Warning, /education/kgeography/po/fa/kgeography.po is written in an unsupported language. File is not indexed.
0001 # translation of kgeography.po to Persian 0002 # Sima Tavangar <sima_tavangar@yahoo.com>, 2006. 0003 # Mahdi Foladgar <foladgar@itland.ir>, 2006. 0004 # Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>, 2006, 2007. 0005 # Tahereh Dadkhahfar <dadkhahfar@itland.ir>, 2006. 0006 # Nasim Daniarzadeh <daniarzadeh@itland.ir>, 2006. 0007 # Mohammad Reza Mirdamadi <mohi@ubuntu.ir>, 2012. 0008 msgid "" 0009 msgstr "" 0010 "Project-Id-Version: kgeography\n" 0011 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" 0012 "POT-Creation-Date: 2023-11-17 01:36+0000\n" 0013 "PO-Revision-Date: 2012-01-12 17:06+0330\n" 0014 "Last-Translator: Mohammad Reza Mirdamadi <mohi@ubuntu.ir>\n" 0015 "Language-Team: Farsi (Persian) <>\n" 0016 "Language: fa\n" 0017 "MIME-Version: 1.0\n" 0018 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 0019 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 0020 "X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,59,-1,2\n" 0021 "X-Generator: Lokalize 1.2\n" 0022 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" 0023 0024 #, kde-format 0025 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" 0026 msgid "Your names" 0027 msgstr "محمدرضا میردامادی , سیما توانگر" 0028 0029 #, kde-format 0030 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" 0031 msgid "Your emails" 0032 msgstr "mohi@ubuntu.ir , sima_tavangar@yahoo.com" 0033 0034 #: afghanistan.kgm:5 0035 #, kde-format 0036 msgctxt "afghanistan.kgm" 0037 msgid "Afghanistan" 0038 msgstr "افغانستان" 0039 0040 #: afghanistan.kgm:6 0041 #, kde-format 0042 msgctxt "afghanistan.kgm" 0043 msgid "Provinces" 0044 msgstr "استانها" 0045 0046 #: afghanistan.kgm:9 afghanistan.kgm:14 0047 #, kde-format 0048 msgctxt "afghanistan.kgm" 0049 msgid "Frontier" 0050 msgstr "مرز" 0051 0052 #: afghanistan.kgm:19 0053 #, kde-format 0054 msgctxt "afghanistan.kgm" 0055 msgid "Iran" 0056 msgstr "ایران" 0057 0058 #: afghanistan.kgm:24 0059 #, kde-format 0060 msgctxt "afghanistan.kgm" 0061 msgid "Turkmenistan" 0062 msgstr "ترکمنستان" 0063 0064 #: afghanistan.kgm:29 0065 #, kde-format 0066 msgctxt "afghanistan.kgm" 0067 msgid "Uzbekistan" 0068 msgstr "ازبکستان" 0069 0070 #: afghanistan.kgm:34 0071 #, kde-format 0072 msgctxt "afghanistan.kgm" 0073 msgid "Tajikistan" 0074 msgstr "تاجیکستان" 0075 0076 #: afghanistan.kgm:39 0077 #, kde-format 0078 msgctxt "afghanistan.kgm" 0079 msgid "China" 0080 msgstr "چین" 0081 0082 #: afghanistan.kgm:44 0083 #, kde-format 0084 msgctxt "afghanistan.kgm" 0085 msgid "Pakistan" 0086 msgstr "پاکستان" 0087 0088 #: afghanistan.kgm:49 0089 #, kde-format 0090 msgctxt "afghanistan.kgm" 0091 msgid "India" 0092 msgstr "هند" 0093 0094 #: afghanistan.kgm:54 0095 #, fuzzy, kde-format 0096 #| msgctxt "asia.kgm" 0097 #| msgid "Kazakhstan" 0098 msgctxt "afghanistan.kgm" 0099 msgid "Badakhshan" 0100 msgstr "قزاقستان" 0101 0102 #: afghanistan.kgm:55 0103 #, fuzzy, kde-format 0104 #| msgctxt "afghanistan.kgm" 0105 #| msgid "Asadabad" 0106 msgctxt "afghanistan.kgm" 0107 msgid "Fayzabad" 0108 msgstr "اسدآباد" 0109 0110 #: afghanistan.kgm:59 0111 #, kde-format 0112 msgctxt "afghanistan.kgm" 0113 msgid "Badghis" 0114 msgstr "" 0115 0116 #: afghanistan.kgm:60 0117 #, kde-format 0118 msgctxt "afghanistan.kgm" 0119 msgid "Qala i Naw" 0120 msgstr "" 0121 0122 #: afghanistan.kgm:64 0123 #, fuzzy, kde-format 0124 #| msgctxt "asia.kgm" 0125 #| msgid "Baghdad" 0126 msgctxt "afghanistan.kgm" 0127 msgid "Baghlan" 0128 msgstr "بغداد" 0129 0130 #: afghanistan.kgm:65 0131 #, kde-format 0132 msgctxt "afghanistan.kgm" 0133 msgid "Puli Khumri" 0134 msgstr "" 0135 0136 #: afghanistan.kgm:69 0137 #, kde-format 0138 msgctxt "afghanistan.kgm" 0139 msgid "Balkh" 0140 msgstr "بلخ" 0141 0142 #: afghanistan.kgm:70 0143 #, kde-format 0144 msgctxt "afghanistan.kgm" 0145 msgid "Mazari Sharif" 0146 msgstr "" 0147 0148 #: afghanistan.kgm:74 afghanistan.kgm:75 0149 #, kde-format 0150 msgctxt "afghanistan.kgm" 0151 msgid "Bamiyan" 0152 msgstr "بامیان" 0153 0154 #: afghanistan.kgm:79 0155 #, kde-format 0156 msgctxt "afghanistan.kgm" 0157 msgid "Daykundi" 0158 msgstr "" 0159 0160 #: afghanistan.kgm:80 0161 #, kde-format 0162 msgctxt "afghanistan.kgm" 0163 msgid "Nili" 0164 msgstr "نیلی" 0165 0166 #: afghanistan.kgm:84 0167 #, kde-format 0168 msgctxt "afghanistan.kgm" 0169 msgid "Jowzjan" 0170 msgstr "جوزان" 0171 0172 #: afghanistan.kgm:85 0173 #, fuzzy, kde-format 0174 msgctxt "afghanistan.kgm" 0175 msgid "Sheberghan" 0176 msgstr "سوئد" 0177 0178 #: afghanistan.kgm:89 afghanistan.kgm:90 0179 #, kde-format 0180 msgctxt "afghanistan.kgm" 0181 msgid "Farah" 0182 msgstr "" 0183 0184 #: afghanistan.kgm:94 0185 #, fuzzy, kde-format 0186 msgctxt "afghanistan.kgm" 0187 msgid "Faryab" 0188 msgstr "پارانا" 0189 0190 #: afghanistan.kgm:95 0191 #, kde-format 0192 msgctxt "afghanistan.kgm" 0193 msgid "Maymana" 0194 msgstr "" 0195 0196 #: afghanistan.kgm:99 afghanistan.kgm:100 0197 #, kde-format 0198 msgctxt "afghanistan.kgm" 0199 msgid "Ghazni" 0200 msgstr "" 0201 0202 #: afghanistan.kgm:104 0203 #, kde-format 0204 msgctxt "afghanistan.kgm" 0205 msgid "Ghor" 0206 msgstr "" 0207 0208 #: afghanistan.kgm:105 0209 #, fuzzy, kde-format 0210 #| msgctxt "france.kgm" 0211 #| msgid "Cahors" 0212 msgctxt "afghanistan.kgm" 0213 msgid "Chaghcharan" 0214 msgstr "کهور" 0215 0216 #: afghanistan.kgm:109 0217 #, fuzzy, kde-format 0218 msgctxt "afghanistan.kgm" 0219 msgid "Helmand" 0220 msgstr "گینه" 0221 0222 #: afghanistan.kgm:110 0223 #, kde-format 0224 msgctxt "afghanistan.kgm" 0225 msgid "Lashkar Gah" 0226 msgstr "" 0227 0228 #: afghanistan.kgm:114 afghanistan.kgm:115 0229 #, kde-format 0230 msgctxt "afghanistan.kgm" 0231 msgid "Herat" 0232 msgstr "هرات" 0233 0234 #: afghanistan.kgm:119 afghanistan.kgm:120 0235 #, kde-format 0236 msgctxt "afghanistan.kgm" 0237 msgid "Kabul" 0238 msgstr "کابل" 0239 0240 #: afghanistan.kgm:124 afghanistan.kgm:125 0241 #, fuzzy, kde-format 0242 msgctxt "afghanistan.kgm" 0243 msgid "Kandahar" 0244 msgstr "کینشاسا" 0245 0246 #: afghanistan.kgm:129 0247 #, kde-format 0248 msgctxt "afghanistan.kgm" 0249 msgid "Kapisa" 0250 msgstr "" 0251 0252 #: afghanistan.kgm:130 0253 #, kde-format 0254 msgctxt "afghanistan.kgm" 0255 msgid "Mahmud-i-Raqi" 0256 msgstr "" 0257 0258 #: afghanistan.kgm:134 afghanistan.kgm:135 0259 #, kde-format 0260 msgctxt "afghanistan.kgm" 0261 msgid "Khost" 0262 msgstr "" 0263 0264 #: afghanistan.kgm:139 0265 #, kde-format 0266 msgctxt "afghanistan.kgm" 0267 msgid "Kunar" 0268 msgstr "" 0269 0270 #: afghanistan.kgm:140 0271 #, kde-format 0272 msgctxt "afghanistan.kgm" 0273 msgid "Asadabad" 0274 msgstr "اسدآباد" 0275 0276 #: afghanistan.kgm:144 afghanistan.kgm:145 0277 #, kde-format 0278 msgctxt "afghanistan.kgm" 0279 msgid "Kunduz" 0280 msgstr "" 0281 0282 #: afghanistan.kgm:149 0283 #, fuzzy, kde-format 0284 msgctxt "afghanistan.kgm" 0285 msgid "Laghman" 0286 msgstr "لانجو" 0287 0288 #: afghanistan.kgm:150 0289 #, kde-format 0290 msgctxt "afghanistan.kgm" 0291 msgid "Mihtarlam" 0292 msgstr "" 0293 0294 #: afghanistan.kgm:154 0295 #, kde-format 0296 msgctxt "afghanistan.kgm" 0297 msgid "Logar" 0298 msgstr "" 0299 0300 #: afghanistan.kgm:155 0301 #, kde-format 0302 msgctxt "afghanistan.kgm" 0303 msgid "Pul-i-Alam" 0304 msgstr "" 0305 0306 #: afghanistan.kgm:159 0307 #, fuzzy, kde-format 0308 msgctxt "afghanistan.kgm" 0309 msgid "Nangarhar" 0310 msgstr "کانزاس" 0311 0312 #: afghanistan.kgm:160 0313 #, kde-format 0314 msgctxt "afghanistan.kgm" 0315 msgid "Jalalabad" 0316 msgstr "جلال آباد" 0317 0318 #: afghanistan.kgm:164 0319 #, kde-format 0320 msgctxt "afghanistan.kgm" 0321 msgid "Nimruz" 0322 msgstr "" 0323 0324 #: afghanistan.kgm:165 0325 #, fuzzy, kde-format 0326 msgctxt "afghanistan.kgm" 0327 msgid "Zaranj" 0328 msgstr "کرمان" 0329 0330 #: afghanistan.kgm:169 0331 #, fuzzy, kde-format 0332 #| msgctxt "iran.kgm" 0333 #| msgid "Kurdistan" 0334 msgctxt "afghanistan.kgm" 0335 msgid "Nuristan" 0336 msgstr "کردستان" 0337 0338 #: afghanistan.kgm:170 0339 #, kde-format 0340 msgctxt "afghanistan.kgm" 0341 msgid "Parun" 0342 msgstr "" 0343 0344 #: afghanistan.kgm:174 0345 #, kde-format 0346 msgctxt "afghanistan.kgm" 0347 msgid "Orūzgān" 0348 msgstr "" 0349 0350 #: afghanistan.kgm:175 0351 #, kde-format 0352 msgctxt "afghanistan.kgm" 0353 msgid "Tarin Kowt" 0354 msgstr "" 0355 0356 #: afghanistan.kgm:179 0357 #, kde-format 0358 msgctxt "afghanistan.kgm" 0359 msgid "Paktia" 0360 msgstr "" 0361 0362 #: afghanistan.kgm:180 0363 #, fuzzy, kde-format 0364 msgctxt "afghanistan.kgm" 0365 msgid "Gardez" 0366 msgstr "بغداد" 0367 0368 #: afghanistan.kgm:184 0369 #, kde-format 0370 msgctxt "afghanistan.kgm" 0371 msgid "Paktika" 0372 msgstr "" 0373 0374 #: afghanistan.kgm:185 0375 #, fuzzy, kde-format 0376 msgctxt "afghanistan.kgm" 0377 msgid "Sharan" 0378 msgstr "ساری" 0379 0380 #: afghanistan.kgm:189 0381 #, fuzzy, kde-format 0382 msgctxt "afghanistan.kgm" 0383 msgid "Panjshir" 0384 msgstr "پارانا" 0385 0386 #: afghanistan.kgm:190 0387 #, fuzzy, kde-format 0388 msgctxt "afghanistan.kgm" 0389 msgid "Bazarak" 0390 msgstr "سارلند" 0391 0392 #: afghanistan.kgm:194 0393 #, kde-format 0394 msgctxt "afghanistan.kgm" 0395 msgid "Parwan" 0396 msgstr "" 0397 0398 #: afghanistan.kgm:195 0399 #, kde-format 0400 msgctxt "afghanistan.kgm" 0401 msgid "Charikar" 0402 msgstr "" 0403 0404 #: afghanistan.kgm:199 afghanistan.kgm:200 0405 #, fuzzy, kde-format 0406 msgctxt "afghanistan.kgm" 0407 msgid "Samangan" 0408 msgstr "پامپلونا" 0409 0410 #: afghanistan.kgm:204 afghanistan.kgm:205 0411 #, kde-format 0412 msgctxt "afghanistan.kgm" 0413 msgid "Sar-e Pol" 0414 msgstr "" 0415 0416 #: afghanistan.kgm:209 0417 #, fuzzy, kde-format 0418 msgctxt "afghanistan.kgm" 0419 msgid "Takhar" 0420 msgstr "شانگهای" 0421 0422 #: afghanistan.kgm:210 0423 #, kde-format 0424 msgctxt "afghanistan.kgm" 0425 msgid "Taloqan" 0426 msgstr "" 0427 0428 #: afghanistan.kgm:214 0429 #, fuzzy, kde-format 0430 msgctxt "afghanistan.kgm" 0431 msgid "Wardak" 0432 msgstr "بغداد" 0433 0434 #: afghanistan.kgm:215 0435 #, kde-format 0436 msgctxt "afghanistan.kgm" 0437 msgid "Meydan Shahr" 0438 msgstr "میدان شهر" 0439 0440 #: afghanistan.kgm:219 0441 #, kde-format 0442 msgctxt "afghanistan.kgm" 0443 msgid "Zabul" 0444 msgstr "زابل" 0445 0446 #: afghanistan.kgm:220 0447 #, fuzzy, kde-format 0448 msgctxt "afghanistan.kgm" 0449 msgid "Qalat" 0450 msgstr "مالزی" 0451 0452 #: africa.kgm:5 0453 #, kde-format 0454 msgctxt "africa.kgm" 0455 msgid "Africa" 0456 msgstr "آفریقا" 0457 0458 #: africa.kgm:6 0459 #, kde-format 0460 msgctxt "africa.kgm" 0461 msgid "Countries" 0462 msgstr "کشورها" 0463 0464 #: africa.kgm:9 0465 #, kde-format 0466 msgctxt "africa.kgm" 0467 msgid "Frontier" 0468 msgstr "مرز" 0469 0470 #: africa.kgm:14 0471 #, kde-format 0472 msgctxt "africa.kgm" 0473 msgid "Water" 0474 msgstr "آب" 0475 0476 #: africa.kgm:19 0477 #, fuzzy, kde-format 0478 msgctxt "africa.kgm" 0479 msgid "Not Africa" 0480 msgstr "آفریقای جنوبی" 0481 0482 #: africa.kgm:24 0483 #, fuzzy, kde-format 0484 msgctxt "africa.kgm" 0485 msgid "Not Africa " 0486 msgstr "آفریقای جنوبی" 0487 0488 #: africa.kgm:29 0489 #, kde-format 0490 msgctxt "africa.kgm" 0491 msgid "Algeria" 0492 msgstr "الجزایر" 0493 0494 #: africa.kgm:30 0495 #, kde-format 0496 msgctxt "africa.kgm" 0497 msgid "Algiers" 0498 msgstr "الجزایر" 0499 0500 #: africa.kgm:35 0501 #, kde-format 0502 msgctxt "africa.kgm" 0503 msgid "Angola" 0504 msgstr "آنگولا" 0505 0506 #: africa.kgm:36 0507 #, kde-format 0508 msgctxt "africa.kgm" 0509 msgid "Luanda" 0510 msgstr "لوآندا" 0511 0512 #: africa.kgm:41 0513 #, kde-format 0514 msgctxt "africa.kgm" 0515 msgid "Benin" 0516 msgstr "بنین" 0517 0518 #: africa.kgm:42 0519 #, fuzzy, kde-format 0520 msgctxt "africa.kgm" 0521 msgid "Porto-Novo" 0522 msgstr "پرتونوو" 0523 0524 #: africa.kgm:47 0525 #, kde-format 0526 msgctxt "africa.kgm" 0527 msgid "Botswana" 0528 msgstr "بوتسوانا" 0529 0530 #: africa.kgm:48 0531 #, kde-format 0532 msgctxt "africa.kgm" 0533 msgid "Gaborone" 0534 msgstr "گابرون" 0535 0536 #: africa.kgm:53 0537 #, kde-format 0538 msgctxt "africa.kgm" 0539 msgid "Burkina Faso" 0540 msgstr "بورکینافاسو" 0541 0542 #: africa.kgm:54 0543 #, kde-format 0544 msgctxt "africa.kgm" 0545 msgid "Ouagadougou" 0546 msgstr "واگادوگو" 0547 0548 #: africa.kgm:59 0549 #, kde-format 0550 msgctxt "africa.kgm" 0551 msgid "Burundi" 0552 msgstr "بوروندی" 0553 0554 #: africa.kgm:60 0555 #, kde-format 0556 msgctxt "africa.kgm" 0557 msgid "Gitega" 0558 msgstr "" 0559 0560 #: africa.kgm:65 0561 #, kde-format 0562 msgctxt "africa.kgm" 0563 msgid "Cameroon" 0564 msgstr "کامرون" 0565 0566 #: africa.kgm:66 0567 #, kde-format 0568 msgctxt "africa.kgm" 0569 msgid "Yaoundé" 0570 msgstr "یائونده" 0571 0572 #: africa.kgm:71 0573 #, fuzzy, kde-format 0574 msgctxt "africa.kgm" 0575 msgid "Cape Verde" 0576 msgstr "کامپو گرانده" 0577 0578 #: africa.kgm:72 0579 #, fuzzy, kde-format 0580 msgctxt "africa.kgm" 0581 msgid "Praia" 0582 msgstr "پارایبا" 0583 0584 #: africa.kgm:77 0585 #, kde-format 0586 msgctxt "africa.kgm" 0587 msgid "Central African Republic" 0588 msgstr "جمهوری آفریقای مرکزی..." 0589 0590 #: africa.kgm:78 0591 #, kde-format 0592 msgctxt "africa.kgm" 0593 msgid "Bangui" 0594 msgstr "بانگی" 0595 0596 #: africa.kgm:83 0597 #, kde-format 0598 msgctxt "africa.kgm" 0599 msgid "Chad" 0600 msgstr "چاد" 0601 0602 #: africa.kgm:84 0603 #, kde-format 0604 msgctxt "africa.kgm" 0605 msgid "N'Djamena" 0606 msgstr "اِن جامنا" 0607 0608 #: africa.kgm:89 0609 #, fuzzy, kde-format 0610 msgctxt "africa.kgm" 0611 msgid "Comoros" 0612 msgstr "کمو" 0613 0614 #: africa.kgm:90 0615 #, fuzzy, kde-format 0616 msgctxt "africa.kgm" 0617 msgid "Moroni" 0618 msgstr "مونروویا" 0619 0620 #: africa.kgm:95 0621 #, kde-format 0622 msgctxt "africa.kgm" 0623 msgid "Côte d'Ivoire" 0624 msgstr "ساحل عاج" 0625 0626 #: africa.kgm:96 0627 #, kde-format 0628 msgctxt "africa.kgm" 0629 msgid "Yamoussoukro" 0630 msgstr "یاموسوکرو" 0631 0632 #: africa.kgm:101 0633 #, kde-format 0634 msgctxt "africa.kgm" 0635 msgid "Democratic Republic of the Congo" 0636 msgstr "جمهوری خلق کنگو" 0637 0638 #: africa.kgm:102 0639 #, kde-format 0640 msgctxt "africa.kgm" 0641 msgid "Kinshasa" 0642 msgstr "کینشاسا" 0643 0644 #: africa.kgm:107 africa.kgm:108 0645 #, kde-format 0646 msgctxt "africa.kgm" 0647 msgid "Djibouti" 0648 msgstr "جیبوتی" 0649 0650 #: africa.kgm:113 0651 #, kde-format 0652 msgctxt "africa.kgm" 0653 msgid "Egypt" 0654 msgstr "مصر" 0655 0656 #: africa.kgm:114 0657 #, kde-format 0658 msgctxt "africa.kgm" 0659 msgid "Cairo" 0660 msgstr "قاهره" 0661 0662 #: africa.kgm:119 0663 #, kde-format 0664 msgctxt "africa.kgm" 0665 msgid "Equatorial Guinea" 0666 msgstr "گینه استوایی" 0667 0668 #: africa.kgm:120 0669 #, kde-format 0670 msgctxt "africa.kgm" 0671 msgid "Malabo" 0672 msgstr "مالابو" 0673 0674 #: africa.kgm:125 0675 #, kde-format 0676 msgctxt "africa.kgm" 0677 msgid "Eritrea" 0678 msgstr "اریتریا" 0679 0680 #: africa.kgm:126 0681 #, kde-format 0682 msgctxt "africa.kgm" 0683 msgid "Asmara" 0684 msgstr "آسمارا" 0685 0686 #: africa.kgm:131 0687 #, kde-format 0688 msgctxt "africa.kgm" 0689 msgid "Ethiopia" 0690 msgstr "اتیوپی" 0691 0692 #: africa.kgm:132 0693 #, kde-format 0694 msgctxt "africa.kgm" 0695 msgid "Addis Ababa" 0696 msgstr "آدیس آبابا" 0697 0698 #: africa.kgm:137 0699 #, kde-format 0700 msgctxt "africa.kgm" 0701 msgid "Gabon" 0702 msgstr "گابون" 0703 0704 #: africa.kgm:138 0705 #, kde-format 0706 msgctxt "africa.kgm" 0707 msgid "Libreville" 0708 msgstr "لیبرویل" 0709 0710 #: africa.kgm:143 0711 #, fuzzy, kde-format 0712 msgctxt "africa.kgm" 0713 msgid "Gambia" 0714 msgstr "زامبیا" 0715 0716 #: africa.kgm:144 0717 #, kde-format 0718 msgctxt "africa.kgm" 0719 msgid "Banjul" 0720 msgstr "بانجول" 0721 0722 #: africa.kgm:149 0723 #, kde-format 0724 msgctxt "africa.kgm" 0725 msgid "Ghana" 0726 msgstr "غنا" 0727 0728 #: africa.kgm:150 0729 #, kde-format 0730 msgctxt "africa.kgm" 0731 msgid "Accra" 0732 msgstr "آکرا" 0733 0734 #: africa.kgm:155 0735 #, kde-format 0736 msgctxt "africa.kgm" 0737 msgid "Guinea" 0738 msgstr "گینه" 0739 0740 #: africa.kgm:156 0741 #, kde-format 0742 msgctxt "africa.kgm" 0743 msgid "Conakry" 0744 msgstr "کوناکری" 0745 0746 #: africa.kgm:161 0747 #, kde-format 0748 msgctxt "africa.kgm" 0749 msgid "Guinea-Bissau" 0750 msgstr "گینه بیسائو" 0751 0752 #: africa.kgm:162 0753 #, kde-format 0754 msgctxt "africa.kgm" 0755 msgid "Bissau" 0756 msgstr "بیسائو" 0757 0758 #: africa.kgm:167 0759 #, kde-format 0760 msgctxt "africa.kgm" 0761 msgid "Kenya" 0762 msgstr "کنیا" 0763 0764 #: africa.kgm:168 0765 #, kde-format 0766 msgctxt "africa.kgm" 0767 msgid "Nairobi" 0768 msgstr "نایروبی" 0769 0770 #: africa.kgm:173 0771 #, kde-format 0772 msgctxt "africa.kgm" 0773 msgid "Lesotho" 0774 msgstr "لسوتو" 0775 0776 #: africa.kgm:174 0777 #, kde-format 0778 msgctxt "africa.kgm" 0779 msgid "Maseru" 0780 msgstr "ماسرو" 0781 0782 #: africa.kgm:179 0783 #, kde-format 0784 msgctxt "africa.kgm" 0785 msgid "Liberia" 0786 msgstr "لیبریا" 0787 0788 #: africa.kgm:180 0789 #, kde-format 0790 msgctxt "africa.kgm" 0791 msgid "Monrovia" 0792 msgstr "مونروویا" 0793 0794 #: africa.kgm:185 0795 #, kde-format 0796 msgctxt "africa.kgm" 0797 msgid "Libya" 0798 msgstr "لیبی" 0799 0800 #: africa.kgm:186 0801 #, kde-format 0802 msgctxt "africa.kgm" 0803 msgid "Tripoli" 0804 msgstr "طرابلس" 0805 0806 #: africa.kgm:191 0807 #, kde-format 0808 msgctxt "africa.kgm" 0809 msgid "Madagascar" 0810 msgstr "مالاگاسی" 0811 0812 #: africa.kgm:192 0813 #, kde-format 0814 msgctxt "africa.kgm" 0815 msgid "Antananarivo" 0816 msgstr "آنتاناناریوو" 0817 0818 #: africa.kgm:197 0819 #, kde-format 0820 msgctxt "africa.kgm" 0821 msgid "Malawi" 0822 msgstr "مالاوی" 0823 0824 #: africa.kgm:198 0825 #, kde-format 0826 msgctxt "africa.kgm" 0827 msgid "Lilongwe" 0828 msgstr "لیلونگوه" 0829 0830 #: africa.kgm:203 0831 #, kde-format 0832 msgctxt "africa.kgm" 0833 msgid "Mali" 0834 msgstr "مالی" 0835 0836 #: africa.kgm:204 0837 #, kde-format 0838 msgctxt "africa.kgm" 0839 msgid "Bamako" 0840 msgstr "باماکو" 0841 0842 #: africa.kgm:209 0843 #, kde-format 0844 msgctxt "africa.kgm" 0845 msgid "Mauritania" 0846 msgstr "موریتانی" 0847 0848 #: africa.kgm:210 0849 #, kde-format 0850 msgctxt "africa.kgm" 0851 msgid "Nouakchott" 0852 msgstr "نواکشوت" 0853 0854 #: africa.kgm:215 0855 #, fuzzy, kde-format 0856 msgctxt "africa.kgm" 0857 msgid "Mauritius" 0858 msgstr "موریتانی" 0859 0860 #: africa.kgm:216 0861 #, fuzzy, kde-format 0862 msgctxt "africa.kgm" 0863 msgid "Port Louis" 0864 msgstr "سائو لوئیس" 0865 0866 #: africa.kgm:221 0867 #, kde-format 0868 msgctxt "africa.kgm" 0869 msgid "Morocco" 0870 msgstr "مراکش" 0871 0872 #: africa.kgm:222 0873 #, kde-format 0874 msgctxt "africa.kgm" 0875 msgid "Rabat" 0876 msgstr "رباط" 0877 0878 #: africa.kgm:227 0879 #, kde-format 0880 msgctxt "africa.kgm" 0881 msgid "Mozambique" 0882 msgstr "موزامبیک" 0883 0884 #: africa.kgm:228 0885 #, kde-format 0886 msgctxt "africa.kgm" 0887 msgid "Maputo" 0888 msgstr "ماپوتو" 0889 0890 #: africa.kgm:233 0891 #, kde-format 0892 msgctxt "africa.kgm" 0893 msgid "Namibia" 0894 msgstr "نامیبیا" 0895 0896 #: africa.kgm:234 0897 #, kde-format 0898 msgctxt "africa.kgm" 0899 msgid "Windhoek" 0900 msgstr "ویندهوک" 0901 0902 #: africa.kgm:239 0903 #, kde-format 0904 msgctxt "africa.kgm" 0905 msgid "Niger" 0906 msgstr "نیجر" 0907 0908 #: africa.kgm:240 0909 #, kde-format 0910 msgctxt "africa.kgm" 0911 msgid "Niamey" 0912 msgstr "نیامی" 0913 0914 #: africa.kgm:245 0915 #, kde-format 0916 msgctxt "africa.kgm" 0917 msgid "Nigeria" 0918 msgstr "نیجریه" 0919 0920 #: africa.kgm:246 0921 #, kde-format 0922 msgctxt "africa.kgm" 0923 msgid "Abuja" 0924 msgstr "آبوجا" 0925 0926 #: africa.kgm:251 0927 #, kde-format 0928 msgctxt "africa.kgm" 0929 msgid "Republic of the Congo" 0930 msgstr "جمهوری خلق کنگو" 0931 0932 #: africa.kgm:252 0933 #, kde-format 0934 msgctxt "africa.kgm" 0935 msgid "Brazzaville" 0936 msgstr "برازاویل" 0937 0938 #: africa.kgm:257 0939 #, kde-format 0940 msgctxt "africa.kgm" 0941 msgid "Rwanda" 0942 msgstr "روآندا" 0943 0944 #: africa.kgm:258 0945 #, kde-format 0946 msgctxt "africa.kgm" 0947 msgid "Kigali" 0948 msgstr "کیگالی" 0949 0950 #: africa.kgm:263 0951 #, kde-format 0952 msgctxt "africa.kgm" 0953 msgid "Senegal" 0954 msgstr "سنگال" 0955 0956 #: africa.kgm:264 0957 #, kde-format 0958 msgctxt "africa.kgm" 0959 msgid "Dakar" 0960 msgstr "داکار" 0961 0962 #: africa.kgm:269 0963 #, fuzzy, kde-format 0964 msgctxt "africa.kgm" 0965 msgid "Seychelles" 0966 msgstr "سیلم" 0967 0968 #: africa.kgm:270 0969 #, fuzzy, kde-format 0970 msgctxt "africa.kgm" 0971 msgid "Victoria" 0972 msgstr "ویکتوریا" 0973 0974 #: africa.kgm:275 0975 #, kde-format 0976 msgctxt "africa.kgm" 0977 msgid "Sierra Leone" 0978 msgstr "سیرالئون" 0979 0980 #: africa.kgm:276 0981 #, kde-format 0982 msgctxt "africa.kgm" 0983 msgid "Freetown" 0984 msgstr "فری تاون" 0985 0986 #: africa.kgm:281 0987 #, kde-format 0988 msgctxt "africa.kgm" 0989 msgid "Somalia" 0990 msgstr "سومالی" 0991 0992 #: africa.kgm:282 0993 #, kde-format 0994 msgctxt "africa.kgm" 0995 msgid "Mogadishu" 0996 msgstr "موگادیشو" 0997 0998 #: africa.kgm:287 0999 #, kde-format 1000 msgctxt "africa.kgm" 1001 msgid "South Africa" 1002 msgstr "آفریقای جنوبی" 1003 1004 #: africa.kgm:288 1005 #, fuzzy, kde-format 1006 msgctxt "africa.kgm" 1007 msgid "Pretoria" 1008 msgstr "لیبریا" 1009 1010 #: africa.kgm:293 1011 #, kde-format 1012 msgctxt "africa.kgm" 1013 msgid "Sudan" 1014 msgstr "سودان" 1015 1016 #: africa.kgm:294 1017 #, kde-format 1018 msgctxt "africa.kgm" 1019 msgid "Khartoum" 1020 msgstr "خارطوم" 1021 1022 #: africa.kgm:299 1023 #, fuzzy, kde-format 1024 msgctxt "africa.kgm" 1025 msgid "South Sudan" 1026 msgstr "جزء اسپانیا نیست" 1027 1028 #: africa.kgm:300 1029 #, fuzzy, kde-format 1030 msgctxt "africa.kgm" 1031 msgid "Juba" 1032 msgstr "کوبا" 1033 1034 #: africa.kgm:305 1035 #, kde-format 1036 msgctxt "africa.kgm" 1037 msgid "Eswatini" 1038 msgstr "" 1039 1040 #: africa.kgm:306 1041 #, kde-format 1042 msgctxt "africa.kgm" 1043 msgid "Mbabane" 1044 msgstr "امبابان" 1045 1046 #: africa.kgm:311 1047 #, kde-format 1048 msgctxt "africa.kgm" 1049 msgid "São Tomé and Príncipe" 1050 msgstr "" 1051 1052 #: africa.kgm:312 1053 #, kde-format 1054 msgctxt "africa.kgm" 1055 msgid "São Tomé" 1056 msgstr "" 1057 1058 #: africa.kgm:317 1059 #, kde-format 1060 msgctxt "africa.kgm" 1061 msgid "Tanzania" 1062 msgstr "تانزانیا" 1063 1064 #: africa.kgm:318 1065 #, kde-format 1066 msgctxt "africa.kgm" 1067 msgid "Dodoma" 1068 msgstr "دودوما" 1069 1070 #: africa.kgm:323 1071 #, kde-format 1072 msgctxt "africa.kgm" 1073 msgid "Togo" 1074 msgstr "توگو" 1075 1076 #: africa.kgm:324 1077 #, kde-format 1078 msgctxt "africa.kgm" 1079 msgid "Lomé" 1080 msgstr "لومه" 1081 1082 #: africa.kgm:329 1083 #, kde-format 1084 msgctxt "africa.kgm" 1085 msgid "Tunisia" 1086 msgstr "تونس" 1087 1088 #: africa.kgm:330 1089 #, kde-format 1090 msgctxt "africa.kgm" 1091 msgid "Tunis" 1092 msgstr "تونس" 1093 1094 #: africa.kgm:335 1095 #, kde-format 1096 msgctxt "africa.kgm" 1097 msgid "Uganda" 1098 msgstr "اوگاندا" 1099 1100 #: africa.kgm:336 1101 #, kde-format 1102 msgctxt "africa.kgm" 1103 msgid "Kampala" 1104 msgstr "کامپالا" 1105 1106 #: africa.kgm:341 1107 #, kde-format 1108 msgctxt "africa.kgm" 1109 msgid "Western Sahara" 1110 msgstr "صحرای مغرب" 1111 1112 #: africa.kgm:342 1113 #, kde-format 1114 msgctxt "africa.kgm" 1115 msgid "El Aaiún" 1116 msgstr "" 1117 1118 #: africa.kgm:347 1119 #, kde-format 1120 msgctxt "africa.kgm" 1121 msgid "Zambia" 1122 msgstr "زامبیا" 1123 1124 #: africa.kgm:348 1125 #, kde-format 1126 msgctxt "africa.kgm" 1127 msgid "Lusaka" 1128 msgstr "لوزاکا" 1129 1130 #: africa.kgm:353 1131 #, kde-format 1132 msgctxt "africa.kgm" 1133 msgid "Zimbabwe" 1134 msgstr "زیمبابوه" 1135 1136 #: africa.kgm:354 1137 #, kde-format 1138 msgctxt "africa.kgm" 1139 msgid "Harare" 1140 msgstr "هراره" 1141 1142 #: africa.kgm:359 1143 #, fuzzy, kde-format 1144 msgctxt "africa.kgm" 1145 msgid "Canary Islands (Spain)" 1146 msgstr "جزایر قناری" 1147 1148 #: africa.kgm:360 1149 #, fuzzy, kde-format 1150 #| msgctxt "spain.kgm" 1151 #| msgid "Las Palmas de Gran Canaria and Santa Cruz de Tenerife" 1152 msgctxt "africa.kgm" 1153 msgid "Las Palmas de Gran Canaria and Santa Cruz de Tenerife" 1154 msgstr "لاس پالماس گرن کاناریا و سانتا کروز تنریف" 1155 1156 #: africa.kgm:365 1157 #, fuzzy, kde-format 1158 msgctxt "africa.kgm" 1159 msgid "Madeira (Portugal)" 1160 msgstr "پرتقال" 1161 1162 #: africa.kgm:366 1163 #, fuzzy, kde-format 1164 msgctxt "africa.kgm" 1165 msgid "Funchal" 1166 msgstr "مونیخ" 1167 1168 #: africa.kgm:371 1169 #, fuzzy, kde-format 1170 msgctxt "africa.kgm" 1171 msgid "Réunion (France)" 1172 msgstr "سان مارتین" 1173 1174 #: africa.kgm:372 1175 #, fuzzy, kde-format 1176 msgctxt "africa.kgm" 1177 msgid "Saint-Denis" 1178 msgstr "سن سنت دنیس" 1179 1180 #: africa.kgm:377 1181 #, fuzzy, kde-format 1182 #| msgctxt "argentina.kgm" 1183 #| msgid "Santa Fe" 1184 msgctxt "africa.kgm" 1185 msgid "Saint Helena (UK)" 1186 msgstr "سانتافه" 1187 1188 #: africa.kgm:378 1189 #, fuzzy, kde-format 1190 msgctxt "africa.kgm" 1191 msgid "Jamestown" 1192 msgstr "چارلزتون" 1193 1194 #: albania_districts.kgm:5 1195 #, kde-format 1196 msgctxt "albania_districts.kgm" 1197 msgid "Albania (Districts)" 1198 msgstr "منطقه فدرال" 1199 1200 #: albania_districts.kgm:6 1201 #, kde-format 1202 msgctxt "albania_districts.kgm" 1203 msgid "Districts" 1204 msgstr "مناطق" 1205 1206 #: albania_districts.kgm:9 albania_districts.kgm:14 1207 #, kde-format 1208 msgctxt "albania_districts.kgm" 1209 msgid "Frontier" 1210 msgstr "مرز" 1211 1212 #: albania_districts.kgm:19 1213 #, kde-format 1214 msgctxt "albania_districts.kgm" 1215 msgid "Water" 1216 msgstr "آب" 1217 1218 #: albania_districts.kgm:24 1219 #, kde-format 1220 msgctxt "albania_districts.kgm" 1221 msgid "Not Albania" 1222 msgstr "جزء آلبانی نیست" 1223 1224 #: albania_districts.kgm:29 1225 #, kde-format 1226 msgctxt "albania_districts.kgm" 1227 msgid "Berat" 1228 msgstr "برات" 1229 1230 #: albania_districts.kgm:34 1231 #, kde-format 1232 msgctxt "albania_districts.kgm" 1233 msgid "Bulqizë" 1234 msgstr "" 1235 1236 #: albania_districts.kgm:39 1237 #, kde-format 1238 msgctxt "albania_districts.kgm" 1239 msgid "Delvinë" 1240 msgstr "" 1241 1242 #: albania_districts.kgm:44 1243 #, kde-format 1244 msgctxt "albania_districts.kgm" 1245 msgid "Devoll" 1246 msgstr "" 1247 1248 #: albania_districts.kgm:49 1249 #, kde-format 1250 msgctxt "albania_districts.kgm" 1251 msgid "Dibër" 1252 msgstr "" 1253 1254 #: albania_districts.kgm:54 1255 #, kde-format 1256 msgctxt "albania_districts.kgm" 1257 msgid "Durrës" 1258 msgstr "" 1259 1260 #: albania_districts.kgm:59 1261 #, fuzzy, kde-format 1262 #| msgctxt "albania_prefectures.kgm" 1263 #| msgid "Elbasan" 1264 msgctxt "albania_districts.kgm" 1265 msgid "Elbasan" 1266 msgstr "الباسان" 1267 1268 #: albania_districts.kgm:64 1269 #, kde-format 1270 msgctxt "albania_districts.kgm" 1271 msgid "Fier" 1272 msgstr "" 1273 1274 #: albania_districts.kgm:69 1275 #, kde-format 1276 msgctxt "albania_districts.kgm" 1277 msgid "Gjirokastër" 1278 msgstr "" 1279 1280 #: albania_districts.kgm:74 1281 #, kde-format 1282 msgctxt "albania_districts.kgm" 1283 msgid "Gramsh" 1284 msgstr "" 1285 1286 #: albania_districts.kgm:79 1287 #, fuzzy, kde-format 1288 msgctxt "albania_districts.kgm" 1289 msgid "Has" 1290 msgstr "هامار" 1291 1292 #: albania_districts.kgm:84 1293 #, fuzzy, kde-format 1294 msgctxt "albania_districts.kgm" 1295 msgid "Kavajë" 1296 msgstr "کامپالا" 1297 1298 #: albania_districts.kgm:89 1299 #, kde-format 1300 msgctxt "albania_districts.kgm" 1301 msgid "Kolonjë" 1302 msgstr "" 1303 1304 #: albania_districts.kgm:94 1305 #, kde-format 1306 msgctxt "albania_districts.kgm" 1307 msgid "Korçë" 1308 msgstr "" 1309 1310 #: albania_districts.kgm:99 1311 #, kde-format 1312 msgctxt "albania_districts.kgm" 1313 msgid "Krujë" 1314 msgstr "" 1315 1316 #: albania_districts.kgm:104 1317 #, kde-format 1318 msgctxt "albania_districts.kgm" 1319 msgid "Kuçovë" 1320 msgstr "" 1321 1322 #: albania_districts.kgm:109 1323 #, kde-format 1324 msgctxt "albania_districts.kgm" 1325 msgid "Kukës" 1326 msgstr "" 1327 1328 #: albania_districts.kgm:114 1329 #, fuzzy, kde-format 1330 #| msgctxt "china.kgm" 1331 #| msgid "Harbin" 1332 msgctxt "albania_districts.kgm" 1333 msgid "Kurbin" 1334 msgstr "هاربین" 1335 1336 #: albania_districts.kgm:119 1337 #, kde-format 1338 msgctxt "albania_districts.kgm" 1339 msgid "Lezhë" 1340 msgstr "" 1341 1342 #: albania_districts.kgm:124 1343 #, kde-format 1344 msgctxt "albania_districts.kgm" 1345 msgid "Librazhd" 1346 msgstr "" 1347 1348 #: albania_districts.kgm:129 1349 #, kde-format 1350 msgctxt "albania_districts.kgm" 1351 msgid "Lushnjë" 1352 msgstr "" 1353 1354 #: albania_districts.kgm:134 1355 #, kde-format 1356 msgctxt "albania_districts.kgm" 1357 msgid "Malësi e Madhe" 1358 msgstr "" 1359 1360 #: albania_districts.kgm:139 1361 #, fuzzy, kde-format 1362 msgctxt "albania_districts.kgm" 1363 msgid "Mallakastër" 1364 msgstr "مالزی" 1365 1366 #: albania_districts.kgm:144 1367 #, fuzzy, kde-format 1368 msgctxt "albania_districts.kgm" 1369 msgid "Mat" 1370 msgstr "مالی" 1371 1372 #: albania_districts.kgm:149 1373 #, kde-format 1374 msgctxt "albania_districts.kgm" 1375 msgid "Mirditë" 1376 msgstr "" 1377 1378 #: albania_districts.kgm:154 1379 #, kde-format 1380 msgctxt "albania_districts.kgm" 1381 msgid "Peqin" 1382 msgstr "" 1383 1384 #: albania_districts.kgm:159 1385 #, kde-format 1386 msgctxt "albania_districts.kgm" 1387 msgid "Përmet" 1388 msgstr "" 1389 1390 #: albania_districts.kgm:164 1391 #, fuzzy, kde-format 1392 #| msgctxt "europe.kgm" 1393 #| msgid "Belgrade" 1394 msgctxt "albania_districts.kgm" 1395 msgid "Pogradec" 1396 msgstr "بلگراد" 1397 1398 #: albania_districts.kgm:169 1399 #, kde-format 1400 msgctxt "albania_districts.kgm" 1401 msgid "Pukë" 1402 msgstr "" 1403 1404 #: albania_districts.kgm:174 1405 #, fuzzy, kde-format 1406 msgctxt "albania_districts.kgm" 1407 msgid "Sarandë" 1408 msgstr "سارلند" 1409 1410 #: albania_districts.kgm:179 1411 #, kde-format 1412 msgctxt "albania_districts.kgm" 1413 msgid "Shkodër" 1414 msgstr "" 1415 1416 #: albania_districts.kgm:184 1417 #, kde-format 1418 msgctxt "albania_districts.kgm" 1419 msgid "Skrapar" 1420 msgstr "" 1421 1422 #: albania_districts.kgm:189 1423 #, kde-format 1424 msgctxt "albania_districts.kgm" 1425 msgid "Tepelenë" 1426 msgstr "" 1427 1428 #: albania_districts.kgm:194 1429 #, fuzzy, kde-format 1430 #| msgctxt "albania_prefectures.kgm" 1431 #| msgid "Tirana" 1432 msgctxt "albania_districts.kgm" 1433 msgid "Tirana" 1434 msgstr "تیرانا" 1435 1436 #: albania_districts.kgm:199 1437 #, kde-format 1438 msgctxt "albania_districts.kgm" 1439 msgid "Tropojë" 1440 msgstr "" 1441 1442 #: albania_districts.kgm:204 1443 #, kde-format 1444 msgctxt "albania_districts.kgm" 1445 msgid "Vlorë" 1446 msgstr "" 1447 1448 #: albania_prefectures.kgm:5 1449 #, fuzzy, kde-format 1450 #| msgctxt "albania_districts.kgm" 1451 #| msgid "Albania (Districts)" 1452 msgctxt "albania_prefectures.kgm" 1453 msgid "Albania (Prefectures)" 1454 msgstr "منطقه فدرال" 1455 1456 #: albania_prefectures.kgm:6 1457 #, kde-format 1458 msgctxt "albania_prefectures.kgm" 1459 msgid "Prefectures" 1460 msgstr "" 1461 1462 #: albania_prefectures.kgm:9 albania_prefectures.kgm:14 1463 #, kde-format 1464 msgctxt "albania_prefectures.kgm" 1465 msgid "Frontier" 1466 msgstr "مرز" 1467 1468 #: albania_prefectures.kgm:19 1469 #, kde-format 1470 msgctxt "albania_prefectures.kgm" 1471 msgid "Water" 1472 msgstr "آب" 1473 1474 #: albania_prefectures.kgm:24 1475 #, kde-format 1476 msgctxt "albania_prefectures.kgm" 1477 msgid "Not Albania" 1478 msgstr "جزء آلبانی نیست" 1479 1480 #: albania_prefectures.kgm:29 albania_prefectures.kgm:30 1481 #, kde-format 1482 msgctxt "albania_prefectures.kgm" 1483 msgid "Berat" 1484 msgstr "برات" 1485 1486 #: albania_prefectures.kgm:34 1487 #, kde-format 1488 msgctxt "albania_prefectures.kgm" 1489 msgid "Dibër" 1490 msgstr "" 1491 1492 #: albania_prefectures.kgm:35 1493 #, kde-format 1494 msgctxt "albania_prefectures.kgm" 1495 msgid "Peshkopi" 1496 msgstr "" 1497 1498 #: albania_prefectures.kgm:39 albania_prefectures.kgm:40 1499 #, kde-format 1500 msgctxt "albania_prefectures.kgm" 1501 msgid "Durrès" 1502 msgstr "" 1503 1504 #: albania_prefectures.kgm:44 albania_prefectures.kgm:45 1505 #, kde-format 1506 msgctxt "albania_prefectures.kgm" 1507 msgid "Elbasan" 1508 msgstr "الباسان" 1509 1510 #: albania_prefectures.kgm:49 albania_prefectures.kgm:50 1511 #, kde-format 1512 msgctxt "albania_prefectures.kgm" 1513 msgid "Fier" 1514 msgstr "" 1515 1516 #: albania_prefectures.kgm:54 albania_prefectures.kgm:55 1517 #, kde-format 1518 msgctxt "albania_prefectures.kgm" 1519 msgid "Gjirokastër" 1520 msgstr "" 1521 1522 #: albania_prefectures.kgm:59 albania_prefectures.kgm:60 1523 #, kde-format 1524 msgctxt "albania_prefectures.kgm" 1525 msgid "Korçë" 1526 msgstr "" 1527 1528 #: albania_prefectures.kgm:64 albania_prefectures.kgm:65 1529 #, kde-format 1530 msgctxt "albania_prefectures.kgm" 1531 msgid "Kukës" 1532 msgstr "" 1533 1534 #: albania_prefectures.kgm:69 albania_prefectures.kgm:70 1535 #, kde-format 1536 msgctxt "albania_prefectures.kgm" 1537 msgid "Lezhë" 1538 msgstr "" 1539 1540 #: albania_prefectures.kgm:74 albania_prefectures.kgm:75 1541 #, kde-format 1542 msgctxt "albania_prefectures.kgm" 1543 msgid "Shkodër" 1544 msgstr "" 1545 1546 #: albania_prefectures.kgm:79 albania_prefectures.kgm:80 1547 #, kde-format 1548 msgctxt "albania_prefectures.kgm" 1549 msgid "Tirana" 1550 msgstr "تیرانا" 1551 1552 #: albania_prefectures.kgm:84 albania_prefectures.kgm:85 1553 #, kde-format 1554 msgctxt "albania_prefectures.kgm" 1555 msgid "Vlorë" 1556 msgstr "" 1557 1558 #: algeria.kgm:5 1559 #, fuzzy, kde-format 1560 msgctxt "algeria.kgm" 1561 msgid "Algeria" 1562 msgstr "الجزایر" 1563 1564 #: algeria.kgm:6 1565 #, fuzzy, kde-format 1566 msgctxt "algeria.kgm" 1567 msgid "Provinces" 1568 msgstr "استانها" 1569 1570 #: algeria.kgm:9 1571 #, fuzzy, kde-format 1572 msgctxt "algeria.kgm" 1573 msgid "Frontier" 1574 msgstr "مرز" 1575 1576 #: algeria.kgm:14 1577 #, fuzzy, kde-format 1578 msgctxt "algeria.kgm" 1579 msgid "Water" 1580 msgstr "آب" 1581 1582 #: algeria.kgm:19 1583 #, fuzzy, kde-format 1584 msgctxt "algeria.kgm" 1585 msgid "Not Algeria" 1586 msgstr "الجزایر" 1587 1588 #: algeria.kgm:24 1589 #, fuzzy, kde-format 1590 msgctxt "algeria.kgm" 1591 msgid "Adrar" 1592 msgstr "آرارات" 1593 1594 #: algeria.kgm:29 1595 #, kde-format 1596 msgctxt "algeria.kgm" 1597 msgid "Aïn Defla" 1598 msgstr "" 1599 1600 #: algeria.kgm:34 1601 #, kde-format 1602 msgctxt "algeria.kgm" 1603 msgid "Aïn Témouchent" 1604 msgstr "" 1605 1606 #: algeria.kgm:39 1607 #, fuzzy, kde-format 1608 msgctxt "algeria.kgm" 1609 msgid "Algiers" 1610 msgstr "الجزایر" 1611 1612 #: algeria.kgm:44 1613 #, fuzzy, kde-format 1614 msgctxt "algeria.kgm" 1615 msgid "Annaba" 1616 msgstr "آنکارا" 1617 1618 #: algeria.kgm:49 1619 #, fuzzy, kde-format 1620 msgctxt "algeria.kgm" 1621 msgid "Batna" 1622 msgstr "باستیا" 1623 1624 #: algeria.kgm:54 1625 #, fuzzy, kde-format 1626 msgctxt "algeria.kgm" 1627 msgid "Béchar" 1628 msgstr "بوخارست" 1629 1630 #: algeria.kgm:59 1631 #, kde-format 1632 msgctxt "algeria.kgm" 1633 msgid "Béjaïa" 1634 msgstr "" 1635 1636 #: algeria.kgm:64 1637 #, fuzzy, kde-format 1638 msgctxt "algeria.kgm" 1639 msgid "Biskra" 1640 msgstr "بیسائو" 1641 1642 #: algeria.kgm:69 1643 #, fuzzy, kde-format 1644 msgctxt "algeria.kgm" 1645 msgid "Blida" 1646 msgstr "بولیوی" 1647 1648 #: algeria.kgm:74 1649 #, kde-format 1650 msgctxt "algeria.kgm" 1651 msgid "Bordj Bou Arréridj" 1652 msgstr "" 1653 1654 #: algeria.kgm:79 1655 #, fuzzy, kde-format 1656 msgctxt "algeria.kgm" 1657 msgid "Bouira" 1658 msgstr "بولیوی" 1659 1660 #: algeria.kgm:84 1661 #, kde-format 1662 msgctxt "algeria.kgm" 1663 msgid "Boumerdès" 1664 msgstr "" 1665 1666 #: algeria.kgm:89 1667 #, fuzzy, kde-format 1668 msgctxt "algeria.kgm" 1669 msgid "Chlef" 1670 msgstr "شیلی" 1671 1672 #: algeria.kgm:94 1673 #, fuzzy, kde-format 1674 msgctxt "algeria.kgm" 1675 msgid "Constantine" 1676 msgstr "مونتانا" 1677 1678 #: algeria.kgm:99 1679 #, fuzzy, kde-format 1680 msgctxt "algeria.kgm" 1681 msgid "Djelfa" 1682 msgstr "بیلوروس" 1683 1684 #: algeria.kgm:104 1685 #, fuzzy, kde-format 1686 msgctxt "algeria.kgm" 1687 msgid "El Bayadh" 1688 msgstr "آلاسکا" 1689 1690 #: algeria.kgm:109 1691 #, kde-format 1692 msgctxt "algeria.kgm" 1693 msgid "El Oued" 1694 msgstr "" 1695 1696 #: algeria.kgm:114 1697 #, kde-format 1698 msgctxt "algeria.kgm" 1699 msgid "El Taref" 1700 msgstr "" 1701 1702 #: algeria.kgm:119 1703 #, fuzzy, kde-format 1704 msgctxt "algeria.kgm" 1705 msgid "Ghardaïa" 1706 msgstr "گارد" 1707 1708 #: algeria.kgm:124 1709 #, fuzzy, kde-format 1710 msgctxt "algeria.kgm" 1711 msgid "Guelma" 1712 msgstr "گینه" 1713 1714 #: algeria.kgm:129 1715 #, fuzzy, kde-format 1716 msgctxt "algeria.kgm" 1717 msgid "Illizi" 1718 msgstr "ایلی نویز" 1719 1720 #: algeria.kgm:134 1721 #, fuzzy, kde-format 1722 msgctxt "algeria.kgm" 1723 msgid "Jijel" 1724 msgstr "کیل" 1725 1726 #: algeria.kgm:139 1727 #, kde-format 1728 msgctxt "algeria.kgm" 1729 msgid "Khenchela" 1730 msgstr "" 1731 1732 #: algeria.kgm:144 1733 #, fuzzy, kde-format 1734 msgctxt "algeria.kgm" 1735 msgid "Laghouat" 1736 msgstr "لانجو" 1737 1738 #: algeria.kgm:149 1739 #, fuzzy, kde-format 1740 msgctxt "algeria.kgm" 1741 msgid "Médéa" 1742 msgstr "مریدا" 1743 1744 #: algeria.kgm:154 1745 #, fuzzy, kde-format 1746 msgctxt "algeria.kgm" 1747 msgid "Mila" 1748 msgstr "میلان" 1749 1750 #: algeria.kgm:159 1751 #, kde-format 1752 msgctxt "algeria.kgm" 1753 msgid "Mostaganem" 1754 msgstr "" 1755 1756 #: algeria.kgm:164 1757 #, fuzzy, kde-format 1758 msgctxt "algeria.kgm" 1759 msgid "M'Sila" 1760 msgstr "میلان" 1761 1762 #: algeria.kgm:169 1763 #, fuzzy, kde-format 1764 msgctxt "algeria.kgm" 1765 msgid "Muaskar" 1766 msgstr "داکار" 1767 1768 #: algeria.kgm:174 1769 #, kde-format 1770 msgctxt "algeria.kgm" 1771 msgid "Naâma" 1772 msgstr "" 1773 1774 #: algeria.kgm:179 1775 #, fuzzy, kde-format 1776 msgctxt "algeria.kgm" 1777 msgid "Oran" 1778 msgstr "ایران" 1779 1780 #: algeria.kgm:184 1781 #, kde-format 1782 msgctxt "algeria.kgm" 1783 msgid "Ouargla" 1784 msgstr "" 1785 1786 #: algeria.kgm:189 1787 #, kde-format 1788 msgctxt "algeria.kgm" 1789 msgid "Oum el-Bouaghi" 1790 msgstr "" 1791 1792 #: algeria.kgm:194 1793 #, fuzzy, kde-format 1794 msgctxt "algeria.kgm" 1795 msgid "Relizane" 1796 msgstr "بلیز" 1797 1798 #: algeria.kgm:199 1799 #, kde-format 1800 msgctxt "algeria.kgm" 1801 msgid "Saïda" 1802 msgstr "" 1803 1804 #: algeria.kgm:204 1805 #, kde-format 1806 msgctxt "algeria.kgm" 1807 msgid "Sétif" 1808 msgstr "" 1809 1810 #: algeria.kgm:209 1811 #, kde-format 1812 msgctxt "algeria.kgm" 1813 msgid "Sidi Bel Abbes" 1814 msgstr "" 1815 1816 #: algeria.kgm:214 1817 #, kde-format 1818 msgctxt "algeria.kgm" 1819 msgid "Skikda" 1820 msgstr "" 1821 1822 #: algeria.kgm:219 1823 #, fuzzy, kde-format 1824 msgctxt "algeria.kgm" 1825 msgid "Souk Ahras" 1826 msgstr "خراسان جنوبی" 1827 1828 #: algeria.kgm:224 1829 #, fuzzy, kde-format 1830 msgctxt "algeria.kgm" 1831 msgid "Tamanghasset" 1832 msgstr "تالاهاسی" 1833 1834 #: algeria.kgm:229 1835 #, kde-format 1836 msgctxt "algeria.kgm" 1837 msgid "Tébessa" 1838 msgstr "" 1839 1840 #: algeria.kgm:234 1841 #, fuzzy, kde-format 1842 msgctxt "algeria.kgm" 1843 msgid "Tiaret" 1844 msgstr "ترنتو" 1845 1846 #: algeria.kgm:239 1847 #, kde-format 1848 msgctxt "algeria.kgm" 1849 msgid "Tindouf" 1850 msgstr "" 1851 1852 #: algeria.kgm:244 1853 #, fuzzy, kde-format 1854 msgctxt "algeria.kgm" 1855 msgid "Tipasa" 1856 msgstr "تیرانا" 1857 1858 #: algeria.kgm:249 1859 #, kde-format 1860 msgctxt "algeria.kgm" 1861 msgid "Tissemsilt" 1862 msgstr "" 1863 1864 #: algeria.kgm:254 1865 #, kde-format 1866 msgctxt "algeria.kgm" 1867 msgid "Tizi Ouzou" 1868 msgstr "" 1869 1870 #: algeria.kgm:259 1871 #, fuzzy, kde-format 1872 msgctxt "algeria.kgm" 1873 msgid "Tlemcen" 1874 msgstr "یمن" 1875 1876 #: andhrapradesh.kgm:5 1877 #, fuzzy, kde-format 1878 msgctxt "andhrapradesh.kgm" 1879 msgid "Andhra Pradesh" 1880 msgstr "بنگلادش" 1881 1882 #: andhrapradesh.kgm:6 1883 #, fuzzy, kde-format 1884 msgctxt "andhrapradesh.kgm" 1885 msgid "District" 1886 msgstr "مناطق" 1887 1888 #: andhrapradesh.kgm:9 1889 #, fuzzy, kde-format 1890 msgctxt "andhrapradesh.kgm" 1891 msgid "Not Andhra Pradesh" 1892 msgstr "بنگلادش" 1893 1894 #: andhrapradesh.kgm:14 1895 #, fuzzy, kde-format 1896 #| msgctxt "afghanistan.kgm" 1897 #| msgid "Frontier" 1898 msgctxt "andhrapradesh.kgm" 1899 msgid "Frontier" 1900 msgstr "مرز" 1901 1902 #: andhrapradesh.kgm:19 andhrapradesh.kgm:20 1903 #, fuzzy, kde-format 1904 #| msgctxt "afghanistan.kgm" 1905 #| msgid "Asadabad" 1906 msgctxt "andhrapradesh.kgm" 1907 msgid "Adilabad" 1908 msgstr "اسدآباد" 1909 1910 #: andhrapradesh.kgm:24 andhrapradesh.kgm:25 1911 #, fuzzy, kde-format 1912 #| msgctxt "asia.kgm" 1913 #| msgid "Islamabad" 1914 msgctxt "andhrapradesh.kgm" 1915 msgid "Nizamabad" 1916 msgstr "اسلامآباد" 1917 1918 #: andhrapradesh.kgm:29 andhrapradesh.kgm:30 1919 #, fuzzy, kde-format 1920 msgctxt "andhrapradesh.kgm" 1921 msgid "Karimnagar" 1922 msgstr "کینشاسا" 1923 1924 #: andhrapradesh.kgm:34 1925 #, fuzzy, kde-format 1926 msgctxt "andhrapradesh.kgm" 1927 msgid "Medak" 1928 msgstr "همدان" 1929 1930 #: andhrapradesh.kgm:35 1931 #, fuzzy, kde-format 1932 #| msgctxt "asia.kgm" 1933 #| msgid "Singapore" 1934 msgctxt "andhrapradesh.kgm" 1935 msgid "Sangareddy" 1936 msgstr "سنگاپور" 1937 1938 #: andhrapradesh.kgm:39 andhrapradesh.kgm:40 1939 #, fuzzy, kde-format 1940 #| msgctxt "brazil.kgm" 1941 #| msgid "Parana" 1942 msgctxt "andhrapradesh.kgm" 1943 msgid "Warangal" 1944 msgstr "پارانا" 1945 1946 #: andhrapradesh.kgm:44 1947 #, fuzzy, kde-format 1948 msgctxt "andhrapradesh.kgm" 1949 msgid "Rangareddy" 1950 msgstr "سنگاپور" 1951 1952 #: andhrapradesh.kgm:45 andhrapradesh.kgm:49 andhrapradesh.kgm:50 1953 #, kde-format 1954 msgctxt "andhrapradesh.kgm" 1955 msgid "Hyderabad" 1956 msgstr "" 1957 1958 #: andhrapradesh.kgm:54 andhrapradesh.kgm:55 1959 #, fuzzy, kde-format 1960 msgctxt "andhrapradesh.kgm" 1961 msgid "Khammam" 1962 msgstr "کاتانیا" 1963 1964 #: andhrapradesh.kgm:59 andhrapradesh.kgm:60 1965 #, fuzzy, kde-format 1966 msgctxt "andhrapradesh.kgm" 1967 msgid "Nalgonda" 1968 msgstr "هاوانا" 1969 1970 #: andhrapradesh.kgm:64 andhrapradesh.kgm:65 1971 #, fuzzy, kde-format 1972 #| msgctxt "ncamerica.kgm" 1973 #| msgid "Managua" 1974 msgctxt "andhrapradesh.kgm" 1975 msgid "Mahbubnagar" 1976 msgstr "ماناگوآ" 1977 1978 #: andhrapradesh.kgm:69 andhrapradesh.kgm:70 1979 #, fuzzy, kde-format 1980 msgctxt "andhrapradesh.kgm" 1981 msgid "Kurnool" 1982 msgstr "کردستان" 1983 1984 #: andhrapradesh.kgm:74 andhrapradesh.kgm:75 1985 #, fuzzy, kde-format 1986 msgctxt "andhrapradesh.kgm" 1987 msgid "Anantapur" 1988 msgstr "جاکارتا" 1989 1990 #: andhrapradesh.kgm:79 andhrapradesh.kgm:80 1991 #, fuzzy, kde-format 1992 msgctxt "andhrapradesh.kgm" 1993 msgid "Chittoor" 1994 msgstr "ویتوریا" 1995 1996 #: andhrapradesh.kgm:84 andhrapradesh.kgm:85 1997 #, kde-format 1998 msgctxt "andhrapradesh.kgm" 1999 msgid "Cuddapah" 2000 msgstr "" 2001 2002 #: andhrapradesh.kgm:89 andhrapradesh.kgm:90 2003 #, fuzzy, kde-format 2004 msgctxt "andhrapradesh.kgm" 2005 msgid "Nellore" 2006 msgstr "نورد" 2007 2008 #: andhrapradesh.kgm:94 2009 #, fuzzy, kde-format 2010 #| msgctxt "afghanistan.kgm" 2011 #| msgid "Pakistan" 2012 msgctxt "andhrapradesh.kgm" 2013 msgid "Prakasam" 2014 msgstr "پاکستان" 2015 2016 #: andhrapradesh.kgm:95 2017 #, fuzzy, kde-format 2018 #| msgctxt "poland.kgm" 2019 #| msgid "Opole" 2020 msgctxt "andhrapradesh.kgm" 2021 msgid "Ongole" 2022 msgstr "اوپوله" 2023 2024 #: andhrapradesh.kgm:99 andhrapradesh.kgm:100 2025 #, fuzzy, kde-format 2026 msgctxt "andhrapradesh.kgm" 2027 msgid "Guntur" 2028 msgstr "موز" 2029 2030 #: andhrapradesh.kgm:104 2031 #, fuzzy, kde-format 2032 msgctxt "andhrapradesh.kgm" 2033 msgid "Krishna" 2034 msgstr "کینشاسا" 2035 2036 #: andhrapradesh.kgm:105 2037 #, fuzzy, kde-format 2038 #| msgctxt "italy.kgm" 2039 #| msgid "Basilicata" 2040 msgctxt "andhrapradesh.kgm" 2041 msgid "Machilipatnam" 2042 msgstr "باسیلیکاتا" 2043 2044 #: andhrapradesh.kgm:109 2045 #, fuzzy, kde-format 2046 msgctxt "andhrapradesh.kgm" 2047 msgid "West Godavari" 2048 msgstr "گاوار" 2049 2050 #: andhrapradesh.kgm:110 2051 #, fuzzy, kde-format 2052 msgctxt "andhrapradesh.kgm" 2053 msgid "Eluru" 2054 msgstr "قبرس" 2055 2056 #: andhrapradesh.kgm:114 2057 #, fuzzy, kde-format 2058 msgctxt "andhrapradesh.kgm" 2059 msgid "East Godavari" 2060 msgstr "گاوار" 2061 2062 #: andhrapradesh.kgm:115 2063 #, fuzzy, kde-format 2064 msgctxt "andhrapradesh.kgm" 2065 msgid "Kakinada" 2066 msgstr "لوآندا" 2067 2068 #: andhrapradesh.kgm:119 andhrapradesh.kgm:120 2069 #, kde-format 2070 msgctxt "andhrapradesh.kgm" 2071 msgid "Vishakhapatnam" 2072 msgstr "" 2073 2074 #: andhrapradesh.kgm:124 andhrapradesh.kgm:125 2075 #, fuzzy, kde-format 2076 msgctxt "andhrapradesh.kgm" 2077 msgid "Vizianagaram" 2078 msgstr "ماناگوآ" 2079 2080 #: andhrapradesh.kgm:129 andhrapradesh.kgm:130 2081 #, fuzzy, kde-format 2082 msgctxt "andhrapradesh.kgm" 2083 msgid "Srikakulam" 2084 msgstr "تیرانا" 2085 2086 #: andorra.kgm:5 2087 #, kde-format 2088 msgctxt "andorra.kgm" 2089 msgid "Andorra" 2090 msgstr "آندورا" 2091 2092 #: andorra.kgm:6 2093 #, fuzzy, kde-format 2094 #| msgctxt "europe.kgm" 2095 #| msgid "Paris" 2096 msgctxt "andorra.kgm" 2097 msgid "Parishes" 2098 msgstr "پاریس" 2099 2100 #: andorra.kgm:9 andorra.kgm:14 2101 #, kde-format 2102 msgctxt "andorra.kgm" 2103 msgid "Frontier" 2104 msgstr "مرز" 2105 2106 #: andorra.kgm:19 2107 #, kde-format 2108 msgctxt "andorra.kgm" 2109 msgid "Spain" 2110 msgstr "اسپانیا" 2111 2112 #: andorra.kgm:24 2113 #, kde-format 2114 msgctxt "andorra.kgm" 2115 msgid "France" 2116 msgstr "فرانسه" 2117 2118 #: andorra.kgm:29 2119 #, kde-format 2120 msgctxt "andorra.kgm" 2121 msgid "Andorra la Vella" 2122 msgstr "آندورا لا ولا" 2123 2124 #: andorra.kgm:34 2125 #, kde-format 2126 msgctxt "andorra.kgm" 2127 msgid "La Massana" 2128 msgstr "لا ماسانا" 2129 2130 #: andorra.kgm:39 2131 #, fuzzy, kde-format 2132 msgctxt "andorra.kgm" 2133 msgid "Ordino" 2134 msgstr "مدیسن" 2135 2136 #: andorra.kgm:44 2137 #, fuzzy, kde-format 2138 msgctxt "andorra.kgm" 2139 msgid "Canillo" 2140 msgstr "سانتیاگو" 2141 2142 #: andorra.kgm:49 2143 #, kde-format 2144 msgctxt "andorra.kgm" 2145 msgid "Encamp" 2146 msgstr "" 2147 2148 #: andorra.kgm:54 2149 #, kde-format 2150 msgctxt "andorra.kgm" 2151 msgid "Escaldes-Engordany" 2152 msgstr "" 2153 2154 #: andorra.kgm:59 2155 #, kde-format 2156 msgctxt "andorra.kgm" 2157 msgid "Sant Julià de Lòria" 2158 msgstr "" 2159 2160 #: angola_provinces.kgm:5 2161 #, fuzzy, kde-format 2162 msgctxt "angola_provinces.kgm" 2163 msgid "Angola (Provinces)" 2164 msgstr "اسپانیا (استانها)" 2165 2166 #: angola_provinces.kgm:6 2167 #, fuzzy, kde-format 2168 msgctxt "angola_provinces.kgm" 2169 msgid "Provinces" 2170 msgstr "استانها" 2171 2172 #: angola_provinces.kgm:9 2173 #, fuzzy, kde-format 2174 msgctxt "angola_provinces.kgm" 2175 msgid "Frontier" 2176 msgstr "مرز" 2177 2178 #: angola_provinces.kgm:14 2179 #, fuzzy, kde-format 2180 msgctxt "angola_provinces.kgm" 2181 msgid "Water" 2182 msgstr "آب" 2183 2184 #: angola_provinces.kgm:19 2185 #, fuzzy, kde-format 2186 msgctxt "angola_provinces.kgm" 2187 msgid "Not Angola (Provinces)" 2188 msgstr "اسپانیا (استانها)" 2189 2190 #: angola_provinces.kgm:24 2191 #, fuzzy, kde-format 2192 msgctxt "angola_provinces.kgm" 2193 msgid "Bengo" 2194 msgstr "پکن" 2195 2196 #: angola_provinces.kgm:25 2197 #, fuzzy, kde-format 2198 msgctxt "angola_provinces.kgm" 2199 msgid "Caxito" 2200 msgstr "قاهره" 2201 2202 #: angola_provinces.kgm:29 angola_provinces.kgm:30 2203 #, fuzzy, kde-format 2204 msgctxt "angola_provinces.kgm" 2205 msgid "Benguela" 2206 msgstr "ونزوئلا" 2207 2208 #: angola_provinces.kgm:34 2209 #, kde-format 2210 msgctxt "angola_provinces.kgm" 2211 msgid "Bié" 2212 msgstr "" 2213 2214 #: angola_provinces.kgm:35 2215 #, fuzzy, kde-format 2216 msgctxt "angola_provinces.kgm" 2217 msgid "Kuito" 2218 msgstr "کیتو" 2219 2220 #: angola_provinces.kgm:39 angola_provinces.kgm:40 2221 #, fuzzy, kde-format 2222 msgctxt "angola_provinces.kgm" 2223 msgid "Cabinda" 2224 msgstr "کانادا" 2225 2226 #: angola_provinces.kgm:44 2227 #, fuzzy, kde-format 2228 msgctxt "angola_provinces.kgm" 2229 msgid "Cuando Cubango" 2230 msgstr "گوانگدونگ" 2231 2232 #: angola_provinces.kgm:45 2233 #, fuzzy, kde-format 2234 msgctxt "angola_provinces.kgm" 2235 msgid "Menongue" 2236 msgstr "ماین" 2237 2238 #: angola_provinces.kgm:49 2239 #, kde-format 2240 msgctxt "angola_provinces.kgm" 2241 msgid "Cuanza Norte" 2242 msgstr "" 2243 2244 #: angola_provinces.kgm:50 2245 #, fuzzy, kde-format 2246 msgctxt "angola_provinces.kgm" 2247 msgid "N'dalatando" 2248 msgstr "نوردلند" 2249 2250 #: angola_provinces.kgm:54 2251 #, fuzzy, kde-format 2252 msgctxt "angola_provinces.kgm" 2253 msgid "Cuanza Sul" 2254 msgstr "لوآندا" 2255 2256 #: angola_provinces.kgm:55 2257 #, fuzzy, kde-format 2258 msgctxt "angola_provinces.kgm" 2259 msgid "Sumbe" 2260 msgstr "سورینام" 2261 2262 #: angola_provinces.kgm:59 2263 #, fuzzy, kde-format 2264 msgctxt "angola_provinces.kgm" 2265 msgid "Cunene" 2266 msgstr "چانگچون" 2267 2268 #: angola_provinces.kgm:60 2269 #, fuzzy, kde-format 2270 msgctxt "angola_provinces.kgm" 2271 msgid "Ondjiva" 2272 msgstr "هند" 2273 2274 #: angola_provinces.kgm:64 angola_provinces.kgm:65 2275 #, fuzzy, kde-format 2276 msgctxt "angola_provinces.kgm" 2277 msgid "Huambo" 2278 msgstr "هامبورگ" 2279 2280 #: angola_provinces.kgm:69 2281 #, kde-format 2282 msgctxt "angola_provinces.kgm" 2283 msgid "Huíla" 2284 msgstr "" 2285 2286 #: angola_provinces.kgm:70 2287 #, fuzzy, kde-format 2288 msgctxt "angola_provinces.kgm" 2289 msgid "Lubango" 2290 msgstr "لبنان" 2291 2292 #: angola_provinces.kgm:74 angola_provinces.kgm:75 2293 #, fuzzy, kde-format 2294 msgctxt "angola_provinces.kgm" 2295 msgid "Luanda" 2296 msgstr "لوآندا" 2297 2298 #: angola_provinces.kgm:79 2299 #, fuzzy, kde-format 2300 msgctxt "angola_provinces.kgm" 2301 msgid "Lunda Norte" 2302 msgstr "نورد" 2303 2304 #: angola_provinces.kgm:80 2305 #, fuzzy, kde-format 2306 msgctxt "angola_provinces.kgm" 2307 msgid "Lucapa" 2308 msgstr "لوکا" 2309 2310 #: angola_provinces.kgm:84 2311 #, fuzzy, kde-format 2312 msgctxt "angola_provinces.kgm" 2313 msgid "Lunda Sul" 2314 msgstr "لوآندا" 2315 2316 #: angola_provinces.kgm:85 2317 #, fuzzy, kde-format 2318 msgctxt "angola_provinces.kgm" 2319 msgid "Saurimo" 2320 msgstr "ساری" 2321 2322 #: angola_provinces.kgm:89 angola_provinces.kgm:90 2323 #, fuzzy, kde-format 2324 msgctxt "angola_provinces.kgm" 2325 msgid "Malanje" 2326 msgstr "امبابان" 2327 2328 #: angola_provinces.kgm:94 angola_provinces.kgm:95 2329 #, fuzzy, kde-format 2330 msgctxt "angola_provinces.kgm" 2331 msgid "Namibe" 2332 msgstr "نامیبیا" 2333 2334 #: angola_provinces.kgm:99 2335 #, fuzzy, kde-format 2336 msgctxt "angola_provinces.kgm" 2337 msgid "Moxico" 2338 msgstr "مکزیک" 2339 2340 #: angola_provinces.kgm:100 2341 #, fuzzy, kde-format 2342 msgctxt "angola_provinces.kgm" 2343 msgid "Luena" 2344 msgstr "لوآندا" 2345 2346 #: angola_provinces.kgm:104 angola_provinces.kgm:105 2347 #, kde-format 2348 msgctxt "angola_provinces.kgm" 2349 msgid "Uíge" 2350 msgstr "" 2351 2352 #: angola_provinces.kgm:109 2353 #, fuzzy, kde-format 2354 msgctxt "angola_provinces.kgm" 2355 msgid "Zaire" 2356 msgstr "زاگرب" 2357 2358 #: angola_provinces.kgm:110 2359 #, kde-format 2360 msgctxt "angola_provinces.kgm" 2361 msgid "Mbanza Congo" 2362 msgstr "" 2363 2364 #: answersdialog.cpp:25 2365 #, kde-format 2366 msgid "Your Answers Were" 2367 msgstr "پاسخهای شما این بود" 2368 2369 #: answersdialog.cpp:54 2370 #, kde-format 2371 msgid "You answered correctly %1 out of %2 questions." 2372 msgstr " شما به %1 سوال از %2 سؤال پاسخ درست دادید." 