Warning, /education/kgeography/po/fa/kgeography.po is written in an unsupported language. File is not indexed.

0001 # translation of kgeography.po to Persian
0002 # Sima Tavangar <sima_tavangar@yahoo.com>, 2006.
0003 # Mahdi Foladgar <foladgar@itland.ir>, 2006.
0004 # Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>, 2006, 2007.
0005 # Tahereh Dadkhahfar <dadkhahfar@itland.ir>, 2006.
0006 # Nasim Daniarzadeh <daniarzadeh@itland.ir>, 2006.
0007 # Mohammad Reza Mirdamadi <mohi@ubuntu.ir>, 2012.
0008 msgid ""
0009 msgstr ""
0010 "Project-Id-Version: kgeography\n"
0011 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
0012 "POT-Creation-Date: 2023-11-17 01:36+0000\n"
0013 "PO-Revision-Date: 2012-01-12 17:06+0330\n"
0014 "Last-Translator: Mohammad Reza Mirdamadi <mohi@ubuntu.ir>\n"
0015 "Language-Team: Farsi (Persian) <>\n"
0016 "Language: fa\n"
0017 "MIME-Version: 1.0\n"
0018 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
0019 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
0020 "X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,59,-1,2\n"
0021 "X-Generator: Lokalize 1.2\n"
0022 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
0023 
0024 #, kde-format
0025 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
0026 msgid "Your names"
0027 msgstr "محمدرضا میردامادی , سیما توانگر"
0028 
0029 #, kde-format
0030 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
0031 msgid "Your emails"
0032 msgstr "mohi@ubuntu.ir , sima_tavangar@yahoo.com"
0033 
0034 #: afghanistan.kgm:5
0035 #, kde-format
0036 msgctxt "afghanistan.kgm"
0037 msgid "Afghanistan"
0038 msgstr "افغانستان"
0039 
0040 #: afghanistan.kgm:6
0041 #, kde-format
0042 msgctxt "afghanistan.kgm"
0043 msgid "Provinces"
0044 msgstr "استانها"
0045 
0046 #: afghanistan.kgm:9 afghanistan.kgm:14
0047 #, kde-format
0048 msgctxt "afghanistan.kgm"
0049 msgid "Frontier"
0050 msgstr "مرز"
0051 
0052 #: afghanistan.kgm:19
0053 #, kde-format
0054 msgctxt "afghanistan.kgm"
0055 msgid "Iran"
0056 msgstr "ایران"
0057 
0058 #: afghanistan.kgm:24
0059 #, kde-format
0060 msgctxt "afghanistan.kgm"
0061 msgid "Turkmenistan"
0062 msgstr "ترکمنستان"
0063 
0064 #: afghanistan.kgm:29
0065 #, kde-format
0066 msgctxt "afghanistan.kgm"
0067 msgid "Uzbekistan"
0068 msgstr "ازبکستان"
0069 
0070 #: afghanistan.kgm:34
0071 #, kde-format
0072 msgctxt "afghanistan.kgm"
0073 msgid "Tajikistan"
0074 msgstr "تاجیکستان"
0075 
0076 #: afghanistan.kgm:39
0077 #, kde-format
0078 msgctxt "afghanistan.kgm"
0079 msgid "China"
0080 msgstr "چین"
0081 
0082 #: afghanistan.kgm:44
0083 #, kde-format
0084 msgctxt "afghanistan.kgm"
0085 msgid "Pakistan"
0086 msgstr "پاکستان"
0087 
0088 #: afghanistan.kgm:49
0089 #, kde-format
0090 msgctxt "afghanistan.kgm"
0091 msgid "India"
0092 msgstr "هند"
0093 
0094 #: afghanistan.kgm:54
0095 #, fuzzy, kde-format
0096 #| msgctxt "asia.kgm"
0097 #| msgid "Kazakhstan"
0098 msgctxt "afghanistan.kgm"
0099 msgid "Badakhshan"
0100 msgstr "قزاقستان"
0101 
0102 #: afghanistan.kgm:55
0103 #, fuzzy, kde-format
0104 #| msgctxt "afghanistan.kgm"
0105 #| msgid "Asadabad"
0106 msgctxt "afghanistan.kgm"
0107 msgid "Fayzabad"
0108 msgstr "اسدآباد"
0109 
0110 #: afghanistan.kgm:59
0111 #, kde-format
0112 msgctxt "afghanistan.kgm"
0113 msgid "Badghis"
0114 msgstr ""
0115 
0116 #: afghanistan.kgm:60
0117 #, kde-format
0118 msgctxt "afghanistan.kgm"
0119 msgid "Qala i Naw"
0120 msgstr ""
0121 
0122 #: afghanistan.kgm:64
0123 #, fuzzy, kde-format
0124 #| msgctxt "asia.kgm"
0125 #| msgid "Baghdad"
0126 msgctxt "afghanistan.kgm"
0127 msgid "Baghlan"
0128 msgstr "بغداد"
0129 
0130 #: afghanistan.kgm:65
0131 #, kde-format
0132 msgctxt "afghanistan.kgm"
0133 msgid "Puli Khumri"
0134 msgstr ""
0135 
0136 #: afghanistan.kgm:69
0137 #, kde-format
0138 msgctxt "afghanistan.kgm"
0139 msgid "Balkh"
0140 msgstr "بلخ"
0141 
0142 #: afghanistan.kgm:70
0143 #, kde-format
0144 msgctxt "afghanistan.kgm"
0145 msgid "Mazari Sharif"
0146 msgstr ""
0147 
0148 #: afghanistan.kgm:74 afghanistan.kgm:75
0149 #, kde-format
0150 msgctxt "afghanistan.kgm"
0151 msgid "Bamiyan"
0152 msgstr "بامیان"
0153 
0154 #: afghanistan.kgm:79
0155 #, kde-format
0156 msgctxt "afghanistan.kgm"
0157 msgid "Daykundi"
0158 msgstr ""
0159 
0160 #: afghanistan.kgm:80
0161 #, kde-format
0162 msgctxt "afghanistan.kgm"
0163 msgid "Nili"
0164 msgstr "نیلی"
0165 
0166 #: afghanistan.kgm:84
0167 #, kde-format
0168 msgctxt "afghanistan.kgm"
0169 msgid "Jowzjan"
0170 msgstr "جوزان"
0171 
0172 #: afghanistan.kgm:85
0173 #, fuzzy, kde-format
0174 msgctxt "afghanistan.kgm"
0175 msgid "Sheberghan"
0176 msgstr "سوئد"
0177 
0178 #: afghanistan.kgm:89 afghanistan.kgm:90
0179 #, kde-format
0180 msgctxt "afghanistan.kgm"
0181 msgid "Farah"
0182 msgstr ""
0183 
0184 #: afghanistan.kgm:94
0185 #, fuzzy, kde-format
0186 msgctxt "afghanistan.kgm"
0187 msgid "Faryab"
0188 msgstr "پارانا"
0189 
0190 #: afghanistan.kgm:95
0191 #, kde-format
0192 msgctxt "afghanistan.kgm"
0193 msgid "Maymana"
0194 msgstr ""
0195 
0196 #: afghanistan.kgm:99 afghanistan.kgm:100
0197 #, kde-format
0198 msgctxt "afghanistan.kgm"
0199 msgid "Ghazni"
0200 msgstr ""
0201 
0202 #: afghanistan.kgm:104
0203 #, kde-format
0204 msgctxt "afghanistan.kgm"
0205 msgid "Ghor"
0206 msgstr ""
0207 
0208 #: afghanistan.kgm:105
0209 #, fuzzy, kde-format
0210 #| msgctxt "france.kgm"
0211 #| msgid "Cahors"
0212 msgctxt "afghanistan.kgm"
0213 msgid "Chaghcharan"
0214 msgstr "کهور"
0215 
0216 #: afghanistan.kgm:109
0217 #, fuzzy, kde-format
0218 msgctxt "afghanistan.kgm"
0219 msgid "Helmand"
0220 msgstr "گینه"
0221 
0222 #: afghanistan.kgm:110
0223 #, kde-format
0224 msgctxt "afghanistan.kgm"
0225 msgid "Lashkar Gah"
0226 msgstr ""
0227 
0228 #: afghanistan.kgm:114 afghanistan.kgm:115
0229 #, kde-format
0230 msgctxt "afghanistan.kgm"
0231 msgid "Herat"
0232 msgstr "هرات"
0233 
0234 #: afghanistan.kgm:119 afghanistan.kgm:120
0235 #, kde-format
0236 msgctxt "afghanistan.kgm"
0237 msgid "Kabul"
0238 msgstr "کابل"
0239 
0240 #: afghanistan.kgm:124 afghanistan.kgm:125
0241 #, fuzzy, kde-format
0242 msgctxt "afghanistan.kgm"
0243 msgid "Kandahar"
0244 msgstr "کینشاسا"
0245 
0246 #: afghanistan.kgm:129
0247 #, kde-format
0248 msgctxt "afghanistan.kgm"
0249 msgid "Kapisa"
0250 msgstr ""
0251 
0252 #: afghanistan.kgm:130
0253 #, kde-format
0254 msgctxt "afghanistan.kgm"
0255 msgid "Mahmud-i-Raqi"
0256 msgstr ""
0257 
0258 #: afghanistan.kgm:134 afghanistan.kgm:135
0259 #, kde-format
0260 msgctxt "afghanistan.kgm"
0261 msgid "Khost"
0262 msgstr ""
0263 
0264 #: afghanistan.kgm:139
0265 #, kde-format
0266 msgctxt "afghanistan.kgm"
0267 msgid "Kunar"
0268 msgstr ""
0269 
0270 #: afghanistan.kgm:140
0271 #, kde-format
0272 msgctxt "afghanistan.kgm"
0273 msgid "Asadabad"
0274 msgstr "اسدآباد"
0275 
0276 #: afghanistan.kgm:144 afghanistan.kgm:145
0277 #, kde-format
0278 msgctxt "afghanistan.kgm"
0279 msgid "Kunduz"
0280 msgstr ""
0281 
0282 #: afghanistan.kgm:149
0283 #, fuzzy, kde-format
0284 msgctxt "afghanistan.kgm"
0285 msgid "Laghman"
0286 msgstr "لان‌جو"
0287 
0288 #: afghanistan.kgm:150
0289 #, kde-format
0290 msgctxt "afghanistan.kgm"
0291 msgid "Mihtarlam"
0292 msgstr ""
0293 
0294 #: afghanistan.kgm:154
0295 #, kde-format
0296 msgctxt "afghanistan.kgm"
0297 msgid "Logar"
0298 msgstr ""
0299 
0300 #: afghanistan.kgm:155
0301 #, kde-format
0302 msgctxt "afghanistan.kgm"
0303 msgid "Pul-i-Alam"
0304 msgstr ""
0305 
0306 #: afghanistan.kgm:159
0307 #, fuzzy, kde-format
0308 msgctxt "afghanistan.kgm"
0309 msgid "Nangarhar"
0310 msgstr "کانزاس"
0311 
0312 #: afghanistan.kgm:160
0313 #, kde-format
0314 msgctxt "afghanistan.kgm"
0315 msgid "Jalalabad"
0316 msgstr "جلال آباد"
0317 
0318 #: afghanistan.kgm:164
0319 #, kde-format
0320 msgctxt "afghanistan.kgm"
0321 msgid "Nimruz"
0322 msgstr ""
0323 
0324 #: afghanistan.kgm:165
0325 #, fuzzy, kde-format
0326 msgctxt "afghanistan.kgm"
0327 msgid "Zaranj"
0328 msgstr "کرمان"
0329 
0330 #: afghanistan.kgm:169
0331 #, fuzzy, kde-format
0332 #| msgctxt "iran.kgm"
0333 #| msgid "Kurdistan"
0334 msgctxt "afghanistan.kgm"
0335 msgid "Nuristan"
0336 msgstr "کردستان"
0337 
0338 #: afghanistan.kgm:170
0339 #, kde-format
0340 msgctxt "afghanistan.kgm"
0341 msgid "Parun"
0342 msgstr ""
0343 
0344 #: afghanistan.kgm:174
0345 #, kde-format
0346 msgctxt "afghanistan.kgm"
0347 msgid "Orūzgān"
0348 msgstr ""
0349 
0350 #: afghanistan.kgm:175
0351 #, kde-format
0352 msgctxt "afghanistan.kgm"
0353 msgid "Tarin Kowt"
0354 msgstr ""
0355 
0356 #: afghanistan.kgm:179
0357 #, kde-format
0358 msgctxt "afghanistan.kgm"
0359 msgid "Paktia"
0360 msgstr ""
0361 
0362 #: afghanistan.kgm:180
0363 #, fuzzy, kde-format
0364 msgctxt "afghanistan.kgm"
0365 msgid "Gardez"
0366 msgstr "بغداد"
0367 
0368 #: afghanistan.kgm:184
0369 #, kde-format
0370 msgctxt "afghanistan.kgm"
0371 msgid "Paktika"
0372 msgstr ""
0373 
0374 #: afghanistan.kgm:185
0375 #, fuzzy, kde-format
0376 msgctxt "afghanistan.kgm"
0377 msgid "Sharan"
0378 msgstr "ساری"
0379 
0380 #: afghanistan.kgm:189
0381 #, fuzzy, kde-format
0382 msgctxt "afghanistan.kgm"
0383 msgid "Panjshir"
0384 msgstr "پارانا"
0385 
0386 #: afghanistan.kgm:190
0387 #, fuzzy, kde-format
0388 msgctxt "afghanistan.kgm"
0389 msgid "Bazarak"
0390 msgstr "سارلند"
0391 
0392 #: afghanistan.kgm:194
0393 #, kde-format
0394 msgctxt "afghanistan.kgm"
0395 msgid "Parwan"
0396 msgstr ""
0397 
0398 #: afghanistan.kgm:195
0399 #, kde-format
0400 msgctxt "afghanistan.kgm"
0401 msgid "Charikar"
0402 msgstr ""
0403 
0404 #: afghanistan.kgm:199 afghanistan.kgm:200
0405 #, fuzzy, kde-format
0406 msgctxt "afghanistan.kgm"
0407 msgid "Samangan"
0408 msgstr "پامپلونا"
0409 
0410 #: afghanistan.kgm:204 afghanistan.kgm:205
0411 #, kde-format
0412 msgctxt "afghanistan.kgm"
0413 msgid "Sar-e Pol"
0414 msgstr ""
0415 
0416 #: afghanistan.kgm:209
0417 #, fuzzy, kde-format
0418 msgctxt "afghanistan.kgm"
0419 msgid "Takhar"
0420 msgstr "شانگهای"
0421 
0422 #: afghanistan.kgm:210
0423 #, kde-format
0424 msgctxt "afghanistan.kgm"
0425 msgid "Taloqan"
0426 msgstr ""
0427 
0428 #: afghanistan.kgm:214
0429 #, fuzzy, kde-format
0430 msgctxt "afghanistan.kgm"
0431 msgid "Wardak"
0432 msgstr "بغداد"
0433 
0434 #: afghanistan.kgm:215
0435 #, kde-format
0436 msgctxt "afghanistan.kgm"
0437 msgid "Meydan Shahr"
0438 msgstr "میدان شهر"
0439 
0440 #: afghanistan.kgm:219
0441 #, kde-format
0442 msgctxt "afghanistan.kgm"
0443 msgid "Zabul"
0444 msgstr "زابل"
0445 
0446 #: afghanistan.kgm:220
0447 #, fuzzy, kde-format
0448 msgctxt "afghanistan.kgm"
0449 msgid "Qalat"
0450 msgstr "مالزی"
0451 
0452 #: africa.kgm:5
0453 #, kde-format
0454 msgctxt "africa.kgm"
0455 msgid "Africa"
0456 msgstr "آفریقا"
0457 
0458 #: africa.kgm:6
0459 #, kde-format
0460 msgctxt "africa.kgm"
0461 msgid "Countries"
0462 msgstr "کشورها"
0463 
0464 #: africa.kgm:9
0465 #, kde-format
0466 msgctxt "africa.kgm"
0467 msgid "Frontier"
0468 msgstr "مرز"
0469 
0470 #: africa.kgm:14
0471 #, kde-format
0472 msgctxt "africa.kgm"
0473 msgid "Water"
0474 msgstr "آب"
0475 
0476 #: africa.kgm:19
0477 #, fuzzy, kde-format
0478 msgctxt "africa.kgm"
0479 msgid "Not Africa"
0480 msgstr "آفریقای جنوبی"
0481 
0482 #: africa.kgm:24
0483 #, fuzzy, kde-format
0484 msgctxt "africa.kgm"
0485 msgid "Not Africa "
0486 msgstr "آفریقای جنوبی"
0487 
0488 #: africa.kgm:29
0489 #, kde-format
0490 msgctxt "africa.kgm"
0491 msgid "Algeria"
0492 msgstr "الجزایر"
0493 
0494 #: africa.kgm:30
0495 #, kde-format
0496 msgctxt "africa.kgm"
0497 msgid "Algiers"
0498 msgstr "الجزایر"
0499 
0500 #: africa.kgm:35
0501 #, kde-format
0502 msgctxt "africa.kgm"
0503 msgid "Angola"
0504 msgstr "آنگولا"
0505 
0506 #: africa.kgm:36
0507 #, kde-format
0508 msgctxt "africa.kgm"
0509 msgid "Luanda"
0510 msgstr "لوآندا"
0511 
0512 #: africa.kgm:41
0513 #, kde-format
0514 msgctxt "africa.kgm"
0515 msgid "Benin"
0516 msgstr "بنین"
0517 
0518 #: africa.kgm:42
0519 #, fuzzy, kde-format
0520 msgctxt "africa.kgm"
0521 msgid "Porto-Novo"
0522 msgstr "پرتونوو"
0523 
0524 #: africa.kgm:47
0525 #, kde-format
0526 msgctxt "africa.kgm"
0527 msgid "Botswana"
0528 msgstr "بوتسوانا"
0529 
0530 #: africa.kgm:48
0531 #, kde-format
0532 msgctxt "africa.kgm"
0533 msgid "Gaborone"
0534 msgstr "گابرون"
0535 
0536 #: africa.kgm:53
0537 #, kde-format
0538 msgctxt "africa.kgm"
0539 msgid "Burkina Faso"
0540 msgstr "بورکینافاسو"
0541 
0542 #: africa.kgm:54
0543 #, kde-format
0544 msgctxt "africa.kgm"
0545 msgid "Ouagadougou"
0546 msgstr "واگادوگو"
0547 
0548 #: africa.kgm:59
0549 #, kde-format
0550 msgctxt "africa.kgm"
0551 msgid "Burundi"
0552 msgstr "بوروندی"
0553 
0554 #: africa.kgm:60
0555 #, kde-format
0556 msgctxt "africa.kgm"
0557 msgid "Gitega"
0558 msgstr ""
0559 
0560 #: africa.kgm:65
0561 #, kde-format
0562 msgctxt "africa.kgm"
0563 msgid "Cameroon"
0564 msgstr "کامرون"
0565 
0566 #: africa.kgm:66
0567 #, kde-format
0568 msgctxt "africa.kgm"
0569 msgid "Yaoundé"
0570 msgstr "یائونده"
0571 
0572 #: africa.kgm:71
0573 #, fuzzy, kde-format
0574 msgctxt "africa.kgm"
0575 msgid "Cape Verde"
0576 msgstr "کامپو گرانده"
0577 
0578 #: africa.kgm:72
0579 #, fuzzy, kde-format
0580 msgctxt "africa.kgm"
0581 msgid "Praia"
0582 msgstr "پارایبا"
0583 
0584 #: africa.kgm:77
0585 #, kde-format
0586 msgctxt "africa.kgm"
0587 msgid "Central African Republic"
0588 msgstr "جمهوری آفریقای مرکزی..."
0589 
0590 #: africa.kgm:78
0591 #, kde-format
0592 msgctxt "africa.kgm"
0593 msgid "Bangui"
0594 msgstr "بانگی"
0595 
0596 #: africa.kgm:83
0597 #, kde-format
0598 msgctxt "africa.kgm"
0599 msgid "Chad"
0600 msgstr "چاد"
0601 
0602 #: africa.kgm:84
0603 #, kde-format
0604 msgctxt "africa.kgm"
0605 msgid "N'Djamena"
0606 msgstr "اِن جامنا"
0607 
0608 #: africa.kgm:89
0609 #, fuzzy, kde-format
0610 msgctxt "africa.kgm"
0611 msgid "Comoros"
0612 msgstr "کمو"
0613 
0614 #: africa.kgm:90
0615 #, fuzzy, kde-format
0616 msgctxt "africa.kgm"
0617 msgid "Moroni"
0618 msgstr "مونروویا"
0619 
0620 #: africa.kgm:95
0621 #, kde-format
0622 msgctxt "africa.kgm"
0623 msgid "Côte d'Ivoire"
0624 msgstr "ساحل عاج"
0625 
0626 #: africa.kgm:96
0627 #, kde-format
0628 msgctxt "africa.kgm"
0629 msgid "Yamoussoukro"
0630 msgstr "یاموسوکرو"
0631 
0632 #: africa.kgm:101
0633 #, kde-format
0634 msgctxt "africa.kgm"
0635 msgid "Democratic Republic of the Congo"
0636 msgstr "جمهوری خلق کنگو"
0637 
0638 #: africa.kgm:102
0639 #, kde-format
0640 msgctxt "africa.kgm"
0641 msgid "Kinshasa"
0642 msgstr "کینشاسا"
0643 
0644 #: africa.kgm:107 africa.kgm:108
0645 #, kde-format
0646 msgctxt "africa.kgm"
0647 msgid "Djibouti"
0648 msgstr "جیبوتی"
0649 
0650 #: africa.kgm:113
0651 #, kde-format
0652 msgctxt "africa.kgm"
0653 msgid "Egypt"
0654 msgstr "مصر"
0655 
0656 #: africa.kgm:114
0657 #, kde-format
0658 msgctxt "africa.kgm"
0659 msgid "Cairo"
0660 msgstr "قاهره"
0661 
0662 #: africa.kgm:119
0663 #, kde-format
0664 msgctxt "africa.kgm"
0665 msgid "Equatorial Guinea"
0666 msgstr "گینه استوایی"
0667 
0668 #: africa.kgm:120
0669 #, kde-format
0670 msgctxt "africa.kgm"
0671 msgid "Malabo"
0672 msgstr "مالابو"
0673 
0674 #: africa.kgm:125
0675 #, kde-format
0676 msgctxt "africa.kgm"
0677 msgid "Eritrea"
0678 msgstr "اریتریا"
0679 
0680 #: africa.kgm:126
0681 #, kde-format
0682 msgctxt "africa.kgm"
0683 msgid "Asmara"
0684 msgstr "آسمارا"
0685 
0686 #: africa.kgm:131
0687 #, kde-format
0688 msgctxt "africa.kgm"
0689 msgid "Ethiopia"
0690 msgstr "اتیوپی"
0691 
0692 #: africa.kgm:132
0693 #, kde-format
0694 msgctxt "africa.kgm"
0695 msgid "Addis Ababa"
0696 msgstr "آدیس آبابا"
0697 
0698 #: africa.kgm:137
0699 #, kde-format
0700 msgctxt "africa.kgm"
0701 msgid "Gabon"
0702 msgstr "گابون"
0703 
0704 #: africa.kgm:138
0705 #, kde-format
0706 msgctxt "africa.kgm"
0707 msgid "Libreville"
0708 msgstr "لیبرویل"
0709 
0710 #: africa.kgm:143
0711 #, fuzzy, kde-format
0712 msgctxt "africa.kgm"
0713 msgid "Gambia"
0714 msgstr "زامبیا"
0715 
0716 #: africa.kgm:144
0717 #, kde-format
0718 msgctxt "africa.kgm"
0719 msgid "Banjul"
0720 msgstr "بانجول"
0721 
0722 #: africa.kgm:149
0723 #, kde-format
0724 msgctxt "africa.kgm"
0725 msgid "Ghana"
0726 msgstr "غنا"
0727 
0728 #: africa.kgm:150
0729 #, kde-format
0730 msgctxt "africa.kgm"
0731 msgid "Accra"
0732 msgstr "آکرا"
0733 
0734 #: africa.kgm:155
0735 #, kde-format
0736 msgctxt "africa.kgm"
0737 msgid "Guinea"
0738 msgstr "گینه"
0739 
0740 #: africa.kgm:156
0741 #, kde-format
0742 msgctxt "africa.kgm"
0743 msgid "Conakry"
0744 msgstr "کوناکری"
0745 
0746 #: africa.kgm:161
0747 #, kde-format
0748 msgctxt "africa.kgm"
0749 msgid "Guinea-Bissau"
0750 msgstr "گینه بیسائو"
0751 
0752 #: africa.kgm:162
0753 #, kde-format
0754 msgctxt "africa.kgm"
0755 msgid "Bissau"
0756 msgstr "بیسائو"
0757 
0758 #: africa.kgm:167
0759 #, kde-format
0760 msgctxt "africa.kgm"
0761 msgid "Kenya"
0762 msgstr "کنیا"
0763 
0764 #: africa.kgm:168
0765 #, kde-format
0766 msgctxt "africa.kgm"
0767 msgid "Nairobi"
0768 msgstr "نایروبی"
0769 
0770 #: africa.kgm:173
0771 #, kde-format
0772 msgctxt "africa.kgm"
0773 msgid "Lesotho"
0774 msgstr "لسوتو"
0775 
0776 #: africa.kgm:174
0777 #, kde-format
0778 msgctxt "africa.kgm"
0779 msgid "Maseru"
0780 msgstr "ماسرو"
0781 
0782 #: africa.kgm:179
0783 #, kde-format
0784 msgctxt "africa.kgm"
0785 msgid "Liberia"
0786 msgstr "لیبریا"
0787 
0788 #: africa.kgm:180
0789 #, kde-format
0790 msgctxt "africa.kgm"
0791 msgid "Monrovia"
0792 msgstr "مونروویا"
0793 
0794 #: africa.kgm:185
0795 #, kde-format
0796 msgctxt "africa.kgm"
0797 msgid "Libya"
0798 msgstr "لیبی"
0799 
0800 #: africa.kgm:186
0801 #, kde-format
0802 msgctxt "africa.kgm"
0803 msgid "Tripoli"
0804 msgstr "طرابلس"
0805 
0806 #: africa.kgm:191
0807 #, kde-format
0808 msgctxt "africa.kgm"
0809 msgid "Madagascar"
0810 msgstr "مالاگاسی"
0811 
0812 #: africa.kgm:192
0813 #, kde-format
0814 msgctxt "africa.kgm"
0815 msgid "Antananarivo"
0816 msgstr "آنتاناناریوو"
0817 
0818 #: africa.kgm:197
0819 #, kde-format
0820 msgctxt "africa.kgm"
0821 msgid "Malawi"
0822 msgstr "مالاوی"
0823 
0824 #: africa.kgm:198
0825 #, kde-format
0826 msgctxt "africa.kgm"
0827 msgid "Lilongwe"
0828 msgstr "لیلونگوه"
0829 
0830 #: africa.kgm:203
0831 #, kde-format
0832 msgctxt "africa.kgm"
0833 msgid "Mali"
0834 msgstr "مالی"
0835 
0836 #: africa.kgm:204
0837 #, kde-format
0838 msgctxt "africa.kgm"
0839 msgid "Bamako"
0840 msgstr "باماکو"
0841 
0842 #: africa.kgm:209
0843 #, kde-format
0844 msgctxt "africa.kgm"
0845 msgid "Mauritania"
0846 msgstr "موریتانی"
0847 
0848 #: africa.kgm:210
0849 #, kde-format
0850 msgctxt "africa.kgm"
0851 msgid "Nouakchott"
0852 msgstr "نواکشوت"
0853 
0854 #: africa.kgm:215
0855 #, fuzzy, kde-format
0856 msgctxt "africa.kgm"
0857 msgid "Mauritius"
0858 msgstr "موریتانی"
0859 
0860 #: africa.kgm:216
0861 #, fuzzy, kde-format
0862 msgctxt "africa.kgm"
0863 msgid "Port Louis"
0864 msgstr "سائو لوئیس"
0865 
0866 #: africa.kgm:221
0867 #, kde-format
0868 msgctxt "africa.kgm"
0869 msgid "Morocco"
0870 msgstr "مراکش"
0871 
0872 #: africa.kgm:222
0873 #, kde-format
0874 msgctxt "africa.kgm"
0875 msgid "Rabat"
0876 msgstr "رباط"
0877 
0878 #: africa.kgm:227
0879 #, kde-format
0880 msgctxt "africa.kgm"
0881 msgid "Mozambique"
0882 msgstr "موزامبیک"
0883 
0884 #: africa.kgm:228
0885 #, kde-format
0886 msgctxt "africa.kgm"
0887 msgid "Maputo"
0888 msgstr "ماپوتو"
0889 
0890 #: africa.kgm:233
0891 #, kde-format
0892 msgctxt "africa.kgm"
0893 msgid "Namibia"
0894 msgstr "نامیبیا"
0895 
0896 #: africa.kgm:234
0897 #, kde-format
0898 msgctxt "africa.kgm"
0899 msgid "Windhoek"
0900 msgstr "ویندهوک"
0901 
0902 #: africa.kgm:239
0903 #, kde-format
0904 msgctxt "africa.kgm"
0905 msgid "Niger"
0906 msgstr "نیجر"
0907 
0908 #: africa.kgm:240
0909 #, kde-format
0910 msgctxt "africa.kgm"
0911 msgid "Niamey"
0912 msgstr "نیامی"
0913 
0914 #: africa.kgm:245
0915 #, kde-format
0916 msgctxt "africa.kgm"
0917 msgid "Nigeria"
0918 msgstr "نیجریه"
0919 
0920 #: africa.kgm:246
0921 #, kde-format
0922 msgctxt "africa.kgm"
0923 msgid "Abuja"
0924 msgstr "آبوجا"
0925 
0926 #: africa.kgm:251
0927 #, kde-format
0928 msgctxt "africa.kgm"
0929 msgid "Republic of the Congo"
0930 msgstr "جمهوری خلق کنگو"
0931 
0932 #: africa.kgm:252
0933 #, kde-format
0934 msgctxt "africa.kgm"
0935 msgid "Brazzaville"
0936 msgstr "برازاویل"
0937 
0938 #: africa.kgm:257
0939 #, kde-format
0940 msgctxt "africa.kgm"
0941 msgid "Rwanda"
0942 msgstr "روآندا"
0943 
0944 #: africa.kgm:258
0945 #, kde-format
0946 msgctxt "africa.kgm"
0947 msgid "Kigali"
0948 msgstr "کیگالی"
0949 
0950 #: africa.kgm:263
0951 #, kde-format
0952 msgctxt "africa.kgm"
0953 msgid "Senegal"
0954 msgstr "سنگال"
0955 
0956 #: africa.kgm:264
0957 #, kde-format
0958 msgctxt "africa.kgm"
0959 msgid "Dakar"
0960 msgstr "داکار"
0961 
0962 #: africa.kgm:269
0963 #, fuzzy, kde-format
0964 msgctxt "africa.kgm"
0965 msgid "Seychelles"
0966 msgstr "سیلم"
0967 
0968 #: africa.kgm:270
0969 #, fuzzy, kde-format
0970 msgctxt "africa.kgm"
0971 msgid "Victoria"
0972 msgstr "ویکتوریا"
0973 
0974 #: africa.kgm:275
0975 #, kde-format
0976 msgctxt "africa.kgm"
0977 msgid "Sierra Leone"
0978 msgstr "سیرالئون"
0979 
0980 #: africa.kgm:276
0981 #, kde-format
0982 msgctxt "africa.kgm"
0983 msgid "Freetown"
0984 msgstr "فری تاون"
0985 
0986 #: africa.kgm:281
0987 #, kde-format
0988 msgctxt "africa.kgm"
0989 msgid "Somalia"
0990 msgstr "سومالی"
0991 
0992 #: africa.kgm:282
0993 #, kde-format
0994 msgctxt "africa.kgm"
0995 msgid "Mogadishu"
0996 msgstr "موگادیشو"
0997 
0998 #: africa.kgm:287
0999 #, kde-format
1000 msgctxt "africa.kgm"
1001 msgid "South Africa"
1002 msgstr "آفریقای جنوبی"
1003 
1004 #: africa.kgm:288
1005 #, fuzzy, kde-format
1006 msgctxt "africa.kgm"
1007 msgid "Pretoria"
1008 msgstr "لیبریا"
1009 
1010 #: africa.kgm:293
1011 #, kde-format
1012 msgctxt "africa.kgm"
1013 msgid "Sudan"
1014 msgstr "سودان"
1015 
1016 #: africa.kgm:294
1017 #, kde-format
1018 msgctxt "africa.kgm"
1019 msgid "Khartoum"
1020 msgstr "خارطوم"
1021 
1022 #: africa.kgm:299
1023 #, fuzzy, kde-format
1024 msgctxt "africa.kgm"
1025 msgid "South Sudan"
1026 msgstr "جزء اسپانیا نیست"
1027 
1028 #: africa.kgm:300
1029 #, fuzzy, kde-format
1030 msgctxt "africa.kgm"
1031 msgid "Juba"
1032 msgstr "کوبا"
1033 
1034 #: africa.kgm:305
1035 #, kde-format
1036 msgctxt "africa.kgm"
1037 msgid "Eswatini"
1038 msgstr ""
1039 
1040 #: africa.kgm:306
1041 #, kde-format
1042 msgctxt "africa.kgm"
1043 msgid "Mbabane"
1044 msgstr "امبابان"
1045 
1046 #: africa.kgm:311
1047 #, kde-format
1048 msgctxt "africa.kgm"
1049 msgid "São Tomé and Príncipe"
1050 msgstr ""
1051 
1052 #: africa.kgm:312
1053 #, kde-format
1054 msgctxt "africa.kgm"
1055 msgid "São Tomé"
1056 msgstr ""
1057 
1058 #: africa.kgm:317
1059 #, kde-format
1060 msgctxt "africa.kgm"
1061 msgid "Tanzania"
1062 msgstr "تانزانیا"
1063 
1064 #: africa.kgm:318
1065 #, kde-format
1066 msgctxt "africa.kgm"
1067 msgid "Dodoma"
1068 msgstr "دودوما"
1069 
1070 #: africa.kgm:323
1071 #, kde-format
1072 msgctxt "africa.kgm"
1073 msgid "Togo"
1074 msgstr "توگو"
1075 
1076 #: africa.kgm:324
1077 #, kde-format
1078 msgctxt "africa.kgm"
1079 msgid "Lomé"
1080 msgstr "لومه"
1081 
1082 #: africa.kgm:329
1083 #, kde-format
1084 msgctxt "africa.kgm"
1085 msgid "Tunisia"
1086 msgstr "تونس"
1087 
1088 #: africa.kgm:330
1089 #, kde-format
1090 msgctxt "africa.kgm"
1091 msgid "Tunis"
1092 msgstr "تونس"
1093 
1094 #: africa.kgm:335
1095 #, kde-format
1096 msgctxt "africa.kgm"
1097 msgid "Uganda"
1098 msgstr "اوگاندا"
1099 
1100 #: africa.kgm:336
1101 #, kde-format
1102 msgctxt "africa.kgm"
1103 msgid "Kampala"
1104 msgstr "کامپالا"
1105 
1106 #: africa.kgm:341
1107 #, kde-format
1108 msgctxt "africa.kgm"
1109 msgid "Western Sahara"
1110 msgstr "صحرای مغرب"
1111 
1112 #: africa.kgm:342
1113 #, kde-format
1114 msgctxt "africa.kgm"
1115 msgid "El Aaiún"
1116 msgstr ""
1117 
1118 #: africa.kgm:347
1119 #, kde-format
1120 msgctxt "africa.kgm"
1121 msgid "Zambia"
1122 msgstr "زامبیا"
1123 
1124 #: africa.kgm:348
1125 #, kde-format
1126 msgctxt "africa.kgm"
1127 msgid "Lusaka"
1128 msgstr "لوزاکا"
1129 
1130 #: africa.kgm:353
1131 #, kde-format
1132 msgctxt "africa.kgm"
1133 msgid "Zimbabwe"
1134 msgstr "زیمبابوه"
1135 
1136 #: africa.kgm:354
1137 #, kde-format
1138 msgctxt "africa.kgm"
1139 msgid "Harare"
1140 msgstr "هراره"
1141 
1142 #: africa.kgm:359
1143 #, fuzzy, kde-format
1144 msgctxt "africa.kgm"
1145 msgid "Canary Islands (Spain)"
1146 msgstr "جزایر قناری"
1147 
1148 #: africa.kgm:360
1149 #, fuzzy, kde-format
1150 #| msgctxt "spain.kgm"
1151 #| msgid "Las Palmas de Gran Canaria and Santa Cruz de Tenerife"
1152 msgctxt "africa.kgm"
1153 msgid "Las Palmas de Gran Canaria and Santa Cruz de Tenerife"
1154 msgstr "لاس پالماس گرن کاناریا و سانتا کروز تنریف"
1155 
1156 #: africa.kgm:365
1157 #, fuzzy, kde-format
1158 msgctxt "africa.kgm"
1159 msgid "Madeira (Portugal)"
1160 msgstr "پرتقال"
1161 
1162 #: africa.kgm:366
1163 #, fuzzy, kde-format
1164 msgctxt "africa.kgm"
1165 msgid "Funchal"
1166 msgstr "مونیخ"
1167 
1168 #: africa.kgm:371
1169 #, fuzzy, kde-format
1170 msgctxt "africa.kgm"
1171 msgid "Réunion (France)"
1172 msgstr "سان مارتین"
1173 
1174 #: africa.kgm:372
1175 #, fuzzy, kde-format
1176 msgctxt "africa.kgm"
1177 msgid "Saint-Denis"
1178 msgstr "سن سنت دنیس"
1179 
1180 #: africa.kgm:377
1181 #, fuzzy, kde-format
1182 #| msgctxt "argentina.kgm"
1183 #| msgid "Santa Fe"
1184 msgctxt "africa.kgm"
1185 msgid "Saint Helena (UK)"
1186 msgstr "سانتافه"
1187 
1188 #: africa.kgm:378
1189 #, fuzzy, kde-format
1190 msgctxt "africa.kgm"
1191 msgid "Jamestown"
1192 msgstr "چارلزتون"
1193 
1194 #: albania_districts.kgm:5
1195 #, kde-format
1196 msgctxt "albania_districts.kgm"
1197 msgid "Albania (Districts)"
1198 msgstr "منطقه فدرال"
1199 
1200 #: albania_districts.kgm:6
1201 #, kde-format
1202 msgctxt "albania_districts.kgm"
1203 msgid "Districts"
1204 msgstr "مناطق"
1205 
1206 #: albania_districts.kgm:9 albania_districts.kgm:14
1207 #, kde-format
1208 msgctxt "albania_districts.kgm"
1209 msgid "Frontier"
1210 msgstr "مرز"
1211 
1212 #: albania_districts.kgm:19
1213 #, kde-format
1214 msgctxt "albania_districts.kgm"
1215 msgid "Water"
1216 msgstr "آب"
1217 
1218 #: albania_districts.kgm:24
1219 #, kde-format
1220 msgctxt "albania_districts.kgm"
1221 msgid "Not Albania"
1222 msgstr "جزء آلبانی نیست"
1223 
1224 #: albania_districts.kgm:29
1225 #, kde-format
1226 msgctxt "albania_districts.kgm"
1227 msgid "Berat"
1228 msgstr "برات"
1229 
1230 #: albania_districts.kgm:34
1231 #, kde-format
1232 msgctxt "albania_districts.kgm"
1233 msgid "Bulqizë"
1234 msgstr ""
1235 
1236 #: albania_districts.kgm:39
1237 #, kde-format
1238 msgctxt "albania_districts.kgm"
1239 msgid "Delvinë"
1240 msgstr ""
1241 
1242 #: albania_districts.kgm:44
1243 #, kde-format
1244 msgctxt "albania_districts.kgm"
1245 msgid "Devoll"
1246 msgstr ""
1247 
1248 #: albania_districts.kgm:49
1249 #, kde-format
1250 msgctxt "albania_districts.kgm"
1251 msgid "Dibër"
1252 msgstr ""
1253 
1254 #: albania_districts.kgm:54
1255 #, kde-format
1256 msgctxt "albania_districts.kgm"
1257 msgid "Durrës"
1258 msgstr ""
1259 
1260 #: albania_districts.kgm:59
1261 #, fuzzy, kde-format
1262 #| msgctxt "albania_prefectures.kgm"
1263 #| msgid "Elbasan"
1264 msgctxt "albania_districts.kgm"
1265 msgid "Elbasan"
1266 msgstr "الباسان"
1267 
1268 #: albania_districts.kgm:64
1269 #, kde-format
1270 msgctxt "albania_districts.kgm"
1271 msgid "Fier"
1272 msgstr ""
1273 
1274 #: albania_districts.kgm:69
1275 #, kde-format
1276 msgctxt "albania_districts.kgm"
1277 msgid "Gjirokastër"
1278 msgstr ""
1279 
1280 #: albania_districts.kgm:74
1281 #, kde-format
1282 msgctxt "albania_districts.kgm"
1283 msgid "Gramsh"
1284 msgstr ""
1285 
1286 #: albania_districts.kgm:79
1287 #, fuzzy, kde-format
1288 msgctxt "albania_districts.kgm"
1289 msgid "Has"
1290 msgstr "هامار"
1291 
1292 #: albania_districts.kgm:84
1293 #, fuzzy, kde-format
1294 msgctxt "albania_districts.kgm"
1295 msgid "Kavajë"
1296 msgstr "کامپالا"
1297 
1298 #: albania_districts.kgm:89
1299 #, kde-format
1300 msgctxt "albania_districts.kgm"
1301 msgid "Kolonjë"
1302 msgstr ""
1303 
1304 #: albania_districts.kgm:94
1305 #, kde-format
1306 msgctxt "albania_districts.kgm"
1307 msgid "Korçë"
1308 msgstr ""
1309 
1310 #: albania_districts.kgm:99
1311 #, kde-format
1312 msgctxt "albania_districts.kgm"
1313 msgid "Krujë"
1314 msgstr ""
1315 
1316 #: albania_districts.kgm:104
1317 #, kde-format
1318 msgctxt "albania_districts.kgm"
1319 msgid "Kuçovë"
1320 msgstr ""
1321 
1322 #: albania_districts.kgm:109
1323 #, kde-format
1324 msgctxt "albania_districts.kgm"
1325 msgid "Kukës"
1326 msgstr ""
1327 
1328 #: albania_districts.kgm:114
1329 #, fuzzy, kde-format
1330 #| msgctxt "china.kgm"
1331 #| msgid "Harbin"
1332 msgctxt "albania_districts.kgm"
1333 msgid "Kurbin"
1334 msgstr "هاربین"
1335 
1336 #: albania_districts.kgm:119
1337 #, kde-format
1338 msgctxt "albania_districts.kgm"
1339 msgid "Lezhë"
1340 msgstr ""
1341 
1342 #: albania_districts.kgm:124
1343 #, kde-format
1344 msgctxt "albania_districts.kgm"
1345 msgid "Librazhd"
1346 msgstr ""
1347 
1348 #: albania_districts.kgm:129
1349 #, kde-format
1350 msgctxt "albania_districts.kgm"
1351 msgid "Lushnjë"
1352 msgstr ""
1353 
1354 #: albania_districts.kgm:134
1355 #, kde-format
1356 msgctxt "albania_districts.kgm"
1357 msgid "Malësi e Madhe"
1358 msgstr ""
1359 
1360 #: albania_districts.kgm:139
1361 #, fuzzy, kde-format
1362 msgctxt "albania_districts.kgm"
1363 msgid "Mallakastër"
1364 msgstr "مالزی"
1365 
1366 #: albania_districts.kgm:144
1367 #, fuzzy, kde-format
1368 msgctxt "albania_districts.kgm"
1369 msgid "Mat"
1370 msgstr "مالی"
1371 
1372 #: albania_districts.kgm:149
1373 #, kde-format
1374 msgctxt "albania_districts.kgm"
1375 msgid "Mirditë"
1376 msgstr ""
1377 
1378 #: albania_districts.kgm:154
1379 #, kde-format
1380 msgctxt "albania_districts.kgm"
1381 msgid "Peqin"
1382 msgstr ""
1383 
1384 #: albania_districts.kgm:159
1385 #, kde-format
1386 msgctxt "albania_districts.kgm"
1387 msgid "Përmet"
1388 msgstr ""
1389 
1390 #: albania_districts.kgm:164
1391 #, fuzzy, kde-format
1392 #| msgctxt "europe.kgm"
1393 #| msgid "Belgrade"
1394 msgctxt "albania_districts.kgm"
1395 msgid "Pogradec"
1396 msgstr "بلگراد"
1397 
1398 #: albania_districts.kgm:169
1399 #, kde-format
1400 msgctxt "albania_districts.kgm"
1401 msgid "Pukë"
1402 msgstr ""
1403 
1404 #: albania_districts.kgm:174
1405 #, fuzzy, kde-format
1406 msgctxt "albania_districts.kgm"
1407 msgid "Sarandë"
1408 msgstr "سارلند"
1409 
1410 #: albania_districts.kgm:179
1411 #, kde-format
1412 msgctxt "albania_districts.kgm"
1413 msgid "Shkodër"
1414 msgstr ""
1415 
1416 #: albania_districts.kgm:184
1417 #, kde-format
1418 msgctxt "albania_districts.kgm"
1419 msgid "Skrapar"
1420 msgstr ""
1421 
1422 #: albania_districts.kgm:189
1423 #, kde-format
1424 msgctxt "albania_districts.kgm"
1425 msgid "Tepelenë"
1426 msgstr ""
1427 
1428 #: albania_districts.kgm:194
1429 #, fuzzy, kde-format
1430 #| msgctxt "albania_prefectures.kgm"
1431 #| msgid "Tirana"
1432 msgctxt "albania_districts.kgm"
1433 msgid "Tirana"
1434 msgstr "تیرانا"
1435 
1436 #: albania_districts.kgm:199
1437 #, kde-format
1438 msgctxt "albania_districts.kgm"
1439 msgid "Tropojë"
1440 msgstr ""
1441 
1442 #: albania_districts.kgm:204
1443 #, kde-format
1444 msgctxt "albania_districts.kgm"
1445 msgid "Vlorë"
1446 msgstr ""
1447 
1448 #: albania_prefectures.kgm:5
1449 #, fuzzy, kde-format
1450 #| msgctxt "albania_districts.kgm"
1451 #| msgid "Albania (Districts)"
1452 msgctxt "albania_prefectures.kgm"
1453 msgid "Albania (Prefectures)"
1454 msgstr "منطقه فدرال"
1455 
1456 #: albania_prefectures.kgm:6
1457 #, kde-format
1458 msgctxt "albania_prefectures.kgm"
1459 msgid "Prefectures"
1460 msgstr ""
1461 
1462 #: albania_prefectures.kgm:9 albania_prefectures.kgm:14
1463 #, kde-format
1464 msgctxt "albania_prefectures.kgm"
1465 msgid "Frontier"
1466 msgstr "مرز"
1467 
1468 #: albania_prefectures.kgm:19
1469 #, kde-format
1470 msgctxt "albania_prefectures.kgm"
1471 msgid "Water"
1472 msgstr "آب"
1473 
1474 #: albania_prefectures.kgm:24
1475 #, kde-format
1476 msgctxt "albania_prefectures.kgm"
1477 msgid "Not Albania"
1478 msgstr "جزء آلبانی نیست"
1479 
1480 #: albania_prefectures.kgm:29 albania_prefectures.kgm:30
1481 #, kde-format
1482 msgctxt "albania_prefectures.kgm"
1483 msgid "Berat"
1484 msgstr "برات"
1485 
1486 #: albania_prefectures.kgm:34
1487 #, kde-format
1488 msgctxt "albania_prefectures.kgm"
1489 msgid "Dibër"
1490 msgstr ""
1491 
1492 #: albania_prefectures.kgm:35
1493 #, kde-format
1494 msgctxt "albania_prefectures.kgm"
1495 msgid "Peshkopi"
1496 msgstr ""
1497 
1498 #: albania_prefectures.kgm:39 albania_prefectures.kgm:40
1499 #, kde-format
1500 msgctxt "albania_prefectures.kgm"
1501 msgid "Durrès"
1502 msgstr ""
1503 
1504 #: albania_prefectures.kgm:44 albania_prefectures.kgm:45
1505 #, kde-format
1506 msgctxt "albania_prefectures.kgm"
1507 msgid "Elbasan"
1508 msgstr "الباسان"
1509 
1510 #: albania_prefectures.kgm:49 albania_prefectures.kgm:50
1511 #, kde-format
1512 msgctxt "albania_prefectures.kgm"
1513 msgid "Fier"
1514 msgstr ""
1515 
1516 #: albania_prefectures.kgm:54 albania_prefectures.kgm:55
1517 #, kde-format
1518 msgctxt "albania_prefectures.kgm"
1519 msgid "Gjirokastër"
1520 msgstr ""
1521 
1522 #: albania_prefectures.kgm:59 albania_prefectures.kgm:60
1523 #, kde-format
1524 msgctxt "albania_prefectures.kgm"
1525 msgid "Korçë"
1526 msgstr ""
1527 
1528 #: albania_prefectures.kgm:64 albania_prefectures.kgm:65
1529 #, kde-format
1530 msgctxt "albania_prefectures.kgm"
1531 msgid "Kukës"
1532 msgstr ""
1533 
1534 #: albania_prefectures.kgm:69 albania_prefectures.kgm:70
1535 #, kde-format
1536 msgctxt "albania_prefectures.kgm"
1537 msgid "Lezhë"
1538 msgstr ""
1539 
1540 #: albania_prefectures.kgm:74 albania_prefectures.kgm:75
1541 #, kde-format
1542 msgctxt "albania_prefectures.kgm"
1543 msgid "Shkodër"
1544 msgstr ""
1545 
1546 #: albania_prefectures.kgm:79 albania_prefectures.kgm:80
1547 #, kde-format
1548 msgctxt "albania_prefectures.kgm"
1549 msgid "Tirana"
1550 msgstr "تیرانا"
1551 
1552 #: albania_prefectures.kgm:84 albania_prefectures.kgm:85
1553 #, kde-format
1554 msgctxt "albania_prefectures.kgm"
1555 msgid "Vlorë"
1556 msgstr ""
1557 
1558 #: algeria.kgm:5
1559 #, fuzzy, kde-format
1560 msgctxt "algeria.kgm"
1561 msgid "Algeria"
1562 msgstr "الجزایر"
1563 
1564 #: algeria.kgm:6
1565 #, fuzzy, kde-format
1566 msgctxt "algeria.kgm"
1567 msgid "Provinces"
1568 msgstr "استانها"
1569 
1570 #: algeria.kgm:9
1571 #, fuzzy, kde-format
1572 msgctxt "algeria.kgm"
1573 msgid "Frontier"
1574 msgstr "مرز"
1575 
1576 #: algeria.kgm:14
1577 #, fuzzy, kde-format
1578 msgctxt "algeria.kgm"
1579 msgid "Water"
1580 msgstr "آب"
1581 
1582 #: algeria.kgm:19
1583 #, fuzzy, kde-format
1584 msgctxt "algeria.kgm"
1585 msgid "Not Algeria"
1586 msgstr "الجزایر"
1587 
1588 #: algeria.kgm:24
1589 #, fuzzy, kde-format
1590 msgctxt "algeria.kgm"
1591 msgid "Adrar"
1592 msgstr "آرارات"
1593 
1594 #: algeria.kgm:29
1595 #, kde-format
1596 msgctxt "algeria.kgm"
1597 msgid "Aïn Defla"
1598 msgstr ""
1599 
1600 #: algeria.kgm:34
1601 #, kde-format
1602 msgctxt "algeria.kgm"
1603 msgid "Aïn Témouchent"
1604 msgstr ""
1605 
1606 #: algeria.kgm:39
1607 #, fuzzy, kde-format
1608 msgctxt "algeria.kgm"
1609 msgid "Algiers"
1610 msgstr "الجزایر"
1611 
1612 #: algeria.kgm:44
1613 #, fuzzy, kde-format
1614 msgctxt "algeria.kgm"
1615 msgid "Annaba"
1616 msgstr "آنکارا"
1617 
1618 #: algeria.kgm:49
1619 #, fuzzy, kde-format
1620 msgctxt "algeria.kgm"
1621 msgid "Batna"
1622 msgstr "باستیا"
1623 
1624 #: algeria.kgm:54
1625 #, fuzzy, kde-format
1626 msgctxt "algeria.kgm"
1627 msgid "Béchar"
1628 msgstr "بوخارست"
1629 
1630 #: algeria.kgm:59
1631 #, kde-format
1632 msgctxt "algeria.kgm"
1633 msgid "Béjaïa"
1634 msgstr ""
1635 
1636 #: algeria.kgm:64
1637 #, fuzzy, kde-format
1638 msgctxt "algeria.kgm"
1639 msgid "Biskra"
1640 msgstr "بیسائو"
1641 
1642 #: algeria.kgm:69
1643 #, fuzzy, kde-format
1644 msgctxt "algeria.kgm"
1645 msgid "Blida"
1646 msgstr "بولیوی"
1647 
1648 #: algeria.kgm:74
1649 #, kde-format
1650 msgctxt "algeria.kgm"
1651 msgid "Bordj Bou Arréridj"
1652 msgstr ""
1653 
1654 #: algeria.kgm:79
1655 #, fuzzy, kde-format
1656 msgctxt "algeria.kgm"
1657 msgid "Bouira"
1658 msgstr "بولیوی"
1659 
1660 #: algeria.kgm:84
1661 #, kde-format
1662 msgctxt "algeria.kgm"
1663 msgid "Boumerdès"
1664 msgstr ""
1665 
1666 #: algeria.kgm:89
1667 #, fuzzy, kde-format
1668 msgctxt "algeria.kgm"
1669 msgid "Chlef"
1670 msgstr "شیلی"
1671 
1672 #: algeria.kgm:94
1673 #, fuzzy, kde-format
1674 msgctxt "algeria.kgm"
1675 msgid "Constantine"
1676 msgstr "مونتانا"
1677 
1678 #: algeria.kgm:99
1679 #, fuzzy, kde-format
1680 msgctxt "algeria.kgm"
1681 msgid "Djelfa"
1682 msgstr "بیلوروس"
1683 
1684 #: algeria.kgm:104
1685 #, fuzzy, kde-format
1686 msgctxt "algeria.kgm"
1687 msgid "El Bayadh"
1688 msgstr "آلاسکا"
1689 
1690 #: algeria.kgm:109
1691 #, kde-format
1692 msgctxt "algeria.kgm"
1693 msgid "El Oued"
1694 msgstr ""
1695 
1696 #: algeria.kgm:114
1697 #, kde-format
1698 msgctxt "algeria.kgm"
1699 msgid "El Taref"
1700 msgstr ""
1701 
1702 #: algeria.kgm:119
1703 #, fuzzy, kde-format
1704 msgctxt "algeria.kgm"
1705 msgid "Ghardaïa"
1706 msgstr "گارد"
1707 
1708 #: algeria.kgm:124
1709 #, fuzzy, kde-format
1710 msgctxt "algeria.kgm"
1711 msgid "Guelma"
1712 msgstr "گینه"
1713 
1714 #: algeria.kgm:129
1715 #, fuzzy, kde-format
1716 msgctxt "algeria.kgm"
1717 msgid "Illizi"
1718 msgstr "ایلی نویز"
1719 
1720 #: algeria.kgm:134
1721 #, fuzzy, kde-format
1722 msgctxt "algeria.kgm"
1723 msgid "Jijel"
1724 msgstr "کیل"
1725 
1726 #: algeria.kgm:139
1727 #, kde-format
1728 msgctxt "algeria.kgm"
1729 msgid "Khenchela"
1730 msgstr ""
1731 
1732 #: algeria.kgm:144
1733 #, fuzzy, kde-format
1734 msgctxt "algeria.kgm"
1735 msgid "Laghouat"
1736 msgstr "لان‌جو"
1737 
1738 #: algeria.kgm:149
1739 #, fuzzy, kde-format
1740 msgctxt "algeria.kgm"
1741 msgid "Médéa"
1742 msgstr "مریدا"
1743 
1744 #: algeria.kgm:154
1745 #, fuzzy, kde-format
1746 msgctxt "algeria.kgm"
1747 msgid "Mila"
1748 msgstr "میلان"
1749 
1750 #: algeria.kgm:159
1751 #, kde-format
1752 msgctxt "algeria.kgm"
1753 msgid "Mostaganem"
1754 msgstr ""
1755 
1756 #: algeria.kgm:164
1757 #, fuzzy, kde-format
1758 msgctxt "algeria.kgm"
1759 msgid "M'Sila"
1760 msgstr "میلان"
1761 
1762 #: algeria.kgm:169
1763 #, fuzzy, kde-format
1764 msgctxt "algeria.kgm"
1765 msgid "Muaskar"
1766 msgstr "داکار"
1767 
1768 #: algeria.kgm:174
1769 #, kde-format
1770 msgctxt "algeria.kgm"
1771 msgid "Naâma"
1772 msgstr ""
1773 
1774 #: algeria.kgm:179
1775 #, fuzzy, kde-format
1776 msgctxt "algeria.kgm"
1777 msgid "Oran"
1778 msgstr "ایران"
1779 
1780 #: algeria.kgm:184
1781 #, kde-format
1782 msgctxt "algeria.kgm"
1783 msgid "Ouargla"
1784 msgstr ""
1785 
1786 #: algeria.kgm:189
1787 #, kde-format
1788 msgctxt "algeria.kgm"
1789 msgid "Oum el-Bouaghi"
1790 msgstr ""
1791 
1792 #: algeria.kgm:194
1793 #, fuzzy, kde-format
1794 msgctxt "algeria.kgm"
1795 msgid "Relizane"
1796 msgstr "بلیز"
1797 
1798 #: algeria.kgm:199
1799 #, kde-format
1800 msgctxt "algeria.kgm"
1801 msgid "Saïda"
1802 msgstr ""
1803 
1804 #: algeria.kgm:204
1805 #, kde-format
1806 msgctxt "algeria.kgm"
1807 msgid "Sétif"
1808 msgstr ""
1809 
1810 #: algeria.kgm:209
1811 #, kde-format
1812 msgctxt "algeria.kgm"
1813 msgid "Sidi Bel Abbes"
1814 msgstr ""
1815 
1816 #: algeria.kgm:214
1817 #, kde-format
1818 msgctxt "algeria.kgm"
1819 msgid "Skikda"
1820 msgstr ""
1821 
1822 #: algeria.kgm:219
1823 #, fuzzy, kde-format
1824 msgctxt "algeria.kgm"
1825 msgid "Souk Ahras"
1826 msgstr "خراسان جنوبی"
1827 
1828 #: algeria.kgm:224
1829 #, fuzzy, kde-format
1830 msgctxt "algeria.kgm"
1831 msgid "Tamanghasset"
1832 msgstr "تالاهاسی"
1833 
1834 #: algeria.kgm:229
1835 #, kde-format
1836 msgctxt "algeria.kgm"
1837 msgid "Tébessa"
1838 msgstr ""
1839 
1840 #: algeria.kgm:234
1841 #, fuzzy, kde-format
1842 msgctxt "algeria.kgm"
1843 msgid "Tiaret"
1844 msgstr "ترنتو"
1845 
1846 #: algeria.kgm:239
1847 #, kde-format
1848 msgctxt "algeria.kgm"
1849 msgid "Tindouf"
1850 msgstr ""
1851 
1852 #: algeria.kgm:244
1853 #, fuzzy, kde-format
1854 msgctxt "algeria.kgm"
1855 msgid "Tipasa"
1856 msgstr "تیرانا"
1857 
1858 #: algeria.kgm:249
1859 #, kde-format
1860 msgctxt "algeria.kgm"
1861 msgid "Tissemsilt"
1862 msgstr ""
1863 
1864 #: algeria.kgm:254
1865 #, kde-format
1866 msgctxt "algeria.kgm"
1867 msgid "Tizi Ouzou"
1868 msgstr ""
1869 
1870 #: algeria.kgm:259
1871 #, fuzzy, kde-format
1872 msgctxt "algeria.kgm"
1873 msgid "Tlemcen"
1874 msgstr "یمن"
1875 
1876 #: andhrapradesh.kgm:5
1877 #, fuzzy, kde-format
1878 msgctxt "andhrapradesh.kgm"
1879 msgid "Andhra Pradesh"
1880 msgstr "بنگلادش"
1881 
1882 #: andhrapradesh.kgm:6
1883 #, fuzzy, kde-format
1884 msgctxt "andhrapradesh.kgm"
1885 msgid "District"
1886 msgstr "مناطق"
1887 
1888 #: andhrapradesh.kgm:9
1889 #, fuzzy, kde-format
1890 msgctxt "andhrapradesh.kgm"
1891 msgid "Not Andhra Pradesh"
1892 msgstr "بنگلادش"
1893 
1894 #: andhrapradesh.kgm:14
1895 #, fuzzy, kde-format
1896 #| msgctxt "afghanistan.kgm"
1897 #| msgid "Frontier"
1898 msgctxt "andhrapradesh.kgm"
1899 msgid "Frontier"
1900 msgstr "مرز"
1901 
1902 #: andhrapradesh.kgm:19 andhrapradesh.kgm:20
1903 #, fuzzy, kde-format
1904 #| msgctxt "afghanistan.kgm"
1905 #| msgid "Asadabad"
1906 msgctxt "andhrapradesh.kgm"
1907 msgid "Adilabad"
1908 msgstr "اسدآباد"
1909 
1910 #: andhrapradesh.kgm:24 andhrapradesh.kgm:25
1911 #, fuzzy, kde-format
1912 #| msgctxt "asia.kgm"
1913 #| msgid "Islamabad"
1914 msgctxt "andhrapradesh.kgm"
1915 msgid "Nizamabad"
1916 msgstr "اسلام‌آباد"
1917 
1918 #: andhrapradesh.kgm:29 andhrapradesh.kgm:30
1919 #, fuzzy, kde-format
1920 msgctxt "andhrapradesh.kgm"
1921 msgid "Karimnagar"
1922 msgstr "کینشاسا"
1923 
1924 #: andhrapradesh.kgm:34
1925 #, fuzzy, kde-format
1926 msgctxt "andhrapradesh.kgm"
1927 msgid "Medak"
1928 msgstr "همدان"
1929 
1930 #: andhrapradesh.kgm:35
1931 #, fuzzy, kde-format
1932 #| msgctxt "asia.kgm"
1933 #| msgid "Singapore"
1934 msgctxt "andhrapradesh.kgm"
1935 msgid "Sangareddy"
1936 msgstr "سنگاپور"
1937 
1938 #: andhrapradesh.kgm:39 andhrapradesh.kgm:40
1939 #, fuzzy, kde-format
1940 #| msgctxt "brazil.kgm"
1941 #| msgid "Parana"
1942 msgctxt "andhrapradesh.kgm"
1943 msgid "Warangal"
1944 msgstr "پارانا"
1945 
1946 #: andhrapradesh.kgm:44
1947 #, fuzzy, kde-format
1948 msgctxt "andhrapradesh.kgm"
1949 msgid "Rangareddy"
1950 msgstr "سنگاپور"
1951 
1952 #: andhrapradesh.kgm:45 andhrapradesh.kgm:49 andhrapradesh.kgm:50
1953 #, kde-format
1954 msgctxt "andhrapradesh.kgm"
1955 msgid "Hyderabad"
1956 msgstr ""
1957 
1958 #: andhrapradesh.kgm:54 andhrapradesh.kgm:55
1959 #, fuzzy, kde-format
1960 msgctxt "andhrapradesh.kgm"
1961 msgid "Khammam"
1962 msgstr "کاتانیا"
1963 
1964 #: andhrapradesh.kgm:59 andhrapradesh.kgm:60
1965 #, fuzzy, kde-format
1966 msgctxt "andhrapradesh.kgm"
1967 msgid "Nalgonda"
1968 msgstr "هاوانا"
1969 
1970 #: andhrapradesh.kgm:64 andhrapradesh.kgm:65
1971 #, fuzzy, kde-format
1972 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
1973 #| msgid "Managua"
1974 msgctxt "andhrapradesh.kgm"
1975 msgid "Mahbubnagar"
1976 msgstr "ماناگوآ"
1977 
1978 #: andhrapradesh.kgm:69 andhrapradesh.kgm:70
1979 #, fuzzy, kde-format
1980 msgctxt "andhrapradesh.kgm"
1981 msgid "Kurnool"
1982 msgstr "کردستان"
1983 
1984 #: andhrapradesh.kgm:74 andhrapradesh.kgm:75
1985 #, fuzzy, kde-format
1986 msgctxt "andhrapradesh.kgm"
1987 msgid "Anantapur"
1988 msgstr "جاکارتا"
1989 
1990 #: andhrapradesh.kgm:79 andhrapradesh.kgm:80
1991 #, fuzzy, kde-format
1992 msgctxt "andhrapradesh.kgm"
1993 msgid "Chittoor"
1994 msgstr "ویتوریا"
1995 
1996 #: andhrapradesh.kgm:84 andhrapradesh.kgm:85
1997 #, kde-format
1998 msgctxt "andhrapradesh.kgm"
1999 msgid "Cuddapah"
2000 msgstr ""
2001 
2002 #: andhrapradesh.kgm:89 andhrapradesh.kgm:90
2003 #, fuzzy, kde-format
2004 msgctxt "andhrapradesh.kgm"
2005 msgid "Nellore"
2006 msgstr "نورد"
2007 
2008 #: andhrapradesh.kgm:94
2009 #, fuzzy, kde-format
2010 #| msgctxt "afghanistan.kgm"
2011 #| msgid "Pakistan"
2012 msgctxt "andhrapradesh.kgm"
2013 msgid "Prakasam"
2014 msgstr "پاکستان"
2015 
2016 #: andhrapradesh.kgm:95
2017 #, fuzzy, kde-format
2018 #| msgctxt "poland.kgm"
2019 #| msgid "Opole"
2020 msgctxt "andhrapradesh.kgm"
2021 msgid "Ongole"
2022 msgstr "اوپوله"
2023 
2024 #: andhrapradesh.kgm:99 andhrapradesh.kgm:100
2025 #, fuzzy, kde-format
2026 msgctxt "andhrapradesh.kgm"
2027 msgid "Guntur"
2028 msgstr "موز"
2029 
2030 #: andhrapradesh.kgm:104
2031 #, fuzzy, kde-format
2032 msgctxt "andhrapradesh.kgm"
2033 msgid "Krishna"
2034 msgstr "کینشاسا"
2035 
2036 #: andhrapradesh.kgm:105
2037 #, fuzzy, kde-format
2038 #| msgctxt "italy.kgm"
2039 #| msgid "Basilicata"
2040 msgctxt "andhrapradesh.kgm"
2041 msgid "Machilipatnam"
2042 msgstr "باسیلیکاتا"
2043 
2044 #: andhrapradesh.kgm:109
2045 #, fuzzy, kde-format
2046 msgctxt "andhrapradesh.kgm"
2047 msgid "West Godavari"
2048 msgstr "گاوار"
2049 
2050 #: andhrapradesh.kgm:110
2051 #, fuzzy, kde-format
2052 msgctxt "andhrapradesh.kgm"
2053 msgid "Eluru"
2054 msgstr "قبرس"
2055 
2056 #: andhrapradesh.kgm:114
2057 #, fuzzy, kde-format
2058 msgctxt "andhrapradesh.kgm"
2059 msgid "East Godavari"
2060 msgstr "گاوار"
2061 
2062 #: andhrapradesh.kgm:115
2063 #, fuzzy, kde-format
2064 msgctxt "andhrapradesh.kgm"
2065 msgid "Kakinada"
2066 msgstr "لوآندا"
2067 
2068 #: andhrapradesh.kgm:119 andhrapradesh.kgm:120
2069 #, kde-format
2070 msgctxt "andhrapradesh.kgm"
2071 msgid "Vishakhapatnam"
2072 msgstr ""
2073 
2074 #: andhrapradesh.kgm:124 andhrapradesh.kgm:125
2075 #, fuzzy, kde-format
2076 msgctxt "andhrapradesh.kgm"
2077 msgid "Vizianagaram"
2078 msgstr "ماناگوآ"
2079 
2080 #: andhrapradesh.kgm:129 andhrapradesh.kgm:130
2081 #, fuzzy, kde-format
2082 msgctxt "andhrapradesh.kgm"
2083 msgid "Srikakulam"
2084 msgstr "تیرانا"
2085 
2086 #: andorra.kgm:5
2087 #, kde-format
2088 msgctxt "andorra.kgm"
2089 msgid "Andorra"
2090 msgstr "آندورا"
2091 
2092 #: andorra.kgm:6
2093 #, fuzzy, kde-format
2094 #| msgctxt "europe.kgm"
2095 #| msgid "Paris"
2096 msgctxt "andorra.kgm"
2097 msgid "Parishes"
2098 msgstr "پاریس"
2099 
2100 #: andorra.kgm:9 andorra.kgm:14
2101 #, kde-format
2102 msgctxt "andorra.kgm"
2103 msgid "Frontier"
2104 msgstr "مرز"
2105 
2106 #: andorra.kgm:19
2107 #, kde-format
2108 msgctxt "andorra.kgm"
2109 msgid "Spain"
2110 msgstr "اسپانیا"
2111 
2112 #: andorra.kgm:24
2113 #, kde-format
2114 msgctxt "andorra.kgm"
2115 msgid "France"
2116 msgstr "فرانسه"
2117 
2118 #: andorra.kgm:29
2119 #, kde-format
2120 msgctxt "andorra.kgm"
2121 msgid "Andorra la Vella"
2122 msgstr "آندورا لا ولا"
2123 
2124 #: andorra.kgm:34
2125 #, kde-format
2126 msgctxt "andorra.kgm"
2127 msgid "La Massana"
2128 msgstr "لا ماسانا"
2129 
2130 #: andorra.kgm:39
2131 #, fuzzy, kde-format
2132 msgctxt "andorra.kgm"
2133 msgid "Ordino"
2134 msgstr "مدیسن"
2135 
2136 #: andorra.kgm:44
2137 #, fuzzy, kde-format
2138 msgctxt "andorra.kgm"
2139 msgid "Canillo"
2140 msgstr "سانتیاگو"
2141 
2142 #: andorra.kgm:49
2143 #, kde-format
2144 msgctxt "andorra.kgm"
2145 msgid "Encamp"
2146 msgstr ""
2147 
2148 #: andorra.kgm:54
2149 #, kde-format
2150 msgctxt "andorra.kgm"
2151 msgid "Escaldes-Engordany"
2152 msgstr ""
2153 
2154 #: andorra.kgm:59
2155 #, kde-format
2156 msgctxt "andorra.kgm"
2157 msgid "Sant Julià de Lòria"
2158 msgstr ""
2159 
2160 #: angola_provinces.kgm:5
2161 #, fuzzy, kde-format
2162 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2163 msgid "Angola (Provinces)"
2164 msgstr "اسپانیا (استانها)"
2165 
2166 #: angola_provinces.kgm:6
2167 #, fuzzy, kde-format
2168 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2169 msgid "Provinces"
2170 msgstr "استانها"
2171 
2172 #: angola_provinces.kgm:9
2173 #, fuzzy, kde-format
2174 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2175 msgid "Frontier"
2176 msgstr "مرز"
2177 
2178 #: angola_provinces.kgm:14
2179 #, fuzzy, kde-format
2180 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2181 msgid "Water"
2182 msgstr "آب"
2183 
2184 #: angola_provinces.kgm:19
2185 #, fuzzy, kde-format
2186 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2187 msgid "Not Angola (Provinces)"
2188 msgstr "اسپانیا (استانها)"
2189 
2190 #: angola_provinces.kgm:24
2191 #, fuzzy, kde-format
2192 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2193 msgid "Bengo"
2194 msgstr "پکن"
2195 
2196 #: angola_provinces.kgm:25
2197 #, fuzzy, kde-format
2198 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2199 msgid "Caxito"
2200 msgstr "قاهره"
2201 
2202 #: angola_provinces.kgm:29 angola_provinces.kgm:30
2203 #, fuzzy, kde-format
2204 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2205 msgid "Benguela"
2206 msgstr "ونزوئلا"
2207 
2208 #: angola_provinces.kgm:34
2209 #, kde-format
2210 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2211 msgid "Bié"
2212 msgstr ""
2213 
2214 #: angola_provinces.kgm:35
2215 #, fuzzy, kde-format
2216 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2217 msgid "Kuito"
2218 msgstr "کیتو"
2219 
2220 #: angola_provinces.kgm:39 angola_provinces.kgm:40
2221 #, fuzzy, kde-format
2222 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2223 msgid "Cabinda"
2224 msgstr "کانادا"
2225 
2226 #: angola_provinces.kgm:44
2227 #, fuzzy, kde-format
2228 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2229 msgid "Cuando Cubango"
2230 msgstr "گوانگدونگ"
2231 
2232 #: angola_provinces.kgm:45
2233 #, fuzzy, kde-format
2234 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2235 msgid "Menongue"
2236 msgstr "ماین"
2237 
2238 #: angola_provinces.kgm:49
2239 #, kde-format
2240 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2241 msgid "Cuanza Norte"
2242 msgstr ""
2243 
2244 #: angola_provinces.kgm:50
2245 #, fuzzy, kde-format
2246 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2247 msgid "N'dalatando"
2248 msgstr "نوردلند"
2249 
2250 #: angola_provinces.kgm:54
2251 #, fuzzy, kde-format
2252 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2253 msgid "Cuanza Sul"
2254 msgstr "لوآندا"
2255 
2256 #: angola_provinces.kgm:55
2257 #, fuzzy, kde-format
2258 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2259 msgid "Sumbe"
2260 msgstr "سورینام"
2261 
2262 #: angola_provinces.kgm:59
2263 #, fuzzy, kde-format
2264 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2265 msgid "Cunene"
2266 msgstr "چانگچون"
2267 
2268 #: angola_provinces.kgm:60
2269 #, fuzzy, kde-format
2270 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2271 msgid "Ondjiva"
2272 msgstr "هند"
2273 
2274 #: angola_provinces.kgm:64 angola_provinces.kgm:65
2275 #, fuzzy, kde-format
2276 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2277 msgid "Huambo"
2278 msgstr "هامبورگ"
2279 
2280 #: angola_provinces.kgm:69
2281 #, kde-format
2282 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2283 msgid "Huíla"
2284 msgstr ""
2285 
2286 #: angola_provinces.kgm:70
2287 #, fuzzy, kde-format
2288 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2289 msgid "Lubango"
2290 msgstr "لبنان"
2291 
2292 #: angola_provinces.kgm:74 angola_provinces.kgm:75
2293 #, fuzzy, kde-format
2294 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2295 msgid "Luanda"
2296 msgstr "لوآندا"
2297 
2298 #: angola_provinces.kgm:79
2299 #, fuzzy, kde-format
2300 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2301 msgid "Lunda Norte"
2302 msgstr "نورد"
2303 
2304 #: angola_provinces.kgm:80
2305 #, fuzzy, kde-format
2306 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2307 msgid "Lucapa"
2308 msgstr "لوکا"
2309 
2310 #: angola_provinces.kgm:84
2311 #, fuzzy, kde-format
2312 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2313 msgid "Lunda Sul"
2314 msgstr "لوآندا"
2315 
2316 #: angola_provinces.kgm:85
2317 #, fuzzy, kde-format
2318 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2319 msgid "Saurimo"
2320 msgstr "ساری"
2321 
2322 #: angola_provinces.kgm:89 angola_provinces.kgm:90
2323 #, fuzzy, kde-format
2324 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2325 msgid "Malanje"
2326 msgstr "امبابان"
2327 
2328 #: angola_provinces.kgm:94 angola_provinces.kgm:95
2329 #, fuzzy, kde-format
2330 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2331 msgid "Namibe"
2332 msgstr "نامیبیا"
2333 
2334 #: angola_provinces.kgm:99
2335 #, fuzzy, kde-format
2336 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2337 msgid "Moxico"
2338 msgstr "مکزیک"
2339 
2340 #: angola_provinces.kgm:100
2341 #, fuzzy, kde-format
2342 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2343 msgid "Luena"
2344 msgstr "لوآندا"
2345 
2346 #: angola_provinces.kgm:104 angola_provinces.kgm:105
2347 #, kde-format
2348 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2349 msgid "Uíge"
2350 msgstr ""
2351 
2352 #: angola_provinces.kgm:109
2353 #, fuzzy, kde-format
2354 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2355 msgid "Zaire"
2356 msgstr "زاگرب"
2357 
2358 #: angola_provinces.kgm:110
2359 #, kde-format
2360 msgctxt "angola_provinces.kgm"
2361 msgid "Mbanza Congo"
2362 msgstr ""
2363 
2364 #: answersdialog.cpp:25
2365 #, kde-format
2366 msgid "Your Answers Were"
2367 msgstr "پاسخهای شما این بود"
2368 
2369 #: answersdialog.cpp:54
2370 #, kde-format
2371 msgid "You answered correctly %1 out of %2 questions."
2372 msgstr " شما به %1 سوال از %2 سؤال پاسخ درست دادید."
2373 
2374 #: answersdialog.cpp:61
2375 #, kde-format
2376 msgid "Question"
2377 msgstr "سؤال"
2378 
2379 #: answersdialog.cpp:66
2380 #, kde-format
2381 msgid "Your Answer"
2382 msgstr "پاسخ شما"
2383 
2384 #: answersdialog.cpp:71
2385 #, kde-format
2386 msgid "Correct Answer"
2387 msgstr "پاسخ صحیح"
2388 
2389 #: argentina.kgm:5
2390 #, kde-format
2391 msgctxt "argentina.kgm"
2392 msgid "Argentina"
2393 msgstr "آرژانتین"
2394 
2395 #: argentina.kgm:6
2396 #, kde-format
2397 msgctxt "argentina.kgm"
2398 msgid "Provinces"
2399 msgstr "استانها"
2400 
2401 #: argentina.kgm:9 argentina.kgm:14
2402 #, kde-format
2403 msgctxt "argentina.kgm"
2404 msgid "Frontier"
2405 msgstr "مرز"
2406 
2407 #: argentina.kgm:19
2408 #, kde-format
2409 msgctxt "argentina.kgm"
2410 msgid "Not Argentina"
2411 msgstr "آرژانتین نیست"
2412 
2413 #: argentina.kgm:24
2414 #, kde-format
2415 msgctxt "argentina.kgm"
2416 msgid "Water"
2417 msgstr "آب"
2418 
2419 #: argentina.kgm:29
2420 #, kde-format
2421 msgctxt "argentina.kgm"
2422 msgid "Buenos Aires(city)"
2423 msgstr "بوئنوس‌آیرس(شهر)"
2424 
2425 #: argentina.kgm:34
2426 #, kde-format
2427 msgctxt "argentina.kgm"
2428 msgid "Buenos Aires"
2429 msgstr "بوئنوس‌آیرس"
2430 
2431 #: argentina.kgm:35
2432 #, fuzzy, kde-format
2433 #| msgctxt "bolivia.kgm"
2434 #| msgid "La Paz"
2435 msgctxt "argentina.kgm"
2436 msgid "La Plata"
2437 msgstr "لاپاز"
2438 
2439 #: argentina.kgm:39
2440 #, fuzzy, kde-format
2441 msgctxt "argentina.kgm"
2442 msgid "Catamarca"
2443 msgstr "کانتابریا"
2444 
2445 #: argentina.kgm:40
2446 #, kde-format
2447 msgctxt "argentina.kgm"
2448 msgid "San Fernando del Valle de Catamarca"
2449 msgstr ""
2450 
2451 #: argentina.kgm:44
2452 #, kde-format
2453 msgctxt "argentina.kgm"
2454 msgid "Chaco"
2455 msgstr ""
2456 
2457 #: argentina.kgm:45
2458 #, kde-format
2459 msgctxt "argentina.kgm"
2460 msgid "Resistencia"
2461 msgstr ""
2462 
2463 #: argentina.kgm:49
2464 #, fuzzy, kde-format
2465 #| msgctxt "europe.kgm"
2466 #| msgid "Dublin"
2467 msgctxt "argentina.kgm"
2468 msgid "Chubut"
2469 msgstr "دوبلین"
2470 
2471 #: argentina.kgm:50
2472 #, kde-format
2473 msgctxt "argentina.kgm"
2474 msgid "Rawson"
2475 msgstr ""
2476 
2477 #: argentina.kgm:54 argentina.kgm:55
2478 #, kde-format
2479 msgctxt "argentina.kgm"
2480 msgid "Córdoba"
2481 msgstr ""
2482 
2483 #: argentina.kgm:59 argentina.kgm:60
2484 #, fuzzy, kde-format
2485 msgctxt "argentina.kgm"
2486 msgid "Corrientes"
2487 msgstr "دنور"
2488 
2489 #: argentina.kgm:64
2490 #, kde-format
2491 msgctxt "argentina.kgm"
2492 msgid "Entre Ríos"
2493 msgstr ""
2494 
2495 #: argentina.kgm:65
2496 #, kde-format
2497 msgctxt "argentina.kgm"
2498 msgid "Paraná"
2499 msgstr "پارانا"
2500 
2501 #: argentina.kgm:69 argentina.kgm:70
2502 #, fuzzy, kde-format
2503 #| msgctxt "iran.kgm"
2504 #| msgid "Hormozgan"
2505 msgctxt "argentina.kgm"
2506 msgid "Formosa"
2507 msgstr "هرمزگان"
2508 
2509 #: argentina.kgm:74
2510 #, kde-format
2511 msgctxt "argentina.kgm"
2512 msgid "Jujuy"
2513 msgstr ""
2514 
2515 #: argentina.kgm:75
2516 #, fuzzy, kde-format
2517 #| msgctxt "el_salvador.kgm"
2518 #| msgid "San Salvador"
2519 msgctxt "argentina.kgm"
2520 msgid "San Salvador de Jujuy"
2521 msgstr "سان سالوادور"
2522 
2523 #: argentina.kgm:79
2524 #, fuzzy, kde-format
2525 #| msgctxt "bolivia.kgm"
2526 #| msgid "La Paz"
2527 msgctxt "argentina.kgm"
2528 msgid "La Pampa"
2529 msgstr "لاپاز"
2530 
2531 #: argentina.kgm:80
2532 #, kde-format
2533 msgctxt "argentina.kgm"
2534 msgid "Santa Rosa"
2535 msgstr "سانتا روسا"
2536 
2537 #: argentina.kgm:84 argentina.kgm:85
2538 #, kde-format
2539 msgctxt "argentina.kgm"
2540 msgid "La Rioja"
2541 msgstr "لاریوجا"
2542 
2543 #: argentina.kgm:89 argentina.kgm:90
2544 #, kde-format
2545 msgctxt "argentina.kgm"
2546 msgid "Mendoza"
2547 msgstr ""
2548 
2549 #: argentina.kgm:94
2550 #, fuzzy, kde-format
2551 msgctxt "argentina.kgm"
2552 msgid "Misiones"
2553 msgstr "بخش در نقشه"
2554 
2555 #: argentina.kgm:95
2556 #, fuzzy, kde-format
2557 msgctxt "argentina.kgm"
2558 msgid "Posadas"
2559 msgstr "پاویا"
2560 
2561 #: argentina.kgm:99 argentina.kgm:100
2562 #, kde-format
2563 msgctxt "argentina.kgm"
2564 msgid "Neuquén"
2565 msgstr ""
2566 
2567 #: argentina.kgm:104
2568 #, kde-format
2569 msgctxt "argentina.kgm"
2570 msgid "Río Negro"
2571 msgstr ""
2572 
2573 #: argentina.kgm:105
2574 #, fuzzy, kde-format
2575 #| msgctxt "norway.kgm"
2576 #| msgid "Hedmark"
2577 msgctxt "argentina.kgm"
2578 msgid "Viedma"
2579 msgstr "هدمارک"
2580 
2581 #: argentina.kgm:109 argentina.kgm:110
2582 #, kde-format
2583 msgctxt "argentina.kgm"
2584 msgid "Salta"
2585 msgstr "سالتا"
2586 
2587 #: argentina.kgm:114 argentina.kgm:115
2588 #, fuzzy, kde-format
2589 msgctxt "argentina.kgm"
2590 msgid "San Juan"
2591 msgstr "سان مارینو"
2592 
2593 #: argentina.kgm:119 argentina.kgm:120
2594 #, kde-format
2595 msgctxt "argentina.kgm"
2596 msgid "San Luis"
2597 msgstr "سان لوئیس"
2598 
2599 #: argentina.kgm:124
2600 #, kde-format
2601 msgctxt "argentina.kgm"
2602 msgid "Santa Cruz"
2603 msgstr "سانتا کروز"
2604 
2605 #: argentina.kgm:125
2606 #, kde-format
2607 msgctxt "argentina.kgm"
2608 msgid "Río Gallegos"
2609 msgstr ""
2610 
2611 #: argentina.kgm:129 argentina.kgm:130
2612 #, kde-format
2613 msgctxt "argentina.kgm"
2614 msgid "Santa Fe"
2615 msgstr "سانتافه"
2616 
2617 #: argentina.kgm:134 argentina.kgm:135
2618 #, fuzzy, kde-format
2619 msgctxt "argentina.kgm"
2620 msgid "Santiago del Estero"
2621 msgstr "سانتیاگو‌دکوبا"
2622 
2623 #: argentina.kgm:139
2624 #, kde-format
2625 msgctxt "argentina.kgm"
2626 msgid "Tierra del Fuego"
2627 msgstr ""
2628 
2629 #: argentina.kgm:140
2630 #, kde-format
2631 msgctxt "argentina.kgm"
2632 msgid "Ushuaia"
2633 msgstr ""
2634 
2635 #: argentina.kgm:144
2636 #, kde-format
2637 msgctxt "argentina.kgm"
2638 msgid "Tucumán"
2639 msgstr ""
2640 
2641 #: argentina.kgm:145
2642 #, kde-format
2643 msgctxt "argentina.kgm"
2644 msgid "San Miguel de Tucumán"
2645 msgstr ""
2646 
2647 #: armenia.kgm:5
2648 #, kde-format
2649 msgctxt "armenia.kgm"
2650 msgid "Armenia"
2651 msgstr "ارمنستان"
2652 
2653 #: armenia.kgm:6
2654 #, kde-format
2655 msgctxt "armenia.kgm"
2656 msgid "Regions"
2657 msgstr "بخشها"
2658 
2659 #: armenia.kgm:9 armenia.kgm:14
2660 #, kde-format
2661 msgctxt "armenia.kgm"
2662 msgid "Frontier"
2663 msgstr "مرز"
2664 
2665 #: armenia.kgm:19
2666 #, kde-format
2667 msgctxt "armenia.kgm"
2668 msgid "Lake Van"
2669 msgstr "دریاچه وان"
2670 
2671 #: armenia.kgm:24
2672 #, kde-format
2673 msgctxt "armenia.kgm"
2674 msgid "Lake Sevan"
2675 msgstr "دریاچه سوان"
2676 
2677 #: armenia.kgm:29
2678 #, kde-format
2679 msgctxt "armenia.kgm"
2680 msgid "Azerbaijan"
2681 msgstr "آذربایجان"
2682 
2683 #: armenia.kgm:34
2684 #, kde-format
2685 msgctxt "armenia.kgm"
2686 msgid "Georgia"
2687 msgstr "گرجستان"
2688 
2689 #: armenia.kgm:39
2690 #, kde-format
2691 msgctxt "armenia.kgm"
2692 msgid "Iran"
2693 msgstr "ایران"
2694 
2695 #: armenia.kgm:44
2696 #, kde-format
2697 msgctxt "armenia.kgm"
2698 msgid "Turkey"
2699 msgstr "ترکیه"
2700 
2701 #: armenia.kgm:49
2702 #, kde-format
2703 msgctxt "armenia.kgm"
2704 msgid "Aragatsotn"
2705 msgstr "آراگاتسوتْن"
2706 
2707 #: armenia.kgm:50
2708 #, kde-format
2709 msgctxt "armenia.kgm"
2710 msgid "Ashtarak"
2711 msgstr "آشتاراک"
2712 
2713 #: armenia.kgm:54
2714 #, kde-format
2715 msgctxt "armenia.kgm"
2716 msgid "Ararat"
2717 msgstr "آرارات"
2718 
2719 #: armenia.kgm:55
2720 #, kde-format
2721 msgctxt "armenia.kgm"
2722 msgid "Artashat"
2723 msgstr "آرتاشات"
2724 
2725 #: armenia.kgm:59 armenia.kgm:60
2726 #, kde-format
2727 msgctxt "armenia.kgm"
2728 msgid "Armavir"
2729 msgstr "آرماویر"
2730 
2731 #: armenia.kgm:64
2732 #, kde-format
2733 msgctxt "armenia.kgm"
2734 msgid "Gegharkunik"
2735 msgstr "گغارکونیک"
2736 
2737 #: armenia.kgm:65
2738 #, kde-format
2739 msgctxt "armenia.kgm"
2740 msgid "Gavar"
2741 msgstr "گاوار"
2742 
2743 #: armenia.kgm:69
2744 #, kde-format
2745 msgctxt "armenia.kgm"
2746 msgid "Kotayk"
2747 msgstr "کوتایک"
2748 
2749 #: armenia.kgm:70
2750 #, kde-format
2751 msgctxt "armenia.kgm"
2752 msgid "Hrazdan"
2753 msgstr "هرازدان"
2754 
2755 #: armenia.kgm:74
2756 #, kde-format
2757 msgctxt "armenia.kgm"
2758 msgid "Lori"
2759 msgstr "لوری"
2760 
2761 #: armenia.kgm:75
2762 #, kde-format
2763 msgctxt "armenia.kgm"
2764 msgid "Vanadzor"
2765 msgstr "وانادزور"
2766 
2767 #: armenia.kgm:79
2768 #, kde-format
2769 msgctxt "armenia.kgm"
2770 msgid "Shirak"
2771 msgstr "شیراک"
2772 
2773 #: armenia.kgm:80
2774 #, kde-format
2775 msgctxt "armenia.kgm"
2776 msgid "Gyumri"
2777 msgstr ""
2778 
2779 #: armenia.kgm:84
2780 #, kde-format
2781 msgctxt "armenia.kgm"
2782 msgid "Syunik"
2783 msgstr "سیونیک"
2784 
2785 #: armenia.kgm:85
2786 #, kde-format
2787 msgctxt "armenia.kgm"
2788 msgid "Kapan"
2789 msgstr "کاپان"
2790 
2791 #: armenia.kgm:89
2792 #, kde-format
2793 msgctxt "armenia.kgm"
2794 msgid "Tavush"
2795 msgstr "تاووش"
2796 
2797 #: armenia.kgm:90
2798 #, fuzzy, kde-format
2799 #| msgctxt "armenia.kgm"
2800 #| msgid "Yerevan"
2801 msgctxt "armenia.kgm"
2802 msgid "Ijevan"
2803 msgstr "ایروان"
2804 
2805 #: armenia.kgm:94
2806 #, kde-format
2807 msgctxt "armenia.kgm"
2808 msgid "Vayots Dzor"
2809 msgstr "وایوتس جور"
2810 
2811 #: armenia.kgm:95
2812 #, fuzzy, kde-format
2813 #| msgctxt "armenia.kgm"
2814 #| msgid "Vanadzor"
2815 msgctxt "armenia.kgm"
2816 msgid "Yeghegnadzor"
2817 msgstr "وانادزور"
2818 
2819 #: armenia.kgm:99
2820 #, kde-format
2821 msgctxt "armenia.kgm"
2822 msgid "Yerevan"
2823 msgstr "ایروان"
2824 
2825 #: arunachalpradesh.kgm:5
2826 #, fuzzy, kde-format
2827 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
2828 msgid "Arunachal Pradesh"
2829 msgstr "بنگلادش"
2830 
2831 #: arunachalpradesh.kgm:6
2832 #, fuzzy, kde-format
2833 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
2834 msgid "District"
2835 msgstr "مناطق"
2836 
2837 #: arunachalpradesh.kgm:9
2838 #, fuzzy, kde-format
2839 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
2840 msgid "Not Arunachal Pradesh"
2841 msgstr "بنگلادش"
2842 
2843 #: arunachalpradesh.kgm:14
2844 #, fuzzy, kde-format
2845 #| msgctxt "afghanistan.kgm"
2846 #| msgid "Frontier"
2847 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
2848 msgid "Frontier"
2849 msgstr "مرز"
2850 
2851 #: arunachalpradesh.kgm:19
2852 #, fuzzy, kde-format
2853 #| msgctxt "albania_prefectures.kgm"
2854 #| msgid "Tirana"
2855 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
2856 msgid "Tirap"
2857 msgstr "تیرانا"
2858 
2859 #: arunachalpradesh.kgm:20
2860 #, fuzzy, kde-format
2861 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
2862 msgid "Khonsa"
2863 msgstr "کنیا"
2864 
2865 #: arunachalpradesh.kgm:24 arunachalpradesh.kgm:25
2866 #, fuzzy, kde-format
2867 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
2868 msgid "Changlang"
2869 msgstr "چانگشا"
2870 
2871 #: arunachalpradesh.kgm:29
2872 #, fuzzy, kde-format
2873 #| msgctxt "armenia.kgm"
2874 #| msgid "Lori"
2875 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
2876 msgid "Lohit"
2877 msgstr "لوری"
2878 
2879 #: arunachalpradesh.kgm:30
2880 #, kde-format
2881 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
2882 msgid "Tezu"
2883 msgstr ""
2884 
2885 #: arunachalpradesh.kgm:34
2886 #, kde-format
2887 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
2888 msgid "Anjaw"
2889 msgstr ""
2890 
2891 #: arunachalpradesh.kgm:35
2892 #, fuzzy, kde-format
2893 #| msgctxt "usa.kgm"
2894 #| msgid "Hawaii"
2895 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
2896 msgid "Hawai"
2897 msgstr "هاوایی"
2898 
2899 #: arunachalpradesh.kgm:39
2900 #, kde-format
2901 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
2902 msgid "Lower Dibang Valley"
2903 msgstr ""
2904 
2905 #: arunachalpradesh.kgm:40
2906 #, fuzzy, kde-format
2907 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
2908 msgid "Roing"
2909 msgstr "وایومینگ"
2910 
2911 #: arunachalpradesh.kgm:44
2912 #, kde-format
2913 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
2914 msgid "Dibang Valley"
2915 msgstr ""
2916 
2917 #: arunachalpradesh.kgm:45
2918 #, fuzzy, kde-format
2919 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
2920 msgid "Anini"
2921 msgstr "بانجول"
2922 
2923 #: arunachalpradesh.kgm:49
2924 #, fuzzy, kde-format
2925 #| msgctxt "austria.kgm"
2926 #| msgid "Upper Austria"
2927 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
2928 msgid "Upper Siang"
2929 msgstr "اتریش شمالی"
2930 
2931 #: arunachalpradesh.kgm:50
2932 #, fuzzy, kde-format
2933 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
2934 msgid "Yingkiong"
2935 msgstr "گوانگدونگ"
2936 
2937 #: arunachalpradesh.kgm:54
2938 #, fuzzy, kde-format
2939 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
2940 msgid "East Siang"
2941 msgstr "استونی"
2942 
2943 #: arunachalpradesh.kgm:55
2944 #, fuzzy, kde-format
2945 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
2946 msgid "Pasighat"
2947 msgstr "لان‌جو"
2948 
2949 #: arunachalpradesh.kgm:59
2950 #, fuzzy, kde-format
2951 #| msgctxt "asia.kgm"
2952 #| msgid "West Bank"
2953 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
2954 msgid "West Siang"
2955 msgstr "کرانه باختری"
2956 
2957 #: arunachalpradesh.kgm:60
2958 #, fuzzy, kde-format
2959 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
2960 msgid "Along"
2961 msgstr "هنگ کنگ"
2962 
2963 #: arunachalpradesh.kgm:64 arunachalpradesh.kgm:65
2964 #, fuzzy, kde-format
2965 #| msgctxt "asia.kgm"
2966 #| msgid "Taiwan"
2967 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
2968 msgid "Tawang"
2969 msgstr "تایوان"
2970 
2971 #: arunachalpradesh.kgm:69
2972 #, fuzzy, kde-format
2973 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
2974 msgid "West Kameng"
2975 msgstr "کرانه باختری"
2976 
2977 #: arunachalpradesh.kgm:70
2978 #, fuzzy, kde-format
2979 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
2980 msgid "Bomdila"
2981 msgstr "بولیوی"
2982 
2983 #: arunachalpradesh.kgm:74
2984 #, fuzzy, kde-format
2985 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
2986 msgid "East Kameng"
2987 msgstr "ساحل"
2988 
2989 #: arunachalpradesh.kgm:75
2990 #, fuzzy, kde-format
2991 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
2992 msgid "Seppa"
2993 msgstr "ریئتی"
2994 
2995 #: arunachalpradesh.kgm:79
2996 #, fuzzy, kde-format
2997 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
2998 msgid "Papum Pare"
2999 msgstr "پارا"
3000 
3001 #: arunachalpradesh.kgm:80
3002 #, fuzzy, kde-format
3003 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
3004 msgid "Yupia"
3005 msgstr "آسیا"
3006 
3007 #: arunachalpradesh.kgm:84
3008 #, fuzzy, kde-format
3009 #| msgctxt "austria.kgm"
3010 #| msgid "Lower Austria"
3011 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
3012 msgid "Lower Subansiri"
3013 msgstr "اتریش جنوبی"
3014 
3015 #: arunachalpradesh.kgm:85
3016 #, fuzzy, kde-format
3017 #| msgctxt "africa.kgm"
3018 #| msgid "Cairo"
3019 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
3020 msgid "Ziro"
3021 msgstr "قاهره"
3022 
3023 #: arunachalpradesh.kgm:89
3024 #, kde-format
3025 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
3026 msgid "Kurung Kumey"
3027 msgstr ""
3028 
3029 #: arunachalpradesh.kgm:90
3030 #, fuzzy, kde-format
3031 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
3032 msgid "Koloriang"
3033 msgstr "فلوریدا"
3034 
3035 #: arunachalpradesh.kgm:94
3036 #, fuzzy, kde-format
3037 #| msgctxt "austria.kgm"
3038 #| msgid "Upper Austria"
3039 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
3040 msgid "Upper Subansiri"
3041 msgstr "اتریش شمالی"
3042 
3043 #: arunachalpradesh.kgm:95
3044 #, fuzzy, kde-format
3045 #| msgctxt "france.kgm"
3046 #| msgid "Dijon"
3047 msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
3048 msgid "Daporijo"
3049 msgstr "دیژون"
3050 
3051 #: asia.kgm:5
3052 #, kde-format
3053 msgctxt "asia.kgm"
3054 msgid "Asia"
3055 msgstr "آسیا"
3056 
3057 #: asia.kgm:6
3058 #, kde-format
3059 msgctxt "asia.kgm"
3060 msgid "Countries"
3061 msgstr "کشورها"
3062 
3063 #: asia.kgm:9
3064 #, fuzzy, kde-format
3065 msgctxt "asia.kgm"
3066 msgid "Frontier"
3067 msgstr "مرز"
3068 
3069 #: asia.kgm:18
3070 #, kde-format
3071 msgctxt "asia.kgm"
3072 msgid "Water"
3073 msgstr "آب"
3074 
3075 #: asia.kgm:27
3076 #, kde-format
3077 msgctxt "asia.kgm"
3078 msgid "Russia"
3079 msgstr "روسیه"
3080 
3081 #: asia.kgm:29
3082 #, kde-format
3083 msgctxt "asia.kgm"
3084 msgid "Moscow"
3085 msgstr "مسکو"
3086 
3087 #: asia.kgm:37
3088 #, kde-format
3089 msgctxt "asia.kgm"
3090 msgid "Turkey"
3091 msgstr "ترکیه"
3092 
3093 #: asia.kgm:39
3094 #, kde-format
3095 msgctxt "asia.kgm"
3096 msgid "Ankara"
3097 msgstr "آنکارا"
3098 
3099 #: asia.kgm:47
3100 #, kde-format
3101 msgctxt "asia.kgm"
3102 msgid "Egypt"
3103 msgstr "مصر"
3104 
3105 #: asia.kgm:49
3106 #, fuzzy, kde-format
3107 #| msgctxt "africa.kgm"
3108 #| msgid "Cairo"
3109 msgctxt "asia.kgm"
3110 msgid "Cairo"
3111 msgstr "قاهره"
3112 
3113 #: asia.kgm:57 asia.kgm:59
3114 #, kde-format
3115 msgctxt "asia.kgm"
3116 msgid "Djibouti"
3117 msgstr "جیبوتی"
3118 
3119 #: asia.kgm:67
3120 #, kde-format
3121 msgctxt "asia.kgm"
3122 msgid "Eritrea"
3123 msgstr "اریتریا"
3124 
3125 #: asia.kgm:69
3126 #, fuzzy, kde-format
3127 #| msgctxt "africa.kgm"
3128 #| msgid "Asmara"
3129 msgctxt "asia.kgm"
3130 msgid "Asmara"
3131 msgstr "آسمارا"
3132 
3133 #: asia.kgm:77
3134 #, kde-format
3135 msgctxt "asia.kgm"
3136 msgid "Ethiopia"
3137 msgstr "اتیوپی"
3138 
3139 #: asia.kgm:79
3140 #, fuzzy, kde-format
3141 #| msgctxt "africa.kgm"
3142 #| msgid "Addis Ababa"
3143 msgctxt "asia.kgm"
3144 msgid "Addis Ababa"
3145 msgstr "آدیس آبابا"
3146 
3147 #: asia.kgm:87
3148 #, kde-format
3149 msgctxt "asia.kgm"
3150 msgid "Iran"
3151 msgstr "ایران"
3152 
3153 #: asia.kgm:88
3154 #, kde-format
3155 msgctxt "asia.kgm"
3156 msgid "Tehran"
3157 msgstr "تهران"
3158 
3159 #: asia.kgm:97
3160 #, kde-format
3161 msgctxt "asia.kgm"
3162 msgid "Iraq"
3163 msgstr "عراق"
3164 
3165 #: asia.kgm:98
3166 #, kde-format
3167 msgctxt "asia.kgm"
3168 msgid "Baghdad"
3169 msgstr "بغداد"
3170 
3171 #: asia.kgm:107
3172 #, kde-format
3173 msgctxt "asia.kgm"
3174 msgid "Israel"
3175 msgstr "سرزمین اشغالی"
3176 
3177 #: asia.kgm:108
3178 #, kde-format
3179 msgctxt "asia.kgm"
3180 msgid "Jerusalem"
3181 msgstr "تلاوی"
3182 
3183 #: asia.kgm:117
3184 #, kde-format
3185 msgctxt "asia.kgm"
3186 msgid "Jordan"
3187 msgstr "اردن"
3188 
3189 #: asia.kgm:118
3190 #, kde-format
3191 msgctxt "asia.kgm"
3192 msgid "Amman"
3193 msgstr "عمان"
3194 
3195 #: asia.kgm:127
3196 #, kde-format
3197 msgctxt "asia.kgm"
3198 msgid "Kenya"
3199 msgstr "کنیا"
3200 
3201 #: asia.kgm:129
3202 #, fuzzy, kde-format
3203 #| msgctxt "africa.kgm"
3204 #| msgid "Nairobi"
3205 msgctxt "asia.kgm"
3206 msgid "Nairobi"
3207 msgstr "نایروبی"
3208 
3209 #: asia.kgm:137
3210 #, kde-format
3211 msgctxt "asia.kgm"
3212 msgid "Kuwait"
3213 msgstr "کویت"
3214 
3215 #: asia.kgm:138
3216 #, kde-format
3217 msgctxt "asia.kgm"
3218 msgid "Kuwait City"
3219 msgstr "کویت"
3220 
3221 #: asia.kgm:147
3222 #, kde-format
3223 msgctxt "asia.kgm"
3224 msgid "Lebanon"
3225 msgstr "لبنان"
3226 
3227 #: asia.kgm:148
3228 #, kde-format
3229 msgctxt "asia.kgm"
3230 msgid "Beirut"
3231 msgstr "بیروت"
3232 
3233 #: asia.kgm:157
3234 #, kde-format
3235 msgctxt "asia.kgm"
3236 msgid "Qatar"
3237 msgstr "قطر"
3238 
3239 #: asia.kgm:158
3240 #, kde-format
3241 msgctxt "asia.kgm"
3242 msgid "Doha"
3243 msgstr "دوحه"
3244 
3245 #: asia.kgm:167
3246 #, kde-format
3247 msgctxt "asia.kgm"
3248 msgid "Saudi Arabia"
3249 msgstr "عربستان سعودی"
3250 
3251 #: asia.kgm:168
3252 #, kde-format
3253 msgctxt "asia.kgm"
3254 msgid "Riyadh"
3255 msgstr "ریاض"
3256 
3257 #: asia.kgm:177
3258 #, kde-format
3259 msgctxt "asia.kgm"
3260 msgid "Somalia"
3261 msgstr "سومالی"
3262 
3263 #: asia.kgm:179
3264 #, fuzzy, kde-format
3265 #| msgctxt "africa.kgm"
3266 #| msgid "Mogadishu"
3267 msgctxt "asia.kgm"
3268 msgid "Mogadishu"
3269 msgstr "موگادیشو"
3270 
3271 #: asia.kgm:187
3272 #, kde-format
3273 msgctxt "asia.kgm"
3274 msgid "Sudan"
3275 msgstr "سودان"
3276 
3277 #: asia.kgm:189
3278 #, fuzzy, kde-format
3279 #| msgctxt "africa.kgm"
3280 #| msgid "Khartoum"
3281 msgctxt "asia.kgm"
3282 msgid "Khartoum"
3283 msgstr "خارطوم"
3284 
3285 #: asia.kgm:197
3286 #, fuzzy, kde-format
3287 msgctxt "asia.kgm"
3288 msgid "South Sudan"
3289 msgstr "جزء اسپانیا نیست"
3290 
3291 #: asia.kgm:199
3292 #, fuzzy, kde-format
3293 msgctxt "asia.kgm"
3294 msgid "Juba"
3295 msgstr "کوبا"
3296 
3297 #: asia.kgm:207
3298 #, kde-format
3299 msgctxt "asia.kgm"
3300 msgid "Syria"
3301 msgstr "سوریه"
3302 
3303 #: asia.kgm:208
3304 #, kde-format
3305 msgctxt "asia.kgm"
3306 msgid "Damascus"
3307 msgstr "دمشق"
3308 
3309 #: asia.kgm:217
3310 #, kde-format
3311 msgctxt "asia.kgm"
3312 msgid "Uganda"
3313 msgstr "اوگاندا"
3314 
3315 #: asia.kgm:219
3316 #, fuzzy, kde-format
3317 #| msgctxt "africa.kgm"
3318 #| msgid "Kampala"
3319 msgctxt "asia.kgm"
3320 msgid "Kampala"
3321 msgstr "کامپالا"
3322 
3323 #: asia.kgm:227
3324 #, kde-format
3325 msgctxt "asia.kgm"
3326 msgid "United Arab Emirates"
3327 msgstr "امارات متحده عربی"
3328 
3329 #: asia.kgm:229
3330 #, kde-format
3331 msgctxt "asia.kgm"
3332 msgid "Abu Dhabi City"
3333 msgstr "ابوظبی"
3334 
3335 #: asia.kgm:237
3336 #, kde-format
3337 msgctxt "asia.kgm"
3338 msgid "Oman"
3339 msgstr "عمان"
3340 
3341 #: asia.kgm:239
3342 #, kde-format
3343 msgctxt "asia.kgm"
3344 msgid "Muscat"
3345 msgstr "مسقط"
3346 
3347 #: asia.kgm:247
3348 #, kde-format
3349 msgctxt "asia.kgm"
3350 msgid "West Bank"
3351 msgstr "کرانه باختری"
3352 
3353 #: asia.kgm:256
3354 #, kde-format
3355 msgctxt "asia.kgm"
3356 msgid "Yemen"
3357 msgstr "یمن"
3358 
3359 #: asia.kgm:257
3360 #, kde-format
3361 msgctxt "asia.kgm"
3362 msgid "Sana'a"
3363 msgstr "صنعا"
3364 
3365 #: asia.kgm:266
3366 #, kde-format
3367 msgctxt "asia.kgm"
3368 msgid "Ukraine"
3369 msgstr "اکراین"
3370 
3371 #: asia.kgm:268
3372 #, kde-format
3373 msgctxt "asia.kgm"
3374 msgid "Kyiv"
3375 msgstr ""
3376 
3377 #: asia.kgm:276
3378 #, kde-format
3379 msgctxt "asia.kgm"
3380 msgid "China"
3381 msgstr "چین"
3382 
3383 #: asia.kgm:277
3384 #, kde-format
3385 msgctxt "asia.kgm"
3386 msgid "Beijing"
3387 msgstr "پکن"
3388 
3389 #: asia.kgm:286
3390 #, kde-format
3391 msgctxt "asia.kgm"
3392 msgid "India"
3393 msgstr "هند"
3394 
3395 #: asia.kgm:287
3396 #, kde-format
3397 msgctxt "asia.kgm"
3398 msgid "New Delhi"
3399 msgstr "دهلی نو"
3400 
3401 #: asia.kgm:296
3402 #, kde-format
3403 msgctxt "asia.kgm"
3404 msgid "Sri Lanka"
3405 msgstr "سری لانکا"
3406 
3407 #: asia.kgm:297
3408 #, kde-format
3409 msgctxt "asia.kgm"
3410 msgid "Colombo and Sri Jayewardenepura"
3411 msgstr "کلمبو"
3412 
3413 #: asia.kgm:306
3414 #, kde-format
3415 msgctxt "asia.kgm"
3416 msgid "Mongolia"
3417 msgstr "مغولستان"
3418 
3419 #: asia.kgm:308
3420 #, kde-format
3421 msgctxt "asia.kgm"
3422 msgid "Ulaanbaatar"
3423 msgstr "اولان باتور"
3424 
3425 #: asia.kgm:316
3426 #, kde-format
3427 msgctxt "asia.kgm"
3428 msgid "Kazakhstan"
3429 msgstr "قزاقستان"
3430 
3431 #: asia.kgm:318
3432 #, kde-format
3433 msgctxt "asia.kgm"
3434 msgid "Astana"
3435 msgstr "آستانا"
3436 
3437 #: asia.kgm:326
3438 #, kde-format
3439 msgctxt "asia.kgm"
3440 msgid "Japan"
3441 msgstr "ژاپن"
3442 
3443 #: asia.kgm:328
3444 #, kde-format
3445 msgctxt "asia.kgm"
3446 msgid "Tokyo"
3447 msgstr "توکیو"
3448 
3449 #: asia.kgm:336
3450 #, kde-format
3451 msgctxt "asia.kgm"
3452 msgid "Myanmar"
3453 msgstr "برمه"
3454 
3455 #: asia.kgm:338
3456 #, kde-format
3457 msgctxt "asia.kgm"
3458 msgid "Naypyidaw"
3459 msgstr ""
3460 
3461 #: asia.kgm:346
3462 #, kde-format
3463 msgctxt "asia.kgm"
3464 msgid "Nepal"
3465 msgstr "نپال"
3466 
3467 #: asia.kgm:348
3468 #, kde-format
3469 msgctxt "asia.kgm"
3470 msgid "Kathmandu"
3471 msgstr "کاتماندو"
3472 
3473 #: asia.kgm:356
3474 #, kde-format
3475 msgctxt "asia.kgm"
3476 msgid "Bhutan"
3477 msgstr "بوتان"
3478 
3479 #: asia.kgm:358
3480 #, kde-format
3481 msgctxt "asia.kgm"
3482 msgid "Thimphu"
3483 msgstr "تیمبو"
3484 
3485 #: asia.kgm:366
3486 #, kde-format
3487 msgctxt "asia.kgm"
3488 msgid "Indonesia"
3489 msgstr "اندونزی"
3490 
3491 #: asia.kgm:368
3492 #, fuzzy, kde-format
3493 msgctxt "asia.kgm"
3494 msgid "Jakarta"
3495 msgstr "جاکارتا"
3496 
3497 #: asia.kgm:376
3498 #, kde-format
3499 msgctxt "asia.kgm"
3500 msgid "Malaysia"
3501 msgstr "مالزی"
3502 
3503 #: asia.kgm:378
3504 #, kde-format
3505 msgctxt "asia.kgm"
3506 msgid "Kuala Lumpur"
3507 msgstr "کوآلالامپور"
3508 
3509 #: asia.kgm:386
3510 #, kde-format
3511 msgctxt "asia.kgm"
3512 msgid "Bangladesh"
3513 msgstr "بنگلادش"
3514 
3515 #: asia.kgm:388
3516 #, kde-format
3517 msgctxt "asia.kgm"
3518 msgid "Dhaka"
3519 msgstr "داکا"
3520 
3521 #: asia.kgm:396
3522 #, kde-format
3523 msgctxt "asia.kgm"
3524 msgid "Afghanistan"
3525 msgstr "افغانستان"
3526 
3527 #: asia.kgm:398
3528 #, kde-format
3529 msgctxt "asia.kgm"
3530 msgid "Kabul"
3531 msgstr "کابل"
3532 
3533 #: asia.kgm:406
3534 #, kde-format
3535 msgctxt "asia.kgm"
3536 msgid "Azerbaijan"
3537 msgstr "آذربایجان"
3538 
3539 #: asia.kgm:408
3540 #, kde-format
3541 msgctxt "asia.kgm"
3542 msgid "Baku"
3543 msgstr "باکو"
3544 
3545 #: asia.kgm:416
3546 #, kde-format
3547 msgctxt "asia.kgm"
3548 msgid "Armenia"
3549 msgstr "ارمنستان"
3550 
3551 #: asia.kgm:418
3552 #, kde-format
3553 msgctxt "asia.kgm"
3554 msgid "Yerevan"
3555 msgstr "ایروان"
3556 
3557 #: asia.kgm:426
3558 #, kde-format
3559 msgctxt "asia.kgm"
3560 msgid "Bahrain"
3561 msgstr "بحرین"
3562 
3563 #: asia.kgm:428
3564 #, kde-format
3565 msgctxt "asia.kgm"
3566 msgid "Manama"
3567 msgstr "منامه"
3568 
3569 #: asia.kgm:436
3570 #, kde-format
3571 msgctxt "asia.kgm"
3572 msgid "Georgia"
3573 msgstr "گرجستان"
3574 
3575 #: asia.kgm:438
3576 #, kde-format
3577 msgctxt "asia.kgm"
3578 msgid "Tbilisi"
3579 msgstr "تفلیس"
3580 
3581 #: asia.kgm:446
3582 #, kde-format
3583 msgctxt "asia.kgm"
3584 msgid "Turkmenistan"
3585 msgstr "ترکمنستان"
3586 
3587 #: asia.kgm:448
3588 #, kde-format
3589 msgctxt "asia.kgm"
3590 msgid "Ashgabat"
3591 msgstr "عشق‌آباد"
3592 
3593 #: asia.kgm:456
3594 #, kde-format
3595 msgctxt "asia.kgm"
3596 msgid "Uzbekistan"
3597 msgstr "ازبکستان"
3598 
3599 #: asia.kgm:458
3600 #, kde-format
3601 msgctxt "asia.kgm"
3602 msgid "Tashkent"
3603 msgstr "تاشکند"
3604 
3605 #: asia.kgm:466
3606 #, kde-format
3607 msgctxt "asia.kgm"
3608 msgid "Kyrgyzstan"
3609 msgstr "قرقیزستان"
3610 
3611 #: asia.kgm:468
3612 #, kde-format
3613 msgctxt "asia.kgm"
3614 msgid "Bishkek"
3615 msgstr "پیشبک"
3616 
3617 #: asia.kgm:476
3618 #, kde-format
3619 msgctxt "asia.kgm"
3620 msgid "Tajikistan"
3621 msgstr "تاجیکستان"
3622 
3623 #: asia.kgm:478
3624 #, kde-format
3625 msgctxt "asia.kgm"
3626 msgid "Dushanbe"
3627 msgstr "دوشنبه"
3628 
3629 #: asia.kgm:486
3630 #, kde-format
3631 msgctxt "asia.kgm"
3632 msgid "Pakistan"
3633 msgstr "پاکستان"
3634 
3635 #: asia.kgm:488
3636 #, kde-format
3637 msgctxt "asia.kgm"
3638 msgid "Islamabad"
3639 msgstr "اسلام‌آباد"
3640 
3641 #: asia.kgm:496
3642 #, kde-format
3643 msgctxt "asia.kgm"
3644 msgid "Laos"
3645 msgstr "لائوس"
3646 
3647 #: asia.kgm:498
3648 #, kde-format
3649 msgctxt "asia.kgm"
3650 msgid "Vientiane"
3651 msgstr "وین تیان"
3652 
3653 #: asia.kgm:506
3654 #, kde-format
3655 msgctxt "asia.kgm"
3656 msgid "Cambodia"
3657 msgstr "کامبوج"
3658 
3659 #: asia.kgm:508
3660 #, kde-format
3661 msgctxt "asia.kgm"
3662 msgid "Phnom Penh"
3663 msgstr "پنوم پن"
3664 
3665 #: asia.kgm:516
3666 #, kde-format
3667 msgctxt "asia.kgm"
3668 msgid "Brunei"
3669 msgstr "برونئی"
3670 
3671 #: asia.kgm:518
3672 #, kde-format
3673 msgctxt "asia.kgm"
3674 msgid "Bandar Seri Begawan"
3675 msgstr "بندر سری بگاوان"
3676 
3677 #: asia.kgm:526
3678 #, kde-format
3679 msgctxt "asia.kgm"
3680 msgid "Philippines"
3681 msgstr "فیلیپین"
3682 
3683 #: asia.kgm:528
3684 #, kde-format
3685 msgctxt "asia.kgm"
3686 msgid "Manila"
3687 msgstr "مانیل"
3688 
3689 #: asia.kgm:536
3690 #, kde-format
3691 msgctxt "asia.kgm"
3692 msgid "Thailand"
3693 msgstr "تایلند"
3694 
3695 #: asia.kgm:538
3696 #, kde-format
3697 msgctxt "asia.kgm"
3698 msgid "Bangkok"
3699 msgstr "بانکوک"
3700 
3701 #: asia.kgm:546
3702 #, kde-format
3703 msgctxt "asia.kgm"
3704 msgid "Vietnam"
3705 msgstr "ویتنام"
3706 
3707 #: asia.kgm:548
3708 #, kde-format
3709 msgctxt "asia.kgm"
3710 msgid "Hanoi"
3711 msgstr "هانوی"
3712 
3713 #: asia.kgm:556
3714 #, kde-format
3715 msgctxt "asia.kgm"
3716 msgid "Taiwan"
3717 msgstr "تایوان"
3718 
3719 #: asia.kgm:558
3720 #, kde-format
3721 msgctxt "asia.kgm"
3722 msgid "Taipei"
3723 msgstr "تایپه"
3724 
3725 #: asia.kgm:566 asia.kgm:568
3726 #, kde-format
3727 msgctxt "asia.kgm"
3728 msgid "Singapore"
3729 msgstr "سنگاپور"
3730 
3731 #: asia.kgm:576
3732 #, kde-format
3733 msgctxt "asia.kgm"
3734 msgid "North Korea"
3735 msgstr "کره شمالی"
3736 
3737 #: asia.kgm:578
3738 #, kde-format
3739 msgctxt "asia.kgm"
3740 msgid "Pyeongyang"
3741 msgstr "پیونگ یانگ"
3742 
3743 #: asia.kgm:586
3744 #, kde-format
3745 msgctxt "asia.kgm"
3746 msgid "South Korea"
3747 msgstr "کره جنوبی"
3748 
3749 #: asia.kgm:588
3750 #, kde-format
3751 msgctxt "asia.kgm"
3752 msgid "Seoul"
3753 msgstr "سئول"
3754 
3755 #: asia.kgm:596
3756 #, fuzzy, kde-format
3757 msgctxt "asia.kgm"
3758 msgid "East Timor"
3759 msgstr "تیمور"
3760 
3761 #: asia.kgm:598
3762 #, fuzzy, kde-format
3763 msgctxt "asia.kgm"
3764 msgid "Dili"
3765 msgstr "دیلی"
3766 
3767 #: asia.kgm:606
3768 #, fuzzy, kde-format
3769 msgctxt "asia.kgm"
3770 msgid "Tanzania"
3771 msgstr "تانزانیا"
3772 
3773 #: asia.kgm:615
3774 #, fuzzy, kde-format
3775 msgctxt "asia.kgm"
3776 msgid "Zambia"
3777 msgstr "زامبیا"
3778 
3779 #: asia.kgm:624
3780 #, fuzzy, kde-format
3781 msgctxt "asia.kgm"
3782 msgid "Mozambique"
3783 msgstr "موزامبیک"
3784 
3785 #: asia.kgm:633
3786 #, fuzzy, kde-format
3787 msgctxt "asia.kgm"
3788 msgid "Malawi"
3789 msgstr "مالاوی"
3790 
3791 #: asia.kgm:642
3792 #, fuzzy, kde-format
3793 msgctxt "asia.kgm"
3794 msgid "Madagascar"
3795 msgstr "مالاگاسی"
3796 
3797 #: asia.kgm:651
3798 #, fuzzy, kde-format
3799 msgctxt "asia.kgm"
3800 msgid "Papua New Guinea"
3801 msgstr "پاپوا گینه نو"
3802 
3803 #: asia.kgm:660
3804 #, fuzzy, kde-format
3805 msgctxt "asia.kgm"
3806 msgid "Australia"
3807 msgstr "استرالیا"
3808 
3809 #: asia.kgm:669
3810 #, fuzzy, kde-format
3811 msgctxt "asia.kgm"
3812 msgid "Cyprus"
3813 msgstr "قبرس"
3814 
3815 #: askwidget.cpp:134
3816 #, kde-format
3817 msgid "Correct answers: %1/%2"
3818 msgstr "پاسخهای صحیح: %1/%2"
3819 
3820 #: assam.kgm:5
3821 #, fuzzy, kde-format
3822 msgctxt "assam.kgm"
3823 msgid "Assam"
3824 msgstr "آسیا"
3825 
3826 #: assam.kgm:6
3827 #, fuzzy, kde-format
3828 msgctxt "assam.kgm"
3829 msgid "District"
3830 msgstr "مناطق"
3831 
3832 #: assam.kgm:9
3833 #, fuzzy, kde-format
3834 msgctxt "assam.kgm"
3835 msgid "Not Assam"
3836 msgstr "آسیا"
3837 
3838 #: assam.kgm:14
3839 #, fuzzy, kde-format
3840 #| msgctxt "afghanistan.kgm"
3841 #| msgid "Frontier"
3842 msgctxt "assam.kgm"
3843 msgid "Frontier"
3844 msgstr "مرز"
3845 
3846 #: assam.kgm:19 assam.kgm:20
3847 #, fuzzy, kde-format
3848 msgctxt "assam.kgm"
3849 msgid "Kokrajhar"
3850 msgstr "کوتایک"
3851 
3852 #: assam.kgm:24 assam.kgm:25
3853 #, fuzzy, kde-format
3854 #| msgctxt "europe.kgm"
3855 #| msgid "Dublin"
3856 msgctxt "assam.kgm"
3857 msgid "Dhuburi"
3858 msgstr "دوبلین"
3859 
3860 #: assam.kgm:29 assam.kgm:30
3861 #, fuzzy, kde-format
3862 #| msgctxt "italy.kgm"
3863 #| msgid "Calabria"
3864 msgctxt "assam.kgm"
3865 msgid "Goalpara"
3866 msgstr "کالابریا"
3867 
3868 #: assam.kgm:34 assam.kgm:35
3869 #, fuzzy, kde-format
3870 msgctxt "assam.kgm"
3871 msgid "Bongaigaon"
3872 msgstr "گرگان"
3873 
3874 #: assam.kgm:39 assam.kgm:40
3875 #, fuzzy, kde-format
3876 msgctxt "assam.kgm"
3877 msgid "Barpeta"
3878 msgstr "پارا"
3879 
3880 #: assam.kgm:44 assam.kgm:45
3881 #, fuzzy, kde-format
3882 #| msgctxt "italy.kgm"
3883 #| msgid "Calabria"
3884 msgctxt "assam.kgm"
3885 msgid "Nalbari"
3886 msgstr "کالابریا"
3887 
3888 #: assam.kgm:49 assam.kgm:50
3889 #, fuzzy, kde-format
3890 msgctxt "assam.kgm"
3891 msgid "Dispur"
3892 msgstr "الجزایر"
3893 
3894 #: assam.kgm:54
3895 #, fuzzy, kde-format
3896 #| msgctxt "africa.kgm"
3897 #| msgid "Kampala"
3898 msgctxt "assam.kgm"
3899 msgid "Kamrup"
3900 msgstr "کامپالا"
3901 
3902 #: assam.kgm:55
3903 #, fuzzy, kde-format
3904 msgctxt "assam.kgm"
3905 msgid "Guwahati"
3906 msgstr "آرارات"
3907 
3908 #: assam.kgm:59 assam.kgm:60
3909 #, fuzzy, kde-format
3910 msgctxt "assam.kgm"
3911 msgid "Darrang"
3912 msgstr "داروین"
3913 
3914 #: assam.kgm:64 assam.kgm:65
3915 #, fuzzy, kde-format
3916 msgctxt "assam.kgm"
3917 msgid "Marigaon"
3918 msgstr "ماکائو"
3919 
3920 #: assam.kgm:69
3921 #, fuzzy, kde-format
3922 #| msgctxt "china.kgm"
3923 #| msgid "Guangdong"
3924 msgctxt "assam.kgm"
3925 msgid "Karbi Anglong"
3926 msgstr "گوانگدونگ"
3927 
3928 #: assam.kgm:70
3929 #, fuzzy, kde-format
3930 msgctxt "assam.kgm"
3931 msgid "Diphu"
3932 msgstr "الجزایر"
3933 
3934 #: assam.kgm:74
3935 #, fuzzy, kde-format
3936 msgctxt "assam.kgm"
3937 msgid "North Cachar Hills"
3938 msgstr "کارولینای شمالی"
3939 
3940 #: assam.kgm:75
3941 #, fuzzy, kde-format
3942 msgctxt "assam.kgm"
3943 msgid "Haflong"
3944 msgstr "هنگ کنگ"
3945 
3946 #: assam.kgm:79
3947 #, fuzzy, kde-format
3948 #| msgctxt "france.kgm"
3949 #| msgid "Cahors"
3950 msgctxt "assam.kgm"
3951 msgid "Cachar"
3952 msgstr "کهور"
3953 
3954 #: assam.kgm:80
3955 #, fuzzy, kde-format
3956 #| msgctxt "china.kgm"
3957 #| msgid "Sichuan"
3958 msgctxt "assam.kgm"
3959 msgid "Silchar"
3960 msgstr "سیچوآن"
3961 
3962 #: assam.kgm:84 assam.kgm:85
3963 #, fuzzy, kde-format
3964 msgctxt "assam.kgm"
3965 msgid "Hailakandi"
3966 msgstr "بلخ"
3967 
3968 #: assam.kgm:89 assam.kgm:90
3969 #, fuzzy, kde-format
3970 msgctxt "assam.kgm"
3971 msgid "Karimganj"
3972 msgstr "کرمان"
3973 
3974 #: assam.kgm:94 assam.kgm:95
3975 #, fuzzy, kde-format
3976 msgctxt "assam.kgm"
3977 msgid "Golaghat"
3978 msgstr "لان‌جو"
3979 
3980 #: assam.kgm:99 assam.kgm:100
3981 #, fuzzy, kde-format
3982 msgctxt "assam.kgm"
3983 msgid "Nagaon"
3984 msgstr "هاوانا"
3985 
3986 #: assam.kgm:104 assam.kgm:105
3987 #, fuzzy, kde-format
3988 msgctxt "assam.kgm"
3989 msgid "Sonitpur"
3990 msgstr "ماپوتو"
3991 
3992 #: assam.kgm:109
3993 #, fuzzy, kde-format
3994 msgctxt "assam.kgm"
3995 msgid "Lakhimpur"
3996 msgstr "الجزایر"
3997 
3998 #: assam.kgm:110
3999 #, fuzzy, kde-format
4000 msgctxt "assam.kgm"
4001 msgid "North Lakhimpur"
4002 msgstr "سرزمین شمالی"
4003 
4004 #: assam.kgm:114 assam.kgm:115
4005 #, fuzzy, kde-format
4006 #| msgctxt "asia.kgm"
4007 #| msgid "Jordan"
4008 msgctxt "assam.kgm"
4009 msgid "Jorhat"
4010 msgstr "اردن"
4011 
4012 #: assam.kgm:119 assam.kgm:120
4013 #, fuzzy, kde-format
4014 #| msgctxt "asia.kgm"
4015 #| msgid "Dhaka"
4016 msgctxt "assam.kgm"
4017 msgid "Dhemaji"
4018 msgstr "داکا"
4019 
4020 #: assam.kgm:124 assam.kgm:125
4021 #, fuzzy, kde-format
4022 msgctxt "assam.kgm"
4023 msgid "Sibsagar"
4024 msgstr "کینشاسا"
4025 
4026 #: assam.kgm:129 assam.kgm:130
4027 #, fuzzy, kde-format
4028 #| msgctxt "europe.kgm"
4029 #| msgid "Riga"
