55711 #~ "Jilin"
55712 
55713 #~ msgctxt "china.kgm"
55714 #~ msgid "Changchun is the capital of..."
55715 #~ msgstr "Changchun je glavni grad..."
55716 
55717 #~ msgctxt "china.kgm"
55718 #~ msgid "The capital of Liaoning is..."
55719 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Liaoning je..."
55720 
55721 #~ msgctxt "china.kgm"
55722 #~ msgid ""
55723 #~ "Please click on:\n"
55724 #~ "Liaoning"
55725 #~ msgstr ""
55726 #~ "Kliknite:\n"
55727 #~ "Liaoning"
55728 
55729 #~ msgctxt "china.kgm"
55730 #~ msgid "Shenyang is the capital of..."
55731 #~ msgstr "Shenyang je glavni grad..."
55732 
55733 #~ msgctxt "china.kgm"
55734 #~ msgid "The capital of Nei Mongol is..."
55735 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Nei Mongol je..."
55736 
55737 #~ msgctxt "china.kgm"
55738 #~ msgid ""
55739 #~ "Please click on:\n"
55740 #~ "Nei Mongol"
55741 #~ msgstr ""
55742 #~ "Kliknite:\n"
55743 #~ "Nei Mongol"
55744 
55745 #~ msgctxt "china.kgm"
55746 #~ msgid "Hohhot is the capital of..."
55747 #~ msgstr "Hohhot je glavni grad..."
55748 
55749 #~ msgctxt "china.kgm"
55750 #~ msgid "The capital of Ningxia Hui is..."
55751 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Ningxia Hui je..."
55752 
55753 #~ msgctxt "china.kgm"
55754 #~ msgid ""
55755 #~ "Please click on:\n"
55756 #~ "Ningxia Hui"
55757 #~ msgstr ""
55758 #~ "Kliknite:\n"
55759 #~ "Ningxia Hui"
55760 
55761 #~ msgctxt "china.kgm"
55762 #~ msgid "Yinchuan is the capital of..."
55763 #~ msgstr "Yinchuan je glavni grad..."
55764 
55765 #~ msgctxt "china.kgm"
55766 #~ msgid "The capital of Qinghai is..."
55767 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Qinghai je..."
55768 
55769 #~ msgctxt "china.kgm"
55770 #~ msgid ""
55771 #~ "Please click on:\n"
55772 #~ "Qinghai"
55773 #~ msgstr ""
55774 #~ "Kliknite:\n"
55775 #~ "Qinghai"
55776 
55777 #~ msgctxt "china.kgm"
55778 #~ msgid "Xining is the capital of..."
55779 #~ msgstr "Xining je glavni grad..."
55780 
55781 #~ msgctxt "china.kgm"
55782 #~ msgid "The capital of Shanxi is..."
55783 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Shanxi je..."
55784 
55785 #~ msgctxt "china.kgm"
55786 #~ msgid ""
55787 #~ "Please click on:\n"
55788 #~ "Shanxi"
55789 #~ msgstr ""
55790 #~ "Kliknite:\n"
55791 #~ "Shanxi"
55792 
55793 #~ msgctxt "china.kgm"
55794 #~ msgid "Taiyuan is the capital of..."
55795 #~ msgstr "Taiyuan je glavni grad..."
55796 
55797 #~ msgctxt "china.kgm"
55798 #~ msgid "The capital of Shandong is..."
55799 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Shandong je..."
55800 
55801 #~ msgctxt "china.kgm"
55802 #~ msgid ""
55803 #~ "Please click on:\n"
55804 #~ "Shandong"
55805 #~ msgstr ""
55806 #~ "Kliknite:\n"
55807 #~ "Shandong"
55808 
55809 #~ msgctxt "china.kgm"
55810 #~ msgid "Jinan is the capital of..."
55811 #~ msgstr "Jinan je glavni grad..."
55812 
55813 #~ msgctxt "china.kgm"
55814 #~ msgid ""
55815 #~ "Please click on:\n"
55816 #~ "Shanghai"
55817 #~ msgstr ""
55818 #~ "Kliknite:\n"
55819 #~ "Shanghai"
55820 
55821 #~ msgctxt "china.kgm"
55822 #~ msgid "The capital of Shaanxi is..."
55823 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Shaanxi je..."
55824 
55825 #~ msgctxt "china.kgm"
55826 #~ msgid ""
55827 #~ "Please click on:\n"
55828 #~ "Shaanxi"
55829 #~ msgstr ""
55830 #~ "Kliknite:\n"
55831 #~ "Shaanxi"
55832 
55833 #~ msgctxt "china.kgm"
55834 #~ msgid "Xian is the capital of..."
55835 #~ msgstr "Xian je glavni grad..."
55836 
55837 #~ msgctxt "china.kgm"
55838 #~ msgid "The capital of Sichuan is..."
55839 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Sichuan je..."
55840 
55841 #~ msgctxt "china.kgm"
55842 #~ msgid ""
55843 #~ "Please click on:\n"
55844 #~ "Sichuan"
55845 #~ msgstr ""
55846 #~ "Kliknite:\n"
55847 #~ "Sichuan"
55848 
55849 #~ msgctxt "china.kgm"
55850 #~ msgid "Chengdu is the capital of..."
55851 #~ msgstr "Chengdu je glavni grad..."
55852 
55853 #~ msgctxt "china.kgm"
55854 #~ msgid ""
55855 #~ "Please click on:\n"
55856 #~ "Tianjin"
55857 #~ msgstr ""
55858 #~ "Kliknite:\n"
55859 #~ "Tianjin"
55860 
55861 #~ msgctxt "china.kgm"
55862 #~ msgid "The capital of Xinjiang Uygur is..."
55863 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Xinjiang Uygur je..."
55864 
55865 #~ msgctxt "china.kgm"
55866 #~ msgid ""
55867 #~ "Please click on:\n"
55868 #~ "Xinjiang Uygur"
55869 #~ msgstr ""
55870 #~ "Kliknite:\n"
55871 #~ "Xinjiang Uygur"
55872 
55873 #~ msgctxt "china.kgm"
55874 #~ msgid "Urumqi is the capital of..."
55875 #~ msgstr "Urumqi je glavni grad..."
55876 
55877 #~ msgctxt "china.kgm"
55878 #~ msgid "The capital of Xizang is..."
55879 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Xizang je..."
55880 
55881 #~ msgctxt "china.kgm"
55882 #~ msgid ""
55883 #~ "Please click on:\n"
55884 #~ "Xizang"
55885 #~ msgstr ""
55886 #~ "Kliknite:\n"
55887 #~ "Xizang"
55888 
55889 #~ msgctxt "china.kgm"
55890 #~ msgid "Lhasa is the capital of..."
55891 #~ msgstr "Lhasa je glavni grad..."
55892 
55893 #~ msgctxt "china.kgm"
55894 #~ msgid "The capital of Yunnan is..."
55895 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Yunnan je..."
55896 
55897 #~ msgctxt "china.kgm"
55898 #~ msgid ""
55899 #~ "Please click on:\n"
55900 #~ "Yunnan"
55901 #~ msgstr ""
55902 #~ "Kliknite:\n"
55903 #~ "Yunnan"
55904 
55905 #~ msgctxt "china.kgm"
55906 #~ msgid "Kunming is the capital of..."
55907 #~ msgstr "Kunming je glavni grad..."
55908 
55909 #~ msgctxt "china.kgm"
55910 #~ msgid "The capital of Zhejiang is..."
55911 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Zhejiang je..."
55912 
55913 #~ msgctxt "china.kgm"
55914 #~ msgid ""
55915 #~ "Please click on:\n"
55916 #~ "Zhejiang"
55917 #~ msgstr ""
55918 #~ "Kliknite:\n"
55919 #~ "Zhejiang"
55920 
55921 #~ msgctxt "china.kgm"
55922 #~ msgid "Hangzhou is the capital of..."
55923 #~ msgstr "Hangzhou je glavni grad..."
55924 
55925 #~ msgctxt "china.kgm"
55926 #~ msgid ""
55927 #~ "Please click on:\n"
55928 #~ "Hong Kong"
55929 #~ msgstr ""
55930 #~ "Kliknite:\n"
55931 #~ "Hong Kong"
55932 
55933 #~ msgctxt "china.kgm"
55934 #~ msgid ""
55935 #~ "Please click on:\n"
55936 #~ "Macao"
55937 #~ msgstr ""
55938 #~ "Kliknite:\n"
55939 #~ "Makao"
55940 
55941 #~ msgctxt "europe.kgm"
55942 #~ msgid "<qt>Current map:<br><b>Europe</b></qt>"
55943 #~ msgstr "<qt>Trenutna karta:<br><b>Europa</b></qt>"
55944 
55945 #~ msgctxt "europe.kgm"
55946 #~ msgid "The capital of Albania is..."
55947 #~ msgstr "Glavni grad Albanije je..."
55948 
55949 #~ msgctxt "europe.kgm"
55950 #~ msgid ""
55951 #~ "Please click on:\n"
55952 #~ "Albania"
55953 #~ msgstr ""
55954 #~ "Kliknite:\n"
55955 #~ "Albanija"
55956 
55957 #~ msgctxt "europe.kgm"
55958 #~ msgid "The flag of Albania is..."
55959 #~ msgstr "Zastava Albanije je..."
55960 
55961 #~ msgctxt "europe.kgm"
55962 #~ msgid "Tirana is the capital of..."
55963 #~ msgstr "Tirana je glavni grad..."
55964 
55965 #~ msgctxt "europe.kgm"
55966 #~ msgid "The capital of Austria is..."
55967 #~ msgstr "Glavni grad Austrije je..."
55968 
55969 #~ msgctxt "europe.kgm"
55970 #~ msgid ""
55971 #~ "Please click on:\n"
55972 #~ "Austria"
55973 #~ msgstr ""
55974 #~ "Kliknite:\n"
55975 #~ "Austrija"
55976 
55977 #~ msgctxt "europe.kgm"
55978 #~ msgid "The flag of Austria is..."
55979 #~ msgstr "Zastava Austrije je..."
55980 
55981 #~ msgctxt "europe.kgm"
55982 #~ msgid "Vienna is the capital of..."
55983 #~ msgstr "Beč je glavni grad..."
55984 
55985 #~ msgctxt "europe.kgm"
55986 #~ msgid "The capital of Belarus is..."
55987 #~ msgstr "Glavni grad Bjelorusije je..."
55988 
55989 #~ msgctxt "europe.kgm"
55990 #~ msgid ""
55991 #~ "Please click on:\n"
55992 #~ "Belarus"
55993 #~ msgstr ""
55994 #~ "Kliknite:\n"
55995 #~ "Bjelorusija"
55996 
55997 #~ msgctxt "europe.kgm"
55998 #~ msgid "The flag of Belarus is..."
55999 #~ msgstr "Zastava Bjelorusije je..."
56000 
56001 #~ msgctxt "europe.kgm"
56002 #~ msgid "Minsk is the capital of..."
56003 #~ msgstr "Minsk je glavni grad..."
56004 
56005 #~ msgctxt "europe.kgm"
56006 #~ msgid "The capital of Belgium is..."
56007 #~ msgstr "Glavni grad Belgije je..."
56008 
56009 #~ msgctxt "europe.kgm"
56010 #~ msgid ""
56011 #~ "Please click on:\n"
56012 #~ "Belgium"
56013 #~ msgstr ""
56014 #~ "Kliknite:\n"
56015 #~ "Belgija"
56016 
56017 #~ msgctxt "europe.kgm"
56018 #~ msgid "The flag of Belgium is..."
56019 #~ msgstr "Zastava Belgije je..."
56020 
56021 #~ msgctxt "europe.kgm"
56022 #~ msgid "Brussels is the capital of..."
56023 #~ msgstr "Bruxelles je glavni grad..."
56024 
56025 #~ msgctxt "europe.kgm"
56026 #~ msgid "The capital of Bosnia and Herzegovina is..."
56027 #~ msgstr "Glavni grad Bosne i Hercegovine je..."
56028 
56029 #~ msgctxt "europe.kgm"
56030 #~ msgid ""
56031 #~ "Please click on:\n"
56032 #~ "Bosnia and Herzegovina"
56033 #~ msgstr ""
56034 #~ "Kliknite:\n"
56035 #~ "Bosna i Hercegovina"
56036 
56037 #~ msgctxt "europe.kgm"
56038 #~ msgid "The flag of Bosnia and Herzegovina is..."
56039 #~ msgstr "Zastava Bosne i Hercegovine je..."
56040 
56041 #~ msgctxt "europe.kgm"
56042 #~ msgid "Sarajevo is the capital of..."
56043 #~ msgstr "Sarajevo je glavni grad..."
56044 
56045 #~ msgctxt "europe.kgm"
56046 #~ msgid "The capital of Bulgaria is..."
56047 #~ msgstr "Glavni grad Bugarske je..."
56048 
56049 #~ msgctxt "europe.kgm"
56050 #~ msgid ""
56051 #~ "Please click on:\n"
56052 #~ "Bulgaria"
56053 #~ msgstr ""
56054 #~ "Kliknite:\n"
56055 #~ "Bugarska"
56056 
56057 #~ msgctxt "europe.kgm"
56058 #~ msgid "The flag of Bulgaria is..."
56059 #~ msgstr "Zastava Bugarske je..."
56060 
56061 #~ msgctxt "europe.kgm"
56062 #~ msgid "Sofia is the capital of..."
56063 #~ msgstr "Sofija je glavni grad..."
56064 
56065 #~ msgctxt "europe.kgm"
56066 #~ msgid "The capital of Croatia is..."
56067 #~ msgstr "Glavni grad Hrvatske je..."
56068 
56069 #~ msgctxt "europe.kgm"
56070 #~ msgid ""
56071 #~ "Please click on:\n"
56072 #~ "Croatia"
56073 #~ msgstr ""
56074 #~ "Kliknite:\n"
56075 #~ "Hrvatska"
56076 
56077 #~ msgctxt "europe.kgm"
56078 #~ msgid "The flag of Croatia is..."
56079 #~ msgstr "Zastava Hrvatske je..."
56080 
56081 #~ msgctxt "europe.kgm"
56082 #~ msgid "Zagreb is the capital of..."
56083 #~ msgstr "Zagreb je glavni grad..."
56084 
56085 #~ msgctxt "europe.kgm"
56086 #~ msgid "The capital of Czech Republic is..."
56087 #~ msgstr "Glavni grad Češke Republike je..."
56088 
56089 #~ msgctxt "europe.kgm"
56090 #~ msgid ""
56091 #~ "Please click on:\n"
56092 #~ "Czech Republic"
56093 #~ msgstr ""
56094 #~ "Kliknite:\n"
56095 #~ "Češka Republika"
56096 
56097 #~ msgctxt "europe.kgm"
56098 #~ msgid "The flag of Czech Republic is..."
56099 #~ msgstr "Zastava Češke Republike je..."
56100 
56101 #~ msgctxt "europe.kgm"
56102 #~ msgid "Prague is the capital of..."
56103 #~ msgstr "Prag je glavni grad..."
56104 
56105 #~ msgctxt "europe.kgm"
56106 #~ msgid "The capital of Denmark is..."
56107 #~ msgstr "Glavni grad Danske je..."
56108 
56109 #~ msgctxt "europe.kgm"
56110 #~ msgid ""
56111 #~ "Please click on:\n"
56112 #~ "Denmark"
56113 #~ msgstr ""
56114 #~ "Kliknite:\n"
56115 #~ "Danska"
56116 
56117 #~ msgctxt "europe.kgm"
56118 #~ msgid "The flag of Denmark is..."
56119 #~ msgstr "Zastava Danske je..."
56120 
56121 #~ msgctxt "europe.kgm"
56122 #~ msgid "Copenhagen is the capital of..."
56123 #~ msgstr "Copenhagen je glavni grad..."
56124 
56125 #~ msgctxt "europe.kgm"
56126 #~ msgid "The capital of Estonia is..."
56127 #~ msgstr "Glavni grad Estonije je..."
56128 
56129 #~ msgctxt "europe.kgm"
56130 #~ msgid ""
56131 #~ "Please click on:\n"
56132 #~ "Estonia"
56133 #~ msgstr ""
56134 #~ "Kliknite:\n"
56135 #~ "Estonija"
56136 
56137 #~ msgctxt "europe.kgm"
56138 #~ msgid "The flag of Estonia is..."
56139 #~ msgstr "Zastava Estonije je..."
56140 
56141 #~ msgctxt "europe.kgm"
56142 #~ msgid "Tallinn is the capital of..."
56143 #~ msgstr "Tallin je glavni grad..."
56144 
56145 #~ msgctxt "europe.kgm"
56146 #~ msgid "The capital of Finland is..."
56147 #~ msgstr "Glavni grad Finske je..."
56148 
56149 #~ msgctxt "europe.kgm"
56150 #~ msgid ""
56151 #~ "Please click on:\n"
56152 #~ "Finland"
56153 #~ msgstr ""
56154 #~ "Kliknite:\n"
56155 #~ "Finska"
56156 
56157 #~ msgctxt "europe.kgm"
56158 #~ msgid "The flag of Finland is..."
56159 #~ msgstr "Zastava Finske je..."
56160 
56161 #~ msgctxt "europe.kgm"
56162 #~ msgid "Helsinki is the capital of..."
56163 #~ msgstr "Helsinki je glavni grad..."
56164 
56165 #~ msgctxt "europe.kgm"
56166 #~ msgid "The capital of Macedonia is..."
56167 #~ msgstr "Glavni grad Makedonije je..."
56168 
56169 #~ msgctxt "europe.kgm"
56170 #~ msgid ""
56171 #~ "Please click on:\n"
56172 #~ "Macedonia"
56173 #~ msgstr ""
56174 #~ "Kliknite:\n"
56175 #~ "Makedonija"
56176 
56177 #~ msgctxt "europe.kgm"
56178 #~ msgid "The flag of Macedonia is..."
56179 #~ msgstr "Zastava Makedonije je..."
56180 
56181 #~ msgctxt "europe.kgm"
56182 #~ msgid "Skopje is the capital of..."
56183 #~ msgstr "Skopje je glavni grad..."
56184 
56185 #~ msgctxt "europe.kgm"
56186 #~ msgid "The capital of France is..."
56187 #~ msgstr "Glavni grad Francuske je..."
56188 
56189 #~ msgctxt "europe.kgm"
56190 #~ msgid ""
56191 #~ "Please click on:\n"
56192 #~ "France"
56193 #~ msgstr ""
56194 #~ "Kliknite:\n"
56195 #~ "Francuska"
56196 
56197 #~ msgctxt "europe.kgm"
56198 #~ msgid "The flag of France is..."
56199 #~ msgstr "Zastava Francuske je..."
56200 
56201 #~ msgctxt "europe.kgm"
56202 #~ msgid "Paris is the capital of..."
56203 #~ msgstr "Pariz je glavni grad..."
56204 
56205 #~ msgctxt "europe.kgm"
56206 #~ msgid "The capital of Germany is..."
56207 #~ msgstr "Glavni grad Njemačke je..."
56208 
56209 #~ msgctxt "europe.kgm"
56210 #~ msgid ""
56211 #~ "Please click on:\n"
56212 #~ "Germany"
56213 #~ msgstr ""
56214 #~ "Kliknite:\n"
56215 #~ "Njemačka"
56216 
56217 #~ msgctxt "europe.kgm"
56218 #~ msgid "The flag of Germany is..."
56219 #~ msgstr "Zastava Njemačke je..."
56220 
56221 #~ msgctxt "europe.kgm"
56222 #~ msgid "Berlin is the capital of..."
56223 #~ msgstr "Berlin je glavni grad..."
56224 
56225 #~ msgctxt "europe.kgm"
56226 #~ msgid "The capital of Greece is..."
56227 #~ msgstr "Glavni grad Grčke je..."
56228 
56229 #~ msgctxt "europe.kgm"
56230 #~ msgid ""
56231 #~ "Please click on:\n"
56232 #~ "Greece"
56233 #~ msgstr ""
56234 #~ "Kliknite:\n"
56235 #~ "Grčka"
56236 
56237 #~ msgctxt "europe.kgm"
56238 #~ msgid "The flag of Greece is..."
56239 #~ msgstr "Zastava Grčke je..."
56240 
56241 #~ msgctxt "europe.kgm"
56242 #~ msgid "Athens is the capital of..."
56243 #~ msgstr "Atena je glavni grad..."
56244 
56245 #~ msgctxt "europe.kgm"
56246 #~ msgid "The capital of Hungary is..."
56247 #~ msgstr "Glavni grad Mađarske je..."
56248 
56249 #~ msgctxt "europe.kgm"
56250 #~ msgid ""
56251 #~ "Please click on:\n"
56252 #~ "Hungary"
56253 #~ msgstr ""
56254 #~ "Kliknite:\n"
56255 #~ "Mađarska"
56256 
56257 #~ msgctxt "europe.kgm"
56258 #~ msgid "The flag of Hungary is..."
56259 #~ msgstr "Zastava Mađarske je..."
56260 
56261 #~ msgctxt "europe.kgm"
56262 #~ msgid "Budapest is the capital of..."
56263 #~ msgstr "Budimpešta je glavni grad..."
56264 
56265 #~ msgctxt "europe.kgm"
56266 #~ msgid "The capital of Iceland is..."
56267 #~ msgstr "Glavni grad Islanda je..."
56268 
56269 #~ msgctxt "europe.kgm"
56270 #~ msgid ""
56271 #~ "Please click on:\n"
56272 #~ "Iceland"
56273 #~ msgstr ""
56274 #~ "Kliknite:\n"
56275 #~ "Island"
56276 
56277 #~ msgctxt "europe.kgm"
56278 #~ msgid "The flag of Iceland is..."
56279 #~ msgstr "Zastava Islanda je..."
56280 
56281 #~ msgctxt "europe.kgm"
56282 #~ msgid "Reykjavik is the capital of..."
56283 #~ msgstr "Reykjavik je glavni grad..."
56284 
56285 #~ msgctxt "europe.kgm"
56286 #~ msgid "The capital of Ireland is..."
56287 #~ msgstr "Glavni grad Irske je..."
56288 
56289 #~ msgctxt "europe.kgm"
56290 #~ msgid ""
56291 #~ "Please click on:\n"
56292 #~ "Ireland"
56293 #~ msgstr ""
56294 #~ "Kliknite:\n"
56295 #~ "Irska"
56296 
56297 #~ msgctxt "europe.kgm"
56298 #~ msgid "The flag of Ireland is..."
56299 #~ msgstr "Zastava Irske je..."
56300 
56301 #~ msgctxt "europe.kgm"
56302 #~ msgid "Dublin is the capital of..."
56303 #~ msgstr "Dublin je glavni grad..."
56304 
56305 #~ msgctxt "europe.kgm"
56306 #~ msgid "The capital of Italy is..."
56307 #~ msgstr "Glavni grad Italje je..."
56308 
56309 #~ msgctxt "europe.kgm"
56310 #~ msgid ""
56311 #~ "Please click on:\n"
56312 #~ "Italy"
56313 #~ msgstr ""
56314 #~ "Kliknite:\n"
56315 #~ "Italija"
56316 
56317 #~ msgctxt "europe.kgm"
56318 #~ msgid "The flag of Italy is..."
56319 #~ msgstr "Zastava Italije je..."
56320 
56321 #~ msgctxt "europe.kgm"
56322 #~ msgid "Rome is the capital of..."
56323 #~ msgstr "Rim je glavni grad..."
56324 
56325 #~ msgctxt "europe.kgm"
56326 #~ msgid "The capital of Latvia is..."
56327 #~ msgstr "Glavni grad Latvije je..."
56328 
56329 #~ msgctxt "europe.kgm"
56330 #~ msgid ""
56331 #~ "Please click on:\n"
56332 #~ "Latvia"
56333 #~ msgstr ""
56334 #~ "Kliknite:\n"
56335 #~ "Latvija"
56336 
56337 #~ msgctxt "europe.kgm"
56338 #~ msgid "The flag of Latvia is..."
56339 #~ msgstr "Zastava Latvije je..."
56340 
56341 #~ msgctxt "europe.kgm"
56342 #~ msgid "Riga is the capital of..."
56343 #~ msgstr "Riga je glavni grad..."
56344 
56345 #~ msgctxt "europe.kgm"
56346 #~ msgid "The capital of Lithuania is..."
56347 #~ msgstr "Glavni grad Litve je..."
56348 
56349 #~ msgctxt "europe.kgm"
56350 #~ msgid ""
56351 #~ "Please click on:\n"
56352 #~ "Lithuania"
56353 #~ msgstr ""
56354 #~ "Kliknite:\n"
56355 #~ "Litva"
56356 
56357 #~ msgctxt "europe.kgm"
56358 #~ msgid "The flag of Lithuania is..."
56359 #~ msgstr "Zastava Litve je..."
56360 
56361 #~ msgctxt "europe.kgm"
56362 #~ msgid "Vilnius is the capital of..."
56363 #~ msgstr "Vilnius je glavni grad..."
56364 
56365 #~ msgctxt "europe.kgm"
56366 #~ msgid "The capital of Luxembourg is..."
56367 #~ msgstr "Glavni grad Luksemburga je..."
56368 
56369 #~ msgctxt "europe.kgm"
56370 #~ msgid ""
56371 #~ "Please click on:\n"
56372 #~ "Luxembourg"
56373 #~ msgstr ""
56374 #~ "Kliknite:\n"
56375 #~ "Luksemburg"
56376 
56377 #~ msgctxt "europe.kgm"
56378 #~ msgid "The flag of Luxembourg is..."
56379 #~ msgstr "Zastava Luksemburga je..."
56380 
56381 #~ msgctxt "europe.kgm"
56382 #~ msgid "Luxembourg is the capital of..."
56383 #~ msgstr "Luxembourg je glavni grad..."
56384 
56385 #~ msgctxt "europe.kgm"
56386 #~ msgid "The capital of Moldova is..."
56387 #~ msgstr "Glavni grad Moldove je..."
56388 
56389 #~ msgctxt "europe.kgm"
56390 #~ msgid ""
56391 #~ "Please click on:\n"
56392 #~ "Moldova"
56393 #~ msgstr ""
56394 #~ "Kliknite:\n"
56395 #~ "Moldova"
56396 
56397 #~ msgctxt "europe.kgm"
56398 #~ msgid "The flag of Moldova is..."
56399 #~ msgstr "Zastava Moldove je..."
56400 
56401 #~ msgctxt "europe.kgm"
56402 #~ msgid "Chisinau is the capital of..."
56403 #~ msgstr "Kišnjev je glavni grad..."
56404 
56405 #~ msgctxt "europe.kgm"
56406 #~ msgid "The capital of Netherlands is..."
56407 #~ msgstr "Glavni grad Nizozemske je..."
56408 
56409 #~ msgctxt "europe.kgm"
56410 #~ msgid ""
56411 #~ "Please click on:\n"
56412 #~ "Netherlands"
56413 #~ msgstr ""
56414 #~ "Kliknite:\n"
56415 #~ "Nizozemska"
56416 
56417 #~ msgctxt "europe.kgm"
56418 #~ msgid "The flag of Netherlands is..."
56419 #~ msgstr "Zastava Nizozemske je..."
56420 
56421 #~ msgctxt "europe.kgm"
56422 #~ msgid "Amsterdam is the capital of..."
56423 #~ msgstr "Amsterdam je glavni grad..."
56424 
56425 #~ msgctxt "europe.kgm"
56426 #~ msgid "The capital of Norway is..."
56427 #~ msgstr "Glavni grad Norveške je..."
56428 
56429 #~ msgctxt "europe.kgm"
56430 #~ msgid ""
56431 #~ "Please click on:\n"
56432 #~ "Norway"
56433 #~ msgstr ""
56434 #~ "Kliknite:\n"
56435 #~ "Norveška"
56436 
56437 #~ msgctxt "europe.kgm"
56438 #~ msgid "The flag of Norway is..."
56439 #~ msgstr "Zastava Norveške je..."
56440 
56441 #~ msgctxt "europe.kgm"
56442 #~ msgid "Oslo is the capital of..."
56443 #~ msgstr "Oslo je glavni grad..."
56444 
56445 #~ msgctxt "europe.kgm"
56446 #~ msgid "The capital of Poland is..."
56447 #~ msgstr "Glavni grad Poljske je..."
56448 
56449 #~ msgctxt "europe.kgm"
56450 #~ msgid ""
56451 #~ "Please click on:\n"
56452 #~ "Poland"
56453 #~ msgstr ""
56454 #~ "Kliknite:\n"
56455 #~ "Poljska"
56456 
56457 #~ msgctxt "europe.kgm"
56458 #~ msgid "The flag of Poland is..."
56459 #~ msgstr "Zastava Poljske je..."
56460 
56461 #~ msgctxt "europe.kgm"
56462 #~ msgid "Warsaw is the capital of..."
56463 #~ msgstr "Varšava je glavni grad..."
56464 
56465 #~ msgctxt "europe.kgm"
56466 #~ msgid "The capital of Portugal is..."
56467 #~ msgstr "Glavni grad Portugala je..."
56468 
56469 #~ msgctxt "europe.kgm"
56470 #~ msgid ""
56471 #~ "Please click on:\n"
56472 #~ "Portugal"
56473 #~ msgstr ""
56474 #~ "Kliknite:\n"
56475 #~ "Portugal"
56476 
56477 #~ msgctxt "europe.kgm"
56478 #~ msgid "The flag of Portugal is..."
56479 #~ msgstr "Zastava Portugala je..."
56480 
56481 #~ msgctxt "europe.kgm"
56482 #~ msgid "Lisbon is the capital of..."
56483 #~ msgstr "Lisabon je glavni grad..."
56484 
56485 #~ msgctxt "europe.kgm"
56486 #~ msgid "The capital of Romania is..."
56487 #~ msgstr "Glavni grad Rumunjske je..."
56488 
56489 #~ msgctxt "europe.kgm"
56490 #~ msgid ""
56491 #~ "Please click on:\n"
56492 #~ "Romania"
56493 #~ msgstr ""
56494 #~ "Kliknite:\n"
56495 #~ "Rumunjska"
56496 
56497 #~ msgctxt "europe.kgm"
56498 #~ msgid "The flag of Romania is..."
56499 #~ msgstr "Zastava Rumunjske je..."
56500 
56501 #~ msgctxt "europe.kgm"
56502 #~ msgid "Bucharest is the capital of..."
56503 #~ msgstr "Bukurešt je glavni grad..."
56504 
56505 #~ msgctxt "europe.kgm"
56506 #~ msgid "The capital of Russia is..."
56507 #~ msgstr "Glavni grad Rusije je..."
56508 
56509 #~ msgctxt "europe.kgm"
56510 #~ msgid ""
56511 #~ "Please click on:\n"
56512 #~ "Russia"
56513 #~ msgstr ""
56514 #~ "Kliknite:\n"
56515 #~ "Rusija"
56516 
56517 #~ msgctxt "europe.kgm"
56518 #~ msgid "The flag of Russia is..."
56519 #~ msgstr "Zastava Rusije je..."
56520 
56521 #~ msgctxt "europe.kgm"
56522 #~ msgid "Moscow is the capital of..."
56523 #~ msgstr "Moskva je glavni grad..."
56524 
56525 #~ msgctxt "europe.kgm"
56526 #~ msgid "The capital of San Marino is..."
56527 #~ msgstr "Glavni grad San Marina je..."
56528 
56529 #~ msgctxt "europe.kgm"
56530 #~ msgid ""
56531 #~ "Please click on:\n"
56532 #~ "San Marino"
56533 #~ msgstr ""
56534 #~ "Kliknite:\n"
56535 #~ "San Marino"
56536 
56537 #~ msgctxt "europe.kgm"
56538 #~ msgid "The flag of San Marino is..."
56539 #~ msgstr "Zastava San Marina je..."
56540 
56541 #~ msgctxt "europe.kgm"
56542 #~ msgid "San Marino is the capital of..."
56543 #~ msgstr "San Marino je glavni grad..."
56544 
56545 #~ msgctxt "europe.kgm"
56546 #~ msgid "The capital of Serbia is..."
56547 #~ msgstr "Glavni grad Srbije je..."
56548 
56549 #~ msgctxt "europe.kgm"
56550 #~ msgid ""
56551 #~ "Please click on:\n"
56552 #~ "Serbia"
56553 #~ msgstr ""
56554 #~ "Kliknite:\n"
56555 #~ "Srbija"
56556 
56557 #~ msgctxt "europe.kgm"
56558 #~ msgid "The flag of Serbia is..."
56559 #~ msgstr "Zastava Srbije je..."
56560 
56561 #~ msgctxt "europe.kgm"
56562 #~ msgid "Belgrade is the capital of..."
56563 #~ msgstr "Beograd je glavni grad..."
56564 
56565 #~ msgctxt "europe.kgm"
56566 #~ msgid "The capital of Montenegro is..."
56567 #~ msgstr "Glavni grad Crne Gore je..."
56568 
56569 #~ msgctxt "europe.kgm"
56570 #~ msgid ""
56571 #~ "Please click on:\n"
56572 #~ "Montenegro"
56573 #~ msgstr ""
56574 #~ "Kliknite:\n"
56575 #~ "Crna Gora"
56576 
56577 #~ msgctxt "europe.kgm"
56578 #~ msgid "The flag of Montenegro is..."
56579 #~ msgstr "Zastava Crne Gore je..."
56580 
56581 #~ msgctxt "europe.kgm"
56582 #~ msgid "Podgorica is the capital of..."
56583 #~ msgstr "Podgorica je glavni grad..."
56584 
56585 #~ msgctxt "europe.kgm"
56586 #~ msgid "The capital of Slovakia is..."
56587 #~ msgstr "Glavni grad Slovačke je..."
56588 
56589 #~ msgctxt "europe.kgm"
56590 #~ msgid ""
56591 #~ "Please click on:\n"
56592 #~ "Slovakia"
56593 #~ msgstr ""
56594 #~ "Kliknite:\n"
56595 #~ "Slovačka"
56596 
56597 #~ msgctxt "europe.kgm"
56598 #~ msgid "The flag of Slovakia is..."
56599 #~ msgstr "Zastava Slovačke je..."
56600 
56601 #~ msgctxt "europe.kgm"
56602 #~ msgid "Bratislava is the capital of..."
56603 #~ msgstr "Bratislava je glavni grad..."
56604 
56605 #~ msgctxt "europe.kgm"
56606 #~ msgid "The capital of Slovenia is..."
56607 #~ msgstr "Glavni grad Slovenije je..."
56608 
56609 #~ msgctxt "europe.kgm"
56610 #~ msgid ""
56611 #~ "Please click on:\n"
56612 #~ "Slovenia"
56613 #~ msgstr ""
56614 #~ "Kliknite:\n"
56615 #~ "Slovenija"
56616 
56617 #~ msgctxt "europe.kgm"
56618 #~ msgid "The flag of Slovenia is..."
56619 #~ msgstr "Zastava Slovenije je..."
56620 
56621 #~ msgctxt "europe.kgm"
56622 #~ msgid "Ljubljana is the capital of..."
56623 #~ msgstr "Ljubljana je glavni grad..."
56624 
56625 #~ msgctxt "europe.kgm"
56626 #~ msgid "The capital of Spain is..."
56627 #~ msgstr "Glavni grad Španjolske je..."
56628 
56629 #~ msgctxt "europe.kgm"
56630 #~ msgid ""
56631 #~ "Please click on:\n"
56632 #~ "Spain"
56633 #~ msgstr ""
56634 #~ "Kliknite:\n"
56635 #~ "Španjolska"
56636 
56637 #~ msgctxt "europe.kgm"
56638 #~ msgid "The flag of Spain is..."
56639 #~ msgstr "Zastava Španjolske je..."
56640 
56641 #~ msgctxt "europe.kgm"
56642 #~ msgid "Madrid is the capital of..."
56643 #~ msgstr "Madrid je glavni grad..."
56644 
56645 #~ msgctxt "europe.kgm"
56646 #~ msgid "The capital of Sweden is..."
56647 #~ msgstr "Glavni grad Švedske je..."
56648 
56649 #~ msgctxt "europe.kgm"
56650 #~ msgid ""
56651 #~ "Please click on:\n"
56652 #~ "Sweden"
56653 #~ msgstr ""
56654 #~ "Kliknite:\n"
56655 #~ "Švedska"
56656 
56657 #~ msgctxt "europe.kgm"
56658 #~ msgid "The flag of Sweden is..."
56659 #~ msgstr "Zastava Švedske je..."
56660 
56661 #~ msgctxt "europe.kgm"
56662 #~ msgid "Stockholm is the capital of..."
56663 #~ msgstr "Stockholm je glavni grad..."
56664 
56665 #~ msgctxt "europe.kgm"
56666 #~ msgid "The capital of Switzerland is..."
56667 #~ msgstr "Glavni grad Švicarske je..."
56668 
56669 #~ msgctxt "europe.kgm"
56670 #~ msgid ""
56671 #~ "Please click on:\n"
56672 #~ "Switzerland"
56673 #~ msgstr ""
56674 #~ "Kliknite:\n"
56675 #~ "Švicarska"
56676 
56677 #~ msgctxt "europe.kgm"
56678 #~ msgid "The flag of Switzerland is..."
56679 #~ msgstr "Zastava Švicarske je..."
56680 
56681 #~ msgctxt "europe.kgm"
56682 #~ msgid "Bern is the capital of..."
56683 #~ msgstr "Bern je glavni grad..."
56684 
56685 #~ msgctxt "europe.kgm"
56686 #~ msgid "The capital of Turkey is..."
56687 #~ msgstr "Glavni grad Turske je..."
56688 
56689 #~ msgctxt "europe.kgm"
56690 #~ msgid ""
56691 #~ "Please click on:\n"
56692 #~ "Turkey"
56693 #~ msgstr ""
56694 #~ "Kliknite:\n"
56695 #~ "Turska"
56696 
56697 #~ msgctxt "europe.kgm"
56698 #~ msgid "The flag of Turkey is..."
56699 #~ msgstr "Zastava Turske je..."
56700 
56701 #~ msgctxt "europe.kgm"
56702 #~ msgid "Ankara is the capital of..."
56703 #~ msgstr "Ankara je glavni grad..."
56704 
56705 #~ msgctxt "europe.kgm"
56706 #~ msgid "The capital of Ukraine is..."
56707 #~ msgstr "Glavni grad Ukrajine je..."
56708 
56709 #~ msgctxt "europe.kgm"
56710 #~ msgid ""
56711 #~ "Please click on:\n"
56712 #~ "Ukraine"
56713 #~ msgstr ""
56714 #~ "Kliknite:\n"
56715 #~ "Ukrajina"
56716 
56717 #~ msgctxt "europe.kgm"
56718 #~ msgid "The flag of Ukraine is..."
56719 #~ msgstr "Zastava Ukrajine je..."
56720 
56721 #~ msgctxt "europe.kgm"
56722 #~ msgid "Kiev is the capital of..."
56723 #~ msgstr "Kiev je glavni grad..."
56724 
56725 #~ msgctxt "europe.kgm"
56726 #~ msgid "The capital of United Kingdom is..."
56727 #~ msgstr "Glavni grad Ujedinjenog Kraljevstva je..."
56728 
56729 #~ msgctxt "europe.kgm"
56730 #~ msgid ""
56731 #~ "Please click on:\n"
56732 #~ "United Kingdom"
56733 #~ msgstr ""
56734 #~ "Kliknite:\n"
56735 #~ "Ujedinjeno Kraljevstvo"
56736 
56737 #~ msgctxt "europe.kgm"
56738 #~ msgid "The flag of United Kingdom is..."
56739 #~ msgstr "Zastava Ujedinjenog Kraljevstva je..."
56740 
56741 #~ msgctxt "europe.kgm"
56742 #~ msgid "London is the capital of..."
56743 #~ msgstr "London je glavni grad..."
56744 
56745 #~ msgctxt "france.kgm"
56746 #~ msgid "<qt>Current map:<br><b>France</b></qt>"
56747 #~ msgstr "<qt>Trenutna karta:<br><b>Francuska</b></qt>"
56748 
56749 #~ msgctxt "france.kgm"
56750 #~ msgid "The capital of Ain is..."
56751 #~ msgstr "Glavni grad prefekture Ain je..."
56752 
56753 #~ msgctxt "france.kgm"
56754 #~ msgid "Bourg en Bresse is the capital of..."
56755 #~ msgstr "Bourg en Bresse je glavni grad..."
56756 
56757 #~ msgctxt "france.kgm"
56758 #~ msgid "The capital of Aisne is..."
56759 #~ msgstr "Glavni grad prefekture Aisne je..."
56760 
56761 #~ msgctxt "france.kgm"
56762 #~ msgid ""
56763 #~ "Please click on:\n"
56764 #~ "Aisne"
56765 #~ msgstr ""
56766 #~ "Kliknite:\n"
56767 #~ "Aisne"
56768 
56769 #~ msgctxt "france.kgm"
56770 #~ msgid "Laon is the capital of..."
56771 #~ msgstr "Laon je glavni grad..."
56772 
56773 #~ msgctxt "france.kgm"
56774 #~ msgid "The capital of Allier is..."
56775 #~ msgstr "Glavni grad prefekture Allier je..."
56776 
56777 #~ msgctxt "france.kgm"
56778 #~ msgid ""
56779 #~ "Please click on:\n"
56780 #~ "Allier"
56781 #~ msgstr ""
56782 #~ "Kliknite:\n"
56783 #~ "Allier"
56784 
56785 #~ msgctxt "france.kgm"
56786 #~ msgid "Moulins is the capital of..."
56787 #~ msgstr "Moulins je glavni grad..."
56788 
56789 #~ msgctxt "france.kgm"
56790 #~ msgid "The capital of Alpes de Haute-Provence is..."
56791 #~ msgstr "Glavni grad prefekture Alpes de Haute-Provence je..."
56792 
56793 #~ msgctxt "france.kgm"
56794 #~ msgid ""
56795 #~ "Please click on:\n"
56796 #~ "Alpes de Haute-Provence"
56797 #~ msgstr ""
56798 #~ "Kliknite:\n"
56799 #~ "Alpes de Haute-Provence"
56800 
56801 #~ msgctxt "france.kgm"
56802 #~ msgid "Digne is the capital of..."
56803 #~ msgstr "Digne je glavni grad..."
56804 
56805 #~ msgctxt "france.kgm"
56806 #~ msgid "The capital of Hautes-Alpes is..."
56807 #~ msgstr "Glavni grad prefekture Hautes-Alpes je..."
56808 
56809 #~ msgctxt "france.kgm"
56810 #~ msgid ""
56811 #~ "Please click on:\n"
56812 #~ "Hautes-Alpes"
56813 #~ msgstr ""
56814 #~ "Kliknite:\n"
56815 #~ "Hautes-Alpes"
56816 
56817 #~ msgctxt "france.kgm"
56818 #~ msgid "Gap is the capital of..."
56819 #~ msgstr "Gap je glavni grad..."
56820 
56821 #~ msgctxt "france.kgm"
56822 #~ msgid "The capital of Alpes Maritimes is..."
56823 #~ msgstr "Glavni grad prefekture Alpes Maritimes je..."
56824 
56825 #~ msgctxt "france.kgm"
56826 #~ msgid ""
56827 #~ "Please click on:\n"
56828 #~ "Alpes Maritimes"
56829 #~ msgstr ""
56830 #~ "Kliknite:\n"
56831 #~ "Alpes Maritimes"
56832 
56833 #~ msgctxt "france.kgm"
56834 #~ msgid "Nice is the capital of..."
56835 #~ msgstr "Nice je glavni grad..."
56836 
56837 #~ msgctxt "france.kgm"
56838 #~ msgid "The capital of Ardèche is..."
56839 #~ msgstr "Glavni grad prefekture Ardèche je..."
56840 
56841 #~ msgctxt "france.kgm"
56842 #~ msgid ""
56843 #~ "Please click on:\n"
56844 #~ "Ardèche"
56845 #~ msgstr ""
56846 #~ "Kliknite:\n"
56847 #~ "Ardèche"
56848 
56849 #~ msgctxt "france.kgm"
56850 #~ msgid "Privas is the capital of..."
56851 #~ msgstr "Privas je glavni grad..."
56852 
56853 #~ msgctxt "france.kgm"
56854 #~ msgid "The capital of Ardennes is..."
56855 #~ msgstr "Glavni grad prefekture Ardennes je..."
56856 
56857 #~ msgctxt "france.kgm"
56858 #~ msgid ""
56859 #~ "Please click on:\n"
56860 #~ "Ardennes"
56861 #~ msgstr ""
56862 #~ "Kliknite:\n"
56863 #~ "Ardennes"
56864 
56865 #~ msgctxt "france.kgm"
56866 #~ msgid "Charleville-Mézières is the capital of..."
56867 #~ msgstr "Charleville-Mézières je glavni grad..."
56868 
56869 #~ msgctxt "france.kgm"
56870 #~ msgid "The capital of Ariège is..."
56871 #~ msgstr "Glavni grad prefekture Ariège je..."
56872 
56873 #~ msgctxt "france.kgm"
56874 #~ msgid ""
56875 #~ "Please click on:\n"
56876 #~ "Ariège"
56877 #~ msgstr ""
56878 #~ "Kliknite:\n"
56879 #~ "Ariège"
56880 
56881 #~ msgctxt "france.kgm"
56882 #~ msgid "Foix is the capital of..."
56883 #~ msgstr "Foix je glavni grad..."
56884 
56885 #~ msgctxt "france.kgm"
56886 #~ msgid "The capital of Aube is..."
56887 #~ msgstr "Glavni grad prefekture Aube je..."
56888 
56889 #~ msgctxt "france.kgm"
56890 #~ msgid ""
56891 #~ "Please click on:\n"
56892 #~ "Aube"
56893 #~ msgstr ""
56894 #~ "Kliknite:\n"
56895 #~ "Aube"
56896 
56897 #~ msgctxt "france.kgm"
56898 #~ msgid "Troyes is the capital of..."
56899 #~ msgstr "Troyes je glavni grad..."
56900 
56901 #~ msgctxt "france.kgm"
56902 #~ msgid "The capital of Aude is..."
56903 #~ msgstr "Glavni grad prefekture Aude je..."
56904 
56905 #~ msgctxt "france.kgm"
56906 #~ msgid ""
56907 #~ "Please click on:\n"
56908 #~ "Aude"
56909 #~ msgstr ""
56910 #~ "Kliknite:\n"
56911 #~ "Aude"
56912 
56913 #~ msgctxt "france.kgm"
56914 #~ msgid "Carcassonne is the capital of..."
56915 #~ msgstr "Carcassonne je glavni grad..."
56916 
56917 #~ msgctxt "france.kgm"
56918 #~ msgid "The capital of Aveyron is..."
56919 #~ msgstr "Glavni grad prefekture Aveyron je..."
56920 
56921 #~ msgctxt "france.kgm"
56922 #~ msgid ""
56923 #~ "Please click on:\n"
56924 #~ "Aveyron"
56925 #~ msgstr ""
56926 #~ "Kliknite:\n"
56927 #~ "Aveyron"
56928 
56929 #~ msgctxt "france.kgm"
56930 #~ msgid "Rodez is the capital of..."
56931 #~ msgstr "Rodez je glavni grad..."
56932 
56933 #~ msgctxt "france.kgm"
56934 #~ msgid "The capital of Bouches-du-Rhône is..."
56935 #~ msgstr "Glavni grad prefekture Bouches-du-Rhône je..."
56936 
56937 #~ msgctxt "france.kgm"
56938 #~ msgid ""
56939 #~ "Please click on:\n"
56940 #~ "Bouches-du-Rhône"
56941 #~ msgstr ""
56942 #~ "Kliknite:\n"
56943 #~ "Bouches-du-Rhône"
56944 
56945 #~ msgctxt "france.kgm"
56946 #~ msgid "Marseille is the capital of..."
56947 #~ msgstr "Marseille je glavni grad..."
56948 
56949 #~ msgctxt "france.kgm"
56950 #~ msgid "The capital of Calvados is..."
56951 #~ msgstr "Glavni grad prefekture Calvados je..."
56952 
56953 #~ msgctxt "france.kgm"
56954 #~ msgid ""
56955 #~ "Please click on:\n"
56956 #~ "Calvados"
56957 #~ msgstr ""
56958 #~ "Kliknite:\n"
56959 #~ "Calvados"
56960 
56961 #~ msgctxt "france.kgm"
56962 #~ msgid "Caen is the capital of..."
56963 #~ msgstr "Caen je glavni grad..."
56964 
56965 #~ msgctxt "france.kgm"
56966 #~ msgid "The capital of Cantal is..."
56967 #~ msgstr "Glavni grad prefekture Cantal je..."
56968 
56969 #~ msgctxt "france.kgm"
56970 #~ msgid ""
56971 #~ "Please click on:\n"
56972 #~ "Cantal"
56973 #~ msgstr ""
56974 #~ "Kliknite:\n"
56975 #~ "Cantal"
56976 
56977 #~ msgctxt "france.kgm"
56978 #~ msgid "Aurillac is the capital of..."
56979 #~ msgstr "Aurillac je glavni grad..."
56980 
56981 #~ msgctxt "france.kgm"
56982 #~ msgid "The capital of Charente is..."
56983 #~ msgstr "Glavni grad prefekture Charente je..."
56984 
56985 #~ msgctxt "france.kgm"
56986 #~ msgid ""
56987 #~ "Please click on:\n"
56988 #~ "Charente"
56989 #~ msgstr ""
56990 #~ "Kliknite:\n"
56991 #~ "Charente"
56992 
56993 #~ msgctxt "france.kgm"
56994 #~ msgid "Angoulème is the capital of..."
56995 #~ msgstr "Angoulème je glavni grad..."
56996 
56997 #~ msgctxt "france.kgm"
56998 #~ msgid "The capital of Charente-Maritime is..."
56999 #~ msgstr "Glavni grad prefekture Charente-Maritime je..."
57000 
57001 #~ msgctxt "france.kgm"
57002 #~ msgid ""
57003 #~ "Please click on:\n"
57004 #~ "Charente-Maritime"
57005 #~ msgstr ""
57006 #~ "Kliknite:\n"
57007 #~ "Charente-Maritime"
57008 
57009 #~ msgctxt "france.kgm"
57010 #~ msgid "La Rochelle is the capital of..."
57011 #~ msgstr "La Rochelle je glavni grad..."
57012 
57013 #~ msgctxt "france.kgm"
57014 #~ msgid "The capital of Cher is..."
57015 #~ msgstr "Glavni grad prefekture Cher je..."
57016 
57017 #~ msgctxt "france.kgm"
57018 #~ msgid ""
57019 #~ "Please click on:\n"
57020 #~ "Cher"
57021 #~ msgstr ""
57022 #~ "Kliknite:\n"
57023 #~ "Cher"
57024 
57025 #~ msgctxt "france.kgm"
57026 #~ msgid "Bourges is the capital of..."
57027 #~ msgstr "Bourges je glavni grad..."
57028 
57029 #~ msgctxt "france.kgm"
57030 #~ msgid "The capital of Corrèze is..."
57031 #~ msgstr "Glavni grad prefekture Corrèze je..."
57032 
57033 #~ msgctxt "france.kgm"
57034 #~ msgid ""
57035 #~ "Please click on:\n"
57036 #~ "Corrèze"
57037 #~ msgstr ""
57038 #~ "Kliknite:\n"
57039 #~ "Corrèze"
57040 
57041 #~ msgctxt "france.kgm"
57042 #~ msgid "Tulle is the capital of..."
57043 #~ msgstr "Tulle je glavni grad..."
57044 
57045 #~ msgctxt "france.kgm"
57046 #~ msgid "The capital of Corse du Sud is..."
57047 #~ msgstr "Glavni grad prefekture Corse du Sud je..."