2373 2374 #: answersdialog.cpp:61 2375 #, kde-format 2376 msgid "Question" 2377 msgstr "سؤال" 2378 2379 #: answersdialog.cpp:66 2380 #, kde-format 2381 msgid "Your Answer" 2382 msgstr "پاسخ شما" 2383 2384 #: answersdialog.cpp:71 2385 #, kde-format 2386 msgid "Correct Answer" 2387 msgstr "پاسخ صحیح" 2388 2389 #: argentina.kgm:5 2390 #, kde-format 2391 msgctxt "argentina.kgm" 2392 msgid "Argentina" 2393 msgstr "آرژانتین" 2394 2395 #: argentina.kgm:6 2396 #, kde-format 2397 msgctxt "argentina.kgm" 2398 msgid "Provinces" 2399 msgstr "استانها" 2400 2401 #: argentina.kgm:9 argentina.kgm:14 2402 #, kde-format 2403 msgctxt "argentina.kgm" 2404 msgid "Frontier" 2405 msgstr "مرز" 2406 2407 #: argentina.kgm:19 2408 #, kde-format 2409 msgctxt "argentina.kgm" 2410 msgid "Not Argentina" 2411 msgstr "آرژانتین نیست" 2412 2413 #: argentina.kgm:24 2414 #, kde-format 2415 msgctxt "argentina.kgm" 2416 msgid "Water" 2417 msgstr "آب" 2418 2419 #: argentina.kgm:29 2420 #, kde-format 2421 msgctxt "argentina.kgm" 2422 msgid "Buenos Aires(city)" 2423 msgstr "بوئنوسآیرس(شهر)" 2424 2425 #: argentina.kgm:34 2426 #, kde-format 2427 msgctxt "argentina.kgm" 2428 msgid "Buenos Aires" 2429 msgstr "بوئنوسآیرس" 2430 2431 #: argentina.kgm:35 2432 #, fuzzy, kde-format 2433 #| msgctxt "bolivia.kgm" 2434 #| msgid "La Paz" 2435 msgctxt "argentina.kgm" 2436 msgid "La Plata" 2437 msgstr "لاپاز" 2438 2439 #: argentina.kgm:39 2440 #, fuzzy, kde-format 2441 msgctxt "argentina.kgm" 2442 msgid "Catamarca" 2443 msgstr "کانتابریا" 2444 2445 #: argentina.kgm:40 2446 #, kde-format 2447 msgctxt "argentina.kgm" 2448 msgid "San Fernando del Valle de Catamarca" 2449 msgstr "" 2450 2451 #: argentina.kgm:44 2452 #, kde-format 2453 msgctxt "argentina.kgm" 2454 msgid "Chaco" 2455 msgstr "" 2456 2457 #: argentina.kgm:45 2458 #, kde-format 2459 msgctxt "argentina.kgm" 2460 msgid "Resistencia" 2461 msgstr "" 2462 2463 #: argentina.kgm:49 2464 #, fuzzy, kde-format 2465 #| msgctxt "europe.kgm" 2466 #| msgid "Dublin" 2467 msgctxt "argentina.kgm" 2468 msgid "Chubut" 2469 msgstr "دوبلین" 2470 2471 #: argentina.kgm:50 2472 #, kde-format 2473 msgctxt "argentina.kgm" 2474 msgid "Rawson" 2475 msgstr "" 2476 2477 #: argentina.kgm:54 argentina.kgm:55 2478 #, kde-format 2479 msgctxt "argentina.kgm" 2480 msgid "Córdoba" 2481 msgstr "" 2482 2483 #: argentina.kgm:59 argentina.kgm:60 2484 #, fuzzy, kde-format 2485 msgctxt "argentina.kgm" 2486 msgid "Corrientes" 2487 msgstr "دنور" 2488 2489 #: argentina.kgm:64 2490 #, kde-format 2491 msgctxt "argentina.kgm" 2492 msgid "Entre Ríos" 2493 msgstr "" 2494 2495 #: argentina.kgm:65 2496 #, kde-format 2497 msgctxt "argentina.kgm" 2498 msgid "Paraná" 2499 msgstr "پارانا" 2500 2501 #: argentina.kgm:69 argentina.kgm:70 2502 #, fuzzy, kde-format 2503 #| msgctxt "iran.kgm" 2504 #| msgid "Hormozgan" 2505 msgctxt "argentina.kgm" 2506 msgid "Formosa" 2507 msgstr "هرمزگان" 2508 2509 #: argentina.kgm:74 2510 #, kde-format 2511 msgctxt "argentina.kgm" 2512 msgid "Jujuy" 2513 msgstr "" 2514 2515 #: argentina.kgm:75 2516 #, fuzzy, kde-format 2517 #| msgctxt "el_salvador.kgm" 2518 #| msgid "San Salvador" 2519 msgctxt "argentina.kgm" 2520 msgid "San Salvador de Jujuy" 2521 msgstr "سان سالوادور" 2522 2523 #: argentina.kgm:79 2524 #, fuzzy, kde-format 2525 #| msgctxt "bolivia.kgm" 2526 #| msgid "La Paz" 2527 msgctxt "argentina.kgm" 2528 msgid "La Pampa" 2529 msgstr "لاپاز" 2530 2531 #: argentina.kgm:80 2532 #, kde-format 2533 msgctxt "argentina.kgm" 2534 msgid "Santa Rosa" 2535 msgstr "سانتا روسا" 2536 2537 #: argentina.kgm:84 argentina.kgm:85 2538 #, kde-format 2539 msgctxt "argentina.kgm" 2540 msgid "La Rioja" 2541 msgstr "لاریوجا" 2542 2543 #: argentina.kgm:89 argentina.kgm:90 2544 #, kde-format 2545 msgctxt "argentina.kgm" 2546 msgid "Mendoza" 2547 msgstr "" 2548 2549 #: argentina.kgm:94 2550 #, fuzzy, kde-format 2551 msgctxt "argentina.kgm" 2552 msgid "Misiones" 2553 msgstr "بخش در نقشه" 2554 2555 #: argentina.kgm:95 2556 #, fuzzy, kde-format 2557 msgctxt "argentina.kgm" 2558 msgid "Posadas" 2559 msgstr "پاویا" 2560 2561 #: argentina.kgm:99 argentina.kgm:100 2562 #, kde-format 2563 msgctxt "argentina.kgm" 2564 msgid "Neuquén" 2565 msgstr "" 2566 2567 #: argentina.kgm:104 2568 #, kde-format 2569 msgctxt "argentina.kgm" 2570 msgid "Río Negro" 2571 msgstr "" 2572 2573 #: argentina.kgm:105 2574 #, fuzzy, kde-format 2575 #| msgctxt "norway.kgm" 2576 #| msgid "Hedmark" 2577 msgctxt "argentina.kgm" 2578 msgid "Viedma" 2579 msgstr "هدمارک" 2580 2581 #: argentina.kgm:109 argentina.kgm:110 2582 #, kde-format 2583 msgctxt "argentina.kgm" 2584 msgid "Salta" 2585 msgstr "سالتا" 2586 2587 #: argentina.kgm:114 argentina.kgm:115 2588 #, fuzzy, kde-format 2589 msgctxt "argentina.kgm" 2590 msgid "San Juan" 2591 msgstr "سان مارینو" 2592 2593 #: argentina.kgm:119 argentina.kgm:120 2594 #, kde-format 2595 msgctxt "argentina.kgm" 2596 msgid "San Luis" 2597 msgstr "سان لوئیس" 2598 2599 #: argentina.kgm:124 2600 #, kde-format 2601 msgctxt "argentina.kgm" 2602 msgid "Santa Cruz" 2603 msgstr "سانتا کروز" 2604 2605 #: argentina.kgm:125 2606 #, kde-format 2607 msgctxt "argentina.kgm" 2608 msgid "Río Gallegos" 2609 msgstr "" 2610 2611 #: argentina.kgm:129 argentina.kgm:130 2612 #, kde-format 2613 msgctxt "argentina.kgm" 2614 msgid "Santa Fe" 2615 msgstr "سانتافه" 2616 2617 #: argentina.kgm:134 argentina.kgm:135 2618 #, fuzzy, kde-format 2619 msgctxt "argentina.kgm" 2620 msgid "Santiago del Estero" 2621 msgstr "سانتیاگودکوبا" 2622 2623 #: argentina.kgm:139 2624 #, kde-format 2625 msgctxt "argentina.kgm" 2626 msgid "Tierra del Fuego" 2627 msgstr "" 2628 2629 #: argentina.kgm:140 2630 #, kde-format 2631 msgctxt "argentina.kgm" 2632 msgid "Ushuaia" 2633 msgstr "" 2634 2635 #: argentina.kgm:144 2636 #, kde-format 2637 msgctxt "argentina.kgm" 2638 msgid "Tucumán" 2639 msgstr "" 2640 2641 #: argentina.kgm:145 2642 #, kde-format 2643 msgctxt "argentina.kgm" 2644 msgid "San Miguel de Tucumán" 2645 msgstr "" 2646 2647 #: armenia.kgm:5 2648 #, kde-format 2649 msgctxt "armenia.kgm" 2650 msgid "Armenia" 2651 msgstr "ارمنستان" 2652 2653 #: armenia.kgm:6 2654 #, kde-format 2655 msgctxt "armenia.kgm" 2656 msgid "Regions" 2657 msgstr "بخشها" 2658 2659 #: armenia.kgm:9 armenia.kgm:14 2660 #, kde-format 2661 msgctxt "armenia.kgm" 2662 msgid "Frontier" 2663 msgstr "مرز" 2664 2665 #: armenia.kgm:19 2666 #, kde-format 2667 msgctxt "armenia.kgm" 2668 msgid "Lake Van" 2669 msgstr "دریاچه وان" 2670 2671 #: armenia.kgm:24 2672 #, kde-format 2673 msgctxt "armenia.kgm" 2674 msgid "Lake Sevan" 2675 msgstr "دریاچه سوان" 2676 2677 #: armenia.kgm:29 2678 #, kde-format 2679 msgctxt "armenia.kgm" 2680 msgid "Azerbaijan" 2681 msgstr "آذربایجان" 2682 2683 #: armenia.kgm:34 2684 #, kde-format 2685 msgctxt "armenia.kgm" 2686 msgid "Georgia" 2687 msgstr "گرجستان" 2688 2689 #: armenia.kgm:39 2690 #, kde-format 2691 msgctxt "armenia.kgm" 2692 msgid "Iran" 2693 msgstr "ایران" 2694 2695 #: armenia.kgm:44 2696 #, kde-format 2697 msgctxt "armenia.kgm" 2698 msgid "Turkey" 2699 msgstr "ترکیه" 2700 2701 #: armenia.kgm:49 2702 #, kde-format 2703 msgctxt "armenia.kgm" 2704 msgid "Aragatsotn" 2705 msgstr "آراگاتسوتْن" 2706 2707 #: armenia.kgm:50 2708 #, kde-format 2709 msgctxt "armenia.kgm" 2710 msgid "Ashtarak" 2711 msgstr "آشتاراک" 2712 2713 #: armenia.kgm:54 2714 #, kde-format 2715 msgctxt "armenia.kgm" 2716 msgid "Ararat" 2717 msgstr "آرارات" 2718 2719 #: armenia.kgm:55 2720 #, kde-format 2721 msgctxt "armenia.kgm" 2722 msgid "Artashat" 2723 msgstr "آرتاشات" 2724 2725 #: armenia.kgm:59 armenia.kgm:60 2726 #, kde-format 2727 msgctxt "armenia.kgm" 2728 msgid "Armavir" 2729 msgstr "آرماویر" 2730 2731 #: armenia.kgm:64 2732 #, kde-format 2733 msgctxt "armenia.kgm" 2734 msgid "Gegharkunik" 2735 msgstr "گغارکونیک" 2736 2737 #: armenia.kgm:65 2738 #, kde-format 2739 msgctxt "armenia.kgm" 2740 msgid "Gavar" 2741 msgstr "گاوار" 2742 2743 #: armenia.kgm:69 2744 #, kde-format 2745 msgctxt "armenia.kgm" 2746 msgid "Kotayk" 2747 msgstr "کوتایک" 2748 2749 #: armenia.kgm:70 2750 #, kde-format 2751 msgctxt "armenia.kgm" 2752 msgid "Hrazdan" 2753 msgstr "هرازدان" 2754 2755 #: armenia.kgm:74 2756 #, kde-format 2757 msgctxt "armenia.kgm" 2758 msgid "Lori" 2759 msgstr "لوری" 2760 2761 #: armenia.kgm:75 2762 #, kde-format 2763 msgctxt "armenia.kgm" 2764 msgid "Vanadzor" 2765 msgstr "وانادزور" 2766 2767 #: armenia.kgm:79 2768 #, kde-format 2769 msgctxt "armenia.kgm" 2770 msgid "Shirak" 2771 msgstr "شیراک" 2772 2773 #: armenia.kgm:80 2774 #, kde-format 2775 msgctxt "armenia.kgm" 2776 msgid "Gyumri" 2777 msgstr "" 2778 2779 #: armenia.kgm:84 2780 #, kde-format 2781 msgctxt "armenia.kgm" 2782 msgid "Syunik" 2783 msgstr "سیونیک" 2784 2785 #: armenia.kgm:85 2786 #, kde-format 2787 msgctxt "armenia.kgm" 2788 msgid "Kapan" 2789 msgstr "کاپان" 2790 2791 #: armenia.kgm:89 2792 #, kde-format 2793 msgctxt "armenia.kgm" 2794 msgid "Tavush" 2795 msgstr "تاووش" 2796 2797 #: armenia.kgm:90 2798 #, fuzzy, kde-format 2799 #| msgctxt "armenia.kgm" 2800 #| msgid "Yerevan" 2801 msgctxt "armenia.kgm" 2802 msgid "Ijevan" 2803 msgstr "ایروان" 2804 2805 #: armenia.kgm:94 2806 #, kde-format 2807 msgctxt "armenia.kgm" 2808 msgid "Vayots Dzor" 2809 msgstr "وایوتس جور" 2810 2811 #: armenia.kgm:95 2812 #, fuzzy, kde-format 2813 #| msgctxt "armenia.kgm" 2814 #| msgid "Vanadzor" 2815 msgctxt "armenia.kgm" 2816 msgid "Yeghegnadzor" 2817 msgstr "وانادزور" 2818 2819 #: armenia.kgm:99 2820 #, kde-format 2821 msgctxt "armenia.kgm" 2822 msgid "Yerevan" 2823 msgstr "ایروان" 2824 2825 #: arunachalpradesh.kgm:5 2826 #, fuzzy, kde-format 2827 msgctxt "arunachalpradesh.kgm" 2828 msgid "Arunachal Pradesh" 2829 msgstr "بنگلادش" 2830 2831 #: arunachalpradesh.kgm:6 2832 #, fuzzy, kde-format 2833 msgctxt "arunachalpradesh.kgm" 2834 msgid "District" 2835 msgstr "مناطق" 2836 2837 #: arunachalpradesh.kgm:9 2838 #, fuzzy, kde-format 2839 msgctxt "arunachalpradesh.kgm" 2840 msgid "Not Arunachal Pradesh" 2841 msgstr "بنگلادش" 2842 2843 #: arunachalpradesh.kgm:14 2844 #, fuzzy, kde-format 2845 #| msgctxt "afghanistan.kgm" 2846 #| msgid "Frontier" 2847 msgctxt "arunachalpradesh.kgm" 2848 msgid "Frontier" 2849 msgstr "مرز" 2850 2851 #: arunachalpradesh.kgm:19 2852 #, fuzzy, kde-format 2853 #| msgctxt "albania_prefectures.kgm" 2854 #| msgid "Tirana" 2855 msgctxt "arunachalpradesh.kgm" 2856 msgid "Tirap" 2857 msgstr "تیرانا" 2858 2859 #: arunachalpradesh.kgm:20 2860 #, fuzzy, kde-format 2861 msgctxt "arunachalpradesh.kgm" 2862 msgid "Khonsa" 2863 msgstr "کنیا" 2864 2865 #: arunachalpradesh.kgm:24 arunachalpradesh.kgm:25 2866 #, fuzzy, kde-format 2867 msgctxt "arunachalpradesh.kgm" 2868 msgid "Changlang" 2869 msgstr "چانگشا" 2870 2871 #: arunachalpradesh.kgm:29 2872 #, fuzzy, kde-format 2873 #| msgctxt "armenia.kgm" 2874 #| msgid "Lori" 2875 msgctxt "arunachalpradesh.kgm" 2876 msgid "Lohit" 2877 msgstr "لوری" 2878 2879 #: arunachalpradesh.kgm:30 2880 #, kde-format 2881 msgctxt "arunachalpradesh.kgm" 2882 msgid "Tezu" 2883 msgstr "" 2884 2885 #: arunachalpradesh.kgm:34 2886 #, kde-format 2887 msgctxt "arunachalpradesh.kgm" 2888 msgid "Anjaw" 2889 msgstr "" 2890 2891 #: arunachalpradesh.kgm:35 2892 #, fuzzy, kde-format 2893 #| msgctxt "usa.kgm" 2894 #| msgid "Hawaii" 2895 msgctxt "arunachalpradesh.kgm" 2896 msgid "Hawai" 2897 msgstr "هاوایی" 2898 2899 #: arunachalpradesh.kgm:39 2900 #, kde-format 2901 msgctxt "arunachalpradesh.kgm" 2902 msgid "Lower Dibang Valley" 2903 msgstr "" 2904 2905 #: arunachalpradesh.kgm:40 2906 #, fuzzy, kde-format 2907 msgctxt "arunachalpradesh.kgm" 2908 msgid "Roing" 2909 msgstr "وایومینگ" 2910 2911 #: arunachalpradesh.kgm:44 2912 #, kde-format 2913 msgctxt "arunachalpradesh.kgm" 2914 msgid "Dibang Valley" 2915 msgstr "" 2916 2917 #: arunachalpradesh.kgm:45 2918 #, fuzzy, kde-format 2919 msgctxt "arunachalpradesh.kgm" 2920 msgid "Anini" 2921 msgstr "بانجول" 2922 2923 #: arunachalpradesh.kgm:49 2924 #, fuzzy, kde-format 2925 #| msgctxt "austria.kgm" 2926 #| msgid "Upper Austria" 2927 msgctxt "arunachalpradesh.kgm" 2928 msgid "Upper Siang" 2929 msgstr "اتریش شمالی" 2930 2931 #: arunachalpradesh.kgm:50 2932 #, fuzzy, kde-format 2933 msgctxt "arunachalpradesh.kgm" 2934 msgid "Yingkiong" 2935 msgstr "گوانگدونگ" 2936 2937 #: arunachalpradesh.kgm:54 2938 #, fuzzy, kde-format 2939 msgctxt "arunachalpradesh.kgm" 2940 msgid "East Siang" 2941 msgstr "استونی" 2942 2943 #: arunachalpradesh.kgm:55 2944 #, fuzzy, kde-format 2945 msgctxt "arunachalpradesh.kgm" 2946 msgid "Pasighat" 2947 msgstr "لانجو" 2948 2949 #: arunachalpradesh.kgm:59 2950 #, fuzzy, kde-format 2951 #| msgctxt "asia.kgm" 2952 #| msgid "West Bank" 2953 msgctxt "arunachalpradesh.kgm" 2954 msgid "West Siang" 2955 msgstr "کرانه باختری" 2956 2957 #: arunachalpradesh.kgm:60 2958 #, fuzzy, kde-format 2959 msgctxt "arunachalpradesh.kgm" 2960 msgid "Along" 2961 msgstr "هنگ کنگ" 2962 2963 #: arunachalpradesh.kgm:64 arunachalpradesh.kgm:65 2964 #, fuzzy, kde-format 2965 #| msgctxt "asia.kgm" 2966 #| msgid "Taiwan" 2967 msgctxt "arunachalpradesh.kgm" 2968 msgid "Tawang" 2969 msgstr "تایوان" 2970 2971 #: arunachalpradesh.kgm:69 2972 #, fuzzy, kde-format 2973 msgctxt "arunachalpradesh.kgm" 2974 msgid "West Kameng" 2975 msgstr "کرانه باختری" 2976 2977 #: arunachalpradesh.kgm:70 2978 #, fuzzy, kde-format 2979 msgctxt "arunachalpradesh.kgm" 2980 msgid "Bomdila" 2981 msgstr "بولیوی" 2982 2983 #: arunachalpradesh.kgm:74 2984 #, fuzzy, kde-format 2985 msgctxt "arunachalpradesh.kgm" 2986 msgid "East Kameng" 2987 msgstr "ساحل" 2988 2989 #: arunachalpradesh.kgm:75 2990 #, fuzzy, kde-format 2991 msgctxt "arunachalpradesh.kgm" 2992 msgid "Seppa" 2993 msgstr "ریئتی" 2994 2995 #: arunachalpradesh.kgm:79 2996 #, fuzzy, kde-format 2997 msgctxt "arunachalpradesh.kgm" 2998 msgid "Papum Pare" 2999 msgstr "پارا" 3000 3001 #: arunachalpradesh.kgm:80 3002 #, fuzzy, kde-format 3003 msgctxt "arunachalpradesh.kgm" 3004 msgid "Yupia" 3005 msgstr "آسیا" 3006 3007 #: arunachalpradesh.kgm:84 3008 #, fuzzy, kde-format 3009 #| msgctxt "austria.kgm" 3010 #| msgid "Lower Austria" 3011 msgctxt "arunachalpradesh.kgm" 3012 msgid "Lower Subansiri" 3013 msgstr "اتریش جنوبی" 3014 3015 #: arunachalpradesh.kgm:85 3016 #, fuzzy, kde-format 3017 #| msgctxt "africa.kgm" 3018 #| msgid "Cairo" 3019 msgctxt "arunachalpradesh.kgm" 3020 msgid "Ziro" 3021 msgstr "قاهره" 3022 3023 #: arunachalpradesh.kgm:89 3024 #, kde-format 3025 msgctxt "arunachalpradesh.kgm" 3026 msgid "Kurung Kumey" 3027 msgstr "" 3028 3029 #: arunachalpradesh.kgm:90 3030 #, fuzzy, kde-format 3031 msgctxt "arunachalpradesh.kgm" 3032 msgid "Koloriang" 3033 msgstr "فلوریدا" 3034 3035 #: arunachalpradesh.kgm:94 3036 #, fuzzy, kde-format 3037 #| msgctxt "austria.kgm" 3038 #| msgid "Upper Austria" 3039 msgctxt "arunachalpradesh.kgm" 3040 msgid "Upper Subansiri" 3041 msgstr "اتریش شمالی" 3042 3043 #: arunachalpradesh.kgm:95 3044 #, fuzzy, kde-format 3045 #| msgctxt "france.kgm" 3046 #| msgid "Dijon" 3047 msgctxt "arunachalpradesh.kgm" 3048 msgid "Daporijo" 3049 msgstr "دیژون" 3050 3051 #: asia.kgm:5 3052 #, kde-format 3053 msgctxt "asia.kgm" 3054 msgid "Asia" 3055 msgstr "آسیا" 3056 3057 #: asia.kgm:6 3058 #, kde-format 3059 msgctxt "asia.kgm" 3060 msgid "Countries" 3061 msgstr "کشورها" 3062 3063 #: asia.kgm:9 3064 #, fuzzy, kde-format 3065 msgctxt "asia.kgm" 3066 msgid "Frontier" 3067 msgstr "مرز" 3068 3069 #: asia.kgm:18 3070 #, kde-format 3071 msgctxt "asia.kgm" 3072 msgid "Water" 3073 msgstr "آب" 3074 3075 #: asia.kgm:27 3076 #, kde-format 3077 msgctxt "asia.kgm" 3078 msgid "Russia" 3079 msgstr "روسیه" 3080 3081 #: asia.kgm:29 3082 #, kde-format 3083 msgctxt "asia.kgm" 3084 msgid "Moscow" 3085 msgstr "مسکو" 3086 3087 #: asia.kgm:37 3088 #, kde-format 3089 msgctxt "asia.kgm" 3090 msgid "Turkey" 3091 msgstr "ترکیه" 3092 3093 #: asia.kgm:39 3094 #, kde-format 3095 msgctxt "asia.kgm" 3096 msgid "Ankara" 3097 msgstr "آنکارا" 3098 3099 #: asia.kgm:47 3100 #, kde-format 3101 msgctxt "asia.kgm" 3102 msgid "Egypt" 3103 msgstr "مصر" 3104 3105 #: asia.kgm:49 3106 #, fuzzy, kde-format 3107 #| msgctxt "africa.kgm" 3108 #| msgid "Cairo" 3109 msgctxt "asia.kgm" 3110 msgid "Cairo" 3111 msgstr "قاهره" 3112 3113 #: asia.kgm:57 asia.kgm:59 3114 #, kde-format 3115 msgctxt "asia.kgm" 3116 msgid "Djibouti" 3117 msgstr "جیبوتی" 3118 3119 #: asia.kgm:67 3120 #, kde-format 3121 msgctxt "asia.kgm" 3122 msgid "Eritrea" 3123 msgstr "اریتریا" 3124 3125 #: asia.kgm:69 3126 #, fuzzy, kde-format 3127 #| msgctxt "africa.kgm" 3128 #| msgid "Asmara" 3129 msgctxt "asia.kgm" 3130 msgid "Asmara" 3131 msgstr "آسمارا" 3132 3133 #: asia.kgm:77 3134 #, kde-format 3135 msgctxt "asia.kgm" 3136 msgid "Ethiopia" 3137 msgstr "اتیوپی" 3138 3139 #: asia.kgm:79 3140 #, fuzzy, kde-format 3141 #| msgctxt "africa.kgm" 3142 #| msgid "Addis Ababa" 3143 msgctxt "asia.kgm" 3144 msgid "Addis Ababa" 3145 msgstr "آدیس آبابا" 3146 3147 #: asia.kgm:87 3148 #, kde-format 3149 msgctxt "asia.kgm" 3150 msgid "Iran" 3151 msgstr "ایران" 3152 3153 #: asia.kgm:88 3154 #, kde-format 3155 msgctxt "asia.kgm" 3156 msgid "Tehran" 3157 msgstr "تهران" 3158 3159 #: asia.kgm:97 3160 #, kde-format 3161 msgctxt "asia.kgm" 3162 msgid "Iraq" 3163 msgstr "عراق" 3164 3165 #: asia.kgm:98 3166 #, kde-format 3167 msgctxt "asia.kgm" 3168 msgid "Baghdad" 3169 msgstr "بغداد" 3170 3171 #: asia.kgm:107 3172 #, kde-format 3173 msgctxt "asia.kgm" 3174 msgid "Israel" 3175 msgstr "سرزمین اشغالی" 3176 3177 #: asia.kgm:108 3178 #, kde-format 3179 msgctxt "asia.kgm" 3180 msgid "Jerusalem" 3181 msgstr "تلاوی" 3182 3183 #: asia.kgm:117 3184 #, kde-format 3185 msgctxt "asia.kgm" 3186 msgid "Jordan" 3187 msgstr "اردن" 3188 3189 #: asia.kgm:118 3190 #, kde-format 3191 msgctxt "asia.kgm" 3192 msgid "Amman" 3193 msgstr "عمان" 3194 3195 #: asia.kgm:127 3196 #, kde-format 3197 msgctxt "asia.kgm" 3198 msgid "Kenya" 3199 msgstr "کنیا" 3200 3201 #: asia.kgm:129 3202 #, fuzzy, kde-format 3203 #| msgctxt "africa.kgm" 3204 #| msgid "Nairobi" 3205 msgctxt "asia.kgm" 3206 msgid "Nairobi" 3207 msgstr "نایروبی" 3208 3209 #: asia.kgm:137 3210 #, kde-format 3211 msgctxt "asia.kgm" 3212 msgid "Kuwait" 3213 msgstr "کویت" 3214 3215 #: asia.kgm:138 3216 #, kde-format 3217 msgctxt "asia.kgm" 3218 msgid "Kuwait City" 3219 msgstr "کویت" 3220 3221 #: asia.kgm:147 3222 #, kde-format 3223 msgctxt "asia.kgm" 3224 msgid "Lebanon" 3225 msgstr "لبنان" 3226 3227 #: asia.kgm:148 3228 #, kde-format 3229 msgctxt "asia.kgm" 3230 msgid "Beirut" 3231 msgstr "بیروت" 3232 3233 #: asia.kgm:157 3234 #, kde-format 3235 msgctxt "asia.kgm" 3236 msgid "Qatar" 3237 msgstr "قطر" 3238 3239 #: asia.kgm:158 3240 #, kde-format 3241 msgctxt "asia.kgm" 3242 msgid "Doha" 3243 msgstr "دوحه" 3244 3245 #: asia.kgm:167 3246 #, kde-format 3247 msgctxt "asia.kgm" 3248 msgid "Saudi Arabia" 3249 msgstr "عربستان سعودی" 3250 3251 #: asia.kgm:168 3252 #, kde-format 3253 msgctxt "asia.kgm" 3254 msgid "Riyadh" 3255 msgstr "ریاض" 3256 3257 #: asia.kgm:177 3258 #, kde-format 3259 msgctxt "asia.kgm" 3260 msgid "Somalia" 3261 msgstr "سومالی" 3262 3263 #: asia.kgm:179 3264 #, fuzzy, kde-format 3265 #| msgctxt "africa.kgm" 3266 #| msgid "Mogadishu" 3267 msgctxt "asia.kgm" 3268 msgid "Mogadishu" 3269 msgstr "موگادیشو" 3270 3271 #: asia.kgm:187 3272 #, kde-format 3273 msgctxt "asia.kgm" 3274 msgid "Sudan" 3275 msgstr "سودان" 3276 3277 #: asia.kgm:189 3278 #, fuzzy, kde-format 3279 #| msgctxt "africa.kgm" 3280 #| msgid "Khartoum" 3281 msgctxt "asia.kgm" 3282 msgid "Khartoum" 3283 msgstr "خارطوم" 3284 3285 #: asia.kgm:197 3286 #, fuzzy, kde-format 3287 msgctxt "asia.kgm" 3288 msgid "South Sudan" 3289 msgstr "جزء اسپانیا نیست" 3290 3291 #: asia.kgm:199 3292 #, fuzzy, kde-format 3293 msgctxt "asia.kgm" 3294 msgid "Juba" 3295 msgstr "کوبا" 3296 3297 #: asia.kgm:207 3298 #, kde-format 3299 msgctxt "asia.kgm" 3300 msgid "Syria" 3301 msgstr "سوریه" 3302 3303 #: asia.kgm:208 3304 #, kde-format 3305 msgctxt "asia.kgm" 3306 msgid "Damascus" 3307 msgstr "دمشق" 3308 3309 #: asia.kgm:217 3310 #, kde-format 3311 msgctxt "asia.kgm" 3312 msgid "Uganda" 3313 msgstr "اوگاندا" 3314 3315 #: asia.kgm:219 3316 #, fuzzy, kde-format 3317 #| msgctxt "africa.kgm" 3318 #| msgid "Kampala" 3319 msgctxt "asia.kgm" 3320 msgid "Kampala" 3321 msgstr "کامپالا" 3322 3323 #: asia.kgm:227 3324 #, kde-format 3325 msgctxt "asia.kgm" 3326 msgid "United Arab Emirates" 3327 msgstr "امارات متحده عربی" 3328 3329 #: asia.kgm:229 3330 #, kde-format 3331 msgctxt "asia.kgm" 3332 msgid "Abu Dhabi City" 3333 msgstr "ابوظبی" 3334 3335 #: asia.kgm:237 3336 #, kde-format 3337 msgctxt "asia.kgm" 3338 msgid "Oman" 3339 msgstr "عمان" 3340 3341 #: asia.kgm:239 3342 #, kde-format 3343 msgctxt "asia.kgm" 3344 msgid "Muscat" 3345 msgstr "مسقط" 3346 3347 #: asia.kgm:247 3348 #, kde-format 3349 msgctxt "asia.kgm" 3350 msgid "West Bank" 3351 msgstr "کرانه باختری" 3352 3353 #: asia.kgm:256 3354 #, kde-format 3355 msgctxt "asia.kgm" 3356 msgid "Yemen" 3357 msgstr "یمن" 3358 3359 #: asia.kgm:257 3360 #, kde-format 3361 msgctxt "asia.kgm" 3362 msgid "Sana'a" 3363 msgstr "صنعا" 3364 3365 #: asia.kgm:266 3366 #, kde-format 3367 msgctxt "asia.kgm" 3368 msgid "Ukraine" 3369 msgstr "اکراین" 3370 3371 #: asia.kgm:268 3372 #, kde-format 3373 msgctxt "asia.kgm" 3374 msgid "Kyiv" 3375 msgstr "" 3376 3377 #: asia.kgm:276 3378 #, kde-format 3379 msgctxt "asia.kgm" 3380 msgid "China" 3381 msgstr "چین" 3382 3383 #: asia.kgm:277 3384 #, kde-format 3385 msgctxt "asia.kgm" 3386 msgid "Beijing" 3387 msgstr "پکن" 3388 3389 #: asia.kgm:286 3390 #, kde-format 3391 msgctxt "asia.kgm" 3392 msgid "India" 3393 msgstr "هند" 3394 3395 #: asia.kgm:287 3396 #, kde-format 3397 msgctxt "asia.kgm" 3398 msgid "New Delhi" 3399 msgstr "دهلی نو" 3400 3401 #: asia.kgm:296 3402 #, kde-format 3403 msgctxt "asia.kgm" 3404 msgid "Sri Lanka" 3405 msgstr "سری لانکا" 3406 3407 #: asia.kgm:297 3408 #, kde-format 3409 msgctxt "asia.kgm" 3410 msgid "Colombo and Sri Jayewardenepura" 3411 msgstr "کلمبو" 3412 3413 #: asia.kgm:306 3414 #, kde-format 3415 msgctxt "asia.kgm" 3416 msgid "Mongolia" 3417 msgstr "مغولستان" 3418 3419 #: asia.kgm:308 3420 #, kde-format 3421 msgctxt "asia.kgm" 3422 msgid "Ulaanbaatar" 3423 msgstr "اولان باتور" 3424 3425 #: asia.kgm:316 3426 #, kde-format 3427 msgctxt "asia.kgm" 3428 msgid "Kazakhstan" 3429 msgstr "قزاقستان" 3430 3431 #: asia.kgm:318 3432 #, kde-format 3433 msgctxt "asia.kgm" 3434 msgid "Astana" 3435 msgstr "آستانا" 3436 3437 #: asia.kgm:326 3438 #, kde-format 3439 msgctxt "asia.kgm" 3440 msgid "Japan" 3441 msgstr "ژاپن" 3442 3443 #: asia.kgm:328 3444 #, kde-format 3445 msgctxt "asia.kgm" 3446 msgid "Tokyo" 3447 msgstr "توکیو" 3448 3449 #: asia.kgm:336 3450 #, kde-format 3451 msgctxt "asia.kgm" 3452 msgid "Myanmar" 3453 msgstr "برمه" 3454 3455 #: asia.kgm:338 3456 #, kde-format 3457 msgctxt "asia.kgm" 3458 msgid "Naypyidaw" 3459 msgstr "" 3460 3461 #: asia.kgm:346 3462 #, kde-format 3463 msgctxt "asia.kgm" 3464 msgid "Nepal" 3465 msgstr "نپال" 3466 3467 #: asia.kgm:348 3468 #, kde-format 3469 msgctxt "asia.kgm" 3470 msgid "Kathmandu" 3471 msgstr "کاتماندو" 3472 3473 #: asia.kgm:356 3474 #, kde-format 3475 msgctxt "asia.kgm" 3476 msgid "Bhutan" 3477 msgstr "بوتان" 3478 3479 #: asia.kgm:358 3480 #, kde-format 3481 msgctxt "asia.kgm" 3482 msgid "Thimphu" 3483 msgstr "تیمبو" 3484 3485 #: asia.kgm:366 3486 #, kde-format 3487 msgctxt "asia.kgm" 3488 msgid "Indonesia" 3489 msgstr "اندونزی" 3490 3491 #: asia.kgm:368 3492 #, fuzzy, kde-format 3493 msgctxt "asia.kgm" 3494 msgid "Jakarta" 3495 msgstr "جاکارتا" 3496 3497 #: asia.kgm:376 3498 #, kde-format 3499 msgctxt "asia.kgm" 3500 msgid "Malaysia" 3501 msgstr "مالزی" 3502 3503 #: asia.kgm:378 3504 #, kde-format 3505 msgctxt "asia.kgm" 3506 msgid "Kuala Lumpur" 3507 msgstr "کوآلالامپور" 3508 3509 #: asia.kgm:386 3510 #, kde-format 3511 msgctxt "asia.kgm" 3512 msgid "Bangladesh" 3513 msgstr "بنگلادش" 3514 3515 #: asia.kgm:388 3516 #, kde-format 3517 msgctxt "asia.kgm" 3518 msgid "Dhaka" 3519 msgstr "داکا" 3520 3521 #: asia.kgm:396 3522 #, kde-format 3523 msgctxt "asia.kgm" 3524 msgid "Afghanistan" 3525 msgstr "افغانستان" 3526 3527 #: asia.kgm:398 3528 #, kde-format 3529 msgctxt "asia.kgm" 3530 msgid "Kabul" 3531 msgstr "کابل" 3532 3533 #: asia.kgm:406 3534 #, kde-format 3535 msgctxt "asia.kgm" 3536 msgid "Azerbaijan" 3537 msgstr "آذربایجان" 3538 3539 #: asia.kgm:408 3540 #, kde-format 3541 msgctxt "asia.kgm" 3542 msgid "Baku" 3543 msgstr "باکو" 3544 3545 #: asia.kgm:416 3546 #, kde-format 3547 msgctxt "asia.kgm" 3548 msgid "Armenia" 3549 msgstr "ارمنستان" 3550 3551 #: asia.kgm:418 3552 #, kde-format 3553 msgctxt "asia.kgm" 3554 msgid "Yerevan" 3555 msgstr "ایروان" 3556 3557 #: asia.kgm:426 3558 #, kde-format 3559 msgctxt "asia.kgm" 3560 msgid "Bahrain" 3561 msgstr "بحرین" 3562 3563 #: asia.kgm:428 3564 #, kde-format 3565 msgctxt "asia.kgm" 3566 msgid "Manama" 3567 msgstr "منامه" 3568 3569 #: asia.kgm:436 3570 #, kde-format 3571 msgctxt "asia.kgm" 3572 msgid "Georgia" 3573 msgstr "گرجستان" 3574 3575 #: asia.kgm:438 3576 #, kde-format 3577 msgctxt "asia.kgm" 3578 msgid "Tbilisi" 3579 msgstr "تفلیس" 3580 3581 #: asia.kgm:446 3582 #, kde-format 3583 msgctxt "asia.kgm" 3584 msgid "Turkmenistan" 3585 msgstr "ترکمنستان" 3586 3587 #: asia.kgm:448 3588 #, kde-format 3589 msgctxt "asia.kgm" 3590 msgid "Ashgabat" 3591 msgstr "عشقآباد" 3592 3593 #: asia.kgm:456 3594 #, kde-format 3595 msgctxt "asia.kgm" 3596 msgid "Uzbekistan" 3597 msgstr "ازبکستان" 3598 3599 #: asia.kgm:458 3600 #, kde-format 3601 msgctxt "asia.kgm" 3602 msgid "Tashkent" 3603 msgstr "تاشکند" 3604 3605 #: asia.kgm:466 3606 #, kde-format 3607 msgctxt "asia.kgm" 3608 msgid "Kyrgyzstan" 3609 msgstr "قرقیزستان" 3610 3611 #: asia.kgm:468 3612 #, kde-format 3613 msgctxt "asia.kgm" 3614 msgid "Bishkek" 3615 msgstr "پیشبک" 3616 3617 #: asia.kgm:476 3618 #, kde-format 3619 msgctxt "asia.kgm" 3620 msgid "Tajikistan" 3621 msgstr "تاجیکستان" 3622 3623 #: asia.kgm:478 3624 #, kde-format 3625 msgctxt "asia.kgm" 3626 msgid "Dushanbe" 3627 msgstr "دوشنبه" 3628 3629 #: asia.kgm:486 3630 #, kde-format 3631 msgctxt "asia.kgm" 3632 msgid "Pakistan" 3633 msgstr "پاکستان" 3634 3635 #: asia.kgm:488 3636 #, kde-format 3637 msgctxt "asia.kgm" 3638 msgid "Islamabad" 3639 msgstr "اسلامآباد" 3640 3641 #: asia.kgm:496 3642 #, kde-format 3643 msgctxt "asia.kgm" 3644 msgid "Laos" 3645 msgstr "لائوس" 3646 3647 #: asia.kgm:498 3648 #, kde-format 3649 msgctxt "asia.kgm" 3650 msgid "Vientiane" 3651 msgstr "وین تیان" 3652 3653 #: asia.kgm:506 3654 #, kde-format 3655 msgctxt "asia.kgm" 3656 msgid "Cambodia" 3657 msgstr "کامبوج" 3658 3659 #: asia.kgm:508 3660 #, kde-format 3661 msgctxt "asia.kgm" 3662 msgid "Phnom Penh" 3663 msgstr "پنوم پن" 3664 3665 #: asia.kgm:516 3666 #, kde-format 3667 msgctxt "asia.kgm" 3668 msgid "Brunei" 3669 msgstr "برونئی" 3670 3671 #: asia.kgm:518 3672 #, kde-format 3673 msgctxt "asia.kgm" 3674 msgid "Bandar Seri Begawan" 3675 msgstr "بندر سری بگاوان" 3676 3677 #: asia.kgm:526 3678 #, kde-format 3679 msgctxt "asia.kgm" 3680 msgid "Philippines" 3681 msgstr "فیلیپین" 3682 3683 #: asia.kgm:528 3684 #, kde-format 3685 msgctxt "asia.kgm" 3686 msgid "Manila" 3687 msgstr "مانیل" 3688 3689 #: asia.kgm:536 3690 #, kde-format 3691 msgctxt "asia.kgm" 3692 msgid "Thailand" 3693 msgstr "تایلند" 3694 3695 #: asia.kgm:538 3696 #, kde-format 3697 msgctxt "asia.kgm" 3698 msgid "Bangkok" 3699 msgstr "بانکوک" 3700 3701 #: asia.kgm:546 3702 #, kde-format 3703 msgctxt "asia.kgm" 3704 msgid "Vietnam" 3705 msgstr "ویتنام" 3706 3707 #: asia.kgm:548 3708 #, kde-format 3709 msgctxt "asia.kgm" 3710 msgid "Hanoi" 3711 msgstr "هانوی" 3712 3713 #: asia.kgm:556 3714 #, kde-format 3715 msgctxt "asia.kgm" 3716 msgid "Taiwan" 3717 msgstr "تایوان" 3718 3719 #: asia.kgm:558 3720 #, kde-format 3721 msgctxt "asia.kgm" 3722 msgid "Taipei" 3723 msgstr "تایپه" 3724 3725 #: asia.kgm:566 asia.kgm:568 3726 #, kde-format 3727 msgctxt "asia.kgm" 3728 msgid "Singapore" 3729 msgstr "سنگاپور" 3730 3731 #: asia.kgm:576 3732 #, kde-format 3733 msgctxt "asia.kgm" 3734 msgid "North Korea" 3735 msgstr "کره شمالی" 3736 3737 #: asia.kgm:578 3738 #, kde-format 3739 msgctxt "asia.kgm" 3740 msgid "Pyeongyang" 3741 msgstr "پیونگ یانگ" 3742 3743 #: asia.kgm:586 3744 #, kde-format 3745 msgctxt "asia.kgm" 3746 msgid "South Korea" 3747 msgstr "کره جنوبی" 3748 3749 #: asia.kgm:588 3750 #, kde-format 3751 msgctxt "asia.kgm" 3752 msgid "Seoul" 3753 msgstr "سئول" 3754 3755 #: asia.kgm:596 3756 #, fuzzy, kde-format 3757 msgctxt "asia.kgm" 3758 msgid "East Timor" 3759 msgstr "تیمور" 3760 3761 #: asia.kgm:598 3762 #, fuzzy, kde-format 3763 msgctxt "asia.kgm" 3764 msgid "Dili" 3765 msgstr "دیلی" 3766 3767 #: asia.kgm:606 3768 #, fuzzy, kde-format 3769 msgctxt "asia.kgm" 3770 msgid "Tanzania" 3771 msgstr "تانزانیا" 3772 3773 #: asia.kgm:615 3774 #, fuzzy, kde-format 3775 msgctxt "asia.kgm" 3776 msgid "Zambia" 3777 msgstr "زامبیا" 3778 3779 #: asia.kgm:624 3780 #, fuzzy, kde-format 3781 msgctxt "asia.kgm" 3782 msgid "Mozambique" 3783 msgstr "موزامبیک" 3784 3785 #: asia.kgm:633 3786 #, fuzzy, kde-format 3787 msgctxt "asia.kgm" 3788 msgid "Malawi" 3789 msgstr "مالاوی" 3790 3791 #: asia.kgm:642 3792 #, fuzzy, kde-format 3793 msgctxt "asia.kgm" 3794 msgid "Madagascar" 3795 msgstr "مالاگاسی" 3796 3797 #: asia.kgm:651 3798 #, fuzzy, kde-format 3799 msgctxt "asia.kgm" 3800 msgid "Papua New Guinea" 3801 msgstr "پاپوا گینه نو" 3802 3803 #: asia.kgm:660 3804 #, fuzzy, kde-format 3805 msgctxt "asia.kgm" 3806 msgid "Australia" 3807 msgstr "استرالیا" 3808 3809 #: asia.kgm:669 3810 #, fuzzy, kde-format 3811 msgctxt "asia.kgm" 3812 msgid "Cyprus" 3813 msgstr "قبرس" 3814 3815 #: askwidget.cpp:134 3816 #, kde-format 3817 msgid "Correct answers: %1/%2" 3818 msgstr "پاسخهای صحیح: %1/%2" 3819 3820 #: assam.kgm:5 3821 #, fuzzy, kde-format 3822 msgctxt "assam.kgm" 3823 msgid "Assam" 3824 msgstr "آسیا" 3825 3826 #: assam.kgm:6 3827 #, fuzzy, kde-format 3828 msgctxt "assam.kgm" 3829 msgid "District" 3830 msgstr "مناطق" 3831 3832 #: assam.kgm:9 3833 #, fuzzy, kde-format 3834 msgctxt "assam.kgm" 3835 msgid "Not Assam" 3836 msgstr "آسیا" 3837 3838 #: assam.kgm:14 3839 #, fuzzy, kde-format 3840 #| msgctxt "afghanistan.kgm" 3841 #| msgid "Frontier" 3842 msgctxt "assam.kgm" 3843 msgid "Frontier" 3844 msgstr "مرز" 3845 3846 #: assam.kgm:19 assam.kgm:20 3847 #, fuzzy, kde-format 3848 msgctxt "assam.kgm" 3849 msgid "Kokrajhar" 3850 msgstr "کوتایک" 3851 3852 #: assam.kgm:24 assam.kgm:25 3853 #, fuzzy, kde-format 3854 #| msgctxt "europe.kgm" 3855 #| msgid "Dublin" 3856 msgctxt "assam.kgm" 3857 msgid "Dhuburi" 3858 msgstr "دوبلین" 3859 3860 #: assam.kgm:29 assam.kgm:30 3861 #, fuzzy, kde-format 3862 #| msgctxt "italy.kgm" 3863 #| msgid "Calabria" 3864 msgctxt "assam.kgm" 3865 msgid "Goalpara" 3866 msgstr "کالابریا" 3867 3868 #: assam.kgm:34 assam.kgm:35 3869 #, fuzzy, kde-format 3870 msgctxt "assam.kgm" 3871 msgid "Bongaigaon" 3872 msgstr "گرگان" 3873 3874 #: assam.kgm:39 assam.kgm:40 3875 #, fuzzy, kde-format 3876 msgctxt "assam.kgm" 3877 msgid "Barpeta" 3878 msgstr "پارا" 3879 3880 #: assam.kgm:44 assam.kgm:45 3881 #, fuzzy, kde-format 3882 #| msgctxt "italy.kgm" 3883 #| msgid "Calabria" 3884 msgctxt "assam.kgm" 3885 msgid "Nalbari" 3886 msgstr "کالابریا" 3887 3888 #: assam.kgm:49 assam.kgm:50 3889 #, fuzzy, kde-format 3890 msgctxt "assam.kgm" 3891 msgid "Dispur" 3892 msgstr "الجزایر" 3893 3894 #: assam.kgm:54 3895 #, fuzzy, kde-format 3896 #| msgctxt "africa.kgm" 3897 #| msgid "Kampala" 3898 msgctxt "assam.kgm" 3899 msgid "Kamrup" 3900 msgstr "کامپالا" 3901 3902 #: assam.kgm:55 3903 #, fuzzy, kde-format 3904 msgctxt "assam.kgm" 3905 msgid "Guwahati" 3906 msgstr "آرارات" 3907 3908 #: assam.kgm:59 assam.kgm:60 3909 #, fuzzy, kde-format 3910 msgctxt "assam.kgm" 3911 msgid "Darrang" 3912 msgstr "داروین" 3913 3914 #: assam.kgm:64 assam.kgm:65 3915 #, fuzzy, kde-format 3916 msgctxt "assam.kgm" 3917 msgid "Marigaon" 3918 msgstr "ماکائو" 3919 3920 #: assam.kgm:69 3921 #, fuzzy, kde-format 3922 #| msgctxt "china.kgm" 3923 #| msgid "Guangdong" 3924 msgctxt "assam.kgm" 3925 msgid "Karbi Anglong" 3926 msgstr "گوانگدونگ" 3927 3928 #: assam.kgm:70 3929 #, fuzzy, kde-format 3930 msgctxt "assam.kgm" 3931 msgid "Diphu" 3932 msgstr "الجزایر" 3933 3934 #: assam.kgm:74 3935 #, fuzzy, kde-format 3936 msgctxt "assam.kgm" 3937 msgid "North Cachar Hills" 3938 msgstr "کارولینای شمالی" 3939 3940 #: assam.kgm:75 3941 #, fuzzy, kde-format 3942 msgctxt "assam.kgm" 3943 msgid "Haflong" 3944 msgstr "هنگ کنگ" 3945 3946 #: assam.kgm:79 3947 #, fuzzy, kde-format 3948 #| msgctxt "france.kgm" 3949 #| msgid "Cahors" 3950 msgctxt "assam.kgm" 3951 msgid "Cachar" 3952 msgstr "کهور" 3953 3954 #: assam.kgm:80 3955 #, fuzzy, kde-format 3956 #| msgctxt "china.kgm" 3957 #| msgid "Sichuan" 3958 msgctxt "assam.kgm" 3959 msgid "Silchar" 3960 msgstr "سیچوآن" 3961 3962 #: assam.kgm:84 assam.kgm:85 3963 #, fuzzy, kde-format 3964 msgctxt "assam.kgm" 3965 msgid "Hailakandi" 3966 msgstr "بلخ" 3967 3968 #: assam.kgm:89 assam.kgm:90 3969 #, fuzzy, kde-format 3970 msgctxt "assam.kgm" 3971 msgid "Karimganj" 3972 msgstr "کرمان" 3973 3974 #: assam.kgm:94 assam.kgm:95 3975 #, fuzzy, kde-format 3976 msgctxt "assam.kgm" 3977 msgid "Golaghat" 3978 msgstr "لانجو" 3979 3980 #: assam.kgm:99 assam.kgm:100 3981 #, fuzzy, kde-format 3982 msgctxt "assam.kgm" 3983 msgid "Nagaon" 3984 msgstr "هاوانا" 3985 3986 #: assam.kgm:104 assam.kgm:105 3987 #, fuzzy, kde-format 3988 msgctxt "assam.kgm" 3989 msgid "Sonitpur" 3990 msgstr "ماپوتو" 3991 3992 #: assam.kgm:109 3993 #, fuzzy, kde-format 3994 msgctxt "assam.kgm" 3995 msgid "Lakhimpur" 3996 msgstr "الجزایر" 3997 3998 #: assam.kgm:110 3999 #, fuzzy, kde-format 4000 msgctxt "assam.kgm" 4001 msgid "North Lakhimpur" 4002 msgstr "سرزمین شمالی" 4003 4004 #: assam.kgm:114 assam.kgm:115 4005 #, fuzzy, kde-format 4006 #| msgctxt "asia.kgm" 4007 #| msgid "Jordan" 4008 msgctxt "assam.kgm" 4009 msgid "Jorhat" 4010 msgstr "اردن" 4011 4012 #: assam.kgm:119 assam.kgm:120 4013 #, fuzzy, kde-format 4014 #| msgctxt "asia.kgm" 4015 #| msgid "Dhaka" 4016 msgctxt "assam.kgm" 4017 msgid "Dhemaji" 4018 msgstr "داکا" 4019 4020 #: assam.kgm:124 assam.kgm:125 4021 #, fuzzy, kde-format 4022 msgctxt "assam.kgm" 4023 msgid "Sibsagar" 4024 msgstr "کینشاسا" 4025 4026 #: assam.kgm:129 assam.kgm:130 4027 #, fuzzy, kde-format 4028 #| msgctxt "europe.kgm" 4029 #| msgid "Riga" 4030 msgctxt "assam.kgm" 4031 msgid "Dibrugarh" 4032 msgstr "ریگا" 4033 4034 #: assam.kgm:134 assam.kgm:135 4035 #, fuzzy, kde-format 4036 #| msgctxt "africa.kgm" 4037 #| msgid "Tunisia" 4038 msgctxt "assam.kgm" 4039 msgid "Tinsukia" 4040 msgstr "تونس" 4041 4042 #: australia.kgm:5 4043 #, kde-format 4044 msgctxt "australia.kgm" 4045 msgid "Australia" 4046 msgstr "استرالیا" 4047 4048 #: australia.kgm:6 4049 #, kde-format 4050 msgctxt "australia.kgm" 4051 msgid "States" 4052 msgstr "" 4053 4054 #: australia.kgm:9 4055 #, kde-format 4056 msgctxt "australia.kgm" 4057 msgid "Frontier" 4058 msgstr "مرز" 4059 4060 #: australia.kgm:18 4061 #, kde-format 4062 msgctxt "australia.kgm" 4063 msgid "Not Australia" 4064 msgstr "جزء استرالیا نیست" 4065 4066 #: australia.kgm:27 4067 #, kde-format 4068 msgctxt "australia.kgm" 4069 msgid "Coast" 4070 msgstr "ساحل" 4071 4072 #: australia.kgm:36 4073 #, kde-format 4074 msgctxt "australia.kgm" 4075 msgid "Australian Capital Territory" 4076 msgstr "" 4077 4078 #: australia.kgm:38 4079 #, kde-format 4080 msgctxt "australia.kgm" 4081 msgid "Canberra" 4082 msgstr "کنبرا" 4083 4084 #: australia.kgm:46 4085 #, fuzzy, kde-format 4086 msgctxt "australia.kgm" 4087 msgid "New South Wales" 4088 msgstr "کره شمالی" 4089 4090 #: australia.kgm:48 4091 #, kde-format 4092 msgctxt "australia.kgm" 4093 msgid "Sydney" 4094 msgstr "" 4095 4096 #: australia.kgm:56 4097 #, kde-format 4098 msgctxt "australia.kgm" 4099 msgid "Victoria" 4100 msgstr "ویکتوریا" 4101 4102 #: australia.kgm:58 4103 #, kde-format 4104 msgctxt "australia.kgm" 4105 msgid "Melbourne" 4106 msgstr "ملبرن" 4107 4108 #: australia.kgm:66 4109 #, kde-format 4110 msgctxt "australia.kgm" 4111 msgid "Queensland" 4112 msgstr "کوئینزلند" 4113 4114 #: australia.kgm:68 4115 #, kde-format 4116 msgctxt "australia.kgm" 4117 msgid "Brisbane" 4118 msgstr "" 4119 4120 #: australia.kgm:76 4121 #, kde-format 4122 msgctxt "australia.kgm" 4123 msgid "South Australia" 4124 msgstr "استرالیای جنوبی" 4125 4126 #: australia.kgm:78 4127 #, kde-format 4128 msgctxt "australia.kgm" 4129 msgid "Adelaide" 4130 msgstr "" 4131 4132 #: australia.kgm:86 4133 #, kde-format 4134 msgctxt "australia.kgm" 4135 msgid "Western Australia" 4136 msgstr "استرالیای غربی" 4137 4138 #: australia.kgm:88 4139 #, fuzzy, kde-format 4140 msgctxt "australia.kgm" 4141 msgid "Perth" 4142 msgstr "پرو" 4143 4144 #: australia.kgm:96 4145 #, kde-format 4146 msgctxt "australia.kgm" 4147 msgid "Tasmania" 4148 msgstr "تاسمانیا" 4149 4150 #: australia.kgm:98 4151 #, kde-format 4152 msgctxt "australia.kgm" 4153 msgid "Hobart" 4154 msgstr "" 4155 4156 #: australia.kgm:106 4157 #, kde-format 4158 msgctxt "australia.kgm" 4159 msgid "Northern Territory" 4160 msgstr "سرزمین شمالی" 4161 4162 #: australia.kgm:108 4163 #, kde-format 4164 msgctxt "australia.kgm" 4165 msgid "Darwin" 4166 msgstr "داروین" 4167 4168 #: austria.kgm:5 4169 #, kde-format 4170 msgctxt "austria.kgm" 4171 msgid "Austria" 4172 msgstr "اتریش" 4173 4174 #: austria.kgm:6 4175 #, kde-format 4176 msgctxt "austria.kgm" 4177 msgid "States" 4178 msgstr "" 4179 4180 #: austria.kgm:9 4181 #, kde-format 4182 msgctxt "austria.kgm" 4183 msgid "Frontier" 4184 msgstr "مرز" 4185 4186 #: austria.kgm:18 4187 #, kde-format 4188 msgctxt "austria.kgm" 4189 msgid "Not Austria" 4190 msgstr "جزء اتریش نیست" 4191 4192 #: austria.kgm:27 austria.kgm:28 4193 #, kde-format 4194 msgctxt "austria.kgm" 4195 msgid "Vienna" 4196 msgstr "وین" 4197 4198 #: austria.kgm:36 4199 #, kde-format 4200 msgctxt "austria.kgm" 4201 msgid "Burgenland" 4202 msgstr "برگن لند" 4203 4204 #: austria.kgm:37 4205 #, kde-format 4206 msgctxt "austria.kgm" 4207 msgid "Eisenstadt" 4208 msgstr "ایزنشتادت" 4209 4210 #: austria.kgm:45 4211 #, kde-format 4212 msgctxt "austria.kgm" 4213 msgid "Styria" 4214 msgstr "اشتیر" 4215 4216 #: austria.kgm:46 4217 #, kde-format 4218 msgctxt "austria.kgm" 4219 msgid "Graz" 4220 msgstr "گراتس" 4221 4222 #: austria.kgm:54 4223 #, kde-format 4224 msgctxt "austria.kgm" 4225 msgid "Carinthia" 4226 msgstr "کارینتیا" 4227 4228 #: austria.kgm:55 4229 #, kde-format 4230 msgctxt "austria.kgm" 4231 msgid "Klagenfurt" 4232 msgstr "کلاگن فورت" 4233 4234 #: austria.kgm:63 4235 #, kde-format 4236 msgctxt "austria.kgm" 4237 msgid "Tyrol" 4238 msgstr "تیرول" 4239 4240 #: austria.kgm:64 4241 #, kde-format 4242 msgctxt "austria.kgm" 4243 msgid "Innsbruck" 4244 msgstr "اینسبروک" 4245 4246 #: austria.kgm:72 4247 #, kde-format 4248 msgctxt "austria.kgm" 4249 msgid "Vorarlberg" 4250 msgstr "وراربرگ" 4251 4252 #: austria.kgm:73 4253 #, kde-format 4254 msgctxt "austria.kgm" 4255 msgid "Bregenz" 4256 msgstr "برگنتس" 4257 4258 #: austria.kgm:81 austria.kgm:82 4259 #, kde-format 4260 msgctxt "austria.kgm" 4261 msgid "Salzburg" 4262 msgstr "زالتسبورگ" 4263 4264 #: austria.kgm:90 4265 #, kde-format 4266 msgctxt "austria.kgm" 4267 msgid "Upper Austria" 4268 msgstr "اتریش شمالی" 4269 4270 #: austria.kgm:91 4271 #, kde-format 4272 msgctxt "austria.kgm" 4273 msgid "Linz" 4274 msgstr "لینتس" 4275 4276 #: austria.kgm:99 4277 #, kde-format 4278 msgctxt "austria.kgm" 4279 msgid "Lower Austria" 4280 msgstr "اتریش جنوبی" 4281 4282 #: austria.kgm:100 4283 #, kde-format 4284 msgctxt "austria.kgm" 4285 msgid "St. Pölten" 4286 msgstr "سانکت پولتن" 4287 4288 #: azerbaijan.kgm:5 4289 #, fuzzy, kde-format 4290 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4291 msgid "Azerbaijan" 4292 msgstr "آذربایجان" 4293 4294 #: azerbaijan.kgm:6 4295 #, fuzzy, kde-format 4296 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4297 msgid "Rayons" 4298 msgstr "بخشها" 4299 4300 #: azerbaijan.kgm:9 4301 #, fuzzy, kde-format 4302 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4303 msgid "Frontier" 4304 msgstr "مرز" 4305 4306 #: azerbaijan.kgm:14 4307 #, fuzzy, kde-format 4308 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4309 msgid "Water" 4310 msgstr "آب" 4311 4312 #: azerbaijan.kgm:19 4313 #, fuzzy, kde-format 4314 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4315 msgid "Not Azerbaijan" 4316 msgstr "آذربایجان" 4317 4318 #: azerbaijan.kgm:24 4319 #, fuzzy, kde-format 4320 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4321 msgid "Absheron" 4322 msgstr "آسن" 4323 4324 #: azerbaijan.kgm:29 4325 #, fuzzy, kde-format 4326 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4327 msgid "Agjabadi" 4328 msgstr "اسدآباد" 4329 4330 #: azerbaijan.kgm:34 4331 #, fuzzy, kde-format 4332 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4333 msgid "Agdam" 4334 msgstr "آلاگواس" 4335 4336 #: azerbaijan.kgm:39 4337 #, fuzzy, kde-format 4338 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4339 msgid "Agdash" 4340 msgstr "آلاگواس" 4341 4342 #: azerbaijan.kgm:44 4343 #, fuzzy, kde-format 4344 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4345 msgid "Agstafa" 4346 msgstr "آستانا" 4347 4348 #: azerbaijan.kgm:49 4349 #, kde-format 4350 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4351 msgid "Agsu" 4352 msgstr "" 4353 4354 #: azerbaijan.kgm:54 4355 #, fuzzy, kde-format 4356 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4357 msgid "Shirvan city" 4358 msgstr "سیسیل" 4359 4360 #: azerbaijan.kgm:59 4361 #, fuzzy, kde-format 4362 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4363 msgid "Astara" 4364 msgstr "آشتاراک" 4365 4366 #: azerbaijan.kgm:64 4367 #, fuzzy, kde-format 4368 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4369 msgid "Baku city" 4370 msgstr "باکو" 4371 4372 #: azerbaijan.kgm:69 4373 #, fuzzy, kde-format 4374 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4375 msgid "Balakan" 4376 msgstr "بلخ" 4377 4378 #: azerbaijan.kgm:74 4379 #, fuzzy, kde-format 4380 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4381 msgid "Barda" 4382 msgstr "بغداد" 4383 4384 #: azerbaijan.kgm:79 4385 #, fuzzy, kde-format 4386 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4387 msgid "Beylagan" 4388 msgstr "بلگراد" 4389 4390 #: azerbaijan.kgm:84 4391 #, fuzzy, kde-format 4392 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4393 msgid "Bilasuvar" 4394 msgstr "براتیسلاوا" 4395 4396 #: azerbaijan.kgm:89 4397 #, kde-format 4398 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4399 msgid "Jabrayil" 4400 msgstr "" 4401 4402 #: azerbaijan.kgm:94 4403 #, fuzzy, kde-format 4404 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4405 msgid "Jalilabad" 4406 msgstr "جلال آباد" 4407 4408 #: azerbaijan.kgm:99 4409 #, kde-format 4410 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4411 msgid "Dashkasan" 4412 msgstr "" 4413 4414 #: azerbaijan.kgm:104 4415 #, fuzzy, kde-format 4416 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4417 msgid "Shabran" 4418 msgstr "شیراک" 4419 4420 #: azerbaijan.kgm:109 4421 #, kde-format 4422 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4423 msgid "Fizuli" 4424 msgstr "" 4425 4426 #: azerbaijan.kgm:114 4427 #, fuzzy, kde-format 4428 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4429 msgid "Gadabay" 4430 msgstr "اسدآباد" 4431 4432 #: azerbaijan.kgm:119 4433 #, fuzzy, kde-format 4434 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4435 msgid "Ganja city" 4436 msgstr "پاناما" 4437 4438 #: azerbaijan.kgm:124 4439 #, fuzzy, kde-format 4440 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4441 msgid "Goranboy" 4442 msgstr "گرگان" 4443 4444 #: azerbaijan.kgm:129 4445 #, kde-format 4446 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4447 msgid "Goychay" 4448 msgstr "" 4449 4450 #: azerbaijan.kgm:134 4451 #, kde-format 4452 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4453 msgid "Hajigabul" 4454 msgstr "" 4455 4456 #: azerbaijan.kgm:139 4457 #, kde-format 4458 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4459 msgid "Imishli" 4460 msgstr "" 4461 4462 #: azerbaijan.kgm:144 4463 #, fuzzy, kde-format 4464 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4465 msgid "Ismailli" 4466 msgstr "سومالی" 4467 4468 #: azerbaijan.kgm:149 4469 #, fuzzy, kde-format 4470 #| msgctxt "italy.kgm" 4471 #| msgid "Calabria" 4472 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4473 msgid "Kalbajar" 4474 msgstr "کالابریا" 4475 4476 #: azerbaijan.kgm:154 4477 #, kde-format 4478 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4479 msgid "Kurdamir" 4480 msgstr "" 4481 4482 #: azerbaijan.kgm:159 4483 #, fuzzy, kde-format 4484 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4485 msgid "Lachin" 4486 msgstr "لاتینا" 4487 4488 #: azerbaijan.kgm:164 4489 #, fuzzy, kde-format 4490 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4491 msgid "Lankaran" 4492 msgstr "آنکارا" 4493 4494 #: azerbaijan.kgm:169 4495 #, fuzzy, kde-format 4496 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4497 msgid "Lankaran city" 4498 msgstr "پاناما" 4499 4500 #: azerbaijan.kgm:174 4501 #, fuzzy, kde-format 4502 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4503 msgid "Lerik" 4504 msgstr "لیبریا" 4505 4506 #: azerbaijan.kgm:179 4507 #, fuzzy, kde-format 4508 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4509 msgid "Masally" 4510 msgstr "ماسا" 4511 4512 #: azerbaijan.kgm:184 4513 #, kde-format 4514 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4515 msgid "Mingachevir city" 4516 msgstr "" 4517 4518 #: azerbaijan.kgm:189 4519 #, fuzzy, kde-format 4520 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4521 msgid "Naftalan city" 4522 msgstr "گواتمالا" 4523 4524 #: azerbaijan.kgm:194 4525 #, kde-format 4526 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4527 msgid "Neftchala" 4528 msgstr "" 4529 4530 #: azerbaijan.kgm:199 4531 #, kde-format 4532 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4533 msgid "Oghuz" 4534 msgstr "" 4535 4536 #: azerbaijan.kgm:204 4537 #, fuzzy, kde-format 4538 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4539 msgid "Qabala" 4540 msgstr "کامپالا" 4541 4542 #: azerbaijan.kgm:209 4543 #, fuzzy, kde-format 4544 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4545 msgid "Qakh" 4546 msgstr "بلخ" 4547 4548 #: azerbaijan.kgm:214 4549 #, fuzzy, kde-format 4550 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4551 msgid "Qazakh" 4552 msgstr "قزاقستان" 4553 4554 #: azerbaijan.kgm:219 4555 #, fuzzy, kde-format 4556 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4557 msgid "Qobustan" 4558 msgstr "سؤال" 4559 4560 #: azerbaijan.kgm:224 4561 #, fuzzy, kde-format 4562 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4563 msgid "Quba" 4564 msgstr "کوبا" 4565 4566 #: azerbaijan.kgm:229 4567 #, fuzzy, kde-format 4568 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4569 msgid "Qubadli" 4570 msgstr "دوبلین" 4571 4572 #: azerbaijan.kgm:234 4573 #, kde-format 4574 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4575 msgid "Qusar" 4576 msgstr "" 4577 4578 #: azerbaijan.kgm:239 4579 #, kde-format 4580 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4581 msgid "Saatly" 4582 msgstr "" 4583 4584 #: azerbaijan.kgm:244 4585 #, fuzzy, kde-format 4586 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4587 msgid "Sabirabad" 4588 msgstr "عربستان سعودی" 4589 4590 #: azerbaijan.kgm:249 4591 #, fuzzy, kde-format 4592 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4593 msgid "Shaki" 4594 msgstr "شیراک" 4595 4596 #: azerbaijan.kgm:254 4597 #, fuzzy, kde-format 4598 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4599 msgid "Shaki city" 4600 msgstr "سیسیل" 4601 4602 #: azerbaijan.kgm:259 4603 #, fuzzy, kde-format 4604 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4605 msgid "Salyan" 4606 msgstr "سالتا" 4607 4608 #: azerbaijan.kgm:264 4609 #, fuzzy, kde-format 4610 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4611 msgid "Shamakhi" 4612 msgstr "شانشی" 4613 4614 #: azerbaijan.kgm:269 4615 #, fuzzy, kde-format 4616 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4617 msgid "Shamkir" 4618 msgstr "شیراک" 4619 4620 #: azerbaijan.kgm:274 4621 #, kde-format 4622 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4623 msgid "Samukh" 4624 msgstr "" 4625 4626 #: azerbaijan.kgm:279 4627 #, fuzzy, kde-format 4628 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4629 msgid "Siazan" 4630 msgstr "سوازیلند" 4631 4632 #: azerbaijan.kgm:284 4633 #, fuzzy, kde-format 4634 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4635 msgid "Sumqayit city" 4636 msgstr "کویت" 4637 4638 #: azerbaijan.kgm:289 4639 #, fuzzy, kde-format 4640 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4641 msgid "Shusha" 4642 msgstr "سیچوآن" 4643 4644 #: azerbaijan.kgm:294 4645 #, fuzzy, kde-format 4646 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4647 msgid "Shusha city" 4648 msgstr "سیسیل" 4649 4650 #: azerbaijan.kgm:299 4651 #, fuzzy, kde-format 4652 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4653 msgid "Tartar" 4654 msgstr "قطر" 4655 4656 #: azerbaijan.kgm:304 4657 #, kde-format 4658 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4659 msgid "Tovuz" 4660 msgstr "" 4661 4662 #: azerbaijan.kgm:309 4663 #, kde-format 4664 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4665 msgid "Ujar" 4666 msgstr "" 4667 4668 #: azerbaijan.kgm:314 4669 #, kde-format 4670 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4671 msgid "Khachmaz" 4672 msgstr "" 4673 4674 #: azerbaijan.kgm:319 4675 #, fuzzy, kde-format 4676 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4677 msgid "Khankendi city" 4678 msgstr "سیسیل" 4679 4680 #: azerbaijan.kgm:324 4681 #, fuzzy, kde-format 4682 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4683 msgid "Goygol" 4684 msgstr "مغولستان" 4685 4686 #: azerbaijan.kgm:329 4687 #, kde-format 4688 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4689 msgid "Khizi" 4690 msgstr "" 4691 4692 #: azerbaijan.kgm:334 4693 #, fuzzy, kde-format 4694 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4695 msgid "Khojali" 4696 msgstr "کیگالی" 4697 4698 #: azerbaijan.kgm:339 4699 #, fuzzy, kde-format 4700 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4701 msgid "Khojavend" 4702 msgstr "کیگالی" 4703 4704 #: azerbaijan.kgm:344 4705 #, kde-format 4706 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4707 msgid "Yardymli" 4708 msgstr "" 4709 4710 #: azerbaijan.kgm:349 4711 #, kde-format 4712 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4713 msgid "Yevlakh" 4714 msgstr "" 4715 4716 #: azerbaijan.kgm:354 4717 #, fuzzy, kde-format 4718 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4719 msgid "Yevlakh city" 4720 msgstr "باکو" 4721 4722 #: azerbaijan.kgm:359 4723 #, fuzzy, kde-format 4724 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4725 msgid "Zangilan" 4726 msgstr "مانیل" 4727 4728 #: azerbaijan.kgm:364 4729 #, fuzzy, kde-format 4730 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4731 msgid "Zaqatala" 4732 msgstr "ناتال" 4733 4734 #: azerbaijan.kgm:369 4735 #, fuzzy, kde-format 4736 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4737 msgid "Zardab" 4738 msgstr "زامورا" 4739 4740 #: azerbaijan.kgm:374 4741 #, fuzzy, kde-format 4742 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4743 msgid "Babek" 4744 msgstr "باکو" 4745 4746 #: azerbaijan.kgm:379 4747 #, kde-format 4748 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4749 msgid "Julfa" 4750 msgstr "" 4751 4752 #: azerbaijan.kgm:384 4753 #, fuzzy, kde-format 4754 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4755 msgid "Kangarli" 4756 msgstr "کیگالی" 4757 4758 #: azerbaijan.kgm:389 4759 #, fuzzy, kde-format 4760 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4761 msgid "Nakhichevan City" 4762 msgstr "شهر واتیکان" 4763 4764 #: azerbaijan.kgm:394 4765 #, kde-format 4766 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4767 msgid "Ordubad" 4768 msgstr "" 4769 4770 #: azerbaijan.kgm:399 4771 #, fuzzy, kde-format 4772 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4773 msgid "Sadarak" 4774 msgstr "سارلند" 4775 4776 #: azerbaijan.kgm:404 4777 #, fuzzy, kde-format 4778 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4779 msgid "Shakhbuz" 4780 msgstr "شیراک" 4781 4782 #: azerbaijan.kgm:409 4783 #, fuzzy, kde-format 4784 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4785 msgid "Sharur" 4786 msgstr "ساری" 4787 4788 #: bangladesh.kgm:5 4789 #, fuzzy, kde-format 4790 msgctxt "bangladesh.kgm" 4791 msgid "Bangladesh" 4792 msgstr "بنگلادش" 4793 4794 #: bangladesh.kgm:6 4795 #, fuzzy, kde-format 4796 msgctxt "bangladesh.kgm" 4797 msgid "Divisions" 4798 msgstr "بخش در نقشه" 4799 4800 #: bangladesh.kgm:9 4801 #, fuzzy, kde-format 4802 msgctxt "bangladesh.kgm" 4803 msgid "Frontier" 4804 msgstr "مرز" 4805 4806 #: bangladesh.kgm:14 4807 #, fuzzy, kde-format 4808 msgctxt "bangladesh.kgm" 4809 msgid "Water" 4810 msgstr "آب" 4811 4812 #: bangladesh.kgm:19 4813 #, fuzzy, kde-format 4814 msgctxt "bangladesh.kgm" 4815 msgid "Not Bangladesh" 4816 msgstr "بنگلادش" 4817 4818 #: bangladesh.kgm:24 4819 #, fuzzy, kde-format 4820 msgctxt "bangladesh.kgm" 4821 msgid "Barisa" 4822 msgstr "باری" 4823 4824 #: bangladesh.kgm:29 4825 #, fuzzy, kde-format 4826 msgctxt "bangladesh.kgm" 4827 msgid "Chittagong" 4828 msgstr "ویتوریا" 4829 4830 #: bangladesh.kgm:34 4831 #, fuzzy, kde-format 4832 msgctxt "bangladesh.kgm" 4833 msgid "Dhaka" 4834 msgstr "داکا" 4835 4836 #: bangladesh.kgm:39 4837 #, kde-format 4838 msgctxt "bangladesh.kgm" 4839 msgid "Khulna" 4840 msgstr "" 4841 4842 #: bangladesh.kgm:44 4843 #, fuzzy, kde-format 4844 msgctxt "bangladesh.kgm" 4845 msgid "Rajshahi" 4846 msgstr "رشت" 4847 4848 #: bangladesh.kgm:49 4849 #, kde-format 4850 msgctxt "bangladesh.kgm" 4851 msgid "Sylhet" 4852 msgstr "" 4853 4854 #: belarus.kgm:5 4855 #, kde-format 4856 msgctxt "belarus.kgm" 4857 msgid "Belarus" 4858 msgstr "بیلوروس" 4859 4860 #: belarus.kgm:6 4861 #, kde-format 