Warning, /education/kgeography/po/fa/kgeography.po is written in an unsupported language. File is not indexed.

0001 # translation of kgeography.po to Persian
0002 # Sima Tavangar <sima_tavangar@yahoo.com>, 2006.
0003 # Mahdi Foladgar <foladgar@itland.ir>, 2006.
0004 # Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>, 2006, 2007.
0005 # Tahereh Dadkhahfar <dadkhahfar@itland.ir>, 2006.
0006 # Nasim Daniarzadeh <daniarzadeh@itland.ir>, 2006.
0007 # Mohammad Reza Mirdamadi <mohi@ubuntu.ir>, 2012.
0008 msgid ""
0009 msgstr ""
0010 "Project-Id-Version: kgeography\n"
0011 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
0012 "POT-Creation-Date: 2023-11-17 01:36+0000\n"
0013 "PO-Revision-Date: 2012-01-12 17:06+0330\n"
0014 "Last-Translator: Mohammad Reza Mirdamadi <mohi@ubuntu.ir>\n"
0015 "Language-Team: Farsi (Persian) <>\n"
0016 "Language: fa\n"
0017 "MIME-Version: 1.0\n"
0018 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
0019 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
0020 "X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,59,-1,2\n"
0021 "X-Generator: Lokalize 1.2\n"
0022 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
0023 
0024 #, kde-format
0025 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
0026 msgid "Your names"
0027 msgstr "محمدرضا میردامادی , سیما توانگر"
0028 
0029 #, kde-format
0030 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
0031 msgid "Your emails"
0032 msgstr "mohi@ubuntu.ir , sima_tavangar@yahoo.com"
0033 
0034 #: afghanistan.kgm:5
0035 #, kde-format
0036 msgctxt "afghanistan.kgm"
0037 msgid "Afghanistan"
0038 msgstr "افغانستان"
0039 
0040 #: afghanistan.kgm:6
0041 #, kde-format
0042 msgctxt "afghanistan.kgm"
0043 msgid "Provinces"
0044 msgstr "استانها"
0045 
0046 #: afghanistan.kgm:9 afghanistan.kgm:14
0047 #, kde-format
0048 msgctxt "afghanistan.kgm"
0049 msgid "Frontier"
0050 msgstr "مرز"
0051 
0052 #: afghanistan.kgm:19
0053 #, kde-format
0054 msgctxt "afghanistan.kgm"
0055 msgid "Iran"
0056 msgstr "ایران"
0057 
0058 #: afghanistan.kgm:24
0059 #, kde-format
0060 msgctxt "afghanistan.kgm"
0061 msgid "Turkmenistan"
0062 msgstr "ترکمنستان"
0063 
0064 #: afghanistan.kgm:29
0065 #, kde-format
0066 msgctxt "afghanistan.kgm"
0067 msgid "Uzbekistan"
0068 msgstr "ازبکستان"
0069 
0070 #: afghanistan.kgm:34
0071 #, kde-format
0072 msgctxt "afghanistan.kgm"
0073 msgid "Tajikistan"
0074 msgstr "تاجیکستان"
0075 
0076 #: afghanistan.kgm:39
0077 #, kde-format
0078 msgctxt "afghanistan.kgm"
0079 msgid "China"
0080 msgstr "چین"
0081 
0082 #: afghanistan.kgm:44
0083 #, kde-format
0084 msgctxt "afghanistan.kgm"
0085 msgid "Pakistan"
0086 msgstr "پاکستان"
0087 
0088 #: afghanistan.kgm:49
0089 #, kde-format
0090 msgctxt "afghanistan.kgm"
0091 msgid "India"
0092 msgstr "هند"
0093 
0094 #: afghanistan.kgm:54
0095 #, fuzzy, kde-format
0096 #| msgctxt "asia.kgm"
0097 #| msgid "Kazakhstan"
0098 msgctxt "afghanistan.kgm"
0099 msgid "Badakhshan"
0100 msgstr "قزاقستان"
0101 
0102 #: afghanistan.kgm:55
0103 #, fuzzy, kde-format
0104 #| msgctxt "afghanistan.kgm"
0105 #| msgid "Asadabad"
0106 msgctxt "afghanistan.kgm"
0107 msgid "Fayzabad"
0108 msgstr "اسدآباد"
0109 
0110 #: afghanistan.kgm:59
0111 #, kde-format
0112 msgctxt "afghanistan.kgm"
0113 msgid "Badghis"
0114 msgstr ""
0115 
0116 #: afghanistan.kgm:60
0117 #, kde-format
0118 msgctxt "afghanistan.kgm"
0119 msgid "Qala i Naw"
0120 msgstr ""
0121 
0122 #: afghanistan.kgm:64
0123 #, fuzzy, kde-format
0124 #| msgctxt "asia.kgm"
0125 #| msgid "Baghdad"
0126 msgctxt "afghanistan.kgm"
0127 msgid "Baghlan"
0128 msgstr "بغداد"
0129 
0130 #: afghanistan.kgm:65
0131 #, kde-format
0132 msgctxt "afghanistan.kgm"
0133 msgid "Puli Khumri"
0134 msgstr ""
0135 
0136 #: afghanistan.kgm:69
0137 #, kde-format
0138 msgctxt "afghanistan.kgm"
0139 msgid "Balkh"
0140 msgstr "بلخ"
0141 
0142 #: afghanistan.kgm:70
0143 #, kde-format
0144 msgctxt "afghanistan.kgm"
0145 msgid "Mazari Sharif"
0146 msgstr ""
0147 
0148 #: afghanistan.kgm:74 afghanistan.kgm:75
0149 #, kde-format
0150 msgctxt "afghanistan.kgm"
0151 msgid "Bamiyan"
0152 msgstr "بامیان"
0153 
0154 #: afghanistan.kgm:79
0155 #, kde-format
0156 msgctxt "afghanistan.kgm"
0157 msgid "Daykundi"
0158 msgstr ""
0159 
0160 #: afghanistan.kgm:80
0161 #, kde-format
0162 msgctxt "afghanistan.kgm"
0163 msgid "Nili"
0164 msgstr "نیلی"
0165 
0166 #: afghanistan.kgm:84
0167 #, kde-format
0168 msgctxt "afghanistan.kgm"
0169 msgid "Jowzjan"
0170 msgstr "جوزان"
0171 
0172 #: afghanistan.kgm:85
0173 #, fuzzy, kde-format
0174 msgctxt "afghanistan.kgm"
0175 msgid "Sheberghan"
0176 msgstr "سوئد"
0177 
0178 #: afghanistan.kgm:89 afghanistan.kgm:90
0179 #, kde-format
0180 msgctxt "afghanistan.kgm"
0181 msgid "Farah"
0182 msgstr ""
0183 
0184 #: afghanistan.kgm:94
0185 #, fuzzy, kde-format
0186 msgctxt "afghanistan.kgm"
0187 msgid "Faryab"
0188 msgstr "پارانا"
0189 
0190 #: afghanistan.kgm:95
0191 #, kde-format
0192 msgctxt "afghanistan.kgm"
0193 msgid "Maymana"
0194 msgstr ""
0195 
0196 #: afghanistan.kgm:99 afghanistan.kgm:100
0197 #, kde-format
0198 msgctxt "afghanistan.kgm"
0199 msgid "Ghazni"
0200 msgstr ""
0201 
0202 #: afghanistan.kgm:104
0203 #, kde-format
0204 msgctxt "afghanistan.kgm"
0205 msgid "Ghor"
0206 msgstr ""
0207 
0208 #: afghanistan.kgm:105
0209 #, fuzzy, kde-format
0210 #| msgctxt "france.kgm"
0211 #| msgid "Cahors"
0212 msgctxt "afghanistan.kgm"
0213 msgid "Chaghcharan"
0214 msgstr "کهور"
0215 
0216 #: afghanistan.kgm:109
0217 #, fuzzy, kde-format
0218 msgctxt "afghanistan.kgm"
0219 msgid "Helmand"
0220 msgstr "گینه"
0221 
0222 #: afghanistan.kgm:110
0223 #, kde-format
0224 msgctxt "afghanistan.kgm"
0225 msgid "Lashkar Gah"
0226 msgstr ""
0227 
0228 #: afghanistan.kgm:114 afghanistan.kgm:115
0229 #, kde-format
0230 msgctxt "afghanistan.kgm"
0231 msgid "Herat"
0232 msgstr "هرات"
0233 
0234 #: afghanistan.kgm:119 afghanistan.kgm:120
0235 #, kde-format
0236 msgctxt "afghanistan.kgm"
0237 msgid "Kabul"
0238 msgstr "کابل"
0239 
0240 #: afghanistan.kgm:124 afghanistan.kgm:125
0241 #, fuzzy, kde-format
0242 msgctxt "afghanistan.kgm"
0243 msgid "Kandahar"
0244 msgstr "کینشاسا"
0245 
0246 #: afghanistan.kgm:129
0247 #, kde-format
0248 msgctxt "afghanistan.kgm"
0249 msgid "Kapisa"
0250 msgstr ""
0251 
0252 #: afghanistan.kgm:130
0253 #, kde-format
0254 msgctxt "afghanistan.kgm"
0255 msgid "Mahmud-i-Raqi"
0256 msgstr ""
0257 
0258 #: afghanistan.kgm:134 afghanistan.kgm:135
0259 #, kde-format
0260 msgctxt "afghanistan.kgm"
0261 msgid "Khost"
0262 msgstr ""
0263 
0264 #: afghanistan.kgm:139
0265 #, kde-format
0266 msgctxt "afghanistan.kgm"
0267 msgid "Kunar"
0268 msgstr ""
0269 
0270 #: afghanistan.kgm:140
0271 #, kde-format
0272 msgctxt "afghanistan.kgm"
0273 msgid "Asadabad"
0274 msgstr "اسدآباد"
0275 
0276 #: afghanistan.kgm:144 afghanistan.kgm:145
0277 #, kde-format
0278 msgctxt "afghanistan.kgm"
0279 msgid "Kunduz"
0280 msgstr ""
0281 
0282 #: afghanistan.kgm:149
0283 #, fuzzy, kde-format
0284 msgctxt "afghanistan.kgm"
0285 msgid "Laghman"
0286 msgstr "لان‌جو"
0287 
0288 #: afghanistan.kgm:150
0289 #, kde-format
0290 msgctxt "afghanistan.kgm"
0291 msgid "Mihtarlam"
0292 msgstr ""
0293 
0294 #: afghanistan.kgm:154
0295 #, kde-format
0296 msgctxt "afghanistan.kgm"
0297 msgid "Logar"
0298 msgstr ""
0299 
0300 #: afghanistan.kgm:155
0301 #, kde-format
0302 msgctxt "afghanistan.kgm"
0303 msgid "Pul-i-Alam"
0304 msgstr ""
0305 
0306 #: afghanistan.kgm:159
0307 #, fuzzy, kde-format
0308 msgctxt "afghanistan.kgm"
0309 msgid "Nangarhar"
0310 msgstr "کانزاس"
0311 
0312 #: afghanistan.kgm:160
0313 #, kde-format
0314 msgctxt "afghanistan.kgm"
0315 msgid "Jalalabad"
0316 msgstr "جلال آباد"
0317 
0318 #: afghanistan.kgm:164
0319 #, kde-format
0320 msgctxt "afghanistan.kgm"
0321 msgid "Nimruz"
0322 msgstr ""
0323 
0324 #: afghanistan.kgm:165
0325 #, fuzzy, kde-format
0326 msgctxt "afghanistan.kgm"
0327 msgid "Zaranj"
0328 msgstr "کرمان"
0329 
0330 #: afghanistan.kgm:169
0331 #, fuzzy, kde-format
0332 #| msgctxt "iran.kgm"
0333 #| msgid "Kurdistan"
0334 msgctxt "afghanistan.kgm"
0335 msgid "Nuristan"
0336 msgstr "کردستان"
0337 
0338 #: afghanistan.kgm:170
0339 #, kde-format
0340 msgctxt "afghanistan.kgm"
0341 msgid "Parun"
0342 msgstr ""
0343 
0344 #: afghanistan.kgm:174
0345 #, kde-format
0346 msgctxt "afghanistan.kgm"
0347 msgid "Orūzgān"
0348 msgstr ""
0349 
0350 #: afghanistan.kgm:175
0351 #, kde-format
0352 msgctxt "afghanistan.kgm"
0353 msgid "Tarin Kowt"
0354 msgstr ""
0355 
0356 #: afghanistan.kgm:179
0357 #, kde-format
0358 msgctxt "afghanistan.kgm"
0359 msgid "Paktia"
0360 msgstr ""
0361 
0362 #: afghanistan.kgm:180
0363 #, fuzzy, kde-format
0364 msgctxt "afghanistan.kgm"
0365 msgid "Gardez"
0366 msgstr "بغداد"
0367 
0368 #: afghanistan.kgm:184
0369 #, kde-format
0370 msgctxt "afghanistan.kgm"
0371 msgid "Paktika"
0372 msgstr ""
0373 
0374 #: afghanistan.kgm:185
0375 #, fuzzy, kde-format
0376 msgctxt "afghanistan.kgm"
0377 msgid "Sharan"
0378 msgstr "ساری"
0379 
0380 #: afghanistan.kgm:189
0381 #, fuzzy, kde-format
0382 msgctxt "afghanistan.kgm"
0383 msgid "Panjshir"
0384 msgstr "پارانا"
0385 
0386 #: afghanistan.kgm:190
0387 #, fuzzy, kde-format
0388 msgctxt "afghanistan.kgm"
0389 msgid "Bazarak"
0390 msgstr "سارلند"
0391 
0392 #: afghanistan.kgm:194
0393 #, kde-format
0394 msgctxt "afghanistan.kgm"
0395 msgid "Parwan"
0396 msgstr ""
0397 
0398 #: afghanistan.kgm:195
0399 #, kde-format
0400 msgctxt "afghanistan.kgm"
0401 msgid "Charikar"
0402 msgstr ""
0403 
0404 #: afghanistan.kgm:199 afghanistan.kgm:200
0405 #, fuzzy, kde-format
0406 msgctxt "afghanistan.kgm"
0407 msgid "Samangan"
0408 msgstr "پامپلونا"
0409 
0410 #: afghanistan.kgm:204 afghanistan.kgm:205
0411 #, kde-format
0412 msgctxt "afghanistan.kgm"
0413 msgid "Sar-e Pol"
0414 msgstr ""
0415 
0416 #: afghanistan.kgm:209
0417 #, fuzzy, kde-format
0418 msgctxt "afghanistan.kgm"
0419 msgid "Takhar"
0420 msgstr "شانگهای"
0421 
0422 #: afghanistan.kgm:210
0423 #, kde-format
0424 msgctxt "afghanistan.kgm"
0425 msgid "Taloqan"
0426 msgstr ""
0427 
0428 #: afghanistan.kgm:214
0429 #, fuzzy, kde-format
0430 msgctxt "afghanistan.kgm"
0431 msgid "Wardak"
0432 msgstr "بغداد"
0433 
0434 #: afghanistan.kgm:215
0435 #, kde-format
0436 msgctxt "afghanistan.kgm"
0437 msgid "Meydan Shahr"
0438 msgstr "میدان شهر"
0439 
0440 #: afghanistan.kgm:219
0441 #, kde-format
0442 msgctxt "afghanistan.kgm"
0443 msgid "Zabul"
0444 msgstr "زابل"
0445 
0446 #: afghanistan.kgm:220
0447 #, fuzzy, kde-format
0448 msgctxt "afghanistan.kgm"
0449 msgid "Qalat"
0450 msgstr "مالزی"
0451 
0452 #: africa.kgm:5
0453 #, kde-format
0454 msgctxt "africa.kgm"
0455 msgid "Africa"
0456 msgstr "آفریقا"
0457 
0458 #: africa.kgm:6
0459 #, kde-format
0460 msgctxt "africa.kgm"
0461 msgid "Countries"
0462 msgstr "کشورها"
0463 
0464 #: africa.kgm:9
0465 #, kde-format
0466 msgctxt "africa.kgm"
0467 msgid "Frontier"
0468 msgstr "مرز"
0469 
0470 #: africa.kgm:14
0471 #, kde-format
0472 msgctxt "africa.kgm"
0473 msgid "Water"
0474 msgstr "آب"
0475 
0476 #: africa.kgm:19
0477 #, fuzzy, kde-format
0478 msgctxt "africa.kgm"
0479 msgid "Not Africa"
0480 msgstr "آفریقای جنوبی"
0481 
0482 #: africa.kgm:24
0483 #, fuzzy, kde-format
0484 msgctxt "africa.kgm"
0485 msgid "Not Africa "
0486 msgstr "آفریقای جنوبی"
0487 
0488 #: africa.kgm:29
0489 #, kde-format
0490 msgctxt "africa.kgm"
0491 msgid "Algeria"
0492 msgstr "الجزایر"
0493 
0494 #: africa.kgm:30
0495 #, kde-format
0496 msgctxt "africa.kgm"
0497 msgid "Algiers"
0498 msgstr "الجزایر"
0499 
0500 #: africa.kgm:35
0501 #, kde-format
0502 msgctxt "africa.kgm"
0503 msgid "Angola"
0504 msgstr "آنگولا"
0505 
0506 #: africa.kgm:36
0507 #, kde-format
0508 msgctxt "africa.kgm"
0509 msgid "Luanda"
0510 msgstr "لوآندا"
0511 
0512 #: africa.kgm:41
0513 #, kde-format
0514 msgctxt "africa.kgm"
0515 msgid "Benin"
0516 msgstr "بنین"
0517 
0518 #: africa.kgm:42
0519 #, fuzzy, kde-format
0520 msgctxt "africa.kgm"
0521 msgid "Porto-Novo"
0522 msgstr "پرتونوو"
0523 
0524 #: africa.kgm:47
0525 #, kde-format
0526 msgctxt "africa.kgm"
0527 msgid "Botswana"
0528 msgstr "بوتسوانا"
0529 
0530 #: africa.kgm:48
0531 #, kde-format
0532 msgctxt "africa.kgm"
0533 msgid "Gaborone"
0534 msgstr "گابرون"
0535 
0536 #: africa.kgm:53
0537 #, kde-format
0538 msgctxt "africa.kgm"
0539 msgid "Burkina Faso"
0540 msgstr "بورکینافاسو"
0541 
0542 #: africa.kgm:54
0543 #, kde-format
0544 msgctxt "africa.kgm"
0545 msgid "Ouagadougou"
0546 msgstr "واگادوگو"
0547 
0548 #: africa.kgm:59
0549 #, kde-format
0550 msgctxt "africa.kgm"
0551 msgid "Burundi"
0552 msgstr "بوروندی"
0553 
0554 #: africa.kgm:60
0555 #, kde-format
0556 msgctxt "africa.kgm"
0557 msgid "Gitega"
0558 msgstr ""
0559 
0560 #: africa.kgm:65
0561 #, kde-format
0562 msgctxt "africa.kgm"
0563 msgid "Cameroon"
0564 msgstr "کامرون"
0565 
0566 #: africa.kgm:66
0567 #, kde-format
0568 msgctxt "africa.kgm"
0569 msgid "Yaoundé"
0570 msgstr "یائونده"
0571 
0572 #: africa.kgm:71
0573 #, fuzzy, kde-format
0574 msgctxt "africa.kgm"
0575 msgid "Cape Verde"
0576 msgstr "کامپو گرانده"
0577 
0578 #: africa.kgm:72
0579 #, fuzzy, kde-format
0580 msgctxt "africa.kgm"
0581 msgid "Praia"
0582 msgstr "پارایبا"
0583 
0584 #: africa.kgm:77
0585 #, kde-format
0586 msgctxt "africa.kgm"
0587 msgid "Central African Republic"
0588 msgstr "جمهوری آفریقای مرکزی..."
0589 
0590 #: africa.kgm:78
0591 #, kde-format
0592 msgctxt "africa.kgm"
0593 msgid "Bangui"
0594 msgstr "بانگی"
0595 
0596 #: africa.kgm:83
0597 #, kde-format
0598 msgctxt "africa.kgm"
0599 msgid "Chad"
0600 msgstr "چاد"
0601 
0602 #: africa.kgm:84
0603 #, kde-format
0604 msgctxt "africa.kgm"
0605 msgid "N'Djamena"
0606 msgstr "اِن جامنا"
0607 
0608 #: africa.kgm:89
0609 #, fuzzy, kde-format
0610 msgctxt "africa.kgm"
0611 msgid "Comoros"
0612 msgstr "کمو"
0613 
0614 #: africa.kgm:90
0615 #, fuzzy, kde-format
0616 msgctxt "africa.kgm"
0617 msgid "Moroni"
0618 msgstr "مونروویا"
0619 
0620 #: africa.kgm:95
0621 #, kde-format
0622 msgctxt "africa.kgm"
0623 msgid "Côte d'Ivoire"
0624 msgstr "ساحل عاج"
0625 
0626 #: africa.kgm:96
0627 #, kde-format
0628 msgctxt "africa.kgm"
0629 msgid "Yamoussoukro"
0630 msgstr "یاموسوکرو"
0631 
0632 #: africa.kgm:101
0633 #, kde-format
0634 msgctxt "africa.kgm"
0635 msgid "Democratic Republic of the Congo"
0636 msgstr "جمهوری خلق کنگو"
0637 
0638 #: africa.kgm:102
0639 #, kde-format
0640 msgctxt "africa.kgm"
0641 msgid "Kinshasa"
0642 msgstr "کینشاسا"
0643 
0644 #: africa.kgm:107 africa.kgm:108
0645 #, kde-format
0646 msgctxt "africa.kgm"
0647 msgid "Djibouti"
0648 msgstr "جیبوتی"
0649 
0650 #: africa.kgm:113
0651 #, kde-format
0652 msgctxt "africa.kgm"
0653 msgid "Egypt"
0654 msgstr "مصر"
0655 
0656 #: africa.kgm:114
0657 #, kde-format
0658 msgctxt "africa.kgm"
0659 msgid "Cairo"
0660 msgstr "قاهره"
0661 
0662 #: africa.kgm:119
0663 #, kde-format
0664 msgctxt "africa.kgm"
0665 msgid "Equatorial Guinea"
0666 msgstr "گینه استوایی"
0667 
0668 #: africa.kgm:120
0669 #, kde-format
0670 msgctxt "africa.kgm"
0671 msgid "Malabo"
0672 msgstr "مالابو"
0673 
0674 #: africa.kgm:125
0675 #, kde-format
0676 msgctxt "africa.kgm"
0677 msgid "Eritrea"
0678 msgstr "اریتریا"
0679 
0680 #: africa.kgm:126
0681 #, kde-format
0682 msgctxt "africa.kgm"
0683 msgid "Asmara"
0684 msgstr "آسمارا"
0685 
0686 #: africa.kgm:131
0687 #, kde-format
0688 msgctxt "africa.kgm"
0689 msgid "Ethiopia"
0690 msgstr "اتیوپی"
0691 
0692 #: africa.kgm:132
0693 #, kde-format
0694 msgctxt "africa.kgm"
0695 msgid "Addis Ababa"
0696 msgstr "آدیس آبابا"
0697 
0698 #: africa.kgm:137
0699 #, kde-format
0700 msgctxt "africa.kgm"
0701 msgid "Gabon"
0702 msgstr "گابون"
0703 
0704 #: africa.kgm:138
0705 #, kde-format
0706 msgctxt "africa.kgm"
0707 msgid "Libreville"
0708 msgstr "لیبرویل"
0709 
0710 #: africa.kgm:143
0711 #, fuzzy, kde-format
0712 msgctxt "africa.kgm"
0713 msgid "Gambia"
0714 msgstr "زامبیا"
0715 
0716 #: africa.kgm:144
0717 #, kde-format
0718 msgctxt "africa.kgm"
0719 msgid "Banjul"
0720 msgstr "بانجول"
0721 
0722 #: africa.kgm:149
0723 #, kde-format
0724 msgctxt "africa.kgm"
0725 msgid "Ghana"
0726 msgstr "غنا"
0727 
0728 #: africa.kgm:150
0729 #, kde-format
0730 msgctxt "africa.kgm"
0731 msgid "Accra"
0732 msgstr "آکرا"
0733 
0734 #: africa.kgm:155
0735 #, kde-format
0736 msgctxt "africa.kgm"
0737 msgid "Guinea"
0738 msgstr "گینه"
0739 
0740 #: africa.kgm:156
0741 #, kde-format
0742 msgctxt "africa.kgm"
0743 msgid "Conakry"
0744 msgstr "کوناکری"
0745 
0746 #: africa.kgm:161
0747 #, kde-format
0748 msgctxt "africa.kgm"
0749 msgid "Guinea-Bissau"
0750 msgstr "گینه بیسائو"
0751 
0752 #: africa.kgm:162
0753 #, kde-format
0754 msgctxt "africa.kgm"
0755 msgid "Bissau"
0756 msgstr "بیسائو"
0757 
0758 #: africa.kgm:167
0759 #, kde-format
0760 msgctxt "africa.kgm"
0761 msgid "Kenya"
0762 msgstr "کنیا"
0763 
0764 #: africa.kgm:168
0765 #, kde-format
0766 msgctxt "africa.kgm"
0767 msgid "Nairobi"
0768 msgstr "نایروبی"
0769 
0770 #: africa.kgm:173
0771 #, kde-format
0772 msgctxt "africa.kgm"
0773 msgid "Lesotho"
0774 msgstr "لسوتو"
0775 
0776 #: africa.kgm:174
0777 #, kde-format
0778 msgctxt "africa.kgm"
0779 msgid "Maseru"
0780 msgstr "ماسرو"
0781 
0782 #: africa.kgm:179
0783 #, kde-format
0784 msgctxt "africa.kgm"
0785 msgid "Liberia"
0786 msgstr "لیبریا"
0787 
0788 #: africa.kgm:180
0789 #, kde-format
0790 msgctxt "africa.kgm"
0791 msgid "Monrovia"
0792 msgstr "مونروویا"
0793 
0794 #: africa.kgm:185
0795 #, kde-format
0796 msgctxt "africa.kgm"
0797 msgid "Libya"
0798 msgstr "لیبی"
0799 
0800 #: africa.kgm:186
0801 #, kde-format
0802 msgctxt "africa.kgm"
0803 msgid "Tripoli"
0804 msgstr "طرابلس"
0805 
0806 #: africa.kgm:191
0807 #, kde-format
0808 msgctxt "africa.kgm"
0809 msgid "Madagascar"
0810 msgstr "مالاگاسی"
0811 
0812 #: africa.kgm:192
0813 #, kde-format
0814 msgctxt "africa.kgm"
0815 msgid "Antananarivo"
0816 msgstr "آنتاناناریوو"
0817 
0818 #: africa.kgm:197
0819 #, kde-format
0820 msgctxt "africa.kgm"
0821 msgid "Malawi"
0822 msgstr "مالاوی"
0823 
0824 #: africa.kgm:198
0825 #, kde-format
0826 msgctxt "africa.kgm"
0827 msgid "Lilongwe"
0828 msgstr "لیلونگوه"
0829 
0830 #: africa.kgm:203
0831 #, kde-format
0832 msgctxt "africa.kgm"
0833 msgid "Mali"
0834 msgstr "مالی"
0835 
0836 #: africa.kgm:204
0837 #, kde-format
0838 msgctxt "africa.kgm"
0839 msgid "Bamako"
0840 msgstr "باماکو"
0841 
0842 #: africa.kgm:209
0843 #, kde-format
0844 msgctxt "africa.kgm"
0845 msgid "Mauritania"
0846 msgstr "موریتانی"
0847 
0848 #: africa.kgm:210
0849 #, kde-format
0850 msgctxt "africa.kgm"
0851 msgid "Nouakchott"
0852 msgstr "نواکشوت"
0853 
0854 #: africa.kgm:215
0855 #, fuzzy, kde-format
0856 msgctxt "africa.kgm"
0857 msgid "Mauritius"
0858 msgstr "موریتانی"
0859 
0860 #: africa.kgm:216
0861 #, fuzzy, kde-format
0862 msgctxt "africa.kgm"
0863 msgid "Port Louis"
0864 msgstr "سائو لوئیس"
0865 
0866 #: africa.kgm:221
0867 #, kde-format
0868 msgctxt "africa.kgm"
0869 msgid "Morocco"
0870 msgstr "مراکش"
0871 
0872 #: africa.kgm:222
0873 #, kde-format
0874 msgctxt "africa.kgm"
0875 msgid "Rabat"
0876 msgstr "رباط"
0877 
0878 #: africa.kgm:227
0879 #, kde-format
0880 msgctxt "africa.kgm"
0881 msgid "Mozambique"
0882 msgstr "موزامبیک"
0883 
0884 #: africa.kgm:228
0885 #, kde-format
0886 msgctxt "africa.kgm"
0887 msgid "Maputo"
0888 msgstr "ماپوتو"
0889 
0890 #: africa.kgm:233
0891 #, kde-format
0892 msgctxt "africa.kgm"
0893 msgid "Namibia"
0894 msgstr "نامیبیا"
0895 
0896 #: africa.kgm:234
0897 #, kde-format
0898 msgctxt "africa.kgm"
0899 msgid "Windhoek"
0900 msgstr "ویندهوک"
0901 
0902 #: africa.kgm:239
0903 #, kde-format
0904 msgctxt "africa.kgm"
0905 msgid "Niger"
0906 msgstr "نیجر"
0907 
0908 #: africa.kgm:240
0909 #, kde-format
0910 msgctxt "africa.kgm"
0911 msgid "Niamey"
0912 msgstr "نیامی"
0913 
0914 #: africa.kgm:245
0915 #, kde-format
0916 msgctxt "africa.kgm"
0917 msgid "Nigeria"
0918 msgstr "نیجریه"
0919 
0920 #: africa.kgm:246
0921 #, kde-format
0922 msgctxt "africa.kgm"
0923 msgid "Abuja"
0924 msgstr "آبوجا"
0925 
0926 #: africa.kgm:251
0927 #, kde-format
0928 msgctxt "africa.kgm"
0929 msgid "Republic of the Congo"
0930 msgstr "جمهوری خلق کنگو"
0931 
0932 #: africa.kgm:252
0933 #, kde-format
0934 msgctxt "africa.kgm"
0935 msgid "Brazzaville"
0936 msgstr "برازاویل"
0937 
0938 #: africa.kgm:257
0939 #, kde-format
0940 msgctxt "africa.kgm"
0941 msgid "Rwanda"
0942 msgstr "روآندا"
0943 
0944 #: africa.kgm:258
0945 #, kde-format
0946 msgctxt "africa.kgm"
0947 msgid "Kigali"
0948 msgstr "کیگالی"
0949 
0950 #: africa.kgm:263
0951 #, kde-format
0952 msgctxt "africa.kgm"
0953 msgid "Senegal"
0954 msgstr "سنگال"
0955 
0956 #: africa.kgm:264
0957 #, kde-format
0958 msgctxt "africa.kgm"
0959 msgid "Dakar"
0960 msgstr "داکار"
0961 
0962 #: africa.kgm:269
0963 #, fuzzy, kde-format
0964 msgctxt "africa.kgm"
0965 msgid "Seychelles"
0966 msgstr "سیلم"
0967 
0968 #: africa.kgm:270
0969 #, fuzzy, kde-format
0970 msgctxt "africa.kgm"
0971 msgid "Victoria"
0972 msgstr "ویکتوریا"
0973 
0974 #: africa.kgm:275
0975 #, kde-format
0976 msgctxt "africa.kgm"
0977 msgid "Sierra Leone"
0978 msgstr "سیرالئون"
0979 
0980 #: africa.kgm:276
0981 #, kde-format
0982 msgctxt "africa.kgm"
0983 msgid "Freetown"
0984 msgstr "فری تاون"
0985 
0986 #: africa.kgm:281
0987 #, kde-format
0988 msgctxt "africa.kgm"
0989 msgid "Somalia"
0990 msgstr "سومالی"
0991 
0992 #: africa.kgm:282
0993 #, kde-format
0994 msgctxt "africa.kgm"
0995 msgid "Mogadishu"
0996 msgstr "موگادیشو"
0997 
0998 #: africa.kgm:287
0999 #, kde-format
1000 msgctxt "africa.kgm"
1001 msgid "South Africa"
1002 msgstr "آفریقای جنوبی"
1003 
1004 #: africa.kgm:288
1005 #, fuzzy, kde-format
1006 msgctxt "africa.kgm"
1007 msgid "Pretoria"
1008 msgstr "لیبریا"
1009 
1010 #: africa.kgm:293
1011 #, kde-format
1012 msgctxt "africa.kgm"
1013 msgid "Sudan"
1014 msgstr "سودان"
1015 
1016 #: africa.kgm:294
1017 #, kde-format
1018 msgctxt "africa.kgm"
1019 msgid "Khartoum"
1020 msgstr "خارطوم"
1021 
1022 #: africa.kgm:299
1023 #, fuzzy, kde-format
1024 msgctxt "africa.kgm"
1025 msgid "South Sudan"
1026 msgstr "جزء اسپانیا نیست"
1027 
1028 #: africa.kgm:300
1029 #, fuzzy, kde-format
1030 msgctxt "africa.kgm"
1031 msgid "Juba"
1032 msgstr "کوبا"
1033 
1034 #: africa.kgm:305
1035 #, kde-format
1036 msgctxt "africa.kgm"
1037 msgid "Eswatini"
1038 msgstr ""
1039 
1040 #: africa.kgm:306
1041 #, kde-format
1042 msgctxt "africa.kgm"
1043 msgid "Mbabane"
1044 msgstr "امبابان"
1045 
1046 #: africa.kgm:311
1047 #, kde-format
1048 msgctxt "africa.kgm"
1049 msgid "São Tomé and Príncipe"
1050 msgstr ""
1051 
1052 #: africa.kgm:312
1053 #, kde-format
1054 msgctxt "africa.kgm"
1055 msgid "São Tomé"
1056 msgstr ""
1057 
1058 #: africa.kgm:317
1059 #, kde-format
1060 msgctxt "africa.kgm"
1061 msgid "Tanzania"
1062 msgstr "تانزانیا"
1063 
1064 #: africa.kgm:318
1065 #, kde-format
1066 msgctxt "africa.kgm"
1067 msgid "Dodoma"
1068 msgstr "دودوما"
1069 
1070 #: africa.kgm:323
1071 #, kde-format
1072 msgctxt "africa.kgm"
1073 msgid "Togo"
1074 msgstr "توگو"
1075 
1076 #: africa.kgm:324
1077 #, kde-format
1078 msgctxt "africa.kgm"
1079 msgid "Lomé"
1080 msgstr "لومه"
1081 
1082 #: africa.kgm:329
1083 #, kde-format
1084 msgctxt "africa.kgm"
1085 msgid "Tunisia"
1086 msgstr "تونس"
1087 
1088 #: africa.kgm:330
1089 #, kde-format
1090 msgctxt "africa.kgm"
1091 msgid "Tunis"
1092 msgstr "تونس"
1093 
1094 #: africa.kgm:335
1095 #, kde-format
1096 msgctxt "africa.kgm"
1097 msgid "Uganda"
1098 msgstr "اوگاندا"
1099 
1100 #: africa.kgm:336
1101 #, kde-format
1102 msgctxt "africa.kgm"
1103 msgid "Kampala"
1104 msgstr "کامپالا"
1105 
1106 #: africa.kgm:341
1107 #, kde-format
1108 msgctxt "africa.kgm"
1109 msgid "Western Sahara"
1110 msgstr "صحرای مغرب"
1111 
1112 #: africa.kgm:342
1113 #, kde-format
1114 msgctxt "africa.kgm"
1115 msgid "El Aaiún"
1116 msgstr ""
1117 
1118 #: africa.kgm:347
1119 #, kde-format
1120 msgctxt "africa.kgm"
1121 msgid "Zambia"
1122 msgstr "زامبیا"
1123 
1124 #: africa.kgm:348
1125 #, kde-format
1126 msgctxt "africa.kgm"
1127 msgid "Lusaka"
1128 msgstr "لوزاکا"
1129 
1130 #: africa.kgm:353
1131 #, kde-format
1132 msgctxt "africa.kgm"
1133 msgid "Zimbabwe"
1134 msgstr "زیمبابوه"
1135 
1136 #: africa.kgm:354
1137 #, kde-format
1138 msgctxt "africa.kgm"
1139 msgid "Harare"
1140 msgstr "هراره"
1141 
1142 #: africa.kgm:359
1143 #, fuzzy, kde-format
1144 msgctxt "africa.kgm"
1145 msgid "Canary Islands (Spain)"
1146 msgstr "جزایر قناری"
1147 
1148 #: africa.kgm:360
1149 #, fuzzy, kde-format
1150 #| msgctxt "spain.kgm"
1151 #| msgid "Las Palmas de Gran Canaria and Santa Cruz de Tenerife"
1152 msgctxt "africa.kgm"
1153 msgid "Las Palmas de Gran Canaria and Santa Cruz de Tenerife"
1154 msgstr "لاس پالماس گرن کاناریا و سانتا کروز تنریف"
1155 
1156 #: africa.kgm:365
1157 #, fuzzy, kde-format
1158 msgctxt "africa.kgm"
1159 msgid "Madeira (Portugal)"
1160 msgstr "پرتقال"
1161 
1162 #: africa.kgm:366
1163 #, fuzzy, kde-format
1164 msgctxt "africa.kgm"
1165 msgid "Funchal"
1166 msgstr "مونیخ"
1167 
1168 #: africa.kgm:371
1169 #, fuzzy, kde-format
1170 msgctxt "africa.kgm"
1171 msgid "Réunion (France)"
1172 msgstr "سان مارتین"
1173 
1174 #: africa.kgm:372
1175 #, fuzzy, kde-format
1176 msgctxt "africa.kgm"
1177 msgid "Saint-Denis"
1178 msgstr "سن سنت دنیس"
1179 
1180 #: africa.kgm:377
1181 #, fuzzy, kde-format
1182 #| msgctxt "argentina.kgm"
1183 #| msgid "Santa Fe"
1184 msgctxt "africa.kgm"
1185 msgid "Saint Helena (UK)"
1186 msgstr "سانتافه"
1187 
1188 #: africa.kgm:378
1189 #, fuzzy, kde-format
1190 msgctxt "africa.kgm"
1191 msgid "Jamestown"
1192 msgstr "چارلزتون"
1193 
1194 #: albania_districts.kgm:5
1195 #, kde-format
1196 msgctxt "albania_districts.kgm"
1197 msgid "Albania (Districts)"
1198 msgstr "منطقه فدرال"
1199 
1200 #: albania_districts.kgm:6
1201 #, kde-format
1202 msgctxt "albania_districts.kgm"
1203 msgid "Districts"
1204 msgstr "مناطق"
1205 
1206 #: albania_districts.kgm:9 albania_districts.kgm:14
1207 #, kde-format
1208 msgctxt "albania_districts.kgm"
1209 msgid "Frontier"
1210 msgstr "مرز"
1211 
1212 #: albania_districts.kgm:19
1213 #, kde-format
1214 msgctxt "albania_districts.kgm"
1215 msgid "Water"
1216 msgstr "آب"
1217 
1218 #: albania_districts.kgm:24
1219 #, kde-format
1220 msgctxt "albania_districts.kgm"
1221 msgid "Not Albania"
1222 msgstr "جزء آلبانی نیست"
1223 
1224 #: albania_districts.kgm:29
1225 #, kde-format
1226 msgctxt "albania_districts.kgm"
1227 msgid "Berat"
1228 msgstr "برات"
1229 
1230 #: albania_districts.kgm:34
1231 #, kde-format
1232 msgctxt "albania_districts.kgm"
1233 msgid "Bulqizë"
1234 msgstr ""
1235 
1236 #: albania_districts.kgm:39
1237 #, kde-format
1238 msgctxt "albania_districts.kgm"
1239 msgid "Delvinë"
1240 msgstr ""
1241 
1242 #: albania_districts.kgm:44
1243 #, kde-format
1244 msgctxt "albania_districts.kgm"
1245 msgid "Devoll"
1246 msgstr ""
1247 
1248 #: albania_districts.kgm:49
1249 #, kde-format
1250 msgctxt "albania_districts.kgm"
1251 msgid "Dibër"
1252 msgstr ""
1253 
1254 #: albania_districts.kgm:54
1255 #, kde-format
1256 msgctxt "albania_districts.kgm"
1257 msgid "Durrës"
1258 msgstr ""
1259 
1260 #: albania_districts.kgm:59
1261 #, fuzzy, kde-format
1262 #| msgctxt "albania_prefectures.kgm"
1263 #| msgid "Elbasan"
1264 msgctxt "albania_districts.kgm"
1265 msgid "Elbasan"
1266 msgstr "الباسان"
1267 
1268 #: albania_districts.kgm:64
1269 #, kde-format
1270 msgctxt "albania_districts.kgm"
1271 msgid "Fier"
1272 msgstr ""
1273 
1274 #: albania_districts.kgm:69
1275 #, kde-format
1276 msgctxt "albania_districts.kgm"
1277 msgid "Gjirokastër"
1278 msgstr ""
1279 
1280 #: albania_districts.kgm:74
1281 #, kde-format
1282 msgctxt "albania_districts.kgm"
1283 msgid "Gramsh"
1284 msgstr ""
1285 
1286 #: albania_districts.kgm:79
1287 #, fuzzy, kde-format
1288 msgctxt "albania_districts.kgm"
1289 msgid "Has"
1290 msgstr "هامار"
1291 
1292 #: albania_districts.kgm:84
1293 #, fuzzy, kde-format
1294 msgctxt "albania_districts.kgm"
1295 msgid "Kavajë"
1296 msgstr "کامپالا"
1297 
1298 #: albania_districts.kgm:89
1299 #, kde-format
1300 msgctxt "albania_districts.kgm"
1301 msgid "Kolonjë"
1302 msgstr ""
1303 
1304 #: albania_districts.kgm:94
1305 #, kde-format
1306 msgctxt "albania_districts.kgm"
1307 msgid "Korçë"
1308 msgstr ""
1309 
1310 #: albania_districts.kgm:99
1311 #, kde-format
1312 msgctxt "albania_districts.kgm"
1313 msgid "Krujë"
1314 msgstr ""
1315 
1316 #: albania_districts.kgm:104
1317 #, kde-format
1318 msgctxt "albania_districts.kgm"
1319 msgid "Kuçovë"
1320 msgstr ""
1321 
1322 #: albania_districts.kgm:109
1323 #, kde-format
1324 msgctxt "albania_districts.kgm"
1325 msgid "Kukës"
1326 msgstr ""
1327 
1328 #: albania_districts.kgm:114
1329 #, fuzzy, kde-format
1330 #| msgctxt "china.kgm"
1331 #| msgid "Harbin"
1332 msgctxt "albania_districts.kgm"
1333 msgid "Kurbin"
1334 msgstr "هاربین"
1335 
1336 #: albania_districts.kgm:119
1337 #, kde-format
1338 msgctxt "albania_districts.kgm"
1339 msgid "Lezhë"
1340 msgstr ""
1341 
1342 #: albania_districts.kgm:124
1343 #, kde-format
1344 msgctxt "albania_districts.kgm"
1345 msgid "Librazhd"
1346 msgstr ""
1347 
1348 #: albania_districts.kgm:129
1349 #, kde-format
1350 msgctxt "albania_districts.kgm"
1351 msgid "Lushnjë"
1352 msgstr ""
1353 
1354 #: albania_districts.kgm:134
1355 #, kde-format
1356 msgctxt "albania_districts.kgm"
1357 msgid "Malësi e Madhe"
1358 msgstr ""
1359 
1360 #: albania_districts.kgm:139
1361 #, fuzzy, kde-format
1362 msgctxt "albania_districts.kgm"
1363 msgid "Mallakastër"
1364 msgstr "مالزی"
1365 
1366 #: albania_districts.kgm:144
1367 #, fuzzy, kde-format
1368 msgctxt "albania_districts.kgm"
1369 msgid "Mat"
1370 msgstr "مالی"
1371 
1372 #: albania_districts.kgm:149
1373 #, kde-format
1374 msgctxt "albania_districts.kgm"
1375 msgid "Mirditë"
1376 msgstr ""
1377 
1378 #: albania_districts.kgm:154
1379 #, kde-format
1380 msgctxt "albania_districts.kgm"
1381 msgid "Peqin"
1382 msgstr ""
1383 
1384 #: albania_districts.kgm:159
1385 #, kde-format
1386 msgctxt "albania_districts.kgm"
1387 msgid "Përmet"
1388 msgstr ""
1389 
1390 #: albania_districts.kgm:164
1391 #, fuzzy, kde-format
1392 #| msgctxt "europe.kgm"
1393 #| msgid "Belgrade"
1394 msgctxt "albania_districts.kgm"
1395 msgid "Pogradec"
1396 msgstr "بلگراد"
1397 
1398 #: albania_districts.kgm:169
1399 #, kde-format
1400 msgctxt "albania_districts.kgm"
1401 msgid "Pukë"
1402 msgstr ""
1403 
1404 #: albania_districts.kgm:174
1405 #, fuzzy, kde-format
1406 msgctxt "albania_districts.kgm"
1407 msgid "Sarandë"
1408 msgstr "سارلند"
1409 
1410 #: albania_districts.kgm:179
1411 #, kde-format
1412 msgctxt "albania_districts.kgm"
1413 msgid "Shkodër"
1414 msgstr ""
1415 
1416 #: albania_districts.kgm:184
1417 #, kde-format
1418 msgctxt "albania_districts.kgm"
1419 msgid "Skrapar"
1420 msgstr ""
1421 
1422 #: albania_districts.kgm:189
1423 #, kde-format
1424 msgctxt "albania_districts.kgm"
1425 msgid "Tepelenë"
1426 msgstr ""
1427 
1428 #: albania_districts.kgm:194
1429 #, fuzzy, kde-format
1430 #| msgctxt "albania_prefectures.kgm"
1431 #| msgid "Tirana"
1432 msgctxt "albania_districts.kgm"
1433 msgid "Tirana"
1434 msgstr "تیرانا"
1435 
1436 #: albania_districts.kgm:199
1437 #, kde-format
1438 msgctxt "albania_districts.kgm"
1439 msgid "Tropojë"
1440 msgstr ""
1441 
1442 #: albania_districts.kgm:204
1443 #, kde-format
1444 msgctxt "albania_districts.kgm"
1445 msgid "Vlorë"
1446 msgstr ""
1447 
1448 #: albania_prefectures.kgm:5
1449 #, fuzzy, kde-format
1450 #| msgctxt "albania_districts.kgm"
1451 #| msgid "Albania (Districts)"
1452 msgctxt "albania_prefectures.kgm"
1453 msgid "Albania (Prefectures)"
1454 msgstr "منطقه فدرال"
1455 
1456 #: albania_prefectures.kgm:6
1457 #, kde-format
1458 msgctxt "albania_prefectures.kgm"
1459 msgid "Prefectures"
1460 msgstr ""
1461 
1462 #: albania_prefectures.kgm:9 albania_prefectures.kgm:14
1463 #, kde-format
1464 msgctxt "albania_prefectures.kgm"
1465 msgid "Frontier"
1466 msgstr "مرز"
1467 
1468 #: albania_prefectures.kgm:19
1469 #, kde-format
1470 msgctxt "albania_prefectures.kgm"
1471 msgid "Water"
1472 msgstr "آب"
1473 
1474 #: albania_prefectures.kgm:24
1475 #, kde-format
1476 msgctxt "albania_prefectures.kgm"
1477 msgid "Not Albania"
1478 msgstr "جزء آلبانی نیست"
1479 
1480 #: albania_prefectures.kgm:29 albania_prefectures.kgm:30
1481 #, kde-format
1482 msgctxt "albania_prefectures.kgm"
1483 msgid "Berat"
1484 msgstr "برات"
1485 
1486 #: albania_prefectures.kgm:34
1487 #, kde-format
1488 msgctxt "albania_prefectures.kgm"
1489 msgid "Dibër"
1490 msgstr ""
1491 
1492 #: albania_prefectures.kgm:35
1493 #, kde-format
1494 msgctxt "albania_prefectures.kgm"
1495 msgid "Peshkopi"
1496 msgstr ""
1497 
1498 #: albania_prefectures.kgm:39 albania_prefectures.kgm:40
1499 #, kde-format
1500 msgctxt "albania_prefectures.kgm"
1501 msgid "Durrès"
1502 msgstr ""
1503 
1504 #: albania_prefectures.kgm:44 albania_prefectures.kgm:45
1505 #, kde-format
1506 msgctxt "albania_prefectures.kgm"
1507 msgid "Elbasan"
1508 msgstr "الباسان"
1509 
1510 #: albania_prefectures.kgm:49 albania_prefectures.kgm:50
1511 #, kde-format
1512 msgctxt "albania_prefectures.kgm"
1513 msgid "Fier"
1514 msgstr ""
1515 
1516 #: albania_prefectures.kgm:54 albania_prefectures.kgm:55
1517 #, kde-format
1518 msgctxt "albania_prefectures.kgm"
1519 msgid "Gjirokastër"
1520 msgstr ""
1521 
1522 #: albania_prefectures.kgm:59 albania_prefectures.kgm:60
1523 #, kde-format
1524 msgctxt "albania_prefectures.kgm"
1525 msgid "Korçë"
1526 msgstr ""
1527 
1528 #: albania_prefectures.kgm:64 albania_prefectures.kgm:65
1529 #, kde-format
1530 msgctxt "albania_prefectures.kgm"
1531 msgid "Kukës"
1532 msgstr ""
1533 
1534 #: albania_prefectures.kgm:69 albania_prefectures.kgm:70
1535 #, kde-format
1536 msgctxt "albania_prefectures.kgm"
1537 msgid "Lezhë"
1538 msgstr ""
1539 
1540 #: albania_prefectures.kgm:74 albania_prefectures.kgm:75
1541 #, kde-format
1542 msgctxt "albania_prefectures.kgm"
1543 msgid "Shkodër"
1544 msgstr ""
1545 
1546 #: albania_prefectures.kgm:79 albania_prefectures.kgm:80
1547 #, kde-format
1548 msgctxt "albania_prefectures.kgm"
1549 msgid "Tirana"
1550 msgstr "تیرانا"
1551 
1552 #: albania_prefectures.kgm:84 albania_prefectures.kgm:85
1553 #, kde-format
1554 msgctxt "albania_prefectures.kgm"
1555 msgid "Vlorë"
1556 msgstr ""
1557 
1558 #: algeria.kgm:5
1559 #, fuzzy, kde-format
1560 msgctxt "algeria.kgm"
1561 msgid "Algeria"
1562 msgstr "الجزایر"
1563 
1564 #: algeria.kgm:6
1565 #, fuzzy, kde-format
1566 msgctxt "algeria.kgm"
1567 msgid "Provinces"
1568 msgstr "استانها"
1569 
1570 #: algeria.kgm:9
1571 #, fuzzy, kde-format
1572 msgctxt "algeria.kgm"
1573 msgid "Frontier"
1574 msgstr "مرز"
1575 
1576 #: algeria.kgm:14
1577 #, fuzzy, kde-format
1578 msgctxt "algeria.kgm"
1579 msgid "Water"
1580 msgstr "آب"
1581 
1582 #: algeria.kgm:19
1583 #, fuzzy, kde-format
1584 msgctxt "algeria.kgm"
1585 msgid "Not Algeria"
1586 msgstr "الجزایر"
1587 
1588 #: algeria.kgm:24
1589 #, fuzzy, kde-format
1590 msgctxt "algeria.kgm"
1591 msgid "Adrar"
1592 msgstr "آرارات"
1593 
1594 #: algeria.kgm:29
1595 #, kde-format
1596 msgctxt "algeria.kgm"
1597 msgid "Aïn Defla"
1598 msgstr ""
1599 
1600 #: algeria.kgm:34
1601 #, kde-format
1602 msgctxt "algeria.kgm"
1603 msgid "Aïn Témouchent"
1604 msgstr ""
1605 
1606 #: algeria.kgm:39
1607 #, fuzzy, kde-format
1608 msgctxt "algeria.kgm"
1609 msgid "Algiers"
1610 msgstr "الجزایر"
1611 
1612 #: algeria.kgm:44
1613 #, fuzzy, kde-format
1614 msgctxt "algeria.kgm"
1615 msgid "Annaba"
1616 msgstr "آنکارا"
1617 
1618 #: algeria.kgm:49
1619 #, fuzzy, kde-format
1620 msgctxt "algeria.kgm"
1621 msgid "Batna"
1622 msgstr "باستیا"
1623 
1624 #: algeria.kgm:54
1625 #, fuzzy, kde-format
1626 msgctxt "algeria.kgm"
1627 msgid "Béchar"
1628 msgstr "بوخارست"
1629 
1630 #: algeria.kgm:59
1631 #, kde-format
1632 msgctxt "algeria.kgm"
1633 msgid "Béjaïa"
1634 msgstr ""
1635 
1636 #: algeria.kgm:64
1637 #, fuzzy, kde-format
1638 msgctxt "algeria.kgm"
1639 msgid "Biskra"
1640 msgstr "بیسائو"
1641 
1642 #: algeria.kgm:69
1643 #, fuzzy, kde-format
1644 msgctxt "algeria.kgm"
1645 msgid "Blida"
1646 msgstr "بولیوی"
1647 
1648 #: algeria.kgm:74
1649 #, kde-format
1650 msgctxt "algeria.kgm"
1651 msgid "Bordj Bou Arréridj"
1652 msgstr ""
1653 
1654 #: algeria.kgm:79
1655 #, fuzzy, kde-format
1656 msgctxt "algeria.kgm"
1657 msgid "Bouira"
1658 msgstr "بولیوی"
1659 
1660 #: algeria.kgm:84
1661 #, kde-format
1662 msgctxt "algeria.kgm"
1663 msgid "Boumerdès"
1664 msgstr ""
1665 
1666 #: algeria.kgm:89
1667 #, fuzzy, kde-format
1668 msgctxt "algeria.kgm"
1669 msgid "Chlef"
1670 msgstr "شیلی"
1671 
1672 #: algeria.kgm:94
1673 #, fuzzy, kde-format
1674 msgctxt "algeria.kgm"
1675 msgid "Constantine"
1676 msgstr "مونتانا"
1677 
1678 #: algeria.kgm:99
1679 #, fuzzy, kde-format
1680 msgctxt "algeria.kgm"
1681 msgid "Djelfa"
1682 msgstr "بیلوروس"
1683 
1684 #: algeria.kgm:104
1685 #, fuzzy, kde-format
1686 msgctxt "algeria.kgm"
1687 msgid "El Bayadh"
1688 msgstr "آلاسکا"
1689 
1690 #: algeria.kgm:109
1691 #, kde-format
1692 msgctxt "algeria.kgm"
1693 msgid "El Oued"
1694 msgstr ""
1695 
1696 #: algeria.kgm:114
1697 #, kde-format
1698 msgctxt "algeria.kgm"
1699 msgid "El Taref"
1700 msgstr ""
1701 
1702 #: algeria.kgm:119
1703 #, fuzzy, kde-format
1704 msgctxt "algeria.kgm"
1705 msgid "Ghardaïa"
1706 msgstr "گارد"
1707 
1708 #: algeria.kgm:124
1709 #, fuzzy, kde-format
1710 msgctxt "algeria.kgm"
1711 msgid "Guelma"
1712 msgstr "گینه"
1713 
1714 #: algeria.kgm:129
1715 #, fuzzy, kde-format
1716 msgctxt "algeria.kgm"
1717 msgid "Illizi"
1718 msgstr "ایلی نویز"
1719 
1720 #: algeria.kgm:134
1721 #, fuzzy, kde-format
1722 msgctxt "algeria.kgm"
1723 msgid "Jijel"
1724 msgstr "کیل"
1725 
1726 #: algeria.kgm:139
1727 #, kde-format
1728 msgctxt "algeria.kgm"
1729 msgid "Khenchela"
1730 msgstr ""
1731 
1732 #: algeria.kgm:144
1733 #, fuzzy, kde-format
1734 msgctxt "algeria.kgm"
1735 msgid "Laghouat"
1736 msgstr "لان‌جو"
1737 
1738 #: algeria.kgm:149
1739 #, fuzzy, kde-format
1740 msgctxt "algeria.kgm"
1741 msgid "Médéa"
1742 msgstr "مریدا"
1743 
1744 #: algeria.kgm:154
1745 #, fuzzy, kde-format
1746 msgctxt "algeria.kgm"
1747 msgid "Mila"
1748 msgstr "میلان"
1749 
1750 #: algeria.kgm:159
1751 #, kde-format
1752 msgctxt "algeria.kgm"
1753 msgid "Mostaganem"
1754 msgstr ""
1755 
1756 #: algeria.kgm:164
1757 #, fuzzy, kde-format
1758 msgctxt "algeria.kgm"
1759 msgid "M'Sila"
1760 msgstr "میلان"
1761 
1762 #: algeria.kgm:169
1763 #, fuzzy, kde-format
1764 msgctxt "algeria.kgm"
1765 msgid "Muaskar"
1766 msgstr "داکار"
1767 
1768 #: algeria.kgm:174
1769 #, kde-format
1770 msgctxt "algeria.kgm"
1771 msgid "Naâma"
1772 msgstr ""
1773 
1774 #: algeria.kgm:179
1775 #, fuzzy, kde-format
1776 msgctxt "algeria.kgm"
1777 msgid "Oran"
1778 msgstr "ایران"
1779 
1780 #: algeria.kgm:184
1781 #, kde-format
1782 msgctxt "algeria.kgm"
1783 msgid "Ouargla"
1784 msgstr ""
1785 
1786 #: algeria.kgm:189
1787 #, kde-format
1788 msgctxt "algeria.kgm"
1789 msgid "Oum el-Bouaghi"
1790 msgstr ""
1791 
1792 #: algeria.kgm:194
1793 #, fuzzy, kde-format
1794 msgctxt "algeria.kgm"
1795 msgid "Relizane"
1796 msgstr "بلیز"
1797 
1798 #: algeria.kgm:199
1799 #, kde-format
1800 msgctxt "algeria.kgm"
1801 msgid "Saïda"
1802 msgstr ""
1803 
1804 #: algeria.kgm:204
1805 #, kde-format
1806 msgctxt "algeria.kgm"
1807 msgid "Sétif"
1808 msgstr ""
1809 
1810 #: algeria.kgm:209
1811 #, kde-format
1812 msgctxt "algeria.kgm"
1813 msgid "Sidi Bel Abbes"
1814 msgstr ""
1815 
1816 #: algeria.kgm:214
1817 #, kde-format
1818 msgctxt "algeria.kgm"
1819 msgid "Skikda"
1820 msgstr ""
1821 
1822 #: algeria.kgm:219
1823 #, fuzzy, kde-format
1824 msgctxt "algeria.kgm"
1825 msgid "Souk Ahras"
1826 msgstr "خراسان جنوبی"
1827 
1828 #: algeria.kgm:224
1829 #, fuzzy, kde-format
1830 msgctxt "algeria.kgm"
1831 msgid "Tamanghasset"
1832 msgstr "تالاهاسی"
1833 
1834 #: algeria.kgm:229
1835 #, kde-format
1836 msgctxt "algeria.kgm"
1837 msgid "Tébessa"
1838 msgstr ""
1839 
1840 #: algeria.kgm:234
1841 #, fuzzy, kde-format
1842 msgctxt "algeria.kgm"
1843 msgid "Tiaret"
1844 msgstr "ترنتو"
1845 
1846 #: algeria.kgm:239
1847 #, kde-format
1848 msgctxt "algeria.kgm"
1849 msgid "Tindouf"
1850 msgstr ""
1851 
1852 #: algeria.kgm:244
1853 #, fuzzy, kde-format
1854 msgctxt "algeria.kgm"
1855 msgid "Tipasa"
1856 msgstr "تیرانا"
1857 
1858 #: algeria.kgm:249
1859 #, kde-format
1860 msgctxt "algeria.kgm"
1861 msgid "Tissemsilt"
1862 msgstr ""
1863 
1864 #: algeria.kgm:254
1865 #, kde-format
1866 msgctxt "algeria.kgm"
1867 msgid "Tizi Ouzou"
1868 msgstr ""
1869 
1870 #: algeria.kgm:259
1871 #, fuzzy, kde-format
1872 msgctxt "algeria.kgm"
1873 msgid "Tlemcen"
1874 msgstr "یمن"
1875 
1876 #: andhrapradesh.kgm:5
1877 #, fuzzy, kde-format
1878 msgctxt "andhrapradesh.kgm"
1879 msgid "Andhra Pradesh"
1880 msgstr "بنگلادش"
1881 
1882 #: andhrapradesh.kgm:6
1883 #, fuzzy, kde-format
1884 msgctxt "andhrapradesh.kgm"
1885 msgid "District"
1886 msgstr "مناطق"
1887 
1888 #: andhrapradesh.kgm:9
1889 #, fuzzy, kde-format
1890 msgctxt "andhrapradesh.kgm"
1891 msgid "Not Andhra Pradesh"
1892 msgstr "بنگلادش"
1893 
1894 #: andhrapradesh.kgm:14
1895 #, fuzzy, kde-format
1896 #| msgctxt "afghanistan.kgm"
1897 #| msgid "Frontier"
1898 msgctxt "andhrapradesh.kgm"
1899 msgid "Frontier"
1900 msgstr "مرز"
1901 
1902 #: andhrapradesh.kgm:19 andhrapradesh.kgm:20
1903 #, fuzzy, kde-format
1904 #| msgctxt "afghanistan.kgm"
1905 #| msgid "Asadabad"
1906 msgctxt "andhrapradesh.kgm"
1907 msgid "Adilabad"
1908 msgstr "اسدآباد"
1909 
1910 #: andhrapradesh.kgm:24 andhrapradesh.kgm:25
1911 #, fuzzy, kde-format
1912 #| msgctxt "asia.kgm"
1913 #| msgid "Islamabad"
1914 msgctxt "andhrapradesh.kgm"
1915 msgid "Nizamabad"
1916 msgstr "اسلام‌آباد"
1917 
1918 #: andhrapradesh.kgm:29 andhrapradesh.kgm:30
1919 #, fuzzy, kde-format
1920 msgctxt "andhrapradesh.kgm"
1921 msgid "Karimnagar"
1922 msgstr "کینشاسا"
1923 
1924 #: andhrapradesh.kgm:34
1925 #, fuzzy, kde-format
1926 msgctxt "andhrapradesh.kgm"
1927 msgid "Medak"
1928 msgstr "همدان"
1929 
1930 #: andhrapradesh.kgm:35
1931 #, fuzzy, kde-format
1932 #| msgctxt "asia.kgm"
1933 #| msgid "Singapore"
1934 msgctxt "andhrapradesh.kgm"
1935 msgid "Sangareddy"
1936 msgstr "سنگاپور"
1937 
1938 #: andhrapradesh.kgm:39 andhrapradesh.kgm:40
1939 #, fuzzy, kde-format
1940 #| msgctxt "brazil.kgm"
1941 #| msgid "Parana"
1942 msgctxt "andhrapradesh.kgm"
1943 msgid "Warangal"
1944 msgstr "پارانا"
1945 
1946 #: andhrapradesh.kgm:44
1947 #, fuzzy, kde-format
1948 msgctxt "andhrapradesh.kgm"
1949 msgid "Rangareddy"
1950 msgstr "سنگاپور"
1951 
1952 #: andhrapradesh.kgm:45 andhrapradesh.kgm:49 andhrapradesh.kgm:50
1953 #, kde-format
1954 msgctxt "andhrapradesh.kgm"
1955 msgid "Hyderabad"
1956 msgstr ""
1957 
1958 #: andhrapradesh.kgm:54 andhrapradesh.kgm:55
1959 #, fuzzy, kde-format
1960 msgctxt "andhrapradesh.kgm"
1961 msgid "Khammam"
1962 msgstr "کاتانیا"
1963 
1964 #: andhrapradesh.kgm:59 andhrapradesh.kgm:60
1965 #, fuzzy, kde-format
1966 msgctxt "andhrapradesh.kgm"
1967 msgid "Nalgonda"
1968 msgstr "هاوانا"
1969 
1970 #: andhrapradesh.kgm:64 andhrapradesh.kgm:65
1971 #, fuzzy, kde-format
1972 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
1973 #| msgid "Managua"
1974 msgctxt "andhrapradesh.kgm"
1975 msgid "Mahbubnagar"
1976 msgstr "ماناگوآ"
1977 
1978 #: andhrapradesh.kgm:69 andhrapradesh.kgm:70
1979 #, fuzzy, kde-format
1980 msgctxt "andhrapradesh.kgm"
1981 msgid "Kurnool"
1982 msgstr "کردستان"
1983 
1984 #: andhrapradesh.kgm:74 andhrapradesh.kgm:75
1985 #, fuzzy, kde-format
1986 msgctxt "andhrapradesh.kgm"
1987 msgid "Anantapur"
1988 msgstr "جاکارتا"
1989 
1990 #: andhrapradesh.kgm:79 andhrapradesh.kgm:80
1991 #, fuzzy, kde-format
1992 msgctxt "andhrapradesh.kgm"
1993 msgid "Chittoor"
1994 msgstr "ویتوریا"
1995 
1996 #: andhrapradesh.kgm:84 andhrapradesh.kgm:85
1997 #, kde-format
1998 msgctxt "andhrapradesh.kgm"
1999 msgid "Cuddapah"
2000 msgstr ""
2001 
2002 #: andhrapradesh.kgm:89 andhrapradesh.kgm:90
2003 #, fuzzy, kde-format
2004 msgctxt "andhrapradesh.kgm"
2005 msgid "Nellore"
2006 msgstr "نورد"
2007 
2008 #: andhrapradesh.kgm:94
2009 #, fuzzy, kde-format
2010 #| msgctxt "afghanistan.kgm"
2011 #| msgid "Pakistan"
2012 msgctxt "andhrapradesh.kgm"
2013 msgid "Prakasam"
2014 msgstr "پاکستان"
2015 
2016 #: andhrapradesh.kgm:95
2017 #, fuzzy, kde-format
2018 #| msgctxt "poland.kgm"
2019 #| msgid "Opole"
2020 msgctxt "andhrapradesh.kgm"
2021 msgid "Ongole"
2022 msgstr "اوپوله"
2023 
2024 #: andhrapradesh.kgm:99 andhrapradesh.kgm:100
2025 #, fuzzy, kde-format
2026 msgctxt "andhrapradesh.kgm"
2027 msgid "Guntur"
2028 msgstr "موز"
2029 
2030 #: andhrapradesh.kgm:104
2031 #, fuzzy, kde-format
2032 msgctxt "andhrapradesh.kgm"
2033 msgid "Krishna"
2034 msgstr "کینشاسا"
2035 
2036 #: andhrapradesh.kgm:105
2037 #, fuzzy, kde-format
2038 #| msgctxt "italy.kgm"
2039 #| msgid "Basilicata"
2040 msgctxt "andhrapradesh.kgm"
2041 msgid "Machilipatnam"
2042 msgstr "باسیلیکاتا"
2043 
2044 #: andhrapradesh.kgm:109
2045 #, fuzzy, kde-format
2046 msgctxt "andhrapradesh.kgm"
2047 msgid "West Godavari"
2048 msgstr "گاوار"
2049 
2050 #: andhrapradesh.kgm:110
2051 #, fuzzy, kde-format
2052 msgctxt "andhrapradesh.kgm"
2053 msgid "Eluru"
2054 msgstr "قبرس"
2055 
2056 #: andhrapradesh.kgm:114
2057 #, fuzzy, kde-format
2058 msgctxt "andhrapradesh.kgm"
2059 msgid "East Godavari"
2060 msgstr "گاوار"
2061 
2062 #: andhrapradesh.kgm:115
2063 #, fuzzy, kde-format
2064 msgctxt "andhrapradesh.kgm"
2065 msgid "Kakinada"
2066 msgstr "لوآندا"
2067 
2068 #: andhrapradesh.kgm:119 andhrapradesh.kgm:120
2069 #, kde-format
2070 msgctxt "andhrapradesh.kgm"
2071 msgid "Vishakhapatnam"
2072 msgstr ""
2073 
2074 #: andhrapradesh.kgm:124 andhrapradesh.kgm:125
2075 #, fuzzy, kde-format
2076 msgctxt "andhrapradesh.kgm"
2077 msgid "Vizianagaram"
2078 msgstr "ماناگوآ"
2079 
2080 #: andhrapradesh.kgm:129 andhrapradesh.kgm:130
2081 #, fuzzy, kde-format
2082 msgctxt "andhrapradesh.kgm"
2083 msgid "Srikakulam"
2084 msgstr "تیرانا"
2085 
2086 #: andorra.kgm:5
2087 #, kde-format
2088 msgctxt "andorra.kgm"
2089 msgid "Andorra"
2090 msgstr "آندورا"
2091 
2092 #: andorra.kgm:6
2093 #, fuzzy, kde-format
2094 #| msgctxt "europe.kgm"
2095 #| msgid "Paris"
2096 msgctxt "andorra.kgm"
2097 msgid "Parishes"
2098 msgstr "پاریس"
2099 
2100 #: andorra.kgm:9 andorra.kgm:14
2101 #, kde-format
2102 msgctxt "andorra.kgm"
2103 msgid "Frontier"
2104 msgstr "مرز"
2105 
2106 #: andorra.kgm:19
2107 #, kde-format
2108 msgctxt "andorra.kgm"
2109 msgid "Spain"
2110 msgstr "اسپانیا"
2111 
2112 #: andorra.kgm:24
2113 #, kde-format
2114 msgctxt "andorra.kgm"
2115 msgid "France"
2116 msgstr "فرانسه"
2117 
2118 #: andorra.kgm:29
2119 #, kde-format
2120 msgctxt "andorra.kgm"
2121 msgid "Andorra la Vella"
2122 msgstr "آندورا لا ولا"
2123 
2124 #: andorra.kgm:34
2125 #, kde-format
2126 msgctxt "andorra.kgm"
2127 msgid "La Massana"
2128 msgstr "لا ماسانا"
2129 
2130 #: andorra.kgm:39
2131 #, fuzzy, kde-format
2132 msgctxt "andorra.kgm"
2133 msgid "Ordino"
2134 msgstr "مدیسن"
2135 
2136 #: andorra.kgm:44
2137 #, fuzzy, kde-format
2138 msgctxt "andorra.kgm"
2139 msgid "Canillo"
2140 msgstr "سانتیاگو"
2141 
2142 #: andorra.kgm:49
2143 #, kde-format
2144 msgctxt "andorra.kgm"
2145 msgid "Encamp"
2146 msgstr ""
2147 
2148 #: andorra.kgm:54
2149 #, kde-format
2150 msgctxt "andorra.kgm"
2151 msgid "Escaldes-Engordany"
2152 msgstr ""
2153 
2154 #: andorra.kgm:59
2155 #, kde-format
2156 msgctxt "andorra.kgm"
2157 msgid "Sant Julià de Lòria"
2158 msgstr ""
2159 
2160 #: angola_provinces.kgm:5
2161 #, fuzzy, kde-format
2162 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2163 msgid "Angola (Provinces)"
2164 msgstr "اسپانیا (استانها)"
2165 
2166 #: angola_provinces.kgm:6
2167 #, fuzzy, kde-format
2168 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2169 msgid "Provinces"
2170 msgstr "استانها"
2171 
2172 #: angola_provinces.kgm:9
2173 #, fuzzy, kde-format
2174 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2175 msgid "Frontier"
2176 msgstr "مرز"
2177 
2178 #: angola_provinces.kgm:14
2179 #, fuzzy, kde-format
2180 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2181 msgid "Water"
2182 msgstr "آب"
2183 
2184 #: angola_provinces.kgm:19
2185 #, fuzzy, kde-format
2186 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2187 msgid "Not Angola (Provinces)"
2188 msgstr "اسپانیا (استانها)"
2189 
2190 #: angola_provinces.kgm:24
2191 #, fuzzy, kde-format
2192 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2193 msgid "Bengo"
2194 msgstr "پکن"
2195 
2196 #: angola_provinces.kgm:25
2197 #, fuzzy, kde-format
2198 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2199 msgid "Caxito"
2200 msgstr "قاهره"
2201 
2202 #: angola_provinces.kgm:29 angola_provinces.kgm:30
2203 #, fuzzy, kde-format
2204 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2205 msgid "Benguela"
2206 msgstr "ونزوئلا"
2207 
2208 #: angola_provinces.kgm:34
2209 #, kde-format
2210 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2211 msgid "Bié"
2212 msgstr ""
2213 
2214 #: angola_provinces.kgm:35
2215 #, fuzzy, kde-format
2216 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2217 msgid "Kuito"
2218 msgstr "کیتو"
2219 
2220 #: angola_provinces.kgm:39 angola_provinces.kgm:40
2221 #, fuzzy, kde-format
2222 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2223 msgid "Cabinda"
2224 msgstr "کانادا"
2225 
2226 #: angola_provinces.kgm:44
2227 #, fuzzy, kde-format
2228 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2229 msgid "Cuando Cubango"
2230 msgstr "گوانگدونگ"
2231 
2232 #: angola_provinces.kgm:45
2233 #, fuzzy, kde-format
2234 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2235 msgid "Menongue"
2236 msgstr "ماین"
2237 
2238 #: angola_provinces.kgm:49
2239 #, kde-format
2240 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2241 msgid "Cuanza Norte"
2242 msgstr ""
2243 
2244 #: angola_provinces.kgm:50
2245 #, fuzzy, kde-format
2246 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2247 msgid "N'dalatando"
2248 msgstr "نوردلند"
2249 
2250 #: angola_provinces.kgm:54
2251 #, fuzzy, kde-format
2252 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2253 msgid "Cuanza Sul"
2254 msgstr "لوآندا"
2255 
2256 #: angola_provinces.kgm:55
2257 #, fuzzy, kde-format
2258 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2259 msgid "Sumbe"
2260 msgstr "سورینام"
2261 
2262 #: angola_provinces.kgm:59
2263 #, fuzzy, kde-format
2264 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2265 msgid "Cunene"
2266 msgstr "چانگچون"
2267 
2268 #: angola_provinces.kgm:60
2269 #, fuzzy, kde-format
2270 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2271 msgid "Ondjiva"
2272 msgstr "هند"
2273 
2274 #: angola_provinces.kgm:64 angola_provinces.kgm:65
2275 #, fuzzy, kde-format
2276 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2277 msgid "Huambo"
2278 msgstr "هامبورگ"
2279 
2280 #: angola_provinces.kgm:69
2281 #, kde-format
2282 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2283 msgid "Huíla"
2284 msgstr ""
2285 
2286 #: angola_provinces.kgm:70
2287 #, fuzzy, kde-format
2288 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2289 msgid "Lubango"
2290 msgstr "لبنان"
2291 
2292 #: angola_provinces.kgm:74 angola_provinces.kgm:75
2293 #, fuzzy, kde-format
2294 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2295 msgid "Luanda"
2296 msgstr "لوآندا"
2297 
2298 #: angola_provinces.kgm:79
2299 #, fuzzy, kde-format
2300 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2301 msgid "Lunda Norte"
2302 msgstr "نورد"
2303 
2304 #: angola_provinces.kgm:80
2305 #, fuzzy, kde-format
2306 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2307 msgid "Lucapa"
2308 msgstr "لوکا"
2309 
2310 #: angola_provinces.kgm:84
2311 #, fuzzy, kde-format
2312 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2313 msgid "Lunda Sul"
2314 msgstr "لوآندا"
2315 
2316 #: angola_provinces.kgm:85
2317 #, fuzzy, kde-format
2318 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2319 msgid "Saurimo"
2320 msgstr "ساری"
2321 
2322 #: angola_provinces.kgm:89 angola_provinces.kgm:90
2323 #, fuzzy, kde-format
2324 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2325 msgid "Malanje"
2326 msgstr "امبابان"
2327 
2328 #: angola_provinces.kgm:94 angola_provinces.kgm:95
2329 #, fuzzy, kde-format
2330 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2331 msgid "Namibe"
2332 msgstr "نامیبیا"
2333 
2334 #: angola_provinces.kgm:99
2335 #, fuzzy, kde-format
2336 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2337 msgid "Moxico"
2338 msgstr "مکزیک"
2339 
2340 #: angola_provinces.kgm:100
2341 #, fuzzy, kde-format
2342 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2343 msgid "Luena"
2344 msgstr "لوآندا"
2345 
2346 #: angola_provinces.kgm:104 angola_provinces.kgm:105
2347 #, kde-format
2348 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2349 msgid "Uíge"
2350 msgstr ""
2351 
2352 #: angola_provinces.kgm:109
2353 #, fuzzy, kde-format
2354 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2355 msgid "Zaire"
2356 msgstr "زاگرب"
2357 
2358 #: angola_provinces.kgm:110
2359 #, kde-format
2360 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2361 msgid "Mbanza Congo"
2362 msgstr ""
2363 
2364 #: answersdialog.cpp:25
2365 #, kde-format
2366 msgid "Your Answers Were"
2367 msgstr "پاسخهای شما این بود"
2368 
2369 #: answersdialog.cpp:54
2370 #, kde-format
2371 msgid "You answered correctly %1 out of %2 questions."