57048 
57049 #~ msgctxt "france.kgm"
57050 #~ msgid ""
57051 #~ "Please click on:\n"
57052 #~ "Corse du Sud"
57053 #~ msgstr ""
57054 #~ "Kliknite:\n"
57055 #~ "Corse du Sud"
57056 
57057 #~ msgctxt "france.kgm"
57058 #~ msgid "Ajaccio is the capital of..."
57059 #~ msgstr "Ajaccio je glavni grad..."
57060 
57061 #~ msgctxt "france.kgm"
57062 #~ msgid "The capital of Haute-Corse is..."
57063 #~ msgstr "Glavni grad prefekture Haute-Corse je..."
57064 
57065 #~ msgctxt "france.kgm"
57066 #~ msgid ""
57067 #~ "Please click on:\n"
57068 #~ "Haute-Corse"
57069 #~ msgstr ""
57070 #~ "Kliknite:\n"
57071 #~ "Haute-Corse"
57072 
57073 #~ msgctxt "france.kgm"
57074 #~ msgid "Bastia is the capital of..."
57075 #~ msgstr "Bastia je glavni grad..."
57076 
57077 #~ msgctxt "france.kgm"
57078 #~ msgid "The capital of Côte d'Or is..."
57079 #~ msgstr "Glavni grad prefekture Côte d'Or je..."
57080 
57081 #~ msgctxt "france.kgm"
57082 #~ msgid ""
57083 #~ "Please click on:\n"
57084 #~ "Côte d'Or"
57085 #~ msgstr ""
57086 #~ "Kliknite:\n"
57087 #~ "Côte d'Or"
57088 
57089 #~ msgctxt "france.kgm"
57090 #~ msgid "Dijon is the capital of..."
57091 #~ msgstr "Dijon je glavni grad..."
57092 
57093 #~ msgctxt "france.kgm"
57094 #~ msgid "The capital of Côtes d'Armor is..."
57095 #~ msgstr "Glavni grad prefekture Côtes d'Armor je..."
57096 
57097 #~ msgctxt "france.kgm"
57098 #~ msgid ""
57099 #~ "Please click on:\n"
57100 #~ "Côtes d'Armor"
57101 #~ msgstr ""
57102 #~ "Kliknite:\n"
57103 #~ "Côtes d'Armor"
57104 
57105 #~ msgctxt "france.kgm"
57106 #~ msgid "Saint Brieuc is the capital of..."
57107 #~ msgstr "Saint Brieuc je glavni grad..."
57108 
57109 #~ msgctxt "france.kgm"
57110 #~ msgid "The capital of Creuse is..."
57111 #~ msgstr "Glavni grad prefekture Creuse je..."
57112 
57113 #~ msgctxt "france.kgm"
57114 #~ msgid ""
57115 #~ "Please click on:\n"
57116 #~ "Creuse"
57117 #~ msgstr ""
57118 #~ "Kliknite:\n"
57119 #~ "Creuse"
57120 
57121 #~ msgctxt "france.kgm"
57122 #~ msgid "Guéret is the capital of..."
57123 #~ msgstr "Guéret je glavni grad..."
57124 
57125 #~ msgctxt "france.kgm"
57126 #~ msgid "The capital of Dordogne is..."
57127 #~ msgstr "Glavni grad prefekture Dordogne je..."
57128 
57129 #~ msgctxt "france.kgm"
57130 #~ msgid ""
57131 #~ "Please click on:\n"
57132 #~ "Dordogne"
57133 #~ msgstr ""
57134 #~ "Kliknite:\n"
57135 #~ "Dordogne"
57136 
57137 #~ msgctxt "france.kgm"
57138 #~ msgid "Périgueux is the capital of..."
57139 #~ msgstr "Périgueux je glavni grad..."
57140 
57141 #~ msgctxt "france.kgm"
57142 #~ msgid "The capital of Doubs is..."
57143 #~ msgstr "Glavni grad prefekture Doubs je..."
57144 
57145 #~ msgctxt "france.kgm"
57146 #~ msgid ""
57147 #~ "Please click on:\n"
57148 #~ "Doubs"
57149 #~ msgstr ""
57150 #~ "Kliknite:\n"
57151 #~ "Doubs"
57152 
57153 #~ msgctxt "france.kgm"
57154 #~ msgid "Besançon is the capital of..."
57155 #~ msgstr "Besançon je glavni grad..."
57156 
57157 #~ msgctxt "france.kgm"
57158 #~ msgid "The capital of Drôme is..."
57159 #~ msgstr "Glavni grad prefekture Drôme je..."
57160 
57161 #~ msgctxt "france.kgm"
57162 #~ msgid ""
57163 #~ "Please click on:\n"
57164 #~ "Drôme"
57165 #~ msgstr ""
57166 #~ "Kliknite:\n"
57167 #~ "Drôme"
57168 
57169 #~ msgctxt "france.kgm"
57170 #~ msgid "Valence is the capital of..."
57171 #~ msgstr "Valence je glavni grad..."
57172 
57173 #~ msgctxt "france.kgm"
57174 #~ msgid "The capital of Eure is..."
57175 #~ msgstr "Glavni grad prefekture Eure je..."
57176 
57177 #~ msgctxt "france.kgm"
57178 #~ msgid ""
57179 #~ "Please click on:\n"
57180 #~ "Eure"
57181 #~ msgstr ""
57182 #~ "Kliknite:\n"
57183 #~ "Eure"
57184 
57185 #~ msgctxt "france.kgm"
57186 #~ msgid "Evreux is the capital of..."
57187 #~ msgstr "Evreux je glavni grad..."
57188 
57189 #~ msgctxt "france.kgm"
57190 #~ msgid "The capital of Eure et Loir is..."
57191 #~ msgstr "Glavni grad prefekture Eure et Loir je..."
57192 
57193 #~ msgctxt "france.kgm"
57194 #~ msgid ""
57195 #~ "Please click on:\n"
57196 #~ "Eure et Loir"
57197 #~ msgstr ""
57198 #~ "Kliknite:\n"
57199 #~ "Eure et Loir"
57200 
57201 #~ msgctxt "france.kgm"
57202 #~ msgid "Chartres is the capital of..."
57203 #~ msgstr "Chartres je glavni grad..."
57204 
57205 #~ msgctxt "france.kgm"
57206 #~ msgid "The capital of Finistère is..."
57207 #~ msgstr "Glavni grad prefekture Finistère je..."
57208 
57209 #~ msgctxt "france.kgm"
57210 #~ msgid ""
57211 #~ "Please click on:\n"
57212 #~ "Finistère"
57213 #~ msgstr ""
57214 #~ "Kliknite:\n"
57215 #~ "Finistère"
57216 
57217 #~ msgctxt "france.kgm"
57218 #~ msgid "Quimper is the capital of..."
57219 #~ msgstr "Quimper je glavni grad..."
57220 
57221 #~ msgctxt "france.kgm"
57222 #~ msgid "The capital of Gard is..."
57223 #~ msgstr "Glavni grad prefekture Gard je..."
57224 
57225 #~ msgctxt "france.kgm"
57226 #~ msgid ""
57227 #~ "Please click on:\n"
57228 #~ "Gard"
57229 #~ msgstr ""
57230 #~ "Kliknite:\n"
57231 #~ "Gard"
57232 
57233 #~ msgctxt "france.kgm"
57234 #~ msgid "Nîmes is the capital of..."
57235 #~ msgstr "Nîmes je glavni grad..."
57236 
57237 #~ msgctxt "france.kgm"
57238 #~ msgid "The capital of Haute-Garonne is..."
57239 #~ msgstr "Glavni grad prefekture Haute-Garonne je..."
57240 
57241 #~ msgctxt "france.kgm"
57242 #~ msgid ""
57243 #~ "Please click on:\n"
57244 #~ "Haute-Garonne"
57245 #~ msgstr ""
57246 #~ "Kliknite:\n"
57247 #~ "Haute-Garonne"
57248 
57249 #~ msgctxt "france.kgm"
57250 #~ msgid "Toulouse is the capital of..."
57251 #~ msgstr "Toulouse je glavni grad..."
57252 
57253 #~ msgctxt "france.kgm"
57254 #~ msgid "The capital of Gers is..."
57255 #~ msgstr "Glavni grad prefekture Gers je..."
57256 
57257 #~ msgctxt "france.kgm"
57258 #~ msgid ""
57259 #~ "Please click on:\n"
57260 #~ "Gers"
57261 #~ msgstr ""
57262 #~ "Kliknite:\n"
57263 #~ "Gers"
57264 
57265 #~ msgctxt "france.kgm"
57266 #~ msgid "Auch is the capital of..."
57267 #~ msgstr "Auch je glavni grad..."
57268 
57269 #~ msgctxt "france.kgm"
57270 #~ msgid "The capital of Gironde is..."
57271 #~ msgstr "Glavni grad prefekture Gironde je..."
57272 
57273 #~ msgctxt "france.kgm"
57274 #~ msgid ""
57275 #~ "Please click on:\n"
57276 #~ "Gironde"
57277 #~ msgstr ""
57278 #~ "Kliknite:\n"
57279 #~ "Gironde"
57280 
57281 #~ msgctxt "france.kgm"
57282 #~ msgid "Bordeaux is the capital of..."
57283 #~ msgstr "Bordeaux je glavni grad..."
57284 
57285 #~ msgctxt "france.kgm"
57286 #~ msgid "The capital of Hérault is..."
57287 #~ msgstr "Glavni grad prefekture Hérault je..."
57288 
57289 #~ msgctxt "france.kgm"
57290 #~ msgid ""
57291 #~ "Please click on:\n"
57292 #~ "Hérault"
57293 #~ msgstr ""
57294 #~ "Kliknite:\n"
57295 #~ "Hérault"
57296 
57297 #~ msgctxt "france.kgm"
57298 #~ msgid "Montpellier is the capital of..."
57299 #~ msgstr "Montpellier je glavni grad..."
57300 
57301 #~ msgctxt "france.kgm"
57302 #~ msgid "The capital of Ille et Vilaine is..."
57303 #~ msgstr "Glavni grad prefekture Ille et Vilaine je..."
57304 
57305 #~ msgctxt "france.kgm"
57306 #~ msgid ""
57307 #~ "Please click on:\n"
57308 #~ "Ille et Vilaine"
57309 #~ msgstr ""
57310 #~ "Kliknite:\n"
57311 #~ "Ille et Vilaine"
57312 
57313 #~ msgctxt "france.kgm"
57314 #~ msgid "Rennes is the capital of..."
57315 #~ msgstr "Rennes je glavni grad..."
57316 
57317 #~ msgctxt "france.kgm"
57318 #~ msgid "The capital of Indre is..."
57319 #~ msgstr "Glavni grad prefekture Indre je..."
57320 
57321 #~ msgctxt "france.kgm"
57322 #~ msgid ""
57323 #~ "Please click on:\n"
57324 #~ "Indre"
57325 #~ msgstr ""
57326 #~ "Kliknite:\n"
57327 #~ "Indre"
57328 
57329 #~ msgctxt "france.kgm"
57330 #~ msgid "Châteauroux is the capital of..."
57331 #~ msgstr "Châteauroux je glavni grad..."
57332 
57333 #~ msgctxt "france.kgm"
57334 #~ msgid "The capital of Indre et Loire is..."
57335 #~ msgstr "Glavni grad prefekture Indre et Loire je..."
57336 
57337 #~ msgctxt "france.kgm"
57338 #~ msgid ""
57339 #~ "Please click on:\n"
57340 #~ "Indre et Loire"
57341 #~ msgstr ""
57342 #~ "Kliknite:\n"
57343 #~ "Indre et Loire"
57344 
57345 #~ msgctxt "france.kgm"
57346 #~ msgid "Tours is the capital of..."
57347 #~ msgstr "Tours je glavni grad..."
57348 
57349 #~ msgctxt "france.kgm"
57350 #~ msgid "The capital of Isère is..."
57351 #~ msgstr "Glavni grad prefekture Isère je..."
57352 
57353 #~ msgctxt "france.kgm"
57354 #~ msgid ""
57355 #~ "Please click on:\n"
57356 #~ "Isère"
57357 #~ msgstr ""
57358 #~ "Kliknite:\n"
57359 #~ "Isère"
57360 
57361 #~ msgctxt "france.kgm"
57362 #~ msgid "Grenoble is the capital of..."
57363 #~ msgstr "Grenoble je glavni grad..."
57364 
57365 #~ msgctxt "france.kgm"
57366 #~ msgid "The capital of Jura is..."
57367 #~ msgstr "Glavni grad prefekture Jura je..."
57368 
57369 #~ msgctxt "france.kgm"
57370 #~ msgid ""
57371 #~ "Please click on:\n"
57372 #~ "Jura"
57373 #~ msgstr ""
57374 #~ "Kliknite:\n"
57375 #~ "Jura"
57376 
57377 #~ msgctxt "france.kgm"
57378 #~ msgid "Lons le Saunier is the capital of..."
57379 #~ msgstr "Lons le Saunier je glavni grad..."
57380 
57381 #~ msgctxt "france.kgm"
57382 #~ msgid "The capital of Landes is..."
57383 #~ msgstr "Glavni grad prefekture Landes je..."
57384 
57385 #~ msgctxt "france.kgm"
57386 #~ msgid ""
57387 #~ "Please click on:\n"
57388 #~ "Landes"
57389 #~ msgstr ""
57390 #~ "Kliknite:\n"
57391 #~ "Landes"
57392 
57393 #~ msgctxt "france.kgm"
57394 #~ msgid "Mont de Marsan is the capital of..."
57395 #~ msgstr "Mont de Marsan je glavni grad..."
57396 
57397 #~ msgctxt "france.kgm"
57398 #~ msgid "The capital of Loir et Cher is..."
57399 #~ msgstr "Glavni grad prefekture Loir et Cher je..."
57400 
57401 #~ msgctxt "france.kgm"
57402 #~ msgid ""
57403 #~ "Please click on:\n"
57404 #~ "Loir et Cher"
57405 #~ msgstr ""
57406 #~ "Kliknite:\n"
57407 #~ "Loir et Cher"
57408 
57409 #~ msgctxt "france.kgm"
57410 #~ msgid "Blois is the capital of..."
57411 #~ msgstr "Blois je glavni grad..."
57412 
57413 #~ msgctxt "france.kgm"
57414 #~ msgid "The capital of Loire is..."
57415 #~ msgstr "Glavni grad prefekture Loire je..."
57416 
57417 #~ msgctxt "france.kgm"
57418 #~ msgid ""
57419 #~ "Please click on:\n"
57420 #~ "Loire"
57421 #~ msgstr ""
57422 #~ "Kliknite:\n"
57423 #~ "Loire"
57424 
57425 #~ msgctxt "france.kgm"
57426 #~ msgid "Saint Etienne is the capital of..."
57427 #~ msgstr "Saint Etienne je glavni grad..."
57428 
57429 #~ msgctxt "france.kgm"
57430 #~ msgid "The capital of Haute-Loire is..."
57431 #~ msgstr "Glavni grad prefekture Haute-Loire je..."
57432 
57433 #~ msgctxt "france.kgm"
57434 #~ msgid ""
57435 #~ "Please click on:\n"
57436 #~ "Haute-Loire"
57437 #~ msgstr ""
57438 #~ "Kliknite:\n"
57439 #~ "Haute-Loire"
57440 
57441 #~ msgctxt "france.kgm"
57442 #~ msgid "Le Puy is the capital of..."
57443 #~ msgstr "Le Puy je glavni grad..."
57444 
57445 #~ msgctxt "france.kgm"
57446 #~ msgid "The capital of Loire-Atlantique is..."
57447 #~ msgstr "Glavni grad prefekture Loire-Atlantique je..."
57448 
57449 #~ msgctxt "france.kgm"
57450 #~ msgid ""
57451 #~ "Please click on:\n"
57452 #~ "Loire-Atlantique"
57453 #~ msgstr ""
57454 #~ "Kliknite:\n"
57455 #~ "Loire-Atlantique"
57456 
57457 #~ msgctxt "france.kgm"
57458 #~ msgid "Nantes is the capital of..."
57459 #~ msgstr "Nantes je glavni grad..."
57460 
57461 #~ msgctxt "france.kgm"
57462 #~ msgid "The capital of Loiret is..."
57463 #~ msgstr "Glavni grad prefekture Loiret je..."
57464 
57465 #~ msgctxt "france.kgm"
57466 #~ msgid ""
57467 #~ "Please click on:\n"
57468 #~ "Loiret"
57469 #~ msgstr ""
57470 #~ "Kliknite:\n"
57471 #~ "Loiret"
57472 
57473 #~ msgctxt "france.kgm"
57474 #~ msgid "Orléans is the capital of..."
57475 #~ msgstr "Orléans je glavni grad..."
57476 
57477 #~ msgctxt "france.kgm"
57478 #~ msgid "The capital of Lot is..."
57479 #~ msgstr "Glavni grad prefekture Lot je..."
57480 
57481 #~ msgctxt "france.kgm"
57482 #~ msgid ""
57483 #~ "Please click on:\n"
57484 #~ "Lot"
57485 #~ msgstr ""
57486 #~ "Kliknite:\n"
57487 #~ "Lot"
57488 
57489 #~ msgctxt "france.kgm"
57490 #~ msgid "Cahors is the capital of..."
57491 #~ msgstr "Cahors je glavni grad..."
57492 
57493 #~ msgctxt "france.kgm"
57494 #~ msgid "The capital of Lot et Garonne is..."
57495 #~ msgstr "Glavni grad prefekture Lot et Garonne je..."
57496 
57497 #~ msgctxt "france.kgm"
57498 #~ msgid ""
57499 #~ "Please click on:\n"
57500 #~ "Lot et Garonne"
57501 #~ msgstr ""
57502 #~ "Kliknite:\n"
57503 #~ "Lot et Garonne"
57504 
57505 #~ msgctxt "france.kgm"
57506 #~ msgid "Agen is the capital of..."
57507 #~ msgstr "Agen je glavni grad..."
57508 
57509 #~ msgctxt "france.kgm"
57510 #~ msgid "The capital of Lozère is..."
57511 #~ msgstr "Glavni grad prefekture Lozère je..."
57512 
57513 #~ msgctxt "france.kgm"
57514 #~ msgid ""
57515 #~ "Please click on:\n"
57516 #~ "Lozère"
57517 #~ msgstr ""
57518 #~ "Kliknite:\n"
57519 #~ "Lozère"
57520 
57521 #~ msgctxt "france.kgm"
57522 #~ msgid "Mende is the capital of..."
57523 #~ msgstr "Mende je glavni grad..."
57524 
57525 #~ msgctxt "france.kgm"
57526 #~ msgid "The capital of Maine et Loire is..."
57527 #~ msgstr "Glavni grad prefekture Maine et Loire je..."
57528 
57529 #~ msgctxt "france.kgm"
57530 #~ msgid ""
57531 #~ "Please click on:\n"
57532 #~ "Maine et Loire"
57533 #~ msgstr ""
57534 #~ "Kliknite:\n"
57535 #~ "Maine et Loire"
57536 
57537 #~ msgctxt "france.kgm"
57538 #~ msgid "Angers is the capital of..."
57539 #~ msgstr "Angers je glavni grad..."
57540 
57541 #~ msgctxt "france.kgm"
57542 #~ msgid "The capital of Manche is..."
57543 #~ msgstr "Glavni grad prefekture Manche je..."
57544 
57545 #~ msgctxt "france.kgm"
57546 #~ msgid ""
57547 #~ "Please click on:\n"
57548 #~ "Manche"
57549 #~ msgstr ""
57550 #~ "Kliknite:\n"
57551 #~ "Manche"
57552 
57553 #~ msgctxt "france.kgm"
57554 #~ msgid "Saint Lô is the capital of..."
57555 #~ msgstr "Saint Lô je glavni grad..."
57556 
57557 #~ msgctxt "france.kgm"
57558 #~ msgid "The capital of Marne is..."
57559 #~ msgstr "Glavni grad prefekture Marne je..."
57560 
57561 #~ msgctxt "france.kgm"
57562 #~ msgid ""
57563 #~ "Please click on:\n"
57564 #~ "Marne"
57565 #~ msgstr ""
57566 #~ "Kliknite:\n"
57567 #~ "Marne"
57568 
57569 #~ msgctxt "france.kgm"
57570 #~ msgid "Châlon en Champagne is the capital of..."
57571 #~ msgstr "Châlon en Champagne je glavni grad..."
57572 
57573 #~ msgctxt "france.kgm"
57574 #~ msgid "The capital of Haute-Marne is..."
57575 #~ msgstr "Glavni grad prefekture Haute-Marne je..."
57576 
57577 #~ msgctxt "france.kgm"
57578 #~ msgid ""
57579 #~ "Please click on:\n"
57580 #~ "Haute-Marne"
57581 #~ msgstr ""
57582 #~ "Kliknite:\n"
57583 #~ "Haute-Marne"
57584 
57585 #~ msgctxt "france.kgm"
57586 #~ msgid "Chaumont is the capital of..."
57587 #~ msgstr "Chaumont je glavni grad..."
57588 
57589 #~ msgctxt "france.kgm"
57590 #~ msgid "The capital of Mayenne is..."
57591 #~ msgstr "Glavni grad prefekture Mayenne je..."
57592 
57593 #~ msgctxt "france.kgm"
57594 #~ msgid ""
57595 #~ "Please click on:\n"
57596 #~ "Mayenne"
57597 #~ msgstr ""
57598 #~ "Kliknite:\n"
57599 #~ "Mayenne"
57600 
57601 #~ msgctxt "france.kgm"
57602 #~ msgid "Laval is the capital of..."
57603 #~ msgstr "Laval je glavni grad..."
57604 
57605 #~ msgctxt "france.kgm"
57606 #~ msgid "The capital of Meurthe et Moselle is..."
57607 #~ msgstr "Glavni grad prefekture Meurthe et Moselle je..."
57608 
57609 #~ msgctxt "france.kgm"
57610 #~ msgid ""
57611 #~ "Please click on:\n"
57612 #~ "Meurthe et Moselle"
57613 #~ msgstr ""
57614 #~ "Kliknite:\n"
57615 #~ "Meurthe et Moselle"
57616 
57617 #~ msgctxt "france.kgm"
57618 #~ msgid "Nancy is the capital of..."
57619 #~ msgstr "Nancy je glavni grad..."
57620 
57621 #~ msgctxt "france.kgm"
57622 #~ msgid "The capital of Meuse is..."
57623 #~ msgstr "Glavni grad prefekture Meuse je..."
57624 
57625 #~ msgctxt "france.kgm"
57626 #~ msgid ""
57627 #~ "Please click on:\n"
57628 #~ "Meuse"
57629 #~ msgstr ""
57630 #~ "Kliknite:\n"
57631 #~ "Meuse"
57632 
57633 #~ msgctxt "france.kgm"
57634 #~ msgid "Bar le Duc is the capital of..."
57635 #~ msgstr "Bar le Duc je glavni grad..."
57636 
57637 #~ msgctxt "france.kgm"
57638 #~ msgid "The capital of Morbihan is..."
57639 #~ msgstr "Glavni grad prefekture Morbihan je..."
57640 
57641 #~ msgctxt "france.kgm"
57642 #~ msgid ""
57643 #~ "Please click on:\n"
57644 #~ "Morbihan"
57645 #~ msgstr ""
57646 #~ "Kliknite:\n"
57647 #~ "Morbihan"
57648 
57649 #~ msgctxt "france.kgm"
57650 #~ msgid "Vannes is the capital of..."
57651 #~ msgstr "Vannes je glavni grad..."
57652 
57653 #~ msgctxt "france.kgm"
57654 #~ msgid "The capital of Moselle is..."
57655 #~ msgstr "Glavni grad prefekture Moselle je..."
57656 
57657 #~ msgctxt "france.kgm"
57658 #~ msgid ""
57659 #~ "Please click on:\n"
57660 #~ "Moselle"
57661 #~ msgstr ""
57662 #~ "Kliknite:\n"
57663 #~ "Moselle"
57664 
57665 #~ msgctxt "france.kgm"
57666 #~ msgid "Metz is the capital of..."
57667 #~ msgstr "Metz je glavni grad..."
57668 
57669 #~ msgctxt "france.kgm"
57670 #~ msgid "The capital of Nièvre is..."
57671 #~ msgstr "Glavni grad prefekture Nièvre je..."
57672 
57673 #~ msgctxt "france.kgm"
57674 #~ msgid ""
57675 #~ "Please click on:\n"
57676 #~ "Nièvre"
57677 #~ msgstr ""
57678 #~ "Kliknite:\n"
57679 #~ "Nièvre"
57680 
57681 #~ msgctxt "france.kgm"
57682 #~ msgid "Nevers is the capital of..."
57683 #~ msgstr "Nevers je glavni grad..."
57684 
57685 #~ msgctxt "france.kgm"
57686 #~ msgid "The capital of Nord is..."
57687 #~ msgstr "Glavni grad prefekture Nord je..."
57688 
57689 #~ msgctxt "france.kgm"
57690 #~ msgid ""
57691 #~ "Please click on:\n"
57692 #~ "Nord"
57693 #~ msgstr ""
57694 #~ "Kliknite:\n"
57695 #~ "Nord"
57696 
57697 #~ msgctxt "france.kgm"
57698 #~ msgid "Lille is the capital of..."
57699 #~ msgstr "Lille je glavni grad..."
57700 
57701 #~ msgctxt "france.kgm"
57702 #~ msgid "The capital of Oise is..."
57703 #~ msgstr "Glavni grad prefekture Oise je..."
57704 
57705 #~ msgctxt "france.kgm"
57706 #~ msgid ""
57707 #~ "Please click on:\n"
57708 #~ "Oise"
57709 #~ msgstr ""
57710 #~ "Kliknite:\n"
57711 #~ "Oise"
57712 
57713 #~ msgctxt "france.kgm"
57714 #~ msgid "Beauvais is the capital of..."
57715 #~ msgstr "Beauvais je glavni grad..."
57716 
57717 #~ msgctxt "france.kgm"
57718 #~ msgid "The capital of Orne is..."
57719 #~ msgstr "Glavni grad prefekture Orne je..."
57720 
57721 #~ msgctxt "france.kgm"
57722 #~ msgid ""
57723 #~ "Please click on:\n"
57724 #~ "Orne"
57725 #~ msgstr ""
57726 #~ "Kliknite:\n"
57727 #~ "Orne"
57728 
57729 #~ msgctxt "france.kgm"
57730 #~ msgid "Alençon is the capital of..."
57731 #~ msgstr "Alençon je glavni grad..."
57732 
57733 #~ msgctxt "france.kgm"
57734 #~ msgid "The capital of Pas-de-Calais is..."
57735 #~ msgstr "Glavni grad prefekture Pas-de-Calais je..."
57736 
57737 #~ msgctxt "france.kgm"
57738 #~ msgid ""
57739 #~ "Please click on:\n"
57740 #~ "Pas-de-Calais"
57741 #~ msgstr ""
57742 #~ "Kliknite:\n"
57743 #~ "Pas-de-Calais"
57744 
57745 #~ msgctxt "france.kgm"
57746 #~ msgid "Arras is the capital of..."
57747 #~ msgstr "Arras je glavni grad..."
57748 
57749 #~ msgctxt "france.kgm"
57750 #~ msgid "The capital of Puy-de-Dôme is..."
57751 #~ msgstr "Glavni grad prefekture Puy-de-Dôme je..."
57752 
57753 #~ msgctxt "france.kgm"
57754 #~ msgid ""
57755 #~ "Please click on:\n"
57756 #~ "Puy-de-Dôme"
57757 #~ msgstr ""
57758 #~ "Kliknite:\n"
57759 #~ "Puy-de-Dôme"
57760 
57761 #~ msgctxt "france.kgm"
57762 #~ msgid "Clermont Ferrand is the capital of..."
57763 #~ msgstr "Clermont Ferrand je glavni grad..."
57764 
57765 #~ msgctxt "france.kgm"
57766 #~ msgid "The capital of Pyrénées-Atlantiques is..."
57767 #~ msgstr "Glavni grad prefekture Pyrénées-Atlantiques je..."
57768 
57769 #~ msgctxt "france.kgm"
57770 #~ msgid ""
57771 #~ "Please click on:\n"
57772 #~ "Pyrénées-Atlantiques"
57773 #~ msgstr ""
57774 #~ "Kliknite:\n"
57775 #~ "Pyrénées-Atlantiques"
57776 
57777 #~ msgctxt "france.kgm"
57778 #~ msgid "Pau is the capital of..."
57779 #~ msgstr "Pau je glavni grad..."
57780 
57781 #~ msgctxt "france.kgm"
57782 #~ msgid "The capital of Hautes-Pyrénées is..."
57783 #~ msgstr "Glavni grad prefekture Hautes-Pyrénées je..."
57784 
57785 #~ msgctxt "france.kgm"
57786 #~ msgid ""
57787 #~ "Please click on:\n"
57788 #~ "Hautes-Pyrénées"
57789 #~ msgstr ""
57790 #~ "Kliknite:\n"
57791 #~ "Hautes-Pyrénées"
57792 
57793 #~ msgctxt "france.kgm"
57794 #~ msgid "Tarbes is the capital of..."
57795 #~ msgstr "Tarbes je glavni grad..."
57796 
57797 #~ msgctxt "france.kgm"
57798 #~ msgid "The capital of Pyrénées-Orientales is..."
57799 #~ msgstr "Glavni grad prefekture Pyrénées-Orientales je..."
57800 
57801 #~ msgctxt "france.kgm"
57802 #~ msgid ""
57803 #~ "Please click on:\n"
57804 #~ "Pyrénées-Orientales"
57805 #~ msgstr ""
57806 #~ "Kliknite:\n"
57807 #~ "Pyrénées-Orientales"
57808 
57809 #~ msgctxt "france.kgm"
57810 #~ msgid "Perpignan is the capital of..."
57811 #~ msgstr "Perpignan je glavni grad..."
57812 
57813 #~ msgctxt "france.kgm"
57814 #~ msgid "The capital of Bas-Rhin is..."
57815 #~ msgstr "Glavni grad prefekture Bas-Rhin je..."
57816 
57817 #~ msgctxt "france.kgm"
57818 #~ msgid ""
57819 #~ "Please click on:\n"
57820 #~ "Bas-Rhin"
57821 #~ msgstr ""
57822 #~ "Kliknite:\n"
57823 #~ "Bas-Rhin"
57824 
57825 #~ msgctxt "france.kgm"
57826 #~ msgid "Strasbourg is the capital of..."
57827 #~ msgstr "Strasbourg je glavni grad..."
57828 
57829 #~ msgctxt "france.kgm"
57830 #~ msgid "The capital of Haut-Rhin is..."
57831 #~ msgstr "Glavni grad prefekture Haut-Rhin je..."
57832 
57833 #~ msgctxt "france.kgm"
57834 #~ msgid ""
57835 #~ "Please click on:\n"
57836 #~ "Haut-Rhin"
57837 #~ msgstr ""
57838 #~ "Kliknite:\n"
57839 #~ "Haut-Rhin"
57840 
57841 #~ msgctxt "france.kgm"
57842 #~ msgid "Colmar is the capital of..."
57843 #~ msgstr "Colmar je glavni grad..."
57844 
57845 #~ msgctxt "france.kgm"
57846 #~ msgid "The capital of Rhône is..."
57847 #~ msgstr "Glavni grad prefekture Rhône je..."
57848 
57849 #~ msgctxt "france.kgm"
57850 #~ msgid ""
57851 #~ "Please click on:\n"
57852 #~ "Rhône"
57853 #~ msgstr ""
57854 #~ "Kliknite:\n"
57855 #~ "Rhône"
57856 
57857 #~ msgctxt "france.kgm"
57858 #~ msgid "Lyon is the capital of..."
57859 #~ msgstr "Lyon je glavni grad..."
57860 
57861 #~ msgctxt "france.kgm"
57862 #~ msgid "The capital of Haute-Saône is..."
57863 #~ msgstr "Glavni grad prefekture Haute-Saône je..."
57864 
57865 #~ msgctxt "france.kgm"
57866 #~ msgid ""
57867 #~ "Please click on:\n"
57868 #~ "Haute-Saône"
57869 #~ msgstr ""
57870 #~ "Kliknite:\n"
57871 #~ "Haute-Saône"
57872 
57873 #~ msgctxt "france.kgm"
57874 #~ msgid "Vesoul is the capital of..."
57875 #~ msgstr "Vesoul je glavni grad..."
57876 
57877 #~ msgctxt "france.kgm"
57878 #~ msgid "The capital of Saône et Loire is..."
57879 #~ msgstr "Glavni grad prefekture Saône et Loire je..."
57880 
57881 #~ msgctxt "france.kgm"
57882 #~ msgid ""
57883 #~ "Please click on:\n"
57884 #~ "Saône et Loire"
57885 #~ msgstr ""
57886 #~ "Kliknite:\n"
57887 #~ "Saône et Loire"
57888 
57889 #~ msgctxt "france.kgm"
57890 #~ msgid "Mâcon is the capital of..."
57891 #~ msgstr "Mâcon je glavni grad..."
57892 
57893 #~ msgctxt "france.kgm"
57894 #~ msgid "The capital of Sarthe is..."
57895 #~ msgstr "Glavni grad prefekture Sarthe je..."
57896 
57897 #~ msgctxt "france.kgm"
57898 #~ msgid ""
57899 #~ "Please click on:\n"
57900 #~ "Sarthe"
57901 #~ msgstr ""
57902 #~ "Kliknite:\n"
57903 #~ "Sarthe"
57904 
57905 #~ msgctxt "france.kgm"
57906 #~ msgid "Le Mans is the capital of..."
57907 #~ msgstr "Le Mans je glavni grad..."
57908 
57909 #~ msgctxt "france.kgm"
57910 #~ msgid "The capital of Savoie is..."
57911 #~ msgstr "Glavni grad prefekture Savoie je..."
57912 
57913 #~ msgctxt "france.kgm"
57914 #~ msgid ""
57915 #~ "Please click on:\n"
57916 #~ "Savoie"
57917 #~ msgstr ""
57918 #~ "Kliknite:\n"
57919 #~ "Savoie"
57920 
57921 #~ msgctxt "france.kgm"
57922 #~ msgid "Chambéry is the capital of..."
57923 #~ msgstr "Chambéry je glavni grad..."
57924 
57925 #~ msgctxt "france.kgm"
57926 #~ msgid "The capital of Haute-Savoie is..."
57927 #~ msgstr "Glavni grad prefekture Haute-Savoie je..."
57928 
57929 #~ msgctxt "france.kgm"
57930 #~ msgid ""
57931 #~ "Please click on:\n"
57932 #~ "Haute-Savoie"
57933 #~ msgstr ""
57934 #~ "Kliknite:\n"
57935 #~ "Haute-Savoie"
57936 
57937 #~ msgctxt "france.kgm"
57938 #~ msgid "Annecy is the capital of..."
57939 #~ msgstr "Annecy je glavni grad..."
57940 
57941 #~ msgctxt "france.kgm"
57942 #~ msgid "The capital of Paris is..."
57943 #~ msgstr "Glavni grad prefekture Paris je..."
57944 
57945 #~ msgctxt "france.kgm"
57946 #~ msgid ""
57947 #~ "Please click on:\n"
57948 #~ "Paris"
57949 #~ msgstr ""
57950 #~ "Kliknite:\n"
57951 #~ "Paris"
57952 
57953 #~ msgctxt "france.kgm"
57954 #~ msgid "Paris is the capital of..."
57955 #~ msgstr "Paris je glavni grad..."
57956 
57957 #~ msgctxt "france.kgm"
57958 #~ msgid "The capital of Seine-Maritime is..."
57959 #~ msgstr "Glavni grad prefekture Seine-Maritime je..."
57960 
57961 #~ msgctxt "france.kgm"
57962 #~ msgid ""
57963 #~ "Please click on:\n"
57964 #~ "Seine-Maritime"
57965 #~ msgstr ""
57966 #~ "Kliknite:\n"
57967 #~ "Seine-Maritime"
57968 
57969 #~ msgctxt "france.kgm"
57970 #~ msgid "Rouen is the capital of..."
57971 #~ msgstr "Rouen je glavni grad..."
57972 
57973 #~ msgctxt "france.kgm"
57974 #~ msgid "The capital of Seine et Marne is..."
57975 #~ msgstr "Glavni grad prefekture Seine et Marne je..."
57976 
57977 #~ msgctxt "france.kgm"
57978 #~ msgid ""
57979 #~ "Please click on:\n"
57980 #~ "Seine et Marne"
57981 #~ msgstr ""
57982 #~ "Kliknite:\n"
57983 #~ "Seine et Marne"
57984 
57985 #~ msgctxt "france.kgm"
57986 #~ msgid "Melun is the capital of..."
57987 #~ msgstr "Melun je glavni grad..."
57988 
57989 #~ msgctxt "france.kgm"
57990 #~ msgid "The capital of Yvelines is..."
57991 #~ msgstr "Glavni grad prefekture Yvelines je..."
57992 
57993 #~ msgctxt "france.kgm"
57994 #~ msgid ""
57995 #~ "Please click on:\n"
57996 #~ "Yvelines"
57997 #~ msgstr ""
57998 #~ "Kliknite:\n"
57999 #~ "Yvelines"
58000 
58001 #~ msgctxt "france.kgm"
58002 #~ msgid "Versailles is the capital of..."
58003 #~ msgstr "Versailles je glavni grad..."
58004 
58005 #~ msgctxt "france.kgm"
58006 #~ msgid "The capital of Deux-Sèvres is..."
58007 #~ msgstr "Glavni grad prefekture Deux-Sèvres je..."
58008 
58009 #~ msgctxt "france.kgm"
58010 #~ msgid ""
58011 #~ "Please click on:\n"
58012 #~ "Deux-Sèvres"
58013 #~ msgstr ""
58014 #~ "Kliknite:\n"
58015 #~ "Deux-Sèvres"
58016 
58017 #~ msgctxt "france.kgm"
58018 #~ msgid "Niort is the capital of..."
58019 #~ msgstr "Niort je glavni grad..."
58020 
58021 #~ msgctxt "france.kgm"
58022 #~ msgid "The capital of Somme is..."
58023 #~ msgstr "Glavni grad prefekture Somme je..."
58024 
58025 #~ msgctxt "france.kgm"
58026 #~ msgid ""
58027 #~ "Please click on:\n"
58028 #~ "Somme"
58029 #~ msgstr ""
58030 #~ "Kliknite:\n"
58031 #~ "Somme"
58032 
58033 #~ msgctxt "france.kgm"
58034 #~ msgid "Amiens is the capital of..."
58035 #~ msgstr "Amiens je glavni grad..."
58036 
58037 #~ msgctxt "france.kgm"
58038 #~ msgid "The capital of Tarn is..."
58039 #~ msgstr "Glavni grad prefekture Tarn je..."
58040 
58041 #~ msgctxt "france.kgm"
58042 #~ msgid ""
58043 #~ "Please click on:\n"
58044 #~ "Tarn"
58045 #~ msgstr ""
58046 #~ "Kliknite:\n"
58047 #~ "Tarn"
58048 
58049 #~ msgctxt "france.kgm"
58050 #~ msgid "Albi is the capital of..."
58051 #~ msgstr "Albi je glavni grad..."
58052 
58053 #~ msgctxt "france.kgm"
58054 #~ msgid "The capital of Tarn et Garonne is..."
58055 #~ msgstr "Glavni grad prefekture Tarn et Garonne je..."
58056 
58057 #~ msgctxt "france.kgm"
58058 #~ msgid ""
58059 #~ "Please click on:\n"
58060 #~ "Tarn et Garonne"
58061 #~ msgstr ""
58062 #~ "Kliknite:\n"
58063 #~ "Tarn et Garonne"
58064 
58065 #~ msgctxt "france.kgm"
58066 #~ msgid "Montauban is the capital of..."
58067 #~ msgstr "Montauban je glavni grad..."
58068 
58069 #~ msgctxt "france.kgm"
58070 #~ msgid "The capital of Var is..."
58071 #~ msgstr "Glavni grad prefekture Var je..."
58072 
58073 #~ msgctxt "france.kgm"
58074 #~ msgid ""
58075 #~ "Please click on:\n"
58076 #~ "Var"
58077 #~ msgstr ""
58078 #~ "Kliknite:\n"
58079 #~ "Var"
58080 
58081 #~ msgctxt "france.kgm"
58082 #~ msgid "Toulon is the capital of..."
58083 #~ msgstr "Toulon je glavni grad..."
58084 
58085 #~ msgctxt "france.kgm"
58086 #~ msgid "The capital of Vaucluse is..."
58087 #~ msgstr "Glavni grad prefekture Vaucluse je..."
58088 
58089 #~ msgctxt "france.kgm"
58090 #~ msgid ""
58091 #~ "Please click on:\n"
58092 #~ "Vaucluse"
58093 #~ msgstr ""
58094 #~ "Kliknite:\n"
58095 #~ "Vaucluse"
58096 
58097 #~ msgctxt "france.kgm"
58098 #~ msgid "Avignon is the capital of..."
58099 #~ msgstr "Avignon je glavni grad..."
58100 
58101 #~ msgctxt "france.kgm"
58102 #~ msgid "The capital of Vendée is..."
58103 #~ msgstr "Glavni grad prefekture Vendée je..."
58104 
58105 #~ msgctxt "france.kgm"
58106 #~ msgid ""
58107 #~ "Please click on:\n"
58108 #~ "Vendée"
58109 #~ msgstr ""
58110 #~ "Kliknite:\n"
58111 #~ "Vendée"
58112 
58113 #~ msgctxt "france.kgm"
58114 #~ msgid "La Roche sur Yon is the capital of..."
58115 #~ msgstr "La Roche sur Yon je glavni grad..."
58116 
58117 #~ msgctxt "france.kgm"
58118 #~ msgid "The capital of Vienne is..."
58119 #~ msgstr "Glavni grad prefekture Vienne je..."
58120 
58121 #~ msgctxt "france.kgm"
58122 #~ msgid ""
58123 #~ "Please click on:\n"
58124 #~ "Vienne"
58125 #~ msgstr ""
58126 #~ "Kliknite:\n"
58127 #~ "Vienne"
58128 
58129 #~ msgctxt "france.kgm"
58130 #~ msgid "Poitiers is the capital of..."
58131 #~ msgstr "Poitiers je glavni grad..."
58132 
58133 #~ msgctxt "france.kgm"
58134 #~ msgid "The capital of Haute-Vienne is..."
58135 #~ msgstr "Glavni grad prefekture Haute-Vienne je..."
58136 
58137 #~ msgctxt "france.kgm"
58138 #~ msgid ""
58139 #~ "Please click on:\n"
58140 #~ "Haute-Vienne"
58141 #~ msgstr ""
58142 #~ "Kliknite:\n"
58143 #~ "Haute-Vienne"
58144 
58145 #~ msgctxt "france.kgm"
58146 #~ msgid "Limoges is the capital of..."
58147 #~ msgstr "Limoges je glavni grad..."
58148 
58149 #~ msgctxt "france.kgm"
58150 #~ msgid "The capital of Vosges is..."
58151 #~ msgstr "Glavni grad prefekture Vosges je..."
58152 
58153 #~ msgctxt "france.kgm"
58154 #~ msgid ""
58155 #~ "Please click on:\n"
58156 #~ "Vosges"
58157 #~ msgstr ""
58158 #~ "Kliknite:\n"
58159 #~ "Vosges"
58160 
58161 #~ msgctxt "france.kgm"
58162 #~ msgid "Epinal is the capital of..."
58163 #~ msgstr "Epinal je glavni grad..."
58164 
58165 #~ msgctxt "france.kgm"
58166 #~ msgid "The capital of Yonne is..."
58167 #~ msgstr "Glavni grad prefekture Yonne je..."
58168 
58169 #~ msgctxt "france.kgm"
58170 #~ msgid ""
58171 #~ "Please click on:\n"
58172 #~ "Yonne"
58173 #~ msgstr ""
58174 #~ "Kliknite:\n"
58175 #~ "Yonne"
58176 
58177 #~ msgctxt "france.kgm"
58178 #~ msgid "Auxerre is the capital of..."
58179 #~ msgstr "Auxerre je glavni grad..."
58180 
58181 #~ msgctxt "france.kgm"
58182 #~ msgid "The capital of Territoire de Belfort is..."
58183 #~ msgstr "Glavni grad prefekture Territoire de Belfort je..."
58184 
58185 #~ msgctxt "france.kgm"
58186 #~ msgid ""
58187 #~ "Please click on:\n"
58188 #~ "Territoire de Belfort"
58189 #~ msgstr ""
58190 #~ "Kliknite:\n"
58191 #~ "Territoire de Belfort"
58192 
58193 #~ msgctxt "france.kgm"
58194 #~ msgid "Belfort is the capital of..."
58195 #~ msgstr "Belfort je glavni grad..."
58196 
58197 #~ msgctxt "france.kgm"
58198 #~ msgid "The capital of Essonne is..."
58199 #~ msgstr "Glavni grad prefekture Essonne je..."
58200 
58201 #~ msgctxt "france.kgm"
58202 #~ msgid ""
58203 #~ "Please click on:\n"
58204 #~ "Essonne"
58205 #~ msgstr ""
58206 #~ "Kliknite:\n"
58207 #~ "Essonne"
58208 
58209 #~ msgctxt "france.kgm"
58210 #~ msgid "Evry is the capital of..."
58211 #~ msgstr "Evry je glavni grad..."
58212 
58213 #~ msgctxt "france.kgm"
58214 #~ msgid "The capital of Hauts-de-Seine is..."
58215 #~ msgstr "Glavni grad prefekture Hauts-de-Seine je..."
58216 
58217 #~ msgctxt "france.kgm"
58218 #~ msgid ""
58219 #~ "Please click on:\n"
58220 #~ "Hauts-de-Seine"
58221 #~ msgstr ""
58222 #~ "Kliknite:\n"
58223 #~ "Hauts-de-Seine"
58224 
58225 #~ msgctxt "france.kgm"
58226 #~ msgid "Nanterre is the capital of..."
58227 #~ msgstr "Nanterre je glavni grad..."
58228 
58229 #~ msgctxt "france.kgm"
58230 #~ msgid "The capital of Seine-Saint-Denis is..."
58231 #~ msgstr "Glavni grad prefekture Seine-Saint-Denis je..."
58232 
58233 #~ msgctxt "france.kgm"
58234 #~ msgid ""
58235 #~ "Please click on:\n"
58236 #~ "Seine-Saint-Denis"
58237 #~ msgstr ""
58238 #~ "Kliknite:\n"
58239 #~ "Seine-Saint-Denis"
58240 
58241 #~ msgctxt "france.kgm"
58242 #~ msgid "Bobigny is the capital of..."
58243 #~ msgstr "Bobigny je glavni grad..."
58244 
58245 #~ msgctxt "france.kgm"
58246 #~ msgid "The capital of Val-de-Marne is..."
58247 #~ msgstr "Glavni grad prefekture Val-de-Marne je..."
58248 
58249 #~ msgctxt "france.kgm"
58250 #~ msgid ""
58251 #~ "Please click on:\n"
58252 #~ "Val-de-Marne"
58253 #~ msgstr ""
58254 #~ "Kliknite:\n"
58255 #~ "Val-de-Marne"
58256 
58257 #~ msgctxt "france.kgm"
58258 #~ msgid "Créteil is the capital of..."
58259 #~ msgstr "Créteil je glavni grad..."
58260 
58261 #~ msgctxt "france.kgm"
58262 #~ msgid "The capital of Val d'Oise is..."
58263 #~ msgstr "Glavni grad prefekture Val d'Oise je..."
58264 
58265 #~ msgctxt "france.kgm"
58266 #~ msgid ""
58267 #~ "Please click on:\n"
58268 #~ "Val d'Oise"
58269 #~ msgstr ""
58270 #~ "Kliknite:\n"
58271 #~ "Val d'Oise"
58272 
58273 #~ msgctxt "france.kgm"
58274 #~ msgid "Cergy-Pontoise is the capital of..."
58275 #~ msgstr "Cergy-Pontoise je glavni grad..."
58276 
58277 #~ msgctxt "germany.kgm"
58278 #~ msgid "<qt>Current map:<br><b>Germany</b></qt>"
58279 #~ msgstr "<qt>Trenutna karta:<br><b>Njemačka</b></qt>"
58280 
58281 #~ msgctxt "germany.kgm"
58282 #~ msgid "The capital of Baden-Württemberg is..."
58283 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Baden-Württemberg je..."
58284 
58285 #~ msgctxt "germany.kgm"
58286 #~ msgid ""
58287 #~ "Please click on:\n"
58288 #~ "Baden-Württemberg"
58289 #~ msgstr ""
58290 #~ "Kliknite:\n"
58291 #~ "Baden-Württemberg"
58292 
58293 #~ msgctxt "germany.kgm"
58294 #~ msgid "The flag of Baden-Württemberg is..."
58295 #~ msgstr "Zastava pokrajine Baden-Württemberg je..."
58296 
58297 #~ msgctxt "germany.kgm"
58298 #~ msgid "Stuttgart is the capital of..."
58299 #~ msgstr "Stuttgart je glavni grad..."
58300 
58301 #~ msgctxt "germany.kgm"
58302 #~ msgid "The capital of Bavaria is..."
58303 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Bavarska je..."
58304 
58305 #~ msgctxt "germany.kgm"
58306 #~ msgid ""
58307 #~ "Please click on:\n"
58308 #~ "Bavaria"
58309 #~ msgstr ""
58310 #~ "Kliknite:\n"
58311 #~ "Bavarska"
58312 
58313 #~ msgctxt "germany.kgm"
58314 #~ msgid "The flag of Bavaria is..."
58315 #~ msgstr "Zastava pokrajine Bavarska je..."
58316 
58317 #~ msgctxt "germany.kgm"
58318 #~ msgid "Munich is the capital of..."
58319 #~ msgstr "Munich je glavni grad..."
58320 
58321 #~ msgctxt "germany.kgm"
58322 #~ msgid "The capital of Berlin is..."
58323 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Berlin je..."
58324 
58325 #~ msgctxt "germany.kgm"
58326 #~ msgid ""
58327 #~ "Please click on:\n"
58328 #~ "Berlin"
58329 #~ msgstr ""
58330 #~ "Kliknite:\n"
58331 #~ "Berlin"
58332 
58333 #~ msgctxt "germany.kgm"
58334 #~ msgid "The flag of Berlin is..."
58335 #~ msgstr "Zastava pokrajine Berlin je..."
58336 
58337 #~ msgctxt "germany.kgm"
58338 #~ msgid "Berlin is the capital of..."
58339 #~ msgstr "Berlin je glavni grad..."
58340 
58341 #~ msgctxt "germany.kgm"
58342 #~ msgid "The capital of Brandenburg is..."
58343 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Brandenburg je..."
58344 
58345 #~ msgctxt "germany.kgm"
58346 #~ msgid ""
58347 #~ "Please click on:\n"
58348 #~ "Brandenburg"
58349 #~ msgstr ""
58350 #~ "Kliknite:\n"
58351 #~ "Brandenburg"
58352 
58353 #~ msgctxt "germany.kgm"
58354 #~ msgid "The flag of Brandenburg is..."
58355 #~ msgstr "Zastava pokrajine Brandenburg je..."
58356 
58357 #~ msgctxt "germany.kgm"
58358 #~ msgid "Potsdam is the capital of..."
58359 #~ msgstr "Potsdam je glavni grad..."
58360 
58361 #~ msgctxt "germany.kgm"
58362 #~ msgid "The capital of Bremen is..."
58363 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Bremen je..."
58364 
58365 #~ msgctxt "germany.kgm"
58366 #~ msgid ""
58367 #~ "Please click on:\n"
58368 #~ "Bremen"
58369 #~ msgstr ""
58370 #~ "Kliknite:\n"
58371 #~ "Bremen"
58372 
58373 #~ msgctxt "germany.kgm"
58374 #~ msgid "The flag of Bremen is..."