4030 msgctxt "assam.kgm"
4031 msgid "Dibrugarh"
4032 msgstr "ریگا"
4033 
4034 #: assam.kgm:134 assam.kgm:135
4035 #, fuzzy, kde-format
4036 #| msgctxt "africa.kgm"
4037 #| msgid "Tunisia"
4038 msgctxt "assam.kgm"
4039 msgid "Tinsukia"
4040 msgstr "تونس"
4041 
4042 #: australia.kgm:5
4043 #, kde-format
4044 msgctxt "australia.kgm"
4045 msgid "Australia"
4046 msgstr "استرالیا"
4047 
4048 #: australia.kgm:6
4049 #, kde-format
4050 msgctxt "australia.kgm"
4051 msgid "States"
4052 msgstr ""
4053 
4054 #: australia.kgm:9
4055 #, kde-format
4056 msgctxt "australia.kgm"
4057 msgid "Frontier"
4058 msgstr "مرز"
4059 
4060 #: australia.kgm:18
4061 #, kde-format
4062 msgctxt "australia.kgm"
4063 msgid "Not Australia"
4064 msgstr "جزء استرالیا نیست"
4065 
4066 #: australia.kgm:27
4067 #, kde-format
4068 msgctxt "australia.kgm"
4069 msgid "Coast"
4070 msgstr "ساحل"
4071 
4072 #: australia.kgm:36
4073 #, kde-format
4074 msgctxt "australia.kgm"
4075 msgid "Australian Capital Territory"
4076 msgstr ""
4077 
4078 #: australia.kgm:38
4079 #, kde-format
4080 msgctxt "australia.kgm"
4081 msgid "Canberra"
4082 msgstr "کنبرا"
4083 
4084 #: australia.kgm:46
4085 #, fuzzy, kde-format
4086 msgctxt "australia.kgm"
4087 msgid "New South Wales"
4088 msgstr "کره شمالی"
4089 
4090 #: australia.kgm:48
4091 #, kde-format
4092 msgctxt "australia.kgm"
4093 msgid "Sydney"
4094 msgstr ""
4095 
4096 #: australia.kgm:56
4097 #, kde-format
4098 msgctxt "australia.kgm"
4099 msgid "Victoria"
4100 msgstr "ویکتوریا"
4101 
4102 #: australia.kgm:58
4103 #, kde-format
4104 msgctxt "australia.kgm"
4105 msgid "Melbourne"
4106 msgstr "ملبرن"
4107 
4108 #: australia.kgm:66
4109 #, kde-format
4110 msgctxt "australia.kgm"
4111 msgid "Queensland"
4112 msgstr "کوئینزلند"
4113 
4114 #: australia.kgm:68
4115 #, kde-format
4116 msgctxt "australia.kgm"
4117 msgid "Brisbane"
4118 msgstr ""
4119 
4120 #: australia.kgm:76
4121 #, kde-format
4122 msgctxt "australia.kgm"
4123 msgid "South Australia"
4124 msgstr "استرالیای جنوبی"
4125 
4126 #: australia.kgm:78
4127 #, kde-format
4128 msgctxt "australia.kgm"
4129 msgid "Adelaide"
4130 msgstr ""
4131 
4132 #: australia.kgm:86
4133 #, kde-format
4134 msgctxt "australia.kgm"
4135 msgid "Western Australia"
4136 msgstr "استرالیای غربی"
4137 
4138 #: australia.kgm:88
4139 #, fuzzy, kde-format
4140 msgctxt "australia.kgm"
4141 msgid "Perth"
4142 msgstr "پرو"
4143 
4144 #: australia.kgm:96
4145 #, kde-format
4146 msgctxt "australia.kgm"
4147 msgid "Tasmania"
4148 msgstr "تاسمانیا"
4149 
4150 #: australia.kgm:98
4151 #, kde-format
4152 msgctxt "australia.kgm"
4153 msgid "Hobart"
4154 msgstr ""
4155 
4156 #: australia.kgm:106
4157 #, kde-format
4158 msgctxt "australia.kgm"
4159 msgid "Northern Territory"
4160 msgstr "سرزمین شمالی"
4161 
4162 #: australia.kgm:108
4163 #, kde-format
4164 msgctxt "australia.kgm"
4165 msgid "Darwin"
4166 msgstr "داروین"
4167 
4168 #: austria.kgm:5
4169 #, kde-format
4170 msgctxt "austria.kgm"
4171 msgid "Austria"
4172 msgstr "اتریش"
4173 
4174 #: austria.kgm:6
4175 #, kde-format
4176 msgctxt "austria.kgm"
4177 msgid "States"
4178 msgstr ""
4179 
4180 #: austria.kgm:9
4181 #, kde-format
4182 msgctxt "austria.kgm"
4183 msgid "Frontier"
4184 msgstr "مرز"
4185 
4186 #: austria.kgm:18
4187 #, kde-format
4188 msgctxt "austria.kgm"
4189 msgid "Not Austria"
4190 msgstr "جزء اتریش نیست"
4191 
4192 #: austria.kgm:27 austria.kgm:28
4193 #, kde-format
4194 msgctxt "austria.kgm"
4195 msgid "Vienna"
4196 msgstr "وین"
4197 
4198 #: austria.kgm:36
4199 #, kde-format
4200 msgctxt "austria.kgm"
4201 msgid "Burgenland"
4202 msgstr "برگن لند"
4203 
4204 #: austria.kgm:37
4205 #, kde-format
4206 msgctxt "austria.kgm"
4207 msgid "Eisenstadt"
4208 msgstr "ایزنشتادت"
4209 
4210 #: austria.kgm:45
4211 #, kde-format
4212 msgctxt "austria.kgm"
4213 msgid "Styria"
4214 msgstr "اشتیر"
4215 
4216 #: austria.kgm:46
4217 #, kde-format
4218 msgctxt "austria.kgm"
4219 msgid "Graz"
4220 msgstr "گراتس"
4221 
4222 #: austria.kgm:54
4223 #, kde-format
4224 msgctxt "austria.kgm"
4225 msgid "Carinthia"
4226 msgstr "کارینتیا"
4227 
4228 #: austria.kgm:55
4229 #, kde-format
4230 msgctxt "austria.kgm"
4231 msgid "Klagenfurt"
4232 msgstr "کلاگن فورت"
4233 
4234 #: austria.kgm:63
4235 #, kde-format
4236 msgctxt "austria.kgm"
4237 msgid "Tyrol"
4238 msgstr "تیرول"
4239 
4240 #: austria.kgm:64
4241 #, kde-format
4242 msgctxt "austria.kgm"
4243 msgid "Innsbruck"
4244 msgstr "اینسبروک"
4245 
4246 #: austria.kgm:72
4247 #, kde-format
4248 msgctxt "austria.kgm"
4249 msgid "Vorarlberg"
4250 msgstr "وراربرگ"
4251 
4252 #: austria.kgm:73
4253 #, kde-format
4254 msgctxt "austria.kgm"
4255 msgid "Bregenz"
4256 msgstr "برگنتس"
4257 
4258 #: austria.kgm:81 austria.kgm:82
4259 #, kde-format
4260 msgctxt "austria.kgm"
4261 msgid "Salzburg"
4262 msgstr "زالتسبورگ"
4263 
4264 #: austria.kgm:90
4265 #, kde-format
4266 msgctxt "austria.kgm"
4267 msgid "Upper Austria"
4268 msgstr "اتریش شمالی"
4269 
4270 #: austria.kgm:91
4271 #, kde-format
4272 msgctxt "austria.kgm"
4273 msgid "Linz"
4274 msgstr "لینتس"
4275 
4276 #: austria.kgm:99
4277 #, kde-format
4278 msgctxt "austria.kgm"
4279 msgid "Lower Austria"
4280 msgstr "اتریش جنوبی"
4281 
4282 #: austria.kgm:100
4283 #, kde-format
4284 msgctxt "austria.kgm"
4285 msgid "St. Pölten"
4286 msgstr "سانکت پولتن"
4287 
4288 #: azerbaijan.kgm:5
4289 #, fuzzy, kde-format
4290 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4291 msgid "Azerbaijan"
4292 msgstr "آذربایجان"
4293 
4294 #: azerbaijan.kgm:6
4295 #, fuzzy, kde-format
4296 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4297 msgid "Rayons"
4298 msgstr "بخشها"
4299 
4300 #: azerbaijan.kgm:9
4301 #, fuzzy, kde-format
4302 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4303 msgid "Frontier"
4304 msgstr "مرز"
4305 
4306 #: azerbaijan.kgm:14
4307 #, fuzzy, kde-format
4308 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4309 msgid "Water"
4310 msgstr "آب"
4311 
4312 #: azerbaijan.kgm:19
4313 #, fuzzy, kde-format
4314 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4315 msgid "Not Azerbaijan"
4316 msgstr "آذربایجان"
4317 
4318 #: azerbaijan.kgm:24
4319 #, fuzzy, kde-format
4320 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4321 msgid "Absheron"
4322 msgstr "آسن"
4323 
4324 #: azerbaijan.kgm:29
4325 #, fuzzy, kde-format
4326 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4327 msgid "Agjabadi"
4328 msgstr "اسدآباد"
4329 
4330 #: azerbaijan.kgm:34
4331 #, fuzzy, kde-format
4332 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4333 msgid "Agdam"
4334 msgstr "آلاگواس"
4335 
4336 #: azerbaijan.kgm:39
4337 #, fuzzy, kde-format
4338 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4339 msgid "Agdash"
4340 msgstr "آلاگواس"
4341 
4342 #: azerbaijan.kgm:44
4343 #, fuzzy, kde-format
4344 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4345 msgid "Agstafa"
4346 msgstr "آستانا"
4347 
4348 #: azerbaijan.kgm:49
4349 #, kde-format
4350 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4351 msgid "Agsu"
4352 msgstr ""
4353 
4354 #: azerbaijan.kgm:54
4355 #, fuzzy, kde-format
4356 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4357 msgid "Shirvan city"
4358 msgstr "سیسیل"
4359 
4360 #: azerbaijan.kgm:59
4361 #, fuzzy, kde-format
4362 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4363 msgid "Astara"
4364 msgstr "آشتاراک"
4365 
4366 #: azerbaijan.kgm:64
4367 #, fuzzy, kde-format
4368 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4369 msgid "Baku city"
4370 msgstr "باکو"
4371 
4372 #: azerbaijan.kgm:69
4373 #, fuzzy, kde-format
4374 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4375 msgid "Balakan"
4376 msgstr "بلخ"
4377 
4378 #: azerbaijan.kgm:74
4379 #, fuzzy, kde-format
4380 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4381 msgid "Barda"
4382 msgstr "بغداد"
4383 
4384 #: azerbaijan.kgm:79
4385 #, fuzzy, kde-format
4386 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4387 msgid "Beylagan"
4388 msgstr "بلگراد"
4389 
4390 #: azerbaijan.kgm:84
4391 #, fuzzy, kde-format
4392 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4393 msgid "Bilasuvar"
4394 msgstr "براتیسلاوا"
4395 
4396 #: azerbaijan.kgm:89
4397 #, kde-format
4398 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4399 msgid "Jabrayil"
4400 msgstr ""
4401 
4402 #: azerbaijan.kgm:94
4403 #, fuzzy, kde-format
4404 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4405 msgid "Jalilabad"
4406 msgstr "جلال آباد"
4407 
4408 #: azerbaijan.kgm:99
4409 #, kde-format
4410 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4411 msgid "Dashkasan"
4412 msgstr ""
4413 
4414 #: azerbaijan.kgm:104
4415 #, fuzzy, kde-format
4416 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4417 msgid "Shabran"
4418 msgstr "شیراک"
4419 
4420 #: azerbaijan.kgm:109
4421 #, kde-format
4422 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4423 msgid "Fizuli"
4424 msgstr ""
4425 
4426 #: azerbaijan.kgm:114
4427 #, fuzzy, kde-format
4428 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4429 msgid "Gadabay"
4430 msgstr "اسدآباد"
4431 
4432 #: azerbaijan.kgm:119
4433 #, fuzzy, kde-format
4434 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4435 msgid "Ganja city"
4436 msgstr "پاناما"
4437 
4438 #: azerbaijan.kgm:124
4439 #, fuzzy, kde-format
4440 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4441 msgid "Goranboy"
4442 msgstr "گرگان"
4443 
4444 #: azerbaijan.kgm:129
4445 #, kde-format
4446 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4447 msgid "Goychay"
4448 msgstr ""
4449 
4450 #: azerbaijan.kgm:134
4451 #, kde-format
4452 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4453 msgid "Hajigabul"
4454 msgstr ""
4455 
4456 #: azerbaijan.kgm:139
4457 #, kde-format
4458 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4459 msgid "Imishli"
4460 msgstr ""
4461 
4462 #: azerbaijan.kgm:144
4463 #, fuzzy, kde-format
4464 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4465 msgid "Ismailli"
4466 msgstr "سومالی"
4467 
4468 #: azerbaijan.kgm:149
4469 #, fuzzy, kde-format
4470 #| msgctxt "italy.kgm"
4471 #| msgid "Calabria"
4472 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4473 msgid "Kalbajar"
4474 msgstr "کالابریا"
4475 
4476 #: azerbaijan.kgm:154
4477 #, kde-format
4478 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4479 msgid "Kurdamir"
4480 msgstr ""
4481 
4482 #: azerbaijan.kgm:159
4483 #, fuzzy, kde-format
4484 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4485 msgid "Lachin"
4486 msgstr "لاتینا"
4487 
4488 #: azerbaijan.kgm:164
4489 #, fuzzy, kde-format
4490 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4491 msgid "Lankaran"
4492 msgstr "آنکارا"
4493 
4494 #: azerbaijan.kgm:169
4495 #, fuzzy, kde-format
4496 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4497 msgid "Lankaran city"
4498 msgstr "پاناما"
4499 
4500 #: azerbaijan.kgm:174
4501 #, fuzzy, kde-format
4502 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4503 msgid "Lerik"
4504 msgstr "لیبریا"
4505 
4506 #: azerbaijan.kgm:179
4507 #, fuzzy, kde-format
4508 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4509 msgid "Masally"
4510 msgstr "ماسا"
4511 
4512 #: azerbaijan.kgm:184
4513 #, kde-format
4514 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4515 msgid "Mingachevir city"
4516 msgstr ""
4517 
4518 #: azerbaijan.kgm:189
4519 #, fuzzy, kde-format
4520 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4521 msgid "Naftalan city"
4522 msgstr "گواتمالا"
4523 
4524 #: azerbaijan.kgm:194
4525 #, kde-format
4526 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4527 msgid "Neftchala"
4528 msgstr ""
4529 
4530 #: azerbaijan.kgm:199
4531 #, kde-format
4532 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4533 msgid "Oghuz"
4534 msgstr ""
4535 
4536 #: azerbaijan.kgm:204
4537 #, fuzzy, kde-format
4538 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4539 msgid "Qabala"
4540 msgstr "کامپالا"
4541 
4542 #: azerbaijan.kgm:209
4543 #, fuzzy, kde-format
4544 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4545 msgid "Qakh"
4546 msgstr "بلخ"
4547 
4548 #: azerbaijan.kgm:214
4549 #, fuzzy, kde-format
4550 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4551 msgid "Qazakh"
4552 msgstr "قزاقستان"
4553 
4554 #: azerbaijan.kgm:219
4555 #, fuzzy, kde-format
4556 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4557 msgid "Qobustan"
4558 msgstr "سؤال"
4559 
4560 #: azerbaijan.kgm:224
4561 #, fuzzy, kde-format
4562 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4563 msgid "Quba"
4564 msgstr "کوبا"
4565 
4566 #: azerbaijan.kgm:229
4567 #, fuzzy, kde-format
4568 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4569 msgid "Qubadli"
4570 msgstr "دوبلین"
4571 
4572 #: azerbaijan.kgm:234
4573 #, kde-format
4574 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4575 msgid "Qusar"
4576 msgstr ""
4577 
4578 #: azerbaijan.kgm:239
4579 #, kde-format
4580 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4581 msgid "Saatly"
4582 msgstr ""
4583 
4584 #: azerbaijan.kgm:244
4585 #, fuzzy, kde-format
4586 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4587 msgid "Sabirabad"
4588 msgstr "عربستان سعودی"
4589 
4590 #: azerbaijan.kgm:249
4591 #, fuzzy, kde-format
4592 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4593 msgid "Shaki"
4594 msgstr "شیراک"
4595 
4596 #: azerbaijan.kgm:254
4597 #, fuzzy, kde-format
4598 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4599 msgid "Shaki city"
4600 msgstr "سیسیل"
4601 
4602 #: azerbaijan.kgm:259
4603 #, fuzzy, kde-format
4604 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4605 msgid "Salyan"
4606 msgstr "سالتا"
4607 
4608 #: azerbaijan.kgm:264
4609 #, fuzzy, kde-format
4610 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4611 msgid "Shamakhi"
4612 msgstr "شانشی"
4613 
4614 #: azerbaijan.kgm:269
4615 #, fuzzy, kde-format
4616 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4617 msgid "Shamkir"
4618 msgstr "شیراک"
4619 
4620 #: azerbaijan.kgm:274
4621 #, kde-format
4622 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4623 msgid "Samukh"
4624 msgstr ""
4625 
4626 #: azerbaijan.kgm:279
4627 #, fuzzy, kde-format
4628 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4629 msgid "Siazan"
4630 msgstr "سوازیلند"
4631 
4632 #: azerbaijan.kgm:284
4633 #, fuzzy, kde-format
4634 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4635 msgid "Sumqayit city"
4636 msgstr "کویت"
4637 
4638 #: azerbaijan.kgm:289
4639 #, fuzzy, kde-format
4640 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4641 msgid "Shusha"
4642 msgstr "سیچوآن"
4643 
4644 #: azerbaijan.kgm:294
4645 #, fuzzy, kde-format
4646 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4647 msgid "Shusha city"
4648 msgstr "سیسیل"
4649 
4650 #: azerbaijan.kgm:299
4651 #, fuzzy, kde-format
4652 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4653 msgid "Tartar"
4654 msgstr "قطر"
4655 
4656 #: azerbaijan.kgm:304
4657 #, kde-format
4658 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4659 msgid "Tovuz"
4660 msgstr ""
4661 
4662 #: azerbaijan.kgm:309
4663 #, kde-format
4664 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4665 msgid "Ujar"
4666 msgstr ""
4667 
4668 #: azerbaijan.kgm:314
4669 #, kde-format
4670 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4671 msgid "Khachmaz"
4672 msgstr ""
4673 
4674 #: azerbaijan.kgm:319
4675 #, fuzzy, kde-format
4676 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4677 msgid "Khankendi city"
4678 msgstr "سیسیل"
4679 
4680 #: azerbaijan.kgm:324
4681 #, fuzzy, kde-format
4682 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4683 msgid "Goygol"
4684 msgstr "مغولستان"
4685 
4686 #: azerbaijan.kgm:329
4687 #, kde-format
4688 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4689 msgid "Khizi"
4690 msgstr ""
4691 
4692 #: azerbaijan.kgm:334
4693 #, fuzzy, kde-format
4694 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4695 msgid "Khojali"
4696 msgstr "کیگالی"
4697 
4698 #: azerbaijan.kgm:339
4699 #, fuzzy, kde-format
4700 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4701 msgid "Khojavend"
4702 msgstr "کیگالی"
4703 
4704 #: azerbaijan.kgm:344
4705 #, kde-format
4706 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4707 msgid "Yardymli"
4708 msgstr ""
4709 
4710 #: azerbaijan.kgm:349
4711 #, kde-format
4712 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4713 msgid "Yevlakh"
4714 msgstr ""
4715 
4716 #: azerbaijan.kgm:354
4717 #, fuzzy, kde-format
4718 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4719 msgid "Yevlakh city"
4720 msgstr "باکو"
4721 
4722 #: azerbaijan.kgm:359
4723 #, fuzzy, kde-format
4724 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4725 msgid "Zangilan"
4726 msgstr "مانیل"
4727 
4728 #: azerbaijan.kgm:364
4729 #, fuzzy, kde-format
4730 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4731 msgid "Zaqatala"
4732 msgstr "ناتال"
4733 
4734 #: azerbaijan.kgm:369
4735 #, fuzzy, kde-format
4736 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4737 msgid "Zardab"
4738 msgstr "زامورا"
4739 
4740 #: azerbaijan.kgm:374
4741 #, fuzzy, kde-format
4742 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4743 msgid "Babek"
4744 msgstr "باکو"
4745 
4746 #: azerbaijan.kgm:379
4747 #, kde-format
4748 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4749 msgid "Julfa"
4750 msgstr ""
4751 
4752 #: azerbaijan.kgm:384
4753 #, fuzzy, kde-format
4754 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4755 msgid "Kangarli"
4756 msgstr "کیگالی"
4757 
4758 #: azerbaijan.kgm:389
4759 #, fuzzy, kde-format
4760 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4761 msgid "Nakhichevan City"
4762 msgstr "شهر واتیکان"
4763 
4764 #: azerbaijan.kgm:394
4765 #, kde-format
4766 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4767 msgid "Ordubad"
4768 msgstr ""
4769 
4770 #: azerbaijan.kgm:399
4771 #, fuzzy, kde-format
4772 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4773 msgid "Sadarak"
4774 msgstr "سارلند"
4775 
4776 #: azerbaijan.kgm:404
4777 #, fuzzy, kde-format
4778 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4779 msgid "Shakhbuz"
4780 msgstr "شیراک"
4781 
4782 #: azerbaijan.kgm:409
4783 #, fuzzy, kde-format
4784 msgctxt "azerbaijan.kgm"
4785 msgid "Sharur"
4786 msgstr "ساری"
4787 
4788 #: bangladesh.kgm:5
4789 #, fuzzy, kde-format
4790 msgctxt "bangladesh.kgm"
4791 msgid "Bangladesh"
4792 msgstr "بنگلادش"
4793 
4794 #: bangladesh.kgm:6
4795 #, fuzzy, kde-format
4796 msgctxt "bangladesh.kgm"
4797 msgid "Divisions"
4798 msgstr "بخش در نقشه"
4799 
4800 #: bangladesh.kgm:9
4801 #, fuzzy, kde-format
4802 msgctxt "bangladesh.kgm"
4803 msgid "Frontier"
4804 msgstr "مرز"
4805 
4806 #: bangladesh.kgm:14
4807 #, fuzzy, kde-format
4808 msgctxt "bangladesh.kgm"
4809 msgid "Water"
4810 msgstr "آب"
4811 
4812 #: bangladesh.kgm:19
4813 #, fuzzy, kde-format
4814 msgctxt "bangladesh.kgm"
4815 msgid "Not Bangladesh"
4816 msgstr "بنگلادش"
4817 
4818 #: bangladesh.kgm:24
4819 #, fuzzy, kde-format
4820 msgctxt "bangladesh.kgm"
4821 msgid "Barisa"
4822 msgstr "باری"
4823 
4824 #: bangladesh.kgm:29
4825 #, fuzzy, kde-format
4826 msgctxt "bangladesh.kgm"
4827 msgid "Chittagong"
4828 msgstr "ویتوریا"
4829 
4830 #: bangladesh.kgm:34
4831 #, fuzzy, kde-format
4832 msgctxt "bangladesh.kgm"
4833 msgid "Dhaka"
4834 msgstr "داکا"
4835 
4836 #: bangladesh.kgm:39
4837 #, kde-format
4838 msgctxt "bangladesh.kgm"
4839 msgid "Khulna"
4840 msgstr ""
4841 
4842 #: bangladesh.kgm:44
4843 #, fuzzy, kde-format
4844 msgctxt "bangladesh.kgm"
4845 msgid "Rajshahi"
4846 msgstr "رشت"
4847 
4848 #: bangladesh.kgm:49
4849 #, kde-format
4850 msgctxt "bangladesh.kgm"
4851 msgid "Sylhet"
4852 msgstr ""
4853 
4854 #: belarus.kgm:5
4855 #, kde-format
4856 msgctxt "belarus.kgm"
4857 msgid "Belarus"
4858 msgstr "بیلوروس"
4859 
4860 #: belarus.kgm:6
4861 #, kde-format
4862 msgctxt "belarus.kgm"
4863 msgid "Provinces"
4864 msgstr "استانها"
4865 
4866 #: belarus.kgm:9 belarus.kgm:14
4867 #, kde-format
4868 msgctxt "belarus.kgm"
4869 msgid "Frontier"
4870 msgstr "مرز"
4871 
4872 #: belarus.kgm:19
4873 #, fuzzy, kde-format
4874 #| msgctxt "belarus.kgm"
4875 #| msgid "Belarus"
4876 msgctxt "belarus.kgm"
4877 msgid "Not Belarus"
4878 msgstr "بیلوروس"
4879 
4880 #: belarus.kgm:24 belarus.kgm:59
4881 #, fuzzy, kde-format
4882 #| msgctxt "europe.kgm"
4883 #| msgid "Minsk"
4884 msgctxt "belarus.kgm"
4885 msgid "Minsk"
4886 msgstr "مینسک"
4887 
4888 #: belarus.kgm:30
4889 #, fuzzy, kde-format
4890 msgctxt "belarus.kgm"
4891 msgid "Brest Voblast"
4892 msgstr "ساحل"
4893 
4894 #: belarus.kgm:31
4895 #, fuzzy, kde-format
4896 #| msgctxt "europe.kgm"
4897 #| msgid "Bucharest"
4898 msgctxt "belarus.kgm"
4899 msgid "Brest"
4900 msgstr "بوخارست"
4901 
4902 #: belarus.kgm:37
4903 #, fuzzy, kde-format
4904 msgctxt "belarus.kgm"
4905 msgid "Homyel Voblast"
4906 msgstr "بولوگنا"
4907 
4908 #: belarus.kgm:38
4909 #, kde-format
4910 msgctxt "belarus.kgm"
4911 msgid "Homyel"
4912 msgstr ""
4913 
4914 #: belarus.kgm:44
4915 #, fuzzy, kde-format
4916 msgctxt "belarus.kgm"
4917 msgid "Hrodna Voblast"
4918 msgstr "بولوگنا"
4919 
4920 #: belarus.kgm:45
4921 #, fuzzy, kde-format
4922 msgctxt "belarus.kgm"
4923 msgid "Hrodna"
4924 msgstr "بولوگنا"
4925 
4926 #: belarus.kgm:51
4927 #, fuzzy, kde-format
4928 msgctxt "belarus.kgm"
4929 msgid "Mahilyow Voblast"
4930 msgstr "مسکو"
4931 
4932 #: belarus.kgm:52
4933 #, fuzzy, kde-format
4934 msgctxt "belarus.kgm"
4935 msgid "Mahilyow"
4936 msgstr "مسکو"
4937 
4938 #: belarus.kgm:58
4939 #, fuzzy, kde-format
4940 msgctxt "belarus.kgm"
4941 msgid "Minsk Voblast"
4942 msgstr "هرمانسورک"
4943 
4944 #: belarus.kgm:65
4945 #, fuzzy, kde-format
4946 msgctxt "belarus.kgm"
4947 msgid "Vitebsk Voblast"
4948 msgstr "هرمانسورک"
4949 
4950 #: belarus.kgm:66
4951 #, fuzzy, kde-format
4952 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
4953 #| msgid "Viterbo"
4954 msgctxt "belarus.kgm"
4955 msgid "Vitebsk"
4956 msgstr "ویتربو"
4957 
4958 #: belgium.kgm:5
4959 #, kde-format
4960 msgctxt "belgium.kgm"
4961 msgid "Belgium"
4962 msgstr "بلژیک"
4963 
4964 #: belgium.kgm:6
4965 #, kde-format
4966 msgctxt "belgium.kgm"
4967 msgid "Provinces"
4968 msgstr "استانها"
4969 
4970 #: belgium.kgm:9
4971 #, kde-format
4972 msgctxt "belgium.kgm"
4973 msgid "Frontier"
4974 msgstr "مرز"
4975 
4976 #: belgium.kgm:18
4977 #, kde-format
4978 msgctxt "belgium.kgm"
4979 msgid "Not Belgium"
4980 msgstr "جزء بلژیک نیست"
4981 
4982 #: belgium.kgm:27
4983 #, kde-format
4984 msgctxt "belgium.kgm"
4985 msgid "Water"
4986 msgstr "آب"
4987 
4988 #: belgium.kgm:36 belgium.kgm:38
4989 #, kde-format
4990 msgctxt "belgium.kgm"
4991 msgid "Antwerp"
4992 msgstr ""
4993 
4994 #: belgium.kgm:46 belgium.kgm:48
4995 #, fuzzy, kde-format
4996 #| msgctxt "europe.kgm"
4997 #| msgid "Brussels"
4998 msgctxt "belgium.kgm"
4999 msgid "Brussels"
5000 msgstr "بروکسل"
5001 
5002 #: belgium.kgm:56
5003 #, fuzzy, kde-format
5004 #| msgctxt "netherlands.kgm"
5005 #| msgid "North Brabant"
5006 msgctxt "belgium.kgm"
5007 msgid "Flemish Brabant"
5008 msgstr "برابانت شمالی"
5009 
5010 #: belgium.kgm:58
5011 #, kde-format
5012 msgctxt "belgium.kgm"
5013 msgid "Leuven"
5014 msgstr ""
5015 
5016 #: belgium.kgm:66
5017 #, fuzzy, kde-format
5018 msgctxt "belgium.kgm"
5019 msgid "West Flanders"
5020 msgstr "زلاند نو"
5021 
5022 #: belgium.kgm:68
5023 #, kde-format
5024 msgctxt "belgium.kgm"
5025 msgid "Bruges"
5026 msgstr ""
5027 
5028 #: belgium.kgm:76
5029 #, fuzzy, kde-format
5030 msgctxt "belgium.kgm"
5031 msgid "East Flanders"
5032 msgstr "جزایر بالئاریک"
5033 
5034 #: belgium.kgm:78
5035 #, kde-format
5036 msgctxt "belgium.kgm"
5037 msgid "Ghent"
5038 msgstr ""
5039 
5040 #: belgium.kgm:86
5041 #, kde-format
5042 msgctxt "belgium.kgm"
5043 msgid "Limburg"
5044 msgstr "لیمبورگ"
5045 
5046 #: belgium.kgm:88
5047 #, kde-format
5048 msgctxt "belgium.kgm"
5049 msgid "Hasselt"
5050 msgstr ""
5051 
5052 #: belgium.kgm:96
5053 #, fuzzy, kde-format
5054 #| msgctxt "netherlands.kgm"
5055 #| msgid "North Brabant"
5056 msgctxt "belgium.kgm"
5057 msgid "Walloon Brabant"
5058 msgstr "برابانت شمالی"
5059 
5060 #: belgium.kgm:98
5061 #, kde-format
5062 msgctxt "belgium.kgm"
5063 msgid "Wavre"
5064 msgstr ""
5065 
5066 #: belgium.kgm:106
5067 #, fuzzy, kde-format
5068 #| msgctxt "china.kgm"
5069 #| msgid "Hainan"
5070 msgctxt "belgium.kgm"
5071 msgid "Hainaut"
5072 msgstr "هاینان"
5073 
5074 #: belgium.kgm:108
5075 #, kde-format
5076 msgctxt "belgium.kgm"
5077 msgid "Mons"
5078 msgstr ""
5079 
5080 #: belgium.kgm:116
5081 #, kde-format
5082 msgctxt "belgium.kgm"
5083 msgid "Liège"
5084 msgstr ""
5085 
5086 #: belgium.kgm:118
5087 #, kde-format
5088 msgctxt "belgium.kgm"
5089 msgid "Liege"
5090 msgstr ""
5091 
5092 #: belgium.kgm:126
5093 #, kde-format
5094 msgctxt "belgium.kgm"
5095 msgid "Luxembourg"
5096 msgstr "لوگزامبورگ"
5097 
5098 #: belgium.kgm:128
5099 #, kde-format
5100 msgctxt "belgium.kgm"
5101 msgid "Arlon"
5102 msgstr ""
5103 
5104 #: belgium.kgm:136 belgium.kgm:138
5105 #, kde-format
5106 msgctxt "belgium.kgm"
5107 msgid "Namur"
5108 msgstr ""
5109 
5110 #: belize.kgm:5
5111 #, kde-format
5112 msgctxt "belize.kgm"
5113 msgid "Belize"
5114 msgstr "بلیز"
5115 
5116 #: belize.kgm:6
5117 #, kde-format
5118 msgctxt "belize.kgm"
5119 msgid "Districts"
5120 msgstr "مناطق"
5121 
5122 #: belize.kgm:9 belize.kgm:14
5123 #, kde-format
5124 msgctxt "belize.kgm"
5125 msgid "Frontier"
5126 msgstr "مرز"
5127 
5128 #: belize.kgm:19
5129 #, kde-format
5130 msgctxt "belize.kgm"
5131 msgid "Water"
5132 msgstr "آب"
5133 
5134 #: belize.kgm:24
5135 #, kde-format
5136 msgctxt "belize.kgm"
5137 msgid "Not Belize"
5138 msgstr "جزء بلیز نیست"
5139 
5140 #: belize.kgm:29
5141 #, kde-format
5142 msgctxt "belize.kgm"
5143 msgid "Belize District"
5144 msgstr "منطقه بلیز"
5145 
5146 #: belize.kgm:30
5147 #, kde-format
5148 msgctxt "belize.kgm"
5149 msgid "Belize City"
5150 msgstr "شهر بلیز"
5151 
5152 #: belize.kgm:34
5153 #, kde-format
5154 msgctxt "belize.kgm"
5155 msgid "Cayo District"
5156 msgstr "منطقه کایو"
5157 
5158 #: belize.kgm:35
5159 #, fuzzy, kde-format
5160 #| msgctxt "europe.kgm"
5161 #| msgid "San Marino"
5162 msgctxt "belize.kgm"
5163 msgid "San Ignacio"
5164 msgstr "سان مارینو"
5165 
5166 #: belize.kgm:39
5167 #, kde-format
5168 msgctxt "belize.kgm"
5169 msgid "Corozal District"
5170 msgstr "منطقه کروزال"
5171 
5172 #: belize.kgm:40
5173 #, fuzzy, kde-format
5174 msgctxt "belize.kgm"
5175 msgid "Corozal Town"
5176 msgstr "کان"
5177 
5178 #: belize.kgm:44
5179 #, fuzzy, kde-format
5180 #| msgctxt "belize.kgm"
5181 #| msgid "Corozal District"
5182 msgctxt "belize.kgm"
5183 msgid "Orange Walk District"
5184 msgstr "منطقه کروزال"
5185 
5186 #: belize.kgm:45
5187 #, kde-format
5188 msgctxt "belize.kgm"
5189 msgid "Orange Walk Town"
5190 msgstr ""
5191 
5192 #: belize.kgm:49
5193 #, fuzzy, kde-format
5194 #| msgctxt "belize.kgm"
5195 #| msgid "Belize District"
5196 msgctxt "belize.kgm"
5197 msgid "Stann Creek District"
5198 msgstr "منطقه بلیز"
5199 
5200 #: belize.kgm:50
5201 #, fuzzy, kde-format
5202 msgctxt "belize.kgm"
5203 msgid "Dangriga"
5204 msgstr "کانزاس"
5205 
5206 #: belize.kgm:54
5207 #, kde-format
5208 msgctxt "belize.kgm"
5209 msgid "Toledo District"
5210 msgstr "منطقه تولدو"
5211 
5212 #: belize.kgm:55
5213 #, kde-format
5214 msgctxt "belize.kgm"
5215 msgid "Punta Gorda"
5216 msgstr ""
5217 
5218 #: bhutan.kgm:5
5219 #, fuzzy, kde-format
5220 msgctxt "bhutan.kgm"
5221 msgid "Bhutan"
5222 msgstr "بوتان"
5223 
5224 #: bhutan.kgm:6
5225 #, fuzzy, kde-format
5226 msgctxt "bhutan.kgm"
5227 msgid "Districts"
5228 msgstr "مناطق"
5229 
5230 #: bhutan.kgm:9
5231 #, fuzzy, kde-format
5232 msgctxt "bhutan.kgm"
5233 msgid "Frontier"
5234 msgstr "مرز"
5235 
5236 #: bhutan.kgm:14
5237 #, fuzzy, kde-format
5238 msgctxt "bhutan.kgm"
5239 msgid "Not Bhutan"
5240 msgstr "بوتان"
5241 
5242 #: bhutan.kgm:19
5243 #, fuzzy, kde-format
5244 msgctxt "bhutan.kgm"
5245 msgid "Bumthang"
5246 msgstr "بوتان"
5247 
5248 #: bhutan.kgm:24
5249 #, fuzzy, kde-format
5250 msgctxt "bhutan.kgm"
5251 msgid "Chukha"
5252 msgstr "چانگچون"
5253 
5254 #: bhutan.kgm:29
5255 #, fuzzy, kde-format
5256 msgctxt "bhutan.kgm"
5257 msgid "Dagana"
5258 msgstr "اوگاندا"
5259 
5260 #: bhutan.kgm:34
5261 #, fuzzy, kde-format
5262 msgctxt "bhutan.kgm"
5263 msgid "Gasa"
5264 msgstr "غنا"
5265 
5266 #: bhutan.kgm:39
5267 #, fuzzy, kde-format
5268 msgctxt "bhutan.kgm"
5269 msgid "Haa"
5270 msgstr "هامار"
5271 
5272 #: bhutan.kgm:44
5273 #, kde-format
5274 msgctxt "bhutan.kgm"
5275 msgid "Lhuntse"
5276 msgstr ""
5277 
5278 #: bhutan.kgm:49
5279 #, fuzzy, kde-format
5280 msgctxt "bhutan.kgm"
5281 msgid "Mongar"
5282 msgstr "تانگا"
5283 
5284 #: bhutan.kgm:54
5285 #, fuzzy, kde-format
5286 msgctxt "bhutan.kgm"
5287 msgid "Paro"
5288 msgstr "پسارو"
5289 
5290 #: bhutan.kgm:59
5291 #, kde-format
5292 msgctxt "bhutan.kgm"
5293 msgid "Pemagatshel"
5294 msgstr ""
5295 
5296 #: bhutan.kgm:64
5297 #, fuzzy, kde-format
5298 msgctxt "bhutan.kgm"
5299 msgid "Punakha"
5300 msgstr "لوزاکا"
5301 
5302 #: bhutan.kgm:69
5303 #, kde-format
5304 msgctxt "bhutan.kgm"
5305 msgid "Samdrup Jongkhar"
5306 msgstr ""
5307 
5308 #: bhutan.kgm:74
5309 #, kde-format
5310 msgctxt "bhutan.kgm"
5311 msgid "Samtse"
5312 msgstr ""
5313 
5314 #: bhutan.kgm:79
5315 #, fuzzy, kde-format
5316 msgctxt "bhutan.kgm"
5317 msgid "Sarpang"
5318 msgstr "اسپانیا"
5319 
5320 #: bhutan.kgm:84
5321 #, fuzzy, kde-format
5322 msgctxt "bhutan.kgm"
5323 msgid "Thimphu"
5324 msgstr "تیمبو"
5325 
5326 #: bhutan.kgm:89
5327 #, fuzzy, kde-format
5328 msgctxt "bhutan.kgm"
5329 msgid "Trashigang"
5330 msgstr "تایوان"
5331 
5332 #: bhutan.kgm:94
5333 #, fuzzy, kde-format
5334 msgctxt "bhutan.kgm"
5335 msgid "Trashiyangste"
5336 msgstr "واشینگتون"
5337 
5338 #: bhutan.kgm:99
5339 #, fuzzy, kde-format
5340 msgctxt "bhutan.kgm"
5341 msgid "Trongsa"
5342 msgstr "تانگا"
5343 
5344 #: bhutan.kgm:104
5345 #, fuzzy, kde-format
5346 msgctxt "bhutan.kgm"
5347 msgid "Tsirang"
5348 msgstr "تیرانا"
5349 
5350 #: bhutan.kgm:109
5351 #, kde-format
5352 msgctxt "bhutan.kgm"
5353 msgid "Wangdue Phodrang"
5354 msgstr ""
5355 
5356 #: bhutan.kgm:114
5357 #, fuzzy, kde-format
5358 msgctxt "bhutan.kgm"
5359 msgid "Zhemgang"
5360 msgstr "ججیانگ"
5361 
5362 #: bihar.kgm:5
5363 #, fuzzy, kde-format
5364 msgctxt "bihar.kgm"
5365 msgid "Bihar"
5366 msgstr "باری"
5367 
5368 #: bihar.kgm:6
5369 #, fuzzy, kde-format
5370 msgctxt "bihar.kgm"
5371 msgid "District"
5372 msgstr "مناطق"
5373 
5374 #: bihar.kgm:7
5375 #, no-c-format, kde-format
5376 msgctxt "@title:group"
5377 msgid "The %1 district has its headquarters at..."
5378 msgstr ""
5379 
5380 #: bihar.kgm:8
5381 #, fuzzy, kde-format
5382 #| msgctxt "brazil.kgm"
5383 #| msgid "Federal District"
5384 msgctxt "@title"
5385 msgid "Headquarters of Districts"
5386 msgstr "منطقه فدرال"
5387 
5388 #: bihar.kgm:9
5389 #, fuzzy, no-c-format, kde-format
5390 #| msgctxt "@title:group"
5391 #| msgid "%1 is the capital of..."
5392 msgctxt "@title:group"
5393 msgid "%1 is the district headquarters of..."
5394 msgstr " %1 پایتخت..."
5395 
5396 #: bihar.kgm:10
5397 #, kde-format
5398 msgctxt "@title"
5399 msgid "District by Headquarters"
5400 msgstr ""
5401 
5402 #: bihar.kgm:13
5403 #, fuzzy, kde-format
5404 msgctxt "bihar.kgm"
5405 msgid "Not Bihar"
5406 msgstr "بوتان"
5407 
5408 #: bihar.kgm:18
5409 #, fuzzy, kde-format
5410 #| msgctxt "afghanistan.kgm"
5411 #| msgid "Frontier"
5412 msgctxt "bihar.kgm"
5413 msgid "Frontier"
5414 msgstr "مرز"
5415 
5416 #: bihar.kgm:23
5417 #, kde-format
5418 msgctxt "bihar.kgm"
5419 msgid "Paschim Champaran"
5420 msgstr ""
5421 
5422 #: bihar.kgm:24
5423 #, kde-format
5424 msgctxt "bihar.kgm"
5425 msgid "Bettiah"
5426 msgstr ""
5427 
5428 #: bihar.kgm:28
5429 #, kde-format
5430 msgctxt "bihar.kgm"
5431 msgid "Purbi Champaran"
5432 msgstr ""
5433 
5434 #: bihar.kgm:29
5435 #, fuzzy, kde-format
5436 msgctxt "bihar.kgm"
5437 msgid "Motihari"
5438 msgstr "باری"
5439 
5440 #: bihar.kgm:33 bihar.kgm:34
5441 #, kde-format
5442 msgctxt "bihar.kgm"
5443 msgid "Sheohar"
5444 msgstr ""
5445 
5446 #: bihar.kgm:38 bihar.kgm:39
5447 #, fuzzy, kde-format
5448 msgctxt "bihar.kgm"
5449 msgid "Sitamarhi"
5450 msgstr "هامار"
5451 
5452 #: bihar.kgm:43 bihar.kgm:44
5453 #, fuzzy, kde-format
5454 msgctxt "bihar.kgm"
5455 msgid "Madhubani"
5456 msgstr "مونتانا"
5457 
5458 #: bihar.kgm:48 bihar.kgm:49
5459 #, kde-format
5460 msgctxt "bihar.kgm"
5461 msgid "Supaul"
5462 msgstr ""
5463 
5464 #: bihar.kgm:53 bihar.kgm:54
5465 #, fuzzy, kde-format
5466 #| msgctxt "armenia.kgm"
5467 #| msgid "Ararat"
5468 msgctxt "bihar.kgm"
5469 msgid "Araria"
5470 msgstr "آرارات"
5471 
5472 #: bihar.kgm:58 bihar.kgm:59
5473 #, fuzzy, kde-format
5474 msgctxt "bihar.kgm"
5475 msgid "Kishanganj"
5476 msgstr "کیگالی"
5477 
5478 #: bihar.kgm:63 bihar.kgm:64
5479 #, fuzzy, kde-format
5480 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
5481 #| msgid "Terni"
5482 msgctxt "bihar.kgm"
5483 msgid "Purnia"
5484 msgstr "ترنی"
5485 
5486 #: bihar.kgm:68 bihar.kgm:69
5487 #, fuzzy, kde-format
5488 msgctxt "bihar.kgm"
5489 msgid "Madhepura"
5490 msgstr "جاکارتا"
5491 
5492 #: bihar.kgm:73 bihar.kgm:74
5493 #, fuzzy, kde-format
5494 msgctxt "bihar.kgm"
5495 msgid "Saharsa"
5496 msgstr "مارانهائو"
5497 
5498 #: bihar.kgm:78 bihar.kgm:79
5499 #, fuzzy, kde-format
5500 msgctxt "bihar.kgm"
5501 msgid "Darbhanga"
5502 msgstr "اروگوئه"
5503 
5504 #: bihar.kgm:83 bihar.kgm:84
5505 #, fuzzy, kde-format
5506 msgctxt "bihar.kgm"
5507 msgid "Muzaffarpur"
5508 msgstr "اسدآباد"
5509 
5510 #: bihar.kgm:88 bihar.kgm:89
5511 #, fuzzy, kde-format
5512 msgctxt "bihar.kgm"
5513 msgid "Gopalganj"
5514 msgstr "اوگاندا"
5515 
5516 #: bihar.kgm:93 bihar.kgm:94
5517 #, fuzzy, kde-format
5518 #| msgctxt "asia.kgm"
5519 #| msgid "Taiwan"
5520 msgctxt "bihar.kgm"
5521 msgid "Siwan"
5522 msgstr "تایوان"
5523 
5524 #: bihar.kgm:98
5525 #, fuzzy, kde-format
5526 msgctxt "bihar.kgm"
5527 msgid "Saran"
5528 msgstr "ساری"
5529 
5530 #: bihar.kgm:99
5531 #, kde-format
5532 msgctxt "bihar.kgm"
5533 msgid "Chhapra"
5534 msgstr ""
5535 
5536 #: bihar.kgm:103
5537 #, kde-format
5538 msgctxt "bihar.kgm"
5539 msgid "Vaishali"
5540 msgstr ""
5541 
5542 #: bihar.kgm:104
5543 #, fuzzy, kde-format
5544 msgctxt "bihar.kgm"
5545 msgid "Hajipur"
5546 msgstr "الجزایر"
5547 
5548 #: bihar.kgm:108 bihar.kgm:109
5549 #, fuzzy, kde-format
5550 msgctxt "bihar.kgm"
5551 msgid "Samastipur"
5552 msgstr "هامار"
5553 
5554 #: bihar.kgm:113 bihar.kgm:114
5555 #, kde-format
5556 msgctxt "bihar.kgm"
5557 msgid "Begusarai"
5558 msgstr ""
5559 
5560 #: bihar.kgm:118 bihar.kgm:119
5561 #, fuzzy, kde-format
5562 #| msgctxt "germany.kgm"
5563 #| msgid "Bavaria"
5564 msgctxt "bihar.kgm"
5565 msgid "Khagaria"
5566 msgstr "باواریا"
5567 
5568 #: bihar.kgm:123 bihar.kgm:124
5569 #, fuzzy, kde-format
5570 msgctxt "bihar.kgm"
5571 msgid "Bhagalpur"
5572 msgstr "جاکارتا"
5573 
5574 #: bihar.kgm:128 bihar.kgm:129
5575 #, fuzzy, kde-format
5576 msgctxt "bihar.kgm"
5577 msgid "Katihar"
5578 msgstr "باری"
5579 
5580 #: bihar.kgm:133 bihar.kgm:134
5581 #, fuzzy, kde-format
5582 msgctxt "bihar.kgm"
5583 msgid "Munger"
5584 msgstr "مغولستان"
5585 
5586 #: bihar.kgm:138 bihar.kgm:139
5587 #, fuzzy, kde-format
5588 msgctxt "bihar.kgm"
5589 msgid "Lakhisarai"
5590 msgstr "الجزایر"
5591 
5592 #: bihar.kgm:143 bihar.kgm:144
5593 #, fuzzy, kde-format
5594 msgctxt "bihar.kgm"
5595 msgid "Sheikhpura"
5596 msgstr "آمریکای‌جنوبی"
5597 
5598 #: bihar.kgm:148
5599 #, fuzzy, kde-format
5600 msgctxt "bihar.kgm"
5601 msgid "Nalanda"
5602 msgstr "سارلند"
5603 
5604 #: bihar.kgm:149
5605 #, kde-format
5606 msgctxt "bihar.kgm"
5607 msgid "Bihar Sharif"
5608 msgstr ""
5609 
5610 #: bihar.kgm:153 bihar.kgm:154
5611 #, fuzzy, kde-format
5612 msgctxt "bihar.kgm"
5613 msgid "Patna"
5614 msgstr "پارانا"
5615 
5616 #: bihar.kgm:158
5617 #, kde-format
5618 msgctxt "bihar.kgm"
5619 msgid "Bhojpur"
5620 msgstr ""
5621 
5622 #: bihar.kgm:159
5623 #, fuzzy, kde-format
5624 msgctxt "bihar.kgm"
5625 msgid "Ara"
5626 msgstr "اراک"
5627 
5628 #: bihar.kgm:163 bihar.kgm:164
5629 #, kde-format
5630 msgctxt "bihar.kgm"
5631 msgid "Buxar"
5632 msgstr ""
5633 
5634 #: bihar.kgm:168
5635 #, kde-format
5636 msgctxt "bihar.kgm"
5637 msgid "Kaimur"
5638 msgstr ""
5639 
5640 #: bihar.kgm:169
5641 #, kde-format
5642 msgctxt "bihar.kgm"
5643 msgid "Bhabhua"
5644 msgstr ""
5645 
5646 #: bihar.kgm:173
5647 #, fuzzy, kde-format
5648 #| msgctxt "armenia.kgm"
5649 #| msgid "Kotayk"
5650 msgctxt "bihar.kgm"
5651 msgid "Rohtas"
5652 msgstr "کوتایک"
5653 
5654 #: bihar.kgm:174
5655 #, fuzzy, kde-format
5656 msgctxt "bihar.kgm"
5657 msgid "Sasaram"
5658 msgstr "ماترا"
5659 
5660 #: bihar.kgm:178 bihar.kgm:179
5661 #, fuzzy, kde-format
5662 #| msgctxt "afghanistan.kgm"
5663 #| msgid "Asadabad"
5664 msgctxt "bihar.kgm"
5665 msgid "Aurangabad"
5666 msgstr "اسدآباد"
5667 
5668 #: bihar.kgm:183 bihar.kgm:184
5669 #, kde-format
5670 msgctxt "bihar.kgm"
5671 msgid "Arwal"
5672 msgstr ""
5673 
5674 #: bihar.kgm:188 bihar.kgm:189
5675 #, fuzzy, kde-format
5676 #| msgctxt "afghanistan.kgm"
5677 #| msgid "Jalalabad"
5678 msgctxt "bihar.kgm"
5679 msgid "Jehanabad"
5680 msgstr "جلال آباد"
5681 
5682 #: bihar.kgm:193 bihar.kgm:194
5683 #, kde-format
5684 msgctxt "bihar.kgm"
5685 msgid "Gaya"
5686 msgstr ""
5687 
5688 #: bihar.kgm:198 bihar.kgm:199
5689 #, fuzzy, kde-format
5690 #| msgctxt "canada.kgm"
5691 #| msgid "Canada"
5692 msgctxt "bihar.kgm"
5693 msgid "Nawada"
5694 msgstr "کانادا"
5695 
5696 #: bihar.kgm:203 bihar.kgm:204
5697 #, kde-format
5698 msgctxt "bihar.kgm"
5699 msgid "Jamui"
5700 msgstr ""
5701 
5702 #: bihar.kgm:208 bihar.kgm:209
5703 #, fuzzy, kde-format
5704 msgctxt "bihar.kgm"
5705 msgid "Banka"
5706 msgstr "باکو"
5707 
5708 #: bolivia.kgm:5
5709 #, kde-format
5710 msgctxt "bolivia.kgm"
5711 msgid "Bolivia"
5712 msgstr "بولیوی"
5713 
5714 #: bolivia.kgm:6
5715 #, kde-format
5716 msgctxt "bolivia.kgm"
5717 msgid "Departments"
5718 msgstr ""
5719 
5720 #: bolivia.kgm:9 bolivia.kgm:14
5721 #, kde-format
5722 msgctxt "bolivia.kgm"
5723 msgid "Frontier"
5724 msgstr "مرز"
5725 
5726 #: bolivia.kgm:19
5727 #, kde-format
5728 msgctxt "bolivia.kgm"
5729 msgid "Water"
5730 msgstr "آب"
5731 
5732 #: bolivia.kgm:24
5733 #, kde-format
5734 msgctxt "bolivia.kgm"
5735 msgid "Not Bolivia"
5736 msgstr "جزء بولیوی نیست"
5737 
5738 #: bolivia.kgm:29
5739 #, fuzzy, kde-format
5740 #| msgctxt "africa.kgm"
5741 #| msgid "Benin"
5742 msgctxt "bolivia.kgm"
5743 msgid "Beni"
5744 msgstr "بنین"
5745 
5746 #: bolivia.kgm:30
5747 #, fuzzy, kde-format
5748 msgctxt "bolivia.kgm"
5749 msgid "Trinidad"
5750 msgstr "ساردنیا"
5751 
5752 #: bolivia.kgm:34
5753 #, kde-format
5754 msgctxt "bolivia.kgm"
5755 msgid "Chuquisaca"
5756 msgstr ""
5757 
5758 #: bolivia.kgm:35
5759 #, kde-format
5760 msgctxt "bolivia.kgm"
5761 msgid "Sucre"
5762 msgstr ""
5763 
5764 #: bolivia.kgm:39 bolivia.kgm:40
5765 #, fuzzy, kde-format
5766 msgctxt "bolivia.kgm"
5767 msgid "Cochabamba"
5768 msgstr "کاتانیا"
5769 
5770 #: bolivia.kgm:44 bolivia.kgm:45
5771 #, kde-format
5772 msgctxt "bolivia.kgm"
5773 msgid "La Paz"
5774 msgstr "لاپاز"
5775 
5776 #: bolivia.kgm:49 bolivia.kgm:50
5777 #, kde-format
5778 msgctxt "bolivia.kgm"
5779 msgid "Oruro"
5780 msgstr ""
5781 
5782 #: bolivia.kgm:54
5783 #, fuzzy, kde-format
5784 #| msgctxt "china.kgm"
5785 #| msgid "Shandong"
5786 msgctxt "bolivia.kgm"
5787 msgid "Pando"
5788 msgstr "شاندونگ"
5789 
5790 #: bolivia.kgm:55
5791 #, kde-format
5792 msgctxt "bolivia.kgm"
5793 msgid "Cobija"
5794 msgstr ""
5795 
5796 #: bolivia.kgm:59 bolivia.kgm:60
5797 #, fuzzy, kde-format
5798 msgctxt "bolivia.kgm"
5799 msgid "Potosí"
5800 msgstr "سان لوئیس"
5801 
5802 #: bolivia.kgm:64
5803 #, kde-format
5804 msgctxt "bolivia.kgm"
5805 msgid "Santa Cruz"
5806 msgstr "سانتا کروز"
5807 
5808 #: bolivia.kgm:65
5809 #, fuzzy, kde-format
5810 #| msgctxt "argentina.kgm"
5811 #| msgid "Santa Cruz"
5812 msgctxt "bolivia.kgm"
5813 msgid "Santa Cruz de la Sierra"
5814 msgstr "سانتا کروز"
5815 
5816 #: bolivia.kgm:69 bolivia.kgm:70
5817 #, fuzzy, kde-format
5818 msgctxt "bolivia.kgm"
5819 msgid "Tarija"
5820 msgstr "تبریز"
5821 
5822 #: bosnia-herzegovina.kgm:5
5823 #, fuzzy, kde-format
5824 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm"
5825 msgid "Bosnia-Herzegovina"
5826 msgstr "بوسنی و هرزگوین"
5827 
5828 #: bosnia-herzegovina.kgm:6
5829 #, fuzzy, kde-format
5830 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm"
5831 msgid "Cantons"
5832 msgstr "توکانتینس"
5833 
5834 #: bosnia-herzegovina.kgm:9
5835 #, fuzzy, kde-format
5836 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm"
5837 msgid "Frontier"
5838 msgstr "مرز"
5839 
5840 #: bosnia-herzegovina.kgm:14
5841 #, fuzzy, kde-format
5842 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm"
5843 msgid "Water"
5844 msgstr "آب"
5845 
5846 #: bosnia-herzegovina.kgm:19
5847 #, fuzzy, kde-format
5848 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm"
5849 msgid "Not Bosnia-Herzegovina"
5850 msgstr "بوسنی و هرزگوین"
5851 
5852 #: bosnia-herzegovina.kgm:24
5853 #, kde-format
5854 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm"
5855 msgid "Brčko"
5856 msgstr ""
5857 
5858 #: bosnia-herzegovina.kgm:29
5859 #, kde-format
5860 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm"
5861 msgid "Bosnian Podrinje"
5862 msgstr ""
5863 
5864 #: bosnia-herzegovina.kgm:34
5865 #, fuzzy, kde-format
5866 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm"
5867 msgid "Central Bosnia"
5868 msgstr "مقدونیه مرکزی"
5869 
5870 #: bosnia-herzegovina.kgm:39
5871 #, fuzzy, kde-format
5872 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm"
5873 msgid "Herzegovina-Neretva"
5874 msgstr "ویرجینیای غربی"
5875 
5876 #: bosnia-herzegovina.kgm:44
5877 #, fuzzy, kde-format
5878 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm"
5879 msgid "Posavina"
5880 msgstr "پاویا"
5881 
5882 #: bosnia-herzegovina.kgm:49
5883 #, fuzzy, kde-format
5884 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm"
5885 msgid "Sarajevo"
5886 msgstr "سارایوو"
5887 
5888 #: bosnia-herzegovina.kgm:54
5889 #, kde-format
5890 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm"
5891 msgid "Tuzla"
5892 msgstr ""
5893 
5894 #: bosnia-herzegovina.kgm:59
5895 #, fuzzy, kde-format
5896 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm"
5897 msgid "Una Sana"
5898 msgstr "مورونا سانتیاگو"
5899 
5900 #: bosnia-herzegovina.kgm:64
5901 #, fuzzy, kde-format
5902 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm"
5903 msgid "West Bosnia"
5904 msgstr "کرانه باختری"
5905 
5906 #: bosnia-herzegovina.kgm:69
5907 #, fuzzy, kde-format
5908 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm"
5909 msgid "West Herzegovina"
5910 msgstr "ویرجینیای غربی"
5911 
5912 #: bosnia-herzegovina.kgm:74
5913 #, kde-format
5914 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm"
5915 msgid "Zenica-Doboj"
5916 msgstr ""
5917 
5918 #: bosnia-herzegovina.kgm:79
5919 #, fuzzy, kde-format
5920 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm"
5921 msgid "Banja Luka"
5922 msgstr "بانجول"
5923 
5924 #: bosnia-herzegovina.kgm:84
5925 #, kde-format
5926 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm"
5927 msgid "Doboj"
5928 msgstr ""
5929 
5930 #: bosnia-herzegovina.kgm:89
5931 #, fuzzy, kde-format
5932 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm"
5933 msgid "Bijeljina"
5934 msgstr "برلین"
5935 
5936 #: bosnia-herzegovina.kgm:94
5937 #, fuzzy, kde-format
5938 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm"
5939 msgid "Vlasenica"
5940 msgstr "والنسیا"
5941 
5942 #: bosnia-herzegovina.kgm:99
5943 #, kde-format
5944 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm"
5945 msgid "Sarajevo-Romanija or Sokolac"
5946 msgstr ""
5947 
5948 #: bosnia-herzegovina.kgm:104
5949 #, kde-format
5950 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm"
5951 msgid "Foča"
5952 msgstr ""
5953 
5954 #: bosnia-herzegovina.kgm:109
5955 #, fuzzy, kde-format
5956 msgctxt "bosnia-herzegovina.kgm"
5957 msgid "Trebinje"
5958 msgstr "ترزینا"
5959 
5960 #: botswana.kgm:5
5961 #, fuzzy, kde-format
5962 msgctxt "botswana.kgm"
5963 msgid "Botswana"
5964 msgstr "بوتسوانا"
5965 
5966 #: botswana.kgm:6
5967 #, fuzzy, kde-format
5968 msgctxt "botswana.kgm"
5969 msgid "Districts"
5970 msgstr "مناطق"
5971 
5972 #: botswana.kgm:9
5973 #, fuzzy, kde-format
5974 msgctxt "botswana.kgm"
5975 msgid "Frontier"
5976 msgstr "مرز"
5977 
5978 #: botswana.kgm:14
5979 #, fuzzy, kde-format
5980 msgctxt "botswana.kgm"
5981 msgid "Water"
5982 msgstr "آب"
5983 
5984 #: botswana.kgm:19
5985 #, fuzzy, kde-format
5986 msgctxt "botswana.kgm"
5987 msgid "Not Botswana"
5988 msgstr "بوتسوانا"
5989 
5990 #: botswana.kgm:24
5991 #, fuzzy, kde-format
5992 msgctxt "botswana.kgm"
5993 msgid "Central"
5994 msgstr "مجارستان مرکزی"
5995 
5996 #: botswana.kgm:25
5997 #, fuzzy, kde-format
5998 msgctxt "botswana.kgm"
5999 msgid "Serowe"
6000 msgstr "سالرنو"
6001 
6002 #: botswana.kgm:29 botswana.kgm:30
6003 #, fuzzy, kde-format
6004 msgctxt "botswana.kgm"
6005 msgid "Ghanzi"
6006 msgstr "غنا"
6007 
6008 #: botswana.kgm:34
6009 #, fuzzy, kde-format
6010 msgctxt "botswana.kgm"
6011 msgid "Kgalagadi"
6012 msgstr "کیگالی"
6013 
6014 #: botswana.kgm:35
6015 #, fuzzy, kde-format
6016 msgctxt "botswana.kgm"
6017 msgid "Tshabong"
6018 msgstr "شاندونگ"
6019 
6020 #: botswana.kgm:39
6021 #, kde-format
6022 msgctxt "botswana.kgm"
6023 msgid "Kgatleng"
6024 msgstr ""
6025 
6026 #: botswana.kgm:40
6027 #, kde-format
6028 msgctxt "botswana.kgm"
6029 msgid "Mochudi"
6030 msgstr ""
6031 
6032 #: botswana.kgm:44
6033 #, fuzzy, kde-format
6034 msgctxt "botswana.kgm"
6035 msgid "Kweneng"
6036 msgstr "سوئد"
6037 
6038 #: botswana.kgm:45
6039 #, kde-format
6040 msgctxt "botswana.kgm"
6041 msgid "Molepolole"
6042 msgstr ""
6043 
6044 #: botswana.kgm:49
6045 #, fuzzy, kde-format
6046 msgctxt "botswana.kgm"
6047 msgid "North-East"
6048 msgstr "داکوتای شمالی"
6049 
6050 #: botswana.kgm:50
6051 #, fuzzy, kde-format
6052 msgctxt "botswana.kgm"
6053 msgid "Francistown"
6054 msgstr "فری تاون"
6055 
6056 #: botswana.kgm:54
6057 #, fuzzy, kde-format
6058 msgctxt "botswana.kgm"
6059 msgid "North-West"
6060 msgstr "نوردراین وستفالن"
6061 
6062 #: botswana.kgm:55
6063 #, fuzzy, kde-format
6064 msgctxt "botswana.kgm"
6065 msgid "Maun"
6066 msgstr "مارن"
6067 
6068 #: botswana.kgm:59
6069 #, fuzzy, kde-format
6070 msgctxt "botswana.kgm"
6071 msgid "South-East"
6072 msgstr "داکوتای جنوبی"
6073 
6074 #: botswana.kgm:60
6075 #, fuzzy, kde-format
6076 msgctxt "botswana.kgm"
6077 msgid "Gaborone"
6078 msgstr "گابرون"
6079 
6080 #: botswana.kgm:64
6081 #, fuzzy, kde-format
6082 msgctxt "botswana.kgm"
6083 msgid "Southern"
6084 msgstr "آمریکای‌جنوبی"
6085 
6086 #: botswana.kgm:65
6087 #, kde-format
6088 msgctxt "botswana.kgm"
6089 msgid "Kanye"
6090 msgstr ""
6091 
6092 #: boxasker.cpp:253
6093 #, kde-format
6094 msgid "&Accept"
6095 msgstr "&پذیرفتن‌"
6096 
6097 #: brazil.kgm:5
6098 #, kde-format
6099 msgctxt "brazil.kgm"
6100 msgid "Brazil"
6101 msgstr "برزیل"
6102 
6103 #: brazil.kgm:6
6104 #, kde-format
6105 msgctxt "brazil.kgm"
6106 msgid "States"
6107 msgstr ""
6108 
6109 #: brazil.kgm:9
6110 #, kde-format
6111 msgctxt "brazil.kgm"
6112 msgid "Sergipe"
6113 msgstr ""
6114 
6115 #: brazil.kgm:11
6116 #, kde-format
6117 msgctxt "brazil.kgm"
6118 msgid "Aracaju"
6119 msgstr "آراکاژو"
6120 
6121 #: brazil.kgm:19
6122 #, kde-format
6123 msgctxt "brazil.kgm"
6124 msgid "Pará"
6125 msgstr ""
6126 
6127 #: brazil.kgm:21
6128 #, fuzzy, kde-format
6129 msgctxt "brazil.kgm"
6130 msgid "Belém"
6131 msgstr "ورمونت"
6132 
6133 #: brazil.kgm:29
6134 #, kde-format
6135 msgctxt "brazil.kgm"
6136 msgid "Minas Gerais"
6137 msgstr ""
6138 
6139 #: brazil.kgm:31
6140 #, kde-format
6141 msgctxt "brazil.kgm"
6142 msgid "Belo Horizonte"
6143 msgstr "بلو هوریزونت"
6144 
6145 #: brazil.kgm:39
6146 #, kde-format
6147 msgctxt "brazil.kgm"
6148 msgid "Roraima"
6149 msgstr "رورایما"
6150 
6151 #: brazil.kgm:41
6152 #, kde-format
6153 msgctxt "brazil.kgm"
6154 msgid "Boa Vista"
6155 msgstr "بوئا ویستا"
6156 
6157 #: brazil.kgm:49
6158 #, kde-format
6159 msgctxt "brazil.kgm"
6160 msgid "Federal District"
6161 msgstr "منطقه فدرال"
6162 
6163 #: brazil.kgm:51
6164 #, fuzzy, kde-format
6165 #| msgctxt "brazil.kgm"
6166 #| msgid "Brasilia"
6167 msgctxt "brazil.kgm"
6168 msgid "Brasília"
6169 msgstr "برازیلیا"
6170 
6171 #: brazil.kgm:59
6172 #, kde-format
6173 msgctxt "brazil.kgm"
6174 msgid "Mato Grosso do Sul"
6175 msgstr "ماتو گروسو دو سول"
6176 
6177 #: brazil.kgm:61
6178 #, kde-format
6179 msgctxt "brazil.kgm"
6180 msgid "Campo Grande"
6181 msgstr "کامپو گرانده"
6182 
6183 #: brazil.kgm:69
6184 #, kde-format
6185 msgctxt "brazil.kgm"
6186 msgid "Mato Grosso"
6187 msgstr "ماتو گروسو"
6188 
6189 #: brazil.kgm:71
6190 #, fuzzy, kde-format
6191 #| msgctxt "brazil.kgm"
6192 #| msgid "Cuiaba"
6193 msgctxt "brazil.kgm"
6194 msgid "Cuiabá"
6195 msgstr "کویابا"
6196 
6197 #: brazil.kgm:79
6198 #, fuzzy, kde-format
6199 #| msgctxt "argentina.kgm"
6200 #| msgid "Paraná"
6201 msgctxt "brazil.kgm"
6202 msgid "Paraná"
6203 msgstr "پارانا"
6204 
6205 #: brazil.kgm:82
6206 #, kde-format
6207 msgctxt "brazil.kgm"
6208 msgid "Curitiba"
6209 msgstr "کوریتیبا"
6210 
6211 #: brazil.kgm:90
6212 #, kde-format
6213 msgctxt "brazil.kgm"
6214 msgid "Santa Catarina"
6215 msgstr "سانتا کاتارینا"
6216 
6217 #: brazil.kgm:92
6218 #, fuzzy, kde-format
6219 #| msgctxt "brazil.kgm"
6220 #| msgid "Florianopolis"
6221 msgctxt "brazil.kgm"
6222 msgid "Florianópolis"
6223 msgstr "فلوریانوپولیس"
6224 
6225 #: brazil.kgm:100
6226 #, kde-format
6227 msgctxt "brazil.kgm"
6228 msgid "Ceará"
6229 msgstr ""
6230 
6231 #: brazil.kgm:102
6232 #, kde-format
6233 msgctxt "brazil.kgm"
6234 msgid "Fortaleza"
6235 msgstr "فورتالزا"
6236 
6237 #: brazil.kgm:110
6238 #, kde-format
6239 msgctxt "brazil.kgm"
6240 msgid "Goiás"
6241 msgstr ""
6242 
6243 #: brazil.kgm:112
6244 #, kde-format
6245 msgctxt "brazil.kgm"
6246 msgid "Goiânia"
6247 msgstr "گویانیا"
6248 
6249 #: brazil.kgm:120
6250 #, fuzzy, kde-format
6251 #| msgctxt "brazil.kgm"
6252 #| msgid "Paraiba"
6253 msgctxt "brazil.kgm"
6254 msgid "Paraíba"
6255 msgstr "پارایبا"
6256 
6257 #: brazil.kgm:122
6258 #, fuzzy, kde-format
6259 #| msgctxt "brazil.kgm"
6260 #| msgid "Joao Pessoa"
6261 msgctxt "brazil.kgm"
6262 msgid "João Pessoa"
6263 msgstr "ژوائو پسوا"
6264 
6265 #: brazil.kgm:130
6266 #, fuzzy, kde-format
6267 #| msgctxt "brazil.kgm"
6268 #| msgid "Amapa"
6269 msgctxt "brazil.kgm"
6270 msgid "Amapá"
6271 msgstr "آماپا"
6272 
6273 #: brazil.kgm:132
6274 #, fuzzy, kde-format
6275 #| msgctxt "brazil.kgm"
6276 #| msgid "Macapa"
6277 msgctxt "brazil.kgm"
6278 msgid "Macapá"
6279 msgstr "ماکاپا"
6280 
6281 #: brazil.kgm:140
6282 #, kde-format
6283 msgctxt "brazil.kgm"
6284 msgid "Alagoas"
6285 msgstr "آلاگواس"
6286 
6287 #: brazil.kgm:142
6288 #, fuzzy, kde-format
6289 #| msgctxt "brazil.kgm"
6290 #| msgid "Maceio"
6291 msgctxt "brazil.kgm"
6292 msgid "Maceió"
6293 msgstr "ماکائو"
6294 
6295 #: brazil.kgm:150
6296 #, kde-format
6297 msgctxt "brazil.kgm"
6298 msgid "Amazonas"
6299 msgstr "آمازوناس"
6300 
6301 #: brazil.kgm:152
6302 #, kde-format
6303 msgctxt "brazil.kgm"
6304 msgid "Manaus"
6305 msgstr "مانائوز"
6306 
6307 #: brazil.kgm:160
6308 #, kde-format
6309 msgctxt "brazil.kgm"
6310 msgid "Rio Grande do Norte"
6311 msgstr "ریو گراند دو نورت"
6312 
6313 #: brazil.kgm:162
6314 #, kde-format
6315 msgctxt "brazil.kgm"
6316 msgid "Natal"
6317 msgstr "ناتال"
6318 
6319 #: brazil.kgm:170
6320 #, kde-format
6321 msgctxt "brazil.kgm"
6322 msgid "Tocantins"
6323 msgstr "توکانتینس"
6324 
6325 #: brazil.kgm:171
6326 #, fuzzy, kde-format
6327 msgctxt "brazil.kgm"
6328 msgid "Palmas"
6329 msgstr "لاس پالماس"
6330 
6331 #: brazil.kgm:180
6332 #, kde-format
6333 msgctxt "brazil.kgm"
6334 msgid "Rio Grande do Sul"
6335 msgstr "ریو گرانده دو سول"
6336 
6337 #: brazil.kgm:182
6338 #, kde-format
6339 msgctxt "brazil.kgm"
6340 msgid "Porto Alegre"
6341 msgstr "پورتو آلگره"
6342 
6343 #: brazil.kgm:190
6344 #, fuzzy, kde-format
6345 #| msgctxt "brazil.kgm"
6346 #| msgid "Rondonia"
6347 msgctxt "brazil.kgm"
6348 msgid "Rondônia"
6349 msgstr "روندوینا"
6350 
6351 #: brazil.kgm:192
6352 #, kde-format
6353 msgctxt "brazil.kgm"
6354 msgid "Porto Velho"
6355 msgstr "پورتوولیو"
6356 
6357 #: brazil.kgm:200
6358 #, kde-format
6359 msgctxt "brazil.kgm"
6360 msgid "Pernambuco"
6361 msgstr "پرنامبوکو"
6362 
6363 #: brazil.kgm:202
6364 #, kde-format
6365 msgctxt "brazil.kgm"
6366 msgid "Recife"
6367 msgstr "رسیف"
6368 
6369 #: brazil.kgm:210
6370 #, kde-format
6371 msgctxt "brazil.kgm"
6372 msgid "Acre"
6373 msgstr "آکره"
6374 
6375 #: brazil.kgm:212
6376 #, kde-format
6377 msgctxt "brazil.kgm"
6378 msgid "Rio Branco"
6379 msgstr "ریو برانکو"
6380 
6381 #: brazil.kgm:220
6382 #, kde-format
6383 msgctxt "brazil.kgm"
6384 msgid "Rio de Janeiro State"
6385 msgstr "ریودوژانیرو"
6386 
6387 #: brazil.kgm:223
6388 #, kde-format
6389 msgctxt "brazil.kgm"
6390 msgid "Rio de Janeiro"
6391 msgstr "ریودوژانیرو"
6392 
6393 #: brazil.kgm:231
6394 #, kde-format
6395 msgctxt "brazil.kgm"
6396 msgid "Bahia"
6397 msgstr "سالوادور"
6398 
6399 #: brazil.kgm:233
6400 #, kde-format
6401 msgctxt "brazil.kgm"
6402 msgid "Salvador"
6403 msgstr "سالوادور"
6404 
6405 #: brazil.kgm:241
6406 #, fuzzy, kde-format
6407 #| msgctxt "brazil.kgm"
6408 #| msgid "Maranhao"
6409 msgctxt "brazil.kgm"
6410 msgid "Maranhão"
6411 msgstr "مارانهائو"
6412 
6413 #: brazil.kgm:243
6414 #, fuzzy, kde-format
6415 #| msgctxt "brazil.kgm"
6416 #| msgid "Sao Luis"
6417 msgctxt "brazil.kgm"
6418 msgid "São Luís"
6419 msgstr "سائو لوئیس"
6420 
6421 #: brazil.kgm:251
6422 #, fuzzy, kde-format
6423 #| msgctxt "brazil.kgm"
6424 #| msgid "Sao Paulo State"
6425 msgctxt "brazil.kgm"
6426 msgid "São Paulo State"
6427 msgstr "سائو پائولو"
6428 
6429 #: brazil.kgm:253
6430 #, fuzzy, kde-format
6431 #| msgctxt "brazil.kgm"
6432 #| msgid "Sao Paulo (city)"
6433 msgctxt "brazil.kgm"
6434 msgid "São Paulo (city)"
6435 msgstr "سائو پائولو"
6436 
6437 #: brazil.kgm:261
6438 #, fuzzy, kde-format
6439 #| msgctxt "brazil.kgm"
6440 #| msgid "Piaui"
6441 msgctxt "brazil.kgm"
6442 msgid "Piauí"
6443 msgstr "پیوئی"
6444 
6445 #: brazil.kgm:263
6446 #, kde-format
6447 msgctxt "brazil.kgm"
6448 msgid "Teresina"
6449 msgstr "ترزینا"
6450 
6451 #: brazil.kgm:271
6452 #, fuzzy, kde-format
6453 #| msgctxt "brazil.kgm"
6454 #| msgid "Espirito Santo"
6455 msgctxt "brazil.kgm"
6456 msgid "Espírito Santo"
6457 msgstr "اسپیریتو سانتو"
6458 
6459 #: brazil.kgm:273
6460 #, kde-format
6461 msgctxt "brazil.kgm"
6462 msgid "Vitória"
6463 msgstr ""
6464 
6465 #: brazil.kgm:281
6466 #, kde-format
6467 msgctxt "brazil.kgm"
6468 msgid "Frontier"
6469 msgstr "مرز"
6470 
6471 #: brazil.kgm:290
6472 #, kde-format
6473 msgctxt "brazil.kgm"
6474 msgid "Out of Bounds"
6475 msgstr "خارج از محدوده"
6476 
6477 #: bulgaria.kgm:5
6478 #, fuzzy, kde-format
6479 msgctxt "bulgaria.kgm"
6480 msgid "Bulgaria"
6481 msgstr "بلغارستان"
6482 
6483 #: bulgaria.kgm:6
6484 #, fuzzy, kde-format
6485 msgctxt "bulgaria.kgm"
6486 msgid "Provinces"
6487 msgstr "استانها"
6488 
6489 #: bulgaria.kgm:9
6490 #, fuzzy, kde-format
6491 msgctxt "bulgaria.kgm"
6492 msgid "Frontier"
6493 msgstr "مرز"
6494 
6495 #: bulgaria.kgm:14
6496 #, fuzzy, kde-format
6497 msgctxt "bulgaria.kgm"
6498 msgid "Water"
6499 msgstr "آب"
6500 
6501 #: bulgaria.kgm:19
6502 #, fuzzy, kde-format
6503 msgctxt "bulgaria.kgm"
6504 msgid "Not Bulgaria"
6505 msgstr "بلغارستان"
6506 
6507 #: bulgaria.kgm:24
6508 #, fuzzy, kde-format
6509 msgctxt "bulgaria.kgm"
6510 msgid "Blagoevgrad"
6511 msgstr "بلگراد"
6512 
6513 #: bulgaria.kgm:29
6514 #, fuzzy, kde-format
6515 msgctxt "bulgaria.kgm"
6516 msgid "Burgas"
6517 msgstr "بورگس"
6518 
6519 #: bulgaria.kgm:34
6520 #, fuzzy, kde-format
6521 msgctxt "bulgaria.kgm"
6522 msgid "Dobrich"
6523 msgstr "مونیخ"
6524 
6525 #: bulgaria.kgm:39
6526 #, fuzzy, kde-format
6527 msgctxt "bulgaria.kgm"
6528 msgid "Gabrovo"
6529 msgstr "گابرون"
6530 
6531 #: bulgaria.kgm:44
6532 #, fuzzy, kde-format
6533 msgctxt "bulgaria.kgm"
6534 msgid "Haskovo"
6535 msgstr "هایکو"
6536 
6537 #: bulgaria.kgm:49
6538 #, kde-format
6539 msgctxt "bulgaria.kgm"
6540 msgid "Kardzhali"
6541 msgstr ""
6542 
6543 #: bulgaria.kgm:54
6544 #, kde-format
6545 msgctxt "bulgaria.kgm"
6546 msgid "Kyustendil"
6547 msgstr ""
6548 
6549 #: bulgaria.kgm:59
6550 #, kde-format
6551 msgctxt "bulgaria.kgm"
6552 msgid "Lovech"
6553 msgstr ""
6554 
6555 #: bulgaria.kgm:64
6556 #, fuzzy, kde-format
6557 msgctxt "bulgaria.kgm"
6558 msgid "Montana"
6559 msgstr "مونتانا"
6560 
6561 #: bulgaria.kgm:69
6562 #, kde-format
6563 msgctxt "bulgaria.kgm"
6564 msgid "Pazardzhik"
6565 msgstr ""
6566 
6567 #: bulgaria.kgm:74
6568 #, fuzzy, kde-format
6569 msgctxt "bulgaria.kgm"
6570 msgid "Pernik"
6571 msgstr "ترنی"
6572 
6573 #: bulgaria.kgm:79
6574 #, fuzzy, kde-format
6575 msgctxt "bulgaria.kgm"
6576 msgid "Pleven"
6577 msgstr "جنوآ"
6578 
6579 #: bulgaria.kgm:84
6580 #, kde-format
6581 msgctxt "bulgaria.kgm"
6582 msgid "Plovdiv"
6583 msgstr ""
6584 
6585 #: bulgaria.kgm:89
6586 #, fuzzy, kde-format
6587 msgctxt "bulgaria.kgm"
6588 msgid "Razgrad"
6589 msgstr "راگوزا"
6590 
6591 #: bulgaria.kgm:94
6592 #, fuzzy, kde-format
6593 msgctxt "bulgaria.kgm"
6594 msgid "Ruse"
6595 msgstr "موز"
6596 
6597 #: bulgaria.kgm:99
6598 #, fuzzy, kde-format
6599 msgctxt "bulgaria.kgm"
6600 msgid "Shumen"
6601 msgstr "سیچوآن"
6602 
6603 #: bulgaria.kgm:104
6604 #, fuzzy, kde-format
6605 msgctxt "bulgaria.kgm"
6606 msgid "Silistra"
6607 msgstr "سالتا"
6608 
6609 #: bulgaria.kgm:109
6610 #, fuzzy, kde-format
6611 msgctxt "bulgaria.kgm"
6612 msgid "Sliven"
6613 msgstr "سیئنا"
6614 
6615 #: bulgaria.kgm:114
6616 #, fuzzy, kde-format
6617 msgctxt "bulgaria.kgm"
6618 msgid "Smolyan"
6619 msgstr "لهستان"
6620 
6621 #: bulgaria.kgm:119
6622 #, fuzzy, kde-format
6623 msgctxt "bulgaria.kgm"
6624 msgid "Sofia Province"
6625 msgstr "اسپانیا (استانها)"
6626 
6627 #: bulgaria.kgm:124
6628 #, fuzzy, kde-format
6629 msgctxt "bulgaria.kgm"
6630 msgid "Sofia City"
6631 msgstr "صوفیا"
6632 
6633 #: bulgaria.kgm:129
6634 #, fuzzy, kde-format
6635 msgctxt "bulgaria.kgm"
6636 msgid "Stara Zagora"
6637 msgstr "سانتا کلارا"
6638 
6639 #: bulgaria.kgm:134
6640 #, fuzzy, kde-format
6641 msgctxt "bulgaria.kgm"
6642 msgid "Targovishte"
6643 msgstr "تریسته"
6644 
6645 #: bulgaria.kgm:139
6646 #, kde-format
6647 msgctxt "bulgaria.kgm"
6648 msgid "Veliko Tarnovo"
6649 msgstr ""
6650 
6651 #: bulgaria.kgm:144
6652 #, fuzzy, kde-format
6653 msgctxt "bulgaria.kgm"
6654 msgid "Varna"
6655 msgstr "وار"
6656 
6657 #: bulgaria.kgm:149
6658 #, fuzzy, kde-format
6659 msgctxt "bulgaria.kgm"
6660 msgid "Vidin"
6661 msgstr "ویرجینیا"
6662 
6663 #: bulgaria.kgm:154
6664 #, fuzzy, kde-format
6665 msgctxt "bulgaria.kgm"
6666 msgid "Vratsa"
6667 msgstr "براتیسلاوا"
6668 
6669 #: bulgaria.kgm:159
6670 #, fuzzy, kde-format
6671 msgctxt "bulgaria.kgm"
6672 msgid "Yambol"
6673 msgstr "زامبیا"
6674 
6675 #: burkina_provinces.kgm:5
6676 #, fuzzy, kde-format
6677 #| msgctxt "spain_provinces.kgm"
6678 #| msgid "Spain (Provinces)"
6679 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
6680 msgid "Burkina Faso (Provinces)"
6681 msgstr "اسپانیا (استانها)"
6682 
6683 #: burkina_provinces.kgm:6
6684 #, fuzzy, kde-format
6685 #| msgctxt "afghanistan.kgm"
6686 #| msgid "Provinces"
6687 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
6688 msgid "Provinces"
6689 msgstr "استانها"
6690 
6691 #: burkina_provinces.kgm:9
6692 #, fuzzy, kde-format
6693 #| msgctxt "afghanistan.kgm"
6694 #| msgid "Frontier"
6695 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
6696 msgid "Frontier"
6697 msgstr "مرز"
6698 
6699 #: burkina_provinces.kgm:14
6700 #, fuzzy, kde-format
6701 #| msgctxt "africa.kgm"
6702 #| msgid "Burkina Faso"
6703 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
6704 msgid "Not Burkina Faso"
6705 msgstr "بورکینافاسو"
6706 
6707 #: burkina_provinces.kgm:19
6708 #, fuzzy, kde-format
6709 #| msgctxt "norway.kgm"
6710 #| msgid "Hordaland"
6711 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
6712 msgid "Oudalan"
6713 msgstr "هوردالند"
6714 
6715 #: burkina_provinces.kgm:20
6716 #, kde-format
6717 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
6718 msgid "Gorom-gorom"
6719 msgstr ""
6720 
6721 #: burkina_provinces.kgm:24
6722 #, kde-format
6723 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
6724 msgid "Soum"
6725 msgstr ""
6726 
6727 #: burkina_provinces.kgm:25
6728 #, fuzzy, kde-format
6729 #| msgctxt "africa.kgm"
6730 #| msgid "Djibouti"
6731 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
6732 msgid "Djibo"
6733 msgstr "جیبوتی"
6734 
6735 #: burkina_provinces.kgm:29
6736 #, kde-format
6737 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
6738 msgid "Séno"
6739 msgstr ""
6740 
6741 #: burkina_provinces.kgm:30
6742 #, kde-format
6743 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
6744 msgid "Dori"
6745 msgstr ""
6746 
6747 #: burkina_provinces.kgm:34
6748 #, fuzzy, kde-format
6749 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
6750 msgid "Yagha"
6751 msgstr "لان‌جو"
6752 
6753 #: burkina_provinces.kgm:35
6754 #, kde-format
6755 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
6756 msgid "Sebba"
6757 msgstr ""
6758 
6759 #: burkina_provinces.kgm:39
6760 #, fuzzy, kde-format
6761 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
6762 msgid "Komondjari"
6763 msgstr "دومینیکا"
6764 
6765 #: burkina_provinces.kgm:40
6766 #, kde-format
6767 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
6768 msgid "Gayéri"
6769 msgstr ""
6770 
6771 #: burkina_provinces.kgm:44
6772 #, fuzzy, kde-format
6773 #| msgctxt "asia.kgm"
6774 #| msgid "Baku"
6775 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
6776 msgid "Gourma"
6777 msgstr "باکو"
6778 
6779 #: burkina_provinces.kgm:45
6780 #, kde-format
6781 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
6782 msgid "Fada N'Gourma"
6783 msgstr ""
6784 
6785 #: burkina_provinces.kgm:49
6786 #, kde-format
6787 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
6788 msgid "Tapoa"
6789 msgstr ""
6790 
6791 #: burkina_provinces.kgm:50
6792 #, kde-format
6793 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
6794 msgid "Diapaga"
6795 msgstr ""
6796 
6797 #: burkina_provinces.kgm:54
6798 #, kde-format
6799 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
6800 msgid "Kompienga"
6801 msgstr ""
6802 
6803 #: burkina_provinces.kgm:55
6804 #, fuzzy, kde-format
6805 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
6806 msgid "Pama"
6807 msgstr "پارایبا"
6808 
6809 #: burkina_provinces.kgm:59
6810 #, kde-format
6811 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
6812 msgid "Koulpélogo"
6813 msgstr ""
6814 
6815 #: burkina_provinces.kgm:60
6816 #, kde-format
6817 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
6818 msgid "Ouargaye"
6819 msgstr ""
6820 
6821 #: burkina_provinces.kgm:64
6822 #, kde-format
6823 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
6824 msgid "Boulgou"
6825 msgstr ""
6826 
6827 #: burkina_provinces.kgm:65
6828 #, kde-format
6829 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
6830 msgid "Tenkodogo"
6831 msgstr ""
6832 
6833 #: burkina_provinces.kgm:69
6834 #, kde-format
6835 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
6836 msgid "Kouritenga"
6837 msgstr ""
6838 
6839 #: burkina_provinces.kgm:70
6840 #, kde-format
6841 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
6842 msgid "Koupéla"
6843 msgstr ""
6844 
6845 #: burkina_provinces.kgm:74
6846 #, fuzzy, kde-format
6847 #| msgctxt "africa.kgm"
6848 #| msgid "N'Djamena"
6849 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
6850 msgid "Namentenga"
6851 msgstr "اِن جامنا"
6852 
6853 #: burkina_provinces.kgm:75
6854 #, kde-format
6855 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
6856 msgid "Boulsa"
6857 msgstr ""
6858 
6859 #: burkina_provinces.kgm:79
6860 #, kde-format
6861 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
6862 msgid "Gnagna"
6863 msgstr ""
6864 
6865 #: burkina_provinces.kgm:80
6866 #, kde-format
6867 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
6868 msgid "Bogandé"
6869 msgstr ""
6870 
6871 #: burkina_provinces.kgm:84
6872 #, kde-format
6873 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
6874 msgid "Ganzourgou"
6875 msgstr ""
6876 
6877 #: burkina_provinces.kgm:85
6878 #, kde-format
6879 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
6880 msgid "Zorgho"
6881 msgstr ""
6882 
6883 #: burkina_provinces.kgm:89
6884 #, fuzzy, kde-format
6885 #| msgctxt "africa.kgm"
6886 #| msgid "Yaoundé"
6887 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
6888 msgid "Zoundwéogo"
6889 msgstr "یائونده"
6890 
6891 #: burkina_provinces.kgm:90
6892 #, fuzzy, kde-format
6893 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
6894 #| msgid "Managua"
6895 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
6896 msgid "Manga"
6897 msgstr "ماناگوآ"
6898 
6899 #: burkina_provinces.kgm:94
6900 #, fuzzy, kde-format
6901 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
6902 msgid "Nahouri"
6903 msgstr "باری"
6904 
6905 #: burkina_provinces.kgm:95
6906 #, kde-format
6907 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
6908 msgid "Pô"
6909 msgstr ""
6910 
6911 #: burkina_provinces.kgm:99
6912 #, kde-format
6913 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
6914 msgid "Sissili"
6915 msgstr ""
6916 
6917 #: burkina_provinces.kgm:100
6918 #, fuzzy, kde-format
6919 #| msgctxt "africa.kgm"
6920 #| msgid "Lomé"
6921 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
6922 msgid "Léo"
6923 msgstr "لومه"
6924 
6925 #: burkina_provinces.kgm:104
6926 #, fuzzy, kde-format
6927 #| msgctxt "africa.kgm"
6928 #| msgid "Cairo"
6929 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
6930 msgid "Ziro"
6931 msgstr "قاهره"
6932 
6933 #: burkina_provinces.kgm:105
6934 #, kde-format
6935 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
6936 msgid "Sapouy"
6937 msgstr ""
6938 
6939 #: burkina_provinces.kgm:109
6940 #, kde-format
6941 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
6942 msgid "Bazèga"
6943 msgstr ""
6944 
6945 #: burkina_provinces.kgm:110
6946 #, kde-format
6947 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
6948 msgid "Kombissiri"
6949 msgstr ""
6950 
6951 #: burkina_provinces.kgm:114
6952 #, kde-format
6953 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
6954 msgid "Kadiogo"
6955 msgstr ""
6956 
6957 #: burkina_provinces.kgm:115
6958 #, fuzzy, kde-format
6959 #| msgctxt "africa.kgm"
6960 #| msgid "Ouagadougou"
6961 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
6962 msgid "Ouagadougou"
6963 msgstr "واگادوگو"
6964 
6965 #: burkina_provinces.kgm:119
6966 #, kde-format
6967 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
6968 msgid "Boulkiemdé"
6969 msgstr ""
6970 
6971 #: burkina_provinces.kgm:120
6972 #, fuzzy, kde-format
6973 #| msgctxt "africa.kgm"
6974 #| msgid "Ouagadougou"
6975 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
6976 msgid "Koudougou"
6977 msgstr "واگادوگو"
6978 
6979 #: burkina_provinces.kgm:124
6980 #, kde-format
6981 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
6982 msgid "Oubritenga"
6983 msgstr ""
6984 
6985 #: burkina_provinces.kgm:125
6986 #, kde-format
6987 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
6988 msgid "Ziniaré"
6989 msgstr ""
6990 
6991 #: burkina_provinces.kgm:129
6992 #, kde-format
6993 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
6994 msgid "Kourwéogo"
6995 msgstr ""
6996 
6997 #: burkina_provinces.kgm:130
6998 #, kde-format
6999 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7000 msgid "Boussé"
7001 msgstr ""
7002 
7003 #: burkina_provinces.kgm:134
7004 #, kde-format
7005 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7006 msgid "Sanmatenga"
7007 msgstr ""
7008 
7009 #: burkina_provinces.kgm:135
7010 #, kde-format
7011 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7012 msgid "Kaya"
7013 msgstr ""
7014 
7015 #: burkina_provinces.kgm:139
7016 #, fuzzy, kde-format
7017 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7018 msgid "Bam"
7019 msgstr "سالوادور"
7020 
7021 #: burkina_provinces.kgm:140
7022 #, kde-format
7023 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7024 msgid "Kongoussi"
7025 msgstr ""
7026 
7027 #: burkina_provinces.kgm:144
7028 #, kde-format
7029 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7030 msgid "Passoré"
7031 msgstr ""
7032 
7033 #: burkina_provinces.kgm:145
7034 #, kde-format
7035 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7036 msgid "Yako"
7037 msgstr ""
7038 
7039 #: burkina_provinces.kgm:149
7040 #, fuzzy, kde-format
7041 #| msgctxt "africa.kgm"
7042 #| msgid "Dodoma"
7043 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7044 msgid "Zondoma"
7045 msgstr "دودوما"
7046 
7047 #: burkina_provinces.kgm:150
7048 #, kde-format
7049 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7050 msgid "Gourcy"
7051 msgstr ""
7052 
7053 #: burkina_provinces.kgm:154
7054 #, kde-format
7055 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7056 msgid "Yatenga"
7057 msgstr ""
7058 
7059 #: burkina_provinces.kgm:155
7060 #, kde-format
7061 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7062 msgid "Ouahigouya"
7063 msgstr ""
7064 
7065 #: burkina_provinces.kgm:159
7066 #, fuzzy, kde-format
7067 #| msgctxt "africa.kgm"
7068 #| msgid "Bangui"
7069 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7070 msgid "Sanguié"
7071 msgstr "بانگی"
7072 
7073 #: burkina_provinces.kgm:160
7074 #, kde-format
7075 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7076 msgid "Réo"
7077 msgstr ""
7078 
7079 #: burkina_provinces.kgm:164
7080 #, kde-format
7081 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7082 msgid "Loroum"
7083 msgstr ""
7084 
7085 #: burkina_provinces.kgm:165
7086 #, kde-format
7087 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7088 msgid "Titao"
7089 msgstr ""
7090 
7091 #: burkina_provinces.kgm:169
7092 #, fuzzy, kde-format
7093 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7094 msgid "Sourou"
7095 msgstr "تورنتو"
7096 
7097 #: burkina_provinces.kgm:170
7098 #, kde-format
7099 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7100 msgid "Tougan"
7101 msgstr ""
7102 
7103 #: burkina_provinces.kgm:174
7104 #, kde-format
7105 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7106 msgid "Nayala"
7107 msgstr ""
7108 
7109 #: burkina_provinces.kgm:175
7110 #, kde-format
7111 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7112 msgid "Toma"
7113 msgstr ""
7114 
7115 #: burkina_provinces.kgm:179
7116 #, kde-format
7117 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7118 msgid "Balé"
7119 msgstr ""
7120 
7121 #: burkina_provinces.kgm:180
7122 #, fuzzy, kde-format
7123 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7124 msgid "Boromo"
7125 msgstr "مونروویا"
7126 
7127 #: burkina_provinces.kgm:184
7128 #, kde-format
7129 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7130 msgid "Kossi"
7131 msgstr ""
7132 
7133 #: burkina_provinces.kgm:185
7134 #, kde-format
7135 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7136 msgid "Nouna"
7137 msgstr ""
7138 
7139 #: burkina_provinces.kgm:189
7140 #, kde-format
7141 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7142 msgid "Banwa"
7143 msgstr ""
7144 
7145 #: burkina_provinces.kgm:190
7146 #, fuzzy, kde-format
7147 #| msgctxt "puertorico.kgm"
7148 #| msgid "San Lorenzo"
7149 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7150 msgid "Solenzo"
7151 msgstr "سان لورنزو"
7152 
7153 #: burkina_provinces.kgm:194
7154 #, kde-format
7155 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7156 msgid "Mouhoun"
7157 msgstr ""
7158 
7159 #: burkina_provinces.kgm:195
7160 #, kde-format
7161 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7162 msgid "Dédougou"
7163 msgstr ""
7164 
7165 #: burkina_provinces.kgm:199
7166 #, fuzzy, kde-format
7167 #| msgctxt "armenia.kgm"
7168 #| msgid "Turkey"
7169 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7170 msgid "Tuy"
7171 msgstr "ترکیه"
7172 
7173 #: burkina_provinces.kgm:200
7174 #, fuzzy, kde-format
7175 #| msgctxt "africa.kgm"
7176 #| msgid "Yaoundé"
7177 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7178 msgid "Houndé"
7179 msgstr "یائونده"
7180 
7181 #: burkina_provinces.kgm:204
7182 #, kde-format
7183 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7184 msgid "Kénédougou"
7185 msgstr ""
7186 
7187 #: burkina_provinces.kgm:205
7188 #, fuzzy, kde-format
7189 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7190 msgid "Orodara"
7191 msgstr "سارلند"
7192 
7193 #: burkina_provinces.kgm:209
7194 #, kde-format
7195 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7196 msgid "Léraba"
7197 msgstr ""
7198 
7199 #: burkina_provinces.kgm:210
7200 #, fuzzy, kde-format
7201 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7202 msgid "Sindou"
7203 msgstr "ویندهوک"
7204 
7205 #: burkina_provinces.kgm:214
7206 #, fuzzy, kde-format
7207 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
7208 #| msgid "Como"
7209 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7210 msgid "Comoé"
7211 msgstr "کمو"
7212 
7213 #: burkina_provinces.kgm:215
7214 #, kde-format
7215 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7216 msgid "Banfora"
7217 msgstr ""
7218 
7219 #: burkina_provinces.kgm:219
7220 #, kde-format
7221 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7222 msgid "Houet"
7223 msgstr ""
7224 
7225 #: burkina_provinces.kgm:220
7226 #, kde-format
7227 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7228 msgid "Bobo Dioulasso"
7229 msgstr ""
7230 
7231 #: burkina_provinces.kgm:224
7232 #, kde-format
7233 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7234 msgid "Ioba"
7235 msgstr ""
7236 
7237 #: burkina_provinces.kgm:225
7238 #, kde-format
7239 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7240 msgid "Dano"
7241 msgstr ""
7242 
7243 #: burkina_provinces.kgm:229
7244 #, kde-format
7245 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7246 msgid "Bougouriba"
7247 msgstr ""
7248 
7249 #: burkina_provinces.kgm:230
7250 #, kde-format
7251 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7252 msgid "Diébougou"
7253 msgstr ""
7254 
7255 #: burkina_provinces.kgm:234
7256 #, kde-format
7257 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7258 msgid "Poni"
7259 msgstr ""
7260 
7261 #: burkina_provinces.kgm:235
7262 #, kde-format
7263 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7264 msgid "Gaoua"
7265 msgstr ""
7266 
7267 #: burkina_provinces.kgm:239
7268 #, fuzzy, kde-format
7269 #| msgctxt "usa.kgm"
7270 #| msgid "Columbia"
7271 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7272 msgid "Noumbiel"
7273 msgstr "کلمبیا"
7274 
7275 #: burkina_provinces.kgm:240
7276 #, kde-format
7277 msgctxt "burkina_provinces.kgm"
7278 msgid "Batié"
7279 msgstr ""
7280 
7281 #: burkina_regions.kgm:5
7282 #, fuzzy, kde-format
7283 #| msgctxt "africa.kgm"
7284 #| msgid "Burkina Faso"
7285 msgctxt "burkina_regions.kgm"
7286 msgid "Burkina Faso (Regions)"
7287 msgstr "بورکینافاسو"
7288 
7289 #: burkina_regions.kgm:6
7290 #, fuzzy, kde-format
7291 #| msgid "Regions"
7292 msgctxt "burkina_regions.kgm"
7293 msgid "Regions"
7294 msgstr "بخشها"
7295 
7296 #: burkina_regions.kgm:9
7297 #, fuzzy, kde-format
7298 #| msgctxt "afghanistan.kgm"
7299 #| msgid "Frontier"
7300 msgctxt "burkina_regions.kgm"
7301 msgid "Frontier"
7302 msgstr "مرز"
7303 
7304 #: burkina_regions.kgm:14
7305 #, fuzzy, kde-format
7306 #| msgctxt "africa.kgm"
7307 #| msgid "Burkina Faso"
7308 msgctxt "burkina_regions.kgm"
7309 msgid "Not Burkina Faso"
7310 msgstr "بورکینافاسو"
7311 
7312 #: burkina_regions.kgm:19
7313 #, fuzzy, kde-format
7314 msgctxt "burkina_regions.kgm"
7315 msgid "Est"
7316 msgstr "ساحل"
7317 
7318 #: burkina_regions.kgm:20
7319 #, kde-format
7320 msgctxt "burkina_regions.kgm"
7321 msgid "Fada N'Gourma"
7322 msgstr ""
7323 
7324 #: burkina_regions.kgm:24
7325 #, kde-format
7326 msgctxt "burkina_regions.kgm"
7327 msgid "Sahel"
7328 msgstr ""
7329 
7330 #: burkina_regions.kgm:25
7331 #, kde-format
7332 msgctxt "burkina_regions.kgm"
7333 msgid "Dori"
7334 msgstr ""
7335 
7336 #: burkina_regions.kgm:29
7337 #, fuzzy, kde-format
7338 msgctxt "burkina_regions.kgm"
7339 msgid "Centre-Nord"
7340 msgstr "کشورها"
7341 
7342 #: burkina_regions.kgm:30
7343 #, kde-format
7344 msgctxt "burkina_regions.kgm"
7345 msgid "Kaya"
7346 msgstr ""
7347 
7348 #: burkina_regions.kgm:34
7349 #, fuzzy, kde-format
7350 #| msgctxt "france.kgm"
7351 #| msgid "Nord"
7352 msgctxt "burkina_regions.kgm"
7353 msgid "Nord"
7354 msgstr "نورد"
7355 
7356 #: burkina_regions.kgm:35
7357 #, kde-format
7358 msgctxt "burkina_regions.kgm"
7359 msgid "Ouahigouya"
7360 msgstr ""
7361 
7362 #: burkina_regions.kgm:39
7363 #, kde-format
7364 msgctxt "burkina_regions.kgm"
7365 msgid "Plateau central"
7366 msgstr ""
7367 
7368 #: burkina_regions.kgm:40
7369 #, kde-format
7370 msgctxt "burkina_regions.kgm"
7371 msgid "Ziniaré"
7372 msgstr ""
7373 
7374 #: burkina_regions.kgm:44
7375 #, fuzzy, kde-format
7376 msgctxt "burkina_regions.kgm"
7377 msgid "Centre-Est"
7378 msgstr "کشورها"
7379 
7380 #: burkina_regions.kgm:45
7381 #, kde-format
7382 msgctxt "burkina_regions.kgm"
7383 msgid "Tenkodogo"
7384 msgstr ""
7385 
7386 #: burkina_regions.kgm:49
7387 #, fuzzy, kde-format
7388 msgctxt "burkina_regions.kgm"
7389 msgid "Centre-Sud"
7390 msgstr "کشورها"
7391 
7392 #: burkina_regions.kgm:50
7393 #, fuzzy, kde-format
7394 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
7395 #| msgid "Managua"
7396 msgctxt "burkina_regions.kgm"
7397 msgid "Manga"
7398 msgstr "ماناگوآ"
7399 
7400 #: burkina_regions.kgm:54
7401 #, fuzzy, kde-format
7402 msgctxt "burkina_regions.kgm"
7403 msgid "Centre"
7404 msgstr "کشورها"
7405 
7406 #: burkina_regions.kgm:55
7407 #, fuzzy, kde-format
7408 #| msgctxt "africa.kgm"
7409 #| msgid "Ouagadougou"
7410 msgctxt "burkina_regions.kgm"
7411 msgid "Ouagadougou"
7412 msgstr "واگادوگو"
7413 
7414 #: burkina_regions.kgm:59
7415 #, fuzzy, kde-format
7416 msgctxt "burkina_regions.kgm"
7417 msgid "Centre-Ouest"
7418 msgstr "کشورها"
7419 
7420 #: burkina_regions.kgm:60
7421 #, fuzzy, kde-format
7422 #| msgctxt "africa.kgm"
7423 #| msgid "Ouagadougou"
7424 msgctxt "burkina_regions.kgm"
7425 msgid "Koudougou"
7426 msgstr "واگادوگو"
7427 
7428 #: burkina_regions.kgm:64
7429 #, kde-format
7430 msgctxt "burkina_regions.kgm"
7431 msgid "Boucle du Mouhoun"
7432 msgstr ""
7433 
7434 #: burkina_regions.kgm:65
7435 #, kde-format
7436 msgctxt "burkina_regions.kgm"
7437 msgid "Dédougou"
7438 msgstr ""
7439 
7440 #: burkina_regions.kgm:69
7441 #, kde-format
7442 msgctxt "burkina_regions.kgm"
7443 msgid "Hauts-bassins"
7444 msgstr ""
7445 
7446 #: burkina_regions.kgm:70
7447 #, kde-format
7448 msgctxt "burkina_regions.kgm"
7449 msgid "Bobo Dioulasso"
7450 msgstr ""
7451 
7452 #: burkina_regions.kgm:74
7453 #, fuzzy, kde-format
7454 msgctxt "burkina_regions.kgm"
7455 msgid "Cascades"
7456 msgstr "کالوادوس"
7457 
7458 #: burkina_regions.kgm:75
7459 #, kde-format
7460 msgctxt "burkina_regions.kgm"
7461 msgid "Banfora"
7462 msgstr ""
7463 
7464 #: burkina_regions.kgm:79
7465 #, fuzzy, kde-format
7466 msgctxt "burkina_regions.kgm"
7467 msgid "Sud-Ouest"
7468 msgstr "نورد"
7469 
7470 #: burkina_regions.kgm:80
7471 #, kde-format
7472 msgctxt "burkina_regions.kgm"
7473 msgid "Gaoua"
7474 msgstr ""
7475 
7476 #: burma.kgm:5
7477 #, fuzzy, kde-format
7478 msgctxt "burma.kgm"
7479 msgid "Myanmar"
7480 msgstr "برمه"
7481 
7482 #: burma.kgm:6
7483 #, fuzzy, kde-format
7484 msgctxt "burma.kgm"
7485 msgid "States and divisions"
7486 msgstr "سرزمین شمال غربی"
7487 
7488 #: burma.kgm:9
7489 #, fuzzy, kde-format
7490 msgctxt "burma.kgm"
7491 msgid "Frontier"
7492 msgstr "مرز"
7493 
7494 #: burma.kgm:14
7495 #, fuzzy, kde-format
7496 msgctxt "burma.kgm"
7497 msgid "Water"
7498 msgstr "آب"
7499 
7500 #: burma.kgm:19
7501 #, fuzzy, kde-format
7502 msgctxt "burma.kgm"
7503 msgid "Not Myanmar"
7504 msgstr "برمه"
7505 
7506 #: burma.kgm:24
7507 #, kde-format
7508 msgctxt "burma.kgm"
7509 msgid "Ayeyarwady"
7510 msgstr ""
7511 
7512 #: burma.kgm:25
7513 #, fuzzy, kde-format
7514 msgctxt "burma.kgm"
7515 msgid "Pathein"
7516 msgstr "آتن"
7517 
7518 #: burma.kgm:29 burma.kgm:30
7519 #, fuzzy, kde-format
7520 msgctxt "burma.kgm"
7521 msgid "Bago"
7522 msgstr "بانکوک"
7523 
7524 #: burma.kgm:34
7525 #, fuzzy, kde-format
7526 msgctxt "burma.kgm"
7527 msgid "Magway"
7528 msgstr "ماناگوآ"
7529 
7530 #: burma.kgm:35
7531 #, fuzzy, kde-format
7532 msgctxt "burma.kgm"
7533 msgid "Magwe"
7534 msgstr "ماناگوآ"
7535 
7536 #: burma.kgm:39 burma.kgm:40
7537 #, fuzzy, kde-format
7538 msgctxt "burma.kgm"
7539 msgid "Mandalay"
7540 msgstr "منامه"
7541 
7542 #: burma.kgm:44 burma.kgm:45
7543 #, fuzzy, kde-format
7544 msgctxt "burma.kgm"
7545 msgid "Sagaing"
7546 msgstr "اسپانیا"
7547 
7548 #: burma.kgm:49
7549 #, fuzzy, kde-format
7550 msgctxt "burma.kgm"
7551 msgid "Tanintharyi"
7552 msgstr "کانتابریا"
7553 
7554 #: burma.kgm:50
7555 #, fuzzy, kde-format
7556 msgctxt "burma.kgm"
7557 msgid "Dawei"
7558 msgstr "داروین"
7559 
7560 #: burma.kgm:54
7561 #, fuzzy, kde-format
7562 msgctxt "burma.kgm"
7563 msgid "Yangon"
7564 msgstr "گوانگدونگ"
7565 
7566 #: burma.kgm:55
7567 #, kde-format
7568 msgctxt "burma.kgm"
7569 msgid "Yangon (former Rangoon)"
7570 msgstr ""
7571 
7572 #: burma.kgm:59
7573 #, fuzzy, kde-format
7574 msgctxt "burma.kgm"
7575 msgid "Chin"
7576 msgstr "چین"
7577 
7578 #: burma.kgm:60
7579 #, fuzzy, kde-format
7580 msgctxt "burma.kgm"
7581 msgid "Hakha"
7582 msgstr "شانگهای"
7583 
7584 #: burma.kgm:64
7585 #, fuzzy, kde-format
7586 msgctxt "burma.kgm"
7587 msgid "Kachin"
7588 msgstr "بحرین"
7589 
7590 #: burma.kgm:65
7591 #, kde-format
7592 msgctxt "burma.kgm"
7593 msgid "Myitkyina"
7594 msgstr ""
7595 
7596 #: burma.kgm:69
7597 #, kde-format
7598 msgctxt "burma.kgm"
7599 msgid "Kayin"
7600 msgstr ""
7601 
7602 #: burma.kgm:70
7603 #, fuzzy, kde-format
7604 msgctxt "burma.kgm"
7605 msgid "Hpa-an"
7606 msgstr "هاینان"
7607 
7608 #: burma.kgm:74
7609 #, kde-format
7610 msgctxt "burma.kgm"
7611 msgid "Kayah"
7612 msgstr ""
7613 
7614 #: burma.kgm:75
7615 #, kde-format
7616 msgctxt "burma.kgm"
7617 msgid "Loikaw"
7618 msgstr ""
7619 
7620 #: burma.kgm:79
7621 #, fuzzy, kde-format
7622 msgctxt "burma.kgm"
7623 msgid "Mon"
7624 msgstr "موناکو"
7625 
7626 #: burma.kgm:80
7627 #, fuzzy, kde-format
7628 msgctxt "burma.kgm"
7629 msgid "Mawlamyine"
7630 msgstr "مالزی"
7631 
7632 #: burma.kgm:84
7633 #, fuzzy, kde-format
7634 msgctxt "burma.kgm"
7635 msgid "Rakhine"
7636 msgstr "مین"
7637 
7638 #: burma.kgm:85
7639 #, kde-format
7640 msgctxt "burma.kgm"
7641 msgid "Sittwe"
7642 msgstr ""
7643 
7644 #: burma.kgm:89
7645 #, fuzzy, kde-format
7646 msgctxt "burma.kgm"
7647 msgid "Shan"
7648 msgstr "شانسی"
7649 
7650 #: burma.kgm:90
7651 #, fuzzy, kde-format
7652 msgctxt "burma.kgm"
7653 msgid "Taunggyi"
7654 msgstr "تونس"
7655 
7656 #: cameroon_departments.kgm:5
7657 #, fuzzy, kde-format
7658 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
7659 msgid "Cameroon (Departments)"
7660 msgstr "اسپانیا (استانها)"
7661 
7662 #: cameroon_departments.kgm:6
7663 #, kde-format
7664 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
7665 msgid "Departments"
7666 msgstr ""
7667 
7668 #: cameroon_departments.kgm:9
7669 #, fuzzy, kde-format
7670 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
7671 msgid "Frontier"
7672 msgstr "مرز"
7673 
7674 #: cameroon_departments.kgm:14
7675 #, fuzzy, kde-format
7676 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
7677 msgid "Water"
7678 msgstr "آب"
7679 
7680 #: cameroon_departments.kgm:19
7681 #, fuzzy, kde-format
7682 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
7683 msgid "Not Cameroon (Departments)"
7684 msgstr "اسپانیا (استانها)"
7685 
7686 #: cameroon_departments.kgm:24
7687 #, kde-format
7688 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
7689 msgid "Djérem"
7690 msgstr ""
7691 
7692 #: cameroon_departments.kgm:25
7693 #, fuzzy, kde-format
7694 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
7695 msgid "Tibati"
7696 msgstr "تیانجین"
7697 
7698 #: cameroon_departments.kgm:29
7699 #, kde-format
7700 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
7701 msgid "Faro-et-Déo"
7702 msgstr ""
7703 
7704 #: cameroon_departments.kgm:30
7705 #, fuzzy, kde-format
7706 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
7707 msgid "Tignère"
7708 msgstr "دیگنه"
7709 
7710 #: cameroon_departments.kgm:34
7711 #, fuzzy, kde-format
7712 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
7713 msgid "Mayo-Banyo"
7714 msgstr "بانکوک"
7715 
7716 #: cameroon_departments.kgm:35
7717 #, fuzzy, kde-format
7718 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
7719 msgid "Banyo"
7720 msgstr "بانکوک"
7721 
7722 #: cameroon_departments.kgm:39
7723 #, kde-format
7724 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
7725 msgid "Mbéré"
7726 msgstr ""
7727 
7728 #: cameroon_departments.kgm:40
7729 #, fuzzy, kde-format
7730 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
7731 msgid "Meiganga"
7732 msgstr "مسینا"
7733 
7734 #: cameroon_departments.kgm:44
7735 #, fuzzy, kde-format
7736 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
7737 msgid "Vina"
7738 msgstr "وین"
7739 
7740 #: cameroon_departments.kgm:45
7741 #, fuzzy, kde-format
7742 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
7743 msgid "Ngaoundéré"
7744 msgstr "یائونده"
7745 
7746 #: cameroon_departments.kgm:49
7747 #, fuzzy, kde-format
7748 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
7749 msgid "Haute-Sanaga"
7750 msgstr "ماناگوآ"
7751 
7752 #: cameroon_departments.kgm:50
7753 #, kde-format
7754 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
7755 msgid "Nanga-Eboko"
7756 msgstr ""
7757 
7758 #: cameroon_departments.kgm:54
7759 #, kde-format
7760 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
7761 msgid "Lekié"
7762 msgstr ""
7763 
7764 #: cameroon_departments.kgm:55
7765 #, fuzzy, kde-format
7766 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
7767 msgid "Monatele"
7768 msgstr "مونت پلیر"
7769 
7770 #: cameroon_departments.kgm:59
7771 #, kde-format
7772 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
7773 msgid "Mbam-et-Inoubou"
7774 msgstr ""
7775 
7776 #: cameroon_departments.kgm:60
7777 #, fuzzy, kde-format
7778 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
7779 msgid "Bafia"
7780 msgstr "سالوادور"
7781 
7782 #: cameroon_departments.kgm:64
7783 #, kde-format
7784 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
7785 msgid "Mbam-et-Kim"
7786 msgstr ""
7787 
7788 #: cameroon_departments.kgm:65
7789 #, kde-format
7790 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
7791 msgid "Ntui"
7792 msgstr ""
7793 
7794 #: cameroon_departments.kgm:69
7795 #, kde-format
7796 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
7797 msgid "Méfou-et-Afamba"
7798 msgstr ""
7799 
7800 #: cameroon_departments.kgm:70
7801 #, fuzzy, kde-format
7802 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
7803 msgid "Mfou"
7804 msgstr "مونیخ"
7805 
7806 #: cameroon_departments.kgm:74
7807 #, kde-format
7808 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
7809 msgid "Méfou-et-Akono"
7810 msgstr ""
7811 
7812 #: cameroon_departments.kgm:75
7813 #, kde-format
7814 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
7815 msgid "Ngoumou"
7816 msgstr ""
7817 
7818 #: cameroon_departments.kgm:79
7819 #, fuzzy, kde-format
7820 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
7821 msgid "Mfoundi"
7822 msgstr "مونیخ"
7823 
7824 #: cameroon_departments.kgm:80
7825 #, fuzzy, kde-format
7826 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
7827 msgid "Yaoundé"
7828 msgstr "یائونده"
7829 
7830 #: cameroon_departments.kgm:84
7831 #, kde-format
7832 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
7833 msgid "Nyong-et-Kellé"
7834 msgstr ""
7835 
7836 #: cameroon_departments.kgm:85
7837 #, kde-format
7838 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
7839 msgid "Éséka"
7840 msgstr ""
7841 
7842 #: cameroon_departments.kgm:89
7843 #, kde-format
7844 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
7845 msgid "Nyong-et-Mfoumou"
7846 msgstr ""
7847 
7848 #: cameroon_departments.kgm:90
7849 #, fuzzy, kde-format
7850 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
7851 msgid "Akonolinga"