2372 msgstr " شما به %1 سوال از %2 سؤال پاسخ درست دادید."
2373 
2374 #: answersdialog.cpp:61
2375 #, kde-format
2376 msgid "Question"
2377 msgstr "سؤال"
2378 
2379 #: answersdialog.cpp:66
2380 #, kde-format
2381 msgid "Your Answer"
2382 msgstr "پاسخ شما"
2383 
2384 #: answersdialog.cpp:71
2385 #, kde-format
2386 msgid "Correct Answer"
2387 msgstr "پاسخ صحیح"
2388 
2389 #: argentina.kgm:5
2390 #, kde-format
2391 msgctxt "argentina.kgm"
2392 msgid "Argentina"
2393 msgstr "آرژانتین"
2394 
2395 #: argentina.kgm:6
2396 #, kde-format
2397 msgctxt "argentina.kgm"
2398 msgid "Provinces"
2399 msgstr "استانها"
2400 
2401 #: argentina.kgm:9 argentina.kgm:14
2402 #, kde-format
2403 msgctxt "argentina.kgm"
2404 msgid "Frontier"
2405 msgstr "مرز"
2406 
2407 #: argentina.kgm:19
2408 #, kde-format
2409 msgctxt "argentina.kgm"
2410 msgid "Not Argentina"
2411 msgstr "آرژانتین نیست"
2412 
2413 #: argentina.kgm:24
2414 #, kde-format
2415 msgctxt "argentina.kgm"
2416 msgid "Water"
2417 msgstr "آب"
2418 
2419 #: argentina.kgm:29
2420 #, kde-format
2421 msgctxt "argentina.kgm"
2422 msgid "Buenos Aires(city)"
2423 msgstr "بوئنوس‌آیرس(شهر)"
2424 
2425 #: argentina.kgm:34
2426 #, kde-format
2427 msgctxt "argentina.kgm"
2428 msgid "Buenos Aires"
2429 msgstr "بوئنوس‌آیرس"
2430 
2431 #: argentina.kgm:35
2432 #, fuzzy, kde-format
2433 #| msgctxt "bolivia.kgm"
2434 #| msgid "La Paz"
2435 msgctxt "argentina.kgm"
2436 msgid "La Plata"
2437 msgstr "لاپاز"
2438 
2439 #: argentina.kgm:39
2440 #, fuzzy, kde-format
2441 msgctxt "argentina.kgm"
2442 msgid "Catamarca"
2443 msgstr "کانتابریا"
2444 
2445 #: argentina.kgm:40
2446 #, kde-format
2447 msgctxt "argentina.kgm"
2448 msgid "San Fernando del Valle de Catamarca"
2449 msgstr ""
2450 
2451 #: argentina.kgm:44
2452 #, kde-format
2453 msgctxt "argentina.kgm"
2454 msgid "Chaco"
2455 msgstr ""
2456 
2457 #: argentina.kgm:45
2458 #, kde-format
2459 msgctxt "argentina.kgm"
2460 msgid "Resistencia"
2461 msgstr ""
2462 
2463 #: argentina.kgm:49
2464 #, fuzzy, kde-format
2465 #| msgctxt "europe.kgm"
2466 #| msgid "Dublin"
2467 msgctxt "argentina.kgm"
2468 msgid "Chubut"
2469 msgstr "دوبلین"
2470 
2471 #: argentina.kgm:50
2472 #, kde-format
2473 msgctxt "argentina.kgm"
2474 msgid "Rawson"
2475 msgstr ""
2476 
2477 #: argentina.kgm:54 argentina.kgm:55
2478 #, kde-format
2479 msgctxt "argentina.kgm"
2480 msgid "Córdoba"
2481 msgstr ""
2482 
2483 #: argentina.kgm:59 argentina.kgm:60
2484 #, fuzzy, kde-format
2485 msgctxt "argentina.kgm"
2486 msgid "Corrientes"
2487 msgstr "دنور"
2488 
2489 #: argentina.kgm:64
2490 #, kde-format
2491 msgctxt "argentina.kgm"
2492 msgid "Entre Ríos"
2493 msgstr ""
2494 
2495 #: argentina.kgm:65
2496 #, kde-format
2497 msgctxt "argentina.kgm"
2498 msgid "Paraná"
2499 msgstr "پارانا"
2500 
2501 #: argentina.kgm:69 argentina.kgm:70
2502 #, fuzzy, kde-format
2503 #| msgctxt "iran.kgm"
2504 #| msgid "Hormozgan"
2505 msgctxt "argentina.kgm"
2506 msgid "Formosa"
2507 msgstr "هرمزگان"
2508 
2509 #: argentina.kgm:74
2510 #, kde-format
2511 msgctxt "argentina.kgm"
2512 msgid "Jujuy"
2513 msgstr ""
2514 
2515 #: argentina.kgm:75
2516 #, fuzzy, kde-format
2517 #| msgctxt "el_salvador.kgm"
2518 #| msgid "San Salvador"
2519 msgctxt "argentina.kgm"
2520 msgid "San Salvador de Jujuy"
2521 msgstr "سان سالوادور"
2522 
2523 #: argentina.kgm:79
2524 #, fuzzy, kde-format
2525 #| msgctxt "bolivia.kgm"
2526 #| msgid "La Paz"
2527 msgctxt "argentina.kgm"
2528 msgid "La Pampa"
2529 msgstr "لاپاز"
2530 
2531 #: argentina.kgm:80
2532 #, kde-format
2533 msgctxt "argentina.kgm"
2534 msgid "Santa Rosa"
2535 msgstr "سانتا روسا"
2536 
2537 #: argentina.kgm:84 argentina.kgm:85
2538 #, kde-format
2539 msgctxt "argentina.kgm"
2540 msgid "La Rioja"
2541 msgstr "لاریوجا"
2542 
2543 #: argentina.kgm:89 argentina.kgm:90
2544 #, kde-format
2545 msgctxt "argentina.kgm"
2546 msgid "Mendoza"
2547 msgstr ""
2548 
2549 #: argentina.kgm:94
2550 #, fuzzy, kde-format
2551 msgctxt "argentina.kgm"
2552 msgid "Misiones"
2553 msgstr "بخش در نقشه"
2554 
2555 #: argentina.kgm:95
2556 #, fuzzy, kde-format
2557 msgctxt "argentina.kgm"
2558 msgid "Posadas"
2559 msgstr "پاویا"
2560 
2561 #: argentina.kgm:99 argentina.kgm:100
2562 #, kde-format
2563 msgctxt "argentina.kgm"
2564 msgid "Neuquén"
2565 msgstr ""
2566 
2567 #: argentina.kgm:104
2568 #, kde-format
2569 msgctxt "argentina.kgm"
2570 msgid "Río Negro"
2571 msgstr ""
2572 
2573 #: argentina.kgm:105
2574 #, fuzzy, kde-format
2575 #| msgctxt "norway.kgm"
2576 #| msgid "Hedmark"
2577 msgctxt "argentina.kgm"
2578 msgid "Viedma"
2579 msgstr "هدمارک"
2580 
2581 #: argentina.kgm:109 argentina.kgm:110
2582 #, kde-format
2583 msgctxt "argentina.kgm"
2584 msgid "Salta"
2585 msgstr "سالتا"
2586 
2587 #: argentina.kgm:114 argentina.kgm:115
2588 #, fuzzy, kde-format
2589 msgctxt "argentina.kgm"
2590 msgid "San Juan"
2591 msgstr "سان مارینو"
2592 
2593 #: argentina.kgm:119 argentina.kgm:120
2594 #, kde-format
2595 msgctxt "argentina.kgm"
2596 msgid "San Luis"
2597 msgstr "سان لوئیس"
2598 
2599 #: argentina.kgm:124
2600 #, kde-format
2601 msgctxt "argentina.kgm"
2602 msgid "Santa Cruz"
2603 msgstr "سانتا کروز"
2604 
2605 #: argentina.kgm:125
2606 #, kde-format
2607 msgctxt "argentina.kgm"
2608 msgid "Río Gallegos"
2609 msgstr ""
2610 
2611 #: argentina.kgm:129 argentina.kgm:130
2612 #, kde-format
2613 msgctxt "argentina.kgm"
2614 msgid "Santa Fe"
2615 msgstr "سانتافه"
2616 
2617 #: argentina.kgm:134 argentina.kgm:135
2618 #, fuzzy, kde-format
2619 msgctxt "argentina.kgm"
2620 msgid "Santiago del Estero"
2621 msgstr "سانتیاگو‌دکوبا"
2622 
2623 #: argentina.kgm:139
2624 #, kde-format
2625 msgctxt "argentina.kgm"
2626 msgid "Tierra del Fuego"
2627 msgstr ""
2628 
2629 #: argentina.kgm:140
2630 #, kde-format
2631 msgctxt "argentina.kgm"
2632 msgid "Ushuaia"
2633 msgstr ""
2634 
2635 #: argentina.kgm:144
2636 #, kde-format
2637 msgctxt "argentina.kgm"
2638 msgid "Tucumán"
2639 msgstr ""
2640 
2641 #: argentina.kgm:145
2642 #, kde-format
2643 msgctxt "argentina.kgm"
2644 msgid "San Miguel de Tucumán"
2645 msgstr ""
2646 
2647 #: armenia.kgm:5
2648 #, kde-format
2649 msgctxt "armenia.kgm"
2650 msgid "Armenia"
2651 msgstr "ارمنستان"
2652 
2653 #: armenia.kgm:6
2654 #, kde-format
2655 msgctxt "armenia.kgm"
2656 msgid "Regions"
2657 msgstr "بخشها"
2658 
2659 #: armenia.kgm:9 armenia.kgm:14
2660 #, kde-format
2661 msgctxt "armenia.kgm"
2662 msgid "Frontier"
2663 msgstr "مرز"
2664 
2665 #: armenia.kgm:19
2666 #, kde-format
2667 msgctxt "armenia.kgm"
2668 msgid "Lake Van"
2669 msgstr "دریاچه وان"
2670 
2671 #: armenia.kgm:24
2672 #, kde-format
2673 msgctxt "armenia.kgm"
2674 msgid "Lake Sevan"
2675 msgstr "دریاچه سوان"
2676 
2677 #: armenia.kgm:29
2678 #, kde-format
2679 msgctxt "armenia.kgm"
2680 msgid "Azerbaijan"
2681 msgstr "آذربایجان"
2682 
2683 #: armenia.kgm:34
2684 #, kde-format
2685 msgctxt "armenia.kgm"
2686 msgid "Georgia"
2687 msgstr "گرجستان"
2688 
2689 #: armenia.kgm:39
2690 #, kde-format
2691 msgctxt "armenia.kgm"
2692 msgid "Iran"
2693 msgstr "ایران"
2694 
2695 #: armenia.kgm:44
2696 #, kde-format
2697 msgctxt "armenia.kgm"
2698 msgid "Turkey"
2699 msgstr "ترکیه"
2700 
2701 #: armenia.kgm:49
2702 #, kde-format
2703 msgctxt "armenia.kgm"
2704 msgid "Aragatsotn"
2705 msgstr "آراگاتسوتْن"
2706 
2707 #: armenia.kgm:50
2708 #, kde-format
2709 msgctxt "armenia.kgm"
2710 msgid "Ashtarak"
2711 msgstr "آشتاراک"
2712 
2713 #: armenia.kgm:54
2714 #, kde-format
2715 msgctxt "armenia.kgm"
2716 msgid "Ararat"
2717 msgstr "آرارات"
2718 
2719 #: armenia.kgm:55
2720 #, kde-format
2721 msgctxt "armenia.kgm"
2722 msgid "Artashat"
2723 msgstr "آرتاشات"
2724 
2725 #: armenia.kgm:59 armenia.kgm:60
2726 #, kde-format
2727 msgctxt "armenia.kgm"
2728 msgid "Armavir"
2729 msgstr "آرماویر"
2730 
2731 #: armenia.kgm:64
2732 #, kde-format
2733 msgctxt "armenia.kgm"
2734 msgid "Gegharkunik"
2735 msgstr "گغارکونیک"
2736 
2737 #: armenia.kgm:65
2738 #, kde-format
2739 msgctxt "armenia.kgm"
2740 msgid "Gavar"
2741 msgstr "گاوار"
2742 
2743 #: armenia.kgm:69
2744 #, kde-format
2745 msgctxt "armenia.kgm"
2746 msgid "Kotayk"
2747 msgstr "کوتایک"
2748 
2749 #: armenia.kgm:70
2750 #, kde-format
2751 msgctxt "armenia.kgm"
2752 msgid "Hrazdan"
2753 msgstr "هرازدان"
2754 
2755 #: armenia.kgm:74
2756 #, kde-format
2757 msgctxt "armenia.kgm"
2758 msgid "Lori"
2759 msgstr "لوری"
2760 
2761 #: armenia.kgm:75
2762 #, kde-format
2763 msgctxt "armenia.kgm"
2764 msgid "Vanadzor"
2765 msgstr "وانادزور"
2766 
2767 #: armenia.kgm:79
2768 #, kde-format
2769 msgctxt "armenia.kgm"
2770 msgid "Shirak"
2771 msgstr "شیراک"
2772 
2773 #: armenia.kgm:80
2774 #, kde-format
2775 msgctxt "armenia.kgm"
2776 msgid "Gyumri"
2777 msgstr ""
2778 
2779 #: armenia.kgm:84
2780 #, kde-format
2781 msgctxt "armenia.kgm"
2782 msgid "Syunik"
2783 msgstr "سیونیک"
2784 
2785 #: armenia.kgm:85
2786 #, kde-format
2787 msgctxt "armenia.kgm"
2788 msgid "Kapan"
2789 msgstr "کاپان"
2790 
2791 #: armenia.kgm:89
2792 #, kde-format
2793 msgctxt "armenia.kgm"
2794 msgid "Tavush"
2795 msgstr "تاووش"
2796 
2797 #: armenia.kgm:90
2798 #, fuzzy, kde-format
2799 #| msgctxt "armenia.kgm"
2800 #| msgid "Yerevan"
2801 msgctxt "armenia.kgm"
2802 msgid "Ijevan"
2803 msgstr "ایروان"
2804 
2805 #: armenia.kgm:94
2806 #, kde-format
2807 msgctxt "armenia.kgm"
2808 msgid "Vayots Dzor"
2809 msgstr "وایوتس جور"
2810 
2811 #: armenia.kgm:95
2812 #, fuzzy, kde-format
2813 #| msgctxt "armenia.kgm"
2814 #| msgid "Vanadzor"
2815 msgctxt "armenia.kgm"
2816 msgid "Yeghegnadzor"
2817 msgstr "وانادزور"
2818 
2819 #: armenia.kgm:99
2820 #, kde-format
2821 msgctxt "armenia.kgm"
2822 msgid "Yerevan"
2823 msgstr "ایروان"
2824 
2825 #: arunachalpradesh.kgm:5
2826 #, fuzzy, kde-format
2827 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
2828 msgid "Arunachal Pradesh"
2829 msgstr "بنگلادش"
2830 
2831 #: arunachalpradesh.kgm:6
2832 #, fuzzy, kde-format
2833 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
2834 msgid "District"
2835 msgstr "مناطق"
2836 
2837 #: arunachalpradesh.kgm:9
2838 #, fuzzy, kde-format
2839 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
2840 msgid "Not Arunachal Pradesh"
2841 msgstr "بنگلادش"
2842 
2843 #: arunachalpradesh.kgm:14
2844 #, fuzzy, kde-format
2845 #| msgctxt "afghanistan.kgm"
2846 #| msgid "Frontier"
2847 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
2848 msgid "Frontier"
2849 msgstr "مرز"
2850 
2851 #: arunachalpradesh.kgm:19
2852 #, fuzzy, kde-format
2853 #| msgctxt "albania_prefectures.kgm"
2854 #| msgid "Tirana"
2855 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
2856 msgid "Tirap"
2857 msgstr "تیرانا"
2858 
2859 #: arunachalpradesh.kgm:20
2860 #, fuzzy, kde-format
2861 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
2862 msgid "Khonsa"
2863 msgstr "کنیا"
2864 
2865 #: arunachalpradesh.kgm:24 arunachalpradesh.kgm:25
2866 #, fuzzy, kde-format
2867 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
2868 msgid "Changlang"
2869 msgstr "چانگشا"
2870 
2871 #: arunachalpradesh.kgm:29
2872 #, fuzzy, kde-format
2873 #| msgctxt "armenia.kgm"
2874 #| msgid "Lori"
2875 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
2876 msgid "Lohit"
2877 msgstr "لوری"
2878 
2879 #: arunachalpradesh.kgm:30
2880 #, kde-format
2881 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
2882 msgid "Tezu"
2883 msgstr ""
2884 
2885 #: arunachalpradesh.kgm:34
2886 #, kde-format
2887 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
2888 msgid "Anjaw"
2889 msgstr ""
2890 
2891 #: arunachalpradesh.kgm:35
2892 #, fuzzy, kde-format
2893 #| msgctxt "usa.kgm"
2894 #| msgid "Hawaii"
2895 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
2896 msgid "Hawai"
2897 msgstr "هاوایی"
2898 
2899 #: arunachalpradesh.kgm:39
2900 #, kde-format
2901 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
2902 msgid "Lower Dibang Valley"
2903 msgstr ""
2904 
2905 #: arunachalpradesh.kgm:40
2906 #, fuzzy, kde-format
2907 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
2908 msgid "Roing"
2909 msgstr "وایومینگ"
2910 
2911 #: arunachalpradesh.kgm:44
2912 #, kde-format
2913 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
2914 msgid "Dibang Valley"
2915 msgstr ""
2916 
2917 #: arunachalpradesh.kgm:45
2918 #, fuzzy, kde-format
2919 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
2920 msgid "Anini"
2921 msgstr "بانجول"
2922 
2923 #: arunachalpradesh.kgm:49
2924 #, fuzzy, kde-format
2925 #| msgctxt "austria.kgm"
2926 #| msgid "Upper Austria"
2927 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
2928 msgid "Upper Siang"
2929 msgstr "اتریش شمالی"
2930 
2931 #: arunachalpradesh.kgm:50
2932 #, fuzzy, kde-format
2933 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
2934 msgid "Yingkiong"
2935 msgstr "گوانگدونگ"
2936 
2937 #: arunachalpradesh.kgm:54
2938 #, fuzzy, kde-format
2939 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
2940 msgid "East Siang"
2941 msgstr "استونی"
2942 
2943 #: arunachalpradesh.kgm:55
2944 #, fuzzy, kde-format
2945 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
2946 msgid "Pasighat"
2947 msgstr "لان‌جو"
2948 
2949 #: arunachalpradesh.kgm:59
2950 #, fuzzy, kde-format
2951 #| msgctxt "asia.kgm"
2952 #| msgid "West Bank"
2953 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
2954 msgid "West Siang"
2955 msgstr "کرانه باختری"
2956 
2957 #: arunachalpradesh.kgm:60
2958 #, fuzzy, kde-format
2959 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
2960 msgid "Along"
2961 msgstr "هنگ کنگ"
2962 
2963 #: arunachalpradesh.kgm:64 arunachalpradesh.kgm:65
2964 #, fuzzy, kde-format
2965 #| msgctxt "asia.kgm"
2966 #| msgid "Taiwan"
2967 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
2968 msgid "Tawang"
2969 msgstr "تایوان"
2970 
2971 #: arunachalpradesh.kgm:69
2972 #, fuzzy, kde-format
2973 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
2974 msgid "West Kameng"
2975 msgstr "کرانه باختری"
2976 
2977 #: arunachalpradesh.kgm:70
2978 #, fuzzy, kde-format
2979 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
2980 msgid "Bomdila"
2981 msgstr "بولیوی"
2982 
2983 #: arunachalpradesh.kgm:74
2984 #, fuzzy, kde-format
2985 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
2986 msgid "East Kameng"
2987 msgstr "ساحل"
2988 
2989 #: arunachalpradesh.kgm:75
2990 #, fuzzy, kde-format
2991 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
2992 msgid "Seppa"
2993 msgstr "ریئتی"
2994 
2995 #: arunachalpradesh.kgm:79
2996 #, fuzzy, kde-format
2997 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
2998 msgid "Papum Pare"
2999 msgstr "پارا"
3000 
3001 #: arunachalpradesh.kgm:80
3002 #, fuzzy, kde-format
3003 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
3004 msgid "Yupia"
3005 msgstr "آسیا"
3006 
3007 #: arunachalpradesh.kgm:84
3008 #, fuzzy, kde-format
3009 #| msgctxt "austria.kgm"
3010 #| msgid "Lower Austria"
3011 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
3012 msgid "Lower Subansiri"
3013 msgstr "اتریش جنوبی"
3014 
3015 #: arunachalpradesh.kgm:85
3016 #, fuzzy, kde-format
3017 #| msgctxt "africa.kgm"
3018 #| msgid "Cairo"
3019 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
3020 msgid "Ziro"
3021 msgstr "قاهره"
3022 
3023 #: arunachalpradesh.kgm:89
3024 #, kde-format
3025 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
3026 msgid "Kurung Kumey"
3027 msgstr ""
3028 
3029 #: arunachalpradesh.kgm:90
3030 #, fuzzy, kde-format
3031 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
3032 msgid "Koloriang"
3033 msgstr "فلوریدا"
3034 
3035 #: arunachalpradesh.kgm:94
3036 #, fuzzy, kde-format
3037 #| msgctxt "austria.kgm"
3038 #| msgid "Upper Austria"
3039 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
3040 msgid "Upper Subansiri"
3041 msgstr "اتریش شمالی"
3042 
3043 #: arunachalpradesh.kgm:95
3044 #, fuzzy, kde-format
3045 #| msgctxt "france.kgm"
3046 #| msgid "Dijon"
3047 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
3048 msgid "Daporijo"
3049 msgstr "دیژون"
3050 
3051 #: asia.kgm:5
3052 #, kde-format
3053 msgctxt "asia.kgm"
3054 msgid "Asia"
3055 msgstr "آسیا"
3056 
3057 #: asia.kgm:6
3058 #, kde-format
3059 msgctxt "asia.kgm"
3060 msgid "Countries"
3061 msgstr "کشورها"
3062 
3063 #: asia.kgm:9
3064 #, fuzzy, kde-format
3065 msgctxt "asia.kgm"
3066 msgid "Frontier"
3067 msgstr "مرز"
3068 
3069 #: asia.kgm:18
3070 #, kde-format
3071 msgctxt "asia.kgm"
3072 msgid "Water"
3073 msgstr "آب"
3074 
3075 #: asia.kgm:27
3076 #, kde-format
3077 msgctxt "asia.kgm"
3078 msgid "Russia"
3079 msgstr "روسیه"
3080 
3081 #: asia.kgm:29
3082 #, kde-format
3083 msgctxt "asia.kgm"
3084 msgid "Moscow"
3085 msgstr "مسکو"
3086 
3087 #: asia.kgm:37
3088 #, kde-format
3089 msgctxt "asia.kgm"
3090 msgid "Turkey"
3091 msgstr "ترکیه"
3092 
3093 #: asia.kgm:39
3094 #, kde-format
3095 msgctxt "asia.kgm"
3096 msgid "Ankara"
3097 msgstr "آنکارا"
3098 
3099 #: asia.kgm:47
3100 #, kde-format
3101 msgctxt "asia.kgm"
3102 msgid "Egypt"
3103 msgstr "مصر"
3104 
3105 #: asia.kgm:49
3106 #, fuzzy, kde-format
3107 #| msgctxt "africa.kgm"
3108 #| msgid "Cairo"
3109 msgctxt "asia.kgm"
3110 msgid "Cairo"
3111 msgstr "قاهره"
3112 
3113 #: asia.kgm:57 asia.kgm:59
3114 #, kde-format
3115 msgctxt "asia.kgm"
3116 msgid "Djibouti"
3117 msgstr "جیبوتی"
3118 
3119 #: asia.kgm:67
3120 #, kde-format
3121 msgctxt "asia.kgm"
3122 msgid "Eritrea"
3123 msgstr "اریتریا"
3124 
3125 #: asia.kgm:69
3126 #, fuzzy, kde-format
3127 #| msgctxt "africa.kgm"
3128 #| msgid "Asmara"
3129 msgctxt "asia.kgm"
3130 msgid "Asmara"
3131 msgstr "آسمارا"
3132 
3133 #: asia.kgm:77
3134 #, kde-format
3135 msgctxt "asia.kgm"
3136 msgid "Ethiopia"
3137 msgstr "اتیوپی"
3138 
3139 #: asia.kgm:79
3140 #, fuzzy, kde-format
3141 #| msgctxt "africa.kgm"
3142 #| msgid "Addis Ababa"
3143 msgctxt "asia.kgm"
3144 msgid "Addis Ababa"
3145 msgstr "آدیس آبابا"
3146 
3147 #: asia.kgm:87
3148 #, kde-format
3149 msgctxt "asia.kgm"
3150 msgid "Iran"
3151 msgstr "ایران"
3152 
3153 #: asia.kgm:88
3154 #, kde-format
3155 msgctxt "asia.kgm"
3156 msgid "Tehran"
3157 msgstr "تهران"
3158 
3159 #: asia.kgm:97
3160 #, kde-format
3161 msgctxt "asia.kgm"
3162 msgid "Iraq"
3163 msgstr "عراق"
3164 
3165 #: asia.kgm:98
3166 #, kde-format
3167 msgctxt "asia.kgm"
3168 msgid "Baghdad"
3169 msgstr "بغداد"
3170 
3171 #: asia.kgm:107
3172 #, kde-format
3173 msgctxt "asia.kgm"
3174 msgid "Israel"
3175 msgstr "سرزمین اشغالی"
3176 
3177 #: asia.kgm:108
3178 #, kde-format
3179 msgctxt "asia.kgm"
3180 msgid "Jerusalem"
3181 msgstr "تلاوی"
3182 
3183 #: asia.kgm:117
3184 #, kde-format
3185 msgctxt "asia.kgm"
3186 msgid "Jordan"
3187 msgstr "اردن"
3188 
3189 #: asia.kgm:118
3190 #, kde-format
3191 msgctxt "asia.kgm"
3192 msgid "Amman"
3193 msgstr "عمان"
3194 
3195 #: asia.kgm:127
3196 #, kde-format
3197 msgctxt "asia.kgm"
3198 msgid "Kenya"
3199 msgstr "کنیا"
3200 
3201 #: asia.kgm:129
3202 #, fuzzy, kde-format
3203 #| msgctxt "africa.kgm"
3204 #| msgid "Nairobi"
3205 msgctxt "asia.kgm"
3206 msgid "Nairobi"
3207 msgstr "نایروبی"
3208 
3209 #: asia.kgm:137
3210 #, kde-format
3211 msgctxt "asia.kgm"
3212 msgid "Kuwait"
3213 msgstr "کویت"
3214 
3215 #: asia.kgm:138
3216 #, kde-format
3217 msgctxt "asia.kgm"
3218 msgid "Kuwait City"
3219 msgstr "کویت"
3220 
3221 #: asia.kgm:147
3222 #, kde-format
3223 msgctxt "asia.kgm"
3224 msgid "Lebanon"
3225 msgstr "لبنان"
3226 
3227 #: asia.kgm:148
3228 #, kde-format
3229 msgctxt "asia.kgm"
3230 msgid "Beirut"
3231 msgstr "بیروت"
3232 
3233 #: asia.kgm:157
3234 #, kde-format
3235 msgctxt "asia.kgm"
3236 msgid "Qatar"
3237 msgstr "قطر"
3238 
3239 #: asia.kgm:158
3240 #, kde-format
3241 msgctxt "asia.kgm"
3242 msgid "Doha"
3243 msgstr "دوحه"
3244 
3245 #: asia.kgm:167
3246 #, kde-format
3247 msgctxt "asia.kgm"
3248 msgid "Saudi Arabia"
3249 msgstr "عربستان سعودی"
3250 
3251 #: asia.kgm:168
3252 #, kde-format
3253 msgctxt "asia.kgm"
3254 msgid "Riyadh"
3255 msgstr "ریاض"
3256 
3257 #: asia.kgm:177
3258 #, kde-format
3259 msgctxt "asia.kgm"
3260 msgid "Somalia"
3261 msgstr "سومالی"
3262 
3263 #: asia.kgm:179
3264 #, fuzzy, kde-format
3265 #| msgctxt "africa.kgm"
3266 #| msgid "Mogadishu"
3267 msgctxt "asia.kgm"
3268 msgid "Mogadishu"
3269 msgstr "موگادیشو"
3270 
3271 #: asia.kgm:187
3272 #, kde-format
3273 msgctxt "asia.kgm"
3274 msgid "Sudan"
3275 msgstr "سودان"
3276 
3277 #: asia.kgm:189
3278 #, fuzzy, kde-format
3279 #| msgctxt "africa.kgm"
3280 #| msgid "Khartoum"
3281 msgctxt "asia.kgm"
3282 msgid "Khartoum"
3283 msgstr "خارطوم"
3284 
3285 #: asia.kgm:197
3286 #, fuzzy, kde-format
3287 msgctxt "asia.kgm"
3288 msgid "South Sudan"
3289 msgstr "جزء اسپانیا نیست"
3290 
3291 #: asia.kgm:199
3292 #, fuzzy, kde-format
3293 msgctxt "asia.kgm"
3294 msgid "Juba"
3295 msgstr "کوبا"
3296 
3297 #: asia.kgm:207
3298 #, kde-format
3299 msgctxt "asia.kgm"
3300 msgid "Syria"
3301 msgstr "سوریه"
3302 
3303 #: asia.kgm:208
3304 #, kde-format
3305 msgctxt "asia.kgm"
3306 msgid "Damascus"
3307 msgstr "دمشق"
3308 
3309 #: asia.kgm:217
3310 #, kde-format
3311 msgctxt "asia.kgm"
3312 msgid "Uganda"
3313 msgstr "اوگاندا"
3314 
3315 #: asia.kgm:219
3316 #, fuzzy, kde-format
3317 #| msgctxt "africa.kgm"
3318 #| msgid "Kampala"
3319 msgctxt "asia.kgm"
3320 msgid "Kampala"
3321 msgstr "کامپالا"
3322 
3323 #: asia.kgm:227
3324 #, kde-format
3325 msgctxt "asia.kgm"
3326 msgid "United Arab Emirates"
3327 msgstr "امارات متحده عربی"
3328 
3329 #: asia.kgm:229
3330 #, kde-format
3331 msgctxt "asia.kgm"
3332 msgid "Abu Dhabi City"
3333 msgstr "ابوظبی"
3334 
3335 #: asia.kgm:237
3336 #, kde-format
3337 msgctxt "asia.kgm"
3338 msgid "Oman"
3339 msgstr "عمان"
3340 
3341 #: asia.kgm:239
3342 #, kde-format
3343 msgctxt "asia.kgm"
3344 msgid "Muscat"
3345 msgstr "مسقط"
3346 
3347 #: asia.kgm:247
3348 #, kde-format
3349 msgctxt "asia.kgm"
3350 msgid "West Bank"
3351 msgstr "کرانه باختری"
3352 
3353 #: asia.kgm:256
3354 #, kde-format
3355 msgctxt "asia.kgm"
3356 msgid "Yemen"
3357 msgstr "یمن"
3358 
3359 #: asia.kgm:257
3360 #, kde-format
3361 msgctxt "asia.kgm"
3362 msgid "Sana'a"
3363 msgstr "صنعا"
3364 
3365 #: asia.kgm:266
3366 #, kde-format
3367 msgctxt "asia.kgm"
3368 msgid "Ukraine"
3369 msgstr "اکراین"
3370 
3371 #: asia.kgm:268
3372 #, kde-format
3373 msgctxt "asia.kgm"
3374 msgid "Kyiv"
3375 msgstr ""
3376 
3377 #: asia.kgm:276
3378 #, kde-format
3379 msgctxt "asia.kgm"
3380 msgid "China"
3381 msgstr "چین"
3382 
3383 #: asia.kgm:277
3384 #, kde-format
3385 msgctxt "asia.kgm"
3386 msgid "Beijing"
3387 msgstr "پکن"
3388 
3389 #: asia.kgm:286
3390 #, kde-format
3391 msgctxt "asia.kgm"
3392 msgid "India"
3393 msgstr "هند"
3394 
3395 #: asia.kgm:287
3396 #, kde-format
3397 msgctxt "asia.kgm"
3398 msgid "New Delhi"
3399 msgstr "دهلی نو"
3400 
3401 #: asia.kgm:296
3402 #, kde-format
3403 msgctxt "asia.kgm"
3404 msgid "Sri Lanka"
3405 msgstr "سری لانکا"
3406 
3407 #: asia.kgm:297
3408 #, kde-format
3409 msgctxt "asia.kgm"
3410 msgid "Colombo and Sri Jayewardenepura"
3411 msgstr "کلمبو"
3412 
3413 #: asia.kgm:306
3414 #, kde-format
3415 msgctxt "asia.kgm"
3416 msgid "Mongolia"
3417 msgstr "مغولستان"
3418 
3419 #: asia.kgm:308
3420 #, kde-format
3421 msgctxt "asia.kgm"
3422 msgid "Ulaanbaatar"
3423 msgstr "اولان باتور"
3424 
3425 #: asia.kgm:316
3426 #, kde-format
3427 msgctxt "asia.kgm"
3428 msgid "Kazakhstan"
3429 msgstr "قزاقستان"
3430 
3431 #: asia.kgm:318
3432 #, kde-format
3433 msgctxt "asia.kgm"
3434 msgid "Astana"
3435 msgstr "آستانا"
3436 
3437 #: asia.kgm:326
3438 #, kde-format
3439 msgctxt "asia.kgm"
3440 msgid "Japan"
3441 msgstr "ژاپن"
3442 
3443 #: asia.kgm:328
3444 #, kde-format
3445 msgctxt "asia.kgm"
3446 msgid "Tokyo"
3447 msgstr "توکیو"
3448 
3449 #: asia.kgm:336
3450 #, kde-format
3451 msgctxt "asia.kgm"
3452 msgid "Myanmar"
3453 msgstr "برمه"
3454 
3455 #: asia.kgm:338
3456 #, kde-format
3457 msgctxt "asia.kgm"
3458 msgid "Naypyidaw"
3459 msgstr ""
3460 
3461 #: asia.kgm:346
3462 #, kde-format
3463 msgctxt "asia.kgm"
3464 msgid "Nepal"
3465 msgstr "نپال"
3466 
3467 #: asia.kgm:348
3468 #, kde-format
3469 msgctxt "asia.kgm"
3470 msgid "Kathmandu"
3471 msgstr "کاتماندو"
3472 
3473 #: asia.kgm:356
3474 #, kde-format
3475 msgctxt "asia.kgm"
3476 msgid "Bhutan"
3477 msgstr "بوتان"
3478 
3479 #: asia.kgm:358
3480 #, kde-format
3481 msgctxt "asia.kgm"
3482 msgid "Thimphu"
3483 msgstr "تیمبو"
3484 
3485 #: asia.kgm:366
3486 #, kde-format
3487 msgctxt "asia.kgm"
3488 msgid "Indonesia"
3489 msgstr "اندونزی"
3490 
3491 #: asia.kgm:368
3492 #, fuzzy, kde-format
3493 msgctxt "asia.kgm"
3494 msgid "Jakarta"
3495 msgstr "جاکارتا"
3496 
3497 #: asia.kgm:376
3498 #, kde-format
3499 msgctxt "asia.kgm"
3500 msgid "Malaysia"
3501 msgstr "مالزی"
3502 
3503 #: asia.kgm:378
3504 #, kde-format
3505 msgctxt "asia.kgm"
3506 msgid "Kuala Lumpur"
3507 msgstr "کوآلالامپور"
3508 
3509 #: asia.kgm:386
3510 #, kde-format
3511 msgctxt "asia.kgm"
3512 msgid "Bangladesh"
3513 msgstr "بنگلادش"
3514 
3515 #: asia.kgm:388
3516 #, kde-format
3517 msgctxt "asia.kgm"
3518 msgid "Dhaka"
3519 msgstr "داکا"
3520 
3521 #: asia.kgm:396
3522 #, kde-format
3523 msgctxt "asia.kgm"
3524 msgid "Afghanistan"
3525 msgstr "افغانستان"
3526 
3527 #: asia.kgm:398
3528 #, kde-format
3529 msgctxt "asia.kgm"
3530 msgid "Kabul"
3531 msgstr "کابل"
3532 
3533 #: asia.kgm:406
3534 #, kde-format
3535 msgctxt "asia.kgm"
3536 msgid "Azerbaijan"
3537 msgstr "آذربایجان"
3538 
3539 #: asia.kgm:408
3540 #, kde-format
3541 msgctxt "asia.kgm"
3542 msgid "Baku"
3543 msgstr "باکو"
3544 
3545 #: asia.kgm:416
3546 #, kde-format
3547 msgctxt "asia.kgm"
3548 msgid "Armenia"
3549 msgstr "ارمنستان"
3550 
3551 #: asia.kgm:418
3552 #, kde-format
3553 msgctxt "asia.kgm"
3554 msgid "Yerevan"
3555 msgstr "ایروان"
3556 
3557 #: asia.kgm:426
3558 #, kde-format
3559 msgctxt "asia.kgm"
3560 msgid "Bahrain"
3561 msgstr "بحرین"
3562 
3563 #: asia.kgm:428
3564 #, kde-format
3565 msgctxt "asia.kgm"
3566 msgid "Manama"
3567 msgstr "منامه"
3568 
3569 #: asia.kgm:436
3570 #, kde-format
3571 msgctxt "asia.kgm"
3572 msgid "Georgia"
3573 msgstr "گرجستان"
3574 
3575 #: asia.kgm:438
3576 #, kde-format
3577 msgctxt "asia.kgm"
3578 msgid "Tbilisi"
3579 msgstr "تفلیس"
3580 
3581 #: asia.kgm:446
3582 #, kde-format
3583 msgctxt "asia.kgm"
3584 msgid "Turkmenistan"
3585 msgstr "ترکمنستان"
3586 
3587 #: asia.kgm:448
3588 #, kde-format
3589 msgctxt "asia.kgm"
3590 msgid "Ashgabat"
3591 msgstr "عشق‌آباد"
3592 
3593 #: asia.kgm:456
3594 #, kde-format
3595 msgctxt "asia.kgm"
3596 msgid "Uzbekistan"
3597 msgstr "ازبکستان"
3598 
3599 #: asia.kgm:458
3600 #, kde-format
3601 msgctxt "asia.kgm"
3602 msgid "Tashkent"
3603 msgstr "تاشکند"
3604 
3605 #: asia.kgm:466
3606 #, kde-format
3607 msgctxt "asia.kgm"
3608 msgid "Kyrgyzstan"
3609 msgstr "قرقیزستان"
3610 
3611 #: asia.kgm:468
3612 #, kde-format
3613 msgctxt "asia.kgm"
3614 msgid "Bishkek"
3615 msgstr "پیشبک"
3616 
3617 #: asia.kgm:476
3618 #, kde-format
3619 msgctxt "asia.kgm"
3620 msgid "Tajikistan"
3621 msgstr "تاجیکستان"
3622 
3623 #: asia.kgm:478
3624 #, kde-format
3625 msgctxt "asia.kgm"
3626 msgid "Dushanbe"
3627 msgstr "دوشنبه"
3628 
3629 #: asia.kgm:486
3630 #, kde-format
3631 msgctxt "asia.kgm"
3632 msgid "Pakistan"
3633 msgstr "پاکستان"
3634 
3635 #: asia.kgm:488
3636 #, kde-format
3637 msgctxt "asia.kgm"
3638 msgid "Islamabad"
3639 msgstr "اسلام‌آباد"
3640 
3641 #: asia.kgm:496
3642 #, kde-format
3643 msgctxt "asia.kgm"
3644 msgid "Laos"
3645 msgstr "لائوس"
3646 
3647 #: asia.kgm:498
3648 #, kde-format
3649 msgctxt "asia.kgm"
3650 msgid "Vientiane"
3651 msgstr "وین تیان"
3652 
3653 #: asia.kgm:506
3654 #, kde-format
3655 msgctxt "asia.kgm"
3656 msgid "Cambodia"
3657 msgstr "کامبوج"
3658 
3659 #: asia.kgm:508
3660 #, kde-format
3661 msgctxt "asia.kgm"
3662 msgid "Phnom Penh"
3663 msgstr "پنوم پن"
3664 
3665 #: asia.kgm:516
3666 #, kde-format
3667 msgctxt "asia.kgm"
3668 msgid "Brunei"
3669 msgstr "برونئی"
3670 
3671 #: asia.kgm:518
3672 #, kde-format
3673 msgctxt "asia.kgm"
3674 msgid "Bandar Seri Begawan"
3675 msgstr "بندر سری بگاوان"
3676 
3677 #: asia.kgm:526
3678 #, kde-format
3679 msgctxt "asia.kgm"
3680 msgid "Philippines"
3681 msgstr "فیلیپین"
3682 
3683 #: asia.kgm:528
3684 #, kde-format
3685 msgctxt "asia.kgm"
3686 msgid "Manila"
3687 msgstr "مانیل"
3688 
3689 #: asia.kgm:536
3690 #, kde-format
3691 msgctxt "asia.kgm"
3692 msgid "Thailand"
3693 msgstr "تایلند"
3694 
3695 #: asia.kgm:538
3696 #, kde-format
3697 msgctxt "asia.kgm"
3698 msgid "Bangkok"
3699 msgstr "بانکوک"
3700 
3701 #: asia.kgm:546
3702 #, kde-format
3703 msgctxt "asia.kgm"
3704 msgid "Vietnam"
3705 msgstr "ویتنام"
3706 
3707 #: asia.kgm:548
3708 #, kde-format
3709 msgctxt "asia.kgm"
3710 msgid "Hanoi"
3711 msgstr "هانوی"
3712 
3713 #: asia.kgm:556
3714 #, kde-format
3715 msgctxt "asia.kgm"
3716 msgid "Taiwan"
3717 msgstr "تایوان"
3718 
3719 #: asia.kgm:558
3720 #, kde-format
3721 msgctxt "asia.kgm"
3722 msgid "Taipei"
3723 msgstr "تایپه"
3724 
3725 #: asia.kgm:566 asia.kgm:568
3726 #, kde-format
3727 msgctxt "asia.kgm"
3728 msgid "Singapore"
3729 msgstr "سنگاپور"
3730 
3731 #: asia.kgm:576
3732 #, kde-format
3733 msgctxt "asia.kgm"
3734 msgid "North Korea"
3735 msgstr "کره شمالی"
3736 
3737 #: asia.kgm:578
3738 #, kde-format
3739 msgctxt "asia.kgm"
3740 msgid "Pyeongyang"
3741 msgstr "پیونگ یانگ"
3742 
3743 #: asia.kgm:586
3744 #, kde-format
3745 msgctxt "asia.kgm"
3746 msgid "South Korea"
3747 msgstr "کره جنوبی"
3748 
3749 #: asia.kgm:588
3750 #, kde-format
3751 msgctxt "asia.kgm"
3752 msgid "Seoul"
3753 msgstr "سئول"
3754 
3755 #: asia.kgm:596
3756 #, fuzzy, kde-format
3757 msgctxt "asia.kgm"
3758 msgid "East Timor"
3759 msgstr "تیمور"
3760 
3761 #: asia.kgm:598
3762 #, fuzzy, kde-format
3763 msgctxt "asia.kgm"
3764 msgid "Dili"
3765 msgstr "دیلی"
3766 
3767 #: asia.kgm:606
3768 #, fuzzy, kde-format
3769 msgctxt "asia.kgm"
3770 msgid "Tanzania"
3771 msgstr "تانزانیا"
3772 
3773 #: asia.kgm:615
3774 #, fuzzy, kde-format
3775 msgctxt "asia.kgm"
3776 msgid "Zambia"
3777 msgstr "زامبیا"
3778 
3779 #: asia.kgm:624
3780 #, fuzzy, kde-format
3781 msgctxt "asia.kgm"
3782 msgid "Mozambique"
3783 msgstr "موزامبیک"
3784 
3785 #: asia.kgm:633
3786 #, fuzzy, kde-format
3787 msgctxt "asia.kgm"
3788 msgid "Malawi"
3789 msgstr "مالاوی"
3790 
3791 #: asia.kgm:642
3792 #, fuzzy, kde-format
3793 msgctxt "asia.kgm"
3794 msgid "Madagascar"
3795 msgstr "مالاگاسی"
3796 
3797 #: asia.kgm:651
3798 #, fuzzy, kde-format
3799 msgctxt "asia.kgm"
3800 msgid "Papua New Guinea"
3801 msgstr "پاپوا گینه نو"
3802 
3803 #: asia.kgm:660
3804 #, fuzzy, kde-format
3805 msgctxt "asia.kgm"
3806 msgid "Australia"
3807 msgstr "استرالیا"
3808 
3809 #: asia.kgm:669
3810 #, fuzzy, kde-format
3811 msgctxt "asia.kgm"
3812 msgid "Cyprus"
3813 msgstr "قبرس"
3814 
3815 #: askwidget.cpp:134
3816 #, kde-format
3817 msgid "Correct answers: %1/%2"
3818 msgstr "پاسخهای صحیح: %1/%2"
3819 
3820 #: assam.kgm:5
3821 #, fuzzy, kde-format
3822 msgctxt "assam.kgm"
3823 msgid "Assam"
3824 msgstr "آسیا"
3825 
3826 #: assam.kgm:6
3827 #, fuzzy, kde-format
3828 msgctxt "assam.kgm"
3829 msgid "District"
3830 msgstr "مناطق"
3831 
3832 #: assam.kgm:9
3833 #, fuzzy, kde-format
3834 msgctxt "assam.kgm"
3835 msgid "Not Assam"
3836 msgstr "آسیا"
3837 
3838 #: assam.kgm:14
3839 #, fuzzy, kde-format
3840 #| msgctxt "afghanistan.kgm"
3841 #| msgid "Frontier"
3842 msgctxt "assam.kgm"
3843 msgid "Frontier"
3844 msgstr "مرز"
3845 
3846 #: assam.kgm:19 assam.kgm:20
3847 #, fuzzy, kde-format
3848 msgctxt "assam.kgm"
3849 msgid "Kokrajhar"
3850 msgstr "کوتایک"
3851 
3852 #: assam.kgm:24 assam.kgm:25
3853 #, fuzzy, kde-format
3854 #| msgctxt "europe.kgm"
3855 #| msgid "Dublin"
3856 msgctxt "assam.kgm"
3857 msgid "Dhuburi"
3858 msgstr "دوبلین"
3859 
3860 #: assam.kgm:29 assam.kgm:30
3861 #, fuzzy, kde-format
3862 #| msgctxt "italy.kgm"
3863 #| msgid "Calabria"
3864 msgctxt "assam.kgm"
3865 msgid "Goalpara"
3866 msgstr "کالابریا"
3867 
3868 #: assam.kgm:34 assam.kgm:35
3869 #, fuzzy, kde-format
3870 msgctxt "assam.kgm"
3871 msgid "Bongaigaon"
3872 msgstr "گرگان"
3873 
3874 #: assam.kgm:39 assam.kgm:40
3875 #, fuzzy, kde-format
3876 msgctxt "assam.kgm"
3877 msgid "Barpeta"
3878 msgstr "پارا"
3879 
3880 #: assam.kgm:44 assam.kgm:45
3881 #, fuzzy, kde-format
3882 #| msgctxt "italy.kgm"
3883 #| msgid "Calabria"
3884 msgctxt "assam.kgm"
3885 msgid "Nalbari"
3886 msgstr "کالابریا"
3887 
3888 #: assam.kgm:49 assam.kgm:50
3889 #, fuzzy, kde-format
3890 msgctxt "assam.kgm"
3891 msgid "Dispur"
3892 msgstr "الجزایر"
3893 
3894 #: assam.kgm:54
3895 #, fuzzy, kde-format
3896 #| msgctxt "africa.kgm"
3897 #| msgid "Kampala"
3898 msgctxt "assam.kgm"
3899 msgid "Kamrup"
3900 msgstr "کامپالا"
3901 
3902 #: assam.kgm:55
3903 #, fuzzy, kde-format
3904 msgctxt "assam.kgm"
3905 msgid "Guwahati"
3906 msgstr "آرارات"
3907 
3908 #: assam.kgm:59 assam.kgm:60
3909 #, fuzzy, kde-format
3910 msgctxt "assam.kgm"
3911 msgid "Darrang"
3912 msgstr "داروین"
3913 
3914 #: assam.kgm:64 assam.kgm:65
3915 #, fuzzy, kde-format
3916 msgctxt "assam.kgm"
3917 msgid "Marigaon"
3918 msgstr "ماکائو"
3919 
3920 #: assam.kgm:69
3921 #, fuzzy, kde-format
3922 #| msgctxt "china.kgm"
3923 #| msgid "Guangdong"
3924 msgctxt "assam.kgm"
3925 msgid "Karbi Anglong"
3926 msgstr "گوانگدونگ"
3927 
3928 #: assam.kgm:70
3929 #, fuzzy, kde-format
3930 msgctxt "assam.kgm"
3931 msgid "Diphu"
3932 msgstr "الجزایر"
3933 
3934 #: assam.kgm:74
3935 #, fuzzy, kde-format
3936 msgctxt "assam.kgm"
3937 msgid "North Cachar Hills"
3938 msgstr "کارولینای شمالی"
3939 
3940 #: assam.kgm:75
3941 #, fuzzy, kde-format
3942 msgctxt "assam.kgm"
3943 msgid "Haflong"
3944 msgstr "هنگ کنگ"
3945 
3946 #: assam.kgm:79
3947 #, fuzzy, kde-format
3948 #| msgctxt "france.kgm"
3949 #| msgid "Cahors"
3950 msgctxt "assam.kgm"
3951 msgid "Cachar"
3952 msgstr "کهور"
3953 
3954 #: assam.kgm:80
3955 #, fuzzy, kde-format
3956 #| msgctxt "china.kgm"
3957 #| msgid "Sichuan"
3958 msgctxt "assam.kgm"
3959 msgid "Silchar"
3960 msgstr "سیچوآن"
3961 
3962 #: assam.kgm:84 assam.kgm:85
3963 #, fuzzy, kde-format
3964 msgctxt "assam.kgm"
3965 msgid "Hailakandi"
3966 msgstr "بلخ"
3967 
3968 #: assam.kgm:89 assam.kgm:90
3969 #, fuzzy, kde-format
3970 msgctxt "assam.kgm"
3971 msgid "Karimganj"
3972 msgstr "کرمان"
3973 
3974 #: assam.kgm:94 assam.kgm:95
3975 #, fuzzy, kde-format
3976 msgctxt "assam.kgm"
3977 msgid "Golaghat"
3978 msgstr "لان‌جو"
3979 
3980 #: assam.kgm:99 assam.kgm:100
3981 #, fuzzy, kde-format
3982 msgctxt "assam.kgm"
3983 msgid "Nagaon"
3984 msgstr "هاوانا"
3985 
3986 #: assam.kgm:104 assam.kgm:105
3987 #, fuzzy, kde-format
3988 msgctxt "assam.kgm"
3989 msgid "Sonitpur"
3990 msgstr "ماپوتو"
3991 
3992 #: assam.kgm:109
3993 #, fuzzy, kde-format
3994 msgctxt "assam.kgm"
3995 msgid "Lakhimpur"
3996 msgstr "الجزایر"
3997 
3998 #: assam.kgm:110
3999 #, fuzzy, kde-format
4000 msgctxt "assam.kgm"
4001 msgid "North Lakhimpur"
4002 msgstr "سرزمین شمالی"
4003 
4004 #: assam.kgm:114 assam.kgm:115
4005 #, fuzzy, kde-format
4006 #| msgctxt "asia.kgm"
4007 #| msgid "Jordan"
4008 msgctxt "assam.kgm"
4009 msgid "Jorhat"
4010 msgstr "اردن"
4011 
4012 #: assam.kgm:119 assam.kgm:120
4013 #, fuzzy, kde-format
4014 #| msgctxt "asia.kgm"
4015 #| msgid "Dhaka"
4016 msgctxt "assam.kgm"
4017 msgid "Dhemaji"
4018 msgstr "داکا"
4019 
4020 #: assam.kgm:124 assam.kgm:125
4021 #, fuzzy, kde-format
4022 msgctxt "assam.kgm"
4023 msgid "Sibsagar"
4024 msgstr "کینشاسا"
4025 
4026 #: assam.kgm:129 assam.kgm:130
4027 #, fuzzy, kde-format
4028 #| msgctxt "europe.kgm"
4029 #| msgid "Riga"
4030 msgctxt "assam.kgm"
4031 msgid "Dibrugarh"
4032 msgstr "ریگا"
4033 
4034 #: assam.kgm:134 assam.kgm:135
4035 #, fuzzy, kde-format
4036 #| msgctxt "africa.kgm"
4037 #| msgid "Tunisia"
4038 msgctxt "assam.kgm"
4039 msgid "Tinsukia"
4040 msgstr "تونس"
4041 
4042 #: australia.kgm:5
4043 #, kde-format
4044 msgctxt "australia.kgm"
4045 msgid "Australia"
4046 msgstr "استرالیا"
4047 
4048 #: australia.kgm:6
4049 #, kde-format
4050 msgctxt "australia.kgm"
4051 msgid "States"
4052 msgstr ""
4053 
4054 #: australia.kgm:9
4055 #, kde-format
4056 msgctxt "australia.kgm"
4057 msgid "Frontier"
4058 msgstr "مرز"
4059 
4060 #: australia.kgm:18
4061 #, kde-format
4062 msgctxt "australia.kgm"
4063 msgid "Not Australia"
4064 msgstr "جزء استرالیا نیست"
4065 
4066 #: australia.kgm:27
4067 #, kde-format
4068 msgctxt "australia.kgm"
4069 msgid "Coast"
4070 msgstr "ساحل"
4071 
4072 #: australia.kgm:36
4073 #, kde-format
4074 msgctxt "australia.kgm"
4075 msgid "Australian Capital Territory"
4076 msgstr ""
4077 
4078 #: australia.kgm:38
4079 #, kde-format
4080 msgctxt "australia.kgm"
4081 msgid "Canberra"
4082 msgstr "کنبرا"
4083 
4084 #: australia.kgm:46
4085 #, fuzzy, kde-format
4086 msgctxt "australia.kgm"
4087 msgid "New South Wales"
4088 msgstr "کره شمالی"
4089 
4090 #: australia.kgm:48
4091 #, kde-format
4092 msgctxt "australia.kgm"
4093 msgid "Sydney"
4094 msgstr ""
4095 
4096 #: australia.kgm:56
4097 #, kde-format
4098 msgctxt "australia.kgm"
4099 msgid "Victoria"
4100 msgstr "ویکتوریا"
4101 
4102 #: australia.kgm:58
4103 #, kde-format
4104 msgctxt "australia.kgm"
4105 msgid "Melbourne"
4106 msgstr "ملبرن"
4107 
4108 #: australia.kgm:66
4109 #, kde-format
4110 msgctxt "australia.kgm"
4111 msgid "Queensland"
4112 msgstr "کوئینزلند"
4113 
4114 #: australia.kgm:68
4115 #, kde-format
4116 msgctxt "australia.kgm"
4117 msgid "Brisbane"
4118 msgstr ""
4119 
4120 #: australia.kgm:76
4121 #, kde-format
4122 msgctxt "australia.kgm"
4123 msgid "South Australia"
4124 msgstr "استرالیای جنوبی"
4125 
4126 #: australia.kgm:78
4127 #, kde-format
4128 msgctxt "australia.kgm"
4129 msgid "Adelaide"
4130 msgstr ""
4131 
4132 #: australia.kgm:86
4133 #, kde-format
4134 msgctxt "australia.kgm"
4135 msgid "Western Australia"
4136 msgstr "استرالیای غربی"
4137 
4138 #: australia.kgm:88
4139 #, fuzzy, kde-format
4140 msgctxt "australia.kgm"
4141 msgid "Perth"
4142 msgstr "پرو"
4143 
4144 #: australia.kgm:96
4145 #, kde-format
4146 msgctxt "australia.kgm"
4147 msgid "Tasmania"
4148 msgstr "تاسمانیا"
4149 
4150 #: australia.kgm:98
4151 #, kde-format
4152 msgctxt "australia.kgm"
4153 msgid "Hobart"
4154 msgstr ""
4155 
4156 #: australia.kgm:106
4157 #, kde-format
4158 msgctxt "australia.kgm"
4159 msgid "Northern Territory"
4160 msgstr "سرزمین شمالی"
4161 
4162 #: australia.kgm:108
4163 #, kde-format
4164 msgctxt "australia.kgm"
4165 msgid "Darwin"
4166 msgstr "داروین"
4167 
4168 #: austria.kgm:5
4169 #, kde-format
4170 msgctxt "austria.kgm"
4171 msgid "Austria"
4172 msgstr "اتریش"
4173 
4174 #: austria.kgm:6
4175 #, kde-format
4176 msgctxt "austria.kgm"
4177 msgid "States"
4178 msgstr ""
4179 
4180 #: austria.kgm:9
4181 #, kde-format
4182 msgctxt "austria.kgm"
4183 msgid "Frontier"
4184 msgstr "مرز"
4185 
4186 #: austria.kgm:18
4187 #, kde-format
4188 msgctxt "austria.kgm"
4189 msgid "Not Austria"
4190 msgstr "جزء اتریش نیست"
4191 
4192 #: austria.kgm:27 austria.kgm:28
4193 #, kde-format
4194 msgctxt "austria.kgm"
4195 msgid "Vienna"
4196 msgstr "وین"
4197 
4198 #: austria.kgm:36
4199 #, kde-format
4200 msgctxt "austria.kgm"
4201 msgid "Burgenland"
4202 msgstr "برگن لند"
4203 
4204 #: austria.kgm:37
4205 #, kde-format
4206 msgctxt "austria.kgm"
4207 msgid "Eisenstadt"
4208 msgstr "ایزنشتادت"
4209 
4210 #: austria.kgm:45
4211 #, kde-format
4212 msgctxt "austria.kgm"
4213 msgid "Styria"
4214 msgstr "اشتیر"
4215 
4216 #: austria.kgm:46
4217 #, kde-format
4218 msgctxt "austria.kgm"
4219 msgid "Graz"
4220 msgstr "گراتس"
4221 
4222 #: austria.kgm:54
4223 #, kde-format
4224 msgctxt "austria.kgm"
4225 msgid "Carinthia"
4226 msgstr "کارینتیا"
4227 
4228 #: austria.kgm:55
4229 #, kde-format
4230 msgctxt "austria.kgm"
4231 msgid "Klagenfurt"
4232 msgstr "کلاگن فورت"
4233 
4234 #: austria.kgm:63
4235 #, kde-format
4236 msgctxt "austria.kgm"
4237 msgid "Tyrol"
4238 msgstr "تیرول"
4239 
4240 #: austria.kgm:64
4241 #, kde-format
4242 msgctxt "austria.kgm"
4243 msgid "Innsbruck"
4244 msgstr "اینسبروک"
4245 
4246 #: austria.kgm:72
4247 #, kde-format
4248 msgctxt "austria.kgm"
4249 msgid "Vorarlberg"
4250 msgstr "وراربرگ"
4251 
4252 #: austria.kgm:73
4253 #, kde-format
4254 msgctxt "austria.kgm"
4255 msgid "Bregenz"
4256 msgstr "برگنتس"
4257 
4258 #: austria.kgm:81 austria.kgm:82
4259 #, kde-format
4260 msgctxt "austria.kgm"
4261 msgid "Salzburg"
4262 msgstr "زالتسبورگ"
4263 
4264 #: austria.kgm:90
4265 #, kde-format
4266 msgctxt "austria.kgm"
4267 msgid "Upper Austria"
4268 msgstr "اتریش شمالی"
4269 
4270 #: austria.kgm:91
4271 #, kde-format
4272 msgctxt "austria.kgm"
4273 msgid "Linz"
4274 msgstr "لینتس"
4275 
4276 #: austria.kgm:99
4277 #, kde-format
4278 msgctxt "austria.kgm"
4279 msgid "Lower Austria"
4280 msgstr "اتریش جنوبی"
4281 
4282 #: austria.kgm:100
4283 #, kde-format
4284 msgctxt "austria.kgm"
4285 msgid "St. Pölten"
4286 msgstr "سانکت پولتن"
4287 
4288 #: azerbaijan.kgm:5
4289 #, fuzzy, kde-format
4290 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4291 msgid "Azerbaijan"
4292 msgstr "آذربایجان"
4293 
4294 #: azerbaijan.kgm:6
4295 #, fuzzy, kde-format
4296 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4297 msgid "Rayons"
4298 msgstr "بخشها"
4299 
4300 #: azerbaijan.kgm:9
4301 #, fuzzy, kde-format
4302 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4303 msgid "Frontier"
4304 msgstr "مرز"
4305 
4306 #: azerbaijan.kgm:14
4307 #, fuzzy, kde-format
4308 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4309 msgid "Water"
4310 msgstr "آب"
4311 
4312 #: azerbaijan.kgm:19
4313 #, fuzzy, kde-format
4314 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4315 msgid "Not Azerbaijan"
4316 msgstr "آذربایجان"
4317 
4318 #: azerbaijan.kgm:24
4319 #, fuzzy, kde-format
4320 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4321 msgid "Absheron"
4322 msgstr "آسن"
4323 
4324 #: azerbaijan.kgm:29
4325 #, fuzzy, kde-format
4326 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4327 msgid "Agjabadi"
4328 msgstr "اسدآباد"
4329 
4330 #: azerbaijan.kgm:34
4331 #, fuzzy, kde-format
4332 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4333 msgid "Agdam"
4334 msgstr "آلاگواس"
4335 
4336 #: azerbaijan.kgm:39
4337 #, fuzzy, kde-format
4338 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4339 msgid "Agdash"
4340 msgstr "آلاگواس"
4341 
4342 #: azerbaijan.kgm:44
4343 #, fuzzy, kde-format
4344 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4345 msgid "Agstafa"
4346 msgstr "آستانا"
4347 
4348 #: azerbaijan.kgm:49
4349 #, kde-format
4350 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4351 msgid "Agsu"
4352 msgstr ""
4353 
4354 #: azerbaijan.kgm:54
4355 #, fuzzy, kde-format
4356 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4357 msgid "Shirvan city"
4358 msgstr "سیسیل"
4359 
4360 #: azerbaijan.kgm:59
4361 #, fuzzy, kde-format
4362 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4363 msgid "Astara"
4364 msgstr "آشتاراک"
4365 
4366 #: azerbaijan.kgm:64
4367 #, fuzzy, kde-format
4368 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4369 msgid "Baku city"
4370 msgstr "باکو"
4371 
4372 #: azerbaijan.kgm:69
4373 #, fuzzy, kde-format
4374 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4375 msgid "Balakan"
4376 msgstr "بلخ"
4377 
4378 #: azerbaijan.kgm:74
4379 #, fuzzy, kde-format
4380 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4381 msgid "Barda"
4382 msgstr "بغداد"
4383 
4384 #: azerbaijan.kgm:79
4385 #, fuzzy, kde-format
4386 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4387 msgid "Beylagan"
4388 msgstr "بلگراد"
4389 
4390 #: azerbaijan.kgm:84
4391 #, fuzzy, kde-format
4392 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4393 msgid "Bilasuvar"
4394 msgstr "براتیسلاوا"
4395 
4396 #: azerbaijan.kgm:89
4397 #, kde-format
4398 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4399 msgid "Jabrayil"
4400 msgstr ""
4401 
4402 #: azerbaijan.kgm:94
4403 #, fuzzy, kde-format
4404 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4405 msgid "Jalilabad"
4406 msgstr "جلال آباد"
4407 
4408 #: azerbaijan.kgm:99
4409 #, kde-format
4410 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4411 msgid "Dashkasan"
4412 msgstr ""
4413 
4414 #: azerbaijan.kgm:104
4415 #, fuzzy, kde-format
4416 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4417 msgid "Shabran"
4418 msgstr "شیراک"
4419 
4420 #: azerbaijan.kgm:109
4421 #, kde-format
4422 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4423 msgid "Fizuli"
4424 msgstr ""
4425 
4426 #: azerbaijan.kgm:114
4427 #, fuzzy, kde-format
4428 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4429 msgid "Gadabay"
4430 msgstr "اسدآباد"
4431 
4432 #: azerbaijan.kgm:119
4433 #, fuzzy, kde-format
4434 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4435 msgid "Ganja city"
4436 msgstr "پاناما"
4437 
4438 #: azerbaijan.kgm:124
4439 #, fuzzy, kde-format
4440 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4441 msgid "Goranboy"
4442 msgstr "گرگان"
4443 
4444 #: azerbaijan.kgm:129
4445 #, kde-format
4446 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4447 msgid "Goychay"
4448 msgstr ""
4449 
4450 #: azerbaijan.kgm:134
4451 #, kde-format
4452 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4453 msgid "Hajigabul"
4454 msgstr ""
4455 
4456 #: azerbaijan.kgm:139
4457 #, kde-format
4458 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4459 msgid "Imishli"
4460 msgstr ""
4461 
4462 #: azerbaijan.kgm:144
4463 #, fuzzy, kde-format
4464 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4465 msgid "Ismailli"
4466 msgstr "سومالی"
4467 
4468 #: azerbaijan.kgm:149
4469 #, fuzzy, kde-format
4470 #| msgctxt "italy.kgm"
4471 #| msgid "Calabria"
4472 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4473 msgid "Kalbajar"
4474 msgstr "کالابریا"
4475 
4476 #: azerbaijan.kgm:154
4477 #, kde-format
4478 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4479 msgid "Kurdamir"
4480 msgstr ""
4481 
4482 #: azerbaijan.kgm:159
4483 #, fuzzy, kde-format
4484 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4485 msgid "Lachin"
4486 msgstr "لاتینا"
4487 
4488 #: azerbaijan.kgm:164
4489 #, fuzzy, kde-format
4490 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4491 msgid "Lankaran"
4492 msgstr "آنکارا"
4493 
4494 #: azerbaijan.kgm:169
4495 #, fuzzy, kde-format
4496 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4497 msgid "Lankaran city"
4498 msgstr "پاناما"
4499 
4500 #: azerbaijan.kgm:174
4501 #, fuzzy, kde-format
4502 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4503 msgid "Lerik"
4504 msgstr "لیبریا"
4505 
4506 #: azerbaijan.kgm:179
4507 #, fuzzy, kde-format
4508 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4509 msgid "Masally"
4510 msgstr "ماسا"
4511 
4512 #: azerbaijan.kgm:184
4513 #, kde-format
4514 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4515 msgid "Mingachevir city"
4516 msgstr ""
4517 
4518 #: azerbaijan.kgm:189
4519 #, fuzzy, kde-format
4520 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4521 msgid "Naftalan city"
4522 msgstr "گواتمالا"
4523 
4524 #: azerbaijan.kgm:194
4525 #, kde-format
4526 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4527 msgid "Neftchala"
4528 msgstr ""
4529 
4530 #: azerbaijan.kgm:199
4531 #, kde-format
4532 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4533 msgid "Oghuz"
4534 msgstr ""
4535 
4536 #: azerbaijan.kgm:204
4537 #, fuzzy, kde-format
4538 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4539 msgid "Qabala"
4540 msgstr "کامپالا"
4541 
4542 #: azerbaijan.kgm:209
4543 #, fuzzy, kde-format
4544 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4545 msgid "Qakh"
4546 msgstr "بلخ"
4547 
4548 #: azerbaijan.kgm:214
4549 #, fuzzy, kde-format
4550 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4551 msgid "Qazakh"
4552 msgstr "قزاقستان"
4553 
4554 #: azerbaijan.kgm:219
4555 #, fuzzy, kde-format
4556 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4557 msgid "Qobustan"
4558 msgstr "سؤال"
4559 
4560 #: azerbaijan.kgm:224
4561 #, fuzzy, kde-format
4562 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4563 msgid "Quba"
4564 msgstr "کوبا"
4565 
4566 #: azerbaijan.kgm:229
4567 #, fuzzy, kde-format
4568 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4569 msgid "Qubadli"
4570 msgstr "دوبلین"
4571 
4572 #: azerbaijan.kgm:234
4573 #, kde-format
4574 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4575 msgid "Qusar"
4576 msgstr ""
4577 
4578 #: azerbaijan.kgm:239
4579 #, kde-format
4580 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4581 msgid "Saatly"
4582 msgstr ""
4583 
4584 #: azerbaijan.kgm:244
4585 #, fuzzy, kde-format
4586 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4587 msgid "Sabirabad"
4588 msgstr "عربستان سعودی"
4589 
4590 #: azerbaijan.kgm:249
4591 #, fuzzy, kde-format
4592 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4593 msgid "Shaki"
4594 msgstr "شیراک"
4595 
4596 #: azerbaijan.kgm:254
4597 #, fuzzy, kde-format
4598 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4599 msgid "Shaki city"
4600 msgstr "سیسیل"
4601 
4602 #: azerbaijan.kgm:259
4603 #, fuzzy, kde-format
4604 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4605 msgid "Salyan"