58375 #~ msgstr "Zastava pokrajine Bremen je..."
58376 
58377 #~ msgctxt "germany.kgm"
58378 #~ msgid "Bremen is the capital of..."
58379 #~ msgstr "Bremen je glavni grad..."
58380 
58381 #~ msgctxt "germany.kgm"
58382 #~ msgid "The capital of Hamburg is..."
58383 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Hamburg je..."
58384 
58385 #~ msgctxt "germany.kgm"
58386 #~ msgid ""
58387 #~ "Please click on:\n"
58388 #~ "Hamburg"
58389 #~ msgstr ""
58390 #~ "Kliknite:\n"
58391 #~ "Hamburg"
58392 
58393 #~ msgctxt "germany.kgm"
58394 #~ msgid "The flag of Hamburg is..."
58395 #~ msgstr "Zastava pokrajine Hamburg je..."
58396 
58397 #~ msgctxt "germany.kgm"
58398 #~ msgid "Hamburg is the capital of..."
58399 #~ msgstr "Hamburg je glavni grad..."
58400 
58401 #~ msgctxt "germany.kgm"
58402 #~ msgid "The capital of Hesse is..."
58403 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Hessen je..."
58404 
58405 #~ msgctxt "germany.kgm"
58406 #~ msgid ""
58407 #~ "Please click on:\n"
58408 #~ "Hesse"
58409 #~ msgstr ""
58410 #~ "Kliknite:\n"
58411 #~ "Hessen"
58412 
58413 #~ msgctxt "germany.kgm"
58414 #~ msgid "The flag of Hesse is..."
58415 #~ msgstr "Zastava pokrajine Hessen je..."
58416 
58417 #~ msgctxt "germany.kgm"
58418 #~ msgid "Wiesbaden is the capital of..."
58419 #~ msgstr "Wiesbaden je glavni grad..."
58420 
58421 #~ msgctxt "germany.kgm"
58422 #~ msgid "The capital of Mecklenburg-Western Pomerania is..."
58423 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Mecklenburg-Zapadno Pomorje je..."
58424 
58425 #~ msgctxt "germany.kgm"
58426 #~ msgid ""
58427 #~ "Please click on:\n"
58428 #~ "Mecklenburg-Western Pomerania"
58429 #~ msgstr ""
58430 #~ "Kliknite:\n"
58431 #~ "Mecklenburg-Zapadno Pomorje"
58432 
58433 #~ msgctxt "germany.kgm"
58434 #~ msgid "The flag of Mecklenburg-Western Pomerania is..."
58435 #~ msgstr "Zastava pokrajine Mecklenburg-Zapadno Pomorje je..."
58436 
58437 #~ msgctxt "germany.kgm"
58438 #~ msgid "Schwerin is the capital of..."
58439 #~ msgstr "Schwerin je glavni grad..."
58440 
58441 #~ msgctxt "germany.kgm"
58442 #~ msgid "The capital of Lower Saxony is..."
58443 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Donja Saska je..."
58444 
58445 #~ msgctxt "germany.kgm"
58446 #~ msgid ""
58447 #~ "Please click on:\n"
58448 #~ "Lower Saxony"
58449 #~ msgstr ""
58450 #~ "Kliknite:\n"
58451 #~ "Donja Saska"
58452 
58453 #~ msgctxt "germany.kgm"
58454 #~ msgid "The flag of Lower Saxony is..."
58455 #~ msgstr "Zastava pokrajine Donja Saska je..."
58456 
58457 #~ msgctxt "germany.kgm"
58458 #~ msgid "Hanover is the capital of..."
58459 #~ msgstr "Hanover je glavni grad..."
58460 
58461 #~ msgctxt "germany.kgm"
58462 #~ msgid "The capital of North Rhine-Westphalia is..."
58463 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Sjeverna Rajna-Vestfalija je..."
58464 
58465 #~ msgctxt "germany.kgm"
58466 #~ msgid ""
58467 #~ "Please click on:\n"
58468 #~ "North Rhine-Westphalia"
58469 #~ msgstr ""
58470 #~ "Kliknite:\n"
58471 #~ "Sjeverna Rajna-Vestfalija"
58472 
58473 #~ msgctxt "germany.kgm"
58474 #~ msgid "The flag of North Rhine-Westphalia is..."
58475 #~ msgstr "Zastava pokrajine Sjeverna Rajna-Vestfalija je..."
58476 
58477 #~ msgctxt "germany.kgm"
58478 #~ msgid "Düsseldorf is the capital of..."
58479 #~ msgstr "Düsseldorf je glavni grad..."
58480 
58481 #~ msgctxt "germany.kgm"
58482 #~ msgid "The capital of Rhineland-Palatinate is..."
58483 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Porajnje-Falačka je..."
58484 
58485 #~ msgctxt "germany.kgm"
58486 #~ msgid ""
58487 #~ "Please click on:\n"
58488 #~ "Rhineland-Palatinate"
58489 #~ msgstr ""
58490 #~ "Kliknite:\n"
58491 #~ "Porajnje-Falačka"
58492 
58493 #~ msgctxt "germany.kgm"
58494 #~ msgid "The flag of Rhineland-Palatinate is..."
58495 #~ msgstr "Zastava pokrajine Porajnje-Falačka je..."
58496 
58497 #~ msgctxt "germany.kgm"
58498 #~ msgid "Mainz is the capital of..."
58499 #~ msgstr "Mainz je glavni grad..."
58500 
58501 #~ msgctxt "germany.kgm"
58502 #~ msgid "The capital of Saarland is..."
58503 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Saarland je..."
58504 
58505 #~ msgctxt "germany.kgm"
58506 #~ msgid ""
58507 #~ "Please click on:\n"
58508 #~ "Saarland"
58509 #~ msgstr ""
58510 #~ "Kliknite:\n"
58511 #~ "Saarland"
58512 
58513 #~ msgctxt "germany.kgm"
58514 #~ msgid "The flag of Saarland is..."
58515 #~ msgstr "Zastava pokrajine Saarland je..."
58516 
58517 #~ msgctxt "germany.kgm"
58518 #~ msgid "Saarbrücken is the capital of..."
58519 #~ msgstr "Saarbrücken je glavni grad..."
58520 
58521 #~ msgctxt "germany.kgm"
58522 #~ msgid "The capital of Saxony is..."
58523 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Saska je..."
58524 
58525 #~ msgctxt "germany.kgm"
58526 #~ msgid ""
58527 #~ "Please click on:\n"
58528 #~ "Saxony"
58529 #~ msgstr ""
58530 #~ "Kliknite:\n"
58531 #~ "Saska"
58532 
58533 #~ msgctxt "germany.kgm"
58534 #~ msgid "The flag of Saxony is..."
58535 #~ msgstr "Zastava pokrajine Saska je..."
58536 
58537 #~ msgctxt "germany.kgm"
58538 #~ msgid "Dresden is the capital of..."
58539 #~ msgstr "Dresden je glavni grad..."
58540 
58541 #~ msgctxt "germany.kgm"
58542 #~ msgid "The capital of Saxony-Anhalt is..."
58543 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Saska-Anhalt je..."
58544 
58545 #~ msgctxt "germany.kgm"
58546 #~ msgid ""
58547 #~ "Please click on:\n"
58548 #~ "Saxony-Anhalt"
58549 #~ msgstr ""
58550 #~ "Kliknite:\n"
58551 #~ "Saska-Anhalt"
58552 
58553 #~ msgctxt "germany.kgm"
58554 #~ msgid "The flag of Saxony-Anhalt is..."
58555 #~ msgstr "Zastava pokrajine Saska-Anhalt je..."
58556 
58557 #~ msgctxt "germany.kgm"
58558 #~ msgid "Magdeburg is the capital of..."
58559 #~ msgstr "Magdeburg je glavni grad..."
58560 
58561 #~ msgctxt "germany.kgm"
58562 #~ msgid "The capital of Schleswig-Holstein is..."
58563 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Schleswig-Holstein je..."
58564 
58565 #~ msgctxt "germany.kgm"
58566 #~ msgid ""
58567 #~ "Please click on:\n"
58568 #~ "Schleswig-Holstein"
58569 #~ msgstr ""
58570 #~ "Kliknite:\n"
58571 #~ "Schleswig-Holstein"
58572 
58573 #~ msgctxt "germany.kgm"
58574 #~ msgid "The flag of Schleswig-Holstein is..."
58575 #~ msgstr "Zastava pokrajine Schleswig-Holstein je..."
58576 
58577 #~ msgctxt "germany.kgm"
58578 #~ msgid "Kiel is the capital of..."
58579 #~ msgstr "Kiel je glavni grad..."
58580 
58581 #~ msgctxt "germany.kgm"
58582 #~ msgid "The capital of Thuringia is..."
58583 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Tirinška je..."
58584 
58585 #~ msgctxt "germany.kgm"
58586 #~ msgid ""
58587 #~ "Please click on:\n"
58588 #~ "Thuringia"
58589 #~ msgstr ""
58590 #~ "Kliknite:\n"
58591 #~ "Tirinška"
58592 
58593 #~ msgctxt "germany.kgm"
58594 #~ msgid "The flag of Thuringia is..."
58595 #~ msgstr "Zastava pokrajine Tirinška je..."
58596 
58597 #~ msgctxt "germany.kgm"
58598 #~ msgid "Erfurt is the capital of..."
58599 #~ msgstr "Erfurt je glavni grad..."
58600 
58601 #~ msgctxt "italy.kgm"
58602 #~ msgid "<qt>Current map:<br><b>Italy</b></qt>"
58603 #~ msgstr "<qt>Trenutna karta:<br><b>Italija</b></qt>"
58604 
58605 #~ msgctxt "italy.kgm"
58606 #~ msgid "The capital of Sicily is..."
58607 #~ msgstr "Glavni grad regije Sicilija je..."
58608 
58609 #~ msgctxt "italy.kgm"
58610 #~ msgid ""
58611 #~ "Please click on:\n"
58612 #~ "Sicily"
58613 #~ msgstr ""
58614 #~ "Kliknite:\n"
58615 #~ "Sicilija"
58616 
58617 #~ msgctxt "italy.kgm"
58618 #~ msgid "The flag of Sicily is..."
58619 #~ msgstr "Zastava regije Sicilija je..."
58620 
58621 #~ msgctxt "italy.kgm"
58622 #~ msgid "Palermo is the capital of..."
58623 #~ msgstr "Palermo je glavni grad..."
58624 
58625 #~ msgctxt "italy.kgm"
58626 #~ msgid "The capital of Friuli Venezia Giulia is..."
58627 #~ msgstr "Glavni grad regije Furlanija-Julijska krajina je..."
58628 
58629 #~ msgctxt "italy.kgm"
58630 #~ msgid ""
58631 #~ "Please click on:\n"
58632 #~ "Friuli Venezia Giulia"
58633 #~ msgstr ""
58634 #~ "Kliknite:\n"
58635 #~ "Furlanija-Julijska krajina"
58636 
58637 #~ msgctxt "italy.kgm"
58638 #~ msgid "The flag of Friuli Venezia Giulia is..."
58639 #~ msgstr "Zastava regije Furlanija-Julijska krajina je..."
58640 
58641 #~ msgctxt "italy.kgm"
58642 #~ msgid "Trieste is the capital of..."
58643 #~ msgstr "Trst je glavni grad..."
58644 
58645 #~ msgctxt "italy.kgm"
58646 #~ msgid "The capital of Abruzzo is..."
58647 #~ msgstr "Glavni grad regije Abruzzo je..."
58648 
58649 #~ msgctxt "italy.kgm"
58650 #~ msgid ""
58651 #~ "Please click on:\n"
58652 #~ "Abruzzo"
58653 #~ msgstr ""
58654 #~ "Kliknite:\n"
58655 #~ "Abruzzo"
58656 
58657 #~ msgctxt "italy.kgm"
58658 #~ msgid "The flag of Abruzzo is..."
58659 #~ msgstr "Zastava regije Abruzzo je..."
58660 
58661 #~ msgctxt "italy.kgm"
58662 #~ msgid "L'Aquila is the capital of..."
58663 #~ msgstr "L'Aquila je glavni grad..."
58664 
58665 #~ msgctxt "italy.kgm"
58666 #~ msgid "The capital of Latium is..."
58667 #~ msgstr "Glavni grad regije Lacij je..."
58668 
58669 #~ msgctxt "italy.kgm"
58670 #~ msgid ""
58671 #~ "Please click on:\n"
58672 #~ "Latium"
58673 #~ msgstr ""
58674 #~ "Kliknite:\n"
58675 #~ "Lacij"
58676 
58677 #~ msgctxt "italy.kgm"
58678 #~ msgid "The flag of Latium is..."
58679 #~ msgstr "Zastava regije Lacij je..."
58680 
58681 #~ msgctxt "italy.kgm"
58682 #~ msgid "Rome is the capital of..."
58683 #~ msgstr "Rim je glavni grad..."
58684 
58685 #~ msgctxt "italy.kgm"
58686 #~ msgid "The capital of Calabria is..."
58687 #~ msgstr "Glavni grad regije Kalabrija je..."
58688 
58689 #~ msgctxt "italy.kgm"
58690 #~ msgid ""
58691 #~ "Please click on:\n"
58692 #~ "Calabria"
58693 #~ msgstr ""
58694 #~ "Kliknite:\n"
58695 #~ "Kalabrija"
58696 
58697 #~ msgctxt "italy.kgm"
58698 #~ msgid "The flag of Calabria is..."
58699 #~ msgstr "Zastava regije Kalabrija je..."
58700 
58701 #~ msgctxt "italy.kgm"
58702 #~ msgid "Catanzaro is the capital of..."
58703 #~ msgstr "Catanzaro je glavni grad..."
58704 
58705 #~ msgctxt "italy.kgm"
58706 #~ msgid "The capital of Piedmont is..."
58707 #~ msgstr "Glavni grad regije Pijemont je..."
58708 
58709 #~ msgctxt "italy.kgm"
58710 #~ msgid ""
58711 #~ "Please click on:\n"
58712 #~ "Piedmont"
58713 #~ msgstr ""
58714 #~ "Kliknite:\n"
58715 #~ "Pijemont"
58716 
58717 #~ msgctxt "italy.kgm"
58718 #~ msgid "The flag of Piedmont is..."
58719 #~ msgstr "Zastava regije Pijemont je..."
58720 
58721 #~ msgctxt "italy.kgm"
58722 #~ msgid "Turin is the capital of..."
58723 #~ msgstr "Torino je glavni grad..."
58724 
58725 #~ msgctxt "italy.kgm"
58726 #~ msgid "The capital of Apulia is..."
58727 #~ msgstr "Glavni grad regije Apulija je..."
58728 
58729 #~ msgctxt "italy.kgm"
58730 #~ msgid ""
58731 #~ "Please click on:\n"
58732 #~ "Apulia"
58733 #~ msgstr ""
58734 #~ "Kliknite:\n"
58735 #~ "Apulija"
58736 
58737 #~ msgctxt "italy.kgm"
58738 #~ msgid "The flag of Apulia is..."
58739 #~ msgstr "Zastava regije Apulija je..."
58740 
58741 #~ msgctxt "italy.kgm"
58742 #~ msgid "Bari is the capital of..."
58743 #~ msgstr "Bari je glavni grad..."
58744 
58745 #~ msgctxt "italy.kgm"
58746 #~ msgid "The capital of Lombardy is..."
58747 #~ msgstr "Glavni grad regije Lombardija je..."
58748 
58749 #~ msgctxt "italy.kgm"
58750 #~ msgid ""
58751 #~ "Please click on:\n"
58752 #~ "Lombardy"
58753 #~ msgstr ""
58754 #~ "Kliknite:\n"
58755 #~ "Lombardija"
58756 
58757 #~ msgctxt "italy.kgm"
58758 #~ msgid "The flag of Lombardy is..."
58759 #~ msgstr "Zastava regije Lombardija je..."
58760 
58761 #~ msgctxt "italy.kgm"
58762 #~ msgid "Milan is the capital of..."
58763 #~ msgstr "Milano je glavni grad..."
58764 
58765 #~ msgctxt "italy.kgm"
58766 #~ msgid "The capital of Umbria is..."
58767 #~ msgstr "Glavni grad regije Umbrija je..."
58768 
58769 #~ msgctxt "italy.kgm"
58770 #~ msgid ""
58771 #~ "Please click on:\n"
58772 #~ "Umbria"
58773 #~ msgstr ""
58774 #~ "Kliknite:\n"
58775 #~ "Umbrija"
58776 
58777 #~ msgctxt "italy.kgm"
58778 #~ msgid "The flag of Umbria is..."
58779 #~ msgstr "Zastava regije Umbrija je..."
58780 
58781 #~ msgctxt "italy.kgm"
58782 #~ msgid "Perugia is the capital of..."
58783 #~ msgstr "Perugia je glavni grad..."
58784 
58785 #~ msgctxt "italy.kgm"
58786 #~ msgid "The capital of Trentino Alto Adige is..."
58787 #~ msgstr "Glavni grad regije Trentino-Južni Tirol je..."
58788 
58789 #~ msgctxt "italy.kgm"
58790 #~ msgid ""
58791 #~ "Please click on:\n"
58792 #~ "Trentino Alto Adige"
58793 #~ msgstr ""
58794 #~ "Kliknite:\n"
58795 #~ "Trentino-Južni Tirol"
58796 
58797 #~ msgctxt "italy.kgm"
58798 #~ msgid "The flag of Trentino Alto Adige is..."
58799 #~ msgstr "Zastava regije Trentino-Južni Tirol je..."
58800 
58801 #~ msgctxt "italy.kgm"
58802 #~ msgid "Trento is the capital of..."
58803 #~ msgstr "Trento je glavni grad..."
58804 
58805 #~ msgctxt "italy.kgm"
58806 #~ msgid "The capital of Molise is..."
58807 #~ msgstr "Glavni grad regije Molise je..."
58808 
58809 #~ msgctxt "italy.kgm"
58810 #~ msgid ""
58811 #~ "Please click on:\n"
58812 #~ "Molise"
58813 #~ msgstr ""
58814 #~ "Kliknite:\n"
58815 #~ "Molise"
58816 
58817 #~ msgctxt "italy.kgm"
58818 #~ msgid "The flag of Molise is..."
58819 #~ msgstr "Zastava regije Molise je..."
58820 
58821 #~ msgctxt "italy.kgm"
58822 #~ msgid "Campobasso is the capital of..."
58823 #~ msgstr "Campobasso je glavni grad..."
58824 
58825 #~ msgctxt "italy.kgm"
58826 #~ msgid "The capital of Tuscany is..."
58827 #~ msgstr "Glavni grad regije Toskana je..."
58828 
58829 #~ msgctxt "italy.kgm"
58830 #~ msgid ""
58831 #~ "Please click on:\n"
58832 #~ "Tuscany"
58833 #~ msgstr ""
58834 #~ "Kliknite:\n"
58835 #~ "Toskana"
58836 
58837 #~ msgctxt "italy.kgm"
58838 #~ msgid "The flag of Tuscany is..."
58839 #~ msgstr "Zastava regije Toskana je..."
58840 
58841 #~ msgctxt "italy.kgm"
58842 #~ msgid "Florence is the capital of..."
58843 #~ msgstr "Firenca je glavni grad..."
58844 
58845 #~ msgctxt "italy.kgm"
58846 #~ msgid "The capital of Emilia Romagna is..."
58847 #~ msgstr "Glavni grad regije Emilia Romagna je..."
58848 
58849 #~ msgctxt "italy.kgm"
58850 #~ msgid ""
58851 #~ "Please click on:\n"
58852 #~ "Emilia Romagna"
58853 #~ msgstr ""
58854 #~ "Kliknite:\n"
58855 #~ "Emilia Romagna"
58856 
58857 #~ msgctxt "italy.kgm"
58858 #~ msgid "The flag of Emilia Romagna is..."
58859 #~ msgstr "Zastava regije Emilia Romagna je..."
58860 
58861 #~ msgctxt "italy.kgm"
58862 #~ msgid "Bologna is the capital of..."
58863 #~ msgstr "Bologna je glavni grad..."
58864 
58865 #~ msgctxt "italy.kgm"
58866 #~ msgid "The capital of Val d'Aosta is..."
58867 #~ msgstr "Glavni grad regije Valle d'Aosta je..."
58868 
58869 #~ msgctxt "italy.kgm"
58870 #~ msgid ""
58871 #~ "Please click on:\n"
58872 #~ "Val d'Aosta"
58873 #~ msgstr ""
58874 #~ "Kliknite:\n"
58875 #~ "Valle d'Aosta"
58876 
58877 #~ msgctxt "italy.kgm"
58878 #~ msgid "The flag of Val d'Aosta is..."
58879 #~ msgstr "Zastava regije Valle d'Aosta je..."
58880 
58881 #~ msgctxt "italy.kgm"
58882 #~ msgid "Aosta is the capital of..."
58883 #~ msgstr "Aosta je glavni grad..."
58884 
58885 #~ msgctxt "italy.kgm"
58886 #~ msgid "The capital of Campania is..."
58887 #~ msgstr "Glavni grad regije Kampanija je..."
58888 
58889 #~ msgctxt "italy.kgm"
58890 #~ msgid ""
58891 #~ "Please click on:\n"
58892 #~ "Campania"
58893 #~ msgstr ""
58894 #~ "Kliknite:\n"
58895 #~ "Kampanija"
58896 
58897 #~ msgctxt "italy.kgm"
58898 #~ msgid "The flag of Campania is..."
58899 #~ msgstr "Zastava regije Kampanija je..."
58900 
58901 #~ msgctxt "italy.kgm"
58902 #~ msgid "Naples is the capital of..."
58903 #~ msgstr "Napulj je glavni grad..."
58904 
58905 #~ msgctxt "italy.kgm"
58906 #~ msgid "The capital of Basilicata is..."
58907 #~ msgstr "Glavni grad regije Basilicata je..."
58908 
58909 #~ msgctxt "italy.kgm"
58910 #~ msgid ""
58911 #~ "Please click on:\n"
58912 #~ "Basilicata"
58913 #~ msgstr ""
58914 #~ "Kliknite:\n"
58915 #~ "Basilicata"
58916 
58917 #~ msgctxt "italy.kgm"
58918 #~ msgid "The flag of Basilicata is..."
58919 #~ msgstr "Zastava regije Basilicata je..."
58920 
58921 #~ msgctxt "italy.kgm"
58922 #~ msgid "Potenza is the capital of..."
58923 #~ msgstr "Potenza je glavni grad..."
58924 
58925 #~ msgctxt "italy.kgm"
58926 #~ msgid "The capital of Liguria is..."
58927 #~ msgstr "Glavni grad regije Ligurija je..."
58928 
58929 #~ msgctxt "italy.kgm"
58930 #~ msgid ""
58931 #~ "Please click on:\n"
58932 #~ "Liguria"
58933 #~ msgstr ""
58934 #~ "Kliknite:\n"
58935 #~ "Ligurija"
58936 
58937 #~ msgctxt "italy.kgm"
58938 #~ msgid "The flag of Liguria is..."
58939 #~ msgstr "Zastava regije Ligurija je..."
58940 
58941 #~ msgctxt "italy.kgm"
58942 #~ msgid "Genoa is the capital of..."
58943 #~ msgstr "Genova je glavni grad..."
58944 
58945 #~ msgctxt "italy.kgm"
58946 #~ msgid "The capital of Sardinia is..."
58947 #~ msgstr "Glavni grad regije Sardinija je..."
58948 
58949 #~ msgctxt "italy.kgm"
58950 #~ msgid ""
58951 #~ "Please click on:\n"
58952 #~ "Sardinia"
58953 #~ msgstr ""
58954 #~ "Kliknite:\n"
58955 #~ "Sardinija"
58956 
58957 #~ msgctxt "italy.kgm"
58958 #~ msgid "The flag of Sardinia is..."
58959 #~ msgstr "Zastava regije Sardinija je..."
58960 
58961 #~ msgctxt "italy.kgm"
58962 #~ msgid "Cagliari is the capital of..."
58963 #~ msgstr "Cagliari je glavni grad..."
58964 
58965 #~ msgctxt "italy.kgm"
58966 #~ msgid "The capital of Marches is..."
58967 #~ msgstr "Glavni grad regije Marche je..."
58968 
58969 #~ msgctxt "italy.kgm"
58970 #~ msgid ""
58971 #~ "Please click on:\n"
58972 #~ "Marches"
58973 #~ msgstr ""
58974 #~ "Kliknite:\n"
58975 #~ "Marche"
58976 
58977 #~ msgctxt "italy.kgm"
58978 #~ msgid "The flag of Marches is..."
58979 #~ msgstr "Zastava regije Marche je..."
58980 
58981 #~ msgctxt "italy.kgm"
58982 #~ msgid "Ancona is the capital of..."
58983 #~ msgstr "Ancona je glavni grad..."
58984 
58985 #~ msgctxt "italy.kgm"
58986 #~ msgid "The capital of Veneto is..."
58987 #~ msgstr "Glavni grad regije Veneto je..."
58988 
58989 #~ msgctxt "italy.kgm"
58990 #~ msgid ""
58991 #~ "Please click on:\n"
58992 #~ "Veneto"
58993 #~ msgstr ""
58994 #~ "Kliknite:\n"
58995 #~ "Veneto"
58996 
58997 #~ msgctxt "italy.kgm"
58998 #~ msgid "The flag of Veneto is..."
58999 #~ msgstr "Zastava regije Veneto je..."
59000 
59001 #~ msgctxt "italy.kgm"
59002 #~ msgid "Venice is the capital of..."
59003 #~ msgstr "Venecija je glavni grad..."
59004 
59005 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59006 #~ msgid "<qt>Current map:<br><b>Italy by Provinces</b></qt>"
59007 #~ msgstr "<qt>Trenutna karta:<br><b>Italija po pokrajinama</b></qt>"
59008 
59009 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59010 #~ msgid "The capital of Alessandria is..."
59011 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Alessandria je..."
59012 
59013 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59014 #~ msgid ""
59015 #~ "Please click on:\n"
59016 #~ "Alessandria"
59017 #~ msgstr ""
59018 #~ "Kliknite:\n"
59019 #~ "Alessandria"
59020 
59021 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59022 #~ msgid "Alessandria is the capital of..."
59023 #~ msgstr "Alessandria je glavni grad..."
59024 
59025 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59026 #~ msgid "The capital of Asti is..."
59027 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Asti je..."
59028 
59029 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59030 #~ msgid ""
59031 #~ "Please click on:\n"
59032 #~ "Asti"
59033 #~ msgstr ""
59034 #~ "Kliknite:\n"
59035 #~ "Asti"
59036 
59037 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59038 #~ msgid "Asti is the capital of..."
59039 #~ msgstr "Asti je glavni grad..."
59040 
59041 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59042 #~ msgid "The capital of Biella is..."
59043 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Biella je..."
59044 
59045 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59046 #~ msgid ""
59047 #~ "Please click on:\n"
59048 #~ "Biella"
59049 #~ msgstr ""
59050 #~ "Kliknite:\n"
59051 #~ "Biella"
59052 
59053 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59054 #~ msgid "Biella is the capital of..."
59055 #~ msgstr "Biella je glavni grad..."
59056 
59057 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59058 #~ msgid "The capital of Cuneo is..."
59059 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Cuneo je..."
59060 
59061 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59062 #~ msgid ""
59063 #~ "Please click on:\n"
59064 #~ "Cuneo"
59065 #~ msgstr ""
59066 #~ "Kliknite:\n"
59067 #~ "Cuneo"
59068 
59069 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59070 #~ msgid "Cuneo is the capital of..."
59071 #~ msgstr "Cuneo je glavni grad..."
59072 
59073 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59074 #~ msgid "The capital of Novara is..."
59075 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Novara je..."
59076 
59077 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59078 #~ msgid ""
59079 #~ "Please click on:\n"
59080 #~ "Novara"
59081 #~ msgstr ""
59082 #~ "Kliknite:\n"
59083 #~ "Novara"
59084 
59085 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59086 #~ msgid "Novara is the capital of..."
59087 #~ msgstr "Novara je glavni grad..."
59088 
59089 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59090 #~ msgid "The capital of Turin is..."
59091 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Turin je..."
59092 
59093 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59094 #~ msgid ""
59095 #~ "Please click on:\n"
59096 #~ "Turin"
59097 #~ msgstr ""
59098 #~ "Kliknite:\n"
59099 #~ "Turin"
59100 
59101 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59102 #~ msgid "Turin is the capital of..."
59103 #~ msgstr "Turin je glavni grad..."
59104 
59105 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59106 #~ msgid "The capital of Verbano-Cusio-Ossola is..."
59107 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Verbano-Cusio-Ossola je..."
59108 
59109 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59110 #~ msgid ""
59111 #~ "Please click on:\n"
59112 #~ "Verbano-Cusio-Ossola"
59113 #~ msgstr ""
59114 #~ "Kliknite:\n"
59115 #~ "Verbano-Cusio-Ossola"
59116 
59117 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59118 #~ msgid "Verbania is the capital of..."
59119 #~ msgstr "Verbania je glavni grad..."
59120 
59121 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59122 #~ msgid "The capital of Vercelli is..."
59123 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Vercelli je..."
59124 
59125 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59126 #~ msgid ""
59127 #~ "Please click on:\n"
59128 #~ "Vercelli"
59129 #~ msgstr ""
59130 #~ "Kliknite:\n"
59131 #~ "Vercelli"
59132 
59133 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59134 #~ msgid "Vercelli is the capital of..."
59135 #~ msgstr "Vercelli je glavni grad..."
59136 
59137 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59138 #~ msgid "The capital of Bergamo is..."
59139 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Bergamo je..."
59140 
59141 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59142 #~ msgid ""
59143 #~ "Please click on:\n"
59144 #~ "Bergamo"
59145 #~ msgstr ""
59146 #~ "Kliknite:\n"
59147 #~ "Bergamo"
59148 
59149 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59150 #~ msgid "Bergamo is the capital of..."
59151 #~ msgstr "Bergamo je glavni grad..."
59152 
59153 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59154 #~ msgid "The capital of Brescia is..."
59155 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Brescia je..."
59156 
59157 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59158 #~ msgid ""
59159 #~ "Please click on:\n"
59160 #~ "Brescia"
59161 #~ msgstr ""
59162 #~ "Kliknite:\n"
59163 #~ "Brescia"
59164 
59165 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59166 #~ msgid "Brescia is the capital of..."
59167 #~ msgstr "Brescia je glavni grad..."
59168 
59169 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59170 #~ msgid "The capital of Como is..."
59171 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Como je..."
59172 
59173 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59174 #~ msgid ""
59175 #~ "Please click on:\n"
59176 #~ "Como"
59177 #~ msgstr ""
59178 #~ "Kliknite:\n"
59179 #~ "Como"
59180 
59181 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59182 #~ msgid "Como is the capital of..."
59183 #~ msgstr "Como je glavni grad..."
59184 
59185 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59186 #~ msgid "The capital of Cremona is..."
59187 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Cremona je..."
59188 
59189 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59190 #~ msgid ""
59191 #~ "Please click on:\n"
59192 #~ "Cremona"
59193 #~ msgstr ""
59194 #~ "Kliknite:\n"
59195 #~ "Cremona"
59196 
59197 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59198 #~ msgid "Cremona is the capital of..."
59199 #~ msgstr "Cremona je glavni grad..."
59200 
59201 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59202 #~ msgid "The capital of Lecco is..."
59203 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Lecco je..."
59204 
59205 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59206 #~ msgid ""
59207 #~ "Please click on:\n"
59208 #~ "Lecco"
59209 #~ msgstr ""
59210 #~ "Kliknite:\n"
59211 #~ "Lecco"
59212 
59213 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59214 #~ msgid "Lecco is the capital of..."
59215 #~ msgstr "Lecco je glavni grad..."
59216 
59217 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59218 #~ msgid "The capital of Lodi is..."
59219 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Lodi je..."
59220 
59221 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59222 #~ msgid ""
59223 #~ "Please click on:\n"
59224 #~ "Lodi"
59225 #~ msgstr ""
59226 #~ "Kliknite:\n"
59227 #~ "Lodi"
59228 
59229 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59230 #~ msgid "Lodi is the capital of..."
59231 #~ msgstr "Lodi je glavni grad..."
59232 
59233 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59234 #~ msgid "The capital of Mantova is..."
59235 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Mantova je..."
59236 
59237 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59238 #~ msgid ""
59239 #~ "Please click on:\n"
59240 #~ "Mantova"
59241 #~ msgstr ""
59242 #~ "Kliknite:\n"
59243 #~ "Mantova"
59244 
59245 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59246 #~ msgid "Mantova is the capital of..."
59247 #~ msgstr "Mantova je glavni grad..."
59248 
59249 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59250 #~ msgid "The capital of Milan is..."
59251 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Milano je..."
59252 
59253 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59254 #~ msgid ""
59255 #~ "Please click on:\n"
59256 #~ "Milan"
59257 #~ msgstr ""
59258 #~ "Kliknite:\n"
59259 #~ "Milano"
59260 
59261 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59262 #~ msgid "Milan is the capital of..."
59263 #~ msgstr "Milano je glavni grad..."
59264 
59265 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59266 #~ msgid "The capital of Pavia is..."
59267 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Pavia je..."
59268 
59269 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59270 #~ msgid ""
59271 #~ "Please click on:\n"
59272 #~ "Pavia"
59273 #~ msgstr ""
59274 #~ "Kliknite:\n"
59275 #~ "Pavia"
59276 
59277 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59278 #~ msgid "Pavia is the capital of..."
59279 #~ msgstr "Pavia je glavni grad..."
59280 
59281 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59282 #~ msgid "The capital of Sondrio is..."
59283 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Sondrio je..."
59284 
59285 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59286 #~ msgid ""
59287 #~ "Please click on:\n"
59288 #~ "Sondrio"
59289 #~ msgstr ""
59290 #~ "Kliknite:\n"
59291 #~ "Sondrio"
59292 
59293 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59294 #~ msgid "Sondrio is the capital of..."
59295 #~ msgstr "Sondrio je glavni grad..."
59296 
59297 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59298 #~ msgid "The capital of Varese is..."
59299 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Varese je..."
59300 
59301 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59302 #~ msgid ""
59303 #~ "Please click on:\n"
59304 #~ "Varese"
59305 #~ msgstr ""
59306 #~ "Kliknite:\n"
59307 #~ "Varese"
59308 
59309 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59310 #~ msgid "Varese is the capital of..."
59311 #~ msgstr "Varese je glavni grad..."
59312 
59313 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59314 #~ msgid "The capital of Aosta is..."
59315 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Aosta je..."
59316 
59317 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59318 #~ msgid ""
59319 #~ "Please click on:\n"
59320 #~ "Aosta"
59321 #~ msgstr ""
59322 #~ "Kliknite:\n"
59323 #~ "Aosta"
59324 
59325 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59326 #~ msgid "Aosta is the capital of..."
59327 #~ msgstr "Aosta je glavni grad..."
59328 
59329 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59330 #~ msgid "The capital of Bolzano is..."
59331 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Bolzano je..."
59332 
59333 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59334 #~ msgid ""
59335 #~ "Please click on:\n"
59336 #~ "Bolzano"
59337 #~ msgstr ""
59338 #~ "Kliknite:\n"
59339 #~ "Bolzano"
59340 
59341 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59342 #~ msgid "Bolzano is the capital of..."
59343 #~ msgstr "Bolzano je glavni grad..."
59344 
59345 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59346 #~ msgid "The capital of Trento is..."
59347 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Trento je..."
59348 
59349 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59350 #~ msgid ""
59351 #~ "Please click on:\n"
59352 #~ "Trento"
59353 #~ msgstr ""
59354 #~ "Kliknite:\n"
59355 #~ "Trento"
59356 
59357 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59358 #~ msgid "Trento is the capital of..."
59359 #~ msgstr "Trento je glavni grad..."
59360 
59361 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59362 #~ msgid "The capital of Belluno is..."
59363 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Belluno je..."
59364 
59365 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59366 #~ msgid ""
59367 #~ "Please click on:\n"
59368 #~ "Belluno"
59369 #~ msgstr ""
59370 #~ "Kliknite:\n"
59371 #~ "Belluno"
59372 
59373 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59374 #~ msgid "Belluno is the capital of..."
59375 #~ msgstr "Belluno je glavni grad..."
59376 
59377 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59378 #~ msgid "The capital of Padova is..."
59379 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Padova je..."
59380 
59381 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59382 #~ msgid ""
59383 #~ "Please click on:\n"
59384 #~ "Padova"
59385 #~ msgstr ""
59386 #~ "Kliknite:\n"
59387 #~ "Padova"
59388 
59389 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59390 #~ msgid "Padova is the capital of..."
59391 #~ msgstr "Padova je glavni grad..."
59392 
59393 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59394 #~ msgid "The capital of Rovigo is..."
59395 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Rovigo je..."
59396 
59397 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59398 #~ msgid ""
59399 #~ "Please click on:\n"
59400 #~ "Rovigo"
59401 #~ msgstr ""
59402 #~ "Kliknite:\n"
59403 #~ "Rovigo"
59404 
59405 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59406 #~ msgid "Rovigo is the capital of..."
59407 #~ msgstr "Rovigo je glavni grad..."
59408 
59409 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59410 #~ msgid "The capital of Treviso is..."
59411 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Treviso je..."
59412 
59413 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59414 #~ msgid ""
59415 #~ "Please click on:\n"
59416 #~ "Treviso"
59417 #~ msgstr ""
59418 #~ "Kliknite:\n"
59419 #~ "Treviso"
59420 
59421 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59422 #~ msgid "Treviso is the capital of..."
59423 #~ msgstr "Treviso je glavni grad..."
59424 
59425 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59426 #~ msgid "The capital of Venice is..."
59427 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Venezia je..."
59428 
59429 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59430 #~ msgid ""
59431 #~ "Please click on:\n"
59432 #~ "Venice"
59433 #~ msgstr ""
59434 #~ "Kliknite:\n"
59435 #~ "Venezia"
59436 
59437 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59438 #~ msgid "Venice is the capital of..."
59439 #~ msgstr "Venecija je glavni grad..."
59440 
59441 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59442 #~ msgid "The capital of Verona is..."
59443 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Verona je..."
59444 
59445 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59446 #~ msgid ""
59447 #~ "Please click on:\n"
59448 #~ "Verona"
59449 #~ msgstr ""
59450 #~ "Kliknite:\n"
59451 #~ "Verona"
59452 
59453 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59454 #~ msgid "Verona is the capital of..."
59455 #~ msgstr "Verona je glavni grad..."
59456 
59457 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59458 #~ msgid "The capital of Vicenza is..."
59459 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Vicenza je..."
59460 
59461 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59462 #~ msgid ""
59463 #~ "Please click on:\n"
59464 #~ "Vicenza"
59465 #~ msgstr ""
59466 #~ "Kliknite:\n"
59467 #~ "Vicenza"
59468 
59469 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59470 #~ msgid "Vicenza is the capital of..."
59471 #~ msgstr "Vicenza je glavni grad..."
59472 
59473 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59474 #~ msgid "The capital of Gorizia is..."
59475 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Gorizia je..."
59476 
59477 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59478 #~ msgid ""
59479 #~ "Please click on:\n"
59480 #~ "Gorizia"
59481 #~ msgstr ""
59482 #~ "Kliknite:\n"
59483 #~ "Gorizia"
59484 
59485 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59486 #~ msgid "Gorizia is the capital of..."
59487 #~ msgstr "Gorizia je glavni grad..."
59488 
59489 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59490 #~ msgid "The capital of Pordenone is..."
59491 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Pordenone je..."
59492 
59493 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59494 #~ msgid ""
59495 #~ "Please click on:\n"
59496 #~ "Pordenone"
59497 #~ msgstr ""
59498 #~ "Kliknite:\n"
59499 #~ "Pordenone"
59500 
59501 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59502 #~ msgid "Pordenone is the capital of..."
59503 #~ msgstr "Pordenone je glavni grad..."
59504 
59505 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59506 #~ msgid "The capital of Trieste is..."
59507 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Trieste je..."
59508 
59509 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59510 #~ msgid ""
59511 #~ "Please click on:\n"
59512 #~ "Trieste"
59513 #~ msgstr ""
59514 #~ "Kliknite:\n"
59515 #~ "Trieste"
59516 
59517 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59518 #~ msgid "Trieste is the capital of..."
59519 #~ msgstr "Trste je glavni grad..."
59520 
59521 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59522 #~ msgid "The capital of Udine is..."
59523 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Udine je..."
59524 
59525 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59526 #~ msgid ""
59527 #~ "Please click on:\n"
59528 #~ "Udine"
59529 #~ msgstr ""
59530 #~ "Kliknite:\n"
59531 #~ "Udine"
59532 
59533 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59534 #~ msgid "Udine is the capital of..."
59535 #~ msgstr "Udine je glavni grad..."
59536 
59537 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59538 #~ msgid "The capital of Genoa is..."
59539 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Genova je..."
59540 
59541 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59542 #~ msgid ""
59543 #~ "Please click on:\n"
59544 #~ "Genoa"
59545 #~ msgstr ""
59546 #~ "Kliknite:\n"
59547 #~ "Genova"
59548 
59549 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59550 #~ msgid "Genoa is the capital of..."
59551 #~ msgstr "Genova je glavni grad..."
59552 
59553 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59554 #~ msgid "The capital of Imperia is..."
59555 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Imperia je..."
59556 
59557 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59558 #~ msgid ""
59559 #~ "Please click on:\n"
59560 #~ "Imperia"
59561 #~ msgstr ""
59562 #~ "Kliknite:\n"
59563 #~ "Imperia"
59564 
59565 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59566 #~ msgid "Imperia is the capital of..."
59567 #~ msgstr "Imperia je glavni grad..."
59568 
59569 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59570 #~ msgid "The capital of La Spezia is..."
59571 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine La Spezia je..."
59572 
59573 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59574 #~ msgid ""
59575 #~ "Please click on:\n"
59576 #~ "La Spezia"
59577 #~ msgstr ""
59578 #~ "Kliknite:\n"
59579 #~ "La Spezia"
59580 
59581 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59582 #~ msgid "La Spezia is the capital of..."
59583 #~ msgstr "La Spezia je glavni grad..."
59584 
59585 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59586 #~ msgid "The capital of Savona is..."
59587 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Savona je..."
59588 
59589 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59590 #~ msgid ""
59591 #~ "Please click on:\n"
59592 #~ "Savona"
59593 #~ msgstr ""
59594 #~ "Kliknite:\n"
59595 #~ "Savona"
59596 
59597 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59598 #~ msgid "Savona is the capital of..."
59599 #~ msgstr "Savona je glavni grad..."
59600 
59601 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59602 #~ msgid "The capital of Bologna is..."
59603 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Bologna je..."
59604 
59605 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59606 #~ msgid ""
59607 #~ "Please click on:\n"
59608 #~ "Bologna"
59609 #~ msgstr ""
59610 #~ "Kliknite:\n"
59611 #~ "Bologna"
59612 
59613 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59614 #~ msgid "Bologna is the capital of..."
59615 #~ msgstr "Bologna je glavni grad..."
59616 
59617 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59618 #~ msgid "The capital of Ferrara is..."
59619 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Ferrara je..."
59620 
59621 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59622 #~ msgid ""
59623 #~ "Please click on:\n"
59624 #~ "Ferrara"
59625 #~ msgstr ""
59626 #~ "Kliknite:\n"
59627 #~ "Ferrara"
59628 
59629 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59630 #~ msgid "Ferrara is the capital of..."
59631 #~ msgstr "Ferrara je glavni grad..."
59632 
59633 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59634 #~ msgid "The capital of Forlì-Cesena is..."
59635 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Forlì-Cesena je..."
59636 
59637 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59638 #~ msgid ""
59639 #~ "Please click on:\n"
59640 #~ "Forlì-Cesena"
59641 #~ msgstr ""
59642 #~ "Kliknite:\n"
59643 #~ "Forlì-Cesena"
59644 
59645 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59646 #~ msgid "Forlì is the capital of..."
59647 #~ msgstr "Forlì je glavni grad..."
59648 
59649 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59650 #~ msgid "The capital of Modena is..."
59651 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Modena je..."
59652 
59653 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59654 #~ msgid ""
59655 #~ "Please click on:\n"
59656 #~ "Modena"
59657 #~ msgstr ""
59658 #~ "Kliknite:\n"
59659 #~ "Modena"
59660 
59661 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59662 #~ msgid "Modena is the capital of..."
59663 #~ msgstr "Modena je glavni grad..."
59664 
59665 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59666 #~ msgid "The capital of Parma is..."
59667 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Parma je..."
59668 
59669 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59670 #~ msgid ""
59671 #~ "Please click on:\n"
59672 #~ "Parma"
59673 #~ msgstr ""
59674 #~ "Kliknite:\n"
59675 #~ "Parma"
59676 
59677 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59678 #~ msgid "Parma is the capital of..."
59679 #~ msgstr "Parma je glavni grad..."
59680 
59681 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59682 #~ msgid "The capital of Piacenza is..."
59683 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Piacenza je..."
59684 
59685 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59686 #~ msgid ""
59687 #~ "Please click on:\n"
59688 #~ "Piacenza"
59689 #~ msgstr ""
59690 #~ "Kliknite:\n"
59691 #~ "Piacenza"
59692 
59693 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59694 #~ msgid "Piacenza is the capital of..."
59695 #~ msgstr "Piacenza je glavni grad..."
59696 
59697 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59698 #~ msgid "The capital of Ravenna is..."
59699 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Ravenna je..."
59700 
59701 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59702 #~ msgid ""
59703 #~ "Please click on:\n"
59704 #~ "Ravenna"
59705 #~ msgstr ""
59706 #~ "Kliknite:\n"
59707 #~ "Ravenna"
59708 
59709 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59710 #~ msgid "Ravenna is the capital of..."
59711 #~ msgstr "Ravenna je glavni grad..."
59712 
59713 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59714 #~ msgid "The capital of Reggio nell'Emilia is..."
59715 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Reggio nell'Emilia je..."
59716 
59717 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59718 #~ msgid ""
59719 #~ "Please click on:\n"
59720 #~ "Reggio nell'Emilia"
59721 #~ msgstr ""
59722 #~ "Kliknite:\n"
59723 #~ "Reggio nell'Emilia"
59724 
59725 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59726 #~ msgid "Reggio nell'Emilia is the capital of..."
59727 #~ msgstr "Reggio nell'Emilia je glavni grad..."
59728 
59729 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59730 #~ msgid "The capital of Rimini is..."
59731 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Rimini je..."
59732 
59733 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59734 #~ msgid ""
59735 #~ "Please click on:\n"
59736 #~ "Rimini"
59737 #~ msgstr ""
59738 #~ "Kliknite:\n"
59739 #~ "Rimini"
59740 
59741 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59742 #~ msgid "Rimini is the capital of..."
59743 #~ msgstr "Rimini je glavni grad..."
59744 
59745 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59746 #~ msgid "The capital of Arezzo is..."
59747 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Arezzo je..."
59748 
59749 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59750 #~ msgid ""
59751 #~ "Please click on:\n"
59752 #~ "Arezzo"
59753 #~ msgstr ""
59754 #~ "Kliknite:\n"
59755 #~ "Arezzo"
59756 
59757 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59758 #~ msgid "Arezzo is the capital of..."
59759 #~ msgstr "Arezzo je glavni grad..."
59760 
59761 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59762 #~ msgid "The capital of Florence is..."
59763 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Firenza je..."
59764 
59765 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59766 #~ msgid ""
59767 #~ "Please click on:\n"
59768 #~ "Florence"
59769 #~ msgstr ""
59770 #~ "Kliknite:\n"
59771 #~ "Firenza"
59772 
59773 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59774 #~ msgid "Florence is the capital of..."
59775 #~ msgstr "Firenca je glavni grad..."
59776 
59777 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59778 #~ msgid "The capital of Grosseto is..."
59779 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Grosseto je..."
59780 
59781 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59782 #~ msgid ""
59783 #~ "Please click on:\n"
59784 #~ "Grosseto"
59785 #~ msgstr ""
59786 #~ "Kliknite:\n"
59787 #~ "Grosseto"
59788 
59789 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59790 #~ msgid "Grosseto is the capital of..."
59791 #~ msgstr "Grosseto je glavni grad..."
59792 
59793 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59794 #~ msgid "The capital of Livorno is..."
59795 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Livorno je..."
59796 
59797 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59798 #~ msgid ""
59799 #~ "Please click on:\n"
59800 #~ "Livorno"
59801 #~ msgstr ""
59802 #~ "Kliknite:\n"
59803 #~ "Livorno"
59804 
59805 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59806 #~ msgid "Livorno is the capital of..."
59807 #~ msgstr "Livorno je glavni grad..."
59808 
59809 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59810 #~ msgid "The capital of Lucca is..."
59811 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Lucca je..."
59812 
59813 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59814 #~ msgid ""
59815 #~ "Please click on:\n"
59816 #~ "Lucca"
59817 #~ msgstr ""
59818 #~ "Kliknite:\n"
59819 #~ "Lucca"
59820 
59821 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59822 #~ msgid "Lucca is the capital of..."
59823 #~ msgstr "Lucca je glavni grad..."
59824 
59825 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59826 #~ msgid "The capital of Massa-Carrara is..."
59827 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Massa-Carrara je..."
59828 
59829 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59830 #~ msgid ""
59831 #~ "Please click on:\n"
59832 #~ "Massa-Carrara"
59833 #~ msgstr ""
59834 #~ "Kliknite:\n"
59835 #~ "Massa-Carrara"
59836 
59837 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59838 #~ msgid "Massa is the capital of..."
59839 #~ msgstr "Massa je glavni grad..."
59840 
59841 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59842 #~ msgid "The capital of Pisa is..."
59843 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Pisa je..."
59844 
59845 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59846 #~ msgid ""
59847 #~ "Please click on:\n"
59848 #~ "Pisa"
59849 #~ msgstr ""
59850 #~ "Kliknite:\n"
59851 #~ "Pisa"
59852 
59853 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59854 #~ msgid "Pisa is the capital of..."
59855 #~ msgstr "Pisa je glavni grad..."
59856 
59857 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59858 #~ msgid "The capital of Pistoia is..."
59859 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Pistoia je..."
59860 
59861 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59862 #~ msgid ""
59863 #~ "Please click on:\n"
59864 #~ "Pistoia"
59865 #~ msgstr ""
59866 #~ "Kliknite:\n"
59867 #~ "Pistoia"
59868 
59869 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59870 #~ msgid "Pistoia is the capital of..."
59871 #~ msgstr "Pistoia je glavni grad..."
59872 
59873 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59874 #~ msgid "The capital of Prato is..."
59875 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Prato je..."
59876 
59877 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59878 #~ msgid ""
59879 #~ "Please click on:\n"
59880 #~ "Prato"
59881 #~ msgstr ""
59882 #~ "Kliknite:\n"
59883 #~ "Prato"
59884 
59885 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59886 #~ msgid "Prato is the capital of..."
59887 #~ msgstr "Prato je glavni grad..."
59888 
59889 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59890 #~ msgid "The capital of Siena is..."
59891 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Siena je..."
59892 
59893 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59894 #~ msgid ""
59895 #~ "Please click on:\n"
59896 #~ "Siena"
59897 #~ msgstr ""
59898 #~ "Kliknite:\n"
59899 #~ "Siena"
59900 
59901 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59902 #~ msgid "Siena is the capital of..."
59903 #~ msgstr "Siena je glavni grad..."
59904 
59905 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59906 #~ msgid "The capital of Perugia is..."
59907 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Perugia je..."