7852 msgstr "مغولستان"
7853 
7854 #: cameroon_departments.kgm:94
7855 #, kde-format
7856 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
7857 msgid "Nyong-et-So'o"
7858 msgstr ""
7859 
7860 #: cameroon_departments.kgm:95
7861 #, fuzzy, kde-format
7862 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
7863 msgid "Mbalmayo"
7864 msgstr "مالابو"
7865 
7866 #: cameroon_departments.kgm:99
7867 #, kde-format
7868 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
7869 msgid "Boumba-et-Ngoko"
7870 msgstr ""
7871 
7872 #: cameroon_departments.kgm:100
7873 #, fuzzy, kde-format
7874 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
7875 msgid "Yokadouma"
7876 msgstr "دودوما"
7877 
7878 #: cameroon_departments.kgm:104
7879 #, fuzzy, kde-format
7880 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
7881 msgid "Haut-Nyong"
7882 msgstr "وایومینگ"
7883 
7884 #: cameroon_departments.kgm:105
7885 #, kde-format
7886 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
7887 msgid "Abong-Mbang"
7888 msgstr ""
7889 
7890 #: cameroon_departments.kgm:109
7891 #, kde-format
7892 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
7893 msgid "Kadey"
7894 msgstr ""
7895 
7896 #: cameroon_departments.kgm:110
7897 #, fuzzy, kde-format
7898 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
7899 msgid "Batouri"
7900 msgstr "باری"
7901 
7902 #: cameroon_departments.kgm:114
7903 #, kde-format
7904 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
7905 msgid "Lom-et-Djérem"
7906 msgstr ""
7907 
7908 #: cameroon_departments.kgm:115
7909 #, fuzzy, kde-format
7910 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
7911 msgid "Bertoua"
7912 msgstr "برات"
7913 
7914 #: cameroon_departments.kgm:119
7915 #, fuzzy, kde-format
7916 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
7917 msgid "Diamaré"
7918 msgstr "داکار"
7919 
7920 #: cameroon_departments.kgm:120
7921 #, fuzzy, kde-format
7922 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
7923 msgid "Maroua"
7924 msgstr "ماسرو"
7925 
7926 #: cameroon_departments.kgm:124
7927 #, kde-format
7928 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
7929 msgid "Logone-et-Chari"
7930 msgstr ""
7931 
7932 #: cameroon_departments.kgm:125
7933 #, kde-format
7934 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
7935 msgid "Kousséri"
7936 msgstr ""
7937 
7938 #: cameroon_departments.kgm:129
7939 #, fuzzy, kde-format
7940 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
7941 msgid "Mayo-Danay"
7942 msgstr "مانتووا"
7943 
7944 #: cameroon_departments.kgm:130
7945 #, fuzzy, kde-format
7946 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
7947 msgid "Yagoua"
7948 msgstr "راگوزا"
7949 
7950 #: cameroon_departments.kgm:134
7951 #, fuzzy, kde-format
7952 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
7953 msgid "Mayo-Kani"
7954 msgstr "مانتووا"
7955 
7956 #: cameroon_departments.kgm:135
7957 #, kde-format
7958 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
7959 msgid "Kaélé"
7960 msgstr ""
7961 
7962 #: cameroon_departments.kgm:139
7963 #, fuzzy, kde-format
7964 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
7965 msgid "Mayo-Sava"
7966 msgstr "مانتووا"
7967 
7968 #: cameroon_departments.kgm:140
7969 #, fuzzy, kde-format
7970 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
7971 msgid "Mora"
7972 msgstr "ماکو"
7973 
7974 #: cameroon_departments.kgm:144
7975 #, fuzzy, kde-format
7976 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
7977 msgid "Mayo-Tsanaga"
7978 msgstr "ماناگوآ"
7979 
7980 #: cameroon_departments.kgm:145
7981 #, fuzzy, kde-format
7982 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
7983 msgid "Mokolo"
7984 msgstr "مراکش"
7985 
7986 #: cameroon_departments.kgm:149
7987 #, fuzzy, kde-format
7988 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
7989 msgid "Moungo"
7990 msgstr "مغولستان"
7991 
7992 #: cameroon_departments.kgm:150
7993 #, kde-format
7994 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
7995 msgid "Nkongsamba"
7996 msgstr ""
7997 
7998 #: cameroon_departments.kgm:154
7999 #, kde-format
8000 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8001 msgid "Nkam"
8002 msgstr ""
8003 
8004 #: cameroon_departments.kgm:155
8005 #, kde-format
8006 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8007 msgid "Yabassi"
8008 msgstr ""
8009 
8010 #: cameroon_departments.kgm:159
8011 #, fuzzy, kde-format
8012 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8013 msgid "Sanaga-Maritime"
8014 msgstr "سان مارتین"
8015 
8016 #: cameroon_departments.kgm:160
8017 #, kde-format
8018 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8019 msgid "Édéa"
8020 msgstr ""
8021 
8022 #: cameroon_departments.kgm:164
8023 #, fuzzy, kde-format
8024 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8025 msgid "Wouri"
8026 msgstr "لوری"
8027 
8028 #: cameroon_departments.kgm:165
8029 #, fuzzy, kde-format
8030 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8031 msgid "Douala"
8032 msgstr "سومالی"
8033 
8034 #: cameroon_departments.kgm:169
8035 #, kde-format
8036 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8037 msgid "Bénoué"
8038 msgstr ""
8039 
8040 #: cameroon_departments.kgm:170
8041 #, fuzzy, kde-format
8042 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8043 msgid "Garoua"
8044 msgstr "ماسرو"
8045 
8046 #: cameroon_departments.kgm:174
8047 #, fuzzy, kde-format
8048 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8049 msgid "Faro"
8050 msgstr "فارس"
8051 
8052 #: cameroon_departments.kgm:175
8053 #, kde-format
8054 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8055 msgid "Poli"
8056 msgstr ""
8057 
8058 #: cameroon_departments.kgm:179
8059 #, kde-format
8060 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8061 msgid "Mayo-Louti"
8062 msgstr ""
8063 
8064 #: cameroon_departments.kgm:180
8065 #, fuzzy, kde-format
8066 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8067 msgid "Guider"
8068 msgstr "گینه"
8069 
8070 #: cameroon_departments.kgm:184
8071 #, fuzzy, kde-format
8072 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8073 msgid "Mayo-Rey"
8074 msgstr "ماکائو"
8075 
8076 #: cameroon_departments.kgm:185
8077 #, kde-format
8078 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8079 msgid "Tchollire"
8080 msgstr ""
8081 
8082 #: cameroon_departments.kgm:189
8083 #, fuzzy, kde-format
8084 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8085 msgid "Boyo"
8086 msgstr "توکیو"
8087 
8088 #: cameroon_departments.kgm:190
8089 #, fuzzy, kde-format
8090 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8091 msgid "Fundong"
8092 msgstr "گوانگدونگ"
8093 
8094 #: cameroon_departments.kgm:194
8095 #, fuzzy, kde-format
8096 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8097 msgid "Bui"
8098 msgstr "بانگی"
8099 
8100 #: cameroon_departments.kgm:195
8101 #, fuzzy, kde-format
8102 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8103 msgid "Kumbo"
8104 msgstr "کوبا"
8105 
8106 #: cameroon_departments.kgm:199
8107 #, kde-format
8108 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8109 msgid "Donga-Mantung"
8110 msgstr ""
8111 
8112 #: cameroon_departments.kgm:200
8113 #, kde-format
8114 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8115 msgid "Nkambé"
8116 msgstr ""
8117 
8118 #: cameroon_departments.kgm:204
8119 #, fuzzy, kde-format
8120 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8121 msgid "Menchum"
8122 msgstr "مونیخ"
8123 
8124 #: cameroon_departments.kgm:205
8125 #, kde-format
8126 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8127 msgid "Wum"
8128 msgstr ""
8129 
8130 #: cameroon_departments.kgm:209
8131 #, fuzzy, kde-format
8132 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8133 msgid "Mezam"
8134 msgstr "متز"
8135 
8136 #: cameroon_departments.kgm:210
8137 #, fuzzy, kde-format
8138 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8139 msgid "Bamenda"
8140 msgstr "همدان"
8141 
8142 #: cameroon_departments.kgm:214
8143 #, fuzzy, kde-format
8144 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8145 msgid "Momo"
8146 msgstr "کمو"
8147 
8148 #: cameroon_departments.kgm:215
8149 #, fuzzy, kde-format
8150 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8151 msgid "Mbengwi"
8152 msgstr "مغولستان"
8153 
8154 #: cameroon_departments.kgm:219
8155 #, kde-format
8156 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8157 msgid "Ngo-Ketunjia"
8158 msgstr ""
8159 
8160 #: cameroon_departments.kgm:220
8161 #, kde-format
8162 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8163 msgid "Ndop"
8164 msgstr ""
8165 
8166 #: cameroon_departments.kgm:224
8167 #, kde-format
8168 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8169 msgid "Bamboutos"
8170 msgstr ""
8171 
8172 #: cameroon_departments.kgm:225
8173 #, fuzzy, kde-format
8174 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8175 msgid "Mbouda"
8176 msgstr "مدنا"
8177 
8178 #: cameroon_departments.kgm:229
8179 #, kde-format
8180 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8181 msgid "Haut-Nkam"
8182 msgstr ""
8183 
8184 #: cameroon_departments.kgm:230
8185 #, fuzzy, kde-format
8186 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8187 msgid "Bafang"
8188 msgstr "بانگی"
8189 
8190 #: cameroon_departments.kgm:234
8191 #, kde-format
8192 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8193 msgid "Hauts-Plateaux"
8194 msgstr ""
8195 
8196 #: cameroon_departments.kgm:235
8197 #, fuzzy, kde-format
8198 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8199 msgid "Baham"
8200 msgstr "سالوادور"
8201 
8202 #: cameroon_departments.kgm:239
8203 #, kde-format
8204 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8205 msgid "Koung-Khi"
8206 msgstr ""
8207 
8208 #: cameroon_departments.kgm:240
8209 #, fuzzy, kde-format
8210 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8211 msgid "Bandjoun"
8212 msgstr "بانجول"
8213 
8214 #: cameroon_departments.kgm:244
8215 #, fuzzy, kde-format
8216 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8217 msgid "Menoua"
8218 msgstr "جنوآ"
8219 
8220 #: cameroon_departments.kgm:245
8221 #, fuzzy, kde-format
8222 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8223 msgid "Dschang"
8224 msgstr "دوشنبه"
8225 
8226 #: cameroon_departments.kgm:249
8227 #, kde-format
8228 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8229 msgid "Mifi"
8230 msgstr ""
8231 
8232 #: cameroon_departments.kgm:250
8233 #, kde-format
8234 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8235 msgid "Bafoussam"
8236 msgstr ""
8237 
8238 #: cameroon_departments.kgm:254
8239 #, kde-format
8240 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8241 msgid "Ndé"
8242 msgstr ""
8243 
8244 #: cameroon_departments.kgm:255
8245 #, fuzzy, kde-format
8246 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8247 msgid "Bangangté"
8248 msgstr "پیونگ یانگ"
8249 
8250 #: cameroon_departments.kgm:259
8251 #, kde-format
8252 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8253 msgid "Noun"
8254 msgstr ""
8255 
8256 #: cameroon_departments.kgm:260
8257 #, fuzzy, kde-format
8258 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8259 msgid "Foumban"
8260 msgstr "کلمبیا"
8261 
8262 #: cameroon_departments.kgm:264
8263 #, kde-format
8264 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8265 msgid "Dja-et-Lobo"
8266 msgstr ""
8267 
8268 #: cameroon_departments.kgm:265
8269 #, kde-format
8270 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8271 msgid "Sangmélima"
8272 msgstr ""
8273 
8274 #: cameroon_departments.kgm:269
8275 #, fuzzy, kde-format
8276 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8277 msgid "Mvila"
8278 msgstr "میلان"
8279 
8280 #: cameroon_departments.kgm:270
8281 #, kde-format
8282 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8283 msgid "Ebolowa"
8284 msgstr ""
8285 
8286 #: cameroon_departments.kgm:274
8287 #, fuzzy, kde-format
8288 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8289 msgid "Océan"
8290 msgstr "اقیانوس"
8291 
8292 #: cameroon_departments.kgm:275
8293 #, kde-format
8294 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8295 msgid "Kribi"
8296 msgstr ""
8297 
8298 #: cameroon_departments.kgm:279
8299 #, kde-format
8300 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8301 msgid "Vallée-du-Ntem"
8302 msgstr ""
8303 
8304 #: cameroon_departments.kgm:280
8305 #, fuzzy, kde-format
8306 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8307 msgid "Ambam"
8308 msgstr "آلاباما"
8309 
8310 #: cameroon_departments.kgm:284
8311 #, fuzzy, kde-format
8312 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8313 msgid "Fako"
8314 msgstr "فرانکفورت"
8315 
8316 #: cameroon_departments.kgm:285
8317 #, fuzzy, kde-format
8318 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8319 msgid "Limbé"
8320 msgstr "لومه"
8321 
8322 #: cameroon_departments.kgm:289
8323 #, kde-format
8324 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8325 msgid "Koupé-Manengouba"
8326 msgstr ""
8327 
8328 #: cameroon_departments.kgm:290
8329 #, fuzzy, kde-format
8330 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8331 msgid "Bangem"
8332 msgstr "بانگی"
8333 
8334 #: cameroon_departments.kgm:294
8335 #, fuzzy, kde-format
8336 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8337 msgid "Lebialem"
8338 msgstr "بلم"
8339 
8340 #: cameroon_departments.kgm:295
8341 #, kde-format
8342 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8343 msgid "Menji"
8344 msgstr ""
8345 
8346 #: cameroon_departments.kgm:299
8347 #, fuzzy, kde-format
8348 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8349 msgid "Manyu"
8350 msgstr "مانائوز"
8351 
8352 #: cameroon_departments.kgm:300
8353 #, kde-format
8354 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8355 msgid "Mamfé"
8356 msgstr ""
8357 
8358 #: cameroon_departments.kgm:304
8359 #, fuzzy, kde-format
8360 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8361 msgid "Meme"
8362 msgstr "یمن"
8363 
8364 #: cameroon_departments.kgm:305
8365 #, fuzzy, kde-format
8366 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8367 msgid "Kumba"
8368 msgstr "کوبا"
8369 
8370 #: cameroon_departments.kgm:309
8371 #, fuzzy, kde-format
8372 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8373 msgid "Ndian"
8374 msgstr "نوادا"
8375 
8376 #: cameroon_departments.kgm:310
8377 #, fuzzy, kde-format
8378 msgctxt "cameroon_departments.kgm"
8379 msgid "Mundemba"
8380 msgstr "مدنا"
8381 
8382 #: cameroon_provinces.kgm:5
8383 #, fuzzy, kde-format
8384 msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
8385 msgid "Cameroon (Provinces)"
8386 msgstr "اسپانیا (استانها)"
8387 
8388 #: cameroon_provinces.kgm:6
8389 #, fuzzy, kde-format
8390 msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
8391 msgid "Provinces"
8392 msgstr "استانها"
8393 
8394 #: cameroon_provinces.kgm:9
8395 #, fuzzy, kde-format
8396 msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
8397 msgid "Frontier"
8398 msgstr "مرز"
8399 
8400 #: cameroon_provinces.kgm:14
8401 #, fuzzy, kde-format
8402 msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
8403 msgid "Water"
8404 msgstr "آب"
8405 
8406 #: cameroon_provinces.kgm:19
8407 #, fuzzy, kde-format
8408 msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
8409 msgid "Not Cameroon (Provinces)"
8410 msgstr "اسپانیا (استانها)"
8411 
8412 #: cameroon_provinces.kgm:24
8413 #, fuzzy, kde-format
8414 msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
8415 msgid "Adamawa"
8416 msgstr "آماپا"
8417 
8418 #: cameroon_provinces.kgm:25
8419 #, fuzzy, kde-format
8420 msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
8421 msgid "Ngaoundéré"
8422 msgstr "یائونده"
8423 
8424 #: cameroon_provinces.kgm:29
8425 #, fuzzy, kde-format
8426 msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
8427 msgid "Centre"
8428 msgstr "کشورها"
8429 
8430 #: cameroon_provinces.kgm:30
8431 #, fuzzy, kde-format
8432 msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
8433 msgid "Yaoundé"
8434 msgstr "یائونده"
8435 
8436 #: cameroon_provinces.kgm:34
8437 #, fuzzy, kde-format
8438 msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
8439 msgid "East"
8440 msgstr "ساحل"
8441 
8442 #: cameroon_provinces.kgm:35
8443 #, fuzzy, kde-format
8444 msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
8445 msgid "Bertoua"
8446 msgstr "برات"
8447 
8448 #: cameroon_provinces.kgm:39
8449 #, fuzzy, kde-format
8450 msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
8451 msgid "Far North"
8452 msgstr "نورد"
8453 
8454 #: cameroon_provinces.kgm:40
8455 #, fuzzy, kde-format
8456 msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
8457 msgid "Maroua"
8458 msgstr "ماسرو"
8459 
8460 #: cameroon_provinces.kgm:44
8461 #, fuzzy, kde-format
8462 msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
8463 msgid "Littoral"
8464 msgstr "ویتوریا"
8465 
8466 #: cameroon_provinces.kgm:45
8467 #, fuzzy, kde-format
8468 msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
8469 msgid "Douala"
8470 msgstr "سومالی"
8471 
8472 #: cameroon_provinces.kgm:49
8473 #, fuzzy, kde-format
8474 msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
8475 msgid "North"
8476 msgstr "نورد"
8477 
8478 #: cameroon_provinces.kgm:50
8479 #, fuzzy, kde-format
8480 msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
8481 msgid "Garoua"
8482 msgstr "ماسرو"
8483 
8484 #: cameroon_provinces.kgm:54
8485 #, fuzzy, kde-format
8486 msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
8487 msgid "Northwest"
8488 msgstr "سرزمین شمال غربی"
8489 
8490 #: cameroon_provinces.kgm:55
8491 #, fuzzy, kde-format
8492 msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
8493 msgid "Bamenda"
8494 msgstr "همدان"
8495 
8496 #: cameroon_provinces.kgm:59
8497 #, fuzzy, kde-format
8498 msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
8499 msgid "South"
8500 msgstr "کره جنوبی"
8501 
8502 #: cameroon_provinces.kgm:60
8503 #, kde-format
8504 msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
8505 msgid "Ebolowa"
8506 msgstr ""
8507 
8508 #: cameroon_provinces.kgm:64
8509 #, fuzzy, kde-format
8510 msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
8511 msgid "Southwest"
8512 msgstr "سرزمین شمال غربی"
8513 
8514 #: cameroon_provinces.kgm:65
8515 #, fuzzy, kde-format
8516 msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
8517 msgid "Buea"
8518 msgstr "برات"
8519 
8520 #: cameroon_provinces.kgm:69
8521 #, fuzzy, kde-format
8522 msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
8523 msgid "West"
8524 msgstr "کرانه باختری"
8525 
8526 #: cameroon_provinces.kgm:70
8527 #, kde-format
8528 msgctxt "cameroon_provinces.kgm"
8529 msgid "Bafoussam"
8530 msgstr ""
8531 
8532 #: canada.kgm:5
8533 #, kde-format
8534 msgctxt "canada.kgm"
8535 msgid "Canada"
8536 msgstr "کانادا"
8537 
8538 #: canada.kgm:6
8539 #, fuzzy, kde-format
8540 #| msgctxt "canada.kgm"
8541 #| msgid "Provinces or Territories"
8542 msgctxt "canada.kgm"
8543 msgid "Provinces and Territories"
8544 msgstr "استانها یا سرزمینها"
8545 
8546 #: canada.kgm:9
8547 #, kde-format
8548 msgctxt "canada.kgm"
8549 msgid "Out of Bounds"
8550 msgstr "خارج از محدوده"
8551 
8552 #: canada.kgm:18
8553 #, kde-format
8554 msgctxt "canada.kgm"
8555 msgid "Frontier"
8556 msgstr "مرز"
8557 
8558 #: canada.kgm:27
8559 #, kde-format
8560 msgctxt "canada.kgm"
8561 msgid "Prince Edward Island"
8562 msgstr "جزیره پرنس ادوارد"
8563 
8564 #: canada.kgm:28
8565 #, kde-format
8566 msgctxt "canada.kgm"
8567 msgid "Charlottetown"
8568 msgstr "شارلوت تاون"
8569 
8570 #: canada.kgm:37
8571 #, kde-format
8572 msgctxt "canada.kgm"
8573 msgid "British Columbia"
8574 msgstr "برتیش کلمبیا"
8575 
8576 #: canada.kgm:38
8577 #, kde-format
8578 msgctxt "canada.kgm"
8579 msgid "Victoria"
8580 msgstr "ویکتوریا"
8581 
8582 #: canada.kgm:47
8583 #, kde-format
8584 msgctxt "canada.kgm"
8585 msgid "Ontario"
8586 msgstr "انتاریو"
8587 
8588 #: canada.kgm:48
8589 #, kde-format
8590 msgctxt "canada.kgm"
8591 msgid "Toronto"
8592 msgstr "تورنتو"
8593 
8594 #: canada.kgm:57
8595 #, kde-format
8596 msgctxt "canada.kgm"
8597 msgid "Newfoundland"
8598 msgstr "نیو فاوندلند"
8599 
8600 #: canada.kgm:58
8601 #, kde-format
8602 msgctxt "canada.kgm"
8603 msgid "St John's"
8604 msgstr "سنت جان"
8605 
8606 #: canada.kgm:67
8607 #, kde-format
8608 msgctxt "canada.kgm"
8609 msgid "Nunavut"
8610 msgstr "نوناووت"
8611 
8612 #: canada.kgm:68
8613 #, kde-format
8614 msgctxt "canada.kgm"
8615 msgid "Iqaluit"
8616 msgstr "ایکالویت"
8617 
8618 #: canada.kgm:77
8619 #, kde-format
8620 msgctxt "canada.kgm"
8621 msgid "Alberta"
8622 msgstr "آلبرتا"
8623 
8624 #: canada.kgm:78
8625 #, kde-format
8626 msgctxt "canada.kgm"
8627 msgid "Edmonton"
8628 msgstr "ادمونتون"
8629 
8630 #: canada.kgm:87
8631 #, kde-format
8632 msgctxt "canada.kgm"
8633 msgid "North West Territories"
8634 msgstr "سرزمین شمال غربی"
8635 
8636 #: canada.kgm:88
8637 #, kde-format
8638 msgctxt "canada.kgm"
8639 msgid "Yellowknife"
8640 msgstr "یلونایف"
8641 
8642 #: canada.kgm:97
8643 #, kde-format
8644 msgctxt "canada.kgm"
8645 msgid "Quebec"
8646 msgstr "کبک"
8647 
8648 #: canada.kgm:98
8649 #, kde-format
8650 msgctxt "canada.kgm"
8651 msgid "Quebec City"
8652 msgstr "کبک"
8653 
8654 #: canada.kgm:107
8655 #, kde-format
8656 msgctxt "canada.kgm"
8657 msgid "New Brunswick"
8658 msgstr "نیو برونسویک"
8659 
8660 #: canada.kgm:108
8661 #, kde-format
8662 msgctxt "canada.kgm"
8663 msgid "Fredericton"
8664 msgstr "فردریکتون"
8665 
8666 #: canada.kgm:117
8667 #, kde-format
8668 msgctxt "canada.kgm"
8669 msgid "Manitoba"
8670 msgstr "مانی توبا"
8671 
8672 #: canada.kgm:118
8673 #, kde-format
8674 msgctxt "canada.kgm"
8675 msgid "Winnipeg"
8676 msgstr "وینیپگ"
8677 
8678 #: canada.kgm:127
8679 #, kde-format
8680 msgctxt "canada.kgm"
8681 msgid "Nova Scotia"
8682 msgstr "نوا اسکوتا"
8683 
8684 #: canada.kgm:128
8685 #, kde-format
8686 msgctxt "canada.kgm"
8687 msgid "Halifax"
8688 msgstr "هالیفاکس"
8689 
8690 #: canada.kgm:137
8691 #, kde-format
8692 msgctxt "canada.kgm"
8693 msgid "Yukon Territory"
8694 msgstr "یوکون"
8695 
8696 #: canada.kgm:138
8697 #, kde-format
8698 msgctxt "canada.kgm"
8699 msgid "Whitehorse"
8700 msgstr "وایت هورس"
8701 
8702 #: canada.kgm:147
8703 #, kde-format
8704 msgctxt "canada.kgm"
8705 msgid "Saskatchewan"
8706 msgstr "ساسکاتون"
8707 
8708 #: canada.kgm:148
8709 #, kde-format
8710 msgctxt "canada.kgm"
8711 msgid "Regina"
8712 msgstr "رجینا"
8713 
8714 #: capitaldivisionasker.cpp:31
8715 #, kde-format
8716 msgctxt "@item:intable column Question, %1 is capital name"
8717 msgid "%1"
8718 msgstr "%1"
8719 
8720 #: capitaldivisionasker.cpp:32 capitaldivisionasker.cpp:35
8721 #: capitaldivisionasker.cpp:50
8722 #, kde-format
8723 msgctxt "@option:radio <City> is the capital of..."
8724 msgid "%1"
8725 msgstr "%1"
8726 
8727 #: caribbean.kgm:5
8728 #, fuzzy, kde-format
8729 msgctxt "caribbean.kgm"
8730 msgid "Caribbean"
8731 msgstr "پارایبا"
8732 
8733 #: caribbean.kgm:6
8734 #, fuzzy, kde-format
8735 msgctxt "caribbean.kgm"
8736 msgid "Countries"
8737 msgstr "کشورها"
8738 
8739 #: caribbean.kgm:9
8740 #, fuzzy, kde-format
8741 msgctxt "caribbean.kgm"
8742 msgid "Frontier"
8743 msgstr "مرز"
8744 
8745 #: caribbean.kgm:14
8746 #, fuzzy, kde-format
8747 msgctxt "caribbean.kgm"
8748 msgid "Water"
8749 msgstr "آب"
8750 
8751 #: caribbean.kgm:19
8752 #, fuzzy, kde-format
8753 msgctxt "caribbean.kgm"
8754 msgid "Not Caribbean"
8755 msgstr "جزء کوبا نیست"
8756 
8757 #: caribbean.kgm:24
8758 #, fuzzy, kde-format
8759 msgctxt "caribbean.kgm"
8760 msgid "Bahamas"
8761 msgstr "باهاما"
8762 
8763 #: caribbean.kgm:25
8764 #, fuzzy, kde-format
8765 msgctxt "caribbean.kgm"
8766 msgid "Nassau"
8767 msgstr "ناسائو"
8768 
8769 #: caribbean.kgm:30
8770 #, fuzzy, kde-format
8771 msgctxt "caribbean.kgm"
8772 msgid "Turks and Caicos Islands (UK)"
8773 msgstr "جزایر قناری"
8774 
8775 #: caribbean.kgm:31
8776 #, kde-format
8777 msgctxt "caribbean.kgm"
8778 msgid "Cockburn Town"
8779 msgstr ""
8780 
8781 #: caribbean.kgm:36
8782 #, fuzzy, kde-format
8783 msgctxt "caribbean.kgm"
8784 msgid "Cuba"
8785 msgstr "کوبا"
8786 
8787 #: caribbean.kgm:37
8788 #, fuzzy, kde-format
8789 msgctxt "caribbean.kgm"
8790 msgid "Havana"
8791 msgstr "هاوانا"
8792 
8793 #: caribbean.kgm:42
8794 #, fuzzy, kde-format
8795 msgctxt "caribbean.kgm"
8796 msgid "Haiti"
8797 msgstr "هائی تی"
8798 
8799 #: caribbean.kgm:43
8800 #, fuzzy, kde-format
8801 msgctxt "caribbean.kgm"
8802 msgid "Port-au-Prince"
8803 msgstr "پورتو پرنس"
8804 
8805 #: caribbean.kgm:48
8806 #, fuzzy, kde-format
8807 msgctxt "caribbean.kgm"
8808 msgid "Dominican Republic"
8809 msgstr "جمهوری دومینیکن"
8810 
8811 #: caribbean.kgm:49
8812 #, fuzzy, kde-format
8813 msgctxt "caribbean.kgm"
8814 msgid "Santo Domingo"
8815 msgstr "سانتو دومینگو"
8816 
8817 #: caribbean.kgm:54
8818 #, kde-format
8819 msgctxt "caribbean.kgm"
8820 msgid "Puerto Rico (USA)"
8821 msgstr ""
8822 
8823 #: caribbean.kgm:55
8824 #, fuzzy, kde-format
8825 msgctxt "caribbean.kgm"
8826 msgid "San Juan"
8827 msgstr "سان مارینو"
8828 
8829 #: caribbean.kgm:60
8830 #, fuzzy, kde-format
8831 msgctxt "caribbean.kgm"
8832 msgid "U.S Virgin Islands (USA)"
8833 msgstr "جزایر قناری"
8834 
8835 #: caribbean.kgm:61
8836 #, fuzzy, kde-format
8837 msgctxt "caribbean.kgm"
8838 msgid "Charlotte Amalie"
8839 msgstr "شارلوت تاون"
8840 
8841 #: caribbean.kgm:66
8842 #, fuzzy, kde-format
8843 msgctxt "caribbean.kgm"
8844 msgid "British Virgin Islands (UK)"
8845 msgstr "جزایر قناری"
8846 
8847 #: caribbean.kgm:67
8848 #, fuzzy, kde-format
8849 msgctxt "caribbean.kgm"
8850 msgid "Road Town"
8851 msgstr "کان"
8852 
8853 #: caribbean.kgm:72
8854 #, kde-format
8855 msgctxt "caribbean.kgm"
8856 msgid "Anguilla (UK)"
8857 msgstr ""
8858 
8859 #: caribbean.kgm:73
8860 #, kde-format
8861 msgctxt "caribbean.kgm"
8862 msgid "The Valley"
8863 msgstr ""
8864 
8865 #: caribbean.kgm:78
8866 #, fuzzy, kde-format
8867 msgctxt "caribbean.kgm"
8868 msgid "Saint Martin (France)"
8869 msgstr "سان مارتین"
8870 
8871 #: caribbean.kgm:79
8872 #, fuzzy, kde-format
8873 msgctxt "caribbean.kgm"
8874 msgid "Marigot"
8875 msgstr "ماکائو"
8876 
8877 #: caribbean.kgm:84
8878 #, fuzzy, kde-format
8879 msgctxt "caribbean.kgm"
8880 msgid "Saint Barthelemy (France)"
8881 msgstr "سان مارتین"
8882 
8883 #: caribbean.kgm:85
8884 #, fuzzy, kde-format
8885 msgctxt "caribbean.kgm"
8886 msgid "Gustavia"
8887 msgstr "استرالیا"
8888 
8889 #: caribbean.kgm:90
8890 #, fuzzy, kde-format
8891 msgctxt "caribbean.kgm"
8892 msgid "Antigua and Barbuda"
8893 msgstr "آنتیگوا و باربودا"
8894 
8895 #: caribbean.kgm:91
8896 #, fuzzy, kde-format
8897 msgctxt "caribbean.kgm"
8898 msgid "Saint John's"
8899 msgstr "سنت جان"
8900 
8901 #: caribbean.kgm:96
8902 #, kde-format
8903 msgctxt "caribbean.kgm"
8904 msgid "Saint Kitts and Nevis"
8905 msgstr ""
8906 
8907 #: caribbean.kgm:97
8908 #, kde-format
8909 msgctxt "caribbean.kgm"
8910 msgid "Basseterre"
8911 msgstr ""
8912 
8913 #: caribbean.kgm:102
8914 #, kde-format
8915 msgctxt "caribbean.kgm"
8916 msgid "Montserrat (UK)"
8917 msgstr ""
8918 
8919 #: caribbean.kgm:103
8920 #, fuzzy, kde-format
8921 msgctxt "caribbean.kgm"
8922 msgid "Plymouth"
8923 msgstr "کره جنوبی"
8924 
8925 #: caribbean.kgm:108
8926 #, fuzzy, kde-format
8927 msgctxt "caribbean.kgm"
8928 msgid "Guadeloupe (France)"
8929 msgstr "سان مارتین"
8930 
8931 #: caribbean.kgm:109
8932 #, kde-format
8933 msgctxt "caribbean.kgm"
8934 msgid "Basse-Terre"
8935 msgstr ""
8936 
8937 #: caribbean.kgm:114
8938 #, fuzzy, kde-format
8939 msgctxt "caribbean.kgm"
8940 msgid "Dominica"
8941 msgstr "دومینیکا"
8942 
8943 #: caribbean.kgm:115
8944 #, fuzzy, kde-format
8945 msgctxt "caribbean.kgm"
8946 msgid "Roseau"
8947 msgstr "راسو"
8948 
8949 #: caribbean.kgm:120
8950 #, fuzzy, kde-format
8951 msgctxt "caribbean.kgm"
8952 msgid "Martinique (France)"
8953 msgstr "سان مارتین"
8954 
8955 #: caribbean.kgm:121
8956 #, fuzzy, kde-format
8957 msgctxt "caribbean.kgm"
8958 msgid "Fort de France"
8959 msgstr "جزء فرانسه نیست"
8960 
8961 #: caribbean.kgm:126
8962 #, fuzzy, kde-format
8963 msgctxt "caribbean.kgm"
8964 msgid "Saint Lucia"
8965 msgstr "سان لوئیس"
8966 
8967 #: caribbean.kgm:127
8968 #, fuzzy, kde-format
8969 msgctxt "caribbean.kgm"
8970 msgid "Castries"
8971 msgstr "کشورها"
8972 
8973 #: caribbean.kgm:132
8974 #, fuzzy, kde-format
8975 msgctxt "caribbean.kgm"
8976 msgid "Barbados"
8977 msgstr "باربادوس"
8978 
8979 #: caribbean.kgm:133
8980 #, fuzzy, kde-format
8981 msgctxt "caribbean.kgm"
8982 msgid "Bridgetown"
8983 msgstr "بریج تاون"
8984 
8985 #: caribbean.kgm:138
8986 #, kde-format
8987 msgctxt "caribbean.kgm"
8988 msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
8989 msgstr ""
8990 
8991 #: caribbean.kgm:139
8992 #, fuzzy, kde-format
8993 msgctxt "caribbean.kgm"
8994 msgid "Kingstown"
8995 msgstr "کینگستون"
8996 
8997 #: caribbean.kgm:144
8998 #, fuzzy, kde-format
8999 msgctxt "caribbean.kgm"
9000 msgid "Grenada"
9001 msgstr "آرندال"
9002 
9003 #: caribbean.kgm:145
9004 #, fuzzy, kde-format
9005 msgctxt "caribbean.kgm"
9006 msgid "Saint George's"
9007 msgstr "سن بریوس"
9008 
9009 #: caribbean.kgm:150
9010 #, fuzzy, kde-format
9011 msgctxt "caribbean.kgm"
9012 msgid "Trinidad and Tobago"
9013 msgstr "ترینیداد و توباگو"
9014 
9015 #: caribbean.kgm:151
9016 #, fuzzy, kde-format
9017 msgctxt "caribbean.kgm"
9018 msgid "Port of Spain"
9019 msgstr "پرت آو اسپاین"
9020 
9021 #: caribbean.kgm:156
9022 #, fuzzy, kde-format
9023 msgctxt "caribbean.kgm"
9024 msgid "Netherlands Antilles (NL)"
9025 msgstr "هلند"
9026 
9027 #: caribbean.kgm:157
9028 #, fuzzy, kde-format
9029 msgctxt "caribbean.kgm"
9030 msgid "Willemstad"
9031 msgstr "ویسبادن"
9032 
9033 #: caribbean.kgm:162
9034 #, kde-format
9035 msgctxt "caribbean.kgm"
9036 msgid "Aruba (NL)"
9037 msgstr ""
9038 
9039 #: caribbean.kgm:163
9040 #, fuzzy, kde-format
9041 msgctxt "caribbean.kgm"
9042 msgid "Oranjestad"
9043 msgstr "فرانسه"
9044 
9045 #: caribbean.kgm:168
9046 #, fuzzy, kde-format
9047 msgctxt "caribbean.kgm"
9048 msgid "Jamaica"
9049 msgstr "جامائیکا"
9050 
9051 #: caribbean.kgm:169
9052 #, fuzzy, kde-format
9053 msgctxt "caribbean.kgm"
9054 msgid "Kingston"
9055 msgstr "کینگستون"
9056 
9057 #: caribbean.kgm:174
9058 #, fuzzy, kde-format
9059 msgctxt "caribbean.kgm"
9060 msgid "Cayman Islands (UK)"
9061 msgstr "جزایر قناری"
9062 
9063 #: caribbean.kgm:175
9064 #, fuzzy, kde-format
9065 msgctxt "caribbean.kgm"
9066 msgid "George Town"
9067 msgstr "جورج تاون"
9068 
9069 #: catalonia_comarques.kgm:5
9070 #, fuzzy, kde-format
9071 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9072 msgid "Catalonia (Comarques)"
9073 msgstr "کمو"
9074 
9075 #: catalonia_comarques.kgm:7
9076 #, fuzzy, kde-format
9077 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9078 msgid "Comarques"
9079 msgstr "کمو"
9080 
9081 #: catalonia_comarques.kgm:9 catalonia_comarques.kgm:14
9082 #, fuzzy, kde-format
9083 #| msgctxt "afghanistan.kgm"
9084 #| msgid "Frontier"
9085 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9086 msgid "Frontier"
9087 msgstr "مرز"
9088 
9089 #: catalonia_comarques.kgm:19
9090 #, fuzzy, kde-format
9091 #| msgctxt "spain.kgm"
9092 #| msgid "Catalonia"
9093 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9094 msgid "Outside Catalonia"
9095 msgstr "کاتالونیا"
9096 
9097 #: catalonia_comarques.kgm:24
9098 #, fuzzy, kde-format
9099 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9100 msgid "Alt Camp"
9101 msgstr "آلبانی"
9102 
9103 #: catalonia_comarques.kgm:25
9104 #, fuzzy, kde-format
9105 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9106 msgid "Valls"
9107 msgstr "مالاوی"
9108 
9109 #: catalonia_comarques.kgm:29
9110 #, fuzzy, kde-format
9111 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9112 msgid "Alt Empordà"
9113 msgstr "آلبانی"
9114 
9115 #: catalonia_comarques.kgm:30
9116 #, fuzzy, kde-format
9117 #| msgctxt "africa.kgm"
9118 #| msgid "Niger"
9119 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9120 msgid "Figueres"
9121 msgstr "نیجر"
9122 
9123 #: catalonia_comarques.kgm:34
9124 #, kde-format
9125 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9126 msgid "Alt Penedès"
9127 msgstr ""
9128 
9129 #: catalonia_comarques.kgm:35
9130 #, kde-format
9131 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9132 msgid "Vilafranca del Penedès"
9133 msgstr ""
9134 
9135 #: catalonia_comarques.kgm:39
9136 #, kde-format
9137 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9138 msgid "Alt Urgell"
9139 msgstr ""
9140 
9141 #: catalonia_comarques.kgm:40
9142 #, kde-format
9143 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9144 msgid "La Seu d'Urgell"
9145 msgstr ""
9146 
9147 #: catalonia_comarques.kgm:44
9148 #, kde-format
9149 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9150 msgid "Alta Ribagorça"
9151 msgstr ""
9152 
9153 #: catalonia_comarques.kgm:45
9154 #, fuzzy, kde-format
9155 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9156 msgid "El Pont de Suert"
9157 msgstr "سانتیاگو‌دکوبا"
9158 
9159 #: catalonia_comarques.kgm:49
9160 #, fuzzy, kde-format
9161 #| msgctxt "africa.kgm"
9162 #| msgid "Angola"
9163 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9164 msgid "Anoia"
9165 msgstr "آنگولا"
9166 
9167 #: catalonia_comarques.kgm:50
9168 #, fuzzy, kde-format
9169 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9170 msgid "Igualada"
9171 msgstr "کالابریا"
9172 
9173 #: catalonia_comarques.kgm:54
9174 #, fuzzy, kde-format
9175 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9176 msgid "Bages"
9177 msgstr "بانگی"
9178 
9179 #: catalonia_comarques.kgm:55
9180 #, fuzzy, kde-format
9181 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9182 msgid "Manresa"
9183 msgstr "مانیل"
9184 
9185 #: catalonia_comarques.kgm:59
9186 #, kde-format
9187 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9188 msgid "Baix Camp"
9189 msgstr ""
9190 
9191 #: catalonia_comarques.kgm:60
9192 #, fuzzy, kde-format
9193 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9194 msgid "Reus"
9195 msgstr "موز"
9196 
9197 #: catalonia_comarques.kgm:64
9198 #, fuzzy, kde-format
9199 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9200 msgid "Baix Ebre"
9201 msgstr "بغداد"
9202 
9203 #: catalonia_comarques.kgm:65
9204 #, fuzzy, kde-format
9205 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9206 msgid "Tortosa"
9207 msgstr "تانگا"
9208 
9209 #: catalonia_comarques.kgm:69
9210 #, kde-format
9211 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9212 msgid "Baix Empordà"
9213 msgstr ""
9214 
9215 #: catalonia_comarques.kgm:70
9216 #, kde-format
9217 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9218 msgid "La Bisbal d'Empordà"
9219 msgstr ""
9220 
9221 #: catalonia_comarques.kgm:74
9222 #, fuzzy, kde-format
9223 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9224 msgid "Baix Llobregat"
9225 msgstr "بغداد"
9226 
9227 #: catalonia_comarques.kgm:75
9228 #, fuzzy, kde-format
9229 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9230 msgid "Sant Feliu de Llobregat"
9231 msgstr "بغداد"
9232 
9233 #: catalonia_comarques.kgm:79
9234 #, kde-format
9235 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9236 msgid "Baix Penedès"
9237 msgstr ""
9238 
9239 #: catalonia_comarques.kgm:80
9240 #, kde-format
9241 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9242 msgid "El Vendrell"
9243 msgstr ""
9244 
9245 #: catalonia_comarques.kgm:84
9246 #, fuzzy, kde-format
9247 #| msgctxt "spain.kgm"
9248 #| msgid "Barcelona"
9249 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9250 msgid "Barcelonès"
9251 msgstr "بارسلون"
9252 
9253 #: catalonia_comarques.kgm:85
9254 #, fuzzy, kde-format
9255 #| msgctxt "spain.kgm"
9256 #| msgid "Barcelona"
9257 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9258 msgid "Barcelona"
9259 msgstr "بارسلون"
9260 
9261 #: catalonia_comarques.kgm:89
9262 #, fuzzy, kde-format
9263 #| msgctxt "norway.kgm"
9264 #| msgid "Bergen"
9265 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9266 msgid "Berguedà"
9267 msgstr "برگن"
9268 
9269 #: catalonia_comarques.kgm:90
9270 #, fuzzy, kde-format
9271 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
9272 #| msgid "Bergamo"
9273 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9274 msgid "Berga"
9275 msgstr "برگامو"
9276 
9277 #: catalonia_comarques.kgm:94
9278 #, fuzzy, kde-format
9279 #| msgctxt "europe.kgm"
9280 #| msgid "Germany"
9281 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9282 msgid "Cerdanya"
9283 msgstr "آلمان"
9284 
9285 #: catalonia_comarques.kgm:95
9286 #, kde-format
9287 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9288 msgid "Puigcerdà"
9289 msgstr ""
9290 
9291 #: catalonia_comarques.kgm:99
9292 #, kde-format
9293 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9294 msgid "Conca de Barberà"
9295 msgstr ""
9296 
9297 #: catalonia_comarques.kgm:100
9298 #, fuzzy, kde-format
9299 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9300 msgid "Montblanc"
9301 msgstr "مونتانا"
9302 
9303 #: catalonia_comarques.kgm:104
9304 #, fuzzy, kde-format
9305 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9306 msgid "Garraf"
9307 msgstr "غنا"
9308 
9309 #: catalonia_comarques.kgm:105
9310 #, kde-format
9311 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9312 msgid "Vilanova i la Geltrú"
9313 msgstr ""
9314 
9315 #: catalonia_comarques.kgm:109
9316 #, fuzzy, kde-format
9317 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9318 msgid "Garrigues"
9319 msgstr "بیلوروس"
9320 
9321 #: catalonia_comarques.kgm:110
9322 #, kde-format
9323 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9324 msgid "Les Borges Blanques"
9325 msgstr ""
9326 
9327 #: catalonia_comarques.kgm:114
9328 #, fuzzy, kde-format
9329 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9330 msgid "Garrotxa"
9331 msgstr "پارا"
9332 
9333 #: catalonia_comarques.kgm:115
9334 #, fuzzy, kde-format
9335 #| msgctxt "europe.kgm"
9336 #| msgid "Oslo"
9337 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9338 msgid "Olot"
9339 msgstr "اسلو"
9340 
9341 #: catalonia_comarques.kgm:119
9342 #, fuzzy, kde-format
9343 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9344 msgid "Gironès"
9345 msgstr "ویسکانسین"
9346 
9347 #: catalonia_comarques.kgm:120
9348 #, fuzzy, kde-format
9349 #| msgctxt "africa.kgm"
9350 #| msgid "Guinea"
9351 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9352 msgid "Girona"
9353 msgstr "گینه"
9354 
9355 #: catalonia_comarques.kgm:124
9356 #, fuzzy, kde-format
9357 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9358 msgid "Maresme"
9359 msgstr "یمن"
9360 
9361 #: catalonia_comarques.kgm:125
9362 #, fuzzy, kde-format
9363 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9364 msgid "Mataró"
9365 msgstr "ماترا"
9366 
9367 #: catalonia_comarques.kgm:129
9368 #, kde-format
9369 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9370 msgid "Montsià"
9371 msgstr ""
9372 
9373 #: catalonia_comarques.kgm:130
9374 #, fuzzy, kde-format
9375 #| msgctxt "italy.kgm"
9376 #| msgid "Aosta"
9377 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9378 msgid "Amposta"
9379 msgstr "آئوستا"
9380 
9381 #: catalonia_comarques.kgm:134
9382 #, fuzzy, kde-format
9383 #| msgctxt "africa.kgm"
9384 #| msgid "Nigeria"
9385 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9386 msgid "Noguera"
9387 msgstr "نیجریه"
9388 
9389 #: catalonia_comarques.kgm:135
9390 #, fuzzy, kde-format
9391 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9392 msgid "Balaguer"
9393 msgstr "برن"
9394 
9395 #: catalonia_comarques.kgm:139
9396 #, fuzzy, kde-format
9397 #| msgctxt "estonia.kgm"
9398 #| msgid "Estonia"
9399 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9400 msgid "Osona"
9401 msgstr "استونی"
9402 
9403 #: catalonia_comarques.kgm:140
9404 #, fuzzy, kde-format
9405 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9406 msgid "Vic"
9407 msgstr "ویتوریا"
9408 
9409 #: catalonia_comarques.kgm:144
9410 #, kde-format
9411 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9412 msgid "Pallars Jussà"
9413 msgstr ""
9414 
9415 #: catalonia_comarques.kgm:145
9416 #, kde-format
9417 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9418 msgid "Tremp"
9419 msgstr ""
9420 
9421 #: catalonia_comarques.kgm:149
9422 #, kde-format
9423 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9424 msgid "Pallars Sobirà"
9425 msgstr ""
9426 
9427 #: catalonia_comarques.kgm:150
9428 #, fuzzy, kde-format
9429 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9430 msgid "Sort"
9431 msgstr "نورد"
9432 
9433 #: catalonia_comarques.kgm:154
9434 #, kde-format
9435 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9436 msgid "Pla de l'Estany"
9437 msgstr ""
9438 
9439 #: catalonia_comarques.kgm:155
9440 #, fuzzy, kde-format
9441 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9442 msgid "Banyoles"
9443 msgstr "بانکوک"
9444 
9445 #: catalonia_comarques.kgm:159
9446 #, kde-format
9447 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9448 msgid "Pla d'Urgell"
9449 msgstr ""
9450 
9451 #: catalonia_comarques.kgm:160
9452 #, fuzzy, kde-format
9453 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9454 msgid "Mollerussa"
9455 msgstr "گانسو"
9456 
9457 #: catalonia_comarques.kgm:164
9458 #, fuzzy, kde-format
9459 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9460 msgid "Priorat"
9461 msgstr "پارایبا"
9462 
9463 #: catalonia_comarques.kgm:165
9464 #, fuzzy, kde-format
9465 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9466 msgid "Falset"
9467 msgstr "ماسرو"
9468 
9469 #: catalonia_comarques.kgm:169
9470 #, kde-format
9471 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9472 msgid "Ribera d'Ebre"
9473 msgstr ""
9474 
9475 #: catalonia_comarques.kgm:170
9476 #, kde-format
9477 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9478 msgid "Móra d'Ebre"
9479 msgstr ""
9480 
9481 #: catalonia_comarques.kgm:174
9482 #, fuzzy, kde-format
9483 #| msgctxt "africa.kgm"
9484 #| msgid "Tripoli"
9485 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9486 msgid "Ripollès"
9487 msgstr "طرابلس"
9488 
9489 #: catalonia_comarques.kgm:175
9490 #, fuzzy, kde-format
9491 #| msgctxt "africa.kgm"
9492 #| msgid "Tripoli"
9493 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9494 msgid "Ripoll"
9495 msgstr "طرابلس"
9496 
9497 #: catalonia_comarques.kgm:179
9498 #, fuzzy, kde-format
9499 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9500 msgid "Segarra"
9501 msgstr "سمنان"
9502 
9503 #: catalonia_comarques.kgm:180
9504 #, fuzzy, kde-format
9505 #| msgctxt "australia.kgm"
9506 #| msgid "Canberra"
9507 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9508 msgid "Cervera"
9509 msgstr "کنبرا"
9510 
9511 #: catalonia_comarques.kgm:184
9512 #, fuzzy, kde-format
9513 #| msgctxt "europe.kgm"
9514 #| msgid "Serbia"
9515 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9516 msgid "Segrià"
9517 msgstr "صربستان"
9518 
9519 #: catalonia_comarques.kgm:185
9520 #, fuzzy, kde-format
9521 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9522 msgid "Lleida"
9523 msgstr "بولیوی"
9524 
9525 #: catalonia_comarques.kgm:189
9526 #, fuzzy, kde-format
9527 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9528 msgid "Selva"
9529 msgstr "سووا"
9530 
9531 #: catalonia_comarques.kgm:190
9532 #, kde-format
9533 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9534 msgid "Santa Coloma de Farners"
9535 msgstr ""
9536 
9537 #: catalonia_comarques.kgm:194
9538 #, fuzzy, kde-format
9539 #| msgctxt "italy.kgm"
9540 #| msgid "Bologna"
9541 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9542 msgid "Solsonès"
9543 msgstr "بولوگنا"
9544 
9545 #: catalonia_comarques.kgm:195
9546 #, fuzzy, kde-format
9547 #| msgctxt "italy.kgm"
9548 #| msgid "Bologna"
9549 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9550 msgid "Solsona"
9551 msgstr "بولوگنا"
9552 
9553 #: catalonia_comarques.kgm:199
9554 #, fuzzy, kde-format
9555 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9556 msgid "Tarragonès"
9557 msgstr "تیرانا"
9558 
9559 #: catalonia_comarques.kgm:200
9560 #, fuzzy, kde-format
9561 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9562 msgid "Tarragona"
9563 msgstr "تیرانا"
9564 
9565 #: catalonia_comarques.kgm:204
9566 #, fuzzy, kde-format
9567 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9568 msgid "Terra Alta"
9569 msgstr "کرمان"
9570 
9571 #: catalonia_comarques.kgm:205
9572 #, fuzzy, kde-format
9573 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9574 msgid "Gandesa"
9575 msgstr "گانسو"
9576 
9577 #: catalonia_comarques.kgm:209
9578 #, kde-format
9579 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9580 msgid "Urgell"
9581 msgstr ""
9582 
9583 #: catalonia_comarques.kgm:210
9584 #, kde-format
9585 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9586 msgid "Tàrrega"
9587 msgstr ""
9588 
9589 #: catalonia_comarques.kgm:214
9590 #, kde-format
9591 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9592 msgid "Vall d'Aran"
9593 msgstr ""
9594 
9595 #: catalonia_comarques.kgm:215
9596 #, kde-format
9597 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9598 msgid "Vielha e Mijaran"
9599 msgstr ""
9600 
9601 #: catalonia_comarques.kgm:219
9602 #, kde-format
9603 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9604 msgid "Vallès Occidental"
9605 msgstr ""
9606 
9607 #: catalonia_comarques.kgm:220
9608 #, fuzzy, kde-format
9609 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9610 msgid "Sabadell and Terrassa"
9611 msgstr "سرزمین شمال غربی"
9612 
9613 #: catalonia_comarques.kgm:224
9614 #, kde-format
9615 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9616 msgid "Vallès Oriental"
9617 msgstr ""
9618 
9619 #: catalonia_comarques.kgm:225
9620 #, fuzzy, kde-format
9621 msgctxt "catalonia_comarques.kgm"
9622 msgid "Granollers"
9623 msgstr "گانسو"
9624 
9625 #: chhattisgarh.kgm:5
9626 #, fuzzy, kde-format
9627 msgctxt "chhattisgarh.kgm"
9628 msgid "Chhattisgarh"
9629 msgstr "چانگشا"
9630 
9631 #: chhattisgarh.kgm:6
9632 #, fuzzy, kde-format
9633 msgctxt "chhattisgarh.kgm"
9634 msgid "District"
9635 msgstr "مناطق"
9636 
9637 #: chhattisgarh.kgm:9
9638 #, fuzzy, kde-format
9639 msgctxt "chhattisgarh.kgm"
9640 msgid "Not Chhattisgarh"
9641 msgstr "چانگشا"
9642 
9643 #: chhattisgarh.kgm:14
9644 #, fuzzy, kde-format
9645 #| msgctxt "afghanistan.kgm"
9646 #| msgid "Frontier"
9647 msgctxt "chhattisgarh.kgm"
9648 msgid "Frontier"
9649 msgstr "مرز"
9650 
9651 #: chhattisgarh.kgm:19
9652 #, fuzzy, kde-format
9653 msgctxt "chhattisgarh.kgm"
9654 msgid "Surguja"
9655 msgstr "بورگس"
9656 
9657 #: chhattisgarh.kgm:20
9658 #, fuzzy, kde-format
9659 msgctxt "chhattisgarh.kgm"
9660 msgid "Ambikapur"
9661 msgstr "الجزایر"
9662 
9663 #: chhattisgarh.kgm:24 chhattisgarh.kgm:25
9664 #, fuzzy, kde-format
9665 msgctxt "chhattisgarh.kgm"
9666 msgid "Koriya"
9667 msgstr "کنیا"
9668 
9669 #: chhattisgarh.kgm:29 chhattisgarh.kgm:30
9670 #, fuzzy, kde-format
9671 msgctxt "chhattisgarh.kgm"
9672 msgid "Jashpur"
9673 msgstr "الجزایر"
9674 
9675 #: chhattisgarh.kgm:34 chhattisgarh.kgm:35
9676 #, fuzzy, kde-format
9677 #| msgctxt "brazil.kgm"
9678 #| msgid "Paraiba"
9679 msgctxt "chhattisgarh.kgm"
9680 msgid "Korba"
9681 msgstr "پارایبا"
9682 
9683 #: chhattisgarh.kgm:39 chhattisgarh.kgm:40
9684 #, fuzzy, kde-format
9685 msgctxt "chhattisgarh.kgm"
9686 msgid "Bilaspur"
9687 msgstr "براتیسلاوا"
9688 
9689 #: chhattisgarh.kgm:44 chhattisgarh.kgm:45
9690 #, fuzzy, kde-format
9691 #| msgctxt "europe.kgm"
9692 #| msgid "Riga"
9693 msgctxt "chhattisgarh.kgm"
9694 msgid "Raigarh"
9695 msgstr "ریگا"
9696 
9697 #: chhattisgarh.kgm:49
9698 #, fuzzy, kde-format
9699 msgctxt "chhattisgarh.kgm"
9700 msgid "Kabirdham"
9701 msgstr "لوآندا"
9702 
9703 #: chhattisgarh.kgm:50
9704 #, fuzzy, kde-format
9705 msgctxt "chhattisgarh.kgm"
9706 msgid "Kawardha"
9707 msgstr "کردستان"
9708 
9709 #: chhattisgarh.kgm:54
9710 #, fuzzy, kde-format
9711 #| msgctxt "china.kgm"
9712 #| msgid "Jiangxi"
9713 msgctxt "chhattisgarh.kgm"
9714 msgid "Janjgir-Champa"
9715 msgstr "جیانگشی"
9716 
9717 #: chhattisgarh.kgm:55
9718 #, fuzzy, kde-format
9719 #| msgctxt "china.kgm"
9720 #| msgid "Jiangxi"
9721 msgctxt "chhattisgarh.kgm"
9722 msgid "Janjgir"
9723 msgstr "جیانگشی"
9724 
9725 #: chhattisgarh.kgm:59 chhattisgarh.kgm:60
9726 #, fuzzy, kde-format
9727 msgctxt "chhattisgarh.kgm"
9728 msgid "Durg"
9729 msgstr "گوانگدونگ"
9730 
9731 #: chhattisgarh.kgm:64 chhattisgarh.kgm:65
9732 #, fuzzy, kde-format
9733 msgctxt "chhattisgarh.kgm"
9734 msgid "Raipur"
9735 msgstr "الجزایر"
9736 
9737 #: chhattisgarh.kgm:69 chhattisgarh.kgm:70
9738 #, fuzzy, kde-format
9739 msgctxt "chhattisgarh.kgm"
9740 msgid "Rajnandgaon"
9741 msgstr "ماناگوآ"
9742 
9743 #: chhattisgarh.kgm:74 chhattisgarh.kgm:75
9744 #, fuzzy, kde-format
9745 msgctxt "chhattisgarh.kgm"
9746 msgid "Mahasamund"
9747 msgstr "داکا"
9748 
9749 #: chhattisgarh.kgm:79 chhattisgarh.kgm:80
9750 #, fuzzy, kde-format
9751 msgctxt "chhattisgarh.kgm"
9752 msgid "Kanker"
9753 msgstr "کانزاس"
9754 
9755 #: chhattisgarh.kgm:84
9756 #, fuzzy, kde-format
9757 #| msgctxt "france.kgm"
9758 #| msgid "Bastia"
9759 msgctxt "chhattisgarh.kgm"
9760 msgid "Bastar"
9761 msgstr "باستیا"
9762 
9763 #: chhattisgarh.kgm:85
9764 #, fuzzy, kde-format
9765 msgctxt "chhattisgarh.kgm"
9766 msgid "Jagdalpur"
9767 msgstr "جاکارتا"
9768 
9769 #: chhattisgarh.kgm:89 chhattisgarh.kgm:90
9770 #, fuzzy, kde-format
9771 #| msgctxt "canada.kgm"
9772 #| msgid "Canada"
9773 msgctxt "chhattisgarh.kgm"
9774 msgid "Dantewada"
9775 msgstr "کانادا"
9776 
9777 #: chhattisgarh.kgm:94 chhattisgarh.kgm:95
9778 #, fuzzy, kde-format
9779 #| msgctxt "africa.kgm"
9780 #| msgid "Dakar"
9781 msgctxt "chhattisgarh.kgm"
9782 msgid "Dhamtari"
9783 msgstr "داکار"
9784 
9785 #: chile.kgm:5
9786 #, kde-format
9787 msgctxt "chile.kgm"
9788 msgid "Chile"
9789 msgstr "شیلی"
9790 
9791 #: chile.kgm:6
9792 #, kde-format
9793 msgctxt "chile.kgm"
9794 msgid "Regions"
9795 msgstr "بخشها"
9796 
9797 #: chile.kgm:9
9798 #, kde-format
9799 msgctxt "chile.kgm"
9800 msgid "Frontier"
9801 msgstr "مرز"
9802 
9803 #: chile.kgm:14
9804 #, kde-format
9805 msgctxt "chile.kgm"
9806 msgid "Water"
9807 msgstr "آب"
9808 
9809 #: chile.kgm:19
9810 #, kde-format
9811 msgctxt "chile.kgm"
9812 msgid "Not Chile"
9813 msgstr "جزء شیلی نیست"
9814 
9815 #: chile.kgm:24
9816 #, fuzzy, kde-format
9817 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
9818 #| msgid "Trapani"
9819 msgctxt "chile.kgm"
9820 msgid "Tarapacá"
9821 msgstr "تراپانی"
9822 
9823 #: chile.kgm:25
9824 #, kde-format
9825 msgctxt "chile.kgm"
9826 msgid "Iquique"
9827 msgstr ""
9828 
9829 #: chile.kgm:29 chile.kgm:30
9830 #, kde-format
9831 msgctxt "chile.kgm"
9832 msgid "Antofagasta"
9833 msgstr ""
9834 
9835 #: chile.kgm:34
9836 #, kde-format
9837 msgctxt "chile.kgm"
9838 msgid "Atacama"
9839 msgstr ""
9840 
9841 #: chile.kgm:35
9842 #, kde-format
9843 msgctxt "chile.kgm"
9844 msgid "Copiapo"
9845 msgstr ""
9846 
9847 #: chile.kgm:39
9848 #, kde-format
9849 msgctxt "chile.kgm"
9850 msgid "Coquimbo"
9851 msgstr ""
9852 
9853 #: chile.kgm:40
9854 #, fuzzy, kde-format
9855 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
9856 #| msgid "La Spezia"
9857 msgctxt "chile.kgm"
9858 msgid "La Serena"
9859 msgstr "لا اسپتسیا"
9860 
9861 #: chile.kgm:44 chile.kgm:45
9862 #, fuzzy, kde-format
9863 #| msgctxt "italy.kgm"
9864 #| msgid "Calabria"
9865 msgctxt "chile.kgm"
9866 msgid "Valparaíso"
9867 msgstr "کالابریا"
9868 
9869 #: chile.kgm:49
9870 #, kde-format
9871 msgctxt "chile.kgm"
9872 msgid "Libertador General Bernardo O'Higgins"
9873 msgstr ""
9874 
9875 #: chile.kgm:50
9876 #, fuzzy, kde-format
9877 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
9878 #| msgid "Managua"
9879 msgctxt "chile.kgm"
9880 msgid "Rancagua"
9881 msgstr "ماناگوآ"
9882 
9883 #: chile.kgm:54
9884 #, kde-format
9885 msgctxt "chile.kgm"
9886 msgid "Maule"
9887 msgstr ""
9888 
9889 #: chile.kgm:55
9890 #, kde-format
9891 msgctxt "chile.kgm"
9892 msgid "Talca"
9893 msgstr ""
9894 
9895 #: chile.kgm:59
9896 #, kde-format
9897 msgctxt "chile.kgm"
9898 msgid "Bío-Bío"
9899 msgstr ""
9900 
9901 #: chile.kgm:60
9902 #, kde-format
9903 msgctxt "chile.kgm"
9904 msgid "Concepción"
9905 msgstr ""
9906 
9907 #: chile.kgm:64
9908 #, kde-format
9909 msgctxt "chile.kgm"
9910 msgid "Araucanía"
9911 msgstr ""
9912 
9913 #: chile.kgm:65
9914 #, kde-format
9915 msgctxt "chile.kgm"
9916 msgid "Temuco"
9917 msgstr ""
9918 
9919 #: chile.kgm:69
9920 #, fuzzy, kde-format
9921 #| msgctxt "argentina.kgm"
9922 #| msgid "La Rioja"
9923 msgctxt "chile.kgm"
9924 msgid "Los Lagos"
9925 msgstr "لاریوجا"
9926 
9927 #: chile.kgm:70
9928 #, kde-format
9929 msgctxt "chile.kgm"
9930 msgid "Puerto Montt"
9931 msgstr ""
9932 
9933 #: chile.kgm:74
9934 #, kde-format
9935 msgctxt "chile.kgm"
9936 msgid "Aysen"
9937 msgstr ""
9938 
9939 #: chile.kgm:75
9940 #, fuzzy, kde-format
9941 #| msgctxt "africa.kgm"
9942 #| msgid "Mozambique"
9943 msgctxt "chile.kgm"
9944 msgid "Coyhaique"
9945 msgstr "موزامبیک"
9946 
9947 #: chile.kgm:79
9948 #, kde-format
9949 msgctxt "chile.kgm"
9950 msgid "Magallanes y la Antártica Chilena"
9951 msgstr ""
9952 
9953 #: chile.kgm:80
9954 #, fuzzy, kde-format
9955 #| msgctxt "argentina.kgm"
9956 #| msgid "Santa Fe"
9957 msgctxt "chile.kgm"
9958 msgid "Punta Arenas"
9959 msgstr "سانتافه"
9960 
9961 #: chile.kgm:84
9962 #, kde-format
9963 msgctxt "chile.kgm"
9964 msgid "Santiago Metropolitan Region"
9965 msgstr ""
9966 
9967 #: chile.kgm:85
9968 #, kde-format
9969 msgctxt "chile.kgm"
9970 msgid "Santiago"
9971 msgstr "سانتیاگو"
9972 
9973 #: chile.kgm:89
9974 #, fuzzy, kde-format
9975 #| msgctxt "argentina.kgm"
9976 #| msgid "La Rioja"
9977 msgctxt "chile.kgm"
9978 msgid "Los Rios"
9979 msgstr "لاریوجا"
9980 
9981 #: chile.kgm:90
9982 #, fuzzy, kde-format
9983 #| msgctxt "spain.kgm"
9984 #| msgid "Galicia"
9985 msgctxt "chile.kgm"
9986 msgid "Valdivia"
9987 msgstr "گالیسیا"
9988 
9989 #: chile.kgm:94
9990 #, kde-format
9991 msgctxt "chile.kgm"
9992 msgid "Arica and Parinacota"
9993 msgstr ""
9994 
9995 #: chile.kgm:95
9996 #, fuzzy, kde-format
9997 #| msgctxt "africa.kgm"
9998 #| msgid "Africa"
9999 msgctxt "chile.kgm"
10000 msgid "Arica"
10001 msgstr "آفریقا"
10002 
10003 #: china.kgm:5
10004 #, kde-format
10005 msgctxt "china.kgm"
10006 msgid "China"
10007 msgstr "چین"
10008 
10009 #: china.kgm:6
10010 #, kde-format
10011 msgctxt "china.kgm"
10012 msgid "Provinces"
10013 msgstr "استانها"
10014 
10015 #: china.kgm:9
10016 #, kde-format
10017 msgctxt "china.kgm"
10018 msgid "Frontier"
10019 msgstr "مرز"
10020 
10021 #: china.kgm:18
10022 #, kde-format
10023 msgctxt "china.kgm"
10024 msgid "Water"
10025 msgstr "آب"
10026 
10027 #: china.kgm:27
10028 #, kde-format
10029 msgctxt "china.kgm"
10030 msgid "Coast"
10031 msgstr "ساحل"
10032 
10033 #: china.kgm:36
10034 #, kde-format
10035 msgctxt "china.kgm"
10036 msgid "Russia"
10037 msgstr "روسیه"
10038 
10039 #: china.kgm:45
10040 #, kde-format
10041 msgctxt "china.kgm"
10042 msgid "Japan"
10043 msgstr "ژاپن"
10044 
10045 #: china.kgm:54
10046 #, kde-format
10047 msgctxt "china.kgm"
10048 msgid "Mongolia"
10049 msgstr "مغولستان"
10050 
10051 #: china.kgm:63
10052 #, kde-format
10053 msgctxt "china.kgm"
10054 msgid "North Korea"
10055 msgstr "کره شمالی"
10056 
10057 #: china.kgm:72
10058 #, kde-format
10059 msgctxt "china.kgm"
10060 msgid "South Korea"
10061 msgstr "کره جنوبی"
10062 
10063 #: china.kgm:81
10064 #, kde-format
10065 msgctxt "china.kgm"
10066 msgid "Kazakhstan"
10067 msgstr "قزاقستان"
10068 
10069 #: china.kgm:90
10070 #, kde-format
10071 msgctxt "china.kgm"
10072 msgid "Kyrgyzstan"
10073 msgstr "قرقیزستان"
10074 
10075 #: china.kgm:99
10076 #, kde-format
10077 msgctxt "china.kgm"
10078 msgid "Tajikistan"
10079 msgstr "تاجیکستان"
10080 
10081 #: china.kgm:108
10082 #, kde-format
10083 msgctxt "china.kgm"
10084 msgid "Afghanistan"
10085 msgstr "افغانستان"
10086 
10087 #: china.kgm:117
10088 #, kde-format
10089 msgctxt "china.kgm"
10090 msgid "Pakistan"
10091 msgstr "پاکستان"
10092 
10093 #: china.kgm:126
10094 #, kde-format
10095 msgctxt "china.kgm"
10096 msgid "India"
10097 msgstr "هند"
10098 
10099 #: china.kgm:135
10100 #, kde-format
10101 msgctxt "china.kgm"
10102 msgid "Bhutan"
10103 msgstr "بوتان"
10104 
10105 #: china.kgm:144
10106 #, kde-format
10107 msgctxt "china.kgm"
10108 msgid "Bangladesh"
10109 msgstr "بنگلادش"
10110 
10111 #: china.kgm:153
10112 #, kde-format
10113 msgctxt "china.kgm"
10114 msgid "Myanmar"
10115 msgstr "برمه"
10116 
10117 #: china.kgm:162
10118 #, kde-format
10119 msgctxt "china.kgm"
10120 msgid "Thailand"
10121 msgstr "تایلند"
10122 
10123 #: china.kgm:171
10124 #, kde-format
10125 msgctxt "china.kgm"
10126 msgid "Taiwan"
10127 msgstr "تایوان"
10128 
10129 #: china.kgm:180
10130 #, kde-format
10131 msgctxt "china.kgm"
10132 msgid "Vietnam"
10133 msgstr "ویتنام"
10134 
10135 #: china.kgm:189
10136 #, kde-format
10137 msgctxt "china.kgm"
10138 msgid "Laos"
10139 msgstr "لائوس"
10140 
10141 #: china.kgm:198
10142 #, kde-format
10143 msgctxt "china.kgm"
10144 msgid "Nepal"
10145 msgstr "نپال"
10146 
10147 #: china.kgm:207
10148 #, kde-format
10149 msgctxt "china.kgm"
10150 msgid "Anhui"
10151 msgstr "آنهوی"
10152 
10153 #: china.kgm:208
10154 #, kde-format
10155 msgctxt "china.kgm"
10156 msgid "Hefei"
10157 msgstr "هفیی"
10158 
10159 #: china.kgm:216
10160 #, kde-format
10161 msgctxt "china.kgm"
10162 msgid "Beijing"
10163 msgstr "پکن"
10164 
10165 #: china.kgm:225
10166 #, kde-format
10167 msgctxt "china.kgm"
10168 msgid "Chongqing"
10169 msgstr "چونگچینگ"
10170 
10171 #: china.kgm:234
10172 #, kde-format
10173 msgctxt "china.kgm"
10174 msgid "Fujian"
10175 msgstr "فوجیان"
10176 
10177 #: china.kgm:235
10178 #, kde-format
10179 msgctxt "china.kgm"
10180 msgid "Fuzhou"
10181 msgstr "فوچو"
10182 
10183 #: china.kgm:243
10184 #, kde-format
10185 msgctxt "china.kgm"
10186 msgid "Gansu"
10187 msgstr "گانسو"
10188 
10189 #: china.kgm:244
10190 #, kde-format
10191 msgctxt "china.kgm"
10192 msgid "Lanzhou"
10193 msgstr "لان‌جو"
10194 
10195 #: china.kgm:252
10196 #, kde-format
10197 msgctxt "china.kgm"
10198 msgid "Guangdong"
10199 msgstr "گوانگدونگ"
10200 
10201 #: china.kgm:253
10202 #, kde-format
10203 msgctxt "china.kgm"
10204 msgid "Guangzhou"
10205 msgstr "کوانگچو"
10206 
10207 #: china.kgm:261
10208 #, kde-format
10209 msgctxt "china.kgm"
10210 msgid "Guangxi Zhuang"
10211 msgstr "گوآنگشی‌جوآنگ"
10212 
10213 #: china.kgm:262
10214 #, kde-format
10215 msgctxt "china.kgm"
10216 msgid "Nanning"
10217 msgstr "نان‌نینگ"
10218 
10219 #: china.kgm:270
10220 #, kde-format
10221 msgctxt "china.kgm"
10222 msgid "Guizhou"
10223 msgstr "گوی‌جو"
10224 
10225 #: china.kgm:271
10226 #, kde-format
10227 msgctxt "china.kgm"
10228 msgid "Guiyang"
10229 msgstr "گویانگ"
10230 
10231 #: china.kgm:279
10232 #, kde-format
10233 msgctxt "china.kgm"
10234 msgid "Hainan"
10235 msgstr "هاینان"
10236 
10237 #: china.kgm:280
10238 #, kde-format
10239 msgctxt "china.kgm"
10240 msgid "Haikou"
10241 msgstr "هایکو"
10242 
10243 #: china.kgm:288
10244 #, kde-format
10245 msgctxt "china.kgm"
10246 msgid "Hebei"
10247 msgstr "هبی"
10248 
10249 #: china.kgm:289
10250 #, kde-format
10251 msgctxt "china.kgm"
10252 msgid "Shijiazhuang"
10253 msgstr "شیهچیا‌چوانگ"
10254 
10255 #: china.kgm:297
10256 #, kde-format
10257 msgctxt "china.kgm"
10258 msgid "Heilongjiang"
10259 msgstr "هیلونگ‌جیانگ"
10260 
10261 #: china.kgm:298
10262 #, kde-format
10263 msgctxt "china.kgm"
10264 msgid "Harbin"
10265 msgstr "هاربین"
10266 
10267 #: china.kgm:306
10268 #, kde-format
10269 msgctxt "china.kgm"
10270 msgid "Henan"
10271 msgstr "هنان"
10272 
10273 #: china.kgm:307
10274 #, kde-format
10275 msgctxt "china.kgm"
10276 msgid "Zhengzhou"
10277 msgstr "چنگ چو"
10278 
10279 #: china.kgm:315
10280 #, kde-format
10281 msgctxt "china.kgm"
10282 msgid "Hubei"
10283 msgstr "هوبی"
10284 
10285 #: china.kgm:316
10286 #, kde-format
10287 msgctxt "china.kgm"
10288 msgid "Wuhan"
10289 msgstr "ووهان"
10290 
10291 #: china.kgm:324
10292 #, kde-format
10293 msgctxt "china.kgm"
10294 msgid "Hunan"
10295 msgstr "هونان"
10296 
10297 #: china.kgm:325
10298 #, kde-format
10299 msgctxt "china.kgm"
10300 msgid "Changsha"
10301 msgstr "چانگشا"
10302 
10303 #: china.kgm:333
10304 #, kde-format
10305 msgctxt "china.kgm"
10306 msgid "Jiangsu"
10307 msgstr "جیانگ‌سو"
10308 
10309 #: china.kgm:334
10310 #, kde-format
10311 msgctxt "china.kgm"
10312 msgid "Nanjing"
10313 msgstr "نانکینگ"
10314 
10315 #: china.kgm:342
10316 #, kde-format
10317 msgctxt "china.kgm"
10318 msgid "Jiangxi"
10319 msgstr "جیانگشی"
10320 
10321 #: china.kgm:343
10322 #, kde-format
10323 msgctxt "china.kgm"
10324 msgid "Nanchang"
10325 msgstr "نانچانگ"
10326 
10327 #: china.kgm:351
10328 #, kde-format
10329 msgctxt "china.kgm"
10330 msgid "Jilin"
10331 msgstr "چی‌لین"
10332 
10333 #: china.kgm:352
10334 #, kde-format
10335 msgctxt "china.kgm"
10336 msgid "Changchun"
10337 msgstr "چانگچون"
10338 
10339 #: china.kgm:360
10340 #, kde-format
10341 msgctxt "china.kgm"
10342 msgid "Liaoning"
10343 msgstr "لیائونینگ"
10344 
10345 #: china.kgm:361
10346 #, kde-format
10347 msgctxt "china.kgm"
10348 msgid "Shenyang"
10349 msgstr "شنیانگ"
10350 
10351 #: china.kgm:369
10352 #, kde-format
10353 msgctxt "china.kgm"
10354 msgid "Nei Mongol"
10355 msgstr "مغولستان داخلی"
10356 
10357 #: china.kgm:370
10358 #, kde-format
10359 msgctxt "china.kgm"
10360 msgid "Hohhot"
10361 msgstr "هوهه‌هوت"
10362 
10363 #: china.kgm:378
10364 #, kde-format
10365 msgctxt "china.kgm"
10366 msgid "Ningxia Hui"
10367 msgstr "نینگشیا‌هوی"
10368 
10369 #: china.kgm:379
10370 #, kde-format
10371 msgctxt "china.kgm"
10372 msgid "Yinchuan"
10373 msgstr "یینچوآن"
10374 
10375 #: china.kgm:387
10376 #, kde-format
10377 msgctxt "china.kgm"
10378 msgid "Qinghai"
10379 msgstr "چینگ‌های"
10380 
10381 #: china.kgm:388
10382 #, kde-format
10383 msgctxt "china.kgm"
10384 msgid "Xining"
10385 msgstr "شینینگ"
10386 
10387 #: china.kgm:396
10388 #, kde-format
10389 msgctxt "china.kgm"
10390 msgid "Shanxi"
10391 msgstr "شانسی"
10392 
10393 #: china.kgm:397
10394 #, kde-format
10395 msgctxt "china.kgm"
10396 msgid "Taiyuan"
10397 msgstr "تای‌یوآن"
10398 
10399 #: china.kgm:405
10400 #, kde-format
10401 msgctxt "china.kgm"
10402 msgid "Shandong"
10403 msgstr "شاندونگ"
10404 
10405 #: china.kgm:406
10406 #, kde-format
10407 msgctxt "china.kgm"
10408 msgid "Jinan"
10409 msgstr "جینان"
10410 
10411 #: china.kgm:414
10412 #, kde-format
10413 msgctxt "china.kgm"
10414 msgid "Shanghai"
10415 msgstr "شانگهای"
10416 
10417 #: china.kgm:423
10418 #, kde-format
10419 msgctxt "china.kgm"
10420 msgid "Shaanxi"
10421 msgstr "شانشی"
10422 
10423 #: china.kgm:424
10424 #, kde-format
10425 msgctxt "china.kgm"
10426 msgid "Xian"
10427 msgstr "شیان"
10428 
10429 #: china.kgm:432
10430 #, kde-format
10431 msgctxt "china.kgm"
10432 msgid "Sichuan"
10433 msgstr "سیچوآن"
10434 
10435 #: china.kgm:433
10436 #, kde-format
10437 msgctxt "china.kgm"
10438 msgid "Chengdu"
10439 msgstr "چنگ تو"
10440 
10441 #: china.kgm:441
10442 #, kde-format
10443 msgctxt "china.kgm"
10444 msgid "Tianjin"
10445 msgstr "تیانجین"
10446 
10447 #: china.kgm:450
10448 #, kde-format
10449 msgctxt "china.kgm"
10450 msgid "Xinjiang Uygur"
10451 msgstr "شین جیانگ اویگور"
10452 
10453 #: china.kgm:451
10454 #, kde-format
10455 msgctxt "china.kgm"
10456 msgid "Urumqi"
10457 msgstr "اورومچی"
10458 
10459 #: china.kgm:459
10460 #, kde-format
10461 msgctxt "china.kgm"
10462 msgid "Xizang"
10463 msgstr "شیدزانگ"
10464 
10465 #: china.kgm:460
10466 #, kde-format
10467 msgctxt "china.kgm"
10468 msgid "Lhasa"
10469 msgstr "لهاسا"
10470 
10471 #: china.kgm:468
10472 #, kde-format
10473 msgctxt "china.kgm"
10474 msgid "Yunnan"
10475 msgstr "یون نان"
10476 
10477 #: china.kgm:469
10478 #, kde-format
10479 msgctxt "china.kgm"
10480 msgid "Kunming"
10481 msgstr "کون مینگ"
10482 
10483 #: china.kgm:477
10484 #, kde-format
10485 msgctxt "china.kgm"
10486 msgid "Zhejiang"
10487 msgstr "ججیانگ"
10488 
10489 #: china.kgm:478
10490 #, kde-format
10491 msgctxt "china.kgm"
10492 msgid "Hangzhou"
10493 msgstr "هانگچو"
10494 
10495 #: china.kgm:486
10496 #, kde-format
10497 msgctxt "china.kgm"
10498 msgid "Hong Kong"
10499 msgstr "هنگ کنگ"
10500 
10501 #: china.kgm:495
10502 #, kde-format
10503 msgctxt "china.kgm"
10504 msgid "Macao"
10505 msgstr "ماکائو"
10506 
10507 #: colombia.kgm:5
10508 #, kde-format
10509 msgctxt "colombia.kgm"
10510 msgid "Colombia"
10511 msgstr "کلمبیا"
10512 
10513 #: colombia.kgm:6
10514 #, kde-format
10515 msgctxt "colombia.kgm"
10516 msgid "Departments"
10517 msgstr ""
10518 
10519 #: colombia.kgm:9
10520 #, kde-format
10521 msgctxt "colombia.kgm"
10522 msgid "Amazonas"
10523 msgstr "آمازوناس"
10524 
10525 #: colombia.kgm:11
10526 #, kde-format
10527 msgctxt "colombia.kgm"
10528 msgid "Leticia"
10529 msgstr ""
10530 
10531 #: colombia.kgm:19
10532 #, kde-format
10533 msgctxt "colombia.kgm"
10534 msgid "Antioquia"
10535 msgstr ""
10536 
10537 #: colombia.kgm:21
10538 #, fuzzy, kde-format
10539 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
10540 #| msgid "Avellino"
10541 msgctxt "colombia.kgm"
10542 msgid "Medellin"
10543 msgstr "آولینو"
10544 
10545 #: colombia.kgm:29 colombia.kgm:31
10546 #, kde-format
10547 msgctxt "colombia.kgm"
10548 msgid "Arauca"
10549 msgstr ""
10550 
10551 #: colombia.kgm:39
10552 #, fuzzy, kde-format
10553 #| msgctxt "usa.kgm"
10554 #| msgid "Atlanta"
10555 msgctxt "colombia.kgm"
10556 msgid "Atlantico"
10557 msgstr "آتلانتا"
10558 
10559 #: colombia.kgm:41
10560 #, kde-format
10561 msgctxt "colombia.kgm"
10562 msgid "Barranquilla"
10563 msgstr ""
10564 
10565 #: colombia.kgm:49
10566 #, fuzzy, kde-format
10567 #| msgctxt "bolivia.kgm"
10568 #| msgid "Bolivia"
10569 msgctxt "colombia.kgm"
10570 msgid "Bolivar"
10571 msgstr "بولیوی"
10572 
10573 #: colombia.kgm:51
10574 #, fuzzy, kde-format
10575 msgctxt "colombia.kgm"
10576 msgid "Cartagena"
10577 msgstr "پارا"
10578 
10579 #: colombia.kgm:59
10580 #, kde-format
10581 msgctxt "colombia.kgm"
10582 msgid "Boyaca"
10583 msgstr ""
10584 
10585 #: colombia.kgm:61
10586 #, kde-format
10587 msgctxt "colombia.kgm"
10588 msgid "Tunja"
10589 msgstr ""
10590 
10591 #: colombia.kgm:69
10592 #, fuzzy, kde-format
10593 msgctxt "colombia.kgm"
10594 msgid "Caldas"
10595 msgstr "مالابو"
10596 
10597 #: colombia.kgm:71
10598 #, fuzzy, kde-format
10599 msgctxt "colombia.kgm"
10600 msgid "Manizales"
10601 msgstr "مانیل"
10602 
10603 #: colombia.kgm:79
10604 #, kde-format
10605 msgctxt "colombia.kgm"
10606 msgid "Caqueta"
10607 msgstr ""
10608 
10609 #: colombia.kgm:81
10610 #, kde-format
10611 msgctxt "colombia.kgm"
10612 msgid "Florencia"
10613 msgstr "فلورنس"
10614 
10615 #: colombia.kgm:89
10616 #, kde-format
10617 msgctxt "colombia.kgm"
10618 msgid "Casanare"
10619 msgstr ""
10620 
10621 #: colombia.kgm:91
10622 #, kde-format
10623 msgctxt "colombia.kgm"
10624 msgid "Yopal"
10625 msgstr ""
10626 
10627 #: colombia.kgm:99
10628 #, kde-format
10629 msgctxt "colombia.kgm"
10630 msgid "Cauca"
10631 msgstr ""
10632 
10633 #: colombia.kgm:101
10634 #, kde-format
10635 msgctxt "colombia.kgm"
10636 msgid "Popayan"
10637 msgstr ""
10638 
10639 #: colombia.kgm:109
10640 #, kde-format
10641 msgctxt "colombia.kgm"
10642 msgid "Cesar"
10643 msgstr "سزار"
10644 
10645 #: colombia.kgm:111
10646 #, kde-format
10647 msgctxt "colombia.kgm"
10648 msgid "Valledupar"
10649 msgstr ""
10650 
10651 #: colombia.kgm:119
10652 #, kde-format
10653 msgctxt "colombia.kgm"
10654 msgid "Choco"
10655 msgstr ""
10656 
10657 #: colombia.kgm:121
10658 #, kde-format
10659 msgctxt "colombia.kgm"
10660 msgid "Quibdo"
10661 msgstr ""
10662 
10663 #: colombia.kgm:129
10664 #, fuzzy, kde-format
10665 msgctxt "colombia.kgm"
10666 msgid "Cordoba"
10667 msgstr "مونروویا"
10668 
10669 #: colombia.kgm:131
10670 #, fuzzy, kde-format
10671 msgctxt "colombia.kgm"
10672 msgid "Monteria"
10673 msgstr "مونتگمری"
10674 
10675 #: colombia.kgm:139
10676 #, kde-format
10677 msgctxt "colombia.kgm"
10678 msgid "Cundinamarca"
10679 msgstr ""
10680 
10681 #: colombia.kgm:141 colombia.kgm:151
10682 #, kde-format
10683 msgctxt "colombia.kgm"
10684 msgid "Bogota"
10685 msgstr "بوگوتا"
10686 
10687 #: colombia.kgm:149
10688 #, kde-format
10689 msgctxt "colombia.kgm"
10690 msgid "Capital District"
10691 msgstr "منطقه پایتخت"
10692 
10693 #: colombia.kgm:159
10694 #, fuzzy, kde-format
10695 #| msgctxt "italy.kgm"
10696 #| msgid "Sardinia"
10697 msgctxt "colombia.kgm"
10698 msgid "Guainia"
10699 msgstr "ساردنیا"
10700 
10701 #: colombia.kgm:161
10702 #, fuzzy, kde-format
10703 msgctxt "colombia.kgm"
10704 msgid "Inírida"
10705 msgstr "مریدا"
10706 
10707 #: colombia.kgm:169
10708 #, fuzzy, kde-format
10709 msgctxt "colombia.kgm"
10710 msgid "Guaviare"
10711 msgstr "استرالیا"
10712 
10713 #: colombia.kgm:171
10714 #, fuzzy, kde-format
10715 #| msgctxt "cuba.kgm"
10716 #| msgid "Santiago de Cuba"
10717 msgctxt "colombia.kgm"
10718 msgid "San Jose del Guaviare"
10719 msgstr "سانتیاگو‌دکوبا"
10720 
10721 #: colombia.kgm:179
10722 #, fuzzy, kde-format
10723 #| msgctxt "italy.kgm"
10724 #| msgid "L'Aquila"
10725 msgctxt "colombia.kgm"
10726 msgid "Huila"
10727 msgstr "لاکوئیلا"
10728 
10729 #: colombia.kgm:181
10730 #, kde-format
10731 msgctxt "colombia.kgm"
10732 msgid "Neiva"
10733 msgstr ""
10734 
10735 #: colombia.kgm:189
10736 #, kde-format
10737 msgctxt "colombia.kgm"
10738 msgid "La Guajira"
10739 msgstr ""
10740 
10741 #: colombia.kgm:191
10742 #, kde-format
10743 msgctxt "colombia.kgm"
10744 msgid "Riohacha"
10745 msgstr ""
10746 
10747 #: colombia.kgm:199
10748 #, fuzzy, kde-format
10749 msgctxt "colombia.kgm"
10750 msgid "Magdalena"
10751 msgstr "مدنا"
10752 
10753 #: colombia.kgm:201
10754 #, fuzzy, kde-format
10755 #| msgctxt "cuba.kgm"
10756 #| msgid "Santa Clara"
10757 msgctxt "colombia.kgm"
10758 msgid "Santa Marta"
10759 msgstr "سانتا کلارا"
10760 
10761 #: colombia.kgm:209
10762 #, kde-format
10763 msgctxt "colombia.kgm"
10764 msgid "Meta"
10765 msgstr ""
10766 
10767 #: colombia.kgm:211
10768 #, kde-format
10769 msgctxt "colombia.kgm"
10770 msgid "Villavicencio"
10771 msgstr ""
10772 
10773 #: colombia.kgm:219
10774 #, kde-format
10775 msgctxt "colombia.kgm"
10776 msgid "Narinyo"
10777 msgstr ""
10778 
10779 #: colombia.kgm:221
10780 #, fuzzy, kde-format
10781 msgctxt "colombia.kgm"
10782 msgid "Pasto"
10783 msgstr "باستیا"
10784 
10785 #: colombia.kgm:229
10786 #, fuzzy, kde-format
10787 #| msgctxt "colombia.kgm"
10788 #| msgid "Santander"
10789 msgctxt "colombia.kgm"
10790 msgid "Norte de Santander"
10791 msgstr "سانتاندر"
10792 
10793 #: colombia.kgm:231
10794 #, kde-format
10795 msgctxt "colombia.kgm"
10796 msgid "Cucuta"
10797 msgstr ""
10798 
10799 #: colombia.kgm:239
10800 #, kde-format
10801 msgctxt "colombia.kgm"
10802 msgid "Putumayo"
10803 msgstr ""
10804 
10805 #: colombia.kgm:241
10806 #, kde-format
10807 msgctxt "colombia.kgm"
10808 msgid "Mocoa"
10809 msgstr ""
10810 
10811 #: colombia.kgm:249
10812 #, kde-format
10813 msgctxt "colombia.kgm"
10814 msgid "Quindio"
10815 msgstr ""
10816 
10817 #: colombia.kgm:251
10818 #, kde-format
10819 msgctxt "colombia.kgm"
10820 msgid "Armenia"
10821 msgstr "ارمنستان"
10822 
10823 #: colombia.kgm:259
10824 #, kde-format
10825 msgctxt "colombia.kgm"
10826 msgid "Risaralda"
10827 msgstr ""
10828 
10829 #: colombia.kgm:261
10830 #, fuzzy, kde-format
10831 msgctxt "colombia.kgm"
10832 msgid "Pereira"
10833 msgstr "برات"
10834 
10835 #: colombia.kgm:269
10836 #, fuzzy, kde-format
10837 msgctxt "colombia.kgm"
10838 msgid "St Andrew and Providence"
10839 msgstr "اسپانیا (استانها)"
10840 
10841 #: colombia.kgm:271
10842 #, kde-format
10843 msgctxt "colombia.kgm"
10844 msgid "St Andrew"
10845 msgstr ""
10846 
10847 #: colombia.kgm:279
10848 #, kde-format
10849 msgctxt "colombia.kgm"
10850 msgid "Santander"
10851 msgstr "سانتاندر"
10852 
10853 #: colombia.kgm:281
10854 #, fuzzy, kde-format
10855 msgctxt "colombia.kgm"
10856 msgid "Bucaramanga"
10857 msgstr "کرمان"
10858 
10859 #: colombia.kgm:289
10860 #, kde-format
10861 msgctxt "colombia.kgm"
10862 msgid "Sucre"
10863 msgstr ""
10864 
10865 #: colombia.kgm:291
10866 #, kde-format
10867 msgctxt "colombia.kgm"
10868 msgid "Sincelejo"
10869 msgstr ""
10870 
10871 #: colombia.kgm:299
10872 #, fuzzy, kde-format
10873 msgctxt "colombia.kgm"
10874 msgid "Tolima"
10875 msgstr "کلمبیا"
10876 
10877 #: colombia.kgm:301
10878 #, fuzzy, kde-format
10879 #| msgctxt "czech.kgm"
10880 #| msgid "Prague"
10881 msgctxt "colombia.kgm"
10882 msgid "Ibague"
10883 msgstr "پراگ"
10884 
10885 #: colombia.kgm:309
10886 #, kde-format
10887 msgctxt "colombia.kgm"
10888 msgid "Valle del Cauca"
10889 msgstr ""
10890 
10891 #: colombia.kgm:311
10892 #, kde-format
10893 msgctxt "colombia.kgm"
10894 msgid "Cali"
10895 msgstr ""
10896 
10897 #: colombia.kgm:319
10898 #, kde-format
10899 msgctxt "colombia.kgm"
10900 msgid "Vaupes"
10901 msgstr ""
10902 
10903 #: colombia.kgm:321
10904 #, kde-format
10905 msgctxt "colombia.kgm"
10906 msgid "Mitu"
10907 msgstr ""
10908 
10909 #: colombia.kgm:329
10910 #, kde-format
10911 msgctxt "colombia.kgm"
10912 msgid "Vichada"
10913 msgstr ""
10914 
10915 #: colombia.kgm:331
10916 #, kde-format
10917 msgctxt "colombia.kgm"
10918 msgid "Puerto Carrenyo"
10919 msgstr ""
10920 
10921 #: colombia.kgm:339
10922 #, kde-format
10923 msgctxt "colombia.kgm"
10924 msgid "Ocean"
10925 msgstr "اقیانوس"
10926 
10927 #: colombia.kgm:348
10928 #, fuzzy, kde-format
10929 msgctxt "colombia.kgm"
10930 msgid "Border"
10931 msgstr "بورگس"
10932 
10933 #: colombia.kgm:357
10934 #, kde-format
10935 msgctxt "colombia.kgm"
10936 msgid "Frontier"
10937 msgstr "مرز"
10938 
10939 #: colombia.kgm:366
10940 #, kde-format
10941 msgctxt "colombia.kgm"
10942 msgid "Other Countries"
10943 msgstr "سایر کشورها"
10944 
10945 #: costa_rica.kgm:5
10946 #, kde-format
10947 msgctxt "costa_rica.kgm"
10948 msgid "Costa Rica"
10949 msgstr "کستاریکا"
10950 
10951 #: costa_rica.kgm:6
10952 #, kde-format
10953 msgctxt "costa_rica.kgm"
10954 msgid "Provinces"
10955 msgstr "استانها"
10956 
10957 #: costa_rica.kgm:9 costa_rica.kgm:14
10958 #, kde-format
10959 msgctxt "costa_rica.kgm"
10960 msgid "Frontier"
10961 msgstr "مرز"
10962 
10963 #: costa_rica.kgm:19
10964 #, fuzzy, kde-format
10965 msgctxt "costa_rica.kgm"
10966 msgid "Water"
10967 msgstr "آب"
10968 
10969 #: costa_rica.kgm:24
10970 #, kde-format
10971 msgctxt "costa_rica.kgm"
10972 msgid "Not Costa Rica"
10973 msgstr "جزء کستاریکا نیست"
10974 
10975 #: costa_rica.kgm:29 costa_rica.kgm:30
10976 #, kde-format
10977 msgctxt "costa_rica.kgm"
10978 msgid "Alajuela"
10979 msgstr ""
10980 
10981 #: costa_rica.kgm:34 costa_rica.kgm:35
10982 #, fuzzy, kde-format
10983 msgctxt "costa_rica.kgm"
10984 msgid "Cartago"
10985 msgstr "پارا"
10986 
10987 #: costa_rica.kgm:39
10988 #, fuzzy, kde-format
10989 msgctxt "costa_rica.kgm"
10990 msgid "Guanacaste"
10991 msgstr "گویان"
10992 
10993 #: costa_rica.kgm:40
10994 #, kde-format
10995 msgctxt "costa_rica.kgm"
10996 msgid "Liberia"
10997 msgstr "لیبریا"
10998 
10999 #: costa_rica.kgm:44 costa_rica.kgm:45
11000 #, fuzzy, kde-format
11001 msgctxt "costa_rica.kgm"
11002 msgid "Heredia"
11003 msgstr "هارتفورد"
11004 
11005 #: costa_rica.kgm:49
11006 #, kde-format
11007 msgctxt "costa_rica.kgm"
11008 msgid "Limón"
11009 msgstr ""
11010 
11011 #: costa_rica.kgm:50
11012 #, kde-format
11013 msgctxt "costa_rica.kgm"
11014 msgid "Puerto Limón"
11015 msgstr ""
11016 
11017 #: costa_rica.kgm:54 costa_rica.kgm:55
11018 #, fuzzy, kde-format
11019 #| msgctxt "france.kgm"
11020 #| msgid "Marne"
11021 msgctxt "costa_rica.kgm"
11022 msgid "Puntarenas"
11023 msgstr "مارن"
11024 
11025 #: costa_rica.kgm:59 costa_rica.kgm:60
11026 #, fuzzy, kde-format
11027 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
11028 #| msgid "San José"
11029 msgctxt "costa_rica.kgm"
11030 msgid "San José"
11031 msgstr "سان خوزه"
11032 
11033 #: cuba.kgm:5
11034 #, kde-format
11035 msgctxt "cuba.kgm"
11036 msgid "Cuba"
11037 msgstr "کوبا"
11038 
11039 #: cuba.kgm:6
11040 #, kde-format
11041 msgctxt "cuba.kgm"
11042 msgid "Provinces"
11043 msgstr "استانها"
11044 
11045 #: cuba.kgm:9 cuba.kgm:14
11046 #, kde-format
11047 msgctxt "cuba.kgm"
11048 msgid "Frontier"
11049 msgstr "مرز"
11050 
11051 #: cuba.kgm:19
11052 #, kde-format
11053 msgctxt "cuba.kgm"
11054 msgid "Not Cuba"
11055 msgstr "جزء کوبا نیست"
11056 
11057 #: cuba.kgm:24
11058 #, kde-format
11059 msgctxt "cuba.kgm"
11060 msgid "Isla de la Juventud"
11061 msgstr ""
11062 
11063 #: cuba.kgm:25
11064 #, fuzzy, kde-format
11065 msgctxt "cuba.kgm"
11066 msgid "Nueva Gerona"
11067 msgstr "نوا اسکوتا"
11068 
11069 #: cuba.kgm:29 cuba.kgm:30
11070 #, kde-format
11071 msgctxt "cuba.kgm"
11072 msgid "Pinar del Río"
11073 msgstr ""
11074 
11075 #: cuba.kgm:35 cuba.kgm:36
11076 #, kde-format
11077 msgctxt "cuba.kgm"
11078 msgid "Artemisa"
11079 msgstr ""
11080 
11081 #: cuba.kgm:41
11082 #, kde-format
11083 msgctxt "cuba.kgm"
11084 msgid "Mayabeque"
11085 msgstr ""
11086 
11087 #: cuba.kgm:42
11088 #, fuzzy, kde-format
11089 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
11090 #| msgid "San José"
11091 msgctxt "cuba.kgm"
11092 msgid "San José de las Lajas"
11093 msgstr "سان خوزه"
11094 
11095 #: cuba.kgm:46
11096 #, kde-format
11097 msgctxt "cuba.kgm"
11098 msgid "Ciudad de La Habana"
11099 msgstr ""
11100 
11101 #: cuba.kgm:51 cuba.kgm:52
11102 #, fuzzy, kde-format
11103 msgctxt "cuba.kgm"
11104 msgid "Matanzas"
11105 msgstr "بنگلادش"
11106 
11107 #: cuba.kgm:57 cuba.kgm:58
11108 #, kde-format
11109 msgctxt "cuba.kgm"
11110 msgid "Cienfuegos"
11111 msgstr ""
11112 
11113 #: cuba.kgm:63
11114 #, fuzzy, kde-format
11115 #| msgctxt "cuba.kgm"
11116 #| msgid "Santa Clara"
11117 msgctxt "cuba.kgm"
11118 msgid "Villa Clara"
11119 msgstr "سانتا کلارا"
11120 
11121 #: cuba.kgm:64
11122 #, kde-format
11123 msgctxt "cuba.kgm"
11124 msgid "Santa Clara"
11125 msgstr "سانتا کلارا"
11126 
11127 #: cuba.kgm:68 cuba.kgm:69
11128 #, kde-format
11129 msgctxt "cuba.kgm"
11130 msgid "Sancti Spíritus"
11131 msgstr ""
11132 
11133 #: cuba.kgm:74 cuba.kgm:75
11134 #, kde-format
11135 msgctxt "cuba.kgm"
11136 msgid "Ciego de Ávila"
11137 msgstr ""
11138 
11139 #: cuba.kgm:80 cuba.kgm:81
11140 #, kde-format
11141 msgctxt "cuba.kgm"
11142 msgid "Camagüey"
11143 msgstr ""
11144 
11145 #: cuba.kgm:86
11146 #, fuzzy, kde-format
11147 msgctxt "cuba.kgm"
11148 msgid "Las Tunas"
11149 msgstr "کانزاس"
11150 
11151 #: cuba.kgm:87
11152 #, kde-format
11153 msgctxt "cuba.kgm"
11154 msgid "Victoria de Las Tunas"
11155 msgstr ""
11156 
11157 #: cuba.kgm:91
11158 #, fuzzy, kde-format
11159 msgctxt "cuba.kgm"
11160 msgid "Granma"
11161 msgstr "تیرانا"
11162 
11163 #: cuba.kgm:92
11164 #, kde-format
11165 msgctxt "cuba.kgm"
11166 msgid "Bayamo"
11167 msgstr ""
11168 
11169 #: cuba.kgm:96 cuba.kgm:97
11170 #, kde-format
11171 msgctxt "cuba.kgm"
11172 msgid "Holguín"
11173 msgstr ""
11174 
11175 #: cuba.kgm:102 cuba.kgm:103
11176 #, kde-format
11177 msgctxt "cuba.kgm"
11178 msgid "Santiago de Cuba"
11179 msgstr "سانتیاگو‌دکوبا"
11180 
11181 #: cuba.kgm:108 cuba.kgm:109
11182 #, kde-format
11183 msgctxt "cuba.kgm"
11184 msgid "Guantánamo"
11185 msgstr ""
11186 
11187 #: cyprus.kgm:5
11188 #, fuzzy, kde-format
11189 msgctxt "cyprus.kgm"
11190 msgid "Cyprus"
11191 msgstr "قبرس"
11192 
11193 #: cyprus.kgm:6
11194 #, fuzzy, kde-format
11195 msgctxt "cyprus.kgm"
11196 msgid "Districts"
11197 msgstr "مناطق"
11198 
11199 #: cyprus.kgm:9
11200 #, fuzzy, kde-format
11201 msgctxt "cyprus.kgm"
11202 msgid "Frontier"
11203 msgstr "مرز"
11204 
11205 #: cyprus.kgm:14
11206 #, fuzzy, kde-format
11207 msgctxt "cyprus.kgm"
11208 msgid "Not Cyprus"
11209 msgstr "قبرس"
11210 
11211 #: cyprus.kgm:19
11212 #, fuzzy, kde-format
11213 msgctxt "cyprus.kgm"
11214 msgid "Paphos"
11215 msgstr "کهور"
11216 
11217 #: cyprus.kgm:24
11218 #, fuzzy, kde-format
11219 msgctxt "cyprus.kgm"
11220 msgid "Limassol"
11221 msgstr "لیما"
11222 
11223 #: cyprus.kgm:29
11224 #, fuzzy, kde-format
11225 msgctxt "cyprus.kgm"
11226 msgid "Larnaca"
11227 msgstr "کاراکاس"
11228 
11229 #: cyprus.kgm:34
11230 #, fuzzy, kde-format
11231 msgctxt "cyprus.kgm"
11232 msgid "Famagusta"
11233 msgstr "راگوزا"
11234 
11235 #: cyprus.kgm:39
11236 #, fuzzy, kde-format
11237 msgctxt "cyprus.kgm"
11238 msgid "Kyrenia"
11239 msgstr "ارمنستان"
11240 
11241 #: cyprus.kgm:44
11242 #, fuzzy, kde-format
11243 msgctxt "cyprus.kgm"
11244 msgid "Nicosia"
11245 msgstr "نیکوزیا"
11246 
11247 #: czech.kgm:5
11248 #, fuzzy, kde-format
11249 msgctxt "czech.kgm"
11250 msgid "Czechia"
11251 msgstr "مونیخ"
11252 
11253 #: czech.kgm:6
11254 #, kde-format
11255 msgctxt "czech.kgm"
11256 msgid "Regions"
11257 msgstr "بخشها"
11258 
11259 #: czech.kgm:9 czech.kgm:14
11260 #, kde-format
11261 msgctxt "czech.kgm"
11262 msgid "Frontier"
11263 msgstr "مرز"
11264 
11265 #: czech.kgm:19
11266 #, fuzzy, kde-format
11267 #| msgctxt "chile.kgm"
11268 #| msgid "Not Chile"
11269 msgctxt "czech.kgm"
11270 msgid "Not Czech"
11271 msgstr "جزء شیلی نیست"
11272 
11273 #: czech.kgm:24 czech.kgm:30
11274 #, kde-format
11275 msgctxt "czech.kgm"
11276 msgid "Prague"
11277 msgstr "پراگ"
11278 
11279 #: czech.kgm:29
11280 #, fuzzy, kde-format
11281 msgctxt "czech.kgm"
11282 msgid "Central Bohemia"
11283 msgstr "مقدونیه مرکزی"
11284 
11285 #: czech.kgm:34
11286 #, fuzzy, kde-format
11287 #| msgctxt "asia.kgm"
11288 #| msgid "South Korea"
11289 msgctxt "czech.kgm"
11290 msgid "South Bohemia"
11291 msgstr "کره جنوبی"
11292 
11293 #: czech.kgm:35
11294 #, kde-format
11295 msgctxt "czech.kgm"
11296 msgid "České Budějovice"
11297 msgstr ""
11298 
11299 #: czech.kgm:39 czech.kgm:40
11300 #, kde-format
11301 msgctxt "czech.kgm"
11302 msgid "Plzeň"
11303 msgstr ""
11304 
11305 #: czech.kgm:44 czech.kgm:45
11306 #, kde-format
11307 msgctxt "czech.kgm"
11308 msgid "Karlovy Vary"
11309 msgstr ""
11310 
11311 #: czech.kgm:49 czech.kgm:50
11312 #, kde-format
11313 msgctxt "czech.kgm"
11314 msgid "Ústí nad Labem"
11315 msgstr ""
11316 
11317 #: czech.kgm:54 czech.kgm:55
11318 #, fuzzy, kde-format
11319 #| msgctxt "africa.kgm"
11320 #| msgid "Liberia"
11321 msgctxt "czech.kgm"
11322 msgid "Liberec"
11323 msgstr "لیبریا"
11324 
11325 #: czech.kgm:59 czech.kgm:60
11326 #, kde-format
11327 msgctxt "czech.kgm"
11328 msgid "Hradec Králové"
11329 msgstr ""
11330 
11331 #: czech.kgm:64 czech.kgm:65
11332 #, kde-format
11333 msgctxt "czech.kgm"
11334 msgid "Pardubice"
11335 msgstr ""
11336 
11337 #: czech.kgm:69 czech.kgm:70
11338 #, fuzzy, kde-format
11339 msgctxt "czech.kgm"
11340 msgid "Olomouc"
11341 msgstr "مالابو"
11342 
11343 #: czech.kgm:74
11344 #, kde-format
11345 msgctxt "czech.kgm"
11346 msgid "Moravia-Silesia"
11347 msgstr ""
11348 
11349 #: czech.kgm:75
11350 #, fuzzy, kde-format
11351 msgctxt "czech.kgm"
11352 msgid "Ostrava"
11353 msgstr "استرالیا"
11354 
11355 #: czech.kgm:79
11356 #, fuzzy, kde-format
11357 #| msgctxt "asia.kgm"
11358 #| msgid "South Korea"
11359 msgctxt "czech.kgm"
11360 msgid "South Moravia"
11361 msgstr "کره جنوبی"
11362 
11363 #: czech.kgm:80
11364 #, kde-format
11365 msgctxt "czech.kgm"
11366 msgid "Brno"
11367 msgstr ""
11368 
11369 #: czech.kgm:84 czech.kgm:85
11370 #, kde-format
11371 msgctxt "czech.kgm"
11372 msgid "Zlín"
11373 msgstr ""
11374 
11375 #: czech.kgm:89
11376 #, kde-format
11377 msgctxt "czech.kgm"
11378 msgid "Vysočina"
11379 msgstr ""
11380 
11381 #: czech.kgm:90
11382 #, kde-format
11383 msgctxt "czech.kgm"
11384 msgid "Jihlava"
11385 msgstr ""
11386 
11387 #: denmark_counties.kgm:5
11388 #, fuzzy, kde-format
11389 msgctxt "denmark_counties.kgm"
11390 msgid "Denmark (Counties) (1970-2006)"
11391 msgstr "سایر کشورها"
11392 
11393 #: denmark_counties.kgm:6
11394 #, fuzzy, kde-format
11395 msgctxt "denmark_counties.kgm"
11396 msgid "Counties"
11397 msgstr "کشورها"
11398 
11399 #: denmark_counties.kgm:9
11400 #, fuzzy, kde-format
11401 msgctxt "denmark_counties.kgm"
11402 msgid "Frontier"
11403 msgstr "مرز"
11404 
11405 #: denmark_counties.kgm:14
11406 #, fuzzy, kde-format
11407 msgctxt "denmark_counties.kgm"
11408 msgid "Not Denmark (Counties)"
11409 msgstr "سایر کشورها"
11410 
11411 #: denmark_counties.kgm:19
11412 #, fuzzy, kde-format
11413 msgctxt "denmark_counties.kgm"
11414 msgid "Water"
11415 msgstr "آب"
11416 
11417 #: denmark_counties.kgm:24
11418 #, fuzzy, kde-format
11419 msgctxt "denmark_counties.kgm"
11420 msgid "Copenhagen (city)"
11421 msgstr "کپنهاک"
11422 
11423 #: denmark_counties.kgm:29
11424 #, fuzzy, kde-format
11425 msgctxt "denmark_counties.kgm"
11426 msgid "Frederiksberg (city)"
11427 msgstr "فردریکتون"
11428 
11429 #: denmark_counties.kgm:34
11430 #, fuzzy, kde-format
11431 msgctxt "denmark_counties.kgm"
11432 msgid "Copenhagen (county)"
11433 msgstr "کپنهاک"
11434 
11435 #: denmark_counties.kgm:35
11436 #, kde-format
11437 msgctxt "denmark_counties.kgm"
11438 msgid "Glostrup"
11439 msgstr ""
11440 
11441 #: denmark_counties.kgm:39
11442 #, fuzzy, kde-format
11443 msgctxt "denmark_counties.kgm"
11444 msgid "Frederiksborg"
11445 msgstr "فردریکتون"
11446 
11447 #: denmark_counties.kgm:40
11448 #, kde-format
11449 msgctxt "denmark_counties.kgm"
11450 msgid "Hillerød"
11451 msgstr ""
11452 
11453 #: denmark_counties.kgm:44 denmark_counties.kgm:45
11454 #, fuzzy, kde-format
11455 msgctxt "denmark_counties.kgm"
11456 msgid "Roskilde"
11457 msgstr "مولد"
11458 
11459 #: denmark_counties.kgm:49
11460 #, fuzzy, kde-format
11461 msgctxt "denmark_counties.kgm"
11462 msgid "West Zealand"
11463 msgstr "زلاند نو"
11464 
11465 #: denmark_counties.kgm:50
11466 #, kde-format
11467 msgctxt "denmark_counties.kgm"
11468 msgid "Sorø"
11469 msgstr ""
11470 
11471 #: denmark_counties.kgm:54
11472 #, kde-format
11473 msgctxt "denmark_counties.kgm"
11474 msgid "Storstrøm"
11475 msgstr ""
11476 
11477 #: denmark_counties.kgm:55
11478 #, kde-format
11479 msgctxt "denmark_counties.kgm"
11480 msgid "Næstved"
11481 msgstr ""
11482 
11483 #: denmark_counties.kgm:59
11484 #, fuzzy, kde-format
11485 msgctxt "denmark_counties.kgm"
11486 msgid "Funen"
11487 msgstr "چانگچون"
11488 
11489 #: denmark_counties.kgm:60
11490 #, fuzzy, kde-format
11491 #| msgctxt "france.kgm"
11492 #| msgid "Meuse"
11493 msgctxt "denmark_counties.kgm"
11494 msgid "Odense"
11495 msgstr "موز"
11496 
11497 #: denmark_counties.kgm:64
11498 #, fuzzy, kde-format
11499 msgctxt "denmark_counties.kgm"
11500 msgid "South Jutland"
11501 msgstr "هلند جنوبی"
11502 
11503 #: denmark_counties.kgm:65
11504 #, fuzzy, kde-format
11505 msgctxt "denmark_counties.kgm"
11506 msgid "Aabenraa"
11507 msgstr "آلبرتا"
11508 
11509 #: denmark_counties.kgm:69 denmark_counties.kgm:70
11510 #, fuzzy, kde-format
11511 msgctxt "denmark_counties.kgm"
11512 msgid "Ribe"
11513 msgstr "ریئتی"
11514 
11515 #: denmark_counties.kgm:74 denmark_counties.kgm:75
11516 #, kde-format
11517 msgctxt "denmark_counties.kgm"
11518 msgid "Vejle"
11519 msgstr ""
11520 
11521 #: denmark_counties.kgm:79
11522 #, fuzzy, kde-format
11523 msgctxt "denmark_counties.kgm"
11524 msgid "Ringkjøbing"
11525 msgstr "گوانگدونگ"
11526 
11527 #: denmark_counties.kgm:80
11528 #, fuzzy, kde-format
11529 msgctxt "denmark_counties.kgm"
11530 msgid "Ringkøbing"
11531 msgstr "گوانگدونگ"
11532 
11533 #: denmark_counties.kgm:84 denmark_counties.kgm:85
11534 #, fuzzy, kde-format
11535 msgctxt "denmark_counties.kgm"
11536 msgid "Viborg"
11537 msgstr "لیمبورگ"
11538 
11539 #: denmark_counties.kgm:89
11540 #, fuzzy, kde-format
11541 msgctxt "denmark_counties.kgm"
11542 msgid "North Jutland"
11543 msgstr "هلند شمالی"
11544 
11545 #: denmark_counties.kgm:90
11546 #, fuzzy, kde-format
11547 msgctxt "denmark_counties.kgm"
11548 msgid "Ålborg"
11549 msgstr "لیمبورگ"
11550 
11551 #: denmark_counties.kgm:94 denmark_counties.kgm:95
11552 #, kde-format
11553 msgctxt "denmark_counties.kgm"
11554 msgid "Århus"
11555 msgstr ""
11556 
11557 #: denmark_counties.kgm:99
11558 #, kde-format
11559 msgctxt "denmark_counties.kgm"
11560 msgid "Bornholm"
11561 msgstr ""
11562 
11563 #: denmark_counties.kgm:100
11564 #, kde-format
11565 msgctxt "denmark_counties.kgm"
11566 msgid "Rønne"
11567 msgstr ""
11568 
11569 #: divisioncapitalasker.cpp:32 divisionflagasker.cpp:35 mapasker.cpp:201
11570 #: placeasker.cpp:192
11571 #, kde-format
11572 msgctxt "@item:intable column Question, %1 is region name"
11573 msgid "%1"
11574 msgstr "%1"
11575 
11576 #: divisioncapitalasker.cpp:34 divisioncapitalasker.cpp:35
11577 #: divisioncapitalasker.cpp:47 divisioncapitalasker.cpp:65
11578 #, kde-format
11579 msgctxt "@option:radio The capital of <Region> is..."