4606 msgstr "سالتا"
4607 
4608 #: azerbaijan.kgm:264
4609 #, fuzzy, kde-format
4610 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4611 msgid "Shamakhi"
4612 msgstr "شانشی"
4613 
4614 #: azerbaijan.kgm:269
4615 #, fuzzy, kde-format
4616 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4617 msgid "Shamkir"
4618 msgstr "شیراک"
4619 
4620 #: azerbaijan.kgm:274
4621 #, kde-format
4622 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4623 msgid "Samukh"
4624 msgstr ""
4625 
4626 #: azerbaijan.kgm:279
4627 #, fuzzy, kde-format
4628 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4629 msgid "Siazan"
4630 msgstr "سوازیلند"
4631 
4632 #: azerbaijan.kgm:284
4633 #, fuzzy, kde-format
4634 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4635 msgid "Sumqayit city"
4636 msgstr "کویت"
4637 
4638 #: azerbaijan.kgm:289
4639 #, fuzzy, kde-format
4640 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4641 msgid "Shusha"
4642 msgstr "سیچوآن"
4643 
4644 #: azerbaijan.kgm:294
4645 #, fuzzy, kde-format
4646 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4647 msgid "Shusha city"
4648 msgstr "سیسیل"
4649 
4650 #: azerbaijan.kgm:299
4651 #, fuzzy, kde-format
4652 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4653 msgid "Tartar"
4654 msgstr "قطر"
4655 
4656 #: azerbaijan.kgm:304
4657 #, kde-format
4658 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4659 msgid "Tovuz"
4660 msgstr ""
4661 
4662 #: azerbaijan.kgm:309
4663 #, kde-format
4664 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4665 msgid "Ujar"
4666 msgstr ""
4667 
4668 #: azerbaijan.kgm:314
4669 #, kde-format
4670 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4671 msgid "Khachmaz"
4672 msgstr ""
4673 
4674 #: azerbaijan.kgm:319
4675 #, fuzzy, kde-format
4676 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4677 msgid "Khankendi city"
4678 msgstr "سیسیل"
4679 
4680 #: azerbaijan.kgm:324
4681 #, fuzzy, kde-format
4682 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4683 msgid "Goygol"
4684 msgstr "مغولستان"
4685 
4686 #: azerbaijan.kgm:329
4687 #, kde-format
4688 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4689 msgid "Khizi"
4690 msgstr ""
4691 
4692 #: azerbaijan.kgm:334
4693 #, fuzzy, kde-format
4694 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4695 msgid "Khojali"
4696 msgstr "کیگالی"
4697 
4698 #: azerbaijan.kgm:339
4699 #, fuzzy, kde-format
4700 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4701 msgid "Khojavend"
4702 msgstr "کیگالی"
4703 
4704 #: azerbaijan.kgm:344
4705 #, kde-format
4706 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4707 msgid "Yardymli"
4708 msgstr ""
4709 
4710 #: azerbaijan.kgm:349
4711 #, kde-format
4712 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4713 msgid "Yevlakh"
4714 msgstr ""
4715 
4716 #: azerbaijan.kgm:354
4717 #, fuzzy, kde-format
4718 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4719 msgid "Yevlakh city"
4720 msgstr "باکو"
4721 
4722 #: azerbaijan.kgm:359
4723 #, fuzzy, kde-format
4724 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4725 msgid "Zangilan"
4726 msgstr "مانیل"
4727 
4728 #: azerbaijan.kgm:364
4729 #, fuzzy, kde-format
4730 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4731 msgid "Zaqatala"
4732 msgstr "ناتال"
4733 
4734 #: azerbaijan.kgm:369
4735 #, fuzzy, kde-format
4736 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4737 msgid "Zardab"
4738 msgstr "زامورا"
4739 
4740 #: azerbaijan.kgm:374
4741 #, fuzzy, kde-format
4742 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4743 msgid "Babek"
4744 msgstr "باکو"
4745 
4746 #: azerbaijan.kgm:379
4747 #, kde-format
4748 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4749 msgid "Julfa"
4750 msgstr ""
4751 
4752 #: azerbaijan.kgm:384
4753 #, fuzzy, kde-format
4754 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4755 msgid "Kangarli"
4756 msgstr "کیگالی"
4757 
4758 #: azerbaijan.kgm:389
4759 #, fuzzy, kde-format
4760 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4761 msgid "Nakhichevan City"
4762 msgstr "شهر واتیکان"
4763 
4764 #: azerbaijan.kgm:394
4765 #, kde-format
4766 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4767 msgid "Ordubad"
4768 msgstr ""
4769 
4770 #: azerbaijan.kgm:399
4771 #, fuzzy, kde-format
4772 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4773 msgid "Sadarak"
4774 msgstr "سارلند"
4775 
4776 #: azerbaijan.kgm:404
4777 #, fuzzy, kde-format
4778 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4779 msgid "Shakhbuz"
4780 msgstr "شیراک"
4781 
4782 #: azerbaijan.kgm:409
4783 #, fuzzy, kde-format
4784 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4785 msgid "Sharur"
4786 msgstr "ساری"
4787 
4788 #: bangladesh.kgm:5
4789 #, fuzzy, kde-format
4790 msgctxt "bangladesh.kgm"
4791 msgid "Bangladesh"
4792 msgstr "بنگلادش"
4793 
4794 #: bangladesh.kgm:6
4795 #, fuzzy, kde-format
4796 msgctxt "bangladesh.kgm"
4797 msgid "Divisions"
4798 msgstr "بخش در نقشه"
4799 
4800 #: bangladesh.kgm:9
4801 #, fuzzy, kde-format
4802 msgctxt "bangladesh.kgm"
4803 msgid "Frontier"
4804 msgstr "مرز"
4805 
4806 #: bangladesh.kgm:14
4807 #, fuzzy, kde-format
4808 msgctxt "bangladesh.kgm"
4809 msgid "Water"
4810 msgstr "آب"
4811 
4812 #: bangladesh.kgm:19
4813 #, fuzzy, kde-format
4814 msgctxt "bangladesh.kgm"
4815 msgid "Not Bangladesh"
4816 msgstr "بنگلادش"
4817 
4818 #: bangladesh.kgm:24
4819 #, fuzzy, kde-format
4820 msgctxt "bangladesh.kgm"
4821 msgid "Barisa"
4822 msgstr "باری"
4823 
4824 #: bangladesh.kgm:29
4825 #, fuzzy, kde-format
4826 msgctxt "bangladesh.kgm"
4827 msgid "Chittagong"
4828 msgstr "ویتوریا"
4829 
4830 #: bangladesh.kgm:34
4831 #, fuzzy, kde-format
4832 msgctxt "bangladesh.kgm"
4833 msgid "Dhaka"
4834 msgstr "داکا"
4835 
4836 #: bangladesh.kgm:39
4837 #, kde-format
4838 msgctxt "bangladesh.kgm"
4839 msgid "Khulna"
4840 msgstr ""
4841 
4842 #: bangladesh.kgm:44
4843 #, fuzzy, kde-format
4844 msgctxt "bangladesh.kgm"
4845 msgid "Rajshahi"
4846 msgstr "رشت"
4847 
4848 #: bangladesh.kgm:49
4849 #, kde-format
4850 msgctxt "bangladesh.kgm"
4851 msgid "Sylhet"
4852 msgstr ""
4853 
4854 #: belarus.kgm:5
4855 #, kde-format
4856 msgctxt "belarus.kgm"
4857 msgid "Belarus"
4858 msgstr "بیلوروس"
4859 
4860 #: belarus.kgm:6
4861 #, kde-format
4862 msgctxt "belarus.kgm"
4863 msgid "Provinces"
4864 msgstr "استانها"
4865 
4866 #: belarus.kgm:9 belarus.kgm:14
4867 #, kde-format
4868 msgctxt "belarus.kgm"
4869 msgid "Frontier"
4870 msgstr "مرز"
4871 
4872 #: belarus.kgm:19
4873 #, fuzzy, kde-format
4874 #| msgctxt "belarus.kgm"
4875 #| msgid "Belarus"
4876 msgctxt "belarus.kgm"
4877 msgid "Not Belarus"
4878 msgstr "بیلوروس"
4879 
4880 #: belarus.kgm:24 belarus.kgm:59
4881 #, fuzzy, kde-format
4882 #| msgctxt "europe.kgm"
4883 #| msgid "Minsk"
4884 msgctxt "belarus.kgm"
4885 msgid "Minsk"
4886 msgstr "مینسک"
4887 
4888 #: belarus.kgm:30
4889 #, fuzzy, kde-format
4890 msgctxt "belarus.kgm"
4891 msgid "Brest Voblast"
4892 msgstr "ساحل"
4893 
4894 #: belarus.kgm:31
4895 #, fuzzy, kde-format
4896 #| msgctxt "europe.kgm"
4897 #| msgid "Bucharest"
4898 msgctxt "belarus.kgm"
4899 msgid "Brest"
4900 msgstr "بوخارست"
4901 
4902 #: belarus.kgm:37
4903 #, fuzzy, kde-format
4904 msgctxt "belarus.kgm"
4905 msgid "Homyel Voblast"
4906 msgstr "بولوگنا"
4907 
4908 #: belarus.kgm:38
4909 #, kde-format
4910 msgctxt "belarus.kgm"
4911 msgid "Homyel"
4912 msgstr ""
4913 
4914 #: belarus.kgm:44
4915 #, fuzzy, kde-format
4916 msgctxt "belarus.kgm"
4917 msgid "Hrodna Voblast"
4918 msgstr "بولوگنا"
4919 
4920 #: belarus.kgm:45
4921 #, fuzzy, kde-format
4922 msgctxt "belarus.kgm"
4923 msgid "Hrodna"
4924 msgstr "بولوگنا"
4925 
4926 #: belarus.kgm:51
4927 #, fuzzy, kde-format
4928 msgctxt "belarus.kgm"
4929 msgid "Mahilyow Voblast"
4930 msgstr "مسکو"
4931 
4932 #: belarus.kgm:52
4933 #, fuzzy, kde-format
4934 msgctxt "belarus.kgm"
4935 msgid "Mahilyow"
4936 msgstr "مسکو"
4937 
4938 #: belarus.kgm:58
4939 #, fuzzy, kde-format
4940 msgctxt "belarus.kgm"
4941 msgid "Minsk Voblast"
4942 msgstr "هرمانسورک"
4943 
4944 #: belarus.kgm:65
4945 #, fuzzy, kde-format
4946 msgctxt "belarus.kgm"
4947 msgid "Vitebsk Voblast"
4948 msgstr "هرمانسورک"
4949 
4950 #: belarus.kgm:66
4951 #, fuzzy, kde-format
4952 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
4953 #| msgid "Viterbo"
4954 msgctxt "belarus.kgm"
4955 msgid "Vitebsk"
4956 msgstr "ویتربو"
4957 
4958 #: belgium.kgm:5
4959 #, kde-format
4960 msgctxt "belgium.kgm"
4961 msgid "Belgium"
4962 msgstr "بلژیک"
4963 
4964 #: belgium.kgm:6
4965 #, kde-format
4966 msgctxt "belgium.kgm"
4967 msgid "Provinces"
4968 msgstr "استانها"
4969 
4970 #: belgium.kgm:9
4971 #, kde-format
4972 msgctxt "belgium.kgm"
4973 msgid "Frontier"
4974 msgstr "مرز"
4975 
4976 #: belgium.kgm:18
4977 #, kde-format
4978 msgctxt "belgium.kgm"
4979 msgid "Not Belgium"
4980 msgstr "جزء بلژیک نیست"
4981 
4982 #: belgium.kgm:27
4983 #, kde-format
4984 msgctxt "belgium.kgm"
4985 msgid "Water"
4986 msgstr "آب"
4987 
4988 #: belgium.kgm:36 belgium.kgm:38
4989 #, kde-format
4990 msgctxt "belgium.kgm"
4991 msgid "Antwerp"
4992 msgstr ""
4993 
4994 #: belgium.kgm:46 belgium.kgm:48
4995 #, fuzzy, kde-format
4996 #| msgctxt "europe.kgm"
4997 #| msgid "Brussels"
4998 msgctxt "belgium.kgm"
4999 msgid "Brussels"
5000 msgstr "بروکسل"
5001 
5002 #: belgium.kgm:56
5003 #, fuzzy, kde-format
5004 #| msgctxt "netherlands.kgm"
5005 #| msgid "North Brabant"
5006 msgctxt "belgium.kgm"
5007 msgid "Flemish Brabant"
5008 msgstr "برابانت شمالی"
5009 
5010 #: belgium.kgm:58
5011 #, kde-format
5012 msgctxt "belgium.kgm"
5013 msgid "Leuven"
5014 msgstr ""
5015 
5016 #: belgium.kgm:66
5017 #, fuzzy, kde-format
5018 msgctxt "belgium.kgm"
5019 msgid "West Flanders"
5020 msgstr "زلاند نو"
5021 
5022 #: belgium.kgm:68
5023 #, kde-format
5024 msgctxt "belgium.kgm"
5025 msgid "Bruges"
5026 msgstr ""
5027 
5028 #: belgium.kgm:76
5029 #, fuzzy, kde-format
5030 msgctxt "belgium.kgm"
5031 msgid "East Flanders"
5032 msgstr "جزایر بالئاریک"
5033 
5034 #: belgium.kgm:78
5035 #, kde-format
5036 msgctxt "belgium.kgm"
5037 msgid "Ghent"
5038 msgstr ""
5039 
5040 #: belgium.kgm:86
5041 #, kde-format
5042 msgctxt "belgium.kgm"
5043 msgid "Limburg"
5044 msgstr "لیمبورگ"
5045 
5046 #: belgium.kgm:88
5047 #, kde-format
5048 msgctxt "belgium.kgm"
5049 msgid "Hasselt"
5050 msgstr ""
5051 
5052 #: belgium.kgm:96
5053 #, fuzzy, kde-format
5054 #| msgctxt "netherlands.kgm"
5055 #| msgid "North Brabant"
5056 msgctxt "belgium.kgm"
5057 msgid "Walloon Brabant"
5058 msgstr "برابانت شمالی"
5059 
5060 #: belgium.kgm:98
5061 #, kde-format
5062 msgctxt "belgium.kgm"
5063 msgid "Wavre"
5064 msgstr ""
5065 
5066 #: belgium.kgm:106
5067 #, fuzzy, kde-format
5068 #| msgctxt "china.kgm"
5069 #| msgid "Hainan"
5070 msgctxt "belgium.kgm"
5071 msgid "Hainaut"
5072 msgstr "هاینان"
5073 
5074 #: belgium.kgm:108
5075 #, kde-format
5076 msgctxt "belgium.kgm"
5077 msgid "Mons"
5078 msgstr ""
5079 
5080 #: belgium.kgm:116
5081 #, kde-format
5082 msgctxt "belgium.kgm"
5083 msgid "Liège"
5084 msgstr ""
5085 
5086 #: belgium.kgm:118
5087 #, kde-format
5088 msgctxt "belgium.kgm"
5089 msgid "Liege"
5090 msgstr ""
5091 
5092 #: belgium.kgm:126
5093 #, kde-format
5094 msgctxt "belgium.kgm"
5095 msgid "Luxembourg"
5096 msgstr "لوگزامبورگ"
5097 
5098 #: belgium.kgm:128
5099 #, kde-format
5100 msgctxt "belgium.kgm"
5101 msgid "Arlon"
5102 msgstr ""
5103 
5104 #: belgium.kgm:136 belgium.kgm:138
5105 #, kde-format
5106 msgctxt "belgium.kgm"
5107 msgid "Namur"
5108 msgstr ""
5109 
5110 #: belize.kgm:5
5111 #, kde-format
5112 msgctxt "belize.kgm"
5113 msgid "Belize"
5114 msgstr "بلیز"
5115 
5116 #: belize.kgm:6
5117 #, kde-format
5118 msgctxt "belize.kgm"
5119 msgid "Districts"
5120 msgstr "مناطق"
5121 
5122 #: belize.kgm:9 belize.kgm:14
5123 #, kde-format
5124 msgctxt "belize.kgm"
5125 msgid "Frontier"
5126 msgstr "مرز"
5127 
5128 #: belize.kgm:19
5129 #, kde-format
5130 msgctxt "belize.kgm"
5131 msgid "Water"
5132 msgstr "آب"
5133 
5134 #: belize.kgm:24
5135 #, kde-format
5136 msgctxt "belize.kgm"
5137 msgid "Not Belize"
5138 msgstr "جزء بلیز نیست"
5139 
5140 #: belize.kgm:29
5141 #, kde-format
5142 msgctxt "belize.kgm"
5143 msgid "Belize District"
5144 msgstr "منطقه بلیز"
5145 
5146 #: belize.kgm:30
5147 #, kde-format
5148 msgctxt "belize.kgm"
5149 msgid "Belize City"
5150 msgstr "شهر بلیز"
5151 
5152 #: belize.kgm:34
5153 #, kde-format
5154 msgctxt "belize.kgm"
5155 msgid "Cayo District"
5156 msgstr "منطقه کایو"
5157 
5158 #: belize.kgm:35
5159 #, fuzzy, kde-format
5160 #| msgctxt "europe.kgm"
5161 #| msgid "San Marino"
5162 msgctxt "belize.kgm"
5163 msgid "San Ignacio"
5164 msgstr "سان مارینو"
5165 
5166 #: belize.kgm:39
5167 #, kde-format
5168 msgctxt "belize.kgm"
5169 msgid "Corozal District"
5170 msgstr "منطقه کروزال"
5171 
5172 #: belize.kgm:40
5173 #, fuzzy, kde-format
5174 msgctxt "belize.kgm"
5175 msgid "Corozal Town"
5176 msgstr "کان"
5177 
5178 #: belize.kgm:44
5179 #, fuzzy, kde-format
5180 #| msgctxt "belize.kgm"
5181 #| msgid "Corozal District"
5182 msgctxt "belize.kgm"
5183 msgid "Orange Walk District"
5184 msgstr "منطقه کروزال"
5185 
5186 #: belize.kgm:45
5187 #, kde-format
5188 msgctxt "belize.kgm"
5189 msgid "Orange Walk Town"
5190 msgstr ""
5191 
5192 #: belize.kgm:49
5193 #, fuzzy, kde-format
5194 #| msgctxt "belize.kgm"
5195 #| msgid "Belize District"
5196 msgctxt "belize.kgm"
5197 msgid "Stann Creek District"
5198 msgstr "منطقه بلیز"
5199 
5200 #: belize.kgm:50
5201 #, fuzzy, kde-format
5202 msgctxt "belize.kgm"
5203 msgid "Dangriga"
5204 msgstr "کانزاس"
5205 
5206 #: belize.kgm:54
5207 #, kde-format
5208 msgctxt "belize.kgm"
5209 msgid "Toledo District"
5210 msgstr "منطقه تولدو"
5211 
5212 #: belize.kgm:55
5213 #, kde-format
5214 msgctxt "belize.kgm"
5215 msgid "Punta Gorda"
5216 msgstr ""
5217 
5218 #: bhutan.kgm:5
5219 #, fuzzy, kde-format
5220 msgctxt "bhutan.kgm"
5221 msgid "Bhutan"
5222 msgstr "بوتان"
5223 
5224 #: bhutan.kgm:6
5225 #, fuzzy, kde-format
5226 msgctxt "bhutan.kgm"
5227 msgid "Districts"
5228 msgstr "مناطق"
5229 
5230 #: bhutan.kgm:9
5231 #, fuzzy, kde-format
5232 msgctxt "bhutan.kgm"
5233 msgid "Frontier"
5234 msgstr "مرز"
5235 
5236 #: bhutan.kgm:14
5237 #, fuzzy, kde-format
5238 msgctxt "bhutan.kgm"
5239 msgid "Not Bhutan"
5240 msgstr "بوتان"
5241 
5242 #: bhutan.kgm:19
5243 #, fuzzy, kde-format
5244 msgctxt "bhutan.kgm"
5245 msgid "Bumthang"
5246 msgstr "بوتان"
5247 
5248 #: bhutan.kgm:24
5249 #, fuzzy, kde-format
5250 msgctxt "bhutan.kgm"
5251 msgid "Chukha"
5252 msgstr "چانگچون"
5253 
5254 #: bhutan.kgm:29
5255 #, fuzzy, kde-format
5256 msgctxt "bhutan.kgm"
5257 msgid "Dagana"
5258 msgstr "اوگاندا"
5259 
5260 #: bhutan.kgm:34
5261 #, fuzzy, kde-format
5262 msgctxt "bhutan.kgm"
5263 msgid "Gasa"
5264 msgstr "غنا"
5265 
5266 #: bhutan.kgm:39
5267 #, fuzzy, kde-format
5268 msgctxt "bhutan.kgm"
5269 msgid "Haa"
5270 msgstr "هامار"
5271 
5272 #: bhutan.kgm:44
5273 #, kde-format
5274 msgctxt "bhutan.kgm"
5275 msgid "Lhuntse"
5276 msgstr ""
5277 
5278 #: bhutan.kgm:49
5279 #, fuzzy, kde-format
5280 msgctxt "bhutan.kgm"
5281 msgid "Mongar"
5282 msgstr "تانگا"
5283 
5284 #: bhutan.kgm:54
5285 #, fuzzy, kde-format
5286 msgctxt "bhutan.kgm"
5287 msgid "Paro"
5288 msgstr "پسارو"
5289 
5290 #: bhutan.kgm:59
5291 #, kde-format
5292 msgctxt "bhutan.kgm"
5293 msgid "Pemagatshel"
5294 msgstr ""
5295 
5296 #: bhutan.kgm:64
5297 #, fuzzy, kde-format
5298 msgctxt "bhutan.kgm"
5299 msgid "Punakha"
5300 msgstr "لوزاکا"
5301 
5302 #: bhutan.kgm:69
5303 #, kde-format
5304 msgctxt "bhutan.kgm"
5305 msgid "Samdrup Jongkhar"
5306 msgstr ""
5307 
5308 #: bhutan.kgm:74
5309 #, kde-format
5310 msgctxt "bhutan.kgm"
5311 msgid "Samtse"
5312 msgstr ""
5313 
5314 #: bhutan.kgm:79
5315 #, fuzzy, kde-format
5316 msgctxt "bhutan.kgm"
5317 msgid "Sarpang"
5318 msgstr "اسپانیا"
5319 
5320 #: bhutan.kgm:84
5321 #, fuzzy, kde-format
5322 msgctxt "bhutan.kgm"
5323 msgid "Thimphu"
5324 msgstr "تیمبو"
5325 
5326 #: bhutan.kgm:89
5327 #, fuzzy, kde-format
5328 msgctxt "bhutan.kgm"
5329 msgid "Trashigang"
5330 msgstr "تایوان"
5331 
5332 #: bhutan.kgm:94
5333 #, fuzzy, kde-format
5334 msgctxt "bhutan.kgm"
5335 msgid "Trashiyangste"
5336 msgstr "واشینگتون"
5337 
5338 #: bhutan.kgm:99
5339 #, fuzzy, kde-format
5340 msgctxt "bhutan.kgm"
5341 msgid "Trongsa"
5342 msgstr "تانگا"
5343 
5344 #: bhutan.kgm:104
5345 #, fuzzy, kde-format
5346 msgctxt "bhutan.kgm"
5347 msgid "Tsirang"
5348 msgstr "تیرانا"
5349 
5350 #: bhutan.kgm:109
5351 #, kde-format
5352 msgctxt "bhutan.kgm"
5353 msgid "Wangdue Phodrang"
5354 msgstr ""
5355 
5356 #: bhutan.kgm:114
5357 #, fuzzy, kde-format
5358 msgctxt "bhutan.kgm"
5359 msgid "Zhemgang"
5360 msgstr "ججیانگ"
5361 
5362 #: bihar.kgm:5
5363 #, fuzzy, kde-format
5364 msgctxt "bihar.kgm"
5365 msgid "Bihar"
5366 msgstr "باری"
5367 
5368 #: bihar.kgm:6
5369 #, fuzzy, kde-format
5370 msgctxt "bihar.kgm"
5371 msgid "District"
5372 msgstr "مناطق"
5373 
5374 #: bihar.kgm:7
5375 #, no-c-format, kde-format
5376 msgctxt "@title:group"
5377 msgid "The %1 district has its headquarters at..."
5378 msgstr ""
5379 
5380 #: bihar.kgm:8
5381 #, fuzzy, kde-format
5382 #| msgctxt "brazil.kgm"
5383 #| msgid "Federal District"
5384 msgctxt "@title"
5385 msgid "Headquarters of Districts"
5386 msgstr "منطقه فدرال"
5387 
5388 #: bihar.kgm:9
5389 #, fuzzy, no-c-format, kde-format
5390 #| msgctxt "@title:group"
5391 #| msgid "%1 is the capital of..."
5392 msgctxt "@title:group"
5393 msgid "%1 is the district headquarters of..."
5394 msgstr " %1 پایتخت..."
5395 
5396 #: bihar.kgm:10
5397 #, kde-format
5398 msgctxt "@title"
5399 msgid "District by Headquarters"
5400 msgstr ""
5401 
5402 #: bihar.kgm:13
5403 #, fuzzy, kde-format
5404 msgctxt "bihar.kgm"
5405 msgid "Not Bihar"
5406 msgstr "بوتان"
5407 
5408 #: bihar.kgm:18
5409 #, fuzzy, kde-format
5410 #| msgctxt "afghanistan.kgm"
5411 #| msgid "Frontier"
5412 msgctxt "bihar.kgm"
5413 msgid "Frontier"
5414 msgstr "مرز"
5415 
5416 #: bihar.kgm:23
5417 #, kde-format
5418 msgctxt "bihar.kgm"
5419 msgid "Paschim Champaran"
5420 msgstr ""
5421 
5422 #: bihar.kgm:24
5423 #, kde-format
5424 msgctxt "bihar.kgm"
5425 msgid "Bettiah"
5426 msgstr ""
5427 
5428 #: bihar.kgm:28
5429 #, kde-format
5430 msgctxt "bihar.kgm"
5431 msgid "Purbi Champaran"
5432 msgstr ""
5433 
5434 #: bihar.kgm:29
5435 #, fuzzy, kde-format
5436 msgctxt "bihar.kgm"
5437 msgid "Motihari"
5438 msgstr "باری"
5439 
5440 #: bihar.kgm:33 bihar.kgm:34
5441 #, kde-format
5442 msgctxt "bihar.kgm"
5443 msgid "Sheohar"
5444 msgstr ""
5445 
5446 #: bihar.kgm:38 bihar.kgm:39
5447 #, fuzzy, kde-format
5448 msgctxt "bihar.kgm"
5449 msgid "Sitamarhi"
5450 msgstr "هامار"
5451 
5452 #: bihar.kgm:43 bihar.kgm:44
5453 #, fuzzy, kde-format
5454 msgctxt "bihar.kgm"
5455 msgid "Madhubani"
5456 msgstr "مونتانا"
5457 
5458 #: bihar.kgm:48 bihar.kgm:49
5459 #, kde-format
5460 msgctxt "bihar.kgm"
5461 msgid "Supaul"
5462 msgstr ""
5463 
5464 #: bihar.kgm:53 bihar.kgm:54
5465 #, fuzzy, kde-format
5466 #| msgctxt "armenia.kgm"
5467 #| msgid "Ararat"
5468 msgctxt "bihar.kgm"
5469 msgid "Araria"
5470 msgstr "آرارات"
5471 
5472 #: bihar.kgm:58 bihar.kgm:59
5473 #, fuzzy, kde-format
5474 msgctxt "bihar.kgm"
5475 msgid "Kishanganj"
5476 msgstr "کیگالی"
5477 
5478 #: bihar.kgm:63 bihar.kgm:64
5479 #, fuzzy, kde-format
5480 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
5481 #| msgid "Terni"
5482 msgctxt "bihar.kgm"
5483 msgid "Purnia"
5484 msgstr "ترنی"
5485 
5486 #: bihar.kgm:68 bihar.kgm:69
5487 #, fuzzy, kde-format
5488 msgctxt "bihar.kgm"
5489 msgid "Madhepura"
5490 msgstr "جاکارتا"
5491 
5492 #: bihar.kgm:73 bihar.kgm:74
5493 #, fuzzy, kde-format
5494 msgctxt "bihar.kgm"
5495 msgid "Saharsa"
5496 msgstr "مارانهائو"
5497 
5498 #: bihar.kgm:78 bihar.kgm:79
5499 #, fuzzy, kde-format
5500 msgctxt "bihar.kgm"
5501 msgid "Darbhanga"
5502 msgstr "اروگوئه"
5503 
5504 #: bihar.kgm:83 bihar.kgm:84
5505 #, fuzzy, kde-format
5506 msgctxt "bihar.kgm"
5507 msgid "Muzaffarpur"
5508 msgstr "اسدآباد"
5509 
5510 #: bihar.kgm:88 bihar.kgm:89
5511 #, fuzzy, kde-format
5512 msgctxt "bihar.kgm"
5513 msgid "Gopalganj"
5514 msgstr "اوگاندا"
5515 
5516 #: bihar.kgm:93 bihar.kgm:94
5517 #, fuzzy, kde-format
5518 #| msgctxt "asia.kgm"
5519 #| msgid "Taiwan"
5520 msgctxt "bihar.kgm"
5521 msgid "Siwan"
5522 msgstr "تایوان"
5523 
5524 #: bihar.kgm:98
5525 #, fuzzy, kde-format
5526 msgctxt "bihar.kgm"
5527 msgid "Saran"
5528 msgstr "ساری"
5529 
5530 #: bihar.kgm:99
5531 #, kde-format
5532 msgctxt "bihar.kgm"
5533 msgid "Chhapra"
5534 msgstr ""
5535 
5536 #: bihar.kgm:103
5537 #, kde-format
5538 msgctxt "bihar.kgm"
5539 msgid "Vaishali"
5540 msgstr ""
5541 
5542 #: bihar.kgm:104
5543 #, fuzzy, kde-format
5544 msgctxt "bihar.kgm"
5545 msgid "Hajipur"
5546 msgstr "الجزایر"
5547 
5548 #: bihar.kgm:108 bihar.kgm:109
5549 #, fuzzy, kde-format
5550 msgctxt "bihar.kgm"
5551 msgid "Samastipur"
5552 msgstr "هامار"
5553 
5554 #: bihar.kgm:113 bihar.kgm:114
5555 #, kde-format
5556 msgctxt "bihar.kgm"
5557 msgid "Begusarai"
5558 msgstr ""
5559 
5560 #: bihar.kgm:118 bihar.kgm:119
5561 #, fuzzy, kde-format
5562 #| msgctxt "germany.kgm"
5563 #| msgid "Bavaria"
5564 msgctxt "bihar.kgm"
5565 msgid "Khagaria"
5566 msgstr "باواریا"
5567 
5568 #: bihar.kgm:123 bihar.kgm:124
5569 #, fuzzy, kde-format
5570 msgctxt "bihar.kgm"
5571 msgid "Bhagalpur"
5572 msgstr "جاکارتا"
5573 
5574 #: bihar.kgm:128 bihar.kgm:129
5575 #, fuzzy, kde-format
5576 msgctxt "bihar.kgm"
5577 msgid "Katihar"
5578 msgstr "باری"
5579 
5580 #: bihar.kgm:133 bihar.kgm:134
5581 #, fuzzy, kde-format
5582 msgctxt "bihar.kgm"
5583 msgid "Munger"
5584 msgstr "مغولستان"
5585 
5586 #: bihar.kgm:138 bihar.kgm:139
5587 #, fuzzy, kde-format
5588 msgctxt "bihar.kgm"
5589 msgid "Lakhisarai"
5590 msgstr "الجزایر"
5591 
5592 #: bihar.kgm:143 bihar.kgm:144
5593 #, fuzzy, kde-format
5594 msgctxt "bihar.kgm"
5595 msgid "Sheikhpura"
5596 msgstr "آمریکای‌جنوبی"
5597 
5598 #: bihar.kgm:148
5599 #, fuzzy, kde-format
5600 msgctxt "bihar.kgm"
5601 msgid "Nalanda"
5602 msgstr "سارلند"
5603 
5604 #: bihar.kgm:149
5605 #, kde-format
5606 msgctxt "bihar.kgm"
5607 msgid "Bihar Sharif"
5608 msgstr ""
5609 
5610 #: bihar.kgm:153 bihar.kgm:154
5611 #, fuzzy, kde-format
5612 msgctxt "bihar.kgm"
5613 msgid "Patna"
5614 msgstr "پارانا"
5615 
5616 #: bihar.kgm:158
5617 #, kde-format
5618 msgctxt "bihar.kgm"
5619 msgid "Bhojpur"
5620 msgstr ""
5621 
5622 #: bihar.kgm:159
5623 #, fuzzy, kde-format
5624 msgctxt "bihar.kgm"
5625 msgid "Ara"
5626 msgstr "اراک"
5627 
5628 #: bihar.kgm:163 bihar.kgm:164
5629 #, kde-format
5630 msgctxt "bihar.kgm"
5631 msgid "Buxar"
5632 msgstr ""
5633 
5634 #: bihar.kgm:168
5635 #, kde-format
5636 msgctxt "bihar.kgm"
5637 msgid "Kaimur"
5638 msgstr ""
5639 
5640 #: bihar.kgm:169
5641 #, kde-format
5642 msgctxt "bihar.kgm"
5643 msgid "Bhabhua"
5644 msgstr ""
5645 
5646 #: bihar.kgm:173
5647 #, fuzzy, kde-format
5648 #| msgctxt "armenia.kgm"
5649 #| msgid "Kotayk"
5650 msgctxt "bihar.kgm"
5651 msgid "Rohtas"
5652 msgstr "کوتایک"
5653 
5654 #: bihar.kgm:174
5655 #, fuzzy, kde-format
5656 msgctxt "bihar.kgm"
5657 msgid "Sasaram"
5658 msgstr "ماترا"
5659 
5660 #: bihar.kgm:178 bihar.kgm:179
5661 #, fuzzy, kde-format
5662 #| msgctxt "afghanistan.kgm"
5663 #| msgid "Asadabad"
5664 msgctxt "bihar.kgm"
5665 msgid "Aurangabad"
5666 msgstr "اسدآباد"
5667 
5668 #: bihar.kgm:183 bihar.kgm:184
5669 #, kde-format
5670 msgctxt "bihar.kgm"
5671 msgid "Arwal"
5672 msgstr ""
5673 
5674 #: bihar.kgm:188 bihar.kgm:189
5675 #, fuzzy, kde-format
5676 #| msgctxt "afghanistan.kgm"
5677 #| msgid "Jalalabad"
5678 msgctxt "bihar.kgm"
5679 msgid "Jehanabad"
5680 msgstr "جلال آباد"
5681 
5682 #: bihar.kgm:193 bihar.kgm:194
5683 #, kde-format
5684 msgctxt "bihar.kgm"
5685 msgid "Gaya"
5686 msgstr ""
5687 
5688 #: bihar.kgm:198 bihar.kgm:199
5689 #, fuzzy, kde-format
5690 #| msgctxt "canada.kgm"
5691 #| msgid "Canada"
5692 msgctxt "bihar.kgm"
5693 msgid "Nawada"
5694 msgstr "کانادا"
5695 
5696 #: bihar.kgm:203 bihar.kgm:204
5697 #, kde-format
5698 msgctxt "bihar.kgm"
5699 msgid "Jamui"
5700 msgstr ""
5701 
5702 #: bihar.kgm:208 bihar.kgm:209
5703 #, fuzzy, kde-format
5704 msgctxt "bihar.kgm"
5705 msgid "Banka"
5706 msgstr "باکو"
5707 
5708 #: bolivia.kgm:5
5709 #, kde-format
5710 msgctxt "bolivia.kgm"
5711 msgid "Bolivia"
5712 msgstr "بولیوی"
5713 
5714 #: bolivia.kgm:6
5715 #, kde-format
5716 msgctxt "bolivia.kgm"
5717 msgid "Departments"
5718 msgstr ""
5719 
5720 #: bolivia.kgm:9 bolivia.kgm:14
5721 #, kde-format
5722 msgctxt "bolivia.kgm"
5723 msgid "Frontier"
5724 msgstr "مرز"
5725 
5726 #: bolivia.kgm:19
5727 #, kde-format
5728 msgctxt "bolivia.kgm"
5729 msgid "Water"
5730 msgstr "آب"
5731 
5732 #: bolivia.kgm:24
5733 #, kde-format
5734 msgctxt "bolivia.kgm"
5735 msgid "Not Bolivia"
5736 msgstr "جزء بولیوی نیست"
5737 
5738 #: bolivia.kgm:29
5739 #, fuzzy, kde-format
5740 #| msgctxt "africa.kgm"
5741 #| msgid "Benin"
5742 msgctxt "bolivia.kgm"
5743 msgid "Beni"
5744 msgstr "بنین"
5745 
5746 #: bolivia.kgm:30
5747 #, fuzzy, kde-format
5748 msgctxt "bolivia.kgm"
5749 msgid "Trinidad"
5750 msgstr "ساردنیا"
5751 
5752 #: bolivia.kgm:34
5753 #, kde-format
5754 msgctxt "bolivia.kgm"
5755 msgid "Chuquisaca"
5756 msgstr ""
5757 
5758 #: bolivia.kgm:35
5759 #, kde-format
5760 msgctxt "bolivia.kgm"
5761 msgid "Sucre"
5762 msgstr ""
5763 
5764 #: bolivia.kgm:39 bolivia.kgm:40
5765 #, fuzzy, kde-format
5766 msgctxt "bolivia.kgm"
5767 msgid "Cochabamba"
5768 msgstr "کاتانیا"
5769 
5770 #: bolivia.kgm:44 bolivia.kgm:45
5771 #, kde-format
5772 msgctxt "bolivia.kgm"
5773 msgid "La Paz"
5774 msgstr "لاپاز"
5775 
5776 #: bolivia.kgm:49 bolivia.kgm:50
5777 #, kde-format
5778 msgctxt "bolivia.kgm"
5779 msgid "Oruro"
5780 msgstr ""
5781 
5782 #: bolivia.kgm:54
5783 #, fuzzy, kde-format
5784 #| msgctxt "china.kgm"
5785 #| msgid "Shandong"
5786 msgctxt "bolivia.kgm"
5787 msgid "Pando"
5788 msgstr "شاندونگ"
5789 
5790 #: bolivia.kgm:55
5791 #, kde-format
5792 msgctxt "bolivia.kgm"
5793 msgid "Cobija"
5794 msgstr ""
5795 
5796 #: bolivia.kgm:59 bolivia.kgm:60
5797 #, fuzzy, kde-format
5798 msgctxt "bolivia.kgm"
5799 msgid "Potosí"
5800 msgstr "سان لوئیس"
5801 
5802 #: bolivia.kgm:64
5803 #, kde-format
5804 msgctxt "bolivia.kgm"
5805 msgid "Santa Cruz"
5806 msgstr "سانتا کروز"
5807 
5808 #: bolivia.kgm:65
5809 #, fuzzy, kde-format
5810 #| msgctxt "argentina.kgm"
5811 #| msgid "Santa Cruz"
5812 msgctxt "bolivia.kgm"
5813 msgid "Santa Cruz de la Sierra"
5814 msgstr "سانتا کروز"
5815 
5816 #: bolivia.kgm:69 bolivia.kgm:70
5817 #, fuzzy, kde-format
5818 msgctxt "bolivia.kgm"
5819 msgid "Tarija"
5820 msgstr "تبریز"
5821 
5822 #: bosnia-herzegovina.kgm:5
5823 #, fuzzy, kde-format
5824 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm"
5825 msgid "Bosnia-Herzegovina"
5826 msgstr "بوسنی و هرزگوین"
5827 
5828 #: bosnia-herzegovina.kgm:6
5829 #, fuzzy, kde-format
5830 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm"
5831 msgid "Cantons"
5832 msgstr "توکانتینس"
5833 
5834 #: bosnia-herzegovina.kgm:9
5835 #, fuzzy, kde-format
5836 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm"
5837 msgid "Frontier"
5838 msgstr "مرز"
5839 
5840 #: bosnia-herzegovina.kgm:14
5841 #, fuzzy, kde-format
5842 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm"
5843 msgid "Water"
5844 msgstr "آب"
5845 
5846 #: bosnia-herzegovina.kgm:19
5847 #, fuzzy, kde-format
5848 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm"
5849 msgid "Not Bosnia-Herzegovina"
5850 msgstr "بوسنی و هرزگوین"
5851 
5852 #: bosnia-herzegovina.kgm:24
5853 #, kde-format
5854 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm"
5855 msgid "Brčko"
5856 msgstr ""
5857 
5858 #: bosnia-herzegovina.kgm:29
5859 #, kde-format
5860 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm"
5861 msgid "Bosnian Podrinje"
5862 msgstr ""
5863 
5864 #: bosnia-herzegovina.kgm:34
5865 #, fuzzy, kde-format
5866 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm"
5867 msgid "Central Bosnia"
5868 msgstr "مقدونیه مرکزی"
5869 
5870 #: bosnia-herzegovina.kgm:39
5871 #, fuzzy, kde-format
5872 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm"
5873 msgid "Herzegovina-Neretva"
5874 msgstr "ویرجینیای غربی"
5875 
5876 #: bosnia-herzegovina.kgm:44
5877 #, fuzzy, kde-format
5878 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm"
5879 msgid "Posavina"
5880 msgstr "پاویا"
5881 
5882 #: bosnia-herzegovina.kgm:49
5883 #, fuzzy, kde-format
5884 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm"
5885 msgid "Sarajevo"
5886 msgstr "سارایوو"
5887 
5888 #: bosnia-herzegovina.kgm:54
5889 #, kde-format
5890 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm"
5891 msgid "Tuzla"
5892 msgstr ""
5893 
5894 #: bosnia-herzegovina.kgm:59
5895 #, fuzzy, kde-format
5896 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm"
5897 msgid "Una Sana"
5898 msgstr "مورونا سانتیاگو"
5899 
5900 #: bosnia-herzegovina.kgm:64
5901 #, fuzzy, kde-format
5902 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm"
5903 msgid "West Bosnia"
5904 msgstr "کرانه باختری"
5905 
5906 #: bosnia-herzegovina.kgm:69
5907 #, fuzzy, kde-format
5908 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm"
5909 msgid "West Herzegovina"
5910 msgstr "ویرجینیای غربی"
5911 
5912 #: bosnia-herzegovina.kgm:74
5913 #, kde-format
5914 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm"
5915 msgid "Zenica-Doboj"
5916 msgstr ""
5917 
5918 #: bosnia-herzegovina.kgm:79
5919 #, fuzzy, kde-format
5920 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm"
5921 msgid "Banja Luka"
5922 msgstr "بانجول"
5923 
5924 #: bosnia-herzegovina.kgm:84
5925 #, kde-format
5926 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm"
5927 msgid "Doboj"
5928 msgstr ""
5929 
5930 #: bosnia-herzegovina.kgm:89
5931 #, fuzzy, kde-format
5932 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm"
5933 msgid "Bijeljina"
5934 msgstr "برلین"
5935 
5936 #: bosnia-herzegovina.kgm:94
5937 #, fuzzy, kde-format
5938 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm"
5939 msgid "Vlasenica"
5940 msgstr "والنسیا"
5941 
5942 #: bosnia-herzegovina.kgm:99
5943 #, kde-format
5944 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm"
5945 msgid "Sarajevo-Romanija or Sokolac"
5946 msgstr ""
5947 
5948 #: bosnia-herzegovina.kgm:104
5949 #, kde-format
5950 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm"
5951 msgid "Foča"
5952 msgstr ""
5953 
5954 #: bosnia-herzegovina.kgm:109
5955 #, fuzzy, kde-format
5956 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm"
5957 msgid "Trebinje"
5958 msgstr "ترزینا"
5959 
5960 #: botswana.kgm:5
5961 #, fuzzy, kde-format
5962 msgctxt "botswana.kgm"
5963 msgid "Botswana"
5964 msgstr "بوتسوانا"
5965 
5966 #: botswana.kgm:6
5967 #, fuzzy, kde-format
5968 msgctxt "botswana.kgm"
5969 msgid "Districts"
5970 msgstr "مناطق"
5971 
5972 #: botswana.kgm:9
5973 #, fuzzy, kde-format
5974 msgctxt "botswana.kgm"
5975 msgid "Frontier"
5976 msgstr "مرز"
5977 
5978 #: botswana.kgm:14
5979 #, fuzzy, kde-format
5980 msgctxt "botswana.kgm"
5981 msgid "Water"
5982 msgstr "آب"
5983 
5984 #: botswana.kgm:19
5985 #, fuzzy, kde-format
5986 msgctxt "botswana.kgm"
5987 msgid "Not Botswana"
5988 msgstr "بوتسوانا"
5989 
5990 #: botswana.kgm:24
5991 #, fuzzy, kde-format
5992 msgctxt "botswana.kgm"
5993 msgid "Central"
5994 msgstr "مجارستان مرکزی"
5995 
5996 #: botswana.kgm:25
5997 #, fuzzy, kde-format
5998 msgctxt "botswana.kgm"
5999 msgid "Serowe"
6000 msgstr "سالرنو"
6001 
6002 #: botswana.kgm:29 botswana.kgm:30
6003 #, fuzzy, kde-format
6004 msgctxt "botswana.kgm"
6005 msgid "Ghanzi"
6006 msgstr "غنا"
6007 
6008 #: botswana.kgm:34
6009 #, fuzzy, kde-format
6010 msgctxt "botswana.kgm"
6011 msgid "Kgalagadi"
6012 msgstr "کیگالی"
6013 
6014 #: botswana.kgm:35
6015 #, fuzzy, kde-format
6016 msgctxt "botswana.kgm"
6017 msgid "Tshabong"
6018 msgstr "شاندونگ"
6019 
6020 #: botswana.kgm:39
6021 #, kde-format
6022 msgctxt "botswana.kgm"
6023 msgid "Kgatleng"
6024 msgstr ""
6025 
6026 #: botswana.kgm:40
6027 #, kde-format
6028 msgctxt "botswana.kgm"
6029 msgid "Mochudi"
6030 msgstr ""
6031 
6032 #: botswana.kgm:44
6033 #, fuzzy, kde-format
6034 msgctxt "botswana.kgm"
6035 msgid "Kweneng"
6036 msgstr "سوئد"
6037 
6038 #: botswana.kgm:45
6039 #, kde-format
6040 msgctxt "botswana.kgm"
6041 msgid "Molepolole"
6042 msgstr ""
6043 
6044 #: botswana.kgm:49
6045 #, fuzzy, kde-format
6046 msgctxt "botswana.kgm"
6047 msgid "North-East"
6048 msgstr "داکوتای شمالی"
6049 
6050 #: botswana.kgm:50
6051 #, fuzzy, kde-format
6052 msgctxt "botswana.kgm"
6053 msgid "Francistown"
6054 msgstr "فری تاون"
6055 
6056 #: botswana.kgm:54
6057 #, fuzzy, kde-format
6058 msgctxt "botswana.kgm"
6059 msgid "North-West"
6060 msgstr "نوردراین وستفالن"
6061 
6062 #: botswana.kgm:55
6063 #, fuzzy, kde-format
6064 msgctxt "botswana.kgm"
6065 msgid "Maun"
6066 msgstr "مارن"
6067 
6068 #: botswana.kgm:59
6069 #, fuzzy, kde-format
6070 msgctxt "botswana.kgm"
6071 msgid "South-East"
6072 msgstr "داکوتای جنوبی"
6073 
6074 #: botswana.kgm:60
6075 #, fuzzy, kde-format
6076 msgctxt "botswana.kgm"
6077 msgid "Gaborone"
6078 msgstr "گابرون"
6079 
6080 #: botswana.kgm:64
6081 #, fuzzy, kde-format
6082 msgctxt "botswana.kgm"
6083 msgid "Southern"
6084 msgstr "آمریکای‌جنوبی"
6085 
6086 #: botswana.kgm:65
6087 #, kde-format
6088 msgctxt "botswana.kgm"
6089 msgid "Kanye"
6090 msgstr ""
6091 
6092 #: boxasker.cpp:253
6093 #, kde-format
6094 msgid "&Accept"
6095 msgstr "&پذیرفتن‌"
6096 
6097 #: brazil.kgm:5
6098 #, kde-format
6099 msgctxt "brazil.kgm"
6100 msgid "Brazil"
6101 msgstr "برزیل"
6102 
6103 #: brazil.kgm:6
6104 #, kde-format
6105 msgctxt "brazil.kgm"
6106 msgid "States"
6107 msgstr ""
6108 
6109 #: brazil.kgm:9
6110 #, kde-format
6111 msgctxt "brazil.kgm"
6112 msgid "Sergipe"
6113 msgstr ""
6114 
6115 #: brazil.kgm:11
6116 #, kde-format
6117 msgctxt "brazil.kgm"
6118 msgid "Aracaju"
6119 msgstr "آراکاژو"
6120 
6121 #: brazil.kgm:19
6122 #, kde-format
6123 msgctxt "brazil.kgm"
6124 msgid "Pará"
6125 msgstr ""
6126 
6127 #: brazil.kgm:21
6128 #, fuzzy, kde-format
6129 msgctxt "brazil.kgm"
6130 msgid "Belém"
6131 msgstr "ورمونت"
6132 
6133 #: brazil.kgm:29
6134 #, kde-format
6135 msgctxt "brazil.kgm"
6136 msgid "Minas Gerais"
6137 msgstr ""
6138 
6139 #: brazil.kgm:31
6140 #, kde-format
6141 msgctxt "brazil.kgm"
6142 msgid "Belo Horizonte"
6143 msgstr "بلو هوریزونت"
6144 
6145 #: brazil.kgm:39
6146 #, kde-format
6147 msgctxt "brazil.kgm"
6148 msgid "Roraima"
6149 msgstr "رورایما"
6150 
6151 #: brazil.kgm:41
6152 #, kde-format
6153 msgctxt "brazil.kgm"
6154 msgid "Boa Vista"
6155 msgstr "بوئا ویستا"
6156 
6157 #: brazil.kgm:49
6158 #, kde-format
6159 msgctxt "brazil.kgm"
6160 msgid "Federal District"
6161 msgstr "منطقه فدرال"
6162 
6163 #: brazil.kgm:51
6164 #, fuzzy, kde-format
6165 #| msgctxt "brazil.kgm"
6166 #| msgid "Brasilia"
6167 msgctxt "brazil.kgm"
6168 msgid "Brasília"
6169 msgstr "برازیلیا"
6170 
6171 #: brazil.kgm:59
6172 #, kde-format
6173 msgctxt "brazil.kgm"
6174 msgid "Mato Grosso do Sul"
6175 msgstr "ماتو گروسو دو سول"
6176 
6177 #: brazil.kgm:61
6178 #, kde-format
6179 msgctxt "brazil.kgm"
6180 msgid "Campo Grande"
6181 msgstr "کامپو گرانده"
6182 
6183 #: brazil.kgm:69
6184 #, kde-format
6185 msgctxt "brazil.kgm"
6186 msgid "Mato Grosso"
6187 msgstr "ماتو گروسو"
6188 
6189 #: brazil.kgm:71
6190 #, fuzzy, kde-format
6191 #| msgctxt "brazil.kgm"
6192 #| msgid "Cuiaba"
6193 msgctxt "brazil.kgm"
6194 msgid "Cuiabá"
6195 msgstr "کویابا"
6196 
6197 #: brazil.kgm:79
6198 #, fuzzy, kde-format
6199 #| msgctxt "argentina.kgm"
6200 #| msgid "Paraná"
6201 msgctxt "brazil.kgm"
6202 msgid "Paraná"
6203 msgstr "پارانا"
6204 
6205 #: brazil.kgm:82
6206 #, kde-format
6207 msgctxt "brazil.kgm"
6208 msgid "Curitiba"
6209 msgstr "کوریتیبا"
6210 
6211 #: brazil.kgm:90
6212 #, kde-format
6213 msgctxt "brazil.kgm"
6214 msgid "Santa Catarina"
6215 msgstr "سانتا کاتارینا"
6216 
6217 #: brazil.kgm:92
6218 #, fuzzy, kde-format
6219 #| msgctxt "brazil.kgm"
6220 #| msgid "Florianopolis"
6221 msgctxt "brazil.kgm"
6222 msgid "Florianópolis"
6223 msgstr "فلوریانوپولیس"
6224 
6225 #: brazil.kgm:100
6226 #, kde-format
6227 msgctxt "brazil.kgm"
6228 msgid "Ceará"
6229 msgstr ""
6230 
6231 #: brazil.kgm:102
6232 #, kde-format
6233 msgctxt "brazil.kgm"
6234 msgid "Fortaleza"
6235 msgstr "فورتالزا"
6236 
6237 #: brazil.kgm:110
6238 #, kde-format
6239 msgctxt "brazil.kgm"
6240 msgid "Goiás"
6241 msgstr ""
6242 
6243 #: brazil.kgm:112
6244 #, kde-format
6245 msgctxt "brazil.kgm"
6246 msgid "Goiânia"
6247 msgstr "گویانیا"
6248 
6249 #: brazil.kgm:120
6250 #, fuzzy, kde-format
6251 #| msgctxt "brazil.kgm"
6252 #| msgid "Paraiba"
6253 msgctxt "brazil.kgm"
6254 msgid "Paraíba"
6255 msgstr "پارایبا"
6256 
6257 #: brazil.kgm:122
6258 #, fuzzy, kde-format
6259 #| msgctxt "brazil.kgm"
6260 #| msgid "Joao Pessoa"
6261 msgctxt "brazil.kgm"
6262 msgid "João Pessoa"
6263 msgstr "ژوائو پسوا"
6264 
6265 #: brazil.kgm:130
6266 #, fuzzy, kde-format
6267 #| msgctxt "brazil.kgm"
6268 #| msgid "Amapa"
6269 msgctxt "brazil.kgm"
6270 msgid "Amapá"
6271 msgstr "آماپا"
6272 
6273 #: brazil.kgm:132
6274 #, fuzzy, kde-format
6275 #| msgctxt "brazil.kgm"
6276 #| msgid "Macapa"
6277 msgctxt "brazil.kgm"
6278 msgid "Macapá"
6279 msgstr "ماکاپا"
6280 
6281 #: brazil.kgm:140
6282 #, kde-format
6283 msgctxt "brazil.kgm"
6284 msgid "Alagoas"
6285 msgstr "آلاگواس"
6286 
6287 #: brazil.kgm:142
6288 #, fuzzy, kde-format
6289 #| msgctxt "brazil.kgm"
6290 #| msgid "Maceio"
6291 msgctxt "brazil.kgm"
6292 msgid "Maceió"
6293 msgstr "ماکائو"
6294 
6295 #: brazil.kgm:150
6296 #, kde-format
6297 msgctxt "brazil.kgm"
6298 msgid "Amazonas"
6299 msgstr "آمازوناس"
6300 
6301 #: brazil.kgm:152
6302 #, kde-format
6303 msgctxt "brazil.kgm"
6304 msgid "Manaus"
6305 msgstr "مانائوز"
6306 
6307 #: brazil.kgm:160
6308 #, kde-format
6309 msgctxt "brazil.kgm"
6310 msgid "Rio Grande do Norte"
6311 msgstr "ریو گراند دو نورت"
6312 
6313 #: brazil.kgm:162
6314 #, kde-format
6315 msgctxt "brazil.kgm"
6316 msgid "Natal"
6317 msgstr "ناتال"
6318 
6319 #: brazil.kgm:170
6320 #, kde-format
6321 msgctxt "brazil.kgm"
6322 msgid "Tocantins"
6323 msgstr "توکانتینس"
6324 
6325 #: brazil.kgm:171
6326 #, fuzzy, kde-format
6327 msgctxt "brazil.kgm"
6328 msgid "Palmas"
6329 msgstr "لاس پالماس"
6330 
6331 #: brazil.kgm:180
6332 #, kde-format
6333 msgctxt "brazil.kgm"
6334 msgid "Rio Grande do Sul"
6335 msgstr "ریو گرانده دو سول"
6336 
6337 #: brazil.kgm:182
6338 #, kde-format
6339 msgctxt "brazil.kgm"
6340 msgid "Porto Alegre"
6341 msgstr "پورتو آلگره"
6342 
6343 #: brazil.kgm:190
6344 #, fuzzy, kde-format
6345 #| msgctxt "brazil.kgm"
6346 #| msgid "Rondonia"
6347 msgctxt "brazil.kgm"
6348 msgid "Rondônia"
6349 msgstr "روندوینا"
6350 
6351 #: brazil.kgm:192
6352 #, kde-format
6353 msgctxt "brazil.kgm"
6354 msgid "Porto Velho"
6355 msgstr "پورتوولیو"
6356 
6357 #: brazil.kgm:200
6358 #, kde-format
6359 msgctxt "brazil.kgm"
6360 msgid "Pernambuco"
6361 msgstr "پرنامبوکو"
6362 
6363 #: brazil.kgm:202
6364 #, kde-format
6365 msgctxt "brazil.kgm"
6366 msgid "Recife"
6367 msgstr "رسیف"
6368 
6369 #: brazil.kgm:210
6370 #, kde-format
6371 msgctxt "brazil.kgm"
6372 msgid "Acre"
6373 msgstr "آکره"
6374 
6375 #: brazil.kgm:212
6376 #, kde-format
6377 msgctxt "brazil.kgm"
6378 msgid "Rio Branco"
6379 msgstr "ریو برانکو"
6380 
6381 #: brazil.kgm:220
6382 #, kde-format
6383 msgctxt "brazil.kgm"
6384 msgid "Rio de Janeiro State"
6385 msgstr "ریودوژانیرو"
6386 
6387 #: brazil.kgm:223
6388 #, kde-format
6389 msgctxt "brazil.kgm"
6390 msgid "Rio de Janeiro"
6391 msgstr "ریودوژانیرو"
6392 
6393 #: brazil.kgm:231
6394 #, kde-format
6395 msgctxt "brazil.kgm"
6396 msgid "Bahia"
6397 msgstr "سالوادور"
6398 
6399 #: brazil.kgm:233
6400 #, kde-format
6401 msgctxt "brazil.kgm"
6402 msgid "Salvador"
6403 msgstr "سالوادور"
6404 
6405 #: brazil.kgm:241
6406 #, fuzzy, kde-format
6407 #| msgctxt "brazil.kgm"
6408 #| msgid "Maranhao"
6409 msgctxt "brazil.kgm"
6410 msgid "Maranhão"
6411 msgstr "مارانهائو"
6412 
6413 #: brazil.kgm:243
6414 #, fuzzy, kde-format
6415 #| msgctxt "brazil.kgm"
6416 #| msgid "Sao Luis"
6417 msgctxt "brazil.kgm"
6418 msgid "São Luís"
6419 msgstr "سائو لوئیس"
6420 
6421 #: brazil.kgm:251
6422 #, fuzzy, kde-format
6423 #| msgctxt "brazil.kgm"
6424 #| msgid "Sao Paulo State"
6425 msgctxt "brazil.kgm"
6426 msgid "São Paulo State"
6427 msgstr "سائو پائولو"
6428 
6429 #: brazil.kgm:253
6430 #, fuzzy, kde-format
6431 #| msgctxt "brazil.kgm"
6432 #| msgid "Sao Paulo (city)"
6433 msgctxt "brazil.kgm"
6434 msgid "São Paulo (city)"
6435 msgstr "سائو پائولو"
6436 
6437 #: brazil.kgm:261
6438 #, fuzzy, kde-format
6439 #| msgctxt "brazil.kgm"
6440 #| msgid "Piaui"
6441 msgctxt "brazil.kgm"
6442 msgid "Piauí"
6443 msgstr "پیوئی"
6444 
6445 #: brazil.kgm:263
6446 #, kde-format
6447 msgctxt "brazil.kgm"
6448 msgid "Teresina"
6449 msgstr "ترزینا"
6450 
6451 #: brazil.kgm:271
6452 #, fuzzy, kde-format
6453 #| msgctxt "brazil.kgm"
6454 #| msgid "Espirito Santo"
6455 msgctxt "brazil.kgm"
6456 msgid "Espírito Santo"
6457 msgstr "اسپیریتو سانتو"
6458 
6459 #: brazil.kgm:273
6460 #, kde-format
6461 msgctxt "brazil.kgm"
6462 msgid "Vitória"
6463 msgstr ""
6464 
6465 #: brazil.kgm:281
6466 #, kde-format
6467 msgctxt "brazil.kgm"
6468 msgid "Frontier"
6469 msgstr "مرز"
6470 
6471 #: brazil.kgm:290
6472 #, kde-format
6473 msgctxt "brazil.kgm"
6474 msgid "Out of Bounds"
6475 msgstr "خارج از محدوده"
6476 
6477 #: bulgaria.kgm:5
6478 #, fuzzy, kde-format
6479 msgctxt "bulgaria.kgm"
6480 msgid "Bulgaria"
6481 msgstr "بلغارستان"
6482 
6483 #: bulgaria.kgm:6
6484 #, fuzzy, kde-format
6485 msgctxt "bulgaria.kgm"
6486 msgid "Provinces"
6487 msgstr "استانها"
6488 
6489 #: bulgaria.kgm:9
6490 #, fuzzy, kde-format
6491 msgctxt "bulgaria.kgm"
6492 msgid "Frontier"
6493 msgstr "مرز"
6494 
6495 #: bulgaria.kgm:14
6496 #, fuzzy, kde-format
6497 msgctxt "bulgaria.kgm"
6498 msgid "Water"
6499 msgstr "آب"
6500 
6501 #: bulgaria.kgm:19
6502 #, fuzzy, kde-format
6503 msgctxt "bulgaria.kgm"
6504 msgid "Not Bulgaria"
6505 msgstr "بلغارستان"
6506 
6507 #: bulgaria.kgm:24
6508 #, fuzzy, kde-format
6509 msgctxt "bulgaria.kgm"
6510 msgid "Blagoevgrad"
6511 msgstr "بلگراد"
6512 
6513 #: bulgaria.kgm:29
6514 #, fuzzy, kde-format
6515 msgctxt "bulgaria.kgm"
6516 msgid "Burgas"
6517 msgstr "بورگس"
6518 
6519 #: bulgaria.kgm:34
6520 #, fuzzy, kde-format
6521 msgctxt "bulgaria.kgm"
6522 msgid "Dobrich"
6523 msgstr "مونیخ"
6524 
6525 #: bulgaria.kgm:39
6526 #, fuzzy, kde-format
6527 msgctxt "bulgaria.kgm"
6528 msgid "Gabrovo"
6529 msgstr "گابرون"
6530 
6531 #: bulgaria.kgm:44
6532 #, fuzzy, kde-format
6533 msgctxt "bulgaria.kgm"
6534 msgid "Haskovo"
6535 msgstr "هایکو"
6536 
6537 #: bulgaria.kgm:49
6538 #, kde-format
6539 msgctxt "bulgaria.kgm"
6540 msgid "Kardzhali"
6541 msgstr ""
6542 
6543 #: bulgaria.kgm:54
6544 #, kde-format
6545 msgctxt "bulgaria.kgm"
6546 msgid "Kyustendil"
6547 msgstr ""
6548 
6549 #: bulgaria.kgm:59
6550 #, kde-format
6551 msgctxt "bulgaria.kgm"
6552 msgid "Lovech"
6553 msgstr ""
6554 
6555 #: bulgaria.kgm:64
6556 #, fuzzy, kde-format
6557 msgctxt "bulgaria.kgm"
6558 msgid "Montana"
6559 msgstr "مونتانا"
6560 
6561 #: bulgaria.kgm:69
6562 #, kde-format
6563 msgctxt "bulgaria.kgm"
6564 msgid "Pazardzhik"
6565 msgstr ""
6566 
6567 #: bulgaria.kgm:74
6568 #, fuzzy, kde-format
6569 msgctxt "bulgaria.kgm"
6570 msgid "Pernik"
6571 msgstr "ترنی"
6572 
6573 #: bulgaria.kgm:79
6574 #, fuzzy, kde-format
6575 msgctxt "bulgaria.kgm"
6576 msgid "Pleven"
6577 msgstr "جنوآ"
6578 
6579 #: bulgaria.kgm:84
6580 #, kde-format
6581 msgctxt "bulgaria.kgm"
6582 msgid "Plovdiv"
6583 msgstr ""
6584 
6585 #: bulgaria.kgm:89
6586 #, fuzzy, kde-format
6587 msgctxt "bulgaria.kgm"
6588 msgid "Razgrad"
6589 msgstr "راگوزا"
6590 
6591 #: bulgaria.kgm:94
6592 #, fuzzy, kde-format
6593 msgctxt "bulgaria.kgm"
6594 msgid "Ruse"
6595 msgstr "موز"
6596 
6597 #: bulgaria.kgm:99
6598 #, fuzzy, kde-format
6599 msgctxt "bulgaria.kgm"
6600 msgid "Shumen"
6601 msgstr "سیچوآن"
6602 
6603 #: bulgaria.kgm:104
6604 #, fuzzy, kde-format
6605 msgctxt "bulgaria.kgm"
6606 msgid "Silistra"
6607 msgstr "سالتا"
6608 
6609 #: bulgaria.kgm:109
6610 #, fuzzy, kde-format
6611 msgctxt "bulgaria.kgm"
6612 msgid "Sliven"
6613 msgstr "سیئنا"
6614 
6615 #: bulgaria.kgm:114
6616 #, fuzzy, kde-format
6617 msgctxt "bulgaria.kgm"
6618 msgid "Smolyan"
6619 msgstr "لهستان"
6620 
6621 #: bulgaria.kgm:119
6622 #, fuzzy, kde-format
6623 msgctxt "bulgaria.kgm"
6624 msgid "Sofia Province"
6625 msgstr "اسپانیا (استانها)"
6626 
6627 #: bulgaria.kgm:124
6628 #, fuzzy, kde-format
6629 msgctxt "bulgaria.kgm"
6630 msgid "Sofia City"
6631 msgstr "صوفیا"
6632 
6633 #: bulgaria.kgm:129
6634 #, fuzzy, kde-format
6635 msgctxt "bulgaria.kgm"
6636 msgid "Stara Zagora"
6637 msgstr "سانتا کلارا"
6638 
6639 #: bulgaria.kgm:134
6640 #, fuzzy, kde-format
6641 msgctxt "bulgaria.kgm"
6642 msgid "Targovishte"
6643 msgstr "تریسته"
6644 
6645 #: bulgaria.kgm:139
6646 #, kde-format
6647 msgctxt "bulgaria.kgm"
6648 msgid "Veliko Tarnovo"
6649 msgstr ""
6650 
6651 #: bulgaria.kgm:144
6652 #, fuzzy, kde-format
6653 msgctxt "bulgaria.kgm"
6654 msgid "Varna"
6655 msgstr "وار"
6656 
6657 #: bulgaria.kgm:149
6658 #, fuzzy, kde-format
6659 msgctxt "bulgaria.kgm"
6660 msgid "Vidin"
6661 msgstr "ویرجینیا"
6662 
6663 #: bulgaria.kgm:154
6664 #, fuzzy, kde-format
6665 msgctxt "bulgaria.kgm"
6666 msgid "Vratsa"
6667 msgstr "براتیسلاوا"
6668 
6669 #: bulgaria.kgm:159
6670 #, fuzzy, kde-format
6671 msgctxt "bulgaria.kgm"
6672 msgid "Yambol"
6673 msgstr "زامبیا"
6674 
6675 #: burkina_provinces.kgm:5
6676 #, fuzzy, kde-format
6677 #| msgctxt "spain_provinces.kgm"
6678 #| msgid "Spain (Provinces)"
6679 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
6680 msgid "Burkina Faso (Provinces)"
6681 msgstr "اسپانیا (استانها)"
6682 
6683 #: burkina_provinces.kgm:6
6684 #, fuzzy, kde-format
6685 #| msgctxt "afghanistan.kgm"
6686 #| msgid "Provinces"
6687 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
6688 msgid "Provinces"
6689 msgstr "استانها"
6690 
6691 #: burkina_provinces.kgm:9
6692 #, fuzzy, kde-format
6693 #| msgctxt "afghanistan.kgm"
6694 #| msgid "Frontier"
6695 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
6696 msgid "Frontier"
6697 msgstr "مرز"
6698 
6699 #: burkina_provinces.kgm:14
6700 #, fuzzy, kde-format
6701 #| msgctxt "africa.kgm"
6702 #| msgid "Burkina Faso"
6703 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
6704 msgid "Not Burkina Faso"
6705 msgstr "بورکینافاسو"
6706 
6707 #: burkina_provinces.kgm:19
6708 #, fuzzy, kde-format
6709 #| msgctxt "norway.kgm"
6710 #| msgid "Hordaland"
6711 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
6712 msgid "Oudalan"
6713 msgstr "هوردالند"
6714 
6715 #: burkina_provinces.kgm:20
6716 #, kde-format
6717 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
6718 msgid "Gorom-gorom"
6719 msgstr ""
6720 
6721 #: burkina_provinces.kgm:24
6722 #, kde-format
6723 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
6724 msgid "Soum"
6725 msgstr ""
6726 
6727 #: burkina_provinces.kgm:25
6728 #, fuzzy, kde-format
6729 #| msgctxt "africa.kgm"
6730 #| msgid "Djibouti"
6731 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
6732 msgid "Djibo"
6733 msgstr "جیبوتی"
6734 
6735 #: burkina_provinces.kgm:29
6736 #, kde-format
6737 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
6738 msgid "Séno"
6739 msgstr ""
6740 
6741 #: burkina_provinces.kgm:30
6742 #, kde-format
6743 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
6744 msgid "Dori"
6745 msgstr ""
6746 
6747 #: burkina_provinces.kgm:34
6748 #, fuzzy, kde-format
6749 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
6750 msgid "Yagha"
6751 msgstr "لان‌جو"
6752 
6753 #: burkina_provinces.kgm:35
6754 #, kde-format
6755 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
6756 msgid "Sebba"
6757 msgstr ""
6758 
6759 #: burkina_provinces.kgm:39
6760 #, fuzzy, kde-format
6761 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
6762 msgid "Komondjari"
6763 msgstr "دومینیکا"
6764 
6765 #: burkina_provinces.kgm:40
6766 #, kde-format
6767 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
6768 msgid "Gayéri"
6769 msgstr ""
6770 
6771 #: burkina_provinces.kgm:44
6772 #, fuzzy, kde-format
6773 #| msgctxt "asia.kgm"
6774 #| msgid "Baku"
6775 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
6776 msgid "Gourma"
6777 msgstr "باکو"
6778 
6779 #: burkina_provinces.kgm:45
6780 #, kde-format
6781 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
6782 msgid "Fada N'Gourma"
6783 msgstr ""
6784 
6785 #: burkina_provinces.kgm:49
6786 #, kde-format
6787 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
6788 msgid "Tapoa"
6789 msgstr ""
6790 
6791 #: burkina_provinces.kgm:50
6792 #, kde-format
6793 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
6794 msgid "Diapaga"
6795 msgstr ""
6796 
6797 #: burkina_provinces.kgm:54
6798 #, kde-format
6799 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
6800 msgid "Kompienga"