59908 
59909 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59910 #~ msgid ""
59911 #~ "Please click on:\n"
59912 #~ "Perugia"
59913 #~ msgstr ""
59914 #~ "Kliknite:\n"
59915 #~ "Perugia"
59916 
59917 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59918 #~ msgid "Perugia is the capital of..."
59919 #~ msgstr "Perugia je glavni grad..."
59920 
59921 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59922 #~ msgid "The capital of Terni is..."
59923 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Terni je..."
59924 
59925 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59926 #~ msgid ""
59927 #~ "Please click on:\n"
59928 #~ "Terni"
59929 #~ msgstr ""
59930 #~ "Kliknite:\n"
59931 #~ "Terni"
59932 
59933 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59934 #~ msgid "Terni is the capital of..."
59935 #~ msgstr "Terni je glavni grad..."
59936 
59937 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59938 #~ msgid "The capital of Ancona is..."
59939 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Ancona je..."
59940 
59941 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59942 #~ msgid ""
59943 #~ "Please click on:\n"
59944 #~ "Ancona"
59945 #~ msgstr ""
59946 #~ "Kliknite:\n"
59947 #~ "Ancona"
59948 
59949 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59950 #~ msgid "Ancona is the capital of..."
59951 #~ msgstr "Ancona je glavni grad..."
59952 
59953 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59954 #~ msgid "The capital of Ascoli Piceno is..."
59955 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Ascoli Piceno je..."
59956 
59957 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59958 #~ msgid ""
59959 #~ "Please click on:\n"
59960 #~ "Ascoli Piceno"
59961 #~ msgstr ""
59962 #~ "Kliknite:\n"
59963 #~ "Ascoli Piceno"
59964 
59965 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59966 #~ msgid "Ascoli Piceno is the capital of..."
59967 #~ msgstr "Ascoli Piceno je glavni grad..."
59968 
59969 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59970 #~ msgid "The capital of Macerata is..."
59971 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Macerata je..."
59972 
59973 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59974 #~ msgid ""
59975 #~ "Please click on:\n"
59976 #~ "Macerata"
59977 #~ msgstr ""
59978 #~ "Kliknite:\n"
59979 #~ "Macerata"
59980 
59981 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59982 #~ msgid "Macerata is the capital of..."
59983 #~ msgstr "Macerata je glavni grad..."
59984 
59985 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59986 #~ msgid "The capital of Pesaro and Urbino is..."
59987 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Pesaro e Urbino je..."
59988 
59989 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59990 #~ msgid ""
59991 #~ "Please click on:\n"
59992 #~ "Pesaro and Urbino"
59993 #~ msgstr ""
59994 #~ "Kliknite:\n"
59995 #~ "Pesaro e Urbino"
59996 
59997 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
59998 #~ msgid "Pesaro is the capital of..."
59999 #~ msgstr "Pesaro je glavni grad..."
60000 
60001 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
60002 #~ msgid "The capital of Frosinone is..."
60003 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Frosinone je..."
60004 
60005 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
60006 #~ msgid ""
60007 #~ "Please click on:\n"
60008 #~ "Frosinone"
60009 #~ msgstr ""
60010 #~ "Kliknite:\n"
60011 #~ "Frosinone"
60012 
60013 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
60014 #~ msgid "Frosinone is the capital of..."
60015 #~ msgstr "Frosinone je glavni grad..."
60016 
60017 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
60018 #~ msgid "The capital of Latina is..."
60019 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Latina je..."
60020 
60021 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
60022 #~ msgid ""
60023 #~ "Please click on:\n"
60024 #~ "Latina"
60025 #~ msgstr ""
60026 #~ "Kliknite:\n"
60027 #~ "Latina"
60028 
60029 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
60030 #~ msgid "Latina is the capital of..."
60031 #~ msgstr "Latina je glavni grad..."
60032 
60033 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
60034 #~ msgid "The capital of Rieti is..."
60035 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Rieti je..."
60036 
60037 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
60038 #~ msgid ""
60039 #~ "Please click on:\n"
60040 #~ "Rieti"
60041 #~ msgstr ""
60042 #~ "Kliknite:\n"
60043 #~ "Rieti"
60044 
60045 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
60046 #~ msgid "Rieti is the capital of..."
60047 #~ msgstr "Rieti je glavni grad..."
60048 
60049 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
60050 #~ msgid "The capital of Rome is..."
60051 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Roma je..."
60052 
60053 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
60054 #~ msgid ""
60055 #~ "Please click on:\n"
60056 #~ "Rome"
60057 #~ msgstr ""
60058 #~ "Kliknite:\n"
60059 #~ "Roma"
60060 
60061 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
60062 #~ msgid "Rome is the capital of..."
60063 #~ msgstr "Rim je glavni grad..."
60064 
60065 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
60066 #~ msgid "The capital of Viterbo is..."
60067 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Viterbo je..."
60068 
60069 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
60070 #~ msgid ""
60071 #~ "Please click on:\n"
60072 #~ "Viterbo"
60073 #~ msgstr ""
60074 #~ "Kliknite:\n"
60075 #~ "Viterbo"
60076 
60077 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
60078 #~ msgid "Viterbo is the capital of..."
60079 #~ msgstr "Viterbo je glavni grad..."
60080 
60081 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
60082 #~ msgid "The capital of Chieti is..."
60083 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Chieti je..."
60084 
60085 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
60086 #~ msgid ""
60087 #~ "Please click on:\n"
60088 #~ "Chieti"
60089 #~ msgstr ""
60090 #~ "Kliknite:\n"
60091 #~ "Chieti"
60092 
60093 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
60094 #~ msgid "Chieti is the capital of..."
60095 #~ msgstr "Chieti je glavni grad..."
60096 
60097 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
60098 #~ msgid "The capital of L'Aquila is..."
60099 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine L'Aquila je..."
60100 
60101 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
60102 #~ msgid ""
60103 #~ "Please click on:\n"
60104 #~ "L'Aquila"
60105 #~ msgstr ""
60106 #~ "Kliknite:\n"
60107 #~ "L'Aquila"
60108 
60109 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
60110 #~ msgid "L'Aquila is the capital of..."
60111 #~ msgstr "L'Aquila je glavni grad..."
60112 
60113 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
60114 #~ msgid "The capital of Pescara is..."
60115 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Pescara je..."
60116 
60117 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
60118 #~ msgid ""
60119 #~ "Please click on:\n"
60120 #~ "Pescara"
60121 #~ msgstr ""
60122 #~ "Kliknite:\n"
60123 #~ "Pescara"
60124 
60125 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
60126 #~ msgid "Pescara is the capital of..."
60127 #~ msgstr "Pescara je glavni grad..."
60128 
60129 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
60130 #~ msgid "The capital of Teramo is..."
60131 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Teramo je..."
60132 
60133 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
60134 #~ msgid ""
60135 #~ "Please click on:\n"
60136 #~ "Teramo"
60137 #~ msgstr ""
60138 #~ "Kliknite:\n"
60139 #~ "Teramo"
60140 
60141 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
60142 #~ msgid "Teramo is the capital of..."
60143 #~ msgstr "Teramo je glavni grad..."
60144 
60145 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
60146 #~ msgid "The capital of Campobasso is..."
60147 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Campobasso je..."
60148 
60149 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
60150 #~ msgid ""
60151 #~ "Please click on:\n"
60152 #~ "Campobasso"
60153 #~ msgstr ""
60154 #~ "Kliknite:\n"
60155 #~ "Campobasso"
60156 
60157 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
60158 #~ msgid "Campobasso is the capital of..."
60159 #~ msgstr "Campobasso je glavni grad..."
60160 
60161 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
60162 #~ msgid "The capital of Isernia is..."
60163 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Isernia je..."
60164 
60165 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
60166 #~ msgid ""
60167 #~ "Please click on:\n"
60168 #~ "Isernia"
60169 #~ msgstr ""
60170 #~ "Kliknite:\n"
60171 #~ "Isernia"
60172 
60173 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
60174 #~ msgid "Isernia is the capital of..."
60175 #~ msgstr "Isernia je glavni grad..."
60176 
60177 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
60178 #~ msgid "The capital of Avellino is..."
60179 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Avellino je..."
60180 
60181 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
60182 #~ msgid ""
60183 #~ "Please click on:\n"
60184 #~ "Avellino"
60185 #~ msgstr ""
60186 #~ "Kliknite:\n"
60187 #~ "Avellino"
60188 
60189 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
60190 #~ msgid "Avellino is the capital of..."
60191 #~ msgstr "Avellino je glavni grad..."
60192 
60193 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
60194 #~ msgid "The capital of Benevento is..."
60195 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Benevento je..."
60196 
60197 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
60198 #~ msgid ""
60199 #~ "Please click on:\n"
60200 #~ "Benevento"
60201 #~ msgstr ""
60202 #~ "Kliknite:\n"
60203 #~ "Benevento"
60204 
60205 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
60206 #~ msgid "Benevento is the capital of..."
60207 #~ msgstr "Benevento je glavni grad..."
60208 
60209 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
60210 #~ msgid "The capital of Caserta is..."
60211 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Caserta je..."
60212 
60213 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
60214 #~ msgid ""
60215 #~ "Please click on:\n"
60216 #~ "Caserta"
60217 #~ msgstr ""
60218 #~ "Kliknite:\n"
60219 #~ "Caserta"
60220 
60221 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
60222 #~ msgid "Caserta is the capital of..."
60223 #~ msgstr "Caserta je glavni grad..."
60224 
60225 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
60226 #~ msgid "The capital of Naples is..."
60227 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Napoli je..."
60228 
60229 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
60230 #~ msgid ""
60231 #~ "Please click on:\n"
60232 #~ "Naples"
60233 #~ msgstr ""
60234 #~ "Kliknite:\n"
60235 #~ "Napoli"
60236 
60237 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
60238 #~ msgid "Naples is the capital of..."
60239 #~ msgstr "Napulj je glavni grad..."
60240 
60241 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
60242 #~ msgid "The capital of Salerno is..."
60243 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Salerno je..."
60244 
60245 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
60246 #~ msgid ""
60247 #~ "Please click on:\n"
60248 #~ "Salerno"
60249 #~ msgstr ""
60250 #~ "Kliknite:\n"
60251 #~ "Salerno"
60252 
60253 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
60254 #~ msgid "Salerno is the capital of..."
60255 #~ msgstr "Salerno je glavni grad..."
60256 
60257 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
60258 #~ msgid "The capital of Bari is..."
60259 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Bari je..."
60260 
60261 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
60262 #~ msgid ""
60263 #~ "Please click on:\n"
60264 #~ "Bari"
60265 #~ msgstr ""
60266 #~ "Kliknite:\n"
60267 #~ "Bari"
60268 
60269 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
60270 #~ msgid "Bari is the capital of..."
60271 #~ msgstr "Bari je glavni grad..."
60272 
60273 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
60274 #~ msgid "The capital of Brindisi is..."
60275 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Brindisi je..."
60276 
60277 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
60278 #~ msgid ""
60279 #~ "Please click on:\n"
60280 #~ "Brindisi"
60281 #~ msgstr ""
60282 #~ "Kliknite:\n"
60283 #~ "Brindisi"
60284 
60285 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
60286 #~ msgid "Brindisi is the capital of..."
60287 #~ msgstr "Brindisi je glavni grad..."
60288 
60289 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
60290 #~ msgid "The capital of Foggia is..."
60291 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Foggia je..."
60292 
60293 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
60294 #~ msgid ""
60295 #~ "Please click on:\n"
60296 #~ "Foggia"
60297 #~ msgstr ""
60298 #~ "Kliknite:\n"
60299 #~ "Foggia"
60300 
60301 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
60302 #~ msgid "Foggia is the capital of..."
60303 #~ msgstr "Foggia je glavni grad..."
60304 
60305 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
60306 #~ msgid "The capital of Lecce is..."
60307 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Lecce je..."
60308 
60309 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
60310 #~ msgid ""
60311 #~ "Please click on:\n"
60312 #~ "Lecce"
60313 #~ msgstr ""
60314 #~ "Kliknite:\n"
60315 #~ "Lecce"
60316 
60317 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
60318 #~ msgid "Lecce is the capital of..."
60319 #~ msgstr "Lecce je glavni grad..."
60320 
60321 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
60322 #~ msgid "The capital of Taranto is..."
60323 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Taranto je..."
60324 
60325 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
60326 #~ msgid ""
60327 #~ "Please click on:\n"
60328 #~ "Taranto"
60329 #~ msgstr ""
60330 #~ "Kliknite:\n"
60331 #~ "Taranto"
60332 
60333 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
60334 #~ msgid "Taranto is the capital of..."
60335 #~ msgstr "Taranto je glavni grad..."
60336 
60337 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
60338 #~ msgid "The capital of Matera is..."
60339 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Matera je..."
60340 
60341 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
60342 #~ msgid ""
60343 #~ "Please click on:\n"
60344 #~ "Matera"
60345 #~ msgstr ""
60346 #~ "Kliknite:\n"
60347 #~ "Matera"
60348 
60349 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
60350 #~ msgid "Matera is the capital of..."
60351 #~ msgstr "Matera je glavni grad..."
60352 
60353 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
60354 #~ msgid "The capital of Potenza is..."
60355 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Potenza je..."
60356 
60357 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
60358 #~ msgid ""
60359 #~ "Please click on:\n"
60360 #~ "Potenza"
60361 #~ msgstr ""
60362 #~ "Kliknite:\n"
60363 #~ "Potenza"
60364 
60365 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
60366 #~ msgid "Potenza is the capital of..."
60367 #~ msgstr "Potenza je glavni grad..."
60368 
60369 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
60370 #~ msgid "The capital of Catanzaro is..."
60371 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Catanzaro je..."
60372 
60373 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
60374 #~ msgid ""
60375 #~ "Please click on:\n"
60376 #~ "Catanzaro"
60377 #~ msgstr ""
60378 #~ "Kliknite:\n"
60379 #~ "Catanzaro"
60380 
60381 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
60382 #~ msgid "Catanzaro is the capital of..."
60383 #~ msgstr "Catanzaro je glavni grad..."
60384 
60385 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
60386 #~ msgid "The capital of Cosenza is..."
60387 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Cosenza je..."
60388 
60389 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
60390 #~ msgid ""
60391 #~ "Please click on:\n"
60392 #~ "Cosenza"
60393 #~ msgstr ""
60394 #~ "Kliknite:\n"
60395 #~ "Cosenza"
60396 
60397 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
60398 #~ msgid "Cosenza is the capital of..."
60399 #~ msgstr "Cosenza je glavni grad..."
60400 
60401 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
60402 #~ msgid "The capital of Crotone is..."
60403 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Crotone je..."
60404 
60405 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
60406 #~ msgid ""
60407 #~ "Please click on:\n"
60408 #~ "Crotone"
60409 #~ msgstr ""
60410 #~ "Kliknite:\n"
60411 #~ "Crotone"
60412 
60413 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
60414 #~ msgid "Crotone is the capital of..."
60415 #~ msgstr "Crotone je glavni grad..."
60416 
60417 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
60418 #~ msgid "The capital of Reggio di Calabria is..."
60419 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Reggio di Calabria je..."
60420 
60421 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
60422 #~ msgid ""
60423 #~ "Please click on:\n"
60424 #~ "Reggio di Calabria"
60425 #~ msgstr ""
60426 #~ "Kliknite:\n"
60427 #~ "Reggio di Calabria"
60428 
60429 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
60430 #~ msgid "Reggio di Calabria is the capital of..."
60431 #~ msgstr "Reggio di Calabria je glavni grad..."
60432 
60433 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
60434 #~ msgid "The capital of Vibo Valentia is..."
60435 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Vibo Valentia je..."
60436 
60437 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
60438 #~ msgid ""
60439 #~ "Please click on:\n"
60440 #~ "Vibo Valentia"
60441 #~ msgstr ""
60442 #~ "Kliknite:\n"
60443 #~ "Vibo Valentia"
60444 
60445 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
60446 #~ msgid "Vibo Valentia is the capital of..."
60447 #~ msgstr "Vibo Valentia je glavni grad..."
60448 
60449 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
60450 #~ msgid "The capital of Agrigento is..."
60451 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Agrigento je..."
60452 
60453 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
60454 #~ msgid ""
60455 #~ "Please click on:\n"
60456 #~ "Agrigento"
60457 #~ msgstr ""
60458 #~ "Kliknite:\n"
60459 #~ "Agrigento"
60460 
60461 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
60462 #~ msgid "Agrigento is the capital of..."
60463 #~ msgstr "Agrigento je glavni grad..."
60464 
60465 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
60466 #~ msgid "The capital of Caltanissetta is..."
60467 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Caltanissetta je..."
60468 
60469 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
60470 #~ msgid ""
60471 #~ "Please click on:\n"
60472 #~ "Caltanissetta"
60473 #~ msgstr ""
60474 #~ "Kliknite:\n"
60475 #~ "Caltanissetta"
60476 
60477 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
60478 #~ msgid "Caltanissetta is the capital of..."
60479 #~ msgstr "Caltanissetta je glavni grad..."
60480 
60481 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
60482 #~ msgid "The capital of Catania is..."
60483 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Catania je..."
60484 
60485 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
60486 #~ msgid ""
60487 #~ "Please click on:\n"
60488 #~ "Catania"
60489 #~ msgstr ""
60490 #~ "Kliknite:\n"
60491 #~ "Catania"
60492 
60493 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
60494 #~ msgid "Catania is the capital of..."
60495 #~ msgstr "Catania je glavni grad..."
60496 
60497 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
60498 #~ msgid "The capital of Enna is..."
60499 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Enna je..."
60500 
60501 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
60502 #~ msgid ""
60503 #~ "Please click on:\n"
60504 #~ "Enna"
60505 #~ msgstr ""
60506 #~ "Kliknite:\n"
60507 #~ "Enna"
60508 
60509 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
60510 #~ msgid "Enna is the capital of..."
60511 #~ msgstr "Enna je glavni grad..."
60512 
60513 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
60514 #~ msgid "The capital of Messina is..."
60515 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Messina je..."
60516 
60517 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
60518 #~ msgid ""
60519 #~ "Please click on:\n"
60520 #~ "Messina"
60521 #~ msgstr ""
60522 #~ "Kliknite:\n"
60523 #~ "Messina"
60524 
60525 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
60526 #~ msgid "Messina is the capital of..."
60527 #~ msgstr "Messina je glavni grad..."
60528 
60529 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
60530 #~ msgid "The capital of Palermo is..."
60531 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Palermo je..."
60532 
60533 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
60534 #~ msgid ""
60535 #~ "Please click on:\n"
60536 #~ "Palermo"
60537 #~ msgstr ""
60538 #~ "Kliknite:\n"
60539 #~ "Palermo"
60540 
60541 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
60542 #~ msgid "Palermo is the capital of..."
60543 #~ msgstr "Palermo je glavni grad..."
60544 
60545 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
60546 #~ msgid "The capital of Ragusa is..."
60547 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Ragusa je..."
60548 
60549 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
60550 #~ msgid ""
60551 #~ "Please click on:\n"
60552 #~ "Ragusa"
60553 #~ msgstr ""
60554 #~ "Kliknite:\n"
60555 #~ "Ragusa"
60556 
60557 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
60558 #~ msgid "Ragusa is the capital of..."
60559 #~ msgstr "Ragusa je glavni grad..."
60560 
60561 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
60562 #~ msgid "The capital of Syracuse is..."
60563 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Siracusa je..."
60564 
60565 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
60566 #~ msgid ""
60567 #~ "Please click on:\n"
60568 #~ "Syracuse"
60569 #~ msgstr ""
60570 #~ "Kliknite:\n"
60571 #~ "Siracusa"
60572 
60573 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
60574 #~ msgid "Syracuse is the capital of..."
60575 #~ msgstr "Siracusa je glavni grad..."
60576 
60577 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
60578 #~ msgid "The capital of Trapani is..."
60579 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Trapani je..."
60580 
60581 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
60582 #~ msgid ""
60583 #~ "Please click on:\n"
60584 #~ "Trapani"
60585 #~ msgstr ""
60586 #~ "Kliknite:\n"
60587 #~ "Trapani"
60588 
60589 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
60590 #~ msgid "Trapani is the capital of..."
60591 #~ msgstr "Trapani je glavni grad..."
60592 
60593 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
60594 #~ msgid "The capital of Cagliari is..."
60595 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Cagliari je..."
60596 
60597 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
60598 #~ msgid ""
60599 #~ "Please click on:\n"
60600 #~ "Cagliari"
60601 #~ msgstr ""
60602 #~ "Kliknite:\n"
60603 #~ "Cagliari"
60604 
60605 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
60606 #~ msgid "Cagliari is the capital of..."
60607 #~ msgstr "Cagliari je glavni grad..."
60608 
60609 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
60610 #~ msgid "The capital of Nuoro is..."
60611 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Nuoro je..."
60612 
60613 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
60614 #~ msgid ""
60615 #~ "Please click on:\n"
60616 #~ "Nuoro"
60617 #~ msgstr ""
60618 #~ "Kliknite:\n"
60619 #~ "Nuoro"
60620 
60621 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
60622 #~ msgid "Nuoro is the capital of..."
60623 #~ msgstr "Nuoro je glavni grad..."
60624 
60625 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
60626 #~ msgid "The capital of Oristano is..."
60627 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Oristano je..."
60628 
60629 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
60630 #~ msgid ""
60631 #~ "Please click on:\n"
60632 #~ "Oristano"
60633 #~ msgstr ""
60634 #~ "Kliknite:\n"
60635 #~ "Oristano"
60636 
60637 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
60638 #~ msgid "Oristano is the capital of..."
60639 #~ msgstr "Oristano je glavni grad..."
60640 
60641 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
60642 #~ msgid "The capital of Sassari is..."
60643 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Sassari je..."
60644 
60645 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
60646 #~ msgid ""
60647 #~ "Please click on:\n"
60648 #~ "Sassari"
60649 #~ msgstr ""
60650 #~ "Kliknite:\n"
60651 #~ "Sassari"
60652 
60653 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
60654 #~ msgid "Sassari is the capital of..."
60655 #~ msgstr "Sassari je glavni grad..."
60656 
60657 #~ msgctxt "ncamerica.kgm"
60658 #~ msgid "<qt>Current map:<br><b>North and Central America</b></qt>"
60659 #~ msgstr "<qt>Trenutna karta:<br><b>Sjeverna i središnja Amerika</b></qt>"
60660 
60661 #~ msgctxt "ncamerica.kgm"
60662 #~ msgid "The capital of Canada is..."
60663 #~ msgstr "Glavni grad Kanade je..."
60664 
60665 #~ msgctxt "ncamerica.kgm"
60666 #~ msgid ""
60667 #~ "Please click on:\n"
60668 #~ "Canada"
60669 #~ msgstr ""
60670 #~ "Kliknite:\n"
60671 #~ "Kanada"
60672 
60673 #~ msgctxt "ncamerica.kgm"
60674 #~ msgid "The flag of Canada is..."
60675 #~ msgstr "Zastava Kanade je..."
60676 
60677 #~ msgctxt "ncamerica.kgm"
60678 #~ msgid "Ottawa is the capital of..."
60679 #~ msgstr "Ottawa je glavni grad..."
60680 
60681 #~ msgctxt "ncamerica.kgm"
60682 #~ msgid "The capital of El Salvador is..."
60683 #~ msgstr "Glavni grad El Salvadora je..."
60684 
60685 #~ msgctxt "ncamerica.kgm"
60686 #~ msgid ""
60687 #~ "Please click on:\n"
60688 #~ "El Salvador"
60689 #~ msgstr ""
60690 #~ "Kliknite:\n"
60691 #~ "El Salvador"
60692 
60693 #~ msgctxt "ncamerica.kgm"
60694 #~ msgid "The flag of El Salvador is..."
60695 #~ msgstr "Zastava El Salvadora je..."
60696 
60697 #~ msgctxt "ncamerica.kgm"
60698 #~ msgid "San Salvador is the capital of..."
60699 #~ msgstr "San Salvador je glavni grad..."
60700 
60701 #~ msgctxt "ncamerica.kgm"
60702 #~ msgid "The capital of The United States of America is..."
60703 #~ msgstr "Glavni grad Sjedinjenih Američkih Država je..."
60704 
60705 #~ msgctxt "ncamerica.kgm"
60706 #~ msgid ""
60707 #~ "Please click on:\n"
60708 #~ "The United States of America"
60709 #~ msgstr ""
60710 #~ "Kliknite:\n"
60711 #~ "Sjedinjene Američke Države"
60712 
60713 #~ msgctxt "ncamerica.kgm"
60714 #~ msgid "The flag of The United States of America is..."
60715 #~ msgstr "Zastava Sjedinjenih Američkih Država je..."
60716 
60717 #~ msgctxt "ncamerica.kgm"
60718 #~ msgid "Washington D.C. is the capital of..."
60719 #~ msgstr "Washington je glavni grad..."
60720 
60721 #~ msgctxt "ncamerica.kgm"
60722 #~ msgid "The capital of The Bahamas is..."
60723 #~ msgstr "Glavni grad Bahama je..."
60724 
60725 #~ msgctxt "ncamerica.kgm"
60726 #~ msgid ""
60727 #~ "Please click on:\n"
60728 #~ "The Bahamas"
60729 #~ msgstr ""
60730 #~ "Kliknite:\n"
60731 #~ "Bahami"
60732 
60733 #~ msgctxt "ncamerica.kgm"
60734 #~ msgid "The flag of The Bahamas is..."
60735 #~ msgstr "Zastava Bahama je..."
60736 
60737 #~ msgctxt "ncamerica.kgm"
60738 #~ msgid "Nassau is the capital of..."
60739 #~ msgstr "Nassau je glavni grad..."
60740 
60741 #~ msgctxt "ncamerica.kgm"
60742 #~ msgid "The capital of The Dominican Republic is..."
60743 #~ msgstr "Glavni grad Dominikanske Republike je..."
60744 
60745 #~ msgctxt "ncamerica.kgm"
60746 #~ msgid ""
60747 #~ "Please click on:\n"
60748 #~ "The Dominican Republic"
60749 #~ msgstr ""
60750 #~ "Kliknite:\n"
60751 #~ "Dominikanska Republika"
60752 
60753 #~ msgctxt "ncamerica.kgm"
60754 #~ msgid "The flag of The Dominican Republic is..."
60755 #~ msgstr "Zastava Dominikanske Republike je..."
60756 
60757 #~ msgctxt "ncamerica.kgm"
60758 #~ msgid "Santo Domingo is the capital of..."
60759 #~ msgstr "Santo Domingo je glavni grad..."
60760 
60761 #~ msgctxt "ncamerica.kgm"
60762 #~ msgid "The capital of Haiti is..."
60763 #~ msgstr "Glavni grad Haitija je..."
60764 
60765 #~ msgctxt "ncamerica.kgm"
60766 #~ msgid ""
60767 #~ "Please click on:\n"
60768 #~ "Haiti"
60769 #~ msgstr ""
60770 #~ "Kliknite:\n"
60771 #~ "Haiti"
60772 
60773 #~ msgctxt "ncamerica.kgm"
60774 #~ msgid "The flag of Haiti is..."
60775 #~ msgstr "Zastava Haitija je..."
60776 
60777 #~ msgctxt "ncamerica.kgm"
60778 #~ msgid "Port-au-Prince is the capital of..."
60779 #~ msgstr "Port-au-Prince je glavni grad..."
60780 
60781 #~ msgctxt "ncamerica.kgm"
60782 #~ msgid "The capital of Cuba is..."
60783 #~ msgstr "Glavni grad Kube je..."
60784 
60785 #~ msgctxt "ncamerica.kgm"
60786 #~ msgid ""
60787 #~ "Please click on:\n"
60788 #~ "Cuba"
60789 #~ msgstr ""
60790 #~ "Kliknite:\n"
60791 #~ "Kuba"
60792 
60793 #~ msgctxt "ncamerica.kgm"
60794 #~ msgid "The flag of Cuba is..."
60795 #~ msgstr "Zastava Kube je..."
60796 
60797 #~ msgctxt "ncamerica.kgm"
60798 #~ msgid "Havana is the capital of..."
60799 #~ msgstr "Havana je glavni grad..."
60800 
60801 #~ msgctxt "ncamerica.kgm"
60802 #~ msgid "The capital of Jamaica is..."
60803 #~ msgstr "Glavni grad Jamajke je..."
60804 
60805 #~ msgctxt "ncamerica.kgm"
60806 #~ msgid ""
60807 #~ "Please click on:\n"
60808 #~ "Jamaica"
60809 #~ msgstr ""
60810 #~ "Kliknite:\n"
60811 #~ "Jamajka"
60812 
60813 #~ msgctxt "ncamerica.kgm"
60814 #~ msgid "The flag of Jamaica is..."
60815 #~ msgstr "Zastava Jamajke je..."
60816 
60817 #~ msgctxt "ncamerica.kgm"
60818 #~ msgid "Kingston is the capital of..."
60819 #~ msgstr "Kingston je glavni grad..."
60820 
60821 #~ msgctxt "ncamerica.kgm"
60822 #~ msgid "The capital of Dominica is..."
60823 #~ msgstr "Glavni grad Dominike je..."
60824 
60825 #~ msgctxt "ncamerica.kgm"
60826 #~ msgid ""
60827 #~ "Please click on:\n"
60828 #~ "Dominica"
60829 #~ msgstr ""
60830 #~ "Kliknite:\n"
60831 #~ "Dominika"
60832 
60833 #~ msgctxt "ncamerica.kgm"
60834 #~ msgid "The flag of Dominica is..."
60835 #~ msgstr "Zastava Dominike je..."
60836 
60837 #~ msgctxt "ncamerica.kgm"
60838 #~ msgid "Roseau is the capital of..."
60839 #~ msgstr "Roseau je glavni grad..."
60840 
60841 #~ msgctxt "ncamerica.kgm"
60842 #~ msgid "The capital of Antigua and Barbuda is..."
60843 #~ msgstr "Glavni grad Antigve i Barbude je..."
60844 
60845 #~ msgctxt "ncamerica.kgm"
60846 #~ msgid ""
60847 #~ "Please click on:\n"
60848 #~ "Antigua and Barbuda"
60849 #~ msgstr ""
60850 #~ "Kliknite:\n"
60851 #~ "Antigva i Barbuda"
60852 
60853 #~ msgctxt "ncamerica.kgm"
60854 #~ msgid "The flag of Antigua and Barbuda is..."
60855 #~ msgstr "Zastava Antigve i Barbude je..."
60856 
60857 #~ msgctxt "ncamerica.kgm"
60858 #~ msgid "St. John's is the capital of..."
60859 #~ msgstr "St. John's je glavni grad..."
60860 
60861 #~ msgctxt "ncamerica.kgm"
60862 #~ msgid "The capital of Barbados is..."
60863 #~ msgstr "Glavni grad Barbadosa je..."
60864 
60865 #~ msgctxt "ncamerica.kgm"
60866 #~ msgid ""
60867 #~ "Please click on:\n"
60868 #~ "Barbados"
60869 #~ msgstr ""
60870 #~ "Kliknite:\n"
60871 #~ "Barbados"
60872 
60873 #~ msgctxt "ncamerica.kgm"
60874 #~ msgid "The flag of Barbados is..."
60875 #~ msgstr "Zastava Barbadosa je..."
60876 
60877 #~ msgctxt "ncamerica.kgm"
60878 #~ msgid "Bridgetown is the capital of..."
60879 #~ msgstr "Bridgetown je glavni grad..."
60880 
60881 #~ msgctxt "ncamerica.kgm"
60882 #~ msgid "The capital of Trinidad and Tobago is..."
60883 #~ msgstr "Glavni grad Trinidada i Tobaga je..."
60884 
60885 #~ msgctxt "ncamerica.kgm"
60886 #~ msgid ""
60887 #~ "Please click on:\n"
60888 #~ "Trinidad and Tobago"
60889 #~ msgstr ""
60890 #~ "Kliknite:\n"
60891 #~ "Trinidad i Tobago"
60892 
60893 #~ msgctxt "ncamerica.kgm"
60894 #~ msgid "The flag of Trinidad and Tobago is..."
60895 #~ msgstr "Zastava Trinidada i Tobaga je..."
60896 
60897 #~ msgctxt "ncamerica.kgm"
60898 #~ msgid "Port of Spain is the capital of..."
60899 #~ msgstr "Port of Spain je glavni grad..."
60900 
60901 #~ msgctxt "ncamerica.kgm"
60902 #~ msgid "The capital of Mexico is..."
60903 #~ msgstr "Glavni grad Meksika je..."
60904 
60905 #~ msgctxt "ncamerica.kgm"
60906 #~ msgid ""
60907 #~ "Please click on:\n"
60908 #~ "Mexico"
60909 #~ msgstr ""
60910 #~ "Kliknite:\n"
60911 #~ "Meksiko"
60912 
60913 #~ msgctxt "ncamerica.kgm"
60914 #~ msgid "The flag of Mexico is..."
60915 #~ msgstr "Zastava Meksika je..."
60916 
60917 #~ msgctxt "ncamerica.kgm"
60918 #~ msgid "Mexico City is the capital of..."
60919 #~ msgstr "Mexico City je glavni grad..."
60920 
60921 #~ msgctxt "ncamerica.kgm"
60922 #~ msgid "The capital of Guatemala is..."
60923 #~ msgstr "Glavni grad Gvatemale je..."
60924 
60925 #~ msgctxt "ncamerica.kgm"
60926 #~ msgid ""
60927 #~ "Please click on:\n"
60928 #~ "Guatemala"
60929 #~ msgstr ""
60930 #~ "Kliknite:\n"
60931 #~ "Gvatemala"
60932 
60933 #~ msgctxt "ncamerica.kgm"
60934 #~ msgid "The flag of Guatemala is..."
60935 #~ msgstr "Zastava Gvatemale je..."
60936 
60937 #~ msgctxt "ncamerica.kgm"
60938 #~ msgid "Guatemala City is the capital of..."
60939 #~ msgstr "Guatemala City je glavni grad..."
60940 
60941 #~ msgctxt "ncamerica.kgm"
60942 #~ msgid "The capital of Belize is..."
60943 #~ msgstr "Glavni grad Belizea je..."
60944 
60945 #~ msgctxt "ncamerica.kgm"
60946 #~ msgid ""
60947 #~ "Please click on:\n"
60948 #~ "Belize"
60949 #~ msgstr ""
60950 #~ "Kliknite:\n"
60951 #~ "Belize"
60952 
60953 #~ msgctxt "ncamerica.kgm"
60954 #~ msgid "The flag of Belize is..."
60955 #~ msgstr "Zastava Belizea je..."
60956 
60957 #~ msgctxt "ncamerica.kgm"
60958 #~ msgid "Belmopan is the capital of..."
60959 #~ msgstr "Belmopan je glavni grad..."
60960 
60961 #~ msgctxt "ncamerica.kgm"
60962 #~ msgid "The capital of Honduras is..."
60963 #~ msgstr "Glavni grad Hondurasa je..."
60964 
60965 #~ msgctxt "ncamerica.kgm"
60966 #~ msgid ""
60967 #~ "Please click on:\n"
60968 #~ "Honduras"
60969 #~ msgstr ""
60970 #~ "Kliknite:\n"
60971 #~ "Honduras"
60972 
60973 #~ msgctxt "ncamerica.kgm"
60974 #~ msgid "The flag of Honduras is..."
60975 #~ msgstr "Zastava Hondurasa je..."
60976 
60977 #~ msgctxt "ncamerica.kgm"
60978 #~ msgid "Tegucigalpa is the capital of..."
60979 #~ msgstr "Tegucigalpa je glavni grad..."
60980 
60981 #~ msgctxt "ncamerica.kgm"
60982 #~ msgid "The capital of Nicaragua is..."
60983 #~ msgstr "Glavni grad Nikaragve je..."
60984 
60985 #~ msgctxt "ncamerica.kgm"
60986 #~ msgid ""
60987 #~ "Please click on:\n"
60988 #~ "Nicaragua"
60989 #~ msgstr ""
60990 #~ "Kliknite:\n"
60991 #~ "Nikaragva"
60992 
60993 #~ msgctxt "ncamerica.kgm"
60994 #~ msgid "The flag of Nicaragua is..."
60995 #~ msgstr "Zastava Nikaragve je..."
60996 
60997 #~ msgctxt "ncamerica.kgm"
60998 #~ msgid "Managua is the capital of..."
60999 #~ msgstr "Managua je glavni grad..."
61000 
61001 #~ msgctxt "ncamerica.kgm"
61002 #~ msgid "The capital of Costa Rica is..."
61003 #~ msgstr "Glavni grad Kostarike je..."
61004 
61005 #~ msgctxt "ncamerica.kgm"
61006 #~ msgid ""
61007 #~ "Please click on:\n"
61008 #~ "Costa Rica"
61009 #~ msgstr ""
61010 #~ "Kliknite:\n"
61011 #~ "Kostarika"
61012 
61013 #~ msgctxt "ncamerica.kgm"
61014 #~ msgid "The flag of Costa Rica is..."
61015 #~ msgstr "Zastava Kostarike je..."
61016 
61017 #~ msgctxt "ncamerica.kgm"
61018 #~ msgid "San José is the capital of..."
61019 #~ msgstr "San José je glavni grad..."
61020 
61021 #~ msgctxt "ncamerica.kgm"
61022 #~ msgid "The capital of Panama is..."
61023 #~ msgstr "Glavni grad Paname je..."
61024 
61025 #~ msgctxt "ncamerica.kgm"
61026 #~ msgid ""
61027 #~ "Please click on:\n"
61028 #~ "Panama"
61029 #~ msgstr ""
61030 #~ "Kliknite:\n"
61031 #~ "Panama"
61032 
61033 #~ msgctxt "ncamerica.kgm"
61034 #~ msgid "The flag of Panama is..."
61035 #~ msgstr "Zastava Paname je..."
61036 
61037 #~ msgctxt "ncamerica.kgm"
61038 #~ msgid "Panama City is the capital of..."
61039 #~ msgstr "Panama City je glavni grad..."
61040 
61041 #~ msgctxt "netherlands.kgm"
61042 #~ msgid "<qt>Current map:<br><b>The Netherlands</b></qt>"
61043 #~ msgstr "<qt>Trenutna karta:<br><b>Nizozemska</b></qt>"
61044 
61045 #~ msgctxt "netherlands.kgm"
61046 #~ msgid "The capital of Friesland is..."
61047 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Frizija je..."
61048 
61049 #~ msgctxt "netherlands.kgm"
61050 #~ msgid ""
61051 #~ "Please click on:\n"
61052 #~ "Friesland"
61053 #~ msgstr ""
61054 #~ "Kliknite:\n"
61055 #~ "Frizija"
61056 
61057 #~ msgctxt "netherlands.kgm"
61058 #~ msgid "Leeuwarden is the capital of..."
61059 #~ msgstr "Leeuwarden je glavni grad..."
61060 
61061 #~ msgctxt "netherlands.kgm"
61062 #~ msgid "The capital of Groningen is..."
61063 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Groningen je..."
61064 
61065 #~ msgctxt "netherlands.kgm"
61066 #~ msgid ""
61067 #~ "Please click on:\n"
61068 #~ "Groningen"
61069 #~ msgstr ""
61070 #~ "Kliknite:\n"
61071 #~ "Groningen"
61072 
61073 #~ msgctxt "netherlands.kgm"
61074 #~ msgid "Groningen is the capital of..."
61075 #~ msgstr "Groningen je glavni grad..."
61076 
61077 #~ msgctxt "netherlands.kgm"
61078 #~ msgid "The capital of Drenthe is..."
61079 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Drenthe je..."
61080 
61081 #~ msgctxt "netherlands.kgm"
61082 #~ msgid ""
61083 #~ "Please click on:\n"
61084 #~ "Drenthe"
61085 #~ msgstr ""
61086 #~ "Kliknite:\n"
61087 #~ "Drenthe"
61088 
61089 #~ msgctxt "netherlands.kgm"
61090 #~ msgid "Assen is the capital of..."
61091 #~ msgstr "Assen je glavni grad..."
61092 
61093 #~ msgctxt "netherlands.kgm"
61094 #~ msgid "The capital of Overijssel is..."
61095 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Overijssel je..."
61096 
61097 #~ msgctxt "netherlands.kgm"
61098 #~ msgid ""
61099 #~ "Please click on:\n"
61100 #~ "Overijssel"
61101 #~ msgstr ""
61102 #~ "Kliknite:\n"
61103 #~ "Overijssel"
61104 
61105 #~ msgctxt "netherlands.kgm"
61106 #~ msgid "Zwolle is the capital of..."
61107 #~ msgstr "Zwolle je glavni grad..."
61108 
61109 #~ msgctxt "netherlands.kgm"
61110 #~ msgid "The capital of Gelderland is..."
61111 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Gelderland je..."
61112 
61113 #~ msgctxt "netherlands.kgm"
61114 #~ msgid ""
61115 #~ "Please click on:\n"
61116 #~ "Gelderland"
61117 #~ msgstr ""
61118 #~ "Kliknite:\n"
61119 #~ "Gelderland"
61120 
61121 #~ msgctxt "netherlands.kgm"
61122 #~ msgid "Arnhem is the capital of..."
61123 #~ msgstr "Arnhem je glavni grad..."
61124 
61125 #~ msgctxt "netherlands.kgm"
61126 #~ msgid "The capital of North Brabant is..."
61127 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Sjeverni Brabant je..."
61128 
61129 #~ msgctxt "netherlands.kgm"
61130 #~ msgid ""
61131 #~ "Please click on:\n"
61132 #~ "North Brabant"
61133 #~ msgstr ""
61134 #~ "Kliknite:\n"
61135 #~ "Sjeverni Brabant"
61136 
61137 #~ msgctxt "netherlands.kgm"
61138 #~ msgid "'s Hertogenbosch is the capital of..."
61139 #~ msgstr "'s Hertogenbosch je glavni grad..."
61140 
61141 #~ msgctxt "netherlands.kgm"
61142 #~ msgid "The capital of Limburg is..."
61143 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Limburg je..."
61144 
61145 #~ msgctxt "netherlands.kgm"
61146 #~ msgid ""
61147 #~ "Please click on:\n"
61148 #~ "Limburg"
61149 #~ msgstr ""
61150 #~ "Kliknite:\n"
61151 #~ "Limburg"
61152 
61153 #~ msgctxt "netherlands.kgm"
61154 #~ msgid "Maastricht is the capital of..."
61155 #~ msgstr "Maastricht je glavni grad..."
61156 
61157 #~ msgctxt "netherlands.kgm"
61158 #~ msgid "The capital of Flevoland is..."
61159 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Flevoland je..."
61160 
61161 #~ msgctxt "netherlands.kgm"
61162 #~ msgid ""
61163 #~ "Please click on:\n"
61164 #~ "Flevoland"
61165 #~ msgstr ""
61166 #~ "Kliknite:\n"
61167 #~ "Flevoland"
61168 
61169 #~ msgctxt "netherlands.kgm"
61170 #~ msgid "Lelystad is the capital of..."
61171 #~ msgstr "Lelystad je glavni grad..."
61172 
61173 #~ msgctxt "netherlands.kgm"
61174 #~ msgid "The capital of Utrecht is..."
61175 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Utrecht je..."
61176 
61177 #~ msgctxt "netherlands.kgm"
61178 #~ msgid ""
61179 #~ "Please click on:\n"
61180 #~ "Utrecht"
61181 #~ msgstr ""
61182 #~ "Kliknite:\n"
61183 #~ "Utrecht"
61184 
61185 #~ msgctxt "netherlands.kgm"
61186 #~ msgid "Utrecht is the capital of..."
61187 #~ msgstr "Utrecht je glavni grad..."
61188 
61189 #~ msgctxt "netherlands.kgm"
61190 #~ msgid "The capital of Zeeland is..."
61191 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Zeeland je..."
61192 
61193 #~ msgctxt "netherlands.kgm"
61194 #~ msgid ""
61195 #~ "Please click on:\n"
61196 #~ "Zeeland"
61197 #~ msgstr ""
61198 #~ "Kliknite:\n"
61199 #~ "Zeeland"
61200 
61201 #~ msgctxt "netherlands.kgm"
61202 #~ msgid "Middelburg is the capital of..."
61203 #~ msgstr "Middelburg je glavni grad..."
61204 
61205 #~ msgctxt "netherlands.kgm"
61206 #~ msgid "The capital of North Holland is..."
61207 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Sjeverna Holandija je..."
61208 
61209 #~ msgctxt "netherlands.kgm"
61210 #~ msgid ""
61211 #~ "Please click on:\n"
61212 #~ "North Holland"
61213 #~ msgstr ""
61214 #~ "Kliknite:\n"
61215 #~ "Sjeverna Holandija"
61216 
61217 #~ msgctxt "netherlands.kgm"
61218 #~ msgid "Haarlem is the capital of..."
61219 #~ msgstr "Haarlem je glavni grad..."
61220 
61221 #~ msgctxt "netherlands.kgm"
61222 #~ msgid "The capital of South Holland is..."
61223 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Južna Holandija je..."
61224 
61225 #~ msgctxt "netherlands.kgm"
61226 #~ msgid ""
61227 #~ "Please click on:\n"
61228 #~ "South Holland"
61229 #~ msgstr ""
61230 #~ "Kliknite:\n"
61231 #~ "Južna Holandija"
61232 
61233 #~ msgctxt "netherlands.kgm"
61234 #~ msgid "The Hague is the capital of..."
61235 #~ msgstr "Haag je glavni grad..."
61236 
61237 #~ msgctxt "norway.kgm"
61238 #~ msgid "<qt>Current map:<br><b>Norway</b></qt>"
61239 #~ msgstr "<qt>Trenutna karta:<br><b>Norveška</b></qt>"
61240 
61241 #~ msgctxt "norway.kgm"
61242 #~ msgid "The capital of Finnmark is..."
61243 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Finnmark je..."
61244 
61245 #~ msgctxt "norway.kgm"
61246 #~ msgid ""
61247 #~ "Please click on:\n"
61248 #~ "Finnmark"
61249 #~ msgstr ""
61250 #~ "Kliknite:\n"
61251 #~ "Finnmark"
61252 
61253 #~ msgctxt "norway.kgm"
61254 #~ msgid "Vadsø is the capital of..."
61255 #~ msgstr "Vadsø je glavni grad..."
61256 
61257 #~ msgctxt "norway.kgm"
61258 #~ msgid "The capital of Troms is..."
61259 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Troms je..."
61260 
61261 #~ msgctxt "norway.kgm"
61262 #~ msgid ""
61263 #~ "Please click on:\n"
61264 #~ "Troms"
61265 #~ msgstr ""
61266 #~ "Kliknite:\n"
61267 #~ "Troms"
61268 
61269 #~ msgctxt "norway.kgm"
61270 #~ msgid "Tromsø is the capital of..."
61271 #~ msgstr "Tromsø je glavni grad..."
61272 
61273 #~ msgctxt "norway.kgm"
61274 #~ msgid "The capital of Nordland is..."
61275 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Nordland je..."
61276 
61277 #~ msgctxt "norway.kgm"
61278 #~ msgid ""
61279 #~ "Please click on:\n"
61280 #~ "Nordland"
61281 #~ msgstr ""
61282 #~ "Kliknite:\n"
61283 #~ "Nordland"
61284 
61285 #~ msgctxt "norway.kgm"
61286 #~ msgid "Bodø is the capital of..."
61287 #~ msgstr "Bodø je glavni grad..."
61288 
61289 #~ msgctxt "norway.kgm"
61290 #~ msgid "The capital of Nord-Trøndelag is..."
61291 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Nord-Trøndelag je..."
61292 
61293 #~ msgctxt "norway.kgm"
61294 #~ msgid ""
61295 #~ "Please click on:\n"
61296 #~ "Nord-Trøndelag"
61297 #~ msgstr ""
61298 #~ "Kliknite:\n"
61299 #~ "Nord-Trøndelag"
61300 
61301 #~ msgctxt "norway.kgm"
61302 #~ msgid "Steinkjer is the capital of..."
61303 #~ msgstr "Steinkjer je glavni grad..."
61304 
61305 #~ msgctxt "norway.kgm"
61306 #~ msgid "The capital of Sør-Trøndelag is..."
61307 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Sør-Trøndelag je..."
61308 
61309 #~ msgctxt "norway.kgm"
61310 #~ msgid ""
61311 #~ "Please click on:\n"
61312 #~ "Sør-Trøndelag"
61313 #~ msgstr ""
61314 #~ "Kliknite:\n"
61315 #~ "Sør-Trøndelag"
61316 
61317 #~ msgctxt "norway.kgm"
61318 #~ msgid "Trondheim is the capital of..."
61319 #~ msgstr "Trondheim je glavni grad..."
61320 
61321 #~ msgctxt "norway.kgm"
61322 #~ msgid "The capital of Møre Og Romsdal is..."
61323 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Møre Og Romsdal je..."
61324 
61325 #~ msgctxt "norway.kgm"
61326 #~ msgid ""
61327 #~ "Please click on:\n"
61328 #~ "Møre Og Romsdal"
61329 #~ msgstr ""
61330 #~ "Kliknite:\n"
61331 #~ "Møre Og Romsdal"
61332 
61333 #~ msgctxt "norway.kgm"
61334 #~ msgid "Molde is the capital of..."
61335 #~ msgstr "Molde je glavni grad..."
61336 
61337 #~ msgctxt "norway.kgm"
61338 #~ msgid "The capital of Oppland is..."
61339 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Oppland je..."
61340 
61341 #~ msgctxt "norway.kgm"
61342 #~ msgid ""
61343 #~ "Please click on:\n"
61344 #~ "Oppland"
61345 #~ msgstr ""
61346 #~ "Kliknite:\n"
61347 #~ "Oppland"
61348 
61349 #~ msgctxt "norway.kgm"
61350 #~ msgid "Lillehammer is the capital of..."
61351 #~ msgstr "Lillehammer je glavni grad..."
61352 
61353 #~ msgctxt "norway.kgm"
61354 #~ msgid "The capital of Hedmark is..."
61355 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Hedmark je..."
61356 
61357 #~ msgctxt "norway.kgm"
61358 #~ msgid ""
61359 #~ "Please click on:\n"
61360 #~ "Hedmark"
61361 #~ msgstr ""
61362 #~ "Kliknite:\n"
61363 #~ "Hedmark"
61364 
61365 #~ msgctxt "norway.kgm"
61366 #~ msgid "Hamar is the capital of..."
61367 #~ msgstr "Hamar je glavni grad..."
61368 
61369 #~ msgctxt "norway.kgm"
61370 #~ msgid "The capital of Sogn Og Fjordane is..."
61371 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Sogn Og Fjordane je..."
61372 
61373 #~ msgctxt "norway.kgm"
61374 #~ msgid ""
61375 #~ "Please click on:\n"
61376 #~ "Sogn Og Fjordane"
61377 #~ msgstr ""
61378 #~ "Kliknite:\n"
61379 #~ "Sogn Og Fjordane"
61380 
61381 #~ msgctxt "norway.kgm"
61382 #~ msgid "Hermansverk is the capital of..."
61383 #~ msgstr "Hermansverk je glavni grad..."
61384 
61385 #~ msgctxt "norway.kgm"
61386 #~ msgid "The capital of Hordaland is..."
61387 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Hordaland je..."
61388 
61389 #~ msgctxt "norway.kgm"
61390 #~ msgid ""
61391 #~ "Please click on:\n"
61392 #~ "Hordaland"
61393 #~ msgstr ""
61394 #~ "Kliknite:\n"
61395 #~ "Hordaland"
61396 
61397 #~ msgctxt "norway.kgm"
61398 #~ msgid "Bergen is the capital of..."
61399 #~ msgstr "Bergen je glavni grad..."
61400 
61401 #~ msgctxt "norway.kgm"
61402 #~ msgid "The capital of Rogaland is..."