11580 msgid "%1"
11581 msgstr "%1"
11582 
11583 #: divisionflagasker.cpp:33
11584 #, kde-format
11585 msgctxt "@title:group"
11586 msgid "The flag of %1 is..."
11587 msgstr "پرچم %1..."
11588 
11589 #: divisionflagasker.cpp:57
11590 #, kde-format
11591 msgctxt "@title"
11592 msgid "Flag of %1"
11593 msgstr "پرچم %1"
11594 
11595 #: dominican_republic.kgm:5
11596 #, kde-format
11597 msgctxt "dominican_republic.kgm"
11598 msgid "Dominican Republic"
11599 msgstr "جمهوری دومینیکن"
11600 
11601 #: dominican_republic.kgm:6
11602 #, kde-format
11603 msgctxt "dominican_republic.kgm"
11604 msgid "Provinces"
11605 msgstr "استانها"
11606 
11607 #: dominican_republic.kgm:9 dominican_republic.kgm:14
11608 #, kde-format
11609 msgctxt "dominican_republic.kgm"
11610 msgid "Frontier"
11611 msgstr "مرز"
11612 
11613 #: dominican_republic.kgm:19
11614 #, kde-format
11615 msgctxt "dominican_republic.kgm"
11616 msgid "Water"
11617 msgstr "آب"
11618 
11619 #: dominican_republic.kgm:24
11620 #, kde-format
11621 msgctxt "dominican_republic.kgm"
11622 msgid "Not Dominican Republic"
11623 msgstr "جزء جمهوری دومینیکن نیست"
11624 
11625 #: dominican_republic.kgm:29
11626 #, kde-format
11627 msgctxt "dominican_republic.kgm"
11628 msgid "Azua"
11629 msgstr ""
11630 
11631 #: dominican_republic.kgm:30
11632 #, fuzzy, kde-format
11633 #| msgctxt "spain.kgm"
11634 #| msgid "Santiago de Compostela"
11635 msgctxt "dominican_republic.kgm"
11636 msgid "Azua de Compostela"
11637 msgstr "سانتیاگو‌دکومپوستلا"
11638 
11639 #: dominican_republic.kgm:34
11640 #, kde-format
11641 msgctxt "dominican_republic.kgm"
11642 msgid "Baoruco"
11643 msgstr ""
11644 
11645 #: dominican_republic.kgm:35
11646 #, kde-format
11647 msgctxt "dominican_republic.kgm"
11648 msgid "Neiba"
11649 msgstr ""
11650 
11651 #: dominican_republic.kgm:39
11652 #, fuzzy, kde-format
11653 msgctxt "dominican_republic.kgm"
11654 msgid "Barahona"
11655 msgstr "پادووا"
11656 
11657 #: dominican_republic.kgm:40
11658 #, fuzzy, kde-format
11659 #| msgctxt "argentina.kgm"
11660 #| msgid "Santa Cruz"
11661 msgctxt "dominican_republic.kgm"
11662 msgid "Santa Cruz de Barahona"
11663 msgstr "سانتا کروز"
11664 
11665 #: dominican_republic.kgm:44 dominican_republic.kgm:45
11666 #, kde-format
11667 msgctxt "dominican_republic.kgm"
11668 msgid "Dajabón"
11669 msgstr ""
11670 
11671 #: dominican_republic.kgm:49
11672 #, kde-format
11673 msgctxt "dominican_republic.kgm"
11674 msgid "Duarte"
11675 msgstr ""
11676 
11677 #: dominican_republic.kgm:50
11678 #, fuzzy, kde-format
11679 msgctxt "dominican_republic.kgm"
11680 msgid "San Francisco de Macorís"
11681 msgstr "ریو برانکو"
11682 
11683 #: dominican_republic.kgm:54
11684 #, kde-format
11685 msgctxt "dominican_republic.kgm"
11686 msgid "Elías Piña"
11687 msgstr ""
11688 
11689 #: dominican_republic.kgm:55
11690 #, kde-format
11691 msgctxt "dominican_republic.kgm"
11692 msgid "Comendador"
11693 msgstr ""
11694 
11695 #: dominican_republic.kgm:59
11696 #, kde-format
11697 msgctxt "dominican_republic.kgm"
11698 msgid "El Seibo"
11699 msgstr ""
11700 
11701 #: dominican_republic.kgm:60
11702 #, fuzzy, kde-format
11703 #| msgctxt "argentina.kgm"
11704 #| msgid "Santa Cruz"
11705 msgctxt "dominican_republic.kgm"
11706 msgid "Santa Cruz del Seibo"
11707 msgstr "سانتا کروز"
11708 
11709 #: dominican_republic.kgm:64
11710 #, fuzzy, kde-format
11711 #| msgctxt "iran.kgm"
11712 #| msgid "Esfahan"
11713 msgctxt "dominican_republic.kgm"
11714 msgid "Espaillat"
11715 msgstr "اصفهان"
11716 
11717 #: dominican_republic.kgm:65
11718 #, kde-format
11719 msgctxt "dominican_republic.kgm"
11720 msgid "Moca"
11721 msgstr "ماکو"
11722 
11723 #: dominican_republic.kgm:69
11724 #, kde-format
11725 msgctxt "dominican_republic.kgm"
11726 msgid "Hato Mayor"
11727 msgstr ""
11728 
11729 #: dominican_republic.kgm:70
11730 #, kde-format
11731 msgctxt "dominican_republic.kgm"
11732 msgid "Hato Mayor del Rey"
11733 msgstr ""
11734 
11735 #: dominican_republic.kgm:74
11736 #, kde-format
11737 msgctxt "dominican_republic.kgm"
11738 msgid "Independencia"
11739 msgstr ""
11740 
11741 #: dominican_republic.kgm:75
11742 #, kde-format
11743 msgctxt "dominican_republic.kgm"
11744 msgid "Jimaní"
11745 msgstr ""
11746 
11747 #: dominican_republic.kgm:79
11748 #, kde-format
11749 msgctxt "dominican_republic.kgm"
11750 msgid "La Altagracia"
11751 msgstr ""
11752 
11753 #: dominican_republic.kgm:80
11754 #, kde-format
11755 msgctxt "dominican_republic.kgm"
11756 msgid "Salvaleón de Higüey"
11757 msgstr ""
11758 
11759 #: dominican_republic.kgm:84 dominican_republic.kgm:85
11760 #, fuzzy, kde-format
11761 #| msgctxt "europe.kgm"
11762 #| msgid "Romania"
11763 msgctxt "dominican_republic.kgm"
11764 msgid "La Romana"
11765 msgstr "رومانی"
11766 
11767 #: dominican_republic.kgm:89
11768 #, kde-format
11769 msgctxt "dominican_republic.kgm"
11770 msgid "La Vega"
11771 msgstr ""
11772 
11773 #: dominican_republic.kgm:90
11774 #, kde-format
11775 msgctxt "dominican_republic.kgm"
11776 msgid "Concepción de La Vega"
11777 msgstr ""
11778 
11779 #: dominican_republic.kgm:94
11780 #, kde-format
11781 msgctxt "dominican_republic.kgm"
11782 msgid "María Trinidad Sánchez"
11783 msgstr ""
11784 
11785 #: dominican_republic.kgm:95
11786 #, fuzzy, kde-format
11787 #| msgctxt "venezuela.kgm"
11788 #| msgid "Aragua"
11789 msgctxt "dominican_republic.kgm"
11790 msgid "Nagua"
11791 msgstr "اروگوئه"
11792 
11793 #: dominican_republic.kgm:99
11794 #, kde-format
11795 msgctxt "dominican_republic.kgm"
11796 msgid "Monseñor Nouel"
11797 msgstr ""
11798 
11799 #: dominican_republic.kgm:100
11800 #, kde-format
11801 msgctxt "dominican_republic.kgm"
11802 msgid "Bonao"
11803 msgstr ""
11804 
11805 #: dominican_republic.kgm:104
11806 #, kde-format
11807 msgctxt "dominican_republic.kgm"
11808 msgid "Monte Cristi"
11809 msgstr ""
11810 
11811 #: dominican_republic.kgm:105
11812 #, kde-format
11813 msgctxt "dominican_republic.kgm"
11814 msgid "San Fernando de Monte Cristi"
11815 msgstr ""
11816 
11817 #: dominican_republic.kgm:109 dominican_republic.kgm:110
11818 #, fuzzy, kde-format
11819 msgctxt "dominican_republic.kgm"
11820 msgid "Monte Plata"
11821 msgstr "مونتانا"
11822 
11823 #: dominican_republic.kgm:114 dominican_republic.kgm:115
11824 #, kde-format
11825 msgctxt "dominican_republic.kgm"
11826 msgid "Pedernales"
11827 msgstr ""
11828 
11829 #: dominican_republic.kgm:119
11830 #, fuzzy, kde-format
11831 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
11832 #| msgid "Pavia"
11833 msgctxt "dominican_republic.kgm"
11834 msgid "Peravia"
11835 msgstr "پاویا"
11836 
11837 #: dominican_republic.kgm:120
11838 #, kde-format
11839 msgctxt "dominican_republic.kgm"
11840 msgid "Baní"
11841 msgstr ""
11842 
11843 #: dominican_republic.kgm:124
11844 #, kde-format
11845 msgctxt "dominican_republic.kgm"
11846 msgid "Puerto Plata"
11847 msgstr ""
11848 
11849 #: dominican_republic.kgm:125
11850 #, kde-format
11851 msgctxt "dominican_republic.kgm"
11852 msgid "San Felipe de Puerto Plata"
11853 msgstr ""
11854 
11855 #: dominican_republic.kgm:129
11856 #, kde-format
11857 msgctxt "dominican_republic.kgm"
11858 msgid "Hermanas Mirabal"
11859 msgstr ""
11860 
11861 #: dominican_republic.kgm:130
11862 #, fuzzy, kde-format
11863 msgctxt "dominican_republic.kgm"
11864 msgid "Salcedo"
11865 msgstr "سوئد"
11866 
11867 #: dominican_republic.kgm:134
11868 #, fuzzy, kde-format
11869 msgctxt "dominican_republic.kgm"
11870 msgid "Samaná"
11871 msgstr "بامیان"
11872 
11873 #: dominican_republic.kgm:135
11874 #, kde-format
11875 msgctxt "dominican_republic.kgm"
11876 msgid "Santa Bárbara de Samaná"
11877 msgstr ""
11878 
11879 #: dominican_republic.kgm:139
11880 #, kde-format
11881 msgctxt "dominican_republic.kgm"
11882 msgid "Sánchez Ramírez"
11883 msgstr ""
11884 
11885 #: dominican_republic.kgm:140
11886 #, kde-format
11887 msgctxt "dominican_republic.kgm"
11888 msgid "Cotuí"
11889 msgstr ""
11890 
11891 #: dominican_republic.kgm:144 dominican_republic.kgm:145
11892 #, kde-format
11893 msgctxt "dominican_republic.kgm"
11894 msgid "San Cristóbal"
11895 msgstr ""
11896 
11897 #: dominican_republic.kgm:149 dominican_republic.kgm:150
11898 #, fuzzy, kde-format
11899 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
11900 #| msgid "San José"
11901 msgctxt "dominican_republic.kgm"
11902 msgid "San José de Ocoa"
11903 msgstr "سان خوزه"
11904 
11905 #: dominican_republic.kgm:154
11906 #, fuzzy, kde-format
11907 msgctxt "dominican_republic.kgm"
11908 msgid "San Juan"
11909 msgstr "سان مارینو"
11910 
11911 #: dominican_republic.kgm:155
11912 #, kde-format
11913 msgctxt "dominican_republic.kgm"
11914 msgid "San Juan de la Maguana"
11915 msgstr ""
11916 
11917 #: dominican_republic.kgm:159 dominican_republic.kgm:160
11918 #, kde-format
11919 msgctxt "dominican_republic.kgm"
11920 msgid "San Pedro de Macorís"
11921 msgstr ""
11922 
11923 #: dominican_republic.kgm:164
11924 #, kde-format
11925 msgctxt "dominican_republic.kgm"
11926 msgid "Santiago"
11927 msgstr "سانتیاگو"
11928 
11929 #: dominican_republic.kgm:165
11930 #, fuzzy, kde-format
11931 #| msgctxt "cuba.kgm"
11932 #| msgid "Santiago de Cuba"
11933 msgctxt "dominican_republic.kgm"
11934 msgid "Santiago de los Caballeros"
11935 msgstr "سانتیاگو‌دکوبا"
11936 
11937 #: dominican_republic.kgm:169
11938 #, fuzzy, kde-format
11939 #| msgctxt "cuba.kgm"
11940 #| msgid "Santiago de Cuba"
11941 msgctxt "dominican_republic.kgm"
11942 msgid "Santiago Rodríguez"
11943 msgstr "سانتیاگو‌دکوبا"
11944 
11945 #: dominican_republic.kgm:170
11946 #, kde-format
11947 msgctxt "dominican_republic.kgm"
11948 msgid "San Ignacio de Sabaneta"
11949 msgstr ""
11950 
11951 #: dominican_republic.kgm:174
11952 #, kde-format
11953 msgctxt "dominican_republic.kgm"
11954 msgid "Santo Domingo"
11955 msgstr "سانتو دومینگو"
11956 
11957 #: dominican_republic.kgm:175 dominican_republic.kgm:185
11958 #, fuzzy, kde-format
11959 #| msgctxt "dominican_republic.kgm"
11960 #| msgid "Santo Domingo"
11961 msgctxt "dominican_republic.kgm"
11962 msgid "Santo Domingo de Guzmán"
11963 msgstr "سانتو دومینگو"
11964 
11965 #: dominican_republic.kgm:179
11966 #, kde-format
11967 msgctxt "dominican_republic.kgm"
11968 msgid "Valverde"
11969 msgstr ""
11970 
11971 #: dominican_republic.kgm:180
11972 #, fuzzy, kde-format
11973 #| msgctxt "argentina.kgm"
11974 #| msgid "Santa Cruz"
11975 msgctxt "dominican_republic.kgm"
11976 msgid "Santa Cruz de Mao"
11977 msgstr "سانتا کروز"
11978 
11979 #: dominican_republic.kgm:184
11980 #, fuzzy, kde-format
11981 #| msgctxt "colombia.kgm"
11982 #| msgid "Capital District"
11983 msgctxt "dominican_republic.kgm"
11984 msgid "National District"
11985 msgstr "منطقه پایتخت"
11986 
11987 #: ecuador.kgm:5
11988 #, kde-format
11989 msgctxt "ecuador.kgm"
11990 msgid "Ecuador"
11991 msgstr "اکوادور"
11992 
11993 #: ecuador.kgm:6
11994 #, kde-format
11995 msgctxt "ecuador.kgm"
11996 msgid "Provinces"
11997 msgstr "استانها"
11998 
11999 #: ecuador.kgm:9 ecuador.kgm:14
12000 #, kde-format
12001 msgctxt "ecuador.kgm"
12002 msgid "Frontier"
12003 msgstr "مرز"
12004 
12005 #: ecuador.kgm:19
12006 #, kde-format
12007 msgctxt "ecuador.kgm"
12008 msgid "Water"
12009 msgstr "آب"
12010 
12011 #: ecuador.kgm:24
12012 #, kde-format
12013 msgctxt "ecuador.kgm"
12014 msgid "Not Ecuador"
12015 msgstr "جزء اکوادور نیست"
12016 
12017 #: ecuador.kgm:29
12018 #, kde-format
12019 msgctxt "ecuador.kgm"
12020 msgid "Azuay"
12021 msgstr ""
12022 
12023 #: ecuador.kgm:30
12024 #, kde-format
12025 msgctxt "ecuador.kgm"
12026 msgid "Cuenca"
12027 msgstr ""
12028 
12029 #: ecuador.kgm:34
12030 #, kde-format
12031 msgctxt "ecuador.kgm"
12032 msgid "Bolívar"
12033 msgstr ""
12034 
12035 #: ecuador.kgm:35
12036 #, fuzzy, kde-format
12037 #| msgctxt "france.kgm"
12038 #| msgid "Gard"
12039 msgctxt "ecuador.kgm"
12040 msgid "Guaranda"
12041 msgstr "گارد"
12042 
12043 #: ecuador.kgm:39
12044 #, kde-format
12045 msgctxt "ecuador.kgm"
12046 msgid "Cañar"
12047 msgstr ""
12048 
12049 #: ecuador.kgm:40
12050 #, kde-format
12051 msgctxt "ecuador.kgm"
12052 msgid "Azogues"
12053 msgstr ""
12054 
12055 #: ecuador.kgm:44
12056 #, kde-format
12057 msgctxt "ecuador.kgm"
12058 msgid "Carchi"
12059 msgstr ""
12060 
12061 #: ecuador.kgm:45
12062 #, fuzzy, kde-format
12063 msgctxt "ecuador.kgm"
12064 msgid "Tulcán"
12065 msgstr "تول"
12066 
12067 #: ecuador.kgm:49
12068 #, kde-format
12069 msgctxt "ecuador.kgm"
12070 msgid "Chimborazo"
12071 msgstr ""
12072 
12073 #: ecuador.kgm:50
12074 #, kde-format
12075 msgctxt "ecuador.kgm"
12076 msgid "Riobamba"
12077 msgstr ""
12078 
12079 #: ecuador.kgm:54
12080 #, kde-format
12081 msgctxt "ecuador.kgm"
12082 msgid "Cotopaxi"
12083 msgstr ""
12084 
12085 #: ecuador.kgm:55
12086 #, kde-format
12087 msgctxt "ecuador.kgm"
12088 msgid "Latacunga"
12089 msgstr ""
12090 
12091 #: ecuador.kgm:59
12092 #, kde-format
12093 msgctxt "ecuador.kgm"
12094 msgid "El Oro"
12095 msgstr ""
12096 
12097 #: ecuador.kgm:60
12098 #, fuzzy, kde-format
12099 msgctxt "ecuador.kgm"
12100 msgid "Machala"
12101 msgstr "مالزی"
12102 
12103 #: ecuador.kgm:64 ecuador.kgm:65
12104 #, fuzzy, kde-format
12105 msgctxt "ecuador.kgm"
12106 msgid "Esmeraldas"
12107 msgstr "کرمان"
12108 
12109 #: ecuador.kgm:69
12110 #, kde-format
12111 msgctxt "ecuador.kgm"
12112 msgid "Galápagos"
12113 msgstr ""
12114 
12115 #: ecuador.kgm:70
12116 #, kde-format
12117 msgctxt "ecuador.kgm"
12118 msgid "Puerto Baquerizo Moreno"
12119 msgstr ""
12120 
12121 #: ecuador.kgm:74
12122 #, kde-format
12123 msgctxt "ecuador.kgm"
12124 msgid "Guayas"
12125 msgstr ""
12126 
12127 #: ecuador.kgm:75
12128 #, kde-format
12129 msgctxt "ecuador.kgm"
12130 msgid "Guayaquil"
12131 msgstr ""
12132 
12133 #: ecuador.kgm:79
12134 #, fuzzy, kde-format
12135 msgctxt "ecuador.kgm"
12136 msgid "Imbabura"
12137 msgstr "هامبورگ"
12138 
12139 #: ecuador.kgm:80
12140 #, fuzzy, kde-format
12141 msgctxt "ecuador.kgm"
12142 msgid "Ibarra"
12143 msgstr "غنا"
12144 
12145 #: ecuador.kgm:84 ecuador.kgm:85
12146 #, kde-format
12147 msgctxt "ecuador.kgm"
12148 msgid "Loja"
12149 msgstr ""
12150 
12151 #: ecuador.kgm:89
12152 #, fuzzy, kde-format
12153 #| msgctxt "argentina.kgm"
12154 #| msgid "La Rioja"
12155 msgctxt "ecuador.kgm"
12156 msgid "Los Ríos"
12157 msgstr "لاریوجا"
12158 
12159 #: ecuador.kgm:90
12160 #, kde-format
12161 msgctxt "ecuador.kgm"
12162 msgid "Babahoyo"
12163 msgstr ""
12164 
12165 #: ecuador.kgm:94
12166 #, fuzzy, kde-format
12167 #| msgctxt "asia.kgm"
12168 #| msgid "Manama"
12169 msgctxt "ecuador.kgm"
12170 msgid "Manabí"
12171 msgstr "منامه"
12172 
12173 #: ecuador.kgm:95
12174 #, fuzzy, kde-format
12175 msgctxt "ecuador.kgm"
12176 msgid "Portoviejo"
12177 msgstr "پرتونوو"
12178 
12179 #: ecuador.kgm:99
12180 #, kde-format
12181 msgctxt "ecuador.kgm"
12182 msgid "Morona Santiago"
12183 msgstr "مورونا سانتیاگو"
12184 
12185 #: ecuador.kgm:100
12186 #, fuzzy, kde-format
12187 #| msgctxt "china.kgm"
12188 #| msgid "Macao"
12189 msgctxt "ecuador.kgm"
12190 msgid "Macas"
12191 msgstr "ماکائو"
12192 
12193 #: ecuador.kgm:104 ecuador.kgm:105
12194 #, fuzzy, kde-format
12195 #| msgctxt "argentina.kgm"
12196 #| msgid "Santa Fe"
12197 msgctxt "ecuador.kgm"
12198 msgid "Santa Elena"
12199 msgstr "سانتافه"
12200 
12201 #: ecuador.kgm:109
12202 #, fuzzy, kde-format
12203 msgctxt "ecuador.kgm"
12204 msgid "Santo Domingo de los Tsáchilas"
12205 msgstr "سانتو دومینگو"
12206 
12207 #: ecuador.kgm:110
12208 #, fuzzy, kde-format
12209 msgctxt "ecuador.kgm"
12210 msgid "Santo Domingo de Los Colorados"
12211 msgstr "سانتو دومینگو"
12212 
12213 #: ecuador.kgm:114
12214 #, kde-format
12215 msgctxt "ecuador.kgm"
12216 msgid "Napo"
12217 msgstr ""
12218 
12219 #: ecuador.kgm:115
12220 #, kde-format
12221 msgctxt "ecuador.kgm"
12222 msgid "Tena"
12223 msgstr ""
12224 
12225 #: ecuador.kgm:119
12226 #, fuzzy, kde-format
12227 msgctxt "ecuador.kgm"
12228 msgid "Orellana"
12229 msgstr "بیلا"
12230 
12231 #: ecuador.kgm:120
12232 #, kde-format
12233 msgctxt "ecuador.kgm"
12234 msgid "Puerto Francisco de Orellana"
12235 msgstr ""
12236 
12237 #: ecuador.kgm:124
12238 #, fuzzy, kde-format
12239 #| msgctxt "france.kgm"
12240 #| msgid "Bastia"
12241 msgctxt "ecuador.kgm"
12242 msgid "Pastaza"
12243 msgstr "باستیا"
12244 
12245 #: ecuador.kgm:125
12246 #, kde-format
12247 msgctxt "ecuador.kgm"
12248 msgid "Puyo"
12249 msgstr ""
12250 
12251 #: ecuador.kgm:129
12252 #, kde-format
12253 msgctxt "ecuador.kgm"
12254 msgid "Pichincha"
12255 msgstr ""
12256 
12257 #: ecuador.kgm:130
12258 #, kde-format
12259 msgctxt "ecuador.kgm"
12260 msgid "Quito"
12261 msgstr "کیتو"
12262 
12263 #: ecuador.kgm:134
12264 #, kde-format
12265 msgctxt "ecuador.kgm"
12266 msgid "Sucumbíos"
12267 msgstr ""
12268 
12269 #: ecuador.kgm:135
12270 #, fuzzy, kde-format
12271 msgctxt "ecuador.kgm"
12272 msgid "Nueva Loja"
12273 msgstr "نوا اسکوتا"
12274 
12275 #: ecuador.kgm:139
12276 #, kde-format
12277 msgctxt "ecuador.kgm"
12278 msgid "Tungurahua"
12279 msgstr ""
12280 
12281 #: ecuador.kgm:140
12282 #, fuzzy, kde-format
12283 msgctxt "ecuador.kgm"
12284 msgid "Ambato"
12285 msgstr "آلاباما"
12286 
12287 #: ecuador.kgm:144
12288 #, kde-format
12289 msgctxt "ecuador.kgm"
12290 msgid "Zamora Chinchipe"
12291 msgstr ""
12292 
12293 #: ecuador.kgm:145
12294 #, kde-format
12295 msgctxt "ecuador.kgm"
12296 msgid "Zamora"
12297 msgstr "زامورا"
12298 
12299 #: egypt.kgm:5
12300 #, fuzzy, kde-format
12301 msgctxt "egypt.kgm"
12302 msgid "Egypt"
12303 msgstr "مصر"
12304 
12305 #: egypt.kgm:6
12306 #, fuzzy, kde-format
12307 msgctxt "egypt.kgm"
12308 msgid "Governorates"
12309 msgstr "هرات"
12310 
12311 #: egypt.kgm:9
12312 #, fuzzy, kde-format
12313 msgctxt "egypt.kgm"
12314 msgid "Frontier"
12315 msgstr "مرز"
12316 
12317 #: egypt.kgm:14
12318 #, fuzzy, kde-format
12319 msgctxt "egypt.kgm"
12320 msgid "Water"
12321 msgstr "آب"
12322 
12323 #: egypt.kgm:19
12324 #, fuzzy, kde-format
12325 msgctxt "egypt.kgm"
12326 msgid "Not Egypt"
12327 msgstr "مصر"
12328 
12329 #: egypt.kgm:24 egypt.kgm:25
12330 #, fuzzy, kde-format
12331 msgctxt "egypt.kgm"
12332 msgid "Alexandria"
12333 msgstr "آلساندریا"
12334 
12335 #: egypt.kgm:29 egypt.kgm:30
12336 #, fuzzy, kde-format
12337 msgctxt "egypt.kgm"
12338 msgid "Aswan"
12339 msgstr "آستانا"
12340 
12341 #: egypt.kgm:34 egypt.kgm:35
12342 #, fuzzy, kde-format
12343 msgctxt "egypt.kgm"
12344 msgid "Asyut"
12345 msgstr "آستی"
12346 
12347 #: egypt.kgm:39
12348 #, fuzzy, kde-format
12349 msgctxt "egypt.kgm"
12350 msgid "Beheira"
12351 msgstr "برات"
12352 
12353 #: egypt.kgm:40
12354 #, fuzzy, kde-format
12355 msgctxt "egypt.kgm"
12356 msgid "Damanhur"
12357 msgstr "دمشق"
12358 
12359 #: egypt.kgm:44 egypt.kgm:45
12360 #, kde-format
12361 msgctxt "egypt.kgm"
12362 msgid "Beni Suef"
12363 msgstr ""
12364 
12365 #: egypt.kgm:49 egypt.kgm:50
12366 #, fuzzy, kde-format
12367 msgctxt "egypt.kgm"
12368 msgid "Cairo"
12369 msgstr "قاهره"
12370 
12371 #: egypt.kgm:54
12372 #, fuzzy, kde-format
12373 msgctxt "egypt.kgm"
12374 msgid "Dakahlia"
12375 msgstr "داکار"
12376 
12377 #: egypt.kgm:55
12378 #, fuzzy, kde-format
12379 msgctxt "egypt.kgm"
12380 msgid "Mansura"
12381 msgstr "ماناگوآ"
12382 
12383 #: egypt.kgm:59 egypt.kgm:60
12384 #, kde-format
12385 msgctxt "egypt.kgm"
12386 msgid "Damietta"
12387 msgstr ""
12388 
12389 #: egypt.kgm:64 egypt.kgm:65
12390 #, fuzzy, kde-format
12391 msgctxt "egypt.kgm"
12392 msgid "Faiyum"
12393 msgstr "لاتیوم"
12394 
12395 #: egypt.kgm:69
12396 #, fuzzy, kde-format
12397 msgctxt "egypt.kgm"
12398 msgid "Gharbia"
12399 msgstr "غنا"
12400 
12401 #: egypt.kgm:70
12402 #, fuzzy, kde-format
12403 msgctxt "egypt.kgm"
12404 msgid "Tanta"
12405 msgstr "تیرانا"
12406 
12407 #: egypt.kgm:74 egypt.kgm:75
12408 #, fuzzy, kde-format
12409 msgctxt "egypt.kgm"
12410 msgid "Giza"
12411 msgstr "گویاس"
12412 
12413 #: egypt.kgm:79 egypt.kgm:80
12414 #, fuzzy, kde-format
12415 msgctxt "egypt.kgm"
12416 msgid "Ismailia"
12417 msgstr "سومالی"
12418 
12419 #: egypt.kgm:84 egypt.kgm:85
12420 #, kde-format
12421 msgctxt "egypt.kgm"
12422 msgid "Kafr el-Sheikh"
12423 msgstr ""
12424 
12425 #: egypt.kgm:89
12426 #, fuzzy, kde-format
12427 msgctxt "egypt.kgm"
12428 msgid "Matruh"
12429 msgstr "ماسرو"
12430 
12431 #: egypt.kgm:90
12432 #, fuzzy, kde-format
12433 msgctxt "egypt.kgm"
12434 msgid "Mersa Matruh"
12435 msgstr "ماسرو"
12436 
12437 #: egypt.kgm:94 egypt.kgm:95
12438 #, fuzzy, kde-format
12439 msgctxt "egypt.kgm"
12440 msgid "Minya"
12441 msgstr "مسینا"
12442 
12443 #: egypt.kgm:99
12444 #, fuzzy, kde-format
12445 msgctxt "egypt.kgm"
12446 msgid "Monufia"
12447 msgstr "مونروویا"
12448 
12449 #: egypt.kgm:100
12450 #, kde-format
12451 msgctxt "egypt.kgm"
12452 msgid "Shibin el-Kom"
12453 msgstr ""
12454 
12455 #: egypt.kgm:104
12456 #, kde-format
12457 msgctxt "egypt.kgm"
12458 msgid "New Valley"
12459 msgstr ""
12460 
12461 #: egypt.kgm:105
12462 #, fuzzy, kde-format
12463 msgctxt "egypt.kgm"
12464 msgid "Kharga"
12465 msgstr "کینشاسا"
12466 
12467 #: egypt.kgm:109
12468 #, fuzzy, kde-format
12469 msgctxt "egypt.kgm"
12470 msgid "North Sinai"
12471 msgstr "جزء سورینام نیست"
12472 
12473 #: egypt.kgm:110
12474 #, fuzzy, kde-format
12475 msgctxt "egypt.kgm"
12476 msgid "Arish"
12477 msgstr "آرتاشات"
12478 
12479 #: egypt.kgm:114 egypt.kgm:115
12480 #, fuzzy, kde-format
12481 msgctxt "egypt.kgm"
12482 msgid "Port Said"
12483 msgstr "پرت آو اسپاین"
12484 
12485 #: egypt.kgm:119
12486 #, fuzzy, kde-format
12487 msgctxt "egypt.kgm"
12488 msgid "Qalyubia"
12489 msgstr "مالزی"
12490 
12491 #: egypt.kgm:120
12492 #, fuzzy, kde-format
12493 msgctxt "egypt.kgm"
12494 msgid "Banha"
12495 msgstr "سالوادور"
12496 
12497 #: egypt.kgm:124 egypt.kgm:125
12498 #, fuzzy, kde-format
12499 msgctxt "egypt.kgm"
12500 msgid "Qena"
12501 msgstr "کنیا"
12502 
12503 #: egypt.kgm:129
12504 #, kde-format
12505 msgctxt "egypt.kgm"
12506 msgid "Red Sea"
12507 msgstr ""
12508 
12509 #: egypt.kgm:130
12510 #, fuzzy, kde-format
12511 msgctxt "egypt.kgm"
12512 msgid "Hurghada"
12513 msgstr "هرازدان"
12514 
12515 #: egypt.kgm:134
12516 #, fuzzy, kde-format
12517 msgctxt "egypt.kgm"
12518 msgid "Al Sharqia"
12519 msgstr "ساری"
12520 
12521 #: egypt.kgm:135
12522 #, kde-format
12523 msgctxt "egypt.kgm"
12524 msgid "Zagazig"
12525 msgstr ""
12526 
12527 #: egypt.kgm:139 egypt.kgm:140
12528 #, fuzzy, kde-format
12529 msgctxt "egypt.kgm"
12530 msgid "Sohag"
12531 msgstr "دوحه"
12532 
12533 #: egypt.kgm:144
12534 #, fuzzy, kde-format
12535 msgctxt "egypt.kgm"
12536 msgid "South Sinai"
12537 msgstr "کارولینای جنوبی"
12538 
12539 #: egypt.kgm:145
12540 #, fuzzy, kde-format
12541 msgctxt "egypt.kgm"
12542 msgid "el-Tor"
12543 msgstr "بلفور"
12544 
12545 #: egypt.kgm:149 egypt.kgm:150
12546 #, kde-format
12547 msgctxt "egypt.kgm"
12548 msgid "Suez"
12549 msgstr ""
12550 
12551 #: egypt.kgm:154 egypt.kgm:155
12552 #, fuzzy, kde-format
12553 msgctxt "egypt.kgm"
12554 msgid "Luxor"
12555 msgstr "لوری"
12556 
12557 #: el_salvador.kgm:5
12558 #, kde-format
12559 msgctxt "el_salvador.kgm"
12560 msgid "El Salvador"
12561 msgstr "السالوادور"
12562 
12563 #: el_salvador.kgm:6
12564 #, kde-format
12565 msgctxt "el_salvador.kgm"
12566 msgid "Departments"
12567 msgstr ""
12568 
12569 #: el_salvador.kgm:9 el_salvador.kgm:14
12570 #, kde-format
12571 msgctxt "el_salvador.kgm"
12572 msgid "Frontier"
12573 msgstr "مرز"
12574 
12575 #: el_salvador.kgm:19
12576 #, kde-format
12577 msgctxt "el_salvador.kgm"
12578 msgid "Water"
12579 msgstr "آب"
12580 
12581 #: el_salvador.kgm:24
12582 #, kde-format
12583 msgctxt "el_salvador.kgm"
12584 msgid "Not El Salvador"
12585 msgstr "جزء السالوادور نیست"
12586 
12587 #: el_salvador.kgm:29 el_salvador.kgm:30
12588 #, kde-format
12589 msgctxt "el_salvador.kgm"
12590 msgid "Ahuachapán"
12591 msgstr ""
12592 
12593 #: el_salvador.kgm:34 el_salvador.kgm:35
12594 #, fuzzy, kde-format
12595 #| msgctxt "argentina.kgm"
12596 #| msgid "Santa Fe"
12597 msgctxt "el_salvador.kgm"
12598 msgid "Santa Ana"
12599 msgstr "سانتافه"
12600 
12601 #: el_salvador.kgm:39 el_salvador.kgm:40
12602 #, fuzzy, kde-format
12603 #| msgctxt "italy.kgm"
12604 #| msgid "Bologna"
12605 msgctxt "el_salvador.kgm"
12606 msgid "Sonsonate"
12607 msgstr "بولوگنا"
12608 
12609 #: el_salvador.kgm:44 el_salvador.kgm:45
12610 #, kde-format
12611 msgctxt "el_salvador.kgm"
12612 msgid "Usulután"
12613 msgstr ""
12614 
12615 #: el_salvador.kgm:49 el_salvador.kgm:50
12616 #, kde-format
12617 msgctxt "el_salvador.kgm"
12618 msgid "San Miguel"
12619 msgstr ""
12620 
12621 #: el_salvador.kgm:54
12622 #, fuzzy, kde-format
12623 msgctxt "el_salvador.kgm"
12624 msgid "Morazán"
12625 msgstr "ماکو"
12626 
12627 #: el_salvador.kgm:55
12628 #, fuzzy, kde-format
12629 msgctxt "el_salvador.kgm"
12630 msgid "San Francisco Gotera"
12631 msgstr "ریو برانکو"
12632 
12633 #: el_salvador.kgm:59 el_salvador.kgm:60
12634 #, fuzzy, kde-format
12635 msgctxt "el_salvador.kgm"
12636 msgid "La Unión"
12637 msgstr "لبنان"
12638 
12639 #: el_salvador.kgm:64
12640 #, fuzzy, kde-format
12641 #| msgctxt "africa.kgm"
12642 #| msgid "Liberia"
12643 msgctxt "el_salvador.kgm"
12644 msgid "La Libertad"
12645 msgstr "لیبریا"
12646 
12647 #: el_salvador.kgm:65
12648 #, fuzzy, kde-format
12649 #| msgctxt "argentina.kgm"
12650 #| msgid "Santa Fe"
12651 msgctxt "el_salvador.kgm"
12652 msgid "Santa Tecla"
12653 msgstr "سانتافه"
12654 
12655 #: el_salvador.kgm:69 el_salvador.kgm:70
12656 #, fuzzy, kde-format
12657 msgctxt "el_salvador.kgm"
12658 msgid "Chalatenango"
12659 msgstr "نوردلند"
12660 
12661 #: el_salvador.kgm:74
12662 #, fuzzy, kde-format
12663 #| msgctxt "asia.kgm"
12664 #| msgid "Muscat"
12665 msgctxt "el_salvador.kgm"
12666 msgid "Cuscatlán"
12667 msgstr "مسقط"
12668 
12669 #: el_salvador.kgm:75
12670 #, kde-format
12671 msgctxt "el_salvador.kgm"
12672 msgid "Cojutepeque"
12673 msgstr ""
12674 
12675 #: el_salvador.kgm:79 el_salvador.kgm:80
12676 #, kde-format
12677 msgctxt "el_salvador.kgm"
12678 msgid "San Salvador"
12679 msgstr "سان سالوادور"
12680 
12681 #: el_salvador.kgm:84
12682 #, kde-format
12683 msgctxt "el_salvador.kgm"
12684 msgid "La Paz"
12685 msgstr "لا پاز"
12686 
12687 #: el_salvador.kgm:85
12688 #, fuzzy, kde-format
12689 msgctxt "el_salvador.kgm"
12690 msgid "Zacatecoluca"
12691 msgstr "کاراکاس"
12692 
12693 #: el_salvador.kgm:89
12694 #, kde-format
12695 msgctxt "el_salvador.kgm"
12696 msgid "Cabañas"
12697 msgstr ""
12698 
12699 #: el_salvador.kgm:90
12700 #, kde-format
12701 msgctxt "el_salvador.kgm"
12702 msgid "Sensuntepeque"
12703 msgstr ""
12704 
12705 #: el_salvador.kgm:94 el_salvador.kgm:95
12706 #, kde-format
12707 msgctxt "el_salvador.kgm"
12708 msgid "San Vicente"
12709 msgstr ""
12710 
12711 #: emirates.kgm:5
12712 #, fuzzy, kde-format
12713 msgctxt "emirates.kgm"
12714 msgid "United Arab Emirates"
12715 msgstr "امارات متحده عربی"
12716 
12717 #: emirates.kgm:6
12718 #, fuzzy, kde-format
12719 msgctxt "emirates.kgm"
12720 msgid "Emirates"
12721 msgstr "جزء فرانسه نیست"
12722 
12723 #: emirates.kgm:9
12724 #, fuzzy, kde-format
12725 msgctxt "emirates.kgm"
12726 msgid "Frontier"
12727 msgstr "مرز"
12728 
12729 #: emirates.kgm:14
12730 #, fuzzy, kde-format
12731 msgctxt "emirates.kgm"
12732 msgid "Water"
12733 msgstr "آب"
12734 
12735 #: emirates.kgm:19
12736 #, fuzzy, kde-format
12737 msgctxt "emirates.kgm"
12738 msgid "Not Emirates"
12739 msgstr "جزء فرانسه نیست"
12740 
12741 #: emirates.kgm:24
12742 #, fuzzy, kde-format
12743 msgctxt "emirates.kgm"
12744 msgid "Abu Dhabi"
12745 msgstr "ابوظبی"
12746 
12747 #: emirates.kgm:29
12748 #, fuzzy, kde-format
12749 msgctxt "emirates.kgm"
12750 msgid "Ajman"
12751 msgstr "عمان"
12752 
12753 #: emirates.kgm:34
12754 #, kde-format
12755 msgctxt "emirates.kgm"
12756 msgid "Dubaï"
12757 msgstr ""
12758 
12759 #: emirates.kgm:39
12760 #, fuzzy, kde-format
12761 msgctxt "emirates.kgm"
12762 msgid "Fujairah"
12763 msgstr "فوجیان"
12764 
12765 #: emirates.kgm:44
12766 #, kde-format
12767 msgctxt "emirates.kgm"
12768 msgid "Ras al-Khaimah"
12769 msgstr ""
12770 
12771 #: emirates.kgm:49
12772 #, fuzzy, kde-format
12773 msgctxt "emirates.kgm"
12774 msgid "Sharjah"
12775 msgstr "شیراک"
12776 
12777 #: emirates.kgm:54
12778 #, kde-format
12779 msgctxt "emirates.kgm"
12780 msgid "Umm al-Qaiwain"
12781 msgstr ""
12782 
12783 #: estonia.kgm:5
12784 #, kde-format
12785 msgctxt "estonia.kgm"
12786 msgid "Estonia"
12787 msgstr "استونی"
12788 
12789 #: estonia.kgm:6
12790 #, fuzzy, kde-format
12791 msgctxt "estonia.kgm"
12792 msgid "Counties"
12793 msgstr "کشورها"
12794 
12795 #: estonia.kgm:9 estonia.kgm:14
12796 #, kde-format
12797 msgctxt "estonia.kgm"
12798 msgid "Frontier"
12799 msgstr "مرز"
12800 
12801 #: estonia.kgm:19
12802 #, kde-format
12803 msgctxt "estonia.kgm"
12804 msgid "Water"
12805 msgstr "آب"
12806 
12807 #: estonia.kgm:24
12808 #, kde-format
12809 msgctxt "estonia.kgm"
12810 msgid "Not Estonia"
12811 msgstr "جزء استونی نیست"
12812 
12813 #: estonia.kgm:29
12814 #, kde-format
12815 msgctxt "estonia.kgm"
12816 msgid "Harju"
12817 msgstr ""
12818 
12819 #: estonia.kgm:30
12820 #, kde-format
12821 msgctxt "estonia.kgm"
12822 msgid "Tallinn"
12823 msgstr "تالین"
12824 
12825 #: estonia.kgm:35
12826 #, kde-format
12827 msgctxt "estonia.kgm"
12828 msgid "Hiiu"
12829 msgstr ""
12830 
12831 #: estonia.kgm:36
12832 #, kde-format
12833 msgctxt "estonia.kgm"
12834 msgid "Kärdla"
12835 msgstr ""
12836 
12837 #: estonia.kgm:41
12838 #, kde-format
12839 msgctxt "estonia.kgm"
12840 msgid "Ida-Viru"
12841 msgstr ""
12842 
12843 #: estonia.kgm:42
12844 #, kde-format
12845 msgctxt "estonia.kgm"
12846 msgid "Jõhvi"
12847 msgstr ""
12848 
12849 #: estonia.kgm:47
12850 #, kde-format
12851 msgctxt "estonia.kgm"
12852 msgid "Järva"
12853 msgstr ""
12854 
12855 #: estonia.kgm:48
12856 #, kde-format
12857 msgctxt "estonia.kgm"
12858 msgid "Paide"
12859 msgstr ""
12860 
12861 #: estonia.kgm:53 estonia.kgm:54
12862 #, kde-format
12863 msgctxt "estonia.kgm"
12864 msgid "Jõgeva"
12865 msgstr ""
12866 
12867 #: estonia.kgm:59
12868 #, kde-format
12869 msgctxt "estonia.kgm"
12870 msgid "Lääne"
12871 msgstr ""
12872 
12873 #: estonia.kgm:60
12874 #, kde-format
12875 msgctxt "estonia.kgm"
12876 msgid "Haapsalu"
12877 msgstr ""
12878 
12879 #: estonia.kgm:65
12880 #, kde-format
12881 msgctxt "estonia.kgm"
12882 msgid "Lääne-Viru"
12883 msgstr ""
12884 
12885 #: estonia.kgm:66
12886 #, kde-format
12887 msgctxt "estonia.kgm"
12888 msgid "Rakvere"
12889 msgstr ""
12890 
12891 #: estonia.kgm:71 estonia.kgm:72
12892 #, kde-format
12893 msgctxt "estonia.kgm"
12894 msgid "Pärnu"
12895 msgstr ""
12896 
12897 #: estonia.kgm:77 estonia.kgm:78
12898 #, kde-format
12899 msgctxt "estonia.kgm"
12900 msgid "Põlva"
12901 msgstr ""
12902 
12903 #: estonia.kgm:83 estonia.kgm:84
12904 #, fuzzy, kde-format
12905 msgctxt "estonia.kgm"
12906 msgid "Rapla"
12907 msgstr "کاپان"
12908 
12909 #: estonia.kgm:89
12910 #, fuzzy, kde-format
12911 #| msgctxt "germany.kgm"
12912 #| msgid "Saarland"
12913 msgctxt "estonia.kgm"
12914 msgid "Saare"
12915 msgstr "سارلند"
12916 
12917 #: estonia.kgm:90
12918 #, kde-format
12919 msgctxt "estonia.kgm"
12920 msgid "Kuressaare"
12921 msgstr ""
12922 
12923 #: estonia.kgm:95 estonia.kgm:96
12924 #, fuzzy, kde-format
12925 msgctxt "estonia.kgm"
12926 msgid "Tartu"
12927 msgstr "قطر"
12928 
12929 #: estonia.kgm:101 estonia.kgm:102
12930 #, kde-format
12931 msgctxt "estonia.kgm"
12932 msgid "Valga"
12933 msgstr ""
12934 
12935 #: estonia.kgm:107 estonia.kgm:108
12936 #, fuzzy, kde-format
12937 msgctxt "estonia.kgm"
12938 msgid "Viljandi"
12939 msgstr "بلخ"
12940 
12941 #: estonia.kgm:113 estonia.kgm:114
12942 #, kde-format
12943 msgctxt "estonia.kgm"
12944 msgid "Võru"
12945 msgstr ""
12946 
12947 #: europe.kgm:5
12948 #, kde-format
12949 msgctxt "europe.kgm"
12950 msgid "Europe"
12951 msgstr "اروپا"
12952 
12953 #: europe.kgm:6
12954 #, kde-format
12955 msgctxt "europe.kgm"
12956 msgid "Countries"
12957 msgstr "کشورها"
12958 
12959 #: europe.kgm:9
12960 #, kde-format
12961 msgctxt "europe.kgm"
12962 msgid "Water"
12963 msgstr "آب"
12964 
12965 #: europe.kgm:18
12966 #, kde-format
12967 msgctxt "europe.kgm"
12968 msgid "Coast"
12969 msgstr "ساحل"
12970 
12971 #: europe.kgm:27
12972 #, kde-format
12973 msgctxt "europe.kgm"
12974 msgid "Frontier"
12975 msgstr "مرز"
12976 
12977 #: europe.kgm:36
12978 #, kde-format
12979 msgctxt "europe.kgm"
12980 msgid "Albania"
12981 msgstr "آلبانی"
12982 
12983 #: europe.kgm:38
12984 #, kde-format
12985 msgctxt "europe.kgm"
12986 msgid "Tirana"
12987 msgstr "تیرانا"
12988 
12989 #: europe.kgm:46
12990 #, kde-format
12991 msgctxt "europe.kgm"
12992 msgid "Algeria"
12993 msgstr "الجزایر"
12994 
12995 #: europe.kgm:55
12996 #, kde-format
12997 msgctxt "europe.kgm"
12998 msgid "Andorra"
12999 msgstr "آندورا"
13000 
13001 #: europe.kgm:57
13002 #, kde-format
13003 msgctxt "europe.kgm"
13004 msgid "Andorra la Vella"
13005 msgstr "آندورا لا ولا"
13006 
13007 #: europe.kgm:65
13008 #, kde-format
13009 msgctxt "europe.kgm"
13010 msgid "Austria"
13011 msgstr "اتریش"
13012 
13013 #: europe.kgm:67
13014 #, kde-format
13015 msgctxt "europe.kgm"
13016 msgid "Vienna"
13017 msgstr "وین"
13018 
13019 #: europe.kgm:75
13020 #, kde-format
13021 msgctxt "europe.kgm"
13022 msgid "Belarus"
13023 msgstr "بیلوروسی"
13024 
13025 #: europe.kgm:77
13026 #, kde-format
13027 msgctxt "europe.kgm"
13028 msgid "Minsk"
13029 msgstr "مینسک"
13030 
13031 #: europe.kgm:85
13032 #, kde-format
13033 msgctxt "europe.kgm"
13034 msgid "Belgium"
13035 msgstr "بلژیک"
13036 
13037 #: europe.kgm:87
13038 #, kde-format
13039 msgctxt "europe.kgm"
13040 msgid "Brussels"
13041 msgstr "بروکسل"
13042 
13043 #: europe.kgm:95
13044 #, kde-format
13045 msgctxt "europe.kgm"
13046 msgid "Bosnia and Herzegovina"
13047 msgstr "بوسنی و هرزگوین"
13048 
13049 #: europe.kgm:97
13050 #, kde-format
13051 msgctxt "europe.kgm"
13052 msgid "Sarajevo"
13053 msgstr "سارایوو"
13054 
13055 #: europe.kgm:105
13056 #, kde-format
13057 msgctxt "europe.kgm"
13058 msgid "Bulgaria"
13059 msgstr "بلغارستان"
13060 
13061 #: europe.kgm:107
13062 #, kde-format
13063 msgctxt "europe.kgm"
13064 msgid "Sofia"
13065 msgstr "صوفیا"
13066 
13067 #: europe.kgm:115
13068 #, kde-format
13069 msgctxt "europe.kgm"
13070 msgid "Croatia"
13071 msgstr "کرواسی"
13072 
13073 #: europe.kgm:117
13074 #, kde-format
13075 msgctxt "europe.kgm"
13076 msgid "Zagreb"
13077 msgstr "زاگرب"
13078 
13079 #: europe.kgm:125
13080 #, fuzzy, kde-format
13081 msgctxt "europe.kgm"
13082 msgid "Czechia"
13083 msgstr "مونیخ"
13084 
13085 #: europe.kgm:127
13086 #, kde-format
13087 msgctxt "europe.kgm"
13088 msgid "Prague"
13089 msgstr "پراگ"
13090 
13091 #: europe.kgm:135
13092 #, kde-format
13093 msgctxt "europe.kgm"
13094 msgid "Denmark"
13095 msgstr "دانمارک"
13096 
13097 #: europe.kgm:137
13098 #, kde-format
13099 msgctxt "europe.kgm"
13100 msgid "Copenhagen"
13101 msgstr "کپنهاک"
13102 
13103 #: europe.kgm:145
13104 #, kde-format
13105 msgctxt "europe.kgm"
13106 msgid "Estonia"
13107 msgstr "استونی"
13108 
13109 #: europe.kgm:147
13110 #, kde-format
13111 msgctxt "europe.kgm"
13112 msgid "Tallinn"
13113 msgstr "تالین"
13114 
13115 #: europe.kgm:155
13116 #, kde-format
13117 msgctxt "europe.kgm"
13118 msgid "Finland"
13119 msgstr "فنلاند"
13120 
13121 #: europe.kgm:157
13122 #, kde-format
13123 msgctxt "europe.kgm"
13124 msgid "Helsinki"
13125 msgstr "هلسینکی"
13126 
13127 #: europe.kgm:165
13128 #, fuzzy, kde-format
13129 #| msgctxt "greece.kgm"
13130 #| msgid "West Macedonia"
13131 msgctxt "europe.kgm"
13132 msgid "North Macedonia"
13133 msgstr "مقدونیه غربی"
13134 
13135 #: europe.kgm:167
13136 #, kde-format
13137 msgctxt "europe.kgm"
13138 msgid "Skopje"
13139 msgstr "سکوپیه"
13140 
13141 #: europe.kgm:175
13142 #, kde-format
13143 msgctxt "europe.kgm"
13144 msgid "France"
13145 msgstr "فرانسه"
13146 
13147 #: europe.kgm:177
13148 #, kde-format
13149 msgctxt "europe.kgm"
13150 msgid "Paris"
13151 msgstr "پاریس"
13152 
13153 #: europe.kgm:185
13154 #, kde-format
13155 msgctxt "europe.kgm"
13156 msgid "Germany"
13157 msgstr "آلمان"
13158 
13159 #: europe.kgm:187
13160 #, kde-format
13161 msgctxt "europe.kgm"
13162 msgid "Berlin"
13163 msgstr "برلین"
13164 
13165 #: europe.kgm:195
13166 #, kde-format
13167 msgctxt "europe.kgm"
13168 msgid "Greece"
13169 msgstr "یونان"
13170 
13171 #: europe.kgm:197
13172 #, kde-format
13173 msgctxt "europe.kgm"
13174 msgid "Athens"
13175 msgstr "آتن"
13176 
13177 #: europe.kgm:205
13178 #, kde-format
13179 msgctxt "europe.kgm"
13180 msgid "Hungary"
13181 msgstr "مجارستان"
13182 
13183 #: europe.kgm:207
13184 #, kde-format
13185 msgctxt "europe.kgm"
13186 msgid "Budapest"
13187 msgstr "بودا پست"
13188 
13189 #: europe.kgm:215
13190 #, kde-format
13191 msgctxt "europe.kgm"
13192 msgid "Iceland"
13193 msgstr "ایسلند"
13194 
13195 #: europe.kgm:217
13196 #, kde-format
13197 msgctxt "europe.kgm"
13198 msgid "Reykjavik"
13199 msgstr "ریکیاویک"
13200 
13201 #: europe.kgm:225
13202 #, kde-format
13203 msgctxt "europe.kgm"
13204 msgid "Ireland"
13205 msgstr "ایرلند"
13206 
13207 #: europe.kgm:227
13208 #, kde-format
13209 msgctxt "europe.kgm"
13210 msgid "Dublin"
13211 msgstr "دوبلین"
13212 
13213 #: europe.kgm:235
13214 #, kde-format
13215 msgctxt "europe.kgm"
13216 msgid "Italy"
13217 msgstr "ایتالیا"
13218 
13219 #: europe.kgm:237
13220 #, kde-format
13221 msgctxt "europe.kgm"
13222 msgid "Rome"
13223 msgstr "رم"
13224 
13225 #: europe.kgm:245
13226 #, kde-format
13227 msgctxt "europe.kgm"
13228 msgid "Latvia"
13229 msgstr "لتونی"
13230 
13231 #: europe.kgm:247
13232 #, kde-format
13233 msgctxt "europe.kgm"
13234 msgid "Riga"
13235 msgstr "ریگا"
13236 
13237 #: europe.kgm:255
13238 #, kde-format
13239 msgctxt "europe.kgm"
13240 msgid "Liechtenstein"
13241 msgstr "لیختن اشتاین"
13242 
13243 #: europe.kgm:257
13244 #, fuzzy, kde-format
13245 #| msgctxt "armenia.kgm"
13246 #| msgid "Vanadzor"
13247 msgctxt "europe.kgm"
13248 msgid "Vaduz"
13249 msgstr "وانادزور"
13250 
13251 #: europe.kgm:265
13252 #, kde-format
13253 msgctxt "europe.kgm"
13254 msgid "Lithuania"
13255 msgstr "لیتوانی"
13256 
13257 #: europe.kgm:267
13258 #, kde-format
13259 msgctxt "europe.kgm"
13260 msgid "Vilnius"
13261 msgstr "ویلنیوس"
13262 
13263 #: europe.kgm:275 europe.kgm:277
13264 #, kde-format
13265 msgctxt "europe.kgm"
13266 msgid "Luxembourg"
13267 msgstr "لوگزامبورگ"
13268 
13269 #: europe.kgm:285
13270 #, kde-format
13271 msgctxt "europe.kgm"
13272 msgid "Moldova"
13273 msgstr "مدلداوی"
13274 
13275 #: europe.kgm:287
13276 #, kde-format
13277 msgctxt "europe.kgm"
13278 msgid "Chisinau"
13279 msgstr "کیشی نف"
13280 
13281 #: europe.kgm:295 europe.kgm:297
13282 #, kde-format
13283 msgctxt "europe.kgm"
13284 msgid "Monaco"
13285 msgstr "موناکو"
13286 
13287 #: europe.kgm:305
13288 #, kde-format
13289 msgctxt "europe.kgm"
13290 msgid "Morocco"
13291 msgstr "مراکش"
13292 
13293 #: europe.kgm:314
13294 #, kde-format
13295 msgctxt "europe.kgm"
13296 msgid "Netherlands"
13297 msgstr "هلند"
13298 
13299 #: europe.kgm:316
13300 #, kde-format
13301 msgctxt "europe.kgm"
13302 msgid "Amsterdam"
13303 msgstr "آمستردام"
13304 
13305 #: europe.kgm:324
13306 #, kde-format
13307 msgctxt "europe.kgm"
13308 msgid "Norway"
13309 msgstr "نروژ"
13310 
13311 #: europe.kgm:326
13312 #, kde-format
13313 msgctxt "europe.kgm"
13314 msgid "Oslo"
13315 msgstr "اسلو"
13316 
13317 #: europe.kgm:334
13318 #, kde-format
13319 msgctxt "europe.kgm"
13320 msgid "Poland"
13321 msgstr "لهستان"
13322 
13323 #: europe.kgm:336
13324 #, kde-format
13325 msgctxt "europe.kgm"
13326 msgid "Warsaw"
13327 msgstr "ورشو"
13328 
13329 #: europe.kgm:344
13330 #, kde-format
13331 msgctxt "europe.kgm"
13332 msgid "Portugal"
13333 msgstr "پرتقال"
13334 
13335 #: europe.kgm:346
13336 #, kde-format
13337 msgctxt "europe.kgm"
13338 msgid "Lisbon"
13339 msgstr "لیسبون"
13340 
13341 #: europe.kgm:354
13342 #, kde-format
13343 msgctxt "europe.kgm"
13344 msgid "Romania"
13345 msgstr "رومانی"
13346 
13347 #: europe.kgm:356
13348 #, kde-format
13349 msgctxt "europe.kgm"
13350 msgid "Bucharest"
13351 msgstr "بوخارست"
13352 
13353 #: europe.kgm:364
13354 #, kde-format
13355 msgctxt "europe.kgm"
13356 msgid "Russia"
13357 msgstr "روسیه"
13358 
13359 #: europe.kgm:366
13360 #, kde-format
13361 msgctxt "europe.kgm"
13362 msgid "Moscow"
13363 msgstr "مسکو"
13364 
13365 #: europe.kgm:374 europe.kgm:376
13366 #, kde-format
13367 msgctxt "europe.kgm"
13368 msgid "San Marino"
13369 msgstr "سان مارینو"
13370 
13371 #: europe.kgm:384
13372 #, kde-format
13373 msgctxt "europe.kgm"
13374 msgid "Serbia"
13375 msgstr "صربستان"
13376 
13377 #: europe.kgm:386
13378 #, kde-format
13379 msgctxt "europe.kgm"
13380 msgid "Belgrade"
13381 msgstr "بلگراد"
13382 
13383 #: europe.kgm:394
13384 #, kde-format
13385 msgctxt "europe.kgm"
13386 msgid "Montenegro"
13387 msgstr "مونته نگرو"
13388 
13389 #: europe.kgm:396
13390 #, kde-format
13391 msgctxt "europe.kgm"
13392 msgid "Podgorica"
13393 msgstr ""
13394 
13395 #: europe.kgm:404
13396 #, kde-format
13397 msgctxt "europe.kgm"
13398 msgid "Slovakia"
13399 msgstr "اسلواکی"
13400 
13401 #: europe.kgm:406
13402 #, kde-format
13403 msgctxt "europe.kgm"
13404 msgid "Bratislava"
13405 msgstr "براتیسلاوا"
13406 
13407 #: europe.kgm:414
13408 #, kde-format
13409 msgctxt "europe.kgm"
13410 msgid "Slovenia"
13411 msgstr "اسلوونی"
13412 
13413 #: europe.kgm:416
13414 #, kde-format
13415 msgctxt "europe.kgm"
13416 msgid "Ljubljana"
13417 msgstr "لیوبلیانا"
13418 
13419 #: europe.kgm:424
13420 #, kde-format
13421 msgctxt "europe.kgm"
13422 msgid "Spain"
13423 msgstr "اسپانیا"
13424 
13425 #: europe.kgm:426
13426 #, kde-format
13427 msgctxt "europe.kgm"
13428 msgid "Madrid"
13429 msgstr "مادرید"
13430 
13431 #: europe.kgm:434
13432 #, kde-format
13433 msgctxt "europe.kgm"
13434 msgid "Sweden"
13435 msgstr "سوئد"
13436 
13437 #: europe.kgm:436
13438 #, kde-format
13439 msgctxt "europe.kgm"
13440 msgid "Stockholm"
13441 msgstr "استکهلم"
13442 
13443 #: europe.kgm:444
13444 #, kde-format
13445 msgctxt "europe.kgm"
13446 msgid "Switzerland"
13447 msgstr "سوئیس"
13448 
13449 #: europe.kgm:446
13450 #, kde-format
13451 msgctxt "europe.kgm"
13452 msgid "Bern"
13453 msgstr "برن"
13454 
13455 #: europe.kgm:454
13456 #, kde-format
13457 msgctxt "europe.kgm"
13458 msgid "Syria"
13459 msgstr "سوریه"
13460 
13461 #: europe.kgm:463
13462 #, kde-format
13463 msgctxt "europe.kgm"
13464 msgid "Tunisia"
13465 msgstr "تونس"
13466 
13467 #: europe.kgm:472
13468 #, kde-format
13469 msgctxt "europe.kgm"
13470 msgid "Turkey"
13471 msgstr "ترکیه"
13472 
13473 #: europe.kgm:474
13474 #, kde-format
13475 msgctxt "europe.kgm"
13476 msgid "Ankara"
13477 msgstr "آنکارا"
13478 
13479 #: europe.kgm:482
13480 #, kde-format
13481 msgctxt "europe.kgm"
13482 msgid "Ukraine"
13483 msgstr "اکراین"
13484 
13485 #: europe.kgm:484
13486 #, kde-format
13487 msgctxt "europe.kgm"
13488 msgid "Kyiv"
13489 msgstr ""
13490 
13491 #: europe.kgm:492
13492 #, kde-format
13493 msgctxt "europe.kgm"
13494 msgid "United Kingdom"
13495 msgstr "انگلستان"
13496 
13497 #: europe.kgm:494
13498 #, kde-format
13499 msgctxt "europe.kgm"
13500 msgid "London"
13501 msgstr "لندن"
13502 
13503 #: europe.kgm:502 europe.kgm:504
13504 #, kde-format
13505 msgctxt "europe.kgm"
13506 msgid "Vatican City"
13507 msgstr "شهر واتیکان"
13508 
13509 #: europe.kgm:512
13510 #, fuzzy, kde-format
13511 #| msgctxt "argentina.kgm"
13512 #| msgid "Salta"
13513 msgctxt "europe.kgm"
13514 msgid "Malta"
13515 msgstr "سالتا"
13516 
13517 #: europe.kgm:514
13518 #, fuzzy, kde-format
13519 msgctxt "europe.kgm"
13520 msgid "Valletta"
13521 msgstr "مالاوی"
13522 
13523 #: finland_regions.kgm:5
13524 #, fuzzy, kde-format
13525 msgctxt "finland_regions.kgm"
13526 msgid "Finland (Regions)"
13527 msgstr "&پرچم بخش‌"
13528 
13529 #: finland_regions.kgm:6
13530 #, fuzzy, kde-format
13531 msgctxt "finland_regions.kgm"
13532 msgid "Regions"
13533 msgstr "بخشها"
13534 
13535 #: finland_regions.kgm:9
13536 #, fuzzy, kde-format
13537 msgctxt "finland_regions.kgm"
13538 msgid "Frontier"
13539 msgstr "مرز"
13540 
13541 #: finland_regions.kgm:14
13542 #, fuzzy, kde-format
13543 msgctxt "finland_regions.kgm"
13544 msgid "Water"
13545 msgstr "آب"
13546 
13547 #: finland_regions.kgm:19
13548 #, fuzzy, kde-format
13549 msgctxt "finland_regions.kgm"
13550 msgid "Not Finland (Regions)"
13551 msgstr "&پرچم بخش‌"
13552 
13553 #: finland_regions.kgm:24
13554 #, fuzzy, kde-format
13555 msgctxt "finland_regions.kgm"
13556 msgid "Åland"
13557 msgstr "لهستان"
13558 
13559 #: finland_regions.kgm:25
13560 #, fuzzy, kde-format
13561 msgctxt "finland_regions.kgm"
13562 msgid "Mariehamn"
13563 msgstr "موریتانی"
13564 
13565 #: finland_regions.kgm:29
13566 #, fuzzy, kde-format
13567 msgctxt "finland_regions.kgm"
13568 msgid "North Karelia"
13569 msgstr "کارولینای شمالی"
13570 
13571 #: finland_regions.kgm:30
13572 #, kde-format
13573 msgctxt "finland_regions.kgm"
13574 msgid "Joensuu"
13575 msgstr ""
13576 
13577 #: finland_regions.kgm:34
13578 #, fuzzy, kde-format
13579 msgctxt "finland_regions.kgm"
13580 msgid "South Karelia"
13581 msgstr "کارولینای جنوبی"
13582 
13583 #: finland_regions.kgm:35
13584 #, kde-format
13585 msgctxt "finland_regions.kgm"
13586 msgid "Lappeenranta"
13587 msgstr ""
13588 
13589 #: finland_regions.kgm:39
13590 #, fuzzy, kde-format
13591 msgctxt "finland_regions.kgm"
13592 msgid "Central Finland"
13593 msgstr "مجارستان مرکزی"
13594 
13595 #: finland_regions.kgm:40
13596 #, kde-format
13597 msgctxt "finland_regions.kgm"
13598 msgid "Jyväskylä"
13599 msgstr ""
13600 
13601 #: finland_regions.kgm:44
13602 #, fuzzy, kde-format
13603 msgctxt "finland_regions.kgm"
13604 msgid "Finland Proper"
13605 msgstr "فنلاند"
13606 
13607 #: finland_regions.kgm:45
13608 #, fuzzy, kde-format
13609 msgctxt "finland_regions.kgm"
13610 msgid "Turku"
13611 msgstr "ترکیه"
13612 
13613 #: finland_regions.kgm:49
13614 #, kde-format
13615 msgctxt "finland_regions.kgm"
13616 msgid "Kainuu"
13617 msgstr ""
13618 
13619 #: finland_regions.kgm:50
13620 #, fuzzy, kde-format
13621 msgctxt "finland_regions.kgm"
13622 msgid "Kajaani"
13623 msgstr "کاپان"
13624 
13625 #: finland_regions.kgm:54
13626 #, fuzzy, kde-format
13627 msgctxt "finland_regions.kgm"
13628 msgid "Lapland"
13629 msgstr "کاپان"
13630 
13631 #: finland_regions.kgm:55
13632 #, fuzzy, kde-format
13633 msgctxt "finland_regions.kgm"
13634 msgid "Rovaniemi"
13635 msgstr "رورایما"
13636 
13637 #: finland_regions.kgm:59
13638 #, fuzzy, kde-format
13639 msgctxt "finland_regions.kgm"
13640 msgid "Ostrobothnia"
13641 msgstr "استونی"
13642 
13643 #: finland_regions.kgm:60
13644 #, fuzzy, kde-format
13645 msgctxt "finland_regions.kgm"
13646 msgid "Vaasa"
13647 msgstr "برات"
13648 
13649 #: finland_regions.kgm:64
13650 #, fuzzy, kde-format
13651 msgctxt "finland_regions.kgm"
13652 msgid "Central Ostrobothnia"
13653 msgstr "مقدونیه مرکزی"
13654 
13655 #: finland_regions.kgm:65
13656 #, kde-format
13657 msgctxt "finland_regions.kgm"
13658 msgid "Kokkola"
13659 msgstr ""
13660 
13661 #: finland_regions.kgm:69
13662 #, fuzzy, kde-format
13663 msgctxt "finland_regions.kgm"
13664 msgid "Northern Ostrobothnia"
13665 msgstr "جزء استونی نیست"
13666 
13667 #: finland_regions.kgm:70
13668 #, kde-format
13669 msgctxt "finland_regions.kgm"
13670 msgid "Oulu"
13671 msgstr ""
13672 
13673 #: finland_regions.kgm:74
13674 #, fuzzy, kde-format
13675 msgctxt "finland_regions.kgm"
13676 msgid "Southern Ostrobothnia"
13677 msgstr "استرالیای جنوبی"
13678 
13679 #: finland_regions.kgm:75
13680 #, kde-format
13681 msgctxt "finland_regions.kgm"
13682 msgid "Seinäjoki"
13683 msgstr ""
13684 
13685 #: finland_regions.kgm:79
13686 #, kde-format
13687 msgctxt "finland_regions.kgm"
13688 msgid "Päijänne-Tavastia"
13689 msgstr ""
13690 
13691 #: finland_regions.kgm:80
13692 #, fuzzy, kde-format
13693 msgctxt "finland_regions.kgm"
13694 msgid "Lahti"
13695 msgstr "لتونی"
13696 
13697 #: finland_regions.kgm:84
13698 #, fuzzy, kde-format
13699 msgctxt "finland_regions.kgm"
13700 msgid "Tavastia Proper"
13701 msgstr "فنلاند"
13702 
13703 #: finland_regions.kgm:85
13704 #, kde-format
13705 msgctxt "finland_regions.kgm"
13706 msgid "Hämeenlinna"
13707 msgstr ""
13708 
13709 #: finland_regions.kgm:89
13710 #, fuzzy, kde-format
13711 msgctxt "finland_regions.kgm"
13712 msgid "Pirkanmaa"
13713 msgstr "تیرانا"
13714 
13715 #: finland_regions.kgm:90
13716 #, fuzzy, kde-format
13717 msgctxt "finland_regions.kgm"
13718 msgid "Tampere"
13719 msgstr "تایپه"
13720 
13721 #: finland_regions.kgm:94
13722 #, fuzzy, kde-format
13723 msgctxt "finland_regions.kgm"
13724 msgid "Satakunta"
13725 msgstr "کاتانیا"
13726 
13727 #: finland_regions.kgm:95
13728 #, fuzzy, kde-format
13729 msgctxt "finland_regions.kgm"
13730 msgid "Pori"
13731 msgstr "لوری"
13732 
13733 #: finland_regions.kgm:99
13734 #, fuzzy, kde-format
13735 msgctxt "finland_regions.kgm"
13736 msgid "Northern Savonia"
13737 msgstr "مجارستان شمالی"
13738 
13739 #: finland_regions.kgm:100
13740 #, kde-format
13741 msgctxt "finland_regions.kgm"
13742 msgid "Kuopio"
13743 msgstr ""
13744 
13745 #: finland_regions.kgm:104
13746 #, fuzzy, kde-format
13747 msgctxt "finland_regions.kgm"
13748 msgid "Southern Savonia"
13749 msgstr "کارولینای جنوبی"
13750 
13751 #: finland_regions.kgm:105
13752 #, kde-format
13753 msgctxt "finland_regions.kgm"
13754 msgid "Mikkeli"
13755 msgstr ""
13756 
13757 #: finland_regions.kgm:109
13758 #, kde-format
13759 msgctxt "finland_regions.kgm"
13760 msgid "Uusimaa"
13761 msgstr ""
13762 
13763 #: finland_regions.kgm:110
13764 #, fuzzy, kde-format
13765 msgctxt "finland_regions.kgm"
13766 msgid "Helsinki"
13767 msgstr "هلسینکی"
13768 
13769 #: finland_regions.kgm:114
13770 #, kde-format
13771 msgctxt "finland_regions.kgm"
13772 msgid "Kymenlaakso"
13773 msgstr ""
13774 
13775 #: finland_regions.kgm:115
13776 #, kde-format
13777 msgctxt "finland_regions.kgm"
13778 msgid "Kouvola"
13779 msgstr ""
13780 
13781 #: flagdivisionasker.cpp:44
13782 #, kde-format
13783 msgctxt "@title:group"
13784 msgid "This flag belongs to:"
13785 msgstr "این پرچم متعلق است به:"
13786 
13787 #: flagdivisionasker.cpp:59 flagdivisionasker.cpp:67
13788 #, kde-format
13789 msgctxt "@option:radio This flag belongs to:"
13790 msgid "%1"
13791 msgstr "%1"
13792 
13793 #: flagdivisionasker.cpp:80
13794 #, kde-format
13795 msgctxt "@title"
13796 msgid "%1 by Flag"
13797 msgstr ""
13798 
13799 #: france.kgm:5
13800 #, kde-format
13801 msgctxt "france.kgm"
13802 msgid "France"
13803 msgstr "فرانسه"
13804 
13805 #: france.kgm:6
13806 #, kde-format
13807 msgctxt "france.kgm"
13808 msgid "Departments"
13809 msgstr ""
13810 
13811 #: france.kgm:9
13812 #, kde-format
13813 msgctxt "france.kgm"
13814 msgid "Not France"
13815 msgstr "جزء فرانسه نیست"
13816 
13817 #: france.kgm:18 france.kgm:27
13818 #, kde-format
13819 msgctxt "france.kgm"
13820 msgid "Frontier"
13821 msgstr "مرز"
13822 
13823 #: france.kgm:36
13824 #, fuzzy, kde-format
13825 msgctxt "france.kgm"
13826 msgid "Ain"
13827 msgstr "بانجول"
13828 
13829 #: france.kgm:37
13830 #, fuzzy, kde-format
13831 #| msgctxt "france.kgm"
13832 #| msgid "Bourges"
13833 msgctxt "france.kgm"
13834 msgid "Bourg en Bresse"
13835 msgstr "بورگس"
13836 
13837 #: france.kgm:45
13838 #, kde-format
13839 msgctxt "france.kgm"
13840 msgid "Aisne"
13841 msgstr ""
13842 
13843 #: france.kgm:46
13844 #, kde-format
13845 msgctxt "france.kgm"
13846 msgid "Laon"
13847 msgstr ""
13848 
13849 #: france.kgm:54
13850 #, kde-format
13851 msgctxt "france.kgm"
13852 msgid "Allier"
13853 msgstr ""
13854 
13855 #: france.kgm:55
13856 #, kde-format
13857 msgctxt "france.kgm"
13858 msgid "Moulins"
13859 msgstr "مولین"
13860 
13861 #: france.kgm:63
13862 #, kde-format
13863 msgctxt "france.kgm"
13864 msgid "Alpes de Haute-Provence"
13865 msgstr ""
13866 
13867 #: france.kgm:64
13868 #, kde-format
13869 msgctxt "france.kgm"
13870 msgid "Digne-les-Bains"
13871 msgstr ""
13872 
13873 #: france.kgm:72
13874 #, kde-format
13875 msgctxt "france.kgm"
13876 msgid "Hautes-Alpes"
13877 msgstr ""
13878 
13879 #: france.kgm:73
13880 #, kde-format
13881 msgctxt "france.kgm"
13882 msgid "Gap"
13883 msgstr "گپ"
13884 
13885 #: france.kgm:81
13886 #, kde-format
13887 msgctxt "france.kgm"
13888 msgid "Alpes Maritimes"
13889 msgstr ""
13890 
13891 #: france.kgm:82
13892 #, kde-format
13893 msgctxt "france.kgm"
13894 msgid "Nice"
13895 msgstr "نیس"
13896 
13897 #: france.kgm:90
13898 #, kde-format
13899 msgctxt "france.kgm"
13900 msgid "Ardèche"
13901 msgstr ""
13902 
13903 #: france.kgm:91
13904 #, fuzzy, kde-format
13905 msgctxt "france.kgm"
13906 msgid "Privas"
13907 msgstr "سووا"
13908 
13909 #: france.kgm:99
13910 #, fuzzy, kde-format
13911 msgctxt "france.kgm"
13912 msgid "Ardennes"
13913 msgstr "وین"
13914 
13915 #: france.kgm:100
13916 #, kde-format
13917 msgctxt "france.kgm"
13918 msgid "Charleville-Mézières"
13919 msgstr "شارل ویل مزیر"
13920 
13921 #: france.kgm:108
13922 #, kde-format
13923 msgctxt "france.kgm"
13924 msgid "Ariège"
13925 msgstr ""
13926 
13927 #: france.kgm:109
13928 #, kde-format
13929 msgctxt "france.kgm"
13930 msgid "Foix"
13931 msgstr ""
13932 
13933 #: france.kgm:117
13934 #, kde-format
13935 msgctxt "france.kgm"
13936 msgid "Aube"
13937 msgstr ""
13938 
13939 #: france.kgm:118
13940 #, kde-format
13941 msgctxt "france.kgm"
13942 msgid "Troyes"
13943 msgstr ""
13944 
13945 #: france.kgm:126
13946 #, kde-format
13947 msgctxt "france.kgm"
13948 msgid "Aude"
13949 msgstr ""
13950 
13951 #: france.kgm:127
13952 #, kde-format
13953 msgctxt "france.kgm"
13954 msgid "Carcassonne"
13955 msgstr "کارکسون"
13956 
13957 #: france.kgm:135
13958 #, kde-format
13959 msgctxt "france.kgm"
13960 msgid "Aveyron"
13961 msgstr ""
13962 
13963 #: france.kgm:136
13964 #, kde-format
13965 msgctxt "france.kgm"
13966 msgid "Rodez"
13967 msgstr ""
13968 
13969 #: france.kgm:144
13970 #, kde-format
13971 msgctxt "france.kgm"
13972 msgid "Bouches-du-Rhône"
13973 msgstr ""
13974 
13975 #: france.kgm:145
13976 #, kde-format
13977 msgctxt "france.kgm"
13978 msgid "Marseille"
13979 msgstr "مارسی"
13980 
13981 #: france.kgm:153
13982 #, kde-format
13983 msgctxt "france.kgm"
13984 msgid "Calvados"
13985 msgstr "کالوادوس"
13986 
13987 #: france.kgm:154
13988 #, kde-format
13989 msgctxt "france.kgm"
13990 msgid "Caen"
13991 msgstr "کان"
13992 
13993 #: france.kgm:162
13994 #, fuzzy, kde-format
13995 msgctxt "france.kgm"
13996 msgid "Cantal"
13997 msgstr "تیرانا"
13998 
13999 #: france.kgm:163
14000 #, kde-format
14001 msgctxt "france.kgm"
14002 msgid "Aurillac"
14003 msgstr "اوریلاک"
14004 
14005 #: france.kgm:171
14006 #, fuzzy, kde-format
14007 msgctxt "france.kgm"
14008 msgid "Charente"
14009 msgstr "دنور"
14010 
14011 #: france.kgm:172
14012 #, kde-format
14013 msgctxt "france.kgm"
14014 msgid "Angoulème"
14015 msgstr "آنگولم"
14016 
14017 #: france.kgm:180
14018 #, fuzzy, kde-format
14019 msgctxt "france.kgm"
14020 msgid "Charente-Maritime"
14021 msgstr "سان مارتین"
14022 
14023 #: france.kgm:181
14024 #, kde-format
14025 msgctxt "france.kgm"
14026 msgid "La Rochelle"
14027 msgstr "لا راشل"
14028 
14029 #: france.kgm:189
14030 #, kde-format
14031 msgctxt "france.kgm"
14032 msgid "Cher"
14033 msgstr "چر"
14034 
14035 #: france.kgm:190
14036 #, kde-format
14037 msgctxt "france.kgm"
14038 msgid "Bourges"
14039 msgstr "بورگس"
14040 
14041 #: france.kgm:198
14042 #, kde-format
14043 msgctxt "france.kgm"
14044 msgid "Corrèze"
14045 msgstr ""
14046 
14047 #: france.kgm:199
14048 #, kde-format
14049 msgctxt "france.kgm"
14050 msgid "Tulle"
14051 msgstr "تول"
14052 
14053 #: france.kgm:207
14054 #, kde-format
14055 msgctxt "france.kgm"
14056 msgid "Corse du Sud"
14057 msgstr "کرس دوسود"
14058 
14059 #: france.kgm:208
14060 #, kde-format
14061 msgctxt "france.kgm"
14062 msgid "Ajaccio"
14063 msgstr "آژاکسیو"
14064 
14065 #: france.kgm:216
14066 #, fuzzy, kde-format
14067 msgctxt "france.kgm"
14068 msgid "Haute-Corse"
14069 msgstr "کهور"
14070 
14071 #: france.kgm:217
14072 #, kde-format
14073 msgctxt "france.kgm"
14074 msgid "Bastia"
14075 msgstr "باستیا"
14076 
14077 #: france.kgm:225
14078 #, fuzzy, kde-format
14079 #| msgctxt "africa.kgm"
14080 #| msgid "Côte d'Ivoire"
14081 msgctxt "france.kgm"
14082 msgid "Côte d'Or"
14083 msgstr "ساحل عاج"
14084 
14085 #: france.kgm:226
14086 #, kde-format
14087 msgctxt "france.kgm"
14088 msgid "Dijon"
14089 msgstr "دیژون"
14090 
14091 #: france.kgm:234
14092 #, fuzzy, kde-format
14093 #| msgctxt "africa.kgm"
14094 #| msgid "Côte d'Ivoire"
14095 msgctxt "france.kgm"
14096 msgid "Côtes d'Armor"
14097 msgstr "ساحل عاج"
14098 
14099 #: france.kgm:235
14100 #, kde-format
14101 msgctxt "france.kgm"
14102 msgid "Saint Brieuc"
14103 msgstr "سن بریوس"
14104 
14105 #: france.kgm:243
14106 #, fuzzy, kde-format
14107 #| msgctxt "france.kgm"
14108 #| msgid "Meuse"
14109 msgctxt "france.kgm"
14110 msgid "Creuse"
14111 msgstr "موز"
14112 
14113 #: france.kgm:244
14114 #, kde-format
14115 msgctxt "france.kgm"
14116 msgid "Guéret"
14117 msgstr ""
14118 
14119 #: france.kgm:252
14120 #, kde-format
14121 msgctxt "france.kgm"
14122 msgid "Dordogne"
14123 msgstr "دوردونی"
14124 
14125 #: france.kgm:253
14126 #, kde-format
14127 msgctxt "france.kgm"
14128 msgid "Périgueux"
14129 msgstr ""
14130 
14131 #: france.kgm:261
14132 #, kde-format
14133 msgctxt "france.kgm"
14134 msgid "Doubs"
14135 msgstr ""
14136 
14137 #: france.kgm:262
14138 #, kde-format
14139 msgctxt "france.kgm"
14140 msgid "Besançon"
14141 msgstr "بزانسون"
14142 
14143 #: france.kgm:270
14144 #, kde-format
14145 msgctxt "france.kgm"
14146 msgid "Drôme"
14147 msgstr ""
14148 
14149 #: france.kgm:271
14150 #, kde-format
14151 msgctxt "france.kgm"
14152 msgid "Valence"
14153 msgstr "والنس"
14154 
14155 #: france.kgm:279
14156 #, kde-format
14157 msgctxt "france.kgm"
14158 msgid "Eure"
14159 msgstr ""
14160 
14161 #: france.kgm:280
14162 #, kde-format
14163 msgctxt "france.kgm"
14164 msgid "Evreux"
14165 msgstr ""
14166 
14167 #: france.kgm:288
14168 #, kde-format
14169 msgctxt "france.kgm"
14170 msgid "Eure et Loir"
14171 msgstr ""
14172 
14173 #: france.kgm:289
14174 #, fuzzy, kde-format
14175 #| msgctxt "usa.kgm"
14176 #| msgid "Charleston"
14177 msgctxt "france.kgm"
14178 msgid "Chartres"
14179 msgstr "چارلزتون"
14180 
14181 #: france.kgm:297
14182 #, kde-format
14183 msgctxt "france.kgm"
14184 msgid "Finistère"
14185 msgstr ""
14186 
14187 #: france.kgm:298
14188 #, kde-format
14189 msgctxt "france.kgm"
14190 msgid "Quimper"
14191 msgstr ""
14192 
14193 #: france.kgm:306
14194 #, kde-format
14195 msgctxt "france.kgm"
14196 msgid "Gard"
14197 msgstr "گارد"
14198 
14199 #: france.kgm:307
14200 #, kde-format
14201 msgctxt "france.kgm"
14202 msgid "Nîmes"
14203 msgstr ""
14204 
14205 #: france.kgm:315
14206 #, fuzzy, kde-format
14207 msgctxt "france.kgm"
14208 msgid "Haute-Garonne"
14209 msgstr "گابرون"
14210 
14211 #: france.kgm:316
14212 #, fuzzy, kde-format
14213 msgctxt "france.kgm"
14214 msgid "Toulouse"
14215 msgstr "تولون"
14216 
14217 #: france.kgm:324
14218 #, kde-format
14219 msgctxt "france.kgm"
14220 msgid "Gers"
14221 msgstr ""
14222 
14223 #: france.kgm:325
14224 #, kde-format
14225 msgctxt "france.kgm"
14226 msgid "Auch"
14227 msgstr ""
14228 
14229 #: france.kgm:333
14230 #, fuzzy, kde-format
14231 #| msgctxt "africa.kgm"
14232 #| msgid "Guinea"
14233 msgctxt "france.kgm"
14234 msgid "Gironde"
14235 msgstr "گینه"
14236 
14237 #: france.kgm:334
14238 #, fuzzy, kde-format
14239 msgctxt "france.kgm"
14240 msgid "Bordeaux"
14241 msgstr "بورگس"
14242 
14243 #: france.kgm:342
14244 #, kde-format
14245 msgctxt "france.kgm"
14246 msgid "Hérault"
14247 msgstr ""
14248 
14249 #: france.kgm:343
14250 #, kde-format
14251 msgctxt "france.kgm"
14252 msgid "Montpellier"
14253 msgstr "مونت پلیر"
14254 
14255 #: france.kgm:351
14256 #, kde-format
14257 msgctxt "france.kgm"
14258 msgid "Ille et Vilaine"
14259 msgstr ""
14260 
14261 #: france.kgm:352
14262 #, fuzzy, kde-format
14263 msgctxt "france.kgm"
14264 msgid "Rennes"
14265 msgstr "وین"
14266 
14267 #: france.kgm:360
14268 #, kde-format
14269 msgctxt "france.kgm"
14270 msgid "Indre"
14271 msgstr ""
14272 
14273 #: france.kgm:361
14274 #, kde-format
14275 msgctxt "france.kgm"
14276 msgid "Châteauroux"
14277 msgstr ""
14278 
14279 #: france.kgm:369
14280 #, kde-format
14281 msgctxt "france.kgm"
14282 msgid "Indre et Loire"
14283 msgstr ""
14284 
14285 #: france.kgm:370
14286 #, kde-format
14287 msgctxt "france.kgm"
14288 msgid "Tours"
14289 msgstr ""
14290 
14291 #: france.kgm:378
14292 #, kde-format
14293 msgctxt "france.kgm"
14294 msgid "Isère"
14295 msgstr ""
14296 
14297 #: france.kgm:379
14298 #, kde-format
14299 msgctxt "france.kgm"
14300 msgid "Grenoble"
14301 msgstr ""
14302 
14303 #: france.kgm:387
14304 #, kde-format
14305 msgctxt "france.kgm"
14306 msgid "Jura"
14307 msgstr ""
14308 
14309 #: france.kgm:388
14310 #, kde-format
14311 msgctxt "france.kgm"
14312 msgid "Lons le Saunier"
14313 msgstr ""
14314 
14315 #: france.kgm:396
14316 #, fuzzy, kde-format
14317 msgctxt "france.kgm"
14318 msgid "Landes"
14319 msgstr "گانسو"
14320 
14321 #: france.kgm:397
14322 #, fuzzy, kde-format
14323 msgctxt "france.kgm"
14324 msgid "Mont de Marsan"
14325 msgstr "جزء فرانسه نیست"
14326 
14327 #: france.kgm:405
14328 #, kde-format
14329 msgctxt "france.kgm"
14330 msgid "Loir et Cher"
14331 msgstr ""
14332 
14333 #: france.kgm:406
14334 #, kde-format
14335 msgctxt "france.kgm"
14336 msgid "Blois"
14337 msgstr ""
14338 
14339 #: france.kgm:414
14340 #, fuzzy, kde-format
14341 msgctxt "france.kgm"
14342 msgid "Loire"
14343 msgstr "لوری"
14344 
14345 #: france.kgm:415
14346 #, fuzzy, kde-format
14347 msgctxt "france.kgm"
14348 msgid "Saint Etienne"
14349 msgstr "سن سنت دنیس"
14350 
14351 #: france.kgm:423
14352 #, fuzzy, kde-format
14353 msgctxt "france.kgm"
14354 msgid "Haute-Loire"
14355 msgstr "لوری"
14356 
14357 #: france.kgm:424
14358 #, kde-format
14359 msgctxt "france.kgm"
14360 msgid "Le Puy-en-Velay"
14361 msgstr ""
14362 
14363 #: france.kgm:432
14364 #, fuzzy, kde-format
14365 msgctxt "france.kgm"
14366 msgid "Loire-Atlantique"
14367 msgstr "جزء آلبانی نیست"
14368 
14369 #: france.kgm:433
14370 #, fuzzy, kde-format
14371 msgctxt "france.kgm"
14372 msgid "Nantes"
14373 msgstr "ناپلی"
14374 
14375 #: france.kgm:441
14376 #, fuzzy, kde-format
14377 msgctxt "france.kgm"
14378 msgid "Loiret"
14379 msgstr "لوری"
14380 
14381 #: france.kgm:442
14382 #, kde-format
14383 msgctxt "france.kgm"
14384 msgid "Orléans"
14385 msgstr "اورلئان"
14386 
14387 #: france.kgm:450
14388 #, fuzzy, kde-format
14389 #| msgctxt "armenia.kgm"
14390 #| msgid "Lori"
14391 msgctxt "france.kgm"
14392 msgid "Lot"
14393 msgstr "لوری"
14394 
14395 #: france.kgm:451
14396 #, kde-format
14397 msgctxt "france.kgm"
14398 msgid "Cahors"
14399 msgstr "کهور"
14400 
14401 #: france.kgm:459
14402 #, fuzzy, kde-format
14403 #| msgctxt "france.kgm"
14404 #| msgid "Tarn et Garonne"
14405 msgctxt "france.kgm"
14406 msgid "Lot et Garonne"
14407 msgstr "تارن گارون"
14408 
14409 #: france.kgm:460
14410 #, kde-format
14411 msgctxt "france.kgm"
14412 msgid "Agen"
14413 msgstr ""
14414 
14415 #: france.kgm:468
14416 #, kde-format
14417 msgctxt "france.kgm"
14418 msgid "Lozère"
14419 msgstr ""
14420 
14421 #: france.kgm:469
14422 #, fuzzy, kde-format
14423 msgctxt "france.kgm"
14424 msgid "Mende"
14425 msgstr "بورگس"
14426 
14427 #: france.kgm:477
14428 #, kde-format
14429 msgctxt "france.kgm"
14430 msgid "Maine et Loire"
14431 msgstr ""
14432 
14433 #: france.kgm:478
14434 #, kde-format
14435 msgctxt "france.kgm"
14436 msgid "Angers"
14437 msgstr ""
14438 
14439 #: france.kgm:486
14440 #, fuzzy, kde-format
14441 msgctxt "france.kgm"
14442 msgid "Manche"
14443 msgstr "رومانی"
14444 
14445 #: france.kgm:487
14446 #, fuzzy, kde-format
14447 msgctxt "france.kgm"
14448 msgid "Saint Lô"
14449 msgstr "سان لوئیس"
14450 
14451 #: france.kgm:495
14452 #, kde-format
14453 msgctxt "france.kgm"
14454 msgid "Marne"
14455 msgstr "مارن"
14456 
14457 #: france.kgm:496
14458 #, kde-format
14459 msgctxt "france.kgm"
14460 msgid "Châlons-en-Champagne"
14461 msgstr ""
14462 
14463 #: france.kgm:504
14464 #, fuzzy, kde-format
14465 #| msgctxt "france.kgm"
14466 #| msgid "Val-de-Marne"
14467 msgctxt "france.kgm"
14468 msgid "Haute-Marne"
14469 msgstr "وال د مارن"
14470 
14471 #: france.kgm:505
14472 #, kde-format
14473 msgctxt "france.kgm"
14474 msgid "Chaumont"
14475 msgstr ""
14476 
14477 #: france.kgm:513
14478 #, kde-format
14479 msgctxt "france.kgm"
14480 msgid "Mayenne"
14481 msgstr "ماین"
14482 
14483 #: france.kgm:514
14484 #, kde-format
14485 msgctxt "france.kgm"
14486 msgid "Laval"
14487 msgstr "لاوال"
14488 
14489 #: france.kgm:522
14490 #, kde-format
14491 msgctxt "france.kgm"
14492 msgid "Meurthe et Moselle"
14493 msgstr ""
14494 
14495 #: france.kgm:523
14496 #, kde-format
14497 msgctxt "france.kgm"
14498 msgid "Nancy"
14499 msgstr "نانسی"
14500 
14501 #: france.kgm:531
14502 #, kde-format
14503 msgctxt "france.kgm"
14504 msgid "Meuse"
14505 msgstr "موز"
14506 
14507 #: france.kgm:532
14508 #, kde-format
14509 msgctxt "france.kgm"
14510 msgid "Bar le Duc"
14511 msgstr ""
14512 
14513 #: france.kgm:540
14514 #, kde-format
14515 msgctxt "france.kgm"
14516 msgid "Morbihan"
14517 msgstr ""
14518 
14519 #: france.kgm:541
14520 #, fuzzy, kde-format
14521 msgctxt "france.kgm"
14522 msgid "Vannes"
14523 msgstr "وین"
14524 
14525 #: france.kgm:549
14526 #, kde-format
14527 msgctxt "france.kgm"
14528 msgid "Moselle"
14529 msgstr ""
14530 
14531 #: france.kgm:550
14532 #, kde-format
14533 msgctxt "france.kgm"
14534 msgid "Metz"
14535 msgstr "متز"
14536 
14537 #: france.kgm:558
14538 #, kde-format
14539 msgctxt "france.kgm"
14540 msgid "Nièvre"
14541 msgstr ""
14542 
14543 #: france.kgm:559
14544 #, kde-format
14545 msgctxt "france.kgm"
14546 msgid "Nevers"
14547 msgstr ""
14548 
14549 #: france.kgm:567
14550 #, kde-format
14551 msgctxt "france.kgm"
14552 msgid "Nord"
14553 msgstr "نورد"
14554 
14555 #: france.kgm:568
14556 #, kde-format
14557 msgctxt "france.kgm"
14558 msgid "Lille"
14559 msgstr "لیل"
14560 
14561 #: france.kgm:576
14562 #, kde-format
14563 msgctxt "france.kgm"
14564 msgid "Oise"
14565 msgstr ""
14566 
14567 #: france.kgm:577
14568 #, kde-format
14569 msgctxt "france.kgm"
14570 msgid "Beauvais"
14571 msgstr ""
14572 
14573 #: france.kgm:585
14574 #, kde-format
14575 msgctxt "france.kgm"
14576 msgid "Orne"
14577 msgstr ""
14578 
14579 #: france.kgm:586
14580 #, fuzzy, kde-format
14581 #| msgctxt "france.kgm"
14582 #| msgid "Besançon"
14583 msgctxt "france.kgm"
14584 msgid "Alençon"
14585 msgstr "بزانسون"
14586 
14587 #: france.kgm:594
14588 #, kde-format
14589 msgctxt "france.kgm"
14590 msgid "Pas-de-Calais"
14591 msgstr ""
14592 
14593 #: france.kgm:595
14594 #, kde-format
14595 msgctxt "france.kgm"
14596 msgid "Arras"
14597 msgstr ""
14598 
14599 #: france.kgm:603
14600 #, kde-format
14601 msgctxt "france.kgm"
14602 msgid "Puy-de-Dôme"
14603 msgstr ""
14604 
14605 #: france.kgm:604
14606 #, kde-format
14607 msgctxt "france.kgm"
14608 msgid "Clermont Ferrand"
14609 msgstr ""
14610 
14611 #: france.kgm:612
14612 #, kde-format
14613 msgctxt "france.kgm"
14614 msgid "Pyrénées-Atlantiques"
14615 msgstr ""
14616 
14617 #: france.kgm:613
14618 #, fuzzy, kde-format
14619 msgctxt "france.kgm"
14620 msgid "Pau"
14621 msgstr "پیوئی"
14622 
14623 #: france.kgm:621
14624 #, kde-format
14625 msgctxt "france.kgm"
14626 msgid "Hautes-Pyrénées"
14627 msgstr ""
14628 
14629 #: france.kgm:622
14630 #, kde-format
14631 msgctxt "france.kgm"
14632 msgid "Tarbes"
14633 msgstr ""
14634 
14635 #: france.kgm:630
14636 #, kde-format
14637 msgctxt "france.kgm"
14638 msgid "Pyrénées-Orientales"
14639 msgstr ""
14640 
14641 #: france.kgm:631
14642 #, kde-format
14643 msgctxt "france.kgm"
14644 msgid "Perpignan"
14645 msgstr ""
14646 
14647 #: france.kgm:639
14648 #, kde-format
14649 msgctxt "france.kgm"
14650 msgid "Bas-Rhin"
14651 msgstr ""
14652 
14653 #: france.kgm:640
14654 #, fuzzy, kde-format
14655 msgctxt "france.kgm"
14656 msgid "Strasbourg"
14657 msgstr "زالتسبورگ"
14658 
14659 #: france.kgm:648
14660 #, kde-format
14661 msgctxt "france.kgm"
14662 msgid "Haut-Rhin"
14663 msgstr ""
14664 
14665 #: france.kgm:649
14666 #, kde-format
14667 msgctxt "france.kgm"
14668 msgid "Colmar"
14669 msgstr ""
14670 
14671 #: france.kgm:657
14672 #, kde-format
14673 msgctxt "france.kgm"
14674 msgid "Rhône"
14675 msgstr ""
14676 
14677 #: france.kgm:658
14678 #, kde-format
14679 msgctxt "france.kgm"
14680 msgid "Lyon"
14681 msgstr "لیون"
14682 
14683 #: france.kgm:666
14684 #, kde-format
14685 msgctxt "france.kgm"
14686 msgid "Haute-Saône"
14687 msgstr ""
14688 
14689 #: france.kgm:667
14690 #, kde-format
14691 msgctxt "france.kgm"
14692 msgid "Vesoul"
14693 msgstr ""
14694 
14695 #: france.kgm:675
14696 #, kde-format
14697 msgctxt "france.kgm"
14698 msgid "Saône et Loire"
14699 msgstr ""
14700 
14701 #: france.kgm:676
14702 #, kde-format
14703 msgctxt "france.kgm"
14704 msgid "Mâcon"
14705 msgstr ""
14706 
14707 #: france.kgm:684
14708 #, kde-format
14709 msgctxt "france.kgm"
14710 msgid "Sarthe"
14711 msgstr ""
14712 
14713 #: france.kgm:685
14714 #, fuzzy, kde-format
14715 msgctxt "france.kgm"
14716 msgid "Le Mans"
14717 msgstr "مانیل"
14718 
14719 #: france.kgm:693
14720 #, fuzzy, kde-format
14721 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
14722 #| msgid "Savona"
14723 msgctxt "france.kgm"
14724 msgid "Savoie"
14725 msgstr "ساوونا"
14726 
14727 #: france.kgm:694
14728 #, fuzzy, kde-format
14729 msgctxt "france.kgm"
14730 msgid "Chambéry"
14731 msgstr "کاتانیا"
14732 
14733 #: france.kgm:702
14734 #, kde-format
14735 msgctxt "france.kgm"
14736 msgid "Haute-Savoie"
14737 msgstr ""
14738 
14739 #: france.kgm:703
14740 #, kde-format
14741 msgctxt "france.kgm"
14742 msgid "Annecy"
14743 msgstr ""
14744 
14745 #: france.kgm:711 france.kgm:712
14746 #, kde-format
14747 msgctxt "france.kgm"
14748 msgid "Paris"
14749 msgstr "پاریس"
14750 
14751 #: france.kgm:720
14752 #, fuzzy, kde-format
14753 msgctxt "france.kgm"
14754 msgid "Seine-Maritime"
14755 msgstr "سان مارتین"
14756 
14757 #: france.kgm:721
14758 #, fuzzy, kde-format
14759 msgctxt "france.kgm"
14760 msgid "Rouen"
14761 msgstr "رم"
14762 
14763 #: france.kgm:729
14764 #, fuzzy, kde-format
14765 #| msgctxt "france.kgm"
14766 #| msgid "Tarn et Garonne"
14767 msgctxt "france.kgm"
14768 msgid "Seine et Marne"
14769 msgstr "تارن گارون"
14770 
14771 #: france.kgm:730
14772 #, kde-format
14773 msgctxt "france.kgm"
14774 msgid "Melun"
14775 msgstr ""
14776 
14777 #: france.kgm:738
14778 #, kde-format
14779 msgctxt "france.kgm"
14780 msgid "Yvelines"
14781 msgstr ""
14782 
14783 #: france.kgm:739
14784 #, fuzzy, kde-format
14785 #| msgctxt "france.kgm"
14786 #| msgid "Marseille"
14787 msgctxt "france.kgm"
14788 msgid "Versailles"
14789 msgstr "مارسی"
14790 
14791 #: france.kgm:747
14792 #, kde-format
14793 msgctxt "france.kgm"
14794 msgid "Deux-Sèvres"
14795 msgstr ""
14796 
14797 #: france.kgm:748
14798 #, kde-format
14799 msgctxt "france.kgm"
14800 msgid "Niort"
14801 msgstr ""
14802 
14803 #: france.kgm:756
14804 #, kde-format
14805 msgctxt "france.kgm"
14806 msgid "Somme"
14807 msgstr ""
14808 
14809 #: france.kgm:757
14810 #, fuzzy, kde-format
14811 msgctxt "france.kgm"
14812 msgid "Amiens"
14813 msgstr "آتن"
14814 
14815 #: france.kgm:765
14816 #, kde-format
14817 msgctxt "france.kgm"
14818 msgid "Tarn"
14819 msgstr "تارن"
14820 
14821 #: france.kgm:766
14822 #, kde-format
14823 msgctxt "france.kgm"
14824 msgid "Albi"
14825 msgstr "آلبی"
14826 
14827 #: france.kgm:774
14828 #, kde-format
14829 msgctxt "france.kgm"
14830 msgid "Tarn et Garonne"
14831 msgstr "تارن گارون"
14832 
14833 #: france.kgm:775
14834 #, fuzzy, kde-format
14835 msgctxt "france.kgm"
14836 msgid "Montauban"
14837 msgstr "مونتانا"
14838 
14839 #: france.kgm:783
14840 #, kde-format
14841 msgctxt "france.kgm"
14842 msgid "Var"
14843 msgstr "وار"
14844 
14845 #: france.kgm:784
14846 #, kde-format
14847 msgctxt "france.kgm"
14848 msgid "Toulon"
14849 msgstr "تولون"
14850 
14851 #: france.kgm:792
14852 #, kde-format
14853 msgctxt "france.kgm"
14854 msgid "Vaucluse"
14855 msgstr ""
14856 
14857 #: france.kgm:793
14858 #, kde-format
14859 msgctxt "france.kgm"
14860 msgid "Avignon"
14861 msgstr "آویگنون"
14862 
14863 #: france.kgm:801
14864 #, kde-format
14865 msgctxt "france.kgm"
14866 msgid "Vendée"
14867 msgstr "وندی"
14868 
14869 #: france.kgm:802
14870 #, kde-format
14871 msgctxt "france.kgm"
14872 msgid "La Roche sur Yon"
14873 msgstr ""
14874 
14875 #: france.kgm:810
14876 #, kde-format
14877 msgctxt "france.kgm"
14878 msgid "Vienne"
14879 msgstr "وین"
14880 
14881 #: france.kgm:811
14882 #, fuzzy, kde-format
14883 msgctxt "france.kgm"
14884 msgid "Poitiers"
14885 msgstr "مرز"
14886 
14887 #: france.kgm:819
14888 #, fuzzy, kde-format
14889 #| msgctxt "france.kgm"
14890 #| msgid "Vienne"
14891 msgctxt "france.kgm"
14892 msgid "Haute-Vienne"
14893 msgstr "وین"
14894 
14895 #: france.kgm:820
14896 #, fuzzy, kde-format
14897 msgctxt "france.kgm"
14898 msgid "Limoges"
14899 msgstr "لیلونگوه"
14900 
14901 #: france.kgm:828
14902 #, kde-format
14903 msgctxt "france.kgm"
14904 msgid "Vosges"
14905 msgstr ""
14906 
14907 #: france.kgm:829
14908 #, kde-format
14909 msgctxt "france.kgm"
14910 msgid "Epinal"
14911 msgstr "اپینال"
14912 
14913 #: france.kgm:837
14914 #, fuzzy, kde-format
14915 msgctxt "france.kgm"
14916 msgid "Yonne"
14917 msgstr "گابرون"
14918 
14919 #: france.kgm:838
14920 #, fuzzy, kde-format
14921 msgctxt "france.kgm"
14922 msgid "Auxerre"
14923 msgstr "پیر"
14924 
14925 #: france.kgm:846
14926 #, kde-format
14927 msgctxt "france.kgm"
14928 msgid "Territoire de Belfort"
14929 msgstr ""
14930 
14931 #: france.kgm:847
14932 #, kde-format
14933 msgctxt "france.kgm"
14934 msgid "Belfort"
14935 msgstr "بلفور"
14936 
14937 #: france.kgm:855
14938 #, fuzzy, kde-format
14939 #| msgctxt "france.kgm"
14940 #| msgid "Carcassonne"
14941 msgctxt "france.kgm"
14942 msgid "Essonne"
14943 msgstr "کارکسون"
14944 
14945 #: france.kgm:856
14946 #, kde-format
14947 msgctxt "france.kgm"
14948 msgid "Evry"
14949 msgstr "اوره"
14950 
14951 #: france.kgm:864
14952 #, kde-format
14953 msgctxt "france.kgm"
14954 msgid "Hauts-de-Seine"
14955 msgstr ""
14956 
14957 #: france.kgm:865
14958 #, fuzzy, kde-format
14959 msgctxt "france.kgm"
14960 msgid "Nanterre"
14961 msgstr "ناپلی"
14962 
14963 #: france.kgm:873
14964 #, kde-format
14965 msgctxt "france.kgm"
14966 msgid "Seine-Saint-Denis"
14967 msgstr "سن سنت دنیس"
14968 
14969 #: france.kgm:874
14970 #, kde-format
14971 msgctxt "france.kgm"
14972 msgid "Bobigny"
14973 msgstr "بوبیگنی"
14974 
14975 #: france.kgm:882
14976 #, kde-format
14977 msgctxt "france.kgm"
14978 msgid "Val-de-Marne"
14979 msgstr "وال د مارن"
14980 
14981 #: france.kgm:883
14982 #, kde-format
14983 msgctxt "france.kgm"
14984 msgid "Créteil"
14985 msgstr ""
14986 
14987 #: france.kgm:891
14988 #, kde-format
14989 msgctxt "france.kgm"
14990 msgid "Val d'Oise"
14991 msgstr ""
14992 
14993 #: france.kgm:892
14994 #, kde-format
14995 msgctxt "france.kgm"
14996 msgid "Cergy-Pontoise"
14997 msgstr ""
14998 
14999 #: france_regions.kgm:5
15000 #, fuzzy, kde-format
15001 msgctxt "france_regions.kgm"
15002 msgid "France (Regions)"
15003 msgstr "بخشها"
15004 
15005 #: france_regions.kgm:6
15006 #, fuzzy, kde-format
15007 msgctxt "france_regions.kgm"
15008 msgid "Regions"
15009 msgstr "بخشها"
15010 
15011 #: france_regions.kgm:9
15012 #, fuzzy, kde-format
15013 msgctxt "france_regions.kgm"
15014 msgid "Frontier"
15015 msgstr "مرز"
15016 
15017 #: france_regions.kgm:14
15018 #, fuzzy, kde-format
15019 msgctxt "france_regions.kgm"
15020 msgid "Water"
15021 msgstr "آب"
15022 
15023 #: france_regions.kgm:19
15024 #, fuzzy, kde-format
15025 msgctxt "france_regions.kgm"
15026 msgid "Not France (Regions)"
15027 msgstr "جزء فرانسه نیست"
15028 
15029 #: france_regions.kgm:24
15030 #, kde-format
15031 msgctxt "france_regions.kgm"
15032 msgid "Provence-Alpes-Côte d'Azur"
15033 msgstr ""
15034 
15035 #: france_regions.kgm:25
15036 #, fuzzy, kde-format
15037 msgctxt "france_regions.kgm"
15038 msgid "Marseille"
15039 msgstr "مارسی"
15040 
15041 #: france_regions.kgm:29
15042 #, kde-format
15043 msgctxt "france_regions.kgm"
15044 msgid "Normandie"
15045 msgstr ""
15046 
15047 #: france_regions.kgm:30
15048 #, fuzzy, kde-format
15049 msgctxt "france_regions.kgm"
15050 msgid "Rouen"
15051 msgstr "رم"
15052 
15053 #: france_regions.kgm:34
15054 #, fuzzy, kde-format
15055 msgctxt "france_regions.kgm"
15056 msgid "Corse"
15057 msgstr "کهور"
15058 
15059 #: france_regions.kgm:35
15060 #, fuzzy, kde-format
15061 msgctxt "france_regions.kgm"
15062 msgid "Ajaccio"
15063 msgstr "آژاکسیو"
15064 
15065 #: france_regions.kgm:39
15066 #, kde-format
15067 msgctxt "france_regions.kgm"
15068 msgid "Bourgogne-Franche-Comté"
15069 msgstr ""
15070 
15071 #: france_regions.kgm:40
15072 #, fuzzy, kde-format
15073 msgctxt "france_regions.kgm"
15074 msgid "Dijon"
15075 msgstr "دیژون"
15076 
15077 #: france_regions.kgm:44
15078 #, kde-format
15079 msgctxt "france_regions.kgm"
15080 msgid "Occitanie"
15081 msgstr ""
15082 
15083 #: france_regions.kgm:45
15084 #, fuzzy, kde-format
15085 msgctxt "france_regions.kgm"
15086 msgid "Toulouse"
15087 msgstr "تولون"
15088 
15089 #: france_regions.kgm:49
15090 #, fuzzy, kde-format
15091 msgctxt "france_regions.kgm"
15092 msgid "Nouvelle-Aquitaine"
15093 msgstr "آستین"
15094 
15095 #: france_regions.kgm:50
15096 #, fuzzy, kde-format
15097 msgctxt "france_regions.kgm"
15098 msgid "Bordeaux"
15099 msgstr "بورگس"
15100 
15101 #: france_regions.kgm:54
15102 #, fuzzy, kde-format
15103 msgctxt "france_regions.kgm"
15104 msgid "Bretagne"
15105 msgstr "برگنتس"
15106 
15107 #: france_regions.kgm:55
15108 #, fuzzy, kde-format
15109 msgctxt "france_regions.kgm"
15110 msgid "Rennes"
15111 msgstr "وین"
15112 
15113 #: france_regions.kgm:59
15114 #, kde-format
15115 msgctxt "france_regions.kgm"
15116 msgid "Pays de Loire"
15117 msgstr ""
15118 
15119 #: france_regions.kgm:60
15120 #, fuzzy, kde-format
15121 msgctxt "france_regions.kgm"
15122 msgid "Nantes"
15123 msgstr "ناپلی"
15124 
15125 #: france_regions.kgm:64
15126 #, kde-format
15127 msgctxt "france_regions.kgm"
15128 msgid "Centre-Val-de-Loire"
15129 msgstr ""
15130 
15131 #: france_regions.kgm:65
15132 #, fuzzy, kde-format
15133 msgctxt "france_regions.kgm"
15134 msgid "Orléans"
15135 msgstr "اورلئان"
15136 
15137 #: france_regions.kgm:69
15138 #, fuzzy, kde-format
15139 #| msgctxt "haiti.kgm"
15140 #| msgid "Nord"
15141 msgctxt "france_regions.kgm"
15142 msgid "Grand-Est"
15143 msgstr "نورد"
15144 
15145 #: france_regions.kgm:70
15146 #, fuzzy, kde-format
15147 msgctxt "france_regions.kgm"
15148 msgid "Strasbourg"
15149 msgstr "زالتسبورگ"
15150 
15151 #: france_regions.kgm:74
15152 #, kde-format
15153 msgctxt "france_regions.kgm"
15154 msgid "Auvergne-Rhône-Alpes"
15155 msgstr ""
15156 
15157 #: france_regions.kgm:75
15158 #, fuzzy, kde-format
15159 msgctxt "france_regions.kgm"
15160 msgid "Lyon"
15161 msgstr "لیون"
15162 
15163 #: france_regions.kgm:79
15164 #, fuzzy, kde-format
15165 msgctxt "france_regions.kgm"
15166 msgid "Île de France"
15167 msgstr "جزء فرانسه نیست"
15168 
15169 #: france_regions.kgm:80
15170 #, fuzzy, kde-format
15171 msgctxt "france_regions.kgm"
15172 msgid "Paris"
15173 msgstr "پاریس"
15174 
15175 #: france_regions.kgm:84
15176 #, fuzzy, kde-format
15177 #| msgctxt "france.kgm"
15178 #| msgid "Val-de-Marne"
15179 msgctxt "france_regions.kgm"
15180 msgid "Hauts-de-France"
15181 msgstr "وال د مارن"
15182 
15183 #: france_regions.kgm:85
15184 #, fuzzy, kde-format
15185 msgctxt "france_regions.kgm"
15186 msgid "Lille"
15187 msgstr "لیل"
15188 
15189 #: georgia.kgm:5
15190 #, fuzzy, kde-format
15191 msgctxt "georgia.kgm"
15192 msgid "Georgia"
15193 msgstr "گرجستان"
15194 
15195 #: georgia.kgm:6
15196 #, fuzzy, kde-format
15197 msgctxt "georgia.kgm"
15198 msgid "Regions"
15199 msgstr "بخشها"
15200 
15201 #: georgia.kgm:9
15202 #, fuzzy, kde-format
15203 msgctxt "georgia.kgm"
15204 msgid "Frontier"
15205 msgstr "مرز"
15206 
15207 #: georgia.kgm:14
15208 #, fuzzy, kde-format
15209 msgctxt "georgia.kgm"
15210 msgid "Water"
15211 msgstr "آب"
15212 
15213 #: georgia.kgm:19
15214 #, fuzzy, kde-format
15215 msgctxt "georgia.kgm"
15216 msgid "Not Georgia"
15217 msgstr "گرجستان"
15218 
15219 #: georgia.kgm:24
15220 #, fuzzy, kde-format
15221 msgctxt "georgia.kgm"
15222 msgid "Abkhazia"
15223 msgstr "آلبانی"
15224 
15225 #: georgia.kgm:25
15226 #, fuzzy, kde-format
15227 msgctxt "georgia.kgm"
15228 msgid "Sokhumi"
15229 msgstr "استکهلم"
15230 
15231 #: georgia.kgm:29
15232 #, kde-format
15233 msgctxt "georgia.kgm"
15234 msgid "Samegrelo-Zemo Svaneti"
15235 msgstr ""
15236 
15237 #: georgia.kgm:30
15238 #, kde-format
15239 msgctxt "georgia.kgm"
15240 msgid "Zugdidi"
15241 msgstr ""
15242 
15243 #: georgia.kgm:34
15244 #, fuzzy, kde-format
15245 msgctxt "georgia.kgm"
15246 msgid "Guria"
15247 msgstr "گینه"
15248 
15249 #: georgia.kgm:35
15250 #, kde-format
15251 msgctxt "georgia.kgm"
15252 msgid "Ozurgeti"
15253 msgstr ""
15254 
15255 #: georgia.kgm:39
15256 #, fuzzy, kde-format
15257 msgctxt "georgia.kgm"
15258 msgid "Ajaria"
15259 msgstr "آفریقا"
15260 
15261 #: georgia.kgm:40
15262 #, fuzzy, kde-format
15263 msgctxt "georgia.kgm"
15264 msgid "Batumi"
15265 msgstr "بانگی"
15266 
15267 #: georgia.kgm:44
15268 #, kde-format
15269 msgctxt "georgia.kgm"
15270 msgid "Racha-Lechkhumi and Kvemo Svaneti"
15271 msgstr ""
15272 
15273 #: georgia.kgm:45
15274 #, kde-format
15275 msgctxt "georgia.kgm"
15276 msgid "Ambrolauri"
15277 msgstr ""
15278 
15279 #: georgia.kgm:49
15280 #, fuzzy, kde-format
15281 msgctxt "georgia.kgm"
15282 msgid "Imereti"
15283 msgstr "ایمپریا"
15284 
15285 #: georgia.kgm:50
15286 #, fuzzy, kde-format
15287 msgctxt "georgia.kgm"
15288 msgid "Kutaisi"
15289 msgstr "کویت"
15290 
15291 #: georgia.kgm:54
15292 #, kde-format
15293 msgctxt "georgia.kgm"
15294 msgid "Samtskhe-Javakheti"
15295 msgstr ""
15296 
15297 #: georgia.kgm:55
15298 #, kde-format
15299 msgctxt "georgia.kgm"
15300 msgid "Akhaltsikhe"
15301 msgstr ""
15302 
15303 #: georgia.kgm:59
15304 #, fuzzy, kde-format
15305 msgctxt "georgia.kgm"
15306 msgid "Shida Kartli"
15307 msgstr "سان مارتین"
15308 
15309 #: georgia.kgm:60
15310 #, fuzzy, kde-format
15311 msgctxt "georgia.kgm"
15312 msgid "Gori"
15313 msgstr "لوری"
15314 
15315 #: georgia.kgm:64
15316 #, kde-format
15317 msgctxt "georgia.kgm"
15318 msgid "Mtskheta-Mtianeti"
15319 msgstr ""
15320 
15321 #: georgia.kgm:65
15322 #, kde-format
15323 msgctxt "georgia.kgm"
15324 msgid "Mtskheta"
15325 msgstr ""
15326 
15327 #: georgia.kgm:69
15328 #, kde-format
15329 msgctxt "georgia.kgm"
15330 msgid "Kvemo Kartli"
15331 msgstr ""
15332 
15333 #: georgia.kgm:70
15334 #, fuzzy, kde-format
15335 msgctxt "georgia.kgm"
15336 msgid "Rustavi"
15337 msgstr "استرالیا"
15338 
15339 #: georgia.kgm:74
15340 #, fuzzy, kde-format
15341 msgctxt "georgia.kgm"
15342 msgid "Kakheti"
15343 msgstr "چویتا"
15344 
15345 #: georgia.kgm:75
15346 #, fuzzy, kde-format
15347 msgctxt "georgia.kgm"
15348 msgid "Telavi"
15349 msgstr "ترویزو"
15350 
15351 #: georgia.kgm:79 georgia.kgm:80
15352 #, fuzzy, kde-format
15353 msgctxt "georgia.kgm"
15354 msgid "Tbilisi"
15355 msgstr "تفلیس"
15356 
15357 #: germany.kgm:5
15358 #, kde-format
15359 msgctxt "germany.kgm"
15360 msgid "Germany"
15361 msgstr "آلمان"
15362 
15363 #: germany.kgm:6
15364 #, kde-format
15365 msgctxt "germany.kgm"
15366 msgid "States"
15367 msgstr ""
15368 
15369 #: germany.kgm:9
15370 #, kde-format
15371 msgctxt "germany.kgm"
15372 msgid "Frontier"
15373 msgstr "مرز"
15374 
15375 #: germany.kgm:18
15376 #, kde-format
15377 msgctxt "germany.kgm"
15378 msgid "Not Germany"
15379 msgstr "جزء آلمان نیست"
15380 
15381 #: germany.kgm:27
15382 #, kde-format
15383 msgctxt "germany.kgm"
15384 msgid "Baden-Württemberg"
15385 msgstr "بادن وورتمبرگ"
15386 
15387 #: germany.kgm:29
15388 #, kde-format
15389 msgctxt "germany.kgm"
15390 msgid "Stuttgart"
15391 msgstr "اشتوتگارت"
15392 
15393 #: germany.kgm:37
15394 #, kde-format
15395 msgctxt "germany.kgm"
15396 msgid "Bavaria"
15397 msgstr "باواریا"
15398 
15399 #: germany.kgm:39
15400 #, kde-format
15401 msgctxt "germany.kgm"
15402 msgid "Munich"
15403 msgstr "مونیخ"
15404 
15405 #: germany.kgm:47 germany.kgm:49
15406 #, kde-format
15407 msgctxt "germany.kgm"
15408 msgid "Berlin"
15409 msgstr "برلین"
15410 
15411 #: germany.kgm:57
15412 #, kde-format
15413 msgctxt "germany.kgm"
15414 msgid "Brandenburg"
15415 msgstr "براندربورگ"
15416 
15417 #: germany.kgm:59
15418 #, kde-format
15419 msgctxt "germany.kgm"
15420 msgid "Potsdam"
15421 msgstr "پوتسدام"
15422 
15423 #: germany.kgm:67 germany.kgm:69
15424 #, kde-format
15425 msgctxt "germany.kgm"
15426 msgid "Bremen"
15427 msgstr "برمن"
15428 
15429 #: germany.kgm:77 germany.kgm:79
15430 #, kde-format
15431 msgctxt "germany.kgm"
15432 msgid "Hamburg"
15433 msgstr "هامبورگ"
15434 
15435 #: germany.kgm:87
15436 #, kde-format
15437 msgctxt "germany.kgm"
15438 msgid "Hesse"
15439 msgstr "اسن"
15440 
15441 #: germany.kgm:89
15442 #, kde-format
15443 msgctxt "germany.kgm"
15444 msgid "Wiesbaden"
15445 msgstr "ویسبادن"
15446 
15447 #: germany.kgm:97
15448 #, fuzzy, kde-format
15449 #| msgctxt "germany.kgm"
15450 #| msgid "Mecklenburg-Western Pomerania"
15451 msgctxt "germany.kgm"
15452 msgid "Mecklenburg-Vorpommern"
15453 msgstr "مکلنبورگ فورپومرن"
15454 
15455 #: germany.kgm:99
15456 #, kde-format
15457 msgctxt "germany.kgm"
15458 msgid "Schwerin"
15459 msgstr "شورین"
15460 
15461 #: germany.kgm:107
15462 #, kde-format
15463 msgctxt "germany.kgm"
15464 msgid "Lower Saxony"
15465 msgstr "ساکسون پایین"
15466 
15467 #: germany.kgm:109
15468 #, kde-format
15469 msgctxt "germany.kgm"
15470 msgid "Hanover"
15471 msgstr "هانوور"
15472 
15473 #: germany.kgm:117
15474 #, kde-format
15475 msgctxt "germany.kgm"
15476 msgid "North Rhine-Westphalia"
15477 msgstr "نوردراین وستفالن"
15478 
15479 #: germany.kgm:119
15480 #, kde-format
15481 msgctxt "germany.kgm"
15482 msgid "Düsseldorf"
15483 msgstr "دوسلدورف"
15484 
15485 #: germany.kgm:127
15486 #, kde-format
15487 msgctxt "germany.kgm"
15488 msgid "Rhineland-Palatinate"
15489 msgstr "راینلاند فالتز"
15490 
15491 #: germany.kgm:129
15492 #, kde-format
15493 msgctxt "germany.kgm"
15494 msgid "Mainz"
15495 msgstr "ماینز"
15496 
15497 #: germany.kgm:137
15498 #, kde-format
15499 msgctxt "germany.kgm"
15500 msgid "Saarland"
15501 msgstr "سارلند"
15502 
15503 #: germany.kgm:139
15504 #, kde-format
15505 msgctxt "germany.kgm"
15506 msgid "Saarbrücken"
15507 msgstr "ساربروکن"
15508 
15509 #: germany.kgm:147
15510 #, kde-format
15511 msgctxt "germany.kgm"
15512 msgid "Saxony"
15513 msgstr "ساکسونی"
15514 
15515 #: germany.kgm:149
15516 #, kde-format
15517 msgctxt "germany.kgm"
15518 msgid "Dresden"
15519 msgstr "درسدن"
15520 
15521 #: germany.kgm:157
15522 #, kde-format
15523 msgctxt "germany.kgm"
15524 msgid "Saxony-Anhalt"
15525 msgstr "زاکسن آنهالت"
15526 
15527 #: germany.kgm:159
15528 #, kde-format
15529 msgctxt "germany.kgm"
15530 msgid "Magdeburg"
15531 msgstr "ماگدبورگ"
15532 
15533 #: germany.kgm:167
15534 #, kde-format
15535 msgctxt "germany.kgm"
15536 msgid "Schleswig-Holstein"
15537 msgstr "اشلسویگ هولشتاین"
15538 
15539 #: germany.kgm:169
15540 #, kde-format
15541 msgctxt "germany.kgm"
15542 msgid "Kiel"
15543 msgstr "کیل"
15544 
15545 #: germany.kgm:177
15546 #, kde-format
15547 msgctxt "germany.kgm"
15548 msgid "Thuringia"
15549 msgstr "تورینگن"
15550 
15551 #: germany.kgm:179
15552 #, kde-format
15553 msgctxt "germany.kgm"
15554 msgid "Erfurt"
15555 msgstr "ارفورت"
15556 
15557 #: ghana.kgm:5
15558 #, fuzzy, kde-format
15559 #| msgctxt "africa.kgm"
15560 #| msgid "Ghana"
15561 msgctxt "ghana.kgm"
15562 msgid "Ghana"
15563 msgstr "غنا"
15564 
15565 #: ghana.kgm:7
15566 #, fuzzy, kde-format
15567 #| msgid "Regions"
15568 msgctxt "ghana.kgm"
15569 msgid "Regions"
15570 msgstr "بخشها"
15571 
15572 #: ghana.kgm:9
15573 #, fuzzy, kde-format
15574 #| msgctxt "afghanistan.kgm"
15575 #| msgid "Frontier"
15576 msgctxt "ghana.kgm"
15577 msgid "Frontier"
15578 msgstr "مرز"
15579 
15580 #: ghana.kgm:18
15581 #, fuzzy, kde-format
15582 #| msgctxt "iran.kgm"
15583 #| msgid "Gulf of Oman"
15584 msgctxt "ghana.kgm"
15585 msgid "Gulf of Guinea"
15586 msgstr "خلیج عمان"
15587 
15588 #: ghana.kgm:27
15589 #, fuzzy, kde-format
15590 #| msgctxt "australia.kgm"
15591 #| msgid "Coast"
15592 msgctxt "ghana.kgm"
15593 msgid "Ivory Coast"
15594 msgstr "ساحل"
15595 
15596 #: ghana.kgm:36
15597 #, fuzzy, kde-format
15598 #| msgctxt "africa.kgm"
15599 #| msgid "Burkina Faso"
15600 msgctxt "ghana.kgm"
15601 msgid "Burkina Faso"
15602 msgstr "بورکینافاسو"
15603 
15604 #: ghana.kgm:45
15605 #, fuzzy, kde-format
15606 #| msgctxt "africa.kgm"
15607 #| msgid "Togo"
15608 msgctxt "ghana.kgm"
15609 msgid "Togo"
15610 msgstr "توگو"
15611 
15612 #: ghana.kgm:54
15613 #, fuzzy, kde-format
15614 #| msgctxt "austria.kgm"
15615 #| msgid "Upper Austria"
15616 msgctxt "ghana.kgm"
15617 msgid "Upper West"
15618 msgstr "اتریش شمالی"
15619 
15620 #: ghana.kgm:55
15621 #, kde-format
15622 msgctxt "ghana.kgm"
15623 msgid "Wa"
15624 msgstr ""
15625 
15626 #: ghana.kgm:63
15627 #, fuzzy, kde-format
15628 #| msgctxt "austria.kgm"
15629 #| msgid "Upper Austria"
15630 msgctxt "ghana.kgm"
15631 msgid "Upper East"
15632 msgstr "اتریش شمالی"
15633 
15634 #: ghana.kgm:64
15635 #, fuzzy, kde-format
15636 msgctxt "ghana.kgm"
15637 msgid "Bolgatanga"
15638 msgstr "بنگلادش"
15639 
15640 #: ghana.kgm:72
15641 #, fuzzy, kde-format
15642 msgctxt "ghana.kgm"
15643 msgid "Northern"
15644 msgstr "مجارستان شمالی"
15645 
15646 #: ghana.kgm:73
15647 #, fuzzy, kde-format
15648 msgctxt "ghana.kgm"
15649 msgid "Tamale"
15650 msgstr "تاسمانیا"
15651 
15652 #: ghana.kgm:81
15653 #, fuzzy, kde-format
15654 msgctxt "ghana.kgm"
15655 msgid "Brong-Ahafo"
15656 msgstr "گرگان"
15657 
15658 #: ghana.kgm:82
15659 #, fuzzy, kde-format
15660 #| msgctxt "china.kgm"
15661 #| msgid "Shenyang"
15662 msgctxt "ghana.kgm"
15663 msgid "Sunyani"
15664 msgstr "شنیانگ"
15665 
15666 #: ghana.kgm:91
15667 #, fuzzy, kde-format
15668 msgctxt "ghana.kgm"
15669 msgid "Volta"
15670 msgstr "کوتایک"
15671 
15672 #: ghana.kgm:92
15673 #, kde-format
15674 msgctxt "ghana.kgm"
15675 msgid "Ho"