4862 msgctxt "belarus.kgm" 4863 msgid "Provinces" 4864 msgstr "استانها" 4865 4866 #: belarus.kgm:9 belarus.kgm:14 4867 #, kde-format 4868 msgctxt "belarus.kgm" 4869 msgid "Frontier" 4870 msgstr "مرز" 4871 4872 #: belarus.kgm:19 4873 #, fuzzy, kde-format 4874 #| msgctxt "belarus.kgm" 4875 #| msgid "Belarus" 4876 msgctxt "belarus.kgm" 4877 msgid "Not Belarus" 4878 msgstr "بیلوروس" 4879 4880 #: belarus.kgm:24 belarus.kgm:59 4881 #, fuzzy, kde-format 4882 #| msgctxt "europe.kgm" 4883 #| msgid "Minsk" 4884 msgctxt "belarus.kgm" 4885 msgid "Minsk" 4886 msgstr "مینسک" 4887 4888 #: belarus.kgm:30 4889 #, fuzzy, kde-format 4890 msgctxt "belarus.kgm" 4891 msgid "Brest Voblast" 4892 msgstr "ساحل" 4893 4894 #: belarus.kgm:31 4895 #, fuzzy, kde-format 4896 #| msgctxt "europe.kgm" 4897 #| msgid "Bucharest" 4898 msgctxt "belarus.kgm" 4899 msgid "Brest" 4900 msgstr "بوخارست" 4901 4902 #: belarus.kgm:37 4903 #, fuzzy, kde-format 4904 msgctxt "belarus.kgm" 4905 msgid "Homyel Voblast" 4906 msgstr "بولوگنا" 4907 4908 #: belarus.kgm:38 4909 #, kde-format 4910 msgctxt "belarus.kgm" 4911 msgid "Homyel" 4912 msgstr "" 4913 4914 #: belarus.kgm:44 4915 #, fuzzy, kde-format 4916 msgctxt "belarus.kgm" 4917 msgid "Hrodna Voblast" 4918 msgstr "بولوگنا" 4919 4920 #: belarus.kgm:45 4921 #, fuzzy, kde-format 4922 msgctxt "belarus.kgm" 4923 msgid "Hrodna" 4924 msgstr "بولوگنا" 4925 4926 #: belarus.kgm:51 4927 #, fuzzy, kde-format 4928 msgctxt "belarus.kgm" 4929 msgid "Mahilyow Voblast" 4930 msgstr "مسکو" 4931 4932 #: belarus.kgm:52 4933 #, fuzzy, kde-format 4934 msgctxt "belarus.kgm" 4935 msgid "Mahilyow" 4936 msgstr "مسکو" 4937 4938 #: belarus.kgm:58 4939 #, fuzzy, kde-format 4940 msgctxt "belarus.kgm" 4941 msgid "Minsk Voblast" 4942 msgstr "هرمانسورک" 4943 4944 #: belarus.kgm:65 4945 #, fuzzy, kde-format 4946 msgctxt "belarus.kgm" 4947 msgid "Vitebsk Voblast" 4948 msgstr "هرمانسورک" 4949 4950 #: belarus.kgm:66 4951 #, fuzzy, kde-format 4952 #| msgctxt "italyprovince.kgm" 4953 #| msgid "Viterbo" 4954 msgctxt "belarus.kgm" 4955 msgid "Vitebsk" 4956 msgstr "ویتربو" 4957 4958 #: belgium.kgm:5 4959 #, kde-format 4960 msgctxt "belgium.kgm" 4961 msgid "Belgium" 4962 msgstr "بلژیک" 4963 4964 #: belgium.kgm:6 4965 #, kde-format 4966 msgctxt "belgium.kgm" 4967 msgid "Provinces" 4968 msgstr "استانها" 4969 4970 #: belgium.kgm:9 4971 #, kde-format 4972 msgctxt "belgium.kgm" 4973 msgid "Frontier" 4974 msgstr "مرز" 4975 4976 #: belgium.kgm:18 4977 #, kde-format 4978 msgctxt "belgium.kgm" 4979 msgid "Not Belgium" 4980 msgstr "جزء بلژیک نیست" 4981 4982 #: belgium.kgm:27 4983 #, kde-format 4984 msgctxt "belgium.kgm" 4985 msgid "Water" 4986 msgstr "آب" 4987 4988 #: belgium.kgm:36 belgium.kgm:38 4989 #, kde-format 4990 msgctxt "belgium.kgm" 4991 msgid "Antwerp" 4992 msgstr "" 4993 4994 #: belgium.kgm:46 belgium.kgm:48 4995 #, fuzzy, kde-format 4996 #| msgctxt "europe.kgm" 4997 #| msgid "Brussels" 4998 msgctxt "belgium.kgm" 4999 msgid "Brussels" 5000 msgstr "بروکسل" 5001 5002 #: belgium.kgm:56 5003 #, fuzzy, kde-format 5004 #| msgctxt "netherlands.kgm" 5005 #| msgid "North Brabant" 5006 msgctxt "belgium.kgm" 5007 msgid "Flemish Brabant" 5008 msgstr "برابانت شمالی" 5009 5010 #: belgium.kgm:58 5011 #, kde-format 5012 msgctxt "belgium.kgm" 5013 msgid "Leuven" 5014 msgstr "" 5015 5016 #: belgium.kgm:66 5017 #, fuzzy, kde-format 5018 msgctxt "belgium.kgm" 5019 msgid "West Flanders" 5020 msgstr "زلاند نو" 5021 5022 #: belgium.kgm:68 5023 #, kde-format 5024 msgctxt "belgium.kgm" 5025 msgid "Bruges" 5026 msgstr "" 5027 5028 #: belgium.kgm:76 5029 #, fuzzy, kde-format 5030 msgctxt "belgium.kgm" 5031 msgid "East Flanders" 5032 msgstr "جزایر بالئاریک" 5033 5034 #: belgium.kgm:78 5035 #, kde-format 5036 msgctxt "belgium.kgm" 5037 msgid "Ghent" 5038 msgstr "" 5039 5040 #: belgium.kgm:86 5041 #, kde-format 5042 msgctxt "belgium.kgm" 5043 msgid "Limburg" 5044 msgstr "لیمبورگ" 5045 5046 #: belgium.kgm:88 5047 #, kde-format 5048 msgctxt "belgium.kgm" 5049 msgid "Hasselt" 5050 msgstr "" 5051 5052 #: belgium.kgm:96 5053 #, fuzzy, kde-format 5054 #| msgctxt "netherlands.kgm" 5055 #| msgid "North Brabant" 5056 msgctxt "belgium.kgm" 5057 msgid "Walloon Brabant" 5058 msgstr "برابانت شمالی" 5059 5060 #: belgium.kgm:98 5061 #, kde-format 5062 msgctxt "belgium.kgm" 5063 msgid "Wavre" 5064 msgstr "" 5065 5066 #: belgium.kgm:106 5067 #, fuzzy, kde-format 5068 #| msgctxt "china.kgm" 5069 #| msgid "Hainan" 5070 msgctxt "belgium.kgm" 5071 msgid "Hainaut" 5072 msgstr "هاینان" 5073 5074 #: belgium.kgm:108 5075 #, kde-format 5076 msgctxt "belgium.kgm" 5077 msgid "Mons" 5078 msgstr "" 5079 5080 #: belgium.kgm:116 5081 #, kde-format 5082 msgctxt "belgium.kgm" 5083 msgid "Liège" 5084 msgstr "" 5085 5086 #: belgium.kgm:118 5087 #, kde-format 5088 msgctxt "belgium.kgm" 5089 msgid "Liege" 5090 msgstr "" 5091 5092 #: belgium.kgm:126 5093 #, kde-format 5094 msgctxt "belgium.kgm" 5095 msgid "Luxembourg" 5096 msgstr "لوگزامبورگ" 5097 5098 #: belgium.kgm:128 5099 #, kde-format 5100 msgctxt "belgium.kgm" 5101 msgid "Arlon" 5102 msgstr "" 5103 5104 #: belgium.kgm:136 belgium.kgm:138 5105 #, kde-format 5106 msgctxt "belgium.kgm" 5107 msgid "Namur" 5108 msgstr "" 5109 5110 #: belize.kgm:5 5111 #, kde-format 5112 msgctxt "belize.kgm" 5113 msgid "Belize" 5114 msgstr "بلیز" 5115 5116 #: belize.kgm:6 5117 #, kde-format 5118 msgctxt "belize.kgm" 5119 msgid "Districts" 5120 msgstr "مناطق" 5121 5122 #: belize.kgm:9 belize.kgm:14 5123 #, kde-format 5124 msgctxt "belize.kgm" 5125 msgid "Frontier" 5126 msgstr "مرز" 5127 5128 #: belize.kgm:19 5129 #, kde-format 5130 msgctxt "belize.kgm" 5131 msgid "Water" 5132 msgstr "آب" 5133 5134 #: belize.kgm:24 5135 #, kde-format 5136 msgctxt "belize.kgm" 5137 msgid "Not Belize" 5138 msgstr "جزء بلیز نیست" 5139 5140 #: belize.kgm:29 5141 #, kde-format 5142 msgctxt "belize.kgm" 5143 msgid "Belize District" 5144 msgstr "منطقه بلیز" 5145 5146 #: belize.kgm:30 5147 #, kde-format 5148 msgctxt "belize.kgm" 5149 msgid "Belize City" 5150 msgstr "شهر بلیز" 5151 5152 #: belize.kgm:34 5153 #, kde-format 5154 msgctxt "belize.kgm" 5155 msgid "Cayo District" 5156 msgstr "منطقه کایو" 5157 5158 #: belize.kgm:35 5159 #, fuzzy, kde-format 5160 #| msgctxt "europe.kgm" 5161 #| msgid "San Marino" 5162 msgctxt "belize.kgm" 5163 msgid "San Ignacio" 5164 msgstr "سان مارینو" 5165 5166 #: belize.kgm:39 5167 #, kde-format 5168 msgctxt "belize.kgm" 5169 msgid "Corozal District" 5170 msgstr "منطقه کروزال" 5171 5172 #: belize.kgm:40 5173 #, fuzzy, kde-format 5174 msgctxt "belize.kgm" 5175 msgid "Corozal Town" 5176 msgstr "کان" 5177 5178 #: belize.kgm:44 5179 #, fuzzy, kde-format 5180 #| msgctxt "belize.kgm" 5181 #| msgid "Corozal District" 5182 msgctxt "belize.kgm" 5183 msgid "Orange Walk District" 5184 msgstr "منطقه کروزال" 5185 5186 #: belize.kgm:45 5187 #, kde-format 5188 msgctxt "belize.kgm" 5189 msgid "Orange Walk Town" 5190 msgstr "" 5191 5192 #: belize.kgm:49 5193 #, fuzzy, kde-format 5194 #| msgctxt "belize.kgm" 5195 #| msgid "Belize District" 5196 msgctxt "belize.kgm" 5197 msgid "Stann Creek District" 5198 msgstr "منطقه بلیز" 5199 5200 #: belize.kgm:50 5201 #, fuzzy, kde-format 5202 msgctxt "belize.kgm" 5203 msgid "Dangriga" 5204 msgstr "کانزاس" 5205 5206 #: belize.kgm:54 5207 #, kde-format 5208 msgctxt "belize.kgm" 5209 msgid "Toledo District" 5210 msgstr "منطقه تولدو" 5211 5212 #: belize.kgm:55 5213 #, kde-format 5214 msgctxt "belize.kgm" 5215 msgid "Punta Gorda" 5216 msgstr "" 5217 5218 #: bhutan.kgm:5 5219 #, fuzzy, kde-format 5220 msgctxt "bhutan.kgm" 5221 msgid "Bhutan" 5222 msgstr "بوتان" 5223 5224 #: bhutan.kgm:6 5225 #, fuzzy, kde-format 5226 msgctxt "bhutan.kgm" 5227 msgid "Districts" 5228 msgstr "مناطق" 5229 5230 #: bhutan.kgm:9 5231 #, fuzzy, kde-format 5232 msgctxt "bhutan.kgm" 5233 msgid "Frontier" 5234 msgstr "مرز" 5235 5236 #: bhutan.kgm:14 5237 #, fuzzy, kde-format 5238 msgctxt "bhutan.kgm" 5239 msgid "Not Bhutan" 5240 msgstr "بوتان" 5241 5242 #: bhutan.kgm:19 5243 #, fuzzy, kde-format 5244 msgctxt "bhutan.kgm" 5245 msgid "Bumthang" 5246 msgstr "بوتان" 5247 5248 #: bhutan.kgm:24 5249 #, fuzzy, kde-format 5250 msgctxt "bhutan.kgm" 5251 msgid "Chukha" 5252 msgstr "چانگچون" 5253 5254 #: bhutan.kgm:29 5255 #, fuzzy, kde-format 5256 msgctxt "bhutan.kgm" 5257 msgid "Dagana" 5258 msgstr "اوگاندا" 5259 5260 #: bhutan.kgm:34 5261 #, fuzzy, kde-format 5262 msgctxt "bhutan.kgm" 5263 msgid "Gasa" 5264 msgstr "غنا" 5265 5266 #: bhutan.kgm:39 5267 #, fuzzy, kde-format 5268 msgctxt "bhutan.kgm" 5269 msgid "Haa" 5270 msgstr "هامار" 5271 5272 #: bhutan.kgm:44 5273 #, kde-format 5274 msgctxt "bhutan.kgm" 5275 msgid "Lhuntse" 5276 msgstr "" 5277 5278 #: bhutan.kgm:49 5279 #, fuzzy, kde-format 5280 msgctxt "bhutan.kgm" 5281 msgid "Mongar" 5282 msgstr "تانگا" 5283 5284 #: bhutan.kgm:54 5285 #, fuzzy, kde-format 5286 msgctxt "bhutan.kgm" 5287 msgid "Paro" 5288 msgstr "پسارو" 5289 5290 #: bhutan.kgm:59 5291 #, kde-format 5292 msgctxt "bhutan.kgm" 5293 msgid "Pemagatshel" 5294 msgstr "" 5295 5296 #: bhutan.kgm:64 5297 #, fuzzy, kde-format 5298 msgctxt "bhutan.kgm" 5299 msgid "Punakha" 5300 msgstr "لوزاکا" 5301 5302 #: bhutan.kgm:69 5303 #, kde-format 5304 msgctxt "bhutan.kgm" 5305 msgid "Samdrup Jongkhar" 5306 msgstr "" 5307 5308 #: bhutan.kgm:74 5309 #, kde-format 5310 msgctxt "bhutan.kgm" 5311 msgid "Samtse" 5312 msgstr "" 5313 5314 #: bhutan.kgm:79 5315 #, fuzzy, kde-format 5316 msgctxt "bhutan.kgm" 5317 msgid "Sarpang" 5318 msgstr "اسپانیا" 5319 5320 #: bhutan.kgm:84 5321 #, fuzzy, kde-format 5322 msgctxt "bhutan.kgm" 5323 msgid "Thimphu" 5324 msgstr "تیمبو" 5325 5326 #: bhutan.kgm:89 5327 #, fuzzy, kde-format 5328 msgctxt "bhutan.kgm" 5329 msgid "Trashigang" 5330 msgstr "تایوان" 5331 5332 #: bhutan.kgm:94 5333 #, fuzzy, kde-format 5334 msgctxt "bhutan.kgm" 5335 msgid "Trashiyangste" 5336 msgstr "واشینگتون" 5337 5338 #: bhutan.kgm:99 5339 #, fuzzy, kde-format 5340 msgctxt "bhutan.kgm" 5341 msgid "Trongsa" 5342 msgstr "تانگا" 5343 5344 #: bhutan.kgm:104 5345 #, fuzzy, kde-format 5346 msgctxt "bhutan.kgm" 5347 msgid "Tsirang" 5348 msgstr "تیرانا" 5349 5350 #: bhutan.kgm:109 5351 #, kde-format 5352 msgctxt "bhutan.kgm" 5353 msgid "Wangdue Phodrang" 5354 msgstr "" 5355 5356 #: bhutan.kgm:114 5357 #, fuzzy, kde-format 5358 msgctxt "bhutan.kgm" 5359 msgid "Zhemgang" 5360 msgstr "ججیانگ" 5361 5362 #: bihar.kgm:5 5363 #, fuzzy, kde-format 5364 msgctxt "bihar.kgm" 5365 msgid "Bihar" 5366 msgstr "باری" 5367 5368 #: bihar.kgm:6 5369 #, fuzzy, kde-format 5370 msgctxt "bihar.kgm" 5371 msgid "District" 5372 msgstr "مناطق" 5373 5374 #: bihar.kgm:7 5375 #, no-c-format, kde-format 5376 msgctxt "@title:group" 5377 msgid "The %1 district has its headquarters at..." 5378 msgstr "" 5379 5380 #: bihar.kgm:8 5381 #, fuzzy, kde-format 5382 #| msgctxt "brazil.kgm" 5383 #| msgid "Federal District" 5384 msgctxt "@title" 5385 msgid "Headquarters of Districts" 5386 msgstr "منطقه فدرال" 5387 5388 #: bihar.kgm:9 5389 #, fuzzy, no-c-format, kde-format 5390 #| msgctxt "@title:group" 5391 #| msgid "%1 is the capital of..." 5392 msgctxt "@title:group" 5393 msgid "%1 is the district headquarters of..." 5394 msgstr " %1 پایتخت..." 5395 5396 #: bihar.kgm:10 5397 #, kde-format 5398 msgctxt "@title" 5399 msgid "District by Headquarters" 5400 msgstr "" 5401 5402 #: bihar.kgm:13 5403 #, fuzzy, kde-format 5404 msgctxt "bihar.kgm" 5405 msgid "Not Bihar" 5406 msgstr "بوتان" 5407 5408 #: bihar.kgm:18 5409 #, fuzzy, kde-format 5410 #| msgctxt "afghanistan.kgm" 5411 #| msgid "Frontier" 5412 msgctxt "bihar.kgm" 5413 msgid "Frontier" 5414 msgstr "مرز" 5415 5416 #: bihar.kgm:23 5417 #, kde-format 5418 msgctxt "bihar.kgm" 5419 msgid "Paschim Champaran" 5420 msgstr "" 5421 5422 #: bihar.kgm:24 5423 #, kde-format 5424 msgctxt "bihar.kgm" 5425 msgid "Bettiah" 5426 msgstr "" 5427 5428 #: bihar.kgm:28 5429 #, kde-format 5430 msgctxt "bihar.kgm" 5431 msgid "Purbi Champaran" 5432 msgstr "" 5433 5434 #: bihar.kgm:29 5435 #, fuzzy, kde-format 5436 msgctxt "bihar.kgm" 5437 msgid "Motihari" 5438 msgstr "باری" 5439 5440 #: bihar.kgm:33 bihar.kgm:34 5441 #, kde-format 5442 msgctxt "bihar.kgm" 5443 msgid "Sheohar" 5444 msgstr "" 5445 5446 #: bihar.kgm:38 bihar.kgm:39 5447 #, fuzzy, kde-format 5448 msgctxt "bihar.kgm" 5449 msgid "Sitamarhi" 5450 msgstr "هامار" 5451 5452 #: bihar.kgm:43 bihar.kgm:44 5453 #, fuzzy, kde-format 5454 msgctxt "bihar.kgm" 5455 msgid "Madhubani" 5456 msgstr "مونتانا" 5457 5458 #: bihar.kgm:48 bihar.kgm:49 5459 #, kde-format 5460 msgctxt "bihar.kgm" 5461 msgid "Supaul" 5462 msgstr "" 5463 5464 #: bihar.kgm:53 bihar.kgm:54 5465 #, fuzzy, kde-format 5466 #| msgctxt "armenia.kgm" 5467 #| msgid "Ararat" 5468 msgctxt "bihar.kgm" 5469 msgid "Araria" 5470 msgstr "آرارات" 5471 5472 #: bihar.kgm:58 bihar.kgm:59 5473 #, fuzzy, kde-format 5474 msgctxt "bihar.kgm" 5475 msgid "Kishanganj" 5476 msgstr "کیگالی" 5477 5478 #: bihar.kgm:63 bihar.kgm:64 5479 #, fuzzy, kde-format 5480 #| msgctxt "italyprovince.kgm" 5481 #| msgid "Terni" 5482 msgctxt "bihar.kgm" 5483 msgid "Purnia" 5484 msgstr "ترنی" 5485 5486 #: bihar.kgm:68 bihar.kgm:69 5487 #, fuzzy, kde-format 5488 msgctxt "bihar.kgm" 5489 msgid "Madhepura" 5490 msgstr "جاکارتا" 5491 5492 #: bihar.kgm:73 bihar.kgm:74 5493 #, fuzzy, kde-format 5494 msgctxt "bihar.kgm" 5495 msgid "Saharsa" 5496 msgstr "مارانهائو" 5497 5498 #: bihar.kgm:78 bihar.kgm:79 5499 #, fuzzy, kde-format 5500 msgctxt "bihar.kgm" 5501 msgid "Darbhanga" 5502 msgstr "اروگوئه" 5503 5504 #: bihar.kgm:83 bihar.kgm:84 5505 #, fuzzy, kde-format 5506 msgctxt "bihar.kgm" 5507 msgid "Muzaffarpur" 5508 msgstr "اسدآباد" 5509 5510 #: bihar.kgm:88 bihar.kgm:89 5511 #, fuzzy, kde-format 5512 msgctxt "bihar.kgm" 5513 msgid "Gopalganj" 5514 msgstr "اوگاندا" 5515 5516 #: bihar.kgm:93 bihar.kgm:94 5517 #, fuzzy, kde-format 5518 #| msgctxt "asia.kgm" 5519 #| msgid "Taiwan" 5520 msgctxt "bihar.kgm" 5521 msgid "Siwan" 5522 msgstr "تایوان" 5523 5524 #: bihar.kgm:98 5525 #, fuzzy, kde-format 5526 msgctxt "bihar.kgm" 5527 msgid "Saran" 5528 msgstr "ساری" 5529 5530 #: bihar.kgm:99 5531 #, kde-format 5532 msgctxt "bihar.kgm" 5533 msgid "Chhapra" 5534 msgstr "" 5535 5536 #: bihar.kgm:103 5537 #, kde-format 5538 msgctxt "bihar.kgm" 5539 msgid "Vaishali" 5540 msgstr "" 5541 5542 #: bihar.kgm:104 5543 #, fuzzy, kde-format 5544 msgctxt "bihar.kgm" 5545 msgid "Hajipur" 5546 msgstr "الجزایر" 5547 5548 #: bihar.kgm:108 bihar.kgm:109 5549 #, fuzzy, kde-format 5550 msgctxt "bihar.kgm" 5551 msgid "Samastipur" 5552 msgstr "هامار" 5553 5554 #: bihar.kgm:113 bihar.kgm:114 5555 #, kde-format 5556 msgctxt "bihar.kgm" 5557 msgid "Begusarai" 5558 msgstr "" 5559 5560 #: bihar.kgm:118 bihar.kgm:119 5561 #, fuzzy, kde-format 5562 #| msgctxt "germany.kgm" 5563 #| msgid "Bavaria" 5564 msgctxt "bihar.kgm" 5565 msgid "Khagaria" 5566 msgstr "باواریا" 5567 5568 #: bihar.kgm:123 bihar.kgm:124 5569 #, fuzzy, kde-format 5570 msgctxt "bihar.kgm" 5571 msgid "Bhagalpur" 5572 msgstr "جاکارتا" 5573 5574 #: bihar.kgm:128 bihar.kgm:129 5575 #, fuzzy, kde-format 5576 msgctxt "bihar.kgm" 5577 msgid "Katihar" 5578 msgstr "باری" 5579 5580 #: bihar.kgm:133 bihar.kgm:134 5581 #, fuzzy, kde-format 5582 msgctxt "bihar.kgm" 5583 msgid "Munger" 5584 msgstr "مغولستان" 5585 5586 #: bihar.kgm:138 bihar.kgm:139 5587 #, fuzzy, kde-format 5588 msgctxt "bihar.kgm" 5589 msgid "Lakhisarai" 5590 msgstr "الجزایر" 5591 5592 #: bihar.kgm:143 bihar.kgm:144 5593 #, fuzzy, kde-format 5594 msgctxt "bihar.kgm" 5595 msgid "Sheikhpura" 5596 msgstr "آمریکایجنوبی" 5597 5598 #: bihar.kgm:148 5599 #, fuzzy, kde-format 5600 msgctxt "bihar.kgm" 5601 msgid "Nalanda" 5602 msgstr "سارلند" 5603 5604 #: bihar.kgm:149 5605 #, kde-format 5606 msgctxt "bihar.kgm" 5607 msgid "Bihar Sharif" 5608 msgstr "" 5609 5610 #: bihar.kgm:153 bihar.kgm:154 5611 #, fuzzy, kde-format 5612 msgctxt "bihar.kgm" 5613 msgid "Patna" 5614 msgstr "پارانا" 5615 5616 #: bihar.kgm:158 5617 #, kde-format 5618 msgctxt "bihar.kgm" 5619 msgid "Bhojpur" 5620 msgstr "" 5621 5622 #: bihar.kgm:159 5623 #, fuzzy, kde-format 5624 msgctxt "bihar.kgm" 5625 msgid "Ara" 5626 msgstr "اراک" 5627 5628 #: bihar.kgm:163 bihar.kgm:164 5629 #, kde-format 5630 msgctxt "bihar.kgm" 5631 msgid "Buxar" 5632 msgstr "" 5633 5634 #: bihar.kgm:168 5635 #, kde-format 5636 msgctxt "bihar.kgm" 5637 msgid "Kaimur" 5638 msgstr "" 5639 5640 #: bihar.kgm:169 5641 #, kde-format 5642 msgctxt "bihar.kgm" 5643 msgid "Bhabhua" 5644 msgstr "" 5645 5646 #: bihar.kgm:173 5647 #, fuzzy, kde-format 5648 #| msgctxt "armenia.kgm" 5649 #| msgid "Kotayk" 5650 msgctxt "bihar.kgm" 5651 msgid "Rohtas" 5652 msgstr "کوتایک" 5653 5654 #: bihar.kgm:174 5655 #, fuzzy, kde-format 5656 msgctxt "bihar.kgm" 5657 msgid "Sasaram" 5658 msgstr "ماترا" 5659 5660 #: bihar.kgm:178 bihar.kgm:179 5661 #, fuzzy, kde-format 5662 #| msgctxt "afghanistan.kgm" 5663 #| msgid "Asadabad" 5664 msgctxt "bihar.kgm" 5665 msgid "Aurangabad" 5666 msgstr "اسدآباد" 5667 5668 #: bihar.kgm:183 bihar.kgm:184 5669 #, kde-format 5670 msgctxt "bihar.kgm" 5671 msgid "Arwal" 5672 msgstr "" 5673 5674 #: bihar.kgm:188 bihar.kgm:189 5675 #, fuzzy, kde-format 5676 #| msgctxt "afghanistan.kgm" 5677 #| msgid "Jalalabad" 5678 msgctxt "bihar.kgm" 5679 msgid "Jehanabad" 5680 msgstr "جلال آباد" 5681 5682 #: bihar.kgm:193 bihar.kgm:194 5683 #, kde-format 5684 msgctxt "bihar.kgm" 5685 msgid "Gaya" 5686 msgstr "" 5687 5688 #: bihar.kgm:198 bihar.kgm:199 5689 #, fuzzy, kde-format 5690 #| msgctxt "canada.kgm" 5691 #| msgid "Canada" 5692 msgctxt "bihar.kgm" 5693 msgid "Nawada" 5694 msgstr "کانادا" 5695 5696 #: bihar.kgm:203 bihar.kgm:204 5697 #, kde-format 5698 msgctxt "bihar.kgm" 5699 msgid "Jamui" 5700 msgstr "" 5701 5702 #: bihar.kgm:208 bihar.kgm:209 5703 #, fuzzy, kde-format 5704 msgctxt "bihar.kgm" 5705 msgid "Banka" 5706 msgstr "باکو" 5707 5708 #: bolivia.kgm:5 5709 #, kde-format 5710 msgctxt "bolivia.kgm" 5711 msgid "Bolivia" 5712 msgstr "بولیوی" 5713 5714 #: bolivia.kgm:6 5715 #, kde-format 5716 msgctxt "bolivia.kgm" 5717 msgid "Departments" 5718 msgstr "" 5719 5720 #: bolivia.kgm:9 bolivia.kgm:14 5721 #, kde-format 5722 msgctxt "bolivia.kgm" 5723 msgid "Frontier" 5724 msgstr "مرز" 5725 5726 #: bolivia.kgm:19 5727 #, kde-format 5728 msgctxt "bolivia.kgm" 5729 msgid "Water" 5730 msgstr "آب" 5731 5732 #: bolivia.kgm:24 5733 #, kde-format 5734 msgctxt "bolivia.kgm" 5735 msgid "Not Bolivia" 5736 msgstr "جزء بولیوی نیست" 5737 5738 #: bolivia.kgm:29 5739 #, fuzzy, kde-format 5740 #| msgctxt "africa.kgm" 5741 #| msgid "Benin" 5742 msgctxt "bolivia.kgm" 5743 msgid "Beni" 5744 msgstr "بنین" 5745 5746 #: bolivia.kgm:30 5747 #, fuzzy, kde-format 5748 msgctxt "bolivia.kgm" 5749 msgid "Trinidad" 5750 msgstr "ساردنیا" 5751 5752 #: bolivia.kgm:34 5753 #, kde-format 5754 msgctxt "bolivia.kgm" 5755 msgid "Chuquisaca" 5756 msgstr "" 5757 5758 #: bolivia.kgm:35 5759 #, kde-format 5760 msgctxt "bolivia.kgm" 5761 msgid "Sucre" 5762 msgstr "" 5763 5764 #: bolivia.kgm:39 bolivia.kgm:40 5765 #, fuzzy, kde-format 5766 msgctxt "bolivia.kgm" 5767 msgid "Cochabamba" 5768 msgstr "کاتانیا" 5769 5770 #: bolivia.kgm:44 bolivia.kgm:45 5771 #, kde-format 5772 msgctxt "bolivia.kgm" 5773 msgid "La Paz" 5774 msgstr "لاپاز" 5775 5776 #: bolivia.kgm:49 bolivia.kgm:50 5777 #, kde-format 5778 msgctxt "bolivia.kgm" 5779 msgid "Oruro" 5780 msgstr "" 5781 5782 #: bolivia.kgm:54 5783 #, fuzzy, kde-format 5784 #| msgctxt "china.kgm" 5785 #| msgid "Shandong" 5786 msgctxt "bolivia.kgm" 5787 msgid "Pando" 5788 msgstr "شاندونگ" 5789 5790 #: bolivia.kgm:55 5791 #, kde-format 5792 msgctxt "bolivia.kgm" 5793 msgid "Cobija" 5794 msgstr "" 5795 5796 #: bolivia.kgm:59 bolivia.kgm:60 5797 #, fuzzy, kde-format 5798 msgctxt "bolivia.kgm" 5799 msgid "Potosí" 5800 msgstr "سان لوئیس" 5801 5802 #: bolivia.kgm:64 5803 #, kde-format 5804 msgctxt "bolivia.kgm" 5805 msgid "Santa Cruz" 5806 msgstr "سانتا کروز" 5807 5808 #: bolivia.kgm:65 5809 #, fuzzy, kde-format 5810 #| msgctxt "argentina.kgm" 5811 #| msgid "Santa Cruz" 5812 msgctxt "bolivia.kgm" 5813 msgid "Santa Cruz de la Sierra" 5814 msgstr "سانتا کروز" 5815 5816 #: bolivia.kgm:69 bolivia.kgm:70 5817 #, fuzzy, kde-format 5818 msgctxt "bolivia.kgm" 5819 msgid "Tarija" 5820 msgstr "تبریز" 5821 5822 #: bosnia-herzegovina.kgm:5 5823 #, fuzzy, kde-format 5824 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm" 5825 msgid "Bosnia-Herzegovina" 5826 msgstr "بوسنی و هرزگوین" 5827 5828 #: bosnia-herzegovina.kgm:6 5829 #, fuzzy, kde-format 5830 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm" 5831 msgid "Cantons" 5832 msgstr "توکانتینس" 5833 5834 #: bosnia-herzegovina.kgm:9 5835 #, fuzzy, kde-format 5836 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm" 5837 msgid "Frontier" 5838 msgstr "مرز" 5839 5840 #: bosnia-herzegovina.kgm:14 5841 #, fuzzy, kde-format 5842 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm" 5843 msgid "Water" 5844 msgstr "آب" 5845 5846 #: bosnia-herzegovina.kgm:19 5847 #, fuzzy, kde-format 5848 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm" 5849 msgid "Not Bosnia-Herzegovina" 5850 msgstr "بوسنی و هرزگوین" 5851 5852 #: bosnia-herzegovina.kgm:24 5853 #, kde-format 5854 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm" 5855 msgid "Brčko" 5856 msgstr "" 5857 5858 #: bosnia-herzegovina.kgm:29 5859 #, kde-format 5860 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm" 5861 msgid "Bosnian Podrinje" 5862 msgstr "" 5863 5864 #: bosnia-herzegovina.kgm:34 5865 #, fuzzy, kde-format 5866 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm" 5867 msgid "Central Bosnia" 5868 msgstr "مقدونیه مرکزی" 5869 5870 #: bosnia-herzegovina.kgm:39 5871 #, fuzzy, kde-format 5872 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm" 5873 msgid "Herzegovina-Neretva" 5874 msgstr "ویرجینیای غربی" 5875 5876 #: bosnia-herzegovina.kgm:44 5877 #, fuzzy, kde-format 5878 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm" 5879 msgid "Posavina" 5880 msgstr "پاویا" 5881 5882 #: bosnia-herzegovina.kgm:49 5883 #, fuzzy, kde-format 5884 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm" 5885 msgid "Sarajevo" 5886 msgstr "سارایوو" 5887 5888 #: bosnia-herzegovina.kgm:54 5889 #, kde-format 5890 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm" 5891 msgid "Tuzla" 5892 msgstr "" 5893 5894 #: bosnia-herzegovina.kgm:59 5895 #, fuzzy, kde-format 5896 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm" 5897 msgid "Una Sana" 5898 msgstr "مورونا سانتیاگو" 5899 5900 #: bosnia-herzegovina.kgm:64 5901 #, fuzzy, kde-format 5902 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm" 5903 msgid "West Bosnia" 5904 msgstr "کرانه باختری" 5905 5906 #: bosnia-herzegovina.kgm:69 5907 #, fuzzy, kde-format 5908 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm" 5909 msgid "West Herzegovina" 5910 msgstr "ویرجینیای غربی" 5911 5912 #: bosnia-herzegovina.kgm:74 5913 #, kde-format 5914 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm" 5915 msgid "Zenica-Doboj" 5916 msgstr "" 5917 5918 #: bosnia-herzegovina.kgm:79 5919 #, fuzzy, kde-format 5920 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm" 5921 msgid "Banja Luka" 5922 msgstr "بانجول" 5923 5924 #: bosnia-herzegovina.kgm:84 5925 #, kde-format 5926 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm" 5927 msgid "Doboj" 5928 msgstr "" 5929 5930 #: bosnia-herzegovina.kgm:89 5931 #, fuzzy, kde-format 5932 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm" 5933 msgid "Bijeljina" 5934 msgstr "برلین" 5935 5936 #: bosnia-herzegovina.kgm:94 5937 #, fuzzy, kde-format 5938 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm" 5939 msgid "Vlasenica" 5940 msgstr "والنسیا" 5941 5942 #: bosnia-herzegovina.kgm:99 5943 #, kde-format 5944 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm" 5945 msgid "Sarajevo-Romanija or Sokolac" 5946 msgstr "" 5947 5948 #: bosnia-herzegovina.kgm:104 5949 #, kde-format 5950 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm" 5951 msgid "Foča" 5952 msgstr "" 5953 5954 #: bosnia-herzegovina.kgm:109 5955 #, fuzzy, kde-format 5956 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm" 5957 msgid "Trebinje" 5958 msgstr "ترزینا" 5959 5960 #: botswana.kgm:5 5961 #, fuzzy, kde-format 5962 msgctxt "botswana.kgm" 5963 msgid "Botswana" 5964 msgstr "بوتسوانا" 5965 5966 #: botswana.kgm:6 5967 #, fuzzy, kde-format 5968 msgctxt "botswana.kgm" 5969 msgid "Districts" 5970 msgstr "مناطق" 5971 5972 #: botswana.kgm:9 5973 #, fuzzy, kde-format 5974 msgctxt "botswana.kgm" 5975 msgid "Frontier" 5976 msgstr "مرز" 5977 5978 #: botswana.kgm:14 5979 #, fuzzy, kde-format 5980 msgctxt "botswana.kgm" 5981 msgid "Water" 5982 msgstr "آب" 5983 5984 #: botswana.kgm:19 5985 #, fuzzy, kde-format 5986 msgctxt "botswana.kgm" 5987 msgid "Not Botswana" 5988 msgstr "بوتسوانا" 5989 5990 #: botswana.kgm:24 5991 #, fuzzy, kde-format 5992 msgctxt "botswana.kgm" 5993 msgid "Central" 5994 msgstr "مجارستان مرکزی" 5995 5996 #: botswana.kgm:25 5997 #, fuzzy, kde-format 5998 msgctxt "botswana.kgm" 5999 msgid "Serowe" 6000 msgstr "سالرنو" 6001 6002 #: botswana.kgm:29 botswana.kgm:30 6003 #, fuzzy, kde-format 6004 msgctxt "botswana.kgm" 6005 msgid "Ghanzi" 6006 msgstr "غنا" 6007 6008 #: botswana.kgm:34 6009 #, fuzzy, kde-format 6010 msgctxt "botswana.kgm" 6011 msgid "Kgalagadi" 6012 msgstr "کیگالی" 6013 6014 #: botswana.kgm:35 6015 #, fuzzy, kde-format 6016 msgctxt "botswana.kgm" 6017 msgid "Tshabong" 6018 msgstr "شاندونگ" 6019 6020 #: botswana.kgm:39 6021 #, kde-format 6022 msgctxt "botswana.kgm" 6023 msgid "Kgatleng" 6024 msgstr "" 6025 6026 #: botswana.kgm:40 6027 #, kde-format 6028 msgctxt "botswana.kgm" 6029 msgid "Mochudi" 6030 msgstr "" 6031 6032 #: botswana.kgm:44 6033 #, fuzzy, kde-format 6034 msgctxt "botswana.kgm" 6035 msgid "Kweneng" 6036 msgstr "سوئد" 6037 6038 #: botswana.kgm:45 6039 #, kde-format 6040 msgctxt "botswana.kgm" 6041 msgid "Molepolole" 6042 msgstr "" 6043 6044 #: botswana.kgm:49 6045 #, fuzzy, kde-format 6046 msgctxt "botswana.kgm" 6047 msgid "North-East" 6048 msgstr "داکوتای شمالی" 6049 6050 #: botswana.kgm:50 6051 #, fuzzy, kde-format 6052 msgctxt "botswana.kgm" 6053 msgid "Francistown" 6054 msgstr "فری تاون" 6055 6056 #: botswana.kgm:54 6057 #, fuzzy, kde-format 6058 msgctxt "botswana.kgm" 6059 msgid "North-West" 6060 msgstr "نوردراین وستفالن" 6061 6062 #: botswana.kgm:55 6063 #, fuzzy, kde-format 6064 msgctxt "botswana.kgm" 6065 msgid "Maun" 6066 msgstr "مارن" 6067 6068 #: botswana.kgm:59 6069 #, fuzzy, kde-format 6070 msgctxt "botswana.kgm" 6071 msgid "South-East" 6072 msgstr "داکوتای جنوبی" 6073 6074 #: botswana.kgm:60 6075 #, fuzzy, kde-format 6076 msgctxt "botswana.kgm" 6077 msgid "Gaborone" 6078 msgstr "گابرون" 6079 6080 #: botswana.kgm:64 6081 #, fuzzy, kde-format 6082 msgctxt "botswana.kgm" 6083 msgid "Southern" 6084 msgstr "آمریکایجنوبی" 6085 6086 #: botswana.kgm:65 6087 #, kde-format 6088 msgctxt "botswana.kgm" 6089 msgid "Kanye" 6090 msgstr "" 6091 6092 #: boxasker.cpp:253 6093 #, kde-format 6094 msgid "&Accept" 6095 msgstr "&پذیرفتن" 6096 6097 #: brazil.kgm:5 6098 #, kde-format 6099 msgctxt "brazil.kgm" 6100 msgid "Brazil" 6101 msgstr "برزیل" 6102 6103 #: brazil.kgm:6 6104 #, kde-format 6105 msgctxt "brazil.kgm" 6106 msgid "States" 6107 msgstr "" 6108 6109 #: brazil.kgm:9 6110 #, kde-format 6111 msgctxt "brazil.kgm" 6112 msgid "Sergipe" 6113 msgstr "" 6114 6115 #: brazil.kgm:11 6116 #, kde-format 6117 msgctxt "brazil.kgm" 6118 msgid "Aracaju" 6119 msgstr "آراکاژو" 6120 6121 #: brazil.kgm:19 6122 #, kde-format 6123 msgctxt "brazil.kgm" 6124 msgid "Pará" 6125 msgstr "" 6126 6127 #: brazil.kgm:21 6128 #, fuzzy, kde-format 6129 msgctxt "brazil.kgm" 6130 msgid "Belém" 6131 msgstr "ورمونت" 6132 6133 #: brazil.kgm:29 6134 #, kde-format 6135 msgctxt "brazil.kgm" 6136 msgid "Minas Gerais" 6137 msgstr "" 6138 6139 #: brazil.kgm:31 6140 #, kde-format 6141 msgctxt "brazil.kgm" 6142 msgid "Belo Horizonte" 6143 msgstr "بلو هوریزونت" 6144 6145 #: brazil.kgm:39 6146 #, kde-format 6147 msgctxt "brazil.kgm" 6148 msgid "Roraima" 6149 msgstr "رورایما" 6150 6151 #: brazil.kgm:41 6152 #, kde-format 6153 msgctxt "brazil.kgm" 6154 msgid "Boa Vista" 6155 msgstr "بوئا ویستا" 6156 6157 #: brazil.kgm:49 6158 #, kde-format 6159 msgctxt "brazil.kgm" 6160 msgid "Federal District" 6161 msgstr "منطقه فدرال" 6162 6163 #: brazil.kgm:51 6164 #, fuzzy, kde-format 6165 #| msgctxt "brazil.kgm" 6166 #| msgid "Brasilia" 6167 msgctxt "brazil.kgm" 6168 msgid "Brasília" 6169 msgstr "برازیلیا" 6170 6171 #: brazil.kgm:59 6172 #, kde-format 6173 msgctxt "brazil.kgm" 6174 msgid "Mato Grosso do Sul" 6175 msgstr "ماتو گروسو دو سول" 6176 6177 #: brazil.kgm:61 6178 #, kde-format 6179 msgctxt "brazil.kgm" 6180 msgid "Campo Grande" 6181 msgstr "کامپو گرانده" 6182 6183 #: brazil.kgm:69 6184 #, kde-format 6185 msgctxt "brazil.kgm" 6186 msgid "Mato Grosso" 6187 msgstr "ماتو گروسو" 6188 6189 #: brazil.kgm:71 6190 #, fuzzy, kde-format 6191 #| msgctxt "brazil.kgm" 6192 #| msgid "Cuiaba" 6193 msgctxt "brazil.kgm" 6194 msgid "Cuiabá" 6195 msgstr "کویابا" 6196 6197 #: brazil.kgm:79 6198 #, fuzzy, kde-format 6199 #| msgctxt "argentina.kgm" 6200 #| msgid "Paraná" 6201 msgctxt "brazil.kgm" 6202 msgid "Paraná" 6203 msgstr "پارانا" 6204 6205 #: brazil.kgm:82 6206 #, kde-format 6207 msgctxt "brazil.kgm" 6208 msgid "Curitiba" 6209 msgstr "کوریتیبا" 6210 6211 #: brazil.kgm:90 6212 #, kde-format 6213 msgctxt "brazil.kgm" 6214 msgid "Santa Catarina" 6215 msgstr "سانتا کاتارینا" 6216 6217 #: brazil.kgm:92 6218 #, fuzzy, kde-format 6219 #| msgctxt "brazil.kgm" 6220 #| msgid "Florianopolis" 6221 msgctxt "brazil.kgm" 6222 msgid "Florianópolis" 6223 msgstr "فلوریانوپولیس" 6224 6225 #: brazil.kgm:100 6226 #, kde-format 6227 msgctxt "brazil.kgm" 6228 msgid "Ceará" 6229 msgstr "" 6230 6231 #: brazil.kgm:102 6232 #, kde-format 6233 msgctxt "brazil.kgm" 6234 msgid "Fortaleza" 6235 msgstr "فورتالزا" 6236 6237 #: brazil.kgm:110 6238 #, kde-format 6239 msgctxt "brazil.kgm" 6240 msgid "Goiás" 6241 msgstr "" 6242 6243 #: brazil.kgm:112 6244 #, kde-format 6245 msgctxt "brazil.kgm" 6246 msgid "Goiânia" 6247 msgstr "گویانیا" 6248 6249 #: brazil.kgm:120 6250 #, fuzzy, kde-format 6251 #| msgctxt "brazil.kgm" 6252 #| msgid "Paraiba" 6253 msgctxt "brazil.kgm" 6254 msgid "Paraíba" 6255 msgstr "پارایبا" 6256 6257 #: brazil.kgm:122 6258 #, fuzzy, kde-format 6259 #| msgctxt "brazil.kgm" 6260 #| msgid "Joao Pessoa" 6261 msgctxt "brazil.kgm" 6262 msgid "João Pessoa" 6263 msgstr "ژوائو پسوا" 6264 6265 #: brazil.kgm:130 6266 #, fuzzy, kde-format 6267 #| msgctxt "brazil.kgm" 6268 #| msgid "Amapa" 6269 msgctxt "brazil.kgm" 6270 msgid "Amapá" 6271 msgstr "آماپا" 6272 6273 #: brazil.kgm:132 6274 #, fuzzy, kde-format 6275 #| msgctxt "brazil.kgm" 6276 #| msgid "Macapa" 6277 msgctxt "brazil.kgm" 6278 msgid "Macapá" 6279 msgstr "ماکاپا" 6280 6281 #: brazil.kgm:140 6282 #, kde-format 6283 msgctxt "brazil.kgm" 6284 msgid "Alagoas" 6285 msgstr "آلاگواس" 6286 6287 #: brazil.kgm:142 6288 #, fuzzy, kde-format 6289 #| msgctxt "brazil.kgm" 6290 #| msgid "Maceio" 6291 msgctxt "brazil.kgm" 6292 msgid "Maceió" 6293 msgstr "ماکائو" 6294 6295 #: brazil.kgm:150 6296 #, kde-format 6297 msgctxt "brazil.kgm" 6298 msgid "Amazonas" 6299 msgstr "آمازوناس" 6300 6301 #: brazil.kgm:152 6302 #, kde-format 6303 msgctxt "brazil.kgm" 6304 msgid "Manaus" 6305 msgstr "مانائوز" 6306 6307 #: brazil.kgm:160 6308 #, kde-format 6309 msgctxt "brazil.kgm" 6310 msgid "Rio Grande do Norte" 6311 msgstr "ریو گراند دو نورت" 6312 6313 #: brazil.kgm:162 6314 #, kde-format 6315 msgctxt "brazil.kgm" 6316 msgid "Natal" 6317 msgstr "ناتال" 6318 6319 #: brazil.kgm:170 6320 #, kde-format 6321 msgctxt "brazil.kgm" 6322 msgid "Tocantins" 6323 msgstr "توکانتینس" 6324 6325 #: brazil.kgm:171 6326 #, fuzzy, kde-format 6327 msgctxt "brazil.kgm" 6328 msgid "Palmas" 6329 msgstr "لاس پالماس" 6330 6331 #: brazil.kgm:180 6332 #, kde-format 6333 msgctxt "brazil.kgm" 6334 msgid "Rio Grande do Sul" 6335 msgstr "ریو گرانده دو سول" 6336 6337 #: brazil.kgm:182 6338 #, kde-format 6339 msgctxt "brazil.kgm" 6340 msgid "Porto Alegre" 6341 msgstr "پورتو آلگره" 6342 6343 #: brazil.kgm:190 6344 #, fuzzy, kde-format 6345 #| msgctxt "brazil.kgm" 6346 #| msgid "Rondonia" 6347 msgctxt "brazil.kgm" 6348 msgid "Rondônia" 6349 msgstr "روندوینا" 6350 6351 #: brazil.kgm:192 6352 #, kde-format 6353 msgctxt "brazil.kgm" 6354 msgid "Porto Velho" 6355 msgstr "پورتوولیو" 6356 6357 #: brazil.kgm:200 6358 #, kde-format 6359 msgctxt "brazil.kgm" 6360 msgid "Pernambuco" 6361 msgstr "پرنامبوکو" 6362 6363 #: brazil.kgm:202 6364 #, kde-format 6365 msgctxt "brazil.kgm" 6366 msgid "Recife" 6367 msgstr "رسیف" 6368 6369 #: brazil.kgm:210 6370 #, kde-format 6371 msgctxt "brazil.kgm" 6372 msgid "Acre" 6373 msgstr "آکره" 6374 6375 #: brazil.kgm:212 6376 #, kde-format 6377 msgctxt "brazil.kgm" 6378 msgid "Rio Branco" 6379 msgstr "ریو برانکو" 6380 6381 #: brazil.kgm:220 6382 #, kde-format 6383 msgctxt "brazil.kgm" 6384 msgid "Rio de Janeiro State" 6385 msgstr "ریودوژانیرو" 6386 6387 #: brazil.kgm:223 6388 #, kde-format 6389 msgctxt "brazil.kgm" 6390 msgid "Rio de Janeiro" 6391 msgstr "ریودوژانیرو" 6392 6393 #: brazil.kgm:231 6394 #, kde-format 6395 msgctxt "brazil.kgm" 6396 msgid "Bahia" 6397 msgstr "سالوادور" 6398 6399 #: brazil.kgm:233 6400 #, kde-format 6401 msgctxt "brazil.kgm" 6402 msgid "Salvador" 6403 msgstr "سالوادور" 6404 6405 #: brazil.kgm:241 6406 #, fuzzy, kde-format 6407 #| msgctxt "brazil.kgm" 6408 #| msgid "Maranhao" 6409 msgctxt "brazil.kgm" 6410 msgid "Maranhão" 6411 msgstr "مارانهائو" 6412 6413 #: brazil.kgm:243 6414 #, fuzzy, kde-format 6415 #| msgctxt "brazil.kgm" 6416 #| msgid "Sao Luis" 6417 msgctxt "brazil.kgm" 6418 msgid "São Luís" 6419 msgstr "سائو لوئیس" 6420 6421 #: brazil.kgm:251 6422 #, fuzzy, kde-format 6423 #| msgctxt "brazil.kgm" 6424 #| msgid "Sao Paulo State" 6425 msgctxt "brazil.kgm" 6426 msgid "São Paulo State" 6427 msgstr "سائو پائولو" 6428 6429 #: brazil.kgm:253 6430 #, fuzzy, kde-format 6431 #| msgctxt "brazil.kgm" 6432 #| msgid "Sao Paulo (city)" 6433 msgctxt "brazil.kgm" 6434 msgid "São Paulo (city)" 6435 msgstr "سائو پائولو" 6436 6437 #: brazil.kgm:261 6438 #, fuzzy, kde-format 6439 #| msgctxt "brazil.kgm" 6440 #| msgid "Piaui" 6441 msgctxt "brazil.kgm" 6442 msgid "Piauí" 6443 msgstr "پیوئی" 6444 6445 #: brazil.kgm:263 6446 #, kde-format 6447 msgctxt "brazil.kgm" 6448 msgid "Teresina" 6449 msgstr "ترزینا" 6450 6451 #: brazil.kgm:271 6452 #, fuzzy, kde-format 6453 #| msgctxt "brazil.kgm" 6454 #| msgid "Espirito Santo" 6455 msgctxt "brazil.kgm" 6456 msgid "Espírito Santo" 6457 msgstr "اسپیریتو سانتو" 6458 6459 #: brazil.kgm:273 6460 #, kde-format 6461 msgctxt "brazil.kgm" 6462 msgid "Vitória" 6463 msgstr "" 6464 6465 #: brazil.kgm:281 6466 #, kde-format 6467 msgctxt "brazil.kgm" 6468 msgid "Frontier" 6469 msgstr "مرز" 6470 6471 #: brazil.kgm:290 6472 #, kde-format 6473 msgctxt "brazil.kgm" 6474 msgid "Out of Bounds" 6475 msgstr "خارج از محدوده" 6476 6477 #: bulgaria.kgm:5 6478 #, fuzzy, kde-format 6479 msgctxt "bulgaria.kgm" 6480 msgid "Bulgaria" 6481 msgstr "بلغارستان" 6482 6483 #: bulgaria.kgm:6 6484 #, fuzzy, kde-format 6485 msgctxt "bulgaria.kgm" 6486 msgid "Provinces" 6487 msgstr "استانها" 6488 6489 #: bulgaria.kgm:9 6490 #, fuzzy, kde-format 6491 msgctxt "bulgaria.kgm" 6492 msgid "Frontier" 6493 msgstr "مرز" 6494 6495 #: bulgaria.kgm:14 6496 #, fuzzy, kde-format 6497 msgctxt "bulgaria.kgm" 6498 msgid "Water" 6499 msgstr "آب" 6500 6501 #: bulgaria.kgm:19 6502 #, fuzzy, kde-format 6503 msgctxt "bulgaria.kgm" 6504 msgid "Not Bulgaria" 6505 msgstr "بلغارستان" 6506 6507 #: bulgaria.kgm:24 6508 #, fuzzy, kde-format 6509 msgctxt "bulgaria.kgm" 6510 msgid "Blagoevgrad" 6511 msgstr "بلگراد" 6512 6513 #: bulgaria.kgm:29 6514 #, fuzzy, kde-format 6515 msgctxt "bulgaria.kgm" 6516 msgid "Burgas" 6517 msgstr "بورگس" 6518 6519 #: bulgaria.kgm:34 6520 #, fuzzy, kde-format 6521 msgctxt "bulgaria.kgm" 6522 msgid "Dobrich" 6523 msgstr "مونیخ" 6524 6525 #: bulgaria.kgm:39 6526 #, fuzzy, kde-format 6527 msgctxt "bulgaria.kgm" 6528 msgid "Gabrovo" 6529 msgstr "گابرون" 6530 6531 #: bulgaria.kgm:44 6532 #, fuzzy, kde-format 6533 msgctxt "bulgaria.kgm" 6534 msgid "Haskovo" 6535 msgstr "هایکو" 6536 6537 #: bulgaria.kgm:49 6538 #, kde-format 6539 msgctxt "bulgaria.kgm" 6540 msgid "Kardzhali" 6541 msgstr "" 6542 6543 #: bulgaria.kgm:54 6544 #, kde-format 6545 msgctxt "bulgaria.kgm" 6546 msgid "Kyustendil" 6547 msgstr "" 6548 6549 #: bulgaria.kgm:59 6550 #, kde-format 6551 msgctxt "bulgaria.kgm" 6552 msgid "Lovech" 6553 msgstr "" 6554 6555 #: bulgaria.kgm:64 6556 #, fuzzy, kde-format 6557 msgctxt "bulgaria.kgm" 6558 msgid "Montana" 6559 msgstr "مونتانا" 6560 6561 #: bulgaria.kgm:69 6562 #, kde-format 6563 msgctxt "bulgaria.kgm" 6564 msgid "Pazardzhik" 6565 msgstr "" 6566 6567 #: bulgaria.kgm:74 6568 #, fuzzy, kde-format 6569 msgctxt "bulgaria.kgm" 6570 msgid "Pernik" 6571 msgstr "ترنی" 6572 6573 #: bulgaria.kgm:79 6574 #, fuzzy, kde-format 6575 msgctxt "bulgaria.kgm" 6576 msgid "Pleven" 6577 msgstr "جنوآ" 6578 6579 #: bulgaria.kgm:84 6580 #, kde-format 6581 msgctxt "bulgaria.kgm" 6582 msgid "Plovdiv" 6583 msgstr "" 6584 6585 #: bulgaria.kgm:89 6586 #, fuzzy, kde-format 6587 msgctxt "bulgaria.kgm" 6588 msgid "Razgrad" 6589 msgstr "راگوزا" 6590 6591 #: bulgaria.kgm:94 6592 #, fuzzy, kde-format 6593 msgctxt "bulgaria.kgm" 6594 msgid "Ruse" 6595 msgstr "موز" 6596 6597 #: bulgaria.kgm:99 6598 #, fuzzy, kde-format 6599 msgctxt "bulgaria.kgm" 6600 msgid "Shumen" 6601 msgstr "سیچوآن" 6602 6603 #: bulgaria.kgm:104 6604 #, fuzzy, kde-format 6605 msgctxt "bulgaria.kgm" 6606 msgid "Silistra" 6607 msgstr "سالتا" 6608 6609 #: bulgaria.kgm:109 6610 #, fuzzy, kde-format 6611 msgctxt "bulgaria.kgm" 6612 msgid "Sliven" 6613 msgstr "سیئنا" 6614 6615 #: bulgaria.kgm:114 6616 #, fuzzy, kde-format 6617 msgctxt "bulgaria.kgm" 6618 msgid "Smolyan" 6619 msgstr "لهستان" 6620 6621 #: bulgaria.kgm:119 6622 #, fuzzy, kde-format 6623 msgctxt "bulgaria.kgm" 6624 msgid "Sofia Province" 6625 msgstr "اسپانیا (استانها)" 6626 6627 #: bulgaria.kgm:124 6628 #, fuzzy, kde-format 6629 msgctxt "bulgaria.kgm" 6630 msgid "Sofia City" 6631 msgstr "صوفیا" 6632 6633 #: bulgaria.kgm:129 6634 #, fuzzy, kde-format 6635 msgctxt "bulgaria.kgm" 6636 msgid "Stara Zagora" 6637 msgstr "سانتا کلارا" 6638 6639 #: bulgaria.kgm:134 6640 #, fuzzy, kde-format 6641 msgctxt "bulgaria.kgm" 6642 msgid "Targovishte" 6643 msgstr "تریسته" 6644 6645 #: bulgaria.kgm:139 6646 #, kde-format 6647 msgctxt "bulgaria.kgm" 6648 msgid "Veliko Tarnovo" 6649 msgstr "" 6650 6651 #: bulgaria.kgm:144 6652 #, fuzzy, kde-format 6653 msgctxt "bulgaria.kgm" 6654 msgid "Varna" 6655 msgstr "وار" 6656 6657 #: bulgaria.kgm:149 6658 #, fuzzy, kde-format 6659 msgctxt "bulgaria.kgm" 6660 msgid "Vidin" 6661 msgstr "ویرجینیا" 6662 6663 #: bulgaria.kgm:154 6664 #, fuzzy, kde-format 6665 msgctxt "bulgaria.kgm" 6666 msgid "Vratsa" 6667 msgstr "براتیسلاوا" 6668 6669 #: bulgaria.kgm:159 6670 #, fuzzy, kde-format 6671 msgctxt "bulgaria.kgm" 6672 msgid "Yambol" 6673 msgstr "زامبیا" 6674 6675 #: burkina_provinces.kgm:5 6676 #, fuzzy, kde-format 6677 #| msgctxt "spain_provinces.kgm" 6678 #| msgid "Spain (Provinces)" 6679 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 6680 msgid "Burkina Faso (Provinces)" 6681 msgstr "اسپانیا (استانها)" 6682 6683 #: burkina_provinces.kgm:6 6684 #, fuzzy, kde-format 6685 #| msgctxt "afghanistan.kgm" 6686 #| msgid "Provinces" 6687 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 6688 msgid "Provinces" 6689 msgstr "استانها" 6690 6691 #: burkina_provinces.kgm:9 6692 #, fuzzy, kde-format 6693 #| msgctxt "afghanistan.kgm" 6694 #| msgid "Frontier" 6695 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 6696 msgid "Frontier" 6697 msgstr "مرز" 6698 6699 #: burkina_provinces.kgm:14 6700 #, fuzzy, kde-format 6701 #| msgctxt "africa.kgm" 6702 #| msgid "Burkina Faso" 6703 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 6704 msgid "Not Burkina Faso" 6705 msgstr "بورکینافاسو" 6706 6707 #: burkina_provinces.kgm:19 6708 #, fuzzy, kde-format 6709 #| msgctxt "norway.kgm" 6710 #| msgid "Hordaland" 6711 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 6712 msgid "Oudalan" 6713 msgstr "هوردالند" 6714 6715 #: burkina_provinces.kgm:20 6716 #, kde-format 6717 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 6718 msgid "Gorom-gorom" 6719 msgstr "" 6720 6721 #: burkina_provinces.kgm:24 6722 #, kde-format 6723 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 6724 msgid "Soum" 6725 msgstr "" 6726 6727 #: burkina_provinces.kgm:25 6728 #, fuzzy, kde-format 6729 #| msgctxt "africa.kgm" 6730 #| msgid "Djibouti" 6731 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 6732 msgid "Djibo" 6733 msgstr "جیبوتی" 6734 6735 #: burkina_provinces.kgm:29 6736 #, kde-format 6737 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 6738 msgid "Séno" 6739 msgstr "" 6740 6741 #: burkina_provinces.kgm:30 6742 #, kde-format 6743 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 6744 msgid "Dori" 6745 msgstr "" 6746 6747 #: burkina_provinces.kgm:34 6748 #, fuzzy, kde-format 6749 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 6750 msgid "Yagha" 6751 msgstr "لانجو" 6752 6753 #: burkina_provinces.kgm:35 6754 #, kde-format 6755 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 6756 msgid "Sebba" 6757 msgstr "" 6758 6759 #: burkina_provinces.kgm:39 6760 #, fuzzy, kde-format 6761 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 6762 msgid "Komondjari" 6763 msgstr "دومینیکا" 6764 6765 #: burkina_provinces.kgm:40 6766 #, kde-format 6767 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 6768 msgid "Gayéri" 6769 msgstr "" 6770 6771 #: burkina_provinces.kgm:44 6772 #, fuzzy, kde-format 6773 #| msgctxt "asia.kgm" 6774 #| msgid "Baku" 6775 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 6776 msgid "Gourma" 6777 msgstr "باکو" 6778 6779 #: burkina_provinces.kgm:45 6780 #, kde-format 6781 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 6782 msgid "Fada N'Gourma" 6783 msgstr "" 6784 6785 #: burkina_provinces.kgm:49 6786 #, kde-format 6787 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 6788 msgid "Tapoa" 6789 msgstr "" 6790 6791 #: burkina_provinces.kgm:50 6792 #, kde-format 6793 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 6794 msgid "Diapaga" 6795 msgstr "" 6796 6797 #: burkina_provinces.kgm:54 6798 #, kde-format 6799 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 6800 msgid "Kompienga" 6801 msgstr "" 6802 6803 #: burkina_provinces.kgm:55 6804 #, fuzzy, kde-format 6805 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 6806 msgid "Pama" 6807 msgstr "پارایبا" 6808 6809 #: burkina_provinces.kgm:59 6810 #, kde-format 6811 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 6812 msgid "Koulpélogo" 6813 msgstr "" 6814 6815 #: burkina_provinces.kgm:60 6816 #, kde-format 6817 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 6818 msgid "Ouargaye" 6819 msgstr "" 6820 6821 #: burkina_provinces.kgm:64 6822 #, kde-format 6823 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 6824 msgid "Boulgou" 6825 msgstr "" 6826 6827 #: burkina_provinces.kgm:65 6828 #, kde-format 6829 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 6830 msgid "Tenkodogo" 6831 msgstr "" 6832 6833 #: burkina_provinces.kgm:69 6834 #, kde-format 6835 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 6836 msgid "Kouritenga" 6837 msgstr "" 6838 6839 #: burkina_provinces.kgm:70 6840 #, kde-format 6841 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 6842 msgid "Koupéla" 6843 msgstr "" 6844 6845 #: burkina_provinces.kgm:74 6846 #, fuzzy, kde-format 6847 #| msgctxt "africa.kgm" 6848 #| msgid "N'Djamena" 6849 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 6850 msgid "Namentenga" 6851 msgstr "اِن جامنا" 6852 6853 #: burkina_provinces.kgm:75 6854 #, kde-format 6855 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 6856 msgid "Boulsa" 6857 msgstr "" 6858 6859 #: burkina_provinces.kgm:79 6860 #, kde-format 6861 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 6862 msgid "Gnagna" 6863 msgstr "" 6864 6865 #: burkina_provinces.kgm:80 6866 #, kde-format 6867 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 6868 msgid "Bogandé" 6869 msgstr "" 6870 6871 #: burkina_provinces.kgm:84 6872 #, kde-format 6873 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 6874 msgid "Ganzourgou" 6875 msgstr "" 6876 6877 #: burkina_provinces.kgm:85 6878 #, kde-format 6879 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 6880 msgid "Zorgho" 6881 msgstr "" 6882 6883 #: burkina_provinces.kgm:89 6884 #, fuzzy, kde-format 6885 #| msgctxt "africa.kgm" 6886 #| msgid "Yaoundé" 6887 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 6888 msgid "Zoundwéogo" 6889 msgstr "یائونده" 6890 6891 #: burkina_provinces.kgm:90 6892 #, fuzzy, kde-format 6893 #| msgctxt "ncamerica.kgm" 6894 #| msgid "Managua" 6895 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 6896 msgid "Manga" 6897 msgstr "ماناگوآ" 6898 6899 #: burkina_provinces.kgm:94 6900 #, fuzzy, kde-format 6901 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 6902 msgid "Nahouri" 6903 msgstr "باری" 6904 6905 #: burkina_provinces.kgm:95 6906 #, kde-format 6907 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 6908 msgid "Pô" 6909 msgstr "" 6910 6911 #: burkina_provinces.kgm:99 6912 #, kde-format 6913 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 6914 msgid "Sissili" 6915 msgstr "" 6916 6917 #: burkina_provinces.kgm:100 6918 #, fuzzy, kde-format 6919 #| msgctxt "africa.kgm" 6920 #| msgid "Lomé" 6921 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 6922 msgid "Léo" 6923 msgstr "لومه" 6924 6925 #: burkina_provinces.kgm:104 6926 #, fuzzy, kde-format 6927 #| msgctxt "africa.kgm" 6928 #| msgid "Cairo" 6929 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 6930 msgid "Ziro" 6931 msgstr "قاهره" 6932 6933 #: burkina_provinces.kgm:105 6934 #, kde-format 6935 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 6936 msgid "Sapouy" 6937 msgstr "" 6938 6939 #: burkina_provinces.kgm:109 6940 #, kde-format 6941 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 6942 msgid "Bazèga" 6943 msgstr "" 6944 6945 #: burkina_provinces.kgm:110 6946 #, kde-format 6947 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 6948 msgid "Kombissiri" 6949 msgstr "" 6950 6951 #: burkina_provinces.kgm:114 6952 #, kde-format 6953 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 6954 msgid "Kadiogo" 6955 msgstr "" 6956 6957 #: burkina_provinces.kgm:115 6958 #, fuzzy, kde-format 6959 #| msgctxt "africa.kgm" 6960 #| msgid "Ouagadougou" 6961 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 6962 msgid "Ouagadougou" 6963 msgstr "واگادوگو" 6964 6965 #: burkina_provinces.kgm:119 6966 #, kde-format 6967 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 6968 msgid "Boulkiemdé" 6969 msgstr "" 6970 6971 #: burkina_provinces.kgm:120 6972 #, fuzzy, kde-format 6973 #| msgctxt "africa.kgm" 6974 #| msgid "Ouagadougou" 6975 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 6976 msgid "Koudougou" 6977 msgstr "واگادوگو" 6978 6979 #: burkina_provinces.kgm:124 6980 #, kde-format 6981 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 6982 msgid "Oubritenga" 6983 msgstr "" 6984 6985 #: burkina_provinces.kgm:125 6986 #, kde-format 6987 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 6988 msgid "Ziniaré" 6989 msgstr "" 6990 6991 #: burkina_provinces.kgm:129 6992 #, kde-format 6993 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 6994 msgid "Kourwéogo" 6995 msgstr "" 6996 6997 #: burkina_provinces.kgm:130 6998 #, kde-format 6999 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7000 msgid "Boussé" 7001 msgstr "" 7002 7003 #: burkina_provinces.kgm:134 7004 #, kde-format 7005 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7006 msgid "Sanmatenga" 7007 msgstr "" 7008 7009 #: burkina_provinces.kgm:135 7010 #, kde-format 7011 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7012 msgid "Kaya" 7013 msgstr "" 7014 7015 #: burkina_provinces.kgm:139 7016 #, fuzzy, kde-format 7017 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7018 msgid "Bam" 7019 msgstr "سالوادور" 7020 7021 #: burkina_provinces.kgm:140 7022 #, kde-format 7023 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7024 msgid "Kongoussi" 7025 msgstr "" 7026 7027 #: burkina_provinces.kgm:144 7028 #, kde-format 7029 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7030 msgid "Passoré" 7031 msgstr "" 7032 7033 #: burkina_provinces.kgm:145 7034 #, kde-format 7035 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7036 msgid "Yako" 7037 msgstr "" 7038 7039 #: burkina_provinces.kgm:149 7040 #, fuzzy, kde-format 7041 #| msgctxt "africa.kgm" 7042 #| msgid "Dodoma" 7043 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7044 msgid "Zondoma" 7045 msgstr "دودوما" 7046 7047 #: burkina_provinces.kgm:150 7048 #, kde-format 7049 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7050 msgid "Gourcy" 7051 msgstr "" 7052 7053 #: burkina_provinces.kgm:154 7054 #, kde-format 7055 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7056 msgid "Yatenga" 7057 msgstr "" 7058 7059 #: burkina_provinces.kgm:155 7060 #, kde-format 7061 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7062 msgid "Ouahigouya" 7063 msgstr "" 7064 7065 #: burkina_provinces.kgm:159 7066 #, fuzzy, kde-format 7067 #| msgctxt "africa.kgm" 7068 #| msgid "Bangui" 7069 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7070 msgid "Sanguié" 7071 msgstr "بانگی" 7072 7073 #: burkina_provinces.kgm:160 7074 #, kde-format 7075 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7076 msgid "Réo" 7077 msgstr "" 7078 7079 #: burkina_provinces.kgm:164 7080 #, kde-format 7081 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7082 msgid "Loroum" 7083 msgstr "" 7084 7085 #: burkina_provinces.kgm:165 7086 #, kde-format 7087 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7088 msgid "Titao" 7089 msgstr "" 7090 7091 #: burkina_provinces.kgm:169 7092 #, fuzzy, kde-format 7093 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7094 msgid "Sourou" 7095 msgstr "تورنتو" 7096 7097 #: burkina_provinces.kgm:170 7098 #, kde-format 7099 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7100 msgid "Tougan" 7101 msgstr "" 7102 7103 #: burkina_provinces.kgm:174 7104 #, kde-format 7105 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7106 msgid "Nayala" 7107 msgstr "" 7108 7109 #: burkina_provinces.kgm:175 7110 #, kde-format 7111 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7112 msgid "Toma" 7113 msgstr "" 7114 7115 #: burkina_provinces.kgm:179 7116 #, kde-format 7117 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7118 msgid "Balé" 7119 msgstr "" 7120 7121 #: burkina_provinces.kgm:180 7122 #, fuzzy, kde-format 7123 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7124 msgid "Boromo" 7125 msgstr "مونروویا" 7126 7127 #: burkina_provinces.kgm:184 7128 #, kde-format 7129 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7130 msgid "Kossi" 7131 msgstr "" 7132 7133 #: burkina_provinces.kgm:185 7134 #, kde-format 7135 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7136 msgid "Nouna" 7137 msgstr "" 7138 7139 #: burkina_provinces.kgm:189 7140 #, kde-format 7141 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7142 msgid "Banwa" 7143 msgstr "" 7144 7145 #: burkina_provinces.kgm:190 7146 #, fuzzy, kde-format 7147 #| msgctxt "puertorico.kgm" 7148 #| msgid "San Lorenzo" 7149 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7150 msgid "Solenzo" 7151 msgstr "سان لورنزو" 7152 7153 #: burkina_provinces.kgm:194 7154 #, kde-format 7155 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7156 msgid "Mouhoun" 7157 msgstr "" 7158 7159 #: burkina_provinces.kgm:195 7160 #, kde-format 7161 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7162 msgid "Dédougou" 7163 msgstr "" 7164 7165 #: burkina_provinces.kgm:199 7166 #, fuzzy, kde-format 7167 #| msgctxt "armenia.kgm" 7168 #| msgid "Turkey" 7169 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7170 msgid "Tuy" 7171 msgstr "ترکیه" 7172 7173 #: burkina_provinces.kgm:200 7174 #, fuzzy, kde-format 7175 #| msgctxt "africa.kgm" 7176 #| msgid "Yaoundé" 7177 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7178 msgid "Houndé" 7179 msgstr "یائونده" 7180 7181 #: burkina_provinces.kgm:204 7182 #, kde-format 7183 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7184 msgid "Kénédougou" 7185 msgstr "" 7186 7187 #: burkina_provinces.kgm:205 7188 #, fuzzy, kde-format 7189 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7190 msgid "Orodara" 7191 msgstr "سارلند" 7192 7193 #: burkina_provinces.kgm:209 7194 #, kde-format 7195 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7196 msgid "Léraba" 7197 msgstr "" 7198 7199 #: burkina_provinces.kgm:210 7200 #, fuzzy, kde-format 7201 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7202 msgid "Sindou" 7203 msgstr "ویندهوک" 7204 7205 #: burkina_provinces.kgm:214 7206 #, fuzzy, kde-format 7207 #| msgctxt "italyprovince.kgm" 7208 #| msgid "Como" 7209 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7210 msgid "Comoé" 7211 msgstr "کمو" 7212 7213 #: burkina_provinces.kgm:215 7214 #, kde-format 7215 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7216 msgid "Banfora" 7217 msgstr "" 7218 7219 #: burkina_provinces.kgm:219 7220 #, kde-format 7221 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7222 msgid "Houet" 7223 msgstr "" 7224 7225 #: burkina_provinces.kgm:220 7226 #, kde-format 7227 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7228 msgid "Bobo Dioulasso" 7229 msgstr "" 7230 7231 #: burkina_provinces.kgm:224 7232 #, kde-format 7233 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7234 msgid "Ioba" 7235 msgstr "" 7236 7237 #: burkina_provinces.kgm:225 7238 #, kde-format 7239 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7240 msgid "Dano" 7241 msgstr "" 7242 7243 #: burkina_provinces.kgm:229 7244 #, kde-format 7245 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7246 msgid "Bougouriba" 7247 msgstr "" 7248 7249 #: burkina_provinces.kgm:230 7250 #, kde-format 7251 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7252 msgid "Diébougou" 7253 msgstr "" 7254 7255 #: burkina_provinces.kgm:234 7256 #, kde-format 7257 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7258 msgid "Poni" 7259 msgstr "" 7260 7261 #: burkina_provinces.kgm:235 7262 #, kde-format 7263 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7264 msgid "Gaoua" 7265 msgstr "" 7266 7267 #: burkina_provinces.kgm:239 7268 #, fuzzy, kde-format 7269 #| msgctxt "usa.kgm" 7270 #| msgid "Columbia" 7271 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7272 msgid "Noumbiel" 7273 msgstr "کلمبیا" 7274 7275 #: burkina_provinces.kgm:240 7276 #, kde-format 7277 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7278 msgid "Batié" 7279 msgstr "" 7280 7281 #: burkina_regions.kgm:5 7282 #, fuzzy, kde-format 7283 #| msgctxt "africa.kgm" 7284 #| msgid "Burkina Faso" 7285 msgctxt "burkina_regions.kgm" 7286 msgid "Burkina Faso (Regions)" 7287 msgstr "بورکینافاسو" 7288 7289 #: burkina_regions.kgm:6 7290 #, fuzzy, kde-format 7291 #| msgid "Regions" 7292 msgctxt "burkina_regions.kgm" 7293 msgid "Regions" 7294 msgstr "بخشها" 7295 7296 #: burkina_regions.kgm:9 7297 #, fuzzy, kde-format 7298 #| msgctxt "afghanistan.kgm" 7299 #| msgid "Frontier" 7300 msgctxt "burkina_regions.kgm" 7301 msgid "Frontier" 7302 msgstr "مرز" 7303 7304 #: burkina_regions.kgm:14 7305 #, fuzzy, kde-format 7306 #| msgctxt "africa.kgm" 7307 #| msgid "Burkina Faso" 7308 msgctxt "burkina_regions.kgm" 7309 msgid "Not Burkina Faso" 7310 msgstr "بورکینافاسو" 7311 7312 #: burkina_regions.kgm:19 7313 #, fuzzy, kde-format 7314 msgctxt "burkina_regions.kgm" 7315 msgid "Est" 7316 msgstr "ساحل" 7317 7318 #: burkina_regions.kgm:20 7319 #, kde-format 7320 msgctxt "burkina_regions.kgm" 7321 msgid "Fada N'Gourma" 7322 msgstr "" 7323 7324 #: burkina_regions.kgm:24 7325 #, kde-format 7326 msgctxt "burkina_regions.kgm" 7327 msgid "Sahel" 7328 msgstr "" 7329 7330 #: burkina_regions.kgm:25 7331 #, kde-format 7332 msgctxt "burkina_regions.kgm" 7333 msgid "Dori" 7334 msgstr "" 7335 7336 #: burkina_regions.kgm:29 7337 #, fuzzy, kde-format 7338 msgctxt "burkina_regions.kgm" 7339 msgid "Centre-Nord" 7340 msgstr "کشورها" 7341 7342 #: burkina_regions.kgm:30 7343 #, kde-format 7344 msgctxt "burkina_regions.kgm" 7345 msgid "Kaya" 7346 msgstr "" 7347 7348 #: burkina_regions.kgm:34 7349 #, fuzzy, kde-format 7350 #| msgctxt "france.kgm" 7351 #| msgid "Nord" 7352 msgctxt "burkina_regions.kgm" 7353 msgid "Nord" 7354 msgstr "نورد" 7355 7356 #: burkina_regions.kgm:35 7357 #, kde-format 7358 msgctxt "burkina_regions.kgm" 7359 msgid "Ouahigouya" 7360 msgstr "" 7361 7362 #: burkina_regions.kgm:39 7363 #, kde-format 7364 msgctxt "burkina_regions.kgm" 7365 msgid "Plateau central" 7366 msgstr "" 7367 7368 #: burkina_regions.kgm:40 7369 #, kde-format 7370 msgctxt "burkina_regions.kgm" 7371 msgid "Ziniaré" 7372 msgstr "" 7373 7374 #: burkina_regions.kgm:44 7375 #, fuzzy, kde-format 7376 msgctxt "burkina_regions.kgm" 7377 msgid "Centre-Est" 7378 msgstr "کشورها" 7379 7380 #: burkina_regions.kgm:45 7381 #, kde-format 7382 msgctxt "burkina_regions.kgm" 7383 msgid "Tenkodogo" 7384 msgstr "" 7385 7386 #: burkina_regions.kgm:49 7387 #, fuzzy, kde-format 7388 msgctxt "burkina_regions.kgm" 7389 msgid "Centre-Sud" 7390 msgstr "کشورها" 7391 7392 #: burkina_regions.kgm:50 7393 #, fuzzy, kde-format 7394 #| msgctxt "ncamerica.kgm" 7395 #| msgid "Managua" 7396 msgctxt "burkina_regions.kgm" 7397 msgid "Manga" 7398 msgstr "ماناگوآ" 7399 7400 #: burkina_regions.kgm:54 7401 #, fuzzy, kde-format 7402 msgctxt "burkina_regions.kgm" 7403 msgid "Centre" 7404 msgstr "کشورها" 7405 7406 #: burkina_regions.kgm:55 7407 #, fuzzy, kde-format 7408 #| msgctxt "africa.kgm" 7409 #| msgid "Ouagadougou" 7410 msgctxt "burkina_regions.kgm" 7411 msgid "Ouagadougou" 7412 msgstr "واگادوگو" 7413 7414 #: burkina_regions.kgm:59 7415 #, fuzzy, kde-format 7416 msgctxt "burkina_regions.kgm" 7417 msgid "Centre-Ouest" 7418 msgstr "کشورها" 7419 7420 #: burkina_regions.kgm:60 7421 #, fuzzy, kde-format 7422 #| msgctxt "africa.kgm" 7423 #| msgid "Ouagadougou" 7424 msgctxt "burkina_regions.kgm" 7425 msgid "Koudougou" 7426 msgstr "واگادوگو" 7427 7428 #: burkina_regions.kgm:64 7429 #, kde-format 7430 msgctxt "burkina_regions.kgm" 7431 msgid "Boucle du Mouhoun" 7432 msgstr "" 7433 7434 #: burkina_regions.kgm:65 7435 #, kde-format 7436 msgctxt "burkina_regions.kgm" 7437 msgid "Dédougou" 7438 msgstr "" 7439 7440 #: burkina_regions.kgm:69 7441 #, kde-format 7442 msgctxt "burkina_regions.kgm" 7443 msgid "Hauts-bassins" 7444 msgstr "" 7445 7446 #: burkina_regions.kgm:70 7447 #, kde-format 7448 msgctxt "burkina_regions.kgm" 7449 msgid "Bobo Dioulasso" 7450 msgstr "" 7451 7452 #: burkina_regions.kgm:74 7453 #, fuzzy, kde-format 7454 msgctxt "burkina_regions.kgm" 7455 msgid "Cascades" 7456 msgstr "کالوادوس" 7457 7458 #: burkina_regions.kgm:75 7459 #, kde-format 7460 msgctxt "burkina_regions.kgm" 7461 msgid "Banfora" 7462 msgstr "" 7463 7464 #: burkina_regions.kgm:79 7465 #, fuzzy, kde-format 7466 msgctxt "burkina_regions.kgm" 7467 msgid "Sud-Ouest" 7468 msgstr "نورد" 7469 7470 #: burkina_regions.kgm:80 7471 #, kde-format 7472 msgctxt "burkina_regions.kgm" 7473 msgid "Gaoua" 7474 msgstr "" 7475 7476 #: burma.kgm:5 7477 #, fuzzy, kde-format 7478 msgctxt "burma.kgm" 7479 msgid "Myanmar" 7480 msgstr "برمه" 7481 7482 #: burma.kgm:6 7483 #, fuzzy, kde-format 7484 msgctxt "burma.kgm" 7485 msgid "States and divisions" 7486 msgstr "سرزمین شمال غربی" 7487 7488 #: burma.kgm:9 7489 #, fuzzy, kde-format 7490 msgctxt "burma.kgm" 7491 msgid "Frontier" 7492 msgstr "مرز" 7493 7494 #: burma.kgm:14 7495 #, fuzzy, kde-format 7496 msgctxt "burma.kgm" 7497 msgid "Water" 7498 msgstr "آب" 7499 7500 #: burma.kgm:19 7501 #, fuzzy, kde-format 7502 msgctxt "burma.kgm" 7503 msgid "Not Myanmar" 7504 msgstr "برمه" 7505 7506 #: burma.kgm:24 7507 #, kde-format 7508 msgctxt "burma.kgm" 7509 msgid "Ayeyarwady" 7510 msgstr "" 7511 7512 #: burma.kgm:25 7513 #, fuzzy, kde-format 7514 msgctxt "burma.kgm" 7515 msgid "Pathein" 7516 msgstr "آتن" 7517 7518 #: burma.kgm:29 burma.kgm:30 7519 #, fuzzy, kde-format 7520 msgctxt "burma.kgm" 7521 msgid "Bago" 7522 msgstr "بانکوک" 7523 7524 #: burma.kgm:34 7525 #, fuzzy, kde-format 7526 msgctxt "burma.kgm" 7527 msgid "Magway" 7528 msgstr "ماناگوآ" 7529 7530 #: burma.kgm:35 7531 #, fuzzy, kde-format 7532 msgctxt "burma.kgm" 7533 msgid "Magwe" 7534 msgstr "ماناگوآ" 7535 7536 #: burma.kgm:39 burma.kgm:40 7537 #, fuzzy, kde-format 7538 msgctxt "burma.kgm" 7539 msgid "Mandalay" 7540 msgstr "منامه" 7541 7542 #: burma.kgm:44 burma.kgm:45 7543 #, fuzzy, kde-format 7544 msgctxt "burma.kgm" 7545 msgid "Sagaing" 7546 msgstr "اسپانیا" 7547 7548 #: burma.kgm:49 7549 #, fuzzy, kde-format 7550 msgctxt "burma.kgm" 7551 msgid "Tanintharyi" 7552 msgstr "کانتابریا" 7553 7554 #: burma.kgm:50 7555 #, fuzzy, kde-format 7556 msgctxt "burma.kgm" 7557 msgid "Dawei" 7558 msgstr "داروین" 7559 7560 #: burma.kgm:54 7561 #, fuzzy, kde-format 7562 msgctxt "burma.kgm" 7563 msgid "Yangon" 7564 msgstr "گوانگدونگ" 7565 7566 #: burma.kgm:55 7567 #, kde-format 7568 msgctxt "burma.kgm" 7569 msgid "Yangon (former Rangoon)" 7570 msgstr "" 7571 7572 #: burma.kgm:59 7573 #, fuzzy, kde-format 7574 msgctxt "burma.kgm" 7575 msgid "Chin" 7576 msgstr "چین" 7577 7578 #: burma.kgm:60 7579 #, fuzzy, kde-format 7580 msgctxt "burma.kgm" 7581 msgid "Hakha" 7582 msgstr "شانگهای" 7583 7584 #: burma.kgm:64 7585 #, fuzzy, kde-format 7586 msgctxt "burma.kgm" 7587 msgid "Kachin" 7588 msgstr "بحرین" 7589 7590 #: burma.kgm:65 7591 #, kde-format 7592 msgctxt "burma.kgm" 7593 msgid "Myitkyina" 7594 msgstr "" 7595 7596 #: burma.kgm:69 7597 #, kde-format 7598 msgctxt "burma.kgm" 7599 msgid "Kayin" 7600 msgstr "" 7601 7602 #: burma.kgm:70 7603 #, fuzzy, kde-format 7604 msgctxt "burma.kgm" 7605 msgid "Hpa-an" 7606 msgstr "هاینان" 7607 7608 #: burma.kgm:74 7609 #, kde-format 7610 msgctxt "burma.kgm" 7611 msgid "Kayah" 7612 msgstr "" 7613 7614 #: burma.kgm:75 7615 #, kde-format 7616 msgctxt "burma.kgm" 7617 msgid "Loikaw" 7618 msgstr "" 7619 7620 #: burma.kgm:79 7621 #, fuzzy, kde-format 7622 msgctxt "burma.kgm" 7623 msgid "Mon" 7624 msgstr "موناکو" 7625 7626 #: burma.kgm:80 7627 #, fuzzy, kde-format 7628 msgctxt "burma.kgm" 7629 msgid "Mawlamyine" 7630 msgstr "مالزی" 7631 7632 #: burma.kgm:84 7633 #, fuzzy, kde-format 7634 msgctxt "burma.kgm" 7635 msgid "Rakhine" 7636 msgstr "مین" 7637 7638 #: burma.kgm:85 7639 #, kde-format 7640 msgctxt "burma.kgm" 7641 msgid "Sittwe" 7642 msgstr "" 7643 7644 #: burma.kgm:89 7645 #, fuzzy, kde-format 7646 msgctxt "burma.kgm" 7647 msgid "Shan" 7648 msgstr "شانسی" 7649 7650 #: burma.kgm:90 7651 #, fuzzy, kde-format 7652 msgctxt "burma.kgm" 7653 msgid "Taunggyi" 7654 msgstr "تونس" 7655 7656 #: cameroon_departments.kgm:5 7657 #, fuzzy, kde-format 7658 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 7659 msgid "Cameroon (Departments)" 7660 msgstr "اسپانیا (استانها)" 7661 7662 #: cameroon_departments.kgm:6 7663 #, kde-format 7664 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 7665 msgid "Departments" 7666 msgstr "" 7667 7668 #: cameroon_departments.kgm:9 7669 #, fuzzy, kde-format 7670 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 7671 msgid "Frontier" 7672 msgstr "مرز" 7673 7674 #: cameroon_departments.kgm:14 7675 #, fuzzy, kde-format 7676 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 7677 msgid "Water" 7678 msgstr "آب" 7679 7680 #: cameroon_departments.kgm:19 7681 #, fuzzy, kde-format 7682 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 7683 msgid "Not Cameroon (Departments)" 7684 msgstr "اسپانیا (استانها)" 7685 7686 #: cameroon_departments.kgm:24 7687 #, kde-format 7688 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 7689 msgid "Djérem" 7690 msgstr "" 7691 7692 #: cameroon_departments.kgm:25 7693 #, fuzzy, kde-format 7694 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 7695 msgid "Tibati" 7696 msgstr "تیانجین" 7697 7698 #: cameroon_departments.kgm:29 7699 #, kde-format 7700 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 7701 msgid "Faro-et-Déo" 7702 msgstr "" 7703 7704 #: cameroon_departments.kgm:30 7705 #, fuzzy, kde-format 7706 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 7707 msgid "Tignère" 7708 msgstr "دیگنه" 7709 7710 #: cameroon_departments.kgm:34 7711 #, fuzzy, kde-format 7712 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 7713 msgid "Mayo-Banyo" 7714 msgstr "بانکوک" 7715 7716 #: cameroon_departments.kgm:35 7717 #, fuzzy, kde-format 7718 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 7719 msgid "Banyo" 7720 msgstr "بانکوک" 7721 7722 #: cameroon_departments.kgm:39 7723 #, kde-format 7724 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 7725 msgid "Mbéré" 7726 msgstr "" 7727 7728 #: cameroon_departments.kgm:40 7729 #, fuzzy, kde-format 7730 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 7731 msgid "Meiganga" 7732 msgstr "مسینا" 7733 7734 #: cameroon_departments.kgm:44 7735 #, fuzzy, kde-format 7736 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 7737 msgid "Vina" 7738 msgstr "وین" 7739 7740 #: cameroon_departments.kgm:45 7741 #, fuzzy, kde-format 7742 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 7743 msgid "Ngaoundéré" 7744 msgstr "یائونده" 7745 7746 #: cameroon_departments.kgm:49 7747 #, fuzzy, kde-format 7748 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 7749 msgid "Haute-Sanaga" 7750 msgstr "ماناگوآ" 7751 7752 #: cameroon_departments.kgm:50 7753 #, kde-format 7754 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 7755 msgid "Nanga-Eboko" 7756 msgstr "" 7757 7758 #: cameroon_departments.kgm:54 7759 #, kde-format 7760 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 7761 msgid "Lekié" 7762 msgstr "" 7763 7764 #: cameroon_departments.kgm:55 7765 #, fuzzy, kde-format 7766 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 7767 msgid "Monatele" 7768 msgstr "مونت پلیر" 7769 7770 #: cameroon_departments.kgm:59 7771 #, kde-format 7772 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 7773 msgid "Mbam-et-Inoubou" 7774 msgstr "" 7775 7776 #: cameroon_departments.kgm:60 7777 #, fuzzy, kde-format 7778 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 7779 msgid "Bafia" 7780 msgstr "سالوادور" 7781 7782 #: cameroon_departments.kgm:64 7783 #, kde-format 7784 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 7785 msgid "Mbam-et-Kim" 7786 msgstr "" 7787 7788 #: cameroon_departments.kgm:65 7789 #, kde-format 7790 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 7791 msgid "Ntui" 7792 msgstr "" 7793 7794 #: cameroon_departments.kgm:69 7795 #, kde-format 7796 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 7797 msgid "Méfou-et-Afamba" 7798 msgstr "" 7799 7800 #: cameroon_departments.kgm:70 7801 #, fuzzy, kde-format 7802 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 7803 msgid "Mfou" 7804 msgstr "مونیخ" 7805 7806 #: cameroon_departments.kgm:74 7807 #, kde-format 7808 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 7809 msgid "Méfou-et-Akono" 7810 msgstr "" 7811 7812 #: cameroon_departments.kgm:75 7813 #, kde-format 7814 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 7815 msgid "Ngoumou" 7816 msgstr "" 7817 7818 #: cameroon_departments.kgm:79 7819 #, fuzzy, kde-format 7820 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 7821 msgid "Mfoundi" 7822 msgstr "مونیخ" 7823 7824 #: cameroon_departments.kgm:80 7825 #, fuzzy, kde-format 7826 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 7827 msgid "Yaoundé" 7828 msgstr "یائونده" 7829 7830 #: cameroon_departments.kgm:84 7831 #, kde-format 7832 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 7833 msgid "Nyong-et-Kellé" 7834 msgstr "" 7835 7836 #: cameroon_departments.kgm:85 7837 #, kde-format 7838 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 7839 msgid "Éséka" 7840 msgstr "" 7841 7842 #: cameroon_departments.kgm:89 7843 #, kde-format 7844 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 7845 msgid "Nyong-et-Mfoumou" 7846 msgstr "" 7847 7848 #: cameroon_departments.kgm:90 7849 #, fuzzy, kde-format 7850 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 7851 msgid "Akonolinga" 7852 msgstr "مغولستان" 7853 7854 #: cameroon_departments.kgm:94 7855 #, kde-format 7856 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 7857 msgid "Nyong-et-So'o" 7858 msgstr "" 7859 7860 #: cameroon_departments.kgm:95 7861 #, fuzzy, kde-format 7862 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 7863 msgid "Mbalmayo" 7864 msgstr "مالابو" 7865 7866 #: cameroon_departments.kgm:99 7867 #, kde-format 7868 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 7869 msgid "Boumba-et-Ngoko" 7870 msgstr "" 7871 7872 #: cameroon_departments.kgm:100 7873 #, fuzzy, kde-format 7874 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 7875 msgid "Yokadouma" 7876 msgstr "دودوما" 7877 7878 #: cameroon_departments.kgm:104 7879 #, fuzzy, kde-format 7880 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 7881 msgid "Haut-Nyong" 7882 msgstr "وایومینگ" 7883 7884 #: cameroon_departments.kgm:105 7885 #, kde-format 7886 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 7887 msgid "Abong-Mbang" 7888 msgstr "" 7889 7890 #: cameroon_departments.kgm:109 7891 #, kde-format 7892 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 7893 msgid "Kadey" 7894 msgstr "" 7895 7896 #: cameroon_departments.kgm:110 7897 #, fuzzy, kde-format 7898 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 7899 msgid "Batouri" 7900 msgstr "باری" 7901 7902 #: cameroon_departments.kgm:114 7903 #, kde-format 7904 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 7905 msgid "Lom-et-Djérem" 7906 msgstr "" 7907 7908 #: cameroon_departments.kgm:115 7909 #, fuzzy, kde-format 7910 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 7911 msgid "Bertoua" 7912 msgstr "برات" 7913 7914 #: cameroon_departments.kgm:119 7915 #, fuzzy, kde-format 7916 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 7917 msgid "Diamaré" 7918 msgstr "داکار" 7919 7920 #: cameroon_departments.kgm:120 7921 #, fuzzy, kde-format 7922 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 7923 msgid "Maroua" 7924 msgstr "ماسرو" 7925 7926 #: cameroon_departments.kgm:124 7927 #, kde-format 7928 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 7929 msgid "Logone-et-Chari" 7930 msgstr "" 7931 7932 #: cameroon_departments.kgm:125 7933 #, kde-format 7934 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 7935 msgid "Kousséri" 7936 msgstr "" 7937 7938 #: cameroon_departments.kgm:129 7939 #, fuzzy, kde-format 7940 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 7941 msgid "Mayo-Danay" 7942 msgstr "مانتووا" 7943 7944 #: cameroon_departments.kgm:130 7945 #, fuzzy, kde-format 7946 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 7947 msgid "Yagoua" 7948 msgstr "راگوزا" 7949 7950 #: cameroon_departments.kgm:134 7951 #, fuzzy, kde-format 7952 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 7953 msgid "Mayo-Kani" 7954 msgstr "مانتووا" 7955 7956 #: cameroon_departments.kgm:135 7957 #, kde-format 7958 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 7959 msgid "Kaélé" 7960 msgstr "" 7961 7962 #: cameroon_departments.kgm:139 7963 #, fuzzy, kde-format 7964 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 7965 msgid "Mayo-Sava" 7966 msgstr "مانتووا" 7967 7968 #: cameroon_departments.kgm:140 7969 #, fuzzy, kde-format 7970 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 7971 msgid "Mora" 7972 msgstr "ماکو" 7973 7974 #: cameroon_departments.kgm:144 7975 #, fuzzy, kde-format 7976 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 7977 msgid "Mayo-Tsanaga" 7978 msgstr "ماناگوآ" 7979 7980 #: cameroon_departments.kgm:145 7981 #, fuzzy, kde-format 7982 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 7983 msgid "Mokolo" 7984 msgstr "مراکش" 7985 7986 #: cameroon_departments.kgm:149 7987 #, fuzzy, kde-format 7988 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 7989 msgid "Moungo" 7990 msgstr "مغولستان" 7991 7992 #: cameroon_departments.kgm:150 7993 #, kde-format 7994 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 7995 msgid "Nkongsamba" 7996 msgstr "" 7997 7998 #: cameroon_departments.kgm:154 7999 #, kde-format 8000 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8001 msgid "Nkam" 8002 msgstr "" 8003 8004 #: cameroon_departments.kgm:155 8005 #, kde-format 8006 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8007 msgid "Yabassi" 8008 msgstr "" 8009 8010 #: cameroon_departments.kgm:159 8011 #, fuzzy, kde-format 8012 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8013 msgid "Sanaga-Maritime" 8014 msgstr "سان مارتین" 8015 8016 #: cameroon_departments.kgm:160 8017 #, kde-format 8018 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8019 msgid "Édéa" 8020 msgstr "" 8021 8022 #: cameroon_departments.kgm:164 8023 #, fuzzy, kde-format 8024 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8025 msgid "Wouri" 8026 msgstr "لوری" 8027 8028 #: cameroon_departments.kgm:165 8029 #, fuzzy, kde-format 8030 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8031 msgid "Douala" 8032 msgstr "سومالی" 8033 8034 #: cameroon_departments.kgm:169 8035 #, kde-format 8036 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8037 msgid "Bénoué" 8038 msgstr "" 8039 8040 #: cameroon_departments.kgm:170 8041 #, fuzzy, kde-format 8042 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8043 msgid "Garoua" 8044 msgstr "ماسرو" 8045 8046 #: cameroon_departments.kgm:174 8047 #, fuzzy, kde-format 8048 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8049 msgid "Faro" 8050 msgstr "فارس" 8051 8052 #: cameroon_departments.kgm:175 8053 #, kde-format 8054 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8055 msgid "Poli" 8056 msgstr "" 8057 8058 #: cameroon_departments.kgm:179 8059 #, kde-format 8060 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8061 msgid "Mayo-Louti" 8062 msgstr "" 8063 8064 #: cameroon_departments.kgm:180 8065 #, fuzzy, kde-format 8066 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8067 msgid "Guider" 8068 msgstr "گینه" 8069 8070 #: cameroon_departments.kgm:184 8071 #, fuzzy, kde-format 8072 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8073 msgid "Mayo-Rey" 8074 msgstr "ماکائو" 8075 8076 #: cameroon_departments.kgm:185 8077 #, kde-format 8078 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8079 msgid "Tchollire" 8080 msgstr "" 8081 8082 #: cameroon_departments.kgm:189 8083 #, fuzzy, kde-format 8084 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8085 msgid "Boyo" 8086 msgstr "توکیو" 8087 8088 #: cameroon_departments.kgm:190 8089 #, fuzzy, kde-format 8090 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8091 msgid "Fundong" 8092 msgstr "گوانگدونگ" 8093 8094 #: cameroon_departments.kgm:194 8095 #, fuzzy, kde-format 8096 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8097 msgid "Bui" 8098 msgstr "بانگی" 8099 8100 #: cameroon_departments.kgm:195 8101 #, fuzzy, kde-format 8102 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8103 msgid "Kumbo" 8104 msgstr "کوبا" 8105 8106 #: cameroon_departments.kgm:199 8107 #, kde-format 8108 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8109 msgid "Donga-Mantung" 8110 msgstr "" 8111 8112 #: cameroon_departments.kgm:200 8113 #, kde-format 8114 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8115 msgid "Nkambé" 8116 msgstr "" 8117 8118 #: cameroon_departments.kgm:204 8119 #, fuzzy, kde-format 8120 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8121 msgid "Menchum" 8122 msgstr "مونیخ" 8123 8124 #: cameroon_departments.kgm:205 8125 #, kde-format 8126 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8127 msgid "Wum" 8128 msgstr "" 8129 8130 #: cameroon_departments.kgm:209 8131 #, fuzzy, kde-format 8132 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8133 msgid "Mezam" 8134 msgstr "متز" 8135 8136 #: cameroon_departments.kgm:210 8137 #, fuzzy, kde-format 8138 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8139 msgid "Bamenda" 8140 msgstr "همدان" 8141 8142 #: cameroon_departments.kgm:214 8143 #, fuzzy, kde-format 8144 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8145 msgid "Momo" 8146 msgstr "کمو" 8147 8148 #: cameroon_departments.kgm:215 8149 #, fuzzy, kde-format 8150 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8151 msgid "Mbengwi" 8152 msgstr "مغولستان" 8153 8154 #: cameroon_departments.kgm:219 8155 #, kde-format 8156 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8157 msgid "Ngo-Ketunjia" 8158 msgstr "" 8159 8160 #: cameroon_departments.kgm:220 8161 #, kde-format 8162 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8163 msgid "Ndop" 8164 msgstr "" 8165 8166 #: cameroon_departments.kgm:224 8167 #, kde-format 8168 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8169 msgid "Bamboutos" 8170 msgstr "" 8171 8172 #: cameroon_departments.kgm:225 8173 #, fuzzy, kde-format 8174 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8175 msgid "Mbouda" 8176 msgstr "مدنا" 8177 8178 #: cameroon_departments.kgm:229 8179 #, kde-format 8180 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8181 msgid "Haut-Nkam" 8182 msgstr "" 8183 8184 #: cameroon_departments.kgm:230 8185 #, fuzzy, kde-format 8186 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8187 msgid "Bafang" 8188 msgstr "بانگی" 8189 8190 #: cameroon_departments.kgm:234 8191 #, kde-format 8192 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8193 msgid "Hauts-Plateaux" 8194 msgstr "" 8195 8196 #: cameroon_departments.kgm:235 8197 #, fuzzy, kde-format 8198 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8199 msgid "Baham" 8200 msgstr "سالوادور" 8201 8202 #: cameroon_departments.kgm:239 8203 #, kde-format 8204 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8205 msgid "Koung-Khi" 8206 msgstr "" 8207 8208 #: cameroon_departments.kgm:240 8209 #, fuzzy, kde-format 8210 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8211 msgid "Bandjoun" 8212 msgstr "بانجول" 8213 8214 #: cameroon_departments.kgm:244 8215 #, fuzzy, kde-format 8216 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8217 msgid "Menoua" 8218 msgstr "جنوآ" 8219 8220 #: cameroon_departments.kgm:245 8221 #, fuzzy, kde-format 8222 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8223 msgid "Dschang" 8224 msgstr "دوشنبه" 8225 8226 #: cameroon_departments.kgm:249 8227 #, kde-format 8228 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8229 msgid "Mifi" 8230 msgstr "" 8231 8232 #: cameroon_departments.kgm:250 8233 #, kde-format 8234 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8235 msgid "Bafoussam" 8236 msgstr "" 8237 8238 #: cameroon_departments.kgm:254 8239 #, kde-format 8240 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8241 msgid "Ndé" 8242 msgstr "" 8243 8244 #: cameroon_departments.kgm:255 8245 #, fuzzy, kde-format 8246 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8247 msgid "Bangangté" 8248 msgstr "پیونگ یانگ" 8249 8250 #: cameroon_departments.kgm:259 8251 #, kde-format 8252 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8253 msgid "Noun" 8254 msgstr "" 8255 8256 #: cameroon_departments.kgm:260 8257 #, fuzzy, kde-format 8258 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8259 msgid "Foumban" 8260 msgstr "کلمبیا" 8261 8262 #: cameroon_departments.kgm:264 8263 #, kde-format 8264 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8265 msgid "Dja-et-Lobo" 8266 msgstr "" 8267 8268 #: cameroon_departments.kgm:265 8269 #, kde-format 8270 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8271 msgid "Sangmélima" 8272 msgstr "" 8273 8274 #: cameroon_departments.kgm:269 8275 #, fuzzy, kde-format 8276 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8277 msgid "Mvila" 8278 msgstr "میلان" 8279 8280 #: cameroon_departments.kgm:270 8281 #, kde-format 8282 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8283 msgid "Ebolowa" 8284 msgstr "" 8285 8286 #: cameroon_departments.kgm:274 8287 #, fuzzy, kde-format 8288 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8289 msgid "Océan" 8290 msgstr "اقیانوس" 8291 8292 #: cameroon_departments.kgm:275 8293 #, kde-format 8294 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8295 msgid "Kribi" 8296 msgstr "" 8297 8298 #: cameroon_departments.kgm:279 8299 #, kde-format 8300 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8301 msgid "Vallée-du-Ntem" 8302 msgstr "" 8303 8304 #: cameroon_departments.kgm:280 8305 #, fuzzy, kde-format 8306 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8307 msgid "Ambam" 8308 msgstr "آلاباما" 8309 8310 #: cameroon_departments.kgm:284 8311 #, fuzzy, kde-format 8312 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8313 msgid "Fako" 8314 msgstr "فرانکفورت" 8315 8316 #: cameroon_departments.kgm:285 8317 #, fuzzy, kde-format 8318 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8319 msgid "Limbé" 8320 msgstr "لومه" 8321 8322 #: cameroon_departments.kgm:289 8323 #, kde-format 8324 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8325 msgid "Koupé-Manengouba" 8326 msgstr "" 8327 8328 #: cameroon_departments.kgm:290 8329 #, fuzzy, kde-format 8330 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8331 msgid "Bangem" 8332 msgstr "بانگی" 8333 8334 #: cameroon_departments.kgm:294 8335 #, fuzzy, kde-format 8336 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8337 msgid "Lebialem" 8338 msgstr "بلم" 8339 8340 #: cameroon_departments.kgm:295 8341 #, kde-format 8342 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8343 msgid "Menji" 8344 msgstr "" 8345 8346 #: cameroon_departments.kgm:299 8347 #, fuzzy, kde-format 8348 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8349 msgid "Manyu" 8350 msgstr "مانائوز" 8351 8352 #: cameroon_departments.kgm:300 8353 #, kde-format 8354 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8355 msgid "Mamfé" 8356 msgstr "" 8357 8358 #: cameroon_departments.kgm:304 8359 #, fuzzy, kde-format 8360 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8361 msgid "Meme" 8362 msgstr "یمن" 8363 8364 #: cameroon_departments.kgm:305 8365 #, fuzzy, kde-format 8366 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8367 msgid "Kumba" 8368 msgstr "کوبا" 8369 8370 #: cameroon_departments.kgm:309 8371 #, fuzzy, kde-format 8372 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8373 msgid "Ndian" 8374 msgstr "نوادا" 8375 8376 #: cameroon_departments.kgm:310 8377 #, fuzzy, kde-format 8378 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8379 msgid "Mundemba" 8380 msgstr "مدنا" 8381 8382 #: cameroon_provinces.kgm:5 8383 #, fuzzy, kde-format 8384 msgctxt "cameroon_provinces.kgm" 8385 msgid "Cameroon (Provinces)" 8386 msgstr "اسپانیا (استانها)" 8387 8388 #: cameroon_provinces.kgm:6 8389 #, fuzzy, kde-format 8390 msgctxt "cameroon_provinces.kgm" 8391 msgid "Provinces" 8392 msgstr "استانها" 8393 8394 #: cameroon_provinces.kgm:9 8395 #, fuzzy, kde-format 8396 msgctxt "cameroon_provinces.kgm" 8397 msgid "Frontier" 8398 msgstr "مرز" 8399 8400 #: cameroon_provinces.kgm:14 8401 #, fuzzy, kde-format 8402 msgctxt "cameroon_provinces.kgm" 8403 msgid "Water" 8404 msgstr "آب" 8405 8406 #: cameroon_provinces.kgm:19 8407 #, fuzzy, kde-format 8408 msgctxt "cameroon_provinces.kgm" 8409 msgid "Not Cameroon (Provinces)" 8410 msgstr "اسپانیا (استانها)" 8411 8412 #: cameroon_provinces.kgm:24 8413 #, fuzzy, kde-format 8414 msgctxt "cameroon_provinces.kgm" 8415 msgid "Adamawa" 8416 msgstr "آماپا" 8417 8418 #: cameroon_provinces.kgm:25 8419 #, fuzzy, kde-format 8420 msgctxt "cameroon_provinces.kgm" 8421 msgid "Ngaoundéré" 8422 msgstr "یائونده" 8423 8424 #: cameroon_provinces.kgm:29 8425 #, fuzzy, kde-format 8426 msgctxt "cameroon_provinces.kgm" 8427 msgid "Centre" 8428 msgstr "کشورها" 8429 8430 #: cameroon_provinces.kgm:30 8431 #, fuzzy, kde-format 8432 msgctxt "cameroon_provinces.kgm" 8433 msgid "Yaoundé" 8434 msgstr "یائونده" 8435 8436 #: cameroon_provinces.kgm:34 8437 #, fuzzy, kde-format 8438 msgctxt "cameroon_provinces.kgm" 8439 msgid "East" 8440 msgstr "ساحل" 8441 8442 #: cameroon_provinces.kgm:35 8443 #, fuzzy, kde-format 8444 msgctxt "cameroon_provinces.kgm" 8445 msgid "Bertoua" 8446 msgstr "برات" 8447 8448 #: cameroon_provinces.kgm:39 8449 #, fuzzy, kde-format 8450 msgctxt "cameroon_provinces.kgm" 8451 msgid "Far North" 8452 msgstr "نورد" 8453 8454 #: cameroon_provinces.kgm:40 8455 #, fuzzy, kde-format 8456 msgctxt "cameroon_provinces.kgm" 8457 msgid "Maroua" 8458 msgstr "ماسرو" 8459 8460 #: cameroon_provinces.kgm:44 8461 #, fuzzy, kde-format 8462 msgctxt "cameroon_provinces.kgm" 8463 msgid "Littoral" 8464 msgstr "ویتوریا" 8465 8466 #: cameroon_provinces.kgm:45 8467 #, fuzzy, kde-format 8468 msgctxt "cameroon_provinces.kgm" 8469 msgid "Douala" 8470 msgstr "سومالی" 8471 8472 #: cameroon_provinces.kgm:49 8473 #, fuzzy, kde-format 8474 msgctxt "cameroon_provinces.kgm" 8475 msgid "North" 8476 msgstr "نورد" 8477 8478 #: cameroon_provinces.kgm:50 8479 #, fuzzy, kde-format 8480 msgctxt "cameroon_provinces.kgm" 8481 msgid "Garoua" 8482 msgstr "ماسرو" 8483 8484 #: cameroon_provinces.kgm:54 8485 #, fuzzy, kde-format 8486 msgctxt "cameroon_provinces.kgm" 8487 msgid "Northwest" 8488 msgstr "سرزمین شمال غربی" 8489 8490 #: cameroon_provinces.kgm:55 8491 #, fuzzy, kde-format 8492 msgctxt "cameroon_provinces.kgm" 8493 msgid "Bamenda" 8494 msgstr "همدان" 8495 8496 #: cameroon_provinces.kgm:59 8497 #, fuzzy, kde-format 8498 msgctxt "cameroon_provinces.kgm" 8499 msgid "South" 8500 msgstr "کره جنوبی" 8501 8502 #: cameroon_provinces.kgm:60 8503 #, kde-format 8504 msgctxt "cameroon_provinces.kgm" 8505 msgid "Ebolowa" 8506 msgstr "" 8507 8508 #: cameroon_provinces.kgm:64 8509 #, fuzzy, kde-format 8510 msgctxt "cameroon_provinces.kgm" 8511 msgid "Southwest" 8512 msgstr "سرزمین شمال غربی" 8513 8514 #: cameroon_provinces.kgm:65 8515 #, fuzzy, kde-format 8516 msgctxt "cameroon_provinces.kgm" 8517 msgid "Buea" 8518 msgstr "برات" 8519 8520 #: cameroon_provinces.kgm:69 8521 #, fuzzy, kde-format 8522 msgctxt "cameroon_provinces.kgm" 8523 msgid "West" 8524 msgstr "کرانه باختری" 8525 8526 #: cameroon_provinces.kgm:70 8527 #, kde-format 8528 msgctxt "cameroon_provinces.kgm" 8529 msgid "Bafoussam" 8530 msgstr "" 8531 8532 #: canada.kgm:5 8533 #, kde-format 8534 msgctxt "canada.kgm" 8535 msgid "Canada" 8536 msgstr "کانادا" 8537 8538 #: canada.kgm:6 8539 #, fuzzy, kde-format 8540 #| msgctxt "canada.kgm" 8541 #| msgid "Provinces or Territories" 8542 msgctxt "canada.kgm" 8543 msgid "Provinces and Territories" 8544 msgstr "استانها یا سرزمینها" 8545 8546 #: canada.kgm:9 8547 #, kde-format 8548 msgctxt "canada.kgm" 8549 msgid "Out of Bounds" 8550 msgstr "خارج از محدوده" 8551 8552 #: canada.kgm:18 8553 #, kde-format 8554 msgctxt "canada.kgm" 8555 msgid "Frontier" 8556 msgstr "مرز" 8557 8558 #: canada.kgm:27 8559 #, kde-format 8560 msgctxt "canada.kgm" 8561 msgid "Prince Edward Island" 8562 msgstr "جزیره پرنس ادوارد" 8563 8564 #: canada.kgm:28 8565 #, kde-format 8566 msgctxt "canada.kgm" 8567 msgid "Charlottetown" 8568 msgstr "شارلوت تاون" 8569 8570 #: canada.kgm:37 8571 #, kde-format 8572 msgctxt "canada.kgm" 8573 msgid "British Columbia" 8574 msgstr "برتیش کلمبیا" 8575 8576 #: canada.kgm:38 8577 #, kde-format 8578 msgctxt "canada.kgm" 8579 msgid "Victoria" 8580 msgstr "ویکتوریا" 8581 8582 #: canada.kgm:47 8583 #, kde-format 8584 msgctxt "canada.kgm" 8585 msgid "Ontario" 8586 msgstr "انتاریو" 8587 8588 #: canada.kgm:48 8589 #, kde-format 8590 msgctxt "canada.kgm" 8591 msgid "Toronto" 8592 msgstr "تورنتو" 8593 8594 #: canada.kgm:57 8595 #, kde-format 8596 msgctxt "canada.kgm" 8597 msgid "Newfoundland" 8598 msgstr "نیو فاوندلند" 8599 8600 #: canada.kgm:58 8601 #, kde-format 8602 msgctxt "canada.kgm" 8603 msgid "St John's" 8604 msgstr "سنت جان" 8605 8606 #: canada.kgm:67 8607 #, kde-format 8608 msgctxt "canada.kgm" 8609 msgid "Nunavut" 8610 msgstr "نوناووت" 8611 8612 #: canada.kgm:68 8613 #, kde-format 8614 msgctxt "canada.kgm" 8615 msgid "Iqaluit" 8616 msgstr "ایکالویت" 8617 8618 #: canada.kgm:77 8619 #, kde-format 8620 msgctxt "canada.kgm" 8621 msgid "Alberta" 8622 msgstr "آلبرتا" 8623 8624 #: canada.kgm:78 8625 #, kde-format 8626 msgctxt "canada.kgm" 8627 msgid "Edmonton" 8628 msgstr "ادمونتون" 8629 8630 #: canada.kgm:87 8631 #, kde-format 8632 msgctxt "canada.kgm" 8633 msgid "North West Territories" 8634 msgstr "سرزمین شمال غربی" 8635 8636 #: canada.kgm:88 8637 #, kde-format 8638 msgctxt "canada.kgm" 8639 msgid "Yellowknife" 8640 msgstr "یلونایف" 8641 8642 #: canada.kgm:97 8643 #, kde-format 8644 msgctxt "canada.kgm" 8645 msgid "Quebec" 8646 msgstr "کبک" 8647 8648 #: canada.kgm:98 8649 #, kde-format 8650 msgctxt "canada.kgm" 8651 msgid "Quebec City" 8652 msgstr "کبک" 8653 8654 #: canada.kgm:107 8655 #, kde-format 8656 msgctxt "canada.kgm" 8657 msgid "New Brunswick" 8658 msgstr "نیو برونسویک" 8659 8660 #: canada.kgm:108 8661 #, kde-format 8662 msgctxt "canada.kgm" 8663 msgid "Fredericton" 8664 msgstr "فردریکتون" 8665 8666 #: canada.kgm:117 8667 #, kde-format 8668 msgctxt "canada.kgm" 8669 msgid "Manitoba" 8670 msgstr "مانی توبا" 8671 8672 #: canada.kgm:118 8673 #, kde-format 8674 msgctxt "canada.kgm" 8675 msgid "Winnipeg" 8676 msgstr "وینیپگ" 8677 8678 #: canada.kgm:127 8679 #, kde-format 8680 msgctxt "canada.kgm" 8681 msgid "Nova Scotia" 8682 msgstr "نوا اسکوتا" 8683 8684 #: canada.kgm:128 8685 #, kde-format 8686 msgctxt "canada.kgm" 8687 msgid "Halifax" 8688 msgstr "هالیفاکس" 8689 8690 #: canada.kgm:137 8691 #, kde-format 8692 msgctxt "canada.kgm" 8693 msgid "Yukon Territory" 8694 msgstr "یوکون" 8695 8696 #: canada.kgm:138 8697 #, kde-format 8698 msgctxt "canada.kgm" 8699 msgid "Whitehorse" 8700 msgstr "وایت هورس" 8701 8702 #: canada.kgm:147 8703 #, kde-format 8704 msgctxt "canada.kgm" 8705 msgid "Saskatchewan" 8706 msgstr "ساسکاتون" 8707 8708 #: canada.kgm:148 8709 #, kde-format 8710 msgctxt "canada.kgm" 8711 msgid "Regina" 8712 msgstr "رجینا" 8713 8714 #: capitaldivisionasker.cpp:31 8715 #, kde-format 8716 msgctxt "@item:intable column Question, %1 is capital name" 8717 msgid "%1" 8718 msgstr "%1" 8719 8720 #: capitaldivisionasker.cpp:32 capitaldivisionasker.cpp:35 8721 #: capitaldivisionasker.cpp:50 8722 #, kde-format 8723 msgctxt "@option:radio <City> is the capital of..." 8724 msgid "%1" 8725 msgstr "%1" 8726 8727 #: caribbean.kgm:5 8728 #, fuzzy, kde-format 8729 msgctxt "caribbean.kgm" 8730 msgid "Caribbean" 8731 msgstr "پارایبا" 8732 8733 #: caribbean.kgm:6 8734 #, fuzzy, kde-format 8735 msgctxt "caribbean.kgm" 8736 msgid "Countries" 8737 msgstr "کشورها" 8738 8739 #: caribbean.kgm:9 8740 #, fuzzy, kde-format 8741 msgctxt "caribbean.kgm" 8742 msgid "Frontier" 8743 msgstr "مرز" 8744 8745 #: caribbean.kgm:14 8746 #, fuzzy, kde-format 8747 msgctxt "caribbean.kgm" 8748 msgid "Water" 8749 msgstr "آب" 8750 8751 #: caribbean.kgm:19 8752 #, fuzzy, kde-format 8753 msgctxt "caribbean.kgm" 8754 msgid "Not Caribbean" 8755 msgstr "جزء کوبا نیست" 8756 8757 #: caribbean.kgm:24 8758 #, fuzzy, kde-format 8759 msgctxt "caribbean.kgm" 8760 msgid "Bahamas" 8761 msgstr "باهاما" 8762 8763 #: caribbean.kgm:25 8764 #, fuzzy, kde-format 8765 msgctxt "caribbean.kgm" 8766 msgid "Nassau" 8767 msgstr "ناسائو" 8768 8769 #: caribbean.kgm:30 8770 #, fuzzy, kde-format 8771 msgctxt "caribbean.kgm" 8772 msgid "Turks and Caicos Islands (UK)" 8773 msgstr "جزایر قناری" 8774 8775 #: caribbean.kgm:31 8776 #, kde-format 8777 msgctxt "caribbean.kgm" 8778 msgid "Cockburn Town" 8779 msgstr "" 8780 8781 #: caribbean.kgm:36 8782 #, fuzzy, kde-format 8783 msgctxt "caribbean.kgm" 8784 msgid "Cuba" 8785 msgstr "کوبا" 8786 8787 #: caribbean.kgm:37 8788 #, fuzzy, kde-format 8789 msgctxt "caribbean.kgm" 8790 msgid "Havana" 8791 msgstr "هاوانا" 8792 8793 #: caribbean.kgm:42 8794 #, fuzzy, kde-format 8795 msgctxt "caribbean.kgm" 8796 msgid "Haiti" 8797 msgstr "هائی تی" 8798 8799 #: caribbean.kgm:43 8800 #, fuzzy, kde-format 8801 msgctxt "caribbean.kgm" 8802 msgid "Port-au-Prince" 8803 msgstr "پورتو پرنس" 8804 8805 #: caribbean.kgm:48 8806 #, fuzzy, kde-format 8807 msgctxt "caribbean.kgm" 8808 msgid "Dominican Republic" 8809 msgstr "جمهوری دومینیکن" 8810 8811 #: caribbean.kgm:49 8812 #, fuzzy, kde-format 8813 msgctxt "caribbean.kgm" 8814 msgid "Santo Domingo" 8815 msgstr "سانتو دومینگو" 8816 8817 #: caribbean.kgm:54 8818 #, kde-format 8819 msgctxt "caribbean.kgm" 8820 msgid "Puerto Rico (USA)" 8821 msgstr "" 8822 8823 #: caribbean.kgm:55 8824 #, fuzzy, kde-format 8825 msgctxt "caribbean.kgm" 8826 msgid "San Juan" 8827 msgstr "سان مارینو" 8828 8829 #: caribbean.kgm:60 8830 #, fuzzy, kde-format 8831 msgctxt "caribbean.kgm" 8832 msgid "U.S Virgin Islands (USA)" 8833 msgstr "جزایر قناری" 8834 8835 #: caribbean.kgm:61 8836 #, fuzzy, kde-format 8837 msgctxt "caribbean.kgm" 8838 msgid "Charlotte Amalie" 8839 msgstr "شارلوت تاون" 8840 8841 #: caribbean.kgm:66 8842 #, fuzzy, kde-format 8843 msgctxt "caribbean.kgm" 8844 msgid "British Virgin Islands (UK)" 8845 msgstr "جزایر قناری" 8846 8847 #: caribbean.kgm:67 8848 #, fuzzy, kde-format 8849 msgctxt "caribbean.kgm" 8850 msgid "Road Town" 8851 msgstr "کان" 8852 8853 #: caribbean.kgm:72 8854 #, kde-format 8855 msgctxt "caribbean.kgm" 8856 msgid "Anguilla (UK)" 8857 msgstr "" 8858 8859 #: caribbean.kgm:73 8860 #, kde-format 8861 msgctxt "caribbean.kgm" 8862 msgid "The Valley" 8863 msgstr "" 8864 8865 #: caribbean.kgm:78 8866 #, fuzzy, kde-format 8867 msgctxt "caribbean.kgm" 8868 msgid "Saint Martin (France)" 8869 msgstr "سان مارتین" 8870 8871 #: caribbean.kgm:79 8872 #, fuzzy, kde-format 8873 msgctxt "caribbean.kgm" 8874 msgid "Marigot" 8875 msgstr "ماکائو" 8876 8877 #: caribbean.kgm:84 8878 #, fuzzy, kde-format 8879 msgctxt "caribbean.kgm" 8880 msgid "Saint Barthelemy (France)" 8881 msgstr "سان مارتین" 8882 8883 #: caribbean.kgm:85 8884 #, fuzzy, kde-format 8885 msgctxt "caribbean.kgm" 8886 msgid "Gustavia" 8887 msgstr "استرالیا" 8888 8889 #: caribbean.kgm:90 8890 #, fuzzy, kde-format 8891 msgctxt "caribbean.kgm" 8892 msgid "Antigua and Barbuda" 8893 msgstr "آنتیگوا و باربودا" 8894 8895 #: caribbean.kgm:91 8896 #, fuzzy, kde-format 8897 msgctxt "caribbean.kgm" 8898 msgid "Saint John's" 8899 msgstr "سنت جان" 8900 8901 #: caribbean.kgm:96 8902 #, kde-format 8903 msgctxt "caribbean.kgm" 8904 msgid "Saint Kitts and Nevis" 8905 msgstr "" 8906 8907 #: caribbean.kgm:97 8908 #, kde-format 8909 msgctxt "caribbean.kgm" 8910 msgid "Basseterre" 8911 msgstr "" 8912 8913 #: caribbean.kgm:102 8914 #, kde-format 8915 msgctxt "caribbean.kgm" 8916 msgid "Montserrat (UK)" 8917 msgstr "" 8918 8919 #: caribbean.kgm:103 8920 #, fuzzy, kde-format 8921 msgctxt "caribbean.kgm" 8922 msgid "Plymouth" 8923 msgstr "کره جنوبی" 8924 8925 #: caribbean.kgm:108 8926 #, fuzzy, kde-format 8927 msgctxt "caribbean.kgm" 8928 msgid "Guadeloupe (France)" 8929 msgstr "سان مارتین" 8930 8931 #: caribbean.kgm:109 8932 #, kde-format 8933 msgctxt "caribbean.kgm" 8934 msgid "Basse-Terre" 8935 msgstr "" 8936 8937 #: caribbean.kgm:114 8938 #, fuzzy, kde-format 8939 msgctxt "caribbean.kgm" 8940 msgid "Dominica" 8941 msgstr "دومینیکا" 8942 8943 #: caribbean.kgm:115 8944 #, fuzzy, kde-format 8945 msgctxt "caribbean.kgm" 8946 msgid "Roseau" 8947 msgstr "راسو" 8948 8949 #: caribbean.kgm:120 8950 #, fuzzy, kde-format 8951 msgctxt "caribbean.kgm" 8952 msgid "Martinique (France)" 8953 msgstr "سان مارتین" 8954 8955 #: caribbean.kgm:121 8956 #, fuzzy, kde-format 8957 msgctxt "caribbean.kgm" 8958 msgid "Fort de France" 8959 msgstr "جزء فرانسه نیست" 8960 8961 #: caribbean.kgm:126 8962 #, fuzzy, kde-format 8963 msgctxt "caribbean.kgm" 8964 msgid "Saint Lucia" 8965 msgstr "سان لوئیس" 8966 8967 #: caribbean.kgm:127 8968 #, fuzzy, kde-format 8969 msgctxt "caribbean.kgm" 8970 msgid "Castries" 8971 msgstr "کشورها" 8972 8973 #: caribbean.kgm:132 8974 #, fuzzy, kde-format 8975 msgctxt "caribbean.kgm" 8976 msgid "Barbados" 8977 msgstr "باربادوس" 8978 8979 #: caribbean.kgm:133 8980 #, fuzzy, kde-format 8981 msgctxt "caribbean.kgm" 8982 msgid "Bridgetown" 8983 msgstr "بریج تاون" 8984 8985 #: caribbean.kgm:138 8986 #, kde-format 8987 msgctxt "caribbean.kgm" 8988 msgid "Saint Vincent and the Grenadines" 8989 msgstr "" 8990 8991 #: caribbean.kgm:139 8992 #, fuzzy, kde-format 8993 msgctxt "caribbean.kgm" 8994 msgid "Kingstown" 8995 msgstr "کینگستون" 8996 8997 #: caribbean.kgm:144 8998 #, fuzzy, kde-format 8999 msgctxt "caribbean.kgm" 9000 msgid "Grenada" 9001 msgstr "آرندال" 9002 9003 #: caribbean.kgm:145 9004 #, fuzzy, kde-format 9005 msgctxt "caribbean.kgm" 9006 msgid "Saint George's" 9007 msgstr "سن بریوس" 9008 9009 #: caribbean.kgm:150 9010 #, fuzzy, kde-format 9011 msgctxt "caribbean.kgm" 9012 msgid "Trinidad and Tobago" 9013 msgstr "ترینیداد و توباگو" 9014 9015 #: caribbean.kgm:151 9016 #, fuzzy, kde-format 9017 msgctxt "caribbean.kgm" 9018 msgid "Port of Spain" 9019 msgstr "پرت آو اسپاین" 9020 9021 #: caribbean.kgm:156 9022 #, fuzzy, kde-format 9023 msgctxt "caribbean.kgm" 9024 msgid "Netherlands Antilles (NL)" 9025 msgstr "هلند" 9026 9027 #: caribbean.kgm:157 9028 #, fuzzy, kde-format 9029 msgctxt "caribbean.kgm" 9030 msgid "Willemstad" 9031 msgstr "ویسبادن" 9032 9033 #: caribbean.kgm:162 9034 #, kde-format 9035 msgctxt "caribbean.kgm" 9036 msgid "Aruba (NL)" 9037 msgstr "" 9038 9039 #: caribbean.kgm:163 9040 #, fuzzy, kde-format 9041 msgctxt "caribbean.kgm" 9042 msgid "Oranjestad" 9043 msgstr "فرانسه" 9044 9045 #: caribbean.kgm:168 9046 #, fuzzy, kde-format 9047 msgctxt "caribbean.kgm" 9048 msgid "Jamaica" 9049 msgstr "جامائیکا" 9050 9051 #: caribbean.kgm:169 9052 #, fuzzy, kde-format 9053 msgctxt "caribbean.kgm" 9054 msgid "Kingston" 9055 msgstr "کینگستون" 9056 9057 #: caribbean.kgm:174 9058 #, fuzzy, kde-format 9059 msgctxt "caribbean.kgm" 9060 msgid "Cayman Islands (UK)" 9061 msgstr "جزایر قناری" 9062 9063 #: caribbean.kgm:175 9064 #, fuzzy, kde-format 9065 msgctxt "caribbean.kgm" 9066 msgid "George Town" 9067 msgstr "جورج تاون" 9068 9069 #: catalonia_comarques.kgm:5 9070 #, fuzzy, kde-format 9071 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9072 msgid "Catalonia (Comarques)" 9073 msgstr "کمو" 9074 9075 #: catalonia_comarques.kgm:7 9076 #, fuzzy, kde-format 9077 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9078 msgid "Comarques" 9079 msgstr "کمو" 9080 9081 #: catalonia_comarques.kgm:9 catalonia_comarques.kgm:14 9082 #, fuzzy, kde-format 9083 #| msgctxt "afghanistan.kgm" 9084 #| msgid "Frontier" 9085 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9086 msgid "Frontier" 9087 msgstr "مرز" 9088 9089 #: catalonia_comarques.kgm:19 9090 #, fuzzy, kde-format 9091 #| msgctxt "spain.kgm" 9092 #| msgid "Catalonia" 9093 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9094 msgid "Outside Catalonia" 9095 msgstr "کاتالونیا" 9096 9097 #: catalonia_comarques.kgm:24 9098 #, fuzzy, kde-format 9099 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9100 msgid "Alt Camp" 9101 msgstr "آلبانی" 9102 9103 #: catalonia_comarques.kgm:25 9104 #, fuzzy, kde-format 9105 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9106 msgid "Valls" 9107 msgstr "مالاوی" 9108 9109 #: catalonia_comarques.kgm:29 9110 #, fuzzy, kde-format 9111 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9112 msgid "Alt Empordà" 9113 msgstr "آلبانی" 9114 9115 #: catalonia_comarques.kgm:30 9116 #, fuzzy, kde-format 9117 #| msgctxt "africa.kgm" 9118 #| msgid "Niger" 9119 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9120 msgid "Figueres" 9121 msgstr "نیجر" 9122 9123 #: catalonia_comarques.kgm:34 9124 #, kde-format 9125 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9126 msgid "Alt Penedès" 9127 msgstr "" 9128 9129 #: catalonia_comarques.kgm:35 9130 #, kde-format 9131 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9132 msgid "Vilafranca del Penedès" 9133 msgstr "" 9134 9135 #: catalonia_comarques.kgm:39 9136 #, kde-format 9137 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9138 msgid "Alt Urgell" 9139 msgstr "" 9140 9141 #: catalonia_comarques.kgm:40 9142 #, kde-format 9143 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9144 msgid "La Seu d'Urgell" 9145 msgstr "" 9146 9147 #: catalonia_comarques.kgm:44 9148 #, kde-format 9149 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9150 msgid "Alta Ribagorça" 9151 msgstr "" 9152 9153 #: catalonia_comarques.kgm:45 9154 #, fuzzy, kde-format 9155 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9156 msgid "El Pont de Suert" 9157 msgstr "سانتیاگودکوبا" 9158 9159 #: catalonia_comarques.kgm:49 9160 #, fuzzy, kde-format 9161 #| msgctxt "africa.kgm" 9162 #| msgid "Angola" 9163 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9164 msgid "Anoia" 9165 msgstr "آنگولا" 9166 9167 #: catalonia_comarques.kgm:50 9168 #, fuzzy, kde-format 9169 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9170 msgid "Igualada" 9171 msgstr "کالابریا" 9172 9173 #: catalonia_comarques.kgm:54 9174 #, fuzzy, kde-format 9175 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9176 msgid "Bages" 9177 msgstr "بانگی" 9178 9179 #: catalonia_comarques.kgm:55 9180 #, fuzzy, kde-format 9181 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9182 msgid "Manresa" 9183 msgstr "مانیل" 9184 9185 #: catalonia_comarques.kgm:59 9186 #, kde-format 9187 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9188 msgid "Baix Camp" 9189 msgstr "" 9190 9191 #: catalonia_comarques.kgm:60 9192 #, fuzzy, kde-format 9193 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9194 msgid "Reus" 9195 msgstr "موز" 9196 9197 #: catalonia_comarques.kgm:64 9198 #, fuzzy, kde-format 9199 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9200 msgid "Baix Ebre" 9201 msgstr "بغداد" 9202 9203 #: catalonia_comarques.kgm:65 9204 #, fuzzy, kde-format 9205 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9206 msgid "Tortosa" 9207 msgstr "تانگا" 9208 9209 #: catalonia_comarques.kgm:69 9210 #, kde-format 9211 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9212 msgid "Baix Empordà" 9213 msgstr "" 9214 9215 #: catalonia_comarques.kgm:70 9216 #, kde-format 9217 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9218 msgid "La Bisbal d'Empordà" 9219 msgstr "" 9220 9221 #: catalonia_comarques.kgm:74 9222 #, fuzzy, kde-format 9223 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9224 msgid "Baix Llobregat" 9225 msgstr "بغداد" 9226 9227 #: catalonia_comarques.kgm:75 9228 #, fuzzy, kde-format 9229 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9230 msgid "Sant Feliu de Llobregat" 9231 msgstr "بغداد" 9232 9233 #: catalonia_comarques.kgm:79 9234 #, kde-format 9235 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9236 msgid "Baix Penedès" 9237 msgstr "" 9238 9239 #: catalonia_comarques.kgm:80 9240 #, kde-format 9241 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9242 msgid "El Vendrell" 9243 msgstr "" 9244 9245 #: catalonia_comarques.kgm:84 9246 #, fuzzy, kde-format 9247 #| msgctxt "spain.kgm" 9248 #| msgid "Barcelona" 9249 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9250 msgid "Barcelonès" 9251 msgstr "بارسلون" 9252 9253 #: catalonia_comarques.kgm:85 9254 #, fuzzy, kde-format 9255 #| msgctxt "spain.kgm" 9256 #| msgid "Barcelona" 9257 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9258 msgid "Barcelona" 9259 msgstr "بارسلون" 9260 9261 #: catalonia_comarques.kgm:89 9262 #, fuzzy, kde-format 9263 #| msgctxt "norway.kgm" 9264 #| msgid "Bergen" 9265 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9266 msgid "Berguedà" 9267 msgstr "برگن" 9268 9269 #: catalonia_comarques.kgm:90 9270 #, fuzzy, kde-format 9271 #| msgctxt "italyprovince.kgm" 9272 #| msgid "Bergamo" 9273 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9274 msgid "Berga" 9275 msgstr "برگامو" 9276 9277 #: catalonia_comarques.kgm:94 9278 #, fuzzy, kde-format 9279 #| msgctxt "europe.kgm" 9280 #| msgid "Germany" 9281 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9282 msgid "Cerdanya" 9283 msgstr "آلمان" 9284 9285 #: catalonia_comarques.kgm:95 9286 #, kde-format 9287 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9288 msgid "Puigcerdà" 9289 msgstr "" 9290 9291 #: catalonia_comarques.kgm:99 9292 #, kde-format 9293 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9294 msgid "Conca de Barberà" 9295 msgstr "" 9296 9297 #: catalonia_comarques.kgm:100 9298 #, fuzzy, kde-format 9299 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9300 msgid "Montblanc" 9301 msgstr "مونتانا" 9302 9303 #: catalonia_comarques.kgm:104 9304 #, fuzzy, kde-format 9305 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9306 msgid "Garraf" 9307 msgstr "غنا" 9308 9309 #: catalonia_comarques.kgm:105 9310 #, kde-format 9311 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9312 msgid "Vilanova i la Geltrú" 9313 msgstr "" 9314 9315 #: catalonia_comarques.kgm:109 9316 #, fuzzy, kde-format 9317 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9318 msgid "Garrigues" 9319 msgstr "بیلوروس" 9320 9321 #: catalonia_comarques.kgm:110 9322 #, kde-format 9323 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9324 msgid "Les Borges Blanques" 9325 msgstr "" 9326 9327 #: catalonia_comarques.kgm:114 9328 #, fuzzy, kde-format 9329 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9330 msgid "Garrotxa" 9331 msgstr "پارا" 9332 9333 #: catalonia_comarques.kgm:115 9334 #, fuzzy, kde-format 9335 #| msgctxt "europe.kgm" 9336 #| msgid "Oslo" 9337 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9338 msgid "Olot" 9339 msgstr "اسلو" 9340 9341 #: catalonia_comarques.kgm:119 9342 #, fuzzy, kde-format 9343 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9344 msgid "Gironès" 9345 msgstr "ویسکانسین" 9346 9347 #: catalonia_comarques.kgm:120 9348 #, fuzzy, kde-format 9349 #| msgctxt "africa.kgm" 9350 #| msgid "Guinea" 9351 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9352 msgid "Girona" 9353 msgstr "گینه" 9354 9355 #: catalonia_comarques.kgm:124 9356 #, fuzzy, kde-format 9357 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9358 msgid "Maresme" 9359 msgstr "یمن" 9360 9361 #: catalonia_comarques.kgm:125 9362 #, fuzzy, kde-format 9363 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9364 msgid "Mataró" 