61403 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Rogaland je..."
61404 
61405 #~ msgctxt "norway.kgm"
61406 #~ msgid ""
61407 #~ "Please click on:\n"
61408 #~ "Rogaland"
61409 #~ msgstr ""
61410 #~ "Kliknite:\n"
61411 #~ "Rogaland"
61412 
61413 #~ msgctxt "norway.kgm"
61414 #~ msgid "Stavanger is the capital of..."
61415 #~ msgstr "Stavanger je glavni grad..."
61416 
61417 #~ msgctxt "norway.kgm"
61418 #~ msgid "The capital of Vest-Agder is..."
61419 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Vest-Agder je..."
61420 
61421 #~ msgctxt "norway.kgm"
61422 #~ msgid ""
61423 #~ "Please click on:\n"
61424 #~ "Vest-Agder"
61425 #~ msgstr ""
61426 #~ "Kliknite:\n"
61427 #~ "Vest-Agder"
61428 
61429 #~ msgctxt "norway.kgm"
61430 #~ msgid "Kristiansand is the capital of..."
61431 #~ msgstr "Kristiansand je glavni grad..."
61432 
61433 #~ msgctxt "norway.kgm"
61434 #~ msgid "The capital of Aust-Agder is..."
61435 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Aust-Agder je..."
61436 
61437 #~ msgctxt "norway.kgm"
61438 #~ msgid ""
61439 #~ "Please click on:\n"
61440 #~ "Aust-Agder"
61441 #~ msgstr ""
61442 #~ "Kliknite:\n"
61443 #~ "Aust-Agder"
61444 
61445 #~ msgctxt "norway.kgm"
61446 #~ msgid "Arendal is the capital of..."
61447 #~ msgstr "Arendal je glavni grad..."
61448 
61449 #~ msgctxt "norway.kgm"
61450 #~ msgid "The capital of Telemark is..."
61451 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Telemark je..."
61452 
61453 #~ msgctxt "norway.kgm"
61454 #~ msgid ""
61455 #~ "Please click on:\n"
61456 #~ "Telemark"
61457 #~ msgstr ""
61458 #~ "Kliknite:\n"
61459 #~ "Telemark"
61460 
61461 #~ msgctxt "norway.kgm"
61462 #~ msgid "Skien is the capital of..."
61463 #~ msgstr "Skien je glavni grad..."
61464 
61465 #~ msgctxt "norway.kgm"
61466 #~ msgid "The capital of Buskerud is..."
61467 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Buskerud je..."
61468 
61469 #~ msgctxt "norway.kgm"
61470 #~ msgid ""
61471 #~ "Please click on:\n"
61472 #~ "Buskerud"
61473 #~ msgstr ""
61474 #~ "Kliknite:\n"
61475 #~ "Buskerud"
61476 
61477 #~ msgctxt "norway.kgm"
61478 #~ msgid "Drammen is the capital of..."
61479 #~ msgstr "Drammen je glavni grad..."
61480 
61481 #~ msgctxt "norway.kgm"
61482 #~ msgid "The capital of Vestfold is..."
61483 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Vestfold je..."
61484 
61485 #~ msgctxt "norway.kgm"
61486 #~ msgid ""
61487 #~ "Please click on:\n"
61488 #~ "Vestfold"
61489 #~ msgstr ""
61490 #~ "Kliknite:\n"
61491 #~ "Vestfold"
61492 
61493 #~ msgctxt "norway.kgm"
61494 #~ msgid "Tønsberg is the capital of..."
61495 #~ msgstr "Tønsberg je glavni grad..."
61496 
61497 #~ msgctxt "norway.kgm"
61498 #~ msgid "The capital of Oslo is..."
61499 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Oslo je..."
61500 
61501 #~ msgctxt "norway.kgm"
61502 #~ msgid ""
61503 #~ "Please click on:\n"
61504 #~ "Oslo"
61505 #~ msgstr ""
61506 #~ "Kliknite:\n"
61507 #~ "Oslo"
61508 
61509 #~ msgctxt "norway.kgm"
61510 #~ msgid "Oslo is the capital of..."
61511 #~ msgstr "Oslo je glavni grad..."
61512 
61513 #~ msgctxt "norway.kgm"
61514 #~ msgid "The capital of Akershus is..."
61515 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Akershus je..."
61516 
61517 #~ msgctxt "norway.kgm"
61518 #~ msgid ""
61519 #~ "Please click on:\n"
61520 #~ "Akershus"
61521 #~ msgstr ""
61522 #~ "Kliknite:\n"
61523 #~ "Akershus"
61524 
61525 #~ msgctxt "norway.kgm"
61526 #~ msgid "The capital of Østfold is..."
61527 #~ msgstr "Glavni grad pokrajine Østfold je..."
61528 
61529 #~ msgctxt "norway.kgm"
61530 #~ msgid ""
61531 #~ "Please click on:\n"
61532 #~ "Østfold"
61533 #~ msgstr ""
61534 #~ "Kliknite:\n"
61535 #~ "Østfold"
61536 
61537 #~ msgctxt "norway.kgm"
61538 #~ msgid "Sarpsborg is the capital of..."
61539 #~ msgstr "Sarpsborg je glavni grad..."
61540 
61541 #~ msgctxt "poland.kgm"
61542 #~ msgid "<qt>Current map:<br><b>Poland</b></qt>"
61543 #~ msgstr "<qt>Trenutna karta:<br><b>Poljska</b></qt>"
61544 
61545 #~ msgctxt "poland.kgm"
61546 #~ msgid "The capital of Masovia is..."
61547 #~ msgstr "Glavni grad vojvodstva Mazovjecko je..."
61548 
61549 #~ msgctxt "poland.kgm"
61550 #~ msgid ""
61551 #~ "Please click on:\n"
61552 #~ "Masovia"
61553 #~ msgstr ""
61554 #~ "Kliknite:\n"
61555 #~ "Mazovjecko"
61556 
61557 #~ msgctxt "poland.kgm"
61558 #~ msgid "Warsaw is the capital of..."
61559 #~ msgstr "Varšava je glavni grad..."
61560 
61561 #~ msgctxt "poland.kgm"
61562 #~ msgid "The capital of Warmia and Masuria is..."
61563 #~ msgstr "Glavni grad vojvodstva Varminsko-mazursko je..."
61564 
61565 #~ msgctxt "poland.kgm"
61566 #~ msgid ""
61567 #~ "Please click on:\n"
61568 #~ "Warmia and Masuria"
61569 #~ msgstr ""
61570 #~ "Kliknite:\n"
61571 #~ "Varminsko-mazursko"
61572 
61573 #~ msgctxt "poland.kgm"
61574 #~ msgid "Olsztyn is the capital of..."
61575 #~ msgstr "Olsztyn je glavni grad..."
61576 
61577 #~ msgctxt "poland.kgm"
61578 #~ msgid "The capital of Podlachia is..."
61579 #~ msgstr "Glavni grad vojvodstva Podlasko je..."
61580 
61581 #~ msgctxt "poland.kgm"
61582 #~ msgid ""
61583 #~ "Please click on:\n"
61584 #~ "Podlachia"
61585 #~ msgstr ""
61586 #~ "Kliknite:\n"
61587 #~ "Podlasko"
61588 
61589 #~ msgctxt "poland.kgm"
61590 #~ msgid "Białystok is the capital of..."
61591 #~ msgstr "Białystok je glavni grad..."
61592 
61593 #~ msgctxt "poland.kgm"
61594 #~ msgid "The capital of Lublin is..."
61595 #~ msgstr "Glavni grad vojvodstva Lublinsko je..."
61596 
61597 #~ msgctxt "poland.kgm"
61598 #~ msgid ""
61599 #~ "Please click on:\n"
61600 #~ "Lublin"
61601 #~ msgstr ""
61602 #~ "Kliknite:\n"
61603 #~ "Lublinsko"
61604 
61605 #~ msgctxt "poland.kgm"
61606 #~ msgid "Lublin is the capital of..."
61607 #~ msgstr "Lublin je glavni grad..."
61608 
61609 #~ msgctxt "poland.kgm"
61610 #~ msgid "The capital of Subcarpathia is..."
61611 #~ msgstr "Glavni grad vojvodstva Podkarpatsko je..."
61612 
61613 #~ msgctxt "poland.kgm"
61614 #~ msgid ""
61615 #~ "Please click on:\n"
61616 #~ "Subcarpathia"
61617 #~ msgstr ""
61618 #~ "Kliknite:\n"
61619 #~ "Podkarpatsko"
61620 
61621 #~ msgctxt "poland.kgm"
61622 #~ msgid "Rzeszów is the capital of..."
61623 #~ msgstr "Rzeszów je glavni grad..."
61624 
61625 #~ msgctxt "poland.kgm"
61626 #~ msgid "The capital of Świętokrzyskie is..."
61627 #~ msgstr "Glavni grad vojvodstva Svjetokžiško je..."
61628 
61629 #~ msgctxt "poland.kgm"
61630 #~ msgid ""
61631 #~ "Please click on:\n"
61632 #~ "Świętokrzyskie"
61633 #~ msgstr ""
61634 #~ "Kliknite:\n"
61635 #~ "Svjetokžiško"
61636 
61637 #~ msgctxt "poland.kgm"
61638 #~ msgid "Kielce is the capital of..."
61639 #~ msgstr "Kielce je glavni grad..."
61640 
61641 #~ msgctxt "poland.kgm"
61642 #~ msgid "The capital of Lesser Poland is..."
61643 #~ msgstr "Glavni grad vojvodstva Malopoljsko je..."
61644 
61645 #~ msgctxt "poland.kgm"
61646 #~ msgid ""
61647 #~ "Please click on:\n"
61648 #~ "Lesser Poland"
61649 #~ msgstr ""
61650 #~ "Kliknite:\n"
61651 #~ "Malopoljsko"
61652 
61653 #~ msgctxt "poland.kgm"
61654 #~ msgid "Kraków is the capital of..."
61655 #~ msgstr "Kraków je glavni grad..."
61656 
61657 #~ msgctxt "poland.kgm"
61658 #~ msgid "The capital of Łódź is..."
61659 #~ msgstr "Glavni grad vojvodstva Lodzko je..."
61660 
61661 #~ msgctxt "poland.kgm"
61662 #~ msgid ""
61663 #~ "Please click on:\n"
61664 #~ "Łódź"
61665 #~ msgstr ""
61666 #~ "Kliknite:\n"
61667 #~ "Lodzko"
61668 
61669 #~ msgctxt "poland.kgm"
61670 #~ msgid "Łódź is the capital of..."
61671 #~ msgstr "Łódź je glavni grad..."
61672 
61673 #~ msgctxt "poland.kgm"
61674 #~ msgid "The capital of Silesia is..."
61675 #~ msgstr "Glavni grad vojvodstva Šlesko je..."
61676 
61677 #~ msgctxt "poland.kgm"
61678 #~ msgid ""
61679 #~ "Please click on:\n"
61680 #~ "Silesia"
61681 #~ msgstr ""
61682 #~ "Kliknite:\n"
61683 #~ "Šlesko"
61684 
61685 #~ msgctxt "poland.kgm"
61686 #~ msgid "Katowice is the capital of..."
61687 #~ msgstr "Katowice je glavni grad..."
61688 
61689 #~ msgctxt "poland.kgm"
61690 #~ msgid "The capital of Opole is..."
61691 #~ msgstr "Glavni grad vojvodstva Opoljsko je..."
61692 
61693 #~ msgctxt "poland.kgm"
61694 #~ msgid ""
61695 #~ "Please click on:\n"
61696 #~ "Opole"
61697 #~ msgstr ""
61698 #~ "Kliknite:\n"
61699 #~ "Opoljsko"
61700 
61701 #~ msgctxt "poland.kgm"
61702 #~ msgid "Opole is the capital of..."
61703 #~ msgstr "Opole je glavni grad..."
61704 
61705 #~ msgctxt "poland.kgm"
61706 #~ msgid "The capital of Pomerania is..."
61707 #~ msgstr "Glavni grad vojvodstva Pomorsko je..."
61708 
61709 #~ msgctxt "poland.kgm"
61710 #~ msgid ""
61711 #~ "Please click on:\n"
61712 #~ "Pomerania"
61713 #~ msgstr ""
61714 #~ "Kliknite:\n"
61715 #~ "Pomorsko"
61716 
61717 #~ msgctxt "poland.kgm"
61718 #~ msgid "Gdańsk is the capital of..."
61719 #~ msgstr "Gdańsk je glavni grad..."
61720 
61721 #~ msgctxt "poland.kgm"
61722 #~ msgid "The capital of West Pomerania is..."
61723 #~ msgstr "Glavni grad vojvodstva Zapadnopomorsko je..."
61724 
61725 #~ msgctxt "poland.kgm"
61726 #~ msgid ""
61727 #~ "Please click on:\n"
61728 #~ "West Pomerania"
61729 #~ msgstr ""
61730 #~ "Kliknite:\n"
61731 #~ "Zapadnopomorsko"
61732 
61733 #~ msgctxt "poland.kgm"
61734 #~ msgid "Szczecin is the capital of..."
61735 #~ msgstr "Szczecin je glavni grad..."
61736 
61737 #~ msgctxt "poland.kgm"
61738 #~ msgid "The capital of Greater Poland is..."
61739 #~ msgstr "Glavni grad vojvodstva Velikopoljsko je..."
61740 
61741 #~ msgctxt "poland.kgm"
61742 #~ msgid ""
61743 #~ "Please click on:\n"
61744 #~ "Greater Poland"
61745 #~ msgstr ""
61746 #~ "Kliknite:\n"
61747 #~ "Velikopoljsko"
61748 
61749 #~ msgctxt "poland.kgm"
61750 #~ msgid "Poznań is the capital of..."
61751 #~ msgstr "Poznań je glavni grad..."
61752 
61753 #~ msgctxt "poland.kgm"
61754 #~ msgid "The capital of Lower Silesia is..."
61755 #~ msgstr "Glavni grad vojvodstva Donjošlesko je..."
61756 
61757 #~ msgctxt "poland.kgm"
61758 #~ msgid ""
61759 #~ "Please click on:\n"
61760 #~ "Lower Silesia"
61761 #~ msgstr ""
61762 #~ "Kliknite:\n"
61763 #~ "Donjošlesko"
61764 
61765 #~ msgctxt "poland.kgm"
61766 #~ msgid "Wrocław is the capital of..."
61767 #~ msgstr "Wrocław je glavni grad..."
61768 
61769 #~ msgctxt "poland.kgm"
61770 #~ msgid "The capital of Lubusz is..."
61771 #~ msgstr "Glavni grad vojvodstva Lubuško je..."
61772 
61773 #~ msgctxt "poland.kgm"
61774 #~ msgid ""
61775 #~ "Please click on:\n"
61776 #~ "Lubusz"
61777 #~ msgstr ""
61778 #~ "Kliknite:\n"
61779 #~ "Lubuško"
61780 
61781 #~ msgctxt "poland.kgm"
61782 #~ msgid "Zielona Góra, Gorzów Wielkopolski is the capital of..."
61783 #~ msgstr "Zielona Góra, Gorzów Wielkopolski je glavni grad..."
61784 
61785 #~ msgctxt "poland.kgm"
61786 #~ msgid "The capital of Kuyavia-Pomerania is..."
61787 #~ msgstr "Glavni grad vojvodstva Kujavsko-pomorsko je..."
61788 
61789 #~ msgctxt "poland.kgm"
61790 #~ msgid ""
61791 #~ "Please click on:\n"
61792 #~ "Kuyavia-Pomerania"
61793 #~ msgstr ""
61794 #~ "Kliknite:\n"
61795 #~ "Kujavsko-pomorsko"
61796 
61797 #~ msgctxt "poland.kgm"
61798 #~ msgid "Bydgoszcz, Toruń is the capital of..."
61799 #~ msgstr "Bydgoszcz, Toruń je glavni grad..."
61800 
61801 #~ msgctxt "southamerica.kgm"
61802 #~ msgid "<qt>Current map:<br><b>South America</b></qt>"
61803 #~ msgstr "<qt>Trenutna karta:<br><b>Južna Amerika</b></qt>"
61804 
61805 #~ msgctxt "southamerica.kgm"
61806 #~ msgid "The capital of Colombia is..."
61807 #~ msgstr "Glavni grad Kolumbije je..."
61808 
61809 #~ msgctxt "southamerica.kgm"
61810 #~ msgid ""
61811 #~ "Please click on:\n"
61812 #~ "Colombia"
61813 #~ msgstr ""
61814 #~ "Kliknite:\n"
61815 #~ "Kolumbija"
61816 
61817 #~ msgctxt "southamerica.kgm"
61818 #~ msgid "The flag of Colombia is..."
61819 #~ msgstr "Zastava Kolumbije je..."
61820 
61821 #~ msgctxt "southamerica.kgm"
61822 #~ msgid "Bogotá is the capital of..."
61823 #~ msgstr "Bogotá je glavni grad..."
61824 
61825 #~ msgctxt "southamerica.kgm"
61826 #~ msgid "The capital of Venezuela is..."
61827 #~ msgstr "Glavni grad Venecuele je..."
61828 
61829 #~ msgctxt "southamerica.kgm"
61830 #~ msgid ""
61831 #~ "Please click on:\n"
61832 #~ "Venezuela"
61833 #~ msgstr ""
61834 #~ "Kliknite:\n"
61835 #~ "Venecuela"
61836 
61837 #~ msgctxt "southamerica.kgm"
61838 #~ msgid "The flag of Venezuela is..."
61839 #~ msgstr "Zastava Venecuele je..."
61840 
61841 #~ msgctxt "southamerica.kgm"
61842 #~ msgid "Caracas is the capital of..."
61843 #~ msgstr "Caracas je glavni grad..."
61844 
61845 #~ msgctxt "southamerica.kgm"
61846 #~ msgid "The capital of Guyana is..."
61847 #~ msgstr "Glavni grad Gvajane je..."
61848 
61849 #~ msgctxt "southamerica.kgm"
61850 #~ msgid ""
61851 #~ "Please click on:\n"
61852 #~ "Guyana"
61853 #~ msgstr ""
61854 #~ "Kliknite:\n"
61855 #~ "Gvajana"
61856 
61857 #~ msgctxt "southamerica.kgm"
61858 #~ msgid "The flag of Guyana is..."
61859 #~ msgstr "Zastava Gvajane je..."
61860 
61861 #~ msgctxt "southamerica.kgm"
61862 #~ msgid "Georgetown is the capital of..."
61863 #~ msgstr "Georgetown je glavni grad..."
61864 
61865 #~ msgctxt "southamerica.kgm"
61866 #~ msgid "The capital of Suriname is..."
61867 #~ msgstr "Glavni grad Surinama je..."
61868 
61869 #~ msgctxt "southamerica.kgm"
61870 #~ msgid ""
61871 #~ "Please click on:\n"
61872 #~ "Suriname"
61873 #~ msgstr ""
61874 #~ "Kliknite:\n"
61875 #~ "Surinam"
61876 
61877 #~ msgctxt "southamerica.kgm"
61878 #~ msgid "The flag of Suriname is..."
61879 #~ msgstr "Zastava Surinama je..."
61880 
61881 #~ msgctxt "southamerica.kgm"
61882 #~ msgid "Paramaribo is the capital of..."
61883 #~ msgstr "Paramaribo je glavni grad..."
61884 
61885 #~ msgctxt "southamerica.kgm"
61886 #~ msgid "The capital of French Guiana is..."
61887 #~ msgstr "Glavni grad Francuske Gvajane je..."
61888 
61889 #~ msgctxt "southamerica.kgm"
61890 #~ msgid ""
61891 #~ "Please click on:\n"
61892 #~ "French Guiana"
61893 #~ msgstr ""
61894 #~ "Kliknite:\n"
61895 #~ "Francuska Gvajana"
61896 
61897 #~ msgctxt "southamerica.kgm"
61898 #~ msgid "The flag of French Guiana is..."
61899 #~ msgstr "Zastava Francuske Gvajane je..."
61900 
61901 #~ msgctxt "southamerica.kgm"
61902 #~ msgid "Cayenne is the capital of..."
61903 #~ msgstr "Cayenne je glavni grad..."
61904 
61905 #~ msgctxt "southamerica.kgm"
61906 #~ msgid "The capital of Ecuador is..."
61907 #~ msgstr "Glavni grad Ekvadora je..."
61908 
61909 #~ msgctxt "southamerica.kgm"
61910 #~ msgid ""
61911 #~ "Please click on:\n"
61912 #~ "Ecuador"
61913 #~ msgstr ""
61914 #~ "Kliknite:\n"
61915 #~ "Ekvador"
61916 
61917 #~ msgctxt "southamerica.kgm"
61918 #~ msgid "The flag of Ecuador is..."
61919 #~ msgstr "Zastava Ekvadora je..."
61920 
61921 #~ msgctxt "southamerica.kgm"
61922 #~ msgid "Quito is the capital of..."
61923 #~ msgstr "Quito je glavni grad..."
61924 
61925 #~ msgctxt "southamerica.kgm"
61926 #~ msgid "The capital of Peru is..."
61927 #~ msgstr "Glavni grad Perua je..."
61928 
61929 #~ msgctxt "southamerica.kgm"
61930 #~ msgid ""
61931 #~ "Please click on:\n"
61932 #~ "Peru"
61933 #~ msgstr ""
61934 #~ "Kliknite:\n"
61935 #~ "Peru"
61936 
61937 #~ msgctxt "southamerica.kgm"
61938 #~ msgid "The flag of Peru is..."
61939 #~ msgstr "Zastava Perua je..."
61940 
61941 #~ msgctxt "southamerica.kgm"
61942 #~ msgid "Lima is the capital of..."
61943 #~ msgstr "Lima je glavni grad..."
61944 
61945 #~ msgctxt "southamerica.kgm"
61946 #~ msgid "The capital of Brazil is..."
61947 #~ msgstr "Glavni grad Brazila je..."
61948 
61949 #~ msgctxt "southamerica.kgm"
61950 #~ msgid ""
61951 #~ "Please click on:\n"
61952 #~ "Brazil"
61953 #~ msgstr ""
61954 #~ "Kliknite:\n"
61955 #~ "Brazil"
61956 
61957 #~ msgctxt "southamerica.kgm"
61958 #~ msgid "The flag of Brazil is..."
61959 #~ msgstr "Zastava Brazila je..."
61960 
61961 #~ msgctxt "southamerica.kgm"
61962 #~ msgid "Brasilia is the capital of..."
61963 #~ msgstr "Brasilia je glavni grad..."
61964 
61965 #~ msgctxt "southamerica.kgm"
61966 #~ msgid "The capital of Bolivia is..."
61967 #~ msgstr "Glavni grad Bolivije je..."
61968 
61969 #~ msgctxt "southamerica.kgm"
61970 #~ msgid ""
61971 #~ "Please click on:\n"
61972 #~ "Bolivia"
61973 #~ msgstr ""
61974 #~ "Kliknite:\n"
61975 #~ "Bolivija"
61976 
61977 #~ msgctxt "southamerica.kgm"
61978 #~ msgid "The flag of Bolivia is..."
61979 #~ msgstr "Zastava Bolivije je..."
61980 
61981 #~ msgctxt "southamerica.kgm"
61982 #~ msgid "La Paz is the capital of..."
61983 #~ msgstr "La Paz je glavni grad..."
61984 
61985 #~ msgctxt "southamerica.kgm"
61986 #~ msgid "The capital of Chile is..."
61987 #~ msgstr "Glavni grad Čilea je..."
61988 
61989 #~ msgctxt "southamerica.kgm"
61990 #~ msgid ""
61991 #~ "Please click on:\n"
61992 #~ "Chile"
61993 #~ msgstr ""
61994 #~ "Kliknite:\n"
61995 #~ "Čile"
61996 
61997 #~ msgctxt "southamerica.kgm"
61998 #~ msgid "The flag of Chile is..."
61999 #~ msgstr "Zastava Čilea je..."
62000 
62001 #~ msgctxt "southamerica.kgm"
62002 #~ msgid "Santiago is the capital of..."
62003 #~ msgstr "Santiago je glavni grad..."
62004 
62005 #~ msgctxt "southamerica.kgm"
62006 #~ msgid "The capital of Paraguay is..."
62007 #~ msgstr "Glavni grad Paragvaja je..."
62008 
62009 #~ msgctxt "southamerica.kgm"
62010 #~ msgid ""
62011 #~ "Please click on:\n"
62012 #~ "Paraguay"
62013 #~ msgstr ""
62014 #~ "Kliknite:\n"
62015 #~ "Paragvaj"
62016 
62017 #~ msgctxt "southamerica.kgm"
62018 #~ msgid "The flag of Paraguay is..."
62019 #~ msgstr "Zastava Paragvaja je..."
62020 
62021 #~ msgctxt "southamerica.kgm"
62022 #~ msgid "Asunción is the capital of..."
62023 #~ msgstr "Asunción je glavni grad..."
62024 
62025 #~ msgctxt "southamerica.kgm"
62026 #~ msgid "The capital of Argentina is..."
62027 #~ msgstr "Glavni grad Argentine je..."
62028 
62029 #~ msgctxt "southamerica.kgm"
62030 #~ msgid ""
62031 #~ "Please click on:\n"
62032 #~ "Argentina"
62033 #~ msgstr ""
62034 #~ "Kliknite:\n"
62035 #~ "Argentina"
62036 
62037 #~ msgctxt "southamerica.kgm"
62038 #~ msgid "The flag of Argentina is..."
62039 #~ msgstr "Zastava Argentine je..."
62040 
62041 #~ msgctxt "southamerica.kgm"
62042 #~ msgid "Buenos Aires is the capital of..."
62043 #~ msgstr "Buenos Aires je glavni grad..."
62044 
62045 #~ msgctxt "southamerica.kgm"
62046 #~ msgid "The capital of Uruguay is..."
62047 #~ msgstr "Glavni grad Urugvaja je..."
62048 
62049 #~ msgctxt "southamerica.kgm"
62050 #~ msgid ""
62051 #~ "Please click on:\n"
62052 #~ "Uruguay"
62053 #~ msgstr ""
62054 #~ "Kliknite:\n"
62055 #~ "Urugvaj"
62056 
62057 #~ msgctxt "southamerica.kgm"
62058 #~ msgid "The flag of Uruguay is..."
62059 #~ msgstr "Zastava Urugvaja je..."
62060 
62061 #~ msgctxt "southamerica.kgm"
62062 #~ msgid "Montevideo is the capital of..."
62063 #~ msgstr "Montevideo je glavni grad..."
62064 
62065 #~ msgctxt "spain.kgm"
62066 #~ msgid "<qt>Current map:<br><b>Spain</b></qt>"
62067 #~ msgstr "<qt>Trenutna karta:<br><b>Španjolska</b></qt>"
62068 
62069 #~ msgctxt "spain.kgm"
62070 #~ msgid "The capital of Andalucia is..."
62071 #~ msgstr "Glavni grad autonomna zajednice Andaluzija je..."
62072 
62073 #~ msgctxt "spain.kgm"
62074 #~ msgid ""
62075 #~ "Please click on:\n"
62076 #~ "Andalucia"
62077 #~ msgstr ""
62078 #~ "Kliknite:\n"
62079 #~ "Andaluzija"
62080 
62081 #~ msgctxt "spain.kgm"
62082 #~ msgid "Seville is the capital of..."
62083 #~ msgstr "Seville je glavni grad..."
62084 
62085 #~ msgctxt "spain.kgm"
62086 #~ msgid "The capital of Aragon is..."
62087 #~ msgstr "Glavni grad autonomna zajednice Aragonija je..."
62088 
62089 #~ msgctxt "spain.kgm"
62090 #~ msgid ""
62091 #~ "Please click on:\n"
62092 #~ "Aragon"
62093 #~ msgstr ""
62094 #~ "Kliknite:\n"
62095 #~ "Aragonija"
62096 
62097 #~ msgctxt "spain.kgm"
62098 #~ msgid "Zaragoza is the capital of..."
62099 #~ msgstr "Zaragoza je glavni grad..."
62100 
62101 #~ msgctxt "spain.kgm"
62102 #~ msgid "The capital of Asturias is..."
62103 #~ msgstr "Glavni grad autonomna zajednice Asturija je..."
62104 
62105 #~ msgctxt "spain.kgm"
62106 #~ msgid ""
62107 #~ "Please click on:\n"
62108 #~ "Asturias"
62109 #~ msgstr ""
62110 #~ "Kliknite:\n"
62111 #~ "Asturija"
62112 
62113 #~ msgctxt "spain.kgm"
62114 #~ msgid "Oviedo is the capital of..."
62115 #~ msgstr "Oviedo je glavni grad..."
62116 
62117 #~ msgctxt "spain.kgm"
62118 #~ msgid "The capital of Balearic Islands is..."
62119 #~ msgstr "Glavni grad autonomna zajednice Balearski otoci je..."
62120 
62121 #~ msgctxt "spain.kgm"
62122 #~ msgid ""
62123 #~ "Please click on:\n"
62124 #~ "Balearic Islands"
62125 #~ msgstr ""
62126 #~ "Kliknite:\n"
62127 #~ "Balearski otoci"
62128 
62129 #~ msgctxt "spain.kgm"
62130 #~ msgid "Palma de Mallorca is the capital of..."
62131 #~ msgstr "Palma de Mallorca je glavni grad..."
62132 
62133 #~ msgctxt "spain.kgm"
62134 #~ msgid "The capital of Basque Country is..."
62135 #~ msgstr "Glavni grad autonomna zajednice Baskija je..."
62136 
62137 #~ msgctxt "spain.kgm"
62138 #~ msgid ""
62139 #~ "Please click on:\n"
62140 #~ "Basque Country"
62141 #~ msgstr ""
62142 #~ "Kliknite:\n"
62143 #~ "Baskija"
62144 
62145 #~ msgctxt "spain.kgm"
62146 #~ msgid "Vitoria is the capital of..."
62147 #~ msgstr "Vitoria je glavni grad..."
62148 
62149 #~ msgctxt "spain.kgm"
62150 #~ msgid "The capital of Canary Islands is..."
62151 #~ msgstr "Glavni grad autonomna zajednice Kanarski otoci je..."
62152 
62153 #~ msgctxt "spain.kgm"
62154 #~ msgid ""
62155 #~ "Please click on:\n"
62156 #~ "Canary Islands"
62157 #~ msgstr ""
62158 #~ "Kliknite:\n"
62159 #~ "Kanarski otoci"
62160 
62161 #~ msgctxt "spain.kgm"
62162 #~ msgid ""
62163 #~ "Las Palmas de Gran Canaria and Santa Cruz de Tenerife is the capital of..."
62164 #~ msgstr ""
62165 #~ "Las Palmas de Gran Canaria i Santa Cruz de Tenerife su glavni gradovi..."
62166 
62167 #~ msgctxt "spain.kgm"
62168 #~ msgid "The capital of Cantabria is..."
62169 #~ msgstr "Glavni grad autonomna zajednice Kantabrija je..."
62170 
62171 #~ msgctxt "spain.kgm"
62172 #~ msgid ""
62173 #~ "Please click on:\n"
62174 #~ "Cantabria"
62175 #~ msgstr ""
62176 #~ "Kliknite:\n"
62177 #~ "Kantabrija"
62178 
62179 #~ msgctxt "spain.kgm"
62180 #~ msgid "Santander is the capital of..."
62181 #~ msgstr "Santander je glavni grad..."
62182 
62183 #~ msgctxt "spain.kgm"
62184 #~ msgid "The capital of Castile-La Mancha is..."
62185 #~ msgstr "Glavni grad autonomna zajednice Kastilija-La Mancha je..."
62186 
62187 #~ msgctxt "spain.kgm"
62188 #~ msgid ""
62189 #~ "Please click on:\n"
62190 #~ "Castile-La Mancha"
62191 #~ msgstr ""
62192 #~ "Kliknite:\n"
62193 #~ "Kastilija-La Mancha"
62194 
62195 #~ msgctxt "spain.kgm"
62196 #~ msgid "Toledo is the capital of..."
62197 #~ msgstr "Toledo je glavni grad..."
62198 
62199 #~ msgctxt "spain.kgm"
62200 #~ msgid "The capital of Castile and Leon is..."
62201 #~ msgstr "Glavni grad autonomna zajednice Kastilija i León je..."
62202 
62203 #~ msgctxt "spain.kgm"
62204 #~ msgid ""
62205 #~ "Please click on:\n"
62206 #~ "Castile and Leon"
62207 #~ msgstr ""
62208 #~ "Kliknite:\n"
62209 #~ "Kastilija i León"
62210 
62211 #~ msgctxt "spain.kgm"
62212 #~ msgid "Valladolid is the capital of..."
62213 #~ msgstr "Valladolid je glavni grad..."
62214 
62215 #~ msgctxt "spain.kgm"
62216 #~ msgid "The capital of Catalonia is..."
62217 #~ msgstr "Glavni grad autonomna zajednice Katalonija je..."
62218 
62219 #~ msgctxt "spain.kgm"
62220 #~ msgid ""
62221 #~ "Please click on:\n"
62222 #~ "Catalonia"
62223 #~ msgstr ""
62224 #~ "Kliknite:\n"
62225 #~ "Katalonija"
62226 
62227 #~ msgctxt "spain.kgm"
62228 #~ msgid "Barcelona is the capital of..."
62229 #~ msgstr "Barcelona je glavni grad..."
62230 
62231 #~ msgctxt "spain.kgm"
62232 #~ msgid "The capital of Extremadura is..."
62233 #~ msgstr "Glavni grad autonomna zajednice Ekstremadura je..."
62234 
62235 #~ msgctxt "spain.kgm"
62236 #~ msgid ""
62237 #~ "Please click on:\n"
62238 #~ "Extremadura"
62239 #~ msgstr ""
62240 #~ "Kliknite:\n"
62241 #~ "Ekstremadura"
62242 
62243 #~ msgctxt "spain.kgm"
62244 #~ msgid "Mérida is the capital of..."
62245 #~ msgstr "Mérida je glavni grad..."
62246 
62247 #~ msgctxt "spain.kgm"
62248 #~ msgid "The capital of Galicia is..."
62249 #~ msgstr "Glavni grad autonomna zajednice Galicija je..."
62250 
62251 #~ msgctxt "spain.kgm"
62252 #~ msgid ""
62253 #~ "Please click on:\n"
62254 #~ "Galicia"
62255 #~ msgstr ""
62256 #~ "Kliknite:\n"
62257 #~ "Galicija"
62258 
62259 #~ msgctxt "spain.kgm"
62260 #~ msgid "Santiago de Compostela is the capital of..."
62261 #~ msgstr "Santiago de Compostela je glavni grad..."
62262 
62263 #~ msgctxt "spain.kgm"
62264 #~ msgid "The capital of La Rioja is..."
62265 #~ msgstr "Glavni grad autonomna zajednice La Rioja je..."
62266 
62267 #~ msgctxt "spain.kgm"
62268 #~ msgid ""
62269 #~ "Please click on:\n"
62270 #~ "La Rioja"
62271 #~ msgstr ""
62272 #~ "Kliknite:\n"
62273 #~ "La Rioja"
62274 
62275 #~ msgctxt "spain.kgm"
62276 #~ msgid "Logroño is the capital of..."
62277 #~ msgstr "Logroño je glavni grad..."
62278 
62279 #~ msgctxt "spain.kgm"
62280 #~ msgid "The capital of Madrid is..."
62281 #~ msgstr "Glavni grad autonomna zajednice Madrid je..."
62282 
62283 #~ msgctxt "spain.kgm"
62284 #~ msgid ""
62285 #~ "Please click on:\n"
62286 #~ "Madrid"
62287 #~ msgstr ""
62288 #~ "Kliknite:\n"
62289 #~ "Zajednica Madrid"
62290 
62291 #~ msgctxt "spain.kgm"
62292 #~ msgid "Madrid is the capital of..."
62293 #~ msgstr "Madrid je glavni grad..."
62294 
62295 #~ msgctxt "spain.kgm"
62296 #~ msgid "The capital of Murcia is..."
62297 #~ msgstr "Glavni grad autonomna zajednice regije Murcia je..."
62298 
62299 #~ msgctxt "spain.kgm"
62300 #~ msgid ""
62301 #~ "Please click on:\n"
62302 #~ "Murcia"
62303 #~ msgstr ""
62304 #~ "Kliknite:\n"
62305 #~ "Regija Murcia"
62306 
62307 #~ msgctxt "spain.kgm"
62308 #~ msgid "Murcia is the capital of..."
62309 #~ msgstr "Murcia je glavni grad..."
62310 
62311 #~ msgctxt "spain.kgm"
62312 #~ msgid "The capital of Navarre is..."
62313 #~ msgstr "Glavni grad autonomna zajednice Navarra je..."
62314 
62315 #~ msgctxt "spain.kgm"
62316 #~ msgid ""
62317 #~ "Please click on:\n"
62318 #~ "Navarre"
62319 #~ msgstr ""
62320 #~ "Kliknite:\n"
62321 #~ "Navarra"
62322 
62323 #~ msgctxt "spain.kgm"
62324 #~ msgid "Pamplona is the capital of..."
62325 #~ msgstr "Pamplona je glavni grad..."
62326 
62327 #~ msgctxt "spain.kgm"
62328 #~ msgid "The capital of Valencian Community is..."
62329 #~ msgstr "Glavni grad autonomna zajednice Valencija je..."
62330 
62331 #~ msgctxt "spain.kgm"
62332 #~ msgid ""
62333 #~ "Please click on:\n"
62334 #~ "Valencian Community"
62335 #~ msgstr ""
62336 #~ "Kliknite:\n"
62337 #~ "Zajednica Valencija"
62338 
62339 #~ msgctxt "spain.kgm"
62340 #~ msgid "Valencia is the capital of..."
62341 #~ msgstr "Valencia je glavni grad..."
62342 
62343 #~ msgctxt "usa.kgm"
62344 #~ msgid "<qt>Current map:<br><b>USA</b></qt>"
62345 #~ msgstr "<qt>Trenutna karta:<br><b>SAD</b></qt>"
62346 
62347 #~ msgctxt "usa.kgm"
62348 #~ msgid "The capital of Alabama is..."
62349 #~ msgstr "Glavni grad države Alabama je..."
62350 
62351 #~ msgctxt "usa.kgm"
62352 #~ msgid ""
62353 #~ "Please click on:\n"
62354 #~ "Alabama"
62355 #~ msgstr ""
62356 #~ "Kliknite:\n"
62357 #~ "Alabama"
62358 
62359 #~ msgctxt "usa.kgm"
62360 #~ msgid "Montgomery is the capital of..."
62361 #~ msgstr "Montgomery je glavni grad..."
62362 
62363 #~ msgctxt "usa.kgm"
62364 #~ msgid "The capital of Alaska is..."
62365 #~ msgstr "Glavni grad države Alaska je..."
62366 
62367 #~ msgctxt "usa.kgm"
62368 #~ msgid ""
62369 #~ "Please click on:\n"
62370 #~ "Alaska"
62371 #~ msgstr ""
62372 #~ "Kliknite:\n"
62373 #~ "Alaska"
62374 
62375 #~ msgctxt "usa.kgm"
62376 #~ msgid "Juneau is the capital of..."
62377 #~ msgstr "Juneau je glavni grad..."
62378 
62379 #~ msgctxt "usa.kgm"
62380 #~ msgid "The capital of Arizona is..."
62381 #~ msgstr "Glavni grad države Arizona je..."
62382 
62383 #~ msgctxt "usa.kgm"
62384 #~ msgid ""
62385 #~ "Please click on:\n"
62386 #~ "Arizona"
62387 #~ msgstr ""
62388 #~ "Kliknite:\n"
62389 #~ "Arizona"
62390 
62391 #~ msgctxt "usa.kgm"
62392 #~ msgid "Phoenix is the capital of..."
62393 #~ msgstr "Phoenix je glavni grad..."
62394 
62395 #~ msgctxt "usa.kgm"
62396 #~ msgid "The capital of Arkansas is..."
62397 #~ msgstr "Glavni grad države Arkansas je..."
62398 
62399 #~ msgctxt "usa.kgm"
62400 #~ msgid ""
62401 #~ "Please click on:\n"
62402 #~ "Arkansas"
62403 #~ msgstr ""
62404 #~ "Kliknite:\n"
62405 #~ "Arkansas"
62406 
62407 #~ msgctxt "usa.kgm"
62408 #~ msgid "Little Rock is the capital of..."
62409 #~ msgstr "Little Rock je glavni grad..."
62410 
62411 #~ msgctxt "usa.kgm"
62412 #~ msgid "The capital of California is..."
62413 #~ msgstr "Glavni grad Republike California je..."
62414 
62415 #~ msgctxt "usa.kgm"
62416 #~ msgid ""
62417 #~ "Please click on:\n"
62418 #~ "California"
62419 #~ msgstr ""
62420 #~ "Kliknite:\n"
62421 #~ "California"
62422 
62423 #~ msgctxt "usa.kgm"
62424 #~ msgid "Sacramento is the capital of..."
62425 #~ msgstr "Sacramento je glavni grad..."
62426 
62427 #~ msgctxt "usa.kgm"
62428 #~ msgid "The capital of Colorado is..."
62429 #~ msgstr "Glavni grad države Colorado je..."
62430 
62431 #~ msgctxt "usa.kgm"
62432 #~ msgid ""
62433 #~ "Please click on:\n"
62434 #~ "Colorado"
62435 #~ msgstr ""
62436 #~ "Kliknite:\n"
62437 #~ "Colorado"
62438 
62439 #~ msgctxt "usa.kgm"
62440 #~ msgid "Denver is the capital of..."
62441 #~ msgstr "Denver je glavni grad..."
62442 
62443 #~ msgctxt "usa.kgm"
62444 #~ msgid "The capital of Connecticut is..."
62445 #~ msgstr "Glavni grad države Connecticut je..."
62446 
62447 #~ msgctxt "usa.kgm"
62448 #~ msgid ""
62449 #~ "Please click on:\n"
62450 #~ "Connecticut"
62451 #~ msgstr ""
62452 #~ "Kliknite:\n"
62453 #~ "Connecticut"
62454 
62455 #~ msgctxt "usa.kgm"
62456 #~ msgid "Hartford is the capital of..."
62457 #~ msgstr "Hartford je glavni grad..."
62458 
62459 #~ msgctxt "usa.kgm"
62460 #~ msgid "The capital of Delaware is..."
62461 #~ msgstr "Glavni grad države Delaware je..."
62462 
62463 #~ msgctxt "usa.kgm"
62464 #~ msgid ""
62465 #~ "Please click on:\n"
62466 #~ "Delaware"
62467 #~ msgstr ""
62468 #~ "Kliknite:\n"
62469 #~ "Delaware"
62470 
62471 #~ msgctxt "usa.kgm"
62472 #~ msgid "Dover is the capital of..."
62473 #~ msgstr "Dover je glavni grad..."
62474 
62475 #~ msgctxt "usa.kgm"
62476 #~ msgid "The capital of Florida is..."
62477 #~ msgstr "Glavni grad države Florida je..."
62478 
62479 #~ msgctxt "usa.kgm"
62480 #~ msgid ""
62481 #~ "Please click on:\n"
62482 #~ "Florida"
62483 #~ msgstr ""
62484 #~ "Kliknite:\n"
62485 #~ "Florida"
62486 
62487 #~ msgctxt "usa.kgm"
62488 #~ msgid "Tallahassee is the capital of..."
62489 #~ msgstr "Tallahassee je glavni grad..."
62490 
62491 #~ msgctxt "usa.kgm"
62492 #~ msgid "The capital of Georgia is..."
62493 #~ msgstr "Glavni grad države Georgia je..."
62494 
62495 #~ msgctxt "usa.kgm"
62496 #~ msgid ""
62497 #~ "Please click on:\n"
62498 #~ "Georgia"
62499 #~ msgstr ""
62500 #~ "Kliknite:\n"
62501 #~ "Georgia"
62502 
62503 #~ msgctxt "usa.kgm"
62504 #~ msgid "Atlanta is the capital of..."
62505 #~ msgstr "Atlanta je glavni grad..."
62506 
62507 #~ msgctxt "usa.kgm"
62508 #~ msgid "The capital of Hawaii is..."
62509 #~ msgstr "Glavni grad države Hawaii je..."
62510 
62511 #~ msgctxt "usa.kgm"
62512 #~ msgid ""
62513 #~ "Please click on:\n"
62514 #~ "Hawaii"
62515 #~ msgstr ""
62516 #~ "Kliknite:\n"
62517 #~ "Hawaii"
62518 
62519 #~ msgctxt "usa.kgm"
62520 #~ msgid "Honolulu is the capital of..."
62521 #~ msgstr "Honolulu je glavni grad..."
62522 
62523 #~ msgctxt "usa.kgm"
62524 #~ msgid "The capital of Idaho is..."
62525 #~ msgstr "Glavni grad države Idaho je..."
62526 
62527 #~ msgctxt "usa.kgm"
62528 #~ msgid ""
62529 #~ "Please click on:\n"
62530 #~ "Idaho"
62531 #~ msgstr ""
62532 #~ "Kliknite:\n"
62533 #~ "Idaho"
62534 
62535 #~ msgctxt "usa.kgm"
62536 #~ msgid "Boise is the capital of..."
62537 #~ msgstr "Boise je glavni grad..."
62538 
62539 #~ msgctxt "usa.kgm"
62540 #~ msgid "The capital of Illinois is..."
62541 #~ msgstr "Glavni grad države Illinois je..."
62542 
62543 #~ msgctxt "usa.kgm"
62544 #~ msgid ""
62545 #~ "Please click on:\n"
62546 #~ "Illinois"
62547 #~ msgstr ""
62548 #~ "Kliknite:\n"
62549 #~ "Illinois"
62550 
62551 #~ msgctxt "usa.kgm"
62552 #~ msgid "Springfield is the capital of..."
62553 #~ msgstr "Springfield je glavni grad..."
62554 
62555 #~ msgctxt "usa.kgm"
62556 #~ msgid "The capital of Indiana is..."
62557 #~ msgstr "Glavni grad države Indiana je..."
62558 
62559 #~ msgctxt "usa.kgm"
62560 #~ msgid ""
62561 #~ "Please click on:\n"
62562 #~ "Indiana"
62563 #~ msgstr ""
62564 #~ "Kliknite:\n"
62565 #~ "Indiana"
62566 
62567 #~ msgctxt "usa.kgm"
62568 #~ msgid "Indianapolis is the capital of..."
62569 #~ msgstr "Indianapolis je glavni grad..."
62570 
62571 #~ msgctxt "usa.kgm"
62572 #~ msgid "The capital of Iowa is..."
62573 #~ msgstr "Glavni grad države Iowa je..."
62574 
62575 #~ msgctxt "usa.kgm"
62576 #~ msgid ""
62577 #~ "Please click on:\n"
62578 #~ "Iowa"
62579 #~ msgstr ""
62580 #~ "Kliknite:\n"
62581 #~ "Iowa"
62582 
62583 #~ msgctxt "usa.kgm"
62584 #~ msgid "Des Moines is the capital of..."
62585 #~ msgstr "Des Moines je glavni grad..."
62586 
62587 #~ msgctxt "usa.kgm"
62588 #~ msgid "The capital of Kansas is..."
62589 #~ msgstr "Glavni grad države Kansas je..."
62590 
62591 #~ msgctxt "usa.kgm"
62592 #~ msgid ""
62593 #~ "Please click on:\n"
62594 #~ "Kansas"
62595 #~ msgstr ""
62596 #~ "Kliknite:\n"
62597 #~ "Kansas"
62598 
62599 #~ msgctxt "usa.kgm"
62600 #~ msgid "Topeka is the capital of..."
62601 #~ msgstr "Topeka je glavni grad..."
62602 
62603 #~ msgctxt "usa.kgm"
62604 #~ msgid "The capital of Kentucky is..."
62605 #~ msgstr "Glavni grad države Kentucky je..."
62606 
62607 #~ msgctxt "usa.kgm"
62608 #~ msgid ""
62609 #~ "Please click on:\n"
62610 #~ "Kentucky"
62611 #~ msgstr ""
62612 #~ "Kliknite:\n"
62613 #~ "Kentucky"
62614 
62615 #~ msgctxt "usa.kgm"
62616 #~ msgid "Frankfort is the capital of..."
62617 #~ msgstr "Frankfort je glavni grad..."
62618 
62619 #~ msgctxt "usa.kgm"
62620 #~ msgid "The capital of Louisiana is..."
62621 #~ msgstr "Glavni grad države Louisiana je..."
62622 
62623 #~ msgctxt "usa.kgm"
62624 #~ msgid ""
62625 #~ "Please click on:\n"
62626 #~ "Louisiana"
62627 #~ msgstr ""
62628 #~ "Kliknite:\n"
62629 #~ "Louisiana"
62630 
62631 #~ msgctxt "usa.kgm"
62632 #~ msgid "Baton Rouge is the capital of..."
62633 #~ msgstr "Baton Rouge je glavni grad..."
62634 
62635 #~ msgctxt "usa.kgm"
62636 #~ msgid "The capital of Maine is..."
62637 #~ msgstr "Glavni grad države Maine je..."
62638 
62639 #~ msgctxt "usa.kgm"
62640 #~ msgid ""
62641 #~ "Please click on:\n"
62642 #~ "Maine"
62643 #~ msgstr ""
62644 #~ "Kliknite:\n"
62645 #~ "Maine"
62646 
62647 #~ msgctxt "usa.kgm"
62648 #~ msgid "Augusta is the capital of..."
62649 #~ msgstr "Augusta je glavni grad..."
62650 
62651 #~ msgctxt "usa.kgm"
62652 #~ msgid "The capital of Maryland is..."
62653 #~ msgstr "Glavni grad države Maryland je..."
62654 
62655 #~ msgctxt "usa.kgm"
62656 #~ msgid ""
62657 #~ "Please click on:\n"
62658 #~ "Maryland"
62659 #~ msgstr ""
62660 #~ "Kliknite:\n"
62661 #~ "Maryland"
62662 
62663 #~ msgctxt "usa.kgm"
62664 #~ msgid "Annapolis is the capital of..."
62665 #~ msgstr "Annapolis je glavni grad..."
62666 
62667 #~ msgctxt "usa.kgm"
62668 #~ msgid "The capital of Massachusetts is..."
62669 #~ msgstr "Glavni grad države Massachusetts je..."
62670 
62671 #~ msgctxt "usa.kgm"
62672 #~ msgid ""
62673 #~ "Please click on:\n"
62674 #~ "Massachusetts"
62675 #~ msgstr ""
62676 #~ "Kliknite:\n"
62677 #~ "Massachusetts"
62678 
62679 #~ msgctxt "usa.kgm"
62680 #~ msgid "Boston is the capital of..."
62681 #~ msgstr "Boston je glavni grad..."
62682 
62683 #~ msgctxt "usa.kgm"
62684 #~ msgid "The capital of Michigan is..."
62685 #~ msgstr "Glavni grad države Michigan je..."
62686 
62687 #~ msgctxt "usa.kgm"
62688 #~ msgid ""
62689 #~ "Please click on:\n"
62690 #~ "Michigan"
62691 #~ msgstr ""
62692 #~ "Kliknite:\n"
62693 #~ "Michigan"
62694 
62695 #~ msgctxt "usa.kgm"
62696 #~ msgid "Lansing is the capital of..."
62697 #~ msgstr "Lansing je glavni grad..."
62698 
62699 #~ msgctxt "usa.kgm"
62700 #~ msgid "The capital of Minnesota is..."
62701 #~ msgstr "Glavni grad države Minnesota je..."
62702 
62703 #~ msgctxt "usa.kgm"
62704 #~ msgid ""
62705 #~ "Please click on:\n"
62706 #~ "Minnesota"
62707 #~ msgstr ""
62708 #~ "Kliknite:\n"
62709 #~ "Minnesota"
62710 
62711 #~ msgctxt "usa.kgm"
62712 #~ msgid "Saint Paul is the capital of..."