15676 msgstr ""
15677 
15678 #: ghana.kgm:101
15679 #, fuzzy, kde-format
15680 #| msgctxt "usa.kgm"
15681 #| msgid "Atlanta"
15682 msgctxt "ghana.kgm"
15683 msgid "Ashanti"
15684 msgstr "آتلانتا"
15685 
15686 #: ghana.kgm:102
15687 #, kde-format
15688 msgctxt "ghana.kgm"
15689 msgid "Kumasi"
15690 msgstr ""
15691 
15692 #: ghana.kgm:111
15693 #, fuzzy, kde-format
15694 msgctxt "ghana.kgm"
15695 msgid "Eastern"
15696 msgstr "ساحل"
15697 
15698 #: ghana.kgm:112
15699 #, fuzzy, kde-format
15700 #| msgctxt "puertorico.kgm"
15701 #| msgid "Florida"
15702 msgctxt "ghana.kgm"
15703 msgid "Koforidua"
15704 msgstr "فلوریدا"
15705 
15706 #: ghana.kgm:121
15707 #, fuzzy, kde-format
15708 msgctxt "ghana.kgm"
15709 msgid "Western"
15710 msgstr "تریسته"
15711 
15712 #: ghana.kgm:122
15713 #, kde-format
15714 msgctxt "ghana.kgm"
15715 msgid "Sekondi"
15716 msgstr ""
15717 
15718 #: ghana.kgm:131
15719 #, fuzzy, kde-format
15720 msgctxt "ghana.kgm"
15721 msgid "Central"
15722 msgstr "مجارستان مرکزی"
15723 
15724 #: ghana.kgm:132
15725 #, fuzzy, kde-format
15726 msgctxt "ghana.kgm"
15727 msgid "Cape Coast"
15728 msgstr "ساحل"
15729 
15730 #: ghana.kgm:141
15731 #, fuzzy, kde-format
15732 #| msgctxt "poland.kgm"
15733 #| msgid "Not Poland"
15734 msgctxt "ghana.kgm"
15735 msgid "Greater Accra"
15736 msgstr "جزء لهستان نیست"
15737 
15738 #: ghana.kgm:142
15739 #, fuzzy, kde-format
15740 #| msgctxt "africa.kgm"
15741 #| msgid "Accra"
15742 msgctxt "ghana.kgm"
15743 msgid "Accra"
15744 msgstr "آکرا"
15745 
15746 #: goa.kgm:5
15747 #, fuzzy, kde-format
15748 msgctxt "goa.kgm"
15749 msgid "Goa"
15750 msgstr "گویاس"
15751 
15752 #: goa.kgm:6
15753 #, fuzzy, kde-format
15754 msgctxt "goa.kgm"
15755 msgid "District"
15756 msgstr "مناطق"
15757 
15758 #: goa.kgm:9
15759 #, fuzzy, kde-format
15760 msgctxt "goa.kgm"
15761 msgid "Not Goa"
15762 msgstr "گرجستان"
15763 
15764 #: goa.kgm:14
15765 #, fuzzy, kde-format
15766 #| msgctxt "afghanistan.kgm"
15767 #| msgid "Frontier"
15768 msgctxt "goa.kgm"
15769 msgid "Frontier"
15770 msgstr "مرز"
15771 
15772 #: goa.kgm:19
15773 #, fuzzy, kde-format
15774 #| msgctxt "canada.kgm"
15775 #| msgid "Canada"
15776 msgctxt "goa.kgm"
15777 msgid "Canacona"
15778 msgstr "کانادا"
15779 
15780 #: goa.kgm:20
15781 #, fuzzy, kde-format
15782 #| msgctxt "africa.kgm"
15783 #| msgid "Chad"
15784 msgctxt "goa.kgm"
15785 msgid "Chaudi"
15786 msgstr "چاد"
15787 
15788 #: goa.kgm:24 goa.kgm:25
15789 #, fuzzy, kde-format
15790 #| msgctxt "canada.kgm"
15791 #| msgid "Quebec"
15792 msgctxt "goa.kgm"
15793 msgid "Quepem"
15794 msgstr "کبک"
15795 
15796 #: goa.kgm:29
15797 #, fuzzy, kde-format
15798 msgctxt "goa.kgm"
15799 msgid "Mormugao"
15800 msgstr "مغولستان"
15801 
15802 #: goa.kgm:30
15803 #, kde-format
15804 msgctxt "goa.kgm"
15805 msgid "Vasco da Gama"
15806 msgstr ""
15807 
15808 #: goa.kgm:34 goa.kgm:35
15809 #, fuzzy, kde-format
15810 msgctxt "goa.kgm"
15811 msgid "Sanguem"
15812 msgstr "بانگی"
15813 
15814 #: goa.kgm:39
15815 #, fuzzy, kde-format
15816 msgctxt "goa.kgm"
15817 msgid "Salcette"
15818 msgstr "سوئد"
15819 
15820 #: goa.kgm:40
15821 #, fuzzy, kde-format
15822 msgctxt "goa.kgm"
15823 msgid "Margao"
15824 msgstr "ماکائو"
15825 
15826 #: goa.kgm:44 goa.kgm:45
15827 #, fuzzy, kde-format
15828 #| msgctxt "europe.kgm"
15829 #| msgid "Poland"
15830 msgctxt "goa.kgm"
15831 msgid "Ponda"
15832 msgstr "لهستان"
15833 
15834 #: goa.kgm:49 goa.kgm:50
15835 #, fuzzy, kde-format
15836 msgctxt "goa.kgm"
15837 msgid "Pernem"
15838 msgstr "پرو"
15839 
15840 #: goa.kgm:54
15841 #, fuzzy, kde-format
15842 msgctxt "goa.kgm"
15843 msgid "Bardez"
15844 msgstr "بغداد"
15845 
15846 #: goa.kgm:55
15847 #, fuzzy, kde-format
15848 msgctxt "goa.kgm"
15849 msgid "Mapusa"
15850 msgstr "پارا"
15851 
15852 #: goa.kgm:59 goa.kgm:60
15853 #, fuzzy, kde-format
15854 msgctxt "goa.kgm"
15855 msgid "Bicholim"
15856 msgstr "پیشبک"
15857 
15858 #: goa.kgm:64
15859 #, fuzzy, kde-format
15860 msgctxt "goa.kgm"
15861 msgid "Tiswadi"
15862 msgstr "تیرانا"
15863 
15864 #: goa.kgm:65
15865 #, fuzzy, kde-format
15866 msgctxt "goa.kgm"
15867 msgid "Panjim"
15868 msgstr "پارانا"
15869 
15870 #: goa.kgm:69
15871 #, fuzzy, kde-format
15872 #| msgctxt "iran.kgm"
15873 #| msgid "Sari"
15874 msgctxt "goa.kgm"
15875 msgid "Satari"
15876 msgstr "ساری"
15877 
15878 #: goa.kgm:70
15879 #, fuzzy, kde-format
15880 msgctxt "goa.kgm"
15881 msgid "Valpoi"
15882 msgstr "ایکالویت"
15883 
15884 #: great-britain_counties.kgm:5
15885 #, fuzzy, kde-format
15886 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
15887 msgid "Great-Britain (Historic Counties)"
15888 msgstr "سایر کشورها"
15889 
15890 #: great-britain_counties.kgm:6
15891 #, fuzzy, kde-format
15892 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
15893 msgid "Counties"
15894 msgstr "کشورها"
15895 
15896 #: great-britain_counties.kgm:9
15897 #, fuzzy, kde-format
15898 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
15899 msgid "Frontier"
15900 msgstr "مرز"
15901 
15902 #: great-britain_counties.kgm:14
15903 #, fuzzy, kde-format
15904 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
15905 msgid "Water"
15906 msgstr "آب"
15907 
15908 #: great-britain_counties.kgm:19
15909 #, fuzzy, kde-format
15910 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
15911 msgid "Not Great-Britain (Historic Counties)"
15912 msgstr "سایر کشورها"
15913 
15914 #: great-britain_counties.kgm:24
15915 #, fuzzy, kde-format
15916 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
15917 msgid "Shetland islands"
15918 msgstr "جزایر ایونی"
15919 
15920 #: great-britain_counties.kgm:25
15921 #, fuzzy, kde-format
15922 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
15923 msgid "Lerwick"
15924 msgstr "برلین"
15925 
15926 #: great-britain_counties.kgm:29
15927 #, fuzzy, kde-format
15928 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
15929 msgid "Orkney"
15930 msgstr "ترکیه"
15931 
15932 #: great-britain_counties.kgm:30
15933 #, kde-format
15934 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
15935 msgid "Kirkwall"
15936 msgstr ""
15937 
15938 #: great-britain_counties.kgm:34
15939 #, kde-format
15940 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
15941 msgid "Caithness"
15942 msgstr ""
15943 
15944 #: great-britain_counties.kgm:35
15945 #, kde-format
15946 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
15947 msgid "Wick"
15948 msgstr ""
15949 
15950 #: great-britain_counties.kgm:39
15951 #, fuzzy, kde-format
15952 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
15953 msgid "Sutherland"
15954 msgstr "هلند"
15955 
15956 #: great-britain_counties.kgm:40
15957 #, fuzzy, kde-format
15958 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
15959 msgid "Dornoch"
15960 msgstr "تورنتو"
15961 
15962 #: great-britain_counties.kgm:44
15963 #, kde-format
15964 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
15965 msgid "Ross-shire and Cromarty"
15966 msgstr ""
15967 
15968 #: great-britain_counties.kgm:45
15969 #, kde-format
15970 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
15971 msgid "Dingwall"
15972 msgstr ""
15973 
15974 #: great-britain_counties.kgm:49
15975 #, kde-format
15976 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
15977 msgid "Inverness-shire"
15978 msgstr ""
15979 
15980 #: great-britain_counties.kgm:50
15981 #, kde-format
15982 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
15983 msgid "Inverness"
15984 msgstr ""
15985 
15986 #: great-britain_counties.kgm:54
15987 #, fuzzy, kde-format
15988 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
15989 msgid "Nairnshire"
15990 msgstr "ناشویل"
15991 
15992 #: great-britain_counties.kgm:55
15993 #, fuzzy, kde-format
15994 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
15995 msgid "Nairn"
15996 msgstr "نایروبی"
15997 
15998 #: great-britain_counties.kgm:59
15999 #, fuzzy, kde-format
16000 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16001 msgid "Morayshire"
16002 msgstr "مونتگمری"
16003 
16004 #: great-britain_counties.kgm:60
16005 #, kde-format
16006 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16007 msgid "Elgin"
16008 msgstr ""
16009 
16010 #: great-britain_counties.kgm:64
16011 #, fuzzy, kde-format
16012 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16013 msgid "Banffshire"
16014 msgstr "ناشویل"
16015 
16016 #: great-britain_counties.kgm:65
16017 #, kde-format
16018 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16019 msgid "Banff"
16020 msgstr ""
16021 
16022 #: great-britain_counties.kgm:69
16023 #, fuzzy, kde-format
16024 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16025 msgid "Aberdeenshire"
16026 msgstr "کارینتیا"
16027 
16028 #: great-britain_counties.kgm:70
16029 #, kde-format
16030 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16031 msgid "Aberdeen"
16032 msgstr ""
16033 
16034 #: great-britain_counties.kgm:74
16035 #, fuzzy, kde-format
16036 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16037 msgid "Kincardineshire"
16038 msgstr "کارینتیا"
16039 
16040 #: great-britain_counties.kgm:75
16041 #, kde-format
16042 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16043 msgid "Stonehaven"
16044 msgstr ""
16045 
16046 #: great-britain_counties.kgm:79
16047 #, fuzzy, kde-format
16048 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16049 msgid "Angus"
16050 msgstr "آگوستا"
16051 
16052 #: great-britain_counties.kgm:80
16053 #, fuzzy, kde-format
16054 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16055 msgid "Forfar"
16056 msgstr "فرارا"
16057 
16058 #: great-britain_counties.kgm:84
16059 #, fuzzy, kde-format
16060 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16061 msgid "Perthshire"
16062 msgstr "پیر"
16063 
16064 #: great-britain_counties.kgm:85
16065 #, fuzzy, kde-format
16066 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16067 msgid "Perth"
16068 msgstr "پرو"
16069 
16070 #: great-britain_counties.kgm:89
16071 #, fuzzy, kde-format
16072 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16073 msgid "Argyllshire"
16074 msgstr "وایت هورس"
16075 
16076 #: great-britain_counties.kgm:90
16077 #, fuzzy, kde-format
16078 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16079 msgid "Inveraray"
16080 msgstr "فرارا"
16081 
16082 #: great-britain_counties.kgm:94
16083 #, fuzzy, kde-format
16084 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16085 msgid "Dumbartonshire"
16086 msgstr "کلمبیا"
16087 
16088 #: great-britain_counties.kgm:95
16089 #, fuzzy, kde-format
16090 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16091 msgid "Dumbarton"
16092 msgstr "کلمبیا"
16093 
16094 #: great-britain_counties.kgm:99
16095 #, fuzzy, kde-format
16096 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16097 msgid "Stirlingshire"
16098 msgstr "چی‌لین"
16099 
16100 #: great-britain_counties.kgm:100
16101 #, fuzzy, kde-format
16102 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16103 msgid "Stirling"
16104 msgstr "چی‌لین"
16105 
16106 #: great-britain_counties.kgm:104
16107 #, fuzzy, kde-format
16108 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16109 msgid "Clackmannanshire"
16110 msgstr "کارینتیا"
16111 
16112 #: great-britain_counties.kgm:105
16113 #, fuzzy, kde-format
16114 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16115 msgid "Alloa"
16116 msgstr "آلاگواس"
16117 
16118 #: great-britain_counties.kgm:109
16119 #, fuzzy, kde-format
16120 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16121 msgid "Kinross-shire"
16122 msgstr "کینشاسا"
16123 
16124 #: great-britain_counties.kgm:110
16125 #, fuzzy, kde-format
16126 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16127 msgid "Kinross"
16128 msgstr "کینشاسا"
16129 
16130 #: great-britain_counties.kgm:114
16131 #, kde-format
16132 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16133 msgid "Fife"
16134 msgstr ""
16135 
16136 #: great-britain_counties.kgm:115
16137 #, kde-format
16138 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16139 msgid "Glenrothes"
16140 msgstr ""
16141 
16142 #: great-britain_counties.kgm:119
16143 #, fuzzy, kde-format
16144 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16145 msgid "East Lothian"
16146 msgstr "استونی"
16147 
16148 #: great-britain_counties.kgm:120
16149 #, fuzzy, kde-format
16150 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16151 msgid "Haddington"
16152 msgstr "واشینگتون"
16153 
16154 #: great-britain_counties.kgm:124
16155 #, fuzzy, kde-format
16156 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16157 msgid "Midlothian"
16158 msgstr "میلان"
16159 
16160 #: great-britain_counties.kgm:125
16161 #, fuzzy, kde-format
16162 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16163 msgid "Dalkeith"
16164 msgstr "رالی"
16165 
16166 #: great-britain_counties.kgm:129
16167 #, fuzzy, kde-format
16168 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16169 msgid "West Lothian"
16170 msgstr "کرانه باختری"
16171 
16172 #: great-britain_counties.kgm:130
16173 #, fuzzy, kde-format
16174 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16175 msgid "Livingston"
16176 msgstr "کینگستون"
16177 
16178 #: great-britain_counties.kgm:134
16179 #, fuzzy, kde-format
16180 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16181 msgid "Lanarkshire"
16182 msgstr "لوآندا"
16183 
16184 #: great-britain_counties.kgm:135
16185 #, fuzzy, kde-format
16186 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16187 msgid "Lanark"
16188 msgstr "لوآندا"
16189 
16190 #: great-britain_counties.kgm:139
16191 #, fuzzy, kde-format
16192 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16193 msgid "Renfrewshire"
16194 msgstr "هارتفورد"
16195 
16196 #: great-britain_counties.kgm:140
16197 #, fuzzy, kde-format
16198 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16199 msgid "Paisley"
16200 msgstr "پاریس"
16201 
16202 #: great-britain_counties.kgm:144
16203 #, fuzzy, kde-format
16204 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16205 msgid "Ayrshire"
16206 msgstr "ناشویل"
16207 
16208 #: great-britain_counties.kgm:145
16209 #, fuzzy, kde-format
16210 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16211 msgid "Ayr"
16212 msgstr "اشتیر"
16213 
16214 #: great-britain_counties.kgm:149
16215 #, fuzzy, kde-format
16216 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16217 msgid "Buteshire"
16218 msgstr "بوئنوس‌آیرس"
16219 
16220 #: great-britain_counties.kgm:150
16221 #, kde-format
16222 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16223 msgid "Rothesay"
16224 msgstr ""
16225 
16226 #: great-britain_counties.kgm:154
16227 #, fuzzy, kde-format
16228 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16229 msgid "Wigtownshire"
16230 msgstr "وایت هورس"
16231 
16232 #: great-britain_counties.kgm:155
16233 #, fuzzy, kde-format
16234 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16235 msgid "Wigtown"
16236 msgstr "بریج تاون"
16237 
16238 #: great-britain_counties.kgm:159
16239 #, kde-format
16240 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16241 msgid "Kirkcudbrightshire"
16242 msgstr ""
16243 
16244 #: great-britain_counties.kgm:160
16245 #, kde-format
16246 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16247 msgid "Kirkcudbright"
16248 msgstr ""
16249 
16250 #: great-britain_counties.kgm:164
16251 #, fuzzy, kde-format
16252 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16253 msgid "Dumfriesshire"
16254 msgstr "بوئنوس‌آیرس"
16255 
16256 #: great-britain_counties.kgm:165
16257 #, kde-format
16258 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16259 msgid "Dumfries"
16260 msgstr ""
16261 
16262 #: great-britain_counties.kgm:169
16263 #, fuzzy, kde-format
16264 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16265 msgid "Peeblesshire"
16266 msgstr "پیر"
16267 
16268 #: great-britain_counties.kgm:170
16269 #, kde-format
16270 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16271 msgid "Peebles"
16272 msgstr ""
16273 
16274 #: great-britain_counties.kgm:174
16275 #, fuzzy, kde-format
16276 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16277 msgid "Selkirkshire"
16278 msgstr "شیراک"
16279 
16280 #: great-britain_counties.kgm:175
16281 #, fuzzy, kde-format
16282 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16283 msgid "Selkirk"
16284 msgstr "شیراک"
16285 
16286 #: great-britain_counties.kgm:179
16287 #, fuzzy, kde-format
16288 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16289 msgid "Roxburghshire"
16290 msgstr "پیر"
16291 
16292 #: great-britain_counties.kgm:180
16293 #, fuzzy, kde-format
16294 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16295 msgid "Roxburgh"
16296 msgstr "پیر"
16297 
16298 #: great-britain_counties.kgm:184
16299 #, fuzzy, kde-format
16300 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16301 msgid "Berwickshire"
16302 msgstr "برلین"
16303 
16304 #: great-britain_counties.kgm:185
16305 #, kde-format
16306 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16307 msgid "Duns"
16308 msgstr ""
16309 
16310 #: great-britain_counties.kgm:189
16311 #, fuzzy, kde-format
16312 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16313 msgid "Northumberland"
16314 msgstr "هلند"
16315 
16316 #: great-britain_counties.kgm:190
16317 #, kde-format
16318 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16319 msgid "Morpeth"
16320 msgstr ""
16321 
16322 #: great-britain_counties.kgm:194
16323 #, fuzzy, kde-format
16324 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16325 msgid "Cumberland"
16326 msgstr "هلند"
16327 
16328 #: great-britain_counties.kgm:195
16329 #, fuzzy, kde-format
16330 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16331 msgid "Carlisle"
16332 msgstr "کارولینا"
16333 
16334 #: great-britain_counties.kgm:199 great-britain_counties.kgm:200
16335 #, fuzzy, kde-format
16336 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16337 msgid "Durham"
16338 msgstr "درآمن"
16339 
16340 #: great-britain_counties.kgm:204
16341 #, fuzzy, kde-format
16342 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16343 msgid "Westmorland"
16344 msgstr "هلند"
16345 
16346 #: great-britain_counties.kgm:205
16347 #, fuzzy, kde-format
16348 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16349 msgid "Appleby-in-Westmorland"
16350 msgstr "هلند"
16351 
16352 #: great-britain_counties.kgm:209
16353 #, fuzzy, kde-format
16354 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16355 msgid "Lancashire"
16356 msgstr "لینکلن"
16357 
16358 #: great-britain_counties.kgm:210
16359 #, fuzzy, kde-format
16360 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16361 msgid "Preston"
16362 msgstr "ترنتون"
16363 
16364 #: great-britain_counties.kgm:214
16365 #, fuzzy, kde-format
16366 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16367 msgid "Yorkshire"
16368 msgstr "پیر"
16369 
16370 #: great-britain_counties.kgm:215
16371 #, fuzzy, kde-format
16372 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16373 msgid "York"
16374 msgstr "نیویورک"
16375 
16376 #: great-britain_counties.kgm:219
16377 #, fuzzy, kde-format
16378 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16379 msgid "Lincolnshire"
16380 msgstr "لینکلن"
16381 
16382 #: great-britain_counties.kgm:220
16383 #, fuzzy, kde-format
16384 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16385 msgid "Lincoln"
16386 msgstr "لینکلن"
16387 
16388 #: great-britain_counties.kgm:224
16389 #, fuzzy, kde-format
16390 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16391 msgid "Nottinghamshire"
16392 msgstr "نیو همپشیر"
16393 
16394 #: great-britain_counties.kgm:225
16395 #, fuzzy, kde-format
16396 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16397 msgid "West Bridgford"
16398 msgstr "تیرانا"
16399 
16400 #: great-britain_counties.kgm:229
16401 #, fuzzy, kde-format
16402 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16403 msgid "Derbyshire"
16404 msgstr "پیر"
16405 
16406 #: great-britain_counties.kgm:230
16407 #, fuzzy, kde-format
16408 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16409 msgid "Matlock"
16410 msgstr "مالابو"
16411 
16412 #: great-britain_counties.kgm:234
16413 #, fuzzy, kde-format
16414 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16415 msgid "Cheshire"
16416 msgstr "چر"
16417 
16418 #: great-britain_counties.kgm:235
16419 #, fuzzy, kde-format
16420 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16421 msgid "Chester"
16422 msgstr "چر"
16423 
16424 #: great-britain_counties.kgm:239
16425 #, fuzzy, kde-format
16426 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16427 msgid "Shropshire"
16428 msgstr "چر"
16429 
16430 #: great-britain_counties.kgm:240
16431 #, kde-format
16432 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16433 msgid "Shrewbury"
16434 msgstr ""
16435 
16436 #: great-britain_counties.kgm:244
16437 #, fuzzy, kde-format
16438 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16439 msgid "Staffordshire"
16440 msgstr "هارتفورد"
16441 
16442 #: great-britain_counties.kgm:245
16443 #, fuzzy, kde-format
16444 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16445 msgid "Stafford"
16446 msgstr "هارتفورد"
16447 
16448 #: great-britain_counties.kgm:249
16449 #, fuzzy, kde-format
16450 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16451 msgid "Leicestershire"
16452 msgstr "تریسته"
16453 
16454 #: great-britain_counties.kgm:250
16455 #, kde-format
16456 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16457 msgid "Glenfield"
16458 msgstr ""
16459 
16460 #: great-britain_counties.kgm:254
16461 #, fuzzy, kde-format
16462 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16463 msgid "Rutland"
16464 msgstr "روگالند"
16465 
16466 #: great-britain_counties.kgm:255
16467 #, fuzzy, kde-format
16468 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16469 msgid "Oakham"
16470 msgstr "شانگهای"
16471 
16472 #: great-britain_counties.kgm:259
16473 #, fuzzy, kde-format
16474 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16475 msgid "Northamptonshire"
16476 msgstr "نیو همپشیر"
16477 
16478 #: great-britain_counties.kgm:260
16479 #, fuzzy, kde-format
16480 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16481 msgid "Northampton"
16482 msgstr "سرزمین شمال شرقی"
16483 
16484 #: great-britain_counties.kgm:264
16485 #, fuzzy, kde-format
16486 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16487 msgid "Huntingdonshire"
16488 msgstr "گوانگدونگ"
16489 
16490 #: great-britain_counties.kgm:265
16491 #, fuzzy, kde-format
16492 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16493 msgid "Huntingdon"
16494 msgstr "گوانگدونگ"
16495 
16496 #: great-britain_counties.kgm:269
16497 #, fuzzy, kde-format
16498 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16499 msgid "Cambridgeshire"
16500 msgstr "هامبورگ"
16501 
16502 #: great-britain_counties.kgm:270
16503 #, fuzzy, kde-format
16504 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16505 msgid "Cambridge"
16506 msgstr "هامبورگ"
16507 
16508 #: great-britain_counties.kgm:274
16509 #, kde-format
16510 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16511 msgid "Norfolk"
16512 msgstr ""
16513 
16514 #: great-britain_counties.kgm:275
16515 #, fuzzy, kde-format
16516 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16517 msgid "Norwich"
16518 msgstr "نروژ"
16519 
16520 #: great-britain_counties.kgm:279
16521 #, kde-format
16522 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16523 msgid "Suffolk"
16524 msgstr ""
16525 
16526 #: great-britain_counties.kgm:280
16527 #, kde-format
16528 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16529 msgid "Ipswich"
16530 msgstr ""
16531 
16532 #: great-britain_counties.kgm:284
16533 #, kde-format
16534 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16535 msgid "Essex"
16536 msgstr ""
16537 
16538 #: great-britain_counties.kgm:285
16539 #, kde-format
16540 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16541 msgid "Chelmsford"
16542 msgstr ""
16543 
16544 #: great-britain_counties.kgm:289
16545 #, fuzzy, kde-format
16546 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16547 msgid "Kent"
16548 msgstr "کنیا"
16549 
16550 #: great-britain_counties.kgm:290
16551 #, fuzzy, kde-format
16552 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16553 msgid "Maidstone"
16554 msgstr "مدیسن"
16555 
16556 #: great-britain_counties.kgm:294
16557 #, kde-format
16558 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16559 msgid "Sussex"
16560 msgstr ""
16561 
16562 #: great-britain_counties.kgm:295
16563 #, fuzzy, kde-format
16564 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16565 msgid "Chichester"
16566 msgstr "چویتا"
16567 
16568 #: great-britain_counties.kgm:299
16569 #, fuzzy, kde-format
16570 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16571 msgid "Surrey"
16572 msgstr "ترکیه"
16573 
16574 #: great-britain_counties.kgm:300
16575 #, fuzzy, kde-format
16576 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16577 msgid "Kingston"
16578 msgstr "کینگستون"
16579 
16580 #: great-britain_counties.kgm:304
16581 #, kde-format
16582 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16583 msgid "Middlesex"
16584 msgstr ""
16585 
16586 #: great-britain_counties.kgm:305
16587 #, fuzzy, kde-format
16588 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16589 msgid "London"
16590 msgstr "لندن"
16591 
16592 #: great-britain_counties.kgm:309
16593 #, fuzzy, kde-format
16594 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16595 msgid "Hertfordshire"
16596 msgstr "هارتفورد"
16597 
16598 #: great-britain_counties.kgm:310
16599 #, fuzzy, kde-format
16600 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16601 msgid "Hertford"
16602 msgstr "هارتفورد"
16603 
16604 #: great-britain_counties.kgm:314
16605 #, fuzzy, kde-format
16606 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16607 msgid "Bedfordshire"
16608 msgstr "هارتفورد"
16609 
16610 #: great-britain_counties.kgm:315
16611 #, fuzzy, kde-format
16612 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16613 msgid "Bedford"
16614 msgstr "بلفور"
16615 
16616 #: great-britain_counties.kgm:319
16617 #, fuzzy, kde-format
16618 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16619 msgid "Buckinghamshire"
16620 msgstr "بوئنوس‌آیرس"
16621 
16622 #: great-britain_counties.kgm:320
16623 #, kde-format
16624 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16625 msgid "Aylesbury"
16626 msgstr ""
16627 
16628 #: great-britain_counties.kgm:324
16629 #, fuzzy, kde-format
16630 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16631 msgid "Oxfordshire"
16632 msgstr "هارتفورد"
16633 
16634 #: great-britain_counties.kgm:325
16635 #, fuzzy, kde-format
16636 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16637 msgid "Oxford"
16638 msgstr "جهان"
16639 
16640 #: great-britain_counties.kgm:329
16641 #, fuzzy, kde-format
16642 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16643 msgid "Berkshire"
16644 msgstr "بوئنوس‌آیرس"
16645 
16646 #: great-britain_counties.kgm:330
16647 #, fuzzy, kde-format
16648 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16649 msgid "Reading"
16650 msgstr "رجینا"
16651 
16652 #: great-britain_counties.kgm:334
16653 #, fuzzy, kde-format
16654 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16655 msgid "Hampshire"
16656 msgstr "نیو همپشیر"
16657 
16658 #: great-britain_counties.kgm:335
16659 #, fuzzy, kde-format
16660 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16661 msgid "Winchester"
16662 msgstr "لیختن اشتاین"
16663 
16664 #: great-britain_counties.kgm:339
16665 #, fuzzy, kde-format
16666 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16667 msgid "Dorset"
16668 msgstr "درسدن"
16669 
16670 #: great-britain_counties.kgm:340
16671 #, fuzzy, kde-format
16672 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16673 msgid "Dorchester"
16674 msgstr "تریسته"
16675 
16676 #: great-britain_counties.kgm:344
16677 #, kde-format
16678 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16679 msgid "Devon"
16680 msgstr ""
16681 
16682 #: great-britain_counties.kgm:345
16683 #, kde-format
16684 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16685 msgid "Exeter"
16686 msgstr ""
16687 
16688 #: great-britain_counties.kgm:349
16689 #, kde-format
16690 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16691 msgid "Cornwall"
16692 msgstr ""
16693 
16694 #: great-britain_counties.kgm:350
16695 #, kde-format
16696 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16697 msgid "Truro"
16698 msgstr ""
16699 
16700 #: great-britain_counties.kgm:354
16701 #, fuzzy, kde-format
16702 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16703 msgid "Somerset"
16704 msgstr "درسدن"
16705 
16706 #: great-britain_counties.kgm:355
16707 #, fuzzy, kde-format
16708 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16709 msgid "Taunton"
16710 msgstr "تارانتو"
16711 
16712 #: great-britain_counties.kgm:359
16713 #, fuzzy, kde-format
16714 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16715 msgid "Wiltshire"
16716 msgstr "وایت هورس"
16717 
16718 #: great-britain_counties.kgm:360
16719 #, fuzzy, kde-format
16720 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16721 msgid "Trowbridge"
16722 msgstr "هامبورگ"
16723 
16724 #: great-britain_counties.kgm:364
16725 #, fuzzy, kde-format
16726 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16727 msgid "Gloucestershire"
16728 msgstr "تریسته"
16729 
16730 #: great-britain_counties.kgm:365
16731 #, fuzzy, kde-format
16732 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16733 msgid "Gloucester"
16734 msgstr "تریسته"
16735 
16736 #: great-britain_counties.kgm:369
16737 #, fuzzy, kde-format
16738 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16739 msgid "Warwickshire"
16740 msgstr "داروین"
16741 
16742 #: great-britain_counties.kgm:370
16743 #, fuzzy, kde-format
16744 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16745 msgid "Warwick"
16746 msgstr "داروین"
16747 
16748 #: great-britain_counties.kgm:374
16749 #, fuzzy, kde-format
16750 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16751 msgid "Worcestershire"
16752 msgstr "تریسته"
16753 
16754 #: great-britain_counties.kgm:375
16755 #, fuzzy, kde-format
16756 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16757 msgid "Worcester"
16758 msgstr "تریسته"
16759 
16760 #: great-britain_counties.kgm:379
16761 #, fuzzy, kde-format
16762 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16763 msgid "Herefordshire"
16764 msgstr "هارتفورد"
16765 
16766 #: great-britain_counties.kgm:380
16767 #, fuzzy, kde-format
16768 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16769 msgid "Hereford"
16770 msgstr "هارتفورد"
16771 
16772 #: great-britain_counties.kgm:384
16773 #, fuzzy, kde-format
16774 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16775 msgid "Monmouthshire"
16776 msgstr "مونتگمری"
16777 
16778 #: great-britain_counties.kgm:385
16779 #, fuzzy, kde-format
16780 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16781 msgid "Monmouth"
16782 msgstr "کره جنوبی"
16783 
16784 #: great-britain_counties.kgm:389
16785 #, fuzzy, kde-format
16786 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16787 msgid "Glamorgan"
16788 msgstr "گرگان"
16789 
16790 #: great-britain_counties.kgm:390
16791 #, fuzzy, kde-format
16792 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16793 msgid "Cardiff"
16794 msgstr "ریگا"
16795 
16796 #: great-britain_counties.kgm:394
16797 #, fuzzy, kde-format
16798 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16799 msgid "Carmarthenshire"
16800 msgstr "کارینتیا"
16801 
16802 #: great-britain_counties.kgm:395
16803 #, kde-format
16804 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16805 msgid "Llanelli"
16806 msgstr ""
16807 
16808 #: great-britain_counties.kgm:399
16809 #, fuzzy, kde-format
16810 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16811 msgid "Pembrokeshire"
16812 msgstr "پیر"
16813 
16814 #: great-britain_counties.kgm:400
16815 #, fuzzy, kde-format
16816 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16817 msgid "Haverfordwest"
16818 msgstr "هارتفورد"
16819 
16820 #: great-britain_counties.kgm:404
16821 #, fuzzy, kde-format
16822 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16823 msgid "Cardiganshire"
16824 msgstr "کارینتیا"
16825 
16826 #: great-britain_counties.kgm:405
16827 #, fuzzy, kde-format
16828 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16829 msgid "Cardigan"
16830 msgstr "ریگا"
16831 
16832 #: great-britain_counties.kgm:409
16833 #, fuzzy, kde-format
16834 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16835 msgid "Brecknockshire"
16836 msgstr "بوئنوس‌آیرس"
16837 
16838 #: great-britain_counties.kgm:410
16839 #, fuzzy, kde-format
16840 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16841 msgid "Brecon"
16842 msgstr "برمن"
16843 
16844 #: great-britain_counties.kgm:414
16845 #, fuzzy, kde-format
16846 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16847 msgid "Radnorshire"
16848 msgstr "ناشویل"
16849 
16850 #: great-britain_counties.kgm:415
16851 #, fuzzy, kde-format
16852 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16853 msgid "New Radnor"
16854 msgstr "نیویورک"
16855 
16856 #: great-britain_counties.kgm:419
16857 #, fuzzy, kde-format
16858 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16859 msgid "Montgomeryshire"
16860 msgstr "مونتگمری"
16861 
16862 #: great-britain_counties.kgm:420
16863 #, fuzzy, kde-format
16864 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16865 msgid "Montgomery"
16866 msgstr "مونتگمری"
16867 
16868 #: great-britain_counties.kgm:424
16869 #, fuzzy, kde-format
16870 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16871 msgid "Merionethshire"
16872 msgstr "پیر"
16873 
16874 #: great-britain_counties.kgm:425
16875 #, fuzzy, kde-format
16876 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16877 msgid "Dolgellau"
16878 msgstr "الجزایر"
16879 
16880 #: great-britain_counties.kgm:429
16881 #, fuzzy, kde-format
16882 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16883 msgid "Caernarfonshire"
16884 msgstr "کامرون"
16885 
16886 #: great-britain_counties.kgm:430
16887 #, fuzzy, kde-format
16888 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16889 msgid "Caernarfon"
16890 msgstr "کامرون"
16891 
16892 #: great-britain_counties.kgm:434
16893 #, kde-format
16894 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16895 msgid "Anglesey"
16896 msgstr ""
16897 
16898 #: great-britain_counties.kgm:435
16899 #, kde-format
16900 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16901 msgid "Holyhead"
16902 msgstr ""
16903 
16904 #: great-britain_counties.kgm:439
16905 #, fuzzy, kde-format
16906 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16907 msgid "Denbighshire"
16908 msgstr "پیر"
16909 
16910 #: great-britain_counties.kgm:440
16911 #, kde-format
16912 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16913 msgid "Denbigh"
16914 msgstr ""
16915 
16916 #: great-britain_counties.kgm:444
16917 #, fuzzy, kde-format
16918 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16919 msgid "Flintshire"
16920 msgstr "وایت هورس"
16921 
16922 #: great-britain_counties.kgm:445
16923 #, fuzzy, kde-format
16924 msgctxt "great-britain_counties.kgm"
16925 msgid "Mold"
16926 msgstr "مولد"
16927 
16928 #: greece.kgm:5
16929 #, kde-format
16930 msgctxt "greece.kgm"
16931 msgid "Greece"
16932 msgstr "یونان"
16933 
16934 #: greece.kgm:6
16935 #, kde-format
16936 msgctxt "greece.kgm"
16937 msgid "Peripheries"
16938 msgstr ""
16939 
16940 #: greece.kgm:9 greece.kgm:18
16941 #, fuzzy, kde-format
16942 msgctxt "greece.kgm"
16943 msgid "Border"
16944 msgstr "بورگس"
16945 
16946 #: greece.kgm:27
16947 #, fuzzy, kde-format
16948 #| msgctxt "greece.kgm"
16949 #| msgid "Ionian Sea"
16950 msgctxt "greece.kgm"
16951 msgid "Aegean Sea"
16952 msgstr "دریای ایونی"
16953 
16954 #: greece.kgm:36
16955 #, fuzzy, kde-format
16956 msgctxt "greece.kgm"
16957 msgid "Balkans"
16958 msgstr "بلخ"
16959 
16960 #: greece.kgm:45
16961 #, kde-format
16962 msgctxt "greece.kgm"
16963 msgid "Sea of Crete"
16964 msgstr ""
16965 
16966 #: greece.kgm:54
16967 #, kde-format
16968 msgctxt "greece.kgm"
16969 msgid "Ionian Sea"
16970 msgstr "دریای ایونی"
16971 
16972 #: greece.kgm:63
16973 #, kde-format
16974 msgctxt "greece.kgm"
16975 msgid "Mediterranean Sea"
16976 msgstr ""
16977 
16978 #: greece.kgm:72
16979 #, kde-format
16980 msgctxt "greece.kgm"
16981 msgid "Not Greece"
16982 msgstr "جزء یونان نیست"
16983 
16984 #: greece.kgm:81
16985 #, fuzzy, kde-format
16986 msgctxt "greece.kgm"
16987 msgid "Attica"
16988 msgstr "آفریقا"
16989 
16990 #: greece.kgm:82
16991 #, kde-format
16992 msgctxt "greece.kgm"
16993 msgid "Athens"
16994 msgstr "آتن"
16995 
16996 #: greece.kgm:91
16997 #, fuzzy, kde-format
16998 msgctxt "greece.kgm"
16999 msgid "Central Greece"
17000 msgstr "یونان غربی"
17001 
17002 #: greece.kgm:92
17003 #, fuzzy, kde-format
17004 msgctxt "greece.kgm"
17005 msgid "Lamia"
17006 msgstr "زامبیا"
17007 
17008 #: greece.kgm:101
17009 #, kde-format
17010 msgctxt "greece.kgm"
17011 msgid "Central Macedonia"
17012 msgstr "مقدونیه مرکزی"
17013 
17014 #: greece.kgm:102
17015 #, kde-format
17016 msgctxt "greece.kgm"
17017 msgid "Thessaloniki"
17018 msgstr ""
17019 
17020 #: greece.kgm:111
17021 #, fuzzy, kde-format
17022 msgctxt "greece.kgm"
17023 msgid "Crete"
17024 msgstr "تریسته"
17025 
17026 #: greece.kgm:112
17027 #, fuzzy, kde-format
17028 msgctxt "greece.kgm"
17029 msgid "Heraklion"
17030 msgstr "برلین"
17031 
17032 #: greece.kgm:121
17033 #, fuzzy, kde-format
17034 #| msgctxt "greece.kgm"
17035 #| msgid "West Macedonia"
17036 msgctxt "greece.kgm"
17037 msgid "East Macedonia and Thrace"
17038 msgstr "مقدونیه غربی"
17039 
17040 #: greece.kgm:122
17041 #, fuzzy, kde-format
17042 msgctxt "greece.kgm"
17043 msgid "Komotini"
17044 msgstr "دومینیکا"
17045 
17046 #: greece.kgm:131
17047 #, fuzzy, kde-format
17048 msgctxt "greece.kgm"
17049 msgid "Epirus"
17050 msgstr "قبرس"
17051 
17052 #: greece.kgm:132
17053 #, fuzzy, kde-format
17054 msgctxt "greece.kgm"
17055 msgid "Ioannina"
17056 msgstr "نان‌نینگ"
17057 
17058 #: greece.kgm:141
17059 #, kde-format
17060 msgctxt "greece.kgm"
17061 msgid "Ionian Islands"
17062 msgstr "جزایر ایونی"
17063 
17064 #: greece.kgm:142
17065 #, kde-format
17066 msgctxt "greece.kgm"
17067 msgid "Corfu"
17068 msgstr ""
17069 
17070 #: greece.kgm:151
17071 #, fuzzy, kde-format
17072 msgctxt "greece.kgm"
17073 msgid "North Aegean"
17074 msgstr "کره شمالی"
17075 
17076 #: greece.kgm:152
17077 #, fuzzy, kde-format
17078 msgctxt "greece.kgm"
17079 msgid "Mytilene"
17080 msgstr "ماین"
17081 
17082 #: greece.kgm:161
17083 #, kde-format
17084 msgctxt "greece.kgm"
17085 msgid "Peloponnese"
17086 msgstr ""
17087 
17088 #: greece.kgm:162
17089 #, fuzzy, kde-format
17090 #| msgctxt "africa.kgm"
17091 #| msgid "Tripoli"
17092 msgctxt "greece.kgm"
17093 msgid "Tripoli"
17094 msgstr "طرابلس"
17095 
17096 #: greece.kgm:171
17097 #, fuzzy, kde-format
17098 msgctxt "greece.kgm"
17099 msgid "South Aegean"
17100 msgstr "آمریکای‌جنوبی"
17101 
17102 #: greece.kgm:172
17103 #, fuzzy, kde-format
17104 msgctxt "greece.kgm"
17105 msgid "Ermoupoli"
17106 msgstr "طرابلس"
17107 
17108 #: greece.kgm:181
17109 #, kde-format
17110 msgctxt "greece.kgm"
17111 msgid "Thessaly"
17112 msgstr ""
17113 
17114 #: greece.kgm:182
17115 #, fuzzy, kde-format
17116 msgctxt "greece.kgm"
17117 msgid "Larissa"
17118 msgstr "لهاسا"
17119 
17120 #: greece.kgm:191
17121 #, kde-format
17122 msgctxt "greece.kgm"
17123 msgid "West Greece"
17124 msgstr "یونان غربی"
17125 
17126 #: greece.kgm:192
17127 #, fuzzy, kde-format
17128 msgctxt "greece.kgm"
17129 msgid "Patras"
17130 msgstr "پارا"
17131 
17132 #: greece.kgm:201
17133 #, kde-format
17134 msgctxt "greece.kgm"
17135 msgid "West Macedonia"
17136 msgstr "مقدونیه غربی"
17137 
17138 #: greece.kgm:202
17139 #, fuzzy, kde-format
17140 msgctxt "greece.kgm"
17141 msgid "Kozani"
17142 msgstr "جوزان"
17143 
17144 #: greece.kgm:211
17145 #, kde-format
17146 msgctxt "greece.kgm"
17147 msgid "Mount Athos"
17148 msgstr ""
17149 
17150 #: greece.kgm:212
17151 #, kde-format
17152 msgctxt "greece.kgm"
17153 msgid "Karyes"
17154 msgstr ""
17155 
17156 #: greece_peripheries.kgm:5
17157 #, kde-format
17158 msgctxt "greece_peripheries.kgm"
17159 msgid "Greece (Peripheries)"
17160 msgstr ""
17161 
17162 #: greece_peripheries.kgm:6
17163 #, kde-format
17164 msgctxt "greece_peripheries.kgm"
17165 msgid "Peripheries"
17166 msgstr ""
17167 
17168 #: greece_peripheries.kgm:9
17169 #, fuzzy, kde-format
17170 msgctxt "greece_peripheries.kgm"
17171 msgid "Frontier"
17172 msgstr "مرز"
17173 
17174 #: greece_peripheries.kgm:14
17175 #, fuzzy, kde-format
17176 msgctxt "greece_peripheries.kgm"
17177 msgid "Water"
17178 msgstr "آب"
17179 
17180 #: greece_peripheries.kgm:19
17181 #, kde-format
17182 msgctxt "greece_peripheries.kgm"
17183 msgid "Not Greece (Peripheries)"
17184 msgstr ""
17185 
17186 #: greece_peripheries.kgm:24
17187 #, kde-format
17188 msgctxt "greece_peripheries.kgm"
17189 msgid "Eastern Macedonia and Thrace"
17190 msgstr ""
17191 
17192 #: greece_peripheries.kgm:25
17193 #, fuzzy, kde-format
17194 msgctxt "greece_peripheries.kgm"
17195 msgid "Komotini"
17196 msgstr "دومینیکا"
17197 
17198 #: greece_peripheries.kgm:29
17199 #, fuzzy, kde-format
17200 msgctxt "greece_peripheries.kgm"
17201 msgid "Central Macedonia"
17202 msgstr "مقدونیه مرکزی"
17203 
17204 #: greece_peripheries.kgm:30
17205 #, kde-format
17206 msgctxt "greece_peripheries.kgm"
17207 msgid "Thessaloniki"
17208 msgstr ""
17209 
17210 #: greece_peripheries.kgm:34
17211 #, fuzzy, kde-format
17212 msgctxt "greece_peripheries.kgm"
17213 msgid "West Macedonia"
17214 msgstr "مقدونیه غربی"
17215 
17216 #: greece_peripheries.kgm:35
17217 #, fuzzy, kde-format
17218 msgctxt "greece_peripheries.kgm"
17219 msgid "Kozani"
17220 msgstr "جوزان"
17221 
17222 #: greece_peripheries.kgm:39
17223 #, fuzzy, kde-format
17224 msgctxt "greece_peripheries.kgm"
17225 msgid "Ionian Islands"
17226 msgstr "جزایر ایونی"
17227 
17228 #: greece_peripheries.kgm:40
17229 #, kde-format
17230 msgctxt "greece_peripheries.kgm"
17231 msgid "Corfu"
17232 msgstr ""
17233 
17234 #: greece_peripheries.kgm:44
17235 #, fuzzy, kde-format
17236 msgctxt "greece_peripheries.kgm"
17237 msgid "Epirus"
17238 msgstr "قبرس"
17239 
17240 #: greece_peripheries.kgm:45
17241 #, fuzzy, kde-format
17242 msgctxt "greece_peripheries.kgm"
17243 msgid "Ioannina"
17244 msgstr "نان‌نینگ"
17245 
17246 #: greece_peripheries.kgm:49
17247 #, fuzzy, kde-format
17248 msgctxt "greece_peripheries.kgm"
17249 msgid "West Greece"
17250 msgstr "یونان غربی"
17251 
17252 #: greece_peripheries.kgm:50
17253 #, fuzzy, kde-format
17254 msgctxt "greece_peripheries.kgm"
17255 msgid "Patras"
17256 msgstr "پارا"
17257 
17258 #: greece_peripheries.kgm:54
17259 #, kde-format
17260 msgctxt "greece_peripheries.kgm"
17261 msgid "Thessaly"
17262 msgstr ""
17263 
17264 #: greece_peripheries.kgm:55
17265 #, fuzzy, kde-format
17266 msgctxt "greece_peripheries.kgm"
17267 msgid "Larissa"
17268 msgstr "لهاسا"
17269 
17270 #: greece_peripheries.kgm:59
17271 #, fuzzy, kde-format
17272 msgctxt "greece_peripheries.kgm"
17273 msgid "Central Greece"
17274 msgstr "یونان غربی"
17275 
17276 #: greece_peripheries.kgm:60
17277 #, fuzzy, kde-format
17278 msgctxt "greece_peripheries.kgm"
17279 msgid "Lamia"
17280 msgstr "زامبیا"
17281 
17282 #: greece_peripheries.kgm:64
17283 #, fuzzy, kde-format
17284 msgctxt "greece_peripheries.kgm"
17285 msgid "Attica"
17286 msgstr "آفریقا"
17287 
17288 #: greece_peripheries.kgm:65
17289 #, fuzzy, kde-format
17290 msgctxt "greece_peripheries.kgm"
17291 msgid "Athens"
17292 msgstr "آتن"
17293 
17294 #: greece_peripheries.kgm:69
17295 #, kde-format
17296 msgctxt "greece_peripheries.kgm"
17297 msgid "Peloponnese"
17298 msgstr ""
17299 
17300 #: greece_peripheries.kgm:70
17301 #, fuzzy, kde-format
17302 msgctxt "greece_peripheries.kgm"
17303 msgid "Tripoli"
17304 msgstr "طرابلس"
17305 
17306 #: greece_peripheries.kgm:74
17307 #, fuzzy, kde-format
17308 msgctxt "greece_peripheries.kgm"
17309 msgid "North Aegean"
17310 msgstr "کره شمالی"
17311 
17312 #: greece_peripheries.kgm:75
17313 #, fuzzy, kde-format
17314 msgctxt "greece_peripheries.kgm"
17315 msgid "Mytilene"
17316 msgstr "ماین"
17317 
17318 #: greece_peripheries.kgm:79
17319 #, fuzzy, kde-format
17320 msgctxt "greece_peripheries.kgm"
17321 msgid "South Aegean"
17322 msgstr "آمریکای‌جنوبی"
17323 
17324 #: greece_peripheries.kgm:80
17325 #, fuzzy, kde-format
17326 msgctxt "greece_peripheries.kgm"
17327 msgid "Ermoupoli"
17328 msgstr "طرابلس"
17329 
17330 #: greece_peripheries.kgm:84
17331 #, fuzzy, kde-format
17332 msgctxt "greece_peripheries.kgm"
17333 msgid "Crete"
17334 msgstr "تریسته"
17335 
17336 #: greece_peripheries.kgm:85
17337 #, fuzzy, kde-format
17338 msgctxt "greece_peripheries.kgm"
17339 msgid "Heraklion"
17340 msgstr "برلین"
17341 
17342 #: greece_peripheries.kgm:89
17343 #, kde-format
17344 msgctxt "greece_peripheries.kgm"
17345 msgid "Mont Athos autonomous region"
17346 msgstr ""
17347 
17348 #: greece_peripheries.kgm:90
17349 #, kde-format
17350 msgctxt "greece_peripheries.kgm"
17351 msgid "Karyes"
17352 msgstr ""
17353 
17354 #: greece_prefectures.kgm:5
17355 #, kde-format
17356 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17357 msgid "Greece (Prefectures)"
17358 msgstr ""
17359 
17360 #: greece_prefectures.kgm:6
17361 #, kde-format
17362 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17363 msgid "Prefectures"
17364 msgstr ""
17365 
17366 #: greece_prefectures.kgm:9
17367 #, fuzzy, kde-format
17368 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17369 msgid "Frontier"
17370 msgstr "مرز"
17371 
17372 #: greece_prefectures.kgm:14
17373 #, fuzzy, kde-format
17374 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17375 msgid "Water"
17376 msgstr "آب"
17377 
17378 #: greece_prefectures.kgm:19
17379 #, kde-format
17380 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17381 msgid "Not Greece (Prefectures)"
17382 msgstr ""
17383 
17384 #: greece_prefectures.kgm:24 greece_prefectures.kgm:25
17385 #, fuzzy, kde-format
17386 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17387 msgid "Drama"
17388 msgstr "رورایما"
17389 
17390 #: greece_prefectures.kgm:29
17391 #, fuzzy, kde-format
17392 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17393 msgid "Evros"
17394 msgstr "اوره"
17395 
17396 #: greece_prefectures.kgm:30
17397 #, fuzzy, kde-format
17398 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17399 msgid "Alexandroupolis"
17400 msgstr "فلوریانوپولیس"
17401 
17402 #: greece_prefectures.kgm:34 greece_prefectures.kgm:35
17403 #, fuzzy, kde-format
17404 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17405 msgid "Kavala"
17406 msgstr "کامپالا"
17407 
17408 #: greece_prefectures.kgm:39
17409 #, fuzzy, kde-format
17410 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17411 msgid "Rhodope"
17412 msgstr "روندوینا"
17413 
17414 #: greece_prefectures.kgm:40
17415 #, fuzzy, kde-format
17416 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17417 msgid "Komotini"
17418 msgstr "دومینیکا"
17419 
17420 #: greece_prefectures.kgm:44 greece_prefectures.kgm:45
17421 #, fuzzy, kde-format
17422 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17423 msgid "Xanthi"
17424 msgstr "کارینتیا"
17425 
17426 #: greece_prefectures.kgm:49
17427 #, kde-format
17428 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17429 msgid "Chalcidice"
17430 msgstr ""
17431 
17432 #: greece_prefectures.kgm:50
17433 #, kde-format
17434 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17435 msgid "Polygyros"
17436 msgstr ""
17437 
17438 #: greece_prefectures.kgm:54
17439 #, fuzzy, kde-format
17440 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17441 msgid "Imathia"
17442 msgstr "سالوادور"
17443 
17444 #: greece_prefectures.kgm:55
17445 #, fuzzy, kde-format
17446 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17447 msgid "Veria"
17448 msgstr "وربانیا"
17449 
17450 #: greece_prefectures.kgm:59 greece_prefectures.kgm:60
17451 #, fuzzy, kde-format
17452 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17453 msgid "Kilkis"
17454 msgstr "کیگالی"
17455 
17456 #: greece_prefectures.kgm:64
17457 #, fuzzy, kde-format
17458 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17459 msgid "Pella"
17460 msgstr "بیلا"
17461 
17462 #: greece_prefectures.kgm:65
17463 #, kde-format
17464 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17465 msgid "Edhessa"
17466 msgstr ""
17467 
17468 #: greece_prefectures.kgm:69
17469 #, fuzzy, kde-format
17470 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17471 msgid "Pieria"
17472 msgstr "لیبریا"
17473 
17474 #: greece_prefectures.kgm:70
17475 #, fuzzy, kde-format
17476 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17477 msgid "Katerini"
17478 msgstr "ساردنیا"
17479 
17480 #: greece_prefectures.kgm:74 greece_prefectures.kgm:75
17481 #, fuzzy, kde-format
17482 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17483 msgid "Serres"
17484 msgstr "پیر"
17485 
17486 #: greece_prefectures.kgm:79 greece_prefectures.kgm:80
17487 #, kde-format
17488 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17489 msgid "Thessaloniki"
17490 msgstr ""
17491 
17492 #: greece_prefectures.kgm:84 greece_prefectures.kgm:85
17493 #, fuzzy, kde-format
17494 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17495 msgid "Florina"
17496 msgstr "فلوریدا"
17497 
17498 #: greece_prefectures.kgm:89 greece_prefectures.kgm:90
17499 #, fuzzy, kde-format
17500 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17501 msgid "Grevena"
17502 msgstr "جنوآ"
17503 
17504 #: greece_prefectures.kgm:94 greece_prefectures.kgm:95
17505 #, fuzzy, kde-format
17506 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17507 msgid "Kastoria"
17508 msgstr "باستیا"
17509 
17510 #: greece_prefectures.kgm:99 greece_prefectures.kgm:100
17511 #, fuzzy, kde-format
17512 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17513 msgid "Kozani"
17514 msgstr "جوزان"
17515 
17516 #: greece_prefectures.kgm:104 greece_prefectures.kgm:105
17517 #, fuzzy, kde-format
17518 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17519 msgid "Arta"
17520 msgstr "اراک"
17521 
17522 #: greece_prefectures.kgm:109 greece_prefectures.kgm:110
17523 #, fuzzy, kde-format
17524 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17525 msgid "Ioannina"
17526 msgstr "نان‌نینگ"
17527 
17528 #: greece_prefectures.kgm:114 greece_prefectures.kgm:115
17529 #, fuzzy, kde-format
17530 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17531 msgid "Preveza"
17532 msgstr "جنوآ"
17533 
17534 #: greece_prefectures.kgm:119
17535 #, fuzzy, kde-format
17536 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17537 msgid "Thresprotia"
17538 msgstr "ترزینا"
17539 
17540 #: greece_prefectures.kgm:120
17541 #, fuzzy, kde-format
17542 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17543 msgid "Igoumenitsa"
17544 msgstr "ترکمنستان"
17545 
17546 #: greece_prefectures.kgm:124 greece_prefectures.kgm:125
17547 #, fuzzy, kde-format
17548 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17549 msgid "Karditsa"
17550 msgstr "کردستان"
17551 
17552 #: greece_prefectures.kgm:129 greece_prefectures.kgm:130
17553 #, fuzzy, kde-format
17554 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17555 msgid "Larissa"
17556 msgstr "لهاسا"
17557 
17558 #: greece_prefectures.kgm:134
17559 #, fuzzy, kde-format
17560 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17561 msgid "Magnesia"
17562 msgstr "مانیل"
17563 
17564 #: greece_prefectures.kgm:135
17565 #, fuzzy, kde-format
17566 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17567 msgid "Volos"
17568 msgstr "مالابو"
17569 
17570 #: greece_prefectures.kgm:139 greece_prefectures.kgm:140
17571 #, fuzzy, kde-format
17572 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17573 msgid "Trikala"
17574 msgstr "تیرانا"
17575 
17576 #: greece_prefectures.kgm:144 greece_prefectures.kgm:145
17577 #, kde-format
17578 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17579 msgid "Corfu"
17580 msgstr ""
17581 
17582 #: greece_prefectures.kgm:149
17583 #, fuzzy, kde-format
17584 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17585 msgid "Kefalonia"
17586 msgstr "تالین"
17587 
17588 #: greece_prefectures.kgm:150
17589 #, fuzzy, kde-format
17590 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17591 msgid "Argostoli"
17592 msgstr "آستی"
17593 
17594 #: greece_prefectures.kgm:154 greece_prefectures.kgm:155
17595 #, fuzzy, kde-format
17596 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17597 msgid "Lefkada"
17598 msgstr "لوآندا"
17599 
17600 #: greece_prefectures.kgm:159 greece_prefectures.kgm:160
17601 #, kde-format
17602 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17603 msgid "Zakynthos"
17604 msgstr ""
17605 
17606 #: greece_prefectures.kgm:164
17607 #, kde-format
17608 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17609 msgid "Achaea"
17610 msgstr ""
17611 
17612 #: greece_prefectures.kgm:165
17613 #, fuzzy, kde-format
17614 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17615 msgid "Patras"
17616 msgstr "پارا"
17617 
17618 #: greece_prefectures.kgm:169
17619 #, kde-format
17620 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17621 msgid "Aetolia-Acarnania"
17622 msgstr ""
17623 
17624 #: greece_prefectures.kgm:170
17625 #, fuzzy, kde-format
17626 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17627 msgid "Missolonghi"
17628 msgstr "میزوری"
17629 
17630 #: greece_prefectures.kgm:174
17631 #, fuzzy, kde-format
17632 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17633 msgid "Elis"
17634 msgstr "ایزنشتادت"
17635 
17636 #: greece_prefectures.kgm:175
17637 #, fuzzy, kde-format
17638 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17639 msgid "Pyrgos"
17640 msgstr "بورگس"
17641 
17642 #: greece_prefectures.kgm:179
17643 #, fuzzy, kde-format
17644 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17645 msgid "Euboea"
17646 msgstr "اروپا"
17647 
17648 #: greece_prefectures.kgm:180
17649 #, kde-format
17650 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17651 msgid "Chalcis"
17652 msgstr ""
17653 
17654 #: greece_prefectures.kgm:184
17655 #, fuzzy, kde-format
17656 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17657 msgid "Evrytania"
17658 msgstr "موریتانی"
17659 
17660 #: greece_prefectures.kgm:185
17661 #, kde-format
17662 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17663 msgid "Karpenisi"
17664 msgstr ""
17665 
17666 #: greece_prefectures.kgm:189
17667 #, fuzzy, kde-format
17668 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17669 msgid "Phocis"
17670 msgstr "فینیکس"
17671 
17672 #: greece_prefectures.kgm:190
17673 #, fuzzy, kde-format
17674 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17675 msgid "Amphissa"
17676 msgstr "آماپا"
17677 
17678 #: greece_prefectures.kgm:194
17679 #, kde-format
17680 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17681 msgid "Phtiotis"
17682 msgstr ""
17683 
17684 #: greece_prefectures.kgm:195
17685 #, fuzzy, kde-format
17686 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17687 msgid "Lamia"
17688 msgstr "زامبیا"
17689 
17690 #: greece_prefectures.kgm:199
17691 #, fuzzy, kde-format
17692 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17693 msgid "Boeotia"
17694 msgstr "بوگوتا"
17695 
17696 #: greece_prefectures.kgm:200
17697 #, fuzzy, kde-format
17698 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17699 msgid "Livadia"
17700 msgstr "نوادا"
17701 
17702 #: greece_prefectures.kgm:204 greece_prefectures.kgm:205
17703 #, fuzzy, kde-format
17704 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17705 msgid "Athens"
17706 msgstr "آتن"
17707 
17708 #: greece_prefectures.kgm:209 greece_prefectures.kgm:210
17709 #, fuzzy, kde-format
17710 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17711 msgid "Piraeus"
17712 msgstr "پیوئی"
17713 
17714 #: greece_prefectures.kgm:214
17715 #, fuzzy, kde-format
17716 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17717 msgid "West Attica"
17718 msgstr "استرالیای غربی"
17719 
17720 #: greece_prefectures.kgm:215
17721 #, fuzzy, kde-format
17722 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17723 msgid "Elefsina"
17724 msgstr "مسینا"
17725 
17726 #: greece_prefectures.kgm:219
17727 #, fuzzy, kde-format
17728 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17729 msgid "East Attica"
17730 msgstr "آذربایجان شرقی"
17731 
17732 #: greece_prefectures.kgm:220
17733 #, fuzzy, kde-format
17734 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17735 msgid "Pallini"
17736 msgstr "تالین"
17737 
17738 #: greece_prefectures.kgm:224
17739 #, fuzzy, kde-format
17740 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17741 msgid "Arcadia"
17742 msgstr "نوادا"
17743 
17744 #: greece_prefectures.kgm:225
17745 #, fuzzy, kde-format
17746 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17747 msgid "Tripoli"
17748 msgstr "طرابلس"
17749 
17750 #: greece_prefectures.kgm:229
17751 #, fuzzy, kde-format
17752 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17753 msgid "Argolis"
17754 msgstr "آناپلیس"
17755 
17756 #: greece_prefectures.kgm:230
17757 #, fuzzy, kde-format
17758 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17759 msgid "Nauplie"
17760 msgstr "ناپلی"
17761 
17762 #: greece_prefectures.kgm:234
17763 #, fuzzy, kde-format
17764 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17765 msgid "Corinthia"
17766 msgstr "کارینتیا"
17767 
17768 #: greece_prefectures.kgm:235
17769 #, fuzzy, kde-format
17770 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17771 msgid "Corinthe"
17772 msgstr "کارینتیا"
17773 
17774 #: greece_prefectures.kgm:239
17775 #, fuzzy, kde-format
17776 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17777 msgid "Laconia"
17778 msgstr "مقدونیه"
17779 
17780 #: greece_prefectures.kgm:240
17781 #, fuzzy, kde-format
17782 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17783 msgid "Sparte"
17784 msgstr "آسمارا"
17785 
17786 #: greece_prefectures.kgm:244
17787 #, fuzzy, kde-format
17788 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17789 msgid "Messinia"
17790 msgstr "مسینا"
17791 
17792 #: greece_prefectures.kgm:245
17793 #, fuzzy, kde-format
17794 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17795 msgid "Kalamata"
17796 msgstr "کامپالا"
17797 
17798 #: greece_prefectures.kgm:249 greece_prefectures.kgm:250
17799 #, fuzzy, kde-format
17800 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17801 msgid "Chios"
17802 msgstr "کهور"
17803 
17804 #: greece_prefectures.kgm:254
17805 #, fuzzy, kde-format
17806 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17807 msgid "Lesbos"
17808 msgstr "لیسبون"
17809 
17810 #: greece_prefectures.kgm:255
17811 #, fuzzy, kde-format
17812 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17813 msgid "Mytilene"
17814 msgstr "ماین"
17815 
17816 #: greece_prefectures.kgm:259 greece_prefectures.kgm:260
17817 #, fuzzy, kde-format
17818 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17819 msgid "Samos"
17820 msgstr "لائوس"
17821 
17822 #: greece_prefectures.kgm:264
17823 #, fuzzy, kde-format
17824 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17825 msgid "Cyclades"
17826 msgstr "کالوادوس"
17827 
17828 #: greece_prefectures.kgm:265
17829 #, fuzzy, kde-format
17830 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17831 msgid "Ermoupoli"
17832 msgstr "طرابلس"
17833 
17834 #: greece_prefectures.kgm:269
17835 #, kde-format
17836 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17837 msgid "Dodecanese"
17838 msgstr ""
17839 
17840 #: greece_prefectures.kgm:270
17841 #, fuzzy, kde-format
17842 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17843 msgid "Rhodes"
17844 msgstr "رود آیلند"
17845 
17846 #: greece_prefectures.kgm:274 greece_prefectures.kgm:275
17847 #, fuzzy, kde-format
17848 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17849 msgid "Chania"
17850 msgstr "کاتانیا"
17851 
17852 #: greece_prefectures.kgm:279
17853 #, fuzzy, kde-format
17854 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17855 msgid "Heraklion"
17856 msgstr "برلین"
17857 
17858 #: greece_prefectures.kgm:280
17859 #, fuzzy, kde-format
17860 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17861 msgid "Iraklio"
17862 msgstr "سرزمین اشغالی"
17863 
17864 #: greece_prefectures.kgm:284
17865 #, fuzzy, kde-format
17866 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17867 msgid "Lasithi"
17868 msgstr "هائی تی"
17869 
17870 #: greece_prefectures.kgm:285
17871 #, kde-format
17872 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17873 msgid "Nikolaos"
17874 msgstr ""
17875 
17876 #: greece_prefectures.kgm:289
17877 #, kde-format
17878 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17879 msgid "Rethymnon"
17880 msgstr ""
17881 
17882 #: greece_prefectures.kgm:290
17883 #, kde-format
17884 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17885 msgid "Rethymno"
17886 msgstr ""
17887 
17888 #: greece_prefectures.kgm:294
17889 #, kde-format
17890 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17891 msgid "Mont Athos autonomous region"
17892 msgstr ""
17893 
17894 #: greece_prefectures.kgm:295
17895 #, kde-format
17896 msgctxt "greece_prefectures.kgm"
17897 msgid "Karyes"
17898 msgstr ""
17899 
17900 #: guatemala.kgm:5 guatemala.kgm:69
17901 #, kde-format
17902 msgctxt "guatemala.kgm"
17903 msgid "Guatemala"
17904 msgstr "گواتمالا"
17905 
17906 #: guatemala.kgm:6
17907 #, kde-format
17908 msgctxt "guatemala.kgm"
17909 msgid "Departments"
17910 msgstr ""
17911 
17912 #: guatemala.kgm:9 guatemala.kgm:14
17913 #, kde-format
17914 msgctxt "guatemala.kgm"
17915 msgid "Frontier"
17916 msgstr "مرز"
17917 
17918 #: guatemala.kgm:19
17919 #, kde-format
17920 msgctxt "guatemala.kgm"
17921 msgid "Water"
17922 msgstr "آب"
17923 
17924 #: guatemala.kgm:24
17925 #, kde-format
17926 msgctxt "guatemala.kgm"
17927 msgid "Not Guatemala"
17928 msgstr "جزء گواتمالا نیست"
17929 
17930 #: guatemala.kgm:29
17931 #, kde-format
17932 msgctxt "guatemala.kgm"
17933 msgid "Alta Verapaz"
17934 msgstr ""
17935 
17936 #: guatemala.kgm:30
17937 #, kde-format
17938 msgctxt "guatemala.kgm"
17939 msgid "Cobán"
17940 msgstr ""
17941 
17942 #: guatemala.kgm:34
17943 #, kde-format
17944 msgctxt "guatemala.kgm"
17945 msgid "Baja Verapaz"
17946 msgstr ""
17947 
17948 #: guatemala.kgm:35
17949 #, fuzzy, kde-format
17950 msgctxt "guatemala.kgm"
17951 msgid "Salamá"
17952 msgstr "پارا"
17953 
17954 #: guatemala.kgm:39 guatemala.kgm:40
17955 #, fuzzy, kde-format
17956 msgctxt "guatemala.kgm"
17957 msgid "Chimaltenango"
17958 msgstr "کاتانیا"
17959 
17960 #: guatemala.kgm:44 guatemala.kgm:45
17961 #, kde-format
17962 msgctxt "guatemala.kgm"
17963 msgid "Chiquimula"
17964 msgstr ""
17965 
17966 #: guatemala.kgm:49
17967 #, kde-format
17968 msgctxt "guatemala.kgm"
17969 msgid "Petén"
17970 msgstr ""
17971 
17972 #: guatemala.kgm:50
17973 #, fuzzy, kde-format
17974 #| msgctxt "italy.kgm"
17975 #| msgid "Florence"
17976 msgctxt "guatemala.kgm"
17977 msgid "Flores"
17978 msgstr "فلورنس"
17979 
17980 #: guatemala.kgm:54
17981 #, kde-format
17982 msgctxt "guatemala.kgm"
17983 msgid "El Progreso"
17984 msgstr ""
17985 
17986 #: guatemala.kgm:55
17987 #, kde-format
17988 msgctxt "guatemala.kgm"
17989 msgid "Guastatoya"
17990 msgstr ""
17991 
17992 #: guatemala.kgm:59
17993 #, kde-format
17994 msgctxt "guatemala.kgm"
17995 msgid "El Quiché"
17996 msgstr ""
17997 
17998 #: guatemala.kgm:60
17999 #, fuzzy, kde-format
18000 #| msgctxt "argentina.kgm"
18001 #| msgid "Santa Cruz"
18002 msgctxt "guatemala.kgm"
18003 msgid "Santa Cruz del Quiché"
18004 msgstr "سانتا کروز"
18005 
18006 #: guatemala.kgm:64 guatemala.kgm:65
18007 #, kde-format
18008 msgctxt "guatemala.kgm"
18009 msgid "Escuintla"
18010 msgstr ""
18011 
18012 #: guatemala.kgm:70
18013 #, fuzzy, kde-format
18014 #| msgctxt "guatemala.kgm"
18015 #| msgid "Guatemala"
18016 msgctxt "guatemala.kgm"
18017 msgid "Ciudad Guatemala"
18018 msgstr "گواتمالا"
18019 
18020 #: guatemala.kgm:74 guatemala.kgm:75
18021 #, kde-format
18022 msgctxt "guatemala.kgm"
18023 msgid "Huehuetenango"
18024 msgstr ""
18025 
18026 #: guatemala.kgm:79
18027 #, fuzzy, kde-format
18028 msgctxt "guatemala.kgm"
18029 msgid "Izabal"
18030 msgstr "کامپالا"
18031 
18032 #: guatemala.kgm:80
18033 #, kde-format
18034 msgctxt "guatemala.kgm"
18035 msgid "Puerto Barrios"
18036 msgstr ""
18037 
18038 #: guatemala.kgm:84 guatemala.kgm:85
18039 #, fuzzy, kde-format
18040 msgctxt "guatemala.kgm"
18041 msgid "Jalapa"
18042 msgstr "ماکاپا"
18043 
18044 #: guatemala.kgm:89 guatemala.kgm:90
18045 #, kde-format
18046 msgctxt "guatemala.kgm"
18047 msgid "Jutiapa"
18048 msgstr ""
18049 
18050 #: guatemala.kgm:94 guatemala.kgm:95
18051 #, kde-format
18052 msgctxt "guatemala.kgm"
18053 msgid "Quetzaltenango"
18054 msgstr ""
18055 
18056 #: guatemala.kgm:99 guatemala.kgm:100
18057 #, kde-format
18058 msgctxt "guatemala.kgm"
18059 msgid "Retalhuleu"
18060 msgstr ""
18061 
18062 #: guatemala.kgm:104
18063 #, kde-format
18064 msgctxt "guatemala.kgm"
18065 msgid "Sacatepéquez"
18066 msgstr ""
18067 
18068 #: guatemala.kgm:105
18069 #, fuzzy, kde-format
18070 #| msgctxt "guatemala.kgm"
18071 #| msgid "Not Guatemala"
18072 msgctxt "guatemala.kgm"
18073 msgid "Antigua Guatemala"
18074 msgstr "جزء گواتمالا نیست"
18075 
18076 #: guatemala.kgm:109 guatemala.kgm:110
18077 #, fuzzy, kde-format
18078 #| msgctxt "europe.kgm"
18079 #| msgid "San Marino"
18080 msgctxt "guatemala.kgm"
18081 msgid "San Marcos"
18082 msgstr "سان مارینو"
18083 
18084 #: guatemala.kgm:114
18085 #, fuzzy, kde-format
18086 #| msgctxt "argentina.kgm"
18087 #| msgid "Santa Rosa"
18088 msgctxt "guatemala.kgm"
18089 msgid "Santa Rosa"
18090 msgstr "سانتا روسا"
18091 
18092 #: guatemala.kgm:115
18093 #, fuzzy, kde-format
18094 msgctxt "guatemala.kgm"
18095 msgid "Cuilapa"
18096 msgstr "کرواسی"
18097 
18098 #: guatemala.kgm:119 guatemala.kgm:120
18099 #, kde-format
18100 msgctxt "guatemala.kgm"
18101 msgid "Sololá"
18102 msgstr ""
18103 
18104 #: guatemala.kgm:124
18105 #, kde-format
18106 msgctxt "guatemala.kgm"
18107 msgid "Suchitepéquez"
18108 msgstr ""
18109 
18110 #: guatemala.kgm:125
18111 #, fuzzy, kde-format
18112 #| msgctxt "iran.kgm"
18113 #| msgid "Mazandaran"
18114 msgctxt "guatemala.kgm"
18115 msgid "Mazatenango"
18116 msgstr "مازندران"
18117 
18118 #: guatemala.kgm:129 guatemala.kgm:130
18119 #, kde-format
18120 msgctxt "guatemala.kgm"
18121 msgid "Totonicapán"
18122 msgstr ""
18123 
18124 #: guatemala.kgm:134 guatemala.kgm:135
18125 #, fuzzy, kde-format
18126 #| msgctxt "brazil.kgm"
18127 #| msgid "Macapa"
18128 msgctxt "guatemala.kgm"
18129 msgid "Zacapa"
18130 msgstr "ماکاپا"
18131 
18132 #: gujarat.kgm:5
18133 #, fuzzy, kde-format
18134 msgctxt "gujarat.kgm"
18135 msgid "Gujarat"
18136 msgstr "آرارات"
18137 
18138 #: gujarat.kgm:6
18139 #, fuzzy, kde-format
18140 msgctxt "gujarat.kgm"
18141 msgid "District"
18142 msgstr "مناطق"
18143 
18144 #: gujarat.kgm:9
18145 #, fuzzy, kde-format
18146 msgctxt "gujarat.kgm"
18147 msgid "Not Gujarat"
18148 msgstr "آرارات"
18149 
18150 #: gujarat.kgm:14
18151 #, fuzzy, kde-format
18152 #| msgctxt "afghanistan.kgm"
18153 #| msgid "Frontier"
18154 msgctxt "gujarat.kgm"
18155 msgid "Frontier"
18156 msgstr "مرز"
18157 
18158 #: gujarat.kgm:19
18159 #, kde-format
18160 msgctxt "gujarat.kgm"
18161 msgid "Kutch / Kachchh"
18162 msgstr ""
18163 
18164 #: gujarat.kgm:20
18165 #, kde-format
18166 msgctxt "gujarat.kgm"
18167 msgid "Bhuj"
18168 msgstr ""
18169 
18170 #: gujarat.kgm:24
18171 #, fuzzy, kde-format
18172 msgctxt "gujarat.kgm"
18173 msgid "Banaskantha"
18174 msgstr "بلخ"
18175 
18176 #: gujarat.kgm:25
18177 #, fuzzy, kde-format
18178 msgctxt "gujarat.kgm"
18179 msgid "Palanpur"
18180 msgstr "پارا"
18181 
18182 #: gujarat.kgm:29 gujarat.kgm:30
18183 #, fuzzy, kde-format
18184 msgctxt "gujarat.kgm"
18185 msgid "Patan"
18186 msgstr "کاتانیا"
18187 
18188 #: gujarat.kgm:34 gujarat.kgm:35
18189 #, fuzzy, kde-format
18190 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
18191 #| msgid "Messina"
18192 msgctxt "gujarat.kgm"
18193 msgid "Mehsana"
18194 msgstr "مسینا"
18195 
18196 #: gujarat.kgm:39
18197 #, fuzzy, kde-format
18198 msgctxt "gujarat.kgm"
18199 msgid "Sabarkantha"
18200 msgstr "کامپالا"
18201 
18202 #: gujarat.kgm:40
18203 #, fuzzy, kde-format
18204 msgctxt "gujarat.kgm"
18205 msgid "Himmatnagar"
18206 msgstr "ماناگوآ"
18207 
18208 #: gujarat.kgm:44 gujarat.kgm:45
18209 #, fuzzy, kde-format
18210 msgctxt "gujarat.kgm"
18211 msgid "Gandhinagar"
18212 msgstr "چانگشا"
18213 
18214 #: gujarat.kgm:49 gujarat.kgm:50
18215 #, fuzzy, kde-format
18216 msgctxt "gujarat.kgm"
18217 msgid "Surendranagar"
18218 msgstr "کینشاسا"
18219 
18220 #: gujarat.kgm:54 gujarat.kgm:55
18221 #, fuzzy, kde-format
18222 #| msgctxt "afghanistan.kgm"
18223 #| msgid "Asadabad"
18224 msgctxt "gujarat.kgm"
18225 msgid "Ahmedabad"
18226 msgstr "اسدآباد"
18227 
18228 #: gujarat.kgm:59 gujarat.kgm:60
18229 #, fuzzy, kde-format
18230 msgctxt "gujarat.kgm"
18231 msgid "Kheda"
18232 msgstr "کنیا"
18233 
18234 #: gujarat.kgm:64
18235 #, kde-format
18236 msgctxt "gujarat.kgm"
18237 msgid "Panch Mahal / Panchmahal"
18238 msgstr ""
18239 
18240 #: gujarat.kgm:65
18241 #, fuzzy, kde-format
18242 msgctxt "gujarat.kgm"
18243 msgid "Godhra"
18244 msgstr "گویاس"
18245 
18246 #: gujarat.kgm:69 gujarat.kgm:70
18247 #, kde-format
18248 msgctxt "gujarat.kgm"
18249 msgid "Dahod"
18250 msgstr ""
18251 
18252 #: gujarat.kgm:74 gujarat.kgm:75
18253 #, fuzzy, kde-format
18254 msgctxt "gujarat.kgm"
18255 msgid "Jamnagar"
18256 msgstr "ماناگوآ"
18257 
18258 #: gujarat.kgm:79 gujarat.kgm:80
18259 #, kde-format
18260 msgctxt "gujarat.kgm"
18261 msgid "Rajkot"
18262 msgstr ""
18263 
18264 #: gujarat.kgm:84 gujarat.kgm:85
18265 #, fuzzy, kde-format
18266 msgctxt "gujarat.kgm"
18267 msgid "Junagadh"
18268 msgstr "ماناگوآ"
18269 
18270 #: gujarat.kgm:89 gujarat.kgm:90
18271 #, fuzzy, kde-format
18272 #| msgctxt "armenia.kgm"
18273 #| msgid "Armenia"
18274 msgctxt "gujarat.kgm"
18275 msgid "Amreli"
18276 msgstr "ارمنستان"
18277 
18278 #: gujarat.kgm:94 gujarat.kgm:95
18279 #, fuzzy, kde-format
18280 msgctxt "gujarat.kgm"
18281 msgid "Bhavnagar"
18282 msgstr "ماناگوآ"
18283 
18284 #: gujarat.kgm:99 gujarat.kgm:100
18285 #, fuzzy, kde-format
18286 msgctxt "gujarat.kgm"
18287 msgid "Anand"
18288 msgstr "آنکارا"
18289 
18290 #: gujarat.kgm:104 gujarat.kgm:105
18291 #, fuzzy, kde-format
18292 msgctxt "gujarat.kgm"
18293 msgid "Vadodara"
18294 msgstr "سارلند"
18295 
18296 #: gujarat.kgm:109 gujarat.kgm:110
18297 #, fuzzy, kde-format
18298 msgctxt "gujarat.kgm"
18299 msgid "Bharuch"
18300 msgstr "باری"
18301 
18302 #: gujarat.kgm:114
18303 #, fuzzy, kde-format
18304 msgctxt "gujarat.kgm"
18305 msgid "Narmada"
18306 msgstr "پارما"
18307 
18308 #: gujarat.kgm:115
18309 #, fuzzy, kde-format
18310 msgctxt "gujarat.kgm"
18311 msgid "Rajpipla"
18312 msgstr "کامپالا"
18313 
18314 #: gujarat.kgm:119 gujarat.kgm:120
18315 #, fuzzy, kde-format
18316 msgctxt "gujarat.kgm"
18317 msgid "Surat"
18318 msgstr "نورد"
18319 
18320 #: gujarat.kgm:124
18321 #, fuzzy, kde-format
18322 msgctxt "gujarat.kgm"
18323 msgid "Tapi"
18324 msgstr "تایپه"
18325 
18326 #: gujarat.kgm:125
18327 #, fuzzy, kde-format
18328 msgctxt "gujarat.kgm"
18329 msgid "Vyara"
18330 msgstr "وار"
18331 
18332 #: gujarat.kgm:129
18333 #, kde-format
18334 msgctxt "gujarat.kgm"
18335 msgid "The Dangs / Dang"
18336 msgstr ""
18337 
18338 #: gujarat.kgm:130
18339 #, fuzzy, kde-format
18340 #| msgctxt "iran.kgm"
18341 #| msgid "Ahvaz"
18342 msgctxt "gujarat.kgm"
18343 msgid "Ahwa"
18344 msgstr "اهواز"
18345 
18346 #: gujarat.kgm:134 gujarat.kgm:135
18347 #, fuzzy, kde-format
18348 #| msgctxt "italy.kgm"
18349 #| msgid "Calabria"
18350 msgctxt "gujarat.kgm"
18351 msgid "Navsari"
18352 msgstr "کالابریا"
18353 
18354 #: gujarat.kgm:139 gujarat.kgm:140
18355 #, fuzzy, kde-format
18356 msgctxt "gujarat.kgm"
18357 msgid "Valsad"
18358 msgstr "مالاوی"
18359 
18360 #: gujarat.kgm:144 gujarat.kgm:145
18361 #, fuzzy, kde-format
18362 #| msgctxt "europe.kgm"
18363 #| msgid "Poland"
18364 msgctxt "gujarat.kgm"
18365 msgid "Porbandar"
18366 msgstr "لهستان"
18367 
18368 #: guyana.kgm:5
18369 #, kde-format
18370 msgctxt "guyana.kgm"
18371 msgid "Guyana"
18372 msgstr "گویان"
18373 
18374 #: guyana.kgm:6
18375 #, kde-format
18376 msgctxt "guyana.kgm"
18377 msgid "Provinces"
18378 msgstr "استانها"
18379 
18380 #: guyana.kgm:9 guyana.kgm:14
18381 #, kde-format
18382 msgctxt "guyana.kgm"
18383 msgid "Frontier"
18384 msgstr "مرز"
18385 
18386 #: guyana.kgm:19
18387 #, kde-format
18388 msgctxt "guyana.kgm"
18389 msgid "Water"
18390 msgstr "آب"
18391 
18392 #: guyana.kgm:24
18393 #, kde-format
18394 msgctxt "guyana.kgm"
18395 msgid "Not Guyana"
18396 msgstr "جزء گویان نیست"
18397 
18398 #: guyana.kgm:29
18399 #, kde-format
18400 msgctxt "guyana.kgm"
18401 msgid "Barima-Waini"
18402 msgstr ""
18403 
18404 #: guyana.kgm:30
18405 #, kde-format
18406 msgctxt "guyana.kgm"
18407 msgid "Mabaruma"
18408 msgstr ""
18409 
18410 #: guyana.kgm:34
18411 #, kde-format
18412 msgctxt "guyana.kgm"
18413 msgid "Pomeroon-Supenaam"
18414 msgstr ""
18415 
18416 #: guyana.kgm:35
18417 #, fuzzy, kde-format
18418 #| msgctxt "canada.kgm"
18419 #| msgid "Regina"
18420 msgctxt "guyana.kgm"
18421 msgid "Anna Regina"
18422 msgstr "رجینا"
18423 
18424 #: guyana.kgm:39
18425 #, kde-format
18426 msgctxt "guyana.kgm"
18427 msgid "Essequibo Islands-West Demerara"
18428 msgstr ""
18429 
18430 #: guyana.kgm:40
18431 #, kde-format
18432 msgctxt "guyana.kgm"
18433 msgid "Vreed en Hoop"
18434 msgstr ""
18435 
18436 #: guyana.kgm:44
18437 #, kde-format
18438 msgctxt "guyana.kgm"
18439 msgid "Demerara-Mahaica"
18440 msgstr ""
18441 
18442 #: guyana.kgm:45
18443 #, fuzzy, kde-format
18444 #| msgctxt "brazil.kgm"
18445 #| msgid "Para"
18446 msgctxt "guyana.kgm"
18447 msgid "Paradise"
18448 msgstr "پارا"
18449 
18450 #: guyana.kgm:49
18451 #, kde-format
18452 msgctxt "guyana.kgm"
18453 msgid "Mahaica-Berbice"
18454 msgstr ""
18455 
18456 #: guyana.kgm:50
18457 #, fuzzy, kde-format
18458 msgctxt "guyana.kgm"
18459 msgid "Fort Wellington"
18460 msgstr "ولینگتون"
18461 
18462 #: guyana.kgm:54
18463 #, kde-format
18464 msgctxt "guyana.kgm"
18465 msgid "Upper Demerara-Berbice"
18466 msgstr ""
18467 
18468 #: guyana.kgm:55
18469 #, fuzzy, kde-format
18470 msgctxt "guyana.kgm"
18471 msgid "Linden"
18472 msgstr "وین تیان"
18473 
18474 #: guyana.kgm:59
18475 #, kde-format
18476 msgctxt "guyana.kgm"
18477 msgid "Cuyuni-Mazaruni"
18478 msgstr ""
18479 
18480 #: guyana.kgm:60
18481 #, fuzzy, kde-format
18482 msgctxt "guyana.kgm"
18483 msgid "Bartica"
18484 msgstr "آفریقا"
18485 
18486 #: guyana.kgm:64
18487 #, kde-format
18488 msgctxt "guyana.kgm"
18489 msgid "Potaro-Siparuni"
18490 msgstr ""
18491 
18492 #: guyana.kgm:65
18493 #, kde-format
18494 msgctxt "guyana.kgm"
18495 msgid "Mahdia"
18496 msgstr ""
18497 
18498 #: guyana.kgm:69
18499 #, kde-format
18500 msgctxt "guyana.kgm"
18501 msgid "Upper Takutu-Upper Essequibo"
18502 msgstr ""
18503 
18504 #: guyana.kgm:70
18505 #, kde-format
18506 msgctxt "guyana.kgm"
18507 msgid "Lethem"
18508 msgstr ""
18509 
18510 #: guyana.kgm:74
18511 #, kde-format
18512 msgctxt "guyana.kgm"
18513 msgid "East Berbice-Corentyne"
18514 msgstr ""
18515 
18516 #: guyana.kgm:75
18517 #, kde-format
18518 msgctxt "guyana.kgm"
18519 msgid "New Amsterdam"
18520 msgstr "آمستردام نو"
18521 
18522 #: haiti.kgm:5
18523 #, kde-format
18524 msgctxt "haiti.kgm"
18525 msgid "Haiti"
18526 msgstr "هائی تی"
18527 
18528 #: haiti.kgm:6
18529 #, kde-format
18530 msgctxt "haiti.kgm"
18531 msgid "Departments"
18532 msgstr ""
18533 
18534 #: haiti.kgm:9 haiti.kgm:14
18535 #, kde-format
18536 msgctxt "haiti.kgm"
18537 msgid "Frontier"
18538 msgstr "مرز"
18539 
18540 #: haiti.kgm:19
18541 #, kde-format
18542 msgctxt "haiti.kgm"
18543 msgid "Water"
18544 msgstr "آب"
18545 
18546 #: haiti.kgm:24
18547 #, kde-format
18548 msgctxt "haiti.kgm"
18549 msgid "Not Haiti"
18550 msgstr "جزء هائی تی نیست"
18551 
18552 #: haiti.kgm:29
18553 #, kde-format
18554 msgctxt "haiti.kgm"
18555 msgid "Artibonite"
18556 msgstr ""
18557 
18558 #: haiti.kgm:30
18559 #, kde-format
18560 msgctxt "haiti.kgm"
18561 msgid "Les Gonaïves"
18562 msgstr ""
18563 
18564 #: haiti.kgm:34
18565 #, fuzzy, kde-format
18566 msgctxt "haiti.kgm"
18567 msgid "Centre"
18568 msgstr "کشورها"
18569 
18570 #: haiti.kgm:35
18571 #, fuzzy, kde-format
18572 msgctxt "haiti.kgm"
18573 msgid "Hinche"
18574 msgstr "لیختن اشتاین"
18575 
18576 #: haiti.kgm:39
18577 #, kde-format
18578 msgctxt "haiti.kgm"
18579 msgid "Grand'Anse"
18580 msgstr ""
18581 
18582 #: haiti.kgm:40
18583 #, kde-format
18584 msgctxt "haiti.kgm"
18585 msgid "Jérémie"
18586 msgstr ""
18587 
18588 #: haiti.kgm:44
18589 #, kde-format
18590 msgctxt "haiti.kgm"
18591 msgid "Nippes"
18592 msgstr ""
18593 
18594 #: haiti.kgm:45
18595 #, fuzzy, kde-format
18596 #| msgctxt "spain.kgm"
18597 #| msgid "Aragon"
18598 msgctxt "haiti.kgm"
18599 msgid "Miragoâne"
18600 msgstr "آراگون"
18601 
18602 #: haiti.kgm:49
18603 #, kde-format
18604 msgctxt "haiti.kgm"
18605 msgid "Nord"
18606 msgstr "نورد"
18607 
18608 #: haiti.kgm:50
18609 #, kde-format
18610 msgctxt "haiti.kgm"
18611 msgid "Cap-Haïtien"
18612 msgstr ""
18613 
18614 #: haiti.kgm:54
18615 #, fuzzy, kde-format
18616 #| msgctxt "haiti.kgm"
18617 #| msgid "Nord"
18618 msgctxt "haiti.kgm"
18619 msgid "Nord-Est"
18620 msgstr "نورد"
18621 
18622 #: haiti.kgm:55
18623 #, kde-format
18624 msgctxt "haiti.kgm"
18625 msgid "Fort-Liberté"
18626 msgstr ""
18627 
18628 #: haiti.kgm:59
18629 #, fuzzy, kde-format
18630 msgctxt "haiti.kgm"
18631 msgid "Nord-Ouest"
18632 msgstr "نورد"
18633 
18634 #: haiti.kgm:60
18635 #, fuzzy, kde-format
18636 #| msgctxt "haiti.kgm"
18637 #| msgid "Port-au-Prince"
18638 msgctxt "haiti.kgm"
18639 msgid "Port-de-Paix"
18640 msgstr "پورتو پرنس"
18641 
18642 #: haiti.kgm:64
18643 #, fuzzy, kde-format
18644 #| msgid "Question"
18645 msgctxt "haiti.kgm"
18646 msgid "Ouest"
18647 msgstr "سؤال"
18648 
18649 #: haiti.kgm:65
18650 #, kde-format
18651 msgctxt "haiti.kgm"
18652 msgid "Port-au-Prince"
18653 msgstr "پورتو پرنس"
18654 
18655 #: haiti.kgm:69
18656 #, fuzzy, kde-format
18657 #| msgctxt "africa.kgm"
18658 #| msgid "Sudan"
18659 msgctxt "haiti.kgm"
18660 msgid "Sud"
18661 msgstr "سودان"
18662 
18663 #: haiti.kgm:70
18664 #, kde-format
18665 msgctxt "haiti.kgm"
18666 msgid "Les Cayes"
18667 msgstr ""
18668 
18669 #: haiti.kgm:74
18670 #, kde-format
18671 msgctxt "haiti.kgm"
18672 msgid "Sud-Est"
18673 msgstr ""
18674 
18675 #: haiti.kgm:75
18676 #, kde-format
18677 msgctxt "haiti.kgm"
18678 msgid "Jacmel"
18679 msgstr ""
18680 
18681 #: haryana.kgm:5
18682 #, fuzzy, kde-format
18683 msgctxt "haryana.kgm"
18684 msgid "Haryana"
18685 msgstr "پارانا"
18686 
18687 #: haryana.kgm:6
18688 #, fuzzy, kde-format
18689 msgctxt "haryana.kgm"
18690 msgid "District"
18691 msgstr "مناطق"
18692 
18693 #: haryana.kgm:9
18694 #, fuzzy, kde-format
18695 msgctxt "haryana.kgm"
18696 msgid "Not Haryana"
18697 msgstr "پارانا"
18698 
18699 #: haryana.kgm:14
18700 #, fuzzy, kde-format
18701 #| msgctxt "afghanistan.kgm"
18702 #| msgid "Frontier"
18703 msgctxt "haryana.kgm"
18704 msgid "Frontier"
18705 msgstr "مرز"
18706 
18707 #: haryana.kgm:19 haryana.kgm:20
18708 #, fuzzy, kde-format
18709 msgctxt "haryana.kgm"
18710 msgid "Chandigarh"
18711 msgstr "چانگشا"
18712 
18713 #: haryana.kgm:24 haryana.kgm:25
18714 #, fuzzy, kde-format
18715 msgctxt "haryana.kgm"
18716 msgid "Panchkula"
18717 msgstr "باکو"
18718 
18719 #: haryana.kgm:29 haryana.kgm:30
18720 #, fuzzy, kde-format
18721 msgctxt "haryana.kgm"
18722 msgid "Ambala"
18723 msgstr "آماپا"
18724 
18725 #: haryana.kgm:34 haryana.kgm:35
18726 #, fuzzy, kde-format
18727 msgctxt "haryana.kgm"
18728 msgid "Yamuna Nagar"
18729 msgstr "ماناگوآ"
18730 
18731 #: haryana.kgm:39 haryana.kgm:40
18732 #, fuzzy, kde-format
18733 msgctxt "haryana.kgm"
18734 msgid "Kurukshetra"
18735 msgstr "راسو"
18736 
18737 #: haryana.kgm:44 haryana.kgm:45
18738 #, fuzzy, kde-format
18739 msgctxt "haryana.kgm"
18740 msgid "Karnal"
18741 msgstr "کیگالی"
18742 
18743 #: haryana.kgm:49 haryana.kgm:50
18744 #, fuzzy, kde-format
18745 msgctxt "haryana.kgm"
18746 msgid "Kaithal"
18747 msgstr "کاپان"
18748 
18749 #: haryana.kgm:54 haryana.kgm:55
18750 #, fuzzy, kde-format
18751 #| msgctxt "china.kgm"
18752 #| msgid "Jilin"
18753 msgctxt "haryana.kgm"
18754 msgid "Jind"
18755 msgstr "چی‌لین"
18756 
18757 #: haryana.kgm:59 haryana.kgm:60
18758 #, fuzzy, kde-format
18759 msgctxt "haryana.kgm"
18760 msgid "Panipat"
18761 msgstr "پارایبا"
18762 
18763 #: haryana.kgm:64 haryana.kgm:65
18764 #, fuzzy, kde-format
18765 msgctxt "haryana.kgm"
18766 msgid "Sonipat"
18767 msgstr "ماپوتو"
18768 
18769 #: haryana.kgm:69 haryana.kgm:70
18770 #, fuzzy, kde-format
18771 #| msgctxt "afghanistan.kgm"
18772 #| msgid "Asadabad"
18773 msgctxt "haryana.kgm"
18774 msgid "Faridabad"
18775 msgstr "اسدآباد"
18776 
18777 #: haryana.kgm:74
18778 #, fuzzy, kde-format
18779 msgctxt "haryana.kgm"
18780 msgid "Mewat"
18781 msgstr "متز"
18782 
18783 #: haryana.kgm:75
18784 #, kde-format
18785 msgctxt "haryana.kgm"
18786 msgid "Nuh"
18787 msgstr ""
18788 
18789 #: haryana.kgm:79 haryana.kgm:80
18790 #, fuzzy, kde-format
18791 #| msgctxt "iran.kgm"
18792 #| msgid "Gorgan"
18793 msgctxt "haryana.kgm"
18794 msgid "Gurgaon"
18795 msgstr "گرگان"
18796 
18797 #: haryana.kgm:84 haryana.kgm:85
18798 #, fuzzy, kde-format
18799 msgctxt "haryana.kgm"
18800 msgid "Rewari"
18801 msgstr "رجینا"
18802 
18803 #: haryana.kgm:89
18804 #, fuzzy, kde-format
18805 #| msgctxt "africa.kgm"
18806 #| msgid "Madagascar"
18807 msgctxt "haryana.kgm"
18808 msgid "Mahendragarh"
18809 msgstr "مالاگاسی"
18810 
18811 #: haryana.kgm:90
18812 #, fuzzy, kde-format
18813 msgctxt "haryana.kgm"
18814 msgid "Narnaul"
18815 msgstr "بانجول"
18816 
18817 #: haryana.kgm:94 haryana.kgm:95
18818 #, fuzzy, kde-format
18819 #| msgctxt "africa.kgm"
18820 #| msgid "Dakar"
18821 msgctxt "haryana.kgm"
18822 msgid "Jhajjar"
18823 msgstr "داکار"
18824 
18825 #: haryana.kgm:99 haryana.kgm:100
18826 #, fuzzy, kde-format
18827 #| msgctxt "brazil.kgm"
18828 #| msgid "Bahia"
18829 msgctxt "haryana.kgm"
18830 msgid "Bhiwani"
18831 msgstr "سالوادور"
18832 
18833 #: haryana.kgm:104 haryana.kgm:105
18834 #, fuzzy, kde-format
18835 #| msgctxt "armenia.kgm"
18836 #| msgid "Kotayk"
18837 msgctxt "haryana.kgm"
18838 msgid "Rohtak"
18839 msgstr "کوتایک"
18840 
18841 #: haryana.kgm:109 haryana.kgm:110
18842 #, fuzzy, kde-format
18843 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
18844 #| msgid "Pisa"
18845 msgctxt "haryana.kgm"
18846 msgid "Hisar"
18847 msgstr "پیزا"
18848 
18849 #: haryana.kgm:114 haryana.kgm:115
18850 #, fuzzy, kde-format
18851 #| msgctxt "armenia.kgm"
18852 #| msgid "Shirak"
18853 msgctxt "haryana.kgm"
18854 msgid "Sirsa"
18855 msgstr "شیراک"
18856 
18857 #: haryana.kgm:119 haryana.kgm:120
18858 #, fuzzy, kde-format
18859 #| msgctxt "africa.kgm"
18860 #| msgid "Water"
18861 msgctxt "haryana.kgm"
18862 msgid "Fatehabad"
18863 msgstr "آب"
18864 
18865 #: haryana.kgm:124 haryana.kgm:125
18866 #, fuzzy, kde-format
18867 msgctxt "haryana.kgm"
18868 msgid "Palwal"
18869 msgstr "مالاوی"
18870 
18871 #: himachal_pradesh.kgm:5
18872 #, fuzzy, kde-format
18873 msgctxt "himachal_pradesh.kgm"
18874 msgid "Himachal Pradesh"
18875 msgstr "بنگلادش"
18876 
18877 #: himachal_pradesh.kgm:6
18878 #, fuzzy, kde-format
18879 msgctxt "himachal_pradesh.kgm"
18880 msgid "District"
18881 msgstr "مناطق"
18882 
18883 #: himachal_pradesh.kgm:9
18884 #, fuzzy, kde-format
18885 #| msgctxt "africa.kgm"
18886 #| msgid "Water"
18887 msgctxt "himachal_pradesh.kgm"
18888 msgid "Water"
18889 msgstr "آب"
18890 
18891 #: himachal_pradesh.kgm:14
18892 #, fuzzy, kde-format
18893 msgctxt "himachal_pradesh.kgm"
18894 msgid "Border"
18895 msgstr "بورگس"
18896 
18897 #: himachal_pradesh.kgm:19 himachal_pradesh.kgm:20
18898 #, fuzzy, kde-format
18899 msgctxt "himachal_pradesh.kgm"
18900 msgid "Chamba"
18901 msgstr "کاتانیا"
18902 
18903 #: himachal_pradesh.kgm:24
18904 #, fuzzy, kde-format
18905 msgctxt "himachal_pradesh.kgm"
18906 msgid "Kangra"
18907 msgstr "کانزاس"
18908 
18909 #: himachal_pradesh.kgm:25
18910 #, fuzzy, kde-format
18911 msgctxt "himachal_pradesh.kgm"
18912 msgid "Dharamsala"
18913 msgstr "رورایما"
18914 
18915 #: himachal_pradesh.kgm:29 himachal_pradesh.kgm:30
18916 #, fuzzy, kde-format
18917 msgctxt "himachal_pradesh.kgm"
18918 msgid "Una"
18919 msgstr "پوتنزا"
18920 
18921 #: himachal_pradesh.kgm:34 himachal_pradesh.kgm:35
18922 #, fuzzy, kde-format
18923 msgctxt "himachal_pradesh.kgm"
18924 msgid "Hamirpur"
18925 msgstr "الجزایر"
18926 
18927 #: himachal_pradesh.kgm:39 himachal_pradesh.kgm:40
18928 #, fuzzy, kde-format
18929 msgctxt "himachal_pradesh.kgm"
18930 msgid "Bilaspur"
18931 msgstr "براتیسلاوا"
18932 
18933 #: himachal_pradesh.kgm:44 himachal_pradesh.kgm:45
18934 #, fuzzy, kde-format
18935 msgctxt "himachal_pradesh.kgm"
18936 msgid "Solan"
18937 msgstr "لهستان"
18938 
18939 #: himachal_pradesh.kgm:49 himachal_pradesh.kgm:50
18940 #, fuzzy, kde-format
18941 msgctxt "himachal_pradesh.kgm"
18942 msgid "Shimla"
18943 msgstr "شیراک"
18944 
18945 #: himachal_pradesh.kgm:54 himachal_pradesh.kgm:55
18946 #, fuzzy, kde-format
18947 msgctxt "himachal_pradesh.kgm"
18948 msgid "Mandi"
18949 msgstr "مانیل"
18950 
18951 #: himachal_pradesh.kgm:59 himachal_pradesh.kgm:60
18952 #, fuzzy, kde-format
18953 msgctxt "himachal_pradesh.kgm"
18954 msgid "Kullu"
18955 msgstr "سئول"
18956 
18957 #: himachal_pradesh.kgm:64
18958 #, kde-format
18959 msgctxt "himachal_pradesh.kgm"
18960 msgid "Lahaul and Spiti"
18961 msgstr ""
18962 
18963 #: himachal_pradesh.kgm:65
18964 #, fuzzy, kde-format
18965 msgctxt "himachal_pradesh.kgm"
18966 msgid "Kyelang"
18967 msgstr "آتلانتا"
18968 
18969 #: himachal_pradesh.kgm:69 himachal_pradesh.kgm:70
18970 #, fuzzy, kde-format
18971 msgctxt "himachal_pradesh.kgm"
18972 msgid "Sirmaur"
18973 msgstr "هامار"
18974 
18975 #: himachal_pradesh.kgm:74
18976 #, fuzzy, kde-format
18977 #| msgctxt "norway.kgm"
18978 #| msgid "Finnmark"
18979 msgctxt "himachal_pradesh.kgm"
18980 msgid "Kinnaur"
18981 msgstr "فینمارک"
18982 
18983 #: himachal_pradesh.kgm:75
18984 #, kde-format
18985 msgctxt "himachal_pradesh.kgm"
18986 msgid "Reckong Peo"
18987 msgstr ""
18988 
18989 #: honduras.kgm:5
18990 #, kde-format
18991 msgctxt "honduras.kgm"
18992 msgid "Honduras"
18993 msgstr "هندوراس"
18994 
18995 #: honduras.kgm:6
18996 #, kde-format
18997 msgctxt "honduras.kgm"
18998 msgid "Departments"
18999 msgstr ""
19000 
19001 #: honduras.kgm:9 honduras.kgm:14
19002 #, kde-format
19003 msgctxt "honduras.kgm"
19004 msgid "Frontier"
19005 msgstr "مرز"
19006 
19007 #: honduras.kgm:19
19008 #, kde-format
19009 msgctxt "honduras.kgm"
19010 msgid "Water"
19011 msgstr "آب"
19012 
19013 #: honduras.kgm:24
19014 #, kde-format
19015 msgctxt "honduras.kgm"
19016 msgid "Not Honduras"
19017 msgstr "جزء هندوراس نیست"
19018 
19019 #: honduras.kgm:29
19020 #, kde-format
19021 msgctxt "honduras.kgm"
19022 msgid "Atlántida"
19023 msgstr ""
19024 
19025 #: honduras.kgm:30
19026 #, kde-format
19027 msgctxt "honduras.kgm"
19028 msgid "La Ceiba"
19029 msgstr ""
19030 
19031 #: honduras.kgm:34 honduras.kgm:35
19032 #, kde-format
19033 msgctxt "honduras.kgm"
19034 msgid "Choluteca"
19035 msgstr ""
19036 
19037 #: honduras.kgm:39
19038 #, kde-format
19039 msgctxt "honduras.kgm"
19040 msgid "Colón"
19041 msgstr ""
19042 
19043 #: honduras.kgm:40
19044 #, kde-format
19045 msgctxt "honduras.kgm"
19046 msgid "Trujillo"
19047 msgstr ""
19048 
19049 #: honduras.kgm:44 honduras.kgm:45
19050 #, fuzzy, kde-format
19051 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
19052 #| msgid "Managua"
19053 msgctxt "honduras.kgm"
19054 msgid "Comayagua"
19055 msgstr "ماناگوآ"
19056 
19057 #: honduras.kgm:49
19058 #, kde-format
19059 msgctxt "honduras.kgm"
19060 msgid "Copán"
19061 msgstr ""
19062 
19063 #: honduras.kgm:50
19064 #, fuzzy, kde-format
19065 #| msgctxt "argentina.kgm"
19066 #| msgid "Santa Rosa"
19067 msgctxt "honduras.kgm"
19068 msgid "Santa Rosa de Copán"
19069 msgstr "سانتا روسا"
19070 
19071 #: honduras.kgm:54
19072 #, kde-format
19073 msgctxt "honduras.kgm"
19074 msgid "Cortés"
19075 msgstr ""
19076 
19077 #: honduras.kgm:55
19078 #, kde-format
19079 msgctxt "honduras.kgm"
19080 msgid "San Pedro Sula"
19081 msgstr ""
19082 
19083 #: honduras.kgm:59
19084 #, kde-format
19085 msgctxt "honduras.kgm"
19086 msgid "El Paraíso"
19087 msgstr ""
19088 
19089 #: honduras.kgm:60
19090 #, kde-format
19091 msgctxt "honduras.kgm"
19092 msgid "Yuscarán"
19093 msgstr ""
19094 
19095 #: honduras.kgm:64
19096 #, fuzzy, kde-format
19097 msgctxt "honduras.kgm"
19098 msgid "Francisco Morazán"
19099 msgstr "فری تاون"
19100 
19101 #: honduras.kgm:65
19102 #, kde-format
19103 msgctxt "honduras.kgm"
19104 msgid "Tegucigalpa"
19105 msgstr "تگوسیگالپا"
19106 
19107 #: honduras.kgm:69
19108 #, kde-format
19109 msgctxt "honduras.kgm"
19110 msgid "Gracias a Dios"
19111 msgstr ""
19112 
19113 #: honduras.kgm:70
19114 #, kde-format
19115 msgctxt "honduras.kgm"
19116 msgid "Puerto Lempira"
19117 msgstr ""
19118 
19119 #: honduras.kgm:74
19120 #, kde-format
19121 msgctxt "honduras.kgm"
19122 msgid "Intibucá"
19123 msgstr ""
19124 
19125 #: honduras.kgm:75
19126 #, kde-format
19127 msgctxt "honduras.kgm"
19128 msgid "La Esperanza"
19129 msgstr ""
19130 
19131 #: honduras.kgm:79
19132 #, kde-format
19133 msgctxt "honduras.kgm"
19134 msgid "Islas de la Bahía"
19135 msgstr ""
19136 
19137 #: honduras.kgm:80
19138 #, kde-format
19139 msgctxt "honduras.kgm"
19140 msgid "Roatán"
19141 msgstr ""
19142 
19143 #: honduras.kgm:84 honduras.kgm:85
19144 #, kde-format
19145 msgctxt "honduras.kgm"
19146 msgid "La Paz"
19147 msgstr "لا پاز"
19148 
19149 #: honduras.kgm:89
19150 #, kde-format
19151 msgctxt "honduras.kgm"
19152 msgid "Lempira"
19153 msgstr ""
19154 
19155 #: honduras.kgm:90
19156 #, kde-format
19157 msgctxt "honduras.kgm"
19158 msgid "Gracias"
19159 msgstr ""
19160 
19161 #: honduras.kgm:94