6801 msgstr ""
6802 
6803 #: burkina_provinces.kgm:55
6804 #, fuzzy, kde-format
6805 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
6806 msgid "Pama"
6807 msgstr "پارایبا"
6808 
6809 #: burkina_provinces.kgm:59
6810 #, kde-format
6811 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
6812 msgid "Koulpélogo"
6813 msgstr ""
6814 
6815 #: burkina_provinces.kgm:60
6816 #, kde-format
6817 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
6818 msgid "Ouargaye"
6819 msgstr ""
6820 
6821 #: burkina_provinces.kgm:64
6822 #, kde-format
6823 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
6824 msgid "Boulgou"
6825 msgstr ""
6826 
6827 #: burkina_provinces.kgm:65
6828 #, kde-format
6829 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
6830 msgid "Tenkodogo"
6831 msgstr ""
6832 
6833 #: burkina_provinces.kgm:69
6834 #, kde-format
6835 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
6836 msgid "Kouritenga"
6837 msgstr ""
6838 
6839 #: burkina_provinces.kgm:70
6840 #, kde-format
6841 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
6842 msgid "Koupéla"
6843 msgstr ""
6844 
6845 #: burkina_provinces.kgm:74
6846 #, fuzzy, kde-format
6847 #| msgctxt "africa.kgm"
6848 #| msgid "N'Djamena"
6849 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
6850 msgid "Namentenga"
6851 msgstr "اِن جامنا"
6852 
6853 #: burkina_provinces.kgm:75
6854 #, kde-format
6855 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
6856 msgid "Boulsa"
6857 msgstr ""
6858 
6859 #: burkina_provinces.kgm:79
6860 #, kde-format
6861 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
6862 msgid "Gnagna"
6863 msgstr ""
6864 
6865 #: burkina_provinces.kgm:80
6866 #, kde-format
6867 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
6868 msgid "Bogandé"
6869 msgstr ""
6870 
6871 #: burkina_provinces.kgm:84
6872 #, kde-format
6873 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
6874 msgid "Ganzourgou"
6875 msgstr ""
6876 
6877 #: burkina_provinces.kgm:85
6878 #, kde-format
6879 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
6880 msgid "Zorgho"
6881 msgstr ""
6882 
6883 #: burkina_provinces.kgm:89
6884 #, fuzzy, kde-format
6885 #| msgctxt "africa.kgm"
6886 #| msgid "Yaoundé"
6887 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
6888 msgid "Zoundwéogo"
6889 msgstr "یائونده"
6890 
6891 #: burkina_provinces.kgm:90
6892 #, fuzzy, kde-format
6893 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
6894 #| msgid "Managua"
6895 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
6896 msgid "Manga"
6897 msgstr "ماناگوآ"
6898 
6899 #: burkina_provinces.kgm:94
6900 #, fuzzy, kde-format
6901 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
6902 msgid "Nahouri"
6903 msgstr "باری"
6904 
6905 #: burkina_provinces.kgm:95
6906 #, kde-format
6907 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
6908 msgid "Pô"
6909 msgstr ""
6910 
6911 #: burkina_provinces.kgm:99
6912 #, kde-format
6913 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
6914 msgid "Sissili"
6915 msgstr ""
6916 
6917 #: burkina_provinces.kgm:100
6918 #, fuzzy, kde-format
6919 #| msgctxt "africa.kgm"
6920 #| msgid "Lomé"
6921 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
6922 msgid "Léo"
6923 msgstr "لومه"
6924 
6925 #: burkina_provinces.kgm:104
6926 #, fuzzy, kde-format
6927 #| msgctxt "africa.kgm"
6928 #| msgid "Cairo"
6929 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
6930 msgid "Ziro"
6931 msgstr "قاهره"
6932 
6933 #: burkina_provinces.kgm:105
6934 #, kde-format
6935 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
6936 msgid "Sapouy"
6937 msgstr ""
6938 
6939 #: burkina_provinces.kgm:109
6940 #, kde-format
6941 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
6942 msgid "Bazèga"
6943 msgstr ""
6944 
6945 #: burkina_provinces.kgm:110
6946 #, kde-format
6947 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
6948 msgid "Kombissiri"
6949 msgstr ""
6950 
6951 #: burkina_provinces.kgm:114
6952 #, kde-format
6953 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
6954 msgid "Kadiogo"
6955 msgstr ""
6956 
6957 #: burkina_provinces.kgm:115
6958 #, fuzzy, kde-format
6959 #| msgctxt "africa.kgm"
6960 #| msgid "Ouagadougou"
6961 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
6962 msgid "Ouagadougou"
6963 msgstr "واگادوگو"
6964 
6965 #: burkina_provinces.kgm:119
6966 #, kde-format
6967 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
6968 msgid "Boulkiemdé"
6969 msgstr ""
6970 
6971 #: burkina_provinces.kgm:120
6972 #, fuzzy, kde-format
6973 #| msgctxt "africa.kgm"
6974 #| msgid "Ouagadougou"
6975 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
6976 msgid "Koudougou"
6977 msgstr "واگادوگو"
6978 
6979 #: burkina_provinces.kgm:124
6980 #, kde-format
6981 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
6982 msgid "Oubritenga"
6983 msgstr ""
6984 
6985 #: burkina_provinces.kgm:125
6986 #, kde-format
6987 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
6988 msgid "Ziniaré"
6989 msgstr ""
6990 
6991 #: burkina_provinces.kgm:129
6992 #, kde-format
6993 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
6994 msgid "Kourwéogo"
6995 msgstr ""
6996 
6997 #: burkina_provinces.kgm:130
6998 #, kde-format
6999 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7000 msgid "Boussé"
7001 msgstr ""
7002 
7003 #: burkina_provinces.kgm:134
7004 #, kde-format
7005 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7006 msgid "Sanmatenga"
7007 msgstr ""
7008 
7009 #: burkina_provinces.kgm:135
7010 #, kde-format
7011 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7012 msgid "Kaya"
7013 msgstr ""
7014 
7015 #: burkina_provinces.kgm:139
7016 #, fuzzy, kde-format
7017 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7018 msgid "Bam"
7019 msgstr "سالوادور"
7020 
7021 #: burkina_provinces.kgm:140
7022 #, kde-format
7023 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7024 msgid "Kongoussi"
7025 msgstr ""
7026 
7027 #: burkina_provinces.kgm:144
7028 #, kde-format
7029 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7030 msgid "Passoré"
7031 msgstr ""
7032 
7033 #: burkina_provinces.kgm:145
7034 #, kde-format
7035 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7036 msgid "Yako"
7037 msgstr ""
7038 
7039 #: burkina_provinces.kgm:149
7040 #, fuzzy, kde-format
7041 #| msgctxt "africa.kgm"
7042 #| msgid "Dodoma"
7043 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7044 msgid "Zondoma"
7045 msgstr "دودوما"
7046 
7047 #: burkina_provinces.kgm:150
7048 #, kde-format
7049 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7050 msgid "Gourcy"
7051 msgstr ""
7052 
7053 #: burkina_provinces.kgm:154
7054 #, kde-format
7055 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7056 msgid "Yatenga"
7057 msgstr ""
7058 
7059 #: burkina_provinces.kgm:155
7060 #, kde-format
7061 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7062 msgid "Ouahigouya"
7063 msgstr ""
7064 
7065 #: burkina_provinces.kgm:159
7066 #, fuzzy, kde-format
7067 #| msgctxt "africa.kgm"
7068 #| msgid "Bangui"
7069 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7070 msgid "Sanguié"
7071 msgstr "بانگی"
7072 
7073 #: burkina_provinces.kgm:160
7074 #, kde-format
7075 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7076 msgid "Réo"
7077 msgstr ""
7078 
7079 #: burkina_provinces.kgm:164
7080 #, kde-format
7081 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7082 msgid "Loroum"
7083 msgstr ""
7084 
7085 #: burkina_provinces.kgm:165
7086 #, kde-format
7087 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7088 msgid "Titao"
7089 msgstr ""
7090 
7091 #: burkina_provinces.kgm:169
7092 #, fuzzy, kde-format
7093 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7094 msgid "Sourou"
7095 msgstr "تورنتو"
7096 
7097 #: burkina_provinces.kgm:170
7098 #, kde-format
7099 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7100 msgid "Tougan"
7101 msgstr ""
7102 
7103 #: burkina_provinces.kgm:174
7104 #, kde-format
7105 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7106 msgid "Nayala"
7107 msgstr ""
7108 
7109 #: burkina_provinces.kgm:175
7110 #, kde-format
7111 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7112 msgid "Toma"
7113 msgstr ""
7114 
7115 #: burkina_provinces.kgm:179
7116 #, kde-format
7117 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7118 msgid "Balé"
7119 msgstr ""
7120 
7121 #: burkina_provinces.kgm:180
7122 #, fuzzy, kde-format
7123 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7124 msgid "Boromo"
7125 msgstr "مونروویا"
7126 
7127 #: burkina_provinces.kgm:184
7128 #, kde-format
7129 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7130 msgid "Kossi"
7131 msgstr ""
7132 
7133 #: burkina_provinces.kgm:185
7134 #, kde-format
7135 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7136 msgid "Nouna"
7137 msgstr ""
7138 
7139 #: burkina_provinces.kgm:189
7140 #, kde-format
7141 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7142 msgid "Banwa"
7143 msgstr ""
7144 
7145 #: burkina_provinces.kgm:190
7146 #, fuzzy, kde-format
7147 #| msgctxt "puertorico.kgm"
7148 #| msgid "San Lorenzo"
7149 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7150 msgid "Solenzo"
7151 msgstr "سان لورنزو"
7152 
7153 #: burkina_provinces.kgm:194
7154 #, kde-format
7155 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7156 msgid "Mouhoun"
7157 msgstr ""
7158 
7159 #: burkina_provinces.kgm:195
7160 #, kde-format
7161 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7162 msgid "Dédougou"
7163 msgstr ""
7164 
7165 #: burkina_provinces.kgm:199
7166 #, fuzzy, kde-format
7167 #| msgctxt "armenia.kgm"
7168 #| msgid "Turkey"
7169 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7170 msgid "Tuy"
7171 msgstr "ترکیه"
7172 
7173 #: burkina_provinces.kgm:200
7174 #, fuzzy, kde-format
7175 #| msgctxt "africa.kgm"
7176 #| msgid "Yaoundé"
7177 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7178 msgid "Houndé"
7179 msgstr "یائونده"
7180 
7181 #: burkina_provinces.kgm:204
7182 #, kde-format
7183 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7184 msgid "Kénédougou"
7185 msgstr ""
7186 
7187 #: burkina_provinces.kgm:205
7188 #, fuzzy, kde-format
7189 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7190 msgid "Orodara"
7191 msgstr "سارلند"
7192 
7193 #: burkina_provinces.kgm:209
7194 #, kde-format
7195 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7196 msgid "Léraba"
7197 msgstr ""
7198 
7199 #: burkina_provinces.kgm:210
7200 #, fuzzy, kde-format
7201 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7202 msgid "Sindou"
7203 msgstr "ویندهوک"
7204 
7205 #: burkina_provinces.kgm:214
7206 #, fuzzy, kde-format
7207 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
7208 #| msgid "Como"
7209 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7210 msgid "Comoé"
7211 msgstr "کمو"
7212 
7213 #: burkina_provinces.kgm:215
7214 #, kde-format
7215 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7216 msgid "Banfora"
7217 msgstr ""
7218 
7219 #: burkina_provinces.kgm:219
7220 #, kde-format
7221 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7222 msgid "Houet"
7223 msgstr ""
7224 
7225 #: burkina_provinces.kgm:220
7226 #, kde-format
7227 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7228 msgid "Bobo Dioulasso"
7229 msgstr ""
7230 
7231 #: burkina_provinces.kgm:224
7232 #, kde-format
7233 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7234 msgid "Ioba"
7235 msgstr ""
7236 
7237 #: burkina_provinces.kgm:225
7238 #, kde-format
7239 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7240 msgid "Dano"
7241 msgstr ""
7242 
7243 #: burkina_provinces.kgm:229
7244 #, kde-format
7245 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7246 msgid "Bougouriba"
7247 msgstr ""
7248 
7249 #: burkina_provinces.kgm:230
7250 #, kde-format
7251 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7252 msgid "Diébougou"
7253 msgstr ""
7254 
7255 #: burkina_provinces.kgm:234
7256 #, kde-format
7257 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7258 msgid "Poni"
7259 msgstr ""
7260 
7261 #: burkina_provinces.kgm:235
7262 #, kde-format
7263 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7264 msgid "Gaoua"
7265 msgstr ""
7266 
7267 #: burkina_provinces.kgm:239
7268 #, fuzzy, kde-format
7269 #| msgctxt "usa.kgm"
7270 #| msgid "Columbia"
7271 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7272 msgid "Noumbiel"
7273 msgstr "کلمبیا"
7274 
7275 #: burkina_provinces.kgm:240
7276 #, kde-format
7277 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7278 msgid "Batié"
7279 msgstr ""
7280 
7281 #: burkina_regions.kgm:5
7282 #, fuzzy, kde-format
7283 #| msgctxt "africa.kgm"
7284 #| msgid "Burkina Faso"
7285 msgctxt "burkina_regions.kgm"
7286 msgid "Burkina Faso (Regions)"
7287 msgstr "بورکینافاسو"
7288 
7289 #: burkina_regions.kgm:6
7290 #, fuzzy, kde-format
7291 #| msgid "Regions"
7292 msgctxt "burkina_regions.kgm"
7293 msgid "Regions"
7294 msgstr "بخشها"
7295 
7296 #: burkina_regions.kgm:9
7297 #, fuzzy, kde-format
7298 #| msgctxt "afghanistan.kgm"
7299 #| msgid "Frontier"
7300 msgctxt "burkina_regions.kgm"
7301 msgid "Frontier"
7302 msgstr "مرز"
7303 
7304 #: burkina_regions.kgm:14
7305 #, fuzzy, kde-format
7306 #| msgctxt "africa.kgm"
7307 #| msgid "Burkina Faso"
7308 msgctxt "burkina_regions.kgm"
7309 msgid "Not Burkina Faso"
7310 msgstr "بورکینافاسو"
7311 
7312 #: burkina_regions.kgm:19
7313 #, fuzzy, kde-format
7314 msgctxt "burkina_regions.kgm"
7315 msgid "Est"
7316 msgstr "ساحل"
7317 
7318 #: burkina_regions.kgm:20
7319 #, kde-format
7320 msgctxt "burkina_regions.kgm"
7321 msgid "Fada N'Gourma"
7322 msgstr ""
7323 
7324 #: burkina_regions.kgm:24
7325 #, kde-format
7326 msgctxt "burkina_regions.kgm"
7327 msgid "Sahel"
7328 msgstr ""
7329 
7330 #: burkina_regions.kgm:25
7331 #, kde-format
7332 msgctxt "burkina_regions.kgm"
7333 msgid "Dori"
7334 msgstr ""
7335 
7336 #: burkina_regions.kgm:29
7337 #, fuzzy, kde-format
7338 msgctxt "burkina_regions.kgm"
7339 msgid "Centre-Nord"
7340 msgstr "کشورها"
7341 
7342 #: burkina_regions.kgm:30
7343 #, kde-format
7344 msgctxt "burkina_regions.kgm"
7345 msgid "Kaya"
7346 msgstr ""
7347 
7348 #: burkina_regions.kgm:34
7349 #, fuzzy, kde-format
7350 #| msgctxt "france.kgm"
7351 #| msgid "Nord"
7352 msgctxt "burkina_regions.kgm"
7353 msgid "Nord"
7354 msgstr "نورد"
7355 
7356 #: burkina_regions.kgm:35
7357 #, kde-format
7358 msgctxt "burkina_regions.kgm"
7359 msgid "Ouahigouya"
7360 msgstr ""
7361 
7362 #: burkina_regions.kgm:39
7363 #, kde-format
7364 msgctxt "burkina_regions.kgm"
7365 msgid "Plateau central"
7366 msgstr ""
7367 
7368 #: burkina_regions.kgm:40
7369 #, kde-format
7370 msgctxt "burkina_regions.kgm"
7371 msgid "Ziniaré"
7372 msgstr ""
7373 
7374 #: burkina_regions.kgm:44
7375 #, fuzzy, kde-format
7376 msgctxt "burkina_regions.kgm"
7377 msgid "Centre-Est"
7378 msgstr "کشورها"
7379 
7380 #: burkina_regions.kgm:45
7381 #, kde-format
7382 msgctxt "burkina_regions.kgm"
7383 msgid "Tenkodogo"
7384 msgstr ""
7385 
7386 #: burkina_regions.kgm:49
7387 #, fuzzy, kde-format
7388 msgctxt "burkina_regions.kgm"
7389 msgid "Centre-Sud"
7390 msgstr "کشورها"
7391 
7392 #: burkina_regions.kgm:50
7393 #, fuzzy, kde-format
7394 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
7395 #| msgid "Managua"
7396 msgctxt "burkina_regions.kgm"
7397 msgid "Manga"
7398 msgstr "ماناگوآ"
7399 
7400 #: burkina_regions.kgm:54
7401 #, fuzzy, kde-format
7402 msgctxt "burkina_regions.kgm"
7403 msgid "Centre"
7404 msgstr "کشورها"
7405 
7406 #: burkina_regions.kgm:55
7407 #, fuzzy, kde-format
7408 #| msgctxt "africa.kgm"
7409 #| msgid "Ouagadougou"
7410 msgctxt "burkina_regions.kgm"
7411 msgid "Ouagadougou"
7412 msgstr "واگادوگو"
7413 
7414 #: burkina_regions.kgm:59
7415 #, fuzzy, kde-format
7416 msgctxt "burkina_regions.kgm"
7417 msgid "Centre-Ouest"
7418 msgstr "کشورها"
7419 
7420 #: burkina_regions.kgm:60
7421 #, fuzzy, kde-format
7422 #| msgctxt "africa.kgm"
7423 #| msgid "Ouagadougou"
7424 msgctxt "burkina_regions.kgm"
7425 msgid "Koudougou"
7426 msgstr "واگادوگو"
7427 
7428 #: burkina_regions.kgm:64
7429 #, kde-format
7430 msgctxt "burkina_regions.kgm"
7431 msgid "Boucle du Mouhoun"
7432 msgstr ""
7433 
7434 #: burkina_regions.kgm:65
7435 #, kde-format
7436 msgctxt "burkina_regions.kgm"
7437 msgid "Dédougou"
7438 msgstr ""
7439 
7440 #: burkina_regions.kgm:69
7441 #, kde-format
7442 msgctxt "burkina_regions.kgm"
7443 msgid "Hauts-bassins"
7444 msgstr ""
7445 
7446 #: burkina_regions.kgm:70
7447 #, kde-format
7448 msgctxt "burkina_regions.kgm"
7449 msgid "Bobo Dioulasso"
7450 msgstr ""
7451 
7452 #: burkina_regions.kgm:74
7453 #, fuzzy, kde-format
7454 msgctxt "burkina_regions.kgm"
7455 msgid "Cascades"
7456 msgstr "کالوادوس"
7457 
7458 #: burkina_regions.kgm:75
7459 #, kde-format
7460 msgctxt "burkina_regions.kgm"
7461 msgid "Banfora"
7462 msgstr ""
7463 
7464 #: burkina_regions.kgm:79
7465 #, fuzzy, kde-format
7466 msgctxt "burkina_regions.kgm"
7467 msgid "Sud-Ouest"
7468 msgstr "نورد"
7469 
7470 #: burkina_regions.kgm:80
7471 #, kde-format
7472 msgctxt "burkina_regions.kgm"
7473 msgid "Gaoua"
7474 msgstr ""
7475 
7476 #: burma.kgm:5
7477 #, fuzzy, kde-format
7478 msgctxt "burma.kgm"
7479 msgid "Myanmar"
7480 msgstr "برمه"
7481 
7482 #: burma.kgm:6
7483 #, fuzzy, kde-format
7484 msgctxt "burma.kgm"
7485 msgid "States and divisions"
7486 msgstr "سرزمین شمال غربی"
7487 
7488 #: burma.kgm:9
7489 #, fuzzy, kde-format
7490 msgctxt "burma.kgm"
7491 msgid "Frontier"
7492 msgstr "مرز"
7493 
7494 #: burma.kgm:14
7495 #, fuzzy, kde-format
7496 msgctxt "burma.kgm"
7497 msgid "Water"
7498 msgstr "آب"
7499 
7500 #: burma.kgm:19
7501 #, fuzzy, kde-format
7502 msgctxt "burma.kgm"
7503 msgid "Not Myanmar"
7504 msgstr "برمه"
7505 
7506 #: burma.kgm:24
7507 #, kde-format
7508 msgctxt "burma.kgm"
7509 msgid "Ayeyarwady"
7510 msgstr ""
7511 
7512 #: burma.kgm:25
7513 #, fuzzy, kde-format
7514 msgctxt "burma.kgm"
7515 msgid "Pathein"
7516 msgstr "آتن"
7517 
7518 #: burma.kgm:29 burma.kgm:30
7519 #, fuzzy, kde-format
7520 msgctxt "burma.kgm"
7521 msgid "Bago"
7522 msgstr "بانکوک"
7523 
7524 #: burma.kgm:34
7525 #, fuzzy, kde-format
7526 msgctxt "burma.kgm"
7527 msgid "Magway"
7528 msgstr "ماناگوآ"
7529 
7530 #: burma.kgm:35
7531 #, fuzzy, kde-format
7532 msgctxt "burma.kgm"
7533 msgid "Magwe"
7534 msgstr "ماناگوآ"
7535 
7536 #: burma.kgm:39 burma.kgm:40
7537 #, fuzzy, kde-format
7538 msgctxt "burma.kgm"
7539 msgid "Mandalay"
7540 msgstr "منامه"
7541 
7542 #: burma.kgm:44 burma.kgm:45
7543 #, fuzzy, kde-format
7544 msgctxt "burma.kgm"
7545 msgid "Sagaing"
7546 msgstr "اسپانیا"
7547 
7548 #: burma.kgm:49
7549 #, fuzzy, kde-format
7550 msgctxt "burma.kgm"
7551 msgid "Tanintharyi"
7552 msgstr "کانتابریا"
7553 
7554 #: burma.kgm:50
7555 #, fuzzy, kde-format
7556 msgctxt "burma.kgm"
7557 msgid "Dawei"
7558 msgstr "داروین"
7559 
7560 #: burma.kgm:54
7561 #, fuzzy, kde-format
7562 msgctxt "burma.kgm"
7563 msgid "Yangon"
7564 msgstr "گوانگدونگ"
7565 
7566 #: burma.kgm:55
7567 #, kde-format
7568 msgctxt "burma.kgm"
7569 msgid "Yangon (former Rangoon)"
7570 msgstr ""
7571 
7572 #: burma.kgm:59
7573 #, fuzzy, kde-format
7574 msgctxt "burma.kgm"
7575 msgid "Chin"
7576 msgstr "چین"
7577 
7578 #: burma.kgm:60
7579 #, fuzzy, kde-format
7580 msgctxt "burma.kgm"
7581 msgid "Hakha"
7582 msgstr "شانگهای"
7583 
7584 #: burma.kgm:64
7585 #, fuzzy, kde-format
7586 msgctxt "burma.kgm"
7587 msgid "Kachin"
7588 msgstr "بحرین"
7589 
7590 #: burma.kgm:65
7591 #, kde-format
7592 msgctxt "burma.kgm"
7593 msgid "Myitkyina"
7594 msgstr ""
7595 
7596 #: burma.kgm:69
7597 #, kde-format
7598 msgctxt "burma.kgm"
7599 msgid "Kayin"
7600 msgstr ""
7601 
7602 #: burma.kgm:70
7603 #, fuzzy, kde-format
7604 msgctxt "burma.kgm"
7605 msgid "Hpa-an"
7606 msgstr "هاینان"
7607 
7608 #: burma.kgm:74
7609 #, kde-format
7610 msgctxt "burma.kgm"
7611 msgid "Kayah"
7612 msgstr ""
7613 
7614 #: burma.kgm:75
7615 #, kde-format
7616 msgctxt "burma.kgm"
7617 msgid "Loikaw"
7618 msgstr ""
7619 
7620 #: burma.kgm:79
7621 #, fuzzy, kde-format
7622 msgctxt "burma.kgm"
7623 msgid "Mon"
7624 msgstr "موناکو"
7625 
7626 #: burma.kgm:80
7627 #, fuzzy, kde-format
7628 msgctxt "burma.kgm"
7629 msgid "Mawlamyine"
7630 msgstr "مالزی"
7631 
7632 #: burma.kgm:84
7633 #, fuzzy, kde-format
7634 msgctxt "burma.kgm"
7635 msgid "Rakhine"
7636 msgstr "مین"
7637 
7638 #: burma.kgm:85
7639 #, kde-format
7640 msgctxt "burma.kgm"
7641 msgid "Sittwe"
7642 msgstr ""
7643 
7644 #: burma.kgm:89
7645 #, fuzzy, kde-format
7646 msgctxt "burma.kgm"
7647 msgid "Shan"
7648 msgstr "شانسی"
7649 
7650 #: burma.kgm:90
7651 #, fuzzy, kde-format
7652 msgctxt "burma.kgm"
7653 msgid "Taunggyi"
7654 msgstr "تونس"
7655 
7656 #: cameroon_departments.kgm:5
7657 #, fuzzy, kde-format
7658 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
7659 msgid "Cameroon (Departments)"
7660 msgstr "اسپانیا (استانها)"
7661 
7662 #: cameroon_departments.kgm:6
7663 #, kde-format
7664 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
7665 msgid "Departments"
7666 msgstr ""
7667 
7668 #: cameroon_departments.kgm:9
7669 #, fuzzy, kde-format
7670 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
7671 msgid "Frontier"
7672 msgstr "مرز"
7673 
7674 #: cameroon_departments.kgm:14
7675 #, fuzzy, kde-format
7676 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
7677 msgid "Water"
7678 msgstr "آب"
7679 
7680 #: cameroon_departments.kgm:19
7681 #, fuzzy, kde-format
7682 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
7683 msgid "Not Cameroon (Departments)"
7684 msgstr "اسپانیا (استانها)"
7685 
7686 #: cameroon_departments.kgm:24
7687 #, kde-format
7688 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
7689 msgid "Djérem"
7690 msgstr ""
7691 
7692 #: cameroon_departments.kgm:25
7693 #, fuzzy, kde-format
7694 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
7695 msgid "Tibati"
7696 msgstr "تیانجین"
7697 
7698 #: cameroon_departments.kgm:29
7699 #, kde-format
7700 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
7701 msgid "Faro-et-Déo"
7702 msgstr ""
7703 
7704 #: cameroon_departments.kgm:30
7705 #, fuzzy, kde-format
7706 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
7707 msgid "Tignère"
7708 msgstr "دیگنه"
7709 
7710 #: cameroon_departments.kgm:34
7711 #, fuzzy, kde-format
7712 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
7713 msgid "Mayo-Banyo"
7714 msgstr "بانکوک"
7715 
7716 #: cameroon_departments.kgm:35
7717 #, fuzzy, kde-format
7718 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
7719 msgid "Banyo"
7720 msgstr "بانکوک"
7721 
7722 #: cameroon_departments.kgm:39
7723 #, kde-format
7724 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
7725 msgid "Mbéré"
7726 msgstr ""
7727 
7728 #: cameroon_departments.kgm:40
7729 #, fuzzy, kde-format
7730 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
7731 msgid "Meiganga"
7732 msgstr "مسینا"
7733 
7734 #: cameroon_departments.kgm:44
7735 #, fuzzy, kde-format
7736 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
7737 msgid "Vina"
7738 msgstr "وین"
7739 
7740 #: cameroon_departments.kgm:45
7741 #, fuzzy, kde-format
7742 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
7743 msgid "Ngaoundéré"
7744 msgstr "یائونده"
7745 
7746 #: cameroon_departments.kgm:49
7747 #, fuzzy, kde-format
7748 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
7749 msgid "Haute-Sanaga"
7750 msgstr "ماناگوآ"
7751 
7752 #: cameroon_departments.kgm:50
7753 #, kde-format
7754 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
7755 msgid "Nanga-Eboko"
7756 msgstr ""
7757 
7758 #: cameroon_departments.kgm:54
7759 #, kde-format
7760 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
7761 msgid "Lekié"
7762 msgstr ""
7763 
7764 #: cameroon_departments.kgm:55
7765 #, fuzzy, kde-format
7766 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
7767 msgid "Monatele"
7768 msgstr "مونت پلیر"
7769 
7770 #: cameroon_departments.kgm:59
7771 #, kde-format
7772 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
7773 msgid "Mbam-et-Inoubou"
7774 msgstr ""
7775 
7776 #: cameroon_departments.kgm:60
7777 #, fuzzy, kde-format
7778 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
7779 msgid "Bafia"
7780 msgstr "سالوادور"
7781 
7782 #: cameroon_departments.kgm:64
7783 #, kde-format
7784 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
7785 msgid "Mbam-et-Kim"
7786 msgstr ""
7787 
7788 #: cameroon_departments.kgm:65
7789 #, kde-format
7790 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
7791 msgid "Ntui"
7792 msgstr ""
7793 
7794 #: cameroon_departments.kgm:69
7795 #, kde-format
7796 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
7797 msgid "Méfou-et-Afamba"
7798 msgstr ""
7799 
7800 #: cameroon_departments.kgm:70
7801 #, fuzzy, kde-format
7802 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
7803 msgid "Mfou"
7804 msgstr "مونیخ"
7805 
7806 #: cameroon_departments.kgm:74
7807 #, kde-format
7808 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
7809 msgid "Méfou-et-Akono"
7810 msgstr ""
7811 
7812 #: cameroon_departments.kgm:75
7813 #, kde-format
7814 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
7815 msgid "Ngoumou"
7816 msgstr ""
7817 
7818 #: cameroon_departments.kgm:79
7819 #, fuzzy, kde-format
7820 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
7821 msgid "Mfoundi"
7822 msgstr "مونیخ"
7823 
7824 #: cameroon_departments.kgm:80
7825 #, fuzzy, kde-format
7826 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
7827 msgid "Yaoundé"
7828 msgstr "یائونده"
7829 
7830 #: cameroon_departments.kgm:84
7831 #, kde-format
7832 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
7833 msgid "Nyong-et-Kellé"
7834 msgstr ""
7835 
7836 #: cameroon_departments.kgm:85
7837 #, kde-format
7838 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
7839 msgid "Éséka"
7840 msgstr ""
7841 
7842 #: cameroon_departments.kgm:89
7843 #, kde-format
7844 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
7845 msgid "Nyong-et-Mfoumou"
7846 msgstr ""
7847 
7848 #: cameroon_departments.kgm:90
7849 #, fuzzy, kde-format
7850 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
7851 msgid "Akonolinga"
7852 msgstr "مغولستان"
7853 
7854 #: cameroon_departments.kgm:94
7855 #, kde-format
7856 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
7857 msgid "Nyong-et-So'o"
7858 msgstr ""
7859 
7860 #: cameroon_departments.kgm:95
7861 #, fuzzy, kde-format
7862 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
7863 msgid "Mbalmayo"
7864 msgstr "مالابو"
7865 
7866 #: cameroon_departments.kgm:99
7867 #, kde-format
7868 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
7869 msgid "Boumba-et-Ngoko"
7870 msgstr ""
7871 
7872 #: cameroon_departments.kgm:100
7873 #, fuzzy, kde-format
7874 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
7875 msgid "Yokadouma"
7876 msgstr "دودوما"
7877 
7878 #: cameroon_departments.kgm:104
7879 #, fuzzy, kde-format
7880 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
7881 msgid "Haut-Nyong"
7882 msgstr "وایومینگ"
7883 
7884 #: cameroon_departments.kgm:105
7885 #, kde-format
7886 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
7887 msgid "Abong-Mbang"
7888 msgstr ""
7889 
7890 #: cameroon_departments.kgm:109
7891 #, kde-format
7892 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
7893 msgid "Kadey"
7894 msgstr ""
7895 
7896 #: cameroon_departments.kgm:110
7897 #, fuzzy, kde-format
7898 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
7899 msgid "Batouri"
7900 msgstr "باری"
7901 
7902 #: cameroon_departments.kgm:114
7903 #, kde-format
7904 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
7905 msgid "Lom-et-Djérem"
7906 msgstr ""
7907 
7908 #: cameroon_departments.kgm:115
7909 #, fuzzy, kde-format
7910 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
7911 msgid "Bertoua"
7912 msgstr "برات"
7913 
7914 #: cameroon_departments.kgm:119
7915 #, fuzzy, kde-format
7916 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
7917 msgid "Diamaré"
7918 msgstr "داکار"
7919 
7920 #: cameroon_departments.kgm:120
7921 #, fuzzy, kde-format
7922 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
7923 msgid "Maroua"
7924 msgstr "ماسرو"
7925 
7926 #: cameroon_departments.kgm:124
7927 #, kde-format
7928 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
7929 msgid "Logone-et-Chari"
7930 msgstr ""
7931 
7932 #: cameroon_departments.kgm:125
7933 #, kde-format
7934 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
7935 msgid "Kousséri"
7936 msgstr ""
7937 
7938 #: cameroon_departments.kgm:129
7939 #, fuzzy, kde-format
7940 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
7941 msgid "Mayo-Danay"
7942 msgstr "مانتووا"
7943 
7944 #: cameroon_departments.kgm:130
7945 #, fuzzy, kde-format
7946 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
7947 msgid "Yagoua"
7948 msgstr "راگوزا"
7949 
7950 #: cameroon_departments.kgm:134
7951 #, fuzzy, kde-format
7952 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
7953 msgid "Mayo-Kani"
7954 msgstr "مانتووا"
7955 
7956 #: cameroon_departments.kgm:135
7957 #, kde-format
7958 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
7959 msgid "Kaélé"
7960 msgstr ""
7961 
7962 #: cameroon_departments.kgm:139
7963 #, fuzzy, kde-format
7964 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
7965 msgid "Mayo-Sava"
7966 msgstr "مانتووا"
7967 
7968 #: cameroon_departments.kgm:140
7969 #, fuzzy, kde-format
7970 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
7971 msgid "Mora"
7972 msgstr "ماکو"
7973 
7974 #: cameroon_departments.kgm:144
7975 #, fuzzy, kde-format
7976 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
7977 msgid "Mayo-Tsanaga"
7978 msgstr "ماناگوآ"
7979 
7980 #: cameroon_departments.kgm:145
7981 #, fuzzy, kde-format
7982 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
7983 msgid "Mokolo"
7984 msgstr "مراکش"
7985 
7986 #: cameroon_departments.kgm:149
7987 #, fuzzy, kde-format
7988 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
7989 msgid "Moungo"
7990 msgstr "مغولستان"
7991 
7992 #: cameroon_departments.kgm:150
7993 #, kde-format
7994 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
7995 msgid "Nkongsamba"
7996 msgstr ""
7997 
7998 #: cameroon_departments.kgm:154
7999 #, kde-format
8000 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8001 msgid "Nkam"
8002 msgstr ""
8003 
8004 #: cameroon_departments.kgm:155
8005 #, kde-format
8006 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8007 msgid "Yabassi"
8008 msgstr ""
8009 
8010 #: cameroon_departments.kgm:159
8011 #, fuzzy, kde-format
8012 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8013 msgid "Sanaga-Maritime"
8014 msgstr "سان مارتین"
8015 
8016 #: cameroon_departments.kgm:160
8017 #, kde-format
8018 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8019 msgid "Édéa"
8020 msgstr ""
8021 
8022 #: cameroon_departments.kgm:164
8023 #, fuzzy, kde-format
8024 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8025 msgid "Wouri"
8026 msgstr "لوری"
8027 
8028 #: cameroon_departments.kgm:165
8029 #, fuzzy, kde-format
8030 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8031 msgid "Douala"
8032 msgstr "سومالی"
8033 
8034 #: cameroon_departments.kgm:169
8035 #, kde-format
8036 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8037 msgid "Bénoué"
8038 msgstr ""
8039 
8040 #: cameroon_departments.kgm:170
8041 #, fuzzy, kde-format
8042 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8043 msgid "Garoua"
8044 msgstr "ماسرو"
8045 
8046 #: cameroon_departments.kgm:174
8047 #, fuzzy, kde-format
8048 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8049 msgid "Faro"
8050 msgstr "فارس"
8051 
8052 #: cameroon_departments.kgm:175
8053 #, kde-format
8054 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8055 msgid "Poli"
8056 msgstr ""
8057 
8058 #: cameroon_departments.kgm:179
8059 #, kde-format
8060 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8061 msgid "Mayo-Louti"
8062 msgstr ""
8063 
8064 #: cameroon_departments.kgm:180
8065 #, fuzzy, kde-format
8066 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8067 msgid "Guider"
8068 msgstr "گینه"
8069 
8070 #: cameroon_departments.kgm:184
8071 #, fuzzy, kde-format
8072 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8073 msgid "Mayo-Rey"
8074 msgstr "ماکائو"
8075 
8076 #: cameroon_departments.kgm:185
8077 #, kde-format
8078 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8079 msgid "Tchollire"
8080 msgstr ""
8081 
8082 #: cameroon_departments.kgm:189
8083 #, fuzzy, kde-format
8084 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8085 msgid "Boyo"
8086 msgstr "توکیو"
8087 
8088 #: cameroon_departments.kgm:190
8089 #, fuzzy, kde-format
8090 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8091 msgid "Fundong"
8092 msgstr "گوانگدونگ"
8093 
8094 #: cameroon_departments.kgm:194
8095 #, fuzzy, kde-format
8096 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8097 msgid "Bui"
8098 msgstr "بانگی"
8099 
8100 #: cameroon_departments.kgm:195
8101 #, fuzzy, kde-format
8102 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8103 msgid "Kumbo"
8104 msgstr "کوبا"
8105 
8106 #: cameroon_departments.kgm:199
8107 #, kde-format
8108 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8109 msgid "Donga-Mantung"
8110 msgstr ""
8111 
8112 #: cameroon_departments.kgm:200
8113 #, kde-format
8114 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8115 msgid "Nkambé"
8116 msgstr ""
8117 
8118 #: cameroon_departments.kgm:204
8119 #, fuzzy, kde-format
8120 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8121 msgid "Menchum"
8122 msgstr "مونیخ"
8123 
8124 #: cameroon_departments.kgm:205
8125 #, kde-format
8126 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8127 msgid "Wum"
8128 msgstr ""
8129 
8130 #: cameroon_departments.kgm:209
8131 #, fuzzy, kde-format
8132 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8133 msgid "Mezam"
8134 msgstr "متز"
8135 
8136 #: cameroon_departments.kgm:210
8137 #, fuzzy, kde-format
8138 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8139 msgid "Bamenda"
8140 msgstr "همدان"
8141 
8142 #: cameroon_departments.kgm:214
8143 #, fuzzy, kde-format
8144 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8145 msgid "Momo"
8146 msgstr "کمو"
8147 
8148 #: cameroon_departments.kgm:215
8149 #, fuzzy, kde-format
8150 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8151 msgid "Mbengwi"
8152 msgstr "مغولستان"
8153 
8154 #: cameroon_departments.kgm:219
8155 #, kde-format
8156 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8157 msgid "Ngo-Ketunjia"
8158 msgstr ""
8159 
8160 #: cameroon_departments.kgm:220
8161 #, kde-format
8162 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8163 msgid "Ndop"
8164 msgstr ""
8165 
8166 #: cameroon_departments.kgm:224
8167 #, kde-format
8168 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8169 msgid "Bamboutos"
8170 msgstr ""
8171 
8172 #: cameroon_departments.kgm:225
8173 #, fuzzy, kde-format
8174 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8175 msgid "Mbouda"
8176 msgstr "مدنا"
8177 
8178 #: cameroon_departments.kgm:229
8179 #, kde-format
8180 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8181 msgid "Haut-Nkam"
8182 msgstr ""
8183 
8184 #: cameroon_departments.kgm:230
8185 #, fuzzy, kde-format
8186 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8187 msgid "Bafang"
8188 msgstr "بانگی"
8189 
8190 #: cameroon_departments.kgm:234
8191 #, kde-format
8192 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8193 msgid "Hauts-Plateaux"
8194 msgstr ""
8195 
8196 #: cameroon_departments.kgm:235
8197 #, fuzzy, kde-format
8198 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8199 msgid "Baham"
8200 msgstr "سالوادور"
8201 
8202 #: cameroon_departments.kgm:239
8203 #, kde-format
8204 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8205 msgid "Koung-Khi"
8206 msgstr ""
8207 
8208 #: cameroon_departments.kgm:240
8209 #, fuzzy, kde-format
8210 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8211 msgid "Bandjoun"
8212 msgstr "بانجول"
8213 
8214 #: cameroon_departments.kgm:244
8215 #, fuzzy, kde-format
8216 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8217 msgid "Menoua"
8218 msgstr "جنوآ"
8219 
8220 #: cameroon_departments.kgm:245
8221 #, fuzzy, kde-format
8222 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8223 msgid "Dschang"
8224 msgstr "دوشنبه"
8225 
8226 #: cameroon_departments.kgm:249
8227 #, kde-format
8228 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8229 msgid "Mifi"
8230 msgstr ""
8231 
8232 #: cameroon_departments.kgm:250
8233 #, kde-format
8234 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8235 msgid "Bafoussam"
8236 msgstr ""
8237 
8238 #: cameroon_departments.kgm:254
8239 #, kde-format
8240 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8241 msgid "Ndé"
8242 msgstr ""
8243 
8244 #: cameroon_departments.kgm:255
8245 #, fuzzy, kde-format
8246 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8247 msgid "Bangangté"
8248 msgstr "پیونگ یانگ"
8249 
8250 #: cameroon_departments.kgm:259
8251 #, kde-format
8252 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8253 msgid "Noun"
8254 msgstr ""
8255 
8256 #: cameroon_departments.kgm:260
8257 #, fuzzy, kde-format
8258 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8259 msgid "Foumban"
8260 msgstr "کلمبیا"
8261 
8262 #: cameroon_departments.kgm:264
8263 #, kde-format
8264 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8265 msgid "Dja-et-Lobo"
8266 msgstr ""
8267 
8268 #: cameroon_departments.kgm:265
8269 #, kde-format
8270 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8271 msgid "Sangmélima"
8272 msgstr ""
8273 
8274 #: cameroon_departments.kgm:269
8275 #, fuzzy, kde-format
8276 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8277 msgid "Mvila"
8278 msgstr "میلان"
8279 
8280 #: cameroon_departments.kgm:270
8281 #, kde-format
8282 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8283 msgid "Ebolowa"
8284 msgstr ""
8285 
8286 #: cameroon_departments.kgm:274
8287 #, fuzzy, kde-format
8288 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8289 msgid "Océan"
8290 msgstr "اقیانوس"
8291 
8292 #: cameroon_departments.kgm:275
8293 #, kde-format
8294 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8295 msgid "Kribi"
8296 msgstr ""
8297 
8298 #: cameroon_departments.kgm:279
8299 #, kde-format
8300 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8301 msgid "Vallée-du-Ntem"
8302 msgstr ""
8303 
8304 #: cameroon_departments.kgm:280
8305 #, fuzzy, kde-format
8306 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8307 msgid "Ambam"
8308 msgstr "آلاباما"
8309 
8310 #: cameroon_departments.kgm:284
8311 #, fuzzy, kde-format
8312 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8313 msgid "Fako"
8314 msgstr "فرانکفورت"
8315 
8316 #: cameroon_departments.kgm:285
8317 #, fuzzy, kde-format
8318 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8319 msgid "Limbé"
8320 msgstr "لومه"
8321 
8322 #: cameroon_departments.kgm:289
8323 #, kde-format
8324 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8325 msgid "Koupé-Manengouba"
8326 msgstr ""
8327 
8328 #: cameroon_departments.kgm:290
8329 #, fuzzy, kde-format
8330 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8331 msgid "Bangem"
8332 msgstr "بانگی"
8333 
8334 #: cameroon_departments.kgm:294
8335 #, fuzzy, kde-format
8336 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8337 msgid "Lebialem"
8338 msgstr "بلم"
8339 
8340 #: cameroon_departments.kgm:295
8341 #, kde-format
8342 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8343 msgid "Menji"
8344 msgstr ""
8345 
8346 #: cameroon_departments.kgm:299
8347 #, fuzzy, kde-format
8348 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8349 msgid "Manyu"
8350 msgstr "مانائوز"
8351 
8352 #: cameroon_departments.kgm:300
8353 #, kde-format
8354 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8355 msgid "Mamfé"
8356 msgstr ""
8357 
8358 #: cameroon_departments.kgm:304
8359 #, fuzzy, kde-format
8360 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8361 msgid "Meme"
8362 msgstr "یمن"
8363 
8364 #: cameroon_departments.kgm:305
8365 #, fuzzy, kde-format
8366 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8367 msgid "Kumba"
8368 msgstr "کوبا"
8369 
8370 #: cameroon_departments.kgm:309
8371 #, fuzzy, kde-format
8372 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8373 msgid "Ndian"
8374 msgstr "نوادا"
8375 
8376 #: cameroon_departments.kgm:310
8377 #, fuzzy, kde-format
8378 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8379 msgid "Mundemba"
8380 msgstr "مدنا"
8381 
8382 #: cameroon_provinces.kgm:5
8383 #, fuzzy, kde-format
8384 msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
8385 msgid "Cameroon (Provinces)"
8386 msgstr "اسپانیا (استانها)"
8387 
8388 #: cameroon_provinces.kgm:6
8389 #, fuzzy, kde-format
8390 msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
8391 msgid "Provinces"
8392 msgstr "استانها"
8393 
8394 #: cameroon_provinces.kgm:9
8395 #, fuzzy, kde-format
8396 msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
8397 msgid "Frontier"
8398 msgstr "مرز"
8399 
8400 #: cameroon_provinces.kgm:14
8401 #, fuzzy, kde-format
8402 msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
8403 msgid "Water"
8404 msgstr "آب"
8405 
8406 #: cameroon_provinces.kgm:19
8407 #, fuzzy, kde-format
8408 msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
8409 msgid "Not Cameroon (Provinces)"
8410 msgstr "اسپانیا (استانها)"
8411 
8412 #: cameroon_provinces.kgm:24
8413 #, fuzzy, kde-format
8414 msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
8415 msgid "Adamawa"
8416 msgstr "آماپا"
8417 
8418 #: cameroon_provinces.kgm:25
8419 #, fuzzy, kde-format
8420 msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
8421 msgid "Ngaoundéré"
8422 msgstr "یائونده"
8423 
8424 #: cameroon_provinces.kgm:29
8425 #, fuzzy, kde-format
8426 msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
8427 msgid "Centre"
8428 msgstr "کشورها"
8429 
8430 #: cameroon_provinces.kgm:30
8431 #, fuzzy, kde-format
8432 msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
8433 msgid "Yaoundé"
8434 msgstr "یائونده"
8435 
8436 #: cameroon_provinces.kgm:34
8437 #, fuzzy, kde-format
8438 msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
8439 msgid "East"
8440 msgstr "ساحل"
8441 
8442 #: cameroon_provinces.kgm:35
8443 #, fuzzy, kde-format
8444 msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
8445 msgid "Bertoua"
8446 msgstr "برات"
8447 
8448 #: cameroon_provinces.kgm:39
8449 #, fuzzy, kde-format
8450 msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
8451 msgid "Far North"
8452 msgstr "نورد"
8453 
8454 #: cameroon_provinces.kgm:40
8455 #, fuzzy, kde-format
8456 msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
8457 msgid "Maroua"
8458 msgstr "ماسرو"
8459 
8460 #: cameroon_provinces.kgm:44
8461 #, fuzzy, kde-format
8462 msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
8463 msgid "Littoral"
8464 msgstr "ویتوریا"
8465 
8466 #: cameroon_provinces.kgm:45
8467 #, fuzzy, kde-format
8468 msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
8469 msgid "Douala"
8470 msgstr "سومالی"
8471 
8472 #: cameroon_provinces.kgm:49
8473 #, fuzzy, kde-format
8474 msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
8475 msgid "North"
8476 msgstr "نورد"
8477 
8478 #: cameroon_provinces.kgm:50
8479 #, fuzzy, kde-format
8480 msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
8481 msgid "Garoua"
8482 msgstr "ماسرو"
8483 
8484 #: cameroon_provinces.kgm:54
8485 #, fuzzy, kde-format
8486 msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
8487 msgid "Northwest"
8488 msgstr "سرزمین شمال غربی"
8489 
8490 #: cameroon_provinces.kgm:55
8491 #, fuzzy, kde-format
8492 msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
8493 msgid "Bamenda"
8494 msgstr "همدان"
8495 
8496 #: cameroon_provinces.kgm:59
8497 #, fuzzy, kde-format
8498 msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
8499 msgid "South"
8500 msgstr "کره جنوبی"
8501 
8502 #: cameroon_provinces.kgm:60
8503 #, kde-format
8504 msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
8505 msgid "Ebolowa"
8506 msgstr ""
8507 
8508 #: cameroon_provinces.kgm:64
8509 #, fuzzy, kde-format
8510 msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
8511 msgid "Southwest"
8512 msgstr "سرزمین شمال غربی"
8513 
8514 #: cameroon_provinces.kgm:65
8515 #, fuzzy, kde-format
8516 msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
8517 msgid "Buea"
8518 msgstr "برات"
8519 
8520 #: cameroon_provinces.kgm:69
8521 #, fuzzy, kde-format
8522 msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
8523 msgid "West"
8524 msgstr "کرانه باختری"
8525 
8526 #: cameroon_provinces.kgm:70
8527 #, kde-format
8528 msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
8529 msgid "Bafoussam"
8530 msgstr ""
8531 
8532 #: canada.kgm:5
8533 #, kde-format
8534 msgctxt "canada.kgm"
8535 msgid "Canada"
8536 msgstr "کانادا"
8537 
8538 #: canada.kgm:6
8539 #, fuzzy, kde-format
8540 #| msgctxt "canada.kgm"
8541 #| msgid "Provinces or Territories"
8542 msgctxt "canada.kgm"
8543 msgid "Provinces and Territories"
8544 msgstr "استانها یا سرزمینها"
8545 
8546 #: canada.kgm:9
8547 #, kde-format
8548 msgctxt "canada.kgm"
8549 msgid "Out of Bounds"
8550 msgstr "خارج از محدوده"
8551 
8552 #: canada.kgm:18
8553 #, kde-format
8554 msgctxt "canada.kgm"
8555 msgid "Frontier"
8556 msgstr "مرز"
8557 
8558 #: canada.kgm:27
8559 #, kde-format
8560 msgctxt "canada.kgm"
8561 msgid "Prince Edward Island"
8562 msgstr "جزیره پرنس ادوارد"
8563 
8564 #: canada.kgm:28
8565 #, kde-format
8566 msgctxt "canada.kgm"
8567 msgid "Charlottetown"
8568 msgstr "شارلوت تاون"
8569 
8570 #: canada.kgm:37
8571 #, kde-format
8572 msgctxt "canada.kgm"
8573 msgid "British Columbia"
8574 msgstr "برتیش کلمبیا"
8575 
8576 #: canada.kgm:38
8577 #, kde-format
8578 msgctxt "canada.kgm"
8579 msgid "Victoria"
8580 msgstr "ویکتوریا"
8581 
8582 #: canada.kgm:47
8583 #, kde-format
8584 msgctxt "canada.kgm"
8585 msgid "Ontario"
8586 msgstr "انتاریو"
8587 
8588 #: canada.kgm:48
8589 #, kde-format
8590 msgctxt "canada.kgm"
8591 msgid "Toronto"
8592 msgstr "تورنتو"
8593 
8594 #: canada.kgm:57
8595 #, kde-format
8596 msgctxt "canada.kgm"
8597 msgid "Newfoundland"
8598 msgstr "نیو فاوندلند"
8599 
8600 #: canada.kgm:58
8601 #, kde-format
8602 msgctxt "canada.kgm"
8603 msgid "St John's"
8604 msgstr "سنت جان"
8605 
8606 #: canada.kgm:67
8607 #, kde-format
8608 msgctxt "canada.kgm"
8609 msgid "Nunavut"
8610 msgstr "نوناووت"
8611 
8612 #: canada.kgm:68
8613 #, kde-format
8614 msgctxt "canada.kgm"
8615 msgid "Iqaluit"
8616 msgstr "ایکالویت"
8617 
8618 #: canada.kgm:77
8619 #, kde-format
8620 msgctxt "canada.kgm"
8621 msgid "Alberta"
8622 msgstr "آلبرتا"
8623 
8624 #: canada.kgm:78
8625 #, kde-format
8626 msgctxt "canada.kgm"
8627 msgid "Edmonton"
8628 msgstr "ادمونتون"
8629 
8630 #: canada.kgm:87
8631 #, kde-format
8632 msgctxt "canada.kgm"
8633 msgid "North West Territories"
8634 msgstr "سرزمین شمال غربی"
8635 
8636 #: canada.kgm:88
8637 #, kde-format
8638 msgctxt "canada.kgm"
8639 msgid "Yellowknife"
8640 msgstr "یلونایف"
8641 
8642 #: canada.kgm:97
8643 #, kde-format
8644 msgctxt "canada.kgm"
8645 msgid "Quebec"
8646 msgstr "کبک"
8647 
8648 #: canada.kgm:98
8649 #, kde-format
8650 msgctxt "canada.kgm"
8651 msgid "Quebec City"
8652 msgstr "کبک"
8653 
8654 #: canada.kgm:107
8655 #, kde-format
8656 msgctxt "canada.kgm"
8657 msgid "New Brunswick"
8658 msgstr "نیو برونسویک"
8659 
8660 #: canada.kgm:108
8661 #, kde-format
8662 msgctxt "canada.kgm"
8663 msgid "Fredericton"
8664 msgstr "فردریکتون"
8665 
8666 #: canada.kgm:117
8667 #, kde-format
8668 msgctxt "canada.kgm"
8669 msgid "Manitoba"
8670 msgstr "مانی توبا"
8671 
8672 #: canada.kgm:118
8673 #, kde-format
8674 msgctxt "canada.kgm"
8675 msgid "Winnipeg"
8676 msgstr "وینیپگ"
8677 
8678 #: canada.kgm:127
8679 #, kde-format
8680 msgctxt "canada.kgm"
8681 msgid "Nova Scotia"
8682 msgstr "نوا اسکوتا"
8683 
8684 #: canada.kgm:128
8685 #, kde-format
8686 msgctxt "canada.kgm"
8687 msgid "Halifax"
8688 msgstr "هالیفاکس"
8689 
8690 #: canada.kgm:137
8691 #, kde-format
8692 msgctxt "canada.kgm"
8693 msgid "Yukon Territory"
8694 msgstr "یوکون"
8695 
8696 #: canada.kgm:138
8697 #, kde-format
8698 msgctxt "canada.kgm"
8699 msgid "Whitehorse"
8700 msgstr "وایت هورس"
8701 
8702 #: canada.kgm:147
8703 #, kde-format
8704 msgctxt "canada.kgm"
8705 msgid "Saskatchewan"
8706 msgstr "ساسکاتون"
8707 
8708 #: canada.kgm:148
8709 #, kde-format
8710 msgctxt "canada.kgm"
8711 msgid "Regina"
8712 msgstr "رجینا"
8713 
8714 #: capitaldivisionasker.cpp:31
8715 #, kde-format
8716 msgctxt "@item:intable column Question, %1 is capital name"
8717 msgid "%1"
8718 msgstr "%1"
8719 
8720 #: capitaldivisionasker.cpp:32 capitaldivisionasker.cpp:35
8721 #: capitaldivisionasker.cpp:50
8722 #, kde-format
8723 msgctxt "@option:radio <City> is the capital of..."