62713 #~ msgstr "Saint Paul je glavni grad..."
62714 
62715 #~ msgctxt "usa.kgm"
62716 #~ msgid "The capital of Mississippi is..."
62717 #~ msgstr "Glavni grad države Mississippi je..."
62718 
62719 #~ msgctxt "usa.kgm"
62720 #~ msgid ""
62721 #~ "Please click on:\n"
62722 #~ "Mississippi"
62723 #~ msgstr ""
62724 #~ "Kliknite:\n"
62725 #~ "Mississippi"
62726 
62727 #~ msgctxt "usa.kgm"
62728 #~ msgid "Jackson is the capital of..."
62729 #~ msgstr "Jackson je glavni grad..."
62730 
62731 #~ msgctxt "usa.kgm"
62732 #~ msgid "The capital of Missouri is..."
62733 #~ msgstr "Glavni grad države Missouri je..."
62734 
62735 #~ msgctxt "usa.kgm"
62736 #~ msgid ""
62737 #~ "Please click on:\n"
62738 #~ "Missouri"
62739 #~ msgstr ""
62740 #~ "Kliknite:\n"
62741 #~ "Missouri"
62742 
62743 #~ msgctxt "usa.kgm"
62744 #~ msgid "Jefferson City is the capital of..."
62745 #~ msgstr "Jefferson City je glavni grad..."
62746 
62747 #~ msgctxt "usa.kgm"
62748 #~ msgid "The capital of Montana is..."
62749 #~ msgstr "Glavni grad države Montana je..."
62750 
62751 #~ msgctxt "usa.kgm"
62752 #~ msgid ""
62753 #~ "Please click on:\n"
62754 #~ "Montana"
62755 #~ msgstr ""
62756 #~ "Kliknite:\n"
62757 #~ "Montana"
62758 
62759 #~ msgctxt "usa.kgm"
62760 #~ msgid "Helena is the capital of..."
62761 #~ msgstr "Helena je glavni grad..."
62762 
62763 #~ msgctxt "usa.kgm"
62764 #~ msgid "The capital of Nebraska is..."
62765 #~ msgstr "Glavni grad države Nebraska je..."
62766 
62767 #~ msgctxt "usa.kgm"
62768 #~ msgid ""
62769 #~ "Please click on:\n"
62770 #~ "Nebraska"
62771 #~ msgstr ""
62772 #~ "Kliknite:\n"
62773 #~ "Nebraska"
62774 
62775 #~ msgctxt "usa.kgm"
62776 #~ msgid "Lincoln is the capital of..."
62777 #~ msgstr "Lincoln je glavni grad..."
62778 
62779 #~ msgctxt "usa.kgm"
62780 #~ msgid "The capital of Nevada is..."
62781 #~ msgstr "Glavni grad države Nevada je..."
62782 
62783 #~ msgctxt "usa.kgm"
62784 #~ msgid ""
62785 #~ "Please click on:\n"
62786 #~ "Nevada"
62787 #~ msgstr ""
62788 #~ "Kliknite:\n"
62789 #~ "Nevada"
62790 
62791 #~ msgctxt "usa.kgm"
62792 #~ msgid "Carson City is the capital of..."
62793 #~ msgstr "Carson City je glavni grad..."
62794 
62795 #~ msgctxt "usa.kgm"
62796 #~ msgid "The capital of New Hampshire is..."
62797 #~ msgstr "Glavni grad države New Hampshire je..."
62798 
62799 #~ msgctxt "usa.kgm"
62800 #~ msgid ""
62801 #~ "Please click on:\n"
62802 #~ "New Hampshire"
62803 #~ msgstr ""
62804 #~ "Kliknite:\n"
62805 #~ "New Hampshire"
62806 
62807 #~ msgctxt "usa.kgm"
62808 #~ msgid "Concord is the capital of..."
62809 #~ msgstr "Concord je glavni grad..."
62810 
62811 #~ msgctxt "usa.kgm"
62812 #~ msgid "The capital of New Jersey is..."
62813 #~ msgstr "Glavni grad države New Jersey je..."
62814 
62815 #~ msgctxt "usa.kgm"
62816 #~ msgid ""
62817 #~ "Please click on:\n"
62818 #~ "New Jersey"
62819 #~ msgstr ""
62820 #~ "Kliknite:\n"
62821 #~ "New Jersey"
62822 
62823 #~ msgctxt "usa.kgm"
62824 #~ msgid "Trenton is the capital of..."
62825 #~ msgstr "Trenton je glavni grad..."
62826 
62827 #~ msgctxt "usa.kgm"
62828 #~ msgid "The capital of New Mexico is..."
62829 #~ msgstr "Glavni grad države New Mexico je..."
62830 
62831 #~ msgctxt "usa.kgm"
62832 #~ msgid ""
62833 #~ "Please click on:\n"
62834 #~ "New Mexico"
62835 #~ msgstr ""
62836 #~ "Kliknite:\n"
62837 #~ "New Mexico"
62838 
62839 #~ msgctxt "usa.kgm"
62840 #~ msgid "Santa Fe is the capital of..."
62841 #~ msgstr "Santa Fe je glavni grad..."
62842 
62843 #~ msgctxt "usa.kgm"
62844 #~ msgid "The capital of New York is..."
62845 #~ msgstr "Glavni grad države New York je..."
62846 
62847 #~ msgctxt "usa.kgm"
62848 #~ msgid ""
62849 #~ "Please click on:\n"
62850 #~ "New York"
62851 #~ msgstr ""
62852 #~ "Kliknite:\n"
62853 #~ "New York"
62854 
62855 #~ msgctxt "usa.kgm"
62856 #~ msgid "Albany is the capital of..."
62857 #~ msgstr "Albany je glavni grad..."
62858 
62859 #~ msgctxt "usa.kgm"
62860 #~ msgid "The capital of North Carolina is..."
62861 #~ msgstr "Glavni grad države North Carolina je..."
62862 
62863 #~ msgctxt "usa.kgm"
62864 #~ msgid ""
62865 #~ "Please click on:\n"
62866 #~ "North Carolina"
62867 #~ msgstr ""
62868 #~ "Kliknite:\n"
62869 #~ "North Carolina"
62870 
62871 #~ msgctxt "usa.kgm"
62872 #~ msgid "Raleigh is the capital of..."
62873 #~ msgstr "Raleigh je glavni grad..."
62874 
62875 #~ msgctxt "usa.kgm"
62876 #~ msgid "The capital of North Dakota is..."
62877 #~ msgstr "Glavni grad države North Dakota je..."
62878 
62879 #~ msgctxt "usa.kgm"
62880 #~ msgid ""
62881 #~ "Please click on:\n"
62882 #~ "North Dakota"
62883 #~ msgstr ""
62884 #~ "Kliknite:\n"
62885 #~ "North Dakota"
62886 
62887 #~ msgctxt "usa.kgm"
62888 #~ msgid "Bismarck is the capital of..."
62889 #~ msgstr "Bismarck je glavni grad..."
62890 
62891 #~ msgctxt "usa.kgm"
62892 #~ msgid "The capital of Ohio is..."
62893 #~ msgstr "Glavni grad države Ohio je..."
62894 
62895 #~ msgctxt "usa.kgm"
62896 #~ msgid ""
62897 #~ "Please click on:\n"
62898 #~ "Ohio"
62899 #~ msgstr ""
62900 #~ "Kliknite:\n"
62901 #~ "Ohio"
62902 
62903 #~ msgctxt "usa.kgm"
62904 #~ msgid "Columbus is the capital of..."
62905 #~ msgstr "Columbus je glavni grad..."
62906 
62907 #~ msgctxt "usa.kgm"
62908 #~ msgid "The capital of Oklahoma is..."
62909 #~ msgstr "Glavni grad države Oklahoma je..."
62910 
62911 #~ msgctxt "usa.kgm"
62912 #~ msgid ""
62913 #~ "Please click on:\n"
62914 #~ "Oklahoma"
62915 #~ msgstr ""
62916 #~ "Kliknite:\n"
62917 #~ "Oklahoma"
62918 
62919 #~ msgctxt "usa.kgm"
62920 #~ msgid "Oklahoma City is the capital of..."
62921 #~ msgstr "Oklahoma City je glavni grad..."
62922 
62923 #~ msgctxt "usa.kgm"
62924 #~ msgid "The capital of Oregon is..."
62925 #~ msgstr "Glavni grad države Oregon je..."
62926 
62927 #~ msgctxt "usa.kgm"
62928 #~ msgid ""
62929 #~ "Please click on:\n"
62930 #~ "Oregon"
62931 #~ msgstr ""
62932 #~ "Kliknite:\n"
62933 #~ "Oregon"
62934 
62935 #~ msgctxt "usa.kgm"
62936 #~ msgid "Salem is the capital of..."
62937 #~ msgstr "Salem je glavni grad..."
62938 
62939 #~ msgctxt "usa.kgm"
62940 #~ msgid "The capital of Pennsylvania is..."
62941 #~ msgstr "Glavni grad države Pennsylvania je..."
62942 
62943 #~ msgctxt "usa.kgm"
62944 #~ msgid ""
62945 #~ "Please click on:\n"
62946 #~ "Pennsylvania"
62947 #~ msgstr ""
62948 #~ "Kliknite:\n"
62949 #~ "Pennsylvania"
62950 
62951 #~ msgctxt "usa.kgm"
62952 #~ msgid "Harrisburg is the capital of..."
62953 #~ msgstr "Harrisburg je glavni grad..."
62954 
62955 #~ msgctxt "usa.kgm"
62956 #~ msgid "The capital of Rhode Island is..."
62957 #~ msgstr "Glavni grad države Rhode Island je..."
62958 
62959 #~ msgctxt "usa.kgm"
62960 #~ msgid ""
62961 #~ "Please click on:\n"
62962 #~ "Rhode Island"
62963 #~ msgstr ""
62964 #~ "Kliknite:\n"
62965 #~ "Rhode Island"
62966 
62967 #~ msgctxt "usa.kgm"
62968 #~ msgid "Providence is the capital of..."
62969 #~ msgstr "Providence je glavni grad..."
62970 
62971 #~ msgctxt "usa.kgm"
62972 #~ msgid "The capital of South Carolina is..."
62973 #~ msgstr "Glavni grad države South Carolina je..."
62974 
62975 #~ msgctxt "usa.kgm"
62976 #~ msgid ""
62977 #~ "Please click on:\n"
62978 #~ "South Carolina"
62979 #~ msgstr ""
62980 #~ "Kliknite:\n"
62981 #~ "South Carolina"
62982 
62983 #~ msgctxt "usa.kgm"
62984 #~ msgid "Columbia is the capital of..."
62985 #~ msgstr "Columbia je glavni grad..."
62986 
62987 #~ msgctxt "usa.kgm"
62988 #~ msgid "The capital of South Dakota is..."
62989 #~ msgstr "Glavni grad države South Dakota je..."
62990 
62991 #~ msgctxt "usa.kgm"
62992 #~ msgid ""
62993 #~ "Please click on:\n"
62994 #~ "South Dakota"
62995 #~ msgstr ""
62996 #~ "Kliknite:\n"
62997 #~ "South Dakota"
62998 
62999 #~ msgctxt "usa.kgm"
63000 #~ msgid "Pierre is the capital of..."
63001 #~ msgstr "Pierre je glavni grad..."
63002 
63003 #~ msgctxt "usa.kgm"
63004 #~ msgid "The capital of Tennessee is..."
63005 #~ msgstr "Glavni grad države Tennessee je..."
63006 
63007 #~ msgctxt "usa.kgm"
63008 #~ msgid ""
63009 #~ "Please click on:\n"
63010 #~ "Tennessee"
63011 #~ msgstr ""
63012 #~ "Kliknite:\n"
63013 #~ "Tennessee"
63014 
63015 #~ msgctxt "usa.kgm"
63016 #~ msgid "Nashville is the capital of..."
63017 #~ msgstr "Nashville je glavni grad..."
63018 
63019 #~ msgctxt "usa.kgm"
63020 #~ msgid "The capital of Texas is..."
63021 #~ msgstr "Glavni grad države Texas je..."
63022 
63023 #~ msgctxt "usa.kgm"
63024 #~ msgid ""
63025 #~ "Please click on:\n"
63026 #~ "Texas"
63027 #~ msgstr ""
63028 #~ "Kliknite:\n"
63029 #~ "Texas"
63030 
63031 #~ msgctxt "usa.kgm"
63032 #~ msgid "Austin is the capital of..."
63033 #~ msgstr "Austin je glavni grad..."
63034 
63035 #~ msgctxt "usa.kgm"
63036 #~ msgid "The capital of Utah is..."
63037 #~ msgstr "Glavni grad države Utah je..."
63038 
63039 #~ msgctxt "usa.kgm"
63040 #~ msgid ""
63041 #~ "Please click on:\n"
63042 #~ "Utah"
63043 #~ msgstr ""
63044 #~ "Kliknite:\n"
63045 #~ "Utah"
63046 
63047 #~ msgctxt "usa.kgm"
63048 #~ msgid "Salt Lake City is the capital of..."
63049 #~ msgstr "Salt Lake City je glavni grad..."
63050 
63051 #~ msgctxt "usa.kgm"
63052 #~ msgid "The capital of Vermont is..."
63053 #~ msgstr "Glavni grad države Vermont je..."
63054 
63055 #~ msgctxt "usa.kgm"
63056 #~ msgid ""
63057 #~ "Please click on:\n"
63058 #~ "Vermont"
63059 #~ msgstr ""
63060 #~ "Kliknite:\n"
63061 #~ "Vermont"
63062 
63063 #~ msgctxt "usa.kgm"
63064 #~ msgid "Montpelier is the capital of..."
63065 #~ msgstr "Montpelier je glavni grad..."
63066 
63067 #~ msgctxt "usa.kgm"
63068 #~ msgid "The capital of Virginia is..."
63069 #~ msgstr "Glavni grad države Virginia je..."
63070 
63071 #~ msgctxt "usa.kgm"
63072 #~ msgid ""
63073 #~ "Please click on:\n"
63074 #~ "Virginia"
63075 #~ msgstr ""
63076 #~ "Kliknite:\n"
63077 #~ "Virginia"
63078 
63079 #~ msgctxt "usa.kgm"
63080 #~ msgid "Richmond is the capital of..."
63081 #~ msgstr "Richmond je glavni grad..."
63082 
63083 #~ msgctxt "usa.kgm"
63084 #~ msgid "The capital of Washington is..."
63085 #~ msgstr "Glavni grad države Washington je..."
63086 
63087 #~ msgctxt "usa.kgm"
63088 #~ msgid ""
63089 #~ "Please click on:\n"
63090 #~ "Washington"
63091 #~ msgstr ""
63092 #~ "Kliknite:\n"
63093 #~ "Washington"
63094 
63095 #~ msgctxt "usa.kgm"
63096 #~ msgid "Olympia is the capital of..."
63097 #~ msgstr "Olympia je glavni grad..."
63098 
63099 #~ msgctxt "usa.kgm"
63100 #~ msgid "The capital of West Virginia is..."
63101 #~ msgstr "Glavni grad države West Virginia je..."
63102 
63103 #~ msgctxt "usa.kgm"
63104 #~ msgid ""
63105 #~ "Please click on:\n"
63106 #~ "West Virginia"
63107 #~ msgstr ""
63108 #~ "Kliknite:\n"
63109 #~ "West Virginia"
63110 
63111 #~ msgctxt "usa.kgm"
63112 #~ msgid "Charleston is the capital of..."
63113 #~ msgstr "Charleston je glavni grad..."
63114 
63115 #~ msgctxt "usa.kgm"
63116 #~ msgid "The capital of Wisconsin is..."
63117 #~ msgstr "Glavni grad države Wisconsin je..."
63118 
63119 #~ msgctxt "usa.kgm"
63120 #~ msgid ""
63121 #~ "Please click on:\n"
63122 #~ "Wisconsin"
63123 #~ msgstr ""
63124 #~ "Kliknite:\n"
63125 #~ "Wisconsin"
63126 
63127 #~ msgctxt "usa.kgm"
63128 #~ msgid "Madison is the capital of..."
63129 #~ msgstr "Madison je glavni grad..."
63130 
63131 #~ msgctxt "usa.kgm"
63132 #~ msgid "The capital of Wyoming is..."
63133 #~ msgstr "Glavni grad države Wyoming je..."
63134 
63135 #~ msgctxt "usa.kgm"
63136 #~ msgid ""
63137 #~ "Please click on:\n"
63138 #~ "Wyoming"
63139 #~ msgstr ""
63140 #~ "Kliknite:\n"
63141 #~ "Wyoming"
63142 
63143 #~ msgctxt "usa.kgm"
63144 #~ msgid "Cheyenne is the capital of..."
63145 #~ msgstr "Cheyenne je glavni grad..."
63146 
63147 #~ msgctxt "world.kgm"
63148 #~ msgid "<qt>Current map:<br><b>World</b></qt>"
63149 #~ msgstr "<qt>Trenutna karta:<br><b>Svijet</b></qt>"
63150 
63151 #~ msgctxt "world.kgm"
63152 #~ msgid "The capital of Algeria is..."
63153 #~ msgstr "Glavni grad Alžira je..."
63154 
63155 #~ msgctxt "world.kgm"
63156 #~ msgid ""
63157 #~ "Please click on:\n"
63158 #~ "Algeria"
63159 #~ msgstr ""
63160 #~ "Kliknite:\n"
63161 #~ "Alžir"
63162 
63163 #~ msgctxt "world.kgm"
63164 #~ msgid "The flag of Algeria is..."
63165 #~ msgstr "Zastava Alžira je..."
63166 
63167 #~ msgctxt "world.kgm"
63168 #~ msgid "Algiers is the capital of..."
63169 #~ msgstr "Algiers je glavni grad..."
63170 
63171 #~ msgctxt "world.kgm"
63172 #~ msgid "The capital of Angola is..."
63173 #~ msgstr "Glavni grad Angole je..."
63174 
63175 #~ msgctxt "world.kgm"
63176 #~ msgid ""
63177 #~ "Please click on:\n"
63178 #~ "Angola"
63179 #~ msgstr ""
63180 #~ "Kliknite:\n"
63181 #~ "Angola"
63182 
63183 #~ msgctxt "world.kgm"
63184 #~ msgid "The flag of Angola is..."
63185 #~ msgstr "Zastava Angole je..."
63186 
63187 #~ msgctxt "world.kgm"
63188 #~ msgid "Luanda is the capital of..."
63189 #~ msgstr "Luanda je glavni grad..."
63190 
63191 #~ msgctxt "world.kgm"
63192 #~ msgid "The capital of Benin is..."
63193 #~ msgstr "Glavni grad Benina je..."
63194 
63195 #~ msgctxt "world.kgm"
63196 #~ msgid ""
63197 #~ "Please click on:\n"
63198 #~ "Benin"
63199 #~ msgstr ""
63200 #~ "Kliknite:\n"
63201 #~ "Benin"
63202 
63203 #~ msgctxt "world.kgm"
63204 #~ msgid "The flag of Benin is..."
63205 #~ msgstr "Zastava Benina je..."
63206 
63207 #~ msgctxt "world.kgm"
63208 #~ msgid "Porto Novo is the capital of..."
63209 #~ msgstr "Porto Novo je glavni grad..."
63210 
63211 #~ msgctxt "world.kgm"
63212 #~ msgid "The capital of Botswana is..."
63213 #~ msgstr "Glavni grad Bocvane je..."
63214 
63215 #~ msgctxt "world.kgm"
63216 #~ msgid ""
63217 #~ "Please click on:\n"
63218 #~ "Botswana"
63219 #~ msgstr ""
63220 #~ "Kliknite:\n"
63221 #~ "Bocvana"
63222 
63223 #~ msgctxt "world.kgm"
63224 #~ msgid "The flag of Botswana is..."
63225 #~ msgstr "Zastava Bocvane je..."
63226 
63227 #~ msgctxt "world.kgm"
63228 #~ msgid "Gaborone is the capital of..."
63229 #~ msgstr "Gaborone je glavni grad..."
63230 
63231 #~ msgctxt "world.kgm"
63232 #~ msgid "The capital of Burkina Faso is..."
63233 #~ msgstr "Glavni grad Burkine Faso je..."
63234 
63235 #~ msgctxt "world.kgm"
63236 #~ msgid ""
63237 #~ "Please click on:\n"
63238 #~ "Burkina Faso"
63239 #~ msgstr ""
63240 #~ "Kliknite:\n"
63241 #~ "Burkina Faso"
63242 
63243 #~ msgctxt "world.kgm"
63244 #~ msgid "The flag of Burkina Faso is..."
63245 #~ msgstr "Zastava Burkine Faso je..."
63246 
63247 #~ msgctxt "world.kgm"
63248 #~ msgid "Ouagadougou is the capital of..."
63249 #~ msgstr "Ouagadougou je glavni grad..."
63250 
63251 #~ msgctxt "world.kgm"
63252 #~ msgid "The capital of Burundi is..."
63253 #~ msgstr "Glavni grad Burundija je..."
63254 
63255 #~ msgctxt "world.kgm"
63256 #~ msgid ""
63257 #~ "Please click on:\n"
63258 #~ "Burundi"
63259 #~ msgstr ""
63260 #~ "Kliknite:\n"
63261 #~ "Burundi"
63262 
63263 #~ msgctxt "world.kgm"
63264 #~ msgid "The flag of Burundi is..."
63265 #~ msgstr "Zastava Burundija je..."
63266 
63267 #~ msgctxt "world.kgm"
63268 #~ msgid "Bujumbura is the capital of..."
63269 #~ msgstr "Bujumbura je glavni grad..."
63270 
63271 #~ msgctxt "world.kgm"
63272 #~ msgid "The capital of Cameroon is..."
63273 #~ msgstr "Glavni grad Kameruna je..."
63274 
63275 #~ msgctxt "world.kgm"
63276 #~ msgid ""
63277 #~ "Please click on:\n"
63278 #~ "Cameroon"
63279 #~ msgstr ""
63280 #~ "Kliknite:\n"
63281 #~ "Kamerun"
63282 
63283 #~ msgctxt "world.kgm"
63284 #~ msgid "The flag of Cameroon is..."
63285 #~ msgstr "Zastava Kameruna je..."
63286 
63287 #~ msgctxt "world.kgm"
63288 #~ msgid "Yaoundé is the capital of..."
63289 #~ msgstr "Yaoundé je glavni grad..."
63290 
63291 #~ msgctxt "world.kgm"
63292 #~ msgid "The capital of Central African Republic is..."
63293 #~ msgstr "Glavni grad Srednjoafričke Republike je..."
63294 
63295 #~ msgctxt "world.kgm"
63296 #~ msgid ""
63297 #~ "Please click on:\n"
63298 #~ "Central African Republic"
63299 #~ msgstr ""
63300 #~ "Kliknite:\n"
63301 #~ "Srednjoafrička Republika"
63302 
63303 #~ msgctxt "world.kgm"
63304 #~ msgid "The flag of Central African Republic is..."
63305 #~ msgstr "Zastava Srednjoafričke Republike je..."
63306 
63307 #~ msgctxt "world.kgm"
63308 #~ msgid "Bangui is the capital of..."
63309 #~ msgstr "Bangui je glavni grad..."
63310 
63311 #~ msgctxt "world.kgm"
63312 #~ msgid "The capital of Chad is..."
63313 #~ msgstr "Glavni grad Čada je..."
63314 
63315 #~ msgctxt "world.kgm"
63316 #~ msgid ""
63317 #~ "Please click on:\n"
63318 #~ "Chad"
63319 #~ msgstr ""
63320 #~ "Kliknite:\n"
63321 #~ "Čad"
63322 
63323 #~ msgctxt "world.kgm"
63324 #~ msgid "The flag of Chad is..."
63325 #~ msgstr "Zastava Čada je..."
63326 
63327 #~ msgctxt "world.kgm"
63328 #~ msgid "N'Djamena is the capital of..."
63329 #~ msgstr "N'Djamena je glavni grad..."
63330 
63331 #~ msgctxt "world.kgm"
63332 #~ msgid "The capital of Côte d'Ivoire is..."
63333 #~ msgstr "Glavni grad Obale Bjelokosti je..."
63334 
63335 #~ msgctxt "world.kgm"
63336 #~ msgid ""
63337 #~ "Please click on:\n"
63338 #~ "Côte d'Ivoire"
63339 #~ msgstr ""
63340 #~ "Kliknite:\n"
63341 #~ "Obala Bjelokosti"
63342 
63343 #~ msgctxt "world.kgm"
63344 #~ msgid "The flag of Côte d'Ivoire is..."
63345 #~ msgstr "Zastava Obale Bjelokosti je..."
63346 
63347 #~ msgctxt "world.kgm"
63348 #~ msgid "Yamoussoukro is the capital of..."
63349 #~ msgstr "Yamoussoukro je glavni grad..."
63350 
63351 #~ msgctxt "world.kgm"
63352 #~ msgid "The capital of Democratic Republic of the Congo is..."
63353 #~ msgstr "Glavni grad Demokratske Republike Kongo je..."
63354 
63355 #~ msgctxt "world.kgm"
63356 #~ msgid ""
63357 #~ "Please click on:\n"
63358 #~ "Democratic Republic of the Congo"
63359 #~ msgstr ""
63360 #~ "Kliknite:\n"
63361 #~ "Demokratska Republika Kongo"
63362 
63363 #~ msgctxt "world.kgm"
63364 #~ msgid "The flag of Democratic Republic of the Congo is..."
63365 #~ msgstr "Zastava Demokratske Republike Kongo je..."
63366 
63367 #~ msgctxt "world.kgm"
63368 #~ msgid "Kinshasa is the capital of..."
63369 #~ msgstr "Kinshasa je glavni grad..."
63370 
63371 #~ msgctxt "world.kgm"
63372 #~ msgid "The capital of Djibouti is..."
63373 #~ msgstr "Glavni grad Džibutija je..."
63374 
63375 #~ msgctxt "world.kgm"
63376 #~ msgid ""
63377 #~ "Please click on:\n"
63378 #~ "Djibouti"
63379 #~ msgstr ""
63380 #~ "Kliknite:\n"
63381 #~ "Džibuti"
63382 
63383 #~ msgctxt "world.kgm"
63384 #~ msgid "The flag of Djibouti is..."
63385 #~ msgstr "Zastava Džibutija je..."
63386 
63387 #~ msgctxt "world.kgm"
63388 #~ msgid "Djibouti is the capital of..."
63389 #~ msgstr "Djibouti je glavni grad..."
63390 
63391 #~ msgctxt "world.kgm"
63392 #~ msgid "The capital of Egypt is..."
63393 #~ msgstr "Glavni grad Egipta je..."
63394 
63395 #~ msgctxt "world.kgm"
63396 #~ msgid ""
63397 #~ "Please click on:\n"
63398 #~ "Egypt"
63399 #~ msgstr ""
63400 #~ "Kliknite:\n"
63401 #~ "Egipat"
63402 
63403 #~ msgctxt "world.kgm"
63404 #~ msgid "The flag of Egypt is..."
63405 #~ msgstr "Zastava Egipta je..."
63406 
63407 #~ msgctxt "world.kgm"
63408 #~ msgid "Cairo is the capital of..."
63409 #~ msgstr "Kairo je glavni grad..."
63410 
63411 #~ msgctxt "world.kgm"
63412 #~ msgid "The capital of Equatorial Guinea is..."
63413 #~ msgstr "Glavni grad Ekvatorske Gvineje je..."
63414 
63415 #~ msgctxt "world.kgm"
63416 #~ msgid ""
63417 #~ "Please click on:\n"
63418 #~ "Equatorial Guinea"
63419 #~ msgstr ""
63420 #~ "Kliknite:\n"
63421 #~ "Ekvatorska Gvineja"
63422 
63423 #~ msgctxt "world.kgm"
63424 #~ msgid "The flag of Equatorial Guinea is..."
63425 #~ msgstr "Zastava Ekvatorske Gvineje je..."
63426 
63427 #~ msgctxt "world.kgm"
63428 #~ msgid "Malabo is the capital of..."
63429 #~ msgstr "Malabo je glavni grad..."
63430 
63431 #~ msgctxt "world.kgm"
63432 #~ msgid "The capital of Eritrea is..."
63433 #~ msgstr "Glavni grad Eritreje je..."
63434 
63435 #~ msgctxt "world.kgm"
63436 #~ msgid ""
63437 #~ "Please click on:\n"
63438 #~ "Eritrea"
63439 #~ msgstr ""
63440 #~ "Kliknite:\n"
63441 #~ "Eritreja"
63442 
63443 #~ msgctxt "world.kgm"
63444 #~ msgid "The flag of Eritrea is..."
63445 #~ msgstr "Zastava Eritreje je..."
63446 
63447 #~ msgctxt "world.kgm"
63448 #~ msgid "Asmara is the capital of..."
63449 #~ msgstr "Asmara je glavni grad..."
63450 
63451 #~ msgctxt "world.kgm"
63452 #~ msgid "The capital of Ethiopia is..."
63453 #~ msgstr "Glavni grad Etiopije je..."
63454 
63455 #~ msgctxt "world.kgm"
63456 #~ msgid ""
63457 #~ "Please click on:\n"
63458 #~ "Ethiopia"
63459 #~ msgstr ""
63460 #~ "Kliknite:\n"
63461 #~ "Etiopija"
63462 
63463 #~ msgctxt "world.kgm"
63464 #~ msgid "The flag of Ethiopia is..."
63465 #~ msgstr "Zastava Etiopije je..."
63466 
63467 #~ msgctxt "world.kgm"
63468 #~ msgid "Addis Ababa is the capital of..."
63469 #~ msgstr "Addis Ababa je glavni grad..."
63470 
63471 #~ msgctxt "world.kgm"
63472 #~ msgid "The capital of Gabon is..."
63473 #~ msgstr "Glavni grad Gabona je..."
63474 
63475 #~ msgctxt "world.kgm"
63476 #~ msgid ""
63477 #~ "Please click on:\n"
63478 #~ "Gabon"
63479 #~ msgstr ""
63480 #~ "Kliknite:\n"
63481 #~ "Gabon"
63482 
63483 #~ msgctxt "world.kgm"
63484 #~ msgid "The flag of Gabon is..."
63485 #~ msgstr "Zastava Gabona je..."
63486 
63487 #~ msgctxt "world.kgm"
63488 #~ msgid "Libreville is the capital of..."
63489 #~ msgstr "Libreville je glavni grad..."
63490 
63491 #~ msgctxt "world.kgm"
63492 #~ msgid "The capital of Ghana is..."
63493 #~ msgstr "Glavni grad Gane je..."
63494 
63495 #~ msgctxt "world.kgm"
63496 #~ msgid ""
63497 #~ "Please click on:\n"
63498 #~ "Ghana"
63499 #~ msgstr ""
63500 #~ "Kliknite:\n"
63501 #~ "Gana"
63502 
63503 #~ msgctxt "world.kgm"
63504 #~ msgid "The flag of Ghana is..."
63505 #~ msgstr "Zastava Gane je..."
63506 
63507 #~ msgctxt "world.kgm"
63508 #~ msgid "Accra is the capital of..."
63509 #~ msgstr "Accra je glavni grad..."
63510 
63511 #~ msgctxt "world.kgm"
63512 #~ msgid "The capital of Guinea is..."
63513 #~ msgstr "Glavni grad Gvineje je..."
63514 
63515 #~ msgctxt "world.kgm"
63516 #~ msgid ""
63517 #~ "Please click on:\n"
63518 #~ "Guinea"
63519 #~ msgstr ""
63520 #~ "Kliknite:\n"
63521 #~ "Gvineja"
63522 
63523 #~ msgctxt "world.kgm"
63524 #~ msgid "The flag of Guinea is..."
63525 #~ msgstr "Zastava Gvineje je..."
63526 
63527 #~ msgctxt "world.kgm"
63528 #~ msgid "Conakry is the capital of..."
63529 #~ msgstr "Conakry je glavni grad..."
63530 
63531 #~ msgctxt "world.kgm"
63532 #~ msgid "The capital of Guinea-Bissau is..."
63533 #~ msgstr "Glavni grad Gvineje Bisau je..."
63534 
63535 #~ msgctxt "world.kgm"
63536 #~ msgid ""
63537 #~ "Please click on:\n"
63538 #~ "Guinea-Bissau"
63539 #~ msgstr ""
63540 #~ "Kliknite:\n"
63541 #~ "Gvineja Bisau"
63542 
63543 #~ msgctxt "world.kgm"
63544 #~ msgid "The flag of Guinea-Bissau is..."
63545 #~ msgstr "Zastava Gvineje Bisau je..."
63546 
63547 #~ msgctxt "world.kgm"
63548 #~ msgid "Bissau is the capital of..."
63549 #~ msgstr "Bissau je glavni grad..."
63550 
63551 #~ msgctxt "world.kgm"
63552 #~ msgid "The capital of Iran is..."
63553 #~ msgstr "Glavni grad Irana je..."
63554 
63555 #~ msgctxt "world.kgm"
63556 #~ msgid ""
63557 #~ "Please click on:\n"
63558 #~ "Iran"
63559 #~ msgstr ""
63560 #~ "Kliknite:\n"
63561 #~ "Iran"
63562 
63563 #~ msgctxt "world.kgm"
63564 #~ msgid "The flag of Iran is..."
63565 #~ msgstr "Zastava Irana je..."
63566 
63567 #~ msgctxt "world.kgm"
63568 #~ msgid "Tehran is the capital of..."
63569 #~ msgstr "Teheran je glavni grad..."
63570 
63571 #~ msgctxt "world.kgm"
63572 #~ msgid "The capital of Iraq is..."
63573 #~ msgstr "Glavni grad Iraka je..."
63574 
63575 #~ msgctxt "world.kgm"
63576 #~ msgid ""
63577 #~ "Please click on:\n"
63578 #~ "Iraq"
63579 #~ msgstr ""
63580 #~ "Kliknite:\n"
63581 #~ "Irak"
63582 
63583 #~ msgctxt "world.kgm"
63584 #~ msgid "The flag of Iraq is..."
63585 #~ msgstr "Zastava Iraka je..."
63586 
63587 #~ msgctxt "world.kgm"
63588 #~ msgid "Baghdad is the capital of..."
63589 #~ msgstr "Bagdad je glavni grad..."
63590 
63591 #~ msgctxt "world.kgm"
63592 #~ msgid "The capital of Israel is..."
63593 #~ msgstr "Glavni grad Izraela je..."
63594 
63595 #~ msgctxt "world.kgm"
63596 #~ msgid ""
63597 #~ "Please click on:\n"
63598 #~ "Israel"
63599 #~ msgstr ""
63600 #~ "Kliknite:\n"
63601 #~ "Izrael"
63602 
63603 #~ msgctxt "world.kgm"
63604 #~ msgid "The flag of Israel is..."
63605 #~ msgstr "Zastava Izraela je..."
63606 
63607 #~ msgctxt "world.kgm"
63608 #~ msgid "Jerusalem is the capital of..."
63609 #~ msgstr "Jeruzalem je glavni grad..."
63610 
63611 #~ msgctxt "world.kgm"
63612 #~ msgid "The capital of Jordan is..."
63613 #~ msgstr "Glavni grad Jordana je..."
63614 
63615 #~ msgctxt "world.kgm"
63616 #~ msgid ""
63617 #~ "Please click on:\n"
63618 #~ "Jordan"
63619 #~ msgstr ""
63620 #~ "Kliknite:\n"
63621 #~ "Jordan"
63622 
63623 #~ msgctxt "world.kgm"
63624 #~ msgid "The flag of Jordan is..."
63625 #~ msgstr "Zastava Jordana je..."
63626 
63627 #~ msgctxt "world.kgm"
63628 #~ msgid "Amman is the capital of..."
63629 #~ msgstr "Amman je glavni grad..."
63630 
63631 #~ msgctxt "world.kgm"
63632 #~ msgid "The capital of Kenya is..."
63633 #~ msgstr "Glavni grad Kenije je..."
63634 
63635 #~ msgctxt "world.kgm"
63636 #~ msgid ""
63637 #~ "Please click on:\n"
63638 #~ "Kenya"
63639 #~ msgstr ""
63640 #~ "Kliknite:\n"
63641 #~ "Kenija"
63642 
63643 #~ msgctxt "world.kgm"
63644 #~ msgid "The flag of Kenya is..."
63645 #~ msgstr "Zastava Kenije je..."
63646 
63647 #~ msgctxt "world.kgm"
63648 #~ msgid "Nairobi is the capital of..."
63649 #~ msgstr "Nairobi je glavni grad..."
63650 
63651 #~ msgctxt "world.kgm"
63652 #~ msgid "The capital of Kuwait is..."
63653 #~ msgstr "Glavni grad Kuvajta je..."
63654 
63655 #~ msgctxt "world.kgm"
63656 #~ msgid ""
63657 #~ "Please click on:\n"
63658 #~ "Kuwait"
63659 #~ msgstr ""
63660 #~ "Kliknite:\n"
63661 #~ "Kuvajt"
63662 
63663 #~ msgctxt "world.kgm"
63664 #~ msgid "The flag of Kuwait is..."
63665 #~ msgstr "Zastava Kuvajta je..."
63666 
63667 #~ msgctxt "world.kgm"
63668 #~ msgid "Kuwait City is the capital of..."
63669 #~ msgstr "Kuwait City je glavni grad..."
63670 
63671 #~ msgctxt "world.kgm"
63672 #~ msgid "The capital of Lebanon is..."
63673 #~ msgstr "Glavni grad Libanona je..."
63674 
63675 #~ msgctxt "world.kgm"
63676 #~ msgid ""
63677 #~ "Please click on:\n"
63678 #~ "Lebanon"
63679 #~ msgstr ""
63680 #~ "Kliknite:\n"
63681 #~ "Libanon"
63682 
63683 #~ msgctxt "world.kgm"
63684 #~ msgid "The flag of Lebanon is..."
63685 #~ msgstr "Zastava Libanona je..."
63686 
63687 #~ msgctxt "world.kgm"
63688 #~ msgid "Beirut is the capital of..."
63689 #~ msgstr "Bejrut je glavni grad..."
63690 
63691 #~ msgctxt "world.kgm"
63692 #~ msgid "The capital of Lesotho is..."
63693 #~ msgstr "Glavni grad Lesota je..."
63694 
63695 #~ msgctxt "world.kgm"
63696 #~ msgid ""
63697 #~ "Please click on:\n"
63698 #~ "Lesotho"
63699 #~ msgstr ""
63700 #~ "Kliknite:\n"
63701 #~ "Lesoto"
63702 
63703 #~ msgctxt "world.kgm"
63704 #~ msgid "The flag of Lesotho is..."
63705 #~ msgstr "Zastava Lesota je..."
63706 
63707 #~ msgctxt "world.kgm"
63708 #~ msgid "Maseru is the capital of..."
63709 #~ msgstr "Maseru je glavni grad..."
63710 
63711 #~ msgctxt "world.kgm"
63712 #~ msgid "The capital of Liberia is..."
63713 #~ msgstr "Glavni grad Liberije je..."
63714 
63715 #~ msgctxt "world.kgm"
63716 #~ msgid ""
63717 #~ "Please click on:\n"
63718 #~ "Liberia"
63719 #~ msgstr ""
63720 #~ "Kliknite:\n"
63721 #~ "Liberia"
63722 
63723 #~ msgctxt "world.kgm"
63724 #~ msgid "The flag of Liberia is..."
63725 #~ msgstr "Zastava Liberije je..."
63726 
63727 #~ msgctxt "world.kgm"
63728 #~ msgid "Monrovia is the capital of..."
63729 #~ msgstr "Monrovia je glavni grad..."
63730 
63731 #~ msgctxt "world.kgm"
63732 #~ msgid "The capital of Libya is..."
63733 #~ msgstr "Glavni grad Libije je..."
63734 
63735 #~ msgctxt "world.kgm"
63736 #~ msgid ""
63737 #~ "Please click on:\n"
63738 #~ "Libya"
63739 #~ msgstr ""
63740 #~ "Kliknite:\n"
63741 #~ "Libija"
63742 
63743 #~ msgctxt "world.kgm"
63744 #~ msgid "The flag of Libya is..."
63745 #~ msgstr "Zastava Libije je..."
63746 
63747 #~ msgctxt "world.kgm"
63748 #~ msgid "Tripoli is the capital of..."
63749 #~ msgstr "Tripoli je glavni grad..."
63750 
63751 #~ msgctxt "world.kgm"
63752 #~ msgid "The capital of Liechtenstein is..."
63753 #~ msgstr "Glavni grad Liechtensteina je..."
63754 
63755 #~ msgctxt "world.kgm"
63756 #~ msgid ""
63757 #~ "Please click on:\n"
63758 #~ "Liechtenstein"
63759 #~ msgstr ""
63760 #~ "Kliknite:\n"
63761 #~ "Liechtenstein"
63762 
63763 #~ msgctxt "world.kgm"
63764 #~ msgid "The flag of Liechtenstein is..."
63765 #~ msgstr "Zastava Liechtensteina je..."
63766 
63767 #~ msgctxt "world.kgm"
63768 #~ msgid "Vaduz is the capital of..."
63769 #~ msgstr "Vaduz je glavni grad..."
63770 
63771 #~ msgctxt "world.kgm"
63772 #~ msgid "The capital of Madagascar is..."
63773 #~ msgstr "Glavni grad Madagaskara je..."
63774 
63775 #~ msgctxt "world.kgm"
63776 #~ msgid ""
63777 #~ "Please click on:\n"
63778 #~ "Madagascar"
63779 #~ msgstr ""
63780 #~ "Kliknite:\n"
63781 #~ "Madagaskar"
63782 
63783 #~ msgctxt "world.kgm"
63784 #~ msgid "The flag of Madagascar is..."
63785 #~ msgstr "Zastava Madagaskara je..."
63786 
63787 #~ msgctxt "world.kgm"
63788 #~ msgid "Antananarivo is the capital of..."
63789 #~ msgstr "Antananarivo je glavni grad..."
63790 
63791 #~ msgctxt "world.kgm"
63792 #~ msgid "The capital of Malawi is..."
63793 #~ msgstr "Glavni grad Malawija je..."
63794 
63795 #~ msgctxt "world.kgm"
63796 #~ msgid ""
63797 #~ "Please click on:\n"
63798 #~ "Malawi"
63799 #~ msgstr ""
63800 #~ "Kliknite:\n"
63801 #~ "Malawi"
63802 
63803 #~ msgctxt "world.kgm"
63804 #~ msgid "The flag of Malawi is..."
63805 #~ msgstr "Zastava Malawija je..."
63806 
63807 #~ msgctxt "world.kgm"
63808 #~ msgid "Lilongwe is the capital of..."
63809 #~ msgstr "Lilongwe je glavni grad..."
63810 
63811 #~ msgctxt "world.kgm"
63812 #~ msgid "The capital of Mali is..."
63813 #~ msgstr "Glavni grad Malija je..."
63814 
63815 #~ msgctxt "world.kgm"
63816 #~ msgid ""
63817 #~ "Please click on:\n"
63818 #~ "Mali"
63819 #~ msgstr ""
63820 #~ "Kliknite:\n"
63821 #~ "Mali"
63822 
63823 #~ msgctxt "world.kgm"
63824 #~ msgid "The flag of Mali is..."
63825 #~ msgstr "Zastava Malija je..."
63826 
63827 #~ msgctxt "world.kgm"
63828 #~ msgid "Bamako is the capital of..."
63829 #~ msgstr "Bamako je glavni grad..."
63830 
63831 #~ msgctxt "world.kgm"
63832 #~ msgid "The capital of Mauritania is..."
63833 #~ msgstr "Glavni grad Mauritanije je..."
63834 
63835 #~ msgctxt "world.kgm"
63836 #~ msgid ""
63837 #~ "Please click on:\n"
63838 #~ "Mauritania"
63839 #~ msgstr ""
63840 #~ "Kliknite:\n"
63841 #~ "Mauritanija"
63842 
63843 #~ msgctxt "world.kgm"
63844 #~ msgid "The flag of Mauritania is..."
63845 #~ msgstr "Zastava Mauritanije je..."
63846 
63847 #~ msgctxt "world.kgm"
63848 #~ msgid "Nouakchott is the capital of..."
63849 #~ msgstr "Nouakchott je glavni grad..."
63850 
63851 #~ msgctxt "world.kgm"
63852 #~ msgid "The capital of Morocco is..."
63853 #~ msgstr "Glavni grad Maroka je..."
63854 
63855 #~ msgctxt "world.kgm"
63856 #~ msgid ""
63857 #~ "Please click on:\n"
63858 #~ "Morocco"
63859 #~ msgstr ""
63860 #~ "Kliknite:\n"
63861 #~ "Maroko"
63862 
63863 #~ msgctxt "world.kgm"
63864 #~ msgid "The flag of Morocco is..."
63865 #~ msgstr "Zastava Maroka je..."
63866 
63867 #~ msgctxt "world.kgm"
63868 #~ msgid "Rabat is the capital of..."
63869 #~ msgstr "Rabat je glavni grad..."
63870 
63871 #~ msgctxt "world.kgm"
63872 #~ msgid "The capital of Mozambique is..."
63873 #~ msgstr "Glavni grad Mozambika je..."
63874 
63875 #~ msgctxt "world.kgm"
63876 #~ msgid ""
63877 #~ "Please click on:\n"
63878 #~ "Mozambique"
63879 #~ msgstr ""
63880 #~ "Kliknite:\n"
63881 #~ "Mozambik"
63882 
63883 #~ msgctxt "world.kgm"
63884 #~ msgid "The flag of Mozambique is..."
63885 #~ msgstr "Zastava Mozambika je..."
63886 
63887 #~ msgctxt "world.kgm"
63888 #~ msgid "Maputo is the capital of..."
63889 #~ msgstr "Maputo je glavni grad..."
63890 
63891 #~ msgctxt "world.kgm"
63892 #~ msgid "The capital of Namibia is..."
63893 #~ msgstr "Glavni grad Namibije je..."
63894 
63895 #~ msgctxt "world.kgm"
63896 #~ msgid ""
63897 #~ "Please click on:\n"
63898 #~ "Namibia"
63899 #~ msgstr ""
63900 #~ "Kliknite:\n"
63901 #~ "Namibija"
63902 
63903 #~ msgctxt "world.kgm"
63904 #~ msgid "The flag of Namibia is..."
63905 #~ msgstr "Zastava Namibije je..."
63906 
63907 #~ msgctxt "world.kgm"
63908 #~ msgid "Windhoek is the capital of..."
63909 #~ msgstr "Windhoek je glavni grad..."
63910 
63911 #~ msgctxt "world.kgm"
63912 #~ msgid "The capital of Niger is..."
63913 #~ msgstr "Glavni grad Nigera je..."
63914 
63915 #~ msgctxt "world.kgm"
63916 #~ msgid ""
63917 #~ "Please click on:\n"
63918 #~ "Niger"
63919 #~ msgstr ""
63920 #~ "Kliknite:\n"
63921 #~ "Niger"
63922 
63923 #~ msgctxt "world.kgm"
63924 #~ msgid "The flag of Niger is..."
63925 #~ msgstr "Zastava Nigera je..."
63926 
63927 #~ msgctxt "world.kgm"
63928 #~ msgid "Niamey is the capital of..."
63929 #~ msgstr "Niamey je glavni grad..."
63930 
63931 #~ msgctxt "world.kgm"
63932 #~ msgid "The capital of Nigeria is..."
63933 #~ msgstr "Glavni grad Nigerije je..."
63934 
63935 #~ msgctxt "world.kgm"
63936 #~ msgid ""
63937 #~ "Please click on:\n"
63938 #~ "Nigeria"
63939 #~ msgstr ""
63940 #~ "Kliknite:\n"
63941 #~ "Nigerija"
63942 
63943 #~ msgctxt "world.kgm"
63944 #~ msgid "The flag of Nigeria is..."
63945 #~ msgstr "Zastava Nigerije je..."
63946 
63947 #~ msgctxt "world.kgm"
63948 #~ msgid "Abuja is the capital of..."
63949 #~ msgstr "Abuja je glavni grad..."
63950 
63951 #~ msgctxt "world.kgm"
63952 #~ msgid "The capital of Qatar is..."
63953 #~ msgstr "Glavni grad Katara je..."
63954 
63955 #~ msgctxt "world.kgm"
63956 #~ msgid ""
63957 #~ "Please click on:\n"
63958 #~ "Qatar"
63959 #~ msgstr ""
63960 #~ "Kliknite:\n"
63961 #~ "Katar"
63962 
63963 #~ msgctxt "world.kgm"
63964 #~ msgid "The flag of Qatar is..."
63965 #~ msgstr "Zastava Katara je..."
63966 
63967 #~ msgctxt "world.kgm"
63968 #~ msgid "Doha is the capital of..."
63969 #~ msgstr "Doha je glavni grad..."
63970 
63971 #~ msgctxt "world.kgm"
63972 #~ msgid "The capital of Republic of the Congo is..."
63973 #~ msgstr "Glavni grad Konga je..."
63974 
63975 #~ msgctxt "world.kgm"
63976 #~ msgid ""
63977 #~ "Please click on:\n"
63978 #~ "Republic of the Congo"
63979 #~ msgstr ""
63980 #~ "Kliknite:\n"
63981 #~ "Kongo"
63982 
63983 #~ msgctxt "world.kgm"
63984 #~ msgid "The flag of Republic of the Congo is..."
63985 #~ msgstr "Zastava Konga je..."
63986 
63987 #~ msgctxt "world.kgm"
63988 #~ msgid "Brazzaville is the capital of..."
63989 #~ msgstr "Brazzaville je glavni grad..."
63990 
63991 #~ msgctxt "world.kgm"
63992 #~ msgid "The capital of Rwanda is..."
63993 #~ msgstr "Glavni grad Ruande je..."
63994 
63995 #~ msgctxt "world.kgm"
63996 #~ msgid ""
63997 #~ "Please click on:\n"
63998 #~ "Rwanda"
63999 #~ msgstr ""
64000 #~ "Kliknite:\n"
64001 #~ "Ruanda"
64002 
64003 #~ msgctxt "world.kgm"
64004 #~ msgid "The flag of Rwanda is..."
64005 #~ msgstr "Zastava Ruande je..."
64006 
64007 #~ msgctxt "world.kgm"
64008 #~ msgid "Kigali is the capital of..."
64009 #~ msgstr "Kigali je glavni grad..."
64010 
64011 #~ msgctxt "world.kgm"
64012 #~ msgid "The capital of Saudi Arabia is..."
64013 #~ msgstr "Glavni grad Saudijske Arabije je..."
64014 
64015 #~ msgctxt "world.kgm"
64016 #~ msgid ""
64017 #~ "Please click on:\n"
64018 #~ "Saudi Arabia"
64019 #~ msgstr ""
64020 #~ "Kliknite:\n"
64021 #~ "Saudijska Arabija"
64022 
64023 #~ msgctxt "world.kgm"
64024 #~ msgid "The flag of Saudi Arabia is..."
64025 #~ msgstr "Zastava Saudijske Arabije je..."
64026 
64027 #~ msgctxt "world.kgm"
64028 #~ msgid "Riyadh is the capital of..."
64029 #~ msgstr "Riyadh je glavni grad..."
64030 
64031 #~ msgctxt "world.kgm"
64032 #~ msgid "The capital of Senegal is..."
64033 #~ msgstr "Glavni grad Senegala je..."
64034 
64035 #~ msgctxt "world.kgm"
64036 #~ msgid ""
64037 #~ "Please click on:\n"
64038 #~ "Senegal"
64039 #~ msgstr ""
64040 #~ "Kliknite:\n"
64041 #~ "Senegal"
64042 
64043 #~ msgctxt "world.kgm"
64044 #~ msgid "The flag of Senegal is..."