9365 msgstr "ماترا" 9366 9367 #: catalonia_comarques.kgm:129 9368 #, kde-format 9369 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9370 msgid "Montsià" 9371 msgstr "" 9372 9373 #: catalonia_comarques.kgm:130 9374 #, fuzzy, kde-format 9375 #| msgctxt "italy.kgm" 9376 #| msgid "Aosta" 9377 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9378 msgid "Amposta" 9379 msgstr "آئوستا" 9380 9381 #: catalonia_comarques.kgm:134 9382 #, fuzzy, kde-format 9383 #| msgctxt "africa.kgm" 9384 #| msgid "Nigeria" 9385 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9386 msgid "Noguera" 9387 msgstr "نیجریه" 9388 9389 #: catalonia_comarques.kgm:135 9390 #, fuzzy, kde-format 9391 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9392 msgid "Balaguer" 9393 msgstr "برن" 9394 9395 #: catalonia_comarques.kgm:139 9396 #, fuzzy, kde-format 9397 #| msgctxt "estonia.kgm" 9398 #| msgid "Estonia" 9399 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9400 msgid "Osona" 9401 msgstr "استونی" 9402 9403 #: catalonia_comarques.kgm:140 9404 #, fuzzy, kde-format 9405 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9406 msgid "Vic" 9407 msgstr "ویتوریا" 9408 9409 #: catalonia_comarques.kgm:144 9410 #, kde-format 9411 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9412 msgid "Pallars Jussà" 9413 msgstr "" 9414 9415 #: catalonia_comarques.kgm:145 9416 #, kde-format 9417 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9418 msgid "Tremp" 9419 msgstr "" 9420 9421 #: catalonia_comarques.kgm:149 9422 #, kde-format 9423 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9424 msgid "Pallars Sobirà" 9425 msgstr "" 9426 9427 #: catalonia_comarques.kgm:150 9428 #, fuzzy, kde-format 9429 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9430 msgid "Sort" 9431 msgstr "نورد" 9432 9433 #: catalonia_comarques.kgm:154 9434 #, kde-format 9435 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9436 msgid "Pla de l'Estany" 9437 msgstr "" 9438 9439 #: catalonia_comarques.kgm:155 9440 #, fuzzy, kde-format 9441 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9442 msgid "Banyoles" 9443 msgstr "بانکوک" 9444 9445 #: catalonia_comarques.kgm:159 9446 #, kde-format 9447 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9448 msgid "Pla d'Urgell" 9449 msgstr "" 9450 9451 #: catalonia_comarques.kgm:160 9452 #, fuzzy, kde-format 9453 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9454 msgid "Mollerussa" 9455 msgstr "گانسو" 9456 9457 #: catalonia_comarques.kgm:164 9458 #, fuzzy, kde-format 9459 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9460 msgid "Priorat" 9461 msgstr "پارایبا" 9462 9463 #: catalonia_comarques.kgm:165 9464 #, fuzzy, kde-format 9465 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9466 msgid "Falset" 9467 msgstr "ماسرو" 9468 9469 #: catalonia_comarques.kgm:169 9470 #, kde-format 9471 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9472 msgid "Ribera d'Ebre" 9473 msgstr "" 9474 9475 #: catalonia_comarques.kgm:170 9476 #, kde-format 9477 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9478 msgid "Móra d'Ebre" 9479 msgstr "" 9480 9481 #: catalonia_comarques.kgm:174 9482 #, fuzzy, kde-format 9483 #| msgctxt "africa.kgm" 9484 #| msgid "Tripoli" 9485 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9486 msgid "Ripollès" 9487 msgstr "طرابلس" 9488 9489 #: catalonia_comarques.kgm:175 9490 #, fuzzy, kde-format 9491 #| msgctxt "africa.kgm" 9492 #| msgid "Tripoli" 9493 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9494 msgid "Ripoll" 9495 msgstr "طرابلس" 9496 9497 #: catalonia_comarques.kgm:179 9498 #, fuzzy, kde-format 9499 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9500 msgid "Segarra" 9501 msgstr "سمنان" 9502 9503 #: catalonia_comarques.kgm:180 9504 #, fuzzy, kde-format 9505 #| msgctxt "australia.kgm" 9506 #| msgid "Canberra" 9507 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9508 msgid "Cervera" 9509 msgstr "کنبرا" 9510 9511 #: catalonia_comarques.kgm:184 9512 #, fuzzy, kde-format 9513 #| msgctxt "europe.kgm" 9514 #| msgid "Serbia" 9515 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9516 msgid "Segrià" 9517 msgstr "صربستان" 9518 9519 #: catalonia_comarques.kgm:185 9520 #, fuzzy, kde-format 9521 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9522 msgid "Lleida" 9523 msgstr "بولیوی" 9524 9525 #: catalonia_comarques.kgm:189 9526 #, fuzzy, kde-format 9527 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9528 msgid "Selva" 9529 msgstr "سووا" 9530 9531 #: catalonia_comarques.kgm:190 9532 #, kde-format 9533 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9534 msgid "Santa Coloma de Farners" 9535 msgstr "" 9536 9537 #: catalonia_comarques.kgm:194 9538 #, fuzzy, kde-format 9539 #| msgctxt "italy.kgm" 9540 #| msgid "Bologna" 9541 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9542 msgid "Solsonès" 9543 msgstr "بولوگنا" 9544 9545 #: catalonia_comarques.kgm:195 9546 #, fuzzy, kde-format 9547 #| msgctxt "italy.kgm" 9548 #| msgid "Bologna" 9549 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9550 msgid "Solsona" 9551 msgstr "بولوگنا" 9552 9553 #: catalonia_comarques.kgm:199 9554 #, fuzzy, kde-format 9555 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9556 msgid "Tarragonès" 9557 msgstr "تیرانا" 9558 9559 #: catalonia_comarques.kgm:200 9560 #, fuzzy, kde-format 9561 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9562 msgid "Tarragona" 9563 msgstr "تیرانا" 9564 9565 #: catalonia_comarques.kgm:204 9566 #, fuzzy, kde-format 9567 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9568 msgid "Terra Alta" 9569 msgstr "کرمان" 9570 9571 #: catalonia_comarques.kgm:205 9572 #, fuzzy, kde-format 9573 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9574 msgid "Gandesa" 9575 msgstr "گانسو" 9576 9577 #: catalonia_comarques.kgm:209 9578 #, kde-format 9579 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9580 msgid "Urgell" 9581 msgstr "" 9582 9583 #: catalonia_comarques.kgm:210 9584 #, kde-format 9585 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9586 msgid "Tàrrega" 9587 msgstr "" 9588 9589 #: catalonia_comarques.kgm:214 9590 #, kde-format 9591 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9592 msgid "Vall d'Aran" 9593 msgstr "" 9594 9595 #: catalonia_comarques.kgm:215 9596 #, kde-format 9597 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9598 msgid "Vielha e Mijaran" 9599 msgstr "" 9600 9601 #: catalonia_comarques.kgm:219 9602 #, kde-format 9603 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9604 msgid "Vallès Occidental" 9605 msgstr "" 9606 9607 #: catalonia_comarques.kgm:220 9608 #, fuzzy, kde-format 9609 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9610 msgid "Sabadell and Terrassa" 9611 msgstr "سرزمین شمال غربی" 9612 9613 #: catalonia_comarques.kgm:224 9614 #, kde-format 9615 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9616 msgid "Vallès Oriental" 9617 msgstr "" 9618 9619 #: catalonia_comarques.kgm:225 9620 #, fuzzy, kde-format 9621 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9622 msgid "Granollers" 9623 msgstr "گانسو" 9624 9625 #: chhattisgarh.kgm:5 9626 #, fuzzy, kde-format 9627 msgctxt "chhattisgarh.kgm" 9628 msgid "Chhattisgarh" 9629 msgstr "چانگشا" 9630 9631 #: chhattisgarh.kgm:6 9632 #, fuzzy, kde-format 9633 msgctxt "chhattisgarh.kgm" 9634 msgid "District" 9635 msgstr "مناطق" 9636 9637 #: chhattisgarh.kgm:9 9638 #, fuzzy, kde-format 9639 msgctxt "chhattisgarh.kgm" 9640 msgid "Not Chhattisgarh" 9641 msgstr "چانگشا" 9642 9643 #: chhattisgarh.kgm:14 9644 #, fuzzy, kde-format 9645 #| msgctxt "afghanistan.kgm" 9646 #| msgid "Frontier" 9647 msgctxt "chhattisgarh.kgm" 9648 msgid "Frontier" 9649 msgstr "مرز" 9650 9651 #: chhattisgarh.kgm:19 9652 #, fuzzy, kde-format 9653 msgctxt "chhattisgarh.kgm" 9654 msgid "Surguja" 9655 msgstr "بورگس" 9656 9657 #: chhattisgarh.kgm:20 9658 #, fuzzy, kde-format 9659 msgctxt "chhattisgarh.kgm" 9660 msgid "Ambikapur" 9661 msgstr "الجزایر" 9662 9663 #: chhattisgarh.kgm:24 chhattisgarh.kgm:25 9664 #, fuzzy, kde-format 9665 msgctxt "chhattisgarh.kgm" 9666 msgid "Koriya" 9667 msgstr "کنیا" 9668 9669 #: chhattisgarh.kgm:29 chhattisgarh.kgm:30 9670 #, fuzzy, kde-format 9671 msgctxt "chhattisgarh.kgm" 9672 msgid "Jashpur" 9673 msgstr "الجزایر" 9674 9675 #: chhattisgarh.kgm:34 chhattisgarh.kgm:35 9676 #, fuzzy, kde-format 9677 #| msgctxt "brazil.kgm" 9678 #| msgid "Paraiba" 9679 msgctxt "chhattisgarh.kgm" 9680 msgid "Korba" 9681 msgstr "پارایبا" 9682 9683 #: chhattisgarh.kgm:39 chhattisgarh.kgm:40 9684 #, fuzzy, kde-format 9685 msgctxt "chhattisgarh.kgm" 9686 msgid "Bilaspur" 9687 msgstr "براتیسلاوا" 9688 9689 #: chhattisgarh.kgm:44 chhattisgarh.kgm:45 9690 #, fuzzy, kde-format 9691 #| msgctxt "europe.kgm" 9692 #| msgid "Riga" 9693 msgctxt "chhattisgarh.kgm" 9694 msgid "Raigarh" 9695 msgstr "ریگا" 9696 9697 #: chhattisgarh.kgm:49 9698 #, fuzzy, kde-format 9699 msgctxt "chhattisgarh.kgm" 9700 msgid "Kabirdham" 9701 msgstr "لوآندا" 9702 9703 #: chhattisgarh.kgm:50 9704 #, fuzzy, kde-format 9705 msgctxt "chhattisgarh.kgm" 9706 msgid "Kawardha" 9707 msgstr "کردستان" 9708 9709 #: chhattisgarh.kgm:54 9710 #, fuzzy, kde-format 9711 #| msgctxt "china.kgm" 9712 #| msgid "Jiangxi" 9713 msgctxt "chhattisgarh.kgm" 9714 msgid "Janjgir-Champa" 9715 msgstr "جیانگشی" 9716 9717 #: chhattisgarh.kgm:55 9718 #, fuzzy, kde-format 9719 #| msgctxt "china.kgm" 9720 #| msgid "Jiangxi" 9721 msgctxt "chhattisgarh.kgm" 9722 msgid "Janjgir" 9723 msgstr "جیانگشی" 9724 9725 #: chhattisgarh.kgm:59 chhattisgarh.kgm:60 9726 #, fuzzy, kde-format 9727 msgctxt "chhattisgarh.kgm" 9728 msgid "Durg" 9729 msgstr "گوانگدونگ" 9730 9731 #: chhattisgarh.kgm:64 chhattisgarh.kgm:65 9732 #, fuzzy, kde-format 9733 msgctxt "chhattisgarh.kgm" 9734 msgid "Raipur" 9735 msgstr "الجزایر" 9736 9737 #: chhattisgarh.kgm:69 chhattisgarh.kgm:70 9738 #, fuzzy, kde-format 9739 msgctxt "chhattisgarh.kgm" 9740 msgid "Rajnandgaon" 9741 msgstr "ماناگوآ" 9742 9743 #: chhattisgarh.kgm:74 chhattisgarh.kgm:75 9744 #, fuzzy, kde-format 9745 msgctxt "chhattisgarh.kgm" 9746 msgid "Mahasamund" 9747 msgstr "داکا" 9748 9749 #: chhattisgarh.kgm:79 chhattisgarh.kgm:80 9750 #, fuzzy, kde-format 9751 msgctxt "chhattisgarh.kgm" 9752 msgid "Kanker" 9753 msgstr "کانزاس" 9754 9755 #: chhattisgarh.kgm:84 9756 #, fuzzy, kde-format 9757 #| msgctxt "france.kgm" 9758 #| msgid "Bastia" 9759 msgctxt "chhattisgarh.kgm" 9760 msgid "Bastar" 9761 msgstr "باستیا" 9762 9763 #: chhattisgarh.kgm:85 9764 #, fuzzy, kde-format 9765 msgctxt "chhattisgarh.kgm" 9766 msgid "Jagdalpur" 9767 msgstr "جاکارتا" 9768 9769 #: chhattisgarh.kgm:89 chhattisgarh.kgm:90 9770 #, fuzzy, kde-format 9771 #| msgctxt "canada.kgm" 9772 #| msgid "Canada" 9773 msgctxt "chhattisgarh.kgm" 9774 msgid "Dantewada" 9775 msgstr "کانادا" 9776 9777 #: chhattisgarh.kgm:94 chhattisgarh.kgm:95 9778 #, fuzzy, kde-format 9779 #| msgctxt "africa.kgm" 9780 #| msgid "Dakar" 9781 msgctxt "chhattisgarh.kgm" 9782 msgid "Dhamtari" 9783 msgstr "داکار" 9784 9785 #: chile.kgm:5 9786 #, kde-format 9787 msgctxt "chile.kgm" 9788 msgid "Chile" 9789 msgstr "شیلی" 9790 9791 #: chile.kgm:6 9792 #, kde-format 9793 msgctxt "chile.kgm" 9794 msgid "Regions" 9795 msgstr "بخشها" 9796 9797 #: chile.kgm:9 9798 #, kde-format 9799 msgctxt "chile.kgm" 9800 msgid "Frontier" 9801 msgstr "مرز" 9802 9803 #: chile.kgm:14 9804 #, kde-format 9805 msgctxt "chile.kgm" 9806 msgid "Water" 9807 msgstr "آب" 9808 9809 #: chile.kgm:19 9810 #, kde-format 9811 msgctxt "chile.kgm" 9812 msgid "Not Chile" 9813 msgstr "جزء شیلی نیست" 9814 9815 #: chile.kgm:24 9816 #, fuzzy, kde-format 9817 #| msgctxt "italyprovince.kgm" 9818 #| msgid "Trapani" 9819 msgctxt "chile.kgm" 9820 msgid "Tarapacá" 9821 msgstr "تراپانی" 9822 9823 #: chile.kgm:25 9824 #, kde-format 9825 msgctxt "chile.kgm" 9826 msgid "Iquique" 9827 msgstr "" 9828 9829 #: chile.kgm:29 chile.kgm:30 9830 #, kde-format 9831 msgctxt "chile.kgm" 9832 msgid "Antofagasta" 9833 msgstr "" 9834 9835 #: chile.kgm:34 9836 #, kde-format 9837 msgctxt "chile.kgm" 9838 msgid "Atacama" 9839 msgstr "" 9840 9841 #: chile.kgm:35 9842 #, kde-format 9843 msgctxt "chile.kgm" 9844 msgid "Copiapo" 9845 msgstr "" 9846 9847 #: chile.kgm:39 9848 #, kde-format 9849 msgctxt "chile.kgm" 9850 msgid "Coquimbo" 9851 msgstr "" 9852 9853 #: chile.kgm:40 9854 #, fuzzy, kde-format 9855 #| msgctxt "italyprovince.kgm" 9856 #| msgid "La Spezia" 9857 msgctxt "chile.kgm" 9858 msgid "La Serena" 9859 msgstr "لا اسپتسیا" 9860 9861 #: chile.kgm:44 chile.kgm:45 9862 #, fuzzy, kde-format 9863 #| msgctxt "italy.kgm" 9864 #| msgid "Calabria" 9865 msgctxt "chile.kgm" 9866 msgid "Valparaíso" 9867 msgstr "کالابریا" 9868 9869 #: chile.kgm:49 9870 #, kde-format 9871 msgctxt "chile.kgm" 9872 msgid "Libertador General Bernardo O'Higgins" 9873 msgstr "" 9874 9875 #: chile.kgm:50 9876 #, fuzzy, kde-format 9877 #| msgctxt "ncamerica.kgm" 9878 #| msgid "Managua" 9879 msgctxt "chile.kgm" 9880 msgid "Rancagua" 9881 msgstr "ماناگوآ" 9882 9883 #: chile.kgm:54 9884 #, kde-format 9885 msgctxt "chile.kgm" 9886 msgid "Maule" 9887 msgstr "" 9888 9889 #: chile.kgm:55 9890 #, kde-format 9891 msgctxt "chile.kgm" 9892 msgid "Talca" 9893 msgstr "" 9894 9895 #: chile.kgm:59 9896 #, kde-format 9897 msgctxt "chile.kgm" 9898 msgid "Bío-Bío" 9899 msgstr "" 9900 9901 #: chile.kgm:60 9902 #, kde-format 9903 msgctxt "chile.kgm" 9904 msgid "Concepción" 9905 msgstr "" 9906 9907 #: chile.kgm:64 9908 #, kde-format 9909 msgctxt "chile.kgm" 9910 msgid "Araucanía" 9911 msgstr "" 9912 9913 #: chile.kgm:65 9914 #, kde-format 9915 msgctxt "chile.kgm" 9916 msgid "Temuco" 9917 msgstr "" 9918 9919 #: chile.kgm:69 9920 #, fuzzy, kde-format 9921 #| msgctxt "argentina.kgm" 9922 #| msgid "La Rioja" 9923 msgctxt "chile.kgm" 9924 msgid "Los Lagos" 9925 msgstr "لاریوجا" 9926 9927 #: chile.kgm:70 9928 #, kde-format 9929 msgctxt "chile.kgm" 9930 msgid "Puerto Montt" 9931 msgstr "" 9932 9933 #: chile.kgm:74 9934 #, kde-format 9935 msgctxt "chile.kgm" 9936 msgid "Aysen" 9937 msgstr "" 9938 9939 #: chile.kgm:75 9940 #, fuzzy, kde-format 9941 #| msgctxt "africa.kgm" 9942 #| msgid "Mozambique" 9943 msgctxt "chile.kgm" 9944 msgid "Coyhaique" 9945 msgstr "موزامبیک" 9946 9947 #: chile.kgm:79 9948 #, kde-format 9949 msgctxt "chile.kgm" 9950 msgid "Magallanes y la Antártica Chilena" 9951 msgstr "" 9952 9953 #: chile.kgm:80 9954 #, fuzzy, kde-format 9955 #| msgctxt "argentina.kgm" 9956 #| msgid "Santa Fe" 9957 msgctxt "chile.kgm" 9958 msgid "Punta Arenas" 9959 msgstr "سانتافه" 9960 9961 #: chile.kgm:84 9962 #, kde-format 9963 msgctxt "chile.kgm" 9964 msgid "Santiago Metropolitan Region" 9965 msgstr "" 9966 9967 #: chile.kgm:85 9968 #, kde-format 9969 msgctxt "chile.kgm" 9970 msgid "Santiago" 9971 msgstr "سانتیاگو" 9972 9973 #: chile.kgm:89 9974 #, fuzzy, kde-format 9975 #| msgctxt "argentina.kgm" 9976 #| msgid "La Rioja" 9977 msgctxt "chile.kgm" 9978 msgid "Los Rios" 9979 msgstr "لاریوجا" 9980 9981 #: chile.kgm:90 9982 #, fuzzy, kde-format 9983 #| msgctxt "spain.kgm" 9984 #| msgid "Galicia" 9985 msgctxt "chile.kgm" 9986 msgid "Valdivia" 9987 msgstr "گالیسیا" 9988 9989 #: chile.kgm:94 9990 #, kde-format 9991 msgctxt "chile.kgm" 9992 msgid "Arica and Parinacota" 9993 msgstr "" 9994 9995 #: chile.kgm:95 9996 #, fuzzy, kde-format 9997 #| msgctxt "africa.kgm" 9998 #| msgid "Africa" 9999 msgctxt "chile.kgm" 10000 msgid "Arica" 10001 msgstr "آفریقا" 10002 10003 #: china.kgm:5 10004 #, kde-format 10005 msgctxt "china.kgm" 10006 msgid "China" 10007 msgstr "چین" 10008 10009 #: china.kgm:6 10010 #, kde-format 10011 msgctxt "china.kgm" 10012 msgid "Provinces" 10013 msgstr "استانها" 10014 10015 #: china.kgm:9 10016 #, kde-format 10017 msgctxt "china.kgm" 10018 msgid "Frontier" 10019 msgstr "مرز" 10020 10021 #: china.kgm:18 10022 #, kde-format 10023 msgctxt "china.kgm" 10024 msgid "Water" 10025 msgstr "آب" 10026 10027 #: china.kgm:27 10028 #, kde-format 10029 msgctxt "china.kgm" 10030 msgid "Coast" 10031 msgstr "ساحل" 10032 10033 #: china.kgm:36 10034 #, kde-format 10035 msgctxt "china.kgm" 10036 msgid "Russia" 10037 msgstr "روسیه" 10038 10039 #: china.kgm:45 10040 #, kde-format 10041 msgctxt "china.kgm" 10042 msgid "Japan" 10043 msgstr "ژاپن" 10044 10045 #: china.kgm:54 10046 #, kde-format 10047 msgctxt "china.kgm" 10048 msgid "Mongolia" 10049 msgstr "مغولستان" 10050 10051 #: china.kgm:63 10052 #, kde-format 10053 msgctxt "china.kgm" 10054 msgid "North Korea" 10055 msgstr "کره شمالی" 10056 10057 #: china.kgm:72 10058 #, kde-format 10059 msgctxt "china.kgm" 10060 msgid "South Korea" 10061 msgstr "کره جنوبی" 10062 10063 #: china.kgm:81 10064 #, kde-format 10065 msgctxt "china.kgm" 10066 msgid "Kazakhstan" 10067 msgstr "قزاقستان" 10068 10069 #: china.kgm:90 10070 #, kde-format 10071 msgctxt "china.kgm" 10072 msgid "Kyrgyzstan" 10073 msgstr "قرقیزستان" 10074 10075 #: china.kgm:99 10076 #, kde-format 10077 msgctxt "china.kgm" 10078 msgid "Tajikistan" 10079 msgstr "تاجیکستان" 10080 10081 #: china.kgm:108 10082 #, kde-format 10083 msgctxt "china.kgm" 10084 msgid "Afghanistan" 10085 msgstr "افغانستان" 10086 10087 #: china.kgm:117 10088 #, kde-format 10089 msgctxt "china.kgm" 10090 msgid "Pakistan" 10091 msgstr "پاکستان" 10092 10093 #: china.kgm:126 10094 #, kde-format 10095 msgctxt "china.kgm" 10096 msgid "India" 10097 msgstr "هند" 10098 10099 #: china.kgm:135 10100 #, kde-format 10101 msgctxt "china.kgm" 10102 msgid "Bhutan" 10103 msgstr "بوتان" 10104 10105 #: china.kgm:144 10106 #, kde-format 10107 msgctxt "china.kgm" 10108 msgid "Bangladesh" 10109 msgstr "بنگلادش" 10110 10111 #: china.kgm:153 10112 #, kde-format 10113 msgctxt "china.kgm" 10114 msgid "Myanmar" 10115 msgstr "برمه" 10116 10117 #: china.kgm:162 10118 #, kde-format 10119 msgctxt "china.kgm" 10120 msgid "Thailand" 10121 msgstr "تایلند" 10122 10123 #: china.kgm:171 10124 #, kde-format 10125 msgctxt "china.kgm" 10126 msgid "Taiwan" 10127 msgstr "تایوان" 10128 10129 #: china.kgm:180 10130 #, kde-format 10131 msgctxt "china.kgm" 10132 msgid "Vietnam" 10133 msgstr "ویتنام" 10134 10135 #: china.kgm:189 10136 #, kde-format 10137 msgctxt "china.kgm" 10138 msgid "Laos" 10139 msgstr "لائوس" 10140 10141 #: china.kgm:198 10142 #, kde-format 10143 msgctxt "china.kgm" 10144 msgid "Nepal" 10145 msgstr "نپال" 10146 10147 #: china.kgm:207 10148 #, kde-format 10149 msgctxt "china.kgm" 10150 msgid "Anhui" 10151 msgstr "آنهوی" 10152 10153 #: china.kgm:208 10154 #, kde-format 10155 msgctxt "china.kgm" 10156 msgid "Hefei" 10157 msgstr "هفیی" 10158 10159 #: china.kgm:216 10160 #, kde-format 10161 msgctxt "china.kgm" 10162 msgid "Beijing" 10163 msgstr "پکن" 10164 10165 #: china.kgm:225 10166 #, kde-format 10167 msgctxt "china.kgm" 10168 msgid "Chongqing" 10169 msgstr "چونگچینگ" 10170 10171 #: china.kgm:234 10172 #, kde-format 10173 msgctxt "china.kgm" 10174 msgid "Fujian" 10175 msgstr "فوجیان" 10176 10177 #: china.kgm:235 10178 #, kde-format 10179 msgctxt "china.kgm" 10180 msgid "Fuzhou" 10181 msgstr "فوچو" 10182 10183 #: china.kgm:243 10184 #, kde-format 10185 msgctxt "china.kgm" 10186 msgid "Gansu" 10187 msgstr "گانسو" 10188 10189 #: china.kgm:244 10190 #, kde-format 10191 msgctxt "china.kgm" 10192 msgid "Lanzhou" 10193 msgstr "لانجو" 10194 10195 #: china.kgm:252 10196 #, kde-format 10197 msgctxt "china.kgm" 10198 msgid "Guangdong" 10199 msgstr "گوانگدونگ" 10200 10201 #: china.kgm:253 10202 #, kde-format 10203 msgctxt "china.kgm" 10204 msgid "Guangzhou" 10205 msgstr "کوانگچو" 10206 10207 #: china.kgm:261 10208 #, kde-format 10209 msgctxt "china.kgm" 10210 msgid "Guangxi Zhuang" 10211 msgstr "گوآنگشیجوآنگ" 10212 10213 #: china.kgm:262 10214 #, kde-format 10215 msgctxt "china.kgm" 10216 msgid "Nanning" 10217 msgstr "ناننینگ" 10218 10219 #: china.kgm:270 10220 #, kde-format 10221 msgctxt "china.kgm" 10222 msgid "Guizhou" 10223 msgstr "گویجو" 10224 10225 #: china.kgm:271 10226 #, kde-format 10227 msgctxt "china.kgm" 10228 msgid "Guiyang" 10229 msgstr "گویانگ" 10230 10231 #: china.kgm:279 10232 #, kde-format 10233 msgctxt "china.kgm" 10234 msgid "Hainan" 10235 msgstr "هاینان" 10236 10237 #: china.kgm:280 10238 #, kde-format 10239 msgctxt "china.kgm" 10240 msgid "Haikou" 10241 msgstr "هایکو" 10242 10243 #: china.kgm:288 10244 #, kde-format 10245 msgctxt "china.kgm" 10246 msgid "Hebei" 10247 msgstr "هبی" 10248 10249 #: china.kgm:289 10250 #, kde-format 10251 msgctxt "china.kgm" 10252 msgid "Shijiazhuang" 10253 msgstr "شیهچیاچوانگ" 10254 10255 #: china.kgm:297 10256 #, kde-format 10257 msgctxt "china.kgm" 10258 msgid "Heilongjiang" 10259 msgstr "هیلونگجیانگ" 10260 10261 #: china.kgm:298 10262 #, kde-format 10263 msgctxt "china.kgm" 10264 msgid "Harbin" 10265 msgstr "هاربین" 10266 10267 #: china.kgm:306 10268 #, kde-format 10269 msgctxt "china.kgm" 10270 msgid "Henan" 10271 msgstr "هنان" 10272 10273 #: china.kgm:307 10274 #, kde-format 10275 msgctxt "china.kgm" 10276 msgid "Zhengzhou" 10277 msgstr "چنگ چو" 10278 10279 #: china.kgm:315 10280 #, kde-format 10281 msgctxt "china.kgm" 10282 msgid "Hubei" 10283 msgstr "هوبی" 10284 10285 #: china.kgm:316 10286 #, kde-format 10287 msgctxt "china.kgm" 10288 msgid "Wuhan" 10289 msgstr "ووهان" 10290 10291 #: china.kgm:324 10292 #, kde-format 10293 msgctxt "china.kgm" 10294 msgid "Hunan" 10295 msgstr "هونان" 10296 10297 #: china.kgm:325 10298 #, kde-format 10299 msgctxt "china.kgm" 10300 msgid "Changsha" 10301 msgstr "چانگشا" 10302 10303 #: china.kgm:333 10304 #, kde-format 10305 msgctxt "china.kgm" 10306 msgid "Jiangsu" 10307 msgstr "جیانگسو" 10308 10309 #: china.kgm:334 10310 #, kde-format 10311 msgctxt "china.kgm" 10312 msgid "Nanjing" 10313 msgstr "نانکینگ" 10314 10315 #: china.kgm:342 10316 #, kde-format 10317 msgctxt "china.kgm" 10318 msgid "Jiangxi" 10319 msgstr "جیانگشی" 10320 10321 #: china.kgm:343 10322 #, kde-format 10323 msgctxt "china.kgm" 10324 msgid "Nanchang" 10325 msgstr "نانچانگ" 10326 10327 #: china.kgm:351 10328 #, kde-format 10329 msgctxt "china.kgm" 10330 msgid "Jilin" 10331 msgstr "چیلین" 10332 10333 #: china.kgm:352 10334 #, kde-format 10335 msgctxt "china.kgm" 10336 msgid "Changchun" 10337 msgstr "چانگچون" 10338 10339 #: china.kgm:360 10340 #, kde-format 10341 msgctxt "china.kgm" 10342 msgid "Liaoning" 10343 msgstr "لیائونینگ" 10344 10345 #: china.kgm:361 10346 #, kde-format 10347 msgctxt "china.kgm" 10348 msgid "Shenyang" 10349 msgstr "شنیانگ" 10350 10351 #: china.kgm:369 10352 #, kde-format 10353 msgctxt "china.kgm" 10354 msgid "Nei Mongol" 10355 msgstr "مغولستان داخلی" 10356 10357 #: china.kgm:370 10358 #, kde-format 10359 msgctxt "china.kgm" 10360 msgid "Hohhot" 10361 msgstr "هوهههوت" 10362 10363 #: china.kgm:378 10364 #, kde-format 10365 msgctxt "china.kgm" 10366 msgid "Ningxia Hui" 10367 msgstr "نینگشیاهوی" 10368 10369 #: china.kgm:379 10370 #, kde-format 10371 msgctxt "china.kgm" 10372 msgid "Yinchuan" 10373 msgstr "یینچوآن" 10374 10375 #: china.kgm:387 10376 #, kde-format 10377 msgctxt "china.kgm" 10378 msgid "Qinghai" 10379 msgstr "چینگهای" 10380 10381 #: china.kgm:388 10382 #, kde-format 10383 msgctxt "china.kgm" 10384 msgid "Xining" 10385 msgstr "شینینگ" 10386 10387 #: china.kgm:396 10388 #, kde-format 10389 msgctxt "china.kgm" 10390 msgid "Shanxi" 10391 msgstr "شانسی" 10392 10393 #: china.kgm:397 10394 #, kde-format 10395 msgctxt "china.kgm" 10396 msgid "Taiyuan" 10397 msgstr "تاییوآن" 10398 10399 #: china.kgm:405 10400 #, kde-format 10401 msgctxt "china.kgm" 10402 msgid "Shandong" 10403 msgstr "شاندونگ" 10404 10405 #: china.kgm:406 10406 #, kde-format 10407 msgctxt "china.kgm" 10408 msgid "Jinan" 10409 msgstr "جینان" 10410 10411 #: china.kgm:414 10412 #, kde-format 10413 msgctxt "china.kgm" 10414 msgid "Shanghai" 10415 msgstr "شانگهای" 10416 10417 #: china.kgm:423 10418 #, kde-format 10419 msgctxt "china.kgm" 10420 msgid "Shaanxi" 10421 msgstr "شانشی" 10422 10423 #: china.kgm:424 10424 #, kde-format 10425 msgctxt "china.kgm" 10426 msgid "Xian" 10427 msgstr "شیان" 10428 10429 #: china.kgm:432 10430 #, kde-format 10431 msgctxt "china.kgm" 10432 msgid "Sichuan" 10433 msgstr "سیچوآن" 10434 10435 #: china.kgm:433 10436 #, kde-format 10437 msgctxt "china.kgm" 10438 msgid "Chengdu" 10439 msgstr "چنگ تو" 10440 10441 #: china.kgm:441 10442 #, kde-format 10443 msgctxt "china.kgm" 10444 msgid "Tianjin" 10445 msgstr "تیانجین" 10446 10447 #: china.kgm:450 10448 #, kde-format 10449 msgctxt "china.kgm" 10450 msgid "Xinjiang Uygur" 10451 msgstr "شین جیانگ اویگور" 10452 10453 #: china.kgm:451 10454 #, kde-format 10455 msgctxt "china.kgm" 10456 msgid "Urumqi" 10457 msgstr "اورومچی" 10458 10459 #: china.kgm:459 10460 #, kde-format 10461 msgctxt "china.kgm" 10462 msgid "Xizang" 10463 msgstr "شیدزانگ" 10464 10465 #: china.kgm:460 10466 #, kde-format 10467 msgctxt "china.kgm" 10468 msgid "Lhasa" 10469 msgstr "لهاسا" 10470 10471 #: china.kgm:468 10472 #, kde-format 10473 msgctxt "china.kgm" 10474 msgid "Yunnan" 10475 msgstr "یون نان" 10476 10477 #: china.kgm:469 10478 #, kde-format 10479 msgctxt "china.kgm" 10480 msgid "Kunming" 10481 msgstr "کون مینگ" 10482 10483 #: china.kgm:477 10484 #, kde-format 10485 msgctxt "china.kgm" 10486 msgid "Zhejiang" 10487 msgstr "ججیانگ" 10488 10489 #: china.kgm:478 10490 #, kde-format 10491 msgctxt "china.kgm" 10492 msgid "Hangzhou" 10493 msgstr "هانگچو" 10494 10495 #: china.kgm:486 10496 #, kde-format 10497 msgctxt "china.kgm" 10498 msgid "Hong Kong" 10499 msgstr "هنگ کنگ" 10500 10501 #: china.kgm:495 10502 #, kde-format 10503 msgctxt "china.kgm" 10504 msgid "Macao" 10505 msgstr "ماکائو" 10506 10507 #: colombia.kgm:5 10508 #, kde-format 10509 msgctxt "colombia.kgm" 10510 msgid "Colombia" 10511 msgstr "کلمبیا" 10512 10513 #: colombia.kgm:6 10514 #, kde-format 10515 msgctxt "colombia.kgm" 10516 msgid "Departments" 10517 msgstr "" 10518 10519 #: colombia.kgm:9 10520 #, kde-format 10521 msgctxt "colombia.kgm" 10522 msgid "Amazonas" 10523 msgstr "آمازوناس" 10524 10525 #: colombia.kgm:11 10526 #, kde-format 10527 msgctxt "colombia.kgm" 10528 msgid "Leticia" 10529 msgstr "" 10530 10531 #: colombia.kgm:19 10532 #, kde-format 10533 msgctxt "colombia.kgm" 10534 msgid "Antioquia" 10535 msgstr "" 10536 10537 #: colombia.kgm:21 10538 #, fuzzy, kde-format 10539 #| msgctxt "italyprovince.kgm" 10540 #| msgid "Avellino" 10541 msgctxt "colombia.kgm" 10542 msgid "Medellin" 10543 msgstr "آولینو" 10544 10545 #: colombia.kgm:29 colombia.kgm:31 10546 #, kde-format 10547 msgctxt "colombia.kgm" 10548 msgid "Arauca" 10549 msgstr "" 10550 10551 #: colombia.kgm:39 10552 #, fuzzy, kde-format 10553 #| msgctxt "usa.kgm" 10554 #| msgid "Atlanta" 10555 msgctxt "colombia.kgm" 10556 msgid "Atlantico" 10557 msgstr "آتلانتا" 10558 10559 #: colombia.kgm:41 10560 #, kde-format 10561 msgctxt "colombia.kgm" 10562 msgid "Barranquilla" 10563 msgstr "" 10564 10565 #: colombia.kgm:49 10566 #, fuzzy, kde-format 10567 #| msgctxt "bolivia.kgm" 10568 #| msgid "Bolivia" 10569 msgctxt "colombia.kgm" 10570 msgid "Bolivar" 10571 msgstr "بولیوی" 10572 10573 #: colombia.kgm:51 10574 #, fuzzy, kde-format 10575 msgctxt "colombia.kgm" 10576 msgid "Cartagena" 10577 msgstr "پارا" 10578 10579 #: colombia.kgm:59 10580 #, kde-format 10581 msgctxt "colombia.kgm" 10582 msgid "Boyaca" 10583 msgstr "" 10584 10585 #: colombia.kgm:61 10586 #, kde-format 10587 msgctxt "colombia.kgm" 10588 msgid "Tunja" 10589 msgstr "" 10590 10591 #: colombia.kgm:69 10592 #, fuzzy, kde-format 10593 msgctxt "colombia.kgm" 10594 msgid "Caldas" 10595 msgstr "مالابو" 10596 10597 #: colombia.kgm:71 10598 #, fuzzy, kde-format 10599 msgctxt "colombia.kgm" 10600 msgid "Manizales" 10601 msgstr "مانیل" 10602 10603 #: colombia.kgm:79 10604 #, kde-format 10605 msgctxt "colombia.kgm" 10606 msgid "Caqueta" 10607 msgstr "" 10608 10609 #: colombia.kgm:81 10610 #, kde-format 10611 msgctxt "colombia.kgm" 10612 msgid "Florencia" 10613 msgstr "فلورنس" 10614 10615 #: colombia.kgm:89 10616 #, kde-format 10617 msgctxt "colombia.kgm" 10618 msgid "Casanare" 10619 msgstr "" 10620 10621 #: colombia.kgm:91 10622 #, kde-format 10623 msgctxt "colombia.kgm" 10624 msgid "Yopal" 10625 msgstr "" 10626 10627 #: colombia.kgm:99 10628 #, kde-format 10629 msgctxt "colombia.kgm" 10630 msgid "Cauca" 10631 msgstr "" 10632 10633 #: colombia.kgm:101 10634 #, kde-format 10635 msgctxt "colombia.kgm" 10636 msgid "Popayan" 10637 msgstr "" 10638 10639 #: colombia.kgm:109 10640 #, kde-format 10641 msgctxt "colombia.kgm" 10642 msgid "Cesar" 10643 msgstr "سزار" 10644 10645 #: colombia.kgm:111 10646 #, kde-format 10647 msgctxt "colombia.kgm" 10648 msgid "Valledupar" 10649 msgstr "" 10650 10651 #: colombia.kgm:119 10652 #, kde-format 10653 msgctxt "colombia.kgm" 10654 msgid "Choco" 10655 msgstr "" 10656 10657 #: colombia.kgm:121 10658 #, kde-format 10659 msgctxt "colombia.kgm" 10660 msgid "Quibdo" 10661 msgstr "" 10662 10663 #: colombia.kgm:129 10664 #, fuzzy, kde-format 10665 msgctxt "colombia.kgm" 10666 msgid "Cordoba" 10667 msgstr "مونروویا" 10668 10669 #: colombia.kgm:131 10670 #, fuzzy, kde-format 10671 msgctxt "colombia.kgm" 10672 msgid "Monteria" 10673 msgstr "مونتگمری" 10674 10675 #: colombia.kgm:139 10676 #, kde-format 10677 msgctxt "colombia.kgm" 10678 msgid "Cundinamarca" 10679 msgstr "" 10680 10681 #: colombia.kgm:141 colombia.kgm:151 10682 #, kde-format 10683 msgctxt "colombia.kgm" 10684 msgid "Bogota" 10685 msgstr "بوگوتا" 10686 10687 #: colombia.kgm:149 10688 #, kde-format 10689 msgctxt "colombia.kgm" 10690 msgid "Capital District" 10691 msgstr "منطقه پایتخت" 10692 10693 #: colombia.kgm:159 10694 #, fuzzy, kde-format 10695 #| msgctxt "italy.kgm" 10696 #| msgid "Sardinia" 10697 msgctxt "colombia.kgm" 10698 msgid "Guainia" 10699 msgstr "ساردنیا" 10700 10701 #: colombia.kgm:161 10702 #, fuzzy, kde-format 10703 msgctxt "colombia.kgm" 10704 msgid "Inírida" 10705 msgstr "مریدا" 10706 10707 #: colombia.kgm:169 10708 #, fuzzy, kde-format 10709 msgctxt "colombia.kgm" 10710 msgid "Guaviare" 10711 msgstr "استرالیا" 10712 10713 #: colombia.kgm:171 10714 #, fuzzy, kde-format 10715 #| msgctxt "cuba.kgm" 10716 #| msgid "Santiago de Cuba" 10717 msgctxt "colombia.kgm" 10718 msgid "San Jose del Guaviare" 10719 msgstr "سانتیاگودکوبا" 10720 10721 #: colombia.kgm:179 10722 #, fuzzy, kde-format 10723 #| msgctxt "italy.kgm" 10724 #| msgid "L'Aquila" 10725 msgctxt "colombia.kgm" 10726 msgid "Huila" 10727 msgstr "لاکوئیلا" 10728 10729 #: colombia.kgm:181 10730 #, kde-format 10731 msgctxt "colombia.kgm" 10732 msgid "Neiva" 10733 msgstr "" 10734 10735 #: colombia.kgm:189 10736 #, kde-format 10737 msgctxt "colombia.kgm" 10738 msgid "La Guajira" 10739 msgstr "" 10740 10741 #: colombia.kgm:191 10742 #, kde-format 10743 msgctxt "colombia.kgm" 10744 msgid "Riohacha" 10745 msgstr "" 10746 10747 #: colombia.kgm:199 10748 #, fuzzy, kde-format 10749 msgctxt "colombia.kgm" 10750 msgid "Magdalena" 10751 msgstr "مدنا" 10752 10753 #: colombia.kgm:201 10754 #, fuzzy, kde-format 10755 #| msgctxt "cuba.kgm" 10756 #| msgid "Santa Clara" 10757 msgctxt "colombia.kgm" 10758 msgid "Santa Marta" 10759 msgstr "سانتا کلارا" 10760 10761 #: colombia.kgm:209 10762 #, kde-format 10763 msgctxt "colombia.kgm" 10764 msgid "Meta" 10765 msgstr "" 10766 10767 #: colombia.kgm:211 10768 #, kde-format 10769 msgctxt "colombia.kgm" 10770 msgid "Villavicencio" 10771 msgstr "" 10772 10773 #: colombia.kgm:219 10774 #, kde-format 10775 msgctxt "colombia.kgm" 10776 msgid "Narinyo" 10777 msgstr "" 10778 10779 #: colombia.kgm:221 10780 #, fuzzy, kde-format 10781 msgctxt "colombia.kgm" 10782 msgid "Pasto" 10783 msgstr "باستیا" 10784 10785 #: colombia.kgm:229 10786 #, fuzzy, kde-format 10787 #| msgctxt "colombia.kgm" 10788 #| msgid "Santander" 10789 msgctxt "colombia.kgm" 10790 msgid "Norte de Santander" 10791 msgstr "سانتاندر" 10792 10793 #: colombia.kgm:231 10794 #, kde-format 10795 msgctxt "colombia.kgm" 10796 msgid "Cucuta" 10797 msgstr "" 10798 10799 #: colombia.kgm:239 10800 #, kde-format 10801 msgctxt "colombia.kgm" 10802 msgid "Putumayo" 10803 msgstr "" 10804 10805 #: colombia.kgm:241 10806 #, kde-format 10807 msgctxt "colombia.kgm" 10808 msgid "Mocoa" 10809 msgstr "" 10810 10811 #: colombia.kgm:249 10812 #, kde-format 10813 msgctxt "colombia.kgm" 10814 msgid "Quindio" 10815 msgstr "" 10816 10817 #: colombia.kgm:251 10818 #, kde-format 10819 msgctxt "colombia.kgm" 10820 msgid "Armenia" 10821 msgstr "ارمنستان" 10822 10823 #: colombia.kgm:259 10824 #, kde-format 10825 msgctxt "colombia.kgm" 10826 msgid "Risaralda" 10827 msgstr "" 10828 10829 #: colombia.kgm:261 10830 #, fuzzy, kde-format 10831 msgctxt "colombia.kgm" 10832 msgid "Pereira" 10833 msgstr "برات" 10834 10835 #: colombia.kgm:269 10836 #, fuzzy, kde-format 10837 msgctxt "colombia.kgm" 10838 msgid "St Andrew and Providence" 10839 msgstr "اسپانیا (استانها)" 10840 10841 #: colombia.kgm:271 10842 #, kde-format 10843 msgctxt "colombia.kgm" 10844 msgid "St Andrew" 10845 msgstr "" 10846 10847 #: colombia.kgm:279 10848 #, kde-format 10849 msgctxt "colombia.kgm" 10850 msgid "Santander" 10851 msgstr "سانتاندر" 10852 10853 #: colombia.kgm:281 10854 #, fuzzy, kde-format 10855 msgctxt "colombia.kgm" 10856 msgid "Bucaramanga" 10857 msgstr "کرمان" 10858 10859 #: colombia.kgm:289 10860 #, kde-format 10861 msgctxt "colombia.kgm" 10862 msgid "Sucre" 10863 msgstr "" 10864 10865 #: colombia.kgm:291 10866 #, kde-format 10867 msgctxt "colombia.kgm" 10868 msgid "Sincelejo" 10869 msgstr "" 10870 10871 #: colombia.kgm:299 10872 #, fuzzy, kde-format 10873 msgctxt "colombia.kgm" 10874 msgid "Tolima" 10875 msgstr "کلمبیا" 10876 10877 #: colombia.kgm:301 10878 #, fuzzy, kde-format 10879 #| msgctxt "czech.kgm" 10880 #| msgid "Prague" 10881 msgctxt "colombia.kgm" 10882 msgid "Ibague" 10883 msgstr "پراگ" 10884 10885 #: colombia.kgm:309 10886 #, kde-format 10887 msgctxt "colombia.kgm" 10888 msgid "Valle del Cauca" 10889 msgstr "" 10890 10891 #: colombia.kgm:311 10892 #, kde-format 10893 msgctxt "colombia.kgm" 10894 msgid "Cali" 10895 msgstr "" 10896 10897 #: colombia.kgm:319 10898 #, kde-format 10899 msgctxt "colombia.kgm" 10900 msgid "Vaupes" 10901 msgstr "" 10902 10903 #: colombia.kgm:321 10904 #, kde-format 10905 msgctxt "colombia.kgm" 10906 msgid "Mitu" 10907 msgstr "" 10908 10909 #: colombia.kgm:329 10910 #, kde-format 10911 msgctxt "colombia.kgm" 10912 msgid "Vichada" 10913 msgstr "" 10914 10915 #: colombia.kgm:331 10916 #, kde-format 10917 msgctxt "colombia.kgm" 10918 msgid "Puerto Carrenyo" 10919 msgstr "" 10920 10921 #: colombia.kgm:339 10922 #, kde-format 10923 msgctxt "colombia.kgm" 10924 msgid "Ocean" 10925 msgstr "اقیانوس" 10926 10927 #: colombia.kgm:348 10928 #, fuzzy, kde-format 10929 msgctxt "colombia.kgm" 10930 msgid "Border" 10931 msgstr "بورگس" 10932 10933 #: colombia.kgm:357 10934 #, kde-format 10935 msgctxt "colombia.kgm" 10936 msgid "Frontier" 10937 msgstr "مرز" 10938 10939 #: colombia.kgm:366 10940 #, kde-format 10941 msgctxt "colombia.kgm" 10942 msgid "Other Countries" 10943 msgstr "سایر کشورها" 10944 10945 #: costa_rica.kgm:5 10946 #, kde-format 10947 msgctxt "costa_rica.kgm" 10948 msgid "Costa Rica" 10949 msgstr "کستاریکا" 10950 10951 #: costa_rica.kgm:6 10952 #, kde-format 10953 msgctxt "costa_rica.kgm" 10954 msgid "Provinces" 10955 msgstr "استانها" 10956 10957 #: costa_rica.kgm:9 costa_rica.kgm:14 10958 #, kde-format 10959 msgctxt "costa_rica.kgm" 10960 msgid "Frontier" 10961 msgstr "مرز" 10962 10963 #: costa_rica.kgm:19 10964 #, fuzzy, kde-format 10965 msgctxt "costa_rica.kgm" 10966 msgid "Water" 10967 msgstr "آب" 10968 10969 #: costa_rica.kgm:24 10970 #, kde-format 10971 msgctxt "costa_rica.kgm" 10972 msgid "Not Costa Rica" 10973 msgstr "جزء کستاریکا نیست" 10974 10975 #: costa_rica.kgm:29 costa_rica.kgm:30 10976 #, kde-format 10977 msgctxt "costa_rica.kgm" 10978 msgid "Alajuela" 10979 msgstr "" 10980 10981 #: costa_rica.kgm:34 costa_rica.kgm:35 10982 #, fuzzy, kde-format 10983 msgctxt "costa_rica.kgm" 10984 msgid "Cartago" 10985 msgstr "پارا" 10986 10987 #: costa_rica.kgm:39 10988 #, fuzzy, kde-format 10989 msgctxt "costa_rica.kgm" 10990 msgid "Guanacaste" 10991 msgstr "گویان" 10992 10993 #: costa_rica.kgm:40 10994 #, kde-format 10995 msgctxt "costa_rica.kgm" 10996 msgid "Liberia" 10997 msgstr "لیبریا" 10998 10999 #: costa_rica.kgm:44 costa_rica.kgm:45 11000 #, fuzzy, kde-format 11001 msgctxt "costa_rica.kgm" 11002 msgid "Heredia" 11003 msgstr "هارتفورد" 11004 11005 #: costa_rica.kgm:49 11006 #, kde-format 11007 msgctxt "costa_rica.kgm" 11008 msgid "Limón" 11009 msgstr "" 11010 11011 #: costa_rica.kgm:50 11012 #, kde-format 11013 msgctxt "costa_rica.kgm" 11014 msgid "Puerto Limón" 11015 msgstr "" 11016 11017 #: costa_rica.kgm:54 costa_rica.kgm:55 11018 #, fuzzy, kde-format 11019 #| msgctxt "france.kgm" 11020 #| msgid "Marne" 11021 msgctxt "costa_rica.kgm" 11022 msgid "Puntarenas" 11023 msgstr "مارن" 11024 11025 #: costa_rica.kgm:59 costa_rica.kgm:60 11026 #, fuzzy, kde-format 11027 #| msgctxt "ncamerica.kgm" 11028 #| msgid "San José" 11029 msgctxt "costa_rica.kgm" 11030 msgid "San José" 11031 msgstr "سان خوزه" 11032 11033 #: cuba.kgm:5 11034 #, kde-format 11035 msgctxt "cuba.kgm" 11036 msgid "Cuba" 11037 msgstr "کوبا" 11038 11039 #: cuba.kgm:6 11040 #, kde-format 11041 msgctxt "cuba.kgm" 11042 msgid "Provinces" 11043 msgstr "استانها" 11044 11045 #: cuba.kgm:9 cuba.kgm:14 11046 #, kde-format 11047 msgctxt "cuba.kgm" 11048 msgid "Frontier" 11049 msgstr "مرز" 11050 11051 #: cuba.kgm:19 11052 #, kde-format 11053 msgctxt "cuba.kgm" 11054 msgid "Not Cuba" 11055 msgstr "جزء کوبا نیست" 11056 11057 #: cuba.kgm:24 11058 #, kde-format 11059 msgctxt "cuba.kgm" 11060 msgid "Isla de la Juventud" 11061 msgstr "" 11062 11063 #: cuba.kgm:25 11064 #, fuzzy, kde-format 11065 msgctxt "cuba.kgm" 11066 msgid "Nueva Gerona" 11067 msgstr "نوا اسکوتا" 11068 11069 #: cuba.kgm:29 cuba.kgm:30 11070 #, kde-format 11071 msgctxt "cuba.kgm" 11072 msgid "Pinar del Río" 11073 msgstr "" 11074 11075 #: cuba.kgm:35 cuba.kgm:36 11076 #, kde-format 11077 msgctxt "cuba.kgm" 11078 msgid "Artemisa" 11079 msgstr "" 11080 11081 #: cuba.kgm:41 11082 #, kde-format 11083 msgctxt "cuba.kgm" 11084 msgid "Mayabeque" 11085 msgstr "" 11086 11087 #: cuba.kgm:42 11088 #, fuzzy, kde-format 11089 #| msgctxt "ncamerica.kgm" 11090 #| msgid "San José" 11091 msgctxt "cuba.kgm" 11092 msgid "San José de las Lajas" 11093 msgstr "سان خوزه" 11094 11095 #: cuba.kgm:46 11096 #, kde-format 11097 msgctxt "cuba.kgm" 11098 msgid "Ciudad de La Habana" 11099 msgstr "" 11100 11101 #: cuba.kgm:51 cuba.kgm:52 11102 #, fuzzy, kde-format 11103 msgctxt "cuba.kgm" 11104 msgid "Matanzas" 11105 msgstr "بنگلادش" 11106 11107 #: cuba.kgm:57 cuba.kgm:58 11108 #, kde-format 11109 msgctxt "cuba.kgm" 11110 msgid "Cienfuegos" 11111 msgstr "" 11112 11113 #: cuba.kgm:63 11114 #, fuzzy, kde-format 11115 #| msgctxt "cuba.kgm" 11116 #| msgid "Santa Clara" 11117 msgctxt "cuba.kgm" 11118 msgid "Villa Clara" 11119 msgstr "سانتا کلارا" 11120 11121 #: cuba.kgm:64 11122 #, kde-format 11123 msgctxt "cuba.kgm" 11124 msgid "Santa Clara" 11125 msgstr "سانتا کلارا" 11126 11127 #: cuba.kgm:68 cuba.kgm:69 11128 #, kde-format 11129 msgctxt "cuba.kgm" 11130 msgid "Sancti Spíritus" 11131 msgstr "" 11132 11133 #: cuba.kgm:74 cuba.kgm:75 11134 #, kde-format 11135 msgctxt "cuba.kgm" 11136 msgid "Ciego de Ávila" 11137 msgstr "" 11138 11139 #: cuba.kgm:80 cuba.kgm:81 11140 #, kde-format 11141 msgctxt "cuba.kgm" 11142 msgid "Camagüey" 11143 msgstr "" 11144 11145 #: cuba.kgm:86 11146 #, fuzzy, kde-format 11147 msgctxt "cuba.kgm" 11148 msgid "Las Tunas" 11149 msgstr "کانزاس" 11150 11151 #: cuba.kgm:87 11152 #, kde-format 11153 msgctxt "cuba.kgm" 11154 msgid "Victoria de Las Tunas" 11155 msgstr "" 11156 11157 #: cuba.kgm:91 11158 #, fuzzy, kde-format 11159 msgctxt "cuba.kgm" 11160 msgid "Granma" 11161 msgstr "تیرانا" 11162 11163 #: cuba.kgm:92 11164 #, kde-format 11165 msgctxt "cuba.kgm" 11166 msgid "Bayamo" 11167 msgstr "" 11168 11169 #: cuba.kgm:96 cuba.kgm:97 11170 #, kde-format 11171 msgctxt "cuba.kgm" 11172 msgid "Holguín" 11173 msgstr "" 11174 11175 #: cuba.kgm:102 cuba.kgm:103 11176 #, kde-format 11177 msgctxt "cuba.kgm" 11178 msgid "Santiago de Cuba" 11179 msgstr "سانتیاگودکوبا" 11180 11181 #: cuba.kgm:108 cuba.kgm:109 11182 #, kde-format 11183 msgctxt "cuba.kgm" 11184 msgid "Guantánamo" 11185 msgstr "" 11186 11187 #: cyprus.kgm:5 11188 #, fuzzy, kde-format 11189 msgctxt "cyprus.kgm" 11190 msgid "Cyprus" 11191 msgstr "قبرس" 11192 11193 #: cyprus.kgm:6 11194 #, fuzzy, kde-format 11195 msgctxt "cyprus.kgm" 11196 msgid "Districts" 11197 msgstr "مناطق" 11198 11199 #: cyprus.kgm:9 11200 #, fuzzy, kde-format 11201 msgctxt "cyprus.kgm" 11202 msgid "Frontier" 11203 msgstr "مرز" 11204 11205 #: cyprus.kgm:14 11206 #, fuzzy, kde-format 11207 msgctxt "cyprus.kgm" 11208 msgid "Not Cyprus" 11209 msgstr "قبرس" 11210 11211 #: cyprus.kgm:19 11212 #, fuzzy, kde-format 11213 msgctxt "cyprus.kgm" 11214 msgid "Paphos" 11215 msgstr "کهور" 11216 11217 #: cyprus.kgm:24 11218 #, fuzzy, kde-format 11219 msgctxt "cyprus.kgm" 11220 msgid "Limassol" 11221 msgstr "لیما" 11222 11223 #: cyprus.kgm:29 11224 #, fuzzy, kde-format 11225 msgctxt "cyprus.kgm" 11226 msgid "Larnaca" 11227 msgstr "کاراکاس" 11228 11229 #: cyprus.kgm:34 11230 #, fuzzy, kde-format 11231 msgctxt "cyprus.kgm" 11232 msgid "Famagusta" 11233 msgstr "راگوزا" 11234 11235 #: cyprus.kgm:39 11236 #, fuzzy, kde-format 11237 msgctxt "cyprus.kgm" 11238 msgid "Kyrenia" 11239 msgstr "ارمنستان" 11240 11241 #: cyprus.kgm:44 11242 #, fuzzy, kde-format 11243 msgctxt "cyprus.kgm" 11244 msgid "Nicosia" 11245 msgstr "نیکوزیا" 11246 11247 #: czech.kgm:5 11248 #, fuzzy, kde-format 11249 msgctxt "czech.kgm" 11250 msgid "Czechia" 11251 msgstr "مونیخ" 11252 11253 #: czech.kgm:6 11254 #, kde-format 11255 msgctxt "czech.kgm" 11256 msgid "Regions" 11257 msgstr "بخشها" 11258 11259 #: czech.kgm:9 czech.kgm:14 11260 #, kde-format 11261 msgctxt "czech.kgm" 11262 msgid "Frontier" 11263 msgstr "مرز" 11264 11265 #: czech.kgm:19 11266 #, fuzzy, kde-format 11267 #| msgctxt "chile.kgm" 11268 #| msgid "Not Chile" 11269 msgctxt "czech.kgm" 11270 msgid "Not Czech" 11271 msgstr "جزء شیلی نیست" 11272 11273 #: czech.kgm:24 czech.kgm:30 11274 #, kde-format 11275 msgctxt "czech.kgm" 11276 msgid "Prague" 11277 msgstr "پراگ" 11278 11279 #: czech.kgm:29 11280 #, fuzzy, kde-format 11281 msgctxt "czech.kgm" 11282 msgid "Central Bohemia" 11283 msgstr "مقدونیه مرکزی" 11284 11285 #: czech.kgm:34 11286 #, fuzzy, kde-format 11287 #| msgctxt "asia.kgm" 11288 #| msgid "South Korea" 11289 msgctxt "czech.kgm" 11290 msgid "South Bohemia" 11291 msgstr "کره جنوبی" 11292 11293 #: czech.kgm:35 11294 #, kde-format 11295 msgctxt "czech.kgm" 11296 msgid "České Budějovice" 11297 msgstr "" 11298 11299 #: czech.kgm:39 czech.kgm:40 11300 #, kde-format 11301 msgctxt "czech.kgm" 11302 msgid "Plzeň" 11303 msgstr "" 11304 11305 #: czech.kgm:44 czech.kgm:45 11306 #, kde-format 11307 msgctxt "czech.kgm" 11308 msgid "Karlovy Vary" 11309 msgstr "" 11310 11311 #: czech.kgm:49 czech.kgm:50 11312 #, kde-format 11313 msgctxt "czech.kgm" 11314 msgid "Ústí nad Labem" 11315 msgstr "" 11316 11317 #: czech.kgm:54 czech.kgm:55 11318 #, fuzzy, kde-format 11319 #| msgctxt "africa.kgm" 11320 #| msgid "Liberia" 11321 msgctxt "czech.kgm" 11322 msgid "Liberec" 11323 msgstr "لیبریا" 11324 11325 #: czech.kgm:59 czech.kgm:60 11326 #, kde-format 11327 msgctxt "czech.kgm" 11328 msgid "Hradec Králové" 11329 msgstr "" 11330 11331 #: czech.kgm:64 czech.kgm:65 11332 #, kde-format 11333 msgctxt "czech.kgm" 11334 msgid "Pardubice" 11335 msgstr "" 11336 11337 #: czech.kgm:69 czech.kgm:70 11338 #, fuzzy, kde-format 11339 msgctxt "czech.kgm" 11340 msgid "Olomouc" 11341 msgstr "مالابو" 11342 11343 #: czech.kgm:74 11344 #, kde-format 11345 msgctxt "czech.kgm" 11346 msgid "Moravia-Silesia" 11347 msgstr "" 11348 11349 #: czech.kgm:75 11350 #, fuzzy, kde-format 11351 msgctxt "czech.kgm" 11352 msgid "Ostrava" 11353 msgstr "استرالیا" 11354 11355 #: czech.kgm:79 11356 #, fuzzy, kde-format 11357 #| msgctxt "asia.kgm" 11358 #| msgid "South Korea" 11359 msgctxt "czech.kgm" 11360 msgid "South Moravia" 11361 msgstr "کره جنوبی" 11362 11363 #: czech.kgm:80 11364 #, kde-format 11365 msgctxt "czech.kgm" 11366 msgid "Brno" 11367 msgstr "" 11368 11369 #: czech.kgm:84 czech.kgm:85 11370 #, kde-format 11371 msgctxt "czech.kgm" 11372 msgid "Zlín" 11373 msgstr "" 11374 11375 #: czech.kgm:89 11376 #, kde-format 11377 msgctxt "czech.kgm" 11378 msgid "Vysočina" 11379 msgstr "" 11380 11381 #: czech.kgm:90 11382 #, kde-format 11383 msgctxt "czech.kgm" 11384 msgid "Jihlava" 11385 msgstr "" 11386 11387 #: denmark_counties.kgm:5 11388 #, fuzzy, kde-format 11389 msgctxt "denmark_counties.kgm" 11390 msgid "Denmark (Counties) (1970-2006)" 11391 msgstr "سایر کشورها" 11392 11393 #: denmark_counties.kgm:6 11394 #, fuzzy, kde-format 11395 msgctxt "denmark_counties.kgm" 11396 msgid "Counties" 11397 msgstr "کشورها" 11398 11399 #: denmark_counties.kgm:9 11400 #, fuzzy, kde-format 11401 msgctxt "denmark_counties.kgm" 11402 msgid "Frontier" 11403 msgstr "مرز" 11404 11405 #: denmark_counties.kgm:14 11406 #, fuzzy, kde-format 11407 msgctxt "denmark_counties.kgm" 11408 msgid "Not Denmark (Counties)" 11409 msgstr "سایر کشورها" 11410 11411 #: denmark_counties.kgm:19 11412 #, fuzzy, kde-format 11413 msgctxt "denmark_counties.kgm" 11414 msgid "Water" 11415 msgstr "آب" 11416 11417 #: denmark_counties.kgm:24 11418 #, fuzzy, kde-format 11419 msgctxt "denmark_counties.kgm" 11420 msgid "Copenhagen (city)" 11421 msgstr "کپنهاک" 11422 11423 #: denmark_counties.kgm:29 11424 #, fuzzy, kde-format 11425 msgctxt "denmark_counties.kgm" 11426 msgid "Frederiksberg (city)" 11427 msgstr "فردریکتون" 11428 11429 #: denmark_counties.kgm:34 11430 #, fuzzy, kde-format 11431 msgctxt "denmark_counties.kgm" 11432 msgid "Copenhagen (county)" 11433 msgstr "کپنهاک" 11434 11435 #: denmark_counties.kgm:35 11436 #, kde-format 11437 msgctxt "denmark_counties.kgm" 11438 msgid "Glostrup" 11439 msgstr "" 11440 11441 #: denmark_counties.kgm:39 11442 #, fuzzy, kde-format 11443 msgctxt "denmark_counties.kgm" 11444 msgid "Frederiksborg" 11445 msgstr "فردریکتون" 11446 11447 #: denmark_counties.kgm:40 11448 #, kde-format 11449 msgctxt "denmark_counties.kgm" 11450 msgid "Hillerød" 11451 msgstr "" 11452 11453 #: denmark_counties.kgm:44 denmark_counties.kgm:45 11454 #, fuzzy, kde-format 11455 msgctxt "denmark_counties.kgm" 11456 msgid "Roskilde" 11457 msgstr "مولد" 11458 11459 #: denmark_counties.kgm:49 11460 #, fuzzy, kde-format 11461 msgctxt "denmark_counties.kgm" 11462 msgid "West Zealand" 11463 msgstr "زلاند نو" 11464 11465 #: denmark_counties.kgm:50 11466 #, kde-format 11467 msgctxt "denmark_counties.kgm" 11468 msgid "Sorø" 11469 msgstr "" 11470 11471 #: denmark_counties.kgm:54 11472 #, kde-format 11473 msgctxt "denmark_counties.kgm" 11474 msgid "Storstrøm" 11475 msgstr "" 11476 11477 #: denmark_counties.kgm:55 11478 #, kde-format 11479 msgctxt "denmark_counties.kgm" 11480 msgid "Næstved" 11481 msgstr "" 11482 11483 #: denmark_counties.kgm:59 11484 #, fuzzy, kde-format 11485 msgctxt "denmark_counties.kgm" 11486 msgid "Funen" 11487 msgstr "چانگچون" 11488 11489 #: denmark_counties.kgm:60 11490 #, fuzzy, kde-format 11491 #| msgctxt "france.kgm" 11492 #| msgid "Meuse" 11493 msgctxt "denmark_counties.kgm" 11494 msgid "Odense" 11495 msgstr "موز" 11496 11497 #: denmark_counties.kgm:64 11498 #, fuzzy, kde-format 11499 msgctxt "denmark_counties.kgm" 11500 msgid "South Jutland" 11501 msgstr "هلند جنوبی" 11502 11503 #: denmark_counties.kgm:65 11504 #, fuzzy, kde-format 11505 msgctxt "denmark_counties.kgm" 11506 msgid "Aabenraa" 11507 msgstr "آلبرتا" 11508 11509 #: denmark_counties.kgm:69 denmark_counties.kgm:70 11510 #, fuzzy, kde-format 11511 msgctxt "denmark_counties.kgm" 11512 msgid "Ribe" 11513 msgstr "ریئتی" 11514 11515 #: denmark_counties.kgm:74 denmark_counties.kgm:75 11516 #, kde-format 11517 msgctxt "denmark_counties.kgm" 11518 msgid "Vejle" 11519 msgstr "" 11520 11521 #: denmark_counties.kgm:79 11522 #, fuzzy, kde-format 11523 msgctxt "denmark_counties.kgm" 11524 msgid "Ringkjøbing" 11525 msgstr "گوانگدونگ" 11526 11527 #: denmark_counties.kgm:80 11528 #, fuzzy, kde-format 11529 msgctxt "denmark_counties.kgm" 11530 msgid "Ringkøbing" 11531 msgstr "گوانگدونگ" 11532 11533 #: denmark_counties.kgm:84 denmark_counties.kgm:85 11534 #, fuzzy, kde-format 11535 msgctxt "denmark_counties.kgm" 11536 msgid "Viborg" 11537 msgstr "لیمبورگ" 11538 11539 #: denmark_counties.kgm:89 11540 #, fuzzy, kde-format 11541 msgctxt "denmark_counties.kgm" 11542 msgid "North Jutland" 11543 msgstr "هلند شمالی" 11544 11545 #: denmark_counties.kgm:90 11546 #, fuzzy, kde-format 11547 msgctxt "denmark_counties.kgm" 11548 msgid "Ålborg" 11549 msgstr "لیمبورگ" 11550 11551 #: denmark_counties.kgm:94 denmark_counties.kgm:95 11552 #, kde-format 11553 msgctxt "denmark_counties.kgm" 11554 msgid "Århus" 11555 msgstr "" 11556 11557 #: denmark_counties.kgm:99 11558 #, kde-format 11559 msgctxt "denmark_counties.kgm" 11560 msgid "Bornholm" 11561 msgstr "" 11562 11563 #: denmark_counties.kgm:100 11564 #, kde-format 11565 msgctxt "denmark_counties.kgm" 11566 msgid "Rønne" 11567 msgstr "" 11568 11569 #: divisioncapitalasker.cpp:32 divisionflagasker.cpp:35 mapasker.cpp:201 11570 #: placeasker.cpp:192 11571 #, kde-format 11572 msgctxt "@item:intable column Question, %1 is region name" 11573 msgid "%1" 11574 msgstr "%1" 11575 11576 #: divisioncapitalasker.cpp:34 divisioncapitalasker.cpp:35 11577 #: divisioncapitalasker.cpp:47 divisioncapitalasker.cpp:65 11578 #, kde-format 11579 msgctxt "@option:radio The capital of <Region> is..." 11580 msgid "%1" 11581 msgstr "%1" 11582 11583 #: divisionflagasker.cpp:33 11584 #, kde-format 11585 msgctxt "@title:group" 11586 msgid "The flag of %1 is..." 11587 msgstr "پرچم %1..." 