8724 msgid "%1"
8725 msgstr "%1"
8726 
8727 #: caribbean.kgm:5
8728 #, fuzzy, kde-format
8729 msgctxt "caribbean.kgm"
8730 msgid "Caribbean"
8731 msgstr "پارایبا"
8732 
8733 #: caribbean.kgm:6
8734 #, fuzzy, kde-format
8735 msgctxt "caribbean.kgm"
8736 msgid "Countries"
8737 msgstr "کشورها"
8738 
8739 #: caribbean.kgm:9
8740 #, fuzzy, kde-format
8741 msgctxt "caribbean.kgm"
8742 msgid "Frontier"
8743 msgstr "مرز"
8744 
8745 #: caribbean.kgm:14
8746 #, fuzzy, kde-format
8747 msgctxt "caribbean.kgm"
8748 msgid "Water"
8749 msgstr "آب"
8750 
8751 #: caribbean.kgm:19
8752 #, fuzzy, kde-format
8753 msgctxt "caribbean.kgm"
8754 msgid "Not Caribbean"
8755 msgstr "جزء کوبا نیست"
8756 
8757 #: caribbean.kgm:24
8758 #, fuzzy, kde-format
8759 msgctxt "caribbean.kgm"
8760 msgid "Bahamas"
8761 msgstr "باهاما"
8762 
8763 #: caribbean.kgm:25
8764 #, fuzzy, kde-format
8765 msgctxt "caribbean.kgm"
8766 msgid "Nassau"
8767 msgstr "ناسائو"
8768 
8769 #: caribbean.kgm:30
8770 #, fuzzy, kde-format
8771 msgctxt "caribbean.kgm"
8772 msgid "Turks and Caicos Islands (UK)"
8773 msgstr "جزایر قناری"
8774 
8775 #: caribbean.kgm:31
8776 #, kde-format
8777 msgctxt "caribbean.kgm"
8778 msgid "Cockburn Town"
8779 msgstr ""
8780 
8781 #: caribbean.kgm:36
8782 #, fuzzy, kde-format
8783 msgctxt "caribbean.kgm"
8784 msgid "Cuba"
8785 msgstr "کوبا"
8786 
8787 #: caribbean.kgm:37
8788 #, fuzzy, kde-format
8789 msgctxt "caribbean.kgm"
8790 msgid "Havana"
8791 msgstr "هاوانا"
8792 
8793 #: caribbean.kgm:42
8794 #, fuzzy, kde-format
8795 msgctxt "caribbean.kgm"
8796 msgid "Haiti"
8797 msgstr "هائی تی"
8798 
8799 #: caribbean.kgm:43
8800 #, fuzzy, kde-format
8801 msgctxt "caribbean.kgm"
8802 msgid "Port-au-Prince"
8803 msgstr "پورتو پرنس"
8804 
8805 #: caribbean.kgm:48
8806 #, fuzzy, kde-format
8807 msgctxt "caribbean.kgm"
8808 msgid "Dominican Republic"
8809 msgstr "جمهوری دومینیکن"
8810 
8811 #: caribbean.kgm:49
8812 #, fuzzy, kde-format
8813 msgctxt "caribbean.kgm"
8814 msgid "Santo Domingo"
8815 msgstr "سانتو دومینگو"
8816 
8817 #: caribbean.kgm:54
8818 #, kde-format
8819 msgctxt "caribbean.kgm"
8820 msgid "Puerto Rico (USA)"
8821 msgstr ""
8822 
8823 #: caribbean.kgm:55
8824 #, fuzzy, kde-format
8825 msgctxt "caribbean.kgm"
8826 msgid "San Juan"
8827 msgstr "سان مارینو"
8828 
8829 #: caribbean.kgm:60
8830 #, fuzzy, kde-format
8831 msgctxt "caribbean.kgm"
8832 msgid "U.S Virgin Islands (USA)"
8833 msgstr "جزایر قناری"
8834 
8835 #: caribbean.kgm:61
8836 #, fuzzy, kde-format
8837 msgctxt "caribbean.kgm"
8838 msgid "Charlotte Amalie"
8839 msgstr "شارلوت تاون"
8840 
8841 #: caribbean.kgm:66
8842 #, fuzzy, kde-format
8843 msgctxt "caribbean.kgm"
8844 msgid "British Virgin Islands (UK)"
8845 msgstr "جزایر قناری"
8846 
8847 #: caribbean.kgm:67
8848 #, fuzzy, kde-format
8849 msgctxt "caribbean.kgm"
8850 msgid "Road Town"
8851 msgstr "کان"
8852 
8853 #: caribbean.kgm:72
8854 #, kde-format
8855 msgctxt "caribbean.kgm"
8856 msgid "Anguilla (UK)"
8857 msgstr ""
8858 
8859 #: caribbean.kgm:73
8860 #, kde-format
8861 msgctxt "caribbean.kgm"
8862 msgid "The Valley"
8863 msgstr ""
8864 
8865 #: caribbean.kgm:78
8866 #, fuzzy, kde-format
8867 msgctxt "caribbean.kgm"
8868 msgid "Saint Martin (France)"
8869 msgstr "سان مارتین"
8870 
8871 #: caribbean.kgm:79
8872 #, fuzzy, kde-format
8873 msgctxt "caribbean.kgm"
8874 msgid "Marigot"
8875 msgstr "ماکائو"
8876 
8877 #: caribbean.kgm:84
8878 #, fuzzy, kde-format
8879 msgctxt "caribbean.kgm"
8880 msgid "Saint Barthelemy (France)"
8881 msgstr "سان مارتین"
8882 
8883 #: caribbean.kgm:85
8884 #, fuzzy, kde-format
8885 msgctxt "caribbean.kgm"
8886 msgid "Gustavia"
8887 msgstr "استرالیا"
8888 
8889 #: caribbean.kgm:90
8890 #, fuzzy, kde-format
8891 msgctxt "caribbean.kgm"
8892 msgid "Antigua and Barbuda"
8893 msgstr "آنتیگوا و باربودا"
8894 
8895 #: caribbean.kgm:91
8896 #, fuzzy, kde-format
8897 msgctxt "caribbean.kgm"
8898 msgid "Saint John's"
8899 msgstr "سنت جان"
8900 
8901 #: caribbean.kgm:96
8902 #, kde-format
8903 msgctxt "caribbean.kgm"
8904 msgid "Saint Kitts and Nevis"
8905 msgstr ""
8906 
8907 #: caribbean.kgm:97
8908 #, kde-format
8909 msgctxt "caribbean.kgm"
8910 msgid "Basseterre"
8911 msgstr ""
8912 
8913 #: caribbean.kgm:102
8914 #, kde-format
8915 msgctxt "caribbean.kgm"
8916 msgid "Montserrat (UK)"
8917 msgstr ""
8918 
8919 #: caribbean.kgm:103
8920 #, fuzzy, kde-format
8921 msgctxt "caribbean.kgm"
8922 msgid "Plymouth"
8923 msgstr "کره جنوبی"
8924 
8925 #: caribbean.kgm:108
8926 #, fuzzy, kde-format
8927 msgctxt "caribbean.kgm"
8928 msgid "Guadeloupe (France)"
8929 msgstr "سان مارتین"
8930 
8931 #: caribbean.kgm:109
8932 #, kde-format
8933 msgctxt "caribbean.kgm"
8934 msgid "Basse-Terre"
8935 msgstr ""
8936 
8937 #: caribbean.kgm:114
8938 #, fuzzy, kde-format
8939 msgctxt "caribbean.kgm"
8940 msgid "Dominica"
8941 msgstr "دومینیکا"
8942 
8943 #: caribbean.kgm:115
8944 #, fuzzy, kde-format
8945 msgctxt "caribbean.kgm"
8946 msgid "Roseau"
8947 msgstr "راسو"
8948 
8949 #: caribbean.kgm:120
8950 #, fuzzy, kde-format
8951 msgctxt "caribbean.kgm"
8952 msgid "Martinique (France)"
8953 msgstr "سان مارتین"
8954 
8955 #: caribbean.kgm:121
8956 #, fuzzy, kde-format
8957 msgctxt "caribbean.kgm"
8958 msgid "Fort de France"
8959 msgstr "جزء فرانسه نیست"
8960 
8961 #: caribbean.kgm:126
8962 #, fuzzy, kde-format
8963 msgctxt "caribbean.kgm"
8964 msgid "Saint Lucia"
8965 msgstr "سان لوئیس"
8966 
8967 #: caribbean.kgm:127
8968 #, fuzzy, kde-format
8969 msgctxt "caribbean.kgm"
8970 msgid "Castries"
8971 msgstr "کشورها"
8972 
8973 #: caribbean.kgm:132
8974 #, fuzzy, kde-format
8975 msgctxt "caribbean.kgm"
8976 msgid "Barbados"
8977 msgstr "باربادوس"
8978 
8979 #: caribbean.kgm:133
8980 #, fuzzy, kde-format
8981 msgctxt "caribbean.kgm"
8982 msgid "Bridgetown"
8983 msgstr "بریج تاون"
8984 
8985 #: caribbean.kgm:138
8986 #, kde-format
8987 msgctxt "caribbean.kgm"
8988 msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
8989 msgstr ""
8990 
8991 #: caribbean.kgm:139
8992 #, fuzzy, kde-format
8993 msgctxt "caribbean.kgm"
8994 msgid "Kingstown"
8995 msgstr "کینگستون"
8996 
8997 #: caribbean.kgm:144
8998 #, fuzzy, kde-format
8999 msgctxt "caribbean.kgm"
9000 msgid "Grenada"
9001 msgstr "آرندال"
9002 
9003 #: caribbean.kgm:145
9004 #, fuzzy, kde-format
9005 msgctxt "caribbean.kgm"
9006 msgid "Saint George's"
9007 msgstr "سن بریوس"
9008 
9009 #: caribbean.kgm:150
9010 #, fuzzy, kde-format
9011 msgctxt "caribbean.kgm"
9012 msgid "Trinidad and Tobago"
9013 msgstr "ترینیداد و توباگو"
9014 
9015 #: caribbean.kgm:151
9016 #, fuzzy, kde-format
9017 msgctxt "caribbean.kgm"
9018 msgid "Port of Spain"
9019 msgstr "پرت آو اسپاین"
9020 
9021 #: caribbean.kgm:156
9022 #, fuzzy, kde-format
9023 msgctxt "caribbean.kgm"
9024 msgid "Netherlands Antilles (NL)"
9025 msgstr "هلند"
9026 
9027 #: caribbean.kgm:157
9028 #, fuzzy, kde-format
9029 msgctxt "caribbean.kgm"
9030 msgid "Willemstad"
9031 msgstr "ویسبادن"
9032 
9033 #: caribbean.kgm:162
9034 #, kde-format
9035 msgctxt "caribbean.kgm"
9036 msgid "Aruba (NL)"
9037 msgstr ""
9038 
9039 #: caribbean.kgm:163
9040 #, fuzzy, kde-format
9041 msgctxt "caribbean.kgm"
9042 msgid "Oranjestad"
9043 msgstr "فرانسه"
9044 
9045 #: caribbean.kgm:168
9046 #, fuzzy, kde-format
9047 msgctxt "caribbean.kgm"
9048 msgid "Jamaica"
9049 msgstr "جامائیکا"
9050 
9051 #: caribbean.kgm:169
9052 #, fuzzy, kde-format
9053 msgctxt "caribbean.kgm"
9054 msgid "Kingston"
9055 msgstr "کینگستون"
9056 
9057 #: caribbean.kgm:174
9058 #, fuzzy, kde-format
9059 msgctxt "caribbean.kgm"
9060 msgid "Cayman Islands (UK)"
9061 msgstr "جزایر قناری"
9062 
9063 #: caribbean.kgm:175
9064 #, fuzzy, kde-format
9065 msgctxt "caribbean.kgm"
9066 msgid "George Town"
9067 msgstr "جورج تاون"
9068 
9069 #: catalonia_comarques.kgm:5
9070 #, fuzzy, kde-format
9071 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9072 msgid "Catalonia (Comarques)"
9073 msgstr "کمو"
9074 
9075 #: catalonia_comarques.kgm:7
9076 #, fuzzy, kde-format
9077 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9078 msgid "Comarques"
9079 msgstr "کمو"
9080 
9081 #: catalonia_comarques.kgm:9 catalonia_comarques.kgm:14
9082 #, fuzzy, kde-format
9083 #| msgctxt "afghanistan.kgm"
9084 #| msgid "Frontier"
9085 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9086 msgid "Frontier"
9087 msgstr "مرز"
9088 
9089 #: catalonia_comarques.kgm:19
9090 #, fuzzy, kde-format
9091 #| msgctxt "spain.kgm"
9092 #| msgid "Catalonia"
9093 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9094 msgid "Outside Catalonia"
9095 msgstr "کاتالونیا"
9096 
9097 #: catalonia_comarques.kgm:24
9098 #, fuzzy, kde-format
9099 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9100 msgid "Alt Camp"
9101 msgstr "آلبانی"
9102 
9103 #: catalonia_comarques.kgm:25
9104 #, fuzzy, kde-format
9105 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9106 msgid "Valls"
9107 msgstr "مالاوی"
9108 
9109 #: catalonia_comarques.kgm:29
9110 #, fuzzy, kde-format
9111 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9112 msgid "Alt Empordà"
9113 msgstr "آلبانی"
9114 
9115 #: catalonia_comarques.kgm:30
9116 #, fuzzy, kde-format
9117 #| msgctxt "africa.kgm"
9118 #| msgid "Niger"
9119 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9120 msgid "Figueres"
9121 msgstr "نیجر"
9122 
9123 #: catalonia_comarques.kgm:34
9124 #, kde-format
9125 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9126 msgid "Alt Penedès"
9127 msgstr ""
9128 
9129 #: catalonia_comarques.kgm:35
9130 #, kde-format
9131 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9132 msgid "Vilafranca del Penedès"
9133 msgstr ""
9134 
9135 #: catalonia_comarques.kgm:39
9136 #, kde-format
9137 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9138 msgid "Alt Urgell"
9139 msgstr ""
9140 
9141 #: catalonia_comarques.kgm:40
9142 #, kde-format
9143 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9144 msgid "La Seu d'Urgell"
9145 msgstr ""
9146 
9147 #: catalonia_comarques.kgm:44
9148 #, kde-format
9149 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9150 msgid "Alta Ribagorça"
9151 msgstr ""
9152 
9153 #: catalonia_comarques.kgm:45
9154 #, fuzzy, kde-format
9155 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9156 msgid "El Pont de Suert"
9157 msgstr "سانتیاگو‌دکوبا"
9158 
9159 #: catalonia_comarques.kgm:49
9160 #, fuzzy, kde-format
9161 #| msgctxt "africa.kgm"
9162 #| msgid "Angola"
9163 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9164 msgid "Anoia"
9165 msgstr "آنگولا"
9166 
9167 #: catalonia_comarques.kgm:50
9168 #, fuzzy, kde-format
9169 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9170 msgid "Igualada"
9171 msgstr "کالابریا"
9172 
9173 #: catalonia_comarques.kgm:54
9174 #, fuzzy, kde-format
9175 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9176 msgid "Bages"
9177 msgstr "بانگی"
9178 
9179 #: catalonia_comarques.kgm:55
9180 #, fuzzy, kde-format
9181 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9182 msgid "Manresa"
9183 msgstr "مانیل"
9184 
9185 #: catalonia_comarques.kgm:59
9186 #, kde-format
9187 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9188 msgid "Baix Camp"
9189 msgstr ""
9190 
9191 #: catalonia_comarques.kgm:60
9192 #, fuzzy, kde-format
9193 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9194 msgid "Reus"
9195 msgstr "موز"
9196 
9197 #: catalonia_comarques.kgm:64
9198 #, fuzzy, kde-format
9199 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9200 msgid "Baix Ebre"
9201 msgstr "بغداد"
9202 
9203 #: catalonia_comarques.kgm:65
9204 #, fuzzy, kde-format
9205 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9206 msgid "Tortosa"
9207 msgstr "تانگا"
9208 
9209 #: catalonia_comarques.kgm:69
9210 #, kde-format
9211 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9212 msgid "Baix Empordà"
9213 msgstr ""
9214 
9215 #: catalonia_comarques.kgm:70
9216 #, kde-format
9217 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9218 msgid "La Bisbal d'Empordà"
9219 msgstr ""
9220 
9221 #: catalonia_comarques.kgm:74
9222 #, fuzzy, kde-format
9223 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9224 msgid "Baix Llobregat"
9225 msgstr "بغداد"
9226 
9227 #: catalonia_comarques.kgm:75
9228 #, fuzzy, kde-format
9229 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9230 msgid "Sant Feliu de Llobregat"
9231 msgstr "بغداد"
9232 
9233 #: catalonia_comarques.kgm:79
9234 #, kde-format
9235 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9236 msgid "Baix Penedès"
9237 msgstr ""
9238 
9239 #: catalonia_comarques.kgm:80
9240 #, kde-format
9241 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9242 msgid "El Vendrell"
9243 msgstr ""
9244 
9245 #: catalonia_comarques.kgm:84
9246 #, fuzzy, kde-format
9247 #| msgctxt "spain.kgm"
9248 #| msgid "Barcelona"
9249 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9250 msgid "Barcelonès"
9251 msgstr "بارسلون"
9252 
9253 #: catalonia_comarques.kgm:85
9254 #, fuzzy, kde-format
9255 #| msgctxt "spain.kgm"
9256 #| msgid "Barcelona"
9257 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9258 msgid "Barcelona"
9259 msgstr "بارسلون"
9260 
9261 #: catalonia_comarques.kgm:89
9262 #, fuzzy, kde-format
9263 #| msgctxt "norway.kgm"
9264 #| msgid "Bergen"
9265 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9266 msgid "Berguedà"
9267 msgstr "برگن"
9268 
9269 #: catalonia_comarques.kgm:90
9270 #, fuzzy, kde-format
9271 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
9272 #| msgid "Bergamo"
9273 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9274 msgid "Berga"
9275 msgstr "برگامو"
9276 
9277 #: catalonia_comarques.kgm:94
9278 #, fuzzy, kde-format
9279 #| msgctxt "europe.kgm"
9280 #| msgid "Germany"
9281 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9282 msgid "Cerdanya"
9283 msgstr "آلمان"
9284 
9285 #: catalonia_comarques.kgm:95
9286 #, kde-format
9287 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9288 msgid "Puigcerdà"
9289 msgstr ""
9290 
9291 #: catalonia_comarques.kgm:99
9292 #, kde-format
9293 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9294 msgid "Conca de Barberà"
9295 msgstr ""
9296 
9297 #: catalonia_comarques.kgm:100
9298 #, fuzzy, kde-format
9299 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9300 msgid "Montblanc"
9301 msgstr "مونتانا"
9302 
9303 #: catalonia_comarques.kgm:104
9304 #, fuzzy, kde-format
9305 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9306 msgid "Garraf"
9307 msgstr "غنا"
9308 
9309 #: catalonia_comarques.kgm:105
9310 #, kde-format
9311 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9312 msgid "Vilanova i la Geltrú"
9313 msgstr ""
9314 
9315 #: catalonia_comarques.kgm:109
9316 #, fuzzy, kde-format
9317 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9318 msgid "Garrigues"
9319 msgstr "بیلوروس"
9320 
9321 #: catalonia_comarques.kgm:110
9322 #, kde-format
9323 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9324 msgid "Les Borges Blanques"
9325 msgstr ""
9326 
9327 #: catalonia_comarques.kgm:114
9328 #, fuzzy, kde-format
9329 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9330 msgid "Garrotxa"
9331 msgstr "پارا"
9332 
9333 #: catalonia_comarques.kgm:115
9334 #, fuzzy, kde-format
9335 #| msgctxt "europe.kgm"
9336 #| msgid "Oslo"
9337 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9338 msgid "Olot"
9339 msgstr "اسلو"
9340 
9341 #: catalonia_comarques.kgm:119
9342 #, fuzzy, kde-format
9343 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9344 msgid "Gironès"
9345 msgstr "ویسکانسین"
9346 
9347 #: catalonia_comarques.kgm:120
9348 #, fuzzy, kde-format
9349 #| msgctxt "africa.kgm"
9350 #| msgid "Guinea"
9351 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9352 msgid "Girona"
9353 msgstr "گینه"
9354 
9355 #: catalonia_comarques.kgm:124
9356 #, fuzzy, kde-format
9357 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9358 msgid "Maresme"
9359 msgstr "یمن"
9360 
9361 #: catalonia_comarques.kgm:125
9362 #, fuzzy, kde-format
9363 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9364 msgid "Mataró"
9365 msgstr "ماترا"
9366 
9367 #: catalonia_comarques.kgm:129
9368 #, kde-format
9369 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9370 msgid "Montsià"
9371 msgstr ""
9372 
9373 #: catalonia_comarques.kgm:130
9374 #, fuzzy, kde-format
9375 #| msgctxt "italy.kgm"
9376 #| msgid "Aosta"
9377 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9378 msgid "Amposta"
9379 msgstr "آئوستا"
9380 
9381 #: catalonia_comarques.kgm:134
9382 #, fuzzy, kde-format
9383 #| msgctxt "africa.kgm"
9384 #| msgid "Nigeria"
9385 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9386 msgid "Noguera"
9387 msgstr "نیجریه"
9388 
9389 #: catalonia_comarques.kgm:135
9390 #, fuzzy, kde-format
9391 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9392 msgid "Balaguer"
9393 msgstr "برن"
9394 
9395 #: catalonia_comarques.kgm:139
9396 #, fuzzy, kde-format
9397 #| msgctxt "estonia.kgm"
9398 #| msgid "Estonia"
9399 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9400 msgid "Osona"
9401 msgstr "استونی"
9402 
9403 #: catalonia_comarques.kgm:140
9404 #, fuzzy, kde-format
9405 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9406 msgid "Vic"
9407 msgstr "ویتوریا"
9408 
9409 #: catalonia_comarques.kgm:144
9410 #, kde-format
9411 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9412 msgid "Pallars Jussà"
9413 msgstr ""
9414 
9415 #: catalonia_comarques.kgm:145
9416 #, kde-format
9417 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9418 msgid "Tremp"
9419 msgstr ""
9420 
9421 #: catalonia_comarques.kgm:149
9422 #, kde-format
9423 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9424 msgid "Pallars Sobirà"
9425 msgstr ""
9426 
9427 #: catalonia_comarques.kgm:150
9428 #, fuzzy, kde-format
9429 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9430 msgid "Sort"
9431 msgstr "نورد"
9432 
9433 #: catalonia_comarques.kgm:154
9434 #, kde-format
9435 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9436 msgid "Pla de l'Estany"
9437 msgstr ""
9438 
9439 #: catalonia_comarques.kgm:155
9440 #, fuzzy, kde-format
9441 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9442 msgid "Banyoles"
9443 msgstr "بانکوک"
9444 
9445 #: catalonia_comarques.kgm:159
9446 #, kde-format
9447 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9448 msgid "Pla d'Urgell"
9449 msgstr ""
9450 
9451 #: catalonia_comarques.kgm:160
9452 #, fuzzy, kde-format
9453 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9454 msgid "Mollerussa"
9455 msgstr "گانسو"
9456 
9457 #: catalonia_comarques.kgm:164
9458 #, fuzzy, kde-format
9459 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9460 msgid "Priorat"
9461 msgstr "پارایبا"
9462 
9463 #: catalonia_comarques.kgm:165
9464 #, fuzzy, kde-format
9465 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9466 msgid "Falset"
9467 msgstr "ماسرو"
9468 
9469 #: catalonia_comarques.kgm:169
9470 #, kde-format
9471 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9472 msgid "Ribera d'Ebre"
9473 msgstr ""
9474 
9475 #: catalonia_comarques.kgm:170
9476 #, kde-format
9477 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9478 msgid "Móra d'Ebre"
9479 msgstr ""
9480 
9481 #: catalonia_comarques.kgm:174
9482 #, fuzzy, kde-format
9483 #| msgctxt "africa.kgm"
9484 #| msgid "Tripoli"
9485 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9486 msgid "Ripollès"
9487 msgstr "طرابلس"
9488 
9489 #: catalonia_comarques.kgm:175
9490 #, fuzzy, kde-format
9491 #| msgctxt "africa.kgm"
9492 #| msgid "Tripoli"
9493 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9494 msgid "Ripoll"
9495 msgstr "طرابلس"
9496 
9497 #: catalonia_comarques.kgm:179
9498 #, fuzzy, kde-format
9499 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9500 msgid "Segarra"
9501 msgstr "سمنان"
9502 
9503 #: catalonia_comarques.kgm:180
9504 #, fuzzy, kde-format
9505 #| msgctxt "australia.kgm"
9506 #| msgid "Canberra"
9507 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9508 msgid "Cervera"
9509 msgstr "کنبرا"
9510 
9511 #: catalonia_comarques.kgm:184
9512 #, fuzzy, kde-format
9513 #| msgctxt "europe.kgm"
9514 #| msgid "Serbia"
9515 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9516 msgid "Segrià"
9517 msgstr "صربستان"
9518 
9519 #: catalonia_comarques.kgm:185
9520 #, fuzzy, kde-format
9521 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9522 msgid "Lleida"
9523 msgstr "بولیوی"
9524 
9525 #: catalonia_comarques.kgm:189
9526 #, fuzzy, kde-format
9527 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9528 msgid "Selva"
9529 msgstr "سووا"
9530 
9531 #: catalonia_comarques.kgm:190
9532 #, kde-format
9533 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9534 msgid "Santa Coloma de Farners"
9535 msgstr ""
9536 
9537 #: catalonia_comarques.kgm:194
9538 #, fuzzy, kde-format
9539 #| msgctxt "italy.kgm"
9540 #| msgid "Bologna"
9541 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9542 msgid "Solsonès"
9543 msgstr "بولوگنا"
9544 
9545 #: catalonia_comarques.kgm:195
9546 #, fuzzy, kde-format
9547 #| msgctxt "italy.kgm"
9548 #| msgid "Bologna"
9549 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9550 msgid "Solsona"
9551 msgstr "بولوگنا"
9552 
9553 #: catalonia_comarques.kgm:199
9554 #, fuzzy, kde-format
9555 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9556 msgid "Tarragonès"
9557 msgstr "تیرانا"
9558 
9559 #: catalonia_comarques.kgm:200
9560 #, fuzzy, kde-format
9561 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9562 msgid "Tarragona"
9563 msgstr "تیرانا"
9564 
9565 #: catalonia_comarques.kgm:204
9566 #, fuzzy, kde-format
9567 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9568 msgid "Terra Alta"
9569 msgstr "کرمان"
9570 
9571 #: catalonia_comarques.kgm:205
9572 #, fuzzy, kde-format
9573 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9574 msgid "Gandesa"
9575 msgstr "گانسو"
9576 
9577 #: catalonia_comarques.kgm:209
9578 #, kde-format
9579 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9580 msgid "Urgell"
9581 msgstr ""
9582 
9583 #: catalonia_comarques.kgm:210
9584 #, kde-format
9585 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9586 msgid "Tàrrega"
9587 msgstr ""
9588 
9589 #: catalonia_comarques.kgm:214
9590 #, kde-format
9591 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9592 msgid "Vall d'Aran"
9593 msgstr ""
9594 
9595 #: catalonia_comarques.kgm:215
9596 #, kde-format
9597 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9598 msgid "Vielha e Mijaran"
9599 msgstr ""
9600 
9601 #: catalonia_comarques.kgm:219
9602 #, kde-format
9603 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9604 msgid "Vallès Occidental"
9605 msgstr ""
9606 
9607 #: catalonia_comarques.kgm:220
9608 #, fuzzy, kde-format
9609 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9610 msgid "Sabadell and Terrassa"
9611 msgstr "سرزمین شمال غربی"
9612 
9613 #: catalonia_comarques.kgm:224
9614 #, kde-format
9615 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9616 msgid "Vallès Oriental"
9617 msgstr ""
9618 
9619 #: catalonia_comarques.kgm:225
9620 #, fuzzy, kde-format
9621 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9622 msgid "Granollers"
9623 msgstr "گانسو"
9624 
9625 #: chhattisgarh.kgm:5
9626 #, fuzzy, kde-format
9627 msgctxt "chhattisgarh.kgm"
9628 msgid "Chhattisgarh"
9629 msgstr "چانگشا"
9630 
9631 #: chhattisgarh.kgm:6
9632 #, fuzzy, kde-format
9633 msgctxt "chhattisgarh.kgm"
9634 msgid "District"
9635 msgstr "مناطق"
9636 
9637 #: chhattisgarh.kgm:9
9638 #, fuzzy, kde-format
9639 msgctxt "chhattisgarh.kgm"
9640 msgid "Not Chhattisgarh"
9641 msgstr "چانگشا"
9642 
9643 #: chhattisgarh.kgm:14
9644 #, fuzzy, kde-format
9645 #| msgctxt "afghanistan.kgm"
9646 #| msgid "Frontier"
9647 msgctxt "chhattisgarh.kgm"
9648 msgid "Frontier"
9649 msgstr "مرز"
9650 
9651 #: chhattisgarh.kgm:19
9652 #, fuzzy, kde-format
9653 msgctxt "chhattisgarh.kgm"
9654 msgid "Surguja"
9655 msgstr "بورگس"
9656 
9657 #: chhattisgarh.kgm:20
9658 #, fuzzy, kde-format
9659 msgctxt "chhattisgarh.kgm"
9660 msgid "Ambikapur"
9661 msgstr "الجزایر"
9662 
9663 #: chhattisgarh.kgm:24 chhattisgarh.kgm:25
9664 #, fuzzy, kde-format
9665 msgctxt "chhattisgarh.kgm"
9666 msgid "Koriya"
9667 msgstr "کنیا"
9668 
9669 #: chhattisgarh.kgm:29 chhattisgarh.kgm:30
9670 #, fuzzy, kde-format
9671 msgctxt "chhattisgarh.kgm"
9672 msgid "Jashpur"
9673 msgstr "الجزایر"
9674 
9675 #: chhattisgarh.kgm:34 chhattisgarh.kgm:35
9676 #, fuzzy, kde-format
9677 #| msgctxt "brazil.kgm"
9678 #| msgid "Paraiba"
9679 msgctxt "chhattisgarh.kgm"
9680 msgid "Korba"
9681 msgstr "پارایبا"
9682 
9683 #: chhattisgarh.kgm:39 chhattisgarh.kgm:40
9684 #, fuzzy, kde-format
9685 msgctxt "chhattisgarh.kgm"
9686 msgid "Bilaspur"
9687 msgstr "براتیسلاوا"
9688 
9689 #: chhattisgarh.kgm:44 chhattisgarh.kgm:45
9690 #, fuzzy, kde-format
9691 #| msgctxt "europe.kgm"
9692 #| msgid "Riga"
9693 msgctxt "chhattisgarh.kgm"
9694 msgid "Raigarh"
9695 msgstr "ریگا"
9696 
9697 #: chhattisgarh.kgm:49
9698 #, fuzzy, kde-format
9699 msgctxt "chhattisgarh.kgm"
9700 msgid "Kabirdham"
9701 msgstr "لوآندا"
9702 
9703 #: chhattisgarh.kgm:50
9704 #, fuzzy, kde-format
9705 msgctxt "chhattisgarh.kgm"
9706 msgid "Kawardha"
9707 msgstr "کردستان"
9708 
9709 #: chhattisgarh.kgm:54
9710 #, fuzzy, kde-format
9711 #| msgctxt "china.kgm"
9712 #| msgid "Jiangxi"
9713 msgctxt "chhattisgarh.kgm"
9714 msgid "Janjgir-Champa"
9715 msgstr "جیانگشی"
9716 
9717 #: chhattisgarh.kgm:55
9718 #, fuzzy, kde-format
9719 #| msgctxt "china.kgm"
9720 #| msgid "Jiangxi"
9721 msgctxt "chhattisgarh.kgm"
9722 msgid "Janjgir"
9723 msgstr "جیانگشی"
9724 
9725 #: chhattisgarh.kgm:59 chhattisgarh.kgm:60
9726 #, fuzzy, kde-format
9727 msgctxt "chhattisgarh.kgm"
9728 msgid "Durg"
9729 msgstr "گوانگدونگ"
9730 
9731 #: chhattisgarh.kgm:64 chhattisgarh.kgm:65
9732 #, fuzzy, kde-format
9733 msgctxt "chhattisgarh.kgm"
9734 msgid "Raipur"
9735 msgstr "الجزایر"
9736 
9737 #: chhattisgarh.kgm:69 chhattisgarh.kgm:70
9738 #, fuzzy, kde-format
9739 msgctxt "chhattisgarh.kgm"
9740 msgid "Rajnandgaon"
9741 msgstr "ماناگوآ"
9742 
9743 #: chhattisgarh.kgm:74 chhattisgarh.kgm:75
9744 #, fuzzy, kde-format
9745 msgctxt "chhattisgarh.kgm"
9746 msgid "Mahasamund"
9747 msgstr "داکا"
9748 
9749 #: chhattisgarh.kgm:79 chhattisgarh.kgm:80
9750 #, fuzzy, kde-format
9751 msgctxt "chhattisgarh.kgm"
9752 msgid "Kanker"
9753 msgstr "کانزاس"
9754 
9755 #: chhattisgarh.kgm:84
9756 #, fuzzy, kde-format
9757 #| msgctxt "france.kgm"
9758 #| msgid "Bastia"
9759 msgctxt "chhattisgarh.kgm"
9760 msgid "Bastar"
9761 msgstr "باستیا"
9762 
9763 #: chhattisgarh.kgm:85
9764 #, fuzzy, kde-format
9765 msgctxt "chhattisgarh.kgm"
9766 msgid "Jagdalpur"
9767 msgstr "جاکارتا"
9768 
9769 #: chhattisgarh.kgm:89 chhattisgarh.kgm:90
9770 #, fuzzy, kde-format
9771 #| msgctxt "canada.kgm"
9772 #| msgid "Canada"
9773 msgctxt "chhattisgarh.kgm"
9774 msgid "Dantewada"
9775 msgstr "کانادا"
9776 
9777 #: chhattisgarh.kgm:94 chhattisgarh.kgm:95
9778 #, fuzzy, kde-format
9779 #| msgctxt "africa.kgm"
9780 #| msgid "Dakar"
9781 msgctxt "chhattisgarh.kgm"
9782 msgid "Dhamtari"
9783 msgstr "داکار"
9784 
9785 #: chile.kgm:5
9786 #, kde-format
9787 msgctxt "chile.kgm"
9788 msgid "Chile"
9789 msgstr "شیلی"
9790 
9791 #: chile.kgm:6
9792 #, kde-format
9793 msgctxt "chile.kgm"
9794 msgid "Regions"
9795 msgstr "بخشها"
9796 
9797 #: chile.kgm:9
9798 #, kde-format
9799 msgctxt "chile.kgm"
9800 msgid "Frontier"
9801 msgstr "مرز"
9802 
9803 #: chile.kgm:14
9804 #, kde-format
9805 msgctxt "chile.kgm"
9806 msgid "Water"
9807 msgstr "آب"
9808 
9809 #: chile.kgm:19
9810 #, kde-format
9811 msgctxt "chile.kgm"
9812 msgid "Not Chile"
9813 msgstr "جزء شیلی نیست"
9814 
9815 #: chile.kgm:24
9816 #, fuzzy, kde-format
9817 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
9818 #| msgid "Trapani"
9819 msgctxt "chile.kgm"
9820 msgid "Tarapacá"
9821 msgstr "تراپانی"
9822 
9823 #: chile.kgm:25
9824 #, kde-format
9825 msgctxt "chile.kgm"
9826 msgid "Iquique"
9827 msgstr ""
9828 
9829 #: chile.kgm:29 chile.kgm:30
9830 #, kde-format
9831 msgctxt "chile.kgm"
9832 msgid "Antofagasta"
9833 msgstr ""
9834 
9835 #: chile.kgm:34
9836 #, kde-format
9837 msgctxt "chile.kgm"
9838 msgid "Atacama"
9839 msgstr ""
9840 
9841 #: chile.kgm:35
9842 #, kde-format
9843 msgctxt "chile.kgm"
9844 msgid "Copiapo"
9845 msgstr ""
9846 
9847 #: chile.kgm:39
9848 #, kde-format
9849 msgctxt "chile.kgm"
9850 msgid "Coquimbo"
9851 msgstr ""
9852 
9853 #: chile.kgm:40
9854 #, fuzzy, kde-format
9855 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
9856 #| msgid "La Spezia"
9857 msgctxt "chile.kgm"
9858 msgid "La Serena"
9859 msgstr "لا اسپتسیا"
9860 
9861 #: chile.kgm:44 chile.kgm:45
9862 #, fuzzy, kde-format
9863 #| msgctxt "italy.kgm"
9864 #| msgid "Calabria"
9865 msgctxt "chile.kgm"
9866 msgid "Valparaíso"
9867 msgstr "کالابریا"
9868 
9869 #: chile.kgm:49
9870 #, kde-format
9871 msgctxt "chile.kgm"
9872 msgid "Libertador General Bernardo O'Higgins"
9873 msgstr ""
9874 
9875 #: chile.kgm:50
9876 #, fuzzy, kde-format
9877 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
9878 #| msgid "Managua"
9879 msgctxt "chile.kgm"
9880 msgid "Rancagua"
9881 msgstr "ماناگوآ"
9882 
9883 #: chile.kgm:54
9884 #, kde-format
9885 msgctxt "chile.kgm"
9886 msgid "Maule"
9887 msgstr ""
9888 
9889 #: chile.kgm:55
9890 #, kde-format
9891 msgctxt "chile.kgm"
9892 msgid "Talca"
9893 msgstr ""
9894 
9895 #: chile.kgm:59
9896 #, kde-format
9897 msgctxt "chile.kgm"
9898 msgid "Bío-Bío"
9899 msgstr ""
9900 
9901 #: chile.kgm:60
9902 #, kde-format
9903 msgctxt "chile.kgm"
9904 msgid "Concepción"
9905 msgstr ""
9906 
9907 #: chile.kgm:64
9908 #, kde-format
9909 msgctxt "chile.kgm"
9910 msgid "Araucanía"
9911 msgstr ""
9912 
9913 #: chile.kgm:65
9914 #, kde-format
9915 msgctxt "chile.kgm"
9916 msgid "Temuco"
9917 msgstr ""
9918 
9919 #: chile.kgm:69
9920 #, fuzzy, kde-format
9921 #| msgctxt "argentina.kgm"
9922 #| msgid "La Rioja"
9923 msgctxt "chile.kgm"
9924 msgid "Los Lagos"
9925 msgstr "لاریوجا"
9926 
9927 #: chile.kgm:70
9928 #, kde-format
9929 msgctxt "chile.kgm"
9930 msgid "Puerto Montt"
9931 msgstr ""
9932 
9933 #: chile.kgm:74
9934 #, kde-format
9935 msgctxt "chile.kgm"
9936 msgid "Aysen"
9937 msgstr ""
9938 
9939 #: chile.kgm:75
9940 #, fuzzy, kde-format
9941 #| msgctxt "africa.kgm"
9942 #| msgid "Mozambique"
9943 msgctxt "chile.kgm"
9944 msgid "Coyhaique"
9945 msgstr "موزامبیک"
9946 
9947 #: chile.kgm:79
9948 #, kde-format
9949 msgctxt "chile.kgm"
9950 msgid "Magallanes y la Antártica Chilena"
9951 msgstr ""
9952 
9953 #: chile.kgm:80
9954 #, fuzzy, kde-format
9955 #| msgctxt "argentina.kgm"
9956 #| msgid "Santa Fe"
9957 msgctxt "chile.kgm"
9958 msgid "Punta Arenas"
9959 msgstr "سانتافه"
9960 
9961 #: chile.kgm:84
9962 #, kde-format
9963 msgctxt "chile.kgm"
9964 msgid "Santiago Metropolitan Region"
9965 msgstr ""
9966 
9967 #: chile.kgm:85
9968 #, kde-format
9969 msgctxt "chile.kgm"
9970 msgid "Santiago"
9971 msgstr "سانتیاگو"
9972 
9973 #: chile.kgm:89
9974 #, fuzzy, kde-format
9975 #| msgctxt "argentina.kgm"
9976 #| msgid "La Rioja"
9977 msgctxt "chile.kgm"
9978 msgid "Los Rios"
9979 msgstr "لاریوجا"
9980 
9981 #: chile.kgm:90
9982 #, fuzzy, kde-format
9983 #| msgctxt "spain.kgm"
9984 #| msgid "Galicia"
9985 msgctxt "chile.kgm"
9986 msgid "Valdivia"
9987 msgstr "گالیسیا"
9988 
9989 #: chile.kgm:94
9990 #, kde-format
9991 msgctxt "chile.kgm"
9992 msgid "Arica and Parinacota"
9993 msgstr ""
9994 
9995 #: chile.kgm:95
9996 #, fuzzy, kde-format
9997 #| msgctxt "africa.kgm"
9998 #| msgid "Africa"
9999 msgctxt "chile.kgm"
10000 msgid "Arica"
10001 msgstr "آفریقا"
10002 
10003 #: china.kgm:5
10004 #, kde-format
10005 msgctxt "china.kgm"
10006 msgid "China"
10007 msgstr "چین"
10008 
10009 #: china.kgm:6
10010 #, kde-format
10011 msgctxt "china.kgm"
10012 msgid "Provinces"
10013 msgstr "استانها"
10014 
10015 #: china.kgm:9
10016 #, kde-format
10017 msgctxt "china.kgm"
10018 msgid "Frontier"
10019 msgstr "مرز"
10020 
10021 #: china.kgm:18
10022 #, kde-format
10023 msgctxt "china.kgm"
10024 msgid "Water"
10025 msgstr "آب"
10026 
10027 #: china.kgm:27
10028 #, kde-format
10029 msgctxt "china.kgm"
10030 msgid "Coast"
10031 msgstr "ساحل"
10032 
10033 #: china.kgm:36
10034 #, kde-format
10035 msgctxt "china.kgm"
10036 msgid "Russia"
10037 msgstr "روسیه"
10038 
10039 #: china.kgm:45
10040 #, kde-format
10041 msgctxt "china.kgm"
10042 msgid "Japan"
10043 msgstr "ژاپن"
10044 
10045 #: china.kgm:54
10046 #, kde-format
10047 msgctxt "china.kgm"
10048 msgid "Mongolia"
10049 msgstr "مغولستان"
10050 
10051 #: china.kgm:63
10052 #, kde-format
10053 msgctxt "china.kgm"
10054 msgid "North Korea"
10055 msgstr "کره شمالی"
10056 
10057 #: china.kgm:72
10058 #, kde-format
10059 msgctxt "china.kgm"
10060 msgid "South Korea"
10061 msgstr "کره جنوبی"
10062 
10063 #: china.kgm:81
10064 #, kde-format
10065 msgctxt "china.kgm"
10066 msgid "Kazakhstan"
10067 msgstr "قزاقستان"
10068 
10069 #: china.kgm:90
10070 #, kde-format
10071 msgctxt "china.kgm"
10072 msgid "Kyrgyzstan"
10073 msgstr "قرقیزستان"
10074 
10075 #: china.kgm:99
10076 #, kde-format
10077 msgctxt "china.kgm"
10078 msgid "Tajikistan"
10079 msgstr "تاجیکستان"
10080 
10081 #: china.kgm:108
10082 #, kde-format
10083 msgctxt "china.kgm"
10084 msgid "Afghanistan"
10085 msgstr "افغانستان"
10086 
10087 #: china.kgm:117
10088 #, kde-format
10089 msgctxt "china.kgm"
10090 msgid "Pakistan"
10091 msgstr "پاکستان"
10092 
10093 #: china.kgm:126
10094 #, kde-format
10095 msgctxt "china.kgm"
10096 msgid "India"
10097 msgstr "هند"
10098 
10099 #: china.kgm:135
10100 #, kde-format
10101 msgctxt "china.kgm"
10102 msgid "Bhutan"
10103 msgstr "بوتان"
10104 
10105 #: china.kgm:144
10106 #, kde-format
10107 msgctxt "china.kgm"
10108 msgid "Bangladesh"
10109 msgstr "بنگلادش"
10110 
10111 #: china.kgm:153
10112 #, kde-format
10113 msgctxt "china.kgm"
10114 msgid "Myanmar"
10115 msgstr "برمه"
10116 
10117 #: china.kgm:162
10118 #, kde-format
10119 msgctxt "china.kgm"
10120 msgid "Thailand"
10121 msgstr "تایلند"
10122 
10123 #: china.kgm:171
10124 #, kde-format
10125 msgctxt "china.kgm"
10126 msgid "Taiwan"
10127 msgstr "تایوان"
10128 
10129 #: china.kgm:180
10130 #, kde-format
10131 msgctxt "china.kgm"
10132 msgid "Vietnam"
10133 msgstr "ویتنام"
10134 
10135 #: china.kgm:189
10136 #, kde-format
10137 msgctxt "china.kgm"
10138 msgid "Laos"
10139 msgstr "لائوس"
10140 
10141 #: china.kgm:198
10142 #, kde-format
10143 msgctxt "china.kgm"
10144 msgid "Nepal"
10145 msgstr "نپال"
10146 
10147 #: china.kgm:207
10148 #, kde-format
10149 msgctxt "china.kgm"
10150 msgid "Anhui"
10151 msgstr "آنهوی"
10152 
10153 #: china.kgm:208
10154 #, kde-format
10155 msgctxt "china.kgm"
10156 msgid "Hefei"
10157 msgstr "هفیی"
10158 
10159 #: china.kgm:216
10160 #, kde-format
10161 msgctxt "china.kgm"
10162 msgid "Beijing"
10163 msgstr "پکن"
10164 
10165 #: china.kgm:225
10166 #, kde-format
10167 msgctxt "china.kgm"
10168 msgid "Chongqing"
10169 msgstr "چونگچینگ"
10170 
10171 #: china.kgm:234
10172 #, kde-format
10173 msgctxt "china.kgm"
10174 msgid "Fujian"
10175 msgstr "فوجیان"
10176 
10177 #: china.kgm:235
10178 #, kde-format
10179 msgctxt "china.kgm"
10180 msgid "Fuzhou"
10181 msgstr "فوچو"
10182 
10183 #: china.kgm:243
10184 #, kde-format
10185 msgctxt "china.kgm"
10186 msgid "Gansu"
10187 msgstr "گانسو"
10188 
10189 #: china.kgm:244
10190 #, kde-format
10191 msgctxt "china.kgm"
10192 msgid "Lanzhou"
10193 msgstr "لان‌جو"
10194 
10195 #: china.kgm:252
10196 #, kde-format
10197 msgctxt "china.kgm"
10198 msgid "Guangdong"
10199 msgstr "گوانگدونگ"
10200 
10201 #: china.kgm:253
10202 #, kde-format
10203 msgctxt "china.kgm"
10204 msgid "Guangzhou"
10205 msgstr "کوانگچو"
10206 
10207 #: china.kgm:261
10208 #, kde-format
10209 msgctxt "china.kgm"
10210 msgid "Guangxi Zhuang"
10211 msgstr "گوآنگشی‌جوآنگ"
10212 
10213 #: china.kgm:262
10214 #, kde-format
10215 msgctxt "china.kgm"
10216 msgid "Nanning"
10217 msgstr "نان‌نینگ"
10218 
10219 #: china.kgm:270
10220 #, kde-format
10221 msgctxt "china.kgm"
10222 msgid "Guizhou"
10223 msgstr "گوی‌جو"
10224 
10225 #: china.kgm:271
10226 #, kde-format
10227 msgctxt "china.kgm"
10228 msgid "Guiyang"
10229 msgstr "گویانگ"
10230 
10231 #: china.kgm:279
10232 #, kde-format
10233 msgctxt "china.kgm"
10234 msgid "Hainan"
10235 msgstr "هاینان"
10236 
10237 #: china.kgm:280
10238 #, kde-format
10239 msgctxt "china.kgm"
10240 msgid "Haikou"
10241 msgstr "هایکو"
10242 
10243 #: china.kgm:288
10244 #, kde-format
10245 msgctxt "china.kgm"
10246 msgid "Hebei"
10247 msgstr "هبی"
10248 
10249 #: china.kgm:289
10250 #, kde-format
10251 msgctxt "china.kgm"
10252 msgid "Shijiazhuang"
10253 msgstr "شیهچیا‌چوانگ"
10254 
10255 #: china.kgm:297
10256 #, kde-format
10257 msgctxt "china.kgm"
10258 msgid "Heilongjiang"
10259 msgstr "هیلونگ‌جیانگ"
10260 
10261 #: china.kgm:298
10262 #, kde-format
10263 msgctxt "china.kgm"
10264 msgid "Harbin"
10265 msgstr "هاربین"
10266 
10267 #: china.kgm:306
10268 #, kde-format
10269 msgctxt "china.kgm"
10270 msgid "Henan"
10271 msgstr "هنان"
10272 
10273 #: china.kgm:307
10274 #, kde-format
10275 msgctxt "china.kgm"
10276 msgid "Zhengzhou"
10277 msgstr "چنگ چو"
10278 
10279 #: china.kgm:315
10280 #, kde-format
10281 msgctxt "china.kgm"
10282 msgid "Hubei"
10283 msgstr "هوبی"
10284 
10285 #: china.kgm:316
10286 #, kde-format
10287 msgctxt "china.kgm"
10288 msgid "Wuhan"
10289 msgstr "ووهان"
10290 
10291 #: china.kgm:324
10292 #, kde-format
10293 msgctxt "china.kgm"
10294 msgid "Hunan"
10295 msgstr "هونان"
10296 
10297 #: china.kgm:325
10298 #, kde-format
10299 msgctxt "china.kgm"
10300 msgid "Changsha"
10301 msgstr "چانگشا"
10302 
10303 #: china.kgm:333
10304 #, kde-format
10305 msgctxt "china.kgm"
10306 msgid "Jiangsu"
10307 msgstr "جیانگ‌سو"
10308 
10309 #: china.kgm:334
10310 #, kde-format
10311 msgctxt "china.kgm"
10312 msgid "Nanjing"
10313 msgstr "نانکینگ"
10314 
10315 #: china.kgm:342
10316 #, kde-format
10317 msgctxt "china.kgm"
10318 msgid "Jiangxi"
10319 msgstr "جیانگشی"
10320 
10321 #: china.kgm:343
10322 #, kde-format
10323 msgctxt "china.kgm"
10324 msgid "Nanchang"
10325 msgstr "نانچانگ"
10326 
10327 #: china.kgm:351
10328 #, kde-format
10329 msgctxt "china.kgm"
10330 msgid "Jilin"
10331 msgstr "چی‌لین"
10332 
10333 #: china.kgm:352
10334 #, kde-format
10335 msgctxt "china.kgm"
10336 msgid "Changchun"
10337 msgstr "چانگچون"
10338 
10339 #: china.kgm:360
10340 #, kde-format
10341 msgctxt "china.kgm"
10342 msgid "Liaoning"
10343 msgstr "لیائونینگ"
10344 
10345 #: china.kgm:361
10346 #, kde-format
10347 msgctxt "china.kgm"
10348 msgid "Shenyang"
10349 msgstr "شنیانگ"
10350 
10351 #: china.kgm:369
10352 #, kde-format
10353 msgctxt "china.kgm"
10354 msgid "Nei Mongol"
10355 msgstr "مغولستان داخلی"
10356 
10357 #: china.kgm:370
10358 #, kde-format
10359 msgctxt "china.kgm"
10360 msgid "Hohhot"
10361 msgstr "هوهه‌هوت"
10362 
10363 #: china.kgm:378
10364 #, kde-format
10365 msgctxt "china.kgm"
10366 msgid "Ningxia Hui"
10367 msgstr "نینگشیا‌هوی"
10368 
10369 #: china.kgm:379
10370 #, kde-format
10371 msgctxt "china.kgm"
10372 msgid "Yinchuan"
10373 msgstr "یینچوآن"
10374 
10375 #: china.kgm:387
10376 #, kde-format
10377 msgctxt "china.kgm"
10378 msgid "Qinghai"
10379 msgstr "چینگ‌های"
10380 
10381 #: china.kgm:388
10382 #, kde-format
10383 msgctxt "china.kgm"
10384 msgid "Xining"
10385 msgstr "شینینگ"
10386 
10387 #: china.kgm:396
10388 #, kde-format
10389 msgctxt "china.kgm"
10390 msgid "Shanxi"
10391 msgstr "شانسی"
10392 
10393 #: china.kgm:397
10394 #, kde-format
10395 msgctxt "china.kgm"
10396 msgid "Taiyuan"
10397 msgstr "تای‌یوآن"
10398 
10399 #: china.kgm:405
10400 #, kde-format
10401 msgctxt "china.kgm"
10402 msgid "Shandong"
10403 msgstr "شاندونگ"
10404 
10405 #: china.kgm:406
10406 #, kde-format
10407 msgctxt "china.kgm"
10408 msgid "Jinan"
10409 msgstr "جینان"
10410 
10411 #: china.kgm:414
10412 #, kde-format
10413 msgctxt "china.kgm"
10414 msgid "Shanghai"
10415 msgstr "شانگهای"
10416 
10417 #: china.kgm:423
10418 #, kde-format
10419 msgctxt "china.kgm"
10420 msgid "Shaanxi"
10421 msgstr "شانشی"
10422 
10423 #: china.kgm:424
10424 #, kde-format
10425 msgctxt "china.kgm"
10426 msgid "Xian"
10427 msgstr "شیان"
10428 
10429 #: china.kgm:432
10430 #, kde-format
10431 msgctxt "china.kgm"
10432 msgid "Sichuan"
10433 msgstr "سیچوآن"
10434 
10435 #: china.kgm:433
10436 #, kde-format
10437 msgctxt "china.kgm"
10438 msgid "Chengdu"
10439 msgstr "چنگ تو"
10440 
10441 #: china.kgm:441
10442 #, kde-format
10443 msgctxt "china.kgm"
10444 msgid "Tianjin"
10445 msgstr "تیانجین"
10446 
10447 #: china.kgm:450
10448 #, kde-format
10449 msgctxt "china.kgm"
10450 msgid "Xinjiang Uygur"
10451 msgstr "شین جیانگ اویگور"
10452 
10453 #: china.kgm:451
10454 #, kde-format
10455 msgctxt "china.kgm"
10456 msgid "Urumqi"
10457 msgstr "اورومچی"
10458 
10459 #: china.kgm:459
10460 #, kde-format
10461 msgctxt "china.kgm"
10462 msgid "Xizang"
10463 msgstr "شیدزانگ"
10464 
10465 #: china.kgm:460
10466 #, kde-format
10467 msgctxt "china.kgm"
10468 msgid "Lhasa"
10469 msgstr "لهاسا"
10470 
10471 #: china.kgm:468
10472 #, kde-format
10473 msgctxt "china.kgm"
10474 msgid "Yunnan"
10475 msgstr "یون نان"
10476 
10477 #: china.kgm:469
10478 #, kde-format
10479 msgctxt "china.kgm"
10480 msgid "Kunming"
10481 msgstr "کون مینگ"
10482 
10483 #: china.kgm:477
10484 #, kde-format
10485 msgctxt "china.kgm"
10486 msgid "Zhejiang"
10487 msgstr "ججیانگ"
10488 
10489 #: china.kgm:478
10490 #, kde-format
10491 msgctxt "china.kgm"
10492 msgid "Hangzhou"
10493 msgstr "هانگچو"
10494 
10495 #: china.kgm:486
10496 #, kde-format
10497 msgctxt "china.kgm"
10498 msgid "Hong Kong"
10499 msgstr "هنگ کنگ"
10500 
10501 #: china.kgm:495
10502 #, kde-format
10503 msgctxt "china.kgm"
10504 msgid "Macao"
10505 msgstr "ماکائو"
10506 
10507 #: colombia.kgm:5
10508 #, kde-format
10509 msgctxt "colombia.kgm"
10510 msgid "Colombia"
10511 msgstr "کلمبیا"
10512 
10513 #: colombia.kgm:6
10514 #, kde-format
10515 msgctxt "colombia.kgm"
10516 msgid "Departments"
10517 msgstr ""
10518 
10519 #: colombia.kgm:9
10520 #, kde-format
10521 msgctxt "colombia.kgm"
10522 msgid "Amazonas"
10523 msgstr "آمازوناس"
10524 
10525 #: colombia.kgm:11
10526 #, kde-format
10527 msgctxt "colombia.kgm"
10528 msgid "Leticia"
10529 msgstr ""
10530 
10531 #: colombia.kgm:19
10532 #, kde-format
10533 msgctxt "colombia.kgm"
10534 msgid "Antioquia"
10535 msgstr ""
10536 
10537 #: colombia.kgm:21
10538 #, fuzzy, kde-format
10539 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
10540 #| msgid "Avellino"
10541 msgctxt "colombia.kgm"
10542 msgid "Medellin"
10543 msgstr "آولینو"
10544 
10545 #: colombia.kgm:29 colombia.kgm:31
10546 #, kde-format
10547 msgctxt "colombia.kgm"
10548 msgid "Arauca"
10549 msgstr ""
10550 
10551 #: colombia.kgm:39
10552 #, fuzzy, kde-format
10553 #| msgctxt "usa.kgm"
10554 #| msgid "Atlanta"
10555 msgctxt "colombia.kgm"
10556 msgid "Atlantico"
10557 msgstr "آتلانتا"
10558 
10559 #: colombia.kgm:41
10560 #, kde-format
10561 msgctxt "colombia.kgm"
10562 msgid "Barranquilla"
10563 msgstr ""
10564 
10565 #: colombia.kgm:49
10566 #, fuzzy, kde-format
10567 #| msgctxt "bolivia.kgm"
10568 #| msgid "Bolivia"
10569 msgctxt "colombia.kgm"
10570 msgid "Bolivar"
10571 msgstr "بولیوی"
10572 
10573 #: colombia.kgm:51
10574 #, fuzzy, kde-format
10575 msgctxt "colombia.kgm"
10576 msgid "Cartagena"
10577 msgstr "پارا"
10578 
10579 #: colombia.kgm:59
10580 #, kde-format
10581 msgctxt "colombia.kgm"
10582 msgid "Boyaca"
10583 msgstr ""
10584 
10585 #: colombia.kgm:61
10586 #, kde-format
10587 msgctxt "colombia.kgm"
10588 msgid "Tunja"
10589 msgstr ""
10590 
10591 #: colombia.kgm:69
10592 #, fuzzy, kde-format
10593 msgctxt "colombia.kgm"
10594 msgid "Caldas"
10595 msgstr "مالابو"
10596 
10597 #: colombia.kgm:71
10598 #, fuzzy, kde-format
10599 msgctxt "colombia.kgm"
10600 msgid "Manizales"
10601 msgstr "مانیل"
10602 
10603 #: colombia.kgm:79
10604 #, kde-format
10605 msgctxt "colombia.kgm"
10606 msgid "Caqueta"
10607 msgstr ""
10608 
10609 #: colombia.kgm:81
10610 #, kde-format
10611 msgctxt "colombia.kgm"
10612 msgid "Florencia"
10613 msgstr "فلورنس"
10614 
10615 #: colombia.kgm:89
10616 #, kde-format
10617 msgctxt "colombia.kgm"
10618 msgid "Casanare"
10619 msgstr ""
10620 
10621 #: colombia.kgm:91
10622 #, kde-format
10623 msgctxt "colombia.kgm"
10624 msgid "Yopal"
10625 msgstr ""
10626 
10627 #: colombia.kgm:99
10628 #, kde-format
10629 msgctxt "colombia.kgm"
10630 msgid "Cauca"
10631 msgstr ""
10632 
10633 #: colombia.kgm:101
10634 #, kde-format
10635 msgctxt "colombia.kgm"
10636 msgid "Popayan"
10637 msgstr ""
10638 
10639 #: colombia.kgm:109
10640 #, kde-format
10641 msgctxt "colombia.kgm"
10642 msgid "Cesar"
10643 msgstr "سزار"
10644 
10645 #: colombia.kgm:111
10646 #, kde-format
10647 msgctxt "colombia.kgm"
10648 msgid "Valledupar"
10649 msgstr ""
10650 
10651 #: colombia.kgm:119
10652 #, kde-format
10653 msgctxt "colombia.kgm"
10654 msgid "Choco"
10655 msgstr ""
10656 
10657 #: colombia.kgm:121
10658 #, kde-format
10659 msgctxt "colombia.kgm"
10660 msgid "Quibdo"
10661 msgstr ""
10662 
10663 #: colombia.kgm:129
10664 #, fuzzy, kde-format
10665 msgctxt "colombia.kgm"
10666 msgid "Cordoba"
10667 msgstr "مونروویا"
10668 
10669 #: colombia.kgm:131
10670 #, fuzzy, kde-format
10671 msgctxt "colombia.kgm"
10672 msgid "Monteria"
10673 msgstr "مونتگمری"
10674 
10675 #: colombia.kgm:139
10676 #, kde-format
10677 msgctxt "colombia.kgm"
10678 msgid "Cundinamarca"
10679 msgstr ""
10680 
10681 #: colombia.kgm:141 colombia.kgm:151
10682 #, kde-format
10683 msgctxt "colombia.kgm"
10684 msgid "Bogota"
10685 msgstr "بوگوتا"
10686 
10687 #: colombia.kgm:149
10688 #, kde-format
10689 msgctxt "colombia.kgm"
10690 msgid "Capital District"
10691 msgstr "منطقه پایتخت"
10692 
10693 #: colombia.kgm:159
10694 #, fuzzy, kde-format
10695 #| msgctxt "italy.kgm"
10696 #| msgid "Sardinia"
10697 msgctxt "colombia.kgm"
10698 msgid "Guainia"
10699 msgstr "ساردنیا"
10700 
10701 #: colombia.kgm:161
10702 #, fuzzy, kde-format
10703 msgctxt "colombia.kgm"
10704 msgid "Inírida"
10705 msgstr "مریدا"
10706 
10707 #: colombia.kgm:169
10708 #, fuzzy, kde-format
10709 msgctxt "colombia.kgm"
10710 msgid "Guaviare"
10711 msgstr "استرالیا"
10712 
10713 #: colombia.kgm:171
10714 #, fuzzy, kde-format
10715 #| msgctxt "cuba.kgm"
10716 #| msgid "Santiago de Cuba"
10717 msgctxt "colombia.kgm"
10718 msgid "San Jose del Guaviare"
10719 msgstr "سانتیاگو‌دکوبا"
10720 
10721 #: colombia.kgm:179
10722 #, fuzzy, kde-format
10723 #| msgctxt "italy.kgm"
10724 #| msgid "L'Aquila"
10725 msgctxt "colombia.kgm"
10726 msgid "Huila"
10727 msgstr "لاکوئیلا"
10728 
10729 #: colombia.kgm:181
10730 #, kde-format
10731 msgctxt "colombia.kgm"
10732 msgid "Neiva"
10733 msgstr ""
10734 
10735 #: colombia.kgm:189
10736 #, kde-format
10737 msgctxt "colombia.kgm"
10738 msgid "La Guajira"
10739 msgstr ""
10740 
10741 #: colombia.kgm:191
10742 #, kde-format
10743 msgctxt "colombia.kgm"
10744 msgid "Riohacha"
10745 msgstr ""
10746 
10747 #: colombia.kgm:199
10748 #, fuzzy, kde-format
10749 msgctxt "colombia.kgm"
10750 msgid "Magdalena"
10751 msgstr "مدنا"
10752 
10753 #: colombia.kgm:201
10754 #, fuzzy, kde-format
10755 #| msgctxt "cuba.kgm"
10756 #| msgid "Santa Clara"
10757 msgctxt "colombia.kgm"
10758 msgid "Santa Marta"
10759 msgstr "سانتا کلارا"
10760 
10761 #: colombia.kgm:209
10762 #, kde-format
10763 msgctxt "colombia.kgm"
10764 msgid "Meta"
10765 msgstr ""
10766 
10767 #: colombia.kgm:211
10768 #, kde-format
10769 msgctxt "colombia.kgm"
10770 msgid "Villavicencio"
10771 msgstr ""
10772 
10773 #: colombia.kgm:219
10774 #, kde-format
10775 msgctxt "colombia.kgm"
10776 msgid "Narinyo"
10777 msgstr ""
10778 
10779 #: colombia.kgm:221
10780 #, fuzzy, kde-format
10781 msgctxt "colombia.kgm"
10782 msgid "Pasto"
10783 msgstr "باستیا"
10784 
10785 #: colombia.kgm:229
10786 #, fuzzy, kde-format
10787 #| msgctxt "colombia.kgm"
10788 #| msgid "Santander"
10789 msgctxt "colombia.kgm"
10790 msgid "Norte de Santander"
10791 msgstr "سانتاندر"
10792 
10793 #: colombia.kgm:231
10794 #, kde-format
10795 msgctxt "colombia.kgm"
10796 msgid "Cucuta"
10797 msgstr ""
10798 
10799 #: colombia.kgm:239
10800 #, kde-format
10801 msgctxt "colombia.kgm"
10802 msgid "Putumayo"
10803 msgstr ""
10804 
10805 #: colombia.kgm:241
10806 #, kde-format
10807 msgctxt "colombia.kgm"
10808 msgid "Mocoa"
10809 msgstr ""
10810 
10811 #: colombia.kgm:249
10812 #, kde-format
10813 msgctxt "colombia.kgm"
10814 msgid "Quindio"
10815 msgstr ""
10816 
10817 #: colombia.kgm:251
10818 #, kde-format
10819 msgctxt "colombia.kgm"
10820 msgid "Armenia"
10821 msgstr "ارمنستان"
10822 
10823 #: colombia.kgm:259
10824 #, kde-format
10825 msgctxt "colombia.kgm"
10826 msgid "Risaralda"
10827 msgstr ""
10828 
10829 #: colombia.kgm:261
10830 #, fuzzy, kde-format
10831 msgctxt "colombia.kgm"
10832 msgid "Pereira"
10833 msgstr "برات"
10834 
10835 #: colombia.kgm:269
10836 #, fuzzy, kde-format
10837 msgctxt "colombia.kgm"
10838 msgid "St Andrew and Providence"
10839 msgstr "اسپانیا (استانها)"
10840 
10841 #: colombia.kgm:271
10842 #, kde-format
10843 msgctxt "colombia.kgm"
10844 msgid "St Andrew"
10845 msgstr ""
10846 
10847 #: colombia.kgm:279
10848 #, kde-format
10849 msgctxt "colombia.kgm"
10850 msgid "Santander"
10851 msgstr "سانتاندر"
10852 
10853 #: colombia.kgm:281
10854 #, fuzzy, kde-format
10855 msgctxt "colombia.kgm"
10856 msgid "Bucaramanga"
10857 msgstr "کرمان"
10858 
10859 #: colombia.kgm:289
10860 #, kde-format
10861 msgctxt "colombia.kgm"
10862 msgid "Sucre"
10863 msgstr ""
10864 
10865 #: colombia.kgm:291
10866 #, kde-format
10867 msgctxt "colombia.kgm"
10868 msgid "Sincelejo"
10869 msgstr ""
10870 
10871 #: colombia.kgm:299
10872 #, fuzzy, kde-format
10873 msgctxt "colombia.kgm"
10874 msgid "Tolima"
10875 msgstr "کلمبیا"
10876 
10877 #: colombia.kgm:301
10878 #, fuzzy, kde-format
10879 #| msgctxt "czech.kgm"
10880 #| msgid "Prague"
10881 msgctxt "colombia.kgm"
10882 msgid "Ibague"
10883 msgstr "پراگ"
10884 
10885 #: colombia.kgm:309
10886 #, kde-format
10887 msgctxt "colombia.kgm"
10888 msgid "Valle del Cauca"
10889 msgstr ""
10890 
10891 #: colombia.kgm:311
10892 #, kde-format
10893 msgctxt "colombia.kgm"
10894 msgid "Cali"
10895 msgstr ""
10896 
10897 #: colombia.kgm:319
10898 #, kde-format
10899 msgctxt "colombia.kgm"
10900 msgid "Vaupes"
10901 msgstr ""
10902 
10903 #: colombia.kgm:321
10904 #, kde-format
10905 msgctxt "colombia.kgm"
10906 msgid "Mitu"
10907 msgstr ""
10908 
10909 #: colombia.kgm:329
10910 #, kde-format
10911 msgctxt "colombia.kgm"
10912 msgid "Vichada"
10913 msgstr ""
10914 
10915 #: colombia.kgm:331
10916 #, kde-format
10917 msgctxt "colombia.kgm"
10918 msgid "Puerto Carrenyo"
10919 msgstr ""
10920 
10921 #: colombia.kgm:339
10922 #, kde-format
10923 msgctxt "colombia.kgm"
10924 msgid "Ocean"
10925 msgstr "اقیانوس"
10926 
10927 #: colombia.kgm:348
10928 #, fuzzy, kde-format
10929 msgctxt "colombia.kgm"
10930 msgid "Border"
10931 msgstr "بورگس"
10932 
10933 #: colombia.kgm:357
10934 #, kde-format
10935 msgctxt "colombia.kgm"
10936 msgid "Frontier"
10937 msgstr "مرز"
10938 
10939 #: colombia.kgm:366
10940 #, kde-format
10941 msgctxt "colombia.kgm"
10942 msgid "Other Countries"
10943 msgstr "سایر کشورها"
10944 
10945 #: costa_rica.kgm:5
10946 #, kde-format
10947 msgctxt "costa_rica.kgm"
10948 msgid "Costa Rica"
10949 msgstr "کستاریکا"
10950 
10951 #: costa_rica.kgm:6
10952 #, kde-format
10953 msgctxt "costa_rica.kgm"
10954 msgid "Provinces"
10955 msgstr "استانها"
10956 
10957 #: costa_rica.kgm:9 costa_rica.kgm:14
10958 #, kde-format
10959 msgctxt "costa_rica.kgm"
10960 msgid "Frontier"
10961 msgstr "مرز"
10962 
10963 #: costa_rica.kgm:19
10964 #, fuzzy, kde-format
10965 msgctxt "costa_rica.kgm"
10966 msgid "Water"
10967 msgstr "آب"
10968 
10969 #: costa_rica.kgm:24
10970 #, kde-format
10971 msgctxt "costa_rica.kgm"
10972 msgid "Not Costa Rica"
10973 msgstr "جزء کستاریکا نیست"
10974 
10975 #: costa_rica.kgm:29 costa_rica.kgm:30
10976 #, kde-format
10977 msgctxt "costa_rica.kgm"
10978 msgid "Alajuela"
10979 msgstr ""
10980 
10981 #: costa_rica.kgm:34 costa_rica.kgm:35
10982 #, fuzzy, kde-format
10983 msgctxt "costa_rica.kgm"
10984 msgid "Cartago"
10985 msgstr "پارا"
10986 
10987 #: costa_rica.kgm:39
10988 #, fuzzy, kde-format
10989 msgctxt "costa_rica.kgm"
10990 msgid "Guanacaste"
10991 msgstr "گویان"
10992 
10993 #: costa_rica.kgm:40
10994 #, kde-format
10995 msgctxt "costa_rica.kgm"
10996 msgid "Liberia"
10997 msgstr "لیبریا"
10998 
10999 #: costa_rica.kgm:44 costa_rica.kgm:45
11000 #, fuzzy, kde-format
11001 msgctxt "costa_rica.kgm"
11002 msgid "Heredia"
11003 msgstr "هارتفورد"
11004 
11005 #: costa_rica.kgm:49
11006 #, kde-format
11007 msgctxt "costa_rica.kgm"
11008 msgid "Limón"
11009 msgstr ""
11010 
11011 #: costa_rica.kgm:50
11012 #, kde-format
11013 msgctxt "costa_rica.kgm"
11014 msgid "Puerto Limón"
11015 msgstr ""
11016 
11017 #: costa_rica.kgm:54 costa_rica.kgm:55
11018 #, fuzzy, kde-format
11019 #| msgctxt "france.kgm"
11020 #| msgid "Marne"
11021 msgctxt "costa_rica.kgm"
11022 msgid "Puntarenas"
11023 msgstr "مارن"
11024 
11025 #: costa_rica.kgm:59 costa_rica.kgm:60
11026 #, fuzzy, kde-format
11027 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
11028 #| msgid "San José"
11029 msgctxt "costa_rica.kgm"
11030 msgid "San José"
11031 msgstr "سان خوزه"
11032 
11033 #: cuba.kgm:5
11034 #, kde-format
11035 msgctxt "cuba.kgm"
11036 msgid "Cuba"
11037 msgstr "کوبا"
11038 
11039 #: cuba.kgm:6
11040 #, kde-format
11041 msgctxt "cuba.kgm"
11042 msgid "Provinces"
11043 msgstr "استانها"
11044 
11045 #: cuba.kgm:9 cuba.kgm:14
11046 #, kde-format
11047 msgctxt "cuba.kgm"
11048 msgid "Frontier"
11049 msgstr "مرز"
11050 
11051 #: cuba.kgm:19
11052 #, kde-format
11053 msgctxt "cuba.kgm"
11054 msgid "Not Cuba"
11055 msgstr "جزء کوبا نیست"
11056 
11057 #: cuba.kgm:24
11058 #, kde-format
11059 msgctxt "cuba.kgm"
11060 msgid "Isla de la Juventud"
11061 msgstr ""
11062 
11063 #: cuba.kgm:25
11064 #, fuzzy, kde-format
11065 msgctxt "cuba.kgm"
11066 msgid "Nueva Gerona"
11067 msgstr "نوا اسکوتا"
11068 
11069 #: cuba.kgm:29 cuba.kgm:30
11070 #, kde-format
11071 msgctxt "cuba.kgm"
11072 msgid "Pinar del Río"
11073 msgstr ""
11074 
11075 #: cuba.kgm:35 cuba.kgm:36
11076 #, kde-format
11077 msgctxt "cuba.kgm"
11078 msgid "Artemisa"
11079 msgstr ""
11080 
11081 #: cuba.kgm:41
11082 #, kde-format
11083 msgctxt "cuba.kgm"
11084 msgid "Mayabeque"
11085 msgstr ""
11086 
11087 #: cuba.kgm:42
11088 #, fuzzy, kde-format
11089 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
11090 #| msgid "San José"
11091 msgctxt "cuba.kgm"
11092 msgid "San José de las Lajas"
11093 msgstr "سان خوزه"
11094 
11095 #: cuba.kgm:46
11096 #, kde-format
11097 msgctxt "cuba.kgm"
11098 msgid "Ciudad de La Habana"
11099 msgstr ""
11100 
11101 #: cuba.kgm:51 cuba.kgm:52
11102 #, fuzzy, kde-format
11103 msgctxt "cuba.kgm"
11104 msgid "Matanzas"
11105 msgstr "بنگلادش"
11106 
11107 #: cuba.kgm:57 cuba.kgm:58
11108 #, kde-format
11109 msgctxt "cuba.kgm"
11110 msgid "Cienfuegos"
11111 msgstr ""
11112 
11113 #: cuba.kgm:63
11114 #, fuzzy, kde-format
11115 #| msgctxt "cuba.kgm"
11116 #| msgid "Santa Clara"
11117 msgctxt "cuba.kgm"
11118 msgid "Villa Clara"
11119 msgstr "سانتا کلارا"
11120 
11121 #: cuba.kgm:64
11122 #, kde-format
11123 msgctxt "cuba.kgm"
11124 msgid "Santa Clara"
11125 msgstr "سانتا کلارا"
11126 
11127 #: cuba.kgm:68 cuba.kgm:69
11128 #, kde-format
11129 msgctxt "cuba.kgm"
11130 msgid "Sancti Spíritus"
11131 msgstr ""
11132 
11133 #: cuba.kgm:74 cuba.kgm:75
11134 #, kde-format
11135 msgctxt "cuba.kgm"
11136 msgid "Ciego de Ávila"
11137 msgstr ""
11138 
11139 #: cuba.kgm:80 cuba.kgm:81
11140 #, kde-format
11141 msgctxt "cuba.kgm"
11142 msgid "Camagüey"
11143 msgstr ""
11144 
11145 #: cuba.kgm:86
11146 #, fuzzy, kde-format
11147 msgctxt "cuba.kgm"
11148 msgid "Las Tunas"
11149 msgstr "کانزاس"
11150 
11151 #: cuba.kgm:87
11152 #, kde-format
11153 msgctxt "cuba.kgm"
11154 msgid "Victoria de Las Tunas"
11155 msgstr ""
11156 
11157 #: cuba.kgm:91
11158 #, fuzzy, kde-format
11159 msgctxt "cuba.kgm"
11160 msgid "Granma"
11161 msgstr "تیرانا"
11162 
11163 #: cuba.kgm:92
11164 #, kde-format
11165 msgctxt "cuba.kgm"
11166 msgid "Bayamo"
11167 msgstr ""
11168 
11169 #: cuba.kgm:96 cuba.kgm:97
11170 #, kde-format
11171 msgctxt "cuba.kgm"
11172 msgid "Holguín"
11173 msgstr ""
11174 
11175 #: cuba.kgm:102 cuba.kgm:103
11176 #, kde-format
11177 msgctxt "cuba.kgm"
11178 msgid "Santiago de Cuba"
11179 msgstr "سانتیاگو‌دکوبا"
11180 
11181 #: cuba.kgm:108 cuba.kgm:109
11182 #, kde-format
11183 msgctxt "cuba.kgm"
11184 msgid "Guantánamo"
11185 msgstr ""
11186 
11187 #: cyprus.kgm:5
11188 #, fuzzy, kde-format
11189 msgctxt "cyprus.kgm"
11190 msgid "Cyprus"
11191 msgstr "قبرس"
11192 
11193 #: cyprus.kgm:6
11194 #, fuzzy, kde-format
11195 msgctxt "cyprus.kgm"
11196 msgid "Districts"
11197 msgstr "مناطق"
11198 
11199 #: cyprus.kgm:9
11200 #, fuzzy, kde-format
11201 msgctxt "cyprus.kgm"
11202 msgid "Frontier"
11203 msgstr "مرز"
11204 
11205 #: cyprus.kgm:14
11206 #, fuzzy, kde-format
11207 msgctxt "cyprus.kgm"
11208 msgid "Not Cyprus"
11209 msgstr "قبرس"
11210 
11211 #: cyprus.kgm:19
11212 #, fuzzy, kde-format
11213 msgctxt "cyprus.kgm"
11214 msgid "Paphos"
11215 msgstr "کهور"
11216 
11217 #: cyprus.kgm:24
11218 #, fuzzy, kde-format
11219 msgctxt "cyprus.kgm"
11220 msgid "Limassol"
11221 msgstr "لیما"
11222 
11223 #: cyprus.kgm:29
11224 #, fuzzy, kde-format
11225 msgctxt "cyprus.kgm"
11226 msgid "Larnaca"
11227 msgstr "کاراکاس"
11228 
11229 #: cyprus.kgm:34
11230 #, fuzzy, kde-format
11231 msgctxt "cyprus.kgm"
11232 msgid "Famagusta"
11233 msgstr "راگوزا"
11234 
11235 #: cyprus.kgm:39
11236 #, fuzzy, kde-format
11237 msgctxt "cyprus.kgm"
11238 msgid "Kyrenia"
11239 msgstr "ارمنستان"
11240 
11241 #: cyprus.kgm:44
11242 #, fuzzy, kde-format
11243 msgctxt "cyprus.kgm"
11244 msgid "Nicosia"
11245 msgstr "نیکوزیا"
11246 
11247 #: czech.kgm:5
11248 #, fuzzy, kde-format
11249 msgctxt "czech.kgm"
11250 msgid "Czechia"
11251 msgstr "مونیخ"
11252 
11253 #: czech.kgm:6
11254 #, kde-format
11255 msgctxt "czech.kgm"
11256 msgid "Regions"
11257 msgstr "بخشها"
11258 
11259 #: czech.kgm:9 czech.kgm:14
11260 #, kde-format
11261 msgctxt "czech.kgm"
11262 msgid "Frontier"
11263 msgstr "مرز"
11264 
11265 #: czech.kgm:19
11266 #, fuzzy, kde-format
11267 #| msgctxt "chile.kgm"
11268 #| msgid "Not Chile"
11269 msgctxt "czech.kgm"
11270 msgid "Not Czech"
11271 msgstr "جزء شیلی نیست"
11272 
11273 #: czech.kgm:24 czech.kgm:30
11274 #, kde-format
11275 msgctxt "czech.kgm"
11276 msgid "Prague"
11277 msgstr "پراگ"
11278 
11279 #: czech.kgm:29
11280 #, fuzzy, kde-format
11281 msgctxt "czech.kgm"
11282 msgid "Central Bohemia"
11283 msgstr "مقدونیه مرکزی"
11284 
11285 #: czech.kgm:34
11286 #, fuzzy, kde-format
11287 #| msgctxt "asia.kgm"
11288 #| msgid "South Korea"
11289 msgctxt "czech.kgm"
11290 msgid "South Bohemia"
11291 msgstr "کره جنوبی"
11292 
11293 #: czech.kgm:35
11294 #, kde-format
11295 msgctxt "czech.kgm"
11296 msgid "České Budějovice"
11297 msgstr ""
11298 
11299 #: czech.kgm:39 czech.kgm:40
11300 #, kde-format
11301 msgctxt "czech.kgm"
11302 msgid "Plzeň"
11303 msgstr ""
11304 
11305 #: czech.kgm:44 czech.kgm:45
11306 #, kde-format
11307 msgctxt "czech.kgm"
11308 msgid "Karlovy Vary"
11309 msgstr ""
11310 
11311 #: czech.kgm:49 czech.kgm:50
11312 #, kde-format
11313 msgctxt "czech.kgm"
11314 msgid "Ústí nad Labem"
11315 msgstr ""
11316 
11317 #: czech.kgm:54 czech.kgm:55
11318 #, fuzzy, kde-format
11319 #| msgctxt "africa.kgm"
11320 #| msgid "Liberia"
11321 msgctxt "czech.kgm"
11322 msgid "Liberec"
11323 msgstr "لیبریا"
11324 
11325 #: czech.kgm:59 czech.kgm:60
11326 #, kde-format
11327 msgctxt "czech.kgm"
11328 msgid "Hradec Králové"
11329 msgstr ""
11330 
11331 #: czech.kgm:64 czech.kgm:65
11332 #, kde-format
11333 msgctxt "czech.kgm"
11334 msgid "Pardubice"
11335 msgstr ""
11336 
11337 #: czech.kgm:69 czech.kgm:70
11338 #, fuzzy, kde-format
11339 msgctxt "czech.kgm"
11340 msgid "Olomouc"
11341 msgstr "مالابو"
11342 
11343 #: czech.kgm:74
11344 #, kde-format
11345 msgctxt "czech.kgm"
11346 msgid "Moravia-Silesia"
11347 msgstr ""
11348 
11349 #: czech.kgm:75
11350 #, fuzzy, kde-format
11351 msgctxt "czech.kgm"
11352 msgid "Ostrava"
11353 msgstr "استرالیا"
11354 
11355 #: czech.kgm:79
11356 #, fuzzy, kde-format
11357 #| msgctxt "asia.kgm"
11358 #| msgid "South Korea"
11359 msgctxt "czech.kgm"
11360 msgid "South Moravia"
11361 msgstr "کره جنوبی"
11362 
11363 #: czech.kgm:80
11364 #, kde-format
11365 msgctxt "czech.kgm"
11366 msgid "Brno"
11367 msgstr ""
11368 
11369 #: czech.kgm:84 czech.kgm:85
11370 #, kde-format
11371 msgctxt "czech.kgm"
11372 msgid "Zlín"
11373 msgstr ""
11374 
11375 #: czech.kgm:89
11376 #, kde-format
11377 msgctxt "czech.kgm"
11378 msgid "Vysočina"
11379 msgstr ""
11380 
11381 #: czech.kgm:90
11382 #, kde-format
11383 msgctxt "czech.kgm"
11384 msgid "Jihlava"
11385 msgstr ""
11386 
11387 #: denmark_counties.kgm:5
11388 #, fuzzy, kde-format
11389 msgctxt "denmark_counties.kgm"
11390 msgid "Denmark (Counties) (1970-2006)"
11391 msgstr "سایر کشورها"
11392 
11393 #: denmark_counties.kgm:6
11394 #, fuzzy, kde-format
11395 msgctxt "denmark_counties.kgm"
11396 msgid "Counties"
11397 msgstr "کشورها"
11398 
11399 #: denmark_counties.kgm:9
11400 #, fuzzy, kde-format
11401 msgctxt "denmark_counties.kgm"
11402 msgid "Frontier"
11403 msgstr "مرز"
11404 
11405 #: denmark_counties.kgm:14
11406 #, fuzzy, kde-format
11407 msgctxt "denmark_counties.kgm"
11408 msgid "Not Denmark (Counties)"
11409 msgstr "سایر کشورها"
11410 
11411 #: denmark_counties.kgm:19
11412 #, fuzzy, kde-format
11413 msgctxt "denmark_counties.kgm"
11414 msgid "Water"
11415 msgstr "آب"
11416 
11417 #: denmark_counties.kgm:24
11418 #, fuzzy, kde-format
11419 msgctxt "denmark_counties.kgm"
11420 msgid "Copenhagen (city)"
11421 msgstr "کپنهاک"
11422 
11423 #: denmark_counties.kgm:29
11424 #, fuzzy, kde-format
11425 msgctxt "denmark_counties.kgm"
11426 msgid "Frederiksberg (city)"
11427 msgstr "فردریکتون"
11428 
11429 #: denmark_counties.kgm:34
11430 #, fuzzy, kde-format
11431 msgctxt "denmark_counties.kgm"
11432 msgid "Copenhagen (county)"
11433 msgstr "کپنهاک"
11434 
11435 #: denmark_counties.kgm:35
11436 #, kde-format
11437 msgctxt "denmark_counties.kgm"
11438 msgid "Glostrup"
11439 msgstr ""
11440 
11441 #: denmark_counties.kgm:39
11442 #, fuzzy, kde-format
11443 msgctxt "denmark_counties.kgm"
11444 msgid "Frederiksborg"
11445 msgstr "فردریکتون"
11446 
11447 #: denmark_counties.kgm:40
11448 #, kde-format
11449 msgctxt "denmark_counties.kgm"
11450 msgid "Hillerød"
11451 msgstr ""
11452 
11453 #: denmark_counties.kgm:44 denmark_counties.kgm:45
11454 #, fuzzy, kde-format
11455 msgctxt "denmark_counties.kgm"
11456 msgid "Roskilde"
11457 msgstr "مولد"
11458 
11459 #: denmark_counties.kgm:49
11460 #, fuzzy, kde-format
11461 msgctxt "denmark_counties.kgm"
11462 msgid "West Zealand"
11463 msgstr "زلاند نو"
11464 
11465 #: denmark_counties.kgm:50
11466 #, kde-format
11467 msgctxt "denmark_counties.kgm"
11468 msgid "Sorø"
11469 msgstr ""
11470 
11471 #: denmark_counties.kgm:54
11472 #, kde-format
11473 msgctxt "denmark_counties.kgm"
11474 msgid "Storstrøm"
11475 msgstr ""
11476 
11477 #: denmark_counties.kgm:55
11478 #, kde-format
11479 msgctxt "denmark_counties.kgm"
11480 msgid "Næstved"
11481 msgstr ""
11482 
11483 #: denmark_counties.kgm:59
11484 #, fuzzy, kde-format
11485 msgctxt "denmark_counties.kgm"
11486 msgid "Funen"
11487 msgstr "چانگچون"
11488 
11489 #: denmark_counties.kgm:60
11490 #, fuzzy, kde-format
11491 #| msgctxt "france.kgm"
11492 #| msgid "Meuse"
11493 msgctxt "denmark_counties.kgm"
11494 msgid "Odense"
11495 msgstr "موز"
11496 
11497 #: denmark_counties.kgm:64
11498 #, fuzzy, kde-format
11499 msgctxt "denmark_counties.kgm"
11500 msgid "South Jutland"
11501 msgstr "هلند جنوبی"
11502 
11503 #: denmark_counties.kgm:65
11504 #, fuzzy, kde-format
11505 msgctxt "denmark_counties.kgm"
11506 msgid "Aabenraa"
11507 msgstr "آلبرتا"
11508 
11509 #: denmark_counties.kgm:69 denmark_counties.kgm:70
11510 #, fuzzy, kde-format
11511 msgctxt "denmark_counties.kgm"
11512 msgid "Ribe"
11513 msgstr "ریئتی"
11514 
11515 #: denmark_counties.kgm:74 denmark_counties.kgm:75
11516 #, kde-format
11517 msgctxt "denmark_counties.kgm"
11518 msgid "Vejle"
11519 msgstr ""
11520 
11521 #: denmark_counties.kgm:79
11522 #, fuzzy, kde-format
11523 msgctxt "denmark_counties.kgm"
11524 msgid "Ringkjøbing"
11525 msgstr "گوانگدونگ"
11526 
11527 #: denmark_counties.kgm:80
11528 #, fuzzy, kde-format
11529 msgctxt "denmark_counties.kgm"
11530 msgid "Ringkøbing"
11531 msgstr "گوانگدونگ"
11532 
11533 #: denmark_counties.kgm:84 denmark_counties.kgm:85
11534 #, fuzzy, kde-format
11535 msgctxt "denmark_counties.kgm"
11536 msgid "Viborg"
11537 msgstr "لیمبورگ"
11538 
11539 #: denmark_counties.kgm:89
11540 #, fuzzy, kde-format
11541 msgctxt "denmark_counties.kgm"
11542 msgid "North Jutland"
11543 msgstr "هلند شمالی"
11544 
11545 #: denmark_counties.kgm:90
11546 #, fuzzy, kde-format
11547 msgctxt "denmark_counties.kgm"
11548 msgid "Ålborg"
11549 msgstr "لیمبورگ"
11550 
11551 #: denmark_counties.kgm:94 denmark_counties.kgm:95
11552 #, kde-format
11553 msgctxt "denmark_counties.kgm"
11554 msgid "Århus"
11555 msgstr ""
11556 
11557 #: denmark_counties.kgm:99
11558 #, kde-format
11559 msgctxt "denmark_counties.kgm"
11560 msgid "Bornholm"
11561 msgstr ""
11562 
11563 #: denmark_counties.kgm:100
11564 #, kde-format
11565 msgctxt "denmark_counties.kgm"
11566 msgid "Rønne"
11567 msgstr ""
11568 
11569 #: divisioncapitalasker.cpp:32 divisionflagasker.cpp:35 mapasker.cpp:201
11570 #: placeasker.cpp:192
11571 #, kde-format
11572 msgctxt "@item:intable column Question, %1 is region name"
11573 msgid "%1"
11574 msgstr "%1"
11575 
11576 #: divisioncapitalasker.cpp:34 divisioncapitalasker.cpp:35
11577 #: divisioncapitalasker.cpp:47 divisioncapitalasker.cpp:65
11578 #, kde-format
11579 msgctxt "@option:radio The capital of <Region> is..."
