Warning, /education/kgeography/po/fa/kgeography.po is written in an unsupported language. File is not indexed.
0001 # translation of kgeography.po to Persian 0002 # Sima Tavangar <sima_tavangar@yahoo.com>, 2006. 0003 # Mahdi Foladgar <foladgar@itland.ir>, 2006. 0004 # Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>, 2006, 2007. 0005 # Tahereh Dadkhahfar <dadkhahfar@itland.ir>, 2006. 0006 # Nasim Daniarzadeh <daniarzadeh@itland.ir>, 2006. 0007 # Mohammad Reza Mirdamadi <mohi@ubuntu.ir>, 2012. 0008 msgid "" 0009 msgstr "" 0010 "Project-Id-Version: kgeography\n" 0011 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" 0012 "POT-Creation-Date: 2023-11-17 01:36+0000\n" 0013 "PO-Revision-Date: 2012-01-12 17:06+0330\n" 0014 "Last-Translator: Mohammad Reza Mirdamadi <mohi@ubuntu.ir>\n" 0015 "Language-Team: Farsi (Persian) <>\n" 0016 "Language: fa\n" 0017 "MIME-Version: 1.0\n" 0018 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 0019 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 0020 "X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,59,-1,2\n" 0021 "X-Generator: Lokalize 1.2\n" 0022 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" 0023 0024 #, kde-format 0025 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" 0026 msgid "Your names" 0027 msgstr "محمدرضا میردامادی , سیما توانگر" 0028 0029 #, kde-format 0030 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" 0031 msgid "Your emails" 0032 msgstr "mohi@ubuntu.ir , sima_tavangar@yahoo.com" 0033 0034 #: afghanistan.kgm:5 0035 #, kde-format 0036 msgctxt "afghanistan.kgm" 0037 msgid "Afghanistan" 0038 msgstr "افغانستان" 0039 0040 #: afghanistan.kgm:6 0041 #, kde-format 0042 msgctxt "afghanistan.kgm" 0043 msgid "Provinces" 0044 msgstr "استانها" 0045 0046 #: afghanistan.kgm:9 afghanistan.kgm:14 0047 #, kde-format 0048 msgctxt "afghanistan.kgm" 0049 msgid "Frontier" 0050 msgstr "مرز" 0051 0052 #: afghanistan.kgm:19 0053 #, kde-format 0054 msgctxt "afghanistan.kgm" 0055 msgid "Iran" 0056 msgstr "ایران" 0057 0058 #: afghanistan.kgm:24 0059 #, kde-format 0060 msgctxt "afghanistan.kgm" 0061 msgid "Turkmenistan" 0062 msgstr "ترکمنستان" 0063 0064 #: afghanistan.kgm:29 0065 #, kde-format 0066 msgctxt "afghanistan.kgm" 0067 msgid "Uzbekistan" 0068 msgstr "ازبکستان" 0069 0070 #: afghanistan.kgm:34 0071 #, kde-format 0072 msgctxt "afghanistan.kgm" 0073 msgid "Tajikistan" 0074 msgstr "تاجیکستان" 0075 0076 #: afghanistan.kgm:39 0077 #, kde-format 0078 msgctxt "afghanistan.kgm" 0079 msgid "China" 0080 msgstr "چین" 0081 0082 #: afghanistan.kgm:44 0083 #, kde-format 0084 msgctxt "afghanistan.kgm" 0085 msgid "Pakistan" 0086 msgstr "پاکستان" 0087 0088 #: afghanistan.kgm:49 0089 #, kde-format 0090 msgctxt "afghanistan.kgm" 0091 msgid "India" 0092 msgstr "هند" 0093 0094 #: afghanistan.kgm:54 0095 #, fuzzy, kde-format 0096 #| msgctxt "asia.kgm" 0097 #| msgid "Kazakhstan" 0098 msgctxt "afghanistan.kgm" 0099 msgid "Badakhshan" 0100 msgstr "قزاقستان" 0101 0102 #: afghanistan.kgm:55 0103 #, fuzzy, kde-format 0104 #| msgctxt "afghanistan.kgm" 0105 #| msgid "Asadabad" 0106 msgctxt "afghanistan.kgm" 0107 msgid "Fayzabad" 0108 msgstr "اسدآباد" 0109 0110 #: afghanistan.kgm:59 0111 #, kde-format 0112 msgctxt "afghanistan.kgm" 0113 msgid "Badghis" 0114 msgstr "" 0115 0116 #: afghanistan.kgm:60 0117 #, kde-format 0118 msgctxt "afghanistan.kgm" 0119 msgid "Qala i Naw" 0120 msgstr "" 0121 0122 #: afghanistan.kgm:64 0123 #, fuzzy, kde-format 0124 #| msgctxt "asia.kgm" 0125 #| msgid "Baghdad" 0126 msgctxt "afghanistan.kgm" 0127 msgid "Baghlan" 0128 msgstr "بغداد" 0129 0130 #: afghanistan.kgm:65 0131 #, kde-format 0132 msgctxt "afghanistan.kgm" 0133 msgid "Puli Khumri" 0134 msgstr "" 0135 0136 #: afghanistan.kgm:69 0137 #, kde-format 0138 msgctxt "afghanistan.kgm" 0139 msgid "Balkh" 0140 msgstr "بلخ" 0141 0142 #: afghanistan.kgm:70 0143 #, kde-format 0144 msgctxt "afghanistan.kgm" 0145 msgid "Mazari Sharif" 0146 msgstr "" 0147 0148 #: afghanistan.kgm:74 afghanistan.kgm:75 0149 #, kde-format 0150 msgctxt "afghanistan.kgm" 0151 msgid "Bamiyan" 0152 msgstr "بامیان" 0153 0154 #: afghanistan.kgm:79 0155 #, kde-format 0156 msgctxt "afghanistan.kgm" 0157 msgid "Daykundi" 0158 msgstr "" 0159 0160 #: afghanistan.kgm:80 0161 #, kde-format 0162 msgctxt "afghanistan.kgm" 0163 msgid "Nili" 0164 msgstr "نیلی" 0165 0166 #: afghanistan.kgm:84 0167 #, kde-format 0168 msgctxt "afghanistan.kgm" 0169 msgid "Jowzjan" 0170 msgstr "جوزان" 0171 0172 #: afghanistan.kgm:85 0173 #, fuzzy, kde-format 0174 msgctxt "afghanistan.kgm" 0175 msgid "Sheberghan" 0176 msgstr "سوئد" 0177 0178 #: afghanistan.kgm:89 afghanistan.kgm:90 0179 #, kde-format 0180 msgctxt "afghanistan.kgm" 0181 msgid "Farah" 0182 msgstr "" 0183 0184 #: afghanistan.kgm:94 0185 #, fuzzy, kde-format 0186 msgctxt "afghanistan.kgm" 0187 msgid "Faryab" 0188 msgstr "پارانا" 0189 0190 #: afghanistan.kgm:95 0191 #, kde-format 0192 msgctxt "afghanistan.kgm" 0193 msgid "Maymana" 0194 msgstr "" 0195 0196 #: afghanistan.kgm:99 afghanistan.kgm:100 0197 #, kde-format 0198 msgctxt "afghanistan.kgm" 0199 msgid "Ghazni" 0200 msgstr "" 0201 0202 #: afghanistan.kgm:104 0203 #, kde-format 0204 msgctxt "afghanistan.kgm" 0205 msgid "Ghor" 0206 msgstr "" 0207 0208 #: afghanistan.kgm:105 0209 #, fuzzy, kde-format 0210 #| msgctxt "france.kgm" 0211 #| msgid "Cahors" 0212 msgctxt "afghanistan.kgm" 0213 msgid "Chaghcharan" 0214 msgstr "کهور" 0215 0216 #: afghanistan.kgm:109 0217 #, fuzzy, kde-format 0218 msgctxt "afghanistan.kgm" 0219 msgid "Helmand" 0220 msgstr "گینه" 0221 0222 #: afghanistan.kgm:110 0223 #, kde-format 0224 msgctxt "afghanistan.kgm" 0225 msgid "Lashkar Gah" 0226 msgstr "" 0227 0228 #: afghanistan.kgm:114 afghanistan.kgm:115 0229 #, kde-format 0230 msgctxt "afghanistan.kgm" 0231 msgid "Herat" 0232 msgstr "هرات" 0233 0234 #: afghanistan.kgm:119 afghanistan.kgm:120 0235 #, kde-format 0236 msgctxt "afghanistan.kgm" 0237 msgid "Kabul" 0238 msgstr "کابل" 0239 0240 #: afghanistan.kgm:124 afghanistan.kgm:125 0241 #, fuzzy, kde-format 0242 msgctxt "afghanistan.kgm" 0243 msgid "Kandahar" 0244 msgstr "کینشاسا" 0245 0246 #: afghanistan.kgm:129 0247 #, kde-format 0248 msgctxt "afghanistan.kgm" 0249 msgid "Kapisa" 0250 msgstr "" 0251 0252 #: afghanistan.kgm:130 0253 #, kde-format 0254 msgctxt "afghanistan.kgm" 0255 msgid "Mahmud-i-Raqi" 0256 msgstr "" 0257 0258 #: afghanistan.kgm:134 afghanistan.kgm:135 0259 #, kde-format 0260 msgctxt "afghanistan.kgm" 0261 msgid "Khost" 0262 msgstr "" 0263 0264 #: afghanistan.kgm:139 0265 #, kde-format 0266 msgctxt "afghanistan.kgm" 0267 msgid "Kunar" 0268 msgstr "" 0269 0270 #: afghanistan.kgm:140 0271 #, kde-format 0272 msgctxt "afghanistan.kgm" 0273 msgid "Asadabad" 0274 msgstr "اسدآباد" 0275 0276 #: afghanistan.kgm:144 afghanistan.kgm:145 0277 #, kde-format 0278 msgctxt "afghanistan.kgm" 0279 msgid "Kunduz" 0280 msgstr "" 0281 0282 #: afghanistan.kgm:149 0283 #, fuzzy, kde-format 0284 msgctxt "afghanistan.kgm" 0285 msgid "Laghman" 0286 msgstr "لانجو" 0287 0288 #: afghanistan.kgm:150 0289 #, kde-format 0290 msgctxt "afghanistan.kgm" 0291 msgid "Mihtarlam" 0292 msgstr "" 0293 0294 #: afghanistan.kgm:154 0295 #, kde-format 0296 msgctxt "afghanistan.kgm" 0297 msgid "Logar" 0298 msgstr "" 0299 0300 #: afghanistan.kgm:155 0301 #, kde-format 0302 msgctxt "afghanistan.kgm" 0303 msgid "Pul-i-Alam" 0304 msgstr "" 0305 0306 #: afghanistan.kgm:159 0307 #, fuzzy, kde-format 0308 msgctxt "afghanistan.kgm" 0309 msgid "Nangarhar" 0310 msgstr "کانزاس" 0311 0312 #: afghanistan.kgm:160 0313 #, kde-format 0314 msgctxt "afghanistan.kgm" 0315 msgid "Jalalabad" 0316 msgstr "جلال آباد" 0317 0318 #: afghanistan.kgm:164 0319 #, kde-format 0320 msgctxt "afghanistan.kgm" 0321 msgid "Nimruz" 0322 msgstr "" 0323 0324 #: afghanistan.kgm:165 0325 #, fuzzy, kde-format 0326 msgctxt "afghanistan.kgm" 0327 msgid "Zaranj" 0328 msgstr "کرمان" 0329 0330 #: afghanistan.kgm:169 0331 #, fuzzy, kde-format 0332 #| msgctxt "iran.kgm" 0333 #| msgid "Kurdistan" 0334 msgctxt "afghanistan.kgm" 0335 msgid "Nuristan" 0336 msgstr "کردستان" 0337 0338 #: afghanistan.kgm:170 0339 #, kde-format 0340 msgctxt "afghanistan.kgm" 0341 msgid "Parun" 0342 msgstr "" 0343 0344 #: afghanistan.kgm:174 0345 #, kde-format 0346 msgctxt "afghanistan.kgm" 0347 msgid "Orūzgān" 0348 msgstr "" 0349 0350 #: afghanistan.kgm:175 0351 #, kde-format 0352 msgctxt "afghanistan.kgm" 0353 msgid "Tarin Kowt" 0354 msgstr "" 0355 0356 #: afghanistan.kgm:179 0357 #, kde-format 0358 msgctxt "afghanistan.kgm" 0359 msgid "Paktia" 0360 msgstr "" 0361 0362 #: afghanistan.kgm:180 0363 #, fuzzy, kde-format 0364 msgctxt "afghanistan.kgm" 0365 msgid "Gardez" 0366 msgstr "بغداد" 0367 0368 #: afghanistan.kgm:184 0369 #, kde-format 0370 msgctxt "afghanistan.kgm" 0371 msgid "Paktika" 0372 msgstr "" 0373 0374 #: afghanistan.kgm:185 0375 #, fuzzy, kde-format 0376 msgctxt "afghanistan.kgm" 0377 msgid "Sharan" 0378 msgstr "ساری" 0379 0380 #: afghanistan.kgm:189 0381 #, fuzzy, kde-format 0382 msgctxt "afghanistan.kgm" 0383 msgid "Panjshir" 0384 msgstr "پارانا" 0385 0386 #: afghanistan.kgm:190 0387 #, fuzzy, kde-format 0388 msgctxt "afghanistan.kgm" 0389 msgid "Bazarak" 0390 msgstr "سارلند" 0391 0392 #: afghanistan.kgm:194 0393 #, kde-format 0394 msgctxt "afghanistan.kgm" 0395 msgid "Parwan" 0396 msgstr "" 0397 0398 #: afghanistan.kgm:195 0399 #, kde-format 0400 msgctxt "afghanistan.kgm" 0401 msgid "Charikar" 0402 msgstr "" 0403 0404 #: afghanistan.kgm:199 afghanistan.kgm:200 0405 #, fuzzy, kde-format 0406 msgctxt "afghanistan.kgm" 0407 msgid "Samangan" 0408 msgstr "پامپلونا" 0409 0410 #: afghanistan.kgm:204 afghanistan.kgm:205 0411 #, kde-format 0412 msgctxt "afghanistan.kgm" 0413 msgid "Sar-e Pol" 0414 msgstr "" 0415 0416 #: afghanistan.kgm:209 0417 #, fuzzy, kde-format 0418 msgctxt "afghanistan.kgm" 0419 msgid "Takhar" 0420 msgstr "شانگهای" 0421 0422 #: afghanistan.kgm:210 0423 #, kde-format 0424 msgctxt "afghanistan.kgm" 0425 msgid "Taloqan" 0426 msgstr "" 0427 0428 #: afghanistan.kgm:214 0429 #, fuzzy, kde-format 0430 msgctxt "afghanistan.kgm" 0431 msgid "Wardak" 0432 msgstr "بغداد" 0433 0434 #: afghanistan.kgm:215 0435 #, kde-format 0436 msgctxt "afghanistan.kgm" 0437 msgid "Meydan Shahr" 0438 msgstr "میدان شهر" 0439 0440 #: afghanistan.kgm:219 0441 #, kde-format 0442 msgctxt "afghanistan.kgm" 0443 msgid "Zabul" 0444 msgstr "زابل" 0445 0446 #: afghanistan.kgm:220 0447 #, fuzzy, kde-format 0448 msgctxt "afghanistan.kgm" 0449 msgid "Qalat" 0450 msgstr "مالزی" 0451 0452 #: africa.kgm:5 0453 #, kde-format 0454 msgctxt "africa.kgm" 0455 msgid "Africa" 0456 msgstr "آفریقا" 0457 0458 #: africa.kgm:6 0459 #, kde-format 0460 msgctxt "africa.kgm" 0461 msgid "Countries" 0462 msgstr "کشورها" 0463 0464 #: africa.kgm:9 0465 #, kde-format 0466 msgctxt "africa.kgm" 0467 msgid "Frontier" 0468 msgstr "مرز" 0469 0470 #: africa.kgm:14 0471 #, kde-format 0472 msgctxt "africa.kgm" 0473 msgid "Water" 0474 msgstr "آب" 0475 0476 #: africa.kgm:19 0477 #, fuzzy, kde-format 0478 msgctxt "africa.kgm" 0479 msgid "Not Africa" 0480 msgstr "آفریقای جنوبی" 0481 0482 #: africa.kgm:24 0483 #, fuzzy, kde-format 0484 msgctxt "africa.kgm" 0485 msgid "Not Africa " 0486 msgstr "آفریقای جنوبی" 0487 0488 #: africa.kgm:29 0489 #, kde-format 0490 msgctxt "africa.kgm" 0491 msgid "Algeria" 0492 msgstr "الجزایر" 0493 0494 #: africa.kgm:30 0495 #, kde-format 0496 msgctxt "africa.kgm" 0497 msgid "Algiers" 0498 msgstr "الجزایر" 0499 0500 #: africa.kgm:35 0501 #, kde-format 0502 msgctxt "africa.kgm" 0503 msgid "Angola" 0504 msgstr "آنگولا" 0505 0506 #: africa.kgm:36 0507 #, kde-format 0508 msgctxt "africa.kgm" 0509 msgid "Luanda" 0510 msgstr "لوآندا" 0511 0512 #: africa.kgm:41 0513 #, kde-format 0514 msgctxt "africa.kgm" 0515 msgid "Benin" 0516 msgstr "بنین" 0517 0518 #: africa.kgm:42 0519 #, fuzzy, kde-format 0520 msgctxt "africa.kgm" 0521 msgid "Porto-Novo" 0522 msgstr "پرتونوو" 0523 0524 #: africa.kgm:47 0525 #, kde-format 0526 msgctxt "africa.kgm" 0527 msgid "Botswana" 0528 msgstr "بوتسوانا" 0529 0530 #: africa.kgm:48 0531 #, kde-format 0532 msgctxt "africa.kgm" 0533 msgid "Gaborone" 0534 msgstr "گابرون" 0535 0536 #: africa.kgm:53 0537 #, kde-format 0538 msgctxt "africa.kgm" 0539 msgid "Burkina Faso" 0540 msgstr "بورکینافاسو" 0541 0542 #: africa.kgm:54 0543 #, kde-format 0544 msgctxt "africa.kgm" 0545 msgid "Ouagadougou" 0546 msgstr "واگادوگو" 0547 0548 #: africa.kgm:59 0549 #, kde-format 0550 msgctxt "africa.kgm" 0551 msgid "Burundi" 0552 msgstr "بوروندی" 0553 0554 #: africa.kgm:60 0555 #, kde-format 0556 msgctxt "africa.kgm" 0557 msgid "Gitega" 0558 msgstr "" 0559 0560 #: africa.kgm:65 0561 #, kde-format 0562 msgctxt "africa.kgm" 0563 msgid "Cameroon" 0564 msgstr "کامرون" 0565 0566 #: africa.kgm:66 0567 #, kde-format 0568 msgctxt "africa.kgm" 0569 msgid "Yaoundé" 0570 msgstr "یائونده" 0571 0572 #: africa.kgm:71 0573 #, fuzzy, kde-format 0574 msgctxt "africa.kgm" 0575 msgid "Cape Verde" 0576 msgstr "کامپو گرانده" 0577 0578 #: africa.kgm:72 0579 #, fuzzy, kde-format 0580 msgctxt "africa.kgm" 0581 msgid "Praia" 0582 msgstr "پارایبا" 0583 0584 #: africa.kgm:77 0585 #, kde-format 0586 msgctxt "africa.kgm" 0587 msgid "Central African Republic" 0588 msgstr "جمهوری آفریقای مرکزی..." 0589 0590 #: africa.kgm:78 0591 #, kde-format 0592 msgctxt "africa.kgm" 0593 msgid "Bangui" 0594 msgstr "بانگی" 0595 0596 #: africa.kgm:83 0597 #, kde-format 0598 msgctxt "africa.kgm" 0599 msgid "Chad" 0600 msgstr "چاد" 0601 0602 #: africa.kgm:84 0603 #, kde-format 0604 msgctxt "africa.kgm" 0605 msgid "N'Djamena" 0606 msgstr "اِن جامنا" 0607 0608 #: africa.kgm:89 0609 #, fuzzy, kde-format 0610 msgctxt "africa.kgm" 0611 msgid "Comoros" 0612 msgstr "کمو" 0613 0614 #: africa.kgm:90 0615 #, fuzzy, kde-format 0616 msgctxt "africa.kgm" 0617 msgid "Moroni" 0618 msgstr "مونروویا" 0619 0620 #: africa.kgm:95 0621 #, kde-format 0622 msgctxt "africa.kgm" 0623 msgid "Côte d'Ivoire" 0624 msgstr "ساحل عاج" 0625 0626 #: africa.kgm:96 0627 #, kde-format 0628 msgctxt "africa.kgm" 0629 msgid "Yamoussoukro" 0630 msgstr "یاموسوکرو" 0631 0632 #: africa.kgm:101 0633 #, kde-format 0634 msgctxt "africa.kgm" 0635 msgid "Democratic Republic of the Congo" 0636 msgstr "جمهوری خلق کنگو" 0637 0638 #: africa.kgm:102 0639 #, kde-format 0640 msgctxt "africa.kgm" 0641 msgid "Kinshasa" 0642 msgstr "کینشاسا" 0643 0644 #: africa.kgm:107 africa.kgm:108 0645 #, kde-format 0646 msgctxt "africa.kgm" 0647 msgid "Djibouti" 0648 msgstr "جیبوتی" 0649 0650 #: africa.kgm:113 0651 #, kde-format 0652 msgctxt "africa.kgm" 0653 msgid "Egypt" 0654 msgstr "مصر" 0655 0656 #: africa.kgm:114 0657 #, kde-format 0658 msgctxt "africa.kgm" 0659 msgid "Cairo" 0660 msgstr "قاهره" 0661 0662 #: africa.kgm:119 0663 #, kde-format 0664 msgctxt "africa.kgm" 0665 msgid "Equatorial Guinea" 0666 msgstr "گینه استوایی" 0667 0668 #: africa.kgm:120 0669 #, kde-format 0670 msgctxt "africa.kgm" 0671 msgid "Malabo" 0672 msgstr "مالابو" 0673 0674 #: africa.kgm:125 0675 #, kde-format 0676 msgctxt "africa.kgm" 0677 msgid "Eritrea" 0678 msgstr "اریتریا" 0679 0680 #: africa.kgm:126 0681 #, kde-format 0682 msgctxt "africa.kgm" 0683 msgid "Asmara" 0684 msgstr "آسمارا" 0685 0686 #: africa.kgm:131 0687 #, kde-format 0688 msgctxt "africa.kgm" 0689 msgid "Ethiopia" 0690 msgstr "اتیوپی" 0691 0692 #: africa.kgm:132 0693 #, kde-format 0694 msgctxt "africa.kgm" 0695 msgid "Addis Ababa" 0696 msgstr "آدیس آبابا" 0697 0698 #: africa.kgm:137 0699 #, kde-format 0700 msgctxt "africa.kgm" 0701 msgid "Gabon" 0702 msgstr "گابون" 0703 0704 #: africa.kgm:138 0705 #, kde-format 0706 msgctxt "africa.kgm" 0707 msgid "Libreville" 0708 msgstr "لیبرویل" 0709 0710 #: africa.kgm:143 0711 #, fuzzy, kde-format 0712 msgctxt "africa.kgm" 0713 msgid "Gambia" 0714 msgstr "زامبیا" 0715 0716 #: africa.kgm:144 0717 #, kde-format 0718 msgctxt "africa.kgm" 0719 msgid "Banjul" 0720 msgstr "بانجول" 0721 0722 #: africa.kgm:149 0723 #, kde-format 0724 msgctxt "africa.kgm" 0725 msgid "Ghana" 0726 msgstr "غنا" 0727 0728 #: africa.kgm:150 0729 #, kde-format 0730 msgctxt "africa.kgm" 0731 msgid "Accra" 0732 msgstr "آکرا" 0733 0734 #: africa.kgm:155 0735 #, kde-format 0736 msgctxt "africa.kgm" 0737 msgid "Guinea" 0738 msgstr "گینه" 0739 0740 #: africa.kgm:156 0741 #, kde-format 0742 msgctxt "africa.kgm" 0743 msgid "Conakry" 0744 msgstr "کوناکری" 0745 0746 #: africa.kgm:161 0747 #, kde-format 0748 msgctxt "africa.kgm" 0749 msgid "Guinea-Bissau" 0750 msgstr "گینه بیسائو" 0751 0752 #: africa.kgm:162 0753 #, kde-format 0754 msgctxt "africa.kgm" 0755 msgid "Bissau" 0756 msgstr "بیسائو" 0757 0758 #: africa.kgm:167 0759 #, kde-format 0760 msgctxt "africa.kgm" 0761 msgid "Kenya" 0762 msgstr "کنیا" 0763 0764 #: africa.kgm:168 0765 #, kde-format 0766 msgctxt "africa.kgm" 0767 msgid "Nairobi" 0768 msgstr "نایروبی" 0769 0770 #: africa.kgm:173 0771 #, kde-format 0772 msgctxt "africa.kgm" 0773 msgid "Lesotho" 0774 msgstr "لسوتو" 0775 0776 #: africa.kgm:174 0777 #, kde-format 0778 msgctxt "africa.kgm" 0779 msgid "Maseru" 0780 msgstr "ماسرو" 0781 0782 #: africa.kgm:179 0783 #, kde-format 0784 msgctxt "africa.kgm" 0785 msgid "Liberia" 0786 msgstr "لیبریا" 0787 0788 #: africa.kgm:180 0789 #, kde-format 0790 msgctxt "africa.kgm" 0791 msgid "Monrovia" 0792 msgstr "مونروویا" 0793 0794 #: africa.kgm:185 0795 #, kde-format 0796 msgctxt "africa.kgm" 0797 msgid "Libya" 0798 msgstr "لیبی" 0799 0800 #: africa.kgm:186 0801 #, kde-format 0802 msgctxt "africa.kgm" 0803 msgid "Tripoli" 0804 msgstr "طرابلس" 0805 0806 #: africa.kgm:191 0807 #, kde-format 0808 msgctxt "africa.kgm" 0809 msgid "Madagascar" 0810 msgstr "مالاگاسی" 0811 0812 #: africa.kgm:192 0813 #, kde-format 0814 msgctxt "africa.kgm" 0815 msgid "Antananarivo" 0816 msgstr "آنتاناناریوو" 0817 0818 #: africa.kgm:197 0819 #, kde-format 0820 msgctxt "africa.kgm" 0821 msgid "Malawi" 0822 msgstr "مالاوی" 0823 0824 #: africa.kgm:198 0825 #, kde-format 0826 msgctxt "africa.kgm" 0827 msgid "Lilongwe" 0828 msgstr "لیلونگوه" 0829 0830 #: africa.kgm:203 0831 #, kde-format 0832 msgctxt "africa.kgm" 0833 msgid "Mali" 0834 msgstr "مالی" 0835 0836 #: africa.kgm:204 0837 #, kde-format 0838 msgctxt "africa.kgm" 0839 msgid "Bamako" 0840 msgstr "باماکو" 0841 0842 #: africa.kgm:209 0843 #, kde-format 0844 msgctxt "africa.kgm" 0845 msgid "Mauritania" 0846 msgstr "موریتانی" 0847 0848 #: africa.kgm:210 0849 #, kde-format 0850 msgctxt "africa.kgm" 0851 msgid "Nouakchott" 0852 msgstr "نواکشوت" 0853 0854 #: africa.kgm:215 0855 #, fuzzy, kde-format 0856 msgctxt "africa.kgm" 0857 msgid "Mauritius" 0858 msgstr "موریتانی" 0859 0860 #: africa.kgm:216 0861 #, fuzzy, kde-format 0862 msgctxt "africa.kgm" 0863 msgid "Port Louis" 0864 msgstr "سائو لوئیس" 0865 0866 #: africa.kgm:221 0867 #, kde-format 0868 msgctxt "africa.kgm" 0869 msgid "Morocco" 0870 msgstr "مراکش" 0871 0872 #: africa.kgm:222 0873 #, kde-format 0874 msgctxt "africa.kgm" 0875 msgid "Rabat" 0876 msgstr "رباط" 0877 0878 #: africa.kgm:227 0879 #, kde-format 0880 msgctxt "africa.kgm" 0881 msgid "Mozambique" 0882 msgstr "موزامبیک" 0883 0884 #: africa.kgm:228 0885 #, kde-format 0886 msgctxt "africa.kgm" 0887 msgid "Maputo" 0888 msgstr "ماپوتو" 0889 0890 #: africa.kgm:233 0891 #, kde-format 0892 msgctxt "africa.kgm" 0893 msgid "Namibia" 0894 msgstr "نامیبیا" 0895 0896 #: africa.kgm:234 0897 #, kde-format 0898 msgctxt "africa.kgm" 0899 msgid "Windhoek" 0900 msgstr "ویندهوک" 0901 0902 #: africa.kgm:239 0903 #, kde-format 0904 msgctxt "africa.kgm" 0905 msgid "Niger" 0906 msgstr "نیجر" 0907 0908 #: africa.kgm:240 0909 #, kde-format 0910 msgctxt "africa.kgm" 0911 msgid "Niamey" 0912 msgstr "نیامی" 0913 0914 #: africa.kgm:245 0915 #, kde-format 0916 msgctxt "africa.kgm" 0917 msgid "Nigeria" 0918 msgstr "نیجریه" 0919 0920 #: africa.kgm:246 0921 #, kde-format 0922 msgctxt "africa.kgm" 0923 msgid "Abuja" 0924 msgstr "آبوجا" 0925 0926 #: africa.kgm:251 0927 #, kde-format 0928 msgctxt "africa.kgm" 0929 msgid "Republic of the Congo" 0930 msgstr "جمهوری خلق کنگو" 0931 0932 #: africa.kgm:252 0933 #, kde-format 0934 msgctxt "africa.kgm" 0935 msgid "Brazzaville" 0936 msgstr "برازاویل" 0937 0938 #: africa.kgm:257 0939 #, kde-format 0940 msgctxt "africa.kgm" 0941 msgid "Rwanda" 0942 msgstr "روآندا" 0943 0944 #: africa.kgm:258 0945 #, kde-format 0946 msgctxt "africa.kgm" 0947 msgid "Kigali" 0948 msgstr "کیگالی" 0949 0950 #: africa.kgm:263 0951 #, kde-format 0952 msgctxt "africa.kgm" 0953 msgid "Senegal" 0954 msgstr "سنگال" 0955 0956 #: africa.kgm:264 0957 #, kde-format 0958 msgctxt "africa.kgm" 0959 msgid "Dakar" 0960 msgstr "داکار" 0961 0962 #: africa.kgm:269 0963 #, fuzzy, kde-format 0964 msgctxt "africa.kgm" 0965 msgid "Seychelles" 0966 msgstr "سیلم" 0967 0968 #: africa.kgm:270 0969 #, fuzzy, kde-format 0970 msgctxt "africa.kgm" 0971 msgid "Victoria" 0972 msgstr "ویکتوریا" 0973 0974 #: africa.kgm:275 0975 #, kde-format 0976 msgctxt "africa.kgm" 0977 msgid "Sierra Leone" 0978 msgstr "سیرالئون" 0979 0980 #: africa.kgm:276 0981 #, kde-format 0982 msgctxt "africa.kgm" 0983 msgid "Freetown" 0984 msgstr "فری تاون" 0985 0986 #: africa.kgm:281 0987 #, kde-format 0988 msgctxt "africa.kgm" 0989 msgid "Somalia" 0990 msgstr "سومالی" 0991 0992 #: africa.kgm:282 0993 #, kde-format 0994 msgctxt "africa.kgm" 0995 msgid "Mogadishu" 0996 msgstr "موگادیشو" 0997 0998 #: africa.kgm:287 0999 #, kde-format 1000 msgctxt "africa.kgm" 1001 msgid "South Africa" 1002 msgstr "آفریقای جنوبی" 1003 1004 #: africa.kgm:288 1005 #, fuzzy, kde-format 1006 msgctxt "africa.kgm" 1007 msgid "Pretoria" 1008 msgstr "لیبریا" 1009 1010 #: africa.kgm:293 1011 #, kde-format 1012 msgctxt "africa.kgm" 1013 msgid "Sudan" 1014 msgstr "سودان" 1015 1016 #: africa.kgm:294 1017 #, kde-format 1018 msgctxt "africa.kgm" 1019 msgid "Khartoum" 1020 msgstr "خارطوم" 1021 1022 #: africa.kgm:299 1023 #, fuzzy, kde-format 1024 msgctxt "africa.kgm" 1025 msgid "South Sudan" 1026 msgstr "جزء اسپانیا نیست" 1027 1028 #: africa.kgm:300 1029 #, fuzzy, kde-format 1030 msgctxt "africa.kgm" 1031 msgid "Juba" 1032 msgstr "کوبا" 1033 1034 #: africa.kgm:305 1035 #, kde-format 1036 msgctxt "africa.kgm" 1037 msgid "Eswatini" 1038 msgstr "" 1039 1040 #: africa.kgm:306 1041 #, kde-format 1042 msgctxt "africa.kgm" 1043 msgid "Mbabane" 1044 msgstr "امبابان" 1045 1046 #: africa.kgm:311 1047 #, kde-format 1048 msgctxt "africa.kgm" 1049 msgid "São Tomé and Príncipe" 1050 msgstr "" 1051 1052 #: africa.kgm:312 1053 #, kde-format 1054 msgctxt "africa.kgm" 1055 msgid "São Tomé" 1056 msgstr "" 1057 1058 #: africa.kgm:317 1059 #, kde-format 1060 msgctxt "africa.kgm" 1061 msgid "Tanzania" 1062 msgstr "تانزانیا" 1063 1064 #: africa.kgm:318 1065 #, kde-format 1066 msgctxt "africa.kgm" 1067 msgid "Dodoma" 1068 msgstr "دودوما" 1069 1070 #: africa.kgm:323 1071 #, kde-format 1072 msgctxt "africa.kgm" 1073 msgid "Togo" 1074 msgstr "توگو" 1075 1076 #: africa.kgm:324 1077 #, kde-format 1078 msgctxt "africa.kgm" 1079 msgid "Lomé" 1080 msgstr "لومه" 1081 1082 #: africa.kgm:329 1083 #, kde-format 1084 msgctxt "africa.kgm" 1085 msgid "Tunisia" 1086 msgstr "تونس" 1087 1088 #: africa.kgm:330 1089 #, kde-format 1090 msgctxt "africa.kgm" 1091 msgid "Tunis" 1092 msgstr "تونس" 1093 1094 #: africa.kgm:335 1095 #, kde-format 1096 msgctxt "africa.kgm" 1097 msgid "Uganda" 1098 msgstr "اوگاندا" 1099 1100 #: africa.kgm:336 1101 #, kde-format 1102 msgctxt "africa.kgm" 1103 msgid "Kampala" 1104 msgstr "کامپالا" 1105 1106 #: africa.kgm:341 1107 #, kde-format 1108 msgctxt "africa.kgm" 1109 msgid "Western Sahara" 1110 msgstr "صحرای مغرب" 1111 1112 #: africa.kgm:342 1113 #, kde-format 1114 msgctxt "africa.kgm" 1115 msgid "El Aaiún" 1116 msgstr "" 1117 1118 #: africa.kgm:347 1119 #, kde-format 1120 msgctxt "africa.kgm" 1121 msgid "Zambia" 1122 msgstr "زامبیا" 1123 1124 #: africa.kgm:348 1125 #, kde-format 1126 msgctxt "africa.kgm" 1127 msgid "Lusaka" 1128 msgstr "لوزاکا" 1129 1130 #: africa.kgm:353 1131 #, kde-format 1132 msgctxt "africa.kgm" 1133 msgid "Zimbabwe" 1134 msgstr "زیمبابوه" 1135 1136 #: africa.kgm:354 1137 #, kde-format 1138 msgctxt "africa.kgm" 1139 msgid "Harare" 1140 msgstr "هراره" 1141 1142 #: africa.kgm:359 1143 #, fuzzy, kde-format 1144 msgctxt "africa.kgm" 1145 msgid "Canary Islands (Spain)" 1146 msgstr "جزایر قناری" 1147 1148 #: africa.kgm:360 1149 #, fuzzy, kde-format 1150 #| msgctxt "spain.kgm" 1151 #| msgid "Las Palmas de Gran Canaria and Santa Cruz de Tenerife" 1152 msgctxt "africa.kgm" 1153 msgid "Las Palmas de Gran Canaria and Santa Cruz de Tenerife" 1154 msgstr "لاس پالماس گرن کاناریا و سانتا کروز تنریف" 1155 1156 #: africa.kgm:365 1157 #, fuzzy, kde-format 1158 msgctxt "africa.kgm" 1159 msgid "Madeira (Portugal)" 1160 msgstr "پرتقال" 1161 1162 #: africa.kgm:366 1163 #, fuzzy, kde-format 1164 msgctxt "africa.kgm" 1165 msgid "Funchal" 1166 msgstr "مونیخ" 1167 1168 #: africa.kgm:371 1169 #, fuzzy, kde-format 1170 msgctxt "africa.kgm" 1171 msgid "Réunion (France)" 1172 msgstr "سان مارتین" 1173 1174 #: africa.kgm:372 1175 #, fuzzy, kde-format 1176 msgctxt "africa.kgm" 1177 msgid "Saint-Denis" 1178 msgstr "سن سنت دنیس" 1179 1180 #: africa.kgm:377 1181 #, fuzzy, kde-format 1182 #| msgctxt "argentina.kgm" 1183 #| msgid "Santa Fe" 1184 msgctxt "africa.kgm" 1185 msgid "Saint Helena (UK)" 1186 msgstr "سانتافه" 1187 1188 #: africa.kgm:378 1189 #, fuzzy, kde-format 1190 msgctxt "africa.kgm" 1191 msgid "Jamestown" 1192 msgstr "چارلزتون" 1193 1194 #: albania_districts.kgm:5 1195 #, kde-format 1196 msgctxt "albania_districts.kgm" 1197 msgid "Albania (Districts)" 1198 msgstr "منطقه فدرال" 1199 1200 #: albania_districts.kgm:6 1201 #, kde-format 1202 msgctxt "albania_districts.kgm" 1203 msgid "Districts" 1204 msgstr "مناطق" 1205 1206 #: albania_districts.kgm:9 albania_districts.kgm:14 1207 #, kde-format 1208 msgctxt "albania_districts.kgm" 1209 msgid "Frontier" 1210 msgstr "مرز" 1211 1212 #: albania_districts.kgm:19 1213 #, kde-format 1214 msgctxt "albania_districts.kgm" 1215 msgid "Water" 1216 msgstr "آب" 1217 1218 #: albania_districts.kgm:24 1219 #, kde-format 1220 msgctxt "albania_districts.kgm" 1221 msgid "Not Albania" 1222 msgstr "جزء آلبانی نیست" 1223 1224 #: albania_districts.kgm:29 1225 #, kde-format 1226 msgctxt "albania_districts.kgm" 1227 msgid "Berat" 1228 msgstr "برات" 1229 1230 #: albania_districts.kgm:34 1231 #, kde-format 1232 msgctxt "albania_districts.kgm" 1233 msgid "Bulqizë" 1234 msgstr "" 1235 1236 #: albania_districts.kgm:39 1237 #, kde-format 1238 msgctxt "albania_districts.kgm" 1239 msgid "Delvinë" 1240 msgstr "" 1241 1242 #: albania_districts.kgm:44 1243 #, kde-format 1244 msgctxt "albania_districts.kgm" 1245 msgid "Devoll" 1246 msgstr "" 1247 1248 #: albania_districts.kgm:49 1249 #, kde-format 1250 msgctxt "albania_districts.kgm" 1251 msgid "Dibër" 1252 msgstr "" 1253 1254 #: albania_districts.kgm:54 1255 #, kde-format 1256 msgctxt "albania_districts.kgm" 1257 msgid "Durrës" 1258 msgstr "" 1259 1260 #: albania_districts.kgm:59 1261 #, fuzzy, kde-format 1262 #| msgctxt "albania_prefectures.kgm" 1263 #| msgid "Elbasan" 1264 msgctxt "albania_districts.kgm" 1265 msgid "Elbasan" 1266 msgstr "الباسان" 1267 1268 #: albania_districts.kgm:64 1269 #, kde-format 1270 msgctxt "albania_districts.kgm" 1271 msgid "Fier" 1272 msgstr "" 1273 1274 #: albania_districts.kgm:69 1275 #, kde-format 1276 msgctxt "albania_districts.kgm" 1277 msgid "Gjirokastër" 1278 msgstr "" 1279 1280 #: albania_districts.kgm:74 1281 #, kde-format 1282 msgctxt "albania_districts.kgm" 1283 msgid "Gramsh" 1284 msgstr "" 1285 1286 #: albania_districts.kgm:79 1287 #, fuzzy, kde-format 1288 msgctxt "albania_districts.kgm" 1289 msgid "Has" 1290 msgstr "هامار" 1291 1292 #: albania_districts.kgm:84 1293 #, fuzzy, kde-format 1294 msgctxt "albania_districts.kgm" 1295 msgid "Kavajë" 1296 msgstr "کامپالا" 1297 1298 #: albania_districts.kgm:89 1299 #, kde-format 1300 msgctxt "albania_districts.kgm" 1301 msgid "Kolonjë" 1302 msgstr "" 1303 1304 #: albania_districts.kgm:94 1305 #, kde-format 1306 msgctxt "albania_districts.kgm" 1307 msgid "Korçë" 1308 msgstr "" 1309 1310 #: albania_districts.kgm:99 1311 #, kde-format 1312 msgctxt "albania_districts.kgm" 1313 msgid "Krujë" 1314 msgstr "" 1315 1316 #: albania_districts.kgm:104 1317 #, kde-format 1318 msgctxt "albania_districts.kgm" 1319 msgid "Kuçovë" 1320 msgstr "" 1321 1322 #: albania_districts.kgm:109 1323 #, kde-format 1324 msgctxt "albania_districts.kgm" 1325 msgid "Kukës" 1326 msgstr "" 1327 1328 #: albania_districts.kgm:114 1329 #, fuzzy, kde-format 1330 #| msgctxt "china.kgm" 1331 #| msgid "Harbin" 1332 msgctxt "albania_districts.kgm" 1333 msgid "Kurbin" 1334 msgstr "هاربین" 1335 1336 #: albania_districts.kgm:119 1337 #, kde-format 1338 msgctxt "albania_districts.kgm" 1339 msgid "Lezhë" 1340 msgstr "" 1341 1342 #: albania_districts.kgm:124 1343 #, kde-format 1344 msgctxt "albania_districts.kgm" 1345 msgid "Librazhd" 1346 msgstr "" 1347 1348 #: albania_districts.kgm:129 1349 #, kde-format 1350 msgctxt "albania_districts.kgm" 1351 msgid "Lushnjë" 1352 msgstr "" 1353 1354 #: albania_districts.kgm:134 1355 #, kde-format 1356 msgctxt "albania_districts.kgm" 1357 msgid "Malësi e Madhe" 1358 msgstr "" 1359 1360 #: albania_districts.kgm:139 1361 #, fuzzy, kde-format 1362 msgctxt "albania_districts.kgm" 1363 msgid "Mallakastër" 1364 msgstr "مالزی" 1365 1366 #: albania_districts.kgm:144 1367 #, fuzzy, kde-format 1368 msgctxt "albania_districts.kgm" 1369 msgid "Mat" 1370 msgstr "مالی" 1371 1372 #: albania_districts.kgm:149 1373 #, kde-format 1374 msgctxt "albania_districts.kgm" 1375 msgid "Mirditë" 1376 msgstr "" 1377 1378 #: albania_districts.kgm:154 1379 #, kde-format 1380 msgctxt "albania_districts.kgm" 1381 msgid "Peqin" 1382 msgstr "" 1383 1384 #: albania_districts.kgm:159 1385 #, kde-format 1386 msgctxt "albania_districts.kgm" 1387 msgid "Përmet" 1388 msgstr "" 1389 1390 #: albania_districts.kgm:164 1391 #, fuzzy, kde-format 1392 #| msgctxt "europe.kgm" 1393 #| msgid "Belgrade" 1394 msgctxt "albania_districts.kgm" 1395 msgid "Pogradec" 1396 msgstr "بلگراد" 1397 1398 #: albania_districts.kgm:169 1399 #, kde-format 1400 msgctxt "albania_districts.kgm" 1401 msgid "Pukë" 1402 msgstr "" 1403 1404 #: albania_districts.kgm:174 1405 #, fuzzy, kde-format 1406 msgctxt "albania_districts.kgm" 1407 msgid "Sarandë" 1408 msgstr "سارلند" 1409 1410 #: albania_districts.kgm:179 1411 #, kde-format 1412 msgctxt "albania_districts.kgm" 1413 msgid "Shkodër" 1414 msgstr "" 1415 1416 #: albania_districts.kgm:184 1417 #, kde-format 1418 msgctxt "albania_districts.kgm" 1419 msgid "Skrapar" 1420 msgstr "" 1421 1422 #: albania_districts.kgm:189 1423 #, kde-format 1424 msgctxt "albania_districts.kgm" 1425 msgid "Tepelenë" 1426 msgstr "" 1427 1428 #: albania_districts.kgm:194 1429 #, fuzzy, kde-format 1430 #| msgctxt "albania_prefectures.kgm" 1431 #| msgid "Tirana" 1432 msgctxt "albania_districts.kgm" 1433 msgid "Tirana" 1434 msgstr "تیرانا" 1435 1436 #: albania_districts.kgm:199 1437 #, kde-format 1438 msgctxt "albania_districts.kgm" 1439 msgid "Tropojë" 1440 msgstr "" 1441 1442 #: albania_districts.kgm:204 1443 #, kde-format 1444 msgctxt "albania_districts.kgm" 1445 msgid "Vlorë" 1446 msgstr "" 1447 1448 #: albania_prefectures.kgm:5 1449 #, fuzzy, kde-format 1450 #| msgctxt "albania_districts.kgm" 1451 #| msgid "Albania (Districts)" 1452 msgctxt "albania_prefectures.kgm" 1453 msgid "Albania (Prefectures)" 1454 msgstr "منطقه فدرال" 1455 1456 #: albania_prefectures.kgm:6 1457 #, kde-format 1458 msgctxt "albania_prefectures.kgm" 1459 msgid "Prefectures" 1460 msgstr "" 1461 1462 #: albania_prefectures.kgm:9 albania_prefectures.kgm:14 1463 #, kde-format 1464 msgctxt "albania_prefectures.kgm" 1465 msgid "Frontier" 1466 msgstr "مرز" 1467 1468 #: albania_prefectures.kgm:19 1469 #, kde-format 1470 msgctxt "albania_prefectures.kgm" 1471 msgid "Water" 1472 msgstr "آب" 1473 1474 #: albania_prefectures.kgm:24 1475 #, kde-format 1476 msgctxt "albania_prefectures.kgm" 1477 msgid "Not Albania" 1478 msgstr "جزء آلبانی نیست" 1479 1480 #: albania_prefectures.kgm:29 albania_prefectures.kgm:30 1481 #, kde-format 1482 msgctxt "albania_prefectures.kgm" 1483 msgid "Berat" 1484 msgstr "برات" 1485 1486 #: albania_prefectures.kgm:34 1487 #, kde-format 1488 msgctxt "albania_prefectures.kgm" 1489 msgid "Dibër" 1490 msgstr "" 1491 1492 #: albania_prefectures.kgm:35 1493 #, kde-format 1494 msgctxt "albania_prefectures.kgm" 1495 msgid "Peshkopi" 1496 msgstr "" 1497 1498 #: albania_prefectures.kgm:39 albania_prefectures.kgm:40 1499 #, kde-format 1500 msgctxt "albania_prefectures.kgm" 1501 msgid "Durrès" 1502 msgstr "" 1503 1504 #: albania_prefectures.kgm:44 albania_prefectures.kgm:45 1505 #, kde-format 1506 msgctxt "albania_prefectures.kgm" 1507 msgid "Elbasan" 1508 msgstr "الباسان" 1509 1510 #: albania_prefectures.kgm:49 albania_prefectures.kgm:50 1511 #, kde-format 1512 msgctxt "albania_prefectures.kgm" 1513 msgid "Fier" 1514 msgstr "" 1515 1516 #: albania_prefectures.kgm:54 albania_prefectures.kgm:55 1517 #, kde-format 1518 msgctxt "albania_prefectures.kgm" 1519 msgid "Gjirokastër" 1520 msgstr "" 1521 1522 #: albania_prefectures.kgm:59 albania_prefectures.kgm:60 1523 #, kde-format 1524 msgctxt "albania_prefectures.kgm" 1525 msgid "Korçë" 1526 msgstr "" 1527 1528 #: albania_prefectures.kgm:64 albania_prefectures.kgm:65 1529 #, kde-format 1530 msgctxt "albania_prefectures.kgm" 1531 msgid "Kukës" 1532 msgstr "" 1533 1534 #: albania_prefectures.kgm:69 albania_prefectures.kgm:70 1535 #, kde-format 1536 msgctxt "albania_prefectures.kgm" 1537 msgid "Lezhë" 1538 msgstr "" 1539 1540 #: albania_prefectures.kgm:74 albania_prefectures.kgm:75 1541 #, kde-format 1542 msgctxt "albania_prefectures.kgm" 1543 msgid "Shkodër" 1544 msgstr "" 1545 1546 #: albania_prefectures.kgm:79 albania_prefectures.kgm:80 1547 #, kde-format 1548 msgctxt "albania_prefectures.kgm" 1549 msgid "Tirana" 1550 msgstr "تیرانا" 1551 1552 #: albania_prefectures.kgm:84 albania_prefectures.kgm:85 1553 #, kde-format 1554 msgctxt "albania_prefectures.kgm" 1555 msgid "Vlorë" 1556 msgstr "" 1557 1558 #: algeria.kgm:5 1559 #, fuzzy, kde-format 1560 msgctxt "algeria.kgm" 1561 msgid "Algeria" 1562 msgstr "الجزایر" 1563 1564 #: algeria.kgm:6 1565 #, fuzzy, kde-format 1566 msgctxt "algeria.kgm" 1567 msgid "Provinces" 1568 msgstr "استانها" 1569 1570 #: algeria.kgm:9 1571 #, fuzzy, kde-format 1572 msgctxt "algeria.kgm" 1573 msgid "Frontier" 1574 msgstr "مرز" 1575 1576 #: algeria.kgm:14 1577 #, fuzzy, kde-format 1578 msgctxt "algeria.kgm" 1579 msgid "Water" 1580 msgstr "آب" 1581 1582 #: algeria.kgm:19 1583 #, fuzzy, kde-format 1584 msgctxt "algeria.kgm" 1585 msgid "Not Algeria" 1586 msgstr "الجزایر" 1587 1588 #: algeria.kgm:24 1589 #, fuzzy, kde-format 1590 msgctxt "algeria.kgm" 1591 msgid "Adrar" 1592 msgstr "آرارات" 1593 1594 #: algeria.kgm:29 1595 #, kde-format 1596 msgctxt "algeria.kgm" 1597 msgid "Aïn Defla" 1598 msgstr "" 1599 1600 #: algeria.kgm:34 1601 #, kde-format 1602 msgctxt "algeria.kgm" 1603 msgid "Aïn Témouchent" 1604 msgstr "" 1605 1606 #: algeria.kgm:39 1607 #, fuzzy, kde-format 1608 msgctxt "algeria.kgm" 1609 msgid "Algiers" 1610 msgstr "الجزایر" 1611 1612 #: algeria.kgm:44 1613 #, fuzzy, kde-format 1614 msgctxt "algeria.kgm" 1615 msgid "Annaba" 1616 msgstr "آنکارا" 1617 1618 #: algeria.kgm:49 1619 #, fuzzy, kde-format 1620 msgctxt "algeria.kgm" 1621 msgid "Batna" 1622 msgstr "باستیا" 1623 1624 #: algeria.kgm:54 1625 #, fuzzy, kde-format 1626 msgctxt "algeria.kgm" 1627 msgid "Béchar" 1628 msgstr "بوخارست" 1629 1630 #: algeria.kgm:59 1631 #, kde-format 1632 msgctxt "algeria.kgm" 1633 msgid "Béjaïa" 1634 msgstr "" 1635 1636 #: algeria.kgm:64 1637 #, fuzzy, kde-format 1638 msgctxt "algeria.kgm" 1639 msgid "Biskra" 1640 msgstr "بیسائو" 1641 1642 #: algeria.kgm:69 1643 #, fuzzy, kde-format 1644 msgctxt "algeria.kgm" 1645 msgid "Blida" 1646 msgstr "بولیوی" 1647 1648 #: algeria.kgm:74 1649 #, kde-format 1650 msgctxt "algeria.kgm" 1651 msgid "Bordj Bou Arréridj" 1652 msgstr "" 1653 1654 #: algeria.kgm:79 1655 #, fuzzy, kde-format 1656 msgctxt "algeria.kgm" 1657 msgid "Bouira" 1658 msgstr "بولیوی" 1659 1660 #: algeria.kgm:84 1661 #, kde-format 1662 msgctxt "algeria.kgm" 1663 msgid "Boumerdès" 1664 msgstr "" 1665 1666 #: algeria.kgm:89 1667 #, fuzzy, kde-format 1668 msgctxt "algeria.kgm" 1669 msgid "Chlef" 1670 msgstr "شیلی" 1671 1672 #: algeria.kgm:94 1673 #, fuzzy, kde-format 1674 msgctxt "algeria.kgm" 1675 msgid "Constantine" 1676 msgstr "مونتانا" 1677 1678 #: algeria.kgm:99 1679 #, fuzzy, kde-format 1680 msgctxt "algeria.kgm" 1681 msgid "Djelfa" 1682 msgstr "بیلوروس" 1683 1684 #: algeria.kgm:104 1685 #, fuzzy, kde-format 1686 msgctxt "algeria.kgm" 1687 msgid "El Bayadh" 1688 msgstr "آلاسکا" 1689 1690 #: algeria.kgm:109 1691 #, kde-format 1692 msgctxt "algeria.kgm" 1693 msgid "El Oued" 1694 msgstr "" 1695 1696 #: algeria.kgm:114 1697 #, kde-format 1698 msgctxt "algeria.kgm" 1699 msgid "El Taref" 1700 msgstr "" 1701 1702 #: algeria.kgm:119 1703 #, fuzzy, kde-format 1704 msgctxt "algeria.kgm" 1705 msgid "Ghardaïa" 1706 msgstr "گارد" 1707 1708 #: algeria.kgm:124 1709 #, fuzzy, kde-format 1710 msgctxt "algeria.kgm" 1711 msgid "Guelma" 1712 msgstr "گینه" 1713 1714 #: algeria.kgm:129 1715 #, fuzzy, kde-format 1716 msgctxt "algeria.kgm" 1717 msgid "Illizi" 1718 msgstr "ایلی نویز" 1719 1720 #: algeria.kgm:134 1721 #, fuzzy, kde-format 1722 msgctxt "algeria.kgm" 1723 msgid "Jijel" 1724 msgstr "کیل" 1725 1726 #: algeria.kgm:139 1727 #, kde-format 1728 msgctxt "algeria.kgm" 1729 msgid "Khenchela" 1730 msgstr "" 1731 1732 #: algeria.kgm:144 1733 #, fuzzy, kde-format 1734 msgctxt "algeria.kgm" 1735 msgid "Laghouat" 1736 msgstr "لانجو" 1737 1738 #: algeria.kgm:149 1739 #, fuzzy, kde-format 1740 msgctxt "algeria.kgm" 1741 msgid "Médéa" 1742 msgstr "مریدا" 1743 1744 #: algeria.kgm:154 1745 #, fuzzy, kde-format 1746 msgctxt "algeria.kgm" 1747 msgid "Mila" 1748 msgstr "میلان" 1749 1750 #: algeria.kgm:159 1751 #, kde-format 1752 msgctxt "algeria.kgm" 1753 msgid "Mostaganem" 1754 msgstr "" 1755 1756 #: algeria.kgm:164 1757 #, fuzzy, kde-format 1758 msgctxt "algeria.kgm" 1759 msgid "M'Sila" 1760 msgstr "میلان" 1761 1762 #: algeria.kgm:169 1763 #, fuzzy, kde-format 1764 msgctxt "algeria.kgm" 1765 msgid "Muaskar" 1766 msgstr "داکار" 1767 1768 #: algeria.kgm:174 1769 #, kde-format 1770 msgctxt "algeria.kgm" 1771 msgid "Naâma" 1772 msgstr "" 1773 1774 #: algeria.kgm:179 1775 #, fuzzy, kde-format 1776 msgctxt "algeria.kgm" 1777 msgid "Oran" 1778 msgstr "ایران" 1779 1780 #: algeria.kgm:184 1781 #, kde-format 1782 msgctxt "algeria.kgm" 1783 msgid "Ouargla" 1784 msgstr "" 1785 1786 #: algeria.kgm:189 1787 #, kde-format 1788 msgctxt "algeria.kgm" 1789 msgid "Oum el-Bouaghi" 1790 msgstr "" 1791 1792 #: algeria.kgm:194 1793 #, fuzzy, kde-format 1794 msgctxt "algeria.kgm" 1795 msgid "Relizane" 1796 msgstr "بلیز" 1797 1798 #: algeria.kgm:199 1799 #, kde-format 1800 msgctxt "algeria.kgm" 1801 msgid "Saïda" 1802 msgstr "" 1803 1804 #: algeria.kgm:204 1805 #, kde-format 1806 msgctxt "algeria.kgm" 1807 msgid "Sétif" 1808 msgstr "" 1809 1810 #: algeria.kgm:209 1811 #, kde-format 1812 msgctxt "algeria.kgm" 1813 msgid "Sidi Bel Abbes" 1814 msgstr "" 1815 1816 #: algeria.kgm:214 1817 #, kde-format 1818 msgctxt "algeria.kgm" 1819 msgid "Skikda" 1820 msgstr "" 1821 1822 #: algeria.kgm:219 1823 #, fuzzy, kde-format 1824 msgctxt "algeria.kgm" 1825 msgid "Souk Ahras" 1826 msgstr "خراسان جنوبی" 1827 1828 #: algeria.kgm:224 1829 #, fuzzy, kde-format 1830 msgctxt "algeria.kgm" 1831 msgid "Tamanghasset" 1832 msgstr "تالاهاسی" 1833 1834 #: algeria.kgm:229 1835 #, kde-format 1836 msgctxt "algeria.kgm" 1837 msgid "Tébessa" 1838 msgstr "" 1839 1840 #: algeria.kgm:234 1841 #, fuzzy, kde-format 1842 msgctxt "algeria.kgm" 1843 msgid "Tiaret" 1844 msgstr "ترنتو" 1845 1846 #: algeria.kgm:239 1847 #, kde-format 1848 msgctxt "algeria.kgm" 1849 msgid "Tindouf" 1850 msgstr "" 1851 1852 #: algeria.kgm:244 1853 #, fuzzy, kde-format 1854 msgctxt "algeria.kgm" 1855 msgid "Tipasa" 1856 msgstr "تیرانا" 1857 1858 #: algeria.kgm:249 1859 #, kde-format 1860 msgctxt "algeria.kgm" 1861 msgid "Tissemsilt" 1862 msgstr "" 1863 1864 #: algeria.kgm:254 1865 #, kde-format 1866 msgctxt "algeria.kgm" 1867 msgid "Tizi Ouzou" 1868 msgstr "" 1869 1870 #: algeria.kgm:259 1871 #, fuzzy, kde-format 1872 msgctxt "algeria.kgm" 1873 msgid "Tlemcen" 1874 msgstr "یمن" 1875 1876 #: andhrapradesh.kgm:5 1877 #, fuzzy, kde-format 1878 msgctxt "andhrapradesh.kgm" 1879 msgid "Andhra Pradesh" 1880 msgstr "بنگلادش" 1881 1882 #: andhrapradesh.kgm:6 1883 #, fuzzy, kde-format 1884 msgctxt "andhrapradesh.kgm" 1885 msgid "District" 1886 msgstr "مناطق" 1887 1888 #: andhrapradesh.kgm:9 1889 #, fuzzy, kde-format 1890 msgctxt "andhrapradesh.kgm" 1891 msgid "Not Andhra Pradesh" 1892 msgstr "بنگلادش" 1893 1894 #: andhrapradesh.kgm:14 1895 #, fuzzy, kde-format 1896 #| msgctxt "afghanistan.kgm" 1897 #| msgid "Frontier" 1898 msgctxt "andhrapradesh.kgm" 1899 msgid "Frontier" 1900 msgstr "مرز" 1901 1902 #: andhrapradesh.kgm:19 andhrapradesh.kgm:20 1903 #, fuzzy, kde-format 1904 #| msgctxt "afghanistan.kgm" 1905 #| msgid "Asadabad" 1906 msgctxt "andhrapradesh.kgm" 1907 msgid "Adilabad" 1908 msgstr "اسدآباد" 1909 1910 #: andhrapradesh.kgm:24 andhrapradesh.kgm:25 1911 #, fuzzy, kde-format 1912 #| msgctxt "asia.kgm" 1913 #| msgid "Islamabad" 1914 msgctxt "andhrapradesh.kgm" 1915 msgid "Nizamabad" 1916 msgstr "اسلامآباد" 1917 1918 #: andhrapradesh.kgm:29 andhrapradesh.kgm:30 1919 #, fuzzy, kde-format 1920 msgctxt "andhrapradesh.kgm" 1921 msgid "Karimnagar" 1922 msgstr "کینشاسا" 1923 1924 #: andhrapradesh.kgm:34 1925 #, fuzzy, kde-format 1926 msgctxt "andhrapradesh.kgm" 1927 msgid "Medak" 1928 msgstr "همدان" 1929 1930 #: andhrapradesh.kgm:35 1931 #, fuzzy, kde-format 1932 #| msgctxt "asia.kgm" 1933 #| msgid "Singapore" 1934 msgctxt "andhrapradesh.kgm" 1935 msgid "Sangareddy" 1936 msgstr "سنگاپور" 1937 1938 #: andhrapradesh.kgm:39 andhrapradesh.kgm:40 1939 #, fuzzy, kde-format 1940 #| msgctxt "brazil.kgm" 1941 #| msgid "Parana" 1942 msgctxt "andhrapradesh.kgm" 1943 msgid "Warangal" 1944 msgstr "پارانا" 1945 1946 #: andhrapradesh.kgm:44 1947 #, fuzzy, kde-format 1948 msgctxt "andhrapradesh.kgm" 1949 msgid "Rangareddy" 1950 msgstr "سنگاپور" 1951 1952 #: andhrapradesh.kgm:45 andhrapradesh.kgm:49 andhrapradesh.kgm:50 1953 #, kde-format 1954 msgctxt "andhrapradesh.kgm" 1955 msgid "Hyderabad" 1956 msgstr "" 1957 1958 #: andhrapradesh.kgm:54 andhrapradesh.kgm:55 1959 #, fuzzy, kde-format 1960 msgctxt "andhrapradesh.kgm" 1961 msgid "Khammam" 1962 msgstr "کاتانیا" 1963 1964 #: andhrapradesh.kgm:59 andhrapradesh.kgm:60 1965 #, fuzzy, kde-format 1966 msgctxt "andhrapradesh.kgm" 1967 msgid "Nalgonda" 1968 msgstr "هاوانا" 1969 1970 #: andhrapradesh.kgm:64 andhrapradesh.kgm:65 1971 #, fuzzy, kde-format 1972 #| msgctxt "ncamerica.kgm" 1973 #| msgid "Managua" 1974 msgctxt "andhrapradesh.kgm" 1975 msgid "Mahbubnagar" 1976 msgstr "ماناگوآ" 1977 1978 #: andhrapradesh.kgm:69 andhrapradesh.kgm:70 1979 #, fuzzy, kde-format 1980 msgctxt "andhrapradesh.kgm" 1981 msgid "Kurnool" 1982 msgstr "کردستان" 1983 1984 #: andhrapradesh.kgm:74 andhrapradesh.kgm:75 1985 #, fuzzy, kde-format 1986 msgctxt "andhrapradesh.kgm" 1987 msgid "Anantapur" 1988 msgstr "جاکارتا" 1989 1990 #: andhrapradesh.kgm:79 andhrapradesh.kgm:80 1991 #, fuzzy, kde-format 1992 msgctxt "andhrapradesh.kgm" 1993 msgid "Chittoor" 1994 msgstr "ویتوریا" 1995 1996 #: andhrapradesh.kgm:84 andhrapradesh.kgm:85 1997 #, kde-format 1998 msgctxt "andhrapradesh.kgm" 1999 msgid "Cuddapah" 2000 msgstr "" 2001 2002 #: andhrapradesh.kgm:89 andhrapradesh.kgm:90 2003 #, fuzzy, kde-format 2004 msgctxt "andhrapradesh.kgm" 2005 msgid "Nellore" 2006 msgstr "نورد" 2007 2008 #: andhrapradesh.kgm:94 2009 #, fuzzy, kde-format 2010 #| msgctxt "afghanistan.kgm" 2011 #| msgid "Pakistan" 2012 msgctxt "andhrapradesh.kgm" 2013 msgid "Prakasam" 2014 msgstr "پاکستان" 2015 2016 #: andhrapradesh.kgm:95 2017 #, fuzzy, kde-format 2018 #| msgctxt "poland.kgm" 2019 #| msgid "Opole" 2020 msgctxt "andhrapradesh.kgm" 2021 msgid "Ongole" 2022 msgstr "اوپوله" 2023 2024 #: andhrapradesh.kgm:99 andhrapradesh.kgm:100 2025 #, fuzzy, kde-format 2026 msgctxt "andhrapradesh.kgm" 2027 msgid "Guntur" 2028 msgstr "موز" 2029 2030 #: andhrapradesh.kgm:104 2031 #, fuzzy, kde-format 2032 msgctxt "andhrapradesh.kgm" 2033 msgid "Krishna" 2034 msgstr "کینشاسا" 2035 2036 #: andhrapradesh.kgm:105 2037 #, fuzzy, kde-format 2038 #| msgctxt "italy.kgm" 2039 #| msgid "Basilicata" 2040 msgctxt "andhrapradesh.kgm" 2041 msgid "Machilipatnam" 2042 msgstr "باسیلیکاتا" 2043 2044 #: andhrapradesh.kgm:109 2045 #, fuzzy, kde-format 2046 msgctxt "andhrapradesh.kgm" 2047 msgid "West Godavari" 2048 msgstr "گاوار" 2049 2050 #: andhrapradesh.kgm:110 2051 #, fuzzy, kde-format 2052 msgctxt "andhrapradesh.kgm" 2053 msgid "Eluru" 2054 msgstr "قبرس" 2055 2056 #: andhrapradesh.kgm:114 2057 #, fuzzy, kde-format 2058 msgctxt "andhrapradesh.kgm" 2059 msgid "East Godavari" 2060 msgstr "گاوار" 2061 2062 #: andhrapradesh.kgm:115 2063 #, fuzzy, kde-format 2064 msgctxt "andhrapradesh.kgm" 2065 msgid "Kakinada" 2066 msgstr "لوآندا" 2067 2068 #: andhrapradesh.kgm:119 andhrapradesh.kgm:120 2069 #, kde-format 2070 msgctxt "andhrapradesh.kgm" 2071 msgid "Vishakhapatnam" 2072 msgstr "" 2073 2074 #: andhrapradesh.kgm:124 andhrapradesh.kgm:125 2075 #, fuzzy, kde-format 2076 msgctxt "andhrapradesh.kgm" 2077 msgid "Vizianagaram" 2078 msgstr "ماناگوآ" 2079 2080 #: andhrapradesh.kgm:129 andhrapradesh.kgm:130 2081 #, fuzzy, kde-format 2082 msgctxt "andhrapradesh.kgm" 2083 msgid "Srikakulam" 2084 msgstr "تیرانا" 2085 2086 #: andorra.kgm:5 2087 #, kde-format 2088 msgctxt "andorra.kgm" 2089 msgid "Andorra" 2090 msgstr "آندورا" 2091 2092 #: andorra.kgm:6 2093 #, fuzzy, kde-format 2094 #| msgctxt "europe.kgm" 2095 #| msgid "Paris" 2096 msgctxt "andorra.kgm" 2097 msgid "Parishes" 2098 msgstr "پاریس" 2099 2100 #: andorra.kgm:9 andorra.kgm:14 2101 #, kde-format 2102 msgctxt "andorra.kgm" 2103 msgid "Frontier" 2104 msgstr "مرز" 2105 2106 #: andorra.kgm:19 2107 #, kde-format 2108 msgctxt "andorra.kgm" 2109 msgid "Spain" 2110 msgstr "اسپانیا" 2111 2112 #: andorra.kgm:24 2113 #, kde-format 2114 msgctxt "andorra.kgm" 2115 msgid "France" 2116 msgstr "فرانسه" 2117 2118 #: andorra.kgm:29 2119 #, kde-format 2120 msgctxt "andorra.kgm" 2121 msgid "Andorra la Vella" 2122 msgstr "آندورا لا ولا" 2123 2124 #: andorra.kgm:34 2125 #, kde-format 2126 msgctxt "andorra.kgm" 2127 msgid "La Massana" 2128 msgstr "لا ماسانا" 2129 2130 #: andorra.kgm:39 2131 #, fuzzy, kde-format 2132 msgctxt "andorra.kgm" 2133 msgid "Ordino" 2134 msgstr "مدیسن" 2135 2136 #: andorra.kgm:44 2137 #, fuzzy, kde-format 2138 msgctxt "andorra.kgm" 2139 msgid "Canillo" 2140 msgstr "سانتیاگو" 2141 2142 #: andorra.kgm:49 2143 #, kde-format 2144 msgctxt "andorra.kgm" 2145 msgid "Encamp" 2146 msgstr "" 2147 2148 #: andorra.kgm:54 2149 #, kde-format 2150 msgctxt "andorra.kgm" 2151 msgid "Escaldes-Engordany" 2152 msgstr "" 2153 2154 #: andorra.kgm:59 2155 #, kde-format 2156 msgctxt "andorra.kgm" 2157 msgid "Sant Julià de Lòria" 2158 msgstr "" 2159 2160 #: angola_provinces.kgm:5 2161 #, fuzzy, kde-format 2162 msgctxt "angola_provinces.kgm" 2163 msgid "Angola (Provinces)" 2164 msgstr "اسپانیا (استانها)" 2165 2166 #: angola_provinces.kgm:6 2167 #, fuzzy, kde-format 2168 msgctxt "angola_provinces.kgm" 2169 msgid "Provinces" 2170 msgstr "استانها" 2171 2172 #: angola_provinces.kgm:9 2173 #, fuzzy, kde-format 2174 msgctxt "angola_provinces.kgm" 2175 msgid "Frontier" 2176 msgstr "مرز" 2177 2178 #: angola_provinces.kgm:14 2179 #, fuzzy, kde-format 2180 msgctxt "angola_provinces.kgm" 2181 msgid "Water" 2182 msgstr "آب" 2183 2184 #: angola_provinces.kgm:19 2185 #, fuzzy, kde-format 2186 msgctxt "angola_provinces.kgm" 2187 msgid "Not Angola (Provinces)" 2188 msgstr "اسپانیا (استانها)" 2189 2190 #: angola_provinces.kgm:24 2191 #, fuzzy, kde-format 2192 msgctxt "angola_provinces.kgm" 2193 msgid "Bengo" 2194 msgstr "پکن" 2195 2196 #: angola_provinces.kgm:25 2197 #, fuzzy, kde-format 2198 msgctxt "angola_provinces.kgm" 2199 msgid "Caxito" 2200 msgstr "قاهره" 2201 2202 #: angola_provinces.kgm:29 angola_provinces.kgm:30 2203 #, fuzzy, kde-format 2204 msgctxt "angola_provinces.kgm" 2205 msgid "Benguela" 2206 msgstr "ونزوئلا" 2207 2208 #: angola_provinces.kgm:34 2209 #, kde-format 2210 msgctxt "angola_provinces.kgm" 2211 msgid "Bié" 2212 msgstr "" 2213 2214 #: angola_provinces.kgm:35 2215 #, fuzzy, kde-format 2216 msgctxt "angola_provinces.kgm" 2217 msgid "Kuito" 2218 msgstr "کیتو" 2219 2220 #: angola_provinces.kgm:39 angola_provinces.kgm:40 2221 #, fuzzy, kde-format 2222 msgctxt "angola_provinces.kgm" 2223 msgid "Cabinda" 2224 msgstr "کانادا" 2225 2226 #: angola_provinces.kgm:44 2227 #, fuzzy, kde-format 2228 msgctxt "angola_provinces.kgm" 2229 msgid "Cuando Cubango" 2230 msgstr "گوانگدونگ" 2231 2232 #: angola_provinces.kgm:45 2233 #, fuzzy, kde-format 2234 msgctxt "angola_provinces.kgm" 2235 msgid "Menongue" 2236 msgstr "ماین" 2237 2238 #: angola_provinces.kgm:49 2239 #, kde-format 2240 msgctxt "angola_provinces.kgm" 2241 msgid "Cuanza Norte" 2242 msgstr "" 2243 2244 #: angola_provinces.kgm:50 2245 #, fuzzy, kde-format 2246 msgctxt "angola_provinces.kgm" 2247 msgid "N'dalatando" 2248 msgstr "نوردلند" 2249 2250 #: angola_provinces.kgm:54 2251 #, fuzzy, kde-format 2252 msgctxt "angola_provinces.kgm" 2253 msgid "Cuanza Sul" 2254 msgstr "لوآندا" 2255 2256 #: angola_provinces.kgm:55 2257 #, fuzzy, kde-format 2258 msgctxt "angola_provinces.kgm" 2259 msgid "Sumbe" 2260 msgstr "سورینام" 2261 2262 #: angola_provinces.kgm:59 2263 #, fuzzy, kde-format 2264 msgctxt "angola_provinces.kgm" 2265 msgid "Cunene" 2266 msgstr "چانگچون" 2267 2268 #: angola_provinces.kgm:60 2269 #, fuzzy, kde-format 2270 msgctxt "angola_provinces.kgm" 2271 msgid "Ondjiva" 2272 msgstr "هند" 2273 2274 #: angola_provinces.kgm:64 angola_provinces.kgm:65 2275 #, fuzzy, kde-format 2276 msgctxt "angola_provinces.kgm" 2277 msgid "Huambo" 2278 msgstr "هامبورگ" 2279 2280 #: angola_provinces.kgm:69 2281 #, kde-format 2282 msgctxt "angola_provinces.kgm" 2283 msgid "Huíla" 2284 msgstr "" 2285 2286 #: angola_provinces.kgm:70 2287 #, fuzzy, kde-format 2288 msgctxt "angola_provinces.kgm" 2289 msgid "Lubango" 2290 msgstr "لبنان" 2291 2292 #: angola_provinces.kgm:74 angola_provinces.kgm:75 2293 #, fuzzy, kde-format 2294 msgctxt "angola_provinces.kgm" 2295 msgid "Luanda" 2296 msgstr "لوآندا" 2297 2298 #: angola_provinces.kgm:79 2299 #, fuzzy, kde-format 2300 msgctxt "angola_provinces.kgm" 2301 msgid "Lunda Norte" 2302 msgstr "نورد" 2303 2304 #: angola_provinces.kgm:80 2305 #, fuzzy, kde-format 2306 msgctxt "angola_provinces.kgm" 2307 msgid "Lucapa" 2308 msgstr "لوکا" 2309 2310 #: angola_provinces.kgm:84 2311 #, fuzzy, kde-format 2312 msgctxt "angola_provinces.kgm" 2313 msgid "Lunda Sul" 2314 msgstr "لوآندا" 2315 2316 #: angola_provinces.kgm:85 2317 #, fuzzy, kde-format 2318 msgctxt "angola_provinces.kgm" 2319 msgid "Saurimo" 2320 msgstr "ساری" 2321 2322 #: angola_provinces.kgm:89 angola_provinces.kgm:90 2323 #, fuzzy, kde-format 2324 msgctxt "angola_provinces.kgm" 2325 msgid "Malanje" 2326 msgstr "امبابان" 2327 2328 #: angola_provinces.kgm:94 angola_provinces.kgm:95 2329 #, fuzzy, kde-format 2330 msgctxt "angola_provinces.kgm" 2331 msgid "Namibe" 2332 msgstr "نامیبیا" 2333 2334 #: angola_provinces.kgm:99 2335 #, fuzzy, kde-format 2336 msgctxt "angola_provinces.kgm" 2337 msgid "Moxico" 2338 msgstr "مکزیک" 2339 2340 #: angola_provinces.kgm:100 2341 #, fuzzy, kde-format 2342 msgctxt "angola_provinces.kgm" 2343 msgid "Luena" 2344 msgstr "لوآندا" 2345 2346 #: angola_provinces.kgm:104 angola_provinces.kgm:105 2347 #, kde-format 2348 msgctxt "angola_provinces.kgm" 2349 msgid "Uíge" 2350 msgstr "" 2351 2352 #: angola_provinces.kgm:109 2353 #, fuzzy, kde-format 2354 msgctxt "angola_provinces.kgm" 2355 msgid "Zaire" 2356 msgstr "زاگرب" 2357 2358 #: angola_provinces.kgm:110 2359 #, kde-format 2360 msgctxt "angola_provinces.kgm" 2361 msgid "Mbanza Congo" 2362 msgstr "" 2363 2364 #: answersdialog.cpp:25 2365 #, kde-format 2366 msgid "Your Answers Were" 2367 msgstr "پاسخهای شما این بود" 2368 2369 #: answersdialog.cpp:54 2370 #, kde-format 2371 msgid "You answered correctly %1 out of %2 questions." 2372 msgstr " شما به %1 سوال از %2 سؤال پاسخ درست دادید." 2373 2374 #: answersdialog.cpp:61 2375 #, kde-format 2376 msgid "Question" 2377 msgstr "سؤال" 2378 2379 #: answersdialog.cpp:66 2380 #, kde-format 2381 msgid "Your Answer" 2382 msgstr "پاسخ شما" 2383 2384 #: answersdialog.cpp:71 2385 #, kde-format 2386 msgid "Correct Answer" 2387 msgstr "پاسخ صحیح" 2388 2389 #: argentina.kgm:5 2390 #, kde-format 2391 msgctxt "argentina.kgm" 2392 msgid "Argentina" 2393 msgstr "آرژانتین" 2394 2395 #: argentina.kgm:6 2396 #, kde-format 2397 msgctxt "argentina.kgm" 2398 msgid "Provinces" 2399 msgstr "استانها" 2400 2401 #: argentina.kgm:9 argentina.kgm:14 2402 #, kde-format 2403 msgctxt "argentina.kgm" 2404 msgid "Frontier" 2405 msgstr "مرز" 2406 2407 #: argentina.kgm:19 2408 #, kde-format 2409 msgctxt "argentina.kgm" 2410 msgid "Not Argentina" 2411 msgstr "آرژانتین نیست" 2412 2413 #: argentina.kgm:24 2414 #, kde-format 2415 msgctxt "argentina.kgm" 2416 msgid "Water" 2417 msgstr "آب" 2418 2419 #: argentina.kgm:29 2420 #, kde-format 2421 msgctxt "argentina.kgm" 2422 msgid "Buenos Aires(city)" 2423 msgstr "بوئنوسآیرس(شهر)" 2424 2425 #: argentina.kgm:34 2426 #, kde-format 2427 msgctxt "argentina.kgm" 2428 msgid "Buenos Aires" 2429 msgstr "بوئنوسآیرس" 2430 2431 #: argentina.kgm:35 2432 #, fuzzy, kde-format 2433 #| msgctxt "bolivia.kgm" 2434 #| msgid "La Paz" 2435 msgctxt "argentina.kgm" 2436 msgid "La Plata" 2437 msgstr "لاپاز" 2438 2439 #: argentina.kgm:39 2440 #, fuzzy, kde-format 2441 msgctxt "argentina.kgm" 2442 msgid "Catamarca" 2443 msgstr "کانتابریا" 2444 2445 #: argentina.kgm:40 2446 #, kde-format 2447 msgctxt "argentina.kgm" 2448 msgid "San Fernando del Valle de Catamarca" 2449 msgstr "" 2450 2451 #: argentina.kgm:44 2452 #, kde-format 2453 msgctxt "argentina.kgm" 2454 msgid "Chaco" 2455 msgstr "" 2456 2457 #: argentina.kgm:45 2458 #, kde-format 2459 msgctxt "argentina.kgm" 2460 msgid "Resistencia" 2461 msgstr "" 2462 2463 #: argentina.kgm:49 2464 #, fuzzy, kde-format 2465 #| msgctxt "europe.kgm" 2466 #| msgid "Dublin" 2467 msgctxt "argentina.kgm" 2468 msgid "Chubut" 2469 msgstr "دوبلین" 2470 2471 #: argentina.kgm:50 2472 #, kde-format 2473 msgctxt "argentina.kgm" 2474 msgid "Rawson" 2475 msgstr "" 2476 2477 #: argentina.kgm:54 argentina.kgm:55 2478 #, kde-format 2479 msgctxt "argentina.kgm" 2480 msgid "Córdoba" 2481 msgstr "" 2482 2483 #: argentina.kgm:59 argentina.kgm:60 2484 #, fuzzy, kde-format 2485 msgctxt "argentina.kgm" 2486 msgid "Corrientes" 2487 msgstr "دنور" 2488 2489 #: argentina.kgm:64 2490 #, kde-format 2491 msgctxt "argentina.kgm" 2492 msgid "Entre Ríos" 2493 msgstr "" 2494 2495 #: argentina.kgm:65 2496 #, kde-format 2497 msgctxt "argentina.kgm" 2498 msgid "Paraná" 2499 msgstr "پارانا" 2500 2501 #: argentina.kgm:69 argentina.kgm:70 2502 #, fuzzy, kde-format 2503 #| msgctxt "iran.kgm" 2504 #| msgid "Hormozgan" 2505 msgctxt "argentina.kgm" 2506 msgid "Formosa" 2507 msgstr "هرمزگان" 2508 2509 #: argentina.kgm:74 2510 #, kde-format 2511 msgctxt "argentina.kgm" 2512 msgid "Jujuy" 2513 msgstr "" 2514 2515 #: argentina.kgm:75 2516 #, fuzzy, kde-format 2517 #| msgctxt "el_salvador.kgm" 2518 #| msgid "San Salvador" 2519 msgctxt "argentina.kgm" 2520 msgid "San Salvador de Jujuy" 2521 msgstr "سان سالوادور" 2522 2523 #: argentina.kgm:79 2524 #, fuzzy, kde-format 2525 #| msgctxt "bolivia.kgm" 2526 #| msgid "La Paz" 2527 msgctxt "argentina.kgm" 2528 msgid "La Pampa" 2529 msgstr "لاپاز" 2530 2531 #: argentina.kgm:80 2532 #, kde-format 2533 msgctxt "argentina.kgm" 2534 msgid "Santa Rosa" 2535 msgstr "سانتا روسا" 2536 2537 #: argentina.kgm:84 argentina.kgm:85 2538 #, kde-format 2539 msgctxt "argentina.kgm" 2540 msgid "La Rioja" 2541 msgstr "لاریوجا" 2542 2543 #: argentina.kgm:89 argentina.kgm:90 2544 #, kde-format 2545 msgctxt "argentina.kgm" 2546 msgid "Mendoza" 2547 msgstr "" 2548 2549 #: argentina.kgm:94 2550 #, fuzzy, kde-format 2551 msgctxt "argentina.kgm" 2552 msgid "Misiones" 2553 msgstr "بخش در نقشه" 2554 2555 #: argentina.kgm:95 2556 #, fuzzy, kde-format 2557 msgctxt "argentina.kgm" 2558 msgid "Posadas" 2559 msgstr "پاویا" 2560 2561 #: argentina.kgm:99 argentina.kgm:100 2562 #, kde-format 2563 msgctxt "argentina.kgm" 2564 msgid "Neuquén" 2565 msgstr "" 2566 2567 #: argentina.kgm:104 2568 #, kde-format 2569 msgctxt "argentina.kgm" 2570 msgid "Río Negro" 2571 msgstr "" 2572 2573 #: argentina.kgm:105 2574 #, fuzzy, kde-format 2575 #| msgctxt "norway.kgm" 2576 #| msgid "Hedmark" 2577 msgctxt "argentina.kgm" 2578 msgid "Viedma" 2579 msgstr "هدمارک" 2580 2581 #: argentina.kgm:109 argentina.kgm:110 2582 #, kde-format 2583 msgctxt "argentina.kgm" 2584 msgid "Salta" 2585 msgstr "سالتا" 2586 2587 #: argentina.kgm:114 argentina.kgm:115 2588 #, fuzzy, kde-format 2589 msgctxt "argentina.kgm" 2590 msgid "San Juan" 2591 msgstr "سان مارینو" 2592 2593 #: argentina.kgm:119 argentina.kgm:120 2594 #, kde-format 2595 msgctxt "argentina.kgm" 2596 msgid "San Luis" 2597 msgstr "سان لوئیس" 2598 2599 #: argentina.kgm:124 2600 #, kde-format 2601 msgctxt "argentina.kgm" 2602 msgid "Santa Cruz" 2603 msgstr "سانتا کروز" 2604 2605 #: argentina.kgm:125 2606 #, kde-format 2607 msgctxt "argentina.kgm" 2608 msgid "Río Gallegos" 2609 msgstr "" 2610 2611 #: argentina.kgm:129 argentina.kgm:130 2612 #, kde-format 2613 msgctxt "argentina.kgm" 2614 msgid "Santa Fe" 2615 msgstr "سانتافه" 2616 2617 #: argentina.kgm:134 argentina.kgm:135 2618 #, fuzzy, kde-format 2619 msgctxt "argentina.kgm" 2620 msgid "Santiago del Estero" 2621 msgstr "سانتیاگودکوبا" 2622 2623 #: argentina.kgm:139 2624 #, kde-format 2625 msgctxt "argentina.kgm" 2626 msgid "Tierra del Fuego" 2627 msgstr "" 2628 2629 #: argentina.kgm:140 2630 #, kde-format 2631 msgctxt "argentina.kgm" 2632 msgid "Ushuaia" 2633 msgstr "" 2634 2635 #: argentina.kgm:144 2636 #, kde-format 2637 msgctxt "argentina.kgm" 2638 msgid "Tucumán" 2639 msgstr "" 2640 2641 #: argentina.kgm:145 2642 #, kde-format 2643 msgctxt "argentina.kgm" 2644 msgid "San Miguel de Tucumán" 2645 msgstr "" 2646 2647 #: armenia.kgm:5 2648 #, kde-format 2649 msgctxt "armenia.kgm" 2650 msgid "Armenia" 2651 msgstr "ارمنستان" 2652 2653 #: armenia.kgm:6 2654 #, kde-format 2655 msgctxt "armenia.kgm" 2656 msgid "Regions" 2657 msgstr "بخشها" 2658 2659 #: armenia.kgm:9 armenia.kgm:14 2660 #, kde-format 2661 msgctxt "armenia.kgm" 2662 msgid "Frontier" 2663 msgstr "مرز" 2664 2665 #: armenia.kgm:19 2666 #, kde-format 2667 msgctxt "armenia.kgm" 2668 msgid "Lake Van" 2669 msgstr "دریاچه وان" 2670 2671 #: armenia.kgm:24 2672 #, kde-format 2673 msgctxt "armenia.kgm" 2674 msgid "Lake Sevan" 2675 msgstr "دریاچه سوان" 2676 2677 #: armenia.kgm:29 2678 #, kde-format 2679 msgctxt "armenia.kgm" 2680 msgid "Azerbaijan" 2681 msgstr "آذربایجان" 2682 2683 #: armenia.kgm:34 2684 #, kde-format 2685 msgctxt "armenia.kgm" 2686 msgid "Georgia" 2687 msgstr "گرجستان" 2688 2689 #: armenia.kgm:39 2690 #, kde-format 2691 msgctxt "armenia.kgm" 2692 msgid "Iran" 2693 msgstr "ایران" 2694 2695 #: armenia.kgm:44 2696 #, kde-format 2697 msgctxt "armenia.kgm" 2698 msgid "Turkey" 2699 msgstr "ترکیه" 2700 2701 #: armenia.kgm:49 2702 #, kde-format 2703 msgctxt "armenia.kgm" 2704 msgid "Aragatsotn" 2705 msgstr "آراگاتسوتْن" 2706 2707 #: armenia.kgm:50 2708 #, kde-format 2709 msgctxt "armenia.kgm" 2710 msgid "Ashtarak" 2711 msgstr "آشتاراک" 2712 2713 #: armenia.kgm:54 2714 #, kde-format 2715 msgctxt "armenia.kgm" 2716 msgid "Ararat" 2717 msgstr "آرارات" 2718 2719 #: armenia.kgm:55 2720 #, kde-format 2721 msgctxt "armenia.kgm" 2722 msgid "Artashat" 2723 msgstr "آرتاشات" 2724 2725 #: armenia.kgm:59 armenia.kgm:60 2726 #, kde-format 2727 msgctxt "armenia.kgm" 2728 msgid "Armavir" 2729 msgstr "آرماویر" 2730 2731 #: armenia.kgm:64 2732 #, kde-format 2733 msgctxt "armenia.kgm" 2734 msgid "Gegharkunik" 2735 msgstr "گغارکونیک" 2736 2737 #: armenia.kgm:65 2738 #, kde-format 2739 msgctxt "armenia.kgm" 2740 msgid "Gavar" 2741 msgstr "گاوار" 2742 2743 #: armenia.kgm:69 2744 #, kde-format 2745 msgctxt "armenia.kgm" 2746 msgid "Kotayk" 2747 msgstr "کوتایک" 2748 2749 #: armenia.kgm:70 2750 #, kde-format 2751 msgctxt "armenia.kgm" 2752 msgid "Hrazdan" 2753 msgstr "هرازدان" 2754 2755 #: armenia.kgm:74 2756 #, kde-format 2757 msgctxt "armenia.kgm" 2758 msgid "Lori" 2759 msgstr "لوری" 2760 2761 #: armenia.kgm:75 2762 #, kde-format 2763 msgctxt "armenia.kgm" 2764 msgid "Vanadzor" 2765 msgstr "وانادزور" 2766 2767 #: armenia.kgm:79 2768 #, kde-format 2769 msgctxt "armenia.kgm" 2770 msgid "Shirak" 2771 msgstr "شیراک" 2772 2773 #: armenia.kgm:80 2774 #, kde-format 2775 msgctxt "armenia.kgm" 2776 msgid "Gyumri" 2777 msgstr "" 2778 2779 #: armenia.kgm:84 2780 #, kde-format 2781 msgctxt "armenia.kgm" 2782 msgid "Syunik" 2783 msgstr "سیونیک" 2784 2785 #: armenia.kgm:85 2786 #, kde-format 2787 msgctxt "armenia.kgm" 2788 msgid "Kapan" 2789 msgstr "کاپان" 2790 2791 #: armenia.kgm:89 2792 #, kde-format 2793 msgctxt "armenia.kgm" 2794 msgid "Tavush" 2795 msgstr "تاووش" 2796 2797 #: armenia.kgm:90 2798 #, fuzzy, kde-format 2799 #| msgctxt "armenia.kgm" 2800 #| msgid "Yerevan" 2801 msgctxt "armenia.kgm" 2802 msgid "Ijevan" 2803 msgstr "ایروان" 2804 2805 #: armenia.kgm:94 2806 #, kde-format 2807 msgctxt "armenia.kgm" 2808 msgid "Vayots Dzor" 2809 msgstr "وایوتس جور" 2810 2811 #: armenia.kgm:95 2812 #, fuzzy, kde-format 2813 #| msgctxt "armenia.kgm" 2814 #| msgid "Vanadzor" 2815 msgctxt "armenia.kgm" 2816 msgid "Yeghegnadzor" 2817 msgstr "وانادزور" 2818 2819 #: armenia.kgm:99 2820 #, kde-format 2821 msgctxt "armenia.kgm" 2822 msgid "Yerevan" 2823 msgstr "ایروان" 2824 2825 #: arunachalpradesh.kgm:5 2826 #, fuzzy, kde-format 2827 msgctxt "arunachalpradesh.kgm" 2828 msgid "Arunachal Pradesh" 2829 msgstr "بنگلادش" 2830 2831 #: arunachalpradesh.kgm:6 2832 #, fuzzy, kde-format 2833 msgctxt "arunachalpradesh.kgm" 2834 msgid "District" 2835 msgstr "مناطق" 2836 2837 #: arunachalpradesh.kgm:9 2838 #, fuzzy, kde-format 2839 msgctxt "arunachalpradesh.kgm" 2840 msgid "Not Arunachal Pradesh" 2841 msgstr "بنگلادش" 2842 2843 #: arunachalpradesh.kgm:14 2844 #, fuzzy, kde-format 2845 #| msgctxt "afghanistan.kgm" 2846 #| msgid "Frontier" 2847 msgctxt "arunachalpradesh.kgm" 2848 msgid "Frontier" 2849 msgstr "مرز" 2850 2851 #: arunachalpradesh.kgm:19 2852 #, fuzzy, kde-format 2853 #| msgctxt "albania_prefectures.kgm" 2854 #| msgid "Tirana" 2855 msgctxt "arunachalpradesh.kgm" 2856 msgid "Tirap" 2857 msgstr "تیرانا" 2858 2859 #: arunachalpradesh.kgm:20 2860 #, fuzzy, kde-format 2861 msgctxt "arunachalpradesh.kgm" 2862 msgid "Khonsa" 2863 msgstr "کنیا" 2864 2865 #: arunachalpradesh.kgm:24 arunachalpradesh.kgm:25 2866 #, fuzzy, kde-format 2867 msgctxt "arunachalpradesh.kgm" 2868 msgid "Changlang" 2869 msgstr "چانگشا" 2870 2871 #: arunachalpradesh.kgm:29 2872 #, fuzzy, kde-format 2873 #| msgctxt "armenia.kgm" 2874 #| msgid "Lori" 2875 msgctxt "arunachalpradesh.kgm" 2876 msgid "Lohit" 2877 msgstr "لوری" 2878 2879 #: arunachalpradesh.kgm:30 2880 #, kde-format 2881 msgctxt "arunachalpradesh.kgm" 2882 msgid "Tezu" 2883 msgstr "" 2884 2885 #: arunachalpradesh.kgm:34 2886 #, kde-format 2887 msgctxt "arunachalpradesh.kgm" 2888 msgid "Anjaw" 2889 msgstr "" 2890 2891 #: arunachalpradesh.kgm:35 2892 #, fuzzy, kde-format 2893 #| msgctxt "usa.kgm" 2894 #| msgid "Hawaii" 2895 msgctxt "arunachalpradesh.kgm" 2896 msgid "Hawai" 2897 msgstr "هاوایی" 2898 2899 #: arunachalpradesh.kgm:39 2900 #, kde-format 2901 msgctxt "arunachalpradesh.kgm" 2902 msgid "Lower Dibang Valley" 2903 msgstr "" 2904 2905 #: arunachalpradesh.kgm:40 2906 #, fuzzy, kde-format 2907 msgctxt "arunachalpradesh.kgm" 2908 msgid "Roing" 2909 msgstr "وایومینگ" 2910 2911 #: arunachalpradesh.kgm:44 2912 #, kde-format 2913 msgctxt "arunachalpradesh.kgm" 2914 msgid "Dibang Valley" 2915 msgstr "" 2916 2917 #: arunachalpradesh.kgm:45 2918 #, fuzzy, kde-format 2919 msgctxt "arunachalpradesh.kgm" 2920 msgid "Anini" 2921 msgstr "بانجول" 2922 2923 #: arunachalpradesh.kgm:49 2924 #, fuzzy, kde-format 2925 #| msgctxt "austria.kgm" 2926 #| msgid "Upper Austria" 2927 msgctxt "arunachalpradesh.kgm" 2928 msgid "Upper Siang" 2929 msgstr "اتریش شمالی" 2930 2931 #: arunachalpradesh.kgm:50 2932 #, fuzzy, kde-format 2933 msgctxt "arunachalpradesh.kgm" 2934 msgid "Yingkiong" 2935 msgstr "گوانگدونگ" 2936 2937 #: arunachalpradesh.kgm:54 2938 #, fuzzy, kde-format 2939 msgctxt "arunachalpradesh.kgm" 2940 msgid "East Siang" 2941 msgstr "استونی" 2942 2943 #: arunachalpradesh.kgm:55 2944 #, fuzzy, kde-format 2945 msgctxt "arunachalpradesh.kgm" 2946 msgid "Pasighat" 2947 msgstr "لانجو" 2948 2949 #: arunachalpradesh.kgm:59 2950 #, fuzzy, kde-format 2951 #| msgctxt "asia.kgm" 2952 #| msgid "West Bank" 2953 msgctxt "arunachalpradesh.kgm" 2954 msgid "West Siang" 2955 msgstr "کرانه باختری" 2956 2957 #: arunachalpradesh.kgm:60 2958 #, fuzzy, kde-format 2959 msgctxt "arunachalpradesh.kgm" 2960 msgid "Along" 2961 msgstr "هنگ کنگ" 2962 2963 #: arunachalpradesh.kgm:64 arunachalpradesh.kgm:65 2964 #, fuzzy, kde-format 2965 #| msgctxt "asia.kgm" 2966 #| msgid "Taiwan" 2967 msgctxt "arunachalpradesh.kgm" 2968 msgid "Tawang" 2969 msgstr "تایوان" 2970 2971 #: arunachalpradesh.kgm:69 2972 #, fuzzy, kde-format 2973 msgctxt "arunachalpradesh.kgm" 2974 msgid "West Kameng" 2975 msgstr "کرانه باختری" 2976 2977 #: arunachalpradesh.kgm:70 2978 #, fuzzy, kde-format 2979 msgctxt "arunachalpradesh.kgm" 2980 msgid "Bomdila" 2981 msgstr "بولیوی" 2982 2983 #: arunachalpradesh.kgm:74 2984 #, fuzzy, kde-format 2985 msgctxt "arunachalpradesh.kgm" 2986 msgid "East Kameng" 2987 msgstr "ساحل" 2988 2989 #: arunachalpradesh.kgm:75 2990 #, fuzzy, kde-format 2991 msgctxt "arunachalpradesh.kgm" 2992 msgid "Seppa" 2993 msgstr "ریئتی" 2994 2995 #: arunachalpradesh.kgm:79 2996 #, fuzzy, kde-format 2997 msgctxt "arunachalpradesh.kgm" 2998 msgid "Papum Pare" 2999 msgstr "پارا" 3000 3001 #: arunachalpradesh.kgm:80 3002 #, fuzzy, kde-format 3003 msgctxt "arunachalpradesh.kgm" 3004 msgid "Yupia" 3005 msgstr "آسیا" 3006 3007 #: arunachalpradesh.kgm:84 3008 #, fuzzy, kde-format 3009 #| msgctxt "austria.kgm" 3010 #| msgid "Lower Austria" 3011 msgctxt "arunachalpradesh.kgm" 3012 msgid "Lower Subansiri" 3013 msgstr "اتریش جنوبی" 3014 3015 #: arunachalpradesh.kgm:85 3016 #, fuzzy, kde-format 3017 #| msgctxt "africa.kgm" 3018 #| msgid "Cairo" 3019 msgctxt "arunachalpradesh.kgm" 3020 msgid "Ziro" 3021 msgstr "قاهره" 3022 3023 #: arunachalpradesh.kgm:89 3024 #, kde-format 3025 msgctxt "arunachalpradesh.kgm" 3026 msgid "Kurung Kumey" 3027 msgstr "" 3028 3029 #: arunachalpradesh.kgm:90 3030 #, fuzzy, kde-format 3031 msgctxt "arunachalpradesh.kgm" 3032 msgid "Koloriang" 3033 msgstr "فلوریدا" 3034 3035 #: arunachalpradesh.kgm:94 3036 #, fuzzy, kde-format 3037 #| msgctxt "austria.kgm" 3038 #| msgid "Upper Austria" 3039 msgctxt "arunachalpradesh.kgm" 3040 msgid "Upper Subansiri" 3041 msgstr "اتریش شمالی" 3042 3043 #: arunachalpradesh.kgm:95 3044 #, fuzzy, kde-format 3045 #| msgctxt "france.kgm" 3046 #| msgid "Dijon" 3047 msgctxt "arunachalpradesh.kgm" 3048 msgid "Daporijo" 3049 msgstr "دیژون" 3050 3051 #: asia.kgm:5 3052 #, kde-format 3053 msgctxt "asia.kgm" 3054 msgid "Asia" 3055 msgstr "آسیا" 3056 3057 #: asia.kgm:6 3058 #, kde-format 3059 msgctxt "asia.kgm" 3060 msgid "Countries" 3061 msgstr "کشورها" 3062 3063 #: asia.kgm:9 3064 #, fuzzy, kde-format 3065 msgctxt "asia.kgm" 3066 msgid "Frontier" 3067 msgstr "مرز" 3068 3069 #: asia.kgm:18 3070 #, kde-format 3071 msgctxt "asia.kgm" 3072 msgid "Water" 3073 msgstr "آب" 3074 3075 #: asia.kgm:27 3076 #, kde-format 3077 msgctxt "asia.kgm" 3078 msgid "Russia" 3079 msgstr "روسیه" 3080 3081 #: asia.kgm:29 3082 #, kde-format 3083 msgctxt "asia.kgm" 3084 msgid "Moscow" 3085 msgstr "مسکو" 3086 3087 #: asia.kgm:37 3088 #, kde-format 3089 msgctxt "asia.kgm" 3090 msgid "Turkey" 3091 msgstr "ترکیه" 3092 3093 #: asia.kgm:39 3094 #, kde-format 3095 msgctxt "asia.kgm" 3096 msgid "Ankara" 3097 msgstr "آنکارا" 3098 3099 #: asia.kgm:47 3100 #, kde-format 3101 msgctxt "asia.kgm" 3102 msgid "Egypt" 3103 msgstr "مصر" 3104 3105 #: asia.kgm:49 3106 #, fuzzy, kde-format 3107 #| msgctxt "africa.kgm" 3108 #| msgid "Cairo" 3109 msgctxt "asia.kgm" 3110 msgid "Cairo" 3111 msgstr "قاهره" 3112 3113 #: asia.kgm:57 asia.kgm:59 3114 #, kde-format 3115 msgctxt "asia.kgm" 3116 msgid "Djibouti" 3117 msgstr "جیبوتی" 3118 3119 #: asia.kgm:67 3120 #, kde-format 3121 msgctxt "asia.kgm" 3122 msgid "Eritrea" 3123 msgstr "اریتریا" 3124 3125 #: asia.kgm:69 3126 #, fuzzy, kde-format 3127 #| msgctxt "africa.kgm" 3128 #| msgid "Asmara" 3129 msgctxt "asia.kgm" 3130 msgid "Asmara" 3131 msgstr "آسمارا" 3132 3133 #: asia.kgm:77 3134 #, kde-format 3135 msgctxt "asia.kgm" 3136 msgid "Ethiopia" 3137 msgstr "اتیوپی" 3138 3139 #: asia.kgm:79 3140 #, fuzzy, kde-format 3141 #| msgctxt "africa.kgm" 3142 #| msgid "Addis Ababa" 3143 msgctxt "asia.kgm" 3144 msgid "Addis Ababa" 3145 msgstr "آدیس آبابا" 3146 3147 #: asia.kgm:87 3148 #, kde-format 3149 msgctxt "asia.kgm" 3150 msgid "Iran" 3151 msgstr "ایران" 3152 3153 #: asia.kgm:88 3154 #, kde-format 3155 msgctxt "asia.kgm" 3156 msgid "Tehran" 3157 msgstr "تهران" 3158 3159 #: asia.kgm:97 3160 #, kde-format 3161 msgctxt "asia.kgm" 3162 msgid "Iraq" 3163 msgstr "عراق" 3164 3165 #: asia.kgm:98 3166 #, kde-format 3167 msgctxt "asia.kgm" 3168 msgid "Baghdad" 3169 msgstr "بغداد" 3170 3171 #: asia.kgm:107 3172 #, kde-format 3173 msgctxt "asia.kgm" 3174 msgid "Israel" 3175 msgstr "سرزمین اشغالی" 3176 3177 #: asia.kgm:108 3178 #, kde-format 3179 msgctxt "asia.kgm" 3180 msgid "Jerusalem" 3181 msgstr "تلاوی" 3182 3183 #: asia.kgm:117 3184 #, kde-format 3185 msgctxt "asia.kgm" 3186 msgid "Jordan" 3187 msgstr "اردن" 3188 3189 #: asia.kgm:118 3190 #, kde-format 3191 msgctxt "asia.kgm" 3192 msgid "Amman" 3193 msgstr "عمان" 3194 3195 #: asia.kgm:127 3196 #, kde-format 3197 msgctxt "asia.kgm" 3198 msgid "Kenya" 3199 msgstr "کنیا" 3200 3201 #: asia.kgm:129 3202 #, fuzzy, kde-format 3203 #| msgctxt "africa.kgm" 3204 #| msgid "Nairobi" 3205 msgctxt "asia.kgm" 3206 msgid "Nairobi" 3207 msgstr "نایروبی" 3208 3209 #: asia.kgm:137 3210 #, kde-format 3211 msgctxt "asia.kgm" 3212 msgid "Kuwait" 3213 msgstr "کویت" 3214 3215 #: asia.kgm:138 3216 #, kde-format 3217 msgctxt "asia.kgm" 3218 msgid "Kuwait City" 3219 msgstr "کویت" 3220 3221 #: asia.kgm:147 3222 #, kde-format 3223 msgctxt "asia.kgm" 3224 msgid "Lebanon" 3225 msgstr "لبنان" 3226 3227 #: asia.kgm:148 3228 #, kde-format 3229 msgctxt "asia.kgm" 3230 msgid "Beirut" 3231 msgstr "بیروت" 3232 3233 #: asia.kgm:157 3234 #, kde-format 3235 msgctxt "asia.kgm" 3236 msgid "Qatar" 3237 msgstr "قطر" 3238 3239 #: asia.kgm:158 3240 #, kde-format 3241 msgctxt "asia.kgm" 3242 msgid "Doha" 3243 msgstr "دوحه" 3244 3245 #: asia.kgm:167 3246 #, kde-format 3247 msgctxt "asia.kgm" 3248 msgid "Saudi Arabia" 3249 msgstr "عربستان سعودی" 3250 3251 #: asia.kgm:168 3252 #, kde-format 3253 msgctxt "asia.kgm" 3254 msgid "Riyadh" 3255 msgstr "ریاض" 3256 3257 #: asia.kgm:177 3258 #, kde-format 3259 msgctxt "asia.kgm" 3260 msgid "Somalia" 3261 msgstr "سومالی" 3262 3263 #: asia.kgm:179 3264 #, fuzzy, kde-format 3265 #| msgctxt "africa.kgm" 3266 #| msgid "Mogadishu" 3267 msgctxt "asia.kgm" 3268 msgid "Mogadishu" 3269 msgstr "موگادیشو" 3270 3271 #: asia.kgm:187 3272 #, kde-format 3273 msgctxt "asia.kgm" 3274 msgid "Sudan" 3275 msgstr "سودان" 3276 3277 #: asia.kgm:189 3278 #, fuzzy, kde-format 3279 #| msgctxt "africa.kgm" 3280 #| msgid "Khartoum" 3281 msgctxt "asia.kgm" 3282 msgid "Khartoum" 3283 msgstr "خارطوم" 3284 3285 #: asia.kgm:197 3286 #, fuzzy, kde-format 3287 msgctxt "asia.kgm" 3288 msgid "South Sudan" 3289 msgstr "جزء اسپانیا نیست" 3290 3291 #: asia.kgm:199 3292 #, fuzzy, kde-format 3293 msgctxt "asia.kgm" 3294 msgid "Juba" 3295 msgstr "کوبا" 3296 3297 #: asia.kgm:207 3298 #, kde-format 3299 msgctxt "asia.kgm" 3300 msgid "Syria" 3301 msgstr "سوریه" 3302 3303 #: asia.kgm:208 3304 #, kde-format 3305 msgctxt "asia.kgm" 3306 msgid "Damascus" 3307 msgstr "دمشق" 3308 3309 #: asia.kgm:217 3310 #, kde-format 3311 msgctxt "asia.kgm" 3312 msgid "Uganda" 3313 msgstr "اوگاندا" 3314 3315 #: asia.kgm:219 3316 #, fuzzy, kde-format 3317 #| msgctxt "africa.kgm" 3318 #| msgid "Kampala" 3319 msgctxt "asia.kgm" 3320 msgid "Kampala" 3321 msgstr "کامپالا" 3322 3323 #: asia.kgm:227 3324 #, kde-format 3325 msgctxt "asia.kgm" 3326 msgid "United Arab Emirates" 3327 msgstr "امارات متحده عربی" 3328 3329 #: asia.kgm:229 3330 #, kde-format 3331 msgctxt "asia.kgm" 3332 msgid "Abu Dhabi City" 3333 msgstr "ابوظبی" 3334 3335 #: asia.kgm:237 3336 #, kde-format 3337 msgctxt "asia.kgm" 3338 msgid "Oman" 3339 msgstr "عمان" 3340 3341 #: asia.kgm:239 3342 #, kde-format 3343 msgctxt "asia.kgm" 3344 msgid "Muscat" 3345 msgstr "مسقط" 3346 3347 #: asia.kgm:247 3348 #, kde-format 3349 msgctxt "asia.kgm" 3350 msgid "West Bank" 3351 msgstr "کرانه باختری" 3352 3353 #: asia.kgm:256 3354 #, kde-format 3355 msgctxt "asia.kgm" 3356 msgid "Yemen" 3357 msgstr "یمن" 3358 3359 #: asia.kgm:257 3360 #, kde-format 3361 msgctxt "asia.kgm" 3362 msgid "Sana'a" 3363 msgstr "صنعا" 3364 3365 #: asia.kgm:266 3366 #, kde-format 3367 msgctxt "asia.kgm" 3368 msgid "Ukraine" 3369 msgstr "اکراین" 3370 3371 #: asia.kgm:268 3372 #, kde-format 3373 msgctxt "asia.kgm" 3374 msgid "Kyiv" 3375 msgstr "" 3376 3377 #: asia.kgm:276 3378 #, kde-format 3379 msgctxt "asia.kgm" 3380 msgid "China" 3381 msgstr "چین" 3382 3383 #: asia.kgm:277 3384 #, kde-format 3385 msgctxt "asia.kgm" 3386 msgid "Beijing" 3387 msgstr "پکن" 3388 3389 #: asia.kgm:286 3390 #, kde-format 3391 msgctxt "asia.kgm" 3392 msgid "India" 3393 msgstr "هند" 3394 3395 #: asia.kgm:287 3396 #, kde-format 3397 msgctxt "asia.kgm" 3398 msgid "New Delhi" 3399 msgstr "دهلی نو" 3400 3401 #: asia.kgm:296 3402 #, kde-format 3403 msgctxt "asia.kgm" 3404 msgid "Sri Lanka" 3405 msgstr "سری لانکا" 3406 3407 #: asia.kgm:297 3408 #, kde-format 3409 msgctxt "asia.kgm" 3410 msgid "Colombo and Sri Jayewardenepura" 3411 msgstr "کلمبو" 3412 3413 #: asia.kgm:306 3414 #, kde-format 3415 msgctxt "asia.kgm" 3416 msgid "Mongolia" 3417 msgstr "مغولستان" 3418 3419 #: asia.kgm:308 3420 #, kde-format 3421 msgctxt "asia.kgm" 3422 msgid "Ulaanbaatar" 3423 msgstr "اولان باتور" 3424 3425 #: asia.kgm:316 3426 #, kde-format 3427 msgctxt "asia.kgm" 3428 msgid "Kazakhstan" 3429 msgstr "قزاقستان" 3430 3431 #: asia.kgm:318 3432 #, kde-format 3433 msgctxt "asia.kgm" 3434 msgid "Astana" 3435 msgstr "آستانا" 3436 3437 #: asia.kgm:326 3438 #, kde-format 3439 msgctxt "asia.kgm" 3440 msgid "Japan" 3441 msgstr "ژاپن" 3442 3443 #: asia.kgm:328 3444 #, kde-format 3445 msgctxt "asia.kgm" 3446 msgid "Tokyo" 3447 msgstr "توکیو" 3448 3449 #: asia.kgm:336 3450 #, kde-format 3451 msgctxt "asia.kgm" 3452 msgid "Myanmar" 3453 msgstr "برمه" 3454 3455 #: asia.kgm:338 3456 #, kde-format 3457 msgctxt "asia.kgm" 3458 msgid "Naypyidaw" 3459 msgstr "" 3460 3461 #: asia.kgm:346 3462 #, kde-format 3463 msgctxt "asia.kgm" 3464 msgid "Nepal" 3465 msgstr "نپال" 3466 3467 #: asia.kgm:348 3468 #, kde-format 3469 msgctxt "asia.kgm" 3470 msgid "Kathmandu" 3471 msgstr "کاتماندو" 3472 3473 #: asia.kgm:356 3474 #, kde-format 3475 msgctxt "asia.kgm" 3476 msgid "Bhutan" 3477 msgstr "بوتان" 3478 3479 #: asia.kgm:358 3480 #, kde-format 3481 msgctxt "asia.kgm" 3482 msgid "Thimphu" 3483 msgstr "تیمبو" 3484 3485 #: asia.kgm:366 3486 #, kde-format 3487 msgctxt "asia.kgm" 3488 msgid "Indonesia" 3489 msgstr "اندونزی" 3490 3491 #: asia.kgm:368 3492 #, fuzzy, kde-format 3493 msgctxt "asia.kgm" 3494 msgid "Jakarta" 3495 msgstr "جاکارتا" 3496 3497 #: asia.kgm:376 3498 #, kde-format 3499 msgctxt "asia.kgm" 3500 msgid "Malaysia" 3501 msgstr "مالزی" 3502 3503 #: asia.kgm:378 3504 #, kde-format 3505 msgctxt "asia.kgm" 3506 msgid "Kuala Lumpur" 3507 msgstr "کوآلالامپور" 3508 3509 #: asia.kgm:386 3510 #, kde-format 3511 msgctxt "asia.kgm" 3512 msgid "Bangladesh" 3513 msgstr "بنگلادش" 3514 3515 #: asia.kgm:388 3516 #, kde-format 3517 msgctxt "asia.kgm" 3518 msgid "Dhaka" 3519 msgstr "داکا" 3520 3521 #: asia.kgm:396 3522 #, kde-format 3523 msgctxt "asia.kgm" 3524 msgid "Afghanistan" 3525 msgstr "افغانستان" 3526 3527 #: asia.kgm:398 3528 #, kde-format 3529 msgctxt "asia.kgm" 3530 msgid "Kabul" 3531 msgstr "کابل" 3532 3533 #: asia.kgm:406 3534 #, kde-format 3535 msgctxt "asia.kgm" 3536 msgid "Azerbaijan" 3537 msgstr "آذربایجان" 3538 3539 #: asia.kgm:408 3540 #, kde-format 3541 msgctxt "asia.kgm" 3542 msgid "Baku" 3543 msgstr "باکو" 3544 3545 #: asia.kgm:416 3546 #, kde-format 3547 msgctxt "asia.kgm" 3548 msgid "Armenia" 3549 msgstr "ارمنستان" 3550 3551 #: asia.kgm:418 3552 #, kde-format 3553 msgctxt "asia.kgm" 3554 msgid "Yerevan" 3555 msgstr "ایروان" 3556 3557 #: asia.kgm:426 3558 #, kde-format 3559 msgctxt "asia.kgm" 3560 msgid "Bahrain" 3561 msgstr "بحرین" 3562 3563 #: asia.kgm:428 3564 #, kde-format 3565 msgctxt "asia.kgm" 3566 msgid "Manama" 3567 msgstr "منامه" 3568 3569 #: asia.kgm:436 3570 #, kde-format 3571 msgctxt "asia.kgm" 3572 msgid "Georgia" 3573 msgstr "گرجستان" 3574 3575 #: asia.kgm:438 3576 #, kde-format 3577 msgctxt "asia.kgm" 3578 msgid "Tbilisi" 3579 msgstr "تفلیس" 3580 3581 #: asia.kgm:446 3582 #, kde-format 3583 msgctxt "asia.kgm" 3584 msgid "Turkmenistan" 3585 msgstr "ترکمنستان" 3586 3587 #: asia.kgm:448 3588 #, kde-format 3589 msgctxt "asia.kgm" 3590 msgid "Ashgabat" 3591 msgstr "عشقآباد" 3592 3593 #: asia.kgm:456 3594 #, kde-format 3595 msgctxt "asia.kgm" 3596 msgid "Uzbekistan" 3597 msgstr "ازبکستان" 3598 3599 #: asia.kgm:458 3600 #, kde-format 3601 msgctxt "asia.kgm" 3602 msgid "Tashkent" 3603 msgstr "تاشکند" 3604 3605 #: asia.kgm:466 3606 #, kde-format 3607 msgctxt "asia.kgm" 3608 msgid "Kyrgyzstan" 3609 msgstr "قرقیزستان" 3610 3611 #: asia.kgm:468 3612 #, kde-format 3613 msgctxt "asia.kgm" 3614 msgid "Bishkek" 3615 msgstr "پیشبک" 3616 3617 #: asia.kgm:476 3618 #, kde-format 3619 msgctxt "asia.kgm" 3620 msgid "Tajikistan" 3621 msgstr "تاجیکستان" 3622 3623 #: asia.kgm:478 3624 #, kde-format 3625 msgctxt "asia.kgm" 3626 msgid "Dushanbe" 3627 msgstr "دوشنبه" 3628 3629 #: asia.kgm:486 3630 #, kde-format 3631 msgctxt "asia.kgm" 3632 msgid "Pakistan" 3633 msgstr "پاکستان" 3634 3635 #: asia.kgm:488 3636 #, kde-format 3637 msgctxt "asia.kgm" 3638 msgid "Islamabad" 3639 msgstr "اسلامآباد" 3640 3641 #: asia.kgm:496 3642 #, kde-format 3643 msgctxt "asia.kgm" 3644 msgid "Laos" 3645 msgstr "لائوس" 3646 3647 #: asia.kgm:498 3648 #, kde-format 3649 msgctxt "asia.kgm" 3650 msgid "Vientiane" 3651 msgstr "وین تیان" 3652 3653 #: asia.kgm:506 3654 #, kde-format 3655 msgctxt "asia.kgm" 3656 msgid "Cambodia" 3657 msgstr "کامبوج" 3658 3659 #: asia.kgm:508 3660 #, kde-format 3661 msgctxt "asia.kgm" 3662 msgid "Phnom Penh" 3663 msgstr "پنوم پن" 3664 3665 #: asia.kgm:516 3666 #, kde-format 3667 msgctxt "asia.kgm" 3668 msgid "Brunei" 3669 msgstr "برونئی" 3670 3671 #: asia.kgm:518 3672 #, kde-format 3673 msgctxt "asia.kgm" 3674 msgid "Bandar Seri Begawan" 3675 msgstr "بندر سری بگاوان" 3676 3677 #: asia.kgm:526 3678 #, kde-format 3679 msgctxt "asia.kgm" 3680 msgid "Philippines" 3681 msgstr "فیلیپین" 3682 3683 #: asia.kgm:528 3684 #, kde-format 3685 msgctxt "asia.kgm" 3686 msgid "Manila" 3687 msgstr "مانیل" 3688 3689 #: asia.kgm:536 3690 #, kde-format 3691 msgctxt "asia.kgm" 3692 msgid "Thailand" 3693 msgstr "تایلند" 3694 3695 #: asia.kgm:538 3696 #, kde-format 3697 msgctxt "asia.kgm" 3698 msgid "Bangkok" 3699 msgstr "بانکوک" 3700 3701 #: asia.kgm:546 3702 #, kde-format 3703 msgctxt "asia.kgm" 3704 msgid "Vietnam" 3705 msgstr "ویتنام" 3706 3707 #: asia.kgm:548 3708 #, kde-format 3709 msgctxt "asia.kgm" 3710 msgid "Hanoi" 3711 msgstr "هانوی" 3712 3713 #: asia.kgm:556 3714 #, kde-format 3715 msgctxt "asia.kgm" 3716 msgid "Taiwan" 3717 msgstr "تایوان" 3718 3719 #: asia.kgm:558 3720 #, kde-format 3721 msgctxt "asia.kgm" 3722 msgid "Taipei" 3723 msgstr "تایپه" 3724 3725 #: asia.kgm:566 asia.kgm:568 3726 #, kde-format 3727 msgctxt "asia.kgm" 3728 msgid "Singapore" 3729 msgstr "سنگاپور" 3730 3731 #: asia.kgm:576 3732 #, kde-format 3733 msgctxt "asia.kgm" 3734 msgid "North Korea" 3735 msgstr "کره شمالی" 3736 3737 #: asia.kgm:578 3738 #, kde-format 3739 msgctxt "asia.kgm" 3740 msgid "Pyeongyang" 3741 msgstr "پیونگ یانگ" 3742 3743 #: asia.kgm:586 3744 #, kde-format 3745 msgctxt "asia.kgm" 3746 msgid "South Korea" 3747 msgstr "کره جنوبی" 3748 3749 #: asia.kgm:588 3750 #, kde-format 3751 msgctxt "asia.kgm" 3752 msgid "Seoul" 3753 msgstr "سئول" 3754 3755 #: asia.kgm:596 3756 #, fuzzy, kde-format 3757 msgctxt "asia.kgm" 3758 msgid "East Timor" 3759 msgstr "تیمور" 3760 3761 #: asia.kgm:598 3762 #, fuzzy, kde-format 3763 msgctxt "asia.kgm" 3764 msgid "Dili" 3765 msgstr "دیلی" 3766 3767 #: asia.kgm:606 3768 #, fuzzy, kde-format 3769 msgctxt "asia.kgm" 3770 msgid "Tanzania" 3771 msgstr "تانزانیا" 3772 3773 #: asia.kgm:615 3774 #, fuzzy, kde-format 3775 msgctxt "asia.kgm" 3776 msgid "Zambia" 3777 msgstr "زامبیا" 3778 3779 #: asia.kgm:624 3780 #, fuzzy, kde-format 3781 msgctxt "asia.kgm" 3782 msgid "Mozambique" 3783 msgstr "موزامبیک" 3784 3785 #: asia.kgm:633 3786 #, fuzzy, kde-format 3787 msgctxt "asia.kgm" 3788 msgid "Malawi" 3789 msgstr "مالاوی" 3790 3791 #: asia.kgm:642 3792 #, fuzzy, kde-format 3793 msgctxt "asia.kgm" 3794 msgid "Madagascar" 3795 msgstr "مالاگاسی" 3796 3797 #: asia.kgm:651 3798 #, fuzzy, kde-format 3799 msgctxt "asia.kgm" 3800 msgid "Papua New Guinea" 3801 msgstr "پاپوا گینه نو" 3802 3803 #: asia.kgm:660 3804 #, fuzzy, kde-format 3805 msgctxt "asia.kgm" 3806 msgid "Australia" 3807 msgstr "استرالیا" 3808 3809 #: asia.kgm:669 3810 #, fuzzy, kde-format 3811 msgctxt "asia.kgm" 3812 msgid "Cyprus" 3813 msgstr "قبرس" 3814 3815 #: askwidget.cpp:134 3816 #, kde-format 3817 msgid "Correct answers: %1/%2" 3818 msgstr "پاسخهای صحیح: %1/%2" 3819 3820 #: assam.kgm:5 3821 #, fuzzy, kde-format 3822 msgctxt "assam.kgm" 3823 msgid "Assam" 3824 msgstr "آسیا" 3825 3826 #: assam.kgm:6 3827 #, fuzzy, kde-format 3828 msgctxt "assam.kgm" 3829 msgid "District" 3830 msgstr "مناطق" 3831 3832 #: assam.kgm:9 3833 #, fuzzy, kde-format 3834 msgctxt "assam.kgm" 3835 msgid "Not Assam" 3836 msgstr "آسیا" 3837 3838 #: assam.kgm:14 3839 #, fuzzy, kde-format 3840 #| msgctxt "afghanistan.kgm" 3841 #| msgid "Frontier" 3842 msgctxt "assam.kgm" 3843 msgid "Frontier" 3844 msgstr "مرز" 3845 3846 #: assam.kgm:19 assam.kgm:20 3847 #, fuzzy, kde-format 3848 msgctxt "assam.kgm" 3849 msgid "Kokrajhar" 3850 msgstr "کوتایک" 3851 3852 #: assam.kgm:24 assam.kgm:25 3853 #, fuzzy, kde-format 3854 #| msgctxt "europe.kgm" 3855 #| msgid "Dublin" 3856 msgctxt "assam.kgm" 3857 msgid "Dhuburi" 3858 msgstr "دوبلین" 3859 3860 #: assam.kgm:29 assam.kgm:30 3861 #, fuzzy, kde-format 3862 #| msgctxt "italy.kgm" 3863 #| msgid "Calabria" 3864 msgctxt "assam.kgm" 3865 msgid "Goalpara" 3866 msgstr "کالابریا" 3867 3868 #: assam.kgm:34 assam.kgm:35 3869 #, fuzzy, kde-format 3870 msgctxt "assam.kgm" 3871 msgid "Bongaigaon" 3872 msgstr "گرگان" 3873 3874 #: assam.kgm:39 assam.kgm:40 3875 #, fuzzy, kde-format 3876 msgctxt "assam.kgm" 3877 msgid "Barpeta" 3878 msgstr "پارا" 3879 3880 #: assam.kgm:44 assam.kgm:45 3881 #, fuzzy, kde-format 3882 #| msgctxt "italy.kgm" 3883 #| msgid "Calabria" 3884 msgctxt "assam.kgm" 3885 msgid "Nalbari" 3886 msgstr "کالابریا" 3887 3888 #: assam.kgm:49 assam.kgm:50 3889 #, fuzzy, kde-format 3890 msgctxt "assam.kgm" 3891 msgid "Dispur" 3892 msgstr "الجزایر" 3893 3894 #: assam.kgm:54 3895 #, fuzzy, kde-format 3896 #| msgctxt "africa.kgm" 3897 #| msgid "Kampala" 3898 msgctxt "assam.kgm" 3899 msgid "Kamrup" 3900 msgstr "کامپالا" 3901 3902 #: assam.kgm:55 3903 #, fuzzy, kde-format 3904 msgctxt "assam.kgm" 3905 msgid "Guwahati" 3906 msgstr "آرارات" 3907 3908 #: assam.kgm:59 assam.kgm:60 3909 #, fuzzy, kde-format 3910 msgctxt "assam.kgm" 3911 msgid "Darrang" 3912 msgstr "داروین" 3913 3914 #: assam.kgm:64 assam.kgm:65 3915 #, fuzzy, kde-format 3916 msgctxt "assam.kgm" 3917 msgid "Marigaon" 3918 msgstr "ماکائو" 3919 3920 #: assam.kgm:69 3921 #, fuzzy, kde-format 3922 #| msgctxt "china.kgm" 3923 #| msgid "Guangdong" 3924 msgctxt "assam.kgm" 3925 msgid "Karbi Anglong" 3926 msgstr "گوانگدونگ" 3927 3928 #: assam.kgm:70 3929 #, fuzzy, kde-format 3930 msgctxt "assam.kgm" 3931 msgid "Diphu" 3932 msgstr "الجزایر" 3933 3934 #: assam.kgm:74 3935 #, fuzzy, kde-format 3936 msgctxt "assam.kgm" 3937 msgid "North Cachar Hills" 3938 msgstr "کارولینای شمالی" 3939 3940 #: assam.kgm:75 3941 #, fuzzy, kde-format 3942 msgctxt "assam.kgm" 3943 msgid "Haflong" 3944 msgstr "هنگ کنگ" 3945 3946 #: assam.kgm:79 3947 #, fuzzy, kde-format 3948 #| msgctxt "france.kgm" 3949 #| msgid "Cahors" 3950 msgctxt "assam.kgm" 3951 msgid "Cachar" 3952 msgstr "کهور" 3953 3954 #: assam.kgm:80 3955 #, fuzzy, kde-format 3956 #| msgctxt "china.kgm" 3957 #| msgid "Sichuan" 3958 msgctxt "assam.kgm" 3959 msgid "Silchar" 3960 msgstr "سیچوآن" 3961 3962 #: assam.kgm:84 assam.kgm:85 3963 #, fuzzy, kde-format 3964 msgctxt "assam.kgm" 3965 msgid "Hailakandi" 3966 msgstr "بلخ" 3967 3968 #: assam.kgm:89 assam.kgm:90 3969 #, fuzzy, kde-format 3970 msgctxt "assam.kgm" 3971 msgid "Karimganj" 3972 msgstr "کرمان" 3973 3974 #: assam.kgm:94 assam.kgm:95 3975 #, fuzzy, kde-format 3976 msgctxt "assam.kgm" 3977 msgid "Golaghat" 3978 msgstr "لانجو" 3979 3980 #: assam.kgm:99 assam.kgm:100 3981 #, fuzzy, kde-format 3982 msgctxt "assam.kgm" 3983 msgid "Nagaon" 3984 msgstr "هاوانا" 3985 3986 #: assam.kgm:104 assam.kgm:105 3987 #, fuzzy, kde-format 3988 msgctxt "assam.kgm" 3989 msgid "Sonitpur" 3990 msgstr "ماپوتو" 3991 3992 #: assam.kgm:109 3993 #, fuzzy, kde-format 3994 msgctxt "assam.kgm" 3995 msgid "Lakhimpur" 3996 msgstr "الجزایر" 3997 3998 #: assam.kgm:110 3999 #, fuzzy, kde-format 4000 msgctxt "assam.kgm" 4001 msgid "North Lakhimpur" 4002 msgstr "سرزمین شمالی" 4003 4004 #: assam.kgm:114 assam.kgm:115 4005 #, fuzzy, kde-format 4006 #| msgctxt "asia.kgm" 4007 #| msgid "Jordan" 4008 msgctxt "assam.kgm" 4009 msgid "Jorhat" 4010 msgstr "اردن" 4011 4012 #: assam.kgm:119 assam.kgm:120 4013 #, fuzzy, kde-format 4014 #| msgctxt "asia.kgm" 4015 #| msgid "Dhaka" 4016 msgctxt "assam.kgm" 4017 msgid "Dhemaji" 4018 msgstr "داکا" 4019 4020 #: assam.kgm:124 assam.kgm:125 4021 #, fuzzy, kde-format 4022 msgctxt "assam.kgm" 4023 msgid "Sibsagar" 4024 msgstr "کینشاسا" 4025 4026 #: assam.kgm:129 assam.kgm:130 4027 #, fuzzy, kde-format 4028 #| msgctxt "europe.kgm" 4029 #| msgid "Riga" 4030 msgctxt "assam.kgm" 4031 msgid "Dibrugarh" 4032 msgstr "ریگا" 4033 4034 #: assam.kgm:134 assam.kgm:135 4035 #, fuzzy, kde-format 4036 #| msgctxt "africa.kgm" 4037 #| msgid "Tunisia" 4038 msgctxt "assam.kgm" 4039 msgid "Tinsukia" 4040 msgstr "تونس" 4041 4042 #: australia.kgm:5 4043 #, kde-format 4044 msgctxt "australia.kgm" 4045 msgid "Australia" 4046 msgstr "استرالیا" 4047 4048 #: australia.kgm:6 4049 #, kde-format 4050 msgctxt "australia.kgm" 4051 msgid "States" 4052 msgstr "" 4053 4054 #: australia.kgm:9 4055 #, kde-format 4056 msgctxt "australia.kgm" 4057 msgid "Frontier" 4058 msgstr "مرز" 4059 4060 #: australia.kgm:18 4061 #, kde-format 4062 msgctxt "australia.kgm" 4063 msgid "Not Australia" 4064 msgstr "جزء استرالیا نیست" 4065 4066 #: australia.kgm:27 4067 #, kde-format 4068 msgctxt "australia.kgm" 4069 msgid "Coast" 4070 msgstr "ساحل" 4071 4072 #: australia.kgm:36 4073 #, kde-format 4074 msgctxt "australia.kgm" 4075 msgid "Australian Capital Territory" 4076 msgstr "" 4077 4078 #: australia.kgm:38 4079 #, kde-format 4080 msgctxt "australia.kgm" 4081 msgid "Canberra" 4082 msgstr "کنبرا" 4083 4084 #: australia.kgm:46 4085 #, fuzzy, kde-format 4086 msgctxt "australia.kgm" 4087 msgid "New South Wales" 4088 msgstr "کره شمالی" 4089 4090 #: australia.kgm:48 4091 #, kde-format 4092 msgctxt "australia.kgm" 4093 msgid "Sydney" 4094 msgstr "" 4095 4096 #: australia.kgm:56 4097 #, kde-format 4098 msgctxt "australia.kgm" 4099 msgid "Victoria" 4100 msgstr "ویکتوریا" 4101 4102 #: australia.kgm:58 4103 #, kde-format 4104 msgctxt "australia.kgm" 4105 msgid "Melbourne" 4106 msgstr "ملبرن" 4107 4108 #: australia.kgm:66 4109 #, kde-format 4110 msgctxt "australia.kgm" 4111 msgid "Queensland" 4112 msgstr "کوئینزلند" 4113 4114 #: australia.kgm:68 4115 #, kde-format 4116 msgctxt "australia.kgm" 4117 msgid "Brisbane" 4118 msgstr "" 4119 4120 #: australia.kgm:76 4121 #, kde-format 4122 msgctxt "australia.kgm" 4123 msgid "South Australia" 4124 msgstr "استرالیای جنوبی" 4125 4126 #: australia.kgm:78 4127 #, kde-format 4128 msgctxt "australia.kgm" 4129 msgid "Adelaide" 4130 msgstr "" 4131 4132 #: australia.kgm:86 4133 #, kde-format 4134 msgctxt "australia.kgm" 4135 msgid "Western Australia" 4136 msgstr "استرالیای غربی" 4137 4138 #: australia.kgm:88 4139 #, fuzzy, kde-format 4140 msgctxt "australia.kgm" 4141 msgid "Perth" 4142 msgstr "پرو" 4143 4144 #: australia.kgm:96 4145 #, kde-format 4146 msgctxt "australia.kgm" 4147 msgid "Tasmania" 4148 msgstr "تاسمانیا" 4149 4150 #: australia.kgm:98 4151 #, kde-format 4152 msgctxt "australia.kgm" 4153 msgid "Hobart" 4154 msgstr "" 4155 4156 #: australia.kgm:106 4157 #, kde-format 4158 msgctxt "australia.kgm" 4159 msgid "Northern Territory" 4160 msgstr "سرزمین شمالی" 4161 4162 #: australia.kgm:108 4163 #, kde-format 4164 msgctxt "australia.kgm" 4165 msgid "Darwin" 4166 msgstr "داروین" 4167 4168 #: austria.kgm:5 4169 #, kde-format 4170 msgctxt "austria.kgm" 4171 msgid "Austria" 4172 msgstr "اتریش" 4173 4174 #: austria.kgm:6 4175 #, kde-format 4176 msgctxt "austria.kgm" 4177 msgid "States" 4178 msgstr "" 4179 4180 #: austria.kgm:9 4181 #, kde-format 4182 msgctxt "austria.kgm" 4183 msgid "Frontier" 4184 msgstr "مرز" 4185 4186 #: austria.kgm:18 4187 #, kde-format 4188 msgctxt "austria.kgm" 4189 msgid "Not Austria" 4190 msgstr "جزء اتریش نیست" 4191 4192 #: austria.kgm:27 austria.kgm:28 4193 #, kde-format 4194 msgctxt "austria.kgm" 4195 msgid "Vienna" 4196 msgstr "وین" 4197 4198 #: austria.kgm:36 4199 #, kde-format 4200 msgctxt "austria.kgm" 4201 msgid "Burgenland" 4202 msgstr "برگن لند" 4203 4204 #: austria.kgm:37 4205 #, kde-format 4206 msgctxt "austria.kgm" 4207 msgid "Eisenstadt" 4208 msgstr "ایزنشتادت" 4209 4210 #: austria.kgm:45 4211 #, kde-format 4212 msgctxt "austria.kgm" 4213 msgid "Styria" 4214 msgstr "اشتیر" 4215 4216 #: austria.kgm:46 4217 #, kde-format 4218 msgctxt "austria.kgm" 4219 msgid "Graz" 4220 msgstr "گراتس" 4221 4222 #: austria.kgm:54 4223 #, kde-format 4224 msgctxt "austria.kgm" 4225 msgid "Carinthia" 4226 msgstr "کارینتیا" 4227 4228 #: austria.kgm:55 4229 #, kde-format 4230 msgctxt "austria.kgm" 4231 msgid "Klagenfurt" 4232 msgstr "کلاگن فورت" 4233 4234 #: austria.kgm:63 4235 #, kde-format 4236 msgctxt "austria.kgm" 4237 msgid "Tyrol" 4238 msgstr "تیرول" 4239 4240 #: austria.kgm:64 4241 #, kde-format 4242 msgctxt "austria.kgm" 4243 msgid "Innsbruck" 4244 msgstr "اینسبروک" 4245 4246 #: austria.kgm:72 4247 #, kde-format 4248 msgctxt "austria.kgm" 4249 msgid "Vorarlberg" 4250 msgstr "وراربرگ" 4251 4252 #: austria.kgm:73 4253 #, kde-format 4254 msgctxt "austria.kgm" 4255 msgid "Bregenz" 4256 msgstr "برگنتس" 4257 4258 #: austria.kgm:81 austria.kgm:82 4259 #, kde-format 4260 msgctxt "austria.kgm" 4261 msgid "Salzburg" 4262 msgstr "زالتسبورگ" 4263 4264 #: austria.kgm:90 4265 #, kde-format 4266 msgctxt "austria.kgm" 4267 msgid "Upper Austria" 4268 msgstr "اتریش شمالی" 4269 4270 #: austria.kgm:91 4271 #, kde-format 4272 msgctxt "austria.kgm" 4273 msgid "Linz" 4274 msgstr "لینتس" 4275 4276 #: austria.kgm:99 4277 #, kde-format 4278 msgctxt "austria.kgm" 4279 msgid "Lower Austria" 4280 msgstr "اتریش جنوبی" 4281 4282 #: austria.kgm:100 4283 #, kde-format 4284 msgctxt "austria.kgm" 4285 msgid "St. Pölten" 4286 msgstr "سانکت پولتن" 4287 4288 #: azerbaijan.kgm:5 4289 #, fuzzy, kde-format 4290 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4291 msgid "Azerbaijan" 4292 msgstr "آذربایجان" 4293 4294 #: azerbaijan.kgm:6 4295 #, fuzzy, kde-format 4296 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4297 msgid "Rayons" 4298 msgstr "بخشها" 4299 4300 #: azerbaijan.kgm:9 4301 #, fuzzy, kde-format 4302 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4303 msgid "Frontier" 4304 msgstr "مرز" 4305 4306 #: azerbaijan.kgm:14 4307 #, fuzzy, kde-format 4308 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4309 msgid "Water" 4310 msgstr "آب" 4311 4312 #: azerbaijan.kgm:19 4313 #, fuzzy, kde-format 4314 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4315 msgid "Not Azerbaijan" 4316 msgstr "آذربایجان" 4317 4318 #: azerbaijan.kgm:24 4319 #, fuzzy, kde-format 4320 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4321 msgid "Absheron" 4322 msgstr "آسن" 4323 4324 #: azerbaijan.kgm:29 4325 #, fuzzy, kde-format 4326 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4327 msgid "Agjabadi" 4328 msgstr "اسدآباد" 4329 4330 #: azerbaijan.kgm:34 4331 #, fuzzy, kde-format 4332 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4333 msgid "Agdam" 4334 msgstr "آلاگواس" 4335 4336 #: azerbaijan.kgm:39 4337 #, fuzzy, kde-format 4338 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4339 msgid "Agdash" 4340 msgstr "آلاگواس" 4341 4342 #: azerbaijan.kgm:44 4343 #, fuzzy, kde-format 4344 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4345 msgid "Agstafa" 4346 msgstr "آستانا" 4347 4348 #: azerbaijan.kgm:49 4349 #, kde-format 4350 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4351 msgid "Agsu" 4352 msgstr "" 4353 4354 #: azerbaijan.kgm:54 4355 #, fuzzy, kde-format 4356 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4357 msgid "Shirvan city" 4358 msgstr "سیسیل" 4359 4360 #: azerbaijan.kgm:59 4361 #, fuzzy, kde-format 4362 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4363 msgid "Astara" 4364 msgstr "آشتاراک" 4365 4366 #: azerbaijan.kgm:64 4367 #, fuzzy, kde-format 4368 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4369 msgid "Baku city" 4370 msgstr "باکو" 4371 4372 #: azerbaijan.kgm:69 4373 #, fuzzy, kde-format 4374 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4375 msgid "Balakan" 4376 msgstr "بلخ" 4377 4378 #: azerbaijan.kgm:74 4379 #, fuzzy, kde-format 4380 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4381 msgid "Barda" 4382 msgstr "بغداد" 4383 4384 #: azerbaijan.kgm:79 4385 #, fuzzy, kde-format 4386 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4387 msgid "Beylagan" 4388 msgstr "بلگراد" 4389 4390 #: azerbaijan.kgm:84 4391 #, fuzzy, kde-format 4392 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4393 msgid "Bilasuvar" 4394 msgstr "براتیسلاوا" 4395 4396 #: azerbaijan.kgm:89 4397 #, kde-format 4398 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4399 msgid "Jabrayil" 4400 msgstr "" 4401 4402 #: azerbaijan.kgm:94 4403 #, fuzzy, kde-format 4404 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4405 msgid "Jalilabad" 4406 msgstr "جلال آباد" 4407 4408 #: azerbaijan.kgm:99 4409 #, kde-format 4410 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4411 msgid "Dashkasan" 4412 msgstr "" 4413 4414 #: azerbaijan.kgm:104 4415 #, fuzzy, kde-format 4416 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4417 msgid "Shabran" 4418 msgstr "شیراک" 4419 4420 #: azerbaijan.kgm:109 4421 #, kde-format 4422 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4423 msgid "Fizuli" 4424 msgstr "" 4425 4426 #: azerbaijan.kgm:114 4427 #, fuzzy, kde-format 4428 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4429 msgid "Gadabay" 4430 msgstr "اسدآباد" 4431 4432 #: azerbaijan.kgm:119 4433 #, fuzzy, kde-format 4434 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4435 msgid "Ganja city" 4436 msgstr "پاناما" 4437 4438 #: azerbaijan.kgm:124 4439 #, fuzzy, kde-format 4440 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4441 msgid "Goranboy" 4442 msgstr "گرگان" 4443 4444 #: azerbaijan.kgm:129 4445 #, kde-format 4446 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4447 msgid "Goychay" 4448 msgstr "" 4449 4450 #: azerbaijan.kgm:134 4451 #, kde-format 4452 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4453 msgid "Hajigabul" 4454 msgstr "" 4455 4456 #: azerbaijan.kgm:139 4457 #, kde-format 4458 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4459 msgid "Imishli" 4460 msgstr "" 4461 4462 #: azerbaijan.kgm:144 4463 #, fuzzy, kde-format 4464 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4465 msgid "Ismailli" 4466 msgstr "سومالی" 4467 4468 #: azerbaijan.kgm:149 4469 #, fuzzy, kde-format 4470 #| msgctxt "italy.kgm" 4471 #| msgid "Calabria" 4472 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4473 msgid "Kalbajar" 4474 msgstr "کالابریا" 4475 4476 #: azerbaijan.kgm:154 4477 #, kde-format 4478 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4479 msgid "Kurdamir" 4480 msgstr "" 4481 4482 #: azerbaijan.kgm:159 4483 #, fuzzy, kde-format 4484 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4485 msgid "Lachin" 4486 msgstr "لاتینا" 4487 4488 #: azerbaijan.kgm:164 4489 #, fuzzy, kde-format 4490 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4491 msgid "Lankaran" 4492 msgstr "آنکارا" 4493 4494 #: azerbaijan.kgm:169 4495 #, fuzzy, kde-format 4496 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4497 msgid "Lankaran city" 4498 msgstr "پاناما" 4499 4500 #: azerbaijan.kgm:174 4501 #, fuzzy, kde-format 4502 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4503 msgid "Lerik" 4504 msgstr "لیبریا" 4505 4506 #: azerbaijan.kgm:179 4507 #, fuzzy, kde-format 4508 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4509 msgid "Masally" 4510 msgstr "ماسا" 4511 4512 #: azerbaijan.kgm:184 4513 #, kde-format 4514 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4515 msgid "Mingachevir city" 4516 msgstr "" 4517 4518 #: azerbaijan.kgm:189 4519 #, fuzzy, kde-format 4520 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4521 msgid "Naftalan city" 4522 msgstr "گواتمالا" 4523 4524 #: azerbaijan.kgm:194 4525 #, kde-format 4526 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4527 msgid "Neftchala" 4528 msgstr "" 4529 4530 #: azerbaijan.kgm:199 4531 #, kde-format 4532 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4533 msgid "Oghuz" 4534 msgstr "" 4535 4536 #: azerbaijan.kgm:204 4537 #, fuzzy, kde-format 4538 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4539 msgid "Qabala" 4540 msgstr "کامپالا" 4541 4542 #: azerbaijan.kgm:209 4543 #, fuzzy, kde-format 4544 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4545 msgid "Qakh" 4546 msgstr "بلخ" 4547 4548 #: azerbaijan.kgm:214 4549 #, fuzzy, kde-format 4550 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4551 msgid "Qazakh" 4552 msgstr "قزاقستان" 4553 4554 #: azerbaijan.kgm:219 4555 #, fuzzy, kde-format 4556 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4557 msgid "Qobustan" 4558 msgstr "سؤال" 4559 4560 #: azerbaijan.kgm:224 4561 #, fuzzy, kde-format 4562 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4563 msgid "Quba" 4564 msgstr "کوبا" 4565 4566 #: azerbaijan.kgm:229 4567 #, fuzzy, kde-format 4568 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4569 msgid "Qubadli" 4570 msgstr "دوبلین" 4571 4572 #: azerbaijan.kgm:234 4573 #, kde-format 4574 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4575 msgid "Qusar" 4576 msgstr "" 4577 4578 #: azerbaijan.kgm:239 4579 #, kde-format 4580 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4581 msgid "Saatly" 4582 msgstr "" 4583 4584 #: azerbaijan.kgm:244 4585 #, fuzzy, kde-format 4586 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4587 msgid "Sabirabad" 4588 msgstr "عربستان سعودی" 4589 4590 #: azerbaijan.kgm:249 4591 #, fuzzy, kde-format 4592 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4593 msgid "Shaki" 4594 msgstr "شیراک" 4595 4596 #: azerbaijan.kgm:254 4597 #, fuzzy, kde-format 4598 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4599 msgid "Shaki city" 4600 msgstr "سیسیل" 4601 4602 #: azerbaijan.kgm:259 4603 #, fuzzy, kde-format 4604 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4605 msgid "Salyan" 4606 msgstr "سالتا" 4607 4608 #: azerbaijan.kgm:264 4609 #, fuzzy, kde-format 4610 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4611 msgid "Shamakhi" 4612 msgstr "شانشی" 4613 4614 #: azerbaijan.kgm:269 4615 #, fuzzy, kde-format 4616 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4617 msgid "Shamkir" 4618 msgstr "شیراک" 4619 4620 #: azerbaijan.kgm:274 4621 #, kde-format 4622 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4623 msgid "Samukh" 4624 msgstr "" 4625 4626 #: azerbaijan.kgm:279 4627 #, fuzzy, kde-format 4628 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4629 msgid "Siazan" 4630 msgstr "سوازیلند" 4631 4632 #: azerbaijan.kgm:284 4633 #, fuzzy, kde-format 4634 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4635 msgid "Sumqayit city" 4636 msgstr "کویت" 4637 4638 #: azerbaijan.kgm:289 4639 #, fuzzy, kde-format 4640 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4641 msgid "Shusha" 4642 msgstr "سیچوآن" 4643 4644 #: azerbaijan.kgm:294 4645 #, fuzzy, kde-format 4646 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4647 msgid "Shusha city" 4648 msgstr "سیسیل" 4649 4650 #: azerbaijan.kgm:299 4651 #, fuzzy, kde-format 4652 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4653 msgid "Tartar" 4654 msgstr "قطر" 4655 4656 #: azerbaijan.kgm:304 4657 #, kde-format 4658 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4659 msgid "Tovuz" 4660 msgstr "" 4661 4662 #: azerbaijan.kgm:309 4663 #, kde-format 4664 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4665 msgid "Ujar" 4666 msgstr "" 4667 4668 #: azerbaijan.kgm:314 4669 #, kde-format 4670 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4671 msgid "Khachmaz" 4672 msgstr "" 4673 4674 #: azerbaijan.kgm:319 4675 #, fuzzy, kde-format 4676 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4677 msgid "Khankendi city" 4678 msgstr "سیسیل" 4679 4680 #: azerbaijan.kgm:324 4681 #, fuzzy, kde-format 4682 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4683 msgid "Goygol" 4684 msgstr "مغولستان" 4685 4686 #: azerbaijan.kgm:329 4687 #, kde-format 4688 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4689 msgid "Khizi" 4690 msgstr "" 4691 4692 #: azerbaijan.kgm:334 4693 #, fuzzy, kde-format 4694 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4695 msgid "Khojali" 4696 msgstr "کیگالی" 4697 4698 #: azerbaijan.kgm:339 4699 #, fuzzy, kde-format 4700 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4701 msgid "Khojavend" 4702 msgstr "کیگالی" 4703 4704 #: azerbaijan.kgm:344 4705 #, kde-format 4706 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4707 msgid "Yardymli" 4708 msgstr "" 4709 4710 #: azerbaijan.kgm:349 4711 #, kde-format 4712 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4713 msgid "Yevlakh" 4714 msgstr "" 4715 4716 #: azerbaijan.kgm:354 4717 #, fuzzy, kde-format 4718 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4719 msgid "Yevlakh city" 4720 msgstr "باکو" 4721 4722 #: azerbaijan.kgm:359 4723 #, fuzzy, kde-format 4724 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4725 msgid "Zangilan" 4726 msgstr "مانیل" 4727 4728 #: azerbaijan.kgm:364 4729 #, fuzzy, kde-format 4730 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4731 msgid "Zaqatala" 4732 msgstr "ناتال" 4733 4734 #: azerbaijan.kgm:369 4735 #, fuzzy, kde-format 4736 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4737 msgid "Zardab" 4738 msgstr "زامورا" 4739 4740 #: azerbaijan.kgm:374 4741 #, fuzzy, kde-format 4742 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4743 msgid "Babek" 4744 msgstr "باکو" 4745 4746 #: azerbaijan.kgm:379 4747 #, kde-format 4748 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4749 msgid "Julfa" 4750 msgstr "" 4751 4752 #: azerbaijan.kgm:384 4753 #, fuzzy, kde-format 4754 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4755 msgid "Kangarli" 4756 msgstr "کیگالی" 4757 4758 #: azerbaijan.kgm:389 4759 #, fuzzy, kde-format 4760 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4761 msgid "Nakhichevan City" 4762 msgstr "شهر واتیکان" 4763 4764 #: azerbaijan.kgm:394 4765 #, kde-format 4766 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4767 msgid "Ordubad" 4768 msgstr "" 4769 4770 #: azerbaijan.kgm:399 4771 #, fuzzy, kde-format 4772 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4773 msgid "Sadarak" 4774 msgstr "سارلند" 4775 4776 #: azerbaijan.kgm:404 4777 #, fuzzy, kde-format 4778 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4779 msgid "Shakhbuz" 4780 msgstr "شیراک" 4781 4782 #: azerbaijan.kgm:409 4783 #, fuzzy, kde-format 4784 msgctxt "azerbaijan.kgm" 4785 msgid "Sharur" 4786 msgstr "ساری" 4787 4788 #: bangladesh.kgm:5 4789 #, fuzzy, kde-format 4790 msgctxt "bangladesh.kgm" 4791 msgid "Bangladesh" 4792 msgstr "بنگلادش" 4793 4794 #: bangladesh.kgm:6 4795 #, fuzzy, kde-format 4796 msgctxt "bangladesh.kgm" 4797 msgid "Divisions" 4798 msgstr "بخش در نقشه" 4799 4800 #: bangladesh.kgm:9 4801 #, fuzzy, kde-format 4802 msgctxt "bangladesh.kgm" 4803 msgid "Frontier" 4804 msgstr "مرز" 4805 4806 #: bangladesh.kgm:14 4807 #, fuzzy, kde-format 4808 msgctxt "bangladesh.kgm" 4809 msgid "Water" 4810 msgstr "آب" 4811 4812 #: bangladesh.kgm:19 4813 #, fuzzy, kde-format 4814 msgctxt "bangladesh.kgm" 4815 msgid "Not Bangladesh" 4816 msgstr "بنگلادش" 4817 4818 #: bangladesh.kgm:24 4819 #, fuzzy, kde-format 4820 msgctxt "bangladesh.kgm" 4821 msgid "Barisa" 4822 msgstr "باری" 4823 4824 #: bangladesh.kgm:29 4825 #, fuzzy, kde-format 4826 msgctxt "bangladesh.kgm" 4827 msgid "Chittagong" 4828 msgstr "ویتوریا" 4829 4830 #: bangladesh.kgm:34 4831 #, fuzzy, kde-format 4832 msgctxt "bangladesh.kgm" 4833 msgid "Dhaka" 4834 msgstr "داکا" 4835 4836 #: bangladesh.kgm:39 4837 #, kde-format 4838 msgctxt "bangladesh.kgm" 4839 msgid "Khulna" 4840 msgstr "" 4841 4842 #: bangladesh.kgm:44 4843 #, fuzzy, kde-format 4844 msgctxt "bangladesh.kgm" 4845 msgid "Rajshahi" 4846 msgstr "رشت" 4847 4848 #: bangladesh.kgm:49 4849 #, kde-format 4850 msgctxt "bangladesh.kgm" 4851 msgid "Sylhet" 4852 msgstr "" 4853 4854 #: belarus.kgm:5 4855 #, kde-format 4856 msgctxt "belarus.kgm" 4857 msgid "Belarus" 4858 msgstr "بیلوروس" 4859 4860 #: belarus.kgm:6 4861 #, kde-format 4862 msgctxt "belarus.kgm" 4863 msgid "Provinces" 4864 msgstr "استانها" 4865 4866 #: belarus.kgm:9 belarus.kgm:14 4867 #, kde-format 4868 msgctxt "belarus.kgm" 4869 msgid "Frontier" 4870 msgstr "مرز" 4871 4872 #: belarus.kgm:19 4873 #, fuzzy, kde-format 4874 #| msgctxt "belarus.kgm" 4875 #| msgid "Belarus" 4876 msgctxt "belarus.kgm" 4877 msgid "Not Belarus" 4878 msgstr "بیلوروس" 4879 4880 #: belarus.kgm:24 belarus.kgm:59 4881 #, fuzzy, kde-format 4882 #| msgctxt "europe.kgm" 4883 #| msgid "Minsk" 4884 msgctxt "belarus.kgm" 4885 msgid "Minsk" 4886 msgstr "مینسک" 4887 4888 #: belarus.kgm:30 4889 #, fuzzy, kde-format 4890 msgctxt "belarus.kgm" 4891 msgid "Brest Voblast" 4892 msgstr "ساحل" 4893 4894 #: belarus.kgm:31 4895 #, fuzzy, kde-format 4896 #| msgctxt "europe.kgm" 4897 #| msgid "Bucharest" 4898 msgctxt "belarus.kgm" 4899 msgid "Brest" 4900 msgstr "بوخارست" 4901 4902 #: belarus.kgm:37 4903 #, fuzzy, kde-format 4904 msgctxt "belarus.kgm" 4905 msgid "Homyel Voblast" 4906 msgstr "بولوگنا" 4907 4908 #: belarus.kgm:38 4909 #, kde-format 4910 msgctxt "belarus.kgm" 4911 msgid "Homyel" 4912 msgstr "" 4913 4914 #: belarus.kgm:44 4915 #, fuzzy, kde-format 4916 msgctxt "belarus.kgm" 4917 msgid "Hrodna Voblast" 4918 msgstr "بولوگنا" 4919 4920 #: belarus.kgm:45 4921 #, fuzzy, kde-format 4922 msgctxt "belarus.kgm" 4923 msgid "Hrodna" 4924 msgstr "بولوگنا" 4925 4926 #: belarus.kgm:51 4927 #, fuzzy, kde-format 4928 msgctxt "belarus.kgm" 4929 msgid "Mahilyow Voblast" 4930 msgstr "مسکو" 4931 4932 #: belarus.kgm:52 4933 #, fuzzy, kde-format 4934 msgctxt "belarus.kgm" 4935 msgid "Mahilyow" 4936 msgstr "مسکو" 4937 4938 #: belarus.kgm:58 4939 #, fuzzy, kde-format 4940 msgctxt "belarus.kgm" 4941 msgid "Minsk Voblast" 4942 msgstr "هرمانسورک" 4943 4944 #: belarus.kgm:65 4945 #, fuzzy, kde-format 4946 msgctxt "belarus.kgm" 4947 msgid "Vitebsk Voblast" 4948 msgstr "هرمانسورک" 4949 4950 #: belarus.kgm:66 4951 #, fuzzy, kde-format 4952 #| msgctxt "italyprovince.kgm" 4953 #| msgid "Viterbo" 4954 msgctxt "belarus.kgm" 4955 msgid "Vitebsk" 4956 msgstr "ویتربو" 4957 4958 #: belgium.kgm:5 4959 #, kde-format 4960 msgctxt "belgium.kgm" 4961 msgid "Belgium" 4962 msgstr "بلژیک" 4963 4964 #: belgium.kgm:6 4965 #, kde-format 4966 msgctxt "belgium.kgm" 4967 msgid "Provinces" 4968 msgstr "استانها" 4969 4970 #: belgium.kgm:9 4971 #, kde-format 4972 msgctxt "belgium.kgm" 4973 msgid "Frontier" 4974 msgstr "مرز" 4975 4976 #: belgium.kgm:18 4977 #, kde-format 4978 msgctxt "belgium.kgm" 4979 msgid "Not Belgium" 4980 msgstr "جزء بلژیک نیست" 4981 4982 #: belgium.kgm:27 4983 #, kde-format 4984 msgctxt "belgium.kgm" 4985 msgid "Water" 4986 msgstr "آب" 4987 4988 #: belgium.kgm:36 belgium.kgm:38 4989 #, kde-format 4990 msgctxt "belgium.kgm" 4991 msgid "Antwerp" 4992 msgstr "" 4993 4994 #: belgium.kgm:46 belgium.kgm:48 4995 #, fuzzy, kde-format 4996 #| msgctxt "europe.kgm" 4997 #| msgid "Brussels" 4998 msgctxt "belgium.kgm" 4999 msgid "Brussels" 5000 msgstr "بروکسل" 5001 5002 #: belgium.kgm:56 5003 #, fuzzy, kde-format 5004 #| msgctxt "netherlands.kgm" 5005 #| msgid "North Brabant" 5006 msgctxt "belgium.kgm" 5007 msgid "Flemish Brabant" 5008 msgstr "برابانت شمالی" 5009 5010 #: belgium.kgm:58 5011 #, kde-format 5012 msgctxt "belgium.kgm" 5013 msgid "Leuven" 5014 msgstr "" 5015 5016 #: belgium.kgm:66 5017 #, fuzzy, kde-format 5018 msgctxt "belgium.kgm" 5019 msgid "West Flanders" 5020 msgstr "زلاند نو" 5021 5022 #: belgium.kgm:68 5023 #, kde-format 5024 msgctxt "belgium.kgm" 5025 msgid "Bruges" 5026 msgstr "" 5027 5028 #: belgium.kgm:76 5029 #, fuzzy, kde-format 5030 msgctxt "belgium.kgm" 5031 msgid "East Flanders" 5032 msgstr "جزایر بالئاریک" 5033 5034 #: belgium.kgm:78 5035 #, kde-format 5036 msgctxt "belgium.kgm" 5037 msgid "Ghent" 5038 msgstr "" 5039 5040 #: belgium.kgm:86 5041 #, kde-format 5042 msgctxt "belgium.kgm" 5043 msgid "Limburg" 5044 msgstr "لیمبورگ" 5045 5046 #: belgium.kgm:88 5047 #, kde-format 5048 msgctxt "belgium.kgm" 5049 msgid "Hasselt" 5050 msgstr "" 5051 5052 #: belgium.kgm:96 5053 #, fuzzy, kde-format 5054 #| msgctxt "netherlands.kgm" 5055 #| msgid "North Brabant" 5056 msgctxt "belgium.kgm" 5057 msgid "Walloon Brabant" 5058 msgstr "برابانت شمالی" 5059 5060 #: belgium.kgm:98 5061 #, kde-format 5062 msgctxt "belgium.kgm" 5063 msgid "Wavre" 5064 msgstr "" 5065 5066 #: belgium.kgm:106 5067 #, fuzzy, kde-format 5068 #| msgctxt "china.kgm" 5069 #| msgid "Hainan" 5070 msgctxt "belgium.kgm" 5071 msgid "Hainaut" 5072 msgstr "هاینان" 5073 5074 #: belgium.kgm:108 5075 #, kde-format 5076 msgctxt "belgium.kgm" 5077 msgid "Mons" 5078 msgstr "" 5079 5080 #: belgium.kgm:116 5081 #, kde-format 5082 msgctxt "belgium.kgm" 5083 msgid "Liège" 5084 msgstr "" 5085 5086 #: belgium.kgm:118 5087 #, kde-format 5088 msgctxt "belgium.kgm" 5089 msgid "Liege" 5090 msgstr "" 5091 5092 #: belgium.kgm:126 5093 #, kde-format 5094 msgctxt "belgium.kgm" 5095 msgid "Luxembourg" 5096 msgstr "لوگزامبورگ" 5097 5098 #: belgium.kgm:128 5099 #, kde-format 5100 msgctxt "belgium.kgm" 5101 msgid "Arlon" 5102 msgstr "" 5103 5104 #: belgium.kgm:136 belgium.kgm:138 5105 #, kde-format 5106 msgctxt "belgium.kgm" 5107 msgid "Namur" 5108 msgstr "" 5109 5110 #: belize.kgm:5 5111 #, kde-format 5112 msgctxt "belize.kgm" 5113 msgid "Belize" 5114 msgstr "بلیز" 5115 5116 #: belize.kgm:6 5117 #, kde-format 5118 msgctxt "belize.kgm" 5119 msgid "Districts" 5120 msgstr "مناطق" 5121 5122 #: belize.kgm:9 belize.kgm:14 5123 #, kde-format 5124 msgctxt "belize.kgm" 5125 msgid "Frontier" 5126 msgstr "مرز" 5127 5128 #: belize.kgm:19 5129 #, kde-format 5130 msgctxt "belize.kgm" 5131 msgid "Water" 5132 msgstr "آب" 5133 5134 #: belize.kgm:24 5135 #, kde-format 5136 msgctxt "belize.kgm" 5137 msgid "Not Belize" 5138 msgstr "جزء بلیز نیست" 5139 5140 #: belize.kgm:29 5141 #, kde-format 5142 msgctxt "belize.kgm" 5143 msgid "Belize District" 5144 msgstr "منطقه بلیز" 5145 5146 #: belize.kgm:30 5147 #, kde-format 5148 msgctxt "belize.kgm" 5149 msgid "Belize City" 5150 msgstr "شهر بلیز" 5151 5152 #: belize.kgm:34 5153 #, kde-format 5154 msgctxt "belize.kgm" 5155 msgid "Cayo District" 5156 msgstr "منطقه کایو" 5157 5158 #: belize.kgm:35 5159 #, fuzzy, kde-format 5160 #| msgctxt "europe.kgm" 5161 #| msgid "San Marino" 5162 msgctxt "belize.kgm" 5163 msgid "San Ignacio" 5164 msgstr "سان مارینو" 5165 5166 #: belize.kgm:39 5167 #, kde-format 5168 msgctxt "belize.kgm" 5169 msgid "Corozal District" 5170 msgstr "منطقه کروزال" 5171 5172 #: belize.kgm:40 5173 #, fuzzy, kde-format 5174 msgctxt "belize.kgm" 5175 msgid "Corozal Town" 5176 msgstr "کان" 5177 5178 #: belize.kgm:44 5179 #, fuzzy, kde-format 5180 #| msgctxt "belize.kgm" 5181 #| msgid "Corozal District" 5182 msgctxt "belize.kgm" 5183 msgid "Orange Walk District" 5184 msgstr "منطقه کروزال" 5185 5186 #: belize.kgm:45 5187 #, kde-format 5188 msgctxt "belize.kgm" 5189 msgid "Orange Walk Town" 5190 msgstr "" 5191 5192 #: belize.kgm:49 5193 #, fuzzy, kde-format 5194 #| msgctxt "belize.kgm" 5195 #| msgid "Belize District" 5196 msgctxt "belize.kgm" 5197 msgid "Stann Creek District" 5198 msgstr "منطقه بلیز" 5199 5200 #: belize.kgm:50 5201 #, fuzzy, kde-format 5202 msgctxt "belize.kgm" 5203 msgid "Dangriga" 5204 msgstr "کانزاس" 5205 5206 #: belize.kgm:54 5207 #, kde-format 5208 msgctxt "belize.kgm" 5209 msgid "Toledo District" 5210 msgstr "منطقه تولدو" 5211 5212 #: belize.kgm:55 5213 #, kde-format 5214 msgctxt "belize.kgm" 5215 msgid "Punta Gorda" 5216 msgstr "" 5217 5218 #: bhutan.kgm:5 5219 #, fuzzy, kde-format 5220 msgctxt "bhutan.kgm" 5221 msgid "Bhutan" 5222 msgstr "بوتان" 5223 5224 #: bhutan.kgm:6 5225 #, fuzzy, kde-format 5226 msgctxt "bhutan.kgm" 5227 msgid "Districts" 5228 msgstr "مناطق" 5229 5230 #: bhutan.kgm:9 5231 #, fuzzy, kde-format 5232 msgctxt "bhutan.kgm" 5233 msgid "Frontier" 5234 msgstr "مرز" 5235 5236 #: bhutan.kgm:14 5237 #, fuzzy, kde-format 5238 msgctxt "bhutan.kgm" 5239 msgid "Not Bhutan" 5240 msgstr "بوتان" 5241 5242 #: bhutan.kgm:19 5243 #, fuzzy, kde-format 5244 msgctxt "bhutan.kgm" 5245 msgid "Bumthang" 5246 msgstr "بوتان" 5247 5248 #: bhutan.kgm:24 5249 #, fuzzy, kde-format 5250 msgctxt "bhutan.kgm" 5251 msgid "Chukha" 5252 msgstr "چانگچون" 5253 5254 #: bhutan.kgm:29 5255 #, fuzzy, kde-format 5256 msgctxt "bhutan.kgm" 5257 msgid "Dagana" 5258 msgstr "اوگاندا" 5259 5260 #: bhutan.kgm:34 5261 #, fuzzy, kde-format 5262 msgctxt "bhutan.kgm" 5263 msgid "Gasa" 5264 msgstr "غنا" 5265 5266 #: bhutan.kgm:39 5267 #, fuzzy, kde-format 5268 msgctxt "bhutan.kgm" 5269 msgid "Haa" 5270 msgstr "هامار" 5271 5272 #: bhutan.kgm:44 5273 #, kde-format 5274 msgctxt "bhutan.kgm" 5275 msgid "Lhuntse" 5276 msgstr "" 5277 5278 #: bhutan.kgm:49 5279 #, fuzzy, kde-format 5280 msgctxt "bhutan.kgm" 5281 msgid "Mongar" 5282 msgstr "تانگا" 5283 5284 #: bhutan.kgm:54 5285 #, fuzzy, kde-format 5286 msgctxt "bhutan.kgm" 5287 msgid "Paro" 5288 msgstr "پسارو" 5289 5290 #: bhutan.kgm:59 5291 #, kde-format 5292 msgctxt "bhutan.kgm" 5293 msgid "Pemagatshel" 5294 msgstr "" 5295 5296 #: bhutan.kgm:64 5297 #, fuzzy, kde-format 5298 msgctxt "bhutan.kgm" 5299 msgid "Punakha" 5300 msgstr "لوزاکا" 5301 5302 #: bhutan.kgm:69 5303 #, kde-format 5304 msgctxt "bhutan.kgm" 5305 msgid "Samdrup Jongkhar" 5306 msgstr "" 5307 5308 #: bhutan.kgm:74 5309 #, kde-format 5310 msgctxt "bhutan.kgm" 5311 msgid "Samtse" 5312 msgstr "" 5313 5314 #: bhutan.kgm:79 5315 #, fuzzy, kde-format 5316 msgctxt "bhutan.kgm" 5317 msgid "Sarpang" 5318 msgstr "اسپانیا" 5319 5320 #: bhutan.kgm:84 5321 #, fuzzy, kde-format 5322 msgctxt "bhutan.kgm" 5323 msgid "Thimphu" 5324 msgstr "تیمبو" 5325 5326 #: bhutan.kgm:89 5327 #, fuzzy, kde-format 5328 msgctxt "bhutan.kgm" 5329 msgid "Trashigang" 5330 msgstr "تایوان" 5331 5332 #: bhutan.kgm:94 5333 #, fuzzy, kde-format 5334 msgctxt "bhutan.kgm" 5335 msgid "Trashiyangste" 5336 msgstr "واشینگتون" 5337 5338 #: bhutan.kgm:99 5339 #, fuzzy, kde-format 5340 msgctxt "bhutan.kgm" 5341 msgid "Trongsa" 5342 msgstr "تانگا" 5343 5344 #: bhutan.kgm:104 5345 #, fuzzy, kde-format 5346 msgctxt "bhutan.kgm" 5347 msgid "Tsirang" 5348 msgstr "تیرانا" 5349 5350 #: bhutan.kgm:109 5351 #, kde-format 5352 msgctxt "bhutan.kgm" 5353 msgid "Wangdue Phodrang" 5354 msgstr "" 5355 5356 #: bhutan.kgm:114 5357 #, fuzzy, kde-format 5358 msgctxt "bhutan.kgm" 5359 msgid "Zhemgang" 5360 msgstr "ججیانگ" 5361 5362 #: bihar.kgm:5 5363 #, fuzzy, kde-format 5364 msgctxt "bihar.kgm" 5365 msgid "Bihar" 5366 msgstr "باری" 5367 5368 #: bihar.kgm:6 5369 #, fuzzy, kde-format 5370 msgctxt "bihar.kgm" 5371 msgid "District" 5372 msgstr "مناطق" 5373 5374 #: bihar.kgm:7 5375 #, no-c-format, kde-format 5376 msgctxt "@title:group" 5377 msgid "The %1 district has its headquarters at..." 5378 msgstr "" 5379 5380 #: bihar.kgm:8 5381 #, fuzzy, kde-format 5382 #| msgctxt "brazil.kgm" 5383 #| msgid "Federal District" 5384 msgctxt "@title" 5385 msgid "Headquarters of Districts" 5386 msgstr "منطقه فدرال" 5387 5388 #: bihar.kgm:9 5389 #, fuzzy, no-c-format, kde-format 5390 #| msgctxt "@title:group" 5391 #| msgid "%1 is the capital of..." 5392 msgctxt "@title:group" 5393 msgid "%1 is the district headquarters of..." 5394 msgstr " %1 پایتخت..." 