64045 #~ msgstr "Zastava Senegala je..."
64046 
64047 #~ msgctxt "world.kgm"
64048 #~ msgid "Dakar is the capital of..."
64049 #~ msgstr "Dakar je glavni grad..."
64050 
64051 #~ msgctxt "world.kgm"
64052 #~ msgid "The capital of Sierra Leone is..."
64053 #~ msgstr "Glavni grad Sijera Leonea je..."
64054 
64055 #~ msgctxt "world.kgm"
64056 #~ msgid ""
64057 #~ "Please click on:\n"
64058 #~ "Sierra Leone"
64059 #~ msgstr ""
64060 #~ "Kliknite:\n"
64061 #~ "Sijera Leone"
64062 
64063 #~ msgctxt "world.kgm"
64064 #~ msgid "The flag of Sierra Leone is..."
64065 #~ msgstr "Zastava Sijera Leonea je..."
64066 
64067 #~ msgctxt "world.kgm"
64068 #~ msgid "Freetown is the capital of..."
64069 #~ msgstr "Freetown je glavni grad..."
64070 
64071 #~ msgctxt "world.kgm"
64072 #~ msgid "The capital of Somalia is..."
64073 #~ msgstr "Glavni grad Somalije je..."
64074 
64075 #~ msgctxt "world.kgm"
64076 #~ msgid ""
64077 #~ "Please click on:\n"
64078 #~ "Somalia"
64079 #~ msgstr ""
64080 #~ "Kliknite:\n"
64081 #~ "Somalija"
64082 
64083 #~ msgctxt "world.kgm"
64084 #~ msgid "The flag of Somalia is..."
64085 #~ msgstr "Zastava Somalije je..."
64086 
64087 #~ msgctxt "world.kgm"
64088 #~ msgid "Mogadishu is the capital of..."
64089 #~ msgstr "Mogadishu je glavni grad..."
64090 
64091 #~ msgctxt "world.kgm"
64092 #~ msgid "The capital of South Africa is..."
64093 #~ msgstr "Glavni grad Južne Afrike je..."
64094 
64095 #~ msgctxt "world.kgm"
64096 #~ msgid ""
64097 #~ "Please click on:\n"
64098 #~ "South Africa"
64099 #~ msgstr ""
64100 #~ "Kliknite:\n"
64101 #~ "Južna Afrika"
64102 
64103 #~ msgctxt "world.kgm"
64104 #~ msgid "The flag of South Africa is..."
64105 #~ msgstr "Zastava Južne Afrike je..."
64106 
64107 #~ msgctxt "world.kgm"
64108 #~ msgid "Pretoria, Bloemfontein and Cape Town is the capital of..."
64109 #~ msgstr "Pretoria i Cape Town su glavni gradovi..."
64110 
64111 #~ msgctxt "world.kgm"
64112 #~ msgid "The capital of Sudan is..."
64113 #~ msgstr "Glavni grad Sudana je..."
64114 
64115 #~ msgctxt "world.kgm"
64116 #~ msgid ""
64117 #~ "Please click on:\n"
64118 #~ "Sudan"
64119 #~ msgstr ""
64120 #~ "Kliknite:\n"
64121 #~ "Sudan"
64122 
64123 #~ msgctxt "world.kgm"
64124 #~ msgid "The flag of Sudan is..."
64125 #~ msgstr "Zastava Sudana je..."
64126 
64127 #~ msgctxt "world.kgm"
64128 #~ msgid "Khartoum is the capital of..."
64129 #~ msgstr "Khartoum je glavni grad..."
64130 
64131 #~ msgctxt "world.kgm"
64132 #~ msgid "The capital of Swaziland is..."
64133 #~ msgstr "Glavni grad Svazija je..."
64134 
64135 #~ msgctxt "world.kgm"
64136 #~ msgid ""
64137 #~ "Please click on:\n"
64138 #~ "Swaziland"
64139 #~ msgstr ""
64140 #~ "Kliknite:\n"
64141 #~ "Svazi"
64142 
64143 #~ msgctxt "world.kgm"
64144 #~ msgid "The flag of Swaziland is..."
64145 #~ msgstr "Zastava Svazija je..."
64146 
64147 #~ msgctxt "world.kgm"
64148 #~ msgid "Mbabane is the capital of..."
64149 #~ msgstr "Mbabane je glavni grad..."
64150 
64151 #~ msgctxt "world.kgm"
64152 #~ msgid "The capital of Syria is..."
64153 #~ msgstr "Glavni grad Sirije je..."
64154 
64155 #~ msgctxt "world.kgm"
64156 #~ msgid ""
64157 #~ "Please click on:\n"
64158 #~ "Syria"
64159 #~ msgstr ""
64160 #~ "Kliknite:\n"
64161 #~ "Sirija"
64162 
64163 #~ msgctxt "world.kgm"
64164 #~ msgid "The flag of Syria is..."
64165 #~ msgstr "Zastava Sirije je..."
64166 
64167 #~ msgctxt "world.kgm"
64168 #~ msgid "Damascus is the capital of..."
64169 #~ msgstr "Damask je glavni grad..."
64170 
64171 #~ msgctxt "world.kgm"
64172 #~ msgid "The capital of Tanzania is..."
64173 #~ msgstr "Glavni grad Tanzanije je..."
64174 
64175 #~ msgctxt "world.kgm"
64176 #~ msgid ""
64177 #~ "Please click on:\n"
64178 #~ "Tanzania"
64179 #~ msgstr ""
64180 #~ "Kliknite:\n"
64181 #~ "Tanzanija"
64182 
64183 #~ msgctxt "world.kgm"
64184 #~ msgid "The flag of Tanzania is..."
64185 #~ msgstr "Zastava Tanzanije je..."
64186 
64187 #~ msgctxt "world.kgm"
64188 #~ msgid "Dodoma is the capital of..."
64189 #~ msgstr "Dodoma je glavni grad..."
64190 
64191 #~ msgctxt "world.kgm"
64192 #~ msgid "The capital of The Gambia is..."
64193 #~ msgstr "Glavni grad Gambije je..."
64194 
64195 #~ msgctxt "world.kgm"
64196 #~ msgid ""
64197 #~ "Please click on:\n"
64198 #~ "The Gambia"
64199 #~ msgstr ""
64200 #~ "Kliknite:\n"
64201 #~ "Gambija"
64202 
64203 #~ msgctxt "world.kgm"
64204 #~ msgid "The flag of The Gambia is..."
64205 #~ msgstr "Zastava Gambije je..."
64206 
64207 #~ msgctxt "world.kgm"
64208 #~ msgid "Banjul is the capital of..."
64209 #~ msgstr "Banjul je glavni grad..."
64210 
64211 #~ msgctxt "world.kgm"
64212 #~ msgid "The capital of Togo is..."
64213 #~ msgstr "Glavni grad Toga je..."
64214 
64215 #~ msgctxt "world.kgm"
64216 #~ msgid ""
64217 #~ "Please click on:\n"
64218 #~ "Togo"
64219 #~ msgstr ""
64220 #~ "Kliknite:\n"
64221 #~ "Togo"
64222 
64223 #~ msgctxt "world.kgm"
64224 #~ msgid "The flag of Togo is..."
64225 #~ msgstr "Zastava Toga je..."
64226 
64227 #~ msgctxt "world.kgm"
64228 #~ msgid "Lomé is the capital of..."
64229 #~ msgstr "Lomé je glavni grad..."
64230 
64231 #~ msgctxt "world.kgm"
64232 #~ msgid "The capital of Tunisia is..."
64233 #~ msgstr "Glavni grad Tunisa je..."
64234 
64235 #~ msgctxt "world.kgm"
64236 #~ msgid ""
64237 #~ "Please click on:\n"
64238 #~ "Tunisia"
64239 #~ msgstr ""
64240 #~ "Kliknite:\n"
64241 #~ "Tunis"
64242 
64243 #~ msgctxt "world.kgm"
64244 #~ msgid "The flag of Tunisia is..."
64245 #~ msgstr "Zastava Tunisa je..."
64246 
64247 #~ msgctxt "world.kgm"
64248 #~ msgid "Tunis is the capital of..."
64249 #~ msgstr "Tunis je glavni grad..."
64250 
64251 #~ msgctxt "world.kgm"
64252 #~ msgid "The capital of Uganda is..."
64253 #~ msgstr "Glavni grad Ugande je..."
64254 
64255 #~ msgctxt "world.kgm"
64256 #~ msgid ""
64257 #~ "Please click on:\n"
64258 #~ "Uganda"
64259 #~ msgstr ""
64260 #~ "Kliknite:\n"
64261 #~ "Uganda"
64262 
64263 #~ msgctxt "world.kgm"
64264 #~ msgid "The flag of Uganda is..."
64265 #~ msgstr "Zastava Ugande je..."
64266 
64267 #~ msgctxt "world.kgm"
64268 #~ msgid "Kampala is the capital of..."
64269 #~ msgstr "Kampala je glavni grad..."
64270 
64271 #~ msgctxt "world.kgm"
64272 #~ msgid "The capital of United Arab Emirates is..."
64273 #~ msgstr "Glavni grad Ujedinjenih Arapskih Emirata je..."
64274 
64275 #~ msgctxt "world.kgm"
64276 #~ msgid ""
64277 #~ "Please click on:\n"
64278 #~ "United Arab Emirates"
64279 #~ msgstr ""
64280 #~ "Kliknite:\n"
64281 #~ "Ujedinjeni Arapski Emirati"
64282 
64283 #~ msgctxt "world.kgm"
64284 #~ msgid "The flag of United Arab Emirates is..."
64285 #~ msgstr "Zastava Ujedinjenih Arapskih Emirata je..."
64286 
64287 #~ msgctxt "world.kgm"
64288 #~ msgid "Abu Dhabi City is the capital of..."
64289 #~ msgstr "Abu Dhabi je glavni grad..."
64290 
64291 #~ msgctxt "world.kgm"
64292 #~ msgid "The capital of Oman is..."
64293 #~ msgstr "Glavni grad Omana je..."
64294 
64295 #~ msgctxt "world.kgm"
64296 #~ msgid ""
64297 #~ "Please click on:\n"
64298 #~ "Oman"
64299 #~ msgstr ""
64300 #~ "Kliknite:\n"
64301 #~ "Oman"
64302 
64303 #~ msgctxt "world.kgm"
64304 #~ msgid "The flag of Oman is..."
64305 #~ msgstr "Zastava Omana je..."
64306 
64307 #~ msgctxt "world.kgm"
64308 #~ msgid "Muscat is the capital of..."
64309 #~ msgstr "Muscat je glavni grad..."
64310 
64311 #~ msgctxt "world.kgm"
64312 #~ msgid "The capital of Western Sahara is..."
64313 #~ msgstr "Glavni grad Zapadne Sahare je..."
64314 
64315 #~ msgctxt "world.kgm"
64316 #~ msgid ""
64317 #~ "Please click on:\n"
64318 #~ "Western Sahara"
64319 #~ msgstr ""
64320 #~ "Kliknite:\n"
64321 #~ "Zapadna Sahara"
64322 
64323 #~ msgctxt "world.kgm"
64324 #~ msgid "The flag of Western Sahara is..."
64325 #~ msgstr "Zastava Zapadne Sahare je..."
64326 
64327 #~ msgctxt "world.kgm"
64328 #~ msgid "Laayoune is the capital of..."
64329 #~ msgstr "Laayoune je glavni grad..."
64330 
64331 #~ msgctxt "world.kgm"
64332 #~ msgid "The capital of Yemen is..."
64333 #~ msgstr "Glavni grad Jemena je..."
64334 
64335 #~ msgctxt "world.kgm"
64336 #~ msgid ""
64337 #~ "Please click on:\n"
64338 #~ "Yemen"
64339 #~ msgstr ""
64340 #~ "Kliknite:\n"
64341 #~ "Jemen"
64342 
64343 #~ msgctxt "world.kgm"
64344 #~ msgid "The flag of Yemen is..."
64345 #~ msgstr "Zastava Jemen je..."
64346 
64347 #~ msgctxt "world.kgm"
64348 #~ msgid "Sana'a is the capital of..."
64349 #~ msgstr "Sana'a je glavni grad..."
64350 
64351 #~ msgctxt "world.kgm"
64352 #~ msgid "The capital of Zambia is..."
64353 #~ msgstr "Glavni grad Zambije je..."
64354 
64355 #~ msgctxt "world.kgm"
64356 #~ msgid ""
64357 #~ "Please click on:\n"
64358 #~ "Zambia"
64359 #~ msgstr ""
64360 #~ "Kliknite:\n"
64361 #~ "Zambija"
64362 
64363 #~ msgctxt "world.kgm"
64364 #~ msgid "The flag of Zambia is..."
64365 #~ msgstr "Zastava Zambije je..."
64366 
64367 #~ msgctxt "world.kgm"
64368 #~ msgid "Lusaka is the capital of..."
64369 #~ msgstr "Lusaka je glavni grad..."
64370 
64371 #~ msgctxt "world.kgm"
64372 #~ msgid "The capital of Zimbabwe is..."
64373 #~ msgstr "Glavni grad Zimbabvea je..."
64374 
64375 #~ msgctxt "world.kgm"
64376 #~ msgid ""
64377 #~ "Please click on:\n"
64378 #~ "Zimbabwe"
64379 #~ msgstr ""
64380 #~ "Kliknite:\n"
64381 #~ "Zimbabve"
64382 
64383 #~ msgctxt "world.kgm"
64384 #~ msgid "The flag of Zimbabwe is..."
64385 #~ msgstr "Zastava Zimbabvea je..."
64386 
64387 #~ msgctxt "world.kgm"
64388 #~ msgid "Harare is the capital of..."
64389 #~ msgstr "Harare je glavni grad..."
64390 
64391 #~ msgctxt "world.kgm"
64392 #~ msgid "The capital of Albania is..."
64393 #~ msgstr "Glavni grad Albanije je..."
64394 
64395 #~ msgctxt "world.kgm"
64396 #~ msgid ""
64397 #~ "Please click on:\n"
64398 #~ "Albania"
64399 #~ msgstr ""
64400 #~ "Kliknite:\n"
64401 #~ "Albanija"
64402 
64403 #~ msgctxt "world.kgm"
64404 #~ msgid "The flag of Albania is..."
64405 #~ msgstr "Zastava Albanije je..."
64406 
64407 #~ msgctxt "world.kgm"
64408 #~ msgid "Tirana is the capital of..."
64409 #~ msgstr "Tirana je glavni grad..."
64410 
64411 #~ msgctxt "world.kgm"
64412 #~ msgid "The capital of Austria is..."
64413 #~ msgstr "Glavni grad Austrije je..."
64414 
64415 #~ msgctxt "world.kgm"
64416 #~ msgid ""
64417 #~ "Please click on:\n"
64418 #~ "Austria"
64419 #~ msgstr ""
64420 #~ "Kliknite:\n"
64421 #~ "Austrija"
64422 
64423 #~ msgctxt "world.kgm"
64424 #~ msgid "The flag of Austria is..."
64425 #~ msgstr "Zastava Austrije je..."
64426 
64427 #~ msgctxt "world.kgm"
64428 #~ msgid "Vienna is the capital of..."
64429 #~ msgstr "Beč je glavni grad..."
64430 
64431 #~ msgctxt "world.kgm"
64432 #~ msgid "The capital of Belarus is..."
64433 #~ msgstr "Glavni grad Bjelorusije je..."
64434 
64435 #~ msgctxt "world.kgm"
64436 #~ msgid ""
64437 #~ "Please click on:\n"
64438 #~ "Belarus"
64439 #~ msgstr ""
64440 #~ "Kliknite:\n"
64441 #~ "Bjelorusija"
64442 
64443 #~ msgctxt "world.kgm"
64444 #~ msgid "The flag of Belarus is..."
64445 #~ msgstr "Zastava Bjelorusije je..."
64446 
64447 #~ msgctxt "world.kgm"
64448 #~ msgid "Minsk is the capital of..."
64449 #~ msgstr "Minsk je glavni grad..."
64450 
64451 #~ msgctxt "world.kgm"
64452 #~ msgid "The capital of Belgium is..."
64453 #~ msgstr "Glavni grad Belgije je..."
64454 
64455 #~ msgctxt "world.kgm"
64456 #~ msgid ""
64457 #~ "Please click on:\n"
64458 #~ "Belgium"
64459 #~ msgstr ""
64460 #~ "Kliknite:\n"
64461 #~ "Belgija"
64462 
64463 #~ msgctxt "world.kgm"
64464 #~ msgid "The flag of Belgium is..."
64465 #~ msgstr "Zastava Belgije je..."
64466 
64467 #~ msgctxt "world.kgm"
64468 #~ msgid "Brussels is the capital of..."
64469 #~ msgstr "Brussels je glavni grad..."
64470 
64471 #~ msgctxt "world.kgm"
64472 #~ msgid "The capital of Bosnia and Herzegovina is..."
64473 #~ msgstr "Glavni grad Bosne i Hercegovine je..."
64474 
64475 #~ msgctxt "world.kgm"
64476 #~ msgid ""
64477 #~ "Please click on:\n"
64478 #~ "Bosnia and Herzegovina"
64479 #~ msgstr ""
64480 #~ "Kliknite:\n"
64481 #~ "Bosna i Hercegovina"
64482 
64483 #~ msgctxt "world.kgm"
64484 #~ msgid "The flag of Bosnia and Herzegovina is..."
64485 #~ msgstr "Zastava Bosne i Hercegovine je..."
64486 
64487 #~ msgctxt "world.kgm"
64488 #~ msgid "Sarajevo is the capital of..."
64489 #~ msgstr "Sarajevo je glavni grad..."
64490 
64491 #~ msgctxt "world.kgm"
64492 #~ msgid "The capital of Bulgaria is..."
64493 #~ msgstr "Glavni grad Bugarske je..."
64494 
64495 #~ msgctxt "world.kgm"
64496 #~ msgid ""
64497 #~ "Please click on:\n"
64498 #~ "Bulgaria"
64499 #~ msgstr ""
64500 #~ "Kliknite:\n"
64501 #~ "Bugarska"
64502 
64503 #~ msgctxt "world.kgm"
64504 #~ msgid "The flag of Bulgaria is..."
64505 #~ msgstr "Zastava Bugarske je..."
64506 
64507 #~ msgctxt "world.kgm"
64508 #~ msgid "Sofia is the capital of..."
64509 #~ msgstr "Sofija je glavni grad..."
64510 
64511 #~ msgctxt "world.kgm"
64512 #~ msgid "The capital of Croatia is..."
64513 #~ msgstr "Glavni grad Hrvatske je..."
64514 
64515 #~ msgctxt "world.kgm"
64516 #~ msgid ""
64517 #~ "Please click on:\n"
64518 #~ "Croatia"
64519 #~ msgstr ""
64520 #~ "Kliknite:\n"
64521 #~ "Hrvatska"
64522 
64523 #~ msgctxt "world.kgm"
64524 #~ msgid "The flag of Croatia is..."
64525 #~ msgstr "Zastava Hrvatske je..."
64526 
64527 #~ msgctxt "world.kgm"
64528 #~ msgid "Zagreb is the capital of..."
64529 #~ msgstr "Zagreb je glavni grad..."
64530 
64531 #~ msgctxt "world.kgm"
64532 #~ msgid "The capital of Czech Republic is..."
64533 #~ msgstr "Glavni grad Češke Republike je..."
64534 
64535 #~ msgctxt "world.kgm"
64536 #~ msgid ""
64537 #~ "Please click on:\n"
64538 #~ "Czech Republic"
64539 #~ msgstr ""
64540 #~ "Kliknite:\n"
64541 #~ "Češka Republika"
64542 
64543 #~ msgctxt "world.kgm"
64544 #~ msgid "The flag of Czech Republic is..."
64545 #~ msgstr "Zastava Češke Republike je..."
64546 
64547 #~ msgctxt "world.kgm"
64548 #~ msgid "Prague is the capital of..."
64549 #~ msgstr "Prag je glavni grad..."
64550 
64551 #~ msgctxt "world.kgm"
64552 #~ msgid "The capital of Denmark is..."
64553 #~ msgstr "Glavni grad Danske je..."
64554 
64555 #~ msgctxt "world.kgm"
64556 #~ msgid ""
64557 #~ "Please click on:\n"
64558 #~ "Denmark"
64559 #~ msgstr ""
64560 #~ "Kliknite:\n"
64561 #~ "Danska"
64562 
64563 #~ msgctxt "world.kgm"
64564 #~ msgid "The flag of Denmark is..."
64565 #~ msgstr "Zastava Danske je..."
64566 
64567 #~ msgctxt "world.kgm"
64568 #~ msgid "Copenhagen is the capital of..."
64569 #~ msgstr "Kopenhagen je glavni grad..."
64570 
64571 #~ msgctxt "world.kgm"
64572 #~ msgid "The capital of Estonia is..."
64573 #~ msgstr "Glavni grad Estonije je..."
64574 
64575 #~ msgctxt "world.kgm"
64576 #~ msgid ""
64577 #~ "Please click on:\n"
64578 #~ "Estonia"
64579 #~ msgstr ""
64580 #~ "Kliknite:\n"
64581 #~ "Estonija"
64582 
64583 #~ msgctxt "world.kgm"
64584 #~ msgid "The flag of Estonia is..."
64585 #~ msgstr "Zastava Estonije je..."
64586 
64587 #~ msgctxt "world.kgm"
64588 #~ msgid "Tallinn is the capital of..."
64589 #~ msgstr "Tallin je glavni grad..."
64590 
64591 #~ msgctxt "world.kgm"
64592 #~ msgid "The capital of Finland is..."
64593 #~ msgstr "Glavni grad Finske je..."
64594 
64595 #~ msgctxt "world.kgm"
64596 #~ msgid ""
64597 #~ "Please click on:\n"
64598 #~ "Finland"
64599 #~ msgstr ""
64600 #~ "Kliknite:\n"
64601 #~ "Finska"
64602 
64603 #~ msgctxt "world.kgm"
64604 #~ msgid "The flag of Finland is..."
64605 #~ msgstr "Zastava Finske je..."
64606 
64607 #~ msgctxt "world.kgm"
64608 #~ msgid "Helsinki is the capital of..."
64609 #~ msgstr "Helsinki je glavni grad..."
64610 
64611 #~ msgctxt "world.kgm"
64612 #~ msgid "The capital of Macedonia is..."
64613 #~ msgstr "Glavni grad Makedonije je..."
64614 
64615 #~ msgctxt "world.kgm"
64616 #~ msgid ""
64617 #~ "Please click on:\n"
64618 #~ "Macedonia"
64619 #~ msgstr ""
64620 #~ "Kliknite:\n"
64621 #~ "Makedonija"
64622 
64623 #~ msgctxt "world.kgm"
64624 #~ msgid "The flag of Macedonia is..."
64625 #~ msgstr "Zastava Makedonije je..."
64626 
64627 #~ msgctxt "world.kgm"
64628 #~ msgid "Skopje is the capital of..."
64629 #~ msgstr "Skopje je glavni grad..."
64630 
64631 #~ msgctxt "world.kgm"
64632 #~ msgid "The capital of France is..."
64633 #~ msgstr "Glavni grad Francuske je..."
64634 
64635 #~ msgctxt "world.kgm"
64636 #~ msgid ""
64637 #~ "Please click on:\n"
64638 #~ "France"
64639 #~ msgstr ""
64640 #~ "Kliknite:\n"
64641 #~ "Francuska"
64642 
64643 #~ msgctxt "world.kgm"
64644 #~ msgid "The flag of France is..."
64645 #~ msgstr "Zastava Francuske je..."
64646 
64647 #~ msgctxt "world.kgm"
64648 #~ msgid "Paris is the capital of..."
64649 #~ msgstr "Pariz je glavni grad..."
64650 
64651 #~ msgctxt "world.kgm"
64652 #~ msgid "The capital of Germany is..."
64653 #~ msgstr "Glavni grad Njemačke je..."
64654 
64655 #~ msgctxt "world.kgm"
64656 #~ msgid ""
64657 #~ "Please click on:\n"
64658 #~ "Germany"
64659 #~ msgstr ""
64660 #~ "Kliknite:\n"
64661 #~ "Njemačka"
64662 
64663 #~ msgctxt "world.kgm"
64664 #~ msgid "The flag of Germany is..."
64665 #~ msgstr "Zastava Njemačke je..."
64666 
64667 #~ msgctxt "world.kgm"
64668 #~ msgid "Berlin is the capital of..."
64669 #~ msgstr "Berlin je glavni grad..."
64670 
64671 #~ msgctxt "world.kgm"
64672 #~ msgid "The capital of Greece is..."
64673 #~ msgstr "Glavni grad Grčke je..."
64674 
64675 #~ msgctxt "world.kgm"
64676 #~ msgid ""
64677 #~ "Please click on:\n"
64678 #~ "Greece"
64679 #~ msgstr ""
64680 #~ "Kliknite:\n"
64681 #~ "Grčka"
64682 
64683 #~ msgctxt "world.kgm"
64684 #~ msgid "The flag of Greece is..."
64685 #~ msgstr "Zastava Grčke je..."
64686 
64687 #~ msgctxt "world.kgm"
64688 #~ msgid "Athens is the capital of..."
64689 #~ msgstr "Atena je glavni grad..."
64690 
64691 #~ msgctxt "world.kgm"
64692 #~ msgid "The capital of Hungary is..."
64693 #~ msgstr "Glavni grad Mađarske je..."
64694 
64695 #~ msgctxt "world.kgm"
64696 #~ msgid ""
64697 #~ "Please click on:\n"
64698 #~ "Hungary"
64699 #~ msgstr ""
64700 #~ "Kliknite:\n"
64701 #~ "Mađarska"
64702 
64703 #~ msgctxt "world.kgm"
64704 #~ msgid "The flag of Hungary is..."
64705 #~ msgstr "Zastava Mađarske je..."
64706 
64707 #~ msgctxt "world.kgm"
64708 #~ msgid "Budapest is the capital of..."
64709 #~ msgstr "Budimpešta je glavni grad..."
64710 
64711 #~ msgctxt "world.kgm"
64712 #~ msgid "The capital of Iceland is..."
64713 #~ msgstr "Glavni grad Islanda je..."
64714 
64715 #~ msgctxt "world.kgm"
64716 #~ msgid ""
64717 #~ "Please click on:\n"
64718 #~ "Iceland"
64719 #~ msgstr ""
64720 #~ "Kliknite:\n"
64721 #~ "Island"
64722 
64723 #~ msgctxt "world.kgm"
64724 #~ msgid "The flag of Iceland is..."
64725 #~ msgstr "Zastava Islanda je..."
64726 
64727 #~ msgctxt "world.kgm"
64728 #~ msgid "Reykjavik is the capital of..."
64729 #~ msgstr "Reykjavik je glavni grad..."
64730 
64731 #~ msgctxt "world.kgm"
64732 #~ msgid "The capital of Ireland is..."
64733 #~ msgstr "Glavni grad Irske je..."
64734 
64735 #~ msgctxt "world.kgm"
64736 #~ msgid ""
64737 #~ "Please click on:\n"
64738 #~ "Ireland"
64739 #~ msgstr ""
64740 #~ "Kliknite:\n"
64741 #~ "Irska"
64742 
64743 #~ msgctxt "world.kgm"
64744 #~ msgid "The flag of Ireland is..."
64745 #~ msgstr "Zastava Irske je..."
64746 
64747 #~ msgctxt "world.kgm"
64748 #~ msgid "Dublin is the capital of..."
64749 #~ msgstr "Dublin je glavni grad..."
64750 
64751 #~ msgctxt "world.kgm"
64752 #~ msgid "The capital of Italy is..."
64753 #~ msgstr "Glavni grad Italije je..."
64754 
64755 #~ msgctxt "world.kgm"
64756 #~ msgid ""
64757 #~ "Please click on:\n"
64758 #~ "Italy"
64759 #~ msgstr ""
64760 #~ "Kliknite:\n"
64761 #~ "Italija"
64762 
64763 #~ msgctxt "world.kgm"
64764 #~ msgid "The flag of Italy is..."
64765 #~ msgstr "Zastava Italije je..."
64766 
64767 #~ msgctxt "world.kgm"
64768 #~ msgid "Rome is the capital of..."
64769 #~ msgstr "Rim je glavni grad..."
64770 
64771 #~ msgctxt "world.kgm"
64772 #~ msgid "The capital of Latvia is..."
64773 #~ msgstr "Glavni grad Latvije je..."
64774 
64775 #~ msgctxt "world.kgm"
64776 #~ msgid ""
64777 #~ "Please click on:\n"
64778 #~ "Latvia"
64779 #~ msgstr ""
64780 #~ "Kliknite:\n"
64781 #~ "Latvija"
64782 
64783 #~ msgctxt "world.kgm"
64784 #~ msgid "The flag of Latvia is..."
64785 #~ msgstr "Zastava Latvije je..."
64786 
64787 #~ msgctxt "world.kgm"
64788 #~ msgid "Riga is the capital of..."
64789 #~ msgstr "Riga je glavni grad..."
64790 
64791 #~ msgctxt "world.kgm"
64792 #~ msgid "The capital of Lithuania is..."
64793 #~ msgstr "Glavni grad Litve je..."
64794 
64795 #~ msgctxt "world.kgm"
64796 #~ msgid ""
64797 #~ "Please click on:\n"
64798 #~ "Lithuania"
64799 #~ msgstr ""
64800 #~ "Kliknite:\n"
64801 #~ "Litva"
64802 
64803 #~ msgctxt "world.kgm"
64804 #~ msgid "The flag of Lithuania is..."
64805 #~ msgstr "Zastava Litve je..."
64806 
64807 #~ msgctxt "world.kgm"
64808 #~ msgid "Vilnius is the capital of..."
64809 #~ msgstr "Vilnius je glavni grad..."
64810 
64811 #~ msgctxt "world.kgm"
64812 #~ msgid "The capital of Luxembourg is..."
64813 #~ msgstr "Glavni grad Luksemburga je..."
64814 
64815 #~ msgctxt "world.kgm"
64816 #~ msgid ""
64817 #~ "Please click on:\n"
64818 #~ "Luxembourg"
64819 #~ msgstr ""
64820 #~ "Kliknite:\n"
64821 #~ "Luksemburg"
64822 
64823 #~ msgctxt "world.kgm"
64824 #~ msgid "The flag of Luxembourg is..."
64825 #~ msgstr "Zastava Luksemburga je..."
64826 
64827 #~ msgctxt "world.kgm"
64828 #~ msgid "Luxembourg is the capital of..."
64829 #~ msgstr "Luxembourg je glavni grad..."
64830 
64831 #~ msgctxt "world.kgm"
64832 #~ msgid "The capital of Moldova is..."
64833 #~ msgstr "Glavni grad Moldove je..."
64834 
64835 #~ msgctxt "world.kgm"
64836 #~ msgid ""
64837 #~ "Please click on:\n"
64838 #~ "Moldova"
64839 #~ msgstr ""
64840 #~ "Kliknite:\n"
64841 #~ "Moldova"
64842 
64843 #~ msgctxt "world.kgm"
64844 #~ msgid "The flag of Moldova is..."
64845 #~ msgstr "Zastava Moldove je..."
64846 
64847 #~ msgctxt "world.kgm"
64848 #~ msgid "Chisinau is the capital of..."
64849 #~ msgstr "Kišnjev je glavni grad..."
64850 
64851 #~ msgctxt "world.kgm"
64852 #~ msgid "The capital of Netherlands is..."
64853 #~ msgstr "Glavni grad Nizozemske je..."
64854 
64855 #~ msgctxt "world.kgm"
64856 #~ msgid ""
64857 #~ "Please click on:\n"
64858 #~ "Netherlands"
64859 #~ msgstr ""
64860 #~ "Kliknite:\n"
64861 #~ "Nizozemska"
64862 
64863 #~ msgctxt "world.kgm"
64864 #~ msgid "The flag of Netherlands is..."
64865 #~ msgstr "Zastava Nizozemske je..."
64866 
64867 #~ msgctxt "world.kgm"
64868 #~ msgid "Amsterdam is the capital of..."
64869 #~ msgstr "Amsterdam je glavni grad..."
64870 
64871 #~ msgctxt "world.kgm"
64872 #~ msgid "The capital of Norway is..."
64873 #~ msgstr "Glavni grad Norveške je..."
64874 
64875 #~ msgctxt "world.kgm"
64876 #~ msgid ""
64877 #~ "Please click on:\n"
64878 #~ "Norway"
64879 #~ msgstr ""
64880 #~ "Kliknite:\n"
64881 #~ "Norveška"
64882 
64883 #~ msgctxt "world.kgm"
64884 #~ msgid "The flag of Norway is..."
64885 #~ msgstr "Zastava Norveške je..."
64886 
64887 #~ msgctxt "world.kgm"
64888 #~ msgid "Oslo is the capital of..."
64889 #~ msgstr "Oslo je glavni grad..."
64890 
64891 #~ msgctxt "world.kgm"
64892 #~ msgid "The capital of Poland is..."
64893 #~ msgstr "Glavni grad Poljske je..."
64894 
64895 #~ msgctxt "world.kgm"
64896 #~ msgid ""
64897 #~ "Please click on:\n"
64898 #~ "Poland"
64899 #~ msgstr ""
64900 #~ "Kliknite:\n"
64901 #~ "Poljska"
64902 
64903 #~ msgctxt "world.kgm"
64904 #~ msgid "The flag of Poland is..."
64905 #~ msgstr "Zastava Poljske je..."
64906 
64907 #~ msgctxt "world.kgm"
64908 #~ msgid "Warsaw is the capital of..."
64909 #~ msgstr "Varšava je glavni grad..."
64910 
64911 #~ msgctxt "world.kgm"
64912 #~ msgid "The capital of Portugal is..."
64913 #~ msgstr "Glavni grad Portugala je..."
64914 
64915 #~ msgctxt "world.kgm"
64916 #~ msgid ""
64917 #~ "Please click on:\n"
64918 #~ "Portugal"
64919 #~ msgstr ""
64920 #~ "Kliknite:\n"
64921 #~ "Portugal"
64922 
64923 #~ msgctxt "world.kgm"
64924 #~ msgid "The flag of Portugal is..."
64925 #~ msgstr "Zastava Portugala je..."
64926 
64927 #~ msgctxt "world.kgm"
64928 #~ msgid "Lisbon is the capital of..."
64929 #~ msgstr "Lisabon je glavni grad..."
64930 
64931 #~ msgctxt "world.kgm"
64932 #~ msgid "The capital of Romania is..."
64933 #~ msgstr "Glavni grad Rumunjske je..."
64934 
64935 #~ msgctxt "world.kgm"
64936 #~ msgid ""
64937 #~ "Please click on:\n"
64938 #~ "Romania"
64939 #~ msgstr ""
64940 #~ "Kliknite:\n"
64941 #~ "Rumunjska"
64942 
64943 #~ msgctxt "world.kgm"
64944 #~ msgid "The flag of Romania is..."
64945 #~ msgstr "Zastava Rumunjske je..."
64946 
64947 #~ msgctxt "world.kgm"
64948 #~ msgid "Bucharest is the capital of..."
64949 #~ msgstr "Bukurešt je glavni grad..."
64950 
64951 #~ msgctxt "world.kgm"
64952 #~ msgid "The capital of Russia is..."
64953 #~ msgstr "Glavni grad Rusije je..."
64954 
64955 #~ msgctxt "world.kgm"
64956 #~ msgid ""
64957 #~ "Please click on:\n"
64958 #~ "Russia"
64959 #~ msgstr ""
64960 #~ "Kliknite:\n"
64961 #~ "Rusija"
64962 
64963 #~ msgctxt "world.kgm"
64964 #~ msgid "The flag of Russia is..."
64965 #~ msgstr "Zastava Rusije je..."
64966 
64967 #~ msgctxt "world.kgm"
64968 #~ msgid "Moscow is the capital of..."
64969 #~ msgstr "Moskva je glavni grad..."
64970 
64971 #~ msgctxt "world.kgm"
64972 #~ msgid "The capital of San Marino is..."
64973 #~ msgstr "Glavni grad San Marina je..."
64974 
64975 #~ msgctxt "world.kgm"
64976 #~ msgid ""
64977 #~ "Please click on:\n"
64978 #~ "San Marino"
64979 #~ msgstr ""
64980 #~ "Kliknite:\n"
64981 #~ "San Marino"
64982 
64983 #~ msgctxt "world.kgm"
64984 #~ msgid "The flag of San Marino is..."
64985 #~ msgstr "Zastava San Marina je..."
64986 
64987 #~ msgctxt "world.kgm"
64988 #~ msgid "San Marino is the capital of..."
64989 #~ msgstr "San Marino je glavni grad..."
64990 
64991 #~ msgctxt "world.kgm"
64992 #~ msgid "The capital of Serbia is..."
64993 #~ msgstr "Glavni grad Srbije je..."
64994 
64995 #~ msgctxt "world.kgm"
64996 #~ msgid ""
64997 #~ "Please click on:\n"
64998 #~ "Serbia"
64999 #~ msgstr ""
65000 #~ "Kliknite:\n"
65001 #~ "Srbija"
65002 
65003 #~ msgctxt "world.kgm"
65004 #~ msgid "The flag of Serbia is..."
65005 #~ msgstr "Zastava Srbija je..."
65006 
65007 #~ msgctxt "world.kgm"
65008 #~ msgid "Belgrade is the capital of..."
65009 #~ msgstr "Beograd je glavni grad..."
65010 
65011 #~ msgctxt "world.kgm"
65012 #~ msgid "The capital of Montenegro is..."
65013 #~ msgstr "Glavni grad Crne Gore je..."
65014 
65015 #~ msgctxt "world.kgm"
65016 #~ msgid ""
65017 #~ "Please click on:\n"
65018 #~ "Montenegro"
65019 #~ msgstr ""
65020 #~ "Kliknite:\n"
65021 #~ "Crna Gora"
65022 
65023 #~ msgctxt "world.kgm"
65024 #~ msgid "The flag of Montenegro is..."
65025 #~ msgstr "Zastava Crne Gore je..."
65026 
65027 #~ msgctxt "world.kgm"
65028 #~ msgid "Podgorica is the capital of..."
65029 #~ msgstr "Podgorica je glavni grad..."
65030 
65031 #~ msgctxt "world.kgm"
65032 #~ msgid "The capital of Slovakia is..."
65033 #~ msgstr "Glavni grad Slovačke je..."
65034 
65035 #~ msgctxt "world.kgm"
65036 #~ msgid ""
65037 #~ "Please click on:\n"
65038 #~ "Slovakia"
65039 #~ msgstr ""
65040 #~ "Kliknite:\n"
65041 #~ "Slovačka"
65042 
65043 #~ msgctxt "world.kgm"
65044 #~ msgid "The flag of Slovakia is..."
65045 #~ msgstr "Zastava Slovačke je..."
65046 
65047 #~ msgctxt "world.kgm"
65048 #~ msgid "Bratislava is the capital of..."
65049 #~ msgstr "Bratislava je glavni grad..."
65050 
65051 #~ msgctxt "world.kgm"
65052 #~ msgid "The capital of Slovenia is..."
65053 #~ msgstr "Glavni grad Slovenije je..."
65054 
65055 #~ msgctxt "world.kgm"
65056 #~ msgid ""
65057 #~ "Please click on:\n"
65058 #~ "Slovenia"
65059 #~ msgstr ""
65060 #~ "Kliknite:\n"
65061 #~ "Slovenija"
65062 
65063 #~ msgctxt "world.kgm"
65064 #~ msgid "The flag of Slovenia is..."
65065 #~ msgstr "Zastava Slovenije je..."
65066 
65067 #~ msgctxt "world.kgm"
65068 #~ msgid "Ljubljana is the capital of..."
65069 #~ msgstr "Ljubljana je glavni grad..."
65070 
65071 #~ msgctxt "world.kgm"
65072 #~ msgid "The capital of Spain is..."
65073 #~ msgstr "Glavni grad Španjolske je..."
65074 
65075 #~ msgctxt "world.kgm"
65076 #~ msgid ""
65077 #~ "Please click on:\n"
65078 #~ "Spain"
65079 #~ msgstr ""
65080 #~ "Kliknite:\n"
65081 #~ "Španjolska"
65082 
65083 #~ msgctxt "world.kgm"
65084 #~ msgid "The flag of Spain is..."
65085 #~ msgstr "Zastava Španjolske je..."
65086 
65087 #~ msgctxt "world.kgm"
65088 #~ msgid "Madrid is the capital of..."
65089 #~ msgstr "Madrid je glavni grad..."
65090 
65091 #~ msgctxt "world.kgm"
65092 #~ msgid "The capital of Sweden is..."
65093 #~ msgstr "Glavni grad Švedske je..."
65094 
65095 #~ msgctxt "world.kgm"
65096 #~ msgid ""
65097 #~ "Please click on:\n"
65098 #~ "Sweden"
65099 #~ msgstr ""
65100 #~ "Kliknite:\n"
65101 #~ "Švedska"
65102 
65103 #~ msgctxt "world.kgm"
65104 #~ msgid "The flag of Sweden is..."
65105 #~ msgstr "Zastava Švedske je..."
65106 
65107 #~ msgctxt "world.kgm"
65108 #~ msgid "Stockholm is the capital of..."
65109 #~ msgstr "Stockholm je glavni grad..."
65110 
65111 #~ msgctxt "world.kgm"
65112 #~ msgid "The capital of Switzerland is..."
65113 #~ msgstr "Glavni grad Švicarske je..."
65114 
65115 #~ msgctxt "world.kgm"
65116 #~ msgid ""
65117 #~ "Please click on:\n"
65118 #~ "Switzerland"
65119 #~ msgstr ""
65120 #~ "Kliknite:\n"
65121 #~ "Švicarska"
65122 
65123 #~ msgctxt "world.kgm"
65124 #~ msgid "The flag of Switzerland is..."
65125 #~ msgstr "Zastava Švicarske je..."
65126 
65127 #~ msgctxt "world.kgm"
65128 #~ msgid "Bern is the capital of..."
65129 #~ msgstr "Bern je glavni grad..."
65130 
65131 #~ msgctxt "world.kgm"
65132 #~ msgid "The capital of Turkey is..."
65133 #~ msgstr "Glavni grad Turske je..."
65134 
65135 #~ msgctxt "world.kgm"
65136 #~ msgid ""
65137 #~ "Please click on:\n"
65138 #~ "Turkey"
65139 #~ msgstr ""
65140 #~ "Kliknite:\n"
65141 #~ "Turska"
65142 
65143 #~ msgctxt "world.kgm"
65144 #~ msgid "The flag of Turkey is..."
65145 #~ msgstr "Zastava Turske je..."
65146 
65147 #~ msgctxt "world.kgm"
65148 #~ msgid "Ankara is the capital of..."
65149 #~ msgstr "Ankara je glavni grad..."
65150 
65151 #~ msgctxt "world.kgm"
65152 #~ msgid "The capital of Ukraine is..."
65153 #~ msgstr "Glavni grad Ukrajine je..."
65154 
65155 #~ msgctxt "world.kgm"
65156 #~ msgid ""
65157 #~ "Please click on:\n"
65158 #~ "Ukraine"
65159 #~ msgstr ""
65160 #~ "Kliknite:\n"
65161 #~ "Ukrajina"
65162 
65163 #~ msgctxt "world.kgm"
65164 #~ msgid "The flag of Ukraine is..."
65165 #~ msgstr "Zastava Ukrajine je..."
65166 
65167 #~ msgctxt "world.kgm"
65168 #~ msgid "Kiev is the capital of..."
65169 #~ msgstr "Kijev je glavni grad..."
65170 
65171 #~ msgctxt "world.kgm"
65172 #~ msgid "The capital of United Kingdom is..."
65173 #~ msgstr "Glavni grad Ujedinjenog Kraljevstva je..."
65174 
65175 #~ msgctxt "world.kgm"
65176 #~ msgid ""
65177 #~ "Please click on:\n"
65178 #~ "United Kingdom"
65179 #~ msgstr ""
65180 #~ "Kliknite:\n"
65181 #~ "Ujedinjeno Kraljevstvo"
65182 
65183 #~ msgctxt "world.kgm"
65184 #~ msgid "The flag of United Kingdom is..."
65185 #~ msgstr "Zastava Ujedinjenog Kraljevstva je..."
65186 
65187 #~ msgctxt "world.kgm"
65188 #~ msgid "London is the capital of..."
65189 #~ msgstr "London je glavni grad..."
65190 
65191 #~ msgctxt "world.kgm"
65192 #~ msgid "The capital of Canada is..."
65193 #~ msgstr "Glavni grad Kanade je..."
65194 
65195 #~ msgctxt "world.kgm"
65196 #~ msgid ""
65197 #~ "Please click on:\n"
65198 #~ "Canada"
65199 #~ msgstr ""
65200 #~ "Kliknite:\n"
65201 #~ "Kanada"
65202 
65203 #~ msgctxt "world.kgm"
65204 #~ msgid "The flag of Canada is..."
65205 #~ msgstr "Zastava Kanade je..."
65206 
65207 #~ msgctxt "world.kgm"
65208 #~ msgid "Ottawa is the capital of..."
65209 #~ msgstr "Ottawa je glavni grad..."
65210 
65211 #~ msgctxt "world.kgm"
65212 #~ msgid "The capital of El Salvador is..."
65213 #~ msgstr "Glavni grad El Salvadora je..."
65214 
65215 #~ msgctxt "world.kgm"
65216 #~ msgid ""
65217 #~ "Please click on:\n"
65218 #~ "El Salvador"
65219 #~ msgstr ""
65220 #~ "Kliknite:\n"
65221 #~ "El Salvador"
65222 
65223 #~ msgctxt "world.kgm"
65224 #~ msgid "The flag of El Salvador is..."
65225 #~ msgstr "Zastava El Salvadora je..."
65226 
65227 #~ msgctxt "world.kgm"
65228 #~ msgid "San Salvador is the capital of..."
65229 #~ msgstr "San Salvador je glavni grad..."
65230 
65231 #~ msgctxt "world.kgm"
65232 #~ msgid "The capital of The United States of America is..."
65233 #~ msgstr "Glavni grad Sjedinjenih Američkih Država je..."
65234 
65235 #~ msgctxt "world.kgm"
65236 #~ msgid ""
65237 #~ "Please click on:\n"
65238 #~ "The United States of America"
65239 #~ msgstr ""
65240 #~ "Kliknite:\n"
65241 #~ "Sjedinjene Američke Države"
65242 
65243 #~ msgctxt "world.kgm"
65244 #~ msgid "The flag of The United States of America is..."
65245 #~ msgstr "Zastava Sjedinjenih Američkih Država je..."
65246 
65247 #~ msgctxt "world.kgm"
65248 #~ msgid "Washington D.C. is the capital of..."
65249 #~ msgstr "Washington je glavni grad..."
65250 
65251 #~ msgctxt "world.kgm"
65252 #~ msgid "The capital of The Bahamas is..."
65253 #~ msgstr "Glavni grad Bahama je..."
65254 
65255 #~ msgctxt "world.kgm"
65256 #~ msgid ""
65257 #~ "Please click on:\n"
65258 #~ "The Bahamas"
65259 #~ msgstr ""
65260 #~ "Kliknite:\n"
65261 #~ "Bahami"
65262 
65263 #~ msgctxt "world.kgm"
65264 #~ msgid "The flag of The Bahamas is..."
65265 #~ msgstr "Zastava Bahama je..."
65266 
65267 #~ msgctxt "world.kgm"
65268 #~ msgid "Nassau is the capital of..."
65269 #~ msgstr "Nassau je glavni grad..."
65270 
65271 #~ msgctxt "world.kgm"
65272 #~ msgid "The capital of The Dominican Republic is..."
65273 #~ msgstr "Glavni grad Dominikanske Republike je..."
65274 
65275 #~ msgctxt "world.kgm"
65276 #~ msgid ""
65277 #~ "Please click on:\n"
65278 #~ "The Dominican Republic"
65279 #~ msgstr ""
65280 #~ "Kliknite:\n"
65281 #~ "Dominikanska Republika"
65282 
65283 #~ msgctxt "world.kgm"
65284 #~ msgid "The flag of The Dominican Republic is..."
65285 #~ msgstr "Zastava Dominikanske Republike je..."
65286 
65287 #~ msgctxt "world.kgm"
65288 #~ msgid "Santo Domingo is the capital of..."
65289 #~ msgstr "Santo Domingo je glavni grad..."
65290 
65291 #~ msgctxt "world.kgm"
65292 #~ msgid "The capital of Haiti is..."
65293 #~ msgstr "Glavni grad Haitija je..."
65294 
65295 #~ msgctxt "world.kgm"
65296 #~ msgid ""
65297 #~ "Please click on:\n"
65298 #~ "Haiti"
65299 #~ msgstr ""
65300 #~ "Kliknite:\n"
65301 #~ "Haiti"
65302 
65303 #~ msgctxt "world.kgm"
65304 #~ msgid "The flag of Haiti is..."
65305 #~ msgstr "Zastava Haitija je..."
65306 
65307 #~ msgctxt "world.kgm"
65308 #~ msgid "Port-au-Prince is the capital of..."
65309 #~ msgstr "Port-au-Prince je glavni grad..."
65310 
65311 #~ msgctxt "world.kgm"
65312 #~ msgid "The capital of Cuba is..."
65313 #~ msgstr "Glavni grad Kube je..."
65314 
65315 #~ msgctxt "world.kgm"
65316 #~ msgid ""
65317 #~ "Please click on:\n"
65318 #~ "Cuba"
65319 #~ msgstr ""
65320 #~ "Kliknite:\n"
65321 #~ "Kuba"
65322 
65323 #~ msgctxt "world.kgm"
65324 #~ msgid "The flag of Cuba is..."
65325 #~ msgstr "Zastava Kube je..."
65326 
65327 #~ msgctxt "world.kgm"
65328 #~ msgid "Havana is the capital of..."
65329 #~ msgstr "Havana je glavni grad..."
65330 
65331 #~ msgctxt "world.kgm"
65332 #~ msgid "The capital of Jamaica is..."
65333 #~ msgstr "Glavni grad Jamajke je..."
65334 
65335 #~ msgctxt "world.kgm"
65336 #~ msgid ""
65337 #~ "Please click on:\n"
65338 #~ "Jamaica"
65339 #~ msgstr ""
65340 #~ "Kliknite:\n"
65341 #~ "Jamajka"
65342 
65343 #~ msgctxt "world.kgm"
65344 #~ msgid "The flag of Jamaica is..."
65345 #~ msgstr "Zastava Jamajke je..."
65346 
65347 #~ msgctxt "world.kgm"
65348 #~ msgid "Kingston is the capital of..."
65349 #~ msgstr "Kingston je glavni grad..."
65350 
65351 #~ msgctxt "world.kgm"
65352 #~ msgid "The capital of Dominica is..."
65353 #~ msgstr "Glavni grad Dominike je..."
65354 
65355 #~ msgctxt "world.kgm"
65356 #~ msgid ""
65357 #~ "Please click on:\n"
65358 #~ "Dominica"
65359 #~ msgstr ""
65360 #~ "Kliknite:\n"
65361 #~ "Dominika"
65362 
65363 #~ msgctxt "world.kgm"
65364 #~ msgid "The flag of Dominica is..."
65365 #~ msgstr "Zastava Dominike je..."
65366 
65367 #~ msgctxt "world.kgm"
65368 #~ msgid "Roseau is the capital of..."
65369 #~ msgstr "Roseau je glavni grad..."
65370 
65371 #~ msgctxt "world.kgm"
65372 #~ msgid "The capital of Barbados is..."
65373 #~ msgstr "Glavni grad Barbadosa je..."