11580 msgid "%1"
11581 msgstr "%1"
11582 
11583 #: divisionflagasker.cpp:33
11584 #, kde-format
11585 msgctxt "@title:group"
11586 msgid "The flag of %1 is..."
11587 msgstr "پرچم %1..."
11588 
11589 #: divisionflagasker.cpp:57
11590 #, kde-format
11591 msgctxt "@title"
11592 msgid "Flag of %1"
11593 msgstr "پرچم %1"
11594 
11595 #: dominican_republic.kgm:5
11596 #, kde-format
11597 msgctxt "dominican_republic.kgm"
11598 msgid "Dominican Republic"
11599 msgstr "جمهوری دومینیکن"
11600 
11601 #: dominican_republic.kgm:6
11602 #, kde-format
11603 msgctxt "dominican_republic.kgm"
11604 msgid "Provinces"
11605 msgstr "استانها"
11606 
11607 #: dominican_republic.kgm:9 dominican_republic.kgm:14
11608 #, kde-format
11609 msgctxt "dominican_republic.kgm"
11610 msgid "Frontier"
11611 msgstr "مرز"
11612 
11613 #: dominican_republic.kgm:19
11614 #, kde-format
11615 msgctxt "dominican_republic.kgm"
11616 msgid "Water"
11617 msgstr "آب"
11618 
11619 #: dominican_republic.kgm:24
11620 #, kde-format
11621 msgctxt "dominican_republic.kgm"
11622 msgid "Not Dominican Republic"
11623 msgstr "جزء جمهوری دومینیکن نیست"
11624 
11625 #: dominican_republic.kgm:29
11626 #, kde-format
11627 msgctxt "dominican_republic.kgm"
11628 msgid "Azua"
11629 msgstr ""
11630 
11631 #: dominican_republic.kgm:30
11632 #, fuzzy, kde-format
11633 #| msgctxt "spain.kgm"
11634 #| msgid "Santiago de Compostela"
11635 msgctxt "dominican_republic.kgm"
11636 msgid "Azua de Compostela"
11637 msgstr "سانتیاگو‌دکومپوستلا"
11638 
11639 #: dominican_republic.kgm:34
11640 #, kde-format
11641 msgctxt "dominican_republic.kgm"
11642 msgid "Baoruco"
11643 msgstr ""
11644 
11645 #: dominican_republic.kgm:35
11646 #, kde-format
11647 msgctxt "dominican_republic.kgm"
11648 msgid "Neiba"
11649 msgstr ""
11650 
11651 #: dominican_republic.kgm:39
11652 #, fuzzy, kde-format
11653 msgctxt "dominican_republic.kgm"
11654 msgid "Barahona"
11655 msgstr "پادووا"
11656 
11657 #: dominican_republic.kgm:40
11658 #, fuzzy, kde-format
11659 #| msgctxt "argentina.kgm"
11660 #| msgid "Santa Cruz"
11661 msgctxt "dominican_republic.kgm"
11662 msgid "Santa Cruz de Barahona"
11663 msgstr "سانتا کروز"
11664 
11665 #: dominican_republic.kgm:44 dominican_republic.kgm:45
11666 #, kde-format
11667 msgctxt "dominican_republic.kgm"
11668 msgid "Dajabón"
11669 msgstr ""
11670 
11671 #: dominican_republic.kgm:49
11672 #, kde-format
11673 msgctxt "dominican_republic.kgm"
11674 msgid "Duarte"
11675 msgstr ""
11676 
11677 #: dominican_republic.kgm:50
11678 #, fuzzy, kde-format
11679 msgctxt "dominican_republic.kgm"
11680 msgid "San Francisco de Macorís"
11681 msgstr "ریو برانکو"
11682 
11683 #: dominican_republic.kgm:54
11684 #, kde-format
11685 msgctxt "dominican_republic.kgm"
11686 msgid "Elías Piña"
11687 msgstr ""
11688 
11689 #: dominican_republic.kgm:55
11690 #, kde-format
11691 msgctxt "dominican_republic.kgm"
11692 msgid "Comendador"
11693 msgstr ""
11694 
11695 #: dominican_republic.kgm:59
11696 #, kde-format
11697 msgctxt "dominican_republic.kgm"
11698 msgid "El Seibo"
11699 msgstr ""
11700 
11701 #: dominican_republic.kgm:60
11702 #, fuzzy, kde-format
11703 #| msgctxt "argentina.kgm"
11704 #| msgid "Santa Cruz"
11705 msgctxt "dominican_republic.kgm"
11706 msgid "Santa Cruz del Seibo"
11707 msgstr "سانتا کروز"
11708 
11709 #: dominican_republic.kgm:64
11710 #, fuzzy, kde-format
11711 #| msgctxt "iran.kgm"
11712 #| msgid "Esfahan"
11713 msgctxt "dominican_republic.kgm"
11714 msgid "Espaillat"
11715 msgstr "اصفهان"
11716 
11717 #: dominican_republic.kgm:65
11718 #, kde-format
11719 msgctxt "dominican_republic.kgm"
11720 msgid "Moca"
11721 msgstr "ماکو"
11722 
11723 #: dominican_republic.kgm:69
11724 #, kde-format
11725 msgctxt "dominican_republic.kgm"
11726 msgid "Hato Mayor"
11727 msgstr ""
11728 
11729 #: dominican_republic.kgm:70
11730 #, kde-format
11731 msgctxt "dominican_republic.kgm"
11732 msgid "Hato Mayor del Rey"
11733 msgstr ""
11734 
11735 #: dominican_republic.kgm:74
11736 #, kde-format
11737 msgctxt "dominican_republic.kgm"
11738 msgid "Independencia"
11739 msgstr ""
11740 
11741 #: dominican_republic.kgm:75
11742 #, kde-format
11743 msgctxt "dominican_republic.kgm"
11744 msgid "Jimaní"
11745 msgstr ""
11746 
11747 #: dominican_republic.kgm:79
11748 #, kde-format
11749 msgctxt "dominican_republic.kgm"
11750 msgid "La Altagracia"
11751 msgstr ""
11752 
11753 #: dominican_republic.kgm:80
11754 #, kde-format
11755 msgctxt "dominican_republic.kgm"
11756 msgid "Salvaleón de Higüey"
11757 msgstr ""
11758 
11759 #: dominican_republic.kgm:84 dominican_republic.kgm:85
11760 #, fuzzy, kde-format
11761 #| msgctxt "europe.kgm"
11762 #| msgid "Romania"
11763 msgctxt "dominican_republic.kgm"
11764 msgid "La Romana"
11765 msgstr "رومانی"
11766 
11767 #: dominican_republic.kgm:89
11768 #, kde-format
11769 msgctxt "dominican_republic.kgm"
11770 msgid "La Vega"
11771 msgstr ""
11772 
11773 #: dominican_republic.kgm:90
11774 #, kde-format
11775 msgctxt "dominican_republic.kgm"
11776 msgid "Concepción de La Vega"
11777 msgstr ""
11778 
11779 #: dominican_republic.kgm:94
11780 #, kde-format
11781 msgctxt "dominican_republic.kgm"
11782 msgid "María Trinidad Sánchez"
11783 msgstr ""
11784 
11785 #: dominican_republic.kgm:95
11786 #, fuzzy, kde-format
11787 #| msgctxt "venezuela.kgm"
11788 #| msgid "Aragua"
11789 msgctxt "dominican_republic.kgm"
11790 msgid "Nagua"
11791 msgstr "اروگوئه"
11792 
11793 #: dominican_republic.kgm:99
11794 #, kde-format
11795 msgctxt "dominican_republic.kgm"
11796 msgid "Monseñor Nouel"
11797 msgstr ""
11798 
11799 #: dominican_republic.kgm:100
11800 #, kde-format
11801 msgctxt "dominican_republic.kgm"
11802 msgid "Bonao"
11803 msgstr ""
11804 
11805 #: dominican_republic.kgm:104
11806 #, kde-format
11807 msgctxt "dominican_republic.kgm"
11808 msgid "Monte Cristi"
11809 msgstr ""
11810 
11811 #: dominican_republic.kgm:105
11812 #, kde-format
11813 msgctxt "dominican_republic.kgm"
11814 msgid "San Fernando de Monte Cristi"
11815 msgstr ""
11816 
11817 #: dominican_republic.kgm:109 dominican_republic.kgm:110
11818 #, fuzzy, kde-format
11819 msgctxt "dominican_republic.kgm"
11820 msgid "Monte Plata"
11821 msgstr "مونتانا"
11822 
11823 #: dominican_republic.kgm:114 dominican_republic.kgm:115
11824 #, kde-format
11825 msgctxt "dominican_republic.kgm"
11826 msgid "Pedernales"
11827 msgstr ""
11828 
11829 #: dominican_republic.kgm:119
11830 #, fuzzy, kde-format
11831 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
11832 #| msgid "Pavia"
11833 msgctxt "dominican_republic.kgm"
11834 msgid "Peravia"
11835 msgstr "پاویا"
11836 
11837 #: dominican_republic.kgm:120
11838 #, kde-format
11839 msgctxt "dominican_republic.kgm"
11840 msgid "Baní"
11841 msgstr ""
11842 
11843 #: dominican_republic.kgm:124
11844 #, kde-format
11845 msgctxt "dominican_republic.kgm"
11846 msgid "Puerto Plata"
11847 msgstr ""
11848 
11849 #: dominican_republic.kgm:125
11850 #, kde-format
11851 msgctxt "dominican_republic.kgm"
11852 msgid "San Felipe de Puerto Plata"
11853 msgstr ""
11854 
11855 #: dominican_republic.kgm:129
11856 #, kde-format
11857 msgctxt "dominican_republic.kgm"
11858 msgid "Hermanas Mirabal"
11859 msgstr ""
11860 
11861 #: dominican_republic.kgm:130
11862 #, fuzzy, kde-format
11863 msgctxt "dominican_republic.kgm"
11864 msgid "Salcedo"
11865 msgstr "سوئد"
11866 
11867 #: dominican_republic.kgm:134
11868 #, fuzzy, kde-format
11869 msgctxt "dominican_republic.kgm"
11870 msgid "Samaná"
11871 msgstr "بامیان"
11872 
11873 #: dominican_republic.kgm:135
11874 #, kde-format
11875 msgctxt "dominican_republic.kgm"
11876 msgid "Santa Bárbara de Samaná"
11877 msgstr ""
11878 
11879 #: dominican_republic.kgm:139
11880 #, kde-format
11881 msgctxt "dominican_republic.kgm"
11882 msgid "Sánchez Ramírez"
11883 msgstr ""
11884 
11885 #: dominican_republic.kgm:140
11886 #, kde-format
11887 msgctxt "dominican_republic.kgm"
11888 msgid "Cotuí"
11889 msgstr ""
11890 
11891 #: dominican_republic.kgm:144 dominican_republic.kgm:145
11892 #, kde-format
11893 msgctxt "dominican_republic.kgm"
11894 msgid "San Cristóbal"
11895 msgstr ""
11896 
11897 #: dominican_republic.kgm:149 dominican_republic.kgm:150
11898 #, fuzzy, kde-format
11899 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
11900 #| msgid "San José"
11901 msgctxt "dominican_republic.kgm"
11902 msgid "San José de Ocoa"
11903 msgstr "سان خوزه"
11904 
11905 #: dominican_republic.kgm:154
11906 #, fuzzy, kde-format
11907 msgctxt "dominican_republic.kgm"
11908 msgid "San Juan"
11909 msgstr "سان مارینو"
11910 
11911 #: dominican_republic.kgm:155
11912 #, kde-format
11913 msgctxt "dominican_republic.kgm"
11914 msgid "San Juan de la Maguana"
11915 msgstr ""
11916 
11917 #: dominican_republic.kgm:159 dominican_republic.kgm:160
11918 #, kde-format
11919 msgctxt "dominican_republic.kgm"
11920 msgid "San Pedro de Macorís"
11921 msgstr ""
11922 
11923 #: dominican_republic.kgm:164
11924 #, kde-format
11925 msgctxt "dominican_republic.kgm"
11926 msgid "Santiago"
11927 msgstr "سانتیاگو"
11928 
11929 #: dominican_republic.kgm:165
11930 #, fuzzy, kde-format
11931 #| msgctxt "cuba.kgm"
11932 #| msgid "Santiago de Cuba"
11933 msgctxt "dominican_republic.kgm"
11934 msgid "Santiago de los Caballeros"
11935 msgstr "سانتیاگو‌دکوبا"
11936 
11937 #: dominican_republic.kgm:169
11938 #, fuzzy, kde-format
11939 #| msgctxt "cuba.kgm"
11940 #| msgid "Santiago de Cuba"
11941 msgctxt "dominican_republic.kgm"
11942 msgid "Santiago Rodríguez"
11943 msgstr "سانتیاگو‌دکوبا"
11944 
11945 #: dominican_republic.kgm:170
11946 #, kde-format
11947 msgctxt "dominican_republic.kgm"
11948 msgid "San Ignacio de Sabaneta"
11949 msgstr ""
11950 
11951 #: dominican_republic.kgm:174
11952 #, kde-format
11953 msgctxt "dominican_republic.kgm"
11954 msgid "Santo Domingo"
11955 msgstr "سانتو دومینگو"
11956 
11957 #: dominican_republic.kgm:175 dominican_republic.kgm:185
11958 #, fuzzy, kde-format
11959 #| msgctxt "dominican_republic.kgm"
11960 #| msgid "Santo Domingo"
11961 msgctxt "dominican_republic.kgm"
11962 msgid "Santo Domingo de Guzmán"
11963 msgstr "سانتو دومینگو"
11964 
11965 #: dominican_republic.kgm:179
11966 #, kde-format
11967 msgctxt "dominican_republic.kgm"
11968 msgid "Valverde"
11969 msgstr ""
11970 
11971 #: dominican_republic.kgm:180
11972 #, fuzzy, kde-format
11973 #| msgctxt "argentina.kgm"
11974 #| msgid "Santa Cruz"
11975 msgctxt "dominican_republic.kgm"
11976 msgid "Santa Cruz de Mao"
11977 msgstr "سانتا کروز"
11978 
11979 #: dominican_republic.kgm:184
11980 #, fuzzy, kde-format
11981 #| msgctxt "colombia.kgm"
11982 #| msgid "Capital District"
11983 msgctxt "dominican_republic.kgm"
11984 msgid "National District"
11985 msgstr "منطقه پایتخت"
11986 
11987 #: ecuador.kgm:5
11988 #, kde-format
11989 msgctxt "ecuador.kgm"
11990 msgid "Ecuador"
11991 msgstr "اکوادور"
11992 
11993 #: ecuador.kgm:6
11994 #, kde-format
11995 msgctxt "ecuador.kgm"
11996 msgid "Provinces"
11997 msgstr "استانها"
11998 
11999 #: ecuador.kgm:9 ecuador.kgm:14
12000 #, kde-format
12001 msgctxt "ecuador.kgm"
12002 msgid "Frontier"
12003 msgstr "مرز"
12004 
12005 #: ecuador.kgm:19
12006 #, kde-format
12007 msgctxt "ecuador.kgm"
12008 msgid "Water"
12009 msgstr "آب"
12010 
12011 #: ecuador.kgm:24
12012 #, kde-format
12013 msgctxt "ecuador.kgm"
12014 msgid "Not Ecuador"
12015 msgstr "جزء اکوادور نیست"
12016 
12017 #: ecuador.kgm:29
12018 #, kde-format
12019 msgctxt "ecuador.kgm"
12020 msgid "Azuay"
12021 msgstr ""
12022 
12023 #: ecuador.kgm:30
12024 #, kde-format
12025 msgctxt "ecuador.kgm"
12026 msgid "Cuenca"
12027 msgstr ""
12028 
12029 #: ecuador.kgm:34
12030 #, kde-format
12031 msgctxt "ecuador.kgm"
12032 msgid "Bolívar"
12033 msgstr ""
12034 
12035 #: ecuador.kgm:35
12036 #, fuzzy, kde-format
12037 #| msgctxt "france.kgm"
12038 #| msgid "Gard"
12039 msgctxt "ecuador.kgm"
12040 msgid "Guaranda"
12041 msgstr "گارد"
12042 
12043 #: ecuador.kgm:39
12044 #, kde-format
12045 msgctxt "ecuador.kgm"
12046 msgid "Cañar"
12047 msgstr ""
12048 
12049 #: ecuador.kgm:40
12050 #, kde-format
12051 msgctxt "ecuador.kgm"
12052 msgid "Azogues"
12053 msgstr ""
12054 
12055 #: ecuador.kgm:44
12056 #, kde-format
12057 msgctxt "ecuador.kgm"
12058 msgid "Carchi"
12059 msgstr ""
12060 
12061 #: ecuador.kgm:45
12062 #, fuzzy, kde-format
12063 msgctxt "ecuador.kgm"
12064 msgid "Tulcán"
12065 msgstr "تول"
12066 
12067 #: ecuador.kgm:49
12068 #, kde-format
12069 msgctxt "ecuador.kgm"
12070 msgid "Chimborazo"
12071 msgstr ""
12072 
12073 #: ecuador.kgm:50
12074 #, kde-format
12075 msgctxt "ecuador.kgm"
12076 msgid "Riobamba"
12077 msgstr ""
12078 
12079 #: ecuador.kgm:54
12080 #, kde-format
12081 msgctxt "ecuador.kgm"
12082 msgid "Cotopaxi"
12083 msgstr ""
12084 
12085 #: ecuador.kgm:55
12086 #, kde-format
12087 msgctxt "ecuador.kgm"
12088 msgid "Latacunga"
12089 msgstr ""
12090 
12091 #: ecuador.kgm:59
12092 #, kde-format
12093 msgctxt "ecuador.kgm"
12094 msgid "El Oro"
12095 msgstr ""
12096 
12097 #: ecuador.kgm:60
12098 #, fuzzy, kde-format
12099 msgctxt "ecuador.kgm"
12100 msgid "Machala"
12101 msgstr "مالزی"
12102 
12103 #: ecuador.kgm:64 ecuador.kgm:65
12104 #, fuzzy, kde-format
12105 msgctxt "ecuador.kgm"
12106 msgid "Esmeraldas"
12107 msgstr "کرمان"
12108 
12109 #: ecuador.kgm:69
12110 #, kde-format
12111 msgctxt "ecuador.kgm"
12112 msgid "Galápagos"
12113 msgstr ""
12114 
12115 #: ecuador.kgm:70
12116 #, kde-format
12117 msgctxt "ecuador.kgm"
12118 msgid "Puerto Baquerizo Moreno"
12119 msgstr ""
12120 
12121 #: ecuador.kgm:74
12122 #, kde-format
12123 msgctxt "ecuador.kgm"
12124 msgid "Guayas"
12125 msgstr ""
12126 
12127 #: ecuador.kgm:75
12128 #, kde-format
12129 msgctxt "ecuador.kgm"
12130 msgid "Guayaquil"
12131 msgstr ""
12132 
12133 #: ecuador.kgm:79
12134 #, fuzzy, kde-format
12135 msgctxt "ecuador.kgm"
12136 msgid "Imbabura"
12137 msgstr "هامبورگ"
12138 
12139 #: ecuador.kgm:80
12140 #, fuzzy, kde-format
12141 msgctxt "ecuador.kgm"
12142 msgid "Ibarra"
12143 msgstr "غنا"
12144 
12145 #: ecuador.kgm:84 ecuador.kgm:85
12146 #, kde-format
12147 msgctxt "ecuador.kgm"
12148 msgid "Loja"
12149 msgstr ""
12150 
12151 #: ecuador.kgm:89
12152 #, fuzzy, kde-format
12153 #| msgctxt "argentina.kgm"
12154 #| msgid "La Rioja"
12155 msgctxt "ecuador.kgm"
12156 msgid "Los Ríos"
12157 msgstr "لاریوجا"
12158 
12159 #: ecuador.kgm:90
12160 #, kde-format
12161 msgctxt "ecuador.kgm"
12162 msgid "Babahoyo"
12163 msgstr ""
12164 
12165 #: ecuador.kgm:94
12166 #, fuzzy, kde-format
12167 #| msgctxt "asia.kgm"
12168 #| msgid "Manama"
12169 msgctxt "ecuador.kgm"
12170 msgid "Manabí"
12171 msgstr "منامه"
12172 
12173 #: ecuador.kgm:95
12174 #, fuzzy, kde-format
12175 msgctxt "ecuador.kgm"
12176 msgid "Portoviejo"
12177 msgstr "پرتونوو"
12178 
12179 #: ecuador.kgm:99
12180 #, kde-format
12181 msgctxt "ecuador.kgm"
12182 msgid "Morona Santiago"
12183 msgstr "مورونا سانتیاگو"
12184 
12185 #: ecuador.kgm:100
12186 #, fuzzy, kde-format
12187 #| msgctxt "china.kgm"
12188 #| msgid "Macao"
12189 msgctxt "ecuador.kgm"
12190 msgid "Macas"
12191 msgstr "ماکائو"
12192 
12193 #: ecuador.kgm:104 ecuador.kgm:105
12194 #, fuzzy, kde-format
12195 #| msgctxt "argentina.kgm"
12196 #| msgid "Santa Fe"
12197 msgctxt "ecuador.kgm"
12198 msgid "Santa Elena"
12199 msgstr "سانتافه"
12200 
12201 #: ecuador.kgm:109
12202 #, fuzzy, kde-format
12203 msgctxt "ecuador.kgm"
12204 msgid "Santo Domingo de los Tsáchilas"
12205 msgstr "سانتو دومینگو"
12206 
12207 #: ecuador.kgm:110
12208 #, fuzzy, kde-format
12209 msgctxt "ecuador.kgm"
12210 msgid "Santo Domingo de Los Colorados"
12211 msgstr "سانتو دومینگو"
12212 
12213 #: ecuador.kgm:114
12214 #, kde-format
12215 msgctxt "ecuador.kgm"
12216 msgid "Napo"
12217 msgstr ""
12218 
12219 #: ecuador.kgm:115
12220 #, kde-format
12221 msgctxt "ecuador.kgm"
12222 msgid "Tena"
12223 msgstr ""
12224 
12225 #: ecuador.kgm:119
12226 #, fuzzy, kde-format
12227 msgctxt "ecuador.kgm"
12228 msgid "Orellana"
12229 msgstr "بیلا"
12230 
12231 #: ecuador.kgm:120
12232 #, kde-format
12233 msgctxt "ecuador.kgm"
12234 msgid "Puerto Francisco de Orellana"
12235 msgstr ""
12236 
12237 #: ecuador.kgm:124
12238 #, fuzzy, kde-format
12239 #| msgctxt "france.kgm"
12240 #| msgid "Bastia"
12241 msgctxt "ecuador.kgm"
12242 msgid "Pastaza"
12243 msgstr "باستیا"
12244 
12245 #: ecuador.kgm:125
12246 #, kde-format
12247 msgctxt "ecuador.kgm"
12248 msgid "Puyo"
12249 msgstr ""
12250 
12251 #: ecuador.kgm:129
12252 #, kde-format
12253 msgctxt "ecuador.kgm"
12254 msgid "Pichincha"
12255 msgstr ""
12256 
12257 #: ecuador.kgm:130
12258 #, kde-format
12259 msgctxt "ecuador.kgm"
12260 msgid "Quito"
12261 msgstr "کیتو"
12262 
12263 #: ecuador.kgm:134
12264 #, kde-format
12265 msgctxt "ecuador.kgm"
12266 msgid "Sucumbíos"
12267 msgstr ""
12268 
12269 #: ecuador.kgm:135
12270 #, fuzzy, kde-format
12271 msgctxt "ecuador.kgm"
12272 msgid "Nueva Loja"
12273 msgstr "نوا اسکوتا"
12274 
12275 #: ecuador.kgm:139
12276 #, kde-format
12277 msgctxt "ecuador.kgm"
12278 msgid "Tungurahua"
12279 msgstr ""
12280 
12281 #: ecuador.kgm:140
12282 #, fuzzy, kde-format
12283 msgctxt "ecuador.kgm"
12284 msgid "Ambato"
12285 msgstr "آلاباما"
12286 
12287 #: ecuador.kgm:144
12288 #, kde-format
12289 msgctxt "ecuador.kgm"
12290 msgid "Zamora Chinchipe"
12291 msgstr ""
12292 
12293 #: ecuador.kgm:145
12294 #, kde-format
12295 msgctxt "ecuador.kgm"
12296 msgid "Zamora"
12297 msgstr "زامورا"
12298 
12299 #: egypt.kgm:5
12300 #, fuzzy, kde-format
12301 msgctxt "egypt.kgm"
12302 msgid "Egypt"
12303 msgstr "مصر"
12304 
12305 #: egypt.kgm:6
12306 #, fuzzy, kde-format
12307 msgctxt "egypt.kgm"
12308 msgid "Governorates"
12309 msgstr "هرات"
12310 
12311 #: egypt.kgm:9
12312 #, fuzzy, kde-format
12313 msgctxt "egypt.kgm"
12314 msgid "Frontier"
12315 msgstr "مرز"
12316 
12317 #: egypt.kgm:14
12318 #, fuzzy, kde-format
12319 msgctxt "egypt.kgm"
12320 msgid "Water"
12321 msgstr "آب"
12322 
12323 #: egypt.kgm:19
12324 #, fuzzy, kde-format
12325 msgctxt "egypt.kgm"
12326 msgid "Not Egypt"
12327 msgstr "مصر"
12328 
12329 #: egypt.kgm:24 egypt.kgm:25
12330 #, fuzzy, kde-format
12331 msgctxt "egypt.kgm"
12332 msgid "Alexandria"
12333 msgstr "آلساندریا"
12334 
12335 #: egypt.kgm:29 egypt.kgm:30
12336 #, fuzzy, kde-format
12337 msgctxt "egypt.kgm"
12338 msgid "Aswan"
12339 msgstr "آستانا"
12340 
12341 #: egypt.kgm:34 egypt.kgm:35
12342 #, fuzzy, kde-format
12343 msgctxt "egypt.kgm"
12344 msgid "Asyut"
12345 msgstr "آستی"
12346 
12347 #: egypt.kgm:39
12348 #, fuzzy, kde-format
12349 msgctxt "egypt.kgm"
12350 msgid "Beheira"
12351 msgstr "برات"
12352 
12353 #: egypt.kgm:40
12354 #, fuzzy, kde-format
12355 msgctxt "egypt.kgm"
12356 msgid "Damanhur"
12357 msgstr "دمشق"
12358 
12359 #: egypt.kgm:44 egypt.kgm:45
12360 #, kde-format
12361 msgctxt "egypt.kgm"
12362 msgid "Beni Suef"
12363 msgstr ""
12364 
12365 #: egypt.kgm:49 egypt.kgm:50
12366 #, fuzzy, kde-format
12367 msgctxt "egypt.kgm"
12368 msgid "Cairo"
12369 msgstr "قاهره"
12370 
12371 #: egypt.kgm:54
12372 #, fuzzy, kde-format
12373 msgctxt "egypt.kgm"
12374 msgid "Dakahlia"
12375 msgstr "داکار"
12376 
12377 #: egypt.kgm:55
12378 #, fuzzy, kde-format
12379 msgctxt "egypt.kgm"
12380 msgid "Mansura"
12381 msgstr "ماناگوآ"
12382 
12383 #: egypt.kgm:59 egypt.kgm:60
12384 #, kde-format
12385 msgctxt "egypt.kgm"
12386 msgid "Damietta"
12387 msgstr ""
12388 
12389 #: egypt.kgm:64 egypt.kgm:65
12390 #, fuzzy, kde-format
12391 msgctxt "egypt.kgm"
12392 msgid "Faiyum"
12393 msgstr "لاتیوم"
12394 
12395 #: egypt.kgm:69
12396 #, fuzzy, kde-format
12397 msgctxt "egypt.kgm"
12398 msgid "Gharbia"
12399 msgstr "غنا"
12400 
12401 #: egypt.kgm:70
12402 #, fuzzy, kde-format
12403 msgctxt "egypt.kgm"
12404 msgid "Tanta"
12405 msgstr "تیرانا"
12406 
12407 #: egypt.kgm:74 egypt.kgm:75
12408 #, fuzzy, kde-format
12409 msgctxt "egypt.kgm"
12410 msgid "Giza"
12411 msgstr "گویاس"
12412 
12413 #: egypt.kgm:79 egypt.kgm:80
12414 #, fuzzy, kde-format
12415 msgctxt "egypt.kgm"
12416 msgid "Ismailia"
12417 msgstr "سومالی"
12418 
12419 #: egypt.kgm:84 egypt.kgm:85
12420 #, kde-format
12421 msgctxt "egypt.kgm"
12422 msgid "Kafr el-Sheikh"
12423 msgstr ""
12424 
12425 #: egypt.kgm:89
12426 #, fuzzy, kde-format
12427 msgctxt "egypt.kgm"
12428 msgid "Matruh"
12429 msgstr "ماسرو"
12430 
12431 #: egypt.kgm:90
12432 #, fuzzy, kde-format
12433 msgctxt "egypt.kgm"
12434 msgid "Mersa Matruh"
12435 msgstr "ماسرو"
12436 
12437 #: egypt.kgm:94 egypt.kgm:95
12438 #, fuzzy, kde-format
12439 msgctxt "egypt.kgm"
12440 msgid "Minya"
12441 msgstr "مسینا"
12442 
12443 #: egypt.kgm:99
12444 #, fuzzy, kde-format
12445 msgctxt "egypt.kgm"
12446 msgid "Monufia"
12447 msgstr "مونروویا"
12448 
12449 #: egypt.kgm:100
12450 #, kde-format
12451 msgctxt "egypt.kgm"
12452 msgid "Shibin el-Kom"
12453 msgstr ""
12454 
12455 #: egypt.kgm:104
12456 #, kde-format
12457 msgctxt "egypt.kgm"
12458 msgid "New Valley"
12459 msgstr ""
12460 
12461 #: egypt.kgm:105
12462 #, fuzzy, kde-format
12463 msgctxt "egypt.kgm"
12464 msgid "Kharga"
12465 msgstr "کینشاسا"
12466 
12467 #: egypt.kgm:109
12468 #, fuzzy, kde-format
12469 msgctxt "egypt.kgm"
12470 msgid "North Sinai"
12471 msgstr "جزء سورینام نیست"
12472 
12473 #: egypt.kgm:110
12474 #, fuzzy, kde-format
12475 msgctxt "egypt.kgm"
12476 msgid "Arish"
12477 msgstr "آرتاشات"
12478 
12479 #: egypt.kgm:114 egypt.kgm:115
12480 #, fuzzy, kde-format
12481 msgctxt "egypt.kgm"
12482 msgid "Port Said"
12483 msgstr "پرت آو اسپاین"
12484 
12485 #: egypt.kgm:119
12486 #, fuzzy, kde-format
12487 msgctxt "egypt.kgm"
12488 msgid "Qalyubia"
12489 msgstr "مالزی"
12490 
12491 #: egypt.kgm:120
12492 #, fuzzy, kde-format
12493 msgctxt "egypt.kgm"
12494 msgid "Banha"
12495 msgstr "سالوادور"
12496 
12497 #: egypt.kgm:124 egypt.kgm:125
12498 #, fuzzy, kde-format
12499 msgctxt "egypt.kgm"
12500 msgid "Qena"
12501 msgstr "کنیا"
12502 
12503 #: egypt.kgm:129
12504 #, kde-format
12505 msgctxt "egypt.kgm"
12506 msgid "Red Sea"
12507 msgstr ""
12508 
12509 #: egypt.kgm:130
12510 #, fuzzy, kde-format
12511 msgctxt "egypt.kgm"
12512 msgid "Hurghada"
12513 msgstr "هرازدان"
12514 
12515 #: egypt.kgm:134
12516 #, fuzzy, kde-format
12517 msgctxt "egypt.kgm"
12518 msgid "Al Sharqia"
12519 msgstr "ساری"
12520 
12521 #: egypt.kgm:135
12522 #, kde-format
12523 msgctxt "egypt.kgm"
12524 msgid "Zagazig"
12525 msgstr ""
12526 
12527 #: egypt.kgm:139 egypt.kgm:140
12528 #, fuzzy, kde-format
12529 msgctxt "egypt.kgm"
12530 msgid "Sohag"
12531 msgstr "دوحه"
12532 
12533 #: egypt.kgm:144
12534 #, fuzzy, kde-format
12535 msgctxt "egypt.kgm"
12536 msgid "South Sinai"
12537 msgstr "کارولینای جنوبی"
12538 
12539 #: egypt.kgm:145
12540 #, fuzzy, kde-format
12541 msgctxt "egypt.kgm"
12542 msgid "el-Tor"
12543 msgstr "بلفور"
12544 
12545 #: egypt.kgm:149 egypt.kgm:150
12546 #, kde-format
12547 msgctxt "egypt.kgm"
12548 msgid "Suez"
12549 msgstr ""
12550 
12551 #: egypt.kgm:154 egypt.kgm:155
12552 #, fuzzy, kde-format
12553 msgctxt "egypt.kgm"
12554 msgid "Luxor"
12555 msgstr "لوری"
12556 
12557 #: el_salvador.kgm:5
12558 #, kde-format
12559 msgctxt "el_salvador.kgm"
12560 msgid "El Salvador"
12561 msgstr "السالوادور"
12562 
12563 #: el_salvador.kgm:6
12564 #, kde-format
12565 msgctxt "el_salvador.kgm"
12566 msgid "Departments"
12567 msgstr ""
12568 
12569 #: el_salvador.kgm:9 el_salvador.kgm:14
12570 #, kde-format
12571 msgctxt "el_salvador.kgm"
12572 msgid "Frontier"
12573 msgstr "مرز"
12574 
12575 #: el_salvador.kgm:19
12576 #, kde-format
12577 msgctxt "el_salvador.kgm"
12578 msgid "Water"
12579 msgstr "آب"
12580 
12581 #: el_salvador.kgm:24
12582 #, kde-format
12583 msgctxt "el_salvador.kgm"
12584 msgid "Not El Salvador"
12585 msgstr "جزء السالوادور نیست"
12586 
12587 #: el_salvador.kgm:29 el_salvador.kgm:30
12588 #, kde-format
12589 msgctxt "el_salvador.kgm"
12590 msgid "Ahuachapán"
12591 msgstr ""
12592 
12593 #: el_salvador.kgm:34 el_salvador.kgm:35
12594 #, fuzzy, kde-format
12595 #| msgctxt "argentina.kgm"
12596 #| msgid "Santa Fe"
12597 msgctxt "el_salvador.kgm"
12598 msgid "Santa Ana"
12599 msgstr "سانتافه"
12600 
12601 #: el_salvador.kgm:39 el_salvador.kgm:40
12602 #, fuzzy, kde-format
12603 #| msgctxt "italy.kgm"
12604 #| msgid "Bologna"
12605 msgctxt "el_salvador.kgm"
12606 msgid "Sonsonate"
12607 msgstr "بولوگنا"
12608 
12609 #: el_salvador.kgm:44 el_salvador.kgm:45
12610 #, kde-format
12611 msgctxt "el_salvador.kgm"
12612 msgid "Usulután"
12613 msgstr ""
12614 
12615 #: el_salvador.kgm:49 el_salvador.kgm:50
12616 #, kde-format
12617 msgctxt "el_salvador.kgm"
12618 msgid "San Miguel"
12619 msgstr ""
12620 
12621 #: el_salvador.kgm:54
12622 #, fuzzy, kde-format
12623 msgctxt "el_salvador.kgm"
12624 msgid "Morazán"
12625 msgstr "ماکو"
12626 
12627 #: el_salvador.kgm:55
12628 #, fuzzy, kde-format
12629 msgctxt "el_salvador.kgm"
12630 msgid "San Francisco Gotera"
12631 msgstr "ریو برانکو"
12632 
12633 #: el_salvador.kgm:59 el_salvador.kgm:60
12634 #, fuzzy, kde-format
12635 msgctxt "el_salvador.kgm"
12636 msgid "La Unión"
12637 msgstr "لبنان"
12638 
12639 #: el_salvador.kgm:64
12640 #, fuzzy, kde-format
12641 #| msgctxt "africa.kgm"
12642 #| msgid "Liberia"
12643 msgctxt "el_salvador.kgm"
12644 msgid "La Libertad"
12645 msgstr "لیبریا"
12646 
12647 #: el_salvador.kgm:65
12648 #, fuzzy, kde-format
12649 #| msgctxt "argentina.kgm"
12650 #| msgid "Santa Fe"
12651 msgctxt "el_salvador.kgm"
12652 msgid "Santa Tecla"
12653 msgstr "سانتافه"
12654 
12655 #: el_salvador.kgm:69 el_salvador.kgm:70
12656 #, fuzzy, kde-format
12657 msgctxt "el_salvador.kgm"
12658 msgid "Chalatenango"
12659 msgstr "نوردلند"
12660 
12661 #: el_salvador.kgm:74
12662 #, fuzzy, kde-format
12663 #| msgctxt "asia.kgm"
12664 #| msgid "Muscat"
12665 msgctxt "el_salvador.kgm"
12666 msgid "Cuscatlán"
12667 msgstr "مسقط"
12668 
12669 #: el_salvador.kgm:75
12670 #, kde-format
12671 msgctxt "el_salvador.kgm"
12672 msgid "Cojutepeque"
12673 msgstr ""
12674 
12675 #: el_salvador.kgm:79 el_salvador.kgm:80
12676 #, kde-format
12677 msgctxt "el_salvador.kgm"
12678 msgid "San Salvador"
12679 msgstr "سان سالوادور"
12680 
12681 #: el_salvador.kgm:84
12682 #, kde-format
12683 msgctxt "el_salvador.kgm"
12684 msgid "La Paz"
12685 msgstr "لا پاز"
12686 
12687 #: el_salvador.kgm:85
12688 #, fuzzy, kde-format
12689 msgctxt "el_salvador.kgm"
12690 msgid "Zacatecoluca"
12691 msgstr "کاراکاس"
12692 
12693 #: el_salvador.kgm:89
12694 #, kde-format
12695 msgctxt "el_salvador.kgm"
12696 msgid "Cabañas"
12697 msgstr ""
12698 
12699 #: el_salvador.kgm:90
12700 #, kde-format
12701 msgctxt "el_salvador.kgm"
12702 msgid "Sensuntepeque"
12703 msgstr ""
12704 
12705 #: el_salvador.kgm:94 el_salvador.kgm:95
12706 #, kde-format
12707 msgctxt "el_salvador.kgm"
12708 msgid "San Vicente"
12709 msgstr ""
12710 
12711 #: emirates.kgm:5
12712 #, fuzzy, kde-format
12713 msgctxt "emirates.kgm"
12714 msgid "United Arab Emirates"
12715 msgstr "امارات متحده عربی"
12716 
12717 #: emirates.kgm:6
12718 #, fuzzy, kde-format
12719 msgctxt "emirates.kgm"
12720 msgid "Emirates"
12721 msgstr "جزء فرانسه نیست"
12722 
12723 #: emirates.kgm:9
12724 #, fuzzy, kde-format
12725 msgctxt "emirates.kgm"
12726 msgid "Frontier"
12727 msgstr "مرز"
12728 
12729 #: emirates.kgm:14
12730 #, fuzzy, kde-format
12731 msgctxt "emirates.kgm"
12732 msgid "Water"
12733 msgstr "آب"
12734 
12735 #: emirates.kgm:19
12736 #, fuzzy, kde-format
12737 msgctxt "emirates.kgm"
12738 msgid "Not Emirates"
12739 msgstr "جزء فرانسه نیست"
12740 
12741 #: emirates.kgm:24
12742 #, fuzzy, kde-format
12743 msgctxt "emirates.kgm"
12744 msgid "Abu Dhabi"
12745 msgstr "ابوظبی"
12746 
12747 #: emirates.kgm:29
12748 #, fuzzy, kde-format
12749 msgctxt "emirates.kgm"
12750 msgid "Ajman"
12751 msgstr "عمان"
12752 
12753 #: emirates.kgm:34
12754 #, kde-format
12755 msgctxt "emirates.kgm"
12756 msgid "Dubaï"
12757 msgstr ""
12758 
12759 #: emirates.kgm:39
12760 #, fuzzy, kde-format
12761 msgctxt "emirates.kgm"
12762 msgid "Fujairah"
12763 msgstr "فوجیان"
12764 
12765 #: emirates.kgm:44
12766 #, kde-format
12767 msgctxt "emirates.kgm"
12768 msgid "Ras al-Khaimah"
12769 msgstr ""
12770 
12771 #: emirates.kgm:49
12772 #, fuzzy, kde-format
12773 msgctxt "emirates.kgm"
12774 msgid "Sharjah"
12775 msgstr "شیراک"
12776 
12777 #: emirates.kgm:54
12778 #, kde-format
12779 msgctxt "emirates.kgm"
12780 msgid "Umm al-Qaiwain"
12781 msgstr ""
12782 
12783 #: estonia.kgm:5
12784 #, kde-format
12785 msgctxt "estonia.kgm"
12786 msgid "Estonia"
12787 msgstr "استونی"
12788 
12789 #: estonia.kgm:6
12790 #, fuzzy, kde-format
12791 msgctxt "estonia.kgm"
12792 msgid "Counties"
12793 msgstr "کشورها"
12794 
12795 #: estonia.kgm:9 estonia.kgm:14
12796 #, kde-format
12797 msgctxt "estonia.kgm"
12798 msgid "Frontier"
12799 msgstr "مرز"
12800 
12801 #: estonia.kgm:19
12802 #, kde-format
12803 msgctxt "estonia.kgm"
12804 msgid "Water"
12805 msgstr "آب"
12806 
12807 #: estonia.kgm:24
12808 #, kde-format
12809 msgctxt "estonia.kgm"
12810 msgid "Not Estonia"
12811 msgstr "جزء استونی نیست"
12812 
12813 #: estonia.kgm:29
12814 #, kde-format
12815 msgctxt "estonia.kgm"
12816 msgid "Harju"
12817 msgstr ""
12818 
12819 #: estonia.kgm:30
12820 #, kde-format
12821 msgctxt "estonia.kgm"
12822 msgid "Tallinn"
12823 msgstr "تالین"
12824 
12825 #: estonia.kgm:35
12826 #, kde-format
12827 msgctxt "estonia.kgm"
12828 msgid "Hiiu"
12829 msgstr ""
12830 
12831 #: estonia.kgm:36
12832 #, kde-format
12833 msgctxt "estonia.kgm"
12834 msgid "Kärdla"
12835 msgstr ""
12836 
12837 #: estonia.kgm:41
12838 #, kde-format
12839 msgctxt "estonia.kgm"
12840 msgid "Ida-Viru"
12841 msgstr ""
12842 
12843 #: estonia.kgm:42
12844 #, kde-format
12845 msgctxt "estonia.kgm"
12846 msgid "Jõhvi"
12847 msgstr ""
12848 
12849 #: estonia.kgm:47
12850 #, kde-format
12851 msgctxt "estonia.kgm"
12852 msgid "Järva"
12853 msgstr ""
12854 
12855 #: estonia.kgm:48
12856 #, kde-format
12857 msgctxt "estonia.kgm"
12858 msgid "Paide"
12859 msgstr ""
12860 
12861 #: estonia.kgm:53 estonia.kgm:54
12862 #, kde-format
12863 msgctxt "estonia.kgm"
12864 msgid "Jõgeva"
12865 msgstr ""
12866 
12867 #: estonia.kgm:59
12868 #, kde-format
12869 msgctxt "estonia.kgm"
12870 msgid "Lääne"
12871 msgstr ""
12872 
12873 #: estonia.kgm:60
12874 #, kde-format
12875 msgctxt "estonia.kgm"
12876 msgid "Haapsalu"
12877 msgstr ""
12878 
12879 #: estonia.kgm:65
12880 #, kde-format
12881 msgctxt "estonia.kgm"
12882 msgid "Lääne-Viru"
12883 msgstr ""
12884 
12885 #: estonia.kgm:66
12886 #, kde-format
12887 msgctxt "estonia.kgm"
12888 msgid "Rakvere"
12889 msgstr ""
12890 
12891 #: estonia.kgm:71 estonia.kgm:72
12892 #, kde-format
12893 msgctxt "estonia.kgm"
12894 msgid "Pärnu"
12895 msgstr ""
12896 
12897 #: estonia.kgm:77 estonia.kgm:78
12898 #, kde-format
12899 msgctxt "estonia.kgm"
12900 msgid "Põlva"
12901 msgstr ""
12902 
12903 #: estonia.kgm:83 estonia.kgm:84
12904 #, fuzzy, kde-format
12905 msgctxt "estonia.kgm"
12906 msgid "Rapla"
12907 msgstr "کاپان"
12908 
12909 #: estonia.kgm:89
12910 #, fuzzy, kde-format
12911 #| msgctxt "germany.kgm"
12912 #| msgid "Saarland"
12913 msgctxt "estonia.kgm"
12914 msgid "Saare"
12915 msgstr "سارلند"
12916 
12917 #: estonia.kgm:90
12918 #, kde-format
12919 msgctxt "estonia.kgm"
12920 msgid "Kuressaare"
12921 msgstr ""
12922 
12923 #: estonia.kgm:95 estonia.kgm:96
12924 #, fuzzy, kde-format
12925 msgctxt "estonia.kgm"
12926 msgid "Tartu"
12927 msgstr "قطر"
12928 
12929 #: estonia.kgm:101 estonia.kgm:102
12930 #, kde-format
12931 msgctxt "estonia.kgm"
12932 msgid "Valga"
12933 msgstr ""
12934 
12935 #: estonia.kgm:107 estonia.kgm:108
12936 #, fuzzy, kde-format
12937 msgctxt "estonia.kgm"
12938 msgid "Viljandi"
12939 msgstr "بلخ"
12940 
12941 #: estonia.kgm:113 estonia.kgm:114
12942 #, kde-format
12943 msgctxt "estonia.kgm"
12944 msgid "Võru"
12945 msgstr ""
12946 
12947 #: europe.kgm:5
12948 #, kde-format
12949 msgctxt "europe.kgm"
12950 msgid "Europe"
12951 msgstr "اروپا"
12952 
12953 #: europe.kgm:6
12954 #, kde-format
12955 msgctxt "europe.kgm"
12956 msgid "Countries"
12957 msgstr "کشورها"
12958 
12959 #: europe.kgm:9
12960 #, kde-format
12961 msgctxt "europe.kgm"
12962 msgid "Water"
12963 msgstr "آب"
12964 
12965 #: europe.kgm:18
12966 #, kde-format
12967 msgctxt "europe.kgm"
12968 msgid "Coast"
12969 msgstr "ساحل"
12970 
12971 #: europe.kgm:27
12972 #, kde-format
12973 msgctxt "europe.kgm"
12974 msgid "Frontier"
12975 msgstr "مرز"
12976 
12977 #: europe.kgm:36
12978 #, kde-format
12979 msgctxt "europe.kgm"
12980 msgid "Albania"
12981 msgstr "آلبانی"
12982 
12983 #: europe.kgm:38
12984 #, kde-format
12985 msgctxt "europe.kgm"
12986 msgid "Tirana"
12987 msgstr "تیرانا"
12988 
12989 #: europe.kgm:46
12990 #, kde-format
12991 msgctxt "europe.kgm"
12992 msgid "Algeria"
12993 msgstr "الجزایر"
12994 
12995 #: europe.kgm:55
12996 #, kde-format
12997 msgctxt "europe.kgm"
12998 msgid "Andorra"
12999 msgstr "آندورا"
13000 
13001 #: europe.kgm:57
13002 #, kde-format
13003 msgctxt "europe.kgm"
13004 msgid "Andorra la Vella"
13005 msgstr "آندورا لا ولا"
13006 
13007 #: europe.kgm:65
13008 #, kde-format
13009 msgctxt "europe.kgm"
13010 msgid "Austria"
13011 msgstr "اتریش"
13012 
13013 #: europe.kgm:67
13014 #, kde-format
13015 msgctxt "europe.kgm"
13016 msgid "Vienna"
13017 msgstr "وین"
13018 
13019 #: europe.kgm:75
13020 #, kde-format
13021 msgctxt "europe.kgm"
13022 msgid "Belarus"
13023 msgstr "بیلوروسی"
13024 
13025 #: europe.kgm:77
13026 #, kde-format
13027 msgctxt "europe.kgm"
13028 msgid "Minsk"
13029 msgstr "مینسک"
13030 
13031 #: europe.kgm:85
13032 #, kde-format
13033 msgctxt "europe.kgm"
13034 msgid "Belgium"
13035 msgstr "بلژیک"
13036 
13037 #: europe.kgm:87
13038 #, kde-format
13039 msgctxt "europe.kgm"
13040 msgid "Brussels"
13041 msgstr "بروکسل"
13042 
13043 #: europe.kgm:95
13044 #, kde-format
13045 msgctxt "europe.kgm"
13046 msgid "Bosnia and Herzegovina"
13047 msgstr "بوسنی و هرزگوین"
13048 
13049 #: europe.kgm:97
13050 #, kde-format
13051 msgctxt "europe.kgm"
13052 msgid "Sarajevo"
13053 msgstr "سارایوو"
13054 
13055 #: europe.kgm:105
13056 #, kde-format
13057 msgctxt "europe.kgm"
13058 msgid "Bulgaria"
13059 msgstr "بلغارستان"
13060 
13061 #: europe.kgm:107
13062 #, kde-format
13063 msgctxt "europe.kgm"
13064 msgid "Sofia"
13065 msgstr "صوفیا"
13066 
13067 #: europe.kgm:115
13068 #, kde-format
13069 msgctxt "europe.kgm"
13070 msgid "Croatia"
13071 msgstr "کرواسی"
13072 
13073 #: europe.kgm:117
13074 #, kde-format
13075 msgctxt "europe.kgm"
13076 msgid "Zagreb"
13077 msgstr "زاگرب"
13078 
13079 #: europe.kgm:125
13080 #, fuzzy, kde-format
13081 msgctxt "europe.kgm"
13082 msgid "Czechia"
13083 msgstr "مونیخ"
13084 
13085 #: europe.kgm:127
13086 #, kde-format
13087 msgctxt "europe.kgm"
13088 msgid "Prague"
13089 msgstr "پراگ"
13090 
13091 #: europe.kgm:135
13092 #, kde-format
13093 msgctxt "europe.kgm"
13094 msgid "Denmark"
13095 msgstr "دانمارک"
13096 
13097 #: europe.kgm:137
13098 #, kde-format
13099 msgctxt "europe.kgm"
13100 msgid "Copenhagen"
13101 msgstr "کپنهاک"
13102 
13103 #: europe.kgm:145
13104 #, kde-format
13105 msgctxt "europe.kgm"
13106 msgid "Estonia"
13107 msgstr "استونی"
13108 
13109 #: europe.kgm:147
13110 #, kde-format
13111 msgctxt "europe.kgm"
13112 msgid "Tallinn"
13113 msgstr "تالین"
13114 
13115 #: europe.kgm:155
13116 #, kde-format
13117 msgctxt "europe.kgm"
13118 msgid "Finland"
13119 msgstr "فنلاند"
13120 
13121 #: europe.kgm:157
13122 #, kde-format
13123 msgctxt "europe.kgm"
13124 msgid "Helsinki"
13125 msgstr "هلسینکی"
13126 
13127 #: europe.kgm:165
13128 #, fuzzy, kde-format
13129 #| msgctxt "greece.kgm"
13130 #| msgid "West Macedonia"
13131 msgctxt "europe.kgm"
13132 msgid "North Macedonia"
13133 msgstr "مقدونیه غربی"
13134 
13135 #: europe.kgm:167
13136 #, kde-format
13137 msgctxt "europe.kgm"
13138 msgid "Skopje"
13139 msgstr "سکوپیه"
13140 
13141 #: europe.kgm:175
13142 #, kde-format
13143 msgctxt "europe.kgm"
13144 msgid "France"
13145 msgstr "فرانسه"
13146 
13147 #: europe.kgm:177
13148 #, kde-format
13149 msgctxt "europe.kgm"
13150 msgid "Paris"
13151 msgstr "پاریس"
13152 
13153 #: europe.kgm:185
13154 #, kde-format
13155 msgctxt "europe.kgm"
13156 msgid "Germany"
13157 msgstr "آلمان"
13158 
13159 #: europe.kgm:187
13160 #, kde-format
13161 msgctxt "europe.kgm"
13162 msgid "Berlin"
13163 msgstr "برلین"
13164 
13165 #: europe.kgm:195
13166 #, kde-format
13167 msgctxt "europe.kgm"
13168 msgid "Greece"
13169 msgstr "یونان"
13170 
13171 #: europe.kgm:197
13172 #, kde-format
13173 msgctxt "europe.kgm"
13174 msgid "Athens"
13175 msgstr "آتن"
13176 
13177 #: europe.kgm:205
13178 #, kde-format
13179 msgctxt "europe.kgm"
13180 msgid "Hungary"
13181 msgstr "مجارستان"
13182 
13183 #: europe.kgm:207
13184 #, kde-format
13185 msgctxt "europe.kgm"
13186 msgid "Budapest"
13187 msgstr "بودا پست"
13188 
13189 #: europe.kgm:215
13190 #, kde-format
13191 msgctxt "europe.kgm"
13192 msgid "Iceland"
13193 msgstr "ایسلند"
13194 
13195 #: europe.kgm:217
13196 #, kde-format
13197 msgctxt "europe.kgm"
13198 msgid "Reykjavik"
13199 msgstr "ریکیاویک"
13200 
13201 #: europe.kgm:225
13202 #, kde-format
13203 msgctxt "europe.kgm"
13204 msgid "Ireland"
13205 msgstr "ایرلند"
13206 
13207 #: europe.kgm:227
13208 #, kde-format
13209 msgctxt "europe.kgm"
13210 msgid "Dublin"
13211 msgstr "دوبلین"
13212 
13213 #: europe.kgm:235
13214 #, kde-format
13215 msgctxt "europe.kgm"
13216 msgid "Italy"
13217 msgstr "ایتالیا"
13218 
13219 #: europe.kgm:237
13220 #, kde-format
13221 msgctxt "europe.kgm"
13222 msgid "Rome"
13223 msgstr "رم"
13224 
13225 #: europe.kgm:245
13226 #, kde-format
13227 msgctxt "europe.kgm"
13228 msgid "Latvia"
13229 msgstr "لتونی"
13230 
13231 #: europe.kgm:247
13232 #, kde-format
13233 msgctxt "europe.kgm"
13234 msgid "Riga"
13235 msgstr "ریگا"
13236 
13237 #: europe.kgm:255
13238 #, kde-format
13239 msgctxt "europe.kgm"
13240 msgid "Liechtenstein"
13241 msgstr "لیختن اشتاین"
13242 
13243 #: europe.kgm:257
13244 #, fuzzy, kde-format
13245 #| msgctxt "armenia.kgm"
13246 #| msgid "Vanadzor"
13247 msgctxt "europe.kgm"
13248 msgid "Vaduz"
13249 msgstr "وانادزور"
13250 
13251 #: europe.kgm:265
13252 #, kde-format
13253 msgctxt "europe.kgm"
13254 msgid "Lithuania"
13255 msgstr "لیتوانی"
13256 
13257 #: europe.kgm:267
13258 #, kde-format
13259 msgctxt "europe.kgm"
13260 msgid "Vilnius"
13261 msgstr "ویلنیوس"
13262 
13263 #: europe.kgm:275 europe.kgm:277
13264 #, kde-format
13265 msgctxt "europe.kgm"
13266 msgid "Luxembourg"
13267 msgstr "لوگزامبورگ"
13268 
13269 #: europe.kgm:285
13270 #, kde-format
13271 msgctxt "europe.kgm"
13272 msgid "Moldova"
13273 msgstr "مدلداوی"
13274 
13275 #: europe.kgm:287
13276 #, kde-format
13277 msgctxt "europe.kgm"
13278 msgid "Chisinau"
13279 msgstr "کیشی نف"
13280 
13281 #: europe.kgm:295 europe.kgm:297
13282 #, kde-format
13283 msgctxt "europe.kgm"
13284 msgid "Monaco"
13285 msgstr "موناکو"
13286 
13287 #: europe.kgm:305
13288 #, kde-format
13289 msgctxt "europe.kgm"
13290 msgid "Morocco"
13291 msgstr "مراکش"
13292 
13293 #: europe.kgm:314
13294 #, kde-format
13295 msgctxt "europe.kgm"
13296 msgid "Netherlands"
13297 msgstr "هلند"
13298 
13299 #: europe.kgm:316
13300 #, kde-format
13301 msgctxt "europe.kgm"
13302 msgid "Amsterdam"
13303 msgstr "آمستردام"
13304 
13305 #: europe.kgm:324
13306 #, kde-format
13307 msgctxt "europe.kgm"
13308 msgid "Norway"
13309 msgstr "نروژ"
13310 
13311 #: europe.kgm:326
13312 #, kde-format
13313 msgctxt "europe.kgm"
13314 msgid "Oslo"
13315 msgstr "اسلو"
13316 
13317 #: europe.kgm:334
13318 #, kde-format
13319 msgctxt "europe.kgm"
13320 msgid "Poland"
13321 msgstr "لهستان"
13322 
13323 #: europe.kgm:336
13324 #, kde-format
13325 msgctxt "europe.kgm"
13326 msgid "Warsaw"
13327 msgstr "ورشو"
13328 
13329 #: europe.kgm:344
13330 #, kde-format
13331 msgctxt "europe.kgm"
13332 msgid "Portugal"
13333 msgstr "پرتقال"
13334 
13335 #: europe.kgm:346
13336 #, kde-format
13337 msgctxt "europe.kgm"
13338 msgid "Lisbon"
13339 msgstr "لیسبون"
13340 
13341 #: europe.kgm:354
13342 #, kde-format
13343 msgctxt "europe.kgm"
13344 msgid "Romania"
13345 msgstr "رومانی"
13346 
13347 #: europe.kgm:356
13348 #, kde-format
13349 msgctxt "europe.kgm"
13350 msgid "Bucharest"
13351 msgstr "بوخارست"
13352 
13353 #: europe.kgm:364
13354 #, kde-format
13355 msgctxt "europe.kgm"
13356 msgid "Russia"
13357 msgstr "روسیه"
13358 
13359 #: europe.kgm:366
13360 #, kde-format
13361 msgctxt "europe.kgm"
13362 msgid "Moscow"
13363 msgstr "مسکو"
13364 
13365 #: europe.kgm:374 europe.kgm:376
13366 #, kde-format
13367 msgctxt "europe.kgm"
13368 msgid "San Marino"
13369 msgstr "سان مارینو"
13370 
13371 #: europe.kgm:384
13372 #, kde-format
13373 msgctxt "europe.kgm"
13374 msgid "Serbia"
13375 msgstr "صربستان"
13376 
13377 #: europe.kgm:386
13378 #, kde-format
13379 msgctxt "europe.kgm"
13380 msgid "Belgrade"
13381 msgstr "بلگراد"
13382 
13383 #: europe.kgm:394
13384 #, kde-format
13385 msgctxt "europe.kgm"
13386 msgid "Montenegro"
13387 msgstr "مونته نگرو"
13388 
13389 #: europe.kgm:396
13390 #, kde-format
13391 msgctxt "europe.kgm"
13392 msgid "Podgorica"
13393 msgstr ""
13394 
13395 #: europe.kgm:404
13396 #, kde-format
13397 msgctxt "europe.kgm"
13398 msgid "Slovakia"
13399 msgstr "اسلواکی"
13400 
13401 #: europe.kgm:406
13402 #, kde-format
13403 msgctxt "europe.kgm"
13404 msgid "Bratislava"
13405 msgstr "براتیسلاوا"
13406 
13407 #: europe.kgm:414
13408 #, kde-format
13409 msgctxt "europe.kgm"
13410 msgid "Slovenia"
13411 msgstr "اسلوونی"
13412 
13413 #: europe.kgm:416
13414 #, kde-format
13415 msgctxt "europe.kgm"
13416 msgid "Ljubljana"
13417 msgstr "لیوبلیانا"
13418 
13419 #: europe.kgm:424
13420 #, kde-format
13421 msgctxt "europe.kgm"
13422 msgid "Spain"
13423 msgstr "اسپانیا"
13424 
13425 #: europe.kgm:426
13426 #, kde-format
13427 msgctxt "europe.kgm"
13428 msgid "Madrid"
13429 msgstr "مادرید"
13430 
13431 #: europe.kgm:434
13432 #, kde-format
13433 msgctxt "europe.kgm"
13434 msgid "Sweden"
13435 msgstr "سوئد"
13436 
13437 #: europe.kgm:436
13438 #, kde-format
13439 msgctxt "europe.kgm"
13440 msgid "Stockholm"
13441 msgstr "استکهلم"
13442 
13443 #: europe.kgm:444
13444 #, kde-format
13445 msgctxt "europe.kgm"
13446 msgid "Switzerland"
13447 msgstr "سوئیس"
13448 
13449 #: europe.kgm:446
13450 #, kde-format
13451 msgctxt "europe.kgm"
13452 msgid "Bern"
13453 msgstr "برن"
13454 
13455 #: europe.kgm:454
13456 #, kde-format
13457 msgctxt "europe.kgm"
13458 msgid "Syria"
13459 msgstr "سوریه"
13460 
13461 #: europe.kgm:463
13462 #, kde-format
13463 msgctxt "europe.kgm"
13464 msgid "Tunisia"
13465 msgstr "تونس"
13466 
13467 #: europe.kgm:472
13468 #, kde-format
13469 msgctxt "europe.kgm"
13470 msgid "Turkey"
13471 msgstr "ترکیه"
13472 
13473 #: europe.kgm:474
13474 #, kde-format
13475 msgctxt "europe.kgm"
13476 msgid "Ankara"
13477 msgstr "آنکارا"
13478 
13479 #: europe.kgm:482
13480 #, kde-format
13481 msgctxt "europe.kgm"
13482 msgid "Ukraine"
13483 msgstr "اکراین"
13484 
13485 #: europe.kgm:484
13486 #, kde-format
13487 msgctxt "europe.kgm"
13488 msgid "Kyiv"
13489 msgstr ""
13490 
13491 #: europe.kgm:492
13492 #, kde-format
13493 msgctxt "europe.kgm"
13494 msgid "United Kingdom"
13495 msgstr "انگلستان"
13496 
13497 #: europe.kgm:494
13498 #, kde-format
13499 msgctxt "europe.kgm"
13500 msgid "London"
13501 msgstr "لندن"
13502 
13503 #: europe.kgm:502 europe.kgm:504
13504 #, kde-format
13505 msgctxt "europe.kgm"
13506 msgid "Vatican City"
13507 msgstr "شهر واتیکان"
13508 
13509 #: europe.kgm:512
13510 #, fuzzy, kde-format
13511 #| msgctxt "argentina.kgm"
13512 #| msgid "Salta"
13513 msgctxt "europe.kgm"
13514 msgid "Malta"
13515 msgstr "سالتا"
13516 
13517 #: europe.kgm:514
13518 #, fuzzy, kde-format
13519 msgctxt "europe.kgm"
13520 msgid "Valletta"
13521 msgstr "مالاوی"
13522 
13523 #: finland_regions.kgm:5
13524 #, fuzzy, kde-format
13525 msgctxt "finland_regions.kgm"
13526 msgid "Finland (Regions)"
13527 msgstr "&پرچم بخش‌"
13528 
13529 #: finland_regions.kgm:6
13530 #, fuzzy, kde-format
13531 msgctxt "finland_regions.kgm"
13532 msgid "Regions"
13533 msgstr "بخشها"
13534 
13535 #: finland_regions.kgm:9
13536 #, fuzzy, kde-format
13537 msgctxt "finland_regions.kgm"
13538 msgid "Frontier"
13539 msgstr "مرز"
13540 
13541 #: finland_regions.kgm:14
13542 #, fuzzy, kde-format
13543 msgctxt "finland_regions.kgm"
13544 msgid "Water"
13545 msgstr "آب"
13546 
13547 #: finland_regions.kgm:19
13548 #, fuzzy, kde-format
13549 msgctxt "finland_regions.kgm"
13550 msgid "Not Finland (Regions)"
13551 msgstr "&پرچم بخش‌"
13552 
13553 #: finland_regions.kgm:24
13554 #, fuzzy, kde-format
13555 msgctxt "finland_regions.kgm"
13556 msgid "Åland"
13557 msgstr "لهستان"
13558 
13559 #: finland_regions.kgm:25
13560 #, fuzzy, kde-format
13561 msgctxt "finland_regions.kgm"
13562 msgid "Mariehamn"
13563 msgstr "موریتانی"
13564 
13565 #: finland_regions.kgm:29
13566 #, fuzzy, kde-format
13567 msgctxt "finland_regions.kgm"
13568 msgid "North Karelia"
13569 msgstr "کارولینای شمالی"
13570 
13571 #: finland_regions.kgm:30
13572 #, kde-format
13573 msgctxt "finland_regions.kgm"
13574 msgid "Joensuu"
13575 msgstr ""
13576 
13577 #: finland_regions.kgm:34
13578 #, fuzzy, kde-format
13579 msgctxt "finland_regions.kgm"
13580 msgid "South Karelia"
13581 msgstr "کارولینای جنوبی"
13582 
13583 #: finland_regions.kgm:35
13584 #, kde-format
13585 msgctxt "finland_regions.kgm"
13586 msgid "Lappeenranta"
13587 msgstr ""
13588 
13589 #: finland_regions.kgm:39
13590 #, fuzzy, kde-format
13591 msgctxt "finland_regions.kgm"
13592 msgid "Central Finland"
13593 msgstr "مجارستان مرکزی"
13594 
13595 #: finland_regions.kgm:40
13596 #, kde-format
13597 msgctxt "finland_regions.kgm"
13598 msgid "Jyväskylä"
13599 msgstr ""
13600 
13601 #: finland_regions.kgm:44
13602 #, fuzzy, kde-format
13603 msgctxt "finland_regions.kgm"
13604 msgid "Finland Proper"
13605 msgstr "فنلاند"
13606 
13607 #: finland_regions.kgm:45
13608 #, fuzzy, kde-format
13609 msgctxt "finland_regions.kgm"
13610 msgid "Turku"
13611 msgstr "ترکیه"
13612 
13613 #: finland_regions.kgm:49
13614 #, kde-format
13615 msgctxt "finland_regions.kgm"
13616 msgid "Kainuu"
13617 msgstr ""
13618 
13619 #: finland_regions.kgm:50
13620 #, fuzzy, kde-format
13621 msgctxt "finland_regions.kgm"
13622 msgid "Kajaani"
13623 msgstr "کاپان"
13624 
13625 #: finland_regions.kgm:54
13626 #, fuzzy, kde-format
13627 msgctxt "finland_regions.kgm"
13628 msgid "Lapland"
13629 msgstr "کاپان"
13630 
13631 #: finland_regions.kgm:55
13632 #, fuzzy, kde-format
13633 msgctxt "finland_regions.kgm"
13634 msgid "Rovaniemi"
13635 msgstr "رورایما"
13636 
13637 #: finland_regions.kgm:59
13638 #, fuzzy, kde-format
13639 msgctxt "finland_regions.kgm"
13640 msgid "Ostrobothnia"
13641 msgstr "استونی"
13642 
13643 #: finland_regions.kgm:60
13644 #, fuzzy, kde-format
13645 msgctxt "finland_regions.kgm"
13646 msgid "Vaasa"
13647 msgstr "برات"
13648 
13649 #: finland_regions.kgm:64
13650 #, fuzzy, kde-format
13651 msgctxt "finland_regions.kgm"
13652 msgid "Central Ostrobothnia"
13653 msgstr "مقدونیه مرکزی"
13654 
13655 #: finland_regions.kgm:65
13656 #, kde-format
13657 msgctxt "finland_regions.kgm"
13658 msgid "Kokkola"
13659 msgstr ""
13660 
13661 #: finland_regions.kgm:69
13662 #, fuzzy, kde-format
13663 msgctxt "finland_regions.kgm"
13664 msgid "Northern Ostrobothnia"
13665 msgstr "جزء استونی نیست"
13666 
13667 #: finland_regions.kgm:70
13668 #, kde-format
13669 msgctxt "finland_regions.kgm"
13670 msgid "Oulu"
13671 msgstr ""
13672 
13673 #: finland_regions.kgm:74
13674 #, fuzzy, kde-format
13675 msgctxt "finland_regions.kgm"
13676 msgid "Southern Ostrobothnia"
13677 msgstr "استرالیای جنوبی"
13678 
13679 #: finland_regions.kgm:75
13680 #, kde-format
13681 msgctxt "finland_regions.kgm"
13682 msgid "Seinäjoki"
13683 msgstr ""
13684 
13685 #: finland_regions.kgm:79
13686 #, kde-format
13687 msgctxt "finland_regions.kgm"
13688 msgid "Päijänne-Tavastia"
13689 msgstr ""
13690 
13691 #: finland_regions.kgm:80
13692 #, fuzzy, kde-format
13693 msgctxt "finland_regions.kgm"
13694 msgid "Lahti"
13695 msgstr "لتونی"
13696 
13697 #: finland_regions.kgm:84
13698 #, fuzzy, kde-format
13699 msgctxt "finland_regions.kgm"
13700 msgid "Tavastia Proper"
13701 msgstr "فنلاند"
13702 
13703 #: finland_regions.kgm:85
13704 #, kde-format
13705 msgctxt "finland_regions.kgm"
13706 msgid "Hämeenlinna"
13707 msgstr ""
13708 
13709 #: finland_regions.kgm:89
13710 #, fuzzy, kde-format
13711 msgctxt "finland_regions.kgm"
13712 msgid "Pirkanmaa"
13713 msgstr "تیرانا"
13714 
13715 #: finland_regions.kgm:90
13716 #, fuzzy, kde-format
13717 msgctxt "finland_regions.kgm"
13718 msgid "Tampere"
13719 msgstr "تایپه"
13720 
13721 #: finland_regions.kgm:94
13722 #, fuzzy, kde-format
13723 msgctxt "finland_regions.kgm"
13724 msgid "Satakunta"
13725 msgstr "کاتانیا"
13726 
13727 #: finland_regions.kgm:95
13728 #, fuzzy, kde-format
13729 msgctxt "finland_regions.kgm"
13730 msgid "Pori"
13731 msgstr "لوری"
13732 
13733 #: finland_regions.kgm:99
13734 #, fuzzy, kde-format
13735 msgctxt "finland_regions.kgm"
13736 msgid "Northern Savonia"
13737 msgstr "مجارستان شمالی"
13738 
13739 #: finland_regions.kgm:100
13740 #, kde-format
13741 msgctxt "finland_regions.kgm"
13742 msgid "Kuopio"
13743 msgstr ""
13744 
13745 #: finland_regions.kgm:104
13746 #, fuzzy, kde-format
13747 msgctxt "finland_regions.kgm"
13748 msgid "Southern Savonia"
13749 msgstr "کارولینای جنوبی"
13750 
13751 #: finland_regions.kgm:105
13752 #, kde-format
13753 msgctxt "finland_regions.kgm"
13754 msgid "Mikkeli"
13755 msgstr ""
13756 
13757 #: finland_regions.kgm:109
13758 #, kde-format
13759 msgctxt "finland_regions.kgm"
13760 msgid "Uusimaa"
13761 msgstr ""
13762 
13763 #: finland_regions.kgm:110
13764 #, fuzzy, kde-format
13765 msgctxt "finland_regions.kgm"
13766 msgid "Helsinki"
13767 msgstr "هلسینکی"
13768 
13769 #: finland_regions.kgm:114
13770 #, kde-format
13771 msgctxt "finland_regions.kgm"
13772 msgid "Kymenlaakso"
13773 msgstr ""
13774 
13775 #: finland_regions.kgm:115
13776 #, kde-format
13777 msgctxt "finland_regions.kgm"
13778 msgid "Kouvola"
13779 msgstr ""
13780 
13781 #: flagdivisionasker.cpp:44
13782 #, kde-format
13783 msgctxt "@title:group"
13784 msgid "This flag belongs to:"
13785 msgstr "این پرچم متعلق است به:"
13786 
13787 #: flagdivisionasker.cpp:59 flagdivisionasker.cpp:67
13788 #, kde-format
13789 msgctxt "@option:radio This flag belongs to:"
13790 msgid "%1"
13791 msgstr "%1"
13792 
13793 #: flagdivisionasker.cpp:80
13794 #, kde-format
13795 msgctxt "@title"
13796 msgid "%1 by Flag"
13797 msgstr ""
13798 
13799 #: france.kgm:5
13800 #, kde-format
13801 msgctxt "france.kgm"
13802 msgid "France"
13803 msgstr "فرانسه"
13804 
13805 #: france.kgm:6
13806 #, kde-format
13807 msgctxt "france.kgm"
13808 msgid "Departments"
13809 msgstr ""
13810 
13811 #: france.kgm:9
13812 #, kde-format
13813 msgctxt "france.kgm"
13814 msgid "Not France"
13815 msgstr "جزء فرانسه نیست"
13816 
13817 #: france.kgm:18 france.kgm:27
13818 #, kde-format
13819 msgctxt "france.kgm"
13820 msgid "Frontier"
13821 msgstr "مرز"
13822 
13823 #: france.kgm:36
13824 #, fuzzy, kde-format
13825 msgctxt "france.kgm"
13826 msgid "Ain"
13827 msgstr "بانجول"
13828 
13829 #: france.kgm:37
13830 #, fuzzy, kde-format
13831 #| msgctxt "france.kgm"
13832 #| msgid "Bourges"
13833 msgctxt "france.kgm"
13834 msgid "Bourg en Bresse"
13835 msgstr "بورگس"
13836 
13837 #: france.kgm:45
13838 #, kde-format
13839 msgctxt "france.kgm"
13840 msgid "Aisne"
13841 msgstr ""
13842 
13843 #: france.kgm:46
13844 #, kde-format
13845 msgctxt "france.kgm"
13846 msgid "Laon"
13847 msgstr ""
13848 
13849 #: france.kgm:54
13850 #, kde-format
13851 msgctxt "france.kgm"
13852 msgid "Allier"
13853 msgstr ""
13854 
13855 #: france.kgm:55
13856 #, kde-format
13857 msgctxt "france.kgm"
13858 msgid "Moulins"
13859 msgstr "مولین"
13860 
13861 #: france.kgm:63
13862 #, kde-format
13863 msgctxt "france.kgm"
13864 msgid "Alpes de Haute-Provence"
13865 msgstr ""
13866 
13867 #: france.kgm:64
13868 #, kde-format
13869 msgctxt "france.kgm"
13870 msgid "Digne-les-Bains"
13871 msgstr ""
13872 
13873 #: france.kgm:72
13874 #, kde-format
13875 msgctxt "france.kgm"
13876 msgid "Hautes-Alpes"
13877 msgstr ""
13878 
13879 #: france.kgm:73
13880 #, kde-format
13881 msgctxt "france.kgm"
13882 msgid "Gap"
13883 msgstr "گپ"
13884 
13885 #: france.kgm:81
13886 #, kde-format
13887 msgctxt "france.kgm"
13888 msgid "Alpes Maritimes"
13889 msgstr ""
13890 
13891 #: france.kgm:82
13892 #, kde-format
13893 msgctxt "france.kgm"
13894 msgid "Nice"
13895 msgstr "نیس"
13896 
13897 #: france.kgm:90
13898 #, kde-format
13899 msgctxt "france.kgm"
13900 msgid "Ardèche"
13901 msgstr ""
13902 
13903 #: france.kgm:91
13904 #, fuzzy, kde-format
13905 msgctxt "france.kgm"
13906 msgid "Privas"
13907 msgstr "سووا"
13908 
13909 #: france.kgm:99
13910 #, fuzzy, kde-format
13911 msgctxt "france.kgm"
13912 msgid "Ardennes"
13913 msgstr "وین"
13914 
13915 #: france.kgm:100
13916 #, kde-format
13917 msgctxt "france.kgm"
13918 msgid "Charleville-Mézières"
13919 msgstr "شارل ویل مزیر"
13920 
13921 #: france.kgm:108
13922 #, kde-format
13923 msgctxt "france.kgm"
13924 msgid "Ariège"
13925 msgstr ""
13926 
13927 #: france.kgm:109
13928 #, kde-format
13929 msgctxt "france.kgm"
13930 msgid "Foix"
13931 msgstr ""
13932 
13933 #: france.kgm:117
13934 #, kde-format
13935 msgctxt "france.kgm"
13936 msgid "Aube"
13937 msgstr ""
13938 
13939 #: france.kgm:118
13940 #, kde-format
13941 msgctxt "france.kgm"
13942 msgid "Troyes"
13943 msgstr ""
13944 
13945 #: france.kgm:126
13946 #, kde-format
13947 msgctxt "france.kgm"
13948 msgid "Aude"
13949 msgstr ""
13950 
13951 #: france.kgm:127
13952 #, kde-format
13953 msgctxt "france.kgm"
13954 msgid "Carcassonne"
13955 msgstr "کارکسون"
13956 
13957 #: france.kgm:135
13958 #, kde-format
13959 msgctxt "france.kgm"
13960 msgid "Aveyron"
13961 msgstr ""
13962 
13963 #: france.kgm:136
13964 #, kde-format
13965 msgctxt "france.kgm"
13966 msgid "Rodez"
13967 msgstr ""
13968 
13969 #: france.kgm:144
13970 #, kde-format
13971 msgctxt "france.kgm"
13972 msgid "Bouches-du-Rhône"
13973 msgstr ""
13974 
13975 #: france.kgm:145
13976 #, kde-format
13977 msgctxt "france.kgm"
13978 msgid "Marseille"
13979 msgstr "مارسی"
13980 
13981 #: france.kgm:153
13982 #, kde-format
13983 msgctxt "france.kgm"
13984 msgid "Calvados"
13985 msgstr "کالوادوس"
13986 
13987 #: france.kgm:154
13988 #, kde-format
13989 msgctxt "france.kgm"
13990 msgid "Caen"
13991 msgstr "کان"
13992 
13993 #: france.kgm:162
13994 #, fuzzy, kde-format
13995 msgctxt "france.kgm"
13996 msgid "Cantal"
13997 msgstr "تیرانا"
13998 
13999 #: france.kgm:163
14000 #, kde-format
14001 msgctxt "france.kgm"
14002 msgid "Aurillac"
14003 msgstr "اوریلاک"
14004 
14005 #: france.kgm:171
14006 #, fuzzy, kde-format
14007 msgctxt "france.kgm"
14008 msgid "Charente"
14009 msgstr "دنور"
14010 
14011 #: france.kgm:172
14012 #, kde-format
14013 msgctxt "france.kgm"