5395 5396 #: bihar.kgm:10 5397 #, kde-format 5398 msgctxt "@title" 5399 msgid "District by Headquarters" 5400 msgstr "" 5401 5402 #: bihar.kgm:13 5403 #, fuzzy, kde-format 5404 msgctxt "bihar.kgm" 5405 msgid "Not Bihar" 5406 msgstr "بوتان" 5407 5408 #: bihar.kgm:18 5409 #, fuzzy, kde-format 5410 #| msgctxt "afghanistan.kgm" 5411 #| msgid "Frontier" 5412 msgctxt "bihar.kgm" 5413 msgid "Frontier" 5414 msgstr "مرز" 5415 5416 #: bihar.kgm:23 5417 #, kde-format 5418 msgctxt "bihar.kgm" 5419 msgid "Paschim Champaran" 5420 msgstr "" 5421 5422 #: bihar.kgm:24 5423 #, kde-format 5424 msgctxt "bihar.kgm" 5425 msgid "Bettiah" 5426 msgstr "" 5427 5428 #: bihar.kgm:28 5429 #, kde-format 5430 msgctxt "bihar.kgm" 5431 msgid "Purbi Champaran" 5432 msgstr "" 5433 5434 #: bihar.kgm:29 5435 #, fuzzy, kde-format 5436 msgctxt "bihar.kgm" 5437 msgid "Motihari" 5438 msgstr "باری" 5439 5440 #: bihar.kgm:33 bihar.kgm:34 5441 #, kde-format 5442 msgctxt "bihar.kgm" 5443 msgid "Sheohar" 5444 msgstr "" 5445 5446 #: bihar.kgm:38 bihar.kgm:39 5447 #, fuzzy, kde-format 5448 msgctxt "bihar.kgm" 5449 msgid "Sitamarhi" 5450 msgstr "هامار" 5451 5452 #: bihar.kgm:43 bihar.kgm:44 5453 #, fuzzy, kde-format 5454 msgctxt "bihar.kgm" 5455 msgid "Madhubani" 5456 msgstr "مونتانا" 5457 5458 #: bihar.kgm:48 bihar.kgm:49 5459 #, kde-format 5460 msgctxt "bihar.kgm" 5461 msgid "Supaul" 5462 msgstr "" 5463 5464 #: bihar.kgm:53 bihar.kgm:54 5465 #, fuzzy, kde-format 5466 #| msgctxt "armenia.kgm" 5467 #| msgid "Ararat" 5468 msgctxt "bihar.kgm" 5469 msgid "Araria" 5470 msgstr "آرارات" 5471 5472 #: bihar.kgm:58 bihar.kgm:59 5473 #, fuzzy, kde-format 5474 msgctxt "bihar.kgm" 5475 msgid "Kishanganj" 5476 msgstr "کیگالی" 5477 5478 #: bihar.kgm:63 bihar.kgm:64 5479 #, fuzzy, kde-format 5480 #| msgctxt "italyprovince.kgm" 5481 #| msgid "Terni" 5482 msgctxt "bihar.kgm" 5483 msgid "Purnia" 5484 msgstr "ترنی" 5485 5486 #: bihar.kgm:68 bihar.kgm:69 5487 #, fuzzy, kde-format 5488 msgctxt "bihar.kgm" 5489 msgid "Madhepura" 5490 msgstr "جاکارتا" 5491 5492 #: bihar.kgm:73 bihar.kgm:74 5493 #, fuzzy, kde-format 5494 msgctxt "bihar.kgm" 5495 msgid "Saharsa" 5496 msgstr "مارانهائو" 5497 5498 #: bihar.kgm:78 bihar.kgm:79 5499 #, fuzzy, kde-format 5500 msgctxt "bihar.kgm" 5501 msgid "Darbhanga" 5502 msgstr "اروگوئه" 5503 5504 #: bihar.kgm:83 bihar.kgm:84 5505 #, fuzzy, kde-format 5506 msgctxt "bihar.kgm" 5507 msgid "Muzaffarpur" 5508 msgstr "اسدآباد" 5509 5510 #: bihar.kgm:88 bihar.kgm:89 5511 #, fuzzy, kde-format 5512 msgctxt "bihar.kgm" 5513 msgid "Gopalganj" 5514 msgstr "اوگاندا" 5515 5516 #: bihar.kgm:93 bihar.kgm:94 5517 #, fuzzy, kde-format 5518 #| msgctxt "asia.kgm" 5519 #| msgid "Taiwan" 5520 msgctxt "bihar.kgm" 5521 msgid "Siwan" 5522 msgstr "تایوان" 5523 5524 #: bihar.kgm:98 5525 #, fuzzy, kde-format 5526 msgctxt "bihar.kgm" 5527 msgid "Saran" 5528 msgstr "ساری" 5529 5530 #: bihar.kgm:99 5531 #, kde-format 5532 msgctxt "bihar.kgm" 5533 msgid "Chhapra" 5534 msgstr "" 5535 5536 #: bihar.kgm:103 5537 #, kde-format 5538 msgctxt "bihar.kgm" 5539 msgid "Vaishali" 5540 msgstr "" 5541 5542 #: bihar.kgm:104 5543 #, fuzzy, kde-format 5544 msgctxt "bihar.kgm" 5545 msgid "Hajipur" 5546 msgstr "الجزایر" 5547 5548 #: bihar.kgm:108 bihar.kgm:109 5549 #, fuzzy, kde-format 5550 msgctxt "bihar.kgm" 5551 msgid "Samastipur" 5552 msgstr "هامار" 5553 5554 #: bihar.kgm:113 bihar.kgm:114 5555 #, kde-format 5556 msgctxt "bihar.kgm" 5557 msgid "Begusarai" 5558 msgstr "" 5559 5560 #: bihar.kgm:118 bihar.kgm:119 5561 #, fuzzy, kde-format 5562 #| msgctxt "germany.kgm" 5563 #| msgid "Bavaria" 5564 msgctxt "bihar.kgm" 5565 msgid "Khagaria" 5566 msgstr "باواریا" 5567 5568 #: bihar.kgm:123 bihar.kgm:124 5569 #, fuzzy, kde-format 5570 msgctxt "bihar.kgm" 5571 msgid "Bhagalpur" 5572 msgstr "جاکارتا" 5573 5574 #: bihar.kgm:128 bihar.kgm:129 5575 #, fuzzy, kde-format 5576 msgctxt "bihar.kgm" 5577 msgid "Katihar" 5578 msgstr "باری" 5579 5580 #: bihar.kgm:133 bihar.kgm:134 5581 #, fuzzy, kde-format 5582 msgctxt "bihar.kgm" 5583 msgid "Munger" 5584 msgstr "مغولستان" 5585 5586 #: bihar.kgm:138 bihar.kgm:139 5587 #, fuzzy, kde-format 5588 msgctxt "bihar.kgm" 5589 msgid "Lakhisarai" 5590 msgstr "الجزایر" 5591 5592 #: bihar.kgm:143 bihar.kgm:144 5593 #, fuzzy, kde-format 5594 msgctxt "bihar.kgm" 5595 msgid "Sheikhpura" 5596 msgstr "آمریکایجنوبی" 5597 5598 #: bihar.kgm:148 5599 #, fuzzy, kde-format 5600 msgctxt "bihar.kgm" 5601 msgid "Nalanda" 5602 msgstr "سارلند" 5603 5604 #: bihar.kgm:149 5605 #, kde-format 5606 msgctxt "bihar.kgm" 5607 msgid "Bihar Sharif" 5608 msgstr "" 5609 5610 #: bihar.kgm:153 bihar.kgm:154 5611 #, fuzzy, kde-format 5612 msgctxt "bihar.kgm" 5613 msgid "Patna" 5614 msgstr "پارانا" 5615 5616 #: bihar.kgm:158 5617 #, kde-format 5618 msgctxt "bihar.kgm" 5619 msgid "Bhojpur" 5620 msgstr "" 5621 5622 #: bihar.kgm:159 5623 #, fuzzy, kde-format 5624 msgctxt "bihar.kgm" 5625 msgid "Ara" 5626 msgstr "اراک" 5627 5628 #: bihar.kgm:163 bihar.kgm:164 5629 #, kde-format 5630 msgctxt "bihar.kgm" 5631 msgid "Buxar" 5632 msgstr "" 5633 5634 #: bihar.kgm:168 5635 #, kde-format 5636 msgctxt "bihar.kgm" 5637 msgid "Kaimur" 5638 msgstr "" 5639 5640 #: bihar.kgm:169 5641 #, kde-format 5642 msgctxt "bihar.kgm" 5643 msgid "Bhabhua" 5644 msgstr "" 5645 5646 #: bihar.kgm:173 5647 #, fuzzy, kde-format 5648 #| msgctxt "armenia.kgm" 5649 #| msgid "Kotayk" 5650 msgctxt "bihar.kgm" 5651 msgid "Rohtas" 5652 msgstr "کوتایک" 5653 5654 #: bihar.kgm:174 5655 #, fuzzy, kde-format 5656 msgctxt "bihar.kgm" 5657 msgid "Sasaram" 5658 msgstr "ماترا" 5659 5660 #: bihar.kgm:178 bihar.kgm:179 5661 #, fuzzy, kde-format 5662 #| msgctxt "afghanistan.kgm" 5663 #| msgid "Asadabad" 5664 msgctxt "bihar.kgm" 5665 msgid "Aurangabad" 5666 msgstr "اسدآباد" 5667 5668 #: bihar.kgm:183 bihar.kgm:184 5669 #, kde-format 5670 msgctxt "bihar.kgm" 5671 msgid "Arwal" 5672 msgstr "" 5673 5674 #: bihar.kgm:188 bihar.kgm:189 5675 #, fuzzy, kde-format 5676 #| msgctxt "afghanistan.kgm" 5677 #| msgid "Jalalabad" 5678 msgctxt "bihar.kgm" 5679 msgid "Jehanabad" 5680 msgstr "جلال آباد" 5681 5682 #: bihar.kgm:193 bihar.kgm:194 5683 #, kde-format 5684 msgctxt "bihar.kgm" 5685 msgid "Gaya" 5686 msgstr "" 5687 5688 #: bihar.kgm:198 bihar.kgm:199 5689 #, fuzzy, kde-format 5690 #| msgctxt "canada.kgm" 5691 #| msgid "Canada" 5692 msgctxt "bihar.kgm" 5693 msgid "Nawada" 5694 msgstr "کانادا" 5695 5696 #: bihar.kgm:203 bihar.kgm:204 5697 #, kde-format 5698 msgctxt "bihar.kgm" 5699 msgid "Jamui" 5700 msgstr "" 5701 5702 #: bihar.kgm:208 bihar.kgm:209 5703 #, fuzzy, kde-format 5704 msgctxt "bihar.kgm" 5705 msgid "Banka" 5706 msgstr "باکو" 5707 5708 #: bolivia.kgm:5 5709 #, kde-format 5710 msgctxt "bolivia.kgm" 5711 msgid "Bolivia" 5712 msgstr "بولیوی" 5713 5714 #: bolivia.kgm:6 5715 #, kde-format 5716 msgctxt "bolivia.kgm" 5717 msgid "Departments" 5718 msgstr "" 5719 5720 #: bolivia.kgm:9 bolivia.kgm:14 5721 #, kde-format 5722 msgctxt "bolivia.kgm" 5723 msgid "Frontier" 5724 msgstr "مرز" 5725 5726 #: bolivia.kgm:19 5727 #, kde-format 5728 msgctxt "bolivia.kgm" 5729 msgid "Water" 5730 msgstr "آب" 5731 5732 #: bolivia.kgm:24 5733 #, kde-format 5734 msgctxt "bolivia.kgm" 5735 msgid "Not Bolivia" 5736 msgstr "جزء بولیوی نیست" 5737 5738 #: bolivia.kgm:29 5739 #, fuzzy, kde-format 5740 #| msgctxt "africa.kgm" 5741 #| msgid "Benin" 5742 msgctxt "bolivia.kgm" 5743 msgid "Beni" 5744 msgstr "بنین" 5745 5746 #: bolivia.kgm:30 5747 #, fuzzy, kde-format 5748 msgctxt "bolivia.kgm" 5749 msgid "Trinidad" 5750 msgstr "ساردنیا" 5751 5752 #: bolivia.kgm:34 5753 #, kde-format 5754 msgctxt "bolivia.kgm" 5755 msgid "Chuquisaca" 5756 msgstr "" 5757 5758 #: bolivia.kgm:35 5759 #, kde-format 5760 msgctxt "bolivia.kgm" 5761 msgid "Sucre" 5762 msgstr "" 5763 5764 #: bolivia.kgm:39 bolivia.kgm:40 5765 #, fuzzy, kde-format 5766 msgctxt "bolivia.kgm" 5767 msgid "Cochabamba" 5768 msgstr "کاتانیا" 5769 5770 #: bolivia.kgm:44 bolivia.kgm:45 5771 #, kde-format 5772 msgctxt "bolivia.kgm" 5773 msgid "La Paz" 5774 msgstr "لاپاز" 5775 5776 #: bolivia.kgm:49 bolivia.kgm:50 5777 #, kde-format 5778 msgctxt "bolivia.kgm" 5779 msgid "Oruro" 5780 msgstr "" 5781 5782 #: bolivia.kgm:54 5783 #, fuzzy, kde-format 5784 #| msgctxt "china.kgm" 5785 #| msgid "Shandong" 5786 msgctxt "bolivia.kgm" 5787 msgid "Pando" 5788 msgstr "شاندونگ" 5789 5790 #: bolivia.kgm:55 5791 #, kde-format 5792 msgctxt "bolivia.kgm" 5793 msgid "Cobija" 5794 msgstr "" 5795 5796 #: bolivia.kgm:59 bolivia.kgm:60 5797 #, fuzzy, kde-format 5798 msgctxt "bolivia.kgm" 5799 msgid "Potosí" 5800 msgstr "سان لوئیس" 5801 5802 #: bolivia.kgm:64 5803 #, kde-format 5804 msgctxt "bolivia.kgm" 5805 msgid "Santa Cruz" 5806 msgstr "سانتا کروز" 5807 5808 #: bolivia.kgm:65 5809 #, fuzzy, kde-format 5810 #| msgctxt "argentina.kgm" 5811 #| msgid "Santa Cruz" 5812 msgctxt "bolivia.kgm" 5813 msgid "Santa Cruz de la Sierra" 5814 msgstr "سانتا کروز" 5815 5816 #: bolivia.kgm:69 bolivia.kgm:70 5817 #, fuzzy, kde-format 5818 msgctxt "bolivia.kgm" 5819 msgid "Tarija" 5820 msgstr "تبریز" 5821 5822 #: bosnia-herzegovina.kgm:5 5823 #, fuzzy, kde-format 5824 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm" 5825 msgid "Bosnia-Herzegovina" 5826 msgstr "بوسنی و هرزگوین" 5827 5828 #: bosnia-herzegovina.kgm:6 5829 #, fuzzy, kde-format 5830 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm" 5831 msgid "Cantons" 5832 msgstr "توکانتینس" 5833 5834 #: bosnia-herzegovina.kgm:9 5835 #, fuzzy, kde-format 5836 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm" 5837 msgid "Frontier" 5838 msgstr "مرز" 5839 5840 #: bosnia-herzegovina.kgm:14 5841 #, fuzzy, kde-format 5842 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm" 5843 msgid "Water" 5844 msgstr "آب" 5845 5846 #: bosnia-herzegovina.kgm:19 5847 #, fuzzy, kde-format 5848 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm" 5849 msgid "Not Bosnia-Herzegovina" 5850 msgstr "بوسنی و هرزگوین" 5851 5852 #: bosnia-herzegovina.kgm:24 5853 #, kde-format 5854 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm" 5855 msgid "Brčko" 5856 msgstr "" 5857 5858 #: bosnia-herzegovina.kgm:29 5859 #, kde-format 5860 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm" 5861 msgid "Bosnian Podrinje" 5862 msgstr "" 5863 5864 #: bosnia-herzegovina.kgm:34 5865 #, fuzzy, kde-format 5866 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm" 5867 msgid "Central Bosnia" 5868 msgstr "مقدونیه مرکزی" 5869 5870 #: bosnia-herzegovina.kgm:39 5871 #, fuzzy, kde-format 5872 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm" 5873 msgid "Herzegovina-Neretva" 5874 msgstr "ویرجینیای غربی" 5875 5876 #: bosnia-herzegovina.kgm:44 5877 #, fuzzy, kde-format 5878 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm" 5879 msgid "Posavina" 5880 msgstr "پاویا" 5881 5882 #: bosnia-herzegovina.kgm:49 5883 #, fuzzy, kde-format 5884 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm" 5885 msgid "Sarajevo" 5886 msgstr "سارایوو" 5887 5888 #: bosnia-herzegovina.kgm:54 5889 #, kde-format 5890 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm" 5891 msgid "Tuzla" 5892 msgstr "" 5893 5894 #: bosnia-herzegovina.kgm:59 5895 #, fuzzy, kde-format 5896 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm" 5897 msgid "Una Sana" 5898 msgstr "مورونا سانتیاگو" 5899 5900 #: bosnia-herzegovina.kgm:64 5901 #, fuzzy, kde-format 5902 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm" 5903 msgid "West Bosnia" 5904 msgstr "کرانه باختری" 5905 5906 #: bosnia-herzegovina.kgm:69 5907 #, fuzzy, kde-format 5908 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm" 5909 msgid "West Herzegovina" 5910 msgstr "ویرجینیای غربی" 5911 5912 #: bosnia-herzegovina.kgm:74 5913 #, kde-format 5914 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm" 5915 msgid "Zenica-Doboj" 5916 msgstr "" 5917 5918 #: bosnia-herzegovina.kgm:79 5919 #, fuzzy, kde-format 5920 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm" 5921 msgid "Banja Luka" 5922 msgstr "بانجول" 5923 5924 #: bosnia-herzegovina.kgm:84 5925 #, kde-format 5926 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm" 5927 msgid "Doboj" 5928 msgstr "" 5929 5930 #: bosnia-herzegovina.kgm:89 5931 #, fuzzy, kde-format 5932 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm" 5933 msgid "Bijeljina" 5934 msgstr "برلین" 5935 5936 #: bosnia-herzegovina.kgm:94 5937 #, fuzzy, kde-format 5938 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm" 5939 msgid "Vlasenica" 5940 msgstr "والنسیا" 5941 5942 #: bosnia-herzegovina.kgm:99 5943 #, kde-format 5944 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm" 5945 msgid "Sarajevo-Romanija or Sokolac" 5946 msgstr "" 5947 5948 #: bosnia-herzegovina.kgm:104 5949 #, kde-format 5950 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm" 5951 msgid "Foča" 5952 msgstr "" 5953 5954 #: bosnia-herzegovina.kgm:109 5955 #, fuzzy, kde-format 5956 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm" 5957 msgid "Trebinje" 5958 msgstr "ترزینا" 5959 5960 #: botswana.kgm:5 5961 #, fuzzy, kde-format 5962 msgctxt "botswana.kgm" 5963 msgid "Botswana" 5964 msgstr "بوتسوانا" 5965 5966 #: botswana.kgm:6 5967 #, fuzzy, kde-format 5968 msgctxt "botswana.kgm" 5969 msgid "Districts" 5970 msgstr "مناطق" 5971 5972 #: botswana.kgm:9 5973 #, fuzzy, kde-format 5974 msgctxt "botswana.kgm" 5975 msgid "Frontier" 5976 msgstr "مرز" 5977 5978 #: botswana.kgm:14 5979 #, fuzzy, kde-format 5980 msgctxt "botswana.kgm" 5981 msgid "Water" 5982 msgstr "آب" 5983 5984 #: botswana.kgm:19 5985 #, fuzzy, kde-format 5986 msgctxt "botswana.kgm" 5987 msgid "Not Botswana" 5988 msgstr "بوتسوانا" 5989 5990 #: botswana.kgm:24 5991 #, fuzzy, kde-format 5992 msgctxt "botswana.kgm" 5993 msgid "Central" 5994 msgstr "مجارستان مرکزی" 5995 5996 #: botswana.kgm:25 5997 #, fuzzy, kde-format 5998 msgctxt "botswana.kgm" 5999 msgid "Serowe" 6000 msgstr "سالرنو" 6001 6002 #: botswana.kgm:29 botswana.kgm:30 6003 #, fuzzy, kde-format 6004 msgctxt "botswana.kgm" 6005 msgid "Ghanzi" 6006 msgstr "غنا" 6007 6008 #: botswana.kgm:34 6009 #, fuzzy, kde-format 6010 msgctxt "botswana.kgm" 6011 msgid "Kgalagadi" 6012 msgstr "کیگالی" 6013 6014 #: botswana.kgm:35 6015 #, fuzzy, kde-format 6016 msgctxt "botswana.kgm" 6017 msgid "Tshabong" 6018 msgstr "شاندونگ" 6019 6020 #: botswana.kgm:39 6021 #, kde-format 6022 msgctxt "botswana.kgm" 6023 msgid "Kgatleng" 6024 msgstr "" 6025 6026 #: botswana.kgm:40 6027 #, kde-format 6028 msgctxt "botswana.kgm" 6029 msgid "Mochudi" 6030 msgstr "" 6031 6032 #: botswana.kgm:44 6033 #, fuzzy, kde-format 6034 msgctxt "botswana.kgm" 6035 msgid "Kweneng" 6036 msgstr "سوئد" 6037 6038 #: botswana.kgm:45 6039 #, kde-format 6040 msgctxt "botswana.kgm" 6041 msgid "Molepolole" 6042 msgstr "" 6043 6044 #: botswana.kgm:49 6045 #, fuzzy, kde-format 6046 msgctxt "botswana.kgm" 6047 msgid "North-East" 6048 msgstr "داکوتای شمالی" 6049 6050 #: botswana.kgm:50 6051 #, fuzzy, kde-format 6052 msgctxt "botswana.kgm" 6053 msgid "Francistown" 6054 msgstr "فری تاون" 6055 6056 #: botswana.kgm:54 6057 #, fuzzy, kde-format 6058 msgctxt "botswana.kgm" 6059 msgid "North-West" 6060 msgstr "نوردراین وستفالن" 6061 6062 #: botswana.kgm:55 6063 #, fuzzy, kde-format 6064 msgctxt "botswana.kgm" 6065 msgid "Maun" 6066 msgstr "مارن" 6067 6068 #: botswana.kgm:59 6069 #, fuzzy, kde-format 6070 msgctxt "botswana.kgm" 6071 msgid "South-East" 6072 msgstr "داکوتای جنوبی" 6073 6074 #: botswana.kgm:60 6075 #, fuzzy, kde-format 6076 msgctxt "botswana.kgm" 6077 msgid "Gaborone" 6078 msgstr "گابرون" 6079 6080 #: botswana.kgm:64 6081 #, fuzzy, kde-format 6082 msgctxt "botswana.kgm" 6083 msgid "Southern" 6084 msgstr "آمریکایجنوبی" 6085 6086 #: botswana.kgm:65 6087 #, kde-format 6088 msgctxt "botswana.kgm" 6089 msgid "Kanye" 6090 msgstr "" 6091 6092 #: boxasker.cpp:253 6093 #, kde-format 6094 msgid "&Accept" 6095 msgstr "&پذیرفتن" 6096 6097 #: brazil.kgm:5 6098 #, kde-format 6099 msgctxt "brazil.kgm" 6100 msgid "Brazil" 6101 msgstr "برزیل" 6102 6103 #: brazil.kgm:6 6104 #, kde-format 6105 msgctxt "brazil.kgm" 6106 msgid "States" 6107 msgstr "" 6108 6109 #: brazil.kgm:9 6110 #, kde-format 6111 msgctxt "brazil.kgm" 6112 msgid "Sergipe" 6113 msgstr "" 6114 6115 #: brazil.kgm:11 6116 #, kde-format 6117 msgctxt "brazil.kgm" 6118 msgid "Aracaju" 6119 msgstr "آراکاژو" 6120 6121 #: brazil.kgm:19 6122 #, kde-format 6123 msgctxt "brazil.kgm" 6124 msgid "Pará" 6125 msgstr "" 6126 6127 #: brazil.kgm:21 6128 #, fuzzy, kde-format 6129 msgctxt "brazil.kgm" 6130 msgid "Belém" 6131 msgstr "ورمونت" 6132 6133 #: brazil.kgm:29 6134 #, kde-format 6135 msgctxt "brazil.kgm" 6136 msgid "Minas Gerais" 6137 msgstr "" 6138 6139 #: brazil.kgm:31 6140 #, kde-format 6141 msgctxt "brazil.kgm" 6142 msgid "Belo Horizonte" 6143 msgstr "بلو هوریزونت" 6144 6145 #: brazil.kgm:39 6146 #, kde-format 6147 msgctxt "brazil.kgm" 6148 msgid "Roraima" 6149 msgstr "رورایما" 6150 6151 #: brazil.kgm:41 6152 #, kde-format 6153 msgctxt "brazil.kgm" 6154 msgid "Boa Vista" 6155 msgstr "بوئا ویستا" 6156 6157 #: brazil.kgm:49 6158 #, kde-format 6159 msgctxt "brazil.kgm" 6160 msgid "Federal District" 6161 msgstr "منطقه فدرال" 6162 6163 #: brazil.kgm:51 6164 #, fuzzy, kde-format 6165 #| msgctxt "brazil.kgm" 6166 #| msgid "Brasilia" 6167 msgctxt "brazil.kgm" 6168 msgid "Brasília" 6169 msgstr "برازیلیا" 6170 6171 #: brazil.kgm:59 6172 #, kde-format 6173 msgctxt "brazil.kgm" 6174 msgid "Mato Grosso do Sul" 6175 msgstr "ماتو گروسو دو سول" 6176 6177 #: brazil.kgm:61 6178 #, kde-format 6179 msgctxt "brazil.kgm" 6180 msgid "Campo Grande" 6181 msgstr "کامپو گرانده" 6182 6183 #: brazil.kgm:69 6184 #, kde-format 6185 msgctxt "brazil.kgm" 6186 msgid "Mato Grosso" 6187 msgstr "ماتو گروسو" 6188 6189 #: brazil.kgm:71 6190 #, fuzzy, kde-format 6191 #| msgctxt "brazil.kgm" 6192 #| msgid "Cuiaba" 6193 msgctxt "brazil.kgm" 6194 msgid "Cuiabá" 6195 msgstr "کویابا" 6196 6197 #: brazil.kgm:79 6198 #, fuzzy, kde-format 6199 #| msgctxt "argentina.kgm" 6200 #| msgid "Paraná" 6201 msgctxt "brazil.kgm" 6202 msgid "Paraná" 6203 msgstr "پارانا" 6204 6205 #: brazil.kgm:82 6206 #, kde-format 6207 msgctxt "brazil.kgm" 6208 msgid "Curitiba" 6209 msgstr "کوریتیبا" 6210 6211 #: brazil.kgm:90 6212 #, kde-format 6213 msgctxt "brazil.kgm" 6214 msgid "Santa Catarina" 6215 msgstr "سانتا کاتارینا" 6216 6217 #: brazil.kgm:92 6218 #, fuzzy, kde-format 6219 #| msgctxt "brazil.kgm" 6220 #| msgid "Florianopolis" 6221 msgctxt "brazil.kgm" 6222 msgid "Florianópolis" 6223 msgstr "فلوریانوپولیس" 6224 6225 #: brazil.kgm:100 6226 #, kde-format 6227 msgctxt "brazil.kgm" 6228 msgid "Ceará" 6229 msgstr "" 6230 6231 #: brazil.kgm:102 6232 #, kde-format 6233 msgctxt "brazil.kgm" 6234 msgid "Fortaleza" 6235 msgstr "فورتالزا" 6236 6237 #: brazil.kgm:110 6238 #, kde-format 6239 msgctxt "brazil.kgm" 6240 msgid "Goiás" 6241 msgstr "" 6242 6243 #: brazil.kgm:112 6244 #, kde-format 6245 msgctxt "brazil.kgm" 6246 msgid "Goiânia" 6247 msgstr "گویانیا" 6248 6249 #: brazil.kgm:120 6250 #, fuzzy, kde-format 6251 #| msgctxt "brazil.kgm" 6252 #| msgid "Paraiba" 6253 msgctxt "brazil.kgm" 6254 msgid "Paraíba" 6255 msgstr "پارایبا" 6256 6257 #: brazil.kgm:122 6258 #, fuzzy, kde-format 6259 #| msgctxt "brazil.kgm" 6260 #| msgid "Joao Pessoa" 6261 msgctxt "brazil.kgm" 6262 msgid "João Pessoa" 6263 msgstr "ژوائو پسوا" 6264 6265 #: brazil.kgm:130 6266 #, fuzzy, kde-format 6267 #| msgctxt "brazil.kgm" 6268 #| msgid "Amapa" 6269 msgctxt "brazil.kgm" 6270 msgid "Amapá" 6271 msgstr "آماپا" 6272 6273 #: brazil.kgm:132 6274 #, fuzzy, kde-format 6275 #| msgctxt "brazil.kgm" 6276 #| msgid "Macapa" 6277 msgctxt "brazil.kgm" 6278 msgid "Macapá" 6279 msgstr "ماکاپا" 6280 6281 #: brazil.kgm:140 6282 #, kde-format 6283 msgctxt "brazil.kgm" 6284 msgid "Alagoas" 6285 msgstr "آلاگواس" 6286 6287 #: brazil.kgm:142 6288 #, fuzzy, kde-format 6289 #| msgctxt "brazil.kgm" 6290 #| msgid "Maceio" 6291 msgctxt "brazil.kgm" 6292 msgid "Maceió" 6293 msgstr "ماکائو" 6294 6295 #: brazil.kgm:150 6296 #, kde-format 6297 msgctxt "brazil.kgm" 6298 msgid "Amazonas" 6299 msgstr "آمازوناس" 6300 6301 #: brazil.kgm:152 6302 #, kde-format 6303 msgctxt "brazil.kgm" 6304 msgid "Manaus" 6305 msgstr "مانائوز" 6306 6307 #: brazil.kgm:160 6308 #, kde-format 6309 msgctxt "brazil.kgm" 6310 msgid "Rio Grande do Norte" 6311 msgstr "ریو گراند دو نورت" 6312 6313 #: brazil.kgm:162 6314 #, kde-format 6315 msgctxt "brazil.kgm" 6316 msgid "Natal" 6317 msgstr "ناتال" 6318 6319 #: brazil.kgm:170 6320 #, kde-format 6321 msgctxt "brazil.kgm" 6322 msgid "Tocantins" 6323 msgstr "توکانتینس" 6324 6325 #: brazil.kgm:171 6326 #, fuzzy, kde-format 6327 msgctxt "brazil.kgm" 6328 msgid "Palmas" 6329 msgstr "لاس پالماس" 6330 6331 #: brazil.kgm:180 6332 #, kde-format 6333 msgctxt "brazil.kgm" 6334 msgid "Rio Grande do Sul" 6335 msgstr "ریو گرانده دو سول" 6336 6337 #: brazil.kgm:182 6338 #, kde-format 6339 msgctxt "brazil.kgm" 6340 msgid "Porto Alegre" 6341 msgstr "پورتو آلگره" 6342 6343 #: brazil.kgm:190 6344 #, fuzzy, kde-format 6345 #| msgctxt "brazil.kgm" 6346 #| msgid "Rondonia" 6347 msgctxt "brazil.kgm" 6348 msgid "Rondônia" 6349 msgstr "روندوینا" 6350 6351 #: brazil.kgm:192 6352 #, kde-format 6353 msgctxt "brazil.kgm" 6354 msgid "Porto Velho" 6355 msgstr "پورتوولیو" 6356 6357 #: brazil.kgm:200 6358 #, kde-format 6359 msgctxt "brazil.kgm" 6360 msgid "Pernambuco" 6361 msgstr "پرنامبوکو" 6362 6363 #: brazil.kgm:202 6364 #, kde-format 6365 msgctxt "brazil.kgm" 6366 msgid "Recife" 6367 msgstr "رسیف" 6368 6369 #: brazil.kgm:210 6370 #, kde-format 6371 msgctxt "brazil.kgm" 6372 msgid "Acre" 6373 msgstr "آکره" 6374 6375 #: brazil.kgm:212 6376 #, kde-format 6377 msgctxt "brazil.kgm" 6378 msgid "Rio Branco" 6379 msgstr "ریو برانکو" 6380 6381 #: brazil.kgm:220 6382 #, kde-format 6383 msgctxt "brazil.kgm" 6384 msgid "Rio de Janeiro State" 6385 msgstr "ریودوژانیرو" 6386 6387 #: brazil.kgm:223 6388 #, kde-format 6389 msgctxt "brazil.kgm" 6390 msgid "Rio de Janeiro" 6391 msgstr "ریودوژانیرو" 6392 6393 #: brazil.kgm:231 6394 #, kde-format 6395 msgctxt "brazil.kgm" 6396 msgid "Bahia" 6397 msgstr "سالوادور" 6398 6399 #: brazil.kgm:233 6400 #, kde-format 6401 msgctxt "brazil.kgm" 6402 msgid "Salvador" 6403 msgstr "سالوادور" 6404 6405 #: brazil.kgm:241 6406 #, fuzzy, kde-format 6407 #| msgctxt "brazil.kgm" 6408 #| msgid "Maranhao" 6409 msgctxt "brazil.kgm" 6410 msgid "Maranhão" 6411 msgstr "مارانهائو" 6412 6413 #: brazil.kgm:243 6414 #, fuzzy, kde-format 6415 #| msgctxt "brazil.kgm" 6416 #| msgid "Sao Luis" 6417 msgctxt "brazil.kgm" 6418 msgid "São Luís" 6419 msgstr "سائو لوئیس" 6420 6421 #: brazil.kgm:251 6422 #, fuzzy, kde-format 6423 #| msgctxt "brazil.kgm" 6424 #| msgid "Sao Paulo State" 6425 msgctxt "brazil.kgm" 6426 msgid "São Paulo State" 6427 msgstr "سائو پائولو" 6428 6429 #: brazil.kgm:253 6430 #, fuzzy, kde-format 6431 #| msgctxt "brazil.kgm" 6432 #| msgid "Sao Paulo (city)" 6433 msgctxt "brazil.kgm" 6434 msgid "São Paulo (city)" 6435 msgstr "سائو پائولو" 6436 6437 #: brazil.kgm:261 6438 #, fuzzy, kde-format 6439 #| msgctxt "brazil.kgm" 6440 #| msgid "Piaui" 6441 msgctxt "brazil.kgm" 6442 msgid "Piauí" 6443 msgstr "پیوئی" 6444 6445 #: brazil.kgm:263 6446 #, kde-format 6447 msgctxt "brazil.kgm" 6448 msgid "Teresina" 6449 msgstr "ترزینا" 6450 6451 #: brazil.kgm:271 6452 #, fuzzy, kde-format 6453 #| msgctxt "brazil.kgm" 6454 #| msgid "Espirito Santo" 6455 msgctxt "brazil.kgm" 6456 msgid "Espírito Santo" 6457 msgstr "اسپیریتو سانتو" 6458 6459 #: brazil.kgm:273 6460 #, kde-format 6461 msgctxt "brazil.kgm" 6462 msgid "Vitória" 6463 msgstr "" 6464 6465 #: brazil.kgm:281 6466 #, kde-format 6467 msgctxt "brazil.kgm" 6468 msgid "Frontier" 6469 msgstr "مرز" 6470 6471 #: brazil.kgm:290 6472 #, kde-format 6473 msgctxt "brazil.kgm" 6474 msgid "Out of Bounds" 6475 msgstr "خارج از محدوده" 6476 6477 #: bulgaria.kgm:5 6478 #, fuzzy, kde-format 6479 msgctxt "bulgaria.kgm" 6480 msgid "Bulgaria" 6481 msgstr "بلغارستان" 6482 6483 #: bulgaria.kgm:6 6484 #, fuzzy, kde-format 6485 msgctxt "bulgaria.kgm" 6486 msgid "Provinces" 6487 msgstr "استانها" 6488 6489 #: bulgaria.kgm:9 6490 #, fuzzy, kde-format 6491 msgctxt "bulgaria.kgm" 6492 msgid "Frontier" 6493 msgstr "مرز" 6494 6495 #: bulgaria.kgm:14 6496 #, fuzzy, kde-format 6497 msgctxt "bulgaria.kgm" 6498 msgid "Water" 6499 msgstr "آب" 6500 6501 #: bulgaria.kgm:19 6502 #, fuzzy, kde-format 6503 msgctxt "bulgaria.kgm" 6504 msgid "Not Bulgaria" 6505 msgstr "بلغارستان" 6506 6507 #: bulgaria.kgm:24 6508 #, fuzzy, kde-format 6509 msgctxt "bulgaria.kgm" 6510 msgid "Blagoevgrad" 6511 msgstr "بلگراد" 6512 6513 #: bulgaria.kgm:29 6514 #, fuzzy, kde-format 6515 msgctxt "bulgaria.kgm" 6516 msgid "Burgas" 6517 msgstr "بورگس" 6518 6519 #: bulgaria.kgm:34 6520 #, fuzzy, kde-format 6521 msgctxt "bulgaria.kgm" 6522 msgid "Dobrich" 6523 msgstr "مونیخ" 6524 6525 #: bulgaria.kgm:39 6526 #, fuzzy, kde-format 6527 msgctxt "bulgaria.kgm" 6528 msgid "Gabrovo" 6529 msgstr "گابرون" 6530 6531 #: bulgaria.kgm:44 6532 #, fuzzy, kde-format 6533 msgctxt "bulgaria.kgm" 6534 msgid "Haskovo" 6535 msgstr "هایکو" 6536 6537 #: bulgaria.kgm:49 6538 #, kde-format 6539 msgctxt "bulgaria.kgm" 6540 msgid "Kardzhali" 6541 msgstr "" 6542 6543 #: bulgaria.kgm:54 6544 #, kde-format 6545 msgctxt "bulgaria.kgm" 6546 msgid "Kyustendil" 6547 msgstr "" 6548 6549 #: bulgaria.kgm:59 6550 #, kde-format 6551 msgctxt "bulgaria.kgm" 6552 msgid "Lovech" 6553 msgstr "" 6554 6555 #: bulgaria.kgm:64 6556 #, fuzzy, kde-format 6557 msgctxt "bulgaria.kgm" 6558 msgid "Montana" 6559 msgstr "مونتانا" 6560 6561 #: bulgaria.kgm:69 6562 #, kde-format 6563 msgctxt "bulgaria.kgm" 6564 msgid "Pazardzhik" 6565 msgstr "" 6566 6567 #: bulgaria.kgm:74 6568 #, fuzzy, kde-format 6569 msgctxt "bulgaria.kgm" 6570 msgid "Pernik" 6571 msgstr "ترنی" 6572 6573 #: bulgaria.kgm:79 6574 #, fuzzy, kde-format 6575 msgctxt "bulgaria.kgm" 6576 msgid "Pleven" 6577 msgstr "جنوآ" 6578 6579 #: bulgaria.kgm:84 6580 #, kde-format 6581 msgctxt "bulgaria.kgm" 6582 msgid "Plovdiv" 6583 msgstr "" 6584 6585 #: bulgaria.kgm:89 6586 #, fuzzy, kde-format 6587 msgctxt "bulgaria.kgm" 6588 msgid "Razgrad" 6589 msgstr "راگوزا" 6590 6591 #: bulgaria.kgm:94 6592 #, fuzzy, kde-format 6593 msgctxt "bulgaria.kgm" 6594 msgid "Ruse" 6595 msgstr "موز" 6596 6597 #: bulgaria.kgm:99 6598 #, fuzzy, kde-format 6599 msgctxt "bulgaria.kgm" 6600 msgid "Shumen" 6601 msgstr "سیچوآن" 6602 6603 #: bulgaria.kgm:104 6604 #, fuzzy, kde-format 6605 msgctxt "bulgaria.kgm" 6606 msgid "Silistra" 6607 msgstr "سالتا" 6608 6609 #: bulgaria.kgm:109 6610 #, fuzzy, kde-format 6611 msgctxt "bulgaria.kgm" 6612 msgid "Sliven" 6613 msgstr "سیئنا" 6614 6615 #: bulgaria.kgm:114 6616 #, fuzzy, kde-format 6617 msgctxt "bulgaria.kgm" 6618 msgid "Smolyan" 6619 msgstr "لهستان" 6620 6621 #: bulgaria.kgm:119 6622 #, fuzzy, kde-format 6623 msgctxt "bulgaria.kgm" 6624 msgid "Sofia Province" 6625 msgstr "اسپانیا (استانها)" 6626 6627 #: bulgaria.kgm:124 6628 #, fuzzy, kde-format 6629 msgctxt "bulgaria.kgm" 6630 msgid "Sofia City" 6631 msgstr "صوفیا" 6632 6633 #: bulgaria.kgm:129 6634 #, fuzzy, kde-format 6635 msgctxt "bulgaria.kgm" 6636 msgid "Stara Zagora" 6637 msgstr "سانتا کلارا" 6638 6639 #: bulgaria.kgm:134 6640 #, fuzzy, kde-format 6641 msgctxt "bulgaria.kgm" 6642 msgid "Targovishte" 6643 msgstr "تریسته" 6644 6645 #: bulgaria.kgm:139 6646 #, kde-format 6647 msgctxt "bulgaria.kgm" 6648 msgid "Veliko Tarnovo" 6649 msgstr "" 6650 6651 #: bulgaria.kgm:144 6652 #, fuzzy, kde-format 6653 msgctxt "bulgaria.kgm" 6654 msgid "Varna" 6655 msgstr "وار" 6656 6657 #: bulgaria.kgm:149 6658 #, fuzzy, kde-format 6659 msgctxt "bulgaria.kgm" 6660 msgid "Vidin" 6661 msgstr "ویرجینیا" 6662 6663 #: bulgaria.kgm:154 6664 #, fuzzy, kde-format 6665 msgctxt "bulgaria.kgm" 6666 msgid "Vratsa" 6667 msgstr "براتیسلاوا" 6668 6669 #: bulgaria.kgm:159 6670 #, fuzzy, kde-format 6671 msgctxt "bulgaria.kgm" 6672 msgid "Yambol" 6673 msgstr "زامبیا" 6674 6675 #: burkina_provinces.kgm:5 6676 #, fuzzy, kde-format 6677 #| msgctxt "spain_provinces.kgm" 6678 #| msgid "Spain (Provinces)" 6679 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 6680 msgid "Burkina Faso (Provinces)" 6681 msgstr "اسپانیا (استانها)" 6682 6683 #: burkina_provinces.kgm:6 6684 #, fuzzy, kde-format 6685 #| msgctxt "afghanistan.kgm" 6686 #| msgid "Provinces" 6687 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 6688 msgid "Provinces" 6689 msgstr "استانها" 6690 6691 #: burkina_provinces.kgm:9 6692 #, fuzzy, kde-format 6693 #| msgctxt "afghanistan.kgm" 6694 #| msgid "Frontier" 6695 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 6696 msgid "Frontier" 6697 msgstr "مرز" 6698 6699 #: burkina_provinces.kgm:14 6700 #, fuzzy, kde-format 6701 #| msgctxt "africa.kgm" 6702 #| msgid "Burkina Faso" 6703 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 6704 msgid "Not Burkina Faso" 6705 msgstr "بورکینافاسو" 6706 6707 #: burkina_provinces.kgm:19 6708 #, fuzzy, kde-format 6709 #| msgctxt "norway.kgm" 6710 #| msgid "Hordaland" 6711 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 6712 msgid "Oudalan" 6713 msgstr "هوردالند" 6714 6715 #: burkina_provinces.kgm:20 6716 #, kde-format 6717 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 6718 msgid "Gorom-gorom" 6719 msgstr "" 6720 6721 #: burkina_provinces.kgm:24 6722 #, kde-format 6723 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 6724 msgid "Soum" 6725 msgstr "" 6726 6727 #: burkina_provinces.kgm:25 6728 #, fuzzy, kde-format 6729 #| msgctxt "africa.kgm" 6730 #| msgid "Djibouti" 6731 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 6732 msgid "Djibo" 6733 msgstr "جیبوتی" 6734 6735 #: burkina_provinces.kgm:29 6736 #, kde-format 6737 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 6738 msgid "Séno" 6739 msgstr "" 6740 6741 #: burkina_provinces.kgm:30 6742 #, kde-format 6743 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 6744 msgid "Dori" 6745 msgstr "" 6746 6747 #: burkina_provinces.kgm:34 6748 #, fuzzy, kde-format 6749 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 6750 msgid "Yagha" 6751 msgstr "لانجو" 6752 6753 #: burkina_provinces.kgm:35 6754 #, kde-format 6755 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 6756 msgid "Sebba" 6757 msgstr "" 6758 6759 #: burkina_provinces.kgm:39 6760 #, fuzzy, kde-format 6761 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 6762 msgid "Komondjari" 6763 msgstr "دومینیکا" 6764 6765 #: burkina_provinces.kgm:40 6766 #, kde-format 6767 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 6768 msgid "Gayéri" 6769 msgstr "" 6770 6771 #: burkina_provinces.kgm:44 6772 #, fuzzy, kde-format 6773 #| msgctxt "asia.kgm" 6774 #| msgid "Baku" 6775 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 6776 msgid "Gourma" 6777 msgstr "باکو" 6778 6779 #: burkina_provinces.kgm:45 6780 #, kde-format 6781 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 6782 msgid "Fada N'Gourma" 6783 msgstr "" 6784 6785 #: burkina_provinces.kgm:49 6786 #, kde-format 6787 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 6788 msgid "Tapoa" 6789 msgstr "" 6790 6791 #: burkina_provinces.kgm:50 6792 #, kde-format 6793 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 6794 msgid "Diapaga" 6795 msgstr "" 6796 6797 #: burkina_provinces.kgm:54 6798 #, kde-format 6799 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 6800 msgid "Kompienga" 6801 msgstr "" 6802 6803 #: burkina_provinces.kgm:55 6804 #, fuzzy, kde-format 6805 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 6806 msgid "Pama" 6807 msgstr "پارایبا" 6808 6809 #: burkina_provinces.kgm:59 6810 #, kde-format 6811 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 6812 msgid "Koulpélogo" 6813 msgstr "" 6814 6815 #: burkina_provinces.kgm:60 6816 #, kde-format 6817 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 6818 msgid "Ouargaye" 6819 msgstr "" 6820 6821 #: burkina_provinces.kgm:64 6822 #, kde-format 6823 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 6824 msgid "Boulgou" 6825 msgstr "" 6826 6827 #: burkina_provinces.kgm:65 6828 #, kde-format 6829 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 6830 msgid "Tenkodogo" 6831 msgstr "" 6832 6833 #: burkina_provinces.kgm:69 6834 #, kde-format 6835 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 6836 msgid "Kouritenga" 6837 msgstr "" 6838 6839 #: burkina_provinces.kgm:70 6840 #, kde-format 6841 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 6842 msgid "Koupéla" 6843 msgstr "" 6844 6845 #: burkina_provinces.kgm:74 6846 #, fuzzy, kde-format 6847 #| msgctxt "africa.kgm" 6848 #| msgid "N'Djamena" 6849 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 6850 msgid "Namentenga" 6851 msgstr "اِن جامنا" 6852 6853 #: burkina_provinces.kgm:75 6854 #, kde-format 6855 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 6856 msgid "Boulsa" 6857 msgstr "" 6858 6859 #: burkina_provinces.kgm:79 6860 #, kde-format 6861 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 6862 msgid "Gnagna" 6863 msgstr "" 6864 6865 #: burkina_provinces.kgm:80 6866 #, kde-format 6867 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 6868 msgid "Bogandé" 6869 msgstr "" 6870 6871 #: burkina_provinces.kgm:84 6872 #, kde-format 6873 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 6874 msgid "Ganzourgou" 6875 msgstr "" 6876 6877 #: burkina_provinces.kgm:85 6878 #, kde-format 6879 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 6880 msgid "Zorgho" 6881 msgstr "" 6882 6883 #: burkina_provinces.kgm:89 6884 #, fuzzy, kde-format 6885 #| msgctxt "africa.kgm" 6886 #| msgid "Yaoundé" 6887 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 6888 msgid "Zoundwéogo" 6889 msgstr "یائونده" 6890 6891 #: burkina_provinces.kgm:90 6892 #, fuzzy, kde-format 6893 #| msgctxt "ncamerica.kgm" 6894 #| msgid "Managua" 6895 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 6896 msgid "Manga" 6897 msgstr "ماناگوآ" 6898 6899 #: burkina_provinces.kgm:94 6900 #, fuzzy, kde-format 6901 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 6902 msgid "Nahouri" 6903 msgstr "باری" 6904 6905 #: burkina_provinces.kgm:95 6906 #, kde-format 6907 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 6908 msgid "Pô" 6909 msgstr "" 6910 6911 #: burkina_provinces.kgm:99 6912 #, kde-format 6913 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 6914 msgid "Sissili" 6915 msgstr "" 6916 6917 #: burkina_provinces.kgm:100 6918 #, fuzzy, kde-format 6919 #| msgctxt "africa.kgm" 6920 #| msgid "Lomé" 6921 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 6922 msgid "Léo" 6923 msgstr "لومه" 6924 6925 #: burkina_provinces.kgm:104 6926 #, fuzzy, kde-format 6927 #| msgctxt "africa.kgm" 6928 #| msgid "Cairo" 6929 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 6930 msgid "Ziro" 6931 msgstr "قاهره" 6932 6933 #: burkina_provinces.kgm:105 6934 #, kde-format 6935 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 6936 msgid "Sapouy" 6937 msgstr "" 6938 6939 #: burkina_provinces.kgm:109 6940 #, kde-format 6941 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 6942 msgid "Bazèga" 6943 msgstr "" 6944 6945 #: burkina_provinces.kgm:110 6946 #, kde-format 6947 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 6948 msgid "Kombissiri" 6949 msgstr "" 6950 6951 #: burkina_provinces.kgm:114 6952 #, kde-format 6953 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 6954 msgid "Kadiogo" 6955 msgstr "" 6956 6957 #: burkina_provinces.kgm:115 6958 #, fuzzy, kde-format 6959 #| msgctxt "africa.kgm" 6960 #| msgid "Ouagadougou" 6961 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 6962 msgid "Ouagadougou" 6963 msgstr "واگادوگو" 6964 6965 #: burkina_provinces.kgm:119 6966 #, kde-format 6967 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 6968 msgid "Boulkiemdé" 6969 msgstr "" 6970 6971 #: burkina_provinces.kgm:120 6972 #, fuzzy, kde-format 6973 #| msgctxt "africa.kgm" 6974 #| msgid "Ouagadougou" 6975 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 6976 msgid "Koudougou" 6977 msgstr "واگادوگو" 6978 6979 #: burkina_provinces.kgm:124 6980 #, kde-format 6981 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 6982 msgid "Oubritenga" 6983 msgstr "" 6984 6985 #: burkina_provinces.kgm:125 6986 #, kde-format 6987 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 6988 msgid "Ziniaré" 6989 msgstr "" 6990 6991 #: burkina_provinces.kgm:129 6992 #, kde-format 6993 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 6994 msgid "Kourwéogo" 6995 msgstr "" 6996 6997 #: burkina_provinces.kgm:130 6998 #, kde-format 6999 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7000 msgid "Boussé" 7001 msgstr "" 7002 7003 #: burkina_provinces.kgm:134 7004 #, kde-format 7005 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7006 msgid "Sanmatenga" 7007 msgstr "" 7008 7009 #: burkina_provinces.kgm:135 7010 #, kde-format 7011 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7012 msgid "Kaya" 7013 msgstr "" 7014 7015 #: burkina_provinces.kgm:139 7016 #, fuzzy, kde-format 7017 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7018 msgid "Bam" 7019 msgstr "سالوادور" 7020 7021 #: burkina_provinces.kgm:140 7022 #, kde-format 7023 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7024 msgid "Kongoussi" 7025 msgstr "" 7026 7027 #: burkina_provinces.kgm:144 7028 #, kde-format 7029 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7030 msgid "Passoré" 7031 msgstr "" 7032 7033 #: burkina_provinces.kgm:145 7034 #, kde-format 7035 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7036 msgid "Yako" 7037 msgstr "" 7038 7039 #: burkina_provinces.kgm:149 7040 #, fuzzy, kde-format 7041 #| msgctxt "africa.kgm" 7042 #| msgid "Dodoma" 7043 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7044 msgid "Zondoma" 7045 msgstr "دودوما" 7046 7047 #: burkina_provinces.kgm:150 7048 #, kde-format 7049 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7050 msgid "Gourcy" 7051 msgstr "" 7052 7053 #: burkina_provinces.kgm:154 7054 #, kde-format 7055 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7056 msgid "Yatenga" 7057 msgstr "" 7058 7059 #: burkina_provinces.kgm:155 7060 #, kde-format 7061 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7062 msgid "Ouahigouya" 7063 msgstr "" 7064 7065 #: burkina_provinces.kgm:159 7066 #, fuzzy, kde-format 7067 #| msgctxt "africa.kgm" 7068 #| msgid "Bangui" 7069 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7070 msgid "Sanguié" 7071 msgstr "بانگی" 7072 7073 #: burkina_provinces.kgm:160 7074 #, kde-format 7075 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7076 msgid "Réo" 7077 msgstr "" 7078 7079 #: burkina_provinces.kgm:164 7080 #, kde-format 7081 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7082 msgid "Loroum" 7083 msgstr "" 7084 7085 #: burkina_provinces.kgm:165 7086 #, kde-format 7087 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7088 msgid "Titao" 7089 msgstr "" 7090 7091 #: burkina_provinces.kgm:169 7092 #, fuzzy, kde-format 7093 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7094 msgid "Sourou" 7095 msgstr "تورنتو" 7096 7097 #: burkina_provinces.kgm:170 7098 #, kde-format 7099 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7100 msgid "Tougan" 7101 msgstr "" 7102 7103 #: burkina_provinces.kgm:174 7104 #, kde-format 7105 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7106 msgid "Nayala" 7107 msgstr "" 7108 7109 #: burkina_provinces.kgm:175 7110 #, kde-format 7111 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7112 msgid "Toma" 7113 msgstr "" 7114 7115 #: burkina_provinces.kgm:179 7116 #, kde-format 7117 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7118 msgid "Balé" 7119 msgstr "" 7120 7121 #: burkina_provinces.kgm:180 7122 #, fuzzy, kde-format 7123 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7124 msgid "Boromo" 7125 msgstr "مونروویا" 7126 7127 #: burkina_provinces.kgm:184 7128 #, kde-format 7129 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7130 msgid "Kossi" 7131 msgstr "" 7132 7133 #: burkina_provinces.kgm:185 7134 #, kde-format 7135 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7136 msgid "Nouna" 7137 msgstr "" 7138 7139 #: burkina_provinces.kgm:189 7140 #, kde-format 7141 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7142 msgid "Banwa" 7143 msgstr "" 7144 7145 #: burkina_provinces.kgm:190 7146 #, fuzzy, kde-format 7147 #| msgctxt "puertorico.kgm" 7148 #| msgid "San Lorenzo" 7149 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7150 msgid "Solenzo" 7151 msgstr "سان لورنزو" 7152 7153 #: burkina_provinces.kgm:194 7154 #, kde-format 7155 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7156 msgid "Mouhoun" 7157 msgstr "" 7158 7159 #: burkina_provinces.kgm:195 7160 #, kde-format 7161 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7162 msgid "Dédougou" 7163 msgstr "" 7164 7165 #: burkina_provinces.kgm:199 7166 #, fuzzy, kde-format 7167 #| msgctxt "armenia.kgm" 7168 #| msgid "Turkey" 7169 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7170 msgid "Tuy" 7171 msgstr "ترکیه" 7172 7173 #: burkina_provinces.kgm:200 7174 #, fuzzy, kde-format 7175 #| msgctxt "africa.kgm" 7176 #| msgid "Yaoundé" 7177 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7178 msgid "Houndé" 7179 msgstr "یائونده" 7180 7181 #: burkina_provinces.kgm:204 7182 #, kde-format 7183 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7184 msgid "Kénédougou" 7185 msgstr "" 7186 7187 #: burkina_provinces.kgm:205 7188 #, fuzzy, kde-format 7189 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7190 msgid "Orodara" 7191 msgstr "سارلند" 7192 7193 #: burkina_provinces.kgm:209 7194 #, kde-format 7195 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7196 msgid "Léraba" 7197 msgstr "" 7198 7199 #: burkina_provinces.kgm:210 7200 #, fuzzy, kde-format 7201 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7202 msgid "Sindou" 7203 msgstr "ویندهوک" 7204 7205 #: burkina_provinces.kgm:214 7206 #, fuzzy, kde-format 7207 #| msgctxt "italyprovince.kgm" 7208 #| msgid "Como" 7209 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7210 msgid "Comoé" 7211 msgstr "کمو" 7212 7213 #: burkina_provinces.kgm:215 7214 #, kde-format 7215 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7216 msgid "Banfora" 7217 msgstr "" 7218 7219 #: burkina_provinces.kgm:219 7220 #, kde-format 7221 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7222 msgid "Houet" 7223 msgstr "" 7224 7225 #: burkina_provinces.kgm:220 7226 #, kde-format 7227 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7228 msgid "Bobo Dioulasso" 7229 msgstr "" 7230 7231 #: burkina_provinces.kgm:224 7232 #, kde-format 7233 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7234 msgid "Ioba" 7235 msgstr "" 7236 7237 #: burkina_provinces.kgm:225 7238 #, kde-format 7239 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7240 msgid "Dano" 7241 msgstr "" 7242 7243 #: burkina_provinces.kgm:229 7244 #, kde-format 7245 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7246 msgid "Bougouriba" 7247 msgstr "" 7248 7249 #: burkina_provinces.kgm:230 7250 #, kde-format 7251 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7252 msgid "Diébougou" 7253 msgstr "" 7254 7255 #: burkina_provinces.kgm:234 7256 #, kde-format 7257 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7258 msgid "Poni" 7259 msgstr "" 7260 7261 #: burkina_provinces.kgm:235 7262 #, kde-format 7263 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7264 msgid "Gaoua" 7265 msgstr "" 7266 7267 #: burkina_provinces.kgm:239 7268 #, fuzzy, kde-format 7269 #| msgctxt "usa.kgm" 7270 #| msgid "Columbia" 7271 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7272 msgid "Noumbiel" 7273 msgstr "کلمبیا" 7274 7275 #: burkina_provinces.kgm:240 7276 #, kde-format 7277 msgctxt "burkina_provinces.kgm" 7278 msgid "Batié" 7279 msgstr "" 7280 7281 #: burkina_regions.kgm:5 7282 #, fuzzy, kde-format 7283 #| msgctxt "africa.kgm" 7284 #| msgid "Burkina Faso" 7285 msgctxt "burkina_regions.kgm" 7286 msgid "Burkina Faso (Regions)" 7287 msgstr "بورکینافاسو" 7288 7289 #: burkina_regions.kgm:6 7290 #, fuzzy, kde-format 7291 #| msgid "Regions" 7292 msgctxt "burkina_regions.kgm" 7293 msgid "Regions" 7294 msgstr "بخشها" 7295 7296 #: burkina_regions.kgm:9 7297 #, fuzzy, kde-format 7298 #| msgctxt "afghanistan.kgm" 7299 #| msgid "Frontier" 7300 msgctxt "burkina_regions.kgm" 7301 msgid "Frontier" 7302 msgstr "مرز" 7303 7304 #: burkina_regions.kgm:14 7305 #, fuzzy, kde-format 7306 #| msgctxt "africa.kgm" 7307 #| msgid "Burkina Faso" 7308 msgctxt "burkina_regions.kgm" 7309 msgid "Not Burkina Faso" 7310 msgstr "بورکینافاسو" 7311 7312 #: burkina_regions.kgm:19 7313 #, fuzzy, kde-format 7314 msgctxt "burkina_regions.kgm" 7315 msgid "Est" 7316 msgstr "ساحل" 7317 7318 #: burkina_regions.kgm:20 7319 #, kde-format 7320 msgctxt "burkina_regions.kgm" 7321 msgid "Fada N'Gourma" 7322 msgstr "" 7323 7324 #: burkina_regions.kgm:24 7325 #, kde-format 7326 msgctxt "burkina_regions.kgm" 7327 msgid "Sahel" 7328 msgstr "" 7329 7330 #: burkina_regions.kgm:25 7331 #, kde-format 7332 msgctxt "burkina_regions.kgm" 7333 msgid "Dori" 7334 msgstr "" 7335 7336 #: burkina_regions.kgm:29 7337 #, fuzzy, kde-format 7338 msgctxt "burkina_regions.kgm" 7339 msgid "Centre-Nord" 7340 msgstr "کشورها" 7341 7342 #: burkina_regions.kgm:30 7343 #, kde-format 7344 msgctxt "burkina_regions.kgm" 7345 msgid "Kaya" 7346 msgstr "" 7347 7348 #: burkina_regions.kgm:34 7349 #, fuzzy, kde-format 7350 #| msgctxt "france.kgm" 7351 #| msgid "Nord" 7352 msgctxt "burkina_regions.kgm" 7353 msgid "Nord" 7354 msgstr "نورد" 7355 7356 #: burkina_regions.kgm:35 7357 #, kde-format 7358 msgctxt "burkina_regions.kgm" 7359 msgid "Ouahigouya" 7360 msgstr "" 7361 7362 #: burkina_regions.kgm:39 7363 #, kde-format 7364 msgctxt "burkina_regions.kgm" 7365 msgid "Plateau central" 7366 msgstr "" 7367 7368 #: burkina_regions.kgm:40 7369 #, kde-format 7370 msgctxt "burkina_regions.kgm" 7371 msgid "Ziniaré" 7372 msgstr "" 7373 7374 #: burkina_regions.kgm:44 7375 #, fuzzy, kde-format 7376 msgctxt "burkina_regions.kgm" 7377 msgid "Centre-Est" 7378 msgstr "کشورها" 7379 7380 #: burkina_regions.kgm:45 7381 #, kde-format 7382 msgctxt "burkina_regions.kgm" 7383 msgid "Tenkodogo" 7384 msgstr "" 7385 7386 #: burkina_regions.kgm:49 7387 #, fuzzy, kde-format 7388 msgctxt "burkina_regions.kgm" 7389 msgid "Centre-Sud" 7390 msgstr "کشورها" 7391 7392 #: burkina_regions.kgm:50 7393 #, fuzzy, kde-format 7394 #| msgctxt "ncamerica.kgm" 7395 #| msgid "Managua" 7396 msgctxt "burkina_regions.kgm" 7397 msgid "Manga" 7398 msgstr "ماناگوآ" 7399 7400 #: burkina_regions.kgm:54 7401 #, fuzzy, kde-format 7402 msgctxt "burkina_regions.kgm" 7403 msgid "Centre" 7404 msgstr "کشورها" 7405 7406 #: burkina_regions.kgm:55 7407 #, fuzzy, kde-format 7408 #| msgctxt "africa.kgm" 7409 #| msgid "Ouagadougou" 7410 msgctxt "burkina_regions.kgm" 7411 msgid "Ouagadougou" 7412 msgstr "واگادوگو" 7413 7414 #: burkina_regions.kgm:59 7415 #, fuzzy, kde-format 7416 msgctxt "burkina_regions.kgm" 7417 msgid "Centre-Ouest" 7418 msgstr "کشورها" 7419 7420 #: burkina_regions.kgm:60 7421 #, fuzzy, kde-format 7422 #| msgctxt "africa.kgm" 7423 #| msgid "Ouagadougou" 7424 msgctxt "burkina_regions.kgm" 7425 msgid "Koudougou" 7426 msgstr "واگادوگو" 7427 7428 #: burkina_regions.kgm:64 7429 #, kde-format 7430 msgctxt "burkina_regions.kgm" 7431 msgid "Boucle du Mouhoun" 7432 msgstr "" 7433 7434 #: burkina_regions.kgm:65 7435 #, kde-format 7436 msgctxt "burkina_regions.kgm" 7437 msgid "Dédougou" 7438 msgstr "" 7439 7440 #: burkina_regions.kgm:69 7441 #, kde-format 7442 msgctxt "burkina_regions.kgm" 7443 msgid "Hauts-bassins" 7444 msgstr "" 7445 7446 #: burkina_regions.kgm:70 7447 #, kde-format 7448 msgctxt "burkina_regions.kgm" 7449 msgid "Bobo Dioulasso" 7450 msgstr "" 7451 7452 #: burkina_regions.kgm:74 7453 #, fuzzy, kde-format 7454 msgctxt "burkina_regions.kgm" 7455 msgid "Cascades" 7456 msgstr "کالوادوس" 7457 7458 #: burkina_regions.kgm:75 7459 #, kde-format 7460 msgctxt "burkina_regions.kgm" 7461 msgid "Banfora" 7462 msgstr "" 7463 7464 #: burkina_regions.kgm:79 7465 #, fuzzy, kde-format 7466 msgctxt "burkina_regions.kgm" 7467 msgid "Sud-Ouest" 7468 msgstr "نورد" 7469 7470 #: burkina_regions.kgm:80 7471 #, kde-format 7472 msgctxt "burkina_regions.kgm" 7473 msgid "Gaoua" 7474 msgstr "" 7475 7476 #: burma.kgm:5 7477 #, fuzzy, kde-format 7478 msgctxt "burma.kgm" 7479 msgid "Myanmar" 7480 msgstr "برمه" 7481 7482 #: burma.kgm:6 7483 #, fuzzy, kde-format 7484 msgctxt "burma.kgm" 7485 msgid "States and divisions" 7486 msgstr "سرزمین شمال غربی" 7487 7488 #: burma.kgm:9 7489 #, fuzzy, kde-format 7490 msgctxt "burma.kgm" 7491 msgid "Frontier" 7492 msgstr "مرز" 7493 7494 #: burma.kgm:14 7495 #, fuzzy, kde-format 7496 msgctxt "burma.kgm" 7497 msgid "Water" 7498 msgstr "آب" 7499 7500 #: burma.kgm:19 7501 #, fuzzy, kde-format 7502 msgctxt "burma.kgm" 7503 msgid "Not Myanmar" 7504 msgstr "برمه" 7505 7506 #: burma.kgm:24 7507 #, kde-format 7508 msgctxt "burma.kgm" 7509 msgid "Ayeyarwady" 7510 msgstr "" 7511 7512 #: burma.kgm:25 7513 #, fuzzy, kde-format 7514 msgctxt "burma.kgm" 7515 msgid "Pathein" 7516 msgstr "آتن" 7517 7518 #: burma.kgm:29 burma.kgm:30 7519 #, fuzzy, kde-format 7520 msgctxt "burma.kgm" 7521 msgid "Bago" 7522 msgstr "بانکوک" 7523 7524 #: burma.kgm:34 7525 #, fuzzy, kde-format 7526 msgctxt "burma.kgm" 7527 msgid "Magway" 7528 msgstr "ماناگوآ" 7529 7530 #: burma.kgm:35 7531 #, fuzzy, kde-format 7532 msgctxt "burma.kgm" 7533 msgid "Magwe" 7534 msgstr "ماناگوآ" 7535 7536 #: burma.kgm:39 burma.kgm:40 7537 #, fuzzy, kde-format 7538 msgctxt "burma.kgm" 7539 msgid "Mandalay" 7540 msgstr "منامه" 7541 7542 #: burma.kgm:44 burma.kgm:45 7543 #, fuzzy, kde-format 7544 msgctxt "burma.kgm" 7545 msgid "Sagaing" 7546 msgstr "اسپانیا" 7547 7548 #: burma.kgm:49 7549 #, fuzzy, kde-format 7550 msgctxt "burma.kgm" 7551 msgid "Tanintharyi" 7552 msgstr "کانتابریا" 7553 7554 #: burma.kgm:50 7555 #, fuzzy, kde-format 7556 msgctxt "burma.kgm" 7557 msgid "Dawei" 7558 msgstr "داروین" 7559 7560 #: burma.kgm:54 7561 #, fuzzy, kde-format 7562 msgctxt "burma.kgm" 7563 msgid "Yangon" 7564 msgstr "گوانگدونگ" 7565 7566 #: burma.kgm:55 7567 #, kde-format 7568 msgctxt "burma.kgm" 7569 msgid "Yangon (former Rangoon)" 7570 msgstr "" 7571 7572 #: burma.kgm:59 7573 #, fuzzy, kde-format 7574 msgctxt "burma.kgm" 7575 msgid "Chin" 7576 msgstr "چین" 7577 7578 #: burma.kgm:60 7579 #, fuzzy, kde-format 7580 msgctxt "burma.kgm" 7581 msgid "Hakha" 7582 msgstr "شانگهای" 7583 7584 #: burma.kgm:64 7585 #, fuzzy, kde-format 7586 msgctxt "burma.kgm" 7587 msgid "Kachin" 7588 msgstr "بحرین" 7589 7590 #: burma.kgm:65 7591 #, kde-format 7592 msgctxt "burma.kgm" 7593 msgid "Myitkyina" 7594 msgstr "" 7595 7596 #: burma.kgm:69 7597 #, kde-format 7598 msgctxt "burma.kgm" 7599 msgid "Kayin" 7600 msgstr "" 7601 7602 #: burma.kgm:70 7603 #, fuzzy, kde-format 7604 msgctxt "burma.kgm" 7605 msgid "Hpa-an" 7606 msgstr "هاینان" 7607 7608 #: burma.kgm:74 7609 #, kde-format 7610 msgctxt "burma.kgm" 7611 msgid "Kayah" 7612 msgstr "" 7613 7614 #: burma.kgm:75 7615 #, kde-format 7616 msgctxt "burma.kgm" 7617 msgid "Loikaw" 7618 msgstr "" 7619 7620 #: burma.kgm:79 7621 #, fuzzy, kde-format 7622 msgctxt "burma.kgm" 7623 msgid "Mon" 7624 msgstr "موناکو" 7625 7626 #: burma.kgm:80 7627 #, fuzzy, kde-format 7628 msgctxt "burma.kgm" 7629 msgid "Mawlamyine" 7630 msgstr "مالزی" 7631 7632 #: burma.kgm:84 7633 #, fuzzy, kde-format 7634 msgctxt "burma.kgm" 7635 msgid "Rakhine" 7636 msgstr "مین" 7637 7638 #: burma.kgm:85 7639 #, kde-format 7640 msgctxt "burma.kgm" 7641 msgid "Sittwe" 7642 msgstr "" 7643 7644 #: burma.kgm:89 7645 #, fuzzy, kde-format 7646 msgctxt "burma.kgm" 7647 msgid "Shan" 7648 msgstr "شانسی" 7649 7650 #: burma.kgm:90 7651 #, fuzzy, kde-format 7652 msgctxt "burma.kgm" 7653 msgid "Taunggyi" 7654 msgstr "تونس" 7655 7656 #: cameroon_departments.kgm:5 7657 #, fuzzy, kde-format 7658 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 7659 msgid "Cameroon (Departments)" 7660 msgstr "اسپانیا (استانها)" 7661 7662 #: cameroon_departments.kgm:6 7663 #, kde-format 7664 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 7665 msgid "Departments" 7666 msgstr "" 7667 7668 #: cameroon_departments.kgm:9 7669 #, fuzzy, kde-format 7670 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 7671 msgid "Frontier" 7672 msgstr "مرز" 7673 7674 #: cameroon_departments.kgm:14 7675 #, fuzzy, kde-format 7676 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 7677 msgid "Water" 7678 msgstr "آب" 7679 7680 #: cameroon_departments.kgm:19 7681 #, fuzzy, kde-format 7682 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 7683 msgid "Not Cameroon (Departments)" 7684 msgstr "اسپانیا (استانها)" 7685 7686 #: cameroon_departments.kgm:24 7687 #, kde-format 7688 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 7689 msgid "Djérem" 7690 msgstr "" 7691 7692 #: cameroon_departments.kgm:25 7693 #, fuzzy, kde-format 7694 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 7695 msgid "Tibati" 7696 msgstr "تیانجین" 7697 7698 #: cameroon_departments.kgm:29 7699 #, kde-format 7700 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 7701 msgid "Faro-et-Déo" 7702 msgstr "" 7703 7704 #: cameroon_departments.kgm:30 7705 #, fuzzy, kde-format 7706 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 7707 msgid "Tignère" 7708 msgstr "دیگنه" 7709 7710 #: cameroon_departments.kgm:34 7711 #, fuzzy, kde-format 7712 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 7713 msgid "Mayo-Banyo" 7714 msgstr "بانکوک" 7715 7716 #: cameroon_departments.kgm:35 7717 #, fuzzy, kde-format 7718 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 7719 msgid "Banyo" 7720 msgstr "بانکوک" 7721 7722 #: cameroon_departments.kgm:39 7723 #, kde-format 7724 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 7725 msgid "Mbéré" 7726 msgstr "" 7727 7728 #: cameroon_departments.kgm:40 7729 #, fuzzy, kde-format 7730 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 7731 msgid "Meiganga" 7732 msgstr "مسینا" 7733 7734 #: cameroon_departments.kgm:44 7735 #, fuzzy, kde-format 7736 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 7737 msgid "Vina" 7738 msgstr "وین" 7739 7740 #: cameroon_departments.kgm:45 7741 #, fuzzy, kde-format 7742 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 7743 msgid "Ngaoundéré" 7744 msgstr "یائونده" 7745 7746 #: cameroon_departments.kgm:49 7747 #, fuzzy, kde-format 7748 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 7749 msgid "Haute-Sanaga" 7750 msgstr "ماناگوآ" 7751 7752 #: cameroon_departments.kgm:50 7753 #, kde-format 7754 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 7755 msgid "Nanga-Eboko" 7756 msgstr "" 7757 7758 #: cameroon_departments.kgm:54 7759 #, kde-format 7760 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 7761 msgid "Lekié" 7762 msgstr "" 7763 7764 #: cameroon_departments.kgm:55 7765 #, fuzzy, kde-format 7766 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 7767 msgid "Monatele" 7768 msgstr "مونت پلیر" 7769 7770 #: cameroon_departments.kgm:59 7771 #, kde-format 7772 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 7773 msgid "Mbam-et-Inoubou" 7774 msgstr "" 7775 7776 #: cameroon_departments.kgm:60 7777 #, fuzzy, kde-format 7778 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 7779 msgid "Bafia" 7780 msgstr "سالوادور" 7781 7782 #: cameroon_departments.kgm:64 7783 #, kde-format 7784 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 7785 msgid "Mbam-et-Kim" 7786 msgstr "" 7787 7788 #: cameroon_departments.kgm:65 7789 #, kde-format 7790 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 7791 msgid "Ntui" 7792 msgstr "" 7793 7794 #: cameroon_departments.kgm:69 7795 #, kde-format 7796 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 7797 msgid "Méfou-et-Afamba" 7798 msgstr "" 7799 7800 #: cameroon_departments.kgm:70 7801 #, fuzzy, kde-format 7802 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 7803 msgid "Mfou" 7804 msgstr "مونیخ" 7805 7806 #: cameroon_departments.kgm:74 7807 #, kde-format 7808 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 7809 msgid "Méfou-et-Akono" 7810 msgstr "" 7811 7812 #: cameroon_departments.kgm:75 7813 #, kde-format 7814 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 7815 msgid "Ngoumou" 7816 msgstr "" 7817 7818 #: cameroon_departments.kgm:79 7819 #, fuzzy, kde-format 7820 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 7821 msgid "Mfoundi" 7822 msgstr "مونیخ" 7823 7824 #: cameroon_departments.kgm:80 7825 #, fuzzy, kde-format 7826 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 7827 msgid "Yaoundé" 7828 msgstr "یائونده" 7829 7830 #: cameroon_departments.kgm:84 7831 #, kde-format 7832 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 7833 msgid "Nyong-et-Kellé" 7834 msgstr "" 7835 7836 #: cameroon_departments.kgm:85 7837 #, kde-format 7838 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 7839 msgid "Éséka" 7840 msgstr "" 7841 7842 #: cameroon_departments.kgm:89 7843 #, kde-format 7844 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 7845 msgid "Nyong-et-Mfoumou" 7846 msgstr "" 7847 7848 #: cameroon_departments.kgm:90 7849 #, fuzzy, kde-format 7850 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 7851 msgid "Akonolinga" 7852 msgstr "مغولستان" 7853 7854 #: cameroon_departments.kgm:94 7855 #, kde-format 7856 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 7857 msgid "Nyong-et-So'o" 7858 msgstr "" 7859 7860 #: cameroon_departments.kgm:95 7861 #, fuzzy, kde-format 7862 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 7863 msgid "Mbalmayo" 7864 msgstr "مالابو" 7865 7866 #: cameroon_departments.kgm:99 7867 #, kde-format 7868 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 7869 msgid "Boumba-et-Ngoko" 7870 msgstr "" 7871 7872 #: cameroon_departments.kgm:100 7873 #, fuzzy, kde-format 7874 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 7875 msgid "Yokadouma" 7876 msgstr "دودوما" 7877 7878 #: cameroon_departments.kgm:104 7879 #, fuzzy, kde-format 7880 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 7881 msgid "Haut-Nyong" 7882 msgstr "وایومینگ" 7883 7884 #: cameroon_departments.kgm:105 7885 #, kde-format 7886 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 7887 msgid "Abong-Mbang" 7888 msgstr "" 7889 7890 #: cameroon_departments.kgm:109 7891 #, kde-format 7892 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 7893 msgid "Kadey" 7894 msgstr "" 7895 7896 #: cameroon_departments.kgm:110 7897 #, fuzzy, kde-format 7898 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 7899 msgid "Batouri" 7900 msgstr "باری" 7901 7902 #: cameroon_departments.kgm:114 7903 #, kde-format 7904 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 7905 msgid "Lom-et-Djérem" 7906 msgstr "" 7907 7908 #: cameroon_departments.kgm:115 7909 #, fuzzy, kde-format 7910 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 7911 msgid "Bertoua" 7912 msgstr "برات" 7913 7914 #: cameroon_departments.kgm:119 7915 #, fuzzy, kde-format 7916 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 7917 msgid "Diamaré" 7918 msgstr "داکار" 7919 7920 #: cameroon_departments.kgm:120 7921 #, fuzzy, kde-format 7922 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 7923 msgid "Maroua" 7924 msgstr "ماسرو" 7925 7926 #: cameroon_departments.kgm:124 7927 #, kde-format 7928 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 7929 msgid "Logone-et-Chari" 7930 msgstr "" 7931 7932 #: cameroon_departments.kgm:125 7933 #, kde-format 7934 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 7935 msgid "Kousséri" 7936 msgstr "" 7937 7938 #: cameroon_departments.kgm:129 7939 #, fuzzy, kde-format 7940 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 7941 msgid "Mayo-Danay" 7942 msgstr "مانتووا" 7943 7944 #: cameroon_departments.kgm:130 7945 #, fuzzy, kde-format 7946 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 7947 msgid "Yagoua" 7948 msgstr "راگوزا" 7949 7950 #: cameroon_departments.kgm:134 7951 #, fuzzy, kde-format 7952 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 7953 msgid "Mayo-Kani" 7954 msgstr "مانتووا" 7955 7956 #: cameroon_departments.kgm:135 7957 #, kde-format 7958 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 7959 msgid "Kaélé" 7960 msgstr "" 7961 7962 #: cameroon_departments.kgm:139 7963 #, fuzzy, kde-format 7964 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 7965 msgid "Mayo-Sava" 7966 msgstr "مانتووا" 7967 7968 #: cameroon_departments.kgm:140 7969 #, fuzzy, kde-format 7970 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 7971 msgid "Mora" 7972 msgstr "ماکو" 7973 7974 #: cameroon_departments.kgm:144 7975 #, fuzzy, kde-format 7976 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 7977 msgid "Mayo-Tsanaga" 7978 msgstr "ماناگوآ" 7979 7980 #: cameroon_departments.kgm:145 7981 #, fuzzy, kde-format 7982 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 7983 msgid "Mokolo" 7984 msgstr "مراکش" 7985 7986 #: cameroon_departments.kgm:149 7987 #, fuzzy, kde-format 7988 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 7989 msgid "Moungo" 7990 msgstr "مغولستان" 7991 7992 #: cameroon_departments.kgm:150 7993 #, kde-format 7994 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 7995 msgid "Nkongsamba" 7996 msgstr "" 7997 7998 #: cameroon_departments.kgm:154 7999 #, kde-format 8000 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8001 msgid "Nkam" 8002 msgstr "" 8003 8004 #: cameroon_departments.kgm:155 8005 #, kde-format 8006 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8007 msgid "Yabassi" 8008 msgstr "" 8009 8010 #: cameroon_departments.kgm:159 8011 #, fuzzy, kde-format 8012 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8013 msgid "Sanaga-Maritime" 8014 msgstr "سان مارتین" 8015 8016 #: cameroon_departments.kgm:160 8017 #, kde-format 8018 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8019 msgid "Édéa" 8020 msgstr "" 8021 8022 #: cameroon_departments.kgm:164 8023 #, fuzzy, kde-format 8024 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8025 msgid "Wouri" 8026 msgstr "لوری" 8027 8028 #: cameroon_departments.kgm:165 8029 #, fuzzy, kde-format 8030 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8031 msgid "Douala" 8032 msgstr "سومالی" 8033 8034 #: cameroon_departments.kgm:169 8035 #, kde-format 8036 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8037 msgid "Bénoué" 8038 msgstr "" 8039 8040 #: cameroon_departments.kgm:170 8041 #, fuzzy, kde-format 8042 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8043 msgid "Garoua" 8044 msgstr "ماسرو" 8045 8046 #: cameroon_departments.kgm:174 8047 #, fuzzy, kde-format 8048 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8049 msgid "Faro" 8050 msgstr "فارس" 8051 8052 #: cameroon_departments.kgm:175 8053 #, kde-format 8054 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8055 msgid "Poli" 8056 msgstr "" 8057 8058 #: cameroon_departments.kgm:179 8059 #, kde-format 8060 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8061 msgid "Mayo-Louti" 8062 msgstr "" 8063 8064 #: cameroon_departments.kgm:180 8065 #, fuzzy, kde-format 8066 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8067 msgid "Guider" 8068 msgstr "گینه" 8069 8070 #: cameroon_departments.kgm:184 8071 #, fuzzy, kde-format 8072 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8073 msgid "Mayo-Rey" 8074 msgstr "ماکائو" 8075 8076 #: cameroon_departments.kgm:185 8077 #, kde-format 8078 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8079 msgid "Tchollire" 8080 msgstr "" 8081 8082 #: cameroon_departments.kgm:189 8083 #, fuzzy, kde-format 8084 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8085 msgid "Boyo" 8086 msgstr "توکیو" 8087 8088 #: cameroon_departments.kgm:190 8089 #, fuzzy, kde-format 8090 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8091 msgid "Fundong" 8092 msgstr "گوانگدونگ" 8093 8094 #: cameroon_departments.kgm:194 8095 #, fuzzy, kde-format 8096 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8097 msgid "Bui" 8098 msgstr "بانگی" 8099 8100 #: cameroon_departments.kgm:195 8101 #, fuzzy, kde-format 8102 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8103 msgid "Kumbo" 8104 msgstr "کوبا" 8105 8106 #: cameroon_departments.kgm:199 8107 #, kde-format 8108 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8109 msgid "Donga-Mantung" 8110 msgstr "" 8111 8112 #: cameroon_departments.kgm:200 8113 #, kde-format 8114 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8115 msgid "Nkambé" 8116 msgstr "" 8117 8118 #: cameroon_departments.kgm:204 8119 #, fuzzy, kde-format 8120 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8121 msgid "Menchum" 8122 msgstr "مونیخ" 8123 8124 #: cameroon_departments.kgm:205 8125 #, kde-format 8126 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8127 msgid "Wum" 8128 msgstr "" 8129 8130 #: cameroon_departments.kgm:209 8131 #, fuzzy, kde-format 8132 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8133 msgid "Mezam" 8134 msgstr "متز" 8135 8136 #: cameroon_departments.kgm:210 8137 #, fuzzy, kde-format 8138 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8139 msgid "Bamenda" 8140 msgstr "همدان" 8141 8142 #: cameroon_departments.kgm:214 8143 #, fuzzy, kde-format 8144 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8145 msgid "Momo" 8146 msgstr "کمو" 8147 8148 #: cameroon_departments.kgm:215 8149 #, fuzzy, kde-format 8150 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8151 msgid "Mbengwi" 8152 msgstr "مغولستان" 8153 8154 #: cameroon_departments.kgm:219 8155 #, kde-format 8156 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8157 msgid "Ngo-Ketunjia" 8158 msgstr "" 8159 8160 #: cameroon_departments.kgm:220 8161 #, kde-format 8162 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8163 msgid "Ndop" 8164 msgstr "" 8165 8166 #: cameroon_departments.kgm:224 8167 #, kde-format 8168 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8169 msgid "Bamboutos" 8170 msgstr "" 8171 8172 #: cameroon_departments.kgm:225 8173 #, fuzzy, kde-format 8174 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8175 msgid "Mbouda" 8176 msgstr "مدنا" 8177 8178 #: cameroon_departments.kgm:229 8179 #, kde-format 8180 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8181 msgid "Haut-Nkam" 8182 msgstr "" 8183 8184 #: cameroon_departments.kgm:230 8185 #, fuzzy, kde-format 8186 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8187 msgid "Bafang" 8188 msgstr "بانگی" 8189 8190 #: cameroon_departments.kgm:234 8191 #, kde-format 8192 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8193 msgid "Hauts-Plateaux" 8194 msgstr "" 8195 8196 #: cameroon_departments.kgm:235 8197 #, fuzzy, kde-format 8198 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8199 msgid "Baham" 8200 msgstr "سالوادور" 8201 8202 #: cameroon_departments.kgm:239 8203 #, kde-format 8204 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8205 msgid "Koung-Khi" 8206 msgstr "" 8207 8208 #: cameroon_departments.kgm:240 8209 #, fuzzy, kde-format 8210 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8211 msgid "Bandjoun" 8212 msgstr "بانجول" 8213 8214 #: cameroon_departments.kgm:244 8215 #, fuzzy, kde-format 8216 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8217 msgid "Menoua" 8218 msgstr "جنوآ" 8219 8220 #: cameroon_departments.kgm:245 8221 #, fuzzy, kde-format 8222 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8223 msgid "Dschang" 8224 msgstr "دوشنبه" 8225 8226 #: cameroon_departments.kgm:249 8227 #, kde-format 8228 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8229 msgid "Mifi" 8230 msgstr "" 8231 8232 #: cameroon_departments.kgm:250 8233 #, kde-format 8234 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8235 msgid "Bafoussam" 8236 msgstr "" 8237 8238 #: cameroon_departments.kgm:254 8239 #, kde-format 8240 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8241 msgid "Ndé" 8242 msgstr "" 8243 8244 #: cameroon_departments.kgm:255 8245 #, fuzzy, kde-format 8246 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8247 msgid "Bangangté" 8248 msgstr "پیونگ یانگ" 8249 8250 #: cameroon_departments.kgm:259 8251 #, kde-format 8252 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8253 msgid "Noun" 8254 msgstr "" 8255 8256 #: cameroon_departments.kgm:260 8257 #, fuzzy, kde-format 8258 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8259 msgid "Foumban" 8260 msgstr "کلمبیا" 8261 8262 #: cameroon_departments.kgm:264 8263 #, kde-format 8264 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8265 msgid "Dja-et-Lobo" 8266 msgstr "" 8267 8268 #: cameroon_departments.kgm:265 8269 #, kde-format 8270 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8271 msgid "Sangmélima" 8272 msgstr "" 8273 8274 #: cameroon_departments.kgm:269 8275 #, fuzzy, kde-format 8276 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8277 msgid "Mvila" 8278 msgstr "میلان" 8279 8280 #: cameroon_departments.kgm:270 8281 #, kde-format 8282 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8283 msgid "Ebolowa" 8284 msgstr "" 8285 8286 #: cameroon_departments.kgm:274 8287 #, fuzzy, kde-format 8288 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8289 msgid "Océan" 8290 msgstr "اقیانوس" 8291 8292 #: cameroon_departments.kgm:275 8293 #, kde-format 8294 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8295 msgid "Kribi" 8296 msgstr "" 8297 8298 #: cameroon_departments.kgm:279 8299 #, kde-format 8300 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8301 msgid "Vallée-du-Ntem" 8302 msgstr "" 8303 8304 #: cameroon_departments.kgm:280 8305 #, fuzzy, kde-format 8306 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8307 msgid "Ambam" 8308 msgstr "آلاباما" 8309 8310 #: cameroon_departments.kgm:284 8311 #, fuzzy, kde-format 8312 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8313 msgid "Fako" 8314 msgstr "فرانکفورت" 8315 8316 #: cameroon_departments.kgm:285 8317 #, fuzzy, kde-format 8318 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8319 msgid "Limbé" 8320 msgstr "لومه" 8321 8322 #: cameroon_departments.kgm:289 8323 #, kde-format 8324 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8325 msgid "Koupé-Manengouba" 8326 msgstr "" 8327 8328 #: cameroon_departments.kgm:290 8329 #, fuzzy, kde-format 8330 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8331 msgid "Bangem" 8332 msgstr "بانگی" 8333 8334 #: cameroon_departments.kgm:294 8335 #, fuzzy, kde-format 8336 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8337 msgid "Lebialem" 8338 msgstr "بلم" 8339 8340 #: cameroon_departments.kgm:295 8341 #, kde-format 8342 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8343 msgid "Menji" 8344 msgstr "" 8345 8346 #: cameroon_departments.kgm:299 8347 #, fuzzy, kde-format 8348 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8349 msgid "Manyu" 8350 msgstr "مانائوز" 8351 8352 #: cameroon_departments.kgm:300 8353 #, kde-format 8354 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8355 msgid "Mamfé" 8356 msgstr "" 8357 8358 #: cameroon_departments.kgm:304 8359 #, fuzzy, kde-format 8360 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8361 msgid "Meme" 8362 msgstr "یمن" 8363 8364 #: cameroon_departments.kgm:305 8365 #, fuzzy, kde-format 8366 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8367 msgid "Kumba" 8368 msgstr "کوبا" 8369 8370 #: cameroon_departments.kgm:309 8371 #, fuzzy, kde-format 8372 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8373 msgid "Ndian" 8374 msgstr "نوادا" 8375 8376 #: cameroon_departments.kgm:310 8377 #, fuzzy, kde-format 8378 msgctxt "cameroon_departments.kgm" 8379 msgid "Mundemba" 8380 msgstr "مدنا" 8381 8382 #: cameroon_provinces.kgm:5 8383 #, fuzzy, kde-format 8384 msgctxt "cameroon_provinces.kgm" 8385 msgid "Cameroon (Provinces)" 8386 msgstr "اسپانیا (استانها)" 8387 8388 #: cameroon_provinces.kgm:6 8389 #, fuzzy, kde-format 8390 msgctxt "cameroon_provinces.kgm" 8391 msgid "Provinces" 8392 msgstr "استانها" 8393 8394 #: cameroon_provinces.kgm:9 8395 #, fuzzy, kde-format 8396 msgctxt "cameroon_provinces.kgm" 8397 msgid "Frontier" 8398 msgstr "مرز" 8399 8400 #: cameroon_provinces.kgm:14 8401 #, fuzzy, kde-format 8402 msgctxt "cameroon_provinces.kgm" 8403 msgid "Water" 8404 msgstr "آب" 8405 8406 #: cameroon_provinces.kgm:19 8407 #, fuzzy, kde-format 8408 msgctxt "cameroon_provinces.kgm" 8409 msgid "Not Cameroon (Provinces)" 8410 msgstr "اسپانیا (استانها)" 8411 8412 #: cameroon_provinces.kgm:24 8413 #, fuzzy, kde-format 8414 msgctxt "cameroon_provinces.kgm" 8415 msgid "Adamawa" 8416 msgstr "آماپا" 8417 8418 #: cameroon_provinces.kgm:25 8419 #, fuzzy, kde-format 8420 msgctxt "cameroon_provinces.kgm" 8421 msgid "Ngaoundéré" 8422 msgstr "یائونده" 8423 8424 #: cameroon_provinces.kgm:29 8425 #, fuzzy, kde-format 8426 msgctxt "cameroon_provinces.kgm" 8427 msgid "Centre" 8428 msgstr "کشورها" 8429 8430 #: cameroon_provinces.kgm:30 8431 #, fuzzy, kde-format 8432 msgctxt "cameroon_provinces.kgm" 8433 msgid "Yaoundé" 8434 msgstr "یائونده" 8435 8436 #: cameroon_provinces.kgm:34 8437 #, fuzzy, kde-format 8438 msgctxt "cameroon_provinces.kgm" 8439 msgid "East" 8440 msgstr "ساحل" 8441 8442 #: cameroon_provinces.kgm:35 8443 #, fuzzy, kde-format 8444 msgctxt "cameroon_provinces.kgm" 8445 msgid "Bertoua" 8446 msgstr "برات" 8447 8448 #: cameroon_provinces.kgm:39 8449 #, fuzzy, kde-format 8450 msgctxt "cameroon_provinces.kgm" 8451 msgid "Far North" 8452 msgstr "نورد" 8453 8454 #: cameroon_provinces.kgm:40 8455 #, fuzzy, kde-format 8456 msgctxt "cameroon_provinces.kgm" 8457 msgid "Maroua" 8458 msgstr "ماسرو" 8459 8460 #: cameroon_provinces.kgm:44 8461 #, fuzzy, kde-format 8462 msgctxt "cameroon_provinces.kgm" 8463 msgid "Littoral" 8464 msgstr "ویتوریا" 8465 8466 #: cameroon_provinces.kgm:45 8467 #, fuzzy, kde-format 8468 msgctxt "cameroon_provinces.kgm" 8469 msgid "Douala" 8470 msgstr "سومالی" 8471 8472 #: cameroon_provinces.kgm:49 8473 #, fuzzy, kde-format 8474 msgctxt "cameroon_provinces.kgm" 8475 msgid "North" 8476 msgstr "نورد" 8477 8478 #: cameroon_provinces.kgm:50 8479 #, fuzzy, kde-format 8480 msgctxt "cameroon_provinces.kgm" 8481 msgid "Garoua" 8482 msgstr "ماسرو" 8483 8484 #: cameroon_provinces.kgm:54 8485 #, fuzzy, kde-format 8486 msgctxt "cameroon_provinces.kgm" 8487 msgid "Northwest" 8488 msgstr "سرزمین شمال غربی" 8489 8490 #: cameroon_provinces.kgm:55 8491 #, fuzzy, kde-format 8492 msgctxt "cameroon_provinces.kgm" 8493 msgid "Bamenda" 8494 msgstr "همدان" 8495 8496 #: cameroon_provinces.kgm:59 8497 #, fuzzy, kde-format 8498 msgctxt "cameroon_provinces.kgm" 8499 msgid "South" 8500 msgstr "کره جنوبی" 8501 8502 #: cameroon_provinces.kgm:60 8503 #, kde-format 8504 msgctxt "cameroon_provinces.kgm" 8505 msgid "Ebolowa" 8506 msgstr "" 8507 8508 #: cameroon_provinces.kgm:64 8509 #, fuzzy, kde-format 8510 msgctxt "cameroon_provinces.kgm" 8511 msgid "Southwest" 8512 msgstr "سرزمین شمال غربی" 8513 8514 #: cameroon_provinces.kgm:65 8515 #, fuzzy, kde-format 8516 msgctxt "cameroon_provinces.kgm" 8517 msgid "Buea" 8518 msgstr "برات" 8519 8520 #: cameroon_provinces.kgm:69 8521 #, fuzzy, kde-format 8522 msgctxt "cameroon_provinces.kgm" 8523 msgid "West" 8524 msgstr "کرانه باختری" 8525 8526 #: cameroon_provinces.kgm:70 8527 #, kde-format 8528 msgctxt "cameroon_provinces.kgm" 8529 msgid "Bafoussam" 8530 msgstr "" 8531 8532 #: canada.kgm:5 8533 #, kde-format 8534 msgctxt "canada.kgm" 8535 msgid "Canada" 8536 msgstr "کانادا" 8537 8538 #: canada.kgm:6 8539 #, fuzzy, kde-format 8540 #| msgctxt "canada.kgm" 8541 #| msgid "Provinces or Territories" 8542 msgctxt "canada.kgm" 8543 msgid "Provinces and Territories" 8544 msgstr "استانها یا سرزمینها" 8545 8546 #: canada.kgm:9 8547 #, kde-format 8548 msgctxt "canada.kgm" 8549 msgid "Out of Bounds" 8550 msgstr "خارج از محدوده" 8551 8552 #: canada.kgm:18 8553 #, kde-format 8554 msgctxt "canada.kgm" 8555 msgid "Frontier" 8556 msgstr "مرز" 8557 8558 #: canada.kgm:27 8559 #, kde-format 8560 msgctxt "canada.kgm" 8561 msgid "Prince Edward Island" 8562 msgstr "جزیره پرنس ادوارد" 8563 8564 #: canada.kgm:28 8565 #, kde-format 8566 msgctxt "canada.kgm" 8567 msgid "Charlottetown" 8568 msgstr "شارلوت تاون" 8569 8570 #: canada.kgm:37 8571 #, kde-format 8572 msgctxt "canada.kgm" 8573 msgid "British Columbia" 8574 msgstr "برتیش کلمبیا" 8575 8576 #: canada.kgm:38 8577 #, kde-format 8578 msgctxt "canada.kgm" 8579 msgid "Victoria" 8580 msgstr "ویکتوریا" 8581 8582 #: canada.kgm:47 8583 #, kde-format 8584 msgctxt "canada.kgm" 8585 msgid "Ontario" 8586 msgstr "انتاریو" 8587 8588 #: canada.kgm:48 8589 #, kde-format 8590 msgctxt "canada.kgm" 8591 msgid "Toronto" 8592 msgstr "تورنتو" 8593 8594 #: canada.kgm:57 8595 #, kde-format 8596 msgctxt "canada.kgm" 8597 msgid "Newfoundland" 8598 msgstr "نیو فاوندلند" 8599 8600 #: canada.kgm:58 8601 #, kde-format 8602 msgctxt "canada.kgm" 8603 msgid "St John's" 8604 msgstr "سنت جان" 8605 8606 #: canada.kgm:67 8607 #, kde-format 8608 msgctxt "canada.kgm" 8609 msgid "Nunavut" 8610 msgstr "نوناووت" 8611 8612 #: canada.kgm:68 8613 #, kde-format 8614 msgctxt "canada.kgm" 8615 msgid "Iqaluit" 8616 msgstr "ایکالویت" 8617 8618 #: canada.kgm:77 8619 #, kde-format 8620 msgctxt "canada.kgm" 8621 msgid "Alberta" 8622 msgstr "آلبرتا" 8623 8624 #: canada.kgm:78 8625 #, kde-format 8626 msgctxt "canada.kgm" 8627 msgid "Edmonton" 8628 msgstr "ادمونتون" 8629 8630 #: canada.kgm:87 8631 #, kde-format 8632 msgctxt "canada.kgm" 8633 msgid "North West Territories" 8634 msgstr "سرزمین شمال غربی" 8635 8636 #: canada.kgm:88 8637 #, kde-format 8638 msgctxt "canada.kgm" 8639 msgid "Yellowknife" 8640 msgstr "یلونایف" 8641 8642 #: canada.kgm:97 8643 #, kde-format 8644 msgctxt "canada.kgm" 8645 msgid "Quebec" 8646 msgstr "کبک" 8647 8648 #: canada.kgm:98 8649 #, kde-format 8650 msgctxt "canada.kgm" 8651 msgid "Quebec City" 8652 msgstr "کبک" 8653 8654 #: canada.kgm:107 8655 #, kde-format 8656 msgctxt "canada.kgm" 8657 msgid "New Brunswick" 8658 msgstr "نیو برونسویک" 8659 8660 #: canada.kgm:108 8661 #, kde-format 8662 msgctxt "canada.kgm" 8663 msgid "Fredericton" 8664 msgstr "فردریکتون" 8665 8666 #: canada.kgm:117 8667 #, kde-format 8668 msgctxt "canada.kgm" 8669 msgid "Manitoba" 8670 msgstr "مانی توبا" 8671 8672 #: canada.kgm:118 8673 #, kde-format 8674 msgctxt "canada.kgm" 8675 msgid "Winnipeg" 8676 msgstr "وینیپگ" 8677 8678 #: canada.kgm:127 8679 #, kde-format 8680 msgctxt "canada.kgm" 8681 msgid "Nova Scotia" 8682 msgstr "نوا اسکوتا" 8683 8684 #: canada.kgm:128 8685 #, kde-format 8686 msgctxt "canada.kgm" 8687 msgid "Halifax" 8688 msgstr "هالیفاکس" 8689 8690 #: canada.kgm:137 8691 #, kde-format 8692 msgctxt "canada.kgm" 8693 msgid "Yukon Territory" 8694 msgstr "یوکون" 8695 8696 #: canada.kgm:138 8697 #, kde-format 8698 msgctxt "canada.kgm" 8699 msgid "Whitehorse" 8700 msgstr "وایت هورس" 8701 8702 #: canada.kgm:147 8703 #, kde-format 8704 msgctxt "canada.kgm" 8705 msgid "Saskatchewan" 8706 msgstr "ساسکاتون" 8707 8708 #: canada.kgm:148 8709 #, kde-format 8710 msgctxt "canada.kgm" 8711 msgid "Regina" 8712 msgstr "رجینا" 8713 8714 #: capitaldivisionasker.cpp:31 8715 #, kde-format 8716 msgctxt "@item:intable column Question, %1 is capital name" 8717 msgid "%1" 8718 msgstr "%1" 8719 8720 #: capitaldivisionasker.cpp:32 capitaldivisionasker.cpp:35 8721 #: capitaldivisionasker.cpp:50 8722 #, kde-format 8723 msgctxt "@option:radio <City> is the capital of..." 8724 msgid "%1" 8725 msgstr "%1" 8726 8727 #: caribbean.kgm:5 8728 #, fuzzy, kde-format 8729 msgctxt "caribbean.kgm" 8730 msgid "Caribbean" 8731 msgstr "پارایبا" 8732 8733 #: caribbean.kgm:6 8734 #, fuzzy, kde-format 8735 msgctxt "caribbean.kgm" 8736 msgid "Countries" 8737 msgstr "کشورها" 8738 8739 #: caribbean.kgm:9 8740 #, fuzzy, kde-format 8741 msgctxt "caribbean.kgm" 8742 msgid "Frontier" 8743 msgstr "مرز" 8744 8745 #: caribbean.kgm:14 8746 #, fuzzy, kde-format 8747 msgctxt "caribbean.kgm" 8748 msgid "Water" 8749 msgstr "آب" 8750 8751 #: caribbean.kgm:19 8752 #, fuzzy, kde-format 8753 msgctxt "caribbean.kgm" 8754 msgid "Not Caribbean" 8755 msgstr "جزء کوبا نیست" 8756 8757 #: caribbean.kgm:24 8758 #, fuzzy, kde-format 8759 msgctxt "caribbean.kgm" 8760 msgid "Bahamas" 8761 msgstr "باهاما" 8762 8763 #: caribbean.kgm:25 8764 #, fuzzy, kde-format 8765 msgctxt "caribbean.kgm" 8766 msgid "Nassau" 8767 msgstr "ناسائو" 8768 8769 #: caribbean.kgm:30 8770 #, fuzzy, kde-format 8771 msgctxt "caribbean.kgm" 8772 msgid "Turks and Caicos Islands (UK)" 8773 msgstr "جزایر قناری" 8774 8775 #: caribbean.kgm:31 8776 #, kde-format 8777 msgctxt "caribbean.kgm" 8778 msgid "Cockburn Town" 8779 msgstr "" 8780 8781 #: caribbean.kgm:36 8782 #, fuzzy, kde-format 8783 msgctxt "caribbean.kgm" 8784 msgid "Cuba" 8785 msgstr "کوبا" 8786 8787 #: caribbean.kgm:37 8788 #, fuzzy, kde-format 8789 msgctxt "caribbean.kgm" 8790 msgid "Havana" 8791 msgstr "هاوانا" 8792 8793 #: caribbean.kgm:42 8794 #, fuzzy, kde-format 8795 msgctxt "caribbean.kgm" 8796 msgid "Haiti" 8797 msgstr "هائی تی" 8798 8799 #: caribbean.kgm:43 8800 #, fuzzy, kde-format 8801 msgctxt "caribbean.kgm" 8802 msgid "Port-au-Prince" 8803 msgstr "پورتو پرنس" 8804 8805 #: caribbean.kgm:48 8806 #, fuzzy, kde-format 8807 msgctxt "caribbean.kgm" 8808 msgid "Dominican Republic" 8809 msgstr "جمهوری دومینیکن" 8810 8811 #: caribbean.kgm:49 8812 #, fuzzy, kde-format 8813 msgctxt "caribbean.kgm" 8814 msgid "Santo Domingo" 8815 msgstr "سانتو دومینگو" 8816 8817 #: caribbean.kgm:54 8818 #, kde-format 8819 msgctxt "caribbean.kgm" 8820 msgid "Puerto Rico (USA)" 8821 msgstr "" 8822 8823 #: caribbean.kgm:55 8824 #, fuzzy, kde-format 8825 msgctxt "caribbean.kgm" 8826 msgid "San Juan" 8827 msgstr "سان مارینو" 8828 8829 #: caribbean.kgm:60 8830 #, fuzzy, kde-format 8831 msgctxt "caribbean.kgm" 8832 msgid "U.S Virgin Islands (USA)" 8833 msgstr "جزایر قناری" 8834 8835 #: caribbean.kgm:61 8836 #, fuzzy, kde-format 8837 msgctxt "caribbean.kgm" 8838 msgid "Charlotte Amalie" 8839 msgstr "شارلوت تاون" 8840 8841 #: caribbean.kgm:66 8842 #, fuzzy, kde-format 8843 msgctxt "caribbean.kgm" 8844 msgid "British Virgin Islands (UK)" 8845 msgstr "جزایر قناری" 8846 8847 #: caribbean.kgm:67 8848 #, fuzzy, kde-format 8849 msgctxt "caribbean.kgm" 8850 msgid "Road Town" 8851 msgstr "کان" 8852 8853 #: caribbean.kgm:72 8854 #, kde-format 8855 msgctxt "caribbean.kgm" 8856 msgid "Anguilla (UK)" 8857 msgstr "" 8858 8859 #: caribbean.kgm:73 8860 #, kde-format 8861 msgctxt "caribbean.kgm" 8862 msgid "The Valley" 8863 msgstr "" 8864 8865 #: caribbean.kgm:78 8866 #, fuzzy, kde-format 8867 msgctxt "caribbean.kgm" 8868 msgid "Saint Martin (France)" 8869 msgstr "سان مارتین" 8870 8871 #: caribbean.kgm:79 8872 #, fuzzy, kde-format 8873 msgctxt "caribbean.kgm" 8874 msgid "Marigot" 8875 msgstr "ماکائو" 8876 8877 #: caribbean.kgm:84 8878 #, fuzzy, kde-format 8879 msgctxt "caribbean.kgm" 8880 msgid "Saint Barthelemy (France)" 8881 msgstr "سان مارتین" 8882 8883 #: caribbean.kgm:85 8884 #, fuzzy, kde-format 8885 msgctxt "caribbean.kgm" 8886 msgid "Gustavia" 8887 msgstr "استرالیا" 8888 8889 #: caribbean.kgm:90 8890 #, fuzzy, kde-format 8891 msgctxt "caribbean.kgm" 8892 msgid "Antigua and Barbuda" 8893 msgstr "آنتیگوا و باربودا" 8894 8895 #: caribbean.kgm:91 8896 #, fuzzy, kde-format 8897 msgctxt "caribbean.kgm" 8898 msgid "Saint John's" 8899 msgstr "سنت جان" 8900 8901 #: caribbean.kgm:96 8902 #, kde-format 8903 msgctxt "caribbean.kgm" 8904 msgid "Saint Kitts and Nevis" 8905 msgstr "" 8906 8907 #: caribbean.kgm:97 8908 #, kde-format 8909 msgctxt "caribbean.kgm" 8910 msgid "Basseterre" 8911 msgstr "" 8912 8913 #: caribbean.kgm:102 8914 #, kde-format 8915 msgctxt "caribbean.kgm" 8916 msgid "Montserrat (UK)" 8917 msgstr "" 8918 8919 #: caribbean.kgm:103 8920 #, fuzzy, kde-format 8921 msgctxt "caribbean.kgm" 8922 msgid "Plymouth" 8923 msgstr "کره جنوبی" 8924 8925 #: caribbean.kgm:108 8926 #, fuzzy, kde-format 8927 msgctxt "caribbean.kgm" 8928 msgid "Guadeloupe (France)" 8929 msgstr "سان مارتین" 8930 8931 #: caribbean.kgm:109 8932 #, kde-format 8933 msgctxt "caribbean.kgm" 8934 msgid "Basse-Terre" 8935 msgstr "" 8936 8937 #: caribbean.kgm:114 8938 #, fuzzy, kde-format 8939 msgctxt "caribbean.kgm" 8940 msgid "Dominica" 8941 msgstr "دومینیکا" 8942 8943 #: caribbean.kgm:115 8944 #, fuzzy, kde-format 8945 msgctxt "caribbean.kgm" 8946 msgid "Roseau" 8947 msgstr "راسو" 8948 8949 #: caribbean.kgm:120 8950 #, fuzzy, kde-format 8951 msgctxt "caribbean.kgm" 8952 msgid "Martinique (France)" 8953 msgstr "سان مارتین" 8954 8955 #: caribbean.kgm:121 8956 #, fuzzy, kde-format 8957 msgctxt "caribbean.kgm" 8958 msgid "Fort de France" 8959 msgstr "جزء فرانسه نیست" 8960 8961 #: caribbean.kgm:126 8962 #, fuzzy, kde-format 8963 msgctxt "caribbean.kgm" 8964 msgid "Saint Lucia" 8965 msgstr "سان لوئیس" 8966 8967 #: caribbean.kgm:127 8968 #, fuzzy, kde-format 8969 msgctxt "caribbean.kgm" 8970 msgid "Castries" 8971 msgstr "کشورها" 8972 8973 #: caribbean.kgm:132 8974 #, fuzzy, kde-format 8975 msgctxt "caribbean.kgm" 8976 msgid "Barbados" 8977 msgstr "باربادوس" 8978 8979 #: caribbean.kgm:133 8980 #, fuzzy, kde-format 8981 msgctxt "caribbean.kgm" 8982 msgid "Bridgetown" 8983 msgstr "بریج تاون" 8984 8985 #: caribbean.kgm:138 8986 #, kde-format 8987 msgctxt "caribbean.kgm" 8988 msgid "Saint Vincent and the Grenadines" 8989 msgstr "" 8990 8991 #: caribbean.kgm:139 8992 #, fuzzy, kde-format 8993 msgctxt "caribbean.kgm" 8994 msgid "Kingstown" 8995 msgstr "کینگستون" 8996 8997 #: caribbean.kgm:144 8998 #, fuzzy, kde-format 8999 msgctxt "caribbean.kgm" 9000 msgid "Grenada" 9001 msgstr "آرندال" 9002 9003 #: caribbean.kgm:145 9004 #, fuzzy, kde-format 9005 msgctxt "caribbean.kgm" 9006 msgid "Saint George's" 9007 msgstr "سن بریوس" 9008 9009 #: caribbean.kgm:150 9010 #, fuzzy, kde-format 9011 msgctxt "caribbean.kgm" 9012 msgid "Trinidad and Tobago" 9013 msgstr "ترینیداد و توباگو" 9014 9015 #: caribbean.kgm:151 9016 #, fuzzy, kde-format 9017 msgctxt "caribbean.kgm" 9018 msgid "Port of Spain" 9019 msgstr "پرت آو اسپاین" 9020 9021 #: caribbean.kgm:156 9022 #, fuzzy, kde-format 9023 msgctxt "caribbean.kgm" 9024 msgid "Netherlands Antilles (NL)" 9025 msgstr "هلند" 9026 9027 #: caribbean.kgm:157 9028 #, fuzzy, kde-format 9029 msgctxt "caribbean.kgm" 9030 msgid "Willemstad" 9031 msgstr "ویسبادن" 9032 9033 #: caribbean.kgm:162 9034 #, kde-format 9035 msgctxt "caribbean.kgm" 9036 msgid "Aruba (NL)" 9037 msgstr "" 9038 9039 #: caribbean.kgm:163 9040 #, fuzzy, kde-format 9041 msgctxt "caribbean.kgm" 9042 msgid "Oranjestad" 9043 msgstr "فرانسه" 9044 9045 #: caribbean.kgm:168 9046 #, fuzzy, kde-format 9047 msgctxt "caribbean.kgm" 9048 msgid "Jamaica" 9049 msgstr "جامائیکا" 9050 9051 #: caribbean.kgm:169 9052 #, fuzzy, kde-format 9053 msgctxt "caribbean.kgm" 9054 msgid "Kingston" 9055 msgstr "کینگستون" 9056 9057 #: caribbean.kgm:174 9058 #, fuzzy, kde-format 9059 msgctxt "caribbean.kgm" 9060 msgid "Cayman Islands (UK)" 9061 msgstr "جزایر قناری" 9062 9063 #: caribbean.kgm:175 9064 #, fuzzy, kde-format 9065 msgctxt "caribbean.kgm" 9066 msgid "George Town" 9067 msgstr "جورج تاون" 9068 9069 #: catalonia_comarques.kgm:5 9070 #, fuzzy, kde-format 9071 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9072 msgid "Catalonia (Comarques)" 9073 msgstr "کمو" 9074 9075 #: catalonia_comarques.kgm:7 9076 #, fuzzy, kde-format 9077 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9078 msgid "Comarques" 9079 msgstr "کمو" 9080 9081 #: catalonia_comarques.kgm:9 catalonia_comarques.kgm:14 9082 #, fuzzy, kde-format 9083 #| msgctxt "afghanistan.kgm" 9084 #| msgid "Frontier" 9085 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9086 msgid "Frontier" 9087 msgstr "مرز" 9088 9089 #: catalonia_comarques.kgm:19 9090 #, fuzzy, kde-format 9091 #| msgctxt "spain.kgm" 9092 #| msgid "Catalonia" 9093 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9094 msgid "Outside Catalonia" 9095 msgstr "کاتالونیا" 9096 9097 #: catalonia_comarques.kgm:24 9098 #, fuzzy, kde-format 9099 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9100 msgid "Alt Camp" 9101 msgstr "آلبانی" 9102 9103 #: catalonia_comarques.kgm:25 9104 #, fuzzy, kde-format 9105 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9106 msgid "Valls" 9107 msgstr "مالاوی" 9108 9109 #: catalonia_comarques.kgm:29 9110 #, fuzzy, kde-format 9111 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9112 msgid "Alt Empordà" 9113 msgstr "آلبانی" 9114 9115 #: catalonia_comarques.kgm:30 9116 #, fuzzy, kde-format 9117 #| msgctxt "africa.kgm" 9118 #| msgid "Niger" 9119 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9120 msgid "Figueres" 9121 msgstr "نیجر" 9122 9123 #: catalonia_comarques.kgm:34 9124 #, kde-format 9125 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9126 msgid "Alt Penedès" 9127 msgstr "" 9128 9129 #: catalonia_comarques.kgm:35 9130 #, kde-format 9131 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9132 msgid "Vilafranca del Penedès" 9133 msgstr "" 9134 9135 #: catalonia_comarques.kgm:39 9136 #, kde-format 9137 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9138 msgid "Alt Urgell" 9139 msgstr "" 9140 9141 #: catalonia_comarques.kgm:40 9142 #, kde-format 9143 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9144 msgid "La Seu d'Urgell" 9145 msgstr "" 9146 9147 #: catalonia_comarques.kgm:44 9148 #, kde-format 9149 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9150 msgid "Alta Ribagorça" 9151 msgstr "" 9152 9153 #: catalonia_comarques.kgm:45 9154 #, fuzzy, kde-format 9155 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9156 msgid "El Pont de Suert" 9157 msgstr "سانتیاگودکوبا" 9158 9159 #: catalonia_comarques.kgm:49 9160 #, fuzzy, kde-format 9161 #| msgctxt "africa.kgm" 9162 #| msgid "Angola" 9163 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9164 msgid "Anoia" 9165 msgstr "آنگولا" 9166 9167 #: catalonia_comarques.kgm:50 9168 #, fuzzy, kde-format 9169 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9170 msgid "Igualada" 9171 msgstr "کالابریا" 9172 9173 #: catalonia_comarques.kgm:54 9174 #, fuzzy, kde-format 9175 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9176 msgid "Bages" 9177 msgstr "بانگی" 9178 9179 #: catalonia_comarques.kgm:55 9180 #, fuzzy, kde-format 9181 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9182 msgid "Manresa" 9183 msgstr "مانیل" 9184 9185 #: catalonia_comarques.kgm:59 9186 #, kde-format 9187 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9188 msgid "Baix Camp" 9189 msgstr "" 9190 9191 #: catalonia_comarques.kgm:60 9192 #, fuzzy, kde-format 9193 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9194 msgid "Reus" 9195 msgstr "موز" 9196 9197 #: catalonia_comarques.kgm:64 9198 #, fuzzy, kde-format 9199 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9200 msgid "Baix Ebre" 9201 msgstr "بغداد" 9202 9203 #: catalonia_comarques.kgm:65 9204 #, fuzzy, kde-format 9205 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9206 msgid "Tortosa" 9207 msgstr "تانگا" 9208 9209 #: catalonia_comarques.kgm:69 9210 #, kde-format 9211 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9212 msgid "Baix Empordà" 9213 msgstr "" 9214 9215 #: catalonia_comarques.kgm:70 9216 #, kde-format 9217 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9218 msgid "La Bisbal d'Empordà" 9219 msgstr "" 9220 9221 #: catalonia_comarques.kgm:74 9222 #, fuzzy, kde-format 9223 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9224 msgid "Baix Llobregat" 9225 msgstr "بغداد" 9226 9227 #: catalonia_comarques.kgm:75 9228 #, fuzzy, kde-format 9229 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9230 msgid "Sant Feliu de Llobregat" 9231 msgstr "بغداد" 9232 9233 #: catalonia_comarques.kgm:79 9234 #, kde-format 9235 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9236 msgid "Baix Penedès" 9237 msgstr "" 9238 9239 #: catalonia_comarques.kgm:80 9240 #, kde-format 9241 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9242 msgid "El Vendrell" 9243 msgstr "" 9244 9245 #: catalonia_comarques.kgm:84 9246 #, fuzzy, kde-format 9247 #| msgctxt "spain.kgm" 9248 #| msgid "Barcelona" 9249 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9250 msgid "Barcelonès" 9251 msgstr "بارسلون" 9252 9253 #: catalonia_comarques.kgm:85 9254 #, fuzzy, kde-format 9255 #| msgctxt "spain.kgm" 9256 #| msgid "Barcelona" 9257 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9258 msgid "Barcelona" 9259 msgstr "بارسلون" 9260 9261 #: catalonia_comarques.kgm:89 9262 #, fuzzy, kde-format 9263 #| msgctxt "norway.kgm" 9264 #| msgid "Bergen" 9265 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9266 msgid "Berguedà" 9267 msgstr "برگن" 9268 9269 #: catalonia_comarques.kgm:90 9270 #, fuzzy, kde-format 9271 #| msgctxt "italyprovince.kgm" 9272 #| msgid "Bergamo" 9273 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9274 msgid "Berga" 9275 msgstr "برگامو" 9276 9277 #: catalonia_comarques.kgm:94 9278 #, fuzzy, kde-format 9279 #| msgctxt "europe.kgm" 9280 #| msgid "Germany" 9281 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9282 msgid "Cerdanya" 9283 msgstr "آلمان" 9284 9285 #: catalonia_comarques.kgm:95 9286 #, kde-format 9287 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9288 msgid "Puigcerdà" 9289 msgstr "" 9290 9291 #: catalonia_comarques.kgm:99 9292 #, kde-format 9293 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9294 msgid "Conca de Barberà" 9295 msgstr "" 9296 9297 #: catalonia_comarques.kgm:100 9298 #, fuzzy, kde-format 9299 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9300 msgid "Montblanc" 9301 msgstr "مونتانا" 9302 9303 #: catalonia_comarques.kgm:104 9304 #, fuzzy, kde-format 9305 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9306 msgid "Garraf" 9307 msgstr "غنا" 9308 9309 #: catalonia_comarques.kgm:105 9310 #, kde-format 9311 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9312 msgid "Vilanova i la Geltrú" 9313 msgstr "" 9314 9315 #: catalonia_comarques.kgm:109 9316 #, fuzzy, kde-format 9317 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9318 msgid "Garrigues" 9319 msgstr "بیلوروس" 9320 9321 #: catalonia_comarques.kgm:110 9322 #, kde-format 9323 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9324 msgid "Les Borges Blanques" 9325 msgstr "" 9326 9327 #: catalonia_comarques.kgm:114 9328 #, fuzzy, kde-format 9329 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9330 msgid "Garrotxa" 9331 msgstr "پارا" 9332 9333 #: catalonia_comarques.kgm:115 9334 #, fuzzy, kde-format 9335 #| msgctxt "europe.kgm" 9336 #| msgid "Oslo" 9337 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9338 msgid "Olot" 9339 msgstr "اسلو" 9340 9341 #: catalonia_comarques.kgm:119 9342 #, fuzzy, kde-format 9343 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9344 msgid "Gironès" 9345 msgstr "ویسکانسین" 9346 9347 #: catalonia_comarques.kgm:120 9348 #, fuzzy, kde-format 9349 #| msgctxt "africa.kgm" 9350 #| msgid "Guinea" 9351 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9352 msgid "Girona" 9353 msgstr "گینه" 9354 9355 #: catalonia_comarques.kgm:124 9356 #, fuzzy, kde-format 9357 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9358 msgid "Maresme" 9359 msgstr "یمن" 9360 9361 #: catalonia_comarques.kgm:125 9362 #, fuzzy, kde-format 9363 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9364 msgid "Mataró" 9365 msgstr "ماترا" 9366 9367 #: catalonia_comarques.kgm:129 9368 #, kde-format 9369 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9370 msgid "Montsià" 9371 msgstr "" 9372 9373 #: catalonia_comarques.kgm:130 9374 #, fuzzy, kde-format 9375 #| msgctxt "italy.kgm" 9376 #| msgid "Aosta" 9377 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9378 msgid "Amposta" 9379 msgstr "آئوستا" 9380 9381 #: catalonia_comarques.kgm:134 9382 #, fuzzy, kde-format 9383 #| msgctxt "africa.kgm" 9384 #| msgid "Nigeria" 9385 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9386 msgid "Noguera" 9387 msgstr "نیجریه" 9388 9389 #: catalonia_comarques.kgm:135 9390 #, fuzzy, kde-format 9391 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9392 msgid "Balaguer" 9393 msgstr "برن" 9394 9395 #: catalonia_comarques.kgm:139 9396 #, fuzzy, kde-format 9397 #| msgctxt "estonia.kgm" 9398 #| msgid "Estonia" 9399 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9400 msgid "Osona" 9401 msgstr "استونی" 9402 9403 #: catalonia_comarques.kgm:140 9404 #, fuzzy, kde-format 9405 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9406 msgid "Vic" 9407 msgstr "ویتوریا" 9408 9409 #: catalonia_comarques.kgm:144 9410 #, kde-format 9411 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9412 msgid "Pallars Jussà" 9413 msgstr "" 9414 9415 #: catalonia_comarques.kgm:145 9416 #, kde-format 9417 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9418 msgid "Tremp" 9419 msgstr "" 9420 9421 #: catalonia_comarques.kgm:149 9422 #, kde-format 9423 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9424 msgid "Pallars Sobirà" 9425 msgstr "" 9426 9427 #: catalonia_comarques.kgm:150 9428 #, fuzzy, kde-format 9429 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9430 msgid "Sort" 9431 msgstr "نورد" 9432 9433 #: catalonia_comarques.kgm:154 9434 #, kde-format 9435 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9436 msgid "Pla de l'Estany" 9437 msgstr "" 9438 9439 #: catalonia_comarques.kgm:155 9440 #, fuzzy, kde-format 9441 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9442 msgid "Banyoles" 9443 msgstr "بانکوک" 9444 9445 #: catalonia_comarques.kgm:159 9446 #, kde-format 9447 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9448 msgid "Pla d'Urgell" 9449 msgstr "" 9450 9451 #: catalonia_comarques.kgm:160 9452 #, fuzzy, kde-format 9453 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9454 msgid "Mollerussa" 9455 msgstr "گانسو" 9456 9457 #: catalonia_comarques.kgm:164 9458 #, fuzzy, kde-format 9459 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9460 msgid "Priorat" 9461 msgstr "پارایبا" 9462 9463 #: catalonia_comarques.kgm:165 9464 #, fuzzy, kde-format 9465 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9466 msgid "Falset" 9467 msgstr "ماسرو" 9468 9469 #: catalonia_comarques.kgm:169 9470 #, kde-format 9471 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9472 msgid "Ribera d'Ebre" 9473 msgstr "" 9474 9475 #: catalonia_comarques.kgm:170 9476 #, kde-format 9477 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9478 msgid "Móra d'Ebre" 9479 msgstr "" 9480 9481 #: catalonia_comarques.kgm:174 9482 #, fuzzy, kde-format 9483 #| msgctxt "africa.kgm" 9484 #| msgid "Tripoli" 9485 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9486 msgid "Ripollès" 9487 msgstr "طرابلس" 9488 9489 #: catalonia_comarques.kgm:175 9490 #, fuzzy, kde-format 9491 #| msgctxt "africa.kgm" 9492 #| msgid "Tripoli" 9493 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9494 msgid "Ripoll" 9495 msgstr "طرابلس" 9496 9497 #: catalonia_comarques.kgm:179 9498 #, fuzzy, kde-format 9499 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9500 msgid "Segarra" 9501 msgstr "سمنان" 9502 9503 #: catalonia_comarques.kgm:180 9504 #, fuzzy, kde-format 9505 #| msgctxt "australia.kgm" 9506 #| msgid "Canberra" 9507 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9508 msgid "Cervera" 9509 msgstr "کنبرا" 9510 9511 #: catalonia_comarques.kgm:184 9512 #, fuzzy, kde-format 9513 #| msgctxt "europe.kgm" 9514 #| msgid "Serbia" 9515 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9516 msgid "Segrià" 9517 msgstr "صربستان" 9518 9519 #: catalonia_comarques.kgm:185 9520 #, fuzzy, kde-format 9521 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9522 msgid "Lleida" 9523 msgstr "بولیوی" 9524 9525 #: catalonia_comarques.kgm:189 9526 #, fuzzy, kde-format 9527 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9528 msgid "Selva" 9529 msgstr "سووا" 9530 9531 #: catalonia_comarques.kgm:190 9532 #, kde-format 9533 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9534 msgid "Santa Coloma de Farners" 9535 msgstr "" 9536 9537 #: catalonia_comarques.kgm:194 9538 #, fuzzy, kde-format 9539 #| msgctxt "italy.kgm" 9540 #| msgid "Bologna" 9541 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9542 msgid "Solsonès" 9543 msgstr "بولوگنا" 9544 9545 #: catalonia_comarques.kgm:195 9546 #, fuzzy, kde-format 9547 #| msgctxt "italy.kgm" 9548 #| msgid "Bologna" 9549 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9550 msgid "Solsona" 9551 msgstr "بولوگنا" 9552 9553 #: catalonia_comarques.kgm:199 9554 #, fuzzy, kde-format 9555 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9556 msgid "Tarragonès" 9557 msgstr "تیرانا" 9558 9559 #: catalonia_comarques.kgm:200 9560 #, fuzzy, kde-format 9561 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9562 msgid "Tarragona" 9563 msgstr "تیرانا" 9564 9565 #: catalonia_comarques.kgm:204 9566 #, fuzzy, kde-format 9567 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9568 msgid "Terra Alta" 9569 msgstr "کرمان" 9570 9571 #: catalonia_comarques.kgm:205 9572 #, fuzzy, kde-format 9573 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9574 msgid "Gandesa" 9575 msgstr "گانسو" 9576 9577 #: catalonia_comarques.kgm:209 9578 #, kde-format 9579 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9580 msgid "Urgell" 9581 msgstr "" 9582 9583 #: catalonia_comarques.kgm:210 9584 #, kde-format 9585 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9586 msgid "Tàrrega" 9587 msgstr "" 9588 9589 #: catalonia_comarques.kgm:214 9590 #, kde-format 9591 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9592 msgid "Vall d'Aran" 9593 msgstr "" 9594 9595 #: catalonia_comarques.kgm:215 9596 #, kde-format 9597 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9598 msgid "Vielha e Mijaran" 9599 msgstr "" 9600 9601 #: catalonia_comarques.kgm:219 9602 #, kde-format 9603 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9604 msgid "Vallès Occidental" 9605 msgstr "" 9606 9607 #: catalonia_comarques.kgm:220 9608 #, fuzzy, kde-format 9609 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9610 msgid "Sabadell and Terrassa" 9611 msgstr "سرزمین شمال غربی" 9612 9613 #: catalonia_comarques.kgm:224 9614 #, kde-format 9615 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9616 msgid "Vallès Oriental" 9617 msgstr "" 9618 9619 #: catalonia_comarques.kgm:225 9620 #, fuzzy, kde-format 9621 msgctxt "catalonia_comarques.kgm" 9622 msgid "Granollers" 9623 msgstr "گانسو" 9624 9625 #: chhattisgarh.kgm:5 9626 #, fuzzy, kde-format 9627 msgctxt "chhattisgarh.kgm" 9628 msgid "Chhattisgarh" 9629 msgstr "چانگشا" 9630 9631 #: chhattisgarh.kgm:6 9632 #, fuzzy, kde-format 9633 msgctxt "chhattisgarh.kgm" 9634 msgid "District" 9635 msgstr "مناطق" 9636 9637 #: chhattisgarh.kgm:9 9638 #, fuzzy, kde-format 9639 msgctxt "chhattisgarh.kgm" 9640 msgid "Not Chhattisgarh" 9641 msgstr "چانگشا" 9642 9643 #: chhattisgarh.kgm:14 9644 #, fuzzy, kde-format 9645 #| msgctxt "afghanistan.kgm" 9646 #| msgid "Frontier" 9647 msgctxt "chhattisgarh.kgm" 9648 msgid "Frontier" 9649 msgstr "مرز" 9650 9651 #: chhattisgarh.kgm:19 9652 #, fuzzy, kde-format 9653 msgctxt "chhattisgarh.kgm" 9654 msgid "Surguja" 9655 msgstr "بورگس" 9656 9657 #: chhattisgarh.kgm:20 9658 #, fuzzy, kde-format 9659 msgctxt "chhattisgarh.kgm" 9660 msgid "Ambikapur" 9661 msgstr "الجزایر" 9662 9663 #: chhattisgarh.kgm:24 chhattisgarh.kgm:25 9664 #, fuzzy, kde-format 9665 msgctxt "chhattisgarh.kgm" 9666 msgid "Koriya" 9667 msgstr "کنیا" 9668 9669 #: chhattisgarh.kgm:29 chhattisgarh.kgm:30 9670 #, fuzzy, kde-format 9671 msgctxt "chhattisgarh.kgm" 9672 msgid "Jashpur" 9673 msgstr "الجزایر" 9674 9675 #: chhattisgarh.kgm:34 chhattisgarh.kgm:35 9676 #, fuzzy, kde-format 9677 #| msgctxt "brazil.kgm" 9678 #| msgid "Paraiba" 9679 msgctxt "chhattisgarh.kgm" 9680 msgid "Korba" 9681 msgstr "پارایبا" 9682 9683 #: chhattisgarh.kgm:39 chhattisgarh.kgm:40 9684 #, fuzzy, kde-format 9685 msgctxt "chhattisgarh.kgm" 9686 msgid "Bilaspur" 9687 msgstr "براتیسلاوا" 9688 9689 #: chhattisgarh.kgm:44 chhattisgarh.kgm:45 9690 #, fuzzy, kde-format 9691 #| msgctxt "europe.kgm" 9692 #| msgid "Riga" 9693 msgctxt "chhattisgarh.kgm" 9694 msgid "Raigarh" 9695 msgstr "ریگا" 9696 9697 #: chhattisgarh.kgm:49 9698 #, fuzzy, kde-format 9699 msgctxt "chhattisgarh.kgm" 9700 msgid "Kabirdham" 9701 msgstr "لوآندا" 9702 9703 #: chhattisgarh.kgm:50 9704 #, fuzzy, kde-format 9705 msgctxt "chhattisgarh.kgm" 9706 msgid "Kawardha" 9707 msgstr "کردستان" 9708 9709 #: chhattisgarh.kgm:54 9710 #, fuzzy, kde-format 9711 #| msgctxt "china.kgm" 9712 #| msgid "Jiangxi" 9713 msgctxt "chhattisgarh.kgm" 9714 msgid "Janjgir-Champa" 9715 msgstr "جیانگشی" 9716 9717 #: chhattisgarh.kgm:55 9718 #, fuzzy, kde-format 9719 #| msgctxt "china.kgm" 9720 #| msgid "Jiangxi" 9721 msgctxt "chhattisgarh.kgm" 9722 msgid "Janjgir" 9723 msgstr "جیانگشی" 9724 9725 #: chhattisgarh.kgm:59 chhattisgarh.kgm:60 9726 #, fuzzy, kde-format 9727 msgctxt "chhattisgarh.kgm" 9728 msgid "Durg" 9729 msgstr "گوانگدونگ" 9730 9731 #: chhattisgarh.kgm:64 chhattisgarh.kgm:65 9732 #, fuzzy, kde-format 9733 msgctxt "chhattisgarh.kgm" 9734 msgid "Raipur" 9735 msgstr "الجزایر" 9736 9737 #: chhattisgarh.kgm:69 chhattisgarh.kgm:70 9738 #, fuzzy, kde-format 9739 msgctxt "chhattisgarh.kgm" 9740 msgid "Rajnandgaon" 9741 msgstr "ماناگوآ" 9742 9743 #: chhattisgarh.kgm:74 chhattisgarh.kgm:75 9744 #, fuzzy, kde-format 9745 msgctxt "chhattisgarh.kgm" 9746 msgid "Mahasamund" 9747 msgstr "داکا" 9748 9749 #: chhattisgarh.kgm:79 chhattisgarh.kgm:80 9750 #, fuzzy, kde-format 9751 msgctxt "chhattisgarh.kgm" 9752 msgid "Kanker" 9753 msgstr "کانزاس" 9754 9755 #: chhattisgarh.kgm:84 9756 #, fuzzy, kde-format 9757 #| msgctxt "france.kgm" 9758 #| msgid "Bastia" 9759 msgctxt "chhattisgarh.kgm" 9760 msgid "Bastar" 9761 msgstr "باستیا" 9762 9763 #: chhattisgarh.kgm:85 9764 #, fuzzy, kde-format 9765 msgctxt "chhattisgarh.kgm" 9766 msgid "Jagdalpur" 9767 msgstr "جاکارتا" 9768 9769 #: chhattisgarh.kgm:89 chhattisgarh.kgm:90 9770 #, fuzzy, kde-format 9771 #| msgctxt "canada.kgm" 9772 #| msgid "Canada" 9773 msgctxt "chhattisgarh.kgm" 9774 msgid "Dantewada" 9775 msgstr "کانادا" 9776 9777 #: chhattisgarh.kgm:94 chhattisgarh.kgm:95 9778 #, fuzzy, kde-format 9779 #| msgctxt "africa.kgm" 9780 #| msgid "Dakar" 9781 msgctxt "chhattisgarh.kgm" 9782 msgid "Dhamtari" 9783 msgstr "داکار" 9784 9785 #: chile.kgm:5 9786 #, kde-format 9787 msgctxt "chile.kgm" 9788 msgid "Chile" 9789 msgstr "شیلی" 9790 9791 #: chile.kgm:6 9792 #, kde-format 9793 msgctxt "chile.kgm" 9794 msgid "Regions" 9795 msgstr "بخشها" 9796 9797 #: chile.kgm:9 9798 #, kde-format 9799 msgctxt "chile.kgm" 9800 msgid "Frontier" 9801 msgstr "مرز" 9802 9803 #: chile.kgm:14 9804 #, kde-format 9805 msgctxt "chile.kgm" 9806 msgid "Water" 9807 msgstr "آب" 9808 9809 #: chile.kgm:19 9810 #, kde-format 9811 msgctxt "chile.kgm" 9812 msgid "Not Chile" 9813 msgstr "جزء شیلی نیست" 9814 9815 #: chile.kgm:24 9816 #, fuzzy, kde-format 9817 #| msgctxt "italyprovince.kgm" 9818 #| msgid "Trapani" 9819 msgctxt "chile.kgm" 9820 msgid "Tarapacá" 9821 msgstr "تراپانی" 9822 9823 #: chile.kgm:25 9824 #, kde-format 9825 msgctxt "chile.kgm" 9826 msgid "Iquique" 9827 msgstr "" 9828 9829 #: chile.kgm:29 chile.kgm:30 9830 #, kde-format 9831 msgctxt "chile.kgm" 9832 msgid "Antofagasta" 9833 msgstr "" 9834 9835 #: chile.kgm:34 9836 #, kde-format 9837 msgctxt "chile.kgm" 9838 msgid "Atacama" 9839 msgstr "" 9840 9841 #: chile.kgm:35 9842 #, kde-format 9843 msgctxt "chile.kgm" 9844 msgid "Copiapo" 9845 msgstr "" 9846 9847 #: chile.kgm:39 9848 #, kde-format 9849 msgctxt "chile.kgm" 9850 msgid "Coquimbo" 9851 msgstr "" 9852 9853 #: chile.kgm:40 9854 #, fuzzy, kde-format 9855 #| msgctxt "italyprovince.kgm" 9856 #| msgid "La Spezia" 9857 msgctxt "chile.kgm" 9858 msgid "La Serena" 9859 msgstr "لا اسپتسیا" 9860 9861 #: chile.kgm:44 chile.kgm:45 9862 #, fuzzy, kde-format 9863 #| msgctxt "italy.kgm" 9864 #| msgid "Calabria" 9865 msgctxt "chile.kgm" 9866 msgid "Valparaíso" 9867 msgstr "کالابریا" 9868 9869 #: chile.kgm:49 9870 #, kde-format 9871 msgctxt "chile.kgm" 9872 msgid "Libertador General Bernardo O'Higgins" 9873 msgstr "" 9874 9875 #: chile.kgm:50 9876 #, fuzzy, kde-format 9877 #| msgctxt "ncamerica.kgm" 9878 #| msgid "Managua" 9879 msgctxt "chile.kgm" 9880 msgid "Rancagua" 9881 msgstr "ماناگوآ" 9882 9883 #: chile.kgm:54 9884 #, kde-format 9885 msgctxt "chile.kgm" 9886 msgid "Maule" 9887 msgstr "" 9888 9889 #: chile.kgm:55 9890 #, kde-format 9891 msgctxt "chile.kgm" 9892 msgid "Talca" 9893 msgstr "" 9894 9895 #: chile.kgm:59 9896 #, kde-format 9897 msgctxt "chile.kgm" 9898 msgid "Bío-Bío" 9899 msgstr "" 9900 9901 #: chile.kgm:60 9902 #, kde-format 9903 msgctxt "chile.kgm" 9904 msgid "Concepción" 9905 msgstr "" 9906 9907 #: chile.kgm:64 9908 #, kde-format 9909 msgctxt "chile.kgm" 9910 msgid "Araucanía" 9911 msgstr "" 9912 9913 #: chile.kgm:65 9914 #, kde-format 9915 msgctxt "chile.kgm" 9916 msgid "Temuco" 9917 msgstr "" 9918 9919 #: chile.kgm:69 9920 #, fuzzy, kde-format 9921 #| msgctxt "argentina.kgm" 9922 #| msgid "La Rioja" 9923 msgctxt "chile.kgm" 9924 msgid "Los Lagos" 9925 msgstr "لاریوجا" 9926 9927 #: chile.kgm:70 9928 #, kde-format 9929 msgctxt "chile.kgm" 9930 msgid "Puerto Montt" 9931 msgstr "" 9932 9933 #: chile.kgm:74 9934 #, kde-format 9935 msgctxt "chile.kgm" 9936 msgid "Aysen" 9937 msgstr "" 9938 9939 #: chile.kgm:75 9940 #, fuzzy, kde-format 9941 #| msgctxt "africa.kgm" 9942 #| msgid "Mozambique" 9943 msgctxt "chile.kgm" 9944 msgid "Coyhaique" 9945 msgstr "موزامبیک" 9946 9947 #: chile.kgm:79 9948 #, kde-format 9949 msgctxt "chile.kgm" 9950 msgid "Magallanes y la Antártica Chilena" 9951 msgstr "" 9952 9953 #: chile.kgm:80 9954 #, fuzzy, kde-format 9955 #| msgctxt "argentina.kgm" 9956 #| msgid "Santa Fe" 9957 msgctxt "chile.kgm" 9958 msgid "Punta Arenas" 9959 msgstr "سانتافه" 9960 9961 #: chile.kgm:84 9962 #, kde-format 9963 msgctxt "chile.kgm" 9964 msgid "Santiago Metropolitan Region" 9965 msgstr "" 9966 9967 #: chile.kgm:85 9968 #, kde-format 9969 msgctxt "chile.kgm" 9970 msgid "Santiago" 9971 msgstr "سانتیاگو" 9972 9973 #: chile.kgm:89 9974 #, fuzzy, kde-format 9975 #| msgctxt "argentina.kgm" 9976 #| msgid "La Rioja" 9977 msgctxt "chile.kgm" 9978 msgid "Los Rios" 9979 msgstr "لاریوجا" 9980 9981 #: chile.kgm:90 9982 #, fuzzy, kde-format 9983 #| msgctxt "spain.kgm" 9984 #| msgid "Galicia" 9985 msgctxt "chile.kgm" 9986 msgid "Valdivia" 9987 msgstr "گالیسیا" 9988 9989 #: chile.kgm:94 9990 #, kde-format 9991 msgctxt "chile.kgm" 9992 msgid "Arica and Parinacota" 9993 msgstr "" 9994 9995 #: chile.kgm:95 9996 #, fuzzy, kde-format 9997 #| msgctxt "africa.kgm" 9998 #| msgid "Africa" 9999 msgctxt "chile.kgm" 10000 msgid "Arica" 10001 msgstr "آفریقا" 10002 10003 #: china.kgm:5 10004 #, kde-format 10005 msgctxt "china.kgm" 10006 msgid "China" 10007 msgstr "چین" 10008 10009 #: china.kgm:6 10010 #, kde-format 10011 msgctxt "china.kgm" 10012 msgid "Provinces" 10013 msgstr "استانها" 10014 10015 #: china.kgm:9 10016 #, kde-format 10017 msgctxt "china.kgm" 10018 msgid "Frontier" 10019 msgstr "مرز" 10020 10021 #: china.kgm:18 10022 #, kde-format 10023 msgctxt "china.kgm" 10024 msgid "Water" 10025 msgstr "آب" 10026 10027 #: china.kgm:27 10028 #, kde-format 10029 msgctxt "china.kgm" 10030 msgid "Coast" 10031 msgstr "ساحل" 10032 10033 #: china.kgm:36 10034 #, kde-format 10035 msgctxt "china.kgm" 10036 msgid "Russia" 10037 msgstr "روسیه" 10038 10039 #: china.kgm:45 10040 #, kde-format 10041 msgctxt "china.kgm" 10042 msgid "Japan" 10043 msgstr "ژاپن" 10044 10045 #: china.kgm:54 10046 #, kde-format 10047 msgctxt "china.kgm" 10048 msgid "Mongolia" 10049 msgstr "مغولستان" 10050 10051 #: china.kgm:63 10052 #, kde-format 10053 msgctxt "china.kgm" 10054 msgid "North Korea" 10055 msgstr "کره شمالی" 10056 10057 #: china.kgm:72 10058 #, kde-format 10059 msgctxt "china.kgm" 10060 msgid "South Korea" 10061 msgstr "کره جنوبی" 10062 10063 #: china.kgm:81 10064 #, kde-format 10065 msgctxt "china.kgm" 10066 msgid "Kazakhstan" 10067 msgstr "قزاقستان" 10068 10069 #: china.kgm:90 10070 #, kde-format 10071 msgctxt "china.kgm" 10072 msgid "Kyrgyzstan" 10073 msgstr "قرقیزستان" 10074 10075 #: china.kgm:99 10076 #, kde-format 10077 msgctxt "china.kgm" 10078 msgid "Tajikistan" 10079 msgstr "تاجیکستان" 10080 10081 #: china.kgm:108 10082 #, kde-format 10083 msgctxt "china.kgm" 10084 msgid "Afghanistan" 10085 msgstr "افغانستان" 10086 10087 #: china.kgm:117 10088 #, kde-format 10089 msgctxt "china.kgm" 10090 msgid "Pakistan" 10091 msgstr "پاکستان" 10092 10093 #: china.kgm:126 10094 #, kde-format 10095 msgctxt "china.kgm" 10096 msgid "India" 10097 msgstr "هند" 10098 10099 #: china.kgm:135 10100 #, kde-format 10101 msgctxt "china.kgm" 10102 msgid "Bhutan" 10103 msgstr "بوتان" 10104 10105 #: china.kgm:144 10106 #, kde-format 10107 msgctxt "china.kgm" 10108 msgid "Bangladesh" 10109 msgstr "بنگلادش" 10110 10111 #: china.kgm:153 10112 #, kde-format 10113 msgctxt "china.kgm" 10114 msgid "Myanmar" 10115 msgstr "برمه" 10116 10117 #: china.kgm:162 10118 #, kde-format 10119 msgctxt "china.kgm" 10120 msgid "Thailand" 10121 msgstr "تایلند" 10122 10123 #: china.kgm:171 10124 #, kde-format 10125 msgctxt "china.kgm" 10126 msgid "Taiwan" 10127 msgstr "تایوان" 10128 10129 #: china.kgm:180 10130 #, kde-format 10131 msgctxt "china.kgm" 10132 msgid "Vietnam" 10133 msgstr "ویتنام" 10134 10135 #: china.kgm:189 10136 #, kde-format 10137 msgctxt "china.kgm" 10138 msgid "Laos" 10139 msgstr "لائوس" 10140 10141 #: china.kgm:198 10142 #, kde-format 10143 msgctxt "china.kgm" 10144 msgid "Nepal" 10145 msgstr "نپال" 10146 10147 #: china.kgm:207 10148 #, kde-format 10149 msgctxt "china.kgm" 10150 msgid "Anhui" 10151 msgstr "آنهوی" 10152 10153 #: china.kgm:208 10154 #, kde-format 10155 msgctxt "china.kgm" 10156 msgid "Hefei" 10157 msgstr "هفیی" 10158 10159 #: china.kgm:216 10160 #, kde-format 10161 msgctxt "china.kgm" 10162 msgid "Beijing" 10163 msgstr "پکن" 10164 10165 #: china.kgm:225 10166 #, kde-format 10167 msgctxt "china.kgm" 10168 msgid "Chongqing" 10169 msgstr "چونگچینگ" 10170 10171 #: china.kgm:234 10172 #, kde-format 10173 msgctxt "china.kgm" 10174 msgid "Fujian" 10175 msgstr "فوجیان" 10176 10177 #: china.kgm:235 10178 #, kde-format 10179 msgctxt "china.kgm" 10180 msgid "Fuzhou" 10181 msgstr "فوچو" 10182 10183 #: china.kgm:243 10184 #, kde-format 10185 msgctxt "china.kgm" 10186 msgid "Gansu" 10187 msgstr "گانسو" 10188 10189 #: china.kgm:244 10190 #, kde-format 10191 msgctxt "china.kgm" 10192 msgid "Lanzhou" 10193 msgstr "لانجو" 10194 10195 #: china.kgm:252 10196 #, kde-format 10197 msgctxt "china.kgm" 10198 msgid "Guangdong" 10199 msgstr "گوانگدونگ" 10200 10201 #: china.kgm:253 10202 #, kde-format 10203 msgctxt "china.kgm" 10204 msgid "Guangzhou" 10205 msgstr "کوانگچو" 10206 10207 #: china.kgm:261 10208 #, kde-format 10209 msgctxt "china.kgm" 10210 msgid "Guangxi Zhuang" 10211 msgstr "گوآنگشیجوآنگ" 10212 10213 #: china.kgm:262 10214 #, kde-format 10215 msgctxt "china.kgm" 10216 msgid "Nanning" 10217 msgstr "ناننینگ" 10218 10219 #: china.kgm:270 10220 #, kde-format 10221 msgctxt "china.kgm" 10222 msgid "Guizhou" 10223 msgstr "گویجو" 10224 10225 #: china.kgm:271 10226 #, kde-format 10227 msgctxt "china.kgm" 10228 msgid "Guiyang" 10229 msgstr "گویانگ" 10230 10231 #: china.kgm:279 10232 #, kde-format 10233 msgctxt "china.kgm" 10234 msgid "Hainan" 10235 msgstr "هاینان" 10236 10237 #: china.kgm:280 10238 #, kde-format 10239 msgctxt "china.kgm" 10240 msgid "Haikou" 10241 msgstr "هایکو" 10242 10243 #: china.kgm:288 10244 #, kde-format 10245 msgctxt "china.kgm" 10246 msgid "Hebei" 10247 msgstr "هبی" 10248 10249 #: china.kgm:289 10250 #, kde-format 10251 msgctxt "china.kgm" 10252 msgid "Shijiazhuang" 10253 msgstr "شیهچیاچوانگ" 10254 10255 #: china.kgm:297 10256 #, kde-format 10257 msgctxt "china.kgm" 10258 msgid "Heilongjiang" 10259 msgstr "هیلونگجیانگ" 10260 10261 #: china.kgm:298 10262 #, kde-format 10263 msgctxt "china.kgm" 10264 msgid "Harbin" 10265 msgstr "هاربین" 10266 10267 #: china.kgm:306 10268 #, kde-format 10269 msgctxt "china.kgm" 10270 msgid "Henan" 10271 msgstr "هنان" 10272 10273 #: china.kgm:307 10274 #, kde-format 10275 msgctxt "china.kgm" 10276 msgid "Zhengzhou" 10277 msgstr "چنگ چو" 10278 10279 #: china.kgm:315 10280 #, kde-format 10281 msgctxt "china.kgm" 10282 msgid "Hubei" 10283 msgstr "هوبی" 10284 10285 #: china.kgm:316 10286 #, kde-format 10287 msgctxt "china.kgm" 10288 msgid "Wuhan" 10289 msgstr "ووهان" 10290 10291 #: china.kgm:324 10292 #, kde-format 10293 msgctxt "china.kgm" 10294 msgid "Hunan" 10295 msgstr "هونان" 10296 10297 #: china.kgm:325 10298 #, kde-format 10299 msgctxt "china.kgm" 10300 msgid "Changsha" 10301 msgstr "چانگشا" 10302 10303 #: china.kgm:333 10304 #, kde-format 10305 msgctxt "china.kgm" 10306 msgid "Jiangsu" 10307 msgstr "جیانگسو" 10308 10309 #: china.kgm:334 10310 #, kde-format 10311 msgctxt "china.kgm" 10312 msgid "Nanjing" 10313 msgstr "نانکینگ" 10314 10315 #: china.kgm:342 10316 #, kde-format 10317 msgctxt "china.kgm" 10318 msgid "Jiangxi" 10319 msgstr "جیانگشی" 10320 10321 #: china.kgm:343 10322 #, kde-format 10323 msgctxt "china.kgm" 10324 msgid "Nanchang" 10325 msgstr "نانچانگ" 10326 10327 #: china.kgm:351 10328 #, kde-format 10329 msgctxt "china.kgm" 10330 msgid "Jilin" 10331 msgstr "چیلین" 10332 10333 #: china.kgm:352 10334 #, kde-format 10335 msgctxt "china.kgm" 10336 msgid "Changchun" 10337 msgstr "چانگچون" 10338 10339 #: china.kgm:360 10340 #, kde-format 10341 msgctxt "china.kgm" 10342 msgid "Liaoning" 10343 msgstr "لیائونینگ" 10344 10345 #: china.kgm:361 10346 #, kde-format 10347 msgctxt "china.kgm" 10348 msgid "Shenyang" 10349 msgstr "شنیانگ" 10350 10351 #: china.kgm:369 10352 #, kde-format 10353 msgctxt "china.kgm" 10354 msgid "Nei Mongol" 10355 msgstr "مغولستان داخلی" 10356 10357 #: china.kgm:370 10358 #, kde-format 10359 msgctxt "china.kgm" 10360 msgid "Hohhot" 10361 msgstr "هوهههوت" 10362 10363 #: china.kgm:378 10364 #, kde-format 10365 msgctxt "china.kgm" 10366 msgid "Ningxia Hui" 10367 msgstr "نینگشیاهوی" 10368 10369 #: china.kgm:379 10370 #, kde-format 10371 msgctxt "china.kgm" 10372 msgid "Yinchuan" 10373 msgstr "یینچوآن" 10374 10375 #: china.kgm:387 10376 #, kde-format 10377 msgctxt "china.kgm" 10378 msgid "Qinghai" 10379 msgstr "چینگهای" 10380 10381 #: china.kgm:388 10382 #, kde-format 10383 msgctxt "china.kgm" 10384 msgid "Xining" 10385 msgstr "شینینگ" 10386 10387 #: china.kgm:396 10388 #, kde-format 10389 msgctxt "china.kgm" 10390 msgid "Shanxi" 10391 msgstr "شانسی" 10392 10393 #: china.kgm:397 10394 #, kde-format 10395 msgctxt "china.kgm" 10396 msgid "Taiyuan" 10397 msgstr "تاییوآن" 10398 10399 #: china.kgm:405 10400 #, kde-format 10401 msgctxt "china.kgm" 10402 msgid "Shandong" 10403 msgstr "شاندونگ" 10404 10405 #: china.kgm:406 10406 #, kde-format 10407 msgctxt "china.kgm" 10408 msgid "Jinan" 10409 msgstr "جینان" 10410 10411 #: china.kgm:414 10412 #, kde-format 10413 msgctxt "china.kgm" 10414 msgid "Shanghai" 10415 msgstr "شانگهای" 10416 10417 #: china.kgm:423 10418 #, kde-format 10419 msgctxt "china.kgm" 10420 msgid "Shaanxi" 10421 msgstr "شانشی" 10422 10423 #: china.kgm:424 10424 #, kde-format 10425 msgctxt "china.kgm" 10426 msgid "Xian" 10427 msgstr "شیان" 10428 10429 #: china.kgm:432 10430 #, kde-format 10431 msgctxt "china.kgm" 10432 msgid "Sichuan" 10433 msgstr "سیچوآن" 10434 10435 #: china.kgm:433 10436 #, kde-format 10437 msgctxt "china.kgm" 10438 msgid "Chengdu" 10439 msgstr "چنگ تو" 10440 10441 #: china.kgm:441 10442 #, kde-format 10443 msgctxt "china.kgm" 10444 msgid "Tianjin" 10445 msgstr "تیانجین" 10446 10447 #: china.kgm:450 10448 #, kde-format 10449 msgctxt "china.kgm" 10450 msgid "Xinjiang Uygur" 10451 msgstr "شین جیانگ اویگور" 10452 10453 #: china.kgm:451 10454 #, kde-format 10455 msgctxt "china.kgm" 10456 msgid "Urumqi" 10457 msgstr "اورومچی" 10458 10459 #: china.kgm:459 10460 #, kde-format 10461 msgctxt "china.kgm" 10462 msgid "Xizang" 10463 msgstr "شیدزانگ" 10464 10465 #: china.kgm:460 10466 #, kde-format 10467 msgctxt "china.kgm" 10468 msgid "Lhasa" 10469 msgstr "لهاسا" 10470 10471 #: china.kgm:468 10472 #, kde-format 10473 msgctxt "china.kgm" 10474 msgid "Yunnan" 10475 msgstr "یون نان" 10476 10477 #: china.kgm:469 10478 #, kde-format 10479 msgctxt "china.kgm" 10480 msgid "Kunming" 10481 msgstr "کون مینگ" 10482 10483 #: china.kgm:477 10484 #, kde-format 10485 msgctxt "china.kgm" 10486 msgid "Zhejiang" 10487 msgstr "ججیانگ" 10488 10489 #: china.kgm:478 10490 #, kde-format 10491 msgctxt "china.kgm" 10492 msgid "Hangzhou" 10493 msgstr "هانگچو" 10494 10495 #: china.kgm:486 10496 #, kde-format 10497 msgctxt "china.kgm" 10498 msgid "Hong Kong" 10499 msgstr "هنگ کنگ" 10500 10501 #: china.kgm:495 10502 #, kde-format 10503 msgctxt "china.kgm" 10504 msgid "Macao" 10505 msgstr "ماکائو" 10506 10507 #: colombia.kgm:5 10508 #, kde-format 10509 msgctxt "colombia.kgm" 10510 msgid "Colombia" 10511 msgstr "کلمبیا" 10512 10513 #: colombia.kgm:6 10514 #, kde-format 10515 msgctxt "colombia.kgm" 10516 msgid "Departments" 10517 msgstr "" 10518 10519 #: colombia.kgm:9 10520 #, kde-format 10521 msgctxt "colombia.kgm" 10522 msgid "Amazonas" 10523 msgstr "آمازوناس" 10524 10525 #: colombia.kgm:11 10526 #, kde-format 10527 msgctxt "colombia.kgm" 10528 msgid "Leticia" 10529 msgstr "" 10530 10531 #: colombia.kgm:19 10532 #, kde-format 10533 msgctxt "colombia.kgm" 10534 msgid "Antioquia" 10535 msgstr "" 10536 10537 #: colombia.kgm:21 10538 #, fuzzy, kde-format 10539 #| msgctxt "italyprovince.kgm" 10540 #| msgid "Avellino" 10541 msgctxt "colombia.kgm" 10542 msgid "Medellin" 10543 msgstr "آولینو" 10544 10545 #: colombia.kgm:29 colombia.kgm:31 10546 #, kde-format 10547 msgctxt "colombia.kgm" 10548 msgid "Arauca" 10549 msgstr "" 10550 10551 #: colombia.kgm:39 10552 #, fuzzy, kde-format 10553 #| msgctxt "usa.kgm" 10554 #| msgid "Atlanta" 10555 msgctxt "colombia.kgm" 10556 msgid "Atlantico" 10557 msgstr "آتلانتا" 10558 10559 #: colombia.kgm:41 10560 #, kde-format 10561 msgctxt "colombia.kgm" 10562 msgid "Barranquilla" 10563 msgstr "" 10564 10565 #: colombia.kgm:49 10566 #, fuzzy, kde-format 10567 #| msgctxt "bolivia.kgm" 10568 #| msgid "Bolivia" 10569 msgctxt "colombia.kgm" 10570 msgid "Bolivar" 10571 msgstr "بولیوی" 10572 10573 #: colombia.kgm:51 10574 #, fuzzy, kde-format 10575 msgctxt "colombia.kgm" 10576 msgid "Cartagena" 10577 msgstr "پارا" 10578 10579 #: colombia.kgm:59 10580 #, kde-format 10581 msgctxt "colombia.kgm" 10582 msgid "Boyaca" 10583 msgstr "" 10584 10585 #: colombia.kgm:61 10586 #, kde-format 10587 msgctxt "colombia.kgm" 10588 msgid "Tunja" 10589 msgstr "" 10590 10591 #: colombia.kgm:69 10592 #, fuzzy, kde-format 10593 msgctxt "colombia.kgm" 10594 msgid "Caldas" 10595 msgstr "مالابو" 10596 10597 #: colombia.kgm:71 10598 #, fuzzy, kde-format 10599 msgctxt "colombia.kgm" 10600 msgid "Manizales" 10601 msgstr "مانیل" 10602 10603 #: colombia.kgm:79 10604 #, kde-format 10605 msgctxt "colombia.kgm" 10606 msgid "Caqueta" 10607 msgstr "" 10608 10609 #: colombia.kgm:81 10610 #, kde-format 10611 msgctxt "colombia.kgm" 10612 msgid "Florencia" 10613 msgstr "فلورنس" 10614 10615 #: colombia.kgm:89 10616 #, kde-format 10617 msgctxt "colombia.kgm" 10618 msgid "Casanare" 10619 msgstr "" 10620 10621 #: colombia.kgm:91 10622 #, kde-format 10623 msgctxt "colombia.kgm" 10624 msgid "Yopal" 10625 msgstr "" 10626 10627 #: colombia.kgm:99 10628 #, kde-format 10629 msgctxt "colombia.kgm" 10630 msgid "Cauca" 10631 msgstr "" 10632 10633 #: colombia.kgm:101 10634 #, kde-format 10635 msgctxt "colombia.kgm" 10636 msgid "Popayan" 10637 msgstr "" 10638 10639 #: colombia.kgm:109 10640 #, kde-format 10641 msgctxt "colombia.kgm" 10642 msgid "Cesar" 10643 msgstr "سزار" 10644 10645 #: colombia.kgm:111 10646 #, kde-format 10647 msgctxt "colombia.kgm" 10648 msgid "Valledupar" 10649 msgstr "" 10650 10651 #: colombia.kgm:119 10652 #, kde-format 10653 msgctxt "colombia.kgm" 10654 msgid "Choco" 10655 msgstr "" 10656 10657 #: colombia.kgm:121 10658 #, kde-format 10659 msgctxt "colombia.kgm" 10660 msgid "Quibdo" 10661 msgstr "" 10662 10663 #: colombia.kgm:129 10664 #, fuzzy, kde-format 10665 msgctxt "colombia.kgm" 10666 msgid "Cordoba" 10667 msgstr "مونروویا" 10668 10669 #: colombia.kgm:131 10670 #, fuzzy, kde-format 10671 msgctxt "colombia.kgm" 10672 msgid "Monteria" 10673 msgstr "مونتگمری" 10674 10675 #: colombia.kgm:139 10676 #, kde-format 10677 msgctxt "colombia.kgm" 10678 msgid "Cundinamarca" 10679 msgstr "" 10680 10681 #: colombia.kgm:141 colombia.kgm:151 10682 #, kde-format 10683 msgctxt "colombia.kgm" 10684 msgid "Bogota" 10685 msgstr "بوگوتا" 10686 10687 #: colombia.kgm:149 10688 #, kde-format 10689 msgctxt "colombia.kgm" 10690 msgid "Capital District" 10691 msgstr "منطقه پایتخت" 10692 10693 #: colombia.kgm:159 10694 #, fuzzy, kde-format 10695 #| msgctxt "italy.kgm" 10696 #| msgid "Sardinia" 10697 msgctxt "colombia.kgm" 10698 msgid "Guainia" 10699 msgstr "ساردنیا" 10700 10701 #: colombia.kgm:161 10702 #, fuzzy, kde-format 10703 msgctxt "colombia.kgm" 10704 msgid "Inírida" 10705 msgstr "مریدا" 10706 10707 #: colombia.kgm:169 10708 #, fuzzy, kde-format 10709 msgctxt "colombia.kgm" 10710 msgid "Guaviare" 10711 msgstr "استرالیا" 10712 10713 #: colombia.kgm:171 10714 #, fuzzy, kde-format 10715 #| msgctxt "cuba.kgm" 10716 #| msgid "Santiago de Cuba" 10717 msgctxt "colombia.kgm" 10718 msgid "San Jose del Guaviare" 10719 msgstr "سانتیاگودکوبا" 10720 10721 #: colombia.kgm:179 10722 #, fuzzy, kde-format 10723 #| msgctxt "italy.kgm" 10724 #| msgid "L'Aquila" 10725 msgctxt "colombia.kgm" 10726 msgid "Huila" 10727 msgstr "لاکوئیلا" 10728 10729 #: colombia.kgm:181 10730 #, kde-format 10731 msgctxt "colombia.kgm" 10732 msgid "Neiva" 10733 msgstr "" 10734 10735 #: colombia.kgm:189 10736 #, kde-format 10737 msgctxt "colombia.kgm" 10738 msgid "La Guajira" 10739 msgstr "" 10740 10741 #: colombia.kgm:191 10742 #, kde-format 10743 msgctxt "colombia.kgm" 10744 msgid "Riohacha" 10745 msgstr "" 10746 10747 #: colombia.kgm:199 10748 #, fuzzy, kde-format 10749 msgctxt "colombia.kgm" 10750 msgid "Magdalena" 10751 msgstr "مدنا" 10752 10753 #: colombia.kgm:201 10754 #, fuzzy, kde-format 10755 #| msgctxt "cuba.kgm" 10756 #| msgid "Santa Clara" 10757 msgctxt "colombia.kgm" 10758 msgid "Santa Marta" 10759 msgstr "سانتا کلارا" 10760 10761 #: colombia.kgm:209 10762 #, kde-format 10763 msgctxt "colombia.kgm" 10764 msgid "Meta" 10765 msgstr "" 10766 10767 #: colombia.kgm:211 10768 #, kde-format 10769 msgctxt "colombia.kgm" 10770 msgid "Villavicencio" 10771 msgstr "" 10772 10773 #: colombia.kgm:219 10774 #, kde-format 10775 msgctxt "colombia.kgm" 10776 msgid "Narinyo" 10777 msgstr "" 10778 10779 #: colombia.kgm:221 10780 #, fuzzy, kde-format 10781 msgctxt "colombia.kgm" 10782 msgid "Pasto" 10783 msgstr "باستیا" 10784 10785 #: colombia.kgm:229 10786 #, fuzzy, kde-format 10787 #| msgctxt "colombia.kgm" 10788 #| msgid "Santander" 10789 msgctxt "colombia.kgm" 10790 msgid "Norte de Santander" 10791 msgstr "سانتاندر" 10792 10793 #: colombia.kgm:231 10794 #, kde-format 10795 msgctxt "colombia.kgm" 10796 msgid "Cucuta" 10797 msgstr "" 10798 10799 #: colombia.kgm:239 10800 #, kde-format 10801 msgctxt "colombia.kgm" 10802 msgid "Putumayo" 10803 msgstr "" 10804 10805 #: colombia.kgm:241 10806 #, kde-format 10807 msgctxt "colombia.kgm" 10808 msgid "Mocoa" 10809 msgstr "" 10810 10811 #: colombia.kgm:249 10812 #, kde-format 10813 msgctxt "colombia.kgm" 10814 msgid "Quindio" 10815 msgstr "" 10816 10817 #: colombia.kgm:251 10818 #, kde-format 10819 msgctxt "colombia.kgm" 10820 msgid "Armenia" 10821 msgstr "ارمنستان" 10822 10823 #: colombia.kgm:259 10824 #, kde-format 10825 msgctxt "colombia.kgm" 10826 msgid "Risaralda" 10827 msgstr "" 10828 10829 #: colombia.kgm:261 10830 #, fuzzy, kde-format 10831 msgctxt "colombia.kgm" 10832 msgid "Pereira" 10833 msgstr "برات" 10834 10835 #: colombia.kgm:269 10836 #, fuzzy, kde-format 10837 msgctxt "colombia.kgm" 10838 msgid "St Andrew and Providence" 10839 msgstr "اسپانیا (استانها)" 10840 10841 #: colombia.kgm:271 10842 #, kde-format 10843 msgctxt "colombia.kgm" 10844 msgid "St Andrew" 10845 msgstr "" 10846 10847 #: colombia.kgm:279 10848 #, kde-format 10849 msgctxt "colombia.kgm" 10850 msgid "Santander" 10851 msgstr "سانتاندر" 10852 10853 #: colombia.kgm:281 10854 #, fuzzy, kde-format 10855 msgctxt "colombia.kgm" 10856 msgid "Bucaramanga" 10857 msgstr "کرمان" 10858 10859 #: colombia.kgm:289 10860 #, kde-format 10861 msgctxt "colombia.kgm" 10862 msgid "Sucre" 10863 msgstr "" 10864 10865 #: colombia.kgm:291 10866 #, kde-format 10867 msgctxt "colombia.kgm" 10868 msgid "Sincelejo" 10869 msgstr "" 10870 10871 #: colombia.kgm:299 10872 #, fuzzy, kde-format 10873 msgctxt "colombia.kgm" 10874 msgid "Tolima" 10875 msgstr "کلمبیا" 10876 10877 #: colombia.kgm:301 10878 #, fuzzy, kde-format 10879 #| msgctxt "czech.kgm" 10880 #| msgid "Prague" 10881 msgctxt "colombia.kgm" 10882 msgid "Ibague" 10883 msgstr "پراگ" 10884 10885 #: colombia.kgm:309 10886 #, kde-format 10887 msgctxt "colombia.kgm" 10888 msgid "Valle del Cauca" 10889 msgstr "" 10890 10891 #: colombia.kgm:311 10892 #, kde-format 10893 msgctxt "colombia.kgm" 10894 msgid "Cali" 10895 msgstr "" 10896 10897 #: colombia.kgm:319 10898 #, kde-format 10899 msgctxt "colombia.kgm" 10900 msgid "Vaupes" 10901 msgstr "" 10902 10903 #: colombia.kgm:321 10904 #, kde-format 10905 msgctxt "colombia.kgm" 10906 msgid "Mitu" 10907 msgstr "" 10908 10909 #: colombia.kgm:329 10910 #, kde-format 10911 msgctxt "colombia.kgm" 10912 msgid "Vichada" 10913 msgstr "" 10914 10915 #: colombia.kgm:331 10916 #, kde-format 10917 msgctxt "colombia.kgm" 10918 msgid "Puerto Carrenyo" 10919 msgstr "" 10920 10921 #: colombia.kgm:339 10922 #, kde-format 10923 msgctxt "colombia.kgm" 10924 msgid "Ocean" 10925 msgstr "اقیانوس" 10926 10927 #: colombia.kgm:348 10928 #, fuzzy, kde-format 10929 msgctxt "colombia.kgm" 10930 msgid "Border" 10931 msgstr "بورگس" 10932 10933 #: colombia.kgm:357 10934 #, kde-format 10935 msgctxt "colombia.kgm" 10936 msgid "Frontier" 10937 msgstr "مرز" 10938 10939 #: colombia.kgm:366 10940 #, kde-format 10941 msgctxt "colombia.kgm" 10942 msgid "Other Countries" 10943 msgstr "سایر کشورها" 10944 10945 #: costa_rica.kgm:5 10946 #, kde-format 10947 msgctxt "costa_rica.kgm" 10948 msgid "Costa Rica" 10949 msgstr "کستاریکا" 10950 10951 #: costa_rica.kgm:6 10952 #, kde-format 10953 msgctxt "costa_rica.kgm" 10954 msgid "Provinces" 10955 msgstr "استانها" 10956 10957 #: costa_rica.kgm:9 costa_rica.kgm:14 10958 #, kde-format 10959 msgctxt "costa_rica.kgm" 10960 msgid "Frontier" 10961 msgstr "مرز" 10962 10963 #: costa_rica.kgm:19 10964 #, fuzzy, kde-format 10965 msgctxt "costa_rica.kgm" 10966 msgid "Water" 10967 msgstr "آب" 10968 10969 #: costa_rica.kgm:24 10970 #, kde-format 10971 msgctxt "costa_rica.kgm" 10972 msgid "Not Costa Rica" 10973 msgstr "جزء کستاریکا نیست" 10974 10975 #: costa_rica.kgm:29 costa_rica.kgm:30 10976 #, kde-format 10977 msgctxt "costa_rica.kgm" 10978 msgid "Alajuela" 10979 msgstr "" 10980 10981 #: costa_rica.kgm:34 costa_rica.kgm:35 10982 #, fuzzy, kde-format 10983 msgctxt "costa_rica.kgm" 10984 msgid "Cartago" 10985 msgstr "پارا" 10986 10987 #: costa_rica.kgm:39 10988 #, fuzzy, kde-format 10989 msgctxt "costa_rica.kgm" 10990 msgid "Guanacaste" 10991 msgstr "گویان" 10992 10993 #: costa_rica.kgm:40 10994 #, kde-format 10995 msgctxt "costa_rica.kgm" 10996 msgid "Liberia" 10997 msgstr "لیبریا" 10998 10999 #: costa_rica.kgm:44 costa_rica.kgm:45 11000 #, fuzzy, kde-format 11001 msgctxt "costa_rica.kgm" 11002 msgid "Heredia" 11003 msgstr "هارتفورد" 11004 11005 #: costa_rica.kgm:49 11006 #, kde-format 11007 msgctxt "costa_rica.kgm" 11008 msgid "Limón" 11009 msgstr "" 11010 11011 #: costa_rica.kgm:50 11012 #, kde-format 11013 msgctxt "costa_rica.kgm" 11014 msgid "Puerto Limón" 11015 msgstr "" 11016 11017 #: costa_rica.kgm:54 costa_rica.kgm:55 11018 #, fuzzy, kde-format 11019 #| msgctxt "france.kgm" 11020 #| msgid "Marne" 11021 msgctxt "costa_rica.kgm" 11022 msgid "Puntarenas" 11023 msgstr "مارن" 11024 11025 #: costa_rica.kgm:59 costa_rica.kgm:60 11026 #, fuzzy, kde-format 11027 #| msgctxt "ncamerica.kgm" 11028 #| msgid "San José" 11029 msgctxt "costa_rica.kgm" 11030 msgid "San José" 11031 msgstr "سان خوزه" 11032 11033 #: cuba.kgm:5 11034 #, kde-format 11035 msgctxt "cuba.kgm" 11036 msgid "Cuba" 11037 msgstr "کوبا" 11038 11039 #: cuba.kgm:6 11040 #, kde-format 11041 msgctxt "cuba.kgm" 11042 msgid "Provinces" 11043 msgstr "استانها" 11044 11045 #: cuba.kgm:9 cuba.kgm:14 11046 #, kde-format 11047 msgctxt "cuba.kgm" 11048 msgid "Frontier" 11049 msgstr "مرز" 11050 11051 #: cuba.kgm:19 11052 #, kde-format 11053 msgctxt "cuba.kgm" 11054 msgid "Not Cuba" 11055 msgstr "جزء کوبا نیست" 11056 11057 #: cuba.kgm:24 11058 #, kde-format 11059 msgctxt "cuba.kgm" 11060 msgid "Isla de la Juventud" 11061 msgstr "" 11062 11063 #: cuba.kgm:25 11064 #, fuzzy, kde-format 11065 msgctxt "cuba.kgm" 11066 msgid "Nueva Gerona" 11067 msgstr "نوا اسکوتا" 11068 11069 #: cuba.kgm:29 cuba.kgm:30 11070 #, kde-format 11071 msgctxt "cuba.kgm" 11072 msgid "Pinar del Río" 11073 msgstr "" 11074 11075 #: cuba.kgm:35 cuba.kgm:36 11076 #, kde-format 11077 msgctxt "cuba.kgm" 11078 msgid "Artemisa" 11079 msgstr "" 11080 11081 #: cuba.kgm:41 11082 #, kde-format 11083 msgctxt "cuba.kgm" 11084 msgid "Mayabeque" 11085 msgstr "" 11086 11087 #: cuba.kgm:42 11088 #, fuzzy, kde-format 11089 #| msgctxt "ncamerica.kgm" 11090 #| msgid "San José" 11091 msgctxt "cuba.kgm" 11092 msgid "San José de las Lajas" 11093 msgstr "سان خوزه" 11094 11095 #: cuba.kgm:46 11096 #, kde-format 11097 msgctxt "cuba.kgm" 11098 msgid "Ciudad de La Habana" 11099 msgstr "" 11100 11101 #: cuba.kgm:51 cuba.kgm:52 11102 #, fuzzy, kde-format 11103 msgctxt "cuba.kgm" 11104 msgid "Matanzas" 11105 msgstr "بنگلادش" 11106 11107 #: cuba.kgm:57 cuba.kgm:58 11108 #, kde-format 11109 msgctxt "cuba.kgm" 11110 msgid "Cienfuegos" 11111 msgstr "" 11112 11113 #: cuba.kgm:63 11114 #, fuzzy, kde-format 11115 #| msgctxt "cuba.kgm" 11116 #| msgid "Santa Clara" 11117 msgctxt "cuba.kgm" 11118 msgid "Villa Clara" 11119 msgstr "سانتا کلارا" 11120 11121 #: cuba.kgm:64 11122 #, kde-format 11123 msgctxt "cuba.kgm" 11124 msgid "Santa Clara" 11125 msgstr "سانتا کلارا" 11126 11127 #: cuba.kgm:68 cuba.kgm:69 11128 #, kde-format 11129 msgctxt "cuba.kgm" 11130 msgid "Sancti Spíritus" 11131 msgstr "" 11132 11133 #: cuba.kgm:74 cuba.kgm:75 11134 #, kde-format 11135 msgctxt "cuba.kgm" 11136 msgid "Ciego de Ávila" 11137 msgstr "" 11138 11139 #: cuba.kgm:80 cuba.kgm:81 11140 #, kde-format 11141 msgctxt "cuba.kgm" 11142 msgid "Camagüey" 11143 msgstr "" 11144 11145 #: cuba.kgm:86 11146 #, fuzzy, kde-format 11147 msgctxt "cuba.kgm" 11148 msgid "Las Tunas" 11149 msgstr "کانزاس" 11150 11151 #: cuba.kgm:87 11152 #, kde-format 11153 msgctxt "cuba.kgm" 11154 msgid "Victoria de Las Tunas" 11155 msgstr "" 11156 11157 #: cuba.kgm:91 11158 #, fuzzy, kde-format 11159 msgctxt "cuba.kgm" 11160 msgid "Granma" 11161 msgstr "تیرانا" 11162 11163 #: cuba.kgm:92 11164 #, kde-format 11165 msgctxt "cuba.kgm" 11166 msgid "Bayamo" 11167 msgstr "" 11168 11169 #: cuba.kgm:96 cuba.kgm:97 11170 #, kde-format 11171 msgctxt "cuba.kgm" 11172 msgid "Holguín" 11173 msgstr "" 11174 11175 #: cuba.kgm:102 cuba.kgm:103 11176 #, kde-format 11177 msgctxt "cuba.kgm" 11178 msgid "Santiago de Cuba" 11179 msgstr "سانتیاگودکوبا" 11180 11181 #: cuba.kgm:108 cuba.kgm:109 11182 #, kde-format 11183 msgctxt "cuba.kgm" 11184 msgid "Guantánamo" 11185 msgstr "" 11186 11187 #: cyprus.kgm:5 11188 #, fuzzy, kde-format 11189 msgctxt "cyprus.kgm" 11190 msgid "Cyprus" 11191 msgstr "قبرس" 11192 11193 #: cyprus.kgm:6 11194 #, fuzzy, kde-format 11195 msgctxt "cyprus.kgm" 11196 msgid "Districts" 11197 msgstr "مناطق" 11198 11199 #: cyprus.kgm:9 11200 #, fuzzy, kde-format 11201 msgctxt "cyprus.kgm" 11202 msgid "Frontier" 11203 msgstr "مرز" 11204 11205 #: cyprus.kgm:14 11206 #, fuzzy, kde-format 11207 msgctxt "cyprus.kgm" 11208 msgid "Not Cyprus" 11209 msgstr "قبرس" 11210 11211 #: cyprus.kgm:19 11212 #, fuzzy, kde-format 11213 msgctxt "cyprus.kgm" 11214 msgid "Paphos" 11215 msgstr "کهور" 11216 11217 #: cyprus.kgm:24 11218 #, fuzzy, kde-format 11219 msgctxt "cyprus.kgm" 11220 msgid "Limassol" 11221 msgstr "لیما" 11222 11223 #: cyprus.kgm:29 11224 #, fuzzy, kde-format 11225 msgctxt "cyprus.kgm" 11226 msgid "Larnaca" 11227 msgstr "کاراکاس" 11228 11229 #: cyprus.kgm:34 11230 #, fuzzy, kde-format 11231 msgctxt "cyprus.kgm" 11232 msgid "Famagusta" 11233 msgstr "راگوزا" 11234 11235 #: cyprus.kgm:39 11236 #, fuzzy, kde-format 11237 msgctxt "cyprus.kgm" 11238 msgid "Kyrenia" 11239 msgstr "ارمنستان" 11240 11241 #: cyprus.kgm:44 11242 #, fuzzy, kde-format 11243 msgctxt "cyprus.kgm" 11244 msgid "Nicosia" 11245 msgstr "نیکوزیا" 11246 11247 #: czech.kgm:5 11248 #, fuzzy, kde-format 11249 msgctxt "czech.kgm" 11250 msgid "Czechia" 11251 msgstr "مونیخ" 11252 11253 #: czech.kgm:6 11254 #, kde-format 11255 msgctxt "czech.kgm" 11256 msgid "Regions" 11257 msgstr "بخشها" 11258 11259 #: czech.kgm:9 czech.kgm:14 11260 #, kde-format 11261 msgctxt "czech.kgm" 11262 msgid "Frontier" 11263 msgstr "مرز" 11264 11265 #: czech.kgm:19 11266 #, fuzzy, kde-format 11267 #| msgctxt "chile.kgm" 11268 #| msgid "Not Chile" 11269 msgctxt "czech.kgm" 11270 msgid "Not Czech" 11271 msgstr "جزء شیلی نیست" 11272 11273 #: czech.kgm:24 czech.kgm:30 11274 #, kde-format 11275 msgctxt "czech.kgm" 11276 msgid "Prague" 11277 msgstr "پراگ" 11278 11279 #: czech.kgm:29 11280 #, fuzzy, kde-format 11281 msgctxt "czech.kgm" 11282 msgid "Central Bohemia" 11283 msgstr "مقدونیه مرکزی" 11284 11285 #: czech.kgm:34 11286 #, fuzzy, kde-format 11287 #| msgctxt "asia.kgm" 11288 #| msgid "South Korea" 11289 msgctxt "czech.kgm" 11290 msgid "South Bohemia" 11291 msgstr "کره جنوبی" 11292 11293 #: czech.kgm:35 11294 #, kde-format 11295 msgctxt "czech.kgm" 11296 msgid "České Budějovice" 11297 msgstr "" 11298 11299 #: czech.kgm:39 czech.kgm:40 11300 #, kde-format 11301 msgctxt "czech.kgm" 11302 msgid "Plzeň" 11303 msgstr "" 11304 11305 #: czech.kgm:44 czech.kgm:45 11306 #, kde-format 11307 msgctxt "czech.kgm" 11308 msgid "Karlovy Vary" 11309 msgstr "" 11310 11311 #: czech.kgm:49 czech.kgm:50 11312 #, kde-format 11313 msgctxt "czech.kgm" 11314 msgid "Ústí nad Labem" 11315 msgstr "" 11316 11317 #: czech.kgm:54 czech.kgm:55 11318 #, fuzzy, kde-format 11319 #| msgctxt "africa.kgm" 11320 #| msgid "Liberia" 11321 msgctxt "czech.kgm" 11322 msgid "Liberec" 11323 msgstr "لیبریا" 11324 11325 #: czech.kgm:59 czech.kgm:60 11326 #, kde-format 11327 msgctxt "czech.kgm" 11328 msgid "Hradec Králové" 11329 msgstr "" 11330 11331 #: czech.kgm:64 czech.kgm:65 11332 #, kde-format 11333 msgctxt "czech.kgm" 11334 msgid "Pardubice" 11335 msgstr "" 11336 11337 #: czech.kgm:69 czech.kgm:70 11338 #, fuzzy, kde-format 11339 msgctxt "czech.kgm" 11340 msgid "Olomouc" 11341 msgstr "مالابو" 11342 11343 #: czech.kgm:74 11344 #, kde-format 11345 msgctxt "czech.kgm" 11346 msgid "Moravia-Silesia" 11347 msgstr "" 11348 11349 #: czech.kgm:75 11350 #, fuzzy, kde-format 11351 msgctxt "czech.kgm" 11352 msgid "Ostrava" 11353 msgstr "استرالیا" 11354 11355 #: czech.kgm:79 11356 #, fuzzy, kde-format 11357 #| msgctxt "asia.kgm" 11358 #| msgid "South Korea" 11359 msgctxt "czech.kgm" 11360 msgid "South Moravia" 11361 msgstr "کره جنوبی" 11362 11363 #: czech.kgm:80 11364 #, kde-format 11365 msgctxt "czech.kgm" 11366 msgid "Brno" 11367 msgstr "" 11368 11369 #: czech.kgm:84 czech.kgm:85 11370 #, kde-format 11371 msgctxt "czech.kgm" 11372 msgid "Zlín" 11373 msgstr "" 11374 11375 #: czech.kgm:89 11376 #, kde-format 11377 msgctxt "czech.kgm" 11378 msgid "Vysočina" 11379 msgstr "" 11380 11381 #: czech.kgm:90 11382 #, kde-format 11383 msgctxt "czech.kgm" 11384 msgid "Jihlava" 11385 msgstr "" 11386 11387 #: denmark_counties.kgm:5 11388 #, fuzzy, kde-format 11389 msgctxt "denmark_counties.kgm" 11390 msgid "Denmark (Counties) (1970-2006)" 11391 msgstr "سایر کشورها" 11392 11393 #: denmark_counties.kgm:6 11394 #, fuzzy, kde-format 11395 msgctxt "denmark_counties.kgm" 11396 msgid "Counties" 11397 msgstr "کشورها" 11398 11399 #: denmark_counties.kgm:9 11400 #, fuzzy, kde-format 11401 msgctxt "denmark_counties.kgm" 11402 msgid "Frontier" 11403 msgstr "مرز" 11404 11405 #: denmark_counties.kgm:14 11406 #, fuzzy, kde-format 11407 msgctxt "denmark_counties.kgm" 11408 msgid "Not Denmark (Counties)" 11409 msgstr "سایر کشورها" 11410 11411 #: denmark_counties.kgm:19 11412 #, fuzzy, kde-format 11413 msgctxt "denmark_counties.kgm" 11414 msgid "Water" 11415 msgstr "آب" 11416 11417 #: denmark_counties.kgm:24 11418 #, fuzzy, kde-format 11419 msgctxt "denmark_counties.kgm" 11420 msgid "Copenhagen (city)" 11421 msgstr "کپنهاک" 11422 11423 #: denmark_counties.kgm:29 11424 #, fuzzy, kde-format 11425 msgctxt "denmark_counties.kgm" 11426 msgid "Frederiksberg (city)" 11427 msgstr "فردریکتون" 11428 11429 #: denmark_counties.kgm:34 11430 #, fuzzy, kde-format 11431 msgctxt "denmark_counties.kgm" 11432 msgid "Copenhagen (county)" 11433 msgstr "کپنهاک" 11434 11435 #: denmark_counties.kgm:35 11436 #, kde-format 11437 msgctxt "denmark_counties.kgm" 11438 msgid "Glostrup" 11439 msgstr "" 11440 11441 #: denmark_counties.kgm:39 11442 #, fuzzy, kde-format 11443 msgctxt "denmark_counties.kgm" 11444 msgid "Frederiksborg" 11445 msgstr "فردریکتون" 11446 11447 #: denmark_counties.kgm:40 11448 #, kde-format 11449 msgctxt "denmark_counties.kgm" 11450 msgid "Hillerød" 11451 msgstr "" 11452 11453 #: denmark_counties.kgm:44 denmark_counties.kgm:45 11454 #, fuzzy, kde-format 11455 msgctxt "denmark_counties.kgm" 11456 msgid "Roskilde" 11457 msgstr "مولد" 11458 11459 #: denmark_counties.kgm:49 11460 #, fuzzy, kde-format 11461 msgctxt "denmark_counties.kgm" 11462 msgid "West Zealand" 11463 msgstr "زلاند نو" 11464 11465 #: denmark_counties.kgm:50 11466 #, kde-format 11467 msgctxt "denmark_counties.kgm" 11468 msgid "Sorø" 11469 msgstr "" 11470 11471 #: denmark_counties.kgm:54 11472 #, kde-format 11473 msgctxt "denmark_counties.kgm" 11474 msgid "Storstrøm" 11475 msgstr "" 11476 11477 #: denmark_counties.kgm:55 11478 #, kde-format 11479 msgctxt "denmark_counties.kgm" 11480 msgid "Næstved" 11481 msgstr "" 11482 11483 #: denmark_counties.kgm:59 11484 #, fuzzy, kde-format 11485 msgctxt "denmark_counties.kgm" 11486 msgid "Funen" 11487 msgstr "چانگچون" 11488 11489 #: denmark_counties.kgm:60 11490 #, fuzzy, kde-format 11491 #| msgctxt "france.kgm" 11492 #| msgid "Meuse" 11493 msgctxt "denmark_counties.kgm" 11494 msgid "Odense" 11495 msgstr "موز" 11496 11497 #: denmark_counties.kgm:64 11498 #, fuzzy, kde-format 11499 msgctxt "denmark_counties.kgm" 11500 msgid "South Jutland" 11501 msgstr "هلند جنوبی" 11502 11503 #: denmark_counties.kgm:65 11504 #, fuzzy, kde-format 11505 msgctxt "denmark_counties.kgm" 11506 msgid "Aabenraa" 11507 msgstr "آلبرتا" 11508 11509 #: denmark_counties.kgm:69 denmark_counties.kgm:70 11510 #, fuzzy, kde-format 11511 msgctxt "denmark_counties.kgm" 11512 msgid "Ribe" 11513 msgstr "ریئتی" 11514 11515 #: denmark_counties.kgm:74 denmark_counties.kgm:75 11516 #, kde-format 11517 msgctxt "denmark_counties.kgm" 11518 msgid "Vejle" 11519 msgstr "" 11520 11521 #: denmark_counties.kgm:79 11522 #, fuzzy, kde-format 11523 msgctxt "denmark_counties.kgm" 11524 msgid "Ringkjøbing" 11525 msgstr "گوانگدونگ" 11526 11527 #: denmark_counties.kgm:80 11528 #, fuzzy, kde-format 11529 msgctxt "denmark_counties.kgm" 11530 msgid "Ringkøbing" 11531 msgstr "گوانگدونگ" 11532 11533 #: denmark_counties.kgm:84 denmark_counties.kgm:85 11534 #, fuzzy, kde-format 11535 msgctxt "denmark_counties.kgm" 11536 msgid "Viborg" 11537 msgstr "لیمبورگ" 11538 11539 #: denmark_counties.kgm:89 11540 #, fuzzy, kde-format 11541 msgctxt "denmark_counties.kgm" 11542 msgid "North Jutland" 11543 msgstr "هلند شمالی" 11544 11545 #: denmark_counties.kgm:90 11546 #, fuzzy, kde-format 11547 msgctxt "denmark_counties.kgm" 11548 msgid "Ålborg" 11549 msgstr "لیمبورگ" 11550 11551 #: denmark_counties.kgm:94 denmark_counties.kgm:95 11552 #, kde-format 11553 msgctxt "denmark_counties.kgm" 11554 msgid "Århus" 11555 msgstr "" 11556 11557 #: denmark_counties.kgm:99 11558 #, kde-format 11559 msgctxt "denmark_counties.kgm" 11560 msgid "Bornholm" 11561 msgstr "" 11562 11563 #: denmark_counties.kgm:100 11564 #, kde-format 11565 msgctxt "denmark_counties.kgm" 11566 msgid "Rønne" 11567 msgstr "" 11568 11569 #: divisioncapitalasker.cpp:32 divisionflagasker.cpp:35 mapasker.cpp:201 11570 #: placeasker.cpp:192 11571 #, kde-format 11572 msgctxt "@item:intable column Question, %1 is region name" 11573 msgid "%1" 11574 msgstr "%1" 11575 11576 #: divisioncapitalasker.cpp:34 divisioncapitalasker.cpp:35 11577 #: divisioncapitalasker.cpp:47 divisioncapitalasker.cpp:65 11578 #, kde-format 11579 msgctxt "@option:radio The capital of <Region> is..." 11580 msgid "%1" 11581 msgstr "%1" 11582 11583 #: divisionflagasker.cpp:33 11584 #, kde-format 11585 msgctxt "@title:group" 11586 msgid "The flag of %1 is..." 11587 msgstr "پرچم %1..." 