11588 11589 #: divisionflagasker.cpp:57 11590 #, kde-format 11591 msgctxt "@title" 11592 msgid "Flag of %1" 11593 msgstr "پرچم %1" 11594 11595 #: dominican_republic.kgm:5 11596 #, kde-format 11597 msgctxt "dominican_republic.kgm" 11598 msgid "Dominican Republic" 11599 msgstr "جمهوری دومینیکن" 11600 11601 #: dominican_republic.kgm:6 11602 #, kde-format 11603 msgctxt "dominican_republic.kgm" 11604 msgid "Provinces" 11605 msgstr "استانها" 11606 11607 #: dominican_republic.kgm:9 dominican_republic.kgm:14 11608 #, kde-format 11609 msgctxt "dominican_republic.kgm" 11610 msgid "Frontier" 11611 msgstr "مرز" 11612 11613 #: dominican_republic.kgm:19 11614 #, kde-format 11615 msgctxt "dominican_republic.kgm" 11616 msgid "Water" 11617 msgstr "آب" 11618 11619 #: dominican_republic.kgm:24 11620 #, kde-format 11621 msgctxt "dominican_republic.kgm" 11622 msgid "Not Dominican Republic" 11623 msgstr "جزء جمهوری دومینیکن نیست" 11624 11625 #: dominican_republic.kgm:29 11626 #, kde-format 11627 msgctxt "dominican_republic.kgm" 11628 msgid "Azua" 11629 msgstr "" 11630 11631 #: dominican_republic.kgm:30 11632 #, fuzzy, kde-format 11633 #| msgctxt "spain.kgm" 11634 #| msgid "Santiago de Compostela" 11635 msgctxt "dominican_republic.kgm" 11636 msgid "Azua de Compostela" 11637 msgstr "سانتیاگودکومپوستلا" 11638 11639 #: dominican_republic.kgm:34 11640 #, kde-format 11641 msgctxt "dominican_republic.kgm" 11642 msgid "Baoruco" 11643 msgstr "" 11644 11645 #: dominican_republic.kgm:35 11646 #, kde-format 11647 msgctxt "dominican_republic.kgm" 11648 msgid "Neiba" 11649 msgstr "" 11650 11651 #: dominican_republic.kgm:39 11652 #, fuzzy, kde-format 11653 msgctxt "dominican_republic.kgm" 11654 msgid "Barahona" 11655 msgstr "پادووا" 11656 11657 #: dominican_republic.kgm:40 11658 #, fuzzy, kde-format 11659 #| msgctxt "argentina.kgm" 11660 #| msgid "Santa Cruz" 11661 msgctxt "dominican_republic.kgm" 11662 msgid "Santa Cruz de Barahona" 11663 msgstr "سانتا کروز" 11664 11665 #: dominican_republic.kgm:44 dominican_republic.kgm:45 11666 #, kde-format 11667 msgctxt "dominican_republic.kgm" 11668 msgid "Dajabón" 11669 msgstr "" 11670 11671 #: dominican_republic.kgm:49 11672 #, kde-format 11673 msgctxt "dominican_republic.kgm" 11674 msgid "Duarte" 11675 msgstr "" 11676 11677 #: dominican_republic.kgm:50 11678 #, fuzzy, kde-format 11679 msgctxt "dominican_republic.kgm" 11680 msgid "San Francisco de Macorís" 11681 msgstr "ریو برانکو" 11682 11683 #: dominican_republic.kgm:54 11684 #, kde-format 11685 msgctxt "dominican_republic.kgm" 11686 msgid "Elías Piña" 11687 msgstr "" 11688 11689 #: dominican_republic.kgm:55 11690 #, kde-format 11691 msgctxt "dominican_republic.kgm" 11692 msgid "Comendador" 11693 msgstr "" 11694 11695 #: dominican_republic.kgm:59 11696 #, kde-format 11697 msgctxt "dominican_republic.kgm" 11698 msgid "El Seibo" 11699 msgstr "" 11700 11701 #: dominican_republic.kgm:60 11702 #, fuzzy, kde-format 11703 #| msgctxt "argentina.kgm" 11704 #| msgid "Santa Cruz" 11705 msgctxt "dominican_republic.kgm" 11706 msgid "Santa Cruz del Seibo" 11707 msgstr "سانتا کروز" 11708 11709 #: dominican_republic.kgm:64 11710 #, fuzzy, kde-format 11711 #| msgctxt "iran.kgm" 11712 #| msgid "Esfahan" 11713 msgctxt "dominican_republic.kgm" 11714 msgid "Espaillat" 11715 msgstr "اصفهان" 11716 11717 #: dominican_republic.kgm:65 11718 #, kde-format 11719 msgctxt "dominican_republic.kgm" 11720 msgid "Moca" 11721 msgstr "ماکو" 11722 11723 #: dominican_republic.kgm:69 11724 #, kde-format 11725 msgctxt "dominican_republic.kgm" 11726 msgid "Hato Mayor" 11727 msgstr "" 11728 11729 #: dominican_republic.kgm:70 11730 #, kde-format 11731 msgctxt "dominican_republic.kgm" 11732 msgid "Hato Mayor del Rey" 11733 msgstr "" 11734 11735 #: dominican_republic.kgm:74 11736 #, kde-format 11737 msgctxt "dominican_republic.kgm" 11738 msgid "Independencia" 11739 msgstr "" 11740 11741 #: dominican_republic.kgm:75 11742 #, kde-format 11743 msgctxt "dominican_republic.kgm" 11744 msgid "Jimaní" 11745 msgstr "" 11746 11747 #: dominican_republic.kgm:79 11748 #, kde-format 11749 msgctxt "dominican_republic.kgm" 11750 msgid "La Altagracia" 11751 msgstr "" 11752 11753 #: dominican_republic.kgm:80 11754 #, kde-format 11755 msgctxt "dominican_republic.kgm" 11756 msgid "Salvaleón de Higüey" 11757 msgstr "" 11758 11759 #: dominican_republic.kgm:84 dominican_republic.kgm:85 11760 #, fuzzy, kde-format 11761 #| msgctxt "europe.kgm" 11762 #| msgid "Romania" 11763 msgctxt "dominican_republic.kgm" 11764 msgid "La Romana" 11765 msgstr "رومانی" 11766 11767 #: dominican_republic.kgm:89 11768 #, kde-format 11769 msgctxt "dominican_republic.kgm" 11770 msgid "La Vega" 11771 msgstr "" 11772 11773 #: dominican_republic.kgm:90 11774 #, kde-format 11775 msgctxt "dominican_republic.kgm" 11776 msgid "Concepción de La Vega" 11777 msgstr "" 11778 11779 #: dominican_republic.kgm:94 11780 #, kde-format 11781 msgctxt "dominican_republic.kgm" 11782 msgid "María Trinidad Sánchez" 11783 msgstr "" 11784 11785 #: dominican_republic.kgm:95 11786 #, fuzzy, kde-format 11787 #| msgctxt "venezuela.kgm" 11788 #| msgid "Aragua" 11789 msgctxt "dominican_republic.kgm" 11790 msgid "Nagua" 11791 msgstr "اروگوئه" 11792 11793 #: dominican_republic.kgm:99 11794 #, kde-format 11795 msgctxt "dominican_republic.kgm" 11796 msgid "Monseñor Nouel" 11797 msgstr "" 11798 11799 #: dominican_republic.kgm:100 11800 #, kde-format 11801 msgctxt "dominican_republic.kgm" 11802 msgid "Bonao" 11803 msgstr "" 11804 11805 #: dominican_republic.kgm:104 11806 #, kde-format 11807 msgctxt "dominican_republic.kgm" 11808 msgid "Monte Cristi" 11809 msgstr "" 11810 11811 #: dominican_republic.kgm:105 11812 #, kde-format 11813 msgctxt "dominican_republic.kgm" 11814 msgid "San Fernando de Monte Cristi" 11815 msgstr "" 11816 11817 #: dominican_republic.kgm:109 dominican_republic.kgm:110 11818 #, fuzzy, kde-format 11819 msgctxt "dominican_republic.kgm" 11820 msgid "Monte Plata" 11821 msgstr "مونتانا" 11822 11823 #: dominican_republic.kgm:114 dominican_republic.kgm:115 11824 #, kde-format 11825 msgctxt "dominican_republic.kgm" 11826 msgid "Pedernales" 11827 msgstr "" 11828 11829 #: dominican_republic.kgm:119 11830 #, fuzzy, kde-format 11831 #| msgctxt "italyprovince.kgm" 11832 #| msgid "Pavia" 11833 msgctxt "dominican_republic.kgm" 11834 msgid "Peravia" 11835 msgstr "پاویا" 11836 11837 #: dominican_republic.kgm:120 11838 #, kde-format 11839 msgctxt "dominican_republic.kgm" 11840 msgid "Baní" 11841 msgstr "" 11842 11843 #: dominican_republic.kgm:124 11844 #, kde-format 11845 msgctxt "dominican_republic.kgm" 11846 msgid "Puerto Plata" 11847 msgstr "" 11848 11849 #: dominican_republic.kgm:125 11850 #, kde-format 11851 msgctxt "dominican_republic.kgm" 11852 msgid "San Felipe de Puerto Plata" 11853 msgstr "" 11854 11855 #: dominican_republic.kgm:129 11856 #, kde-format 11857 msgctxt "dominican_republic.kgm" 11858 msgid "Hermanas Mirabal" 11859 msgstr "" 11860 11861 #: dominican_republic.kgm:130 11862 #, fuzzy, kde-format 11863 msgctxt "dominican_republic.kgm" 11864 msgid "Salcedo" 11865 msgstr "سوئد" 11866 11867 #: dominican_republic.kgm:134 11868 #, fuzzy, kde-format 11869 msgctxt "dominican_republic.kgm" 11870 msgid "Samaná" 11871 msgstr "بامیان" 11872 11873 #: dominican_republic.kgm:135 11874 #, kde-format 11875 msgctxt "dominican_republic.kgm" 11876 msgid "Santa Bárbara de Samaná" 11877 msgstr "" 11878 11879 #: dominican_republic.kgm:139 11880 #, kde-format 11881 msgctxt "dominican_republic.kgm" 11882 msgid "Sánchez Ramírez" 11883 msgstr "" 11884 11885 #: dominican_republic.kgm:140 11886 #, kde-format 11887 msgctxt "dominican_republic.kgm" 11888 msgid "Cotuí" 11889 msgstr "" 11890 11891 #: dominican_republic.kgm:144 dominican_republic.kgm:145 11892 #, kde-format 11893 msgctxt "dominican_republic.kgm" 11894 msgid "San Cristóbal" 11895 msgstr "" 11896 11897 #: dominican_republic.kgm:149 dominican_republic.kgm:150 11898 #, fuzzy, kde-format 11899 #| msgctxt "ncamerica.kgm" 11900 #| msgid "San José" 11901 msgctxt "dominican_republic.kgm" 11902 msgid "San José de Ocoa" 11903 msgstr "سان خوزه" 11904 11905 #: dominican_republic.kgm:154 11906 #, fuzzy, kde-format 11907 msgctxt "dominican_republic.kgm" 11908 msgid "San Juan" 11909 msgstr "سان مارینو" 11910 11911 #: dominican_republic.kgm:155 11912 #, kde-format 11913 msgctxt "dominican_republic.kgm" 11914 msgid "San Juan de la Maguana" 11915 msgstr "" 11916 11917 #: dominican_republic.kgm:159 dominican_republic.kgm:160 11918 #, kde-format 11919 msgctxt "dominican_republic.kgm" 11920 msgid "San Pedro de Macorís" 11921 msgstr "" 11922 11923 #: dominican_republic.kgm:164 11924 #, kde-format 11925 msgctxt "dominican_republic.kgm" 11926 msgid "Santiago" 11927 msgstr "سانتیاگو" 11928 11929 #: dominican_republic.kgm:165 11930 #, fuzzy, kde-format 11931 #| msgctxt "cuba.kgm" 11932 #| msgid "Santiago de Cuba" 11933 msgctxt "dominican_republic.kgm" 11934 msgid "Santiago de los Caballeros" 11935 msgstr "سانتیاگودکوبا" 11936 11937 #: dominican_republic.kgm:169 11938 #, fuzzy, kde-format 11939 #| msgctxt "cuba.kgm" 11940 #| msgid "Santiago de Cuba" 11941 msgctxt "dominican_republic.kgm" 11942 msgid "Santiago Rodríguez" 11943 msgstr "سانتیاگودکوبا" 11944 11945 #: dominican_republic.kgm:170 11946 #, kde-format 11947 msgctxt "dominican_republic.kgm" 11948 msgid "San Ignacio de Sabaneta" 11949 msgstr "" 11950 11951 #: dominican_republic.kgm:174 11952 #, kde-format 11953 msgctxt "dominican_republic.kgm" 11954 msgid "Santo Domingo" 11955 msgstr "سانتو دومینگو" 11956 11957 #: dominican_republic.kgm:175 dominican_republic.kgm:185 11958 #, fuzzy, kde-format 11959 #| msgctxt "dominican_republic.kgm" 11960 #| msgid "Santo Domingo" 11961 msgctxt "dominican_republic.kgm" 11962 msgid "Santo Domingo de Guzmán" 11963 msgstr "سانتو دومینگو" 11964 11965 #: dominican_republic.kgm:179 11966 #, kde-format 11967 msgctxt "dominican_republic.kgm" 11968 msgid "Valverde" 11969 msgstr "" 11970 11971 #: dominican_republic.kgm:180 11972 #, fuzzy, kde-format 11973 #| msgctxt "argentina.kgm" 11974 #| msgid "Santa Cruz" 11975 msgctxt "dominican_republic.kgm" 11976 msgid "Santa Cruz de Mao" 11977 msgstr "سانتا کروز" 11978 11979 #: dominican_republic.kgm:184 11980 #, fuzzy, kde-format 11981 #| msgctxt "colombia.kgm" 11982 #| msgid "Capital District" 11983 msgctxt "dominican_republic.kgm" 11984 msgid "National District" 11985 msgstr "منطقه پایتخت" 11986 11987 #: ecuador.kgm:5 11988 #, kde-format 11989 msgctxt "ecuador.kgm" 11990 msgid "Ecuador" 11991 msgstr "اکوادور" 11992 11993 #: ecuador.kgm:6 11994 #, kde-format 11995 msgctxt "ecuador.kgm" 11996 msgid "Provinces" 11997 msgstr "استانها" 11998 11999 #: ecuador.kgm:9 ecuador.kgm:14 12000 #, kde-format 12001 msgctxt "ecuador.kgm" 12002 msgid "Frontier" 12003 msgstr "مرز" 12004 12005 #: ecuador.kgm:19 12006 #, kde-format 12007 msgctxt "ecuador.kgm" 12008 msgid "Water" 12009 msgstr "آب" 12010 12011 #: ecuador.kgm:24 12012 #, kde-format 12013 msgctxt "ecuador.kgm" 12014 msgid "Not Ecuador" 12015 msgstr "جزء اکوادور نیست" 12016 12017 #: ecuador.kgm:29 12018 #, kde-format 12019 msgctxt "ecuador.kgm" 12020 msgid "Azuay" 12021 msgstr "" 12022 12023 #: ecuador.kgm:30 12024 #, kde-format 12025 msgctxt "ecuador.kgm" 12026 msgid "Cuenca" 12027 msgstr "" 12028 12029 #: ecuador.kgm:34 12030 #, kde-format 12031 msgctxt "ecuador.kgm" 12032 msgid "Bolívar" 12033 msgstr "" 12034 12035 #: ecuador.kgm:35 12036 #, fuzzy, kde-format 12037 #| msgctxt "france.kgm" 12038 #| msgid "Gard" 12039 msgctxt "ecuador.kgm" 12040 msgid "Guaranda" 12041 msgstr "گارد" 12042 12043 #: ecuador.kgm:39 12044 #, kde-format 12045 msgctxt "ecuador.kgm" 12046 msgid "Cañar" 12047 msgstr "" 12048 12049 #: ecuador.kgm:40 12050 #, kde-format 12051 msgctxt "ecuador.kgm" 12052 msgid "Azogues" 12053 msgstr "" 12054 12055 #: ecuador.kgm:44 12056 #, kde-format 12057 msgctxt "ecuador.kgm" 12058 msgid "Carchi" 12059 msgstr "" 12060 12061 #: ecuador.kgm:45 12062 #, fuzzy, kde-format 12063 msgctxt "ecuador.kgm" 12064 msgid "Tulcán" 12065 msgstr "تول" 12066 12067 #: ecuador.kgm:49 12068 #, kde-format 12069 msgctxt "ecuador.kgm" 12070 msgid "Chimborazo" 12071 msgstr "" 12072 12073 #: ecuador.kgm:50 12074 #, kde-format 12075 msgctxt "ecuador.kgm" 12076 msgid "Riobamba" 12077 msgstr "" 12078 12079 #: ecuador.kgm:54 12080 #, kde-format 12081 msgctxt "ecuador.kgm" 12082 msgid "Cotopaxi" 12083 msgstr "" 12084 12085 #: ecuador.kgm:55 12086 #, kde-format 12087 msgctxt "ecuador.kgm" 12088 msgid "Latacunga" 12089 msgstr "" 12090 12091 #: ecuador.kgm:59 12092 #, kde-format 12093 msgctxt "ecuador.kgm" 12094 msgid "El Oro" 12095 msgstr "" 12096 12097 #: ecuador.kgm:60 12098 #, fuzzy, kde-format 12099 msgctxt "ecuador.kgm" 12100 msgid "Machala" 12101 msgstr "مالزی" 12102 12103 #: ecuador.kgm:64 ecuador.kgm:65 12104 #, fuzzy, kde-format 12105 msgctxt "ecuador.kgm" 12106 msgid "Esmeraldas" 12107 msgstr "کرمان" 12108 12109 #: ecuador.kgm:69 12110 #, kde-format 12111 msgctxt "ecuador.kgm" 12112 msgid "Galápagos" 12113 msgstr "" 12114 12115 #: ecuador.kgm:70 12116 #, kde-format 12117 msgctxt "ecuador.kgm" 12118 msgid "Puerto Baquerizo Moreno" 12119 msgstr "" 12120 12121 #: ecuador.kgm:74 12122 #, kde-format 12123 msgctxt "ecuador.kgm" 12124 msgid "Guayas" 12125 msgstr "" 12126 12127 #: ecuador.kgm:75 12128 #, kde-format 12129 msgctxt "ecuador.kgm" 12130 msgid "Guayaquil" 12131 msgstr "" 12132 12133 #: ecuador.kgm:79 12134 #, fuzzy, kde-format 12135 msgctxt "ecuador.kgm" 12136 msgid "Imbabura" 12137 msgstr "هامبورگ" 12138 12139 #: ecuador.kgm:80 12140 #, fuzzy, kde-format 12141 msgctxt "ecuador.kgm" 12142 msgid "Ibarra" 12143 msgstr "غنا" 12144 12145 #: ecuador.kgm:84 ecuador.kgm:85 12146 #, kde-format 12147 msgctxt "ecuador.kgm" 12148 msgid "Loja" 12149 msgstr "" 12150 12151 #: ecuador.kgm:89 12152 #, fuzzy, kde-format 12153 #| msgctxt "argentina.kgm" 12154 #| msgid "La Rioja" 12155 msgctxt "ecuador.kgm" 12156 msgid "Los Ríos" 12157 msgstr "لاریوجا" 12158 12159 #: ecuador.kgm:90 12160 #, kde-format 12161 msgctxt "ecuador.kgm" 12162 msgid "Babahoyo" 12163 msgstr "" 12164 12165 #: ecuador.kgm:94 12166 #, fuzzy, kde-format 12167 #| msgctxt "asia.kgm" 12168 #| msgid "Manama" 12169 msgctxt "ecuador.kgm" 12170 msgid "Manabí" 12171 msgstr "منامه" 12172 12173 #: ecuador.kgm:95 12174 #, fuzzy, kde-format 12175 msgctxt "ecuador.kgm" 12176 msgid "Portoviejo" 12177 msgstr "پرتونوو" 12178 12179 #: ecuador.kgm:99 12180 #, kde-format 12181 msgctxt "ecuador.kgm" 12182 msgid "Morona Santiago" 12183 msgstr "مورونا سانتیاگو" 12184 12185 #: ecuador.kgm:100 12186 #, fuzzy, kde-format 12187 #| msgctxt "china.kgm" 12188 #| msgid "Macao" 12189 msgctxt "ecuador.kgm" 12190 msgid "Macas" 12191 msgstr "ماکائو" 12192 12193 #: ecuador.kgm:104 ecuador.kgm:105 12194 #, fuzzy, kde-format 12195 #| msgctxt "argentina.kgm" 12196 #| msgid "Santa Fe" 12197 msgctxt "ecuador.kgm" 12198 msgid "Santa Elena" 12199 msgstr "سانتافه" 12200 12201 #: ecuador.kgm:109 12202 #, fuzzy, kde-format 12203 msgctxt "ecuador.kgm" 12204 msgid "Santo Domingo de los Tsáchilas" 12205 msgstr "سانتو دومینگو" 12206 12207 #: ecuador.kgm:110 12208 #, fuzzy, kde-format 12209 msgctxt "ecuador.kgm" 12210 msgid "Santo Domingo de Los Colorados" 12211 msgstr "سانتو دومینگو" 12212 12213 #: ecuador.kgm:114 12214 #, kde-format 12215 msgctxt "ecuador.kgm" 12216 msgid "Napo" 12217 msgstr "" 12218 12219 #: ecuador.kgm:115 12220 #, kde-format 12221 msgctxt "ecuador.kgm" 12222 msgid "Tena" 12223 msgstr "" 12224 12225 #: ecuador.kgm:119 12226 #, fuzzy, kde-format 12227 msgctxt "ecuador.kgm" 12228 msgid "Orellana" 12229 msgstr "بیلا" 12230 12231 #: ecuador.kgm:120 12232 #, kde-format 12233 msgctxt "ecuador.kgm" 12234 msgid "Puerto Francisco de Orellana" 12235 msgstr "" 12236 12237 #: ecuador.kgm:124 12238 #, fuzzy, kde-format 12239 #| msgctxt "france.kgm" 12240 #| msgid "Bastia" 12241 msgctxt "ecuador.kgm" 12242 msgid "Pastaza" 12243 msgstr "باستیا" 12244 12245 #: ecuador.kgm:125 12246 #, kde-format 12247 msgctxt "ecuador.kgm" 12248 msgid "Puyo" 12249 msgstr "" 12250 12251 #: ecuador.kgm:129 12252 #, kde-format 12253 msgctxt "ecuador.kgm" 12254 msgid "Pichincha" 12255 msgstr "" 12256 12257 #: ecuador.kgm:130 12258 #, kde-format 12259 msgctxt "ecuador.kgm" 12260 msgid "Quito" 12261 msgstr "کیتو" 12262 12263 #: ecuador.kgm:134 12264 #, kde-format 12265 msgctxt "ecuador.kgm" 12266 msgid "Sucumbíos" 12267 msgstr "" 12268 12269 #: ecuador.kgm:135 12270 #, fuzzy, kde-format 12271 msgctxt "ecuador.kgm" 12272 msgid "Nueva Loja" 12273 msgstr "نوا اسکوتا" 12274 12275 #: ecuador.kgm:139 12276 #, kde-format 12277 msgctxt "ecuador.kgm" 12278 msgid "Tungurahua" 12279 msgstr "" 12280 12281 #: ecuador.kgm:140 12282 #, fuzzy, kde-format 12283 msgctxt "ecuador.kgm" 12284 msgid "Ambato" 12285 msgstr "آلاباما" 12286 12287 #: ecuador.kgm:144 12288 #, kde-format 12289 msgctxt "ecuador.kgm" 12290 msgid "Zamora Chinchipe" 12291 msgstr "" 12292 12293 #: ecuador.kgm:145 12294 #, kde-format 12295 msgctxt "ecuador.kgm" 12296 msgid "Zamora" 12297 msgstr "زامورا" 12298 12299 #: egypt.kgm:5 12300 #, fuzzy, kde-format 12301 msgctxt "egypt.kgm" 12302 msgid "Egypt" 12303 msgstr "مصر" 12304 12305 #: egypt.kgm:6 12306 #, fuzzy, kde-format 12307 msgctxt "egypt.kgm" 12308 msgid "Governorates" 12309 msgstr "هرات" 12310 12311 #: egypt.kgm:9 12312 #, fuzzy, kde-format 12313 msgctxt "egypt.kgm" 12314 msgid "Frontier" 12315 msgstr "مرز" 12316 12317 #: egypt.kgm:14 12318 #, fuzzy, kde-format 12319 msgctxt "egypt.kgm" 12320 msgid "Water" 12321 msgstr "آب" 12322 12323 #: egypt.kgm:19 12324 #, fuzzy, kde-format 12325 msgctxt "egypt.kgm" 12326 msgid "Not Egypt" 12327 msgstr "مصر" 12328 12329 #: egypt.kgm:24 egypt.kgm:25 12330 #, fuzzy, kde-format 12331 msgctxt "egypt.kgm" 12332 msgid "Alexandria" 12333 msgstr "آلساندریا" 12334 12335 #: egypt.kgm:29 egypt.kgm:30 12336 #, fuzzy, kde-format 12337 msgctxt "egypt.kgm" 12338 msgid "Aswan" 12339 msgstr "آستانا" 12340 12341 #: egypt.kgm:34 egypt.kgm:35 12342 #, fuzzy, kde-format 12343 msgctxt "egypt.kgm" 12344 msgid "Asyut" 12345 msgstr "آستی" 12346 12347 #: egypt.kgm:39 12348 #, fuzzy, kde-format 12349 msgctxt "egypt.kgm" 12350 msgid "Beheira" 12351 msgstr "برات" 12352 12353 #: egypt.kgm:40 12354 #, fuzzy, kde-format 12355 msgctxt "egypt.kgm" 12356 msgid "Damanhur" 12357 msgstr "دمشق" 12358 12359 #: egypt.kgm:44 egypt.kgm:45 12360 #, kde-format 12361 msgctxt "egypt.kgm" 12362 msgid "Beni Suef" 12363 msgstr "" 12364 12365 #: egypt.kgm:49 egypt.kgm:50 12366 #, fuzzy, kde-format 12367 msgctxt "egypt.kgm" 12368 msgid "Cairo" 12369 msgstr "قاهره" 12370 12371 #: egypt.kgm:54 12372 #, fuzzy, kde-format 12373 msgctxt "egypt.kgm" 12374 msgid "Dakahlia" 12375 msgstr "داکار" 12376 12377 #: egypt.kgm:55 12378 #, fuzzy, kde-format 12379 msgctxt "egypt.kgm" 12380 msgid "Mansura" 12381 msgstr "ماناگوآ" 12382 12383 #: egypt.kgm:59 egypt.kgm:60 12384 #, kde-format 12385 msgctxt "egypt.kgm" 12386 msgid "Damietta" 12387 msgstr "" 12388 12389 #: egypt.kgm:64 egypt.kgm:65 12390 #, fuzzy, kde-format 12391 msgctxt "egypt.kgm" 12392 msgid "Faiyum" 12393 msgstr "لاتیوم" 12394 12395 #: egypt.kgm:69 12396 #, fuzzy, kde-format 12397 msgctxt "egypt.kgm" 12398 msgid "Gharbia" 12399 msgstr "غنا" 12400 12401 #: egypt.kgm:70 12402 #, fuzzy, kde-format 12403 msgctxt "egypt.kgm" 12404 msgid "Tanta" 12405 msgstr "تیرانا" 12406 12407 #: egypt.kgm:74 egypt.kgm:75 12408 #, fuzzy, kde-format 12409 msgctxt "egypt.kgm" 12410 msgid "Giza" 12411 msgstr "گویاس" 12412 12413 #: egypt.kgm:79 egypt.kgm:80 12414 #, fuzzy, kde-format 12415 msgctxt "egypt.kgm" 12416 msgid "Ismailia" 12417 msgstr "سومالی" 12418 12419 #: egypt.kgm:84 egypt.kgm:85 12420 #, kde-format 12421 msgctxt "egypt.kgm" 12422 msgid "Kafr el-Sheikh" 12423 msgstr "" 12424 12425 #: egypt.kgm:89 12426 #, fuzzy, kde-format 12427 msgctxt "egypt.kgm" 12428 msgid "Matruh" 12429 msgstr "ماسرو" 12430 12431 #: egypt.kgm:90 12432 #, fuzzy, kde-format 12433 msgctxt "egypt.kgm" 12434 msgid "Mersa Matruh" 12435 msgstr "ماسرو" 12436 12437 #: egypt.kgm:94 egypt.kgm:95 12438 #, fuzzy, kde-format 12439 msgctxt "egypt.kgm" 12440 msgid "Minya" 12441 msgstr "مسینا" 12442 12443 #: egypt.kgm:99 12444 #, fuzzy, kde-format 12445 msgctxt "egypt.kgm" 12446 msgid "Monufia" 12447 msgstr "مونروویا" 12448 12449 #: egypt.kgm:100 12450 #, kde-format 12451 msgctxt "egypt.kgm" 12452 msgid "Shibin el-Kom" 12453 msgstr "" 12454 12455 #: egypt.kgm:104 12456 #, kde-format 12457 msgctxt "egypt.kgm" 12458 msgid "New Valley" 12459 msgstr "" 12460 12461 #: egypt.kgm:105 12462 #, fuzzy, kde-format 12463 msgctxt "egypt.kgm" 12464 msgid "Kharga" 12465 msgstr "کینشاسا" 12466 12467 #: egypt.kgm:109 12468 #, fuzzy, kde-format 12469 msgctxt "egypt.kgm" 12470 msgid "North Sinai" 12471 msgstr "جزء سورینام نیست" 12472 12473 #: egypt.kgm:110 12474 #, fuzzy, kde-format 12475 msgctxt "egypt.kgm" 12476 msgid "Arish" 12477 msgstr "آرتاشات" 12478 12479 #: egypt.kgm:114 egypt.kgm:115 12480 #, fuzzy, kde-format 12481 msgctxt "egypt.kgm" 12482 msgid "Port Said" 12483 msgstr "پرت آو اسپاین" 12484 12485 #: egypt.kgm:119 12486 #, fuzzy, kde-format 12487 msgctxt "egypt.kgm" 12488 msgid "Qalyubia" 12489 msgstr "مالزی" 12490 12491 #: egypt.kgm:120 12492 #, fuzzy, kde-format 12493 msgctxt "egypt.kgm" 12494 msgid "Banha" 12495 msgstr "سالوادور" 12496 12497 #: egypt.kgm:124 egypt.kgm:125 12498 #, fuzzy, kde-format 12499 msgctxt "egypt.kgm" 12500 msgid "Qena" 12501 msgstr "کنیا" 12502 12503 #: egypt.kgm:129 12504 #, kde-format 12505 msgctxt "egypt.kgm" 12506 msgid "Red Sea" 12507 msgstr "" 12508 12509 #: egypt.kgm:130 12510 #, fuzzy, kde-format 12511 msgctxt "egypt.kgm" 12512 msgid "Hurghada" 12513 msgstr "هرازدان" 12514 12515 #: egypt.kgm:134 12516 #, fuzzy, kde-format 12517 msgctxt "egypt.kgm" 12518 msgid "Al Sharqia" 12519 msgstr "ساری" 12520 12521 #: egypt.kgm:135 12522 #, kde-format 12523 msgctxt "egypt.kgm" 12524 msgid "Zagazig" 12525 msgstr "" 12526 12527 #: egypt.kgm:139 egypt.kgm:140 12528 #, fuzzy, kde-format 12529 msgctxt "egypt.kgm" 12530 msgid "Sohag" 12531 msgstr "دوحه" 12532 12533 #: egypt.kgm:144 12534 #, fuzzy, kde-format 12535 msgctxt "egypt.kgm" 12536 msgid "South Sinai" 12537 msgstr "کارولینای جنوبی" 12538 12539 #: egypt.kgm:145 12540 #, fuzzy, kde-format 12541 msgctxt "egypt.kgm" 12542 msgid "el-Tor" 12543 msgstr "بلفور" 12544 12545 #: egypt.kgm:149 egypt.kgm:150 12546 #, kde-format 12547 msgctxt "egypt.kgm" 12548 msgid "Suez" 12549 msgstr "" 12550 12551 #: egypt.kgm:154 egypt.kgm:155 12552 #, fuzzy, kde-format 12553 msgctxt "egypt.kgm" 12554 msgid "Luxor" 12555 msgstr "لوری" 12556 12557 #: el_salvador.kgm:5 12558 #, kde-format 12559 msgctxt "el_salvador.kgm" 12560 msgid "El Salvador" 12561 msgstr "السالوادور" 12562 12563 #: el_salvador.kgm:6 12564 #, kde-format 12565 msgctxt "el_salvador.kgm" 12566 msgid "Departments" 12567 msgstr "" 12568 12569 #: el_salvador.kgm:9 el_salvador.kgm:14 12570 #, kde-format 12571 msgctxt "el_salvador.kgm" 12572 msgid "Frontier" 12573 msgstr "مرز" 12574 12575 #: el_salvador.kgm:19 12576 #, kde-format 12577 msgctxt "el_salvador.kgm" 12578 msgid "Water" 12579 msgstr "آب" 12580 12581 #: el_salvador.kgm:24 12582 #, kde-format 12583 msgctxt "el_salvador.kgm" 12584 msgid "Not El Salvador" 12585 msgstr "جزء السالوادور نیست" 12586 12587 #: el_salvador.kgm:29 el_salvador.kgm:30 12588 #, kde-format 12589 msgctxt "el_salvador.kgm" 12590 msgid "Ahuachapán" 12591 msgstr "" 12592 12593 #: el_salvador.kgm:34 el_salvador.kgm:35 12594 #, fuzzy, kde-format 12595 #| msgctxt "argentina.kgm" 12596 #| msgid "Santa Fe" 12597 msgctxt "el_salvador.kgm" 12598 msgid "Santa Ana" 12599 msgstr "سانتافه" 12600 12601 #: el_salvador.kgm:39 el_salvador.kgm:40 12602 #, fuzzy, kde-format 12603 #| msgctxt "italy.kgm" 12604 #| msgid "Bologna" 12605 msgctxt "el_salvador.kgm" 12606 msgid "Sonsonate" 12607 msgstr "بولوگنا" 12608 12609 #: el_salvador.kgm:44 el_salvador.kgm:45 12610 #, kde-format 12611 msgctxt "el_salvador.kgm" 12612 msgid "Usulután" 12613 msgstr "" 12614 12615 #: el_salvador.kgm:49 el_salvador.kgm:50 12616 #, kde-format 12617 msgctxt "el_salvador.kgm" 12618 msgid "San Miguel" 12619 msgstr "" 12620 12621 #: el_salvador.kgm:54 12622 #, fuzzy, kde-format 12623 msgctxt "el_salvador.kgm" 12624 msgid "Morazán" 12625 msgstr "ماکو" 12626 12627 #: el_salvador.kgm:55 12628 #, fuzzy, kde-format 12629 msgctxt "el_salvador.kgm" 12630 msgid "San Francisco Gotera" 12631 msgstr "ریو برانکو" 12632 12633 #: el_salvador.kgm:59 el_salvador.kgm:60 12634 #, fuzzy, kde-format 12635 msgctxt "el_salvador.kgm" 12636 msgid "La Unión" 12637 msgstr "لبنان" 12638 12639 #: el_salvador.kgm:64 12640 #, fuzzy, kde-format 12641 #| msgctxt "africa.kgm" 12642 #| msgid "Liberia" 12643 msgctxt "el_salvador.kgm" 12644 msgid "La Libertad" 12645 msgstr "لیبریا" 12646 12647 #: el_salvador.kgm:65 12648 #, fuzzy, kde-format 12649 #| msgctxt "argentina.kgm" 12650 #| msgid "Santa Fe" 12651 msgctxt "el_salvador.kgm" 12652 msgid "Santa Tecla" 12653 msgstr "سانتافه" 12654 12655 #: el_salvador.kgm:69 el_salvador.kgm:70 12656 #, fuzzy, kde-format 12657 msgctxt "el_salvador.kgm" 12658 msgid "Chalatenango" 12659 msgstr "نوردلند" 12660 12661 #: el_salvador.kgm:74 12662 #, fuzzy, kde-format 12663 #| msgctxt "asia.kgm" 12664 #| msgid "Muscat" 12665 msgctxt "el_salvador.kgm" 12666 msgid "Cuscatlán" 12667 msgstr "مسقط" 12668 12669 #: el_salvador.kgm:75 12670 #, kde-format 12671 msgctxt "el_salvador.kgm" 12672 msgid "Cojutepeque" 12673 msgstr "" 12674 12675 #: el_salvador.kgm:79 el_salvador.kgm:80 12676 #, kde-format 12677 msgctxt "el_salvador.kgm" 12678 msgid "San Salvador" 12679 msgstr "سان سالوادور" 12680 12681 #: el_salvador.kgm:84 12682 #, kde-format 12683 msgctxt "el_salvador.kgm" 12684 msgid "La Paz" 12685 msgstr "لا پاز" 12686 12687 #: el_salvador.kgm:85 12688 #, fuzzy, kde-format 12689 msgctxt "el_salvador.kgm" 12690 msgid "Zacatecoluca" 12691 msgstr "کاراکاس" 12692 12693 #: el_salvador.kgm:89 12694 #, kde-format 12695 msgctxt "el_salvador.kgm" 12696 msgid "Cabañas" 12697 msgstr "" 12698 12699 #: el_salvador.kgm:90 12700 #, kde-format 12701 msgctxt "el_salvador.kgm" 12702 msgid "Sensuntepeque" 12703 msgstr "" 12704 12705 #: el_salvador.kgm:94 el_salvador.kgm:95 12706 #, kde-format 12707 msgctxt "el_salvador.kgm" 12708 msgid "San Vicente" 12709 msgstr "" 12710 12711 #: emirates.kgm:5 12712 #, fuzzy, kde-format 12713 msgctxt "emirates.kgm" 12714 msgid "United Arab Emirates" 12715 msgstr "امارات متحده عربی" 12716 12717 #: emirates.kgm:6 12718 #, fuzzy, kde-format 12719 msgctxt "emirates.kgm" 12720 msgid "Emirates" 12721 msgstr "جزء فرانسه نیست" 12722 12723 #: emirates.kgm:9 12724 #, fuzzy, kde-format 12725 msgctxt "emirates.kgm" 12726 msgid "Frontier" 12727 msgstr "مرز" 12728 12729 #: emirates.kgm:14 12730 #, fuzzy, kde-format 12731 msgctxt "emirates.kgm" 12732 msgid "Water" 12733 msgstr "آب" 12734 12735 #: emirates.kgm:19 12736 #, fuzzy, kde-format 12737 msgctxt "emirates.kgm" 12738 msgid "Not Emirates" 12739 msgstr "جزء فرانسه نیست" 12740 12741 #: emirates.kgm:24 12742 #, fuzzy, kde-format 12743 msgctxt "emirates.kgm" 12744 msgid "Abu Dhabi" 12745 msgstr "ابوظبی" 12746 12747 #: emirates.kgm:29 12748 #, fuzzy, kde-format 12749 msgctxt "emirates.kgm" 12750 msgid "Ajman" 12751 msgstr "عمان" 12752 12753 #: emirates.kgm:34 12754 #, kde-format 12755 msgctxt "emirates.kgm" 12756 msgid "Dubaï" 12757 msgstr "" 12758 12759 #: emirates.kgm:39 12760 #, fuzzy, kde-format 12761 msgctxt "emirates.kgm" 12762 msgid "Fujairah" 12763 msgstr "فوجیان" 12764 12765 #: emirates.kgm:44 12766 #, kde-format 12767 msgctxt "emirates.kgm" 12768 msgid "Ras al-Khaimah" 12769 msgstr "" 12770 12771 #: emirates.kgm:49 12772 #, fuzzy, kde-format 12773 msgctxt "emirates.kgm" 12774 msgid "Sharjah" 12775 msgstr "شیراک" 12776 12777 #: emirates.kgm:54 12778 #, kde-format 12779 msgctxt "emirates.kgm" 12780 msgid "Umm al-Qaiwain" 12781 msgstr "" 12782 12783 #: estonia.kgm:5 12784 #, kde-format 12785 msgctxt "estonia.kgm" 12786 msgid "Estonia" 12787 msgstr "استونی" 12788 12789 #: estonia.kgm:6 12790 #, fuzzy, kde-format 12791 msgctxt "estonia.kgm" 12792 msgid "Counties" 12793 msgstr "کشورها" 12794 12795 #: estonia.kgm:9 estonia.kgm:14 12796 #, kde-format 12797 msgctxt "estonia.kgm" 12798 msgid "Frontier" 12799 msgstr "مرز" 12800 12801 #: estonia.kgm:19 12802 #, kde-format 12803 msgctxt "estonia.kgm" 12804 msgid "Water" 12805 msgstr "آب" 12806 12807 #: estonia.kgm:24 12808 #, kde-format 12809 msgctxt "estonia.kgm" 12810 msgid "Not Estonia" 12811 msgstr "جزء استونی نیست" 12812 12813 #: estonia.kgm:29 12814 #, kde-format 12815 msgctxt "estonia.kgm" 12816 msgid "Harju" 12817 msgstr "" 12818 12819 #: estonia.kgm:30 12820 #, kde-format 12821 msgctxt "estonia.kgm" 12822 msgid "Tallinn" 12823 msgstr "تالین" 12824 12825 #: estonia.kgm:35 12826 #, kde-format 12827 msgctxt "estonia.kgm" 12828 msgid "Hiiu" 12829 msgstr "" 12830 12831 #: estonia.kgm:36 12832 #, kde-format 12833 msgctxt "estonia.kgm" 12834 msgid "Kärdla" 12835 msgstr "" 12836 12837 #: estonia.kgm:41 12838 #, kde-format 12839 msgctxt "estonia.kgm" 12840 msgid "Ida-Viru" 12841 msgstr "" 12842 12843 #: estonia.kgm:42 12844 #, kde-format 12845 msgctxt "estonia.kgm" 12846 msgid "Jõhvi" 12847 msgstr "" 12848 12849 #: estonia.kgm:47 12850 #, kde-format 12851 msgctxt "estonia.kgm" 12852 msgid "Järva" 12853 msgstr "" 12854 12855 #: estonia.kgm:48 12856 #, kde-format 12857 msgctxt "estonia.kgm" 12858 msgid "Paide" 12859 msgstr "" 12860 12861 #: estonia.kgm:53 estonia.kgm:54 12862 #, kde-format 12863 msgctxt "estonia.kgm" 12864 msgid "Jõgeva" 12865 msgstr "" 12866 12867 #: estonia.kgm:59 12868 #, kde-format 12869 msgctxt "estonia.kgm" 12870 msgid "Lääne" 12871 msgstr "" 12872 12873 #: estonia.kgm:60 12874 #, kde-format 12875 msgctxt "estonia.kgm" 12876 msgid "Haapsalu" 12877 msgstr "" 12878 12879 #: estonia.kgm:65 12880 #, kde-format 12881 msgctxt "estonia.kgm" 12882 msgid "Lääne-Viru" 12883 msgstr "" 12884 12885 #: estonia.kgm:66 12886 #, kde-format 12887 msgctxt "estonia.kgm" 12888 msgid "Rakvere" 12889 msgstr "" 12890 12891 #: estonia.kgm:71 estonia.kgm:72 12892 #, kde-format 12893 msgctxt "estonia.kgm" 12894 msgid "Pärnu" 12895 msgstr "" 12896 12897 #: estonia.kgm:77 estonia.kgm:78 12898 #, kde-format 12899 msgctxt "estonia.kgm" 12900 msgid "Põlva" 12901 msgstr "" 12902 12903 #: estonia.kgm:83 estonia.kgm:84 12904 #, fuzzy, kde-format 12905 msgctxt "estonia.kgm" 12906 msgid "Rapla" 12907 msgstr "کاپان" 12908 12909 #: estonia.kgm:89 12910 #, fuzzy, kde-format 12911 #| msgctxt "germany.kgm" 12912 #| msgid "Saarland" 12913 msgctxt "estonia.kgm" 12914 msgid "Saare" 12915 msgstr "سارلند" 12916 12917 #: estonia.kgm:90 12918 #, kde-format 12919 msgctxt "estonia.kgm" 12920 msgid "Kuressaare" 12921 msgstr "" 12922 12923 #: estonia.kgm:95 estonia.kgm:96 12924 #, fuzzy, kde-format 12925 msgctxt "estonia.kgm" 12926 msgid "Tartu" 12927 msgstr "قطر" 12928 12929 #: estonia.kgm:101 estonia.kgm:102 12930 #, kde-format 12931 msgctxt "estonia.kgm" 12932 msgid "Valga" 12933 msgstr "" 12934 12935 #: estonia.kgm:107 estonia.kgm:108 12936 #, fuzzy, kde-format 12937 msgctxt "estonia.kgm" 12938 msgid "Viljandi" 12939 msgstr "بلخ" 12940 12941 #: estonia.kgm:113 estonia.kgm:114 12942 #, kde-format 12943 msgctxt "estonia.kgm" 12944 msgid "Võru" 12945 msgstr "" 12946 12947 #: europe.kgm:5 12948 #, kde-format 12949 msgctxt "europe.kgm" 12950 msgid "Europe" 12951 msgstr "اروپا" 12952 12953 #: europe.kgm:6 12954 #, kde-format 12955 msgctxt "europe.kgm" 12956 msgid "Countries" 12957 msgstr "کشورها" 12958 12959 #: europe.kgm:9 12960 #, kde-format 12961 msgctxt "europe.kgm" 12962 msgid "Water" 12963 msgstr "آب" 12964 12965 #: europe.kgm:18 12966 #, kde-format 12967 msgctxt "europe.kgm" 12968 msgid "Coast" 12969 msgstr "ساحل" 12970 12971 #: europe.kgm:27 12972 #, kde-format 12973 msgctxt "europe.kgm" 12974 msgid "Frontier" 12975 msgstr "مرز" 12976 12977 #: europe.kgm:36 12978 #, kde-format 12979 msgctxt "europe.kgm" 12980 msgid "Albania" 12981 msgstr "آلبانی" 12982 12983 #: europe.kgm:38 12984 #, kde-format 12985 msgctxt "europe.kgm" 12986 msgid "Tirana" 12987 msgstr "تیرانا" 12988 12989 #: europe.kgm:46 12990 #, kde-format 12991 msgctxt "europe.kgm" 12992 msgid "Algeria" 12993 msgstr "الجزایر" 12994 12995 #: europe.kgm:55 12996 #, kde-format 12997 msgctxt "europe.kgm" 12998 msgid "Andorra" 12999 msgstr "آندورا" 13000 13001 #: europe.kgm:57 13002 #, kde-format 13003 msgctxt "europe.kgm" 13004 msgid "Andorra la Vella" 13005 msgstr "آندورا لا ولا" 13006 13007 #: europe.kgm:65 13008 #, kde-format 13009 msgctxt "europe.kgm" 13010 msgid "Austria" 13011 msgstr "اتریش" 13012 13013 #: europe.kgm:67 13014 #, kde-format 13015 msgctxt "europe.kgm" 13016 msgid "Vienna" 13017 msgstr "وین" 13018 13019 #: europe.kgm:75 13020 #, kde-format 13021 msgctxt "europe.kgm" 13022 msgid "Belarus" 13023 msgstr "بیلوروسی" 13024 13025 #: europe.kgm:77 13026 #, kde-format 13027 msgctxt "europe.kgm" 13028 msgid "Minsk" 13029 msgstr "مینسک" 13030 13031 #: europe.kgm:85 13032 #, kde-format 13033 msgctxt "europe.kgm" 13034 msgid "Belgium" 13035 msgstr "بلژیک" 13036 13037 #: europe.kgm:87 13038 #, kde-format 13039 msgctxt "europe.kgm" 13040 msgid "Brussels" 13041 msgstr "بروکسل" 13042 13043 #: europe.kgm:95 13044 #, kde-format 13045 msgctxt "europe.kgm" 13046 msgid "Bosnia and Herzegovina" 13047 msgstr "بوسنی و هرزگوین" 13048 13049 #: europe.kgm:97 13050 #, kde-format 13051 msgctxt "europe.kgm" 13052 msgid "Sarajevo" 13053 msgstr "سارایوو" 13054 13055 #: europe.kgm:105 13056 #, kde-format 13057 msgctxt "europe.kgm" 13058 msgid "Bulgaria" 13059 msgstr "بلغارستان" 13060 13061 #: europe.kgm:107 13062 #, kde-format 13063 msgctxt "europe.kgm" 13064 msgid "Sofia" 13065 msgstr "صوفیا" 13066 13067 #: europe.kgm:115 13068 #, kde-format 13069 msgctxt "europe.kgm" 13070 msgid "Croatia" 13071 msgstr "کرواسی" 13072 13073 #: europe.kgm:117 13074 #, kde-format 13075 msgctxt "europe.kgm" 13076 msgid "Zagreb" 13077 msgstr "زاگرب" 13078 13079 #: europe.kgm:125 13080 #, fuzzy, kde-format 13081 msgctxt "europe.kgm" 13082 msgid "Czechia" 13083 msgstr "مونیخ" 13084 13085 #: europe.kgm:127 13086 #, kde-format 13087 msgctxt "europe.kgm" 13088 msgid "Prague" 13089 msgstr "پراگ" 13090 13091 #: europe.kgm:135 13092 #, kde-format 13093 msgctxt "europe.kgm" 13094 msgid "Denmark" 13095 msgstr "دانمارک" 13096 13097 #: europe.kgm:137 13098 #, kde-format 13099 msgctxt "europe.kgm" 13100 msgid "Copenhagen" 13101 msgstr "کپنهاک" 13102 13103 #: europe.kgm:145 13104 #, kde-format 13105 msgctxt "europe.kgm" 13106 msgid "Estonia" 13107 msgstr "استونی" 13108 13109 #: europe.kgm:147 13110 #, kde-format 13111 msgctxt "europe.kgm" 13112 msgid "Tallinn" 13113 msgstr "تالین" 13114 13115 #: europe.kgm:155 13116 #, kde-format 13117 msgctxt "europe.kgm" 13118 msgid "Finland" 13119 msgstr "فنلاند" 13120 13121 #: europe.kgm:157 13122 #, kde-format 13123 msgctxt "europe.kgm" 13124 msgid "Helsinki" 13125 msgstr "هلسینکی" 13126 13127 #: europe.kgm:165 13128 #, fuzzy, kde-format 13129 #| msgctxt "greece.kgm" 13130 #| msgid "West Macedonia" 13131 msgctxt "europe.kgm" 13132 msgid "North Macedonia" 13133 msgstr "مقدونیه غربی" 13134 13135 #: europe.kgm:167 13136 #, kde-format 13137 msgctxt "europe.kgm" 13138 msgid "Skopje" 13139 msgstr "سکوپیه" 13140 13141 #: europe.kgm:175 13142 #, kde-format 13143 msgctxt "europe.kgm" 13144 msgid "France" 13145 msgstr "فرانسه" 13146 13147 #: europe.kgm:177 13148 #, kde-format 13149 msgctxt "europe.kgm" 13150 msgid "Paris" 13151 msgstr "پاریس" 13152 13153 #: europe.kgm:185 13154 #, kde-format 13155 msgctxt "europe.kgm" 13156 msgid "Germany" 13157 msgstr "آلمان" 13158 13159 #: europe.kgm:187 13160 #, kde-format 13161 msgctxt "europe.kgm" 13162 msgid "Berlin" 13163 msgstr "برلین" 13164 13165 #: europe.kgm:195 13166 #, kde-format 13167 msgctxt "europe.kgm" 13168 msgid "Greece" 13169 msgstr "یونان" 13170 13171 #: europe.kgm:197 13172 #, kde-format 13173 msgctxt "europe.kgm" 13174 msgid "Athens" 13175 msgstr "آتن" 13176 13177 #: europe.kgm:205 13178 #, kde-format 13179 msgctxt "europe.kgm" 13180 msgid "Hungary" 13181 msgstr "مجارستان" 13182 13183 #: europe.kgm:207 13184 #, kde-format 13185 msgctxt "europe.kgm" 13186 msgid "Budapest" 13187 msgstr "بودا پست" 13188 13189 #: europe.kgm:215 13190 #, kde-format 13191 msgctxt "europe.kgm" 13192 msgid "Iceland" 13193 msgstr "ایسلند" 13194 13195 #: europe.kgm:217 13196 #, kde-format 13197 msgctxt "europe.kgm" 13198 msgid "Reykjavik" 13199 msgstr "ریکیاویک" 13200 13201 #: europe.kgm:225 13202 #, kde-format 13203 msgctxt "europe.kgm" 13204 msgid "Ireland" 13205 msgstr "ایرلند" 13206 13207 #: europe.kgm:227 13208 #, kde-format 13209 msgctxt "europe.kgm" 13210 msgid "Dublin" 13211 msgstr "دوبلین" 13212 13213 #: europe.kgm:235 13214 #, kde-format 13215 msgctxt "europe.kgm" 13216 msgid "Italy" 13217 msgstr "ایتالیا" 13218 13219 #: europe.kgm:237 13220 #, kde-format 13221 msgctxt "europe.kgm" 13222 msgid "Rome" 13223 msgstr "رم" 13224 13225 #: europe.kgm:245 13226 #, kde-format 13227 msgctxt "europe.kgm" 13228 msgid "Latvia" 13229 msgstr "لتونی" 13230 13231 #: europe.kgm:247 13232 #, kde-format 13233 msgctxt "europe.kgm" 13234 msgid "Riga" 13235 msgstr "ریگا" 13236 13237 #: europe.kgm:255 13238 #, kde-format 13239 msgctxt "europe.kgm" 13240 msgid "Liechtenstein" 13241 msgstr "لیختن اشتاین" 13242 13243 #: europe.kgm:257 13244 #, fuzzy, kde-format 13245 #| msgctxt "armenia.kgm" 13246 #| msgid "Vanadzor" 13247 msgctxt "europe.kgm" 13248 msgid "Vaduz" 13249 msgstr "وانادزور" 13250 13251 #: europe.kgm:265 13252 #, kde-format 13253 msgctxt "europe.kgm" 13254 msgid "Lithuania" 13255 msgstr "لیتوانی" 13256 13257 #: europe.kgm:267 13258 #, kde-format 13259 msgctxt "europe.kgm" 13260 msgid "Vilnius" 13261 msgstr "ویلنیوس" 13262 13263 #: europe.kgm:275 europe.kgm:277 13264 #, kde-format 13265 msgctxt "europe.kgm" 13266 msgid "Luxembourg" 13267 msgstr "لوگزامبورگ" 13268 13269 #: europe.kgm:285 13270 #, kde-format 13271 msgctxt "europe.kgm" 13272 msgid "Moldova" 13273 msgstr "مدلداوی" 13274 13275 #: europe.kgm:287 13276 #, kde-format 13277 msgctxt "europe.kgm" 13278 msgid "Chisinau" 13279 msgstr "کیشی نف" 13280 13281 #: europe.kgm:295 europe.kgm:297 13282 #, kde-format 13283 msgctxt "europe.kgm" 13284 msgid "Monaco" 13285 msgstr "موناکو" 13286 13287 #: europe.kgm:305 13288 #, kde-format 13289 msgctxt "europe.kgm" 13290 msgid "Morocco" 13291 msgstr "مراکش" 13292 13293 #: europe.kgm:314 13294 #, kde-format 13295 msgctxt "europe.kgm" 13296 msgid "Netherlands" 13297 msgstr "هلند" 13298 13299 #: europe.kgm:316 13300 #, kde-format 13301 msgctxt "europe.kgm" 13302 msgid "Amsterdam" 13303 msgstr "آمستردام" 13304 13305 #: europe.kgm:324 13306 #, kde-format 13307 msgctxt "europe.kgm" 13308 msgid "Norway" 13309 msgstr "نروژ" 13310 13311 #: europe.kgm:326 13312 #, kde-format 13313 msgctxt "europe.kgm" 13314 msgid "Oslo" 13315 msgstr "اسلو" 13316 13317 #: europe.kgm:334 13318 #, kde-format 13319 msgctxt "europe.kgm" 13320 msgid "Poland" 13321 msgstr "لهستان" 13322 13323 #: europe.kgm:336 13324 #, kde-format 13325 msgctxt "europe.kgm" 13326 msgid "Warsaw" 13327 msgstr "ورشو" 13328 13329 #: europe.kgm:344 13330 #, kde-format 13331 msgctxt "europe.kgm" 13332 msgid "Portugal" 13333 msgstr "پرتقال" 13334 13335 #: europe.kgm:346 13336 #, kde-format 13337 msgctxt "europe.kgm" 13338 msgid "Lisbon" 13339 msgstr "لیسبون" 13340 13341 #: europe.kgm:354 13342 #, kde-format 13343 msgctxt "europe.kgm" 13344 msgid "Romania" 13345 msgstr "رومانی" 13346 13347 #: europe.kgm:356 13348 #, kde-format 13349 msgctxt "europe.kgm" 13350 msgid "Bucharest" 13351 msgstr "بوخارست" 13352 13353 #: europe.kgm:364 13354 #, kde-format 13355 msgctxt "europe.kgm" 13356 msgid "Russia" 13357 msgstr "روسیه" 13358 13359 #: europe.kgm:366 13360 #, kde-format 13361 msgctxt "europe.kgm" 13362 msgid "Moscow" 13363 msgstr "مسکو" 13364 13365 #: europe.kgm:374 europe.kgm:376 13366 #, kde-format 13367 msgctxt "europe.kgm" 13368 msgid "San Marino" 13369 msgstr "سان مارینو" 13370 13371 #: europe.kgm:384 13372 #, kde-format 13373 msgctxt "europe.kgm" 13374 msgid "Serbia" 13375 msgstr "صربستان" 13376 13377 #: europe.kgm:386 13378 #, kde-format 13379 msgctxt "europe.kgm" 13380 msgid "Belgrade" 13381 msgstr "بلگراد" 13382 13383 #: europe.kgm:394 13384 #, kde-format 13385 msgctxt "europe.kgm" 13386 msgid "Montenegro" 13387 msgstr "مونته نگرو" 13388 13389 #: europe.kgm:396 13390 #, kde-format 13391 msgctxt "europe.kgm" 13392 msgid "Podgorica" 13393 msgstr "" 13394 13395 #: europe.kgm:404 13396 #, kde-format 13397 msgctxt "europe.kgm" 13398 msgid "Slovakia" 13399 msgstr "اسلواکی" 13400 13401 #: europe.kgm:406 13402 #, kde-format 13403 msgctxt "europe.kgm" 13404 msgid "Bratislava" 13405 msgstr "براتیسلاوا" 13406 13407 #: europe.kgm:414 13408 #, kde-format 13409 msgctxt "europe.kgm" 13410 msgid "Slovenia" 13411 msgstr "اسلوونی" 13412 13413 #: europe.kgm:416 13414 #, kde-format 13415 msgctxt "europe.kgm" 13416 msgid "Ljubljana" 13417 msgstr "لیوبلیانا" 13418 13419 #: europe.kgm:424 13420 #, kde-format 13421 msgctxt "europe.kgm" 13422 msgid "Spain" 13423 msgstr "اسپانیا" 13424 13425 #: europe.kgm:426 13426 #, kde-format 13427 msgctxt "europe.kgm" 13428 msgid "Madrid" 13429 msgstr "مادرید" 13430 13431 #: europe.kgm:434 13432 #, kde-format 13433 msgctxt "europe.kgm" 13434 msgid "Sweden" 13435 msgstr "سوئد" 13436 13437 #: europe.kgm:436 13438 #, kde-format 13439 msgctxt "europe.kgm" 13440 msgid "Stockholm" 13441 msgstr "استکهلم" 13442 13443 #: europe.kgm:444 13444 #, kde-format 13445 msgctxt "europe.kgm" 13446 msgid "Switzerland" 13447 msgstr "سوئیس" 13448 13449 #: europe.kgm:446 13450 #, kde-format 13451 msgctxt "europe.kgm" 13452 msgid "Bern" 13453 msgstr "برن" 13454 13455 #: europe.kgm:454 13456 #, kde-format 13457 msgctxt "europe.kgm" 13458 msgid "Syria" 13459 msgstr "سوریه" 13460 13461 #: europe.kgm:463 13462 #, kde-format 13463 msgctxt "europe.kgm" 13464 msgid "Tunisia" 13465 msgstr "تونس" 13466 13467 #: europe.kgm:472 13468 #, kde-format 13469 msgctxt "europe.kgm" 13470 msgid "Turkey" 13471 msgstr "ترکیه" 13472 13473 #: europe.kgm:474 13474 #, kde-format 13475 msgctxt "europe.kgm" 13476 msgid "Ankara" 13477 msgstr "آنکارا" 13478 13479 #: europe.kgm:482 13480 #, kde-format 13481 msgctxt "europe.kgm" 13482 msgid "Ukraine" 13483 msgstr "اکراین" 13484 13485 #: europe.kgm:484 13486 #, kde-format 13487 msgctxt "europe.kgm" 13488 msgid "Kyiv" 13489 msgstr "" 13490 13491 #: europe.kgm:492 13492 #, kde-format 13493 msgctxt "europe.kgm" 13494 msgid "United Kingdom" 13495 msgstr "انگلستان" 13496 13497 #: europe.kgm:494 13498 #, kde-format 13499 msgctxt "europe.kgm" 13500 msgid "London" 13501 msgstr "لندن" 13502 13503 #: europe.kgm:502 europe.kgm:504 13504 #, kde-format 13505 msgctxt "europe.kgm" 13506 msgid "Vatican City" 13507 msgstr "شهر واتیکان" 13508 13509 #: europe.kgm:512 13510 #, fuzzy, kde-format 13511 #| msgctxt "argentina.kgm" 13512 #| msgid "Salta" 13513 msgctxt "europe.kgm" 13514 msgid "Malta" 13515 msgstr "سالتا" 13516 13517 #: europe.kgm:514 13518 #, fuzzy, kde-format 13519 msgctxt "europe.kgm" 13520 msgid "Valletta" 13521 msgstr "مالاوی" 13522 13523 #: finland_regions.kgm:5 13524 #, fuzzy, kde-format 13525 msgctxt "finland_regions.kgm" 13526 msgid "Finland (Regions)" 13527 msgstr "&پرچم بخش" 13528 13529 #: finland_regions.kgm:6 13530 #, fuzzy, kde-format 13531 msgctxt "finland_regions.kgm" 13532 msgid "Regions" 13533 msgstr "بخشها" 13534 13535 #: finland_regions.kgm:9 13536 #, fuzzy, kde-format 13537 msgctxt "finland_regions.kgm" 13538 msgid "Frontier" 13539 msgstr "مرز" 13540 13541 #: finland_regions.kgm:14 13542 #, fuzzy, kde-format 13543 msgctxt "finland_regions.kgm" 13544 msgid "Water" 13545 msgstr "آب" 13546 13547 #: finland_regions.kgm:19 13548 #, fuzzy, kde-format 13549 msgctxt "finland_regions.kgm" 13550 msgid "Not Finland (Regions)" 13551 msgstr "&پرچم بخش" 13552 13553 #: finland_regions.kgm:24 13554 #, fuzzy, kde-format 13555 msgctxt "finland_regions.kgm" 13556 msgid "Åland" 13557 msgstr "لهستان" 13558 13559 #: finland_regions.kgm:25 13560 #, fuzzy, kde-format 13561 msgctxt "finland_regions.kgm" 13562 msgid "Mariehamn" 13563 msgstr "موریتانی" 13564 13565 #: finland_regions.kgm:29 13566 #, fuzzy, kde-format 13567 msgctxt "finland_regions.kgm" 13568 msgid "North Karelia" 13569 msgstr "کارولینای شمالی" 13570 13571 #: finland_regions.kgm:30 13572 #, kde-format 13573 msgctxt "finland_regions.kgm" 13574 msgid "Joensuu" 13575 msgstr "" 13576 13577 #: finland_regions.kgm:34 13578 #, fuzzy, kde-format 13579 msgctxt "finland_regions.kgm" 13580 msgid "South Karelia" 13581 msgstr "کارولینای جنوبی" 13582 13583 #: finland_regions.kgm:35 13584 #, kde-format 13585 msgctxt "finland_regions.kgm" 13586 msgid "Lappeenranta" 13587 msgstr "" 13588 13589 #: finland_regions.kgm:39 13590 #, fuzzy, kde-format 13591 msgctxt "finland_regions.kgm" 13592 msgid "Central Finland" 13593 msgstr "مجارستان مرکزی" 13594 13595 #: finland_regions.kgm:40 13596 #, kde-format 13597 msgctxt "finland_regions.kgm" 13598 msgid "Jyväskylä" 13599 msgstr "" 13600 13601 #: finland_regions.kgm:44 13602 #, fuzzy, kde-format 13603 msgctxt "finland_regions.kgm" 13604 msgid "Finland Proper" 13605 msgstr "فنلاند" 13606 13607 #: finland_regions.kgm:45 13608 #, fuzzy, kde-format 13609 msgctxt "finland_regions.kgm" 13610 msgid "Turku" 13611 msgstr "ترکیه" 13612 13613 #: finland_regions.kgm:49 13614 #, kde-format 13615 msgctxt "finland_regions.kgm" 13616 msgid "Kainuu" 13617 msgstr "" 13618 13619 #: finland_regions.kgm:50 13620 #, fuzzy, kde-format 13621 msgctxt "finland_regions.kgm" 13622 msgid "Kajaani" 13623 msgstr "کاپان" 13624 13625 #: finland_regions.kgm:54 13626 #, fuzzy, kde-format 13627 msgctxt "finland_regions.kgm" 13628 msgid "Lapland" 13629 msgstr "کاپان" 13630 13631 #: finland_regions.kgm:55 13632 #, fuzzy, kde-format 13633 msgctxt "finland_regions.kgm" 13634 msgid "Rovaniemi" 13635 msgstr "رورایما" 13636 13637 #: finland_regions.kgm:59 13638 #, fuzzy, kde-format 13639 msgctxt "finland_regions.kgm" 13640 msgid "Ostrobothnia" 13641 msgstr "استونی" 13642 13643 #: finland_regions.kgm:60 13644 #, fuzzy, kde-format 13645 msgctxt "finland_regions.kgm" 13646 msgid "Vaasa" 13647 msgstr "برات" 13648 13649 #: finland_regions.kgm:64 13650 #, fuzzy, kde-format 13651 msgctxt "finland_regions.kgm" 13652 msgid "Central Ostrobothnia" 13653 msgstr "مقدونیه مرکزی" 13654 13655 #: finland_regions.kgm:65 13656 #, kde-format 13657 msgctxt "finland_regions.kgm" 13658 msgid "Kokkola" 13659 msgstr "" 13660 13661 #: finland_regions.kgm:69 13662 #, fuzzy, kde-format 13663 msgctxt "finland_regions.kgm" 13664 msgid "Northern Ostrobothnia" 13665 msgstr "جزء استونی نیست" 13666 13667 #: finland_regions.kgm:70 13668 #, kde-format 13669 msgctxt "finland_regions.kgm" 13670 msgid "Oulu" 13671 msgstr "" 13672 13673 #: finland_regions.kgm:74 13674 #, fuzzy, kde-format 13675 msgctxt "finland_regions.kgm" 13676 msgid "Southern Ostrobothnia" 13677 msgstr "استرالیای جنوبی" 13678 13679 #: finland_regions.kgm:75 13680 #, kde-format 13681 msgctxt "finland_regions.kgm" 13682 msgid "Seinäjoki" 13683 msgstr "" 13684 13685 #: finland_regions.kgm:79 13686 #, kde-format 13687 msgctxt "finland_regions.kgm" 13688 msgid "Päijänne-Tavastia" 13689 msgstr "" 13690 13691 #: finland_regions.kgm:80 13692 #, fuzzy, kde-format 13693 msgctxt "finland_regions.kgm" 13694 msgid "Lahti" 13695 msgstr "لتونی" 13696 13697 #: finland_regions.kgm:84 13698 #, fuzzy, kde-format 13699 msgctxt "finland_regions.kgm" 13700 msgid "Tavastia Proper" 13701 msgstr "فنلاند" 13702 13703 #: finland_regions.kgm:85 13704 #, kde-format 13705 msgctxt "finland_regions.kgm" 13706 msgid "Hämeenlinna" 13707 msgstr "" 13708 13709 #: finland_regions.kgm:89 13710 #, fuzzy, kde-format 13711 msgctxt "finland_regions.kgm" 13712 msgid "Pirkanmaa" 13713 msgstr "تیرانا" 13714 13715 #: finland_regions.kgm:90 13716 #, fuzzy, kde-format 13717 msgctxt "finland_regions.kgm" 13718 msgid "Tampere" 13719 msgstr "تایپه" 13720 13721 #: finland_regions.kgm:94 13722 #, fuzzy, kde-format 13723 msgctxt "finland_regions.kgm" 13724 msgid "Satakunta" 13725 msgstr "کاتانیا" 13726 13727 #: finland_regions.kgm:95 13728 #, fuzzy, kde-format 13729 msgctxt "finland_regions.kgm" 13730 msgid "Pori" 13731 msgstr "لوری" 13732 13733 #: finland_regions.kgm:99 13734 #, fuzzy, kde-format 13735 msgctxt "finland_regions.kgm" 13736 msgid "Northern Savonia" 13737 msgstr "مجارستان شمالی" 13738 13739 #: finland_regions.kgm:100 13740 #, kde-format 13741 msgctxt "finland_regions.kgm" 13742 msgid "Kuopio" 13743 msgstr "" 13744 13745 #: finland_regions.kgm:104 13746 #, fuzzy, kde-format 13747 msgctxt "finland_regions.kgm" 13748 msgid "Southern Savonia" 13749 msgstr "کارولینای جنوبی" 13750 13751 #: finland_regions.kgm:105 13752 #, kde-format 13753 msgctxt "finland_regions.kgm" 13754 msgid "Mikkeli" 13755 msgstr "" 13756 13757 #: finland_regions.kgm:109 13758 #, kde-format 13759 msgctxt "finland_regions.kgm" 13760 msgid "Uusimaa" 13761 msgstr "" 13762 13763 #: finland_regions.kgm:110 13764 #, fuzzy, kde-format 13765 msgctxt "finland_regions.kgm" 13766 msgid "Helsinki" 13767 msgstr "هلسینکی" 13768 13769 #: finland_regions.kgm:114 13770 #, kde-format 13771 msgctxt "finland_regions.kgm" 13772 msgid "Kymenlaakso" 13773 msgstr "" 13774 13775 #: finland_regions.kgm:115 13776 #, kde-format 13777 msgctxt "finland_regions.kgm" 13778 msgid "Kouvola" 13779 msgstr "" 13780 13781 #: flagdivisionasker.cpp:44 13782 #, kde-format 13783 msgctxt "@title:group" 13784 msgid "This flag belongs to:" 13785 msgstr "این پرچم متعلق است به:" 13786 13787 #: flagdivisionasker.cpp:59 flagdivisionasker.cpp:67 13788 #, kde-format 13789 msgctxt "@option:radio This flag belongs to:" 13790 msgid "%1" 13791 msgstr "%1" 13792 13793 #: flagdivisionasker.cpp:80 13794 #, kde-format 13795 msgctxt "@title" 13796 msgid "%1 by Flag" 13797 msgstr "" 13798 13799 #: france.kgm:5 13800 #, kde-format 13801 msgctxt "france.kgm" 13802 msgid "France" 13803 msgstr "فرانسه" 13804 13805 #: france.kgm:6 13806 #, kde-format 13807 msgctxt "france.kgm" 13808 msgid "Departments" 13809 msgstr "" 13810 13811 #: france.kgm:9 13812 #, kde-format 13813 msgctxt "france.kgm" 13814 msgid "Not France" 13815 msgstr "جزء فرانسه نیست" 13816 13817 #: france.kgm:18 france.kgm:27 13818 #, kde-format 13819 msgctxt "france.kgm" 13820 msgid "Frontier" 13821 msgstr "مرز" 13822 13823 #: france.kgm:36 13824 #, fuzzy, kde-format 13825 msgctxt "france.kgm" 13826 msgid "Ain" 13827 msgstr "بانجول" 13828 13829 #: france.kgm:37 13830 #, fuzzy, kde-format 13831 #| msgctxt "france.kgm" 13832 #| msgid "Bourges" 13833 msgctxt "france.kgm" 13834 msgid "Bourg en Bresse" 13835 msgstr "بورگس" 13836 13837 #: france.kgm:45 13838 #, kde-format 13839 msgctxt "france.kgm" 13840 msgid "Aisne" 13841 msgstr "" 13842 13843 #: france.kgm:46 13844 #, kde-format 13845 msgctxt "france.kgm" 13846 msgid "Laon" 13847 msgstr "" 13848 13849 #: france.kgm:54 13850 #, kde-format 13851 msgctxt "france.kgm" 13852 msgid "Allier" 13853 msgstr "" 13854 13855 #: france.kgm:55 13856 #, kde-format 13857 msgctxt "france.kgm" 13858 msgid "Moulins" 13859 msgstr "مولین" 13860 13861 #: france.kgm:63 13862 #, kde-format 13863 msgctxt "france.kgm" 13864 msgid "Alpes de Haute-Provence" 13865 msgstr "" 13866 13867 #: france.kgm:64 13868 #, kde-format 13869 msgctxt "france.kgm" 13870 msgid "Digne-les-Bains" 13871 msgstr "" 13872 13873 #: france.kgm:72 13874 #, kde-format 13875 msgctxt "france.kgm" 13876 msgid "Hautes-Alpes" 13877 msgstr "" 13878 13879 #: france.kgm:73 13880 #, kde-format 13881 msgctxt "france.kgm" 13882 msgid "Gap" 13883 msgstr "گپ" 13884 13885 #: france.kgm:81 13886 #, kde-format 13887 msgctxt "france.kgm" 13888 msgid "Alpes Maritimes" 13889 msgstr "" 13890 13891 #: france.kgm:82 13892 #, kde-format 13893 msgctxt "france.kgm" 13894 msgid "Nice" 13895 msgstr "نیس" 13896 13897 #: france.kgm:90 13898 #, kde-format 13899 msgctxt "france.kgm" 13900 msgid "Ardèche" 13901 msgstr "" 13902 13903 #: france.kgm:91 13904 #, fuzzy, kde-format 13905 msgctxt "france.kgm" 13906 msgid "Privas" 13907 msgstr "سووا" 13908 13909 #: france.kgm:99 13910 #, fuzzy, kde-format 13911 msgctxt "france.kgm" 13912 msgid "Ardennes" 13913 msgstr "وین" 13914 13915 #: france.kgm:100 13916 #, kde-format 13917 msgctxt "france.kgm" 13918 msgid "Charleville-Mézières" 13919 msgstr "شارل ویل مزیر" 13920 13921 #: france.kgm:108 13922 #, kde-format 13923 msgctxt "france.kgm" 13924 msgid "Ariège" 13925 msgstr "" 13926 13927 #: france.kgm:109 13928 #, kde-format 13929 msgctxt "france.kgm" 13930 msgid "Foix" 13931 msgstr "" 13932 13933 #: france.kgm:117 13934 #, kde-format 13935 msgctxt "france.kgm" 13936 msgid "Aube" 13937 msgstr "" 13938 13939 #: france.kgm:118 13940 #, kde-format 13941 msgctxt "france.kgm" 13942 msgid "Troyes" 13943 msgstr "" 13944 13945 #: france.kgm:126 13946 #, kde-format 13947 msgctxt "france.kgm" 13948 msgid "Aude" 13949 msgstr "" 13950 13951 #: france.kgm:127 13952 #, kde-format 13953 msgctxt "france.kgm" 13954 msgid "Carcassonne" 13955 msgstr "کارکسون" 13956 13957 #: france.kgm:135 13958 #, kde-format 13959 msgctxt "france.kgm" 13960 msgid "Aveyron" 13961 msgstr "" 13962 13963 #: france.kgm:136 13964 #, kde-format 13965 msgctxt "france.kgm" 13966 msgid "Rodez" 13967 msgstr "" 13968 13969 #: france.kgm:144 13970 #, kde-format 13971 msgctxt "france.kgm" 13972 msgid "Bouches-du-Rhône" 13973 msgstr "" 13974 13975 #: france.kgm:145 13976 #, kde-format 13977 msgctxt "france.kgm" 13978 msgid "Marseille" 13979 msgstr "مارسی" 13980 13981 #: france.kgm:153 13982 #, kde-format 13983 msgctxt "france.kgm" 13984 msgid "Calvados" 13985 msgstr "کالوادوس" 13986 13987 #: france.kgm:154 13988 #, kde-format 13989 msgctxt "france.kgm" 13990 msgid "Caen" 13991 msgstr "کان" 13992 13993 #: france.kgm:162 13994 #, fuzzy, kde-format 13995 msgctxt "france.kgm" 13996 msgid "Cantal" 13997 msgstr "تیرانا" 13998 13999 #: france.kgm:163 14000 #, kde-format 14001 msgctxt "france.kgm" 14002 msgid "Aurillac" 14003 msgstr "اوریلاک" 14004 14005 #: france.kgm:171 14006 #, fuzzy, kde-format 14007 msgctxt "france.kgm" 14008 msgid "Charente" 14009 msgstr "دنور" 14010 14011 #: france.kgm:172 14012 #, kde-format 14013 msgctxt "france.kgm" 14014 msgid "Angoulème" 14015 msgstr "آنگولم" 14016 14017 #: france.kgm:180 14018 #, fuzzy, kde-format 14019 msgctxt "france.kgm" 14020 msgid "Charente-Maritime" 14021 msgstr "سان مارتین" 14022 14023 #: france.kgm:181 14024 #, kde-format 14025 msgctxt "france.kgm" 14026 msgid "La Rochelle" 14027 msgstr "لا راشل" 14028 14029 #: france.kgm:189 14030 #, kde-format 14031 msgctxt "france.kgm" 14032 msgid "Cher" 14033 msgstr "چر" 14034 14035 #: france.kgm:190 14036 #, kde-format 14037 msgctxt "france.kgm" 14038 msgid "Bourges" 14039 msgstr "بورگس" 14040 14041 #: france.kgm:198 14042 #, kde-format 14043 msgctxt "france.kgm" 14044 msgid "Corrèze" 14045 msgstr "" 14046 14047 #: france.kgm:199 14048 #, kde-format 14049 msgctxt "france.kgm" 14050 msgid "Tulle" 14051 msgstr "تول" 14052 14053 #: france.kgm:207 14054 #, kde-format 14055 msgctxt "france.kgm" 14056 msgid "Corse du Sud" 14057 msgstr "کرس دوسود" 14058 14059 #: france.kgm:208 14060 #, kde-format 14061 msgctxt "france.kgm" 14062 msgid "Ajaccio" 14063 msgstr "آژاکسیو" 14064 14065 #: france.kgm:216 14066 #, fuzzy, kde-format 14067 msgctxt "france.kgm" 14068 msgid "Haute-Corse" 14069 msgstr "کهور" 14070 14071 #: france.kgm:217 14072 #, kde-format 14073 msgctxt "france.kgm" 14074 msgid "Bastia" 14075 msgstr "باستیا" 14076 14077 #: france.kgm:225 14078 #, fuzzy, kde-format 14079 #| msgctxt "africa.kgm" 14080 #| msgid "Côte d'Ivoire" 14081 msgctxt "france.kgm" 14082 msgid "Côte d'Or" 14083 msgstr "ساحل عاج" 14084 14085 #: france.kgm:226 14086 #, kde-format 14087 msgctxt "france.kgm" 14088 msgid "Dijon" 14089 msgstr "دیژون" 14090 14091 #: france.kgm:234 14092 #, fuzzy, kde-format 14093 #| msgctxt "africa.kgm" 14094 #| msgid "Côte d'Ivoire" 14095 msgctxt "france.kgm" 14096 msgid "Côtes d'Armor" 14097 msgstr "ساحل عاج" 14098 14099 #: france.kgm:235 14100 #, kde-format 14101 msgctxt "france.kgm" 14102 msgid "Saint Brieuc" 14103 msgstr "سن بریوس" 14104 14105 #: france.kgm:243 14106 #, fuzzy, kde-format 14107 #| msgctxt "france.kgm" 14108 #| msgid "Meuse" 14109 msgctxt "france.kgm" 14110 msgid "Creuse" 14111 msgstr "موز" 14112 14113 #: france.kgm:244 14114 #, kde-format 14115 msgctxt "france.kgm" 14116 msgid "Guéret" 14117 msgstr "" 14118 14119 #: france.kgm:252 14120 #, kde-format 14121 msgctxt "france.kgm" 14122 msgid "Dordogne" 14123 msgstr "دوردونی" 14124 14125 #: france.kgm:253 14126 #, kde-format 14127 msgctxt "france.kgm" 14128 msgid "Périgueux" 14129 msgstr "" 14130 14131 #: france.kgm:261 14132 #, kde-format 