14014 msgid "Angoulème"
14015 msgstr "آنگولم"
14016 
14017 #: france.kgm:180
14018 #, fuzzy, kde-format
14019 msgctxt "france.kgm"
14020 msgid "Charente-Maritime"
14021 msgstr "سان مارتین"
14022 
14023 #: france.kgm:181
14024 #, kde-format
14025 msgctxt "france.kgm"
14026 msgid "La Rochelle"
14027 msgstr "لا راشل"
14028 
14029 #: france.kgm:189
14030 #, kde-format
14031 msgctxt "france.kgm"
14032 msgid "Cher"
14033 msgstr "چر"
14034 
14035 #: france.kgm:190
14036 #, kde-format
14037 msgctxt "france.kgm"
14038 msgid "Bourges"
14039 msgstr "بورگس"
14040 
14041 #: france.kgm:198
14042 #, kde-format
14043 msgctxt "france.kgm"
14044 msgid "Corrèze"
14045 msgstr ""
14046 
14047 #: france.kgm:199
14048 #, kde-format
14049 msgctxt "france.kgm"
14050 msgid "Tulle"
14051 msgstr "تول"
14052 
14053 #: france.kgm:207
14054 #, kde-format
14055 msgctxt "france.kgm"
14056 msgid "Corse du Sud"
14057 msgstr "کرس دوسود"
14058 
14059 #: france.kgm:208
14060 #, kde-format
14061 msgctxt "france.kgm"
14062 msgid "Ajaccio"
14063 msgstr "آژاکسیو"
14064 
14065 #: france.kgm:216
14066 #, fuzzy, kde-format
14067 msgctxt "france.kgm"
14068 msgid "Haute-Corse"
14069 msgstr "کهور"
14070 
14071 #: france.kgm:217
14072 #, kde-format
14073 msgctxt "france.kgm"
14074 msgid "Bastia"
14075 msgstr "باستیا"
14076 
14077 #: france.kgm:225
14078 #, fuzzy, kde-format
14079 #| msgctxt "africa.kgm"
14080 #| msgid "Côte d'Ivoire"
14081 msgctxt "france.kgm"
14082 msgid "Côte d'Or"
14083 msgstr "ساحل عاج"
14084 
14085 #: france.kgm:226
14086 #, kde-format
14087 msgctxt "france.kgm"
14088 msgid "Dijon"
14089 msgstr "دیژون"
14090 
14091 #: france.kgm:234
14092 #, fuzzy, kde-format
14093 #| msgctxt "africa.kgm"
14094 #| msgid "Côte d'Ivoire"
14095 msgctxt "france.kgm"
14096 msgid "Côtes d'Armor"
14097 msgstr "ساحل عاج"
14098 
14099 #: france.kgm:235
14100 #, kde-format
14101 msgctxt "france.kgm"
14102 msgid "Saint Brieuc"
14103 msgstr "سن بریوس"
14104 
14105 #: france.kgm:243
14106 #, fuzzy, kde-format
14107 #| msgctxt "france.kgm"
14108 #| msgid "Meuse"
14109 msgctxt "france.kgm"
14110 msgid "Creuse"
14111 msgstr "موز"
14112 
14113 #: france.kgm:244
14114 #, kde-format
14115 msgctxt "france.kgm"
14116 msgid "Guéret"
14117 msgstr ""
14118 
14119 #: france.kgm:252
14120 #, kde-format
14121 msgctxt "france.kgm"
14122 msgid "Dordogne"
14123 msgstr "دوردونی"
14124 
14125 #: france.kgm:253
14126 #, kde-format
14127 msgctxt "france.kgm"
14128 msgid "Périgueux"
14129 msgstr ""
14130 
14131 #: france.kgm:261
14132 #, kde-format
14133 msgctxt "france.kgm"
14134 msgid "Doubs"
14135 msgstr ""
14136 
14137 #: france.kgm:262
14138 #, kde-format
14139 msgctxt "france.kgm"
14140 msgid "Besançon"
14141 msgstr "بزانسون"
14142 
14143 #: france.kgm:270
14144 #, kde-format
14145 msgctxt "france.kgm"
14146 msgid "Drôme"
14147 msgstr ""
14148 
14149 #: france.kgm:271
14150 #, kde-format
14151 msgctxt "france.kgm"
14152 msgid "Valence"
14153 msgstr "والنس"
14154 
14155 #: france.kgm:279
14156 #, kde-format
14157 msgctxt "france.kgm"
14158 msgid "Eure"
14159 msgstr ""
14160 
14161 #: france.kgm:280
14162 #, kde-format
14163 msgctxt "france.kgm"
14164 msgid "Evreux"
14165 msgstr ""
14166 
14167 #: france.kgm:288
14168 #, kde-format
14169 msgctxt "france.kgm"
14170 msgid "Eure et Loir"
14171 msgstr ""
14172 
14173 #: france.kgm:289
14174 #, fuzzy, kde-format
14175 #| msgctxt "usa.kgm"
14176 #| msgid "Charleston"
14177 msgctxt "france.kgm"
14178 msgid "Chartres"
14179 msgstr "چارلزتون"
14180 
14181 #: france.kgm:297
14182 #, kde-format
14183 msgctxt "france.kgm"
14184 msgid "Finistère"
14185 msgstr ""
14186 
14187 #: france.kgm:298
14188 #, kde-format
14189 msgctxt "france.kgm"
14190 msgid "Quimper"
14191 msgstr ""
14192 
14193 #: france.kgm:306
14194 #, kde-format
14195 msgctxt "france.kgm"
14196 msgid "Gard"
14197 msgstr "گارد"
14198 
14199 #: france.kgm:307
14200 #, kde-format
14201 msgctxt "france.kgm"
14202 msgid "Nîmes"
14203 msgstr ""
14204 
14205 #: france.kgm:315
14206 #, fuzzy, kde-format
14207 msgctxt "france.kgm"
14208 msgid "Haute-Garonne"
14209 msgstr "گابرون"
14210 
14211 #: france.kgm:316
14212 #, fuzzy, kde-format
14213 msgctxt "france.kgm"
14214 msgid "Toulouse"
14215 msgstr "تولون"
14216 
14217 #: france.kgm:324
14218 #, kde-format
14219 msgctxt "france.kgm"
14220 msgid "Gers"
14221 msgstr ""
14222 
14223 #: france.kgm:325
14224 #, kde-format
14225 msgctxt "france.kgm"
14226 msgid "Auch"
14227 msgstr ""
14228 
14229 #: france.kgm:333
14230 #, fuzzy, kde-format
14231 #| msgctxt "africa.kgm"
14232 #| msgid "Guinea"
14233 msgctxt "france.kgm"
14234 msgid "Gironde"
14235 msgstr "گینه"
14236 
14237 #: france.kgm:334
14238 #, fuzzy, kde-format
14239 msgctxt "france.kgm"
14240 msgid "Bordeaux"
14241 msgstr "بورگس"
14242 
14243 #: france.kgm:342
14244 #, kde-format
14245 msgctxt "france.kgm"
14246 msgid "Hérault"
14247 msgstr ""
14248 
14249 #: france.kgm:343
14250 #, kde-format
14251 msgctxt "france.kgm"
14252 msgid "Montpellier"
14253 msgstr "مونت پلیر"
14254 
14255 #: france.kgm:351
14256 #, kde-format
14257 msgctxt "france.kgm"
14258 msgid "Ille et Vilaine"
14259 msgstr ""
14260 
14261 #: france.kgm:352
14262 #, fuzzy, kde-format
14263 msgctxt "france.kgm"
14264 msgid "Rennes"
14265 msgstr "وین"
14266 
14267 #: france.kgm:360
14268 #, kde-format
14269 msgctxt "france.kgm"
14270 msgid "Indre"
14271 msgstr ""
14272 
14273 #: france.kgm:361
14274 #, kde-format
14275 msgctxt "france.kgm"
14276 msgid "Châteauroux"
14277 msgstr ""
14278 
14279 #: france.kgm:369
14280 #, kde-format
14281 msgctxt "france.kgm"
14282 msgid "Indre et Loire"
14283 msgstr ""
14284 
14285 #: france.kgm:370
14286 #, kde-format
14287 msgctxt "france.kgm"
14288 msgid "Tours"
14289 msgstr ""
14290 
14291 #: france.kgm:378
14292 #, kde-format
14293 msgctxt "france.kgm"
14294 msgid "Isère"
14295 msgstr ""
14296 
14297 #: france.kgm:379
14298 #, kde-format
14299 msgctxt "france.kgm"
14300 msgid "Grenoble"
14301 msgstr ""
14302 
14303 #: france.kgm:387
14304 #, kde-format
14305 msgctxt "france.kgm"
14306 msgid "Jura"
14307 msgstr ""
14308 
14309 #: france.kgm:388
14310 #, kde-format
14311 msgctxt "france.kgm"
14312 msgid "Lons le Saunier"
14313 msgstr ""
14314 
14315 #: france.kgm:396
14316 #, fuzzy, kde-format
14317 msgctxt "france.kgm"
14318 msgid "Landes"
14319 msgstr "گانسو"
14320 
14321 #: france.kgm:397
14322 #, fuzzy, kde-format
14323 msgctxt "france.kgm"
14324 msgid "Mont de Marsan"
14325 msgstr "جزء فرانسه نیست"
14326 
14327 #: france.kgm:405
14328 #, kde-format
14329 msgctxt "france.kgm"
14330 msgid "Loir et Cher"
14331 msgstr ""
14332 
14333 #: france.kgm:406
14334 #, kde-format
14335 msgctxt "france.kgm"
14336 msgid "Blois"
14337 msgstr ""
14338 
14339 #: france.kgm:414
14340 #, fuzzy, kde-format
14341 msgctxt "france.kgm"
14342 msgid "Loire"
14343 msgstr "لوری"
14344 
14345 #: france.kgm:415
14346 #, fuzzy, kde-format
14347 msgctxt "france.kgm"
14348 msgid "Saint Etienne"
14349 msgstr "سن سنت دنیس"
14350 
14351 #: france.kgm:423
14352 #, fuzzy, kde-format
14353 msgctxt "france.kgm"
14354 msgid "Haute-Loire"
14355 msgstr "لوری"
14356 
14357 #: france.kgm:424
14358 #, kde-format
14359 msgctxt "france.kgm"
14360 msgid "Le Puy-en-Velay"
14361 msgstr ""
14362 
14363 #: france.kgm:432
14364 #, fuzzy, kde-format
14365 msgctxt "france.kgm"
14366 msgid "Loire-Atlantique"
14367 msgstr "جزء آلبانی نیست"
14368 
14369 #: france.kgm:433
14370 #, fuzzy, kde-format
14371 msgctxt "france.kgm"
14372 msgid "Nantes"
14373 msgstr "ناپلی"
14374 
14375 #: france.kgm:441
14376 #, fuzzy, kde-format
14377 msgctxt "france.kgm"
14378 msgid "Loiret"
14379 msgstr "لوری"
14380 
14381 #: france.kgm:442
14382 #, kde-format
14383 msgctxt "france.kgm"
14384 msgid "Orléans"
14385 msgstr "اورلئان"
14386 
14387 #: france.kgm:450
14388 #, fuzzy, kde-format
14389 #| msgctxt "armenia.kgm"
14390 #| msgid "Lori"
14391 msgctxt "france.kgm"
14392 msgid "Lot"
14393 msgstr "لوری"
14394 
14395 #: france.kgm:451
14396 #, kde-format
14397 msgctxt "france.kgm"
14398 msgid "Cahors"
14399 msgstr "کهور"
14400 
14401 #: france.kgm:459
14402 #, fuzzy, kde-format
14403 #| msgctxt "france.kgm"
14404 #| msgid "Tarn et Garonne"
14405 msgctxt "france.kgm"
14406 msgid "Lot et Garonne"
14407 msgstr "تارن گارون"
14408 
14409 #: france.kgm:460
14410 #, kde-format
14411 msgctxt "france.kgm"
14412 msgid "Agen"
14413 msgstr ""
14414 
14415 #: france.kgm:468
14416 #, kde-format
14417 msgctxt "france.kgm"
14418 msgid "Lozère"
14419 msgstr ""
14420 
14421 #: france.kgm:469
14422 #, fuzzy, kde-format
14423 msgctxt "france.kgm"
14424 msgid "Mende"
14425 msgstr "بورگس"
14426 
14427 #: france.kgm:477
14428 #, kde-format
14429 msgctxt "france.kgm"
14430 msgid "Maine et Loire"
14431 msgstr ""
14432 
14433 #: france.kgm:478
14434 #, kde-format
14435 msgctxt "france.kgm"
14436 msgid "Angers"
14437 msgstr ""
14438 
14439 #: france.kgm:486
14440 #, fuzzy, kde-format
14441 msgctxt "france.kgm"
14442 msgid "Manche"
14443 msgstr "رومانی"
14444 
14445 #: france.kgm:487
14446 #, fuzzy, kde-format
14447 msgctxt "france.kgm"
14448 msgid "Saint Lô"
14449 msgstr "سان لوئیس"
14450 
14451 #: france.kgm:495
14452 #, kde-format
14453 msgctxt "france.kgm"
14454 msgid "Marne"
14455 msgstr "مارن"
14456 
14457 #: france.kgm:496
14458 #, kde-format
14459 msgctxt "france.kgm"
14460 msgid "Châlons-en-Champagne"
14461 msgstr ""
14462 
14463 #: france.kgm:504
14464 #, fuzzy, kde-format
14465 #| msgctxt "france.kgm"
14466 #| msgid "Val-de-Marne"
14467 msgctxt "france.kgm"
14468 msgid "Haute-Marne"
14469 msgstr "وال د مارن"
14470 
14471 #: france.kgm:505
14472 #, kde-format
14473 msgctxt "france.kgm"
14474 msgid "Chaumont"
14475 msgstr ""
14476 
14477 #: france.kgm:513
14478 #, kde-format
14479 msgctxt "france.kgm"
14480 msgid "Mayenne"
14481 msgstr "ماین"
14482 
14483 #: france.kgm:514
14484 #, kde-format
14485 msgctxt "france.kgm"
14486 msgid "Laval"
14487 msgstr "لاوال"
14488 
14489 #: france.kgm:522
14490 #, kde-format
14491 msgctxt "france.kgm"
14492 msgid "Meurthe et Moselle"
14493 msgstr ""
14494 
14495 #: france.kgm:523
14496 #, kde-format
14497 msgctxt "france.kgm"
14498 msgid "Nancy"
14499 msgstr "نانسی"
14500 
14501 #: france.kgm:531
14502 #, kde-format
14503 msgctxt "france.kgm"
14504 msgid "Meuse"
14505 msgstr "موز"
14506 
14507 #: france.kgm:532
14508 #, kde-format
14509 msgctxt "france.kgm"
14510 msgid "Bar le Duc"
14511 msgstr ""
14512 
14513 #: france.kgm:540
14514 #, kde-format
14515 msgctxt "france.kgm"
14516 msgid "Morbihan"
14517 msgstr ""
14518 
14519 #: france.kgm:541
14520 #, fuzzy, kde-format
14521 msgctxt "france.kgm"
14522 msgid "Vannes"
14523 msgstr "وین"
14524 
14525 #: france.kgm:549
14526 #, kde-format
14527 msgctxt "france.kgm"
14528 msgid "Moselle"
14529 msgstr ""
14530 
14531 #: france.kgm:550
14532 #, kde-format
14533 msgctxt "france.kgm"
14534 msgid "Metz"
14535 msgstr "متز"
14536 
14537 #: france.kgm:558
14538 #, kde-format
14539 msgctxt "france.kgm"
14540 msgid "Nièvre"
14541 msgstr ""
14542 
14543 #: france.kgm:559
14544 #, kde-format
14545 msgctxt "france.kgm"
14546 msgid "Nevers"
14547 msgstr ""
14548 
14549 #: france.kgm:567
14550 #, kde-format
14551 msgctxt "france.kgm"
14552 msgid "Nord"
14553 msgstr "نورد"
14554 
14555 #: france.kgm:568
14556 #, kde-format
14557 msgctxt "france.kgm"
14558 msgid "Lille"
14559 msgstr "لیل"
14560 
14561 #: france.kgm:576
14562 #, kde-format
14563 msgctxt "france.kgm"
14564 msgid "Oise"
14565 msgstr ""
14566 
14567 #: france.kgm:577
14568 #, kde-format
14569 msgctxt "france.kgm"
14570 msgid "Beauvais"
14571 msgstr ""
14572 
14573 #: france.kgm:585
14574 #, kde-format
14575 msgctxt "france.kgm"
14576 msgid "Orne"
14577 msgstr ""
14578 
14579 #: france.kgm:586
14580 #, fuzzy, kde-format
14581 #| msgctxt "france.kgm"
14582 #| msgid "Besançon"
14583 msgctxt "france.kgm"
14584 msgid "Alençon"
14585 msgstr "بزانسون"
14586 
14587 #: france.kgm:594
14588 #, kde-format
14589 msgctxt "france.kgm"
14590 msgid "Pas-de-Calais"
14591 msgstr ""
14592 
14593 #: france.kgm:595
14594 #, kde-format
14595 msgctxt "france.kgm"
14596 msgid "Arras"
14597 msgstr ""
14598 
14599 #: france.kgm:603
14600 #, kde-format
14601 msgctxt "france.kgm"
14602 msgid "Puy-de-Dôme"
14603 msgstr ""
14604 
14605 #: france.kgm:604
14606 #, kde-format
14607 msgctxt "france.kgm"
14608 msgid "Clermont Ferrand"
14609 msgstr ""
14610 
14611 #: france.kgm:612
14612 #, kde-format
14613 msgctxt "france.kgm"
14614 msgid "Pyrénées-Atlantiques"
14615 msgstr ""
14616 
14617 #: france.kgm:613
14618 #, fuzzy, kde-format
14619 msgctxt "france.kgm"
14620 msgid "Pau"
14621 msgstr "پیوئی"
14622 
14623 #: france.kgm:621
14624 #, kde-format
14625 msgctxt "france.kgm"
14626 msgid "Hautes-Pyrénées"
14627 msgstr ""
14628 
14629 #: france.kgm:622
14630 #, kde-format
14631 msgctxt "france.kgm"
14632 msgid "Tarbes"
14633 msgstr ""
14634 
14635 #: france.kgm:630
14636 #, kde-format
14637 msgctxt "france.kgm"
14638 msgid "Pyrénées-Orientales"
14639 msgstr ""
14640 
14641 #: france.kgm:631
14642 #, kde-format
14643 msgctxt "france.kgm"
14644 msgid "Perpignan"
14645 msgstr ""
14646 
14647 #: france.kgm:639
14648 #, kde-format
14649 msgctxt "france.kgm"
14650 msgid "Bas-Rhin"
14651 msgstr ""
14652 
14653 #: france.kgm:640
14654 #, fuzzy, kde-format
14655 msgctxt "france.kgm"
14656 msgid "Strasbourg"
14657 msgstr "زالتسبورگ"
14658 
14659 #: france.kgm:648
14660 #, kde-format
14661 msgctxt "france.kgm"
14662 msgid "Haut-Rhin"
14663 msgstr ""
14664 
14665 #: france.kgm:649
14666 #, kde-format
14667 msgctxt "france.kgm"
14668 msgid "Colmar"
14669 msgstr ""
14670 
14671 #: france.kgm:657
14672 #, kde-format
14673 msgctxt "france.kgm"
14674 msgid "Rhône"
14675 msgstr ""
14676 
14677 #: france.kgm:658
14678 #, kde-format
14679 msgctxt "france.kgm"
14680 msgid "Lyon"
14681 msgstr "لیون"
14682 
14683 #: france.kgm:666
14684 #, kde-format
14685 msgctxt "france.kgm"
14686 msgid "Haute-Saône"
14687 msgstr ""
14688 
14689 #: france.kgm:667
14690 #, kde-format
14691 msgctxt "france.kgm"
14692 msgid "Vesoul"
14693 msgstr ""
14694 
14695 #: france.kgm:675
14696 #, kde-format
14697 msgctxt "france.kgm"
14698 msgid "Saône et Loire"
14699 msgstr ""
14700 
14701 #: france.kgm:676
14702 #, kde-format
14703 msgctxt "france.kgm"
14704 msgid "Mâcon"
14705 msgstr ""
14706 
14707 #: france.kgm:684
14708 #, kde-format
14709 msgctxt "france.kgm"
14710 msgid "Sarthe"
14711 msgstr ""
14712 
14713 #: france.kgm:685
14714 #, fuzzy, kde-format
14715 msgctxt "france.kgm"
14716 msgid "Le Mans"
14717 msgstr "مانیل"
14718 
14719 #: france.kgm:693
14720 #, fuzzy, kde-format
14721 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
14722 #| msgid "Savona"
14723 msgctxt "france.kgm"
14724 msgid "Savoie"
14725 msgstr "ساوونا"
14726 
14727 #: france.kgm:694
14728 #, fuzzy, kde-format
14729 msgctxt "france.kgm"
14730 msgid "Chambéry"
14731 msgstr "کاتانیا"
14732 
14733 #: france.kgm:702
14734 #, kde-format
14735 msgctxt "france.kgm"
14736 msgid "Haute-Savoie"
14737 msgstr ""
14738 
14739 #: france.kgm:703
14740 #, kde-format
14741 msgctxt "france.kgm"
14742 msgid "Annecy"
14743 msgstr ""
14744 
14745 #: france.kgm:711 france.kgm:712
14746 #, kde-format
14747 msgctxt "france.kgm"
14748 msgid "Paris"
14749 msgstr "پاریس"
14750 
14751 #: france.kgm:720
14752 #, fuzzy, kde-format
14753 msgctxt "france.kgm"
14754 msgid "Seine-Maritime"
14755 msgstr "سان مارتین"
14756 
14757 #: france.kgm:721
14758 #, fuzzy, kde-format
14759 msgctxt "france.kgm"
14760 msgid "Rouen"
14761 msgstr "رم"
14762 
14763 #: france.kgm:729
14764 #, fuzzy, kde-format
14765 #| msgctxt "france.kgm"
14766 #| msgid "Tarn et Garonne"
14767 msgctxt "france.kgm"
14768 msgid "Seine et Marne"
14769 msgstr "تارن گارون"
14770 
14771 #: france.kgm:730
14772 #, kde-format
14773 msgctxt "france.kgm"
14774 msgid "Melun"
14775 msgstr ""
14776 
14777 #: france.kgm:738
14778 #, kde-format
14779 msgctxt "france.kgm"
14780 msgid "Yvelines"
14781 msgstr ""
14782 
14783 #: france.kgm:739
14784 #, fuzzy, kde-format
14785 #| msgctxt "france.kgm"
14786 #| msgid "Marseille"
14787 msgctxt "france.kgm"
14788 msgid "Versailles"
14789 msgstr "مارسی"
14790 
14791 #: france.kgm:747
14792 #, kde-format
14793 msgctxt "france.kgm"
14794 msgid "Deux-Sèvres"
14795 msgstr ""
14796 
14797 #: france.kgm:748
14798 #, kde-format
14799 msgctxt "france.kgm"
14800 msgid "Niort"
14801 msgstr ""
14802 
14803 #: france.kgm:756
14804 #, kde-format
14805 msgctxt "france.kgm"
14806 msgid "Somme"
14807 msgstr ""
14808 
14809 #: france.kgm:757
14810 #, fuzzy, kde-format
14811 msgctxt "france.kgm"
14812 msgid "Amiens"
14813 msgstr "آتن"
14814 
14815 #: france.kgm:765
14816 #, kde-format
14817 msgctxt "france.kgm"
14818 msgid "Tarn"
14819 msgstr "تارن"
14820 
14821 #: france.kgm:766
14822 #, kde-format
14823 msgctxt "france.kgm"
14824 msgid "Albi"
14825 msgstr "آلبی"
14826 
14827 #: france.kgm:774
14828 #, kde-format
14829 msgctxt "france.kgm"
14830 msgid "Tarn et Garonne"
14831 msgstr "تارن گارون"
14832 
14833 #: france.kgm:775
14834 #, fuzzy, kde-format
14835 msgctxt "france.kgm"
14836 msgid "Montauban"
14837 msgstr "مونتانا"
14838 
14839 #: france.kgm:783
14840 #, kde-format
14841 msgctxt "france.kgm"
14842 msgid "Var"
14843 msgstr "وار"
14844 
14845 #: france.kgm:784
14846 #, kde-format
14847 msgctxt "france.kgm"
14848 msgid "Toulon"
14849 msgstr "تولون"
14850 
14851 #: france.kgm:792
14852 #, kde-format
14853 msgctxt "france.kgm"
14854 msgid "Vaucluse"
14855 msgstr ""
14856 
14857 #: france.kgm:793
14858 #, kde-format
14859 msgctxt "france.kgm"
14860 msgid "Avignon"
14861 msgstr "آویگنون"
14862 
14863 #: france.kgm:801
14864 #, kde-format
14865 msgctxt "france.kgm"
14866 msgid "Vendée"
14867 msgstr "وندی"
14868 
14869 #: france.kgm:802
14870 #, kde-format
14871 msgctxt "france.kgm"
14872 msgid "La Roche sur Yon"
14873 msgstr ""
14874 
14875 #: france.kgm:810
14876 #, kde-format
14877 msgctxt "france.kgm"
14878 msgid "Vienne"
14879 msgstr "وین"
14880 
14881 #: france.kgm:811
14882 #, fuzzy, kde-format
14883 msgctxt "france.kgm"
14884 msgid "Poitiers"
14885 msgstr "مرز"
14886 
14887 #: france.kgm:819
14888 #, fuzzy, kde-format
14889 #| msgctxt "france.kgm"
14890 #| msgid "Vienne"
14891 msgctxt "france.kgm"
14892 msgid "Haute-Vienne"
14893 msgstr "وین"
14894 
14895 #: france.kgm:820
14896 #, fuzzy, kde-format
14897 msgctxt "france.kgm"
14898 msgid "Limoges"
14899 msgstr "لیلونگوه"
14900 
14901 #: france.kgm:828
14902 #, kde-format
14903 msgctxt "france.kgm"
14904 msgid "Vosges"
14905 msgstr ""
14906 
14907 #: france.kgm:829
14908 #, kde-format
14909 msgctxt "france.kgm"
14910 msgid "Epinal"
14911 msgstr "اپینال"
14912 
14913 #: france.kgm:837
14914 #, fuzzy, kde-format
14915 msgctxt "france.kgm"
14916 msgid "Yonne"
14917 msgstr "گابرون"
14918 
14919 #: france.kgm:838
14920 #, fuzzy, kde-format
14921 msgctxt "france.kgm"
14922 msgid "Auxerre"
14923 msgstr "پیر"
14924 
14925 #: france.kgm:846
14926 #, kde-format
14927 msgctxt "france.kgm"
14928 msgid "Territoire de Belfort"
14929 msgstr ""
14930 
14931 #: france.kgm:847
14932 #, kde-format
14933 msgctxt "france.kgm"
14934 msgid "Belfort"
14935 msgstr "بلفور"
14936 
14937 #: france.kgm:855
14938 #, fuzzy, kde-format
14939 #| msgctxt "france.kgm"
14940 #| msgid "Carcassonne"
14941 msgctxt "france.kgm"
14942 msgid "Essonne"
14943 msgstr "کارکسون"
14944 
14945 #: france.kgm:856
14946 #, kde-format
14947 msgctxt "france.kgm"
14948 msgid "Evry"
14949 msgstr "اوره"
14950 
14951 #: france.kgm:864
14952 #, kde-format
14953 msgctxt "france.kgm"
14954 msgid "Hauts-de-Seine"
14955 msgstr ""
14956 
14957 #: france.kgm:865
14958 #, fuzzy, kde-format
14959 msgctxt "france.kgm"
14960 msgid "Nanterre"
14961 msgstr "ناپلی"
14962 
14963 #: france.kgm:873
14964 #, kde-format
14965 msgctxt "france.kgm"
14966 msgid "Seine-Saint-Denis"
14967 msgstr "سن سنت دنیس"
14968 
14969 #: france.kgm:874
14970 #, kde-format
14971 msgctxt "france.kgm"
14972 msgid "Bobigny"
14973 msgstr "بوبیگنی"
14974 
14975 #: france.kgm:882
14976 #, kde-format
14977 msgctxt "france.kgm"
14978 msgid "Val-de-Marne"
14979 msgstr "وال د مارن"
14980 
14981 #: france.kgm:883
14982 #, kde-format
14983 msgctxt "france.kgm"
14984 msgid "Créteil"
14985 msgstr ""
14986 
14987 #: france.kgm:891
14988 #, kde-format
14989 msgctxt "france.kgm"
14990 msgid "Val d'Oise"
14991 msgstr ""
14992 
14993 #: france.kgm:892
14994 #, kde-format
14995 msgctxt "france.kgm"
14996 msgid "Cergy-Pontoise"
14997 msgstr ""
14998 
14999 #: france_regions.kgm:5
15000 #, fuzzy, kde-format
15001 msgctxt "france_regions.kgm"
15002 msgid "France (Regions)"
15003 msgstr "بخشها"
15004 
15005 #: france_regions.kgm:6
15006 #, fuzzy, kde-format
15007 msgctxt "france_regions.kgm"
15008 msgid "Regions"
15009 msgstr "بخشها"
15010 
15011 #: france_regions.kgm:9
15012 #, fuzzy, kde-format
15013 msgctxt "france_regions.kgm"
15014 msgid "Frontier"
15015 msgstr "مرز"
15016 
15017 #: france_regions.kgm:14
15018 #, fuzzy, kde-format
15019 msgctxt "france_regions.kgm"
15020 msgid "Water"
15021 msgstr "آب"
15022 
15023 #: france_regions.kgm:19
15024 #, fuzzy, kde-format
15025 msgctxt "france_regions.kgm"
15026 msgid "Not France (Regions)"
15027 msgstr "جزء فرانسه نیست"
15028 
15029 #: france_regions.kgm:24
15030 #, kde-format
15031 msgctxt "france_regions.kgm"
15032 msgid "Provence-Alpes-Côte d'Azur"
15033 msgstr ""
15034 
15035 #: france_regions.kgm:25
15036 #, fuzzy, kde-format
15037 msgctxt "france_regions.kgm"
15038 msgid "Marseille"
15039 msgstr "مارسی"
15040 
15041 #: france_regions.kgm:29
15042 #, kde-format
15043 msgctxt "france_regions.kgm"
15044 msgid "Normandie"
15045 msgstr ""
15046 
15047 #: france_regions.kgm:30
15048 #, fuzzy, kde-format
15049 msgctxt "france_regions.kgm"
15050 msgid "Rouen"
15051 msgstr "رم"
15052 
15053 #: france_regions.kgm:34
15054 #, fuzzy, kde-format
15055 msgctxt "france_regions.kgm"
15056 msgid "Corse"
15057 msgstr "کهور"
15058 
15059 #: france_regions.kgm:35
15060 #, fuzzy, kde-format
15061 msgctxt "france_regions.kgm"
15062 msgid "Ajaccio"
15063 msgstr "آژاکسیو"
15064 
15065 #: france_regions.kgm:39
15066 #, kde-format
15067 msgctxt "france_regions.kgm"
15068 msgid "Bourgogne-Franche-Comté"
15069 msgstr ""
15070 
15071 #: france_regions.kgm:40
15072 #, fuzzy, kde-format
15073 msgctxt "france_regions.kgm"
15074 msgid "Dijon"
15075 msgstr "دیژون"
15076 
15077 #: france_regions.kgm:44
15078 #, kde-format
15079 msgctxt "france_regions.kgm"
15080 msgid "Occitanie"
15081 msgstr ""
15082 
15083 #: france_regions.kgm:45
15084 #, fuzzy, kde-format
15085 msgctxt "france_regions.kgm"
15086 msgid "Toulouse"
15087 msgstr "تولون"
15088 
15089 #: france_regions.kgm:49
15090 #, fuzzy, kde-format
15091 msgctxt "france_regions.kgm"
15092 msgid "Nouvelle-Aquitaine"
15093 msgstr "آستین"
15094 
15095 #: france_regions.kgm:50
15096 #, fuzzy, kde-format
15097 msgctxt "france_regions.kgm"
15098 msgid "Bordeaux"
15099 msgstr "بورگس"
15100 
15101 #: france_regions.kgm:54
15102 #, fuzzy, kde-format
15103 msgctxt "france_regions.kgm"
15104 msgid "Bretagne"
15105 msgstr "برگنتس"
15106 
15107 #: france_regions.kgm:55
15108 #, fuzzy, kde-format
15109 msgctxt "france_regions.kgm"
15110 msgid "Rennes"
15111 msgstr "وین"
15112 
15113 #: france_regions.kgm:59
15114 #, kde-format
15115 msgctxt "france_regions.kgm"
15116 msgid "Pays de Loire"
15117 msgstr ""
15118 
15119 #: france_regions.kgm:60
15120 #, fuzzy, kde-format
15121 msgctxt "france_regions.kgm"
15122 msgid "Nantes"
15123 msgstr "ناپلی"
15124 
15125 #: france_regions.kgm:64
15126 #, kde-format
15127 msgctxt "france_regions.kgm"
15128 msgid "Centre-Val-de-Loire"
15129 msgstr ""
15130 
15131 #: france_regions.kgm:65
15132 #, fuzzy, kde-format
15133 msgctxt "france_regions.kgm"
15134 msgid "Orléans"
15135 msgstr "اورلئان"
15136 
15137 #: france_regions.kgm:69
15138 #, fuzzy, kde-format
15139 #| msgctxt "haiti.kgm"
15140 #| msgid "Nord"
15141 msgctxt "france_regions.kgm"
15142 msgid "Grand-Est"
15143 msgstr "نورد"
15144 
15145 #: france_regions.kgm:70
15146 #, fuzzy, kde-format
15147 msgctxt "france_regions.kgm"
15148 msgid "Strasbourg"
15149 msgstr "زالتسبورگ"
15150 
15151 #: france_regions.kgm:74
15152 #, kde-format
15153 msgctxt "france_regions.kgm"
15154 msgid "Auvergne-Rhône-Alpes"
15155 msgstr ""
15156 
15157 #: france_regions.kgm:75
15158 #, fuzzy, kde-format
15159 msgctxt "france_regions.kgm"
15160 msgid "Lyon"
15161 msgstr "لیون"
15162 
15163 #: france_regions.kgm:79
15164 #, fuzzy, kde-format
15165 msgctxt "france_regions.kgm"
15166 msgid "Île de France"
15167 msgstr "جزء فرانسه نیست"
15168 
15169 #: france_regions.kgm:80
15170 #, fuzzy, kde-format
15171 msgctxt "france_regions.kgm"
15172 msgid "Paris"
15173 msgstr "پاریس"
15174 
15175 #: france_regions.kgm:84
15176 #, fuzzy, kde-format
15177 #| msgctxt "france.kgm"
15178 #| msgid "Val-de-Marne"
15179 msgctxt "france_regions.kgm"
15180 msgid "Hauts-de-France"
15181 msgstr "وال د مارن"
15182 
15183 #: france_regions.kgm:85
15184 #, fuzzy, kde-format
15185 msgctxt "france_regions.kgm"
15186 msgid "Lille"
15187 msgstr "لیل"
15188 
15189 #: georgia.kgm:5
15190 #, fuzzy, kde-format
15191 msgctxt "georgia.kgm"
15192 msgid "Georgia"
15193 msgstr "گرجستان"
15194 
15195 #: georgia.kgm:6
15196 #, fuzzy, kde-format
15197 msgctxt "georgia.kgm"
15198 msgid "Regions"
15199 msgstr "بخشها"
15200 
15201 #: georgia.kgm:9
15202 #, fuzzy, kde-format
15203 msgctxt "georgia.kgm"
15204 msgid "Frontier"
15205 msgstr "مرز"
15206 
15207 #: georgia.kgm:14
15208 #, fuzzy, kde-format
15209 msgctxt "georgia.kgm"
15210 msgid "Water"
15211 msgstr "آب"
15212 
15213 #: georgia.kgm:19
15214 #, fuzzy, kde-format
15215 msgctxt "georgia.kgm"
15216 msgid "Not Georgia"
15217 msgstr "گرجستان"
15218 
15219 #: georgia.kgm:24
15220 #, fuzzy, kde-format
15221 msgctxt "georgia.kgm"
15222 msgid "Abkhazia"
15223 msgstr "آلبانی"
15224 
15225 #: georgia.kgm:25
15226 #, fuzzy, kde-format
15227 msgctxt "georgia.kgm"
15228 msgid "Sokhumi"
15229 msgstr "استکهلم"
15230 
15231 #: georgia.kgm:29
15232 #, kde-format
15233 msgctxt "georgia.kgm"
15234 msgid "Samegrelo-Zemo Svaneti"
15235 msgstr ""
15236 
15237 #: georgia.kgm:30
15238 #, kde-format
15239 msgctxt "georgia.kgm"
15240 msgid "Zugdidi"
15241 msgstr ""
15242 
15243 #: georgia.kgm:34
15244 #, fuzzy, kde-format
15245 msgctxt "georgia.kgm"
15246 msgid "Guria"
15247 msgstr "گینه"
15248 
15249 #: georgia.kgm:35
15250 #, kde-format
15251 msgctxt "georgia.kgm"
15252 msgid "Ozurgeti"
15253 msgstr ""
15254 
15255 #: georgia.kgm:39
15256 #, fuzzy, kde-format
15257 msgctxt "georgia.kgm"
15258 msgid "Ajaria"
15259 msgstr "آفریقا"
15260 
15261 #: georgia.kgm:40
15262 #, fuzzy, kde-format
15263 msgctxt "georgia.kgm"
15264 msgid "Batumi"
15265 msgstr "بانگی"
15266 
15267 #: georgia.kgm:44
15268 #, kde-format
15269 msgctxt "georgia.kgm"
15270 msgid "Racha-Lechkhumi and Kvemo Svaneti"
15271 msgstr ""
15272 
15273 #: georgia.kgm:45
15274 #, kde-format
15275 msgctxt "georgia.kgm"
15276 msgid "Ambrolauri"
15277 msgstr ""
15278 
15279 #: georgia.kgm:49
15280 #, fuzzy, kde-format
15281 msgctxt "georgia.kgm"
15282 msgid "Imereti"
15283 msgstr "ایمپریا"
15284 
15285 #: georgia.kgm:50
15286 #, fuzzy, kde-format
15287 msgctxt "georgia.kgm"
15288 msgid "Kutaisi"
15289 msgstr "کویت"
15290 
15291 #: georgia.kgm:54
15292 #, kde-format
15293 msgctxt "georgia.kgm"
15294 msgid "Samtskhe-Javakheti"
15295 msgstr ""
15296 
15297 #: georgia.kgm:55
15298 #, kde-format
15299 msgctxt "georgia.kgm"
15300 msgid "Akhaltsikhe"
15301 msgstr ""
15302 
15303 #: georgia.kgm:59
15304 #, fuzzy, kde-format
15305 msgctxt "georgia.kgm"
15306 msgid "Shida Kartli"
15307 msgstr "سان مارتین"
15308 
15309 #: georgia.kgm:60
15310 #, fuzzy, kde-format
15311 msgctxt "georgia.kgm"
15312 msgid "Gori"
15313 msgstr "لوری"
15314 
15315 #: georgia.kgm:64
15316 #, kde-format
15317 msgctxt "georgia.kgm"
15318 msgid "Mtskheta-Mtianeti"
15319 msgstr ""
15320 
15321 #: georgia.kgm:65
15322 #, kde-format
15323 msgctxt "georgia.kgm"
15324 msgid "Mtskheta"
15325 msgstr ""
15326 
15327 #: georgia.kgm:69
15328 #, kde-format
15329 msgctxt "georgia.kgm"
15330 msgid "Kvemo Kartli"
15331 msgstr ""
15332 
15333 #: georgia.kgm:70
15334 #, fuzzy, kde-format
15335 msgctxt "georgia.kgm"
15336 msgid "Rustavi"
15337 msgstr "استرالیا"
15338 
15339 #: georgia.kgm:74
15340 #, fuzzy, kde-format
15341 msgctxt "georgia.kgm"
15342 msgid "Kakheti"
15343 msgstr "چویتا"
15344 
15345 #: georgia.kgm:75
15346 #, fuzzy, kde-format
15347 msgctxt "georgia.kgm"
15348 msgid "Telavi"
15349 msgstr "ترویزو"
15350 
15351 #: georgia.kgm:79 georgia.kgm:80
15352 #, fuzzy, kde-format
15353 msgctxt "georgia.kgm"
15354 msgid "Tbilisi"
15355 msgstr "تفلیس"
15356 
15357 #: germany.kgm:5
15358 #, kde-format
15359 msgctxt "germany.kgm"
15360 msgid "Germany"
15361 msgstr "آلمان"
15362 
15363 #: germany.kgm:6
15364 #, kde-format
15365 msgctxt "germany.kgm"
15366 msgid "States"
15367 msgstr ""
15368 
15369 #: germany.kgm:9
15370 #, kde-format
15371 msgctxt "germany.kgm"
15372 msgid "Frontier"
15373 msgstr "مرز"
15374 
15375 #: germany.kgm:18
15376 #, kde-format
15377 msgctxt "germany.kgm"
15378 msgid "Not Germany"
15379 msgstr "جزء آلمان نیست"
15380 
15381 #: germany.kgm:27
15382 #, kde-format
15383 msgctxt "germany.kgm"
15384 msgid "Baden-Württemberg"
15385 msgstr "بادن وورتمبرگ"
15386 
15387 #: germany.kgm:29
15388 #, kde-format
15389 msgctxt "germany.kgm"
15390 msgid "Stuttgart"
15391 msgstr "اشتوتگارت"
15392 
15393 #: germany.kgm:37
15394 #, kde-format
15395 msgctxt "germany.kgm"
15396 msgid "Bavaria"
15397 msgstr "باواریا"
15398 
15399 #: germany.kgm:39
15400 #, kde-format
15401 msgctxt "germany.kgm"
15402 msgid "Munich"
15403 msgstr "مونیخ"
15404 
15405 #: germany.kgm:47 germany.kgm:49
15406 #, kde-format
15407 msgctxt "germany.kgm"
15408 msgid "Berlin"
15409 msgstr "برلین"
15410 
15411 #: germany.kgm:57
15412 #, kde-format
15413 msgctxt "germany.kgm"
15414 msgid "Brandenburg"
15415 msgstr "براندربورگ"
15416 
15417 #: germany.kgm:59
15418 #, kde-format
15419 msgctxt "germany.kgm"
15420 msgid "Potsdam"
15421 msgstr "پوتسدام"
15422 
15423 #: germany.kgm:67 germany.kgm:69
15424 #, kde-format
15425 msgctxt "germany.kgm"
15426 msgid "Bremen"
15427 msgstr "برمن"
15428 
15429 #: germany.kgm:77 germany.kgm:79
15430 #, kde-format
15431 msgctxt "germany.kgm"
15432 msgid "Hamburg"
15433 msgstr "هامبورگ"
15434 
15435 #: germany.kgm:87
15436 #, kde-format
15437 msgctxt "germany.kgm"
15438 msgid "Hesse"
15439 msgstr "اسن"
15440 
15441 #: germany.kgm:89
15442 #, kde-format
15443 msgctxt "germany.kgm"
15444 msgid "Wiesbaden"
15445 msgstr "ویسبادن"
15446 
15447 #: germany.kgm:97
15448 #, fuzzy, kde-format
15449 #| msgctxt "germany.kgm"
15450 #| msgid "Mecklenburg-Western Pomerania"
15451 msgctxt "germany.kgm"
15452 msgid "Mecklenburg-Vorpommern"
15453 msgstr "مکلنبورگ فورپومرن"
15454 
15455 #: germany.kgm:99
15456 #, kde-format
15457 msgctxt "germany.kgm"
15458 msgid "Schwerin"
15459 msgstr "شورین"
15460 
15461 #: germany.kgm:107
15462 #, kde-format
15463 msgctxt "germany.kgm"
15464 msgid "Lower Saxony"
15465 msgstr "ساکسون پایین"
15466 
15467 #: germany.kgm:109
15468 #, kde-format
15469 msgctxt "germany.kgm"
15470 msgid "Hanover"
15471 msgstr "هانوور"
15472 
15473 #: germany.kgm:117
15474 #, kde-format
15475 msgctxt "germany.kgm"
15476 msgid "North Rhine-Westphalia"
15477 msgstr "نوردراین وستفالن"
15478 
15479 #: germany.kgm:119
15480 #, kde-format
15481 msgctxt "germany.kgm"
15482 msgid "Düsseldorf"
15483 msgstr "دوسلدورف"
15484 
15485 #: germany.kgm:127
15486 #, kde-format
15487 msgctxt "germany.kgm"
15488 msgid "Rhineland-Palatinate"
15489 msgstr "راینلاند فالتز"
15490 
15491 #: germany.kgm:129
15492 #, kde-format
15493 msgctxt "germany.kgm"
15494 msgid "Mainz"
15495 msgstr "ماینز"
15496 
15497 #: germany.kgm:137
15498 #, kde-format
15499 msgctxt "germany.kgm"
15500 msgid "Saarland"
15501 msgstr "سارلند"
15502 
15503 #: germany.kgm:139
15504 #, kde-format
15505 msgctxt "germany.kgm"
15506 msgid "Saarbrücken"
15507 msgstr "ساربروکن"
15508 
15509 #: germany.kgm:147
15510 #, kde-format
15511 msgctxt "germany.kgm"
15512 msgid "Saxony"
15513 msgstr "ساکسونی"
15514 
15515 #: germany.kgm:149
15516 #, kde-format
15517 msgctxt "germany.kgm"
15518 msgid "Dresden"
15519 msgstr "درسدن"
15520 
15521 #: germany.kgm:157
15522 #, kde-format
15523 msgctxt "germany.kgm"
15524 msgid "Saxony-Anhalt"
15525 msgstr "زاکسن آنهالت"
15526 
15527 #: germany.kgm:159
15528 #, kde-format
15529 msgctxt "germany.kgm"
15530 msgid "Magdeburg"
15531 msgstr "ماگدبورگ"
15532 
15533 #: germany.kgm:167
15534 #, kde-format
15535 msgctxt "germany.kgm"
15536 msgid "Schleswig-Holstein"
15537 msgstr "اشلسویگ هولشتاین"
15538 
15539 #: germany.kgm:169
15540 #, kde-format
15541 msgctxt "germany.kgm"
15542 msgid "Kiel"
15543 msgstr "کیل"
15544 
15545 #: germany.kgm:177
15546 #, kde-format
15547 msgctxt "germany.kgm"
15548 msgid "Thuringia"
15549 msgstr "تورینگن"
15550 
15551 #: germany.kgm:179
15552 #, kde-format
15553 msgctxt "germany.kgm"
15554 msgid "Erfurt"
15555 msgstr "ارفورت"
15556 
15557 #: ghana.kgm:5
15558 #, fuzzy, kde-format
15559 #| msgctxt "africa.kgm"
15560 #| msgid "Ghana"
15561 msgctxt "ghana.kgm"
15562 msgid "Ghana"
15563 msgstr "غنا"
15564 
15565 #: ghana.kgm:7
15566 #, fuzzy, kde-format
15567 #| msgid "Regions"
15568 msgctxt "ghana.kgm"
15569 msgid "Regions"
15570 msgstr "بخشها"
15571 
15572 #: ghana.kgm:9
15573 #, fuzzy, kde-format
15574 #| msgctxt "afghanistan.kgm"
15575 #| msgid "Frontier"
15576 msgctxt "ghana.kgm"
15577 msgid "Frontier"
15578 msgstr "مرز"
15579 
15580 #: ghana.kgm:18
15581 #, fuzzy, kde-format
15582 #| msgctxt "iran.kgm"
15583 #| msgid "Gulf of Oman"
15584 msgctxt "ghana.kgm"
15585 msgid "Gulf of Guinea"
15586 msgstr "خلیج عمان"
15587 
15588 #: ghana.kgm:27
15589 #, fuzzy, kde-format
15590 #| msgctxt "australia.kgm"
15591 #| msgid "Coast"
15592 msgctxt "ghana.kgm"
15593 msgid "Ivory Coast"
15594 msgstr "ساحل"
15595 
15596 #: ghana.kgm:36
15597 #, fuzzy, kde-format
15598 #| msgctxt "africa.kgm"
15599 #| msgid "Burkina Faso"
15600 msgctxt "ghana.kgm"
15601 msgid "Burkina Faso"
15602 msgstr "بورکینافاسو"
15603 
15604 #: ghana.kgm:45
15605 #, fuzzy, kde-format
15606 #| msgctxt "africa.kgm"
15607 #| msgid "Togo"
15608 msgctxt "ghana.kgm"
15609 msgid "Togo"
15610 msgstr "توگو"
15611 
15612 #: ghana.kgm:54
15613 #, fuzzy, kde-format
15614 #| msgctxt "austria.kgm"
15615 #| msgid "Upper Austria"
15616 msgctxt "ghana.kgm"
15617 msgid "Upper West"
15618 msgstr "اتریش شمالی"
15619 
15620 #: ghana.kgm:55
15621 #, kde-format
15622 msgctxt "ghana.kgm"
15623 msgid "Wa"
15624 msgstr ""
15625 
15626 #: ghana.kgm:63
15627 #, fuzzy, kde-format
15628 #| msgctxt "austria.kgm"
15629 #| msgid "Upper Austria"
15630 msgctxt "ghana.kgm"
15631 msgid "Upper East"
15632 msgstr "اتریش شمالی"
15633 
15634 #: ghana.kgm:64
15635 #, fuzzy, kde-format
15636 msgctxt "ghana.kgm"
15637 msgid "Bolgatanga"
15638 msgstr "بنگلادش"
15639 
15640 #: ghana.kgm:72
15641 #, fuzzy, kde-format
15642 msgctxt "ghana.kgm"
15643 msgid "Northern"
15644 msgstr "مجارستان شمالی"
15645 
15646 #: ghana.kgm:73
15647 #, fuzzy, kde-format
15648 msgctxt "ghana.kgm"
15649 msgid "Tamale"
15650 msgstr "تاسمانیا"
15651 
15652 #: ghana.kgm:81
15653 #, fuzzy, kde-format
15654 msgctxt "ghana.kgm"
15655 msgid "Brong-Ahafo"
15656 msgstr "گرگان"
15657 
15658 #: ghana.kgm:82
15659 #, fuzzy, kde-format
15660 #| msgctxt "china.kgm"
15661 #| msgid "Shenyang"
15662 msgctxt "ghana.kgm"
15663 msgid "Sunyani"
15664 msgstr "شنیانگ"
15665 
15666 #: ghana.kgm:91
15667 #, fuzzy, kde-format
15668 msgctxt "ghana.kgm"
15669 msgid "Volta"
15670 msgstr "کوتایک"
15671 
15672 #: ghana.kgm:92
15673 #, kde-format
15674 msgctxt "ghana.kgm"
15675 msgid "Ho"
15676 msgstr ""
15677 
15678 #: ghana.kgm:101
15679 #, fuzzy, kde-format
15680 #| msgctxt "usa.kgm"
15681 #| msgid "Atlanta"
15682 msgctxt "ghana.kgm"
15683 msgid "Ashanti"
15684 msgstr "آتلانتا"
15685 
15686 #: ghana.kgm:102
15687 #, kde-format
15688 msgctxt "ghana.kgm"
15689 msgid "Kumasi"
15690 msgstr ""
15691 
15692 #: ghana.kgm:111
15693 #, fuzzy, kde-format
15694 msgctxt "ghana.kgm"
15695 msgid "Eastern"
15696 msgstr "ساحل"
15697 
15698 #: ghana.kgm:112
15699 #, fuzzy, kde-format
15700 #| msgctxt "puertorico.kgm"
15701 #| msgid "Florida"
15702 msgctxt "ghana.kgm"
15703 msgid "Koforidua"
15704 msgstr "فلوریدا"
15705 
15706 #: ghana.kgm:121
15707 #, fuzzy, kde-format
15708 msgctxt "ghana.kgm"
15709 msgid "Western"
15710 msgstr "تریسته"
15711 
15712 #: ghana.kgm:122
15713 #, kde-format
15714 msgctxt "ghana.kgm"
15715 msgid "Sekondi"
15716 msgstr ""
15717 
15718 #: ghana.kgm:131
15719 #, fuzzy, kde-format
15720 msgctxt "ghana.kgm"
15721 msgid "Central"
15722 msgstr "مجارستان مرکزی"
15723 
15724 #: ghana.kgm:132
15725 #, fuzzy, kde-format
15726 msgctxt "ghana.kgm"
15727 msgid "Cape Coast"
15728 msgstr "ساحل"
15729 
15730 #: ghana.kgm:141
15731 #, fuzzy, kde-format
15732 #| msgctxt "poland.kgm"
15733 #| msgid "Not Poland"
15734 msgctxt "ghana.kgm"
15735 msgid "Greater Accra"
15736 msgstr "جزء لهستان نیست"
15737 
15738 #: ghana.kgm:142
15739 #, fuzzy, kde-format
15740 #| msgctxt "africa.kgm"
15741 #| msgid "Accra"
15742 msgctxt "ghana.kgm"
15743 msgid "Accra"
15744 msgstr "آکرا"
15745 
15746 #: goa.kgm:5
15747 #, fuzzy, kde-format
15748 msgctxt "goa.kgm"
15749 msgid "Goa"
15750 msgstr "گویاس"
15751 
15752 #: goa.kgm:6
15753 #, fuzzy, kde-format
15754 msgctxt "goa.kgm"
15755 msgid "District"
15756 msgstr "مناطق"
15757 
15758 #: goa.kgm:9
15759 #, fuzzy, kde-format
15760 msgctxt "goa.kgm"
15761 msgid "Not Goa"
15762 msgstr "گرجستان"
15763 
15764 #: goa.kgm:14
15765 #, fuzzy, kde-format
15766 #| msgctxt "afghanistan.kgm"
15767 #| msgid "Frontier"
15768 msgctxt "goa.kgm"
15769 msgid "Frontier"
15770 msgstr "مرز"
15771 
15772 #: goa.kgm:19
15773 #, fuzzy, kde-format
15774 #| msgctxt "canada.kgm"
15775 #| msgid "Canada"
15776 msgctxt "goa.kgm"
15777 msgid "Canacona"
15778 msgstr "کانادا"
15779 
15780 #: goa.kgm:20
15781 #, fuzzy, kde-format
15782 #| msgctxt "africa.kgm"
15783 #| msgid "Chad"
15784 msgctxt "goa.kgm"
15785 msgid "Chaudi"
15786 msgstr "چاد"
15787 
15788 #: goa.kgm:24 goa.kgm:25
15789 #, fuzzy, kde-format
15790 #| msgctxt "canada.kgm"
15791 #| msgid "Quebec"
15792 msgctxt "goa.kgm"
15793 msgid "Quepem"
15794 msgstr "کبک"
15795 
15796 #: goa.kgm:29
15797 #, fuzzy, kde-format
15798 msgctxt "goa.kgm"
15799 msgid "Mormugao"
15800 msgstr "مغولستان"
15801 
15802 #: goa.kgm:30
15803 #, kde-format
15804 msgctxt "goa.kgm"
15805 msgid "Vasco da Gama"
15806 msgstr ""
15807 
15808 #: goa.kgm:34 goa.kgm:35
15809 #, fuzzy, kde-format
15810 msgctxt "goa.kgm"
15811 msgid "Sanguem"
15812 msgstr "بانگی"
15813 
15814 #: goa.kgm:39
15815 #, fuzzy, kde-format
15816 msgctxt "goa.kgm"
15817 msgid "Salcette"
15818 msgstr "سوئد"
15819 
15820 #: goa.kgm:40
15821 #, fuzzy, kde-format
15822 msgctxt "goa.kgm"
15823 msgid "Margao"
15824 msgstr "ماکائو"
15825 
15826 #: goa.kgm:44 goa.kgm:45
15827 #, fuzzy, kde-format
15828 #| msgctxt "europe.kgm"
15829 #| msgid "Poland"
15830 msgctxt "goa.kgm"
15831 msgid "Ponda"
15832 msgstr "لهستان"
15833 
15834 #: goa.kgm:49 goa.kgm:50
15835 #, fuzzy, kde-format
15836 msgctxt "goa.kgm"
15837 msgid "Pernem"
15838 msgstr "پرو"
15839 
15840 #: goa.kgm:54
15841 #, fuzzy, kde-format
15842 msgctxt "goa.kgm"
15843 msgid "Bardez"
15844 msgstr "بغداد"
15845 
15846 #: goa.kgm:55
15847 #, fuzzy, kde-format
15848 msgctxt "goa.kgm"
15849 msgid "Mapusa"
15850 msgstr "پارا"
15851 
15852 #: goa.kgm:59 goa.kgm:60
15853 #, fuzzy, kde-format
15854 msgctxt "goa.kgm"
15855 msgid "Bicholim"
15856 msgstr "پیشبک"
15857 
15858 #: goa.kgm:64
15859 #, fuzzy, kde-format
15860 msgctxt "goa.kgm"
15861 msgid "Tiswadi"
15862 msgstr "تیرانا"
15863 
15864 #: goa.kgm:65
15865 #, fuzzy, kde-format
15866 msgctxt "goa.kgm"
15867 msgid "Panjim"
15868 msgstr "پارانا"
15869 
15870 #: goa.kgm:69
15871 #, fuzzy, kde-format
15872 #| msgctxt "iran.kgm"
15873 #| msgid "Sari"
15874 msgctxt "goa.kgm"
15875 msgid "Satari"
15876 msgstr "ساری"
15877 
15878 #: goa.kgm:70
15879 #, fuzzy, kde-format
15880 msgctxt "goa.kgm"
15881 msgid "Valpoi"
15882 msgstr "ایکالویت"
15883 
15884 #: great-britain_counties.kgm:5
15885 #, fuzzy, kde-format
15886 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
15887 msgid "Great-Britain (Historic Counties)"
15888 msgstr "سایر کشورها"
15889 
15890 #: great-britain_counties.kgm:6
15891 #, fuzzy, kde-format
15892 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
15893 msgid "Counties"
15894 msgstr "کشورها"
15895 
15896 #: great-britain_counties.kgm:9
15897 #, fuzzy, kde-format
15898 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
15899 msgid "Frontier"
15900 msgstr "مرز"
15901 
15902 #: great-britain_counties.kgm:14
15903 #, fuzzy, kde-format
15904 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
15905 msgid "Water"
15906 msgstr "آب"
15907 
15908 #: great-britain_counties.kgm:19
15909 #, fuzzy, kde-format
15910 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
15911 msgid "Not Great-Britain (Historic Counties)"
15912 msgstr "سایر کشورها"
15913 
15914 #: great-britain_counties.kgm:24
15915 #, fuzzy, kde-format
15916 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
15917 msgid "Shetland islands"
15918 msgstr "جزایر ایونی"
15919 
15920 #: great-britain_counties.kgm:25
15921 #, fuzzy, kde-format
15922 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
15923 msgid "Lerwick"
15924 msgstr "برلین"
15925 
15926 #: great-britain_counties.kgm:29
15927 #, fuzzy, kde-format
15928 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
15929 msgid "Orkney"
15930 msgstr "ترکیه"
15931 
15932 #: great-britain_counties.kgm:30
15933 #, kde-format
15934 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
15935 msgid "Kirkwall"
15936 msgstr ""
15937 
15938 #: great-britain_counties.kgm:34
15939 #, kde-format
15940 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
15941 msgid "Caithness"
15942 msgstr ""
15943 
15944 #: great-britain_counties.kgm:35
15945 #, kde-format
15946 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
15947 msgid "Wick"
15948 msgstr ""
15949 
15950 #: great-britain_counties.kgm:39
15951 #, fuzzy, kde-format
15952 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
15953 msgid "Sutherland"
15954 msgstr "هلند"
15955 
15956 #: great-britain_counties.kgm:40
15957 #, fuzzy, kde-format
15958 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
15959 msgid "Dornoch"
15960 msgstr "تورنتو"
15961 
15962 #: great-britain_counties.kgm:44
15963 #, kde-format
15964 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
15965 msgid "Ross-shire and Cromarty"
15966 msgstr ""
15967 
15968 #: great-britain_counties.kgm:45
15969 #, kde-format
15970 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
15971 msgid "Dingwall"
15972 msgstr ""
15973 
15974 #: great-britain_counties.kgm:49
15975 #, kde-format
15976 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
15977 msgid "Inverness-shire"
15978 msgstr ""
15979 
15980 #: great-britain_counties.kgm:50
15981 #, kde-format
15982 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
15983 msgid "Inverness"
15984 msgstr ""
15985 
15986 #: great-britain_counties.kgm:54
15987 #, fuzzy, kde-format
15988 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
15989 msgid "Nairnshire"
15990 msgstr "ناشویل"
15991 
15992 #: great-britain_counties.kgm:55
15993 #, fuzzy, kde-format
15994 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
15995 msgid "Nairn"
15996 msgstr "نایروبی"
15997 
15998 #: great-britain_counties.kgm:59
15999 #, fuzzy, kde-format
16000 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16001 msgid "Morayshire"
16002 msgstr "مونتگمری"
16003 
16004 #: great-britain_counties.kgm:60
16005 #, kde-format
16006 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16007 msgid "Elgin"
16008 msgstr ""
16009 
16010 #: great-britain_counties.kgm:64
16011 #, fuzzy, kde-format
16012 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16013 msgid "Banffshire"
16014 msgstr "ناشویل"
16015 
16016 #: great-britain_counties.kgm:65
16017 #, kde-format
16018 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16019 msgid "Banff"
16020 msgstr ""
16021 
16022 #: great-britain_counties.kgm:69
16023 #, fuzzy, kde-format
16024 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16025 msgid "Aberdeenshire"
16026 msgstr "کارینتیا"
16027 
16028 #: great-britain_counties.kgm:70
16029 #, kde-format
16030 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16031 msgid "Aberdeen"
16032 msgstr ""
16033 
16034 #: great-britain_counties.kgm:74
16035 #, fuzzy, kde-format
16036 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16037 msgid "Kincardineshire"
16038 msgstr "کارینتیا"
16039 
16040 #: great-britain_counties.kgm:75
16041 #, kde-format
16042 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16043 msgid "Stonehaven"
16044 msgstr ""
16045 
16046 #: great-britain_counties.kgm:79
16047 #, fuzzy, kde-format
16048 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16049 msgid "Angus"
16050 msgstr "آگوستا"
16051 
16052 #: great-britain_counties.kgm:80
16053 #, fuzzy, kde-format
16054 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16055 msgid "Forfar"
16056 msgstr "فرارا"
16057 
16058 #: great-britain_counties.kgm:84
16059 #, fuzzy, kde-format
16060 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16061 msgid "Perthshire"
16062 msgstr "پیر"
16063 
16064 #: great-britain_counties.kgm:85
16065 #, fuzzy, kde-format
16066 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16067 msgid "Perth"
16068 msgstr "پرو"
16069 
16070 #: great-britain_counties.kgm:89
16071 #, fuzzy, kde-format
16072 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16073 msgid "Argyllshire"
16074 msgstr "وایت هورس"
16075 
16076 #: great-britain_counties.kgm:90
16077 #, fuzzy, kde-format
16078 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16079 msgid "Inveraray"
16080 msgstr "فرارا"
16081 
16082 #: great-britain_counties.kgm:94
16083 #, fuzzy, kde-format
16084 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16085 msgid "Dumbartonshire"
16086 msgstr "کلمبیا"
16087 
16088 #: great-britain_counties.kgm:95
16089 #, fuzzy, kde-format
16090 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16091 msgid "Dumbarton"
16092 msgstr "کلمبیا"
16093 
16094 #: great-britain_counties.kgm:99
16095 #, fuzzy, kde-format
16096 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16097 msgid "Stirlingshire"
16098 msgstr "چی‌لین"
16099 
16100 #: great-britain_counties.kgm:100
16101 #, fuzzy, kde-format
16102 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16103 msgid "Stirling"
16104 msgstr "چی‌لین"
16105 
16106 #: great-britain_counties.kgm:104
16107 #, fuzzy, kde-format
16108 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16109 msgid "Clackmannanshire"
16110 msgstr "کارینتیا"
16111 
16112 #: great-britain_counties.kgm:105
16113 #, fuzzy, kde-format
16114 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16115 msgid "Alloa"
16116 msgstr "آلاگواس"
16117 
16118 #: great-britain_counties.kgm:109
16119 #, fuzzy, kde-format
16120 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16121 msgid "Kinross-shire"
16122 msgstr "کینشاسا"
16123 
16124 #: great-britain_counties.kgm:110
16125 #, fuzzy, kde-format
16126 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16127 msgid "Kinross"
16128 msgstr "کینشاسا"
16129 
16130 #: great-britain_counties.kgm:114
16131 #, kde-format
16132 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16133 msgid "Fife"
16134 msgstr ""
16135 
16136 #: great-britain_counties.kgm:115
16137 #, kde-format
16138 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16139 msgid "Glenrothes"
16140 msgstr ""
16141 
16142 #: great-britain_counties.kgm:119
16143 #, fuzzy, kde-format
16144 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16145 msgid "East Lothian"
16146 msgstr "استونی"
16147 
16148 #: great-britain_counties.kgm:120
16149 #, fuzzy, kde-format
16150 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16151 msgid "Haddington"
16152 msgstr "واشینگتون"
16153 
16154 #: great-britain_counties.kgm:124
16155 #, fuzzy, kde-format
16156 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16157 msgid "Midlothian"
16158 msgstr "میلان"
16159 
16160 #: great-britain_counties.kgm:125
16161 #, fuzzy, kde-format
16162 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16163 msgid "Dalkeith"
16164 msgstr "رالی"
16165 
16166 #: great-britain_counties.kgm:129
16167 #, fuzzy, kde-format
16168 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16169 msgid "West Lothian"
16170 msgstr "کرانه باختری"
16171 
16172 #: great-britain_counties.kgm:130
16173 #, fuzzy, kde-format
16174 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16175 msgid "Livingston"
16176 msgstr "کینگستون"
16177 
16178 #: great-britain_counties.kgm:134
16179 #, fuzzy, kde-format
16180 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16181 msgid "Lanarkshire"
16182 msgstr "لوآندا"
16183 
16184 #: great-britain_counties.kgm:135
16185 #, fuzzy, kde-format
16186 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16187 msgid "Lanark"
16188 msgstr "لوآندا"
16189 
16190 #: great-britain_counties.kgm:139
16191 #, fuzzy, kde-format
16192 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16193 msgid "Renfrewshire"
16194 msgstr "هارتفورد"
16195 
16196 #: great-britain_counties.kgm:140
16197 #, fuzzy, kde-format
16198 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16199 msgid "Paisley"
16200 msgstr "پاریس"
16201 
16202 #: great-britain_counties.kgm:144
16203 #, fuzzy, kde-format
16204 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16205 msgid "Ayrshire"
16206 msgstr "ناشویل"
16207 
16208 #: great-britain_counties.kgm:145
16209 #, fuzzy, kde-format
16210 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16211 msgid "Ayr"
16212 msgstr "اشتیر"
16213 
16214 #: great-britain_counties.kgm:149
16215 #, fuzzy, kde-format
16216 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16217 msgid "Buteshire"
16218 msgstr "بوئنوس‌آیرس"
16219 
16220 #: great-britain_counties.kgm:150
16221 #, kde-format
16222 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16223 msgid "Rothesay"
16224 msgstr ""
16225 
16226 #: great-britain_counties.kgm:154
16227 #, fuzzy, kde-format
16228 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16229 msgid "Wigtownshire"
16230 msgstr "وایت هورس"
16231 
16232 #: great-britain_counties.kgm:155
16233 #, fuzzy, kde-format
16234 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16235 msgid "Wigtown"
16236 msgstr "بریج تاون"
16237 
16238 #: great-britain_counties.kgm:159
16239 #, kde-format
16240 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16241 msgid "Kirkcudbrightshire"
16242 msgstr ""
16243 
16244 #: great-britain_counties.kgm:160
16245 #, kde-format
16246 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16247 msgid "Kirkcudbright"
16248 msgstr ""
16249 
16250 #: great-britain_counties.kgm:164
16251 #, fuzzy, kde-format
16252 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16253 msgid "Dumfriesshire"
16254 msgstr "بوئنوس‌آیرس"
16255 
16256 #: great-britain_counties.kgm:165
16257 #, kde-format
16258 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16259 msgid "Dumfries"
16260 msgstr ""
16261 
16262 #: great-britain_counties.kgm:169
16263 #, fuzzy, kde-format
16264 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16265 msgid "Peeblesshire"
16266 msgstr "پیر"
16267 
16268 #: great-britain_counties.kgm:170
16269 #, kde-format
16270 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16271 msgid "Peebles"
16272 msgstr ""
16273 
16274 #: great-britain_counties.kgm:174
16275 #, fuzzy, kde-format
16276 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16277 msgid "Selkirkshire"
16278 msgstr "شیراک"
16279 
16280 #: great-britain_counties.kgm:175
16281 #, fuzzy, kde-format
16282 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16283 msgid "Selkirk"
16284 msgstr "شیراک"
16285 
16286 #: great-britain_counties.kgm:179
16287 #, fuzzy, kde-format
16288 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16289 msgid "Roxburghshire"
16290 msgstr "پیر"
16291 
16292 #: great-britain_counties.kgm:180
16293 #, fuzzy, kde-format
16294 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16295 msgid "Roxburgh"
16296 msgstr "پیر"
16297 
16298 #: great-britain_counties.kgm:184
16299 #, fuzzy, kde-format
16300 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16301 msgid "Berwickshire"
16302 msgstr "برلین"
16303 
16304 #: great-britain_counties.kgm:185
16305 #, kde-format
16306 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16307 msgid "Duns"
16308 msgstr ""
16309 
16310 #: great-britain_counties.kgm:189
16311 #, fuzzy, kde-format
16312 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16313 msgid "Northumberland"
16314 msgstr "هلند"
16315 
16316 #: great-britain_counties.kgm:190
16317 #, kde-format
16318 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16319 msgid "Morpeth"
16320 msgstr ""
16321 
16322 #: great-britain_counties.kgm:194
16323 #, fuzzy, kde-format
16324 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16325 msgid "Cumberland"
16326 msgstr "هلند"
16327 
16328 #: great-britain_counties.kgm:195
16329 #, fuzzy, kde-format
16330 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16331 msgid "Carlisle"
16332 msgstr "کارولینا"
16333 
16334 #: great-britain_counties.kgm:199 great-britain_counties.kgm:200
16335 #, fuzzy, kde-format
16336 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16337 msgid "Durham"
16338 msgstr "درآمن"
16339 
16340 #: great-britain_counties.kgm:204
16341 #, fuzzy, kde-format
16342 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16343 msgid "Westmorland"
16344 msgstr "هلند"
16345 
16346 #: great-britain_counties.kgm:205
16347 #, fuzzy, kde-format
16348 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16349 msgid "Appleby-in-Westmorland"
16350 msgstr "هلند"
16351 
16352 #: great-britain_counties.kgm:209
16353 #, fuzzy, kde-format
16354 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16355 msgid "Lancashire"
16356 msgstr "لینکلن"
16357 
16358 #: great-britain_counties.kgm:210
16359 #, fuzzy, kde-format
16360 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16361 msgid "Preston"
16362 msgstr "ترنتون"
16363 
16364 #: great-britain_counties.kgm:214
16365 #, fuzzy, kde-format
16366 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16367 msgid "Yorkshire"
16368 msgstr "پیر"
16369 
16370 #: great-britain_counties.kgm:215
16371 #, fuzzy, kde-format
16372 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16373 msgid "York"
16374 msgstr "نیویورک"
16375 
16376 #: great-britain_counties.kgm:219
16377 #, fuzzy, kde-format
16378 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16379 msgid "Lincolnshire"