19162 #, kde-format
19163 msgctxt "honduras.kgm"
19164 msgid "Ocotepeque"
19165 msgstr ""
19166 
19167 #: honduras.kgm:95
19168 #, kde-format
19169 msgctxt "honduras.kgm"
19170 msgid "Nueva Octopeque"
19171 msgstr ""
19172 
19173 #: honduras.kgm:99
19174 #, fuzzy, kde-format
19175 msgctxt "honduras.kgm"
19176 msgid "Olancho"
19177 msgstr "رومانی"
19178 
19179 #: honduras.kgm:100
19180 #, fuzzy, kde-format
19181 #| msgctxt "honduras.kgm"
19182 #| msgid "Tegucigalpa"
19183 msgctxt "honduras.kgm"
19184 msgid "Juticalpa"
19185 msgstr "تگوسیگالپا"
19186 
19187 #: honduras.kgm:104 honduras.kgm:105
19188 #, fuzzy, kde-format
19189 #| msgctxt "cuba.kgm"
19190 #| msgid "Santa Clara"
19191 msgctxt "honduras.kgm"
19192 msgid "Santa Bárbara"
19193 msgstr "سانتا کلارا"
19194 
19195 #: honduras.kgm:109
19196 #, fuzzy, kde-format
19197 msgctxt "honduras.kgm"
19198 msgid "Valle"
19199 msgstr "مالاوی"
19200 
19201 #: honduras.kgm:110
19202 #, fuzzy, kde-format
19203 #| msgctxt "china.kgm"
19204 #| msgid "Macao"
19205 msgctxt "honduras.kgm"
19206 msgid "Nacaome"
19207 msgstr "ماکائو"
19208 
19209 #: honduras.kgm:114 honduras.kgm:115
19210 #, kde-format
19211 msgctxt "honduras.kgm"
19212 msgid "Yoro"
19213 msgstr ""
19214 
19215 #: hungary.kgm:5
19216 #, fuzzy, kde-format
19217 msgctxt "hungary.kgm"
19218 msgid "Hungary (Counties)"
19219 msgstr "سایر کشورها"
19220 
19221 #: hungary.kgm:6
19222 #, fuzzy, kde-format
19223 msgctxt "hungary.kgm"
19224 msgid "Counties"
19225 msgstr "کشورها"
19226 
19227 #: hungary.kgm:9 hungary.kgm:14
19228 #, kde-format
19229 msgctxt "hungary.kgm"
19230 msgid "Frontier"
19231 msgstr "مرز"
19232 
19233 #: hungary.kgm:19
19234 #, kde-format
19235 msgctxt "hungary.kgm"
19236 msgid "Not Hungary"
19237 msgstr "جزء مجارستان نیست"
19238 
19239 #: hungary.kgm:24
19240 #, kde-format
19241 msgctxt "hungary.kgm"
19242 msgid "Bács-Kiskun"
19243 msgstr ""
19244 
19245 #: hungary.kgm:25
19246 #, kde-format
19247 msgctxt "hungary.kgm"
19248 msgid "Kecskemét"
19249 msgstr ""
19250 
19251 #: hungary.kgm:29
19252 #, fuzzy, kde-format
19253 #| msgctxt "brazil.kgm"
19254 #| msgid "Parana"
19255 msgctxt "hungary.kgm"
19256 msgid "Baranya"
19257 msgstr "پارانا"
19258 
19259 #: hungary.kgm:30
19260 #, kde-format
19261 msgctxt "hungary.kgm"
19262 msgid "Pécs"
19263 msgstr ""
19264 
19265 #: hungary.kgm:34
19266 #, kde-format
19267 msgctxt "hungary.kgm"
19268 msgid "Békés"
19269 msgstr ""
19270 
19271 #: hungary.kgm:35
19272 #, kde-format
19273 msgctxt "hungary.kgm"
19274 msgid "Békéscsaba"
19275 msgstr ""
19276 
19277 #: hungary.kgm:39
19278 #, kde-format
19279 msgctxt "hungary.kgm"
19280 msgid "Borsod-Abaúj-Zemplén"
19281 msgstr ""
19282 
19283 #: hungary.kgm:40
19284 #, kde-format
19285 msgctxt "hungary.kgm"
19286 msgid "Miskolc"
19287 msgstr ""
19288 
19289 #: hungary.kgm:44
19290 #, kde-format
19291 msgctxt "hungary.kgm"
19292 msgid "Csongrád"
19293 msgstr ""
19294 
19295 #: hungary.kgm:45
19296 #, kde-format
19297 msgctxt "hungary.kgm"
19298 msgid "Szeged"
19299 msgstr ""
19300 
19301 #: hungary.kgm:49
19302 #, kde-format
19303 msgctxt "hungary.kgm"
19304 msgid "Fejér"
19305 msgstr ""
19306 
19307 #: hungary.kgm:50
19308 #, kde-format
19309 msgctxt "hungary.kgm"
19310 msgid "Székesfehérvár"
19311 msgstr ""
19312 
19313 #: hungary.kgm:54
19314 #, kde-format
19315 msgctxt "hungary.kgm"
19316 msgid "Győr-Moson-Sopron"
19317 msgstr ""
19318 
19319 #: hungary.kgm:55
19320 #, kde-format
19321 msgctxt "hungary.kgm"
19322 msgid "Győr"
19323 msgstr ""
19324 
19325 #: hungary.kgm:59
19326 #, kde-format
19327 msgctxt "hungary.kgm"
19328 msgid "Hajdú-Bihar"
19329 msgstr ""
19330 
19331 #: hungary.kgm:60
19332 #, kde-format
19333 msgctxt "hungary.kgm"
19334 msgid "Debrecen"
19335 msgstr ""
19336 
19337 #: hungary.kgm:64
19338 #, kde-format
19339 msgctxt "hungary.kgm"
19340 msgid "Heves"
19341 msgstr ""
19342 
19343 #: hungary.kgm:65
19344 #, kde-format
19345 msgctxt "hungary.kgm"
19346 msgid "Eger"
19347 msgstr ""
19348 
19349 #: hungary.kgm:69
19350 #, kde-format
19351 msgctxt "hungary.kgm"
19352 msgid "Jász-Nagykun-Szolnok"
19353 msgstr ""
19354 
19355 #: hungary.kgm:70
19356 #, kde-format
19357 msgctxt "hungary.kgm"
19358 msgid "Szolnok"
19359 msgstr ""
19360 
19361 #: hungary.kgm:74
19362 #, kde-format
19363 msgctxt "hungary.kgm"
19364 msgid "Komárom-Esztergom"
19365 msgstr ""
19366 
19367 #: hungary.kgm:75
19368 #, kde-format
19369 msgctxt "hungary.kgm"
19370 msgid "Tatabánya"
19371 msgstr ""
19372 
19373 #: hungary.kgm:79
19374 #, kde-format
19375 msgctxt "hungary.kgm"
19376 msgid "Nógrád"
19377 msgstr ""
19378 
19379 #: hungary.kgm:80
19380 #, kde-format
19381 msgctxt "hungary.kgm"
19382 msgid "Salgótarján"
19383 msgstr ""
19384 
19385 #: hungary.kgm:84
19386 #, kde-format
19387 msgctxt "hungary.kgm"
19388 msgid "Pest"
19389 msgstr ""
19390 
19391 #: hungary.kgm:85 hungary.kgm:119
19392 #, kde-format
19393 msgctxt "hungary.kgm"
19394 msgid "Budapest"
19395 msgstr "بوداپست"
19396 
19397 #: hungary.kgm:89
19398 #, kde-format
19399 msgctxt "hungary.kgm"
19400 msgid "Somogy"
19401 msgstr ""
19402 
19403 #: hungary.kgm:90
19404 #, kde-format
19405 msgctxt "hungary.kgm"
19406 msgid "Kaposvár"
19407 msgstr ""
19408 
19409 #: hungary.kgm:94
19410 #, kde-format
19411 msgctxt "hungary.kgm"
19412 msgid "Szabolcs-Szatmár-Bereg"
19413 msgstr ""
19414 
19415 #: hungary.kgm:95
19416 #, kde-format
19417 msgctxt "hungary.kgm"
19418 msgid "Nyíregyháza"
19419 msgstr ""
19420 
19421 #: hungary.kgm:99
19422 #, kde-format
19423 msgctxt "hungary.kgm"
19424 msgid "Tolna"
19425 msgstr ""
19426 
19427 #: hungary.kgm:100
19428 #, kde-format
19429 msgctxt "hungary.kgm"
19430 msgid "Szekszárd"
19431 msgstr ""
19432 
19433 #: hungary.kgm:104
19434 #, fuzzy, kde-format
19435 msgctxt "hungary.kgm"
19436 msgid "Vas"
19437 msgstr "مالاوی"
19438 
19439 #: hungary.kgm:105
19440 #, kde-format
19441 msgctxt "hungary.kgm"
19442 msgid "Szombathely"
19443 msgstr ""
19444 
19445 #: hungary.kgm:109 hungary.kgm:110
19446 #, kde-format
19447 msgctxt "hungary.kgm"
19448 msgid "Veszprém"
19449 msgstr ""
19450 
19451 #: hungary.kgm:114
19452 #, kde-format
19453 msgctxt "hungary.kgm"
19454 msgid "Zala"
19455 msgstr ""
19456 
19457 #: hungary.kgm:115
19458 #, kde-format
19459 msgctxt "hungary.kgm"
19460 msgid "Zalaegerszeg"
19461 msgstr ""
19462 
19463 #: hungary_regions.kgm:5
19464 #, fuzzy, kde-format
19465 msgctxt "hungary_regions.kgm"
19466 msgid "Hungary (Regions)"
19467 msgstr "سرزمین شمال شرقی"
19468 
19469 #: hungary_regions.kgm:6
19470 #, kde-format
19471 msgctxt "hungary_regions.kgm"
19472 msgid "Regions"
19473 msgstr "بخشها"
19474 
19475 #: hungary_regions.kgm:9 hungary_regions.kgm:14
19476 #, kde-format
19477 msgctxt "hungary_regions.kgm"
19478 msgid "Frontier"
19479 msgstr "مرز"
19480 
19481 #: hungary_regions.kgm:19
19482 #, fuzzy, kde-format
19483 msgctxt "hungary_regions.kgm"
19484 msgid "Not Hungary (Regions)"
19485 msgstr "سرزمین شمال شرقی"
19486 
19487 #: hungary_regions.kgm:24
19488 #, fuzzy, kde-format
19489 #| msgctxt "australia.kgm"
19490 #| msgid "Western Australia"
19491 msgctxt "hungary_regions.kgm"
19492 msgid "Western Transdanubia"
19493 msgstr "استرالیای غربی"
19494 
19495 #: hungary_regions.kgm:25
19496 #, kde-format
19497 msgctxt "hungary_regions.kgm"
19498 msgid "Győr"
19499 msgstr ""
19500 
19501 #: hungary_regions.kgm:29
19502 #, fuzzy, kde-format
19503 msgctxt "hungary_regions.kgm"
19504 msgid "Southern Transdanubia"
19505 msgstr "کارولینای جنوبی"
19506 
19507 #: hungary_regions.kgm:30
19508 #, kde-format
19509 msgctxt "hungary_regions.kgm"
19510 msgid "Pécs"
19511 msgstr ""
19512 
19513 #: hungary_regions.kgm:34
19514 #, fuzzy, kde-format
19515 msgctxt "hungary_regions.kgm"
19516 msgid "Central Transdanubia"
19517 msgstr "مقدونیه مرکزی"
19518 
19519 #: hungary_regions.kgm:35
19520 #, kde-format
19521 msgctxt "hungary_regions.kgm"
19522 msgid "Székesfehérvár"
19523 msgstr ""
19524 
19525 #: hungary_regions.kgm:39
19526 #, kde-format
19527 msgctxt "hungary_regions.kgm"
19528 msgid "Central Hungary"
19529 msgstr "مجارستان مرکزی"
19530 
19531 #: hungary_regions.kgm:40
19532 #, kde-format
19533 msgctxt "hungary_regions.kgm"
19534 msgid "Budapest"
19535 msgstr "بوداپست"
19536 
19537 #: hungary_regions.kgm:44
19538 #, kde-format
19539 msgctxt "hungary_regions.kgm"
19540 msgid "Northern Hungary"
19541 msgstr "مجارستان شمالی"
19542 
19543 #: hungary_regions.kgm:45
19544 #, kde-format
19545 msgctxt "hungary_regions.kgm"
19546 msgid "Miskolc"
19547 msgstr ""
19548 
19549 #: hungary_regions.kgm:49
19550 #, fuzzy, kde-format
19551 msgctxt "hungary_regions.kgm"
19552 msgid "Northern Great Plain"
19553 msgstr "کره شمالی"
19554 
19555 #: hungary_regions.kgm:50
19556 #, kde-format
19557 msgctxt "hungary_regions.kgm"
19558 msgid "Debrecen"
19559 msgstr ""
19560 
19561 #: hungary_regions.kgm:54
19562 #, fuzzy, kde-format
19563 msgctxt "hungary_regions.kgm"
19564 msgid "Southern Great Plain"
19565 msgstr "استرالیای جنوبی"
19566 
19567 #: hungary_regions.kgm:55
19568 #, kde-format
19569 msgctxt "hungary_regions.kgm"
19570 msgid "Szeged"
19571 msgstr ""
19572 
19573 #: iceland_regions.kgm:5
19574 #, fuzzy, kde-format
19575 msgctxt "iceland_regions.kgm"
19576 msgid "Iceland (Regions)"
19577 msgstr "&پرچم بخش‌"
19578 
19579 #: iceland_regions.kgm:6
19580 #, kde-format
19581 msgctxt "iceland_regions.kgm"
19582 msgid "Regions"
19583 msgstr "بخشها"
19584 
19585 #: iceland_regions.kgm:9 iceland_regions.kgm:14
19586 #, kde-format
19587 msgctxt "iceland_regions.kgm"
19588 msgid "Frontier"
19589 msgstr "مرز"
19590 
19591 #: iceland_regions.kgm:19
19592 #, fuzzy, kde-format
19593 msgctxt "iceland_regions.kgm"
19594 msgid "Not Iceland (Regions)"
19595 msgstr "جزء فرانسه نیست"
19596 
19597 #: iceland_regions.kgm:24
19598 #, fuzzy, kde-format
19599 #| msgctxt "iceland_regions.kgm"
19600 #| msgid "Northeast Region"
19601 msgctxt "iceland_regions.kgm"
19602 msgid "East Region"
19603 msgstr "سرزمین شمال شرقی"
19604 
19605 #: iceland_regions.kgm:25
19606 #, kde-format
19607 msgctxt "iceland_regions.kgm"
19608 msgid "Egilsstaðir"
19609 msgstr ""
19610 
19611 #: iceland_regions.kgm:29
19612 #, kde-format
19613 msgctxt "iceland_regions.kgm"
19614 msgid "Capital Region"
19615 msgstr "پایتخت بخش"
19616 
19617 #: iceland_regions.kgm:30
19618 #, fuzzy, kde-format
19619 #| msgctxt "europe.kgm"
19620 #| msgid "Reykjavik"
19621 msgctxt "iceland_regions.kgm"
19622 msgid "Reykjavík"
19623 msgstr "ریکیاویک"
19624 
19625 #: iceland_regions.kgm:34
19626 #, kde-format
19627 msgctxt "iceland_regions.kgm"
19628 msgid "Northeast Region"
19629 msgstr "سرزمین شمال شرقی"
19630 
19631 #: iceland_regions.kgm:35
19632 #, kde-format
19633 msgctxt "iceland_regions.kgm"
19634 msgid "Akureyri"
19635 msgstr ""
19636 
19637 #: iceland_regions.kgm:39
19638 #, kde-format
19639 msgctxt "iceland_regions.kgm"
19640 msgid "Northwest Region"
19641 msgstr "سرزمین شمال غربی"
19642 
19643 #: iceland_regions.kgm:40
19644 #, kde-format
19645 msgctxt "iceland_regions.kgm"
19646 msgid "Sauðárkrókur"
19647 msgstr ""
19648 
19649 #: iceland_regions.kgm:44
19650 #, fuzzy, kde-format
19651 msgctxt "iceland_regions.kgm"
19652 msgid "South Region"
19653 msgstr "آمریکای‌جنوبی"
19654 
19655 #: iceland_regions.kgm:45
19656 #, kde-format
19657 msgctxt "iceland_regions.kgm"
19658 msgid "Selfoss"
19659 msgstr ""
19660 
19661 #: iceland_regions.kgm:49
19662 #, fuzzy, kde-format
19663 msgctxt "iceland_regions.kgm"
19664 msgid "Southern Peninsula"
19665 msgstr "کارولینای جنوبی"
19666 
19667 #: iceland_regions.kgm:50
19668 #, kde-format
19669 msgctxt "iceland_regions.kgm"
19670 msgid "Keflavík"
19671 msgstr ""
19672 
19673 #: iceland_regions.kgm:54
19674 #, fuzzy, kde-format
19675 msgctxt "iceland_regions.kgm"
19676 msgid "Westfjords"
19677 msgstr "هلند"
19678 
19679 #: iceland_regions.kgm:55
19680 #, kde-format
19681 msgctxt "iceland_regions.kgm"
19682 msgid "Ísafjörður"
19683 msgstr ""
19684 
19685 #: iceland_regions.kgm:59
19686 #, fuzzy, kde-format
19687 #| msgctxt "iceland_regions.kgm"
19688 #| msgid "Northwest Region"
19689 msgctxt "iceland_regions.kgm"
19690 msgid "West Region"
19691 msgstr "سرزمین شمال غربی"
19692 
19693 #: iceland_regions.kgm:60
19694 #, fuzzy, kde-format
19695 #| msgctxt "iran.kgm"
19696 #| msgid "Gorgan"
19697 msgctxt "iceland_regions.kgm"
19698 msgid "Borgarnes"
19699 msgstr "گرگان"
19700 
19701 #: iceland_regions.kgm:64
19702 #, kde-format
19703 msgctxt "iceland_regions.kgm"
19704 msgid "Vatnajökull Glacier"
19705 msgstr ""
19706 
19707 #: iceland_regions.kgm:69
19708 #, kde-format
19709 msgctxt "iceland_regions.kgm"
19710 msgid "Langjökull Glacier"
19711 msgstr ""
19712 
19713 #: iceland_regions.kgm:74
19714 #, kde-format
19715 msgctxt "iceland_regions.kgm"
19716 msgid "Hofsjökull Glacier"
19717 msgstr ""
19718 
19719 #: iceland_regions.kgm:79
19720 #, kde-format
19721 msgctxt "iceland_regions.kgm"
19722 msgid "Mýrdalsjökull Glacier"
19723 msgstr ""
19724 
19725 #: iceland_regions.kgm:84
19726 #, kde-format
19727 msgctxt "iceland_regions.kgm"
19728 msgid "Drangajökull Glacier"
19729 msgstr ""
19730 
19731 #: india.kgm:5
19732 #, fuzzy, kde-format
19733 msgctxt "india.kgm"
19734 msgid "India"
19735 msgstr "هند"
19736 
19737 #: india.kgm:6
19738 #, fuzzy, kde-format
19739 msgctxt "india.kgm"
19740 msgid "States and Territories"
19741 msgstr "سرزمین شمال غربی"
19742 
19743 #: india.kgm:9
19744 #, fuzzy, kde-format
19745 msgctxt "india.kgm"
19746 msgid "Frontier"
19747 msgstr "مرز"
19748 
19749 #: india.kgm:14
19750 #, fuzzy, kde-format
19751 msgctxt "india.kgm"
19752 msgid "Water"
19753 msgstr "آب"
19754 
19755 #: india.kgm:19
19756 #, fuzzy, kde-format
19757 msgctxt "india.kgm"
19758 msgid "Not India"
19759 msgstr "هند"
19760 
19761 #: india.kgm:24
19762 #, fuzzy, kde-format
19763 msgctxt "india.kgm"
19764 msgid "Andhra Pradesh"
19765 msgstr "بنگلادش"
19766 
19767 #: india.kgm:25
19768 #, kde-format
19769 msgctxt "india.kgm"
19770 msgid "Hyderabad"
19771 msgstr ""
19772 
19773 #: india.kgm:29
19774 #, fuzzy, kde-format
19775 msgctxt "india.kgm"
19776 msgid "Arunachal Pradesh"
19777 msgstr "بنگلادش"
19778 
19779 #: india.kgm:30
19780 #, fuzzy, kde-format
19781 msgctxt "india.kgm"
19782 msgid "Itanagar"
19783 msgstr "ماناگوآ"
19784 
19785 #: india.kgm:34
19786 #, fuzzy, kde-format
19787 msgctxt "india.kgm"
19788 msgid "Assam"
19789 msgstr "آسیا"
19790 
19791 #: india.kgm:35
19792 #, fuzzy, kde-format
19793 msgctxt "india.kgm"
19794 msgid "Dispur"
19795 msgstr "الجزایر"
19796 
19797 #: india.kgm:39
19798 #, fuzzy, kde-format
19799 msgctxt "india.kgm"
19800 msgid "Bihar"
19801 msgstr "باری"
19802 
19803 #: india.kgm:40
19804 #, fuzzy, kde-format
19805 msgctxt "india.kgm"
19806 msgid "Patna"
19807 msgstr "پارانا"
19808 
19809 #: india.kgm:44
19810 #, fuzzy, kde-format
19811 msgctxt "india.kgm"
19812 msgid "Chhatisgarh"
19813 msgstr "چانگشا"
19814 
19815 #: india.kgm:45
19816 #, fuzzy, kde-format
19817 msgctxt "india.kgm"
19818 msgid "Raipur"
19819 msgstr "الجزایر"
19820 
19821 #: india.kgm:49
19822 #, fuzzy, kde-format
19823 msgctxt "india.kgm"
19824 msgid "Goa"
19825 msgstr "گویاس"
19826 
19827 #: india.kgm:50
19828 #, fuzzy, kde-format
19829 msgctxt "india.kgm"
19830 msgid "Panaji"
19831 msgstr "پارانا"
19832 
19833 #: india.kgm:54
19834 #, fuzzy, kde-format
19835 msgctxt "india.kgm"
19836 msgid "Gujarat"
19837 msgstr "آرارات"
19838 
19839 #: india.kgm:55
19840 #, fuzzy, kde-format
19841 msgctxt "india.kgm"
19842 msgid "Gandhinagar"
19843 msgstr "چانگشا"
19844 
19845 #: india.kgm:59
19846 #, fuzzy, kde-format
19847 msgctxt "india.kgm"
19848 msgid "Haryana"
19849 msgstr "پارانا"
19850 
19851 #: india.kgm:64
19852 #, fuzzy, kde-format
19853 msgctxt "india.kgm"
19854 msgid "Himachal Pradesh"
19855 msgstr "بنگلادش"
19856 
19857 #: india.kgm:65
19858 #, fuzzy, kde-format
19859 msgctxt "india.kgm"
19860 msgid "Shimla"
19861 msgstr "شیراک"
19862 
19863 #: india.kgm:69
19864 #, kde-format
19865 msgctxt "india.kgm"
19866 msgid "Jammu and Kashmir"
19867 msgstr ""
19868 
19869 #: india.kgm:70
19870 #, fuzzy, kde-format
19871 msgctxt "india.kgm"
19872 msgid "Srinagar"
19873 msgstr "کینشاسا"
19874 
19875 #: india.kgm:74
19876 #, fuzzy, kde-format
19877 msgctxt "india.kgm"
19878 msgid "Jharkhand"
19879 msgstr "داروین"
19880 
19881 #: india.kgm:75
19882 #, fuzzy, kde-format
19883 msgctxt "india.kgm"
19884 msgid "Ranchi"
19885 msgstr "رومانی"
19886 
19887 #: india.kgm:79
19888 #, fuzzy, kde-format
19889 msgctxt "india.kgm"
19890 msgid "Karnataka"
19891 msgstr "کیگالی"
19892 
19893 #: india.kgm:80
19894 #, fuzzy, kde-format
19895 msgctxt "india.kgm"
19896 msgid "Bangalore"
19897 msgstr "سنگاپور"
19898 
19899 #: india.kgm:84
19900 #, fuzzy, kde-format
19901 msgctxt "india.kgm"
19902 msgid "Kerala"
19903 msgstr "کرمان"
19904 
19905 #: india.kgm:85
19906 #, kde-format
19907 msgctxt "india.kgm"
19908 msgid "Thiruvananthapuram"
19909 msgstr ""
19910 
19911 #: india.kgm:89
19912 #, fuzzy, kde-format
19913 msgctxt "india.kgm"
19914 msgid "Madhya Pradesh"
19915 msgstr "بنگلادش"
19916 
19917 #: india.kgm:90
19918 #, kde-format
19919 msgctxt "india.kgm"
19920 msgid "Bhopal"
19921 msgstr ""
19922 
19923 #: india.kgm:94
19924 #, fuzzy, kde-format
19925 msgctxt "india.kgm"
19926 msgid "Maharashtra"
19927 msgstr "مارانهائو"
19928 
19929 #: india.kgm:95
19930 #, fuzzy, kde-format
19931 msgctxt "india.kgm"
19932 msgid "Mumbai"
19933 msgstr "مدنا"
19934 
19935 #: india.kgm:99
19936 #, fuzzy, kde-format
19937 msgctxt "india.kgm"
19938 msgid "Manipur"
19939 msgstr "ماپوتو"
19940 
19941 #: india.kgm:100
19942 #, fuzzy, kde-format
19943 msgctxt "india.kgm"
19944 msgid "Imphal"
19945 msgstr "کامپالا"
19946 
19947 #: india.kgm:104
19948 #, fuzzy, kde-format
19949 msgctxt "india.kgm"
19950 msgid "Meghalaya"
19951 msgstr "مالزی"
19952 
19953 #: india.kgm:105
19954 #, fuzzy, kde-format
19955 msgctxt "india.kgm"
19956 msgid "Shillong"
19957 msgstr "لیلونگوه"
19958 
19959 #: india.kgm:109
19960 #, kde-format
19961 msgctxt "india.kgm"
19962 msgid "Mizoram"
19963 msgstr ""
19964 
19965 #: india.kgm:110
19966 #, fuzzy, kde-format
19967 msgctxt "india.kgm"
19968 msgid "Aizawl"
19969 msgstr "ریگا"
19970 
19971 #: india.kgm:114
19972 #, fuzzy, kde-format
19973 msgctxt "india.kgm"
19974 msgid "Nagaland"
19975 msgstr "سارلند"
19976 
19977 #: india.kgm:115
19978 #, fuzzy, kde-format
19979 msgctxt "india.kgm"
19980 msgid "Kohima"
19981 msgstr "رورایما"
19982 
19983 #: india.kgm:119
19984 #, fuzzy, kde-format
19985 msgctxt "india.kgm"
19986 msgid "Orissa"
19987 msgstr "بیسائو"
19988 
19989 #: india.kgm:120
19990 #, kde-format
19991 msgctxt "india.kgm"
19992 msgid "Bhubaneswar"
19993 msgstr ""
19994 
19995 #: india.kgm:124
19996 #, kde-format
19997 msgctxt "india.kgm"
19998 msgid "Punjab"
19999 msgstr ""
20000 
20001 #: india.kgm:129
20002 #, fuzzy, kde-format
20003 msgctxt "india.kgm"
20004 msgid "Rajasthan"
20005 msgstr "تاجیکستان"
20006 
20007 #: india.kgm:130
20008 #, fuzzy, kde-format
20009 msgctxt "india.kgm"
20010 msgid "Jaipur"
20011 msgstr "الجزایر"
20012 
20013 #: india.kgm:134
20014 #, fuzzy, kde-format
20015 msgctxt "india.kgm"
20016 msgid "Sikkim"
20017 msgstr "جزء سورینام نیست"
20018 
20019 #: india.kgm:135
20020 #, fuzzy, kde-format
20021 msgctxt "india.kgm"
20022 msgid "Gangtok"
20023 msgstr "بانکوک"
20024 
20025 #: india.kgm:139
20026 #, fuzzy, kde-format
20027 msgctxt "india.kgm"
20028 msgid "Tamil Nadu"
20029 msgstr "تایلند"
20030 
20031 #: india.kgm:140
20032 #, fuzzy, kde-format
20033 msgctxt "india.kgm"
20034 msgid "Chennai"
20035 msgstr "چین"
20036 
20037 #: india.kgm:144
20038 #, fuzzy, kde-format
20039 msgctxt "india.kgm"
20040 msgid "Tripura"
20041 msgstr "تیرانا"
20042 
20043 #: india.kgm:145
20044 #, fuzzy, kde-format
20045 msgctxt "india.kgm"
20046 msgid "Agartala"
20047 msgstr "آرتاشات"
20048 
20049 #: india.kgm:149
20050 #, fuzzy, kde-format
20051 msgctxt "india.kgm"
20052 msgid "Uttaranchal"
20053 msgstr "مارانهائو"
20054 
20055 #: india.kgm:150
20056 #, fuzzy, kde-format
20057 msgctxt "india.kgm"
20058 msgid "Dehradun"
20059 msgstr "تهران"
20060 
20061 #: india.kgm:154
20062 #, fuzzy, kde-format
20063 msgctxt "india.kgm"
20064 msgid "Uttar Pradesh"
20065 msgstr "بنگلادش"
20066 
20067 #: india.kgm:155
20068 #, kde-format
20069 msgctxt "india.kgm"
20070 msgid "Lucknow"
20071 msgstr ""
20072 
20073 #: india.kgm:159
20074 #, fuzzy, kde-format
20075 msgctxt "india.kgm"
20076 msgid "West Bengal"
20077 msgstr "کرانه باختری"
20078 
20079 #: india.kgm:160
20080 #, fuzzy, kde-format
20081 msgctxt "india.kgm"
20082 msgid "Kolkata"
20083 msgstr "کوتایک"
20084 
20085 #: india.kgm:164
20086 #, kde-format
20087 msgctxt "india.kgm"
20088 msgid "Andaman and Nicobar Islands"
20089 msgstr ""
20090 
20091 #: india.kgm:165
20092 #, fuzzy, kde-format
20093 msgctxt "india.kgm"
20094 msgid "Port Blair"
20095 msgstr "پورتو آلگره"
20096 
20097 #: india.kgm:169
20098 #, fuzzy, kde-format
20099 msgctxt "india.kgm"
20100 msgid "Chandigarh"
20101 msgstr "چانگشا"
20102 
20103 #: india.kgm:174
20104 #, kde-format
20105 msgctxt "india.kgm"
20106 msgid "Dadra and Nagar Haveli"
20107 msgstr ""
20108 
20109 #: india.kgm:175
20110 #, fuzzy, kde-format
20111 msgctxt "india.kgm"
20112 msgid "Dadra"
20113 msgstr "پارا"
20114 
20115 #: india.kgm:179
20116 #, kde-format
20117 msgctxt "india.kgm"
20118 msgid "Daman and Diu"
20119 msgstr ""
20120 
20121 #: india.kgm:180
20122 #, fuzzy, kde-format
20123 msgctxt "india.kgm"
20124 msgid "Daman"
20125 msgstr "بامیان"
20126 
20127 #: india.kgm:184
20128 #, kde-format
20129 msgctxt "india.kgm"
20130 msgid "Lakshadweep"
20131 msgstr ""
20132 
20133 #: india.kgm:185
20134 #, fuzzy, kde-format
20135 msgctxt "india.kgm"
20136 msgid "Kavaratti"
20137 msgstr "باواریا"
20138 
20139 #: india.kgm:189 india.kgm:190
20140 #, kde-format
20141 msgctxt "india.kgm"
20142 msgid "Pondicherry"
20143 msgstr ""
20144 
20145 #: india.kgm:194
20146 #, fuzzy, kde-format
20147 msgctxt "india.kgm"
20148 msgid "Delhi"
20149 msgstr "دهلی نو"
20150 
20151 #: indonesia.kgm:5
20152 #, fuzzy, kde-format
20153 msgctxt "indonesia.kgm"
20154 msgid "Indonesia"
20155 msgstr "اندونزی"
20156 
20157 #: indonesia.kgm:6
20158 #, fuzzy, kde-format
20159 msgctxt "indonesia.kgm"
20160 msgid "Provinces"
20161 msgstr "استانها"
20162 
20163 #: indonesia.kgm:9
20164 #, fuzzy, kde-format
20165 msgctxt "indonesia.kgm"
20166 msgid "Frontier"
20167 msgstr "مرز"
20168 
20169 #: indonesia.kgm:14
20170 #, fuzzy, kde-format
20171 msgctxt "indonesia.kgm"
20172 msgid "Water"
20173 msgstr "آب"
20174 
20175 #: indonesia.kgm:19
20176 #, fuzzy, kde-format
20177 msgctxt "indonesia.kgm"
20178 msgid "Not Indonesia"
20179 msgstr "اندونزی"
20180 
20181 #: indonesia.kgm:24
20182 #, kde-format
20183 msgctxt "indonesia.kgm"
20184 msgid "Nanggroe Aceh Darussalam"
20185 msgstr ""
20186 
20187 #: indonesia.kgm:25
20188 #, kde-format
20189 msgctxt "indonesia.kgm"
20190 msgid "Banda Aceh"
20191 msgstr ""
20192 
20193 #: indonesia.kgm:29
20194 #, fuzzy, kde-format
20195 msgctxt "indonesia.kgm"
20196 msgid "North Sumatra"
20197 msgstr "داکوتای شمالی"
20198 
20199 #: indonesia.kgm:30
20200 #, fuzzy, kde-format
20201 msgctxt "indonesia.kgm"
20202 msgid "Medan"
20203 msgstr "همدان"
20204 
20205 #: indonesia.kgm:34
20206 #, fuzzy, kde-format
20207 msgctxt "indonesia.kgm"
20208 msgid "West Sumatra"
20209 msgstr "صحرای مغرب"
20210 
20211 #: indonesia.kgm:35
20212 #, fuzzy, kde-format
20213 msgctxt "indonesia.kgm"
20214 msgid "Padang"
20215 msgstr "پارانا"
20216 
20217 #: indonesia.kgm:39
20218 #, fuzzy, kde-format
20219 msgctxt "indonesia.kgm"
20220 msgid "Riau"
20221 msgstr "ریگا"
20222 
20223 #: indonesia.kgm:40
20224 #, fuzzy, kde-format
20225 msgctxt "indonesia.kgm"
20226 msgid "Pekanbaru"
20227 msgstr "پرو"
20228 
20229 #: indonesia.kgm:44
20230 #, fuzzy, kde-format
20231 msgctxt "indonesia.kgm"
20232 msgid "Riau Islands"
20233 msgstr "جزایر ایونی"
20234 
20235 #: indonesia.kgm:45
20236 #, kde-format
20237 msgctxt "indonesia.kgm"
20238 msgid "Tanjung Pinang"
20239 msgstr ""
20240 
20241 #: indonesia.kgm:49 indonesia.kgm:50
20242 #, fuzzy, kde-format
20243 msgctxt "indonesia.kgm"
20244 msgid "Jambi"
20245 msgstr "زامبیا"
20246 
20247 #: indonesia.kgm:54 indonesia.kgm:55
20248 #, fuzzy, kde-format
20249 msgctxt "indonesia.kgm"
20250 msgid "Bengkulu"
20251 msgstr "ونزوئلا"
20252 
20253 #: indonesia.kgm:59
20254 #, fuzzy, kde-format
20255 msgctxt "indonesia.kgm"
20256 msgid "South Sumatra"
20257 msgstr "داکوتای جنوبی"
20258 
20259 #: indonesia.kgm:60
20260 #, fuzzy, kde-format
20261 msgctxt "indonesia.kgm"
20262 msgid "Palembang"
20263 msgstr "پالرمو"
20264 
20265 #: indonesia.kgm:64
20266 #, kde-format
20267 msgctxt "indonesia.kgm"
20268 msgid "Bangka-Belitung"
20269 msgstr ""
20270 
20271 #: indonesia.kgm:65
20272 #, fuzzy, kde-format
20273 msgctxt "indonesia.kgm"
20274 msgid "Pangkal Pinang"
20275 msgstr "پارانا"
20276 
20277 #: indonesia.kgm:69
20278 #, fuzzy, kde-format
20279 msgctxt "indonesia.kgm"
20280 msgid "Lampung"
20281 msgstr "کاپان"
20282 
20283 #: indonesia.kgm:70
20284 #, fuzzy, kde-format
20285 msgctxt "indonesia.kgm"
20286 msgid "Bandar Lampung"
20287 msgstr "شاندونگ"
20288 
20289 #: indonesia.kgm:74
20290 #, fuzzy, kde-format
20291 msgctxt "indonesia.kgm"
20292 msgid "Jakarta Special Capital Region"
20293 msgstr "پایتخت بخش"
20294 
20295 #: indonesia.kgm:75
20296 #, fuzzy, kde-format
20297 msgctxt "indonesia.kgm"
20298 msgid "Jakarta"
20299 msgstr "جاکارتا"
20300 
20301 #: indonesia.kgm:79
20302 #, fuzzy, kde-format
20303 msgctxt "indonesia.kgm"
20304 msgid "Banten"
20305 msgstr "سانتافه"
20306 
20307 #: indonesia.kgm:80
20308 #, fuzzy, kde-format
20309 msgctxt "indonesia.kgm"
20310 msgid "Serang"
20311 msgstr "شنیانگ"
20312 
20313 #: indonesia.kgm:84
20314 #, fuzzy, kde-format
20315 msgctxt "indonesia.kgm"
20316 msgid "West Java"
20317 msgstr "کرانه باختری"
20318 
20319 #: indonesia.kgm:85
20320 #, fuzzy, kde-format
20321 msgctxt "indonesia.kgm"
20322 msgid "Bandung"
20323 msgstr "شاندونگ"
20324 
20325 #: indonesia.kgm:89
20326 #, fuzzy, kde-format
20327 msgctxt "indonesia.kgm"
20328 msgid "Central Java"
20329 msgstr "مقدونیه مرکزی"
20330 
20331 #: indonesia.kgm:90
20332 #, fuzzy, kde-format
20333 msgctxt "indonesia.kgm"
20334 msgid "Semarang"
20335 msgstr "سمنان"
20336 
20337 #: indonesia.kgm:94
20338 #, fuzzy, kde-format
20339 msgctxt "indonesia.kgm"
20340 msgid "Yogyakarta Special Region"
20341 msgstr "پایتخت بخش"
20342 
20343 #: indonesia.kgm:95
20344 #, fuzzy, kde-format
20345 msgctxt "indonesia.kgm"
20346 msgid "Yogyakarta"
20347 msgstr "جاکارتا"
20348 
20349 #: indonesia.kgm:99
20350 #, fuzzy, kde-format
20351 msgctxt "indonesia.kgm"
20352 msgid "East Java"
20353 msgstr "کرانه باختری"
20354 
20355 #: indonesia.kgm:100
20356 #, fuzzy, kde-format
20357 msgctxt "indonesia.kgm"
20358 msgid "Surabaya"
20359 msgstr "نورد"
20360 
20361 #: indonesia.kgm:104
20362 #, fuzzy, kde-format
20363 msgctxt "indonesia.kgm"
20364 msgid "Bali"
20365 msgstr "مالی"
20366 
20367 #: indonesia.kgm:105
20368 #, fuzzy, kde-format
20369 msgctxt "indonesia.kgm"
20370 msgid "Denpasar"
20371 msgstr "دانمارک"
20372 
20373 #: indonesia.kgm:109
20374 #, fuzzy, kde-format
20375 msgctxt "indonesia.kgm"
20376 msgid "West Nusa Tenggara"
20377 msgstr "کرانه باختری"
20378 
20379 #: indonesia.kgm:110
20380 #, fuzzy, kde-format
20381 msgctxt "indonesia.kgm"
20382 msgid "Mataram"
20383 msgstr "ماترا"
20384 
20385 #: indonesia.kgm:114
20386 #, fuzzy, kde-format
20387 msgctxt "indonesia.kgm"
20388 msgid "East Nusa Tenggara"
20389 msgstr "کرانه باختری"
20390 
20391 #: indonesia.kgm:115
20392 #, fuzzy, kde-format
20393 msgctxt "indonesia.kgm"
20394 msgid "Kupang"
20395 msgstr "کاپان"
20396 
20397 #: indonesia.kgm:119
20398 #, fuzzy, kde-format
20399 msgctxt "indonesia.kgm"
20400 msgid "West Kalimantan"
20401 msgstr "مقدونیه مرکزی"
20402 
20403 #: indonesia.kgm:120
20404 #, fuzzy, kde-format
20405 msgctxt "indonesia.kgm"
20406 msgid "Pontianak"
20407 msgstr "مونتانا"
20408 
20409 #: indonesia.kgm:124
20410 #, fuzzy, kde-format
20411 msgctxt "indonesia.kgm"
20412 msgid "Central Kalimantan"
20413 msgstr "مقدونیه مرکزی"
20414 
20415 #: indonesia.kgm:125
20416 #, fuzzy, kde-format
20417 msgctxt "indonesia.kgm"
20418 msgid "Palangkaraya"
20419 msgstr "پاناما"
20420 
20421 #: indonesia.kgm:129
20422 #, fuzzy, kde-format
20423 msgctxt "indonesia.kgm"
20424 msgid "South Kalimantan"
20425 msgstr "کارولینای جنوبی"
20426 
20427 #: indonesia.kgm:130
20428 #, fuzzy, kde-format
20429 msgctxt "indonesia.kgm"
20430 msgid "Banjarmasin"
20431 msgstr "بحرین"
20432 
20433 #: indonesia.kgm:134
20434 #, fuzzy, kde-format
20435 msgctxt "indonesia.kgm"
20436 msgid "East Kalimantan"
20437 msgstr "کارولینای جنوبی"
20438 
20439 #: indonesia.kgm:135
20440 #, fuzzy, kde-format
20441 msgctxt "indonesia.kgm"
20442 msgid "Samarinda"
20443 msgstr "سارلند"
20444 
20445 #: indonesia.kgm:139
20446 #, fuzzy, kde-format
20447 msgctxt "indonesia.kgm"
20448 msgid "North Sulawesi"
20449 msgstr "جزء اسلواکی نیست"
20450 
20451 #: indonesia.kgm:140
20452 #, fuzzy, kde-format
20453 msgctxt "indonesia.kgm"
20454 msgid "Manado"
20455 msgstr "ماکائو"
20456 
20457 #: indonesia.kgm:144 indonesia.kgm:145
20458 #, fuzzy, kde-format
20459 msgctxt "indonesia.kgm"
20460 msgid "Gorontalo"
20461 msgstr "تورنتو"
20462 
20463 #: indonesia.kgm:149
20464 #, fuzzy, kde-format
20465 msgctxt "indonesia.kgm"
20466 msgid "Central Sulawesi"
20467 msgstr "مقدونیه مرکزی"
20468 
20469 #: indonesia.kgm:150
20470 #, fuzzy, kde-format
20471 msgctxt "indonesia.kgm"
20472 msgid "Palu"
20473 msgstr "پیوئی"
20474 
20475 #: indonesia.kgm:154
20476 #, fuzzy, kde-format
20477 msgctxt "indonesia.kgm"
20478 msgid "South East Sulawesi"
20479 msgstr "استرالیای جنوبی"
20480 
20481 #: indonesia.kgm:155
20482 #, fuzzy, kde-format
20483 msgctxt "indonesia.kgm"
20484 msgid "Kendari"
20485 msgstr "کنیا"
20486 
20487 #: indonesia.kgm:159
20488 #, fuzzy, kde-format
20489 msgctxt "indonesia.kgm"
20490 msgid "South Sulawesi"
20491 msgstr "استرالیای جنوبی"
20492 
20493 #: indonesia.kgm:160
20494 #, fuzzy, kde-format
20495 msgctxt "indonesia.kgm"
20496 msgid "Makassar"
20497 msgstr "ماسا"
20498 
20499 #: indonesia.kgm:164
20500 #, fuzzy, kde-format
20501 msgctxt "indonesia.kgm"
20502 msgid "West Sulawesi"
20503 msgstr "مقدونیه مرکزی"
20504 
20505 #: indonesia.kgm:165
20506 #, kde-format
20507 msgctxt "indonesia.kgm"
20508 msgid "Mamuju"
20509 msgstr ""
20510 
20511 #: indonesia.kgm:169
20512 #, fuzzy, kde-format
20513 msgctxt "indonesia.kgm"
20514 msgid "Maluku"
20515 msgstr "داکوتای شمالی"
20516 
20517 #: indonesia.kgm:170
20518 #, fuzzy, kde-format
20519 msgctxt "indonesia.kgm"
20520 msgid "Ambon"
20521 msgstr "آمازوناس"
20522 
20523 #: indonesia.kgm:174
20524 #, fuzzy, kde-format
20525 msgctxt "indonesia.kgm"
20526 msgid "North Maluku"
20527 msgstr "داکوتای شمالی"
20528 
20529 #: indonesia.kgm:175
20530 #, fuzzy, kde-format
20531 msgctxt "indonesia.kgm"
20532 msgid "Ternate"
20533 msgstr "هرات"
20534 
20535 #: indonesia.kgm:179
20536 #, fuzzy, kde-format
20537 msgctxt "indonesia.kgm"
20538 msgid "Papua"
20539 msgstr "پارا"
20540 
20541 #: indonesia.kgm:180
20542 #, fuzzy, kde-format
20543 msgctxt "indonesia.kgm"
20544 msgid "Jayapura"
20545 msgstr "جاکارتا"
20546 
20547 #: indonesia.kgm:184
20548 #, fuzzy, kde-format
20549 msgctxt "indonesia.kgm"
20550 msgid "West Irian Jaya"
20551 msgstr "ویرجینیای غربی"
20552 
20553 #: indonesia.kgm:185
20554 #, fuzzy, kde-format
20555 msgctxt "indonesia.kgm"
20556 msgid "Manokwari"
20557 msgstr "برمه"
20558 
20559 #: iran.kgm:5
20560 #, kde-format
20561 msgctxt "iran.kgm"
20562 msgid "Iran"
20563 msgstr "ایران"
20564 
20565 #: iran.kgm:6
20566 #, kde-format
20567 msgctxt "iran.kgm"
20568 msgid "Provinces"
20569 msgstr "استانها"
20570 
20571 #: iran.kgm:9 iran.kgm:18
20572 #, kde-format
20573 msgctxt "iran.kgm"
20574 msgid "Frontier"
20575 msgstr "مرز"
20576 
20577 #: iran.kgm:27 iran.kgm:28
20578 #, kde-format
20579 msgctxt "iran.kgm"
20580 msgid "Tehran"
20581 msgstr "تهران"
20582 
20583 #: iran.kgm:36
20584 #, kde-format
20585 msgctxt "iran.kgm"
20586 msgid "Alborz"
20587 msgstr ""
20588 
20589 #: iran.kgm:37
20590 #, fuzzy, kde-format
20591 msgctxt "iran.kgm"
20592 msgid "Karaj"
20593 msgstr "کرمان"
20594 
20595 #: iran.kgm:45 iran.kgm:46
20596 #, kde-format
20597 msgctxt "iran.kgm"
20598 msgid "Qom"
20599 msgstr "قم"
20600 
20601 #: iran.kgm:54
20602 #, kde-format
20603 msgctxt "iran.kgm"
20604 msgid "Markazi"
20605 msgstr "مرکزی"
20606 
20607 #: iran.kgm:55
20608 #, kde-format
20609 msgctxt "iran.kgm"
20610 msgid "Arak"
20611 msgstr "اراک"
20612 
20613 #: iran.kgm:63 iran.kgm:64
20614 #, kde-format
20615 msgctxt "iran.kgm"
20616 msgid "Qazvin"
20617 msgstr "قزوین"
20618 
20619 #: iran.kgm:72
20620 #, kde-format
20621 msgctxt "iran.kgm"
20622 msgid "Gilan"
20623 msgstr "گیلان"
20624 
20625 #: iran.kgm:73
20626 #, kde-format
20627 msgctxt "iran.kgm"
20628 msgid "Rasht"
20629 msgstr "رشت"
20630 
20631 #: iran.kgm:81 iran.kgm:82
20632 #, kde-format
20633 msgctxt "iran.kgm"
20634 msgid "Ardabil"
20635 msgstr "اردبیل"
20636 
20637 #: iran.kgm:90 iran.kgm:91
20638 #, kde-format
20639 msgctxt "iran.kgm"
20640 msgid "Zanjan"
20641 msgstr "زنجان"
20642 
20643 #: iran.kgm:99
20644 #, kde-format
20645 msgctxt "iran.kgm"
20646 msgid "East Azarbaijan"
20647 msgstr "آذربایجان شرقی"
20648 
20649 #: iran.kgm:100
20650 #, kde-format
20651 msgctxt "iran.kgm"
20652 msgid "Tabriz"
20653 msgstr "تبریز"
20654 
20655 #: iran.kgm:108
20656 #, kde-format
20657 msgctxt "iran.kgm"
20658 msgid "West Azarbaijan"
20659 msgstr "آذربایجان غربی"
20660 
20661 #: iran.kgm:109
20662 #, kde-format
20663 msgctxt "iran.kgm"
20664 msgid "Oroomieh"
20665 msgstr "ارومیه"
20666 
20667 #: iran.kgm:117
20668 #, kde-format
20669 msgctxt "iran.kgm"
20670 msgid "Kurdistan"
20671 msgstr "کردستان"
20672 
20673 #: iran.kgm:118
20674 #, kde-format
20675 msgctxt "iran.kgm"
20676 msgid "Sanandaj"
20677 msgstr "سنندج"
20678 
20679 #: iran.kgm:126 iran.kgm:127
20680 #, kde-format
20681 msgctxt "iran.kgm"
20682 msgid "Hamedan"
20683 msgstr "همدان"
20684 
20685 #: iran.kgm:135 iran.kgm:136
20686 #, kde-format
20687 msgctxt "iran.kgm"
20688 msgid "Kermanshah"
20689 msgstr "کرمانشاه"
20690 
20691 #: iran.kgm:144 iran.kgm:145
20692 #, kde-format
20693 msgctxt "iran.kgm"
20694 msgid "Ilam"
20695 msgstr "ایلام"
20696 
20697 #: iran.kgm:153
20698 #, kde-format
20699 msgctxt "iran.kgm"
20700 msgid "Lorestan"
20701 msgstr "لرستان"
20702 
20703 #: iran.kgm:154
20704 #, kde-format
20705 msgctxt "iran.kgm"
20706 msgid "Khoram Abad"
20707 msgstr "خرم آباد"
20708 
20709 #: iran.kgm:162
20710 #, kde-format
20711 msgctxt "iran.kgm"
20712 msgid "Khuzestan"
20713 msgstr "خوزستان"
20714 
20715 #: iran.kgm:163
20716 #, kde-format
20717 msgctxt "iran.kgm"
20718 msgid "Ahvaz"
20719 msgstr "اهواز"
20720 
20721 #: iran.kgm:171
20722 #, kde-format
20723 msgctxt "iran.kgm"
20724 msgid "Chaharmahal and Bakhtiari"
20725 msgstr "چهارمحال و بختیاری"
20726 
20727 #: iran.kgm:172
20728 #, kde-format
20729 msgctxt "iran.kgm"
20730 msgid "shahr-e Kord"
20731 msgstr "شهرکرد"
20732 
20733 #: iran.kgm:180
20734 #, kde-format
20735 msgctxt "iran.kgm"
20736 msgid "Kohkiluyeh and Buyer Ahmah"
20737 msgstr "کهکیلویه و بویر احمد"
20738 
20739 #: iran.kgm:181
20740 #, kde-format
20741 msgctxt "iran.kgm"
20742 msgid "Yasooj"
20743 msgstr "یاسوج"
20744 
20745 #: iran.kgm:189 iran.kgm:190
20746 #, kde-format
20747 msgctxt "iran.kgm"
20748 msgid "Bushehr"
20749 msgstr "بوشهر"
20750 
20751 #: iran.kgm:198
20752 #, kde-format
20753 msgctxt "iran.kgm"
20754 msgid "Fars"
20755 msgstr "فارس"
20756 
20757 #: iran.kgm:199
20758 #, kde-format
20759 msgctxt "iran.kgm"
20760 msgid "Shiraz"
20761 msgstr "شیراز"
20762 
20763 #: iran.kgm:207
20764 #, kde-format
20765 msgctxt "iran.kgm"
20766 msgid "Hormozgan"
20767 msgstr "هرمزگان"
20768 
20769 #: iran.kgm:208
20770 #, kde-format
20771 msgctxt "iran.kgm"
20772 msgid "Bandar-e Abbas"
20773 msgstr "بندرعباس"
20774 
20775 #: iran.kgm:216
20776 #, kde-format
20777 msgctxt "iran.kgm"
20778 msgid "Systan and Baluchistan"
20779 msgstr "سیستان و بلوچستان"
20780 
20781 #: iran.kgm:217
20782 #, kde-format
20783 msgctxt "iran.kgm"
20784 msgid "Zahedan"
20785 msgstr "زاهدان"
20786 
20787 #: iran.kgm:225 iran.kgm:226
20788 #, kde-format
20789 msgctxt "iran.kgm"
20790 msgid "Kerman"
20791 msgstr "کرمان"
20792 
20793 #: iran.kgm:234 iran.kgm:235
20794 #, kde-format
20795 msgctxt "iran.kgm"
20796 msgid "Yazd"
20797 msgstr "یزد"
20798 
20799 #: iran.kgm:243 iran.kgm:244
20800 #, kde-format
20801 msgctxt "iran.kgm"
20802 msgid "Esfahan"
20803 msgstr "اصفهان"
20804 
20805 #: iran.kgm:252 iran.kgm:253
20806 #, kde-format
20807 msgctxt "iran.kgm"
20808 msgid "Semnan"
20809 msgstr "سمنان"
20810 
20811 #: iran.kgm:261
20812 #, kde-format
20813 msgctxt "iran.kgm"
20814 msgid "Mazandaran"
20815 msgstr "مازندران"
20816 
20817 #: iran.kgm:262
20818 #, kde-format
20819 msgctxt "iran.kgm"
20820 msgid "Sari"
20821 msgstr "ساری"
20822 
20823 #: iran.kgm:270
20824 #, kde-format
20825 msgctxt "iran.kgm"
20826 msgid "Golestan"
20827 msgstr "گلستان"
20828 
20829 #: iran.kgm:271
20830 #, kde-format
20831 msgctxt "iran.kgm"
20832 msgid "Gorgan"
20833 msgstr "گرگان"
20834 
20835 #: iran.kgm:279
20836 #, kde-format
20837 msgctxt "iran.kgm"
20838 msgid "South Khorasan"
20839 msgstr "خراسان جنوبی"
20840 
20841 #: iran.kgm:280
20842 #, kde-format
20843 msgctxt "iran.kgm"
20844 msgid "Birjand"
20845 msgstr "بیرجند"
20846 
20847 #: iran.kgm:288
20848 #, kde-format
20849 msgctxt "iran.kgm"
20850 msgid "Razavi Khorasan"
20851 msgstr "خراسان رضوی"
20852 
20853 #: iran.kgm:289
20854 #, kde-format
20855 msgctxt "iran.kgm"
20856 msgid "Mashhad"
20857 msgstr "مشهد"
20858 
20859 #: iran.kgm:297
20860 #, kde-format
20861 msgctxt "iran.kgm"
20862 msgid "North Khorasan"
20863 msgstr "خراسان شمالی"
20864 
20865 #: iran.kgm:298
20866 #, kde-format
20867 msgctxt "iran.kgm"
20868 msgid "Bojnoord"
20869 msgstr "بجنورد"
20870 
20871 #: iran.kgm:306
20872 #, kde-format
20873 msgctxt "iran.kgm"
20874 msgid "Persian Gulf"
20875 msgstr "خلیج فارس"
20876 
20877 #: iran.kgm:315
20878 #, kde-format
20879 msgctxt "iran.kgm"
20880 msgid "Gulf of Oman"
20881 msgstr "خلیج عمان"
20882 
20883 #: iran.kgm:324
20884 #, kde-format
20885 msgctxt "iran.kgm"
20886 msgid "Caspian Sea"
20887 msgstr "دریای خزر"
20888 
20889 #: iran.kgm:333
20890 #, kde-format
20891 msgctxt "iran.kgm"
20892 msgid "Oroomieh Lake"
20893 msgstr "دریاچه ارومیه"
20894 
20895 #: iran.kgm:342
20896 #, kde-format
20897 msgctxt "iran.kgm"
20898 msgid "Saudi Arabia"
20899 msgstr "عربستان سعودی"
20900 
20901 #: iran.kgm:351
20902 #, kde-format
20903 msgctxt "iran.kgm"
20904 msgid "Oman"
20905 msgstr "عمان"
20906 
20907 #: iran.kgm:360
20908 #, kde-format
20909 msgctxt "iran.kgm"
20910 msgid "Iraq"
20911 msgstr "عراق"
20912 
20913 #: iran.kgm:369
20914 #, kde-format
20915 msgctxt "iran.kgm"
20916 msgid "Kuwait"
20917 msgstr "کویت"
20918 
20919 #: iran.kgm:378
20920 #, kde-format
20921 msgctxt "iran.kgm"
20922 msgid "Turkmenistan"
20923 msgstr "ترکمنستان"
20924 
20925 #: iran.kgm:387
20926 #, kde-format
20927 msgctxt "iran.kgm"
20928 msgid "Afghanistan"
20929 msgstr "افغانستان"
20930 
20931 #: iran.kgm:396
20932 #, kde-format
20933 msgctxt "iran.kgm"
20934 msgid "Pakistan"
20935 msgstr "پاکستان"
20936 
20937 #: iran.kgm:405
20938 #, kde-format
20939 msgctxt "iran.kgm"
20940 msgid "Azerbaijan"
20941 msgstr "آذربایجان"
20942 
20943 #: iran.kgm:414
20944 #, kde-format
20945 msgctxt "iran.kgm"
20946 msgid "Armenia"
20947 msgstr "ارمنستان"
20948 
20949 #: iran.kgm:423
20950 #, kde-format
20951 msgctxt "iran.kgm"
20952 msgid "Turkey"
20953 msgstr "ترکیه"
20954 
20955 #: iran.kgm:432
20956 #, kde-format
20957 msgctxt "iran.kgm"
20958 msgid "Qatar"
20959 msgstr "قطر"
20960 
20961 #: iran.kgm:441
20962 #, kde-format
20963 msgctxt "iran.kgm"
20964 msgid "United Arab Emirates"
20965 msgstr "امارات متحده عربی"
20966 
20967 #: iraq.kgm:5
20968 #, fuzzy, kde-format
20969 msgctxt "iraq.kgm"
20970 msgid "Iraq"
20971 msgstr "عراق"
20972 
20973 #: iraq.kgm:6
20974 #, fuzzy, kde-format
20975 msgctxt "iraq.kgm"
20976 msgid "Provinces"
20977 msgstr "استانها"
20978 
20979 #: iraq.kgm:9
20980 #, fuzzy, kde-format
20981 msgctxt "iraq.kgm"
20982 msgid "Frontier"
20983 msgstr "مرز"
20984 
20985 #: iraq.kgm:14
20986 #, fuzzy, kde-format
20987 msgctxt "iraq.kgm"
20988 msgid "Water"
20989 msgstr "آب"
20990 
20991 #: iraq.kgm:19
20992 #, fuzzy, kde-format
20993 msgctxt "iraq.kgm"
20994 msgid "Not Iraq"
20995 msgstr "جزء ایتالیا نیست"
20996 
20997 #: iraq.kgm:24
20998 #, fuzzy, kde-format
20999 msgctxt "iraq.kgm"
21000 msgid "Baghdad"
21001 msgstr "بغداد"
21002 
21003 #: iraq.kgm:29
21004 #, kde-format
21005 msgctxt "iraq.kgm"
21006 msgid "Salah ad Din"
21007 msgstr ""
21008 
21009 #: iraq.kgm:34
21010 #, kde-format
21011 msgctxt "iraq.kgm"
21012 msgid "Diyala"
21013 msgstr ""
21014 
21015 #: iraq.kgm:39
21016 #, fuzzy, kde-format
21017 msgctxt "iraq.kgm"
21018 msgid "Wasit"
21019 msgstr "واشینگتون"
21020 
21021 #: iraq.kgm:44
21022 #, fuzzy, kde-format
21023 msgctxt "iraq.kgm"
21024 msgid "Maysan"
21025 msgstr "ماسا"
21026 
21027 #: iraq.kgm:49
21028 #, fuzzy, kde-format
21029 msgctxt "iraq.kgm"
21030 msgid "Al Basrah"
21031 msgstr "آلاسکا"
21032 
21033 #: iraq.kgm:54
21034 #, kde-format
21035 msgctxt "iraq.kgm"
21036 msgid "Dhi Qar"
21037 msgstr ""
21038 
21039 #: iraq.kgm:59
21040 #, fuzzy, kde-format
21041 msgctxt "iraq.kgm"
21042 msgid "Al Muthanna"
21043 msgstr "آلبانی"
21044 
21045 #: iraq.kgm:64
21046 #, kde-format
21047 msgctxt "iraq.kgm"
21048 msgid "Al-Qādisiyyah"
21049 msgstr ""
21050 
21051 #: iraq.kgm:69
21052 #, fuzzy, kde-format
21053 msgctxt "iraq.kgm"
21054 msgid "Babil"
21055 msgstr "برزیل"
21056 
21057 #: iraq.kgm:74
21058 #, fuzzy, kde-format
21059 msgctxt "iraq.kgm"
21060 msgid "Karbala"
21061 msgstr "کامپالا"
21062 
21063 #: iraq.kgm:79
21064 #, kde-format
21065 msgctxt "iraq.kgm"
21066 msgid "An Najaf"
21067 msgstr ""
21068 
21069 #: iraq.kgm:84
21070 #, kde-format
21071 msgctxt "iraq.kgm"
21072 msgid "Al Anbar"
21073 msgstr ""
21074 
21075 #: iraq.kgm:89
21076 #, kde-format
21077 msgctxt "iraq.kgm"
21078 msgid "Ninawa"
21079 msgstr ""
21080 
21081 #: iraq.kgm:94
21082 #, kde-format
21083 msgctxt "iraq.kgm"
21084 msgid "Dahuk"
21085 msgstr ""
21086 
21087 #: iraq.kgm:99
21088 #, fuzzy, kde-format
21089 msgctxt "iraq.kgm"
21090 msgid "Arbil"
21091 msgstr "اردبیل"
21092 
21093 #: iraq.kgm:104
21094 #, kde-format
21095 msgctxt "iraq.kgm"
21096 msgid "At Ta'mim (Kirkuk)"
21097 msgstr ""
21098 
21099 #: iraq.kgm:109
21100 #, fuzzy, kde-format
21101 msgctxt "iraq.kgm"
21102 msgid "As Sulaymaniyah"
21103 msgstr "ساری"
21104 
21105 #: ireland_provinces.kgm:5
21106 #, fuzzy, kde-format
21107 msgctxt "ireland_provinces.kgm"
21108 msgid "Ireland (Provinces)"
21109 msgstr "اسپانیا (استانها)"
21110 
21111 #: ireland_provinces.kgm:6
21112 #, fuzzy, kde-format
21113 msgctxt "ireland_provinces.kgm"
21114 msgid "Provinces"
21115 msgstr "استانها"
21116 
21117 #: ireland_provinces.kgm:9
21118 #, fuzzy, kde-format
21119 msgctxt "ireland_provinces.kgm"
21120 msgid "Frontier"
21121 msgstr "مرز"
21122 
21123 #: ireland_provinces.kgm:14
21124 #, fuzzy, kde-format
21125 msgctxt "ireland_provinces.kgm"
21126 msgid "Not Ireland (Provinces)"
21127 msgstr "اسپانیا (استانها)"
21128 
21129 #: ireland_provinces.kgm:19
21130 #, fuzzy, kde-format
21131 msgctxt "ireland_provinces.kgm"
21132 msgid "Leinster"
21133 msgstr "دنور"
21134 
21135 #: ireland_provinces.kgm:20
21136 #, fuzzy, kde-format
21137 msgctxt "ireland_provinces.kgm"
21138 msgid "Dublin"
21139 msgstr "دوبلین"
21140 
21141 #: ireland_provinces.kgm:25
21142 #, fuzzy, kde-format
21143 msgctxt "ireland_provinces.kgm"
21144 msgid "Munster"
21145 msgstr "موز"
21146 
21147 #: ireland_provinces.kgm:26
21148 #, fuzzy, kde-format
21149 msgctxt "ireland_provinces.kgm"
21150 msgid "Cork"
21151 msgstr "نیویورک"
21152 
21153 #: ireland_provinces.kgm:31
21154 #, fuzzy, kde-format
21155 msgctxt "ireland_provinces.kgm"
21156 msgid "Connacht"
21157 msgstr "کانکتیکات"
21158 
21159 #: ireland_provinces.kgm:32
21160 #, fuzzy, kde-format
21161 msgctxt "ireland_provinces.kgm"
21162 msgid "Galway"
21163 msgstr "گالیسیا"
21164 
21165 #: ireland_provinces.kgm:37
21166 #, fuzzy, kde-format
21167 msgctxt "ireland_provinces.kgm"
21168 msgid "Ulster"
21169 msgstr "چر"
21170 
21171 #: ireland_provinces.kgm:38
21172 #, fuzzy, kde-format
21173 msgctxt "ireland_provinces.kgm"
21174 msgid "Belfast"
21175 msgstr "بیلوروس"
21176 
21177 #: israel.kgm:5
21178 #, fuzzy, kde-format
21179 msgctxt "israel.kgm"
21180 msgid "Israel"
21181 msgstr "سرزمین اشغالی"
21182 
21183 #: israel.kgm:6
21184 #, fuzzy, kde-format
21185 msgctxt "israel.kgm"
21186 msgid "Districts"
21187 msgstr "مناطق"
21188 
21189 #: israel.kgm:9
21190 #, fuzzy, kde-format
21191 msgctxt "israel.kgm"
21192 msgid "Frontier"
21193 msgstr "مرز"
21194 
21195 #: israel.kgm:14
21196 #, fuzzy, kde-format
21197 msgctxt "israel.kgm"
21198 msgid "Water"
21199 msgstr "آب"
21200 
21201 #: israel.kgm:19
21202 #, fuzzy, kde-format
21203 msgctxt "israel.kgm"
21204 msgid "Not Israel"
21205 msgstr "سرزمین اشغالی"
21206 
21207 #: israel.kgm:24
21208 #, fuzzy, kde-format
21209 msgctxt "israel.kgm"
21210 msgid "Jerusalem"
21211 msgstr "تلاوی"
21212 
21213 #: israel.kgm:29
21214 #, fuzzy, kde-format
21215 msgctxt "israel.kgm"
21216 msgid "Northern"
21217 msgstr "مجارستان شمالی"
21218 
21219 #: israel.kgm:30
21220 #, fuzzy, kde-format
21221 msgctxt "israel.kgm"
21222 msgid "Nazareth"
21223 msgstr "ناوار"
21224 
21225 #: israel.kgm:34
21226 #, fuzzy, kde-format
21227 msgctxt "israel.kgm"
21228 msgid "Haifa"
21229 msgstr "هالیفاکس"
21230 
21231 #: israel.kgm:39
21232 #, fuzzy, kde-format
21233 msgctxt "israel.kgm"
21234 msgid "Center"
21235 msgstr "دنور"
21236 
21237 #: israel.kgm:40
21238 #, fuzzy, kde-format
21239 msgctxt "israel.kgm"
21240 msgid "Ramla"
21241 msgstr "کامپالا"
21242 
21243 #: israel.kgm:44
21244 #, kde-format
21245 msgctxt "israel.kgm"
21246 msgid "Tel Aviv"
21247 msgstr ""
21248 
21249 #: israel.kgm:49
21250 #, fuzzy, kde-format
21251 msgctxt "israel.kgm"
21252 msgid "Southern"
21253 msgstr "آمریکای‌جنوبی"
21254 
21255 #: israel.kgm:50
21256 #, kde-format
21257 msgctxt "israel.kgm"
21258 msgid "Beersheba"
21259 msgstr ""
21260 
21261 #: italy.kgm:5
21262 #, kde-format
21263 msgctxt "italy.kgm"
21264 msgid "Italy"
21265 msgstr "ایتالیا"
21266 
21267 #: italy.kgm:6
21268 #, kde-format
21269 msgctxt "italy.kgm"
21270 msgid "Regions"
21271 msgstr "بخشها"
21272 
21273 #: italy.kgm:9
21274 #, kde-format
21275 msgctxt "italy.kgm"
21276 msgid "Not Italy"
21277 msgstr "جزء ایتالیا نیست"
21278 
21279 #: italy.kgm:18 italy.kgm:27
21280 #, kde-format
21281 msgctxt "italy.kgm"
21282 msgid "Frontier"
21283 msgstr "مرز"
21284 
21285 #: italy.kgm:36
21286 #, kde-format
21287 msgctxt "italy.kgm"
21288 msgid "Sicily"
21289 msgstr "سیسیل"
21290 
21291 #: italy.kgm:38
21292 #, kde-format
21293 msgctxt "italy.kgm"
21294 msgid "Palermo"
21295 msgstr "پالرمو"
21296 
21297 #: italy.kgm:46
21298 #, kde-format
21299 msgctxt "italy.kgm"
21300 msgid "Friuli Venezia Giulia"
21301 msgstr ""
21302 
21303 #: italy.kgm:48
21304 #, kde-format
21305 msgctxt "italy.kgm"
21306 msgid "Trieste"
21307 msgstr "تریسته"
21308 
21309 #: italy.kgm:56
21310 #, kde-format
21311 msgctxt "italy.kgm"
21312 msgid "Abruzzo"
21313 msgstr ""
21314 
21315 #: italy.kgm:58
21316 #, kde-format
21317 msgctxt "italy.kgm"
21318 msgid "L'Aquila"
21319 msgstr "لاکوئیلا"
21320 
21321 #: italy.kgm:66
21322 #, kde-format
21323 msgctxt "italy.kgm"
21324 msgid "Latium"
21325 msgstr "لاتیوم"
21326 
21327 #: italy.kgm:69
21328 #, kde-format
21329 msgctxt "italy.kgm"
21330 msgid "Rome"
21331 msgstr "رم"
21332 
21333 #: italy.kgm:77
21334 #, kde-format
21335 msgctxt "italy.kgm"
21336 msgid "Calabria"
21337 msgstr "کالابریا"
21338 
21339 #: italy.kgm:80
21340 #, kde-format
21341 msgctxt "italy.kgm"
21342 msgid "Catanzaro"
21343 msgstr "کاتانزارو"
21344 
21345 #: italy.kgm:88
21346 #, fuzzy, kde-format
21347 #| msgctxt "usa.kgm"
21348 #| msgid "Vermont"
21349 msgctxt "italy.kgm"
21350 msgid "Piedmont"
21351 msgstr "ورمونت"
21352 
21353 #: italy.kgm:90
21354 #, kde-format
21355 msgctxt "italy.kgm"
21356 msgid "Turin"
21357 msgstr "تورینو"
21358 
21359 #: italy.kgm:98
21360 #, fuzzy, kde-format
21361 msgctxt "italy.kgm"
21362 msgid "Apulia"
21363 msgstr "آلبانی"
21364 
21365 #: italy.kgm:101
21366 #, kde-format
21367 msgctxt "italy.kgm"
21368 msgid "Bari"
21369 msgstr "باری"
21370 
21371 #: italy.kgm:109
21372 #, kde-format
21373 msgctxt "italy.kgm"
21374 msgid "Lombardy"
21375 msgstr ""
21376 
21377 #: italy.kgm:111
21378 #, kde-format
21379 msgctxt "italy.kgm"
21380 msgid "Milan"
21381 msgstr "میلان"
21382 
21383 #: italy.kgm:119
21384 #, kde-format
21385 msgctxt "italy.kgm"
21386 msgid "Umbria"
21387 msgstr ""
21388 
21389 #: italy.kgm:121
21390 #, fuzzy, kde-format
21391 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
21392 #| msgid "Perugia"
21393 msgctxt "italy.kgm"
21394 msgid "Perugia"
21395 msgstr "پروجیا"
21396 
21397 #: italy.kgm:129
21398 #, kde-format
21399 msgctxt "italy.kgm"
21400 msgid "Trentino Alto Adige"
21401 msgstr ""
21402 
21403 #: italy.kgm:131
21404 #, kde-format
21405 msgctxt "italy.kgm"
21406 msgid "Trento"
21407 msgstr "ترنتو"
21408 
21409 #: italy.kgm:139
21410 #, fuzzy, kde-format
21411 msgctxt "italy.kgm"
21412 msgid "Molise"
21413 msgstr "آناپلیس"
21414 
21415 #: italy.kgm:142
21416 #, kde-format
21417 msgctxt "italy.kgm"
21418 msgid "Campobasso"
21419 msgstr "کامپوباسو"
21420 
21421 #: italy.kgm:150
21422 #, fuzzy, kde-format
21423 #| msgctxt "asia.kgm"
21424 #| msgid "Muscat"
21425 msgctxt "italy.kgm"
21426 msgid "Tuscany"
21427 msgstr "مسقط"
21428 
21429 #: italy.kgm:152
21430 #, kde-format
21431 msgctxt "italy.kgm"
21432 msgid "Florence"
21433 msgstr "فلورنس"
21434 
21435 #: italy.kgm:160
21436 #, kde-format
21437 msgctxt "italy.kgm"
21438 msgid "Emilia Romagna"
21439 msgstr "امیلیا روماگنا"
21440 
21441 #: italy.kgm:163
21442 #, kde-format
21443 msgctxt "italy.kgm"
21444 msgid "Bologna"
21445 msgstr "بولوگنا"
21446 
21447 #: italy.kgm:171
21448 #, fuzzy, kde-format
21449 #| msgctxt "italy.kgm"
21450 #| msgid "Aosta"
21451 msgctxt "italy.kgm"
21452 msgid "Val d'Aosta"
21453 msgstr "آئوستا"
21454 
21455 #: italy.kgm:173
21456 #, kde-format
21457 msgctxt "italy.kgm"
21458 msgid "Aosta"
21459 msgstr "آئوستا"
21460 
21461 #: italy.kgm:181
21462 #, fuzzy, kde-format
21463 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
21464 #| msgid "Catania"
21465 msgctxt "italy.kgm"
21466 msgid "Campania"
21467 msgstr "کاتانیا"
21468 
21469 #: italy.kgm:183
21470 #, kde-format
21471 msgctxt "italy.kgm"
21472 msgid "Naples"
21473 msgstr "ناپلی"
21474 
21475 #: italy.kgm:191
21476 #, kde-format
21477 msgctxt "italy.kgm"
21478 msgid "Basilicata"
21479 msgstr "باسیلیکاتا"
21480 
21481 #: italy.kgm:193
21482 #, kde-format
21483 msgctxt "italy.kgm"
21484 msgid "Potenza"
21485 msgstr "پوتنزا"
21486 
21487 #: italy.kgm:201
21488 #, fuzzy, kde-format
21489 msgctxt "italy.kgm"
21490 msgid "Liguria"
21491 msgstr "گینه"
21492 
21493 #: italy.kgm:203
21494 #, kde-format
21495 msgctxt "italy.kgm"
21496 msgid "Genoa"
21497 msgstr "جنوآ"
21498 
21499 #: italy.kgm:211
21500 #, kde-format
21501 msgctxt "italy.kgm"
21502 msgid "Sardinia"
21503 msgstr "ساردنیا"
21504 
21505 #: italy.kgm:213
21506 #, kde-format
21507 msgctxt "italy.kgm"
21508 msgid "Cagliari"
21509 msgstr "کالیاری"
21510 
21511 #: italy.kgm:221
21512 #, kde-format
21513 msgctxt "italy.kgm"
21514 msgid "Marches"
21515 msgstr ""
21516 
21517 #: italy.kgm:224
21518 #, kde-format
21519 msgctxt "italy.kgm"
21520 msgid "Ancona"
21521 msgstr "آنکونا"
21522 
21523 #: italy.kgm:232
21524 #, kde-format
21525 msgctxt "italy.kgm"
21526 msgid "Veneto"
21527 msgstr "ونتو"
21528 
21529 #: italy.kgm:235
21530 #, kde-format
21531 msgctxt "italy.kgm"
21532 msgid "Venice"
21533 msgstr "ونیز"
21534 
21535 #: italyprovince.kgm:5
21536 #, kde-format
21537 msgctxt "italyprovince.kgm"
21538 msgid "Italy by Provinces"
21539 msgstr "ایتالیا همراه ایالات"
21540 
21541 #: italyprovince.kgm:6
21542 #, kde-format
21543 msgctxt "italyprovince.kgm"
21544 msgid "Provinces"
21545 msgstr "استانها"
21546 
21547 #: italyprovince.kgm:9
21548 #, kde-format
21549 msgctxt "italyprovince.kgm"
21550 msgid "Frontier"
21551 msgstr "مرز"
21552 
21553 #: italyprovince.kgm:18
21554 #, kde-format
21555 msgctxt "italyprovince.kgm"
21556 msgid "Not Italy"
21557 msgstr "جزء ایتالیا نیست"
21558 
21559 #: italyprovince.kgm:27
21560 #, kde-format
21561 msgctxt "italyprovince.kgm"
21562 msgid "Alessandria"
21563 msgstr "آلساندریا"
21564 
21565 #: italyprovince.kgm:36
21566 #, kde-format
21567 msgctxt "italyprovince.kgm"
21568 msgid "Asti"
21569 msgstr "آستی"
21570 
21571 #: italyprovince.kgm:45
21572 #, kde-format
21573 msgctxt "italyprovince.kgm"
21574 msgid "Biella"
21575 msgstr "بیلا"
21576 
21577 #: italyprovince.kgm:54
21578 #, fuzzy, kde-format
21579 msgctxt "italyprovince.kgm"
21580 msgid "Cuneo"
21581 msgstr "چانگچون"
21582 
21583 #: italyprovince.kgm:63
21584 #, kde-format
21585 msgctxt "italyprovince.kgm"
21586 msgid "Novara"
21587 msgstr "نووارا"
21588 
21589 #: italyprovince.kgm:72
21590 #, kde-format
21591 msgctxt "italyprovince.kgm"
21592 msgid "Turin"
21593 msgstr "تورینو"
21594 
21595 #: italyprovince.kgm:81
21596 #, kde-format
21597 msgctxt "italyprovince.kgm"
21598 msgid "Verbano-Cusio-Ossola"
21599 msgstr ""
21600 
21601 #: italyprovince.kgm:90
21602 #, kde-format
21603 msgctxt "italyprovince.kgm"
21604 msgid "Vercelli"
21605 msgstr ""
21606 
21607 #: italyprovince.kgm:99
21608 #, kde-format
21609 msgctxt "italyprovince.kgm"
21610 msgid "Bergamo"
21611 msgstr "برگامو"
21612 
21613 #: italyprovince.kgm:108
21614 #, kde-format
21615 msgctxt "italyprovince.kgm"
21616 msgid "Brescia"
21617 msgstr "برسچیا"
21618 
21619 #: italyprovince.kgm:117
21620 #, kde-format
21621 msgctxt "italyprovince.kgm"
21622 msgid "Como"
21623 msgstr "کمو"
21624 
21625 #: italyprovince.kgm:126
21626 #, kde-format
21627 msgctxt "italyprovince.kgm"
21628 msgid "Cremona"
21629 msgstr "کرمونا"
21630 
21631 #: italyprovince.kgm:135
21632 #, kde-format
21633 msgctxt "italyprovince.kgm"
21634 msgid "Lecco"
21635 msgstr "لکو"
21636 
21637 #: italyprovince.kgm:144
21638 #, kde-format
21639 msgctxt "italyprovince.kgm"
21640 msgid "Lodi"
21641 msgstr "لودی"
21642 
21643 #: italyprovince.kgm:153
21644 #, kde-format
21645 msgctxt "italyprovince.kgm"
21646 msgid "Mantova"
21647 msgstr "مانتووا"
21648 
21649 #: italyprovince.kgm:162
21650 #, kde-format
21651 msgctxt "italyprovince.kgm"
21652 msgid "Milan"
21653 msgstr "میلانو"
21654 
21655 #: italyprovince.kgm:171
21656 #, kde-format
21657 msgctxt "italyprovince.kgm"
21658 msgid "Pavia"
21659 msgstr "پاویا"
21660 
21661 #: italyprovince.kgm:180
21662 #, kde-format
21663 msgctxt "italyprovince.kgm"
21664 msgid "Sondrio"
21665 msgstr "سوندریو"
21666 
21667 #: italyprovince.kgm:189
21668 #, fuzzy, kde-format
21669 msgctxt "italyprovince.kgm"
21670 msgid "Varese"
21671 msgstr "یمن"
21672 
21673 #: italyprovince.kgm:198
21674 #, kde-format
21675 msgctxt "italyprovince.kgm"
21676 msgid "Aosta"
21677 msgstr "آئوستا"
21678 
21679 #: italyprovince.kgm:207
21680 #, kde-format
21681 msgctxt "italyprovince.kgm"
21682 msgid "Bolzano"
21683 msgstr "بولتسانو"
21684 
21685 #: italyprovince.kgm:216
21686 #, kde-format
21687 msgctxt "italyprovince.kgm"
21688 msgid "Trento"
21689 msgstr "ترنتو"
21690 
21691 #: italyprovince.kgm:225
21692 #, fuzzy, kde-format
21693 msgctxt "italyprovince.kgm"
21694 msgid "Belluno"
21695 msgstr "ولینگتون"
21696 
21697 #: italyprovince.kgm:234
21698 #, kde-format
21699 msgctxt "italyprovince.kgm"
21700 msgid "Padova"
21701 msgstr "پادووا"
21702 
21703 #: italyprovince.kgm:243
21704 #, kde-format
21705 msgctxt "italyprovince.kgm"
21706 msgid "Rovigo"
21707 msgstr ""
21708 
21709 #: italyprovince.kgm:252
21710 #, kde-format
21711 msgctxt "italyprovince.kgm"
21712 msgid "Treviso"
21713 msgstr "ترویزو"
21714 
21715 #: italyprovince.kgm:261
21716 #, kde-format
21717 msgctxt "italyprovince.kgm"
21718 msgid "Venice"
21719 msgstr "ونیز"
21720 
21721 #: italyprovince.kgm:270
21722 #, kde-format
21723 msgctxt "italyprovince.kgm"
21724 msgid "Verona"
21725 msgstr "ورونا"
21726 
21727 #: italyprovince.kgm:279
21728 #, kde-format
21729 msgctxt "italyprovince.kgm"
21730 msgid "Vicenza"
21731 msgstr "ویچنتسا"
21732 
21733 #: italyprovince.kgm:288
21734 #, fuzzy, kde-format
21735 msgctxt "italyprovince.kgm"
21736 msgid "Gorizia"
21737 msgstr "لوری"
21738 
21739 #: italyprovince.kgm:297
21740 #, fuzzy, kde-format
21741 msgctxt "italyprovince.kgm"
21742 msgid "Pordenone"
21743 msgstr "ترنتو"
21744 
21745 #: italyprovince.kgm:306
21746 #, kde-format
21747 msgctxt "italyprovince.kgm"
21748 msgid "Trieste"
21749 msgstr "تریسته"
21750 
21751 #: italyprovince.kgm:315
21752 #, kde-format
21753 msgctxt "italyprovince.kgm"
21754 msgid "Udine"
21755 msgstr "اودینه"
21756 
21757 #: italyprovince.kgm:324
21758 #, kde-format
21759 msgctxt "italyprovince.kgm"
21760 msgid "Genoa"
21761 msgstr "جنوآ"
21762 
21763 #: italyprovince.kgm:333
21764 #, kde-format
21765 msgctxt "italyprovince.kgm"
21766 msgid "Imperia"
21767 msgstr "ایمپریا"
21768 
21769 #: italyprovince.kgm:342
21770 #, kde-format
21771 msgctxt "italyprovince.kgm"
21772 msgid "La Spezia"
21773 msgstr "لا اسپتسیا"
21774 
21775 #: italyprovince.kgm:351
21776 #, kde-format
21777 msgctxt "italyprovince.kgm"
21778 msgid "Savona"
21779 msgstr "ساوونا"
21780 
21781 #: italyprovince.kgm:360
21782 #, kde-format
21783 msgctxt "italyprovince.kgm"
21784 msgid "Bologna"
21785 msgstr "بولوگنا"
21786 
21787 #: italyprovince.kgm:369
21788 #, kde-format
21789 msgctxt "italyprovince.kgm"
21790 msgid "Ferrara"
21791 msgstr "فرارا"
21792 
21793 #: italyprovince.kgm:378
21794 #, kde-format
21795 msgctxt "italyprovince.kgm"
21796 msgid "Forlì-Cesena"
21797 msgstr "فورلی کسنا"
21798 
21799 #: italyprovince.kgm:387
21800 #, kde-format
21801 msgctxt "italyprovince.kgm"
21802 msgid "Modena"
21803 msgstr "مدنا"
21804 
21805 #: italyprovince.kgm:396
21806 #, kde-format
21807 msgctxt "italyprovince.kgm"
21808 msgid "Parma"
21809 msgstr "پارما"
21810 
21811 #: italyprovince.kgm:405
21812 #, kde-format
21813 msgctxt "italyprovince.kgm"
21814 msgid "Piacenza"
21815 msgstr "پیا چنتسا"
21816 
21817 #: italyprovince.kgm:414
21818 #, kde-format
21819 msgctxt "italyprovince.kgm"
21820 msgid "Ravenna"
21821 msgstr "راونا"
21822 
21823 #: italyprovince.kgm:423
21824 #, kde-format
21825 msgctxt "italyprovince.kgm"
21826 msgid "Reggio nell'Emilia"
21827 msgstr "رجیونل امیلیا"
21828 
21829 #: italyprovince.kgm:432
21830 #, kde-format
21831 msgctxt "italyprovince.kgm"
21832 msgid "Rimini"
21833 msgstr "ریمینی"
21834 
21835 #: italyprovince.kgm:441
21836 #, kde-format
21837 msgctxt "italyprovince.kgm"
21838 msgid "Arezzo"
21839 msgstr "آرتسو"
21840 
21841 #: italyprovince.kgm:450
21842 #, kde-format
21843 msgctxt "italyprovince.kgm"
21844 msgid "Florence"
21845 msgstr "فلورانس"
21846 
21847 #: italyprovince.kgm:459
21848 #, kde-format
21849 msgctxt "italyprovince.kgm"
21850 msgid "Grosseto"
21851 msgstr "گروستو"
21852 
21853 #: italyprovince.kgm:468
21854 #, kde-format
21855 msgctxt "italyprovince.kgm"
21856 msgid "Livorno"
21857 msgstr "لیوورنو"
21858 
21859 #: italyprovince.kgm:477
21860 #, kde-format
21861 msgctxt "italyprovince.kgm"
21862 msgid "Lucca"
21863 msgstr "لوکا"
21864 
21865 #: italyprovince.kgm:486
21866 #, kde-format
21867 msgctxt "italyprovince.kgm"
21868 msgid "Massa-Carrara"
21869 msgstr "ماسا کارارا"
21870 
21871 #: italyprovince.kgm:495
21872 #, kde-format
21873 msgctxt "italyprovince.kgm"
21874 msgid "Pisa"
21875 msgstr "پیزا"
21876 
21877 #: italyprovince.kgm:504
21878 #, kde-format
21879 msgctxt "italyprovince.kgm"
21880 msgid "Pistoia"
21881 msgstr ""
21882 
21883 #: italyprovince.kgm:513
21884 #, kde-format
21885 msgctxt "italyprovince.kgm"
21886 msgid "Prato"
21887 msgstr "پراتو"
21888 
21889 #: italyprovince.kgm:522
21890 #, kde-format
21891 msgctxt "italyprovince.kgm"
21892 msgid "Siena"
21893 msgstr "سیئنا"
21894 
21895 #: italyprovince.kgm:531
21896 #, kde-format
21897 msgctxt "italyprovince.kgm"
21898 msgid "Perugia"
21899 msgstr "پروجیا"
21900 
21901 #: italyprovince.kgm:540
21902 #, kde-format
21903 msgctxt "italyprovince.kgm"
21904 msgid "Terni"
21905 msgstr "ترنی"
21906 
21907 #: italyprovince.kgm:549
21908 #, kde-format
21909 msgctxt "italyprovince.kgm"
21910 msgid "Ancona"
21911 msgstr "آنکونا"
21912 
21913 #: italyprovince.kgm:558
21914 #, kde-format
21915 msgctxt "italyprovince.kgm"
21916 msgid "Ascoli Piceno"
21917 msgstr "آسکولی"
21918 
21919 #: italyprovince.kgm:567
21920 #, kde-format
21921 msgctxt "italyprovince.kgm"
21922 msgid "Macerata"
21923 msgstr "ماچراتا"
21924 
21925 #: italyprovince.kgm:576
21926 #, kde-format
21927 msgctxt "italyprovince.kgm"
21928 msgid "Pesaro and Urbino"
21929 msgstr "پسارو"
21930 
21931 #: italyprovince.kgm:585
21932 #, kde-format
21933 msgctxt "italyprovince.kgm"
21934 msgid "Frosinone"
21935 msgstr ""
21936 
21937 #: italyprovince.kgm:594
21938 #, kde-format
21939 msgctxt "italyprovince.kgm"
21940 msgid "Latina"
21941 msgstr "لاتینا"
21942 
21943 #: italyprovince.kgm:603
21944 #, kde-format
21945 msgctxt "italyprovince.kgm"
21946 msgid "Rieti"
21947 msgstr "ریئتی"
21948 
21949 #: italyprovince.kgm:612
21950 #, kde-format
21951 msgctxt "italyprovince.kgm"
21952 msgid "Rome"
21953 msgstr "رم"
21954 
21955 #: italyprovince.kgm:621
21956 #, kde-format
21957 msgctxt "italyprovince.kgm"
21958 msgid "Viterbo"
21959 msgstr "ویتربو"
21960 
21961 #: italyprovince.kgm:630
21962 #, kde-format
21963 msgctxt "italyprovince.kgm"
21964 msgid "Chieti"
21965 msgstr "چویتا"
21966 
21967 #: italyprovince.kgm:639
21968 #, kde-format
21969 msgctxt "italyprovince.kgm"
21970 msgid "L'Aquila"
21971 msgstr "لاکوئیلا"
21972 
21973 #: italyprovince.kgm:648
21974 #, kde-format
21975 msgctxt "italyprovince.kgm"
21976 msgid "Pescara"
21977 msgstr "پسکارا"
21978 
21979 #: italyprovince.kgm:657
21980 #, kde-format
21981 msgctxt "italyprovince.kgm"
21982 msgid "Teramo"
21983 msgstr "ترامو"
21984 
21985 #: italyprovince.kgm:666
21986 #, kde-format
21987 msgctxt "italyprovince.kgm"
21988 msgid "Campobasso"
21989 msgstr "کامپوباسو"
21990 
21991 #: italyprovince.kgm:675
21992 #, fuzzy, kde-format
21993 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
21994 #| msgid "Terni"
21995 msgctxt "italyprovince.kgm"
21996 msgid "Isernia"
21997 msgstr "ترنی"
21998 
21999 #: italyprovince.kgm:684
22000 #, kde-format
22001 msgctxt "italyprovince.kgm"
22002 msgid "Avellino"
22003 msgstr "آولینو"
22004 
22005 #: italyprovince.kgm:693
22006 #, kde-format
22007 msgctxt "italyprovince.kgm"
22008 msgid "Benevento"
22009 msgstr "بنونتو"
22010 
22011 #: italyprovince.kgm:702
22012 #, kde-format
22013 msgctxt "italyprovince.kgm"
22014 msgid "Caserta"
22015 msgstr "کازرتا"
22016 
22017 #: italyprovince.kgm:711
22018 #, kde-format
22019 msgctxt "italyprovince.kgm"
22020 msgid "Naples"
22021 msgstr "ناپل"
22022 
22023 #: italyprovince.kgm:720
22024 #, kde-format
22025 msgctxt "italyprovince.kgm"
22026 msgid "Salerno"
22027 msgstr "سالرنو"
22028 
22029 #: italyprovince.kgm:729
22030 #, kde-format
22031 msgctxt "italyprovince.kgm"
22032 msgid "Bari"
22033 msgstr "باری"
22034 
22035 #: italyprovince.kgm:738
22036 #, kde-format
22037 msgctxt "italyprovince.kgm"
22038 msgid "Brindisi"
22039 msgstr "بریندیزی"
22040 
22041 #: italyprovince.kgm:747
22042 #, kde-format
22043 msgctxt "italyprovince.kgm"
22044 msgid "Foggia"
22045 msgstr "فوجیا"
22046 
22047 #: italyprovince.kgm:756
22048 #, fuzzy, kde-format
22049 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
22050 #| msgid "Lecco"
22051 msgctxt "italyprovince.kgm"
22052 msgid "Lecce"
22053 msgstr "لکو"
22054 
22055 #: italyprovince.kgm:765
22056 #, kde-format
22057 msgctxt "italyprovince.kgm"
22058 msgid "Taranto"
22059 msgstr "تارانتو"
22060 
22061 #: italyprovince.kgm:774
22062 #, kde-format
22063 msgctxt "italyprovince.kgm"
22064 msgid "Matera"
22065 msgstr "ماترا"
22066 
22067 #: italyprovince.kgm:783
22068 #, kde-format
22069 msgctxt "italyprovince.kgm"
22070 msgid "Potenza"
22071 msgstr "پوتنتسا"
22072 
22073 #: italyprovince.kgm:792
22074 #, kde-format
22075 msgctxt "italyprovince.kgm"
22076 msgid "Catanzaro"
22077 msgstr "کاتانزارو"
22078 
22079 #: italyprovince.kgm:801
22080 #, kde-format
22081 msgctxt "italyprovince.kgm"
22082 msgid "Cosenza"
22083 msgstr "کوزنتسا"
22084 
22085 #: italyprovince.kgm:810
22086 #, kde-format
22087 msgctxt "italyprovince.kgm"
22088 msgid "Crotone"
22089 msgstr "کروتون"
22090 
22091 #: italyprovince.kgm:819
22092 #, kde-format
22093 msgctxt "italyprovince.kgm"
22094 msgid "Reggio di Calabria"
22095 msgstr "رجیو دی کالابریا"
22096 
22097 #: italyprovince.kgm:828
22098 #, kde-format
22099 msgctxt "italyprovince.kgm"
22100 msgid "Vibo Valentia"
22101 msgstr "ویبو والنتیا"
22102 
22103 #: italyprovince.kgm:837
22104 #, fuzzy, kde-format
22105 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
22106 #| msgid "Trento"
22107 msgctxt "italyprovince.kgm"
22108 msgid "Agrigento"
22109 msgstr "ترنتو"
22110 
22111 #: italyprovince.kgm:846
22112 #, kde-format
22113 msgctxt "italyprovince.kgm"
22114 msgid "Caltanissetta"
22115 msgstr "کالتانیستا"
22116 
22117 #: italyprovince.kgm:855
22118 #, kde-format
22119 msgctxt "italyprovince.kgm"
22120 msgid "Catania"
22121 msgstr "کاتانیا"
22122 
22123 #: italyprovince.kgm:864
22124 #, kde-format
22125 msgctxt "italyprovince.kgm"
22126 msgid "Enna"
22127 msgstr "انا"
22128 
22129 #: italyprovince.kgm:873
22130 #, kde-format
22131 msgctxt "italyprovince.kgm"
22132 msgid "Messina"
22133 msgstr "مسینا"
22134 
22135 #: italyprovince.kgm:882
22136 #, kde-format
22137 msgctxt "italyprovince.kgm"
22138 msgid "Palermo"
22139 msgstr "پالرمو"
22140 
22141 #: italyprovince.kgm:891
22142 #, kde-format
22143 msgctxt "italyprovince.kgm"
22144 msgid "Ragusa"
22145 msgstr "راگوزا"
22146 
22147 #: italyprovince.kgm:900
22148 #, kde-format
22149 msgctxt "italyprovince.kgm"
22150 msgid "Syracuse"
22151 msgstr "سیراکوزا"
22152 
22153 #: italyprovince.kgm:909
22154 #, kde-format
22155 msgctxt "italyprovince.kgm"
22156 msgid "Trapani"
22157 msgstr "تراپانی"
22158 
22159 #: italyprovince.kgm:918
22160 #, kde-format
22161 msgctxt "italyprovince.kgm"
22162 msgid "Cagliari"
22163 msgstr "کاگلیاری"
22164 
22165 #: italyprovince.kgm:927
22166 #, kde-format
22167 msgctxt "italyprovince.kgm"
22168 msgid "Nuoro"
22169 msgstr ""
22170 
22171 #: italyprovince.kgm:936
22172 #, fuzzy, kde-format
22173 msgctxt "italyprovince.kgm"
22174 msgid "Oristano"
22175 msgstr "بیسائو"
22176 
22177 #: italyprovince.kgm:945
22178 #, kde-format
22179 msgctxt "italyprovince.kgm"
22180 msgid "Sassari"
22181 msgstr "ساساری"
22182 
22183 #: jamaica.kgm:5
22184 #, kde-format
22185 msgctxt "jamaica.kgm"
22186 msgid "Jamaica"
22187 msgstr "جامائیکا"
22188 
22189 #: jamaica.kgm:6
22190 #, fuzzy, kde-format
22191 #| msgctxt "europe.kgm"
22192 #| msgid "Paris"
22193 msgctxt "jamaica.kgm"
22194 msgid "Parishes"
22195 msgstr "پاریس"
22196 
22197 #: jamaica.kgm:9 jamaica.kgm:14
22198 #, kde-format
22199 msgctxt "jamaica.kgm"
22200 msgid "Frontier"
22201 msgstr "مرز"
22202 
22203 #: jamaica.kgm:19
22204 #, kde-format
22205 msgctxt "jamaica.kgm"
22206 msgid "Not Jamaica"
22207 msgstr "جزء جامائیکا نیست"
22208 
22209 #: jamaica.kgm:24 jamaica.kgm:25
22210 #, kde-format
22211 msgctxt "jamaica.kgm"
22212 msgid "Kingston"
22213 msgstr "کینگستون"
22214 
22215 #: jamaica.kgm:29
22216 #, fuzzy, kde-format
22217 #| msgctxt "europe.kgm"
22218 #| msgid "Poland"
22219 msgctxt "jamaica.kgm"
22220 msgid "Portland"
22221 msgstr "لهستان"
22222 
22223 #: jamaica.kgm:30
22224 #, fuzzy, kde-format
22225 msgctxt "jamaica.kgm"
22226 msgid "Port Antonio"
22227 msgstr "سائو لوئیس"
22228 
22229 #: jamaica.kgm:34
22230 #, fuzzy, kde-format
22231 #| msgctxt "france.kgm"
22232 #| msgid "Saint Brieuc"
22233 msgctxt "jamaica.kgm"
22234 msgid "Saint Andrew"
22235 msgstr "سن بریوس"
22236 
22237 #: jamaica.kgm:35
22238 #, kde-format
22239 msgctxt "jamaica.kgm"
22240 msgid "Half Way Tree"
22241 msgstr ""
22242 
22243 #: jamaica.kgm:39
22244 #, fuzzy, kde-format
22245 msgctxt "jamaica.kgm"
22246 msgid "Saint Thomas"
22247 msgstr "سنت جان"
22248 
22249 #: jamaica.kgm:40
22250 #, kde-format
22251 msgctxt "jamaica.kgm"
22252 msgid "Morant Bay"
22253 msgstr ""
22254 
22255 #: jamaica.kgm:44
22256 #, fuzzy, kde-format
22257 msgctxt "jamaica.kgm"
22258 msgid "Clarendon"
22259 msgstr "کان"
22260 
22261 #: jamaica.kgm:45
22262 #, kde-format
22263 msgctxt "jamaica.kgm"
22264 msgid "May Pen"
22265 msgstr ""
22266 
22267 #: jamaica.kgm:49
22268 #, fuzzy, kde-format
22269 msgctxt "jamaica.kgm"
22270 msgid "Manchester"
22271 msgstr "لیختن اشتاین"
22272 
22273 #: jamaica.kgm:50
22274 #, fuzzy, kde-format
22275 #| msgctxt "france.kgm"
22276 #| msgid "Marseille"
22277 msgctxt "jamaica.kgm"
22278 msgid "Mandeville"
22279 msgstr "مارسی"
22280 
22281 #: jamaica.kgm:54
22282 #, fuzzy, kde-format
22283 msgctxt "jamaica.kgm"
22284 msgid "Saint Ann"
22285 msgstr "سن سنت دنیس"
22286 
22287 #: jamaica.kgm:55
22288 #, fuzzy, kde-format
22289 msgctxt "jamaica.kgm"
22290 msgid "Saint Ann's Bay"
22291 msgstr "سنت جان"
22292 
22293 #: jamaica.kgm:59
22294 #, fuzzy, kde-format
22295 #| msgctxt "brazil.kgm"
22296 #| msgid "Santa Catarina"
22297 msgctxt "jamaica.kgm"
22298 msgid "Saint Catherine"
22299 msgstr "سانتا کاتارینا"
22300 
22301 #: jamaica.kgm:60
22302 #, kde-format
22303 msgctxt "jamaica.kgm"
22304 msgid "Spanish Town"
22305 msgstr ""
22306 
22307 #: jamaica.kgm:64
22308 #, fuzzy, kde-format
22309 msgctxt "jamaica.kgm"
22310 msgid "Saint Mary"
22311 msgstr "سان مارینو"
22312 
22313 #: jamaica.kgm:65
22314 #, fuzzy, kde-format
22315 msgctxt "jamaica.kgm"
22316 msgid "Port Maria"
22317 msgstr "پرت آو اسپاین"
22318 
22319 #: jamaica.kgm:69
22320 #, fuzzy, kde-format
22321 #| msgctxt "germany.kgm"
22322 #| msgid "Hanover"
22323 msgctxt "jamaica.kgm"
22324 msgid "Hanover"
22325 msgstr "هانوور"
22326 
22327 #: jamaica.kgm:70
22328 #, fuzzy, kde-format
22329 msgctxt "jamaica.kgm"
22330 msgid "Lucea"
22331 msgstr "سووا"
22332 
22333 #: jamaica.kgm:74
22334 #, fuzzy, kde-format
22335 msgctxt "jamaica.kgm"
22336 msgid "Saint Elizabeth"
22337 msgstr "سان لوئیس"
22338 
22339 #: jamaica.kgm:75
22340 #, kde-format
22341 msgctxt "jamaica.kgm"
22342 msgid "Black River"
22343 msgstr ""
22344 
22345 #: jamaica.kgm:79
22346 #, fuzzy, kde-format
22347 msgctxt "jamaica.kgm"
22348 msgid "Saint James"
22349 msgstr "سن سنت دنیس"
22350 
22351 #: jamaica.kgm:80
22352 #, fuzzy, kde-format
22353 #| msgctxt "europe.kgm"
22354 #| msgid "Montenegro"
22355 msgctxt "jamaica.kgm"
22356 msgid "Montego Bay"
22357 msgstr "مونته نگرو"
22358 
22359 #: jamaica.kgm:84
22360 #, fuzzy, kde-format
22361 #| msgctxt "europe.kgm"
22362 #| msgid "Ireland"
22363 msgctxt "jamaica.kgm"
22364 msgid "Trelawny"
22365 msgstr "ایرلند"
22366 
22367 #: jamaica.kgm:85
22368 #, fuzzy, kde-format
22369 msgctxt "jamaica.kgm"
22370 msgid "Falmouth"
22371 msgstr "کره جنوبی"
22372 
22373 #: jamaica.kgm:89
22374 #, fuzzy, kde-format
22375 msgctxt "jamaica.kgm"
22376 msgid "Westmoreland"
22377 msgstr "هلند"
22378 
22379 #: jamaica.kgm:90
22380 #, fuzzy, kde-format
22381 msgctxt "jamaica.kgm"
22382 msgid "Savanna-la-Mar"
22383 msgstr "سان مارتین"
22384 
22385 #: japan.kgm:5
22386 #, kde-format
22387 msgctxt "japan.kgm"
22388 msgid "Japan"
22389 msgstr "ژاپن"
22390 
22391 #: japan.kgm:6
22392 #, kde-format
22393 msgctxt "japan.kgm"
22394 msgid "Prefectures"
22395 msgstr ""
22396 
22397 #: japan.kgm:9
22398 #, kde-format
22399 msgctxt "japan.kgm"
22400 msgid "Out of Bounds"
22401 msgstr "خارج از محدوده"
22402 
22403 #: japan.kgm:18
22404 #, fuzzy, kde-format
22405 msgctxt "japan.kgm"
22406 msgid "Border"
22407 msgstr "بورگس"
22408 
22409 #: japan.kgm:27
22410 #, kde-format
22411 msgctxt "japan.kgm"
22412 msgid "Hokkaido"
22413 msgstr ""
22414 
22415 #: japan.kgm:28
22416 #, kde-format
22417 msgctxt "japan.kgm"
22418 msgid "Sapporo"
22419 msgstr ""
22420 
22421 #: japan.kgm:37 japan.kgm:38
22422 #, fuzzy, kde-format
22423 msgctxt "japan.kgm"
22424 msgid "Aomori"
22425 msgstr "کمو"
22426 
22427 #: japan.kgm:47
22428 #, kde-format
22429 msgctxt "japan.kgm"
22430 msgid "Iwate"
22431 msgstr ""
22432 
22433 #: japan.kgm:48
22434 #, kde-format
22435 msgctxt "japan.kgm"
22436 msgid "Morioka"
22437 msgstr ""
22438 
22439 #: japan.kgm:57 japan.kgm:58
22440 #, fuzzy, kde-format
22441 msgctxt "japan.kgm"
22442 msgid "Akita"
22443 msgstr "بیسائو"
22444 
22445 #: japan.kgm:67 japan.kgm:68
22446 #, fuzzy, kde-format
22447 msgctxt "japan.kgm"
22448 msgid "Yamagata"
22449 msgstr "راگوزا"
22450 
22451 #: japan.kgm:77
22452 #, kde-format
22453 msgctxt "japan.kgm"
22454 msgid "Miyagi"
22455 msgstr ""
22456 
22457 #: japan.kgm:78
22458 #, fuzzy, kde-format
22459 msgctxt "japan.kgm"
22460 msgid "Sendai"
22461 msgstr "کنیا"
22462 
22463 #: japan.kgm:87 japan.kgm:88
22464 #, kde-format
22465 msgctxt "japan.kgm"
22466 msgid "Niigata"
22467 msgstr ""
22468 
22469 #: japan.kgm:97 japan.kgm:98
22470 #, kde-format
22471 msgctxt "japan.kgm"
22472 msgid "Fukushima"
22473 msgstr ""
22474 
22475 #: japan.kgm:107 japan.kgm:108
22476 #, fuzzy, kde-format
22477 msgctxt "japan.kgm"
22478 msgid "Nagano"
22479 msgstr "هاوانا"
22480 
22481 #: japan.kgm:117
22482 #, kde-format
22483 msgctxt "japan.kgm"
22484 msgid "Gunma"
22485 msgstr ""
22486 
22487 #: japan.kgm:118
22488 #, kde-format
22489 msgctxt "japan.kgm"
22490 msgid "Maebashi"
22491 msgstr ""
22492 
22493 #: japan.kgm:127
22494 #, fuzzy, kde-format
22495 msgctxt "japan.kgm"
22496 msgid "Tochigi"
22497 msgstr "بحرین"
22498 
22499 #: japan.kgm:128
22500 #, kde-format
22501 msgctxt "japan.kgm"
22502 msgid "Utsunomiya"
22503 msgstr ""
22504 
22505 #: japan.kgm:137
22506 #, kde-format
22507 msgctxt "japan.kgm"
22508 msgid "Ibaraki"
22509 msgstr ""
22510 
22511 #: japan.kgm:138
22512 #, kde-format
22513 msgctxt "japan.kgm"
22514 msgid "Mito"
22515 msgstr ""
22516 
22517 #: japan.kgm:147 japan.kgm:148
22518 #, fuzzy, kde-format
22519 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
22520 #| msgid "Como"
22521 msgctxt "japan.kgm"
22522 msgid "Chiba"
22523 msgstr "کمو"
22524 
22525 #: japan.kgm:157 japan.kgm:158
22526 #, kde-format
22527 msgctxt "japan.kgm"
22528 msgid "Gifu"
22529 msgstr ""
22530 
22531 #: japan.kgm:167 japan.kgm:168
22532 #, kde-format
22533 msgctxt "japan.kgm"
22534 msgid "Shizuoka"
22535 msgstr ""
22536 
22537 #: japan.kgm:177 japan.kgm:178
22538 #, kde-format
22539 msgctxt "japan.kgm"
22540 msgid "Saitama"
22541 msgstr ""
22542 
22543 #: japan.kgm:187
22544 #, fuzzy, kde-format
22545 msgctxt "japan.kgm"
22546 msgid "Yamanashi"
22547 msgstr "سومالی"
22548 
22549 #: japan.kgm:188
22550 #, kde-format
22551 msgctxt "japan.kgm"
22552 msgid "Koufu"
22553 msgstr ""
22554 
22555 #: japan.kgm:197 japan.kgm:198
22556 #, kde-format
22557 msgctxt "japan.kgm"
22558 msgid "Toyama"
22559 msgstr ""
22560 
22561 #: japan.kgm:207
22562 #, kde-format
22563 msgctxt "japan.kgm"
22564 msgid "Ishikawa"
22565 msgstr ""
22566 
22567 #: japan.kgm:208
22568 #, fuzzy, kde-format
22569 msgctxt "japan.kgm"
22570 msgid "Kanazawa"
22571 msgstr "ماناگوآ"
22572 
22573 #: japan.kgm:217
22574 #, fuzzy, kde-format
22575 #| msgctxt "usa.kgm"
22576 #| msgid "Michigan"
22577 msgctxt "japan.kgm"
22578 msgid "Aichi"
22579 msgstr "میشیگان"
22580 
22581 #: japan.kgm:218
22582 #, kde-format
22583 msgctxt "japan.kgm"
22584 msgid "Nagoya"
22585 msgstr ""
22586 
22587 #: japan.kgm:227 japan.kgm:228
22588 #, kde-format
22589 msgctxt "japan.kgm"
22590 msgid "Fukui"
22591 msgstr ""
22592 
22593 #: japan.kgm:237
22594 #, fuzzy, kde-format
22595 #| msgctxt "usa.kgm"
22596 #| msgid "Michigan"
22597 msgctxt "japan.kgm"
22598 msgid "Shiga"
22599 msgstr "میشیگان"
22600 
22601 #: japan.kgm:238
22602 #, kde-format
22603 msgctxt "japan.kgm"
22604 msgid "Otsu"
22605 msgstr ""
22606 
22607 #: japan.kgm:247
22608 #, fuzzy, kde-format
22609 #| msgctxt "usa.kgm"
22610 #| msgid "Maine"
22611 msgctxt "japan.kgm"
22612 msgid "Mie"
22613 msgstr "مین"
22614 
22615 #: japan.kgm:248
22616 #, kde-format
22617 msgctxt "japan.kgm"
22618 msgid "Tsu"
22619 msgstr ""
22620 
22621 #: japan.kgm:257 japan.kgm:258
22622 #, kde-format
22623 msgctxt "japan.kgm"
22624 msgid "Kyoto"
22625 msgstr ""
22626 
22627 #: japan.kgm:267
22628 #, kde-format
22629 msgctxt "japan.kgm"
22630 msgid "Hyogo"
22631 msgstr ""
22632 
22633 #: japan.kgm:268
22634 #, kde-format
22635 msgctxt "japan.kgm"
22636 msgid "Kobe"
22637 msgstr ""
22638 
22639 #: japan.kgm:277 japan.kgm:278
22640 #, fuzzy, kde-format
22641 msgctxt "japan.kgm"
22642 msgid "Nara"
22643 msgstr "پارانا"
22644 
22645 #: japan.kgm:287 japan.kgm:288
22646 #, fuzzy, kde-format
22647 #| msgctxt "africa.kgm"
22648 #| msgid "Lusaka"
22649 msgctxt "japan.kgm"
22650 msgid "Osaka"
22651 msgstr "لوزاکا"
22652 
22653 #: japan.kgm:297 japan.kgm:298
22654 #, kde-format
22655 msgctxt "japan.kgm"
22656 msgid "Wakayama"
22657 msgstr ""
22658 
22659 #: japan.kgm:307 japan.kgm:308
22660 #, kde-format
22661 msgctxt "japan.kgm"
22662 msgid "Okayama"
22663 msgstr ""
22664 
22665 #: japan.kgm:317 japan.kgm:318
22666 #, kde-format
22667 msgctxt "japan.kgm"
22668 msgid "Tottori"
22669 msgstr ""
22670 
22671 #: japan.kgm:327
22672 #, fuzzy, kde-format
22673 msgctxt "japan.kgm"
22674 msgid "Shimane"
22675 msgstr "شیراک"
22676 
22677 #: japan.kgm:328
22678 #, kde-format
22679 msgctxt "japan.kgm"
22680 msgid "Matsue"
22681 msgstr ""
22682 
22683 #: japan.kgm:337 japan.kgm:338
22684 #, fuzzy, kde-format
22685 msgctxt "japan.kgm"
22686 msgid "Hiroshima"
22687 msgstr "رورایما"
22688 
22689 #: japan.kgm:347 japan.kgm:348
22690 #, fuzzy, kde-format
22691 msgctxt "japan.kgm"
22692 msgid "Yamaguchi"
22693 msgstr "سومالی"
22694 
22695 #: japan.kgm:356 japan.kgm:357
22696 #, kde-format
22697 msgctxt "japan.kgm"
22698 msgid "Fukuoka"
22699 msgstr ""
22700 
22701 #: japan.kgm:365 japan.kgm:366
22702 #, fuzzy, kde-format
22703 msgctxt "japan.kgm"
22704 msgid "Oita"
22705 msgstr "انتاریو"
22706 
22707 #: japan.kgm:374 japan.kgm:375
22708 #, kde-format
22709 msgctxt "japan.kgm"
22710 msgid "Miyazaki"
22711 msgstr ""
22712 
22713 #: japan.kgm:383 japan.kgm:384
22714 #, fuzzy, kde-format
22715 msgctxt "japan.kgm"
22716 msgid "Kagoshima"
22717 msgstr "رورایما"
22718 
22719 #: japan.kgm:392 japan.kgm:393
22720 #, kde-format
22721 msgctxt "japan.kgm"
22722 msgid "Kumamoto"
22723 msgstr ""
22724 
22725 #: japan.kgm:401 japan.kgm:402
22726 #, fuzzy, kde-format
22727 msgctxt "japan.kgm"
22728 msgid "Saga"
22729 msgstr "اسپانیا"
22730 
22731 #: japan.kgm:410 japan.kgm:411
22732 #, fuzzy, kde-format
22733 msgctxt "japan.kgm"
22734 msgid "Nagasaki"
22735 msgstr "سارلند"
22736 
22737 #: japan.kgm:420
22738 #, kde-format
22739 msgctxt "japan.kgm"
22740 msgid "Ehime"
22741 msgstr ""
22742 
22743 #: japan.kgm:421
22744 #, kde-format
22745 msgctxt "japan.kgm"
22746 msgid "Matsuyama"
22747 msgstr ""
22748 
22749 #: japan.kgm:430 japan.kgm:431
22750 #, fuzzy, kde-format
22751 msgctxt "japan.kgm"
22752 msgid "Kochi"
22753 msgstr "بحرین"
22754 
22755 #: japan.kgm:440 japan.kgm:441
22756 #, fuzzy, kde-format
22757 msgctxt "japan.kgm"
22758 msgid "Tokushima"
22759 msgstr "رورایما"
22760 
22761 #: japan.kgm:450
22762 #, kde-format
22763 msgctxt "japan.kgm"
22764 msgid "Kagawa"
22765 msgstr ""
22766 
22767 #: japan.kgm:451
22768 #, kde-format
22769 msgctxt "japan.kgm"
22770 msgid "Takamatsu"
22771 msgstr ""
22772 
22773 #: japan.kgm:460
22774 #, fuzzy, kde-format
22775 msgctxt "japan.kgm"
22776 msgid "Kanagawa"
22777 msgstr "ماناگوآ"
22778 
22779 #: japan.kgm:461
22780 #, fuzzy, kde-format
22781 msgctxt "japan.kgm"
22782 msgid "Yokohama"
22783 msgstr "کاتانیا"
22784 
22785 #: japan.kgm:470 japan.kgm:471
22786 #, kde-format
22787 msgctxt "japan.kgm"
22788 msgid "Tokyo"
22789 msgstr "توکیو"
22790 
22791 #: japan.kgm:480
22792 #, fuzzy, kde-format
22793 msgctxt "japan.kgm"
22794 msgid "Okinawa"
22795 msgstr "لوآندا"
22796 
22797 #: japan.kgm:481
22798 #, kde-format
22799 msgctxt "japan.kgm"
22800 msgid "Naha"
22801 msgstr ""
22802 
22803 #: jharkhand.kgm:5
22804 #, fuzzy, kde-format
22805 msgctxt "jharkhand.kgm"
22806 msgid "Jharkhand"
22807 msgstr "داروین"
22808 
22809 #: jharkhand.kgm:6
22810 #, fuzzy, kde-format
22811 msgctxt "jharkhand.kgm"
22812 msgid "District"
22813 msgstr "مناطق"
22814 
22815 #: jharkhand.kgm:9
22816 #, fuzzy, kde-format
22817 msgctxt "jharkhand.kgm"
22818 msgid "Not Jharkhand"
22819 msgstr "تایلند"
22820 
22821 #: jharkhand.kgm:14
22822 #, fuzzy, kde-format
22823 #| msgctxt "afghanistan.kgm"
22824 #| msgid "Frontier"
22825 msgctxt "jharkhand.kgm"
22826 msgid "Frontier"
22827 msgstr "مرز"
22828 
22829 #: jharkhand.kgm:19 jharkhand.kgm:20
22830 #, fuzzy, kde-format
22831 msgctxt "jharkhand.kgm"
22832 msgid "Garhwa"
22833 msgstr "غنا"
22834 
22835 #: jharkhand.kgm:24 jharkhand.kgm:25
22836 #, fuzzy, kde-format
22837 #| msgctxt "africa.kgm"
22838 #| msgid "Water"
22839 msgctxt "jharkhand.kgm"
22840 msgid "Latehar"
22841 msgstr "آب"
22842 
22843 #: jharkhand.kgm:29 jharkhand.kgm:30
22844 #, fuzzy, kde-format
22845 msgctxt "jharkhand.kgm"
22846 msgid "Gumla"
22847 msgstr "گینه"
22848 
22849 #: jharkhand.kgm:34 jharkhand.kgm:35
22850 #, fuzzy, kde-format
22851 msgctxt "jharkhand.kgm"
22852 msgid "Lohardaga"
22853 msgstr "گارد"
22854 
22855 #: jharkhand.kgm:39 jharkhand.kgm:40
22856 #, fuzzy, kde-format
22857 msgctxt "jharkhand.kgm"
22858 msgid "Simdega"
22859 msgstr "سومالی"
22860 
22861 #: jharkhand.kgm:44
22862 #, kde-format
22863 msgctxt "jharkhand.kgm"
22864 msgid "Paschim Singhbhum"
22865 msgstr ""
22866 
22867 #: jharkhand.kgm:45
22868 #, fuzzy, kde-format
22869 msgctxt "jharkhand.kgm"
22870 msgid "Chaibasa"
22871 msgstr "کاتانیا"
22872 
22873 #: jharkhand.kgm:49 jharkhand.kgm:50
22874 #, fuzzy, kde-format
22875 msgctxt "jharkhand.kgm"
22876 msgid "Ranchi"
22877 msgstr "رومانی"
22878 
22879 #: jharkhand.kgm:54 jharkhand.kgm:55
22880 #, fuzzy, kde-format
22881 #| msgctxt "europe.kgm"
22882 #| msgid "Serbia"
22883 msgctxt "jharkhand.kgm"
22884 msgid "Seraikela"
22885 msgstr "صربستان"
22886 
22887 #: jharkhand.kgm:59
22888 #, kde-format
22889 msgctxt "jharkhand.kgm"
22890 msgid "Purba Singhbhum"
22891 msgstr ""
22892 
22893 #: jharkhand.kgm:60
22894 #, fuzzy, kde-format
22895 msgctxt "jharkhand.kgm"
22896 msgid "Jamshedpur"
22897 msgstr "الجزایر"
22898 
22899 #: jharkhand.kgm:64 jharkhand.kgm:65
22900 #, fuzzy, kde-format
22901 #| msgctxt "brazil.kgm"
22902 #| msgid "Paraiba"
22903 msgctxt "jharkhand.kgm"
22904 msgid "Hazaribag"
22905 msgstr "پارایبا"
22906 
22907 #: jharkhand.kgm:69 jharkhand.kgm:70
22908 #, fuzzy, kde-format
22909 #| msgctxt "iran.kgm"
22910 #| msgid "Kerman"
22911 msgctxt "jharkhand.kgm"
22912 msgid "Koderma"
22913 msgstr "کرمان"
22914 
22915 #: jharkhand.kgm:74 jharkhand.kgm:75
22916 #, kde-format
22917 msgctxt "jharkhand.kgm"
22918 msgid "Giridih"
22919 msgstr ""
22920 
22921 #: jharkhand.kgm:79 jharkhand.kgm:80
22922 #, fuzzy, kde-format
22923 msgctxt "jharkhand.kgm"
22924 msgid "Bokaro"
22925 msgstr "بورگس"
22926 
22927 #: jharkhand.kgm:84 jharkhand.kgm:85
22928 #, fuzzy, kde-format
22929 #| msgctxt "africa.kgm"
22930 #| msgid "Ghana"
22931 msgctxt "jharkhand.kgm"
22932 msgid "Dhanbad"
22933 msgstr "غنا"
22934 
22935 #: jharkhand.kgm:89 jharkhand.kgm:90
22936 #, fuzzy, kde-format
22937 msgctxt "jharkhand.kgm"
22938 msgid "Jamtara"
22939 msgstr "هامار"
22940 
22941 #: jharkhand.kgm:94 jharkhand.kgm:95
22942 #, fuzzy, kde-format
22943 #| msgctxt "asia.kgm"
22944 #| msgid "Doha"
22945 msgctxt "jharkhand.kgm"
22946 msgid "Deoghar"
22947 msgstr "دوحه"
22948 
22949 #: jharkhand.kgm:99
22950 #, fuzzy, kde-format
22951 #| msgctxt "cuba.kgm"
22952 #| msgid "Santa Clara"
22953 msgctxt "jharkhand.kgm"
22954 msgid "Santhal Pargana"
22955 msgstr "سانتا کلارا"
22956 
22957 #: jharkhand.kgm:100
22958 #, fuzzy, kde-format
22959 msgctxt "jharkhand.kgm"
22960 msgid "Dumka"
22961 msgstr "گینه"
22962 
22963 #: jharkhand.kgm:104 jharkhand.kgm:105
22964 #, fuzzy, kde-format
22965 #| msgctxt "asia.kgm"
22966 #| msgid "Baku"
22967 msgctxt "jharkhand.kgm"
22968 msgid "Pakur"
22969 msgstr "باکو"
22970 
22971 #: jharkhand.kgm:109 jharkhand.kgm:110
22972 #, fuzzy, kde-format
22973 msgctxt "jharkhand.kgm"
22974 msgid "Sahibganj"
22975 msgstr "ریگا"
22976 
22977 #: jharkhand.kgm:114 jharkhand.kgm:115
22978 #, fuzzy, kde-format
22979 msgctxt "jharkhand.kgm"
22980 msgid "Godda"
22981 msgstr "گویاس"
22982 
22983 #: jharkhand.kgm:119
22984 #, fuzzy, kde-format
22985 msgctxt "jharkhand.kgm"
22986 msgid "Palamu"
22987 msgstr "پارا"
22988 
22989 #: jharkhand.kgm:120
22990 #, fuzzy, kde-format
22991 msgctxt "jharkhand.kgm"
22992 msgid "Daltonganj"
22993 msgstr "اوگاندا"
22994 
22995 #: jharkhand.kgm:124 jharkhand.kgm:125
22996 #, fuzzy, kde-format
22997 msgctxt "jharkhand.kgm"
22998 msgid "Chatra"
22999 msgstr "چین"
23000 
23001 #: kazakhstan.kgm:5
23002 #, fuzzy, kde-format
23003 msgctxt "kazakhstan.kgm"
23004 msgid "Kazakhstan"
23005 msgstr "قزاقستان"
23006 
23007 #: kazakhstan.kgm:6
23008 #, fuzzy, kde-format
23009 msgctxt "kazakhstan.kgm"
23010 msgid "Provinces"
23011 msgstr "استانها"
23012 
23013 #: kazakhstan.kgm:9
23014 #, fuzzy, kde-format
23015 msgctxt "kazakhstan.kgm"
23016 msgid "Frontier"
23017 msgstr "مرز"
23018 
23019 #: kazakhstan.kgm:14
23020 #, fuzzy, kde-format
23021 msgctxt "kazakhstan.kgm"
23022 msgid "Water"
23023 msgstr "آب"
23024 
23025 #: kazakhstan.kgm:19
23026 #, fuzzy, kde-format
23027 msgctxt "kazakhstan.kgm"
23028 msgid "Not Kazakhstan"
23029 msgstr "قزاقستان"
23030 
23031 #: kazakhstan.kgm:24
23032 #, fuzzy, kde-format
23033 msgctxt "kazakhstan.kgm"
23034 msgid "Astana"
23035 msgstr "آستانا"
23036 
23037 #: kazakhstan.kgm:29
23038 #, fuzzy, kde-format
23039 msgctxt "kazakhstan.kgm"
23040 msgid "Almaty city"
23041 msgstr "آلبانی"
23042 
23043 #: kazakhstan.kgm:34
23044 #, fuzzy, kde-format
23045 msgctxt "kazakhstan.kgm"
23046 msgid "Baikonur"
23047 msgstr "هایکو"
23048 
23049 #: kazakhstan.kgm:39
23050 #, fuzzy, kde-format
23051 msgctxt "kazakhstan.kgm"
23052 msgid "Almaty"
23053 msgstr "آلبانی"
23054 
23055 #: kazakhstan.kgm:40
23056 #, kde-format
23057 msgctxt "kazakhstan.kgm"
23058 msgid "Taldykorgan"
23059 msgstr ""
23060 
23061 #: kazakhstan.kgm:44
23062 #, fuzzy, kde-format
23063 msgctxt "kazakhstan.kgm"
23064 msgid "Aqmola"
23065 msgstr "آنگولا"
23066 
23067 #: kazakhstan.kgm:45
23068 #, fuzzy, kde-format
23069 msgctxt "kazakhstan.kgm"
23070 msgid "Koksetau"
23071 msgstr "راسو"
23072 
23073 #: kazakhstan.kgm:49 kazakhstan.kgm:50
23074 #, kde-format
23075 msgctxt "kazakhstan.kgm"
23076 msgid "Aqtöbe"
23077 msgstr ""
23078 
23079 #: kazakhstan.kgm:54 kazakhstan.kgm:55
23080 #, fuzzy, kde-format
23081 msgctxt "kazakhstan.kgm"
23082 msgid "Atyrau"
23083 msgstr "اشتیر"
23084 
23085 #: kazakhstan.kgm:59
23086 #, fuzzy, kde-format
23087 msgctxt "kazakhstan.kgm"
23088 msgid "Batys Qazaqstan"
23089 msgstr "قزاقستان"
23090 
23091 #: kazakhstan.kgm:60
23092 #, kde-format
23093 msgctxt "kazakhstan.kgm"
23094 msgid "Oral"
23095 msgstr ""
23096 
23097 #: kazakhstan.kgm:64
23098 #, kde-format
23099 msgctxt "kazakhstan.kgm"
23100 msgid "Mangghystau"
23101 msgstr ""
23102 
23103 #: kazakhstan.kgm:65
23104 #, kde-format
23105 msgctxt "kazakhstan.kgm"
23106 msgid "Aqtau"
23107 msgstr ""
23108 
23109 #: kazakhstan.kgm:69
23110 #, kde-format
23111 msgctxt "kazakhstan.kgm"
23112 msgid "Ongtüstik Qazaqstan"
23113 msgstr ""
23114 
23115 #: kazakhstan.kgm:70
23116 #, fuzzy, kde-format
23117 msgctxt "kazakhstan.kgm"
23118 msgid "Shymkent"
23119 msgstr "تاشکند"
23120 
23121 #: kazakhstan.kgm:74 kazakhstan.kgm:75
23122 #, fuzzy, kde-format
23123 msgctxt "kazakhstan.kgm"
23124 msgid "Pavlodar"
23125 msgstr "پامپلونا"
23126 
23127 #: kazakhstan.kgm:79
23128 #, fuzzy, kde-format
23129 msgctxt "kazakhstan.kgm"
23130 msgid "Qaraghandy"
23131 msgstr "پاراگوئه"
23132 
23133 #: kazakhstan.kgm:80
23134 #, fuzzy, kde-format
23135 msgctxt "kazakhstan.kgm"
23136 msgid "Karaganda"
23137 msgstr "اوگاندا"
23138 
23139 #: kazakhstan.kgm:84
23140 #, fuzzy, kde-format
23141 msgctxt "kazakhstan.kgm"
23142 msgid "Qostanay"
23143 msgstr "آستانا"
23144 
23145 #: kazakhstan.kgm:85
23146 #, fuzzy, kde-format
23147 msgctxt "kazakhstan.kgm"
23148 msgid "Kostanai"
23149 msgstr "آستانا"
23150 
23151 #: kazakhstan.kgm:89 kazakhstan.kgm:90
23152 #, fuzzy, kde-format
23153 msgctxt "kazakhstan.kgm"
23154 msgid "Qyzylorda"
23155 msgstr "فلوریدا"
23156 
23157 #: kazakhstan.kgm:94
23158 #, kde-format
23159 msgctxt "kazakhstan.kgm"
23160 msgid "Shyghys Qazaqstan"
23161 msgstr ""
23162 
23163 #: kazakhstan.kgm:95
23164 #, fuzzy, kde-format
23165 msgctxt "kazakhstan.kgm"
23166 msgid "Öskemen"
23167 msgstr "یمن"
23168 
23169 #: kazakhstan.kgm:99
23170 #, fuzzy, kde-format
23171 msgctxt "kazakhstan.kgm"
23172 msgid "Soltustik Qazaqstan"
23173 msgstr "قزاقستان"
23174 
23175 #: kazakhstan.kgm:100
23176 #, kde-format
23177 msgctxt "kazakhstan.kgm"
23178 msgid "Petropavl"
23179 msgstr ""
23180 
23181 #: kazakhstan.kgm:104
23182 #, fuzzy, kde-format
23183 msgctxt "kazakhstan.kgm"
23184 msgid "Zhambyl"
23185 msgstr "زابل"
23186 
23187 #: kazakhstan.kgm:105
23188 #, fuzzy, kde-format
23189 msgctxt "kazakhstan.kgm"
23190 msgid "Taraz"
23191 msgstr "تبریز"
23192 
23193 #: kgeography.cpp:58
23194 #, kde-format
23195 msgid "E&xplore Map"
23196 msgstr "&کاوش نقشه‌"
23197 
23198 #: kgeography.cpp:59
23199 #, kde-format
23200 msgid ""
23201 "In this section left click on any part of the map to learn about the "
23202 "divisions"
23203 msgstr "در این قسمت، برای آگاهی از بخشها روی هر قسمتی از نقشه فشار دهید"
23204 
23205 #: kgeography.cpp:60
23206 #, kde-format
23207 msgid "Test Yourself:"
23208 msgstr "خودآزمایی:"
23209 
23210 #: kgeography.cpp:62
23211 #, kde-format
23212 msgid "&Location of Regions"
23213 msgstr ""
23214 
23215 #: kgeography.cpp:63
23216 #, kde-format
23217 msgid ""
23218 "In this challenge you are given a division name on the left under the menu "
23219 "and you must find it on the map and click on it"
23220 msgstr ""
23221 "در اين رقابت، به شما در سمت چپ زير گزينگان، نام يک بخش داده می‌شود، و شما "
23222 "بايد آن را روي نقشه پيدا کنيد و بر روي آن فشار دهيد."