14133 msgctxt "france.kgm" 14134 msgid "Doubs" 14135 msgstr "" 14136 14137 #: france.kgm:262 14138 #, kde-format 14139 msgctxt "france.kgm" 14140 msgid "Besançon" 14141 msgstr "بزانسون" 14142 14143 #: france.kgm:270 14144 #, kde-format 14145 msgctxt "france.kgm" 14146 msgid "Drôme" 14147 msgstr "" 14148 14149 #: france.kgm:271 14150 #, kde-format 14151 msgctxt "france.kgm" 14152 msgid "Valence" 14153 msgstr "والنس" 14154 14155 #: france.kgm:279 14156 #, kde-format 14157 msgctxt "france.kgm" 14158 msgid "Eure" 14159 msgstr "" 14160 14161 #: france.kgm:280 14162 #, kde-format 14163 msgctxt "france.kgm" 14164 msgid "Evreux" 14165 msgstr "" 14166 14167 #: france.kgm:288 14168 #, kde-format 14169 msgctxt "france.kgm" 14170 msgid "Eure et Loir" 14171 msgstr "" 14172 14173 #: france.kgm:289 14174 #, fuzzy, kde-format 14175 #| msgctxt "usa.kgm" 14176 #| msgid "Charleston" 14177 msgctxt "france.kgm" 14178 msgid "Chartres" 14179 msgstr "چارلزتون" 14180 14181 #: france.kgm:297 14182 #, kde-format 14183 msgctxt "france.kgm" 14184 msgid "Finistère" 14185 msgstr "" 14186 14187 #: france.kgm:298 14188 #, kde-format 14189 msgctxt "france.kgm" 14190 msgid "Quimper" 14191 msgstr "" 14192 14193 #: france.kgm:306 14194 #, kde-format 14195 msgctxt "france.kgm" 14196 msgid "Gard" 14197 msgstr "گارد" 14198 14199 #: france.kgm:307 14200 #, kde-format 14201 msgctxt "france.kgm" 14202 msgid "Nîmes" 14203 msgstr "" 14204 14205 #: france.kgm:315 14206 #, fuzzy, kde-format 14207 msgctxt "france.kgm" 14208 msgid "Haute-Garonne" 14209 msgstr "گابرون" 14210 14211 #: france.kgm:316 14212 #, fuzzy, kde-format 14213 msgctxt "france.kgm" 14214 msgid "Toulouse" 14215 msgstr "تولون" 14216 14217 #: france.kgm:324 14218 #, kde-format 14219 msgctxt "france.kgm" 14220 msgid "Gers" 14221 msgstr "" 14222 14223 #: france.kgm:325 14224 #, kde-format 14225 msgctxt "france.kgm" 14226 msgid "Auch" 14227 msgstr "" 14228 14229 #: france.kgm:333 14230 #, fuzzy, kde-format 14231 #| msgctxt "africa.kgm" 14232 #| msgid "Guinea" 14233 msgctxt "france.kgm" 14234 msgid "Gironde" 14235 msgstr "گینه" 14236 14237 #: france.kgm:334 14238 #, fuzzy, kde-format 14239 msgctxt "france.kgm" 14240 msgid "Bordeaux" 14241 msgstr "بورگس" 14242 14243 #: france.kgm:342 14244 #, kde-format 14245 msgctxt "france.kgm" 14246 msgid "Hérault" 14247 msgstr "" 14248 14249 #: france.kgm:343 14250 #, kde-format 14251 msgctxt "france.kgm" 14252 msgid "Montpellier" 14253 msgstr "مونت پلیر" 14254 14255 #: france.kgm:351 14256 #, kde-format 14257 msgctxt "france.kgm" 14258 msgid "Ille et Vilaine" 14259 msgstr "" 14260 14261 #: france.kgm:352 14262 #, fuzzy, kde-format 14263 msgctxt "france.kgm" 14264 msgid "Rennes" 14265 msgstr "وین" 14266 14267 #: france.kgm:360 14268 #, kde-format 14269 msgctxt "france.kgm" 14270 msgid "Indre" 14271 msgstr "" 14272 14273 #: france.kgm:361 14274 #, kde-format 14275 msgctxt "france.kgm" 14276 msgid "Châteauroux" 14277 msgstr "" 14278 14279 #: france.kgm:369 14280 #, kde-format 14281 msgctxt "france.kgm" 14282 msgid "Indre et Loire" 14283 msgstr "" 14284 14285 #: france.kgm:370 14286 #, kde-format 14287 msgctxt "france.kgm" 14288 msgid "Tours" 14289 msgstr "" 14290 14291 #: france.kgm:378 14292 #, kde-format 14293 msgctxt "france.kgm" 14294 msgid "Isère" 14295 msgstr "" 14296 14297 #: france.kgm:379 14298 #, kde-format 14299 msgctxt "france.kgm" 14300 msgid "Grenoble" 14301 msgstr "" 14302 14303 #: france.kgm:387 14304 #, kde-format 14305 msgctxt "france.kgm" 14306 msgid "Jura" 14307 msgstr "" 14308 14309 #: france.kgm:388 14310 #, kde-format 14311 msgctxt "france.kgm" 14312 msgid "Lons le Saunier" 14313 msgstr "" 14314 14315 #: france.kgm:396 14316 #, fuzzy, kde-format 14317 msgctxt "france.kgm" 14318 msgid "Landes" 14319 msgstr "گانسو" 14320 14321 #: france.kgm:397 14322 #, fuzzy, kde-format 14323 msgctxt "france.kgm" 14324 msgid "Mont de Marsan" 14325 msgstr "جزء فرانسه نیست" 14326 14327 #: france.kgm:405 14328 #, kde-format 14329 msgctxt "france.kgm" 14330 msgid "Loir et Cher" 14331 msgstr "" 14332 14333 #: france.kgm:406 14334 #, kde-format 14335 msgctxt "france.kgm" 14336 msgid "Blois" 14337 msgstr "" 14338 14339 #: france.kgm:414 14340 #, fuzzy, kde-format 14341 msgctxt "france.kgm" 14342 msgid "Loire" 14343 msgstr "لوری" 14344 14345 #: france.kgm:415 14346 #, fuzzy, kde-format 14347 msgctxt "france.kgm" 14348 msgid "Saint Etienne" 14349 msgstr "سن سنت دنیس" 14350 14351 #: france.kgm:423 14352 #, fuzzy, kde-format 14353 msgctxt "france.kgm" 14354 msgid "Haute-Loire" 14355 msgstr "لوری" 14356 14357 #: france.kgm:424 14358 #, kde-format 14359 msgctxt "france.kgm" 14360 msgid "Le Puy-en-Velay" 14361 msgstr "" 14362 14363 #: france.kgm:432 14364 #, fuzzy, kde-format 14365 msgctxt "france.kgm" 14366 msgid "Loire-Atlantique" 14367 msgstr "جزء آلبانی نیست" 14368 14369 #: france.kgm:433 14370 #, fuzzy, kde-format 14371 msgctxt "france.kgm" 14372 msgid "Nantes" 14373 msgstr "ناپلی" 14374 14375 #: france.kgm:441 14376 #, fuzzy, kde-format 14377 msgctxt "france.kgm" 14378 msgid "Loiret" 14379 msgstr "لوری" 14380 14381 #: france.kgm:442 14382 #, kde-format 14383 msgctxt "france.kgm" 14384 msgid "Orléans" 14385 msgstr "اورلئان" 14386 14387 #: france.kgm:450 14388 #, fuzzy, kde-format 14389 #| msgctxt "armenia.kgm" 14390 #| msgid "Lori" 14391 msgctxt "france.kgm" 14392 msgid "Lot" 14393 msgstr "لوری" 14394 14395 #: france.kgm:451 14396 #, kde-format 14397 msgctxt "france.kgm" 14398 msgid "Cahors" 14399 msgstr "کهور" 14400 14401 #: france.kgm:459 14402 #, fuzzy, kde-format 14403 #| msgctxt "france.kgm" 14404 #| msgid "Tarn et Garonne" 14405 msgctxt "france.kgm" 14406 msgid "Lot et Garonne" 14407 msgstr "تارن گارون" 14408 14409 #: france.kgm:460 14410 #, kde-format 14411 msgctxt "france.kgm" 14412 msgid "Agen" 14413 msgstr "" 14414 14415 #: france.kgm:468 14416 #, kde-format 14417 msgctxt "france.kgm" 14418 msgid "Lozère" 14419 msgstr "" 14420 14421 #: france.kgm:469 14422 #, fuzzy, kde-format 14423 msgctxt "france.kgm" 14424 msgid "Mende" 14425 msgstr "بورگس" 14426 14427 #: france.kgm:477 14428 #, kde-format 14429 msgctxt "france.kgm" 14430 msgid "Maine et Loire" 14431 msgstr "" 14432 14433 #: france.kgm:478 14434 #, kde-format 14435 msgctxt "france.kgm" 14436 msgid "Angers" 14437 msgstr "" 14438 14439 #: france.kgm:486 14440 #, fuzzy, kde-format 14441 msgctxt "france.kgm" 14442 msgid "Manche" 14443 msgstr "رومانی" 14444 14445 #: france.kgm:487 14446 #, fuzzy, kde-format 14447 msgctxt "france.kgm" 14448 msgid "Saint Lô" 14449 msgstr "سان لوئیس" 14450 14451 #: france.kgm:495 14452 #, kde-format 14453 msgctxt "france.kgm" 14454 msgid "Marne" 14455 msgstr "مارن" 14456 14457 #: france.kgm:496 14458 #, kde-format 14459 msgctxt "france.kgm" 14460 msgid "Châlons-en-Champagne" 14461 msgstr "" 14462 14463 #: france.kgm:504 14464 #, fuzzy, kde-format 14465 #| msgctxt "france.kgm" 14466 #| msgid "Val-de-Marne" 14467 msgctxt "france.kgm" 14468 msgid "Haute-Marne" 14469 msgstr "وال د مارن" 14470 14471 #: france.kgm:505 14472 #, kde-format 14473 msgctxt "france.kgm" 14474 msgid "Chaumont" 14475 msgstr "" 14476 14477 #: france.kgm:513 14478 #, kde-format 14479 msgctxt "france.kgm" 14480 msgid "Mayenne" 14481 msgstr "ماین" 14482 14483 #: france.kgm:514 14484 #, kde-format 14485 msgctxt "france.kgm" 14486 msgid "Laval" 14487 msgstr "لاوال" 14488 14489 #: france.kgm:522 14490 #, kde-format 14491 msgctxt "france.kgm" 14492 msgid "Meurthe et Moselle" 14493 msgstr "" 14494 14495 #: france.kgm:523 14496 #, kde-format 14497 msgctxt "france.kgm" 14498 msgid "Nancy" 14499 msgstr "نانسی" 14500 14501 #: france.kgm:531 14502 #, kde-format 14503 msgctxt "france.kgm" 14504 msgid "Meuse" 14505 msgstr "موز" 14506 14507 #: france.kgm:532 14508 #, kde-format 14509 msgctxt "france.kgm" 14510 msgid "Bar le Duc" 14511 msgstr "" 14512 14513 #: france.kgm:540 14514 #, kde-format 14515 msgctxt "france.kgm" 14516 msgid "Morbihan" 14517 msgstr "" 14518 14519 #: france.kgm:541 14520 #, fuzzy, kde-format 14521 msgctxt "france.kgm" 14522 msgid "Vannes" 14523 msgstr "وین" 14524 14525 #: france.kgm:549 14526 #, kde-format 14527 msgctxt "france.kgm" 14528 msgid "Moselle" 14529 msgstr "" 14530 14531 #: france.kgm:550 14532 #, kde-format 14533 msgctxt "france.kgm" 14534 msgid "Metz" 14535 msgstr "متز" 14536 14537 #: france.kgm:558 14538 #, kde-format 14539 msgctxt "france.kgm" 14540 msgid "Nièvre" 14541 msgstr "" 14542 14543 #: france.kgm:559 14544 #, kde-format 14545 msgctxt "france.kgm" 14546 msgid "Nevers" 14547 msgstr "" 14548 14549 #: france.kgm:567 14550 #, kde-format 14551 msgctxt "france.kgm" 14552 msgid "Nord" 14553 msgstr "نورد" 14554 14555 #: france.kgm:568 14556 #, kde-format 14557 msgctxt "france.kgm" 14558 msgid "Lille" 14559 msgstr "لیل" 14560 14561 #: france.kgm:576 14562 #, kde-format 14563 msgctxt "france.kgm" 14564 msgid "Oise" 14565 msgstr "" 14566 14567 #: france.kgm:577 14568 #, kde-format 14569 msgctxt "france.kgm" 14570 msgid "Beauvais" 14571 msgstr "" 14572 14573 #: france.kgm:585 14574 #, kde-format 14575 msgctxt "france.kgm" 14576 msgid "Orne" 14577 msgstr "" 14578 14579 #: france.kgm:586 14580 #, fuzzy, kde-format 14581 #| msgctxt "france.kgm" 14582 #| msgid "Besançon" 14583 msgctxt "france.kgm" 14584 msgid "Alençon" 14585 msgstr "بزانسون" 14586 14587 #: france.kgm:594 14588 #, kde-format 14589 msgctxt "france.kgm" 14590 msgid "Pas-de-Calais" 14591 msgstr "" 14592 14593 #: france.kgm:595 14594 #, kde-format 14595 msgctxt "france.kgm" 14596 msgid "Arras" 14597 msgstr "" 14598 14599 #: france.kgm:603 14600 #, kde-format 14601 msgctxt "france.kgm" 14602 msgid "Puy-de-Dôme" 14603 msgstr "" 14604 14605 #: france.kgm:604 14606 #, kde-format 14607 msgctxt "france.kgm" 14608 msgid "Clermont Ferrand" 14609 msgstr "" 14610 14611 #: france.kgm:612 14612 #, kde-format 14613 msgctxt "france.kgm" 14614 msgid "Pyrénées-Atlantiques" 14615 msgstr "" 14616 14617 #: france.kgm:613 14618 #, fuzzy, kde-format 14619 msgctxt "france.kgm" 14620 msgid "Pau" 14621 msgstr "پیوئی" 14622 14623 #: france.kgm:621 14624 #, kde-format 14625 msgctxt "france.kgm" 14626 msgid "Hautes-Pyrénées" 14627 msgstr "" 14628 14629 #: france.kgm:622 14630 #, kde-format 14631 msgctxt "france.kgm" 14632 msgid "Tarbes" 14633 msgstr "" 14634 14635 #: france.kgm:630 14636 #, kde-format 14637 msgctxt "france.kgm" 14638 msgid "Pyrénées-Orientales" 14639 msgstr "" 14640 14641 #: france.kgm:631 14642 #, kde-format 14643 msgctxt "france.kgm" 14644 msgid "Perpignan" 14645 msgstr "" 14646 14647 #: france.kgm:639 14648 #, kde-format 14649 msgctxt "france.kgm" 14650 msgid "Bas-Rhin" 14651 msgstr "" 14652 14653 #: france.kgm:640 14654 #, fuzzy, kde-format 14655 msgctxt "france.kgm" 14656 msgid "Strasbourg" 14657 msgstr "زالتسبورگ" 14658 14659 #: france.kgm:648 14660 #, kde-format 14661 msgctxt "france.kgm" 14662 msgid "Haut-Rhin" 14663 msgstr "" 14664 14665 #: france.kgm:649 14666 #, kde-format 14667 msgctxt "france.kgm" 14668 msgid "Colmar" 14669 msgstr "" 14670 14671 #: france.kgm:657 14672 #, kde-format 14673 msgctxt "france.kgm" 14674 msgid "Rhône" 14675 msgstr "" 14676 14677 #: france.kgm:658 14678 #, kde-format 14679 msgctxt "france.kgm" 14680 msgid "Lyon" 14681 msgstr "لیون" 14682 14683 #: france.kgm:666 14684 #, kde-format 14685 msgctxt "france.kgm" 14686 msgid "Haute-Saône" 14687 msgstr "" 14688 14689 #: france.kgm:667 14690 #, kde-format 14691 msgctxt "france.kgm" 14692 msgid "Vesoul" 14693 msgstr "" 14694 14695 #: france.kgm:675 14696 #, kde-format 14697 msgctxt "france.kgm" 14698 msgid "Saône et Loire" 14699 msgstr "" 14700 14701 #: france.kgm:676 14702 #, kde-format 14703 msgctxt "france.kgm" 14704 msgid "Mâcon" 14705 msgstr "" 14706 14707 #: france.kgm:684 14708 #, kde-format 14709 msgctxt "france.kgm" 14710 msgid "Sarthe" 14711 msgstr "" 14712 14713 #: france.kgm:685 14714 #, fuzzy, kde-format 14715 msgctxt "france.kgm" 14716 msgid "Le Mans" 14717 msgstr "مانیل" 14718 14719 #: france.kgm:693 14720 #, fuzzy, kde-format 14721 #| msgctxt "italyprovince.kgm" 14722 #| msgid "Savona" 14723 msgctxt "france.kgm" 14724 msgid "Savoie" 14725 msgstr "ساوونا" 14726 14727 #: france.kgm:694 14728 #, fuzzy, kde-format 14729 msgctxt "france.kgm" 14730 msgid "Chambéry" 14731 msgstr "کاتانیا" 14732 14733 #: france.kgm:702 14734 #, kde-format 14735 msgctxt "france.kgm" 14736 msgid "Haute-Savoie" 14737 msgstr "" 14738 14739 #: france.kgm:703 14740 #, kde-format 14741 msgctxt "france.kgm" 14742 msgid "Annecy" 14743 msgstr "" 14744 14745 #: france.kgm:711 france.kgm:712 14746 #, kde-format 14747 msgctxt "france.kgm" 14748 msgid "Paris" 14749 msgstr "پاریس" 14750 14751 #: france.kgm:720 14752 #, fuzzy, kde-format 14753 msgctxt "france.kgm" 14754 msgid "Seine-Maritime" 14755 msgstr "سان مارتین" 14756 14757 #: france.kgm:721 14758 #, fuzzy, kde-format 14759 msgctxt "france.kgm" 14760 msgid "Rouen" 14761 msgstr "رم" 14762 14763 #: france.kgm:729 14764 #, fuzzy, kde-format 14765 #| msgctxt "france.kgm" 14766 #| msgid "Tarn et Garonne" 14767 msgctxt "france.kgm" 14768 msgid "Seine et Marne" 14769 msgstr "تارن گارون" 14770 14771 #: france.kgm:730 14772 #, kde-format 14773 msgctxt "france.kgm" 14774 msgid "Melun" 14775 msgstr "" 14776 14777 #: france.kgm:738 14778 #, kde-format 14779 msgctxt "france.kgm" 14780 msgid "Yvelines" 14781 msgstr "" 14782 14783 #: france.kgm:739 14784 #, fuzzy, kde-format 14785 #| msgctxt "france.kgm" 14786 #| msgid "Marseille" 14787 msgctxt "france.kgm" 14788 msgid "Versailles" 14789 msgstr "مارسی" 14790 14791 #: france.kgm:747 14792 #, kde-format 14793 msgctxt "france.kgm" 14794 msgid "Deux-Sèvres" 14795 msgstr "" 14796 14797 #: france.kgm:748 14798 #, kde-format 14799 msgctxt "france.kgm" 14800 msgid "Niort" 14801 msgstr "" 14802 14803 #: france.kgm:756 14804 #, kde-format 14805 msgctxt "france.kgm" 14806 msgid "Somme" 14807 msgstr "" 14808 14809 #: france.kgm:757 14810 #, fuzzy, kde-format 14811 msgctxt "france.kgm" 14812 msgid "Amiens" 14813 msgstr "آتن" 14814 14815 #: france.kgm:765 14816 #, kde-format 14817 msgctxt "france.kgm" 14818 msgid "Tarn" 14819 msgstr "تارن" 14820 14821 #: france.kgm:766 14822 #, kde-format 14823 msgctxt "france.kgm" 14824 msgid "Albi" 14825 msgstr "آلبی" 14826 14827 #: france.kgm:774 14828 #, kde-format 14829 msgctxt "france.kgm" 14830 msgid "Tarn et Garonne" 14831 msgstr "تارن گارون" 14832 14833 #: france.kgm:775 14834 #, fuzzy, kde-format 14835 msgctxt "france.kgm" 14836 msgid "Montauban" 14837 msgstr "مونتانا" 14838 14839 #: france.kgm:783 14840 #, kde-format 14841 msgctxt "france.kgm" 14842 msgid "Var" 14843 msgstr "وار" 14844 14845 #: france.kgm:784 14846 #, kde-format 14847 msgctxt "france.kgm" 14848 msgid "Toulon" 14849 msgstr "تولون" 14850 14851 #: france.kgm:792 14852 #, kde-format 14853 msgctxt "france.kgm" 14854 msgid "Vaucluse" 14855 msgstr "" 14856 14857 #: france.kgm:793 14858 #, kde-format 14859 msgctxt "france.kgm" 14860 msgid "Avignon" 14861 msgstr "آویگنون" 14862 14863 #: france.kgm:801 14864 #, kde-format 14865 msgctxt "france.kgm" 14866 msgid "Vendée" 14867 msgstr "وندی" 14868 14869 #: france.kgm:802 14870 #, kde-format 14871 msgctxt "france.kgm" 14872 msgid "La Roche sur Yon" 14873 msgstr "" 14874 14875 #: france.kgm:810 14876 #, kde-format 14877 msgctxt "france.kgm" 14878 msgid "Vienne" 14879 msgstr "وین" 14880 14881 #: france.kgm:811 14882 #, fuzzy, kde-format 14883 msgctxt "france.kgm" 14884 msgid "Poitiers" 14885 msgstr "مرز" 14886 14887 #: france.kgm:819 14888 #, fuzzy, kde-format 14889 #| msgctxt "france.kgm" 14890 #| msgid "Vienne" 14891 msgctxt "france.kgm" 14892 msgid "Haute-Vienne" 14893 msgstr "وین" 14894 14895 #: france.kgm:820 14896 #, fuzzy, kde-format 14897 msgctxt "france.kgm" 14898 msgid "Limoges" 14899 msgstr "لیلونگوه" 14900 14901 #: france.kgm:828 14902 #, kde-format 14903 msgctxt "france.kgm" 14904 msgid "Vosges" 14905 msgstr "" 14906 14907 #: france.kgm:829 14908 #, kde-format 14909 msgctxt "france.kgm" 14910 msgid "Epinal" 14911 msgstr "اپینال" 14912 14913 #: france.kgm:837 14914 #, fuzzy, kde-format 14915 msgctxt "france.kgm" 14916 msgid "Yonne" 14917 msgstr "گابرون" 14918 14919 #: france.kgm:838 14920 #, fuzzy, kde-format 14921 msgctxt "france.kgm" 14922 msgid "Auxerre" 14923 msgstr "پیر" 14924 14925 #: france.kgm:846 14926 #, kde-format 14927 msgctxt "france.kgm" 14928 msgid "Territoire de Belfort" 14929 msgstr "" 14930 14931 #: france.kgm:847 14932 #, kde-format 14933 msgctxt "france.kgm" 14934 msgid "Belfort" 14935 msgstr "بلفور" 14936 14937 #: france.kgm:855 14938 #, fuzzy, kde-format 14939 #| msgctxt "france.kgm" 14940 #| msgid "Carcassonne" 14941 msgctxt "france.kgm" 14942 msgid "Essonne" 14943 msgstr "کارکسون" 14944 14945 #: france.kgm:856 14946 #, kde-format 14947 msgctxt "france.kgm" 14948 msgid "Evry" 14949 msgstr "اوره" 14950 14951 #: france.kgm:864 14952 #, kde-format 14953 msgctxt "france.kgm" 14954 msgid "Hauts-de-Seine" 14955 msgstr "" 14956 14957 #: france.kgm:865 14958 #, fuzzy, kde-format 14959 msgctxt "france.kgm" 14960 msgid "Nanterre" 14961 msgstr "ناپلی" 14962 14963 #: france.kgm:873 14964 #, kde-format 14965 msgctxt "france.kgm" 14966 msgid "Seine-Saint-Denis" 14967 msgstr "سن سنت دنیس" 14968 14969 #: france.kgm:874 14970 #, kde-format 14971 msgctxt "france.kgm" 14972 msgid "Bobigny" 14973 msgstr "بوبیگنی" 14974 14975 #: france.kgm:882 14976 #, kde-format 14977 msgctxt "france.kgm" 14978 msgid "Val-de-Marne" 14979 msgstr "وال د مارن" 14980 14981 #: france.kgm:883 14982 #, kde-format 14983 msgctxt "france.kgm" 14984 msgid "Créteil" 14985 msgstr "" 14986 14987 #: france.kgm:891 14988 #, kde-format 14989 msgctxt "france.kgm" 14990 msgid "Val d'Oise" 14991 msgstr "" 14992 14993 #: france.kgm:892 14994 #, kde-format 14995 msgctxt "france.kgm" 14996 msgid "Cergy-Pontoise" 14997 msgstr "" 14998 14999 #: france_regions.kgm:5 15000 #, fuzzy, kde-format 15001 msgctxt "france_regions.kgm" 15002 msgid "France (Regions)" 15003 msgstr "بخشها" 15004 15005 #: france_regions.kgm:6 15006 #, fuzzy, kde-format 15007 msgctxt "france_regions.kgm" 15008 msgid "Regions" 15009 msgstr "بخشها" 15010 15011 #: france_regions.kgm:9 15012 #, fuzzy, kde-format 15013 msgctxt "france_regions.kgm" 15014 msgid "Frontier" 15015 msgstr "مرز" 15016 15017 #: france_regions.kgm:14 15018 #, fuzzy, kde-format 15019 msgctxt "france_regions.kgm" 15020 msgid "Water" 15021 msgstr "آب" 15022 15023 #: france_regions.kgm:19 15024 #, fuzzy, kde-format 15025 msgctxt "france_regions.kgm" 15026 msgid "Not France (Regions)" 15027 msgstr "جزء فرانسه نیست" 15028 15029 #: france_regions.kgm:24 15030 #, kde-format 15031 msgctxt "france_regions.kgm" 15032 msgid "Provence-Alpes-Côte d'Azur" 15033 msgstr "" 15034 15035 #: france_regions.kgm:25 15036 #, fuzzy, kde-format 15037 msgctxt "france_regions.kgm" 15038 msgid "Marseille" 15039 msgstr "مارسی" 15040 15041 #: france_regions.kgm:29 15042 #, kde-format 15043 msgctxt "france_regions.kgm" 15044 msgid "Normandie" 15045 msgstr "" 15046 15047 #: france_regions.kgm:30 15048 #, fuzzy, kde-format 15049 msgctxt "france_regions.kgm" 15050 msgid "Rouen" 15051 msgstr "رم" 15052 15053 #: france_regions.kgm:34 15054 #, fuzzy, kde-format 15055 msgctxt "france_regions.kgm" 15056 msgid "Corse" 15057 msgstr "کهور" 15058 15059 #: france_regions.kgm:35 15060 #, fuzzy, kde-format 15061 msgctxt "france_regions.kgm" 15062 msgid "Ajaccio" 15063 msgstr "آژاکسیو" 15064 15065 #: france_regions.kgm:39 15066 #, kde-format 15067 msgctxt "france_regions.kgm" 15068 msgid "Bourgogne-Franche-Comté" 15069 msgstr "" 15070 15071 #: france_regions.kgm:40 15072 #, fuzzy, kde-format 15073 msgctxt "france_regions.kgm" 15074 msgid "Dijon" 15075 msgstr "دیژون" 15076 15077 #: france_regions.kgm:44 15078 #, kde-format 15079 msgctxt "france_regions.kgm" 15080 msgid "Occitanie" 15081 msgstr "" 15082 15083 #: france_regions.kgm:45 15084 #, fuzzy, kde-format 15085 msgctxt "france_regions.kgm" 15086 msgid "Toulouse" 15087 msgstr "تولون" 15088 15089 #: france_regions.kgm:49 15090 #, fuzzy, kde-format 15091 msgctxt "france_regions.kgm" 15092 msgid "Nouvelle-Aquitaine" 15093 msgstr "آستین" 15094 15095 #: france_regions.kgm:50 15096 #, fuzzy, kde-format 15097 msgctxt "france_regions.kgm" 15098 msgid "Bordeaux" 15099 msgstr "بورگس" 15100 15101 #: france_regions.kgm:54 15102 #, fuzzy, kde-format 15103 msgctxt "france_regions.kgm" 15104 msgid "Bretagne" 15105 msgstr "برگنتس" 15106 15107 #: france_regions.kgm:55 15108 #, fuzzy, kde-format 15109 msgctxt "france_regions.kgm" 15110 msgid "Rennes" 15111 msgstr "وین" 15112 15113 #: france_regions.kgm:59 15114 #, kde-format 15115 msgctxt "france_regions.kgm" 15116 msgid "Pays de Loire" 15117 msgstr "" 15118 15119 #: france_regions.kgm:60 15120 #, fuzzy, kde-format 15121 msgctxt "france_regions.kgm" 15122 msgid "Nantes" 15123 msgstr "ناپلی" 15124 15125 #: france_regions.kgm:64 15126 #, kde-format 15127 msgctxt "france_regions.kgm" 15128 msgid "Centre-Val-de-Loire" 15129 msgstr "" 15130 15131 #: france_regions.kgm:65 15132 #, fuzzy, kde-format 15133 msgctxt "france_regions.kgm" 15134 msgid "Orléans" 15135 msgstr "اورلئان" 15136 15137 #: france_regions.kgm:69 15138 #, fuzzy, kde-format 15139 #| msgctxt "haiti.kgm" 15140 #| msgid "Nord" 15141 msgctxt "france_regions.kgm" 15142 msgid "Grand-Est" 15143 msgstr "نورد" 15144 15145 #: france_regions.kgm:70 15146 #, fuzzy, kde-format 15147 msgctxt "france_regions.kgm" 15148 msgid "Strasbourg" 15149 msgstr "زالتسبورگ" 15150 15151 #: france_regions.kgm:74 15152 #, kde-format 15153 msgctxt "france_regions.kgm" 15154 msgid "Auvergne-Rhône-Alpes" 15155 msgstr "" 15156 15157 #: france_regions.kgm:75 15158 #, fuzzy, kde-format 15159 msgctxt "france_regions.kgm" 15160 msgid "Lyon" 15161 msgstr "لیون" 15162 15163 #: france_regions.kgm:79 15164 #, fuzzy, kde-format 15165 msgctxt "france_regions.kgm" 15166 msgid "Île de France" 15167 msgstr "جزء فرانسه نیست" 15168 15169 #: france_regions.kgm:80 15170 #, fuzzy, kde-format 15171 msgctxt "france_regions.kgm" 15172 msgid "Paris" 15173 msgstr "پاریس" 15174 15175 #: france_regions.kgm:84 15176 #, fuzzy, kde-format 15177 #| msgctxt "france.kgm" 15178 #| msgid "Val-de-Marne" 15179 msgctxt "france_regions.kgm" 15180 msgid "Hauts-de-France" 15181 msgstr "وال د مارن" 15182 15183 #: france_regions.kgm:85 15184 #, fuzzy, kde-format 15185 msgctxt "france_regions.kgm" 15186 msgid "Lille" 15187 msgstr "لیل" 15188 15189 #: georgia.kgm:5 15190 #, fuzzy, kde-format 15191 msgctxt "georgia.kgm" 15192 msgid "Georgia" 15193 msgstr "گرجستان" 15194 15195 #: georgia.kgm:6 15196 #, fuzzy, kde-format 15197 msgctxt "georgia.kgm" 15198 msgid "Regions" 15199 msgstr "بخشها" 15200 15201 #: georgia.kgm:9 15202 #, fuzzy, kde-format 15203 msgctxt "georgia.kgm" 15204 msgid "Frontier" 15205 msgstr "مرز" 15206 15207 #: georgia.kgm:14 15208 #, fuzzy, kde-format 15209 msgctxt "georgia.kgm" 15210 msgid "Water" 15211 msgstr "آب" 15212 15213 #: georgia.kgm:19 15214 #, fuzzy, kde-format 15215 msgctxt "georgia.kgm" 15216 msgid "Not Georgia" 15217 msgstr "گرجستان" 15218 15219 #: georgia.kgm:24 15220 #, fuzzy, kde-format 15221 msgctxt "georgia.kgm" 15222 msgid "Abkhazia" 15223 msgstr "آلبانی" 15224 15225 #: georgia.kgm:25 15226 #, fuzzy, kde-format 15227 msgctxt "georgia.kgm" 15228 msgid "Sokhumi" 15229 msgstr "استکهلم" 15230 15231 #: georgia.kgm:29 15232 #, kde-format 15233 msgctxt "georgia.kgm" 15234 msgid "Samegrelo-Zemo Svaneti" 15235 msgstr "" 15236 15237 #: georgia.kgm:30 15238 #, kde-format 15239 msgctxt "georgia.kgm" 15240 msgid "Zugdidi" 15241 msgstr "" 15242 15243 #: georgia.kgm:34 15244 #, fuzzy, kde-format 15245 msgctxt "georgia.kgm" 15246 msgid "Guria" 15247 msgstr "گینه" 15248 15249 #: georgia.kgm:35 15250 #, kde-format 15251 msgctxt "georgia.kgm" 15252 msgid "Ozurgeti" 15253 msgstr "" 15254 15255 #: georgia.kgm:39 15256 #, fuzzy, kde-format 15257 msgctxt "georgia.kgm" 15258 msgid "Ajaria" 15259 msgstr "آفریقا" 15260 15261 #: georgia.kgm:40 15262 #, fuzzy, kde-format 15263 msgctxt "georgia.kgm" 15264 msgid "Batumi" 15265 msgstr "بانگی" 15266 15267 #: georgia.kgm:44 15268 #, kde-format 15269 msgctxt "georgia.kgm" 15270 msgid "Racha-Lechkhumi and Kvemo Svaneti" 15271 msgstr "" 15272 15273 #: georgia.kgm:45 15274 #, kde-format 15275 msgctxt "georgia.kgm" 15276 msgid "Ambrolauri" 15277 msgstr "" 15278 15279 #: georgia.kgm:49 15280 #, fuzzy, kde-format 15281 msgctxt "georgia.kgm" 15282 msgid "Imereti" 15283 msgstr "ایمپریا" 15284 15285 #: georgia.kgm:50 15286 #, fuzzy, kde-format 15287 msgctxt "georgia.kgm" 15288 msgid "Kutaisi" 15289 msgstr "کویت" 15290 15291 #: georgia.kgm:54 15292 #, kde-format 15293 msgctxt "georgia.kgm" 15294 msgid "Samtskhe-Javakheti" 15295 msgstr "" 15296 15297 #: georgia.kgm:55 15298 #, kde-format 15299 msgctxt "georgia.kgm" 15300 msgid "Akhaltsikhe" 15301 msgstr "" 15302 15303 #: georgia.kgm:59 15304 #, fuzzy, kde-format 15305 msgctxt "georgia.kgm" 15306 msgid "Shida Kartli" 15307 msgstr "سان مارتین" 15308 15309 #: georgia.kgm:60 15310 #, fuzzy, kde-format 15311 msgctxt "georgia.kgm" 15312 msgid "Gori" 15313 msgstr "لوری" 15314 15315 #: georgia.kgm:64 15316 #, kde-format 15317 msgctxt "georgia.kgm" 15318 msgid "Mtskheta-Mtianeti" 15319 msgstr "" 15320 15321 #: georgia.kgm:65 15322 #, kde-format 15323 msgctxt "georgia.kgm" 15324 msgid "Mtskheta" 15325 msgstr "" 15326 15327 #: georgia.kgm:69 15328 #, kde-format 15329 msgctxt "georgia.kgm" 15330 msgid "Kvemo Kartli" 15331 msgstr "" 15332 15333 #: georgia.kgm:70 15334 #, fuzzy, kde-format 15335 msgctxt "georgia.kgm" 15336 msgid "Rustavi" 15337 msgstr "استرالیا" 15338 15339 #: georgia.kgm:74 15340 #, fuzzy, kde-format 15341 msgctxt "georgia.kgm" 15342 msgid "Kakheti" 15343 msgstr "چویتا" 15344 15345 #: georgia.kgm:75 15346 #, fuzzy, kde-format 15347 msgctxt "georgia.kgm" 15348 msgid "Telavi" 15349 msgstr "ترویزو" 15350 15351 #: georgia.kgm:79 georgia.kgm:80 15352 #, fuzzy, kde-format 15353 msgctxt "georgia.kgm" 15354 msgid "Tbilisi" 15355 msgstr "تفلیس" 15356 15357 #: germany.kgm:5 15358 #, kde-format 15359 msgctxt "germany.kgm" 15360 msgid "Germany" 15361 msgstr "آلمان" 15362 15363 #: germany.kgm:6 15364 #, kde-format 15365 msgctxt "germany.kgm" 15366 msgid "States" 15367 msgstr "" 15368 15369 #: germany.kgm:9 15370 #, kde-format 15371 msgctxt "germany.kgm" 15372 msgid "Frontier" 15373 msgstr "مرز" 15374 15375 #: germany.kgm:18 15376 #, kde-format 15377 msgctxt "germany.kgm" 15378 msgid "Not Germany" 15379 msgstr "جزء آلمان نیست" 15380 15381 #: germany.kgm:27 15382 #, kde-format 15383 msgctxt "germany.kgm" 15384 msgid "Baden-Württemberg" 15385 msgstr "بادن وورتمبرگ" 15386 15387 #: germany.kgm:29 15388 #, kde-format 15389 msgctxt "germany.kgm" 15390 msgid "Stuttgart" 15391 msgstr "اشتوتگارت" 15392 15393 #: germany.kgm:37 15394 #, kde-format 15395 msgctxt "germany.kgm" 15396 msgid "Bavaria" 15397 msgstr "باواریا" 15398 15399 #: germany.kgm:39 15400 #, kde-format 15401 msgctxt "germany.kgm" 15402 msgid "Munich" 15403 msgstr "مونیخ" 15404 15405 #: germany.kgm:47 germany.kgm:49 15406 #, kde-format 15407 msgctxt "germany.kgm" 15408 msgid "Berlin" 15409 msgstr "برلین" 15410 15411 #: germany.kgm:57 15412 #, kde-format 15413 msgctxt "germany.kgm" 15414 msgid "Brandenburg" 15415 msgstr "براندربورگ" 15416 15417 #: germany.kgm:59 15418 #, kde-format 15419 msgctxt "germany.kgm" 15420 msgid "Potsdam" 15421 msgstr "پوتسدام" 15422 15423 #: germany.kgm:67 germany.kgm:69 15424 #, kde-format 15425 msgctxt "germany.kgm" 15426 msgid "Bremen" 15427 msgstr "برمن" 15428 15429 #: germany.kgm:77 germany.kgm:79 15430 #, kde-format 15431 msgctxt "germany.kgm" 15432 msgid "Hamburg" 15433 msgstr "هامبورگ" 15434 15435 #: germany.kgm:87 15436 #, kde-format 15437 msgctxt "germany.kgm" 15438 msgid "Hesse" 15439 msgstr "اسن" 15440 15441 #: germany.kgm:89 15442 #, kde-format 15443 msgctxt "germany.kgm" 15444 msgid "Wiesbaden" 15445 msgstr "ویسبادن" 15446 15447 #: germany.kgm:97 15448 #, fuzzy, kde-format 15449 #| msgctxt "germany.kgm" 15450 #| msgid "Mecklenburg-Western Pomerania" 15451 msgctxt "germany.kgm" 15452 msgid "Mecklenburg-Vorpommern" 15453 msgstr "مکلنبورگ فورپومرن" 15454 15455 #: germany.kgm:99 15456 #, kde-format 15457 msgctxt "germany.kgm" 15458 msgid "Schwerin" 15459 msgstr "شورین" 15460 15461 #: germany.kgm:107 15462 #, kde-format 15463 msgctxt "germany.kgm" 15464 msgid "Lower Saxony" 15465 msgstr "ساکسون پایین" 15466 15467 #: germany.kgm:109 15468 #, kde-format 15469 msgctxt "germany.kgm" 15470 msgid "Hanover" 15471 msgstr "هانوور" 15472 15473 #: germany.kgm:117 15474 #, kde-format 15475 msgctxt "germany.kgm" 15476 msgid "North Rhine-Westphalia" 15477 msgstr "نوردراین وستفالن" 15478 15479 #: germany.kgm:119 15480 #, kde-format 15481 msgctxt "germany.kgm" 15482 msgid "Düsseldorf" 15483 msgstr "دوسلدورف" 15484 15485 #: germany.kgm:127 15486 #, kde-format 15487 msgctxt "germany.kgm" 15488 msgid "Rhineland-Palatinate" 15489 msgstr "راینلاند فالتز" 15490 15491 #: germany.kgm:129 15492 #, kde-format 15493 msgctxt "germany.kgm" 15494 msgid "Mainz" 15495 msgstr "ماینز" 15496 15497 #: germany.kgm:137 15498 #, kde-format 15499 msgctxt "germany.kgm" 15500 msgid "Saarland" 15501 msgstr "سارلند" 15502 15503 #: germany.kgm:139 15504 #, kde-format 15505 msgctxt "germany.kgm" 15506 msgid "Saarbrücken" 15507 msgstr "ساربروکن" 15508 15509 #: germany.kgm:147 15510 #, kde-format 15511 msgctxt "germany.kgm" 15512 msgid "Saxony" 15513 msgstr "ساکسونی" 15514 15515 #: germany.kgm:149 15516 #, kde-format 15517 msgctxt "germany.kgm" 15518 msgid "Dresden" 15519 msgstr "درسدن" 15520 15521 #: germany.kgm:157 15522 #, kde-format 15523 msgctxt "germany.kgm" 15524 msgid "Saxony-Anhalt" 15525 msgstr "زاکسن آنهالت" 15526 15527 #: germany.kgm:159 15528 #, kde-format 15529 msgctxt "germany.kgm" 15530 msgid "Magdeburg" 15531 msgstr "ماگدبورگ" 15532 15533 #: germany.kgm:167 15534 #, kde-format 15535 msgctxt "germany.kgm" 15536 msgid "Schleswig-Holstein" 15537 msgstr "اشلسویگ هولشتاین" 15538 15539 #: germany.kgm:169 15540 #, kde-format 15541 msgctxt "germany.kgm" 15542 msgid "Kiel" 15543 msgstr "کیل" 15544 15545 #: germany.kgm:177 15546 #, kde-format 15547 msgctxt "germany.kgm" 15548 msgid "Thuringia" 15549 msgstr "تورینگن" 15550 15551 #: germany.kgm:179 15552 #, kde-format 15553 msgctxt "germany.kgm" 15554 msgid "Erfurt" 15555 msgstr "ارفورت" 15556 15557 #: ghana.kgm:5 15558 #, fuzzy, kde-format 15559 #| msgctxt "africa.kgm" 15560 #| msgid "Ghana" 15561 msgctxt "ghana.kgm" 15562 msgid "Ghana" 15563 msgstr "غنا" 15564 15565 #: ghana.kgm:7 15566 #, fuzzy, kde-format 15567 #| msgid "Regions" 15568 msgctxt "ghana.kgm" 15569 msgid "Regions" 15570 msgstr "بخشها" 15571 15572 #: ghana.kgm:9 15573 #, fuzzy, kde-format 15574 #| msgctxt "afghanistan.kgm" 15575 #| msgid "Frontier" 15576 msgctxt "ghana.kgm" 15577 msgid "Frontier" 15578 msgstr "مرز" 15579 15580 #: ghana.kgm:18 15581 #, fuzzy, kde-format 15582 #| msgctxt "iran.kgm" 15583 #| msgid "Gulf of Oman" 15584 msgctxt "ghana.kgm" 15585 msgid "Gulf of Guinea" 15586 msgstr "خلیج عمان" 15587 15588 #: ghana.kgm:27 15589 #, fuzzy, kde-format 15590 #| msgctxt "australia.kgm" 15591 #| msgid "Coast" 15592 msgctxt "ghana.kgm" 15593 msgid "Ivory Coast" 15594 msgstr "ساحل" 15595 15596 #: ghana.kgm:36 15597 #, fuzzy, kde-format 15598 #| msgctxt "africa.kgm" 15599 #| msgid "Burkina Faso" 15600 msgctxt "ghana.kgm" 15601 msgid "Burkina Faso" 15602 msgstr "بورکینافاسو" 15603 15604 #: ghana.kgm:45 15605 #, fuzzy, kde-format 15606 #| msgctxt "africa.kgm" 15607 #| msgid "Togo" 15608 msgctxt "ghana.kgm" 15609 msgid "Togo" 15610 msgstr "توگو" 15611 15612 #: ghana.kgm:54 15613 #, fuzzy, kde-format 15614 #| msgctxt "austria.kgm" 15615 #| msgid "Upper Austria" 15616 msgctxt "ghana.kgm" 15617 msgid "Upper West" 15618 msgstr "اتریش شمالی" 15619 15620 #: ghana.kgm:55 15621 #, kde-format 15622 msgctxt "ghana.kgm" 15623 msgid "Wa" 15624 msgstr "" 15625 15626 #: ghana.kgm:63 15627 #, fuzzy, kde-format 15628 #| msgctxt "austria.kgm" 15629 #| msgid "Upper Austria" 15630 msgctxt "ghana.kgm" 15631 msgid "Upper East" 15632 msgstr "اتریش شمالی" 15633 15634 #: ghana.kgm:64 15635 #, fuzzy, kde-format 15636 msgctxt "ghana.kgm" 15637 msgid "Bolgatanga" 15638 msgstr "بنگلادش" 15639 15640 #: ghana.kgm:72 15641 #, fuzzy, kde-format 15642 msgctxt "ghana.kgm" 15643 msgid "Northern" 15644 msgstr "مجارستان شمالی" 15645 15646 #: ghana.kgm:73 15647 #, fuzzy, kde-format 15648 msgctxt "ghana.kgm" 15649 msgid "Tamale" 15650 msgstr "تاسمانیا" 15651 15652 #: ghana.kgm:81 15653 #, fuzzy, kde-format 15654 msgctxt "ghana.kgm" 15655 msgid "Brong-Ahafo" 15656 msgstr "گرگان" 15657 15658 #: ghana.kgm:82 15659 #, fuzzy, kde-format 15660 #| msgctxt "china.kgm" 15661 #| msgid "Shenyang" 15662 msgctxt "ghana.kgm" 15663 msgid "Sunyani" 15664 msgstr "شنیانگ" 15665 15666 #: ghana.kgm:91 15667 #, fuzzy, kde-format 15668 msgctxt "ghana.kgm" 15669 msgid "Volta" 15670 msgstr "کوتایک" 15671 15672 #: ghana.kgm:92 15673 #, kde-format 15674 msgctxt "ghana.kgm" 15675 msgid "Ho" 15676 msgstr "" 15677 15678 #: ghana.kgm:101 15679 #, fuzzy, kde-format 15680 #| msgctxt "usa.kgm" 15681 #| msgid "Atlanta" 15682 msgctxt "ghana.kgm" 15683 msgid "Ashanti" 15684 msgstr "آتلانتا" 15685 15686 #: ghana.kgm:102 15687 #, kde-format 15688 msgctxt "ghana.kgm" 15689 msgid "Kumasi" 15690 msgstr "" 15691 15692 #: ghana.kgm:111 15693 #, fuzzy, kde-format 15694 msgctxt "ghana.kgm" 15695 msgid "Eastern" 15696 msgstr "ساحل" 15697 15698 #: ghana.kgm:112 15699 #, fuzzy, kde-format 15700 #| msgctxt "puertorico.kgm" 15701 #| msgid "Florida" 15702 msgctxt "ghana.kgm" 15703 msgid "Koforidua" 15704 msgstr "فلوریدا" 15705 15706 #: ghana.kgm:121 15707 #, fuzzy, kde-format 15708 msgctxt "ghana.kgm" 15709 msgid "Western" 15710 msgstr "تریسته" 15711 15712 #: ghana.kgm:122 15713 #, kde-format 15714 msgctxt "ghana.kgm" 15715 msgid "Sekondi" 15716 msgstr "" 15717 15718 #: ghana.kgm:131 15719 #, fuzzy, kde-format 15720 msgctxt "ghana.kgm" 15721 msgid "Central" 15722 msgstr "مجارستان مرکزی" 15723 15724 #: ghana.kgm:132 15725 #, fuzzy, kde-format 15726 msgctxt "ghana.kgm" 15727 msgid "Cape Coast" 15728 msgstr "ساحل" 15729 15730 #: ghana.kgm:141 15731 #, fuzzy, kde-format 15732 #| msgctxt "poland.kgm" 15733 #| msgid "Not Poland" 15734 msgctxt "ghana.kgm" 15735 msgid "Greater Accra" 15736 msgstr "جزء لهستان نیست" 15737 15738 #: ghana.kgm:142 15739 #, fuzzy, kde-format 15740 #| msgctxt "africa.kgm" 15741 #| msgid "Accra" 15742 msgctxt "ghana.kgm" 15743 msgid "Accra" 15744 msgstr "آکرا" 15745 15746 #: goa.kgm:5 15747 #, fuzzy, kde-format 15748 msgctxt "goa.kgm" 15749 msgid "Goa" 15750 msgstr "گویاس" 15751 15752 #: goa.kgm:6 15753 #, fuzzy, kde-format 15754 msgctxt "goa.kgm" 15755 msgid "District" 15756 msgstr "مناطق" 15757 15758 #: goa.kgm:9 15759 #, fuzzy, kde-format 15760 msgctxt "goa.kgm" 15761 msgid "Not Goa" 15762 msgstr "گرجستان" 15763 15764 #: goa.kgm:14 15765 #, fuzzy, kde-format 15766 #| msgctxt "afghanistan.kgm" 15767 #| msgid "Frontier" 15768 msgctxt "goa.kgm" 15769 msgid "Frontier" 15770 msgstr "مرز" 15771 15772 #: goa.kgm:19 15773 #, fuzzy, kde-format 15774 #| msgctxt "canada.kgm" 15775 #| msgid "Canada" 15776 msgctxt "goa.kgm" 15777 msgid "Canacona" 15778 msgstr "کانادا" 15779 15780 #: goa.kgm:20 15781 #, fuzzy, kde-format 15782 #| msgctxt "africa.kgm" 15783 #| msgid "Chad" 15784 msgctxt "goa.kgm" 15785 msgid "Chaudi" 15786 msgstr "چاد" 15787 15788 #: goa.kgm:24 goa.kgm:25 15789 #, fuzzy, kde-format 15790 #| msgctxt "canada.kgm" 15791 #| msgid "Quebec" 15792 msgctxt "goa.kgm" 15793 msgid "Quepem" 15794 msgstr "کبک" 15795 15796 #: goa.kgm:29 15797 #, fuzzy, kde-format 15798 msgctxt "goa.kgm" 15799 msgid "Mormugao" 15800 msgstr "مغولستان" 15801 15802 #: goa.kgm:30 15803 #, kde-format 15804 msgctxt "goa.kgm" 15805 msgid "Vasco da Gama" 15806 msgstr "" 15807 15808 #: goa.kgm:34 goa.kgm:35 15809 #, fuzzy, kde-format 15810 msgctxt "goa.kgm" 15811 msgid "Sanguem" 15812 msgstr "بانگی" 15813 15814 #: goa.kgm:39 15815 #, fuzzy, kde-format 15816 msgctxt "goa.kgm" 15817 msgid "Salcette" 15818 msgstr "سوئد" 15819 15820 #: goa.kgm:40 15821 #, fuzzy, kde-format 15822 msgctxt "goa.kgm" 15823 msgid "Margao" 15824 msgstr "ماکائو" 15825 15826 #: goa.kgm:44 goa.kgm:45 15827 #, fuzzy, kde-format 15828 #| msgctxt "europe.kgm" 15829 #| msgid "Poland" 15830 msgctxt "goa.kgm" 15831 msgid "Ponda" 15832 msgstr "لهستان" 15833 15834 #: goa.kgm:49 goa.kgm:50 15835 #, fuzzy, kde-format 15836 msgctxt "goa.kgm" 15837 msgid "Pernem" 15838 msgstr "پرو" 15839 15840 #: goa.kgm:54 15841 #, fuzzy, kde-format 15842 msgctxt "goa.kgm" 15843 msgid "Bardez" 15844 msgstr "بغداد" 15845 15846 #: goa.kgm:55 15847 #, fuzzy, kde-format 15848 msgctxt "goa.kgm" 15849 msgid "Mapusa" 15850 msgstr "پارا" 15851 15852 #: goa.kgm:59 goa.kgm:60 15853 #, fuzzy, kde-format 15854 msgctxt "goa.kgm" 15855 msgid "Bicholim" 15856 msgstr "پیشبک" 15857 15858 #: goa.kgm:64 15859 #, fuzzy, kde-format 15860 msgctxt "goa.kgm" 15861 msgid "Tiswadi" 15862 msgstr "تیرانا" 15863 15864 #: goa.kgm:65 15865 #, fuzzy, kde-format 15866 msgctxt "goa.kgm" 15867 msgid "Panjim" 15868 msgstr "پارانا" 15869 15870 #: goa.kgm:69 15871 #, fuzzy, kde-format 15872 #| msgctxt "iran.kgm" 15873 #| msgid "Sari" 15874 msgctxt "goa.kgm" 15875 msgid "Satari" 15876 msgstr "ساری" 15877 15878 #: goa.kgm:70 15879 #, fuzzy, kde-format 15880 msgctxt "goa.kgm" 15881 msgid "Valpoi" 15882 msgstr "ایکالویت" 15883 15884 #: great-britain_counties.kgm:5 15885 #, fuzzy, kde-format 15886 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 15887 msgid "Great-Britain (Historic Counties)" 15888 msgstr "سایر کشورها" 15889 15890 #: great-britain_counties.kgm:6 15891 #, fuzzy, kde-format 15892 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 15893 msgid "Counties" 15894 msgstr "کشورها" 15895 15896 #: great-britain_counties.kgm:9 15897 #, fuzzy, kde-format 15898 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 15899 msgid "Frontier" 15900 msgstr "مرز" 15901 15902 #: great-britain_counties.kgm:14 15903 #, fuzzy, kde-format 15904 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 15905 msgid "Water" 15906 msgstr "آب" 15907 15908 #: great-britain_counties.kgm:19 15909 #, fuzzy, kde-format 15910 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 15911 msgid "Not Great-Britain (Historic Counties)" 15912 msgstr "سایر کشورها" 15913 15914 #: great-britain_counties.kgm:24 15915 #, fuzzy, kde-format 15916 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 15917 msgid "Shetland islands" 15918 msgstr "جزایر ایونی" 15919 15920 #: great-britain_counties.kgm:25 15921 #, fuzzy, kde-format 15922 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 15923 msgid "Lerwick" 15924 msgstr "برلین" 15925 15926 #: great-britain_counties.kgm:29 15927 #, fuzzy, kde-format 15928 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 15929 msgid "Orkney" 15930 msgstr "ترکیه" 15931 15932 #: great-britain_counties.kgm:30 15933 #, kde-format 15934 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 15935 msgid "Kirkwall" 15936 msgstr "" 15937 15938 #: great-britain_counties.kgm:34 15939 #, kde-format 15940 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 15941 msgid "Caithness" 15942 msgstr "" 15943 15944 #: great-britain_counties.kgm:35 15945 #, kde-format 15946 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 15947 msgid "Wick" 15948 msgstr "" 15949 15950 #: great-britain_counties.kgm:39 15951 #, fuzzy, kde-format 15952 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 15953 msgid "Sutherland" 15954 msgstr "هلند" 15955 15956 #: great-britain_counties.kgm:40 15957 #, fuzzy, kde-format 15958 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 15959 msgid "Dornoch" 15960 msgstr "تورنتو" 15961 15962 #: great-britain_counties.kgm:44 15963 #, kde-format 15964 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 15965 msgid "Ross-shire and Cromarty" 15966 msgstr "" 15967 15968 #: great-britain_counties.kgm:45 15969 #, kde-format 15970 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 15971 msgid "Dingwall" 15972 msgstr "" 15973 15974 #: great-britain_counties.kgm:49 15975 #, kde-format 15976 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 15977 msgid "Inverness-shire" 15978 msgstr "" 15979 15980 #: great-britain_counties.kgm:50 15981 #, kde-format 15982 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 15983 msgid "Inverness" 15984 msgstr "" 15985 15986 #: great-britain_counties.kgm:54 15987 #, fuzzy, kde-format 15988 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 15989 msgid "Nairnshire" 15990 msgstr "ناشویل" 15991 15992 #: great-britain_counties.kgm:55 15993 #, fuzzy, kde-format 15994 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 15995 msgid "Nairn" 15996 msgstr "نایروبی" 15997 15998 #: great-britain_counties.kgm:59 15999 #, fuzzy, kde-format 16000 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16001 msgid "Morayshire" 16002 msgstr "مونتگمری" 16003 16004 #: great-britain_counties.kgm:60 16005 #, kde-format 16006 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16007 msgid "Elgin" 16008 msgstr "" 16009 16010 #: great-britain_counties.kgm:64 16011 #, fuzzy, kde-format 16012 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16013 msgid "Banffshire" 16014 msgstr "ناشویل" 16015 16016 #: great-britain_counties.kgm:65 16017 #, kde-format 16018 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16019 msgid "Banff" 16020 msgstr "" 16021 16022 #: great-britain_counties.kgm:69 16023 #, fuzzy, kde-format 16024 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16025 msgid "Aberdeenshire" 16026 msgstr "کارینتیا" 16027 16028 #: great-britain_counties.kgm:70 16029 #, kde-format 16030 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16031 msgid "Aberdeen" 16032 msgstr "" 16033 16034 #: great-britain_counties.kgm:74 16035 #, fuzzy, kde-format 16036 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16037 msgid "Kincardineshire" 16038 msgstr "کارینتیا" 16039 16040 #: great-britain_counties.kgm:75 16041 #, kde-format 16042 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16043 msgid "Stonehaven" 16044 msgstr "" 16045 16046 #: great-britain_counties.kgm:79 16047 #, fuzzy, kde-format 16048 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16049 msgid "Angus" 16050 msgstr "آگوستا" 16051 16052 #: great-britain_counties.kgm:80 16053 #, fuzzy, kde-format 16054 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16055 msgid "Forfar" 16056 msgstr "فرارا" 16057 16058 #: great-britain_counties.kgm:84 16059 #, fuzzy, kde-format 16060 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16061 msgid "Perthshire" 16062 msgstr "پیر" 16063 16064 #: great-britain_counties.kgm:85 16065 #, fuzzy, kde-format 16066 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16067 msgid "Perth" 16068 msgstr "پرو" 16069 16070 #: great-britain_counties.kgm:89 16071 #, fuzzy, kde-format 16072 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16073 msgid "Argyllshire" 16074 msgstr "وایت هورس" 16075 16076 #: great-britain_counties.kgm:90 16077 #, fuzzy, kde-format 16078 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16079 msgid "Inveraray" 16080 msgstr "فرارا" 16081 16082 #: great-britain_counties.kgm:94 16083 #, fuzzy, kde-format 16084 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16085 msgid "Dumbartonshire" 16086 msgstr "کلمبیا" 16087 16088 #: great-britain_counties.kgm:95 16089 #, fuzzy, kde-format 16090 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16091 msgid "Dumbarton" 16092 msgstr "کلمبیا" 16093 16094 #: great-britain_counties.kgm:99 16095 #, fuzzy, kde-format 16096 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16097 msgid "Stirlingshire" 16098 msgstr "چیلین" 16099 16100 #: great-britain_counties.kgm:100 16101 #, fuzzy, kde-format 16102 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16103 msgid "Stirling" 16104 msgstr "چیلین" 16105 16106 #: great-britain_counties.kgm:104 16107 #, fuzzy, kde-format 16108 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16109 msgid "Clackmannanshire" 16110 msgstr "کارینتیا" 16111 16112 #: great-britain_counties.kgm:105 16113 #, fuzzy, kde-format 16114 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16115 msgid "Alloa" 16116 msgstr "آلاگواس" 16117 16118 #: great-britain_counties.kgm:109 16119 #, fuzzy, kde-format 16120 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16121 msgid "Kinross-shire" 16122 msgstr "کینشاسا" 16123 16124 #: great-britain_counties.kgm:110 16125 #, fuzzy, kde-format 16126 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16127 msgid "Kinross" 16128 msgstr "کینشاسا" 16129 16130 #: great-britain_counties.kgm:114 16131 #, kde-format 16132 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16133 msgid "Fife" 16134 msgstr "" 16135 16136 #: great-britain_counties.kgm:115 16137 #, kde-format 16138 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16139 msgid "Glenrothes" 16140 msgstr "" 16141 16142 #: great-britain_counties.kgm:119 16143 #, fuzzy, kde-format 16144 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16145 msgid "East Lothian" 16146 msgstr "استونی" 16147 16148 #: great-britain_counties.kgm:120 16149 #, fuzzy, kde-format 16150 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16151 msgid "Haddington" 16152 msgstr "واشینگتون" 16153 16154 #: great-britain_counties.kgm:124 16155 #, fuzzy, kde-format 16156 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16157 msgid "Midlothian" 16158 msgstr "میلان" 16159 16160 #: great-britain_counties.kgm:125 16161 #, fuzzy, kde-format 16162 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16163 msgid "Dalkeith" 16164 msgstr "رالی" 16165 16166 #: great-britain_counties.kgm:129 16167 #, fuzzy, kde-format 16168 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16169 msgid "West Lothian" 16170 msgstr "کرانه باختری" 16171 16172 #: great-britain_counties.kgm:130 16173 #, fuzzy, kde-format 16174 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16175 msgid "Livingston" 16176 msgstr "کینگستون" 16177 16178 #: great-britain_counties.kgm:134 16179 #, fuzzy, kde-format 16180 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16181 msgid "Lanarkshire" 16182 msgstr "لوآندا" 16183 16184 #: great-britain_counties.kgm:135 16185 #, fuzzy, kde-format 16186 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16187 msgid "Lanark" 16188 msgstr "لوآندا" 16189 16190 #: great-britain_counties.kgm:139 16191 #, fuzzy, kde-format 16192 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16193 msgid "Renfrewshire" 16194 msgstr "هارتفورد" 16195 16196 #: great-britain_counties.kgm:140 16197 #, fuzzy, kde-format 16198 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16199 msgid "Paisley" 16200 msgstr "پاریس" 16201 16202 #: great-britain_counties.kgm:144 16203 #, fuzzy, kde-format 16204 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16205 msgid "Ayrshire" 16206 msgstr "ناشویل" 16207 16208 #: great-britain_counties.kgm:145 16209 #, fuzzy, kde-format 16210 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16211 msgid "Ayr" 16212 msgstr "اشتیر" 16213 16214 #: great-britain_counties.kgm:149 16215 #, fuzzy, kde-format 16216 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16217 msgid "Buteshire" 16218 msgstr "بوئنوسآیرس" 16219 16220 #: great-britain_counties.kgm:150 16221 #, kde-format 16222 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16223 msgid "Rothesay" 16224 msgstr "" 16225 16226 #: great-britain_counties.kgm:154 16227 #, fuzzy, kde-format 16228 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16229 msgid "Wigtownshire" 16230 msgstr "وایت هورس" 16231 16232 #: great-britain_counties.kgm:155 16233 #, fuzzy, kde-format 16234 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16235 msgid "Wigtown" 16236 msgstr "بریج تاون" 16237 16238 #: great-britain_counties.kgm:159 16239 #, kde-format 16240 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16241 msgid "Kirkcudbrightshire" 16242 msgstr "" 16243 16244 #: great-britain_counties.kgm:160 16245 #, kde-format 16246 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16247 msgid "Kirkcudbright" 16248 msgstr "" 16249 16250 #: great-britain_counties.kgm:164 16251 #, fuzzy, kde-format 16252 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16253 msgid "Dumfriesshire" 16254 msgstr "بوئنوسآیرس" 16255 16256 #: great-britain_counties.kgm:165 16257 #, kde-format 16258 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16259 msgid "Dumfries" 16260 msgstr "" 16261 16262 #: great-britain_counties.kgm:169 16263 #, fuzzy, kde-format 16264 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16265 msgid "Peeblesshire" 16266 msgstr "پیر" 16267 16268 #: great-britain_counties.kgm:170 16269 #, kde-format 16270 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16271 msgid "Peebles" 16272 msgstr "" 16273 16274 #: great-britain_counties.kgm:174 16275 #, fuzzy, kde-format 16276 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16277 msgid "Selkirkshire" 16278 msgstr "شیراک" 16279 16280 #: great-britain_counties.kgm:175 16281 #, fuzzy, kde-format 16282 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16283 msgid "Selkirk" 16284 msgstr "شیراک" 16285 16286 #: great-britain_counties.kgm:179 16287 #, fuzzy, kde-format 16288 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16289 msgid "Roxburghshire" 16290 msgstr "پیر" 16291 16292 #: great-britain_counties.kgm:180 16293 #, fuzzy, kde-format 16294 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16295 msgid "Roxburgh" 16296 msgstr "پیر" 16297 16298 #: great-britain_counties.kgm:184 16299 #, fuzzy, kde-format 16300 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16301 msgid "Berwickshire" 16302 msgstr "برلین" 16303 16304 #: great-britain_counties.kgm:185 16305 #, kde-format 16306 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16307 msgid "Duns" 16308 msgstr "" 16309 16310 #: great-britain_counties.kgm:189 16311 #, fuzzy, kde-format 16312 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16313 msgid "Northumberland" 16314 msgstr "هلند" 16315 16316 #: great-britain_counties.kgm:190 16317 #, kde-format 16318 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16319 msgid "Morpeth" 16320 msgstr "" 16321 16322 #: great-britain_counties.kgm:194 16323 #, fuzzy, kde-format 16324 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16325 msgid "Cumberland" 16326 msgstr "هلند" 16327 16328 #: great-britain_counties.kgm:195 16329 #, fuzzy, kde-format 16330 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16331 msgid "Carlisle" 16332 msgstr "کارولینا" 16333 16334 #: great-britain_counties.kgm:199 great-britain_counties.kgm:200 16335 #, fuzzy, kde-format 16336 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16337 msgid "Durham" 16338 msgstr "درآمن" 16339 16340 #: great-britain_counties.kgm:204 16341 #, fuzzy, kde-format 16342 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16343 msgid "Westmorland" 16344 msgstr "هلند" 16345 16346 #: great-britain_counties.kgm:205 16347 #, fuzzy, kde-format 16348 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16349 msgid "Appleby-in-Westmorland" 16350 msgstr "هلند" 16351 16352 #: great-britain_counties.kgm:209 16353 #, fuzzy, kde-format 16354 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16355 msgid "Lancashire" 16356 msgstr "لینکلن" 16357 16358 #: great-britain_counties.kgm:210 16359 #, fuzzy, kde-format 16360 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16361 msgid "Preston" 16362 msgstr "ترنتون" 16363 16364 #: great-britain_counties.kgm:214 16365 #, fuzzy, kde-format 16366 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16367 msgid "Yorkshire" 16368 msgstr "پیر" 16369 16370 #: great-britain_counties.kgm:215 16371 #, fuzzy, kde-format 16372 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16373 msgid "York" 16374 msgstr "نیویورک" 16375 16376 #: great-britain_counties.kgm:219 16377 #, fuzzy, kde-format 16378 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16379 msgid "Lincolnshire" 16380 msgstr "لینکلن" 16381 16382 #: great-britain_counties.kgm:220 16383 #, fuzzy, kde-format 16384 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16385 msgid "Lincoln" 16386 msgstr "لینکلن" 16387 16388 #: great-britain_counties.kgm:224 16389 #, fuzzy, kde-format 16390 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16391 msgid "Nottinghamshire" 16392 msgstr "نیو همپشیر" 16393 16394 #: great-britain_counties.kgm:225 16395 #, fuzzy, kde-format 16396 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16397 msgid "West Bridgford" 16398 msgstr "تیرانا" 16399 16400 #: great-britain_counties.kgm:229 16401 #, fuzzy, kde-format 16402 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16403 msgid "Derbyshire" 16404 msgstr "پیر" 16405 16406 #: great-britain_counties.kgm:230 16407 #, fuzzy, kde-format 16408 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16409 msgid "Matlock" 16410 msgstr "مالابو" 16411 16412 #: great-britain_counties.kgm:234 16413 #, fuzzy, kde-format 16414 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16415 msgid "Cheshire" 16416 msgstr "چر" 16417 16418 #: great-britain_counties.kgm:235 16419 #, fuzzy, kde-format 16420 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16421 msgid "Chester" 16422 msgstr "چر" 