16380 msgstr "لینکلن"
16381 
16382 #: great-britain_counties.kgm:220
16383 #, fuzzy, kde-format
16384 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16385 msgid "Lincoln"
16386 msgstr "لینکلن"
16387 
16388 #: great-britain_counties.kgm:224
16389 #, fuzzy, kde-format
16390 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16391 msgid "Nottinghamshire"
16392 msgstr "نیو همپشیر"
16393 
16394 #: great-britain_counties.kgm:225
16395 #, fuzzy, kde-format
16396 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16397 msgid "West Bridgford"
16398 msgstr "تیرانا"
16399 
16400 #: great-britain_counties.kgm:229
16401 #, fuzzy, kde-format
16402 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16403 msgid "Derbyshire"
16404 msgstr "پیر"
16405 
16406 #: great-britain_counties.kgm:230
16407 #, fuzzy, kde-format
16408 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16409 msgid "Matlock"
16410 msgstr "مالابو"
16411 
16412 #: great-britain_counties.kgm:234
16413 #, fuzzy, kde-format
16414 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16415 msgid "Cheshire"
16416 msgstr "چر"
16417 
16418 #: great-britain_counties.kgm:235
16419 #, fuzzy, kde-format
16420 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16421 msgid "Chester"
16422 msgstr "چر"
16423 
16424 #: great-britain_counties.kgm:239
16425 #, fuzzy, kde-format
16426 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16427 msgid "Shropshire"
16428 msgstr "چر"
16429 
16430 #: great-britain_counties.kgm:240
16431 #, kde-format
16432 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16433 msgid "Shrewbury"
16434 msgstr ""
16435 
16436 #: great-britain_counties.kgm:244
16437 #, fuzzy, kde-format
16438 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16439 msgid "Staffordshire"
16440 msgstr "هارتفورد"
16441 
16442 #: great-britain_counties.kgm:245
16443 #, fuzzy, kde-format
16444 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16445 msgid "Stafford"
16446 msgstr "هارتفورد"
16447 
16448 #: great-britain_counties.kgm:249
16449 #, fuzzy, kde-format
16450 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16451 msgid "Leicestershire"
16452 msgstr "تریسته"
16453 
16454 #: great-britain_counties.kgm:250
16455 #, kde-format
16456 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16457 msgid "Glenfield"
16458 msgstr ""
16459 
16460 #: great-britain_counties.kgm:254
16461 #, fuzzy, kde-format
16462 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16463 msgid "Rutland"
16464 msgstr "روگالند"
16465 
16466 #: great-britain_counties.kgm:255
16467 #, fuzzy, kde-format
16468 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16469 msgid "Oakham"
16470 msgstr "شانگهای"
16471 
16472 #: great-britain_counties.kgm:259
16473 #, fuzzy, kde-format
16474 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16475 msgid "Northamptonshire"
16476 msgstr "نیو همپشیر"
16477 
16478 #: great-britain_counties.kgm:260
16479 #, fuzzy, kde-format
16480 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16481 msgid "Northampton"
16482 msgstr "سرزمین شمال شرقی"
16483 
16484 #: great-britain_counties.kgm:264
16485 #, fuzzy, kde-format
16486 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16487 msgid "Huntingdonshire"
16488 msgstr "گوانگدونگ"
16489 
16490 #: great-britain_counties.kgm:265
16491 #, fuzzy, kde-format
16492 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16493 msgid "Huntingdon"
16494 msgstr "گوانگدونگ"
16495 
16496 #: great-britain_counties.kgm:269
16497 #, fuzzy, kde-format
16498 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16499 msgid "Cambridgeshire"
16500 msgstr "هامبورگ"
16501 
16502 #: great-britain_counties.kgm:270
16503 #, fuzzy, kde-format
16504 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16505 msgid "Cambridge"
16506 msgstr "هامبورگ"
16507 
16508 #: great-britain_counties.kgm:274
16509 #, kde-format
16510 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16511 msgid "Norfolk"
16512 msgstr ""
16513 
16514 #: great-britain_counties.kgm:275
16515 #, fuzzy, kde-format
16516 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16517 msgid "Norwich"
16518 msgstr "نروژ"
16519 
16520 #: great-britain_counties.kgm:279
16521 #, kde-format
16522 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16523 msgid "Suffolk"
16524 msgstr ""
16525 
16526 #: great-britain_counties.kgm:280
16527 #, kde-format
16528 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16529 msgid "Ipswich"
16530 msgstr ""
16531 
16532 #: great-britain_counties.kgm:284
16533 #, kde-format
16534 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16535 msgid "Essex"
16536 msgstr ""
16537 
16538 #: great-britain_counties.kgm:285
16539 #, kde-format
16540 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16541 msgid "Chelmsford"
16542 msgstr ""
16543 
16544 #: great-britain_counties.kgm:289
16545 #, fuzzy, kde-format
16546 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16547 msgid "Kent"
16548 msgstr "کنیا"
16549 
16550 #: great-britain_counties.kgm:290
16551 #, fuzzy, kde-format
16552 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16553 msgid "Maidstone"
16554 msgstr "مدیسن"
16555 
16556 #: great-britain_counties.kgm:294
16557 #, kde-format
16558 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16559 msgid "Sussex"
16560 msgstr ""
16561 
16562 #: great-britain_counties.kgm:295
16563 #, fuzzy, kde-format
16564 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16565 msgid "Chichester"
16566 msgstr "چویتا"
16567 
16568 #: great-britain_counties.kgm:299
16569 #, fuzzy, kde-format
16570 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16571 msgid "Surrey"
16572 msgstr "ترکیه"
16573 
16574 #: great-britain_counties.kgm:300
16575 #, fuzzy, kde-format
16576 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16577 msgid "Kingston"
16578 msgstr "کینگستون"
16579 
16580 #: great-britain_counties.kgm:304
16581 #, kde-format
16582 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16583 msgid "Middlesex"
16584 msgstr ""
16585 
16586 #: great-britain_counties.kgm:305
16587 #, fuzzy, kde-format
16588 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16589 msgid "London"
16590 msgstr "لندن"
16591 
16592 #: great-britain_counties.kgm:309
16593 #, fuzzy, kde-format
16594 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16595 msgid "Hertfordshire"
16596 msgstr "هارتفورد"
16597 
16598 #: great-britain_counties.kgm:310
16599 #, fuzzy, kde-format
16600 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16601 msgid "Hertford"
16602 msgstr "هارتفورد"
16603 
16604 #: great-britain_counties.kgm:314
16605 #, fuzzy, kde-format
16606 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16607 msgid "Bedfordshire"
16608 msgstr "هارتفورد"
16609 
16610 #: great-britain_counties.kgm:315
16611 #, fuzzy, kde-format
16612 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16613 msgid "Bedford"
16614 msgstr "بلفور"
16615 
16616 #: great-britain_counties.kgm:319
16617 #, fuzzy, kde-format
16618 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16619 msgid "Buckinghamshire"
16620 msgstr "بوئنوس‌آیرس"
16621 
16622 #: great-britain_counties.kgm:320
16623 #, kde-format
16624 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16625 msgid "Aylesbury"
16626 msgstr ""
16627 
16628 #: great-britain_counties.kgm:324
16629 #, fuzzy, kde-format
16630 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16631 msgid "Oxfordshire"
16632 msgstr "هارتفورد"
16633 
16634 #: great-britain_counties.kgm:325
16635 #, fuzzy, kde-format
16636 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16637 msgid "Oxford"
16638 msgstr "جهان"
16639 
16640 #: great-britain_counties.kgm:329
16641 #, fuzzy, kde-format
16642 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16643 msgid "Berkshire"
16644 msgstr "بوئنوس‌آیرس"
16645 
16646 #: great-britain_counties.kgm:330
16647 #, fuzzy, kde-format
16648 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16649 msgid "Reading"
16650 msgstr "رجینا"
16651 
16652 #: great-britain_counties.kgm:334
16653 #, fuzzy, kde-format
16654 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16655 msgid "Hampshire"
16656 msgstr "نیو همپشیر"
16657 
16658 #: great-britain_counties.kgm:335
16659 #, fuzzy, kde-format
16660 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16661 msgid "Winchester"
16662 msgstr "لیختن اشتاین"
16663 
16664 #: great-britain_counties.kgm:339
16665 #, fuzzy, kde-format
16666 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16667 msgid "Dorset"
16668 msgstr "درسدن"
16669 
16670 #: great-britain_counties.kgm:340
16671 #, fuzzy, kde-format
16672 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16673 msgid "Dorchester"
16674 msgstr "تریسته"
16675 
16676 #: great-britain_counties.kgm:344
16677 #, kde-format
16678 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16679 msgid "Devon"
16680 msgstr ""
16681 
16682 #: great-britain_counties.kgm:345
16683 #, kde-format
16684 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16685 msgid "Exeter"
16686 msgstr ""
16687 
16688 #: great-britain_counties.kgm:349
16689 #, kde-format
16690 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16691 msgid "Cornwall"
16692 msgstr ""
16693 
16694 #: great-britain_counties.kgm:350
16695 #, kde-format
16696 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16697 msgid "Truro"
16698 msgstr ""
16699 
16700 #: great-britain_counties.kgm:354
16701 #, fuzzy, kde-format
16702 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16703 msgid "Somerset"
16704 msgstr "درسدن"
16705 
16706 #: great-britain_counties.kgm:355
16707 #, fuzzy, kde-format
16708 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16709 msgid "Taunton"
16710 msgstr "تارانتو"
16711 
16712 #: great-britain_counties.kgm:359
16713 #, fuzzy, kde-format
16714 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16715 msgid "Wiltshire"
16716 msgstr "وایت هورس"
16717 
16718 #: great-britain_counties.kgm:360
16719 #, fuzzy, kde-format
16720 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16721 msgid "Trowbridge"
16722 msgstr "هامبورگ"
16723 
16724 #: great-britain_counties.kgm:364
16725 #, fuzzy, kde-format
16726 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16727 msgid "Gloucestershire"
16728 msgstr "تریسته"
16729 
16730 #: great-britain_counties.kgm:365
16731 #, fuzzy, kde-format
16732 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16733 msgid "Gloucester"
16734 msgstr "تریسته"
16735 
16736 #: great-britain_counties.kgm:369
16737 #, fuzzy, kde-format
16738 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16739 msgid "Warwickshire"
16740 msgstr "داروین"
16741 
16742 #: great-britain_counties.kgm:370
16743 #, fuzzy, kde-format
16744 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16745 msgid "Warwick"
16746 msgstr "داروین"
16747 
16748 #: great-britain_counties.kgm:374
16749 #, fuzzy, kde-format
16750 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16751 msgid "Worcestershire"
16752 msgstr "تریسته"
16753 
16754 #: great-britain_counties.kgm:375
16755 #, fuzzy, kde-format
16756 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16757 msgid "Worcester"
16758 msgstr "تریسته"
16759 
16760 #: great-britain_counties.kgm:379
16761 #, fuzzy, kde-format
16762 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16763 msgid "Herefordshire"
16764 msgstr "هارتفورد"
16765 
16766 #: great-britain_counties.kgm:380
16767 #, fuzzy, kde-format
16768 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16769 msgid "Hereford"
16770 msgstr "هارتفورد"
16771 
16772 #: great-britain_counties.kgm:384
16773 #, fuzzy, kde-format
16774 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16775 msgid "Monmouthshire"
16776 msgstr "مونتگمری"
16777 
16778 #: great-britain_counties.kgm:385
16779 #, fuzzy, kde-format
16780 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16781 msgid "Monmouth"
16782 msgstr "کره جنوبی"
16783 
16784 #: great-britain_counties.kgm:389
16785 #, fuzzy, kde-format
16786 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16787 msgid "Glamorgan"
16788 msgstr "گرگان"
16789 
16790 #: great-britain_counties.kgm:390
16791 #, fuzzy, kde-format
16792 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16793 msgid "Cardiff"
16794 msgstr "ریگا"
16795 
16796 #: great-britain_counties.kgm:394
16797 #, fuzzy, kde-format
16798 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16799 msgid "Carmarthenshire"
16800 msgstr "کارینتیا"
16801 
16802 #: great-britain_counties.kgm:395
16803 #, kde-format
16804 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16805 msgid "Llanelli"
16806 msgstr ""
16807 
16808 #: great-britain_counties.kgm:399
16809 #, fuzzy, kde-format
16810 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16811 msgid "Pembrokeshire"
16812 msgstr "پیر"
16813 
16814 #: great-britain_counties.kgm:400
16815 #, fuzzy, kde-format
16816 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16817 msgid "Haverfordwest"
16818 msgstr "هارتفورد"
16819 
16820 #: great-britain_counties.kgm:404
16821 #, fuzzy, kde-format
16822 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16823 msgid "Cardiganshire"
16824 msgstr "کارینتیا"
16825 
16826 #: great-britain_counties.kgm:405
16827 #, fuzzy, kde-format
16828 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16829 msgid "Cardigan"
16830 msgstr "ریگا"
16831 
16832 #: great-britain_counties.kgm:409
16833 #, fuzzy, kde-format
16834 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16835 msgid "Brecknockshire"
16836 msgstr "بوئنوس‌آیرس"
16837 
16838 #: great-britain_counties.kgm:410
16839 #, fuzzy, kde-format
16840 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16841 msgid "Brecon"
16842 msgstr "برمن"
16843 
16844 #: great-britain_counties.kgm:414
16845 #, fuzzy, kde-format
16846 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16847 msgid "Radnorshire"
16848 msgstr "ناشویل"
16849 
16850 #: great-britain_counties.kgm:415
16851 #, fuzzy, kde-format
16852 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16853 msgid "New Radnor"
16854 msgstr "نیویورک"
16855 
16856 #: great-britain_counties.kgm:419
16857 #, fuzzy, kde-format
16858 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16859 msgid "Montgomeryshire"
16860 msgstr "مونتگمری"
16861 
16862 #: great-britain_counties.kgm:420
16863 #, fuzzy, kde-format
16864 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16865 msgid "Montgomery"
16866 msgstr "مونتگمری"
16867 
16868 #: great-britain_counties.kgm:424
16869 #, fuzzy, kde-format
16870 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16871 msgid "Merionethshire"
16872 msgstr "پیر"
16873 
16874 #: great-britain_counties.kgm:425
16875 #, fuzzy, kde-format
16876 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16877 msgid "Dolgellau"
16878 msgstr "الجزایر"
16879 
16880 #: great-britain_counties.kgm:429
16881 #, fuzzy, kde-format
16882 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16883 msgid "Caernarfonshire"
16884 msgstr "کامرون"
16885 
16886 #: great-britain_counties.kgm:430
16887 #, fuzzy, kde-format
16888 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16889 msgid "Caernarfon"
16890 msgstr "کامرون"
16891 
16892 #: great-britain_counties.kgm:434
16893 #, kde-format
16894 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16895 msgid "Anglesey"
16896 msgstr ""
16897 
16898 #: great-britain_counties.kgm:435
16899 #, kde-format
16900 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16901 msgid "Holyhead"
16902 msgstr ""
16903 
16904 #: great-britain_counties.kgm:439
16905 #, fuzzy, kde-format
16906 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16907 msgid "Denbighshire"
16908 msgstr "پیر"
16909 
16910 #: great-britain_counties.kgm:440
16911 #, kde-format
16912 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16913 msgid "Denbigh"
16914 msgstr ""
16915 
16916 #: great-britain_counties.kgm:444
16917 #, fuzzy, kde-format
16918 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16919 msgid "Flintshire"
16920 msgstr "وایت هورس"
16921 
16922 #: great-britain_counties.kgm:445
16923 #, fuzzy, kde-format
16924 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16925 msgid "Mold"
16926 msgstr "مولد"
16927 
16928 #: greece.kgm:5
16929 #, kde-format
16930 msgctxt "greece.kgm"
16931 msgid "Greece"
16932 msgstr "یونان"
16933 
16934 #: greece.kgm:6
16935 #, kde-format
16936 msgctxt "greece.kgm"
16937 msgid "Peripheries"
16938 msgstr ""
16939 
16940 #: greece.kgm:9 greece.kgm:18
16941 #, fuzzy, kde-format
16942 msgctxt "greece.kgm"
16943 msgid "Border"
16944 msgstr "بورگس"
16945 
16946 #: greece.kgm:27
16947 #, fuzzy, kde-format
16948 #| msgctxt "greece.kgm"
16949 #| msgid "Ionian Sea"
16950 msgctxt "greece.kgm"
16951 msgid "Aegean Sea"
16952 msgstr "دریای ایونی"
16953 
16954 #: greece.kgm:36
16955 #, fuzzy, kde-format
16956 msgctxt "greece.kgm"
16957 msgid "Balkans"
16958 msgstr "بلخ"
16959 
16960 #: greece.kgm:45
16961 #, kde-format
16962 msgctxt "greece.kgm"
16963 msgid "Sea of Crete"
16964 msgstr ""
16965 
16966 #: greece.kgm:54
16967 #, kde-format
16968 msgctxt "greece.kgm"
16969 msgid "Ionian Sea"
16970 msgstr "دریای ایونی"
16971 
16972 #: greece.kgm:63
16973 #, kde-format
16974 msgctxt "greece.kgm"
16975 msgid "Mediterranean Sea"
16976 msgstr ""
16977 
16978 #: greece.kgm:72
16979 #, kde-format
16980 msgctxt "greece.kgm"
16981 msgid "Not Greece"
16982 msgstr "جزء یونان نیست"
16983 
16984 #: greece.kgm:81
16985 #, fuzzy, kde-format
16986 msgctxt "greece.kgm"
16987 msgid "Attica"
16988 msgstr "آفریقا"
16989 
16990 #: greece.kgm:82
16991 #, kde-format
16992 msgctxt "greece.kgm"
16993 msgid "Athens"
16994 msgstr "آتن"
16995 
16996 #: greece.kgm:91
16997 #, fuzzy, kde-format
16998 msgctxt "greece.kgm"
16999 msgid "Central Greece"
17000 msgstr "یونان غربی"
17001 
17002 #: greece.kgm:92
17003 #, fuzzy, kde-format
17004 msgctxt "greece.kgm"
17005 msgid "Lamia"
17006 msgstr "زامبیا"
17007 
17008 #: greece.kgm:101
17009 #, kde-format
17010 msgctxt "greece.kgm"
17011 msgid "Central Macedonia"
17012 msgstr "مقدونیه مرکزی"
17013 
17014 #: greece.kgm:102
17015 #, kde-format
17016 msgctxt "greece.kgm"
17017 msgid "Thessaloniki"
17018 msgstr ""
17019 
17020 #: greece.kgm:111
17021 #, fuzzy, kde-format
17022 msgctxt "greece.kgm"
17023 msgid "Crete"
17024 msgstr "تریسته"
17025 
17026 #: greece.kgm:112
17027 #, fuzzy, kde-format
17028 msgctxt "greece.kgm"
17029 msgid "Heraklion"
17030 msgstr "برلین"
17031 
17032 #: greece.kgm:121
17033 #, fuzzy, kde-format
17034 #| msgctxt "greece.kgm"
17035 #| msgid "West Macedonia"
17036 msgctxt "greece.kgm"
17037 msgid "East Macedonia and Thrace"
17038 msgstr "مقدونیه غربی"
17039 
17040 #: greece.kgm:122
17041 #, fuzzy, kde-format
17042 msgctxt "greece.kgm"
17043 msgid "Komotini"
17044 msgstr "دومینیکا"
17045 
17046 #: greece.kgm:131
17047 #, fuzzy, kde-format
17048 msgctxt "greece.kgm"
17049 msgid "Epirus"
17050 msgstr "قبرس"
17051 
17052 #: greece.kgm:132
17053 #, fuzzy, kde-format
17054 msgctxt "greece.kgm"
17055 msgid "Ioannina"
17056 msgstr "نان‌نینگ"
17057 
17058 #: greece.kgm:141
17059 #, kde-format
17060 msgctxt "greece.kgm"
17061 msgid "Ionian Islands"
17062 msgstr "جزایر ایونی"
17063 
17064 #: greece.kgm:142
17065 #, kde-format
17066 msgctxt "greece.kgm"
17067 msgid "Corfu"
17068 msgstr ""
17069 
17070 #: greece.kgm:151
17071 #, fuzzy, kde-format
17072 msgctxt "greece.kgm"
17073 msgid "North Aegean"
17074 msgstr "کره شمالی"
17075 
17076 #: greece.kgm:152
17077 #, fuzzy, kde-format
17078 msgctxt "greece.kgm"
17079 msgid "Mytilene"
17080 msgstr "ماین"
17081 
17082 #: greece.kgm:161
17083 #, kde-format
17084 msgctxt "greece.kgm"
17085 msgid "Peloponnese"
17086 msgstr ""
17087 
17088 #: greece.kgm:162
17089 #, fuzzy, kde-format
17090 #| msgctxt "africa.kgm"
17091 #| msgid "Tripoli"
17092 msgctxt "greece.kgm"
17093 msgid "Tripoli"
17094 msgstr "طرابلس"
17095 
17096 #: greece.kgm:171
17097 #, fuzzy, kde-format
17098 msgctxt "greece.kgm"
17099 msgid "South Aegean"
17100 msgstr "آمریکای‌جنوبی"
17101 
17102 #: greece.kgm:172
17103 #, fuzzy, kde-format
17104 msgctxt "greece.kgm"
17105 msgid "Ermoupoli"
17106 msgstr "طرابلس"
17107 
17108 #: greece.kgm:181
17109 #, kde-format
17110 msgctxt "greece.kgm"
17111 msgid "Thessaly"
17112 msgstr ""
17113 
17114 #: greece.kgm:182
17115 #, fuzzy, kde-format
17116 msgctxt "greece.kgm"
17117 msgid "Larissa"
17118 msgstr "لهاسا"
17119 
17120 #: greece.kgm:191
17121 #, kde-format
17122 msgctxt "greece.kgm"
17123 msgid "West Greece"
17124 msgstr "یونان غربی"
17125 
17126 #: greece.kgm:192
17127 #, fuzzy, kde-format
17128 msgctxt "greece.kgm"
17129 msgid "Patras"
17130 msgstr "پارا"
17131 
17132 #: greece.kgm:201
17133 #, kde-format
17134 msgctxt "greece.kgm"
17135 msgid "West Macedonia"
17136 msgstr "مقدونیه غربی"
17137 
17138 #: greece.kgm:202
17139 #, fuzzy, kde-format
17140 msgctxt "greece.kgm"
17141 msgid "Kozani"
17142 msgstr "جوزان"
17143 
17144 #: greece.kgm:211
17145 #, kde-format
17146 msgctxt "greece.kgm"
17147 msgid "Mount Athos"
17148 msgstr ""
17149 
17150 #: greece.kgm:212
17151 #, kde-format
17152 msgctxt "greece.kgm"
17153 msgid "Karyes"
17154 msgstr ""
17155 
17156 #: greece_peripheries.kgm:5
17157 #, kde-format
17158 msgctxt "greece_peripheries.kgm"
17159 msgid "Greece (Peripheries)"
17160 msgstr ""
17161 
17162 #: greece_peripheries.kgm:6
17163 #, kde-format
17164 msgctxt "greece_peripheries.kgm"
17165 msgid "Peripheries"
17166 msgstr ""
17167 
17168 #: greece_peripheries.kgm:9
17169 #, fuzzy, kde-format
17170 msgctxt "greece_peripheries.kgm"
17171 msgid "Frontier"
17172 msgstr "مرز"
17173 
17174 #: greece_peripheries.kgm:14
17175 #, fuzzy, kde-format
17176 msgctxt "greece_peripheries.kgm"
17177 msgid "Water"
17178 msgstr "آب"
17179 
17180 #: greece_peripheries.kgm:19
17181 #, kde-format
17182 msgctxt "greece_peripheries.kgm"
17183 msgid "Not Greece (Peripheries)"
17184 msgstr ""
17185 
17186 #: greece_peripheries.kgm:24
17187 #, kde-format
17188 msgctxt "greece_peripheries.kgm"
17189 msgid "Eastern Macedonia and Thrace"
17190 msgstr ""
17191 
17192 #: greece_peripheries.kgm:25
17193 #, fuzzy, kde-format
17194 msgctxt "greece_peripheries.kgm"
17195 msgid "Komotini"
17196 msgstr "دومینیکا"
17197 
17198 #: greece_peripheries.kgm:29
17199 #, fuzzy, kde-format
17200 msgctxt "greece_peripheries.kgm"
17201 msgid "Central Macedonia"
17202 msgstr "مقدونیه مرکزی"
17203 
17204 #: greece_peripheries.kgm:30
17205 #, kde-format
17206 msgctxt "greece_peripheries.kgm"
17207 msgid "Thessaloniki"
17208 msgstr ""
17209 
17210 #: greece_peripheries.kgm:34
17211 #, fuzzy, kde-format
17212 msgctxt "greece_peripheries.kgm"
17213 msgid "West Macedonia"
17214 msgstr "مقدونیه غربی"
17215 
17216 #: greece_peripheries.kgm:35
17217 #, fuzzy, kde-format
17218 msgctxt "greece_peripheries.kgm"
17219 msgid "Kozani"
17220 msgstr "جوزان"
17221 
17222 #: greece_peripheries.kgm:39
17223 #, fuzzy, kde-format
17224 msgctxt "greece_peripheries.kgm"
17225 msgid "Ionian Islands"
17226 msgstr "جزایر ایونی"
17227 
17228 #: greece_peripheries.kgm:40
17229 #, kde-format
17230 msgctxt "greece_peripheries.kgm"
17231 msgid "Corfu"
17232 msgstr ""
17233 
17234 #: greece_peripheries.kgm:44
17235 #, fuzzy, kde-format
17236 msgctxt "greece_peripheries.kgm"
17237 msgid "Epirus"
17238 msgstr "قبرس"
17239 
17240 #: greece_peripheries.kgm:45
17241 #, fuzzy, kde-format
17242 msgctxt "greece_peripheries.kgm"
17243 msgid "Ioannina"
17244 msgstr "نان‌نینگ"
17245 
17246 #: greece_peripheries.kgm:49
17247 #, fuzzy, kde-format
17248 msgctxt "greece_peripheries.kgm"
17249 msgid "West Greece"
17250 msgstr "یونان غربی"
17251 
17252 #: greece_peripheries.kgm:50
17253 #, fuzzy, kde-format
17254 msgctxt "greece_peripheries.kgm"
17255 msgid "Patras"
17256 msgstr "پارا"
17257 
17258 #: greece_peripheries.kgm:54
17259 #, kde-format
17260 msgctxt "greece_peripheries.kgm"
17261 msgid "Thessaly"
17262 msgstr ""
17263 
17264 #: greece_peripheries.kgm:55
17265 #, fuzzy, kde-format
17266 msgctxt "greece_peripheries.kgm"
17267 msgid "Larissa"
17268 msgstr "لهاسا"
17269 
17270 #: greece_peripheries.kgm:59
17271 #, fuzzy, kde-format
17272 msgctxt "greece_peripheries.kgm"
17273 msgid "Central Greece"
17274 msgstr "یونان غربی"
17275 
17276 #: greece_peripheries.kgm:60
17277 #, fuzzy, kde-format
17278 msgctxt "greece_peripheries.kgm"
17279 msgid "Lamia"
17280 msgstr "زامبیا"
17281 
17282 #: greece_peripheries.kgm:64
17283 #, fuzzy, kde-format
17284 msgctxt "greece_peripheries.kgm"
17285 msgid "Attica"
17286 msgstr "آفریقا"
17287 
17288 #: greece_peripheries.kgm:65
17289 #, fuzzy, kde-format
17290 msgctxt "greece_peripheries.kgm"
17291 msgid "Athens"
17292 msgstr "آتن"
17293 
17294 #: greece_peripheries.kgm:69
17295 #, kde-format
17296 msgctxt "greece_peripheries.kgm"
17297 msgid "Peloponnese"
17298 msgstr ""
17299 
17300 #: greece_peripheries.kgm:70
17301 #, fuzzy, kde-format
17302 msgctxt "greece_peripheries.kgm"
17303 msgid "Tripoli"
17304 msgstr "طرابلس"
17305 
17306 #: greece_peripheries.kgm:74
17307 #, fuzzy, kde-format
17308 msgctxt "greece_peripheries.kgm"
17309 msgid "North Aegean"
17310 msgstr "کره شمالی"
17311 
17312 #: greece_peripheries.kgm:75
17313 #, fuzzy, kde-format
17314 msgctxt "greece_peripheries.kgm"
17315 msgid "Mytilene"
17316 msgstr "ماین"
17317 
17318 #: greece_peripheries.kgm:79
17319 #, fuzzy, kde-format
17320 msgctxt "greece_peripheries.kgm"
17321 msgid "South Aegean"
17322 msgstr "آمریکای‌جنوبی"
17323 
17324 #: greece_peripheries.kgm:80
17325 #, fuzzy, kde-format
17326 msgctxt "greece_peripheries.kgm"
17327 msgid "Ermoupoli"
17328 msgstr "طرابلس"
17329 
17330 #: greece_peripheries.kgm:84
17331 #, fuzzy, kde-format
17332 msgctxt "greece_peripheries.kgm"
17333 msgid "Crete"
17334 msgstr "تریسته"
17335 
17336 #: greece_peripheries.kgm:85
17337 #, fuzzy, kde-format
17338 msgctxt "greece_peripheries.kgm"
17339 msgid "Heraklion"
17340 msgstr "برلین"
17341 
17342 #: greece_peripheries.kgm:89
17343 #, kde-format
17344 msgctxt "greece_peripheries.kgm"
17345 msgid "Mont Athos autonomous region"
17346 msgstr ""
17347 
17348 #: greece_peripheries.kgm:90
17349 #, kde-format
17350 msgctxt "greece_peripheries.kgm"
17351 msgid "Karyes"
17352 msgstr ""
17353 
17354 #: greece_prefectures.kgm:5
17355 #, kde-format
17356 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17357 msgid "Greece (Prefectures)"
17358 msgstr ""
17359 
17360 #: greece_prefectures.kgm:6
17361 #, kde-format
17362 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17363 msgid "Prefectures"
17364 msgstr ""
17365 
17366 #: greece_prefectures.kgm:9
17367 #, fuzzy, kde-format
17368 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17369 msgid "Frontier"
17370 msgstr "مرز"
17371 
17372 #: greece_prefectures.kgm:14
17373 #, fuzzy, kde-format
17374 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17375 msgid "Water"
17376 msgstr "آب"
17377 
17378 #: greece_prefectures.kgm:19
17379 #, kde-format
17380 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17381 msgid "Not Greece (Prefectures)"
17382 msgstr ""
17383 
17384 #: greece_prefectures.kgm:24 greece_prefectures.kgm:25
17385 #, fuzzy, kde-format
17386 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17387 msgid "Drama"
17388 msgstr "رورایما"
17389 
17390 #: greece_prefectures.kgm:29
17391 #, fuzzy, kde-format
17392 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17393 msgid "Evros"
17394 msgstr "اوره"
17395 
17396 #: greece_prefectures.kgm:30
17397 #, fuzzy, kde-format
17398 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17399 msgid "Alexandroupolis"
17400 msgstr "فلوریانوپولیس"
17401 
17402 #: greece_prefectures.kgm:34 greece_prefectures.kgm:35
17403 #, fuzzy, kde-format
17404 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17405 msgid "Kavala"
17406 msgstr "کامپالا"
17407 
17408 #: greece_prefectures.kgm:39
17409 #, fuzzy, kde-format
17410 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17411 msgid "Rhodope"
17412 msgstr "روندوینا"
17413 
17414 #: greece_prefectures.kgm:40
17415 #, fuzzy, kde-format
17416 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17417 msgid "Komotini"
17418 msgstr "دومینیکا"
17419 
17420 #: greece_prefectures.kgm:44 greece_prefectures.kgm:45
17421 #, fuzzy, kde-format
17422 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17423 msgid "Xanthi"
17424 msgstr "کارینتیا"
17425 
17426 #: greece_prefectures.kgm:49
17427 #, kde-format
17428 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17429 msgid "Chalcidice"
17430 msgstr ""
17431 
17432 #: greece_prefectures.kgm:50
17433 #, kde-format
17434 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17435 msgid "Polygyros"
17436 msgstr ""
17437 
17438 #: greece_prefectures.kgm:54
17439 #, fuzzy, kde-format
17440 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17441 msgid "Imathia"
17442 msgstr "سالوادور"
17443 
17444 #: greece_prefectures.kgm:55
17445 #, fuzzy, kde-format
17446 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17447 msgid "Veria"
17448 msgstr "وربانیا"
17449 
17450 #: greece_prefectures.kgm:59 greece_prefectures.kgm:60
17451 #, fuzzy, kde-format
17452 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17453 msgid "Kilkis"
17454 msgstr "کیگالی"
17455 
17456 #: greece_prefectures.kgm:64
17457 #, fuzzy, kde-format
17458 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17459 msgid "Pella"
17460 msgstr "بیلا"
17461 
17462 #: greece_prefectures.kgm:65
17463 #, kde-format
17464 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17465 msgid "Edhessa"
17466 msgstr ""
17467 
17468 #: greece_prefectures.kgm:69
17469 #, fuzzy, kde-format
17470 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17471 msgid "Pieria"
17472 msgstr "لیبریا"
17473 
17474 #: greece_prefectures.kgm:70
17475 #, fuzzy, kde-format
17476 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17477 msgid "Katerini"
17478 msgstr "ساردنیا"
17479 
17480 #: greece_prefectures.kgm:74 greece_prefectures.kgm:75
17481 #, fuzzy, kde-format
17482 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17483 msgid "Serres"
17484 msgstr "پیر"
17485 
17486 #: greece_prefectures.kgm:79 greece_prefectures.kgm:80
17487 #, kde-format
17488 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17489 msgid "Thessaloniki"
17490 msgstr ""
17491 
17492 #: greece_prefectures.kgm:84 greece_prefectures.kgm:85
17493 #, fuzzy, kde-format
17494 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17495 msgid "Florina"
17496 msgstr "فلوریدا"
17497 
17498 #: greece_prefectures.kgm:89 greece_prefectures.kgm:90
17499 #, fuzzy, kde-format
17500 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17501 msgid "Grevena"
17502 msgstr "جنوآ"
17503 
17504 #: greece_prefectures.kgm:94 greece_prefectures.kgm:95
17505 #, fuzzy, kde-format
17506 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17507 msgid "Kastoria"
17508 msgstr "باستیا"
17509 
17510 #: greece_prefectures.kgm:99 greece_prefectures.kgm:100
17511 #, fuzzy, kde-format
17512 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17513 msgid "Kozani"
17514 msgstr "جوزان"
17515 
17516 #: greece_prefectures.kgm:104 greece_prefectures.kgm:105
17517 #, fuzzy, kde-format
17518 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17519 msgid "Arta"
17520 msgstr "اراک"
17521 
17522 #: greece_prefectures.kgm:109 greece_prefectures.kgm:110
17523 #, fuzzy, kde-format
17524 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17525 msgid "Ioannina"
17526 msgstr "نان‌نینگ"
17527 
17528 #: greece_prefectures.kgm:114 greece_prefectures.kgm:115
17529 #, fuzzy, kde-format
17530 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17531 msgid "Preveza"
17532 msgstr "جنوآ"
17533 
17534 #: greece_prefectures.kgm:119
17535 #, fuzzy, kde-format
17536 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17537 msgid "Thresprotia"
17538 msgstr "ترزینا"
17539 
17540 #: greece_prefectures.kgm:120
17541 #, fuzzy, kde-format
17542 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17543 msgid "Igoumenitsa"
17544 msgstr "ترکمنستان"
17545 
17546 #: greece_prefectures.kgm:124 greece_prefectures.kgm:125
17547 #, fuzzy, kde-format
17548 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17549 msgid "Karditsa"
17550 msgstr "کردستان"
17551 
17552 #: greece_prefectures.kgm:129 greece_prefectures.kgm:130
17553 #, fuzzy, kde-format
17554 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17555 msgid "Larissa"
17556 msgstr "لهاسا"
17557 
17558 #: greece_prefectures.kgm:134
17559 #, fuzzy, kde-format
17560 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17561 msgid "Magnesia"
17562 msgstr "مانیل"
17563 
17564 #: greece_prefectures.kgm:135
17565 #, fuzzy, kde-format
17566 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17567 msgid "Volos"
17568 msgstr "مالابو"
17569 
17570 #: greece_prefectures.kgm:139 greece_prefectures.kgm:140
17571 #, fuzzy, kde-format
17572 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17573 msgid "Trikala"
17574 msgstr "تیرانا"
17575 
17576 #: greece_prefectures.kgm:144 greece_prefectures.kgm:145
17577 #, kde-format
17578 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17579 msgid "Corfu"
17580 msgstr ""
17581 
17582 #: greece_prefectures.kgm:149
17583 #, fuzzy, kde-format
17584 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17585 msgid "Kefalonia"
17586 msgstr "تالین"
17587 
17588 #: greece_prefectures.kgm:150
17589 #, fuzzy, kde-format
17590 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17591 msgid "Argostoli"
17592 msgstr "آستی"
17593 
17594 #: greece_prefectures.kgm:154 greece_prefectures.kgm:155
17595 #, fuzzy, kde-format
17596 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17597 msgid "Lefkada"
17598 msgstr "لوآندا"
17599 
17600 #: greece_prefectures.kgm:159 greece_prefectures.kgm:160
17601 #, kde-format
17602 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17603 msgid "Zakynthos"
17604 msgstr ""
17605 
17606 #: greece_prefectures.kgm:164
17607 #, kde-format
17608 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17609 msgid "Achaea"
17610 msgstr ""
17611 
17612 #: greece_prefectures.kgm:165
17613 #, fuzzy, kde-format
17614 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17615 msgid "Patras"
17616 msgstr "پارا"
17617 
17618 #: greece_prefectures.kgm:169
17619 #, kde-format
17620 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17621 msgid "Aetolia-Acarnania"
17622 msgstr ""
17623 
17624 #: greece_prefectures.kgm:170
17625 #, fuzzy, kde-format
17626 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17627 msgid "Missolonghi"
17628 msgstr "میزوری"
17629 
17630 #: greece_prefectures.kgm:174
17631 #, fuzzy, kde-format
17632 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17633 msgid "Elis"
17634 msgstr "ایزنشتادت"
17635 
17636 #: greece_prefectures.kgm:175
17637 #, fuzzy, kde-format
17638 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17639 msgid "Pyrgos"
17640 msgstr "بورگس"
17641 
17642 #: greece_prefectures.kgm:179
17643 #, fuzzy, kde-format
17644 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17645 msgid "Euboea"
17646 msgstr "اروپا"
17647 
17648 #: greece_prefectures.kgm:180
17649 #, kde-format
17650 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17651 msgid "Chalcis"
17652 msgstr ""
17653 
17654 #: greece_prefectures.kgm:184
17655 #, fuzzy, kde-format
17656 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17657 msgid "Evrytania"
17658 msgstr "موریتانی"
17659 
17660 #: greece_prefectures.kgm:185
17661 #, kde-format
17662 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17663 msgid "Karpenisi"
17664 msgstr ""
17665 
17666 #: greece_prefectures.kgm:189
17667 #, fuzzy, kde-format
17668 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17669 msgid "Phocis"
17670 msgstr "فینیکس"
17671 
17672 #: greece_prefectures.kgm:190
17673 #, fuzzy, kde-format
17674 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17675 msgid "Amphissa"
17676 msgstr "آماپا"
17677 
17678 #: greece_prefectures.kgm:194
17679 #, kde-format
17680 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17681 msgid "Phtiotis"
17682 msgstr ""
17683 
17684 #: greece_prefectures.kgm:195
17685 #, fuzzy, kde-format
17686 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17687 msgid "Lamia"
17688 msgstr "زامبیا"
17689 
17690 #: greece_prefectures.kgm:199
17691 #, fuzzy, kde-format
17692 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17693 msgid "Boeotia"
17694 msgstr "بوگوتا"
17695 
17696 #: greece_prefectures.kgm:200
17697 #, fuzzy, kde-format
17698 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17699 msgid "Livadia"
17700 msgstr "نوادا"
17701 
17702 #: greece_prefectures.kgm:204 greece_prefectures.kgm:205
17703 #, fuzzy, kde-format
17704 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17705 msgid "Athens"
17706 msgstr "آتن"
17707 
17708 #: greece_prefectures.kgm:209 greece_prefectures.kgm:210
17709 #, fuzzy, kde-format
17710 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17711 msgid "Piraeus"
17712 msgstr "پیوئی"
17713 
17714 #: greece_prefectures.kgm:214
17715 #, fuzzy, kde-format
17716 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17717 msgid "West Attica"
17718 msgstr "استرالیای غربی"
17719 
17720 #: greece_prefectures.kgm:215
17721 #, fuzzy, kde-format
17722 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17723 msgid "Elefsina"
17724 msgstr "مسینا"
17725 
17726 #: greece_prefectures.kgm:219
17727 #, fuzzy, kde-format
17728 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17729 msgid "East Attica"
17730 msgstr "آذربایجان شرقی"
17731 
17732 #: greece_prefectures.kgm:220
17733 #, fuzzy, kde-format
17734 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17735 msgid "Pallini"
17736 msgstr "تالین"
17737 
17738 #: greece_prefectures.kgm:224
17739 #, fuzzy, kde-format
17740 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17741 msgid "Arcadia"
17742 msgstr "نوادا"
17743 
17744 #: greece_prefectures.kgm:225
17745 #, fuzzy, kde-format
17746 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17747 msgid "Tripoli"
17748 msgstr "طرابلس"
17749 
17750 #: greece_prefectures.kgm:229
17751 #, fuzzy, kde-format
17752 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17753 msgid "Argolis"
17754 msgstr "آناپلیس"
17755 
17756 #: greece_prefectures.kgm:230
17757 #, fuzzy, kde-format
17758 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17759 msgid "Nauplie"
17760 msgstr "ناپلی"
17761 
17762 #: greece_prefectures.kgm:234
17763 #, fuzzy, kde-format
17764 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17765 msgid "Corinthia"
17766 msgstr "کارینتیا"
17767 
17768 #: greece_prefectures.kgm:235
17769 #, fuzzy, kde-format
17770 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17771 msgid "Corinthe"
17772 msgstr "کارینتیا"
17773 
17774 #: greece_prefectures.kgm:239
17775 #, fuzzy, kde-format
17776 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17777 msgid "Laconia"
17778 msgstr "مقدونیه"
17779 
17780 #: greece_prefectures.kgm:240
17781 #, fuzzy, kde-format
17782 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17783 msgid "Sparte"
17784 msgstr "آسمارا"
17785 
17786 #: greece_prefectures.kgm:244
17787 #, fuzzy, kde-format
17788 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17789 msgid "Messinia"
17790 msgstr "مسینا"
17791 
17792 #: greece_prefectures.kgm:245
17793 #, fuzzy, kde-format
17794 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17795 msgid "Kalamata"
17796 msgstr "کامپالا"
17797 
17798 #: greece_prefectures.kgm:249 greece_prefectures.kgm:250
17799 #, fuzzy, kde-format
17800 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17801 msgid "Chios"
17802 msgstr "کهور"
17803 
17804 #: greece_prefectures.kgm:254
17805 #, fuzzy, kde-format
17806 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17807 msgid "Lesbos"
17808 msgstr "لیسبون"
17809 
17810 #: greece_prefectures.kgm:255
17811 #, fuzzy, kde-format
17812 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17813 msgid "Mytilene"
17814 msgstr "ماین"
17815 
17816 #: greece_prefectures.kgm:259 greece_prefectures.kgm:260
17817 #, fuzzy, kde-format
17818 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17819 msgid "Samos"
17820 msgstr "لائوس"
17821 
17822 #: greece_prefectures.kgm:264
17823 #, fuzzy, kde-format
17824 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17825 msgid "Cyclades"
17826 msgstr "کالوادوس"
17827 
17828 #: greece_prefectures.kgm:265
17829 #, fuzzy, kde-format
17830 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17831 msgid "Ermoupoli"
17832 msgstr "طرابلس"
17833 
17834 #: greece_prefectures.kgm:269
17835 #, kde-format
17836 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17837 msgid "Dodecanese"
17838 msgstr ""
17839 
17840 #: greece_prefectures.kgm:270
17841 #, fuzzy, kde-format
17842 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17843 msgid "Rhodes"
17844 msgstr "رود آیلند"
17845 
17846 #: greece_prefectures.kgm:274 greece_prefectures.kgm:275
17847 #, fuzzy, kde-format
17848 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17849 msgid "Chania"
17850 msgstr "کاتانیا"
17851 
17852 #: greece_prefectures.kgm:279
17853 #, fuzzy, kde-format
17854 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17855 msgid "Heraklion"
17856 msgstr "برلین"
17857 
17858 #: greece_prefectures.kgm:280
17859 #, fuzzy, kde-format
17860 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17861 msgid "Iraklio"
17862 msgstr "سرزمین اشغالی"
17863 
17864 #: greece_prefectures.kgm:284
17865 #, fuzzy, kde-format
17866 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17867 msgid "Lasithi"
17868 msgstr "هائی تی"
17869 
17870 #: greece_prefectures.kgm:285
17871 #, kde-format
17872 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17873 msgid "Nikolaos"
17874 msgstr ""
17875 
17876 #: greece_prefectures.kgm:289
17877 #, kde-format
17878 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17879 msgid "Rethymnon"
17880 msgstr ""
17881 
17882 #: greece_prefectures.kgm:290
17883 #, kde-format
17884 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17885 msgid "Rethymno"
17886 msgstr ""
17887 
17888 #: greece_prefectures.kgm:294
17889 #, kde-format
17890 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17891 msgid "Mont Athos autonomous region"
17892 msgstr ""
17893 
17894 #: greece_prefectures.kgm:295
17895 #, kde-format
17896 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17897 msgid "Karyes"
17898 msgstr ""
17899 
17900 #: guatemala.kgm:5 guatemala.kgm:69
17901 #, kde-format
17902 msgctxt "guatemala.kgm"
17903 msgid "Guatemala"
17904 msgstr "گواتمالا"
17905 
17906 #: guatemala.kgm:6
17907 #, kde-format
17908 msgctxt "guatemala.kgm"
17909 msgid "Departments"
17910 msgstr ""
17911 
17912 #: guatemala.kgm:9 guatemala.kgm:14
17913 #, kde-format
17914 msgctxt "guatemala.kgm"
17915 msgid "Frontier"
17916 msgstr "مرز"
17917 
17918 #: guatemala.kgm:19
17919 #, kde-format
17920 msgctxt "guatemala.kgm"
17921 msgid "Water"
17922 msgstr "آب"
17923 
17924 #: guatemala.kgm:24
17925 #, kde-format
17926 msgctxt "guatemala.kgm"
17927 msgid "Not Guatemala"
17928 msgstr "جزء گواتمالا نیست"
17929 
17930 #: guatemala.kgm:29
17931 #, kde-format
17932 msgctxt "guatemala.kgm"
17933 msgid "Alta Verapaz"
17934 msgstr ""
17935 
17936 #: guatemala.kgm:30
17937 #, kde-format
17938 msgctxt "guatemala.kgm"
17939 msgid "Cobán"
17940 msgstr ""
17941 
17942 #: guatemala.kgm:34
17943 #, kde-format
17944 msgctxt "guatemala.kgm"
17945 msgid "Baja Verapaz"
17946 msgstr ""
17947 
17948 #: guatemala.kgm:35
17949 #, fuzzy, kde-format
17950 msgctxt "guatemala.kgm"
17951 msgid "Salamá"
17952 msgstr "پارا"
17953 
17954 #: guatemala.kgm:39 guatemala.kgm:40
17955 #, fuzzy, kde-format
17956 msgctxt "guatemala.kgm"
17957 msgid "Chimaltenango"
17958 msgstr "کاتانیا"
17959 
17960 #: guatemala.kgm:44 guatemala.kgm:45
17961 #, kde-format
17962 msgctxt "guatemala.kgm"
17963 msgid "Chiquimula"
17964 msgstr ""
17965 
17966 #: guatemala.kgm:49
17967 #, kde-format
17968 msgctxt "guatemala.kgm"
17969 msgid "Petén"
17970 msgstr ""
17971 
17972 #: guatemala.kgm:50
17973 #, fuzzy, kde-format
17974 #| msgctxt "italy.kgm"
17975 #| msgid "Florence"
17976 msgctxt "guatemala.kgm"
17977 msgid "Flores"
17978 msgstr "فلورنس"
17979 
17980 #: guatemala.kgm:54
17981 #, kde-format
17982 msgctxt "guatemala.kgm"
17983 msgid "El Progreso"
17984 msgstr ""
17985 
17986 #: guatemala.kgm:55
17987 #, kde-format
17988 msgctxt "guatemala.kgm"
17989 msgid "Guastatoya"
17990 msgstr ""
17991 
17992 #: guatemala.kgm:59
17993 #, kde-format
17994 msgctxt "guatemala.kgm"
17995 msgid "El Quiché"
17996 msgstr ""
17997 
17998 #: guatemala.kgm:60
17999 #, fuzzy, kde-format
18000 #| msgctxt "argentina.kgm"
18001 #| msgid "Santa Cruz"
18002 msgctxt "guatemala.kgm"
18003 msgid "Santa Cruz del Quiché"
18004 msgstr "سانتا کروز"
18005 
18006 #: guatemala.kgm:64 guatemala.kgm:65
18007 #, kde-format
18008 msgctxt "guatemala.kgm"
18009 msgid "Escuintla"
18010 msgstr ""
18011 
18012 #: guatemala.kgm:70
18013 #, fuzzy, kde-format
18014 #| msgctxt "guatemala.kgm"
18015 #| msgid "Guatemala"
18016 msgctxt "guatemala.kgm"
18017 msgid "Ciudad Guatemala"
18018 msgstr "گواتمالا"
18019 
18020 #: guatemala.kgm:74 guatemala.kgm:75
18021 #, kde-format
18022 msgctxt "guatemala.kgm"
18023 msgid "Huehuetenango"
18024 msgstr ""
18025 
18026 #: guatemala.kgm:79
18027 #, fuzzy, kde-format
18028 msgctxt "guatemala.kgm"
18029 msgid "Izabal"
18030 msgstr "کامپالا"
18031 
18032 #: guatemala.kgm:80
18033 #, kde-format
18034 msgctxt "guatemala.kgm"
18035 msgid "Puerto Barrios"
18036 msgstr ""
18037 
18038 #: guatemala.kgm:84 guatemala.kgm:85
18039 #, fuzzy, kde-format
18040 msgctxt "guatemala.kgm"
18041 msgid "Jalapa"
18042 msgstr "ماکاپا"
18043 
18044 #: guatemala.kgm:89 guatemala.kgm:90
18045 #, kde-format
18046 msgctxt "guatemala.kgm"
18047 msgid "Jutiapa"
18048 msgstr ""
18049 
18050 #: guatemala.kgm:94 guatemala.kgm:95
18051 #, kde-format
18052 msgctxt "guatemala.kgm"
18053 msgid "Quetzaltenango"
18054 msgstr ""
18055 
18056 #: guatemala.kgm:99 guatemala.kgm:100
18057 #, kde-format
18058 msgctxt "guatemala.kgm"
18059 msgid "Retalhuleu"
18060 msgstr ""
18061 
18062 #: guatemala.kgm:104
18063 #, kde-format
18064 msgctxt "guatemala.kgm"
18065 msgid "Sacatepéquez"
18066 msgstr ""
18067 
18068 #: guatemala.kgm:105
18069 #, fuzzy, kde-format
18070 #| msgctxt "guatemala.kgm"
18071 #| msgid "Not Guatemala"
18072 msgctxt "guatemala.kgm"
18073 msgid "Antigua Guatemala"
18074 msgstr "جزء گواتمالا نیست"
18075 
18076 #: guatemala.kgm:109 guatemala.kgm:110
18077 #, fuzzy, kde-format
18078 #| msgctxt "europe.kgm"
18079 #| msgid "San Marino"
18080 msgctxt "guatemala.kgm"
18081 msgid "San Marcos"
18082 msgstr "سان مارینو"
18083 
18084 #: guatemala.kgm:114
18085 #, fuzzy, kde-format
18086 #| msgctxt "argentina.kgm"
18087 #| msgid "Santa Rosa"
18088 msgctxt "guatemala.kgm"
18089 msgid "Santa Rosa"
18090 msgstr "سانتا روسا"
18091 
18092 #: guatemala.kgm:115
18093 #, fuzzy, kde-format
18094 msgctxt "guatemala.kgm"
18095 msgid "Cuilapa"
18096 msgstr "کرواسی"
18097 
18098 #: guatemala.kgm:119 guatemala.kgm:120
18099 #, kde-format
18100 msgctxt "guatemala.kgm"
18101 msgid "Sololá"
18102 msgstr ""
18103 
18104 #: guatemala.kgm:124
18105 #, kde-format
18106 msgctxt "guatemala.kgm"
18107 msgid "Suchitepéquez"
18108 msgstr ""
18109 
18110 #: guatemala.kgm:125
18111 #, fuzzy, kde-format
18112 #| msgctxt "iran.kgm"
18113 #| msgid "Mazandaran"
18114 msgctxt "guatemala.kgm"
18115 msgid "Mazatenango"
18116 msgstr "مازندران"
18117 
18118 #: guatemala.kgm:129 guatemala.kgm:130
18119 #, kde-format
18120 msgctxt "guatemala.kgm"
18121 msgid "Totonicapán"
18122 msgstr ""
18123 
18124 #: guatemala.kgm:134 guatemala.kgm:135
18125 #, fuzzy, kde-format
18126 #| msgctxt "brazil.kgm"
18127 #| msgid "Macapa"
18128 msgctxt "guatemala.kgm"
18129 msgid "Zacapa"
18130 msgstr "ماکاپا"
18131 
18132 #: gujarat.kgm:5
18133 #, fuzzy, kde-format
18134 msgctxt "gujarat.kgm"
18135 msgid "Gujarat"
18136 msgstr "آرارات"
18137 
18138 #: gujarat.kgm:6
18139 #, fuzzy, kde-format
18140 msgctxt "gujarat.kgm"
18141 msgid "District"
18142 msgstr "مناطق"
18143 
18144 #: gujarat.kgm:9
18145 #, fuzzy, kde-format
18146 msgctxt "gujarat.kgm"
18147 msgid "Not Gujarat"
18148 msgstr "آرارات"
18149 
18150 #: gujarat.kgm:14
18151 #, fuzzy, kde-format
18152 #| msgctxt "afghanistan.kgm"
18153 #| msgid "Frontier"
18154 msgctxt "gujarat.kgm"
18155 msgid "Frontier"
18156 msgstr "مرز"
18157 
18158 #: gujarat.kgm:19
18159 #, kde-format
18160 msgctxt "gujarat.kgm"
18161 msgid "Kutch / Kachchh"
18162 msgstr ""
18163 
18164 #: gujarat.kgm:20
18165 #, kde-format
18166 msgctxt "gujarat.kgm"
18167 msgid "Bhuj"
18168 msgstr ""
18169 
18170 #: gujarat.kgm:24
18171 #, fuzzy, kde-format
18172 msgctxt "gujarat.kgm"
18173 msgid "Banaskantha"
18174 msgstr "بلخ"
18175 
18176 #: gujarat.kgm:25
18177 #, fuzzy, kde-format
18178 msgctxt "gujarat.kgm"
18179 msgid "Palanpur"
18180 msgstr "پارا"
18181 
18182 #: gujarat.kgm:29 gujarat.kgm:30
18183 #, fuzzy, kde-format
18184 msgctxt "gujarat.kgm"
18185 msgid "Patan"
18186 msgstr "کاتانیا"
18187 
18188 #: gujarat.kgm:34 gujarat.kgm:35
18189 #, fuzzy, kde-format
18190 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
18191 #| msgid "Messina"
18192 msgctxt "gujarat.kgm"
18193 msgid "Mehsana"
18194 msgstr "مسینا"
18195 
18196 #: gujarat.kgm:39
18197 #, fuzzy, kde-format
18198 msgctxt "gujarat.kgm"
18199 msgid "Sabarkantha"
18200 msgstr "کامپالا"
18201 
18202 #: gujarat.kgm:40
18203 #, fuzzy, kde-format
18204 msgctxt "gujarat.kgm"
18205 msgid "Himmatnagar"
18206 msgstr "ماناگوآ"
18207 
18208 #: gujarat.kgm:44 gujarat.kgm:45
18209 #, fuzzy, kde-format
18210 msgctxt "gujarat.kgm"
18211 msgid "Gandhinagar"
18212 msgstr "چانگشا"
18213 
18214 #: gujarat.kgm:49 gujarat.kgm:50
18215 #, fuzzy, kde-format
18216 msgctxt "gujarat.kgm"
18217 msgid "Surendranagar"
18218 msgstr "کینشاسا"
18219 
18220 #: gujarat.kgm:54 gujarat.kgm:55
18221 #, fuzzy, kde-format
18222 #| msgctxt "afghanistan.kgm"
18223 #| msgid "Asadabad"
18224 msgctxt "gujarat.kgm"
18225 msgid "Ahmedabad"
18226 msgstr "اسدآباد"
18227 
18228 #: gujarat.kgm:59 gujarat.kgm:60
18229 #, fuzzy, kde-format
18230 msgctxt "gujarat.kgm"
18231 msgid "Kheda"
18232 msgstr "کنیا"
18233 
18234 #: gujarat.kgm:64
18235 #, kde-format
18236 msgctxt "gujarat.kgm"
18237 msgid "Panch Mahal / Panchmahal"
18238 msgstr ""
18239 
18240 #: gujarat.kgm:65
18241 #, fuzzy, kde-format
18242 msgctxt "gujarat.kgm"
18243 msgid "Godhra"
18244 msgstr "گویاس"
18245 
18246 #: gujarat.kgm:69 gujarat.kgm:70
18247 #, kde-format
18248 msgctxt "gujarat.kgm"
18249 msgid "Dahod"
18250 msgstr ""
18251 
18252 #: gujarat.kgm:74 gujarat.kgm:75
18253 #, fuzzy, kde-format
18254 msgctxt "gujarat.kgm"
18255 msgid "Jamnagar"
18256 msgstr "ماناگوآ"
18257 
18258 #: gujarat.kgm:79 gujarat.kgm:80
18259 #, kde-format
18260 msgctxt "gujarat.kgm"
18261 msgid "Rajkot"
18262 msgstr ""
18263 
18264 #: gujarat.kgm:84 gujarat.kgm:85
18265 #, fuzzy, kde-format
18266 msgctxt "gujarat.kgm"
18267 msgid "Junagadh"
18268 msgstr "ماناگوآ"
18269 
18270 #: gujarat.kgm:89 gujarat.kgm:90
18271 #, fuzzy, kde-format
18272 #| msgctxt "armenia.kgm"
18273 #| msgid "Armenia"
18274 msgctxt "gujarat.kgm"
18275 msgid "Amreli"
18276 msgstr "ارمنستان"
18277 
18278 #: gujarat.kgm:94 gujarat.kgm:95
18279 #, fuzzy, kde-format
18280 msgctxt "gujarat.kgm"
18281 msgid "Bhavnagar"
18282 msgstr "ماناگوآ"
18283 
18284 #: gujarat.kgm:99 gujarat.kgm:100
18285 #, fuzzy, kde-format
18286 msgctxt "gujarat.kgm"
18287 msgid "Anand"
18288 msgstr "آنکارا"
18289 
18290 #: gujarat.kgm:104 gujarat.kgm:105
18291 #, fuzzy, kde-format
18292 msgctxt "gujarat.kgm"
18293 msgid "Vadodara"
18294 msgstr "سارلند"
18295 
18296 #: gujarat.kgm:109 gujarat.kgm:110
18297 #, fuzzy, kde-format
18298 msgctxt "gujarat.kgm"
18299 msgid "Bharuch"
18300 msgstr "باری"
18301 
18302 #: gujarat.kgm:114
18303 #, fuzzy, kde-format
18304 msgctxt "gujarat.kgm"
18305 msgid "Narmada"
18306 msgstr "پارما"
18307 
18308 #: gujarat.kgm:115
18309 #, fuzzy, kde-format
18310 msgctxt "gujarat.kgm"
18311 msgid "Rajpipla"
18312 msgstr "کامپالا"
18313 
18314 #: gujarat.kgm:119 gujarat.kgm:120
18315 #, fuzzy, kde-format
18316 msgctxt "gujarat.kgm"
18317 msgid "Surat"
18318 msgstr "نورد"
18319 
18320 #: gujarat.kgm:124
18321 #, fuzzy, kde-format
18322 msgctxt "gujarat.kgm"
18323 msgid "Tapi"
18324 msgstr "تایپه"
18325 
18326 #: gujarat.kgm:125
18327 #, fuzzy, kde-format
18328 msgctxt "gujarat.kgm"
18329 msgid "Vyara"
18330 msgstr "وار"
18331 
18332 #: gujarat.kgm:129
18333 #, kde-format
18334 msgctxt "gujarat.kgm"
18335 msgid "The Dangs / Dang"
18336 msgstr ""
18337 
18338 #: gujarat.kgm:130
18339 #, fuzzy, kde-format
18340 #| msgctxt "iran.kgm"
18341 #| msgid "Ahvaz"
18342 msgctxt "gujarat.kgm"
18343 msgid "Ahwa"
18344 msgstr "اهواز"
18345 
18346 #: gujarat.kgm:134 gujarat.kgm:135
18347 #, fuzzy, kde-format
18348 #| msgctxt "italy.kgm"
18349 #| msgid "Calabria"
18350 msgctxt "gujarat.kgm"
18351 msgid "Navsari"
18352 msgstr "کالابریا"
18353 
18354 #: gujarat.kgm:139 gujarat.kgm:140
18355 #, fuzzy, kde-format
18356 msgctxt "gujarat.kgm"
18357 msgid "Valsad"
18358 msgstr "مالاوی"
18359 
18360 #: gujarat.kgm:144 gujarat.kgm:145
18361 #, fuzzy, kde-format
18362 #| msgctxt "europe.kgm"
18363 #| msgid "Poland"
18364 msgctxt "gujarat.kgm"
18365 msgid "Porbandar"
18366 msgstr "لهستان"
18367 
18368 #: guyana.kgm:5
18369 #, kde-format
18370 msgctxt "guyana.kgm"
18371 msgid "Guyana"
18372 msgstr "گویان"
18373 
18374 #: guyana.kgm:6
18375 #, kde-format
18376 msgctxt "guyana.kgm"
18377 msgid "Provinces"
18378 msgstr "استانها"
18379 
18380 #: guyana.kgm:9 guyana.kgm:14
18381 #, kde-format
18382 msgctxt "guyana.kgm"
18383 msgid "Frontier"
18384 msgstr "مرز"
18385 
18386 #: guyana.kgm:19
18387 #, kde-format
18388 msgctxt "guyana.kgm"
18389 msgid "Water"
18390 msgstr "آب"
18391 
18392 #: guyana.kgm:24
18393 #, kde-format
18394 msgctxt "guyana.kgm"
18395 msgid "Not Guyana"
18396 msgstr "جزء گویان نیست"
18397 
18398 #: guyana.kgm:29
18399 #, kde-format
18400 msgctxt "guyana.kgm"
18401 msgid "Barima-Waini"
18402 msgstr ""
18403 
18404 #: guyana.kgm:30
18405 #, kde-format
18406 msgctxt "guyana.kgm"
18407 msgid "Mabaruma"
18408 msgstr ""
18409 
18410 #: guyana.kgm:34
18411 #, kde-format
18412 msgctxt "guyana.kgm"
18413 msgid "Pomeroon-Supenaam"
18414 msgstr ""
18415 
18416 #: guyana.kgm:35
18417 #, fuzzy, kde-format
18418 #| msgctxt "canada.kgm"
18419 #| msgid "Regina"
18420 msgctxt "guyana.kgm"
18421 msgid "Anna Regina"
18422 msgstr "رجینا"
18423 
18424 #: guyana.kgm:39
18425 #, kde-format
18426 msgctxt "guyana.kgm"
18427 msgid "Essequibo Islands-West Demerara"
18428 msgstr ""
18429 
18430 #: guyana.kgm:40
18431 #, kde-format
18432 msgctxt "guyana.kgm"
18433 msgid "Vreed en Hoop"
18434 msgstr ""