23223 
23224 #: kgeography.cpp:64
23225 #, kde-format
23226 msgid "&Place Regions in the Map"
23227 msgstr ""
23228 
23229 #: kgeography.cpp:65
23230 #, fuzzy, kde-format
23231 msgid ""
23232 "In this challenge you are given the shape of a region and you must place it "
23233 "on the map"
23234 msgstr ""
23235 "در اين رقابت، به شما شکل بخشی داده می‌شود و شما باید آن را روي نقشه جا دهید"
23236 
23237 #: kgeography.cpp:66
23238 #, kde-format
23239 msgid "&Regions by Capital"
23240 msgstr "&بخشها توسط پایتخت‌"
23241 
23242 #: kgeography.cpp:67
23243 #, kde-format
23244 msgid "In this quiz you have to guess the division name given its capital"
23245 msgstr "در این آزمون، شما باید نام بخشی که نام پایتخت آن داده‌شده را حدس بزنید"
23246 
23247 #: kgeography.cpp:68
23248 #, kde-format
23249 msgid "&Capitals of Regions"
23250 msgstr "&پایتخت بخش‌"
23251 
23252 #: kgeography.cpp:69
23253 #, kde-format
23254 msgid "In this quiz you have to guess the capital of a given division name"
23255 msgstr "در این آزمون، شما باید پایتخت مربوط به نام بخش داده‌شده را حدس بزنید"
23256 
23257 #: kgeography.cpp:70
23258 #, kde-format
23259 msgid "Re&gions by Flag"
23260 msgstr ""
23261 
23262 #: kgeography.cpp:71
23263 #, kde-format
23264 msgid "In this quiz you have to guess the division name given its flag"
23265 msgstr "در این آزمون، شما باید نام بخشی که پرچم آن داده‌شده را حدس بزنید"
23266 
23267 #: kgeography.cpp:72
23268 #, kde-format
23269 msgid "&Flags of Regions"
23270 msgstr "&پرچم بخش‌"
23271 
23272 #: kgeography.cpp:73
23273 #, kde-format
23274 msgid "In this quiz you have to guess the flag of a division given its name"
23275 msgstr "در این آزمون، شما باید پرچم بخشی که نام آن داده‌شده را حدس بزنید"
23276 
23277 #: kgeography.cpp:109
23278 #, kde-format
23279 msgid "&Open Map..."
23280 msgstr " &باز کردن نقشه...‌"
23281 
23282 #: kgeography.cpp:114
23283 #, kde-format
23284 msgid "&Zoom"
23285 msgstr ""
23286 
23287 #: kgeography.cpp:119
23288 #, kde-format
23289 msgid "&Original Size"
23290 msgstr "اندازه &اصلی‌"
23291 
23292 #: kgeography.cpp:124
23293 #, kde-format
23294 msgid "&Automatic Zoom"
23295 msgstr ""
23296 
23297 #: kgeography.cpp:129
23298 #, kde-format
23299 msgid "&Move"
23300 msgstr "&حرکت‌"
23301 
23302 #: kgeography.cpp:134 kgeography.cpp:453
23303 #, kde-format
23304 msgid "Disclaimer"
23305 msgstr "عدم تعهد"
23306 
23307 #: kgeography.cpp:138
23308 #, fuzzy, kde-format
23309 msgid "Map author"
23310 msgstr "ماپوتو"
23311 
23312 #: kgeography.cpp:170
23313 #, fuzzy, kde-format
23314 msgid "General"
23315 msgstr "جنوآ"
23316 
23317 #: kgeography.cpp:203
23318 #, kde-format
23319 msgid "Could not open last used map. Error parsing %1: %2"
23320 msgstr "قادر به باز کردن نقشه قبلی نمی‌باشد. خطای تجزیه %1: %2"
23321 
23322 #: kgeography.cpp:211
23323 #, kde-format
23324 msgid "There is no current map"
23325 msgstr "نقشه جاری موجود نیست"
23326 
23327 #: kgeography.cpp:262
23328 #, kde-format
23329 msgid "Number of Questions"
23330 msgstr "تعداد سؤالها"
23331 
23332 #: kgeography.cpp:263
23333 #, kde-format
23334 msgid "How many questions do you want? (1 to %1)"
23335 msgstr "چند سؤال می‌خواهيد؟ )۱ تا %1("
23336 
23337 #: kgeography.cpp:422
23338 #, kde-format
23339 msgid "&Location of %1"
23340 msgstr ""
23341 
23342 #: kgeography.cpp:423
23343 #, kde-format
23344 msgid "&Place %1 in the Map"
23345 msgstr ""
23346 
23347 #: kgeography.cpp:426
23348 #, kde-format
23349 msgid "%1 by Flag"
23350 msgstr ""
23351 
23352 #: kgeography.cpp:427
23353 #, kde-format
23354 msgid "&Flags of %1"
23355 msgstr ""
23356 
23357 #: kgeography.cpp:429
23358 #, kde-format
23359 msgid "<qt>Current map:<br /><b>%1</b></qt>"
23360 msgstr "<qt>نقشه جاری:<br /><b>%1</b></qt>"
23361 
23362 #: kgeography.cpp:452
23363 #, kde-format
23364 msgid ""
23365 "Maps, flags, translations, etc. are as accurate as their respective authors "
23366 "could achieve, but KGeography should not be taken as an authoritative source."
23367 msgstr ""
23368 "نقشه‌ها، پرچمها، ترجمه‌ها و غیره وابسته به دقت نویسندگان آن است، اما ،"
23369 "KGeography به عنوان یک منبع معتبر نمي‌باشد."
23370 
23371 #: kgeography.cpp:460
23372 #, kde-format
23373 msgid "This map has been created by %1."
23374 msgstr ""
23375 
23376 #: kgeography.cpp:460
23377 #, fuzzy, kde-format
23378 msgid "Map Author"
23379 msgstr "ماپوتو"
23380 
23381 #. i18n: ectx: label, entry (lastMap), group (general)
23382 #: kgeography.kcfg:9
23383 #, kde-format
23384 msgid "The last opened map"
23385 msgstr "آخرین نقشه بازشده"
23386 
23387 #. i18n: ectx: label, entry (questionPlacingScheme), group (general)
23388 #: kgeography.kcfg:12
23389 #, kde-format
23390 msgid "Placement alignment of the question"
23391 msgstr ""
23392 
23393 #. i18n: ectx: label, entry (waitsForValidation), group (general)
23394 #: kgeography.kcfg:27
23395 #, kde-format
23396 msgid "Ask for validation before next question"
23397 msgstr ""
23398 
23399 #. i18n: ectx: label, entry (focusFollowsMouse), group (general)
23400 #: kgeography.kcfg:31
23401 #, kde-format
23402 msgid ""
23403 "Whether press on space while hovering a button should trigger that button"
23404 msgstr ""
23405 
23406 #. i18n: ectx: label, entry (tooltipFollowsMouse), group (general)
23407 #: kgeography.kcfg:35
23408 #, kde-format
23409 msgid "Whether the map tooltip follows mouse movement"
23410 msgstr ""
23411 
23412 #. i18n: ectx: label, entry (colorDisguise), group (general)
23413 #: kgeography.kcfg:39
23414 #, kde-format
23415 msgid "What to do to colors of divisions"
23416 msgstr ""
23417 
23418 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_questionPlacingScheme)
23419 #: kgeographyoptions.ui:17
23420 #, kde-format
23421 msgid "&Question Alignment"
23422 msgstr ""
23423 
23424 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, topleftRadio)
23425 #: kgeographyoptions.ui:23
23426 #, kde-format
23427 msgid "Top-l&eft"
23428 msgstr ""
23429 
23430 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, topRadio)
23431 #: kgeographyoptions.ui:30
23432 #, kde-format
23433 msgid "&Top"
23434 msgstr ""
23435 
23436 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, toprightRadio)
23437 #: kgeographyoptions.ui:37
23438 #, kde-format
23439 msgid "Top-r&ight"
23440 msgstr ""
23441 
23442 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, leftRadio)
23443 #: kgeographyoptions.ui:44
23444 #, kde-format
23445 msgid "&Left"
23446 msgstr ""
23447 
23448 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, centerRadio)
23449 #: kgeographyoptions.ui:51
23450 #, fuzzy, kde-format
23451 msgid "&Center"
23452 msgstr "دنور"
23453 
23454 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rightRadio)
23455 #: kgeographyoptions.ui:58
23456 #, kde-format
23457 msgid "&Right"
23458 msgstr ""
23459 
23460 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, bottomleftRadio)
23461 #: kgeographyoptions.ui:65
23462 #, kde-format
23463 msgid "Bottom-le&ft"
23464 msgstr ""
23465 
23466 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, bottomRadio)
23467 #: kgeographyoptions.ui:72
23468 #, kde-format
23469 msgid "&Bottom"
23470 msgstr ""
23471 
23472 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, bottomrightRadio)
23473 #: kgeographyoptions.ui:79
23474 #, kde-format
23475 msgid "Bottom-ri&ght"
23476 msgstr ""
23477 
23478 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_waitsForValidation)
23479 #: kgeographyoptions.ui:89
23480 #, kde-format
23481 msgid ""
23482 "Whether the user will have to click \"Accept\" after choosing an answer or "
23483 "not"
23484 msgstr ""
23485 
23486 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_waitsForValidation)
23487 #: kgeographyoptions.ui:92
23488 #, kde-format
23489 msgid "&Wait for validation"
23490 msgstr ""
23491 
23492 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_focusFollowsMouse)
23493 #: kgeographyoptions.ui:99
23494 #, kde-format
23495 msgid "Whether pressing space will trigger button under mouse or not"
23496 msgstr ""
23497 
23498 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_focusFollowsMouse)
23499 #: kgeographyoptions.ui:102
23500 #, kde-format
23501 msgid "&Focus follows mouse"
23502 msgstr ""
23503 
23504 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_tooltipFollowsMouse)
23505 #: kgeographyoptions.ui:109
23506 #, kde-format
23507 msgid ""
23508 "Whether the map tooltip will follow mouse when it is pressed and moving "
23509 "across the map or not"
23510 msgstr ""
23511 
23512 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_tooltipFollowsMouse)
23513 #: kgeographyoptions.ui:112
23514 #, kde-format
23515 msgid "&Move map tooltip on mouse move"
23516 msgstr ""
23517 
23518 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, kcfg_colorDisguise)
23519 #: kgeographyoptions.ui:122
23520 #, kde-format
23521 msgid ""
23522 "Choose if you want to keep current divisions colors or have random colors."
23523 msgstr ""
23524 
23525 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_colorDisguise)
23526 #: kgeographyoptions.ui:125
23527 #, kde-format
23528 msgid "Map divisions colors"
23529 msgstr ""
23530 
23531 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, noColorDisguiseRadio)
23532 #: kgeographyoptions.ui:131
23533 #, kde-format
23534 msgid "Always the same"
23535 msgstr ""
23536 
23537 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, scrambleColorDisguiseRadio)
23538 #: kgeographyoptions.ui:138
23539 #, kde-format
23540 msgid "Use random colors"
23541 msgstr ""
23542 
23543 #: kyrgyzstan.kgm:5
23544 #, fuzzy, kde-format
23545 #| msgctxt "asia.kgm"
23546 #| msgid "Kyrgyzstan"
23547 msgctxt "kyrgyzstan.kgm"
23548 msgid "Kyrgyzstan"
23549 msgstr "قرقیزستان"
23550 
23551 #: kyrgyzstan.kgm:6
23552 #, fuzzy, kde-format
23553 #| msgctxt "afghanistan.kgm"
23554 #| msgid "Provinces"
23555 msgctxt "kyrgyzstan.kgm"
23556 msgid "Provinces"
23557 msgstr "استانها"
23558 
23559 #: kyrgyzstan.kgm:9
23560 #, fuzzy, kde-format
23561 #| msgctxt "afghanistan.kgm"
23562 #| msgid "Frontier"
23563 msgctxt "kyrgyzstan.kgm"
23564 msgid "Frontier"
23565 msgstr "مرز"
23566 
23567 #: kyrgyzstan.kgm:14
23568 #, fuzzy, kde-format
23569 #| msgctxt "afghanistan.kgm"
23570 #| msgid "Water"
23571 msgctxt "kyrgyzstan.kgm"
23572 msgid "Water"
23573 msgstr "آب"
23574 
23575 #: kyrgyzstan.kgm:19
23576 #, fuzzy, kde-format
23577 #| msgctxt "asia.kgm"
23578 #| msgid "Kyrgyzstan"
23579 msgctxt "kyrgyzstan.kgm"
23580 msgid "Not Kyrgyzstan"
23581 msgstr "قرقیزستان"
23582 
23583 #: kyrgyzstan.kgm:24
23584 #, fuzzy, kde-format
23585 #| msgctxt "asia.kgm"
23586 #| msgid "Bishkek"
23587 msgctxt "kyrgyzstan.kgm"
23588 msgid "Bishkek"
23589 msgstr "پیشبک"
23590 
23591 #: kyrgyzstan.kgm:29
23592 #, fuzzy, kde-format
23593 msgctxt "kyrgyzstan.kgm"
23594 msgid "Batken"
23595 msgstr "باستیا"
23596 
23597 #: kyrgyzstan.kgm:34
23598 #, fuzzy, kde-format
23599 msgctxt "kyrgyzstan.kgm"
23600 msgid "Chui"
23601 msgstr "چین"
23602 
23603 #: kyrgyzstan.kgm:39
23604 #, fuzzy, kde-format
23605 #| msgctxt "afghanistan.kgm"
23606 #| msgid "Jalalabad"
23607 msgctxt "kyrgyzstan.kgm"
23608 msgid "Jalal-Abad"
23609 msgstr "جلال آباد"
23610 
23611 #: kyrgyzstan.kgm:44
23612 #, fuzzy, kde-format
23613 msgctxt "kyrgyzstan.kgm"
23614 msgid "Naryn"
23615 msgstr "نایروبی"
23616 
23617 #: kyrgyzstan.kgm:49
23618 #, kde-format
23619 msgctxt "kyrgyzstan.kgm"
23620 msgid "Osh"
23621 msgstr ""
23622 
23623 #: kyrgyzstan.kgm:54
23624 #, fuzzy, kde-format
23625 msgctxt "kyrgyzstan.kgm"
23626 msgid "Talas"
23627 msgstr "تارانتو"
23628 
23629 #: kyrgyzstan.kgm:59
23630 #, kde-format
23631 msgctxt "kyrgyzstan.kgm"
23632 msgid "Issyk Kul"
23633 msgstr ""
23634 
23635 #: kyrgyzstan.kgm:64
23636 #, fuzzy, kde-format
23637 msgctxt "kyrgyzstan.kgm"
23638 msgid "Osh city"
23639 msgstr "سیسیل"
23640 
23641 #: latvia.kgm:5
23642 #, fuzzy, kde-format
23643 #| msgctxt "albania_districts.kgm"
23644 #| msgid "Albania (Districts)"
23645 msgctxt "latvia.kgm"
23646 msgid "Latvia Districts (Pre 2009)"
23647 msgstr "منطقه فدرال"
23648 
23649 #: latvia.kgm:6
23650 #, fuzzy, kde-format
23651 #| msgctxt "albania_districts.kgm"
23652 #| msgid "Districts"
23653 msgctxt "latvia.kgm"
23654 msgid "Districts"
23655 msgstr "مناطق"
23656 
23657 #: latvia.kgm:9 latvia.kgm:14
23658 #, kde-format
23659 msgctxt "latvia.kgm"
23660 msgid "Frontier"
23661 msgstr "مرز"
23662 
23663 #: latvia.kgm:19
23664 #, kde-format
23665 msgctxt "latvia.kgm"
23666 msgid "Water"
23667 msgstr "آب"
23668 
23669 #: latvia.kgm:24
23670 #, kde-format
23671 msgctxt "latvia.kgm"
23672 msgid "Lithuania"
23673 msgstr "لیتوانی"
23674 
23675 #: latvia.kgm:29
23676 #, kde-format
23677 msgctxt "latvia.kgm"
23678 msgid "Belarus"
23679 msgstr "بیلوروسی"
23680 
23681 #: latvia.kgm:34
23682 #, kde-format
23683 msgctxt "latvia.kgm"
23684 msgid "Russia"
23685 msgstr "روسیه"
23686 
23687 #: latvia.kgm:39
23688 #, kde-format
23689 msgctxt "latvia.kgm"
23690 msgid "Estonia"
23691 msgstr "استونی"
23692 
23693 #: latvia.kgm:44
23694 #, kde-format
23695 msgctxt "latvia.kgm"
23696 msgid "Aizkraukle"
23697 msgstr ""
23698 
23699 #: latvia.kgm:49
23700 #, kde-format
23701 msgctxt "latvia.kgm"
23702 msgid "Alūksne"
23703 msgstr ""
23704 
23705 #: latvia.kgm:54
23706 #, kde-format
23707 msgctxt "latvia.kgm"
23708 msgid "Balvi"
23709 msgstr ""
23710 
23711 #: latvia.kgm:59
23712 #, kde-format
23713 msgctxt "latvia.kgm"
23714 msgid "Bauska"
23715 msgstr ""
23716 
23717 #: latvia.kgm:64
23718 #, kde-format
23719 msgctxt "latvia.kgm"
23720 msgid "Cēsis"
23721 msgstr ""
23722 
23723 #: latvia.kgm:69
23724 #, kde-format
23725 msgctxt "latvia.kgm"
23726 msgid "Daugavpils"
23727 msgstr ""
23728 
23729 #: latvia.kgm:74
23730 #, fuzzy, kde-format
23731 msgctxt "latvia.kgm"
23732 msgid "Daugavpils city"
23733 msgstr "کویت"
23734 
23735 #: latvia.kgm:79
23736 #, kde-format
23737 msgctxt "latvia.kgm"
23738 msgid "Dobele"
23739 msgstr ""
23740 
23741 #: latvia.kgm:84
23742 #, kde-format
23743 msgctxt "latvia.kgm"
23744 msgid "Gulbene"
23745 msgstr ""
23746 
23747 #: latvia.kgm:89
23748 #, kde-format
23749 msgctxt "latvia.kgm"
23750 msgid "Jēkabpils"
23751 msgstr ""
23752 
23753 #: latvia.kgm:94
23754 #, kde-format
23755 msgctxt "latvia.kgm"
23756 msgid "Jelgava"
23757 msgstr ""
23758 
23759 #: latvia.kgm:99
23760 #, fuzzy, kde-format
23761 msgctxt "latvia.kgm"
23762 msgid "Jelgava city"
23763 msgstr "پاناما"
23764 
23765 #: latvia.kgm:104
23766 #, fuzzy, kde-format
23767 msgctxt "latvia.kgm"
23768 msgid "Jūrmala city"
23769 msgstr "پاناما"
23770 
23771 #: latvia.kgm:109
23772 #, fuzzy, kde-format
23773 #| msgctxt "europe.kgm"
23774 #| msgid "Bratislava"
23775 msgctxt "latvia.kgm"
23776 msgid "Krāslava"
23777 msgstr "براتیسلاوا"
23778 
23779 #: latvia.kgm:114
23780 #, kde-format
23781 msgctxt "latvia.kgm"
23782 msgid "Kuldīga"
23783 msgstr ""
23784 
23785 #: latvia.kgm:119
23786 #, kde-format
23787 msgctxt "latvia.kgm"
23788 msgid "Liepāja"
23789 msgstr ""
23790 
23791 #: latvia.kgm:124
23792 #, fuzzy, kde-format
23793 msgctxt "latvia.kgm"
23794 msgid "Liepāja city"
23795 msgstr "پاناما"
23796 
23797 #: latvia.kgm:129
23798 #, kde-format
23799 msgctxt "latvia.kgm"
23800 msgid "Limbaži"
23801 msgstr ""
23802 
23803 #: latvia.kgm:134
23804 #, kde-format
23805 msgctxt "latvia.kgm"
23806 msgid "Ludza"
23807 msgstr ""
23808 
23809 #: latvia.kgm:139
23810 #, kde-format
23811 msgctxt "latvia.kgm"
23812 msgid "Madona"
23813 msgstr ""
23814 
23815 #: latvia.kgm:144
23816 #, kde-format
23817 msgctxt "latvia.kgm"
23818 msgid "Ogre"
23819 msgstr ""
23820 
23821 #: latvia.kgm:149
23822 #, kde-format
23823 msgctxt "latvia.kgm"
23824 msgid "Preiļi"
23825 msgstr ""
23826 
23827 #: latvia.kgm:154
23828 #, kde-format
23829 msgctxt "latvia.kgm"
23830 msgid "Rēzekne"
23831 msgstr ""
23832 
23833 #: latvia.kgm:159
23834 #, kde-format
23835 msgctxt "latvia.kgm"
23836 msgid "Rēzekne city"
23837 msgstr ""
23838 
23839 #: latvia.kgm:164
23840 #, kde-format
23841 msgctxt "latvia.kgm"
23842 msgid "Rīga"
23843 msgstr "ریگا"
23844 
23845 #: latvia.kgm:169
23846 #, fuzzy, kde-format
23847 #| msgctxt "latvia.kgm"
23848 #| msgid "Rīga"
23849 msgctxt "latvia.kgm"
23850 msgid "Rīga city"
23851 msgstr "ریگا"
23852 
23853 #: latvia.kgm:174
23854 #, kde-format
23855 msgctxt "latvia.kgm"
23856 msgid "Saldus"
23857 msgstr ""
23858 
23859 #: latvia.kgm:179
23860 #, kde-format
23861 msgctxt "latvia.kgm"
23862 msgid "Talsi"
23863 msgstr ""
23864 
23865 #: latvia.kgm:184
23866 #, kde-format
23867 msgctxt "latvia.kgm"
23868 msgid "Tukums"
23869 msgstr ""
23870 
23871 #: latvia.kgm:189
23872 #, fuzzy, kde-format
23873 msgctxt "latvia.kgm"
23874 msgid "Valka"
23875 msgstr "بلخ"
23876 
23877 #: latvia.kgm:194
23878 #, kde-format
23879 msgctxt "latvia.kgm"
23880 msgid "Valmiera"
23881 msgstr ""
23882 
23883 #: latvia.kgm:199
23884 #, kde-format
23885 msgctxt "latvia.kgm"
23886 msgid "Ventspils"
23887 msgstr ""
23888 
23889 #: latvia.kgm:204
23890 #, fuzzy, kde-format
23891 msgctxt "latvia.kgm"
23892 msgid "Ventspils city"
23893 msgstr "ویلنیوس"
23894 
23895 #: liechtenstein.kgm:5
23896 #, fuzzy, kde-format
23897 #| msgctxt "europe.kgm"
23898 #| msgid "Liechtenstein"
23899 msgctxt "liechtenstein.kgm"
23900 msgid "Liechtenstein"
23901 msgstr "لیختن اشتاین"
23902 
23903 #: liechtenstein.kgm:6
23904 #, kde-format
23905 msgctxt "liechtenstein.kgm"
23906 msgid "Municipalities"
23907 msgstr ""
23908 
23909 #: liechtenstein.kgm:9
23910 #, fuzzy, kde-format
23911 #| msgctxt "afghanistan.kgm"
23912 #| msgid "Frontier"
23913 msgctxt "liechtenstein.kgm"
23914 msgid "Frontier"
23915 msgstr "مرز"
23916 
23917 #: liechtenstein.kgm:14
23918 #, fuzzy, kde-format
23919 #| msgctxt "afghanistan.kgm"
23920 #| msgid "Water"
23921 msgctxt "liechtenstein.kgm"
23922 msgid "Water"
23923 msgstr "آب"
23924 
23925 #: liechtenstein.kgm:19
23926 #, fuzzy, kde-format
23927 #| msgctxt "europe.kgm"
23928 #| msgid "Liechtenstein"
23929 msgctxt "liechtenstein.kgm"
23930 msgid "Not Liechtenstein"
23931 msgstr "لیختن اشتاین"
23932 
23933 #: liechtenstein.kgm:24
23934 #, fuzzy, kde-format
23935 msgctxt "liechtenstein.kgm"
23936 msgid "Balzers"
23937 msgstr "سانتاندر"
23938 
23939 #: liechtenstein.kgm:29
23940 #, fuzzy, kde-format
23941 msgctxt "liechtenstein.kgm"
23942 msgid "Eschen"
23943 msgstr "دوشنبه"
23944 
23945 #: liechtenstein.kgm:34
23946 #, fuzzy, kde-format
23947 msgctxt "liechtenstein.kgm"
23948 msgid "Gamprin"
23949 msgstr "زامبیا"
23950 
23951 #: liechtenstein.kgm:39
23952 #, fuzzy, kde-format
23953 msgctxt "liechtenstein.kgm"
23954 msgid "Mauren"
23955 msgstr "مارن"
23956 
23957 #: liechtenstein.kgm:44
23958 #, fuzzy, kde-format
23959 msgctxt "liechtenstein.kgm"
23960 msgid "Planken"
23961 msgstr "لهستان"
23962 
23963 #: liechtenstein.kgm:49
23964 #, kde-format
23965 msgctxt "liechtenstein.kgm"
23966 msgid "Ruggell"
23967 msgstr ""
23968 
23969 #: liechtenstein.kgm:54
23970 #, fuzzy, kde-format
23971 msgctxt "liechtenstein.kgm"
23972 msgid "Schaan"
23973 msgstr "شانسی"
23974 
23975 #: liechtenstein.kgm:59
23976 #, fuzzy, kde-format
23977 msgctxt "liechtenstein.kgm"
23978 msgid "Schelienberg"
23979 msgstr "سوئد"
23980 
23981 #: liechtenstein.kgm:64
23982 #, fuzzy, kde-format
23983 #| msgctxt "italy.kgm"
23984 #| msgid "Trieste"
23985 msgctxt "liechtenstein.kgm"
23986 msgid "Triesen"
23987 msgstr "تریسته"
23988 
23989 #: liechtenstein.kgm:69
23990 #, fuzzy, kde-format
23991 #| msgctxt "italy.kgm"
23992 #| msgid "Trieste"
23993 msgctxt "liechtenstein.kgm"
23994 msgid "Triesenberg"
23995 msgstr "تریسته"
23996 
23997 #: liechtenstein.kgm:74
23998 #, fuzzy, kde-format
23999 #| msgctxt "armenia.kgm"
24000 #| msgid "Vanadzor"
24001 msgctxt "liechtenstein.kgm"
24002 msgid "Vaduz"
24003 msgstr "وانادزور"
24004 
24005 #: lithuania_municipalities.kgm:5
24006 #, kde-format
24007 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
24008 msgid "Lithuania (Municipalities)"
24009 msgstr ""
24010 
24011 #: lithuania_municipalities.kgm:6
24012 #, kde-format
24013 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
24014 msgid "Municipalities"
24015 msgstr ""
24016 
24017 #: lithuania_municipalities.kgm:9
24018 #, fuzzy, kde-format
24019 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
24020 msgid "Frontier"
24021 msgstr "مرز"
24022 
24023 #: lithuania_municipalities.kgm:14
24024 #, fuzzy, kde-format
24025 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
24026 msgid "Water"
24027 msgstr "آب"
24028 
24029 #: lithuania_municipalities.kgm:19
24030 #, kde-format
24031 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
24032 msgid "Not Lithuania (Municipalities)"
24033 msgstr ""
24034 
24035 #: lithuania_municipalities.kgm:24
24036 #, kde-format
24037 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
24038 msgid "Akmenė"
24039 msgstr ""
24040 
24041 #: lithuania_municipalities.kgm:25
24042 #, kde-format
24043 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
24044 msgid "Naujoji Akmenė"
24045 msgstr ""
24046 
24047 #: lithuania_municipalities.kgm:29
24048 #, fuzzy, kde-format
24049 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
24050 msgid "Alytus city"
24051 msgstr "ویلنیوس"
24052 
24053 #: lithuania_municipalities.kgm:34
24054 #, kde-format
24055 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
24056 msgid "Alytus"
24057 msgstr ""
24058 
24059 #: lithuania_municipalities.kgm:39
24060 #, kde-format
24061 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
24062 msgid "Anykščiai"
24063 msgstr ""
24064 
24065 #: lithuania_municipalities.kgm:44
24066 #, kde-format
24067 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
24068 msgid "Birštonas"
24069 msgstr ""
24070 
24071 #: lithuania_municipalities.kgm:49
24072 #, fuzzy, kde-format
24073 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
24074 msgid "Biržai"
24075 msgstr "برزیل"
24076 
24077 #: lithuania_municipalities.kgm:54
24078 #, kde-format
24079 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
24080 msgid "Druskininkai"
24081 msgstr ""
24082 
24083 #: lithuania_municipalities.kgm:59
24084 #, kde-format
24085 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
24086 msgid "Elektrėnai"
24087 msgstr ""
24088 
24089 #: lithuania_municipalities.kgm:64
24090 #, fuzzy, kde-format
24091 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
24092 msgid "Ignalina"
24093 msgstr "ایندیانا"
24094 
24095 #: lithuania_municipalities.kgm:69
24096 #, fuzzy, kde-format
24097 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
24098 msgid "Jonava"
24099 msgstr "مونتانا"
24100 
24101 #: lithuania_municipalities.kgm:74
24102 #, kde-format
24103 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
24104 msgid "Joniškis"
24105 msgstr ""
24106 
24107 #: lithuania_municipalities.kgm:79
24108 #, kde-format
24109 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
24110 msgid "Jurbarkas"
24111 msgstr ""
24112 
24113 #: lithuania_municipalities.kgm:84
24114 #, kde-format
24115 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
24116 msgid "Kaišiadorys"
24117 msgstr ""
24118 
24119 #: lithuania_municipalities.kgm:89
24120 #, fuzzy, kde-format
24121 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
24122 msgid "Kalvarija"
24123 msgstr "باواریا"
24124 
24125 #: lithuania_municipalities.kgm:94
24126 #, fuzzy, kde-format
24127 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
24128 msgid "Kaunas city"
24129 msgstr "کویت"
24130 
24131 #: lithuania_municipalities.kgm:99
24132 #, fuzzy, kde-format
24133 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
24134 msgid "Kaunas"
24135 msgstr "کانزاس"
24136 
24137 #: lithuania_municipalities.kgm:104
24138 #, kde-format
24139 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
24140 msgid "Kazlų Rūda"
24141 msgstr ""
24142 
24143 #: lithuania_municipalities.kgm:109
24144 #, fuzzy, kde-format
24145 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
24146 msgid "Kėdainiai"
24147 msgstr "رجینا"
24148 
24149 #: lithuania_municipalities.kgm:114
24150 #, kde-format
24151 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
24152 msgid "Kelmė"
24153 msgstr ""
24154 
24155 #: lithuania_municipalities.kgm:119
24156 #, fuzzy, kde-format
24157 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
24158 msgid "Klaipėda city"
24159 msgstr "کویت"
24160 
24161 #: lithuania_municipalities.kgm:124
24162 #, kde-format
24163 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
24164 msgid "Klaipėda"
24165 msgstr ""
24166 
24167 #: lithuania_municipalities.kgm:125
24168 #, fuzzy, kde-format
24169 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
24170 msgid "Gargždai"
24171 msgstr "گارد"
24172 
24173 #: lithuania_municipalities.kgm:129
24174 #, fuzzy, kde-format
24175 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
24176 msgid "Kretinga"
24177 msgstr "آرژانتین"
24178 
24179 #: lithuania_municipalities.kgm:134
24180 #, kde-format
24181 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
24182 msgid "Kupiškis"
24183 msgstr ""
24184 
24185 #: lithuania_municipalities.kgm:139
24186 #, fuzzy, kde-format
24187 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
24188 msgid "Lazdijai"
24189 msgstr "لاریوجا"
24190 
24191 #: lithuania_municipalities.kgm:144
24192 #, kde-format
24193 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
24194 msgid "Marijampolė"
24195 msgstr ""
24196 
24197 #: lithuania_municipalities.kgm:149
24198 #, kde-format
24199 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
24200 msgid "Mažeikiai"
24201 msgstr ""
24202 
24203 #: lithuania_municipalities.kgm:154
24204 #, kde-format
24205 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
24206 msgid "Molėtai"
24207 msgstr ""
24208 
24209 #: lithuania_municipalities.kgm:159
24210 #, fuzzy, kde-format
24211 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
24212 msgid "Neringa"
24213 msgstr "نیجریه"
24214 
24215 #: lithuania_municipalities.kgm:160
24216 #, fuzzy, kde-format
24217 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
24218 msgid "Nida"
24219 msgstr "نوادا"
24220 
24221 #: lithuania_municipalities.kgm:164
24222 #, kde-format
24223 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
24224 msgid "Pagėgiai"
24225 msgstr ""
24226 
24227 #: lithuania_municipalities.kgm:169
24228 #, fuzzy, kde-format
24229 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
24230 msgid "Pakruojis"
24231 msgstr "پاریس"
24232 
24233 #: lithuania_municipalities.kgm:174
24234 #, fuzzy, kde-format
24235 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
24236 msgid "Palanga city"
24237 msgstr "پاناما"
24238 
24239 #: lithuania_municipalities.kgm:179
24240 #, kde-format
24241 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
24242 msgid "Panevėžys city"
24243 msgstr ""
24244 
24245 #: lithuania_municipalities.kgm:184
24246 #, kde-format
24247 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
24248 msgid "Panevėžys"
24249 msgstr ""
24250 
24251 #: lithuania_municipalities.kgm:189
24252 #, fuzzy, kde-format
24253 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
24254 msgid "Pasvalys"
24255 msgstr "لاوال"
24256 
24257 #: lithuania_municipalities.kgm:194
24258 #, kde-format
24259 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
24260 msgid "Plungė"
24261 msgstr ""
24262 
24263 #: lithuania_municipalities.kgm:199
24264 #, fuzzy, kde-format
24265 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
24266 msgid "Prienai"
24267 msgstr "پیوئی"
24268 
24269 #: lithuania_municipalities.kgm:204
24270 #, kde-format
24271 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
24272 msgid "Radviliškis"
24273 msgstr ""
24274 
24275 #: lithuania_municipalities.kgm:209
24276 #, fuzzy, kde-format
24277 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
24278 msgid "Raseiniai"
24279 msgstr "رجینا"
24280 
24281 #: lithuania_municipalities.kgm:214
24282 #, fuzzy, kde-format
24283 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
24284 msgid "Rietavas"
24285 msgstr "ریئتی"
24286 
24287 #: lithuania_municipalities.kgm:219
24288 #, kde-format
24289 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
24290 msgid "Rokiškis"
24291 msgstr ""
24292 
24293 #: lithuania_municipalities.kgm:224
24294 #, fuzzy, kde-format
24295 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
24296 msgid "Skuodas"
24297 msgstr "سودان"
24298 
24299 #: lithuania_municipalities.kgm:229
24300 #, kde-format
24301 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
24302 msgid "Šakiai"
24303 msgstr ""
24304 
24305 #: lithuania_municipalities.kgm:234
24306 #, kde-format
24307 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
24308 msgid "Šalčininkai"
24309 msgstr ""
24310 
24311 #: lithuania_municipalities.kgm:239
24312 #, fuzzy, kde-format
24313 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
24314 msgid "Šiauliai city"
24315 msgstr "شهر واتیکان"
24316 
24317 #: lithuania_municipalities.kgm:244
24318 #, kde-format
24319 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
24320 msgid "Šiauliai"
24321 msgstr ""
24322 
24323 #: lithuania_municipalities.kgm:249
24324 #, kde-format
24325 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
24326 msgid "Šilalė"
24327 msgstr ""
24328 
24329 #: lithuania_municipalities.kgm:254
24330 #, kde-format
24331 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
24332 msgid "Šilutė"
24333 msgstr ""
24334 
24335 #: lithuania_municipalities.kgm:259
24336 #, kde-format
24337 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
24338 msgid "Širvintos"
24339 msgstr ""
24340 
24341 #: lithuania_municipalities.kgm:264
24342 #, kde-format
24343 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
24344 msgid "Švenčionys"
24345 msgstr ""
24346 
24347 #: lithuania_municipalities.kgm:269
24348 #, kde-format
24349 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
24350 msgid "Tauragė"
24351 msgstr ""
24352 
24353 #: lithuania_municipalities.kgm:274
24354 #, kde-format
24355 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
24356 msgid "Telšiai"
24357 msgstr ""
24358 
24359 #: lithuania_municipalities.kgm:279
24360 #, fuzzy, kde-format
24361 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
24362 msgid "Trakai"
24363 msgstr "تراپانی"
24364 
24365 #: lithuania_municipalities.kgm:284
24366 #, kde-format
24367 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
24368 msgid "Ukmergė"
24369 msgstr ""
24370 
24371 #: lithuania_municipalities.kgm:289
24372 #, fuzzy, kde-format
24373 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
24374 msgid "Utena"
24375 msgstr "پوتنزا"
24376 
24377 #: lithuania_municipalities.kgm:294
24378 #, fuzzy, kde-format
24379 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
24380 msgid "Varėna"
24381 msgstr "پارانا"
24382 
24383 #: lithuania_municipalities.kgm:299
24384 #, kde-format
24385 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
24386 msgid "Vilkaviškis"
24387 msgstr ""
24388 
24389 #: lithuania_municipalities.kgm:304
24390 #, fuzzy, kde-format
24391 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
24392 msgid "Vilnius city"
24393 msgstr "ویلنیوس"
24394 
24395 #: lithuania_municipalities.kgm:309
24396 #, fuzzy, kde-format
24397 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
24398 msgid "Vilnius"
24399 msgstr "ویلنیوس"
24400 
24401 #: lithuania_municipalities.kgm:314
24402 #, fuzzy, kde-format
24403 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
24404 msgid "Visaginas city"
24405 msgstr "شهر واتیکان"
24406 
24407 #: lithuania_municipalities.kgm:319
24408 #, fuzzy, kde-format
24409 msgctxt "lithuania_municipalities.kgm"
24410 msgid "Zarasai"
24411 msgstr "برات"
24412 
24413 #: luxembourg_cantons.kgm:5
24414 #, fuzzy, kde-format
24415 msgctxt "luxembourg_cantons.kgm"
24416 msgid "Luxembourg (Cantons)"
24417 msgstr "لوگزامبورگ"
24418 
24419 #: luxembourg_cantons.kgm:6
24420 #, fuzzy, kde-format
24421 msgctxt "luxembourg_cantons.kgm"
24422 msgid "Cantons"
24423 msgstr "توکانتینس"
24424 
24425 #: luxembourg_cantons.kgm:9
24426 #, fuzzy, kde-format
24427 msgctxt "luxembourg_cantons.kgm"
24428 msgid "Frontier"
24429 msgstr "مرز"
24430 
24431 #: luxembourg_cantons.kgm:14
24432 #, fuzzy, kde-format
24433 msgctxt "luxembourg_cantons.kgm"
24434 msgid "Not Luxembourg (Cantons)"
24435 msgstr "لوگزامبورگ"
24436 
24437 #: luxembourg_cantons.kgm:19
24438 #, kde-format
24439 msgctxt "luxembourg_cantons.kgm"
24440 msgid "Clervaux"
24441 msgstr ""
24442 
24443 #: luxembourg_cantons.kgm:24
24444 #, kde-format
24445 msgctxt "luxembourg_cantons.kgm"
24446 msgid "Diekirch"
24447 msgstr ""
24448 
24449 #: luxembourg_cantons.kgm:29
24450 #, fuzzy, kde-format
24451 msgctxt "luxembourg_cantons.kgm"
24452 msgid "Redange"
24453 msgstr "همدان"
24454 
24455 #: luxembourg_cantons.kgm:34
24456 #, fuzzy, kde-format
24457 msgctxt "luxembourg_cantons.kgm"
24458 msgid "Vianden"
24459 msgstr "وین تیان"
24460 
24461 #: luxembourg_cantons.kgm:39
24462 #, kde-format
24463 msgctxt "luxembourg_cantons.kgm"
24464 msgid "Wiltz"
24465 msgstr ""
24466 
24467 #: luxembourg_cantons.kgm:44
24468 #, kde-format
24469 msgctxt "luxembourg_cantons.kgm"
24470 msgid "Echternach"
24471 msgstr ""
24472 
24473 #: luxembourg_cantons.kgm:49
24474 #, fuzzy, kde-format
24475 msgctxt "luxembourg_cantons.kgm"
24476 msgid "Grevenmacher"
24477 msgstr "یونان"
24478 
24479 #: luxembourg_cantons.kgm:54
24480 #, fuzzy, kde-format
24481 msgctxt "luxembourg_cantons.kgm"
24482 msgid "Remich"
24483 msgstr "رالی"
24484 
24485 #: luxembourg_cantons.kgm:59
24486 #, fuzzy, kde-format
24487 msgctxt "luxembourg_cantons.kgm"
24488 msgid "Capellen"
24489 msgstr "کان"
24490 
24491 #: luxembourg_cantons.kgm:64
24492 #, kde-format
24493 msgctxt "luxembourg_cantons.kgm"
24494 msgid "Esch-sur-Alzette"
24495 msgstr ""
24496 
24497 #: luxembourg_cantons.kgm:69
24498 #, fuzzy, kde-format
24499 msgctxt "luxembourg_cantons.kgm"
24500 msgid "Luxembourg"
24501 msgstr "لوگزامبورگ"
24502 
24503 #: luxembourg_cantons.kgm:74
24504 #, fuzzy, kde-format
24505 msgctxt "luxembourg_cantons.kgm"
24506 msgid "Mersch"
24507 msgstr "مسینا"
24508 
24509 #: main.cpp:34
24510 #, kde-format
24511 msgid "KGeography"
24512 msgstr ""
24513 
24514 #: main.cpp:34
24515 #, fuzzy, kde-format
24516 #| msgid "A geography learning program"
24517 msgid "A Geography learning program"
24518 msgstr "یک برنامه یادگیری جغرافیا"
24519 
24520 #: main.cpp:34
24521 #, kde-format
24522 msgid "© 2004-2005 Albert Astals Cid"
24523 msgstr ""
24524 
24525 #: main.cpp:35
24526 #, kde-format
24527 msgid "Albert Astals Cid"
24528 msgstr ""
24529 
24530 #: main.cpp:35
24531 #, kde-format
24532 msgid "Programmer and designer"
24533 msgstr "برنامه‌نويس و طراح"
24534 
24535 #: malaysia.kgm:5
24536 #, fuzzy, kde-format
24537 msgctxt "malaysia.kgm"
24538 msgid "Malaysia"
24539 msgstr "مالزی"
24540 
24541 #: malaysia.kgm:6
24542 #, kde-format
24543 msgctxt "malaysia.kgm"
24544 msgid "States"
24545 msgstr ""
24546 
24547 #: malaysia.kgm:9
24548 #, fuzzy, kde-format
24549 msgctxt "malaysia.kgm"
24550 msgid "Frontier"
24551 msgstr "مرز"
24552 
24553 #: malaysia.kgm:14
24554 #, fuzzy, kde-format
24555 msgctxt "malaysia.kgm"
24556 msgid "Water"
24557 msgstr "آب"
24558 
24559 #: malaysia.kgm:19
24560 #, fuzzy, kde-format
24561 msgctxt "malaysia.kgm"
24562 msgid "Not Malaysia"
24563 msgstr "مالزی"
24564 
24565 #: malaysia.kgm:24
24566 #, kde-format
24567 msgctxt "malaysia.kgm"
24568 msgid "Kedah"
24569 msgstr ""
24570 
24571 #: malaysia.kgm:25
24572 #, fuzzy, kde-format
24573 msgctxt "malaysia.kgm"
24574 msgid "Alor Star"
24575 msgstr "آلبرتا"
24576 
24577 #: malaysia.kgm:29
24578 #, kde-format
24579 msgctxt "malaysia.kgm"
24580 msgid "Johor"
24581 msgstr ""
24582 
24583 #: malaysia.kgm:30
24584 #, kde-format
24585 msgctxt "malaysia.kgm"
24586 msgid "Johor Bahru (Pasir Pelangi)"
24587 msgstr ""
24588 
24589 #: malaysia.kgm:34
24590 #, fuzzy, kde-format
24591 msgctxt "malaysia.kgm"
24592 msgid "Kelantan"
24593 msgstr "آتلانتا"
24594 
24595 #: malaysia.kgm:35
24596 #, kde-format
24597 msgctxt "malaysia.kgm"
24598 msgid "Kota Bahru"
24599 msgstr ""
24600 
24601 #: malaysia.kgm:39 malaysia.kgm:40
24602 #, fuzzy, kde-format
24603 msgctxt "malaysia.kgm"
24604 msgid "Malacca"
24605 msgstr "مالزی"
24606 
24607 #: malaysia.kgm:44
24608 #, kde-format
24609 msgctxt "malaysia.kgm"
24610 msgid "Negeri Sembilan"
24611 msgstr ""
24612 
24613 #: malaysia.kgm:45
24614 #, fuzzy, kde-format
24615 msgctxt "malaysia.kgm"
24616 msgid "Seremban"
24617 msgstr "صربستان"
24618 
24619 #: malaysia.kgm:49
24620 #, fuzzy, kde-format
24621 msgctxt "malaysia.kgm"
24622 msgid "Pahang"
24623 msgstr "نانچانگ"
24624 
24625 #: malaysia.kgm:50
24626 #, fuzzy, kde-format
24627 msgctxt "malaysia.kgm"
24628 msgid "Kuantan"
24629 msgstr "کاپان"
24630 
24631 #: malaysia.kgm:54
24632 #, fuzzy, kde-format
24633 msgctxt "malaysia.kgm"
24634 msgid "Perak"
24635 msgstr "پارا"
24636 
24637 #: malaysia.kgm:55
24638 #, kde-format
24639 msgctxt "malaysia.kgm"
24640 msgid "Ipoh"
24641 msgstr ""
24642 
24643 #: malaysia.kgm:59
24644 #, fuzzy, kde-format
24645 msgctxt "malaysia.kgm"
24646 msgid "Perlis"
24647 msgstr "پاریس"
24648 
24649 #: malaysia.kgm:60
24650 #, fuzzy, kde-format
24651 msgctxt "malaysia.kgm"
24652 msgid "Kangar"
24653 msgstr "کانزاس"
24654 
24655 #: malaysia.kgm:64
24656 #, fuzzy, kde-format
24657 msgctxt "malaysia.kgm"
24658 msgid "Penang"
24659 msgstr "پیونگ یانگ"
24660 
24661 #: malaysia.kgm:65
24662 #, fuzzy, kde-format
24663 msgctxt "malaysia.kgm"
24664 msgid "George Town"
24665 msgstr "جورج تاون"
24666 
24667 #: malaysia.kgm:69
24668 #, fuzzy, kde-format
24669 msgctxt "malaysia.kgm"
24670 msgid "Sabah"
24671 msgstr "کامپالا"
24672 
24673 #: malaysia.kgm:70
24674 #, kde-format
24675 msgctxt "malaysia.kgm"
24676 msgid "Kota Kinabalu"
24677 msgstr ""
24678 
24679 #: malaysia.kgm:74
24680 #, fuzzy, kde-format
24681 msgctxt "malaysia.kgm"
24682 msgid "Sarawak"
24683 msgstr "شیراک"
24684 
24685 #: malaysia.kgm:75
24686 #, fuzzy, kde-format
24687 msgctxt "malaysia.kgm"
24688 msgid "Kuching"
24689 msgstr "کون مینگ"
24690 
24691 #: malaysia.kgm:79
24692 #, fuzzy, kde-format
24693 msgctxt "malaysia.kgm"
24694 msgid "Selangor"
24695 msgstr "سالوادور"
24696 
24697 #: malaysia.kgm:80
24698 #, kde-format
24699 msgctxt "malaysia.kgm"
24700 msgid "Shah Alam"
24701 msgstr ""
24702 
24703 #: malaysia.kgm:84
24704 #, fuzzy, kde-format
24705 msgctxt "malaysia.kgm"
24706 msgid "Terengganu"
24707 msgstr "ترزینا"
24708 
24709 #: malaysia.kgm:85
24710 #, fuzzy, kde-format
24711 msgctxt "malaysia.kgm"
24712 msgid "Kuala Terengganu"
24713 msgstr "ترزینا"
24714 
24715 #: manipur.kgm:5
24716 #, fuzzy, kde-format
24717 msgctxt "manipur.kgm"
24718 msgid "Manipur"
24719 msgstr "ماپوتو"
24720 
24721 #: manipur.kgm:6
24722 #, fuzzy, kde-format
24723 msgctxt "manipur.kgm"
24724 msgid "District"
24725 msgstr "مناطق"
24726 
24727 #: manipur.kgm:10
24728 #, fuzzy, kde-format
24729 msgctxt "manipur.kgm"
24730 msgid "Not Manipur"
24731 msgstr "ماپوتو"
24732 
24733 #: manipur.kgm:19
24734 #, fuzzy, kde-format
24735 msgctxt "manipur.kgm"
24736 msgid "Border"
24737 msgstr "بورگس"
24738 
24739 #: manipur.kgm:28 manipur.kgm:29
24740 #, fuzzy, kde-format
24741 #| msgctxt "china.kgm"
24742 #| msgid "Guangdong"
24743 msgctxt "manipur.kgm"
24744 msgid "Tamenglong"
24745 msgstr "گوانگدونگ"
24746 
24747 #: manipur.kgm:38 manipur.kgm:39
24748 #, fuzzy, kde-format
24749 msgctxt "manipur.kgm"
24750 msgid "Senapati"
24751 msgstr "ریئتی"
24752 
24753 #: manipur.kgm:48
24754 #, fuzzy, kde-format
24755 msgctxt "manipur.kgm"
24756 msgid "Imphal West"
24757 msgstr "کامپالا"
24758 
24759 #: manipur.kgm:49
24760 #, kde-format
24761 msgctxt "manipur.kgm"
24762 msgid "Lamphelpat"
24763 msgstr ""
24764 
24765 #: manipur.kgm:58 manipur.kgm:59
24766 #, fuzzy, kde-format
24767 msgctxt "manipur.kgm"
24768 msgid "Thoubal"
24769 msgstr "سومالی"
24770 
24771 #: manipur.kgm:68 manipur.kgm:69
24772 #, fuzzy, kde-format
24773 msgctxt "manipur.kgm"
24774 msgid "Bishnupur"
24775 msgstr "الجزایر"
24776 
24777 #: manipur.kgm:78 manipur.kgm:79
24778 #, kde-format
24779 msgctxt "manipur.kgm"
24780 msgid "Ukhrul"
24781 msgstr ""
24782 
24783 #: manipur.kgm:88
24784 #, fuzzy, kde-format
24785 msgctxt "manipur.kgm"
24786 msgid "Imphal East"
24787 msgstr "کامپالا"
24788 
24789 #: manipur.kgm:89
24790 #, kde-format
24791 msgctxt "manipur.kgm"
24792 msgid "Porompat"
24793 msgstr ""
24794 
24795 #: manipur.kgm:98 manipur.kgm:99
24796 #, fuzzy, kde-format
24797 #| msgctxt "africa.kgm"
24798 #| msgid "Chad"
24799 msgctxt "manipur.kgm"
24800 msgid "Chandel"
24801 msgstr "چاد"
24802 
24803 #: manipur.kgm:108 manipur.kgm:109
24804 #, fuzzy, kde-format
24805 msgctxt "manipur.kgm"
24806 msgid "Churachandpur"
24807 msgstr "چانگچون"
24808 
24809 #: map.cpp:22
24810 #, kde-format
24811 msgctxt "@title:group"
24812 msgid "%1 is the capital of..."
24813 msgstr " %1 پایتخت..."
24814 
24815 #: map.cpp:23
24816 #, kde-format
24817 msgctxt "@title:group"
24818 msgid "The capital of %1 is..."
24819 msgstr " پایتخت %1..."
24820 
24821 #: map.cpp:114
24822 #, kde-format
24823 msgid "%1 by Capital"
24824 msgstr ""
24825 
24826 #: map.cpp:120
24827 #, fuzzy, kde-format
24828 #| msgid "&Capitals of %1"
24829 msgid "Capitals of %1"
24830 msgstr "&پایتخت %1"
24831 
24832 #: map.cpp:147
24833 #, kde-format
24834 msgid "Regions"
24835 msgstr "بخشها"
24836 
24837 #: mapasker.cpp:146 placeasker.cpp:100
24838 #, kde-format
24839 msgctxt "@info"
24840 msgid ""
24841 "You have found a bug in a map. Please contact the author and tell the %1 map "
24842 "has nothing associated to color %2,%3,%4."
24843 msgstr ""
24844 "شما با مشکلی در نقشه مواجه شده‌ايد. لطفاً، با نویسنده تماس بگیرید و بگویید "
24845 "نقشه %1 به رنگهای %2، %3، %4 مربوط نیست."
24846 
24847 #: mapasker.cpp:157
24848 #, kde-format
24849 msgctxt "@item Capital name in map popup"
24850 msgid "%1"
24851 msgstr ""
24852 
24853 #: mapasker.cpp:163
24854 #, kde-format
24855 msgctxt "@item Region name in map popup"
24856 msgid "%1"
24857 msgstr ""
24858 
24859 #: mapasker.cpp:200
24860 #, fuzzy, kde-format
24861 msgctxt "@info:status"
24862 msgid "Please click on:<br/><b>%1</b>"
24863 msgstr "<para>لطفاً، در نقشه جا دهید:<br/>%1</para>"
24864 
24865 #: mapasker.cpp:210
24866 #, fuzzy, kde-format
24867 msgctxt "@title"
24868 msgid "%1 in Map"
24869 msgstr "جای دادن %1 در نقشه"
24870 
24871 #: mapchooser.cpp:38
24872 #, kde-format
24873 msgid "Choose Map to Use"
24874 msgstr "انتخاب نقشه مورد استفاده"
24875 
24876 #: mapchooser.cpp:47
24877 #, kde-format
24878 msgid "Filter Maps"
24879 msgstr ""
24880 
24881 #: mapchooser.cpp:76
24882 #, kde-format
24883 msgid "Error parsing %1: %2"
24884 msgstr "خطای تجزیه %1: %2"
24885 
24886 #: mapchooser.cpp:83
24887 #, kde-format
24888 msgid "The map %1 has the same name of map %2"
24889 msgstr ""
24890 
24891 #: mapchooser.cpp:97
24892 #, fuzzy, kde-format
24893 #| msgid "Error parsing %1: %2"
24894 msgid "Error parsing"
24895 msgstr "خطای تجزیه %1: %2"
24896 
24897 #: mapparser.cpp:50
24898 #, kde-format
24899 msgid "The map image file for %1 does not exist"
24900 msgstr "پرونده تصویر نقشه برای %1 وجود ندارد"
24901 
24902 #: mapparser.cpp:114
24903 #, kde-format
24904 msgid "The flag image file for %1 does not exist"
24905 msgstr "پرونده تصویر پرچم برای %1 وجود ندارد"
24906 
24907 #: mapparser.cpp:124
24908 #, fuzzy, kde-format
24909 #| msgid "The flag image file for %1 does not exist"
24910 msgid "The blurred flag image file for %1 does not exist"
24911 msgstr "پرونده تصویر پرچم برای %1 وجود ندارد"
24912 
24913 #: mapparser.cpp:138
24914 #, kde-format
24915 msgid "Invalid value in tag %1"
24916 msgstr "مقدار نامعتبر در برچسب %1‌"
24917 
24918 #: mapparser.cpp:161
24919 #, kde-format
24920 msgid ""
24921 "There is already either a division called %1 or a division with the same "
24922 "colors as %2"
24923 msgstr "همچنین یک بخش به نام %1، یا یک بخش با رنگ مشابه %2 وجود دارد"
24924 
24925 #: mapparser.cpp:170
24926 #, kde-format
24927 msgid "The map description file should begin with the %1 tag"
24928 msgstr "پرونده شرح نقشه باید با برچسب %1 شروع شود."
24929 
24930 #: mapparser.cpp:176
24931 #, kde-format
24932 msgid "Could not open %1 for reading."
24933 msgstr ""
24934 
24935 #: mapparser.cpp:181
24936 #, kde-format
24937 msgid "%1 does not exist."
24938 msgstr " %1 وجود ندارد."
24939 
24940 #: mapparser.cpp:205 mapparser.cpp:227
24941 #, kde-format
24942 msgid "The map description file should have a %1 tag inside %2"
24943 msgstr "پرونده شرح نقشه باید دارای برچسب %1 در %2 باشد"
24944 
24945 #: mapparser.cpp:216 mapparser.cpp:233
24946 #, kde-format
24947 msgid "The map description file should have exactly one %1 tag inside %2"
24948 msgstr "پرونده شرح نقشه باید دقیقاً یک برچسب %1 در %2 داشته باشد"
24949 
24950 #: mexico_states.kgm:5
24951 #, fuzzy, kde-format
24952 msgctxt "mexico_states.kgm"
24953 msgid "Mexico (States)"
24954 msgstr "مکزیکو سیتی"
24955 
24956 #: mexico_states.kgm:6
24957 #, kde-format
24958 msgctxt "mexico_states.kgm"
24959 msgid "States"
24960 msgstr ""
24961 
24962 #: mexico_states.kgm:9
24963 #, fuzzy, kde-format
24964 msgctxt "mexico_states.kgm"
24965 msgid "Frontier"
24966 msgstr "مرز"
24967 
24968 #: mexico_states.kgm:14
24969 #, fuzzy, kde-format
24970 msgctxt "mexico_states.kgm"
24971 msgid "Water"
24972 msgstr "آب"
24973 
24974 #: mexico_states.kgm:19
24975 #, fuzzy, kde-format
24976 msgctxt "mexico_states.kgm"
24977 msgid "Not Mexico (States)"
24978 msgstr "مکزیکو سیتی"
24979 
24980 #: mexico_states.kgm:24 mexico_states.kgm:25
24981 #, kde-format
24982 msgctxt "mexico_states.kgm"
24983 msgid "Aguascalientes"
24984 msgstr ""
24985 
24986 #: mexico_states.kgm:29
24987 #, fuzzy, kde-format
24988 msgctxt "mexico_states.kgm"
24989 msgid "Baja California"
24990 msgstr "کالیفرنیا"
24991 
24992 #: mexico_states.kgm:30
24993 #, fuzzy, kde-format
24994 msgctxt "mexico_states.kgm"
24995 msgid "Mexicali"
24996 msgstr "مکزیک"
24997 
24998 #: mexico_states.kgm:34
24999 #, fuzzy, kde-format
25000 msgctxt "mexico_states.kgm"
25001 msgid "Baja California Sur"
25002 msgstr "کالیفرنیا"
25003 
25004 #: mexico_states.kgm:35
25005 #, fuzzy, kde-format
25006 msgctxt "mexico_states.kgm"
25007 msgid "La Paz"
25008 msgstr "لاپاز"
25009 
25010 #: mexico_states.kgm:39 mexico_states.kgm:40
25011 #, fuzzy, kde-format
25012 msgctxt "mexico_states.kgm"
25013 msgid "Campeche"
25014 msgstr "تایپه"
25015 
25016 #: mexico_states.kgm:44
25017 #, fuzzy, kde-format
25018 msgctxt "mexico_states.kgm"
25019 msgid "Chiapas"
25020 msgstr "چین"
25021 
25022 #: mexico_states.kgm:45
25023 #, kde-format
25024 msgctxt "mexico_states.kgm"
25025 msgid "Tuxtla Gutiérrez"
25026 msgstr ""
25027 
25028 #: mexico_states.kgm:49 mexico_states.kgm:50
25029 #, fuzzy, kde-format
25030 msgctxt "mexico_states.kgm"
25031 msgid "Chihuahua"
25032 msgstr "چانگچون"
25033 
25034 #: mexico_states.kgm:54
25035 #, fuzzy, kde-format
25036 msgctxt "mexico_states.kgm"
25037 msgid "Coahuila"
25038 msgstr "کرواسی"
25039 
25040 #: mexico_states.kgm:55
25041 #, fuzzy, kde-format
25042 msgctxt "mexico_states.kgm"
25043 msgid "Saltillo"
25044 msgstr "سانتیاگو"
25045 
25046 #: mexico_states.kgm:59 mexico_states.kgm:60
25047 #, fuzzy, kde-format
25048 msgctxt "mexico_states.kgm"
25049 msgid "Colima"
25050 msgstr "کلمبیا"
25051 
25052 #: mexico_states.kgm:64 mexico_states.kgm:65
25053 #, fuzzy, kde-format
25054 msgctxt "mexico_states.kgm"
25055 msgid "Durango"
25056 msgstr "گوانگدونگ"
25057 
25058 #: mexico_states.kgm:69 mexico_states.kgm:70
25059 #, fuzzy, kde-format
25060 msgctxt "mexico_states.kgm"
25061 msgid "Guanajuato"
25062 msgstr "گویان"
25063 
25064 #: mexico_states.kgm:74
25065 #, kde-format
25066 msgctxt "mexico_states.kgm"
25067 msgid "Guerrero"
25068 msgstr ""
25069 
25070 #: mexico_states.kgm:75
25071 #, kde-format
25072 msgctxt "mexico_states.kgm"
25073 msgid "Chilpancingo"
25074 msgstr ""
25075 
25076 #: mexico_states.kgm:79
25077 #, kde-format
25078 msgctxt "mexico_states.kgm"
25079 msgid "Hidalgo"
25080 msgstr ""
25081 
25082 #: mexico_states.kgm:80
25083 #, kde-format
25084 msgctxt "mexico_states.kgm"
25085 msgid "Pachuca"
25086 msgstr ""
25087 
25088 #: mexico_states.kgm:84
25089 #, kde-format
25090 msgctxt "mexico_states.kgm"
25091 msgid "Jalisco"
25092 msgstr ""
25093 
25094 #: mexico_states.kgm:85
25095 #, fuzzy, kde-format
25096 msgctxt "mexico_states.kgm"
25097 msgid "Guadalajara"
25098 msgstr "آرارات"
25099 
25100 #: mexico_states.kgm:89
25101 #, fuzzy, kde-format
25102 msgctxt "mexico_states.kgm"
25103 msgid "México"
25104 msgstr "مکزیک"
25105 
25106 #: mexico_states.kgm:90
25107 #, kde-format
25108 msgctxt "mexico_states.kgm"
25109 msgid "Toluca"
25110 msgstr ""
25111 
25112 #: mexico_states.kgm:94
25113 #, fuzzy, kde-format
25114 msgctxt "mexico_states.kgm"
25115 msgid "Michoacán"
25116 msgstr "میشیگان"
25117 
25118 #: mexico_states.kgm:95
25119 #, fuzzy, kde-format
25120 msgctxt "mexico_states.kgm"
25121 msgid "Morelia"
25122 msgstr "مونروویا"
25123 
25124 #: mexico_states.kgm:99
25125 #, fuzzy, kde-format
25126 msgctxt "mexico_states.kgm"
25127 msgid "Morelos"
25128 msgstr "مونروویا"
25129 
25130 #: mexico_states.kgm:100
25131 #, kde-format
25132 msgctxt "mexico_states.kgm"
25133 msgid "Cuernavaca"
25134 msgstr ""
25135 
25136 #: mexico_states.kgm:104
25137 #, kde-format
25138 msgctxt "mexico_states.kgm"
25139 msgid "Nayarit"
25140 msgstr ""
25141 
25142 #: mexico_states.kgm:105
25143 #, kde-format
25144 msgctxt "mexico_states.kgm"
25145 msgid "Tepic"
25146 msgstr ""
25147 
25148 #: mexico_states.kgm:109
25149 #, kde-format
25150 msgctxt "mexico_states.kgm"
25151 msgid "Nuevo León"
25152 msgstr ""
25153 
25154 #: mexico_states.kgm:110
25155 #, fuzzy, kde-format
25156 msgctxt "mexico_states.kgm"
25157 msgid "Monterrey"
25158 msgstr "مونتگمری"
25159 
25160 #: mexico_states.kgm:114 mexico_states.kgm:115
25161 #, fuzzy, kde-format
25162 msgctxt "mexico_states.kgm"
25163 msgid "Oaxaca"
25164 msgstr "جامائیکا"
25165 
25166 #: mexico_states.kgm:119 mexico_states.kgm:120
25167 #, fuzzy, kde-format
25168 msgctxt "mexico_states.kgm"
25169 msgid "Puebla"
25170 msgstr "پروجیا"
25171 
25172 #: mexico_states.kgm:124
25173 #, fuzzy, kde-format
25174 msgctxt "mexico_states.kgm"
25175 msgid "Querétaro"
25176 msgstr "سانتیاگو‌دکوبا"
25177 
25178 #: mexico_states.kgm:125
25179 #, fuzzy, kde-format
25180 msgctxt "mexico_states.kgm"
25181 msgid "Santiago de Querétaro"
25182 msgstr "سانتیاگو‌دکوبا"
25183 
25184 #: mexico_states.kgm:129
25185 #, kde-format
25186 msgctxt "mexico_states.kgm"
25187 msgid "Quintana Roo"
25188 msgstr ""
25189 
25190 #: mexico_states.kgm:130
25191 #, kde-format
25192 msgctxt "mexico_states.kgm"
25193 msgid "Chetumal"
25194 msgstr ""
25195 
25196 #: mexico_states.kgm:134 mexico_states.kgm:135
25197 #, fuzzy, kde-format
25198 msgctxt "mexico_states.kgm"
25199 msgid "San Luis Potosí"
25200 msgstr "سان لوئیس"
25201 
25202 #: mexico_states.kgm:139
25203 #, fuzzy, kde-format
25204 msgctxt "mexico_states.kgm"
25205 msgid "Sinaloa"
25206 msgstr "سالتا"
25207 
25208 #: mexico_states.kgm:140
25209 #, fuzzy, kde-format
25210 msgctxt "mexico_states.kgm"
25211 msgid "Culiacán"
25212 msgstr "میشیگان"
25213 
25214 #: mexico_states.kgm:144
25215 #, fuzzy, kde-format
25216 msgctxt "mexico_states.kgm"
25217 msgid "Sonora"
25218 msgstr "ساوونا"
25219 
25220 #: mexico_states.kgm:145
25221 #, kde-format
25222 msgctxt "mexico_states.kgm"
25223 msgid "Hermosillo"
25224 msgstr ""
25225 
25226 #: mexico_states.kgm:149
25227 #, kde-format
25228 msgctxt "mexico_states.kgm"
25229 msgid "Tabasco"
25230 msgstr ""
25231 
25232 #: mexico_states.kgm:150
25233 #, kde-format
25234 msgctxt "mexico_states.kgm"
25235 msgid "Villahermosa"
25236 msgstr ""
25237 
25238 #: mexico_states.kgm:154
25239 #, fuzzy, kde-format
25240 msgctxt "mexico_states.kgm"
25241 msgid "Tamaulipas"
25242 msgstr "تاسمانیا"
25243 
25244 #: mexico_states.kgm:155
25245 #, fuzzy, kde-format
25246 msgctxt "mexico_states.kgm"
25247 msgid "Ciudad Victoria"
25248 msgstr "ویکتوریا"
25249 
25250 #: mexico_states.kgm:159 mexico_states.kgm:160
25251 #, kde-format
25252 msgctxt "mexico_states.kgm"
25253 msgid "Tlaxcala"
25254 msgstr ""
25255 
25256 #: mexico_states.kgm:164
25257 #, kde-format
25258 msgctxt "mexico_states.kgm"
25259 msgid "Veracruz"
25260 msgstr ""
25261 
25262 #: mexico_states.kgm:165
25263 #, fuzzy, kde-format
25264 msgctxt "mexico_states.kgm"
25265 msgid "Xalapa"
25266 msgstr "ماکاپا"
25267 
25268 #: mexico_states.kgm:169
25269 #, kde-format
25270 msgctxt "mexico_states.kgm"
25271 msgid "Yucatán"
25272 msgstr ""
25273 
25274 #: mexico_states.kgm:170
25275 #, fuzzy, kde-format
25276 msgctxt "mexico_states.kgm"
25277 msgid "Mérida"
25278 msgstr "مریدا"
25279 
25280 #: mexico_states.kgm:174 mexico_states.kgm:175
25281 #, fuzzy, kde-format
25282 msgctxt "mexico_states.kgm"
25283 msgid "Zacatecas"
25284 msgstr "کاراکاس"
25285 
25286 #: mexico_states.kgm:179
25287 #, fuzzy, kde-format
25288 msgctxt "mexico_states.kgm"
25289 msgid "Federal District"
25290 msgstr "منطقه فدرال"
25291 
25292 #: mexico_states.kgm:180
25293 #, fuzzy, kde-format
25294 msgctxt "mexico_states.kgm"
25295 msgid "Mexico City"
25296 msgstr "مکزیکو سیتی"
25297 
25298 #: mongolia.kgm:5
25299 #, fuzzy, kde-format
25300 msgctxt "mongolia.kgm"
25301 msgid "Mongolia"
25302 msgstr "مغولستان"
25303 
25304 #: mongolia.kgm:6
25305 #, fuzzy, kde-format
25306 msgctxt "mongolia.kgm"
25307 msgid "Provinces"
25308 msgstr "استانها"
25309 
25310 #: mongolia.kgm:9
25311 #, fuzzy, kde-format
25312 msgctxt "mongolia.kgm"
25313 msgid "Not Mongolia"
25314 msgstr "مغولستان"
25315 
25316 #: mongolia.kgm:14
25317 #, fuzzy, kde-format
25318 msgctxt "mongolia.kgm"
25319 msgid "Frontier"
25320 msgstr "مرز"
25321 
25322 #: mongolia.kgm:19
25323 #, fuzzy, kde-format
25324 msgctxt "mongolia.kgm"
25325 msgid "Water"
25326 msgstr "آب"
25327 
25328 #: mongolia.kgm:24
25329 #, fuzzy, kde-format
25330 msgctxt "mongolia.kgm"
25331 msgid "Arhangay"
25332 msgstr "اروگوئه"
25333 
25334 #: mongolia.kgm:25
25335 #, kde-format
25336 msgctxt "mongolia.kgm"
25337 msgid "Tsetserleg"
25338 msgstr ""
25339 
25340 #: mongolia.kgm:29
25341 #, kde-format
25342 msgctxt "mongolia.kgm"
25343 msgid "Bayan-Ölgiy"
25344 msgstr ""
25345 
25346 #: mongolia.kgm:30
25347 #, kde-format
25348 msgctxt "mongolia.kgm"
25349 msgid "Ölgiy"
25350 msgstr ""
25351 
25352 #: mongolia.kgm:34 mongolia.kgm:35
25353 #, kde-format
25354 msgctxt "mongolia.kgm"
25355 msgid "Bayanhongor"
25356 msgstr ""
25357 
25358 #: mongolia.kgm:39 mongolia.kgm:40
25359 #, fuzzy, kde-format
25360 msgctxt "mongolia.kgm"
25361 msgid "Bulgan"
25362 msgstr "بلغارستان"
25363 
25364 #: mongolia.kgm:44
25365 #, fuzzy, kde-format
25366 msgctxt "mongolia.kgm"
25367 msgid "Darhan-Uul"
25368 msgstr "داروین"
25369 
25370 #: mongolia.kgm:45
25371 #, fuzzy, kde-format
25372 msgctxt "mongolia.kgm"
25373 msgid "Darhan"
25374 msgstr "داروین"
25375 
25376 #: mongolia.kgm:49
25377 #, fuzzy, kde-format
25378 msgctxt "mongolia.kgm"
25379 msgid "Dornod"
25380 msgstr "تورنتو"
25381 
25382 #: mongolia.kgm:50
25383 #, kde-format
25384 msgctxt "mongolia.kgm"
25385 msgid "Choybalsan"
25386 msgstr ""
25387 
25388 #: mongolia.kgm:54
25389 #, fuzzy, kde-format
25390 msgctxt "mongolia.kgm"
25391 msgid "Dornogovĭ"
25392 msgstr "تورنتو"
25393 
25394 #: mongolia.kgm:55
25395 #, fuzzy, kde-format
25396 msgctxt "mongolia.kgm"
25397 msgid "Saynshand"
25398 msgstr "سنندج"
25399 
25400 #: mongolia.kgm:59
25401 #, kde-format
25402 msgctxt "mongolia.kgm"
25403 msgid "Dundgovĭ"
25404 msgstr ""
25405 
25406 #: mongolia.kgm:60
25407 #, fuzzy, kde-format
25408 msgctxt "mongolia.kgm"
25409 msgid "Mandalgovĭ"
25410 msgstr "منامه"
25411 
25412 #: mongolia.kgm:64
25413 #, fuzzy, kde-format
25414 msgctxt "mongolia.kgm"
25415 msgid "Govĭ-Altay"
25416 msgstr "آلبانی"
25417 
25418 #: mongolia.kgm:65
25419 #, fuzzy, kde-format
25420 msgctxt "mongolia.kgm"
25421 msgid "Altay"
25422 msgstr "آلبانی"
25423 
25424 #: mongolia.kgm:69
25425 #, kde-format
25426 msgctxt "mongolia.kgm"
25427 msgid "Govĭsümber"
25428 msgstr ""
25429 
25430 #: mongolia.kgm:70
25431 #, fuzzy, kde-format
25432 msgctxt "mongolia.kgm"
25433 msgid "Choyr"
25434 msgstr "کهور"
25435 
25436 #: mongolia.kgm:74
25437 #, fuzzy, kde-format
25438 msgctxt "mongolia.kgm"
25439 msgid "Hentiy"
25440 msgstr "بنین"
25441 
25442 #: mongolia.kgm:75
25443 #, kde-format
25444 msgctxt "mongolia.kgm"
25445 msgid "Öndörhaan"
25446 msgstr ""
25447 
25448 #: mongolia.kgm:79 mongolia.kgm:80
25449 #, kde-format
25450 msgctxt "mongolia.kgm"
25451 msgid "Hovd"
25452 msgstr ""
25453 
25454 #: mongolia.kgm:84
25455 #, kde-format
25456 msgctxt "mongolia.kgm"
25457 msgid "Hövsgöl"
25458 msgstr ""
25459 
25460 #: mongolia.kgm:85
25461 #, kde-format
25462 msgctxt "mongolia.kgm"
25463 msgid "Mörön"
25464 msgstr ""
25465 
25466 #: mongolia.kgm:89
25467 #, kde-format
25468 msgctxt "mongolia.kgm"
25469 msgid "Ömnögovĭ"
25470 msgstr ""
25471 
25472 #: mongolia.kgm:90
25473 #, kde-format
25474 msgctxt "mongolia.kgm"
25475 msgid "Dalanzadgad"
25476 msgstr ""
25477 
25478 #: mongolia.kgm:94
25479 #, fuzzy, kde-format
25480 msgctxt "mongolia.kgm"
25481 msgid "Orhon"
25482 msgstr "اورگن"
25483 
25484 #: mongolia.kgm:95
25485 #, fuzzy, kde-format
25486 msgctxt "mongolia.kgm"
25487 msgid "Erdenet"
25488 msgstr "ترنتو"
25489 
25490 #: mongolia.kgm:99
25491 #, fuzzy, kde-format
25492 msgctxt "mongolia.kgm"
25493 msgid "Övörhangay"
25494 msgstr "اروگوئه"
25495 
25496 #: mongolia.kgm:100
25497 #, kde-format
25498 msgctxt "mongolia.kgm"
25499 msgid "Arvayheer"
25500 msgstr ""
25501 
25502 #: mongolia.kgm:104
25503 #, fuzzy, kde-format
25504 msgctxt "mongolia.kgm"
25505 msgid "Selenge"
25506 msgstr "سوئد"
25507 
25508 #: mongolia.kgm:105 mongolia.kgm:109
25509 #, fuzzy, kde-format
25510 #| msgctxt "iran.kgm"
25511 #| msgid "Sari"
25512 msgctxt "mongolia.kgm"
25513 msgid "Sühbaatar"
25514 msgstr "ساری"
25515 
25516 #: mongolia.kgm:110
25517 #, kde-format
25518 msgctxt "mongolia.kgm"
25519 msgid "Baruun-Urt"
25520 msgstr ""
25521 
25522 #: mongolia.kgm:114
25523 #, kde-format
25524 msgctxt "mongolia.kgm"
25525 msgid "Töv"
25526 msgstr ""
25527 
25528 #: mongolia.kgm:115
25529 #, kde-format
25530 msgctxt "mongolia.kgm"
25531 msgid "Zuunmod"
25532 msgstr ""
25533 
25534 #: mongolia.kgm:119
25535 #, fuzzy, kde-format
25536 msgctxt "mongolia.kgm"
25537 msgid "Uvs"
25538 msgstr "پوتنزا"
25539 
25540 #: mongolia.kgm:120
25541 #, fuzzy, kde-format
25542 msgctxt "mongolia.kgm"
25543 msgid "Ulaangom"
25544 msgstr "سالوادور"
25545 
25546 #: mongolia.kgm:124
25547 #, fuzzy, kde-format
25548 msgctxt "mongolia.kgm"
25549 msgid "Zavhan"
25550 msgstr "زاهدان"
25551 
25552 #: mongolia.kgm:125
25553 #, kde-format
25554 msgctxt "mongolia.kgm"
25555 msgid "Uliastay"
25556 msgstr ""
25557 
25558 #: mongolia.kgm:129
25559 #, fuzzy, kde-format
25560 msgctxt "mongolia.kgm"
25561 msgid "Ulan Bator"
25562 msgstr "اولان باتور"
25563 
25564 #: mypopup.cpp:36
25565 #, kde-format
25566 msgid "Wikipedia page"
25567 msgstr ""
25568 
25569 #: ncamerica.kgm:5
25570 #, kde-format
25571 msgctxt "ncamerica.kgm"
25572 msgid "North and Central America"
25573 msgstr "آمریکای‌شمالی و مرکزی"
25574 
25575 #: ncamerica.kgm:6
25576 #, kde-format
25577 msgctxt "ncamerica.kgm"
25578 msgid "Countries"
25579 msgstr "کشورها"
25580 
25581 #: ncamerica.kgm:9
25582 #, kde-format
25583 msgctxt "ncamerica.kgm"
25584 msgid "Water"
25585 msgstr "آب"
25586 
25587 #: ncamerica.kgm:18
25588 #, kde-format
25589 msgctxt "ncamerica.kgm"
25590 msgid "Not North and Central America"
25591 msgstr "جزء آمریکای‌شمالی و مرکزی نیست"
25592 
25593 #: ncamerica.kgm:27
25594 #, kde-format
25595 msgctxt "ncamerica.kgm"
25596 msgid "Frontier"
25597 msgstr "مرز"
25598 
25599 #: ncamerica.kgm:36
25600 #, kde-format
25601 msgctxt "ncamerica.kgm"
25602 msgid "Canada"
25603 msgstr "کانادا"
25604 
25605 #: ncamerica.kgm:37
25606 #, kde-format
25607 msgctxt "ncamerica.kgm"
25608 msgid "Ottawa"
25609 msgstr "اتاوا"
25610 
25611 #: ncamerica.kgm:46
25612 #, kde-format
25613 msgctxt "ncamerica.kgm"
25614 msgid "El Salvador"
25615 msgstr "السالوادور"
25616 
25617 #: ncamerica.kgm:47
25618 #, kde-format
25619 msgctxt "ncamerica.kgm"
25620 msgid "San Salvador"
25621 msgstr "سان سالوادور"
25622 
25623 #: ncamerica.kgm:56
25624 #, kde-format
25625 msgctxt "ncamerica.kgm"
25626 msgid "The United States of America"
25627 msgstr "ایالات متحده امریکا"
25628 
25629 #: ncamerica.kgm:57
25630 #, kde-format
25631 msgctxt "ncamerica.kgm"
25632 msgid "Washington D.C."