16423 16424 #: great-britain_counties.kgm:239 16425 #, fuzzy, kde-format 16426 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16427 msgid "Shropshire" 16428 msgstr "چر" 16429 16430 #: great-britain_counties.kgm:240 16431 #, kde-format 16432 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16433 msgid "Shrewbury" 16434 msgstr "" 16435 16436 #: great-britain_counties.kgm:244 16437 #, fuzzy, kde-format 16438 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16439 msgid "Staffordshire" 16440 msgstr "هارتفورد" 16441 16442 #: great-britain_counties.kgm:245 16443 #, fuzzy, kde-format 16444 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16445 msgid "Stafford" 16446 msgstr "هارتفورد" 16447 16448 #: great-britain_counties.kgm:249 16449 #, fuzzy, kde-format 16450 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16451 msgid "Leicestershire" 16452 msgstr "تریسته" 16453 16454 #: great-britain_counties.kgm:250 16455 #, kde-format 16456 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16457 msgid "Glenfield" 16458 msgstr "" 16459 16460 #: great-britain_counties.kgm:254 16461 #, fuzzy, kde-format 16462 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16463 msgid "Rutland" 16464 msgstr "روگالند" 16465 16466 #: great-britain_counties.kgm:255 16467 #, fuzzy, kde-format 16468 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16469 msgid "Oakham" 16470 msgstr "شانگهای" 16471 16472 #: great-britain_counties.kgm:259 16473 #, fuzzy, kde-format 16474 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16475 msgid "Northamptonshire" 16476 msgstr "نیو همپشیر" 16477 16478 #: great-britain_counties.kgm:260 16479 #, fuzzy, kde-format 16480 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16481 msgid "Northampton" 16482 msgstr "سرزمین شمال شرقی" 16483 16484 #: great-britain_counties.kgm:264 16485 #, fuzzy, kde-format 16486 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16487 msgid "Huntingdonshire" 16488 msgstr "گوانگدونگ" 16489 16490 #: great-britain_counties.kgm:265 16491 #, fuzzy, kde-format 16492 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16493 msgid "Huntingdon" 16494 msgstr "گوانگدونگ" 16495 16496 #: great-britain_counties.kgm:269 16497 #, fuzzy, kde-format 16498 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16499 msgid "Cambridgeshire" 16500 msgstr "هامبورگ" 16501 16502 #: great-britain_counties.kgm:270 16503 #, fuzzy, kde-format 16504 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16505 msgid "Cambridge" 16506 msgstr "هامبورگ" 16507 16508 #: great-britain_counties.kgm:274 16509 #, kde-format 16510 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16511 msgid "Norfolk" 16512 msgstr "" 16513 16514 #: great-britain_counties.kgm:275 16515 #, fuzzy, kde-format 16516 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16517 msgid "Norwich" 16518 msgstr "نروژ" 16519 16520 #: great-britain_counties.kgm:279 16521 #, kde-format 16522 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16523 msgid "Suffolk" 16524 msgstr "" 16525 16526 #: great-britain_counties.kgm:280 16527 #, kde-format 16528 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16529 msgid "Ipswich" 16530 msgstr "" 16531 16532 #: great-britain_counties.kgm:284 16533 #, kde-format 16534 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16535 msgid "Essex" 16536 msgstr "" 16537 16538 #: great-britain_counties.kgm:285 16539 #, kde-format 16540 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16541 msgid "Chelmsford" 16542 msgstr "" 16543 16544 #: great-britain_counties.kgm:289 16545 #, fuzzy, kde-format 16546 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16547 msgid "Kent" 16548 msgstr "کنیا" 16549 16550 #: great-britain_counties.kgm:290 16551 #, fuzzy, kde-format 16552 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16553 msgid "Maidstone" 16554 msgstr "مدیسن" 16555 16556 #: great-britain_counties.kgm:294 16557 #, kde-format 16558 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16559 msgid "Sussex" 16560 msgstr "" 16561 16562 #: great-britain_counties.kgm:295 16563 #, fuzzy, kde-format 16564 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16565 msgid "Chichester" 16566 msgstr "چویتا" 16567 16568 #: great-britain_counties.kgm:299 16569 #, fuzzy, kde-format 16570 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16571 msgid "Surrey" 16572 msgstr "ترکیه" 16573 16574 #: great-britain_counties.kgm:300 16575 #, fuzzy, kde-format 16576 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16577 msgid "Kingston" 16578 msgstr "کینگستون" 16579 16580 #: great-britain_counties.kgm:304 16581 #, kde-format 16582 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16583 msgid "Middlesex" 16584 msgstr "" 16585 16586 #: great-britain_counties.kgm:305 16587 #, fuzzy, kde-format 16588 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16589 msgid "London" 16590 msgstr "لندن" 16591 16592 #: great-britain_counties.kgm:309 16593 #, fuzzy, kde-format 16594 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16595 msgid "Hertfordshire" 16596 msgstr "هارتفورد" 16597 16598 #: great-britain_counties.kgm:310 16599 #, fuzzy, kde-format 16600 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16601 msgid "Hertford" 16602 msgstr "هارتفورد" 16603 16604 #: great-britain_counties.kgm:314 16605 #, fuzzy, kde-format 16606 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16607 msgid "Bedfordshire" 16608 msgstr "هارتفورد" 16609 16610 #: great-britain_counties.kgm:315 16611 #, fuzzy, kde-format 16612 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16613 msgid "Bedford" 16614 msgstr "بلفور" 16615 16616 #: great-britain_counties.kgm:319 16617 #, fuzzy, kde-format 16618 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16619 msgid "Buckinghamshire" 16620 msgstr "بوئنوسآیرس" 16621 16622 #: great-britain_counties.kgm:320 16623 #, kde-format 16624 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16625 msgid "Aylesbury" 16626 msgstr "" 16627 16628 #: great-britain_counties.kgm:324 16629 #, fuzzy, kde-format 16630 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16631 msgid "Oxfordshire" 16632 msgstr "هارتفورد" 16633 16634 #: great-britain_counties.kgm:325 16635 #, fuzzy, kde-format 16636 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16637 msgid "Oxford" 16638 msgstr "جهان" 16639 16640 #: great-britain_counties.kgm:329 16641 #, fuzzy, kde-format 16642 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16643 msgid "Berkshire" 16644 msgstr "بوئنوسآیرس" 16645 16646 #: great-britain_counties.kgm:330 16647 #, fuzzy, kde-format 16648 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16649 msgid "Reading" 16650 msgstr "رجینا" 16651 16652 #: great-britain_counties.kgm:334 16653 #, fuzzy, kde-format 16654 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16655 msgid "Hampshire" 16656 msgstr "نیو همپشیر" 16657 16658 #: great-britain_counties.kgm:335 16659 #, fuzzy, kde-format 16660 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16661 msgid "Winchester" 16662 msgstr "لیختن اشتاین" 16663 16664 #: great-britain_counties.kgm:339 16665 #, fuzzy, kde-format 16666 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16667 msgid "Dorset" 16668 msgstr "درسدن" 16669 16670 #: great-britain_counties.kgm:340 16671 #, fuzzy, kde-format 16672 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16673 msgid "Dorchester" 16674 msgstr "تریسته" 16675 16676 #: great-britain_counties.kgm:344 16677 #, kde-format 16678 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16679 msgid "Devon" 16680 msgstr "" 16681 16682 #: great-britain_counties.kgm:345 16683 #, kde-format 16684 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16685 msgid "Exeter" 16686 msgstr "" 16687 16688 #: great-britain_counties.kgm:349 16689 #, kde-format 16690 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16691 msgid "Cornwall" 16692 msgstr "" 16693 16694 #: great-britain_counties.kgm:350 16695 #, kde-format 16696 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16697 msgid "Truro" 16698 msgstr "" 16699 16700 #: great-britain_counties.kgm:354 16701 #, fuzzy, kde-format 16702 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16703 msgid "Somerset" 16704 msgstr "درسدن" 16705 16706 #: great-britain_counties.kgm:355 16707 #, fuzzy, kde-format 16708 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16709 msgid "Taunton" 16710 msgstr "تارانتو" 16711 16712 #: great-britain_counties.kgm:359 16713 #, fuzzy, kde-format 16714 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16715 msgid "Wiltshire" 16716 msgstr "وایت هورس" 16717 16718 #: great-britain_counties.kgm:360 16719 #, fuzzy, kde-format 16720 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16721 msgid "Trowbridge" 16722 msgstr "هامبورگ" 16723 16724 #: great-britain_counties.kgm:364 16725 #, fuzzy, kde-format 16726 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16727 msgid "Gloucestershire" 16728 msgstr "تریسته" 16729 16730 #: great-britain_counties.kgm:365 16731 #, fuzzy, kde-format 16732 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16733 msgid "Gloucester" 16734 msgstr "تریسته" 16735 16736 #: great-britain_counties.kgm:369 16737 #, fuzzy, kde-format 16738 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16739 msgid "Warwickshire" 16740 msgstr "داروین" 16741 16742 #: great-britain_counties.kgm:370 16743 #, fuzzy, kde-format 16744 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16745 msgid "Warwick" 16746 msgstr "داروین" 16747 16748 #: great-britain_counties.kgm:374 16749 #, fuzzy, kde-format 16750 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16751 msgid "Worcestershire" 16752 msgstr "تریسته" 16753 16754 #: great-britain_counties.kgm:375 16755 #, fuzzy, kde-format 16756 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16757 msgid "Worcester" 16758 msgstr "تریسته" 16759 16760 #: great-britain_counties.kgm:379 16761 #, fuzzy, kde-format 16762 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16763 msgid "Herefordshire" 16764 msgstr "هارتفورد" 16765 16766 #: great-britain_counties.kgm:380 16767 #, fuzzy, kde-format 16768 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16769 msgid "Hereford" 16770 msgstr "هارتفورد" 16771 16772 #: great-britain_counties.kgm:384 16773 #, fuzzy, kde-format 16774 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16775 msgid "Monmouthshire" 16776 msgstr "مونتگمری" 16777 16778 #: great-britain_counties.kgm:385 16779 #, fuzzy, kde-format 16780 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16781 msgid "Monmouth" 16782 msgstr "کره جنوبی" 16783 16784 #: great-britain_counties.kgm:389 16785 #, fuzzy, kde-format 16786 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16787 msgid "Glamorgan" 16788 msgstr "گرگان" 16789 16790 #: great-britain_counties.kgm:390 16791 #, fuzzy, kde-format 16792 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16793 msgid "Cardiff" 16794 msgstr "ریگا" 16795 16796 #: great-britain_counties.kgm:394 16797 #, fuzzy, kde-format 16798 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16799 msgid "Carmarthenshire" 16800 msgstr "کارینتیا" 16801 16802 #: great-britain_counties.kgm:395 16803 #, kde-format 16804 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16805 msgid "Llanelli" 16806 msgstr "" 16807 16808 #: great-britain_counties.kgm:399 16809 #, fuzzy, kde-format 16810 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16811 msgid "Pembrokeshire" 16812 msgstr "پیر" 16813 16814 #: great-britain_counties.kgm:400 16815 #, fuzzy, kde-format 16816 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16817 msgid "Haverfordwest" 16818 msgstr "هارتفورد" 16819 16820 #: great-britain_counties.kgm:404 16821 #, fuzzy, kde-format 16822 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16823 msgid "Cardiganshire" 16824 msgstr "کارینتیا" 16825 16826 #: great-britain_counties.kgm:405 16827 #, fuzzy, kde-format 16828 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16829 msgid "Cardigan" 16830 msgstr "ریگا" 16831 16832 #: great-britain_counties.kgm:409 16833 #, fuzzy, kde-format 16834 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16835 msgid "Brecknockshire" 16836 msgstr "بوئنوسآیرس" 16837 16838 #: great-britain_counties.kgm:410 16839 #, fuzzy, kde-format 16840 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16841 msgid "Brecon" 16842 msgstr "برمن" 16843 16844 #: great-britain_counties.kgm:414 16845 #, fuzzy, kde-format 16846 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16847 msgid "Radnorshire" 16848 msgstr "ناشویل" 16849 16850 #: great-britain_counties.kgm:415 16851 #, fuzzy, kde-format 16852 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16853 msgid "New Radnor" 16854 msgstr "نیویورک" 16855 16856 #: great-britain_counties.kgm:419 16857 #, fuzzy, kde-format 16858 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16859 msgid "Montgomeryshire" 16860 msgstr "مونتگمری" 16861 16862 #: great-britain_counties.kgm:420 16863 #, fuzzy, kde-format 16864 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16865 msgid "Montgomery" 16866 msgstr "مونتگمری" 16867 16868 #: great-britain_counties.kgm:424 16869 #, fuzzy, kde-format 16870 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16871 msgid "Merionethshire" 16872 msgstr "پیر" 16873 16874 #: great-britain_counties.kgm:425 16875 #, fuzzy, kde-format 16876 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16877 msgid "Dolgellau" 16878 msgstr "الجزایر" 16879 16880 #: great-britain_counties.kgm:429 16881 #, fuzzy, kde-format 16882 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16883 msgid "Caernarfonshire" 16884 msgstr "کامرون" 16885 16886 #: great-britain_counties.kgm:430 16887 #, fuzzy, kde-format 16888 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16889 msgid "Caernarfon" 16890 msgstr "کامرون" 16891 16892 #: great-britain_counties.kgm:434 16893 #, kde-format 16894 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16895 msgid "Anglesey" 16896 msgstr "" 16897 16898 #: great-britain_counties.kgm:435 16899 #, kde-format 16900 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16901 msgid "Holyhead" 16902 msgstr "" 16903 16904 #: great-britain_counties.kgm:439 16905 #, fuzzy, kde-format 16906 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16907 msgid "Denbighshire" 16908 msgstr "پیر" 16909 16910 #: great-britain_counties.kgm:440 16911 #, kde-format 16912 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16913 msgid "Denbigh" 16914 msgstr "" 16915 16916 #: great-britain_counties.kgm:444 16917 #, fuzzy, kde-format 16918 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16919 msgid "Flintshire" 16920 msgstr "وایت هورس" 16921 16922 #: great-britain_counties.kgm:445 16923 #, fuzzy, kde-format 16924 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16925 msgid "Mold" 16926 msgstr "مولد" 16927 16928 #: greece.kgm:5 16929 #, kde-format 16930 msgctxt "greece.kgm" 16931 msgid "Greece" 16932 msgstr "یونان" 16933 16934 #: greece.kgm:6 16935 #, kde-format 16936 msgctxt "greece.kgm" 16937 msgid "Peripheries" 16938 msgstr "" 16939 16940 #: greece.kgm:9 greece.kgm:18 16941 #, fuzzy, kde-format 16942 msgctxt "greece.kgm" 16943 msgid "Border" 16944 msgstr "بورگس" 16945 16946 #: greece.kgm:27 16947 #, fuzzy, kde-format 16948 #| msgctxt "greece.kgm" 16949 #| msgid "Ionian Sea" 16950 msgctxt "greece.kgm" 16951 msgid "Aegean Sea" 16952 msgstr "دریای ایونی" 16953 16954 #: greece.kgm:36 16955 #, fuzzy, kde-format 16956 msgctxt "greece.kgm" 16957 msgid "Balkans" 16958 msgstr "بلخ" 16959 16960 #: greece.kgm:45 16961 #, kde-format 16962 msgctxt "greece.kgm" 16963 msgid "Sea of Crete" 16964 msgstr "" 16965 16966 #: greece.kgm:54 16967 #, kde-format 16968 msgctxt "greece.kgm" 16969 msgid "Ionian Sea" 16970 msgstr "دریای ایونی" 16971 16972 #: greece.kgm:63 16973 #, kde-format 16974 msgctxt "greece.kgm" 16975 msgid "Mediterranean Sea" 16976 msgstr "" 16977 16978 #: greece.kgm:72 16979 #, kde-format 16980 msgctxt "greece.kgm" 16981 msgid "Not Greece" 16982 msgstr "جزء یونان نیست" 16983 16984 #: greece.kgm:81 16985 #, fuzzy, kde-format 16986 msgctxt "greece.kgm" 16987 msgid "Attica" 16988 msgstr "آفریقا" 16989 16990 #: greece.kgm:82 16991 #, kde-format 16992 msgctxt "greece.kgm" 16993 msgid "Athens" 16994 msgstr "آتن" 16995 16996 #: greece.kgm:91 16997 #, fuzzy, kde-format 16998 msgctxt "greece.kgm" 16999 msgid "Central Greece" 17000 msgstr "یونان غربی" 17001 17002 #: greece.kgm:92 17003 #, fuzzy, kde-format 17004 msgctxt "greece.kgm" 17005 msgid "Lamia" 17006 msgstr "زامبیا" 17007 17008 #: greece.kgm:101 17009 #, kde-format 17010 msgctxt "greece.kgm" 17011 msgid "Central Macedonia" 17012 msgstr "مقدونیه مرکزی" 17013 17014 #: greece.kgm:102 17015 #, kde-format 17016 msgctxt "greece.kgm" 17017 msgid "Thessaloniki" 17018 msgstr "" 17019 17020 #: greece.kgm:111 17021 #, fuzzy, kde-format 17022 msgctxt "greece.kgm" 17023 msgid "Crete" 17024 msgstr "تریسته" 17025 17026 #: greece.kgm:112 17027 #, fuzzy, kde-format 17028 msgctxt "greece.kgm" 17029 msgid "Heraklion" 17030 msgstr "برلین" 17031 17032 #: greece.kgm:121 17033 #, fuzzy, kde-format 17034 #| msgctxt "greece.kgm" 17035 #| msgid "West Macedonia" 17036 msgctxt "greece.kgm" 17037 msgid "East Macedonia and Thrace" 17038 msgstr "مقدونیه غربی" 17039 17040 #: greece.kgm:122 17041 #, fuzzy, kde-format 17042 msgctxt "greece.kgm" 17043 msgid "Komotini" 17044 msgstr "دومینیکا" 17045 17046 #: greece.kgm:131 17047 #, fuzzy, kde-format 17048 msgctxt "greece.kgm" 17049 msgid "Epirus" 17050 msgstr "قبرس" 17051 17052 #: greece.kgm:132 17053 #, fuzzy, kde-format 17054 msgctxt "greece.kgm" 17055 msgid "Ioannina" 17056 msgstr "ناننینگ" 17057 17058 #: greece.kgm:141 17059 #, kde-format 17060 msgctxt "greece.kgm" 17061 msgid "Ionian Islands" 17062 msgstr "جزایر ایونی" 17063 17064 #: greece.kgm:142 17065 #, kde-format 17066 msgctxt "greece.kgm" 17067 msgid "Corfu" 17068 msgstr "" 17069 17070 #: greece.kgm:151 17071 #, fuzzy, kde-format 17072 msgctxt "greece.kgm" 17073 msgid "North Aegean" 17074 msgstr "کره شمالی" 17075 17076 #: greece.kgm:152 17077 #, fuzzy, kde-format 17078 msgctxt "greece.kgm" 17079 msgid "Mytilene" 17080 msgstr "ماین" 17081 17082 #: greece.kgm:161 17083 #, kde-format 17084 msgctxt "greece.kgm" 17085 msgid "Peloponnese" 17086 msgstr "" 17087 17088 #: greece.kgm:162 17089 #, fuzzy, kde-format 17090 #| msgctxt "africa.kgm" 17091 #| msgid "Tripoli" 17092 msgctxt "greece.kgm" 17093 msgid "Tripoli" 17094 msgstr "طرابلس" 17095 17096 #: greece.kgm:171 17097 #, fuzzy, kde-format 17098 msgctxt "greece.kgm" 17099 msgid "South Aegean" 17100 msgstr "آمریکایجنوبی" 17101 17102 #: greece.kgm:172 17103 #, fuzzy, kde-format 17104 msgctxt "greece.kgm" 17105 msgid "Ermoupoli" 17106 msgstr "طرابلس" 17107 17108 #: greece.kgm:181 17109 #, kde-format 17110 msgctxt "greece.kgm" 17111 msgid "Thessaly" 17112 msgstr "" 17113 17114 #: greece.kgm:182 17115 #, fuzzy, kde-format 17116 msgctxt "greece.kgm" 17117 msgid "Larissa" 17118 msgstr "لهاسا" 17119 17120 #: greece.kgm:191 17121 #, kde-format 17122 msgctxt "greece.kgm" 17123 msgid "West Greece" 17124 msgstr "یونان غربی" 17125 17126 #: greece.kgm:192 17127 #, fuzzy, kde-format 17128 msgctxt "greece.kgm" 17129 msgid "Patras" 17130 msgstr "پارا" 17131 17132 #: greece.kgm:201 17133 #, kde-format 17134 msgctxt "greece.kgm" 17135 msgid "West Macedonia" 17136 msgstr "مقدونیه غربی" 17137 17138 #: greece.kgm:202 17139 #, fuzzy, kde-format 17140 msgctxt "greece.kgm" 17141 msgid "Kozani" 17142 msgstr "جوزان" 17143 17144 #: greece.kgm:211 17145 #, kde-format 17146 msgctxt "greece.kgm" 17147 msgid "Mount Athos" 17148 msgstr "" 17149 17150 #: greece.kgm:212 17151 #, kde-format 17152 msgctxt "greece.kgm" 17153 msgid "Karyes" 17154 msgstr "" 17155 17156 #: greece_peripheries.kgm:5 17157 #, kde-format 17158 msgctxt "greece_peripheries.kgm" 17159 msgid "Greece (Peripheries)" 17160 msgstr "" 17161 17162 #: greece_peripheries.kgm:6 17163 #, kde-format 17164 msgctxt "greece_peripheries.kgm" 17165 msgid "Peripheries" 17166 msgstr "" 17167 17168 #: greece_peripheries.kgm:9 17169 #, fuzzy, kde-format 17170 msgctxt "greece_peripheries.kgm" 17171 msgid "Frontier" 17172 msgstr "مرز" 17173 17174 #: greece_peripheries.kgm:14 17175 #, fuzzy, kde-format 17176 msgctxt "greece_peripheries.kgm" 17177 msgid "Water" 17178 msgstr "آب" 17179 17180 #: greece_peripheries.kgm:19 17181 #, kde-format 17182 msgctxt "greece_peripheries.kgm" 17183 msgid "Not Greece (Peripheries)" 17184 msgstr "" 17185 17186 #: greece_peripheries.kgm:24 17187 #, kde-format 17188 msgctxt "greece_peripheries.kgm" 17189 msgid "Eastern Macedonia and Thrace" 17190 msgstr "" 17191 17192 #: greece_peripheries.kgm:25 17193 #, fuzzy, kde-format 17194 msgctxt "greece_peripheries.kgm" 17195 msgid "Komotini" 17196 msgstr "دومینیکا" 17197 17198 #: greece_peripheries.kgm:29 17199 #, fuzzy, kde-format 17200 msgctxt "greece_peripheries.kgm" 17201 msgid "Central Macedonia" 17202 msgstr "مقدونیه مرکزی" 17203 17204 #: greece_peripheries.kgm:30 17205 #, kde-format 17206 msgctxt "greece_peripheries.kgm" 17207 msgid "Thessaloniki" 17208 msgstr "" 17209 17210 #: greece_peripheries.kgm:34 17211 #, fuzzy, kde-format 17212 msgctxt "greece_peripheries.kgm" 17213 msgid "West Macedonia" 17214 msgstr "مقدونیه غربی" 17215 17216 #: greece_peripheries.kgm:35 17217 #, fuzzy, kde-format 17218 msgctxt "greece_peripheries.kgm" 17219 msgid "Kozani" 17220 msgstr "جوزان" 17221 17222 #: greece_peripheries.kgm:39 17223 #, fuzzy, kde-format 17224 msgctxt "greece_peripheries.kgm" 17225 msgid "Ionian Islands" 17226 msgstr "جزایر ایونی" 17227 17228 #: greece_peripheries.kgm:40 17229 #, kde-format 17230 msgctxt "greece_peripheries.kgm" 17231 msgid "Corfu" 17232 msgstr "" 17233 17234 #: greece_peripheries.kgm:44 17235 #, fuzzy, kde-format 17236 msgctxt "greece_peripheries.kgm" 17237 msgid "Epirus" 17238 msgstr "قبرس" 17239 17240 #: greece_peripheries.kgm:45 17241 #, fuzzy, kde-format 17242 msgctxt "greece_peripheries.kgm" 17243 msgid "Ioannina" 17244 msgstr "ناننینگ" 17245 17246 #: greece_peripheries.kgm:49 17247 #, fuzzy, kde-format 17248 msgctxt "greece_peripheries.kgm" 17249 msgid "West Greece" 17250 msgstr "یونان غربی" 17251 17252 #: greece_peripheries.kgm:50 17253 #, fuzzy, kde-format 17254 msgctxt "greece_peripheries.kgm" 17255 msgid "Patras" 17256 msgstr "پارا" 17257 17258 #: greece_peripheries.kgm:54 17259 #, kde-format 17260 msgctxt "greece_peripheries.kgm" 17261 msgid "Thessaly" 17262 msgstr "" 17263 17264 #: greece_peripheries.kgm:55 17265 #, fuzzy, kde-format 17266 msgctxt "greece_peripheries.kgm" 17267 msgid "Larissa" 17268 msgstr "لهاسا" 17269 17270 #: greece_peripheries.kgm:59 17271 #, fuzzy, kde-format 17272 msgctxt "greece_peripheries.kgm" 17273 msgid "Central Greece" 17274 msgstr "یونان غربی" 17275 17276 #: greece_peripheries.kgm:60 17277 #, fuzzy, kde-format 17278 msgctxt "greece_peripheries.kgm" 17279 msgid "Lamia" 17280 msgstr "زامبیا" 17281 17282 #: greece_peripheries.kgm:64 17283 #, fuzzy, kde-format 17284 msgctxt "greece_peripheries.kgm" 17285 msgid "Attica" 17286 msgstr "آفریقا" 17287 17288 #: greece_peripheries.kgm:65 17289 #, fuzzy, kde-format 17290 msgctxt "greece_peripheries.kgm" 17291 msgid "Athens" 17292 msgstr "آتن" 17293 17294 #: greece_peripheries.kgm:69 17295 #, kde-format 17296 msgctxt "greece_peripheries.kgm" 17297 msgid "Peloponnese" 17298 msgstr "" 17299 17300 #: greece_peripheries.kgm:70 17301 #, fuzzy, kde-format 17302 msgctxt "greece_peripheries.kgm" 17303 msgid "Tripoli" 17304 msgstr "طرابلس" 17305 17306 #: greece_peripheries.kgm:74 17307 #, fuzzy, kde-format 17308 msgctxt "greece_peripheries.kgm" 17309 msgid "North Aegean" 17310 msgstr "کره شمالی" 17311 17312 #: greece_peripheries.kgm:75 17313 #, fuzzy, kde-format 17314 msgctxt "greece_peripheries.kgm" 17315 msgid "Mytilene" 17316 msgstr "ماین" 17317 17318 #: greece_peripheries.kgm:79 17319 #, fuzzy, kde-format 17320 msgctxt "greece_peripheries.kgm" 17321 msgid "South Aegean" 17322 msgstr "آمریکایجنوبی" 17323 17324 #: greece_peripheries.kgm:80 17325 #, fuzzy, kde-format 17326 msgctxt "greece_peripheries.kgm" 17327 msgid "Ermoupoli" 17328 msgstr "طرابلس" 17329 17330 #: greece_peripheries.kgm:84 17331 #, fuzzy, kde-format 17332 msgctxt "greece_peripheries.kgm" 17333 msgid "Crete" 17334 msgstr "تریسته" 17335 17336 #: greece_peripheries.kgm:85 17337 #, fuzzy, kde-format 17338 msgctxt "greece_peripheries.kgm" 17339 msgid "Heraklion" 17340 msgstr "برلین" 17341 17342 #: greece_peripheries.kgm:89 17343 #, kde-format 17344 msgctxt "greece_peripheries.kgm" 17345 msgid "Mont Athos autonomous region" 17346 msgstr "" 17347 17348 #: greece_peripheries.kgm:90 17349 #, kde-format 17350 msgctxt "greece_peripheries.kgm" 17351 msgid "Karyes" 17352 msgstr "" 17353 17354 #: greece_prefectures.kgm:5 17355 #, kde-format 17356 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17357 msgid "Greece (Prefectures)" 17358 msgstr "" 17359 17360 #: greece_prefectures.kgm:6 17361 #, kde-format 17362 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17363 msgid "Prefectures" 17364 msgstr "" 17365 17366 #: greece_prefectures.kgm:9 17367 #, fuzzy, kde-format 17368 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17369 msgid "Frontier" 17370 msgstr "مرز" 17371 17372 #: greece_prefectures.kgm:14 17373 #, fuzzy, kde-format 17374 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17375 msgid "Water" 17376 msgstr "آب" 17377 17378 #: greece_prefectures.kgm:19 17379 #, kde-format 17380 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17381 msgid "Not Greece (Prefectures)" 17382 msgstr "" 17383 17384 #: greece_prefectures.kgm:24 greece_prefectures.kgm:25 17385 #, fuzzy, kde-format 17386 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17387 msgid "Drama" 17388 msgstr "رورایما" 17389 17390 #: greece_prefectures.kgm:29 17391 #, fuzzy, kde-format 17392 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17393 msgid "Evros" 17394 msgstr "اوره" 17395 17396 #: greece_prefectures.kgm:30 17397 #, fuzzy, kde-format 17398 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17399 msgid "Alexandroupolis" 17400 msgstr "فلوریانوپولیس" 17401 17402 #: greece_prefectures.kgm:34 greece_prefectures.kgm:35 17403 #, fuzzy, kde-format 17404 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17405 msgid "Kavala" 17406 msgstr "کامپالا" 17407 17408 #: greece_prefectures.kgm:39 17409 #, fuzzy, kde-format 17410 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17411 msgid "Rhodope" 17412 msgstr "روندوینا" 17413 17414 #: greece_prefectures.kgm:40 17415 #, fuzzy, kde-format 17416 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17417 msgid "Komotini" 17418 msgstr "دومینیکا" 17419 17420 #: greece_prefectures.kgm:44 greece_prefectures.kgm:45 17421 #, fuzzy, kde-format 17422 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17423 msgid "Xanthi" 17424 msgstr "کارینتیا" 17425 17426 #: greece_prefectures.kgm:49 17427 #, kde-format 17428 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17429 msgid "Chalcidice" 17430 msgstr "" 17431 17432 #: greece_prefectures.kgm:50 17433 #, kde-format 17434 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17435 msgid "Polygyros" 17436 msgstr "" 17437 17438 #: greece_prefectures.kgm:54 17439 #, fuzzy, kde-format 17440 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17441 msgid "Imathia" 17442 msgstr "سالوادور" 17443 17444 #: greece_prefectures.kgm:55 17445 #, fuzzy, kde-format 17446 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17447 msgid "Veria" 17448 msgstr "وربانیا" 17449 17450 #: greece_prefectures.kgm:59 greece_prefectures.kgm:60 17451 #, fuzzy, kde-format 17452 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17453 msgid "Kilkis" 17454 msgstr "کیگالی" 17455 17456 #: greece_prefectures.kgm:64 17457 #, fuzzy, kde-format 17458 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17459 msgid "Pella" 17460 msgstr "بیلا" 17461 17462 #: greece_prefectures.kgm:65 17463 #, kde-format 17464 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17465 msgid "Edhessa" 17466 msgstr "" 17467 17468 #: greece_prefectures.kgm:69 17469 #, fuzzy, kde-format 17470 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17471 msgid "Pieria" 17472 msgstr "لیبریا" 17473 17474 #: greece_prefectures.kgm:70 17475 #, fuzzy, kde-format 17476 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17477 msgid "Katerini" 17478 msgstr "ساردنیا" 17479 17480 #: greece_prefectures.kgm:74 greece_prefectures.kgm:75 17481 #, fuzzy, kde-format 17482 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17483 msgid "Serres" 17484 msgstr "پیر" 17485 17486 #: greece_prefectures.kgm:79 greece_prefectures.kgm:80 17487 #, kde-format 17488 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17489 msgid "Thessaloniki" 17490 msgstr "" 17491 17492 #: greece_prefectures.kgm:84 greece_prefectures.kgm:85 17493 #, fuzzy, kde-format 17494 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17495 msgid "Florina" 17496 msgstr "فلوریدا" 17497 17498 #: greece_prefectures.kgm:89 greece_prefectures.kgm:90 17499 #, fuzzy, kde-format 17500 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17501 msgid "Grevena" 17502 msgstr "جنوآ" 17503 17504 #: greece_prefectures.kgm:94 greece_prefectures.kgm:95 17505 #, fuzzy, kde-format 17506 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17507 msgid "Kastoria" 17508 msgstr "باستیا" 17509 17510 #: greece_prefectures.kgm:99 greece_prefectures.kgm:100 17511 #, fuzzy, kde-format 17512 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17513 msgid "Kozani" 17514 msgstr "جوزان" 17515 17516 #: greece_prefectures.kgm:104 greece_prefectures.kgm:105 17517 #, fuzzy, kde-format 17518 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17519 msgid "Arta" 17520 msgstr "اراک" 17521 17522 #: greece_prefectures.kgm:109 greece_prefectures.kgm:110 17523 #, fuzzy, kde-format 17524 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17525 msgid "Ioannina" 17526 msgstr "ناننینگ" 17527 17528 #: greece_prefectures.kgm:114 greece_prefectures.kgm:115 17529 #, fuzzy, kde-format 17530 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17531 msgid "Preveza" 17532 msgstr "جنوآ" 17533 17534 #: greece_prefectures.kgm:119 17535 #, fuzzy, kde-format 17536 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17537 msgid "Thresprotia" 17538 msgstr "ترزینا" 17539 17540 #: greece_prefectures.kgm:120 17541 #, fuzzy, kde-format 17542 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17543 msgid "Igoumenitsa" 17544 msgstr "ترکمنستان" 17545 17546 #: greece_prefectures.kgm:124 greece_prefectures.kgm:125 17547 #, fuzzy, kde-format 17548 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17549 msgid "Karditsa" 17550 msgstr "کردستان" 17551 17552 #: greece_prefectures.kgm:129 greece_prefectures.kgm:130 17553 #, fuzzy, kde-format 17554 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17555 msgid "Larissa" 17556 msgstr "لهاسا" 17557 17558 #: greece_prefectures.kgm:134 17559 #, fuzzy, kde-format 17560 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17561 msgid "Magnesia" 17562 msgstr "مانیل" 17563 17564 #: greece_prefectures.kgm:135 17565 #, fuzzy, kde-format 17566 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17567 msgid "Volos" 17568 msgstr "مالابو" 17569 17570 #: greece_prefectures.kgm:139 greece_prefectures.kgm:140 17571 #, fuzzy, kde-format 17572 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17573 msgid "Trikala" 17574 msgstr "تیرانا" 17575 17576 #: greece_prefectures.kgm:144 greece_prefectures.kgm:145 17577 #, kde-format 17578 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17579 msgid "Corfu" 17580 msgstr "" 17581 17582 #: greece_prefectures.kgm:149 17583 #, fuzzy, kde-format 17584 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17585 msgid "Kefalonia" 17586 msgstr "تالین" 17587 17588 #: greece_prefectures.kgm:150 17589 #, fuzzy, kde-format 17590 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17591 msgid "Argostoli" 17592 msgstr "آستی" 17593 17594 #: greece_prefectures.kgm:154 greece_prefectures.kgm:155 17595 #, fuzzy, kde-format 17596 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17597 msgid "Lefkada" 17598 msgstr "لوآندا" 17599 17600 #: greece_prefectures.kgm:159 greece_prefectures.kgm:160 17601 #, kde-format 17602 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17603 msgid "Zakynthos" 17604 msgstr "" 17605 17606 #: greece_prefectures.kgm:164 17607 #, kde-format 17608 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17609 msgid "Achaea" 17610 msgstr "" 17611 17612 #: greece_prefectures.kgm:165 17613 #, fuzzy, kde-format 17614 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17615 msgid "Patras" 17616 msgstr "پارا" 17617 17618 #: greece_prefectures.kgm:169 17619 #, kde-format 17620 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17621 msgid "Aetolia-Acarnania" 17622 msgstr "" 17623 17624 #: greece_prefectures.kgm:170 17625 #, fuzzy, kde-format 17626 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17627 msgid "Missolonghi" 17628 msgstr "میزوری" 17629 17630 #: greece_prefectures.kgm:174 17631 #, fuzzy, kde-format 17632 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17633 msgid "Elis" 17634 msgstr "ایزنشتادت" 17635 17636 #: greece_prefectures.kgm:175 17637 #, fuzzy, kde-format 17638 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17639 msgid "Pyrgos" 17640 msgstr "بورگس" 17641 17642 #: greece_prefectures.kgm:179 17643 #, fuzzy, kde-format 17644 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17645 msgid "Euboea" 17646 msgstr "اروپا" 17647 17648 #: greece_prefectures.kgm:180 17649 #, kde-format 17650 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17651 msgid "Chalcis" 17652 msgstr "" 17653 17654 #: greece_prefectures.kgm:184 17655 #, fuzzy, kde-format 17656 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17657 msgid "Evrytania" 17658 msgstr "موریتانی" 17659 17660 #: greece_prefectures.kgm:185 17661 #, kde-format 17662 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17663 msgid "Karpenisi" 17664 msgstr "" 17665 17666 #: greece_prefectures.kgm:189 17667 #, fuzzy, kde-format 17668 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17669 msgid "Phocis" 17670 msgstr "فینیکس" 17671 17672 #: greece_prefectures.kgm:190 17673 #, fuzzy, kde-format 17674 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17675 msgid "Amphissa" 17676 msgstr "آماپا" 17677 17678 #: greece_prefectures.kgm:194 17679 #, kde-format 17680 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17681 msgid "Phtiotis" 17682 msgstr "" 17683 17684 #: greece_prefectures.kgm:195 17685 #, fuzzy, kde-format 17686 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17687 msgid "Lamia" 17688 msgstr "زامبیا" 17689 17690 #: greece_prefectures.kgm:199 17691 #, fuzzy, kde-format 17692 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17693 msgid "Boeotia" 17694 msgstr "بوگوتا" 17695 17696 #: greece_prefectures.kgm:200 17697 #, fuzzy, kde-format 17698 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17699 msgid "Livadia" 17700 msgstr "نوادا" 17701 17702 #: greece_prefectures.kgm:204 greece_prefectures.kgm:205 17703 #, fuzzy, kde-format 17704 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17705 msgid "Athens" 17706 msgstr "آتن" 17707 17708 #: greece_prefectures.kgm:209 greece_prefectures.kgm:210 17709 #, fuzzy, kde-format 17710 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17711 msgid "Piraeus" 17712 msgstr "پیوئی" 17713 17714 #: greece_prefectures.kgm:214 17715 #, fuzzy, kde-format 17716 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17717 msgid "West Attica" 17718 msgstr "استرالیای غربی" 17719 17720 #: greece_prefectures.kgm:215 17721 #, fuzzy, kde-format 17722 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17723 msgid "Elefsina" 17724 msgstr "مسینا" 17725 17726 #: greece_prefectures.kgm:219 17727 #, fuzzy, kde-format 17728 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17729 msgid "East Attica" 17730 msgstr "آذربایجان شرقی" 17731 17732 #: greece_prefectures.kgm:220 17733 #, fuzzy, kde-format 17734 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17735 msgid "Pallini" 17736 msgstr "تالین" 17737 17738 #: greece_prefectures.kgm:224 17739 #, fuzzy, kde-format 17740 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17741 msgid "Arcadia" 17742 msgstr "نوادا" 17743 17744 #: greece_prefectures.kgm:225 17745 #, fuzzy, kde-format 17746 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17747 msgid "Tripoli" 17748 msgstr "طرابلس" 17749 17750 #: greece_prefectures.kgm:229 17751 #, fuzzy, kde-format 17752 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17753 msgid "Argolis" 17754 msgstr "آناپلیس" 17755 17756 #: greece_prefectures.kgm:230 17757 #, fuzzy, kde-format 17758 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17759 msgid "Nauplie" 17760 msgstr "ناپلی" 17761 17762 #: greece_prefectures.kgm:234 17763 #, fuzzy, kde-format 17764 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17765 msgid "Corinthia" 17766 msgstr "کارینتیا" 17767 17768 #: greece_prefectures.kgm:235 17769 #, fuzzy, kde-format 17770 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17771 msgid "Corinthe" 17772 msgstr "کارینتیا" 17773 17774 #: greece_prefectures.kgm:239 17775 #, fuzzy, kde-format 17776 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17777 msgid "Laconia" 17778 msgstr "مقدونیه" 17779 17780 #: greece_prefectures.kgm:240 17781 #, fuzzy, kde-format 17782 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17783 msgid "Sparte" 17784 msgstr "آسمارا" 17785 17786 #: greece_prefectures.kgm:244 17787 #, fuzzy, kde-format 17788 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17789 msgid "Messinia" 17790 msgstr "مسینا" 17791 17792 #: greece_prefectures.kgm:245 17793 #, fuzzy, kde-format 17794 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17795 msgid "Kalamata" 17796 msgstr "کامپالا" 17797 17798 #: greece_prefectures.kgm:249 greece_prefectures.kgm:250 17799 #, fuzzy, kde-format 17800 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17801 msgid "Chios" 17802 msgstr "کهور" 17803 17804 #: greece_prefectures.kgm:254 17805 #, fuzzy, kde-format 17806 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17807 msgid "Lesbos" 17808 msgstr "لیسبون" 17809 17810 #: greece_prefectures.kgm:255 17811 #, fuzzy, kde-format 17812 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17813 msgid "Mytilene" 17814 msgstr "ماین" 17815 17816 #: greece_prefectures.kgm:259 greece_prefectures.kgm:260 17817 #, fuzzy, kde-format 17818 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17819 msgid "Samos" 17820 msgstr "لائوس" 17821 17822 #: greece_prefectures.kgm:264 17823 #, fuzzy, kde-format 17824 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17825 msgid "Cyclades" 17826 msgstr "کالوادوس" 17827 17828 #: greece_prefectures.kgm:265 17829 #, fuzzy, kde-format 17830 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17831 msgid "Ermoupoli" 17832 msgstr "طرابلس" 17833 17834 #: greece_prefectures.kgm:269 17835 #, kde-format 17836 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17837 msgid "Dodecanese" 17838 msgstr "" 17839 17840 #: greece_prefectures.kgm:270 17841 #, fuzzy, kde-format 17842 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17843 msgid "Rhodes" 17844 msgstr "رود آیلند" 17845 17846 #: greece_prefectures.kgm:274 greece_prefectures.kgm:275 17847 #, fuzzy, kde-format 17848 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17849 msgid "Chania" 17850 msgstr "کاتانیا" 17851 17852 #: greece_prefectures.kgm:279 17853 #, fuzzy, kde-format 17854 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17855 msgid "Heraklion" 17856 msgstr "برلین" 17857 17858 #: greece_prefectures.kgm:280 17859 #, fuzzy, kde-format 17860 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17861 msgid "Iraklio" 17862 msgstr "سرزمین اشغالی" 17863 17864 #: greece_prefectures.kgm:284 17865 #, fuzzy, kde-format 17866 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17867 msgid "Lasithi" 17868 msgstr "هائی تی" 17869 17870 #: greece_prefectures.kgm:285 17871 #, kde-format 17872 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17873 msgid "Nikolaos" 17874 msgstr "" 17875 17876 #: greece_prefectures.kgm:289 17877 #, kde-format 17878 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17879 msgid "Rethymnon" 17880 msgstr "" 17881 17882 #: greece_prefectures.kgm:290 17883 #, kde-format 17884 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17885 msgid "Rethymno" 17886 msgstr "" 17887 17888 #: greece_prefectures.kgm:294 17889 #, kde-format 17890 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17891 msgid "Mont Athos autonomous region" 17892 msgstr "" 17893 17894 #: greece_prefectures.kgm:295 17895 #, kde-format 17896 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17897 msgid "Karyes" 17898 msgstr "" 17899 17900 #: guatemala.kgm:5 guatemala.kgm:69 17901 #, kde-format 17902 msgctxt "guatemala.kgm" 17903 msgid "Guatemala" 17904 msgstr "گواتمالا" 17905 17906 #: guatemala.kgm:6 17907 #, kde-format 17908 msgctxt "guatemala.kgm" 17909 msgid "Departments" 17910 msgstr "" 17911 17912 #: guatemala.kgm:9 guatemala.kgm:14 17913 #, kde-format 17914 msgctxt "guatemala.kgm" 17915 msgid "Frontier" 17916 msgstr "مرز" 17917 17918 #: guatemala.kgm:19 17919 #, kde-format 17920 msgctxt "guatemala.kgm" 17921 msgid "Water" 17922 msgstr "آب" 17923 17924 #: guatemala.kgm:24 17925 #, kde-format 17926 msgctxt "guatemala.kgm" 17927 msgid "Not Guatemala" 17928 msgstr "جزء گواتمالا نیست" 17929 17930 #: guatemala.kgm:29 17931 #, kde-format 17932 msgctxt "guatemala.kgm" 17933 msgid "Alta Verapaz" 17934 msgstr "" 17935 17936 #: guatemala.kgm:30 17937 #, kde-format 17938 msgctxt "guatemala.kgm" 17939 msgid "Cobán" 17940 msgstr "" 17941 17942 #: guatemala.kgm:34 17943 #, kde-format 17944 msgctxt "guatemala.kgm" 17945 msgid "Baja Verapaz" 17946 msgstr "" 17947 17948 #: guatemala.kgm:35 17949 #, fuzzy, kde-format 17950 msgctxt "guatemala.kgm" 17951 msgid "Salamá" 17952 msgstr "پارا" 17953 17954 #: guatemala.kgm:39 guatemala.kgm:40 17955 #, fuzzy, kde-format 17956 msgctxt "guatemala.kgm" 17957 msgid "Chimaltenango" 17958 msgstr "کاتانیا" 17959 17960 #: guatemala.kgm:44 guatemala.kgm:45 17961 #, kde-format 17962 msgctxt "guatemala.kgm" 17963 msgid "Chiquimula" 17964 msgstr "" 17965 17966 #: guatemala.kgm:49 17967 #, kde-format 17968 msgctxt "guatemala.kgm" 17969 msgid "Petén" 17970 msgstr "" 17971 17972 #: guatemala.kgm:50 17973 #, fuzzy, kde-format 17974 #| msgctxt "italy.kgm" 17975 #| msgid "Florence" 17976 msgctxt "guatemala.kgm" 17977 msgid "Flores" 17978 msgstr "فلورنس" 17979 17980 #: guatemala.kgm:54 17981 #, kde-format 17982 msgctxt "guatemala.kgm" 17983 msgid "El Progreso" 17984 msgstr "" 17985 17986 #: guatemala.kgm:55 17987 #, kde-format 17988 msgctxt "guatemala.kgm" 17989 msgid "Guastatoya" 17990 msgstr "" 17991 17992 #: guatemala.kgm:59 17993 #, kde-format 17994 msgctxt "guatemala.kgm" 17995 msgid "El Quiché" 17996 msgstr "" 17997 17998 #: guatemala.kgm:60 17999 #, fuzzy, kde-format 18000 #| msgctxt "argentina.kgm" 18001 #| msgid "Santa Cruz" 18002 msgctxt "guatemala.kgm" 18003 msgid "Santa Cruz del Quiché" 18004 msgstr "سانتا کروز" 18005 18006 #: guatemala.kgm:64 guatemala.kgm:65 18007 #, kde-format 18008 msgctxt "guatemala.kgm" 18009 msgid "Escuintla" 18010 msgstr "" 18011 18012 #: guatemala.kgm:70 18013 #, fuzzy, kde-format 18014 #| msgctxt "guatemala.kgm" 18015 #| msgid "Guatemala" 18016 msgctxt "guatemala.kgm" 18017 msgid "Ciudad Guatemala" 18018 msgstr "گواتمالا" 18019 18020 #: guatemala.kgm:74 guatemala.kgm:75 18021 #, kde-format 18022 msgctxt "guatemala.kgm" 18023 msgid "Huehuetenango" 18024 msgstr "" 18025 18026 #: guatemala.kgm:79 18027 #, fuzzy, kde-format 18028 msgctxt "guatemala.kgm" 18029 msgid "Izabal" 18030 msgstr "کامپالا" 18031 18032 #: guatemala.kgm:80 18033 #, kde-format 18034 msgctxt "guatemala.kgm" 18035 msgid "Puerto Barrios" 18036 msgstr "" 18037 18038 #: guatemala.kgm:84 guatemala.kgm:85 18039 #, fuzzy, kde-format 18040 msgctxt "guatemala.kgm" 18041 msgid "Jalapa" 18042 msgstr "ماکاپا" 18043 18044 #: guatemala.kgm:89 guatemala.kgm:90 18045 #, kde-format 18046 msgctxt "guatemala.kgm" 18047 msgid "Jutiapa" 18048 msgstr "" 18049 18050 #: guatemala.kgm:94 guatemala.kgm:95 18051 #, kde-format 18052 msgctxt "guatemala.kgm" 18053 msgid "Quetzaltenango" 18054 msgstr "" 18055 18056 #: guatemala.kgm:99 guatemala.kgm:100 18057 #, kde-format 18058 msgctxt "guatemala.kgm" 18059 msgid "Retalhuleu" 18060 msgstr "" 18061 18062 #: guatemala.kgm:104 18063 #, kde-format 18064 msgctxt "guatemala.kgm" 18065 msgid "Sacatepéquez" 18066 msgstr "" 18067 18068 #: guatemala.kgm:105 18069 #, fuzzy, kde-format 18070 #| msgctxt "guatemala.kgm" 18071 #| msgid "Not Guatemala" 18072 msgctxt "guatemala.kgm" 18073 msgid "Antigua Guatemala" 18074 msgstr "جزء گواتمالا نیست" 18075 18076 #: guatemala.kgm:109 guatemala.kgm:110 18077 #, fuzzy, kde-format 18078 #| msgctxt "europe.kgm" 18079 #| msgid "San Marino" 18080 msgctxt "guatemala.kgm" 18081 msgid "San Marcos" 18082 msgstr "سان مارینو" 18083 18084 #: guatemala.kgm:114 18085 #, fuzzy, kde-format 18086 #| msgctxt "argentina.kgm" 18087 #| msgid "Santa Rosa" 18088 msgctxt "guatemala.kgm" 18089 msgid "Santa Rosa" 18090 msgstr "سانتا روسا" 18091 18092 #: guatemala.kgm:115 18093 #, fuzzy, kde-format 18094 msgctxt "guatemala.kgm" 18095 msgid "Cuilapa" 18096 msgstr "کرواسی" 18097 18098 #: guatemala.kgm:119 guatemala.kgm:120 18099 #, kde-format 18100 msgctxt "guatemala.kgm" 18101 msgid "Sololá" 18102 msgstr "" 18103 18104 #: guatemala.kgm:124 18105 #, kde-format 18106 msgctxt "guatemala.kgm" 18107 msgid "Suchitepéquez" 18108 msgstr "" 18109 18110 #: guatemala.kgm:125 18111 #, fuzzy, kde-format 18112 #| msgctxt "iran.kgm" 18113 #| msgid "Mazandaran" 18114 msgctxt "guatemala.kgm" 18115 msgid "Mazatenango" 18116 msgstr "مازندران" 18117 18118 #: guatemala.kgm:129 guatemala.kgm:130 18119 #, kde-format 18120 msgctxt "guatemala.kgm" 18121 msgid "Totonicapán" 18122 msgstr "" 18123 18124 #: guatemala.kgm:134 guatemala.kgm:135 18125 #, fuzzy, kde-format 18126 #| msgctxt "brazil.kgm" 18127 #| msgid "Macapa" 18128 msgctxt "guatemala.kgm" 18129 msgid "Zacapa" 18130 msgstr "ماکاپا" 18131 18132 #: gujarat.kgm:5 18133 #, fuzzy, kde-format 18134 msgctxt "gujarat.kgm" 18135 msgid "Gujarat" 18136 msgstr "آرارات" 18137 18138 #: gujarat.kgm:6 18139 #, fuzzy, kde-format 18140 msgctxt "gujarat.kgm" 18141 msgid "District" 18142 msgstr "مناطق" 18143 18144 #: gujarat.kgm:9 18145 #, fuzzy, kde-format 18146 msgctxt "gujarat.kgm" 18147 msgid "Not Gujarat" 18148 msgstr "آرارات" 18149 18150 #: gujarat.kgm:14 18151 #, fuzzy, kde-format 18152 #| msgctxt "afghanistan.kgm" 18153 #| msgid "Frontier" 18154 msgctxt "gujarat.kgm" 18155 msgid "Frontier" 18156 msgstr "مرز" 18157 18158 #: gujarat.kgm:19 18159 #, kde-format 18160 msgctxt "gujarat.kgm" 18161 msgid "Kutch / Kachchh" 18162 msgstr "" 18163 18164 #: gujarat.kgm:20 18165 #, kde-format 18166 msgctxt "gujarat.kgm" 18167 msgid "Bhuj" 18168 msgstr "" 18169 18170 #: gujarat.kgm:24 18171 #, fuzzy, kde-format 18172 msgctxt "gujarat.kgm" 18173 msgid "Banaskantha" 18174 msgstr "بلخ" 18175 18176 #: gujarat.kgm:25 18177 #, fuzzy, kde-format 18178 msgctxt "gujarat.kgm" 18179 msgid "Palanpur" 18180 msgstr "پارا" 18181 18182 #: gujarat.kgm:29 gujarat.kgm:30 18183 #, fuzzy, kde-format 18184 msgctxt "gujarat.kgm" 18185 msgid "Patan" 18186 msgstr "کاتانیا" 18187 18188 #: gujarat.kgm:34 gujarat.kgm:35 18189 #, fuzzy, kde-format 18190 #| msgctxt "italyprovince.kgm" 18191 #| msgid "Messina" 18192 msgctxt "gujarat.kgm" 18193 msgid "Mehsana" 18194 msgstr "مسینا" 18195 18196 #: gujarat.kgm:39 18197 #, fuzzy, kde-format 18198 msgctxt "gujarat.kgm" 18199 msgid "Sabarkantha" 18200 msgstr "کامپالا" 18201 18202 #: gujarat.kgm:40 18203 #, fuzzy, kde-format 18204 msgctxt "gujarat.kgm" 18205 msgid "Himmatnagar" 18206 msgstr "ماناگوآ" 18207 18208 #: gujarat.kgm:44 gujarat.kgm:45 18209 #, fuzzy, kde-format 18210 msgctxt "gujarat.kgm" 18211 msgid "Gandhinagar" 18212 msgstr "چانگشا" 18213 18214 #: gujarat.kgm:49 gujarat.kgm:50 18215 #, fuzzy, kde-format 18216 msgctxt "gujarat.kgm" 18217 msgid "Surendranagar" 18218 msgstr "کینشاسا" 18219 18220 #: gujarat.kgm:54 gujarat.kgm:55 18221 #, fuzzy, kde-format 18222 #| msgctxt "afghanistan.kgm" 18223 #| msgid "Asadabad" 18224 msgctxt "gujarat.kgm" 18225 msgid "Ahmedabad" 18226 msgstr "اسدآباد" 18227 18228 #: gujarat.kgm:59 gujarat.kgm:60 18229 #, fuzzy, kde-format 18230 msgctxt "gujarat.kgm" 18231 msgid "Kheda" 18232 msgstr "کنیا" 18233 18234 #: gujarat.kgm:64 18235 #, kde-format 18236 msgctxt "gujarat.kgm" 18237 msgid "Panch Mahal / Panchmahal" 18238 msgstr "" 18239 18240 #: gujarat.kgm:65 18241 #, fuzzy, kde-format 18242 msgctxt "gujarat.kgm" 18243 msgid "Godhra" 18244 msgstr "گویاس" 18245 18246 #: gujarat.kgm:69 gujarat.kgm:70 18247 #, kde-format 18248 msgctxt "gujarat.kgm" 18249 msgid "Dahod" 18250 msgstr "" 18251 18252 #: gujarat.kgm:74 gujarat.kgm:75 18253 #, fuzzy, kde-format 18254 msgctxt "gujarat.kgm" 18255 msgid "Jamnagar" 18256 msgstr "ماناگوآ" 18257 18258 #: gujarat.kgm:79 gujarat.kgm:80 18259 #, kde-format 18260 msgctxt "gujarat.kgm" 18261 msgid "Rajkot" 18262 msgstr "" 18263 18264 #: gujarat.kgm:84 gujarat.kgm:85 18265 #, fuzzy, kde-format 18266 msgctxt "gujarat.kgm" 18267 msgid "Junagadh" 18268 msgstr "ماناگوآ" 18269 18270 #: gujarat.kgm:89 gujarat.kgm:90 18271 #, fuzzy, kde-format 18272 #| msgctxt "armenia.kgm" 18273 #| msgid "Armenia" 18274 msgctxt "gujarat.kgm" 18275 msgid "Amreli" 18276 msgstr "ارمنستان" 18277 18278 #: gujarat.kgm:94 gujarat.kgm:95 18279 #, fuzzy, kde-format 18280 msgctxt "gujarat.kgm" 18281 msgid "Bhavnagar" 18282 msgstr "ماناگوآ" 18283 18284 #: gujarat.kgm:99 gujarat.kgm:100 18285 #, fuzzy, kde-format 18286 msgctxt "gujarat.kgm" 18287 msgid "Anand" 18288 msgstr "آنکارا" 18289 18290 #: gujarat.kgm:104 gujarat.kgm:105 18291 #, fuzzy, kde-format 18292 msgctxt "gujarat.kgm" 18293 msgid "Vadodara" 18294 msgstr "سارلند" 18295 18296 #: gujarat.kgm:109 gujarat.kgm:110 18297 #, fuzzy, kde-format 18298 msgctxt "gujarat.kgm" 18299 msgid "Bharuch" 18300 msgstr "باری" 18301 18302 #: gujarat.kgm:114 18303 #, fuzzy, kde-format 18304 msgctxt "gujarat.kgm" 18305 msgid "Narmada" 18306 msgstr "پارما" 18307 18308 #: gujarat.kgm:115 18309 #, fuzzy, kde-format 18310 msgctxt "gujarat.kgm" 18311 msgid "Rajpipla" 18312 msgstr "کامپالا" 18313 18314 #: gujarat.kgm:119 gujarat.kgm:120 18315 #, fuzzy, kde-format 18316 msgctxt "gujarat.kgm" 18317 msgid "Surat" 18318 msgstr "نورد" 18319 18320 #: gujarat.kgm:124 18321 #, fuzzy, kde-format 18322 msgctxt "gujarat.kgm" 18323 msgid "Tapi" 18324 msgstr "تایپه" 18325 18326 #: gujarat.kgm:125 18327 #, fuzzy, kde-format 18328 msgctxt "gujarat.kgm" 18329 msgid "Vyara" 18330 msgstr "وار" 18331 18332 #: gujarat.kgm:129 18333 #, kde-format 18334 msgctxt "gujarat.kgm" 18335 msgid "The Dangs / Dang" 18336 msgstr "" 18337 18338 #: gujarat.kgm:130 18339 #, fuzzy, kde-format 18340 #| msgctxt "iran.kgm" 18341 #| msgid "Ahvaz" 18342 msgctxt "gujarat.kgm" 18343 msgid "Ahwa" 18344 msgstr "اهواز" 18345 18346 #: gujarat.kgm:134 gujarat.kgm:135 18347 #, fuzzy, kde-format 18348 #| msgctxt "italy.kgm" 18349 #| msgid "Calabria" 18350 msgctxt "gujarat.kgm" 18351 msgid "Navsari" 18352 msgstr "کالابریا" 18353 18354 #: gujarat.kgm:139 gujarat.kgm:140 18355 #, fuzzy, kde-format 18356 msgctxt "gujarat.kgm" 18357 msgid "Valsad" 18358 msgstr "مالاوی" 18359 18360 #: gujarat.kgm:144 gujarat.kgm:145 18361 #, fuzzy, kde-format 18362 #| msgctxt "europe.kgm" 18363 #| msgid "Poland" 18364 msgctxt "gujarat.kgm" 18365 msgid "Porbandar" 18366 msgstr "لهستان" 18367 18368 #: guyana.kgm:5 18369 #, kde-format 18370 msgctxt "guyana.kgm" 18371 msgid "Guyana" 18372 msgstr "گویان" 18373 18374 #: guyana.kgm:6 18375 #, kde-format 18376 msgctxt "guyana.kgm" 18377 msgid "Provinces" 18378 msgstr "استانها" 18379 18380 #: guyana.kgm:9 guyana.kgm:14 18381 #, kde-format 18382 msgctxt "guyana.kgm" 18383 msgid "Frontier" 18384 msgstr "مرز" 18385 18386 #: guyana.kgm:19 18387 #, kde-format 18388 msgctxt "guyana.kgm" 18389 msgid "Water" 18390 msgstr "آب" 18391 18392 #: guyana.kgm:24 18393 #, kde-format 18394 msgctxt "guyana.kgm" 18395 msgid "Not Guyana" 18396 msgstr "جزء گویان نیست" 18397 18398 #: guyana.kgm:29 18399 #, kde-format 18400 msgctxt "guyana.kgm" 18401 msgid "Barima-Waini" 18402 msgstr "" 18403 18404 #: guyana.kgm:30 18405 #, kde-format 18406 msgctxt "guyana.kgm" 18407 msgid "Mabaruma" 18408 msgstr "" 18409 18410 #: guyana.kgm:34 18411 #, kde-format 18412 msgctxt "guyana.kgm" 18413 msgid "Pomeroon-Supenaam" 18414 msgstr "" 18415 18416 #: guyana.kgm:35 18417 #, fuzzy, kde-format 18418 #| msgctxt "canada.kgm" 18419 #| msgid "Regina" 18420 msgctxt "guyana.kgm" 18421 msgid "Anna Regina" 18422 msgstr "رجینا" 18423 18424 #: guyana.kgm:39 18425 #, kde-format 18426 msgctxt "guyana.kgm" 18427 msgid "Essequibo Islands-West Demerara" 18428 msgstr "" 18429 18430 #: guyana.kgm:40 18431 #, kde-format 18432 msgctxt "guyana.kgm" 18433 msgid "Vreed en Hoop" 18434 msgstr ""