65374 
65375 #~ msgctxt "world.kgm"
65376 #~ msgid ""
65377 #~ "Please click on:\n"
65378 #~ "Barbados"
65379 #~ msgstr ""
65380 #~ "Kliknite:\n"
65381 #~ "Barbados"
65382 
65383 #~ msgctxt "world.kgm"
65384 #~ msgid "The flag of Barbados is..."
65385 #~ msgstr "Zastava Barbadosa je..."
65386 
65387 #~ msgctxt "world.kgm"
65388 #~ msgid "Bridgetown is the capital of..."
65389 #~ msgstr "Bridgetown je glavni grad..."
65390 
65391 #~ msgctxt "world.kgm"
65392 #~ msgid "The capital of Antigua and Barbuda is..."
65393 #~ msgstr "Glavni grad Antigve i Barbude je..."
65394 
65395 #~ msgctxt "world.kgm"
65396 #~ msgid ""
65397 #~ "Please click on:\n"
65398 #~ "Antigua and Barbuda"
65399 #~ msgstr ""
65400 #~ "Kliknite:\n"
65401 #~ "Antigva i Barbuda"
65402 
65403 #~ msgctxt "world.kgm"
65404 #~ msgid "The flag of Antigua and Barbuda is..."
65405 #~ msgstr "Zastava Antigve i Barbude je..."
65406 
65407 #~ msgctxt "world.kgm"
65408 #~ msgid "St. John's is the capital of..."
65409 #~ msgstr "St. John's je glavni grad..."
65410 
65411 #~ msgctxt "world.kgm"
65412 #~ msgid "The capital of Trinidad and Tobago is..."
65413 #~ msgstr "Glavni grad Trinidada i Tobaga je..."
65414 
65415 #~ msgctxt "world.kgm"
65416 #~ msgid ""
65417 #~ "Please click on:\n"
65418 #~ "Trinidad and Tobago"
65419 #~ msgstr ""
65420 #~ "Kliknite:\n"
65421 #~ "Trinidad i Tobago"
65422 
65423 #~ msgctxt "world.kgm"
65424 #~ msgid "The flag of Trinidad and Tobago is..."
65425 #~ msgstr "Zastava Trinidada i Tobaga je..."
65426 
65427 #~ msgctxt "world.kgm"
65428 #~ msgid "Port of Spain is the capital of..."
65429 #~ msgstr "Port of Spain je glavni grad..."
65430 
65431 #~ msgctxt "world.kgm"
65432 #~ msgid "The capital of Mexico is..."
65433 #~ msgstr "Glavni grad Meksika je..."
65434 
65435 #~ msgctxt "world.kgm"
65436 #~ msgid ""
65437 #~ "Please click on:\n"
65438 #~ "Mexico"
65439 #~ msgstr ""
65440 #~ "Kliknite:\n"
65441 #~ "Meksiko"
65442 
65443 #~ msgctxt "world.kgm"
65444 #~ msgid "The flag of Mexico is..."
65445 #~ msgstr "Zastava Meksika je..."
65446 
65447 #~ msgctxt "world.kgm"
65448 #~ msgid "Mexico City is the capital of..."
65449 #~ msgstr "Mexico City je glavni grad..."
65450 
65451 #~ msgctxt "world.kgm"
65452 #~ msgid "The capital of Guatemala is..."
65453 #~ msgstr "Glavni grad Gvatemale je..."
65454 
65455 #~ msgctxt "world.kgm"
65456 #~ msgid ""
65457 #~ "Please click on:\n"
65458 #~ "Guatemala"
65459 #~ msgstr ""
65460 #~ "Kliknite:\n"
65461 #~ "Gvatemala"
65462 
65463 #~ msgctxt "world.kgm"
65464 #~ msgid "The flag of Guatemala is..."
65465 #~ msgstr "Zastava Gvatemale je..."
65466 
65467 #~ msgctxt "world.kgm"
65468 #~ msgid "Guatemala City is the capital of..."
65469 #~ msgstr "Guatemala City je glavni grad..."
65470 
65471 #~ msgctxt "world.kgm"
65472 #~ msgid "The capital of Belize is..."
65473 #~ msgstr "Glavni grad Belizea je..."
65474 
65475 #~ msgctxt "world.kgm"
65476 #~ msgid ""
65477 #~ "Please click on:\n"
65478 #~ "Belize"
65479 #~ msgstr ""
65480 #~ "Kliknite:\n"
65481 #~ "Belize"
65482 
65483 #~ msgctxt "world.kgm"
65484 #~ msgid "The flag of Belize is..."
65485 #~ msgstr "Zastava Belizea je..."
65486 
65487 #~ msgctxt "world.kgm"
65488 #~ msgid "Belmopan is the capital of..."
65489 #~ msgstr "Belmopan je glavni grad..."
65490 
65491 #~ msgctxt "world.kgm"
65492 #~ msgid "The capital of Honduras is..."
65493 #~ msgstr "Glavni grad Hondurasa je..."
65494 
65495 #~ msgctxt "world.kgm"
65496 #~ msgid ""
65497 #~ "Please click on:\n"
65498 #~ "Honduras"
65499 #~ msgstr ""
65500 #~ "Kliknite:\n"
65501 #~ "Honduras"
65502 
65503 #~ msgctxt "world.kgm"
65504 #~ msgid "The flag of Honduras is..."
65505 #~ msgstr "Zastava Hondurasa je..."
65506 
65507 #~ msgctxt "world.kgm"
65508 #~ msgid "Tegucigalpa is the capital of..."
65509 #~ msgstr "Tegucigalpa je glavni grad..."
65510 
65511 #~ msgctxt "world.kgm"
65512 #~ msgid "The capital of Nicaragua is..."
65513 #~ msgstr "Glavni grad Nikaragve je..."
65514 
65515 #~ msgctxt "world.kgm"
65516 #~ msgid ""
65517 #~ "Please click on:\n"
65518 #~ "Nicaragua"
65519 #~ msgstr ""
65520 #~ "Kliknite:\n"
65521 #~ "Nikaragva"
65522 
65523 #~ msgctxt "world.kgm"
65524 #~ msgid "The flag of Nicaragua is..."
65525 #~ msgstr "Zastava Nikaragve je..."
65526 
65527 #~ msgctxt "world.kgm"
65528 #~ msgid "Managua is the capital of..."
65529 #~ msgstr "Managua je glavni grad..."
65530 
65531 #~ msgctxt "world.kgm"
65532 #~ msgid "The capital of Costa Rica is..."
65533 #~ msgstr "Glavni grad Kostarike je..."
65534 
65535 #~ msgctxt "world.kgm"
65536 #~ msgid ""
65537 #~ "Please click on:\n"
65538 #~ "Costa Rica"
65539 #~ msgstr ""
65540 #~ "Kliknite:\n"
65541 #~ "Kostarika"
65542 
65543 #~ msgctxt "world.kgm"
65544 #~ msgid "The flag of Costa Rica is..."
65545 #~ msgstr "Zastava Kostarike je..."
65546 
65547 #~ msgctxt "world.kgm"
65548 #~ msgid "San José is the capital of..."
65549 #~ msgstr "San José je glavni grad..."
65550 
65551 #~ msgctxt "world.kgm"
65552 #~ msgid "The capital of Panama is..."
65553 #~ msgstr "Glavni grad Paname je..."
65554 
65555 #~ msgctxt "world.kgm"
65556 #~ msgid ""
65557 #~ "Please click on:\n"
65558 #~ "Panama"
65559 #~ msgstr ""
65560 #~ "Kliknite:\n"
65561 #~ "Panama"
65562 
65563 #~ msgctxt "world.kgm"
65564 #~ msgid "The flag of Panama is..."
65565 #~ msgstr "Zastava Paname je..."
65566 
65567 #~ msgctxt "world.kgm"
65568 #~ msgid "Panama City is the capital of..."
65569 #~ msgstr "Panama City je glavni grad..."
65570 
65571 #~ msgctxt "world.kgm"
65572 #~ msgid "The capital of Colombia is..."
65573 #~ msgstr "Glavni grad Kolumbije je..."
65574 
65575 #~ msgctxt "world.kgm"
65576 #~ msgid ""
65577 #~ "Please click on:\n"
65578 #~ "Colombia"
65579 #~ msgstr ""
65580 #~ "Kliknite:\n"
65581 #~ "Kolumbija"
65582 
65583 #~ msgctxt "world.kgm"
65584 #~ msgid "The flag of Colombia is..."
65585 #~ msgstr "Zastava Kolumbije je..."
65586 
65587 #~ msgctxt "world.kgm"
65588 #~ msgid "Bogotá is the capital of..."
65589 #~ msgstr "Bogotá je glavni grad..."
65590 
65591 #~ msgctxt "world.kgm"
65592 #~ msgid "The capital of Venezuela is..."
65593 #~ msgstr "Glavni grad Venecuele je..."
65594 
65595 #~ msgctxt "world.kgm"
65596 #~ msgid ""
65597 #~ "Please click on:\n"
65598 #~ "Venezuela"
65599 #~ msgstr ""
65600 #~ "Kliknite:\n"
65601 #~ "Venecuela"
65602 
65603 #~ msgctxt "world.kgm"
65604 #~ msgid "The flag of Venezuela is..."
65605 #~ msgstr "Zastava Venecuele je..."
65606 
65607 #~ msgctxt "world.kgm"
65608 #~ msgid "Caracas is the capital of..."
65609 #~ msgstr "Caracas je glavni grad..."
65610 
65611 #~ msgctxt "world.kgm"
65612 #~ msgid "The capital of Guyana is..."
65613 #~ msgstr "Glavni grad Gvajane je..."
65614 
65615 #~ msgctxt "world.kgm"
65616 #~ msgid ""
65617 #~ "Please click on:\n"
65618 #~ "Guyana"
65619 #~ msgstr ""
65620 #~ "Kliknite:\n"
65621 #~ "Gvajana"
65622 
65623 #~ msgctxt "world.kgm"
65624 #~ msgid "The flag of Guyana is..."
65625 #~ msgstr "Zastava Gvajane je..."
65626 
65627 #~ msgctxt "world.kgm"
65628 #~ msgid "Georgetown is the capital of..."
65629 #~ msgstr "Georgetown je glavni grad..."
65630 
65631 #~ msgctxt "world.kgm"
65632 #~ msgid "The capital of Suriname is..."
65633 #~ msgstr "Glavni grad Surinama je..."
65634 
65635 #~ msgctxt "world.kgm"
65636 #~ msgid ""
65637 #~ "Please click on:\n"
65638 #~ "Suriname"
65639 #~ msgstr ""
65640 #~ "Kliknite:\n"
65641 #~ "Surinam"
65642 
65643 #~ msgctxt "world.kgm"
65644 #~ msgid "The flag of Suriname is..."
65645 #~ msgstr "Zastava Surinama je..."
65646 
65647 #~ msgctxt "world.kgm"
65648 #~ msgid "Paramaribo is the capital of..."
65649 #~ msgstr "Paramaribo je glavni grad..."
65650 
65651 #~ msgctxt "world.kgm"
65652 #~ msgid "The capital of French Guiana is..."
65653 #~ msgstr "Glavni grad Francuske Gvajane je..."
65654 
65655 #~ msgctxt "world.kgm"
65656 #~ msgid ""
65657 #~ "Please click on:\n"
65658 #~ "French Guiana"
65659 #~ msgstr ""
65660 #~ "Kliknite:\n"
65661 #~ "Francuska Gvajana"
65662 
65663 #~ msgctxt "world.kgm"
65664 #~ msgid "The flag of French Guiana is..."
65665 #~ msgstr "Zastava Francuske Gvajane je..."
65666 
65667 #~ msgctxt "world.kgm"
65668 #~ msgid "Cayenne is the capital of..."
65669 #~ msgstr "Cayenne je glavni grad..."
65670 
65671 #~ msgctxt "world.kgm"
65672 #~ msgid "The capital of Ecuador is..."
65673 #~ msgstr "Glavni grad Ekvadora je..."
65674 
65675 #~ msgctxt "world.kgm"
65676 #~ msgid ""
65677 #~ "Please click on:\n"
65678 #~ "Ecuador"
65679 #~ msgstr ""
65680 #~ "Kliknite:\n"
65681 #~ "Ekvador"
65682 
65683 #~ msgctxt "world.kgm"
65684 #~ msgid "The flag of Ecuador is..."
65685 #~ msgstr "Zastava Ekvadora je..."
65686 
65687 #~ msgctxt "world.kgm"
65688 #~ msgid "Quito is the capital of..."
65689 #~ msgstr "Quito je glavni grad..."
65690 
65691 #~ msgctxt "world.kgm"
65692 #~ msgid "The capital of Peru is..."
65693 #~ msgstr "Glavni grad Perua je..."
65694 
65695 #~ msgctxt "world.kgm"
65696 #~ msgid ""
65697 #~ "Please click on:\n"
65698 #~ "Peru"
65699 #~ msgstr ""
65700 #~ "Kliknite:\n"
65701 #~ "Peru"
65702 
65703 #~ msgctxt "world.kgm"
65704 #~ msgid "The flag of Peru is..."
65705 #~ msgstr "Zastava Perua je..."
65706 
65707 #~ msgctxt "world.kgm"
65708 #~ msgid "Lima is the capital of..."
65709 #~ msgstr "Lima je glavni grad..."
65710 
65711 #~ msgctxt "world.kgm"
65712 #~ msgid "The capital of Brazil is..."
65713 #~ msgstr "Glavni grad Brazila je..."
65714 
65715 #~ msgctxt "world.kgm"
65716 #~ msgid ""
65717 #~ "Please click on:\n"
65718 #~ "Brazil"
65719 #~ msgstr ""
65720 #~ "Kliknite:\n"
65721 #~ "Brazil"
65722 
65723 #~ msgctxt "world.kgm"
65724 #~ msgid "The flag of Brazil is..."
65725 #~ msgstr "Zastava Brazila je..."
65726 
65727 #~ msgctxt "world.kgm"
65728 #~ msgid "Brasilia is the capital of..."
65729 #~ msgstr "Brasilia je glavni grad..."
65730 
65731 #~ msgctxt "world.kgm"
65732 #~ msgid "The capital of Bolivia is..."
65733 #~ msgstr "Glavni grad Bolivije je..."
65734 
65735 #~ msgctxt "world.kgm"
65736 #~ msgid ""
65737 #~ "Please click on:\n"
65738 #~ "Bolivia"
65739 #~ msgstr ""
65740 #~ "Kliknite:\n"
65741 #~ "Bolivija"
65742 
65743 #~ msgctxt "world.kgm"
65744 #~ msgid "The flag of Bolivia is..."
65745 #~ msgstr "Zastava Bolivije je..."
65746 
65747 #~ msgctxt "world.kgm"
65748 #~ msgid "La Paz is the capital of..."
65749 #~ msgstr "La Paz je glavni grad..."
65750 
65751 #~ msgctxt "world.kgm"
65752 #~ msgid "The capital of Chile is..."
65753 #~ msgstr "Glavni grad Čilea je..."
65754 
65755 #~ msgctxt "world.kgm"
65756 #~ msgid ""
65757 #~ "Please click on:\n"
65758 #~ "Chile"
65759 #~ msgstr ""
65760 #~ "Kliknite:\n"
65761 #~ "Čile"
65762 
65763 #~ msgctxt "world.kgm"
65764 #~ msgid "The flag of Chile is..."
65765 #~ msgstr "Zastava Čilea je..."
65766 
65767 #~ msgctxt "world.kgm"
65768 #~ msgid "Santiago is the capital of..."
65769 #~ msgstr "Santiago je glavni grad..."
65770 
65771 #~ msgctxt "world.kgm"
65772 #~ msgid "The capital of Paraguay is..."
65773 #~ msgstr "Glavni grad Paragvaja je..."
65774 
65775 #~ msgctxt "world.kgm"
65776 #~ msgid ""
65777 #~ "Please click on:\n"
65778 #~ "Paraguay"
65779 #~ msgstr ""
65780 #~ "Kliknite:\n"
65781 #~ "Paragvaj"
65782 
65783 #~ msgctxt "world.kgm"
65784 #~ msgid "The flag of Paraguay is..."
65785 #~ msgstr "Zastava Paragvaja je..."
65786 
65787 #~ msgctxt "world.kgm"
65788 #~ msgid "Asunción is the capital of..."
65789 #~ msgstr "Asunción je glavni grad..."
65790 
65791 #~ msgctxt "world.kgm"
65792 #~ msgid "The capital of Argentina is..."
65793 #~ msgstr "Glavni grad Argentine je..."
65794 
65795 #~ msgctxt "world.kgm"
65796 #~ msgid ""
65797 #~ "Please click on:\n"
65798 #~ "Argentina"
65799 #~ msgstr ""
65800 #~ "Kliknite:\n"
65801 #~ "Argentina"
65802 
65803 #~ msgctxt "world.kgm"
65804 #~ msgid "The flag of Argentina is..."
65805 #~ msgstr "Zastava Argentine je..."
65806 
65807 #~ msgctxt "world.kgm"
65808 #~ msgid "Buenos Aires is the capital of..."
65809 #~ msgstr "Buenos Aires je glavni grad..."
65810 
65811 #~ msgctxt "world.kgm"
65812 #~ msgid "The capital of Uruguay is..."
65813 #~ msgstr "Glavni grad Urugvaja je..."
65814 
65815 #~ msgctxt "world.kgm"
65816 #~ msgid ""
65817 #~ "Please click on:\n"
65818 #~ "Uruguay"
65819 #~ msgstr ""
65820 #~ "Kliknite:\n"
65821 #~ "Urugvaj"
65822 
65823 #~ msgctxt "world.kgm"
65824 #~ msgid "The flag of Uruguay is..."
65825 #~ msgstr "Zastava Urugvaja je..."
65826 
65827 #~ msgctxt "world.kgm"
65828 #~ msgid "Montevideo is the capital of..."
65829 #~ msgstr "Montevideo je glavni grad..."
65830 
65831 #~ msgctxt "world.kgm"
65832 #~ msgid "The capital of Australia is..."
65833 #~ msgstr "Glavni grad Australije je..."
65834 
65835 #~ msgctxt "world.kgm"
65836 #~ msgid ""
65837 #~ "Please click on:\n"
65838 #~ "Australia"
65839 #~ msgstr ""
65840 #~ "Kliknite:\n"
65841 #~ "Australija"
65842 
65843 #~ msgctxt "world.kgm"
65844 #~ msgid "The flag of Australia is..."
65845 #~ msgstr "Zastava Australije je..."
65846 
65847 #~ msgctxt "world.kgm"
65848 #~ msgid "Canberra is the capital of..."
65849 #~ msgstr "Canberra je glavni grad..."
65850 
65851 #~ msgctxt "world.kgm"
65852 #~ msgid "The capital of New Zealand is..."
65853 #~ msgstr "Glavni grad Novog Zelanda je..."
65854 
65855 #~ msgctxt "world.kgm"
65856 #~ msgid ""
65857 #~ "Please click on:\n"
65858 #~ "New Zealand"
65859 #~ msgstr ""
65860 #~ "Kliknite:\n"
65861 #~ "Novi Zeland"
65862 
65863 #~ msgctxt "world.kgm"
65864 #~ msgid "The flag of New Zealand is..."
65865 #~ msgstr "Zastava Novog Zelanda je..."
65866 
65867 #~ msgctxt "world.kgm"
65868 #~ msgid "Wellington is the capital of..."
65869 #~ msgstr "Wellington je glavni grad..."
65870 
65871 #~ msgctxt "world.kgm"
65872 #~ msgid "The capital of Vatican City is..."
65873 #~ msgstr "Glavni grad Svete Stolice je..."
65874 
65875 #~ msgctxt "world.kgm"
65876 #~ msgid ""
65877 #~ "Please click on:\n"
65878 #~ "Vatican City"
65879 #~ msgstr ""
65880 #~ "Kliknite:\n"
65881 #~ "Sveta Stolica"
65882 
65883 #~ msgctxt "world.kgm"
65884 #~ msgid "The flag of Vatican City is..."
65885 #~ msgstr "Zastava Svete Stolice je..."
65886 
65887 #~ msgctxt "world.kgm"
65888 #~ msgid "Vatican City is the capital of..."
65889 #~ msgstr "Vatikan je glavni grad..."
65890 
65891 #~ msgctxt "world.kgm"
65892 #~ msgid "The capital of Andorra is..."
65893 #~ msgstr "Glavni grad Andore je..."
65894 
65895 #~ msgctxt "world.kgm"
65896 #~ msgid ""
65897 #~ "Please click on:\n"
65898 #~ "Andorra"
65899 #~ msgstr ""
65900 #~ "Kliknite:\n"
65901 #~ "Andorra"
65902 
65903 #~ msgctxt "world.kgm"
65904 #~ msgid "The flag of Andorra is..."
65905 #~ msgstr "Zastava Andore je..."
65906 
65907 #~ msgctxt "world.kgm"
65908 #~ msgid "Andorra la Vella is the capital of..."
65909 #~ msgstr "Andorra la Vella je glavni grad..."
65910 
65911 #~ msgctxt "world.kgm"
65912 #~ msgid "The capital of Monaco is..."
65913 #~ msgstr "Glavni grad Monaka je..."
65914 
65915 #~ msgctxt "world.kgm"
65916 #~ msgid ""
65917 #~ "Please click on:\n"
65918 #~ "Monaco"
65919 #~ msgstr ""
65920 #~ "Kliknite:\n"
65921 #~ "Monako"
65922 
65923 #~ msgctxt "world.kgm"
65924 #~ msgid "The flag of Monaco is..."
65925 #~ msgstr "Zastava Monaka je..."
65926 
65927 #~ msgctxt "world.kgm"
65928 #~ msgid "Monaco-Ville is the capital of..."
65929 #~ msgstr "Monaco je glavni grad..."
65930 
65931 #~ msgctxt "world.kgm"
65932 #~ msgid "The capital of China is..."
65933 #~ msgstr "Glavni grad Kine je..."
65934 
65935 #~ msgctxt "world.kgm"
65936 #~ msgid ""
65937 #~ "Please click on:\n"
65938 #~ "China"
65939 #~ msgstr ""
65940 #~ "Kliknite:\n"
65941 #~ "Kina"
65942 
65943 #~ msgctxt "world.kgm"
65944 #~ msgid "The flag of China is..."
65945 #~ msgstr "Zastava Kine je..."
65946 
65947 #~ msgctxt "world.kgm"
65948 #~ msgid "Beijing is the capital of..."
65949 #~ msgstr "Peking je glavni grad..."
65950 
65951 #~ msgctxt "world.kgm"
65952 #~ msgid "The capital of India is..."
65953 #~ msgstr "Glavni grad Indije je..."
65954 
65955 #~ msgctxt "world.kgm"
65956 #~ msgid ""
65957 #~ "Please click on:\n"
65958 #~ "India"
65959 #~ msgstr ""
65960 #~ "Kliknite:\n"
65961 #~ "Indija"
65962 
65963 #~ msgctxt "world.kgm"
65964 #~ msgid "The flag of India is..."
65965 #~ msgstr "Zastava Indije je..."
65966 
65967 #~ msgctxt "world.kgm"
65968 #~ msgid "New Delhi is the capital of..."
65969 #~ msgstr "New Delhi je glavni grad..."
65970 
65971 #~ msgctxt "world.kgm"
65972 #~ msgid "The capital of Sri Lanka is..."
65973 #~ msgstr "Glavni grad Šri Lanke je..."
65974 
65975 #~ msgctxt "world.kgm"
65976 #~ msgid ""
65977 #~ "Please click on:\n"
65978 #~ "Sri Lanka"
65979 #~ msgstr ""
65980 #~ "Kliknite:\n"
65981 #~ "Šri Lanka"
65982 
65983 #~ msgctxt "world.kgm"
65984 #~ msgid "The flag of Sri Lanka is..."
65985 #~ msgstr "Zastava Šri Lanke je..."
65986 
65987 #~ msgctxt "world.kgm"
65988 #~ msgid "Colombo and Sri Jayewardenepura is the capital of..."
65989 #~ msgstr "Colombo i Sri Jayewardenepura su glavni gradovi..."
65990 
65991 #~ msgctxt "world.kgm"
65992 #~ msgid "The capital of Mongolia is..."
65993 #~ msgstr "Glavni grad Mongolije je..."
65994 
65995 #~ msgctxt "world.kgm"
65996 #~ msgid ""
65997 #~ "Please click on:\n"
65998 #~ "Mongolia"
65999 #~ msgstr ""
66000 #~ "Kliknite:\n"
66001 #~ "Mongolija"
66002 
66003 #~ msgctxt "world.kgm"
66004 #~ msgid "The flag of Mongolia is..."
66005 #~ msgstr "Zastava Mongolije je..."
66006 
66007 #~ msgctxt "world.kgm"
66008 #~ msgid "Ulaanbaatar is the capital of..."
66009 #~ msgstr "Ulabator je glavni grad..."
66010 
66011 #~ msgctxt "world.kgm"
66012 #~ msgid "The capital of Kazakhstan is..."
66013 #~ msgstr "Glavni grad Kazahstana je..."
66014 
66015 #~ msgctxt "world.kgm"
66016 #~ msgid ""
66017 #~ "Please click on:\n"
66018 #~ "Kazakhstan"
66019 #~ msgstr ""
66020 #~ "Kliknite:\n"
66021 #~ "Kazahstan"
66022 
66023 #~ msgctxt "world.kgm"
66024 #~ msgid "The flag of Kazakhstan is..."
66025 #~ msgstr "Zastava Kazahstana je..."
66026 
66027 #~ msgctxt "world.kgm"
66028 #~ msgid "Astana is the capital of..."
66029 #~ msgstr "Astana je glavni grad..."
66030 
66031 #~ msgctxt "world.kgm"
66032 #~ msgid "The capital of Japan is..."
66033 #~ msgstr "Glavni grad Japana je..."
66034 
66035 #~ msgctxt "world.kgm"
66036 #~ msgid ""
66037 #~ "Please click on:\n"
66038 #~ "Japan"
66039 #~ msgstr ""
66040 #~ "Kliknite:\n"
66041 #~ "Japan"
66042 
66043 #~ msgctxt "world.kgm"
66044 #~ msgid "The flag of Japan is..."
66045 #~ msgstr "Zastava Japana je..."
66046 
66047 #~ msgctxt "world.kgm"
66048 #~ msgid "Tokyo is the capital of..."
66049 #~ msgstr "Tokijo je glavni grad..."
66050 
66051 #~ msgctxt "world.kgm"
66052 #~ msgid "The capital of Myanmar is..."
66053 #~ msgstr "Glavni grad Mjanme je..."
66054 
66055 #~ msgctxt "world.kgm"
66056 #~ msgid ""
66057 #~ "Please click on:\n"
66058 #~ "Myanmar"
66059 #~ msgstr ""
66060 #~ "Kliknite:\n"
66061 #~ "Mjanma"
66062 
66063 #~ msgctxt "world.kgm"
66064 #~ msgid "The flag of Myanmar is..."
66065 #~ msgstr "Zastava Mjanme je..."
66066 
66067 #, fuzzy
66068 #~ msgctxt "world.kgm"
66069 #~ msgid "Naypyidaw is the capital of..."
66070 #~ msgstr "Taipei je glavni grad..."
66071 
66072 #~ msgctxt "world.kgm"
66073 #~ msgid "The capital of Nepal is..."
66074 #~ msgstr "Glavni grad Nepala je..."
66075 
66076 #~ msgctxt "world.kgm"
66077 #~ msgid ""
66078 #~ "Please click on:\n"
66079 #~ "Nepal"
66080 #~ msgstr ""
66081 #~ "Kliknite:\n"
66082 #~ "Nepal"
66083 
66084 #~ msgctxt "world.kgm"
66085 #~ msgid "The flag of Nepal is..."
66086 #~ msgstr "Zastava Nepala je..."
66087 
66088 #~ msgctxt "world.kgm"
66089 #~ msgid "Kathmandu is the capital of..."
66090 #~ msgstr "Kathmandu je glavni grad..."
66091 
66092 #~ msgctxt "world.kgm"
66093 #~ msgid "The capital of Bhutan is..."
66094 #~ msgstr "Glavni grad Butana je..."
66095 
66096 #~ msgctxt "world.kgm"
66097 #~ msgid ""
66098 #~ "Please click on:\n"
66099 #~ "Bhutan"
66100 #~ msgstr ""
66101 #~ "Kliknite:\n"
66102 #~ "Butan"
66103 
66104 #~ msgctxt "world.kgm"
66105 #~ msgid "The flag of Bhutan is..."
66106 #~ msgstr "Zastava Butana je..."
66107 
66108 #~ msgctxt "world.kgm"
66109 #~ msgid "Thimphu is the capital of..."
66110 #~ msgstr "Thimphu je glavni grad..."
66111 
66112 #~ msgctxt "world.kgm"
66113 #~ msgid "The capital of Indonesia is..."
66114 #~ msgstr "Glavni grad Indonezije je..."
66115 
66116 #~ msgctxt "world.kgm"
66117 #~ msgid ""
66118 #~ "Please click on:\n"
66119 #~ "Indonesia"
66120 #~ msgstr ""
66121 #~ "Kliknite:\n"
66122 #~ "Indonezija"
66123 
66124 #~ msgctxt "world.kgm"
66125 #~ msgid "The flag of Indonesia is..."
66126 #~ msgstr "Zastava Indonezije je..."
66127 
66128 #~ msgctxt "world.kgm"
66129 #~ msgid "Jakarta is the capital of..."
66130 #~ msgstr "Jakarta je glavni grad..."
66131 
66132 #~ msgctxt "world.kgm"
66133 #~ msgid "The capital of Malaysia is..."
66134 #~ msgstr "Glavni grad Malezije je..."
66135 
66136 #~ msgctxt "world.kgm"
66137 #~ msgid ""
66138 #~ "Please click on:\n"
66139 #~ "Malaysia"
66140 #~ msgstr ""
66141 #~ "Kliknite:\n"
66142 #~ "Malezija"
66143 
66144 #~ msgctxt "world.kgm"
66145 #~ msgid "The flag of Malaysia is..."
66146 #~ msgstr "Zastava Malezije je..."
66147 
66148 #~ msgctxt "world.kgm"
66149 #~ msgid "Kuala Lumpur is the capital of..."
66150 #~ msgstr "Kuala Lumpur je glavni grad..."
66151 
66152 #~ msgctxt "world.kgm"
66153 #~ msgid "The capital of Bangladesh is..."
66154 #~ msgstr "Glavni grad Bangladeša je..."
66155 
66156 #~ msgctxt "world.kgm"
66157 #~ msgid ""
66158 #~ "Please click on:\n"
66159 #~ "Bangladesh"
66160 #~ msgstr ""
66161 #~ "Kliknite:\n"
66162 #~ "Bangladeš"
66163 
66164 #~ msgctxt "world.kgm"
66165 #~ msgid "The flag of Bangladesh is..."
66166 #~ msgstr "Zastava Bangladeša je..."
66167 
66168 #~ msgctxt "world.kgm"
66169 #~ msgid "Dhaka is the capital of..."
66170 #~ msgstr "Dhaka je glavni grad..."
66171 
66172 #~ msgctxt "world.kgm"
66173 #~ msgid "The capital of Cyprus is..."
66174 #~ msgstr "Glavni grad Cipra je..."
66175 
66176 #~ msgctxt "world.kgm"
66177 #~ msgid ""
66178 #~ "Please click on:\n"
66179 #~ "Cyprus"
66180 #~ msgstr ""
66181 #~ "Kliknite:\n"
66182 #~ "Cipar"
66183 
66184 #~ msgctxt "world.kgm"
66185 #~ msgid "The flag of Cyprus is..."
66186 #~ msgstr "Zastava Cipra je..."
66187 
66188 #~ msgctxt "world.kgm"
66189 #~ msgid "Nicosia is the capital of..."
66190 #~ msgstr "Nikozija je glavni grad..."
66191 
66192 #~ msgctxt "world.kgm"
66193 #~ msgid "The capital of Afghanistan is..."
66194 #~ msgstr "Glavni grad Afganistana je..."
66195 
66196 #~ msgctxt "world.kgm"
66197 #~ msgid ""
66198 #~ "Please click on:\n"
66199 #~ "Afghanistan"
66200 #~ msgstr ""
66201 #~ "Kliknite:\n"
66202 #~ "Afganistan"
66203 
66204 #~ msgctxt "world.kgm"
66205 #~ msgid "The flag of Afghanistan is..."
66206 #~ msgstr "Zastava Afghanistana je..."
66207 
66208 #~ msgctxt "world.kgm"
66209 #~ msgid "Kabul is the capital of..."
66210 #~ msgstr "Kabul je glavni grad..."
66211 
66212 #~ msgctxt "world.kgm"
66213 #~ msgid "The capital of Azerbaijan is..."
66214 #~ msgstr "Glavni grad Azerbejdžana je..."
66215 
66216 #~ msgctxt "world.kgm"
66217 #~ msgid ""
66218 #~ "Please click on:\n"
66219 #~ "Azerbaijan"
66220 #~ msgstr ""
66221 #~ "Kliknite:\n"
66222 #~ "Azerbejdžan"
66223 
66224 #~ msgctxt "world.kgm"
66225 #~ msgid "The flag of Azerbaijan is..."
66226 #~ msgstr "Zastava Azerbejdžana je..."
66227 
66228 #~ msgctxt "world.kgm"
66229 #~ msgid "Baku is the capital of..."
66230 #~ msgstr "Baku je glavni grad..."
66231 
66232 #~ msgctxt "world.kgm"
66233 #~ msgid "The capital of Armenia is..."
66234 #~ msgstr "Glavni grad Armenije je..."
66235 
66236 #~ msgctxt "world.kgm"
66237 #~ msgid ""
66238 #~ "Please click on:\n"
66239 #~ "Armenia"
66240 #~ msgstr ""
66241 #~ "Kliknite:\n"
66242 #~ "Armenija"
66243 
66244 #~ msgctxt "world.kgm"
66245 #~ msgid "The flag of Armenia is..."
66246 #~ msgstr "Zastava Armenije je..."
66247 
66248 #~ msgctxt "world.kgm"
66249 #~ msgid "Yerevan is the capital of..."
66250 #~ msgstr "Jerevan je glavni grad..."
66251 
66252 #~ msgctxt "world.kgm"
66253 #~ msgid "The capital of Bahrain is..."
66254 #~ msgstr "Glavni grad Bahraina je..."
66255 
66256 #~ msgctxt "world.kgm"
66257 #~ msgid ""
66258 #~ "Please click on:\n"
66259 #~ "Bahrain"
66260 #~ msgstr ""
66261 #~ "Kliknite:\n"
66262 #~ "Bahrain"
66263 
66264 #~ msgctxt "world.kgm"
66265 #~ msgid "The flag of Bahrain is..."
66266 #~ msgstr "Zastava Bahraina je..."
66267 
66268 #~ msgctxt "world.kgm"
66269 #~ msgid "Manama is the capital of..."
66270 #~ msgstr "Manama je glavni grad..."
66271 
66272 #~ msgctxt "world.kgm"
66273 #~ msgid "The capital of Georgia is..."
66274 #~ msgstr "Glavni grad Gruzije je..."
66275 
66276 #~ msgctxt "world.kgm"
66277 #~ msgid ""
66278 #~ "Please click on:\n"
66279 #~ "Georgia"
66280 #~ msgstr ""
66281 #~ "Kliknite:\n"
66282 #~ "Gruzija"
66283 
66284 #~ msgctxt "world.kgm"
66285 #~ msgid "The flag of Georgia is..."
66286 #~ msgstr "Zastava Gruzije je..."
66287 
66288 #~ msgctxt "world.kgm"
66289 #~ msgid "Tbilisi is the capital of..."
66290 #~ msgstr "Tbilisi je glavni grad..."
66291 
66292 #~ msgctxt "world.kgm"
66293 #~ msgid "The capital of Turkmenistan is..."
66294 #~ msgstr "Glavni grad Turkmenistana je..."
66295 
66296 #~ msgctxt "world.kgm"
66297 #~ msgid ""
66298 #~ "Please click on:\n"
66299 #~ "Turkmenistan"
66300 #~ msgstr ""
66301 #~ "Kliknite:\n"
66302 #~ "Turkmenistan"
66303 
66304 #~ msgctxt "world.kgm"
66305 #~ msgid "The flag of Turkmenistan is..."
66306 #~ msgstr "Zastava Turkmenistana je..."
66307 
66308 #~ msgctxt "world.kgm"
66309 #~ msgid "Ashgabat is the capital of..."
66310 #~ msgstr "Ašgabat je glavni grad..."
66311 
66312 #~ msgctxt "world.kgm"
66313 #~ msgid "The capital of Uzbekistan is..."
66314 #~ msgstr "Glavni grad Uzbekistana je..."
66315 
66316 #~ msgctxt "world.kgm"
66317 #~ msgid ""
66318 #~ "Please click on:\n"
66319 #~ "Uzbekistan"
66320 #~ msgstr ""
66321 #~ "Kliknite:\n"
66322 #~ "Uzbekistan"
66323 
66324 #~ msgctxt "world.kgm"
66325 #~ msgid "The flag of Uzbekistan is..."
66326 #~ msgstr "Zastava Uzbekistana je..."
66327 
66328 #~ msgctxt "world.kgm"
66329 #~ msgid "Tashkent is the capital of..."
66330 #~ msgstr "Taškent je glavni grad..."
66331 
66332 #~ msgctxt "world.kgm"
66333 #~ msgid "The capital of Kyrgyzstan is..."
66334 #~ msgstr "Glavni grad Kirgistana je..."
66335 
66336 #~ msgctxt "world.kgm"
66337 #~ msgid ""
66338 #~ "Please click on:\n"
66339 #~ "Kyrgyzstan"
66340 #~ msgstr ""
66341 #~ "Kliknite:\n"
66342 #~ "Kirgistan"
66343 
66344 #~ msgctxt "world.kgm"
66345 #~ msgid "The flag of Kyrgyzstan is..."
66346 #~ msgstr "Zastava Kirgistana je..."
66347 
66348 #~ msgctxt "world.kgm"
66349 #~ msgid "Bishkek is the capital of..."
66350 #~ msgstr "Biškek je glavni grad..."
66351 
66352 #~ msgctxt "world.kgm"
66353 #~ msgid "The capital of Tajikistan is..."
66354 #~ msgstr "Glavni grad Tadžikistana je..."
66355 
66356 #~ msgctxt "world.kgm"
66357 #~ msgid ""
66358 #~ "Please click on:\n"
66359 #~ "Tajikistan"
66360 #~ msgstr ""
66361 #~ "Kliknite:\n"
66362 #~ "Tadžikistan"
66363 
66364 #~ msgctxt "world.kgm"
66365 #~ msgid "The flag of Tajikistan is..."
66366 #~ msgstr "Zastava Tadžikistana je..."
66367 
66368 #~ msgctxt "world.kgm"
66369 #~ msgid "Dushanbe is the capital of..."
66370 #~ msgstr "Dušanbe je glavni grad..."
66371 
66372 #~ msgctxt "world.kgm"
66373 #~ msgid "The capital of Pakistan is..."
66374 #~ msgstr "Glavni grad Pakistana je..."
66375 
66376 #~ msgctxt "world.kgm"
66377 #~ msgid ""
66378 #~ "Please click on:\n"
66379 #~ "Pakistan"
66380 #~ msgstr ""
66381 #~ "Kliknite:\n"
66382 #~ "Pakistan"
66383 
66384 #~ msgctxt "world.kgm"
66385 #~ msgid "The flag of Pakistan is..."
66386 #~ msgstr "Zastava Pakistana je..."
66387 
66388 #~ msgctxt "world.kgm"
66389 #~ msgid "Islamabad is the capital of..."
66390 #~ msgstr "Islamabad je glavni grad..."
66391 
66392 #~ msgctxt "world.kgm"
66393 #~ msgid "The capital of Laos is..."
66394 #~ msgstr "Glavni grad Laosa je..."
66395 
66396 #~ msgctxt "world.kgm"
66397 #~ msgid ""
66398 #~ "Please click on:\n"
66399 #~ "Laos"
66400 #~ msgstr ""
66401 #~ "Kliknite:\n"
66402 #~ "Laos"
66403 
66404 #~ msgctxt "world.kgm"
66405 #~ msgid "The flag of Laos is..."
66406 #~ msgstr "Zastava Laosa je..."
66407 
66408 #~ msgctxt "world.kgm"
66409 #~ msgid "Vientiane is the capital of..."
66410 #~ msgstr "Vientiane je glavni grad..."
66411 
66412 #~ msgctxt "world.kgm"
66413 #~ msgid "The capital of Cambodia is..."
66414 #~ msgstr "Glavni grad Kambodže je..."
66415 
66416 #~ msgctxt "world.kgm"
66417 #~ msgid ""
66418 #~ "Please click on:\n"
66419 #~ "Cambodia"
66420 #~ msgstr ""
66421 #~ "Kliknite:\n"
66422 #~ "Kambodža"
66423 
66424 #~ msgctxt "world.kgm"
66425 #~ msgid "The flag of Cambodia is..."
66426 #~ msgstr "Zastava Kambodže je..."
66427 
66428 #~ msgctxt "world.kgm"
66429 #~ msgid "Phnom Penh is the capital of..."
66430 #~ msgstr "Phnom Penh je glavni grad..."
66431 
66432 #~ msgctxt "world.kgm"
66433 #~ msgid "The capital of East Timor is..."
66434 #~ msgstr "Glavni grad Istočnog Timora je..."
66435 
66436 #~ msgctxt "world.kgm"
66437 #~ msgid ""
66438 #~ "Please click on:\n"
66439 #~ "East Timor"
66440 #~ msgstr ""
66441 #~ "Kliknite:\n"
66442 #~ "Istočni Timor"
66443 
66444 #~ msgctxt "world.kgm"
66445 #~ msgid "The flag of East Timor is..."
66446 #~ msgstr "Zastava Istočnog Timora je..."
66447 
66448 #~ msgctxt "world.kgm"
66449 #~ msgid "Dili is the capital of..."
66450 #~ msgstr "Dili je glavni grad..."
66451 
66452 #~ msgctxt "world.kgm"
66453 #~ msgid "The capital of Brunei is..."
66454 #~ msgstr "Glavni grad Bruneja je..."
66455 
66456 #~ msgctxt "world.kgm"
66457 #~ msgid ""
66458 #~ "Please click on:\n"
66459 #~ "Brunei"
66460 #~ msgstr ""
66461 #~ "Kliknite:\n"
66462 #~ "Bruneji"
66463 
66464 #~ msgctxt "world.kgm"
66465 #~ msgid "The flag of Brunei is..."
66466 #~ msgstr "Zastava Bruneja je..."
66467 
66468 #~ msgctxt "world.kgm"
66469 #~ msgid "Bandar Seri Begawan is the capital of..."
66470 #~ msgstr "Bandar Seri Begawan je glavni grad..."
66471 
66472 #~ msgctxt "world.kgm"
66473 #~ msgid "The capital of Philippines is..."
66474 #~ msgstr "Glavni grad Filipina je..."
66475 
66476 #~ msgctxt "world.kgm"
66477 #~ msgid ""
66478 #~ "Please click on:\n"
66479 #~ "Philippines"
66480 #~ msgstr ""
66481 #~ "Kliknite:\n"
66482 #~ "Filipini"
66483 
66484 #~ msgctxt "world.kgm"
66485 #~ msgid "The flag of Philippines is..."
66486 #~ msgstr "Zastava Filipina je..."
66487 
66488 #~ msgctxt "world.kgm"
66489 #~ msgid "Manila is the capital of..."
66490 #~ msgstr "Manila je glavni grad..."
66491 
66492 #~ msgctxt "world.kgm"
66493 #~ msgid "The capital of Thailand is..."
66494 #~ msgstr "Glavni grad Tajlanda je..."
66495 
66496 #~ msgctxt "world.kgm"
66497 #~ msgid ""
66498 #~ "Please click on:\n"
66499 #~ "Thailand"
66500 #~ msgstr ""
66501 #~ "Kliknite:\n"
66502 #~ "Tajland"
66503 
66504 #~ msgctxt "world.kgm"
66505 #~ msgid "The flag of Thailand is..."
66506 #~ msgstr "Zastava Tajlanda je..."
66507 
66508 #~ msgctxt "world.kgm"
66509 #~ msgid "Bangkok is the capital of..."
66510 #~ msgstr "Bangkok je glavni grad..."
66511 
66512 #~ msgctxt "world.kgm"
66513 #~ msgid "The capital of Vietnam is..."
66514 #~ msgstr "Glavni grad Vijetnama je..."
66515 
66516 #~ msgctxt "world.kgm"
66517 #~ msgid ""
66518 #~ "Please click on:\n"
66519 #~ "Vietnam"
66520 #~ msgstr ""
66521 #~ "Kliknite:\n"
66522 #~ "Vijetnam"
66523 
66524 #~ msgctxt "world.kgm"
66525 #~ msgid "The flag of Vietnam is..."
66526 #~ msgstr "Zastava Vijetnama je..."
66527 
66528 #~ msgctxt "world.kgm"
66529 #~ msgid "Hanoi is the capital of..."
66530 #~ msgstr "Hanoi je glavni grad..."
66531 
66532 #~ msgctxt "world.kgm"
66533 #~ msgid "The capital of Republic of China (Taiwan) is..."
66534 #~ msgstr "Glavni grad Republike Kine na Tajvanu je..."
66535 
66536 #~ msgctxt "world.kgm"
66537 #~ msgid ""
66538 #~ "Please click on:\n"
66539 #~ "Republic of China (Taiwan)"
66540 #~ msgstr ""
66541 #~ "Kliknite:\n"
66542 #~ "Republika Kina na Tajvanu"
66543 
66544 #~ msgctxt "world.kgm"
66545 #~ msgid "The flag of Republic of China (Taiwan) is..."
66546 #~ msgstr "Zastava Republike Kine na Tajvanu je..."
66547 
66548 #~ msgctxt "world.kgm"
66549 #~ msgid "Taipei is the capital of..."
66550 #~ msgstr "Taipei je glavni grad..."
66551 
66552 #~ msgctxt "world.kgm"
66553 #~ msgid "The capital of Singapore is..."
66554 #~ msgstr "Glavni grad Singapura je..."
66555 
66556 #~ msgctxt "world.kgm"
66557 #~ msgid ""
66558 #~ "Please click on:\n"
66559 #~ "Singapore"
66560 #~ msgstr ""
66561 #~ "Kliknite:\n"
66562 #~ "Singapur"
66563 
66564 #~ msgctxt "world.kgm"
66565 #~ msgid "The flag of Singapore is..."
66566 #~ msgstr "Zastava Singapura je..."
66567 
66568 #~ msgctxt "world.kgm"
66569 #~ msgid "Singapore is the capital of..."
66570 #~ msgstr "Singapore je glavni grad..."
66571 
66572 #~ msgctxt "world.kgm"
66573 #~ msgid "The capital of Democratic People's Republic of Korea is..."
66574 #~ msgstr "Glavni grad Demokratske Narodne Republike Koreje je..."
66575 
66576 #~ msgctxt "world.kgm"
66577 #~ msgid ""
66578 #~ "Please click on:\n"
66579 #~ "Democratic People's Republic of Korea"
66580 #~ msgstr ""
66581 #~ "Kliknite:\n"
66582 #~ "Demokratska Narodna Republika Koreja"
66583 
66584 #~ msgctxt "world.kgm"
66585 #~ msgid "The flag of Democratic People's Republic of Korea is..."
66586 #~ msgstr "Zastava Demokratske Narodne Republike Koreje je..."
66587 
66588 #~ msgctxt "world.kgm"
66589 #~ msgid "Pyeongyang is the capital of..."
66590 #~ msgstr "Pyongyang je glavni grad..."
66591 
66592 #~ msgctxt "world.kgm"
66593 #~ msgid "The capital of Republic of Korea is..."
66594 #~ msgstr "Glavni grad Republike Koreje je..."
66595 
66596 #~ msgctxt "world.kgm"
66597 #~ msgid ""
66598 #~ "Please click on:\n"
66599 #~ "Republic of Korea"
66600 #~ msgstr ""
66601 #~ "Kliknite:\n"
66602 #~ "Republika Koreja"
66603 
66604 #~ msgctxt "world.kgm"
66605 #~ msgid "The flag of Republic of Korea is..."
66606 #~ msgstr "Zastava Republike Koreje je..."
66607 
66608 #~ msgctxt "world.kgm"
66609 #~ msgid "Seoul is the capital of..."
66610 #~ msgstr "Seul je glavni grad..."
66611 
66612 #~ msgctxt "world.kgm"
66613 #~ msgid "The capital of Fiji is..."
66614 #~ msgstr "Glavni grad Fidžija je..."
66615 
66616 #~ msgctxt "world.kgm"
66617 #~ msgid ""
66618 #~ "Please click on:\n"
66619 #~ "Fiji"
66620 #~ msgstr ""
66621 #~ "Kliknite:\n"
66622 #~ "Fidži"
66623 
66624 #~ msgctxt "world.kgm"
66625 #~ msgid "The flag of Fiji is..."
66626 #~ msgstr "Zastava Fidžija je..."
66627 
66628 #~ msgctxt "world.kgm"
66629 #~ msgid "Suva is the capital of..."
66630 #~ msgstr "Suva je glavni grad..."
66631 
66632 #~ msgctxt "world.kgm"
66633 #~ msgid "The capital of Tonga is..."
66634 #~ msgstr "Glavni grad Tonge je..."
66635 
66636 #~ msgctxt "world.kgm"
66637 #~ msgid ""
66638 #~ "Please click on:\n"
66639 #~ "Tonga"
66640 #~ msgstr ""
66641 #~ "Kliknite:\n"
66642 #~ "Tonga"
66643 
66644 #~ msgctxt "world.kgm"
66645 #~ msgid "The flag of Tonga is..."
66646 #~ msgstr "Zastava Tonge je..."
66647 
66648 #~ msgctxt "world.kgm"
66649 #~ msgid "Nuku'alofa is the capital of..."
66650 #~ msgstr "Nuku'alofa je glavni grad..."
66651 
66652 #~ msgctxt "world.kgm"
66653 #~ msgid "The capital of Papua New Guinea is..."
66654 #~ msgstr "Glavni grad Papue Nove Gvineje je..."
66655 
66656 #~ msgctxt "world.kgm"
66657 #~ msgid ""
66658 #~ "Please click on:\n"
66659 #~ "Papua New Guinea"
66660 #~ msgstr ""
66661 #~ "Kliknite:\n"
66662 #~ "Papua Nova Gvineja"
66663 
66664 #~ msgctxt "world.kgm"
66665 #~ msgid "The flag of Papua New Guinea is..."
66666 #~ msgstr "Zastava Papue Nove Gvineje je..."
66667 
66668 #~ msgctxt "world.kgm"
66669 #~ msgid "Port Moresby is the capital of..."
66670 #~ msgstr "Port Moresby je glavni grad..."
66671 
66672 #~ msgctxt "world.kgm"
66673 #~ msgid "The capital of Greenland (Denmark) is..."
66674 #~ msgstr "Glavni grad Grenlanda je..."
66675 
66676 #~ msgctxt "world.kgm"
66677 #~ msgid ""
66678 #~ "Please click on:\n"
66679 #~ "Greenland (Denmark)"
66680 #~ msgstr ""
66681 #~ "Kliknite:\n"
66682 #~ "Grenland"
66683 
66684 #~ msgctxt "world.kgm"
66685 #~ msgid "The flag of Greenland (Denmark) is..."
66686 #~ msgstr "Zastava Grenlanda je..."
66687 
66688 #~ msgctxt "world.kgm"
66689 #~ msgid "Nuuk is the capital of..."
66690 #~ msgstr "Nuuk je glavni grad..."