11588 11589 #: divisionflagasker.cpp:57 11590 #, kde-format 11591 msgctxt "@title" 11592 msgid "Flag of %1" 11593 msgstr "پرچم %1" 11594 11595 #: dominican_republic.kgm:5 11596 #, kde-format 11597 msgctxt "dominican_republic.kgm" 11598 msgid "Dominican Republic" 11599 msgstr "جمهوری دومینیکن" 11600 11601 #: dominican_republic.kgm:6 11602 #, kde-format 11603 msgctxt "dominican_republic.kgm" 11604 msgid "Provinces" 11605 msgstr "استانها" 11606 11607 #: dominican_republic.kgm:9 dominican_republic.kgm:14 11608 #, kde-format 11609 msgctxt "dominican_republic.kgm" 11610 msgid "Frontier" 11611 msgstr "مرز" 11612 11613 #: dominican_republic.kgm:19 11614 #, kde-format 11615 msgctxt "dominican_republic.kgm" 11616 msgid "Water" 11617 msgstr "آب" 11618 11619 #: dominican_republic.kgm:24 11620 #, kde-format 11621 msgctxt "dominican_republic.kgm" 11622 msgid "Not Dominican Republic" 11623 msgstr "جزء جمهوری دومینیکن نیست" 11624 11625 #: dominican_republic.kgm:29 11626 #, kde-format 11627 msgctxt "dominican_republic.kgm" 11628 msgid "Azua" 11629 msgstr "" 11630 11631 #: dominican_republic.kgm:30 11632 #, fuzzy, kde-format 11633 #| msgctxt "spain.kgm" 11634 #| msgid "Santiago de Compostela" 11635 msgctxt "dominican_republic.kgm" 11636 msgid "Azua de Compostela" 11637 msgstr "سانتیاگودکومپوستلا" 11638 11639 #: dominican_republic.kgm:34 11640 #, kde-format 11641 msgctxt "dominican_republic.kgm" 11642 msgid "Baoruco" 11643 msgstr "" 11644 11645 #: dominican_republic.kgm:35 11646 #, kde-format 11647 msgctxt "dominican_republic.kgm" 11648 msgid "Neiba" 11649 msgstr "" 11650 11651 #: dominican_republic.kgm:39 11652 #, fuzzy, kde-format 11653 msgctxt "dominican_republic.kgm" 11654 msgid "Barahona" 11655 msgstr "پادووا" 11656 11657 #: dominican_republic.kgm:40 11658 #, fuzzy, kde-format 11659 #| msgctxt "argentina.kgm" 11660 #| msgid "Santa Cruz" 11661 msgctxt "dominican_republic.kgm" 11662 msgid "Santa Cruz de Barahona" 11663 msgstr "سانتا کروز" 11664 11665 #: dominican_republic.kgm:44 dominican_republic.kgm:45 11666 #, kde-format 11667 msgctxt "dominican_republic.kgm" 11668 msgid "Dajabón" 11669 msgstr "" 11670 11671 #: dominican_republic.kgm:49 11672 #, kde-format 11673 msgctxt "dominican_republic.kgm" 11674 msgid "Duarte" 11675 msgstr "" 11676 11677 #: dominican_republic.kgm:50 11678 #, fuzzy, kde-format 11679 msgctxt "dominican_republic.kgm" 11680 msgid "San Francisco de Macorís" 11681 msgstr "ریو برانکو" 11682 11683 #: dominican_republic.kgm:54 11684 #, kde-format 11685 msgctxt "dominican_republic.kgm" 11686 msgid "Elías Piña" 11687 msgstr "" 11688 11689 #: dominican_republic.kgm:55 11690 #, kde-format 11691 msgctxt "dominican_republic.kgm" 11692 msgid "Comendador" 11693 msgstr "" 11694 11695 #: dominican_republic.kgm:59 11696 #, kde-format 11697 msgctxt "dominican_republic.kgm" 11698 msgid "El Seibo" 11699 msgstr "" 11700 11701 #: dominican_republic.kgm:60 11702 #, fuzzy, kde-format 11703 #| msgctxt "argentina.kgm" 11704 #| msgid "Santa Cruz" 11705 msgctxt "dominican_republic.kgm" 11706 msgid "Santa Cruz del Seibo" 11707 msgstr "سانتا کروز" 11708 11709 #: dominican_republic.kgm:64 11710 #, fuzzy, kde-format 11711 #| msgctxt "iran.kgm" 11712 #| msgid "Esfahan" 11713 msgctxt "dominican_republic.kgm" 11714 msgid "Espaillat" 11715 msgstr "اصفهان" 11716 11717 #: dominican_republic.kgm:65 11718 #, kde-format 11719 msgctxt "dominican_republic.kgm" 11720 msgid "Moca" 11721 msgstr "ماکو" 11722 11723 #: dominican_republic.kgm:69 11724 #, kde-format 11725 msgctxt "dominican_republic.kgm" 11726 msgid "Hato Mayor" 11727 msgstr "" 11728 11729 #: dominican_republic.kgm:70 11730 #, kde-format 11731 msgctxt "dominican_republic.kgm" 11732 msgid "Hato Mayor del Rey" 11733 msgstr "" 11734 11735 #: dominican_republic.kgm:74 11736 #, kde-format 11737 msgctxt "dominican_republic.kgm" 11738 msgid "Independencia" 11739 msgstr "" 11740 11741 #: dominican_republic.kgm:75 11742 #, kde-format 11743 msgctxt "dominican_republic.kgm" 11744 msgid "Jimaní" 11745 msgstr "" 11746 11747 #: dominican_republic.kgm:79 11748 #, kde-format 11749 msgctxt "dominican_republic.kgm" 11750 msgid "La Altagracia" 11751 msgstr "" 11752 11753 #: dominican_republic.kgm:80 11754 #, kde-format 11755 msgctxt "dominican_republic.kgm" 11756 msgid "Salvaleón de Higüey" 11757 msgstr "" 11758 11759 #: dominican_republic.kgm:84 dominican_republic.kgm:85 11760 #, fuzzy, kde-format 11761 #| msgctxt "europe.kgm" 11762 #| msgid "Romania" 11763 msgctxt "dominican_republic.kgm" 11764 msgid "La Romana" 11765 msgstr "رومانی" 11766 11767 #: dominican_republic.kgm:89 11768 #, kde-format 11769 msgctxt "dominican_republic.kgm" 11770 msgid "La Vega" 11771 msgstr "" 11772 11773 #: dominican_republic.kgm:90 11774 #, kde-format 11775 msgctxt "dominican_republic.kgm" 11776 msgid "Concepción de La Vega" 11777 msgstr "" 11778 11779 #: dominican_republic.kgm:94 11780 #, kde-format 11781 msgctxt "dominican_republic.kgm" 11782 msgid "María Trinidad Sánchez" 11783 msgstr "" 11784 11785 #: dominican_republic.kgm:95 11786 #, fuzzy, kde-format 11787 #| msgctxt "venezuela.kgm" 11788 #| msgid "Aragua" 11789 msgctxt "dominican_republic.kgm" 11790 msgid "Nagua" 11791 msgstr "اروگوئه" 11792 11793 #: dominican_republic.kgm:99 11794 #, kde-format 11795 msgctxt "dominican_republic.kgm" 11796 msgid "Monseñor Nouel" 11797 msgstr "" 11798 11799 #: dominican_republic.kgm:100 11800 #, kde-format 11801 msgctxt "dominican_republic.kgm" 11802 msgid "Bonao" 11803 msgstr "" 11804 11805 #: dominican_republic.kgm:104 11806 #, kde-format 11807 msgctxt "dominican_republic.kgm" 11808 msgid "Monte Cristi" 11809 msgstr "" 11810 11811 #: dominican_republic.kgm:105 11812 #, kde-format 11813 msgctxt "dominican_republic.kgm" 11814 msgid "San Fernando de Monte Cristi" 11815 msgstr "" 11816 11817 #: dominican_republic.kgm:109 dominican_republic.kgm:110 11818 #, fuzzy, kde-format 11819 msgctxt "dominican_republic.kgm" 11820 msgid "Monte Plata" 11821 msgstr "مونتانا" 11822 11823 #: dominican_republic.kgm:114 dominican_republic.kgm:115 11824 #, kde-format 11825 msgctxt "dominican_republic.kgm" 11826 msgid "Pedernales" 11827 msgstr "" 11828 11829 #: dominican_republic.kgm:119 11830 #, fuzzy, kde-format 11831 #| msgctxt "italyprovince.kgm" 11832 #| msgid "Pavia" 11833 msgctxt "dominican_republic.kgm" 11834 msgid "Peravia" 11835 msgstr "پاویا" 11836 11837 #: dominican_republic.kgm:120 11838 #, kde-format 11839 msgctxt "dominican_republic.kgm" 11840 msgid "Baní" 11841 msgstr "" 11842 11843 #: dominican_republic.kgm:124 11844 #, kde-format 11845 msgctxt "dominican_republic.kgm" 11846 msgid "Puerto Plata" 11847 msgstr "" 11848 11849 #: dominican_republic.kgm:125 11850 #, kde-format 11851 msgctxt "dominican_republic.kgm" 11852 msgid "San Felipe de Puerto Plata" 11853 msgstr "" 11854 11855 #: dominican_republic.kgm:129 11856 #, kde-format 11857 msgctxt "dominican_republic.kgm" 11858 msgid "Hermanas Mirabal" 11859 msgstr "" 11860 11861 #: dominican_republic.kgm:130 11862 #, fuzzy, kde-format 11863 msgctxt "dominican_republic.kgm" 11864 msgid "Salcedo" 11865 msgstr "سوئد" 11866 11867 #: dominican_republic.kgm:134 11868 #, fuzzy, kde-format 11869 msgctxt "dominican_republic.kgm" 11870 msgid "Samaná" 11871 msgstr "بامیان" 11872 11873 #: dominican_republic.kgm:135 11874 #, kde-format 11875 msgctxt "dominican_republic.kgm" 11876 msgid "Santa Bárbara de Samaná" 11877 msgstr "" 11878 11879 #: dominican_republic.kgm:139 11880 #, kde-format 11881 msgctxt "dominican_republic.kgm" 11882 msgid "Sánchez Ramírez" 11883 msgstr "" 11884 11885 #: dominican_republic.kgm:140 11886 #, kde-format 11887 msgctxt "dominican_republic.kgm" 11888 msgid "Cotuí" 11889 msgstr "" 11890 11891 #: dominican_republic.kgm:144 dominican_republic.kgm:145 11892 #, kde-format 11893 msgctxt "dominican_republic.kgm" 11894 msgid "San Cristóbal" 11895 msgstr "" 11896 11897 #: dominican_republic.kgm:149 dominican_republic.kgm:150 11898 #, fuzzy, kde-format 11899 #| msgctxt "ncamerica.kgm" 11900 #| msgid "San José" 11901 msgctxt "dominican_republic.kgm" 11902 msgid "San José de Ocoa" 11903 msgstr "سان خوزه" 11904 11905 #: dominican_republic.kgm:154 11906 #, fuzzy, kde-format 11907 msgctxt "dominican_republic.kgm" 11908 msgid "San Juan" 11909 msgstr "سان مارینو" 11910 11911 #: dominican_republic.kgm:155 11912 #, kde-format 11913 msgctxt "dominican_republic.kgm" 11914 msgid "San Juan de la Maguana" 11915 msgstr "" 11916 11917 #: dominican_republic.kgm:159 dominican_republic.kgm:160 11918 #, kde-format 11919 msgctxt "dominican_republic.kgm" 11920 msgid "San Pedro de Macorís" 11921 msgstr "" 11922 11923 #: dominican_republic.kgm:164 11924 #, kde-format 11925 msgctxt "dominican_republic.kgm" 11926 msgid "Santiago" 11927 msgstr "سانتیاگو" 11928 11929 #: dominican_republic.kgm:165 11930 #, fuzzy, kde-format 11931 #| msgctxt "cuba.kgm" 11932 #| msgid "Santiago de Cuba" 11933 msgctxt "dominican_republic.kgm" 11934 msgid "Santiago de los Caballeros" 11935 msgstr "سانتیاگودکوبا" 11936 11937 #: dominican_republic.kgm:169 11938 #, fuzzy, kde-format 11939 #| msgctxt "cuba.kgm" 11940 #| msgid "Santiago de Cuba" 11941 msgctxt "dominican_republic.kgm" 11942 msgid "Santiago Rodríguez" 11943 msgstr "سانتیاگودکوبا" 11944 11945 #: dominican_republic.kgm:170 11946 #, kde-format 11947 msgctxt "dominican_republic.kgm" 11948 msgid "San Ignacio de Sabaneta" 11949 msgstr "" 11950 11951 #: dominican_republic.kgm:174 11952 #, kde-format 11953 msgctxt "dominican_republic.kgm" 11954 msgid "Santo Domingo" 11955 msgstr "سانتو دومینگو" 11956 11957 #: dominican_republic.kgm:175 dominican_republic.kgm:185 11958 #, fuzzy, kde-format 11959 #| msgctxt "dominican_republic.kgm" 11960 #| msgid "Santo Domingo" 11961 msgctxt "dominican_republic.kgm" 11962 msgid "Santo Domingo de Guzmán" 11963 msgstr "سانتو دومینگو" 11964 11965 #: dominican_republic.kgm:179 11966 #, kde-format 11967 msgctxt "dominican_republic.kgm" 11968 msgid "Valverde" 11969 msgstr "" 11970 11971 #: dominican_republic.kgm:180 11972 #, fuzzy, kde-format 11973 #| msgctxt "argentina.kgm" 11974 #| msgid "Santa Cruz" 11975 msgctxt "dominican_republic.kgm" 11976 msgid "Santa Cruz de Mao" 11977 msgstr "سانتا کروز" 11978 11979 #: dominican_republic.kgm:184 11980 #, fuzzy, kde-format 11981 #| msgctxt "colombia.kgm" 11982 #| msgid "Capital District" 11983 msgctxt "dominican_republic.kgm" 11984 msgid "National District" 11985 msgstr "منطقه پایتخت" 11986 11987 #: ecuador.kgm:5 11988 #, kde-format 11989 msgctxt "ecuador.kgm" 11990 msgid "Ecuador" 11991 msgstr "اکوادور" 11992 11993 #: ecuador.kgm:6 11994 #, kde-format 11995 msgctxt "ecuador.kgm" 11996 msgid "Provinces" 11997 msgstr "استانها" 11998 11999 #: ecuador.kgm:9 ecuador.kgm:14 12000 #, kde-format 12001 msgctxt "ecuador.kgm" 12002 msgid "Frontier" 12003 msgstr "مرز" 12004 12005 #: ecuador.kgm:19 12006 #, kde-format 12007 msgctxt "ecuador.kgm" 12008 msgid "Water" 12009 msgstr "آب" 12010 12011 #: ecuador.kgm:24 12012 #, kde-format 12013 msgctxt "ecuador.kgm" 12014 msgid "Not Ecuador" 12015 msgstr "جزء اکوادور نیست" 12016 12017 #: ecuador.kgm:29 12018 #, kde-format 12019 msgctxt "ecuador.kgm" 12020 msgid "Azuay" 12021 msgstr "" 12022 12023 #: ecuador.kgm:30 12024 #, kde-format 12025 msgctxt "ecuador.kgm" 12026 msgid "Cuenca" 12027 msgstr "" 12028 12029 #: ecuador.kgm:34 12030 #, kde-format 12031 msgctxt "ecuador.kgm" 12032 msgid "Bolívar" 12033 msgstr "" 12034 12035 #: ecuador.kgm:35 12036 #, fuzzy, kde-format 12037 #| msgctxt "france.kgm" 12038 #| msgid "Gard" 12039 msgctxt "ecuador.kgm" 12040 msgid "Guaranda" 12041 msgstr "گارد" 12042 12043 #: ecuador.kgm:39 12044 #, kde-format 12045 msgctxt "ecuador.kgm" 12046 msgid "Cañar" 12047 msgstr "" 12048 12049 #: ecuador.kgm:40 12050 #, kde-format 12051 msgctxt "ecuador.kgm" 12052 msgid "Azogues" 12053 msgstr "" 12054 12055 #: ecuador.kgm:44 12056 #, kde-format 12057 msgctxt "ecuador.kgm" 12058 msgid "Carchi" 12059 msgstr "" 12060 12061 #: ecuador.kgm:45 12062 #, fuzzy, kde-format 12063 msgctxt "ecuador.kgm" 12064 msgid "Tulcán" 12065 msgstr "تول" 12066 12067 #: ecuador.kgm:49 12068 #, kde-format 12069 msgctxt "ecuador.kgm" 12070 msgid "Chimborazo" 12071 msgstr "" 12072 12073 #: ecuador.kgm:50 12074 #, kde-format 12075 msgctxt "ecuador.kgm" 12076 msgid "Riobamba" 12077 msgstr "" 12078 12079 #: ecuador.kgm:54 12080 #, kde-format 12081 msgctxt "ecuador.kgm" 12082 msgid "Cotopaxi" 12083 msgstr "" 12084 12085 #: ecuador.kgm:55 12086 #, kde-format 12087 msgctxt "ecuador.kgm" 12088 msgid "Latacunga" 12089 msgstr "" 12090 12091 #: ecuador.kgm:59 12092 #, kde-format 12093 msgctxt "ecuador.kgm" 12094 msgid "El Oro" 12095 msgstr "" 12096 12097 #: ecuador.kgm:60 12098 #, fuzzy, kde-format 12099 msgctxt "ecuador.kgm" 12100 msgid "Machala" 12101 msgstr "مالزی" 12102 12103 #: ecuador.kgm:64 ecuador.kgm:65 12104 #, fuzzy, kde-format 12105 msgctxt "ecuador.kgm" 12106 msgid "Esmeraldas" 12107 msgstr "کرمان" 12108 12109 #: ecuador.kgm:69 12110 #, kde-format 12111 msgctxt "ecuador.kgm" 12112 msgid "Galápagos" 12113 msgstr "" 12114 12115 #: ecuador.kgm:70 12116 #, kde-format 12117 msgctxt "ecuador.kgm" 12118 msgid "Puerto Baquerizo Moreno" 12119 msgstr "" 12120 12121 #: ecuador.kgm:74 12122 #, kde-format 12123 msgctxt "ecuador.kgm" 12124 msgid "Guayas" 12125 msgstr "" 12126 12127 #: ecuador.kgm:75 12128 #, kde-format 12129 msgctxt "ecuador.kgm" 12130 msgid "Guayaquil" 12131 msgstr "" 12132 12133 #: ecuador.kgm:79 12134 #, fuzzy, kde-format 12135 msgctxt "ecuador.kgm" 12136 msgid "Imbabura" 12137 msgstr "هامبورگ" 12138 12139 #: ecuador.kgm:80 12140 #, fuzzy, kde-format 12141 msgctxt "ecuador.kgm" 12142 msgid "Ibarra" 12143 msgstr "غنا" 12144 12145 #: ecuador.kgm:84 ecuador.kgm:85 12146 #, kde-format 12147 msgctxt "ecuador.kgm" 12148 msgid "Loja" 12149 msgstr "" 12150 12151 #: ecuador.kgm:89 12152 #, fuzzy, kde-format 12153 #| msgctxt "argentina.kgm" 12154 #| msgid "La Rioja" 12155 msgctxt "ecuador.kgm" 12156 msgid "Los Ríos" 12157 msgstr "لاریوجا" 12158 12159 #: ecuador.kgm:90 12160 #, kde-format 12161 msgctxt "ecuador.kgm" 12162 msgid "Babahoyo" 12163 msgstr "" 12164 12165 #: ecuador.kgm:94 12166 #, fuzzy, kde-format 12167 #| msgctxt "asia.kgm" 12168 #| msgid "Manama" 12169 msgctxt "ecuador.kgm" 12170 msgid "Manabí" 12171 msgstr "منامه" 12172 12173 #: ecuador.kgm:95 12174 #, fuzzy, kde-format 12175 msgctxt "ecuador.kgm" 12176 msgid "Portoviejo" 12177 msgstr "پرتونوو" 12178 12179 #: ecuador.kgm:99 12180 #, kde-format 12181 msgctxt "ecuador.kgm" 12182 msgid "Morona Santiago" 12183 msgstr "مورونا سانتیاگو" 12184 12185 #: ecuador.kgm:100 12186 #, fuzzy, kde-format 12187 #| msgctxt "china.kgm" 12188 #| msgid "Macao" 12189 msgctxt "ecuador.kgm" 12190 msgid "Macas" 12191 msgstr "ماکائو" 12192 12193 #: ecuador.kgm:104 ecuador.kgm:105 12194 #, fuzzy, kde-format 12195 #| msgctxt "argentina.kgm" 12196 #| msgid "Santa Fe" 12197 msgctxt "ecuador.kgm" 12198 msgid "Santa Elena" 12199 msgstr "سانتافه" 12200 12201 #: ecuador.kgm:109 12202 #, fuzzy, kde-format 12203 msgctxt "ecuador.kgm" 12204 msgid "Santo Domingo de los Tsáchilas" 12205 msgstr "سانتو دومینگو" 12206 12207 #: ecuador.kgm:110 12208 #, fuzzy, kde-format 12209 msgctxt "ecuador.kgm" 12210 msgid "Santo Domingo de Los Colorados" 12211 msgstr "سانتو دومینگو" 12212 12213 #: ecuador.kgm:114 12214 #, kde-format 12215 msgctxt "ecuador.kgm" 12216 msgid "Napo" 12217 msgstr "" 12218 12219 #: ecuador.kgm:115 12220 #, kde-format 12221 msgctxt "ecuador.kgm" 12222 msgid "Tena" 12223 msgstr "" 12224 12225 #: ecuador.kgm:119 12226 #, fuzzy, kde-format 12227 msgctxt "ecuador.kgm" 12228 msgid "Orellana" 12229 msgstr "بیلا" 12230 12231 #: ecuador.kgm:120 12232 #, kde-format 12233 msgctxt "ecuador.kgm" 12234 msgid "Puerto Francisco de Orellana" 12235 msgstr "" 12236 12237 #: ecuador.kgm:124 12238 #, fuzzy, kde-format 12239 #| msgctxt "france.kgm" 12240 #| msgid "Bastia" 12241 msgctxt "ecuador.kgm" 12242 msgid "Pastaza" 12243 msgstr "باستیا" 12244 12245 #: ecuador.kgm:125 12246 #, kde-format 12247 msgctxt "ecuador.kgm" 12248 msgid "Puyo" 12249 msgstr "" 12250 12251 #: ecuador.kgm:129 12252 #, kde-format 12253 msgctxt "ecuador.kgm" 12254 msgid "Pichincha" 12255 msgstr "" 12256 12257 #: ecuador.kgm:130 12258 #, kde-format 12259 msgctxt "ecuador.kgm" 12260 msgid "Quito" 12261 msgstr "کیتو" 12262 12263 #: ecuador.kgm:134 12264 #, kde-format 12265 msgctxt "ecuador.kgm" 12266 msgid "Sucumbíos" 12267 msgstr "" 12268 12269 #: ecuador.kgm:135 12270 #, fuzzy, kde-format 12271 msgctxt "ecuador.kgm" 12272 msgid "Nueva Loja" 12273 msgstr "نوا اسکوتا" 12274 12275 #: ecuador.kgm:139 12276 #, kde-format 12277 msgctxt "ecuador.kgm" 12278 msgid "Tungurahua" 12279 msgstr "" 12280 12281 #: ecuador.kgm:140 12282 #, fuzzy, kde-format 12283 msgctxt "ecuador.kgm" 12284 msgid "Ambato" 12285 msgstr "آلاباما" 12286 12287 #: ecuador.kgm:144 12288 #, kde-format 12289 msgctxt "ecuador.kgm" 12290 msgid "Zamora Chinchipe" 12291 msgstr "" 12292 12293 #: ecuador.kgm:145 12294 #, kde-format 12295 msgctxt "ecuador.kgm" 12296 msgid "Zamora" 12297 msgstr "زامورا" 12298 12299 #: egypt.kgm:5 12300 #, fuzzy, kde-format 12301 msgctxt "egypt.kgm" 12302 msgid "Egypt" 12303 msgstr "مصر" 12304 12305 #: egypt.kgm:6 12306 #, fuzzy, kde-format 12307 msgctxt "egypt.kgm" 12308 msgid "Governorates" 12309 msgstr "هرات" 12310 12311 #: egypt.kgm:9 12312 #, fuzzy, kde-format 12313 msgctxt "egypt.kgm" 12314 msgid "Frontier" 12315 msgstr "مرز" 12316 12317 #: egypt.kgm:14 12318 #, fuzzy, kde-format 12319 msgctxt "egypt.kgm" 12320 msgid "Water" 12321 msgstr "آب" 12322 12323 #: egypt.kgm:19 12324 #, fuzzy, kde-format 12325 msgctxt "egypt.kgm" 12326 msgid "Not Egypt" 12327 msgstr "مصر" 12328 12329 #: egypt.kgm:24 egypt.kgm:25 12330 #, fuzzy, kde-format 12331 msgctxt "egypt.kgm" 12332 msgid "Alexandria" 12333 msgstr "آلساندریا" 12334 12335 #: egypt.kgm:29 egypt.kgm:30 12336 #, fuzzy, kde-format 12337 msgctxt "egypt.kgm" 12338 msgid "Aswan" 12339 msgstr "آستانا" 12340 12341 #: egypt.kgm:34 egypt.kgm:35 12342 #, fuzzy, kde-format 12343 msgctxt "egypt.kgm" 12344 msgid "Asyut" 12345 msgstr "آستی" 12346 12347 #: egypt.kgm:39 12348 #, fuzzy, kde-format 12349 msgctxt "egypt.kgm" 12350 msgid "Beheira" 12351 msgstr "برات" 12352 12353 #: egypt.kgm:40 12354 #, fuzzy, kde-format 12355 msgctxt "egypt.kgm" 12356 msgid "Damanhur" 12357 msgstr "دمشق" 12358 12359 #: egypt.kgm:44 egypt.kgm:45 12360 #, kde-format 12361 msgctxt "egypt.kgm" 12362 msgid "Beni Suef" 12363 msgstr "" 12364 12365 #: egypt.kgm:49 egypt.kgm:50 12366 #, fuzzy, kde-format 12367 msgctxt "egypt.kgm" 12368 msgid "Cairo" 12369 msgstr "قاهره" 12370 12371 #: egypt.kgm:54 12372 #, fuzzy, kde-format 12373 msgctxt "egypt.kgm" 12374 msgid "Dakahlia" 12375 msgstr "داکار" 12376 12377 #: egypt.kgm:55 12378 #, fuzzy, kde-format 12379 msgctxt "egypt.kgm" 12380 msgid "Mansura" 12381 msgstr "ماناگوآ" 12382 12383 #: egypt.kgm:59 egypt.kgm:60 12384 #, kde-format 12385 msgctxt "egypt.kgm" 12386 msgid "Damietta" 12387 msgstr "" 12388 12389 #: egypt.kgm:64 egypt.kgm:65 12390 #, fuzzy, kde-format 12391 msgctxt "egypt.kgm" 12392 msgid "Faiyum" 12393 msgstr "لاتیوم" 12394 12395 #: egypt.kgm:69 12396 #, fuzzy, kde-format 12397 msgctxt "egypt.kgm" 12398 msgid "Gharbia" 12399 msgstr "غنا" 12400 12401 #: egypt.kgm:70 12402 #, fuzzy, kde-format 12403 msgctxt "egypt.kgm" 12404 msgid "Tanta" 12405 msgstr "تیرانا" 12406 12407 #: egypt.kgm:74 egypt.kgm:75 12408 #, fuzzy, kde-format 12409 msgctxt "egypt.kgm" 12410 msgid "Giza" 12411 msgstr "گویاس" 12412 12413 #: egypt.kgm:79 egypt.kgm:80 12414 #, fuzzy, kde-format 12415 msgctxt "egypt.kgm" 12416 msgid "Ismailia" 12417 msgstr "سومالی" 12418 12419 #: egypt.kgm:84 egypt.kgm:85 12420 #, kde-format 12421 msgctxt "egypt.kgm" 12422 msgid "Kafr el-Sheikh" 12423 msgstr "" 12424 12425 #: egypt.kgm:89 12426 #, fuzzy, kde-format 12427 msgctxt "egypt.kgm" 12428 msgid "Matruh" 12429 msgstr "ماسرو" 12430 12431 #: egypt.kgm:90 12432 #, fuzzy, kde-format 12433 msgctxt "egypt.kgm" 12434 msgid "Mersa Matruh" 12435 msgstr "ماسرو" 12436 12437 #: egypt.kgm:94 egypt.kgm:95 12438 #, fuzzy, kde-format 12439 msgctxt "egypt.kgm" 12440 msgid "Minya" 12441 msgstr "مسینا" 12442 12443 #: egypt.kgm:99 12444 #, fuzzy, kde-format 12445 msgctxt "egypt.kgm" 12446 msgid "Monufia" 12447 msgstr "مونروویا" 12448 12449 #: egypt.kgm:100 12450 #, kde-format 12451 msgctxt "egypt.kgm" 12452 msgid "Shibin el-Kom" 12453 msgstr "" 12454 12455 #: egypt.kgm:104 12456 #, kde-format 12457 msgctxt "egypt.kgm" 12458 msgid "New Valley" 12459 msgstr "" 12460 12461 #: egypt.kgm:105 12462 #, fuzzy, kde-format 12463 msgctxt "egypt.kgm" 12464 msgid "Kharga" 12465 msgstr "کینشاسا" 12466 12467 #: egypt.kgm:109 12468 #, fuzzy, kde-format 12469 msgctxt "egypt.kgm" 12470 msgid "North Sinai" 12471 msgstr "جزء سورینام نیست" 12472 12473 #: egypt.kgm:110 12474 #, fuzzy, kde-format 12475 msgctxt "egypt.kgm" 12476 msgid "Arish" 12477 msgstr "آرتاشات" 12478 12479 #: egypt.kgm:114 egypt.kgm:115 12480 #, fuzzy, kde-format 12481 msgctxt "egypt.kgm" 12482 msgid "Port Said" 12483 msgstr "پرت آو اسپاین" 12484 12485 #: egypt.kgm:119 12486 #, fuzzy, kde-format 12487 msgctxt "egypt.kgm" 12488 msgid "Qalyubia" 12489 msgstr "مالزی" 12490 12491 #: egypt.kgm:120 12492 #, fuzzy, kde-format 12493 msgctxt "egypt.kgm" 12494 msgid "Banha" 12495 msgstr "سالوادور" 12496 12497 #: egypt.kgm:124 egypt.kgm:125 12498 #, fuzzy, kde-format 12499 msgctxt "egypt.kgm" 12500 msgid "Qena" 12501 msgstr "کنیا" 12502 12503 #: egypt.kgm:129 12504 #, kde-format 12505 msgctxt "egypt.kgm" 12506 msgid "Red Sea" 12507 msgstr "" 12508 12509 #: egypt.kgm:130 12510 #, fuzzy, kde-format 12511 msgctxt "egypt.kgm" 12512 msgid "Hurghada" 12513 msgstr "هرازدان" 12514 12515 #: egypt.kgm:134 12516 #, fuzzy, kde-format 12517 msgctxt "egypt.kgm" 12518 msgid "Al Sharqia" 12519 msgstr "ساری" 12520 12521 #: egypt.kgm:135 12522 #, kde-format 12523 msgctxt "egypt.kgm" 12524 msgid "Zagazig" 12525 msgstr "" 12526 12527 #: egypt.kgm:139 egypt.kgm:140 12528 #, fuzzy, kde-format 12529 msgctxt "egypt.kgm" 12530 msgid "Sohag" 12531 msgstr "دوحه" 12532 12533 #: egypt.kgm:144 12534 #, fuzzy, kde-format 12535 msgctxt "egypt.kgm" 12536 msgid "South Sinai" 12537 msgstr "کارولینای جنوبی" 12538 12539 #: egypt.kgm:145 12540 #, fuzzy, kde-format 12541 msgctxt "egypt.kgm" 12542 msgid "el-Tor" 12543 msgstr "بلفور" 12544 12545 #: egypt.kgm:149 egypt.kgm:150 12546 #, kde-format 12547 msgctxt "egypt.kgm" 12548 msgid "Suez" 12549 msgstr "" 12550 12551 #: egypt.kgm:154 egypt.kgm:155 12552 #, fuzzy, kde-format 12553 msgctxt "egypt.kgm" 12554 msgid "Luxor" 12555 msgstr "لوری" 12556 12557 #: el_salvador.kgm:5 12558 #, kde-format 12559 msgctxt "el_salvador.kgm" 12560 msgid "El Salvador" 12561 msgstr "السالوادور" 12562 12563 #: el_salvador.kgm:6 12564 #, kde-format 12565 msgctxt "el_salvador.kgm" 12566 msgid "Departments" 12567 msgstr "" 12568 12569 #: el_salvador.kgm:9 el_salvador.kgm:14 12570 #, kde-format 12571 msgctxt "el_salvador.kgm" 12572 msgid "Frontier" 12573 msgstr "مرز" 12574 12575 #: el_salvador.kgm:19 12576 #, kde-format 12577 msgctxt "el_salvador.kgm" 12578 msgid "Water" 12579 msgstr "آب" 12580 12581 #: el_salvador.kgm:24 12582 #, kde-format 12583 msgctxt "el_salvador.kgm" 12584 msgid "Not El Salvador" 12585 msgstr "جزء السالوادور نیست" 12586 12587 #: el_salvador.kgm:29 el_salvador.kgm:30 12588 #, kde-format 12589 msgctxt "el_salvador.kgm" 12590 msgid "Ahuachapán" 12591 msgstr "" 12592 12593 #: el_salvador.kgm:34 el_salvador.kgm:35 12594 #, fuzzy, kde-format 12595 #| msgctxt "argentina.kgm" 12596 #| msgid "Santa Fe" 12597 msgctxt "el_salvador.kgm" 12598 msgid "Santa Ana" 12599 msgstr "سانتافه" 12600 12601 #: el_salvador.kgm:39 el_salvador.kgm:40 12602 #, fuzzy, kde-format 12603 #| msgctxt "italy.kgm" 12604 #| msgid "Bologna" 12605 msgctxt "el_salvador.kgm" 12606 msgid "Sonsonate" 12607 msgstr "بولوگنا" 12608 12609 #: el_salvador.kgm:44 el_salvador.kgm:45 12610 #, kde-format 12611 msgctxt "el_salvador.kgm" 12612 msgid "Usulután" 12613 msgstr "" 12614 12615 #: el_salvador.kgm:49 el_salvador.kgm:50 12616 #, kde-format 12617 msgctxt "el_salvador.kgm" 12618 msgid "San Miguel" 12619 msgstr "" 12620 12621 #: el_salvador.kgm:54 12622 #, fuzzy, kde-format 12623 msgctxt "el_salvador.kgm" 12624 msgid "Morazán" 12625 msgstr "ماکو" 12626 12627 #: el_salvador.kgm:55 12628 #, fuzzy, kde-format 12629 msgctxt "el_salvador.kgm" 12630 msgid "San Francisco Gotera" 12631 msgstr "ریو برانکو" 12632 12633 #: el_salvador.kgm:59 el_salvador.kgm:60 12634 #, fuzzy, kde-format 12635 msgctxt "el_salvador.kgm" 12636 msgid "La Unión" 12637 msgstr "لبنان" 12638 12639 #: el_salvador.kgm:64 12640 #, fuzzy, kde-format 12641 #| msgctxt "africa.kgm" 12642 #| msgid "Liberia" 12643 msgctxt "el_salvador.kgm" 12644 msgid "La Libertad" 12645 msgstr "لیبریا" 12646 12647 #: el_salvador.kgm:65 12648 #, fuzzy, kde-format 12649 #| msgctxt "argentina.kgm" 12650 #| msgid "Santa Fe" 12651 msgctxt "el_salvador.kgm" 12652 msgid "Santa Tecla" 12653 msgstr "سانتافه" 12654 12655 #: el_salvador.kgm:69 el_salvador.kgm:70 12656 #, fuzzy, kde-format 12657 msgctxt "el_salvador.kgm" 12658 msgid "Chalatenango" 12659 msgstr "نوردلند" 12660 12661 #: el_salvador.kgm:74 12662 #, fuzzy, kde-format 12663 #| msgctxt "asia.kgm" 12664 #| msgid "Muscat" 12665 msgctxt "el_salvador.kgm" 12666 msgid "Cuscatlán" 12667 msgstr "مسقط" 12668 12669 #: el_salvador.kgm:75 12670 #, kde-format 12671 msgctxt "el_salvador.kgm" 12672 msgid "Cojutepeque" 12673 msgstr "" 12674 12675 #: el_salvador.kgm:79 el_salvador.kgm:80 12676 #, kde-format 12677 msgctxt "el_salvador.kgm" 12678 msgid "San Salvador" 12679 msgstr "سان سالوادور" 12680 12681 #: el_salvador.kgm:84 12682 #, kde-format 12683 msgctxt "el_salvador.kgm" 12684 msgid "La Paz" 12685 msgstr "لا پاز" 12686 12687 #: el_salvador.kgm:85 12688 #, fuzzy, kde-format 12689 msgctxt "el_salvador.kgm" 12690 msgid "Zacatecoluca" 12691 msgstr "کاراکاس" 12692 12693 #: el_salvador.kgm:89 12694 #, kde-format 12695 msgctxt "el_salvador.kgm" 12696 msgid "Cabañas" 12697 msgstr "" 12698 12699 #: el_salvador.kgm:90 12700 #, kde-format 12701 msgctxt "el_salvador.kgm" 12702 msgid "Sensuntepeque" 12703 msgstr "" 12704 12705 #: el_salvador.kgm:94 el_salvador.kgm:95 12706 #, kde-format 12707 msgctxt "el_salvador.kgm" 12708 msgid "San Vicente" 12709 msgstr "" 12710 12711 #: emirates.kgm:5 12712 #, fuzzy, kde-format 12713 msgctxt "emirates.kgm" 12714 msgid "United Arab Emirates" 12715 msgstr "امارات متحده عربی" 12716 12717 #: emirates.kgm:6 12718 #, fuzzy, kde-format 12719 msgctxt "emirates.kgm" 12720 msgid "Emirates" 12721 msgstr "جزء فرانسه نیست" 12722 12723 #: emirates.kgm:9 12724 #, fuzzy, kde-format 12725 msgctxt "emirates.kgm" 12726 msgid "Frontier" 12727 msgstr "مرز" 12728 12729 #: emirates.kgm:14 12730 #, fuzzy, kde-format 12731 msgctxt "emirates.kgm" 12732 msgid "Water" 12733 msgstr "آب" 12734 12735 #: emirates.kgm:19 12736 #, fuzzy, kde-format 12737 msgctxt "emirates.kgm" 12738 msgid "Not Emirates" 12739 msgstr "جزء فرانسه نیست" 12740 12741 #: emirates.kgm:24 12742 #, fuzzy, kde-format 12743 msgctxt "emirates.kgm" 12744 msgid "Abu Dhabi" 12745 msgstr "ابوظبی" 12746 12747 #: emirates.kgm:29 12748 #, fuzzy, kde-format 12749 msgctxt "emirates.kgm" 12750 msgid "Ajman" 12751 msgstr "عمان" 12752 12753 #: emirates.kgm:34 12754 #, kde-format 12755 msgctxt "emirates.kgm" 12756 msgid "Dubaï" 12757 msgstr "" 12758 12759 #: emirates.kgm:39 12760 #, fuzzy, kde-format 12761 msgctxt "emirates.kgm" 12762 msgid "Fujairah" 12763 msgstr "فوجیان" 12764 12765 #: emirates.kgm:44 12766 #, kde-format 12767 msgctxt "emirates.kgm" 12768 msgid "Ras al-Khaimah" 12769 msgstr "" 12770 12771 #: emirates.kgm:49 12772 #, fuzzy, kde-format 12773 msgctxt "emirates.kgm" 12774 msgid "Sharjah" 12775 msgstr "شیراک" 12776 12777 #: emirates.kgm:54 12778 #, kde-format 12779 msgctxt "emirates.kgm" 12780 msgid "Umm al-Qaiwain" 12781 msgstr "" 12782 12783 #: estonia.kgm:5 12784 #, kde-format 12785 msgctxt "estonia.kgm" 12786 msgid "Estonia" 12787 msgstr "استونی" 12788 12789 #: estonia.kgm:6 12790 #, fuzzy, kde-format 12791 msgctxt "estonia.kgm" 12792 msgid "Counties" 12793 msgstr "کشورها" 12794 12795 #: estonia.kgm:9 estonia.kgm:14 12796 #, kde-format 12797 msgctxt "estonia.kgm" 12798 msgid "Frontier" 12799 msgstr "مرز" 12800 12801 #: estonia.kgm:19 12802 #, kde-format 12803 msgctxt "estonia.kgm" 12804 msgid "Water" 12805 msgstr "آب" 12806 12807 #: estonia.kgm:24 12808 #, kde-format 12809 msgctxt "estonia.kgm" 12810 msgid "Not Estonia" 12811 msgstr "جزء استونی نیست" 12812 12813 #: estonia.kgm:29 12814 #, kde-format 12815 msgctxt "estonia.kgm" 12816 msgid "Harju" 12817 msgstr "" 12818 12819 #: estonia.kgm:30 12820 #, kde-format 12821 msgctxt "estonia.kgm" 12822 msgid "Tallinn" 12823 msgstr "تالین" 12824 12825 #: estonia.kgm:35 12826 #, kde-format 12827 msgctxt "estonia.kgm" 12828 msgid "Hiiu" 12829 msgstr "" 12830 12831 #: estonia.kgm:36 12832 #, kde-format 12833 msgctxt "estonia.kgm" 12834 msgid "Kärdla" 12835 msgstr "" 12836 12837 #: estonia.kgm:41 12838 #, kde-format 12839 msgctxt "estonia.kgm" 12840 msgid "Ida-Viru" 12841 msgstr "" 12842 12843 #: estonia.kgm:42 12844 #, kde-format 12845 msgctxt "estonia.kgm" 12846 msgid "Jõhvi" 12847 msgstr "" 12848 12849 #: estonia.kgm:47 12850 #, kde-format 12851 msgctxt "estonia.kgm" 12852 msgid "Järva" 12853 msgstr "" 12854 12855 #: estonia.kgm:48 12856 #, kde-format 12857 msgctxt "estonia.kgm" 12858 msgid "Paide" 12859 msgstr "" 12860 12861 #: estonia.kgm:53 estonia.kgm:54 12862 #, kde-format 12863 msgctxt "estonia.kgm" 12864 msgid "Jõgeva" 12865 msgstr "" 12866 12867 #: estonia.kgm:59 12868 #, kde-format 12869 msgctxt "estonia.kgm" 12870 msgid "Lääne" 12871 msgstr "" 12872 12873 #: estonia.kgm:60 12874 #, kde-format 12875 msgctxt "estonia.kgm" 12876 msgid "Haapsalu" 12877 msgstr "" 12878 12879 #: estonia.kgm:65 12880 #, kde-format 12881 msgctxt "estonia.kgm" 12882 msgid "Lääne-Viru" 12883 msgstr "" 12884 12885 #: estonia.kgm:66 12886 #, kde-format 12887 msgctxt "estonia.kgm" 12888 msgid "Rakvere" 12889 msgstr "" 12890 12891 #: estonia.kgm:71 estonia.kgm:72 12892 #, kde-format 12893 msgctxt "estonia.kgm" 12894 msgid "Pärnu" 12895 msgstr "" 12896 12897 #: estonia.kgm:77 estonia.kgm:78 12898 #, kde-format 12899 msgctxt "estonia.kgm" 12900 msgid "Põlva" 12901 msgstr "" 12902 12903 #: estonia.kgm:83 estonia.kgm:84 12904 #, fuzzy, kde-format 12905 msgctxt "estonia.kgm" 12906 msgid "Rapla" 12907 msgstr "کاپان" 12908 12909 #: estonia.kgm:89 12910 #, fuzzy, kde-format 12911 #| msgctxt "germany.kgm" 12912 #| msgid "Saarland" 12913 msgctxt "estonia.kgm" 12914 msgid "Saare" 12915 msgstr "سارلند" 12916 12917 #: estonia.kgm:90 12918 #, kde-format 12919 msgctxt "estonia.kgm" 12920 msgid "Kuressaare" 12921 msgstr "" 12922 12923 #: estonia.kgm:95 estonia.kgm:96 12924 #, fuzzy, kde-format 12925 msgctxt "estonia.kgm" 12926 msgid "Tartu" 12927 msgstr "قطر" 12928 12929 #: estonia.kgm:101 estonia.kgm:102 12930 #, kde-format 12931 msgctxt "estonia.kgm" 12932 msgid "Valga" 12933 msgstr "" 12934 12935 #: estonia.kgm:107 estonia.kgm:108 12936 #, fuzzy, kde-format 12937 msgctxt "estonia.kgm" 12938 msgid "Viljandi" 12939 msgstr "بلخ" 12940 12941 #: estonia.kgm:113 estonia.kgm:114 12942 #, kde-format 12943 msgctxt "estonia.kgm" 12944 msgid "Võru" 12945 msgstr "" 12946 12947 #: europe.kgm:5 12948 #, kde-format 12949 msgctxt "europe.kgm" 12950 msgid "Europe" 12951 msgstr "اروپا" 12952 12953 #: europe.kgm:6 12954 #, kde-format 12955 msgctxt "europe.kgm" 12956 msgid "Countries" 12957 msgstr "کشورها" 12958 12959 #: europe.kgm:9 12960 #, kde-format 12961 msgctxt "europe.kgm" 12962 msgid "Water" 12963 msgstr "آب" 12964 12965 #: europe.kgm:18 12966 #, kde-format 12967 msgctxt "europe.kgm" 12968 msgid "Coast" 12969 msgstr "ساحل" 12970 12971 #: europe.kgm:27 12972 #, kde-format 12973 msgctxt "europe.kgm" 12974 msgid "Frontier" 12975 msgstr "مرز" 12976 12977 #: europe.kgm:36 12978 #, kde-format 12979 msgctxt "europe.kgm" 12980 msgid "Albania" 12981 msgstr "آلبانی" 12982 12983 #: europe.kgm:38 12984 #, kde-format 12985 msgctxt "europe.kgm" 12986 msgid "Tirana" 12987 msgstr "تیرانا" 12988 12989 #: europe.kgm:46 12990 #, kde-format 12991 msgctxt "europe.kgm" 12992 msgid "Algeria" 12993 msgstr "الجزایر" 12994 12995 #: europe.kgm:55 12996 #, kde-format 12997 msgctxt "europe.kgm" 12998 msgid "Andorra" 12999 msgstr "آندورا" 13000 13001 #: europe.kgm:57 13002 #, kde-format 13003 msgctxt "europe.kgm" 13004 msgid "Andorra la Vella" 13005 msgstr "آندورا لا ولا" 13006 13007 #: europe.kgm:65 13008 #, kde-format 13009 msgctxt "europe.kgm" 13010 msgid "Austria" 13011 msgstr "اتریش" 13012 13013 #: europe.kgm:67 13014 #, kde-format 13015 msgctxt "europe.kgm" 13016 msgid "Vienna" 13017 msgstr "وین" 13018 13019 #: europe.kgm:75 13020 #, kde-format 13021 msgctxt "europe.kgm" 13022 msgid "Belarus" 13023 msgstr "بیلوروسی" 13024 13025 #: europe.kgm:77 13026 #, kde-format 13027 msgctxt "europe.kgm" 13028 msgid "Minsk" 13029 msgstr "مینسک" 13030 13031 #: europe.kgm:85 13032 #, kde-format 13033 msgctxt "europe.kgm" 13034 msgid "Belgium" 13035 msgstr "بلژیک" 13036 13037 #: europe.kgm:87 13038 #, kde-format 13039 msgctxt "europe.kgm" 13040 msgid "Brussels" 13041 msgstr "بروکسل" 13042 13043 #: europe.kgm:95 13044 #, kde-format 13045 msgctxt "europe.kgm" 13046 msgid "Bosnia and Herzegovina" 13047 msgstr "بوسنی و هرزگوین" 13048 13049 #: europe.kgm:97 13050 #, kde-format 13051 msgctxt "europe.kgm" 13052 msgid "Sarajevo" 13053 msgstr "سارایوو" 13054 13055 #: europe.kgm:105 13056 #, kde-format 13057 msgctxt "europe.kgm" 13058 msgid "Bulgaria" 13059 msgstr "بلغارستان" 13060 13061 #: europe.kgm:107 13062 #, kde-format 13063 msgctxt "europe.kgm" 13064 msgid "Sofia" 13065 msgstr "صوفیا" 13066 13067 #: europe.kgm:115 13068 #, kde-format 13069 msgctxt "europe.kgm" 13070 msgid "Croatia" 13071 msgstr "کرواسی" 13072 13073 #: europe.kgm:117 13074 #, kde-format 13075 msgctxt "europe.kgm" 13076 msgid "Zagreb" 13077 msgstr "زاگرب" 13078 13079 #: europe.kgm:125 13080 #, fuzzy, kde-format 13081 msgctxt "europe.kgm" 13082 msgid "Czechia" 13083 msgstr "مونیخ" 13084 13085 #: europe.kgm:127 13086 #, kde-format 13087 msgctxt "europe.kgm" 13088 msgid "Prague" 13089 msgstr "پراگ" 13090 13091 #: europe.kgm:135 13092 #, kde-format 13093 msgctxt "europe.kgm" 13094 msgid "Denmark" 13095 msgstr "دانمارک" 13096 13097 #: europe.kgm:137 13098 #, kde-format 13099 msgctxt "europe.kgm" 13100 msgid "Copenhagen" 13101 msgstr "کپنهاک" 13102 13103 #: europe.kgm:145 13104 #, kde-format 13105 msgctxt "europe.kgm" 13106 msgid "Estonia" 13107 msgstr "استونی" 13108 13109 #: europe.kgm:147 13110 #, kde-format 13111 msgctxt "europe.kgm" 13112 msgid "Tallinn" 13113 msgstr "تالین" 13114 13115 #: europe.kgm:155 13116 #, kde-format 13117 msgctxt "europe.kgm" 13118 msgid "Finland" 13119 msgstr "فنلاند" 13120 13121 #: europe.kgm:157 13122 #, kde-format 13123 msgctxt "europe.kgm" 13124 msgid "Helsinki" 13125 msgstr "هلسینکی" 13126 13127 #: europe.kgm:165 13128 #, fuzzy, kde-format 13129 #| msgctxt "greece.kgm" 13130 #| msgid "West Macedonia" 13131 msgctxt "europe.kgm" 13132 msgid "North Macedonia" 13133 msgstr "مقدونیه غربی" 13134 13135 #: europe.kgm:167 13136 #, kde-format 13137 msgctxt "europe.kgm" 13138 msgid "Skopje" 13139 msgstr "سکوپیه" 13140 13141 #: europe.kgm:175 13142 #, kde-format 13143 msgctxt "europe.kgm" 13144 msgid "France" 13145 msgstr "فرانسه" 13146 13147 #: europe.kgm:177 13148 #, kde-format 13149 msgctxt "europe.kgm" 13150 msgid "Paris" 13151 msgstr "پاریس" 13152 13153 #: europe.kgm:185 13154 #, kde-format 13155 msgctxt "europe.kgm" 13156 msgid "Germany" 13157 msgstr "آلمان" 13158 13159 #: europe.kgm:187 13160 #, kde-format 13161 msgctxt "europe.kgm" 13162 msgid "Berlin" 13163 msgstr "برلین" 13164 13165 #: europe.kgm:195 13166 #, kde-format 13167 msgctxt "europe.kgm" 13168 msgid "Greece" 13169 msgstr "یونان" 13170 13171 #: europe.kgm:197 13172 #, kde-format 13173 msgctxt "europe.kgm" 13174 msgid "Athens" 13175 msgstr "آتن" 13176 13177 #: europe.kgm:205 13178 #, kde-format 13179 msgctxt "europe.kgm" 13180 msgid "Hungary" 13181 msgstr "مجارستان" 13182 13183 #: europe.kgm:207 13184 #, kde-format 13185 msgctxt "europe.kgm" 13186 msgid "Budapest" 13187 msgstr "بودا پست" 13188 13189 #: europe.kgm:215 13190 #, kde-format 13191 msgctxt "europe.kgm" 13192 msgid "Iceland" 13193 msgstr "ایسلند" 13194 13195 #: europe.kgm:217 13196 #, kde-format 13197 msgctxt "europe.kgm" 13198 msgid "Reykjavik" 13199 msgstr "ریکیاویک" 13200 13201 #: europe.kgm:225 13202 #, kde-format 13203 msgctxt "europe.kgm" 13204 msgid "Ireland" 13205 msgstr "ایرلند" 13206 13207 #: europe.kgm:227 13208 #, kde-format 13209 msgctxt "europe.kgm" 13210 msgid "Dublin" 13211 msgstr "دوبلین" 13212 13213 #: europe.kgm:235 13214 #, kde-format 13215 msgctxt "europe.kgm" 13216 msgid "Italy" 13217 msgstr "ایتالیا" 13218 13219 #: europe.kgm:237 13220 #, kde-format 13221 msgctxt "europe.kgm" 13222 msgid "Rome" 13223 msgstr "رم" 13224 13225 #: europe.kgm:245 13226 #, kde-format 13227 msgctxt "europe.kgm" 13228 msgid "Latvia" 13229 msgstr "لتونی" 13230 13231 #: europe.kgm:247 13232 #, kde-format 13233 msgctxt "europe.kgm" 13234 msgid "Riga" 13235 msgstr "ریگا" 13236 13237 #: europe.kgm:255 13238 #, kde-format 13239 msgctxt "europe.kgm" 13240 msgid "Liechtenstein" 13241 msgstr "لیختن اشتاین" 13242 13243 #: europe.kgm:257 13244 #, fuzzy, kde-format 13245 #| msgctxt "armenia.kgm" 13246 #| msgid "Vanadzor" 13247 msgctxt "europe.kgm" 13248 msgid "Vaduz" 13249 msgstr "وانادزور" 13250 13251 #: europe.kgm:265 13252 #, kde-format 13253 msgctxt "europe.kgm" 13254 msgid "Lithuania" 13255 msgstr "لیتوانی" 13256 13257 #: europe.kgm:267 13258 #, kde-format 13259 msgctxt "europe.kgm" 13260 msgid "Vilnius" 13261 msgstr "ویلنیوس" 13262 13263 #: europe.kgm:275 europe.kgm:277 13264 #, kde-format 13265 msgctxt "europe.kgm" 13266 msgid "Luxembourg" 13267 msgstr "لوگزامبورگ" 13268 13269 #: europe.kgm:285 13270 #, kde-format 13271 msgctxt "europe.kgm" 13272 msgid "Moldova" 13273 msgstr "مدلداوی" 13274 13275 #: europe.kgm:287 13276 #, kde-format 13277 msgctxt "europe.kgm" 13278 msgid "Chisinau" 13279 msgstr "کیشی نف" 13280 13281 #: europe.kgm:295 europe.kgm:297 13282 #, kde-format 13283 msgctxt "europe.kgm" 13284 msgid "Monaco" 13285 msgstr "موناکو" 13286 13287 #: europe.kgm:305 13288 #, kde-format 13289 msgctxt "europe.kgm" 13290 msgid "Morocco" 13291 msgstr "مراکش" 13292 13293 #: europe.kgm:314 13294 #, kde-format 13295 msgctxt "europe.kgm" 13296 msgid "Netherlands" 13297 msgstr "هلند" 13298 13299 #: europe.kgm:316 13300 #, kde-format 13301 msgctxt "europe.kgm" 13302 msgid "Amsterdam" 13303 msgstr "آمستردام" 13304 13305 #: europe.kgm:324 13306 #, kde-format 13307 msgctxt "europe.kgm" 13308 msgid "Norway" 13309 msgstr "نروژ" 13310 13311 #: europe.kgm:326 13312 #, kde-format 13313 msgctxt "europe.kgm" 13314 msgid "Oslo" 13315 msgstr "اسلو" 13316 13317 #: europe.kgm:334 13318 #, kde-format 13319 msgctxt "europe.kgm" 13320 msgid "Poland" 13321 msgstr "لهستان" 13322 13323 #: europe.kgm:336 13324 #, kde-format 13325 msgctxt "europe.kgm" 13326 msgid "Warsaw" 13327 msgstr "ورشو" 13328 13329 #: europe.kgm:344 13330 #, kde-format 13331 msgctxt "europe.kgm" 13332 msgid "Portugal" 13333 msgstr "پرتقال" 13334 13335 #: europe.kgm:346 13336 #, kde-format 13337 msgctxt "europe.kgm" 13338 msgid "Lisbon" 13339 msgstr "لیسبون" 13340 13341 #: europe.kgm:354 13342 #, kde-format 13343 msgctxt "europe.kgm" 13344 msgid "Romania" 13345 msgstr "رومانی" 13346 13347 #: europe.kgm:356 13348 #, kde-format 13349 msgctxt "europe.kgm" 13350 msgid "Bucharest" 13351 msgstr "بوخارست" 13352 13353 #: europe.kgm:364 13354 #, kde-format 13355 msgctxt "europe.kgm" 13356 msgid "Russia" 13357 msgstr "روسیه" 13358 13359 #: europe.kgm:366 13360 #, kde-format 13361 msgctxt "europe.kgm" 13362 msgid "Moscow" 13363 msgstr "مسکو" 13364 13365 #: europe.kgm:374 europe.kgm:376 13366 #, kde-format 13367 msgctxt "europe.kgm" 13368 msgid "San Marino" 13369 msgstr "سان مارینو" 13370 13371 #: europe.kgm:384 13372 #, kde-format 13373 msgctxt "europe.kgm" 13374 msgid "Serbia" 13375 msgstr "صربستان" 13376 13377 #: europe.kgm:386 13378 #, kde-format 13379 msgctxt "europe.kgm" 13380 msgid "Belgrade" 13381 msgstr "بلگراد" 13382 13383 #: europe.kgm:394 13384 #, kde-format 13385 msgctxt "europe.kgm" 13386 msgid "Montenegro" 13387 msgstr "مونته نگرو" 13388 13389 #: europe.kgm:396 13390 #, kde-format 13391 msgctxt "europe.kgm" 13392 msgid "Podgorica" 13393 msgstr "" 13394 13395 #: europe.kgm:404 13396 #, kde-format 13397 msgctxt "europe.kgm" 13398 msgid "Slovakia" 13399 msgstr "اسلواکی" 13400 13401 #: europe.kgm:406 13402 #, kde-format 13403 msgctxt "europe.kgm" 13404 msgid "Bratislava" 13405 msgstr "براتیسلاوا" 13406 13407 #: europe.kgm:414 13408 #, kde-format 13409 msgctxt "europe.kgm" 13410 msgid "Slovenia" 13411 msgstr "اسلوونی" 13412 13413 #: europe.kgm:416 13414 #, kde-format 13415 msgctxt "europe.kgm" 13416 msgid "Ljubljana" 13417 msgstr "لیوبلیانا" 13418 13419 #: europe.kgm:424 13420 #, kde-format 13421 msgctxt "europe.kgm" 13422 msgid "Spain" 13423 msgstr "اسپانیا" 13424 13425 #: europe.kgm:426 13426 #, kde-format 13427 msgctxt "europe.kgm" 13428 msgid "Madrid" 13429 msgstr "مادرید" 13430 13431 #: europe.kgm:434 13432 #, kde-format 13433 msgctxt "europe.kgm" 13434 msgid "Sweden" 13435 msgstr "سوئد" 13436 13437 #: europe.kgm:436 13438 #, kde-format 13439 msgctxt "europe.kgm" 13440 msgid "Stockholm" 13441 msgstr "استکهلم" 13442 13443 #: europe.kgm:444 13444 #, kde-format 13445 msgctxt "europe.kgm" 13446 msgid "Switzerland" 13447 msgstr "سوئیس" 13448 13449 #: europe.kgm:446 13450 #, kde-format 13451 msgctxt "europe.kgm" 13452 msgid "Bern" 13453 msgstr "برن" 13454 13455 #: europe.kgm:454 13456 #, kde-format 13457 msgctxt "europe.kgm" 13458 msgid "Syria" 13459 msgstr "سوریه" 13460 13461 #: europe.kgm:463 13462 #, kde-format 13463 msgctxt "europe.kgm" 13464 msgid "Tunisia" 13465 msgstr "تونس" 13466 13467 #: europe.kgm:472 13468 #, kde-format 13469 msgctxt "europe.kgm" 13470 msgid "Turkey" 13471 msgstr "ترکیه" 13472 13473 #: europe.kgm:474 13474 #, kde-format 13475 msgctxt "europe.kgm" 13476 msgid "Ankara" 13477 msgstr "آنکارا" 13478 13479 #: europe.kgm:482 13480 #, kde-format 13481 msgctxt "europe.kgm" 13482 msgid "Ukraine" 13483 msgstr "اکراین" 13484 13485 #: europe.kgm:484 13486 #, kde-format 13487 msgctxt "europe.kgm" 13488 msgid "Kyiv" 13489 msgstr "" 13490 13491 #: europe.kgm:492 13492 #, kde-format 13493 msgctxt "europe.kgm" 13494 msgid "United Kingdom" 13495 msgstr "انگلستان" 13496 13497 #: europe.kgm:494 13498 #, kde-format 13499 msgctxt "europe.kgm" 13500 msgid "London" 13501 msgstr "لندن" 13502 13503 #: europe.kgm:502 europe.kgm:504 13504 #, kde-format 13505 msgctxt "europe.kgm" 13506 msgid "Vatican City" 13507 msgstr "شهر واتیکان" 13508 13509 #: europe.kgm:512 13510 #, fuzzy, kde-format 13511 #| msgctxt "argentina.kgm" 13512 #| msgid "Salta" 13513 msgctxt "europe.kgm" 13514 msgid "Malta" 13515 msgstr "سالتا" 13516 13517 #: europe.kgm:514 13518 #, fuzzy, kde-format 13519 msgctxt "europe.kgm" 13520 msgid "Valletta" 13521 msgstr "مالاوی" 13522 13523 #: finland_regions.kgm:5 13524 #, fuzzy, kde-format 13525 msgctxt "finland_regions.kgm" 13526 msgid "Finland (Regions)" 13527 msgstr "&پرچم بخش" 13528 13529 #: finland_regions.kgm:6 13530 #, fuzzy, kde-format 13531 msgctxt "finland_regions.kgm" 13532 msgid "Regions" 13533 msgstr "بخشها" 13534 13535 #: finland_regions.kgm:9 13536 #, fuzzy, kde-format 13537 msgctxt "finland_regions.kgm" 13538 msgid "Frontier" 13539 msgstr "مرز" 13540 13541 #: finland_regions.kgm:14 13542 #, fuzzy, kde-format 13543 msgctxt "finland_regions.kgm" 13544 msgid "Water" 13545 msgstr "آب" 13546 13547 #: finland_regions.kgm:19 13548 #, fuzzy, kde-format 13549 msgctxt "finland_regions.kgm" 13550 msgid "Not Finland (Regions)" 13551 msgstr "&پرچم بخش" 13552 13553 #: finland_regions.kgm:24 13554 #, fuzzy, kde-format 13555 msgctxt "finland_regions.kgm" 13556 msgid "Åland" 13557 msgstr "لهستان" 13558 13559 #: finland_regions.kgm:25 13560 #, fuzzy, kde-format 13561 msgctxt "finland_regions.kgm" 13562 msgid "Mariehamn" 13563 msgstr "موریتانی" 13564 13565 #: finland_regions.kgm:29 13566 #, fuzzy, kde-format 13567 msgctxt "finland_regions.kgm" 13568 msgid "North Karelia" 13569 msgstr "کارولینای شمالی" 13570 13571 #: finland_regions.kgm:30 13572 #, kde-format 13573 msgctxt "finland_regions.kgm" 13574 msgid "Joensuu" 13575 msgstr "" 13576 13577 #: finland_regions.kgm:34 13578 #, fuzzy, kde-format 13579 msgctxt "finland_regions.kgm" 13580 msgid "South Karelia" 13581 msgstr "کارولینای جنوبی" 13582 13583 #: finland_regions.kgm:35 13584 #, kde-format 13585 msgctxt "finland_regions.kgm" 13586 msgid "Lappeenranta" 13587 msgstr "" 13588 13589 #: finland_regions.kgm:39 13590 #, fuzzy, kde-format 13591 msgctxt "finland_regions.kgm" 13592 msgid "Central Finland" 13593 msgstr "مجارستان مرکزی" 13594 13595 #: finland_regions.kgm:40 13596 #, kde-format 13597 msgctxt "finland_regions.kgm" 13598 msgid "Jyväskylä" 13599 msgstr "" 13600 13601 #: finland_regions.kgm:44 13602 #, fuzzy, kde-format 13603 msgctxt "finland_regions.kgm" 13604 msgid "Finland Proper" 13605 msgstr "فنلاند" 13606 13607 #: finland_regions.kgm:45 13608 #, fuzzy, kde-format 13609 msgctxt "finland_regions.kgm" 13610 msgid "Turku" 13611 msgstr "ترکیه" 13612 13613 #: finland_regions.kgm:49 13614 #, kde-format 13615 msgctxt "finland_regions.kgm" 13616 msgid "Kainuu" 13617 msgstr "" 13618 13619 #: finland_regions.kgm:50 13620 #, fuzzy, kde-format 13621 msgctxt "finland_regions.kgm" 13622 msgid "Kajaani" 13623 msgstr "کاپان" 13624 13625 #: finland_regions.kgm:54 13626 #, fuzzy, kde-format 13627 msgctxt "finland_regions.kgm" 13628 msgid "Lapland" 13629 msgstr "کاپان" 13630 13631 #: finland_regions.kgm:55 13632 #, fuzzy, kde-format 13633 msgctxt "finland_regions.kgm" 13634 msgid "Rovaniemi" 13635 msgstr "رورایما" 13636 13637 #: finland_regions.kgm:59 13638 #, fuzzy, kde-format 13639 msgctxt "finland_regions.kgm" 13640 msgid "Ostrobothnia" 13641 msgstr "استونی" 13642 13643 #: finland_regions.kgm:60 13644 #, fuzzy, kde-format 13645 msgctxt "finland_regions.kgm" 13646 msgid "Vaasa" 13647 msgstr "برات" 13648 13649 #: finland_regions.kgm:64 13650 #, fuzzy, kde-format 13651 msgctxt "finland_regions.kgm" 13652 msgid "Central Ostrobothnia" 13653 msgstr "مقدونیه مرکزی" 13654 13655 #: finland_regions.kgm:65 13656 #, kde-format 13657 msgctxt "finland_regions.kgm" 13658 msgid "Kokkola" 13659 msgstr "" 13660 13661 #: finland_regions.kgm:69 13662 #, fuzzy, kde-format 13663 msgctxt "finland_regions.kgm" 13664 msgid "Northern Ostrobothnia" 13665 msgstr "جزء استونی نیست" 13666 13667 #: finland_regions.kgm:70 13668 #, kde-format 13669 msgctxt "finland_regions.kgm" 13670 msgid "Oulu" 13671 msgstr "" 13672 13673 #: finland_regions.kgm:74 13674 #, fuzzy, kde-format 13675 msgctxt "finland_regions.kgm" 13676 msgid "Southern Ostrobothnia" 13677 msgstr "استرالیای جنوبی" 13678 13679 #: finland_regions.kgm:75 13680 #, kde-format 13681 msgctxt "finland_regions.kgm" 13682 msgid "Seinäjoki" 13683 msgstr "" 13684 13685 #: finland_regions.kgm:79 13686 #, kde-format 13687 msgctxt "finland_regions.kgm" 13688 msgid "Päijänne-Tavastia" 13689 msgstr "" 13690 13691 #: finland_regions.kgm:80 13692 #, fuzzy, kde-format 13693 msgctxt "finland_regions.kgm" 13694 msgid "Lahti" 13695 msgstr "لتونی" 13696 13697 #: finland_regions.kgm:84 13698 #, fuzzy, kde-format 13699 msgctxt "finland_regions.kgm" 13700 msgid "Tavastia Proper" 13701 msgstr "فنلاند" 13702 13703 #: finland_regions.kgm:85 13704 #, kde-format 13705 msgctxt "finland_regions.kgm" 13706 msgid "Hämeenlinna" 13707 msgstr "" 13708 13709 #: finland_regions.kgm:89 13710 #, fuzzy, kde-format 13711 msgctxt "finland_regions.kgm" 13712 msgid "Pirkanmaa" 13713 msgstr "تیرانا" 13714 13715 #: finland_regions.kgm:90 13716 #, fuzzy, kde-format 13717 msgctxt "finland_regions.kgm" 13718 msgid "Tampere" 13719 msgstr "تایپه" 13720 13721 #: finland_regions.kgm:94 13722 #, fuzzy, kde-format 13723 msgctxt "finland_regions.kgm" 13724 msgid "Satakunta" 13725 msgstr "کاتانیا" 13726 13727 #: finland_regions.kgm:95 13728 #, fuzzy, kde-format 13729 msgctxt "finland_regions.kgm" 13730 msgid "Pori" 13731 msgstr "لوری" 13732 13733 #: finland_regions.kgm:99 13734 #, fuzzy, kde-format 13735 msgctxt "finland_regions.kgm" 13736 msgid "Northern Savonia" 13737 msgstr "مجارستان شمالی" 13738 13739 #: finland_regions.kgm:100 13740 #, kde-format 13741 msgctxt "finland_regions.kgm" 13742 msgid "Kuopio" 13743 msgstr "" 13744 13745 #: finland_regions.kgm:104 13746 #, fuzzy, kde-format 13747 msgctxt "finland_regions.kgm" 13748 msgid "Southern Savonia" 13749 msgstr "کارولینای جنوبی" 13750 13751 #: finland_regions.kgm:105 13752 #, kde-format 13753 msgctxt "finland_regions.kgm" 13754 msgid "Mikkeli" 13755 msgstr "" 13756 13757 #: finland_regions.kgm:109 13758 #, kde-format 13759 msgctxt "finland_regions.kgm" 13760 msgid "Uusimaa" 13761 msgstr "" 13762 13763 #: finland_regions.kgm:110 13764 #, fuzzy, kde-format 13765 msgctxt "finland_regions.kgm" 13766 msgid "Helsinki" 13767 msgstr "هلسینکی" 13768 13769 #: finland_regions.kgm:114 13770 #, kde-format 13771 msgctxt "finland_regions.kgm" 13772 msgid "Kymenlaakso" 13773 msgstr "" 13774 13775 #: finland_regions.kgm:115 13776 #, kde-format 13777 msgctxt "finland_regions.kgm" 13778 msgid "Kouvola" 13779 msgstr "" 13780 13781 #: flagdivisionasker.cpp:44 13782 #, kde-format 13783 msgctxt "@title:group" 13784 msgid "This flag belongs to:" 13785 msgstr "این پرچم متعلق است به:" 13786 13787 #: flagdivisionasker.cpp:59 flagdivisionasker.cpp:67 13788 #, kde-format 13789 msgctxt "@option:radio This flag belongs to:" 13790 msgid "%1" 13791 msgstr "%1" 13792 13793 #: flagdivisionasker.cpp:80 13794 #, kde-format 13795 msgctxt "@title" 13796 msgid "%1 by Flag" 13797 msgstr "" 13798 13799 #: france.kgm:5 13800 #, kde-format 13801 msgctxt "france.kgm" 13802 msgid "France" 13803 msgstr "فرانسه" 13804 13805 #: france.kgm:6 13806 #, kde-format 13807 msgctxt "france.kgm" 13808 msgid "Departments" 13809 msgstr "" 13810 13811 #: france.kgm:9 13812 #, kde-format 13813 msgctxt "france.kgm" 13814 msgid "Not France" 13815 msgstr "جزء فرانسه نیست" 13816 13817 #: france.kgm:18 france.kgm:27 13818 #, kde-format 13819 msgctxt "france.kgm" 13820 msgid "Frontier" 13821 msgstr "مرز" 13822 13823 #: france.kgm:36 13824 #, fuzzy, kde-format 13825 msgctxt "france.kgm" 13826 msgid "Ain" 13827 msgstr "بانجول" 13828 13829 #: france.kgm:37 13830 #, fuzzy, kde-format 13831 #| msgctxt "france.kgm" 13832 #| msgid "Bourges" 13833 msgctxt "france.kgm" 13834 msgid "Bourg en Bresse" 13835 msgstr "بورگس" 13836 13837 #: france.kgm:45 13838 #, kde-format 13839 msgctxt "france.kgm" 13840 msgid "Aisne" 13841 msgstr "" 13842 13843 #: france.kgm:46 13844 #, kde-format 13845 msgctxt "france.kgm" 13846 msgid "Laon" 13847 msgstr "" 13848 13849 #: france.kgm:54 13850 #, kde-format 13851 msgctxt "france.kgm" 13852 msgid "Allier" 13853 msgstr "" 13854 13855 #: france.kgm:55 13856 #, kde-format 13857 msgctxt "france.kgm" 13858 msgid "Moulins" 13859 msgstr "مولین" 13860 13861 #: france.kgm:63 13862 #, kde-format 13863 msgctxt "france.kgm" 13864 msgid "Alpes de Haute-Provence" 13865 msgstr "" 13866 13867 #: france.kgm:64 13868 #, kde-format 13869 msgctxt "france.kgm" 13870 msgid "Digne-les-Bains" 13871 msgstr "" 13872 13873 #: france.kgm:72 13874 #, kde-format 13875 msgctxt "france.kgm" 13876 msgid "Hautes-Alpes" 13877 msgstr "" 13878 13879 #: france.kgm:73 13880 #, kde-format 13881 msgctxt "france.kgm" 13882 msgid "Gap" 13883 msgstr "گپ" 13884 13885 #: france.kgm:81 13886 #, kde-format 13887 msgctxt "france.kgm" 13888 msgid "Alpes Maritimes" 13889 msgstr "" 13890 13891 #: france.kgm:82 13892 #, kde-format 13893 msgctxt "france.kgm" 13894 msgid "Nice" 13895 msgstr "نیس" 13896 13897 #: france.kgm:90 13898 #, kde-format 13899 msgctxt "france.kgm" 13900 msgid "Ardèche" 13901 msgstr "" 13902 13903 #: france.kgm:91 13904 #, fuzzy, kde-format 13905 msgctxt "france.kgm" 13906 msgid "Privas" 13907 msgstr "سووا" 13908 13909 #: france.kgm:99 13910 #, fuzzy, kde-format 13911 msgctxt "france.kgm" 13912 msgid "Ardennes" 13913 msgstr "وین" 13914 13915 #: france.kgm:100 13916 #, kde-format 13917 msgctxt "france.kgm" 13918 msgid "Charleville-Mézières" 13919 msgstr "شارل ویل مزیر" 13920 13921 #: france.kgm:108 13922 #, kde-format 13923 msgctxt "france.kgm" 13924 msgid "Ariège" 13925 msgstr "" 13926 13927 #: france.kgm:109 13928 #, kde-format 13929 msgctxt "france.kgm" 13930 msgid "Foix" 13931 msgstr "" 13932 13933 #: france.kgm:117 13934 #, kde-format 13935 msgctxt "france.kgm" 13936 msgid "Aube" 13937 msgstr "" 13938 13939 #: france.kgm:118 13940 #, kde-format 13941 msgctxt "france.kgm" 13942 msgid "Troyes" 13943 msgstr "" 13944 13945 #: france.kgm:126 13946 #, kde-format 13947 msgctxt "france.kgm" 13948 msgid "Aude" 13949 msgstr "" 13950 13951 #: france.kgm:127 13952 #, kde-format 13953 msgctxt "france.kgm" 13954 msgid "Carcassonne" 13955 msgstr "کارکسون" 13956 13957 #: france.kgm:135 13958 #, kde-format 13959 msgctxt "france.kgm" 13960 msgid "Aveyron" 13961 msgstr "" 13962 13963 #: france.kgm:136 13964 #, kde-format 13965 msgctxt "france.kgm" 13966 msgid "Rodez" 13967 msgstr "" 13968 13969 #: france.kgm:144 13970 #, kde-format 13971 msgctxt "france.kgm" 13972 msgid "Bouches-du-Rhône" 13973 msgstr "" 13974 13975 #: france.kgm:145 13976 #, kde-format 13977 msgctxt "france.kgm" 13978 msgid "Marseille" 13979 msgstr "مارسی" 13980 13981 #: france.kgm:153 13982 #, kde-format 13983 msgctxt "france.kgm" 13984 msgid "Calvados" 13985 msgstr "کالوادوس" 13986 13987 #: france.kgm:154 13988 #, kde-format 13989 msgctxt "france.kgm" 13990 msgid "Caen" 13991 msgstr "کان" 13992 13993 #: france.kgm:162 13994 #, fuzzy, kde-format 13995 msgctxt "france.kgm" 13996 msgid "Cantal" 13997 msgstr "تیرانا" 13998 13999 #: france.kgm:163 14000 #, kde-format 14001 msgctxt "france.kgm" 14002 msgid "Aurillac" 14003 msgstr "اوریلاک" 14004 14005 #: france.kgm:171 14006 #, fuzzy, kde-format 14007 msgctxt "france.kgm" 14008 msgid "Charente" 14009 msgstr "دنور" 14010 14011 #: france.kgm:172 14012 #, kde-format 14013 msgctxt "france.kgm" 14014 msgid "Angoulème" 14015 msgstr "آنگولم" 14016 14017 #: france.kgm:180 14018 #, fuzzy, kde-format 14019 msgctxt "france.kgm" 14020 msgid "Charente-Maritime" 14021 msgstr "سان مارتین" 14022 14023 #: france.kgm:181 14024 #, kde-format 14025 msgctxt "france.kgm" 14026 msgid "La Rochelle" 14027 msgstr "لا راشل" 14028 14029 #: france.kgm:189 14030 #, kde-format 14031 msgctxt "france.kgm" 14032 msgid "Cher" 14033 msgstr "چر" 14034 14035 #: france.kgm:190 14036 #, kde-format 14037 msgctxt "france.kgm" 14038 msgid "Bourges" 14039 msgstr "بورگس" 14040 14041 #: france.kgm:198 14042 #, kde-format 14043 msgctxt "france.kgm" 14044 msgid "Corrèze" 14045 msgstr "" 14046 14047 #: france.kgm:199 14048 #, kde-format 14049 msgctxt "france.kgm" 14050 msgid "Tulle" 14051 msgstr "تول" 14052 14053 #: france.kgm:207 14054 #, kde-format 14055 msgctxt "france.kgm" 14056 msgid "Corse du Sud" 14057 msgstr "کرس دوسود" 14058 14059 #: france.kgm:208 14060 #, kde-format 14061 msgctxt "france.kgm" 14062 msgid "Ajaccio" 14063 msgstr "آژاکسیو" 14064 14065 #: france.kgm:216 14066 #, fuzzy, kde-format 14067 msgctxt "france.kgm" 14068 msgid "Haute-Corse" 14069 msgstr "کهور" 14070 14071 #: france.kgm:217 14072 #, kde-format 14073 msgctxt "france.kgm" 14074 msgid "Bastia" 14075 msgstr "باستیا" 14076 14077 #: france.kgm:225 14078 #, fuzzy, kde-format 14079 #| msgctxt "africa.kgm" 14080 #| msgid "Côte d'Ivoire" 14081 msgctxt "france.kgm" 14082 msgid "Côte d'Or" 14083 msgstr "ساحل عاج" 14084 14085 #: france.kgm:226 14086 #, kde-format 14087 msgctxt "france.kgm" 14088 msgid "Dijon" 14089 msgstr "دیژون" 14090 14091 #: france.kgm:234 14092 #, fuzzy, kde-format 14093 #| msgctxt "africa.kgm" 14094 #| msgid "Côte d'Ivoire" 14095 msgctxt "france.kgm" 14096 msgid "Côtes d'Armor" 14097 msgstr "ساحل عاج" 14098 14099 #: france.kgm:235 14100 #, kde-format 14101 msgctxt "france.kgm" 14102 msgid "Saint Brieuc" 14103 msgstr "سن بریوس" 14104 14105 #: france.kgm:243 14106 #, fuzzy, kde-format 14107 #| msgctxt "france.kgm" 14108 #| msgid "Meuse" 14109 msgctxt "france.kgm" 14110 msgid "Creuse" 14111 msgstr "موز" 14112 14113 #: france.kgm:244 14114 #, kde-format 14115 msgctxt "france.kgm" 14116 msgid "Guéret" 14117 msgstr "" 14118 14119 #: france.kgm:252 14120 #, kde-format 14121 msgctxt "france.kgm" 14122 msgid "Dordogne" 14123 msgstr "دوردونی" 14124 14125 #: france.kgm:253 14126 #, kde-format 14127 msgctxt "france.kgm" 14128 msgid "Périgueux" 14129 msgstr "" 14130 14131 #: france.kgm:261 14132 #, kde-format 14133 msgctxt "france.kgm" 14134 msgid "Doubs" 14135 msgstr "" 14136 14137 #: france.kgm:262 14138 #, kde-format 14139 msgctxt "france.kgm" 14140 msgid "Besançon" 14141 msgstr "بزانسون" 14142 14143 #: france.kgm:270 14144 #, kde-format 14145 msgctxt "france.kgm" 14146 msgid "Drôme" 14147 msgstr "" 14148 14149 #: france.kgm:271 14150 #, kde-format 14151 msgctxt "france.kgm" 14152 msgid "Valence" 14153 msgstr "والنس" 14154 14155 #: france.kgm:279 14156 #, kde-format 14157 msgctxt "france.kgm" 14158 msgid "Eure" 14159 msgstr "" 14160 14161 #: france.kgm:280 14162 #, kde-format 14163 msgctxt "france.kgm" 14164 msgid "Evreux" 14165 msgstr "" 14166 14167 #: france.kgm:288 14168 #, kde-format 14169 msgctxt "france.kgm" 14170 msgid "Eure et Loir" 14171 msgstr "" 14172 14173 #: france.kgm:289 14174 #, fuzzy, kde-format 14175 #| msgctxt "usa.kgm" 14176 #| msgid "Charleston" 14177 msgctxt "france.kgm" 14178 msgid "Chartres" 14179 msgstr "چارلزتون" 14180 14181 #: france.kgm:297 14182 #, kde-format 14183 msgctxt "france.kgm" 14184 msgid "Finistère" 14185 msgstr "" 14186 14187 #: france.kgm:298 14188 #, kde-format 14189 msgctxt "france.kgm" 14190 msgid "Quimper" 14191 msgstr "" 14192 14193 #: france.kgm:306 14194 #, kde-format 14195 msgctxt "france.kgm" 14196 msgid "Gard" 14197 msgstr "گارد" 14198 14199 #: france.kgm:307 14200 #, kde-format 14201 msgctxt "france.kgm" 14202 msgid "Nîmes" 14203 msgstr "" 14204 14205 #: france.kgm:315 14206 #, fuzzy, kde-format 14207 msgctxt "france.kgm" 14208 msgid "Haute-Garonne" 14209 msgstr "گابرون" 14210 14211 #: france.kgm:316 14212 #, fuzzy, kde-format 14213 msgctxt "france.kgm" 14214 msgid "Toulouse" 14215 msgstr "تولون" 14216 14217 #: france.kgm:324 14218 #, kde-format 14219 msgctxt "france.kgm" 14220 msgid "Gers" 14221 msgstr "" 14222 14223 #: france.kgm:325 14224 #, kde-format 14225 msgctxt "france.kgm" 14226 msgid "Auch" 14227 msgstr "" 14228 14229 #: france.kgm:333 14230 #, fuzzy, kde-format 14231 #| msgctxt "africa.kgm" 14232 #| msgid "Guinea" 14233 msgctxt "france.kgm" 14234 msgid "Gironde" 14235 msgstr "گینه" 14236 14237 #: france.kgm:334 14238 #, fuzzy, kde-format 14239 msgctxt "france.kgm" 14240 msgid "Bordeaux" 14241 msgstr "بورگس" 14242 14243 #: france.kgm:342 14244 #, kde-format 14245 msgctxt "france.kgm" 14246 msgid "Hérault" 14247 msgstr "" 14248 14249 #: france.kgm:343 14250 #, kde-format 14251 msgctxt "france.kgm" 14252 msgid "Montpellier" 14253 msgstr "مونت پلیر" 14254 14255 #: france.kgm:351 14256 #, kde-format 14257 msgctxt "france.kgm" 14258 msgid "Ille et Vilaine" 14259 msgstr "" 14260 14261 #: france.kgm:352 14262 #, fuzzy, kde-format 14263 msgctxt "france.kgm" 14264 msgid "Rennes" 14265 msgstr "وین" 14266 14267 #: france.kgm:360 14268 #, kde-format 14269 msgctxt "france.kgm" 14270 msgid "Indre" 14271 msgstr "" 14272 14273 #: france.kgm:361 14274 #, kde-format 14275 msgctxt "france.kgm" 14276 msgid "Châteauroux" 14277 msgstr "" 14278 14279 #: france.kgm:369 14280 #, kde-format 14281 msgctxt "france.kgm" 14282 msgid "Indre et Loire" 14283 msgstr "" 14284 14285 #: france.kgm:370 14286 #, kde-format 14287 msgctxt "france.kgm" 14288 msgid "Tours" 14289 msgstr "" 14290 14291 #: france.kgm:378 14292 #, kde-format 14293 msgctxt "france.kgm" 14294 msgid "Isère" 14295 msgstr "" 14296 14297 #: france.kgm:379 14298 #, kde-format 14299 msgctxt "france.kgm" 14300 msgid "Grenoble" 14301 msgstr "" 14302 14303 #: france.kgm:387 14304 #, kde-format 14305 msgctxt "france.kgm" 14306 msgid "Jura" 14307 msgstr "" 14308 14309 #: france.kgm:388 14310 #, kde-format 14311 msgctxt "france.kgm" 14312 msgid "Lons le Saunier" 14313 msgstr "" 14314 14315 #: france.kgm:396 14316 #, fuzzy, kde-format 14317 msgctxt "france.kgm" 14318 msgid "Landes" 14319 msgstr "گانسو" 14320 14321 #: france.kgm:397 14322 #, fuzzy, kde-format 14323 msgctxt "france.kgm" 14324 msgid "Mont de Marsan" 14325 msgstr "جزء فرانسه نیست" 14326 14327 #: france.kgm:405 14328 #, kde-format 14329 msgctxt "france.kgm" 14330 msgid "Loir et Cher" 14331 msgstr "" 14332 14333 #: france.kgm:406 14334 #, kde-format 14335 msgctxt "france.kgm" 14336 msgid "Blois" 14337 msgstr "" 14338 14339 #: france.kgm:414 14340 #, fuzzy, kde-format 14341 msgctxt "france.kgm" 14342 msgid "Loire" 14343 msgstr "لوری" 14344 14345 #: france.kgm:415 14346 #, fuzzy, kde-format 14347 msgctxt "france.kgm" 14348 msgid "Saint Etienne" 14349 msgstr "سن سنت دنیس" 14350 14351 #: france.kgm:423 14352 #, fuzzy, kde-format 14353 msgctxt "france.kgm" 14354 msgid "Haute-Loire" 14355 msgstr "لوری" 14356 14357 #: france.kgm:424 14358 #, kde-format 14359 msgctxt "france.kgm" 14360 msgid "Le Puy-en-Velay" 14361 msgstr "" 14362 14363 #: france.kgm:432 14364 #, fuzzy, kde-format 14365 msgctxt "france.kgm" 14366 msgid "Loire-Atlantique" 14367 msgstr "جزء آلبانی نیست" 14368 14369 #: france.kgm:433 14370 #, fuzzy, kde-format 14371 msgctxt "france.kgm" 14372 msgid "Nantes" 14373 msgstr "ناپلی" 14374 14375 #: france.kgm:441 14376 #, fuzzy, kde-format 14377 msgctxt "france.kgm" 14378 msgid "Loiret" 14379 msgstr "لوری" 14380 14381 #: france.kgm:442 14382 #, kde-format 14383 msgctxt "france.kgm" 14384 msgid "Orléans" 14385 msgstr "اورلئان" 14386 14387 #: france.kgm:450 14388 #, fuzzy, kde-format 14389 #| msgctxt "armenia.kgm" 14390 #| msgid "Lori" 14391 msgctxt "france.kgm" 14392 msgid "Lot" 14393 msgstr "لوری" 14394 14395 #: france.kgm:451 14396 #, kde-format 14397 msgctxt "france.kgm" 14398 msgid "Cahors" 14399 msgstr "کهور" 14400 14401 #: france.kgm:459 14402 #, fuzzy, kde-format 14403 #| msgctxt "france.kgm" 14404 #| msgid "Tarn et Garonne" 14405 msgctxt "france.kgm" 14406 msgid "Lot et Garonne" 14407 msgstr "تارن گارون" 14408 14409 #: france.kgm:460 14410 #, kde-format 14411 msgctxt "france.kgm" 14412 msgid "Agen" 14413 msgstr "" 14414 14415 #: france.kgm:468 14416 #, kde-format 14417 msgctxt "france.kgm" 14418 msgid "Lozère" 14419 msgstr "" 14420 14421 #: france.kgm:469 14422 #, fuzzy, kde-format 14423 msgctxt "france.kgm" 14424 msgid "Mende" 14425 msgstr "بورگس" 14426 14427 #: france.kgm:477 14428 #, kde-format 14429 msgctxt "france.kgm" 14430 msgid "Maine et Loire" 14431 msgstr "" 14432 14433 #: france.kgm:478 14434 #, kde-format 14435 msgctxt "france.kgm" 14436 msgid "Angers" 14437 msgstr "" 14438 14439 #: france.kgm:486 14440 #, fuzzy, kde-format 14441 msgctxt "france.kgm" 14442 msgid "Manche" 14443 msgstr "رومانی" 14444 14445 #: france.kgm:487 14446 #, fuzzy, kde-format 14447 msgctxt "france.kgm" 14448 msgid "Saint Lô" 14449 msgstr "سان لوئیس" 14450 14451 #: france.kgm:495 14452 #, kde-format 14453 msgctxt "france.kgm" 14454 msgid "Marne" 14455 msgstr "مارن" 14456 14457 #: france.kgm:496 14458 #, kde-format 14459 msgctxt "france.kgm" 14460 msgid "Châlons-en-Champagne" 14461 msgstr "" 14462 14463 #: france.kgm:504 14464 #, fuzzy, kde-format 14465 #| msgctxt "france.kgm" 14466 #| msgid "Val-de-Marne" 14467 msgctxt "france.kgm" 14468 msgid "Haute-Marne" 14469 msgstr "وال د مارن" 14470 14471 #: france.kgm:505 14472 #, kde-format 14473 msgctxt "france.kgm" 14474 msgid "Chaumont" 14475 msgstr "" 14476 14477 #: france.kgm:513 14478 #, kde-format 14479 msgctxt "france.kgm" 14480 msgid "Mayenne" 14481 msgstr "ماین" 14482 14483 #: france.kgm:514 14484 #, kde-format 14485 msgctxt "france.kgm" 14486 msgid "Laval" 14487 msgstr "لاوال" 14488 14489 #: france.kgm:522 14490 #, kde-format 14491 msgctxt "france.kgm" 14492 msgid "Meurthe et Moselle" 14493 msgstr "" 14494 14495 #: france.kgm:523 14496 #, kde-format 14497 msgctxt "france.kgm" 14498 msgid "Nancy" 14499 msgstr "نانسی" 14500 14501 #: france.kgm:531 14502 #, kde-format 14503 msgctxt "france.kgm" 14504 msgid "Meuse" 14505 msgstr "موز" 14506 14507 #: france.kgm:532 14508 #, kde-format 14509 msgctxt "france.kgm" 14510 msgid "Bar le Duc" 14511 msgstr "" 14512 14513 #: france.kgm:540 14514 #, kde-format 14515 msgctxt "france.kgm" 14516 msgid "Morbihan" 14517 msgstr "" 14518 14519 #: france.kgm:541 14520 #, fuzzy, kde-format 14521 msgctxt "france.kgm" 14522 msgid "Vannes" 14523 msgstr "وین" 14524 14525 #: france.kgm:549 14526 #, kde-format 14527 msgctxt "france.kgm" 14528 msgid "Moselle" 14529 msgstr "" 14530 14531 #: france.kgm:550 14532 #, kde-format 14533 msgctxt "france.kgm" 14534 msgid "Metz" 14535 msgstr "متز" 14536 14537 #: france.kgm:558 14538 #, kde-format 14539 msgctxt "france.kgm" 14540 msgid "Nièvre" 14541 msgstr "" 14542 14543 #: france.kgm:559 14544 #, kde-format 14545 msgctxt "france.kgm" 14546 msgid "Nevers" 14547 msgstr "" 14548 14549 #: france.kgm:567 14550 #, kde-format 14551 msgctxt "france.kgm" 14552 msgid "Nord" 14553 msgstr "نورد" 14554 14555 #: france.kgm:568 14556 #, kde-format 14557 msgctxt "france.kgm" 14558 msgid "Lille" 14559 msgstr "لیل" 14560 14561 #: france.kgm:576 14562 #, kde-format 14563 msgctxt "france.kgm" 14564 msgid "Oise" 14565 msgstr "" 14566 14567 #: france.kgm:577 14568 #, kde-format 14569 msgctxt "france.kgm" 14570 msgid "Beauvais" 14571 msgstr "" 14572 14573 #: france.kgm:585 14574 #, kde-format 14575 msgctxt "france.kgm" 14576 msgid "Orne" 14577 msgstr "" 14578 14579 #: france.kgm:586 14580 #, fuzzy, kde-format 14581 #| msgctxt "france.kgm" 14582 #| msgid "Besançon" 14583 msgctxt "france.kgm" 14584 msgid "Alençon" 14585 msgstr "بزانسون" 14586 14587 #: france.kgm:594 14588 #, kde-format 14589 msgctxt "france.kgm" 14590 msgid "Pas-de-Calais" 14591 msgstr "" 14592 14593 #: france.kgm:595 14594 #, kde-format 14595 msgctxt "france.kgm" 14596 msgid "Arras" 14597 msgstr "" 14598 14599 #: france.kgm:603 14600 #, kde-format 14601 msgctxt "france.kgm" 14602 msgid "Puy-de-Dôme" 14603 msgstr "" 14604 14605 #: france.kgm:604 14606 #, kde-format 14607 msgctxt "france.kgm" 14608 msgid "Clermont Ferrand" 14609 msgstr "" 14610 14611 #: france.kgm:612 14612 #, kde-format 14613 msgctxt "france.kgm" 14614 msgid "Pyrénées-Atlantiques" 14615 msgstr "" 14616 14617 #: france.kgm:613 14618 #, fuzzy, kde-format 14619 msgctxt "france.kgm" 14620 msgid "Pau" 14621 msgstr "پیوئی" 14622 14623 #: france.kgm:621 14624 #, kde-format 14625 msgctxt "france.kgm" 14626 msgid "Hautes-Pyrénées" 14627 msgstr "" 14628 14629 #: france.kgm:622 14630 #, kde-format 14631 msgctxt "france.kgm" 14632 msgid "Tarbes" 14633 msgstr "" 14634 14635 #: france.kgm:630 14636 #, kde-format 14637 msgctxt "france.kgm" 14638 msgid "Pyrénées-Orientales" 14639 msgstr "" 14640 14641 #: france.kgm:631 14642 #, kde-format 14643 msgctxt "france.kgm" 14644 msgid "Perpignan" 14645 msgstr "" 14646 14647 #: france.kgm:639 14648 #, kde-format 14649 msgctxt "france.kgm" 14650 msgid "Bas-Rhin" 14651 msgstr "" 14652 14653 #: france.kgm:640 14654 #, fuzzy, kde-format 14655 msgctxt "france.kgm" 14656 msgid "Strasbourg" 14657 msgstr "زالتسبورگ" 14658 14659 #: france.kgm:648 14660 #, kde-format 14661 msgctxt "france.kgm" 14662 msgid "Haut-Rhin" 14663 msgstr "" 14664 14665 #: france.kgm:649 14666 #, kde-format 14667 msgctxt "france.kgm" 14668 msgid "Colmar" 14669 msgstr "" 14670 14671 #: france.kgm:657 14672 #, kde-format 14673 msgctxt "france.kgm" 14674 msgid "Rhône" 14675 msgstr "" 14676 14677 #: france.kgm:658 14678 #, kde-format 14679 msgctxt "france.kgm" 14680 msgid "Lyon" 14681 msgstr "لیون" 14682 14683 #: france.kgm:666 14684 #, kde-format 14685 msgctxt "france.kgm" 14686 msgid "Haute-Saône" 14687 msgstr "" 14688 14689 #: france.kgm:667 14690 #, kde-format 14691 msgctxt "france.kgm" 14692 msgid "Vesoul" 14693 msgstr "" 14694 14695 #: france.kgm:675 14696 #, kde-format 14697 msgctxt "france.kgm" 14698 msgid "Saône et Loire" 14699 msgstr "" 14700 14701 #: france.kgm:676 14702 #, kde-format 14703 msgctxt "france.kgm" 14704 msgid "Mâcon" 14705 msgstr "" 14706 14707 #: france.kgm:684 14708 #, kde-format 14709 msgctxt "france.kgm" 14710 msgid "Sarthe" 14711 msgstr "" 14712 14713 #: france.kgm:685 14714 #, fuzzy, kde-format 14715 msgctxt "france.kgm" 14716 msgid "Le Mans" 14717 msgstr "مانیل" 14718 14719 #: france.kgm:693 14720 #, fuzzy, kde-format 14721 #| msgctxt "italyprovince.kgm" 14722 #| msgid "Savona" 14723 msgctxt "france.kgm" 14724 msgid "Savoie" 14725 msgstr "ساوونا" 14726 14727 #: france.kgm:694 14728 #, fuzzy, kde-format 14729 msgctxt "france.kgm" 14730 msgid "Chambéry" 14731 msgstr "کاتانیا" 14732 14733 #: france.kgm:702 14734 #, kde-format 14735 msgctxt "france.kgm" 14736 msgid "Haute-Savoie" 14737 msgstr "" 14738 14739 #: france.kgm:703 14740 #, kde-format 14741 msgctxt "france.kgm" 14742 msgid "Annecy" 14743 msgstr "" 14744 14745 #: france.kgm:711 france.kgm:712 14746 #, kde-format 14747 msgctxt "france.kgm" 14748 msgid "Paris" 14749 msgstr "پاریس" 14750 14751 #: france.kgm:720 14752 #, fuzzy, kde-format 14753 msgctxt "france.kgm" 14754 msgid "Seine-Maritime" 14755 msgstr "سان مارتین" 14756 14757 #: france.kgm:721 14758 #, fuzzy, kde-format 14759 msgctxt "france.kgm" 14760 msgid "Rouen" 14761 msgstr "رم" 14762 14763 #: france.kgm:729 14764 #, fuzzy, kde-format 14765 #| msgctxt "france.kgm" 14766 #| msgid "Tarn et Garonne" 14767 msgctxt "france.kgm" 14768 msgid "Seine et Marne" 14769 msgstr "تارن گارون" 14770 14771 #: france.kgm:730 14772 #, kde-format 14773 msgctxt "france.kgm" 14774 msgid "Melun" 14775 msgstr "" 14776 14777 #: france.kgm:738 14778 #, kde-format 14779 msgctxt "france.kgm" 14780 msgid "Yvelines" 14781 msgstr "" 14782 14783 #: france.kgm:739 14784 #, fuzzy, kde-format 14785 #| msgctxt "france.kgm" 14786 #| msgid "Marseille" 14787 msgctxt "france.kgm" 14788 msgid "Versailles" 14789 msgstr "مارسی" 14790 14791 #: france.kgm:747 14792 #, kde-format 14793 msgctxt "france.kgm" 14794 msgid "Deux-Sèvres" 14795 msgstr "" 14796 14797 #: france.kgm:748 14798 #, kde-format 14799 msgctxt "france.kgm" 14800 msgid "Niort" 14801 msgstr "" 14802 14803 #: france.kgm:756 14804 #, kde-format 14805 msgctxt "france.kgm" 14806 msgid "Somme" 14807 msgstr "" 14808 14809 #: france.kgm:757 14810 #, fuzzy, kde-format 14811 msgctxt "france.kgm" 14812 msgid "Amiens" 14813 msgstr "آتن" 14814 14815 #: france.kgm:765 14816 #, kde-format 14817 msgctxt "france.kgm" 14818 msgid "Tarn" 14819 msgstr "تارن" 14820 14821 #: france.kgm:766 14822 #, kde-format 14823 msgctxt "france.kgm" 14824 msgid "Albi" 14825 msgstr "آلبی" 14826 14827 #: france.kgm:774 14828 #, kde-format 14829 msgctxt "france.kgm" 14830 msgid "Tarn et Garonne" 14831 msgstr "تارن گارون" 14832 14833 #: france.kgm:775 14834 #, fuzzy, kde-format 14835 msgctxt "france.kgm" 14836 msgid "Montauban" 14837 msgstr "مونتانا" 14838 14839 #: france.kgm:783 14840 #, kde-format 14841 msgctxt "france.kgm" 14842 msgid "Var" 14843 msgstr "وار" 14844 14845 #: france.kgm:784 14846 #, kde-format 14847 msgctxt "france.kgm" 14848 msgid "Toulon" 14849 msgstr "تولون" 14850 14851 #: france.kgm:792 14852 #, kde-format 14853 msgctxt "france.kgm" 14854 msgid "Vaucluse" 14855 msgstr "" 14856 14857 #: france.kgm:793 14858 #, kde-format 14859 msgctxt "france.kgm" 14860 msgid "Avignon" 14861 msgstr "آویگنون" 14862 14863 #: france.kgm:801 14864 #, kde-format 14865 msgctxt "france.kgm" 14866 msgid "Vendée" 14867 msgstr "وندی" 14868 14869 #: france.kgm:802 14870 #, kde-format 14871 msgctxt "france.kgm" 14872 msgid "La Roche sur Yon" 14873 msgstr "" 14874 14875 #: france.kgm:810 14876 #, kde-format 14877 msgctxt "france.kgm" 14878 msgid "Vienne" 14879 msgstr "وین" 14880 14881 #: france.kgm:811 14882 #, fuzzy, kde-format 14883 msgctxt "france.kgm" 14884 msgid "Poitiers" 14885 msgstr "مرز" 14886 14887 #: france.kgm:819 14888 #, fuzzy, kde-format 14889 #| msgctxt "france.kgm" 14890 #| msgid "Vienne" 14891 msgctxt "france.kgm" 14892 msgid "Haute-Vienne" 14893 msgstr "وین" 14894 14895 #: france.kgm:820 14896 #, fuzzy, kde-format 14897 msgctxt "france.kgm" 14898 msgid "Limoges" 14899 msgstr "لیلونگوه" 14900 14901 #: france.kgm:828 14902 #, kde-format 14903 msgctxt "france.kgm" 14904 msgid "Vosges" 14905 msgstr "" 14906 14907 #: france.kgm:829 14908 #, kde-format 14909 msgctxt "france.kgm" 14910 msgid "Epinal" 14911 msgstr "اپینال" 14912 14913 #: france.kgm:837 14914 #, fuzzy, kde-format 14915 msgctxt "france.kgm" 14916 msgid "Yonne" 14917 msgstr "گابرون" 14918 14919 #: france.kgm:838 14920 #, fuzzy, kde-format 14921 msgctxt "france.kgm" 14922 msgid "Auxerre" 14923 msgstr "پیر" 14924 14925 #: france.kgm:846 14926 #, kde-format 14927 msgctxt "france.kgm" 14928 msgid "Territoire de Belfort" 14929 msgstr "" 14930 14931 #: france.kgm:847 14932 #, kde-format 14933 msgctxt "france.kgm" 14934 msgid "Belfort" 14935 msgstr "بلفور" 14936 14937 #: france.kgm:855 14938 #, fuzzy, kde-format 14939 #| msgctxt "france.kgm" 14940 #| msgid "Carcassonne" 14941 msgctxt "france.kgm" 14942 msgid "Essonne" 14943 msgstr "کارکسون" 14944 14945 #: france.kgm:856 14946 #, kde-format 14947 msgctxt "france.kgm" 14948 msgid "Evry" 14949 msgstr "اوره" 14950 14951 #: france.kgm:864 14952 #, kde-format 14953 msgctxt "france.kgm" 14954 msgid "Hauts-de-Seine" 14955 msgstr "" 14956 14957 #: france.kgm:865 14958 #, fuzzy, kde-format 14959 msgctxt "france.kgm" 14960 msgid "Nanterre" 14961 msgstr "ناپلی" 14962 14963 #: france.kgm:873 14964 #, kde-format 14965 msgctxt "france.kgm" 14966 msgid "Seine-Saint-Denis" 14967 msgstr "سن سنت دنیس" 14968 14969 #: france.kgm:874 14970 #, kde-format 14971 msgctxt "france.kgm" 14972 msgid "Bobigny" 14973 msgstr "بوبیگنی" 14974 14975 #: france.kgm:882 14976 #, kde-format 14977 msgctxt "france.kgm" 14978 msgid "Val-de-Marne" 14979 msgstr "وال د مارن" 14980 14981 #: france.kgm:883 14982 #, kde-format 14983 msgctxt "france.kgm" 14984 msgid "Créteil" 14985 msgstr "" 14986 14987 #: france.kgm:891 14988 #, kde-format 14989 msgctxt "france.kgm" 14990 msgid "Val d'Oise" 14991 msgstr "" 14992 14993 #: france.kgm:892 14994 #, kde-format 14995 msgctxt "france.kgm" 14996 msgid "Cergy-Pontoise" 14997 msgstr "" 14998 14999 #: france_regions.kgm:5 15000 #, fuzzy, kde-format 15001 msgctxt "france_regions.kgm" 15002 msgid "France (Regions)" 15003 msgstr "بخشها" 15004 15005 #: france_regions.kgm:6 15006 #, fuzzy, kde-format 15007 msgctxt "france_regions.kgm" 15008 msgid "Regions" 15009 msgstr "بخشها" 15010 15011 #: france_regions.kgm:9 15012 #, fuzzy, kde-format 15013 msgctxt "france_regions.kgm" 15014 msgid "Frontier" 15015 msgstr "مرز" 15016 15017 #: france_regions.kgm:14 15018 #, fuzzy, kde-format 15019 msgctxt "france_regions.kgm" 15020 msgid "Water" 15021 msgstr "آب" 15022 15023 #: france_regions.kgm:19 15024 #, fuzzy, kde-format 15025 msgctxt "france_regions.kgm" 15026 msgid "Not France (Regions)" 15027 msgstr "جزء فرانسه نیست" 15028 15029 #: france_regions.kgm:24 15030 #, kde-format 15031 msgctxt "france_regions.kgm" 15032 msgid "Provence-Alpes-Côte d'Azur" 15033 msgstr "" 15034 15035 #: france_regions.kgm:25 15036 #, fuzzy, kde-format 15037 msgctxt "france_regions.kgm" 15038 msgid "Marseille" 15039 msgstr "مارسی" 15040 15041 #: france_regions.kgm:29 15042 #, kde-format 15043 msgctxt "france_regions.kgm" 15044 msgid "Normandie" 15045 msgstr "" 15046 15047 #: france_regions.kgm:30 15048 #, fuzzy, kde-format 15049 msgctxt "france_regions.kgm" 15050 msgid "Rouen" 15051 msgstr "رم" 15052 15053 #: france_regions.kgm:34 15054 #, fuzzy, kde-format 15055 msgctxt "france_regions.kgm" 15056 msgid "Corse" 15057 msgstr "کهور" 15058 15059 #: france_regions.kgm:35 15060 #, fuzzy, kde-format 15061 msgctxt "france_regions.kgm" 15062 msgid "Ajaccio" 15063 msgstr "آژاکسیو" 15064 15065 #: france_regions.kgm:39 15066 #, kde-format 15067 msgctxt "france_regions.kgm" 15068 msgid "Bourgogne-Franche-Comté" 15069 msgstr "" 15070 15071 #: france_regions.kgm:40 15072 #, fuzzy, kde-format 15073 msgctxt "france_regions.kgm" 15074 msgid "Dijon" 15075 msgstr "دیژون" 15076 15077 #: france_regions.kgm:44 15078 #, kde-format 15079 msgctxt "france_regions.kgm" 15080 msgid "Occitanie" 15081 msgstr "" 15082 15083 #: france_regions.kgm:45 15084 #, fuzzy, kde-format 15085 msgctxt "france_regions.kgm" 15086 msgid "Toulouse" 15087 msgstr "تولون" 15088 15089 #: france_regions.kgm:49 15090 #, fuzzy, kde-format 15091 msgctxt "france_regions.kgm" 15092 msgid "Nouvelle-Aquitaine" 15093 msgstr "آستین" 15094 15095 #: france_regions.kgm:50 15096 #, fuzzy, kde-format 15097 msgctxt "france_regions.kgm" 15098 msgid "Bordeaux" 15099 msgstr "بورگس" 15100 15101 #: france_regions.kgm:54 15102 #, fuzzy, kde-format 15103 msgctxt "france_regions.kgm" 15104 msgid "Bretagne" 15105 msgstr "برگنتس" 15106 15107 #: france_regions.kgm:55 15108 #, fuzzy, kde-format 15109 msgctxt "france_regions.kgm" 15110 msgid "Rennes" 15111 msgstr "وین" 15112 15113 #: france_regions.kgm:59 15114 #, kde-format 15115 msgctxt "france_regions.kgm" 15116 msgid "Pays de Loire" 15117 msgstr "" 15118 15119 #: france_regions.kgm:60 15120 #, fuzzy, kde-format 15121 msgctxt "france_regions.kgm" 15122 msgid "Nantes" 15123 msgstr "ناپلی" 15124 15125 #: france_regions.kgm:64 15126 #, kde-format 15127 msgctxt "france_regions.kgm" 15128 msgid "Centre-Val-de-Loire" 15129 msgstr "" 15130 15131 #: france_regions.kgm:65 15132 #, fuzzy, kde-format 15133 msgctxt "france_regions.kgm" 15134 msgid "Orléans" 15135 msgstr "اورلئان" 15136 15137 #: france_regions.kgm:69 15138 #, fuzzy, kde-format 15139 #| msgctxt "haiti.kgm" 15140 #| msgid "Nord" 15141 msgctxt "france_regions.kgm" 15142 msgid "Grand-Est" 15143 msgstr "نورد" 15144 15145 #: france_regions.kgm:70 15146 #, fuzzy, kde-format 15147 msgctxt "france_regions.kgm" 15148 msgid "Strasbourg" 15149 msgstr "زالتسبورگ" 15150 15151 #: france_regions.kgm:74 15152 #, kde-format 15153 msgctxt "france_regions.kgm" 15154 msgid "Auvergne-Rhône-Alpes" 15155 msgstr "" 15156 15157 #: france_regions.kgm:75 15158 #, fuzzy, kde-format 15159 msgctxt "france_regions.kgm" 15160 msgid "Lyon" 15161 msgstr "لیون" 15162 15163 #: france_regions.kgm:79 15164 #, fuzzy, kde-format 15165 msgctxt "france_regions.kgm" 15166 msgid "Île de France" 15167 msgstr "جزء فرانسه نیست" 15168 15169 #: france_regions.kgm:80 15170 #, fuzzy, kde-format 15171 msgctxt "france_regions.kgm" 15172 msgid "Paris" 15173 msgstr "پاریس" 15174 15175 #: france_regions.kgm:84 15176 #, fuzzy, kde-format 15177 #| msgctxt "france.kgm" 15178 #| msgid "Val-de-Marne" 15179 msgctxt "france_regions.kgm" 15180 msgid "Hauts-de-France" 15181 msgstr "وال د مارن" 15182 15183 #: france_regions.kgm:85 15184 #, fuzzy, kde-format 15185 msgctxt "france_regions.kgm" 15186 msgid "Lille" 15187 msgstr "لیل" 15188 15189 #: georgia.kgm:5 15190 #, fuzzy, kde-format 15191 msgctxt "georgia.kgm" 15192 msgid "Georgia" 15193 msgstr "گرجستان" 15194 15195 #: georgia.kgm:6 15196 #, fuzzy, kde-format 15197 msgctxt "georgia.kgm" 15198 msgid "Regions" 15199 msgstr "بخشها" 15200 15201 #: georgia.kgm:9 15202 #, fuzzy, kde-format 15203 msgctxt "georgia.kgm" 15204 msgid "Frontier" 15205 msgstr "مرز" 15206 15207 #: georgia.kgm:14 15208 #, fuzzy, kde-format 15209 msgctxt "georgia.kgm" 15210 msgid "Water" 15211 msgstr "آب" 15212 15213 #: georgia.kgm:19 15214 #, fuzzy, kde-format 15215 msgctxt "georgia.kgm" 15216 msgid "Not Georgia" 15217 msgstr "گرجستان" 15218 15219 #: georgia.kgm:24 15220 #, fuzzy, kde-format 15221 msgctxt "georgia.kgm" 15222 msgid "Abkhazia" 15223 msgstr "آلبانی" 15224 15225 #: georgia.kgm:25 15226 #, fuzzy, kde-format 15227 msgctxt "georgia.kgm" 15228 msgid "Sokhumi" 15229 msgstr "استکهلم" 15230 15231 #: georgia.kgm:29 15232 #, kde-format 15233 msgctxt "georgia.kgm" 15234 msgid "Samegrelo-Zemo Svaneti" 15235 msgstr "" 15236 15237 #: georgia.kgm:30 15238 #, kde-format 15239 msgctxt "georgia.kgm" 15240 msgid "Zugdidi" 15241 msgstr "" 15242 15243 #: georgia.kgm:34 15244 #, fuzzy, kde-format 15245 msgctxt "georgia.kgm" 15246 msgid "Guria" 15247 msgstr "گینه" 15248 15249 #: georgia.kgm:35 15250 #, kde-format 15251 msgctxt "georgia.kgm" 15252 msgid "Ozurgeti" 15253 msgstr "" 15254 15255 #: georgia.kgm:39 15256 #, fuzzy, kde-format 15257 msgctxt "georgia.kgm" 15258 msgid "Ajaria" 15259 msgstr "آفریقا" 15260 15261 #: georgia.kgm:40 15262 #, fuzzy, kde-format 15263 msgctxt "georgia.kgm" 15264 msgid "Batumi" 15265 msgstr "بانگی" 15266 15267 #: georgia.kgm:44 15268 #, kde-format 15269 msgctxt "georgia.kgm" 15270 msgid "Racha-Lechkhumi and Kvemo Svaneti" 15271 msgstr "" 15272 15273 #: georgia.kgm:45 15274 #, kde-format 15275 msgctxt "georgia.kgm" 15276 msgid "Ambrolauri" 15277 msgstr "" 15278 15279 #: georgia.kgm:49 15280 #, fuzzy, kde-format 15281 msgctxt "georgia.kgm" 15282 msgid "Imereti" 15283 msgstr "ایمپریا" 15284 15285 #: georgia.kgm:50 15286 #, fuzzy, kde-format 15287 msgctxt "georgia.kgm" 15288 msgid "Kutaisi" 15289 msgstr "کویت" 15290 15291 #: georgia.kgm:54 15292 #, kde-format 15293 msgctxt "georgia.kgm" 15294 msgid "Samtskhe-Javakheti" 15295 msgstr "" 15296 15297 #: georgia.kgm:55 15298 #, kde-format 15299 msgctxt "georgia.kgm" 15300 msgid "Akhaltsikhe" 15301 msgstr "" 15302 15303 #: georgia.kgm:59 15304 #, fuzzy, kde-format 15305 msgctxt "georgia.kgm" 15306 msgid "Shida Kartli" 15307 msgstr "سان مارتین" 15308 15309 #: georgia.kgm:60 15310 #, fuzzy, kde-format 15311 msgctxt "georgia.kgm" 15312 msgid "Gori" 15313 msgstr "لوری" 15314 15315 #: georgia.kgm:64 15316 #, kde-format 15317 msgctxt "georgia.kgm" 15318 msgid "Mtskheta-Mtianeti" 15319 msgstr "" 15320 15321 #: georgia.kgm:65 15322 #, kde-format 15323 msgctxt "georgia.kgm" 15324 msgid "Mtskheta" 15325 msgstr "" 15326 15327 #: georgia.kgm:69 15328 #, kde-format 15329 msgctxt "georgia.kgm" 15330 msgid "Kvemo Kartli" 15331 msgstr "" 15332 15333 #: georgia.kgm:70 15334 #, fuzzy, kde-format 15335 msgctxt "georgia.kgm" 15336 msgid "Rustavi" 15337 msgstr "استرالیا" 15338 15339 #: georgia.kgm:74 15340 #, fuzzy, kde-format 15341 msgctxt "georgia.kgm" 15342 msgid "Kakheti" 15343 msgstr "چویتا" 15344 15345 #: georgia.kgm:75 15346 #, fuzzy, kde-format 15347 msgctxt "georgia.kgm" 15348 msgid "Telavi" 15349 msgstr "ترویزو" 15350 15351 #: georgia.kgm:79 georgia.kgm:80 15352 #, fuzzy, kde-format 15353 msgctxt "georgia.kgm" 15354 msgid "Tbilisi" 15355 msgstr "تفلیس" 15356 15357 #: germany.kgm:5 15358 #, kde-format 15359 msgctxt "germany.kgm" 15360 msgid "Germany" 15361 msgstr "آلمان" 15362 15363 #: germany.kgm:6 15364 #, kde-format 15365 msgctxt "germany.kgm" 15366 msgid "States" 15367 msgstr "" 15368 15369 #: germany.kgm:9 15370 #, kde-format 15371 msgctxt "germany.kgm" 15372 msgid "Frontier" 15373 msgstr "مرز" 15374 15375 #: germany.kgm:18 15376 #, kde-format 15377 msgctxt "germany.kgm" 15378 msgid "Not Germany" 15379 msgstr "جزء آلمان نیست" 15380 15381 #: germany.kgm:27 15382 #, kde-format 15383 msgctxt "germany.kgm" 15384 msgid "Baden-Württemberg" 15385 msgstr "بادن وورتمبرگ" 15386 15387 #: germany.kgm:29 15388 #, kde-format 15389 msgctxt "germany.kgm" 15390 msgid "Stuttgart" 15391 msgstr "اشتوتگارت" 15392 15393 #: germany.kgm:37 15394 #, kde-format 15395 msgctxt "germany.kgm" 15396 msgid "Bavaria" 15397 msgstr "باواریا" 15398 15399 #: germany.kgm:39 15400 #, kde-format 15401 msgctxt "germany.kgm" 15402 msgid "Munich" 15403 msgstr "مونیخ" 15404 15405 #: germany.kgm:47 germany.kgm:49 15406 #, kde-format 15407 msgctxt "germany.kgm" 15408 msgid "Berlin" 15409 msgstr "برلین" 15410 15411 #: germany.kgm:57 15412 #, kde-format 15413 msgctxt "germany.kgm" 15414 msgid "Brandenburg" 15415 msgstr "براندربورگ" 15416 15417 #: germany.kgm:59 15418 #, kde-format 15419 msgctxt "germany.kgm" 15420 msgid "Potsdam" 15421 msgstr "پوتسدام" 15422 15423 #: germany.kgm:67 germany.kgm:69 15424 #, kde-format 15425 msgctxt "germany.kgm" 15426 msgid "Bremen" 15427 msgstr "برمن" 15428 15429 #: germany.kgm:77 germany.kgm:79 15430 #, kde-format 15431 msgctxt "germany.kgm" 15432 msgid "Hamburg" 15433 msgstr "هامبورگ" 15434 15435 #: germany.kgm:87 15436 #, kde-format 15437 msgctxt "germany.kgm" 15438 msgid "Hesse" 15439 msgstr "اسن" 15440 15441 #: germany.kgm:89 15442 #, kde-format 15443 msgctxt "germany.kgm" 15444 msgid "Wiesbaden" 15445 msgstr "ویسبادن" 15446 15447 #: germany.kgm:97 15448 #, fuzzy, kde-format 15449 #| msgctxt "germany.kgm" 15450 #| msgid "Mecklenburg-Western Pomerania" 15451 msgctxt "germany.kgm" 15452 msgid "Mecklenburg-Vorpommern" 15453 msgstr "مکلنبورگ فورپومرن" 15454 15455 #: germany.kgm:99 15456 #, kde-format 15457 msgctxt "germany.kgm" 15458 msgid "Schwerin" 15459 msgstr "شورین" 15460 15461 #: germany.kgm:107 15462 #, kde-format 15463 msgctxt "germany.kgm" 15464 msgid "Lower Saxony" 15465 msgstr "ساکسون پایین" 15466 15467 #: germany.kgm:109 15468 #, kde-format 15469 msgctxt "germany.kgm" 15470 msgid "Hanover" 15471 msgstr "هانوور" 15472 15473 #: germany.kgm:117 15474 #, kde-format 15475 msgctxt "germany.kgm" 15476 msgid "North Rhine-Westphalia" 15477 msgstr "نوردراین وستفالن" 15478 15479 #: germany.kgm:119 15480 #, kde-format 15481 msgctxt "germany.kgm" 15482 msgid "Düsseldorf" 15483 msgstr "دوسلدورف" 15484 15485 #: germany.kgm:127 15486 #, kde-format 15487 msgctxt "germany.kgm" 15488 msgid "Rhineland-Palatinate" 15489 msgstr "راینلاند فالتز" 15490 15491 #: germany.kgm:129 15492 #, kde-format 15493 msgctxt "germany.kgm" 15494 msgid "Mainz" 15495 msgstr "ماینز" 15496 15497 #: germany.kgm:137 15498 #, kde-format 15499 msgctxt "germany.kgm" 15500 msgid "Saarland" 15501 msgstr "سارلند" 15502 15503 #: germany.kgm:139 15504 #, kde-format 15505 msgctxt "germany.kgm" 15506 msgid "Saarbrücken" 15507 msgstr "ساربروکن" 15508 15509 #: germany.kgm:147 15510 #, kde-format 15511 msgctxt "germany.kgm" 15512 msgid "Saxony" 15513 msgstr "ساکسونی" 15514 15515 #: germany.kgm:149 15516 #, kde-format 15517 msgctxt "germany.kgm" 15518 msgid "Dresden" 15519 msgstr "درسدن" 15520 15521 #: germany.kgm:157 15522 #, kde-format 15523 msgctxt "germany.kgm" 15524 msgid "Saxony-Anhalt" 15525 msgstr "زاکسن آنهالت" 15526 15527 #: germany.kgm:159 15528 #, kde-format 15529 msgctxt "germany.kgm" 15530 msgid "Magdeburg" 15531 msgstr "ماگدبورگ" 15532 15533 #: germany.kgm:167 15534 #, kde-format 15535 msgctxt "germany.kgm" 15536 msgid "Schleswig-Holstein" 15537 msgstr "اشلسویگ هولشتاین" 15538 15539 #: germany.kgm:169 15540 #, kde-format 15541 msgctxt "germany.kgm" 15542 msgid "Kiel" 15543 msgstr "کیل" 15544 15545 #: germany.kgm:177 15546 #, kde-format 15547 msgctxt "germany.kgm" 15548 msgid "Thuringia" 15549 msgstr "تورینگن" 15550 15551 #: germany.kgm:179 15552 #, kde-format 15553 msgctxt "germany.kgm" 15554 msgid "Erfurt" 15555 msgstr "ارفورت" 15556 15557 #: ghana.kgm:5 15558 #, fuzzy, kde-format 15559 #| msgctxt "africa.kgm" 15560 #| msgid "Ghana" 15561 msgctxt "ghana.kgm" 15562 msgid "Ghana" 15563 msgstr "غنا" 15564 15565 #: ghana.kgm:7 15566 #, fuzzy, kde-format 15567 #| msgid "Regions" 15568 msgctxt "ghana.kgm" 15569 msgid "Regions" 15570 msgstr "بخشها" 15571 15572 #: ghana.kgm:9 15573 #, fuzzy, kde-format 15574 #| msgctxt "afghanistan.kgm" 15575 #| msgid "Frontier" 15576 msgctxt "ghana.kgm" 15577 msgid "Frontier" 15578 msgstr "مرز" 15579 15580 #: ghana.kgm:18 15581 #, fuzzy, kde-format 15582 #| msgctxt "iran.kgm" 15583 #| msgid "Gulf of Oman" 15584 msgctxt "ghana.kgm" 15585 msgid "Gulf of Guinea" 15586 msgstr "خلیج عمان" 15587 15588 #: ghana.kgm:27 15589 #, fuzzy, kde-format 15590 #| msgctxt "australia.kgm" 15591 #| msgid "Coast" 15592 msgctxt "ghana.kgm" 15593 msgid "Ivory Coast" 15594 msgstr "ساحل" 15595 15596 #: ghana.kgm:36 15597 #, fuzzy, kde-format 15598 #| msgctxt "africa.kgm" 15599 #| msgid "Burkina Faso" 15600 msgctxt "ghana.kgm" 15601 msgid "Burkina Faso" 15602 msgstr "بورکینافاسو" 15603 15604 #: ghana.kgm:45 15605 #, fuzzy, kde-format 15606 #| msgctxt "africa.kgm" 15607 #| msgid "Togo" 15608 msgctxt "ghana.kgm" 15609 msgid "Togo" 15610 msgstr "توگو" 15611 15612 #: ghana.kgm:54 15613 #, fuzzy, kde-format 15614 #| msgctxt "austria.kgm" 15615 #| msgid "Upper Austria" 15616 msgctxt "ghana.kgm" 15617 msgid "Upper West" 15618 msgstr "اتریش شمالی" 15619 15620 #: ghana.kgm:55 15621 #, kde-format 15622 msgctxt "ghana.kgm" 15623 msgid "Wa" 15624 msgstr "" 15625 15626 #: ghana.kgm:63 15627 #, fuzzy, kde-format 15628 #| msgctxt "austria.kgm" 15629 #| msgid "Upper Austria" 15630 msgctxt "ghana.kgm" 15631 msgid "Upper East" 15632 msgstr "اتریش شمالی" 15633 15634 #: ghana.kgm:64 15635 #, fuzzy, kde-format 15636 msgctxt "ghana.kgm" 15637 msgid "Bolgatanga" 15638 msgstr "بنگلادش" 15639 15640 #: ghana.kgm:72 15641 #, fuzzy, kde-format 15642 msgctxt "ghana.kgm" 15643 msgid "Northern" 15644 msgstr "مجارستان شمالی" 15645 15646 #: ghana.kgm:73 15647 #, fuzzy, kde-format 15648 msgctxt "ghana.kgm" 15649 msgid "Tamale" 15650 msgstr "تاسمانیا" 15651 15652 #: ghana.kgm:81 15653 #, fuzzy, kde-format 15654 msgctxt "ghana.kgm" 15655 msgid "Brong-Ahafo" 15656 msgstr "گرگان" 15657 15658 #: ghana.kgm:82 15659 #, fuzzy, kde-format 15660 #| msgctxt "china.kgm" 15661 #| msgid "Shenyang" 15662 msgctxt "ghana.kgm" 15663 msgid "Sunyani" 15664 msgstr "شنیانگ" 15665 15666 #: ghana.kgm:91 15667 #, fuzzy, kde-format 15668 msgctxt "ghana.kgm" 15669 msgid "Volta" 15670 msgstr "کوتایک" 15671 15672 #: ghana.kgm:92 15673 #, kde-format 15674 msgctxt "ghana.kgm" 15675 msgid "Ho" 15676 msgstr "" 15677 15678 #: ghana.kgm:101 15679 #, fuzzy, kde-format 15680 #| msgctxt "usa.kgm" 15681 #| msgid "Atlanta" 15682 msgctxt "ghana.kgm" 15683 msgid "Ashanti" 15684 msgstr "آتلانتا" 15685 15686 #: ghana.kgm:102 15687 #, kde-format 15688 msgctxt "ghana.kgm" 15689 msgid "Kumasi" 15690 msgstr "" 15691 15692 #: ghana.kgm:111 15693 #, fuzzy, kde-format 15694 msgctxt "ghana.kgm" 15695 msgid "Eastern" 15696 msgstr "ساحل" 15697 15698 #: ghana.kgm:112 15699 #, fuzzy, kde-format 15700 #| msgctxt "puertorico.kgm" 15701 #| msgid "Florida" 15702 msgctxt "ghana.kgm" 15703 msgid "Koforidua" 15704 msgstr "فلوریدا" 15705 15706 #: ghana.kgm:121 15707 #, fuzzy, kde-format 15708 msgctxt "ghana.kgm" 15709 msgid "Western" 15710 msgstr "تریسته" 15711 15712 #: ghana.kgm:122 15713 #, kde-format 15714 msgctxt "ghana.kgm" 15715 msgid "Sekondi" 15716 msgstr "" 15717 15718 #: ghana.kgm:131 15719 #, fuzzy, kde-format 15720 msgctxt "ghana.kgm" 15721 msgid "Central" 15722 msgstr "مجارستان مرکزی" 15723 15724 #: ghana.kgm:132 15725 #, fuzzy, kde-format 15726 msgctxt "ghana.kgm" 15727 msgid "Cape Coast" 15728 msgstr "ساحل" 15729 15730 #: ghana.kgm:141 15731 #, fuzzy, kde-format 15732 #| msgctxt "poland.kgm" 15733 #| msgid "Not Poland" 15734 msgctxt "ghana.kgm" 15735 msgid "Greater Accra" 15736 msgstr "جزء لهستان نیست" 15737 15738 #: ghana.kgm:142 15739 #, fuzzy, kde-format 15740 #| msgctxt "africa.kgm" 15741 #| msgid "Accra" 15742 msgctxt "ghana.kgm" 15743 msgid "Accra" 15744 msgstr "آکرا" 15745 15746 #: goa.kgm:5 15747 #, fuzzy, kde-format 15748 msgctxt "goa.kgm" 15749 msgid "Goa" 15750 msgstr "گویاس" 15751 15752 #: goa.kgm:6 15753 #, fuzzy, kde-format 15754 msgctxt "goa.kgm" 15755 msgid "District" 15756 msgstr "مناطق" 15757 15758 #: goa.kgm:9 15759 #, fuzzy, kde-format 15760 msgctxt "goa.kgm" 15761 msgid "Not Goa" 15762 msgstr "گرجستان" 15763 15764 #: goa.kgm:14 15765 #, fuzzy, kde-format 15766 #| msgctxt "afghanistan.kgm" 15767 #| msgid "Frontier" 15768 msgctxt "goa.kgm" 15769 msgid "Frontier" 15770 msgstr "مرز" 15771 15772 #: goa.kgm:19 15773 #, fuzzy, kde-format 15774 #| msgctxt "canada.kgm" 15775 #| msgid "Canada" 15776 msgctxt "goa.kgm" 15777 msgid "Canacona" 15778 msgstr "کانادا" 15779 15780 #: goa.kgm:20 15781 #, fuzzy, kde-format 15782 #| msgctxt "africa.kgm" 15783 #| msgid "Chad" 15784 msgctxt "goa.kgm" 15785 msgid "Chaudi" 15786 msgstr "چاد" 15787 15788 #: goa.kgm:24 goa.kgm:25 15789 #, fuzzy, kde-format 15790 #| msgctxt "canada.kgm" 15791 #| msgid "Quebec" 15792 msgctxt "goa.kgm" 15793 msgid "Quepem" 15794 msgstr "کبک" 15795 15796 #: goa.kgm:29 15797 #, fuzzy, kde-format 15798 msgctxt "goa.kgm" 15799 msgid "Mormugao" 15800 msgstr "مغولستان" 15801 15802 #: goa.kgm:30 15803 #, kde-format 15804 msgctxt "goa.kgm" 15805 msgid "Vasco da Gama" 15806 msgstr "" 15807 15808 #: goa.kgm:34 goa.kgm:35 15809 #, fuzzy, kde-format 15810 msgctxt "goa.kgm" 15811 msgid "Sanguem" 15812 msgstr "بانگی" 15813 15814 #: goa.kgm:39 15815 #, fuzzy, kde-format 15816 msgctxt "goa.kgm" 15817 msgid "Salcette" 15818 msgstr "سوئد" 15819 15820 #: goa.kgm:40 15821 #, fuzzy, kde-format 15822 msgctxt "goa.kgm" 15823 msgid "Margao" 15824 msgstr "ماکائو" 15825 15826 #: goa.kgm:44 goa.kgm:45 15827 #, fuzzy, kde-format 15828 #| msgctxt "europe.kgm" 15829 #| msgid "Poland" 15830 msgctxt "goa.kgm" 15831 msgid "Ponda" 15832 msgstr "لهستان" 15833 15834 #: goa.kgm:49 goa.kgm:50 15835 #, fuzzy, kde-format 15836 msgctxt "goa.kgm" 15837 msgid "Pernem" 15838 msgstr "پرو" 15839 15840 #: goa.kgm:54 15841 #, fuzzy, kde-format 15842 msgctxt "goa.kgm" 15843 msgid "Bardez" 15844 msgstr "بغداد" 15845 15846 #: goa.kgm:55 15847 #, fuzzy, kde-format 15848 msgctxt "goa.kgm" 15849 msgid "Mapusa" 15850 msgstr "پارا" 15851 15852 #: goa.kgm:59 goa.kgm:60 15853 #, fuzzy, kde-format 15854 msgctxt "goa.kgm" 15855 msgid "Bicholim" 15856 msgstr "پیشبک" 15857 15858 #: goa.kgm:64 15859 #, fuzzy, kde-format 15860 msgctxt "goa.kgm" 15861 msgid "Tiswadi" 15862 msgstr "تیرانا" 15863 15864 #: goa.kgm:65 15865 #, fuzzy, kde-format 15866 msgctxt "goa.kgm" 15867 msgid "Panjim" 15868 msgstr "پارانا" 15869 15870 #: goa.kgm:69 15871 #, fuzzy, kde-format 15872 #| msgctxt "iran.kgm" 15873 #| msgid "Sari" 15874 msgctxt "goa.kgm" 15875 msgid "Satari" 15876 msgstr "ساری" 15877 15878 #: goa.kgm:70 15879 #, fuzzy, kde-format 15880 msgctxt "goa.kgm" 15881 msgid "Valpoi" 15882 msgstr "ایکالویت" 15883 15884 #: great-britain_counties.kgm:5 15885 #, fuzzy, kde-format 15886 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 15887 msgid "Great-Britain (Historic Counties)" 15888 msgstr "سایر کشورها" 15889 15890 #: great-britain_counties.kgm:6 15891 #, fuzzy, kde-format 15892 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 15893 msgid "Counties" 15894 msgstr "کشورها" 15895 15896 #: great-britain_counties.kgm:9 15897 #, fuzzy, kde-format 15898 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 15899 msgid "Frontier" 15900 msgstr "مرز" 15901 15902 #: great-britain_counties.kgm:14 15903 #, fuzzy, kde-format 15904 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 15905 msgid "Water" 15906 msgstr "آب" 15907 15908 #: great-britain_counties.kgm:19 15909 #, fuzzy, kde-format 15910 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 15911 msgid "Not Great-Britain (Historic Counties)" 15912 msgstr "سایر کشورها" 15913 15914 #: great-britain_counties.kgm:24 15915 #, fuzzy, kde-format 15916 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 15917 msgid "Shetland islands" 15918 msgstr "جزایر ایونی" 15919 15920 #: great-britain_counties.kgm:25 15921 #, fuzzy, kde-format 15922 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 15923 msgid "Lerwick" 15924 msgstr "برلین" 15925 15926 #: great-britain_counties.kgm:29 15927 #, fuzzy, kde-format 15928 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 15929 msgid "Orkney" 15930 msgstr "ترکیه" 15931 15932 #: great-britain_counties.kgm:30 15933 #, kde-format 15934 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 15935 msgid "Kirkwall" 15936 msgstr "" 15937 15938 #: great-britain_counties.kgm:34 15939 #, kde-format 15940 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 15941 msgid "Caithness" 15942 msgstr "" 15943 15944 #: great-britain_counties.kgm:35 15945 #, kde-format 15946 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 15947 msgid "Wick" 15948 msgstr "" 15949 15950 #: great-britain_counties.kgm:39 15951 #, fuzzy, kde-format 15952 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 15953 msgid "Sutherland" 15954 msgstr "هلند" 15955 15956 #: great-britain_counties.kgm:40 15957 #, fuzzy, kde-format 15958 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 15959 msgid "Dornoch" 15960 msgstr "تورنتو" 15961 15962 #: great-britain_counties.kgm:44 15963 #, kde-format 15964 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 15965 msgid "Ross-shire and Cromarty" 15966 msgstr "" 15967 15968 #: great-britain_counties.kgm:45 15969 #, kde-format 15970 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 15971 msgid "Dingwall" 15972 msgstr "" 15973 15974 #: great-britain_counties.kgm:49 15975 #, kde-format 15976 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 15977 msgid "Inverness-shire" 15978 msgstr "" 15979 15980 #: great-britain_counties.kgm:50 15981 #, kde-format 15982 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 15983 msgid "Inverness" 15984 msgstr "" 15985 15986 #: great-britain_counties.kgm:54 15987 #, fuzzy, kde-format 15988 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 15989 msgid "Nairnshire" 15990 msgstr "ناشویل" 15991 15992 #: great-britain_counties.kgm:55 15993 #, fuzzy, kde-format 15994 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 15995 msgid "Nairn" 15996 msgstr "نایروبی" 15997 15998 #: great-britain_counties.kgm:59 15999 #, fuzzy, kde-format 16000 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16001 msgid "Morayshire" 16002 msgstr "مونتگمری" 16003 16004 #: great-britain_counties.kgm:60 16005 #, kde-format 16006 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16007 msgid "Elgin" 16008 msgstr "" 16009 16010 #: great-britain_counties.kgm:64 16011 #, fuzzy, kde-format 16012 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16013 msgid "Banffshire" 16014 msgstr "ناشویل" 16015 16016 #: great-britain_counties.kgm:65 16017 #, kde-format 16018 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16019 msgid "Banff" 16020 msgstr "" 16021 16022 #: great-britain_counties.kgm:69 16023 #, fuzzy, kde-format 16024 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16025 msgid "Aberdeenshire" 16026 msgstr "کارینتیا" 16027 16028 #: great-britain_counties.kgm:70 16029 #, kde-format 16030 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16031 msgid "Aberdeen" 16032 msgstr "" 16033 16034 #: great-britain_counties.kgm:74 16035 #, fuzzy, kde-format 16036 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16037 msgid "Kincardineshire" 16038 msgstr "کارینتیا" 16039 16040 #: great-britain_counties.kgm:75 16041 #, kde-format 16042 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16043 msgid "Stonehaven" 16044 msgstr "" 16045 16046 #: great-britain_counties.kgm:79 16047 #, fuzzy, kde-format 16048 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16049 msgid "Angus" 16050 msgstr "آگوستا" 16051 16052 #: great-britain_counties.kgm:80 16053 #, fuzzy, kde-format 16054 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16055 msgid "Forfar" 16056 msgstr "فرارا" 16057 16058 #: great-britain_counties.kgm:84 16059 #, fuzzy, kde-format 16060 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16061 msgid "Perthshire" 16062 msgstr "پیر" 16063 16064 #: great-britain_counties.kgm:85 16065 #, fuzzy, kde-format 16066 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16067 msgid "Perth" 16068 msgstr "پرو" 16069 16070 #: great-britain_counties.kgm:89 16071 #, fuzzy, kde-format 16072 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16073 msgid "Argyllshire" 16074 msgstr "وایت هورس" 16075 16076 #: great-britain_counties.kgm:90 16077 #, fuzzy, kde-format 16078 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16079 msgid "Inveraray" 16080 msgstr "فرارا" 16081 16082 #: great-britain_counties.kgm:94 16083 #, fuzzy, kde-format 16084 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16085 msgid "Dumbartonshire" 16086 msgstr "کلمبیا" 16087 16088 #: great-britain_counties.kgm:95 16089 #, fuzzy, kde-format 16090 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16091 msgid "Dumbarton" 16092 msgstr "کلمبیا" 16093 16094 #: great-britain_counties.kgm:99 16095 #, fuzzy, kde-format 16096 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16097 msgid "Stirlingshire" 16098 msgstr "چیلین" 16099 16100 #: great-britain_counties.kgm:100 16101 #, fuzzy, kde-format 16102 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16103 msgid "Stirling" 16104 msgstr "چیلین" 16105 16106 #: great-britain_counties.kgm:104 16107 #, fuzzy, kde-format 16108 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16109 msgid "Clackmannanshire" 16110 msgstr "کارینتیا" 16111 16112 #: great-britain_counties.kgm:105 16113 #, fuzzy, kde-format 16114 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16115 msgid "Alloa" 16116 msgstr "آلاگواس" 16117 16118 #: great-britain_counties.kgm:109 16119 #, fuzzy, kde-format 16120 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16121 msgid "Kinross-shire" 16122 msgstr "کینشاسا" 16123 16124 #: great-britain_counties.kgm:110 16125 #, fuzzy, kde-format 16126 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16127 msgid "Kinross" 16128 msgstr "کینشاسا" 16129 16130 #: great-britain_counties.kgm:114 16131 #, kde-format 16132 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16133 msgid "Fife" 16134 msgstr "" 16135 16136 #: great-britain_counties.kgm:115 16137 #, kde-format 16138 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16139 msgid "Glenrothes" 16140 msgstr "" 16141 16142 #: great-britain_counties.kgm:119 16143 #, fuzzy, kde-format 16144 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16145 msgid "East Lothian" 16146 msgstr "استونی" 16147 16148 #: great-britain_counties.kgm:120 16149 #, fuzzy, kde-format 16150 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16151 msgid "Haddington" 16152 msgstr "واشینگتون" 16153 16154 #: great-britain_counties.kgm:124 16155 #, fuzzy, kde-format 16156 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16157 msgid "Midlothian" 16158 msgstr "میلان" 16159 16160 #: great-britain_counties.kgm:125 16161 #, fuzzy, kde-format 16162 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16163 msgid "Dalkeith" 16164 msgstr "رالی" 16165 16166 #: great-britain_counties.kgm:129 16167 #, fuzzy, kde-format 16168 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16169 msgid "West Lothian" 16170 msgstr "کرانه باختری" 16171 16172 #: great-britain_counties.kgm:130 16173 #, fuzzy, kde-format 16174 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16175 msgid "Livingston" 16176 msgstr "کینگستون" 16177 16178 #: great-britain_counties.kgm:134 16179 #, fuzzy, kde-format 16180 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16181 msgid "Lanarkshire" 16182 msgstr "لوآندا" 16183 16184 #: great-britain_counties.kgm:135 16185 #, fuzzy, kde-format 16186 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16187 msgid "Lanark" 16188 msgstr "لوآندا" 16189 16190 #: great-britain_counties.kgm:139 16191 #, fuzzy, kde-format 16192 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16193 msgid "Renfrewshire" 16194 msgstr "هارتفورد" 16195 16196 #: great-britain_counties.kgm:140 16197 #, fuzzy, kde-format 16198 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16199 msgid "Paisley" 16200 msgstr "پاریس" 16201 16202 #: great-britain_counties.kgm:144 16203 #, fuzzy, kde-format 16204 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16205 msgid "Ayrshire" 16206 msgstr "ناشویل" 16207 16208 #: great-britain_counties.kgm:145 16209 #, fuzzy, kde-format 16210 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16211 msgid "Ayr" 16212 msgstr "اشتیر" 16213 16214 #: great-britain_counties.kgm:149 16215 #, fuzzy, kde-format 16216 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16217 msgid "Buteshire" 16218 msgstr "بوئنوسآیرس" 16219 16220 #: great-britain_counties.kgm:150 16221 #, kde-format 16222 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16223 msgid "Rothesay" 16224 msgstr "" 16225 16226 #: great-britain_counties.kgm:154 16227 #, fuzzy, kde-format 16228 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16229 msgid "Wigtownshire" 16230 msgstr "وایت هورس" 16231 16232 #: great-britain_counties.kgm:155 16233 #, fuzzy, kde-format 16234 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16235 msgid "Wigtown" 16236 msgstr "بریج تاون" 16237 16238 #: great-britain_counties.kgm:159 16239 #, kde-format 16240 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16241 msgid "Kirkcudbrightshire" 16242 msgstr "" 16243 16244 #: great-britain_counties.kgm:160 16245 #, kde-format 16246 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16247 msgid "Kirkcudbright" 16248 msgstr "" 16249 16250 #: great-britain_counties.kgm:164 16251 #, fuzzy, kde-format 16252 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16253 msgid "Dumfriesshire" 16254 msgstr "بوئنوسآیرس" 16255 16256 #: great-britain_counties.kgm:165 16257 #, kde-format 16258 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16259 msgid "Dumfries" 16260 msgstr "" 16261 16262 #: great-britain_counties.kgm:169 16263 #, fuzzy, kde-format 16264 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16265 msgid "Peeblesshire" 16266 msgstr "پیر" 16267 16268 #: great-britain_counties.kgm:170 16269 #, kde-format 16270 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16271 msgid "Peebles" 16272 msgstr "" 16273 16274 #: great-britain_counties.kgm:174 16275 #, fuzzy, kde-format 16276 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16277 msgid "Selkirkshire" 16278 msgstr "شیراک" 16279 16280 #: great-britain_counties.kgm:175 16281 #, fuzzy, kde-format 16282 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16283 msgid "Selkirk" 16284 msgstr "شیراک" 16285 16286 #: great-britain_counties.kgm:179 16287 #, fuzzy, kde-format 16288 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16289 msgid "Roxburghshire" 16290 msgstr "پیر" 16291 16292 #: great-britain_counties.kgm:180 16293 #, fuzzy, kde-format 16294 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16295 msgid "Roxburgh" 16296 msgstr "پیر" 16297 16298 #: great-britain_counties.kgm:184 16299 #, fuzzy, kde-format 16300 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16301 msgid "Berwickshire" 16302 msgstr "برلین" 16303 16304 #: great-britain_counties.kgm:185 16305 #, kde-format 16306 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16307 msgid "Duns" 16308 msgstr "" 16309 16310 #: great-britain_counties.kgm:189 16311 #, fuzzy, kde-format 16312 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16313 msgid "Northumberland" 16314 msgstr "هلند" 16315 16316 #: great-britain_counties.kgm:190 16317 #, kde-format 16318 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16319 msgid "Morpeth" 16320 msgstr "" 16321 16322 #: great-britain_counties.kgm:194 16323 #, fuzzy, kde-format 16324 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16325 msgid "Cumberland" 16326 msgstr "هلند" 16327 16328 #: great-britain_counties.kgm:195 16329 #, fuzzy, kde-format 16330 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16331 msgid "Carlisle" 16332 msgstr "کارولینا" 16333 16334 #: great-britain_counties.kgm:199 great-britain_counties.kgm:200 16335 #, fuzzy, kde-format 16336 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16337 msgid "Durham" 16338 msgstr "درآمن" 16339 16340 #: great-britain_counties.kgm:204 16341 #, fuzzy, kde-format 16342 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16343 msgid "Westmorland" 16344 msgstr "هلند" 16345 16346 #: great-britain_counties.kgm:205 16347 #, fuzzy, kde-format 16348 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16349 msgid "Appleby-in-Westmorland" 16350 msgstr "هلند" 16351 16352 #: great-britain_counties.kgm:209 16353 #, fuzzy, kde-format 16354 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16355 msgid "Lancashire" 16356 msgstr "لینکلن" 16357 16358 #: great-britain_counties.kgm:210 16359 #, fuzzy, kde-format 16360 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16361 msgid "Preston" 16362 msgstr "ترنتون" 16363 16364 #: great-britain_counties.kgm:214 16365 #, fuzzy, kde-format 16366 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16367 msgid "Yorkshire" 16368 msgstr "پیر" 16369 16370 #: great-britain_counties.kgm:215 16371 #, fuzzy, kde-format 16372 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16373 msgid "York" 16374 msgstr "نیویورک" 16375 16376 #: great-britain_counties.kgm:219 16377 #, fuzzy, kde-format 16378 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16379 msgid "Lincolnshire" 16380 msgstr "لینکلن" 16381 16382 #: great-britain_counties.kgm:220 16383 #, fuzzy, kde-format 16384 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16385 msgid "Lincoln" 16386 msgstr "لینکلن" 16387 16388 #: great-britain_counties.kgm:224 16389 #, fuzzy, kde-format 16390 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16391 msgid "Nottinghamshire" 16392 msgstr "نیو همپشیر" 16393 16394 #: great-britain_counties.kgm:225 16395 #, fuzzy, kde-format 16396 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16397 msgid "West Bridgford" 16398 msgstr "تیرانا" 16399 16400 #: great-britain_counties.kgm:229 16401 #, fuzzy, kde-format 16402 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16403 msgid "Derbyshire" 16404 msgstr "پیر" 16405 16406 #: great-britain_counties.kgm:230 16407 #, fuzzy, kde-format 16408 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16409 msgid "Matlock" 16410 msgstr "مالابو" 16411 16412 #: great-britain_counties.kgm:234 16413 #, fuzzy, kde-format 16414 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16415 msgid "Cheshire" 16416 msgstr "چر" 16417 16418 #: great-britain_counties.kgm:235 16419 #, fuzzy, kde-format 16420 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16421 msgid "Chester" 16422 msgstr "چر" 16423 16424 #: great-britain_counties.kgm:239 16425 #, fuzzy, kde-format 16426 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16427 msgid "Shropshire" 16428 msgstr "چر" 16429 16430 #: great-britain_counties.kgm:240 16431 #, kde-format 16432 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16433 msgid "Shrewbury" 16434 msgstr "" 16435 16436 #: great-britain_counties.kgm:244 16437 #, fuzzy, kde-format 16438 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16439 msgid "Staffordshire" 16440 msgstr "هارتفورد" 16441 16442 #: great-britain_counties.kgm:245 16443 #, fuzzy, kde-format 16444 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16445 msgid "Stafford" 16446 msgstr "هارتفورد" 16447 16448 #: great-britain_counties.kgm:249 16449 #, fuzzy, kde-format 16450 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16451 msgid "Leicestershire" 16452 msgstr "تریسته" 16453 16454 #: great-britain_counties.kgm:250 16455 #, kde-format 16456 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16457 msgid "Glenfield" 16458 msgstr "" 16459 16460 #: great-britain_counties.kgm:254 16461 #, fuzzy, kde-format 16462 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16463 msgid "Rutland" 16464 msgstr "روگالند" 16465 16466 #: great-britain_counties.kgm:255 16467 #, fuzzy, kde-format 16468 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16469 msgid "Oakham" 16470 msgstr "شانگهای" 16471 16472 #: great-britain_counties.kgm:259 16473 #, fuzzy, kde-format 16474 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16475 msgid "Northamptonshire" 16476 msgstr "نیو همپشیر" 16477 16478 #: great-britain_counties.kgm:260 16479 #, fuzzy, kde-format 16480 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16481 msgid "Northampton" 16482 msgstr "سرزمین شمال شرقی" 16483 16484 #: great-britain_counties.kgm:264 16485 #, fuzzy, kde-format 16486 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16487 msgid "Huntingdonshire" 16488 msgstr "گوانگدونگ" 16489 16490 #: great-britain_counties.kgm:265 16491 #, fuzzy, kde-format 16492 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16493 msgid "Huntingdon" 16494 msgstr "گوانگدونگ" 16495 16496 #: great-britain_counties.kgm:269 16497 #, fuzzy, kde-format 16498 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16499 msgid "Cambridgeshire" 16500 msgstr "هامبورگ" 16501 16502 #: great-britain_counties.kgm:270 16503 #, fuzzy, kde-format 16504 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16505 msgid "Cambridge" 16506 msgstr "هامبورگ" 16507 16508 #: great-britain_counties.kgm:274 16509 #, kde-format 16510 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16511 msgid "Norfolk" 16512 msgstr "" 16513 16514 #: great-britain_counties.kgm:275 16515 #, fuzzy, kde-format 16516 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16517 msgid "Norwich" 16518 msgstr "نروژ" 16519 16520 #: great-britain_counties.kgm:279 16521 #, kde-format 16522 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16523 msgid "Suffolk" 16524 msgstr "" 16525 16526 #: great-britain_counties.kgm:280 16527 #, kde-format 16528 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16529 msgid "Ipswich" 16530 msgstr "" 16531 16532 #: great-britain_counties.kgm:284 16533 #, kde-format 16534 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16535 msgid "Essex" 16536 msgstr "" 16537 16538 #: great-britain_counties.kgm:285 16539 #, kde-format 16540 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16541 msgid "Chelmsford" 16542 msgstr "" 16543 16544 #: great-britain_counties.kgm:289 16545 #, fuzzy, kde-format 16546 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16547 msgid "Kent" 16548 msgstr "کنیا" 16549 16550 #: great-britain_counties.kgm:290 16551 #, fuzzy, kde-format 16552 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16553 msgid "Maidstone" 16554 msgstr "مدیسن" 16555 16556 #: great-britain_counties.kgm:294 16557 #, kde-format 16558 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16559 msgid "Sussex" 16560 msgstr "" 16561 16562 #: great-britain_counties.kgm:295 16563 #, fuzzy, kde-format 16564 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16565 msgid "Chichester" 16566 msgstr "چویتا" 16567 16568 #: great-britain_counties.kgm:299 16569 #, fuzzy, kde-format 16570 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16571 msgid "Surrey" 16572 msgstr "ترکیه" 16573 16574 #: great-britain_counties.kgm:300 16575 #, fuzzy, kde-format 16576 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16577 msgid "Kingston" 16578 msgstr "کینگستون" 16579 16580 #: great-britain_counties.kgm:304 16581 #, kde-format 16582 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16583 msgid "Middlesex" 16584 msgstr "" 16585 16586 #: great-britain_counties.kgm:305 16587 #, fuzzy, kde-format 16588 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16589 msgid "London" 16590 msgstr "لندن" 16591 16592 #: great-britain_counties.kgm:309 16593 #, fuzzy, kde-format 16594 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16595 msgid "Hertfordshire" 16596 msgstr "هارتفورد" 16597 16598 #: great-britain_counties.kgm:310 16599 #, fuzzy, kde-format 16600 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16601 msgid "Hertford" 16602 msgstr "هارتفورد" 16603 16604 #: great-britain_counties.kgm:314 16605 #, fuzzy, kde-format 16606 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16607 msgid "Bedfordshire" 16608 msgstr "هارتفورد" 16609 16610 #: great-britain_counties.kgm:315 16611 #, fuzzy, kde-format 16612 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16613 msgid "Bedford" 16614 msgstr "بلفور" 16615 16616 #: great-britain_counties.kgm:319 16617 #, fuzzy, kde-format 16618 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16619 msgid "Buckinghamshire" 16620 msgstr "بوئنوسآیرس" 16621 16622 #: great-britain_counties.kgm:320 16623 #, kde-format 16624 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16625 msgid "Aylesbury" 16626 msgstr "" 16627 16628 #: great-britain_counties.kgm:324 16629 #, fuzzy, kde-format 16630 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16631 msgid "Oxfordshire" 16632 msgstr "هارتفورد" 16633 16634 #: great-britain_counties.kgm:325 16635 #, fuzzy, kde-format 16636 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16637 msgid "Oxford" 16638 msgstr "جهان" 16639 16640 #: great-britain_counties.kgm:329 16641 #, fuzzy, kde-format 16642 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16643 msgid "Berkshire" 16644 msgstr "بوئنوسآیرس" 16645 16646 #: great-britain_counties.kgm:330 16647 #, fuzzy, kde-format 16648 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16649 msgid "Reading" 16650 msgstr "رجینا" 16651 16652 #: great-britain_counties.kgm:334 16653 #, fuzzy, kde-format 16654 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16655 msgid "Hampshire" 16656 msgstr "نیو همپشیر" 16657 16658 #: great-britain_counties.kgm:335 16659 #, fuzzy, kde-format 16660 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16661 msgid "Winchester" 16662 msgstr "لیختن اشتاین" 16663 16664 #: great-britain_counties.kgm:339 16665 #, fuzzy, kde-format 16666 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16667 msgid "Dorset" 16668 msgstr "درسدن" 16669 16670 #: great-britain_counties.kgm:340 16671 #, fuzzy, kde-format 16672 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16673 msgid "Dorchester" 16674 msgstr "تریسته" 16675 16676 #: great-britain_counties.kgm:344 16677 #, kde-format 16678 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16679 msgid "Devon" 16680 msgstr "" 16681 16682 #: great-britain_counties.kgm:345 16683 #, kde-format 16684 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16685 msgid "Exeter" 16686 msgstr "" 16687 16688 #: great-britain_counties.kgm:349 16689 #, kde-format 16690 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16691 msgid "Cornwall" 16692 msgstr "" 16693 16694 #: great-britain_counties.kgm:350 16695 #, kde-format 16696 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16697 msgid "Truro" 16698 msgstr "" 16699 16700 #: great-britain_counties.kgm:354 16701 #, fuzzy, kde-format 16702 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16703 msgid "Somerset" 16704 msgstr "درسدن" 16705 16706 #: great-britain_counties.kgm:355 16707 #, fuzzy, kde-format 16708 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16709 msgid "Taunton" 16710 msgstr "تارانتو" 16711 16712 #: great-britain_counties.kgm:359 16713 #, fuzzy, kde-format 16714 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16715 msgid "Wiltshire" 16716 msgstr "وایت هورس" 16717 16718 #: great-britain_counties.kgm:360 16719 #, fuzzy, kde-format 16720 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16721 msgid "Trowbridge" 16722 msgstr "هامبورگ" 16723 16724 #: great-britain_counties.kgm:364 16725 #, fuzzy, kde-format 16726 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16727 msgid "Gloucestershire" 16728 msgstr "تریسته" 16729 16730 #: great-britain_counties.kgm:365 16731 #, fuzzy, kde-format 16732 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16733 msgid "Gloucester" 16734 msgstr "تریسته" 16735 16736 #: great-britain_counties.kgm:369 16737 #, fuzzy, kde-format 16738 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16739 msgid "Warwickshire" 16740 msgstr "داروین" 16741 16742 #: great-britain_counties.kgm:370 16743 #, fuzzy, kde-format 16744 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16745 msgid "Warwick" 16746 msgstr "داروین" 16747 16748 #: great-britain_counties.kgm:374 16749 #, fuzzy, kde-format 16750 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16751 msgid "Worcestershire" 16752 msgstr "تریسته" 16753 16754 #: great-britain_counties.kgm:375 16755 #, fuzzy, kde-format 16756 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16757 msgid "Worcester" 16758 msgstr "تریسته" 16759 16760 #: great-britain_counties.kgm:379 16761 #, fuzzy, kde-format 16762 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16763 msgid "Herefordshire" 16764 msgstr "هارتفورد" 16765 16766 #: great-britain_counties.kgm:380 16767 #, fuzzy, kde-format 16768 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16769 msgid "Hereford" 16770 msgstr "هارتفورد" 16771 16772 #: great-britain_counties.kgm:384 16773 #, fuzzy, kde-format 16774 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16775 msgid "Monmouthshire" 16776 msgstr "مونتگمری" 16777 16778 #: great-britain_counties.kgm:385 16779 #, fuzzy, kde-format 16780 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16781 msgid "Monmouth" 16782 msgstr "کره جنوبی" 16783 16784 #: great-britain_counties.kgm:389 16785 #, fuzzy, kde-format 16786 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16787 msgid "Glamorgan" 16788 msgstr "گرگان" 16789 16790 #: great-britain_counties.kgm:390 16791 #, fuzzy, kde-format 16792 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16793 msgid "Cardiff" 16794 msgstr "ریگا" 16795 16796 #: great-britain_counties.kgm:394 16797 #, fuzzy, kde-format 16798 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16799 msgid "Carmarthenshire" 16800 msgstr "کارینتیا" 16801 16802 #: great-britain_counties.kgm:395 16803 #, kde-format 16804 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16805 msgid "Llanelli" 16806 msgstr "" 16807 16808 #: great-britain_counties.kgm:399 16809 #, fuzzy, kde-format 16810 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16811 msgid "Pembrokeshire" 16812 msgstr "پیر" 16813 16814 #: great-britain_counties.kgm:400 16815 #, fuzzy, kde-format 16816 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16817 msgid "Haverfordwest" 16818 msgstr "هارتفورد" 16819 16820 #: great-britain_counties.kgm:404 16821 #, fuzzy, kde-format 16822 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16823 msgid "Cardiganshire" 16824 msgstr "کارینتیا" 16825 16826 #: great-britain_counties.kgm:405 16827 #, fuzzy, kde-format 16828 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16829 msgid "Cardigan" 16830 msgstr "ریگا" 16831 16832 #: great-britain_counties.kgm:409 16833 #, fuzzy, kde-format 16834 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16835 msgid "Brecknockshire" 16836 msgstr "بوئنوسآیرس" 16837 16838 #: great-britain_counties.kgm:410 16839 #, fuzzy, kde-format 16840 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16841 msgid "Brecon" 16842 msgstr "برمن" 16843 16844 #: great-britain_counties.kgm:414 16845 #, fuzzy, kde-format 16846 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16847 msgid "Radnorshire" 16848 msgstr "ناشویل" 16849 16850 #: great-britain_counties.kgm:415 16851 #, fuzzy, kde-format 16852 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16853 msgid "New Radnor" 16854 msgstr "نیویورک" 16855 16856 #: great-britain_counties.kgm:419 16857 #, fuzzy, kde-format 16858 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16859 msgid "Montgomeryshire" 16860 msgstr "مونتگمری" 16861 16862 #: great-britain_counties.kgm:420 16863 #, fuzzy, kde-format 16864 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16865 msgid "Montgomery" 16866 msgstr "مونتگمری" 16867 16868 #: great-britain_counties.kgm:424 16869 #, fuzzy, kde-format 16870 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16871 msgid "Merionethshire" 16872 msgstr "پیر" 16873 16874 #: great-britain_counties.kgm:425 16875 #, fuzzy, kde-format 16876 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16877 msgid "Dolgellau" 16878 msgstr "الجزایر" 16879 16880 #: great-britain_counties.kgm:429 16881 #, fuzzy, kde-format 16882 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16883 msgid "Caernarfonshire" 16884 msgstr "کامرون" 16885 16886 #: great-britain_counties.kgm:430 16887 #, fuzzy, kde-format 16888 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16889 msgid "Caernarfon" 16890 msgstr "کامرون" 16891 16892 #: great-britain_counties.kgm:434 16893 #, kde-format 16894 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16895 msgid "Anglesey" 16896 msgstr "" 16897 16898 #: great-britain_counties.kgm:435 16899 #, kde-format 16900 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16901 msgid "Holyhead" 16902 msgstr "" 16903 16904 #: great-britain_counties.kgm:439 16905 #, fuzzy, kde-format 16906 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16907 msgid "Denbighshire" 16908 msgstr "پیر" 16909 16910 #: great-britain_counties.kgm:440 16911 #, kde-format 16912 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16913 msgid "Denbigh" 16914 msgstr "" 16915 16916 #: great-britain_counties.kgm:444 16917 #, fuzzy, kde-format 16918 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16919 msgid "Flintshire" 16920 msgstr "وایت هورس" 16921 16922 #: great-britain_counties.kgm:445 16923 #, fuzzy, kde-format 16924 msgctxt "great-britain_counties.kgm" 16925 msgid "Mold" 16926 msgstr "مولد" 16927 16928 #: greece.kgm:5 16929 #, kde-format 16930 msgctxt "greece.kgm" 16931 msgid "Greece" 16932 msgstr "یونان" 16933 16934 #: greece.kgm:6 16935 #, kde-format 16936 msgctxt "greece.kgm" 16937 msgid "Peripheries" 16938 msgstr "" 16939 16940 #: greece.kgm:9 greece.kgm:18 16941 #, fuzzy, kde-format 16942 msgctxt "greece.kgm" 16943 msgid "Border" 16944 msgstr "بورگس" 16945 16946 #: greece.kgm:27 16947 #, fuzzy, kde-format 16948 #| msgctxt "greece.kgm" 16949 #| msgid "Ionian Sea" 16950 msgctxt "greece.kgm" 16951 msgid "Aegean Sea" 16952 msgstr "دریای ایونی" 16953 16954 #: greece.kgm:36 16955 #, fuzzy, kde-format 16956 msgctxt "greece.kgm" 16957 msgid "Balkans" 16958 msgstr "بلخ" 16959 16960 #: greece.kgm:45 16961 #, kde-format 16962 msgctxt "greece.kgm" 16963 msgid "Sea of Crete" 16964 msgstr "" 16965 16966 #: greece.kgm:54 16967 #, kde-format 16968 msgctxt "greece.kgm" 16969 msgid "Ionian Sea" 16970 msgstr "دریای ایونی" 16971 16972 #: greece.kgm:63 16973 #, kde-format 16974 msgctxt "greece.kgm" 16975 msgid "Mediterranean Sea" 16976 msgstr "" 16977 16978 #: greece.kgm:72 16979 #, kde-format 16980 msgctxt "greece.kgm" 16981 msgid "Not Greece" 16982 msgstr "جزء یونان نیست" 16983 16984 #: greece.kgm:81 16985 #, fuzzy, kde-format 16986 msgctxt "greece.kgm" 16987 msgid "Attica" 16988 msgstr "آفریقا" 16989 16990 #: greece.kgm:82 16991 #, kde-format 16992 msgctxt "greece.kgm" 16993 msgid "Athens" 16994 msgstr "آتن" 16995 16996 #: greece.kgm:91 16997 #, fuzzy, kde-format 16998 msgctxt "greece.kgm" 16999 msgid "Central Greece" 17000 msgstr "یونان غربی" 17001 17002 #: greece.kgm:92 17003 #, fuzzy, kde-format 17004 msgctxt "greece.kgm" 17005 msgid "Lamia" 17006 msgstr "زامبیا" 17007 17008 #: greece.kgm:101 17009 #, kde-format 17010 msgctxt "greece.kgm" 17011 msgid "Central Macedonia" 17012 msgstr "مقدونیه مرکزی" 17013 17014 #: greece.kgm:102 17015 #, kde-format 17016 msgctxt "greece.kgm" 17017 msgid "Thessaloniki" 17018 msgstr "" 17019 17020 #: greece.kgm:111 17021 #, fuzzy, kde-format 17022 msgctxt "greece.kgm" 17023 msgid "Crete" 17024 msgstr "تریسته" 17025 17026 #: greece.kgm:112 17027 #, fuzzy, kde-format 17028 msgctxt "greece.kgm" 17029 msgid "Heraklion" 17030 msgstr "برلین" 17031 17032 #: greece.kgm:121 17033 #, fuzzy, kde-format 17034 #| msgctxt "greece.kgm" 17035 #| msgid "West Macedonia" 17036 msgctxt "greece.kgm" 17037 msgid "East Macedonia and Thrace" 17038 msgstr "مقدونیه غربی" 17039 17040 #: greece.kgm:122 17041 #, fuzzy, kde-format 17042 msgctxt "greece.kgm" 17043 msgid "Komotini" 17044 msgstr "دومینیکا" 17045 17046 #: greece.kgm:131 17047 #, fuzzy, kde-format 17048 msgctxt "greece.kgm" 17049 msgid "Epirus" 17050 msgstr "قبرس" 17051 17052 #: greece.kgm:132 17053 #, fuzzy, kde-format 17054 msgctxt "greece.kgm" 17055 msgid "Ioannina" 17056 msgstr "ناننینگ" 17057 17058 #: greece.kgm:141 17059 #, kde-format 17060 msgctxt "greece.kgm" 17061 msgid "Ionian Islands" 17062 msgstr "جزایر ایونی" 17063 17064 #: greece.kgm:142 17065 #, kde-format 17066 msgctxt "greece.kgm" 17067 msgid "Corfu" 17068 msgstr "" 17069 17070 #: greece.kgm:151 17071 #, fuzzy, kde-format 17072 msgctxt "greece.kgm" 17073 msgid "North Aegean" 17074 msgstr "کره شمالی" 17075 17076 #: greece.kgm:152 17077 #, fuzzy, kde-format 17078 msgctxt "greece.kgm" 17079 msgid "Mytilene" 17080 msgstr "ماین" 17081 17082 #: greece.kgm:161 17083 #, kde-format 17084 msgctxt "greece.kgm" 17085 msgid "Peloponnese" 17086 msgstr "" 17087 17088 #: greece.kgm:162 17089 #, fuzzy, kde-format 17090 #| msgctxt "africa.kgm" 17091 #| msgid "Tripoli" 17092 msgctxt "greece.kgm" 17093 msgid "Tripoli" 17094 msgstr "طرابلس" 17095 17096 #: greece.kgm:171 17097 #, fuzzy, kde-format 17098 msgctxt "greece.kgm" 17099 msgid "South Aegean" 17100 msgstr "آمریکایجنوبی" 17101 17102 #: greece.kgm:172 17103 #, fuzzy, kde-format 17104 msgctxt "greece.kgm" 17105 msgid "Ermoupoli" 17106 msgstr "طرابلس" 17107 17108 #: greece.kgm:181 17109 #, kde-format 17110 msgctxt "greece.kgm" 17111 msgid "Thessaly" 17112 msgstr "" 17113 17114 #: greece.kgm:182 17115 #, fuzzy, kde-format 17116 msgctxt "greece.kgm" 17117 msgid "Larissa" 17118 msgstr "لهاسا" 17119 17120 #: greece.kgm:191 17121 #, kde-format 17122 msgctxt "greece.kgm" 17123 msgid "West Greece" 17124 msgstr "یونان غربی" 17125 17126 #: greece.kgm:192 17127 #, fuzzy, kde-format 17128 msgctxt "greece.kgm" 17129 msgid "Patras" 17130 msgstr "پارا" 17131 17132 #: greece.kgm:201 17133 #, kde-format 17134 msgctxt "greece.kgm" 17135 msgid "West Macedonia" 17136 msgstr "مقدونیه غربی" 17137 17138 #: greece.kgm:202 17139 #, fuzzy, kde-format 17140 msgctxt "greece.kgm" 17141 msgid "Kozani" 17142 msgstr "جوزان" 17143 17144 #: greece.kgm:211 17145 #, kde-format 17146 msgctxt "greece.kgm" 17147 msgid "Mount Athos" 17148 msgstr "" 17149 17150 #: greece.kgm:212 17151 #, kde-format 17152 msgctxt "greece.kgm" 17153 msgid "Karyes" 17154 msgstr "" 17155 17156 #: greece_peripheries.kgm:5 17157 #, kde-format 17158 msgctxt "greece_peripheries.kgm" 17159 msgid "Greece (Peripheries)" 17160 msgstr "" 17161 17162 #: greece_peripheries.kgm:6 17163 #, kde-format 17164 msgctxt "greece_peripheries.kgm" 17165 msgid "Peripheries" 17166 msgstr "" 17167 17168 #: greece_peripheries.kgm:9 17169 #, fuzzy, kde-format 17170 msgctxt "greece_peripheries.kgm" 17171 msgid "Frontier" 17172 msgstr "مرز" 17173 17174 #: greece_peripheries.kgm:14 17175 #, fuzzy, kde-format 17176 msgctxt "greece_peripheries.kgm" 17177 msgid "Water" 17178 msgstr "آب" 17179 17180 #: greece_peripheries.kgm:19 17181 #, kde-format 17182 msgctxt "greece_peripheries.kgm" 17183 msgid "Not Greece (Peripheries)" 17184 msgstr "" 17185 17186 #: greece_peripheries.kgm:24 17187 #, kde-format 17188 msgctxt "greece_peripheries.kgm" 17189 msgid "Eastern Macedonia and Thrace" 17190 msgstr "" 17191 17192 #: greece_peripheries.kgm:25 17193 #, fuzzy, kde-format 17194 msgctxt "greece_peripheries.kgm" 17195 msgid "Komotini" 17196 msgstr "دومینیکا" 17197 17198 #: greece_peripheries.kgm:29 17199 #, fuzzy, kde-format 17200 msgctxt "greece_peripheries.kgm" 17201 msgid "Central Macedonia" 17202 msgstr "مقدونیه مرکزی" 17203 17204 #: greece_peripheries.kgm:30 17205 #, kde-format 17206 msgctxt "greece_peripheries.kgm" 17207 msgid "Thessaloniki" 17208 msgstr "" 17209 17210 #: greece_peripheries.kgm:34 17211 #, fuzzy, kde-format 17212 msgctxt "greece_peripheries.kgm" 17213 msgid "West Macedonia" 17214 msgstr "مقدونیه غربی" 17215 17216 #: greece_peripheries.kgm:35 17217 #, fuzzy, kde-format 17218 msgctxt "greece_peripheries.kgm" 17219 msgid "Kozani" 17220 msgstr "جوزان" 17221 17222 #: greece_peripheries.kgm:39 17223 #, fuzzy, kde-format 17224 msgctxt "greece_peripheries.kgm" 17225 msgid "Ionian Islands" 17226 msgstr "جزایر ایونی" 17227 17228 #: greece_peripheries.kgm:40 17229 #, kde-format 17230 msgctxt "greece_peripheries.kgm" 17231 msgid "Corfu" 17232 msgstr "" 17233 17234 #: greece_peripheries.kgm:44 17235 #, fuzzy, kde-format 17236 msgctxt "greece_peripheries.kgm" 17237 msgid "Epirus" 17238 msgstr "قبرس" 17239 17240 #: greece_peripheries.kgm:45 17241 #, fuzzy, kde-format 17242 msgctxt "greece_peripheries.kgm" 17243 msgid "Ioannina" 17244 msgstr "ناننینگ" 17245 17246 #: greece_peripheries.kgm:49 17247 #, fuzzy, kde-format 17248 msgctxt "greece_peripheries.kgm" 17249 msgid "West Greece" 17250 msgstr "یونان غربی" 17251 17252 #: greece_peripheries.kgm:50 17253 #, fuzzy, kde-format 17254 msgctxt "greece_peripheries.kgm" 17255 msgid "Patras" 17256 msgstr "پارا" 17257 17258 #: greece_peripheries.kgm:54 17259 #, kde-format 17260 msgctxt "greece_peripheries.kgm" 17261 msgid "Thessaly" 17262 msgstr "" 17263 17264 #: greece_peripheries.kgm:55 17265 #, fuzzy, kde-format 17266 msgctxt "greece_peripheries.kgm" 17267 msgid "Larissa" 17268 msgstr "لهاسا" 17269 17270 #: greece_peripheries.kgm:59 17271 #, fuzzy, kde-format 17272 msgctxt "greece_peripheries.kgm" 17273 msgid "Central Greece" 17274 msgstr "یونان غربی" 17275 17276 #: greece_peripheries.kgm:60 17277 #, fuzzy, kde-format 17278 msgctxt "greece_peripheries.kgm" 17279 msgid "Lamia" 17280 msgstr "زامبیا" 17281 17282 #: greece_peripheries.kgm:64 17283 #, fuzzy, kde-format 17284 msgctxt "greece_peripheries.kgm" 17285 msgid "Attica" 17286 msgstr "آفریقا" 17287 17288 #: greece_peripheries.kgm:65 17289 #, fuzzy, kde-format 17290 msgctxt "greece_peripheries.kgm" 17291 msgid "Athens" 17292 msgstr "آتن" 17293 17294 #: greece_peripheries.kgm:69 17295 #, kde-format 17296 msgctxt "greece_peripheries.kgm" 17297 msgid "Peloponnese" 17298 msgstr "" 17299 17300 #: greece_peripheries.kgm:70 17301 #, fuzzy, kde-format 17302 msgctxt "greece_peripheries.kgm" 17303 msgid "Tripoli" 17304 msgstr "طرابلس" 17305 17306 #: greece_peripheries.kgm:74 17307 #, fuzzy, kde-format 17308 msgctxt "greece_peripheries.kgm" 17309 msgid "North Aegean" 17310 msgstr "کره شمالی" 17311 17312 #: greece_peripheries.kgm:75 17313 #, fuzzy, kde-format 17314 msgctxt "greece_peripheries.kgm" 17315 msgid "Mytilene" 17316 msgstr "ماین" 17317 17318 #: greece_peripheries.kgm:79 17319 #, fuzzy, kde-format 17320 msgctxt "greece_peripheries.kgm" 17321 msgid "South Aegean" 17322 msgstr "آمریکایجنوبی" 17323 17324 #: greece_peripheries.kgm:80 17325 #, fuzzy, kde-format 17326 msgctxt "greece_peripheries.kgm" 17327 msgid "Ermoupoli" 17328 msgstr "طرابلس" 17329 17330 #: greece_peripheries.kgm:84 17331 #, fuzzy, kde-format 17332 msgctxt "greece_peripheries.kgm" 17333 msgid "Crete" 17334 msgstr "تریسته" 17335 17336 #: greece_peripheries.kgm:85 17337 #, fuzzy, kde-format 17338 msgctxt "greece_peripheries.kgm" 17339 msgid "Heraklion" 17340 msgstr "برلین" 17341 17342 #: greece_peripheries.kgm:89 17343 #, kde-format 17344 msgctxt "greece_peripheries.kgm" 17345 msgid "Mont Athos autonomous region" 17346 msgstr "" 17347 17348 #: greece_peripheries.kgm:90 17349 #, kde-format 17350 msgctxt "greece_peripheries.kgm" 17351 msgid "Karyes" 17352 msgstr "" 17353 17354 #: greece_prefectures.kgm:5 17355 #, kde-format 17356 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17357 msgid "Greece (Prefectures)" 17358 msgstr "" 17359 17360 #: greece_prefectures.kgm:6 17361 #, kde-format 17362 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17363 msgid "Prefectures" 17364 msgstr "" 17365 17366 #: greece_prefectures.kgm:9 17367 #, fuzzy, kde-format 17368 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17369 msgid "Frontier" 17370 msgstr "مرز" 17371 17372 #: greece_prefectures.kgm:14 17373 #, fuzzy, kde-format 17374 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17375 msgid "Water" 17376 msgstr "آب" 17377 17378 #: greece_prefectures.kgm:19 17379 #, kde-format 17380 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17381 msgid "Not Greece (Prefectures)" 17382 msgstr "" 17383 17384 #: greece_prefectures.kgm:24 greece_prefectures.kgm:25 17385 #, fuzzy, kde-format 17386 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17387 msgid "Drama" 17388 msgstr "رورایما" 17389 17390 #: greece_prefectures.kgm:29 17391 #, fuzzy, kde-format 17392 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17393 msgid "Evros" 17394 msgstr "اوره" 17395 17396 #: greece_prefectures.kgm:30 17397 #, fuzzy, kde-format 17398 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17399 msgid "Alexandroupolis" 17400 msgstr "فلوریانوپولیس" 17401 17402 #: greece_prefectures.kgm:34 greece_prefectures.kgm:35 17403 #, fuzzy, kde-format 17404 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17405 msgid "Kavala" 17406 msgstr "کامپالا" 17407 17408 #: greece_prefectures.kgm:39 17409 #, fuzzy, kde-format 17410 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17411 msgid "Rhodope" 17412 msgstr "روندوینا" 17413 17414 #: greece_prefectures.kgm:40 17415 #, fuzzy, kde-format 17416 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17417 msgid "Komotini" 17418 msgstr "دومینیکا" 17419 17420 #: greece_prefectures.kgm:44 greece_prefectures.kgm:45 17421 #, fuzzy, kde-format 17422 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17423 msgid "Xanthi" 17424 msgstr "کارینتیا" 17425 17426 #: greece_prefectures.kgm:49 17427 #, kde-format 17428 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17429 msgid "Chalcidice" 17430 msgstr "" 17431 17432 #: greece_prefectures.kgm:50 17433 #, kde-format 17434 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17435 msgid "Polygyros" 17436 msgstr "" 17437 17438 #: greece_prefectures.kgm:54 17439 #, fuzzy, kde-format 17440 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17441 msgid "Imathia" 17442 msgstr "سالوادور" 17443 17444 #: greece_prefectures.kgm:55 17445 #, fuzzy, kde-format 17446 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17447 msgid "Veria" 17448 msgstr "وربانیا" 17449 17450 #: greece_prefectures.kgm:59 greece_prefectures.kgm:60 17451 #, fuzzy, kde-format 17452 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17453 msgid "Kilkis" 17454 msgstr "کیگالی" 17455 17456 #: greece_prefectures.kgm:64 17457 #, fuzzy, kde-format 17458 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17459 msgid "Pella" 17460 msgstr "بیلا" 17461 17462 #: greece_prefectures.kgm:65 17463 #, kde-format 17464 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17465 msgid "Edhessa" 17466 msgstr "" 17467 17468 #: greece_prefectures.kgm:69 17469 #, fuzzy, kde-format 17470 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17471 msgid "Pieria" 17472 msgstr "لیبریا" 17473 17474 #: greece_prefectures.kgm:70 17475 #, fuzzy, kde-format 17476 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17477 msgid "Katerini" 17478 msgstr "ساردنیا" 17479 17480 #: greece_prefectures.kgm:74 greece_prefectures.kgm:75 17481 #, fuzzy, kde-format 17482 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17483 msgid "Serres" 17484 msgstr "پیر" 17485 17486 #: greece_prefectures.kgm:79 greece_prefectures.kgm:80 17487 #, kde-format 17488 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17489 msgid "Thessaloniki" 17490 msgstr "" 17491 17492 #: greece_prefectures.kgm:84 greece_prefectures.kgm:85 17493 #, fuzzy, kde-format 17494 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17495 msgid "Florina" 17496 msgstr "فلوریدا" 17497 17498 #: greece_prefectures.kgm:89 greece_prefectures.kgm:90 17499 #, fuzzy, kde-format 17500 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17501 msgid "Grevena" 17502 msgstr "جنوآ" 17503 17504 #: greece_prefectures.kgm:94 greece_prefectures.kgm:95 17505 #, fuzzy, kde-format 17506 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17507 msgid "Kastoria" 17508 msgstr "باستیا" 17509 17510 #: greece_prefectures.kgm:99 greece_prefectures.kgm:100 17511 #, fuzzy, kde-format 17512 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17513 msgid "Kozani" 17514 msgstr "جوزان" 17515 17516 #: greece_prefectures.kgm:104 greece_prefectures.kgm:105 17517 #, fuzzy, kde-format 17518 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17519 msgid "Arta" 17520 msgstr "اراک" 17521 17522 #: greece_prefectures.kgm:109 greece_prefectures.kgm:110 17523 #, fuzzy, kde-format 17524 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17525 msgid "Ioannina" 17526 msgstr "ناننینگ" 17527 17528 #: greece_prefectures.kgm:114 greece_prefectures.kgm:115 17529 #, fuzzy, kde-format 17530 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17531 msgid "Preveza" 17532 msgstr "جنوآ" 17533 17534 #: greece_prefectures.kgm:119 17535 #, fuzzy, kde-format 17536 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17537 msgid "Thresprotia" 17538 msgstr "ترزینا" 17539 17540 #: greece_prefectures.kgm:120 17541 #, fuzzy, kde-format 17542 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17543 msgid "Igoumenitsa" 17544 msgstr "ترکمنستان" 17545 17546 #: greece_prefectures.kgm:124 greece_prefectures.kgm:125 17547 #, fuzzy, kde-format 17548 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17549 msgid "Karditsa" 17550 msgstr "کردستان" 17551 17552 #: greece_prefectures.kgm:129 greece_prefectures.kgm:130 17553 #, fuzzy, kde-format 17554 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17555 msgid "Larissa" 17556 msgstr "لهاسا" 17557 17558 #: greece_prefectures.kgm:134 17559 #, fuzzy, kde-format 17560 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17561 msgid "Magnesia" 17562 msgstr "مانیل" 17563 17564 #: greece_prefectures.kgm:135 17565 #, fuzzy, kde-format 17566 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17567 msgid "Volos" 17568 msgstr "مالابو" 17569 17570 #: greece_prefectures.kgm:139 greece_prefectures.kgm:140 17571 #, fuzzy, kde-format 17572 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17573 msgid "Trikala" 17574 msgstr "تیرانا" 17575 17576 #: greece_prefectures.kgm:144 greece_prefectures.kgm:145 17577 #, kde-format 17578 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17579 msgid "Corfu" 17580 msgstr "" 17581 17582 #: greece_prefectures.kgm:149 17583 #, fuzzy, kde-format 17584 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17585 msgid "Kefalonia" 17586 msgstr "تالین" 17587 17588 #: greece_prefectures.kgm:150 17589 #, fuzzy, kde-format 17590 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17591 msgid "Argostoli" 17592 msgstr "آستی" 17593 17594 #: greece_prefectures.kgm:154 greece_prefectures.kgm:155 17595 #, fuzzy, kde-format 17596 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17597 msgid "Lefkada" 17598 msgstr "لوآندا" 17599 17600 #: greece_prefectures.kgm:159 greece_prefectures.kgm:160 17601 #, kde-format 17602 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17603 msgid "Zakynthos" 17604 msgstr "" 17605 17606 #: greece_prefectures.kgm:164 17607 #, kde-format 17608 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17609 msgid "Achaea" 17610 msgstr "" 17611 17612 #: greece_prefectures.kgm:165 17613 #, fuzzy, kde-format 17614 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17615 msgid "Patras" 17616 msgstr "پارا" 17617 17618 #: greece_prefectures.kgm:169 17619 #, kde-format 17620 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17621 msgid "Aetolia-Acarnania" 17622 msgstr "" 17623 17624 #: greece_prefectures.kgm:170 17625 #, fuzzy, kde-format 17626 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17627 msgid "Missolonghi" 17628 msgstr "میزوری" 17629 17630 #: greece_prefectures.kgm:174 17631 #, fuzzy, kde-format 17632 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17633 msgid "Elis" 17634 msgstr "ایزنشتادت" 17635 17636 #: greece_prefectures.kgm:175 17637 #, fuzzy, kde-format 17638 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17639 msgid "Pyrgos" 17640 msgstr "بورگس" 17641 17642 #: greece_prefectures.kgm:179 17643 #, fuzzy, kde-format 17644 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17645 msgid "Euboea" 17646 msgstr "اروپا" 17647 17648 #: greece_prefectures.kgm:180 17649 #, kde-format 17650 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17651 msgid "Chalcis" 17652 msgstr "" 17653 17654 #: greece_prefectures.kgm:184 17655 #, fuzzy, kde-format 17656 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17657 msgid "Evrytania" 17658 msgstr "موریتانی" 17659 17660 #: greece_prefectures.kgm:185 17661 #, kde-format 17662 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17663 msgid "Karpenisi" 17664 msgstr "" 17665 17666 #: greece_prefectures.kgm:189 17667 #, fuzzy, kde-format 17668 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17669 msgid "Phocis" 17670 msgstr "فینیکس" 17671 17672 #: greece_prefectures.kgm:190 17673 #, fuzzy, kde-format 17674 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17675 msgid "Amphissa" 17676 msgstr "آماپا" 17677 17678 #: greece_prefectures.kgm:194 17679 #, kde-format 17680 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17681 msgid "Phtiotis" 17682 msgstr "" 17683 17684 #: greece_prefectures.kgm:195 17685 #, fuzzy, kde-format 17686 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17687 msgid "Lamia" 17688 msgstr "زامبیا" 17689 17690 #: greece_prefectures.kgm:199 17691 #, fuzzy, kde-format 17692 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17693 msgid "Boeotia" 17694 msgstr "بوگوتا" 17695 17696 #: greece_prefectures.kgm:200 17697 #, fuzzy, kde-format 17698 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17699 msgid "Livadia" 17700 msgstr "نوادا" 17701 17702 #: greece_prefectures.kgm:204 greece_prefectures.kgm:205 17703 #, fuzzy, kde-format 17704 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17705 msgid "Athens" 17706 msgstr "آتن" 17707 17708 #: greece_prefectures.kgm:209 greece_prefectures.kgm:210 17709 #, fuzzy, kde-format 17710 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17711 msgid "Piraeus" 17712 msgstr "پیوئی" 17713 17714 #: greece_prefectures.kgm:214 17715 #, fuzzy, kde-format 17716 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17717 msgid "West Attica" 17718 msgstr "استرالیای غربی" 17719 17720 #: greece_prefectures.kgm:215 17721 #, fuzzy, kde-format 17722 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17723 msgid "Elefsina" 17724 msgstr "مسینا" 17725 17726 #: greece_prefectures.kgm:219 17727 #, fuzzy, kde-format 17728 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17729 msgid "East Attica" 17730 msgstr "آذربایجان شرقی" 17731 17732 #: greece_prefectures.kgm:220 17733 #, fuzzy, kde-format 17734 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17735 msgid "Pallini" 17736 msgstr "تالین" 17737 17738 #: greece_prefectures.kgm:224 17739 #, fuzzy, kde-format 17740 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17741 msgid "Arcadia" 17742 msgstr "نوادا" 17743 17744 #: greece_prefectures.kgm:225 17745 #, fuzzy, kde-format 17746 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17747 msgid "Tripoli" 17748 msgstr "طرابلس" 17749 17750 #: greece_prefectures.kgm:229 17751 #, fuzzy, kde-format 17752 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17753 msgid "Argolis" 17754 msgstr "آناپلیس" 17755 17756 #: greece_prefectures.kgm:230 17757 #, fuzzy, kde-format 17758 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17759 msgid "Nauplie" 17760 msgstr "ناپلی" 17761 17762 #: greece_prefectures.kgm:234 17763 #, fuzzy, kde-format 17764 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17765 msgid "Corinthia" 17766 msgstr "کارینتیا" 17767 17768 #: greece_prefectures.kgm:235 17769 #, fuzzy, kde-format 17770 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17771 msgid "Corinthe" 17772 msgstr "کارینتیا" 17773 17774 #: greece_prefectures.kgm:239 17775 #, fuzzy, kde-format 17776 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17777 msgid "Laconia" 17778 msgstr "مقدونیه" 17779 17780 #: greece_prefectures.kgm:240 17781 #, fuzzy, kde-format 17782 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17783 msgid "Sparte" 17784 msgstr "آسمارا" 17785 17786 #: greece_prefectures.kgm:244 17787 #, fuzzy, kde-format 17788 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17789 msgid "Messinia" 17790 msgstr "مسینا" 17791 17792 #: greece_prefectures.kgm:245 17793 #, fuzzy, kde-format 17794 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17795 msgid "Kalamata" 17796 msgstr "کامپالا" 17797 17798 #: greece_prefectures.kgm:249 greece_prefectures.kgm:250 17799 #, fuzzy, kde-format 17800 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17801 msgid "Chios" 17802 msgstr "کهور" 17803 17804 #: greece_prefectures.kgm:254 17805 #, fuzzy, kde-format 17806 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17807 msgid "Lesbos" 17808 msgstr "لیسبون" 17809 17810 #: greece_prefectures.kgm:255 17811 #, fuzzy, kde-format 17812 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17813 msgid "Mytilene" 17814 msgstr "ماین" 17815 17816 #: greece_prefectures.kgm:259 greece_prefectures.kgm:260 17817 #, fuzzy, kde-format 17818 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17819 msgid "Samos" 17820 msgstr "لائوس" 17821 17822 #: greece_prefectures.kgm:264 17823 #, fuzzy, kde-format 17824 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17825 msgid "Cyclades" 17826 msgstr "کالوادوس" 17827 17828 #: greece_prefectures.kgm:265 17829 #, fuzzy, kde-format 17830 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17831 msgid "Ermoupoli" 17832 msgstr "طرابلس" 17833 17834 #: greece_prefectures.kgm:269 17835 #, kde-format 17836 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17837 msgid "Dodecanese" 17838 msgstr "" 17839 17840 #: greece_prefectures.kgm:270 17841 #, fuzzy, kde-format 17842 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17843 msgid "Rhodes" 17844 msgstr "رود آیلند" 17845 17846 #: greece_prefectures.kgm:274 greece_prefectures.kgm:275 17847 #, fuzzy, kde-format 17848 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17849 msgid "Chania" 17850 msgstr "کاتانیا" 17851 17852 #: greece_prefectures.kgm:279 17853 #, fuzzy, kde-format 17854 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17855 msgid "Heraklion" 17856 msgstr "برلین" 17857 17858 #: greece_prefectures.kgm:280 17859 #, fuzzy, kde-format 17860 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17861 msgid "Iraklio" 17862 msgstr "سرزمین اشغالی" 17863 17864 #: greece_prefectures.kgm:284 17865 #, fuzzy, kde-format 17866 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17867 msgid "Lasithi" 17868 msgstr "هائی تی" 17869 17870 #: greece_prefectures.kgm:285 17871 #, kde-format 17872 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17873 msgid "Nikolaos" 17874 msgstr "" 17875 17876 #: greece_prefectures.kgm:289 17877 #, kde-format 17878 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17879 msgid "Rethymnon" 17880 msgstr "" 17881 17882 #: greece_prefectures.kgm:290 17883 #, kde-format 17884 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17885 msgid "Rethymno" 17886 msgstr "" 17887 17888 #: greece_prefectures.kgm:294 17889 #, kde-format 17890 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17891 msgid "Mont Athos autonomous region" 17892 msgstr "" 17893 17894 #: greece_prefectures.kgm:295 17895 #, kde-format 17896 msgctxt "greece_prefectures.kgm" 17897 msgid "Karyes" 17898 msgstr "" 17899 17900 #: guatemala.kgm:5 guatemala.kgm:69 17901 #, kde-format 17902 msgctxt "guatemala.kgm" 17903 msgid "Guatemala" 17904 msgstr "گواتمالا" 17905 17906 #: guatemala.kgm:6 17907 #, kde-format 17908 msgctxt "guatemala.kgm" 17909 msgid "Departments" 17910 msgstr "" 17911 17912 #: guatemala.kgm:9 guatemala.kgm:14 17913 #, kde-format 17914 msgctxt "guatemala.kgm" 17915 msgid "Frontier" 17916 msgstr "مرز" 17917 17918 #: guatemala.kgm:19 17919 #, kde-format 17920 msgctxt "guatemala.kgm" 17921 msgid "Water" 17922 msgstr "آب" 17923 17924 #: guatemala.kgm:24 17925 #, kde-format 17926 msgctxt "guatemala.kgm" 17927 msgid "Not Guatemala" 17928 msgstr "جزء گواتمالا نیست" 17929 17930 #: guatemala.kgm:29 17931 #, kde-format 17932 msgctxt "guatemala.kgm" 17933 msgid "Alta Verapaz" 17934 msgstr "" 17935 17936 #: guatemala.kgm:30 17937 #, kde-format 17938 msgctxt "guatemala.kgm" 17939 msgid "Cobán" 17940 msgstr "" 17941 17942 #: guatemala.kgm:34 17943 #, kde-format 17944 msgctxt "guatemala.kgm" 17945 msgid "Baja Verapaz" 17946 msgstr "" 17947 17948 #: guatemala.kgm:35 17949 #, fuzzy, kde-format 17950 msgctxt "guatemala.kgm" 17951 msgid "Salamá" 17952 msgstr "پارا" 17953 17954 #: guatemala.kgm:39 guatemala.kgm:40 17955 #, fuzzy, kde-format 17956 msgctxt "guatemala.kgm" 17957 msgid "Chimaltenango" 17958 msgstr "کاتانیا" 17959 17960 #: guatemala.kgm:44 guatemala.kgm:45 17961 #, kde-format 17962 msgctxt "guatemala.kgm" 17963 msgid "Chiquimula" 17964 msgstr "" 17965 17966 #: guatemala.kgm:49 17967 #, kde-format 17968 msgctxt "guatemala.kgm" 17969 msgid "Petén" 17970 msgstr "" 17971 17972 #: guatemala.kgm:50 17973 #, fuzzy, kde-format 17974 #| msgctxt "italy.kgm" 17975 #| msgid "Florence" 17976 msgctxt "guatemala.kgm" 17977 msgid "Flores" 17978 msgstr "فلورنس" 17979 17980 #: guatemala.kgm:54 17981 #, kde-format 17982 msgctxt "guatemala.kgm" 17983 msgid "El Progreso" 17984 msgstr "" 17985 17986 #: guatemala.kgm:55 17987 #, kde-format 17988 msgctxt "guatemala.kgm" 17989 msgid "Guastatoya" 17990 msgstr "" 17991 17992 #: guatemala.kgm:59 17993 #, kde-format 17994 msgctxt "guatemala.kgm" 17995 msgid "El Quiché" 17996 msgstr "" 17997 17998 #: guatemala.kgm:60 17999 #, fuzzy, kde-format 18000 #| msgctxt "argentina.kgm" 18001 #| msgid "Santa Cruz" 18002 msgctxt "guatemala.kgm" 18003 msgid "Santa Cruz del Quiché" 18004 msgstr "سانتا کروز" 18005 18006 #: guatemala.kgm:64 guatemala.kgm:65 18007 #, kde-format 18008 msgctxt "guatemala.kgm" 18009 msgid "Escuintla" 18010 msgstr "" 18011 18012 #: guatemala.kgm:70 18013 #, fuzzy, kde-format 18014 #| msgctxt "guatemala.kgm" 18015 #| msgid "Guatemala" 18016 msgctxt "guatemala.kgm" 18017 msgid "Ciudad Guatemala" 18018 msgstr "گواتمالا" 18019 18020 #: guatemala.kgm:74 guatemala.kgm:75 18021 #, kde-format 18022 msgctxt "guatemala.kgm" 18023 msgid "Huehuetenango" 18024 msgstr "" 18025 18026 #: guatemala.kgm:79 18027 #, fuzzy, kde-format 18028 msgctxt "guatemala.kgm" 18029 msgid "Izabal" 18030 msgstr "کامپالا" 18031 18032 #: guatemala.kgm:80 18033 #, kde-format 18034 msgctxt "guatemala.kgm" 18035 msgid "Puerto Barrios" 18036 msgstr "" 18037 18038 #: guatemala.kgm:84 guatemala.kgm:85 18039 #, fuzzy, kde-format 18040 msgctxt "guatemala.kgm" 18041 msgid "Jalapa" 18042 msgstr "ماکاپا" 18043 18044 #: guatemala.kgm:89 guatemala.kgm:90 18045 #, kde-format 18046 msgctxt "guatemala.kgm" 18047 msgid "Jutiapa" 18048 msgstr "" 18049 18050 #: guatemala.kgm:94 guatemala.kgm:95 18051 #, kde-format 18052 msgctxt "guatemala.kgm" 18053 msgid "Quetzaltenango" 18054 msgstr "" 18055 18056 #: guatemala.kgm:99 guatemala.kgm:100 18057 #, kde-format 18058 msgctxt "guatemala.kgm" 18059 msgid "Retalhuleu" 18060 msgstr "" 18061 18062 #: guatemala.kgm:104 18063 #, kde-format 18064 msgctxt "guatemala.kgm" 18065 msgid "Sacatepéquez" 18066 msgstr "" 18067 18068 #: guatemala.kgm:105 18069 #, fuzzy, kde-format 18070 #| msgctxt "guatemala.kgm" 18071 #| msgid "Not Guatemala" 18072 msgctxt "guatemala.kgm" 18073 msgid "Antigua Guatemala" 18074 msgstr "جزء گواتمالا نیست" 18075 18076 #: guatemala.kgm:109 guatemala.kgm:110 18077 #, fuzzy, kde-format 18078 #| msgctxt "europe.kgm" 18079 #| msgid "San Marino" 18080 msgctxt "guatemala.kgm" 18081 msgid "San Marcos" 18082 msgstr "سان مارینو" 18083 18084 #: guatemala.kgm:114 18085 #, fuzzy, kde-format 18086 #| msgctxt "argentina.kgm" 18087 #| msgid "Santa Rosa" 18088 msgctxt "guatemala.kgm" 18089 msgid "Santa Rosa" 18090 msgstr "سانتا روسا" 18091 18092 #: guatemala.kgm:115 18093 #, fuzzy, kde-format 18094 msgctxt "guatemala.kgm" 18095 msgid "Cuilapa" 18096 msgstr "کرواسی" 18097 18098 #: guatemala.kgm:119 guatemala.kgm:120 18099 #, kde-format 18100 msgctxt "guatemala.kgm" 18101 msgid "Sololá" 18102 msgstr "" 18103 18104 #: guatemala.kgm:124 18105 #, kde-format 18106 msgctxt "guatemala.kgm" 18107 msgid "Suchitepéquez" 18108 msgstr "" 18109 18110 #: guatemala.kgm:125 18111 #, fuzzy, kde-format 18112 #| msgctxt "iran.kgm" 18113 #| msgid "Mazandaran" 18114 msgctxt "guatemala.kgm" 18115 msgid "Mazatenango" 18116 msgstr "مازندران" 18117 18118 #: guatemala.kgm:129 guatemala.kgm:130 18119 #, kde-format 18120 msgctxt "guatemala.kgm" 18121 msgid "Totonicapán" 18122 msgstr "" 18123 18124 #: guatemala.kgm:134 guatemala.kgm:135 18125 #, fuzzy, kde-format 18126 #| msgctxt "brazil.kgm" 18127 #| msgid "Macapa" 18128 msgctxt "guatemala.kgm" 18129 msgid "Zacapa" 18130 msgstr "ماکاپا" 18131 18132 #: gujarat.kgm:5 18133 #, fuzzy, kde-format 18134 msgctxt "gujarat.kgm" 18135 msgid "Gujarat" 18136 msgstr "آرارات" 18137 18138 #: gujarat.kgm:6 18139 #, fuzzy, kde-format 18140 msgctxt "gujarat.kgm" 18141 msgid "District" 18142 msgstr "مناطق" 18143 18144 #: gujarat.kgm:9 18145 #, fuzzy, kde-format 18146 msgctxt "gujarat.kgm" 18147 msgid "Not Gujarat" 18148 msgstr "آرارات" 18149 18150 #: gujarat.kgm:14 18151 #, fuzzy, kde-format 18152 #| msgctxt "afghanistan.kgm" 18153 #| msgid "Frontier" 18154 msgctxt "gujarat.kgm" 18155 msgid "Frontier" 18156 msgstr "مرز" 18157 18158 #: gujarat.kgm:19 18159 #, kde-format 18160 msgctxt "gujarat.kgm" 18161 msgid "Kutch / Kachchh" 18162 msgstr "" 18163 18164 #: gujarat.kgm:20 18165 #, kde-format 18166 msgctxt "gujarat.kgm" 18167 msgid "Bhuj" 18168 msgstr "" 18169 18170 #: gujarat.kgm:24 18171 #, fuzzy, kde-format 18172 msgctxt "gujarat.kgm" 18173 msgid "Banaskantha" 18174 msgstr "بلخ" 18175 18176 #: gujarat.kgm:25 18177 #, fuzzy, kde-format 18178 msgctxt "gujarat.kgm" 18179 msgid "Palanpur" 18180 msgstr "پارا" 18181 18182 #: gujarat.kgm:29 gujarat.kgm:30 18183 #, fuzzy, kde-format 18184 msgctxt "gujarat.kgm" 18185 msgid "Patan" 18186 msgstr "کاتانیا" 18187 18188 #: gujarat.kgm:34 gujarat.kgm:35 18189 #, fuzzy, kde-format 18190 #| msgctxt "italyprovince.kgm" 18191 #| msgid "Messina" 18192 msgctxt "gujarat.kgm" 18193 msgid "Mehsana" 18194 msgstr "مسینا" 18195 18196 #: gujarat.kgm:39 18197 #, fuzzy, kde-format 18198 msgctxt "gujarat.kgm" 18199 msgid "Sabarkantha" 18200 msgstr "کامپالا" 18201 18202 #: gujarat.kgm:40 18203 #, fuzzy, kde-format 18204 msgctxt "gujarat.kgm" 18205 msgid "Himmatnagar" 18206 msgstr "ماناگوآ" 18207 18208 #: gujarat.kgm:44 gujarat.kgm:45 18209 #, fuzzy, kde-format 18210 msgctxt "gujarat.kgm" 18211 msgid "Gandhinagar" 18212 msgstr "چانگشا" 18213 18214 #: gujarat.kgm:49 gujarat.kgm:50 18215 #, fuzzy, kde-format 18216 msgctxt "gujarat.kgm" 18217 msgid "Surendranagar" 18218 msgstr "کینشاسا" 18219 18220 #: gujarat.kgm:54 gujarat.kgm:55 18221 #, fuzzy, kde-format 18222 #| msgctxt "afghanistan.kgm" 18223 #| msgid "Asadabad" 18224 msgctxt "gujarat.kgm" 18225 msgid "Ahmedabad" 18226 msgstr "اسدآباد" 18227 18228 #: gujarat.kgm:59 gujarat.kgm:60 18229 #, fuzzy, kde-format 18230 msgctxt "gujarat.kgm" 18231 msgid "Kheda" 18232 msgstr "کنیا" 18233 18234 #: gujarat.kgm:64 18235 #, kde-format 18236 msgctxt "gujarat.kgm" 18237 msgid "Panch Mahal / Panchmahal" 18238 msgstr "" 18239 18240 #: gujarat.kgm:65 18241 #, fuzzy, kde-format 18242 msgctxt "gujarat.kgm" 18243 msgid "Godhra" 18244 msgstr "گویاس" 18245 18246 #: gujarat.kgm:69 gujarat.kgm:70 18247 #, kde-format 18248 msgctxt "gujarat.kgm" 18249 msgid "Dahod" 18250 msgstr "" 18251 18252 #: gujarat.kgm:74 gujarat.kgm:75 18253 #, fuzzy, kde-format 18254 msgctxt "gujarat.kgm" 18255 msgid "Jamnagar" 18256 msgstr "ماناگوآ" 18257 18258 #: gujarat.kgm:79 gujarat.kgm:80 18259 #, kde-format 18260 msgctxt "gujarat.kgm" 18261 msgid "Rajkot" 18262 msgstr "" 18263 18264 #: gujarat.kgm:84 gujarat.kgm:85 18265 #, fuzzy, kde-format 18266 msgctxt "gujarat.kgm" 18267 msgid "Junagadh" 18268 msgstr "ماناگوآ" 18269 18270 #: gujarat.kgm:89 gujarat.kgm:90 18271 #, fuzzy, kde-format 18272 #| msgctxt "armenia.kgm" 18273 #| msgid "Armenia" 18274 msgctxt "gujarat.kgm" 18275 msgid "Amreli" 18276 msgstr "ارمنستان" 18277 18278 #: gujarat.kgm:94 gujarat.kgm:95 18279 #, fuzzy, kde-format 18280 msgctxt "gujarat.kgm" 18281 msgid "Bhavnagar" 18282 msgstr "ماناگوآ" 18283 18284 #: gujarat.kgm:99 gujarat.kgm:100 18285 #, fuzzy, kde-format 18286 msgctxt "gujarat.kgm" 18287 msgid "Anand" 18288 msgstr "آنکارا" 18289 18290 #: gujarat.kgm:104 gujarat.kgm:105 18291 #, fuzzy, kde-format 18292 msgctxt "gujarat.kgm" 18293 msgid "Vadodara" 18294 msgstr "سارلند" 18295 18296 #: gujarat.kgm:109 gujarat.kgm:110 18297 #, fuzzy, kde-format 18298 msgctxt "gujarat.kgm" 18299 msgid "Bharuch" 18300 msgstr "باری" 18301 18302 #: gujarat.kgm:114 18303 #, fuzzy, kde-format 18304 msgctxt "gujarat.kgm" 18305 msgid "Narmada" 18306 msgstr "پارما" 18307 18308 #: gujarat.kgm:115 18309 #, fuzzy, kde-format 18310 msgctxt "gujarat.kgm" 18311 msgid "Rajpipla" 18312 msgstr "کامپالا" 18313 18314 #: gujarat.kgm:119 gujarat.kgm:120 18315 #, fuzzy, kde-format 18316 msgctxt "gujarat.kgm" 18317 msgid "Surat" 18318 msgstr "نورد" 18319 18320 #: gujarat.kgm:124 18321 #, fuzzy, kde-format 18322 msgctxt "gujarat.kgm" 18323 msgid "Tapi" 18324 msgstr "تایپه" 18325 18326 #: gujarat.kgm:125 18327 #, fuzzy, kde-format 18328 msgctxt "gujarat.kgm" 18329 msgid "Vyara" 18330 msgstr "وار" 18331 18332 #: gujarat.kgm:129 18333 #, kde-format 18334 msgctxt "gujarat.kgm" 18335 msgid "The Dangs / Dang" 18336 msgstr "" 18337 18338 #: gujarat.kgm:130 18339 #, fuzzy, kde-format 18340 #| msgctxt "iran.kgm" 18341 #| msgid "Ahvaz" 18342 msgctxt "gujarat.kgm" 18343 msgid "Ahwa" 18344 msgstr "اهواز" 18345 18346 #: gujarat.kgm:134 gujarat.kgm:135 18347 #, fuzzy, kde-format 18348 #| msgctxt "italy.kgm" 18349 #| msgid "Calabria" 18350 msgctxt "gujarat.kgm" 18351 msgid "Navsari" 18352 msgstr "کالابریا" 18353 18354 #: gujarat.kgm:139 gujarat.kgm:140 18355 #, fuzzy, kde-format 18356 msgctxt "gujarat.kgm" 18357 msgid "Valsad" 18358 msgstr "مالاوی" 18359 18360 #: gujarat.kgm:144 gujarat.kgm:145 18361 #, fuzzy, kde-format 18362 #| msgctxt "europe.kgm" 18363 #| msgid "Poland" 18364 msgctxt "gujarat.kgm" 18365 msgid "Porbandar" 18366 msgstr "لهستان" 18367 18368 #: guyana.kgm:5 18369 #, kde-format 18370 msgctxt "guyana.kgm" 18371 msgid "Guyana" 18372 msgstr "گویان" 18373 18374 #: guyana.kgm:6 18375 #, kde-format 18376 msgctxt "guyana.kgm" 18377 msgid "Provinces" 18378 msgstr "استانها" 18379 18380 #: guyana.kgm:9 guyana.kgm:14 18381 #, kde-format 18382 msgctxt "guyana.kgm" 18383 msgid "Frontier" 18384 msgstr "مرز" 18385 18386 #: guyana.kgm:19 18387 #, kde-format 18388 msgctxt "guyana.kgm" 18389 msgid "Water" 18390 msgstr "آب" 18391 18392 #: guyana.kgm:24 18393 #, kde-format 18394 msgctxt "guyana.kgm" 18395 msgid "Not Guyana" 18396 msgstr "جزء گویان نیست" 18397 18398 #: guyana.kgm:29 18399 #, kde-format 18400 msgctxt "guyana.kgm" 18401 msgid "Barima-Waini" 18402 msgstr "" 18403 18404 #: guyana.kgm:30 18405 #, kde-format 18406 msgctxt "guyana.kgm" 18407 msgid "Mabaruma" 18408 msgstr "" 18409 18410 #: guyana.kgm:34 18411 #, kde-format 18412 msgctxt "guyana.kgm" 18413 msgid "Pomeroon-Supenaam" 18414 msgstr "" 18415 18416 #: guyana.kgm:35 18417 #, fuzzy, kde-format 18418 #| msgctxt "canada.kgm" 18419 #| msgid "Regina" 18420 msgctxt "guyana.kgm" 18421 msgid "Anna Regina" 18422 msgstr "رجینا" 18423 18424 #: guyana.kgm:39 18425 #, kde-format 18426 msgctxt "guyana.kgm" 18427 msgid "Essequibo Islands-West Demerara" 18428 msgstr "" 18429 18430 #: guyana.kgm:40 18431 #, kde-format 18432 msgctxt "guyana.kgm" 18433 msgid "Vreed en Hoop" 18434 msgstr "" 18435 18436 #: guyana.kgm:44 18437 #, kde-format 18438 msgctxt "guyana.kgm" 18439 msgid "Demerara-Mahaica" 18440 msgstr "" 18441 18442 #: guyana.kgm:45 18443 #, fuzzy, kde-format 18444 #| msgctxt "brazil.kgm" 18445 #| msgid "Para" 18446 msgctxt "guyana.kgm" 18447 msgid "Paradise" 18448 msgstr "پارا" 18449 18450 #: guyana.kgm:49 18451 #, kde-format 18452 msgctxt "guyana.kgm" 18453 msgid "Mahaica-Berbice" 18454 msgstr "" 18455 18456 #: guyana.kgm:50 18457 #, fuzzy, kde-format 18458 msgctxt "guyana.kgm" 18459 msgid "Fort Wellington" 18460 msgstr "ولینگتون" 18461 18462 #: guyana.kgm:54 18463 #, kde-format 18464 msgctxt "guyana.kgm" 18465 msgid "Upper Demerara-Berbice" 18466 msgstr "" 18467 18468 #: guyana.kgm:55 18469 #, fuzzy, kde-format 18470 msgctxt "guyana.kgm" 18471 msgid "Linden" 18472 msgstr "وین تیان" 18473 18474 #: guyana.kgm:59 18475 #, kde-format 18476 msgctxt "guyana.kgm" 18477 msgid "Cuyuni-Mazaruni" 18478 msgstr "" 18479 18480 #: guyana.kgm:60 18481 #, fuzzy, kde-format 18482 msgctxt "guyana.kgm" 18483 msgid "Bartica" 18484 msgstr "آفریقا" 18485 18486 #: guyana.kgm:64 18487 #, kde-format 18488 msgctxt "guyana.kgm" 18489 msgid "Potaro-Siparuni" 18490 msgstr "" 18491 18492 #: guyana.kgm:65 18493 #, kde-format 18494 msgctxt "guyana.kgm" 18495 msgid "Mahdia" 18496 msgstr "" 18497 18498 #: guyana.kgm:69 18499 #, kde-format 18500 msgctxt "guyana.kgm" 18501 msgid "Upper Takutu-Upper Essequibo" 18502 msgstr "" 18503 18504 #: guyana.kgm:70 18505 #, kde-format 18506 msgctxt "guyana.kgm" 18507 msgid "Lethem" 18508 msgstr "" 18509 18510 #: guyana.kgm:74 18511 #, kde-format 18512 msgctxt "guyana.kgm" 18513 msgid "East Berbice-Corentyne" 18514 msgstr "" 18515 18516 #: guyana.kgm:75 18517 #, kde-format 18518 msgctxt "guyana.kgm" 18519 msgid "New Amsterdam" 18520 msgstr "آمستردام نو" 18521 18522 #: haiti.kgm:5 18523 #, kde-format 18524 msgctxt "haiti.kgm" 18525 msgid "Haiti" 18526 msgstr "هائی تی" 18527 18528 #: haiti.kgm:6 18529 #, kde-format 18530 msgctxt "haiti.kgm" 18531 msgid "Departments" 18532 msgstr "" 18533 18534 #: haiti.kgm:9 haiti.kgm:14 18535 #, kde-format 18536 msgctxt "haiti.kgm" 18537 msgid "Frontier" 18538 msgstr "مرز" 18539 18540 #: haiti.kgm:19 18541 #, kde-format 18542 msgctxt "haiti.kgm" 18543 msgid "Water" 18544 msgstr "آب" 18545 18546 #: haiti.kgm:24 18547 #, kde-format 18548 msgctxt "haiti.kgm" 18549 msgid "Not Haiti" 18550 msgstr "جزء هائی تی نیست" 18551 18552 #: haiti.kgm:29 18553 #, kde-format 18554 msgctxt "haiti.kgm" 18555 msgid "Artibonite" 18556 msgstr "" 18557 18558 #: haiti.kgm:30 18559 #, kde-format 18560 msgctxt "haiti.kgm" 18561 msgid "Les Gonaïves" 18562 msgstr "" 18563 18564 #: haiti.kgm:34 18565 #, fuzzy, kde-format 18566 msgctxt "haiti.kgm" 18567 msgid "Centre" 18568 msgstr "کشورها" 18569 18570 #: haiti.kgm:35 18571 #, fuzzy, kde-format 18572 msgctxt "haiti.kgm" 18573 msgid "Hinche" 18574 msgstr "لیختن اشتاین" 18575 18576 #: haiti.kgm:39 18577 #, kde-format 18578 msgctxt "haiti.kgm" 18579 msgid "Grand'Anse" 18580 msgstr "" 18581 18582 #: haiti.kgm:40 18583 #, kde-format 18584 msgctxt "haiti.kgm" 18585 msgid "Jérémie" 18586 msgstr "" 18587 18588 #: haiti.kgm:44 18589 #, kde-format 18590 msgctxt "haiti.kgm" 18591 msgid "Nippes" 18592 msgstr "" 18593 18594 #: haiti.kgm:45 18595 #, fuzzy, kde-format 18596 #| msgctxt "spain.kgm" 18597 #| msgid "Aragon" 18598 msgctxt "haiti.kgm" 18599 msgid "Miragoâne" 18600 msgstr "آراگون" 18601 18602 #: haiti.kgm:49 18603 #, kde-format 18604 msgctxt "haiti.kgm" 18605 msgid "Nord" 18606 msgstr "نورد" 18607 18608 #: haiti.kgm:50 18609 #, kde-format 18610 msgctxt "haiti.kgm" 18611 msgid "Cap-Haïtien" 18612 msgstr "" 18613 18614 #: haiti.kgm:54 18615 #, fuzzy, kde-format 18616 #| msgctxt "haiti.kgm" 18617 #| msgid "Nord" 18618 msgctxt "haiti.kgm" 18619 msgid "Nord-Est" 18620 msgstr "نورد" 18621 18622 #: haiti.kgm:55 18623 #, kde-format 18624 msgctxt "haiti.kgm" 18625 msgid "Fort-Liberté" 18626 msgstr "" 18627 18628 #: haiti.kgm:59 18629 #, fuzzy, kde-format 18630 msgctxt "haiti.kgm" 18631 msgid "Nord-Ouest" 18632 msgstr "نورد" 18633 18634 #: haiti.kgm:60 18635 #, fuzzy, kde-format 18636 #| msgctxt "haiti.kgm" 18637 #| msgid "Port-au-Prince" 18638 msgctxt "haiti.kgm" 18639 msgid "Port-de-Paix" 18640 msgstr "پورتو پرنس" 18641 18642 #: haiti.kgm:64 18643 #, fuzzy, kde-format 18644 #| msgid "Question" 18645 msgctxt "haiti.kgm" 18646 msgid "Ouest" 18647 msgstr "سؤال" 18648 18649 #: haiti.kgm:65 18650 #, kde-format 18651 msgctxt "haiti.kgm" 18652 msgid "Port-au-Prince" 18653 msgstr "پورتو پرنس" 18654 18655 #: haiti.kgm:69 18656 #, fuzzy, kde-format 18657 #| msgctxt "africa.kgm" 18658 #| msgid "Sudan" 18659 msgctxt "haiti.kgm" 18660 msgid "Sud" 18661 msgstr "سودان" 18662 18663 #: haiti.kgm:70 18664 #, kde-format 18665 msgctxt "haiti.kgm" 18666 msgid "Les Cayes" 18667 msgstr "" 18668 18669 #: haiti.kgm:74 18670 #, kde-format 18671 msgctxt "haiti.kgm" 18672 msgid "Sud-Est" 18673 msgstr "" 18674 18675 #: haiti.kgm:75 18676 #, kde-format 18677 msgctxt "haiti.kgm" 18678 msgid "Jacmel" 18679 msgstr "" 18680 18681 #: haryana.kgm:5 18682 #, fuzzy, kde-format 18683 msgctxt "haryana.kgm" 18684 msgid "Haryana" 18685 msgstr "پارانا" 18686 18687 #: haryana.kgm:6 18688 #, fuzzy, kde-format 18689 msgctxt "haryana.kgm" 18690 msgid "District" 18691 msgstr "مناطق" 18692 18693 #: haryana.kgm:9 18694 #, fuzzy, kde-format 18695 msgctxt "haryana.kgm" 18696 msgid "Not Haryana" 18697 msgstr "پارانا" 18698 18699 #: haryana.kgm:14 18700 #, fuzzy, kde-format 18701 #| msgctxt "afghanistan.kgm" 18702 #| msgid "Frontier" 18703 msgctxt "haryana.kgm" 18704 msgid "Frontier" 18705 msgstr "مرز" 18706 18707 #: haryana.kgm:19 haryana.kgm:20 18708 #, fuzzy, kde-format 18709 msgctxt "haryana.kgm" 18710 msgid "Chandigarh" 18711 msgstr "چانگشا" 18712 18713 #: haryana.kgm:24 haryana.kgm:25 18714 #, fuzzy, kde-format 18715 msgctxt "haryana.kgm" 18716 msgid "Panchkula" 18717 msgstr "باکو" 18718 18719 #: haryana.kgm:29 haryana.kgm:30 18720 #, fuzzy, kde-format 18721 msgctxt "haryana.kgm" 18722 msgid "Ambala" 18723 msgstr "آماپا" 18724 18725 #: haryana.kgm:34 haryana.kgm:35 18726 #, fuzzy, kde-format 18727 msgctxt "haryana.kgm" 18728 msgid "Yamuna Nagar" 18729 msgstr "ماناگوآ" 18730 18731 #: haryana.kgm:39 haryana.kgm:40 18732 #, fuzzy, kde-format 18733 msgctxt "haryana.kgm" 18734 msgid "Kurukshetra" 18735 msgstr "راسو" 18736 18737 #: haryana.kgm:44 haryana.kgm:45 18738 #, fuzzy, kde-format 18739 msgctxt "haryana.kgm" 18740 msgid "Karnal" 18741 msgstr "کیگالی" 18742 18743 #: haryana.kgm:49 haryana.kgm:50 18744 #, fuzzy, kde-format 18745 msgctxt "haryana.kgm" 18746 msgid "Kaithal" 18747 msgstr "کاپان" 18748 18749 #: haryana.kgm:54 haryana.kgm:55 18750 #, fuzzy, kde-format 18751 #| msgctxt "china.kgm" 18752 #| msgid "Jilin" 18753 msgctxt "haryana.kgm" 18754 msgid "Jind" 18755 msgstr "چیلین" 18756 18757 #: haryana.kgm:59 haryana.kgm:60 18758 #, fuzzy, kde-format 18759 msgctxt "haryana.kgm" 18760 msgid "Panipat" 18761 msgstr "پارایبا" 18762 18763 #: haryana.kgm:64 haryana.kgm:65 18764 #, fuzzy, kde-format 18765 msgctxt "haryana.kgm" 18766 msgid "Sonipat" 18767 msgstr "ماپوتو" 18768 18769 #: haryana.kgm:69 haryana.kgm:70 18770 #, fuzzy, kde-format 18771 #| msgctxt "afghanistan.kgm" 18772 #| msgid "Asadabad" 18773 msgctxt "haryana.kgm" 18774 msgid "Faridabad" 18775 msgstr "اسدآباد" 18776 18777 #: haryana.kgm:74 18778 #, fuzzy, kde-format 18779 msgctxt "haryana.kgm" 18780 msgid "Mewat" 18781 msgstr "متز" 18782 18783 #: haryana.kgm:75 18784 #, kde-format 18785 msgctxt "haryana.kgm" 18786 msgid "Nuh" 18787 msgstr "" 18788 18789 #: haryana.kgm:79 haryana.kgm:80 18790 #, fuzzy, kde-format 18791 #| msgctxt "iran.kgm" 18792 #| msgid "Gorgan" 18793 msgctxt "haryana.kgm" 18794 msgid "Gurgaon" 18795 msgstr "گرگان" 18796 18797 #: haryana.kgm:84 haryana.kgm:85 18798 #, fuzzy, kde-format 18799 msgctxt "haryana.kgm" 18800 msgid "Rewari" 18801 msgstr "رجینا" 18802 18803 #: haryana.kgm:89 18804 #, fuzzy, kde-format 18805 #| msgctxt "africa.kgm" 18806 #| msgid "Madagascar" 18807 msgctxt "haryana.kgm" 18808 msgid "Mahendragarh" 18809 msgstr "مالاگاسی" 18810 18811 #: haryana.kgm:90 18812 #, fuzzy, kde-format 18813 msgctxt "haryana.kgm" 18814 msgid "Narnaul" 18815 msgstr "بانجول" 18816 18817 #: haryana.kgm:94 haryana.kgm:95 18818 #, fuzzy, kde-format 18819 #| msgctxt "africa.kgm" 18820 #| msgid "Dakar" 18821 msgctxt "haryana.kgm" 18822 msgid "Jhajjar" 18823 msgstr "داکار" 18824 18825 #: haryana.kgm:99 haryana.kgm:100 18826 #, fuzzy, kde-format 18827 #| msgctxt "brazil.kgm" 18828 #| msgid "Bahia" 18829 msgctxt "haryana.kgm" 18830 msgid "Bhiwani" 18831 msgstr "سالوادور" 18832 18833 #: haryana.kgm:104 haryana.kgm:105 18834 #, fuzzy, kde-format 18835 #| msgctxt "armenia.kgm" 18836 #| msgid "Kotayk" 18837 msgctxt "haryana.kgm" 18838 msgid "Rohtak" 18839 msgstr "کوتایک" 18840 18841 #: haryana.kgm:109 haryana.kgm:110 18842 #, fuzzy, kde-format 18843 #| msgctxt "italyprovince.kgm" 18844 #| msgid "Pisa" 18845 msgctxt "haryana.kgm" 18846 msgid "Hisar" 18847 msgstr "پیزا" 18848 18849 #: haryana.kgm:114 haryana.kgm:115 18850 #, fuzzy, kde-format 18851 #| msgctxt "armenia.kgm" 18852 #| msgid "Shirak" 18853 msgctxt "haryana.kgm" 18854 msgid "Sirsa" 18855 msgstr "شیراک" 18856 18857 #: haryana.kgm:119 haryana.kgm:120 18858 #, fuzzy, kde-format 18859 #| msgctxt "africa.kgm" 18860 #| msgid "Water" 18861 msgctxt "haryana.kgm" 18862 msgid "Fatehabad" 18863 msgstr "آب" 18864 18865 #: haryana.kgm:124 haryana.kgm:125 18866 #, fuzzy, kde-format 18867 msgctxt "haryana.kgm" 18868 msgid "Palwal" 18869 msgstr "مالاوی" 18870 18871 #: himachal_pradesh.kgm:5 18872 #, fuzzy, kde-format 18873 msgctxt "himachal_pradesh.kgm" 18874 msgid "Himachal Pradesh" 18875 msgstr "بنگلادش" 18876 18877 #: himachal_pradesh.kgm:6 18878 #, fuzzy, kde-format 18879 msgctxt "himachal_pradesh.kgm" 18880 msgid "District" 18881 msgstr "مناطق" 18882 18883 #: himachal_pradesh.kgm:9 18884 #, fuzzy, kde-format 18885 #| msgctxt "africa.kgm" 18886 #| msgid "Water" 18887 msgctxt "himachal_pradesh.kgm" 18888 msgid "Water" 18889 msgstr "آب" 18890 18891 #: himachal_pradesh.kgm:14 18892 #, fuzzy, kde-format 18893 msgctxt "himachal_pradesh.kgm" 18894 msgid "Border" 18895 msgstr "بورگس" 18896 18897 #: himachal_pradesh.kgm:19 himachal_pradesh.kgm:20 18898 #, fuzzy, kde-format 18899 msgctxt "himachal_pradesh.kgm" 18900 msgid "Chamba" 18901 msgstr "کاتانیا" 18902 18903 #: himachal_pradesh.kgm:24 18904 #, fuzzy, kde-format 18905 msgctxt "himachal_pradesh.kgm" 18906 msgid "Kangra" 18907 msgstr "کانزاس" 18908 18909 #: himachal_pradesh.kgm:25 18910 #, fuzzy, kde-format 18911 msgctxt "himachal_pradesh.kgm" 18912 msgid "Dharamsala" 18913 msgstr "رورایما" 18914 18915 #: himachal_pradesh.kgm:29 himachal_pradesh.kgm:30 18916 #, fuzzy, kde-format 18917 msgctxt "himachal_pradesh.kgm" 18918 msgid "Una" 18919 msgstr "پوتنزا" 18920 18921 #: himachal_pradesh.kgm:34 himachal_pradesh.kgm:35 18922 #, fuzzy, kde-format 18923 msgctxt "himachal_pradesh.kgm" 18924 msgid "Hamirpur" 18925 msgstr "الجزایر" 18926 18927 #: himachal_pradesh.kgm:39 himachal_pradesh.kgm:40 18928 #, fuzzy, kde-format 18929 msgctxt "himachal_pradesh.kgm" 18930 msgid "Bilaspur" 18931 msgstr "براتیسلاوا" 18932 18933 #: himachal_pradesh.kgm:44 himachal_pradesh.kgm:45 18934 #, fuzzy, kde-format 18935 msgctxt "himachal_pradesh.kgm" 18936 msgid "Solan" 18937 msgstr "لهستان" 18938 18939 #: himachal_pradesh.kgm:49 himachal_pradesh.kgm:50 18940 #, fuzzy, kde-format 18941 msgctxt "himachal_pradesh.kgm" 18942 msgid "Shimla" 18943 msgstr "شیراک" 18944 18945 #: himachal_pradesh.kgm:54 himachal_pradesh.kgm:55 18946 #, fuzzy, kde-format 18947 msgctxt "himachal_pradesh.kgm" 18948 msgid "Mandi" 18949 msgstr "مانیل" 18950 18951 #: himachal_pradesh.kgm:59 himachal_pradesh.kgm:60 18952 #, fuzzy, kde-format 18953 msgctxt "himachal_pradesh.kgm" 18954 msgid "Kullu" 18955 msgstr "سئول" 18956 18957 #: himachal_pradesh.kgm:64 18958 #, kde-format 18959 msgctxt "himachal_pradesh.kgm" 18960 msgid "Lahaul and Spiti" 18961 msgstr "" 18962 18963 #: himachal_pradesh.kgm:65 18964 #, fuzzy, kde-format 18965 msgctxt "himachal_pradesh.kgm" 18966 msgid "Kyelang" 18967 msgstr "آتلانتا" 18968 18969 #: himachal_pradesh.kgm:69 himachal_pradesh.kgm:70 18970 #, fuzzy, kde-format 18971 msgctxt "himachal_pradesh.kgm" 18972 msgid "Sirmaur" 18973 msgstr "هامار" 18974 18975 #: himachal_pradesh.kgm:74 18976 #, fuzzy, kde-format 18977 #| msgctxt "norway.kgm" 18978 #| msgid "Finnmark" 18979 msgctxt "himachal_pradesh.kgm" 18980 msgid "Kinnaur" 18981 msgstr "فینمارک" 18982 18983 #: himachal_pradesh.kgm:75 18984 #, kde-format 18985 msgctxt "himachal_pradesh.kgm" 18986 msgid "Reckong Peo" 18987 msgstr "" 18988 18989 #: honduras.kgm:5 18990 #, kde-format 18991 msgctxt "honduras.kgm" 18992 msgid "Honduras" 18993 msgstr "هندوراس" 18994 18995 #: honduras.kgm:6 18996 #, kde-format 18997 msgctxt "honduras.kgm" 18998 msgid "Departments" 18999 msgstr "" 19000 19001 #: honduras.kgm:9 honduras.kgm:14 19002 #, kde-format 19003 msgctxt "honduras.kgm" 19004 msgid "Frontier" 19005 msgstr "مرز" 19006 19007 #: honduras.kgm:19 19008 #, kde-format 19009 msgctxt "honduras.kgm" 19010 msgid "Water" 19011 msgstr "آب" 19012 19013 #: honduras.kgm:24 19014 #, kde-format 19015 msgctxt "honduras.kgm" 19016 msgid "Not Honduras" 19017 msgstr "جزء هندوراس نیست" 19018 19019 #: honduras.kgm:29 19020 #, kde-format 19021 msgctxt "honduras.kgm" 19022 msgid "Atlántida" 19023 msgstr "" 19024 19025 #: honduras.kgm:30 19026 #, kde-format 19027 msgctxt "honduras.kgm" 19028 msgid "La Ceiba" 19029 msgstr "" 19030 19031 #: honduras.kgm:34 honduras.kgm:35 19032 #, kde-format 19033 msgctxt "honduras.kgm" 19034 msgid "Choluteca" 19035 msgstr "" 19036 19037 #: honduras.kgm:39 19038 #, kde-format 19039 msgctxt "honduras.kgm" 19040 msgid "Colón" 19041 msgstr "" 19042 19043 #: honduras.kgm:40 19044 #, kde-format 19045 msgctxt "honduras.kgm" 19046 msgid "Trujillo" 19047 msgstr "" 19048 19049 #: honduras.kgm:44 honduras.kgm:45 19050 #, fuzzy, kde-format 19051 #| msgctxt "ncamerica.kgm" 19052 #| msgid "Managua" 19053 msgctxt "honduras.kgm" 19054 msgid "Comayagua" 19055 msgstr "ماناگوآ" 19056 19057 #: honduras.kgm:49 19058 #, kde-format 19059 msgctxt "honduras.kgm" 19060 msgid "Copán" 19061 msgstr "" 19062 19063 #: honduras.kgm:50 19064 #, fuzzy, kde-format 19065 #| msgctxt "argentina.kgm" 19066 #| msgid "Santa Rosa" 19067 msgctxt "honduras.kgm" 19068 msgid "Santa Rosa de Copán" 19069 msgstr "سانتا روسا" 19070 19071 #: honduras.kgm:54 19072 #, kde-format 19073 msgctxt "honduras.kgm" 19074 msgid "Cortés" 19075 msgstr "" 19076 19077 #: honduras.kgm:55 19078 #, kde-format 19079 msgctxt "honduras.kgm" 19080 msgid "San Pedro Sula" 19081 msgstr "" 19082 19083 #: honduras.kgm:59 19084 #, kde-format 19085 msgctxt "honduras.kgm" 19086 msgid "El Paraíso" 19087 msgstr "" 19088 19089 #: honduras.kgm:60 19090 #, kde-format 19091 msgctxt "honduras.kgm" 19092 msgid "Yuscarán" 19093 msgstr "" 19094 19095 #: honduras.kgm:64 19096 #, fuzzy, kde-format 19097 msgctxt "honduras.kgm" 19098 msgid "Francisco Morazán" 19099 msgstr "فری تاون" 19100 19101 #: honduras.kgm:65 19102 #, kde-format 19103 msgctxt "honduras.kgm" 19104 msgid "Tegucigalpa" 19105 msgstr "تگوسیگالپا" 19106 19107 #: honduras.kgm:69 19108 #, kde-format 19109 msgctxt "honduras.kgm" 19110 msgid "Gracias a Dios" 19111 msgstr "" 19112 19113 #: honduras.kgm:70 19114 #, kde-format 19115 msgctxt "honduras.kgm" 19116 msgid "Puerto Lempira" 19117 msgstr "" 19118 19119 #: honduras.kgm:74 19120 #, kde-format 19121 msgctxt "honduras.kgm" 19122 msgid "Intibucá" 19123 msgstr "" 19124 19125 #: honduras.kgm:75 19126 #, kde-format 19127 msgctxt "honduras.kgm" 19128 msgid "La Esperanza" 19129 msgstr "" 19130 19131 #: honduras.kgm:79 19132 #, kde-format 19133 msgctxt "honduras.kgm" 19134 msgid "Islas de la Bahía" 19135 msgstr "" 19136 19137 #: honduras.kgm:80 19138 #, kde-format 19139 msgctxt "honduras.kgm" 19140 msgid "Roatán" 19141 msgstr "" 19142 19143 #: honduras.kgm:84 honduras.kgm:85 19144 #, kde-format 19145 msgctxt "honduras.kgm" 19146 msgid "La Paz" 19147 msgstr "لا پاز" 19148 19149 #: honduras.kgm:89 19150 #, kde-format 19151 msgctxt "honduras.kgm" 19152 msgid "Lempira" 19153 msgstr "" 19154 19155 #: honduras.kgm:90 19156 #, kde-format 19157 msgctxt "honduras.kgm" 19158 msgid "Gracias" 19159 msgstr "" 19160 19161 #: honduras.kgm:94 19162 #, kde-format 19163 msgctxt "honduras.kgm" 19164 msgid "Ocotepeque" 19165 msgstr "" 19166 19167 #: honduras.kgm:95 19168 #, kde-format 19169 msgctxt "honduras.kgm" 19170 msgid "Nueva Octopeque" 19171 msgstr "" 19172 19173 #: honduras.kgm:99 19174 #, fuzzy, kde-format 19175 msgctxt "honduras.kgm" 19176 msgid "Olancho" 19177 msgstr "رومانی" 19178 19179 #: honduras.kgm:100 19180 #, fuzzy, kde-format 19181 #| msgctxt "honduras.kgm" 19182 #| msgid "Tegucigalpa" 19183 msgctxt "honduras.kgm" 19184 msgid "Juticalpa" 19185 msgstr "تگوسیگالپا" 19186 19187 #: honduras.kgm:104 honduras.kgm:105 19188 #, fuzzy, kde-format 19189 #| msgctxt "cuba.kgm" 19190 #| msgid "Santa Clara" 19191 msgctxt "honduras.kgm" 19192 msgid "Santa Bárbara" 19193 msgstr "سانتا کلارا" 19194 19195 #: honduras.kgm:109 19196 #, fuzzy, kde-format 19197 msgctxt "honduras.kgm" 19198 msgid "Valle" 19199 msgstr "مالاوی" 19200 19201 #: honduras.kgm:110 19202 #, fuzzy, kde-format 19203 #| msgctxt "china.kgm" 19204 #| msgid "Macao" 19205 msgctxt "honduras.kgm" 19206 msgid "Nacaome" 19207 msgstr "ماکائو" 19208 19209 #: honduras.kgm:114 honduras.kgm:115 19210 #, kde-format 19211 msgctxt "honduras.kgm" 19212 msgid "Yoro" 19213 msgstr "" 19214 19215 #: hungary.kgm:5 19216 #, fuzzy, kde-format 19217 msgctxt "hungary.kgm" 19218 msgid "Hungary (Counties)" 19219 msgstr "سایر کشورها" 19220 19221 #: hungary.kgm:6 19222 #, fuzzy, kde-format 19223 msgctxt "hungary.kgm" 19224 msgid "Counties" 19225 msgstr "کشورها" 19226 19227 #: hungary.kgm:9 hungary.kgm:14 19228 #, kde-format 19229 msgctxt "hungary.kgm" 19230 msgid "Frontier" 19231 msgstr "مرز" 19232 19233 #: hungary.kgm:19 19234 #, kde-format 19235 msgctxt "hungary.kgm" 19236 msgid "Not Hungary" 19237 msgstr "جزء مجارستان نیست" 19238 19239 #: hungary.kgm:24 19240 #, kde-format 19241 msgctxt "hungary.kgm" 19242 msgid "Bács-Kiskun" 19243 msgstr "" 19244 19245 #: hungary.kgm:25 19246 #, kde-format 19247 msgctxt "hungary.kgm" 19248 msgid "Kecskemét" 19249 msgstr "" 19250 19251 #: hungary.kgm:29 19252 #, fuzzy, kde-format 19253 #| msgctxt "brazil.kgm" 19254 #| msgid "Parana" 19255 msgctxt "hungary.kgm" 19256 msgid "Baranya" 19257 msgstr "پارانا" 19258 19259 #: hungary.kgm:30 19260 #, kde-format 19261 msgctxt "hungary.kgm" 19262 msgid "Pécs" 19263 msgstr "" 19264 19265 #: hungary.kgm:34 19266 #, kde-format 19267 msgctxt "hungary.kgm" 19268 msgid "Békés" 19269 msgstr "" 19270 19271 #: hungary.kgm:35 19272 #, kde-format 19273 msgctxt "hungary.kgm" 19274 msgid "Békéscsaba" 19275 msgstr "" 19276 19277 #: hungary.kgm:39 19278 #, kde-format 19279 msgctxt "hungary.kgm" 19280 msgid "Borsod-Abaúj-Zemplén" 19281 msgstr "" 19282 19283 #: hungary.kgm:40 19284 #, kde-format 19285 msgctxt "hungary.kgm" 19286 msgid "Miskolc" 19287 msgstr "" 19288 19289 #: hungary.kgm:44 19290 #, kde-format 19291 msgctxt "hungary.kgm" 19292 msgid "Csongrád" 19293 msgstr "" 19294 19295 #: hungary.kgm:45 19296 #, kde-format 19297 msgctxt "hungary.kgm" 19298 msgid "Szeged" 19299 msgstr "" 19300 19301 #: hungary.kgm:49 19302 #, kde-format 19303 msgctxt "hungary.kgm" 19304 msgid "Fejér" 19305 msgstr "" 19306 19307 #: hungary.kgm:50 19308 #, kde-format 19309 msgctxt "hungary.kgm" 19310 msgid "Székesfehérvár" 19311 msgstr "" 19312 19313 #: hungary.kgm:54 19314 #, kde-format 19315 msgctxt "hungary.kgm" 19316 msgid "Győr-Moson-Sopron" 19317 msgstr "" 19318 19319 #: hungary.kgm:55 19320 #, kde-format 19321 msgctxt "hungary.kgm" 19322 msgid "Győr" 19323 msgstr "" 19324 19325 #: hungary.kgm:59 19326 #, kde-format 19327 msgctxt "hungary.kgm" 19328 msgid "Hajdú-Bihar" 19329 msgstr "" 19330 19331 #: hungary.kgm:60 19332 #, kde-format 19333 msgctxt "hungary.kgm" 19334 msgid "Debrecen" 19335 msgstr "" 19336 19337 #: hungary.kgm:64 19338 #, kde-format 19339 msgctxt "hungary.kgm" 19340 msgid "Heves" 19341 msgstr "" 19342 19343 #: hungary.kgm:65 19344 #, kde-format 19345 msgctxt "hungary.kgm" 19346 msgid "Eger" 19347 msgstr "" 19348 19349 #: hungary.kgm:69 19350 #, kde-format 19351 msgctxt "hungary.kgm" 19352 msgid "Jász-Nagykun-Szolnok" 19353 msgstr "" 19354 19355 #: hungary.kgm:70 19356 #, kde-format 19357 msgctxt "hungary.kgm" 19358 msgid "Szolnok" 19359 msgstr "" 19360 19361 #: hungary.kgm:74 19362 #, kde-format 19363 msgctxt "hungary.kgm" 19364 msgid "Komárom-Esztergom" 19365 msgstr "" 19366 19367 #: hungary.kgm:75 19368 #, kde-format 19369 msgctxt "hungary.kgm" 19370 msgid "Tatabánya" 19371 msgstr "" 19372 19373 #: hungary.kgm:79 19374 #, kde-format 19375 msgctxt "hungary.kgm" 19376 msgid "Nógrád" 19377 msgstr "" 19378 19379 #: hungary.kgm:80 19380 #, kde-format 19381 msgctxt "hungary.kgm" 19382 msgid "Salgótarján" 19383 msgstr "" 19384 19385 #: hungary.kgm:84 19386 #, kde-format 19387 msgctxt "hungary.kgm" 19388 msgid "Pest" 19389 msgstr "" 19390 19391 #: hungary.kgm:85 hungary.kgm:119 19392 #, kde-format 19393 msgctxt "hungary.kgm" 19394 msgid "Budapest" 19395 msgstr "بوداپست" 19396 19397 #: hungary.kgm:89 19398 #, kde-format 19399 msgctxt "hungary.kgm" 19400 msgid "Somogy" 19401 msgstr "" 19402 19403 #: hungary.kgm:90 19404 #, kde-format 19405 msgctxt "hungary.kgm" 19406 msgid "Kaposvár" 19407 msgstr "" 19408 19409 #: hungary.kgm:94 19410 #, kde-format 19411 msgctxt "hungary.kgm" 19412 msgid "Szabolcs-Szatmár-Bereg" 19413 msgstr "" 19414 19415 #: hungary.kgm:95 19416 #, kde-format 19417 msgctxt "hungary.kgm" 19418 msgid "Nyíregyháza" 19419 msgstr "" 19420 19421 #: hungary.kgm:99 19422 #, kde-format 19423 msgctxt "hungary.kgm" 19424 msgid "Tolna" 19425 msgstr "" 19426 19427 #: hungary.kgm:100 19428 #, kde-format 19429 msgctxt "hungary.kgm" 19430 msgid "Szekszárd" 19431 msgstr "" 19432 19433 #: hungary.kgm:104 19434 #, fuzzy, kde-format 19435 msgctxt "hungary.kgm" 19436 msgid "Vas" 19437 msgstr "مالاوی" 19438 19439 #: hungary.kgm:105 19440 #, kde-format 19441 msgctxt "hungary.kgm" 19442 msgid "Szombathely" 19443 msgstr "" 19444 19445 #: hungary.kgm:109 hungary.kgm:110 19446 #, kde-format 19447 msgctxt "hungary.kgm" 19448 msgid "Veszprém" 19449 msgstr "" 19450 19451 #: hungary.kgm:114 19452 #, kde-format 19453 msgctxt "hungary.kgm" 19454 msgid "Zala" 19455 msgstr "" 19456 19457 #: hungary.kgm:115 19458 #, kde-format 19459 msgctxt "hungary.kgm" 19460 msgid "Zalaegerszeg" 19461 msgstr "" 19462 19463 #: hungary_regions.kgm:5 19464 #, fuzzy, kde-format 19465 msgctxt "hungary_regions.kgm" 19466 msgid "Hungary (Regions)" 19467 msgstr "سرزمین شمال شرقی" 19468 19469 #: hungary_regions.kgm:6 19470 #, kde-format 19471 msgctxt "hungary_regions.kgm" 19472 msgid "Regions" 19473 msgstr "بخشها" 19474 19475 #: hungary_regions.kgm:9 hungary_regions.kgm:14 19476 #, kde-format 19477 msgctxt "hungary_regions.kgm" 19478 msgid "Frontier" 19479 msgstr "مرز" 19480 19481 #: hungary_regions.kgm:19 19482 #, fuzzy, kde-format 19483 msgctxt "hungary_regions.kgm" 19484 msgid "Not Hungary (Regions)" 19485 msgstr "سرزمین شمال شرقی" 19486 19487 #: hungary_regions.kgm:24 19488 #, fuzzy, kde-format 19489 #| msgctxt "australia.kgm" 19490 #| msgid "Western Australia" 19491 msgctxt "hungary_regions.kgm" 19492 msgid "Western Transdanubia" 19493 msgstr "استرالیای غربی" 19494 19495 #: hungary_regions.kgm:25 19496 #, kde-format 19497 msgctxt "hungary_regions.kgm" 19498 msgid "Győr" 19499 msgstr "" 19500 19501 #: hungary_regions.kgm:29 19502 #, fuzzy, kde-format 19503 msgctxt "hungary_regions.kgm" 19504 msgid "Southern Transdanubia" 19505 msgstr "کارولینای جنوبی" 19506 19507 #: hungary_regions.kgm:30 19508 #, kde-format 19509 msgctxt "hungary_regions.kgm" 19510 msgid "Pécs" 19511 msgstr "" 19512 19513 #: hungary_regions.kgm:34 19514 #, fuzzy, kde-format 19515 msgctxt "hungary_regions.kgm" 19516 msgid "Central Transdanubia" 19517 msgstr "مقدونیه مرکزی" 19518 19519 #: hungary_regions.kgm:35 19520 #, kde-format 19521 msgctxt "hungary_regions.kgm" 19522 msgid "Székesfehérvár" 19523 msgstr "" 19524 19525 #: hungary_regions.kgm:39 19526 #, kde-format 19527 msgctxt "hungary_regions.kgm" 19528 msgid "Central Hungary" 19529 msgstr "مجارستان مرکزی" 19530 19531 #: hungary_regions.kgm:40 19532 #, kde-format 19533 msgctxt "hungary_regions.kgm" 19534 msgid "Budapest" 19535 msgstr "بوداپست" 19536 19537 #: hungary_regions.kgm:44 19538 #, kde-format 19539 msgctxt "hungary_regions.kgm" 19540 msgid "Northern Hungary" 19541 msgstr "مجارستان شمالی" 19542 19543 #: hungary_regions.kgm:45 19544 #, kde-format 19545 msgctxt "hungary_regions.kgm" 19546 msgid "Miskolc" 19547 msgstr "" 19548 19549 #: hungary_regions.kgm:49 19550 #, fuzzy, kde-format 19551 msgctxt "hungary_regions.kgm" 19552 msgid "Northern Great Plain" 19553 msgstr "کره شمالی" 19554 19555 #: hungary_regions.kgm:50 19556 #, kde-format 19557 msgctxt "hungary_regions.kgm" 19558 msgid "Debrecen" 19559 msgstr "" 19560 19561 #: hungary_regions.kgm:54 19562 #, fuzzy, kde-format 19563 msgctxt "hungary_regions.kgm" 19564 msgid "Southern Great Plain" 19565 msgstr "استرالیای جنوبی" 19566 19567 #: hungary_regions.kgm:55 19568 #, kde-format 19569 msgctxt "hungary_regions.kgm" 19570 msgid "Szeged" 19571 msgstr "" 19572 19573 #: iceland_regions.kgm:5 19574 #, fuzzy, kde-format 19575 msgctxt "iceland_regions.kgm" 19576 msgid "Iceland (Regions)" 19577 msgstr "&پرچم بخش" 19578 19579 #: iceland_regions.kgm:6 19580 #, kde-format 19581 msgctxt "iceland_regions.kgm" 19582 msgid "Regions" 19583 msgstr "بخشها" 19584 19585 #: iceland_regions.kgm:9 iceland_regions.kgm:14 19586 #, kde-format 19587 msgctxt "iceland_regions.kgm" 19588 msgid "Frontier" 19589 msgstr "مرز" 19590 19591 #: iceland_regions.kgm:19 19592 #, fuzzy, kde-format 19593 msgctxt "iceland_regions.kgm" 19594 msgid "Not Iceland (Regions)" 19595 msgstr "جزء فرانسه نیست" 19596 19597 #: iceland_regions.kgm:24 19598 #, fuzzy, kde-format 19599 #| msgctxt "iceland_regions.kgm" 19600 #| msgid "Northeast Region" 19601 msgctxt "iceland_regions.kgm" 19602 msgid "East Region" 19603 msgstr "سرزمین شمال شرقی" 19604 19605 #: iceland_regions.kgm:25 19606 #, kde-format 19607 msgctxt "iceland_regions.kgm" 19608 msgid "Egilsstaðir" 19609 msgstr "" 19610 19611 #: iceland_regions.kgm:29 19612 #, kde-format 19613 msgctxt "iceland_regions.kgm" 19614 msgid "Capital Region" 19615 msgstr "پایتخت بخش" 19616 19617 #: iceland_regions.kgm:30 19618 #, fuzzy, kde-format 19619 #| msgctxt "europe.kgm" 19620 #| msgid "Reykjavik" 19621 msgctxt "iceland_regions.kgm" 19622 msgid "Reykjavík" 19623 msgstr "ریکیاویک" 19624 19625 #: iceland_regions.kgm:34 19626 #, kde-format 19627 msgctxt "iceland_regions.kgm" 19628 msgid "Northeast Region" 19629 msgstr "سرزمین شمال شرقی" 19630 19631 #: iceland_regions.kgm:35 19632 #, kde-format 19633 msgctxt "iceland_regions.kgm" 19634 msgid "Akureyri" 19635 msgstr "" 19636 19637 #: iceland_regions.kgm:39 19638 #, kde-format 19639 msgctxt "iceland_regions.kgm" 19640 msgid "Northwest Region" 19641 msgstr "سرزمین شمال غربی" 19642 19643 #: iceland_regions.kgm:40 19644 #, kde-format 19645 msgctxt "iceland_regions.kgm" 19646 msgid "Sauðárkrókur" 19647 msgstr "" 19648 19649 #: iceland_regions.kgm:44 19650 #, fuzzy, kde-format 19651 msgctxt "iceland_regions.kgm" 19652 msgid "South Region" 19653 msgstr "آمریکایجنوبی" 19654 19655 #: iceland_regions.kgm:45 19656 #, kde-format 19657 msgctxt "iceland_regions.kgm" 19658 msgid "Selfoss" 19659 msgstr "" 19660 19661 #: iceland_regions.kgm:49 19662 #, fuzzy, kde-format 19663 msgctxt "iceland_regions.kgm" 19664 msgid "Southern Peninsula" 19665 msgstr "کارولینای جنوبی" 19666 19667 #: iceland_regions.kgm:50 19668 #, kde-format 19669 msgctxt "iceland_regions.kgm" 19670 msgid "Keflavík" 19671 msgstr "" 19672 19673 #: iceland_regions.kgm:54 19674 #, fuzzy, kde-format 19675 msgctxt "iceland_regions.kgm" 19676 msgid "Westfjords" 19677 msgstr "هلند" 19678 19679 #: iceland_regions.kgm:55 19680 #, kde-format 19681 msgctxt "iceland_regions.kgm" 19682 msgid "Ísafjörður" 19683 msgstr "" 19684 19685 #: iceland_regions.kgm:59 19686 #, fuzzy, kde-format 19687 #| msgctxt "iceland_regions.kgm" 19688 #| msgid "Northwest Region" 19689 msgctxt "iceland_regions.kgm" 19690 msgid "West Region" 19691 msgstr "سرزمین شمال غربی" 19692 19693 #: iceland_regions.kgm:60 19694 #, fuzzy, kde-format 19695 #| msgctxt "iran.kgm" 19696 #| msgid "Gorgan" 19697 msgctxt "iceland_regions.kgm" 19698 msgid "Borgarnes" 19699 msgstr "گرگان" 19700 19701 #: iceland_regions.kgm:64 19702 #, kde-format 19703 msgctxt "iceland_regions.kgm" 19704 msgid "Vatnajökull Glacier" 19705 msgstr "" 19706 19707 #: iceland_regions.kgm:69 19708 #, kde-format 19709 msgctxt "iceland_regions.kgm" 19710 msgid "Langjökull Glacier" 19711 msgstr "" 19712 19713 #: iceland_regions.kgm:74 19714 #, kde-format 19715 msgctxt "iceland_regions.kgm" 19716 msgid "Hofsjökull Glacier" 19717 msgstr "" 19718 19719 #: iceland_regions.kgm:79 19720 #, kde-format 19721 msgctxt "iceland_regions.kgm" 19722 msgid "Mýrdalsjökull Glacier" 19723 msgstr "" 19724 19725 #: iceland_regions.kgm:84 19726 #, kde-format 19727 msgctxt "iceland_regions.kgm" 19728 msgid "Drangajökull Glacier" 19729 msgstr "" 19730 19731 #: india.kgm:5 19732 #, fuzzy, kde-format 19733 msgctxt "india.kgm" 19734 msgid "India" 19735 msgstr "هند" 19736 19737 #: india.kgm:6 19738 #, fuzzy, kde-format 19739 msgctxt "india.kgm" 19740 msgid "States and Territories" 19741 msgstr "سرزمین شمال غربی" 19742 19743 #: india.kgm:9 19744 #, fuzzy, kde-format 19745 msgctxt "india.kgm" 19746 msgid "Frontier" 19747 msgstr "مرز" 19748 19749 #: india.kgm:14 19750 #, fuzzy, kde-format 19751 msgctxt "india.kgm" 19752 msgid "Water" 19753 msgstr "آب" 19754 19755 #: india.kgm:19 19756 #, fuzzy, kde-format 19757 msgctxt "india.kgm" 19758 msgid "Not India" 19759 msgstr "هند" 19760 19761 #: india.kgm:24 19762 #, fuzzy, kde-format 19763 msgctxt "india.kgm" 19764 msgid "Andhra Pradesh" 19765 msgstr "بنگلادش" 19766 19767 #: india.kgm:25 19768 #, kde-format 19769 msgctxt "india.kgm" 19770 msgid "Hyderabad" 19771 msgstr "" 19772 19773 #: india.kgm:29 19774 #, fuzzy, kde-format 19775 msgctxt "india.kgm" 19776 msgid "Arunachal Pradesh" 19777 msgstr "بنگلادش" 19778 19779 #: india.kgm:30 19780 #, fuzzy, kde-format 19781 msgctxt "india.kgm" 19782 msgid "Itanagar" 19783 msgstr "ماناگوآ" 19784 19785 #: india.kgm:34 19786 #, fuzzy, kde-format 19787 msgctxt "india.kgm" 19788 msgid "Assam" 19789 msgstr "آسیا" 19790 19791 #: india.kgm:35 19792 #, fuzzy, kde-format 19793 msgctxt "india.kgm" 19794 msgid "Dispur" 19795 msgstr "الجزایر" 19796 19797 #: india.kgm:39 19798 #, fuzzy, kde-format 19799 msgctxt "india.kgm" 19800 msgid "Bihar" 19801 msgstr "باری" 19802 19803 #: india.kgm:40 19804 #, fuzzy, kde-format 19805 msgctxt "india.kgm" 19806 msgid "Patna" 19807 msgstr "پارانا" 19808 19809 #: india.kgm:44 19810 #, fuzzy, kde-format 19811 msgctxt "india.kgm" 19812 msgid "Chhatisgarh" 19813 msgstr "چانگشا" 19814 19815 #: india.kgm:45 19816 #, fuzzy, kde-format 19817 msgctxt "india.kgm" 19818 msgid "Raipur" 19819 msgstr "الجزایر" 19820 19821 #: india.kgm:49 19822 #, fuzzy, kde-format 19823 msgctxt "india.kgm" 19824 msgid "Goa" 19825 msgstr "گویاس" 19826 19827 #: india.kgm:50 19828 #, fuzzy, kde-format 19829 msgctxt "india.kgm" 19830 msgid "Panaji" 19831 msgstr "پارانا" 19832 19833 #: india.kgm:54 19834 #, fuzzy, kde-format 19835 msgctxt "india.kgm" 19836 msgid "Gujarat" 19837 msgstr "آرارات" 19838 19839 #: india.kgm:55 19840 #, fuzzy, kde-format 19841 msgctxt "india.kgm" 19842 msgid "Gandhinagar" 19843 msgstr "چانگشا" 19844 19845 #: india.kgm:59 19846 #, fuzzy, kde-format 19847 msgctxt "india.kgm" 19848 msgid "Haryana" 19849 msgstr "پارانا" 19850 19851 #: india.kgm:64 19852 #, fuzzy, kde-format 19853 msgctxt "india.kgm" 19854 msgid "Himachal Pradesh" 19855 msgstr "بنگلادش" 19856 19857 #: india.kgm:65 19858 #, fuzzy, kde-format 19859 msgctxt "india.kgm" 19860 msgid "Shimla" 19861 msgstr "شیراک" 19862 19863 #: india.kgm:69 19864 #, kde-format 19865 msgctxt "india.kgm" 19866 msgid "Jammu and Kashmir" 19867 msgstr "" 19868 19869 #: india.kgm:70 19870 #, fuzzy, kde-format 19871 msgctxt "india.kgm" 19872 msgid "Srinagar" 19873 msgstr "کینشاسا" 19874 19875 #: india.kgm:74 19876 #, fuzzy, kde-format 19877 msgctxt "india.kgm" 19878 msgid "Jharkhand" 19879 msgstr "داروین" 19880 19881 #: india.kgm:75 19882 #, fuzzy, kde-format 19883 msgctxt "india.kgm" 19884 msgid "Ranchi" 19885 msgstr "رومانی" 19886 19887 #: india.kgm:79 19888 #, fuzzy, kde-format 19889 msgctxt "india.kgm" 19890 msgid "Karnataka" 19891 msgstr "کیگالی" 19892 19893 #: india.kgm:80 19894 #, fuzzy, kde-format 19895 msgctxt "india.kgm" 19896 msgid "Bangalore" 19897 msgstr "سنگاپور" 19898 19899 #: india.kgm:84 19900 #, fuzzy, kde-format 19901 msgctxt "india.kgm" 19902 msgid "Kerala" 19903 msgstr "کرمان" 19904 19905 #: india.kgm:85 19906 #, kde-format 19907 msgctxt "india.kgm" 19908 msgid "Thiruvananthapuram" 19909 msgstr "" 19910 19911 #: india.kgm:89 19912 #, fuzzy, kde-format 19913 msgctxt "india.kgm" 19914 msgid "Madhya Pradesh" 19915 msgstr "بنگلادش" 19916 19917 #: india.kgm:90 19918 #, kde-format 19919 msgctxt "india.kgm" 19920 msgid "Bhopal" 19921 msgstr "" 19922 19923 #: india.kgm:94 19924 #, fuzzy, kde-format 19925 msgctxt "india.kgm" 19926 msgid "Maharashtra" 19927 msgstr "مارانهائو" 19928 19929 #: india.kgm:95 19930 #, fuzzy, kde-format 19931 msgctxt "india.kgm" 19932 msgid "Mumbai" 19933 msgstr "مدنا" 19934 19935 #: india.kgm:99 19936 #, fuzzy, kde-format 19937 msgctxt "india.kgm" 19938 msgid "Manipur" 19939 msgstr "ماپوتو" 19940 19941 #: india.kgm:100 19942 #, fuzzy, kde-format 19943 msgctxt "india.kgm" 19944 msgid "Imphal" 19945 msgstr "کامپالا" 19946 19947 #: india.kgm:104 19948 #, fuzzy, kde-format 19949 msgctxt "india.kgm" 19950 msgid "Meghalaya" 19951 msgstr "مالزی" 19952 19953 #: india.kgm:105 19954 #, fuzzy, kde-format 19955 msgctxt "india.kgm" 19956 msgid "Shillong" 19957 msgstr "لیلونگوه" 19958 19959 #: india.kgm:109 19960 #, kde-format 19961 msgctxt "india.kgm" 19962 msgid "Mizoram" 19963 msgstr "" 19964 19965 #: india.kgm:110 19966 #, fuzzy, kde-format 19967 msgctxt "india.kgm" 19968 msgid "Aizawl" 19969 msgstr "ریگا" 19970 19971 #: india.kgm:114 19972 #, fuzzy, kde-format 19973 msgctxt "india.kgm" 19974 msgid "Nagaland" 19975 msgstr "سارلند" 19976 19977 #: india.kgm:115 19978 #, fuzzy, kde-format 19979 msgctxt "india.kgm" 19980 msgid "Kohima" 19981 msgstr "رورایما" 19982 19983 #: india.kgm:119 19984 #, fuzzy, kde-format 19985 msgctxt "india.kgm" 19986 msgid "Orissa" 19987 msgstr "بیسائو" 19988 19989 #: india.kgm:120 19990 #, kde-format 19991 msgctxt "india.kgm" 19992 msgid "Bhubaneswar" 19993 msgstr "" 19994 19995 #: india.kgm:124 19996 #, kde-format 19997 msgctxt "india.kgm" 19998 msgid "Punjab" 19999 msgstr "" 20000 20001 #: india.kgm:129 20002 #, fuzzy, kde-format 20003 msgctxt "india.kgm" 20004 msgid "Rajasthan" 20005 msgstr "تاجیکستان" 20006 20007 #: india.kgm:130 20008 #, fuzzy, kde-format 20009 msgctxt "india.kgm" 20010 msgid "Jaipur" 20011 msgstr "الجزایر" 20012 20013 #: india.kgm:134 20014 #, fuzzy, kde-format 20015 msgctxt "india.kgm" 20016 msgid "Sikkim" 20017 msgstr "جزء سورینام نیست" 20018 20019 #: india.kgm:135 20020 #, fuzzy, kde-format 20021 msgctxt "india.kgm" 20022 msgid "Gangtok" 20023 msgstr "بانکوک" 20024 20025 #: india.kgm:139 20026 #, fuzzy, kde-format 20027 msgctxt "india.kgm" 20028 msgid "Tamil Nadu" 20029 msgstr "تایلند" 20030 20031 #: india.kgm:140 20032 #, fuzzy, kde-format 20033 msgctxt "india.kgm" 20034 msgid "Chennai" 20035 msgstr "چین" 20036 20037 #: india.kgm:144 20038 #, fuzzy, kde-format 20039 msgctxt "india.kgm" 20040 msgid "Tripura" 20041 msgstr "تیرانا" 20042 20043 #: india.kgm:145 20044 #, fuzzy, kde-format 20045 msgctxt "india.kgm" 20046 msgid "Agartala" 20047 msgstr "آرتاشات" 20048 20049 #: india.kgm:149 20050 #, fuzzy, kde-format 20051 msgctxt "india.kgm" 20052 msgid "Uttaranchal" 20053 msgstr "مارانهائو" 20054 20055 #: india.kgm:150 20056 #, fuzzy, kde-format 20057 msgctxt "india.kgm" 20058 msgid "Dehradun" 20059 msgstr "تهران" 20060 20061 #: india.kgm:154 20062 #, fuzzy, kde-format 20063 msgctxt "india.kgm" 20064 msgid "Uttar Pradesh" 20065 msgstr "بنگلادش" 20066 20067 #: india.kgm:155 20068 #, kde-format 20069 msgctxt "india.kgm" 20070 msgid "Lucknow" 20071 msgstr "" 20072 20073 #: india.kgm:159 20074 #, fuzzy, kde-format 20075 msgctxt "india.kgm" 20076 msgid "West Bengal" 20077 msgstr "کرانه باختری" 20078 20079 #: india.kgm:160 20080 #, fuzzy, kde-format 20081 msgctxt "india.kgm" 20082 msgid "Kolkata" 20083 msgstr "کوتایک" 20084 20085 #: india.kgm:164 20086 #, kde-format 20087 msgctxt "india.kgm" 20088 msgid "Andaman and Nicobar Islands" 20089 msgstr "" 20090 20091 #: india.kgm:165 20092 #, fuzzy, kde-format 20093 msgctxt "india.kgm" 20094 msgid "Port Blair" 20095 msgstr "پورتو آلگره" 20096 20097 #: india.kgm:169 20098 #, fuzzy, kde-format 20099 msgctxt "india.kgm" 20100 msgid "Chandigarh" 20101 msgstr "چانگشا" 20102 20103 #: india.kgm:174 20104 #, kde-format 20105 msgctxt "india.kgm" 20106 msgid "Dadra and Nagar Haveli" 20107 msgstr "" 20108 20109 #: india.kgm:175 20110 #, fuzzy, kde-format 20111 msgctxt "india.kgm" 20112 msgid "Dadra" 20113 msgstr "پارا" 20114 20115 #: india.kgm:179 20116 #, kde-format 20117 msgctxt "india.kgm" 20118 msgid "Daman and Diu" 20119 msgstr "" 20120 20121 #: india.kgm:180 20122 #, fuzzy, kde-format 20123 msgctxt "india.kgm" 20124 msgid "Daman" 20125 msgstr "بامیان" 20126 20127 #: india.kgm:184 20128 #, kde-format 20129 msgctxt "india.kgm" 20130 msgid "Lakshadweep" 20131 msgstr "" 20132 20133 #: india.kgm:185 20134 #, fuzzy, kde-format 20135 msgctxt "india.kgm" 20136 msgid "Kavaratti" 20137 msgstr "باواریا" 20138 20139 #: india.kgm:189 india.kgm:190 20140 #, kde-format 20141 msgctxt "india.kgm" 20142 msgid "Pondicherry" 20143 msgstr "" 20144 20145 #: india.kgm:194 20146 #, fuzzy, kde-format 20147 msgctxt "india.kgm" 20148 msgid "Delhi" 20149 msgstr "دهلی نو" 20150 20151 #: indonesia.kgm:5 20152 #, fuzzy, kde-format 20153 msgctxt "indonesia.kgm" 20154 msgid "Indonesia" 20155 msgstr "اندونزی" 20156 20157 #: indonesia.kgm:6 20158 #, fuzzy, kde-format 20159 msgctxt "indonesia.kgm" 20160 msgid "Provinces" 20161 msgstr "استانها" 20162 20163 #: indonesia.kgm:9 20164 #, fuzzy, kde-format 20165 msgctxt "indonesia.kgm" 20166 msgid "Frontier" 20167 msgstr "مرز" 20168 20169 #: indonesia.kgm:14 20170 #, fuzzy, kde-format 20171 msgctxt "indonesia.kgm" 20172 msgid "Water" 20173 msgstr "آب" 20174 20175 #: indonesia.kgm:19 20176 #, fuzzy, kde-format 20177 msgctxt "indonesia.kgm" 20178 msgid "Not Indonesia" 20179 msgstr "اندونزی" 20180 20181 #: indonesia.kgm:24 20182 #, kde-format 20183 msgctxt "indonesia.kgm" 20184 msgid "Nanggroe Aceh Darussalam" 20185 msgstr "" 20186 20187 #: indonesia.kgm:25 20188 #, kde-format 20189 msgctxt "indonesia.kgm" 20190 msgid "Banda Aceh" 20191 msgstr "" 20192 20193 #: indonesia.kgm:29 20194 #, fuzzy, kde-format 20195 msgctxt "indonesia.kgm" 20196 msgid "North Sumatra" 20197 msgstr "داکوتای شمالی" 20198 20199 #: indonesia.kgm:30 20200 #, fuzzy, kde-format 20201 msgctxt "indonesia.kgm" 20202 msgid "Medan" 20203 msgstr "همدان" 20204 20205 #: indonesia.kgm:34 20206 #, fuzzy, kde-format 20207 msgctxt "indonesia.kgm" 20208 msgid "West Sumatra" 20209 msgstr "صحرای مغرب" 20210 20211 #: indonesia.kgm:35 20212 #, fuzzy, kde-format 20213 msgctxt "indonesia.kgm" 20214 msgid "Padang" 20215 msgstr "پارانا" 20216 20217 #: indonesia.kgm:39 20218 #, fuzzy, kde-format 20219 msgctxt "indonesia.kgm" 20220 msgid "Riau" 20221 msgstr "ریگا" 20222 20223 #: indonesia.kgm:40 20224 #, fuzzy, kde-format 20225 msgctxt "indonesia.kgm" 20226 msgid "Pekanbaru" 20227 msgstr "پرو" 20228 20229 #: indonesia.kgm:44 20230 #, fuzzy, kde-format 20231 msgctxt "indonesia.kgm" 20232 msgid "Riau Islands" 20233 msgstr "جزایر ایونی" 20234 20235 #: indonesia.kgm:45 20236 #, kde-format 20237 msgctxt "indonesia.kgm" 20238 msgid "Tanjung Pinang" 20239 msgstr "" 20240 20241 #: indonesia.kgm:49 indonesia.kgm:50 20242 #, fuzzy, kde-format 20243 msgctxt "indonesia.kgm" 20244 msgid "Jambi" 20245 msgstr "زامبیا" 20246 20247 #: indonesia.kgm:54 indonesia.kgm:55 20248 #, fuzzy, kde-format 20249 msgctxt "indonesia.kgm" 20250 msgid "Bengkulu" 20251 msgstr "ونزوئلا" 20252 20253 #: indonesia.kgm:59 20254 #, fuzzy, kde-format 20255 msgctxt "indonesia.kgm" 20256 msgid "South Sumatra" 20257 msgstr "داکوتای جنوبی" 20258 20259 #: indonesia.kgm:60 20260 #, fuzzy, kde-format 20261 msgctxt "indonesia.kgm" 20262 msgid "Palembang" 20263 msgstr "پالرمو" 20264 20265 #: indonesia.kgm:64 20266 #, kde-format 20267 msgctxt "indonesia.kgm" 20268 msgid "Bangka-Belitung" 20269 msgstr "" 20270 20271 #: indonesia.kgm:65 20272 #, fuzzy, kde-format 20273 msgctxt "indonesia.kgm" 20274 msgid "Pangkal Pinang" 20275 msgstr "پارانا" 20276 20277 #: indonesia.kgm:69 20278 #, fuzzy, kde-format 20279 msgctxt "indonesia.kgm" 20280 msgid "Lampung" 20281 msgstr "کاپان" 20282 20283 #: indonesia.kgm:70 20284 #, fuzzy, kde-format 20285 msgctxt "indonesia.kgm" 20286 msgid "Bandar Lampung" 20287 msgstr "شاندونگ" 20288 20289 #: indonesia.kgm:74 20290 #, fuzzy, kde-format 20291 msgctxt "indonesia.kgm" 20292 msgid "Jakarta Special Capital Region" 20293 msgstr "پایتخت بخش" 20294 20295 #: indonesia.kgm:75 20296 #, fuzzy, kde-format 20297 msgctxt "indonesia.kgm" 20298 msgid "Jakarta" 20299 msgstr "جاکارتا" 20300 20301 #: indonesia.kgm:79 20302 #, fuzzy, kde-format 20303 msgctxt "indonesia.kgm" 20304 msgid "Banten" 20305 msgstr "سانتافه" 20306 20307 #: indonesia.kgm:80 20308 #, fuzzy, kde-format 20309 msgctxt "indonesia.kgm" 20310 msgid "Serang" 20311 msgstr "شنیانگ" 20312 20313 #: indonesia.kgm:84 20314 #, fuzzy, kde-format 20315 msgctxt "indonesia.kgm" 20316 msgid "West Java" 20317 msgstr "کرانه باختری" 20318 20319 #: indonesia.kgm:85 20320 #, fuzzy, kde-format 20321 msgctxt "indonesia.kgm" 20322 msgid "Bandung" 20323 msgstr "شاندونگ" 20324 20325 #: indonesia.kgm:89 20326 #, fuzzy, kde-format 20327 msgctxt "indonesia.kgm" 20328 msgid "Central Java" 20329 msgstr "مقدونیه مرکزی" 20330 20331 #: indonesia.kgm:90 20332 #, fuzzy, kde-format 20333 msgctxt "indonesia.kgm" 20334 msgid "Semarang" 20335 msgstr "سمنان" 20336 20337 #: indonesia.kgm:94 20338 #, fuzzy, kde-format 20339 msgctxt "indonesia.kgm" 20340 msgid "Yogyakarta Special Region" 20341 msgstr "پایتخت بخش" 20342 20343 #: indonesia.kgm:95 20344 #, fuzzy, kde-format 20345 msgctxt "indonesia.kgm" 20346 msgid "Yogyakarta" 20347 msgstr "جاکارتا" 20348 20349 #: indonesia.kgm:99 20350 #, fuzzy, kde-format 20351 msgctxt "indonesia.kgm" 20352 msgid "East Java" 20353 msgstr "کرانه باختری" 20354 20355 #: indonesia.kgm:100 20356 #, fuzzy, kde-format 20357 msgctxt "indonesia.kgm" 20358 msgid "Surabaya" 20359 msgstr "نورد" 20360 20361 #: indonesia.kgm:104 20362 #, fuzzy, kde-format 20363 msgctxt "indonesia.kgm" 20364 msgid "Bali" 20365 msgstr "مالی" 20366 20367 #: indonesia.kgm:105 20368 #, fuzzy, kde-format 20369 msgctxt "indonesia.kgm" 20370 msgid "Denpasar" 20371 msgstr "دانمارک" 20372 20373 #: indonesia.kgm:109 20374 #, fuzzy, kde-format 20375 msgctxt "indonesia.kgm" 20376 msgid "West Nusa Tenggara" 20377 msgstr "کرانه باختری" 20378 20379 #: indonesia.kgm:110 20380 #, fuzzy, kde-format 20381 msgctxt "indonesia.kgm" 20382 msgid "Mataram" 20383 msgstr "ماترا" 20384 20385 #: indonesia.kgm:114 20386 #, fuzzy, kde-format 20387 msgctxt "indonesia.kgm" 20388 msgid "East Nusa Tenggara" 20389 msgstr "کرانه باختری" 20390 20391 #: indonesia.kgm:115 20392 #, fuzzy, kde-format 20393 msgctxt "indonesia.kgm" 20394 msgid "Kupang" 20395 msgstr "کاپان" 20396 20397 #: indonesia.kgm:119 20398 #, fuzzy, kde-format 20399 msgctxt "indonesia.kgm" 20400 msgid "West Kalimantan" 20401 msgstr "مقدونیه مرکزی" 20402 20403 #: indonesia.kgm:120 20404 #, fuzzy, kde-format 20405 msgctxt "indonesia.kgm" 20406 msgid "Pontianak" 20407 msgstr "مونتانا" 20408 20409 #: indonesia.kgm:124 20410 #, fuzzy, kde-format 20411 msgctxt "indonesia.kgm" 20412 msgid "Central Kalimantan" 20413 msgstr "مقدونیه مرکزی" 20414 20415 #: indonesia.kgm:125 20416 #, fuzzy, kde-format 20417 msgctxt "indonesia.kgm" 20418 msgid "Palangkaraya" 20419 msgstr "پاناما" 20420 20421 #: indonesia.kgm:129 20422 #, fuzzy, kde-format 20423 msgctxt "indonesia.kgm" 20424 msgid "South Kalimantan" 20425 msgstr "کارولینای جنوبی" 20426 20427 #: indonesia.kgm:130 20428 #, fuzzy, kde-format 20429 msgctxt "indonesia.kgm" 20430 msgid "Banjarmasin" 20431 msgstr "بحرین" 20432 20433 #: indonesia.kgm:134 20434 #, fuzzy, kde-format 20435 msgctxt "indonesia.kgm" 20436 msgid "East Kalimantan" 20437 msgstr "کارولینای جنوبی" 20438 20439 #: indonesia.kgm:135 20440 #, fuzzy, kde-format 20441 msgctxt "indonesia.kgm" 20442 msgid "Samarinda" 20443 msgstr "سارلند" 20444 20445 #: indonesia.kgm:139 20446 #, fuzzy, kde-format 20447 msgctxt "indonesia.kgm" 20448 msgid "North Sulawesi" 20449 msgstr "جزء اسلواکی نیست" 20450 20451 #: indonesia.kgm:140 20452 #, fuzzy, kde-format 20453 msgctxt "indonesia.kgm" 20454 msgid "Manado" 20455 msgstr "ماکائو" 20456 20457 #: indonesia.kgm:144 indonesia.kgm:145 20458 #, fuzzy, kde-format 20459 msgctxt "indonesia.kgm" 20460 msgid "Gorontalo" 20461 msgstr "تورنتو" 20462 20463 #: indonesia.kgm:149 20464 #, fuzzy, kde-format 20465 msgctxt "indonesia.kgm" 20466 msgid "Central Sulawesi" 20467 msgstr "مقدونیه مرکزی" 20468 20469 #: indonesia.kgm:150 20470 #, fuzzy, kde-format 20471 msgctxt "indonesia.kgm" 20472 msgid "Palu" 20473 msgstr "پیوئی" 20474 20475 #: indonesia.kgm:154 20476 #, fuzzy, kde-format 20477 msgctxt "indonesia.kgm" 20478 msgid "South East Sulawesi" 20479 msgstr "استرالیای جنوبی" 20480 20481 #: indonesia.kgm:155 20482 #, fuzzy, kde-format 20483 msgctxt "indonesia.kgm" 20484 msgid "Kendari" 20485 msgstr "کنیا" 20486 20487 #: indonesia.kgm:159 20488 #, fuzzy, kde-format 20489 msgctxt "indonesia.kgm" 20490 msgid "South Sulawesi" 20491 msgstr "استرالیای جنوبی" 20492 20493 #: indonesia.kgm:160 20494 #, fuzzy, kde-format 20495 msgctxt "indonesia.kgm" 20496 msgid "Makassar" 20497 msgstr "ماسا" 20498 20499 #: indonesia.kgm:164 20500 #, fuzzy, kde-format 20501 msgctxt "indonesia.kgm" 20502 msgid "West Sulawesi" 20503 msgstr "مقدونیه مرکزی" 20504 20505 #: indonesia.kgm:165 20506 #, kde-format 20507 msgctxt "indonesia.kgm" 20508 msgid "Mamuju" 20509 msgstr "" 20510 20511 #: indonesia.kgm:169 20512 #, fuzzy, kde-format 20513 msgctxt "indonesia.kgm" 20514 msgid "Maluku" 20515 msgstr "داکوتای شمالی" 20516 20517 #: indonesia.kgm:170 20518 #, fuzzy, kde-format 20519 msgctxt "indonesia.kgm" 20520 msgid "Ambon" 20521 msgstr "آمازوناس" 20522 20523 #: indonesia.kgm:174 20524 #, fuzzy, kde-format 20525 msgctxt "indonesia.kgm" 20526 msgid "North Maluku" 20527 msgstr "داکوتای شمالی" 20528 20529 #: indonesia.kgm:175 20530 #, fuzzy, kde-format 20531 msgctxt "indonesia.kgm" 20532 msgid "Ternate" 20533 msgstr "هرات" 20534 20535 #: indonesia.kgm:179 20536 #, fuzzy, kde-format 20537 msgctxt "indonesia.kgm" 20538 msgid "Papua" 20539 msgstr "پارا" 20540 20541 #: indonesia.kgm:180 20542 #, fuzzy, kde-format 20543 msgctxt "indonesia.kgm" 20544 msgid "Jayapura" 20545 msgstr "جاکارتا" 20546 20547 #: indonesia.kgm:184 20548 #, fuzzy, kde-format 20549 msgctxt "indonesia.kgm" 20550 msgid "West Irian Jaya" 20551 msgstr "ویرجینیای غربی" 20552 20553 #: indonesia.kgm:185 20554 #, fuzzy, kde-format 20555 msgctxt "indonesia.kgm" 20556 msgid "Manokwari" 20557 msgstr "برمه" 20558 20559 #: iran.kgm:5 20560 #, kde-format 20561 msgctxt "iran.kgm" 20562 msgid "Iran" 20563 msgstr "ایران" 20564 20565 #: iran.kgm:6 20566 #, kde-format 20567 msgctxt "iran.kgm" 20568 msgid "Provinces" 20569 msgstr "استانها" 20570 20571 #: iran.kgm:9 iran.kgm:18 20572 #, kde-format 20573 msgctxt "iran.kgm" 20574 msgid "Frontier" 20575 msgstr "مرز" 20576 20577 #: iran.kgm:27 iran.kgm:28 20578 #, kde-format 20579 msgctxt "iran.kgm" 20580 msgid "Tehran" 20581 msgstr "تهران" 20582 20583 #: iran.kgm:36 20584 #, kde-format 20585 msgctxt "iran.kgm" 20586 msgid "Alborz" 20587 msgstr "" 20588 20589 #: iran.kgm:37 20590 #, fuzzy, kde-format 20591 msgctxt "iran.kgm" 20592 msgid "Karaj" 20593 msgstr "کرمان" 20594 20595 #: iran.kgm:45 iran.kgm:46 20596 #, kde-format 20597 msgctxt "iran.kgm" 20598 msgid "Qom" 20599 msgstr "قم" 20600 20601 #: iran.kgm:54 20602 #, kde-format 20603 msgctxt "iran.kgm" 20604 msgid "Markazi" 20605 msgstr "مرکزی" 20606 20607 #: iran.kgm:55 20608 #, kde-format 20609 msgctxt "iran.kgm" 20610 msgid "Arak" 20611 msgstr "اراک" 20612 20613 #: iran.kgm:63 iran.kgm:64 20614 #, kde-format 20615 msgctxt "iran.kgm" 20616 msgid "Qazvin" 20617 msgstr "قزوین" 20618 20619 #: iran.kgm:72 20620 #, kde-format 20621 msgctxt "iran.kgm" 20622 msgid "Gilan" 20623 msgstr "گیلان" 20624 20625 #: iran.kgm:73 20626 #, kde-format 20627 msgctxt "iran.kgm" 20628 msgid "Rasht" 20629 msgstr "رشت" 20630 20631 #: iran.kgm:81 iran.kgm:82 20632 #, kde-format 20633 msgctxt "iran.kgm" 20634 msgid "Ardabil" 20635 msgstr "اردبیل" 20636 20637 #: iran.kgm:90 iran.kgm:91 20638 #, kde-format 20639 msgctxt "iran.kgm" 20640 msgid "Zanjan" 20641 msgstr "زنجان" 20642 20643 #: iran.kgm:99 20644 #, kde-format 20645 msgctxt "iran.kgm" 20646 msgid "East Azarbaijan" 20647 msgstr "آذربایجان شرقی" 20648 20649 #: iran.kgm:100 20650 #, kde-format 20651 msgctxt "iran.kgm" 20652 msgid "Tabriz" 20653 msgstr "تبریز" 20654 20655 #: iran.kgm:108 20656 #, kde-format 20657 msgctxt "iran.kgm" 20658 msgid "West Azarbaijan" 20659 msgstr "آذربایجان غربی" 20660 20661 #: iran.kgm:109 20662 #, kde-format 20663 msgctxt "iran.kgm" 20664 msgid "Oroomieh" 20665 msgstr "ارومیه" 20666 20667 #: iran.kgm:117 20668 #, kde-format 20669 msgctxt "iran.kgm" 20670 msgid "Kurdistan" 20671 msgstr "کردستان" 20672 20673 #: iran.kgm:118 20674 #, kde-format 20675 msgctxt "iran.kgm" 20676 msgid "Sanandaj" 20677 msgstr "سنندج" 20678 20679 #: iran.kgm:126 iran.kgm:127 20680 #, kde-format 20681 msgctxt "iran.kgm" 20682 msgid "Hamedan" 20683 msgstr "همدان" 20684 20685 #: iran.kgm:135 iran.kgm:136 20686 #, kde-format 20687 msgctxt "iran.kgm" 20688 msgid "Kermanshah" 20689 msgstr "کرمانشاه" 20690 20691 #: iran.kgm:144 iran.kgm:145 20692 #, kde-format 20693 msgctxt "iran.kgm" 20694 msgid "Ilam" 20695 msgstr "ایلام" 20696 20697 #: iran.kgm:153 20698 #, kde-format 20699 msgctxt "iran.kgm" 20700 msgid "Lorestan" 20701 msgstr "لرستان" 20702 20703 #: iran.kgm:154 20704 #, kde-format 20705 msgctxt "iran.kgm" 20706 msgid "Khoram Abad" 20707 msgstr "خرم آباد" 20708 20709 #: iran.kgm:162 20710 #, kde-format 20711 msgctxt "iran.kgm" 20712 msgid "Khuzestan" 20713 msgstr "خوزستان" 20714 20715 #: iran.kgm:163 20716 #, kde-format 20717 msgctxt "iran.kgm" 20718 msgid "Ahvaz" 20719 msgstr "اهواز" 20720 20721 #: iran.kgm:171 20722 #, kde-format 20723 msgctxt "iran.kgm" 20724 msgid "Chaharmahal and Bakhtiari" 20725 msgstr "چهارمحال و بختیاری" 20726 20727 #: iran.kgm:172 20728 #, kde-format 20729 msgctxt "iran.kgm" 20730 msgid "shahr-e Kord" 20731 msgstr "شهرکرد" 20732 20733 #: iran.kgm:180 20734 #, kde-format 20735 msgctxt "iran.kgm" 20736 msgid "Kohkiluyeh and Buyer Ahmah" 20737 msgstr "کهکیلویه و بویر احمد" 20738 20739 #: iran.kgm:181 20740 #, kde-format 20741 msgctxt "iran.kgm" 20742 msgid "Yasooj" 20743 msgstr "یاسوج" 20744 20745 #: iran.kgm:189 iran.kgm:190 20746 #, kde-format 20747 msgctxt "iran.kgm" 20748 msgid "Bushehr" 20749 msgstr "بوشهر" 20750 20751 #: iran.kgm:198 20752 #, kde-format 20753 msgctxt "iran.kgm" 20754 msgid "Fars" 20755 msgstr "فارس" 20756 20757 #: iran.kgm:199 20758 #, kde-format 20759 msgctxt "iran.kgm" 20760 msgid "Shiraz" 20761 msgstr "شیراز" 20762 20763 #: iran.kgm:207 20764 #, kde-format 20765 msgctxt "iran.kgm" 20766 msgid "Hormozgan" 20767 msgstr "هرمزگان" 20768 20769 #: iran.kgm:208 20770 #, kde-format 20771 msgctxt "iran.kgm" 20772 msgid "Bandar-e Abbas" 20773 msgstr "بندرعباس" 20774 20775 #: iran.kgm:216 20776 #, kde-format 20777 msgctxt "iran.kgm" 20778 msgid "Systan and Baluchistan" 20779 msgstr "سیستان و بلوچستان" 20780 20781 #: iran.kgm:217 20782 #, kde-format 20783 msgctxt "iran.kgm" 20784 msgid "Zahedan" 20785 msgstr "زاهدان" 20786 20787 #: iran.kgm:225 iran.kgm:226 20788 #, kde-format 20789 msgctxt "iran.kgm" 20790 msgid "Kerman" 20791 msgstr "کرمان" 20792 20793 #: iran.kgm:234 iran.kgm:235 20794 #, kde-format 20795 msgctxt "iran.kgm" 20796 msgid "Yazd" 20797 msgstr "یزد" 20798 20799 #: iran.kgm:243 iran.kgm:244 20800 #, kde-format 20801 msgctxt "iran.kgm" 20802 msgid "Esfahan" 20803 msgstr "اصفهان" 20804 20805 #: iran.kgm:252 iran.kgm:253 20806 #, kde-format 20807 msgctxt "iran.kgm" 20808 msgid "Semnan" 20809 msgstr "سمنان" 20810 20811 #: iran.kgm:261 20812 #, kde-format 20813 msgctxt "iran.kgm" 20814 msgid "Mazandaran" 20815 msgstr "مازندران" 20816 20817 #: iran.kgm:262 20818 #, kde-format 20819 msgctxt "iran.kgm" 20820 msgid "Sari" 20821 msgstr "ساری" 20822 20823 #: iran.kgm:270 20824 #, kde-format 20825 msgctxt "iran.kgm" 20826 msgid "Golestan" 20827 msgstr "گلستان" 20828 20829 #: iran.kgm:271 20830 #, kde-format 20831 msgctxt "iran.kgm" 20832 msgid "Gorgan" 20833 msgstr "گرگان" 20834 20835 #: iran.kgm:279 20836 #, kde-format 20837 msgctxt "iran.kgm" 20838 msgid "South Khorasan" 20839 msgstr "خراسان جنوبی" 20840 20841 #: iran.kgm:280 20842 #, kde-format 20843 msgctxt "iran.kgm" 20844 msgid "Birjand" 20845 msgstr "بیرجند" 20846 20847 #: iran.kgm:288 20848 #, kde-format 20849 msgctxt "iran.kgm" 20850 msgid "Razavi Khorasan" 20851 msgstr "خراسان رضوی" 20852 20853 #: iran.kgm:289 20854 #, kde-format 20855 msgctxt "iran.kgm" 20856 msgid "Mashhad" 20857 msgstr "مشهد" 20858 20859 #: iran.kgm:297 20860 #, kde-format 20861 msgctxt "iran.kgm" 20862 msgid "North Khorasan" 20863 msgstr "خراسان شمالی" 20864 20865 #: iran.kgm:298 20866 #, kde-format 20867 msgctxt "iran.kgm" 20868 msgid "Bojnoord" 20869 msgstr "بجنورد" 20870 20871 #: iran.kgm:306 20872 #, kde-format 20873 msgctxt "iran.kgm" 20874 msgid "Persian Gulf" 20875 msgstr "خلیج فارس" 20876 20877 #: iran.kgm:315 20878 #, kde-format 20879 msgctxt "iran.kgm" 20880 msgid "Gulf of Oman" 20881 msgstr "خلیج عمان" 20882 20883 #: iran.kgm:324 20884 #, kde-format 20885 msgctxt "iran.kgm" 20886 msgid "Caspian Sea" 20887 msgstr "دریای خزر" 20888 20889 #: iran.kgm:333 20890 #, kde-format 20891 msgctxt "iran.kgm" 20892 msgid "Oroomieh Lake" 20893 msgstr "دریاچه ارومیه" 20894 20895 #: iran.kgm:342 20896 #, kde-format 20897 msgctxt "iran.kgm" 20898 msgid "Saudi Arabia" 20899 msgstr "عربستان سعودی" 20900 20901 #: iran.kgm:351 20902 #, kde-format 20903 msgctxt "iran.kgm" 20904 msgid "Oman" 20905 msgstr "عمان" 20906 20907 #: iran.kgm:360 20908 #, kde-format 20909 msgctxt "iran.kgm" 20910 msgid "Iraq" 20911 msgstr "عراق" 20912 20913 #: iran.kgm:369 20914 #, kde-format 20915 msgctxt "iran.kgm" 20916 msgid "Kuwait" 20917 msgstr "کویت" 20918 20919 #: iran.kgm:378 20920 #, kde-format 20921 msgctxt "iran.kgm" 20922 msgid "Turkmenistan" 20923 msgstr "ترکمنستان" 20924 20925 #: iran.kgm:387 20926 #, kde-format 20927 msgctxt "iran.kgm" 20928 msgid "Afghanistan" 20929 msgstr "افغانستان" 20930 20931 #: iran.kgm:396 20932 #, kde-format 20933 msgctxt "iran.kgm" 20934 msgid "Pakistan" 20935 msgstr "پاکستان" 20936 20937 #: iran.kgm:405 20938 #, kde-format 20939 msgctxt "iran.kgm" 20940 msgid "Azerbaijan" 20941 msgstr "آذربایجان" 20942 20943 #: iran.kgm:414 20944 #, kde-format 20945 msgctxt "iran.kgm" 20946 msgid "Armenia" 20947 msgstr "ارمنستان" 20948 20949 #: iran.kgm:423 20950 #, kde-format 20951 msgctxt "iran.kgm" 20952 msgid "Turkey" 20953 msgstr "ترکیه" 20954 20955 #: iran.kgm:432 20956 #, kde-format 20957 msgctxt "iran.kgm" 20958 msgid "Qatar" 20959 msgstr "قطر" 20960 20961 #: iran.kgm:441 20962 #, kde-format 20963 msgctxt "iran.kgm" 20964 msgid "United Arab Emirates" 20965 msgstr "امارات متحده عربی" 20966 20967 #: iraq.kgm:5 20968 #, fuzzy, kde-format 20969 msgctxt "iraq.kgm" 20970 msgid "Iraq" 20971 msgstr "عراق" 20972 20973 #: iraq.kgm:6 20974 #, fuzzy, kde-format 20975 msgctxt "iraq.kgm" 20976 msgid "Provinces" 20977 msgstr "استانها" 20978 20979 #: iraq.kgm:9 20980 #, fuzzy, kde-format 20981 msgctxt "iraq.kgm" 20982 msgid "Frontier" 20983 msgstr "مرز" 20984 20985 #: iraq.kgm:14 20986 #, fuzzy, kde-format 20987 msgctxt "iraq.kgm" 20988 msgid "Water" 20989 msgstr "آب" 20990 20991 #: iraq.kgm:19 20992 #, fuzzy, kde-format 20993 msgctxt "iraq.kgm" 20994 msgid "Not Iraq" 20995 msgstr "جزء ایتالیا نیست" 20996 20997 #: iraq.kgm:24 20998 #, fuzzy, kde-format 20999 msgctxt "iraq.kgm" 21000 msgid "Baghdad" 21001 msgstr "بغداد" 21002 21003 #: iraq.kgm:29 21004 #, kde-format 21005 msgctxt "iraq.kgm" 21006 msgid "Salah ad Din" 21007 msgstr "" 21008 21009 #: iraq.kgm:34 21010 #, kde-format 21011 msgctxt "iraq.kgm" 21012 msgid "Diyala" 21013 msgstr "" 21014 21015 #: iraq.kgm:39 21016 #, fuzzy, kde-format 21017 msgctxt "iraq.kgm" 21018 msgid "Wasit" 21019 msgstr "واشینگتون" 21020 21021 #: iraq.kgm:44 21022 #, fuzzy, kde-format 21023 msgctxt "iraq.kgm" 21024 msgid "Maysan" 21025 msgstr "ماسا" 21026 21027 #: iraq.kgm:49 21028 #, fuzzy, kde-format 21029 msgctxt "iraq.kgm" 21030 msgid "Al Basrah" 21031 msgstr "آلاسکا" 21032 21033 #: iraq.kgm:54 21034 #, kde-format 21035 msgctxt "iraq.kgm" 21036 msgid "Dhi Qar" 21037 msgstr "" 21038 21039 #: iraq.kgm:59 21040 #, fuzzy, kde-format 21041 msgctxt "iraq.kgm" 21042 msgid "Al Muthanna" 21043 msgstr "آلبانی" 21044 21045 #: iraq.kgm:64 21046 #, kde-format 21047 msgctxt "iraq.kgm" 21048 msgid "Al-Qādisiyyah" 21049 msgstr "" 21050 21051 #: iraq.kgm:69 21052 #, fuzzy, kde-format 21053 msgctxt "iraq.kgm" 21054 msgid "Babil" 21055 msgstr "برزیل" 21056 21057 #: iraq.kgm:74 21058 #, fuzzy, kde-format 21059 msgctxt "iraq.kgm" 21060 msgid "Karbala" 21061 msgstr "کامپالا" 21062 21063 #: iraq.kgm:79 21064 #, kde-format 21065 msgctxt "iraq.kgm" 21066 msgid "An Najaf" 21067 msgstr "" 21068 21069 #: iraq.kgm:84 21070 #, kde-format 21071 msgctxt "iraq.kgm" 21072 msgid "Al Anbar" 21073 msgstr "" 21074 21075 #: iraq.kgm:89 21076 #, kde-format 21077 msgctxt "iraq.kgm" 21078 msgid "Ninawa" 21079 msgstr "" 21080 21081 #: iraq.kgm:94 21082 #, kde-format 21083 msgctxt "iraq.kgm" 21084 msgid "Dahuk" 21085 msgstr "" 21086 21087 #: iraq.kgm:99 21088 #, fuzzy, kde-format 21089 msgctxt "iraq.kgm" 21090 msgid "Arbil" 21091 msgstr "اردبیل" 21092 21093 #: iraq.kgm:104 21094 #, kde-format 21095 msgctxt "iraq.kgm" 21096 msgid "At Ta'mim (Kirkuk)" 21097 msgstr "" 21098 21099 #: iraq.kgm:109 21100 #, fuzzy, kde-format 21101 msgctxt "iraq.kgm" 21102 msgid "As Sulaymaniyah" 21103 msgstr "ساری" 21104 21105 #: ireland_provinces.kgm:5 21106 #, fuzzy, kde-format 21107 msgctxt "ireland_provinces.kgm" 21108 msgid "Ireland (Provinces)" 21109 msgstr "اسپانیا (استانها)" 21110 21111 #: ireland_provinces.kgm:6 21112 #, fuzzy, kde-format 21113 msgctxt "ireland_provinces.kgm" 21114 msgid "Provinces" 21115 msgstr "استانها" 21116 21117 #: ireland_provinces.kgm:9 21118 #, fuzzy, kde-format 21119 msgctxt "ireland_provinces.kgm" 21120 msgid "Frontier" 21121 msgstr "مرز" 21122 21123 #: ireland_provinces.kgm:14 21124 #, fuzzy, kde-format 21125 msgctxt "ireland_provinces.kgm" 21126 msgid "Not Ireland (Provinces)" 21127 msgstr "اسپانیا (استانها)" 21128 21129 #: ireland_provinces.kgm:19 21130 #, fuzzy, kde-format 21131 msgctxt "ireland_provinces.kgm" 21132 msgid "Leinster" 21133 msgstr "دنور" 21134 21135 #: ireland_provinces.kgm:20 21136 #, fuzzy, kde-format 21137 msgctxt "ireland_provinces.kgm" 21138 msgid "Dublin" 21139 msgstr "دوبلین" 21140 21141 #: ireland_provinces.kgm:25 21142 #, fuzzy, kde-format 21143 msgctxt "ireland_provinces.kgm" 21144 msgid "Munster" 21145 msgstr "موز" 21146 21147 #: ireland_provinces.kgm:26 21148 #, fuzzy, kde-format 21149 msgctxt "ireland_provinces.kgm" 21150 msgid "Cork" 21151 msgstr "نیویورک" 21152 21153 #: ireland_provinces.kgm:31 21154 #, fuzzy, kde-format 21155 msgctxt "ireland_provinces.kgm" 21156 msgid "Connacht" 21157 msgstr "کانکتیکات" 21158 21159 #: ireland_provinces.kgm:32 21160 #, fuzzy, kde-format 21161 msgctxt "ireland_provinces.kgm" 21162 msgid "Galway" 21163 msgstr "گالیسیا" 21164 21165 #: ireland_provinces.kgm:37 21166 #, fuzzy, kde-format 21167 msgctxt "ireland_provinces.kgm" 21168 msgid "Ulster" 21169 msgstr "چر" 21170 21171 #: ireland_provinces.kgm:38 21172 #, fuzzy, kde-format 21173 msgctxt "ireland_provinces.kgm" 21174 msgid "Belfast" 21175 msgstr "بیلوروس" 21176 21177 #: israel.kgm:5 21178 #, fuzzy, kde-format 21179 msgctxt "israel.kgm" 21180 msgid "Israel" 21181 msgstr "سرزمین اشغالی" 21182 21183 #: israel.kgm:6 21184 #, fuzzy, kde-format 21185 msgctxt "israel.kgm" 21186 msgid "Districts" 21187 msgstr "مناطق" 21188 21189 #: israel.kgm:9 21190 #, fuzzy, kde-format 21191 msgctxt "israel.kgm" 21192 msgid "Frontier" 21193 msgstr "مرز" 21194 21195 #: israel.kgm:14 21196 #, fuzzy, kde-format 21197 msgctxt "israel.kgm" 21198 msgid "Water" 21199 msgstr "آب" 21200 21201 #: israel.kgm:19 21202 #, fuzzy, kde-format 21203 msgctxt "israel.kgm" 21204 msgid "Not Israel" 21205 msgstr "سرزمین اشغالی" 21206 21207 #: israel.kgm:24 21208 #, fuzzy, kde-format 21209 msgctxt "israel.kgm" 21210 msgid "Jerusalem" 21211 msgstr "تلاوی" 21212 21213 #: israel.kgm:29 21214 #, fuzzy, kde-format 21215 msgctxt "israel.kgm" 21216 msgid "Northern" 21217 msgstr "مجارستان شمالی" 21218 21219 #: israel.kgm:30 21220 #, fuzzy, kde-format 21221 msgctxt "israel.kgm" 21222 msgid "Nazareth" 21223 msgstr "ناوار" 21224 21225 #: israel.kgm:34 21226 #, fuzzy, kde-format 21227 msgctxt "israel.kgm" 21228 msgid "Haifa" 21229 msgstr "هالیفاکس" 21230 21231 #: israel.kgm:39 21232 #, fuzzy, kde-format 21233 msgctxt "israel.kgm" 21234 msgid "Center" 21235 msgstr "دنور" 21236 21237 #: israel.kgm:40 21238 #, fuzzy, kde-format 21239 msgctxt "israel.kgm" 21240 msgid "Ramla" 21241 msgstr "کامپالا" 21242 21243 #: israel.kgm:44 21244 #, kde-format 21245 msgctxt "israel.kgm" 21246 msgid "Tel Aviv" 21247 msgstr "" 21248 21249 #: israel.kgm:49 21250 #, fuzzy, kde-format 21251 msgctxt "israel.kgm" 21252 msgid "Southern" 21253 msgstr "آمریکایجنوبی" 21254 21255 #: israel.kgm:50 21256 #, kde-format 21257 msgctxt "israel.kgm" 21258 msgid "Beersheba" 21259 msgstr "" 21260 21261 #: italy.kgm:5 21262 #, kde-format 21263 msgctxt "italy.kgm" 21264 msgid "Italy" 21265 msgstr "ایتالیا" 21266 21267 #: italy.kgm:6 21268 #, kde-format 21269 msgctxt "italy.kgm" 21270 msgid "Regions" 21271 msgstr "بخشها" 21272 21273 #: italy.kgm:9 21274 #, kde-format 21275 msgctxt "italy.kgm" 21276 msgid "Not Italy" 21277 msgstr "جزء ایتالیا نیست" 21278 21279 #: italy.kgm:18 italy.kgm:27 21280 #, kde-format 21281 msgctxt "italy.kgm" 21282 msgid "Frontier" 21283 msgstr "مرز" 21284 21285 #: italy.kgm:36 21286 #, kde-format 21287 msgctxt "italy.kgm" 21288 msgid "Sicily" 21289 msgstr "سیسیل" 21290 21291 #: italy.kgm:38 21292 #, kde-format 21293 msgctxt "italy.kgm" 21294 msgid "Palermo" 21295 msgstr "پالرمو" 21296 21297 #: italy.kgm:46 21298 #, kde-format 21299 msgctxt "italy.kgm" 21300 msgid "Friuli Venezia Giulia" 21301 msgstr "" 21302 21303 #: italy.kgm:48 21304 #, kde-format 21305 msgctxt "italy.kgm" 21306 msgid "Trieste" 21307 msgstr "تریسته" 21308 21309 #: italy.kgm:56 21310 #, kde-format 21311 msgctxt "italy.kgm" 21312 msgid "Abruzzo" 21313 msgstr "" 21314 21315 #: italy.kgm:58 21316 #, kde-format 21317 msgctxt "italy.kgm" 21318 msgid "L'Aquila" 21319 msgstr "لاکوئیلا" 21320 21321 #: italy.kgm:66 21322 #, kde-format 21323 msgctxt "italy.kgm" 21324 msgid "Latium" 21325 msgstr "لاتیوم" 21326 21327 #: italy.kgm:69 21328 #, kde-format 21329 msgctxt "italy.kgm" 21330 msgid "Rome" 21331 msgstr "رم" 21332 21333 #: italy.kgm:77 21334 #, kde-format 21335 msgctxt "italy.kgm" 21336 msgid "Calabria" 21337 msgstr "کالابریا" 21338 21339 #: italy.kgm:80 21340 #, kde-format 21341 msgctxt "italy.kgm" 21342 msgid "Catanzaro" 21343 msgstr "کاتانزارو" 21344 21345 #: italy.kgm:88 21346 #, fuzzy, kde-format 21347 #| msgctxt "usa.kgm" 21348 #| msgid "Vermont" 21349 msgctxt "italy.kgm" 21350 msgid "Piedmont" 21351 msgstr "ورمونت" 21352 21353 #: italy.kgm:90 21354 #, kde-format 21355 msgctxt "italy.kgm" 21356 msgid "Turin" 21357 msgstr "تورینو" 21358 21359 #: italy.kgm:98 21360 #, fuzzy, kde-format 21361 msgctxt "italy.kgm" 21362 msgid "Apulia" 21363 msgstr "آلبانی" 21364 21365 #: italy.kgm:101 21366 #, kde-format 21367 msgctxt "italy.kgm" 21368 msgid "Bari" 21369 msgstr "باری" 21370 21371 #: italy.kgm:109 21372 #, kde-format 21373 msgctxt "italy.kgm" 21374 msgid "Lombardy" 21375 msgstr "" 21376 21377 #: italy.kgm:111 21378 #, kde-format 21379 msgctxt "italy.kgm" 21380 msgid "Milan" 21381 msgstr "میلان" 21382 21383 #: italy.kgm:119 21384 #, kde-format 21385 msgctxt "italy.kgm" 21386 msgid "Umbria" 21387 msgstr "" 21388 21389 #: italy.kgm:121 21390 #, fuzzy, kde-format 21391 #| msgctxt "italyprovince.kgm" 21392 #| msgid "Perugia" 21393 msgctxt "italy.kgm" 21394 msgid "Perugia" 21395 msgstr "پروجیا" 21396 21397 #: italy.kgm:129 21398 #, kde-format 21399 msgctxt "italy.kgm" 21400 msgid "Trentino Alto Adige" 21401 msgstr "" 21402 21403 #: italy.kgm:131 21404 #, kde-format 21405 msgctxt "italy.kgm" 21406 msgid "Trento" 21407 msgstr "ترنتو" 21408 21409 #: italy.kgm:139 21410 #, fuzzy, kde-format 21411 msgctxt "italy.kgm" 21412 msgid "Molise" 21413 msgstr "آناپلیس" 21414 21415 #: italy.kgm:142 21416 #, kde-format 21417 msgctxt "italy.kgm" 21418 msgid "Campobasso" 21419 msgstr "کامپوباسو" 21420 21421 #: italy.kgm:150 21422 #, fuzzy, kde-format 21423 #| msgctxt "asia.kgm" 21424 #| msgid "Muscat" 21425 msgctxt "italy.kgm" 21426 msgid "Tuscany" 21427 msgstr "مسقط" 21428 21429 #: italy.kgm:152 21430 #, kde-format 21431 msgctxt "italy.kgm" 21432 msgid "Florence" 21433 msgstr "فلورنس" 21434 21435 #: italy.kgm:160 21436 #, kde-format 21437 msgctxt "italy.kgm" 21438 msgid "Emilia Romagna" 21439 msgstr "امیلیا روماگنا" 21440 21441 #: italy.kgm:163 21442 #, kde-format 21443 msgctxt "italy.kgm" 21444 msgid "Bologna" 21445 msgstr "بولوگنا" 21446 21447 #: italy.kgm:171 21448 #, fuzzy, kde-format 21449 #| msgctxt "italy.kgm" 21450 #| msgid "Aosta" 21451 msgctxt "italy.kgm" 21452 msgid "Val d'Aosta" 21453 msgstr "آئوستا" 21454 21455 #: italy.kgm:173 21456 #, kde-format 21457 msgctxt "italy.kgm" 21458 msgid "Aosta" 21459 msgstr "آئوستا" 21460 21461 #: italy.kgm:181 21462 #, fuzzy, kde-format 21463 #| msgctxt "italyprovince.kgm" 21464 #| msgid "Catania" 21465 msgctxt "italy.kgm" 21466 msgid "Campania" 21467 msgstr "کاتانیا" 21468 21469 #: italy.kgm:183 21470 #, kde-format 21471 msgctxt "italy.kgm" 21472 msgid "Naples" 21473 msgstr "ناپلی" 21474 21475 #: italy.kgm:191 21476 #, kde-format 21477 msgctxt "italy.kgm" 21478 msgid "Basilicata" 21479 msgstr "باسیلیکاتا" 21480 21481 #: italy.kgm:193 21482 #, kde-format 21483 msgctxt "italy.kgm" 21484 msgid "Potenza" 21485 msgstr "پوتنزا" 21486 21487 #: italy.kgm:201 21488 #, fuzzy, kde-format 21489 msgctxt "italy.kgm" 21490 msgid "Liguria" 21491 msgstr "گینه" 21492 21493 #: italy.kgm:203 21494 #, kde-format 21495 msgctxt "italy.kgm" 21496 msgid "Genoa" 21497 msgstr "جنوآ" 21498 21499 #: italy.kgm:211 21500 #, kde-format 21501 msgctxt "italy.kgm" 21502 msgid "Sardinia" 21503 msgstr "ساردنیا" 21504 21505 #: italy.kgm:213 21506 #, kde-format 21507 msgctxt "italy.kgm" 21508 msgid "Cagliari" 21509 msgstr "کالیاری" 21510 21511 #: italy.kgm:221 21512 #, kde-format 21513 msgctxt "italy.kgm" 21514 msgid "Marches" 21515 msgstr "" 21516 21517 #: italy.kgm:224 21518 #, kde-format 21519 msgctxt "italy.kgm" 21520 msgid "Ancona" 21521 msgstr "آنکونا" 21522 21523 #: italy.kgm:232 21524 #, kde-format 21525 msgctxt "italy.kgm" 21526 msgid "Veneto" 21527 msgstr "ونتو" 21528 21529 #: italy.kgm:235 21530 #, kde-format 21531 msgctxt "italy.kgm" 21532 msgid "Venice" 21533 msgstr "ونیز" 21534 21535 #: italyprovince.kgm:5 21536 #, kde-format 21537 msgctxt "italyprovince.kgm" 21538 msgid "Italy by Provinces" 21539 msgstr "ایتالیا همراه ایالات" 21540 21541 #: italyprovince.kgm:6 21542 #, kde-format 21543 msgctxt "italyprovince.kgm" 21544 msgid "Provinces" 21545 msgstr "استانها" 21546 21547 #: italyprovince.kgm:9 21548 #, kde-format 21549 msgctxt "italyprovince.kgm" 21550 msgid "Frontier" 21551 msgstr "مرز" 21552 21553 #: italyprovince.kgm:18 21554 #, kde-format 21555 msgctxt "italyprovince.kgm" 21556 msgid "Not Italy" 21557 msgstr "جزء ایتالیا نیست" 21558 21559 #: italyprovince.kgm:27 21560 #, kde-format 21561 msgctxt "italyprovince.kgm" 21562 msgid "Alessandria" 21563 msgstr "آلساندریا" 21564 21565 #: italyprovince.kgm:36 21566 #, kde-format 21567 msgctxt "italyprovince.kgm" 21568 msgid "Asti" 21569 msgstr "آستی" 21570 21571 #: italyprovince.kgm:45 21572 #, kde-format 21573 msgctxt "italyprovince.kgm" 21574 msgid "Biella" 21575 msgstr "بیلا" 21576 21577 #: italyprovince.kgm:54 21578 #, fuzzy, kde-format 21579 msgctxt "italyprovince.kgm" 21580 msgid "Cuneo" 21581 msgstr "چانگچون" 21582 21583 #: italyprovince.kgm:63 21584 #, kde-format 21585 msgctxt "italyprovince.kgm" 21586 msgid "Novara" 21587 msgstr "نووارا" 21588 21589 #: italyprovince.kgm:72 21590 #, kde-format 21591 msgctxt "italyprovince.kgm" 21592 msgid "Turin" 21593 msgstr "تورینو" 21594 21595 #: italyprovince.kgm:81 21596 #, kde-format 21597 msgctxt "italyprovince.kgm" 21598 msgid "Verbano-Cusio-Ossola" 21599 msgstr "" 21600 21601 #: italyprovince.kgm:90 21602 #, kde-format 21603 msgctxt "italyprovince.kgm" 21604 msgid "Vercelli" 21605 msgstr "" 21606 21607 #: italyprovince.kgm:99 21608 #, kde-format 21609 msgctxt "italyprovince.kgm" 21610 msgid "Bergamo" 21611 msgstr "برگامو" 21612 21613 #: italyprovince.kgm:108 21614 #, kde-format 21615 msgctxt "italyprovince.kgm" 21616 msgid "Brescia" 21617 msgstr "برسچیا" 21618 21619 #: italyprovince.kgm:117 21620 #, kde-format 21621 msgctxt "italyprovince.kgm" 21622 msgid "Como" 21623 msgstr "کمو" 21624 21625 #: italyprovince.kgm:126 21626 #, kde-format 21627 msgctxt "italyprovince.kgm" 21628 msgid "Cremona" 21629 msgstr "کرمونا" 21630 21631 #: italyprovince.kgm:135 21632 #, kde-format 21633 msgctxt "italyprovince.kgm" 21634 msgid "Lecco" 21635 msgstr "لکو" 21636 21637 #: italyprovince.kgm:144 21638 #, kde-format 21639 msgctxt "italyprovince.kgm" 21640 msgid "Lodi" 21641 msgstr "لودی" 21642 21643 #: italyprovince.kgm:153 21644 #, kde-format 21645 msgctxt "italyprovince.kgm" 21646 msgid "Mantova" 21647 msgstr "مانتووا" 21648 21649 #: italyprovince.kgm:162 21650 #, kde-format 21651 msgctxt "italyprovince.kgm" 21652 msgid "Milan" 21653 msgstr "میلانو" 21654 21655 #: italyprovince.kgm:171 21656 #, kde-format 21657 msgctxt "italyprovince.kgm" 21658 msgid "Pavia" 21659 msgstr "پاویا" 21660 21661 #: italyprovince.kgm:180 21662 #, kde-format 21663 msgctxt "italyprovince.kgm" 21664 msgid "Sondrio" 21665 msgstr "سوندریو" 21666 21667 #: italyprovince.kgm:189 21668 #, fuzzy, kde-format 21669 msgctxt "italyprovince.kgm" 21670 msgid "Varese" 21671 msgstr "یمن" 21672 21673 #: italyprovince.kgm:198 21674 #, kde-format 21675 msgctxt "italyprovince.kgm" 21676 msgid "Aosta" 21677 msgstr "آئوستا" 21678 21679 #: italyprovince.kgm:207 21680 #, kde-format 21681 msgctxt "italyprovince.kgm" 21682 msgid "Bolzano" 21683 msgstr "بولتسانو" 21684 21685 #: italyprovince.kgm:216 21686 #, kde-format 21687 msgctxt "italyprovince.kgm" 21688 msgid "Trento" 21689 msgstr "ترنتو" 21690 21691 #: italyprovince.kgm:225 21692 #, fuzzy, kde-format 21693 msgctxt "italyprovince.kgm" 21694 msgid "Belluno" 21695 msgstr "ولینگتون" 21696 21697 #: italyprovince.kgm:234 21698 #, kde-format 21699 msgctxt "italyprovince.kgm" 21700 msgid "Padova" 21701 msgstr "پادووا" 21702 21703 #: italyprovince.kgm:243 21704 #, kde-format 21705 msgctxt "italyprovince.kgm" 21706 msgid "Rovigo" 21707 msgstr "" 21708 21709 #: italyprovince.kgm:252 21710 #, kde-format 21711 msgctxt "italyprovince.kgm" 21712 msgid "Treviso" 21713 msgstr "ترویزو" 21714 21715 #: italyprovince.kgm:261 21716 #, kde-format 21717 msgctxt "italyprovince.kgm" 21718 msgid "Venice" 21719 msgstr "ونیز" 21720 21721 #: italyprovince.kgm:270 21722 #, kde-format 21723 msgctxt "italyprovince.kgm" 21724 msgid "Verona" 21725 msgstr "ورونا" 21726 21727 #: italyprovince.kgm:279 21728 #, kde-format 21729 msgctxt "italyprovince.kgm" 21730 msgid "Vicenza" 21731 msgstr "ویچنتسا" 21732 21733 #: italyprovince.kgm:288 21734 #, fuzzy, kde-format 21735 msgctxt "italyprovince.kgm" 21736 msgid "Gorizia" 21737 msgstr "لوری" 21738 21739 #: italyprovince.kgm:297 21740 #, fuzzy, kde-format 21741 msgctxt "italyprovince.kgm" 21742 msgid "Pordenone" 21743 msgstr "ترنتو" 21744 21745 #: italyprovince.kgm:306 21746 #, kde-format 21747 msgctxt "italyprovince.kgm" 21748 msgid "Trieste" 21749 msgstr "تریسته" 21750 21751 #: italyprovince.kgm:315 21752 #, kde-format 21753 msgctxt "italyprovince.kgm" 21754 msgid "Udine" 21755 msgstr "اودینه" 21756 21757 #: italyprovince.kgm:324 21758 #, kde-format 21759 msgctxt "italyprovince.kgm" 21760 msgid "Genoa" 21761 msgstr "جنوآ" 21762 21763 #: italyprovince.kgm:333 21764 #, kde-format 21765 msgctxt "italyprovince.kgm" 21766 msgid "Imperia" 21767 msgstr "ایمپریا" 21768 21769 #: italyprovince.kgm:342 21770 #, kde-format 21771 msgctxt "italyprovince.kgm" 21772 msgid "La Spezia" 21773 msgstr "لا اسپتسیا" 21774 21775 #: italyprovince.kgm:351 21776 #, kde-format 21777 msgctxt "italyprovince.kgm" 21778 msgid "Savona" 21779 msgstr "ساوونا" 21780 21781 #: italyprovince.kgm:360 21782 #, kde-format 21783 msgctxt "italyprovince.kgm" 21784 msgid "Bologna" 21785 msgstr "بولوگنا" 21786 21787 #: italyprovince.kgm:369 21788 #, kde-format 21789 msgctxt "italyprovince.kgm" 21790 msgid "Ferrara" 21791 msgstr "فرارا" 21792 21793 #: italyprovince.kgm:378 21794 #, kde-format 21795 msgctxt "italyprovince.kgm" 21796 msgid "Forlì-Cesena" 21797 msgstr "فورلی کسنا" 21798 21799 #: italyprovince.kgm:387 21800 #, kde-format 21801 msgctxt "italyprovince.kgm" 21802 msgid "Modena" 21803 msgstr "مدنا" 21804 21805 #: italyprovince.kgm:396 21806 #, kde-format 21807 msgctxt "italyprovince.kgm" 21808 msgid "Parma" 21809 msgstr "پارما" 21810 21811 #: italyprovince.kgm:405 21812 #, kde-format 21813 msgctxt "italyprovince.kgm" 21814 msgid "Piacenza" 21815 msgstr "پیا چنتسا" 21816 21817 #: italyprovince.kgm:414 21818 #, kde-format 21819 msgctxt "italyprovince.kgm" 21820 msgid "Ravenna" 21821 msgstr "راونا" 21822 21823 #: italyprovince.kgm:423 21824 #, kde-format 21825 msgctxt "italyprovince.kgm" 21826 msgid "Reggio nell'Emilia" 21827 msgstr "رجیونل امیلیا" 21828 21829 #: italyprovince.kgm:432 21830 #, kde-format 21831 msgctxt "italyprovince.kgm" 21832 msgid "Rimini" 21833 msgstr "ریمینی" 21834 21835 #: italyprovince.kgm:441 21836 #, kde-format 21837 msgctxt "italyprovince.kgm" 21838 msgid "Arezzo" 21839 msgstr "آرتسو" 21840 21841 #: italyprovince.kgm:450 21842 #, kde-format 21843 msgctxt "italyprovince.kgm" 21844 msgid "Florence" 21845 msgstr "فلورانس" 21846 21847 #: italyprovince.kgm:459 21848 #, kde-format 21849 msgctxt "italyprovince.kgm" 21850 msgid "Grosseto" 21851 msgstr "گروستو" 21852 21853 #: italyprovince.kgm:468 21854 #, kde-format 21855 msgctxt "italyprovince.kgm" 21856 msgid "Livorno" 21857 msgstr "لیوورنو" 21858 21859 #: italyprovince.kgm:477 21860 #, kde-format 21861 msgctxt "italyprovince.kgm" 21862 msgid "Lucca" 21863 msgstr "لوکا" 21864 21865 #: italyprovince.kgm:486 21866 #, kde-format 21867 msgctxt "italyprovince.kgm" 21868 msgid "Massa-Carrara" 21869 msgstr "ماسا کارارا" 21870 21871 #: italyprovince.kgm:495 21872 #, kde-format 21873 msgctxt "italyprovince.kgm" 21874 msgid "Pisa" 21875 msgstr "پیزا" 21876 21877 #: italyprovince.kgm:504 21878 #, kde-format 21879 msgctxt "italyprovince.kgm" 21880 msgid "Pistoia" 21881 msgstr "" 21882 21883 #: italyprovince.kgm:513 21884 #, kde-format 21885 msgctxt "italyprovince.kgm" 21886 msgid "Prato" 21887 msgstr "پراتو" 21888 21889 #: italyprovince.kgm:522 21890 #, kde-format 21891 msgctxt "italyprovince.kgm" 21892 msgid "Siena" 21893 msgstr "سیئنا" 21894 21895 #: italyprovince.kgm:531 21896 #, kde-format 21897 msgctxt "italyprovince.kgm" 21898 msgid "Perugia" 21899 msgstr "پروجیا" 21900 21901 #: italyprovince.kgm:540 21902 #, kde-format 21903 msgctxt "italyprovince.kgm" 21904 msgid "Terni" 21905 msgstr "ترنی" 21906 21907 #: italyprovince.kgm:549 21908 #, kde-format 21909 msgctxt "italyprovince.kgm" 21910 msgid "Ancona" 21911 msgstr "آنکونا" 21912 21913 #: italyprovince.kgm:558 21914 #, kde-format 21915 msgctxt "italyprovince.kgm" 21916 msgid "Ascoli Piceno" 21917 msgstr "آسکولی" 21918 21919 #: italyprovince.kgm:567 21920 #, kde-format 21921 msgctxt "italyprovince.kgm" 21922 msgid "Macerata" 21923 msgstr "ماچراتا" 21924 21925 #: italyprovince.kgm:576 21926 #, kde-format 21927 msgctxt "italyprovince.kgm" 21928 msgid "Pesaro and Urbino" 21929 msgstr "پسارو" 21930 21931 #: italyprovince.kgm:585 21932 #, kde-format 21933 msgctxt "italyprovince.kgm" 21934 msgid "Frosinone" 21935 msgstr "" 21936 21937 #: italyprovince.kgm:594 21938 #, kde-format 21939 msgctxt "italyprovince.kgm" 21940 msgid "Latina" 21941 msgstr "لاتینا" 21942 21943 #: italyprovince.kgm:603 21944 #, kde-format 21945 msgctxt "italyprovince.kgm" 21946 msgid "Rieti" 21947 msgstr "ریئتی" 21948 21949 #: italyprovince.kgm:612 21950 #, kde-format 21951 msgctxt "italyprovince.kgm" 21952 msgid "Rome" 21953 msgstr "رم" 21954 21955 #: italyprovince.kgm:621 21956 #, kde-format 21957 msgctxt "italyprovince.kgm" 21958 msgid "Viterbo" 21959 msgstr "ویتربو" 21960 21961 #: italyprovince.kgm:630 21962 #, kde-format 21963 msgctxt "italyprovince.kgm" 21964 msgid "Chieti" 21965 msgstr "چویتا" 21966 21967 #: italyprovince.kgm:639 21968 #, kde-format 21969 msgctxt "italyprovince.kgm" 21970 msgid "L'Aquila" 21971 msgstr "لاکوئیلا" 21972 21973 #: italyprovince.kgm:648 21974 #, kde-format 21975 msgctxt "italyprovince.kgm" 21976 msgid "Pescara" 21977 msgstr "پسکارا" 21978 21979 #: italyprovince.kgm:657 21980 #, kde-format 21981 msgctxt "italyprovince.kgm" 21982 msgid "Teramo" 21983 msgstr "ترامو" 21984 21985 #: italyprovince.kgm:666 21986 #, kde-format 21987 msgctxt "italyprovince.kgm" 21988 msgid "Campobasso" 21989 msgstr "کامپوباسو" 21990 21991 #: italyprovince.kgm:675 21992 #, fuzzy, kde-format 21993 #| msgctxt "italyprovince.kgm" 21994 #| msgid "Terni" 21995 msgctxt "italyprovince.kgm" 21996 msgid "Isernia" 21997 msgstr "ترنی" 21998 21999 #: italyprovince.kgm:684 22000 #, kde-format 22001 msgctxt "italyprovince.kgm" 22002 msgid "Avellino" 22003 msgstr "آولینو" 22004 22005 #: italyprovince.kgm:693 22006 #, kde-format 22007 msgctxt "italyprovince.kgm" 22008 msgid "Benevento" 22009 msgstr "بنونتو" 22010 22011 #: italyprovince.kgm:702 22012 #, kde-format 22013 msgctxt "italyprovince.kgm" 22014 msgid "Caserta" 22015 msgstr "کازرتا" 22016 22017 #: italyprovince.kgm:711 22018 #, kde-format 22019 msgctxt "italyprovince.kgm" 22020 msgid "Naples" 22021 msgstr "ناپل" 22022 22023 #: italyprovince.kgm:720 22024 #, kde-format 22025 msgctxt "italyprovince.kgm" 22026 msgid "Salerno" 22027 msgstr "سالرنو" 22028 22029 #: italyprovince.kgm:729 22030 #, kde-format 22031 msgctxt "italyprovince.kgm" 22032 msgid "Bari" 22033 msgstr "باری" 22034 22035 #: italyprovince.kgm:738 22036 #, kde-format 22037 msgctxt "italyprovince.kgm" 22038 msgid "Brindisi" 22039 msgstr "بریندیزی" 22040 22041 #: italyprovince.kgm:747 22042 #, kde-format 22043 msgctxt "italyprovince.kgm" 22044 msgid "Foggia" 22045 msgstr "فوجیا" 22046 22047 #: italyprovince.kgm:756 22048 #, fuzzy, kde-format 22049 #| msgctxt "italyprovince.kgm" 22050 #| msgid "Lecco" 22051 msgctxt "italyprovince.kgm" 22052 msgid "Lecce" 22053 msgstr "لکو" 22054 22055 #: italyprovince.kgm:765 22056 #, kde-format 22057 msgctxt "italyprovince.kgm" 22058 msgid "Taranto" 22059 msgstr "تارانتو" 22060 22061 #: italyprovince.kgm:774 22062 #, kde-format 22063 msgctxt "italyprovince.kgm" 22064 msgid "Matera" 22065 msgstr "ماترا" 22066 22067 #: italyprovince.kgm:783 22068 #, kde-format 22069 msgctxt "italyprovince.kgm" 22070 msgid "Potenza" 22071 msgstr "پوتنتسا" 22072 22073 #: italyprovince.kgm:792 22074 #, kde-format 22075 msgctxt "italyprovince.kgm" 22076 msgid "Catanzaro" 22077 msgstr "کاتانزارو" 22078 22079 #: italyprovince.kgm:801 22080 #, kde-format 22081 msgctxt "italyprovince.kgm" 22082 msgid "Cosenza" 22083 msgstr "کوزنتسا" 22084 22085 #: italyprovince.kgm:810 22086 #, kde-format 22087 msgctxt "italyprovince.kgm" 22088 msgid "Crotone" 22089 msgstr "کروتون" 22090 22091 #: italyprovince.kgm:819 22092 #, kde-format 22093 msgctxt "italyprovince.kgm" 22094 msgid "Reggio di Calabria" 22095 msgstr "رجیو دی کالابریا" 22096 22097 #: italyprovince.kgm:828 22098 #, kde-format 22099 msgctxt "italyprovince.kgm" 22100 msgid "Vibo Valentia" 22101 msgstr "ویبو والنتیا" 22102 22103 #: italyprovince.kgm:837 22104 #, fuzzy, kde-format 22105 #| msgctxt "italyprovince.kgm" 22106 #| msgid "Trento" 22107 msgctxt "italyprovince.kgm" 22108 msgid "Agrigento" 22109 msgstr "ترنتو" 22110 22111 #: italyprovince.kgm:846 22112 #, kde-format 22113 msgctxt "italyprovince.kgm" 22114 msgid "Caltanissetta" 22115 msgstr "کالتانیستا" 22116 22117 #: italyprovince.kgm:855 22118 #, kde-format 22119 msgctxt "italyprovince.kgm" 22120 msgid "Catania" 22121 msgstr "کاتانیا" 22122 22123 #: italyprovince.kgm:864 22124 #, kde-format 22125 msgctxt "italyprovince.kgm" 22126 msgid "Enna" 22127 msgstr "انا" 22128 22129 #: italyprovince.kgm:873 22130 #, kde-format 22131 msgctxt "italyprovince.kgm" 22132 msgid "Messina" 22133 msgstr "مسینا" 22134 22135 #: italyprovince.kgm:882 22136 #, kde-format 22137 msgctxt "italyprovince.kgm" 22138 msgid "Palermo" 22139 msgstr "پالرمو" 22140 22141 #: italyprovince.kgm:891 22142 #, kde-format 22143 msgctxt "italyprovince.kgm" 22144 msgid "Ragusa" 22145 msgstr "راگوزا" 22146 22147 #: italyprovince.kgm:900 22148 #, kde-format 22149 msgctxt "italyprovince.kgm" 22150 msgid "Syracuse" 22151 msgstr "سیراکوزا" 22152 22153 #: italyprovince.kgm:909 22154 #, kde-format 22155 msgctxt "italyprovince.kgm" 22156 msgid "Trapani" 22157 msgstr "تراپانی" 22158 22159 #: italyprovince.kgm:918 22160 #, kde-format 22161 msgctxt "italyprovince.kgm" 22162 msgid "Cagliari" 22163 msgstr "کاگلیاری" 22164 22165 #: italyprovince.kgm:927 22166 #, kde-format 22167 msgctxt "italyprovince.kgm" 22168 msgid "Nuoro" 22169 msgstr "" 22170 22171 #: italyprovince.kgm:936 22172 #, fuzzy, kde-format 22173 msgctxt "italyprovince.kgm" 22174 msgid "Oristano" 22175 msgstr "بیسائو" 22176 22177 #: italyprovince.kgm:945 22178 #, kde-format 22179 msgctxt "italyprovince.kgm" 22180 msgid "Sassari" 22181 msgstr "ساساری" 22182 22183 #: jamaica.kgm:5 22184 #, kde-format 22185 msgctxt "jamaica.kgm" 22186 msgid "Jamaica" 22187 msgstr "جامائیکا" 22188 22189 #: jamaica.kgm:6 22190 #, fuzzy, kde-format 22191 #| msgctxt "europe.kgm" 22192 #| msgid "Paris" 22193 msgctxt "jamaica.kgm" 22194 msgid "Parishes" 22195 msgstr "پاریس" 22196 22197 #: jamaica.kgm:9 jamaica.kgm:14 22198 #, kde-format 22199 msgctxt "jamaica.kgm" 22200 msgid "Frontier" 22201 msgstr "مرز" 22202 22203 #: jamaica.kgm:19 22204 #, kde-format 22205 msgctxt "jamaica.kgm" 22206 msgid "Not Jamaica" 22207 msgstr "جزء جامائیکا نیست" 22208 22209 #: jamaica.kgm:24 jamaica.kgm:25 22210 #, kde-format 22211 msgctxt "jamaica.kgm" 22212 msgid "Kingston" 22213 msgstr "کینگستون" 22214 22215 #: jamaica.kgm:29 22216 #, fuzzy, kde-format 22217 #| msgctxt "europe.kgm" 22218 #| msgid "Poland" 22219 msgctxt "jamaica.kgm" 22220 msgid "Portland" 22221 msgstr "لهستان" 22222 22223 #: jamaica.kgm:30 22224 #, fuzzy, kde-format 22225 msgctxt "jamaica.kgm" 22226 msgid "Port Antonio" 22227 msgstr "سائو لوئیس" 22228 22229 #: jamaica.kgm:34 22230 #, fuzzy, kde-format 22231 #| msgctxt "france.kgm" 22232 #| msgid "Saint Brieuc" 22233 msgctxt "jamaica.kgm" 22234 msgid "Saint Andrew" 22235 msgstr "سن بریوس" 22236 22237 #: jamaica.kgm:35 22238 #, kde-format 22239 msgctxt "jamaica.kgm" 22240 msgid "Half Way Tree" 22241 msgstr "" 22242 22243 #: jamaica.kgm:39 22244 #, fuzzy, kde-format 22245 msgctxt "jamaica.kgm" 22246 msgid "Saint Thomas" 22247 msgstr "سنت جان" 22248 22249 #: jamaica.kgm:40 22250 #, kde-format 22251 msgctxt "jamaica.kgm" 22252 msgid "Morant Bay" 22253 msgstr "" 22254 22255 #: jamaica.kgm:44 22256 #, fuzzy, kde-format 22257 msgctxt "jamaica.kgm" 22258 msgid "Clarendon" 22259 msgstr "کان" 22260 22261 #: jamaica.kgm:45 22262 #, kde-format 22263 msgctxt "jamaica.kgm" 22264 msgid "May Pen" 22265 msgstr "" 22266 22267 #: jamaica.kgm:49 22268 #, fuzzy, kde-format 22269 msgctxt "jamaica.kgm" 22270 msgid "Manchester" 22271 msgstr "لیختن اشتاین" 22272 22273 #: jamaica.kgm:50 22274 #, fuzzy, kde-format 22275 #| msgctxt "france.kgm" 22276 #| msgid "Marseille" 22277 msgctxt "jamaica.kgm" 22278 msgid "Mandeville" 22279 msgstr "مارسی" 22280 22281 #: jamaica.kgm:54 22282 #, fuzzy, kde-format 22283 msgctxt "jamaica.kgm" 22284 msgid "Saint Ann" 22285 msgstr "سن سنت دنیس" 22286 22287 #: jamaica.kgm:55 22288 #, fuzzy, kde-format 22289 msgctxt "jamaica.kgm" 22290 msgid "Saint Ann's Bay" 22291 msgstr "سنت جان" 22292 22293 #: jamaica.kgm:59 22294 #, fuzzy, kde-format 22295 #| msgctxt "brazil.kgm" 22296 #| msgid "Santa Catarina" 22297 msgctxt "jamaica.kgm" 22298 msgid "Saint Catherine" 22299 msgstr "سانتا کاتارینا" 22300 22301 #: jamaica.kgm:60 22302 #, kde-format 22303 msgctxt "jamaica.kgm" 22304 msgid "Spanish Town" 22305 msgstr "" 22306 22307 #: jamaica.kgm:64 22308 #, fuzzy, kde-format 22309 msgctxt "jamaica.kgm" 22310 msgid "Saint Mary" 22311 msgstr "سان مارینو" 22312 22313 #: jamaica.kgm:65 22314 #, fuzzy, kde-format 22315 msgctxt "jamaica.kgm" 22316 msgid "Port Maria" 22317 msgstr "پرت آو اسپاین" 22318 22319 #: jamaica.kgm:69 22320 #, fuzzy, kde-format 22321 #| msgctxt "germany.kgm" 22322 #| msgid "Hanover" 22323 msgctxt "jamaica.kgm" 22324 msgid "Hanover" 22325 msgstr "هانوور" 22326 22327 #: jamaica.kgm:70 22328 #, fuzzy, kde-format 22329 msgctxt "jamaica.kgm" 22330 msgid "Lucea" 22331 msgstr "سووا" 22332 22333 #: jamaica.kgm:74 22334 #, fuzzy, kde-format 22335 msgctxt "jamaica.kgm" 22336 msgid "Saint Elizabeth" 22337 msgstr "سان لوئیس" 22338 22339 #: jamaica.kgm:75 22340 #, kde-format 22341 msgctxt "jamaica.kgm" 22342 msgid "Black River" 22343 msgstr "" 22344 22345 #: jamaica.kgm:79 22346 #, fuzzy, kde-format 22347 msgctxt "jamaica.kgm" 22348 msgid "Saint James" 22349 msgstr "سن سنت دنیس" 22350 22351 #: jamaica.kgm:80 22352 #, fuzzy, kde-format 22353 #| msgctxt "europe.kgm" 22354 #| msgid "Montenegro" 22355 msgctxt "jamaica.kgm" 22356 msgid "Montego Bay" 22357 msgstr "مونته نگرو" 22358 22359 #: jamaica.kgm:84 22360 #, fuzzy, kde-format 22361 #| msgctxt "europe.kgm" 22362 #| msgid "Ireland" 22363 msgctxt "jamaica.kgm" 22364 msgid "Trelawny" 22365 msgstr "ایرلند" 22366 22367 #: jamaica.kgm:85 22368 #, fuzzy, kde-format 22369 msgctxt "jamaica.kgm" 22370 msgid "Falmouth" 22371 msgstr "کره جنوبی" 22372 22373 #: jamaica.kgm:89 22374 #, fuzzy, kde-format 22375 msgctxt "jamaica.kgm" 22376 msgid "Westmoreland" 22377 msgstr "هلند" 22378 22379 #: jamaica.kgm:90 22380 #, fuzzy, kde-format 22381 msgctxt "jamaica.kgm" 22382 msgid "Savanna-la-Mar" 22383 msgstr "سان مارتین" 22384 22385 #: japan.kgm:5 22386 #, kde-format 22387 msgctxt "japan.kgm" 22388 msgid "Japan" 22389 msgstr "ژاپن" 22390 22391 #: japan.kgm:6 22392 #, kde-format 22393 msgctxt "japan.kgm" 22394 msgid "Prefectures" 22395 msgstr "" 22396 22397 #: japan.kgm:9 22398 #, kde-format 22399 msgctxt "japan.kgm" 22400 msgid "Out of Bounds" 22401 msgstr "خارج از محدوده" 22402 22403 #: japan.kgm:18 22404 #, fuzzy, kde-format 22405 msgctxt "japan.kgm" 22406 msgid "Border" 22407 msgstr "بورگس" 22408 22409 #: japan.kgm:27 22410 #, kde-format 22411 msgctxt "japan.kgm" 22412 msgid "Hokkaido" 22413 msgstr "" 22414 22415 #: japan.kgm:28 22416 #, kde-format 22417 msgctxt "japan.kgm" 22418 msgid "Sapporo" 22419 msgstr "" 22420 22421 #: japan.kgm:37 japan.kgm:38 22422 #, fuzzy, kde-format 22423 msgctxt "japan.kgm" 22424 msgid "Aomori" 22425 msgstr "کمو" 22426 22427 #: japan.kgm:47 22428 #, kde-format 22429 msgctxt "japan.kgm" 22430 msgid "Iwate" 22431 msgstr "" 22432 22433 #: japan.kgm:48 22434 #, kde-format 22435 msgctxt "japan.kgm" 22436 msgid "Morioka" 22437 msgstr "" 22438 22439 #: japan.kgm:57 japan.kgm:58 22440 #, fuzzy, kde-format 22441 msgctxt "japan.kgm" 22442 msgid "Akita" 22443 msgstr "بیسائو" 22444 22445 #: japan.kgm:67 japan.kgm:68 22446 #, fuzzy, kde-format 22447 msgctxt "japan.kgm" 22448 msgid "Yamagata" 22449 msgstr "راگوزا" 22450 22451 #: japan.kgm:77 22452 #, kde-format 22453 msgctxt "japan.kgm" 22454 msgid "Miyagi" 22455 msgstr "" 22456 22457 #: japan.kgm:78 22458 #, fuzzy, kde-format 22459 msgctxt "japan.kgm" 22460 msgid "Sendai" 22461 msgstr "کنیا" 22462 22463 #: japan.kgm:87 japan.kgm:88 22464 #, kde-format 22465 msgctxt "japan.kgm" 22466 msgid "Niigata" 22467 msgstr "" 22468 22469 #: japan.kgm:97 japan.kgm:98 22470 #, kde-format 22471 msgctxt "japan.kgm" 22472 msgid "Fukushima" 22473 msgstr "" 22474 22475 #: japan.kgm:107 japan.kgm:108 22476 #, fuzzy, kde-format 22477 msgctxt "japan.kgm" 22478 msgid "Nagano" 22479 msgstr "هاوانا" 22480 22481 #: japan.kgm:117 22482 #, kde-format 22483 msgctxt "japan.kgm" 22484 msgid "Gunma" 22485 msgstr "" 22486 22487 #: japan.kgm:118 22488 #, kde-format 22489 msgctxt "japan.kgm" 22490 msgid "Maebashi" 22491 msgstr "" 22492 22493 #: japan.kgm:127 22494 #, fuzzy, kde-format 22495 msgctxt "japan.kgm" 22496 msgid "Tochigi" 22497 msgstr "بحرین" 22498 22499 #: japan.kgm:128 22500 #, kde-format 22501 msgctxt "japan.kgm" 22502 msgid "Utsunomiya" 22503 msgstr "" 22504 22505 #: japan.kgm:137 22506 #, kde-format 22507 msgctxt "japan.kgm" 22508 msgid "Ibaraki" 22509 msgstr "" 22510 22511 #: japan.kgm:138 22512 #, kde-format 22513 msgctxt "japan.kgm" 22514 msgid "Mito" 22515 msgstr "" 22516 22517 #: japan.kgm:147 japan.kgm:148 22518 #, fuzzy, kde-format 22519 #| msgctxt "italyprovince.kgm" 22520 #| msgid "Como" 22521 msgctxt "japan.kgm" 22522 msgid "Chiba" 22523 msgstr "کمو" 22524 22525 #: japan.kgm:157 japan.kgm:158 22526 #, kde-format 22527 msgctxt "japan.kgm" 22528 msgid "Gifu" 22529 msgstr "" 22530 22531 #: japan.kgm:167 japan.kgm:168 22532 #, kde-format 22533 msgctxt "japan.kgm" 22534 msgid "Shizuoka" 22535 msgstr "" 22536 22537 #: japan.kgm:177 japan.kgm:178 22538 #, kde-format 22539 msgctxt "japan.kgm" 22540 msgid "Saitama" 22541 msgstr "" 22542 22543 #: japan.kgm:187 22544 #, fuzzy, kde-format 22545 msgctxt "japan.kgm" 22546 msgid "Yamanashi" 22547 msgstr "سومالی" 22548 22549 #: japan.kgm:188 22550 #, kde-format 22551 msgctxt "japan.kgm" 22552 msgid "Koufu" 22553 msgstr "" 22554 22555 #: japan.kgm:197 japan.kgm:198 22556 #, kde-format 22557 msgctxt "japan.kgm" 22558 msgid "Toyama" 22559 msgstr "" 22560 22561 #: japan.kgm:207 22562 #, kde-format 22563 msgctxt "japan.kgm" 22564 msgid "Ishikawa" 22565 msgstr "" 22566 22567 #: japan.kgm:208 22568 #, fuzzy, kde-format 22569 msgctxt "japan.kgm" 22570 msgid "Kanazawa" 22571 msgstr "ماناگوآ" 22572 22573 #: japan.kgm:217 22574 #, fuzzy, kde-format 22575 #| msgctxt "usa.kgm" 22576 #| msgid "Michigan" 22577 msgctxt "japan.kgm" 22578 msgid "Aichi" 22579 msgstr "میشیگان" 22580 22581 #: japan.kgm:218 22582 #, kde-format 22583 msgctxt "japan.kgm" 22584 msgid "Nagoya" 22585 msgstr "" 22586 22587 #: japan.kgm:227 japan.kgm:228 22588 #, kde-format 22589 msgctxt "japan.kgm" 22590 msgid "Fukui" 22591 msgstr "" 22592 22593 #: japan.kgm:237 22594 #, fuzzy, kde-format 22595 #| msgctxt "usa.kgm" 22596 #| msgid "Michigan" 22597 msgctxt "japan.kgm" 22598 msgid "Shiga" 22599 msgstr "میشیگان" 22600 22601 #: japan.kgm:238 22602 #, kde-format 22603 msgctxt "japan.kgm" 22604 msgid "Otsu" 22605 msgstr "" 22606 22607 #: japan.kgm:247 22608 #, fuzzy, kde-format 22609 #| msgctxt "usa.kgm" 22610 #| msgid "Maine" 22611 msgctxt "japan.kgm" 22612 msgid "Mie" 22613 msgstr "مین" 22614 22615 #: japan.kgm:248 22616 #, kde-format 22617 msgctxt "japan.kgm" 22618 msgid "Tsu" 22619 msgstr "" 22620 22621 #: japan.kgm:257 japan.kgm:258 22622 #, kde-format 22623 msgctxt "japan.kgm" 22624 msgid "Kyoto" 22625 msgstr "" 22626 22627 #: japan.kgm:267 22628 #, kde-format 22629 msgctxt "japan.kgm" 22630 msgid "Hyogo" 22631 msgstr "" 22632 22633 #: japan.kgm:268 22634 #, kde-format 22635 msgctxt "japan.kgm" 22636 msgid "Kobe" 22637 msgstr "" 22638 22639 #: japan.kgm:277 japan.kgm:278 22640 #, fuzzy, kde-format 22641 msgctxt "japan.kgm" 22642 msgid "Nara" 22643 msgstr "پارانا" 22644 22645 #: japan.kgm:287 japan.kgm:288 22646 #, fuzzy, kde-format 22647 #| msgctxt "africa.kgm" 22648 #| msgid "Lusaka" 22649 msgctxt "japan.kgm" 22650 msgid "Osaka" 22651 msgstr "لوزاکا" 22652 22653 #: japan.kgm:297 japan.kgm:298 22654 #, kde-format 22655 msgctxt "japan.kgm" 22656 msgid "Wakayama" 22657 msgstr "" 22658 22659 #: japan.kgm:307 japan.kgm:308 22660 #, kde-format 22661 msgctxt "japan.kgm" 22662 msgid "Okayama" 22663 msgstr "" 22664 22665 #: japan.kgm:317 japan.kgm:318 22666 #, kde-format 22667 msgctxt "japan.kgm" 22668 msgid "Tottori" 22669 msgstr "" 22670 22671 #: japan.kgm:327 22672 #, fuzzy, kde-format 22673 msgctxt "japan.kgm" 22674 msgid "Shimane" 22675 msgstr "شیراک" 22676 22677 #: japan.kgm:328 22678 #, kde-format 22679 msgctxt "japan.kgm" 22680 msgid "Matsue" 22681 msgstr "" 22682 22683 #: japan.kgm:337 japan.kgm:338 22684 #, fuzzy, kde-format 22685 msgctxt "japan.kgm" 22686 msgid "Hiroshima" 22687 msgstr "رورایما" 22688 22689 #: japan.kgm:347 japan.kgm:348 22690 #, fuzzy, kde-format 22691 msgctxt "japan.kgm" 22692 msgid "Yamaguchi" 22693 msgstr "سومالی" 22694 22695 #: japan.kgm:356 japan.kgm:357 22696 #, kde-format 22697 msgctxt "japan.kgm" 22698 msgid "Fukuoka" 22699 msgstr "" 22700 22701 #: japan.kgm:365 japan.kgm:366 22702 #, fuzzy, kde-format 22703 msgctxt "japan.kgm" 22704 msgid "Oita" 22705 msgstr "انتاریو" 22706 22707 #: japan.kgm:374 japan.kgm:375 22708 #, kde-format 22709 msgctxt "japan.kgm" 22710 msgid "Miyazaki" 22711 msgstr "" 22712 22713 #: japan.kgm:383 japan.kgm:384 22714 #, fuzzy, kde-format 22715 msgctxt "japan.kgm" 22716 msgid "Kagoshima" 22717 msgstr "رورایما" 22718 22719 #: japan.kgm:392 japan.kgm:393 22720 #, kde-format 22721 msgctxt "japan.kgm" 22722 msgid "Kumamoto" 22723 msgstr "" 22724 22725 #: japan.kgm:401 japan.kgm:402 22726 #, fuzzy, kde-format 22727 msgctxt "japan.kgm" 22728 msgid "Saga" 22729 msgstr "اسپانیا" 22730 22731 #: japan.kgm:410 japan.kgm:411 22732 #, fuzzy, kde-format 22733 msgctxt "japan.kgm" 22734 msgid "Nagasaki" 22735 msgstr "سارلند" 22736 22737 #: japan.kgm:420 22738 #, kde-format 22739 msgctxt "japan.kgm" 22740 msgid "Ehime" 22741 msgstr "" 22742 22743 #: japan.kgm:421 22744 #, kde-format 22745 msgctxt "japan.kgm" 22746 msgid "Matsuyama" 22747 msgstr "" 22748 22749 #: japan.kgm:430 japan.kgm:431 22750 #, fuzzy, kde-format 22751 msgctxt "japan.kgm" 22752 msgid "Kochi" 22753 msgstr "بحرین" 22754 22755 #: japan.kgm:440 japan.kgm:441 22756 #, fuzzy, kde-format 22757 msgctxt "japan.kgm" 22758 msgid "Tokushima" 22759 msgstr "رورایما" 22760 22761 #: japan.kgm:450 22762 #, kde-format 22763 msgctxt "japan.kgm" 22764 msgid "Kagawa" 22765 msgstr "" 22766 22767 #: japan.kgm:451 22768 #, kde-format 22769 msgctxt "japan.kgm" 22770 msgid "Takamatsu" 22771 msgstr "" 22772 22773 #: japan.kgm:460 22774 #, fuzzy, kde-format 22775 msgctxt "japan.kgm" 22776 msgid "Kanagawa" 22777 msgstr "ماناگوآ" 22778 22779 #: japan.kgm:461 22780 #, fuzzy, kde-format 22781 msgctxt "japan.kgm" 22782 msgid "Yokohama" 22783 msgstr "کاتانیا" 22784 22785 #: japan.kgm:470 japan.kgm:471 22786 #, kde-format 22787 msgctxt "japan.kgm" 22788 msgid "Tokyo" 22789 msgstr "توکیو" 22790 22791 #: japan.kgm:480 22792 #, fuzzy, kde-format 22793 msgctxt "japan.kgm" 22794 msgid "Okinawa" 22795 msgstr "لوآندا" 22796 22797 #: japan.kgm:481 22798 #, kde-format 22799 msgctxt "japan.kgm" 22800 msgid "Naha" 22801 msgstr "" 22802 22803 #: jharkhand.kgm:5 22804 #, fuzzy, kde-format 22805 msgctxt "jharkhand.kgm" 22806 msgid "Jharkhand" 22807 msgstr "داروین" 22808 22809 #: jharkhand.kgm:6 22810 #, fuzzy, kde-format 22811 msgctxt "jharkhand.kgm" 22812 msgid "District" 22813 msgstr "مناطق" 22814 22815 #: jharkhand.kgm:9 22816 #, fuzzy, kde-format 22817 msgctxt "jharkhand.kgm" 22818 msgid "Not Jharkhand" 22819 msgstr "تایلند" 22820 22821 #: jharkhand.kgm:14 22822 #, fuzzy, kde-format 22823 #| msgctxt "afghanistan.kgm" 22824 #| msgid "Frontier" 22825 msgctxt "jharkhand.kgm" 22826 msgid "Frontier" 22827 msgstr "مرز" 22828 22829 #: jharkhand.kgm:19 jharkhand.kgm:20 22830 #, fuzzy, kde-format 22831 msgctxt "jharkhand.kgm" 22832 msgid "Garhwa" 22833 msgstr "غنا" 22834 22835 #: jharkhand.kgm:24 jharkhand.kgm:25 22836 #, fuzzy, kde-format 22837 #| msgctxt "africa.kgm" 22838 #| msgid "Water" 22839 msgctxt "jharkhand.kgm" 22840 msgid "Latehar" 22841 msgstr "آب" 22842 22843 #: jharkhand.kgm:29 jharkhand.kgm:30 22844 #, fuzzy, kde-format 22845 msgctxt "jharkhand.kgm" 22846 msgid "Gumla" 22847 msgstr "گینه" 22848 22849 #: jharkhand.kgm:34 jharkhand.kgm:35 22850 #, fuzzy, kde-format 22851 msgctxt "jharkhand.kgm" 22852 msgid "Lohardaga" 22853 msgstr "گارد" 22854 22855 #: jharkhand.kgm:39 jharkhand.kgm:40 22856 #, fuzzy, kde-format 22857 msgctxt "jharkhand.kgm" 22858 msgid "Simdega" 22859 msgstr "سومالی" 22860 22861 #: jharkhand.kgm:44 22862 #, kde-format 22863 msgctxt "jharkhand.kgm" 22864 msgid "Paschim Singhbhum" 22865 msgstr "" 22866 22867 #: jharkhand.kgm:45 22868 #, fuzzy, kde-format 22869 msgctxt "jharkhand.kgm" 22870 msgid "Chaibasa" 22871 msgstr "کاتانیا" 22872 22873 #: jharkhand.kgm:49 jharkhand.kgm:50 22874 #, fuzzy, kde-format 22875 msgctxt "jharkhand.kgm" 22876 msgid "Ranchi" 22877 msgstr "رومانی" 22878 22879 #: jharkhand.kgm:54 jharkhand.kgm:55 22880 #, fuzzy, kde-format 22881 #| msgctxt "europe.kgm" 22882 #| msgid "Serbia" 22883 msgctxt "jharkhand.kgm" 22884 msgid "Seraikela" 22885 msgstr "صربستان" 22886 22887 #: jharkhand.kgm:59 22888 #, kde-format 22889 msgctxt "jharkhand.kgm" 22890 msgid "Purba Singhbhum" 22891 msgstr "" 22892 22893 #: jharkhand.kgm:60 22894 #, fuzzy, kde-format 22895 msgctxt "jharkhand.kgm" 22896 msgid "Jamshedpur" 22897 msgstr "الجزایر" 22898 22899 #: jharkhand.kgm:64 jharkhand.kgm:65 22900 #, fuzzy, kde-format 22901 #| msgctxt "brazil.kgm" 22902 #| msgid "Paraiba" 22903 msgctxt "jharkhand.kgm" 22904 msgid "Hazaribag" 22905 msgstr "پارایبا" 22906 22907 #: jharkhand.kgm:69 jharkhand.kgm:70 22908 #, fuzzy, kde-format 22909 #| msgctxt "iran.kgm" 22910 #| msgid "Kerman" 22911 msgctxt "jharkhand.kgm" 22912 msgid "Koderma" 22913 msgstr "کرمان" 22914 22915 #: jharkhand.kgm:74 jharkhand.kgm:75 22916 #, kde-format 22917 msgctxt "jharkhand.kgm" 22918 msgid "Giridih" 22919 msgstr "" 22920 22921 #: jharkhand.kgm:79 jharkhand.kgm:80 22922 #, fuzzy, kde-format 22923 msgctxt "jharkhand.kgm" 22924 msgid "Bokaro" 22925 msgstr "بورگس" 22926 22927 #: jharkhand.kgm:84 jharkhand.kgm:85 22928 #, fuzzy, kde-format 22929 #| msgctxt "africa.kgm" 22930 #| msgid "Ghana" 22931 msgctxt "jharkhand.kgm" 22932 msgid "Dhanbad" 22933 msgstr "غنا" 22934 22935 #: jharkhand.kgm:89 jharkhand.kgm:90 22936 #, fuzzy, kde-format 22937 msgctxt "jharkhand.kgm" 22938 msgid "Jamtara" 22939 msgstr "هامار" 22940 22941 #: jharkhand.kgm:94 jharkhand.kgm:95 22942 #, fuzzy, kde-format 22943 #| msgctxt "asia.kgm" 22944 #| msgid "Doha" 22945 msgctxt "jharkhand.kgm" 22946 msgid "Deoghar" 22947 msgstr "دوحه" 22948 22949 #: jharkhand.kgm:99 22950 #, fuzzy, kde-format 22951 #| msgctxt "cuba.kgm" 22952 #| msgid "Santa Clara" 22953 msgctxt "jharkhand.kgm" 22954 msgid "Santhal Pargana" 22955 msgstr "سانتا کلارا" 22956 22957 #: jharkhand.kgm:100 22958 #, fuzzy, kde-format 22959 msgctxt "jharkhand.kgm" 22960 msgid "Dumka" 22961 msgstr "گینه" 22962 22963 #: jharkhand.kgm:104 jharkhand.kgm:105 22964 #, fuzzy, kde-format 22965 #| msgctxt "asia.kgm" 22966 #| msgid "Baku" 22967 msgctxt "jharkhand.kgm" 22968 msgid "Pakur" 22969 msgstr "باکو" 22970 22971 #: jharkhand.kgm:109 jharkhand.kgm:110 22972 #, fuzzy, kde-format 22973 msgctxt "jharkhand.kgm" 22974 msgid "Sahibganj" 22975 msgstr "ریگا" 22976 22977 #: jharkhand.kgm:114 jharkhand.kgm:115 22978 #, fuzzy, kde-format 22979 msgctxt "jharkhand.kgm" 22980 msgid "Godda" 22981 msgstr "گویاس" 22982 22983 #: jharkhand.kgm:119 22984 #, fuzzy, kde-format 22985 msgctxt "jharkhand.kgm" 22986 msgid "Palamu" 22987 msgstr "پارا" 22988 22989 #: jharkhand.kgm:120 22990 #, fuzzy, kde-format 22991 msgctxt "jharkhand.kgm" 22992 msgid "Daltonganj" 22993 msgstr "اوگاندا" 22994 22995 #: jharkhand.kgm:124 jharkhand.kgm:125 22996 #, fuzzy, kde-format 22997 msgctxt "jharkhand.kgm" 22998 msgid "Chatra" 22999 msgstr "چین" 23000 23001 #: kazakhstan.kgm:5 23002 #, fuzzy, kde-format 23003 msgctxt "kazakhstan.kgm" 23004 msgid "Kazakhstan" 23005 msgstr "قزاقستان" 23006 23007 #: kazakhstan.kgm:6 23008 #, fuzzy, kde-format 23009 msgctxt "kazakhstan.kgm" 23010 msgid "Provinces" 23011 msgstr "استانها" 23012 23013 #: kazakhstan.kgm:9 23014 #, fuzzy, kde-format 23015 msgctxt "kazakhstan.kgm" 23016 msgid "Frontier" 23017 msgstr "مرز" 23018 23019 #: kazakhstan.kgm:14 23020 #, fuzzy, kde-format 23021 msgctxt "kazakhstan.kgm" 23022 msgid "Water" 23023 msgstr "آب" 23024 23025 #: kazakhstan.kgm:19 23026 #, fuzzy, kde-format 23027 msgctxt "kazakhstan.kgm" 23028 msgid "Not Kazakhstan" 23029 msgstr "قزاقستان" 23030 23031 #: kazakhstan.kgm:24 23032 #, fuzzy, kde-format 23033 msgctxt "kazakhstan.kgm" 23034 msgid "Astana" 23035 msgstr "آستانا" 23036 23037 #: kazakhstan.kgm:29 23038 #, fuzzy, kde-format 23039 msgctxt "kazakhstan.kgm" 23040 msgid "Almaty city" 23041 msgstr "آلبانی" 23042 23043 #: kazakhstan.kgm:34 23044 #, fuzzy, kde-format 23045 msgctxt "kazakhstan.kgm" 23046 msgid "Baikonur" 23047 msgstr "هایکو" 23048 23049 #: kazakhstan.kgm:39 23050 #, fuzzy, kde-format 23051 msgctxt "kazakhstan.kgm" 23052 msgid "Almaty" 23053 msgstr "آلبانی" 23054 23055 #: kazakhstan.kgm:40 23056 #, kde-format 23057 msgctxt "kazakhstan.kgm" 23058 msgid "Taldykorgan" 23059 msgstr "" 23060 23061 #: kazakhstan.kgm:44 23062 #, fuzzy, kde-format 23063 msgctxt "kazakhstan.kgm" 23064 msgid "Aqmola" 23065 msgstr "آنگولا" 23066 23067 #: kazakhstan.kgm:45 23068 #, fuzzy, kde-format 23069 msgctxt "kazakhstan.kgm" 23070 msgid "Koksetau" 23071 msgstr "راسو" 23072 23073 #: kazakhstan.kgm:49 kazakhstan.kgm:50 23074 #, kde-format 23075 msgctxt "kazakhstan.kgm" 23076 msgid "Aqtöbe" 23077 msgstr "" 23078 23079 #: kazakhstan.kgm:54 kazakhstan.kgm:55 23080 #, fuzzy, kde-format 23081 msgctxt "kazakhstan.kgm" 23082 msgid "Atyrau" 23083 msgstr "اشتیر" 23084 23085 #: kazakhstan.kgm:59 23086 #, fuzzy, kde-format 23087 msgctxt "kazakhstan.kgm" 23088 msgid "Batys Qazaqstan" 23089 msgstr "قزاقستان" 23090 23091 #: kazakhstan.kgm:60 23092 #, kde-format 23093 msgctxt "kazakhstan.kgm" 23094 msgid "Oral" 23095 msgstr "" 23096 23097 #: kazakhstan.kgm:64 23098 #, kde-format 23099 msgctxt "kazakhstan.kgm" 23100 msgid "Mangghystau" 23101 msgstr "" 23102 23103 #: kazakhstan.kgm:65 23104 #, kde-format 23105 msgctxt "kazakhstan.kgm" 23106 msgid "Aqtau" 23107 msgstr "" 23108 23109 #: kazakhstan.kgm:69 23110 #, kde-format 23111 msgctxt "kazakhstan.kgm" 23112 msgid "Ongtüstik Qazaqstan" 23113 msgstr "" 23114 23115 #: kazakhstan.kgm:70 23116 #, fuzzy, kde-format 23117 msgctxt "kazakhstan.kgm" 23118 msgid "Shymkent" 23119 msgstr "تاشکند" 23120 23121 #: kazakhstan.kgm:74 kazakhstan.kgm:75 23122 #, fuzzy, kde-format 23123 msgctxt "kazakhstan.kgm" 23124 msgid "Pavlodar" 23125 msgstr "پامپلونا" 23126 23127 #: kazakhstan.kgm:79 23128 #, fuzzy, kde-format 23129 msgctxt "kazakhstan.kgm" 23130 msgid "Qaraghandy" 23131 msgstr "پاراگوئه" 23132 23133 #: kazakhstan.kgm:80 23134 #, fuzzy, kde-format 23135 msgctxt "kazakhstan.kgm" 23136 msgid "Karaganda" 23137 msgstr "اوگاندا" 23138 23139 #: kazakhstan.kgm:84 23140 #, fuzzy, kde-format 23141 msgctxt "kazakhstan.kgm" 23142 msgid "Qostanay" 23143 msgstr "آستانا" 23144 23145 #: kazakhstan.kgm:85 23146 #, fuzzy, kde-format 23147 msgctxt "kazakhstan.kgm" 23148 msgid "Kostanai" 23149 msgstr "آستانا" 23150 23151 #: kazakhstan.kgm:89 kazakhstan.kgm:90 23152 #, fuzzy, kde-format 23153 msgctxt "kazakhstan.kgm" 23154 msgid "Qyzylorda" 23155 msgstr "فلوریدا" 23156 23157 #: kazakhstan.kgm:94 23158 #, kde-format 23159 msgctxt "kazakhstan.kgm" 23160 msgid "Shyghys Qazaqstan" 23161 msgstr "" 23162 23163 #: kazakhstan.kgm:95 23164 #, fuzzy, kde-format 23165 msgctxt "kazakhstan.kgm" 23166 msgid "Öskemen" 23167 msgstr "یمن" 23168 23169 #: kazakhstan.kgm:99 23170 #, fuzzy, kde-format 23171 msgctxt "kazakhstan.kgm" 23172 msgid "Soltustik Qazaqstan" 23173 msgstr "قزاقستان" 23174 23175 #: kazakhstan.kgm:100 23176 #, kde-format 23177 msgctxt "kazakhstan.kgm" 23178 msgid "Petropavl" 23179 msgstr "" 23180 23181 #: kazakhstan.kgm:104 23182 #, fuzzy, kde-format 23183 msgctxt "kazakhstan.kgm" 23184 msgid "Zhambyl" 23185 msgstr "زابل" 23186 23187 #: kazakhstan.kgm:105 23188 #, fuzzy, kde-format 23189 msgctxt "kazakhstan.kgm" 23190 msgid "Taraz" 23191 msgstr "تبریز" 23192 23193 #: kgeography.cpp:58 23194 #, kde-format 23195 msgid "E&xplore Map" 23196 msgstr "&کاوش نقشه" 23197 23198 #: kgeography.cpp:59 23199 #, kde-format 23200 msgid "" 23201 "In this section left click on any part of the map to learn about the " 23202 "divisions" 23203 msgstr "در این قسمت، برای آگاهی از بخشها روی هر قسمتی از نقشه فشار دهید" 23204 23205 #: kgeography.cpp:60 23206 #, kde-format 23207 msgid "Test Yourself:" 23208 msgstr "خودآزمایی:" 23209 23210 #: kgeography.cpp:62 23211 #, kde-format 23212 msgid "&Location of Regions" 23213 msgstr "" 23214 23215 #: kgeography.cpp:63 23216 #, kde-format 23217 msgid "" 23218 "In this challenge you are given a division name on the left under the menu " 23219 "and you must find it on the map and click on it" 23220 msgstr "" 23221 "در اين رقابت، به شما در سمت چپ زير گزينگان، نام يک بخش داده میشود، و شما " 23222 "بايد آن را روي نقشه پيدا کنيد و بر روي آن فشار دهيد." 23223 23224 #: kgeography.cpp:64 23225 #, kde-format 23226 msgid "&Place Regions in the Map" 23227 msgstr "" 23228 23229 #: kgeography.cpp:65 23230 #, fuzzy, kde-format 23231 msgid "" 23232 "In this challenge you are given the shape of a region and you must place it " 23233 "on the map" 23234 msgstr "" 23235 "در اين رقابت، به شما شکل بخشی داده میشود و شما باید آن را روي نقشه جا دهید" 23236 23237 #: kgeography.cpp:66 23238 #, kde-format 23239 msgid "&Regions by Capital" 23240 msgstr "&بخشها توسط پایتخت" 23241 23242 #: kgeography.cpp:67 23243 #, kde-format 23244 msgid "In this quiz you have to guess the division name given its capital" 23245 msgstr "در این آزمون، شما باید نام بخشی که نام پایتخت آن دادهشده را حدس بزنید" 23246 23247 #: kgeography.cpp:68 23248 #, kde-format 23249 msgid "&Capitals of Regions" 23250 msgstr "&پایتخت بخش" 23251 23252 #: kgeography.cpp:69 23253 #, kde-format 23254 msgid "In this quiz you have to guess the capital of a given division name" 23255 msgstr "در این آزمون، شما باید پایتخت مربوط به نام بخش دادهشده را حدس بزنید" 23256 23257 #: kgeography.cpp:70 23258 #, kde-format 23259 msgid "Re&gions by Flag" 23260 msgstr "" 23261 23262 #: kgeography.cpp:71 23263 #, kde-format 23264 msgid "In this quiz you have to guess the division name given its flag" 23265 msgstr "در این آزمون، شما باید نام بخشی که پرچم آن دادهشده را حدس بزنید" 23266 23267 #: kgeography.cpp:72 23268 #, kde-format 23269 msgid "&Flags of Regions" 23270 msgstr "&پرچم بخش" 23271 23272 #: kgeography.cpp:73 23273 #, kde-format 23274 msgid "In this quiz you have to guess the flag of a division given its name" 23275 msgstr "در این آزمون، شما باید پرچم بخشی که نام آن دادهشده را حدس بزنید" 23276 23277 #: kgeography.cpp:109 23278 #, kde-format 23279 msgid "&Open Map..." 23280 msgstr " &باز کردن نقشه..." 23281 23282 #: kgeography.cpp:114 23283 #, kde-format 23284 msgid "&Zoom" 23285 msgstr "" 23286 23287 #: kgeography.cpp:119 23288 #, kde-format 23289 msgid "&Original Size" 23290 msgstr "اندازه &اصلی" 23291 23292 #: kgeography.cpp:124 23293 #, kde-format 23294 msgid "&Automatic Zoom" 23295 msgstr "" 23296 23297 #: kgeography.cpp:129 23298 #, kde-format 23299 msgid "&Move" 23300 msgstr "&حرکت" 23301 23302 #: kgeography.cpp:134 kgeography.cpp:453 23303 #, kde-format 23304 msgid "Disclaimer" 23305 msgstr "عدم تعهد" 23306 23307 #: kgeography.cpp:138 23308 #, fuzzy, kde-format 23309 msgid "Map author" 23310 msgstr "ماپوتو" 23311 23312 #: kgeography.cpp:170 23313 #, fuzzy, kde-format 23314 msgid "General" 23315 msgstr "جنوآ" 23316 23317 #: kgeography.cpp:203 23318 #, kde-format 23319 msgid "Could not open last used map. Error parsing %1: %2" 23320 msgstr "قادر به باز کردن نقشه قبلی نمیباشد. خطای تجزیه %1: %2" 23321 23322 #: kgeography.cpp:211 23323 #, kde-format 23324 msgid "There is no current map" 23325 msgstr "نقشه جاری موجود نیست" 23326 23327 #: kgeography.cpp:262 23328 #, kde-format 23329 msgid "Number of Questions" 23330 msgstr "تعداد سؤالها" 23331 23332 #: kgeography.cpp:263 23333 #, kde-format 23334 msgid "How many questions do you want? (1 to %1)" 23335 msgstr "چند سؤال میخواهيد؟ )۱ تا %1(" 23336 23337 #: kgeography.cpp:422 23338 #, kde-format 23339 msgid "&Location of %1" 23340 msgstr "" 23341 23342 #: kgeography.cpp:423 23343 #, kde-format 23344 msgid "&Place %1 in the Map" 23345 msgstr "" 23346 23347 #: kgeography.cpp:426 23348 #, kde-format 23349 msgid "%1 by Flag" 23350 msgstr "" 23351 23352 #: kgeography.cpp:427 23353 #, kde-format 23354 msgid "&Flags of %1" 23355 msgstr "" 23356 23357 #: kgeography.cpp:429 23358 #, kde-format 23359 msgid "<qt>Current map:<br /><b>%1</b></qt>" 23360 msgstr "<qt>نقشه جاری:<br /><b>%1</b></qt>" 23361 23362 #: kgeography.cpp:452 23363 #, kde-format 23364 msgid "" 23365 "Maps, flags, translations, etc. are as accurate as their respective authors " 23366 "could achieve, but KGeography should not be taken as an authoritative source." 23367 msgstr "" 23368 "نقشهها، پرچمها، ترجمهها و غیره وابسته به دقت نویسندگان آن است، اما ،" 23369 "KGeography به عنوان یک منبع معتبر نميباشد." 23370 23371 #: kgeography.cpp:460 23372 #, kde-format 23373 msgid "This map has been created by %1." 23374 msgstr "" 23375 23376 #: kgeography.cpp:460 23377 #, fuzzy, kde-format 23378 msgid "Map Author" 23379 msgstr "ماپوتو" 23380 23381 #. i18n: ectx: label, entry (lastMap), group (general) 23382 #: kgeography.kcfg:9 23383 #, kde-format 23384 msgid "The last opened map" 23385 msgstr "آخرین نقشه بازشده" 23386 23387 #. i18n: ectx: label, entry (questionPlacingScheme), group (general) 23388 #: kgeography.kcfg:12 23389 #, kde-format 23390 msgid "Placement alignment of the question" 23391 msgstr "" 23392 23393 #. i18n: ectx: label, entry (waitsForValidation), group (general) 23394 #: kgeography.kcfg:27 23395 #, kde-format 23396 msgid "Ask for validation before next question" 23397 msgstr "" 23398 23399 #. i18n: ectx: label, entry (focusFollowsMouse), group (general) 23400 #: kgeography.kcfg:31 23401 #, kde-format 23402 msgid "" 23403 "Whether press on space while hovering a button should trigger that button" 23404 msgstr "" 23405 23406 #. i18n: ectx: label, entry (tooltipFollowsMouse), group (general) 23407 #: kgeography.kcfg:35 23408 #, kde-format 23409 msgid "Whether the map tooltip follows mouse movement" 23410 msgstr "" 23411 23412 #. i18n: ectx: label, entry (colorDisguise), group (general) 23413 #: kgeography.kcfg:39 23414 #, kde-format 23415 msgid "What to do to colors of divisions" 23416 msgstr "" 23417 23418 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_questionPlacingScheme) 23419 #: kgeographyoptions.ui:17 23420 #, kde-format 23421 msgid "&Question Alignment" 23422 msgstr "" 23423 23424 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, topleftRadio) 23425 #: kgeographyoptions.ui:23 23426 #, kde-format 23427 msgid "Top-l&eft" 23428 msgstr "" 23429 23430 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, topRadio) 23431 #: kgeographyoptions.ui:30 23432 #, kde-format 23433 msgid "&Top" 23434 msgstr "" 23435 23436 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, toprightRadio) 23437 #: kgeographyoptions.ui:37 23438 #, kde-format 23439 msgid "Top-r&ight" 23440 msgstr "" 23441 23442 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, leftRadio) 23443 #: kgeographyoptions.ui:44 23444 #, kde-format 23445 msgid "&Left" 23446 msgstr "" 23447 23448 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, centerRadio) 23449 #: kgeographyoptions.ui:51 23450 #, fuzzy, kde-format 23451 msgid "&Center" 23452 msgstr "دنور" 23453 23454 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rightRadio) 23455 #: kgeographyoptions.ui:58 23456 #, kde-format 23457 msgid "&Right" 23458 msgstr "" 23459 23460 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, bottomleftRadio) 23461 #: kgeographyoptions.ui:65 23462 #, kde-format 23463 msgid "Bottom-le&ft" 23464 msgstr "" 23465 23466 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, bottomRadio) 23467 #: kgeographyoptions.ui:72 23468 #, kde-format 23469 msgid "&Bottom" 23470 msgstr "" 23471 23472 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, bottomrightRadio) 23473 #: kgeographyoptions.ui:79 23474 #, kde-format 23475 msgid "Bottom-ri&ght" 23476 msgstr "" 23477 23478 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_waitsForValidation) 23479 #: kgeographyoptions.ui:89 23480 #, kde-format 23481 msgid "" 23482 "Whether the user will have to click \"Accept\" after choosing an answer or " 23483 "not" 23484 msgstr "" 23485 23486 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_waitsForValidation) 23487 #: kgeographyoptions.ui:92 23488 #, kde-format 23489 msgid "&Wait for validation" 23490 msgstr "" 23491 23492 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_focusFollowsMouse) 23493 #: kgeographyoptions.ui:99 23494 #, kde-format 23495 msgid "Whether pressing space will trigger button under mouse or not" 23496 msgstr "" 23497 23498 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_focusFollowsMouse) 23499 #: kgeographyoptions.ui:102 23500 #, kde-format 23501 msgid "&Focus follows mouse" 23502 msgstr "" 23503 23504 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_tooltipFollowsMouse) 23505 #: kgeographyoptions.ui:109 23506 #, kde-format 23507 msgid "" 23508 "Whether the map tooltip will follow mouse when it is pressed and moving " 23509 "across the map or not" 23510 msgstr "" 23511 23512 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_tooltipFollowsMouse) 23513 #: kgeographyoptions.ui:112 23514 #, kde-format 23515 msgid "&Move map tooltip on mouse move" 23516 msgstr "" 23517 23518 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, kcfg_colorDisguise) 23519 #: kgeographyoptions.ui:122 23520 #, kde-format 23521 msgid "" 23522 "Choose if you want to keep current divisions colors or have random colors." 23523 msgstr "" 23524 23525 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_colorDisguise) 23526 #: kgeographyoptions.ui:125 23527 #, kde-format 23528 msgid "Map divisions colors" 23529 msgstr "" 23530 23531 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, noColorDisguiseRadio) 23532 #: kgeographyoptions.ui:131 23533 #, kde-format 23534 msgid "Always the same" 23535 msgstr "" 23536 23537 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, scrambleColorDisguiseRadio) 23538 #: kgeographyoptions.ui:138 23539 #, kde-format 23540 msgid "Use random colors" 23541 msgstr "" 23542 23543 #: kyrgyzstan.kgm:5 23544 #, fuzzy, kde-format 23545 #| msgctxt "asia.kgm" 23546 #| msgid "Kyrgyzstan" 23547 msgctxt "kyrgyzstan.kgm" 23548 msgid "Kyrgyzstan" 23549 msgstr "قرقیزستان" 23550 23551 #: kyrgyzstan.kgm:6 23552 #, fuzzy, kde-format 23553 #| msgctxt "afghanistan.kgm" 23554 #| msgid "Provinces" 23555 msgctxt "kyrgyzstan.kgm" 23556 msgid "Provinces" 23557 msgstr "استانها" 23558 23559 #: kyrgyzstan.kgm:9 23560 #, fuzzy, kde-format 23561 #| msgctxt "afghanistan.kgm" 23562 #| msgid "Frontier" 23563 msgctxt "kyrgyzstan.kgm" 23564 msgid "Frontier" 23565 msgstr "مرز" 23566 23567 #: kyrgyzstan.kgm:14 23568 #, fuzzy, kde-format 23569 #| msgctxt "afghanistan.kgm" 23570 #| msgid "Water" 23571 msgctxt "kyrgyzstan.kgm" 23572 msgid "Water" 23573 msgstr "آب" 23574 23575 #: kyrgyzstan.kgm:19 23576 #, fuzzy, kde-format 23577 #| msgctxt "asia.kgm" 23578 #| msgid "Kyrgyzstan" 23579 msgctxt "kyrgyzstan.kgm" 23580 msgid "Not Kyrgyzstan" 23581 msgstr "قرقیزستان" 23582 23583 #: kyrgyzstan.kgm:24 23584 #, fuzzy, kde-format 23585 #| msgctxt "asia.kgm" 23586 #| msgid "Bishkek" 23587 msgctxt "kyrgyzstan.kgm" 23588 msgid "Bishkek" 23589 msgstr "پیشبک" 23590 23591 #: kyrgyzstan.kgm:29 23592 #, fuzzy, kde-format 23593 msgctxt "kyrgyzstan.kgm" 23594 msgid "Batken" 23595 msgstr "باستیا" 23596 23597 #: kyrgyzstan.kgm:34 23598 #, fuzzy, kde-format 23599 msgctxt "kyrgyzstan.kgm" 23600 msgid "Chui" 23601 msgstr "چین" 23602 23603 #: kyrgyzstan.kgm:39 23604 #, fuzzy, kde-format 23605 #| msgctxt "afghanistan.kgm" 23606 #| msgid "Jalalabad" 23607 msgctxt "kyrgyzstan.kgm" 23608 msgid "Jalal-Abad" 23609 msgstr "جلال آباد" 23610 23611 #: kyrgyzstan.kgm:44 23612 #, fuzzy, kde-format 23613 msgctxt "kyrgyzstan.kgm" 23614 msgid "Naryn" 23615 msgstr "نایروبی" 23616 23617 #: kyrgyzstan.kgm:49 23618 #, kde-format 23619 msgctxt "kyrgyzstan.kgm" 23620 msgid "Osh" 23621 msgstr "" 23622 23623 #: kyrgyzstan.kgm:54 23624 #, fuzzy, kde-format 23625 msgctxt "kyrgyzstan.kgm" 23626 msgid "Talas" 23627 msgstr "تارانتو" 23628 23629 #: kyrgyzstan.kgm:59 23630 #, kde-format 23631 msgctxt "kyrgyzstan.kgm" 23632 msgid "Issyk Kul" 23633 msgstr "" 23634 23635 #: kyrgyzstan.kgm:64 23636 #, fuzzy, kde-format 23637 msgctxt "kyrgyzstan.kgm" 23638 msgid "Osh city" 23639 msgstr "سیسیل" 23640 23641 #: latvia.kgm:5 23642 #, fuzzy, kde-format 23643 #| msgctxt "albania_districts.kgm" 23644 #| msgid "Albania (Districts)" 23645 msgctxt "latvia.kgm" 23646 msgid "Latvia Districts (Pre 2009)" 23647 msgstr "منطقه فدرال" 23648 23649 #: latvia.kgm:6 23650 #, fuzzy, kde-format 23651 #| msgctxt "albania_districts.kgm" 23652 #| msgid "Districts" 23653 msgctxt "latvia.kgm" 23654 msgid "Districts" 23655 msgstr "مناطق" 23656 23657 #: latvia.kgm:9 latvia.kgm:14 23658 #, kde-format 23659 msgctxt "latvia.kgm" 23660 msgid "Frontier" 23661 msgstr "مرز" 23662 23663 #: latvia.kgm:19 23664 #, kde-format 23665 msgctxt "latvia.kgm" 23666 msgid "Water" 23667 msgstr "آب" 23668 23669 #: latvia.kgm:24 23670 #, kde-format 23671 msgctxt "latvia.kgm" 23672 msgid "Lithuania" 23673 msgstr "لیتوانی" 23674 23675 #: latvia.kgm:29 23676 #, kde-format 23677 msgctxt "latvia.kgm" 23678 msgid "Belarus" 23679 msgstr "بیلوروسی" 23680 23681 #: latvia.kgm:34 23682 #, kde-format 23683 msgctxt "latvia.kgm" 23684 msgid "Russia" 23685 msgstr "روسیه" 23686 23687 #: latvia.kgm:39 23688 #, kde-format 23689 msgctxt "latvia.kgm" 23690 msgid "Estonia" 23691 msgstr "استونی" 23692 23693 #: latvia.kgm:44 23694 #, kde-format 23695 msgctxt "latvia.kgm" 23696 msgid "Aizkraukle" 23697 msgstr "" 23698 23699 #: latvia.kgm:49 23700 #, kde-format 23701 msgctxt "latvia.kgm" 23702 msgid "Alūksne" 23703 msgstr "" 23704 23705 #: latvia.kgm:54 23706 #, kde-format 23707 msgctxt "latvia.kgm" 23708 msgid "Balvi" 23709 msgstr "" 23710 23711 #: latvia.kgm:59 23712 #, kde-format 23713 msgctxt "latvia.kgm" 23714 msgid "Bauska" 23715 msgstr "" 23716 23717 #: latvia.kgm:64 23718 #, kde-format 23719 msgctxt "latvia.kgm" 23720 msgid "Cēsis" 23721 msgstr "" 23722 23723 #: latvia.kgm:69 23724 #, kde-format 23725 msgctxt "latvia.kgm" 23726 msgid "Daugavpils" 23727 msgstr "" 23728 23729 #: latvia.kgm:74 23730 #, fuzzy, kde-format 23731 msgctxt "latvia.kgm" 23732 msgid "Daugavpils city" 23733 msgstr "کویت" 23734 23735 #: latvia.kgm:79 23736 #, kde-format 23737 msgctxt "latvia.kgm" 23738 msgid "Dobele" 23739 msgstr "" 23740 23741 #: latvia.kgm:84 23742 #, kde-format 23743 msgctxt "latvia.kgm" 23744 msgid "Gulbene" 23745 msgstr "" 23746 23747 #: latvia.kgm:89 23748 #, kde-format 23749 msgctxt "latvia.kgm" 23750 msgid "Jēkabpils" 23751 msgstr "" 23752 23753 #: latvia.kgm:94 23754 #, kde-format 23755 msgctxt "latvia.kgm" 23756 msgid "Jelgava" 23757 msgstr "" 23758 23759 #: latvia.kgm:99 23760 #, fuzzy, kde-format 23761 msgctxt "latvia.kgm" 23762 msgid "Jelgava city" 23763 msgstr "پاناما" 23764 23765 #: latvia.kgm:104 23766 #, fuzzy, kde-format 23767 msgctxt "latvia.kgm" 23768 msgid "Jūrmala city" 23769 msgstr "پاناما" 23770 23771 #: latvia.kgm:109 23772 #, fuzzy, kde-format 23773 #| msgctxt "europe.kgm" 23774 #| msgid "Bratislava" 23775 msgctxt "latvia.kgm" 23776 msgid "Krāslava" 23777 msgstr "براتیسلاوا" 23778 23779 #: latvia.kgm:114 23780 #, kde-format 23781 msgctxt "latvia.kgm" 23782 msgid "Kuldīga" 23783 msgstr "" 23784 23785 #: latvia.kgm:119 23786 #, kde-format 23787 msgctxt "latvia.kgm" 23788 msgid "Liepāja" 23789 msgstr "" 23790 23791 #: latvia.kgm:124 23792 #, fuzzy, kde-format 23793 msgctxt "latvia.kgm" 23794 msgid "Liepāja city" 23795 msgstr "پاناما" 23796 23797 #: latvia.kgm:129 23798 #, kde-format 23799 msgctxt "latvia.kgm" 23800 msgid "Limbaži" 23801 msgstr "" 23802 23803 #: latvia.kgm:134 23804 #, kde-format 23805 msgctxt "latvia.kgm" 23806 msgid "Ludza" 23807 msgstr "" 23808 23809 #: latvia.kgm:139 23810 #, kde-format 23811 msgctxt "latvia.kgm" 23812 msgid "Madona" 23813 msgstr "" 23814 23815 #: latvia.kgm:144 23816 #, kde-format 23817 msgctxt "latvia.kgm" 23818 msgid "Ogre" 23819 msgstr "" 23820 23821 #: latvia.kgm:149 23822 #, kde-format 23823 msgctxt "latvia.kgm" 23824 msgid "Preiļi" 23825 msgstr "" 23826 23827 #: latvia.kgm:154 23828 #, kde-format 23829 msgctxt "latvia.kgm" 23830 msgid "Rēzekne" 23831 msgstr "" 23832 23833 #: latvia.kgm:159 23834 #, kde-format 23835 msgctxt "latvia.kgm" 23836 msgid "Rēzekne city" 23837 msgstr "" 23838 23839 #: latvia.kgm:164 23840 #, kde-format 23841 msgctxt "latvia.kgm" 23842 msgid "Rīga" 23843 msgstr "ریگا" 23844 23845 #: latvia.kgm:169 23846 #, fuzzy, kde-format 23847 #| msgctxt "latvia.kgm" 23848 #| msgid "Rīga" 23849 msgctxt "latvia.kgm" 23850 msgid "Rīga city" 23851 msgstr "ریگا" 23852 23853 #: latvia.kgm:174 23854 #, kde-format 23855 msgctxt "latvia.kgm" 23856 msgid "Saldus" 23857 msgstr "" 23858 23859 #: latvia.kgm:179 23860 #, kde-format 23861 msgctxt "latvia.kgm" 23862 msgid "Talsi" 23863 msgstr "" 23864 23865 #: latvia.kgm:184 23866 #, kde-format 23867 msgctxt "latvia.kgm" 23868 msgid "Tukums" 23869 msgstr "" 23870 23871 #: latvia.kgm:189 23872 #, fuzzy, kde-format 23873 msgctxt "latvia.kgm" 23874 msgid "Valka" 23875 msgstr "بلخ" 23876 23877 #: latvia.kgm:194 23878 #, kde-format 23879 msgctxt "latvia.kgm" 23880 msgid "Valmiera" 23881 msgstr "" 23882 23883 #: latvia.kgm:199 23884 #, kde-format 23885 msgctxt "latvia.kgm" 23886 msgid "Ventspils" 23887 msgstr "" 23888 23889 #: latvia.kgm:204 23890 #, fuzzy, kde-format 23891 msgctxt "latvia.kgm" 23892 msgid "Ventspils city" 23893 msgstr "ویلنیوس" 23894 23895 #: liechtenstein.kgm:5 23896 #, fuzzy, kde-format 23897 #| msgctxt "europe.kgm" 23898 #| msgid "Liechtenstein" 23899 msgctxt "liechtenstein.kgm" 23900 msgid "Liechtenstein" 23901 msgstr "لیختن اشتاین" 23902 23903 #: liechtenstein.kgm:6 23904 #, kde-format 23905 msgctxt "liechtenstein.kgm" 23906 msgid "Municipalities" 23907 msgstr "" 23908 23909 #: liechtenstein.kgm:9 23910 #, fuzzy, kde-format 23911 #| msgctxt "afghanistan.kgm" 23912 #| msgid "Frontier" 23913 msgctxt "liechtenstein.kgm" 23914 msgid "Frontier" 23915 msgstr "مرز" 23916 23917 #: liechtenstein.kgm:14 23918 #, fuzzy, kde-format 23919 #| msgctxt "afghanistan.kgm" 23920 #| msgid "Water" 23921 msgctxt "liechtenstein.kgm" 23922 msgid "Water" 23923 msgstr "آب" 23924 23925 #: liechtenstein.kgm:19 23926 #, fuzzy, kde-format 23927 #| msgctxt "europe.kgm" 23928 #| msgid "Liechtenstein" 23929 msgctxt "liechtenstein.kgm" 23930 msgid "Not Liechtenstein" 23931 msgstr "لیختن اشتاین" 23932 23933 #: liechtenstein.kgm:24 23934 #, fuzzy, kde-format 23935 msgctxt "liechtenstein.kgm" 23936 msgid "Balzers" 23937 msgstr "سانتاندر" 23938 23939 #: liechtenstein.kgm:29 23940 #, fuzzy, kde-format 23941 msgctxt "liechtenstein.kgm" 23942 msgid "Eschen" 23943 msgstr "دوشنبه" 23944 23945 #: liechtenstein.kgm:34 23946 #, fuzzy, kde-format 23947 msgctxt "liechtenstein.kgm" 23948 msgid "Gamprin" 23949 msgstr "زامبیا" 23950 23951 #: liechtenstein.kgm:39 23952 #, fuzzy, kde-format 23953 msgctxt "liechtenstein.kgm" 23954 msgid "Mauren" 23955 msgstr "مارن" 23956 23957 #: liechtenstein.kgm:44 23958 #, fuzzy, kde-format 23959 msgctxt "liechtenstein.kgm" 23960 msgid "Planken" 23961 msgstr "لهستان" 23962 23963 #: liechtenstein.kgm:49 23964 #, kde-format 23965 msgctxt "liechtenstein.kgm" 23966 msgid "Ruggell" 23967 msgstr "" 23968 23969 #: liechtenstein.kgm:54 23970 #, fuzzy, kde-format 23971 msgctxt "liechtenstein.kgm" 23972 msgid "Schaan" 23973 msgstr "شانسی" 23974 23975 #: liechtenstein.kgm:59 23976 #, fuzzy, kde-format 23977 msgctxt "liechtenstein.kgm" 23978 msgid "Schelienberg" 23979 msgstr "سوئد" 23980 23981 #: liechtenstein.kgm:64 23982 #, fuzzy, kde-format 23983 #| msgctxt "italy.kgm" 23984 #| msgid "Trieste" 23985 msgctxt "liechtenstein.kgm" 23986 msgid "Triesen" 23987 msgstr "تریسته" 23988 23989 #: liechtenstein.kgm:69 23990 #, fuzzy, kde-format 23991 #| msgctxt "italy.kgm" 23992 #| msgid "Trieste" 23993 msgctxt "liechtenstein.kgm" 23994 msgid "Triesenberg" 23995 msgstr "تریسته" 23996 23997 #: liechtenstein.kgm:74 23998 #, fuzzy, kde-format 23999 #| msgctxt "armenia.kgm" 24000 #| msgid "Vanadzor" 24001 msgctxt "liechtenstein.kgm" 24002 msgid "Vaduz" 24003 msgstr "وانادزور" 24004 24005 #: lithuania_municipalities.kgm:5 24006 #, kde-format 24007 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 24008 msgid "Lithuania (Municipalities)" 24009 msgstr "" 24010 24011 #: lithuania_municipalities.kgm:6 24012 #, kde-format 24013 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 24014 msgid "Municipalities" 24015 msgstr "" 24016 24017 #: lithuania_municipalities.kgm:9 24018 #, fuzzy, kde-format 24019 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 24020 msgid "Frontier" 24021 msgstr "مرز" 24022 24023 #: lithuania_municipalities.kgm:14 24024 #, fuzzy, kde-format 24025 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 24026 msgid "Water" 24027 msgstr "آب" 24028 24029 #: lithuania_municipalities.kgm:19 24030 #, kde-format 24031 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 24032 msgid "Not Lithuania (Municipalities)" 24033 msgstr "" 24034 24035 #: lithuania_municipalities.kgm:24 24036 #, kde-format 24037 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 24038 msgid "Akmenė" 24039 msgstr "" 24040 24041 #: lithuania_municipalities.kgm:25 24042 #, kde-format 24043 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 24044 msgid "Naujoji Akmenė" 24045 msgstr "" 24046 24047 #: lithuania_municipalities.kgm:29 24048 #, fuzzy, kde-format 24049 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 24050 msgid "Alytus city" 24051 msgstr "ویلنیوس" 24052 24053 #: lithuania_municipalities.kgm:34 24054 #, kde-format 24055 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 24056 msgid "Alytus" 24057 msgstr "" 24058 24059 #: lithuania_municipalities.kgm:39 24060 #, kde-format 24061 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 24062 msgid "Anykščiai" 24063 msgstr "" 24064 24065 #: lithuania_municipalities.kgm:44 24066 #, kde-format 24067 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 24068 msgid "Birštonas" 24069 msgstr "" 24070 24071 #: lithuania_municipalities.kgm:49 24072 #, fuzzy, kde-format 24073 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 24074 msgid "Biržai" 24075 msgstr "برزیل" 24076 24077 #: lithuania_municipalities.kgm:54 24078 #, kde-format 24079 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 24080 msgid "Druskininkai" 24081 msgstr "" 24082 24083 #: lithuania_municipalities.kgm:59 24084 #, kde-format 24085 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 24086 msgid "Elektrėnai" 24087 msgstr "" 24088 24089 #: lithuania_municipalities.kgm:64 24090 #, fuzzy, kde-format 24091 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 24092 msgid "Ignalina" 24093 msgstr "ایندیانا" 24094 24095 #: lithuania_municipalities.kgm:69 24096 #, fuzzy, kde-format 24097 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 24098 msgid "Jonava" 24099 msgstr "مونتانا" 24100 24101 #: lithuania_municipalities.kgm:74 24102 #, kde-format 24103 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 24104 msgid "Joniškis" 24105 msgstr "" 24106 24107 #: lithuania_municipalities.kgm:79 24108 #, kde-format 24109 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 24110 msgid "Jurbarkas" 24111 msgstr "" 24112 24113 #: lithuania_municipalities.kgm:84 24114 #, kde-format 24115 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 24116 msgid "Kaišiadorys" 24117 msgstr "" 24118 24119 #: lithuania_municipalities.kgm:89 24120 #, fuzzy, kde-format 24121 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 24122 msgid "Kalvarija" 24123 msgstr "باواریا" 24124 24125 #: lithuania_municipalities.kgm:94 24126 #, fuzzy, kde-format 24127 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 24128 msgid "Kaunas city" 24129 msgstr "کویت" 24130 24131 #: lithuania_municipalities.kgm:99 24132 #, fuzzy, kde-format 24133 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 24134 msgid "Kaunas" 24135 msgstr "کانزاس" 24136 24137 #: lithuania_municipalities.kgm:104 24138 #, kde-format 24139 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 24140 msgid "Kazlų Rūda" 24141 msgstr "" 24142 24143 #: lithuania_municipalities.kgm:109 24144 #, fuzzy, kde-format 24145 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 24146 msgid "Kėdainiai" 24147 msgstr "رجینا" 24148 24149 #: lithuania_municipalities.kgm:114 24150 #, kde-format 24151 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 24152 msgid "Kelmė" 24153 msgstr "" 24154 24155 #: lithuania_municipalities.kgm:119 24156 #, fuzzy, kde-format 24157 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 24158 msgid "Klaipėda city" 24159 msgstr "کویت" 24160 24161 #: lithuania_municipalities.kgm:124 24162 #, kde-format 24163 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 24164 msgid "Klaipėda" 24165 msgstr "" 24166 24167 #: lithuania_municipalities.kgm:125 24168 #, fuzzy, kde-format 24169 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 24170 msgid "Gargždai" 24171 msgstr "گارد" 24172 24173 #: lithuania_municipalities.kgm:129 24174 #, fuzzy, kde-format 24175 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 24176 msgid "Kretinga" 24177 msgstr "آرژانتین" 24178 24179 #: lithuania_municipalities.kgm:134 24180 #, kde-format 24181 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 24182 msgid "Kupiškis" 24183 msgstr "" 24184 24185 #: lithuania_municipalities.kgm:139 24186 #, fuzzy, kde-format 24187 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 24188 msgid "Lazdijai" 24189 msgstr "لاریوجا" 24190 24191 #: lithuania_municipalities.kgm:144 24192 #, kde-format 24193 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 24194 msgid "Marijampolė" 24195 msgstr "" 24196 24197 #: lithuania_municipalities.kgm:149 24198 #, kde-format 24199 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 24200 msgid "Mažeikiai" 24201 msgstr "" 24202 24203 #: lithuania_municipalities.kgm:154 24204 #, kde-format 24205 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 24206 msgid "Molėtai" 24207 msgstr "" 24208 24209 #: lithuania_municipalities.kgm:159 24210 #, fuzzy, kde-format 24211 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 24212 msgid "Neringa" 24213 msgstr "نیجریه" 24214 24215 #: lithuania_municipalities.kgm:160 24216 #, fuzzy, kde-format 24217 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 24218 msgid "Nida" 24219 msgstr "نوادا" 24220 24221 #: lithuania_municipalities.kgm:164 24222 #, kde-format 24223 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 24224 msgid "Pagėgiai" 24225 msgstr "" 24226 24227 #: lithuania_municipalities.kgm:169 24228 #, fuzzy, kde-format 24229 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 24230 msgid "Pakruojis" 24231 msgstr "پاریس" 24232 24233 #: lithuania_municipalities.kgm:174 24234 #, fuzzy, kde-format 24235 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 24236 msgid "Palanga city" 24237 msgstr "پاناما" 24238 24239 #: lithuania_municipalities.kgm:179 24240 #, kde-format 24241 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 24242 msgid "Panevėžys city" 24243 msgstr "" 24244 24245 #: lithuania_municipalities.kgm:184 24246 #, kde-format 24247 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 24248 msgid "Panevėžys" 24249 msgstr "" 24250 24251 #: lithuania_municipalities.kgm:189 24252 #, fuzzy, kde-format 24253 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 24254 msgid "Pasvalys" 24255 msgstr "لاوال" 24256 24257 #: lithuania_municipalities.kgm:194 24258 #, kde-format 24259 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 24260 msgid "Plungė" 24261 msgstr "" 24262 24263 #: lithuania_municipalities.kgm:199 24264 #, fuzzy, kde-format 24265 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 24266 msgid "Prienai" 24267 msgstr "پیوئی" 24268 24269 #: lithuania_municipalities.kgm:204 24270 #, kde-format 24271 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 24272 msgid "Radviliškis" 24273 msgstr "" 24274 24275 #: lithuania_municipalities.kgm:209 24276 #, fuzzy, kde-format 24277 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 24278 msgid "Raseiniai" 24279 msgstr "رجینا" 24280 24281 #: lithuania_municipalities.kgm:214 24282 #, fuzzy, kde-format 24283 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 24284 msgid "Rietavas" 24285 msgstr "ریئتی" 24286 24287 #: lithuania_municipalities.kgm:219 24288 #, kde-format 24289 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 24290 msgid "Rokiškis" 24291 msgstr "" 24292 24293 #: lithuania_municipalities.kgm:224 24294 #, fuzzy, kde-format 24295 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 24296 msgid "Skuodas" 24297 msgstr "سودان" 24298 24299 #: lithuania_municipalities.kgm:229 24300 #, kde-format 24301 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 24302 msgid "Šakiai" 24303 msgstr "" 24304 24305 #: lithuania_municipalities.kgm:234 24306 #, kde-format 24307 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 24308 msgid "Šalčininkai" 24309 msgstr "" 24310 24311 #: lithuania_municipalities.kgm:239 24312 #, fuzzy, kde-format 24313 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 24314 msgid "Šiauliai city" 24315 msgstr "شهر واتیکان" 24316 24317 #: lithuania_municipalities.kgm:244 24318 #, kde-format 24319 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 24320 msgid "Šiauliai" 24321 msgstr "" 24322 24323 #: lithuania_municipalities.kgm:249 24324 #, kde-format 24325 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 24326 msgid "Šilalė" 24327 msgstr "" 24328 24329 #: lithuania_municipalities.kgm:254 24330 #, kde-format 24331 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 24332 msgid "Šilutė" 24333 msgstr "" 24334 24335 #: lithuania_municipalities.kgm:259 24336 #, kde-format 24337 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 24338 msgid "Širvintos" 24339 msgstr "" 24340 24341 #: lithuania_municipalities.kgm:264 24342 #, kde-format 24343 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 24344 msgid "Švenčionys" 24345 msgstr "" 24346 24347 #: lithuania_municipalities.kgm:269 24348 #, kde-format 24349 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 24350 msgid "Tauragė" 24351 msgstr "" 24352 24353 #: lithuania_municipalities.kgm:274 24354 #, kde-format 24355 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 24356 msgid "Telšiai" 24357 msgstr "" 24358 24359 #: lithuania_municipalities.kgm:279 24360 #, fuzzy, kde-format 24361 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 24362 msgid "Trakai" 24363 msgstr "تراپانی" 24364 24365 #: lithuania_municipalities.kgm:284 24366 #, kde-format 24367 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 24368 msgid "Ukmergė" 24369 msgstr "" 24370 24371 #: lithuania_municipalities.kgm:289 24372 #, fuzzy, kde-format 24373 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 24374 msgid "Utena" 24375 msgstr "پوتنزا" 24376 24377 #: lithuania_municipalities.kgm:294 24378 #, fuzzy, kde-format 24379 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 24380 msgid "Varėna" 24381 msgstr "پارانا" 24382 24383 #: lithuania_municipalities.kgm:299 24384 #, kde-format 24385 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 24386 msgid "Vilkaviškis" 24387 msgstr "" 24388 24389 #: lithuania_municipalities.kgm:304 24390 #, fuzzy, kde-format 24391 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 24392 msgid "Vilnius city" 24393 msgstr "ویلنیوس" 24394 24395 #: lithuania_municipalities.kgm:309 24396 #, fuzzy, kde-format 24397 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 24398 msgid "Vilnius" 24399 msgstr "ویلنیوس" 24400 24401 #: lithuania_municipalities.kgm:314 24402 #, fuzzy, kde-format 24403 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 24404 msgid "Visaginas city" 24405 msgstr "شهر واتیکان" 24406 24407 #: lithuania_municipalities.kgm:319 24408 #, fuzzy, kde-format 24409 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm" 24410 msgid "Zarasai" 24411 msgstr "برات" 24412 24413 #: luxembourg_cantons.kgm:5 24414 #, fuzzy, kde-format 24415 msgctxt "luxembourg_cantons.kgm" 24416 msgid "Luxembourg (Cantons)" 24417 msgstr "لوگزامبورگ" 24418 24419 #: luxembourg_cantons.kgm:6 24420 #, fuzzy, kde-format 24421 msgctxt "luxembourg_cantons.kgm" 24422 msgid "Cantons" 24423 msgstr "توکانتینس" 24424 24425 #: luxembourg_cantons.kgm:9 24426 #, fuzzy, kde-format 24427 msgctxt "luxembourg_cantons.kgm" 24428 msgid "Frontier" 24429 msgstr "مرز" 24430 24431 #: luxembourg_cantons.kgm:14 24432 #, fuzzy, kde-format 24433 msgctxt "luxembourg_cantons.kgm" 24434 msgid "Not Luxembourg (Cantons)" 24435 msgstr "لوگزامبورگ" 24436 24437 #: luxembourg_cantons.kgm:19 24438 #, kde-format 24439 msgctxt "luxembourg_cantons.kgm" 24440 msgid "Clervaux" 24441 msgstr "" 24442 24443 #: luxembourg_cantons.kgm:24 24444 #, kde-format 24445 msgctxt "luxembourg_cantons.kgm" 24446 msgid "Diekirch" 24447 msgstr "" 24448 24449 #: luxembourg_cantons.kgm:29 24450 #, fuzzy, kde-format 24451 msgctxt "luxembourg_cantons.kgm" 24452 msgid "Redange" 24453 msgstr "همدان" 24454 24455 #: luxembourg_cantons.kgm:34 24456 #, fuzzy, kde-format 24457 msgctxt "luxembourg_cantons.kgm" 24458 msgid "Vianden" 24459 msgstr "وین تیان" 24460 24461 #: luxembourg_cantons.kgm:39 24462 #, kde-format 24463 msgctxt "luxembourg_cantons.kgm" 24464 msgid "Wiltz" 24465 msgstr "" 24466 24467 #: luxembourg_cantons.kgm:44 24468 #, kde-format 24469 msgctxt "luxembourg_cantons.kgm" 24470 msgid "Echternach" 24471 msgstr "" 24472 24473 #: luxembourg_cantons.kgm:49 24474 #, fuzzy, kde-format 24475 msgctxt "luxembourg_cantons.kgm" 24476 msgid "Grevenmacher" 24477 msgstr "یونان" 24478 24479 #: luxembourg_cantons.kgm:54 24480 #, fuzzy, kde-format 24481 msgctxt "luxembourg_cantons.kgm" 24482 msgid "Remich" 24483 msgstr "رالی" 24484 24485 #: luxembourg_cantons.kgm:59 24486 #, fuzzy, kde-format 24487 msgctxt "luxembourg_cantons.kgm" 24488 msgid "Capellen" 24489 msgstr "کان" 24490 24491 #: luxembourg_cantons.kgm:64 24492 #, kde-format 24493 msgctxt "luxembourg_cantons.kgm" 24494 msgid "Esch-sur-Alzette" 24495 msgstr "" 24496 24497 #: luxembourg_cantons.kgm:69 24498 #, fuzzy, kde-format 24499 msgctxt "luxembourg_cantons.kgm" 24500 msgid "Luxembourg" 24501 msgstr "لوگزامبورگ" 24502 24503 #: luxembourg_cantons.kgm:74 24504 #, fuzzy, kde-format 24505 msgctxt "luxembourg_cantons.kgm" 24506 msgid "Mersch" 24507 msgstr "مسینا" 24508 24509 #: main.cpp:34 24510 #, kde-format 24511 msgid "KGeography" 24512 msgstr "" 24513 24514 #: main.cpp:34 24515 #, fuzzy, kde-format 24516 #| msgid "A geography learning program" 24517 msgid "A Geography learning program" 24518 msgstr "یک برنامه یادگیری جغرافیا" 24519 24520 #: main.cpp:34 24521 #, kde-format 24522 msgid "© 2004-2005 Albert Astals Cid" 24523 msgstr "" 24524 24525 #: main.cpp:35 24526 #, kde-format 24527 msgid "Albert Astals Cid" 24528 msgstr "" 24529 24530 #: main.cpp:35 24531 #, kde-format 24532 msgid "Programmer and designer" 24533 msgstr "برنامهنويس و طراح" 24534 24535 #: malaysia.kgm:5 24536 #, fuzzy, kde-format 24537 msgctxt "malaysia.kgm" 24538 msgid "Malaysia" 24539 msgstr "مالزی" 24540 24541 #: malaysia.kgm:6 24542 #, kde-format 24543 msgctxt "malaysia.kgm" 24544 msgid "States" 24545 msgstr "" 24546 24547 #: malaysia.kgm:9 24548 #, fuzzy, kde-format 24549 msgctxt "malaysia.kgm" 24550 msgid "Frontier" 24551 msgstr "مرز" 24552 24553 #: malaysia.kgm:14 24554 #, fuzzy, kde-format 24555 msgctxt "malaysia.kgm" 24556 msgid "Water" 24557 msgstr "آب" 24558 24559 #: malaysia.kgm:19 24560 #, fuzzy, kde-format 24561 msgctxt "malaysia.kgm" 24562 msgid "Not Malaysia" 24563 msgstr "مالزی" 24564 24565 #: malaysia.kgm:24 24566 #, kde-format 24567 msgctxt "malaysia.kgm" 24568 msgid "Kedah" 24569 msgstr "" 24570 24571 #: malaysia.kgm:25 24572 #, fuzzy, kde-format 24573 msgctxt "malaysia.kgm" 24574 msgid "Alor Star" 24575 msgstr "آلبرتا" 24576 24577 #: malaysia.kgm:29 24578 #, kde-format 24579 msgctxt "malaysia.kgm" 24580 msgid "Johor" 24581 msgstr "" 24582 24583 #: malaysia.kgm:30 24584 #, kde-format 24585 msgctxt "malaysia.kgm" 24586 msgid "Johor Bahru (Pasir Pelangi)" 24587 msgstr "" 24588 24589 #: malaysia.kgm:34 24590 #, fuzzy, kde-format 24591 msgctxt "malaysia.kgm" 24592 msgid "Kelantan" 24593 msgstr "آتلانتا" 24594 24595 #: malaysia.kgm:35 24596 #, kde-format 24597 msgctxt "malaysia.kgm" 24598 msgid "Kota Bahru" 24599 msgstr "" 24600 24601 #: malaysia.kgm:39 malaysia.kgm:40 24602 #, fuzzy, kde-format 24603 msgctxt "malaysia.kgm" 24604 msgid "Malacca" 24605 msgstr "مالزی" 24606 24607 #: malaysia.kgm:44 24608 #, kde-format 24609 msgctxt "malaysia.kgm" 24610 msgid "Negeri Sembilan" 24611 msgstr "" 24612 24613 #: malaysia.kgm:45 24614 #, fuzzy, kde-format 24615 msgctxt "malaysia.kgm" 24616 msgid "Seremban" 24617 msgstr "صربستان" 24618 24619 #: malaysia.kgm:49 24620 #, fuzzy, kde-format 24621 msgctxt "malaysia.kgm" 24622 msgid "Pahang" 24623 msgstr "نانچانگ" 24624 24625 #: malaysia.kgm:50 24626 #, fuzzy, kde-format 24627 msgctxt "malaysia.kgm" 24628 msgid "Kuantan" 24629 msgstr "کاپان" 24630 24631 #: malaysia.kgm:54 24632 #, fuzzy, kde-format 24633 msgctxt "malaysia.kgm" 24634 msgid "Perak" 24635 msgstr "پارا" 24636 24637 #: malaysia.kgm:55 24638 #, kde-format 24639 msgctxt "malaysia.kgm" 24640 msgid "Ipoh" 24641 msgstr "" 24642 24643 #: malaysia.kgm:59 24644 #, fuzzy, kde-format 24645 msgctxt "malaysia.kgm" 24646 msgid "Perlis" 24647 msgstr "پاریس" 24648 24649 #: malaysia.kgm:60 24650 #, fuzzy, kde-format 24651 msgctxt "malaysia.kgm" 24652 msgid "Kangar" 24653 msgstr "کانزاس" 24654 24655 #: malaysia.kgm:64 24656 #, fuzzy, kde-format 24657 msgctxt "malaysia.kgm" 24658 msgid "Penang" 24659 msgstr "پیونگ یانگ" 24660 24661 #: malaysia.kgm:65 24662 #, fuzzy, kde-format 24663 msgctxt "malaysia.kgm" 24664 msgid "George Town" 24665 msgstr "جورج تاون" 24666 24667 #: malaysia.kgm:69 24668 #, fuzzy, kde-format 24669 msgctxt "malaysia.kgm" 24670 msgid "Sabah" 24671 msgstr "کامپالا" 24672 24673 #: malaysia.kgm:70 24674 #, kde-format 24675 msgctxt "malaysia.kgm" 24676 msgid "Kota Kinabalu" 24677 msgstr "" 24678 24679 #: malaysia.kgm:74 24680 #, fuzzy, kde-format 24681 msgctxt "malaysia.kgm" 24682 msgid "Sarawak" 24683 msgstr "شیراک" 24684 24685 #: malaysia.kgm:75 24686 #, fuzzy, kde-format 24687 msgctxt "malaysia.kgm" 24688 msgid "Kuching" 24689 msgstr "کون مینگ" 24690 24691 #: malaysia.kgm:79 24692 #, fuzzy, kde-format 24693 msgctxt "malaysia.kgm" 24694 msgid "Selangor" 24695 msgstr "سالوادور" 24696 24697 #: malaysia.kgm:80 24698 #, kde-format 24699 msgctxt "malaysia.kgm" 24700 msgid "Shah Alam" 24701 msgstr "" 24702 24703 #: malaysia.kgm:84 24704 #, fuzzy, kde-format 24705 msgctxt "malaysia.kgm" 24706 msgid "Terengganu" 24707 msgstr "ترزینا" 24708 24709 #: malaysia.kgm:85 24710 #, fuzzy, kde-format 24711 msgctxt "malaysia.kgm" 24712 msgid "Kuala Terengganu" 24713 msgstr "ترزینا" 24714 24715 #: manipur.kgm:5 24716 #, fuzzy, kde-format 24717 msgctxt "manipur.kgm" 24718 msgid "Manipur" 24719 msgstr "ماپوتو" 24720 24721 #: manipur.kgm:6 24722 #, fuzzy, kde-format 24723 msgctxt "manipur.kgm" 24724 msgid "District" 24725 msgstr "مناطق" 24726 24727 #: manipur.kgm:10 24728 #, fuzzy, kde-format 24729 msgctxt "manipur.kgm" 24730 msgid "Not Manipur" 24731 msgstr "ماپوتو" 24732 24733 #: manipur.kgm:19 24734 #, fuzzy, kde-format 24735 msgctxt "manipur.kgm" 24736 msgid "Border" 24737 msgstr "بورگس" 24738 24739 #: manipur.kgm:28 manipur.kgm:29 24740 #, fuzzy, kde-format 24741 #| msgctxt "china.kgm" 24742 #| msgid "Guangdong" 24743 msgctxt "manipur.kgm" 24744 msgid "Tamenglong" 24745 msgstr "گوانگدونگ" 24746 24747 #: manipur.kgm:38 manipur.kgm:39 24748 #, fuzzy, kde-format 24749 msgctxt "manipur.kgm" 24750 msgid "Senapati" 24751 msgstr "ریئتی" 24752 24753 #: manipur.kgm:48 24754 #, fuzzy, kde-format 24755 msgctxt "manipur.kgm" 24756 msgid "Imphal West" 24757 msgstr "کامپالا" 24758 24759 #: manipur.kgm:49 24760 #, kde-format 24761 msgctxt "manipur.kgm" 24762 msgid "Lamphelpat" 24763 msgstr "" 24764 24765 #: manipur.kgm:58 manipur.kgm:59 24766 #, fuzzy, kde-format 24767 msgctxt "manipur.kgm" 24768 msgid "Thoubal" 24769 msgstr "سومالی" 24770 24771 #: manipur.kgm:68 manipur.kgm:69 24772 #, fuzzy, kde-format 24773 msgctxt "manipur.kgm" 24774 msgid "Bishnupur" 24775 msgstr "الجزایر" 24776 24777 #: manipur.kgm:78 manipur.kgm:79 24778 #, kde-format 24779 msgctxt "manipur.kgm" 24780 msgid "Ukhrul" 24781 msgstr "" 24782 24783 #: manipur.kgm:88 24784 #, fuzzy, kde-format 24785 msgctxt "manipur.kgm" 24786 msgid "Imphal East" 24787 msgstr "کامپالا" 24788 24789 #: manipur.kgm:89 24790 #, kde-format 24791 msgctxt "manipur.kgm" 24792 msgid "Porompat" 24793 msgstr "" 24794 24795 #: manipur.kgm:98 manipur.kgm:99 24796 #, fuzzy, kde-format 24797 #| msgctxt "africa.kgm" 24798 #| msgid "Chad" 24799 msgctxt "manipur.kgm" 24800 msgid "Chandel" 24801 msgstr "چاد" 24802 24803 #: manipur.kgm:108 manipur.kgm:109 24804 #, fuzzy, kde-format 24805 msgctxt "manipur.kgm" 24806 msgid "Churachandpur" 24807 msgstr "چانگچون" 24808 24809 #: map.cpp:22 24810 #, kde-format 24811 msgctxt "@title:group" 24812 msgid "%1 is the capital of..." 24813 msgstr " %1 پایتخت..." 24814 24815 #: map.cpp:23 24816 #, kde-format 24817 msgctxt "@title:group" 24818 msgid "The capital of %1 is..." 24819 msgstr " پایتخت %1..." 24820 24821 #: map.cpp:114 24822 #, kde-format 24823 msgid "%1 by Capital" 24824 msgstr "" 24825 24826 #: map.cpp:120 24827 #, fuzzy, kde-format 24828 #| msgid "&Capitals of %1" 24829 msgid "Capitals of %1" 24830 msgstr "&پایتخت %1" 24831 24832 #: map.cpp:147 24833 #, kde-format 24834 msgid "Regions" 24835 msgstr "بخشها" 24836 24837 #: mapasker.cpp:146 placeasker.cpp:100 24838 #, kde-format 24839 msgctxt "@info" 24840 msgid "" 24841 "You have found a bug in a map. Please contact the author and tell the %1 map " 24842 "has nothing associated to color %2,%3,%4." 24843 msgstr "" 24844 "شما با مشکلی در نقشه مواجه شدهايد. لطفاً، با نویسنده تماس بگیرید و بگویید " 24845 "نقشه %1 به رنگهای %2، %3، %4 مربوط نیست." 24846 24847 #: mapasker.cpp:157 24848 #, kde-format 24849 msgctxt "@item Capital name in map popup" 24850 msgid "%1" 24851 msgstr "" 24852 24853 #: mapasker.cpp:163 24854 #, kde-format 24855 msgctxt "@item Region name in map popup" 24856 msgid "%1" 24857 msgstr "" 24858 24859 #: mapasker.cpp:200 24860 #, fuzzy, kde-format 24861 msgctxt "@info:status" 24862 msgid "Please click on:<br/><b>%1</b>" 24863 msgstr "<para>لطفاً، در نقشه جا دهید:<br/>%1</para>" 24864 24865 #: mapasker.cpp:210 24866 #, fuzzy, kde-format 24867 msgctxt "@title" 24868 msgid "%1 in Map" 24869 msgstr "جای دادن %1 در نقشه" 24870 24871 #: mapchooser.cpp:38 24872 #, kde-format 24873 msgid "Choose Map to Use" 24874 msgstr "انتخاب نقشه مورد استفاده" 24875 24876 #: mapchooser.cpp:47 24877 #, kde-format 24878 msgid "Filter Maps" 24879 msgstr "" 24880 24881 #: mapchooser.cpp:76 24882 #, kde-format 24883 msgid "Error parsing %1: %2" 24884 msgstr "خطای تجزیه %1: %2" 24885 24886 #: mapchooser.cpp:83 24887 #, kde-format 24888 msgid "The map %1 has the same name of map %2" 24889 msgstr "" 24890 24891 #: mapchooser.cpp:97 24892 #, fuzzy, kde-format 24893 #| msgid "Error parsing %1: %2" 24894 msgid "Error parsing" 24895 msgstr "خطای تجزیه %1: %2" 24896 24897 #: mapparser.cpp:50 24898 #, kde-format 24899 msgid "The map image file for %1 does not exist" 24900 msgstr "پرونده تصویر نقشه برای %1 وجود ندارد" 24901 24902 #: mapparser.cpp:114 24903 #, kde-format 24904 msgid "The flag image file for %1 does not exist" 24905 msgstr "پرونده تصویر پرچم برای %1 وجود ندارد" 24906 24907 #: mapparser.cpp:124 24908 #, fuzzy, kde-format 24909 #| msgid "The flag image file for %1 does not exist" 24910 msgid "The blurred flag image file for %1 does not exist" 24911 msgstr "پرونده تصویر پرچم برای %1 وجود ندارد" 24912 24913 #: mapparser.cpp:138 24914 #, kde-format 24915 msgid "Invalid value in tag %1" 24916 msgstr "مقدار نامعتبر در برچسب %1" 24917 24918 #: mapparser.cpp:161 24919 #, kde-format 24920 msgid "" 24921 "There is already either a division called %1 or a division with the same " 24922 "colors as %2" 24923 msgstr "همچنین یک بخش به نام %1، یا یک بخش با رنگ مشابه %2 وجود دارد" 24924 24925 #: mapparser.cpp:170 24926 #, kde-format 24927 msgid "The map description file should begin with the %1 tag" 24928 msgstr "پرونده شرح نقشه باید با برچسب %1 شروع شود." 24929 24930 #: mapparser.cpp:176 24931 #, kde-format 24932 msgid "Could not open %1 for reading." 24933 msgstr "" 24934 24935 #: mapparser.cpp:181 24936 #, kde-format 24937 msgid "%1 does not exist." 24938 msgstr " %1 وجود ندارد." 24939 24940 #: mapparser.cpp:205 mapparser.cpp:227 24941 #, kde-format 24942 msgid "The map description file should have a %1 tag inside %2" 24943 msgstr "پرونده شرح نقشه باید دارای برچسب %1 در %2 باشد" 24944 24945 #: mapparser.cpp:216 mapparser.cpp:233 24946 #, kde-format 24947 msgid "The map description file should have exactly one %1 tag inside %2" 24948 msgstr "پرونده شرح نقشه باید دقیقاً یک برچسب %1 در %2 داشته باشد" 24949 24950 #: mexico_states.kgm:5 24951 #, fuzzy, kde-format 24952 msgctxt "mexico_states.kgm" 24953 msgid "Mexico (States)" 24954 msgstr "مکزیکو سیتی" 24955 24956 #: mexico_states.kgm:6 24957 #, kde-format 24958 msgctxt "mexico_states.kgm" 24959 msgid "States" 24960 msgstr "" 24961 24962 #: mexico_states.kgm:9 24963 #, fuzzy, kde-format 24964 msgctxt "mexico_states.kgm" 24965 msgid "Frontier" 24966 msgstr "مرز" 24967 24968 #: mexico_states.kgm:14 24969 #, fuzzy, kde-format 24970 msgctxt "mexico_states.kgm" 24971 msgid "Water" 24972 msgstr "آب" 24973 24974 #: mexico_states.kgm:19 24975 #, fuzzy, kde-format 24976 msgctxt "mexico_states.kgm" 24977 msgid "Not Mexico (States)" 24978 msgstr "مکزیکو سیتی" 24979 24980 #: mexico_states.kgm:24 mexico_states.kgm:25 24981 #, kde-format 24982 msgctxt "mexico_states.kgm" 24983 msgid "Aguascalientes" 24984 msgstr "" 24985 24986 #: mexico_states.kgm:29 24987 #, fuzzy, kde-format 24988 msgctxt "mexico_states.kgm" 24989 msgid "Baja California" 24990 msgstr "کالیفرنیا" 24991 24992 #: mexico_states.kgm:30 24993 #, fuzzy, kde-format 24994 msgctxt "mexico_states.kgm" 24995 msgid "Mexicali" 24996 msgstr "مکزیک" 24997 24998 #: mexico_states.kgm:34 24999 #, fuzzy, kde-format 25000 msgctxt "mexico_states.kgm" 25001 msgid "Baja California Sur" 25002 msgstr "کالیفرنیا" 25003 25004 #: mexico_states.kgm:35 25005 #, fuzzy, kde-format 25006 msgctxt "mexico_states.kgm" 25007 msgid "La Paz" 25008 msgstr "لاپاز" 25009 25010 #: mexico_states.kgm:39 mexico_states.kgm:40 25011 #, fuzzy, kde-format 25012 msgctxt "mexico_states.kgm" 25013 msgid "Campeche" 25014 msgstr "تایپه" 25015 25016 #: mexico_states.kgm:44 25017 #, fuzzy, kde-format 25018 msgctxt "mexico_states.kgm" 25019 msgid "Chiapas" 25020 msgstr "چین" 25021 25022 #: mexico_states.kgm:45 25023 #, kde-format 25024 msgctxt "mexico_states.kgm" 25025 msgid "Tuxtla Gutiérrez" 25026 msgstr "" 25027 25028 #: mexico_states.kgm:49 mexico_states.kgm:50 25029 #, fuzzy, kde-format 25030 msgctxt "mexico_states.kgm" 25031 msgid "Chihuahua" 25032 msgstr "چانگچون" 25033 25034 #: mexico_states.kgm:54 25035 #, fuzzy, kde-format 25036 msgctxt "mexico_states.kgm" 25037 msgid "Coahuila" 25038 msgstr "کرواسی" 25039 25040 #: mexico_states.kgm:55 25041 #, fuzzy, kde-format 25042 msgctxt "mexico_states.kgm" 25043 msgid "Saltillo" 25044 msgstr "سانتیاگو" 25045 25046 #: mexico_states.kgm:59 mexico_states.kgm:60 25047 #, fuzzy, kde-format 25048 msgctxt "mexico_states.kgm" 25049 msgid "Colima" 25050 msgstr "کلمبیا" 25051 25052 #: mexico_states.kgm:64 mexico_states.kgm:65 25053 #, fuzzy, kde-format 25054 msgctxt "mexico_states.kgm" 25055 msgid "Durango" 25056 msgstr "گوانگدونگ" 25057 25058 #: mexico_states.kgm:69 mexico_states.kgm:70 25059 #, fuzzy, kde-format 25060 msgctxt "mexico_states.kgm" 25061 msgid "Guanajuato" 25062 msgstr "گویان" 25063 25064 #: mexico_states.kgm:74 25065 #, kde-format 25066 msgctxt "mexico_states.kgm" 25067 msgid "Guerrero" 25068 msgstr "" 25069 25070 #: mexico_states.kgm:75 25071 #, kde-format 25072 msgctxt "mexico_states.kgm" 25073 msgid "Chilpancingo" 25074 msgstr "" 25075 25076 #: mexico_states.kgm:79 25077 #, kde-format 25078 msgctxt "mexico_states.kgm" 25079 msgid "Hidalgo" 25080 msgstr "" 25081 25082 #: mexico_states.kgm:80 25083 #, kde-format 25084 msgctxt "mexico_states.kgm" 25085 msgid "Pachuca" 25086 msgstr "" 25087 25088 #: mexico_states.kgm:84 25089 #, kde-format 25090 msgctxt "mexico_states.kgm" 25091 msgid "Jalisco" 25092 msgstr "" 25093 25094 #: mexico_states.kgm:85 25095 #, fuzzy, kde-format 25096 msgctxt "mexico_states.kgm" 25097 msgid "Guadalajara" 25098 msgstr "آرارات" 25099 25100 #: mexico_states.kgm:89 25101 #, fuzzy, kde-format 25102 msgctxt "mexico_states.kgm" 25103 msgid "México" 25104 msgstr "مکزیک" 25105 25106 #: mexico_states.kgm:90 25107 #, kde-format 25108 msgctxt "mexico_states.kgm" 25109 msgid "Toluca" 25110 msgstr "" 25111 25112 #: mexico_states.kgm:94 25113 #, fuzzy, kde-format 25114 msgctxt "mexico_states.kgm" 25115 msgid "Michoacán" 25116 msgstr "میشیگان" 25117 25118 #: mexico_states.kgm:95 25119 #, fuzzy, kde-format 25120 msgctxt "mexico_states.kgm" 25121 msgid "Morelia" 25122 msgstr "مونروویا" 25123 25124 #: mexico_states.kgm:99 25125 #, fuzzy, kde-format 25126 msgctxt "mexico_states.kgm" 25127 msgid "Morelos" 25128 msgstr "مونروویا" 25129 25130 #: mexico_states.kgm:100 25131 #, kde-format 25132 msgctxt "mexico_states.kgm" 25133 msgid "Cuernavaca" 25134 msgstr "" 25135 25136 #: mexico_states.kgm:104 25137 #, kde-format 25138 msgctxt "mexico_states.kgm" 25139 msgid "Nayarit" 25140 msgstr "" 25141 25142 #: mexico_states.kgm:105 25143 #, kde-format 25144 msgctxt "mexico_states.kgm" 25145 msgid "Tepic" 25146 msgstr "" 25147 25148 #: mexico_states.kgm:109 25149 #, kde-format 25150 msgctxt "mexico_states.kgm" 25151 msgid "Nuevo León" 25152 msgstr "" 25153 25154 #: mexico_states.kgm:110 25155 #, fuzzy, kde-format 25156 msgctxt "mexico_states.kgm" 25157 msgid "Monterrey" 25158 msgstr "مونتگمری" 25159 25160 #: mexico_states.kgm:114 mexico_states.kgm:115 25161 #, fuzzy, kde-format 25162 msgctxt "mexico_states.kgm" 25163 msgid "Oaxaca" 25164 msgstr "جامائیکا" 25165 25166 #: mexico_states.kgm:119 mexico_states.kgm:120 25167 #, fuzzy, kde-format 25168 msgctxt "mexico_states.kgm" 25169 msgid "Puebla" 25170 msgstr "پروجیا" 25171 25172 #: mexico_states.kgm:124 25173 #, fuzzy, kde-format 25174 msgctxt "mexico_states.kgm" 25175 msgid "Querétaro" 25176 msgstr "سانتیاگودکوبا" 25177 25178 #: mexico_states.kgm:125 25179 #, fuzzy, kde-format 25180 msgctxt "mexico_states.kgm" 25181 msgid "Santiago de Querétaro" 25182 msgstr "سانتیاگودکوبا" 25183 25184 #: mexico_states.kgm:129 25185 #, kde-format 25186 msgctxt "mexico_states.kgm" 25187 msgid "Quintana Roo" 25188 msgstr "" 25189 25190 #: mexico_states.kgm:130 25191 #, kde-format 25192 msgctxt "mexico_states.kgm" 25193 msgid "Chetumal" 25194 msgstr "" 25195 25196 #: mexico_states.kgm:134 mexico_states.kgm:135 25197 #, fuzzy, kde-format 25198 msgctxt "mexico_states.kgm" 25199 msgid "San Luis Potosí" 25200 msgstr "سان لوئیس" 25201 25202 #: mexico_states.kgm:139 25203 #, fuzzy, kde-format 25204 msgctxt "mexico_states.kgm" 25205 msgid "Sinaloa" 25206 msgstr "سالتا" 25207 25208 #: mexico_states.kgm:140 25209 #, fuzzy, kde-format 25210 msgctxt "mexico_states.kgm" 25211 msgid "Culiacán" 25212 msgstr "میشیگان" 25213 25214 #: mexico_states.kgm:144 25215 #, fuzzy, kde-format 25216 msgctxt "mexico_states.kgm" 25217 msgid "Sonora" 25218 msgstr "ساوونا" 25219 25220 #: mexico_states.kgm:145 25221 #, kde-format 25222 msgctxt "mexico_states.kgm" 25223 msgid "Hermosillo" 25224 msgstr "" 25225 25226 #: mexico_states.kgm:149 25227 #, kde-format 25228 msgctxt "mexico_states.kgm" 25229 msgid "Tabasco" 25230 msgstr "" 25231 25232 #: mexico_states.kgm:150 25233 #, kde-format 25234 msgctxt "mexico_states.kgm" 25235 msgid "Villahermosa" 25236 msgstr "" 25237 25238 #: mexico_states.kgm:154 25239 #, fuzzy, kde-format 25240 msgctxt "mexico_states.kgm" 25241 msgid "Tamaulipas" 25242 msgstr "تاسمانیا" 25243 25244 #: mexico_states.kgm:155 25245 #, fuzzy, kde-format 25246 msgctxt "mexico_states.kgm" 25247 msgid "Ciudad Victoria" 25248 msgstr "ویکتوریا" 25249 25250 #: mexico_states.kgm:159 mexico_states.kgm:160 25251 #, kde-format 25252 msgctxt "mexico_states.kgm" 25253 msgid "Tlaxcala" 25254 msgstr "" 25255 25256 #: mexico_states.kgm:164 25257 #, kde-format 25258 msgctxt "mexico_states.kgm" 25259 msgid "Veracruz" 25260 msgstr "" 25261 25262 #: mexico_states.kgm:165 25263 #, fuzzy, kde-format 25264 msgctxt "mexico_states.kgm" 25265 msgid "Xalapa" 25266 msgstr "ماکاپا" 25267 25268 #: mexico_states.kgm:169 25269 #, kde-format 25270 msgctxt "mexico_states.kgm" 25271 msgid "Yucatán" 25272 msgstr "" 25273 25274 #: mexico_states.kgm:170 25275 #, fuzzy, kde-format 25276 msgctxt "mexico_states.kgm" 25277 msgid "Mérida" 25278 msgstr "مریدا" 25279 25280 #: mexico_states.kgm:174 mexico_states.kgm:175 25281 #, fuzzy, kde-format 25282 msgctxt "mexico_states.kgm" 25283 msgid "Zacatecas" 25284 msgstr "کاراکاس" 25285 25286 #: mexico_states.kgm:179 25287 #, fuzzy, kde-format 25288 msgctxt "mexico_states.kgm" 25289 msgid "Federal District" 25290 msgstr "منطقه فدرال" 25291 25292 #: mexico_states.kgm:180 25293 #, fuzzy, kde-format 25294 msgctxt "mexico_states.kgm" 25295 msgid "Mexico City" 25296 msgstr "مکزیکو سیتی" 25297 25298 #: mongolia.kgm:5 25299 #, fuzzy, kde-format 25300 msgctxt "mongolia.kgm" 25301 msgid "Mongolia" 25302 msgstr "مغولستان" 25303 25304 #: mongolia.kgm:6 25305 #, fuzzy, kde-format 25306 msgctxt "mongolia.kgm" 25307 msgid "Provinces" 25308 msgstr "استانها" 25309 25310 #: mongolia.kgm:9 25311 #, fuzzy, kde-format 25312 msgctxt "mongolia.kgm" 25313 msgid "Not Mongolia" 25314 msgstr "مغولستان" 25315 25316 #: mongolia.kgm:14 25317 #, fuzzy, kde-format 25318 msgctxt "mongolia.kgm" 25319 msgid "Frontier" 25320 msgstr "مرز" 25321 25322 #: mongolia.kgm:19 25323 #, fuzzy, kde-format 25324 msgctxt "mongolia.kgm" 25325 msgid "Water" 25326 msgstr "آب" 25327 25328 #: mongolia.kgm:24 25329 #, fuzzy, kde-format 25330 msgctxt "mongolia.kgm" 25331 msgid "Arhangay" 25332 msgstr "اروگوئه" 25333 25334 #: mongolia.kgm:25 25335 #, kde-format 25336 msgctxt "mongolia.kgm" 25337 msgid "Tsetserleg" 25338 msgstr "" 25339 25340 #: mongolia.kgm:29 25341 #, kde-format 25342 msgctxt "mongolia.kgm" 25343 msgid "Bayan-Ölgiy" 25344 msgstr "" 25345 25346 #: mongolia.kgm:30 25347 #, kde-format 25348 msgctxt "mongolia.kgm" 25349 msgid "Ölgiy" 25350 msgstr "" 25351 25352 #: mongolia.kgm:34 mongolia.kgm:35 25353 #, kde-format 25354 msgctxt "mongolia.kgm" 25355 msgid "Bayanhongor" 25356 msgstr "" 25357 25358 #: mongolia.kgm:39 mongolia.kgm:40 25359 #, fuzzy, kde-format 25360 msgctxt "mongolia.kgm" 25361 msgid "Bulgan" 25362 msgstr "بلغارستان" 25363 25364 #: mongolia.kgm:44 25365 #, fuzzy, kde-format 25366 msgctxt "mongolia.kgm" 25367 msgid "Darhan-Uul" 25368 msgstr "داروین" 25369 25370 #: mongolia.kgm:45 25371 #, fuzzy, kde-format 25372 msgctxt "mongolia.kgm" 25373 msgid "Darhan" 25374 msgstr "داروین" 25375 25376 #: mongolia.kgm:49 25377 #, fuzzy, kde-format 25378 msgctxt "mongolia.kgm" 25379 msgid "Dornod" 25380 msgstr "تورنتو" 25381 25382 #: mongolia.kgm:50 25383 #, kde-format 25384 msgctxt "mongolia.kgm" 25385 msgid "Choybalsan" 25386 msgstr "" 25387 25388 #: mongolia.kgm:54 25389 #, fuzzy, kde-format 25390 msgctxt "mongolia.kgm" 25391 msgid "Dornogovĭ" 25392 msgstr "تورنتو" 25393 25394 #: mongolia.kgm:55 25395 #, fuzzy, kde-format 25396 msgctxt "mongolia.kgm" 25397 msgid "Saynshand" 25398 msgstr "سنندج" 25399 25400 #: mongolia.kgm:59 25401 #, kde-format 25402 msgctxt "mongolia.kgm" 25403 msgid "Dundgovĭ" 25404 msgstr "" 25405 25406 #: mongolia.kgm:60 25407 #, fuzzy, kde-format 25408 msgctxt "mongolia.kgm" 25409 msgid "Mandalgovĭ" 25410 msgstr "منامه" 25411 25412 #: mongolia.kgm:64 25413 #, fuzzy, kde-format 25414 msgctxt "mongolia.kgm" 25415 msgid "Govĭ-Altay" 25416 msgstr "آلبانی" 25417 25418 #: mongolia.kgm:65 25419 #, fuzzy, kde-format 25420 msgctxt "mongolia.kgm" 25421 msgid "Altay" 25422 msgstr "آلبانی" 25423 25424 #: mongolia.kgm:69 25425 #, kde-format 25426 msgctxt "mongolia.kgm" 25427 msgid "Govĭsümber" 25428 msgstr "" 25429 25430 #: mongolia.kgm:70 25431 #, fuzzy, kde-format 25432 msgctxt "mongolia.kgm" 25433 msgid "Choyr" 25434 msgstr "کهور" 25435 25436 #: mongolia.kgm:74 25437 #, fuzzy, kde-format 25438 msgctxt "mongolia.kgm" 25439 msgid "Hentiy" 25440 msgstr "بنین" 25441 25442 #: mongolia.kgm:75 25443 #, kde-format 25444 msgctxt "mongolia.kgm" 25445 msgid "Öndörhaan" 25446 msgstr "" 25447 25448 #: mongolia.kgm:79 mongolia.kgm:80 25449 #, kde-format 25450 msgctxt "mongolia.kgm" 25451 msgid "Hovd" 25452 msgstr "" 25453 25454 #: mongolia.kgm:84 25455 #, kde-format 25456 msgctxt "mongolia.kgm" 25457 msgid "Hövsgöl" 25458 msgstr "" 25459 25460 #: mongolia.kgm:85 25461 #, kde-format 25462 msgctxt "mongolia.kgm" 25463 msgid "Mörön" 25464 msgstr "" 25465 25466 #: mongolia.kgm:89 25467 #, kde-format 25468 msgctxt "mongolia.kgm" 25469 msgid "Ömnögovĭ" 25470 msgstr "" 25471 25472 #: mongolia.kgm:90 25473 #, kde-format 25474 msgctxt "mongolia.kgm" 25475 msgid "Dalanzadgad" 25476 msgstr "" 25477 25478 #: mongolia.kgm:94 25479 #, fuzzy, kde-format 25480 msgctxt "mongolia.kgm" 25481 msgid "Orhon" 25482 msgstr "اورگن" 25483 25484 #: mongolia.kgm:95 25485 #, fuzzy, kde-format 25486 msgctxt "mongolia.kgm" 25487 msgid "Erdenet" 25488 msgstr "ترنتو" 25489 25490 #: mongolia.kgm:99 25491 #, fuzzy, kde-format 25492 msgctxt "mongolia.kgm" 25493 msgid "Övörhangay" 25494 msgstr "اروگوئه" 25495 25496 #: mongolia.kgm:100 25497 #, kde-format 25498 msgctxt "mongolia.kgm" 25499 msgid "Arvayheer" 25500 msgstr "" 25501 25502 #: mongolia.kgm:104 25503 #, fuzzy, kde-format 25504 msgctxt "mongolia.kgm" 25505 msgid "Selenge" 25506 msgstr "سوئد" 25507 25508 #: mongolia.kgm:105 mongolia.kgm:109 25509 #, fuzzy, kde-format 25510 #| msgctxt "iran.kgm" 25511 #| msgid "Sari" 25512 msgctxt "mongolia.kgm" 25513 msgid "Sühbaatar" 25514 msgstr "ساری" 25515 25516 #: mongolia.kgm:110 25517 #, kde-format 25518 msgctxt "mongolia.kgm" 25519 msgid "Baruun-Urt" 25520 msgstr "" 25521 25522 #: mongolia.kgm:114 25523 #, kde-format 25524 msgctxt "mongolia.kgm" 25525 msgid "Töv" 25526 msgstr "" 25527 25528 #: mongolia.kgm:115 25529 #, kde-format 25530 msgctxt "mongolia.kgm" 25531 msgid "Zuunmod" 25532 msgstr "" 25533 25534 #: mongolia.kgm:119 25535 #, fuzzy, kde-format 25536 msgctxt "mongolia.kgm" 25537 msgid "Uvs" 25538 msgstr "پوتنزا" 25539 25540 #: mongolia.kgm:120 25541 #, fuzzy, kde-format 25542 msgctxt "mongolia.kgm" 25543 msgid "Ulaangom" 25544 msgstr "سالوادور" 25545 25546 #: mongolia.kgm:124 25547 #, fuzzy, kde-format 25548 msgctxt "mongolia.kgm" 25549 msgid "Zavhan" 25550 msgstr "زاهدان" 25551 25552 #: mongolia.kgm:125 25553 #, kde-format 25554 msgctxt "mongolia.kgm" 25555 msgid "Uliastay" 25556 msgstr "" 25557 25558 #: mongolia.kgm:129 25559 #, fuzzy, kde-format 25560 msgctxt "mongolia.kgm" 25561 msgid "Ulan Bator" 25562 msgstr "اولان باتور" 25563 25564 #: mypopup.cpp:36 25565 #, kde-format 25566 msgid "Wikipedia page" 25567 msgstr "" 25568 25569 #: ncamerica.kgm:5 25570 #, kde-format 25571 msgctxt "ncamerica.kgm" 25572 msgid "North and Central America" 25573 msgstr "آمریکایشمالی و مرکزی" 25574 25575 #: ncamerica.kgm:6 25576 #, kde-format 25577 msgctxt "ncamerica.kgm" 25578 msgid "Countries" 25579 msgstr "کشورها" 25580 25581 #: ncamerica.kgm:9 25582 #, kde-format 25583 msgctxt "ncamerica.kgm" 25584 msgid "Water" 25585 msgstr "آب" 25586 25587 #: ncamerica.kgm:18 25588 #, kde-format 25589 msgctxt "ncamerica.kgm" 25590 msgid "Not North and Central America" 25591 msgstr "جزء آمریکایشمالی و مرکزی نیست" 25592 25593 #: ncamerica.kgm:27 25594 #, kde-format 25595 msgctxt "ncamerica.kgm" 25596 msgid "Frontier" 25597 msgstr "مرز" 25598 25599 #: ncamerica.kgm:36 25600 #, kde-format 25601 msgctxt "ncamerica.kgm" 25602 msgid "Canada" 25603 msgstr "کانادا" 25604 25605 #: ncamerica.kgm:37 25606 #, kde-format 25607 msgctxt "ncamerica.kgm" 25608 msgid "Ottawa" 25609 msgstr "اتاوا" 25610 25611 #: ncamerica.kgm:46 25612 #, kde-format 25613 msgctxt "ncamerica.kgm" 25614 msgid "El Salvador" 25615 msgstr "السالوادور" 25616 25617 #: ncamerica.kgm:47 25618 #, kde-format 25619 msgctxt "ncamerica.kgm" 25620 msgid "San Salvador" 25621 msgstr "سان سالوادور" 25622 25623 #: ncamerica.kgm:56 25624 #, kde-format 25625 msgctxt "ncamerica.kgm" 25626 msgid "The United States of America" 25627 msgstr "ایالات متحده امریکا" 25628 25629 #: ncamerica.kgm:57 25630 #, kde-format 25631 msgctxt "ncamerica.kgm" 25632 msgid "Washington D.C." 25633 msgstr "واشینگتون" 25634 25635 #: ncamerica.kgm:66 25636 #, kde-format 25637 msgctxt "ncamerica.kgm" 25638 msgid "The Bahamas" 25639 msgstr "باهاما" 25640 25641 #: ncamerica.kgm:67 25642 #, kde-format 25643 msgctxt "ncamerica.kgm" 25644 msgid "Nassau" 25645 msgstr "ناسائو" 25646 25647 #: ncamerica.kgm:76 25648 #, kde-format 25649 msgctxt "ncamerica.kgm" 25650 msgid "The Dominican Republic" 25651 msgstr "جمهوری دومینیکن" 25652 25653 #: ncamerica.kgm:77 25654 #, kde-format 25655 msgctxt "ncamerica.kgm" 25656 msgid "Santo Domingo" 25657 msgstr "سانتو دومینگو" 25658 25659 #: ncamerica.kgm:86 25660 #, kde-format 25661 msgctxt "ncamerica.kgm" 25662 msgid "Haiti" 25663 msgstr "هائی تی" 25664 25665 #: ncamerica.kgm:87 25666 #, kde-format 25667 msgctxt "ncamerica.kgm" 25668 msgid "Port-au-Prince" 25669 msgstr "پورتو پرنس" 25670 25671 #: ncamerica.kgm:96 25672 #, kde-format 25673 msgctxt "ncamerica.kgm" 25674 msgid "Cuba" 25675 msgstr "کوبا" 25676 25677 #: ncamerica.kgm:97 25678 #, kde-format 25679 msgctxt "ncamerica.kgm" 25680 msgid "Havana" 25681 msgstr "هاوانا" 25682 25683 #: ncamerica.kgm:106 25684 #, kde-format 25685 msgctxt "ncamerica.kgm" 25686 msgid "Jamaica" 25687 msgstr "جامائیکا" 25688 25689 #: ncamerica.kgm:107 25690 #, kde-format 25691 msgctxt "ncamerica.kgm" 25692 msgid "Kingston" 25693 msgstr "کینگستون" 25694 25695 #: ncamerica.kgm:116 25696 #, kde-format 25697 msgctxt "ncamerica.kgm" 25698 msgid "Dominica" 25699 msgstr "دومینیکا" 25700 25701 #: ncamerica.kgm:117 25702 #, kde-format 25703 msgctxt "ncamerica.kgm" 25704 msgid "Roseau" 25705 msgstr "راسو" 25706 25707 #: ncamerica.kgm:126 25708 #, kde-format 25709 msgctxt "ncamerica.kgm" 25710 msgid "Antigua and Barbuda" 25711 msgstr "آنتیگوا و باربودا" 25712 25713 #: ncamerica.kgm:127 25714 #, kde-format 25715 msgctxt "ncamerica.kgm" 25716 msgid "St. John's" 25717 msgstr "سنت جونز" 25718 25719 #: ncamerica.kgm:136 25720 #, kde-format 25721 msgctxt "ncamerica.kgm" 25722 msgid "Barbados" 25723 msgstr "باربادوس" 25724 25725 #: ncamerica.kgm:137 25726 #, kde-format 25727 msgctxt "ncamerica.kgm" 25728 msgid "Bridgetown" 25729 msgstr "بریج تاون" 25730 25731 #: ncamerica.kgm:146 25732 #, kde-format 25733 msgctxt "ncamerica.kgm" 25734 msgid "Trinidad and Tobago" 25735 msgstr "ترینیداد و توباگو" 25736 25737 #: ncamerica.kgm:147 25738 #, kde-format 25739 msgctxt "ncamerica.kgm" 25740 msgid "Port of Spain" 25741 msgstr "پرت آو اسپاین" 25742 25743 #: ncamerica.kgm:156 25744 #, kde-format 25745 msgctxt "ncamerica.kgm" 25746 msgid "Mexico" 25747 msgstr "مکزیک" 25748 25749 #: ncamerica.kgm:157 25750 #, kde-format 25751 msgctxt "ncamerica.kgm" 25752 msgid "Mexico City" 25753 msgstr "مکزیکو سیتی" 25754 25755 #: ncamerica.kgm:166 25756 #, kde-format 25757 msgctxt "ncamerica.kgm" 25758 msgid "Guatemala" 25759 msgstr "گواتمالا" 25760 25761 #: ncamerica.kgm:167 25762 #, kde-format 25763 msgctxt "ncamerica.kgm" 25764 msgid "Guatemala City" 25765 msgstr "گواتمالا" 25766 25767 #: ncamerica.kgm:176 25768 #, kde-format 25769 msgctxt "ncamerica.kgm" 25770 msgid "Belize" 25771 msgstr "بلیز" 25772 25773 #: ncamerica.kgm:177 25774 #, kde-format 25775 msgctxt "ncamerica.kgm" 25776 msgid "Belmopan" 25777 msgstr "بلموپان" 25778 25779 #: ncamerica.kgm:186 25780 #, kde-format 25781 msgctxt "ncamerica.kgm" 25782 msgid "Honduras" 25783 msgstr "هندوراس" 25784 25785 #: ncamerica.kgm:187 25786 #, kde-format 25787 msgctxt "ncamerica.kgm" 25788 msgid "Tegucigalpa" 25789 msgstr "تگوسیگالپا" 25790 25791 #: ncamerica.kgm:196 25792 #, kde-format 25793 msgctxt "ncamerica.kgm" 25794 msgid "Nicaragua" 25795 msgstr "نیکاراگوآ" 25796 25797 #: ncamerica.kgm:197 25798 #, kde-format 25799 msgctxt "ncamerica.kgm" 25800 msgid "Managua" 25801 msgstr "ماناگوآ" 25802 25803 #: ncamerica.kgm:206 25804 #, kde-format 25805 msgctxt "ncamerica.kgm" 25806 msgid "Costa Rica" 25807 msgstr "کستاریکا" 25808 25809 #: ncamerica.kgm:207 25810 #, kde-format 25811 msgctxt "ncamerica.kgm" 25812 msgid "San José" 25813 msgstr "سان خوزه" 25814 25815 #: ncamerica.kgm:216 25816 #, kde-format 25817 msgctxt "ncamerica.kgm" 25818 msgid "Panama" 25819 msgstr "پاناما" 25820 25821 #: ncamerica.kgm:217 25822 #, kde-format 25823 msgctxt "ncamerica.kgm" 25824 msgid "Panama City" 25825 msgstr "پاناما" 25826 25827 #: ncamerica.kgm:226 25828 #, kde-format 25829 msgctxt "ncamerica.kgm" 25830 msgid "Greenland [Denmark]" 25831 msgstr "دانمارک" 25832 25833 #: ncamerica.kgm:235 25834 #, kde-format 25835 msgctxt "ncamerica.kgm" 25836 msgid "Guyana" 25837 msgstr "گویان" 25838 25839 #: ncamerica.kgm:244 25840 #, kde-format 25841 msgctxt "ncamerica.kgm" 25842 msgid "Venezuela" 25843 msgstr "ونزوئلا" 25844 25845 #: ncamerica.kgm:253 25846 #, kde-format 25847 msgctxt "ncamerica.kgm" 25848 msgid "Colombia" 25849 msgstr "کلمبیا" 25850 25851 #: nepal_zones.kgm:5 25852 #, fuzzy, kde-format 25853 msgctxt "nepal_zones.kgm" 25854 msgid "Nepal (Zones)" 25855 msgstr "سایر کشورها" 25856 25857 #: nepal_zones.kgm:6 25858 #, fuzzy, kde-format 25859 msgctxt "nepal_zones.kgm" 25860 msgid "Zones" 25861 msgstr "کشورها" 25862 25863 #: nepal_zones.kgm:9 25864 #, fuzzy, kde-format 25865 msgctxt "nepal_zones.kgm" 25866 msgid "Frontier" 25867 msgstr "مرز" 25868 25869 #: nepal_zones.kgm:14 25870 #, fuzzy, kde-format 25871 msgctxt "nepal_zones.kgm" 25872 msgid "Water" 25873 msgstr "آب" 25874 25875 #: nepal_zones.kgm:19 25876 #, fuzzy, kde-format 25877 msgctxt "nepal_zones.kgm" 25878 msgid "Not Nepal (Zones)" 25879 msgstr "سایر کشورها" 25880 25881 #: nepal_zones.kgm:24 25882 #, fuzzy, kde-format 25883 msgctxt "nepal_zones.kgm" 25884 msgid "Bagmati" 25885 msgstr "بغداد" 25886 25887 #: nepal_zones.kgm:29 25888 #, fuzzy, kde-format 25889 msgctxt "nepal_zones.kgm" 25890 msgid "Bheri" 25891 msgstr "برلین" 25892 25893 #: nepal_zones.kgm:34 25894 #, kde-format 25895 msgctxt "nepal_zones.kgm" 25896 msgid "Dhawalagiri" 25897 msgstr "" 25898 25899 #: nepal_zones.kgm:39 25900 #, fuzzy, kde-format 25901 msgctxt "nepal_zones.kgm" 25902 msgid "Gandaki" 25903 msgstr "غنا" 25904 25905 #: nepal_zones.kgm:44 25906 #, fuzzy, kde-format 25907 msgctxt "nepal_zones.kgm" 25908 msgid "Janakpur" 25909 msgstr "جاکارتا" 25910 25911 #: nepal_zones.kgm:49 25912 #, fuzzy, kde-format 25913 msgctxt "nepal_zones.kgm" 25914 msgid "Karnali" 25915 msgstr "کیگالی" 25916 25917 #: nepal_zones.kgm:54 25918 #, fuzzy, kde-format 25919 msgctxt "nepal_zones.kgm" 25920 msgid "Koshi" 25921 msgstr "بحرین" 25922 25923 #: nepal_zones.kgm:59 25924 #, fuzzy, kde-format 25925 msgctxt "nepal_zones.kgm" 25926 msgid "Lumbini" 25927 msgstr "لوبلین" 25928 25929 #: nepal_zones.kgm:64 25930 #, fuzzy, kde-format 25931 msgctxt "nepal_zones.kgm" 25932 msgid "Mahakali" 25933 msgstr "مالزی" 25934 25935 #: nepal_zones.kgm:69 25936 #, fuzzy, kde-format 25937 msgctxt "nepal_zones.kgm" 25938 msgid "Mechi" 25939 msgstr "مونیخ" 25940 25941 #: nepal_zones.kgm:74 25942 #, fuzzy, kde-format 25943 msgctxt "nepal_zones.kgm" 25944 msgid "Narayani" 25945 msgstr "پارانا" 25946 25947 #: nepal_zones.kgm:79 25948 #, fuzzy, kde-format 25949 msgctxt "nepal_zones.kgm" 25950 msgid "Rapti" 25951 msgstr "تایپه" 25952 25953 #: nepal_zones.kgm:84 25954 #, fuzzy, kde-format 25955 msgctxt "nepal_zones.kgm" 25956 msgid "Sagarmatha" 25957 msgstr "کامپالا" 25958 25959 #: nepal_zones.kgm:89 25960 #, fuzzy, kde-format 25961 msgctxt "nepal_zones.kgm" 25962 msgid "Seti" 25963 msgstr "ریئتی" 25964 25965 #: netherlands.kgm:5 25966 #, kde-format 25967 msgctxt "netherlands.kgm" 25968 msgid "The Netherlands" 25969 msgstr "هلند" 25970 25971 #: netherlands.kgm:6 25972 #, kde-format 25973 msgctxt "netherlands.kgm" 25974 msgid "Provinces" 25975 msgstr "استانها" 25976 25977 #: netherlands.kgm:9 25978 #, kde-format 25979 msgctxt "netherlands.kgm" 25980 msgid "Frontier" 25981 msgstr "مرز" 25982 25983 #: netherlands.kgm:18 25984 #, kde-format 25985 msgctxt "netherlands.kgm" 25986 msgid "Not The Netherlands" 25987 msgstr "جزء هلند نیست" 25988 25989 #: netherlands.kgm:27 25990 #, kde-format 25991 msgctxt "netherlands.kgm" 25992 msgid "Water" 25993 msgstr "آب" 25994 25995 #: netherlands.kgm:36 25996 #, kde-format 25997 msgctxt "netherlands.kgm" 25998 msgid "Friesland" 25999 msgstr "فریزلند" 26000 26001 #: netherlands.kgm:37 26002 #, kde-format 26003 msgctxt "netherlands.kgm" 26004 msgid "Leeuwarden" 26005 msgstr "لئویواردن" 26006 26007 #: netherlands.kgm:45 netherlands.kgm:46 26008 #, kde-format 26009 msgctxt "netherlands.kgm" 26010 msgid "Groningen" 26011 msgstr "گرونینگن" 26012 26013 #: netherlands.kgm:54 26014 #, kde-format 26015 msgctxt "netherlands.kgm" 26016 msgid "Drenthe" 26017 msgstr "درنته" 26018 26019 #: netherlands.kgm:55 26020 #, kde-format 26021 msgctxt "netherlands.kgm" 26022 msgid "Assen" 26023 msgstr "آسن" 26024 26025 #: netherlands.kgm:63 26026 #, kde-format 26027 msgctxt "netherlands.kgm" 26028 msgid "Overijssel" 26029 msgstr "افرایسل" 26030 26031 #: netherlands.kgm:64 26032 #, kde-format 26033 msgctxt "netherlands.kgm" 26034 msgid "Zwolle" 26035 msgstr "زواله" 26036 26037 #: netherlands.kgm:72 26038 #, kde-format 26039 msgctxt "netherlands.kgm" 26040 msgid "Gelderland" 26041 msgstr "خلدرلاند" 26042 26043 #: netherlands.kgm:73 26044 #, kde-format 26045 msgctxt "netherlands.kgm" 26046 msgid "Arnhem" 26047 msgstr "آرنهم" 26048 26049 #: netherlands.kgm:81 26050 #, kde-format 26051 msgctxt "netherlands.kgm" 26052 msgid "North Brabant" 26053 msgstr "برابانت شمالی" 26054 26055 #: netherlands.kgm:82 26056 #, kde-format 26057 msgctxt "netherlands.kgm" 26058 msgid "'s Hertogenbosch" 26059 msgstr "سرتوگنبوس" 26060 26061 #: netherlands.kgm:90 26062 #, kde-format 26063 msgctxt "netherlands.kgm" 26064 msgid "Limburg" 26065 msgstr "لیمبورگ" 26066 26067 #: netherlands.kgm:91 26068 #, kde-format 26069 msgctxt "netherlands.kgm" 26070 msgid "Maastricht" 26071 msgstr "ماستریکت" 26072 26073 #: netherlands.kgm:99 26074 #, kde-format 26075 msgctxt "netherlands.kgm" 26076 msgid "Flevoland" 26077 msgstr "فلیوولاند" 26078 26079 #: netherlands.kgm:100 26080 #, kde-format 26081 msgctxt "netherlands.kgm" 26082 msgid "Lelystad" 26083 msgstr "لیلی استاد" 26084 26085 #: netherlands.kgm:108 netherlands.kgm:109 26086 #, kde-format 26087 msgctxt "netherlands.kgm" 26088 msgid "Utrecht" 26089 msgstr "اوترخت" 26090 26091 #: netherlands.kgm:117 26092 #, kde-format 26093 msgctxt "netherlands.kgm" 26094 msgid "Zeeland" 26095 msgstr "زیلند" 26096 26097 #: netherlands.kgm:118 26098 #, kde-format 26099 msgctxt "netherlands.kgm" 26100 msgid "Middelburg" 26101 msgstr "میدلبورگ" 26102 26103 #: netherlands.kgm:126 26104 #, kde-format 26105 msgctxt "netherlands.kgm" 26106 msgid "North Holland" 26107 msgstr "هلند شمالی" 26108 26109 #: netherlands.kgm:127 26110 #, kde-format 26111 msgctxt "netherlands.kgm" 26112 msgid "Haarlem" 26113 msgstr "هارلم" 26114 26115 #: netherlands.kgm:135 26116 #, kde-format 26117 msgctxt "netherlands.kgm" 26118 msgid "South Holland" 26119 msgstr "هلند جنوبی" 26120 26121 #: netherlands.kgm:136 26122 #, kde-format 26123 msgctxt "netherlands.kgm" 26124 msgid "The Hague" 26125 msgstr "" 26126 26127 #: new-zealand.kgm:5 26128 #, fuzzy, kde-format 26129 msgctxt "new-zealand.kgm" 26130 msgid "New-Zealand" 26131 msgstr "زلاند نو" 26132 26133 #: new-zealand.kgm:6 26134 #, fuzzy, kde-format 26135 #| msgid "Regions" 26136 msgctxt "new-zealand.kgm" 26137 msgid "Regions" 26138 msgstr "بخشها" 26139 26140 #: new-zealand.kgm:9 26141 #, fuzzy, kde-format 26142 msgctxt "new-zealand.kgm" 26143 msgid "Frontier" 26144 msgstr "مرز" 26145 26146 #: new-zealand.kgm:14 26147 #, fuzzy, kde-format 26148 msgctxt "new-zealand.kgm" 26149 msgid "Not New-Zealand" 26150 msgstr "زلاند نو" 26151 26152 #: new-zealand.kgm:19 26153 #, fuzzy, kde-format 26154 msgctxt "new-zealand.kgm" 26155 msgid "Northland" 26156 msgstr "نوردلند" 26157 26158 #: new-zealand.kgm:20 26159 #, fuzzy, kde-format 26160 msgctxt "new-zealand.kgm" 26161 msgid "Whangarei" 26162 msgstr "شانگهای" 26163 26164 #: new-zealand.kgm:24 26165 #, fuzzy, kde-format 26166 msgctxt "new-zealand.kgm" 26167 msgid "Auckland" 26168 msgstr "ایسلند" 26169 26170 #: new-zealand.kgm:25 26171 #, fuzzy, kde-format 26172 msgctxt "new-zealand.kgm" 26173 msgid "Auckland City" 26174 msgstr "شهر واتیکان" 26175 26176 #: new-zealand.kgm:29 26177 #, fuzzy, kde-format 26178 msgctxt "new-zealand.kgm" 26179 msgid "Waikato" 26180 msgstr "هایکو" 26181 26182 #: new-zealand.kgm:30 26183 #, fuzzy, kde-format 26184 msgctxt "new-zealand.kgm" 26185 msgid "Hamilton" 26186 msgstr "پامپلونا" 26187 26188 #: new-zealand.kgm:34 26189 #, kde-format 26190 msgctxt "new-zealand.kgm" 26191 msgid "Bay of Plenty" 26192 msgstr "" 26193 26194 #: new-zealand.kgm:35 26195 #, fuzzy, kde-format 26196 msgctxt "new-zealand.kgm" 26197 msgid "Whakatane" 26198 msgstr "جاکارتا" 26199 26200 #: new-zealand.kgm:39 new-zealand.kgm:40 26201 #, fuzzy, kde-format 26202 msgctxt "new-zealand.kgm" 26203 msgid "Gisborne" 26204 msgstr "گابرون" 26205 26206 #: new-zealand.kgm:44 26207 #, kde-format 26208 msgctxt "new-zealand.kgm" 26209 msgid "Hawke's Bay" 26210 msgstr "" 26211 26212 #: new-zealand.kgm:45 26213 #, kde-format 26214 msgctxt "new-zealand.kgm" 26215 msgid "Napier/Hastings" 26216 msgstr "" 26217 26218 #: new-zealand.kgm:49 26219 #, fuzzy, kde-format 26220 msgctxt "new-zealand.kgm" 26221 msgid "Taranaki" 26222 msgstr "تیرانا" 26223 26224 #: new-zealand.kgm:50 26225 #, kde-format 26226 msgctxt "new-zealand.kgm" 26227 msgid "New Plymouth" 26228 msgstr "" 26229 26230 #: new-zealand.kgm:54 26231 #, fuzzy, kde-format 26232 msgctxt "new-zealand.kgm" 26233 msgid "Manawatu-Wanganui" 26234 msgstr "بانگی" 26235 26236 #: new-zealand.kgm:55 26237 #, fuzzy, kde-format 26238 msgctxt "new-zealand.kgm" 26239 msgid "Wanganui" 26240 msgstr "بانگی" 26241 26242 #: new-zealand.kgm:59 new-zealand.kgm:60 26243 #, fuzzy, kde-format 26244 msgctxt "new-zealand.kgm" 26245 msgid "Wellington" 26246 msgstr "ولینگتون" 26247 26248 #: new-zealand.kgm:64 26249 #, fuzzy, kde-format 26250 msgctxt "new-zealand.kgm" 26251 msgid "Tasman" 26252 msgstr "تاسمانیا" 26253 26254 #: new-zealand.kgm:65 26255 #, fuzzy, kde-format 26256 msgctxt "new-zealand.kgm" 26257 msgid "Nelson City" 26258 msgstr "کارسون سیتی" 26259 26260 #: new-zealand.kgm:69 26261 #, kde-format 26262 msgctxt "new-zealand.kgm" 26263 msgid "Marlborough" 26264 msgstr "" 26265 26266 #: new-zealand.kgm:70 26267 #, fuzzy, kde-format 26268 msgctxt "new-zealand.kgm" 26269 msgid "Blenheim" 26270 msgstr "بنین" 26271 26272 #: new-zealand.kgm:74 26273 #, fuzzy, kde-format 26274 msgctxt "new-zealand.kgm" 26275 msgid "West Coast" 26276 msgstr "ساحل" 26277 26278 #: new-zealand.kgm:75 26279 #, kde-format 26280 msgctxt "new-zealand.kgm" 26281 msgid "Grey Mouth" 26282 msgstr "" 26283 26284 #: new-zealand.kgm:79 26285 #, fuzzy, kde-format 26286 msgctxt "new-zealand.kgm" 26287 msgid "Canterbury" 26288 msgstr "کنبرا" 26289 26290 #: new-zealand.kgm:80 26291 #, kde-format 26292 msgctxt "new-zealand.kgm" 26293 msgid "Christchurch" 26294 msgstr "" 26295 26296 #: new-zealand.kgm:84 26297 #, fuzzy, kde-format 26298 msgctxt "new-zealand.kgm" 26299 msgid "Otago" 26300 msgstr "انتاریو" 26301 26302 #: new-zealand.kgm:85 26303 #, fuzzy, kde-format 26304 msgctxt "new-zealand.kgm" 26305 msgid "Dunedin" 26306 msgstr "برونئی" 26307 26308 #: new-zealand.kgm:89 26309 #, fuzzy, kde-format 26310 msgctxt "new-zealand.kgm" 26311 msgid "Southland" 26312 msgstr "هلند جنوبی" 26313 26314 #: new-zealand.kgm:90 26315 #, fuzzy, kde-format 26316 msgctxt "new-zealand.kgm" 26317 msgid "Invercargil" 26318 msgstr "فرارا" 26319 26320 #: nicaragua.kgm:5 26321 #, kde-format 26322 msgctxt "nicaragua.kgm" 26323 msgid "Nicaragua" 26324 msgstr "نیکاراگوآ" 26325 26326 #: nicaragua.kgm:6 26327 #, kde-format 26328 msgctxt "nicaragua.kgm" 26329 msgid "Departments" 26330 msgstr "" 26331 26332 #: nicaragua.kgm:9 nicaragua.kgm:14 26333 #, kde-format 26334 msgctxt "nicaragua.kgm" 26335 msgid "Frontier" 26336 msgstr "مرز" 26337 26338 #: nicaragua.kgm:19 26339 #, kde-format 26340 msgctxt "nicaragua.kgm" 26341 msgid "Water" 26342 msgstr "آب" 26343 26344 #: nicaragua.kgm:24 26345 #, kde-format 26346 msgctxt "nicaragua.kgm" 26347 msgid "Not Nicaragua" 26348 msgstr "جزء نیکاراگوآ نیست" 26349 26350 #: nicaragua.kgm:29 26351 #, fuzzy, kde-format 26352 msgctxt "nicaragua.kgm" 26353 msgid "Nueva Segovia" 26354 msgstr "نوا اسکوتا" 26355 26356 #: nicaragua.kgm:30 26357 #, kde-format 26358 msgctxt "nicaragua.kgm" 26359 msgid "Ocotal" 26360 msgstr "" 26361 26362 #: nicaragua.kgm:34 26363 #, fuzzy, kde-format 26364 #| msgctxt "europe.kgm" 26365 #| msgid "Madrid" 26366 msgctxt "nicaragua.kgm" 26367 msgid "Madriz" 26368 msgstr "مادرید" 26369 26370 #: nicaragua.kgm:35 26371 #, kde-format 26372 msgctxt "nicaragua.kgm" 26373 msgid "Somoto" 26374 msgstr "" 26375 26376 #: nicaragua.kgm:39 nicaragua.kgm:40 26377 #, kde-format 26378 msgctxt "nicaragua.kgm" 26379 msgid "Estelí" 26380 msgstr "" 26381 26382 #: nicaragua.kgm:44 nicaragua.kgm:45 26383 #, fuzzy, kde-format 26384 #| msgctxt "africa.kgm" 26385 #| msgid "Chad" 26386 msgctxt "nicaragua.kgm" 26387 msgid "Chinandega" 26388 msgstr "چاد" 26389 26390 #: nicaragua.kgm:49 nicaragua.kgm:50 26391 #, kde-format 26392 msgctxt "nicaragua.kgm" 26393 msgid "León" 26394 msgstr "" 26395 26396 #: nicaragua.kgm:54 nicaragua.kgm:55 26397 #, kde-format 26398 msgctxt "nicaragua.kgm" 26399 msgid "Managua" 26400 msgstr "ماناگوآ" 26401 26402 #: nicaragua.kgm:59 nicaragua.kgm:60 26403 #, fuzzy, kde-format 26404 msgctxt "nicaragua.kgm" 26405 msgid "Masaya" 26406 msgstr "ماسا" 26407 26408 #: nicaragua.kgm:64 26409 #, fuzzy, kde-format 26410 msgctxt "nicaragua.kgm" 26411 msgid "Carazo" 26412 msgstr "تبریز" 26413 26414 #: nicaragua.kgm:65 26415 #, kde-format 26416 msgctxt "nicaragua.kgm" 26417 msgid "Jinotepe" 26418 msgstr "" 26419 26420 #: nicaragua.kgm:69 nicaragua.kgm:70 26421 #, fuzzy, kde-format 26422 msgctxt "nicaragua.kgm" 26423 msgid "Granada" 26424 msgstr "آرندال" 26425 26426 #: nicaragua.kgm:74 nicaragua.kgm:75 26427 #, fuzzy, kde-format 26428 msgctxt "nicaragua.kgm" 26429 msgid "Rivas" 26430 msgstr "سووا" 26431 26432 #: nicaragua.kgm:79 26433 #, fuzzy, kde-format 26434 #| msgctxt "africa.kgm" 26435 #| msgid "Lilongwe" 26436 msgctxt "nicaragua.kgm" 26437 msgid "Chontales" 26438 msgstr "لیلونگوه" 26439 26440 #: nicaragua.kgm:80 26441 #, fuzzy, kde-format 26442 #| msgctxt "honduras.kgm" 26443 #| msgid "Tegucigalpa" 26444 msgctxt "nicaragua.kgm" 26445 msgid "Juigalpa" 26446 msgstr "تگوسیگالپا" 26447 26448 #: nicaragua.kgm:84 nicaragua.kgm:85 26449 #, kde-format 26450 msgctxt "nicaragua.kgm" 26451 msgid "Boaco" 26452 msgstr "" 26453 26454 #: nicaragua.kgm:89 nicaragua.kgm:90 26455 #, fuzzy, kde-format 26456 msgctxt "nicaragua.kgm" 26457 msgid "Matagalpa" 26458 msgstr "ماترا" 26459 26460 #: nicaragua.kgm:94 nicaragua.kgm:95 26461 #, kde-format 26462 msgctxt "nicaragua.kgm" 26463 msgid "Jinotega" 26464 msgstr "" 26465 26466 #: nicaragua.kgm:99 26467 #, fuzzy, kde-format 26468 msgctxt "nicaragua.kgm" 26469 msgid "Río San Juan" 26470 msgstr "سان مارینو" 26471 26472 #: nicaragua.kgm:100 26473 #, fuzzy, kde-format 26474 #| msgctxt "europe.kgm" 26475 #| msgid "San Marino" 26476 msgctxt "nicaragua.kgm" 26477 msgid "San Carlos" 26478 msgstr "سان مارینو" 26479 26480 #: nicaragua.kgm:104 26481 #, kde-format 26482 msgctxt "nicaragua.kgm" 26483 msgid "Atlántico Norte" 26484 msgstr "" 26485 26486 #: nicaragua.kgm:105 26487 #, kde-format 26488 msgctxt "nicaragua.kgm" 26489 msgid "Puerto Cabezas" 26490 msgstr "" 26491 26492 #: nicaragua.kgm:109 26493 #, kde-format 26494 msgctxt "nicaragua.kgm" 26495 msgid "Atlántico Sur" 26496 msgstr "" 26497 26498 #: nicaragua.kgm:110 26499 #, kde-format 26500 msgctxt "nicaragua.kgm" 26501 msgid "Bluefields" 26502 msgstr "" 26503 26504 #: north_korea.kgm:5 26505 #, fuzzy, kde-format 26506 msgctxt "north_korea.kgm" 26507 msgid "North Korea" 26508 msgstr "کره شمالی" 26509 26510 #: north_korea.kgm:6 26511 #, fuzzy, kde-format 26512 msgctxt "north_korea.kgm" 26513 msgid "Provinces" 26514 msgstr "استانها" 26515 26516 #: north_korea.kgm:9 26517 #, fuzzy, kde-format 26518 msgctxt "north_korea.kgm" 26519 msgid "Frontier" 26520 msgstr "مرز" 26521 26522 #: north_korea.kgm:14 26523 #, fuzzy, kde-format 26524 msgctxt "north_korea.kgm" 26525 msgid "Water" 26526 msgstr "آب" 26527 26528 #: north_korea.kgm:19 26529 #, fuzzy, kde-format 26530 msgctxt "north_korea.kgm" 26531 msgid "Not North (Korea)" 26532 msgstr "کره شمالی" 26533 26534 #: north_korea.kgm:24 26535 #, fuzzy, kde-format 26536 msgctxt "north_korea.kgm" 26537 msgid "Chagang" 26538 msgstr "چانگشا" 26539 26540 #: north_korea.kgm:25 26541 #, fuzzy, kde-format 26542 msgctxt "north_korea.kgm" 26543 msgid "Chagang-do" 26544 msgstr "چانگشا" 26545 26546 #: north_korea.kgm:29 26547 #, fuzzy, kde-format 26548 msgctxt "north_korea.kgm" 26549 msgid "North Hamgyŏng" 26550 msgstr "هلند شمالی" 26551 26552 #: north_korea.kgm:30 26553 #, fuzzy, kde-format 26554 msgctxt "north_korea.kgm" 26555 msgid "Hamgyŏng-pukto" 26556 msgstr "هلند شمالی" 26557 26558 #: north_korea.kgm:34 26559 #, fuzzy, kde-format 26560 msgctxt "north_korea.kgm" 26561 msgid "South Hamgyŏng" 26562 msgstr "هلند جنوبی" 26563 26564 #: north_korea.kgm:35 26565 #, fuzzy, kde-format 26566 msgctxt "north_korea.kgm" 26567 msgid "Hamgyŏng-namdo" 26568 msgstr "هلند شمالی" 26569 26570 #: north_korea.kgm:39 26571 #, fuzzy, kde-format 26572 msgctxt "north_korea.kgm" 26573 msgid "North Hwanghae" 26574 msgstr "مجارستان شمالی" 26575 26576 #: north_korea.kgm:40 26577 #, kde-format 26578 msgctxt "north_korea.kgm" 26579 msgid "Hwanghae-pukto" 26580 msgstr "" 26581 26582 #: north_korea.kgm:44 26583 #, fuzzy, kde-format 26584 msgctxt "north_korea.kgm" 26585 msgid "South Hwanghae" 26586 msgstr "هلند جنوبی" 26587 26588 #: north_korea.kgm:45 26589 #, kde-format 26590 msgctxt "north_korea.kgm" 26591 msgid "Hwanghae-namdo" 26592 msgstr "" 26593 26594 #: north_korea.kgm:49 26595 #, kde-format 26596 msgctxt "north_korea.kgm" 26597 msgid "Kangwŏn" 26598 msgstr "" 26599 26600 #: north_korea.kgm:50 26601 #, kde-format 26602 msgctxt "north_korea.kgm" 26603 msgid "Kangwŏndo" 26604 msgstr "" 26605 26606 #: north_korea.kgm:54 26607 #, fuzzy, kde-format 26608 msgctxt "north_korea.kgm" 26609 msgid "North P'yŏngan" 26610 msgstr "کارولینای شمالی" 26611 26612 #: north_korea.kgm:55 26613 #, fuzzy, kde-format 26614 msgctxt "north_korea.kgm" 26615 msgid "P'yŏngan-pukto" 26616 msgstr "پیونگ یانگ" 26617 26618 #: north_korea.kgm:59 26619 #, fuzzy, kde-format 26620 msgctxt "north_korea.kgm" 26621 msgid "South P'yŏngan" 26622 msgstr "کارولینای جنوبی" 26623 26624 #: north_korea.kgm:60 26625 #, fuzzy, kde-format 26626 msgctxt "north_korea.kgm" 26627 msgid "P'yŏngan-namdo" 26628 msgstr "پیونگ یانگ" 26629 26630 #: north_korea.kgm:64 26631 #, fuzzy, kde-format 26632 msgctxt "north_korea.kgm" 26633 msgid "Ryanggang" 26634 msgstr "پیونگ یانگ" 26635 26636 #: north_korea.kgm:65 26637 #, fuzzy, kde-format 26638 msgctxt "north_korea.kgm" 26639 msgid "Ryanggang-do" 26640 msgstr "پیونگ یانگ" 26641 26642 #: north_korea.kgm:69 26643 #, kde-format 26644 msgctxt "north_korea.kgm" 26645 msgid "Kaesŏng Industrial Region" 26646 msgstr "" 26647 26648 #: north_korea.kgm:70 26649 #, kde-format 26650 msgctxt "north_korea.kgm" 26651 msgid "Kaesŏng Kong-ŏp Chigu" 26652 msgstr "" 26653 26654 #: north_korea.kgm:74 26655 #, kde-format 26656 msgctxt "north_korea.kgm" 26657 msgid "Kŭmgangsan Tourist Region" 26658 msgstr "" 26659 26660 #: north_korea.kgm:75 26661 #, kde-format 26662 msgctxt "north_korea.kgm" 26663 msgid "Kŭmgangsan Kwangwang Chigu" 26664 msgstr "" 26665 26666 #: north_korea.kgm:79 26667 #, kde-format 26668 msgctxt "north_korea.kgm" 26669 msgid "Sinŭiju Special Administrative Region" 26670 msgstr "" 26671 26672 #: north_korea.kgm:80 26673 #, kde-format 26674 msgctxt "north_korea.kgm" 26675 msgid "Sinŭiju T'ŭkpyŏl Haengjŏnggu" 26676 msgstr "" 26677 26678 #: north_korea.kgm:84 26679 #, fuzzy, kde-format 26680 msgctxt "north_korea.kgm" 26681 msgid "P'yŏngyang" 26682 msgstr "پیونگ یانگ" 26683 26684 #: north_korea.kgm:85 26685 #, fuzzy, kde-format 26686 msgctxt "north_korea.kgm" 26687 msgid "P'yŏngyang Chikhalsi" 26688 msgstr "پیونگ یانگ" 26689 26690 #: north_korea.kgm:89 26691 #, kde-format 26692 msgctxt "north_korea.kgm" 26693 msgid "Rasŏn (Rajin-Sŏnbong)" 26694 msgstr "" 26695 26696 #: north_korea.kgm:90 26697 #, kde-format 26698 msgctxt "north_korea.kgm" 26699 msgid "Rasŏn (Rajin-Sŏnbong) Chikhalsi" 26700 msgstr "" 26701 26702 #: norway.kgm:5 26703 #, kde-format 26704 msgctxt "norway.kgm" 26705 msgid "Norway" 26706 msgstr "نروژ" 26707 26708 #: norway.kgm:6 26709 #, fuzzy, kde-format 26710 msgctxt "norway.kgm" 26711 msgid "Counties" 26712 msgstr "کشورها" 26713 26714 #: norway.kgm:9 26715 #, kde-format 26716 msgctxt "norway.kgm" 26717 msgid "Frontier" 26718 msgstr "مرز" 26719 26720 #: norway.kgm:18 26721 #, kde-format 26722 msgctxt "norway.kgm" 26723 msgid "Not Norway" 26724 msgstr "جزء نروژ نیست" 26725 26726 #: norway.kgm:27 26727 #, fuzzy, kde-format 26728 #| msgctxt "norway.kgm" 26729 #| msgid "Finnmark" 26730 msgctxt "norway.kgm" 26731 msgid "Troms og Finnmark" 26732 msgstr "فینمارک" 26733 26734 #: norway.kgm:28 26735 #, fuzzy, kde-format 26736 #| msgctxt "norway.kgm" 26737 #| msgid "Tromsø" 26738 msgctxt "norway.kgm" 26739 msgid "Tromsø/Vadsø" 26740 msgstr "ترومسو" 26741 26742 #: norway.kgm:37 26743 #, kde-format 26744 msgctxt "norway.kgm" 26745 msgid "Nordland" 26746 msgstr "نوردلند" 26747 26748 #: norway.kgm:38 26749 #, kde-format 26750 msgctxt "norway.kgm" 26751 msgid "Bodø" 26752 msgstr "" 26753 26754 #: norway.kgm:47 26755 #, kde-format 26756 msgctxt "norway.kgm" 26757 msgid "Trøndelag" 26758 msgstr "" 26759 26760 #: norway.kgm:48 26761 #, kde-format 26762 msgctxt "norway.kgm" 26763 msgid "Steinkjer" 26764 msgstr "استینکیر" 26765 26766 #: norway.kgm:57 26767 #, kde-format 26768 msgctxt "norway.kgm" 26769 msgid "Møre og Romsdal" 26770 msgstr "" 26771 26772 #: norway.kgm:58 26773 #, kde-format 26774 msgctxt "norway.kgm" 26775 msgid "Molde" 26776 msgstr "مولد" 26777 26778 #: norway.kgm:67 26779 #, fuzzy, kde-format 26780 #| msgctxt "europe.kgm" 26781 #| msgid "Finland" 26782 msgctxt "norway.kgm" 26783 msgid "Innlandet" 26784 msgstr "فنلاند" 26785 26786 #: norway.kgm:68 26787 #, fuzzy, kde-format 26788 #| msgctxt "norway.kgm" 26789 #| msgid "Lillehammer" 26790 msgctxt "norway.kgm" 26791 msgid "Hamar/Lillehammer" 26792 msgstr "لیلهامر" 26793 26794 #: norway.kgm:77 26795 #, fuzzy, kde-format 26796 #| msgctxt "norway.kgm" 26797 #| msgid "Vestfold" 26798 msgctxt "norway.kgm" 26799 msgid "Vestland" 26800 msgstr "وستفولد" 26801 26802 #: norway.kgm:78 26803 #, fuzzy, kde-format 26804 msgctxt "norway.kgm" 26805 msgid "Bergen/Leikanger" 26806 msgstr "همدان" 26807 26808 #: norway.kgm:87 26809 #, kde-format 26810 msgctxt "norway.kgm" 26811 msgid "Rogaland" 26812 msgstr "روگالند" 26813 26814 #: norway.kgm:88 26815 #, kde-format 26816 msgctxt "norway.kgm" 26817 msgid "Stavanger" 26818 msgstr "استاوانگر" 26819 26820 #: norway.kgm:97 26821 #, kde-format 26822 msgctxt "norway.kgm" 26823 msgid "Agder" 26824 msgstr "" 26825 26826 #: norway.kgm:98 26827 #, fuzzy, kde-format 26828 #| msgctxt "norway.kgm" 26829 #| msgid "Kristiansand" 26830 msgctxt "norway.kgm" 26831 msgid "Kristiansand/Arendal" 26832 msgstr "کریستیان ساند" 26833 26834 #: norway.kgm:107 26835 #, fuzzy, kde-format 26836 msgctxt "norway.kgm" 26837 msgid "Viken" 26838 msgstr "ماینز" 26839 26840 #: norway.kgm:108 26841 #, kde-format 26842 msgctxt "norway.kgm" 26843 msgid "Oslo/Drammen/Sarpsborg/Moss" 26844 msgstr "" 26845 26846 #: norway.kgm:117 26847 #, kde-format 26848 msgctxt "norway.kgm" 26849 msgid "Vestfold og Telemark" 26850 msgstr "" 26851 26852 #: norway.kgm:118 26853 #, kde-format 26854 msgctxt "norway.kgm" 26855 msgid "Skien/Tønsberg" 26856 msgstr "" 26857 26858 #: norway.kgm:127 norway.kgm:128 26859 #, kde-format 26860 msgctxt "norway.kgm" 26861 msgid "Oslo" 26862 msgstr "اسلو" 26863 26864 #: oceania.kgm:5 26865 #, fuzzy, kde-format 26866 msgctxt "oceania.kgm" 26867 msgid "Oceania" 26868 msgstr "اقیانوس" 26869 26870 #: oceania.kgm:6 26871 #, fuzzy, kde-format 26872 msgctxt "oceania.kgm" 26873 msgid "Countries" 26874 msgstr "کشورها" 26875 26876 #: oceania.kgm:9 26877 #, fuzzy, kde-format 26878 msgctxt "oceania.kgm" 26879 msgid "Frontier" 26880 msgstr "مرز" 26881 26882 #: oceania.kgm:14 26883 #, fuzzy, kde-format 26884 msgctxt "oceania.kgm" 26885 msgid "Water" 26886 msgstr "آب" 26887 26888 #: oceania.kgm:19 26889 #, fuzzy, kde-format 26890 msgctxt "oceania.kgm" 26891 msgid "Not Oceania" 26892 msgstr "جزء آلبانی نیست" 26893 26894 #: oceania.kgm:24 26895 #, fuzzy, kde-format 26896 msgctxt "oceania.kgm" 26897 msgid "Australia" 26898 msgstr "استرالیا" 26899 26900 #: oceania.kgm:25 26901 #, fuzzy, kde-format 26902 msgctxt "oceania.kgm" 26903 msgid "Canberra" 26904 msgstr "کنبرا" 26905 26906 #: oceania.kgm:30 26907 #, fuzzy, kde-format 26908 msgctxt "oceania.kgm" 26909 msgid "Norfolk island (Australia)" 26910 msgstr "جزء استرالیا نیست" 26911 26912 #: oceania.kgm:31 26913 #, fuzzy, kde-format 26914 msgctxt "oceania.kgm" 26915 msgid "Kingston" 26916 msgstr "کینگستون" 26917 26918 #: oceania.kgm:36 26919 #, fuzzy, kde-format 26920 msgctxt "oceania.kgm" 26921 msgid "New Zealand" 26922 msgstr "زلاند نو" 26923 26924 #: oceania.kgm:37 26925 #, fuzzy, kde-format 26926 msgctxt "oceania.kgm" 26927 msgid "Wellington" 26928 msgstr "ولینگتون" 26929 26930 #: oceania.kgm:42 26931 #, fuzzy, kde-format 26932 msgctxt "oceania.kgm" 26933 msgid "Cook islands (New Zealand)" 26934 msgstr "زلاند نو" 26935 26936 #: oceania.kgm:43 26937 #, fuzzy, kde-format 26938 msgctxt "oceania.kgm" 26939 msgid "Avarua" 26940 msgstr "آسمارا" 26941 26942 #: oceania.kgm:48 26943 #, fuzzy, kde-format 26944 msgctxt "oceania.kgm" 26945 msgid "Niue (New Zealand)" 26946 msgstr "زلاند نو" 26947 26948 #: oceania.kgm:49 26949 #, fuzzy, kde-format 26950 msgctxt "oceania.kgm" 26951 msgid "Alofi" 26952 msgstr "آلبی" 26953 26954 #: oceania.kgm:54 26955 #, fuzzy, kde-format 26956 msgctxt "oceania.kgm" 26957 msgid "Tokelau (New Zealand)" 26958 msgstr "زلاند نو" 26959 26960 #: oceania.kgm:60 26961 #, fuzzy, kde-format 26962 msgctxt "oceania.kgm" 26963 msgid "East Timor" 26964 msgstr "تیمور" 26965 26966 #: oceania.kgm:61 26967 #, fuzzy, kde-format 26968 msgctxt "oceania.kgm" 26969 msgid "Dili" 26970 msgstr "دیلی" 26971 26972 #: oceania.kgm:66 26973 #, fuzzy, kde-format 26974 msgctxt "oceania.kgm" 26975 msgid "Easter Island" 26976 msgstr "جزایر بالئاریک" 26977 26978 #: oceania.kgm:67 26979 #, fuzzy, kde-format 26980 msgctxt "oceania.kgm" 26981 msgid "Hanga Roa" 26982 msgstr "سانتا روسا" 26983 26984 #: oceania.kgm:72 26985 #, fuzzy, kde-format 26986 msgctxt "oceania.kgm" 26987 msgid "Fiji" 26988 msgstr "فیجی" 26989 26990 #: oceania.kgm:73 26991 #, fuzzy, kde-format 26992 msgctxt "oceania.kgm" 26993 msgid "Suva" 26994 msgstr "سووا" 26995 26996 #: oceania.kgm:78 26997 #, fuzzy, kde-format 26998 msgctxt "oceania.kgm" 26999 msgid "Indonesia" 27000 msgstr "اندونزی" 27001 27002 #: oceania.kgm:79 27003 #, fuzzy, kde-format 27004 msgctxt "oceania.kgm" 27005 msgid "Jakarta" 27006 msgstr "جاکارتا" 27007 27008 #: oceania.kgm:84 27009 #, fuzzy, kde-format 27010 msgctxt "oceania.kgm" 27011 msgid "Papua New Guinea" 27012 msgstr "پاپوا گینه نو" 27013 27014 #: oceania.kgm:85 27015 #, fuzzy, kde-format 27016 msgctxt "oceania.kgm" 27017 msgid "Port Moresby" 27018 msgstr "پورت مورسبی" 27019 27020 #: oceania.kgm:90 27021 #, fuzzy, kde-format 27022 msgctxt "oceania.kgm" 27023 msgid "Solomon Islands" 27024 msgstr "جزایر ایونی" 27025 27026 #: oceania.kgm:91 27027 #, fuzzy, kde-format 27028 msgctxt "oceania.kgm" 27029 msgid "Honiara" 27030 msgstr "هندوراس" 27031 27032 #: oceania.kgm:96 27033 #, fuzzy, kde-format 27034 msgctxt "oceania.kgm" 27035 msgid "Vanuatu" 27036 msgstr "مانائوز" 27037 27038 #: oceania.kgm:97 27039 #, fuzzy, kde-format 27040 msgctxt "oceania.kgm" 27041 msgid "Port Vila" 27042 msgstr "پورتوولیو" 27043 27044 #: oceania.kgm:102 27045 #, fuzzy, kde-format 27046 msgctxt "oceania.kgm" 27047 msgid "Federated States of Micronesia" 27048 msgstr "ایالات متحده امریکا" 27049 27050 #: oceania.kgm:103 27051 #, kde-format 27052 msgctxt "oceania.kgm" 27053 msgid "Palikir" 27054 msgstr "" 27055 27056 #: oceania.kgm:108 27057 #, fuzzy, kde-format 27058 msgctxt "oceania.kgm" 27059 msgid "Kiribati" 27060 msgstr "تیانجین" 27061 27062 #: oceania.kgm:109 27063 #, fuzzy, kde-format 27064 msgctxt "oceania.kgm" 27065 msgid "South Tarawa" 27066 msgstr "کره جنوبی" 27067 27068 #: oceania.kgm:114 27069 #, fuzzy, kde-format 27070 msgctxt "oceania.kgm" 27071 msgid "Marshall Islands" 27072 msgstr "جزایر قناری" 27073 27074 #: oceania.kgm:115 27075 #, fuzzy, kde-format 27076 msgctxt "oceania.kgm" 27077 msgid "Majuro" 27078 msgstr "ماپوتو" 27079 27080 #: oceania.kgm:120 27081 #, fuzzy, kde-format 27082 msgctxt "oceania.kgm" 27083 msgid "Nauru" 27084 msgstr "ناک" 27085 27086 #: oceania.kgm:121 27087 #, fuzzy, kde-format 27088 msgctxt "oceania.kgm" 27089 msgid "Yaren" 27090 msgstr "ایروان" 27091 27092 #: oceania.kgm:126 27093 #, fuzzy, kde-format 27094 msgctxt "oceania.kgm" 27095 msgid "Palau" 27096 msgstr "پارا" 27097 27098 #: oceania.kgm:127 27099 #, kde-format 27100 msgctxt "oceania.kgm" 27101 msgid "Melekeok" 27102 msgstr "" 27103 27104 #: oceania.kgm:132 27105 #, kde-format 27106 msgctxt "oceania.kgm" 27107 msgid "New Caledonia (France)" 27108 msgstr "" 27109 27110 #: oceania.kgm:133 27111 #, kde-format 27112 msgctxt "oceania.kgm" 27113 msgid "Noumea" 27114 msgstr "" 27115 27116 #: oceania.kgm:138 27117 #, kde-format 27118 msgctxt "oceania.kgm" 27119 msgid "French Polynesia (France)" 27120 msgstr "" 27121 27122 #: oceania.kgm:139 27123 #, kde-format 27124 msgctxt "oceania.kgm" 27125 msgid "Papeete" 27126 msgstr "" 27127 27128 #: oceania.kgm:144 27129 #, fuzzy, kde-format 27130 msgctxt "oceania.kgm" 27131 msgid "Wallis and Futuna (France)" 27132 msgstr "سان مارتین" 27133 27134 #: oceania.kgm:145 27135 #, kde-format 27136 msgctxt "oceania.kgm" 27137 msgid "Mata Utu" 27138 msgstr "" 27139 27140 #: oceania.kgm:150 27141 #, fuzzy, kde-format 27142 msgctxt "oceania.kgm" 27143 msgid "Samoa" 27144 msgstr "زامورا" 27145 27146 #: oceania.kgm:151 27147 #, fuzzy, kde-format 27148 msgctxt "oceania.kgm" 27149 msgid "Apia" 27150 msgstr "آسیا" 27151 27152 #: oceania.kgm:156 27153 #, fuzzy, kde-format 27154 msgctxt "oceania.kgm" 27155 msgid "Tonga" 27156 msgstr "تانگا" 27157 27158 #: oceania.kgm:157 27159 #, fuzzy, kde-format 27160 msgctxt "oceania.kgm" 27161 msgid "Nuku'alofa" 27162 msgstr "نوکوآلوفا" 27163 27164 #: oceania.kgm:162 27165 #, kde-format 27166 msgctxt "oceania.kgm" 27167 msgid "Tuvalu" 27168 msgstr "" 27169 27170 #: oceania.kgm:163 27171 #, fuzzy, kde-format 27172 msgctxt "oceania.kgm" 27173 msgid "Funafuti" 27174 msgstr "نوناووت" 27175 27176 #: oceania.kgm:168 27177 #, kde-format 27178 msgctxt "oceania.kgm" 27179 msgid "Pitcairn islands (United Kingdom)" 27180 msgstr "" 27181 27182 #: oceania.kgm:169 27183 #, fuzzy, kde-format 27184 msgctxt "oceania.kgm" 27185 msgid "Adamstown" 27186 msgstr "چارلزتون" 27187 27188 #: oceania.kgm:174 27189 #, fuzzy, kde-format 27190 msgctxt "oceania.kgm" 27191 msgid "Hawaii (USA)" 27192 msgstr "هاوایی" 27193 27194 #: oceania.kgm:175 27195 #, fuzzy, kde-format 27196 msgctxt "oceania.kgm" 27197 msgid "Honolulu" 27198 msgstr "هونولولو" 27199 27200 #: oceania.kgm:180 27201 #, kde-format 27202 msgctxt "oceania.kgm" 27203 msgid "American Samoa (USA)" 27204 msgstr "" 27205 27206 #: oceania.kgm:181 27207 #, kde-format 27208 msgctxt "oceania.kgm" 27209 msgid "Pago Pago" 27210 msgstr "" 27211 27212 #: oceania.kgm:186 27213 #, fuzzy, kde-format 27214 msgctxt "oceania.kgm" 27215 msgid "Guam (USA)" 27216 msgstr "هاوایی" 27217 27218 #: oceania.kgm:187 27219 #, kde-format 27220 msgctxt "oceania.kgm" 27221 msgid "Hagåtña" 27222 msgstr "" 27223 27224 #: oceania.kgm:192 27225 #, kde-format 27226 msgctxt "oceania.kgm" 27227 msgid "Northern Mariana islands (USA)" 27228 msgstr "" 27229 27230 #: oceania.kgm:193 27231 #, fuzzy, kde-format 27232 msgctxt "oceania.kgm" 27233 msgid "Saipan" 27234 msgstr "اسپانیا" 27235 27236 #: oceania.kgm:198 27237 #, kde-format 27238 msgctxt "oceania.kgm" 27239 msgid "United States Minor Outlying Islands" 27240 msgstr "" 27241 27242 #: oman.kgm:5 27243 #, fuzzy, kde-format 27244 #| msgctxt "asia.kgm" 27245 #| msgid "Oman" 27246 msgctxt "oman.kgm" 27247 msgid "Oman" 27248 msgstr "عمان" 27249 27250 #: oman.kgm:6 27251 #, fuzzy, kde-format 27252 #| msgid "Regions" 27253 msgctxt "oman.kgm" 27254 msgid "Regions" 27255 msgstr "بخشها" 27256 27257 #: oman.kgm:9 27258 #, fuzzy, kde-format 27259 #| msgctxt "afghanistan.kgm" 27260 #| msgid "Frontier" 27261 msgctxt "oman.kgm" 27262 msgid "Frontier" 27263 msgstr "مرز" 27264 27265 #: oman.kgm:14 27266 #, fuzzy, kde-format 27267 #| msgctxt "afghanistan.kgm" 27268 #| msgid "Water" 27269 msgctxt "oman.kgm" 27270 msgid "Water" 27271 msgstr "آب" 27272 27273 #: oman.kgm:19 27274 #, fuzzy, kde-format 27275 #| msgctxt "germany.kgm" 27276 #| msgid "Not Germany" 27277 msgctxt "oman.kgm" 27278 msgid "Not Oman" 27279 msgstr "جزء آلمان نیست" 27280 27281 #: oman.kgm:24 27282 #, fuzzy, kde-format 27283 msgctxt "oman.kgm" 27284 msgid "Ad Dakhiliyah" 27285 msgstr "داکار" 27286 27287 #: oman.kgm:29 27288 #, fuzzy, kde-format 27289 msgctxt "oman.kgm" 27290 msgid "Al Batinah" 27291 msgstr "آلبانی" 27292 27293 #: oman.kgm:34 27294 #, fuzzy, kde-format 27295 #| msgctxt "austria.kgm" 27296 #| msgid "Austria" 27297 msgctxt "oman.kgm" 27298 msgid "Al Wusta" 27299 msgstr "اتریش" 27300 27301 #: oman.kgm:39 27302 #, fuzzy, kde-format 27303 msgctxt "oman.kgm" 27304 msgid "Ash Sharqiyah" 27305 msgstr "ساری" 27306 27307 #: oman.kgm:44 27308 #, fuzzy, kde-format 27309 msgctxt "oman.kgm" 27310 msgid "Ad Dhahirah" 27311 msgstr "داکار" 27312 27313 #: oman.kgm:49 27314 #, fuzzy, kde-format 27315 #| msgctxt "asia.kgm" 27316 #| msgid "Muscat" 27317 msgctxt "oman.kgm" 27318 msgid "Muscat" 27319 msgstr "مسقط" 27320 27321 #: oman.kgm:54 27322 #, fuzzy, kde-format 27323 #| msgctxt "africa.kgm" 27324 #| msgid "Luanda" 27325 msgctxt "oman.kgm" 27326 msgid "Musandam" 27327 msgstr "لوآندا" 27328 27329 #: oman.kgm:59 27330 #, fuzzy, kde-format 27331 msgctxt "oman.kgm" 27332 msgid "Dhofar" 27333 msgstr "فرارا" 27334 27335 #: oman.kgm:64 27336 #, fuzzy, kde-format 27337 msgctxt "oman.kgm" 27338 msgid "Al Buraymi" 27339 msgstr "آلاسکا" 27340 27341 #: pakistan.kgm:5 27342 #, fuzzy, kde-format 27343 msgctxt "pakistan.kgm" 27344 msgid "Pakistan" 27345 msgstr "پاکستان" 27346 27347 #: pakistan.kgm:6 27348 #, fuzzy, kde-format 27349 msgctxt "pakistan.kgm" 27350 msgid "Provinces" 27351 msgstr "استانها" 27352 27353 #: pakistan.kgm:9 27354 #, fuzzy, kde-format 27355 msgctxt "pakistan.kgm" 27356 msgid "Frontier" 27357 msgstr "مرز" 27358 27359 #: pakistan.kgm:14 27360 #, fuzzy, kde-format 27361 msgctxt "pakistan.kgm" 27362 msgid "Water" 27363 msgstr "آب" 27364 27365 #: pakistan.kgm:19 27366 #, fuzzy, kde-format 27367 msgctxt "pakistan.kgm" 27368 msgid "Not Pakistan" 27369 msgstr "پاکستان" 27370 27371 #: pakistan.kgm:24 27372 #, fuzzy, kde-format 27373 msgctxt "pakistan.kgm" 27374 msgid "Balochistan" 27375 msgstr "پاکستان" 27376 27377 #: pakistan.kgm:25 27378 #, kde-format 27379 msgctxt "pakistan.kgm" 27380 msgid "Quetta" 27381 msgstr "" 27382 27383 #: pakistan.kgm:29 27384 #, kde-format 27385 msgctxt "pakistan.kgm" 27386 msgid "Khyber Pakhtunkhwa" 27387 msgstr "" 27388 27389 #: pakistan.kgm:30 27390 #, fuzzy, kde-format 27391 msgctxt "pakistan.kgm" 27392 msgid "Peshawar" 27393 msgstr "پسارو" 27394 27395 #: pakistan.kgm:34 27396 #, kde-format 27397 msgctxt "pakistan.kgm" 27398 msgid "Punjab" 27399 msgstr "" 27400 27401 #: pakistan.kgm:35 27402 #, fuzzy, kde-format 27403 msgctxt "pakistan.kgm" 27404 msgid "Lahore" 27405 msgstr "کهور" 27406 27407 #: pakistan.kgm:39 27408 #, fuzzy, kde-format 27409 msgctxt "pakistan.kgm" 27410 msgid "Sindh" 27411 msgstr "ویندهوک" 27412 27413 #: pakistan.kgm:40 27414 #, fuzzy, kde-format 27415 msgctxt "pakistan.kgm" 27416 msgid "Karachi" 27417 msgstr "بحرین" 27418 27419 #: pakistan.kgm:44 27420 #, kde-format 27421 msgctxt "pakistan.kgm" 27422 msgid "Islamabad Capital Territory" 27423 msgstr "" 27424 27425 #: pakistan.kgm:45 27426 #, fuzzy, kde-format 27427 msgctxt "pakistan.kgm" 27428 msgid "Islamabad" 27429 msgstr "اسلامآباد" 27430 27431 #: pakistan.kgm:49 27432 #, kde-format 27433 msgctxt "pakistan.kgm" 27434 msgid "Federally Administered Tribal Areas" 27435 msgstr "" 27436 27437 #: pakistan.kgm:50 27438 #, kde-format 27439 msgctxt "pakistan.kgm" 27440 msgid "Peshawar and Islamabad" 27441 msgstr "" 27442 27443 #: pakistan.kgm:54 27444 #, kde-format 27445 msgctxt "pakistan.kgm" 27446 msgid "Azad Kashmir" 27447 msgstr "" 27448 27449 #: pakistan.kgm:55 27450 #, fuzzy, kde-format 27451 msgctxt "pakistan.kgm" 27452 msgid "Muzaffarabad" 27453 msgstr "اسدآباد" 27454 27455 #: pakistan.kgm:59 27456 #, kde-format 27457 msgctxt "pakistan.kgm" 27458 msgid "Gilgit-Baltistan" 27459 msgstr "" 27460 27461 #: pakistan.kgm:60 27462 #, kde-format 27463 msgctxt "pakistan.kgm" 27464 msgid "Gilgit" 27465 msgstr "" 27466 27467 #: panama.kgm:5 27468 #, kde-format 27469 msgctxt "panama.kgm" 27470 msgid "Panama" 27471 msgstr "پاناما" 27472 27473 #: panama.kgm:6 27474 #, kde-format 27475 msgctxt "panama.kgm" 27476 msgid "Regions" 27477 msgstr "بخشها" 27478 27479 #: panama.kgm:9 panama.kgm:14 27480 #, kde-format 27481 msgctxt "panama.kgm" 27482 msgid "Frontier" 27483 msgstr "مرز" 27484 27485 #: panama.kgm:19 27486 #, kde-format 27487 msgctxt "panama.kgm" 27488 msgid "Water" 27489 msgstr "آب" 27490 27491 #: panama.kgm:24 27492 #, kde-format 27493 msgctxt "panama.kgm" 27494 msgid "Not Panama" 27495 msgstr "جزء پاناما نیست" 27496 27497 #: panama.kgm:29 panama.kgm:30 27498 #, kde-format 27499 msgctxt "panama.kgm" 27500 msgid "Bocas del Toro" 27501 msgstr "" 27502 27503 #: panama.kgm:34 27504 #, kde-format 27505 msgctxt "panama.kgm" 27506 msgid "Chiriquí" 27507 msgstr "" 27508 27509 #: panama.kgm:35 27510 #, kde-format 27511 msgctxt "panama.kgm" 27512 msgid "David" 27513 msgstr "" 27514 27515 #: panama.kgm:39 27516 #, kde-format 27517 msgctxt "panama.kgm" 27518 msgid "Coclé" 27519 msgstr "" 27520 27521 #: panama.kgm:40 27522 #, kde-format 27523 msgctxt "panama.kgm" 27524 msgid "Penonomé" 27525 msgstr "" 27526 27527 #: panama.kgm:44 panama.kgm:45 27528 #, kde-format 27529 msgctxt "panama.kgm" 27530 msgid "Colón" 27531 msgstr "" 27532 27533 #: panama.kgm:49 27534 #, kde-format 27535 msgctxt "panama.kgm" 27536 msgid "Darién" 27537 msgstr "" 27538 27539 #: panama.kgm:50 27540 #, fuzzy, kde-format 27541 msgctxt "panama.kgm" 27542 msgid "La Palma" 27543 msgstr "لاس پالماس" 27544 27545 #: panama.kgm:54 27546 #, fuzzy, kde-format 27547 msgctxt "panama.kgm" 27548 msgid "Herrera" 27549 msgstr "پیر" 27550 27551 #: panama.kgm:55 27552 #, fuzzy, kde-format 27553 msgctxt "panama.kgm" 27554 msgid "Chitré" 27555 msgstr "ویتوریا" 27556 27557 #: panama.kgm:59 27558 #, fuzzy, kde-format 27559 #| msgctxt "argentina.kgm" 27560 #| msgid "La Rioja" 27561 msgctxt "panama.kgm" 27562 msgid "Los Santos" 27563 msgstr "لاریوجا" 27564 27565 #: panama.kgm:60 27566 #, fuzzy, kde-format 27567 msgctxt "panama.kgm" 27568 msgid "Las Tablas" 27569 msgstr "لاس پالماس" 27570 27571 #: panama.kgm:64 panama.kgm:65 27572 #, kde-format 27573 msgctxt "panama.kgm" 27574 msgid "Panamá" 27575 msgstr "پاناما" 27576 27577 #: panama.kgm:69 27578 #, fuzzy, kde-format 27579 #| msgctxt "venezuela.kgm" 27580 #| msgid "Aragua" 27581 msgctxt "panama.kgm" 27582 msgid "Veraguas" 27583 msgstr "اروگوئه" 27584 27585 #: panama.kgm:70 27586 #, fuzzy, kde-format 27587 #| msgctxt "cuba.kgm" 27588 #| msgid "Santiago de Cuba" 27589 msgctxt "panama.kgm" 27590 msgid "Santiago de Veraguas" 27591 msgstr "سانتیاگودکوبا" 27592 27593 #: panama.kgm:74 27594 #, kde-format 27595 msgctxt "panama.kgm" 27596 msgid "Emberá" 27597 msgstr "" 27598 27599 #: panama.kgm:75 27600 #, kde-format 27601 msgctxt "panama.kgm" 27602 msgid "Union Choco" 27603 msgstr "" 27604 27605 #: panama.kgm:79 27606 #, fuzzy, kde-format 27607 msgctxt "panama.kgm" 27608 msgid "Kuna Yala" 27609 msgstr "سالتا" 27610 27611 #: panama.kgm:80 27612 #, fuzzy, kde-format 27613 #| msgctxt "europe.kgm" 27614 #| msgid "Slovenia" 27615 msgctxt "panama.kgm" 27616 msgid "El Porvenir" 27617 msgstr "اسلوونی" 27618 27619 #: panama.kgm:84 27620 #, kde-format 27621 msgctxt "panama.kgm" 27622 msgid "Ngöbe-Buglé" 27623 msgstr "" 27624 27625 #: panama.kgm:85 27626 #, fuzzy, kde-format 27627 #| msgctxt "usa.kgm" 27628 #| msgid "Michigan" 27629 msgctxt "panama.kgm" 27630 msgid "Chichica" 27631 msgstr "میشیگان" 27632 27633 #: paraguay.kgm:5 27634 #, kde-format 27635 msgctxt "paraguay.kgm" 27636 msgid "Paraguay" 27637 msgstr "پاراگوئه" 27638 27639 #: paraguay.kgm:6 27640 #, kde-format 27641 msgctxt "paraguay.kgm" 27642 msgid "Departments" 27643 msgstr "" 27644 27645 #: paraguay.kgm:9 paraguay.kgm:14 27646 #, kde-format 27647 msgctxt "paraguay.kgm" 27648 msgid "Frontier" 27649 msgstr "مرز" 27650 27651 #: paraguay.kgm:19 27652 #, kde-format 27653 msgctxt "paraguay.kgm" 27654 msgid "Not Paraguay" 27655 msgstr "جزء پاراگوئه نیست" 27656 27657 #: paraguay.kgm:24 27658 #, fuzzy, kde-format 27659 #| msgctxt "paraguay.kgm" 27660 #| msgid "Not Paraguay" 27661 msgctxt "paraguay.kgm" 27662 msgid "Alto Paraguay" 27663 msgstr "جزء پاراگوئه نیست" 27664 27665 #: paraguay.kgm:25 27666 #, kde-format 27667 msgctxt "paraguay.kgm" 27668 msgid "Fuerte Olimpo" 27669 msgstr "" 27670 27671 #: paraguay.kgm:29 27672 #, fuzzy, kde-format 27673 #| msgctxt "argentina.kgm" 27674 #| msgid "Paraná" 27675 msgctxt "paraguay.kgm" 27676 msgid "Alto Paraná" 27677 msgstr "پارانا" 27678 27679 #: paraguay.kgm:30 27680 #, kde-format 27681 msgctxt "paraguay.kgm" 27682 msgid "Ciudad del Este" 27683 msgstr "" 27684 27685 #: paraguay.kgm:34 27686 #, fuzzy, kde-format 27687 msgctxt "paraguay.kgm" 27688 msgid "Amambay" 27689 msgstr "کاتانیا" 27690 27691 #: paraguay.kgm:35 27692 #, kde-format 27693 msgctxt "paraguay.kgm" 27694 msgid "Pedro Juan Caballero" 27695 msgstr "" 27696 27697 #: paraguay.kgm:39 27698 #, fuzzy, kde-format 27699 #| msgctxt "colombia.kgm" 27700 #| msgid "Capital District" 27701 msgctxt "paraguay.kgm" 27702 msgid "Asunción Capital District" 27703 msgstr "منطقه پایتخت" 27704 27705 #: paraguay.kgm:40 27706 #, kde-format 27707 msgctxt "paraguay.kgm" 27708 msgid "Asunción" 27709 msgstr "آسونسیون" 27710 27711 #: paraguay.kgm:44 27712 #, kde-format 27713 msgctxt "paraguay.kgm" 27714 msgid "Boquerón" 27715 msgstr "" 27716 27717 #: paraguay.kgm:45 27718 #, kde-format 27719 msgctxt "paraguay.kgm" 27720 msgid "Filadelfia" 27721 msgstr "" 27722 27723 #: paraguay.kgm:49 27724 #, fuzzy, kde-format 27725 #| msgctxt "ncamerica.kgm" 27726 #| msgid "Managua" 27727 msgctxt "paraguay.kgm" 27728 msgid "Caaguazú" 27729 msgstr "ماناگوآ" 27730 27731 #: paraguay.kgm:50 27732 #, kde-format 27733 msgctxt "paraguay.kgm" 27734 msgid "Coronel Oviedo" 27735 msgstr "" 27736 27737 #: paraguay.kgm:54 paraguay.kgm:55 27738 #, kde-format 27739 msgctxt "paraguay.kgm" 27740 msgid "Caazapá" 27741 msgstr "" 27742 27743 #: paraguay.kgm:59 27744 #, kde-format 27745 msgctxt "paraguay.kgm" 27746 msgid "Canindeyú" 27747 msgstr "" 27748 27749 #: paraguay.kgm:60 27750 #, fuzzy, kde-format 27751 #| msgctxt "cuba.kgm" 27752 #| msgid "Santiago de Cuba" 27753 msgctxt "paraguay.kgm" 27754 msgid "Salto del Guairá" 27755 msgstr "سانتیاگودکوبا" 27756 27757 #: paraguay.kgm:64 27758 #, fuzzy, kde-format 27759 msgctxt "paraguay.kgm" 27760 msgid "Central" 27761 msgstr "مجارستان مرکزی" 27762 27763 #: paraguay.kgm:65 27764 #, kde-format 27765 msgctxt "paraguay.kgm" 27766 msgid "Areguá" 27767 msgstr "" 27768 27769 #: paraguay.kgm:69 paraguay.kgm:70 27770 #, fuzzy, kde-format 27771 #| msgctxt "paraguay.kgm" 27772 #| msgid "Asunción" 27773 msgctxt "paraguay.kgm" 27774 msgid "Concepción" 27775 msgstr "آسونسیون" 27776 27777 #: paraguay.kgm:74 27778 #, kde-format 27779 msgctxt "paraguay.kgm" 27780 msgid "Cordillera" 27781 msgstr "" 27782 27783 #: paraguay.kgm:75 27784 #, kde-format 27785 msgctxt "paraguay.kgm" 27786 msgid "Caacupé" 27787 msgstr "" 27788 27789 #: paraguay.kgm:79 27790 #, kde-format 27791 msgctxt "paraguay.kgm" 27792 msgid "Guairá" 27793 msgstr "" 27794 27795 #: paraguay.kgm:80 27796 #, kde-format 27797 msgctxt "paraguay.kgm" 27798 msgid "Villarrica" 27799 msgstr "" 27800 27801 #: paraguay.kgm:84 27802 #, kde-format 27803 msgctxt "paraguay.kgm" 27804 msgid "Itapúa" 27805 msgstr "" 27806 27807 #: paraguay.kgm:85 27808 #, kde-format 27809 msgctxt "paraguay.kgm" 27810 msgid "Encarnación" 27811 msgstr "" 27812 27813 #: paraguay.kgm:89 27814 #, fuzzy, kde-format 27815 msgctxt "paraguay.kgm" 27816 msgid "Misiones" 27817 msgstr "بخش در نقشه" 27818 27819 #: paraguay.kgm:90 27820 #, fuzzy, kde-format 27821 #| msgctxt "iran.kgm" 27822 #| msgid "Systan and Baluchistan" 27823 msgctxt "paraguay.kgm" 27824 msgid "San Juan Bautista" 27825 msgstr "سیستان و بلوچستان" 27826 27827 #: paraguay.kgm:94 27828 #, kde-format 27829 msgctxt "paraguay.kgm" 27830 msgid "Ñeembucú" 27831 msgstr "" 27832 27833 #: paraguay.kgm:95 27834 #, kde-format 27835 msgctxt "paraguay.kgm" 27836 msgid "Pilar" 27837 msgstr "" 27838 27839 #: paraguay.kgm:99 paraguay.kgm:100 27840 #, fuzzy, kde-format 27841 #| msgctxt "paraguay.kgm" 27842 #| msgid "Paraguay" 27843 msgctxt "paraguay.kgm" 27844 msgid "Paraguarí" 27845 msgstr "پاراگوئه" 27846 27847 #: paraguay.kgm:104 27848 #, kde-format 27849 msgctxt "paraguay.kgm" 27850 msgid "Presidente Hayes" 27851 msgstr "" 27852 27853 #: paraguay.kgm:105 27854 #, fuzzy, kde-format 27855 msgctxt "paraguay.kgm" 27856 msgid "Pozo Colorado" 27857 msgstr "کلرادور" 27858 27859 #: paraguay.kgm:109 paraguay.kgm:110 27860 #, fuzzy, kde-format 27861 #| msgctxt "europe.kgm" 27862 #| msgid "San Marino" 27863 msgctxt "paraguay.kgm" 27864 msgid "San Pedro" 27865 msgstr "سان مارینو" 27866 27867 #: peru.kgm:5 27868 #, kde-format 27869 msgctxt "peru.kgm" 27870 msgid "Peru" 27871 msgstr "پرو" 27872 27873 #: peru.kgm:6 27874 #, kde-format 27875 msgctxt "peru.kgm" 27876 msgid "Regions" 27877 msgstr "بخشها" 27878 27879 #: peru.kgm:9 27880 #, kde-format 27881 msgctxt "peru.kgm" 27882 msgid "Frontier" 27883 msgstr "مرز" 27884 27885 #: peru.kgm:18 27886 #, kde-format 27887 msgctxt "peru.kgm" 27888 msgid "Pacific Ocean" 27889 msgstr "" 27890 27891 #: peru.kgm:27 27892 #, kde-format 27893 msgctxt "peru.kgm" 27894 msgid "Ecuador" 27895 msgstr "اکوادور" 27896 27897 #: peru.kgm:36 27898 #, kde-format 27899 msgctxt "peru.kgm" 27900 msgid "Colombia" 27901 msgstr "کلمبیا" 27902 27903 #: peru.kgm:45 27904 #, kde-format 27905 msgctxt "peru.kgm" 27906 msgid "Brazil" 27907 msgstr "برزیل" 27908 27909 #: peru.kgm:54 27910 #, kde-format 27911 msgctxt "peru.kgm" 27912 msgid "Bolivia" 27913 msgstr "بولیوی" 27914 27915 #: peru.kgm:63 27916 #, kde-format 27917 msgctxt "peru.kgm" 27918 msgid "Chile" 27919 msgstr "شیلی" 27920 27921 #: peru.kgm:72 27922 #, fuzzy, kde-format 27923 #| msgctxt "brazil.kgm" 27924 #| msgid "Amazonas" 27925 msgctxt "peru.kgm" 27926 msgid "Amazonas" 27927 msgstr "آمازوناس" 27928 27929 #: peru.kgm:75 27930 #, fuzzy, kde-format 27931 msgctxt "peru.kgm" 27932 msgid "Chachapoyas" 27933 msgstr "چانگشا" 27934 27935 #: peru.kgm:83 27936 #, kde-format 27937 msgctxt "peru.kgm" 27938 msgid "Ancash" 27939 msgstr "" 27940 27941 #: peru.kgm:86 27942 #, fuzzy, kde-format 27943 msgctxt "peru.kgm" 27944 msgid "Huaraz" 27945 msgstr "تبریز" 27946 27947 #: peru.kgm:94 27948 #, kde-format 27949 msgctxt "peru.kgm" 27950 msgid "Apurimac" 27951 msgstr "" 27952 27953 #: peru.kgm:96 27954 #, kde-format 27955 msgctxt "peru.kgm" 27956 msgid "Abancay" 27957 msgstr "" 27958 27959 #: peru.kgm:104 peru.kgm:106 27960 #, kde-format 27961 msgctxt "peru.kgm" 27962 msgid "Arequipa" 27963 msgstr "" 27964 27965 #: peru.kgm:114 peru.kgm:116 27966 #, kde-format 27967 msgctxt "peru.kgm" 27968 msgid "Ayacucho" 27969 msgstr "" 27970 27971 #: peru.kgm:124 peru.kgm:126 27972 #, fuzzy, kde-format 27973 msgctxt "peru.kgm" 27974 msgid "Cajamarca" 27975 msgstr "هامار" 27976 27977 #: peru.kgm:134 peru.kgm:136 27978 #, kde-format 27979 msgctxt "peru.kgm" 27980 msgid "Cusco" 27981 msgstr "" 27982 27983 #: peru.kgm:144 peru.kgm:146 27984 #, kde-format 27985 msgctxt "peru.kgm" 27986 msgid "Huancavelica" 27987 msgstr "" 27988 27989 #: peru.kgm:154 peru.kgm:156 27990 #, kde-format 27991 msgctxt "peru.kgm" 27992 msgid "Huanuco" 27993 msgstr "" 27994 27995 #: peru.kgm:164 peru.kgm:166 27996 #, kde-format 27997 msgctxt "peru.kgm" 27998 msgid "Ica" 27999 msgstr "" 28000 28001 #: peru.kgm:174 28002 #, kde-format 28003 msgctxt "peru.kgm" 28004 msgid "Junin" 28005 msgstr "" 28006 28007 #: peru.kgm:176 28008 #, kde-format 28009 msgctxt "peru.kgm" 28010 msgid "Huancayo" 28011 msgstr "" 28012 28013 #: peru.kgm:184 28014 #, kde-format 28015 msgctxt "peru.kgm" 28016 msgid "Lambayeque" 28017 msgstr "" 28018 28019 #: peru.kgm:186 28020 #, kde-format 28021 msgctxt "peru.kgm" 28022 msgid "Chiclayo" 28023 msgstr "" 28024 28025 #: peru.kgm:194 28026 #, fuzzy, kde-format 28027 #| msgctxt "africa.kgm" 28028 #| msgid "Liberia" 28029 msgctxt "peru.kgm" 28030 msgid "La Libertad" 28031 msgstr "لیبریا" 28032 28033 #: peru.kgm:196 28034 #, kde-format 28035 msgctxt "peru.kgm" 28036 msgid "Trujillo" 28037 msgstr "" 28038 28039 #: peru.kgm:204 28040 #, kde-format 28041 msgctxt "peru.kgm" 28042 msgid "Lima" 28043 msgstr "لیما" 28044 28045 #: peru.kgm:206 28046 #, kde-format 28047 msgctxt "peru.kgm" 28048 msgid "Huacho" 28049 msgstr "" 28050 28051 #: peru.kgm:214 28052 #, fuzzy, kde-format 28053 #| msgctxt "iran.kgm" 28054 #| msgid "Lorestan" 28055 msgctxt "peru.kgm" 28056 msgid "Loreto" 28057 msgstr "لرستان" 28058 28059 #: peru.kgm:216 28060 #, fuzzy, kde-format 28061 msgctxt "peru.kgm" 28062 msgid "Iquitos" 28063 msgstr "کیتو" 28064 28065 #: peru.kgm:224 28066 #, kde-format 28067 msgctxt "peru.kgm" 28068 msgid "Madre de Dios" 28069 msgstr "" 28070 28071 #: peru.kgm:226 28072 #, kde-format 28073 msgctxt "peru.kgm" 28074 msgid "Puerto Maldonado" 28075 msgstr "" 28076 28077 #: peru.kgm:234 peru.kgm:236 28078 #, kde-format 28079 msgctxt "peru.kgm" 28080 msgid "Moquegua" 28081 msgstr "" 28082 28083 #: peru.kgm:244 peru.kgm:246 28084 #, kde-format 28085 msgctxt "peru.kgm" 28086 msgid "Piura" 28087 msgstr "" 28088 28089 #: peru.kgm:254 peru.kgm:257 28090 #, kde-format 28091 msgctxt "peru.kgm" 28092 msgid "Tacna" 28093 msgstr "" 28094 28095 #: peru.kgm:265 peru.kgm:267 28096 #, fuzzy, kde-format 28097 msgctxt "peru.kgm" 28098 msgid "Tumbes" 28099 msgstr "سورینام" 28100 28101 #: peru.kgm:275 28102 #, kde-format 28103 msgctxt "peru.kgm" 28104 msgid "Pasco" 28105 msgstr "" 28106 28107 #: peru.kgm:277 28108 #, kde-format 28109 msgctxt "peru.kgm" 28110 msgid "Cerro de Pasco" 28111 msgstr "" 28112 28113 #: peru.kgm:285 peru.kgm:287 28114 #, kde-format 28115 msgctxt "peru.kgm" 28116 msgid "Puno" 28117 msgstr "" 28118 28119 #: peru.kgm:295 28120 #, kde-format 28121 msgctxt "peru.kgm" 28122 msgid "San Martin" 28123 msgstr "سان مارتین" 28124 28125 #: peru.kgm:298 28126 #, kde-format 28127 msgctxt "peru.kgm" 28128 msgid "Moyobamba" 28129 msgstr "" 28130 28131 #: peru.kgm:306 28132 #, kde-format 28133 msgctxt "peru.kgm" 28134 msgid "Ucayali" 28135 msgstr "" 28136 28137 #: peru.kgm:308 28138 #, kde-format 28139 msgctxt "peru.kgm" 28140 msgid "Pucallpa" 28141 msgstr "" 28142 28143 #: philippines.kgm:5 28144 #, fuzzy, kde-format 28145 msgctxt "philippines.kgm" 28146 msgid "Philippines" 28147 msgstr "فیلیپین" 28148 28149 #: philippines.kgm:6 28150 #, fuzzy, kde-format 28151 msgctxt "philippines.kgm" 28152 msgid "Provinces" 28153 msgstr "استانها" 28154 28155 #: philippines.kgm:9 28156 #, fuzzy, kde-format 28157 msgctxt "philippines.kgm" 28158 msgid "Frontier" 28159 msgstr "مرز" 28160 28161 #: philippines.kgm:14 28162 #, fuzzy, kde-format 28163 msgctxt "philippines.kgm" 28164 msgid "Water" 28165 msgstr "آب" 28166 28167 #: philippines.kgm:19 28168 #, fuzzy, kde-format 28169 msgctxt "philippines.kgm" 28170 msgid "Not Philippines" 28171 msgstr "فیلیپین" 28172 28173 #: philippines.kgm:24 28174 #, fuzzy, kde-format 28175 msgctxt "philippines.kgm" 28176 msgid "Abra" 28177 msgstr "اراک" 28178 28179 #: philippines.kgm:25 28180 #, fuzzy, kde-format 28181 msgctxt "philippines.kgm" 28182 msgid "Bangued" 28183 msgstr "بانگی" 28184 28185 #: philippines.kgm:29 28186 #, fuzzy, kde-format 28187 msgctxt "philippines.kgm" 28188 msgid "Agusan del Norte" 28189 msgstr "ریو گراند دو نورت" 28190 28191 #: philippines.kgm:30 28192 #, fuzzy, kde-format 28193 msgctxt "philippines.kgm" 28194 msgid "Cabadbaran" 28195 msgstr "مازندران" 28196 28197 #: philippines.kgm:34 28198 #, fuzzy, kde-format 28199 msgctxt "philippines.kgm" 28200 msgid "Agusan del Sur" 28201 msgstr "سانتیاگودکوبا" 28202 28203 #: philippines.kgm:35 28204 #, kde-format 28205 msgctxt "philippines.kgm" 28206 msgid "Prosperidad" 28207 msgstr "" 28208 28209 #: philippines.kgm:39 28210 #, fuzzy, kde-format 28211 msgctxt "philippines.kgm" 28212 msgid "Aklan" 28213 msgstr "آلبانی" 28214 28215 #: philippines.kgm:40 28216 #, fuzzy, kde-format 28217 msgctxt "philippines.kgm" 28218 msgid "Kalibo" 28219 msgstr "مالابو" 28220 28221 #: philippines.kgm:44 28222 #, fuzzy, kde-format 28223 msgctxt "philippines.kgm" 28224 msgid "Albay" 28225 msgstr "آلبانی" 28226 28227 #: philippines.kgm:45 28228 #, fuzzy, kde-format 28229 msgctxt "philippines.kgm" 28230 msgid "Legazpi City" 28231 msgstr "کویت" 28232 28233 #: philippines.kgm:49 28234 #, kde-format 28235 msgctxt "philippines.kgm" 28236 msgid "Antique" 28237 msgstr "" 28238 28239 #: philippines.kgm:50 28240 #, fuzzy, kde-format 28241 msgctxt "philippines.kgm" 28242 msgid "San Jose" 28243 msgstr "سان خوزه" 28244 28245 #: philippines.kgm:54 28246 #, kde-format 28247 msgctxt "philippines.kgm" 28248 msgid "Apayao" 28249 msgstr "" 28250 28251 #: philippines.kgm:55 28252 #, fuzzy, kde-format 28253 msgctxt "philippines.kgm" 28254 msgid "Kabugao" 28255 msgstr "کابل" 28256 28257 #: philippines.kgm:59 28258 #, fuzzy, kde-format 28259 msgctxt "philippines.kgm" 28260 msgid "Aurora" 28261 msgstr "آرارات" 28262 28263 #: philippines.kgm:60 28264 #, fuzzy, kde-format 28265 msgctxt "philippines.kgm" 28266 msgid "Baler" 28267 msgstr "برن" 28268 28269 #: philippines.kgm:64 28270 #, fuzzy, kde-format 28271 msgctxt "philippines.kgm" 28272 msgid "Basilan" 28273 msgstr "برازیلیا" 28274 28275 #: philippines.kgm:65 28276 #, fuzzy, kde-format 28277 msgctxt "philippines.kgm" 28278 msgid "Isabela City" 28279 msgstr "گواتمالا" 28280 28281 #: philippines.kgm:69 28282 #, fuzzy, kde-format 28283 msgctxt "philippines.kgm" 28284 msgid "Bataan" 28285 msgstr "بوتان" 28286 28287 #: philippines.kgm:70 28288 #, fuzzy, kde-format 28289 msgctxt "philippines.kgm" 28290 msgid "Balanga City" 28291 msgstr "پاناما" 28292 28293 #: philippines.kgm:74 28294 #, fuzzy, kde-format 28295 msgctxt "philippines.kgm" 28296 msgid "Batanes" 28297 msgstr "سانتاندر" 28298 28299 #: philippines.kgm:75 28300 #, kde-format 28301 msgctxt "philippines.kgm" 28302 msgid "Basco" 28303 msgstr "" 28304 28305 #: philippines.kgm:79 28306 #, fuzzy, kde-format 28307 msgctxt "philippines.kgm" 28308 msgid "Batangas" 28309 msgstr "بنگلادش" 28310 28311 #: philippines.kgm:80 28312 #, fuzzy, kde-format 28313 msgctxt "philippines.kgm" 28314 msgid "Batangas City" 28315 msgstr "شهر واتیکان" 28316 28317 #: philippines.kgm:84 28318 #, fuzzy, kde-format 28319 msgctxt "philippines.kgm" 28320 msgid "Benguet" 28321 msgstr "بنونتو" 28322 28323 #: philippines.kgm:85 28324 #, fuzzy, kde-format 28325 msgctxt "philippines.kgm" 28326 msgid "La Trinidad" 28327 msgstr "ساردنیا" 28328 28329 #: philippines.kgm:89 28330 #, fuzzy, kde-format 28331 msgctxt "philippines.kgm" 28332 msgid "Biliran" 28333 msgstr "بیرجند" 28334 28335 #: philippines.kgm:90 28336 #, fuzzy, kde-format 28337 msgctxt "philippines.kgm" 28338 msgid "Naval" 28339 msgstr "ناتال" 28340 28341 #: philippines.kgm:94 28342 #, kde-format 28343 msgctxt "philippines.kgm" 28344 msgid "Bohol" 28345 msgstr "" 28346 28347 #: philippines.kgm:95 28348 #, fuzzy, kde-format 28349 msgctxt "philippines.kgm" 28350 msgid "Tagbilaran City" 28351 msgstr "شهر واتیکان" 28352 28353 #: philippines.kgm:99 28354 #, kde-format 28355 msgctxt "philippines.kgm" 28356 msgid "Bukidnon" 28357 msgstr "" 28358 28359 #: philippines.kgm:100 28360 #, fuzzy, kde-format 28361 msgctxt "philippines.kgm" 28362 msgid "Malaybalay City" 28363 msgstr "گواتمالا" 28364 28365 #: philippines.kgm:104 28366 #, fuzzy, kde-format 28367 msgctxt "philippines.kgm" 28368 msgid "Bulacan" 28369 msgstr "بلغارستان" 28370 28371 #: philippines.kgm:105 28372 #, fuzzy, kde-format 28373 msgctxt "philippines.kgm" 28374 msgid "Malolos" 28375 msgstr "مالابو" 28376 28377 #: philippines.kgm:109 28378 #, fuzzy, kde-format 28379 msgctxt "philippines.kgm" 28380 msgid "Cagayan" 28381 msgstr "کانادا" 28382 28383 #: philippines.kgm:110 28384 #, fuzzy, kde-format 28385 msgctxt "philippines.kgm" 28386 msgid "Tuguegarao City" 28387 msgstr "گواتمالا" 28388 28389 #: philippines.kgm:114 28390 #, kde-format 28391 msgctxt "philippines.kgm" 28392 msgid "Camarines Norte" 28393 msgstr "" 28394 28395 #: philippines.kgm:115 28396 #, kde-format 28397 msgctxt "philippines.kgm" 28398 msgid "Daet" 28399 msgstr "" 28400 28401 #: philippines.kgm:119 28402 #, kde-format 28403 msgctxt "philippines.kgm" 28404 msgid "Camarines Sur" 28405 msgstr "" 28406 28407 #: philippines.kgm:120 28408 #, fuzzy, kde-format 28409 msgctxt "philippines.kgm" 28410 msgid "Pili" 28411 msgstr "نیلی" 28412 28413 #: philippines.kgm:124 28414 #, kde-format 28415 msgctxt "philippines.kgm" 28416 msgid "Camiguin" 28417 msgstr "" 28418 28419 #: philippines.kgm:125 28420 #, fuzzy, kde-format 28421 msgctxt "philippines.kgm" 28422 msgid "Mambajao" 28423 msgstr "مارانهائو" 28424 28425 #: philippines.kgm:129 28426 #, kde-format 28427 msgctxt "philippines.kgm" 28428 msgid "Capiz" 28429 msgstr "" 28430 28431 #: philippines.kgm:130 28432 #, fuzzy, kde-format 28433 msgctxt "philippines.kgm" 28434 msgid "Roxas City" 28435 msgstr "کارسون سیتی" 28436 28437 #: philippines.kgm:134 28438 #, fuzzy, kde-format 28439 msgctxt "philippines.kgm" 28440 msgid "Catanduanes" 28441 msgstr "کاتانیا" 28442 28443 #: philippines.kgm:135 28444 #, fuzzy, kde-format 28445 msgctxt "philippines.kgm" 28446 msgid "Virac" 28447 msgstr "ویتوریا" 28448 28449 #: philippines.kgm:139 28450 #, kde-format 28451 msgctxt "philippines.kgm" 28452 msgid "Cavite" 28453 msgstr "" 28454 28455 #: philippines.kgm:140 28456 #, fuzzy, kde-format 28457 msgctxt "philippines.kgm" 28458 msgid "Trece Martires City" 28459 msgstr "کویت" 28460 28461 #: philippines.kgm:144 28462 #, fuzzy, kde-format 28463 msgctxt "philippines.kgm" 28464 msgid "Cebu" 28465 msgstr "کبک" 28466 28467 #: philippines.kgm:145 28468 #, fuzzy, kde-format 28469 msgctxt "philippines.kgm" 28470 msgid "Cebu City" 28471 msgstr "کبک" 28472 28473 #: philippines.kgm:149 28474 #, kde-format 28475 msgctxt "philippines.kgm" 28476 msgid "Compostela Valley" 28477 msgstr "" 28478 28479 #: philippines.kgm:150 28480 #, fuzzy, kde-format 28481 msgctxt "philippines.kgm" 28482 msgid "Nabunturan" 28483 msgstr "کابل" 28484 28485 #: philippines.kgm:154 28486 #, fuzzy, kde-format 28487 msgctxt "philippines.kgm" 28488 msgid "Cotabato" 28489 msgstr "ساحل" 28490 28491 #: philippines.kgm:155 28492 #, fuzzy, kde-format 28493 msgctxt "philippines.kgm" 28494 msgid "Kidapawan City" 28495 msgstr "کویت" 28496 28497 #: philippines.kgm:159 28498 #, fuzzy, kde-format 28499 msgctxt "philippines.kgm" 28500 msgid "Davao del Norte" 28501 msgstr "ریو گراند دو نورت" 28502 28503 #: philippines.kgm:160 28504 #, fuzzy, kde-format 28505 msgctxt "philippines.kgm" 28506 msgid "Tagum City" 28507 msgstr "پاناما" 28508 28509 #: philippines.kgm:164 28510 #, fuzzy, kde-format 28511 msgctxt "philippines.kgm" 28512 msgid "Davao del Sur" 28513 msgstr "سانتیاگودکوبا" 28514 28515 #: philippines.kgm:165 28516 #, fuzzy, kde-format 28517 msgctxt "philippines.kgm" 28518 msgid "Digos City" 28519 msgstr "مکزیکو سیتی" 28520 28521 #: philippines.kgm:169 28522 #, kde-format 28523 msgctxt "philippines.kgm" 28524 msgid "Davao Oriental" 28525 msgstr "" 28526 28527 #: philippines.kgm:170 28528 #, fuzzy, kde-format 28529 msgctxt "philippines.kgm" 28530 msgid "Mati" 28531 msgstr "مالی" 28532 28533 #: philippines.kgm:174 28534 #, fuzzy, kde-format 28535 msgctxt "philippines.kgm" 28536 msgid "Eastern Samar" 28537 msgstr "صحرای مغرب" 28538 28539 #: philippines.kgm:175 28540 #, fuzzy, kde-format 28541 msgctxt "philippines.kgm" 28542 msgid "Borongan" 28543 msgstr "گرگان" 28544 28545 #: philippines.kgm:179 28546 #, fuzzy, kde-format 28547 msgctxt "philippines.kgm" 28548 msgid "Guimaras" 28549 msgstr "گویاس" 28550 28551 #: philippines.kgm:180 28552 #, fuzzy, kde-format 28553 msgctxt "philippines.kgm" 28554 msgid "Jordan" 28555 msgstr "اردن" 28556 28557 #: philippines.kgm:184 28558 #, fuzzy, kde-format 28559 msgctxt "philippines.kgm" 28560 msgid "Ifugao" 28561 msgstr "کابل" 28562 28563 #: philippines.kgm:185 28564 #, kde-format 28565 msgctxt "philippines.kgm" 28566 msgid "Lagawe" 28567 msgstr "" 28568 28569 #: philippines.kgm:189 28570 #, kde-format 28571 msgctxt "philippines.kgm" 28572 msgid "Ilocos Norte" 28573 msgstr "" 28574 28575 #: philippines.kgm:190 28576 #, fuzzy, kde-format 28577 msgctxt "philippines.kgm" 28578 msgid "Laoag City" 28579 msgstr "اوکلاهما" 28580 28581 #: philippines.kgm:194 28582 #, kde-format 28583 msgctxt "philippines.kgm" 28584 msgid "Ilocos Sur" 28585 msgstr "" 28586 28587 #: philippines.kgm:195 28588 #, fuzzy, kde-format 28589 msgctxt "philippines.kgm" 28590 msgid "Vigan City" 28591 msgstr "شهر واتیکان" 28592 28593 #: philippines.kgm:199 28594 #, fuzzy, kde-format 28595 msgctxt "philippines.kgm" 28596 msgid "Iloilo" 28597 msgstr "شهر بلیز" 28598 28599 #: philippines.kgm:200 28600 #, fuzzy, kde-format 28601 msgctxt "philippines.kgm" 28602 msgid "Iloilo City" 28603 msgstr "شهر بلیز" 28604 28605 #: philippines.kgm:204 28606 #, fuzzy, kde-format 28607 #| msgctxt "asia.kgm" 28608 #| msgid "Israel" 28609 msgctxt "philippines.kgm" 28610 msgid "Isabela" 28611 msgstr "سرزمین اشغالی" 28612 28613 #: philippines.kgm:205 28614 #, fuzzy, kde-format 28615 msgctxt "philippines.kgm" 28616 msgid "Ilagan" 28617 msgstr "الباسان" 28618 28619 #: philippines.kgm:209 28620 #, fuzzy, kde-format 28621 msgctxt "philippines.kgm" 28622 msgid "Kalinga" 28623 msgstr "کارولینا" 28624 28625 #: philippines.kgm:210 28626 #, fuzzy, kde-format 28627 #| msgctxt "ncamerica.kgm" 28628 #| msgid "Managua" 28629 msgctxt "philippines.kgm" 28630 msgid "Tabuk" 28631 msgstr "ماناگوآ" 28632 28633 #: philippines.kgm:214 28634 #, fuzzy, kde-format 28635 msgctxt "philippines.kgm" 28636 msgid "La Union" 28637 msgstr "لبنان" 28638 28639 #: philippines.kgm:215 philippines.kgm:310 28640 #, fuzzy, kde-format 28641 msgctxt "philippines.kgm" 28642 msgid "San Fernando City" 28643 msgstr "کویت" 28644 28645 #: philippines.kgm:219 28646 #, fuzzy, kde-format 28647 msgctxt "philippines.kgm" 28648 msgid "Laguna" 28649 msgstr "لوآندا" 28650 28651 #: philippines.kgm:220 28652 #, fuzzy, kde-format 28653 msgctxt "philippines.kgm" 28654 msgid "Santa Cruz" 28655 msgstr "سانتا کروز" 28656 28657 #: philippines.kgm:224 28658 #, fuzzy, kde-format 28659 msgctxt "philippines.kgm" 28660 msgid "Lanao del Norte" 28661 msgstr "سانتیاگودکوبا" 28662 28663 #: philippines.kgm:225 28664 #, kde-format 28665 msgctxt "philippines.kgm" 28666 msgid "Tubod" 28667 msgstr "" 28668 28669 #: philippines.kgm:229 28670 #, fuzzy, kde-format 28671 msgctxt "philippines.kgm" 28672 msgid "Lanao del Sur" 28673 msgstr "سانتیاگودکوبا" 28674 28675 #: philippines.kgm:230 28676 #, fuzzy, kde-format 28677 msgctxt "philippines.kgm" 28678 msgid "Marawi City" 28679 msgstr "کویت" 28680 28681 #: philippines.kgm:234 28682 #, fuzzy, kde-format 28683 msgctxt "philippines.kgm" 28684 msgid "Leyte" 28685 msgstr "لیلی استاد" 28686 28687 #: philippines.kgm:235 28688 #, fuzzy, kde-format 28689 msgctxt "philippines.kgm" 28690 msgid "Tacloban City" 28691 msgstr "شهر واتیکان" 28692 28693 #: philippines.kgm:239 28694 #, fuzzy, kde-format 28695 msgctxt "philippines.kgm" 28696 msgid "Maguindanao" 28697 msgstr "موریتانی" 28698 28699 #: philippines.kgm:240 28700 #, kde-format 28701 msgctxt "philippines.kgm" 28702 msgid "Shariff Aguak" 28703 msgstr "" 28704 28705 #: philippines.kgm:244 28706 #, fuzzy, kde-format 28707 msgctxt "philippines.kgm" 28708 msgid "Marinduque" 28709 msgstr "مارن" 28710 28711 #: philippines.kgm:245 28712 #, kde-format 28713 msgctxt "philippines.kgm" 28714 msgid "Boac" 28715 msgstr "" 28716 28717 #: philippines.kgm:249 28718 #, fuzzy, kde-format 28719 msgctxt "philippines.kgm" 28720 msgid "Masbate" 28721 msgstr "امبابان" 28722 28723 #: philippines.kgm:250 28724 #, fuzzy, kde-format 28725 msgctxt "philippines.kgm" 28726 msgid "Masbate City" 28727 msgstr "گواتمالا" 28728 28729 #: philippines.kgm:254 28730 #, kde-format 28731 msgctxt "philippines.kgm" 28732 msgid "Misamis Occidental" 28733 msgstr "" 28734 28735 #: philippines.kgm:255 28736 #, fuzzy, kde-format 28737 msgctxt "philippines.kgm" 28738 msgid "Oroquieta City" 28739 msgstr "کویت" 28740 28741 #: philippines.kgm:259 28742 #, kde-format 28743 msgctxt "philippines.kgm" 28744 msgid "Misamis Oriental" 28745 msgstr "" 28746 28747 #: philippines.kgm:260 28748 #, fuzzy, kde-format 28749 msgctxt "philippines.kgm" 28750 msgid "Cagayan de Oro City" 28751 msgstr "پاناما" 28752 28753 #: philippines.kgm:264 28754 #, fuzzy, kde-format 28755 msgctxt "philippines.kgm" 28756 msgid "Mountain Province" 28757 msgstr "اسپانیا (استانها)" 28758 28759 #: philippines.kgm:265 28760 #, fuzzy, kde-format 28761 msgctxt "philippines.kgm" 28762 msgid "Bontoc" 28763 msgstr "بوستون" 28764 28765 #: philippines.kgm:269 28766 #, kde-format 28767 msgctxt "philippines.kgm" 28768 msgid "Negros Occidental [2]" 28769 msgstr "" 28770 28771 #: philippines.kgm:270 28772 #, fuzzy, kde-format 28773 msgctxt "philippines.kgm" 28774 msgid "Bacolod City" 28775 msgstr "شهر بلیز" 28776 28777 #: philippines.kgm:274 28778 #, kde-format 28779 msgctxt "philippines.kgm" 28780 msgid "Negros Oriental" 28781 msgstr "" 28782 28783 #: philippines.kgm:275 28784 #, fuzzy, kde-format 28785 msgctxt "philippines.kgm" 28786 msgid "Dumaguete City" 28787 msgstr "گواتمالا" 28788 28789 #: philippines.kgm:279 28790 #, fuzzy, kde-format 28791 msgctxt "philippines.kgm" 28792 msgid "Northern Samar" 28793 msgstr "مجارستان شمالی" 28794 28795 #: philippines.kgm:280 28796 #, fuzzy, kde-format 28797 msgctxt "philippines.kgm" 28798 msgid "Catarman" 28799 msgstr "کانتابریا" 28800 28801 #: philippines.kgm:284 28802 #, fuzzy, kde-format 28803 msgctxt "philippines.kgm" 28804 msgid "Nueva Ecija" 28805 msgstr "نوا اسکوتا" 28806 28807 #: philippines.kgm:285 28808 #, fuzzy, kde-format 28809 msgctxt "philippines.kgm" 28810 msgid "Palayan City" 28811 msgstr "پاناما" 28812 28813 #: philippines.kgm:289 28814 #, fuzzy, kde-format 28815 msgctxt "philippines.kgm" 28816 msgid "Nueva Vizcaya" 28817 msgstr "نوا اسکوتا" 28818 28819 #: philippines.kgm:290 28820 #, fuzzy, kde-format 28821 msgctxt "philippines.kgm" 28822 msgid "Bayombong" 28823 msgstr "وایومینگ" 28824 28825 #: philippines.kgm:294 28826 #, kde-format 28827 msgctxt "philippines.kgm" 28828 msgid "Occidental Mindoro" 28829 msgstr "" 28830 28831 #: philippines.kgm:295 28832 #, fuzzy, kde-format 28833 msgctxt "philippines.kgm" 28834 msgid "Mamburao" 28835 msgstr "هامبورگ" 28836 28837 #: philippines.kgm:299 28838 #, kde-format 28839 msgctxt "philippines.kgm" 28840 msgid "Oriental Mindoro" 28841 msgstr "" 28842 28843 #: philippines.kgm:300 28844 #, fuzzy, kde-format 28845 msgctxt "philippines.kgm" 28846 msgid "Calapan City" 28847 msgstr "پاناما" 28848 28849 #: philippines.kgm:304 28850 #, fuzzy, kde-format 28851 msgctxt "philippines.kgm" 28852 msgid "Palawan" 28853 msgstr "مالاوی" 28854 28855 #: philippines.kgm:305 28856 #, kde-format 28857 msgctxt "philippines.kgm" 28858 msgid "Puerto Princesa City" 28859 msgstr "" 28860 28861 #: philippines.kgm:309 28862 #, fuzzy, kde-format 28863 msgctxt "philippines.kgm" 28864 msgid "Pampanga" 28865 msgstr "پامپلونا" 28866 28867 #: philippines.kgm:314 28868 #, fuzzy, kde-format 28869 msgctxt "philippines.kgm" 28870 msgid "Pangasinan" 28871 msgstr "پارانا" 28872 28873 #: philippines.kgm:315 28874 #, fuzzy, kde-format 28875 msgctxt "philippines.kgm" 28876 msgid "Lingayen" 28877 msgstr "لیلونگوه" 28878 28879 #: philippines.kgm:319 28880 #, fuzzy, kde-format 28881 msgctxt "philippines.kgm" 28882 msgid "Quezon" 28883 msgstr "سؤال" 28884 28885 #: philippines.kgm:320 28886 #, fuzzy, kde-format 28887 msgctxt "philippines.kgm" 28888 msgid "Lucena City" 28889 msgstr "گواتمالا" 28890 28891 #: philippines.kgm:324 28892 #, fuzzy, kde-format 28893 msgctxt "philippines.kgm" 28894 msgid "Quirino" 28895 msgstr "کیتو" 28896 28897 #: philippines.kgm:325 28898 #, kde-format 28899 msgctxt "philippines.kgm" 28900 msgid "Cabarroguis" 28901 msgstr "" 28902 28903 #: philippines.kgm:329 28904 #, fuzzy, kde-format 28905 msgctxt "philippines.kgm" 28906 msgid "Rizal" 28907 msgstr "ریگا" 28908 28909 #: philippines.kgm:330 28910 #, fuzzy, kde-format 28911 msgctxt "philippines.kgm" 28912 msgid "Antipolo City" 28913 msgstr "مکزیکو سیتی" 28914 28915 #: philippines.kgm:334 philippines.kgm:335 28916 #, fuzzy, kde-format 28917 msgctxt "philippines.kgm" 28918 msgid "Romblon" 28919 msgstr "تولون" 28920 28921 #: philippines.kgm:339 28922 #, fuzzy, kde-format 28923 msgctxt "philippines.kgm" 28924 msgid "Samar" 28925 msgstr "هامار" 28926 28927 #: philippines.kgm:340 28928 #, fuzzy, kde-format 28929 msgctxt "philippines.kgm" 28930 msgid "Catbalogan" 28931 msgstr "کاتالونیا" 28932 28933 #: philippines.kgm:344 28934 #, fuzzy, kde-format 28935 msgctxt "philippines.kgm" 28936 msgid "Sarangani" 28937 msgstr "شانگهای" 28938 28939 #: philippines.kgm:345 28940 #, fuzzy, kde-format 28941 msgctxt "philippines.kgm" 28942 msgid "Alabel" 28943 msgstr "آلبرتا" 28944 28945 #: philippines.kgm:349 philippines.kgm:350 28946 #, kde-format 28947 msgctxt "philippines.kgm" 28948 msgid "Siquijor" 28949 msgstr "" 28950 28951 #: philippines.kgm:354 28952 #, fuzzy, kde-format 28953 msgctxt "philippines.kgm" 28954 msgid "Sorsogon" 28955 msgstr "دوردونی" 28956 28957 #: philippines.kgm:355 28958 #, fuzzy, kde-format 28959 msgctxt "philippines.kgm" 28960 msgid "Sorsogon City" 28961 msgstr "کارسون سیتی" 28962 28963 #: philippines.kgm:359 28964 #, fuzzy, kde-format 28965 msgctxt "philippines.kgm" 28966 msgid "South Cotabato" 28967 msgstr "داکوتای جنوبی" 28968 28969 #: philippines.kgm:360 28970 #, fuzzy, kde-format 28971 msgctxt "philippines.kgm" 28972 msgid "Koronadal City" 28973 msgstr "پاناما" 28974 28975 #: philippines.kgm:364 28976 #, fuzzy, kde-format 28977 msgctxt "philippines.kgm" 28978 msgid "Southern Leyte" 28979 msgstr "آمریکایجنوبی" 28980 28981 #: philippines.kgm:365 28982 #, fuzzy, kde-format 28983 msgctxt "philippines.kgm" 28984 msgid "Maasin City" 28985 msgstr "کارسون سیتی" 28986 28987 #: philippines.kgm:369 28988 #, kde-format 28989 msgctxt "philippines.kgm" 28990 msgid "Sultan Kudarat" 28991 msgstr "" 28992 28993 #: philippines.kgm:370 28994 #, fuzzy, kde-format 28995 msgctxt "philippines.kgm" 28996 msgid "Isulan" 28997 msgstr "ایسلند" 28998 28999 #: philippines.kgm:374 29000 #, fuzzy, kde-format 29001 msgctxt "philippines.kgm" 29002 msgid "Sulu" 29003 msgstr "سئول" 29004 29005 #: philippines.kgm:375 29006 #, kde-format 29007 msgctxt "philippines.kgm" 29008 msgid "Jolo" 29009 msgstr "" 29010 29011 #: philippines.kgm:379 29012 #, fuzzy, kde-format 29013 msgctxt "philippines.kgm" 29014 msgid "Surigao del Norte" 29015 msgstr "ریو گراند دو نورت" 29016 29017 #: philippines.kgm:380 29018 #, fuzzy, kde-format 29019 msgctxt "philippines.kgm" 29020 msgid "Surigao City" 29021 msgstr "کویت" 29022 29023 #: philippines.kgm:384 29024 #, fuzzy, kde-format 29025 msgctxt "philippines.kgm" 29026 msgid "Surigao del Sur" 29027 msgstr "ریو گراند دو نورت" 29028 29029 #: philippines.kgm:385 29030 #, fuzzy, kde-format 29031 msgctxt "philippines.kgm" 29032 msgid "Tandag" 29033 msgstr "لوآندا" 29034 29035 #: philippines.kgm:389 29036 #, fuzzy, kde-format 29037 msgctxt "philippines.kgm" 29038 msgid "Tarlac" 29039 msgstr "تارانتو" 29040 29041 #: philippines.kgm:390 29042 #, fuzzy, kde-format 29043 msgctxt "philippines.kgm" 29044 msgid "Tarlac City" 29045 msgstr "گواتمالا" 29046 29047 #: philippines.kgm:394 29048 #, kde-format 29049 msgctxt "philippines.kgm" 29050 msgid "Tawi-Tawi" 29051 msgstr "" 29052 29053 #: philippines.kgm:395 29054 #, kde-format 29055 msgctxt "philippines.kgm" 29056 msgid "Panglima Sugala" 29057 msgstr "" 29058 29059 #: philippines.kgm:399 29060 #, fuzzy, kde-format 29061 msgctxt "philippines.kgm" 29062 msgid "Zambales" 29063 msgstr "زامبیا" 29064 29065 #: philippines.kgm:400 29066 #, fuzzy, kde-format 29067 #| msgctxt "asia.kgm" 29068 #| msgid "Israel" 29069 msgctxt "philippines.kgm" 29070 msgid "Iba" 29071 msgstr "سرزمین اشغالی" 29072 29073 #: philippines.kgm:404 29074 #, fuzzy, kde-format 29075 msgctxt "philippines.kgm" 29076 msgid "Zamboanga del Norte" 29077 msgstr "ریو گراند دو نورت" 29078 29079 #: philippines.kgm:405 29080 #, fuzzy, kde-format 29081 msgctxt "philippines.kgm" 29082 msgid "Dipolog City" 29083 msgstr "مکزیکو سیتی" 29084 29085 #: philippines.kgm:409 29086 #, fuzzy, kde-format 29087 msgctxt "philippines.kgm" 29088 msgid "Zamboanga del Sur" 29089 msgstr "سانتیاگودکوبا" 29090 29091 #: philippines.kgm:410 29092 #, fuzzy, kde-format 29093 msgctxt "philippines.kgm" 29094 msgid "Pagadian City" 29095 msgstr "پاناما" 29096 29097 #: philippines.kgm:414 29098 #, kde-format 29099 msgctxt "philippines.kgm" 29100 msgid "Zamboanga Sibugay" 29101 msgstr "" 29102 29103 #: philippines.kgm:415 29104 #, kde-format 29105 msgctxt "philippines.kgm" 29106 msgid "Ipil" 29107 msgstr "" 29108 29109 #: philippines.kgm:419 29110 #, fuzzy, kde-format 29111 msgctxt "philippines.kgm" 29112 msgid "National Capital" 29113 msgstr "&بخشها توسط پایتخت" 29114 29115 #: philippines.kgm:420 29116 #, fuzzy, kde-format 29117 msgctxt "philippines.kgm" 29118 msgid "Manila" 29119 msgstr "مانیل" 29120 29121 #: placeasker.cpp:190 29122 #, fuzzy, kde-format 29123 msgctxt "@info:status" 29124 msgid "Please place in the map:<br/><b>%1</b>" 29125 msgstr "<para>لطفاً، در نقشه جا دهید:<br/>%1</para>" 29126 29127 #: placeasker.cpp:203 29128 #, fuzzy, kde-format 29129 msgctxt "@title" 29130 msgid "Place %1 in Map" 29131 msgstr "جای دادن %1 در نقشه" 29132 29133 #: poland.kgm:5 29134 #, kde-format 29135 msgctxt "poland.kgm" 29136 msgid "Poland" 29137 msgstr "لهستان" 29138 29139 #: poland.kgm:6 29140 #, fuzzy, kde-format 29141 #| msgctxt "afghanistan.kgm" 29142 #| msgid "Provinces" 29143 msgctxt "poland.kgm" 29144 msgid "Provinces" 29145 msgstr "استانها" 29146 29147 #: poland.kgm:9 29148 #, kde-format 29149 msgctxt "poland.kgm" 29150 msgid "Frontier" 29151 msgstr "مرز" 29152 29153 #: poland.kgm:18 29154 #, kde-format 29155 msgctxt "poland.kgm" 29156 msgid "Not Poland" 29157 msgstr "جزء لهستان نیست" 29158 29159 #: poland.kgm:27 29160 #, kde-format 29161 msgctxt "poland.kgm" 29162 msgid "Masovia" 29163 msgstr "ماسوویا" 29164 29165 #: poland.kgm:28 29166 #, kde-format 29167 msgctxt "poland.kgm" 29168 msgid "Warsaw" 29169 msgstr "ورشو" 29170 29171 #: poland.kgm:36 29172 #, kde-format 29173 msgctxt "poland.kgm" 29174 msgid "Warmia and Masuria" 29175 msgstr "" 29176 29177 #: poland.kgm:37 29178 #, kde-format 29179 msgctxt "poland.kgm" 29180 msgid "Olsztyn" 29181 msgstr "اولشتین" 29182 29183 #: poland.kgm:45 29184 #, kde-format 29185 msgctxt "poland.kgm" 29186 msgid "Podlachia" 29187 msgstr "" 29188 29189 #: poland.kgm:46 29190 #, kde-format 29191 msgctxt "poland.kgm" 29192 msgid "Białystok" 29193 msgstr "بیالیستوگ" 29194 29195 #: poland.kgm:54 poland.kgm:55 29196 #, kde-format 29197 msgctxt "poland.kgm" 29198 msgid "Lublin" 29199 msgstr "لوبلین" 29200 29201 #: poland.kgm:63 29202 #, fuzzy, kde-format 29203 msgctxt "poland.kgm" 29204 msgid "Subcarpathia" 29205 msgstr "کارینتیا" 29206 29207 #: poland.kgm:64 29208 #, kde-format 29209 msgctxt "poland.kgm" 29210 msgid "Rzeszów" 29211 msgstr "" 29212 29213 #: poland.kgm:72 29214 #, kde-format 29215 msgctxt "poland.kgm" 29216 msgid "Świętokrzyskie" 29217 msgstr "" 29218 29219 #: poland.kgm:73 29220 #, fuzzy, kde-format 29221 #| msgctxt "germany.kgm" 29222 #| msgid "Kiel" 29223 msgctxt "poland.kgm" 29224 msgid "Kielce" 29225 msgstr "کیل" 29226 29227 #: poland.kgm:81 29228 #, fuzzy, kde-format 29229 #| msgctxt "poland.kgm" 29230 #| msgid "Poland" 29231 msgctxt "poland.kgm" 29232 msgid "Lesser Poland" 29233 msgstr "لهستان" 29234 29235 #: poland.kgm:82 29236 #, kde-format 29237 msgctxt "poland.kgm" 29238 msgid "Kraków" 29239 msgstr "کراکوف" 29240 29241 #: poland.kgm:90 poland.kgm:91 29242 #, kde-format 29243 msgctxt "poland.kgm" 29244 msgid "Łódź" 29245 msgstr "لدز" 29246 29247 #: poland.kgm:99 29248 #, kde-format 29249 msgctxt "poland.kgm" 29250 msgid "Silesia" 29251 msgstr "" 29252 29253 #: poland.kgm:100 29254 #, kde-format 29255 msgctxt "poland.kgm" 29256 msgid "Katowice" 29257 msgstr "کاتوویتسه" 29258 29259 #: poland.kgm:108 poland.kgm:109 29260 #, kde-format 29261 msgctxt "poland.kgm" 29262 msgid "Opole" 29263 msgstr "اوپوله" 29264 29265 #: poland.kgm:117 29266 #, fuzzy, kde-format 29267 #| msgctxt "europe.kgm" 29268 #| msgid "Romania" 29269 msgctxt "poland.kgm" 29270 msgid "Pomerania" 29271 msgstr "رومانی" 29272 29273 #: poland.kgm:118 29274 #, kde-format 29275 msgctxt "poland.kgm" 29276 msgid "Gdańsk" 29277 msgstr "گداسک" 29278 29279 #: poland.kgm:126 29280 #, fuzzy, kde-format 29281 msgctxt "poland.kgm" 29282 msgid "West Pomerania" 29283 msgstr "کرانه باختری" 29284 29285 #: poland.kgm:127 29286 #, kde-format 29287 msgctxt "poland.kgm" 29288 msgid "Szczecin" 29289 msgstr "شچتسین" 29290 29291 #: poland.kgm:135 29292 #, fuzzy, kde-format 29293 #| msgctxt "poland.kgm" 29294 #| msgid "Not Poland" 29295 msgctxt "poland.kgm" 29296 msgid "Greater Poland" 29297 msgstr "جزء لهستان نیست" 29298 29299 #: poland.kgm:136 29300 #, kde-format 29301 msgctxt "poland.kgm" 29302 msgid "Poznań" 29303 msgstr "پزنان" 29304 29305 #: poland.kgm:144 29306 #, fuzzy, kde-format 29307 #| msgctxt "austria.kgm" 29308 #| msgid "Lower Austria" 29309 msgctxt "poland.kgm" 29310 msgid "Lower Silesia" 29311 msgstr "اتریش جنوبی" 29312 29313 #: poland.kgm:145 29314 #, kde-format 29315 msgctxt "poland.kgm" 29316 msgid "Wrocław" 29317 msgstr "وروتسلاف" 29318 29319 #: poland.kgm:153 29320 #, kde-format 29321 msgctxt "poland.kgm" 29322 msgid "Lubusz" 29323 msgstr "" 29324 29325 #: poland.kgm:154 29326 #, kde-format 29327 msgctxt "poland.kgm" 29328 msgid "Zielona Góra, Gorzów Wielkopolski" 29329 msgstr "" 29330 29331 #: poland.kgm:162 29332 #, kde-format 29333 msgctxt "poland.kgm" 29334 msgid "Kuyavia-Pomerania" 29335 msgstr "" 29336 29337 #: poland.kgm:163 29338 #, kde-format 29339 msgctxt "poland.kgm" 29340 msgid "Bydgoszcz, Toruń" 29341 msgstr "" 29342 29343 #: portugal_districts.kgm:5 29344 #, fuzzy, kde-format 29345 #| msgctxt "belize.kgm" 29346 #| msgid "Corozal District" 29347 msgctxt "portugal_districts.kgm" 29348 msgid "Portugal Districts" 29349 msgstr "منطقه کروزال" 29350 29351 #: portugal_districts.kgm:6 29352 #, fuzzy, kde-format 29353 #| msgctxt "albania_districts.kgm" 29354 #| msgid "Districts" 29355 msgctxt "portugal_districts.kgm" 29356 msgid "Districts" 29357 msgstr "مناطق" 29358 29359 #: portugal_districts.kgm:9 29360 #, fuzzy, kde-format 29361 #| msgctxt "afghanistan.kgm" 29362 #| msgid "Water" 29363 msgctxt "portugal_districts.kgm" 29364 msgid "Water" 29365 msgstr "آب" 29366 29367 #: portugal_districts.kgm:18 29368 #, fuzzy, kde-format 29369 msgctxt "portugal_districts.kgm" 29370 msgid "Border" 29371 msgstr "بورگس" 29372 29373 #: portugal_districts.kgm:27 29374 #, fuzzy, kde-format 29375 #| msgctxt "andorra.kgm" 29376 #| msgid "Spain" 29377 msgctxt "portugal_districts.kgm" 29378 msgid "Spain" 29379 msgstr "اسپانیا" 29380 29381 #: portugal_districts.kgm:36 29382 #, fuzzy, kde-format 29383 msgctxt "portugal_districts.kgm" 29384 msgid "Border2" 29385 msgstr "بورگس" 29386 29387 #: portugal_districts.kgm:45 portugal_districts.kgm:48 29388 #, kde-format 29389 msgctxt "portugal_districts.kgm" 29390 msgid "Viana do Castelo" 29391 msgstr "" 29392 29393 #: portugal_districts.kgm:56 29394 #, fuzzy, kde-format 29395 msgctxt "portugal_districts.kgm" 29396 msgid "Açores" 29397 msgstr "بورگس" 29398 29399 #: portugal_districts.kgm:58 29400 #, kde-format 29401 msgctxt "portugal_districts.kgm" 29402 msgid "Ponta Delgada" 29403 msgstr "" 29404 29405 #: portugal_districts.kgm:66 29406 #, fuzzy, kde-format 29407 msgctxt "portugal_districts.kgm" 29408 msgid "Madeira" 29409 msgstr "ماترا" 29410 29411 #: portugal_districts.kgm:68 29412 #, fuzzy, kde-format 29413 msgctxt "portugal_districts.kgm" 29414 msgid "Funchal" 29415 msgstr "مونیخ" 29416 29417 #: portugal_districts.kgm:76 portugal_districts.kgm:79 29418 #, fuzzy, kde-format 29419 #| msgctxt "italyprovince.kgm" 29420 #| msgid "Bergamo" 29421 msgctxt "portugal_districts.kgm" 29422 msgid "Braga" 29423 msgstr "برگامو" 29424 29425 #: portugal_districts.kgm:87 portugal_districts.kgm:90 29426 #, kde-format 29427 msgctxt "portugal_districts.kgm" 29428 msgid "Vila Real" 29429 msgstr "" 29430 29431 #: portugal_districts.kgm:98 portugal_districts.kgm:101 29432 #, fuzzy, kde-format 29433 msgctxt "portugal_districts.kgm" 29434 msgid "Bragança" 29435 msgstr "اوگاندا" 29436 29437 #: portugal_districts.kgm:109 portugal_districts.kgm:112 29438 #, fuzzy, kde-format 29439 msgctxt "portugal_districts.kgm" 29440 msgid "Porto" 29441 msgstr "پراتو" 29442 29443 #: portugal_districts.kgm:120 portugal_districts.kgm:123 29444 #, fuzzy, kde-format 29445 #| msgctxt "italyprovince.kgm" 29446 #| msgid "Avellino" 29447 msgctxt "portugal_districts.kgm" 29448 msgid "Aveiro" 29449 msgstr "آولینو" 29450 29451 #: portugal_districts.kgm:131 portugal_districts.kgm:134 29452 #, fuzzy, kde-format 29453 msgctxt "portugal_districts.kgm" 29454 msgid "Viseu" 29455 msgstr "بوئا ویستا" 29456 29457 #: portugal_districts.kgm:142 portugal_districts.kgm:145 29458 #, fuzzy, kde-format 29459 #| msgctxt "france.kgm" 29460 #| msgid "Gard" 29461 msgctxt "portugal_districts.kgm" 29462 msgid "Guarda" 29463 msgstr "گارد" 29464 29465 #: portugal_districts.kgm:153 portugal_districts.kgm:156 29466 #, fuzzy, kde-format 29467 msgctxt "portugal_districts.kgm" 29468 msgid "Coimbra" 29469 msgstr "کلمبیا" 29470 29471 #: portugal_districts.kgm:164 portugal_districts.kgm:167 29472 #, fuzzy, kde-format 29473 #| msgctxt "brazil.kgm" 29474 #| msgid "Rio Branco" 29475 msgctxt "portugal_districts.kgm" 29476 msgid "Castelo Branco" 29477 msgstr "ریو برانکو" 29478 29479 #: portugal_districts.kgm:175 portugal_districts.kgm:178 29480 #, fuzzy, kde-format 29481 #| msgctxt "africa.kgm" 29482 #| msgid "Liberia" 29483 msgctxt "portugal_districts.kgm" 29484 msgid "Leiria" 29485 msgstr "لیبریا" 29486 29487 #: portugal_districts.kgm:186 portugal_districts.kgm:189 29488 #, fuzzy, kde-format 29489 #| msgctxt "colombia.kgm" 29490 #| msgid "Santander" 29491 msgctxt "portugal_districts.kgm" 29492 msgid "Santarém" 29493 msgstr "سانتاندر" 29494 29495 #: portugal_districts.kgm:197 portugal_districts.kgm:200 29496 #, fuzzy, kde-format 29497 msgctxt "portugal_districts.kgm" 29498 msgid "Lisboa" 29499 msgstr "لیسبون" 29500 29501 #: portugal_districts.kgm:208 portugal_districts.kgm:211 29502 #, fuzzy, kde-format 29503 msgctxt "portugal_districts.kgm" 29504 msgid "Évora" 29505 msgstr "اوره" 29506 29507 #: portugal_districts.kgm:219 portugal_districts.kgm:222 29508 #, kde-format 29509 msgctxt "portugal_districts.kgm" 29510 msgid "Setúbal" 29511 msgstr "" 29512 29513 #: portugal_districts.kgm:230 portugal_districts.kgm:233 29514 #, fuzzy, kde-format 29515 msgctxt "portugal_districts.kgm" 29516 msgid "Beja" 29517 msgstr "برات" 29518 29519 #: portugal_districts.kgm:241 portugal_districts.kgm:244 29520 #, fuzzy, kde-format 29521 msgctxt "portugal_districts.kgm" 29522 msgid "Faro" 29523 msgstr "فارس" 29524 29525 #: portugal_districts.kgm:252 portugal_districts.kgm:255 29526 #, fuzzy, kde-format 29527 #| msgctxt "brazil.kgm" 29528 #| msgid "Porto Alegre" 29529 msgctxt "portugal_districts.kgm" 29530 msgid "Portalegre" 29531 msgstr "پورتو آلگره" 29532 29533 #: portugal_provinces.kgm:5 29534 #, fuzzy, kde-format 29535 #| msgctxt "canada.kgm" 29536 #| msgid "Provinces or Territories" 29537 msgctxt "portugal_provinces.kgm" 29538 msgid "Portugal Provinces (traditional)" 29539 msgstr "استانها یا سرزمینها" 29540 29541 #: portugal_provinces.kgm:6 29542 #, fuzzy, kde-format 29543 #| msgctxt "canada.kgm" 29544 #| msgid "Provinces or Territories" 29545 msgctxt "portugal_provinces.kgm" 29546 msgid "Provinces (traditional)" 29547 msgstr "استانها یا سرزمینها" 29548 29549 #: portugal_provinces.kgm:9 29550 #, fuzzy, kde-format 29551 #| msgctxt "afghanistan.kgm" 29552 #| msgid "Water" 29553 msgctxt "portugal_provinces.kgm" 29554 msgid "Water" 29555 msgstr "آب" 29556 29557 #: portugal_provinces.kgm:18 29558 #, fuzzy, kde-format 29559 msgctxt "portugal_provinces.kgm" 29560 msgid "Border" 29561 msgstr "بورگس" 29562 29563 #: portugal_provinces.kgm:27 29564 #, fuzzy, kde-format 29565 #| msgctxt "andorra.kgm" 29566 #| msgid "Spain" 29567 msgctxt "portugal_provinces.kgm" 29568 msgid "Spain" 29569 msgstr "اسپانیا" 29570 29571 #: portugal_provinces.kgm:36 29572 #, fuzzy, kde-format 29573 msgctxt "portugal_provinces.kgm" 29574 msgid "Border2" 29575 msgstr "بورگس" 29576 29577 #: portugal_provinces.kgm:45 29578 #, fuzzy, kde-format 29579 #| msgctxt "africa.kgm" 29580 #| msgid "Windhoek" 29581 msgctxt "portugal_provinces.kgm" 29582 msgid "Minho" 29583 msgstr "ویندهوک" 29584 29585 #: portugal_provinces.kgm:46 29586 #, fuzzy, kde-format 29587 #| msgctxt "italyprovince.kgm" 29588 #| msgid "Bergamo" 29589 msgctxt "portugal_provinces.kgm" 29590 msgid "Braga" 29591 msgstr "برگامو" 29592 29593 #: portugal_provinces.kgm:54 29594 #, kde-format 29595 msgctxt "portugal_provinces.kgm" 29596 msgid "Trás-os-Montes e Alto Douro" 29597 msgstr "" 29598 29599 #: portugal_provinces.kgm:55 29600 #, kde-format 29601 msgctxt "portugal_provinces.kgm" 29602 msgid "Vila Real" 29603 msgstr "" 29604 29605 #: portugal_provinces.kgm:63 29606 #, fuzzy, kde-format 29607 msgctxt "portugal_provinces.kgm" 29608 msgid "Douro Litoral" 29609 msgstr "ویتوریا" 29610 29611 #: portugal_provinces.kgm:64 29612 #, fuzzy, kde-format 29613 msgctxt "portugal_provinces.kgm" 29614 msgid "Porto" 29615 msgstr "پراتو" 29616 29617 #: portugal_provinces.kgm:72 29618 #, fuzzy, kde-format 29619 msgctxt "portugal_provinces.kgm" 29620 msgid "Beira Alta" 29621 msgstr "کرمان" 29622 29623 #: portugal_provinces.kgm:73 29624 #, fuzzy, kde-format 29625 msgctxt "portugal_provinces.kgm" 29626 msgid "Viseu" 29627 msgstr "بوئا ویستا" 29628 29629 #: portugal_provinces.kgm:81 29630 #, fuzzy, kde-format 29631 msgctxt "portugal_provinces.kgm" 29632 msgid "Beira Litoral" 29633 msgstr "ویتوریا" 29634 29635 #: portugal_provinces.kgm:82 29636 #, fuzzy, kde-format 29637 msgctxt "portugal_provinces.kgm" 29638 msgid "Coimbra" 29639 msgstr "کلمبیا" 29640 29641 #: portugal_provinces.kgm:90 29642 #, fuzzy, kde-format 29643 msgctxt "portugal_provinces.kgm" 29644 msgid "Beira Baixa" 29645 msgstr "کرمان" 29646 29647 #: portugal_provinces.kgm:91 29648 #, fuzzy, kde-format 29649 #| msgctxt "brazil.kgm" 29650 #| msgid "Rio Branco" 29651 msgctxt "portugal_provinces.kgm" 29652 msgid "Castelo Branco" 29653 msgstr "ریو برانکو" 29654 29655 #: portugal_provinces.kgm:99 29656 #, fuzzy, kde-format 29657 msgctxt "portugal_provinces.kgm" 29658 msgid "Ribatejo" 29659 msgstr "ریئتی" 29660 29661 #: portugal_provinces.kgm:100 29662 #, fuzzy, kde-format 29663 #| msgctxt "colombia.kgm" 29664 #| msgid "Santander" 29665 msgctxt "portugal_provinces.kgm" 29666 msgid "Santarém" 29667 msgstr "سانتاندر" 29668 29669 #: portugal_provinces.kgm:108 29670 #, fuzzy, kde-format 29671 #| msgctxt "spain.kgm" 29672 #| msgid "Extremadura" 29673 msgctxt "portugal_provinces.kgm" 29674 msgid "Estremadura" 29675 msgstr "اکسترمادورا" 29676 29677 #: portugal_provinces.kgm:109 29678 #, fuzzy, kde-format 29679 msgctxt "portugal_provinces.kgm" 29680 msgid "Lisboa" 29681 msgstr "لیسبون" 29682 29683 #: portugal_provinces.kgm:117 29684 #, kde-format 29685 msgctxt "portugal_provinces.kgm" 29686 msgid "Alto Alentejo" 29687 msgstr "" 29688 29689 #: portugal_provinces.kgm:118 29690 #, fuzzy, kde-format 29691 msgctxt "portugal_provinces.kgm" 29692 msgid "Évora" 29693 msgstr "اوره" 29694 29695 #: portugal_provinces.kgm:126 29696 #, kde-format 29697 msgctxt "portugal_provinces.kgm" 29698 msgid "Baixo Alentejo" 29699 msgstr "" 29700 29701 #: portugal_provinces.kgm:127 29702 #, fuzzy, kde-format 29703 msgctxt "portugal_provinces.kgm" 29704 msgid "Beja" 29705 msgstr "برات" 29706 29707 #: portugal_provinces.kgm:135 29708 #, fuzzy, kde-format 29709 msgctxt "portugal_provinces.kgm" 29710 msgid "Algarve" 29711 msgstr "کان" 29712 29713 #: portugal_provinces.kgm:136 29714 #, fuzzy, kde-format 29715 msgctxt "portugal_provinces.kgm" 29716 msgid "Faro" 29717 msgstr "فارس" 29718 29719 #: portugal_provinces.kgm:144 29720 #, fuzzy, kde-format 29721 msgctxt "portugal_provinces.kgm" 29722 msgid "Açores" 29723 msgstr "بورگس" 29724 29725 #: portugal_provinces.kgm:145 29726 #, kde-format 29727 msgctxt "portugal_provinces.kgm" 29728 msgid "Ponta Delgada" 29729 msgstr "" 29730 29731 #: portugal_provinces.kgm:153 29732 #, fuzzy, kde-format 29733 msgctxt "portugal_provinces.kgm" 29734 msgid "Madeira" 29735 msgstr "ماترا" 29736 29737 #: portugal_provinces.kgm:154 29738 #, fuzzy, kde-format 29739 msgctxt "portugal_provinces.kgm" 29740 msgid "Funchal" 29741 msgstr "مونیخ" 29742 29743 #: portugal_regions.kgm:5 29744 #, fuzzy, kde-format 29745 msgctxt "portugal_regions.kgm" 29746 msgid "Portugal (Regions)" 29747 msgstr "سرزمین شمال شرقی" 29748 29749 #: portugal_regions.kgm:6 29750 #, fuzzy, kde-format 29751 msgctxt "portugal_regions.kgm" 29752 msgid "Regions" 29753 msgstr "بخشها" 29754 29755 #: portugal_regions.kgm:9 29756 #, fuzzy, kde-format 29757 msgctxt "portugal_regions.kgm" 29758 msgid "Frontier" 29759 msgstr "مرز" 29760 29761 #: portugal_regions.kgm:14 29762 #, fuzzy, kde-format 29763 msgctxt "portugal_regions.kgm" 29764 msgid "Not Portugal (Regions)" 29765 msgstr "سرزمین شمال شرقی" 29766 29767 #: portugal_regions.kgm:19 29768 #, fuzzy, kde-format 29769 msgctxt "portugal_regions.kgm" 29770 msgid "Water" 29771 msgstr "آب" 29772 29773 #: portugal_regions.kgm:24 29774 #, kde-format 29775 msgctxt "portugal_regions.kgm" 29776 msgid "Alentejo" 29777 msgstr "" 29778 29779 #: portugal_regions.kgm:25 29780 #, fuzzy, kde-format 29781 msgctxt "portugal_regions.kgm" 29782 msgid "Evora" 29783 msgstr "اوره" 29784 29785 #: portugal_regions.kgm:29 29786 #, fuzzy, kde-format 29787 msgctxt "portugal_regions.kgm" 29788 msgid "Algarve" 29789 msgstr "کان" 29790 29791 #: portugal_regions.kgm:30 29792 #, fuzzy, kde-format 29793 msgctxt "portugal_regions.kgm" 29794 msgid "Faro" 29795 msgstr "فارس" 29796 29797 #: portugal_regions.kgm:34 29798 #, fuzzy, kde-format 29799 msgctxt "portugal_regions.kgm" 29800 msgid "Centro" 29801 msgstr "ترنتو" 29802 29803 #: portugal_regions.kgm:35 29804 #, fuzzy, kde-format 29805 msgctxt "portugal_regions.kgm" 29806 msgid "Coimbra" 29807 msgstr "کلمبیا" 29808 29809 #: portugal_regions.kgm:39 29810 #, fuzzy, kde-format 29811 msgctxt "portugal_regions.kgm" 29812 msgid "Lisboa(region)" 29813 msgstr "لیسبون" 29814 29815 #: portugal_regions.kgm:40 29816 #, fuzzy, kde-format 29817 msgctxt "portugal_regions.kgm" 29818 msgid "Lisboa" 29819 msgstr "لیسبون" 29820 29821 #: portugal_regions.kgm:44 29822 #, fuzzy, kde-format 29823 msgctxt "portugal_regions.kgm" 29824 msgid "Norte" 29825 msgstr "نورد" 29826 29827 #: portugal_regions.kgm:45 29828 #, fuzzy, kde-format 29829 msgctxt "portugal_regions.kgm" 29830 msgid "Porto" 29831 msgstr "پراتو" 29832 29833 #: portugal_regions.kgm:49 29834 #, fuzzy, kde-format 29835 msgctxt "portugal_regions.kgm" 29836 msgid "Madeira" 29837 msgstr "ماترا" 29838 29839 #: portugal_regions.kgm:50 29840 #, fuzzy, kde-format 29841 msgctxt "portugal_regions.kgm" 29842 msgid "Funchal" 29843 msgstr "مونیخ" 29844 29845 #: portugal_regions.kgm:54 29846 #, fuzzy, kde-format 29847 msgctxt "portugal_regions.kgm" 29848 msgid "Azores" 29849 msgstr "بورگس" 29850 29851 #: portugal_regions.kgm:55 29852 #, kde-format 29853 msgctxt "portugal_regions.kgm" 29854 msgid "Ponta Delgada" 29855 msgstr "" 29856 29857 #: puertorico.kgm:5 29858 #, kde-format 29859 msgctxt "puertorico.kgm" 29860 msgid "Puerto Rico" 29861 msgstr "" 29862 29863 #: puertorico.kgm:6 29864 #, kde-format 29865 msgctxt "puertorico.kgm" 29866 msgid "Municipalities" 29867 msgstr "" 29868 29869 #: puertorico.kgm:10 puertorico.kgm:19 29870 #, kde-format 29871 msgctxt "puertorico.kgm" 29872 msgid "Frontier" 29873 msgstr "مرز" 29874 29875 #: puertorico.kgm:28 29876 #, kde-format 29877 msgctxt "puertorico.kgm" 29878 msgid "Water" 29879 msgstr "آب" 29880 29881 #: puertorico.kgm:37 29882 #, fuzzy, kde-format 29883 #| msgctxt "europe.kgm" 29884 #| msgid "Monaco" 29885 msgctxt "puertorico.kgm" 29886 msgid "Mona" 29887 msgstr "موناکو" 29888 29889 #: puertorico.kgm:47 29890 #, kde-format 29891 msgctxt "puertorico.kgm" 29892 msgid "Adjuntas" 29893 msgstr "" 29894 29895 #: puertorico.kgm:57 29896 #, kde-format 29897 msgctxt "puertorico.kgm" 29898 msgid "Aguada" 29899 msgstr "" 29900 29901 #: puertorico.kgm:67 29902 #, fuzzy, kde-format 29903 #| msgctxt "france.kgm" 29904 #| msgid "Aurillac" 29905 msgctxt "puertorico.kgm" 29906 msgid "Aguadilla" 29907 msgstr "اوریلاک" 29908 29909 #: puertorico.kgm:77 29910 #, kde-format 29911 msgctxt "puertorico.kgm" 29912 msgid "Aguas Buenas" 29913 msgstr "" 29914 29915 #: puertorico.kgm:87 29916 #, kde-format 29917 msgctxt "puertorico.kgm" 29918 msgid "Aibonito" 29919 msgstr "" 29920 29921 #: puertorico.kgm:97 29922 #, kde-format 29923 msgctxt "puertorico.kgm" 29924 msgid "Añasco" 29925 msgstr "" 29926 29927 #: puertorico.kgm:107 29928 #, kde-format 29929 msgctxt "puertorico.kgm" 29930 msgid "Arecibo" 29931 msgstr "" 29932 29933 #: puertorico.kgm:117 29934 #, kde-format 29935 msgctxt "puertorico.kgm" 29936 msgid "Arroyo" 29937 msgstr "" 29938 29939 #: puertorico.kgm:127 29940 #, kde-format 29941 msgctxt "puertorico.kgm" 29942 msgid "Barceloneta" 29943 msgstr "بارسلون" 29944 29945 #: puertorico.kgm:137 29946 #, kde-format 29947 msgctxt "puertorico.kgm" 29948 msgid "Barranquitas" 29949 msgstr "" 29950 29951 #: puertorico.kgm:147 29952 #, kde-format 29953 msgctxt "puertorico.kgm" 29954 msgid "Bayamón" 29955 msgstr "" 29956 29957 #: puertorico.kgm:157 29958 #, kde-format 29959 msgctxt "puertorico.kgm" 29960 msgid "Cabo Rojo" 29961 msgstr "" 29962 29963 #: puertorico.kgm:167 29964 #, fuzzy, kde-format 29965 #| msgctxt "venezuela.kgm" 29966 #| msgid "Aragua" 29967 msgctxt "puertorico.kgm" 29968 msgid "Caguas" 29969 msgstr "اروگوئه" 29970 29971 #: puertorico.kgm:177 29972 #, kde-format 29973 msgctxt "puertorico.kgm" 29974 msgid "Camuy" 29975 msgstr "" 29976 29977 #: puertorico.kgm:187 29978 #, fuzzy, kde-format 29979 msgctxt "puertorico.kgm" 29980 msgid "Canóvanas" 29981 msgstr "هاوانا" 29982 29983 #: puertorico.kgm:197 29984 #, kde-format 29985 msgctxt "puertorico.kgm" 29986 msgid "Carolina" 29987 msgstr "کارولینا" 29988 29989 #: puertorico.kgm:207 29990 #, fuzzy, kde-format 29991 #| msgctxt "italy.kgm" 29992 #| msgid "Catanzaro" 29993 msgctxt "puertorico.kgm" 29994 msgid "Cataño" 29995 msgstr "کاتانزارو" 29996 29997 #: puertorico.kgm:217 29998 #, fuzzy, kde-format 29999 #| msgctxt "southamerica.kgm" 30000 #| msgid "Cayenne" 30001 msgctxt "puertorico.kgm" 30002 msgid "Cayey" 30003 msgstr "کاین" 30004 30005 #: puertorico.kgm:227 30006 #, kde-format 30007 msgctxt "puertorico.kgm" 30008 msgid "Ceiba" 30009 msgstr "" 30010 30011 #: puertorico.kgm:237 30012 #, kde-format 30013 msgctxt "puertorico.kgm" 30014 msgid "Ciales" 30015 msgstr "" 30016 30017 #: puertorico.kgm:247 30018 #, kde-format 30019 msgctxt "puertorico.kgm" 30020 msgid "Cidra" 30021 msgstr "" 30022 30023 #: puertorico.kgm:257 30024 #, kde-format 30025 msgctxt "puertorico.kgm" 30026 msgid "Coamo" 30027 msgstr "" 30028 30029 #: puertorico.kgm:267 30030 #, kde-format 30031 msgctxt "puertorico.kgm" 30032 msgid "Comerío" 30033 msgstr "" 30034 30035 #: puertorico.kgm:277 30036 #, fuzzy, kde-format 30037 #| msgctxt "belize.kgm" 30038 #| msgid "Corozal District" 30039 msgctxt "puertorico.kgm" 30040 msgid "Corozal" 30041 msgstr "منطقه کروزال" 30042 30043 #: puertorico.kgm:287 30044 #, kde-format 30045 msgctxt "puertorico.kgm" 30046 msgid "Culebra" 30047 msgstr "" 30048 30049 #: puertorico.kgm:297 30050 #, fuzzy, kde-format 30051 #| msgctxt "usa.kgm" 30052 #| msgid "Colorado" 30053 msgctxt "puertorico.kgm" 30054 msgid "Dorado" 30055 msgstr "کلرادور" 30056 30057 #: puertorico.kgm:307 30058 #, kde-format 30059 msgctxt "puertorico.kgm" 30060 msgid "Fajardo" 30061 msgstr "" 30062 30063 #: puertorico.kgm:317 30064 #, kde-format 30065 msgctxt "puertorico.kgm" 30066 msgid "Florida" 30067 msgstr "فلوریدا" 30068 30069 #: puertorico.kgm:327 30070 #, kde-format 30071 msgctxt "puertorico.kgm" 30072 msgid "Guánica" 30073 msgstr "" 30074 30075 #: puertorico.kgm:337 30076 #, fuzzy, kde-format 30077 #| msgctxt "africa.kgm" 30078 #| msgid "Luanda" 30079 msgctxt "puertorico.kgm" 30080 msgid "Guayama" 30081 msgstr "لوآندا" 30082 30083 #: puertorico.kgm:347 30084 #, fuzzy, kde-format 30085 #| msgctxt "asia.kgm" 30086 #| msgid "Manila" 30087 msgctxt "puertorico.kgm" 30088 msgid "Guayanilla" 30089 msgstr "مانیل" 30090 30091 #: puertorico.kgm:357 30092 #, kde-format 30093 msgctxt "puertorico.kgm" 30094 msgid "Guaynabo" 30095 msgstr "" 30096 30097 #: puertorico.kgm:367 30098 #, kde-format 30099 msgctxt "puertorico.kgm" 30100 msgid "Gurabo" 30101 msgstr "" 30102 30103 #: puertorico.kgm:377 30104 #, fuzzy, kde-format 30105 msgctxt "puertorico.kgm" 30106 msgid "Hatillo" 30107 msgstr "سانتیاگو" 30108 30109 #: puertorico.kgm:387 30110 #, fuzzy, kde-format 30111 #| msgctxt "africa.kgm" 30112 #| msgid "Niger" 30113 msgctxt "puertorico.kgm" 30114 msgid "Hormigueros" 30115 msgstr "نیجر" 30116 30117 #: puertorico.kgm:397 30118 #, fuzzy, kde-format 30119 #| msgctxt "china.kgm" 30120 #| msgid "Macao" 30121 msgctxt "puertorico.kgm" 30122 msgid "Humacao" 30123 msgstr "ماکائو" 30124 30125 #: puertorico.kgm:407 30126 #, fuzzy, kde-format 30127 #| msgctxt "asia.kgm" 30128 #| msgid "Israel" 30129 msgctxt "puertorico.kgm" 30130 msgid "Isabela" 30131 msgstr "سرزمین اشغالی" 30132 30133 #: puertorico.kgm:417 30134 #, kde-format 30135 msgctxt "puertorico.kgm" 30136 msgid "Jayuya" 30137 msgstr "" 30138 30139 #: puertorico.kgm:427 30140 #, kde-format 30141 msgctxt "puertorico.kgm" 30142 msgid "Juana Díaz" 30143 msgstr "" 30144 30145 #: puertorico.kgm:437 30146 #, kde-format 30147 msgctxt "puertorico.kgm" 30148 msgid "Juncos" 30149 msgstr "" 30150 30151 #: puertorico.kgm:447 30152 #, kde-format 30153 msgctxt "puertorico.kgm" 30154 msgid "Lajas" 30155 msgstr "" 30156 30157 #: puertorico.kgm:457 30158 #, fuzzy, kde-format 30159 msgctxt "puertorico.kgm" 30160 msgid "Lares" 30161 msgstr "یمن" 30162 30163 #: puertorico.kgm:467 30164 #, fuzzy, kde-format 30165 msgctxt "puertorico.kgm" 30166 msgid "Las Marías" 30167 msgstr "لاس پالماس" 30168 30169 #: puertorico.kgm:477 30170 #, fuzzy, kde-format 30171 msgctxt "puertorico.kgm" 30172 msgid "Las Piedras" 30173 msgstr "لاس پالماس" 30174 30175 #: puertorico.kgm:487 30176 #, kde-format 30177 msgctxt "puertorico.kgm" 30178 msgid "Loíza" 30179 msgstr "" 30180 30181 #: puertorico.kgm:497 30182 #, fuzzy, kde-format 30183 #| msgctxt "italy.kgm" 30184 #| msgid "L'Aquila" 30185 msgctxt "puertorico.kgm" 30186 msgid "Luquillo" 30187 msgstr "لاکوئیلا" 30188 30189 #: puertorico.kgm:507 30190 #, fuzzy, kde-format 30191 #| msgctxt "asia.kgm" 30192 #| msgid "Manama" 30193 msgctxt "puertorico.kgm" 30194 msgid "Manatí" 30195 msgstr "منامه" 30196 30197 #: puertorico.kgm:517 30198 #, fuzzy, kde-format 30199 msgctxt "puertorico.kgm" 30200 msgid "Maricao" 30201 msgstr "ماکائو" 30202 30203 #: puertorico.kgm:527 30204 #, fuzzy, kde-format 30205 msgctxt "puertorico.kgm" 30206 msgid "Maunabo" 30207 msgstr "مارن" 30208 30209 #: puertorico.kgm:537 30210 #, kde-format 30211 msgctxt "puertorico.kgm" 30212 msgid "Mayagüez" 30213 msgstr "" 30214 30215 #: puertorico.kgm:547 30216 #, fuzzy, kde-format 30217 #| msgctxt "dominican_republic.kgm" 30218 #| msgid "Moca" 30219 msgctxt "puertorico.kgm" 30220 msgid "Moca" 30221 msgstr "ماکو" 30222 30223 #: puertorico.kgm:557 30224 #, fuzzy, kde-format 30225 #| msgctxt "africa.kgm" 30226 #| msgid "Monrovia" 30227 msgctxt "puertorico.kgm" 30228 msgid "Morovis" 30229 msgstr "مونروویا" 30230 30231 #: puertorico.kgm:567 30232 #, kde-format 30233 msgctxt "puertorico.kgm" 30234 msgid "Nagüabo" 30235 msgstr "" 30236 30237 #: puertorico.kgm:577 30238 #, fuzzy, kde-format 30239 #| msgctxt "italyprovince.kgm" 30240 #| msgid "Taranto" 30241 msgctxt "puertorico.kgm" 30242 msgid "Naranjito" 30243 msgstr "تارانتو" 30244 30245 #: puertorico.kgm:587 30246 #, kde-format 30247 msgctxt "puertorico.kgm" 30248 msgid "Orocovis" 30249 msgstr "" 30250 30251 #: puertorico.kgm:597 30252 #, fuzzy, kde-format 30253 msgctxt "puertorico.kgm" 30254 msgid "Patillas" 30255 msgstr "سانتیاگو" 30256 30257 #: puertorico.kgm:607 30258 #, kde-format 30259 msgctxt "puertorico.kgm" 30260 msgid "Peñuelas" 30261 msgstr "" 30262 30263 #: puertorico.kgm:617 30264 #, kde-format 30265 msgctxt "puertorico.kgm" 30266 msgid "Ponce" 30267 msgstr "" 30268 30269 #: puertorico.kgm:627 30270 #, kde-format 30271 msgctxt "puertorico.kgm" 30272 msgid "Quebradillas" 30273 msgstr "" 30274 30275 #: puertorico.kgm:637 30276 #, kde-format 30277 msgctxt "puertorico.kgm" 30278 msgid "Rincón" 30279 msgstr "" 30280 30281 #: puertorico.kgm:647 30282 #, fuzzy, kde-format 30283 msgctxt "puertorico.kgm" 30284 msgid "Río Grande" 30285 msgstr "ریو گرانده دو سول" 30286 30287 #: puertorico.kgm:657 30288 #, fuzzy, kde-format 30289 #| msgctxt "brazil.kgm" 30290 #| msgid "Campo Grande" 30291 msgctxt "puertorico.kgm" 30292 msgid "Sabana Grande" 30293 msgstr "کامپو گرانده" 30294 30295 #: puertorico.kgm:667 30296 #, fuzzy, kde-format 30297 msgctxt "puertorico.kgm" 30298 msgid "Salinas" 30299 msgstr "کارولینا" 30300 30301 #: puertorico.kgm:677 30302 #, fuzzy, kde-format 30303 #| msgctxt "puertorico.kgm" 30304 #| msgid "San Sebastián" 30305 msgctxt "puertorico.kgm" 30306 msgid "San Germán" 30307 msgstr "سان سباستیان" 30308 30309 #: puertorico.kgm:687 30310 #, fuzzy, kde-format 30311 msgctxt "puertorico.kgm" 30312 msgid "San Juan" 30313 msgstr "سان مارینو" 30314 30315 #: puertorico.kgm:697 30316 #, kde-format 30317 msgctxt "puertorico.kgm" 30318 msgid "San Lorenzo" 30319 msgstr "سان لورنزو" 30320 30321 #: puertorico.kgm:707 30322 #, kde-format 30323 msgctxt "puertorico.kgm" 30324 msgid "San Sebastián" 30325 msgstr "سان سباستیان" 30326 30327 #: puertorico.kgm:717 30328 #, fuzzy, kde-format 30329 #| msgctxt "argentina.kgm" 30330 #| msgid "Santa Rosa" 30331 msgctxt "puertorico.kgm" 30332 msgid "Santa Isabel" 30333 msgstr "سانتا روسا" 30334 30335 #: puertorico.kgm:727 30336 #, fuzzy, kde-format 30337 msgctxt "puertorico.kgm" 30338 msgid "Toa Alta" 30339 msgstr "کرمان" 30340 30341 #: puertorico.kgm:737 30342 #, kde-format 30343 msgctxt "puertorico.kgm" 30344 msgid "Toa Baja" 30345 msgstr "" 30346 30347 #: puertorico.kgm:747 30348 #, kde-format 30349 msgctxt "puertorico.kgm" 30350 msgid "Trujillo Alto" 30351 msgstr "" 30352 30353 #: puertorico.kgm:757 30354 #, fuzzy, kde-format 30355 #| msgctxt "ecuador.kgm" 30356 #| msgid "Ecuador" 30357 msgctxt "puertorico.kgm" 30358 msgid "Utuado" 30359 msgstr "اکوادور" 30360 30361 #: puertorico.kgm:767 30362 #, fuzzy, kde-format 30363 msgctxt "puertorico.kgm" 30364 msgid "Vega Alta" 30365 msgstr "کرمان" 30366 30367 #: puertorico.kgm:777 30368 #, kde-format 30369 msgctxt "puertorico.kgm" 30370 msgid "Vega Baja" 30371 msgstr "" 30372 30373 #: puertorico.kgm:787 30374 #, kde-format 30375 msgctxt "puertorico.kgm" 30376 msgid "Vieques" 30377 msgstr "" 30378 30379 #: puertorico.kgm:797 30380 #, kde-format 30381 msgctxt "puertorico.kgm" 30382 msgid "Villalba" 30383 msgstr "" 30384 30385 #: puertorico.kgm:807 30386 #, kde-format 30387 msgctxt "puertorico.kgm" 30388 msgid "Yabucoa" 30389 msgstr "" 30390 30391 #: puertorico.kgm:817 30392 #, kde-format 30393 msgctxt "puertorico.kgm" 30394 msgid "Yauco" 30395 msgstr "" 30396 30397 #: republic_of_ireland.kgm:5 30398 #, fuzzy, kde-format 30399 msgctxt "republic_of_ireland.kgm" 30400 msgid "Republic Of Ireland" 30401 msgstr "جمهوری کره" 30402 30403 #: republic_of_ireland.kgm:6 30404 #, fuzzy, kde-format 30405 msgctxt "republic_of_ireland.kgm" 30406 msgid "Counties" 30407 msgstr "کشورها" 30408 30409 #: republic_of_ireland.kgm:9 30410 #, fuzzy, kde-format 30411 msgctxt "republic_of_ireland.kgm" 30412 msgid "Frontier" 30413 msgstr "مرز" 30414 30415 #: republic_of_ireland.kgm:14 30416 #, fuzzy, kde-format 30417 msgctxt "republic_of_ireland.kgm" 30418 msgid "Water" 30419 msgstr "آب" 30420 30421 #: republic_of_ireland.kgm:19 30422 #, fuzzy, kde-format 30423 msgctxt "republic_of_ireland.kgm" 30424 msgid "Not Republic Of Ireland" 30425 msgstr "جمهوری کره" 30426 30427 #: republic_of_ireland.kgm:24 republic_of_ireland.kgm:25 30428 #, fuzzy, kde-format 30429 msgctxt "republic_of_ireland.kgm" 30430 msgid "Dublin" 30431 msgstr "دوبلین" 30432 30433 #: republic_of_ireland.kgm:29 republic_of_ireland.kgm:30 30434 #, kde-format 30435 msgctxt "republic_of_ireland.kgm" 30436 msgid "Wicklow" 30437 msgstr "" 30438 30439 #: republic_of_ireland.kgm:34 republic_of_ireland.kgm:35 30440 #, fuzzy, kde-format 30441 msgctxt "republic_of_ireland.kgm" 30442 msgid "Wexford" 30443 msgstr "جهان" 30444 30445 #: republic_of_ireland.kgm:39 republic_of_ireland.kgm:40 30446 #, fuzzy, kde-format 30447 msgctxt "republic_of_ireland.kgm" 30448 msgid "Carlow" 30449 msgstr "قاهره" 30450 30451 #: republic_of_ireland.kgm:44 30452 #, fuzzy, kde-format 30453 msgctxt "republic_of_ireland.kgm" 30454 msgid "Kildare" 30455 msgstr "سنگاپور" 30456 30457 #: republic_of_ireland.kgm:45 30458 #, fuzzy, kde-format 30459 msgctxt "republic_of_ireland.kgm" 30460 msgid "Naas" 30461 msgstr "ناتال" 30462 30463 #: republic_of_ireland.kgm:49 30464 #, fuzzy, kde-format 30465 msgctxt "republic_of_ireland.kgm" 30466 msgid "Meath" 30467 msgstr "متز" 30468 30469 #: republic_of_ireland.kgm:50 30470 #, fuzzy, kde-format 30471 msgctxt "republic_of_ireland.kgm" 30472 msgid "Navan" 30473 msgstr "هاوانا" 30474 30475 #: republic_of_ireland.kgm:54 30476 #, fuzzy, kde-format 30477 msgctxt "republic_of_ireland.kgm" 30478 msgid "Louth" 30479 msgstr "لسوتو" 30480 30481 #: republic_of_ireland.kgm:55 30482 #, fuzzy, kde-format 30483 msgctxt "republic_of_ireland.kgm" 30484 msgid "Dundalk" 30485 msgstr "لوآندا" 30486 30487 #: republic_of_ireland.kgm:59 republic_of_ireland.kgm:60 30488 #, fuzzy, kde-format 30489 msgctxt "republic_of_ireland.kgm" 30490 msgid "Monaghan" 30491 msgstr "ماناگوآ" 30492 30493 #: republic_of_ireland.kgm:64 republic_of_ireland.kgm:65 30494 #, fuzzy, kde-format 30495 msgctxt "republic_of_ireland.kgm" 30496 msgid "Cavan" 30497 msgstr "هاوانا" 30498 30499 #: republic_of_ireland.kgm:69 republic_of_ireland.kgm:70 30500 #, fuzzy, kde-format 30501 msgctxt "republic_of_ireland.kgm" 30502 msgid "Longford" 30503 msgstr "کنکورد" 30504 30505 #: republic_of_ireland.kgm:74 30506 #, fuzzy, kde-format 30507 msgctxt "republic_of_ireland.kgm" 30508 msgid "Westmeath" 30509 msgstr "صحرای مغرب" 30510 30511 #: republic_of_ireland.kgm:75 30512 #, fuzzy, kde-format 30513 msgctxt "republic_of_ireland.kgm" 30514 msgid "Mullingar" 30515 msgstr "مجارستان" 30516 30517 #: republic_of_ireland.kgm:79 30518 #, kde-format 30519 msgctxt "republic_of_ireland.kgm" 30520 msgid "Offaly" 30521 msgstr "" 30522 30523 #: republic_of_ireland.kgm:80 30524 #, fuzzy, kde-format 30525 msgctxt "republic_of_ireland.kgm" 30526 msgid "Tullamore" 30527 msgstr "تول" 30528 30529 #: republic_of_ireland.kgm:84 30530 #, fuzzy, kde-format 30531 msgctxt "republic_of_ireland.kgm" 30532 msgid "Laois" 30533 msgstr "لائوس" 30534 30535 #: republic_of_ireland.kgm:85 30536 #, fuzzy, kde-format 30537 msgctxt "republic_of_ireland.kgm" 30538 msgid "Portlaois" 30539 msgstr "سائو لوئیس" 30540 30541 #: republic_of_ireland.kgm:89 republic_of_ireland.kgm:90 30542 #, fuzzy, kde-format 30543 msgctxt "republic_of_ireland.kgm" 30544 msgid "Kilkenny" 30545 msgstr "کنیا" 30546 30547 #: republic_of_ireland.kgm:94 republic_of_ireland.kgm:95 30548 #, fuzzy, kde-format 30549 msgctxt "republic_of_ireland.kgm" 30550 msgid "Waterford" 30551 msgstr "آب" 30552 30553 #: republic_of_ireland.kgm:99 republic_of_ireland.kgm:100 30554 #, fuzzy, kde-format 30555 msgctxt "republic_of_ireland.kgm" 30556 msgid "Cork" 30557 msgstr "نیویورک" 30558 30559 #: republic_of_ireland.kgm:104 30560 #, kde-format 30561 msgctxt "republic_of_ireland.kgm" 30562 msgid "Kerry" 30563 msgstr "" 30564 30565 #: republic_of_ireland.kgm:105 30566 #, fuzzy, kde-format 30567 msgctxt "republic_of_ireland.kgm" 30568 msgid "Tralee" 30569 msgstr "والنس" 30570 30571 #: republic_of_ireland.kgm:109 republic_of_ireland.kgm:110 30572 #, fuzzy, kde-format 30573 msgctxt "republic_of_ireland.kgm" 30574 msgid "Limerick" 30575 msgstr "لیبریا" 30576 30577 #: republic_of_ireland.kgm:114 30578 #, fuzzy, kde-format 30579 msgctxt "republic_of_ireland.kgm" 30580 msgid "North Tipperary" 30581 msgstr "سرزمین شمالی" 30582 30583 #: republic_of_ireland.kgm:115 30584 #, kde-format 30585 msgctxt "republic_of_ireland.kgm" 30586 msgid "Nenagh" 30587 msgstr "" 30588 30589 #: republic_of_ireland.kgm:119 30590 #, fuzzy, kde-format 30591 msgctxt "republic_of_ireland.kgm" 30592 msgid "South Tipperary" 30593 msgstr "آمریکایجنوبی" 30594 30595 #: republic_of_ireland.kgm:120 30596 #, kde-format 30597 msgctxt "republic_of_ireland.kgm" 30598 msgid "Clonmel" 30599 msgstr "" 30600 30601 #: republic_of_ireland.kgm:124 30602 #, fuzzy, kde-format 30603 msgctxt "republic_of_ireland.kgm" 30604 msgid "Clare" 30605 msgstr "کان" 30606 30607 #: republic_of_ireland.kgm:125 30608 #, fuzzy, kde-format 30609 msgctxt "republic_of_ireland.kgm" 30610 msgid "Ennis" 30611 msgstr "انا" 30612 30613 #: republic_of_ireland.kgm:129 republic_of_ireland.kgm:130 30614 #, fuzzy, kde-format 30615 msgctxt "republic_of_ireland.kgm" 30616 msgid "Galway" 30617 msgstr "گالیسیا" 30618 30619 #: republic_of_ireland.kgm:134 30620 #, fuzzy, kde-format 30621 msgctxt "republic_of_ireland.kgm" 30622 msgid "Mayo" 30623 msgstr "ماکائو" 30624 30625 #: republic_of_ireland.kgm:135 30626 #, fuzzy, kde-format 30627 msgctxt "republic_of_ireland.kgm" 30628 msgid "Castlebar" 30629 msgstr "کازرتا" 30630 30631 #: republic_of_ireland.kgm:139 republic_of_ireland.kgm:140 30632 #, kde-format 30633 msgctxt "republic_of_ireland.kgm" 30634 msgid "Roscommon" 30635 msgstr "" 30636 30637 #: republic_of_ireland.kgm:144 republic_of_ireland.kgm:145 30638 #, fuzzy, kde-format 30639 msgctxt "republic_of_ireland.kgm" 30640 msgid "Sligo" 30641 msgstr "سانتیاگو" 30642 30643 #: republic_of_ireland.kgm:149 30644 #, fuzzy, kde-format 30645 msgctxt "republic_of_ireland.kgm" 30646 msgid "Leitrim" 30647 msgstr "لاتیوم" 30648 30649 #: republic_of_ireland.kgm:150 30650 #, kde-format 30651 msgctxt "republic_of_ireland.kgm" 30652 msgid "Carrick-on-Shannon" 30653 msgstr "" 30654 30655 #: republic_of_ireland.kgm:154 30656 #, fuzzy, kde-format 30657 msgctxt "republic_of_ireland.kgm" 30658 msgid "Donegal" 30659 msgstr "سنگال" 30660 30661 #: republic_of_ireland.kgm:155 30662 #, fuzzy, kde-format 30663 msgctxt "republic_of_ireland.kgm" 30664 msgid "Lifford" 30665 msgstr "کنکورد" 30666 30667 #: romania.kgm:5 30668 #, fuzzy, kde-format 30669 msgctxt "romania.kgm" 30670 msgid "Romania" 30671 msgstr "رومانی" 30672 30673 #: romania.kgm:6 30674 #, fuzzy, kde-format 30675 msgctxt "romania.kgm" 30676 msgid "Counties" 30677 msgstr "کشورها" 30678 30679 #: romania.kgm:9 30680 #, fuzzy, kde-format 30681 msgctxt "romania.kgm" 30682 msgid "Frontier" 30683 msgstr "مرز" 30684 30685 #: romania.kgm:14 30686 #, fuzzy, kde-format 30687 msgctxt "romania.kgm" 30688 msgid "Water" 30689 msgstr "آب" 30690 30691 #: romania.kgm:19 30692 #, fuzzy, kde-format 30693 msgctxt "romania.kgm" 30694 msgid "Not Romania" 30695 msgstr "رومانی" 30696 30697 #: romania.kgm:24 30698 #, fuzzy, kde-format 30699 msgctxt "romania.kgm" 30700 msgid "Alba" 30701 msgstr "آلبانی" 30702 30703 #: romania.kgm:25 30704 #, fuzzy, kde-format 30705 msgctxt "romania.kgm" 30706 msgid "Alba Iulia" 30707 msgstr "آلبانی" 30708 30709 #: romania.kgm:29 romania.kgm:30 30710 #, fuzzy, kde-format 30711 msgctxt "romania.kgm" 30712 msgid "Arad" 30713 msgstr "اراک" 30714 30715 #: romania.kgm:34 30716 #, kde-format 30717 msgctxt "romania.kgm" 30718 msgid "Argeş" 30719 msgstr "" 30720 30721 #: romania.kgm:35 30722 #, fuzzy, kde-format 30723 msgctxt "romania.kgm" 30724 msgid "Piteşti" 30725 msgstr "ریئتی" 30726 30727 #: romania.kgm:39 romania.kgm:40 30728 #, kde-format 30729 msgctxt "romania.kgm" 30730 msgid "Bacău" 30731 msgstr "" 30732 30733 #: romania.kgm:44 30734 #, kde-format 30735 msgctxt "romania.kgm" 30736 msgid "Bihor" 30737 msgstr "" 30738 30739 #: romania.kgm:45 30740 #, fuzzy, kde-format 30741 msgctxt "romania.kgm" 30742 msgid "Oradea" 30743 msgstr "هرازدان" 30744 30745 #: romania.kgm:49 30746 #, fuzzy, kde-format 30747 msgctxt "romania.kgm" 30748 msgid "Bistriţa-Năsăud" 30749 msgstr "باستیا" 30750 30751 #: romania.kgm:50 30752 #, fuzzy, kde-format 30753 msgctxt "romania.kgm" 30754 msgid "Bistriţa" 30755 msgstr "باستیا" 30756 30757 #: romania.kgm:54 romania.kgm:55 30758 #, fuzzy, kde-format 30759 msgctxt "romania.kgm" 30760 msgid "Botoşani" 30761 msgstr "بوستون" 30762 30763 #: romania.kgm:59 romania.kgm:60 30764 #, kde-format 30765 msgctxt "romania.kgm" 30766 msgid "Braşov" 30767 msgstr "" 30768 30769 #: romania.kgm:64 romania.kgm:65 30770 #, fuzzy, kde-format 30771 msgctxt "romania.kgm" 30772 msgid "Brăila" 30773 msgstr "برازیلیا" 30774 30775 #: romania.kgm:69 romania.kgm:70 30776 #, kde-format 30777 msgctxt "romania.kgm" 30778 msgid "Buzău" 30779 msgstr "" 30780 30781 #: romania.kgm:74 30782 #, kde-format 30783 msgctxt "romania.kgm" 30784 msgid "Caraş-Severin" 30785 msgstr "" 30786 30787 #: romania.kgm:75 30788 #, kde-format 30789 msgctxt "romania.kgm" 30790 msgid "Reşiţa" 30791 msgstr "" 30792 30793 #: romania.kgm:79 romania.kgm:80 30794 #, kde-format 30795 msgctxt "romania.kgm" 30796 msgid "Călăraşi" 30797 msgstr "" 30798 30799 #: romania.kgm:84 30800 #, kde-format 30801 msgctxt "romania.kgm" 30802 msgid "Cluj" 30803 msgstr "" 30804 30805 #: romania.kgm:85 30806 #, kde-format 30807 msgctxt "romania.kgm" 30808 msgid "Cluj-Napoca" 30809 msgstr "" 30810 30811 #: romania.kgm:89 romania.kgm:90 30812 #, fuzzy, kde-format 30813 msgctxt "romania.kgm" 30814 msgid "Constanţa" 30815 msgstr "مونتانا" 30816 30817 #: romania.kgm:94 30818 #, fuzzy, kde-format 30819 msgctxt "romania.kgm" 30820 msgid "Covasna" 30821 msgstr "کوزنتسا" 30822 30823 #: romania.kgm:95 30824 #, fuzzy, kde-format 30825 msgctxt "romania.kgm" 30826 msgid "Sfântu Gheorghe" 30827 msgstr "سن بریوس" 30828 30829 #: romania.kgm:99 30830 #, kde-format 30831 msgctxt "romania.kgm" 30832 msgid "Dâmboviţa" 30833 msgstr "" 30834 30835 #: romania.kgm:100 30836 #, fuzzy, kde-format 30837 msgctxt "romania.kgm" 30838 msgid "Târgovişte" 30839 msgstr "تریسته" 30840 30841 #: romania.kgm:104 30842 #, kde-format 30843 msgctxt "romania.kgm" 30844 msgid "Dolj" 30845 msgstr "" 30846 30847 #: romania.kgm:105 30848 #, fuzzy, kde-format 30849 msgctxt "romania.kgm" 30850 msgid "Craiova" 30851 msgstr "کرواسی" 30852 30853 #: romania.kgm:109 romania.kgm:110 30854 #, fuzzy, kde-format 30855 msgctxt "romania.kgm" 30856 msgid "Galaţi" 30857 msgstr "مالاوی" 30858 30859 #: romania.kgm:114 romania.kgm:115 30860 #, kde-format 30861 msgctxt "romania.kgm" 30862 msgid "Giurgiu" 30863 msgstr "" 30864 30865 #: romania.kgm:119 30866 #, kde-format 30867 msgctxt "romania.kgm" 30868 msgid "Gorj" 30869 msgstr "" 30870 30871 #: romania.kgm:120 30872 #, kde-format 30873 msgctxt "romania.kgm" 30874 msgid "Târgu Jiu" 30875 msgstr "" 30876 30877 #: romania.kgm:124 30878 #, fuzzy, kde-format 30879 msgctxt "romania.kgm" 30880 msgid "Harghita" 30881 msgstr "سالوادور" 30882 30883 #: romania.kgm:125 30884 #, kde-format 30885 msgctxt "romania.kgm" 30886 msgid "Miercurea Ciuc" 30887 msgstr "" 30888 30889 #: romania.kgm:129 30890 #, fuzzy, kde-format 30891 msgctxt "romania.kgm" 30892 msgid "Hunedoara" 30893 msgstr "آندورا" 30894 30895 #: romania.kgm:130 30896 #, kde-format 30897 msgctxt "romania.kgm" 30898 msgid "Deva" 30899 msgstr "" 30900 30901 #: romania.kgm:134 30902 #, kde-format 30903 msgctxt "romania.kgm" 30904 msgid "Ialomiţa" 30905 msgstr "" 30906 30907 #: romania.kgm:135 30908 #, fuzzy, kde-format 30909 msgctxt "romania.kgm" 30910 msgid "Slobozia" 30911 msgstr "کلمبیا" 30912 30913 #: romania.kgm:139 romania.kgm:140 30914 #, kde-format 30915 msgctxt "romania.kgm" 30916 msgid "Iaşi" 30917 msgstr "" 30918 30919 #: romania.kgm:144 30920 #, kde-format 30921 msgctxt "romania.kgm" 30922 msgid "Ilfov" 30923 msgstr "" 30924 30925 #: romania.kgm:145 30926 #, fuzzy, kde-format 30927 msgctxt "romania.kgm" 30928 msgid "Buftea" 30929 msgstr "بوتان" 30930 30931 #: romania.kgm:149 30932 #, fuzzy, kde-format 30933 msgctxt "romania.kgm" 30934 msgid "Maramureş" 30935 msgstr "هراره" 30936 30937 #: romania.kgm:150 30938 #, fuzzy, kde-format 30939 msgctxt "romania.kgm" 30940 msgid "Baia Mare" 30941 msgstr "سان مارینو" 30942 30943 #: romania.kgm:154 30944 #, kde-format 30945 msgctxt "romania.kgm" 30946 msgid "Mehedinţi" 30947 msgstr "" 30948 30949 #: romania.kgm:155 30950 #, kde-format 30951 msgctxt "romania.kgm" 30952 msgid "Drobeta-Turnu Severin" 30953 msgstr "" 30954 30955 #: romania.kgm:159 30956 #, fuzzy, kde-format 30957 msgctxt "romania.kgm" 30958 msgid "Mureş" 30959 msgstr "هراره" 30960 30961 #: romania.kgm:160 30962 #, kde-format 30963 msgctxt "romania.kgm" 30964 msgid "Târgu Mureş" 30965 msgstr "" 30966 30967 #: romania.kgm:164 30968 #, kde-format 30969 msgctxt "romania.kgm" 30970 msgid "Neamţ" 30971 msgstr "" 30972 30973 #: romania.kgm:165 30974 #, kde-format 30975 msgctxt "romania.kgm" 30976 msgid "Piatra Neamţ" 30977 msgstr "" 30978 30979 #: romania.kgm:169 30980 #, fuzzy, kde-format 30981 #| msgctxt "europe.kgm" 30982 #| msgid "Oslo" 30983 msgctxt "romania.kgm" 30984 msgid "Olt" 30985 msgstr "اسلو" 30986 30987 #: romania.kgm:170 30988 #, fuzzy, kde-format 30989 msgctxt "romania.kgm" 30990 msgid "Slatina" 30991 msgstr "لاتینا" 30992 30993 #: romania.kgm:174 30994 #, fuzzy, kde-format 30995 msgctxt "romania.kgm" 30996 msgid "Prahova" 30997 msgstr "پادووا" 30998 30999 #: romania.kgm:175 31000 #, fuzzy, kde-format 31001 msgctxt "romania.kgm" 31002 msgid "Ploieşti" 31003 msgstr "ریئتی" 31004 31005 #: romania.kgm:179 romania.kgm:180 31006 #, fuzzy, kde-format 31007 msgctxt "romania.kgm" 31008 msgid "Satu Mare" 31009 msgstr "سان مارینو" 31010 31011 #: romania.kgm:184 31012 #, kde-format 31013 msgctxt "romania.kgm" 31014 msgid "Sălaj" 31015 msgstr "" 31016 31017 #: romania.kgm:185 31018 #, kde-format 31019 msgctxt "romania.kgm" 31020 msgid "Zalău" 31021 msgstr "" 31022 31023 #: romania.kgm:189 romania.kgm:190 31024 #, kde-format 31025 msgctxt "romania.kgm" 31026 msgid "Sibiu" 31027 msgstr "" 31028 31029 #: romania.kgm:194 romania.kgm:195 31030 #, fuzzy, kde-format 31031 msgctxt "romania.kgm" 31032 msgid "Suceava" 31033 msgstr "سووا" 31034 31035 #: romania.kgm:199 31036 #, fuzzy, kde-format 31037 msgctxt "romania.kgm" 31038 msgid "Teleorman" 31039 msgstr "تهران" 31040 31041 #: romania.kgm:200 31042 #, fuzzy, kde-format 31043 msgctxt "romania.kgm" 31044 msgid "Alexandria" 31045 msgstr "آلساندریا" 31046 31047 #: romania.kgm:204 31048 #, kde-format 31049 msgctxt "romania.kgm" 31050 msgid "Timiş" 31051 msgstr "" 31052 31053 #: romania.kgm:205 31054 #, kde-format 31055 msgctxt "romania.kgm" 31056 msgid "Timişoara" 31057 msgstr "" 31058 31059 #: romania.kgm:209 romania.kgm:210 31060 #, fuzzy, kde-format 31061 msgctxt "romania.kgm" 31062 msgid "Tulcea" 31063 msgstr "تول" 31064 31065 #: romania.kgm:214 romania.kgm:215 31066 #, fuzzy, kde-format 31067 msgctxt "romania.kgm" 31068 msgid "Vaslui" 31069 msgstr "ایکالویت" 31070 31071 #: romania.kgm:219 31072 #, fuzzy, kde-format 31073 msgctxt "romania.kgm" 31074 msgid "Vâlcea" 31075 msgstr "تول" 31076 31077 #: romania.kgm:220 31078 #, kde-format 31079 msgctxt "romania.kgm" 31080 msgid "Râmnicu Vâlcea" 31081 msgstr "" 31082 31083 #: romania.kgm:224 31084 #, fuzzy, kde-format 31085 msgctxt "romania.kgm" 31086 msgid "Vrancea" 31087 msgstr "فرانسه" 31088 31089 #: romania.kgm:225 31090 #, fuzzy, kde-format 31091 msgctxt "romania.kgm" 31092 msgid "Focşani" 31093 msgstr "بوستون" 31094 31095 #: romania.kgm:229 31096 #, fuzzy, kde-format 31097 msgctxt "romania.kgm" 31098 msgid "Bucureşti" 31099 msgstr "بوخارست" 31100 31101 #: romania.kgm:230 31102 #, kde-format 31103 msgctxt "romania.kgm" 31104 msgid "(Bucharest municipality)" 31105 msgstr "" 31106 31107 #: russia_districts.kgm:5 31108 #, fuzzy, kde-format 31109 msgctxt "russia_districts.kgm" 31110 msgid "Russia (Districts)" 31111 msgstr "منطقه فدرال" 31112 31113 #: russia_districts.kgm:6 31114 #, fuzzy, kde-format 31115 msgctxt "russia_districts.kgm" 31116 msgid "Districts" 31117 msgstr "مناطق" 31118 31119 #: russia_districts.kgm:9 31120 #, fuzzy, kde-format 31121 msgctxt "russia_districts.kgm" 31122 msgid "Frontier" 31123 msgstr "مرز" 31124 31125 #: russia_districts.kgm:14 31126 #, fuzzy, kde-format 31127 msgctxt "russia_districts.kgm" 31128 msgid "Water" 31129 msgstr "آب" 31130 31131 #: russia_districts.kgm:19 31132 #, fuzzy, kde-format 31133 msgctxt "russia_districts.kgm" 31134 msgid "Not Russia (Districts)" 31135 msgstr "منطقه فدرال" 31136 31137 #: russia_districts.kgm:24 31138 #, fuzzy, kde-format 31139 msgctxt "russia_districts.kgm" 31140 msgid "Central" 31141 msgstr "مجارستان مرکزی" 31142 31143 #: russia_districts.kgm:25 31144 #, fuzzy, kde-format 31145 msgctxt "russia_districts.kgm" 31146 msgid "Moscow" 31147 msgstr "مسکو" 31148 31149 #: russia_districts.kgm:29 31150 #, fuzzy, kde-format 31151 msgctxt "russia_districts.kgm" 31152 msgid "Far Eastern" 31153 msgstr "ساحل" 31154 31155 #: russia_districts.kgm:30 31156 #, kde-format 31157 msgctxt "russia_districts.kgm" 31158 msgid "Khabarovsk" 31159 msgstr "" 31160 31161 #: russia_districts.kgm:34 31162 #, fuzzy, kde-format 31163 msgctxt "russia_districts.kgm" 31164 msgid "Northwestern" 31165 msgstr "سرزمین شمال غربی" 31166 31167 #: russia_districts.kgm:35 31168 #, kde-format 31169 msgctxt "russia_districts.kgm" 31170 msgid "St. Petersburg" 31171 msgstr "" 31172 31173 #: russia_districts.kgm:39 31174 #, fuzzy, kde-format 31175 msgctxt "russia_districts.kgm" 31176 msgid "Siberian" 31177 msgstr "لیبریا" 31178 31179 #: russia_districts.kgm:40 31180 #, kde-format 31181 msgctxt "russia_districts.kgm" 31182 msgid "Novosibirsk" 31183 msgstr "" 31184 31185 #: russia_districts.kgm:44 31186 #, fuzzy, kde-format 31187 msgctxt "russia_districts.kgm" 31188 msgid "Southern" 31189 msgstr "آمریکایجنوبی" 31190 31191 #: russia_districts.kgm:45 31192 #, kde-format 31193 msgctxt "russia_districts.kgm" 31194 msgid "Rostov-na-Donu" 31195 msgstr "" 31196 31197 #: russia_districts.kgm:49 31198 #, kde-format 31199 msgctxt "russia_districts.kgm" 31200 msgid "Urals" 31201 msgstr "" 31202 31203 #: russia_districts.kgm:50 31204 #, fuzzy, kde-format 31205 msgctxt "russia_districts.kgm" 31206 msgid "Yekaterinburg" 31207 msgstr "هاریسبورگ" 31208 31209 #: russia_districts.kgm:54 31210 #, kde-format 31211 msgctxt "russia_districts.kgm" 31212 msgid "Privolzhsky" 31213 msgstr "" 31214 31215 #: russia_districts.kgm:55 31216 #, fuzzy, kde-format 31217 msgctxt "russia_districts.kgm" 31218 msgid "Nizhny Novgorod" 31219 msgstr "نورد" 31220 31221 #: russia_subjects.kgm:5 31222 #, fuzzy, kde-format 31223 msgctxt "russia_subjects.kgm" 31224 msgid "Russia (Subjects)" 31225 msgstr "منطقه فدرال" 31226 31227 #: russia_subjects.kgm:6 31228 #, fuzzy, kde-format 31229 #| msgctxt "albania_districts.kgm" 31230 #| msgid "Districts" 31231 msgctxt "russia_subjects.kgm" 31232 msgid "Districts" 31233 msgstr "مناطق" 31234 31235 #: russia_subjects.kgm:9 31236 #, fuzzy, kde-format 31237 msgctxt "russia_subjects.kgm" 31238 msgid "Frontier" 31239 msgstr "مرز" 31240 31241 #: russia_subjects.kgm:14 31242 #, fuzzy, kde-format 31243 msgctxt "russia_subjects.kgm" 31244 msgid "Water" 31245 msgstr "آب" 31246 31247 #: russia_subjects.kgm:19 31248 #, fuzzy, kde-format 31249 msgctxt "russia_subjects.kgm" 31250 msgid "Not Russia (Subjects)" 31251 msgstr "منطقه فدرال" 31252 31253 #: russia_subjects.kgm:24 31254 #, kde-format 31255 msgctxt "russia_subjects.kgm" 31256 msgid "Adygeya" 31257 msgstr "" 31258 31259 #: russia_subjects.kgm:25 31260 #, kde-format 31261 msgctxt "russia_subjects.kgm" 31262 msgid "Maykop" 31263 msgstr "" 31264 31265 #: russia_subjects.kgm:30 31266 #, kde-format 31267 msgctxt "russia_subjects.kgm" 31268 msgid "Bashkortostan" 31269 msgstr "" 31270 31271 #: russia_subjects.kgm:31 31272 #, fuzzy, kde-format 31273 msgctxt "russia_subjects.kgm" 31274 msgid "Ufa" 31275 msgstr "پوتنزا" 31276 31277 #: russia_subjects.kgm:36 31278 #, fuzzy, kde-format 31279 msgctxt "russia_subjects.kgm" 31280 msgid "Buryatia" 31281 msgstr "باستیا" 31282 31283 #: russia_subjects.kgm:37 31284 #, kde-format 31285 msgctxt "russia_subjects.kgm" 31286 msgid "Ulan-Ude" 31287 msgstr "" 31288 31289 #: russia_subjects.kgm:42 31290 #, fuzzy, kde-format 31291 msgctxt "russia_subjects.kgm" 31292 msgid "Altai Republic" 31293 msgstr "جمهوری چک" 31294 31295 #: russia_subjects.kgm:43 31296 #, kde-format 31297 msgctxt "russia_subjects.kgm" 31298 msgid "Gorno-Altaysk" 31299 msgstr "" 31300 31301 #: russia_subjects.kgm:48 31302 #, fuzzy, kde-format 31303 msgctxt "russia_subjects.kgm" 31304 msgid "Dagestan" 31305 msgstr "پاکستان" 31306 31307 #: russia_subjects.kgm:49 31308 #, kde-format 31309 msgctxt "russia_subjects.kgm" 31310 msgid "Makhachkala" 31311 msgstr "" 31312 31313 #: russia_subjects.kgm:54 31314 #, kde-format 31315 msgctxt "russia_subjects.kgm" 31316 msgid "Ingushetia" 31317 msgstr "" 31318 31319 #: russia_subjects.kgm:55 31320 #, fuzzy, kde-format 31321 msgctxt "russia_subjects.kgm" 31322 msgid "Magas" 31323 msgstr "مانائوز" 31324 31325 #: russia_subjects.kgm:60 31326 #, kde-format 31327 msgctxt "russia_subjects.kgm" 31328 msgid "Kabardino-Balkaria" 31329 msgstr "" 31330 31331 #: russia_subjects.kgm:61 31332 #, kde-format 31333 msgctxt "russia_subjects.kgm" 31334 msgid "Nalchik" 31335 msgstr "" 31336 31337 #: russia_subjects.kgm:66 31338 #, fuzzy, kde-format 31339 msgctxt "russia_subjects.kgm" 31340 msgid "Kalmykia" 31341 msgstr "مالزی" 31342 31343 #: russia_subjects.kgm:67 31344 #, fuzzy, kde-format 31345 msgctxt "russia_subjects.kgm" 31346 msgid "Elista" 31347 msgstr "ایزنشتادت" 31348 31349 #: russia_subjects.kgm:72 31350 #, kde-format 31351 msgctxt "russia_subjects.kgm" 31352 msgid "Karachay-Cherkessia" 31353 msgstr "" 31354 31355 #: russia_subjects.kgm:73 31356 #, fuzzy, kde-format 31357 msgctxt "russia_subjects.kgm" 31358 msgid "Cherkessk" 31359 msgstr "چر" 31360 31361 #: russia_subjects.kgm:78 31362 #, fuzzy, kde-format 31363 msgctxt "russia_subjects.kgm" 31364 msgid "Karelia" 31365 msgstr "کارولینا" 31366 31367 #: russia_subjects.kgm:79 31368 #, kde-format 31369 msgctxt "russia_subjects.kgm" 31370 msgid "Petrozavodsk" 31371 msgstr "" 31372 31373 #: russia_subjects.kgm:84 31374 #, kde-format 31375 msgctxt "russia_subjects.kgm" 31376 msgid "Komi" 31377 msgstr "" 31378 31379 #: russia_subjects.kgm:85 31380 #, kde-format 31381 msgctxt "russia_subjects.kgm" 31382 msgid "Syktyvkar" 31383 msgstr "" 31384 31385 #: russia_subjects.kgm:90 31386 #, fuzzy, kde-format 31387 msgctxt "russia_subjects.kgm" 31388 msgid "Mari El" 31389 msgstr "مارسی" 31390 31391 #: russia_subjects.kgm:91 31392 #, kde-format 31393 msgctxt "russia_subjects.kgm" 31394 msgid "Yoshkar-Ola" 31395 msgstr "" 31396 31397 #: russia_subjects.kgm:96 31398 #, fuzzy, kde-format 31399 msgctxt "russia_subjects.kgm" 31400 msgid "Mordovia" 31401 msgstr "مونروویا" 31402 31403 #: russia_subjects.kgm:97 31404 #, fuzzy, kde-format 31405 msgctxt "russia_subjects.kgm" 31406 msgid "Saransk" 31407 msgstr "سارلند" 31408 31409 #: russia_subjects.kgm:102 31410 #, fuzzy, kde-format 31411 msgctxt "russia_subjects.kgm" 31412 msgid "Sakha" 31413 msgstr "شانگهای" 31414 31415 #: russia_subjects.kgm:103 31416 #, kde-format 31417 msgctxt "russia_subjects.kgm" 31418 msgid "Yakutsk" 31419 msgstr "" 31420 31421 #: russia_subjects.kgm:108 31422 #, fuzzy, kde-format 31423 msgctxt "russia_subjects.kgm" 31424 msgid "North Ossetia-Alania" 31425 msgstr "جزء آلبانی نیست" 31426 31427 #: russia_subjects.kgm:109 31428 #, kde-format 31429 msgctxt "russia_subjects.kgm" 31430 msgid "Vladikavkaz" 31431 msgstr "" 31432 31433 #: russia_subjects.kgm:114 31434 #, fuzzy, kde-format 31435 msgctxt "russia_subjects.kgm" 31436 msgid "Tatarstan" 31437 msgstr "تاجیکستان" 31438 31439 #: russia_subjects.kgm:115 31440 #, fuzzy, kde-format 31441 msgctxt "russia_subjects.kgm" 31442 msgid "Kazan" 31443 msgstr "کاپان" 31444 31445 #: russia_subjects.kgm:120 31446 #, kde-format 31447 msgctxt "russia_subjects.kgm" 31448 msgid "Tyva" 31449 msgstr "" 31450 31451 #: russia_subjects.kgm:121 31452 #, kde-format 31453 msgctxt "russia_subjects.kgm" 31454 msgid "Kyzyl" 31455 msgstr "" 31456 31457 #: russia_subjects.kgm:126 31458 #, fuzzy, kde-format 31459 msgctxt "russia_subjects.kgm" 31460 msgid "Udmurtia" 31461 msgstr "کوریتیبا" 31462 31463 #: russia_subjects.kgm:127 31464 #, kde-format 31465 msgctxt "russia_subjects.kgm" 31466 msgid "Izhevsk" 31467 msgstr "" 31468 31469 #: russia_subjects.kgm:132 31470 #, fuzzy, kde-format 31471 msgctxt "russia_subjects.kgm" 31472 msgid "Khakassia" 31473 msgstr "ماسا" 31474 31475 #: russia_subjects.kgm:133 31476 #, fuzzy, kde-format 31477 msgctxt "russia_subjects.kgm" 31478 msgid "Abakan" 31479 msgstr "آلاسکا" 31480 31481 #: russia_subjects.kgm:138 31482 #, fuzzy, kde-format 31483 msgctxt "russia_subjects.kgm" 31484 msgid "Chechnya" 31485 msgstr "شنیانگ" 31486 31487 #: russia_subjects.kgm:139 31488 #, fuzzy, kde-format 31489 msgctxt "russia_subjects.kgm" 31490 msgid "Grozny" 31491 msgstr "آلمان" 31492 31493 #: russia_subjects.kgm:144 31494 #, fuzzy, kde-format 31495 msgctxt "russia_subjects.kgm" 31496 msgid "Chuvashia" 31497 msgstr "چانگشا" 31498 31499 #: russia_subjects.kgm:145 31500 #, fuzzy, kde-format 31501 msgctxt "russia_subjects.kgm" 31502 msgid "Cheboksary" 31503 msgstr "سزار" 31504 31505 #: russia_subjects.kgm:150 31506 #, kde-format 31507 msgctxt "russia_subjects.kgm" 31508 msgid "Altai Krai" 31509 msgstr "" 31510 31511 #: russia_subjects.kgm:151 31512 #, fuzzy, kde-format 31513 msgctxt "russia_subjects.kgm" 31514 msgid "Barnaul" 31515 msgstr "بانجول" 31516 31517 #: russia_subjects.kgm:156 31518 #, fuzzy, kde-format 31519 msgctxt "russia_subjects.kgm" 31520 msgid "Krasnodar Krai" 31521 msgstr "کینشاسا" 31522 31523 #: russia_subjects.kgm:157 31524 #, fuzzy, kde-format 31525 msgctxt "russia_subjects.kgm" 31526 msgid "Krasnodar" 31527 msgstr "کینشاسا" 31528 31529 #: russia_subjects.kgm:162 31530 #, fuzzy, kde-format 31531 msgctxt "russia_subjects.kgm" 31532 msgid "Krasnoyarsk Krai" 31533 msgstr "کینشاسا" 31534 31535 #: russia_subjects.kgm:163 31536 #, fuzzy, kde-format 31537 msgctxt "russia_subjects.kgm" 31538 msgid "Krasnoyarsk" 31539 msgstr "کینشاسا" 31540 31541 #: russia_subjects.kgm:168 31542 #, fuzzy, kde-format 31543 msgctxt "russia_subjects.kgm" 31544 msgid "Primorsky Krai" 31545 msgstr "پرو" 31546 31547 #: russia_subjects.kgm:169 31548 #, kde-format 31549 msgctxt "russia_subjects.kgm" 31550 msgid "Vladivostok" 31551 msgstr "" 31552 31553 #: russia_subjects.kgm:174 31554 #, kde-format 31555 msgctxt "russia_subjects.kgm" 31556 msgid "Stavropol Krai" 31557 msgstr "" 31558 31559 #: russia_subjects.kgm:175 31560 #, kde-format 31561 msgctxt "russia_subjects.kgm" 31562 msgid "Stavropol" 31563 msgstr "" 31564 31565 #: russia_subjects.kgm:180 31566 #, fuzzy, kde-format 31567 msgctxt "russia_subjects.kgm" 31568 msgid "Khabarovsk Krai" 31569 msgstr "کینشاسا" 31570 31571 #: russia_subjects.kgm:181 31572 #, kde-format 31573 msgctxt "russia_subjects.kgm" 31574 msgid "Khabarovsk" 31575 msgstr "" 31576 31577 #: russia_subjects.kgm:186 31578 #, fuzzy, kde-format 31579 msgctxt "russia_subjects.kgm" 31580 msgid "Perm Krai" 31581 msgstr "پرو" 31582 31583 #: russia_subjects.kgm:187 31584 #, fuzzy, kde-format 31585 msgctxt "russia_subjects.kgm" 31586 msgid "Perm" 31587 msgstr "پرو" 31588 31589 #: russia_subjects.kgm:192 31590 #, fuzzy, kde-format 31591 msgctxt "russia_subjects.kgm" 31592 msgid "Amur Oblast" 31593 msgstr "کردستان" 31594 31595 #: russia_subjects.kgm:193 31596 #, kde-format 31597 msgctxt "russia_subjects.kgm" 31598 msgid "Blagoveshchensk" 31599 msgstr "" 31600 31601 #: russia_subjects.kgm:198 31602 #, fuzzy, kde-format 31603 msgctxt "russia_subjects.kgm" 31604 msgid "Arkhangelsk Oblast" 31605 msgstr "آرکانزاس" 31606 31607 #: russia_subjects.kgm:199 31608 #, fuzzy, kde-format 31609 msgctxt "russia_subjects.kgm" 31610 msgid "Arkhangelsk" 31611 msgstr "آرکانزاس" 31612 31613 #: russia_subjects.kgm:204 31614 #, fuzzy, kde-format 31615 msgctxt "russia_subjects.kgm" 31616 msgid "Astrakhan Oblast" 31617 msgstr "آشتاراک" 31618 31619 #: russia_subjects.kgm:205 31620 #, fuzzy, kde-format 31621 msgctxt "russia_subjects.kgm" 31622 msgid "Astrakhan" 31623 msgstr "آشتاراک" 31624 31625 #: russia_subjects.kgm:210 31626 #, fuzzy, kde-format 31627 msgctxt "russia_subjects.kgm" 31628 msgid "Belgorod Oblast" 31629 msgstr "بلگراد" 31630 31631 #: russia_subjects.kgm:211 31632 #, fuzzy, kde-format 31633 msgctxt "russia_subjects.kgm" 31634 msgid "Belgorod" 31635 msgstr "بلگراد" 31636 31637 #: russia_subjects.kgm:216 31638 #, fuzzy, kde-format 31639 msgctxt "russia_subjects.kgm" 31640 msgid "Bryansk Oblast" 31641 msgstr "هرمانسورک" 31642 31643 #: russia_subjects.kgm:217 31644 #, fuzzy, kde-format 31645 msgctxt "russia_subjects.kgm" 31646 msgid "Bryansk" 31647 msgstr "سارلند" 31648 31649 #: russia_subjects.kgm:222 31650 #, fuzzy, kde-format 31651 msgctxt "russia_subjects.kgm" 31652 msgid "Vladimir Oblast" 31653 msgstr "هامار" 31654 31655 #: russia_subjects.kgm:223 31656 #, kde-format 31657 msgctxt "russia_subjects.kgm" 31658 msgid "Vladimir" 31659 msgstr "" 31660 31661 #: russia_subjects.kgm:228 31662 #, fuzzy, kde-format 31663 msgctxt "russia_subjects.kgm" 31664 msgid "Volgograd Oblast" 31665 msgstr "کلرادور" 31666 31667 #: russia_subjects.kgm:229 31668 #, fuzzy, kde-format 31669 msgctxt "russia_subjects.kgm" 31670 msgid "Volgograd" 31671 msgstr "کلرادور" 31672 31673 #: russia_subjects.kgm:234 31674 #, fuzzy, kde-format 31675 msgctxt "russia_subjects.kgm" 31676 msgid "Vologda Oblast" 31677 msgstr "بولوگنا" 31678 31679 #: russia_subjects.kgm:235 31680 #, fuzzy, kde-format 31681 msgctxt "russia_subjects.kgm" 31682 msgid "Vologda" 31683 msgstr "بولوگنا" 31684 31685 #: russia_subjects.kgm:240 31686 #, fuzzy, kde-format 31687 msgctxt "russia_subjects.kgm" 31688 msgid "Voronezh Oblast" 31689 msgstr "گابرون" 31690 31691 #: russia_subjects.kgm:241 31692 #, fuzzy, kde-format 31693 msgctxt "russia_subjects.kgm" 31694 msgid "Voronezh" 31695 msgstr "گابرون" 31696 31697 #: russia_subjects.kgm:246 31698 #, fuzzy, kde-format 31699 msgctxt "russia_subjects.kgm" 31700 msgid "Ivanovo Oblast" 31701 msgstr "ترامو" 31702 31703 #: russia_subjects.kgm:247 31704 #, kde-format 31705 msgctxt "russia_subjects.kgm" 31706 msgid "Ivanovo" 31707 msgstr "" 31708 31709 #: russia_subjects.kgm:252 31710 #, fuzzy, kde-format 31711 msgctxt "russia_subjects.kgm" 31712 msgid "Irkutsk Oblast" 31713 msgstr "هرمانسورک" 31714 31715 #: russia_subjects.kgm:253 31716 #, kde-format 31717 msgctxt "russia_subjects.kgm" 31718 msgid "Irkutsk" 31719 msgstr "" 31720 31721 #: russia_subjects.kgm:258 31722 #, fuzzy, kde-format 31723 msgctxt "russia_subjects.kgm" 31724 msgid "Kaliningrad Oblast" 31725 msgstr "لانسینگ" 31726 31727 #: russia_subjects.kgm:259 31728 #, fuzzy, kde-format 31729 msgctxt "russia_subjects.kgm" 31730 msgid "Kaliningrad" 31731 msgstr "کارولینا" 31732 31733 #: russia_subjects.kgm:264 31734 #, fuzzy, kde-format 31735 msgctxt "russia_subjects.kgm" 31736 msgid "Kaluga Oblast" 31737 msgstr "بغداد" 31738 31739 #: russia_subjects.kgm:265 31740 #, fuzzy, kde-format 31741 msgctxt "russia_subjects.kgm" 31742 msgid "Kaluga" 31743 msgstr "بغداد" 31744 31745 #: russia_subjects.kgm:270 31746 #, fuzzy, kde-format 31747 msgctxt "russia_subjects.kgm" 31748 msgid "Kamchatka Krai" 31749 msgstr "کامپالا" 31750 31751 #: russia_subjects.kgm:271 31752 #, kde-format 31753 msgctxt "russia_subjects.kgm" 31754 msgid "Petropavlovsk-Kamchatsky" 31755 msgstr "" 31756 31757 #: russia_subjects.kgm:276 31758 #, fuzzy, kde-format 31759 msgctxt "russia_subjects.kgm" 31760 msgid "Kemerovo Oblast" 31761 msgstr "کامرون" 31762 31763 #: russia_subjects.kgm:277 31764 #, fuzzy, kde-format 31765 msgctxt "russia_subjects.kgm" 31766 msgid "Kemerovo" 31767 msgstr "کامرون" 31768 31769 #: russia_subjects.kgm:282 31770 #, fuzzy, kde-format 31771 msgctxt "russia_subjects.kgm" 31772 msgid "Kirov Oblast" 31773 msgstr "کامرون" 31774 31775 #: russia_subjects.kgm:283 31776 #, fuzzy, kde-format 31777 msgctxt "russia_subjects.kgm" 31778 msgid "Kirov" 31779 msgstr "کیف" 31780 31781 #: russia_subjects.kgm:288 31782 #, fuzzy, kde-format 31783 msgctxt "russia_subjects.kgm" 31784 msgid "Kostroma Oblast" 31785 msgstr "آئوستا" 31786 31787 #: russia_subjects.kgm:289 31788 #, fuzzy, kde-format 31789 msgctxt "russia_subjects.kgm" 31790 msgid "Kostroma" 31791 msgstr "آئوستا" 31792 31793 #: russia_subjects.kgm:294 31794 #, fuzzy, kde-format 31795 msgctxt "russia_subjects.kgm" 31796 msgid "Kurgan Oblast" 31797 msgstr "کردستان" 31798 31799 #: russia_subjects.kgm:295 31800 #, fuzzy, kde-format 31801 msgctxt "russia_subjects.kgm" 31802 msgid "Kurgan" 31803 msgstr "کردستان" 31804 31805 #: russia_subjects.kgm:300 31806 #, fuzzy, kde-format 31807 msgctxt "russia_subjects.kgm" 31808 msgid "Kursk Oblast" 31809 msgstr "هرمانسورک" 31810 31811 #: russia_subjects.kgm:301 31812 #, kde-format 31813 msgctxt "russia_subjects.kgm" 31814 msgid "Kursk" 31815 msgstr "" 31816 31817 #: russia_subjects.kgm:306 31818 #, fuzzy, kde-format 31819 msgctxt "russia_subjects.kgm" 31820 msgid "Leningrad Oblast" 31821 msgstr "لانسینگ" 31822 31823 #: russia_subjects.kgm:307 russia_subjects.kgm:485 russia_subjects.kgm:486 31824 #, kde-format 31825 msgctxt "russia_subjects.kgm" 31826 msgid "St. Petersburg" 31827 msgstr "" 31828 31829 #: russia_subjects.kgm:312 31830 #, fuzzy, kde-format 31831 msgctxt "russia_subjects.kgm" 31832 msgid "Lipetsk Oblast" 31833 msgstr "هرمانسورک" 31834 31835 #: russia_subjects.kgm:313 31836 #, kde-format 31837 msgctxt "russia_subjects.kgm" 31838 msgid "Lipetsk" 31839 msgstr "" 31840 31841 #: russia_subjects.kgm:318 31842 #, fuzzy, kde-format 31843 msgctxt "russia_subjects.kgm" 31844 msgid "Magadan Oblast" 31845 msgstr "مازندران" 31846 31847 #: russia_subjects.kgm:319 31848 #, fuzzy, kde-format 31849 msgctxt "russia_subjects.kgm" 31850 msgid "Magadan" 31851 msgstr "مازندران" 31852 31853 #: russia_subjects.kgm:324 31854 #, fuzzy, kde-format 31855 msgctxt "russia_subjects.kgm" 31856 msgid "Moscow Oblast" 31857 msgstr "مسکو" 31858 31859 #: russia_subjects.kgm:325 russia_subjects.kgm:479 russia_subjects.kgm:480 31860 #, fuzzy, kde-format 31861 msgctxt "russia_subjects.kgm" 31862 msgid "Moscow" 31863 msgstr "مسکو" 31864 31865 #: russia_subjects.kgm:330 31866 #, fuzzy, kde-format 31867 msgctxt "russia_subjects.kgm" 31868 msgid "Murmansk Oblast" 31869 msgstr "هرمانسورک" 31870 31871 #: russia_subjects.kgm:331 31872 #, fuzzy, kde-format 31873 msgctxt "russia_subjects.kgm" 31874 msgid "Murmansk" 31875 msgstr "هرمانسورک" 31876 31877 #: russia_subjects.kgm:336 31878 #, fuzzy, kde-format 31879 msgctxt "russia_subjects.kgm" 31880 msgid "Nizhny Novgorod Oblast" 31881 msgstr "نورد" 31882 31883 #: russia_subjects.kgm:337 31884 #, fuzzy, kde-format 31885 msgctxt "russia_subjects.kgm" 31886 msgid "Nizhny Novgorod" 31887 msgstr "نورد" 31888 31889 #: russia_subjects.kgm:342 31890 #, fuzzy, kde-format 31891 msgctxt "russia_subjects.kgm" 31892 msgid "Novgorod Oblast" 31893 msgstr "نورد" 31894 31895 #: russia_subjects.kgm:343 31896 #, fuzzy, kde-format 31897 msgctxt "russia_subjects.kgm" 31898 msgid "Novgorod" 31899 msgstr "نورد" 31900 31901 #: russia_subjects.kgm:348 31902 #, fuzzy, kde-format 31903 msgctxt "russia_subjects.kgm" 31904 msgid "Novosibirsk Oblast" 31905 msgstr "نورد" 31906 31907 #: russia_subjects.kgm:349 31908 #, kde-format 31909 msgctxt "russia_subjects.kgm" 31910 msgid "Novosibirsk" 31911 msgstr "" 31912 31913 #: russia_subjects.kgm:354 31914 #, fuzzy, kde-format 31915 msgctxt "russia_subjects.kgm" 31916 msgid "Omsk Oblast" 31917 msgstr "هرمانسورک" 31918 31919 #: russia_subjects.kgm:355 31920 #, kde-format 31921 msgctxt "russia_subjects.kgm" 31922 msgid "Omsk" 31923 msgstr "" 31924 31925 #: russia_subjects.kgm:360 31926 #, fuzzy, kde-format 31927 msgctxt "russia_subjects.kgm" 31928 msgid "Orenburg Oblast" 31929 msgstr "براندربورگ" 31930 31931 #: russia_subjects.kgm:361 31932 #, fuzzy, kde-format 31933 msgctxt "russia_subjects.kgm" 31934 msgid "Orenburg" 31935 msgstr "براندربورگ" 31936 31937 #: russia_subjects.kgm:366 31938 #, fuzzy, kde-format 31939 msgctxt "russia_subjects.kgm" 31940 msgid "Oryol Oblast" 31941 msgstr "تارانتو" 31942 31943 #: russia_subjects.kgm:367 31944 #, kde-format 31945 msgctxt "russia_subjects.kgm" 31946 msgid "Oryol" 31947 msgstr "" 31948 31949 #: russia_subjects.kgm:372 31950 #, fuzzy, kde-format 31951 msgctxt "russia_subjects.kgm" 31952 msgid "Penza Oblast" 31953 msgstr "هرازدان" 31954 31955 #: russia_subjects.kgm:373 31956 #, fuzzy, kde-format 31957 msgctxt "russia_subjects.kgm" 31958 msgid "Penza" 31959 msgstr "پوتنزا" 31960 31961 #: russia_subjects.kgm:378 31962 #, fuzzy, kde-format 31963 msgctxt "russia_subjects.kgm" 31964 msgid "Pskov Oblast" 31965 msgstr "بوستون" 31966 31967 #: russia_subjects.kgm:379 31968 #, fuzzy, kde-format 31969 msgctxt "russia_subjects.kgm" 31970 msgid "Pskov" 31971 msgstr "هایکو" 31972 31973 #: russia_subjects.kgm:383 31974 #, fuzzy, kde-format 31975 msgctxt "russia_subjects.kgm" 31976 msgid "Rostov Oblast" 31977 msgstr "بوستون" 31978 31979 #: russia_subjects.kgm:384 31980 #, kde-format 31981 msgctxt "russia_subjects.kgm" 31982 msgid "Rostov-na-Donu" 31983 msgstr "" 31984 31985 #: russia_subjects.kgm:389 31986 #, fuzzy, kde-format 31987 msgctxt "russia_subjects.kgm" 31988 msgid "Ryazan Oblast" 31989 msgstr "هرازدان" 31990 31991 #: russia_subjects.kgm:390 31992 #, fuzzy, kde-format 31993 msgctxt "russia_subjects.kgm" 31994 msgid "Ryazan" 31995 msgstr "هرازدان" 31996 31997 #: russia_subjects.kgm:395 31998 #, fuzzy, kde-format 31999 msgctxt "russia_subjects.kgm" 32000 msgid "Samara Oblast" 32001 msgstr "هامار" 32002 32003 #: russia_subjects.kgm:396 32004 #, fuzzy, kde-format 32005 msgctxt "russia_subjects.kgm" 32006 msgid "Samara" 32007 msgstr "هامار" 32008 32009 #: russia_subjects.kgm:401 32010 #, fuzzy, kde-format 32011 msgctxt "russia_subjects.kgm" 32012 msgid "Saratov Oblast" 32013 msgstr "تارانتو" 32014 32015 #: russia_subjects.kgm:402 32016 #, fuzzy, kde-format 32017 msgctxt "russia_subjects.kgm" 32018 msgid "Saratov" 32019 msgstr "تارانتو" 32020 32021 #: russia_subjects.kgm:407 32022 #, fuzzy, kde-format 32023 msgctxt "russia_subjects.kgm" 32024 msgid "Sakhalin Oblast" 32025 msgstr "بحرین" 32026 32027 #: russia_subjects.kgm:408 32028 #, kde-format 32029 msgctxt "russia_subjects.kgm" 32030 msgid "Yuzhno-Sakhalinsk" 32031 msgstr "" 32032 32033 #: russia_subjects.kgm:413 32034 #, fuzzy, kde-format 32035 msgctxt "russia_subjects.kgm" 32036 msgid "Sverdlovsk Oblast" 32037 msgstr "تارانتو" 32038 32039 #: russia_subjects.kgm:414 32040 #, fuzzy, kde-format 32041 msgctxt "russia_subjects.kgm" 32042 msgid "Yekaterinburg" 32043 msgstr "هاریسبورگ" 32044 32045 #: russia_subjects.kgm:419 32046 #, fuzzy, kde-format 32047 msgctxt "russia_subjects.kgm" 32048 msgid "Smolensk Oblast" 32049 msgstr "هرمانسورک" 32050 32051 #: russia_subjects.kgm:420 32052 #, fuzzy, kde-format 32053 msgctxt "russia_subjects.kgm" 32054 msgid "Smolensk" 32055 msgstr "لهستان" 32056 32057 #: russia_subjects.kgm:425 32058 #, fuzzy, kde-format 32059 msgctxt "russia_subjects.kgm" 32060 msgid "Tambov Oblast" 32061 msgstr "ترامو" 32062 32063 #: russia_subjects.kgm:426 32064 #, fuzzy, kde-format 32065 msgctxt "russia_subjects.kgm" 32066 msgid "Tambov" 32067 msgstr "ترامو" 32068 32069 #: russia_subjects.kgm:431 32070 #, fuzzy, kde-format 32071 msgctxt "russia_subjects.kgm" 32072 msgid "Tver Oblast" 32073 msgstr "ترامو" 32074 32075 #: russia_subjects.kgm:432 32076 #, fuzzy, kde-format 32077 msgctxt "russia_subjects.kgm" 32078 msgid "Tver" 32079 msgstr "ترنی" 32080 32081 #: russia_subjects.kgm:437 32082 #, fuzzy, kde-format 32083 msgctxt "russia_subjects.kgm" 32084 msgid "Tomsk Oblast" 32085 msgstr "هرمانسورک" 32086 32087 #: russia_subjects.kgm:438 32088 #, fuzzy, kde-format 32089 msgctxt "russia_subjects.kgm" 32090 msgid "Tomsk" 32091 msgstr "ترومسو" 32092 32093 #: russia_subjects.kgm:443 32094 #, fuzzy, kde-format 32095 msgctxt "russia_subjects.kgm" 32096 msgid "Tula Oblast" 32097 msgstr "تارانتو" 32098 32099 #: russia_subjects.kgm:444 32100 #, fuzzy, kde-format 32101 msgctxt "russia_subjects.kgm" 32102 msgid "Tula" 32103 msgstr "تول" 32104 32105 #: russia_subjects.kgm:449 32106 #, fuzzy, kde-format 32107 msgctxt "russia_subjects.kgm" 32108 msgid "Tyumen Oblast" 32109 msgstr "تاییوآن" 32110 32111 #: russia_subjects.kgm:450 32112 #, fuzzy, kde-format 32113 msgctxt "russia_subjects.kgm" 32114 msgid "Tyumen" 32115 msgstr "تاییوآن" 32116 32117 #: russia_subjects.kgm:455 32118 #, fuzzy, kde-format 32119 msgctxt "russia_subjects.kgm" 32120 msgid "Ulyanovsk Oblast" 32121 msgstr "هرمانسورک" 32122 32123 #: russia_subjects.kgm:456 32124 #, kde-format 32125 msgctxt "russia_subjects.kgm" 32126 msgid "Ulyanovsk" 32127 msgstr "" 32128 32129 #: russia_subjects.kgm:461 32130 #, fuzzy, kde-format 32131 msgctxt "russia_subjects.kgm" 32132 msgid "Chelyabinsk Oblast" 32133 msgstr "هرمانسورک" 32134 32135 #: russia_subjects.kgm:462 32136 #, kde-format 32137 msgctxt "russia_subjects.kgm" 32138 msgid "Chelyabinsk" 32139 msgstr "" 32140 32141 #: russia_subjects.kgm:467 32142 #, fuzzy, kde-format 32143 msgctxt "russia_subjects.kgm" 32144 msgid "Zabaykalsky Krai" 32145 msgstr "کینشاسا" 32146 32147 #: russia_subjects.kgm:468 32148 #, fuzzy, kde-format 32149 msgctxt "russia_subjects.kgm" 32150 msgid "Chita" 32151 msgstr "چین" 32152 32153 #: russia_subjects.kgm:473 32154 #, fuzzy, kde-format 32155 msgctxt "russia_subjects.kgm" 32156 msgid "Yaroslavl Oblast" 32157 msgstr "تارانتو" 32158 32159 #: russia_subjects.kgm:474 32160 #, kde-format 32161 msgctxt "russia_subjects.kgm" 32162 msgid "Yaroslavl" 32163 msgstr "" 32164 32165 #: russia_subjects.kgm:491 32166 #, kde-format 32167 msgctxt "russia_subjects.kgm" 32168 msgid "Jewish Autonomous Oblast" 32169 msgstr "" 32170 32171 #: russia_subjects.kgm:492 32172 #, kde-format 32173 msgctxt "russia_subjects.kgm" 32174 msgid "Birobidzhan" 32175 msgstr "" 32176 32177 #: russia_subjects.kgm:497 32178 #, fuzzy, kde-format 32179 msgctxt "russia_subjects.kgm" 32180 msgid "Nenetsia" 32181 msgstr "ترزینا" 32182 32183 #: russia_subjects.kgm:498 32184 #, fuzzy, kde-format 32185 msgctxt "russia_subjects.kgm" 32186 msgid "Naryan-Mar" 32187 msgstr "پارانا" 32188 32189 #: russia_subjects.kgm:503 32190 #, kde-format 32191 msgctxt "russia_subjects.kgm" 32192 msgid "Khantia-Mansia" 32193 msgstr "" 32194 32195 #: russia_subjects.kgm:504 32196 #, kde-format 32197 msgctxt "russia_subjects.kgm" 32198 msgid "Khanty-Mansiysk" 32199 msgstr "" 32200 32201 #: russia_subjects.kgm:509 32202 #, fuzzy, kde-format 32203 msgctxt "russia_subjects.kgm" 32204 msgid "Chukotka" 32205 msgstr "چانگچون" 32206 32207 #: russia_subjects.kgm:510 32208 #, fuzzy, kde-format 32209 msgctxt "russia_subjects.kgm" 32210 msgid "Anadyr" 32211 msgstr "آنکارا" 32212 32213 #: russia_subjects.kgm:515 32214 #, fuzzy, kde-format 32215 msgctxt "russia_subjects.kgm" 32216 msgid "Yamalia" 32217 msgstr "سومالی" 32218 32219 #: russia_subjects.kgm:516 32220 #, fuzzy, kde-format 32221 msgctxt "russia_subjects.kgm" 32222 msgid "Salekhard" 32223 msgstr "سالرنو" 32224 32225 #: san-marino.kgm:5 32226 #, fuzzy, kde-format 32227 #| msgctxt "europe.kgm" 32228 #| msgid "San Marino" 32229 msgctxt "san-marino.kgm" 32230 msgid "San Marino" 32231 msgstr "سان مارینو" 32232 32233 #: san-marino.kgm:6 32234 #, kde-format 32235 msgctxt "san-marino.kgm" 32236 msgid "Municipalities" 32237 msgstr "" 32238 32239 #: san-marino.kgm:9 32240 #, fuzzy, kde-format 32241 #| msgctxt "afghanistan.kgm" 32242 #| msgid "Frontier" 32243 msgctxt "san-marino.kgm" 32244 msgid "Frontier" 32245 msgstr "مرز" 32246 32247 #: san-marino.kgm:14 32248 #, fuzzy, kde-format 32249 #| msgctxt "europe.kgm" 32250 #| msgid "San Marino" 32251 msgctxt "san-marino.kgm" 32252 msgid "Not San-Marino" 32253 msgstr "سان مارینو" 32254 32255 #: san-marino.kgm:19 32256 #, fuzzy, kde-format 32257 msgctxt "san-marino.kgm" 32258 msgid "Acquaviva" 32259 msgstr "نوادا" 32260 32261 #: san-marino.kgm:24 32262 #, fuzzy, kde-format 32263 #| msgctxt "europe.kgm" 32264 #| msgid "San Marino" 32265 msgctxt "san-marino.kgm" 32266 msgid "Città di San Marino" 32267 msgstr "سان مارینو" 32268 32269 #: san-marino.kgm:29 32270 #, fuzzy, kde-format 32271 #| msgctxt "europe.kgm" 32272 #| msgid "Chisinau" 32273 msgctxt "san-marino.kgm" 32274 msgid "Chiesanouva" 32275 msgstr "کیشی نف" 32276 32277 #: san-marino.kgm:34 32278 #, fuzzy, kde-format 32279 #| msgctxt "argentina.kgm" 32280 #| msgid "Argentina" 32281 msgctxt "san-marino.kgm" 32282 msgid "Fiorentino" 32283 msgstr "آرژانتین" 32284 32285 #: san-marino.kgm:39 32286 #, fuzzy, kde-format 32287 #| msgctxt "europe.kgm" 32288 #| msgid "Montenegro" 32289 msgctxt "san-marino.kgm" 32290 msgid "Montegiardino" 32291 msgstr "مونته نگرو" 32292 32293 #: san-marino.kgm:44 32294 #, fuzzy, kde-format 32295 msgctxt "san-marino.kgm" 32296 msgid "Featano" 32297 msgstr "آتلانتا" 32298 32299 #: san-marino.kgm:49 32300 #, fuzzy, kde-format 32301 msgctxt "san-marino.kgm" 32302 msgid "Domagnano" 32303 msgstr "اوگاندا" 32304 32305 #: san-marino.kgm:54 32306 #, fuzzy, kde-format 32307 #| msgctxt "spain.kgm" 32308 #| msgid "Seville" 32309 msgctxt "san-marino.kgm" 32310 msgid "Serravalle" 32311 msgstr "سویلیا" 32312 32313 #: san-marino.kgm:59 32314 #, fuzzy, kde-format 32315 msgctxt "san-marino.kgm" 32316 msgid "Borgo Maggiore" 32317 msgstr "بورگس" 32318 32319 #: saudi_arabia.kgm:5 32320 #, fuzzy, kde-format 32321 msgctxt "saudi_arabia.kgm" 32322 msgid "Saudi Arabia" 32323 msgstr "عربستان سعودی" 32324 32325 #: saudi_arabia.kgm:6 32326 #, fuzzy, kde-format 32327 msgctxt "saudi_arabia.kgm" 32328 msgid "Provinces" 32329 msgstr "استانها" 32330 32331 #: saudi_arabia.kgm:9 32332 #, fuzzy, kde-format 32333 msgctxt "saudi_arabia.kgm" 32334 msgid "Frontier" 32335 msgstr "مرز" 32336 32337 #: saudi_arabia.kgm:14 32338 #, fuzzy, kde-format 32339 msgctxt "saudi_arabia.kgm" 32340 msgid "Water" 32341 msgstr "آب" 32342 32343 #: saudi_arabia.kgm:19 32344 #, fuzzy, kde-format 32345 msgctxt "saudi_arabia.kgm" 32346 msgid "Not Saudi (Arabia)" 32347 msgstr "عربستان سعودی" 32348 32349 #: saudi_arabia.kgm:24 32350 #, fuzzy, kde-format 32351 msgctxt "saudi_arabia.kgm" 32352 msgid "Al-Bahah" 32353 msgstr "سالوادور" 32354 32355 #: saudi_arabia.kgm:29 32356 #, fuzzy, kde-format 32357 msgctxt "saudi_arabia.kgm" 32358 msgid "Al Hudud ash Shamaliyah" 32359 msgstr "ساری" 32360 32361 #: saudi_arabia.kgm:34 32362 #, kde-format 32363 msgctxt "saudi_arabia.kgm" 32364 msgid "Al Jawf" 32365 msgstr "" 32366 32367 #: saudi_arabia.kgm:39 32368 #, fuzzy, kde-format 32369 msgctxt "saudi_arabia.kgm" 32370 msgid "Al Madinah" 32371 msgstr "آلبانی" 32372 32373 #: saudi_arabia.kgm:44 32374 #, kde-format 32375 msgctxt "saudi_arabia.kgm" 32376 msgid "Al Gassim" 32377 msgstr "" 32378 32379 #: saudi_arabia.kgm:49 32380 #, fuzzy, kde-format 32381 msgctxt "saudi_arabia.kgm" 32382 msgid "Ar-Riyad" 32383 msgstr "ریاض" 32384 32385 #: saudi_arabia.kgm:54 32386 #, fuzzy, kde-format 32387 msgctxt "saudi_arabia.kgm" 32388 msgid "Ash-Sharqiyah" 32389 msgstr "ساری" 32390 32391 #: saudi_arabia.kgm:59 32392 #, fuzzy, kde-format 32393 msgctxt "saudi_arabia.kgm" 32394 msgid "'Asir" 32395 msgstr "آسیا" 32396 32397 #: saudi_arabia.kgm:64 32398 #, kde-format 32399 msgctxt "saudi_arabia.kgm" 32400 msgid "Ha'il" 32401 msgstr "" 32402 32403 #: saudi_arabia.kgm:69 32404 #, fuzzy, kde-format 32405 msgctxt "saudi_arabia.kgm" 32406 msgid "Jizan" 32407 msgstr "جینان" 32408 32409 #: saudi_arabia.kgm:74 32410 #, fuzzy, kde-format 32411 msgctxt "saudi_arabia.kgm" 32412 msgid "Makkah" 32413 msgstr "مرکزی" 32414 32415 #: saudi_arabia.kgm:79 32416 #, fuzzy, kde-format 32417 msgctxt "saudi_arabia.kgm" 32418 msgid "Najran" 32419 msgstr "پارانا" 32420 32421 #: saudi_arabia.kgm:84 32422 #, fuzzy, kde-format 32423 #| msgctxt "ncamerica.kgm" 32424 #| msgid "Managua" 32425 msgctxt "saudi_arabia.kgm" 32426 msgid "Tabuk" 32427 msgstr "ماناگوآ" 32428 32429 #: sikkim.kgm:5 32430 #, fuzzy, kde-format 32431 msgctxt "sikkim.kgm" 32432 msgid "Sikkim" 32433 msgstr "جزء سورینام نیست" 32434 32435 #: sikkim.kgm:6 32436 #, fuzzy, kde-format 32437 msgctxt "sikkim.kgm" 32438 msgid "District" 32439 msgstr "مناطق" 32440 32441 #: sikkim.kgm:10 32442 #, fuzzy, kde-format 32443 msgctxt "sikkim.kgm" 32444 msgid "Not Sikkim" 32445 msgstr "جزء سورینام نیست" 32446 32447 #: sikkim.kgm:19 32448 #, fuzzy, kde-format 32449 msgctxt "sikkim.kgm" 32450 msgid "Border" 32451 msgstr "بورگس" 32452 32453 #: sikkim.kgm:28 32454 #, fuzzy, kde-format 32455 msgctxt "sikkim.kgm" 32456 msgid "North Sikkim" 32457 msgstr "جزء سورینام نیست" 32458 32459 #: sikkim.kgm:29 32460 #, fuzzy, kde-format 32461 #| msgctxt "ncamerica.kgm" 32462 #| msgid "Managua" 32463 msgctxt "sikkim.kgm" 32464 msgid "Mangan" 32465 msgstr "ماناگوآ" 32466 32467 #: sikkim.kgm:38 32468 #, fuzzy, kde-format 32469 msgctxt "sikkim.kgm" 32470 msgid "West Sikkim" 32471 msgstr "صحرای مغرب" 32472 32473 #: sikkim.kgm:39 32474 #, kde-format 32475 msgctxt "sikkim.kgm" 32476 msgid "Geyzing" 32477 msgstr "" 32478 32479 #: sikkim.kgm:48 32480 #, fuzzy, kde-format 32481 msgctxt "sikkim.kgm" 32482 msgid "South Sikkim" 32483 msgstr "کارولینای جنوبی" 32484 32485 #: sikkim.kgm:49 32486 #, fuzzy, kde-format 32487 msgctxt "sikkim.kgm" 32488 msgid "Namchi" 32489 msgstr "نامیبیا" 32490 32491 #: sikkim.kgm:58 32492 #, fuzzy, kde-format 32493 msgctxt "sikkim.kgm" 32494 msgid "East Sikkim" 32495 msgstr "تیمور" 32496 32497 #: sikkim.kgm:59 32498 #, fuzzy, kde-format 32499 msgctxt "sikkim.kgm" 32500 msgid "Gangtok" 32501 msgstr "بانکوک" 32502 32503 #: slovakia.kgm:5 32504 #, kde-format 32505 msgctxt "slovakia.kgm" 32506 msgid "Slovakia" 32507 msgstr "اسلواکی" 32508 32509 #: slovakia.kgm:6 32510 #, kde-format 32511 msgctxt "slovakia.kgm" 32512 msgid "Regions" 32513 msgstr "بخشها" 32514 32515 #: slovakia.kgm:9 slovakia.kgm:14 32516 #, kde-format 32517 msgctxt "slovakia.kgm" 32518 msgid "Frontier" 32519 msgstr "مرز" 32520 32521 #: slovakia.kgm:19 32522 #, kde-format 32523 msgctxt "slovakia.kgm" 32524 msgid "Not Slovakia" 32525 msgstr "جزء اسلواکی نیست" 32526 32527 #: slovakia.kgm:24 32528 #, kde-format 32529 msgctxt "slovakia.kgm" 32530 msgid "Bratislava" 32531 msgstr "براتیسلاوا" 32532 32533 #: slovakia.kgm:30 32534 #, fuzzy, kde-format 32535 msgctxt "slovakia.kgm" 32536 msgid "Trnava" 32537 msgstr "مونتانا" 32538 32539 #: slovakia.kgm:36 32540 #, fuzzy, kde-format 32541 #| msgctxt "usa.kgm" 32542 #| msgid "Trenton" 32543 msgctxt "slovakia.kgm" 32544 msgid "Trenčín" 32545 msgstr "ترنتون" 32546 32547 #: slovakia.kgm:42 32548 #, kde-format 32549 msgctxt "slovakia.kgm" 32550 msgid "Nitra" 32551 msgstr "" 32552 32553 #: slovakia.kgm:48 32554 #, fuzzy, kde-format 32555 #| msgctxt "china.kgm" 32556 #| msgid "Jilin" 32557 msgctxt "slovakia.kgm" 32558 msgid "Žilina" 32559 msgstr "چیلین" 32560 32561 #: slovakia.kgm:54 32562 #, kde-format 32563 msgctxt "slovakia.kgm" 32564 msgid "Banská Bystrica" 32565 msgstr "" 32566 32567 #: slovakia.kgm:60 32568 #, kde-format 32569 msgctxt "slovakia.kgm" 32570 msgid "Prešov" 32571 msgstr "" 32572 32573 #: slovakia.kgm:66 32574 #, kde-format 32575 msgctxt "slovakia.kgm" 32576 msgid "Košice" 32577 msgstr "" 32578 32579 #: slovenia_traditional.kgm:5 32580 #, fuzzy, kde-format 32581 #| msgctxt "canada.kgm" 32582 #| msgid "Provinces or Territories" 32583 msgctxt "slovenia_traditional.kgm" 32584 msgid "Slovenia (Traditional)" 32585 msgstr "استانها یا سرزمینها" 32586 32587 #: slovenia_traditional.kgm:6 32588 #, fuzzy, kde-format 32589 msgctxt "slovenia_traditional.kgm" 32590 msgid "Regions" 32591 msgstr "بخشها" 32592 32593 #: slovenia_traditional.kgm:9 32594 #, fuzzy, kde-format 32595 msgctxt "slovenia_traditional.kgm" 32596 msgid "Frontier" 32597 msgstr "مرز" 32598 32599 #: slovenia_traditional.kgm:14 32600 #, fuzzy, kde-format 32601 msgctxt "slovenia_traditional.kgm" 32602 msgid "Water" 32603 msgstr "آب" 32604 32605 #: slovenia_traditional.kgm:19 32606 #, fuzzy, kde-format 32607 #| msgctxt "canada.kgm" 32608 #| msgid "Provinces or Territories" 32609 msgctxt "slovenia_traditional.kgm" 32610 msgid "Not Slovenia (Traditional)" 32611 msgstr "استانها یا سرزمینها" 32612 32613 #: slovenia_traditional.kgm:24 32614 #, fuzzy, kde-format 32615 msgctxt "slovenia_traditional.kgm" 32616 msgid "Upper Carniola" 32617 msgstr "اتریش شمالی" 32618 32619 #: slovenia_traditional.kgm:25 32620 #, fuzzy, kde-format 32621 msgctxt "slovenia_traditional.kgm" 32622 msgid "Kranj" 32623 msgstr "کرمان" 32624 32625 #: slovenia_traditional.kgm:29 32626 #, fuzzy, kde-format 32627 msgctxt "slovenia_traditional.kgm" 32628 msgid "Styria" 32629 msgstr "اشتیر" 32630 32631 #: slovenia_traditional.kgm:30 32632 #, fuzzy, kde-format 32633 msgctxt "slovenia_traditional.kgm" 32634 msgid "Maribor" 32635 msgstr "مالابو" 32636 32637 #: slovenia_traditional.kgm:34 32638 #, kde-format 32639 msgctxt "slovenia_traditional.kgm" 32640 msgid "Prekmurje" 32641 msgstr "" 32642 32643 #: slovenia_traditional.kgm:35 32644 #, kde-format 32645 msgctxt "slovenia_traditional.kgm" 32646 msgid "Murska Sobota" 32647 msgstr "" 32648 32649 #: slovenia_traditional.kgm:39 32650 #, fuzzy, kde-format 32651 msgctxt "slovenia_traditional.kgm" 32652 msgid "Carinthia" 32653 msgstr "کارینتیا" 32654 32655 #: slovenia_traditional.kgm:40 32656 #, fuzzy, kde-format 32657 msgctxt "slovenia_traditional.kgm" 32658 msgid "Dravograd" 32659 msgstr "راگوزا" 32660 32661 #: slovenia_traditional.kgm:44 32662 #, fuzzy, kde-format 32663 msgctxt "slovenia_traditional.kgm" 32664 msgid "Inner Carniola" 32665 msgstr "اتریش شمالی" 32666 32667 #: slovenia_traditional.kgm:45 32668 #, fuzzy, kde-format 32669 msgctxt "slovenia_traditional.kgm" 32670 msgid "Postojna" 32671 msgstr "بوستون" 32672 32673 #: slovenia_traditional.kgm:49 32674 #, fuzzy, kde-format 32675 msgctxt "slovenia_traditional.kgm" 32676 msgid "Lower Carniola" 32677 msgstr "اتریش جنوبی" 32678 32679 #: slovenia_traditional.kgm:50 32680 #, kde-format 32681 msgctxt "slovenia_traditional.kgm" 32682 msgid "Novo Mesto" 32683 msgstr "" 32684 32685 #: slovenia_traditional.kgm:54 32686 #, fuzzy, kde-format 32687 msgctxt "slovenia_traditional.kgm" 32688 msgid "Goriška" 32689 msgstr "گرجستان" 32690 32691 #: slovenia_traditional.kgm:55 32692 #, fuzzy, kde-format 32693 msgctxt "slovenia_traditional.kgm" 32694 msgid "Nova Gorica" 32695 msgstr "نوا اسکوتا" 32696 32697 #: slovenia_traditional.kgm:59 32698 #, fuzzy, kde-format 32699 msgctxt "slovenia_traditional.kgm" 32700 msgid "Slovenian Istria" 32701 msgstr "اسلوونی" 32702 32703 #: slovenia_traditional.kgm:60 32704 #, kde-format 32705 msgctxt "slovenia_traditional.kgm" 32706 msgid "Koper" 32707 msgstr "" 32708 32709 #: south_africa.kgm:5 32710 #, fuzzy, kde-format 32711 msgctxt "south_africa.kgm" 32712 msgid "South Africa" 32713 msgstr "آفریقای جنوبی" 32714 32715 #: south_africa.kgm:6 32716 #, fuzzy, kde-format 32717 msgctxt "south_africa.kgm" 32718 msgid "Provinces" 32719 msgstr "استانها" 32720 32721 #: south_africa.kgm:9 32722 #, fuzzy, kde-format 32723 msgctxt "south_africa.kgm" 32724 msgid "Frontier" 32725 msgstr "مرز" 32726 32727 #: south_africa.kgm:14 32728 #, fuzzy, kde-format 32729 msgctxt "south_africa.kgm" 32730 msgid "Not South Africa" 32731 msgstr "آفریقای جنوبی" 32732 32733 #: south_africa.kgm:19 32734 #, fuzzy, kde-format 32735 msgctxt "south_africa.kgm" 32736 msgid "Water" 32737 msgstr "آب" 32738 32739 #: south_africa.kgm:24 32740 #, fuzzy, kde-format 32741 msgctxt "south_africa.kgm" 32742 msgid "Eastern Cape" 32743 msgstr "صحرای مغرب" 32744 32745 #: south_africa.kgm:25 32746 #, fuzzy, kde-format 32747 msgctxt "south_africa.kgm" 32748 msgid "Bisho" 32749 msgstr "پیشبک" 32750 32751 #: south_africa.kgm:29 32752 #, kde-format 32753 msgctxt "south_africa.kgm" 32754 msgid "Free State" 32755 msgstr "" 32756 32757 #: south_africa.kgm:30 32758 #, kde-format 32759 msgctxt "south_africa.kgm" 32760 msgid "Bloemfontein" 32761 msgstr "" 32762 32763 #: south_africa.kgm:34 32764 #, kde-format 32765 msgctxt "south_africa.kgm" 32766 msgid "Gauteng" 32767 msgstr "" 32768 32769 #: south_africa.kgm:35 32770 #, fuzzy, kde-format 32771 msgctxt "south_africa.kgm" 32772 msgid "Johannesburg" 32773 msgstr "براندربورگ" 32774 32775 #: south_africa.kgm:39 32776 #, kde-format 32777 msgctxt "south_africa.kgm" 32778 msgid "KwaZulu-Natal" 32779 msgstr "" 32780 32781 #: south_africa.kgm:40 32782 #, fuzzy, kde-format 32783 msgctxt "south_africa.kgm" 32784 msgid "Pietermaritzburg" 32785 msgstr "هاریسبورگ" 32786 32787 #: south_africa.kgm:44 32788 #, fuzzy, kde-format 32789 #| msgctxt "ncamerica.kgm" 32790 #| msgid "Managua" 32791 msgctxt "south_africa.kgm" 32792 msgid "Mpumalanga" 32793 msgstr "ماناگوآ" 32794 32795 #: south_africa.kgm:45 32796 #, kde-format 32797 msgctxt "south_africa.kgm" 32798 msgid "Nelspruit" 32799 msgstr "" 32800 32801 #: south_africa.kgm:49 32802 #, kde-format 32803 msgctxt "south_africa.kgm" 32804 msgid "Limpopo" 32805 msgstr "" 32806 32807 #: south_africa.kgm:50 32808 #, fuzzy, kde-format 32809 msgctxt "south_africa.kgm" 32810 msgid "Polokwane" 32811 msgstr "لهستان" 32812 32813 #: south_africa.kgm:54 32814 #, fuzzy, kde-format 32815 msgctxt "south_africa.kgm" 32816 msgid "Northern Cape" 32817 msgstr "مجارستان شمالی" 32818 32819 #: south_africa.kgm:55 32820 #, fuzzy, kde-format 32821 msgctxt "south_africa.kgm" 32822 msgid "Kimberley" 32823 msgstr "کیل" 32824 32825 #: south_africa.kgm:59 32826 #, fuzzy, kde-format 32827 msgctxt "south_africa.kgm" 32828 msgid "North West" 32829 msgstr "کره شمالی" 32830 32831 #: south_africa.kgm:60 32832 #, fuzzy, kde-format 32833 msgctxt "south_africa.kgm" 32834 msgid "Mafikeng" 32835 msgstr "ماینز" 32836 32837 #: south_africa.kgm:64 32838 #, fuzzy, kde-format 32839 msgctxt "south_africa.kgm" 32840 msgid "Western Cape" 32841 msgstr "صحرای مغرب" 32842 32843 #: south_africa.kgm:65 32844 #, fuzzy, kde-format 32845 msgctxt "south_africa.kgm" 32846 msgid "Cape Town" 32847 msgstr "کان" 32848 32849 #: southamerica.kgm:5 32850 #, kde-format 32851 msgctxt "southamerica.kgm" 32852 msgid "South America" 32853 msgstr "آمریکایجنوبی" 32854 32855 #: southamerica.kgm:6 32856 #, kde-format 32857 msgctxt "southamerica.kgm" 32858 msgid "Countries" 32859 msgstr "کشورها" 32860 32861 #: southamerica.kgm:9 32862 #, kde-format 32863 msgctxt "southamerica.kgm" 32864 msgid "Frontier" 32865 msgstr "مرز" 32866 32867 #: southamerica.kgm:18 32868 #, kde-format 32869 msgctxt "southamerica.kgm" 32870 msgid "Water" 32871 msgstr "آب" 32872 32873 #: southamerica.kgm:27 32874 #, kde-format 32875 msgctxt "southamerica.kgm" 32876 msgid "Coast" 32877 msgstr "ساحل" 32878 32879 #: southamerica.kgm:36 32880 #, kde-format 32881 msgctxt "southamerica.kgm" 32882 msgid "Panama" 32883 msgstr "پاناما" 32884 32885 #: southamerica.kgm:45 32886 #, kde-format 32887 msgctxt "southamerica.kgm" 32888 msgid "Colombia" 32889 msgstr "کلمبیا" 32890 32891 #: southamerica.kgm:47 32892 #, kde-format 32893 msgctxt "southamerica.kgm" 32894 msgid "Bogotá" 32895 msgstr "بوگوتا" 32896 32897 #: southamerica.kgm:55 32898 #, kde-format 32899 msgctxt "southamerica.kgm" 32900 msgid "Venezuela" 32901 msgstr "ونزوئلا" 32902 32903 #: southamerica.kgm:57 32904 #, kde-format 32905 msgctxt "southamerica.kgm" 32906 msgid "Caracas" 32907 msgstr "کاراکاس" 32908 32909 #: southamerica.kgm:65 32910 #, kde-format 32911 msgctxt "southamerica.kgm" 32912 msgid "Guyana" 32913 msgstr "گویان" 32914 32915 #: southamerica.kgm:67 32916 #, kde-format 32917 msgctxt "southamerica.kgm" 32918 msgid "Georgetown" 32919 msgstr "جورج تاون" 32920 32921 #: southamerica.kgm:75 32922 #, kde-format 32923 msgctxt "southamerica.kgm" 32924 msgid "Suriname" 32925 msgstr "سورینام" 32926 32927 #: southamerica.kgm:77 32928 #, kde-format 32929 msgctxt "southamerica.kgm" 32930 msgid "Paramaribo" 32931 msgstr "پاراماریبو" 32932 32933 #: southamerica.kgm:85 32934 #, kde-format 32935 msgctxt "southamerica.kgm" 32936 msgid "French Guiana" 32937 msgstr "گویان فرانسه" 32938 32939 #: southamerica.kgm:87 32940 #, kde-format 32941 msgctxt "southamerica.kgm" 32942 msgid "Cayenne" 32943 msgstr "کاین" 32944 32945 #: southamerica.kgm:95 32946 #, kde-format 32947 msgctxt "southamerica.kgm" 32948 msgid "Ecuador" 32949 msgstr "اکوادور" 32950 32951 #: southamerica.kgm:97 32952 #, kde-format 32953 msgctxt "southamerica.kgm" 32954 msgid "Quito" 32955 msgstr "کیتو" 32956 32957 #: southamerica.kgm:105 32958 #, kde-format 32959 msgctxt "southamerica.kgm" 32960 msgid "Peru" 32961 msgstr "پرو" 32962 32963 #: southamerica.kgm:107 32964 #, kde-format 32965 msgctxt "southamerica.kgm" 32966 msgid "Lima" 32967 msgstr "لیما" 32968 32969 #: southamerica.kgm:115 32970 #, kde-format 32971 msgctxt "southamerica.kgm" 32972 msgid "Brazil" 32973 msgstr "برزیل" 32974 32975 #: southamerica.kgm:117 32976 #, kde-format 32977 msgctxt "southamerica.kgm" 32978 msgid "Brasilia" 32979 msgstr "برازیلیا" 32980 32981 #: southamerica.kgm:125 32982 #, kde-format 32983 msgctxt "southamerica.kgm" 32984 msgid "Bolivia" 32985 msgstr "بولیوی" 32986 32987 #: southamerica.kgm:127 32988 #, kde-format 32989 msgctxt "southamerica.kgm" 32990 msgid "La Paz" 32991 msgstr "لاپاز" 32992 32993 #: southamerica.kgm:135 32994 #, kde-format 32995 msgctxt "southamerica.kgm" 32996 msgid "Chile" 32997 msgstr "شیلی" 32998 32999 #: southamerica.kgm:137 33000 #, kde-format 33001 msgctxt "southamerica.kgm" 33002 msgid "Santiago" 33003 msgstr "سانتیاگو" 33004 33005 #: southamerica.kgm:145 33006 #, kde-format 33007 msgctxt "southamerica.kgm" 33008 msgid "Paraguay" 33009 msgstr "پاراگوئه" 33010 33011 #: southamerica.kgm:147 33012 #, kde-format 33013 msgctxt "southamerica.kgm" 33014 msgid "Asunción" 33015 msgstr "آسونسیون" 33016 33017 #: southamerica.kgm:155 33018 #, kde-format 33019 msgctxt "southamerica.kgm" 33020 msgid "Argentina" 33021 msgstr "آرژانتین" 33022 33023 #: southamerica.kgm:157 33024 #, kde-format 33025 msgctxt "southamerica.kgm" 33026 msgid "Buenos Aires" 33027 msgstr "بوئنوسآیرس" 33028 33029 #: southamerica.kgm:165 33030 #, kde-format 33031 msgctxt "southamerica.kgm" 33032 msgid "Uruguay" 33033 msgstr "اوروگوئه" 33034 33035 #: southamerica.kgm:167 33036 #, kde-format 33037 msgctxt "southamerica.kgm" 33038 msgid "Montevideo" 33039 msgstr "مونته ویدیو" 33040 33041 #: southkorea.kgm:5 33042 #, kde-format 33043 msgctxt "southkorea.kgm" 33044 msgid "Republic of Korea" 33045 msgstr "جمهوری کره" 33046 33047 #: southkorea.kgm:6 33048 #, kde-format 33049 msgctxt "southkorea.kgm" 33050 msgid "Regions" 33051 msgstr "بخشها" 33052 33053 #: southkorea.kgm:9 33054 #, kde-format 33055 msgctxt "southkorea.kgm" 33056 msgid "Out of Bounds" 33057 msgstr "خارج از محدوده" 33058 33059 #: southkorea.kgm:18 33060 #, kde-format 33061 msgctxt "southkorea.kgm" 33062 msgid "Frontier" 33063 msgstr "مرز" 33064 33065 #: southkorea.kgm:27 33066 #, fuzzy, kde-format 33067 #| msgctxt "southkorea.kgm" 33068 #| msgid "Chuncheon" 33069 msgctxt "southkorea.kgm" 33070 msgid "Chungcheongbuk-do" 33071 msgstr "چانگچون" 33072 33073 #: southkorea.kgm:28 33074 #, kde-format 33075 msgctxt "southkorea.kgm" 33076 msgid "Cheongju" 33077 msgstr "" 33078 33079 #: southkorea.kgm:36 33080 #, fuzzy, kde-format 33081 #| msgctxt "southkorea.kgm" 33082 #| msgid "Chuncheon" 33083 msgctxt "southkorea.kgm" 33084 msgid "Chungcheongnam-do" 33085 msgstr "چانگچون" 33086 33087 #: southkorea.kgm:37 33088 #, fuzzy, kde-format 33089 #| msgctxt "china.kgm" 33090 #| msgid "Hong Kong" 33091 msgctxt "southkorea.kgm" 33092 msgid "Hongseong" 33093 msgstr "هنگ کنگ" 33094 33095 #: southkorea.kgm:45 33096 #, kde-format 33097 msgctxt "southkorea.kgm" 33098 msgid "Daejon" 33099 msgstr "" 33100 33101 #: southkorea.kgm:54 33102 #, kde-format 33103 msgctxt "southkorea.kgm" 33104 msgid "Jeollabuk-do" 33105 msgstr "" 33106 33107 #: southkorea.kgm:55 33108 #, kde-format 33109 msgctxt "southkorea.kgm" 33110 msgid "Jeonju" 33111 msgstr "" 33112 33113 #: southkorea.kgm:63 33114 #, kde-format 33115 msgctxt "southkorea.kgm" 33116 msgid "Jeollanam-do" 33117 msgstr "" 33118 33119 #: southkorea.kgm:64 33120 #, kde-format 33121 msgctxt "southkorea.kgm" 33122 msgid "Muan" 33123 msgstr "" 33124 33125 #: southkorea.kgm:72 33126 #, kde-format 33127 msgctxt "southkorea.kgm" 33128 msgid "Jeju-do" 33129 msgstr "" 33130 33131 #: southkorea.kgm:73 33132 #, kde-format 33133 msgctxt "southkorea.kgm" 33134 msgid "Jeju" 33135 msgstr "" 33136 33137 #: southkorea.kgm:81 33138 #, fuzzy, kde-format 33139 #| msgctxt "asia.kgm" 33140 #| msgid "Pyeongyang" 33141 msgctxt "southkorea.kgm" 33142 msgid "Gyeongsangnam-do" 33143 msgstr "پیونگ یانگ" 33144 33145 #: southkorea.kgm:82 33146 #, fuzzy, kde-format 33147 msgctxt "southkorea.kgm" 33148 msgid "Changwon" 33149 msgstr "چانگشا" 33150 33151 #: southkorea.kgm:90 33152 #, fuzzy, kde-format 33153 #| msgctxt "asia.kgm" 33154 #| msgid "Pyeongyang" 33155 msgctxt "southkorea.kgm" 33156 msgid "Gyeongsangbuk-do" 33157 msgstr "پیونگ یانگ" 33158 33159 #: southkorea.kgm:91 southkorea.kgm:99 33160 #, kde-format 33161 msgctxt "southkorea.kgm" 33162 msgid "Daegu" 33163 msgstr "" 33164 33165 #: southkorea.kgm:108 33166 #, kde-format 33167 msgctxt "southkorea.kgm" 33168 msgid "Gangwon-do" 33169 msgstr "" 33170 33171 #: southkorea.kgm:109 33172 #, kde-format 33173 msgctxt "southkorea.kgm" 33174 msgid "Chuncheon" 33175 msgstr "چانگچون" 33176 33177 #: southkorea.kgm:117 33178 #, kde-format 33179 msgctxt "southkorea.kgm" 33180 msgid "Gyeonggi-do" 33181 msgstr "" 33182 33183 #: southkorea.kgm:118 33184 #, kde-format 33185 msgctxt "southkorea.kgm" 33186 msgid "Suwon" 33187 msgstr "" 33188 33189 #: southkorea.kgm:126 33190 #, kde-format 33191 msgctxt "southkorea.kgm" 33192 msgid "Ulsan" 33193 msgstr "" 33194 33195 #: southkorea.kgm:135 33196 #, fuzzy, kde-format 33197 #| msgctxt "asia.kgm" 33198 #| msgid "Taiwan" 33199 msgctxt "southkorea.kgm" 33200 msgid "Gwangju" 33201 msgstr "تایوان" 33202 33203 #: southkorea.kgm:144 33204 #, fuzzy, kde-format 33205 #| msgctxt "africa.kgm" 33206 #| msgid "Luanda" 33207 msgctxt "southkorea.kgm" 33208 msgid "Busan" 33209 msgstr "لوآندا" 33210 33211 #: southkorea.kgm:153 33212 #, kde-format 33213 msgctxt "southkorea.kgm" 33214 msgid "Seoul" 33215 msgstr "سئول" 33216 33217 #: southkorea.kgm:162 33218 #, fuzzy, kde-format 33219 #| msgctxt "southkorea.kgm" 33220 #| msgid "Chuncheon" 33221 msgctxt "southkorea.kgm" 33222 msgid "Incheon" 33223 msgstr "چانگچون" 33224 33225 #: spain.kgm:5 33226 #, kde-format 33227 msgctxt "spain.kgm" 33228 msgid "Spain" 33229 msgstr "اسپانیا" 33230 33231 #: spain.kgm:6 33232 #, kde-format 33233 msgctxt "spain.kgm" 33234 msgid "Autonomous communities" 33235 msgstr "" 33236 33237 #: spain.kgm:9 33238 #, kde-format 33239 msgctxt "spain.kgm" 33240 msgid "Not Spain" 33241 msgstr "جزء اسپانیا نیست" 33242 33243 #: spain.kgm:18 33244 #, kde-format 33245 msgctxt "spain.kgm" 33246 msgid "Frontier" 33247 msgstr "مرز" 33248 33249 #: spain.kgm:27 33250 #, kde-format 33251 msgctxt "spain.kgm" 33252 msgid "External frontier" 33253 msgstr "" 33254 33255 #: spain.kgm:36 33256 #, kde-format 33257 msgctxt "spain.kgm" 33258 msgid "Andalucia" 33259 msgstr "اندلس" 33260 33261 #: spain.kgm:38 33262 #, kde-format 33263 msgctxt "spain.kgm" 33264 msgid "Seville" 33265 msgstr "سویلیا" 33266 33267 #: spain.kgm:46 33268 #, kde-format 33269 msgctxt "spain.kgm" 33270 msgid "Aragon" 33271 msgstr "آراگون" 33272 33273 #: spain.kgm:48 33274 #, kde-format 33275 msgctxt "spain.kgm" 33276 msgid "Zaragoza" 33277 msgstr "ساراگوزا" 33278 33279 #: spain.kgm:56 33280 #, kde-format 33281 msgctxt "spain.kgm" 33282 msgid "Asturias" 33283 msgstr "آستوریاس" 33284 33285 #: spain.kgm:58 33286 #, kde-format 33287 msgctxt "spain.kgm" 33288 msgid "Oviedo" 33289 msgstr "اویدو" 33290 33291 #: spain.kgm:66 33292 #, kde-format 33293 msgctxt "spain.kgm" 33294 msgid "Balearic Islands" 33295 msgstr "جزایر بالئاریک" 33296 33297 #: spain.kgm:68 33298 #, kde-format 33299 msgctxt "spain.kgm" 33300 msgid "Palma de Mallorca" 33301 msgstr "پالمادمالورکا" 33302 33303 #: spain.kgm:76 33304 #, kde-format 33305 msgctxt "spain.kgm" 33306 msgid "Basque Country" 33307 msgstr "باسک" 33308 33309 #: spain.kgm:78 33310 #, kde-format 33311 msgctxt "spain.kgm" 33312 msgid "Vitoria" 33313 msgstr "ویتوریا" 33314 33315 #: spain.kgm:86 33316 #, kde-format 33317 msgctxt "spain.kgm" 33318 msgid "Canary Islands" 33319 msgstr "جزایر قناری" 33320 33321 #: spain.kgm:88 33322 #, kde-format 33323 msgctxt "spain.kgm" 33324 msgid "Las Palmas de Gran Canaria and Santa Cruz de Tenerife" 33325 msgstr "لاس پالماس گرن کاناریا و سانتا کروز تنریف" 33326 33327 #: spain.kgm:96 33328 #, kde-format 33329 msgctxt "spain.kgm" 33330 msgid "Cantabria" 33331 msgstr "کانتابریا" 33332 33333 #: spain.kgm:98 33334 #, kde-format 33335 msgctxt "spain.kgm" 33336 msgid "Santander" 33337 msgstr "سانتاندر" 33338 33339 #: spain.kgm:106 33340 #, kde-format 33341 msgctxt "spain.kgm" 33342 msgid "Castile-La Mancha" 33343 msgstr "کاستیل لامانچا" 33344 33345 #: spain.kgm:108 33346 #, kde-format 33347 msgctxt "spain.kgm" 33348 msgid "Toledo" 33349 msgstr "تولدو" 33350 33351 #: spain.kgm:116 33352 #, kde-format 33353 msgctxt "spain.kgm" 33354 msgid "Castile and Leon" 33355 msgstr "کاستلیون" 33356 33357 #: spain.kgm:118 33358 #, kde-format 33359 msgctxt "spain.kgm" 33360 msgid "Valladolid" 33361 msgstr "والادولید" 33362 33363 #: spain.kgm:126 33364 #, kde-format 33365 msgctxt "spain.kgm" 33366 msgid "Catalonia" 33367 msgstr "کاتالونیا" 33368 33369 #: spain.kgm:128 33370 #, kde-format 33371 msgctxt "spain.kgm" 33372 msgid "Barcelona" 33373 msgstr "بارسلون" 33374 33375 #: spain.kgm:136 33376 #, kde-format 33377 msgctxt "spain.kgm" 33378 msgid "Extremadura" 33379 msgstr "اکسترمادورا" 33380 33381 #: spain.kgm:138 33382 #, kde-format 33383 msgctxt "spain.kgm" 33384 msgid "Mérida" 33385 msgstr "مریدا" 33386 33387 #: spain.kgm:146 33388 #, kde-format 33389 msgctxt "spain.kgm" 33390 msgid "Galicia" 33391 msgstr "گالیسیا" 33392 33393 #: spain.kgm:148 33394 #, kde-format 33395 msgctxt "spain.kgm" 33396 msgid "Santiago de Compostela" 33397 msgstr "سانتیاگودکومپوستلا" 33398 33399 #: spain.kgm:156 33400 #, kde-format 33401 msgctxt "spain.kgm" 33402 msgid "La Rioja" 33403 msgstr "لاریوجا" 33404 33405 #: spain.kgm:158 33406 #, kde-format 33407 msgctxt "spain.kgm" 33408 msgid "Logroño" 33409 msgstr "لوگرونیو" 33410 33411 #: spain.kgm:166 spain.kgm:168 33412 #, kde-format 33413 msgctxt "spain.kgm" 33414 msgid "Madrid" 33415 msgstr "مادرید" 33416 33417 #: spain.kgm:176 spain.kgm:178 33418 #, kde-format 33419 msgctxt "spain.kgm" 33420 msgid "Murcia" 33421 msgstr "مورسیا" 33422 33423 #: spain.kgm:186 33424 #, kde-format 33425 msgctxt "spain.kgm" 33426 msgid "Navarre" 33427 msgstr "ناوار" 33428 33429 #: spain.kgm:188 33430 #, kde-format 33431 msgctxt "spain.kgm" 33432 msgid "Pamplona" 33433 msgstr "پامپلونا" 33434 33435 #: spain.kgm:196 33436 #, kde-format 33437 msgctxt "spain.kgm" 33438 msgid "Valencian Community" 33439 msgstr "والنسیا" 33440 33441 #: spain.kgm:198 33442 #, kde-format 33443 msgctxt "spain.kgm" 33444 msgid "Valencia" 33445 msgstr "والنسیا" 33446 33447 #: spain_provinces.kgm:5 33448 #, kde-format 33449 msgctxt "spain_provinces.kgm" 33450 msgid "Spain (Provinces)" 33451 msgstr "اسپانیا (استانها)" 33452 33453 #: spain_provinces.kgm:6 33454 #, kde-format 33455 msgctxt "spain_provinces.kgm" 33456 msgid "Provinces" 33457 msgstr "استانها" 33458 33459 #: spain_provinces.kgm:9 spain_provinces.kgm:14 33460 #, kde-format 33461 msgctxt "spain_provinces.kgm" 33462 msgid "Frontier" 33463 msgstr "مرز" 33464 33465 #: spain_provinces.kgm:19 33466 #, kde-format 33467 msgctxt "spain_provinces.kgm" 33468 msgid "France" 33469 msgstr "فرانسه" 33470 33471 #: spain_provinces.kgm:24 33472 #, kde-format 33473 msgctxt "spain_provinces.kgm" 33474 msgid "Andorra" 33475 msgstr "آندورا" 33476 33477 #: spain_provinces.kgm:29 33478 #, kde-format 33479 msgctxt "spain_provinces.kgm" 33480 msgid "Portugal" 33481 msgstr "پرتقال" 33482 33483 #: spain_provinces.kgm:34 33484 #, kde-format 33485 msgctxt "spain_provinces.kgm" 33486 msgid "Morocco" 33487 msgstr "مراکش" 33488 33489 #: spain_provinces.kgm:39 33490 #, fuzzy, kde-format 33491 #| msgctxt "africa.kgm" 33492 #| msgid "Algeria" 33493 msgctxt "spain_provinces.kgm" 33494 msgid "Algeria" 33495 msgstr "الجزایر" 33496 33497 #: spain_provinces.kgm:44 33498 #, kde-format 33499 msgctxt "spain_provinces.kgm" 33500 msgid "Water" 33501 msgstr "آب" 33502 33503 #: spain_provinces.kgm:49 33504 #, kde-format 33505 msgctxt "spain_provinces.kgm" 33506 msgid "Álava" 33507 msgstr "" 33508 33509 #: spain_provinces.kgm:50 33510 #, kde-format 33511 msgctxt "spain_provinces.kgm" 33512 msgid "Vitoria" 33513 msgstr "ویتوریا" 33514 33515 #: spain_provinces.kgm:54 spain_provinces.kgm:55 33516 #, fuzzy, kde-format 33517 msgctxt "spain_provinces.kgm" 33518 msgid "Albacete" 33519 msgstr "آلبانی" 33520 33521 #: spain_provinces.kgm:59 spain_provinces.kgm:60 33522 #, fuzzy, kde-format 33523 msgctxt "spain_provinces.kgm" 33524 msgid "Alicante" 33525 msgstr "سانتافه" 33526 33527 #: spain_provinces.kgm:64 spain_provinces.kgm:65 33528 #, kde-format 33529 msgctxt "spain_provinces.kgm" 33530 msgid "Almería" 33531 msgstr "" 33532 33533 #: spain_provinces.kgm:69 33534 #, kde-format 33535 msgctxt "spain_provinces.kgm" 33536 msgid "Asturias" 33537 msgstr "آستوریاس" 33538 33539 #: spain_provinces.kgm:70 33540 #, kde-format 33541 msgctxt "spain_provinces.kgm" 33542 msgid "Oviedo" 33543 msgstr "اویدو" 33544 33545 #: spain_provinces.kgm:74 spain_provinces.kgm:75 33546 #, fuzzy, kde-format 33547 msgctxt "spain_provinces.kgm" 33548 msgid "Ávila" 33549 msgstr "میلان" 33550 33551 #: spain_provinces.kgm:79 spain_provinces.kgm:80 33552 #, kde-format 33553 msgctxt "spain_provinces.kgm" 33554 msgid "Badajoz" 33555 msgstr "" 33556 33557 #: spain_provinces.kgm:84 spain_provinces.kgm:85 33558 #, kde-format 33559 msgctxt "spain_provinces.kgm" 33560 msgid "Barcelona" 33561 msgstr "بارسلون" 33562 33563 #: spain_provinces.kgm:89 spain_provinces.kgm:90 33564 #, kde-format 33565 msgctxt "spain_provinces.kgm" 33566 msgid "Burgos" 33567 msgstr "بورگس" 33568 33569 #: spain_provinces.kgm:94 spain_provinces.kgm:95 33570 #, kde-format 33571 msgctxt "spain_provinces.kgm" 33572 msgid "Cáceres" 33573 msgstr "" 33574 33575 #: spain_provinces.kgm:99 spain_provinces.kgm:100 33576 #, kde-format 33577 msgctxt "spain_provinces.kgm" 33578 msgid "Cádiz" 33579 msgstr "" 33580 33581 #: spain_provinces.kgm:104 33582 #, kde-format 33583 msgctxt "spain_provinces.kgm" 33584 msgid "Cantabria" 33585 msgstr "کانتابریا" 33586 33587 #: spain_provinces.kgm:105 33588 #, kde-format 33589 msgctxt "spain_provinces.kgm" 33590 msgid "Santander" 33591 msgstr "سانتاندر" 33592 33593 #: spain_provinces.kgm:109 33594 #, kde-format 33595 msgctxt "spain_provinces.kgm" 33596 msgid "Castellón" 33597 msgstr "" 33598 33599 #: spain_provinces.kgm:110 33600 #, kde-format 33601 msgctxt "spain_provinces.kgm" 33602 msgid "Castellón de la Plana" 33603 msgstr "" 33604 33605 #: spain_provinces.kgm:114 spain_provinces.kgm:115 33606 #, fuzzy, kde-format 33607 msgctxt "spain_provinces.kgm" 33608 msgid "Ciudad Real" 33609 msgstr "ویکتوریا" 33610 33611 #: spain_provinces.kgm:119 spain_provinces.kgm:120 33612 #, kde-format 33613 msgctxt "spain_provinces.kgm" 33614 msgid "Córdoba" 33615 msgstr "" 33616 33617 #: spain_provinces.kgm:124 spain_provinces.kgm:125 33618 #, kde-format 33619 msgctxt "spain_provinces.kgm" 33620 msgid "A Coruña" 33621 msgstr "" 33622 33623 #: spain_provinces.kgm:129 spain_provinces.kgm:130 33624 #, kde-format 33625 msgctxt "spain_provinces.kgm" 33626 msgid "Cuenca" 33627 msgstr "" 33628 33629 #: spain_provinces.kgm:134 33630 #, fuzzy, kde-format 33631 #| msgctxt "africa.kgm" 33632 #| msgid "Guinea" 33633 msgctxt "spain_provinces.kgm" 33634 msgid "Girona" 33635 msgstr "گینه" 33636 33637 #: spain_provinces.kgm:135 33638 #, fuzzy, kde-format 33639 #| msgctxt "africa.kgm" 33640 #| msgid "Guinea" 33641 msgctxt "spain_provinces.kgm" 33642 msgid "Gerona/Girona" 33643 msgstr "گینه" 33644 33645 #: spain_provinces.kgm:139 spain_provinces.kgm:140 33646 #, fuzzy, kde-format 33647 msgctxt "spain_provinces.kgm" 33648 msgid "Granada" 33649 msgstr "آرندال" 33650 33651 #: spain_provinces.kgm:144 spain_provinces.kgm:145 33652 #, fuzzy, kde-format 33653 msgctxt "spain_provinces.kgm" 33654 msgid "Guadalajara" 33655 msgstr "آرارات" 33656 33657 #: spain_provinces.kgm:149 33658 #, kde-format 33659 msgctxt "spain_provinces.kgm" 33660 msgid "Guipúzcoa" 33661 msgstr "" 33662 33663 #: spain_provinces.kgm:150 33664 #, kde-format 33665 msgctxt "spain_provinces.kgm" 33666 msgid "San Sebastián" 33667 msgstr "سان سباستیان" 33668 33669 #: spain_provinces.kgm:154 spain_provinces.kgm:155 33670 #, fuzzy, kde-format 33671 msgctxt "spain_provinces.kgm" 33672 msgid "Huelva" 33673 msgstr "سووا" 33674 33675 #: spain_provinces.kgm:159 spain_provinces.kgm:160 33676 #, fuzzy, kde-format 33677 #| msgctxt "italyprovince.kgm" 33678 #| msgid "Pescara" 33679 msgctxt "spain_provinces.kgm" 33680 msgid "Huesca" 33681 msgstr "پسکارا" 33682 33683 #: spain_provinces.kgm:164 33684 #, kde-format 33685 msgctxt "spain_provinces.kgm" 33686 msgid "Balearic Islands" 33687 msgstr "جزایر بالئاریک" 33688 33689 #: spain_provinces.kgm:165 33690 #, kde-format 33691 msgctxt "spain_provinces.kgm" 33692 msgid "Palma de Mallorca" 33693 msgstr "پالمادمالورکا" 33694 33695 #: spain_provinces.kgm:169 spain_provinces.kgm:170 33696 #, kde-format 33697 msgctxt "spain_provinces.kgm" 33698 msgid "Jaén" 33699 msgstr "" 33700 33701 #: spain_provinces.kgm:174 33702 #, kde-format 33703 msgctxt "spain_provinces.kgm" 33704 msgid "La Rioja" 33705 msgstr "لاریوجا" 33706 33707 #: spain_provinces.kgm:175 33708 #, kde-format 33709 msgctxt "spain_provinces.kgm" 33710 msgid "Logroño" 33711 msgstr "لوگرونیو" 33712 33713 #: spain_provinces.kgm:179 spain_provinces.kgm:180 33714 #, kde-format 33715 msgctxt "spain_provinces.kgm" 33716 msgid "León" 33717 msgstr "" 33718 33719 #: spain_provinces.kgm:184 spain_provinces.kgm:185 33720 #, fuzzy, kde-format 33721 msgctxt "spain_provinces.kgm" 33722 msgid "Lérida" 33723 msgstr "مریدا" 33724 33725 #: spain_provinces.kgm:189 spain_provinces.kgm:190 33726 #, kde-format 33727 msgctxt "spain_provinces.kgm" 33728 msgid "Lugo" 33729 msgstr "" 33730 33731 #: spain_provinces.kgm:194 spain_provinces.kgm:195 33732 #, kde-format 33733 msgctxt "spain_provinces.kgm" 33734 msgid "Madrid" 33735 msgstr "مادرید" 33736 33737 #: spain_provinces.kgm:199 spain_provinces.kgm:200 33738 #, fuzzy, kde-format 33739 msgctxt "spain_provinces.kgm" 33740 msgid "Málaga" 33741 msgstr "الباسان" 33742 33743 #: spain_provinces.kgm:204 spain_provinces.kgm:205 33744 #, kde-format 33745 msgctxt "spain_provinces.kgm" 33746 msgid "Murcia" 33747 msgstr "مورسیا" 33748 33749 #: spain_provinces.kgm:209 33750 #, kde-format 33751 msgctxt "spain_provinces.kgm" 33752 msgid "Navarre" 33753 msgstr "ناوار" 33754 33755 #: spain_provinces.kgm:210 33756 #, kde-format 33757 msgctxt "spain_provinces.kgm" 33758 msgid "Pamplona" 33759 msgstr "پامپلونا" 33760 33761 #: spain_provinces.kgm:214 spain_provinces.kgm:215 33762 #, fuzzy, kde-format 33763 msgctxt "spain_provinces.kgm" 33764 msgid "Ourense" 33765 msgstr "مارن" 33766 33767 #: spain_provinces.kgm:219 spain_provinces.kgm:220 33768 #, fuzzy, kde-format 33769 #| msgctxt "spain_provinces.kgm" 33770 #| msgid "Valencia" 33771 msgctxt "spain_provinces.kgm" 33772 msgid "Palencia" 33773 msgstr "والنسیا" 33774 33775 #: spain_provinces.kgm:224 33776 #, kde-format 33777 msgctxt "spain_provinces.kgm" 33778 msgid "Las Palmas" 33779 msgstr "لاس پالماس" 33780 33781 #: spain_provinces.kgm:225 33782 #, kde-format 33783 msgctxt "spain_provinces.kgm" 33784 msgid "Las Palmas de Gran Canaria" 33785 msgstr "لاس پالماس دگرن کاناریا" 33786 33787 #: spain_provinces.kgm:229 spain_provinces.kgm:230 33788 #, fuzzy, kde-format 33789 msgctxt "spain_provinces.kgm" 33790 msgid "Pontevedra" 33791 msgstr "سانتیاگودکوبا" 33792 33793 #: spain_provinces.kgm:234 spain_provinces.kgm:235 33794 #, fuzzy, kde-format 33795 msgctxt "spain_provinces.kgm" 33796 msgid "Salamanca" 33797 msgstr "کامپالا" 33798 33799 #: spain_provinces.kgm:239 spain_provinces.kgm:240 33800 #, fuzzy, kde-format 33801 #| msgctxt "argentina.kgm" 33802 #| msgid "Santa Cruz" 33803 msgctxt "spain_provinces.kgm" 33804 msgid "Santa Cruz de Tenerife" 33805 msgstr "سانتا کروز" 33806 33807 #: spain_provinces.kgm:244 spain_provinces.kgm:245 33808 #, fuzzy, kde-format 33809 msgctxt "spain_provinces.kgm" 33810 msgid "Segovia" 33811 msgstr "مونروویا" 33812 33813 #: spain_provinces.kgm:249 spain_provinces.kgm:250 33814 #, kde-format 33815 msgctxt "spain_provinces.kgm" 33816 msgid "Seville" 33817 msgstr "سویلیا" 33818 33819 #: spain_provinces.kgm:254 spain_provinces.kgm:255 33820 #, fuzzy, kde-format 33821 #| msgctxt "spain_provinces.kgm" 33822 #| msgid "Vitoria" 33823 msgctxt "spain_provinces.kgm" 33824 msgid "Soria" 33825 msgstr "ویتوریا" 33826 33827 #: spain_provinces.kgm:259 spain_provinces.kgm:260 33828 #, fuzzy, kde-format 33829 msgctxt "spain_provinces.kgm" 33830 msgid "Tarragona" 33831 msgstr "تیرانا" 33832 33833 #: spain_provinces.kgm:264 spain_provinces.kgm:265 33834 #, kde-format 33835 msgctxt "spain_provinces.kgm" 33836 msgid "Teruel" 33837 msgstr "" 33838 33839 #: spain_provinces.kgm:269 spain_provinces.kgm:270 33840 #, kde-format 33841 msgctxt "spain_provinces.kgm" 33842 msgid "Toledo" 33843 msgstr "تولدو" 33844 33845 #: spain_provinces.kgm:274 spain_provinces.kgm:275 33846 #, kde-format 33847 msgctxt "spain_provinces.kgm" 33848 msgid "Valencia" 33849 msgstr "والنسیا" 33850 33851 #: spain_provinces.kgm:279 spain_provinces.kgm:280 33852 #, kde-format 33853 msgctxt "spain_provinces.kgm" 33854 msgid "Valladolid" 33855 msgstr "والادولید" 33856 33857 #: spain_provinces.kgm:284 33858 #, kde-format 33859 msgctxt "spain_provinces.kgm" 33860 msgid "Biscay" 33861 msgstr "" 33862 33863 #: spain_provinces.kgm:285 33864 #, kde-format 33865 msgctxt "spain_provinces.kgm" 33866 msgid "Bilbao" 33867 msgstr "بیلبائو" 33868 33869 #: spain_provinces.kgm:289 spain_provinces.kgm:290 33870 #, kde-format 33871 msgctxt "spain_provinces.kgm" 33872 msgid "Zamora" 33873 msgstr "زامورا" 33874 33875 #: spain_provinces.kgm:294 spain_provinces.kgm:295 33876 #, kde-format 33877 msgctxt "spain_provinces.kgm" 33878 msgid "Zaragoza" 33879 msgstr "ساراگوزا" 33880 33881 #: sri-lanka.kgm:5 33882 #, fuzzy, kde-format 33883 #| msgctxt "asia.kgm" 33884 #| msgid "Sri Lanka" 33885 msgctxt "sri-lanka.kgm" 33886 msgid "Sri-Lanka" 33887 msgstr "سری لانکا" 33888 33889 #: sri-lanka.kgm:7 33890 #, fuzzy, kde-format 33891 #| msgctxt "afghanistan.kgm" 33892 #| msgid "Provinces" 33893 msgctxt "sri-lanka.kgm" 33894 msgid "Provinces" 33895 msgstr "استانها" 33896 33897 #: sri-lanka.kgm:9 33898 #, fuzzy, kde-format 33899 #| msgctxt "afghanistan.kgm" 33900 #| msgid "Frontier" 33901 msgctxt "sri-lanka.kgm" 33902 msgid "Frontier" 33903 msgstr "مرز" 33904 33905 #: sri-lanka.kgm:14 33906 #, fuzzy, kde-format 33907 #| msgctxt "africa.kgm" 33908 #| msgid "Water" 33909 msgctxt "sri-lanka.kgm" 33910 msgid "Water" 33911 msgstr "آب" 33912 33913 #: sri-lanka.kgm:19 33914 #, fuzzy, kde-format 33915 #| msgctxt "suriname.kgm" 33916 #| msgid "Not Surinam" 33917 msgctxt "sri-lanka.kgm" 33918 msgid "Not Sri-Lanka" 33919 msgstr "جزء سورینام نیست" 33920 33921 #: sri-lanka.kgm:24 33922 #, fuzzy, kde-format 33923 msgctxt "sri-lanka.kgm" 33924 msgid "Central" 33925 msgstr "مجارستان مرکزی" 33926 33927 #: sri-lanka.kgm:25 33928 #, kde-format 33929 msgctxt "sri-lanka.kgm" 33930 msgid "Kandy" 33931 msgstr "" 33932 33933 #: sri-lanka.kgm:29 33934 #, fuzzy, kde-format 33935 msgctxt "sri-lanka.kgm" 33936 msgid "North Central" 33937 msgstr "مجارستان مرکزی" 33938 33939 #: sri-lanka.kgm:30 33940 #, fuzzy, kde-format 33941 msgctxt "sri-lanka.kgm" 33942 msgid "Anuradhapura" 33943 msgstr "جاکارتا" 33944 33945 #: sri-lanka.kgm:34 33946 #, fuzzy, kde-format 33947 msgctxt "sri-lanka.kgm" 33948 msgid "North" 33949 msgstr "نورد" 33950 33951 #: sri-lanka.kgm:35 33952 #, kde-format 33953 msgctxt "sri-lanka.kgm" 33954 msgid "Jaffna" 33955 msgstr "" 33956 33957 #: sri-lanka.kgm:39 33958 #, fuzzy, kde-format 33959 msgctxt "sri-lanka.kgm" 33960 msgid "Eastern" 33961 msgstr "ساحل" 33962 33963 #: sri-lanka.kgm:40 33964 #, fuzzy, kde-format 33965 msgctxt "sri-lanka.kgm" 33966 msgid "Trincomalee" 33967 msgstr "والنس" 33968 33969 #: sri-lanka.kgm:44 33970 #, fuzzy, kde-format 33971 msgctxt "sri-lanka.kgm" 33972 msgid "North Western" 33973 msgstr "سرزمین شمال غربی" 33974 33975 #: sri-lanka.kgm:45 33976 #, kde-format 33977 msgctxt "sri-lanka.kgm" 33978 msgid "Kurunegala" 33979 msgstr "" 33980 33981 #: sri-lanka.kgm:49 33982 #, fuzzy, kde-format 33983 msgctxt "sri-lanka.kgm" 33984 msgid "Southern" 33985 msgstr "آمریکایجنوبی" 33986 33987 #: sri-lanka.kgm:50 33988 #, fuzzy, kde-format 33989 msgctxt "sri-lanka.kgm" 33990 msgid "Galle" 33991 msgstr "سانکت پولتن" 33992 33993 #: sri-lanka.kgm:54 33994 #, fuzzy, kde-format 33995 msgctxt "sri-lanka.kgm" 33996 msgid "Uva" 33997 msgstr "پوتنزا" 33998 33999 #: sri-lanka.kgm:55 34000 #, kde-format 34001 msgctxt "sri-lanka.kgm" 34002 msgid "Badulla" 34003 msgstr "" 34004 34005 #: sri-lanka.kgm:59 34006 #, fuzzy, kde-format 34007 msgctxt "sri-lanka.kgm" 34008 msgid "Sabaragamuwa" 34009 msgstr "کامپالا" 34010 34011 #: sri-lanka.kgm:60 34012 #, fuzzy, kde-format 34013 msgctxt "sri-lanka.kgm" 34014 msgid "Ratnapura" 34015 msgstr "جاکارتا" 34016 34017 #: sri-lanka.kgm:64 34018 #, fuzzy, kde-format 34019 msgctxt "sri-lanka.kgm" 34020 msgid "Western" 34021 msgstr "تریسته" 34022 34023 #: sri-lanka.kgm:65 34024 #, fuzzy, kde-format 34025 #| msgctxt "colombia.kgm" 34026 #| msgid "Colombia" 34027 msgctxt "sri-lanka.kgm" 34028 msgid "Colombo" 34029 msgstr "کلمبیا" 34030 34031 #: sudan.kgm:5 34032 #, fuzzy, kde-format 34033 msgctxt "sudan.kgm" 34034 msgid "Sudan" 34035 msgstr "سودان" 34036 34037 #: sudan.kgm:6 34038 #, kde-format 34039 msgctxt "sudan.kgm" 34040 msgid "States" 34041 msgstr "" 34042 34043 #: sudan.kgm:9 34044 #, fuzzy, kde-format 34045 msgctxt "sudan.kgm" 34046 msgid "Frontier" 34047 msgstr "مرز" 34048 34049 #: sudan.kgm:14 34050 #, fuzzy, kde-format 34051 msgctxt "sudan.kgm" 34052 msgid "Not Sudan" 34053 msgstr "جزء اسپانیا نیست" 34054 34055 #: sudan.kgm:19 34056 #, fuzzy, kde-format 34057 msgctxt "sudan.kgm" 34058 msgid "Water" 34059 msgstr "آب" 34060 34061 #: sudan.kgm:24 34062 #, kde-format 34063 msgctxt "sudan.kgm" 34064 msgid "Al Jazirah" 34065 msgstr "" 34066 34067 #: sudan.kgm:25 34068 #, kde-format 34069 msgctxt "sudan.kgm" 34070 msgid "Wad-Madani" 34071 msgstr "" 34072 34073 #: sudan.kgm:29 34074 #, kde-format 34075 msgctxt "sudan.kgm" 34076 msgid "Blue Nile/Central" 34077 msgstr "" 34078 34079 #: sudan.kgm:30 34080 #, fuzzy, kde-format 34081 msgctxt "sudan.kgm" 34082 msgid "Ad-Damazin" 34083 msgstr "بامیان" 34084 34085 #: sudan.kgm:34 sudan.kgm:35 34086 #, fuzzy, kde-format 34087 msgctxt "sudan.kgm" 34088 msgid "Sennar" 34089 msgstr "سیئنا" 34090 34091 #: sudan.kgm:39 34092 #, fuzzy, kde-format 34093 msgctxt "sudan.kgm" 34094 msgid "White Nile" 34095 msgstr "اتریش شمالی" 34096 34097 #: sudan.kgm:40 34098 #, fuzzy, kde-format 34099 msgctxt "sudan.kgm" 34100 msgid "Rabak" 34101 msgstr "رباط" 34102 34103 #: sudan.kgm:44 34104 #, fuzzy, kde-format 34105 msgctxt "sudan.kgm" 34106 msgid "North Darfur" 34107 msgstr "داکوتای شمالی" 34108 34109 #: sudan.kgm:45 34110 #, kde-format 34111 msgctxt "sudan.kgm" 34112 msgid "Al-Fashir" 34113 msgstr "" 34114 34115 #: sudan.kgm:49 34116 #, fuzzy, kde-format 34117 msgctxt "sudan.kgm" 34118 msgid "South Darfur" 34119 msgstr "آفریقای جنوبی" 34120 34121 #: sudan.kgm:50 34122 #, kde-format 34123 msgctxt "sudan.kgm" 34124 msgid "Nyala" 34125 msgstr "" 34126 34127 #: sudan.kgm:54 34128 #, fuzzy, kde-format 34129 msgctxt "sudan.kgm" 34130 msgid "West Darfur" 34131 msgstr "داکوتای شمالی" 34132 34133 #: sudan.kgm:55 34134 #, kde-format 34135 msgctxt "sudan.kgm" 34136 msgid "Al-Junaynah" 34137 msgstr "" 34138 34139 #: sudan.kgm:59 sudan.kgm:60 34140 #, fuzzy, kde-format 34141 msgctxt "sudan.kgm" 34142 msgid "Kassala" 34143 msgstr "کامپالا" 34144 34145 #: sudan.kgm:64 sudan.kgm:65 34146 #, kde-format 34147 msgctxt "sudan.kgm" 34148 msgid "Al Qadarif" 34149 msgstr "" 34150 34151 #: sudan.kgm:69 34152 #, kde-format 34153 msgctxt "sudan.kgm" 34154 msgid "Red Sea" 34155 msgstr "" 34156 34157 #: sudan.kgm:70 34158 #, fuzzy, kde-format 34159 msgctxt "sudan.kgm" 34160 msgid "Port Sudan" 34161 msgstr "پرت آو اسپاین" 34162 34163 #: sudan.kgm:74 sudan.kgm:75 34164 #, fuzzy, kde-format 34165 msgctxt "sudan.kgm" 34166 msgid "Khartoum" 34167 msgstr "خارطوم" 34168 34169 #: sudan.kgm:79 34170 #, fuzzy, kde-format 34171 msgctxt "sudan.kgm" 34172 msgid "North Kurdufan" 34173 msgstr "کره شمالی" 34174 34175 #: sudan.kgm:80 34176 #, fuzzy, kde-format 34177 msgctxt "sudan.kgm" 34178 msgid "Al-Ubayyid" 34179 msgstr "آلبانی" 34180 34181 #: sudan.kgm:84 34182 #, fuzzy, kde-format 34183 msgctxt "sudan.kgm" 34184 msgid "South Kurdufan" 34185 msgstr "کره جنوبی" 34186 34187 #: sudan.kgm:85 34188 #, fuzzy, kde-format 34189 msgctxt "sudan.kgm" 34190 msgid "Kaduqli" 34191 msgstr "کابل" 34192 34193 #: sudan.kgm:89 34194 #, fuzzy, kde-format 34195 msgctxt "sudan.kgm" 34196 msgid "Northern" 34197 msgstr "مجارستان شمالی" 34198 34199 #: sudan.kgm:90 34200 #, fuzzy, kde-format 34201 msgctxt "sudan.kgm" 34202 msgid "Dongola" 34203 msgstr "مغولستان" 34204 34205 #: sudan.kgm:94 34206 #, fuzzy, kde-format 34207 msgctxt "sudan.kgm" 34208 msgid "River Nile" 34209 msgstr "اتریش شمالی" 34210 34211 #: sudan.kgm:95 34212 #, kde-format 34213 msgctxt "sudan.kgm" 34214 msgid "Ad-Damir" 34215 msgstr "" 34216 34217 #: suriname.kgm:5 34218 #, kde-format 34219 msgctxt "suriname.kgm" 34220 msgid "Suriname" 34221 msgstr "سورینام" 34222 34223 #: suriname.kgm:6 34224 #, kde-format 34225 msgctxt "suriname.kgm" 34226 msgid "Districts" 34227 msgstr "مناطق" 34228 34229 #: suriname.kgm:9 suriname.kgm:14 34230 #, kde-format 34231 msgctxt "suriname.kgm" 34232 msgid "Frontier" 34233 msgstr "مرز" 34234 34235 #: suriname.kgm:19 34236 #, kde-format 34237 msgctxt "suriname.kgm" 34238 msgid "Water" 34239 msgstr "آب" 34240 34241 #: suriname.kgm:24 34242 #, kde-format 34243 msgctxt "suriname.kgm" 34244 msgid "Not Surinam" 34245 msgstr "جزء سورینام نیست" 34246 34247 #: suriname.kgm:29 34248 #, kde-format 34249 msgctxt "suriname.kgm" 34250 msgid "Nickerie" 34251 msgstr "" 34252 34253 #: suriname.kgm:30 34254 #, kde-format 34255 msgctxt "suriname.kgm" 34256 msgid "Nieuw Nickerie" 34257 msgstr "" 34258 34259 #: suriname.kgm:34 34260 #, fuzzy, kde-format 34261 msgctxt "suriname.kgm" 34262 msgid "Coronie" 34263 msgstr "مونروویا" 34264 34265 #: suriname.kgm:35 34266 #, fuzzy, kde-format 34267 #| msgctxt "usa.kgm" 34268 #| msgid "Tennessee" 34269 msgctxt "suriname.kgm" 34270 msgid "Totness" 34271 msgstr "تنسی" 34272 34273 #: suriname.kgm:39 34274 #, fuzzy, kde-format 34275 msgctxt "suriname.kgm" 34276 msgid "Saramacca" 34277 msgstr "رورایما" 34278 34279 #: suriname.kgm:40 34280 #, kde-format 34281 msgctxt "suriname.kgm" 34282 msgid "Groningen" 34283 msgstr "گرونینگن" 34284 34285 #: suriname.kgm:44 34286 #, fuzzy, kde-format 34287 msgctxt "suriname.kgm" 34288 msgid "Wanica" 34289 msgstr "والنسیا" 34290 34291 #: suriname.kgm:45 34292 #, fuzzy, kde-format 34293 #| msgctxt "netherlands.kgm" 34294 #| msgid "Lelystad" 34295 msgctxt "suriname.kgm" 34296 msgid "Lelydorp" 34297 msgstr "لیلی استاد" 34298 34299 #: suriname.kgm:49 34300 #, kde-format 34301 msgctxt "suriname.kgm" 34302 msgid "Comewijne" 34303 msgstr "" 34304 34305 #: suriname.kgm:50 34306 #, fuzzy, kde-format 34307 #| msgctxt "guyana.kgm" 34308 #| msgid "New Amsterdam" 34309 msgctxt "suriname.kgm" 34310 msgid "Nieuw Amsterdam" 34311 msgstr "آمستردام نو" 34312 34313 #: suriname.kgm:54 34314 #, fuzzy, kde-format 34315 msgctxt "suriname.kgm" 34316 msgid "Marowijne" 34317 msgstr "ماترا" 34318 34319 #: suriname.kgm:55 34320 #, kde-format 34321 msgctxt "suriname.kgm" 34322 msgid "Albina" 34323 msgstr "آلبانی" 34324 34325 #: suriname.kgm:59 34326 #, kde-format 34327 msgctxt "suriname.kgm" 34328 msgid "Para" 34329 msgstr "پارا" 34330 34331 #: suriname.kgm:60 34332 #, kde-format 34333 msgctxt "suriname.kgm" 34334 msgid "Onverwacht" 34335 msgstr "" 34336 34337 #: suriname.kgm:64 suriname.kgm:65 34338 #, kde-format 34339 msgctxt "suriname.kgm" 34340 msgid "Paramaribo" 34341 msgstr "پاراماریبو" 34342 34343 #: suriname.kgm:69 suriname.kgm:70 34344 #, kde-format 34345 msgctxt "suriname.kgm" 34346 msgid "Brokopondo" 34347 msgstr "" 34348 34349 #: suriname.kgm:74 34350 #, kde-format 34351 msgctxt "suriname.kgm" 34352 msgid "Sipaliwini" 34353 msgstr "" 34354 34355 #: sweden.kgm:5 34356 #, fuzzy, kde-format 34357 msgctxt "sweden.kgm" 34358 msgid "Sweden by Counties" 34359 msgstr "کشورها" 34360 34361 #: sweden.kgm:6 34362 #, fuzzy, kde-format 34363 msgctxt "sweden.kgm" 34364 msgid "Counties" 34365 msgstr "کشورها" 34366 34367 #: sweden.kgm:9 34368 #, fuzzy, kde-format 34369 msgctxt "sweden.kgm" 34370 msgid "Frontier" 34371 msgstr "مرز" 34372 34373 #: sweden.kgm:18 34374 #, fuzzy, kde-format 34375 #| msgctxt "africa.kgm" 34376 #| msgid "Countries" 34377 msgctxt "sweden.kgm" 34378 msgid "County Border" 34379 msgstr "کشورها" 34380 34381 #: sweden.kgm:27 34382 #, fuzzy, kde-format 34383 #| msgctxt "australia.kgm" 34384 #| msgid "Coast" 34385 msgctxt "sweden.kgm" 34386 msgid "CoastLine" 34387 msgstr "ساحل" 34388 34389 #: sweden.kgm:36 34390 #, fuzzy, kde-format 34391 msgctxt "sweden.kgm" 34392 msgid "Not Sweden" 34393 msgstr "سوئد" 34394 34395 #: sweden.kgm:45 34396 #, fuzzy, kde-format 34397 #| msgctxt "sweden.kgm" 34398 #| msgid "Stockholm" 34399 msgctxt "sweden.kgm" 34400 msgid "Stockholm County" 34401 msgstr "استکهلم" 34402 34403 #: sweden.kgm:46 34404 #, kde-format 34405 msgctxt "sweden.kgm" 34406 msgid "Stockholm" 34407 msgstr "استکهلم" 34408 34409 #: sweden.kgm:54 34410 #, kde-format 34411 msgctxt "sweden.kgm" 34412 msgid "Västerbotten County" 34413 msgstr "" 34414 34415 #: sweden.kgm:55 34416 #, kde-format 34417 msgctxt "sweden.kgm" 34418 msgid "Umeå" 34419 msgstr "" 34420 34421 #: sweden.kgm:63 34422 #, kde-format 34423 msgctxt "sweden.kgm" 34424 msgid "Norrbotten County" 34425 msgstr "" 34426 34427 #: sweden.kgm:64 34428 #, kde-format 34429 msgctxt "sweden.kgm" 34430 msgid "Luleå" 34431 msgstr "" 34432 34433 #: sweden.kgm:72 34434 #, fuzzy, kde-format 34435 msgctxt "sweden.kgm" 34436 msgid "Uppsala County" 34437 msgstr "گواتمالا" 34438 34439 #: sweden.kgm:73 34440 #, fuzzy, kde-format 34441 msgctxt "sweden.kgm" 34442 msgid "Uppsala" 34443 msgstr "لوزاکا" 34444 34445 #: sweden.kgm:81 34446 #, kde-format 34447 msgctxt "sweden.kgm" 34448 msgid "Södermanland County" 34449 msgstr "" 34450 34451 #: sweden.kgm:82 34452 #, kde-format 34453 msgctxt "sweden.kgm" 34454 msgid "Nyköping" 34455 msgstr "" 34456 34457 #: sweden.kgm:90 34458 #, kde-format 34459 msgctxt "sweden.kgm" 34460 msgid "Östergötland County" 34461 msgstr "" 34462 34463 #: sweden.kgm:91 34464 #, kde-format 34465 msgctxt "sweden.kgm" 34466 msgid "Linköping" 34467 msgstr "" 34468 34469 #: sweden.kgm:99 34470 #, kde-format 34471 msgctxt "sweden.kgm" 34472 msgid "Jönköping County" 34473 msgstr "" 34474 34475 #: sweden.kgm:100 34476 #, kde-format 34477 msgctxt "sweden.kgm" 34478 msgid "Jönköping" 34479 msgstr "" 34480 34481 #: sweden.kgm:108 34482 #, kde-format 34483 msgctxt "sweden.kgm" 34484 msgid "Kronoberg County" 34485 msgstr "" 34486 34487 #: sweden.kgm:109 34488 #, kde-format 34489 msgctxt "sweden.kgm" 34490 msgid "Växjö" 34491 msgstr "" 34492 34493 #: sweden.kgm:117 34494 #, fuzzy, kde-format 34495 msgctxt "sweden.kgm" 34496 msgid "Kalmar County" 34497 msgstr "باسک" 34498 34499 #: sweden.kgm:118 34500 #, fuzzy, kde-format 34501 msgctxt "sweden.kgm" 34502 msgid "Kalmar" 34503 msgstr "مالزی" 34504 34505 #: sweden.kgm:126 34506 #, kde-format 34507 msgctxt "sweden.kgm" 34508 msgid "Gotland County" 34509 msgstr "" 34510 34511 #: sweden.kgm:127 34512 #, kde-format 34513 msgctxt "sweden.kgm" 34514 msgid "Visby" 34515 msgstr "" 34516 34517 #: sweden.kgm:135 34518 #, fuzzy, kde-format 34519 msgctxt "sweden.kgm" 34520 msgid "Blekinge County" 34521 msgstr "باسک" 34522 34523 #: sweden.kgm:136 34524 #, fuzzy, kde-format 34525 #| msgctxt "spain.kgm" 34526 #| msgid "Barcelona" 34527 msgctxt "sweden.kgm" 34528 msgid "Karlskrona" 34529 msgstr "بارسلون" 34530 34531 #: sweden.kgm:144 34532 #, kde-format 34533 msgctxt "sweden.kgm" 34534 msgid "Skåne County" 34535 msgstr "" 34536 34537 #: sweden.kgm:145 34538 #, kde-format 34539 msgctxt "sweden.kgm" 34540 msgid "Malmö" 34541 msgstr "" 34542 34543 #: sweden.kgm:153 34544 #, kde-format 34545 msgctxt "sweden.kgm" 34546 msgid "Halland County" 34547 msgstr "" 34548 34549 #: sweden.kgm:154 34550 #, fuzzy, kde-format 34551 msgctxt "sweden.kgm" 34552 msgid "Halmstad" 34553 msgstr "ویسبادن" 34554 34555 #: sweden.kgm:162 34556 #, kde-format 34557 msgctxt "sweden.kgm" 34558 msgid "Västra Götaland County" 34559 msgstr "" 34560 34561 #: sweden.kgm:163 34562 #, kde-format 34563 msgctxt "sweden.kgm" 34564 msgid "Göteborg" 34565 msgstr "" 34566 34567 #: sweden.kgm:171 34568 #, kde-format 34569 msgctxt "sweden.kgm" 34570 msgid "Värmland County" 34571 msgstr "" 34572 34573 #: sweden.kgm:172 34574 #, fuzzy, kde-format 34575 #| msgctxt "spain.kgm" 34576 #| msgid "Barcelona" 34577 msgctxt "sweden.kgm" 34578 msgid "Karlstad" 34579 msgstr "بارسلون" 34580 34581 #: sweden.kgm:180 34582 #, kde-format 34583 msgctxt "sweden.kgm" 34584 msgid "Örebro County" 34585 msgstr "" 34586 34587 #: sweden.kgm:181 34588 #, kde-format 34589 msgctxt "sweden.kgm" 34590 msgid "Örebro" 34591 msgstr "" 34592 34593 #: sweden.kgm:189 34594 #, kde-format 34595 msgctxt "sweden.kgm" 34596 msgid "Västmanland County" 34597 msgstr "" 34598 34599 #: sweden.kgm:190 34600 #, kde-format 34601 msgctxt "sweden.kgm" 34602 msgid "Västerås" 34603 msgstr "" 34604 34605 #: sweden.kgm:198 34606 #, kde-format 34607 msgctxt "sweden.kgm" 34608 msgid "Dalarna County" 34609 msgstr "" 34610 34611 #: sweden.kgm:199 34612 #, kde-format 34613 msgctxt "sweden.kgm" 34614 msgid "Falun" 34615 msgstr "" 34616 34617 #: sweden.kgm:207 34618 #, kde-format 34619 msgctxt "sweden.kgm" 34620 msgid "Gävleborg County" 34621 msgstr "" 34622 34623 #: sweden.kgm:208 34624 #, kde-format 34625 msgctxt "sweden.kgm" 34626 msgid "Gävle" 34627 msgstr "" 34628 34629 #: sweden.kgm:216 34630 #, kde-format 34631 msgctxt "sweden.kgm" 34632 msgid "Västernorrland County" 34633 msgstr "" 34634 34635 #: sweden.kgm:217 34636 #, kde-format 34637 msgctxt "sweden.kgm" 34638 msgid "Härnösand" 34639 msgstr "" 34640 34641 #: sweden.kgm:225 34642 #, kde-format 34643 msgctxt "sweden.kgm" 34644 msgid "Jämtland County" 34645 msgstr "" 34646 34647 #: sweden.kgm:226 34648 #, fuzzy, kde-format 34649 msgctxt "sweden.kgm" 34650 msgid "Östersund" 34651 msgstr "جزایر بالئاریک" 34652 34653 #: switzerland.kgm:5 34654 #, fuzzy, kde-format 34655 msgctxt "switzerland.kgm" 34656 msgid "Switzerland" 34657 msgstr "سوئیس" 34658 34659 #: switzerland.kgm:6 34660 #, fuzzy, kde-format 34661 msgctxt "switzerland.kgm" 34662 msgid "Cantons" 34663 msgstr "توکانتینس" 34664 34665 #: switzerland.kgm:9 34666 #, fuzzy, kde-format 34667 msgctxt "switzerland.kgm" 34668 msgid "Frontier" 34669 msgstr "مرز" 34670 34671 #: switzerland.kgm:14 34672 #, fuzzy, kde-format 34673 msgctxt "switzerland.kgm" 34674 msgid "Not Switzerland" 34675 msgstr "سوئیس" 34676 34677 #: switzerland.kgm:19 34678 #, fuzzy, kde-format 34679 msgctxt "switzerland.kgm" 34680 msgid "Water" 34681 msgstr "آب" 34682 34683 #: switzerland.kgm:24 34684 #, fuzzy, kde-format 34685 msgctxt "switzerland.kgm" 34686 msgid "Zurich" 34687 msgstr "مونیخ" 34688 34689 #: switzerland.kgm:25 34690 #, fuzzy, kde-format 34691 msgctxt "switzerland.kgm" 34692 msgid "Zürich" 34693 msgstr "مونیخ" 34694 34695 #: switzerland.kgm:29 34696 #, fuzzy, kde-format 34697 msgctxt "switzerland.kgm" 34698 msgid "Berne" 34699 msgstr "برن" 34700 34701 #: switzerland.kgm:30 34702 #, fuzzy, kde-format 34703 msgctxt "switzerland.kgm" 34704 msgid "Bern" 34705 msgstr "برن" 34706 34707 #: switzerland.kgm:34 switzerland.kgm:35 34708 #, fuzzy, kde-format 34709 msgctxt "switzerland.kgm" 34710 msgid "Lucerne" 34711 msgstr "برن" 34712 34713 #: switzerland.kgm:39 34714 #, fuzzy, kde-format 34715 msgctxt "switzerland.kgm" 34716 msgid "Uri" 34717 msgstr "اورومچی" 34718 34719 #: switzerland.kgm:40 34720 #, kde-format 34721 msgctxt "switzerland.kgm" 34722 msgid "Altdorf" 34723 msgstr "" 34724 34725 #: switzerland.kgm:44 switzerland.kgm:45 34726 #, kde-format 34727 msgctxt "switzerland.kgm" 34728 msgid "Schwyz" 34729 msgstr "" 34730 34731 #: switzerland.kgm:49 34732 #, kde-format 34733 msgctxt "switzerland.kgm" 34734 msgid "Obwald" 34735 msgstr "" 34736 34737 #: switzerland.kgm:50 34738 #, fuzzy, kde-format 34739 msgctxt "switzerland.kgm" 34740 msgid "Sarnen" 34741 msgstr "مارن" 34742 34743 #: switzerland.kgm:54 34744 #, kde-format 34745 msgctxt "switzerland.kgm" 34746 msgid "Nidwald" 34747 msgstr "" 34748 34749 #: switzerland.kgm:55 34750 #, fuzzy, kde-format 34751 msgctxt "switzerland.kgm" 34752 msgid "Stans" 34753 msgstr "سان لوئیس" 34754 34755 #: switzerland.kgm:59 switzerland.kgm:60 34756 #, fuzzy, kde-format 34757 msgctxt "switzerland.kgm" 34758 msgid "Glarus" 34759 msgstr "بیلوروس" 34760 34761 #: switzerland.kgm:64 switzerland.kgm:65 34762 #, kde-format 34763 msgctxt "switzerland.kgm" 34764 msgid "Zug" 34765 msgstr "" 34766 34767 #: switzerland.kgm:69 switzerland.kgm:70 34768 #, fuzzy, kde-format 34769 msgctxt "switzerland.kgm" 34770 msgid "Fribourg" 34771 msgstr "لیمبورگ" 34772 34773 #: switzerland.kgm:74 switzerland.kgm:75 34774 #, kde-format 34775 msgctxt "switzerland.kgm" 34776 msgid "Solothurn" 34777 msgstr "" 34778 34779 #: switzerland.kgm:79 34780 #, fuzzy, kde-format 34781 msgctxt "switzerland.kgm" 34782 msgid "Basle-City" 34783 msgstr "شهر بلیز" 34784 34785 #: switzerland.kgm:80 34786 #, fuzzy, kde-format 34787 msgctxt "switzerland.kgm" 34788 msgid "Basel" 34789 msgstr "برازیلیا" 34790 34791 #: switzerland.kgm:84 34792 #, fuzzy, kde-format 34793 msgctxt "switzerland.kgm" 34794 msgid "Basle-Country" 34795 msgstr "باسک" 34796 34797 #: switzerland.kgm:85 34798 #, fuzzy, kde-format 34799 msgctxt "switzerland.kgm" 34800 msgid "Liestal" 34801 msgstr "لرستان" 34802 34803 #: switzerland.kgm:89 switzerland.kgm:90 34804 #, fuzzy, kde-format 34805 msgctxt "switzerland.kgm" 34806 msgid "Schaffhausen" 34807 msgstr "شانسی" 34808 34809 #: switzerland.kgm:94 34810 #, kde-format 34811 msgctxt "switzerland.kgm" 34812 msgid "Appenzell Outer Rhodes" 34813 msgstr "" 34814 34815 #: switzerland.kgm:95 34816 #, fuzzy, kde-format 34817 msgctxt "switzerland.kgm" 34818 msgid "Herisau" 34819 msgstr "هرات" 34820 34821 #: switzerland.kgm:99 34822 #, kde-format 34823 msgctxt "switzerland.kgm" 34824 msgid "Appenzell Inner Rhodes" 34825 msgstr "" 34826 34827 #: switzerland.kgm:100 34828 #, kde-format 34829 msgctxt "switzerland.kgm" 34830 msgid "Appenzell" 34831 msgstr "" 34832 34833 #: switzerland.kgm:104 34834 #, fuzzy, kde-format 34835 msgctxt "switzerland.kgm" 34836 msgid "St. Gall" 34837 msgstr "سانکت پولتن" 34838 34839 #: switzerland.kgm:105 34840 #, fuzzy, kde-format 34841 msgctxt "switzerland.kgm" 34842 msgid "St. Gallen" 34843 msgstr "سانکت پولتن" 34844 34845 #: switzerland.kgm:109 34846 #, fuzzy, kde-format 34847 msgctxt "switzerland.kgm" 34848 msgid "Grisons" 34849 msgstr "ویسکانسین" 34850 34851 #: switzerland.kgm:110 34852 #, fuzzy, kde-format 34853 msgctxt "switzerland.kgm" 34854 msgid "Chur" 34855 msgstr "چر" 34856 34857 #: switzerland.kgm:114 34858 #, fuzzy, kde-format 34859 msgctxt "switzerland.kgm" 34860 msgid "Argovia" 34861 msgstr "مونروویا" 34862 34863 #: switzerland.kgm:115 34864 #, fuzzy, kde-format 34865 msgctxt "switzerland.kgm" 34866 msgid "Aarau" 34867 msgstr "آسمارا" 34868 34869 #: switzerland.kgm:119 34870 #, fuzzy, kde-format 34871 msgctxt "switzerland.kgm" 34872 msgid "Thurgovia" 34873 msgstr "تورینگن" 34874 34875 #: switzerland.kgm:120 34876 #, fuzzy, kde-format 34877 msgctxt "switzerland.kgm" 34878 msgid "Frauenfeld" 34879 msgstr "فرانسه" 34880 34881 #: switzerland.kgm:124 34882 #, fuzzy, kde-format 34883 msgctxt "switzerland.kgm" 34884 msgid "Ticino" 34885 msgstr "تیانجین" 34886 34887 #: switzerland.kgm:125 34888 #, fuzzy, kde-format 34889 msgctxt "switzerland.kgm" 34890 msgid "Bellinzona" 34891 msgstr "ولینگتون" 34892 34893 #: switzerland.kgm:129 34894 #, kde-format 34895 msgctxt "switzerland.kgm" 34896 msgid "Vaud" 34897 msgstr "" 34898 34899 #: switzerland.kgm:130 34900 #, fuzzy, kde-format 34901 msgctxt "switzerland.kgm" 34902 msgid "Lausanne" 34903 msgstr "العیون" 34904 34905 #: switzerland.kgm:134 34906 #, fuzzy, kde-format 34907 msgctxt "switzerland.kgm" 34908 msgid "Valais" 34909 msgstr "مالاوی" 34910 34911 #: switzerland.kgm:135 34912 #, fuzzy, kde-format 34913 msgctxt "switzerland.kgm" 34914 msgid "Sion" 34915 msgstr "اسپانیا" 34916 34917 #: switzerland.kgm:139 switzerland.kgm:140 34918 #, kde-format 34919 msgctxt "switzerland.kgm" 34920 msgid "Neuchâtel" 34921 msgstr "" 34922 34923 #: switzerland.kgm:144 switzerland.kgm:145 34924 #, fuzzy, kde-format 34925 msgctxt "switzerland.kgm" 34926 msgid "Geneva" 34927 msgstr "جنوآ" 34928 34929 #: switzerland.kgm:149 34930 #, kde-format 34931 msgctxt "switzerland.kgm" 34932 msgid "Jura" 34933 msgstr "" 34934 34935 #: switzerland.kgm:150 34936 #, fuzzy, kde-format 34937 msgctxt "switzerland.kgm" 34938 msgid "Delémont" 34939 msgstr "ورمونت" 34940 34941 #: tajikistan.kgm:5 34942 #, fuzzy, kde-format 34943 #| msgctxt "afghanistan.kgm" 34944 #| msgid "Tajikistan" 34945 msgctxt "tajikistan.kgm" 34946 msgid "Tajikistan" 34947 msgstr "تاجیکستان" 34948 34949 #: tajikistan.kgm:6 34950 #, fuzzy, kde-format 34951 #| msgctxt "afghanistan.kgm" 34952 #| msgid "Provinces" 34953 msgctxt "tajikistan.kgm" 34954 msgid "Provinces" 34955 msgstr "استانها" 34956 34957 #: tajikistan.kgm:9 34958 #, fuzzy, kde-format 34959 #| msgctxt "afghanistan.kgm" 34960 #| msgid "Frontier" 34961 msgctxt "tajikistan.kgm" 34962 msgid "Frontier" 34963 msgstr "مرز" 34964 34965 #: tajikistan.kgm:14 34966 #, fuzzy, kde-format 34967 #| msgctxt "afghanistan.kgm" 34968 #| msgid "Water" 34969 msgctxt "tajikistan.kgm" 34970 msgid "Water" 34971 msgstr "آب" 34972 34973 #: tajikistan.kgm:19 34974 #, fuzzy, kde-format 34975 msgctxt "tajikistan.kgm" 34976 msgid "Not Tajikistan" 34977 msgstr "پاکستان" 34978 34979 #: tajikistan.kgm:24 34980 #, fuzzy, kde-format 34981 msgctxt "tajikistan.kgm" 34982 msgid "Sughd" 34983 msgstr "هرازدان" 34984 34985 #: tajikistan.kgm:25 34986 #, fuzzy, kde-format 34987 #| msgctxt "asia.kgm" 34988 #| msgid "Kathmandu" 34989 msgctxt "tajikistan.kgm" 34990 msgid "Khujand" 34991 msgstr "کاتماندو" 34992 34993 #: tajikistan.kgm:29 34994 #, kde-format 34995 msgctxt "tajikistan.kgm" 34996 msgid "Districts of Republican Subordination" 34997 msgstr "" 34998 34999 #: tajikistan.kgm:30 35000 #, fuzzy, kde-format 35001 #| msgctxt "asia.kgm" 35002 #| msgid "Dushanbe" 35003 msgctxt "tajikistan.kgm" 35004 msgid "Dushanbe" 35005 msgstr "دوشنبه" 35006 35007 #: tajikistan.kgm:34 35008 #, fuzzy, kde-format 35009 #| msgctxt "africa.kgm" 35010 #| msgid "Khartoum" 35011 msgctxt "tajikistan.kgm" 35012 msgid "Khatlon" 35013 msgstr "خارطوم" 35014 35015 #: tajikistan.kgm:35 35016 #, kde-format 35017 msgctxt "tajikistan.kgm" 35018 msgid "Bokhtar" 35019 msgstr "" 35020 35021 #: tajikistan.kgm:39 35022 #, fuzzy, kde-format 35023 #| msgctxt "asia.kgm" 35024 #| msgid "Kazakhstan" 35025 msgctxt "tajikistan.kgm" 35026 msgid "Kuhistani Badakhshan" 35027 msgstr "قزاقستان" 35028 35029 #: tajikistan.kgm:40 35030 #, fuzzy, kde-format 35031 msgctxt "tajikistan.kgm" 35032 msgid "Khorugh" 35033 msgstr "کینشاسا" 35034 35035 #: tamilnadu.kgm:5 35036 #, fuzzy, kde-format 35037 msgctxt "tamilnadu.kgm" 35038 msgid "Tamil Nadu" 35039 msgstr "تایلند" 35040 35041 #: tamilnadu.kgm:6 35042 #, fuzzy, kde-format 35043 msgctxt "tamilnadu.kgm" 35044 msgid "District" 35045 msgstr "مناطق" 35046 35047 #: tamilnadu.kgm:10 35048 #, fuzzy, kde-format 35049 #| msgctxt "afghanistan.kgm" 35050 #| msgid "Frontier" 35051 msgctxt "tamilnadu.kgm" 35052 msgid "Frontier" 35053 msgstr "مرز" 35054 35055 #: tamilnadu.kgm:15 35056 #, fuzzy, kde-format 35057 msgctxt "tamilnadu.kgm" 35058 msgid "Coimbatore" 35059 msgstr "کلمبیا" 35060 35061 #: tamilnadu.kgm:19 35062 #, kde-format 35063 msgctxt "tamilnadu.kgm" 35064 msgid "Tiruppur" 35065 msgstr "" 35066 35067 #: tamilnadu.kgm:23 35068 #, kde-format 35069 msgctxt "tamilnadu.kgm" 35070 msgid "Nilgiris" 35071 msgstr "" 35072 35073 #: tamilnadu.kgm:24 35074 #, fuzzy, kde-format 35075 #| msgctxt "africa.kgm" 35076 #| msgid "Uganda" 35077 msgctxt "tamilnadu.kgm" 35078 msgid "Udagamandalam" 35079 msgstr "اوگاندا" 35080 35081 #: tamilnadu.kgm:28 35082 #, kde-format 35083 msgctxt "tamilnadu.kgm" 35084 msgid "Erode" 35085 msgstr "" 35086 35087 #: tamilnadu.kgm:32 35088 #, kde-format 35089 msgctxt "tamilnadu.kgm" 35090 msgid "Dindigul" 35091 msgstr "" 35092 35093 #: tamilnadu.kgm:36 35094 #, kde-format 35095 msgctxt "tamilnadu.kgm" 35096 msgid "Tiruchirappalli" 35097 msgstr "" 35098 35099 #: tamilnadu.kgm:40 35100 #, fuzzy, kde-format 35101 msgctxt "tamilnadu.kgm" 35102 msgid "Karur" 35103 msgstr "ساری" 35104 35105 #: tamilnadu.kgm:44 35106 #, fuzzy, kde-format 35107 msgctxt "tamilnadu.kgm" 35108 msgid "Namakkal" 35109 msgstr "پامپلونا" 35110 35111 #: tamilnadu.kgm:48 35112 #, kde-format 35113 msgctxt "tamilnadu.kgm" 35114 msgid "Pudukkottai" 35115 msgstr "" 35116 35117 #: tamilnadu.kgm:52 35118 #, fuzzy, kde-format 35119 #| msgctxt "usa.kgm" 35120 #| msgid "Salem" 35121 msgctxt "tamilnadu.kgm" 35122 msgid "Salem" 35123 msgstr "سیلم" 35124 35125 #: tamilnadu.kgm:56 35126 #, kde-format 35127 msgctxt "tamilnadu.kgm" 35128 msgid "Dharmapuri" 35129 msgstr "" 35130 35131 #: tamilnadu.kgm:60 35132 #, fuzzy, kde-format 35133 msgctxt "tamilnadu.kgm" 35134 msgid "Vilupuram" 35135 msgstr "تیرانا" 35136 35137 #: tamilnadu.kgm:64 35138 #, kde-format 35139 msgctxt "tamilnadu.kgm" 35140 msgid "Cuddalore" 35141 msgstr "" 35142 35143 #: tamilnadu.kgm:68 35144 #, kde-format 35145 msgctxt "tamilnadu.kgm" 35146 msgid "Perambalur" 35147 msgstr "" 35148 35149 #: tamilnadu.kgm:72 35150 #, kde-format 35151 msgctxt "tamilnadu.kgm" 35152 msgid "Madurai" 35153 msgstr "" 35154 35155 #: tamilnadu.kgm:76 35156 #, fuzzy, kde-format 35157 msgctxt "tamilnadu.kgm" 35158 msgid "Thiruvarur" 35159 msgstr "ساری" 35160 35161 #: tamilnadu.kgm:80 35162 #, kde-format 35163 msgctxt "tamilnadu.kgm" 35164 msgid "Thanjavur" 35165 msgstr "" 35166 35167 #: tamilnadu.kgm:84 35168 #, kde-format 35169 msgctxt "tamilnadu.kgm" 35170 msgid "Ariyalur" 35171 msgstr "" 35172 35173 #: tamilnadu.kgm:88 35174 #, fuzzy, kde-format 35175 msgctxt "tamilnadu.kgm" 35176 msgid "Chennai" 35177 msgstr "چین" 35178 35179 #: tamilnadu.kgm:92 35180 #, kde-format 35181 msgctxt "tamilnadu.kgm" 35182 msgid "Nagapattinam" 35183 msgstr "" 35184 35185 #: tamilnadu.kgm:96 35186 #, kde-format 35187 msgctxt "tamilnadu.kgm" 35188 msgid "Kanyakumari" 35189 msgstr "" 35190 35191 #: tamilnadu.kgm:97 35192 #, kde-format 35193 msgctxt "tamilnadu.kgm" 35194 msgid "Nagercoil" 35195 msgstr "" 35196 35197 #: tamilnadu.kgm:101 35198 #, kde-format 35199 msgctxt "tamilnadu.kgm" 35200 msgid "Tirunelveli" 35201 msgstr "" 35202 35203 #: tamilnadu.kgm:105 35204 #, kde-format 35205 msgctxt "tamilnadu.kgm" 35206 msgid "Thoothukudi" 35207 msgstr "" 35208 35209 #: tamilnadu.kgm:109 35210 #, fuzzy, kde-format 35211 msgctxt "tamilnadu.kgm" 35212 msgid "Ramanathapuram" 35213 msgstr "جاکارتا" 35214 35215 #: tamilnadu.kgm:113 35216 #, fuzzy, kde-format 35217 #| msgctxt "ncamerica.kgm" 35218 #| msgid "Managua" 35219 msgctxt "tamilnadu.kgm" 35220 msgid "Virudhunagar" 35221 msgstr "ماناگوآ" 35222 35223 #: tamilnadu.kgm:117 35224 #, kde-format 35225 msgctxt "tamilnadu.kgm" 35226 msgid "Theni" 35227 msgstr "" 35228 35229 #: tamilnadu.kgm:121 35230 #, fuzzy, kde-format 35231 msgctxt "tamilnadu.kgm" 35232 msgid "Sivagangai" 35233 msgstr "شانگهای" 35234 35235 #: tamilnadu.kgm:125 35236 #, kde-format 35237 msgctxt "tamilnadu.kgm" 35238 msgid "Tiruvannamalai" 35239 msgstr "" 35240 35241 #: tamilnadu.kgm:129 35242 #, fuzzy, kde-format 35243 msgctxt "tamilnadu.kgm" 35244 msgid "Vellore" 35245 msgstr "نورد" 35246 35247 #: tamilnadu.kgm:133 35248 #, kde-format 35249 msgctxt "tamilnadu.kgm" 35250 msgid "Thiruvallur" 35251 msgstr "" 35252 35253 #: tamilnadu.kgm:137 35254 #, fuzzy, kde-format 35255 msgctxt "tamilnadu.kgm" 35256 msgid "Krishnagiri" 35257 msgstr "کینشاسا" 35258 35259 #: tamilnadu.kgm:141 35260 #, fuzzy, kde-format 35261 msgctxt "tamilnadu.kgm" 35262 msgid "Kanchipuram" 35263 msgstr "ماپوتو" 35264 35265 #: tamilnadu.kgm:145 35266 #, fuzzy, kde-format 35267 #| msgctxt "asia.kgm" 35268 #| msgid "Sri Lanka" 35269 msgctxt "tamilnadu.kgm" 35270 msgid "Sri Lanka" 35271 msgstr "سری لانکا" 35272 35273 #: tamilnadu.kgm:150 35274 #, fuzzy, kde-format 35275 msgctxt "tamilnadu.kgm" 35276 msgid "Kerala" 35277 msgstr "کرمان" 35278 35279 #: tamilnadu.kgm:155 35280 #, fuzzy, kde-format 35281 msgctxt "tamilnadu.kgm" 35282 msgid "Andhra Pradesh" 35283 msgstr "بنگلادش" 35284 35285 #: tamilnadu.kgm:160 35286 #, fuzzy, kde-format 35287 msgctxt "tamilnadu.kgm" 35288 msgid "Karnataka" 35289 msgstr "کیگالی" 35290 35291 #: tamilnadu.kgm:165 35292 #, fuzzy, kde-format 35293 #| msgctxt "brazil.kgm" 35294 #| msgid "Paraiba" 35295 msgctxt "tamilnadu.kgm" 35296 msgid "Karaikal" 35297 msgstr "پارایبا" 35298 35299 #: tamilnadu.kgm:170 35300 #, kde-format 35301 msgctxt "tamilnadu.kgm" 35302 msgid "Pondicherry" 35303 msgstr "" 35304 35305 #: tamilnadu.kgm:175 35306 #, fuzzy, kde-format 35307 #| msgctxt "africa.kgm" 35308 #| msgid "Water" 35309 msgctxt "tamilnadu.kgm" 35310 msgid "Water" 35311 msgstr "آب" 35312 35313 #: thailand.kgm:5 35314 #, fuzzy, kde-format 35315 msgctxt "thailand.kgm" 35316 msgid "Thailand" 35317 msgstr "تایلند" 35318 35319 #: thailand.kgm:6 35320 #, fuzzy, kde-format 35321 msgctxt "thailand.kgm" 35322 msgid "Provinces" 35323 msgstr "استانها" 35324 35325 #: thailand.kgm:9 35326 #, fuzzy, kde-format 35327 msgctxt "thailand.kgm" 35328 msgid "Frontier" 35329 msgstr "مرز" 35330 35331 #: thailand.kgm:14 35332 #, fuzzy, kde-format 35333 msgctxt "thailand.kgm" 35334 msgid "Water" 35335 msgstr "آب" 35336 35337 #: thailand.kgm:19 35338 #, fuzzy, kde-format 35339 msgctxt "thailand.kgm" 35340 msgid "Not Thailand" 35341 msgstr "تایلند" 35342 35343 #: thailand.kgm:24 35344 #, fuzzy, kde-format 35345 msgctxt "thailand.kgm" 35346 msgid "Chiang Mai" 35347 msgstr "چین" 35348 35349 #: thailand.kgm:29 35350 #, fuzzy, kde-format 35351 msgctxt "thailand.kgm" 35352 msgid "Chiang Rai" 35353 msgstr "چین" 35354 35355 #: thailand.kgm:34 35356 #, kde-format 35357 msgctxt "thailand.kgm" 35358 msgid "Kamphaeng Phet" 35359 msgstr "" 35360 35361 #: thailand.kgm:39 35362 #, fuzzy, kde-format 35363 msgctxt "thailand.kgm" 35364 msgid "Lampang" 35365 msgstr "کاپان" 35366 35367 #: thailand.kgm:44 35368 #, fuzzy, kde-format 35369 msgctxt "thailand.kgm" 35370 msgid "Lamphun" 35371 msgstr "کاپان" 35372 35373 #: thailand.kgm:49 35374 #, fuzzy, kde-format 35375 msgctxt "thailand.kgm" 35376 msgid "Mae Hong Son" 35377 msgstr "هنگ کنگ" 35378 35379 #: thailand.kgm:54 35380 #, fuzzy, kde-format 35381 msgctxt "thailand.kgm" 35382 msgid "Nakhon Sawan" 35383 msgstr "جزء پاناما نیست" 35384 35385 #: thailand.kgm:59 35386 #, fuzzy, kde-format 35387 msgctxt "thailand.kgm" 35388 msgid "Nan" 35389 msgstr "نانسی" 35390 35391 #: thailand.kgm:64 35392 #, kde-format 35393 msgctxt "thailand.kgm" 35394 msgid "Phayao" 35395 msgstr "" 35396 35397 #: thailand.kgm:69 35398 #, fuzzy, kde-format 35399 msgctxt "thailand.kgm" 35400 msgid "Phetchabun" 35401 msgstr "کانتابریا" 35402 35403 #: thailand.kgm:74 35404 #, kde-format 35405 msgctxt "thailand.kgm" 35406 msgid "Phichit" 35407 msgstr "" 35408 35409 #: thailand.kgm:79 35410 #, kde-format 35411 msgctxt "thailand.kgm" 35412 msgid "Phitsanulok" 35413 msgstr "" 35414 35415 #: thailand.kgm:84 35416 #, fuzzy, kde-format 35417 msgctxt "thailand.kgm" 35418 msgid "Phrae" 35419 msgstr "پراگ" 35420 35421 #: thailand.kgm:89 35422 #, kde-format 35423 msgctxt "thailand.kgm" 35424 msgid "Sukhothai" 35425 msgstr "" 35426 35427 #: thailand.kgm:94 35428 #, fuzzy, kde-format 35429 msgctxt "thailand.kgm" 35430 msgid "Tak" 35431 msgstr "تراپانی" 35432 35433 #: thailand.kgm:99 35434 #, kde-format 35435 msgctxt "thailand.kgm" 35436 msgid "Uthai Thani" 35437 msgstr "" 35438 35439 #: thailand.kgm:104 35440 #, kde-format 35441 msgctxt "thailand.kgm" 35442 msgid "Uttaradit" 35443 msgstr "" 35444 35445 #: thailand.kgm:109 35446 #, kde-format 35447 msgctxt "thailand.kgm" 35448 msgid "Amnat Charoen" 35449 msgstr "" 35450 35451 #: thailand.kgm:114 35452 #, fuzzy, kde-format 35453 msgctxt "thailand.kgm" 35454 msgid "Buri Ram" 35455 msgstr "بلغارستان" 35456 35457 #: thailand.kgm:119 35458 #, kde-format 35459 msgctxt "thailand.kgm" 35460 msgid "Chaiyaphum" 35461 msgstr "" 35462 35463 #: thailand.kgm:124 35464 #, fuzzy, kde-format 35465 msgctxt "thailand.kgm" 35466 msgid "Kalasin" 35467 msgstr "کاپان" 35468 35469 #: thailand.kgm:129 35470 #, fuzzy, kde-format 35471 msgctxt "thailand.kgm" 35472 msgid "Khon Kaen" 35473 msgstr "کنیا" 35474 35475 #: thailand.kgm:134 35476 #, fuzzy, kde-format 35477 msgctxt "thailand.kgm" 35478 msgid "Loei" 35479 msgstr "لوری" 35480 35481 #: thailand.kgm:139 35482 #, fuzzy, kde-format 35483 msgctxt "thailand.kgm" 35484 msgid "Maha Sarakham" 35485 msgstr "داکا" 35486 35487 #: thailand.kgm:144 35488 #, fuzzy, kde-format 35489 msgctxt "thailand.kgm" 35490 msgid "Mukdahan" 35491 msgstr "سودان" 35492 35493 #: thailand.kgm:149 35494 #, fuzzy, kde-format 35495 msgctxt "thailand.kgm" 35496 msgid "Nakhon Phanom" 35497 msgstr "جزء پاناما نیست" 35498 35499 #: thailand.kgm:154 35500 #, fuzzy, kde-format 35501 msgctxt "thailand.kgm" 35502 msgid "Nakhon Ratchasima" 35503 msgstr "جزء پاناما نیست" 35504 35505 #: thailand.kgm:159 35506 #, kde-format 35507 msgctxt "thailand.kgm" 35508 msgid "Nong Bua Lamphu" 35509 msgstr "" 35510 35511 #: thailand.kgm:164 35512 #, fuzzy, kde-format 35513 msgctxt "thailand.kgm" 35514 msgid "Nong Khai" 35515 msgstr "چینگهای" 35516 35517 #: thailand.kgm:169 35518 #, kde-format 35519 msgctxt "thailand.kgm" 35520 msgid "Roi Et" 35521 msgstr "" 35522 35523 #: thailand.kgm:174 35524 #, kde-format 35525 msgctxt "thailand.kgm" 35526 msgid "Sakon Nakhon" 35527 msgstr "" 35528 35529 #: thailand.kgm:179 35530 #, fuzzy, kde-format 35531 msgctxt "thailand.kgm" 35532 msgid "Si Sa Ket" 35533 msgstr "سارایوو" 35534 35535 #: thailand.kgm:184 35536 #, fuzzy, kde-format 35537 msgctxt "thailand.kgm" 35538 msgid "Surin" 35539 msgstr "ساری" 35540 35541 #: thailand.kgm:189 35542 #, kde-format 35543 msgctxt "thailand.kgm" 35544 msgid "Ubon Ratchathani" 35545 msgstr "" 35546 35547 #: thailand.kgm:194 35548 #, fuzzy, kde-format 35549 msgctxt "thailand.kgm" 35550 msgid "Udon Thani" 35551 msgstr "دوحه" 35552 35553 #: thailand.kgm:199 35554 #, fuzzy, kde-format 35555 msgctxt "thailand.kgm" 35556 msgid "Yasothon" 35557 msgstr "یاسوج" 35558 35559 #: thailand.kgm:204 35560 #, fuzzy, kde-format 35561 msgctxt "thailand.kgm" 35562 msgid "Chachoengsao" 35563 msgstr "چانگشا" 35564 35565 #: thailand.kgm:209 35566 #, fuzzy, kde-format 35567 msgctxt "thailand.kgm" 35568 msgid "Chanthaburi" 35569 msgstr "کانتابریا" 35570 35571 #: thailand.kgm:214 35572 #, fuzzy, kde-format 35573 msgctxt "thailand.kgm" 35574 msgid "Chon Buri" 35575 msgstr "لوری" 35576 35577 #: thailand.kgm:219 35578 #, fuzzy, kde-format 35579 msgctxt "thailand.kgm" 35580 msgid "Prachin Buri" 35581 msgstr "سن بریوس" 35582 35583 #: thailand.kgm:224 35584 #, fuzzy, kde-format 35585 msgctxt "thailand.kgm" 35586 msgid "Rayong" 35587 msgstr "وایومینگ" 35588 35589 #: thailand.kgm:229 35590 #, fuzzy, kde-format 35591 msgctxt "thailand.kgm" 35592 msgid "Sa Kaeo" 35593 msgstr "سارایوو" 35594 35595 #: thailand.kgm:234 35596 #, fuzzy, kde-format 35597 msgctxt "thailand.kgm" 35598 msgid "Trat" 35599 msgstr "تارانتو" 35600 35601 #: thailand.kgm:239 35602 #, fuzzy, kde-format 35603 msgctxt "thailand.kgm" 35604 msgid "Ang Thong" 35605 msgstr "هنگ کنگ" 35606 35607 #: thailand.kgm:244 35608 #, kde-format 35609 msgctxt "thailand.kgm" 35610 msgid "Phra Nakhon Si Ayutthaya" 35611 msgstr "" 35612 35613 #: thailand.kgm:249 35614 #, fuzzy, kde-format 35615 msgctxt "thailand.kgm" 35616 msgid "Bangkok" 35617 msgstr "بانکوک" 35618 35619 #: thailand.kgm:254 35620 #, fuzzy, kde-format 35621 msgctxt "thailand.kgm" 35622 msgid "Chainat" 35623 msgstr "چین" 35624 35625 #: thailand.kgm:259 35626 #, fuzzy, kde-format 35627 msgctxt "thailand.kgm" 35628 msgid "Kanchanaburi" 35629 msgstr "کانتابریا" 35630 35631 #: thailand.kgm:264 35632 #, fuzzy, kde-format 35633 msgctxt "thailand.kgm" 35634 msgid "Lop Buri" 35635 msgstr "لوری" 35636 35637 #: thailand.kgm:269 35638 #, fuzzy, kde-format 35639 msgctxt "thailand.kgm" 35640 msgid "Nakhon Nayok" 35641 msgstr "جزء پاناما نیست" 35642 35643 #: thailand.kgm:274 35644 #, fuzzy, kde-format 35645 msgctxt "thailand.kgm" 35646 msgid "Nakhon Pathom" 35647 msgstr "جزء پاناما نیست" 35648 35649 #: thailand.kgm:279 35650 #, fuzzy, kde-format 35651 msgctxt "thailand.kgm" 35652 msgid "Nonthaburi" 35653 msgstr "کانتابریا" 35654 35655 #: thailand.kgm:284 35656 #, kde-format 35657 msgctxt "thailand.kgm" 35658 msgid "Pathum Thani" 35659 msgstr "" 35660 35661 #: thailand.kgm:289 35662 #, fuzzy, kde-format 35663 msgctxt "thailand.kgm" 35664 msgid "Phetchaburi" 35665 msgstr "کانتابریا" 35666 35667 #: thailand.kgm:294 35668 #, kde-format 35669 msgctxt "thailand.kgm" 35670 msgid "Prachuap Khiri Khan" 35671 msgstr "" 35672 35673 #: thailand.kgm:299 35674 #, fuzzy, kde-format 35675 msgctxt "thailand.kgm" 35676 msgid "Ratchaburi" 35677 msgstr "کانتابریا" 35678 35679 #: thailand.kgm:304 35680 #, fuzzy, kde-format 35681 msgctxt "thailand.kgm" 35682 msgid "Samut Prakan" 35683 msgstr "خراسان جنوبی" 35684 35685 #: thailand.kgm:309 35686 #, fuzzy, kde-format 35687 msgctxt "thailand.kgm" 35688 msgid "Samut Sakhon" 35689 msgstr "خراسان جنوبی" 35690 35691 #: thailand.kgm:314 35692 #, fuzzy, kde-format 35693 msgctxt "thailand.kgm" 35694 msgid "Samut Songkhram" 35695 msgstr "مغولستان" 35696 35697 #: thailand.kgm:319 35698 #, fuzzy, kde-format 35699 msgctxt "thailand.kgm" 35700 msgid "Saraburi" 35701 msgstr "ساری" 35702 35703 #: thailand.kgm:324 35704 #, fuzzy, kde-format 35705 msgctxt "thailand.kgm" 35706 msgid "Sing Buri" 35707 msgstr "سن بریوس" 35708 35709 #: thailand.kgm:329 35710 #, fuzzy, kde-format 35711 msgctxt "thailand.kgm" 35712 msgid "Suphan Buri" 35713 msgstr "سان لوئیس" 35714 35715 #: thailand.kgm:334 35716 #, fuzzy, kde-format 35717 msgctxt "thailand.kgm" 35718 msgid "Chumphon" 35719 msgstr "چانگچون" 35720 35721 #: thailand.kgm:339 35722 #, fuzzy, kde-format 35723 msgctxt "thailand.kgm" 35724 msgid "Krabi" 35725 msgstr "اردبیل" 35726 35727 #: thailand.kgm:344 35728 #, fuzzy, kde-format 35729 msgctxt "thailand.kgm" 35730 msgid "Nakhon Si Thammarat" 35731 msgstr "جزء پاناما نیست" 35732 35733 #: thailand.kgm:349 35734 #, fuzzy, kde-format 35735 msgctxt "thailand.kgm" 35736 msgid "Narathiwat" 35737 msgstr "کارینتیا" 35738 35739 #: thailand.kgm:354 35740 #, fuzzy, kde-format 35741 msgctxt "thailand.kgm" 35742 msgid "Pattani" 35743 msgstr "کاتانیا" 35744 35745 #: thailand.kgm:359 35746 #, fuzzy, kde-format 35747 msgctxt "thailand.kgm" 35748 msgid "Phang Nga" 35749 msgstr "نانچانگ" 35750 35751 #: thailand.kgm:364 35752 #, kde-format 35753 msgctxt "thailand.kgm" 35754 msgid "Phatthalung" 35755 msgstr "" 35756 35757 #: thailand.kgm:369 35758 #, kde-format 35759 msgctxt "thailand.kgm" 35760 msgid "Phuket" 35761 msgstr "" 35762 35763 #: thailand.kgm:374 35764 #, fuzzy, kde-format 35765 msgctxt "thailand.kgm" 35766 msgid "Ranong" 35767 msgstr "شاندونگ" 35768 35769 #: thailand.kgm:379 35770 #, kde-format 35771 msgctxt "thailand.kgm" 35772 msgid "Satun" 35773 msgstr "" 35774 35775 #: thailand.kgm:384 35776 #, fuzzy, kde-format 35777 msgctxt "thailand.kgm" 35778 msgid "Songkhla" 35779 msgstr "مغولستان" 35780 35781 #: thailand.kgm:389 35782 #, fuzzy, kde-format 35783 msgctxt "thailand.kgm" 35784 msgid "Surat Thani" 35785 msgstr "نورد" 35786 35787 #: thailand.kgm:394 35788 #, fuzzy, kde-format 35789 msgctxt "thailand.kgm" 35790 msgid "Trang" 35791 msgstr "تیرانا" 35792 35793 #: thailand.kgm:399 35794 #, fuzzy, kde-format 35795 msgctxt "thailand.kgm" 35796 msgid "Yala" 35797 msgstr "سالتا" 35798 35799 #: tripura.kgm:5 35800 #, fuzzy, kde-format 35801 msgctxt "tripura.kgm" 35802 msgid "Tripura" 35803 msgstr "تیرانا" 35804 35805 #: tripura.kgm:6 35806 #, fuzzy, kde-format 35807 msgctxt "tripura.kgm" 35808 msgid "District" 35809 msgstr "مناطق" 35810 35811 #: tripura.kgm:10 35812 #, fuzzy, kde-format 35813 msgctxt "tripura.kgm" 35814 msgid "Not Tripura" 35815 msgstr "تیرانا" 35816 35817 #: tripura.kgm:19 35818 #, fuzzy, kde-format 35819 msgctxt "tripura.kgm" 35820 msgid "Border" 35821 msgstr "بورگس" 35822 35823 #: tripura.kgm:28 35824 #, fuzzy, kde-format 35825 #| msgctxt "asia.kgm" 35826 #| msgid "Dhaka" 35827 msgctxt "tripura.kgm" 35828 msgid "Dhalai" 35829 msgstr "داکا" 35830 35831 #: tripura.kgm:29 35832 #, fuzzy, kde-format 35833 msgctxt "tripura.kgm" 35834 msgid "Ambassa" 35835 msgstr "آماپا" 35836 35837 #: tripura.kgm:38 35838 #, fuzzy, kde-format 35839 msgctxt "tripura.kgm" 35840 msgid "North Tripura" 35841 msgstr "سرزمین شمالی" 35842 35843 #: tripura.kgm:39 35844 #, fuzzy, kde-format 35845 msgctxt "tripura.kgm" 35846 msgid "Kailashahar" 35847 msgstr "کینشاسا" 35848 35849 #: tripura.kgm:48 35850 #, fuzzy, kde-format 35851 msgctxt "tripura.kgm" 35852 msgid "South Tripura" 35853 msgstr "آمریکایجنوبی" 35854 35855 #: tripura.kgm:49 35856 #, fuzzy, kde-format 35857 msgctxt "tripura.kgm" 35858 msgid "Udaipur" 35859 msgstr "الجزایر" 35860 35861 #: tripura.kgm:58 35862 #, fuzzy, kde-format 35863 msgctxt "tripura.kgm" 35864 msgid "West Tripura" 35865 msgstr "تیرانا" 35866 35867 #: tripura.kgm:59 35868 #, fuzzy, kde-format 35869 msgctxt "tripura.kgm" 35870 msgid "Agartala" 35871 msgstr "آرتاشات" 35872 35873 #: turkey.kgm:5 35874 #, fuzzy, kde-format 35875 msgctxt "turkey.kgm" 35876 msgid "Turkey" 35877 msgstr "ترکیه" 35878 35879 #: turkey.kgm:6 35880 #, fuzzy, kde-format 35881 msgctxt "turkey.kgm" 35882 msgid "Provinces" 35883 msgstr "استانها" 35884 35885 #: turkey.kgm:9 35886 #, fuzzy, kde-format 35887 msgctxt "turkey.kgm" 35888 msgid "Frontier" 35889 msgstr "مرز" 35890 35891 #: turkey.kgm:14 35892 #, fuzzy, kde-format 35893 msgctxt "turkey.kgm" 35894 msgid "Water" 35895 msgstr "آب" 35896 35897 #: turkey.kgm:19 35898 #, fuzzy, kde-format 35899 msgctxt "turkey.kgm" 35900 msgid "Not Turkey" 35901 msgstr "ترکیه" 35902 35903 #: turkey.kgm:24 turkey.kgm:25 35904 #, fuzzy, kde-format 35905 msgctxt "turkey.kgm" 35906 msgid "Adana" 35907 msgstr "آستانا" 35908 35909 #: turkey.kgm:29 turkey.kgm:30 35910 #, kde-format 35911 msgctxt "turkey.kgm" 35912 msgid "Adıyaman" 35913 msgstr "" 35914 35915 #: turkey.kgm:34 35916 #, fuzzy, kde-format 35917 msgctxt "turkey.kgm" 35918 msgid "Afyonkarahisar" 35919 msgstr "آنکارا" 35920 35921 #: turkey.kgm:35 35922 #, fuzzy, kde-format 35923 msgctxt "turkey.kgm" 35924 msgid "Afyon" 35925 msgstr "لیون" 35926 35927 #: turkey.kgm:39 turkey.kgm:40 35928 #, kde-format 35929 msgctxt "turkey.kgm" 35930 msgid "Ağrı" 35931 msgstr "" 35932 35933 #: turkey.kgm:44 turkey.kgm:45 35934 #, fuzzy, kde-format 35935 msgctxt "turkey.kgm" 35936 msgid "Amasya" 35937 msgstr "آماپا" 35938 35939 #: turkey.kgm:49 turkey.kgm:50 35940 #, fuzzy, kde-format 35941 msgctxt "turkey.kgm" 35942 msgid "Ankara" 35943 msgstr "آنکارا" 35944 35945 #: turkey.kgm:54 turkey.kgm:55 35946 #, fuzzy, kde-format 35947 msgctxt "turkey.kgm" 35948 msgid "Antalya" 35949 msgstr "ایتالیا" 35950 35951 #: turkey.kgm:59 turkey.kgm:60 35952 #, fuzzy, kde-format 35953 msgctxt "turkey.kgm" 35954 msgid "Artvin" 35955 msgstr "آرژانتین" 35956 35957 #: turkey.kgm:64 turkey.kgm:65 35958 #, kde-format 35959 msgctxt "turkey.kgm" 35960 msgid "Aydın" 35961 msgstr "" 35962 35963 #: turkey.kgm:69 turkey.kgm:70 35964 #, kde-format 35965 msgctxt "turkey.kgm" 35966 msgid "Balıkesir" 35967 msgstr "" 35968 35969 #: turkey.kgm:74 turkey.kgm:75 35970 #, kde-format 35971 msgctxt "turkey.kgm" 35972 msgid "Bilecik" 35973 msgstr "" 35974 35975 #: turkey.kgm:79 turkey.kgm:80 35976 #, fuzzy, kde-format 35977 #| msgctxt "asia.kgm" 35978 #| msgid "Beijing" 35979 msgctxt "turkey.kgm" 35980 msgid "Bingöl" 35981 msgstr "پکن" 35982 35983 #: turkey.kgm:84 turkey.kgm:85 35984 #, fuzzy, kde-format 35985 msgctxt "turkey.kgm" 35986 msgid "Bitlis" 35987 msgstr "تفلیس" 35988 35989 #: turkey.kgm:89 turkey.kgm:90 35990 #, kde-format 35991 msgctxt "turkey.kgm" 35992 msgid "Bolu" 35993 msgstr "" 35994 35995 #: turkey.kgm:94 turkey.kgm:95 35996 #, fuzzy, kde-format 35997 msgctxt "turkey.kgm" 35998 msgid "Burdur" 35999 msgstr "بورگس" 36000 36001 #: turkey.kgm:99 turkey.kgm:100 36002 #, fuzzy, kde-format 36003 msgctxt "turkey.kgm" 36004 msgid "Bursa" 36005 msgstr "بورگس" 36006 36007 #: turkey.kgm:104 turkey.kgm:105 36008 #, kde-format 36009 msgctxt "turkey.kgm" 36010 msgid "Çanakkale" 36011 msgstr "" 36012 36013 #: turkey.kgm:109 turkey.kgm:110 36014 #, kde-format 36015 msgctxt "turkey.kgm" 36016 msgid "Çankırı" 36017 msgstr "" 36018 36019 #: turkey.kgm:114 turkey.kgm:115 36020 #, kde-format 36021 msgctxt "turkey.kgm" 36022 msgid "Çorum" 36023 msgstr "" 36024 36025 #: turkey.kgm:119 turkey.kgm:120 36026 #, fuzzy, kde-format 36027 msgctxt "turkey.kgm" 36028 msgid "Denizli" 36029 msgstr "دیلی" 36030 36031 #: turkey.kgm:124 turkey.kgm:125 36032 #, kde-format 36033 msgctxt "turkey.kgm" 36034 msgid "Diyarbakır" 36035 msgstr "" 36036 36037 #: turkey.kgm:129 turkey.kgm:130 36038 #, fuzzy, kde-format 36039 msgctxt "turkey.kgm" 36040 msgid "Edirne" 36041 msgstr "اودینه" 36042 36043 #: turkey.kgm:134 turkey.kgm:135 36044 #, kde-format 36045 msgctxt "turkey.kgm" 36046 msgid "Elazığ" 36047 msgstr "" 36048 36049 #: turkey.kgm:139 turkey.kgm:140 36050 #, fuzzy, kde-format 36051 msgctxt "turkey.kgm" 36052 msgid "Erzincan" 36053 msgstr "یینچوآن" 36054 36055 #: turkey.kgm:144 turkey.kgm:145 36056 #, fuzzy, kde-format 36057 msgctxt "turkey.kgm" 36058 msgid "Erzurum" 36059 msgstr "ارفورت" 36060 36061 #: turkey.kgm:149 turkey.kgm:150 36062 #, kde-format 36063 msgctxt "turkey.kgm" 36064 msgid "Eskişehir" 36065 msgstr "" 36066 36067 #: turkey.kgm:154 turkey.kgm:155 36068 #, kde-format 36069 msgctxt "turkey.kgm" 36070 msgid "Gaziantep" 36071 msgstr "" 36072 36073 #: turkey.kgm:159 turkey.kgm:160 36074 #, kde-format 36075 msgctxt "turkey.kgm" 36076 msgid "Giresun" 36077 msgstr "" 36078 36079 #: turkey.kgm:164 turkey.kgm:165 36080 #, kde-format 36081 msgctxt "turkey.kgm" 36082 msgid "Gümüşhane" 36083 msgstr "" 36084 36085 #: turkey.kgm:169 turkey.kgm:170 36086 #, fuzzy, kde-format 36087 msgctxt "turkey.kgm" 36088 msgid "Hakkari" 36089 msgstr "داکار" 36090 36091 #: turkey.kgm:174 36092 #, kde-format 36093 msgctxt "turkey.kgm" 36094 msgid "Hatay" 36095 msgstr "" 36096 36097 #: turkey.kgm:175 36098 #, fuzzy, kde-format 36099 msgctxt "turkey.kgm" 36100 msgid "Antakya" 36101 msgstr "آنکارا" 36102 36103 #: turkey.kgm:179 turkey.kgm:180 36104 #, fuzzy, kde-format 36105 msgctxt "turkey.kgm" 36106 msgid "Isparta" 36107 msgstr "آسمارا" 36108 36109 #: turkey.kgm:184 turkey.kgm:185 36110 #, fuzzy, kde-format 36111 msgctxt "turkey.kgm" 36112 msgid "Mersin" 36113 msgstr "مسینا" 36114 36115 #: turkey.kgm:189 turkey.kgm:190 36116 #, kde-format 36117 msgctxt "turkey.kgm" 36118 msgid "İstanbul" 36119 msgstr "" 36120 36121 #: turkey.kgm:194 turkey.kgm:195 36122 #, kde-format 36123 msgctxt "turkey.kgm" 36124 msgid "İzmir" 36125 msgstr "" 36126 36127 #: turkey.kgm:199 turkey.kgm:200 36128 #, fuzzy, kde-format 36129 msgctxt "turkey.kgm" 36130 msgid "Kars" 36131 msgstr "فارس" 36132 36133 #: turkey.kgm:204 turkey.kgm:205 36134 #, fuzzy, kde-format 36135 msgctxt "turkey.kgm" 36136 msgid "Kastamonu" 36137 msgstr "کاتماندو" 36138 36139 #: turkey.kgm:209 turkey.kgm:210 36140 #, fuzzy, kde-format 36141 msgctxt "turkey.kgm" 36142 msgid "Kayseri" 36143 msgstr "ماسرو" 36144 36145 #: turkey.kgm:214 turkey.kgm:215 36146 #, fuzzy, kde-format 36147 msgctxt "turkey.kgm" 36148 msgid "Kırklareli" 36149 msgstr "کارولینا" 36150 36151 #: turkey.kgm:219 turkey.kgm:220 36152 #, kde-format 36153 msgctxt "turkey.kgm" 36154 msgid "Kırşehir" 36155 msgstr "" 36156 36157 #: turkey.kgm:224 36158 #, fuzzy, kde-format 36159 msgctxt "turkey.kgm" 36160 msgid "Kocaeli" 36161 msgstr "کیگالی" 36162 36163 #: turkey.kgm:225 36164 #, kde-format 36165 msgctxt "turkey.kgm" 36166 msgid "İzmit" 36167 msgstr "" 36168 36169 #: turkey.kgm:229 turkey.kgm:230 36170 #, fuzzy, kde-format 36171 msgctxt "turkey.kgm" 36172 msgid "Konya" 36173 msgstr "کنیا" 36174 36175 #: turkey.kgm:234 turkey.kgm:235 36176 #, kde-format 36177 msgctxt "turkey.kgm" 36178 msgid "Kütahya" 36179 msgstr "" 36180 36181 #: turkey.kgm:239 turkey.kgm:240 36182 #, fuzzy, kde-format 36183 msgctxt "turkey.kgm" 36184 msgid "Malatya" 36185 msgstr "مالزی" 36186 36187 #: turkey.kgm:244 turkey.kgm:245 36188 #, fuzzy, kde-format 36189 msgctxt "turkey.kgm" 36190 msgid "Manisa" 36191 msgstr "مانیل" 36192 36193 #: turkey.kgm:249 turkey.kgm:250 36194 #, fuzzy, kde-format 36195 msgctxt "turkey.kgm" 36196 msgid "Kahramanmaraş" 36197 msgstr "کرمان" 36198 36199 #: turkey.kgm:254 turkey.kgm:255 36200 #, fuzzy, kde-format 36201 msgctxt "turkey.kgm" 36202 msgid "Mardin" 36203 msgstr "مدیسن" 36204 36205 #: turkey.kgm:259 turkey.kgm:260 36206 #, kde-format 36207 msgctxt "turkey.kgm" 36208 msgid "Muğla" 36209 msgstr "" 36210 36211 #: turkey.kgm:264 turkey.kgm:265 36212 #, kde-format 36213 msgctxt "turkey.kgm" 36214 msgid "Muş" 36215 msgstr "" 36216 36217 #: turkey.kgm:269 turkey.kgm:270 36218 #, kde-format 36219 msgctxt "turkey.kgm" 36220 msgid "Nevşehir" 36221 msgstr "" 36222 36223 #: turkey.kgm:274 turkey.kgm:275 36224 #, kde-format 36225 msgctxt "turkey.kgm" 36226 msgid "Niğde" 36227 msgstr "" 36228 36229 #: turkey.kgm:279 turkey.kgm:280 36230 #, kde-format 36231 msgctxt "turkey.kgm" 36232 msgid "Ordu" 36233 msgstr "" 36234 36235 #: turkey.kgm:284 turkey.kgm:285 36236 #, fuzzy, kde-format 36237 msgctxt "turkey.kgm" 36238 msgid "Rize" 36239 msgstr "ریئتی" 36240 36241 #: turkey.kgm:289 36242 #, fuzzy, kde-format 36243 msgctxt "turkey.kgm" 36244 msgid "Sakarya" 36245 msgstr "جاکارتا" 36246 36247 #: turkey.kgm:290 36248 #, kde-format 36249 msgctxt "turkey.kgm" 36250 msgid "Adapazarı" 36251 msgstr "" 36252 36253 #: turkey.kgm:294 turkey.kgm:295 36254 #, kde-format 36255 msgctxt "turkey.kgm" 36256 msgid "Samsun" 36257 msgstr "" 36258 36259 #: turkey.kgm:299 turkey.kgm:300 36260 #, kde-format 36261 msgctxt "turkey.kgm" 36262 msgid "Siirt" 36263 msgstr "" 36264 36265 #: turkey.kgm:304 turkey.kgm:305 36266 #, kde-format 36267 msgctxt "turkey.kgm" 36268 msgid "Sinop" 36269 msgstr "" 36270 36271 #: turkey.kgm:309 turkey.kgm:310 36272 #, fuzzy, kde-format 36273 msgctxt "turkey.kgm" 36274 msgid "Sivas" 36275 msgstr "سووا" 36276 36277 #: turkey.kgm:314 turkey.kgm:315 36278 #, kde-format 36279 msgctxt "turkey.kgm" 36280 msgid "Tekirdağ" 36281 msgstr "" 36282 36283 #: turkey.kgm:319 turkey.kgm:320 36284 #, fuzzy, kde-format 36285 msgctxt "turkey.kgm" 36286 msgid "Tokat" 36287 msgstr "توپیکا" 36288 36289 #: turkey.kgm:324 turkey.kgm:325 36290 #, fuzzy, kde-format 36291 msgctxt "turkey.kgm" 36292 msgid "Trabzon" 36293 msgstr "گابون" 36294 36295 #: turkey.kgm:329 turkey.kgm:330 36296 #, fuzzy, kde-format 36297 msgctxt "turkey.kgm" 36298 msgid "Tunceli" 36299 msgstr "تونس" 36300 36301 #: turkey.kgm:334 turkey.kgm:335 36302 #, kde-format 36303 msgctxt "turkey.kgm" 36304 msgid "Şanlıurfa" 36305 msgstr "" 36306 36307 #: turkey.kgm:339 turkey.kgm:340 36308 #, kde-format 36309 msgctxt "turkey.kgm" 36310 msgid "Uşak" 36311 msgstr "" 36312 36313 #: turkey.kgm:344 turkey.kgm:345 36314 #, fuzzy, kde-format 36315 msgctxt "turkey.kgm" 36316 msgid "Van" 36317 msgstr "وار" 36318 36319 #: turkey.kgm:349 turkey.kgm:350 36320 #, kde-format 36321 msgctxt "turkey.kgm" 36322 msgid "Yozgat" 36323 msgstr "" 36324 36325 #: turkey.kgm:354 turkey.kgm:355 36326 #, kde-format 36327 msgctxt "turkey.kgm" 36328 msgid "Zonguldak" 36329 msgstr "" 36330 36331 #: turkey.kgm:359 turkey.kgm:360 36332 #, fuzzy, kde-format 36333 msgctxt "turkey.kgm" 36334 msgid "Aksaray" 36335 msgstr "آسمارا" 36336 36337 #: turkey.kgm:364 turkey.kgm:365 36338 #, fuzzy, kde-format 36339 msgctxt "turkey.kgm" 36340 msgid "Bayburt" 36341 msgstr "بغداد" 36342 36343 #: turkey.kgm:369 turkey.kgm:370 36344 #, fuzzy, kde-format 36345 msgctxt "turkey.kgm" 36346 msgid "Karaman" 36347 msgstr "کرمان" 36348 36349 #: turkey.kgm:374 turkey.kgm:375 36350 #, kde-format 36351 msgctxt "turkey.kgm" 36352 msgid "Kırıkkale" 36353 msgstr "" 36354 36355 #: turkey.kgm:379 turkey.kgm:380 36356 #, fuzzy, kde-format 36357 msgctxt "turkey.kgm" 36358 msgid "Batman" 36359 msgstr "بامیان" 36360 36361 #: turkey.kgm:384 turkey.kgm:385 36362 #, kde-format 36363 msgctxt "turkey.kgm" 36364 msgid "Şırnak" 36365 msgstr "" 36366 36367 #: turkey.kgm:389 turkey.kgm:390 36368 #, kde-format 36369 msgctxt "turkey.kgm" 36370 msgid "Bartın" 36371 msgstr "" 36372 36373 #: turkey.kgm:394 turkey.kgm:395 36374 #, fuzzy, kde-format 36375 msgctxt "turkey.kgm" 36376 msgid "Ardahan" 36377 msgstr "آرتاشات" 36378 36379 #: turkey.kgm:399 turkey.kgm:400 36380 #, kde-format 36381 msgctxt "turkey.kgm" 36382 msgid "Iğdır" 36383 msgstr "" 36384 36385 #: turkey.kgm:404 turkey.kgm:405 36386 #, fuzzy, kde-format 36387 msgctxt "turkey.kgm" 36388 msgid "Yalova" 36389 msgstr "پادووا" 36390 36391 #: turkey.kgm:409 turkey.kgm:410 36392 #, fuzzy, kde-format 36393 msgctxt "turkey.kgm" 36394 msgid "Karabük" 36395 msgstr "کرمان" 36396 36397 #: turkey.kgm:414 turkey.kgm:415 36398 #, fuzzy, kde-format 36399 msgctxt "turkey.kgm" 36400 msgid "Kilis" 36401 msgstr "کیگالی" 36402 36403 #: turkey.kgm:419 turkey.kgm:420 36404 #, fuzzy, kde-format 36405 msgctxt "turkey.kgm" 36406 msgid "Osmaniye" 36407 msgstr "عمان" 36408 36409 #: turkey.kgm:424 turkey.kgm:425 36410 #, kde-format 36411 msgctxt "turkey.kgm" 36412 msgid "Düzce" 36413 msgstr "" 36414 36415 #: turkmenistan.kgm:5 36416 #, fuzzy, kde-format 36417 #| msgctxt "afghanistan.kgm" 36418 #| msgid "Turkmenistan" 36419 msgctxt "turkmenistan.kgm" 36420 msgid "Turkmenistan" 36421 msgstr "ترکمنستان" 36422 36423 #: turkmenistan.kgm:6 36424 #, fuzzy, kde-format 36425 #| msgctxt "afghanistan.kgm" 36426 #| msgid "Provinces" 36427 msgctxt "turkmenistan.kgm" 36428 msgid "Provinces" 36429 msgstr "استانها" 36430 36431 #: turkmenistan.kgm:9 36432 #, fuzzy, kde-format 36433 #| msgctxt "afghanistan.kgm" 36434 #| msgid "Frontier" 36435 msgctxt "turkmenistan.kgm" 36436 msgid "Frontier" 36437 msgstr "مرز" 36438 36439 #: turkmenistan.kgm:14 36440 #, fuzzy, kde-format 36441 #| msgctxt "afghanistan.kgm" 36442 #| msgid "Water" 36443 msgctxt "turkmenistan.kgm" 36444 msgid "Water" 36445 msgstr "آب" 36446 36447 #: turkmenistan.kgm:19 36448 #, fuzzy, kde-format 36449 #| msgctxt "afghanistan.kgm" 36450 #| msgid "Turkmenistan" 36451 msgctxt "turkmenistan.kgm" 36452 msgid "Not Turkmenistan" 36453 msgstr "ترکمنستان" 36454 36455 #: turkmenistan.kgm:24 36456 #, fuzzy, kde-format 36457 #| msgctxt "iran.kgm" 36458 #| msgid "Ahvaz" 36459 msgctxt "turkmenistan.kgm" 36460 msgid "Ahal" 36461 msgstr "اهواز" 36462 36463 #: turkmenistan.kgm:25 36464 #, kde-format 36465 msgctxt "turkmenistan.kgm" 36466 msgid "Anau" 36467 msgstr "" 36468 36469 #: turkmenistan.kgm:29 36470 #, fuzzy, kde-format 36471 msgctxt "turkmenistan.kgm" 36472 msgid "Balkan" 36473 msgstr "بلخ" 36474 36475 #: turkmenistan.kgm:30 36476 #, fuzzy, kde-format 36477 msgctxt "turkmenistan.kgm" 36478 msgid "Balkanabat" 36479 msgstr "بلخ" 36480 36481 #: turkmenistan.kgm:34 36482 #, kde-format 36483 msgctxt "turkmenistan.kgm" 36484 msgid "Dashhowuz" 36485 msgstr "" 36486 36487 #: turkmenistan.kgm:39 36488 #, fuzzy, kde-format 36489 #| msgctxt "asia.kgm" 36490 #| msgid "Lebanon" 36491 msgctxt "turkmenistan.kgm" 36492 msgid "Lebap" 36493 msgstr "لبنان" 36494 36495 #: turkmenistan.kgm:40 36496 #, kde-format 36497 msgctxt "turkmenistan.kgm" 36498 msgid "Türkmenabat" 36499 msgstr "" 36500 36501 #: turkmenistan.kgm:44 36502 #, fuzzy, kde-format 36503 msgctxt "turkmenistan.kgm" 36504 msgid "Mary" 36505 msgstr "ماکائو" 36506 36507 #: ukraine.kgm:5 36508 #, kde-format 36509 msgctxt "ukraine.kgm" 36510 msgid "Ukraine" 36511 msgstr "اکراین" 36512 36513 #: ukraine.kgm:6 36514 #, fuzzy, kde-format 36515 msgctxt "ukraine.kgm" 36516 msgid "Oblasts" 36517 msgstr "تارانتو" 36518 36519 #: ukraine.kgm:10 36520 #, fuzzy, kde-format 36521 msgctxt "ukraine.kgm" 36522 msgid "Volyns'ka oblast'" 36523 msgstr "هرمانسورک" 36524 36525 #: ukraine.kgm:11 36526 #, kde-format 36527 msgctxt "ukraine.kgm" 36528 msgid "Luts'k" 36529 msgstr "" 36530 36531 #: ukraine.kgm:16 36532 #, fuzzy, kde-format 36533 msgctxt "ukraine.kgm" 36534 msgid "L'vivs'ka oblast'" 36535 msgstr "هرمانسورک" 36536 36537 #: ukraine.kgm:17 36538 #, kde-format 36539 msgctxt "ukraine.kgm" 36540 msgid "L'viv" 36541 msgstr "" 36542 36543 #: ukraine.kgm:22 36544 #, fuzzy, kde-format 36545 msgctxt "ukraine.kgm" 36546 msgid "Zakarpats'ka oblast'" 36547 msgstr "هامار" 36548 36549 #: ukraine.kgm:23 36550 #, kde-format 36551 msgctxt "ukraine.kgm" 36552 msgid "Uzhhorod" 36553 msgstr "" 36554 36555 #: ukraine.kgm:28 36556 #, fuzzy, kde-format 36557 msgctxt "ukraine.kgm" 36558 msgid "Rivnens'ka oblast'" 36559 msgstr "هرمانسورک" 36560 36561 #: ukraine.kgm:29 36562 #, kde-format 36563 msgctxt "ukraine.kgm" 36564 msgid "Rivne" 36565 msgstr "" 36566 36567 #: ukraine.kgm:34 36568 #, fuzzy, kde-format 36569 msgctxt "ukraine.kgm" 36570 msgid "Ternopil's'ka oblast'" 36571 msgstr "ترنی" 36572 36573 #: ukraine.kgm:35 36574 #, fuzzy, kde-format 36575 msgctxt "ukraine.kgm" 36576 msgid "Ternopil'" 36577 msgstr "ترنی" 36578 36579 #: ukraine.kgm:40 36580 #, kde-format 36581 msgctxt "ukraine.kgm" 36582 msgid "Khmel'nyts'ka oblast'" 36583 msgstr "" 36584 36585 #: ukraine.kgm:41 36586 #, kde-format 36587 msgctxt "ukraine.kgm" 36588 msgid "Khmel'nyts'ky" 36589 msgstr "" 36590 36591 #: ukraine.kgm:46 36592 #, kde-format 36593 msgctxt "ukraine.kgm" 36594 msgid "Ivano-Frankivs'ka oblast'" 36595 msgstr "" 36596 36597 #: ukraine.kgm:47 36598 #, kde-format 36599 msgctxt "ukraine.kgm" 36600 msgid "Ivano-Frankivs'k" 36601 msgstr "" 36602 36603 #: ukraine.kgm:52 36604 #, kde-format 36605 msgctxt "ukraine.kgm" 36606 msgid "Chernivets'ka oblast'" 36607 msgstr "" 36608 36609 #: ukraine.kgm:53 36610 #, fuzzy, kde-format 36611 msgctxt "ukraine.kgm" 36612 msgid "Chernivtsi" 36613 msgstr "چویتا" 36614 36615 #: ukraine.kgm:58 36616 #, kde-format 36617 msgctxt "ukraine.kgm" 36618 msgid "Zhytomyrs'ka oblast'" 36619 msgstr "" 36620 36621 #: ukraine.kgm:59 36622 #, kde-format 36623 msgctxt "ukraine.kgm" 36624 msgid "Zhytomyr" 36625 msgstr "" 36626 36627 #: ukraine.kgm:64 36628 #, fuzzy, kde-format 36629 msgctxt "ukraine.kgm" 36630 msgid "Vinnyts'ka oblast'" 36631 msgstr "هرمانسورک" 36632 36633 #: ukraine.kgm:65 36634 #, fuzzy, kde-format 36635 msgctxt "ukraine.kgm" 36636 msgid "Vinnytsya" 36637 msgstr "وین" 36638 36639 #: ukraine.kgm:70 36640 #, fuzzy, kde-format 36641 msgctxt "ukraine.kgm" 36642 msgid "Kyivs'ka oblast'" 36643 msgstr "هرمانسورک" 36644 36645 #: ukraine.kgm:71 36646 #, kde-format 36647 msgctxt "ukraine.kgm" 36648 msgid "Kyiv" 36649 msgstr "" 36650 36651 #: ukraine.kgm:76 36652 #, fuzzy, kde-format 36653 msgctxt "ukraine.kgm" 36654 msgid "Cherkas'ka oblast'" 36655 msgstr "آرکانزاس" 36656 36657 #: ukraine.kgm:77 36658 #, fuzzy, kde-format 36659 msgctxt "ukraine.kgm" 36660 msgid "Cherkasy" 36661 msgstr "چر" 36662 36663 #: ukraine.kgm:82 36664 #, fuzzy, kde-format 36665 msgctxt "ukraine.kgm" 36666 msgid "Kirovohrads'ka oblast'" 36667 msgstr "بولوگنا" 36668 36669 #: ukraine.kgm:83 36670 #, kde-format 36671 msgctxt "ukraine.kgm" 36672 msgid "Kropyvnytskiy" 36673 msgstr "" 36674 36675 #: ukraine.kgm:88 36676 #, fuzzy, kde-format 36677 msgctxt "ukraine.kgm" 36678 msgid "Mykolayivs'ka oblast'" 36679 msgstr "هرمانسورک" 36680 36681 #: ukraine.kgm:89 36682 #, kde-format 36683 msgctxt "ukraine.kgm" 36684 msgid "Mykolayiv" 36685 msgstr "" 36686 36687 #: ukraine.kgm:94 36688 #, fuzzy, kde-format 36689 msgctxt "ukraine.kgm" 36690 msgid "Odes'ka oblast'" 36691 msgstr "ساحل" 36692 36693 #: ukraine.kgm:95 36694 #, fuzzy, kde-format 36695 msgctxt "ukraine.kgm" 36696 msgid "Odesa" 36697 msgstr "گانسو" 36698 36699 #: ukraine.kgm:100 36700 #, kde-format 36701 msgctxt "ukraine.kgm" 36702 msgid "Chernihivs'ka oblast'" 36703 msgstr "" 36704 36705 #: ukraine.kgm:101 36706 #, fuzzy, kde-format 36707 msgctxt "ukraine.kgm" 36708 msgid "Chernihiv" 36709 msgstr "چویتا" 36710 36711 #: ukraine.kgm:106 36712 #, fuzzy, kde-format 36713 msgctxt "ukraine.kgm" 36714 msgid "Sums'ka oblast'" 36715 msgstr "هرمانسورک" 36716 36717 #: ukraine.kgm:107 36718 #, kde-format 36719 msgctxt "ukraine.kgm" 36720 msgid "Sumy" 36721 msgstr "" 36722 36723 #: ukraine.kgm:112 36724 #, kde-format 36725 msgctxt "ukraine.kgm" 36726 msgid "Poltavs'ka oblast'" 36727 msgstr "" 36728 36729 #: ukraine.kgm:113 36730 #, fuzzy, kde-format 36731 msgctxt "ukraine.kgm" 36732 msgid "Poltava" 36733 msgstr "کوتایک" 36734 36735 #: ukraine.kgm:118 36736 #, fuzzy, kde-format 36737 msgctxt "ukraine.kgm" 36738 msgid "Kharkivs'ka oblast'" 36739 msgstr "هرمانسورک" 36740 36741 #: ukraine.kgm:119 36742 #, fuzzy, kde-format 36743 msgctxt "ukraine.kgm" 36744 msgid "Kharkiv" 36745 msgstr "کینشاسا" 36746 36747 #: ukraine.kgm:124 36748 #, kde-format 36749 msgctxt "ukraine.kgm" 36750 msgid "Dnipropetrovs'ka oblast'" 36751 msgstr "" 36752 36753 #: ukraine.kgm:125 ukraine.kgm:170 36754 #, kde-format 36755 msgctxt "ukraine.kgm" 36756 msgid "Dnipro" 36757 msgstr "" 36758 36759 #: ukraine.kgm:130 36760 #, fuzzy, kde-format 36761 msgctxt "ukraine.kgm" 36762 msgid "Donets'ka oblast'" 36763 msgstr "هرمانسورک" 36764 36765 #: ukraine.kgm:131 36766 #, kde-format 36767 msgctxt "ukraine.kgm" 36768 msgid "Donets'k" 36769 msgstr "" 36770 36771 #: ukraine.kgm:136 36772 #, kde-format 36773 msgctxt "ukraine.kgm" 36774 msgid "Zaporiz'ka oblast'" 36775 msgstr "" 36776 36777 #: ukraine.kgm:137 36778 #, kde-format 36779 msgctxt "ukraine.kgm" 36780 msgid "Zaporizhzhia" 36781 msgstr "" 36782 36783 #: ukraine.kgm:142 36784 #, fuzzy, kde-format 36785 msgctxt "ukraine.kgm" 36786 msgid "Khersons'ka oblast'" 36787 msgstr "بولوگنا" 36788 36789 #: ukraine.kgm:143 36790 #, kde-format 36791 msgctxt "ukraine.kgm" 36792 msgid "Kherson" 36793 msgstr "" 36794 36795 #: ukraine.kgm:148 36796 #, fuzzy, kde-format 36797 msgctxt "ukraine.kgm" 36798 msgid "Luhans'ka oblast'" 36799 msgstr "هرمانسورک" 36800 36801 #: ukraine.kgm:149 36802 #, fuzzy, kde-format 36803 #| msgctxt "china.kgm" 36804 #| msgid "Wuhan" 36805 msgctxt "ukraine.kgm" 36806 msgid "Luhans'k" 36807 msgstr "ووهان" 36808 36809 #: ukraine.kgm:154 36810 #, fuzzy, kde-format 36811 #| msgctxt "southkorea.kgm" 36812 #| msgid "Republic of Korea" 36813 msgctxt "ukraine.kgm" 36814 msgid "Autonomous Republic of Crimea" 36815 msgstr "جمهوری کره" 36816 36817 #: ukraine.kgm:155 36818 #, kde-format 36819 msgctxt "ukraine.kgm" 36820 msgid "Simferopol'" 36821 msgstr "" 36822 36823 #: ukraine.kgm:160 36824 #, kde-format 36825 msgctxt "ukraine.kgm" 36826 msgid "City of Kyiv" 36827 msgstr "" 36828 36829 #: ukraine.kgm:165 36830 #, kde-format 36831 msgctxt "ukraine.kgm" 36832 msgid "City of Sevastopol'" 36833 msgstr "" 36834 36835 #: ukraine.kgm:176 36836 #, kde-format 36837 msgctxt "ukraine.kgm" 36838 msgid "Azov Sea" 36839 msgstr "" 36840 36841 #: ukraine.kgm:182 36842 #, kde-format 36843 msgctxt "ukraine.kgm" 36844 msgid "Black Sea" 36845 msgstr "" 36846 36847 #: ukraine.kgm:188 36848 #, kde-format 36849 msgctxt "ukraine.kgm" 36850 msgid "Not Ukraine" 36851 msgstr "جزء اکراین نیست" 36852 36853 #: ukraine.kgm:193 36854 #, fuzzy, kde-format 36855 msgctxt "ukraine.kgm" 36856 msgid "Border/Coast" 36857 msgstr "بورگس" 36858 36859 #: ukraine.kgm:198 36860 #, kde-format 36861 msgctxt "ukraine.kgm" 36862 msgid "River" 36863 msgstr "" 36864 36865 #: uruguay.kgm:5 36866 #, kde-format 36867 msgctxt "uruguay.kgm" 36868 msgid "Uruguay" 36869 msgstr "اوروگوئه" 36870 36871 #: uruguay.kgm:6 36872 #, kde-format 36873 msgctxt "uruguay.kgm" 36874 msgid "Departments" 36875 msgstr "" 36876 36877 #: uruguay.kgm:9 uruguay.kgm:14 36878 #, kde-format 36879 msgctxt "uruguay.kgm" 36880 msgid "Frontier" 36881 msgstr "مرز" 36882 36883 #: uruguay.kgm:19 36884 #, kde-format 36885 msgctxt "uruguay.kgm" 36886 msgid "Water" 36887 msgstr "آب" 36888 36889 #: uruguay.kgm:24 36890 #, kde-format 36891 msgctxt "uruguay.kgm" 36892 msgid "Not Uruguay" 36893 msgstr "جزء اوروگوئه نیست" 36894 36895 #: uruguay.kgm:29 uruguay.kgm:30 36896 #, kde-format 36897 msgctxt "uruguay.kgm" 36898 msgid "Artigas" 36899 msgstr "" 36900 36901 #: uruguay.kgm:34 uruguay.kgm:35 36902 #, kde-format 36903 msgctxt "uruguay.kgm" 36904 msgid "Canelones" 36905 msgstr "" 36906 36907 #: uruguay.kgm:39 36908 #, kde-format 36909 msgctxt "uruguay.kgm" 36910 msgid "Cerro Largo" 36911 msgstr "" 36912 36913 #: uruguay.kgm:40 36914 #, kde-format 36915 msgctxt "uruguay.kgm" 36916 msgid "Melo" 36917 msgstr "" 36918 36919 #: uruguay.kgm:44 uruguay.kgm:45 36920 #, fuzzy, kde-format 36921 #| msgctxt "colombia.kgm" 36922 #| msgid "Colombia" 36923 msgctxt "uruguay.kgm" 36924 msgid "Colonia" 36925 msgstr "کلمبیا" 36926 36927 #: uruguay.kgm:49 uruguay.kgm:50 36928 #, fuzzy, kde-format 36929 msgctxt "uruguay.kgm" 36930 msgid "Durazno" 36931 msgstr "گوانگدونگ" 36932 36933 #: uruguay.kgm:54 36934 #, fuzzy, kde-format 36935 #| msgctxt "italy.kgm" 36936 #| msgid "Florence" 36937 msgctxt "uruguay.kgm" 36938 msgid "Flores" 36939 msgstr "فلورنس" 36940 36941 #: uruguay.kgm:55 36942 #, fuzzy, kde-format 36943 msgctxt "uruguay.kgm" 36944 msgid "Trinidad" 36945 msgstr "ساردنیا" 36946 36947 #: uruguay.kgm:59 uruguay.kgm:60 36948 #, kde-format 36949 msgctxt "uruguay.kgm" 36950 msgid "Florida" 36951 msgstr "فلوریدا" 36952 36953 #: uruguay.kgm:64 36954 #, fuzzy, kde-format 36955 #| msgctxt "france.kgm" 36956 #| msgid "Laval" 36957 msgctxt "uruguay.kgm" 36958 msgid "Lavalleja" 36959 msgstr "لاوال" 36960 36961 #: uruguay.kgm:65 36962 #, kde-format 36963 msgctxt "uruguay.kgm" 36964 msgid "Minas" 36965 msgstr "" 36966 36967 #: uruguay.kgm:69 uruguay.kgm:70 36968 #, fuzzy, kde-format 36969 msgctxt "uruguay.kgm" 36970 msgid "Maldonado" 36971 msgstr "ماکائو" 36972 36973 #: uruguay.kgm:74 uruguay.kgm:75 36974 #, kde-format 36975 msgctxt "uruguay.kgm" 36976 msgid "Montevideo" 36977 msgstr "مونته ویدیو" 36978 36979 #: uruguay.kgm:79 uruguay.kgm:80 36980 #, fuzzy, kde-format 36981 msgctxt "uruguay.kgm" 36982 msgid "Paysandú" 36983 msgstr "ماسا" 36984 36985 #: uruguay.kgm:84 36986 #, kde-format 36987 msgctxt "uruguay.kgm" 36988 msgid "Río Negro" 36989 msgstr "" 36990 36991 #: uruguay.kgm:85 36992 #, kde-format 36993 msgctxt "uruguay.kgm" 36994 msgid "Fray Bentos" 36995 msgstr "" 36996 36997 #: uruguay.kgm:89 uruguay.kgm:90 36998 #, fuzzy, kde-format 36999 #| msgctxt "australia.kgm" 37000 #| msgid "Canberra" 37001 msgctxt "uruguay.kgm" 37002 msgid "Rivera" 37003 msgstr "کنبرا" 37004 37005 #: uruguay.kgm:94 uruguay.kgm:95 37006 #, kde-format 37007 msgctxt "uruguay.kgm" 37008 msgid "Rocha" 37009 msgstr "" 37010 37011 #: uruguay.kgm:99 uruguay.kgm:100 37012 #, fuzzy, kde-format 37013 #| msgctxt "argentina.kgm" 37014 #| msgid "Salta" 37015 msgctxt "uruguay.kgm" 37016 msgid "Salto" 37017 msgstr "سالتا" 37018 37019 #: uruguay.kgm:104 uruguay.kgm:105 37020 #, kde-format 37021 msgctxt "uruguay.kgm" 37022 msgid "San José" 37023 msgstr "سان خوزه" 37024 37025 #: uruguay.kgm:109 37026 #, fuzzy, kde-format 37027 msgctxt "uruguay.kgm" 37028 msgid "Soriano" 37029 msgstr "لیبریا" 37030 37031 #: uruguay.kgm:110 37032 #, kde-format 37033 msgctxt "uruguay.kgm" 37034 msgid "Mercedes" 37035 msgstr "" 37036 37037 #: uruguay.kgm:114 uruguay.kgm:115 37038 #, kde-format 37039 msgctxt "uruguay.kgm" 37040 msgid "Tacuarembó" 37041 msgstr "" 37042 37043 #: uruguay.kgm:119 uruguay.kgm:120 37044 #, kde-format 37045 msgctxt "uruguay.kgm" 37046 msgid "Treinta y Tres" 37047 msgstr "" 37048 37049 #: usa.kgm:5 37050 #, kde-format 37051 msgctxt "usa.kgm" 37052 msgid "USA" 37053 msgstr "ایالات متحده امریکا" 37054 37055 #: usa.kgm:6 37056 #, kde-format 37057 msgctxt "usa.kgm" 37058 msgid "States" 37059 msgstr "" 37060 37061 #: usa.kgm:9 37062 #, kde-format 37063 msgctxt "usa.kgm" 37064 msgid "Frontier" 37065 msgstr "مرز" 37066 37067 #: usa.kgm:18 37068 #, kde-format 37069 msgctxt "usa.kgm" 37070 msgid "Coast" 37071 msgstr "ساحل" 37072 37073 #: usa.kgm:27 37074 #, kde-format 37075 msgctxt "usa.kgm" 37076 msgid "Water" 37077 msgstr "آب" 37078 37079 #: usa.kgm:36 37080 #, kde-format 37081 msgctxt "usa.kgm" 37082 msgid "Lake Superior" 37083 msgstr "دریاچه سوپریور" 37084 37085 #: usa.kgm:45 37086 #, kde-format 37087 msgctxt "usa.kgm" 37088 msgid "Lake Michigan" 37089 msgstr "دریاچه میشیگان" 37090 37091 #: usa.kgm:54 37092 #, kde-format 37093 msgctxt "usa.kgm" 37094 msgid "Lake Huron" 37095 msgstr "دریاچه هورن" 37096 37097 #: usa.kgm:63 37098 #, kde-format 37099 msgctxt "usa.kgm" 37100 msgid "Lake Erie" 37101 msgstr "دریاچه ایری" 37102 37103 #: usa.kgm:72 37104 #, kde-format 37105 msgctxt "usa.kgm" 37106 msgid "Lake Ontario" 37107 msgstr "دریاچه انتاریو" 37108 37109 #: usa.kgm:81 37110 #, kde-format 37111 msgctxt "usa.kgm" 37112 msgid "The Bahamas" 37113 msgstr "باهاما" 37114 37115 #: usa.kgm:90 37116 #, kde-format 37117 msgctxt "usa.kgm" 37118 msgid "Cuba" 37119 msgstr "کوبا" 37120 37121 #: usa.kgm:99 37122 #, kde-format 37123 msgctxt "usa.kgm" 37124 msgid "Canada" 37125 msgstr "کانادا" 37126 37127 #: usa.kgm:108 37128 #, kde-format 37129 msgctxt "usa.kgm" 37130 msgid "Mexico" 37131 msgstr "مکزیک" 37132 37133 #: usa.kgm:117 37134 #, kde-format 37135 msgctxt "usa.kgm" 37136 msgid "Russia" 37137 msgstr "روسیه" 37138 37139 #: usa.kgm:126 37140 #, kde-format 37141 msgctxt "usa.kgm" 37142 msgid "Washington DC" 37143 msgstr "واشینگتون" 37144 37145 #: usa.kgm:135 37146 #, kde-format 37147 msgctxt "usa.kgm" 37148 msgid "Alabama" 37149 msgstr "آلاباما" 37150 37151 #: usa.kgm:136 37152 #, kde-format 37153 msgctxt "usa.kgm" 37154 msgid "Montgomery" 37155 msgstr "مونتگمری" 37156 37157 #: usa.kgm:145 37158 #, kde-format 37159 msgctxt "usa.kgm" 37160 msgid "Alaska" 37161 msgstr "آلاسکا" 37162 37163 #: usa.kgm:146 37164 #, kde-format 37165 msgctxt "usa.kgm" 37166 msgid "Juneau" 37167 msgstr "جونو" 37168 37169 #: usa.kgm:155 37170 #, kde-format 37171 msgctxt "usa.kgm" 37172 msgid "Arizona" 37173 msgstr "آریزونا" 37174 37175 #: usa.kgm:156 37176 #, kde-format 37177 msgctxt "usa.kgm" 37178 msgid "Phoenix" 37179 msgstr "فینیکس" 37180 37181 #: usa.kgm:165 37182 #, kde-format 37183 msgctxt "usa.kgm" 37184 msgid "Arkansas" 37185 msgstr "آرکانزاس" 37186 37187 #: usa.kgm:166 37188 #, kde-format 37189 msgctxt "usa.kgm" 37190 msgid "Little Rock" 37191 msgstr "لیتل راک" 37192 37193 #: usa.kgm:176 37194 #, kde-format 37195 msgctxt "usa.kgm" 37196 msgid "California" 37197 msgstr "کالیفرنیا" 37198 37199 #: usa.kgm:177 37200 #, kde-format 37201 msgctxt "usa.kgm" 37202 msgid "Sacramento" 37203 msgstr "ساکرامنتو" 37204 37205 #: usa.kgm:187 37206 #, kde-format 37207 msgctxt "usa.kgm" 37208 msgid "Colorado" 37209 msgstr "کلرادور" 37210 37211 #: usa.kgm:188 37212 #, kde-format 37213 msgctxt "usa.kgm" 37214 msgid "Denver" 37215 msgstr "دنور" 37216 37217 #: usa.kgm:197 37218 #, kde-format 37219 msgctxt "usa.kgm" 37220 msgid "Connecticut" 37221 msgstr "کانکتیکات" 37222 37223 #: usa.kgm:198 37224 #, kde-format 37225 msgctxt "usa.kgm" 37226 msgid "Hartford" 37227 msgstr "هارتفورد" 37228 37229 #: usa.kgm:207 37230 #, kde-format 37231 msgctxt "usa.kgm" 37232 msgid "Delaware" 37233 msgstr "دلاویر" 37234 37235 #: usa.kgm:208 37236 #, kde-format 37237 msgctxt "usa.kgm" 37238 msgid "Dover" 37239 msgstr "دوور" 37240 37241 #: usa.kgm:217 37242 #, kde-format 37243 msgctxt "usa.kgm" 37244 msgid "Florida" 37245 msgstr "فلوریدا" 37246 37247 #: usa.kgm:218 37248 #, kde-format 37249 msgctxt "usa.kgm" 37250 msgid "Tallahassee" 37251 msgstr "تالاهاسی" 37252 37253 #: usa.kgm:228 37254 #, kde-format 37255 msgctxt "usa.kgm" 37256 msgid "Georgia" 37257 msgstr "جورجیا" 37258 37259 #: usa.kgm:229 37260 #, kde-format 37261 msgctxt "usa.kgm" 37262 msgid "Atlanta" 37263 msgstr "آتلانتا" 37264 37265 #: usa.kgm:238 37266 #, kde-format 37267 msgctxt "usa.kgm" 37268 msgid "Hawaii" 37269 msgstr "هاوایی" 37270 37271 #: usa.kgm:239 37272 #, kde-format 37273 msgctxt "usa.kgm" 37274 msgid "Honolulu" 37275 msgstr "هونولولو" 37276 37277 #: usa.kgm:248 37278 #, kde-format 37279 msgctxt "usa.kgm" 37280 msgid "Idaho" 37281 msgstr "ایداهو" 37282 37283 #: usa.kgm:249 37284 #, kde-format 37285 msgctxt "usa.kgm" 37286 msgid "Boise" 37287 msgstr "بویزی" 37288 37289 #: usa.kgm:259 37290 #, kde-format 37291 msgctxt "usa.kgm" 37292 msgid "Illinois" 37293 msgstr "ایلی نویز" 37294 37295 #: usa.kgm:260 37296 #, kde-format 37297 msgctxt "usa.kgm" 37298 msgid "Springfield" 37299 msgstr "اسپرینگ فیلد" 37300 37301 #: usa.kgm:270 37302 #, kde-format 37303 msgctxt "usa.kgm" 37304 msgid "Indiana" 37305 msgstr "ایندیانا" 37306 37307 #: usa.kgm:271 37308 #, kde-format 37309 msgctxt "usa.kgm" 37310 msgid "Indianapolis" 37311 msgstr "ایندیاناپلیس" 37312 37313 #: usa.kgm:280 37314 #, kde-format 37315 msgctxt "usa.kgm" 37316 msgid "Iowa" 37317 msgstr "آیوا" 37318 37319 #: usa.kgm:281 37320 #, kde-format 37321 msgctxt "usa.kgm" 37322 msgid "Des Moines" 37323 msgstr "دموینز" 37324 37325 #: usa.kgm:291 37326 #, kde-format 37327 msgctxt "usa.kgm" 37328 msgid "Kansas" 37329 msgstr "کانزاس" 37330 37331 #: usa.kgm:292 37332 #, kde-format 37333 msgctxt "usa.kgm" 37334 msgid "Topeka" 37335 msgstr "توپیکا" 37336 37337 #: usa.kgm:302 37338 #, kde-format 37339 msgctxt "usa.kgm" 37340 msgid "Kentucky" 37341 msgstr "کنتاکی" 37342 37343 #: usa.kgm:303 37344 #, kde-format 37345 msgctxt "usa.kgm" 37346 msgid "Frankfort" 37347 msgstr "فرانکفورت" 37348 37349 #: usa.kgm:313 37350 #, kde-format 37351 msgctxt "usa.kgm" 37352 msgid "Louisiana" 37353 msgstr "لوئیزیانا" 37354 37355 #: usa.kgm:314 37356 #, kde-format 37357 msgctxt "usa.kgm" 37358 msgid "Baton Rouge" 37359 msgstr "باتن روژ" 37360 37361 #: usa.kgm:323 37362 #, kde-format 37363 msgctxt "usa.kgm" 37364 msgid "Maine" 37365 msgstr "مین" 37366 37367 #: usa.kgm:324 37368 #, kde-format 37369 msgctxt "usa.kgm" 37370 msgid "Augusta" 37371 msgstr "آگوستا" 37372 37373 #: usa.kgm:334 37374 #, kde-format 37375 msgctxt "usa.kgm" 37376 msgid "Maryland" 37377 msgstr "مریلند" 37378 37379 #: usa.kgm:335 37380 #, kde-format 37381 msgctxt "usa.kgm" 37382 msgid "Annapolis" 37383 msgstr "آناپلیس" 37384 37385 #: usa.kgm:344 37386 #, kde-format 37387 msgctxt "usa.kgm" 37388 msgid "Massachusetts" 37389 msgstr "ماساچوست" 37390 37391 #: usa.kgm:345 37392 #, kde-format 37393 msgctxt "usa.kgm" 37394 msgid "Boston" 37395 msgstr "بوستون" 37396 37397 #: usa.kgm:354 37398 #, kde-format 37399 msgctxt "usa.kgm" 37400 msgid "Michigan" 37401 msgstr "میشیگان" 37402 37403 #: usa.kgm:355 37404 #, kde-format 37405 msgctxt "usa.kgm" 37406 msgid "Lansing" 37407 msgstr "لانسینگ" 37408 37409 #: usa.kgm:364 37410 #, kde-format 37411 msgctxt "usa.kgm" 37412 msgid "Minnesota" 37413 msgstr "مینه سوتا" 37414 37415 #: usa.kgm:365 37416 #, kde-format 37417 msgctxt "usa.kgm" 37418 msgid "Saint Paul" 37419 msgstr "سنت پل" 37420 37421 #: usa.kgm:375 37422 #, kde-format 37423 msgctxt "usa.kgm" 37424 msgid "Mississippi" 37425 msgstr "میسیسیپی" 37426 37427 #: usa.kgm:376 37428 #, kde-format 37429 msgctxt "usa.kgm" 37430 msgid "Jackson" 37431 msgstr "جکسون" 37432 37433 #: usa.kgm:385 37434 #, kde-format 37435 msgctxt "usa.kgm" 37436 msgid "Missouri" 37437 msgstr "میزوری" 37438 37439 #: usa.kgm:386 37440 #, kde-format 37441 msgctxt "usa.kgm" 37442 msgid "Jefferson City" 37443 msgstr "جفرسون سیتی" 37444 37445 #: usa.kgm:395 37446 #, kde-format 37447 msgctxt "usa.kgm" 37448 msgid "Montana" 37449 msgstr "مونتانا" 37450 37451 #: usa.kgm:396 37452 #, kde-format 37453 msgctxt "usa.kgm" 37454 msgid "Helena" 37455 msgstr "هلنا" 37456 37457 #: usa.kgm:406 37458 #, kde-format 37459 msgctxt "usa.kgm" 37460 msgid "Nebraska" 37461 msgstr "نبراسکا" 37462 37463 #: usa.kgm:407 37464 #, kde-format 37465 msgctxt "usa.kgm" 37466 msgid "Lincoln" 37467 msgstr "لینکلن" 37468 37469 #: usa.kgm:417 37470 #, kde-format 37471 msgctxt "usa.kgm" 37472 msgid "Nevada" 37473 msgstr "نوادا" 37474 37475 #: usa.kgm:418 37476 #, kde-format 37477 msgctxt "usa.kgm" 37478 msgid "Carson City" 37479 msgstr "کارسون سیتی" 37480 37481 #: usa.kgm:428 37482 #, kde-format 37483 msgctxt "usa.kgm" 37484 msgid "New Hampshire" 37485 msgstr "نیو همپشیر" 37486 37487 #: usa.kgm:429 37488 #, kde-format 37489 msgctxt "usa.kgm" 37490 msgid "Concord" 37491 msgstr "کنکورد" 37492 37493 #: usa.kgm:439 37494 #, kde-format 37495 msgctxt "usa.kgm" 37496 msgid "New Jersey" 37497 msgstr "نیو جرسی" 37498 37499 #: usa.kgm:440 37500 #, kde-format 37501 msgctxt "usa.kgm" 37502 msgid "Trenton" 37503 msgstr "ترنتون" 37504 37505 #: usa.kgm:449 37506 #, kde-format 37507 msgctxt "usa.kgm" 37508 msgid "New Mexico" 37509 msgstr "نیو مکزیکو" 37510 37511 #: usa.kgm:450 37512 #, kde-format 37513 msgctxt "usa.kgm" 37514 msgid "Santa Fe" 37515 msgstr "سانتافه" 37516 37517 #: usa.kgm:459 37518 #, kde-format 37519 msgctxt "usa.kgm" 37520 msgid "New York" 37521 msgstr "نیویورک" 37522 37523 #: usa.kgm:460 37524 #, kde-format 37525 msgctxt "usa.kgm" 37526 msgid "Albany" 37527 msgstr "آلبانی" 37528 37529 #: usa.kgm:469 37530 #, kde-format 37531 msgctxt "usa.kgm" 37532 msgid "North Carolina" 37533 msgstr "کارولینای شمالی" 37534 37535 #: usa.kgm:470 37536 #, kde-format 37537 msgctxt "usa.kgm" 37538 msgid "Raleigh" 37539 msgstr "رالی" 37540 37541 #: usa.kgm:480 37542 #, kde-format 37543 msgctxt "usa.kgm" 37544 msgid "North Dakota" 37545 msgstr "داکوتای شمالی" 37546 37547 #: usa.kgm:481 37548 #, kde-format 37549 msgctxt "usa.kgm" 37550 msgid "Bismarck" 37551 msgstr "بیسمارک" 37552 37553 #: usa.kgm:491 37554 #, kde-format 37555 msgctxt "usa.kgm" 37556 msgid "Ohio" 37557 msgstr "اهایو" 37558 37559 #: usa.kgm:492 37560 #, kde-format 37561 msgctxt "usa.kgm" 37562 msgid "Columbus" 37563 msgstr "کلمبوس" 37564 37565 #: usa.kgm:501 37566 #, kde-format 37567 msgctxt "usa.kgm" 37568 msgid "Oklahoma" 37569 msgstr "اوکلاهما" 37570 37571 #: usa.kgm:502 37572 #, kde-format 37573 msgctxt "usa.kgm" 37574 msgid "Oklahoma City" 37575 msgstr "اوکلاهما" 37576 37577 #: usa.kgm:512 37578 #, kde-format 37579 msgctxt "usa.kgm" 37580 msgid "Oregon" 37581 msgstr "اورگن" 37582 37583 #: usa.kgm:513 37584 #, kde-format 37585 msgctxt "usa.kgm" 37586 msgid "Salem" 37587 msgstr "سیلم" 37588 37589 #: usa.kgm:523 37590 #, kde-format 37591 msgctxt "usa.kgm" 37592 msgid "Pennsylvania" 37593 msgstr "پنسیلوانیا" 37594 37595 #: usa.kgm:524 37596 #, kde-format 37597 msgctxt "usa.kgm" 37598 msgid "Harrisburg" 37599 msgstr "هاریسبورگ" 37600 37601 #: usa.kgm:533 37602 #, kde-format 37603 msgctxt "usa.kgm" 37604 msgid "Rhode Island" 37605 msgstr "رود آیلند" 37606 37607 #: usa.kgm:534 37608 #, kde-format 37609 msgctxt "usa.kgm" 37610 msgid "Providence" 37611 msgstr "پروویدنس" 37612 37613 #: usa.kgm:543 37614 #, kde-format 37615 msgctxt "usa.kgm" 37616 msgid "South Carolina" 37617 msgstr "کارولینای جنوبی" 37618 37619 #: usa.kgm:544 37620 #, kde-format 37621 msgctxt "usa.kgm" 37622 msgid "Columbia" 37623 msgstr "کلمبیا" 37624 37625 #: usa.kgm:553 37626 #, kde-format 37627 msgctxt "usa.kgm" 37628 msgid "South Dakota" 37629 msgstr "داکوتای جنوبی" 37630 37631 #: usa.kgm:554 37632 #, kde-format 37633 msgctxt "usa.kgm" 37634 msgid "Pierre" 37635 msgstr "پیر" 37636 37637 #: usa.kgm:564 37638 #, kde-format 37639 msgctxt "usa.kgm" 37640 msgid "Tennessee" 37641 msgstr "تنسی" 37642 37643 #: usa.kgm:565 37644 #, kde-format 37645 msgctxt "usa.kgm" 37646 msgid "Nashville" 37647 msgstr "ناشویل" 37648 37649 #: usa.kgm:574 37650 #, kde-format 37651 msgctxt "usa.kgm" 37652 msgid "Texas" 37653 msgstr "تگزاس" 37654 37655 #: usa.kgm:575 37656 #, kde-format 37657 msgctxt "usa.kgm" 37658 msgid "Austin" 37659 msgstr "آستین" 37660 37661 #: usa.kgm:584 37662 #, kde-format 37663 msgctxt "usa.kgm" 37664 msgid "Utah" 37665 msgstr "یوتا" 37666 37667 #: usa.kgm:585 37668 #, kde-format 37669 msgctxt "usa.kgm" 37670 msgid "Salt Lake City" 37671 msgstr "سلت لیک سیتی" 37672 37673 #: usa.kgm:595 37674 #, kde-format 37675 msgctxt "usa.kgm" 37676 msgid "Vermont" 37677 msgstr "ورمونت" 37678 37679 #: usa.kgm:596 37680 #, kde-format 37681 msgctxt "usa.kgm" 37682 msgid "Montpelier" 37683 msgstr "مونت پلیر" 37684 37685 #: usa.kgm:606 37686 #, kde-format 37687 msgctxt "usa.kgm" 37688 msgid "Virginia" 37689 msgstr "ویرجینیا" 37690 37691 #: usa.kgm:607 37692 #, kde-format 37693 msgctxt "usa.kgm" 37694 msgid "Richmond" 37695 msgstr "ریچموند" 37696 37697 #: usa.kgm:617 37698 #, kde-format 37699 msgctxt "usa.kgm" 37700 msgid "Washington" 37701 msgstr "واشینگتون" 37702 37703 #: usa.kgm:618 37704 #, kde-format 37705 msgctxt "usa.kgm" 37706 msgid "Olympia" 37707 msgstr "اولمپیا" 37708 37709 #: usa.kgm:628 37710 #, kde-format 37711 msgctxt "usa.kgm" 37712 msgid "West Virginia" 37713 msgstr "ویرجینیای غربی" 37714 37715 #: usa.kgm:629 37716 #, kde-format 37717 msgctxt "usa.kgm" 37718 msgid "Charleston" 37719 msgstr "چارلزتون" 37720 37721 #: usa.kgm:639 37722 #, kde-format 37723 msgctxt "usa.kgm" 37724 msgid "Wisconsin" 37725 msgstr "ویسکانسین" 37726 37727 #: usa.kgm:640 37728 #, kde-format 37729 msgctxt "usa.kgm" 37730 msgid "Madison" 37731 msgstr "مدیسن" 37732 37733 #: usa.kgm:650 37734 #, kde-format 37735 msgctxt "usa.kgm" 37736 msgid "Wyoming" 37737 msgstr "وایومینگ" 37738 37739 #: usa.kgm:651 37740 #, kde-format 37741 msgctxt "usa.kgm" 37742 msgid "Cheyenne" 37743 msgstr "شاین" 37744 37745 #: uzbekistan.kgm:5 37746 #, fuzzy, kde-format 37747 #| msgctxt "afghanistan.kgm" 37748 #| msgid "Uzbekistan" 37749 msgctxt "uzbekistan.kgm" 37750 msgid "Uzbekistan" 37751 msgstr "ازبکستان" 37752 37753 #: uzbekistan.kgm:6 37754 #, fuzzy, kde-format 37755 #| msgctxt "afghanistan.kgm" 37756 #| msgid "Provinces" 37757 msgctxt "uzbekistan.kgm" 37758 msgid "Provinces" 37759 msgstr "استانها" 37760 37761 #: uzbekistan.kgm:9 37762 #, fuzzy, kde-format 37763 #| msgctxt "afghanistan.kgm" 37764 #| msgid "Frontier" 37765 msgctxt "uzbekistan.kgm" 37766 msgid "Frontier" 37767 msgstr "مرز" 37768 37769 #: uzbekistan.kgm:14 37770 #, fuzzy, kde-format 37771 #| msgctxt "afghanistan.kgm" 37772 #| msgid "Water" 37773 msgctxt "uzbekistan.kgm" 37774 msgid "Water" 37775 msgstr "آب" 37776 37777 #: uzbekistan.kgm:19 37778 #, fuzzy, kde-format 37779 #| msgctxt "afghanistan.kgm" 37780 #| msgid "Uzbekistan" 37781 msgctxt "uzbekistan.kgm" 37782 msgid "Not Uzbekistan" 37783 msgstr "ازبکستان" 37784 37785 #: uzbekistan.kgm:24 uzbekistan.kgm:25 37786 #, fuzzy, kde-format 37787 msgctxt "uzbekistan.kgm" 37788 msgid "Andijon" 37789 msgstr "بانجول" 37790 37791 #: uzbekistan.kgm:29 37792 #, fuzzy, kde-format 37793 msgctxt "uzbekistan.kgm" 37794 msgid "Buxoro" 37795 msgstr "لوری" 37796 37797 #: uzbekistan.kgm:30 37798 #, kde-format 37799 msgctxt "uzbekistan.kgm" 37800 msgid "Buxoro (Bukhara)" 37801 msgstr "" 37802 37803 #: uzbekistan.kgm:34 37804 #, fuzzy, kde-format 37805 msgctxt "uzbekistan.kgm" 37806 msgid "Farg'ona" 37807 msgstr "تیرانا" 37808 37809 #: uzbekistan.kgm:35 37810 #, fuzzy, kde-format 37811 msgctxt "uzbekistan.kgm" 37812 msgid "Farg'ona (Fergana)" 37813 msgstr "تیرانا" 37814 37815 #: uzbekistan.kgm:39 uzbekistan.kgm:40 37816 #, fuzzy, kde-format 37817 msgctxt "uzbekistan.kgm" 37818 msgid "Jizzax" 37819 msgstr "جینان" 37820 37821 #: uzbekistan.kgm:44 37822 #, fuzzy, kde-format 37823 #| msgctxt "brazil.kgm" 37824 #| msgid "Roraima" 37825 msgctxt "uzbekistan.kgm" 37826 msgid "Xorazm" 37827 msgstr "رورایما" 37828 37829 #: uzbekistan.kgm:45 37830 #, fuzzy, kde-format 37831 msgctxt "uzbekistan.kgm" 37832 msgid "Urganch" 37833 msgstr "مارانهائو" 37834 37835 #: uzbekistan.kgm:49 uzbekistan.kgm:50 37836 #, fuzzy, kde-format 37837 msgctxt "uzbekistan.kgm" 37838 msgid "Namangan" 37839 msgstr "پامپلونا" 37840 37841 #: uzbekistan.kgm:54 uzbekistan.kgm:55 37842 #, fuzzy, kde-format 37843 #| msgctxt "africa.kgm" 37844 #| msgid "Nairobi" 37845 msgctxt "uzbekistan.kgm" 37846 msgid "Navoiy" 37847 msgstr "نایروبی" 37848 37849 #: uzbekistan.kgm:59 37850 #, kde-format 37851 msgctxt "uzbekistan.kgm" 37852 msgid "Qashqadaryo" 37853 msgstr "" 37854 37855 #: uzbekistan.kgm:60 37856 #, fuzzy, kde-format 37857 msgctxt "uzbekistan.kgm" 37858 msgid "Qarshi" 37859 msgstr "ناشویل" 37860 37861 #: uzbekistan.kgm:64 37862 #, kde-format 37863 msgctxt "uzbekistan.kgm" 37864 msgid "Qaraqalpaqstan" 37865 msgstr "" 37866 37867 #: uzbekistan.kgm:65 37868 #, fuzzy, kde-format 37869 #| msgctxt "world.kgm" 37870 #| msgid "Nuuk" 37871 msgctxt "uzbekistan.kgm" 37872 msgid "Nukus" 37873 msgstr "ناک" 37874 37875 #: uzbekistan.kgm:69 uzbekistan.kgm:70 37876 #, fuzzy, kde-format 37877 #| msgctxt "germany.kgm" 37878 #| msgid "Saarland" 37879 msgctxt "uzbekistan.kgm" 37880 msgid "Samarqand" 37881 msgstr "سارلند" 37882 37883 #: uzbekistan.kgm:74 37884 #, fuzzy, kde-format 37885 msgctxt "uzbekistan.kgm" 37886 msgid "Sirdaryo" 37887 msgstr "سومالی" 37888 37889 #: uzbekistan.kgm:75 37890 #, fuzzy, kde-format 37891 msgctxt "uzbekistan.kgm" 37892 msgid "Guliston" 37893 msgstr "ویسکانسین" 37894 37895 #: uzbekistan.kgm:79 37896 #, fuzzy, kde-format 37897 #| msgctxt "italyprovince.kgm" 37898 #| msgid "Sondrio" 37899 msgctxt "uzbekistan.kgm" 37900 msgid "Surxondaryo" 37901 msgstr "سوندریو" 37902 37903 #: uzbekistan.kgm:80 37904 #, fuzzy, kde-format 37905 #| msgctxt "italyprovince.kgm" 37906 #| msgid "Teramo" 37907 msgctxt "uzbekistan.kgm" 37908 msgid "Termez" 37909 msgstr "ترامو" 37910 37911 #: uzbekistan.kgm:84 37912 #, kde-format 37913 msgctxt "uzbekistan.kgm" 37914 msgid "Toshkent (Viloyati)" 37915 msgstr "" 37916 37917 #: uzbekistan.kgm:85 uzbekistan.kgm:90 37918 #, fuzzy, kde-format 37919 #| msgctxt "asia.kgm" 37920 #| msgid "Tashkent" 37921 msgctxt "uzbekistan.kgm" 37922 msgid "Tashkent" 37923 msgstr "تاشکند" 37924 37925 #: uzbekistan.kgm:89 37926 #, kde-format 37927 msgctxt "uzbekistan.kgm" 37928 msgid "Toshkent (Shahri )" 37929 msgstr "" 37930 37931 #: venezuela.kgm:5 37932 #, kde-format 37933 msgctxt "venezuela.kgm" 37934 msgid "Venezuela" 37935 msgstr "ونزوئلا" 37936 37937 #: venezuela.kgm:6 37938 #, kde-format 37939 msgctxt "venezuela.kgm" 37940 msgid "States" 37941 msgstr "" 37942 37943 #: venezuela.kgm:9 venezuela.kgm:14 37944 #, kde-format 37945 msgctxt "venezuela.kgm" 37946 msgid "Frontier" 37947 msgstr "مرز" 37948 37949 #: venezuela.kgm:19 37950 #, kde-format 37951 msgctxt "venezuela.kgm" 37952 msgid "Water" 37953 msgstr "آب" 37954 37955 #: venezuela.kgm:24 37956 #, kde-format 37957 msgctxt "venezuela.kgm" 37958 msgid "Not Venezuela" 37959 msgstr "جزء ونزوئلا نیست" 37960 37961 #: venezuela.kgm:29 37962 #, kde-format 37963 msgctxt "venezuela.kgm" 37964 msgid "Amazonas" 37965 msgstr "آمازوناس" 37966 37967 #: venezuela.kgm:30 37968 #, kde-format 37969 msgctxt "venezuela.kgm" 37970 msgid "Puerto Ayacucho" 37971 msgstr "" 37972 37973 #: venezuela.kgm:34 37974 #, kde-format 37975 msgctxt "venezuela.kgm" 37976 msgid "Anzoátegui" 37977 msgstr "" 37978 37979 #: venezuela.kgm:35 37980 #, kde-format 37981 msgctxt "venezuela.kgm" 37982 msgid "Barcelona" 37983 msgstr "بارسلون" 37984 37985 #: venezuela.kgm:39 37986 #, kde-format 37987 msgctxt "venezuela.kgm" 37988 msgid "Apure" 37989 msgstr "" 37990 37991 #: venezuela.kgm:40 37992 #, kde-format 37993 msgctxt "venezuela.kgm" 37994 msgid "San Fernando de Apure" 37995 msgstr "" 37996 37997 #: venezuela.kgm:44 37998 #, kde-format 37999 msgctxt "venezuela.kgm" 38000 msgid "Aragua" 38001 msgstr "اروگوئه" 38002 38003 #: venezuela.kgm:45 38004 #, fuzzy, kde-format 38005 #| msgctxt "venezuela.kgm" 38006 #| msgid "Caracas" 38007 msgctxt "venezuela.kgm" 38008 msgid "Maracay" 38009 msgstr "کاراکاس" 38010 38011 #: venezuela.kgm:49 venezuela.kgm:50 38012 #, fuzzy, kde-format 38013 msgctxt "venezuela.kgm" 38014 msgid "Barinas" 38015 msgstr "باری" 38016 38017 #: venezuela.kgm:54 38018 #, kde-format 38019 msgctxt "venezuela.kgm" 38020 msgid "Bolívar" 38021 msgstr "" 38022 38023 #: venezuela.kgm:55 38024 #, kde-format 38025 msgctxt "venezuela.kgm" 38026 msgid "Ciudad Bolívar" 38027 msgstr "" 38028 38029 #: venezuela.kgm:59 38030 #, fuzzy, kde-format 38031 msgctxt "venezuela.kgm" 38032 msgid "Carabobo" 38033 msgstr "ورشو" 38034 38035 #: venezuela.kgm:60 38036 #, kde-format 38037 msgctxt "venezuela.kgm" 38038 msgid "Valencia" 38039 msgstr "والنسیا" 38040 38041 #: venezuela.kgm:64 38042 #, kde-format 38043 msgctxt "venezuela.kgm" 38044 msgid "Cojedes" 38045 msgstr "" 38046 38047 #: venezuela.kgm:65 38048 #, fuzzy, kde-format 38049 #| msgctxt "europe.kgm" 38050 #| msgid "San Marino" 38051 msgctxt "venezuela.kgm" 38052 msgid "San Carlos" 38053 msgstr "سان مارینو" 38054 38055 #: venezuela.kgm:69 38056 #, kde-format 38057 msgctxt "venezuela.kgm" 38058 msgid "Delta Amacuro" 38059 msgstr "" 38060 38061 #: venezuela.kgm:70 38062 #, kde-format 38063 msgctxt "venezuela.kgm" 38064 msgid "Tucupita" 38065 msgstr "" 38066 38067 #: venezuela.kgm:74 38068 #, kde-format 38069 msgctxt "venezuela.kgm" 38070 msgid "Falcón" 38071 msgstr "" 38072 38073 #: venezuela.kgm:75 38074 #, kde-format 38075 msgctxt "venezuela.kgm" 38076 msgid "Coro" 38077 msgstr "" 38078 38079 #: venezuela.kgm:79 38080 #, kde-format 38081 msgctxt "venezuela.kgm" 38082 msgid "Guárico" 38083 msgstr "" 38084 38085 #: venezuela.kgm:80 38086 #, fuzzy, kde-format 38087 msgctxt "venezuela.kgm" 38088 msgid "San Juan De Los Morros" 38089 msgstr "سانتو دومینگو" 38090 38091 #: venezuela.kgm:84 38092 #, kde-format 38093 msgctxt "venezuela.kgm" 38094 msgid "Lara" 38095 msgstr "" 38096 38097 #: venezuela.kgm:85 38098 #, kde-format 38099 msgctxt "venezuela.kgm" 38100 msgid "Barquisimeto" 38101 msgstr "" 38102 38103 #: venezuela.kgm:89 venezuela.kgm:90 38104 #, fuzzy, kde-format 38105 msgctxt "venezuela.kgm" 38106 msgid "Mérida" 38107 msgstr "مریدا" 38108 38109 #: venezuela.kgm:94 38110 #, fuzzy, kde-format 38111 #| msgctxt "albania_prefectures.kgm" 38112 #| msgid "Tirana" 38113 msgctxt "venezuela.kgm" 38114 msgid "Miranda" 38115 msgstr "تیرانا" 38116 38117 #: venezuela.kgm:95 38118 #, kde-format 38119 msgctxt "venezuela.kgm" 38120 msgid "Los Teques" 38121 msgstr "" 38122 38123 #: venezuela.kgm:99 38124 #, fuzzy, kde-format 38125 msgctxt "venezuela.kgm" 38126 msgid "Monagas" 38127 msgstr "مانائوز" 38128 38129 #: venezuela.kgm:100 38130 #, kde-format 38131 msgctxt "venezuela.kgm" 38132 msgid "Maturín" 38133 msgstr "" 38134 38135 #: venezuela.kgm:104 38136 #, fuzzy, kde-format 38137 msgctxt "venezuela.kgm" 38138 msgid "Nueva Esparta" 38139 msgstr "نوا اسکوتا" 38140 38141 #: venezuela.kgm:105 38142 #, fuzzy, kde-format 38143 #| msgctxt "paraguay.kgm" 38144 #| msgid "Asunción" 38145 msgctxt "venezuela.kgm" 38146 msgid "La Asunción" 38147 msgstr "آسونسیون" 38148 38149 #: venezuela.kgm:109 38150 #, fuzzy, kde-format 38151 #| msgctxt "europe.kgm" 38152 #| msgid "Portugal" 38153 msgctxt "venezuela.kgm" 38154 msgid "Portuguesa" 38155 msgstr "پرتقال" 38156 38157 #: venezuela.kgm:110 38158 #, fuzzy, kde-format 38159 msgctxt "venezuela.kgm" 38160 msgid "Guanare" 38161 msgstr "لوآندا" 38162 38163 #: venezuela.kgm:114 38164 #, kde-format 38165 msgctxt "venezuela.kgm" 38166 msgid "Sucre" 38167 msgstr "" 38168 38169 #: venezuela.kgm:115 38170 #, kde-format 38171 msgctxt "venezuela.kgm" 38172 msgid "Cumaná" 38173 msgstr "" 38174 38175 #: venezuela.kgm:119 38176 #, kde-format 38177 msgctxt "venezuela.kgm" 38178 msgid "Táchira" 38179 msgstr "" 38180 38181 #: venezuela.kgm:120 38182 #, kde-format 38183 msgctxt "venezuela.kgm" 38184 msgid "San Cristóbal" 38185 msgstr "" 38186 38187 #: venezuela.kgm:124 venezuela.kgm:125 38188 #, kde-format 38189 msgctxt "venezuela.kgm" 38190 msgid "Trujillo" 38191 msgstr "" 38192 38193 #: venezuela.kgm:129 38194 #, kde-format 38195 msgctxt "venezuela.kgm" 38196 msgid "Yaracuy" 38197 msgstr "" 38198 38199 #: venezuela.kgm:130 38200 #, kde-format 38201 msgctxt "venezuela.kgm" 38202 msgid "San Felipe" 38203 msgstr "" 38204 38205 #: venezuela.kgm:134 38206 #, fuzzy, kde-format 38207 msgctxt "venezuela.kgm" 38208 msgid "Vargas" 38209 msgstr "بورگس" 38210 38211 #: venezuela.kgm:135 38212 #, kde-format 38213 msgctxt "venezuela.kgm" 38214 msgid "La Guaira" 38215 msgstr "" 38216 38217 #: venezuela.kgm:139 38218 #, fuzzy, kde-format 38219 msgctxt "venezuela.kgm" 38220 msgid "Zulia" 38221 msgstr "پروجیا" 38222 38223 #: venezuela.kgm:140 38224 #, fuzzy, kde-format 38225 #| msgctxt "brazil.kgm" 38226 #| msgid "Maranhao" 38227 msgctxt "venezuela.kgm" 38228 msgid "Maracaibo" 38229 msgstr "مارانهائو" 38230 38231 #: venezuela.kgm:144 38232 #, fuzzy, kde-format 38233 #| msgctxt "brazil.kgm" 38234 #| msgid "Federal District" 38235 msgctxt "venezuela.kgm" 38236 msgid "Federal Dependencies" 38237 msgstr "منطقه فدرال" 38238 38239 #: venezuela.kgm:145 38240 #, kde-format 38241 msgctxt "venezuela.kgm" 38242 msgid "Caracas" 38243 msgstr "کاراکاس" 38244 38245 #: venezuela.kgm:149 38246 #, kde-format 38247 msgctxt "venezuela.kgm" 38248 msgid "Capital District" 38249 msgstr "منطقه پایتخت" 38250 38251 #: venezuela.kgm:150 38252 #, fuzzy, kde-format 38253 #| msgctxt "venezuela.kgm" 38254 #| msgid "Caracas" 38255 msgctxt "venezuela.kgm" 38256 msgid "Caracas ciudad" 38257 msgstr "کاراکاس" 38258 38259 #: vietnam.kgm:5 38260 #, fuzzy, kde-format 38261 msgctxt "vietnam.kgm" 38262 msgid "Vietnam" 38263 msgstr "ویتنام" 38264 38265 #: vietnam.kgm:6 38266 #, fuzzy, kde-format 38267 msgctxt "vietnam.kgm" 38268 msgid "Provinces" 38269 msgstr "استانها" 38270 38271 #: vietnam.kgm:9 38272 #, fuzzy, kde-format 38273 msgctxt "vietnam.kgm" 38274 msgid "Frontier" 38275 msgstr "مرز" 38276 38277 #: vietnam.kgm:14 38278 #, fuzzy, kde-format 38279 msgctxt "vietnam.kgm" 38280 msgid "Not Vietnam" 38281 msgstr "ویتنام" 38282 38283 #: vietnam.kgm:19 38284 #, fuzzy, kde-format 38285 msgctxt "vietnam.kgm" 38286 msgid "Water" 38287 msgstr "آب" 38288 38289 #: vietnam.kgm:24 38290 #, fuzzy, kde-format 38291 msgctxt "vietnam.kgm" 38292 msgid "An Giang" 38293 msgstr "گویانگ" 38294 38295 #: vietnam.kgm:25 38296 #, fuzzy, kde-format 38297 msgctxt "vietnam.kgm" 38298 msgid "Long Xuyen" 38299 msgstr "هنگ کنگ" 38300 38301 #: vietnam.kgm:29 vietnam.kgm:30 38302 #, fuzzy, kde-format 38303 msgctxt "vietnam.kgm" 38304 msgid "Bac Giang" 38305 msgstr "بامیان" 38306 38307 #: vietnam.kgm:34 vietnam.kgm:35 38308 #, fuzzy, kde-format 38309 msgctxt "vietnam.kgm" 38310 msgid "Bac Kan" 38311 msgstr "بامیان" 38312 38313 #: vietnam.kgm:39 vietnam.kgm:40 38314 #, kde-format 38315 msgctxt "vietnam.kgm" 38316 msgid "Bac Lieu" 38317 msgstr "" 38318 38319 #: vietnam.kgm:44 vietnam.kgm:45 38320 #, fuzzy, kde-format 38321 msgctxt "vietnam.kgm" 38322 msgid "Bac Ninh" 38323 msgstr "بامیان" 38324 38325 #: vietnam.kgm:49 38326 #, kde-format 38327 msgctxt "vietnam.kgm" 38328 msgid "Ba Ria-Vung Tau" 38329 msgstr "" 38330 38331 #: vietnam.kgm:50 38332 #, kde-format 38333 msgctxt "vietnam.kgm" 38334 msgid "Vung Tau" 38335 msgstr "" 38336 38337 #: vietnam.kgm:54 vietnam.kgm:55 38338 #, fuzzy, kde-format 38339 msgctxt "vietnam.kgm" 38340 msgid "Ben Tre" 38341 msgstr "بوئنوسآیرس" 38342 38343 #: vietnam.kgm:59 38344 #, fuzzy, kde-format 38345 msgctxt "vietnam.kgm" 38346 msgid "Binh Dinh" 38347 msgstr "یینچوآن" 38348 38349 #: vietnam.kgm:60 38350 #, fuzzy, kde-format 38351 msgctxt "vietnam.kgm" 38352 msgid "Qui Nhon" 38353 msgstr "سؤال" 38354 38355 #: vietnam.kgm:64 38356 #, fuzzy, kde-format 38357 msgctxt "vietnam.kgm" 38358 msgid "Binh Duong" 38359 msgstr "یینچوآن" 38360 38361 #: vietnam.kgm:65 38362 #, kde-format 38363 msgctxt "vietnam.kgm" 38364 msgid "Thu Dau Mot" 38365 msgstr "" 38366 38367 #: vietnam.kgm:69 38368 #, fuzzy, kde-format 38369 msgctxt "vietnam.kgm" 38370 msgid "Binh Phuoc" 38371 msgstr "یینچوآن" 38372 38373 #: vietnam.kgm:70 38374 #, fuzzy, kde-format 38375 msgctxt "vietnam.kgm" 38376 msgid "Dong Xoai" 38377 msgstr "تانگا" 38378 38379 #: vietnam.kgm:74 38380 #, fuzzy, kde-format 38381 msgctxt "vietnam.kgm" 38382 msgid "Binh Thuan" 38383 msgstr "یینچوآن" 38384 38385 #: vietnam.kgm:75 38386 #, kde-format 38387 msgctxt "vietnam.kgm" 38388 msgid "Phan Thiet" 38389 msgstr "" 38390 38391 #: vietnam.kgm:79 vietnam.kgm:80 38392 #, kde-format 38393 msgctxt "vietnam.kgm" 38394 msgid "Ca Mau" 38395 msgstr "" 38396 38397 #: vietnam.kgm:84 38398 #, fuzzy, kde-format 38399 msgctxt "vietnam.kgm" 38400 msgid "Can Tho" 38401 msgstr "کهور" 38402 38403 #: vietnam.kgm:89 vietnam.kgm:90 38404 #, kde-format 38405 msgctxt "vietnam.kgm" 38406 msgid "Cao Bang" 38407 msgstr "" 38408 38409 #: vietnam.kgm:94 38410 #, fuzzy, kde-format 38411 msgctxt "vietnam.kgm" 38412 msgid "Dak Lak" 38413 msgstr "داکار" 38414 38415 #: vietnam.kgm:95 38416 #, kde-format 38417 msgctxt "vietnam.kgm" 38418 msgid "Buon Ma Thuot" 38419 msgstr "" 38420 38421 #: vietnam.kgm:99 38422 #, kde-format 38423 msgctxt "vietnam.kgm" 38424 msgid "Dak Nong" 38425 msgstr "" 38426 38427 #: vietnam.kgm:100 38428 #, kde-format 38429 msgctxt "vietnam.kgm" 38430 msgid "Gia Nghia" 38431 msgstr "" 38432 38433 #: vietnam.kgm:104 38434 #, fuzzy, kde-format 38435 msgctxt "vietnam.kgm" 38436 msgid "Da Nang" 38437 msgstr "هارلم" 38438 38439 #: vietnam.kgm:109 38440 #, fuzzy, kde-format 38441 msgctxt "vietnam.kgm" 38442 msgid "Dien Bien" 38443 msgstr "وین تیان" 38444 38445 #: vietnam.kgm:110 38446 #, kde-format 38447 msgctxt "vietnam.kgm" 38448 msgid "Dien Bien Phu" 38449 msgstr "" 38450 38451 #: vietnam.kgm:114 38452 #, fuzzy, kde-format 38453 msgctxt "vietnam.kgm" 38454 msgid "Dong Nai" 38455 msgstr "تانگا" 38456 38457 #: vietnam.kgm:115 38458 #, fuzzy, kde-format 38459 msgctxt "vietnam.kgm" 38460 msgid "Bien Hoa" 38461 msgstr "جنوآ" 38462 38463 #: vietnam.kgm:119 38464 #, fuzzy, kde-format 38465 msgctxt "vietnam.kgm" 38466 msgid "Dong Thap" 38467 msgstr "دوحه" 38468 38469 #: vietnam.kgm:120 38470 #, kde-format 38471 msgctxt "vietnam.kgm" 38472 msgid "Cao Lanh" 38473 msgstr "" 38474 38475 #: vietnam.kgm:124 38476 #, kde-format 38477 msgctxt "vietnam.kgm" 38478 msgid "Gia Lai" 38479 msgstr "" 38480 38481 #: vietnam.kgm:125 38482 #, kde-format 38483 msgctxt "vietnam.kgm" 38484 msgid "PleiKu" 38485 msgstr "" 38486 38487 #: vietnam.kgm:129 vietnam.kgm:130 38488 #, fuzzy, kde-format 38489 msgctxt "vietnam.kgm" 38490 msgid "Ha Giang" 38491 msgstr "هاینان" 38492 38493 #: vietnam.kgm:134 vietnam.kgm:135 38494 #, kde-format 38495 msgctxt "vietnam.kgm" 38496 msgid "Hai Duong" 38497 msgstr "" 38498 38499 #: vietnam.kgm:139 38500 #, kde-format 38501 msgctxt "vietnam.kgm" 38502 msgid "Hai Phong" 38503 msgstr "" 38504 38505 #: vietnam.kgm:144 38506 #, fuzzy, kde-format 38507 msgctxt "vietnam.kgm" 38508 msgid "Ha Nam" 38509 msgstr "هارلم" 38510 38511 #: vietnam.kgm:145 38512 #, kde-format 38513 msgctxt "vietnam.kgm" 38514 msgid "Phu Ly" 38515 msgstr "" 38516 38517 #: vietnam.kgm:149 38518 #, fuzzy, kde-format 38519 msgctxt "vietnam.kgm" 38520 msgid "Ha Noi" 38521 msgstr "هانوی" 38522 38523 #: vietnam.kgm:154 38524 #, fuzzy, kde-format 38525 msgctxt "vietnam.kgm" 38526 msgid "Ha Tay" 38527 msgstr "هاینان" 38528 38529 #: vietnam.kgm:155 38530 #, fuzzy, kde-format 38531 msgctxt "vietnam.kgm" 38532 msgid "Ha Dong" 38533 msgstr "هنگ کنگ" 38534 38535 #: vietnam.kgm:159 vietnam.kgm:160 38536 #, fuzzy, kde-format 38537 msgctxt "vietnam.kgm" 38538 msgid "Ha Tinh" 38539 msgstr "هاینان" 38540 38541 #: vietnam.kgm:164 vietnam.kgm:165 38542 #, kde-format 38543 msgctxt "vietnam.kgm" 38544 msgid "Hoa Binh" 38545 msgstr "" 38546 38547 #: vietnam.kgm:169 38548 #, kde-format 38549 msgctxt "vietnam.kgm" 38550 msgid "Ho Chi Minh" 38551 msgstr "" 38552 38553 #: vietnam.kgm:174 38554 #, fuzzy, kde-format 38555 msgctxt "vietnam.kgm" 38556 msgid "Hau Giang" 38557 msgstr "هاینان" 38558 38559 #: vietnam.kgm:175 38560 #, kde-format 38561 msgctxt "vietnam.kgm" 38562 msgid "Vi Thanh" 38563 msgstr "" 38564 38565 #: vietnam.kgm:179 vietnam.kgm:180 38566 #, fuzzy, kde-format 38567 msgctxt "vietnam.kgm" 38568 msgid "Hung Yen" 38569 msgstr "هونان" 38570 38571 #: vietnam.kgm:184 38572 #, fuzzy, kde-format 38573 msgctxt "vietnam.kgm" 38574 msgid "Khanh Hoa" 38575 msgstr "غنا" 38576 38577 #: vietnam.kgm:185 38578 #, fuzzy, kde-format 38579 msgctxt "vietnam.kgm" 38580 msgid "Nha Trang" 38581 msgstr "تیرانا" 38582 38583 #: vietnam.kgm:189 38584 #, fuzzy, kde-format 38585 msgctxt "vietnam.kgm" 38586 msgid "Kien Giang" 38587 msgstr "وین تیان" 38588 38589 #: vietnam.kgm:190 38590 #, fuzzy, kde-format 38591 msgctxt "vietnam.kgm" 38592 msgid "Rach Gia" 38593 msgstr "سالوادور" 38594 38595 #: vietnam.kgm:194 vietnam.kgm:195 38596 #, kde-format 38597 msgctxt "vietnam.kgm" 38598 msgid "Kon Tum" 38599 msgstr "" 38600 38601 #: vietnam.kgm:199 vietnam.kgm:200 38602 #, fuzzy, kde-format 38603 msgctxt "vietnam.kgm" 38604 msgid "Lai Chau" 38605 msgstr "دریاچه وان" 38606 38607 #: vietnam.kgm:204 38608 #, fuzzy, kde-format 38609 msgctxt "vietnam.kgm" 38610 msgid "Lam Dong" 38611 msgstr "لیائونینگ" 38612 38613 #: vietnam.kgm:205 38614 #, kde-format 38615 msgctxt "vietnam.kgm" 38616 msgid "Da Lat" 38617 msgstr "" 38618 38619 #: vietnam.kgm:209 vietnam.kgm:210 38620 #, fuzzy, kde-format 38621 msgctxt "vietnam.kgm" 38622 msgid "Lang Son" 38623 msgstr "لبنان" 38624 38625 #: vietnam.kgm:214 vietnam.kgm:215 38626 #, fuzzy, kde-format 38627 msgctxt "vietnam.kgm" 38628 msgid "Lao Cai" 38629 msgstr "لاپاز" 38630 38631 #: vietnam.kgm:219 38632 #, fuzzy, kde-format 38633 msgctxt "vietnam.kgm" 38634 msgid "Long An" 38635 msgstr "هنگ کنگ" 38636 38637 #: vietnam.kgm:220 38638 #, fuzzy, kde-format 38639 msgctxt "vietnam.kgm" 38640 msgid "Tan An" 38641 msgstr "تیانجین" 38642 38643 #: vietnam.kgm:224 vietnam.kgm:225 38644 #, fuzzy, kde-format 38645 msgctxt "vietnam.kgm" 38646 msgid "Nam Dinh" 38647 msgstr "لیائونینگ" 38648 38649 #: vietnam.kgm:229 38650 #, kde-format 38651 msgctxt "vietnam.kgm" 38652 msgid "Nghe An" 38653 msgstr "" 38654 38655 #: vietnam.kgm:230 38656 #, fuzzy, kde-format 38657 msgctxt "vietnam.kgm" 38658 msgid "Vinh" 38659 msgstr "تورینو" 38660 38661 #: vietnam.kgm:234 vietnam.kgm:235 38662 #, fuzzy, kde-format 38663 msgctxt "vietnam.kgm" 38664 msgid "Ninh Binh" 38665 msgstr "یینچوآن" 38666 38667 #: vietnam.kgm:239 38668 #, fuzzy, kde-format 38669 msgctxt "vietnam.kgm" 38670 msgid "Ninh Thuan" 38671 msgstr "یینچوآن" 38672 38673 #: vietnam.kgm:240 38674 #, kde-format 38675 msgctxt "vietnam.kgm" 38676 msgid "Phan Rang-Thap Cham" 38677 msgstr "" 38678 38679 #: vietnam.kgm:244 38680 #, kde-format 38681 msgctxt "vietnam.kgm" 38682 msgid "Phu Tho" 38683 msgstr "" 38684 38685 #: vietnam.kgm:245 38686 #, fuzzy, kde-format 38687 msgctxt "vietnam.kgm" 38688 msgid "Viet Tri" 38689 msgstr "ویتوریا" 38690 38691 #: vietnam.kgm:249 38692 #, fuzzy, kde-format 38693 msgctxt "vietnam.kgm" 38694 msgid "Phu Yen" 38695 msgstr "هونان" 38696 38697 #: vietnam.kgm:250 38698 #, kde-format 38699 msgctxt "vietnam.kgm" 38700 msgid "Tuy Hoa" 38701 msgstr "" 38702 38703 #: vietnam.kgm:254 38704 #, kde-format 38705 msgctxt "vietnam.kgm" 38706 msgid "Quang Binh" 38707 msgstr "" 38708 38709 #: vietnam.kgm:255 38710 #, fuzzy, kde-format 38711 msgctxt "vietnam.kgm" 38712 msgid "Dong Hoi" 38713 msgstr "مغولستان" 38714 38715 #: vietnam.kgm:259 38716 #, fuzzy, kde-format 38717 msgctxt "vietnam.kgm" 38718 msgid "Quang Nam" 38719 msgstr "هارلم" 38720 38721 #: vietnam.kgm:260 38722 #, kde-format 38723 msgctxt "vietnam.kgm" 38724 msgid "Tam Ky" 38725 msgstr "" 38726 38727 #: vietnam.kgm:264 vietnam.kgm:265 38728 #, fuzzy, kde-format 38729 msgctxt "vietnam.kgm" 38730 msgid "Quang Ngai" 38731 msgstr "تانگا" 38732 38733 #: vietnam.kgm:269 38734 #, kde-format 38735 msgctxt "vietnam.kgm" 38736 msgid "Quang Ninh" 38737 msgstr "" 38738 38739 #: vietnam.kgm:270 38740 #, fuzzy, kde-format 38741 msgctxt "vietnam.kgm" 38742 msgid "Ha Long" 38743 msgstr "هنگ کنگ" 38744 38745 #: vietnam.kgm:274 38746 #, kde-format 38747 msgctxt "vietnam.kgm" 38748 msgid "Quang Tri" 38749 msgstr "" 38750 38751 #: vietnam.kgm:275 38752 #, fuzzy, kde-format 38753 msgctxt "vietnam.kgm" 38754 msgid "Dong Ha" 38755 msgstr "تانگا" 38756 38757 #: vietnam.kgm:279 vietnam.kgm:280 38758 #, fuzzy, kde-format 38759 msgctxt "vietnam.kgm" 38760 msgid "Soc Trang" 38761 msgstr "تیرانا" 38762 38763 #: vietnam.kgm:284 vietnam.kgm:285 38764 #, fuzzy, kde-format 38765 msgctxt "vietnam.kgm" 38766 msgid "Son La" 38767 msgstr "ساوونا" 38768 38769 #: vietnam.kgm:289 vietnam.kgm:290 38770 #, kde-format 38771 msgctxt "vietnam.kgm" 38772 msgid "Tay Ninh" 38773 msgstr "" 38774 38775 #: vietnam.kgm:294 vietnam.kgm:295 38776 #, kde-format 38777 msgctxt "vietnam.kgm" 38778 msgid "Thai Binh" 38779 msgstr "" 38780 38781 #: vietnam.kgm:299 vietnam.kgm:300 38782 #, kde-format 38783 msgctxt "vietnam.kgm" 38784 msgid "Thai Nguyen" 38785 msgstr "" 38786 38787 #: vietnam.kgm:304 vietnam.kgm:305 38788 #, kde-format 38789 msgctxt "vietnam.kgm" 38790 msgid "Thanh Hoa" 38791 msgstr "" 38792 38793 #: vietnam.kgm:309 38794 #, kde-format 38795 msgctxt "vietnam.kgm" 38796 msgid "Thua Thien-Hue" 38797 msgstr "" 38798 38799 #: vietnam.kgm:310 38800 #, fuzzy, kde-format 38801 msgctxt "vietnam.kgm" 38802 msgid "Hue" 38803 msgstr "هوبی" 38804 38805 #: vietnam.kgm:314 38806 #, fuzzy, kde-format 38807 msgctxt "vietnam.kgm" 38808 msgid "Tien Giang" 38809 msgstr "وین تیان" 38810 38811 #: vietnam.kgm:315 38812 #, fuzzy, kde-format 38813 msgctxt "vietnam.kgm" 38814 msgid "My Tho" 38815 msgstr "کهور" 38816 38817 #: vietnam.kgm:319 vietnam.kgm:320 38818 #, fuzzy, kde-format 38819 msgctxt "vietnam.kgm" 38820 msgid "Tra Vinh" 38821 msgstr "تورینو" 38822 38823 #: vietnam.kgm:324 vietnam.kgm:325 38824 #, kde-format 38825 msgctxt "vietnam.kgm" 38826 msgid "Tuyen Quang" 38827 msgstr "" 38828 38829 #: vietnam.kgm:329 vietnam.kgm:330 38830 #, fuzzy, kde-format 38831 msgctxt "vietnam.kgm" 38832 msgid "Vinh Long" 38833 msgstr "هنگ کنگ" 38834 38835 #: vietnam.kgm:334 38836 #, fuzzy, kde-format 38837 msgctxt "vietnam.kgm" 38838 msgid "Vinh Phuc" 38839 msgstr "یینچوآن" 38840 38841 #: vietnam.kgm:335 38842 #, fuzzy, kde-format 38843 msgctxt "vietnam.kgm" 38844 msgid "Vinh Yen" 38845 msgstr "هونان" 38846 38847 #: vietnam.kgm:339 vietnam.kgm:340 38848 #, kde-format 38849 msgctxt "vietnam.kgm" 38850 msgid "Yen Bai" 38851 msgstr "" 38852 38853 #: virginia.kgm:4 38854 #, fuzzy, kde-format 38855 #| msgctxt "usa.kgm" 38856 #| msgid "Virginia" 38857 msgctxt "virginia.kgm" 38858 msgid "Virginia (USA)" 38859 msgstr "ویرجینیا" 38860 38861 #: virginia.kgm:5 38862 #, kde-format 38863 msgctxt "virginia.kgm" 38864 msgid "Counties and Independent Cities" 38865 msgstr "" 38866 38867 #: virginia.kgm:8 38868 #, fuzzy, kde-format 38869 msgctxt "virginia.kgm" 38870 msgid "Borders" 38871 msgstr "بورگس" 38872 38873 #: virginia.kgm:17 38874 #, fuzzy, kde-format 38875 #| msgctxt "usa.kgm" 38876 #| msgid "West Virginia" 38877 msgctxt "virginia.kgm" 38878 msgid "Not Virginia" 38879 msgstr "ویرجینیای غربی" 38880 38881 #: virginia.kgm:26 38882 #, fuzzy, kde-format 38883 #| msgctxt "sweden.kgm" 38884 #| msgid "Stockholm" 38885 msgctxt "virginia.kgm" 38886 msgid "Accomack County" 38887 msgstr "استکهلم" 38888 38889 #: virginia.kgm:34 38890 #, fuzzy, kde-format 38891 msgctxt "virginia.kgm" 38892 msgid "Albemarle County" 38893 msgstr "باسک" 38894 38895 #: virginia.kgm:42 38896 #, fuzzy, kde-format 38897 msgctxt "virginia.kgm" 38898 msgid "Alleghany County" 38899 msgstr "باسک" 38900 38901 #: virginia.kgm:50 38902 #, fuzzy, kde-format 38903 msgctxt "virginia.kgm" 38904 msgid "Amelia County" 38905 msgstr "باسک" 38906 38907 #: virginia.kgm:58 38908 #, fuzzy, kde-format 38909 msgctxt "virginia.kgm" 38910 msgid "Amherst County" 38911 msgstr "باسک" 38912 38913 #: virginia.kgm:66 38914 #, fuzzy, kde-format 38915 msgctxt "virginia.kgm" 38916 msgid "Appomattox County" 38917 msgstr "گواتمالا" 38918 38919 #: virginia.kgm:74 38920 #, fuzzy, kde-format 38921 msgctxt "virginia.kgm" 38922 msgid "Arlington County" 38923 msgstr "باسک" 38924 38925 #: virginia.kgm:82 38926 #, fuzzy, kde-format 38927 #| msgctxt "usa.kgm" 38928 #| msgid "Augusta" 38929 msgctxt "virginia.kgm" 38930 msgid "Augusta County" 38931 msgstr "آگوستا" 38932 38933 #: virginia.kgm:90 38934 #, fuzzy, kde-format 38935 #| msgctxt "spain.kgm" 38936 #| msgid "Basque Country" 38937 msgctxt "virginia.kgm" 38938 msgid "Bath County" 38939 msgstr "باسک" 38940 38941 #: virginia.kgm:98 38942 #, fuzzy, kde-format 38943 msgctxt "virginia.kgm" 38944 msgid "Bedford County" 38945 msgstr "بلفور" 38946 38947 #: virginia.kgm:106 38948 #, fuzzy, kde-format 38949 msgctxt "virginia.kgm" 38950 msgid "Bland County" 38951 msgstr "باسک" 38952 38953 #: virginia.kgm:114 38954 #, kde-format 38955 msgctxt "virginia.kgm" 38956 msgid "Botetourt County" 38957 msgstr "" 38958 38959 #: virginia.kgm:122 38960 #, fuzzy, kde-format 38961 #| msgctxt "canada.kgm" 38962 #| msgid "New Brunswick" 38963 msgctxt "virginia.kgm" 38964 msgid "Brunswick County" 38965 msgstr "نیو برونسویک" 38966 38967 #: virginia.kgm:130 38968 #, fuzzy, kde-format 38969 #| msgctxt "spain.kgm" 38970 #| msgid "Valencian Community" 38971 msgctxt "virginia.kgm" 38972 msgid "Buchanan County" 38973 msgstr "والنسیا" 38974 38975 #: virginia.kgm:138 38976 #, fuzzy, kde-format 38977 msgctxt "virginia.kgm" 38978 msgid "Buckingham County" 38979 msgstr "باسک" 38980 38981 #: virginia.kgm:146 38982 #, fuzzy, kde-format 38983 msgctxt "virginia.kgm" 38984 msgid "Campbell County" 38985 msgstr "باسک" 38986 38987 #: virginia.kgm:154 38988 #, fuzzy, kde-format 38989 msgctxt "virginia.kgm" 38990 msgid "Caroline County" 38991 msgstr "باسک" 38992 38993 #: virginia.kgm:162 38994 #, fuzzy, kde-format 38995 msgctxt "virginia.kgm" 38996 msgid "Carroll County" 38997 msgstr "باسک" 38998 38999 #: virginia.kgm:170 39000 #, fuzzy, kde-format 39001 #| msgctxt "usa.kgm" 39002 #| msgid "Charleston" 39003 msgctxt "virginia.kgm" 39004 msgid "Charles City County" 39005 msgstr "چارلزتون" 39006 39007 #: virginia.kgm:178 39008 #, fuzzy, kde-format 39009 #| msgctxt "canada.kgm" 39010 #| msgid "Charlottetown" 39011 msgctxt "virginia.kgm" 39012 msgid "Charlotte County" 39013 msgstr "شارلوت تاون" 39014 39015 #: virginia.kgm:186 39016 #, kde-format 39017 msgctxt "virginia.kgm" 39018 msgid "Chesterfield County" 39019 msgstr "" 39020 39021 #: virginia.kgm:194 39022 #, fuzzy, kde-format 39023 msgctxt "virginia.kgm" 39024 msgid "Clarke County" 39025 msgstr "باسک" 39026 39027 #: virginia.kgm:202 39028 #, fuzzy, kde-format 39029 msgctxt "virginia.kgm" 39030 msgid "Craig County" 39031 msgstr "باسک" 39032 39033 #: virginia.kgm:210 39034 #, fuzzy, kde-format 39035 msgctxt "virginia.kgm" 39036 msgid "Culpeper County" 39037 msgstr "باسک" 39038 39039 #: virginia.kgm:218 39040 #, fuzzy, kde-format 39041 msgctxt "virginia.kgm" 39042 msgid "Cumberland County" 39043 msgstr "هلند" 39044 39045 #: virginia.kgm:226 39046 #, fuzzy, kde-format 39047 #| msgctxt "sweden.kgm" 39048 #| msgid "Stockholm" 39049 msgctxt "virginia.kgm" 39050 msgid "Dickenson County" 39051 msgstr "استکهلم" 39052 39053 #: virginia.kgm:234 39054 #, fuzzy, kde-format 39055 msgctxt "virginia.kgm" 39056 msgid "Dinwiddie County" 39057 msgstr "باسک" 39058 39059 #: virginia.kgm:242 39060 #, fuzzy, kde-format 39061 #| msgctxt "spain.kgm" 39062 #| msgid "Basque Country" 39063 msgctxt "virginia.kgm" 39064 msgid "Essex County" 39065 msgstr "باسک" 39066 39067 #: virginia.kgm:250 39068 #, fuzzy, kde-format 39069 msgctxt "virginia.kgm" 39070 msgid "Fairfax County" 39071 msgstr "باسک" 39072 39073 #: virginia.kgm:258 39074 #, fuzzy, kde-format 39075 #| msgctxt "spain.kgm" 39076 #| msgid "Basque Country" 39077 msgctxt "virginia.kgm" 39078 msgid "Fauquier County" 39079 msgstr "باسک" 39080 39081 #: virginia.kgm:266 39082 #, fuzzy, kde-format 39083 msgctxt "virginia.kgm" 39084 msgid "Floyd County" 39085 msgstr "باسک" 39086 39087 #: virginia.kgm:274 39088 #, fuzzy, kde-format 39089 msgctxt "virginia.kgm" 39090 msgid "Fluvanna County" 39091 msgstr "باسک" 39092 39093 #: virginia.kgm:282 39094 #, fuzzy, kde-format 39095 msgctxt "virginia.kgm" 39096 msgid "Franklin County" 39097 msgstr "باسک" 39098 39099 #: virginia.kgm:290 39100 #, fuzzy, kde-format 39101 #| msgctxt "canada.kgm" 39102 #| msgid "Fredericton" 39103 msgctxt "virginia.kgm" 39104 msgid "Frederick County" 39105 msgstr "فردریکتون" 39106 39107 #: virginia.kgm:298 39108 #, fuzzy, kde-format 39109 msgctxt "virginia.kgm" 39110 msgid "Giles County" 39111 msgstr "باسک" 39112 39113 #: virginia.kgm:306 39114 #, fuzzy, kde-format 39115 msgctxt "virginia.kgm" 39116 msgid "Gloucester County" 39117 msgstr "تریسته" 39118 39119 #: virginia.kgm:314 39120 #, fuzzy, kde-format 39121 #| msgctxt "sweden.kgm" 39122 #| msgid "Stockholm" 39123 msgctxt "virginia.kgm" 39124 msgid "Goochland County" 39125 msgstr "استکهلم" 39126 39127 #: virginia.kgm:322 39128 #, fuzzy, kde-format 39129 #| msgctxt "spain.kgm" 39130 #| msgid "Basque Country" 39131 msgctxt "virginia.kgm" 39132 msgid "Grayson County" 39133 msgstr "باسک" 39134 39135 #: virginia.kgm:330 39136 #, fuzzy, kde-format 39137 msgctxt "virginia.kgm" 39138 msgid "Greene County" 39139 msgstr "باسک" 39140 39141 #: virginia.kgm:338 39142 #, fuzzy, kde-format 39143 msgctxt "virginia.kgm" 39144 msgid "Greensville County" 39145 msgstr "باسک" 39146 39147 #: virginia.kgm:346 39148 #, fuzzy, kde-format 39149 msgctxt "virginia.kgm" 39150 msgid "Halifax County" 39151 msgstr "باسک" 39152 39153 #: virginia.kgm:354 39154 #, fuzzy, kde-format 39155 msgctxt "virginia.kgm" 39156 msgid "Hanover County" 39157 msgstr "باسک" 39158 39159 #: virginia.kgm:362 39160 #, fuzzy, kde-format 39161 msgctxt "virginia.kgm" 39162 msgid "Henrico County" 39163 msgstr "مکزیکو سیتی" 39164 39165 #: virginia.kgm:370 39166 #, fuzzy, kde-format 39167 msgctxt "virginia.kgm" 39168 msgid "Henry County" 39169 msgstr "باسک" 39170 39171 #: virginia.kgm:378 39172 #, fuzzy, kde-format 39173 msgctxt "virginia.kgm" 39174 msgid "Highland County" 39175 msgstr "باسک" 39176 39177 #: virginia.kgm:386 39178 #, fuzzy, kde-format 39179 msgctxt "virginia.kgm" 39180 msgid "Isle of Wight County" 39181 msgstr "باسک" 39182 39183 #: virginia.kgm:394 39184 #, fuzzy, kde-format 39185 msgctxt "virginia.kgm" 39186 msgid "James City County" 39187 msgstr "چارلزتون" 39188 39189 #: virginia.kgm:402 39190 #, fuzzy, kde-format 39191 msgctxt "virginia.kgm" 39192 msgid "King and Queen County" 39193 msgstr "باسک" 39194 39195 #: virginia.kgm:410 39196 #, fuzzy, kde-format 39197 msgctxt "virginia.kgm" 39198 msgid "King George County" 39199 msgstr "باسک" 39200 39201 #: virginia.kgm:418 39202 #, fuzzy, kde-format 39203 msgctxt "virginia.kgm" 39204 msgid "King William County" 39205 msgstr "باسک" 39206 39207 #: virginia.kgm:426 39208 #, fuzzy, kde-format 39209 msgctxt "virginia.kgm" 39210 msgid "Lancaster County" 39211 msgstr "باسک" 39212 39213 #: virginia.kgm:434 39214 #, fuzzy, kde-format 39215 msgctxt "virginia.kgm" 39216 msgid "Lee County" 39217 msgstr "باسک" 39218 39219 #: virginia.kgm:442 39220 #, fuzzy, kde-format 39221 #| msgctxt "africa.kgm" 39222 #| msgid "Ouagadougou" 39223 msgctxt "virginia.kgm" 39224 msgid "Loudoun County" 39225 msgstr "واگادوگو" 39226 39227 #: virginia.kgm:450 39228 #, fuzzy, kde-format 39229 msgctxt "virginia.kgm" 39230 msgid "Louisa County" 39231 msgstr "گواتمالا" 39232 39233 #: virginia.kgm:458 39234 #, fuzzy, kde-format 39235 msgctxt "virginia.kgm" 39236 msgid "Lunenburg County" 39237 msgstr "باسک" 39238 39239 #: virginia.kgm:466 39240 #, fuzzy, kde-format 39241 #| msgctxt "usa.kgm" 39242 #| msgid "Madison" 39243 msgctxt "virginia.kgm" 39244 msgid "Madison County" 39245 msgstr "مدیسن" 39246 39247 #: virginia.kgm:474 39248 #, fuzzy, kde-format 39249 #| msgctxt "spain.kgm" 39250 #| msgid "Basque Country" 39251 msgctxt "virginia.kgm" 39252 msgid "Mathews County" 39253 msgstr "باسک" 39254 39255 #: virginia.kgm:482 39256 #, fuzzy, kde-format 39257 msgctxt "virginia.kgm" 39258 msgid "Mecklenburg County" 39259 msgstr "باسک" 39260 39261 #: virginia.kgm:490 39262 #, fuzzy, kde-format 39263 msgctxt "virginia.kgm" 39264 msgid "Middlesex County" 39265 msgstr "باسک" 39266 39267 #: virginia.kgm:498 39268 #, fuzzy, kde-format 39269 msgctxt "virginia.kgm" 39270 msgid "Montgomery County" 39271 msgstr "مونتگمری" 39272 39273 #: virginia.kgm:506 39274 #, fuzzy, kde-format 39275 msgctxt "virginia.kgm" 39276 msgid "Nelson County" 39277 msgstr "کارسون سیتی" 39278 39279 #: virginia.kgm:514 39280 #, kde-format 39281 msgctxt "virginia.kgm" 39282 msgid "New Kent County" 39283 msgstr "" 39284 39285 #: virginia.kgm:522 39286 #, fuzzy, kde-format 39287 msgctxt "virginia.kgm" 39288 msgid "Northampton County" 39289 msgstr "سرزمین شمال شرقی" 39290 39291 #: virginia.kgm:530 39292 #, fuzzy, kde-format 39293 msgctxt "virginia.kgm" 39294 msgid "Northumberland County" 39295 msgstr "هلند" 39296 39297 #: virginia.kgm:538 39298 #, kde-format 39299 msgctxt "virginia.kgm" 39300 msgid "Nottoway County" 39301 msgstr "" 39302 39303 #: virginia.kgm:546 39304 #, fuzzy, kde-format 39305 msgctxt "virginia.kgm" 39306 msgid "Orange County" 39307 msgstr "باسک" 39308 39309 #: virginia.kgm:554 39310 #, fuzzy, kde-format 39311 #| msgctxt "spain.kgm" 39312 #| msgid "Basque Country" 39313 msgctxt "virginia.kgm" 39314 msgid "Page County" 39315 msgstr "باسک" 39316 39317 #: virginia.kgm:562 39318 #, fuzzy, kde-format 39319 #| msgctxt "sweden.kgm" 39320 #| msgid "Stockholm" 39321 msgctxt "virginia.kgm" 39322 msgid "Patrick County" 39323 msgstr "استکهلم" 39324 39325 #: virginia.kgm:570 39326 #, fuzzy, kde-format 39327 msgctxt "virginia.kgm" 39328 msgid "Pittsylvania County" 39329 msgstr "گواتمالا" 39330 39331 #: virginia.kgm:578 39332 #, fuzzy, kde-format 39333 msgctxt "virginia.kgm" 39334 msgid "Powhatan County" 39335 msgstr "باسک" 39336 39337 #: virginia.kgm:586 39338 #, fuzzy, kde-format 39339 #| msgctxt "canada.kgm" 39340 #| msgid "Prince Edward Island" 39341 msgctxt "virginia.kgm" 39342 msgid "Prince Edward County" 39343 msgstr "جزیره پرنس ادوارد" 39344 39345 #: virginia.kgm:594 39346 #, fuzzy, kde-format 39347 msgctxt "virginia.kgm" 39348 msgid "Prince George County" 39349 msgstr "باسک" 39350 39351 #: virginia.kgm:602 39352 #, kde-format 39353 msgctxt "virginia.kgm" 39354 msgid "Prince William County" 39355 msgstr "" 39356 39357 #: virginia.kgm:610 39358 #, fuzzy, kde-format 39359 msgctxt "virginia.kgm" 39360 msgid "Pulaski County" 39361 msgstr "باسک" 39362 39363 #: virginia.kgm:618 39364 #, fuzzy, kde-format 39365 msgctxt "virginia.kgm" 39366 msgid "Rappahannock County" 39367 msgstr "گواتمالا" 39368 39369 #: virginia.kgm:626 39370 #, fuzzy, kde-format 39371 #| msgctxt "usa.kgm" 39372 #| msgid "Richmond" 39373 msgctxt "virginia.kgm" 39374 msgid "Richmond County" 39375 msgstr "ریچموند" 39376 39377 #: virginia.kgm:634 39378 #, fuzzy, kde-format 39379 #| msgctxt "spain.kgm" 39380 #| msgid "Basque Country" 39381 msgctxt "virginia.kgm" 39382 msgid "Roanoke County" 39383 msgstr "باسک" 39384 39385 #: virginia.kgm:642 39386 #, fuzzy, kde-format 39387 msgctxt "virginia.kgm" 39388 msgid "Rockbridge County" 39389 msgstr "باسک" 39390 39391 #: virginia.kgm:650 39392 #, fuzzy, kde-format 39393 #| msgctxt "sweden.kgm" 39394 #| msgid "Stockholm" 39395 msgctxt "virginia.kgm" 39396 msgid "Rockingham County" 39397 msgstr "استکهلم" 39398 39399 #: virginia.kgm:658 39400 #, fuzzy, kde-format 39401 msgctxt "virginia.kgm" 39402 msgid "Russell County" 39403 msgstr "گواتمالا" 39404 39405 #: virginia.kgm:666 39406 #, fuzzy, kde-format 39407 #| msgctxt "sweden.kgm" 39408 #| msgid "Stockholm" 39409 msgctxt "virginia.kgm" 39410 msgid "Scott County" 39411 msgstr "استکهلم" 39412 39413 #: virginia.kgm:674 39414 #, fuzzy, kde-format 39415 msgctxt "virginia.kgm" 39416 msgid "Shenandoah County" 39417 msgstr "کویت" 39418 39419 #: virginia.kgm:682 39420 #, fuzzy, kde-format 39421 #| msgctxt "sweden.kgm" 39422 #| msgid "Stockholm" 39423 msgctxt "virginia.kgm" 39424 msgid "Smyth County" 39425 msgstr "استکهلم" 39426 39427 #: virginia.kgm:690 39428 #, fuzzy, kde-format 39429 #| msgctxt "sweden.kgm" 39430 #| msgid "Stockholm" 39431 msgctxt "virginia.kgm" 39432 msgid "Southampton County" 39433 msgstr "استکهلم" 39434 39435 #: virginia.kgm:698 39436 #, fuzzy, kde-format 39437 msgctxt "virginia.kgm" 39438 msgid "Spotsylvania County" 39439 msgstr "گواتمالا" 39440 39441 #: virginia.kgm:706 39442 #, fuzzy, kde-format 39443 msgctxt "virginia.kgm" 39444 msgid "Stafford County" 39445 msgstr "هارتفورد" 39446 39447 #: virginia.kgm:714 39448 #, fuzzy, kde-format 39449 msgctxt "virginia.kgm" 39450 msgid "Surry County" 39451 msgstr "باسک" 39452 39453 #: virginia.kgm:722 39454 #, fuzzy, kde-format 39455 #| msgctxt "spain.kgm" 39456 #| msgid "Basque Country" 39457 msgctxt "virginia.kgm" 39458 msgid "Sussex County" 39459 msgstr "باسک" 39460 39461 #: virginia.kgm:730 39462 #, fuzzy, kde-format 39463 msgctxt "virginia.kgm" 39464 msgid "Tazewell County" 39465 msgstr "باسک" 39466 39467 #: virginia.kgm:738 39468 #, fuzzy, kde-format 39469 msgctxt "virginia.kgm" 39470 msgid "Warren County" 39471 msgstr "باسک" 39472 39473 #: virginia.kgm:746 39474 #, fuzzy, kde-format 39475 #| msgctxt "usa.kgm" 39476 #| msgid "Washington DC" 39477 msgctxt "virginia.kgm" 39478 msgid "Washington County" 39479 msgstr "واشینگتون" 39480 39481 #: virginia.kgm:754 39482 #, fuzzy, kde-format 39483 msgctxt "virginia.kgm" 39484 msgid "Westmoreland County" 39485 msgstr "هلند" 39486 39487 #: virginia.kgm:762 39488 #, fuzzy, kde-format 39489 #| msgctxt "spain.kgm" 39490 #| msgid "Basque Country" 39491 msgctxt "virginia.kgm" 39492 msgid "Wise County" 39493 msgstr "باسک" 39494 39495 #: virginia.kgm:770 39496 #, fuzzy, kde-format 39497 #| msgctxt "colombia.kgm" 39498 #| msgid "Other Countries" 39499 msgctxt "virginia.kgm" 39500 msgid "Wythe County" 39501 msgstr "سایر کشورها" 39502 39503 #: virginia.kgm:778 39504 #, fuzzy, kde-format 39505 #| msgctxt "sweden.kgm" 39506 #| msgid "Stockholm" 39507 msgctxt "virginia.kgm" 39508 msgid "York County" 39509 msgstr "استکهلم" 39510 39511 #: virginia.kgm:786 39512 #, fuzzy, kde-format 39513 msgctxt "virginia.kgm" 39514 msgid "City of Alexandria" 39515 msgstr "آلساندریا" 39516 39517 #: virginia.kgm:794 39518 #, kde-format 39519 msgctxt "virginia.kgm" 39520 msgid "City of Bristol" 39521 msgstr "" 39522 39523 #: virginia.kgm:802 39524 #, kde-format 39525 msgctxt "virginia.kgm" 39526 msgid "City of Buena Vista" 39527 msgstr "" 39528 39529 #: virginia.kgm:810 39530 #, kde-format 39531 msgctxt "virginia.kgm" 39532 msgid "City of Charlottesville" 39533 msgstr "" 39534 39535 #: virginia.kgm:818 39536 #, kde-format 39537 msgctxt "virginia.kgm" 39538 msgid "City of Chesapeake" 39539 msgstr "" 39540 39541 #: virginia.kgm:826 39542 #, kde-format 39543 msgctxt "virginia.kgm" 39544 msgid "City of Colonial Heights" 39545 msgstr "" 39546 39547 #: virginia.kgm:834 39548 #, kde-format 39549 msgctxt "virginia.kgm" 39550 msgid "City of Covington" 39551 msgstr "" 39552 39553 #: virginia.kgm:842 39554 #, kde-format 39555 msgctxt "virginia.kgm" 39556 msgid "City of Danville" 39557 msgstr "" 39558 39559 #: virginia.kgm:850 39560 #, kde-format 39561 msgctxt "virginia.kgm" 39562 msgid "City of Emporia" 39563 msgstr "" 39564 39565 #: virginia.kgm:858 39566 #, kde-format 39567 msgctxt "virginia.kgm" 39568 msgid "City of Fairfax" 39569 msgstr "" 39570 39571 #: virginia.kgm:866 39572 #, kde-format 39573 msgctxt "virginia.kgm" 39574 msgid "City of Falls Church" 39575 msgstr "" 39576 39577 #: virginia.kgm:874 39578 #, kde-format 39579 msgctxt "virginia.kgm" 39580 msgid "City of Franklin" 39581 msgstr "" 39582 39583 #: virginia.kgm:882 39584 #, fuzzy, kde-format 39585 msgctxt "virginia.kgm" 39586 msgid "City of Fredericksburg" 39587 msgstr "فردریکتون" 39588 39589 #: virginia.kgm:890 39590 #, kde-format 39591 msgctxt "virginia.kgm" 39592 msgid "City of Galax" 39593 msgstr "" 39594 39595 #: virginia.kgm:898 39596 #, kde-format 39597 msgctxt "virginia.kgm" 39598 msgid "City of Hampton" 39599 msgstr "" 39600 39601 #: virginia.kgm:906 39602 #, fuzzy, kde-format 39603 #| msgctxt "usa.kgm" 39604 #| msgid "Harrisburg" 39605 msgctxt "virginia.kgm" 39606 msgid "City of Harrisonburg" 39607 msgstr "هاریسبورگ" 39608 39609 #: virginia.kgm:914 39610 #, kde-format 39611 msgctxt "virginia.kgm" 39612 msgid "City of Hopewell" 39613 msgstr "" 39614 39615 #: virginia.kgm:922 39616 #, kde-format 39617 msgctxt "virginia.kgm" 39618 msgid "City of Lexington" 39619 msgstr "" 39620 39621 #: virginia.kgm:930 39622 #, kde-format 39623 msgctxt "virginia.kgm" 39624 msgid "City of Lynchburg" 39625 msgstr "" 39626 39627 #: virginia.kgm:938 39628 #, kde-format 39629 msgctxt "virginia.kgm" 39630 msgid "City of Manassas" 39631 msgstr "" 39632 39633 #: virginia.kgm:946 39634 #, kde-format 39635 msgctxt "virginia.kgm" 39636 msgid "City of Manassas Park" 39637 msgstr "" 39638 39639 #: virginia.kgm:954 39640 #, kde-format 39641 msgctxt "virginia.kgm" 39642 msgid "City of Martinsville" 39643 msgstr "" 39644 39645 #: virginia.kgm:962 39646 #, kde-format 39647 msgctxt "virginia.kgm" 39648 msgid "City of Newport News" 39649 msgstr "" 39650 39651 #: virginia.kgm:970 39652 #, kde-format 39653 msgctxt "virginia.kgm" 39654 msgid "City of Norfolk" 39655 msgstr "" 39656 39657 #: virginia.kgm:978 39658 #, kde-format 39659 msgctxt "virginia.kgm" 39660 msgid "City of Norton" 39661 msgstr "" 39662 39663 #: virginia.kgm:986 39664 #, kde-format 39665 msgctxt "virginia.kgm" 39666 msgid "City of Petersburg" 39667 msgstr "" 39668 39669 #: virginia.kgm:994 39670 #, kde-format 39671 msgctxt "virginia.kgm" 39672 msgid "City of Poquoson" 39673 msgstr "" 39674 39675 #: virginia.kgm:1002 39676 #, kde-format 39677 msgctxt "virginia.kgm" 39678 msgid "City of Portsmouth" 39679 msgstr "" 39680 39681 #: virginia.kgm:1010 39682 #, kde-format 39683 msgctxt "virginia.kgm" 39684 msgid "City of Radford" 39685 msgstr "" 39686 39687 #: virginia.kgm:1018 39688 #, fuzzy, kde-format 39689 #| msgctxt "usa.kgm" 39690 #| msgid "Richmond" 39691 msgctxt "virginia.kgm" 39692 msgid "City of Richmond" 39693 msgstr "ریچموند" 39694 39695 #: virginia.kgm:1026 39696 #, kde-format 39697 msgctxt "virginia.kgm" 39698 msgid "City of Roanoke" 39699 msgstr "" 39700 39701 #: virginia.kgm:1034 39702 #, kde-format 39703 msgctxt "virginia.kgm" 39704 msgid "City of Salem" 39705 msgstr "" 39706 39707 #: virginia.kgm:1042 39708 #, kde-format 39709 msgctxt "virginia.kgm" 39710 msgid "City of Staunton" 39711 msgstr "" 39712 39713 #: virginia.kgm:1050 39714 #, kde-format 39715 msgctxt "virginia.kgm" 39716 msgid "City of Suffolk" 39717 msgstr "" 39718 39719 #: virginia.kgm:1058 39720 #, kde-format 39721 msgctxt "virginia.kgm" 39722 msgid "City of Virginia Beach" 39723 msgstr "" 39724 39725 #: virginia.kgm:1066 39726 #, kde-format 39727 msgctxt "virginia.kgm" 39728 msgid "City of Waynesboro" 39729 msgstr "" 39730 39731 #: virginia.kgm:1074 39732 #, kde-format 39733 msgctxt "virginia.kgm" 39734 msgid "City of Williamsburg" 39735 msgstr "" 39736 39737 #: virginia.kgm:1082 39738 #, fuzzy, kde-format 39739 msgctxt "virginia.kgm" 39740 msgid "City of Winchester" 39741 msgstr "لیختن اشتاین" 39742 39743 #: waters_world-class.kgm:5 39744 #, kde-format 39745 msgctxt "waters_world-class.kgm" 39746 msgid "Waters (World-Class)" 39747 msgstr "" 39748 39749 #: waters_world-class.kgm:6 39750 #, kde-format 39751 msgctxt "waters_world-class.kgm" 39752 msgid "Oceans and basins" 39753 msgstr "" 39754 39755 #: waters_world-class.kgm:9 39756 #, fuzzy, kde-format 39757 msgctxt "waters_world-class.kgm" 39758 msgid "Frontier" 39759 msgstr "مرز" 39760 39761 #: waters_world-class.kgm:14 39762 #, kde-format 39763 msgctxt "waters_world-class.kgm" 39764 msgid "Not Waters (World-Class)" 39765 msgstr "" 39766 39767 #: waters_world-class.kgm:19 39768 #, fuzzy, kde-format 39769 msgctxt "waters_world-class.kgm" 39770 msgid "Water" 39771 msgstr "آب" 39772 39773 #: waters_world-class.kgm:24 39774 #, fuzzy, kde-format 39775 msgctxt "waters_world-class.kgm" 39776 msgid "Arctic ocean" 39777 msgstr "آفریقا" 39778 39779 #: waters_world-class.kgm:29 39780 #, fuzzy, kde-format 39781 msgctxt "waters_world-class.kgm" 39782 msgid "Northern Pacific" 39783 msgstr "مجارستان شمالی" 39784 39785 #: waters_world-class.kgm:34 39786 #, fuzzy, kde-format 39787 msgctxt "waters_world-class.kgm" 39788 msgid "Northern Atlantic" 39789 msgstr "جزء آلبانی نیست" 39790 39791 #: waters_world-class.kgm:39 39792 #, fuzzy, kde-format 39793 msgctxt "waters_world-class.kgm" 39794 msgid "Southern Pacific" 39795 msgstr "آفریقای جنوبی" 39796 39797 #: waters_world-class.kgm:44 39798 #, fuzzy, kde-format 39799 msgctxt "waters_world-class.kgm" 39800 msgid "Southern Atlantic" 39801 msgstr "استرالیای جنوبی" 39802 39803 #: waters_world-class.kgm:49 39804 #, fuzzy, kde-format 39805 msgctxt "waters_world-class.kgm" 39806 msgid "Indian ocean" 39807 msgstr "ایندیانا" 39808 39809 #: waters_world-class.kgm:54 39810 #, fuzzy, kde-format 39811 msgctxt "waters_world-class.kgm" 39812 msgid "Antarctic ocean" 39813 msgstr "آفریقا" 39814 39815 #: waters_world-class.kgm:59 39816 #, fuzzy, kde-format 39817 msgctxt "waters_world-class.kgm" 39818 msgid "Congo" 39819 msgstr "توگو" 39820 39821 #: waters_world-class.kgm:64 39822 #, fuzzy, kde-format 39823 msgctxt "waters_world-class.kgm" 39824 msgid "Lake Chad" 39825 msgstr "دریاچه وان" 39826 39827 #: waters_world-class.kgm:69 39828 #, fuzzy, kde-format 39829 msgctxt "waters_world-class.kgm" 39830 msgid "Jubba" 39831 msgstr "کوبا" 39832 39833 #: waters_world-class.kgm:74 39834 #, kde-format 39835 msgctxt "waters_world-class.kgm" 39836 msgid "Limpopo" 39837 msgstr "" 39838 39839 #: waters_world-class.kgm:79 39840 #, fuzzy, kde-format 39841 msgctxt "waters_world-class.kgm" 39842 msgid "Mangoky" 39843 msgstr "بانکوک" 39844 39845 #: waters_world-class.kgm:84 39846 #, fuzzy, kde-format 39847 msgctxt "waters_world-class.kgm" 39848 msgid "Mania" 39849 msgstr "مانیل" 39850 39851 #: waters_world-class.kgm:89 39852 #, fuzzy, kde-format 39853 msgctxt "waters_world-class.kgm" 39854 msgid "Niger" 39855 msgstr "نیجر" 39856 39857 #: waters_world-class.kgm:94 39858 #, fuzzy, kde-format 39859 msgctxt "waters_world-class.kgm" 39860 msgid "Nile" 39861 msgstr "نیلی" 39862 39863 #: waters_world-class.kgm:99 39864 #, kde-format 39865 msgctxt "waters_world-class.kgm" 39866 msgid "Ogooue" 39867 msgstr "" 39868 39869 #: waters_world-class.kgm:104 39870 #, kde-format 39871 msgctxt "waters_world-class.kgm" 39872 msgid "Okavango swamp" 39873 msgstr "" 39874 39875 #: waters_world-class.kgm:109 39876 #, fuzzy, kde-format 39877 msgctxt "waters_world-class.kgm" 39878 msgid "Orange" 39879 msgstr "فرانسه" 39880 39881 #: waters_world-class.kgm:114 39882 #, kde-format 39883 msgctxt "waters_world-class.kgm" 39884 msgid "Oued Draa" 39885 msgstr "" 39886 39887 #: waters_world-class.kgm:119 39888 #, fuzzy, kde-format 39889 msgctxt "waters_world-class.kgm" 39890 msgid "Senegal" 39891 msgstr "سنگال" 39892 39893 #: waters_world-class.kgm:124 39894 #, fuzzy, kde-format 39895 msgctxt "waters_world-class.kgm" 39896 msgid "Shabelle" 39897 msgstr "سیلم" 39898 39899 #: waters_world-class.kgm:129 39900 #, fuzzy, kde-format 39901 msgctxt "waters_world-class.kgm" 39902 msgid "Turkana" 39903 msgstr "تیرانا" 39904 39905 #: waters_world-class.kgm:134 39906 #, fuzzy, kde-format 39907 msgctxt "waters_world-class.kgm" 39908 msgid "Volta" 39909 msgstr "کوتایک" 39910 39911 #: waters_world-class.kgm:139 39912 #, fuzzy, kde-format 39913 msgctxt "waters_world-class.kgm" 39914 msgid "Zambezi" 39915 msgstr "زامبیا" 39916 39917 #: waters_world-class.kgm:144 39918 #, kde-format 39919 msgctxt "waters_world-class.kgm" 39920 msgid "Dalalven" 39921 msgstr "" 39922 39923 #: waters_world-class.kgm:149 39924 #, fuzzy, kde-format 39925 msgctxt "waters_world-class.kgm" 39926 msgid "Danube" 39927 msgstr "دوشنبه" 39928 39929 #: waters_world-class.kgm:154 39930 #, kde-format 39931 msgctxt "waters_world-class.kgm" 39932 msgid "Daugava" 39933 msgstr "" 39934 39935 #: waters_world-class.kgm:159 39936 #, fuzzy, kde-format 39937 msgctxt "waters_world-class.kgm" 39938 msgid "Dnieper" 39939 msgstr "دنور" 39940 39941 #: waters_world-class.kgm:164 39942 #, fuzzy, kde-format 39943 msgctxt "waters_world-class.kgm" 39944 msgid "Dniester" 39945 msgstr "تریسته" 39946 39947 #: waters_world-class.kgm:169 39948 #, fuzzy, kde-format 39949 msgctxt "waters_world-class.kgm" 39950 msgid "Don" 39951 msgstr "دیژون" 39952 39953 #: waters_world-class.kgm:174 39954 #, kde-format 39955 msgctxt "waters_world-class.kgm" 39956 msgid "Ebro" 39957 msgstr "" 39958 39959 #: waters_world-class.kgm:179 39960 #, kde-format 39961 msgctxt "waters_world-class.kgm" 39962 msgid "Elbe" 39963 msgstr "" 39964 39965 #: waters_world-class.kgm:184 39966 #, fuzzy, kde-format 39967 msgctxt "waters_world-class.kgm" 39968 msgid "Garonne" 39969 msgstr "گابرون" 39970 39971 #: waters_world-class.kgm:189 39972 #, fuzzy, kde-format 39973 msgctxt "waters_world-class.kgm" 39974 msgid "Glama" 39975 msgstr "ایلام" 39976 39977 #: waters_world-class.kgm:194 39978 #, kde-format 39979 msgctxt "waters_world-class.kgm" 39980 msgid "Guadalquivir" 39981 msgstr "" 39982 39983 #: waters_world-class.kgm:199 39984 #, kde-format 39985 msgctxt "waters_world-class.kgm" 39986 msgid "Kemijoki" 39987 msgstr "" 39988 39989 #: waters_world-class.kgm:204 39990 #, kde-format 39991 msgctxt "waters_world-class.kgm" 39992 msgid "Kura (& Araks)" 39993 msgstr "" 39994 39995 #: waters_world-class.kgm:209 39996 #, fuzzy, kde-format 39997 msgctxt "waters_world-class.kgm" 39998 msgid "Loire" 39999 msgstr "لوری" 40000 40001 #: waters_world-class.kgm:214 40002 #, fuzzy, kde-format 40003 msgctxt "waters_world-class.kgm" 40004 msgid "Neva" 40005 msgstr "نوادا" 40006 40007 #: waters_world-class.kgm:219 40008 #, fuzzy, kde-format 40009 msgctxt "waters_world-class.kgm" 40010 msgid "Dvina" 40011 msgstr "دومینیکا" 40012 40013 #: waters_world-class.kgm:224 40014 #, kde-format 40015 msgctxt "waters_world-class.kgm" 40016 msgid "Oder" 40017 msgstr "" 40018 40019 #: waters_world-class.kgm:229 40020 #, fuzzy, kde-format 40021 msgctxt "waters_world-class.kgm" 40022 msgid "Po" 40023 msgstr "پسارو" 40024 40025 #: waters_world-class.kgm:234 40026 #, fuzzy, kde-format 40027 msgctxt "waters_world-class.kgm" 40028 msgid "Rhine" 40029 msgstr "مین" 40030 40031 #: waters_world-class.kgm:239 40032 #, fuzzy, kde-format 40033 msgctxt "waters_world-class.kgm" 40034 msgid "Rhone" 40035 msgstr "رم" 40036 40037 #: waters_world-class.kgm:244 40038 #, fuzzy, kde-format 40039 msgctxt "waters_world-class.kgm" 40040 msgid "Seine" 40041 msgstr "استینکیر" 40042 40043 #: waters_world-class.kgm:249 40044 #, fuzzy, kde-format 40045 msgctxt "waters_world-class.kgm" 40046 msgid "Tagus" 40047 msgstr "تاووش" 40048 40049 #: waters_world-class.kgm:254 40050 #, kde-format 40051 msgctxt "waters_world-class.kgm" 40052 msgid "Tigris (& Euphrates)" 40053 msgstr "" 40054 40055 #: waters_world-class.kgm:259 40056 #, kde-format 40057 msgctxt "waters_world-class.kgm" 40058 msgid "Ural" 40059 msgstr "" 40060 40061 #: waters_world-class.kgm:264 40062 #, fuzzy, kde-format 40063 msgctxt "waters_world-class.kgm" 40064 msgid "Vistula" 40065 msgstr "بوئا ویستا" 40066 40067 #: waters_world-class.kgm:269 40068 #, fuzzy, kde-format 40069 msgctxt "waters_world-class.kgm" 40070 msgid "Volga" 40071 msgstr "بولوگنا" 40072 40073 #: waters_world-class.kgm:274 40074 #, kde-format 40075 msgctxt "waters_world-class.kgm" 40076 msgid "Weser" 40077 msgstr "" 40078 40079 #: waters_world-class.kgm:279 40080 #, fuzzy, kde-format 40081 msgctxt "waters_world-class.kgm" 40082 msgid "Amu Darya" 40083 msgstr "آسمارا" 40084 40085 #: waters_world-class.kgm:284 40086 #, kde-format 40087 msgctxt "waters_world-class.kgm" 40088 msgid "Amur" 40089 msgstr "" 40090 40091 #: waters_world-class.kgm:289 40092 #, fuzzy, kde-format 40093 msgctxt "waters_world-class.kgm" 40094 msgid "Lake Balkhash" 40095 msgstr "لاس پالماس" 40096 40097 #: waters_world-class.kgm:294 40098 #, kde-format 40099 msgctxt "waters_world-class.kgm" 40100 msgid "Brahmaputra" 40101 msgstr "" 40102 40103 #: waters_world-class.kgm:299 40104 #, kde-format 40105 msgctxt "waters_world-class.kgm" 40106 msgid "Chao Phrya" 40107 msgstr "" 40108 40109 #: waters_world-class.kgm:304 40110 #, kde-format 40111 msgctxt "waters_world-class.kgm" 40112 msgid "Fly" 40113 msgstr "" 40114 40115 #: waters_world-class.kgm:309 40116 #, fuzzy, kde-format 40117 msgctxt "waters_world-class.kgm" 40118 msgid "Ganges" 40119 msgstr "گانسو" 40120 40121 #: waters_world-class.kgm:314 40122 #, fuzzy, kde-format 40123 msgctxt "waters_world-class.kgm" 40124 msgid "Godavari" 40125 msgstr "گاوار" 40126 40127 #: waters_world-class.kgm:319 40128 #, kde-format 40129 msgctxt "waters_world-class.kgm" 40130 msgid "Hong (Red river)" 40131 msgstr "" 40132 40133 #: waters_world-class.kgm:324 40134 #, fuzzy, kde-format 40135 msgctxt "waters_world-class.kgm" 40136 msgid "Hwang He" 40137 msgstr "بانگی" 40138 40139 #: waters_world-class.kgm:329 40140 #, fuzzy, kde-format 40141 msgctxt "waters_world-class.kgm" 40142 msgid "Indigirka" 40143 msgstr "هند" 40144 40145 #: waters_world-class.kgm:334 40146 #, fuzzy, kde-format 40147 msgctxt "waters_world-class.kgm" 40148 msgid "Indus" 40149 msgstr "هندوراس" 40150 40151 #: waters_world-class.kgm:339 40152 #, kde-format 40153 msgctxt "waters_world-class.kgm" 40154 msgid "Irrawaddy" 40155 msgstr "" 40156 40157 #: waters_world-class.kgm:344 40158 #, fuzzy, kde-format 40159 msgctxt "waters_world-class.kgm" 40160 msgid "Kapuas" 40161 msgstr "کاپان" 40162 40163 #: waters_world-class.kgm:349 40164 #, fuzzy, kde-format 40165 msgctxt "waters_world-class.kgm" 40166 msgid "Kolyma" 40167 msgstr "اولمپیا" 40168 40169 #: waters_world-class.kgm:354 40170 #, fuzzy, kde-format 40171 msgctxt "waters_world-class.kgm" 40172 msgid "Krishna" 40173 msgstr "کینشاسا" 40174 40175 #: waters_world-class.kgm:359 40176 #, fuzzy, kde-format 40177 msgctxt "waters_world-class.kgm" 40178 msgid "Lena" 40179 msgstr "کنیا" 40180 40181 #: waters_world-class.kgm:364 40182 #, fuzzy, kde-format 40183 msgctxt "waters_world-class.kgm" 40184 msgid "Mahakam" 40185 msgstr "داکا" 40186 40187 #: waters_world-class.kgm:369 40188 #, fuzzy, kde-format 40189 msgctxt "waters_world-class.kgm" 40190 msgid "Mahanadi" 40191 msgstr "مشهد" 40192 40193 #: waters_world-class.kgm:374 40194 #, kde-format 40195 msgctxt "waters_world-class.kgm" 40196 msgid "Mekong" 40197 msgstr "" 40198 40199 #: waters_world-class.kgm:379 40200 #, kde-format 40201 msgctxt "waters_world-class.kgm" 40202 msgid "Murray (& Darling)" 40203 msgstr "" 40204 40205 #: waters_world-class.kgm:384 40206 #, fuzzy, kde-format 40207 msgctxt "waters_world-class.kgm" 40208 msgid "Narmada" 40209 msgstr "پارما" 40210 40211 #: waters_world-class.kgm:389 40212 #, kde-format 40213 msgctxt "waters_world-class.kgm" 40214 msgid "Ob" 40215 msgstr "" 40216 40217 #: waters_world-class.kgm:394 40218 #, fuzzy, kde-format 40219 msgctxt "waters_world-class.kgm" 40220 msgid "Salween" 40221 msgstr "سوئد" 40222 40223 #: waters_world-class.kgm:399 40224 #, kde-format 40225 msgctxt "waters_world-class.kgm" 40226 msgid "Sepik" 40227 msgstr "" 40228 40229 #: waters_world-class.kgm:404 40230 #, fuzzy, kde-format 40231 msgctxt "waters_world-class.kgm" 40232 msgid "Syr Daria" 40233 msgstr "سوریه" 40234 40235 #: waters_world-class.kgm:409 40236 #, fuzzy, kde-format 40237 msgctxt "waters_world-class.kgm" 40238 msgid "Tapti" 40239 msgstr "تایپه" 40240 40241 #: waters_world-class.kgm:414 40242 #, fuzzy, kde-format 40243 msgctxt "waters_world-class.kgm" 40244 msgid "Tarim" 40245 msgstr "تبریز" 40246 40247 #: waters_world-class.kgm:419 40248 #, fuzzy, kde-format 40249 msgctxt "waters_world-class.kgm" 40250 msgid "Xi Jiang" 40251 msgstr "شینینگ" 40252 40253 #: waters_world-class.kgm:424 40254 #, fuzzy, kde-format 40255 msgctxt "waters_world-class.kgm" 40256 msgid "Yalu Jiang" 40257 msgstr "هاینان" 40258 40259 #: waters_world-class.kgm:429 40260 #, fuzzy, kde-format 40261 msgctxt "waters_world-class.kgm" 40262 msgid "Yangtze" 40263 msgstr "گوانگدونگ" 40264 40265 #: waters_world-class.kgm:434 40266 #, fuzzy, kde-format 40267 msgctxt "waters_world-class.kgm" 40268 msgid "Yenisey" 40269 msgstr "ونیز" 40270 40271 #: waters_world-class.kgm:439 40272 #, kde-format 40273 msgctxt "waters_world-class.kgm" 40274 msgid "Alabama (& Tombigbee)" 40275 msgstr "" 40276 40277 #: waters_world-class.kgm:444 40278 #, fuzzy, kde-format 40279 msgctxt "waters_world-class.kgm" 40280 msgid "Balsas" 40281 msgstr "باستیا" 40282 40283 #: waters_world-class.kgm:449 40284 #, fuzzy, kde-format 40285 msgctxt "waters_world-class.kgm" 40286 msgid "Brazos" 40287 msgstr "باربادوس" 40288 40289 #: waters_world-class.kgm:454 40290 #, fuzzy, kde-format 40291 msgctxt "waters_world-class.kgm" 40292 msgid "Colorado" 40293 msgstr "کلرادور" 40294 40295 #: waters_world-class.kgm:459 40296 #, fuzzy, kde-format 40297 msgctxt "waters_world-class.kgm" 40298 msgid "Columbia" 40299 msgstr "کلمبیا" 40300 40301 #: waters_world-class.kgm:464 40302 #, fuzzy, kde-format 40303 msgctxt "waters_world-class.kgm" 40304 msgid "Fraser" 40305 msgstr "ماسرو" 40306 40307 #: waters_world-class.kgm:469 40308 #, fuzzy, kde-format 40309 msgctxt "waters_world-class.kgm" 40310 msgid "Hudson" 40311 msgstr "مدیسن" 40312 40313 #: waters_world-class.kgm:474 40314 #, fuzzy, kde-format 40315 msgctxt "waters_world-class.kgm" 40316 msgid "Mackenzie" 40317 msgstr "ماکائو" 40318 40319 #: waters_world-class.kgm:479 40320 #, fuzzy, kde-format 40321 msgctxt "waters_world-class.kgm" 40322 msgid "Mississippi" 40323 msgstr "میسیسیپی" 40324 40325 #: waters_world-class.kgm:484 40326 #, fuzzy, kde-format 40327 msgctxt "waters_world-class.kgm" 40328 msgid "Nelson" 40329 msgstr "کارسون سیتی" 40330 40331 #: waters_world-class.kgm:489 40332 #, fuzzy, kde-format 40333 msgctxt "waters_world-class.kgm" 40334 msgid "Rio Grande" 40335 msgstr "ریو گرانده دو سول" 40336 40337 #: waters_world-class.kgm:494 40338 #, fuzzy, kde-format 40339 msgctxt "waters_world-class.kgm" 40340 msgid "Rio Grande de Santiago" 40341 msgstr "ریو گرانده دو سول" 40342 40343 #: waters_world-class.kgm:499 40344 #, fuzzy, kde-format 40345 msgctxt "waters_world-class.kgm" 40346 msgid "Sacramento" 40347 msgstr "ساکرامنتو" 40348 40349 #: waters_world-class.kgm:504 40350 #, fuzzy, kde-format 40351 msgctxt "waters_world-class.kgm" 40352 msgid "Saint Lawrence" 40353 msgstr "سن بریوس" 40354 40355 #: waters_world-class.kgm:509 40356 #, kde-format 40357 msgctxt "waters_world-class.kgm" 40358 msgid "Susquehanna" 40359 msgstr "" 40360 40361 #: waters_world-class.kgm:514 40362 #, fuzzy, kde-format 40363 msgctxt "waters_world-class.kgm" 40364 msgid "Thelon" 40365 msgstr "تولون" 40366 40367 #: waters_world-class.kgm:519 40368 #, kde-format 40369 msgctxt "waters_world-class.kgm" 40370 msgid "Usumacinta" 40371 msgstr "" 40372 40373 #: waters_world-class.kgm:524 40374 #, kde-format 40375 msgctxt "waters_world-class.kgm" 40376 msgid "Yaqui" 40377 msgstr "" 40378 40379 #: waters_world-class.kgm:529 40380 #, kde-format 40381 msgctxt "waters_world-class.kgm" 40382 msgid "Yukon" 40383 msgstr "" 40384 40385 #: waters_world-class.kgm:534 40386 #, fuzzy, kde-format 40387 msgctxt "waters_world-class.kgm" 40388 msgid "Amazon" 40389 msgstr "آمازوناس" 40390 40391 #: waters_world-class.kgm:539 40392 #, fuzzy, kde-format 40393 #| msgctxt "europe.kgm" 40394 #| msgid "Dublin" 40395 msgctxt "waters_world-class.kgm" 40396 msgid "Chubut" 40397 msgstr "دوبلین" 40398 40399 #: waters_world-class.kgm:544 40400 #, fuzzy, kde-format 40401 msgctxt "waters_world-class.kgm" 40402 msgid "Magdalena" 40403 msgstr "مدنا" 40404 40405 #: waters_world-class.kgm:549 40406 #, kde-format 40407 msgctxt "waters_world-class.kgm" 40408 msgid "Orinoco" 40409 msgstr "" 40410 40411 #: waters_world-class.kgm:554 40412 #, fuzzy, kde-format 40413 msgctxt "waters_world-class.kgm" 40414 msgid "Parana" 40415 msgstr "پارانا" 40416 40417 #: waters_world-class.kgm:559 40418 #, fuzzy, kde-format 40419 msgctxt "waters_world-class.kgm" 40420 msgid "Pamaiba" 40421 msgstr "پارایبا" 40422 40423 #: waters_world-class.kgm:564 40424 #, fuzzy, kde-format 40425 msgctxt "waters_world-class.kgm" 40426 msgid "Rio Colorado" 40427 msgstr "کلرادور" 40428 40429 #: waters_world-class.kgm:569 40430 #, fuzzy, kde-format 40431 msgctxt "waters_world-class.kgm" 40432 msgid "Sao Francisco" 40433 msgstr "ریو برانکو" 40434 40435 #: waters_world-class.kgm:574 40436 #, fuzzy, kde-format 40437 msgctxt "waters_world-class.kgm" 40438 msgid "Lake Titicaca" 40439 msgstr "دریاچه میشیگان" 40440 40441 #: waters_world-class.kgm:579 40442 #, fuzzy, kde-format 40443 msgctxt "waters_world-class.kgm" 40444 msgid "Tocantins" 40445 msgstr "توکانتینس" 40446 40447 #: waters_world-class.kgm:584 40448 #, fuzzy, kde-format 40449 msgctxt "waters_world-class.kgm" 40450 msgid "Uruguay" 40451 msgstr "اوروگوئه" 40452 40453 #: waters_world-class.kgm:589 40454 #, fuzzy, kde-format 40455 msgctxt "waters_world-class.kgm" 40456 msgid "Douro" 40457 msgstr "تورنتو" 40458 40459 #: waters_world-class.kgm:594 40460 #, fuzzy, kde-format 40461 msgctxt "waters_world-class.kgm" 40462 msgid "Guadiana" 40463 msgstr "گینه" 40464 40465 #: waters_world-class.kgm:599 40466 #, fuzzy, kde-format 40467 msgctxt "waters_world-class.kgm" 40468 msgid "Meuse" 40469 msgstr "موز" 40470 40471 #: waters_world-class.kgm:604 40472 #, fuzzy, kde-format 40473 msgctxt "waters_world-class.kgm" 40474 msgid "Lake Eyre" 40475 msgstr "دریاچه ایری" 40476 40477 #: waters_world-class.kgm:609 40478 #, fuzzy, kde-format 40479 msgctxt "waters_world-class.kgm" 40480 msgid "Caspian sea" 40481 msgstr "دریای خزر" 40482 40483 #: waters_world-class.kgm:614 40484 #, fuzzy, kde-format 40485 msgctxt "waters_world-class.kgm" 40486 msgid "Tiber" 40487 msgstr "لیبریا" 40488 40489 #: westbengal.kgm:5 40490 #, fuzzy, kde-format 40491 msgctxt "westbengal.kgm" 40492 msgid "West Bengal" 40493 msgstr "کرانه باختری" 40494 40495 #: westbengal.kgm:6 40496 #, fuzzy, kde-format 40497 msgctxt "westbengal.kgm" 40498 msgid "District" 40499 msgstr "مناطق" 40500 40501 #: westbengal.kgm:10 40502 #, fuzzy, kde-format 40503 msgctxt "westbengal.kgm" 40504 msgid "Not West Bengal" 40505 msgstr "کرانه باختری" 40506 40507 #: westbengal.kgm:19 40508 #, fuzzy, kde-format 40509 msgctxt "westbengal.kgm" 40510 msgid "Border" 40511 msgstr "بورگس" 40512 40513 #: westbengal.kgm:28 westbengal.kgm:29 40514 #, fuzzy, kde-format 40515 msgctxt "westbengal.kgm" 40516 msgid "Purulia" 40517 msgstr "پروجیا" 40518 40519 #: westbengal.kgm:38 westbengal.kgm:39 40520 #, fuzzy, kde-format 40521 msgctxt "westbengal.kgm" 40522 msgid "Bankura" 40523 msgstr "باکو" 40524 40525 #: westbengal.kgm:48 40526 #, kde-format 40527 msgctxt "westbengal.kgm" 40528 msgid "Paschim Medinipur" 40529 msgstr "" 40530 40531 #: westbengal.kgm:49 40532 #, fuzzy, kde-format 40533 msgctxt "westbengal.kgm" 40534 msgid "Midnapore" 40535 msgstr "سنگاپور" 40536 40537 #: westbengal.kgm:58 40538 #, kde-format 40539 msgctxt "westbengal.kgm" 40540 msgid "Purba Medinipur" 40541 msgstr "" 40542 40543 #: westbengal.kgm:59 40544 #, kde-format 40545 msgctxt "westbengal.kgm" 40546 msgid "Tamluk" 40547 msgstr "" 40548 40549 #: westbengal.kgm:68 westbengal.kgm:69 40550 #, kde-format 40551 msgctxt "westbengal.kgm" 40552 msgid "Howrah" 40553 msgstr "" 40554 40555 #: westbengal.kgm:78 40556 #, fuzzy, kde-format 40557 msgctxt "westbengal.kgm" 40558 msgid "South 24-Parganas " 40559 msgstr "کارولینای جنوبی" 40560 40561 #: westbengal.kgm:79 40562 #, fuzzy, kde-format 40563 msgctxt "westbengal.kgm" 40564 msgid "Alipur" 40565 msgstr "الجزایر" 40566 40567 #: westbengal.kgm:88 40568 #, fuzzy, kde-format 40569 msgctxt "westbengal.kgm" 40570 msgid "North 24-Parganas" 40571 msgstr "کارولینای شمالی" 40572 40573 #: westbengal.kgm:89 40574 #, fuzzy, kde-format 40575 msgctxt "westbengal.kgm" 40576 msgid "Barasat" 40577 msgstr "برات" 40578 40579 #: westbengal.kgm:98 westbengal.kgm:99 40580 #, fuzzy, kde-format 40581 msgctxt "westbengal.kgm" 40582 msgid "Kolkata" 40583 msgstr "کوتایک" 40584 40585 #: westbengal.kgm:108 40586 #, kde-format 40587 msgctxt "westbengal.kgm" 40588 msgid "Hooghly " 40589 msgstr "" 40590 40591 #: westbengal.kgm:109 40592 #, fuzzy, kde-format 40593 msgctxt "westbengal.kgm" 40594 msgid "Chunchura " 40595 msgstr "چانگچون" 40596 40597 #: westbengal.kgm:118 westbengal.kgm:119 40598 #, fuzzy, kde-format 40599 msgctxt "westbengal.kgm" 40600 msgid "Burdwan" 40601 msgstr "سودان" 40602 40603 #: westbengal.kgm:128 40604 #, fuzzy, kde-format 40605 msgctxt "westbengal.kgm" 40606 msgid "Nadia" 40607 msgstr "نوادا" 40608 40609 #: westbengal.kgm:129 40610 #, fuzzy, kde-format 40611 msgctxt "westbengal.kgm" 40612 msgid "Krishnanagar" 40613 msgstr "کینشاسا" 40614 40615 #: westbengal.kgm:138 40616 #, fuzzy, kde-format 40617 msgctxt "westbengal.kgm" 40618 msgid "Birbhum" 40619 msgstr "بیروت" 40620 40621 #: westbengal.kgm:139 40622 #, fuzzy, kde-format 40623 msgctxt "westbengal.kgm" 40624 msgid "Suri" 40625 msgstr "ساری" 40626 40627 #: westbengal.kgm:148 40628 #, fuzzy, kde-format 40629 msgctxt "westbengal.kgm" 40630 msgid "Murshidabad" 40631 msgstr "اسدآباد" 40632 40633 #: westbengal.kgm:149 40634 #, fuzzy, kde-format 40635 msgctxt "westbengal.kgm" 40636 msgid "Baharampur" 40637 msgstr "سالوادور" 40638 40639 #: westbengal.kgm:158 40640 #, fuzzy, kde-format 40641 msgctxt "westbengal.kgm" 40642 msgid "Malda" 40643 msgstr "مالابو" 40644 40645 #: westbengal.kgm:159 40646 #, kde-format 40647 msgctxt "westbengal.kgm" 40648 msgid "Inreg Bazar" 40649 msgstr "" 40650 40651 #: westbengal.kgm:168 40652 #, kde-format 40653 msgctxt "westbengal.kgm" 40654 msgid "Dakshin Dinajpur" 40655 msgstr "" 40656 40657 #: westbengal.kgm:169 40658 #, fuzzy, kde-format 40659 msgctxt "westbengal.kgm" 40660 msgid "Balurghat" 40661 msgstr "بغداد" 40662 40663 #: westbengal.kgm:178 40664 #, kde-format 40665 msgctxt "westbengal.kgm" 40666 msgid "Uttar Dinajpur" 40667 msgstr "" 40668 40669 #: westbengal.kgm:179 40670 #, fuzzy, kde-format 40671 msgctxt "westbengal.kgm" 40672 msgid "Raiganj" 40673 msgstr "ریگا" 40674 40675 #: westbengal.kgm:188 westbengal.kgm:189 40676 #, fuzzy, kde-format 40677 msgctxt "westbengal.kgm" 40678 msgid "Darjeeling" 40679 msgstr "داروین" 40680 40681 #: westbengal.kgm:198 westbengal.kgm:199 40682 #, kde-format 40683 msgctxt "westbengal.kgm" 40684 msgid "Jalpaiguri" 40685 msgstr "" 40686 40687 #: westbengal.kgm:209 westbengal.kgm:210 40688 #, kde-format 40689 msgctxt "westbengal.kgm" 40690 msgid "Cooch Behar" 40691 msgstr "" 40692 40693 #: world.kgm:5 40694 #, kde-format 40695 msgctxt "world.kgm" 40696 msgid "World" 40697 msgstr "جهان" 40698 40699 #: world.kgm:6 40700 #, kde-format 40701 msgctxt "world.kgm" 40702 msgid "Countries" 40703 msgstr "کشورها" 40704 40705 #: world.kgm:9 40706 #, kde-format 40707 msgctxt "world.kgm" 40708 msgid "Not a Nation" 40709 msgstr "کشوری وجود ندارد" 40710 40711 #: world.kgm:18 40712 #, fuzzy, kde-format 40713 msgctxt "world.kgm" 40714 msgid "Frontier" 40715 msgstr "مرز" 40716 40717 #: world.kgm:27 40718 #, kde-format 40719 msgctxt "world.kgm" 40720 msgid "Algeria" 40721 msgstr "الجزایر" 40722 40723 #: world.kgm:29 40724 #, kde-format 40725 msgctxt "world.kgm" 40726 msgid "Algiers" 40727 msgstr "الجزایر" 40728 40729 #: world.kgm:37 40730 #, kde-format 40731 msgctxt "world.kgm" 40732 msgid "Angola" 40733 msgstr "آنگولا" 40734 40735 #: world.kgm:39 40736 #, kde-format 40737 msgctxt "world.kgm" 40738 msgid "Luanda" 40739 msgstr "لوآندا" 40740 40741 #: world.kgm:47 40742 #, kde-format 40743 msgctxt "world.kgm" 40744 msgid "Benin" 40745 msgstr "بنین" 40746 40747 #: world.kgm:49 40748 #, kde-format 40749 msgctxt "world.kgm" 40750 msgid "Porto Novo" 40751 msgstr "پرتو نوو" 40752 40753 #: world.kgm:57 40754 #, kde-format 40755 msgctxt "world.kgm" 40756 msgid "Botswana" 40757 msgstr "بوتسوانا" 40758 40759 #: world.kgm:59 40760 #, kde-format 40761 msgctxt "world.kgm" 40762 msgid "Gaborone" 40763 msgstr "گابرون" 40764 40765 #: world.kgm:67 40766 #, kde-format 40767 msgctxt "world.kgm" 40768 msgid "Burkina Faso" 40769 msgstr "بورکینافاسو" 40770 40771 #: world.kgm:69 40772 #, kde-format 40773 msgctxt "world.kgm" 40774 msgid "Ouagadougou" 40775 msgstr "واگادوگو" 40776 40777 #: world.kgm:77 40778 #, kde-format 40779 msgctxt "world.kgm" 40780 msgid "Burundi" 40781 msgstr "بوروندی" 40782 40783 #: world.kgm:79 40784 #, kde-format 40785 msgctxt "world.kgm" 40786 msgid "Gitega" 40787 msgstr "" 40788 40789 #: world.kgm:87 40790 #, kde-format 40791 msgctxt "world.kgm" 40792 msgid "Cameroon" 40793 msgstr "کامرون" 40794 40795 #: world.kgm:89 40796 #, kde-format 40797 msgctxt "world.kgm" 40798 msgid "Yaoundé" 40799 msgstr "یائونده" 40800 40801 #: world.kgm:97 40802 #, kde-format 40803 msgctxt "world.kgm" 40804 msgid "Central African Republic" 40805 msgstr "جمهوری آفریقای مرکزی" 40806 40807 #: world.kgm:99 40808 #, kde-format 40809 msgctxt "world.kgm" 40810 msgid "Bangui" 40811 msgstr "بانگی" 40812 40813 #: world.kgm:107 40814 #, kde-format 40815 msgctxt "world.kgm" 40816 msgid "Chad" 40817 msgstr "چاد" 40818 40819 #: world.kgm:109 40820 #, kde-format 40821 msgctxt "world.kgm" 40822 msgid "N'Djamena" 40823 msgstr "ان جامنا" 40824 40825 #: world.kgm:117 40826 #, kde-format 40827 msgctxt "world.kgm" 40828 msgid "Côte d'Ivoire" 40829 msgstr "ساحل عاج" 40830 40831 #: world.kgm:119 40832 #, kde-format 40833 msgctxt "world.kgm" 40834 msgid "Yamoussoukro" 40835 msgstr "یاموسوکرو" 40836 40837 #: world.kgm:127 40838 #, kde-format 40839 msgctxt "world.kgm" 40840 msgid "Democratic Republic of the Congo" 40841 msgstr "جمهوری خلق کنگو" 40842 40843 #: world.kgm:129 40844 #, kde-format 40845 msgctxt "world.kgm" 40846 msgid "Kinshasa" 40847 msgstr "کینشاسا" 40848 40849 #: world.kgm:137 world.kgm:139 40850 #, kde-format 40851 msgctxt "world.kgm" 40852 msgid "Djibouti" 40853 msgstr "جیبوتی" 40854 40855 #: world.kgm:147 40856 #, kde-format 40857 msgctxt "world.kgm" 40858 msgid "Egypt" 40859 msgstr "مصر" 40860 40861 #: world.kgm:149 40862 #, kde-format 40863 msgctxt "world.kgm" 40864 msgid "Cairo" 40865 msgstr "قاهره" 40866 40867 #: world.kgm:157 40868 #, kde-format 40869 msgctxt "world.kgm" 40870 msgid "Equatorial Guinea" 40871 msgstr "گینه استوائی" 40872 40873 #: world.kgm:159 40874 #, kde-format 40875 msgctxt "world.kgm" 40876 msgid "Malabo" 40877 msgstr "مالابو" 40878 40879 #: world.kgm:167 40880 #, kde-format 40881 msgctxt "world.kgm" 40882 msgid "Eritrea" 40883 msgstr "اریتریا" 40884 40885 #: world.kgm:169 40886 #, kde-format 40887 msgctxt "world.kgm" 40888 msgid "Asmara" 40889 msgstr "آسمارا" 40890 40891 #: world.kgm:177 40892 #, kde-format 40893 msgctxt "world.kgm" 40894 msgid "Ethiopia" 40895 msgstr "اتیوپی" 40896 40897 #: world.kgm:179 40898 #, kde-format 40899 msgctxt "world.kgm" 40900 msgid "Addis Ababa" 40901 msgstr "آدیس آبابا" 40902 40903 #: world.kgm:187 40904 #, kde-format 40905 msgctxt "world.kgm" 40906 msgid "Gabon" 40907 msgstr "گابون" 40908 40909 #: world.kgm:189 40910 #, kde-format 40911 msgctxt "world.kgm" 40912 msgid "Libreville" 40913 msgstr "لیبرویل" 40914 40915 #: world.kgm:197 40916 #, kde-format 40917 msgctxt "world.kgm" 40918 msgid "Ghana" 40919 msgstr "غنا" 40920 40921 #: world.kgm:199 40922 #, kde-format 40923 msgctxt "world.kgm" 40924 msgid "Accra" 40925 msgstr "اکرا" 40926 40927 #: world.kgm:207 40928 #, kde-format 40929 msgctxt "world.kgm" 40930 msgid "Guinea" 40931 msgstr "گینه" 40932 40933 #: world.kgm:209 40934 #, kde-format 40935 msgctxt "world.kgm" 40936 msgid "Conakry" 40937 msgstr "کوناکری" 40938 40939 #: world.kgm:217 40940 #, kde-format 40941 msgctxt "world.kgm" 40942 msgid "Guinea-Bissau" 40943 msgstr "گینه بیسائو" 40944 40945 #: world.kgm:219 40946 #, kde-format 40947 msgctxt "world.kgm" 40948 msgid "Bissau" 40949 msgstr "بیسائو" 40950 40951 #: world.kgm:227 40952 #, kde-format 40953 msgctxt "world.kgm" 40954 msgid "Iran" 40955 msgstr "ایران" 40956 40957 #: world.kgm:228 40958 #, kde-format 40959 msgctxt "world.kgm" 40960 msgid "Tehran" 40961 msgstr "تهران" 40962 40963 #: world.kgm:237 40964 #, kde-format 40965 msgctxt "world.kgm" 40966 msgid "Iraq" 40967 msgstr "عراق" 40968 40969 #: world.kgm:238 40970 #, kde-format 40971 msgctxt "world.kgm" 40972 msgid "Baghdad" 40973 msgstr "بغداد" 40974 40975 #: world.kgm:247 40976 #, kde-format 40977 msgctxt "world.kgm" 40978 msgid "Israel" 40979 msgstr "سرزمین اشغالی" 40980 40981 #: world.kgm:248 40982 #, kde-format 40983 msgctxt "world.kgm" 40984 msgid "Jerusalem" 40985 msgstr "تلاوی" 40986 40987 #: world.kgm:257 40988 #, kde-format 40989 msgctxt "world.kgm" 40990 msgid "Jordan" 40991 msgstr "اردن" 40992 40993 #: world.kgm:258 40994 #, kde-format 40995 msgctxt "world.kgm" 40996 msgid "Amman" 40997 msgstr "عمان" 40998 40999 #: world.kgm:267 41000 #, kde-format 41001 msgctxt "world.kgm" 41002 msgid "Kenya" 41003 msgstr "کنیا" 41004 41005 #: world.kgm:269 41006 #, kde-format 41007 msgctxt "world.kgm" 41008 msgid "Nairobi" 41009 msgstr "نایروبی" 41010 41011 #: world.kgm:277 41012 #, kde-format 41013 msgctxt "world.kgm" 41014 msgid "Kuwait" 41015 msgstr "کویت" 41016 41017 #: world.kgm:278 41018 #, kde-format 41019 msgctxt "world.kgm" 41020 msgid "Kuwait City" 41021 msgstr "کویت" 41022 41023 #: world.kgm:287 41024 #, kde-format 41025 msgctxt "world.kgm" 41026 msgid "Lebanon" 41027 msgstr "لبنان" 41028 41029 #: world.kgm:288 41030 #, kde-format 41031 msgctxt "world.kgm" 41032 msgid "Beirut" 41033 msgstr "بیروت" 41034 41035 #: world.kgm:297 41036 #, kde-format 41037 msgctxt "world.kgm" 41038 msgid "Lesotho" 41039 msgstr "لسوتو" 41040 41041 #: world.kgm:299 41042 #, kde-format 41043 msgctxt "world.kgm" 41044 msgid "Maseru" 41045 msgstr "ماسرو" 41046 41047 #: world.kgm:307 41048 #, kde-format 41049 msgctxt "world.kgm" 41050 msgid "Liberia" 41051 msgstr "لیبریا" 41052 41053 #: world.kgm:309 41054 #, kde-format 41055 msgctxt "world.kgm" 41056 msgid "Monrovia" 41057 msgstr "مونروویا" 41058 41059 #: world.kgm:317 41060 #, kde-format 41061 msgctxt "world.kgm" 41062 msgid "Libya" 41063 msgstr "لیبی" 41064 41065 #: world.kgm:319 41066 #, kde-format 41067 msgctxt "world.kgm" 41068 msgid "Tripoli" 41069 msgstr "طرابلس" 41070 41071 #: world.kgm:327 41072 #, kde-format 41073 msgctxt "world.kgm" 41074 msgid "Liechtenstein" 41075 msgstr "لیختن اشتاین" 41076 41077 #: world.kgm:329 41078 #, fuzzy, kde-format 41079 #| msgctxt "armenia.kgm" 41080 #| msgid "Vanadzor" 41081 msgctxt "world.kgm" 41082 msgid "Vaduz" 41083 msgstr "وانادزور" 41084 41085 #: world.kgm:337 41086 #, kde-format 41087 msgctxt "world.kgm" 41088 msgid "Madagascar" 41089 msgstr "ماداگاسکار" 41090 41091 #: world.kgm:339 41092 #, kde-format 41093 msgctxt "world.kgm" 41094 msgid "Antananarivo" 41095 msgstr "آنتاناناریو" 41096 41097 #: world.kgm:347 41098 #, kde-format 41099 msgctxt "world.kgm" 41100 msgid "Malawi" 41101 msgstr "مالاوی" 41102 41103 #: world.kgm:349 41104 #, kde-format 41105 msgctxt "world.kgm" 41106 msgid "Lilongwe" 41107 msgstr "لیلونگوه" 41108 41109 #: world.kgm:357 41110 #, kde-format 41111 msgctxt "world.kgm" 41112 msgid "Mali" 41113 msgstr "مالی" 41114 41115 #: world.kgm:359 41116 #, kde-format 41117 msgctxt "world.kgm" 41118 msgid "Bamako" 41119 msgstr "باماکو" 41120 41121 #: world.kgm:367 41122 #, kde-format 41123 msgctxt "world.kgm" 41124 msgid "Mauritania" 41125 msgstr "موریتانی" 41126 41127 #: world.kgm:369 41128 #, kde-format 41129 msgctxt "world.kgm" 41130 msgid "Nouakchott" 41131 msgstr "نواکشوت" 41132 41133 #: world.kgm:377 41134 #, kde-format 41135 msgctxt "world.kgm" 41136 msgid "Morocco" 41137 msgstr "مراکش" 41138 41139 #: world.kgm:379 41140 #, kde-format 41141 msgctxt "world.kgm" 41142 msgid "Rabat" 41143 msgstr "رباط" 41144 41145 #: world.kgm:387 41146 #, kde-format 41147 msgctxt "world.kgm" 41148 msgid "Mozambique" 41149 msgstr "موزامبیک" 41150 41151 #: world.kgm:389 41152 #, kde-format 41153 msgctxt "world.kgm" 41154 msgid "Maputo" 41155 msgstr "ماپوتو" 41156 41157 #: world.kgm:397 41158 #, kde-format 41159 msgctxt "world.kgm" 41160 msgid "Namibia" 41161 msgstr "نامیبیا" 41162 41163 #: world.kgm:399 41164 #, kde-format 41165 msgctxt "world.kgm" 41166 msgid "Windhoek" 41167 msgstr "ویندهوک" 41168 41169 #: world.kgm:407 41170 #, kde-format 41171 msgctxt "world.kgm" 41172 msgid "Niger" 41173 msgstr "نیجر" 41174 41175 #: world.kgm:409 41176 #, kde-format 41177 msgctxt "world.kgm" 41178 msgid "Niamey" 41179 msgstr "نیامی" 41180 41181 #: world.kgm:417 41182 #, kde-format 41183 msgctxt "world.kgm" 41184 msgid "Nigeria" 41185 msgstr "نیجریه" 41186 41187 #: world.kgm:419 41188 #, kde-format 41189 msgctxt "world.kgm" 41190 msgid "Abuja" 41191 msgstr "آبوجا" 41192 41193 #: world.kgm:427 41194 #, kde-format 41195 msgctxt "world.kgm" 41196 msgid "Qatar" 41197 msgstr "قطر" 41198 41199 #: world.kgm:428 41200 #, kde-format 41201 msgctxt "world.kgm" 41202 msgid "Doha" 41203 msgstr "دوحه" 41204 41205 #: world.kgm:437 41206 #, kde-format 41207 msgctxt "world.kgm" 41208 msgid "Republic of the Congo" 41209 msgstr "جمهوری خلق کنگو" 41210 41211 #: world.kgm:439 41212 #, kde-format 41213 msgctxt "world.kgm" 41214 msgid "Brazzaville" 41215 msgstr "برازاویل" 41216 41217 #: world.kgm:447 41218 #, kde-format 41219 msgctxt "world.kgm" 41220 msgid "Rwanda" 41221 msgstr "روآندا" 41222 41223 #: world.kgm:449 41224 #, kde-format 41225 msgctxt "world.kgm" 41226 msgid "Kigali" 41227 msgstr "کیگالی" 41228 41229 #: world.kgm:457 41230 #, kde-format 41231 msgctxt "world.kgm" 41232 msgid "Saudi Arabia" 41233 msgstr "عربستان سعودی" 41234 41235 #: world.kgm:458 41236 #, kde-format 41237 msgctxt "world.kgm" 41238 msgid "Riyadh" 41239 msgstr "ریاض" 41240 41241 #: world.kgm:467 41242 #, kde-format 41243 msgctxt "world.kgm" 41244 msgid "Senegal" 41245 msgstr "سنگال" 41246 41247 #: world.kgm:469 41248 #, kde-format 41249 msgctxt "world.kgm" 41250 msgid "Dakar" 41251 msgstr "داکار" 41252 41253 #: world.kgm:477 41254 #, kde-format 41255 msgctxt "world.kgm" 41256 msgid "Sierra Leone" 41257 msgstr "سیرالئون" 41258 41259 #: world.kgm:479 41260 #, kde-format 41261 msgctxt "world.kgm" 41262 msgid "Freetown" 41263 msgstr "فری تاون" 41264 41265 #: world.kgm:487 41266 #, kde-format 41267 msgctxt "world.kgm" 41268 msgid "Somalia" 41269 msgstr "سومالی" 41270 41271 #: world.kgm:489 41272 #, kde-format 41273 msgctxt "world.kgm" 41274 msgid "Mogadishu" 41275 msgstr "موگادیشو" 41276 41277 #: world.kgm:497 41278 #, kde-format 41279 msgctxt "world.kgm" 41280 msgid "South Africa" 41281 msgstr "آفریقای جنوبی" 41282 41283 #: world.kgm:499 41284 #, kde-format 41285 msgctxt "world.kgm" 41286 msgid "Pretoria, Bloemfontein and Cape Town" 41287 msgstr "پرتوریا، بلوم فونتین و کیپ تاون" 41288 41289 #: world.kgm:507 41290 #, kde-format 41291 msgctxt "world.kgm" 41292 msgid "Sudan" 41293 msgstr "سودان" 41294 41295 #: world.kgm:509 41296 #, kde-format 41297 msgctxt "world.kgm" 41298 msgid "Khartoum" 41299 msgstr "خارطوم" 41300 41301 #: world.kgm:517 41302 #, fuzzy, kde-format 41303 msgctxt "world.kgm" 41304 msgid "South Sudan" 41305 msgstr "جزء اسپانیا نیست" 41306 41307 #: world.kgm:519 41308 #, fuzzy, kde-format 41309 msgctxt "world.kgm" 41310 msgid "Juba" 41311 msgstr "کوبا" 41312 41313 #: world.kgm:527 41314 #, kde-format 41315 msgctxt "world.kgm" 41316 msgid "Eswatini" 41317 msgstr "" 41318 41319 #: world.kgm:529 41320 #, kde-format 41321 msgctxt "world.kgm" 41322 msgid "Mbabane" 41323 msgstr "امبابان" 41324 41325 #: world.kgm:537 41326 #, kde-format 41327 msgctxt "world.kgm" 41328 msgid "Syria" 41329 msgstr "سوریه" 41330 41331 #: world.kgm:538 41332 #, kde-format 41333 msgctxt "world.kgm" 41334 msgid "Damascus" 41335 msgstr "دمشق" 41336 41337 #: world.kgm:547 41338 #, kde-format 41339 msgctxt "world.kgm" 41340 msgid "Tanzania" 41341 msgstr "تانزانیا" 41342 41343 #: world.kgm:549 41344 #, kde-format 41345 msgctxt "world.kgm" 41346 msgid "Dodoma" 41347 msgstr "دودوما" 41348 41349 #: world.kgm:557 41350 #, kde-format 41351 msgctxt "world.kgm" 41352 msgid "The Gambia" 41353 msgstr "گامبیا" 41354 41355 #: world.kgm:559 41356 #, kde-format 41357 msgctxt "world.kgm" 41358 msgid "Banjul" 41359 msgstr "بانجول" 41360 41361 #: world.kgm:567 41362 #, kde-format 41363 msgctxt "world.kgm" 41364 msgid "Togo" 41365 msgstr "توگو" 41366 41367 #: world.kgm:569 41368 #, kde-format 41369 msgctxt "world.kgm" 41370 msgid "Lomé" 41371 msgstr "لومه" 41372 41373 #: world.kgm:577 41374 #, kde-format 41375 msgctxt "world.kgm" 41376 msgid "Tunisia" 41377 msgstr "تونس" 41378 41379 #: world.kgm:579 41380 #, kde-format 41381 msgctxt "world.kgm" 41382 msgid "Tunis" 41383 msgstr "تونس" 41384 41385 #: world.kgm:587 41386 #, kde-format 41387 msgctxt "world.kgm" 41388 msgid "Uganda" 41389 msgstr "اوگاندا" 41390 41391 #: world.kgm:589 41392 #, kde-format 41393 msgctxt "world.kgm" 41394 msgid "Kampala" 41395 msgstr "کامپلا" 41396 41397 #: world.kgm:597 41398 #, kde-format 41399 msgctxt "world.kgm" 41400 msgid "United Arab Emirates" 41401 msgstr "امارات متحده عربی" 41402 41403 #: world.kgm:599 41404 #, kde-format 41405 msgctxt "world.kgm" 41406 msgid "Abu Dhabi City" 41407 msgstr "ابوظبی" 41408 41409 #: world.kgm:607 41410 #, kde-format 41411 msgctxt "world.kgm" 41412 msgid "Oman" 41413 msgstr "عمان" 41414 41415 #: world.kgm:609 41416 #, kde-format 41417 msgctxt "world.kgm" 41418 msgid "Muscat" 41419 msgstr "مسقط" 41420 41421 #: world.kgm:617 41422 #, kde-format 41423 msgctxt "world.kgm" 41424 msgid "West Bank" 41425 msgstr "کرانه باختری" 41426 41427 #: world.kgm:626 41428 #, kde-format 41429 msgctxt "world.kgm" 41430 msgid "Western Sahara" 41431 msgstr "صحرای مغرب" 41432 41433 #: world.kgm:628 41434 #, kde-format 41435 msgctxt "world.kgm" 41436 msgid "Laayoune" 41437 msgstr "العیون" 41438 41439 #: world.kgm:636 41440 #, kde-format 41441 msgctxt "world.kgm" 41442 msgid "Yemen" 41443 msgstr "یمن" 41444 41445 #: world.kgm:637 41446 #, kde-format 41447 msgctxt "world.kgm" 41448 msgid "Sana'a" 41449 msgstr "صنعا" 41450 41451 #: world.kgm:646 41452 #, kde-format 41453 msgctxt "world.kgm" 41454 msgid "Zambia" 41455 msgstr "زامبیا" 41456 41457 #: world.kgm:648 41458 #, kde-format 41459 msgctxt "world.kgm" 41460 msgid "Lusaka" 41461 msgstr "لوزاکا" 41462 41463 #: world.kgm:656 41464 #, kde-format 41465 msgctxt "world.kgm" 41466 msgid "Zimbabwe" 41467 msgstr "زیمبابوه" 41468 41469 #: world.kgm:658 41470 #, kde-format 41471 msgctxt "world.kgm" 41472 msgid "Harare" 41473 msgstr "هراره" 41474 41475 #: world.kgm:666 41476 #, kde-format 41477 msgctxt "world.kgm" 41478 msgid "Albania" 41479 msgstr "آلبانی" 41480 41481 #: world.kgm:668 41482 #, kde-format 41483 msgctxt "world.kgm" 41484 msgid "Tirana" 41485 msgstr "تیرانا" 41486 41487 #: world.kgm:676 41488 #, kde-format 41489 msgctxt "world.kgm" 41490 msgid "Austria" 41491 msgstr "اتریش" 41492 41493 #: world.kgm:678 41494 #, kde-format 41495 msgctxt "world.kgm" 41496 msgid "Vienna" 41497 msgstr "وین" 41498 41499 #: world.kgm:686 41500 #, kde-format 41501 msgctxt "world.kgm" 41502 msgid "Belarus" 41503 msgstr "بیلوروسی" 41504 41505 #: world.kgm:688 41506 #, kde-format 41507 msgctxt "world.kgm" 41508 msgid "Minsk" 41509 msgstr "مینسک" 41510 41511 #: world.kgm:696 41512 #, kde-format 41513 msgctxt "world.kgm" 41514 msgid "Belgium" 41515 msgstr "بلژیک" 41516 41517 #: world.kgm:698 41518 #, kde-format 41519 msgctxt "world.kgm" 41520 msgid "Brussels" 41521 msgstr "بروکسل" 41522 41523 #: world.kgm:706 41524 #, kde-format 41525 msgctxt "world.kgm" 41526 msgid "Bosnia and Herzegovina" 41527 msgstr "بوسنی و هرزگوین" 41528 41529 #: world.kgm:708 41530 #, kde-format 41531 msgctxt "world.kgm" 41532 msgid "Sarajevo" 41533 msgstr "سارایوو" 41534 41535 #: world.kgm:716 41536 #, kde-format 41537 msgctxt "world.kgm" 41538 msgid "Bulgaria" 41539 msgstr "بلغارستان" 41540 41541 #: world.kgm:718 41542 #, kde-format 41543 msgctxt "world.kgm" 41544 msgid "Sofia" 41545 msgstr "صوفیا" 41546 41547 #: world.kgm:726 41548 #, kde-format 41549 msgctxt "world.kgm" 41550 msgid "Croatia" 41551 msgstr "کرواسی" 41552 41553 #: world.kgm:728 41554 #, kde-format 41555 msgctxt "world.kgm" 41556 msgid "Zagreb" 41557 msgstr "زاگرب" 41558 41559 #: world.kgm:736 41560 #, fuzzy, kde-format 41561 msgctxt "world.kgm" 41562 msgid "Czechia" 41563 msgstr "مونیخ" 41564 41565 #: world.kgm:738 41566 #, kde-format 41567 msgctxt "world.kgm" 41568 msgid "Prague" 41569 msgstr "پراگ" 41570 41571 #: world.kgm:746 41572 #, kde-format 41573 msgctxt "world.kgm" 41574 msgid "Denmark" 41575 msgstr "دانمارک" 41576 41577 #: world.kgm:748 41578 #, kde-format 41579 msgctxt "world.kgm" 41580 msgid "Copenhagen" 41581 msgstr "کپنهاک" 41582 41583 #: world.kgm:756 41584 #, kde-format 41585 msgctxt "world.kgm" 41586 msgid "Estonia" 41587 msgstr "استونی" 41588 41589 #: world.kgm:758 41590 #, kde-format 41591 msgctxt "world.kgm" 41592 msgid "Tallinn" 41593 msgstr "تالین" 41594 41595 #: world.kgm:766 41596 #, kde-format 41597 msgctxt "world.kgm" 41598 msgid "Finland" 41599 msgstr "فنلاند" 41600 41601 #: world.kgm:768 41602 #, kde-format 41603 msgctxt "world.kgm" 41604 msgid "Helsinki" 41605 msgstr "هلسینکی" 41606 41607 #: world.kgm:776 41608 #, fuzzy, kde-format 41609 #| msgctxt "greece.kgm" 41610 #| msgid "West Macedonia" 41611 msgctxt "world.kgm" 41612 msgid "North Macedonia" 41613 msgstr "مقدونیه غربی" 41614 41615 #: world.kgm:778 41616 #, kde-format 41617 msgctxt "world.kgm" 41618 msgid "Skopje" 41619 msgstr "سکوپیه" 41620 41621 #: world.kgm:786 41622 #, kde-format 41623 msgctxt "world.kgm" 41624 msgid "France" 41625 msgstr "فرانسه" 41626 41627 #: world.kgm:788 41628 #, kde-format 41629 msgctxt "world.kgm" 41630 msgid "Paris" 41631 msgstr "پاریس" 41632 41633 #: world.kgm:796 41634 #, kde-format 41635 msgctxt "world.kgm" 41636 msgid "Germany" 41637 msgstr "آلمان" 41638 41639 #: world.kgm:798 41640 #, kde-format 41641 msgctxt "world.kgm" 41642 msgid "Berlin" 41643 msgstr "برلین" 41644 41645 #: world.kgm:806 41646 #, kde-format 41647 msgctxt "world.kgm" 41648 msgid "Greece" 41649 msgstr "یونان" 41650 41651 #: world.kgm:808 41652 #, kde-format 41653 msgctxt "world.kgm" 41654 msgid "Athens" 41655 msgstr "آتن" 41656 41657 #: world.kgm:816 41658 #, kde-format 41659 msgctxt "world.kgm" 41660 msgid "Hungary" 41661 msgstr "مجارستان" 41662 41663 #: world.kgm:818 41664 #, kde-format 41665 msgctxt "world.kgm" 41666 msgid "Budapest" 41667 msgstr "بوداپست" 41668 41669 #: world.kgm:826 41670 #, kde-format 41671 msgctxt "world.kgm" 41672 msgid "Iceland" 41673 msgstr "ایسلند" 41674 41675 #: world.kgm:828 41676 #, kde-format 41677 msgctxt "world.kgm" 41678 msgid "Reykjavik" 41679 msgstr "ریکیاویک" 41680 41681 #: world.kgm:836 41682 #, kde-format 41683 msgctxt "world.kgm" 41684 msgid "Ireland" 41685 msgstr "ایرلند" 41686 41687 #: world.kgm:838 41688 #, kde-format 41689 msgctxt "world.kgm" 41690 msgid "Dublin" 41691 msgstr "دوبلین" 41692 41693 #: world.kgm:846 41694 #, kde-format 41695 msgctxt "world.kgm" 41696 msgid "Italy" 41697 msgstr "ایتالیا" 41698 41699 #: world.kgm:848 41700 #, kde-format 41701 msgctxt "world.kgm" 41702 msgid "Rome" 41703 msgstr "رم" 41704 41705 #: world.kgm:856 41706 #, kde-format 41707 msgctxt "world.kgm" 41708 msgid "Latvia" 41709 msgstr "لاتوی" 41710 41711 #: world.kgm:858 41712 #, kde-format 41713 msgctxt "world.kgm" 41714 msgid "Riga" 41715 msgstr "ریگا" 41716 41717 #: world.kgm:866 41718 #, kde-format 41719 msgctxt "world.kgm" 41720 msgid "Lithuania" 41721 msgstr "لیتوانی" 41722 41723 #: world.kgm:868 41724 #, kde-format 41725 msgctxt "world.kgm" 41726 msgid "Vilnius" 41727 msgstr "ویلنیوس" 41728 41729 #: world.kgm:876 world.kgm:878 41730 #, kde-format 41731 msgctxt "world.kgm" 41732 msgid "Luxembourg" 41733 msgstr "لوگزامبورگ" 41734 41735 #: world.kgm:886 41736 #, kde-format 41737 msgctxt "world.kgm" 41738 msgid "Moldova" 41739 msgstr "مدلداوی" 41740 41741 #: world.kgm:888 41742 #, kde-format 41743 msgctxt "world.kgm" 41744 msgid "Chisinau" 41745 msgstr "کیشی نف" 41746 41747 #: world.kgm:896 41748 #, kde-format 41749 msgctxt "world.kgm" 41750 msgid "Netherlands" 41751 msgstr "هلند" 41752 41753 #: world.kgm:898 41754 #, kde-format 41755 msgctxt "world.kgm" 41756 msgid "Amsterdam" 41757 msgstr "آمستردام" 41758 41759 #: world.kgm:906 41760 #, kde-format 41761 msgctxt "world.kgm" 41762 msgid "Norway" 41763 msgstr "نروژ" 41764 41765 #: world.kgm:908 41766 #, kde-format 41767 msgctxt "world.kgm" 41768 msgid "Oslo" 41769 msgstr "اسلو" 41770 41771 #: world.kgm:916 41772 #, kde-format 41773 msgctxt "world.kgm" 41774 msgid "Poland" 41775 msgstr "لهستان" 41776 41777 #: world.kgm:918 41778 #, kde-format 41779 msgctxt "world.kgm" 41780 msgid "Warsaw" 41781 msgstr "ورشو" 41782 41783 #: world.kgm:926 41784 #, kde-format 41785 msgctxt "world.kgm" 41786 msgid "Portugal" 41787 msgstr "پرتقال" 41788 41789 #: world.kgm:928 41790 #, kde-format 41791 msgctxt "world.kgm" 41792 msgid "Lisbon" 41793 msgstr "لیسبون" 41794 41795 #: world.kgm:936 41796 #, kde-format 41797 msgctxt "world.kgm" 41798 msgid "Romania" 41799 msgstr "رومانی" 41800 41801 #: world.kgm:938 41802 #, kde-format 41803 msgctxt "world.kgm" 41804 msgid "Bucharest" 41805 msgstr "بوخارست" 41806 41807 #: world.kgm:946 41808 #, kde-format 41809 msgctxt "world.kgm" 41810 msgid "Russia" 41811 msgstr "روسیه" 41812 41813 #: world.kgm:948 41814 #, kde-format 41815 msgctxt "world.kgm" 41816 msgid "Moscow" 41817 msgstr "مسکو" 41818 41819 #: world.kgm:956 world.kgm:958 41820 #, kde-format 41821 msgctxt "world.kgm" 41822 msgid "San Marino" 41823 msgstr "سان مارینو" 41824 41825 #: world.kgm:966 41826 #, kde-format 41827 msgctxt "world.kgm" 41828 msgid "Serbia" 41829 msgstr "صربستان" 41830 41831 #: world.kgm:968 41832 #, kde-format 41833 msgctxt "world.kgm" 41834 msgid "Belgrade" 41835 msgstr "بلگراد" 41836 41837 #: world.kgm:976 41838 #, kde-format 41839 msgctxt "world.kgm" 41840 msgid "Montenegro" 41841 msgstr "مونته نگرو" 41842 41843 #: world.kgm:978 41844 #, kde-format 41845 msgctxt "world.kgm" 41846 msgid "Podgorica" 41847 msgstr "" 41848 41849 #: world.kgm:986 41850 #, kde-format 41851 msgctxt "world.kgm" 41852 msgid "Slovakia" 41853 msgstr "اسلواکی" 41854 41855 #: world.kgm:988 41856 #, kde-format 41857 msgctxt "world.kgm" 41858 msgid "Bratislava" 41859 msgstr "براتیسلاوا" 41860 41861 #: world.kgm:996 41862 #, kde-format 41863 msgctxt "world.kgm" 41864 msgid "Slovenia" 41865 msgstr "یوگسلاوی" 41866 41867 #: world.kgm:998 41868 #, kde-format 41869 msgctxt "world.kgm" 41870 msgid "Ljubljana" 41871 msgstr "لیوبلیانا" 41872 41873 #: world.kgm:1006 41874 #, kde-format 41875 msgctxt "world.kgm" 41876 msgid "Spain" 41877 msgstr "اسپانیا" 41878 41879 #: world.kgm:1008 41880 #, kde-format 41881 msgctxt "world.kgm" 41882 msgid "Madrid" 41883 msgstr "مادرید" 41884 41885 #: world.kgm:1016 41886 #, kde-format 41887 msgctxt "world.kgm" 41888 msgid "Sweden" 41889 msgstr "سوئد" 41890 41891 #: world.kgm:1018 41892 #, kde-format 41893 msgctxt "world.kgm" 41894 msgid "Stockholm" 41895 msgstr "استکهلم" 41896 41897 #: world.kgm:1026 41898 #, kde-format 41899 msgctxt "world.kgm" 41900 msgid "Switzerland" 41901 msgstr "سوئیس" 41902 41903 #: world.kgm:1028 41904 #, kde-format 41905 msgctxt "world.kgm" 41906 msgid "Bern" 41907 msgstr "برن" 41908 41909 #: world.kgm:1036 41910 #, kde-format 41911 msgctxt "world.kgm" 41912 msgid "Turkey" 41913 msgstr "ترکیه" 41914 41915 #: world.kgm:1038 41916 #, kde-format 41917 msgctxt "world.kgm" 41918 msgid "Ankara" 41919 msgstr "آنکارا" 41920 41921 #: world.kgm:1046 41922 #, kde-format 41923 msgctxt "world.kgm" 41924 msgid "Ukraine" 41925 msgstr "اکراین" 41926 41927 #: world.kgm:1048 41928 #, kde-format 41929 msgctxt "world.kgm" 41930 msgid "Kyiv" 41931 msgstr "" 41932 41933 #: world.kgm:1056 41934 #, kde-format 41935 msgctxt "world.kgm" 41936 msgid "United Kingdom" 41937 msgstr "انگلستان" 41938 41939 #: world.kgm:1058 41940 #, kde-format 41941 msgctxt "world.kgm" 41942 msgid "London" 41943 msgstr "لندن" 41944 41945 #: world.kgm:1066 41946 #, kde-format 41947 msgctxt "world.kgm" 41948 msgid "Canada" 41949 msgstr "کانادا" 41950 41951 #: world.kgm:1067 41952 #, kde-format 41953 msgctxt "world.kgm" 41954 msgid "Ottawa" 41955 msgstr "اتاوا" 41956 41957 #: world.kgm:1076 41958 #, kde-format 41959 msgctxt "world.kgm" 41960 msgid "El Salvador" 41961 msgstr "السالوادور" 41962 41963 #: world.kgm:1077 41964 #, kde-format 41965 msgctxt "world.kgm" 41966 msgid "San Salvador" 41967 msgstr "سان سالوادور" 41968 41969 #: world.kgm:1086 41970 #, kde-format 41971 msgctxt "world.kgm" 41972 msgid "The United States of America" 41973 msgstr "ایالات متحده امریکا" 41974 41975 #: world.kgm:1087 41976 #, kde-format 41977 msgctxt "world.kgm" 41978 msgid "Washington D.C." 41979 msgstr "واشینگتون" 41980 41981 #: world.kgm:1096 41982 #, kde-format 41983 msgctxt "world.kgm" 41984 msgid "The Bahamas" 41985 msgstr "باهاما" 41986 41987 #: world.kgm:1097 41988 #, kde-format 41989 msgctxt "world.kgm" 41990 msgid "Nassau" 41991 msgstr "ناسائو" 41992 41993 #: world.kgm:1106 41994 #, kde-format 41995 msgctxt "world.kgm" 41996 msgid "The Dominican Republic" 41997 msgstr "جمهوری دومینیکن" 41998 41999 #: world.kgm:1107 42000 #, kde-format 42001 msgctxt "world.kgm" 42002 msgid "Santo Domingo" 42003 msgstr "سانتو دومینگو" 42004 42005 #: world.kgm:1116 42006 #, kde-format 42007 msgctxt "world.kgm" 42008 msgid "Haiti" 42009 msgstr "هائیتی" 42010 42011 #: world.kgm:1117 42012 #, kde-format 42013 msgctxt "world.kgm" 42014 msgid "Port-au-Prince" 42015 msgstr "پورتو پرنس" 42016 42017 #: world.kgm:1126 42018 #, kde-format 42019 msgctxt "world.kgm" 42020 msgid "Cuba" 42021 msgstr "کوبا" 42022 42023 #: world.kgm:1127 42024 #, kde-format 42025 msgctxt "world.kgm" 42026 msgid "Havana" 42027 msgstr "هاوانا" 42028 42029 #: world.kgm:1136 42030 #, kde-format 42031 msgctxt "world.kgm" 42032 msgid "Jamaica" 42033 msgstr "جامائیکا" 42034 42035 #: world.kgm:1137 42036 #, kde-format 42037 msgctxt "world.kgm" 42038 msgid "Kingston" 42039 msgstr "کینگستون" 42040 42041 #: world.kgm:1146 42042 #, kde-format 42043 msgctxt "world.kgm" 42044 msgid "Dominica" 42045 msgstr "دومینیکا" 42046 42047 #: world.kgm:1147 42048 #, kde-format 42049 msgctxt "world.kgm" 42050 msgid "Roseau" 42051 msgstr "روسو" 42052 42053 #: world.kgm:1156 42054 #, kde-format 42055 msgctxt "world.kgm" 42056 msgid "Barbados" 42057 msgstr "باربادوس" 42058 42059 #: world.kgm:1157 42060 #, kde-format 42061 msgctxt "world.kgm" 42062 msgid "Bridgetown" 42063 msgstr "بریج تاون" 42064 42065 #: world.kgm:1166 42066 #, kde-format 42067 msgctxt "world.kgm" 42068 msgid "Antigua and Barbuda" 42069 msgstr "انتیگوا و باربودا" 42070 42071 #: world.kgm:1167 42072 #, kde-format 42073 msgctxt "world.kgm" 42074 msgid "St. John's" 42075 msgstr "سنت جونز" 42076 42077 #: world.kgm:1176 42078 #, kde-format 42079 msgctxt "world.kgm" 42080 msgid "Trinidad and Tobago" 42081 msgstr "ترینیداد و توباگو" 42082 42083 #: world.kgm:1177 42084 #, kde-format 42085 msgctxt "world.kgm" 42086 msgid "Port of Spain" 42087 msgstr "پرت آو اسپاین" 42088 42089 #: world.kgm:1186 42090 #, kde-format 42091 msgctxt "world.kgm" 42092 msgid "Mexico" 42093 msgstr "مکزیک" 42094 42095 #: world.kgm:1187 42096 #, kde-format 42097 msgctxt "world.kgm" 42098 msgid "Mexico City" 42099 msgstr "مکزیکو سیتی" 42100 42101 #: world.kgm:1196 42102 #, kde-format 42103 msgctxt "world.kgm" 42104 msgid "Guatemala" 42105 msgstr "گواتمالا" 42106 42107 #: world.kgm:1197 42108 #, kde-format 42109 msgctxt "world.kgm" 42110 msgid "Guatemala City" 42111 msgstr "شهر گواتمالا" 42112 42113 #: world.kgm:1206 42114 #, kde-format 42115 msgctxt "world.kgm" 42116 msgid "Belize" 42117 msgstr "بلیز" 42118 42119 #: world.kgm:1207 42120 #, kde-format 42121 msgctxt "world.kgm" 42122 msgid "Belmopan" 42123 msgstr "بلموپان" 42124 42125 #: world.kgm:1216 42126 #, kde-format 42127 msgctxt "world.kgm" 42128 msgid "Honduras" 42129 msgstr "هندوراس" 42130 42131 #: world.kgm:1217 42132 #, kde-format 42133 msgctxt "world.kgm" 42134 msgid "Tegucigalpa" 42135 msgstr "تگوسیگالپا" 42136 42137 #: world.kgm:1226 42138 #, kde-format 42139 msgctxt "world.kgm" 42140 msgid "Nicaragua" 42141 msgstr "نیکاراگوآ" 42142 42143 #: world.kgm:1227 42144 #, kde-format 42145 msgctxt "world.kgm" 42146 msgid "Managua" 42147 msgstr "ماناگوآ" 42148 42149 #: world.kgm:1236 42150 #, kde-format 42151 msgctxt "world.kgm" 42152 msgid "Costa Rica" 42153 msgstr "کستاریکا" 42154 42155 #: world.kgm:1237 42156 #, kde-format 42157 msgctxt "world.kgm" 42158 msgid "San José" 42159 msgstr "سان ژوزه" 42160 42161 #: world.kgm:1246 42162 #, kde-format 42163 msgctxt "world.kgm" 42164 msgid "Panama" 42165 msgstr "پاناما" 42166 42167 #: world.kgm:1247 42168 #, kde-format 42169 msgctxt "world.kgm" 42170 msgid "Panama City" 42171 msgstr "پاناما" 42172 42173 #: world.kgm:1256 42174 #, kde-format 42175 msgctxt "world.kgm" 42176 msgid "Colombia" 42177 msgstr "کلمبیا" 42178 42179 #: world.kgm:1258 42180 #, kde-format 42181 msgctxt "world.kgm" 42182 msgid "Bogotá" 42183 msgstr "بوگوتا" 42184 42185 #: world.kgm:1266 42186 #, kde-format 42187 msgctxt "world.kgm" 42188 msgid "Venezuela" 42189 msgstr "ونزوئلا" 42190 42191 #: world.kgm:1268 42192 #, kde-format 42193 msgctxt "world.kgm" 42194 msgid "Caracas" 42195 msgstr "کاراکاس" 42196 42197 #: world.kgm:1276 42198 #, kde-format 42199 msgctxt "world.kgm" 42200 msgid "Guyana" 42201 msgstr "گویان" 42202 42203 #: world.kgm:1278 42204 #, kde-format 42205 msgctxt "world.kgm" 42206 msgid "Georgetown" 42207 msgstr "جورج تاون" 42208 42209 #: world.kgm:1286 42210 #, kde-format 42211 msgctxt "world.kgm" 42212 msgid "Suriname" 42213 msgstr "سورینام" 42214 42215 #: world.kgm:1288 42216 #, kde-format 42217 msgctxt "world.kgm" 42218 msgid "Paramaribo" 42219 msgstr "پاراماریبو" 42220 42221 #: world.kgm:1296 42222 #, kde-format 42223 msgctxt "world.kgm" 42224 msgid "French Guiana" 42225 msgstr "گویان فرانسه" 42226 42227 #: world.kgm:1298 42228 #, kde-format 42229 msgctxt "world.kgm" 42230 msgid "Cayenne" 42231 msgstr "کاین" 42232 42233 #: world.kgm:1306 42234 #, kde-format 42235 msgctxt "world.kgm" 42236 msgid "Ecuador" 42237 msgstr "اکوادور" 42238 42239 #: world.kgm:1308 42240 #, kde-format 42241 msgctxt "world.kgm" 42242 msgid "Quito" 42243 msgstr "کیتو" 42244 42245 #: world.kgm:1316 42246 #, kde-format 42247 msgctxt "world.kgm" 42248 msgid "Peru" 42249 msgstr "پرو" 42250 42251 #: world.kgm:1318 42252 #, kde-format 42253 msgctxt "world.kgm" 42254 msgid "Lima" 42255 msgstr "لیما" 42256 42257 #: world.kgm:1326 42258 #, kde-format 42259 msgctxt "world.kgm" 42260 msgid "Brazil" 42261 msgstr "برزیل" 42262 42263 #: world.kgm:1328 42264 #, kde-format 42265 msgctxt "world.kgm" 42266 msgid "Brasilia" 42267 msgstr "برازیلیا" 42268 42269 #: world.kgm:1336 42270 #, kde-format 42271 msgctxt "world.kgm" 42272 msgid "Bolivia" 42273 msgstr "بولیوی" 42274 42275 #: world.kgm:1338 42276 #, kde-format 42277 msgctxt "world.kgm" 42278 msgid "La Paz" 42279 msgstr "لاپاز" 42280 42281 #: world.kgm:1346 42282 #, kde-format 42283 msgctxt "world.kgm" 42284 msgid "Chile" 42285 msgstr "شیلی" 42286 42287 #: world.kgm:1348 42288 #, kde-format 42289 msgctxt "world.kgm" 42290 msgid "Santiago" 42291 msgstr "سانتیاگو" 42292 42293 #: world.kgm:1356 42294 #, kde-format 42295 msgctxt "world.kgm" 42296 msgid "Paraguay" 42297 msgstr "پاراگوئه" 42298 42299 #: world.kgm:1358 42300 #, kde-format 42301 msgctxt "world.kgm" 42302 msgid "Asunción" 42303 msgstr "آسونسیون" 42304 42305 #: world.kgm:1366 42306 #, kde-format 42307 msgctxt "world.kgm" 42308 msgid "Argentina" 42309 msgstr "آرژانتین" 42310 42311 #: world.kgm:1368 42312 #, kde-format 42313 msgctxt "world.kgm" 42314 msgid "Buenos Aires" 42315 msgstr "بوئنوسآیرس" 42316 42317 #: world.kgm:1376 42318 #, kde-format 42319 msgctxt "world.kgm" 42320 msgid "Uruguay" 42321 msgstr "اوروگوئه" 42322 42323 #: world.kgm:1378 42324 #, kde-format 42325 msgctxt "world.kgm" 42326 msgid "Montevideo" 42327 msgstr "مونته ویدیو" 42328 42329 #: world.kgm:1386 42330 #, kde-format 42331 msgctxt "world.kgm" 42332 msgid "Australia" 42333 msgstr "استرالیا" 42334 42335 #: world.kgm:1387 42336 #, kde-format 42337 msgctxt "world.kgm" 42338 msgid "Canberra" 42339 msgstr "کنبرا" 42340 42341 #: world.kgm:1396 42342 #, kde-format 42343 msgctxt "world.kgm" 42344 msgid "New Zealand" 42345 msgstr "زلاند نو" 42346 42347 #: world.kgm:1397 42348 #, kde-format 42349 msgctxt "world.kgm" 42350 msgid "Wellington" 42351 msgstr "ولینگتون" 42352 42353 #: world.kgm:1406 world.kgm:1407 42354 #, kde-format 42355 msgctxt "world.kgm" 42356 msgid "Vatican City" 42357 msgstr "واتیکان" 42358 42359 #: world.kgm:1416 42360 #, kde-format 42361 msgctxt "world.kgm" 42362 msgid "Andorra" 42363 msgstr "آندورا" 42364 42365 #: world.kgm:1417 42366 #, kde-format 42367 msgctxt "world.kgm" 42368 msgid "Andorra la Vella" 42369 msgstr "آندورا لا ولا" 42370 42371 #: world.kgm:1426 42372 #, kde-format 42373 msgctxt "world.kgm" 42374 msgid "Monaco" 42375 msgstr "موناکو" 42376 42377 #: world.kgm:1427 42378 #, kde-format 42379 msgctxt "world.kgm" 42380 msgid "Monaco-Ville" 42381 msgstr "موناکو" 42382 42383 #: world.kgm:1436 42384 #, kde-format 42385 msgctxt "world.kgm" 42386 msgid "China" 42387 msgstr "چین" 42388 42389 #: world.kgm:1437 42390 #, kde-format 42391 msgctxt "world.kgm" 42392 msgid "Beijing" 42393 msgstr "پکن" 42394 42395 #: world.kgm:1446 42396 #, kde-format 42397 msgctxt "world.kgm" 42398 msgid "India" 42399 msgstr "هند" 42400 42401 #: world.kgm:1447 42402 #, kde-format 42403 msgctxt "world.kgm" 42404 msgid "New Delhi" 42405 msgstr "دهلی نو" 42406 42407 #: world.kgm:1456 42408 #, kde-format 42409 msgctxt "world.kgm" 42410 msgid "Sri Lanka" 42411 msgstr "سری لانکا" 42412 42413 #: world.kgm:1457 42414 #, kde-format 42415 msgctxt "world.kgm" 42416 msgid "Colombo and Sri Jayewardenepura" 42417 msgstr "کلمبو" 42418 42419 #: world.kgm:1466 42420 #, kde-format 42421 msgctxt "world.kgm" 42422 msgid "Mongolia" 42423 msgstr "مغولستان" 42424 42425 #: world.kgm:1468 42426 #, kde-format 42427 msgctxt "world.kgm" 42428 msgid "Ulaanbaatar" 42429 msgstr "اولان باتور" 42430 42431 #: world.kgm:1476 42432 #, kde-format 42433 msgctxt "world.kgm" 42434 msgid "Kazakhstan" 42435 msgstr "قزاقستان" 42436 42437 #: world.kgm:1478 42438 #, kde-format 42439 msgctxt "world.kgm" 42440 msgid "Astana" 42441 msgstr "آستانا" 42442 42443 #: world.kgm:1486 42444 #, kde-format 42445 msgctxt "world.kgm" 42446 msgid "Japan" 42447 msgstr "ژاپن" 42448 42449 #: world.kgm:1488 42450 #, kde-format 42451 msgctxt "world.kgm" 42452 msgid "Tokyo" 42453 msgstr "توکیو" 42454 42455 #: world.kgm:1496 42456 #, kde-format 42457 msgctxt "world.kgm" 42458 msgid "Myanmar" 42459 msgstr "برمه" 42460 42461 #: world.kgm:1498 42462 #, kde-format 42463 msgctxt "world.kgm" 42464 msgid "Naypyidaw" 42465 msgstr "" 42466 42467 #: world.kgm:1506 42468 #, kde-format 42469 msgctxt "world.kgm" 42470 msgid "Nepal" 42471 msgstr "نپال" 42472 42473 #: world.kgm:1508 42474 #, kde-format 42475 msgctxt "world.kgm" 42476 msgid "Kathmandu" 42477 msgstr "کاتماندو" 42478 42479 #: world.kgm:1516 42480 #, kde-format 42481 msgctxt "world.kgm" 42482 msgid "Bhutan" 42483 msgstr "بوتان" 42484 42485 #: world.kgm:1518 42486 #, kde-format 42487 msgctxt "world.kgm" 42488 msgid "Thimphu" 42489 msgstr "تیمبو" 42490 42491 #: world.kgm:1526 42492 #, kde-format 42493 msgctxt "world.kgm" 42494 msgid "Indonesia" 42495 msgstr "اندونزی" 42496 42497 #: world.kgm:1528 42498 #, kde-format 42499 msgctxt "world.kgm" 42500 msgid "Jakarta" 42501 msgstr "جاکارتا" 42502 42503 #: world.kgm:1536 42504 #, kde-format 42505 msgctxt "world.kgm" 42506 msgid "Malaysia" 42507 msgstr "مالزی" 42508 42509 #: world.kgm:1538 42510 #, kde-format 42511 msgctxt "world.kgm" 42512 msgid "Kuala Lumpur" 42513 msgstr "کوآلالومپور" 42514 42515 #: world.kgm:1546 42516 #, kde-format 42517 msgctxt "world.kgm" 42518 msgid "Bangladesh" 42519 msgstr "بنگلادش" 42520 42521 #: world.kgm:1548 42522 #, kde-format 42523 msgctxt "world.kgm" 42524 msgid "Dhaka" 42525 msgstr "داکا" 42526 42527 #: world.kgm:1556 42528 #, kde-format 42529 msgctxt "world.kgm" 42530 msgid "Cyprus" 42531 msgstr "قبرس" 42532 42533 #: world.kgm:1558 42534 #, kde-format 42535 msgctxt "world.kgm" 42536 msgid "Nicosia" 42537 msgstr "نیکوزیا" 42538 42539 #: world.kgm:1566 42540 #, kde-format 42541 msgctxt "world.kgm" 42542 msgid "Afghanistan" 42543 msgstr "افغانستان" 42544 42545 #: world.kgm:1568 42546 #, kde-format 42547 msgctxt "world.kgm" 42548 msgid "Kabul" 42549 msgstr "کابل" 42550 42551 #: world.kgm:1576 42552 #, kde-format 42553 msgctxt "world.kgm" 42554 msgid "Azerbaijan" 42555 msgstr "آذربایجان" 42556 42557 #: world.kgm:1578 42558 #, kde-format 42559 msgctxt "world.kgm" 42560 msgid "Baku" 42561 msgstr "باکو" 42562 42563 #: world.kgm:1586 42564 #, kde-format 42565 msgctxt "world.kgm" 42566 msgid "Armenia" 42567 msgstr "ارمنستان" 42568 42569 #: world.kgm:1588 42570 #, kde-format 42571 msgctxt "world.kgm" 42572 msgid "Yerevan" 42573 msgstr "ایروان" 42574 42575 #: world.kgm:1596 42576 #, kde-format 42577 msgctxt "world.kgm" 42578 msgid "Bahrain" 42579 msgstr "بحرین" 42580 42581 #: world.kgm:1598 42582 #, kde-format 42583 msgctxt "world.kgm" 42584 msgid "Manama" 42585 msgstr "ماناما" 42586 42587 #: world.kgm:1606 42588 #, kde-format 42589 msgctxt "world.kgm" 42590 msgid "Georgia" 42591 msgstr "گرجستان" 42592 42593 #: world.kgm:1608 42594 #, kde-format 42595 msgctxt "world.kgm" 42596 msgid "Tbilisi" 42597 msgstr "تفلیس" 42598 42599 #: world.kgm:1616 42600 #, kde-format 42601 msgctxt "world.kgm" 42602 msgid "Turkmenistan" 42603 msgstr "ترکمنستان" 42604 42605 #: world.kgm:1618 42606 #, kde-format 42607 msgctxt "world.kgm" 42608 msgid "Ashgabat" 42609 msgstr "عشقآباد" 42610 42611 #: world.kgm:1626 42612 #, kde-format 42613 msgctxt "world.kgm" 42614 msgid "Uzbekistan" 42615 msgstr "ازبکستان" 42616 42617 #: world.kgm:1628 42618 #, kde-format 42619 msgctxt "world.kgm" 42620 msgid "Tashkent" 42621 msgstr "تاشکند" 42622 42623 #: world.kgm:1636 42624 #, kde-format 42625 msgctxt "world.kgm" 42626 msgid "Kyrgyzstan" 42627 msgstr "قرقیزستان" 42628 42629 #: world.kgm:1638 42630 #, kde-format 42631 msgctxt "world.kgm" 42632 msgid "Bishkek" 42633 msgstr "پیشبک" 42634 42635 #: world.kgm:1646 42636 #, kde-format 42637 msgctxt "world.kgm" 42638 msgid "Tajikistan" 42639 msgstr "تاجیکستان" 42640 42641 #: world.kgm:1648 42642 #, kde-format 42643 msgctxt "world.kgm" 42644 msgid "Dushanbe" 42645 msgstr "دوشنبه" 42646 42647 #: world.kgm:1656 42648 #, kde-format 42649 msgctxt "world.kgm" 42650 msgid "Pakistan" 42651 msgstr "پاکستان" 42652 42653 #: world.kgm:1658 42654 #, kde-format 42655 msgctxt "world.kgm" 42656 msgid "Islamabad" 42657 msgstr "اسلامآباد" 42658 42659 #: world.kgm:1666 42660 #, kde-format 42661 msgctxt "world.kgm" 42662 msgid "Laos" 42663 msgstr "لائوس" 42664 42665 #: world.kgm:1668 42666 #, kde-format 42667 msgctxt "world.kgm" 42668 msgid "Vientiane" 42669 msgstr "وین تیان" 42670 42671 #: world.kgm:1676 42672 #, kde-format 42673 msgctxt "world.kgm" 42674 msgid "Cambodia" 42675 msgstr "کامبوج" 42676 42677 #: world.kgm:1678 42678 #, kde-format 42679 msgctxt "world.kgm" 42680 msgid "Phnom Penh" 42681 msgstr "پنوم پن" 42682 42683 #: world.kgm:1686 42684 #, kde-format 42685 msgctxt "world.kgm" 42686 msgid "East Timor" 42687 msgstr "تیمور" 42688 42689 #: world.kgm:1688 42690 #, kde-format 42691 msgctxt "world.kgm" 42692 msgid "Dili" 42693 msgstr "دیلی" 42694 42695 #: world.kgm:1696 42696 #, kde-format 42697 msgctxt "world.kgm" 42698 msgid "Brunei" 42699 msgstr "برونئی" 42700 42701 #: world.kgm:1698 42702 #, kde-format 42703 msgctxt "world.kgm" 42704 msgid "Bandar Seri Begawan" 42705 msgstr "بندر سری بگاوان" 42706 42707 #: world.kgm:1706 42708 #, kde-format 42709 msgctxt "world.kgm" 42710 msgid "Philippines" 42711 msgstr "فیلیپین" 42712 42713 #: world.kgm:1708 42714 #, kde-format 42715 msgctxt "world.kgm" 42716 msgid "Manila" 42717 msgstr "مانیلا" 42718 42719 #: world.kgm:1716 42720 #, kde-format 42721 msgctxt "world.kgm" 42722 msgid "Thailand" 42723 msgstr "تایلند" 42724 42725 #: world.kgm:1718 42726 #, kde-format 42727 msgctxt "world.kgm" 42728 msgid "Bangkok" 42729 msgstr "بانکوک" 42730 42731 #: world.kgm:1726 42732 #, kde-format 42733 msgctxt "world.kgm" 42734 msgid "Vietnam" 42735 msgstr "ویتنام" 42736 42737 #: world.kgm:1728 42738 #, kde-format 42739 msgctxt "world.kgm" 42740 msgid "Hanoi" 42741 msgstr "هانوی" 42742 42743 #: world.kgm:1736 42744 #, kde-format 42745 msgctxt "world.kgm" 42746 msgid "Republic of China (Taiwan)" 42747 msgstr "تایوان" 42748 42749 #: world.kgm:1738 42750 #, kde-format 42751 msgctxt "world.kgm" 42752 msgid "Taipei" 42753 msgstr "تایپه" 42754 42755 #: world.kgm:1746 world.kgm:1748 42756 #, kde-format 42757 msgctxt "world.kgm" 42758 msgid "Singapore" 42759 msgstr "سنگاپور" 42760 42761 #: world.kgm:1756 42762 #, kde-format 42763 msgctxt "world.kgm" 42764 msgid "Democratic People's Republic of Korea" 42765 msgstr "کره شمالی" 42766 42767 #: world.kgm:1758 42768 #, kde-format 42769 msgctxt "world.kgm" 42770 msgid "Pyeongyang" 42771 msgstr "پیونگ یانگ" 42772 42773 #: world.kgm:1766 42774 #, kde-format 42775 msgctxt "world.kgm" 42776 msgid "Republic of Korea" 42777 msgstr "کره جنوبی" 42778 42779 #: world.kgm:1768 42780 #, kde-format 42781 msgctxt "world.kgm" 42782 msgid "Seoul" 42783 msgstr "سئول" 42784 42785 #: world.kgm:1776 42786 #, kde-format 42787 msgctxt "world.kgm" 42788 msgid "Fiji" 42789 msgstr "فیجی" 42790 42791 #: world.kgm:1778 42792 #, kde-format 42793 msgctxt "world.kgm" 42794 msgid "Suva" 42795 msgstr "سووا" 42796 42797 #: world.kgm:1786 42798 #, kde-format 42799 msgctxt "world.kgm" 42800 msgid "Tonga" 42801 msgstr "تانگا" 42802 42803 #: world.kgm:1788 42804 #, kde-format 42805 msgctxt "world.kgm" 42806 msgid "Nuku'alofa" 42807 msgstr "نوکوآلوفا" 42808 42809 #: world.kgm:1796 42810 #, kde-format 42811 msgctxt "world.kgm" 42812 msgid "Papua New Guinea" 42813 msgstr "پاپوا گینه نو" 42814 42815 #: world.kgm:1798 42816 #, kde-format 42817 msgctxt "world.kgm" 42818 msgid "Port Moresby" 42819 msgstr "پورت مورسبی" 42820 42821 #: world.kgm:1806 42822 #, kde-format 42823 msgctxt "world.kgm" 42824 msgid "Greenland (Denmark)" 42825 msgstr "دانمارک" 42826 42827 #: world.kgm:1807 42828 #, kde-format 42829 msgctxt "world.kgm" 42830 msgid "Nuuk" 42831 msgstr "ناک" 42832 42833 #: world_continents.kgm:5 42834 #, kde-format 42835 msgctxt "world_continents.kgm" 42836 msgid "World continents (from North Pole)" 42837 msgstr "" 42838 42839 #: world_continents.kgm:6 42840 #, fuzzy, kde-format 42841 msgctxt "world_continents.kgm" 42842 msgid "Continents" 42843 msgstr "کشورها" 42844 42845 #: world_continents.kgm:7 42846 #, no-c-format, kde-format 42847 msgctxt "@title:group" 42848 msgid "What is the highest summit of %1?" 42849 msgstr "" 42850 42851 #: world_continents.kgm:8 42852 #, kde-format 42853 msgctxt "@title" 42854 msgid "Continents by highest summit" 42855 msgstr "" 42856 42857 #: world_continents.kgm:9 42858 #, no-c-format, kde-format 42859 msgctxt "@title:group" 42860 msgid "Which has %1 as its highest summit?" 42861 msgstr "" 42862 42863 #: world_continents.kgm:10 42864 #, kde-format 42865 msgctxt "@title" 42866 msgid "Highest summit of continents" 42867 msgstr "" 42868 42869 #: world_continents.kgm:13 42870 #, fuzzy, kde-format 42871 msgctxt "world_continents.kgm" 42872 msgid "Frontier" 42873 msgstr "مرز" 42874 42875 #: world_continents.kgm:18 42876 #, fuzzy, kde-format 42877 msgctxt "world_continents.kgm" 42878 msgid "Water" 42879 msgstr "آب" 42880 42881 #: world_continents.kgm:23 42882 #, fuzzy, kde-format 42883 msgctxt "world_continents.kgm" 42884 msgid "Africa" 42885 msgstr "آفریقا" 42886 42887 #: world_continents.kgm:24 42888 #, kde-format 42889 msgctxt "world_continents.kgm" 42890 msgid "Kilimanjaro" 42891 msgstr "" 42892 42893 #: world_continents.kgm:28 42894 #, fuzzy, kde-format 42895 msgctxt "world_continents.kgm" 42896 msgid "North America" 42897 msgstr "آمریکایجنوبی" 42898 42899 #: world_continents.kgm:29 42900 #, fuzzy, kde-format 42901 msgctxt "world_continents.kgm" 42902 msgid "Mac Kinley" 42903 msgstr "مین" 42904 42905 #: world_continents.kgm:33 42906 #, fuzzy, kde-format 42907 msgctxt "world_continents.kgm" 42908 msgid "South America" 42909 msgstr "آمریکایجنوبی" 42910 42911 #: world_continents.kgm:34 42912 #, fuzzy, kde-format 42913 msgctxt "world_continents.kgm" 42914 msgid "Aconcagua" 42915 msgstr "آنکونا" 42916 42917 #: world_continents.kgm:38 42918 #, fuzzy, kde-format 42919 msgctxt "world_continents.kgm" 42920 msgid "Antarctica" 42921 msgstr "آفریقا" 42922 42923 #: world_continents.kgm:39 42924 #, fuzzy, kde-format 42925 msgctxt "world_continents.kgm" 42926 msgid "Vinson" 42927 msgstr "کینگستون" 42928 42929 #: world_continents.kgm:43 42930 #, fuzzy, kde-format 42931 msgctxt "world_continents.kgm" 42932 msgid "Asia" 42933 msgstr "آسیا" 42934 42935 #: world_continents.kgm:44 42936 #, fuzzy, kde-format 42937 msgctxt "world_continents.kgm" 42938 msgid "Everest" 42939 msgstr "اوره" 42940 42941 #: world_continents.kgm:48 42942 #, fuzzy, kde-format 42943 msgctxt "world_continents.kgm" 42944 msgid "Europe" 42945 msgstr "اروپا" 42946 42947 #: world_continents.kgm:49 42948 #, fuzzy, kde-format 42949 msgctxt "world_continents.kgm" 42950 msgid "Elbrus" 42951 msgstr "قبرس" 42952 42953 #: world_continents.kgm:53 42954 #, fuzzy, kde-format 42955 msgctxt "world_continents.kgm" 42956 msgid "Oceania" 42957 msgstr "اقیانوس" 42958 42959 #: world_continents.kgm:54 42960 #, fuzzy, kde-format 42961 msgctxt "world_continents.kgm" 42962 msgid "Carstenz" 42963 msgstr "کان" 42964 42965 #: yemen.kgm:5 42966 #, fuzzy, kde-format 42967 #| msgctxt "asia.kgm" 42968 #| msgid "Yemen" 42969 msgctxt "yemen.kgm" 42970 msgid "Yemen" 42971 msgstr "یمن" 42972 42973 #: yemen.kgm:6 42974 #, fuzzy, kde-format 42975 msgctxt "yemen.kgm" 42976 msgid "Governorates" 42977 msgstr "هرات" 42978 42979 #: yemen.kgm:9 42980 #, fuzzy, kde-format 42981 #| msgctxt "afghanistan.kgm" 42982 #| msgid "Frontier" 42983 msgctxt "yemen.kgm" 42984 msgid "Frontier" 42985 msgstr "مرز" 42986 42987 #: yemen.kgm:14 42988 #, fuzzy, kde-format 42989 #| msgctxt "afghanistan.kgm" 42990 #| msgid "Water" 42991 msgctxt "yemen.kgm" 42992 msgid "Water" 42993 msgstr "آب" 42994 42995 #: yemen.kgm:19 42996 #, fuzzy, kde-format 42997 msgctxt "yemen.kgm" 42998 msgid "Not Yemen" 42999 msgstr "سوئد" 43000 43001 #: yemen.kgm:24 43002 #, fuzzy, kde-format 43003 msgctxt "yemen.kgm" 43004 msgid "Abyan" 43005 msgstr "آلاسکا" 43006 43007 #: yemen.kgm:25 43008 #, kde-format 43009 msgctxt "yemen.kgm" 43010 msgid "Zinjibar" 43011 msgstr "" 43012 43013 #: yemen.kgm:29 43014 #, fuzzy, kde-format 43015 msgctxt "yemen.kgm" 43016 msgid "'Adan" 43017 msgstr "آستانا" 43018 43019 #: yemen.kgm:34 43020 #, fuzzy, kde-format 43021 msgctxt "yemen.kgm" 43022 msgid "Ad Dali'" 43023 msgstr "داکار" 43024 43025 #: yemen.kgm:39 43026 #, fuzzy, kde-format 43027 msgctxt "yemen.kgm" 43028 msgid "Al Bayda'" 43029 msgstr "آلاسکا" 43030 43031 #: yemen.kgm:44 43032 #, fuzzy, kde-format 43033 msgctxt "yemen.kgm" 43034 msgid "Al Hudaydah" 43035 msgstr "آلبانی" 43036 43037 #: yemen.kgm:49 43038 #, kde-format 43039 msgctxt "yemen.kgm" 43040 msgid "Al Jawf" 43041 msgstr "" 43042 43043 #: yemen.kgm:54 43044 #, fuzzy, kde-format 43045 msgctxt "yemen.kgm" 43046 msgid "Al Mahri" 43047 msgstr "آلبانی" 43048 43049 #: yemen.kgm:59 43050 #, fuzzy, kde-format 43051 msgctxt "yemen.kgm" 43052 msgid "Al Mahwit" 43053 msgstr "آلبانی" 43054 43055 #: yemen.kgm:60 43056 #, fuzzy, kde-format 43057 msgctxt "yemen.kgm" 43058 msgid "Al Ghaydah" 43059 msgstr "آلبانی" 43060 43061 #: yemen.kgm:64 43062 #, fuzzy, kde-format 43063 #| msgctxt "asia.kgm" 43064 #| msgid "Amman" 43065 msgctxt "yemen.kgm" 43066 msgid "'Amran" 43067 msgstr "عمان" 43068 43069 #: yemen.kgm:69 43070 #, fuzzy, kde-format 43071 #| msgctxt "africa.kgm" 43072 #| msgid "Dakar" 43073 msgctxt "yemen.kgm" 43074 msgid "Dhamar" 43075 msgstr "داکار" 43076 43077 #: yemen.kgm:74 43078 #, kde-format 43079 msgctxt "yemen.kgm" 43080 msgid "Hadramaout" 43081 msgstr "" 43082 43083 #: yemen.kgm:75 43084 #, fuzzy, kde-format 43085 msgctxt "yemen.kgm" 43086 msgid "Al Mukalla" 43087 msgstr "آلبانی" 43088 43089 #: yemen.kgm:79 43090 #, fuzzy, kde-format 43091 msgctxt "yemen.kgm" 43092 msgid "Hajjah" 43093 msgstr "هامار" 43094 43095 #: yemen.kgm:84 43096 #, kde-format 43097 msgctxt "yemen.kgm" 43098 msgid "Ibb" 43099 msgstr "" 43100 43101 #: yemen.kgm:89 43102 #, fuzzy, kde-format 43103 msgctxt "yemen.kgm" 43104 msgid "Lahij" 43105 msgstr "لتونی" 43106 43107 #: yemen.kgm:94 43108 #, fuzzy, kde-format 43109 msgctxt "yemen.kgm" 43110 msgid "Ma'rib" 43111 msgstr "مالابو" 43112 43113 #: yemen.kgm:99 43114 #, fuzzy, kde-format 43115 msgctxt "yemen.kgm" 43116 msgid "Sa'dah" 43117 msgstr "سومالی" 43118 43119 #: yemen.kgm:104 43120 #, fuzzy, kde-format 43121 #| msgctxt "asia.kgm" 43122 #| msgid "Sana'a" 43123 msgctxt "yemen.kgm" 43124 msgid "Sanaa" 43125 msgstr "صنعا" 43126 43127 #: yemen.kgm:109 43128 #, fuzzy, kde-format 43129 msgctxt "yemen.kgm" 43130 msgid "Shabwah" 43131 msgstr "شیراک" 43132 43133 #: yemen.kgm:110 43134 #, kde-format 43135 msgctxt "yemen.kgm" 43136 msgid "Ataq" 43137 msgstr "" 43138 43139 #: yemen.kgm:114 43140 #, fuzzy, kde-format 43141 #| msgctxt "iran.kgm" 43142 #| msgid "Tabriz" 43143 msgctxt "yemen.kgm" 43144 msgid "Ta'izz" 43145 msgstr "تبریز" 43146 43147 #: zaire2006.kgm:5 43148 #, fuzzy, kde-format 43149 msgctxt "zaire2006.kgm" 43150 msgid "Democratic Republic of the Congo" 43151 msgstr "جمهوری خلق کنگو" 43152 43153 #: zaire2006.kgm:6 43154 #, fuzzy, kde-format 43155 msgctxt "zaire2006.kgm" 43156 msgid "Provinces" 43157 msgstr "استانها" 43158 43159 #: zaire2006.kgm:9 43160 #, fuzzy, kde-format 43161 msgctxt "zaire2006.kgm" 43162 msgid "Frontier" 43163 msgstr "مرز" 43164 43165 #: zaire2006.kgm:14 43166 #, fuzzy, kde-format 43167 msgctxt "zaire2006.kgm" 43168 msgid "Water" 43169 msgstr "آب" 43170 43171 #: zaire2006.kgm:19 43172 #, fuzzy, kde-format 43173 msgctxt "zaire2006.kgm" 43174 msgid "Not Democratic Republic of the Congo" 43175 msgstr "جمهوری خلق کنگو" 43176 43177 #: zaire2006.kgm:24 zaire2006.kgm:25 43178 #, fuzzy, kde-format 43179 msgctxt "zaire2006.kgm" 43180 msgid "Kinshasa" 43181 msgstr "کینشاسا" 43182 43183 #: zaire2006.kgm:29 43184 #, fuzzy, kde-format 43185 msgctxt "zaire2006.kgm" 43186 msgid "Kongo central" 43187 msgstr "مجارستان مرکزی" 43188 43189 #: zaire2006.kgm:30 43190 #, fuzzy, kde-format 43191 msgctxt "zaire2006.kgm" 43192 msgid "Matadi" 43193 msgstr "مالاوی" 43194 43195 #: zaire2006.kgm:34 43196 #, fuzzy, kde-format 43197 msgctxt "zaire2006.kgm" 43198 msgid "Kwango" 43199 msgstr "بانکوک" 43200 43201 #: zaire2006.kgm:35 43202 #, fuzzy, kde-format 43203 msgctxt "zaire2006.kgm" 43204 msgid "Kenge" 43205 msgstr "سوئد" 43206 43207 #: zaire2006.kgm:39 43208 #, fuzzy, kde-format 43209 msgctxt "zaire2006.kgm" 43210 msgid "Kwilu" 43211 msgstr "کیل" 43212 43213 #: zaire2006.kgm:40 43214 #, fuzzy, kde-format 43215 msgctxt "zaire2006.kgm" 43216 msgid "Kikwit" 43217 msgstr "کویت" 43218 43219 #: zaire2006.kgm:44 43220 #, kde-format 43221 msgctxt "zaire2006.kgm" 43222 msgid "Mai-Ndombe" 43223 msgstr "" 43224 43225 #: zaire2006.kgm:45 43226 #, fuzzy, kde-format 43227 msgctxt "zaire2006.kgm" 43228 msgid "Inongo" 43229 msgstr "توگو" 43230 43231 #: zaire2006.kgm:49 43232 #, fuzzy, kde-format 43233 msgctxt "zaire2006.kgm" 43234 msgid "Kasaï" 43235 msgstr "کانزاس" 43236 43237 #: zaire2006.kgm:50 43238 #, fuzzy, kde-format 43239 msgctxt "zaire2006.kgm" 43240 msgid "Luebo" 43241 msgstr "لبنان" 43242 43243 #: zaire2006.kgm:54 43244 #, fuzzy, kde-format 43245 msgctxt "zaire2006.kgm" 43246 msgid "Kasaï central" 43247 msgstr "مجارستان مرکزی" 43248 43249 #: zaire2006.kgm:55 43250 #, fuzzy, kde-format 43251 msgctxt "zaire2006.kgm" 43252 msgid "Kananga" 43253 msgstr "ماناگوآ" 43254 43255 #: zaire2006.kgm:59 43256 #, kde-format 43257 msgctxt "zaire2006.kgm" 43258 msgid "Kasaï oriental" 43259 msgstr "" 43260 43261 #: zaire2006.kgm:60 43262 #, kde-format 43263 msgctxt "zaire2006.kgm" 43264 msgid "Mbuji-Mayi" 43265 msgstr "" 43266 43267 #: zaire2006.kgm:64 43268 #, fuzzy, kde-format 43269 msgctxt "zaire2006.kgm" 43270 msgid "Lomami" 43271 msgstr "سومالی" 43272 43273 #: zaire2006.kgm:65 43274 #, fuzzy, kde-format 43275 msgctxt "zaire2006.kgm" 43276 msgid "Kabinda" 43277 msgstr "لوآندا" 43278 43279 #: zaire2006.kgm:69 43280 #, fuzzy, kde-format 43281 msgctxt "zaire2006.kgm" 43282 msgid "Sankuru" 43283 msgstr "باکو" 43284 43285 #: zaire2006.kgm:70 43286 #, fuzzy, kde-format 43287 msgctxt "zaire2006.kgm" 43288 msgid "Lusambo" 43289 msgstr "هامبورگ" 43290 43291 #: zaire2006.kgm:74 43292 #, fuzzy, kde-format 43293 msgctxt "zaire2006.kgm" 43294 msgid "Maniema" 43295 msgstr "منامه" 43296 43297 #: zaire2006.kgm:75 43298 #, fuzzy, kde-format 43299 msgctxt "zaire2006.kgm" 43300 msgid "Kindu" 43301 msgstr "باکو" 43302 43303 #: zaire2006.kgm:79 43304 #, fuzzy, kde-format 43305 msgctxt "zaire2006.kgm" 43306 msgid "Sud-Kivu" 43307 msgstr "نورد" 43308 43309 #: zaire2006.kgm:80 43310 #, fuzzy, kde-format 43311 msgctxt "zaire2006.kgm" 43312 msgid "Bukavu" 43313 msgstr "نوناووت" 43314 43315 #: zaire2006.kgm:84 43316 #, fuzzy, kde-format 43317 msgctxt "zaire2006.kgm" 43318 msgid "Nord-Kivu" 43319 msgstr "نورد" 43320 43321 #: zaire2006.kgm:85 43322 #, fuzzy, kde-format 43323 msgctxt "zaire2006.kgm" 43324 msgid "Goma" 43325 msgstr "گویاس" 43326 43327 #: zaire2006.kgm:89 43328 #, fuzzy, kde-format 43329 msgctxt "zaire2006.kgm" 43330 msgid "Ituri" 43331 msgstr "ساری" 43332 43333 #: zaire2006.kgm:90 43334 #, fuzzy, kde-format 43335 msgctxt "zaire2006.kgm" 43336 msgid "Bunia" 43337 msgstr "برونئی" 43338 43339 #: zaire2006.kgm:94 43340 #, fuzzy, kde-format 43341 msgctxt "zaire2006.kgm" 43342 msgid "Haut-Uele" 43343 msgstr "بلم" 43344 43345 #: zaire2006.kgm:95 43346 #, kde-format 43347 msgctxt "zaire2006.kgm" 43348 msgid "Isiro" 43349 msgstr "" 43350 43351 #: zaire2006.kgm:99 43352 #, kde-format 43353 msgctxt "zaire2006.kgm" 43354 msgid "Tshopo" 43355 msgstr "" 43356 43357 #: zaire2006.kgm:100 43358 #, fuzzy, kde-format 43359 msgctxt "zaire2006.kgm" 43360 msgid "Kisangani" 43361 msgstr "کیگالی" 43362 43363 #: zaire2006.kgm:104 43364 #, fuzzy, kde-format 43365 msgctxt "zaire2006.kgm" 43366 msgid "Bas-Uele" 43367 msgstr "بلم" 43368 43369 #: zaire2006.kgm:105 43370 #, fuzzy, kde-format 43371 msgctxt "zaire2006.kgm" 43372 msgid "Buta" 43373 msgstr "بوتان" 43374 43375 #: zaire2006.kgm:109 43376 #, fuzzy, kde-format 43377 msgctxt "zaire2006.kgm" 43378 msgid "Nord-Ubangi" 43379 msgstr "نوردلند" 43380 43381 #: zaire2006.kgm:110 43382 #, kde-format 43383 msgctxt "zaire2006.kgm" 43384 msgid "Gbadolite" 43385 msgstr "" 43386 43387 #: zaire2006.kgm:114 43388 #, fuzzy, kde-format 43389 msgctxt "zaire2006.kgm" 43390 msgid "Mongala" 43391 msgstr "مغولستان" 43392 43393 #: zaire2006.kgm:115 43394 #, fuzzy, kde-format 43395 msgctxt "zaire2006.kgm" 43396 msgid "Lisala" 43397 msgstr "لوزاکا" 43398 43399 #: zaire2006.kgm:119 43400 #, fuzzy, kde-format 43401 msgctxt "zaire2006.kgm" 43402 msgid "Sud-Ubangi" 43403 msgstr "سودان" 43404 43405 #: zaire2006.kgm:120 43406 #, fuzzy, kde-format 43407 msgctxt "zaire2006.kgm" 43408 msgid "Gemena" 43409 msgstr "یمن" 43410 43411 #: zaire2006.kgm:124 43412 #, kde-format 43413 msgctxt "zaire2006.kgm" 43414 msgid "Équateur" 43415 msgstr "" 43416 43417 #: zaire2006.kgm:125 43418 #, fuzzy, kde-format 43419 msgctxt "zaire2006.kgm" 43420 msgid "Mbandaka" 43421 msgstr "منامه" 43422 43423 #: zaire2006.kgm:129 43424 #, kde-format 43425 msgctxt "zaire2006.kgm" 43426 msgid "Tshuapa" 43427 msgstr "" 43428 43429 #: zaire2006.kgm:130 43430 #, fuzzy, kde-format 43431 msgctxt "zaire2006.kgm" 43432 msgid "Boende" 43433 msgstr "بورگس" 43434 43435 #: zaire2006.kgm:134 43436 #, fuzzy, kde-format 43437 msgctxt "zaire2006.kgm" 43438 msgid "Tanganyika" 43439 msgstr "تانزانیا" 43440 43441 #: zaire2006.kgm:135 43442 #, fuzzy, kde-format 43443 msgctxt "zaire2006.kgm" 43444 msgid "Kalemie" 43445 msgstr "سیلم" 43446 43447 #: zaire2006.kgm:139 43448 #, fuzzy, kde-format 43449 msgctxt "zaire2006.kgm" 43450 msgid "Haut-Lomami" 43451 msgstr "سومالی" 43452 43453 #: zaire2006.kgm:140 43454 #, fuzzy, kde-format 43455 msgctxt "zaire2006.kgm" 43456 msgid "Kamina" 43457 msgstr "زامبیا" 43458 43459 #: zaire2006.kgm:144 43460 #, fuzzy, kde-format 43461 msgctxt "zaire2006.kgm" 43462 msgid "Lualaba" 43463 msgstr "کالابریا" 43464 43465 #: zaire2006.kgm:145 43466 #, fuzzy, kde-format 43467 msgctxt "zaire2006.kgm" 43468 msgid "Kolwezi" 43469 msgstr "سالرنو" 43470 43471 #: zaire2006.kgm:149 43472 #, fuzzy, kde-format 43473 msgctxt "zaire2006.kgm" 43474 msgid "Haut-Katanga" 43475 msgstr "ماناگوآ" 43476 43477 #: zaire2006.kgm:150 43478 #, kde-format 43479 msgctxt "zaire2006.kgm" 43480 msgid "Lubumbashi" 43481 msgstr "" 43482 43483 #: zambia_districts.kgm:5 43484 #, fuzzy, kde-format 43485 #| msgctxt "albania_districts.kgm" 43486 #| msgid "Albania (Districts)" 43487 msgctxt "zambia_districts.kgm" 43488 msgid "Zambia (Districts)" 43489 msgstr "منطقه فدرال" 43490 43491 #: zambia_districts.kgm:6 43492 #, fuzzy, kde-format 43493 #| msgctxt "albania_districts.kgm" 43494 #| msgid "Districts" 43495 msgctxt "zambia_districts.kgm" 43496 msgid "Districts" 43497 msgstr "مناطق" 43498 43499 #: zambia_districts.kgm:9 43500 #, fuzzy, kde-format 43501 #| msgctxt "afghanistan.kgm" 43502 #| msgid "Frontier" 43503 msgctxt "zambia_districts.kgm" 43504 msgid "Frontier" 43505 msgstr "مرز" 43506 43507 #: zambia_districts.kgm:14 43508 #, fuzzy, kde-format 43509 #| msgctxt "afghanistan.kgm" 43510 #| msgid "Water" 43511 msgctxt "zambia_districts.kgm" 43512 msgid "Water" 43513 msgstr "آب" 43514 43515 #: zambia_districts.kgm:19 43516 #, fuzzy, kde-format 43517 msgctxt "zambia_districts.kgm" 43518 msgid "Not Zambia (Districts)" 43519 msgstr "منطقه فدرال" 43520 43521 #: zambia_districts.kgm:24 43522 #, fuzzy, kde-format 43523 #| msgctxt "italyprovince.kgm" 43524 #| msgid "Como" 43525 msgctxt "zambia_districts.kgm" 43526 msgid "Chibombo" 43527 msgstr "کمو" 43528 43529 #: zambia_districts.kgm:29 43530 #, fuzzy, kde-format 43531 #| msgctxt "africa.kgm" 43532 #| msgid "Zimbabwe" 43533 msgctxt "zambia_districts.kgm" 43534 msgid "Kabwe" 43535 msgstr "زیمبابوه" 43536 43537 #: zambia_districts.kgm:34 43538 #, kde-format 43539 msgctxt "zambia_districts.kgm" 43540 msgid "Kapiri Mposhi" 43541 msgstr "" 43542 43543 #: zambia_districts.kgm:39 43544 #, kde-format 43545 msgctxt "zambia_districts.kgm" 43546 msgid "Mkushi" 43547 msgstr "" 43548 43549 #: zambia_districts.kgm:44 43550 #, fuzzy, kde-format 43551 msgctxt "zambia_districts.kgm" 43552 msgid "Mumbwa" 43553 msgstr "مدنا" 43554 43555 #: zambia_districts.kgm:49 43556 #, fuzzy, kde-format 43557 msgctxt "zambia_districts.kgm" 43558 msgid "Serenje" 43559 msgstr "سوئد" 43560 43561 #: zambia_districts.kgm:54 43562 #, fuzzy, kde-format 43563 #| msgctxt "italyprovince.kgm" 43564 #| msgid "Como" 43565 msgctxt "zambia_districts.kgm" 43566 msgid "Chililabombwe" 43567 msgstr "کمو" 43568 43569 #: zambia_districts.kgm:59 43570 #, fuzzy, kde-format 43571 #| msgctxt "afghanistan.kgm" 43572 #| msgid "China" 43573 msgctxt "zambia_districts.kgm" 43574 msgid "Chingola" 43575 msgstr "چین" 43576 43577 #: zambia_districts.kgm:64 43578 #, fuzzy, kde-format 43579 msgctxt "zambia_districts.kgm" 43580 msgid "Kalulushi" 43581 msgstr "کابل" 43582 43583 #: zambia_districts.kgm:69 43584 #, fuzzy, kde-format 43585 #| msgctxt "europe.kgm" 43586 #| msgid "Kiev" 43587 msgctxt "zambia_districts.kgm" 43588 msgid "Kitwe" 43589 msgstr "کیف" 43590 43591 #: zambia_districts.kgm:74 43592 #, fuzzy, kde-format 43593 #| msgctxt "africa.kgm" 43594 #| msgid "Luanda" 43595 msgctxt "zambia_districts.kgm" 43596 msgid "Luanshya" 43597 msgstr "لوآندا" 43598 43599 #: zambia_districts.kgm:79 43600 #, fuzzy, kde-format 43601 #| msgctxt "africa.kgm" 43602 #| msgid "Luanda" 43603 msgctxt "zambia_districts.kgm" 43604 msgid "Lufwanyama" 43605 msgstr "لوآندا" 43606 43607 #: zambia_districts.kgm:84 43608 #, fuzzy, kde-format 43609 msgctxt "zambia_districts.kgm" 43610 msgid "Masaiti" 43611 msgstr "مالی" 43612 43613 #: zambia_districts.kgm:89 43614 #, fuzzy, kde-format 43615 #| msgctxt "africa.kgm" 43616 #| msgid "Lilongwe" 43617 msgctxt "zambia_districts.kgm" 43618 msgid "Mpongwe" 43619 msgstr "لیلونگوه" 43620 43621 #: zambia_districts.kgm:94 43622 #, fuzzy, kde-format 43623 msgctxt "zambia_districts.kgm" 43624 msgid "Mufulira" 43625 msgstr "مونروویا" 43626 43627 #: zambia_districts.kgm:99 43628 #, fuzzy, kde-format 43629 msgctxt "zambia_districts.kgm" 43630 msgid "Ndola" 43631 msgstr "نوادا" 43632 43633 #: zambia_districts.kgm:104 43634 #, fuzzy, kde-format 43635 msgctxt "zambia_districts.kgm" 43636 msgid "Chadiza" 43637 msgstr "کاتانیا" 43638 43639 #: zambia_districts.kgm:109 43640 #, fuzzy, kde-format 43641 msgctxt "zambia_districts.kgm" 43642 msgid "Chama" 43643 msgstr "کاتانیا" 43644 43645 #: zambia_districts.kgm:114 43646 #, fuzzy, kde-format 43647 msgctxt "zambia_districts.kgm" 43648 msgid "Chipata" 43649 msgstr "چین" 43650 43651 #: zambia_districts.kgm:119 43652 #, fuzzy, kde-format 43653 msgctxt "zambia_districts.kgm" 43654 msgid "Katete" 43655 msgstr "چویتا" 43656 43657 #: zambia_districts.kgm:124 43658 #, fuzzy, kde-format 43659 #| msgctxt "africa.kgm" 43660 #| msgid "Luanda" 43661 msgctxt "zambia_districts.kgm" 43662 msgid "Lundazi" 43663 msgstr "لوآندا" 43664 43665 #: zambia_districts.kgm:129 43666 #, fuzzy, kde-format 43667 msgctxt "zambia_districts.kgm" 43668 msgid "Mambwe" 43669 msgstr "نامیبیا" 43670 43671 #: zambia_districts.kgm:134 43672 #, fuzzy, kde-format 43673 #| msgctxt "africa.kgm" 43674 #| msgid "Namibia" 43675 msgctxt "zambia_districts.kgm" 43676 msgid "Nyimba" 43677 msgstr "نامیبیا" 43678 43679 #: zambia_districts.kgm:139 43680 #, fuzzy, kde-format 43681 msgctxt "zambia_districts.kgm" 43682 msgid "Petauke" 43683 msgstr "پارا" 43684 43685 #: zambia_districts.kgm:144 43686 #, fuzzy, kde-format 43687 #| msgctxt "italyprovince.kgm" 43688 #| msgid "Chieti" 43689 msgctxt "zambia_districts.kgm" 43690 msgid "Chiengi" 43691 msgstr "چویتا" 43692 43693 #: zambia_districts.kgm:149 43694 #, fuzzy, kde-format 43695 msgctxt "zambia_districts.kgm" 43696 msgid "Kawambwa" 43697 msgstr "کرمان" 43698 43699 #: zambia_districts.kgm:154 43700 #, fuzzy, kde-format 43701 msgctxt "zambia_districts.kgm" 43702 msgid "Mansa" 43703 msgstr "مانیل" 43704 43705 #: zambia_districts.kgm:159 43706 #, fuzzy, kde-format 43707 msgctxt "zambia_districts.kgm" 43708 msgid "Milenge" 43709 msgstr "ماین" 43710 43711 #: zambia_districts.kgm:164 43712 #, fuzzy, kde-format 43713 #| msgctxt "france.kgm" 43714 #| msgid "Meuse" 43715 msgctxt "zambia_districts.kgm" 43716 msgid "Mwense" 43717 msgstr "موز" 43718 43719 #: zambia_districts.kgm:169 43720 #, fuzzy, kde-format 43721 msgctxt "zambia_districts.kgm" 43722 msgid "Nchelenge" 43723 msgstr "سوئد" 43724 43725 #: zambia_districts.kgm:174 43726 #, fuzzy, kde-format 43727 msgctxt "zambia_districts.kgm" 43728 msgid "Samfya" 43729 msgstr "زامورا" 43730 43731 #: zambia_districts.kgm:179 43732 #, fuzzy, kde-format 43733 #| msgctxt "africa.kgm" 43734 #| msgid "Lilongwe" 43735 msgctxt "zambia_districts.kgm" 43736 msgid "Chongwe" 43737 msgstr "لیلونگوه" 43738 43739 #: zambia_districts.kgm:184 43740 #, kde-format 43741 msgctxt "zambia_districts.kgm" 43742 msgid "Kafue" 43743 msgstr "" 43744 43745 #: zambia_districts.kgm:189 43746 #, fuzzy, kde-format 43747 #| msgctxt "africa.kgm" 43748 #| msgid "Luanda" 43749 msgctxt "zambia_districts.kgm" 43750 msgid "Luangwa" 43751 msgstr "لوآندا" 43752 43753 #: zambia_districts.kgm:194 43754 #, fuzzy, kde-format 43755 #| msgctxt "africa.kgm" 43756 #| msgid "Lusaka" 43757 msgctxt "zambia_districts.kgm" 43758 msgid "Lusaka" 43759 msgstr "لوزاکا" 43760 43761 #: zambia_districts.kgm:199 43762 #, fuzzy, kde-format 43763 msgctxt "zambia_districts.kgm" 43764 msgid "Chavuma" 43765 msgstr "هاوانا" 43766 43767 #: zambia_districts.kgm:204 43768 #, fuzzy, kde-format 43769 msgctxt "zambia_districts.kgm" 43770 msgid "Kabompo" 43771 msgstr "مالابو" 43772 43773 #: zambia_districts.kgm:209 43774 #, fuzzy, kde-format 43775 #| msgctxt "africa.kgm" 43776 #| msgid "Kampala" 43777 msgctxt "zambia_districts.kgm" 43778 msgid "Kasempa" 43779 msgstr "کامپالا" 43780 43781 #: zambia_districts.kgm:214 43782 #, fuzzy, kde-format 43783 msgctxt "zambia_districts.kgm" 43784 msgid "Mufumbwe" 43785 msgstr "سورینام" 43786 43787 #: zambia_districts.kgm:219 43788 #, fuzzy, kde-format 43789 #| msgctxt "asia.kgm" 43790 #| msgid "Manila" 43791 msgctxt "zambia_districts.kgm" 43792 msgid "Mwinilunga" 43793 msgstr "مانیل" 43794 43795 #: zambia_districts.kgm:224 43796 #, fuzzy, kde-format 43797 msgctxt "zambia_districts.kgm" 43798 msgid "Solwezi" 43799 msgstr "سالرنو" 43800 43801 #: zambia_districts.kgm:229 43802 #, fuzzy, kde-format 43803 msgctxt "zambia_districts.kgm" 43804 msgid "Zambezi" 43805 msgstr "زامبیا" 43806 43807 #: zambia_districts.kgm:234 43808 #, fuzzy, kde-format 43809 #| msgctxt "chile.kgm" 43810 #| msgid "Chile" 43811 msgctxt "zambia_districts.kgm" 43812 msgid "Chilubi" 43813 msgstr "شیلی" 43814 43815 #: zambia_districts.kgm:239 43816 #, fuzzy, kde-format 43817 #| msgctxt "afghanistan.kgm" 43818 #| msgid "China" 43819 msgctxt "zambia_districts.kgm" 43820 msgid "Chinsali" 43821 msgstr "چین" 43822 43823 #: zambia_districts.kgm:244 43824 #, fuzzy, kde-format 43825 #| msgctxt "usa.kgm" 43826 #| msgid "Iowa" 43827 msgctxt "zambia_districts.kgm" 43828 msgid "Isoka" 43829 msgstr "آیوا" 43830 43831 #: zambia_districts.kgm:249 43832 #, fuzzy, kde-format 43833 msgctxt "zambia_districts.kgm" 43834 msgid "Kaputa" 43835 msgstr "کاپان" 43836 43837 #: zambia_districts.kgm:254 43838 #, fuzzy, kde-format 43839 msgctxt "zambia_districts.kgm" 43840 msgid "Kasama" 43841 msgstr "کامپالا" 43842 43843 #: zambia_districts.kgm:259 43844 #, fuzzy, kde-format 43845 #| msgctxt "poland.kgm" 43846 #| msgid "Lublin" 43847 msgctxt "zambia_districts.kgm" 43848 msgid "Luwingu" 43849 msgstr "لوبلین" 43850 43851 #: zambia_districts.kgm:264 43852 #, fuzzy, kde-format 43853 msgctxt "zambia_districts.kgm" 43854 msgid "Mbala" 43855 msgstr "مالابو" 43856 43857 #: zambia_districts.kgm:269 43858 #, fuzzy, kde-format 43859 msgctxt "zambia_districts.kgm" 43860 msgid "Mpika" 43861 msgstr "میلان" 43862 43863 #: zambia_districts.kgm:274 43864 #, fuzzy, kde-format 43865 msgctxt "zambia_districts.kgm" 43866 msgid "Mporokoso" 43867 msgstr "مراکش" 43868 43869 #: zambia_districts.kgm:279 43870 #, kde-format 43871 msgctxt "zambia_districts.kgm" 43872 msgid "Mpulungu" 43873 msgstr "" 43874 43875 #: zambia_districts.kgm:284 43876 #, fuzzy, kde-format 43877 msgctxt "zambia_districts.kgm" 43878 msgid "Mungwi" 43879 msgstr "مغولستان" 43880 43881 #: zambia_districts.kgm:289 43882 #, fuzzy, kde-format 43883 msgctxt "zambia_districts.kgm" 43884 msgid "Nakonde" 43885 msgstr "ناپلی" 43886 43887 #: zambia_districts.kgm:294 43888 #, fuzzy, kde-format 43889 msgctxt "zambia_districts.kgm" 43890 msgid "Choma" 43891 msgstr "کلمبیا" 43892 43893 #: zambia_districts.kgm:299 43894 #, fuzzy, kde-format 43895 msgctxt "zambia_districts.kgm" 43896 msgid "Gwembe" 43897 msgstr "یمن" 43898 43899 #: zambia_districts.kgm:304 43900 #, kde-format 43901 msgctxt "zambia_districts.kgm" 43902 msgid "Itezhi-Tezhi" 43903 msgstr "" 43904 43905 #: zambia_districts.kgm:309 43906 #, fuzzy, kde-format 43907 msgctxt "zambia_districts.kgm" 43908 msgid "Kalomo" 43909 msgstr "مالابو" 43910 43911 #: zambia_districts.kgm:314 43912 #, fuzzy, kde-format 43913 msgctxt "zambia_districts.kgm" 43914 msgid "Kazungula" 43915 msgstr "کانزاس" 43916 43917 #: zambia_districts.kgm:319 43918 #, fuzzy, kde-format 43919 msgctxt "zambia_districts.kgm" 43920 msgid "Livingstone" 43921 msgstr "کینگستون" 43922 43923 #: zambia_districts.kgm:324 43924 #, fuzzy, kde-format 43925 #| msgctxt "ncamerica.kgm" 43926 #| msgid "Managua" 43927 msgctxt "zambia_districts.kgm" 43928 msgid "Mazabuka" 43929 msgstr "ماناگوآ" 43930 43931 #: zambia_districts.kgm:329 43932 #, fuzzy, kde-format 43933 msgctxt "zambia_districts.kgm" 43934 msgid "Monze" 43935 msgstr "موناکو" 43936 43937 #: zambia_districts.kgm:334 43938 #, fuzzy, kde-format 43939 #| msgctxt "africa.kgm" 43940 #| msgid "Kampala" 43941 msgctxt "zambia_districts.kgm" 43942 msgid "Namwala" 43943 msgstr "کامپالا" 43944 43945 #: zambia_districts.kgm:339 43946 #, fuzzy, kde-format 43947 #| msgctxt "italyprovince.kgm" 43948 #| msgid "Savona" 43949 msgctxt "zambia_districts.kgm" 43950 msgid "Siavonga" 43951 msgstr "ساوونا" 43952 43953 #: zambia_districts.kgm:344 43954 #, fuzzy, kde-format 43955 #| msgctxt "africa.kgm" 43956 #| msgid "Lilongwe" 43957 msgctxt "zambia_districts.kgm" 43958 msgid "Sinazongwe" 43959 msgstr "لیلونگوه" 43960 43961 #: zambia_districts.kgm:349 43962 #, fuzzy, kde-format 43963 #| msgctxt "africa.kgm" 43964 #| msgid "Malabo" 43965 msgctxt "zambia_districts.kgm" 43966 msgid "Kalabo" 43967 msgstr "مالابو" 43968 43969 #: zambia_districts.kgm:354 43970 #, fuzzy, kde-format 43971 msgctxt "zambia_districts.kgm" 43972 msgid "Kaoma" 43973 msgstr "رورایما" 43974 43975 #: zambia_districts.kgm:359 43976 #, fuzzy, kde-format 43977 msgctxt "zambia_districts.kgm" 43978 msgid "Lukulu" 43979 msgstr "لاکوئیلا" 43980 43981 #: zambia_districts.kgm:364 43982 #, fuzzy, kde-format 43983 msgctxt "zambia_districts.kgm" 43984 msgid "Mongu" 43985 msgstr "ماین" 43986 43987 #: zambia_districts.kgm:369 43988 #, fuzzy, kde-format 43989 #| msgctxt "china.kgm" 43990 #| msgid "Shenyang" 43991 msgctxt "zambia_districts.kgm" 43992 msgid "Senanga" 43993 msgstr "شنیانگ" 43994 43995 #: zambia_districts.kgm:374 43996 #, kde-format 43997 msgctxt "zambia_districts.kgm" 43998 msgid "Sesheke" 43999 msgstr "" 44000 44001 #: zambia_districts.kgm:379 44002 #, fuzzy, kde-format 44003 msgctxt "zambia_districts.kgm" 44004 msgid "Shangombo" 44005 msgstr "شانسی" 44006 44007 #: zambia_provinces.kgm:5 44008 #, fuzzy, kde-format 44009 #| msgctxt "spain_provinces.kgm" 44010 #| msgid "Spain (Provinces)" 44011 msgctxt "zambia_provinces.kgm" 44012 msgid "Zambia (Provinces)" 44013 msgstr "اسپانیا (استانها)" 44014 44015 #: zambia_provinces.kgm:6 44016 #, fuzzy, kde-format 44017 #| msgctxt "afghanistan.kgm" 44018 #| msgid "Provinces" 44019 msgctxt "zambia_provinces.kgm" 44020 msgid "Provinces" 44021 msgstr "استانها" 44022 44023 #: zambia_provinces.kgm:9 44024 #, fuzzy, kde-format 44025 #| msgctxt "afghanistan.kgm" 44026 #| msgid "Frontier" 44027 msgctxt "zambia_provinces.kgm" 44028 msgid "Frontier" 44029 msgstr "مرز" 44030 44031 #: zambia_provinces.kgm:14 44032 #, fuzzy, kde-format 44033 #| msgctxt "afghanistan.kgm" 44034 #| msgid "Water" 44035 msgctxt "zambia_provinces.kgm" 44036 msgid "Water" 44037 msgstr "آب" 44038 44039 #: zambia_provinces.kgm:19 44040 #, fuzzy, kde-format 44041 msgctxt "zambia_provinces.kgm" 44042 msgid "Not Zambia (Provinces)" 44043 msgstr "اسپانیا (استانها)" 44044 44045 #: zambia_provinces.kgm:24 44046 #, fuzzy, kde-format 44047 msgctxt "zambia_provinces.kgm" 44048 msgid "Central" 44049 msgstr "مجارستان مرکزی" 44050 44051 #: zambia_provinces.kgm:25 44052 #, fuzzy, kde-format 44053 #| msgctxt "africa.kgm" 44054 #| msgid "Zimbabwe" 44055 msgctxt "zambia_provinces.kgm" 44056 msgid "Kabwe" 44057 msgstr "زیمبابوه" 44058 44059 #: zambia_provinces.kgm:29 44060 #, kde-format 44061 msgctxt "zambia_provinces.kgm" 44062 msgid "Copperbelt" 44063 msgstr "" 44064 44065 #: zambia_provinces.kgm:30 44066 #, fuzzy, kde-format 44067 msgctxt "zambia_provinces.kgm" 44068 msgid "Ndola" 44069 msgstr "نوادا" 44070 44071 #: zambia_provinces.kgm:34 44072 #, fuzzy, kde-format 44073 msgctxt "zambia_provinces.kgm" 44074 msgid "Eastern" 44075 msgstr "ساحل" 44076 44077 #: zambia_provinces.kgm:35 44078 #, fuzzy, kde-format 44079 msgctxt "zambia_provinces.kgm" 44080 msgid "Chipata" 44081 msgstr "چین" 44082 44083 #: zambia_provinces.kgm:39 44084 #, fuzzy, kde-format 44085 msgctxt "zambia_provinces.kgm" 44086 msgid "Luapula" 44087 msgstr "لوکا" 44088 44089 #: zambia_provinces.kgm:40 44090 #, fuzzy, kde-format 44091 msgctxt "zambia_provinces.kgm" 44092 msgid "Mansa" 44093 msgstr "مانیل" 44094 44095 #: zambia_provinces.kgm:44 zambia_provinces.kgm:45 44096 #, fuzzy, kde-format 44097 #| msgctxt "africa.kgm" 44098 #| msgid "Lusaka" 44099 msgctxt "zambia_provinces.kgm" 44100 msgid "Lusaka" 44101 msgstr "لوزاکا" 44102 44103 #: zambia_provinces.kgm:49 44104 #, fuzzy, kde-format 44105 msgctxt "zambia_provinces.kgm" 44106 msgid "Northern" 44107 msgstr "مجارستان شمالی" 44108 44109 #: zambia_provinces.kgm:50 44110 #, fuzzy, kde-format 44111 msgctxt "zambia_provinces.kgm" 44112 msgid "Kasama" 44113 msgstr "کامپالا" 44114 44115 #: zambia_provinces.kgm:54 44116 #, fuzzy, kde-format 44117 msgctxt "zambia_provinces.kgm" 44118 msgid "North-Western" 44119 msgstr "سرزمین شمال غربی" 44120 44121 #: zambia_provinces.kgm:55 44122 #, fuzzy, kde-format 44123 msgctxt "zambia_provinces.kgm" 44124 msgid "Solwezi" 44125 msgstr "سالرنو" 44126 44127 #: zambia_provinces.kgm:59 44128 #, fuzzy, kde-format 44129 msgctxt "zambia_provinces.kgm" 44130 msgid "Southern" 44131 msgstr "آمریکایجنوبی" 44132 44133 #: zambia_provinces.kgm:60 44134 #, fuzzy, kde-format 44135 msgctxt "zambia_provinces.kgm" 44136 msgid "Livingstone" 44137 msgstr "کینگستون" 44138 44139 #: zambia_provinces.kgm:64 44140 #, fuzzy, kde-format 44141 msgctxt "zambia_provinces.kgm" 44142 msgid "Western" 44143 msgstr "تریسته" 44144 44145 #: zambia_provinces.kgm:65 44146 #, fuzzy, kde-format 44147 msgctxt "zambia_provinces.kgm" 44148 msgid "Mongu" 44149 msgstr "ماین" 44150 44151 #: zimbabwe.kgm:5 44152 #, kde-format 44153 msgctxt "zimbabwe.kgm" 44154 msgid "Zimbabwe" 44155 msgstr "زیمبابوه" 44156 44157 #: zimbabwe.kgm:6 44158 #, kde-format 44159 msgctxt "zimbabwe.kgm" 44160 msgid "Provinces" 44161 msgstr "استانها" 44162 44163 #: zimbabwe.kgm:9 zimbabwe.kgm:14 44164 #, kde-format 44165 msgctxt "zimbabwe.kgm" 44166 msgid "Frontier" 44167 msgstr "مرز" 44168 44169 #: zimbabwe.kgm:19 44170 #, kde-format 44171 msgctxt "zimbabwe.kgm" 44172 msgid "Not Zimbabwe" 44173 msgstr "جزء زیمبابوه نیست" 44174 44175 #: zimbabwe.kgm:24 44176 #, fuzzy, kde-format 44177 msgctxt "zimbabwe.kgm" 44178 msgid "Bulawayo" 44179 msgstr "بلغارستان" 44180 44181 #: zimbabwe.kgm:29 44182 #, kde-format 44183 msgctxt "zimbabwe.kgm" 44184 msgid "Harare" 44185 msgstr "هراره" 44186 44187 #: zimbabwe.kgm:34 44188 #, fuzzy, kde-format 44189 #| msgctxt "asia.kgm" 44190 #| msgid "Manila" 44191 msgctxt "zimbabwe.kgm" 44192 msgid "Manicaland" 44193 msgstr "مانیل" 44194 44195 #: zimbabwe.kgm:35 44196 #, fuzzy, kde-format 44197 #| msgctxt "france.kgm" 44198 #| msgid "Marne" 44199 msgctxt "zimbabwe.kgm" 44200 msgid "Mutare" 44201 msgstr "مارن" 44202 44203 #: zimbabwe.kgm:39 44204 #, kde-format 44205 msgctxt "zimbabwe.kgm" 44206 msgid "Mashonaland central" 44207 msgstr "" 44208 44209 #: zimbabwe.kgm:40 44210 #, fuzzy, kde-format 44211 msgctxt "zimbabwe.kgm" 44212 msgid "Bindura" 44213 msgstr "باکو" 44214 44215 #: zimbabwe.kgm:44 44216 #, fuzzy, kde-format 44217 msgctxt "zimbabwe.kgm" 44218 msgid "Mashonaland east" 44219 msgstr "جزایر قناری" 44220 44221 #: zimbabwe.kgm:45 44222 #, fuzzy, kde-format 44223 msgctxt "zimbabwe.kgm" 44224 msgid "Marondera" 44225 msgstr "ماترا" 44226 44227 #: zimbabwe.kgm:49 44228 #, fuzzy, kde-format 44229 msgctxt "zimbabwe.kgm" 44230 msgid "Mashonaland west" 44231 msgstr "جزایر قناری" 44232 44233 #: zimbabwe.kgm:50 44234 #, fuzzy, kde-format 44235 msgctxt "zimbabwe.kgm" 44236 msgid "Chinhoyi" 44237 msgstr "چین" 44238 44239 #: zimbabwe.kgm:54 zimbabwe.kgm:55 44240 #, fuzzy, kde-format 44241 msgctxt "zimbabwe.kgm" 44242 msgid "Masvingo" 44243 msgstr "ماکائو" 44244 44245 #: zimbabwe.kgm:59 44246 #, kde-format 44247 msgctxt "zimbabwe.kgm" 44248 msgid "Matabeleland north" 44249 msgstr "" 44250 44251 #: zimbabwe.kgm:60 44252 #, fuzzy, kde-format 44253 msgctxt "zimbabwe.kgm" 44254 msgid "Lupane" 44255 msgstr "العیون" 44256 44257 #: zimbabwe.kgm:64 44258 #, kde-format 44259 msgctxt "zimbabwe.kgm" 44260 msgid "Matabeleland south" 44261 msgstr "" 44262 44263 #: zimbabwe.kgm:65 44264 #, fuzzy, kde-format 44265 #| msgctxt "africa.kgm" 44266 #| msgid "Rwanda" 44267 msgctxt "zimbabwe.kgm" 44268 msgid "Gwanda" 44269 msgstr "روآندا" 44270 44271 #: zimbabwe.kgm:69 44272 #, fuzzy, kde-format 44273 #| msgctxt "europe.kgm" 44274 #| msgid "Finland" 44275 msgctxt "zimbabwe.kgm" 44276 msgid "Midlands" 44277 msgstr "فنلاند" 44278 44279 #: zimbabwe.kgm:70 44280 #, fuzzy, kde-format 44281 #| msgctxt "peru.kgm" 44282 #| msgid "Peru" 44283 msgctxt "zimbabwe.kgm" 44284 msgid "Gweru" 44285 msgstr "پرو" 44286 44287 #: zimbabwe_districts.kgm:5 44288 #, fuzzy, kde-format 44289 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 44290 msgid "Zimbabwe (Districts)" 44291 msgstr "منطقه فدرال" 44292 44293 #: zimbabwe_districts.kgm:6 44294 #, fuzzy, kde-format 44295 #| msgctxt "albania_districts.kgm" 44296 #| msgid "Districts" 44297 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 44298 msgid "Districts" 44299 msgstr "مناطق" 44300 44301 #: zimbabwe_districts.kgm:9 44302 #, fuzzy, kde-format 44303 #| msgctxt "afghanistan.kgm" 44304 #| msgid "Frontier" 44305 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 44306 msgid "Frontier" 44307 msgstr "مرز" 44308 44309 #: zimbabwe_districts.kgm:14 44310 #, fuzzy, kde-format 44311 #| msgctxt "afghanistan.kgm" 44312 #| msgid "Water" 44313 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 44314 msgid "Water" 44315 msgstr "آب" 44316 44317 #: zimbabwe_districts.kgm:19 44318 #, fuzzy, kde-format 44319 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 44320 msgid "Not Zimbabwe (Districts)" 44321 msgstr "منطقه فدرال" 44322 44323 #: zimbabwe_districts.kgm:24 44324 #, fuzzy, kde-format 44325 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 44326 msgid "Bulawayo" 44327 msgstr "بلغارستان" 44328 44329 #: zimbabwe_districts.kgm:29 44330 #, fuzzy, kde-format 44331 #| msgctxt "africa.kgm" 44332 #| msgid "Harare" 44333 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 44334 msgid "Harare" 44335 msgstr "هراره" 44336 44337 #: zimbabwe_districts.kgm:34 44338 #, fuzzy, kde-format 44339 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 44340 msgid "Buhera" 44341 msgstr "برات" 44342 44343 #: zimbabwe_districts.kgm:39 44344 #, fuzzy, kde-format 44345 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 44346 msgid "Chimanimani" 44347 msgstr "کاتانیا" 44348 44349 #: zimbabwe_districts.kgm:44 44350 #, fuzzy, kde-format 44351 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 44352 msgid "Chipinge" 44353 msgstr "چین" 44354 44355 #: zimbabwe_districts.kgm:49 44356 #, fuzzy, kde-format 44357 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 44358 msgid "Makoni" 44359 msgstr "مانیل" 44360 44361 #: zimbabwe_districts.kgm:54 44362 #, fuzzy, kde-format 44363 #| msgctxt "france.kgm" 44364 #| msgid "Marne" 44365 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 44366 msgid "Mutare" 44367 msgstr "مارن" 44368 44369 #: zimbabwe_districts.kgm:59 44370 #, fuzzy, kde-format 44371 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 44372 msgid "Mutasa" 44373 msgstr "داکار" 44374 44375 #: zimbabwe_districts.kgm:64 44376 #, fuzzy, kde-format 44377 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 44378 msgid "Nyanga" 44379 msgstr "نوادا" 44380 44381 #: zimbabwe_districts.kgm:69 44382 #, fuzzy, kde-format 44383 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 44384 msgid "Bindura" 44385 msgstr "باکو" 44386 44387 #: zimbabwe_districts.kgm:74 44388 #, fuzzy, kde-format 44389 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 44390 msgid "Guruve" 44391 msgstr "جنوآ" 44392 44393 #: zimbabwe_districts.kgm:79 44394 #, kde-format 44395 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 44396 msgid "Mazowe" 44397 msgstr "" 44398 44399 #: zimbabwe_districts.kgm:84 44400 #, fuzzy, kde-format 44401 #| msgctxt "australia.kgm" 44402 #| msgid "Darwin" 44403 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 44404 msgid "Mount Darwin" 44405 msgstr "داروین" 44406 44407 #: zimbabwe_districts.kgm:89 44408 #, fuzzy, kde-format 44409 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 44410 msgid "Muzarabani" 44411 msgstr "اسدآباد" 44412 44413 #: zimbabwe_districts.kgm:94 44414 #, fuzzy, kde-format 44415 #| msgctxt "asia.kgm" 44416 #| msgid "Russia" 44417 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 44418 msgid "Rushinga" 44419 msgstr "روسیه" 44420 44421 #: zimbabwe_districts.kgm:99 44422 #, fuzzy, kde-format 44423 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 44424 msgid "Shamva" 44425 msgstr "زامورا" 44426 44427 #: zimbabwe_districts.kgm:104 44428 #, fuzzy, kde-format 44429 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 44430 msgid "Chikomba" 44431 msgstr "کلمبیا" 44432 44433 #: zimbabwe_districts.kgm:109 44434 #, fuzzy, kde-format 44435 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 44436 msgid "Goromonzi" 44437 msgstr "مونروویا" 44438 44439 #: zimbabwe_districts.kgm:114 44440 #, fuzzy, kde-format 44441 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 44442 msgid "Marondera" 44443 msgstr "ماترا" 44444 44445 #: zimbabwe_districts.kgm:119 44446 #, fuzzy, kde-format 44447 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 44448 msgid "Mudzi" 44449 msgstr "مونیخ" 44450 44451 #: zimbabwe_districts.kgm:124 44452 #, fuzzy, kde-format 44453 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 44454 msgid "Murehwa" 44455 msgstr "موریتانی" 44456 44457 #: zimbabwe_districts.kgm:129 44458 #, fuzzy, kde-format 44459 #| msgctxt "africa.kgm" 44460 #| msgid "Maputo" 44461 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 44462 msgid "Mutoko" 44463 msgstr "ماپوتو" 44464 44465 #: zimbabwe_districts.kgm:134 44466 #, fuzzy, kde-format 44467 #| msgctxt "norway.kgm" 44468 #| msgid "Skien" 44469 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 44470 msgid "Seke" 44471 msgstr "اسکین" 44472 44473 #: zimbabwe_districts.kgm:139 44474 #, kde-format 44475 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 44476 msgid "UMP" 44477 msgstr "" 44478 44479 #: zimbabwe_districts.kgm:144 44480 #, kde-format 44481 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 44482 msgid "Wedza" 44483 msgstr "" 44484 44485 #: zimbabwe_districts.kgm:149 44486 #, fuzzy, kde-format 44487 #| msgctxt "china.kgm" 44488 #| msgid "Chengdu" 44489 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 44490 msgid "Chegutu" 44491 msgstr "چنگ تو" 44492 44493 #: zimbabwe_districts.kgm:154 44494 #, fuzzy, kde-format 44495 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 44496 msgid "Hurungwe" 44497 msgstr "هونان" 44498 44499 #: zimbabwe_districts.kgm:159 44500 #, fuzzy, kde-format 44501 #| msgctxt "africa.kgm" 44502 #| msgid "Dodoma" 44503 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 44504 msgid "Kadoma" 44505 msgstr "دودوما" 44506 44507 #: zimbabwe_districts.kgm:164 44508 #, fuzzy, kde-format 44509 #| msgctxt "brazil.kgm" 44510 #| msgid "Paraiba" 44511 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 44512 msgid "Kariba" 44513 msgstr "پارایبا" 44514 44515 #: zimbabwe_districts.kgm:169 44516 #, fuzzy, kde-format 44517 #| msgctxt "france.kgm" 44518 #| msgid "Marne" 44519 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 44520 msgid "Makonde" 44521 msgstr "مارن" 44522 44523 #: zimbabwe_districts.kgm:174 44524 #, fuzzy, kde-format 44525 #| msgctxt "africa.kgm" 44526 #| msgid "Zimbabwe" 44527 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 44528 msgid "Zvimba" 44529 msgstr "زیمبابوه" 44530 44531 #: zimbabwe_districts.kgm:179 44532 #, fuzzy, kde-format 44533 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 44534 msgid "Bikita" 44535 msgstr "بیسائو" 44536 44537 #: zimbabwe_districts.kgm:184 44538 #, fuzzy, kde-format 44539 #| msgctxt "italyprovince.kgm" 44540 #| msgid "Chieti" 44541 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 44542 msgid "Chiredzi" 44543 msgstr "چویتا" 44544 44545 #: zimbabwe_districts.kgm:189 44546 #, fuzzy, kde-format 44547 #| msgctxt "italyprovince.kgm" 44548 #| msgid "Chieti" 44549 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 44550 msgid "Chivi" 44551 msgstr "چویتا" 44552 44553 #: zimbabwe_districts.kgm:194 44554 #, kde-format 44555 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 44556 msgid "Gutu" 44557 msgstr "" 44558 44559 #: zimbabwe_districts.kgm:199 44560 #, fuzzy, kde-format 44561 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 44562 msgid "Masvingo" 44563 msgstr "ماکائو" 44564 44565 #: zimbabwe_districts.kgm:204 44566 #, fuzzy, kde-format 44567 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 44568 msgid "Mwenezi" 44569 msgstr "ماکائو" 44570 44571 #: zimbabwe_districts.kgm:209 44572 #, fuzzy, kde-format 44573 #| msgctxt "africa.kgm" 44574 #| msgid "Dakar" 44575 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 44576 msgid "Zaka" 44577 msgstr "داکار" 44578 44579 #: zimbabwe_districts.kgm:214 44580 #, fuzzy, kde-format 44581 #| msgctxt "asia.kgm" 44582 #| msgid "Beijing" 44583 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 44584 msgid "Binga" 44585 msgstr "پکن" 44586 44587 #: zimbabwe_districts.kgm:219 44588 #, fuzzy, kde-format 44589 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 44590 msgid "Bubi" 44591 msgstr "بانگی" 44592 44593 #: zimbabwe_districts.kgm:224 44594 #, fuzzy, kde-format 44595 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 44596 msgid "Hwange" 44597 msgstr "بانگی" 44598 44599 #: zimbabwe_districts.kgm:229 44600 #, fuzzy, kde-format 44601 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 44602 msgid "Lupane" 44603 msgstr "العیون" 44604 44605 #: zimbabwe_districts.kgm:234 44606 #, fuzzy, kde-format 44607 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 44608 msgid "Nkayi" 44609 msgstr "پارانا" 44610 44611 #: zimbabwe_districts.kgm:239 44612 #, kde-format 44613 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 44614 msgid "Tsholotsho" 44615 msgstr "" 44616 44617 #: zimbabwe_districts.kgm:244 44618 #, fuzzy, kde-format 44619 #| msgctxt "southamerica.kgm" 44620 #| msgid "Uruguay" 44621 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 44622 msgid "Umguza" 44623 msgstr "اوروگوئه" 44624 44625 #: zimbabwe_districts.kgm:249 44626 #, fuzzy, kde-format 44627 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 44628 msgid "Beitbridge" 44629 msgstr "هامبورگ" 44630 44631 #: zimbabwe_districts.kgm:254 44632 #, kde-format 44633 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 44634 msgid "Bulilimamangwe" 44635 msgstr "" 44636 44637 #: zimbabwe_districts.kgm:259 44638 #, fuzzy, kde-format 44639 #| msgctxt "africa.kgm" 44640 #| msgid "Rwanda" 44641 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 44642 msgid "Gwanda" 44643 msgstr "روآندا" 44644 44645 #: zimbabwe_districts.kgm:264 44646 #, fuzzy, kde-format 44647 #| msgctxt "afghanistan.kgm" 44648 #| msgid "India" 44649 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 44650 msgid "Insiza" 44651 msgstr "هند" 44652 44653 #: zimbabwe_districts.kgm:269 44654 #, fuzzy, kde-format 44655 #| msgctxt "canada.kgm" 44656 #| msgid "Manitoba" 44657 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 44658 msgid "Matobo" 44659 msgstr "مانی توبا" 44660 44661 #: zimbabwe_districts.kgm:274 44662 #, kde-format 44663 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 44664 msgid "Umzingwane" 44665 msgstr "" 44666 44667 #: zimbabwe_districts.kgm:279 44668 #, fuzzy, kde-format 44669 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 44670 msgid "Chirumhanzu" 44671 msgstr "چانگچون" 44672 44673 #: zimbabwe_districts.kgm:284 44674 #, kde-format 44675 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 44676 msgid "Gokwe north" 44677 msgstr "" 44678 44679 #: zimbabwe_districts.kgm:289 44680 #, kde-format 44681 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 44682 msgid "Gokwe south" 44683 msgstr "" 44684 44685 #: zimbabwe_districts.kgm:294 44686 #, fuzzy, kde-format 44687 #| msgctxt "peru.kgm" 44688 #| msgid "Peru" 44689 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 44690 msgid "Gweru" 44691 msgstr "پرو" 44692 44693 #: zimbabwe_districts.kgm:299 44694 #, fuzzy, kde-format 44695 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 44696 msgid "Kwekwe" 44697 msgstr "سوئد" 44698 44699 #: zimbabwe_districts.kgm:304 44700 #, fuzzy, kde-format 44701 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 44702 msgid "Mberengwa" 44703 msgstr "ترزینا" 44704 44705 #: zimbabwe_districts.kgm:309 44706 #, fuzzy, kde-format 44707 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 44708 msgid "Shurugwi" 44709 msgstr "ساری" 44710 44711 #: zimbabwe_districts.kgm:314 44712 #, fuzzy, kde-format 44713 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm" 44714 msgid "Zvishavane" 44715 msgstr "زاهدان" 44716 44717 #, fuzzy 44718 #~| msgctxt "europe.kgm" 44719 #~| msgid "Kiev" 44720 #~ msgctxt "asia.kgm" 44721 #~ msgid "Kiev" 44722 #~ msgstr "کیف" 44723 44724 #~ msgctxt "europe.kgm" 44725 #~ msgid "Kiev" 44726 #~ msgstr "کیف" 44727 44728 #~ msgctxt "world.kgm" 44729 #~ msgid "Kiev" 44730 #~ msgstr "کیف" 44731 44732 #, fuzzy 44733 #~ msgctxt "zaire2006.kgm" 44734 #~ msgid "Lulua" 44735 #~ msgstr "لاکوئیلا" 44736 44737 #, fuzzy 44738 #~ msgctxt "zaire2006.kgm" 44739 #~ msgid "Lodja" 44740 #~ msgstr "لودی" 44741 44742 #, fuzzy 44743 #~ msgctxt "france_regions.kgm" 44744 #~ msgid "Caen" 44745 #~ msgstr "کان" 44746 44747 #, fuzzy 44748 #~ msgctxt "france_regions.kgm" 44749 #~ msgid "Bourgogne" 44750 #~ msgstr "بورگس" 44751 44752 #, fuzzy 44753 #~ msgctxt "france_regions.kgm" 44754 #~ msgid "Besançon" 44755 #~ msgstr "بزانسون" 44756 44757 #, fuzzy 44758 #~ msgctxt "france_regions.kgm" 44759 #~ msgid "Montpellier" 44760 #~ msgstr "مونت پلیر" 44761 44762 #, fuzzy 44763 #~ msgctxt "france_regions.kgm" 44764 #~ msgid "Centre" 44765 #~ msgstr "کشورها" 44766 44767 #, fuzzy 44768 #~ msgctxt "france_regions.kgm" 44769 #~ msgid "Lorraine" 44770 #~ msgstr "لوری" 44771 44772 #, fuzzy 44773 #~ msgctxt "france_regions.kgm" 44774 #~ msgid "Metz" 44775 #~ msgstr "متز" 44776 44777 #, fuzzy 44778 #~ msgctxt "france_regions.kgm" 44779 #~ msgid "Alsace" 44780 #~ msgstr "آلاسکا" 44781 44782 #, fuzzy 44783 #~ msgctxt "france_regions.kgm" 44784 #~ msgid "Picardie" 44785 #~ msgstr "پیوئی" 44786 44787 #, fuzzy 44788 #~ msgctxt "france_regions.kgm" 44789 #~ msgid "Amiens" 44790 #~ msgstr "آتن" 44791 44792 #, fuzzy 44793 #~ msgctxt "france_regions.kgm" 44794 #~ msgid "Poitiers" 44795 #~ msgstr "مرز" 44796 44797 #, fuzzy 44798 #~ msgctxt "france_regions.kgm" 44799 #~ msgid "Limousin" 44800 #~ msgstr "لوئیزیانا" 44801 44802 #, fuzzy 44803 #~ msgctxt "france_regions.kgm" 44804 #~ msgid "Limoges" 44805 #~ msgstr "لیلونگوه" 44806 44807 #, fuzzy 44808 #~| msgctxt "norway.kgm" 44809 #~| msgid "Tromsø" 44810 #~ msgctxt "norway.kgm" 44811 #~ msgid "Troms" 44812 #~ msgstr "ترومسو" 44813 44814 #, fuzzy 44815 #~ msgctxt "norway.kgm" 44816 #~ msgid "Oppland" 44817 #~ msgstr "کاپان" 44818 44819 #~ msgctxt "norway.kgm" 44820 #~ msgid "Hedmark" 44821 #~ msgstr "هدمارک" 44822 44823 #~ msgctxt "norway.kgm" 44824 #~ msgid "Hamar" 44825 #~ msgstr "هامار" 44826 44827 #~ msgctxt "norway.kgm" 44828 #~ msgid "Hordaland" 44829 #~ msgstr "هوردالند" 44830 44831 #~ msgctxt "norway.kgm" 44832 #~ msgid "Bergen" 44833 #~ msgstr "برگن" 44834 44835 #~ msgctxt "norway.kgm" 44836 #~ msgid "Arendal" 44837 #~ msgstr "آرندال" 44838 44839 #, fuzzy 44840 #~ msgctxt "norway.kgm" 44841 #~ msgid "Telemark" 44842 #~ msgstr "تهران" 44843 44844 #~ msgctxt "norway.kgm" 44845 #~ msgid "Skien" 44846 #~ msgstr "اسکین" 44847 44848 #~ msgctxt "norway.kgm" 44849 #~ msgid "Drammen" 44850 #~ msgstr "درآمن" 44851 44852 #~ msgctxt "norway.kgm" 44853 #~ msgid "Akershus" 44854 #~ msgstr "آکرشوس" 44855 44856 #, fuzzy 44857 #~| msgctxt "norway.kgm" 44858 #~| msgid "Vestfold" 44859 #~ msgctxt "norway.kgm" 44860 #~ msgid "Østfold" 44861 #~ msgstr "وستفولد" 44862 44863 #, fuzzy 44864 #~ msgctxt "norway.kgm" 44865 #~ msgid "Sarpsborg" 44866 #~ msgstr "اسپانیا" 44867 44868 #~ msgctxt "africa.kgm" 44869 #~ msgid "Bujumbura" 44870 #~ msgstr "بوجومبورا" 44871 44872 #~ msgctxt "world.kgm" 44873 #~ msgid "Bujumbura" 44874 #~ msgstr "بوجومبورا" 44875 44876 #~ msgctxt "africa.kgm" 44877 #~ msgid "Swaziland" 44878 #~ msgstr "سوازیلند" 44879 44880 #~ msgctxt "world.kgm" 44881 #~ msgid "Swaziland" 44882 #~ msgstr "سوازیلند" 44883 44884 #~ msgid "Sodipodi flags collection" 44885 #~ msgstr "مجموعه پرچمهای Sodipodi" 44886 44887 #~ msgid "Got some flags from it" 44888 #~ msgstr "تعدادی پرچم از آن گرفته شد" 44889 44890 #~ msgctxt "europe.kgm" 44891 #~ msgid "Macedonia" 44892 #~ msgstr "مقدونیه" 44893 44894 #~ msgctxt "world.kgm" 44895 #~ msgid "Macedonia" 44896 #~ msgstr "مقدونیه" 44897 44898 #~ msgctxt "norway.kgm" 44899 #~ msgid "Trondheim" 44900 #~ msgstr "تروندهیم" 44901 44902 #~ msgctxt "norway.kgm" 44903 #~ msgid "Hermansverk" 44904 #~ msgstr "هرمانسورک" 44905 44906 #, fuzzy 44907 #~ msgctxt "ukraine.kgm" 44908 #~ msgid "Kirovohrad" 44909 #~ msgstr "کیف" 44910 44911 #, fuzzy 44912 #~ msgctxt "great-britain_counties.kgm" 44913 #~ msgid "Berwick" 44914 #~ msgstr "برلین" 44915 44916 #~ msgctxt "czech.kgm" 44917 #~ msgid "Czech Republic" 44918 #~ msgstr "جمهوری چک" 44919 44920 #~ msgctxt "europe.kgm" 44921 #~ msgid "Czech Republic" 44922 #~ msgstr "چک واسلواکی" 44923 44924 #~ msgctxt "world.kgm" 44925 #~ msgid "Czech Republic" 44926 #~ msgstr "چک" 44927 44928 #, fuzzy 44929 #~| msgctxt "africa.kgm" 44930 #~| msgid "Mogadishu" 44931 #~ msgctxt "afghanistan.kgm" 44932 #~ msgid "Kamdish" 44933 #~ msgstr "موگادیشو" 44934 44935 #, fuzzy 44936 #~ msgctxt "africa.kgm" 44937 #~ msgid "Las Palmas" 44938 #~ msgstr "لاس پالماس" 44939 44940 #~ msgctxt "albania_districts.kgm" 44941 #~ msgid "Tiranë" 44942 #~ msgstr "تیرانا" 44943 44944 #, fuzzy 44945 #~ msgctxt "algeria.kgm" 44946 #~ msgid "Naama" 44947 #~ msgstr "منامه" 44948 44949 #, fuzzy 44950 #~ msgctxt "algeria.kgm" 44951 #~ msgid "Saida" 44952 #~ msgstr "سومالی" 44953 44954 #, fuzzy 44955 #~ msgctxt "azerbaijan.kgm" 44956 #~ msgid "Davachi" 44957 #~ msgstr "لاتینا" 44958 44959 #~ msgctxt "brazil.kgm" 44960 #~ msgid "Para" 44961 #~ msgstr "پارا" 44962 44963 #~ msgctxt "brazil.kgm" 44964 #~ msgid "Belem" 44965 #~ msgstr "بلم" 44966 44967 #~ msgctxt "brazil.kgm" 44968 #~ msgid "Parana" 44969 #~ msgstr "پارانا" 44970 44971 #~ msgctxt "brazil.kgm" 44972 #~ msgid "Goias" 44973 #~ msgstr "گویاس" 44974 44975 #~ msgctxt "brazil.kgm" 44976 #~ msgid "Vitoria" 44977 #~ msgstr "ویتوریا" 44978 44979 #, fuzzy 44980 #~ msgctxt "colombia.kgm" 44981 #~ msgid "San Jose" 44982 #~ msgstr "سان خوزه" 44983 44984 #, fuzzy 44985 #~ msgctxt "egypt.kgm" 44986 #~ msgid "Luxo" 44987 #~ msgstr "لوری" 44988 44989 #, fuzzy 44990 #~ msgctxt "finland_regions.kgm" 44991 #~ msgid "Nylandia" 44992 #~ msgstr "نوادا" 44993 44994 #~ msgctxt "france.kgm" 44995 #~ msgid "Digne" 44996 #~ msgstr "دیگنه" 44997 44998 #, fuzzy 44999 #~ msgctxt "greece_peripheries.kgm" 45000 #~ msgid "Patra" 45001 #~ msgstr "پارا" 45002 45003 #, fuzzy 45004 #~ msgctxt "greece_peripheries.kgm" 45005 #~ msgid "Larisa" 45006 #~ msgstr "لهاسا" 45007 45008 #, fuzzy 45009 #~ msgctxt "greece_peripheries.kgm" 45010 #~ msgid "Iraklio" 45011 #~ msgstr "سرزمین اشغالی" 45012 45013 #, fuzzy 45014 #~ msgctxt "greece_prefectures.kgm" 45015 #~ msgid "Larisa" 45016 #~ msgstr "لهاسا" 45017 45018 #, fuzzy 45019 #~ msgctxt "greece_prefectures.kgm" 45020 #~ msgid "Zante" 45021 #~ msgstr "سانتافه" 45022 45023 #, fuzzy 45024 #~ msgctxt "greece_prefectures.kgm" 45025 #~ msgid "Ileia" 45026 #~ msgstr "الجزایر" 45027 45028 #, fuzzy 45029 #~| msgctxt "usa.kgm" 45030 #~| msgid "Sacramento" 45031 #~ msgid "Scramble" 45032 #~ msgstr "ساکرامنتو" 45033 45034 #, fuzzy 45035 #~ msgctxt "manipur.kgm" 45036 #~ msgid "Jiribam" 45037 #~ msgstr "لیبریا" 45038 45039 #, fuzzy 45040 #~ msgctxt "sudan.kgm" 45041 #~ msgid "West Kurdufan" 45042 #~ msgstr "کرانه باختری" 45043 45044 #, fuzzy 45045 #~ msgctxt "finland_regions.kgm" 45046 #~ msgid "Porvoo" 45047 #~ msgstr "پرتونوو" 45048 45049 #, fuzzy 45050 #~ msgctxt "sudan.kgm" 45051 #~ msgid "Lakes" 45052 #~ msgstr "لائوس" 45053 45054 #, fuzzy 45055 #~ msgctxt "sudan.kgm" 45056 #~ msgid "North Bahr al Ghazal" 45057 #~ msgstr "برابانت شمالی" 45058 45059 #, fuzzy 45060 #~ msgctxt "sudan.kgm" 45061 #~ msgid "West Bahr al Ghazal" 45062 #~ msgstr "صحرای مغرب" 45063 45064 #, fuzzy 45065 #~ msgctxt "sudan.kgm" 45066 #~ msgid "Central Equatoria" 45067 #~ msgstr "مقدونیه مرکزی" 45068 45069 #, fuzzy 45070 #~ msgctxt "sudan.kgm" 45071 #~ msgid "East Equatoria" 45072 #~ msgstr "آذربایجان شرقی" 45073 45074 #, fuzzy 45075 #~ msgctxt "sudan.kgm" 45076 #~ msgid "Kapoita" 45077 #~ msgstr "کاپان" 45078 45079 #, fuzzy 45080 #~ msgctxt "sudan.kgm" 45081 #~ msgid "West Equatoria" 45082 #~ msgstr "استرالیای غربی" 45083 45084 #, fuzzy 45085 #~ msgctxt "sudan.kgm" 45086 #~ msgid "Jonglei" 45087 #~ msgstr "مغولستان" 45088 45089 #, fuzzy 45090 #~ msgctxt "sudan.kgm" 45091 #~ msgid "Bor" 45092 #~ msgstr "بورگس" 45093 45094 #, fuzzy 45095 #~ msgctxt "chhattisgarh.kgm" 45096 #~ msgid "Baikunthpur" 45097 #~ msgstr "هایکو" 45098 45099 #~ msgctxt "latvia.kgm" 45100 #~ msgid "Regions" 45101 #~ msgstr "بخشها" 45102 45103 #, fuzzy 45104 #~ msgctxt "pakistan.kgm" 45105 #~ msgid "North-West Frontier Province" 45106 #~ msgstr "سرزمین شمال غربی" 45107 45108 #, fuzzy 45109 #~ msgctxt "tajikistan.kgm" 45110 #~ msgid "Karotegin" 45111 #~ msgstr "ساردنیا" 45112 45113 #, fuzzy 45114 #~ msgctxt "tajikistan.kgm" 45115 #~ msgid "Kofarnihon" 45116 #~ msgstr "جوزان" 45117 45118 #, fuzzy 45119 #~ msgctxt "andhrapradesh.kgm" 45120 #~ msgid "Border" 45121 #~ msgstr "بورگس" 45122 45123 #, fuzzy 45124 #~ msgctxt "arunachalpradesh.kgm" 45125 #~ msgid "Border" 45126 #~ msgstr "بورگس" 45127 45128 #, fuzzy 45129 #~ msgctxt "chhattisgarh.kgm" 45130 #~ msgid "Border" 45131 #~ msgstr "بورگس" 45132 45133 #, fuzzy 45134 #~ msgctxt "gujarat.kgm" 45135 #~ msgid "Border" 45136 #~ msgstr "بورگس" 45137 45138 #, fuzzy 45139 #~ msgctxt "haryana.kgm" 45140 #~ msgid "Border" 45141 #~ msgstr "بورگس" 45142 45143 #, fuzzy 45144 #~ msgctxt "westbengal.kgm" 45145 #~ msgid "Not bengal" 45146 #~ msgstr "جزء آلبانی نیست" 45147 45148 #~ msgctxt "belarus.kgm" 45149 #~ msgid "Not Bielorussia" 45150 #~ msgstr "جزء بیولوروس نیست" 45151 45152 #~ msgctxt "belarus.kgm" 45153 #~ msgid "Minsk(City)" 45154 #~ msgstr "مینسک(شهر)" 45155 45156 #, fuzzy 45157 #~ msgctxt "jharkhand.kgm" 45158 #~ msgid "Sahibhganj" 45159 #~ msgstr "ریگا" 45160 45161 #, fuzzy 45162 #~| msgctxt "brazil.kgm" 45163 #~| msgid "Paraiba" 45164 #~ msgctxt "jharkhand.kgm" 45165 #~ msgid "Harzaribag" 45166 #~ msgstr "پارایبا" 45167 45168 #, fuzzy 45169 #~ msgctxt "russia_subjects.kgm" 45170 #~ msgid "Moscow (MOW)" 45171 #~ msgstr "مسکو" 45172 45173 #~ msgctxt "afghanistan.kgm" 45174 #~ msgid "Water" 45175 #~ msgstr "آب" 45176 45177 #~ msgctxt "belarus.kgm" 45178 #~ msgid "Water" 45179 #~ msgstr "آب" 45180 45181 #, fuzzy 45182 #~ msgctxt "bhutan.kgm" 45183 #~ msgid "Water" 45184 #~ msgstr "آب" 45185 45186 #~ msgctxt "czech.kgm" 45187 #~ msgid "Water" 45188 #~ msgstr "آب" 45189 45190 #~ msgctxt "hungary.kgm" 45191 #~ msgid "Water" 45192 #~ msgstr "آب" 45193 45194 #~ msgctxt "hungary_regions.kgm" 45195 #~ msgid "Water" 45196 #~ msgstr "آب" 45197 45198 #, fuzzy 45199 #~ msgctxt "luxembourg_cantons.kgm" 45200 #~ msgid "Water" 45201 #~ msgstr "آب" 45202 45203 #~ msgctxt "paraguay.kgm" 45204 #~ msgid "Water" 45205 #~ msgstr "آب" 45206 45207 #, fuzzy 45208 #~ msgctxt "portugal_districts.kgm" 45209 #~ msgid "Border3" 45210 #~ msgstr "بورگس" 45211 45212 #, fuzzy 45213 #~| msgctxt "afghanistan.kgm" 45214 #~| msgid "Water" 45215 #~ msgctxt "san-marino.kgm" 45216 #~ msgid "Water" 45217 #~ msgstr "آب" 45218 45219 #~ msgctxt "slovakia.kgm" 45220 #~ msgid "Water" 45221 #~ msgstr "آب" 45222 45223 #~ msgctxt "ukraine.kgm" 45224 #~ msgid "Coast" 45225 #~ msgstr "ساحل" 45226 45227 #~ msgctxt "chile.kgm" 45228 #~ msgid "Not Chile " 45229 #~ msgstr "جزء شیلی نیست " 45230 45231 #, fuzzy 45232 #~ msgctxt "@title" 45233 #~ msgid "%1 by Capital" 45234 #~ msgstr "%1 از پایتخت آن" 45235 45236 #~ msgctxt "@title" 45237 #~ msgid "Capital of %1" 45238 #~ msgstr "پایتخت %1" 45239 45240 #~ msgctxt "italyprovince.kgm" 45241 #~ msgid "Verbania" 45242 #~ msgstr "وربانیا" 45243 45244 #~ msgctxt "italyprovince.kgm" 45245 #~ msgid "Forlì" 45246 #~ msgstr "فورلی" 45247 45248 #~ msgctxt "italyprovince.kgm" 45249 #~ msgid "Massa" 45250 #~ msgstr "ماسا" 45251 45252 #~ msgctxt "italyprovince.kgm" 45253 #~ msgid "Pesaro" 45254 #~ msgstr "پسارو" 45255 45256 #, fuzzy 45257 #~| msgctxt "europe.kgm" 45258 #~| msgid "San Marino" 45259 #~ msgctxt "san-marino.kgm" 45260 #~ msgid "San-Marino" 45261 #~ msgstr "سان مارینو" 45262 45263 #, fuzzy 45264 #~ msgctxt "russia_subjects.kgm" 45265 #~ msgid "Koryakia" 45266 #~ msgstr "رورایما" 45267 45268 #, fuzzy 45269 #~ msgctxt "russia_subjects.kgm" 45270 #~ msgid "Palana" 45271 #~ msgstr "پارانا" 45272 45273 #, fuzzy 45274 #~ msgctxt "russia_subjects.kgm" 45275 #~ msgid "Taymyria" 45276 #~ msgstr "تاسمانیا" 45277 45278 #, fuzzy 45279 #~ msgctxt "russia_subjects.kgm" 45280 #~ msgid "Evenkia" 45281 #~ msgstr "اسلوونی" 45282 45283 #, fuzzy 45284 #~ msgctxt "russia_subjects.kgm" 45285 #~ msgid "Tura" 45286 #~ msgstr "تورینو" 45287 45288 #, fuzzy 45289 #~ msgctxt "new-zealand.kgm" 45290 #~ msgid "regions" 45291 #~ msgstr "بخشها" 45292 45293 #~ msgctxt "poland.kgm" 45294 #~ msgid "Regions" 45295 #~ msgstr "بخشها" 45296 45297 #~ msgctxt "@title" 45298 #~ msgid "%1 From Its Capital" 45299 #~ msgstr "%1 از پایتخت آن" 45300 45301 #, fuzzy 45302 #~| msgctxt "@info:status" 45303 #~| msgid "<para>Please place in the map:<br/>%1</para>" 45304 #~ msgctxt "@info:status" 45305 #~ msgid "<qt><para>Please click on:<br/>%1</para></qt>" 45306 #~ msgstr "<para>لطفاً، در نقشه جا دهید:<br/>%1</para>" 45307 45308 #~ msgctxt "@title" 45309 #~ msgid "Division in Map" 45310 #~ msgstr "بخش در نقشه" 45311 45312 #~ msgctxt "africa.kgm" 45313 #~ msgid "Porto Novo" 45314 #~ msgstr "پرتونوو" 45315 45316 #~ msgctxt "africa.kgm" 45317 #~ msgid "Portugal" 45318 #~ msgstr "پرتقال" 45319 45320 #, fuzzy 45321 #~| msgctxt "@info:status" 45322 #~| msgid "<para>Please place in the map:<br/>%1</para>" 45323 #~ msgctxt "@info:status" 45324 #~ msgid "<qt><para>Please place in the map:<br/>%1</para></qt>" 45325 #~ msgstr "<para>لطفاً، در نقشه جا دهید:<br/>%1</para>" 45326 45327 #~ msgctxt "@title" 45328 #~ msgid "Place %1 in map" 45329 #~ msgstr "جای دادن %1 در نقشه" 45330 45331 #, fuzzy 45332 #~| msgctxt "cuba.kgm" 45333 #~| msgid "Not Cuba" 45334 #~ msgctxt "burma.kgm" 45335 #~ msgid "Not Burma" 45336 #~ msgstr "جزء کوبا نیست" 45337 45338 #, fuzzy 45339 #~| msgctxt "ukraine.kgm" 45340 #~| msgid "Not Ukraine" 45341 #~ msgctxt "zaire2006.kgm" 45342 #~ msgid "Not Zaire" 45343 #~ msgstr "جزء اکراین نیست" 45344 45345 #, fuzzy 45346 #~| msgctxt "armenia.kgm" 45347 #~| msgid "Shirak" 45348 #~ msgctxt "japan.kgm" 45349 #~ msgid "Urawa" 45350 #~ msgstr "شیراک" 45351 45352 #, fuzzy 45353 #~| msgctxt "asia.kgm" 45354 #~| msgid "North Korea" 45355 #~ msgctxt "north_korea.kgm" 45356 #~ msgid "North (Korea)" 45357 #~ msgstr "کره شمالی" 45358 45359 #~ msgctxt "japan.kgm" 45360 #~ msgid "Frontier" 45361 #~ msgstr "مرز" 45362 45363 #, fuzzy 45364 #~| msgctxt "europe.kgm" 45365 #~| msgid "Zagreb" 45366 #~ msgctxt "zaire2006.kgm" 45367 #~ msgid "Zaire" 45368 #~ msgstr "زاگرب" 45369 45370 #~ msgctxt "africa.kgm" 45371 #~ msgid "Coast" 45372 #~ msgstr "ساحل" 45373 45374 #~ msgctxt "africa.kgm" 45375 #~ msgid "Cyprus" 45376 #~ msgstr "قبرس" 45377 45378 #~ msgctxt "africa.kgm" 45379 #~ msgid "Greece" 45380 #~ msgstr "یونان" 45381 45382 #~ msgctxt "africa.kgm" 45383 #~ msgid "Iran" 45384 #~ msgstr "ایران" 45385 45386 #~ msgctxt "africa.kgm" 45387 #~ msgid "Iraq" 45388 #~ msgstr "عراق" 45389 45390 #~ msgctxt "africa.kgm" 45391 #~ msgid "Israel" 45392 #~ msgstr "سرزمین اشغالی" 45393 45394 #~ msgctxt "africa.kgm" 45395 #~ msgid "Italy" 45396 #~ msgstr "ایتالیا" 45397 45398 #~ msgctxt "africa.kgm" 45399 #~ msgid "Jordan" 45400 #~ msgstr "اردن" 45401 45402 #~ msgctxt "africa.kgm" 45403 #~ msgid "Kuwait" 45404 #~ msgstr "کویت" 45405 45406 #~ msgctxt "africa.kgm" 45407 #~ msgid "Lebanon" 45408 #~ msgstr "لبنان" 45409 45410 #~ msgctxt "africa.kgm" 45411 #~ msgid "Qatar" 45412 #~ msgstr "قطر" 45413 45414 #~ msgctxt "africa.kgm" 45415 #~ msgid "Saudi Arabia" 45416 #~ msgstr "عربستان سعودی" 45417 45418 #~ msgctxt "africa.kgm" 45419 #~ msgid "Pretoria, Bloemfontein and Cape Town" 45420 #~ msgstr "پرتوریا، بلوم فونتین و کیپ تاون" 45421 45422 #~ msgctxt "africa.kgm" 45423 #~ msgid "Spain" 45424 #~ msgstr "اسپانیا" 45425 45426 #~ msgctxt "africa.kgm" 45427 #~ msgid "Syria" 45428 #~ msgstr "سوریه" 45429 45430 #~ msgctxt "africa.kgm" 45431 #~ msgid "The Gambia" 45432 #~ msgstr "گامبیا" 45433 45434 #~ msgctxt "africa.kgm" 45435 #~ msgid "Turkey" 45436 #~ msgstr "ترکیه" 45437 45438 #~ msgctxt "africa.kgm" 45439 #~ msgid "Turkmenistan" 45440 #~ msgstr "ترکمنستان" 45441 45442 #~ msgctxt "africa.kgm" 45443 #~ msgid "United Arab Emirates" 45444 #~ msgstr "امارات متحده عربی" 45445 45446 #~ msgctxt "africa.kgm" 45447 #~ msgid "West Bank" 45448 #~ msgstr "کرانه باختری" 45449 45450 #~ msgctxt "africa.kgm" 45451 #~ msgid "Laayoune" 45452 #~ msgstr "العیون" 45453 45454 #~ msgctxt "africa.kgm" 45455 #~ msgid "Yemen" 45456 #~ msgstr "یمن" 45457 45458 #~ msgctxt "@title" 45459 #~ msgid "%1 From Their Flag" 45460 #~ msgstr "%1 از پرچم آنها" 45461 45462 #~ msgctxt "asia.kgm" 45463 #~ msgid "Not a Nation" 45464 #~ msgstr " کشوری وجود ندارد" 45465 45466 #~ msgctxt "sweden.kgm" 45467 #~ msgid "Not a Nation" 45468 #~ msgstr " کشوری وجود ندارد"