25633 msgstr "واشینگتون"
25634 
25635 #: ncamerica.kgm:66
25636 #, kde-format
25637 msgctxt "ncamerica.kgm"
25638 msgid "The Bahamas"
25639 msgstr "باهاما"
25640 
25641 #: ncamerica.kgm:67
25642 #, kde-format
25643 msgctxt "ncamerica.kgm"
25644 msgid "Nassau"
25645 msgstr "ناسائو"
25646 
25647 #: ncamerica.kgm:76
25648 #, kde-format
25649 msgctxt "ncamerica.kgm"
25650 msgid "The Dominican Republic"
25651 msgstr "جمهوری دومینیکن"
25652 
25653 #: ncamerica.kgm:77
25654 #, kde-format
25655 msgctxt "ncamerica.kgm"
25656 msgid "Santo Domingo"
25657 msgstr "سانتو دومینگو"
25658 
25659 #: ncamerica.kgm:86
25660 #, kde-format
25661 msgctxt "ncamerica.kgm"
25662 msgid "Haiti"
25663 msgstr "هائی تی"
25664 
25665 #: ncamerica.kgm:87
25666 #, kde-format
25667 msgctxt "ncamerica.kgm"
25668 msgid "Port-au-Prince"
25669 msgstr "پورتو پرنس"
25670 
25671 #: ncamerica.kgm:96
25672 #, kde-format
25673 msgctxt "ncamerica.kgm"
25674 msgid "Cuba"
25675 msgstr "کوبا"
25676 
25677 #: ncamerica.kgm:97
25678 #, kde-format
25679 msgctxt "ncamerica.kgm"
25680 msgid "Havana"
25681 msgstr "هاوانا"
25682 
25683 #: ncamerica.kgm:106
25684 #, kde-format
25685 msgctxt "ncamerica.kgm"
25686 msgid "Jamaica"
25687 msgstr "جامائیکا"
25688 
25689 #: ncamerica.kgm:107
25690 #, kde-format
25691 msgctxt "ncamerica.kgm"
25692 msgid "Kingston"
25693 msgstr "کینگستون"
25694 
25695 #: ncamerica.kgm:116
25696 #, kde-format
25697 msgctxt "ncamerica.kgm"
25698 msgid "Dominica"
25699 msgstr "دومینیکا"
25700 
25701 #: ncamerica.kgm:117
25702 #, kde-format
25703 msgctxt "ncamerica.kgm"
25704 msgid "Roseau"
25705 msgstr "راسو"
25706 
25707 #: ncamerica.kgm:126
25708 #, kde-format
25709 msgctxt "ncamerica.kgm"
25710 msgid "Antigua and Barbuda"
25711 msgstr "آنتیگوا و باربودا"
25712 
25713 #: ncamerica.kgm:127
25714 #, kde-format
25715 msgctxt "ncamerica.kgm"
25716 msgid "St. John's"
25717 msgstr "سنت جونز"
25718 
25719 #: ncamerica.kgm:136
25720 #, kde-format
25721 msgctxt "ncamerica.kgm"
25722 msgid "Barbados"
25723 msgstr "باربادوس"
25724 
25725 #: ncamerica.kgm:137
25726 #, kde-format
25727 msgctxt "ncamerica.kgm"
25728 msgid "Bridgetown"
25729 msgstr "بریج تاون"
25730 
25731 #: ncamerica.kgm:146
25732 #, kde-format
25733 msgctxt "ncamerica.kgm"
25734 msgid "Trinidad and Tobago"
25735 msgstr "ترینیداد و توباگو"
25736 
25737 #: ncamerica.kgm:147
25738 #, kde-format
25739 msgctxt "ncamerica.kgm"
25740 msgid "Port of Spain"
25741 msgstr "پرت آو اسپاین"
25742 
25743 #: ncamerica.kgm:156
25744 #, kde-format
25745 msgctxt "ncamerica.kgm"
25746 msgid "Mexico"
25747 msgstr "مکزیک"
25748 
25749 #: ncamerica.kgm:157
25750 #, kde-format
25751 msgctxt "ncamerica.kgm"
25752 msgid "Mexico City"
25753 msgstr "مکزیکو سیتی"
25754 
25755 #: ncamerica.kgm:166
25756 #, kde-format
25757 msgctxt "ncamerica.kgm"
25758 msgid "Guatemala"
25759 msgstr "گواتمالا"
25760 
25761 #: ncamerica.kgm:167
25762 #, kde-format
25763 msgctxt "ncamerica.kgm"
25764 msgid "Guatemala City"
25765 msgstr "گواتمالا"
25766 
25767 #: ncamerica.kgm:176
25768 #, kde-format
25769 msgctxt "ncamerica.kgm"
25770 msgid "Belize"
25771 msgstr "بلیز"
25772 
25773 #: ncamerica.kgm:177
25774 #, kde-format
25775 msgctxt "ncamerica.kgm"
25776 msgid "Belmopan"
25777 msgstr "بلموپان"
25778 
25779 #: ncamerica.kgm:186
25780 #, kde-format
25781 msgctxt "ncamerica.kgm"
25782 msgid "Honduras"
25783 msgstr "هندوراس"
25784 
25785 #: ncamerica.kgm:187
25786 #, kde-format
25787 msgctxt "ncamerica.kgm"
25788 msgid "Tegucigalpa"
25789 msgstr "تگوسیگالپا"
25790 
25791 #: ncamerica.kgm:196
25792 #, kde-format
25793 msgctxt "ncamerica.kgm"
25794 msgid "Nicaragua"
25795 msgstr "نیکاراگوآ"
25796 
25797 #: ncamerica.kgm:197
25798 #, kde-format
25799 msgctxt "ncamerica.kgm"
25800 msgid "Managua"
25801 msgstr "ماناگوآ"
25802 
25803 #: ncamerica.kgm:206
25804 #, kde-format
25805 msgctxt "ncamerica.kgm"
25806 msgid "Costa Rica"
25807 msgstr "کستاریکا"
25808 
25809 #: ncamerica.kgm:207
25810 #, kde-format
25811 msgctxt "ncamerica.kgm"
25812 msgid "San José"
25813 msgstr "سان خوزه"
25814 
25815 #: ncamerica.kgm:216
25816 #, kde-format
25817 msgctxt "ncamerica.kgm"
25818 msgid "Panama"
25819 msgstr "پاناما"
25820 
25821 #: ncamerica.kgm:217
25822 #, kde-format
25823 msgctxt "ncamerica.kgm"
25824 msgid "Panama City"
25825 msgstr "پاناما"
25826 
25827 #: ncamerica.kgm:226
25828 #, kde-format
25829 msgctxt "ncamerica.kgm"
25830 msgid "Greenland [Denmark]"
25831 msgstr "دانمارک"
25832 
25833 #: ncamerica.kgm:235
25834 #, kde-format
25835 msgctxt "ncamerica.kgm"
25836 msgid "Guyana"
25837 msgstr "گویان"
25838 
25839 #: ncamerica.kgm:244
25840 #, kde-format
25841 msgctxt "ncamerica.kgm"
25842 msgid "Venezuela"
25843 msgstr "ونزوئلا"
25844 
25845 #: ncamerica.kgm:253
25846 #, kde-format
25847 msgctxt "ncamerica.kgm"
25848 msgid "Colombia"
25849 msgstr "کلمبیا"
25850 
25851 #: nepal_zones.kgm:5
25852 #, fuzzy, kde-format
25853 msgctxt "nepal_zones.kgm"
25854 msgid "Nepal (Zones)"
25855 msgstr "سایر کشورها"
25856 
25857 #: nepal_zones.kgm:6
25858 #, fuzzy, kde-format
25859 msgctxt "nepal_zones.kgm"
25860 msgid "Zones"
25861 msgstr "کشورها"
25862 
25863 #: nepal_zones.kgm:9
25864 #, fuzzy, kde-format
25865 msgctxt "nepal_zones.kgm"
25866 msgid "Frontier"
25867 msgstr "مرز"
25868 
25869 #: nepal_zones.kgm:14
25870 #, fuzzy, kde-format
25871 msgctxt "nepal_zones.kgm"
25872 msgid "Water"
25873 msgstr "آب"
25874 
25875 #: nepal_zones.kgm:19
25876 #, fuzzy, kde-format
25877 msgctxt "nepal_zones.kgm"
25878 msgid "Not Nepal (Zones)"
25879 msgstr "سایر کشورها"
25880 
25881 #: nepal_zones.kgm:24
25882 #, fuzzy, kde-format
25883 msgctxt "nepal_zones.kgm"
25884 msgid "Bagmati"
25885 msgstr "بغداد"
25886 
25887 #: nepal_zones.kgm:29
25888 #, fuzzy, kde-format
25889 msgctxt "nepal_zones.kgm"
25890 msgid "Bheri"
25891 msgstr "برلین"
25892 
25893 #: nepal_zones.kgm:34
25894 #, kde-format
25895 msgctxt "nepal_zones.kgm"
25896 msgid "Dhawalagiri"
25897 msgstr ""
25898 
25899 #: nepal_zones.kgm:39
25900 #, fuzzy, kde-format
25901 msgctxt "nepal_zones.kgm"
25902 msgid "Gandaki"
25903 msgstr "غنا"
25904 
25905 #: nepal_zones.kgm:44
25906 #, fuzzy, kde-format
25907 msgctxt "nepal_zones.kgm"
25908 msgid "Janakpur"
25909 msgstr "جاکارتا"
25910 
25911 #: nepal_zones.kgm:49
25912 #, fuzzy, kde-format
25913 msgctxt "nepal_zones.kgm"
25914 msgid "Karnali"
25915 msgstr "کیگالی"
25916 
25917 #: nepal_zones.kgm:54
25918 #, fuzzy, kde-format
25919 msgctxt "nepal_zones.kgm"
25920 msgid "Koshi"
25921 msgstr "بحرین"
25922 
25923 #: nepal_zones.kgm:59
25924 #, fuzzy, kde-format
25925 msgctxt "nepal_zones.kgm"
25926 msgid "Lumbini"
25927 msgstr "لوبلین"
25928 
25929 #: nepal_zones.kgm:64
25930 #, fuzzy, kde-format
25931 msgctxt "nepal_zones.kgm"
25932 msgid "Mahakali"
25933 msgstr "مالزی"
25934 
25935 #: nepal_zones.kgm:69
25936 #, fuzzy, kde-format
25937 msgctxt "nepal_zones.kgm"
25938 msgid "Mechi"
25939 msgstr "مونیخ"
25940 
25941 #: nepal_zones.kgm:74
25942 #, fuzzy, kde-format
25943 msgctxt "nepal_zones.kgm"
25944 msgid "Narayani"
25945 msgstr "پارانا"
25946 
25947 #: nepal_zones.kgm:79
25948 #, fuzzy, kde-format
25949 msgctxt "nepal_zones.kgm"
25950 msgid "Rapti"
25951 msgstr "تایپه"
25952 
25953 #: nepal_zones.kgm:84
25954 #, fuzzy, kde-format
25955 msgctxt "nepal_zones.kgm"
25956 msgid "Sagarmatha"
25957 msgstr "کامپالا"
25958 
25959 #: nepal_zones.kgm:89
25960 #, fuzzy, kde-format
25961 msgctxt "nepal_zones.kgm"
25962 msgid "Seti"
25963 msgstr "ریئتی"
25964 
25965 #: netherlands.kgm:5
25966 #, kde-format
25967 msgctxt "netherlands.kgm"
25968 msgid "The Netherlands"
25969 msgstr "هلند"
25970 
25971 #: netherlands.kgm:6
25972 #, kde-format
25973 msgctxt "netherlands.kgm"
25974 msgid "Provinces"
25975 msgstr "استانها"
25976 
25977 #: netherlands.kgm:9
25978 #, kde-format
25979 msgctxt "netherlands.kgm"
25980 msgid "Frontier"
25981 msgstr "مرز"
25982 
25983 #: netherlands.kgm:18
25984 #, kde-format
25985 msgctxt "netherlands.kgm"
25986 msgid "Not The Netherlands"
25987 msgstr "جزء هلند نیست"
25988 
25989 #: netherlands.kgm:27
25990 #, kde-format
25991 msgctxt "netherlands.kgm"
25992 msgid "Water"
25993 msgstr "آب"
25994 
25995 #: netherlands.kgm:36
25996 #, kde-format
25997 msgctxt "netherlands.kgm"
25998 msgid "Friesland"
25999 msgstr "فریزلند"
26000 
26001 #: netherlands.kgm:37
26002 #, kde-format
26003 msgctxt "netherlands.kgm"
26004 msgid "Leeuwarden"
26005 msgstr "لئویواردن"
26006 
26007 #: netherlands.kgm:45 netherlands.kgm:46
26008 #, kde-format
26009 msgctxt "netherlands.kgm"
26010 msgid "Groningen"
26011 msgstr "گرونینگن"
26012 
26013 #: netherlands.kgm:54
26014 #, kde-format
26015 msgctxt "netherlands.kgm"
26016 msgid "Drenthe"
26017 msgstr "درنته"
26018 
26019 #: netherlands.kgm:55
26020 #, kde-format
26021 msgctxt "netherlands.kgm"
26022 msgid "Assen"
26023 msgstr "آسن"
26024 
26025 #: netherlands.kgm:63
26026 #, kde-format
26027 msgctxt "netherlands.kgm"
26028 msgid "Overijssel"
26029 msgstr "افرایسل"
26030 
26031 #: netherlands.kgm:64
26032 #, kde-format
26033 msgctxt "netherlands.kgm"
26034 msgid "Zwolle"
26035 msgstr "زواله"
26036 
26037 #: netherlands.kgm:72
26038 #, kde-format
26039 msgctxt "netherlands.kgm"
26040 msgid "Gelderland"
26041 msgstr "خلدرلاند"
26042 
26043 #: netherlands.kgm:73
26044 #, kde-format
26045 msgctxt "netherlands.kgm"
26046 msgid "Arnhem"
26047 msgstr "آرنهم"
26048 
26049 #: netherlands.kgm:81
26050 #, kde-format
26051 msgctxt "netherlands.kgm"
26052 msgid "North Brabant"
26053 msgstr "برابانت شمالی"
26054 
26055 #: netherlands.kgm:82
26056 #, kde-format
26057 msgctxt "netherlands.kgm"
26058 msgid "'s Hertogenbosch"
26059 msgstr "سرتوگنبوس"
26060 
26061 #: netherlands.kgm:90
26062 #, kde-format
26063 msgctxt "netherlands.kgm"
26064 msgid "Limburg"
26065 msgstr "لیمبورگ"
26066 
26067 #: netherlands.kgm:91
26068 #, kde-format
26069 msgctxt "netherlands.kgm"
26070 msgid "Maastricht"
26071 msgstr "ماستریکت"
26072 
26073 #: netherlands.kgm:99
26074 #, kde-format
26075 msgctxt "netherlands.kgm"
26076 msgid "Flevoland"
26077 msgstr "فلیوولاند"
26078 
26079 #: netherlands.kgm:100
26080 #, kde-format
26081 msgctxt "netherlands.kgm"
26082 msgid "Lelystad"
26083 msgstr "لیلی استاد"
26084 
26085 #: netherlands.kgm:108 netherlands.kgm:109
26086 #, kde-format
26087 msgctxt "netherlands.kgm"
26088 msgid "Utrecht"
26089 msgstr "اوترخت"
26090 
26091 #: netherlands.kgm:117
26092 #, kde-format
26093 msgctxt "netherlands.kgm"
26094 msgid "Zeeland"
26095 msgstr "زیلند"
26096 
26097 #: netherlands.kgm:118
26098 #, kde-format
26099 msgctxt "netherlands.kgm"
26100 msgid "Middelburg"
26101 msgstr "میدلبورگ"
26102 
26103 #: netherlands.kgm:126
26104 #, kde-format
26105 msgctxt "netherlands.kgm"
26106 msgid "North Holland"
26107 msgstr "هلند شمالی"
26108 
26109 #: netherlands.kgm:127
26110 #, kde-format
26111 msgctxt "netherlands.kgm"
26112 msgid "Haarlem"
26113 msgstr "هارلم"
26114 
26115 #: netherlands.kgm:135
26116 #, kde-format
26117 msgctxt "netherlands.kgm"
26118 msgid "South Holland"
26119 msgstr "هلند جنوبی"
26120 
26121 #: netherlands.kgm:136
26122 #, kde-format
26123 msgctxt "netherlands.kgm"
26124 msgid "The Hague"
26125 msgstr ""
26126 
26127 #: new-zealand.kgm:5
26128 #, fuzzy, kde-format
26129 msgctxt "new-zealand.kgm"
26130 msgid "New-Zealand"
26131 msgstr "زلاند نو"
26132 
26133 #: new-zealand.kgm:6
26134 #, fuzzy, kde-format
26135 #| msgid "Regions"
26136 msgctxt "new-zealand.kgm"
26137 msgid "Regions"
26138 msgstr "بخشها"
26139 
26140 #: new-zealand.kgm:9
26141 #, fuzzy, kde-format
26142 msgctxt "new-zealand.kgm"
26143 msgid "Frontier"
26144 msgstr "مرز"
26145 
26146 #: new-zealand.kgm:14
26147 #, fuzzy, kde-format
26148 msgctxt "new-zealand.kgm"
26149 msgid "Not New-Zealand"
26150 msgstr "زلاند نو"
26151 
26152 #: new-zealand.kgm:19
26153 #, fuzzy, kde-format
26154 msgctxt "new-zealand.kgm"
26155 msgid "Northland"
26156 msgstr "نوردلند"
26157 
26158 #: new-zealand.kgm:20
26159 #, fuzzy, kde-format
26160 msgctxt "new-zealand.kgm"
26161 msgid "Whangarei"
26162 msgstr "شانگهای"
26163 
26164 #: new-zealand.kgm:24
26165 #, fuzzy, kde-format
26166 msgctxt "new-zealand.kgm"
26167 msgid "Auckland"
26168 msgstr "ایسلند"
26169 
26170 #: new-zealand.kgm:25
26171 #, fuzzy, kde-format
26172 msgctxt "new-zealand.kgm"
26173 msgid "Auckland City"
26174 msgstr "شهر واتیکان"
26175 
26176 #: new-zealand.kgm:29
26177 #, fuzzy, kde-format
26178 msgctxt "new-zealand.kgm"
26179 msgid "Waikato"
26180 msgstr "هایکو"
26181 
26182 #: new-zealand.kgm:30
26183 #, fuzzy, kde-format
26184 msgctxt "new-zealand.kgm"
26185 msgid "Hamilton"
26186 msgstr "پامپلونا"
26187 
26188 #: new-zealand.kgm:34
26189 #, kde-format
26190 msgctxt "new-zealand.kgm"
26191 msgid "Bay of Plenty"
26192 msgstr ""
26193 
26194 #: new-zealand.kgm:35
26195 #, fuzzy, kde-format
26196 msgctxt "new-zealand.kgm"
26197 msgid "Whakatane"
26198 msgstr "جاکارتا"
26199 
26200 #: new-zealand.kgm:39 new-zealand.kgm:40
26201 #, fuzzy, kde-format
26202 msgctxt "new-zealand.kgm"
26203 msgid "Gisborne"
26204 msgstr "گابرون"
26205 
26206 #: new-zealand.kgm:44
26207 #, kde-format
26208 msgctxt "new-zealand.kgm"
26209 msgid "Hawke's Bay"
26210 msgstr ""
26211 
26212 #: new-zealand.kgm:45
26213 #, kde-format
26214 msgctxt "new-zealand.kgm"
26215 msgid "Napier/Hastings"
26216 msgstr ""
26217 
26218 #: new-zealand.kgm:49
26219 #, fuzzy, kde-format
26220 msgctxt "new-zealand.kgm"
26221 msgid "Taranaki"
26222 msgstr "تیرانا"
26223 
26224 #: new-zealand.kgm:50
26225 #, kde-format
26226 msgctxt "new-zealand.kgm"
26227 msgid "New Plymouth"
26228 msgstr ""
26229 
26230 #: new-zealand.kgm:54
26231 #, fuzzy, kde-format
26232 msgctxt "new-zealand.kgm"
26233 msgid "Manawatu-Wanganui"
26234 msgstr "بانگی"
26235 
26236 #: new-zealand.kgm:55
26237 #, fuzzy, kde-format
26238 msgctxt "new-zealand.kgm"
26239 msgid "Wanganui"
26240 msgstr "بانگی"
26241 
26242 #: new-zealand.kgm:59 new-zealand.kgm:60
26243 #, fuzzy, kde-format
26244 msgctxt "new-zealand.kgm"
26245 msgid "Wellington"
26246 msgstr "ولینگتون"
26247 
26248 #: new-zealand.kgm:64
26249 #, fuzzy, kde-format
26250 msgctxt "new-zealand.kgm"
26251 msgid "Tasman"
26252 msgstr "تاسمانیا"
26253 
26254 #: new-zealand.kgm:65
26255 #, fuzzy, kde-format
26256 msgctxt "new-zealand.kgm"
26257 msgid "Nelson City"
26258 msgstr "کارسون سیتی"
26259 
26260 #: new-zealand.kgm:69
26261 #, kde-format
26262 msgctxt "new-zealand.kgm"
26263 msgid "Marlborough"
26264 msgstr ""
26265 
26266 #: new-zealand.kgm:70
26267 #, fuzzy, kde-format
26268 msgctxt "new-zealand.kgm"
26269 msgid "Blenheim"
26270 msgstr "بنین"
26271 
26272 #: new-zealand.kgm:74
26273 #, fuzzy, kde-format
26274 msgctxt "new-zealand.kgm"
26275 msgid "West Coast"
26276 msgstr "ساحل"
26277 
26278 #: new-zealand.kgm:75
26279 #, kde-format
26280 msgctxt "new-zealand.kgm"
26281 msgid "Grey Mouth"
26282 msgstr ""
26283 
26284 #: new-zealand.kgm:79
26285 #, fuzzy, kde-format
26286 msgctxt "new-zealand.kgm"
26287 msgid "Canterbury"
26288 msgstr "کنبرا"
26289 
26290 #: new-zealand.kgm:80
26291 #, kde-format
26292 msgctxt "new-zealand.kgm"
26293 msgid "Christchurch"
26294 msgstr ""
26295 
26296 #: new-zealand.kgm:84
26297 #, fuzzy, kde-format
26298 msgctxt "new-zealand.kgm"
26299 msgid "Otago"
26300 msgstr "انتاریو"
26301 
26302 #: new-zealand.kgm:85
26303 #, fuzzy, kde-format
26304 msgctxt "new-zealand.kgm"
26305 msgid "Dunedin"
26306 msgstr "برونئی"
26307 
26308 #: new-zealand.kgm:89
26309 #, fuzzy, kde-format
26310 msgctxt "new-zealand.kgm"
26311 msgid "Southland"
26312 msgstr "هلند جنوبی"
26313 
26314 #: new-zealand.kgm:90
26315 #, fuzzy, kde-format
26316 msgctxt "new-zealand.kgm"
26317 msgid "Invercargil"
26318 msgstr "فرارا"
26319 
26320 #: nicaragua.kgm:5
26321 #, kde-format
26322 msgctxt "nicaragua.kgm"
26323 msgid "Nicaragua"
26324 msgstr "نیکاراگوآ"
26325 
26326 #: nicaragua.kgm:6
26327 #, kde-format
26328 msgctxt "nicaragua.kgm"
26329 msgid "Departments"
26330 msgstr ""
26331 
26332 #: nicaragua.kgm:9 nicaragua.kgm:14
26333 #, kde-format
26334 msgctxt "nicaragua.kgm"
26335 msgid "Frontier"
26336 msgstr "مرز"
26337 
26338 #: nicaragua.kgm:19
26339 #, kde-format
26340 msgctxt "nicaragua.kgm"
26341 msgid "Water"
26342 msgstr "آب"
26343 
26344 #: nicaragua.kgm:24
26345 #, kde-format
26346 msgctxt "nicaragua.kgm"
26347 msgid "Not Nicaragua"
26348 msgstr "جزء نیکاراگوآ نیست"
26349 
26350 #: nicaragua.kgm:29
26351 #, fuzzy, kde-format
26352 msgctxt "nicaragua.kgm"
26353 msgid "Nueva Segovia"
26354 msgstr "نوا اسکوتا"
26355 
26356 #: nicaragua.kgm:30
26357 #, kde-format
26358 msgctxt "nicaragua.kgm"
26359 msgid "Ocotal"
26360 msgstr ""
26361 
26362 #: nicaragua.kgm:34
26363 #, fuzzy, kde-format
26364 #| msgctxt "europe.kgm"
26365 #| msgid "Madrid"
26366 msgctxt "nicaragua.kgm"
26367 msgid "Madriz"
26368 msgstr "مادرید"
26369 
26370 #: nicaragua.kgm:35
26371 #, kde-format
26372 msgctxt "nicaragua.kgm"
26373 msgid "Somoto"
26374 msgstr ""
26375 
26376 #: nicaragua.kgm:39 nicaragua.kgm:40
26377 #, kde-format
26378 msgctxt "nicaragua.kgm"
26379 msgid "Estelí"
26380 msgstr ""
26381 
26382 #: nicaragua.kgm:44 nicaragua.kgm:45
26383 #, fuzzy, kde-format
26384 #| msgctxt "africa.kgm"
26385 #| msgid "Chad"
26386 msgctxt "nicaragua.kgm"
26387 msgid "Chinandega"
26388 msgstr "چاد"
26389 
26390 #: nicaragua.kgm:49 nicaragua.kgm:50
26391 #, kde-format
26392 msgctxt "nicaragua.kgm"
26393 msgid "León"
26394 msgstr ""
26395 
26396 #: nicaragua.kgm:54 nicaragua.kgm:55
26397 #, kde-format
26398 msgctxt "nicaragua.kgm"
26399 msgid "Managua"
26400 msgstr "ماناگوآ"
26401 
26402 #: nicaragua.kgm:59 nicaragua.kgm:60
26403 #, fuzzy, kde-format
26404 msgctxt "nicaragua.kgm"
26405 msgid "Masaya"
26406 msgstr "ماسا"
26407 
26408 #: nicaragua.kgm:64
26409 #, fuzzy, kde-format
26410 msgctxt "nicaragua.kgm"
26411 msgid "Carazo"
26412 msgstr "تبریز"
26413 
26414 #: nicaragua.kgm:65
26415 #, kde-format
26416 msgctxt "nicaragua.kgm"
26417 msgid "Jinotepe"
26418 msgstr ""
26419 
26420 #: nicaragua.kgm:69 nicaragua.kgm:70
26421 #, fuzzy, kde-format
26422 msgctxt "nicaragua.kgm"
26423 msgid "Granada"
26424 msgstr "آرندال"
26425 
26426 #: nicaragua.kgm:74 nicaragua.kgm:75
26427 #, fuzzy, kde-format
26428 msgctxt "nicaragua.kgm"
26429 msgid "Rivas"
26430 msgstr "سووا"
26431 
26432 #: nicaragua.kgm:79
26433 #, fuzzy, kde-format
26434 #| msgctxt "africa.kgm"
26435 #| msgid "Lilongwe"
26436 msgctxt "nicaragua.kgm"
26437 msgid "Chontales"
26438 msgstr "لیلونگوه"
26439 
26440 #: nicaragua.kgm:80
26441 #, fuzzy, kde-format
26442 #| msgctxt "honduras.kgm"
26443 #| msgid "Tegucigalpa"
26444 msgctxt "nicaragua.kgm"
26445 msgid "Juigalpa"
26446 msgstr "تگوسیگالپا"
26447 
26448 #: nicaragua.kgm:84 nicaragua.kgm:85
26449 #, kde-format
26450 msgctxt "nicaragua.kgm"
26451 msgid "Boaco"
26452 msgstr ""
26453 
26454 #: nicaragua.kgm:89 nicaragua.kgm:90
26455 #, fuzzy, kde-format
26456 msgctxt "nicaragua.kgm"
26457 msgid "Matagalpa"
26458 msgstr "ماترا"
26459 
26460 #: nicaragua.kgm:94 nicaragua.kgm:95
26461 #, kde-format
26462 msgctxt "nicaragua.kgm"
26463 msgid "Jinotega"
26464 msgstr ""
26465 
26466 #: nicaragua.kgm:99
26467 #, fuzzy, kde-format
26468 msgctxt "nicaragua.kgm"
26469 msgid "Río San Juan"
26470 msgstr "سان مارینو"
26471 
26472 #: nicaragua.kgm:100
26473 #, fuzzy, kde-format
26474 #| msgctxt "europe.kgm"
26475 #| msgid "San Marino"
26476 msgctxt "nicaragua.kgm"
26477 msgid "San Carlos"
26478 msgstr "سان مارینو"
26479 
26480 #: nicaragua.kgm:104
26481 #, kde-format
26482 msgctxt "nicaragua.kgm"
26483 msgid "Atlántico Norte"
26484 msgstr ""
26485 
26486 #: nicaragua.kgm:105
26487 #, kde-format
26488 msgctxt "nicaragua.kgm"
26489 msgid "Puerto Cabezas"
26490 msgstr ""
26491 
26492 #: nicaragua.kgm:109
26493 #, kde-format
26494 msgctxt "nicaragua.kgm"
26495 msgid "Atlántico Sur"
26496 msgstr ""
26497 
26498 #: nicaragua.kgm:110
26499 #, kde-format
26500 msgctxt "nicaragua.kgm"
26501 msgid "Bluefields"
26502 msgstr ""
26503 
26504 #: north_korea.kgm:5
26505 #, fuzzy, kde-format
26506 msgctxt "north_korea.kgm"
26507 msgid "North Korea"
26508 msgstr "کره شمالی"
26509 
26510 #: north_korea.kgm:6
26511 #, fuzzy, kde-format
26512 msgctxt "north_korea.kgm"
26513 msgid "Provinces"
26514 msgstr "استانها"
26515 
26516 #: north_korea.kgm:9
26517 #, fuzzy, kde-format
26518 msgctxt "north_korea.kgm"
26519 msgid "Frontier"
26520 msgstr "مرز"
26521 
26522 #: north_korea.kgm:14
26523 #, fuzzy, kde-format
26524 msgctxt "north_korea.kgm"
26525 msgid "Water"
26526 msgstr "آب"
26527 
26528 #: north_korea.kgm:19
26529 #, fuzzy, kde-format
26530 msgctxt "north_korea.kgm"
26531 msgid "Not North (Korea)"
26532 msgstr "کره شمالی"
26533 
26534 #: north_korea.kgm:24
26535 #, fuzzy, kde-format
26536 msgctxt "north_korea.kgm"
26537 msgid "Chagang"
26538 msgstr "چانگشا"
26539 
26540 #: north_korea.kgm:25
26541 #, fuzzy, kde-format
26542 msgctxt "north_korea.kgm"
26543 msgid "Chagang-do"
26544 msgstr "چانگشا"
26545 
26546 #: north_korea.kgm:29
26547 #, fuzzy, kde-format
26548 msgctxt "north_korea.kgm"
26549 msgid "North Hamgyŏng"
26550 msgstr "هلند شمالی"
26551 
26552 #: north_korea.kgm:30
26553 #, fuzzy, kde-format
26554 msgctxt "north_korea.kgm"
26555 msgid "Hamgyŏng-pukto"
26556 msgstr "هلند شمالی"
26557 
26558 #: north_korea.kgm:34
26559 #, fuzzy, kde-format
26560 msgctxt "north_korea.kgm"
26561 msgid "South Hamgyŏng"
26562 msgstr "هلند جنوبی"
26563 
26564 #: north_korea.kgm:35
26565 #, fuzzy, kde-format
26566 msgctxt "north_korea.kgm"
26567 msgid "Hamgyŏng-namdo"
26568 msgstr "هلند شمالی"
26569 
26570 #: north_korea.kgm:39
26571 #, fuzzy, kde-format
26572 msgctxt "north_korea.kgm"
26573 msgid "North Hwanghae"
26574 msgstr "مجارستان شمالی"
26575 
26576 #: north_korea.kgm:40
26577 #, kde-format
26578 msgctxt "north_korea.kgm"
26579 msgid "Hwanghae-pukto"
26580 msgstr ""
26581 
26582 #: north_korea.kgm:44
26583 #, fuzzy, kde-format
26584 msgctxt "north_korea.kgm"
26585 msgid "South Hwanghae"
26586 msgstr "هلند جنوبی"
26587 
26588 #: north_korea.kgm:45
26589 #, kde-format
26590 msgctxt "north_korea.kgm"
26591 msgid "Hwanghae-namdo"
26592 msgstr ""
26593 
26594 #: north_korea.kgm:49
26595 #, kde-format
26596 msgctxt "north_korea.kgm"
26597 msgid "Kangwŏn"
26598 msgstr ""
26599 
26600 #: north_korea.kgm:50
26601 #, kde-format
26602 msgctxt "north_korea.kgm"
26603 msgid "Kangwŏndo"
26604 msgstr ""
26605 
26606 #: north_korea.kgm:54
26607 #, fuzzy, kde-format
26608 msgctxt "north_korea.kgm"
26609 msgid "North P'yŏngan"
26610 msgstr "کارولینای شمالی"
26611 
26612 #: north_korea.kgm:55
26613 #, fuzzy, kde-format
26614 msgctxt "north_korea.kgm"
26615 msgid "P'yŏngan-pukto"
26616 msgstr "پیونگ یانگ"
26617 
26618 #: north_korea.kgm:59
26619 #, fuzzy, kde-format
26620 msgctxt "north_korea.kgm"
26621 msgid "South P'yŏngan"
26622 msgstr "کارولینای جنوبی"
26623 
26624 #: north_korea.kgm:60
26625 #, fuzzy, kde-format
26626 msgctxt "north_korea.kgm"
26627 msgid "P'yŏngan-namdo"
26628 msgstr "پیونگ یانگ"
26629 
26630 #: north_korea.kgm:64
26631 #, fuzzy, kde-format
26632 msgctxt "north_korea.kgm"
26633 msgid "Ryanggang"
26634 msgstr "پیونگ یانگ"
26635 
26636 #: north_korea.kgm:65
26637 #, fuzzy, kde-format
26638 msgctxt "north_korea.kgm"
26639 msgid "Ryanggang-do"
26640 msgstr "پیونگ یانگ"
26641 
26642 #: north_korea.kgm:69
26643 #, kde-format
26644 msgctxt "north_korea.kgm"
26645 msgid "Kaesŏng Industrial Region"
26646 msgstr ""
26647 
26648 #: north_korea.kgm:70
26649 #, kde-format
26650 msgctxt "north_korea.kgm"
26651 msgid "Kaesŏng Kong-ŏp Chigu"
26652 msgstr ""
26653 
26654 #: north_korea.kgm:74
26655 #, kde-format
26656 msgctxt "north_korea.kgm"
26657 msgid "Kŭmgangsan Tourist Region"
26658 msgstr ""
26659 
26660 #: north_korea.kgm:75
26661 #, kde-format
26662 msgctxt "north_korea.kgm"
26663 msgid "Kŭmgangsan Kwangwang Chigu"
26664 msgstr ""
26665 
26666 #: north_korea.kgm:79
26667 #, kde-format
26668 msgctxt "north_korea.kgm"
26669 msgid "Sinŭiju Special Administrative Region"
26670 msgstr ""
26671 
26672 #: north_korea.kgm:80
26673 #, kde-format
26674 msgctxt "north_korea.kgm"
26675 msgid "Sinŭiju T'ŭkpyŏl Haengjŏnggu"
26676 msgstr ""
26677 
26678 #: north_korea.kgm:84
26679 #, fuzzy, kde-format
26680 msgctxt "north_korea.kgm"
26681 msgid "P'yŏngyang"
26682 msgstr "پیونگ یانگ"
26683 
26684 #: north_korea.kgm:85
26685 #, fuzzy, kde-format
26686 msgctxt "north_korea.kgm"
26687 msgid "P'yŏngyang Chikhalsi"
26688 msgstr "پیونگ یانگ"
26689 
26690 #: north_korea.kgm:89
26691 #, kde-format
26692 msgctxt "north_korea.kgm"
26693 msgid "Rasŏn (Rajin-Sŏnbong)"
26694 msgstr ""
26695 
26696 #: north_korea.kgm:90
26697 #, kde-format
26698 msgctxt "north_korea.kgm"
26699 msgid "Rasŏn (Rajin-Sŏnbong) Chikhalsi"
26700 msgstr ""
26701 
26702 #: norway.kgm:5
26703 #, kde-format
26704 msgctxt "norway.kgm"
26705 msgid "Norway"
26706 msgstr "نروژ"
26707 
26708 #: norway.kgm:6
26709 #, fuzzy, kde-format
26710 msgctxt "norway.kgm"
26711 msgid "Counties"
26712 msgstr "کشورها"
26713 
26714 #: norway.kgm:9
26715 #, kde-format
26716 msgctxt "norway.kgm"
26717 msgid "Frontier"
26718 msgstr "مرز"
26719 
26720 #: norway.kgm:18
26721 #, kde-format
26722 msgctxt "norway.kgm"
26723 msgid "Not Norway"
26724 msgstr "جزء نروژ نیست"
26725 
26726 #: norway.kgm:27
26727 #, fuzzy, kde-format
26728 #| msgctxt "norway.kgm"
26729 #| msgid "Finnmark"
26730 msgctxt "norway.kgm"
26731 msgid "Troms og Finnmark"
26732 msgstr "فینمارک"
26733 
26734 #: norway.kgm:28
26735 #, fuzzy, kde-format
26736 #| msgctxt "norway.kgm"
26737 #| msgid "Tromsø"
26738 msgctxt "norway.kgm"
26739 msgid "Tromsø/Vadsø"
26740 msgstr "ترومسو"
26741 
26742 #: norway.kgm:37
26743 #, kde-format
26744 msgctxt "norway.kgm"
26745 msgid "Nordland"
26746 msgstr "نوردلند"
26747 
26748 #: norway.kgm:38
26749 #, kde-format
26750 msgctxt "norway.kgm"
26751 msgid "Bodø"
26752 msgstr ""
26753 
26754 #: norway.kgm:47
26755 #, kde-format
26756 msgctxt "norway.kgm"
26757 msgid "Trøndelag"
26758 msgstr ""
26759 
26760 #: norway.kgm:48
26761 #, kde-format
26762 msgctxt "norway.kgm"
26763 msgid "Steinkjer"
26764 msgstr "استینکیر"
26765 
26766 #: norway.kgm:57
26767 #, kde-format
26768 msgctxt "norway.kgm"
26769 msgid "Møre og Romsdal"
26770 msgstr ""
26771 
26772 #: norway.kgm:58
26773 #, kde-format
26774 msgctxt "norway.kgm"
26775 msgid "Molde"
26776 msgstr "مولد"
26777 
26778 #: norway.kgm:67
26779 #, fuzzy, kde-format
26780 #| msgctxt "europe.kgm"
26781 #| msgid "Finland"
26782 msgctxt "norway.kgm"
26783 msgid "Innlandet"
26784 msgstr "فنلاند"
26785 
26786 #: norway.kgm:68
26787 #, fuzzy, kde-format
26788 #| msgctxt "norway.kgm"
26789 #| msgid "Lillehammer"
26790 msgctxt "norway.kgm"
26791 msgid "Hamar/Lillehammer"
26792 msgstr "لیلهامر"
26793 
26794 #: norway.kgm:77
26795 #, fuzzy, kde-format
26796 #| msgctxt "norway.kgm"
26797 #| msgid "Vestfold"
26798 msgctxt "norway.kgm"
26799 msgid "Vestland"
26800 msgstr "وستفولد"
26801 
26802 #: norway.kgm:78
26803 #, fuzzy, kde-format
26804 msgctxt "norway.kgm"
26805 msgid "Bergen/Leikanger"
26806 msgstr "همدان"
26807 
26808 #: norway.kgm:87
26809 #, kde-format
26810 msgctxt "norway.kgm"
26811 msgid "Rogaland"
26812 msgstr "روگالند"
26813 
26814 #: norway.kgm:88
26815 #, kde-format
26816 msgctxt "norway.kgm"
26817 msgid "Stavanger"
26818 msgstr "استاوانگر"
26819 
26820 #: norway.kgm:97
26821 #, kde-format
26822 msgctxt "norway.kgm"
26823 msgid "Agder"
26824 msgstr ""
26825 
26826 #: norway.kgm:98
26827 #, fuzzy, kde-format
26828 #| msgctxt "norway.kgm"
26829 #| msgid "Kristiansand"
26830 msgctxt "norway.kgm"
26831 msgid "Kristiansand/Arendal"
26832 msgstr "کریستیان ساند"
26833 
26834 #: norway.kgm:107
26835 #, fuzzy, kde-format
26836 msgctxt "norway.kgm"
26837 msgid "Viken"
26838 msgstr "ماینز"
26839 
26840 #: norway.kgm:108
26841 #, kde-format
26842 msgctxt "norway.kgm"
26843 msgid "Oslo/Drammen/Sarpsborg/Moss"
26844 msgstr ""
26845 
26846 #: norway.kgm:117
26847 #, kde-format
26848 msgctxt "norway.kgm"
26849 msgid "Vestfold og Telemark"
26850 msgstr ""
26851 
26852 #: norway.kgm:118
26853 #, kde-format
26854 msgctxt "norway.kgm"
26855 msgid "Skien/Tønsberg"
26856 msgstr ""
26857 
26858 #: norway.kgm:127 norway.kgm:128
26859 #, kde-format
26860 msgctxt "norway.kgm"
26861 msgid "Oslo"
26862 msgstr "اسلو"
26863 
26864 #: oceania.kgm:5
26865 #, fuzzy, kde-format
26866 msgctxt "oceania.kgm"
26867 msgid "Oceania"
26868 msgstr "اقیانوس"
26869 
26870 #: oceania.kgm:6
26871 #, fuzzy, kde-format
26872 msgctxt "oceania.kgm"
26873 msgid "Countries"
26874 msgstr "کشورها"
26875 
26876 #: oceania.kgm:9
26877 #, fuzzy, kde-format
26878 msgctxt "oceania.kgm"
26879 msgid "Frontier"
26880 msgstr "مرز"
26881 
26882 #: oceania.kgm:14
26883 #, fuzzy, kde-format
26884 msgctxt "oceania.kgm"
26885 msgid "Water"
26886 msgstr "آب"
26887 
26888 #: oceania.kgm:19
26889 #, fuzzy, kde-format
26890 msgctxt "oceania.kgm"
26891 msgid "Not Oceania"
26892 msgstr "جزء آلبانی نیست"
26893 
26894 #: oceania.kgm:24
26895 #, fuzzy, kde-format
26896 msgctxt "oceania.kgm"
26897 msgid "Australia"
26898 msgstr "استرالیا"
26899 
26900 #: oceania.kgm:25
26901 #, fuzzy, kde-format
26902 msgctxt "oceania.kgm"
26903 msgid "Canberra"
26904 msgstr "کنبرا"
26905 
26906 #: oceania.kgm:30
26907 #, fuzzy, kde-format
26908 msgctxt "oceania.kgm"
26909 msgid "Norfolk island (Australia)"
26910 msgstr "جزء استرالیا نیست"
26911 
26912 #: oceania.kgm:31
26913 #, fuzzy, kde-format
26914 msgctxt "oceania.kgm"
26915 msgid "Kingston"
26916 msgstr "کینگستون"
26917 
26918 #: oceania.kgm:36
26919 #, fuzzy, kde-format
26920 msgctxt "oceania.kgm"
26921 msgid "New Zealand"
26922 msgstr "زلاند نو"
26923 
26924 #: oceania.kgm:37
26925 #, fuzzy, kde-format
26926 msgctxt "oceania.kgm"
26927 msgid "Wellington"
26928 msgstr "ولینگتون"
26929 
26930 #: oceania.kgm:42
26931 #, fuzzy, kde-format
26932 msgctxt "oceania.kgm"
26933 msgid "Cook islands (New Zealand)"
26934 msgstr "زلاند نو"
26935 
26936 #: oceania.kgm:43
26937 #, fuzzy, kde-format
26938 msgctxt "oceania.kgm"
26939 msgid "Avarua"
26940 msgstr "آسمارا"
26941 
26942 #: oceania.kgm:48
26943 #, fuzzy, kde-format
26944 msgctxt "oceania.kgm"
26945 msgid "Niue (New Zealand)"
26946 msgstr "زلاند نو"
26947 
26948 #: oceania.kgm:49
26949 #, fuzzy, kde-format
26950 msgctxt "oceania.kgm"
26951 msgid "Alofi"
26952 msgstr "آلبی"
26953 
26954 #: oceania.kgm:54
26955 #, fuzzy, kde-format
26956 msgctxt "oceania.kgm"
26957 msgid "Tokelau (New Zealand)"
26958 msgstr "زلاند نو"
26959 
26960 #: oceania.kgm:60
26961 #, fuzzy, kde-format
26962 msgctxt "oceania.kgm"
26963 msgid "East Timor"
26964 msgstr "تیمور"
26965 
26966 #: oceania.kgm:61
26967 #, fuzzy, kde-format
26968 msgctxt "oceania.kgm"
26969 msgid "Dili"
26970 msgstr "دیلی"
26971 
26972 #: oceania.kgm:66
26973 #, fuzzy, kde-format
26974 msgctxt "oceania.kgm"
26975 msgid "Easter Island"
26976 msgstr "جزایر بالئاریک"
26977 
26978 #: oceania.kgm:67
26979 #, fuzzy, kde-format
26980 msgctxt "oceania.kgm"
26981 msgid "Hanga Roa"
26982 msgstr "سانتا روسا"
26983 
26984 #: oceania.kgm:72
26985 #, fuzzy, kde-format
26986 msgctxt "oceania.kgm"
26987 msgid "Fiji"
26988 msgstr "فیجی"
26989 
26990 #: oceania.kgm:73
26991 #, fuzzy, kde-format
26992 msgctxt "oceania.kgm"
26993 msgid "Suva"
26994 msgstr "سووا"
26995 
26996 #: oceania.kgm:78
26997 #, fuzzy, kde-format
26998 msgctxt "oceania.kgm"
26999 msgid "Indonesia"
27000 msgstr "اندونزی"
27001 
27002 #: oceania.kgm:79
27003 #, fuzzy, kde-format
27004 msgctxt "oceania.kgm"
27005 msgid "Jakarta"
27006 msgstr "جاکارتا"
27007 
27008 #: oceania.kgm:84
27009 #, fuzzy, kde-format
27010 msgctxt "oceania.kgm"
27011 msgid "Papua New Guinea"
27012 msgstr "پاپوا گینه نو"
27013 
27014 #: oceania.kgm:85
27015 #, fuzzy, kde-format
27016 msgctxt "oceania.kgm"
27017 msgid "Port Moresby"
27018 msgstr "پورت مورسبی"
27019 
27020 #: oceania.kgm:90
27021 #, fuzzy, kde-format
27022 msgctxt "oceania.kgm"
27023 msgid "Solomon Islands"
27024 msgstr "جزایر ایونی"
27025 
27026 #: oceania.kgm:91
27027 #, fuzzy, kde-format
27028 msgctxt "oceania.kgm"
27029 msgid "Honiara"
27030 msgstr "هندوراس"
27031 
27032 #: oceania.kgm:96
27033 #, fuzzy, kde-format
27034 msgctxt "oceania.kgm"
27035 msgid "Vanuatu"
27036 msgstr "مانائوز"
27037 
27038 #: oceania.kgm:97
27039 #, fuzzy, kde-format
27040 msgctxt "oceania.kgm"
27041 msgid "Port Vila"
27042 msgstr "پورتوولیو"
27043 
27044 #: oceania.kgm:102
27045 #, fuzzy, kde-format
27046 msgctxt "oceania.kgm"
27047 msgid "Federated States of Micronesia"
27048 msgstr "ایالات متحده امریکا"
27049 
27050 #: oceania.kgm:103
27051 #, kde-format
27052 msgctxt "oceania.kgm"
27053 msgid "Palikir"
27054 msgstr ""
27055 
27056 #: oceania.kgm:108
27057 #, fuzzy, kde-format
27058 msgctxt "oceania.kgm"
27059 msgid "Kiribati"
27060 msgstr "تیانجین"
27061 
27062 #: oceania.kgm:109
27063 #, fuzzy, kde-format
27064 msgctxt "oceania.kgm"
27065 msgid "South Tarawa"
27066 msgstr "کره جنوبی"
27067 
27068 #: oceania.kgm:114
27069 #, fuzzy, kde-format
27070 msgctxt "oceania.kgm"
27071 msgid "Marshall Islands"
27072 msgstr "جزایر قناری"
27073 
27074 #: oceania.kgm:115
27075 #, fuzzy, kde-format
27076 msgctxt "oceania.kgm"
27077 msgid "Majuro"
27078 msgstr "ماپوتو"
27079 
27080 #: oceania.kgm:120
27081 #, fuzzy, kde-format
27082 msgctxt "oceania.kgm"
27083 msgid "Nauru"
27084 msgstr "ناک"
27085 
27086 #: oceania.kgm:121
27087 #, fuzzy, kde-format
27088 msgctxt "oceania.kgm"
27089 msgid "Yaren"
27090 msgstr "ایروان"
27091 
27092 #: oceania.kgm:126
27093 #, fuzzy, kde-format
27094 msgctxt "oceania.kgm"
27095 msgid "Palau"
27096 msgstr "پارا"
27097 
27098 #: oceania.kgm:127
27099 #, kde-format
27100 msgctxt "oceania.kgm"
27101 msgid "Melekeok"
27102 msgstr ""
27103 
27104 #: oceania.kgm:132
27105 #, kde-format
27106 msgctxt "oceania.kgm"
27107 msgid "New Caledonia (France)"
27108 msgstr ""
27109 
27110 #: oceania.kgm:133
27111 #, kde-format
27112 msgctxt "oceania.kgm"
27113 msgid "Noumea"
27114 msgstr ""
27115 
27116 #: oceania.kgm:138
27117 #, kde-format
27118 msgctxt "oceania.kgm"
27119 msgid "French Polynesia (France)"
27120 msgstr ""
27121 
27122 #: oceania.kgm:139
27123 #, kde-format
27124 msgctxt "oceania.kgm"
27125 msgid "Papeete"
27126 msgstr ""
27127 
27128 #: oceania.kgm:144
27129 #, fuzzy, kde-format
27130 msgctxt "oceania.kgm"
27131 msgid "Wallis and Futuna (France)"
27132 msgstr "سان مارتین"
27133 
27134 #: oceania.kgm:145
27135 #, kde-format
27136 msgctxt "oceania.kgm"
27137 msgid "Mata Utu"
27138 msgstr ""
27139 
27140 #: oceania.kgm:150
27141 #, fuzzy, kde-format
27142 msgctxt "oceania.kgm"
27143 msgid "Samoa"
27144 msgstr "زامورا"
27145 
27146 #: oceania.kgm:151
27147 #, fuzzy, kde-format
27148 msgctxt "oceania.kgm"
27149 msgid "Apia"
27150 msgstr "آسیا"
27151 
27152 #: oceania.kgm:156
27153 #, fuzzy, kde-format
27154 msgctxt "oceania.kgm"
27155 msgid "Tonga"
27156 msgstr "تانگا"
27157 
27158 #: oceania.kgm:157
27159 #, fuzzy, kde-format
27160 msgctxt "oceania.kgm"
27161 msgid "Nuku'alofa"
27162 msgstr "نوکوآلوفا"
27163 
27164 #: oceania.kgm:162
27165 #, kde-format
27166 msgctxt "oceania.kgm"
27167 msgid "Tuvalu"
27168 msgstr ""
27169 
27170 #: oceania.kgm:163
27171 #, fuzzy, kde-format
27172 msgctxt "oceania.kgm"
27173 msgid "Funafuti"
27174 msgstr "نوناووت"
27175 
27176 #: oceania.kgm:168
27177 #, kde-format
27178 msgctxt "oceania.kgm"
27179 msgid "Pitcairn islands (United Kingdom)"
27180 msgstr ""
27181 
27182 #: oceania.kgm:169
27183 #, fuzzy, kde-format
27184 msgctxt "oceania.kgm"
27185 msgid "Adamstown"
27186 msgstr "چارلزتون"
27187 
27188 #: oceania.kgm:174
27189 #, fuzzy, kde-format
27190 msgctxt "oceania.kgm"
27191 msgid "Hawaii (USA)"
27192 msgstr "هاوایی"
27193 
27194 #: oceania.kgm:175
27195 #, fuzzy, kde-format
27196 msgctxt "oceania.kgm"
27197 msgid "Honolulu"
27198 msgstr "هونولولو"
27199 
27200 #: oceania.kgm:180
27201 #, kde-format
27202 msgctxt "oceania.kgm"
27203 msgid "American Samoa (USA)"
27204 msgstr ""
27205 
27206 #: oceania.kgm:181
27207 #, kde-format
27208 msgctxt "oceania.kgm"
27209 msgid "Pago Pago"
27210 msgstr ""
27211 
27212 #: oceania.kgm:186
27213 #, fuzzy, kde-format
27214 msgctxt "oceania.kgm"
27215 msgid "Guam (USA)"
27216 msgstr "هاوایی"
27217 
27218 #: oceania.kgm:187
27219 #, kde-format
27220 msgctxt "oceania.kgm"
27221 msgid "Hagåtña"
27222 msgstr ""
27223 
27224 #: oceania.kgm:192
27225 #, kde-format
27226 msgctxt "oceania.kgm"
27227 msgid "Northern Mariana islands (USA)"
27228 msgstr ""
27229 
27230 #: oceania.kgm:193
27231 #, fuzzy, kde-format
27232 msgctxt "oceania.kgm"
27233 msgid "Saipan"
27234 msgstr "اسپانیا"
27235 
27236 #: oceania.kgm:198
27237 #, kde-format
27238 msgctxt "oceania.kgm"
27239 msgid "United States Minor Outlying Islands"
27240 msgstr ""
27241 
27242 #: oman.kgm:5
27243 #, fuzzy, kde-format
27244 #| msgctxt "asia.kgm"
27245 #| msgid "Oman"
27246 msgctxt "oman.kgm"
27247 msgid "Oman"
27248 msgstr "عمان"
27249 
27250 #: oman.kgm:6
27251 #, fuzzy, kde-format
27252 #| msgid "Regions"
27253 msgctxt "oman.kgm"
27254 msgid "Regions"
27255 msgstr "بخشها"
27256 
27257 #: oman.kgm:9
27258 #, fuzzy, kde-format
27259 #| msgctxt "afghanistan.kgm"
27260 #| msgid "Frontier"
27261 msgctxt "oman.kgm"
27262 msgid "Frontier"
27263 msgstr "مرز"
27264 
27265 #: oman.kgm:14
27266 #, fuzzy, kde-format
27267 #| msgctxt "afghanistan.kgm"
27268 #| msgid "Water"
27269 msgctxt "oman.kgm"
27270 msgid "Water"
27271 msgstr "آب"
27272 
27273 #: oman.kgm:19
27274 #, fuzzy, kde-format
27275 #| msgctxt "germany.kgm"
27276 #| msgid "Not Germany"
27277 msgctxt "oman.kgm"
27278 msgid "Not Oman"
27279 msgstr "جزء آلمان نیست"
27280 
27281 #: oman.kgm:24
27282 #, fuzzy, kde-format
27283 msgctxt "oman.kgm"
27284 msgid "Ad Dakhiliyah"
27285 msgstr "داکار"
27286 
27287 #: oman.kgm:29
27288 #, fuzzy, kde-format
27289 msgctxt "oman.kgm"
27290 msgid "Al Batinah"
27291 msgstr "آلبانی"
27292 
27293 #: oman.kgm:34
27294 #, fuzzy, kde-format
27295 #| msgctxt "austria.kgm"
27296 #| msgid "Austria"
27297 msgctxt "oman.kgm"
27298 msgid "Al Wusta"
27299 msgstr "اتریش"
27300 
27301 #: oman.kgm:39
27302 #, fuzzy, kde-format
27303 msgctxt "oman.kgm"
27304 msgid "Ash Sharqiyah"
27305 msgstr "ساری"
27306 
27307 #: oman.kgm:44
27308 #, fuzzy, kde-format
27309 msgctxt "oman.kgm"
27310 msgid "Ad Dhahirah"
27311 msgstr "داکار"
27312 
27313 #: oman.kgm:49
27314 #, fuzzy, kde-format
27315 #| msgctxt "asia.kgm"
27316 #| msgid "Muscat"
27317 msgctxt "oman.kgm"
27318 msgid "Muscat"
27319 msgstr "مسقط"
27320 
27321 #: oman.kgm:54
27322 #, fuzzy, kde-format
27323 #| msgctxt "africa.kgm"
27324 #| msgid "Luanda"
27325 msgctxt "oman.kgm"
27326 msgid "Musandam"
27327 msgstr "لوآندا"
27328 
27329 #: oman.kgm:59
27330 #, fuzzy, kde-format
27331 msgctxt "oman.kgm"
27332 msgid "Dhofar"
27333 msgstr "فرارا"
27334 
27335 #: oman.kgm:64
27336 #, fuzzy, kde-format
27337 msgctxt "oman.kgm"
27338 msgid "Al Buraymi"
27339 msgstr "آلاسکا"
27340 
27341 #: pakistan.kgm:5
27342 #, fuzzy, kde-format
27343 msgctxt "pakistan.kgm"
27344 msgid "Pakistan"
27345 msgstr "پاکستان"
27346 
27347 #: pakistan.kgm:6
27348 #, fuzzy, kde-format
27349 msgctxt "pakistan.kgm"
27350 msgid "Provinces"
27351 msgstr "استانها"
27352 
27353 #: pakistan.kgm:9
27354 #, fuzzy, kde-format
27355 msgctxt "pakistan.kgm"
27356 msgid "Frontier"
27357 msgstr "مرز"
27358 
27359 #: pakistan.kgm:14
27360 #, fuzzy, kde-format
27361 msgctxt "pakistan.kgm"
27362 msgid "Water"
27363 msgstr "آب"
27364 
27365 #: pakistan.kgm:19
27366 #, fuzzy, kde-format
27367 msgctxt "pakistan.kgm"
27368 msgid "Not Pakistan"
27369 msgstr "پاکستان"
27370 
27371 #: pakistan.kgm:24
27372 #, fuzzy, kde-format
27373 msgctxt "pakistan.kgm"
27374 msgid "Balochistan"
27375 msgstr "پاکستان"
27376 
27377 #: pakistan.kgm:25
27378 #, kde-format
27379 msgctxt "pakistan.kgm"
27380 msgid "Quetta"
27381 msgstr ""
27382 
27383 #: pakistan.kgm:29
27384 #, kde-format
27385 msgctxt "pakistan.kgm"
27386 msgid "Khyber Pakhtunkhwa"
27387 msgstr ""
27388 
27389 #: pakistan.kgm:30
27390 #, fuzzy, kde-format
27391 msgctxt "pakistan.kgm"
27392 msgid "Peshawar"
27393 msgstr "پسارو"
27394 
27395 #: pakistan.kgm:34
27396 #, kde-format
27397 msgctxt "pakistan.kgm"
27398 msgid "Punjab"
27399 msgstr ""
27400 
27401 #: pakistan.kgm:35
27402 #, fuzzy, kde-format
27403 msgctxt "pakistan.kgm"
27404 msgid "Lahore"
27405 msgstr "کهور"
27406 
27407 #: pakistan.kgm:39
27408 #, fuzzy, kde-format
27409 msgctxt "pakistan.kgm"
27410 msgid "Sindh"
27411 msgstr "ویندهوک"
27412 
27413 #: pakistan.kgm:40
27414 #, fuzzy, kde-format
27415 msgctxt "pakistan.kgm"
27416 msgid "Karachi"
27417 msgstr "بحرین"
27418 
27419 #: pakistan.kgm:44
27420 #, kde-format
27421 msgctxt "pakistan.kgm"
27422 msgid "Islamabad Capital Territory"
27423 msgstr ""
27424 
27425 #: pakistan.kgm:45
27426 #, fuzzy, kde-format
27427 msgctxt "pakistan.kgm"
27428 msgid "Islamabad"
27429 msgstr "اسلام‌آباد"
27430 
27431 #: pakistan.kgm:49
27432 #, kde-format
27433 msgctxt "pakistan.kgm"
27434 msgid "Federally Administered Tribal Areas"
27435 msgstr ""
27436 
27437 #: pakistan.kgm:50
27438 #, kde-format
27439 msgctxt "pakistan.kgm"
27440 msgid "Peshawar and Islamabad"
27441 msgstr ""
27442 
27443 #: pakistan.kgm:54
27444 #, kde-format
27445 msgctxt "pakistan.kgm"
27446 msgid "Azad Kashmir"
27447 msgstr ""
27448 
27449 #: pakistan.kgm:55
27450 #, fuzzy, kde-format
27451 msgctxt "pakistan.kgm"
27452 msgid "Muzaffarabad"
27453 msgstr "اسدآباد"
27454 
27455 #: pakistan.kgm:59
27456 #, kde-format
27457 msgctxt "pakistan.kgm"
27458 msgid "Gilgit-Baltistan"
27459 msgstr ""
27460 
27461 #: pakistan.kgm:60
27462 #, kde-format
27463 msgctxt "pakistan.kgm"
27464 msgid "Gilgit"
27465 msgstr ""
27466 
27467 #: panama.kgm:5
27468 #, kde-format
27469 msgctxt "panama.kgm"
27470 msgid "Panama"
27471 msgstr "پاناما"
27472 
27473 #: panama.kgm:6
27474 #, kde-format
27475 msgctxt "panama.kgm"
27476 msgid "Regions"
27477 msgstr "بخشها"
27478 
27479 #: panama.kgm:9 panama.kgm:14
27480 #, kde-format
27481 msgctxt "panama.kgm"
27482 msgid "Frontier"
27483 msgstr "مرز"
27484 
27485 #: panama.kgm:19
27486 #, kde-format
27487 msgctxt "panama.kgm"
27488 msgid "Water"
27489 msgstr "آب"
27490 
27491 #: panama.kgm:24
27492 #, kde-format
27493 msgctxt "panama.kgm"
27494 msgid "Not Panama"
27495 msgstr "جزء پاناما نیست"
27496 
27497 #: panama.kgm:29 panama.kgm:30
27498 #, kde-format
27499 msgctxt "panama.kgm"
27500 msgid "Bocas del Toro"
27501 msgstr ""
27502 
27503 #: panama.kgm:34
27504 #, kde-format
27505 msgctxt "panama.kgm"
27506 msgid "Chiriquí"
27507 msgstr ""
27508 
27509 #: panama.kgm:35
27510 #, kde-format
27511 msgctxt "panama.kgm"
27512 msgid "David"
27513 msgstr ""
27514 
27515 #: panama.kgm:39
27516 #, kde-format
27517 msgctxt "panama.kgm"
27518 msgid "Coclé"
27519 msgstr ""
27520 
27521 #: panama.kgm:40
27522 #, kde-format
27523 msgctxt "panama.kgm"
27524 msgid "Penonomé"
27525 msgstr ""
27526 
27527 #: panama.kgm:44 panama.kgm:45
27528 #, kde-format
27529 msgctxt "panama.kgm"
27530 msgid "Colón"
27531 msgstr ""
27532 
27533 #: panama.kgm:49
27534 #, kde-format
27535 msgctxt "panama.kgm"
27536 msgid "Darién"
27537 msgstr ""
27538 
27539 #: panama.kgm:50
27540 #, fuzzy, kde-format
27541 msgctxt "panama.kgm"
27542 msgid "La Palma"
27543 msgstr "لاس پالماس"
27544 
27545 #: panama.kgm:54
27546 #, fuzzy, kde-format
27547 msgctxt "panama.kgm"
27548 msgid "Herrera"
27549 msgstr "پیر"
27550 
27551 #: panama.kgm:55
27552 #, fuzzy, kde-format
27553 msgctxt "panama.kgm"
27554 msgid "Chitré"
27555 msgstr "ویتوریا"
27556 
27557 #: panama.kgm:59
27558 #, fuzzy, kde-format
27559 #| msgctxt "argentina.kgm"
27560 #| msgid "La Rioja"
27561 msgctxt "panama.kgm"
27562 msgid "Los Santos"
27563 msgstr "لاریوجا"
27564 
27565 #: panama.kgm:60
27566 #, fuzzy, kde-format
27567 msgctxt "panama.kgm"
27568 msgid "Las Tablas"
27569 msgstr "لاس پالماس"
27570 
27571 #: panama.kgm:64 panama.kgm:65
27572 #, kde-format
27573 msgctxt "panama.kgm"
27574 msgid "Panamá"
27575 msgstr "پاناما"
27576 
27577 #: panama.kgm:69
27578 #, fuzzy, kde-format
27579 #| msgctxt "venezuela.kgm"
27580 #| msgid "Aragua"
27581 msgctxt "panama.kgm"
27582 msgid "Veraguas"
27583 msgstr "اروگوئه"
27584 
27585 #: panama.kgm:70
27586 #, fuzzy, kde-format
27587 #| msgctxt "cuba.kgm"
27588 #| msgid "Santiago de Cuba"
27589 msgctxt "panama.kgm"
27590 msgid "Santiago de Veraguas"
27591 msgstr "سانتیاگو‌دکوبا"
27592 
27593 #: panama.kgm:74
27594 #, kde-format
27595 msgctxt "panama.kgm"
27596 msgid "Emberá"
27597 msgstr ""
27598 
27599 #: panama.kgm:75
27600 #, kde-format
27601 msgctxt "panama.kgm"
27602 msgid "Union Choco"
27603 msgstr ""
27604 
27605 #: panama.kgm:79
27606 #, fuzzy, kde-format
27607 msgctxt "panama.kgm"
27608 msgid "Kuna Yala"
27609 msgstr "سالتا"
27610 
27611 #: panama.kgm:80
27612 #, fuzzy, kde-format
27613 #| msgctxt "europe.kgm"
27614 #| msgid "Slovenia"
27615 msgctxt "panama.kgm"
27616 msgid "El Porvenir"
27617 msgstr "اسلوونی"
27618 
27619 #: panama.kgm:84
27620 #, kde-format
27621 msgctxt "panama.kgm"
27622 msgid "Ngöbe-Buglé"
27623 msgstr ""
27624 
27625 #: panama.kgm:85
27626 #, fuzzy, kde-format
27627 #| msgctxt "usa.kgm"
27628 #| msgid "Michigan"
27629 msgctxt "panama.kgm"
27630 msgid "Chichica"
27631 msgstr "میشیگان"
27632 
27633 #: paraguay.kgm:5
27634 #, kde-format
27635 msgctxt "paraguay.kgm"
27636 msgid "Paraguay"
27637 msgstr "پاراگوئه"
27638 
27639 #: paraguay.kgm:6
27640 #, kde-format
27641 msgctxt "paraguay.kgm"
27642 msgid "Departments"
27643 msgstr ""
27644 
27645 #: paraguay.kgm:9 paraguay.kgm:14
27646 #, kde-format
27647 msgctxt "paraguay.kgm"
27648 msgid "Frontier"
27649 msgstr "مرز"
27650 
27651 #: paraguay.kgm:19
27652 #, kde-format
27653 msgctxt "paraguay.kgm"
27654 msgid "Not Paraguay"
27655 msgstr "جزء پاراگوئه نیست"
27656 
27657 #: paraguay.kgm:24
27658 #, fuzzy, kde-format
27659 #| msgctxt "paraguay.kgm"
27660 #| msgid "Not Paraguay"
27661 msgctxt "paraguay.kgm"
27662 msgid "Alto Paraguay"
27663 msgstr "جزء پاراگوئه نیست"
27664 
27665 #: paraguay.kgm:25
27666 #, kde-format
27667 msgctxt "paraguay.kgm"
27668 msgid "Fuerte Olimpo"
27669 msgstr ""
27670 
27671 #: paraguay.kgm:29
27672 #, fuzzy, kde-format
27673 #| msgctxt "argentina.kgm"
27674 #| msgid "Paraná"
27675 msgctxt "paraguay.kgm"
27676 msgid "Alto Paraná"
27677 msgstr "پارانا"
27678 
27679 #: paraguay.kgm:30
27680 #, kde-format
27681 msgctxt "paraguay.kgm"
27682 msgid "Ciudad del Este"
27683 msgstr ""
27684 
27685 #: paraguay.kgm:34
27686 #, fuzzy, kde-format
27687 msgctxt "paraguay.kgm"
27688 msgid "Amambay"
27689 msgstr "کاتانیا"
27690 
27691 #: paraguay.kgm:35
27692 #, kde-format
27693 msgctxt "paraguay.kgm"
27694 msgid "Pedro Juan Caballero"
27695 msgstr ""
27696 
27697 #: paraguay.kgm:39
27698 #, fuzzy, kde-format
27699 #| msgctxt "colombia.kgm"
27700 #| msgid "Capital District"
27701 msgctxt "paraguay.kgm"
27702 msgid "Asunción Capital District"
27703 msgstr "منطقه پایتخت"
27704 
27705 #: paraguay.kgm:40
27706 #, kde-format
27707 msgctxt "paraguay.kgm"
27708 msgid "Asunción"
27709 msgstr "آسونسیون"
27710 
27711 #: paraguay.kgm:44
27712 #, kde-format
27713 msgctxt "paraguay.kgm"
27714 msgid "Boquerón"
27715 msgstr ""
27716 
27717 #: paraguay.kgm:45
27718 #, kde-format
27719 msgctxt "paraguay.kgm"
27720 msgid "Filadelfia"
27721 msgstr ""
27722 
27723 #: paraguay.kgm:49
27724 #, fuzzy, kde-format
27725 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
27726 #| msgid "Managua"
27727 msgctxt "paraguay.kgm"
27728 msgid "Caaguazú"
27729 msgstr "ماناگوآ"
27730 
27731 #: paraguay.kgm:50
27732 #, kde-format
27733 msgctxt "paraguay.kgm"
27734 msgid "Coronel Oviedo"
27735 msgstr ""
27736 
27737 #: paraguay.kgm:54 paraguay.kgm:55
27738 #, kde-format
27739 msgctxt "paraguay.kgm"
27740 msgid "Caazapá"
27741 msgstr ""
27742 
27743 #: paraguay.kgm:59
27744 #, kde-format
27745 msgctxt "paraguay.kgm"
27746 msgid "Canindeyú"
27747 msgstr ""
27748 
27749 #: paraguay.kgm:60
27750 #, fuzzy, kde-format
27751 #| msgctxt "cuba.kgm"
27752 #| msgid "Santiago de Cuba"
27753 msgctxt "paraguay.kgm"
27754 msgid "Salto del Guairá"
27755 msgstr "سانتیاگو‌دکوبا"
27756 
27757 #: paraguay.kgm:64
27758 #, fuzzy, kde-format
27759 msgctxt "paraguay.kgm"
27760 msgid "Central"
27761 msgstr "مجارستان مرکزی"
27762 
27763 #: paraguay.kgm:65
27764 #, kde-format
27765 msgctxt "paraguay.kgm"
27766 msgid "Areguá"
27767 msgstr ""
27768 
27769 #: paraguay.kgm:69 paraguay.kgm:70
27770 #, fuzzy, kde-format
27771 #| msgctxt "paraguay.kgm"
27772 #| msgid "Asunción"
27773 msgctxt "paraguay.kgm"
27774 msgid "Concepción"
27775 msgstr "آسونسیون"
27776 
27777 #: paraguay.kgm:74
27778 #, kde-format
27779 msgctxt "paraguay.kgm"
27780 msgid "Cordillera"
27781 msgstr ""
27782 
27783 #: paraguay.kgm:75
27784 #, kde-format
27785 msgctxt "paraguay.kgm"
27786 msgid "Caacupé"
27787 msgstr ""
27788 
27789 #: paraguay.kgm:79
27790 #, kde-format
27791 msgctxt "paraguay.kgm"
27792 msgid "Guairá"
27793 msgstr ""
27794 
27795 #: paraguay.kgm:80
27796 #, kde-format
27797 msgctxt "paraguay.kgm"
27798 msgid "Villarrica"
27799 msgstr ""
27800 
27801 #: paraguay.kgm:84
27802 #, kde-format
27803 msgctxt "paraguay.kgm"
27804 msgid "Itapúa"
27805 msgstr ""
27806 
27807 #: paraguay.kgm:85
27808 #, kde-format
27809 msgctxt "paraguay.kgm"
27810 msgid "Encarnación"
27811 msgstr ""
27812 
27813 #: paraguay.kgm:89
27814 #, fuzzy, kde-format
27815 msgctxt "paraguay.kgm"
27816 msgid "Misiones"
27817 msgstr "بخش در نقشه"
27818 
27819 #: paraguay.kgm:90
27820 #, fuzzy, kde-format
27821 #| msgctxt "iran.kgm"
27822 #| msgid "Systan and Baluchistan"
27823 msgctxt "paraguay.kgm"
27824 msgid "San Juan Bautista"
27825 msgstr "سیستان و بلوچستان"
27826 
27827 #: paraguay.kgm:94
27828 #, kde-format
27829 msgctxt "paraguay.kgm"
27830 msgid "Ñeembucú"
27831 msgstr ""
27832 
27833 #: paraguay.kgm:95
27834 #, kde-format
27835 msgctxt "paraguay.kgm"
27836 msgid "Pilar"
27837 msgstr ""
27838 
27839 #: paraguay.kgm:99 paraguay.kgm:100
27840 #, fuzzy, kde-format
27841 #| msgctxt "paraguay.kgm"
27842 #| msgid "Paraguay"
27843 msgctxt "paraguay.kgm"
27844 msgid "Paraguarí"
27845 msgstr "پاراگوئه"
27846 
27847 #: paraguay.kgm:104
27848 #, kde-format
27849 msgctxt "paraguay.kgm"
27850 msgid "Presidente Hayes"
27851 msgstr ""
27852 
27853 #: paraguay.kgm:105
27854 #, fuzzy, kde-format
27855 msgctxt "paraguay.kgm"
27856 msgid "Pozo Colorado"
27857 msgstr "کلرادور"
27858 
27859 #: paraguay.kgm:109 paraguay.kgm:110
27860 #, fuzzy, kde-format
27861 #| msgctxt "europe.kgm"
27862 #| msgid "San Marino"
27863 msgctxt "paraguay.kgm"
27864 msgid "San Pedro"
27865 msgstr "سان مارینو"
27866 
27867 #: peru.kgm:5
27868 #, kde-format
27869 msgctxt "peru.kgm"
27870 msgid "Peru"
27871 msgstr "پرو"
27872 
27873 #: peru.kgm:6
27874 #, kde-format
27875 msgctxt "peru.kgm"
27876 msgid "Regions"
27877 msgstr "بخشها"
27878 
27879 #: peru.kgm:9
27880 #, kde-format
27881 msgctxt "peru.kgm"
27882 msgid "Frontier"
27883 msgstr "مرز"
27884 
27885 #: peru.kgm:18
27886 #, kde-format
27887 msgctxt "peru.kgm"
27888 msgid "Pacific Ocean"
27889 msgstr ""
27890 
27891 #: peru.kgm:27
27892 #, kde-format
27893 msgctxt "peru.kgm"
27894 msgid "Ecuador"
27895 msgstr "اکوادور"
27896 
27897 #: peru.kgm:36
27898 #, kde-format
27899 msgctxt "peru.kgm"
27900 msgid "Colombia"
27901 msgstr "کلمبیا"
27902 
27903 #: peru.kgm:45
27904 #, kde-format
27905 msgctxt "peru.kgm"
27906 msgid "Brazil"
27907 msgstr "برزیل"
27908 
27909 #: peru.kgm:54
27910 #, kde-format
27911 msgctxt "peru.kgm"
27912 msgid "Bolivia"
27913 msgstr "بولیوی"
27914 
27915 #: peru.kgm:63
27916 #, kde-format
27917 msgctxt "peru.kgm"
27918 msgid "Chile"
27919 msgstr "شیلی"
27920 
27921 #: peru.kgm:72
27922 #, fuzzy, kde-format
27923 #| msgctxt "brazil.kgm"
27924 #| msgid "Amazonas"
27925 msgctxt "peru.kgm"
27926 msgid "Amazonas"
27927 msgstr "آمازوناس"
27928 
27929 #: peru.kgm:75
27930 #, fuzzy, kde-format
27931 msgctxt "peru.kgm"
27932 msgid "Chachapoyas"
27933 msgstr "چانگشا"
27934 
27935 #: peru.kgm:83
27936 #, kde-format
27937 msgctxt "peru.kgm"
27938 msgid "Ancash"
27939 msgstr ""
27940 
27941 #: peru.kgm:86
27942 #, fuzzy, kde-format
27943 msgctxt "peru.kgm"
27944 msgid "Huaraz"
27945 msgstr "تبریز"
27946 
27947 #: peru.kgm:94
27948 #, kde-format
27949 msgctxt "peru.kgm"
27950 msgid "Apurimac"
27951 msgstr ""
27952 
27953 #: peru.kgm:96
27954 #, kde-format
27955 msgctxt "peru.kgm"
27956 msgid "Abancay"
27957 msgstr ""
27958 
27959 #: peru.kgm:104 peru.kgm:106
27960 #, kde-format
27961 msgctxt "peru.kgm"
27962 msgid "Arequipa"
27963 msgstr ""
27964 
27965 #: peru.kgm:114 peru.kgm:116
27966 #, kde-format
27967 msgctxt "peru.kgm"
27968 msgid "Ayacucho"
27969 msgstr ""
27970 
27971 #: peru.kgm:124 peru.kgm:126
27972 #, fuzzy, kde-format
27973 msgctxt "peru.kgm"
27974 msgid "Cajamarca"
27975 msgstr "هامار"
27976 
27977 #: peru.kgm:134 peru.kgm:136
27978 #, kde-format
27979 msgctxt "peru.kgm"
27980 msgid "Cusco"
27981 msgstr ""
27982 
27983 #: peru.kgm:144 peru.kgm:146
27984 #, kde-format
27985 msgctxt "peru.kgm"
27986 msgid "Huancavelica"
27987 msgstr ""
27988 
27989 #: peru.kgm:154 peru.kgm:156
27990 #, kde-format
27991 msgctxt "peru.kgm"
27992 msgid "Huanuco"
27993 msgstr ""
27994 
27995 #: peru.kgm:164 peru.kgm:166
27996 #, kde-format
27997 msgctxt "peru.kgm"
27998 msgid "Ica"
27999 msgstr ""
28000 
28001 #: peru.kgm:174
28002 #, kde-format
28003 msgctxt "peru.kgm"
28004 msgid "Junin"
28005 msgstr ""
28006 
28007 #: peru.kgm:176
28008 #, kde-format
28009 msgctxt "peru.kgm"
28010 msgid "Huancayo"
28011 msgstr ""
28012 
28013 #: peru.kgm:184
28014 #, kde-format
28015 msgctxt "peru.kgm"
28016 msgid "Lambayeque"
28017 msgstr ""
28018 
28019 #: peru.kgm:186
28020 #, kde-format
28021 msgctxt "peru.kgm"
28022 msgid "Chiclayo"
28023 msgstr ""
28024 
28025 #: peru.kgm:194
28026 #, fuzzy, kde-format
28027 #| msgctxt "africa.kgm"
28028 #| msgid "Liberia"
28029 msgctxt "peru.kgm"
28030 msgid "La Libertad"
28031 msgstr "لیبریا"
28032 
28033 #: peru.kgm:196
28034 #, kde-format
28035 msgctxt "peru.kgm"
28036 msgid "Trujillo"
28037 msgstr ""
28038 
28039 #: peru.kgm:204
28040 #, kde-format
28041 msgctxt "peru.kgm"
28042 msgid "Lima"
28043 msgstr "لیما"
28044 
28045 #: peru.kgm:206
28046 #, kde-format
28047 msgctxt "peru.kgm"
28048 msgid "Huacho"
28049 msgstr ""
28050 
28051 #: peru.kgm:214
28052 #, fuzzy, kde-format
28053 #| msgctxt "iran.kgm"
28054 #| msgid "Lorestan"
28055 msgctxt "peru.kgm"
28056 msgid "Loreto"
28057 msgstr "لرستان"
28058 
28059 #: peru.kgm:216
28060 #, fuzzy, kde-format
28061 msgctxt "peru.kgm"
28062 msgid "Iquitos"
28063 msgstr "کیتو"
28064 
28065 #: peru.kgm:224
28066 #, kde-format
28067 msgctxt "peru.kgm"
28068 msgid "Madre de Dios"
28069 msgstr ""
28070 
28071 #: peru.kgm:226
28072 #, kde-format
28073 msgctxt "peru.kgm"
28074 msgid "Puerto Maldonado"
28075 msgstr ""
28076 
28077 #: peru.kgm:234 peru.kgm:236
28078 #, kde-format
28079 msgctxt "peru.kgm"
28080 msgid "Moquegua"
28081 msgstr ""
28082 
28083 #: peru.kgm:244 peru.kgm:246
28084 #, kde-format
28085 msgctxt "peru.kgm"
28086 msgid "Piura"
28087 msgstr ""
28088 
28089 #: peru.kgm:254 peru.kgm:257
28090 #, kde-format
28091 msgctxt "peru.kgm"
28092 msgid "Tacna"
28093 msgstr ""
28094 
28095 #: peru.kgm:265 peru.kgm:267
28096 #, fuzzy, kde-format
28097 msgctxt "peru.kgm"
28098 msgid "Tumbes"
28099 msgstr "سورینام"
28100 
28101 #: peru.kgm:275
28102 #, kde-format
28103 msgctxt "peru.kgm"
28104 msgid "Pasco"
28105 msgstr ""
28106 
28107 #: peru.kgm:277
28108 #, kde-format
28109 msgctxt "peru.kgm"
28110 msgid "Cerro de Pasco"
28111 msgstr ""
28112 
28113 #: peru.kgm:285 peru.kgm:287
28114 #, kde-format
28115 msgctxt "peru.kgm"
28116 msgid "Puno"
28117 msgstr ""
28118 
28119 #: peru.kgm:295
28120 #, kde-format
28121 msgctxt "peru.kgm"
28122 msgid "San Martin"
28123 msgstr "سان مارتین"
28124 
28125 #: peru.kgm:298
28126 #, kde-format
28127 msgctxt "peru.kgm"
28128 msgid "Moyobamba"
28129 msgstr ""
28130 
28131 #: peru.kgm:306
28132 #, kde-format
28133 msgctxt "peru.kgm"
28134 msgid "Ucayali"
28135 msgstr ""
28136 
28137 #: peru.kgm:308
28138 #, kde-format
28139 msgctxt "peru.kgm"
28140 msgid "Pucallpa"
28141 msgstr ""
28142 
28143 #: philippines.kgm:5
28144 #, fuzzy, kde-format
28145 msgctxt "philippines.kgm"
28146 msgid "Philippines"
28147 msgstr "فیلیپین"
28148 
28149 #: philippines.kgm:6
28150 #, fuzzy, kde-format
28151 msgctxt "philippines.kgm"
28152 msgid "Provinces"
28153 msgstr "استانها"
28154 
28155 #: philippines.kgm:9
28156 #, fuzzy, kde-format
28157 msgctxt "philippines.kgm"
28158 msgid "Frontier"
28159 msgstr "مرز"
28160 
28161 #: philippines.kgm:14
28162 #, fuzzy, kde-format
28163 msgctxt "philippines.kgm"
28164 msgid "Water"
28165 msgstr "آب"
28166 
28167 #: philippines.kgm:19
28168 #, fuzzy, kde-format
28169 msgctxt "philippines.kgm"
28170 msgid "Not Philippines"
28171 msgstr "فیلیپین"
28172 
28173 #: philippines.kgm:24
28174 #, fuzzy, kde-format
28175 msgctxt "philippines.kgm"
28176 msgid "Abra"
28177 msgstr "اراک"
28178 
28179 #: philippines.kgm:25
28180 #, fuzzy, kde-format
28181 msgctxt "philippines.kgm"
28182 msgid "Bangued"
28183 msgstr "بانگی"
28184 
28185 #: philippines.kgm:29
28186 #, fuzzy, kde-format
28187 msgctxt "philippines.kgm"
28188 msgid "Agusan del Norte"
28189 msgstr "ریو گراند دو نورت"
28190 
28191 #: philippines.kgm:30
28192 #, fuzzy, kde-format
28193 msgctxt "philippines.kgm"
28194 msgid "Cabadbaran"
28195 msgstr "مازندران"
28196 
28197 #: philippines.kgm:34
28198 #, fuzzy, kde-format
28199 msgctxt "philippines.kgm"
28200 msgid "Agusan del Sur"
28201 msgstr "سانتیاگو‌دکوبا"
28202 
28203 #: philippines.kgm:35
28204 #, kde-format
28205 msgctxt "philippines.kgm"
28206 msgid "Prosperidad"
28207 msgstr ""
28208 
28209 #: philippines.kgm:39
28210 #, fuzzy, kde-format
28211 msgctxt "philippines.kgm"
28212 msgid "Aklan"
28213 msgstr "آلبانی"
28214 
28215 #: philippines.kgm:40
28216 #, fuzzy, kde-format
28217 msgctxt "philippines.kgm"
28218 msgid "Kalibo"
28219 msgstr "مالابو"
28220 
28221 #: philippines.kgm:44
28222 #, fuzzy, kde-format
28223 msgctxt "philippines.kgm"
28224 msgid "Albay"
28225 msgstr "آلبانی"
28226 
28227 #: philippines.kgm:45
28228 #, fuzzy, kde-format
28229 msgctxt "philippines.kgm"
28230 msgid "Legazpi City"
28231 msgstr "کویت"
28232 
28233 #: philippines.kgm:49
28234 #, kde-format
28235 msgctxt "philippines.kgm"
28236 msgid "Antique"
28237 msgstr ""
28238 
28239 #: philippines.kgm:50
28240 #, fuzzy, kde-format
28241 msgctxt "philippines.kgm"
28242 msgid "San Jose"
28243 msgstr "سان خوزه"
28244 
28245 #: philippines.kgm:54
28246 #, kde-format
28247 msgctxt "philippines.kgm"
28248 msgid "Apayao"
28249 msgstr ""
28250 
28251 #: philippines.kgm:55
28252 #, fuzzy, kde-format
28253 msgctxt "philippines.kgm"
28254 msgid "Kabugao"
28255 msgstr "کابل"
28256 
28257 #: philippines.kgm:59
28258 #, fuzzy, kde-format
28259 msgctxt "philippines.kgm"
28260 msgid "Aurora"
28261 msgstr "آرارات"
28262 
28263 #: philippines.kgm:60
28264 #, fuzzy, kde-format
28265 msgctxt "philippines.kgm"
28266 msgid "Baler"
28267 msgstr "برن"
28268 
28269 #: philippines.kgm:64
28270 #, fuzzy, kde-format
28271 msgctxt "philippines.kgm"
28272 msgid "Basilan"
28273 msgstr "برازیلیا"
28274 
28275 #: philippines.kgm:65
28276 #, fuzzy, kde-format
28277 msgctxt "philippines.kgm"
28278 msgid "Isabela City"
28279 msgstr "گواتمالا"
28280 
28281 #: philippines.kgm:69
28282 #, fuzzy, kde-format
28283 msgctxt "philippines.kgm"
28284 msgid "Bataan"
28285 msgstr "بوتان"
28286 
28287 #: philippines.kgm:70
28288 #, fuzzy, kde-format
28289 msgctxt "philippines.kgm"
28290 msgid "Balanga City"
28291 msgstr "پاناما"
28292 
28293 #: philippines.kgm:74
28294 #, fuzzy, kde-format
28295 msgctxt "philippines.kgm"
28296 msgid "Batanes"
28297 msgstr "سانتاندر"
28298 
28299 #: philippines.kgm:75
28300 #, kde-format
28301 msgctxt "philippines.kgm"
28302 msgid "Basco"
28303 msgstr ""
28304 
28305 #: philippines.kgm:79
28306 #, fuzzy, kde-format
28307 msgctxt "philippines.kgm"
28308 msgid "Batangas"
28309 msgstr "بنگلادش"
28310 
28311 #: philippines.kgm:80
28312 #, fuzzy, kde-format
28313 msgctxt "philippines.kgm"
28314 msgid "Batangas City"
28315 msgstr "شهر واتیکان"
28316 
28317 #: philippines.kgm:84
28318 #, fuzzy, kde-format
28319 msgctxt "philippines.kgm"
28320 msgid "Benguet"
28321 msgstr "بنونتو"
28322 
28323 #: philippines.kgm:85
28324 #, fuzzy, kde-format
28325 msgctxt "philippines.kgm"
28326 msgid "La Trinidad"
28327 msgstr "ساردنیا"
28328 
28329 #: philippines.kgm:89
28330 #, fuzzy, kde-format
28331 msgctxt "philippines.kgm"
28332 msgid "Biliran"
28333 msgstr "بیرجند"
28334 
28335 #: philippines.kgm:90
28336 #, fuzzy, kde-format
28337 msgctxt "philippines.kgm"
28338 msgid "Naval"
28339 msgstr "ناتال"
28340 
28341 #: philippines.kgm:94
28342 #, kde-format
28343 msgctxt "philippines.kgm"
28344 msgid "Bohol"
28345 msgstr ""
28346 
28347 #: philippines.kgm:95
28348 #, fuzzy, kde-format
28349 msgctxt "philippines.kgm"
28350 msgid "Tagbilaran City"
28351 msgstr "شهر واتیکان"
28352 
28353 #: philippines.kgm:99
28354 #, kde-format
28355 msgctxt "philippines.kgm"
28356 msgid "Bukidnon"
28357 msgstr ""
28358 
28359 #: philippines.kgm:100
28360 #, fuzzy, kde-format
28361 msgctxt "philippines.kgm"
28362 msgid "Malaybalay City"
28363 msgstr "گواتمالا"
28364 
28365 #: philippines.kgm:104
28366 #, fuzzy, kde-format
28367 msgctxt "philippines.kgm"
28368 msgid "Bulacan"
28369 msgstr "بلغارستان"
28370 
28371 #: philippines.kgm:105
28372 #, fuzzy, kde-format
28373 msgctxt "philippines.kgm"
28374 msgid "Malolos"
28375 msgstr "مالابو"
28376 
28377 #: philippines.kgm:109
28378 #, fuzzy, kde-format
28379 msgctxt "philippines.kgm"
28380 msgid "Cagayan"
28381 msgstr "کانادا"
28382 
28383 #: philippines.kgm:110
28384 #, fuzzy, kde-format
28385 msgctxt "philippines.kgm"
28386 msgid "Tuguegarao City"
28387 msgstr "گواتمالا"
28388 
28389 #: philippines.kgm:114
28390 #, kde-format
28391 msgctxt "philippines.kgm"
28392 msgid "Camarines Norte"
28393 msgstr ""
28394 
28395 #: philippines.kgm:115
28396 #, kde-format
28397 msgctxt "philippines.kgm"
28398 msgid "Daet"
28399 msgstr ""
28400 
28401 #: philippines.kgm:119
28402 #, kde-format
28403 msgctxt "philippines.kgm"
28404 msgid "Camarines Sur"
28405 msgstr ""
28406 
28407 #: philippines.kgm:120
28408 #, fuzzy, kde-format
28409 msgctxt "philippines.kgm"
28410 msgid "Pili"
28411 msgstr "نیلی"
28412 
28413 #: philippines.kgm:124
28414 #, kde-format
28415 msgctxt "philippines.kgm"
28416 msgid "Camiguin"
28417 msgstr ""
28418 
28419 #: philippines.kgm:125
28420 #, fuzzy, kde-format
28421 msgctxt "philippines.kgm"
28422 msgid "Mambajao"
28423 msgstr "مارانهائو"
28424 
28425 #: philippines.kgm:129
28426 #, kde-format
28427 msgctxt "philippines.kgm"
28428 msgid "Capiz"
28429 msgstr ""
28430 
28431 #: philippines.kgm:130
28432 #, fuzzy, kde-format
28433 msgctxt "philippines.kgm"
28434 msgid "Roxas City"
28435 msgstr "کارسون سیتی"
28436 
28437 #: philippines.kgm:134
28438 #, fuzzy, kde-format
28439 msgctxt "philippines.kgm"
28440 msgid "Catanduanes"
28441 msgstr "کاتانیا"
28442 
28443 #: philippines.kgm:135
28444 #, fuzzy, kde-format
28445 msgctxt "philippines.kgm"
28446 msgid "Virac"
28447 msgstr "ویتوریا"
28448 
28449 #: philippines.kgm:139
28450 #, kde-format
28451 msgctxt "philippines.kgm"
28452 msgid "Cavite"
28453 msgstr ""
28454 
28455 #: philippines.kgm:140
28456 #, fuzzy, kde-format
28457 msgctxt "philippines.kgm"
28458 msgid "Trece Martires City"
28459 msgstr "کویت"
28460 
28461 #: philippines.kgm:144
28462 #, fuzzy, kde-format
28463 msgctxt "philippines.kgm"
28464 msgid "Cebu"
28465 msgstr "کبک"
28466 
28467 #: philippines.kgm:145
28468 #, fuzzy, kde-format
28469 msgctxt "philippines.kgm"
28470 msgid "Cebu City"
28471 msgstr "کبک"
28472 
28473 #: philippines.kgm:149
28474 #, kde-format
28475 msgctxt "philippines.kgm"
28476 msgid "Compostela Valley"
28477 msgstr ""
28478 
28479 #: philippines.kgm:150
28480 #, fuzzy, kde-format
28481 msgctxt "philippines.kgm"
28482 msgid "Nabunturan"
28483 msgstr "کابل"
28484 
28485 #: philippines.kgm:154
28486 #, fuzzy, kde-format
28487 msgctxt "philippines.kgm"
28488 msgid "Cotabato"
28489 msgstr "ساحل"
28490 
28491 #: philippines.kgm:155
28492 #, fuzzy, kde-format
28493 msgctxt "philippines.kgm"
28494 msgid "Kidapawan City"
28495 msgstr "کویت"
28496 
28497 #: philippines.kgm:159
28498 #, fuzzy, kde-format
28499 msgctxt "philippines.kgm"
28500 msgid "Davao del Norte"
28501 msgstr "ریو گراند دو نورت"
28502 
28503 #: philippines.kgm:160
28504 #, fuzzy, kde-format
28505 msgctxt "philippines.kgm"
28506 msgid "Tagum City"
28507 msgstr "پاناما"
28508 
28509 #: philippines.kgm:164
28510 #, fuzzy, kde-format
28511 msgctxt "philippines.kgm"
28512 msgid "Davao del Sur"
28513 msgstr "سانتیاگو‌دکوبا"
28514 
28515 #: philippines.kgm:165
28516 #, fuzzy, kde-format
28517 msgctxt "philippines.kgm"
28518 msgid "Digos City"
28519 msgstr "مکزیکو سیتی"
28520 
28521 #: philippines.kgm:169
28522 #, kde-format
28523 msgctxt "philippines.kgm"
28524 msgid "Davao Oriental"
28525 msgstr ""
28526 
28527 #: philippines.kgm:170
28528 #, fuzzy, kde-format
28529 msgctxt "philippines.kgm"
28530 msgid "Mati"
28531 msgstr "مالی"
28532 
28533 #: philippines.kgm:174
28534 #, fuzzy, kde-format
28535 msgctxt "philippines.kgm"
28536 msgid "Eastern Samar"
28537 msgstr "صحرای مغرب"
28538 
28539 #: philippines.kgm:175
28540 #, fuzzy, kde-format
28541 msgctxt "philippines.kgm"
28542 msgid "Borongan"
28543 msgstr "گرگان"
28544 
28545 #: philippines.kgm:179
28546 #, fuzzy, kde-format
28547 msgctxt "philippines.kgm"
28548 msgid "Guimaras"
28549 msgstr "گویاس"
28550 
28551 #: philippines.kgm:180
28552 #, fuzzy, kde-format
28553 msgctxt "philippines.kgm"
28554 msgid "Jordan"
28555 msgstr "اردن"
28556 
28557 #: philippines.kgm:184
28558 #, fuzzy, kde-format
28559 msgctxt "philippines.kgm"
28560 msgid "Ifugao"
28561 msgstr "کابل"
28562 
28563 #: philippines.kgm:185
28564 #, kde-format
28565 msgctxt "philippines.kgm"
28566 msgid "Lagawe"
28567 msgstr ""
28568 
28569 #: philippines.kgm:189
28570 #, kde-format
28571 msgctxt "philippines.kgm"
28572 msgid "Ilocos Norte"
28573 msgstr ""
28574 
28575 #: philippines.kgm:190
28576 #, fuzzy, kde-format
28577 msgctxt "philippines.kgm"
28578 msgid "Laoag City"
28579 msgstr "اوکلاهما"
28580 
28581 #: philippines.kgm:194
28582 #, kde-format
28583 msgctxt "philippines.kgm"
28584 msgid "Ilocos Sur"
28585 msgstr ""
28586 
28587 #: philippines.kgm:195
28588 #, fuzzy, kde-format
28589 msgctxt "philippines.kgm"
28590 msgid "Vigan City"
28591 msgstr "شهر واتیکان"
28592 
28593 #: philippines.kgm:199
28594 #, fuzzy, kde-format
28595 msgctxt "philippines.kgm"
28596 msgid "Iloilo"
28597 msgstr "شهر بلیز"
28598 
28599 #: philippines.kgm:200
28600 #, fuzzy, kde-format
28601 msgctxt "philippines.kgm"
28602 msgid "Iloilo City"
28603 msgstr "شهر بلیز"
28604 
28605 #: philippines.kgm:204
28606 #, fuzzy, kde-format
28607 #| msgctxt "asia.kgm"
28608 #| msgid "Israel"
28609 msgctxt "philippines.kgm"
28610 msgid "Isabela"
28611 msgstr "سرزمین اشغالی"
28612 
28613 #: philippines.kgm:205
28614 #, fuzzy, kde-format
28615 msgctxt "philippines.kgm"
28616 msgid "Ilagan"
28617 msgstr "الباسان"
28618 
28619 #: philippines.kgm:209
28620 #, fuzzy, kde-format
28621 msgctxt "philippines.kgm"
28622 msgid "Kalinga"
28623 msgstr "کارولینا"
28624 
28625 #: philippines.kgm:210
28626 #, fuzzy, kde-format
28627 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
28628 #| msgid "Managua"
28629 msgctxt "philippines.kgm"
28630 msgid "Tabuk"
28631 msgstr "ماناگوآ"
28632 
28633 #: philippines.kgm:214
28634 #, fuzzy, kde-format
28635 msgctxt "philippines.kgm"
28636 msgid "La Union"
28637 msgstr "لبنان"
28638 
28639 #: philippines.kgm:215 philippines.kgm:310
28640 #, fuzzy, kde-format
28641 msgctxt "philippines.kgm"
28642 msgid "San Fernando City"
28643 msgstr "کویت"
28644 
28645 #: philippines.kgm:219
28646 #, fuzzy, kde-format
28647 msgctxt "philippines.kgm"
28648 msgid "Laguna"
28649 msgstr "لوآندا"
28650 
28651 #: philippines.kgm:220
28652 #, fuzzy, kde-format
28653 msgctxt "philippines.kgm"
28654 msgid "Santa Cruz"
28655 msgstr "سانتا کروز"
28656 
28657 #: philippines.kgm:224
28658 #, fuzzy, kde-format
28659 msgctxt "philippines.kgm"
28660 msgid "Lanao del Norte"
28661 msgstr "سانتیاگو‌دکوبا"
28662 
28663 #: philippines.kgm:225
28664 #, kde-format
28665 msgctxt "philippines.kgm"
28666 msgid "Tubod"
28667 msgstr ""
28668 
28669 #: philippines.kgm:229
28670 #, fuzzy, kde-format
28671 msgctxt "philippines.kgm"
28672 msgid "Lanao del Sur"
28673 msgstr "سانتیاگو‌دکوبا"
28674 
28675 #: philippines.kgm:230
28676 #, fuzzy, kde-format
28677 msgctxt "philippines.kgm"
28678 msgid "Marawi City"
28679 msgstr "کویت"
28680 
28681 #: philippines.kgm:234
28682 #, fuzzy, kde-format
28683 msgctxt "philippines.kgm"
28684 msgid "Leyte"
28685 msgstr "لیلی استاد"
28686 
28687 #: philippines.kgm:235
28688 #, fuzzy, kde-format
28689 msgctxt "philippines.kgm"
28690 msgid "Tacloban City"
28691 msgstr "شهر واتیکان"
28692 
28693 #: philippines.kgm:239
28694 #, fuzzy, kde-format
28695 msgctxt "philippines.kgm"
28696 msgid "Maguindanao"
28697 msgstr "موریتانی"
28698 
28699 #: philippines.kgm:240
28700 #, kde-format
28701 msgctxt "philippines.kgm"
28702 msgid "Shariff Aguak"
28703 msgstr ""
28704 
28705 #: philippines.kgm:244
28706 #, fuzzy, kde-format
28707 msgctxt "philippines.kgm"
28708 msgid "Marinduque"
28709 msgstr "مارن"
28710 
28711 #: philippines.kgm:245
28712 #, kde-format
28713 msgctxt "philippines.kgm"
28714 msgid "Boac"
28715 msgstr ""
28716 
28717 #: philippines.kgm:249
28718 #, fuzzy, kde-format
28719 msgctxt "philippines.kgm"
28720 msgid "Masbate"
28721 msgstr "امبابان"
28722 
28723 #: philippines.kgm:250
28724 #, fuzzy, kde-format
28725 msgctxt "philippines.kgm"
28726 msgid "Masbate City"
28727 msgstr "گواتمالا"
28728 
28729 #: philippines.kgm:254
28730 #, kde-format
28731 msgctxt "philippines.kgm"
28732 msgid "Misamis Occidental"
28733 msgstr ""
28734 
28735 #: philippines.kgm:255
28736 #, fuzzy, kde-format
28737 msgctxt "philippines.kgm"
28738 msgid "Oroquieta City"
28739 msgstr "کویت"
28740 
28741 #: philippines.kgm:259
28742 #, kde-format
28743 msgctxt "philippines.kgm"
28744 msgid "Misamis Oriental"
28745 msgstr ""
28746 
28747 #: philippines.kgm:260
28748 #, fuzzy, kde-format
28749 msgctxt "philippines.kgm"
28750 msgid "Cagayan de Oro City"
28751 msgstr "پاناما"
28752 
28753 #: philippines.kgm:264
28754 #, fuzzy, kde-format
28755 msgctxt "philippines.kgm"
28756 msgid "Mountain Province"
28757 msgstr "اسپانیا (استانها)"
28758 
28759 #: philippines.kgm:265
28760 #, fuzzy, kde-format
28761 msgctxt "philippines.kgm"
28762 msgid "Bontoc"
28763 msgstr "بوستون"
28764 
28765 #: philippines.kgm:269
28766 #, kde-format
28767 msgctxt "philippines.kgm"
28768 msgid "Negros Occidental [2]"
28769 msgstr ""
28770 
28771 #: philippines.kgm:270
28772 #, fuzzy, kde-format
28773 msgctxt "philippines.kgm"
28774 msgid "Bacolod City"
28775 msgstr "شهر بلیز"
28776 
28777 #: philippines.kgm:274
28778 #, kde-format
28779 msgctxt "philippines.kgm"
28780 msgid "Negros Oriental"
28781 msgstr ""
28782 
28783 #: philippines.kgm:275
28784 #, fuzzy, kde-format
28785 msgctxt "philippines.kgm"
28786 msgid "Dumaguete City"
28787 msgstr "گواتمالا"
28788 
28789 #: philippines.kgm:279
28790 #, fuzzy, kde-format
28791 msgctxt "philippines.kgm"
28792 msgid "Northern Samar"
28793 msgstr "مجارستان شمالی"
28794 
28795 #: philippines.kgm:280
28796 #, fuzzy, kde-format
28797 msgctxt "philippines.kgm"
28798 msgid "Catarman"
28799 msgstr "کانتابریا"
28800 
28801 #: philippines.kgm:284
28802 #, fuzzy, kde-format
28803 msgctxt "philippines.kgm"
28804 msgid "Nueva Ecija"
28805 msgstr "نوا اسکوتا"
28806 
28807 #: philippines.kgm:285
28808 #, fuzzy, kde-format
28809 msgctxt "philippines.kgm"
28810 msgid "Palayan City"
28811 msgstr "پاناما"
28812 
28813 #: philippines.kgm:289
28814 #, fuzzy, kde-format
28815 msgctxt "philippines.kgm"
28816 msgid "Nueva Vizcaya"
28817 msgstr "نوا اسکوتا"
28818 
28819 #: philippines.kgm:290
28820 #, fuzzy, kde-format
28821 msgctxt "philippines.kgm"
28822 msgid "Bayombong"
28823 msgstr "وایومینگ"
28824 
28825 #: philippines.kgm:294
28826 #, kde-format
28827 msgctxt "philippines.kgm"
28828 msgid "Occidental Mindoro"
28829 msgstr ""
28830 
28831 #: philippines.kgm:295
28832 #, fuzzy, kde-format
28833 msgctxt "philippines.kgm"
28834 msgid "Mamburao"
28835 msgstr "هامبورگ"
28836 
28837 #: philippines.kgm:299
28838 #, kde-format
28839 msgctxt "philippines.kgm"
28840 msgid "Oriental Mindoro"
28841 msgstr ""
28842 
28843 #: philippines.kgm:300
28844 #, fuzzy, kde-format
28845 msgctxt "philippines.kgm"
28846 msgid "Calapan City"
28847 msgstr "پاناما"
28848 
28849 #: philippines.kgm:304
28850 #, fuzzy, kde-format
28851 msgctxt "philippines.kgm"
28852 msgid "Palawan"
28853 msgstr "مالاوی"
28854 
28855 #: philippines.kgm:305
28856 #, kde-format
28857 msgctxt "philippines.kgm"
28858 msgid "Puerto Princesa City"
28859 msgstr ""
28860 
28861 #: philippines.kgm:309
28862 #, fuzzy, kde-format
28863 msgctxt "philippines.kgm"
28864 msgid "Pampanga"
28865 msgstr "پامپلونا"
28866 
28867 #: philippines.kgm:314
28868 #, fuzzy, kde-format
28869 msgctxt "philippines.kgm"
28870 msgid "Pangasinan"
28871 msgstr "پارانا"
28872 
28873 #: philippines.kgm:315
28874 #, fuzzy, kde-format
28875 msgctxt "philippines.kgm"
28876 msgid "Lingayen"
28877 msgstr "لیلونگوه"
28878 
28879 #: philippines.kgm:319
28880 #, fuzzy, kde-format
28881 msgctxt "philippines.kgm"
28882 msgid "Quezon"
28883 msgstr "سؤال"
28884 
28885 #: philippines.kgm:320
28886 #, fuzzy, kde-format
28887 msgctxt "philippines.kgm"
28888 msgid "Lucena City"
28889 msgstr "گواتمالا"
28890 
28891 #: philippines.kgm:324
28892 #, fuzzy, kde-format
28893 msgctxt "philippines.kgm"
28894 msgid "Quirino"
28895 msgstr "کیتو"
28896 
28897 #: philippines.kgm:325
28898 #, kde-format
28899 msgctxt "philippines.kgm"
28900 msgid "Cabarroguis"
28901 msgstr ""
28902 
28903 #: philippines.kgm:329
28904 #, fuzzy, kde-format
28905 msgctxt "philippines.kgm"
28906 msgid "Rizal"
28907 msgstr "ریگا"
28908 
28909 #: philippines.kgm:330
28910 #, fuzzy, kde-format
28911 msgctxt "philippines.kgm"
28912 msgid "Antipolo City"
28913 msgstr "مکزیکو سیتی"
28914 
28915 #: philippines.kgm:334 philippines.kgm:335
28916 #, fuzzy, kde-format
28917 msgctxt "philippines.kgm"
28918 msgid "Romblon"
28919 msgstr "تولون"
28920 
28921 #: philippines.kgm:339
28922 #, fuzzy, kde-format
28923 msgctxt "philippines.kgm"
28924 msgid "Samar"
28925 msgstr "هامار"
28926 
28927 #: philippines.kgm:340
28928 #, fuzzy, kde-format
28929 msgctxt "philippines.kgm"
28930 msgid "Catbalogan"
28931 msgstr "کاتالونیا"
28932 
28933 #: philippines.kgm:344
28934 #, fuzzy, kde-format
28935 msgctxt "philippines.kgm"
28936 msgid "Sarangani"
28937 msgstr "شانگهای"
28938 
28939 #: philippines.kgm:345
28940 #, fuzzy, kde-format
28941 msgctxt "philippines.kgm"
28942 msgid "Alabel"
28943 msgstr "آلبرتا"
28944 
28945 #: philippines.kgm:349 philippines.kgm:350
28946 #, kde-format
28947 msgctxt "philippines.kgm"
28948 msgid "Siquijor"
28949 msgstr ""
28950 
28951 #: philippines.kgm:354
28952 #, fuzzy, kde-format
28953 msgctxt "philippines.kgm"
28954 msgid "Sorsogon"
28955 msgstr "دوردونی"
28956 
28957 #: philippines.kgm:355
28958 #, fuzzy, kde-format
28959 msgctxt "philippines.kgm"
28960 msgid "Sorsogon City"
28961 msgstr "کارسون سیتی"
28962 
28963 #: philippines.kgm:359
28964 #, fuzzy, kde-format
28965 msgctxt "philippines.kgm"
28966 msgid "South Cotabato"
28967 msgstr "داکوتای جنوبی"
28968 
28969 #: philippines.kgm:360
28970 #, fuzzy, kde-format
28971 msgctxt "philippines.kgm"
28972 msgid "Koronadal City"
28973 msgstr "پاناما"
28974 
28975 #: philippines.kgm:364
28976 #, fuzzy, kde-format
28977 msgctxt "philippines.kgm"
28978 msgid "Southern Leyte"
28979 msgstr "آمریکای‌جنوبی"
28980 
28981 #: philippines.kgm:365
28982 #, fuzzy, kde-format
28983 msgctxt "philippines.kgm"
28984 msgid "Maasin City"
28985 msgstr "کارسون سیتی"
28986 
28987 #: philippines.kgm:369
28988 #, kde-format
28989 msgctxt "philippines.kgm"
28990 msgid "Sultan Kudarat"
28991 msgstr ""
28992 
28993 #: philippines.kgm:370
28994 #, fuzzy, kde-format
28995 msgctxt "philippines.kgm"
28996 msgid "Isulan"
28997 msgstr "ایسلند"
28998 
28999 #: philippines.kgm:374
29000 #, fuzzy, kde-format
29001 msgctxt "philippines.kgm"
29002 msgid "Sulu"
29003 msgstr "سئول"
29004 
29005 #: philippines.kgm:375
29006 #, kde-format
29007 msgctxt "philippines.kgm"
29008 msgid "Jolo"
29009 msgstr ""
29010 
29011 #: philippines.kgm:379
29012 #, fuzzy, kde-format
29013 msgctxt "philippines.kgm"
29014 msgid "Surigao del Norte"
29015 msgstr "ریو گراند دو نورت"
29016 
29017 #: philippines.kgm:380
29018 #, fuzzy, kde-format
29019 msgctxt "philippines.kgm"
29020 msgid "Surigao City"
29021 msgstr "کویت"
29022 
29023 #: philippines.kgm:384
29024 #, fuzzy, kde-format
29025 msgctxt "philippines.kgm"
29026 msgid "Surigao del Sur"
29027 msgstr "ریو گراند دو نورت"
29028 
29029 #: philippines.kgm:385
29030 #, fuzzy, kde-format
29031 msgctxt "philippines.kgm"
29032 msgid "Tandag"
29033 msgstr "لوآندا"
29034 
29035 #: philippines.kgm:389
29036 #, fuzzy, kde-format
29037 msgctxt "philippines.kgm"
29038 msgid "Tarlac"
29039 msgstr "تارانتو"
29040 
29041 #: philippines.kgm:390
29042 #, fuzzy, kde-format
29043 msgctxt "philippines.kgm"
29044 msgid "Tarlac City"
29045 msgstr "گواتمالا"
29046 
29047 #: philippines.kgm:394
29048 #, kde-format
29049 msgctxt "philippines.kgm"
29050 msgid "Tawi-Tawi"
29051 msgstr ""
29052 
29053 #: philippines.kgm:395
29054 #, kde-format
29055 msgctxt "philippines.kgm"
29056 msgid "Panglima Sugala"
29057 msgstr ""
29058 
29059 #: philippines.kgm:399
29060 #, fuzzy, kde-format
29061 msgctxt "philippines.kgm"
29062 msgid "Zambales"
29063 msgstr "زامبیا"
29064 
29065 #: philippines.kgm:400
29066 #, fuzzy, kde-format
29067 #| msgctxt "asia.kgm"
29068 #| msgid "Israel"
29069 msgctxt "philippines.kgm"
29070 msgid "Iba"
29071 msgstr "سرزمین اشغالی"
29072 
29073 #: philippines.kgm:404
29074 #, fuzzy, kde-format
29075 msgctxt "philippines.kgm"
29076 msgid "Zamboanga del Norte"
29077 msgstr "ریو گراند دو نورت"
29078 
29079 #: philippines.kgm:405
29080 #, fuzzy, kde-format
29081 msgctxt "philippines.kgm"
29082 msgid "Dipolog City"
29083 msgstr "مکزیکو سیتی"
29084 
29085 #: philippines.kgm:409
29086 #, fuzzy, kde-format
29087 msgctxt "philippines.kgm"
29088 msgid "Zamboanga del Sur"
29089 msgstr "سانتیاگو‌دکوبا"
29090 
29091 #: philippines.kgm:410
29092 #, fuzzy, kde-format
29093 msgctxt "philippines.kgm"
29094 msgid "Pagadian City"
29095 msgstr "پاناما"
29096 
29097 #: philippines.kgm:414
29098 #, kde-format
29099 msgctxt "philippines.kgm"
29100 msgid "Zamboanga Sibugay"
29101 msgstr ""
29102 
29103 #: philippines.kgm:415
29104 #, kde-format
29105 msgctxt "philippines.kgm"
29106 msgid "Ipil"
29107 msgstr ""
29108 
29109 #: philippines.kgm:419
29110 #, fuzzy, kde-format
29111 msgctxt "philippines.kgm"
29112 msgid "National Capital"
29113 msgstr "&بخشها توسط پایتخت‌"
29114 
29115 #: philippines.kgm:420
29116 #, fuzzy, kde-format
29117 msgctxt "philippines.kgm"
29118 msgid "Manila"
29119 msgstr "مانیل"
29120 
29121 #: placeasker.cpp:190
29122 #, fuzzy, kde-format
29123 msgctxt "@info:status"
29124 msgid "Please place in the map:<br/><b>%1</b>"
29125 msgstr "<para>لطفاً، در نقشه جا دهید:<br/>%1</para>"
29126 
29127 #: placeasker.cpp:203
29128 #, fuzzy, kde-format
29129 msgctxt "@title"
29130 msgid "Place %1 in Map"
29131 msgstr "جای دادن %1 در نقشه"
29132 
29133 #: poland.kgm:5
29134 #, kde-format
29135 msgctxt "poland.kgm"
29136 msgid "Poland"
29137 msgstr "لهستان"
29138 
29139 #: poland.kgm:6
29140 #, fuzzy, kde-format
29141 #| msgctxt "afghanistan.kgm"
29142 #| msgid "Provinces"
29143 msgctxt "poland.kgm"
29144 msgid "Provinces"
29145 msgstr "استانها"
29146 
29147 #: poland.kgm:9
29148 #, kde-format
29149 msgctxt "poland.kgm"
29150 msgid "Frontier"
29151 msgstr "مرز"
29152 
29153 #: poland.kgm:18
29154 #, kde-format
29155 msgctxt "poland.kgm"
29156 msgid "Not Poland"
29157 msgstr "جزء لهستان نیست"
29158 
29159 #: poland.kgm:27
29160 #, kde-format
29161 msgctxt "poland.kgm"
29162 msgid "Masovia"
29163 msgstr "ماسوویا"
29164 
29165 #: poland.kgm:28
29166 #, kde-format
29167 msgctxt "poland.kgm"
29168 msgid "Warsaw"
29169 msgstr "ورشو"
29170 
29171 #: poland.kgm:36
29172 #, kde-format
29173 msgctxt "poland.kgm"
29174 msgid "Warmia and Masuria"
29175 msgstr ""
29176 
29177 #: poland.kgm:37
29178 #, kde-format
29179 msgctxt "poland.kgm"
29180 msgid "Olsztyn"
29181 msgstr "اولشتین"
29182 
29183 #: poland.kgm:45
29184 #, kde-format
29185 msgctxt "poland.kgm"
29186 msgid "Podlachia"
29187 msgstr ""
29188 
29189 #: poland.kgm:46
29190 #, kde-format
29191 msgctxt "poland.kgm"
29192 msgid "Białystok"
29193 msgstr "بیالیستوگ"
29194 
29195 #: poland.kgm:54 poland.kgm:55
29196 #, kde-format
29197 msgctxt "poland.kgm"
29198 msgid "Lublin"
29199 msgstr "لوبلین"
29200 
29201 #: poland.kgm:63
29202 #, fuzzy, kde-format
29203 msgctxt "poland.kgm"
29204 msgid "Subcarpathia"
29205 msgstr "کارینتیا"
29206 
29207 #: poland.kgm:64
29208 #, kde-format
29209 msgctxt "poland.kgm"
29210 msgid "Rzeszów"
29211 msgstr ""
29212 
29213 #: poland.kgm:72
29214 #, kde-format
29215 msgctxt "poland.kgm"
29216 msgid "Świętokrzyskie"
29217 msgstr ""
29218 
29219 #: poland.kgm:73
29220 #, fuzzy, kde-format
29221 #| msgctxt "germany.kgm"
29222 #| msgid "Kiel"
29223 msgctxt "poland.kgm"
29224 msgid "Kielce"
29225 msgstr "کیل"
29226 
29227 #: poland.kgm:81
29228 #, fuzzy, kde-format
29229 #| msgctxt "poland.kgm"
29230 #| msgid "Poland"
29231 msgctxt "poland.kgm"
29232 msgid "Lesser Poland"
29233 msgstr "لهستان"
29234 
29235 #: poland.kgm:82
29236 #, kde-format
29237 msgctxt "poland.kgm"
29238 msgid "Kraków"
29239 msgstr "کراکوف"
29240 
29241 #: poland.kgm:90 poland.kgm:91
29242 #, kde-format
29243 msgctxt "poland.kgm"
29244 msgid "Łódź"
29245 msgstr "لدز"
29246 
29247 #: poland.kgm:99
29248 #, kde-format
29249 msgctxt "poland.kgm"
29250 msgid "Silesia"
29251 msgstr ""
29252 
29253 #: poland.kgm:100
29254 #, kde-format
29255 msgctxt "poland.kgm"
29256 msgid "Katowice"
29257 msgstr "کاتوویتسه"
29258 
29259 #: poland.kgm:108 poland.kgm:109
29260 #, kde-format
29261 msgctxt "poland.kgm"
29262 msgid "Opole"
29263 msgstr "اوپوله"
29264 
29265 #: poland.kgm:117
29266 #, fuzzy, kde-format
29267 #| msgctxt "europe.kgm"
29268 #| msgid "Romania"
29269 msgctxt "poland.kgm"
29270 msgid "Pomerania"
29271 msgstr "رومانی"
29272 
29273 #: poland.kgm:118
29274 #, kde-format
29275 msgctxt "poland.kgm"
29276 msgid "Gdańsk"
29277 msgstr "گداسک"
29278 
29279 #: poland.kgm:126
29280 #, fuzzy, kde-format
29281 msgctxt "poland.kgm"
29282 msgid "West Pomerania"
29283 msgstr "کرانه باختری"
29284 
29285 #: poland.kgm:127
29286 #, kde-format
29287 msgctxt "poland.kgm"
29288 msgid "Szczecin"
29289 msgstr "شچتسین"
29290 
29291 #: poland.kgm:135
29292 #, fuzzy, kde-format
29293 #| msgctxt "poland.kgm"
29294 #| msgid "Not Poland"
29295 msgctxt "poland.kgm"
29296 msgid "Greater Poland"
29297 msgstr "جزء لهستان نیست"
29298 
29299 #: poland.kgm:136
29300 #, kde-format
29301 msgctxt "poland.kgm"
29302 msgid "Poznań"
29303 msgstr "پزنان"
29304 
29305 #: poland.kgm:144
29306 #, fuzzy, kde-format
29307 #| msgctxt "austria.kgm"
29308 #| msgid "Lower Austria"
29309 msgctxt "poland.kgm"
29310 msgid "Lower Silesia"
29311 msgstr "اتریش جنوبی"
29312 
29313 #: poland.kgm:145
29314 #, kde-format
29315 msgctxt "poland.kgm"
29316 msgid "Wrocław"
29317 msgstr "وروتسلاف"
29318 
29319 #: poland.kgm:153
29320 #, kde-format
29321 msgctxt "poland.kgm"
29322 msgid "Lubusz"
29323 msgstr ""
29324 
29325 #: poland.kgm:154
29326 #, kde-format
29327 msgctxt "poland.kgm"
29328 msgid "Zielona Góra, Gorzów Wielkopolski"
29329 msgstr ""
29330 
29331 #: poland.kgm:162
29332 #, kde-format
29333 msgctxt "poland.kgm"
29334 msgid "Kuyavia-Pomerania"
29335 msgstr ""
29336 
29337 #: poland.kgm:163
29338 #, kde-format
29339 msgctxt "poland.kgm"
29340 msgid "Bydgoszcz, Toruń"
29341 msgstr ""
29342 
29343 #: portugal_districts.kgm:5
29344 #, fuzzy, kde-format
29345 #| msgctxt "belize.kgm"
29346 #| msgid "Corozal District"
29347 msgctxt "portugal_districts.kgm"
29348 msgid "Portugal Districts"
29349 msgstr "منطقه کروزال"
29350 
29351 #: portugal_districts.kgm:6
29352 #, fuzzy, kde-format
29353 #| msgctxt "albania_districts.kgm"
29354 #| msgid "Districts"
29355 msgctxt "portugal_districts.kgm"
29356 msgid "Districts"
29357 msgstr "مناطق"
29358 
29359 #: portugal_districts.kgm:9
29360 #, fuzzy, kde-format
29361 #| msgctxt "afghanistan.kgm"
29362 #| msgid "Water"
29363 msgctxt "portugal_districts.kgm"
29364 msgid "Water"
29365 msgstr "آب"
29366 
29367 #: portugal_districts.kgm:18
29368 #, fuzzy, kde-format
29369 msgctxt "portugal_districts.kgm"
29370 msgid "Border"
29371 msgstr "بورگس"
29372 
29373 #: portugal_districts.kgm:27
29374 #, fuzzy, kde-format
29375 #| msgctxt "andorra.kgm"
29376 #| msgid "Spain"
29377 msgctxt "portugal_districts.kgm"
29378 msgid "Spain"
29379 msgstr "اسپانیا"
29380 
29381 #: portugal_districts.kgm:36
29382 #, fuzzy, kde-format
29383 msgctxt "portugal_districts.kgm"
29384 msgid "Border2"
29385 msgstr "بورگس"
29386 
29387 #: portugal_districts.kgm:45 portugal_districts.kgm:48
29388 #, kde-format
29389 msgctxt "portugal_districts.kgm"
29390 msgid "Viana do Castelo"
29391 msgstr ""
29392 
29393 #: portugal_districts.kgm:56
29394 #, fuzzy, kde-format
29395 msgctxt "portugal_districts.kgm"
29396 msgid "Açores"
29397 msgstr "بورگس"
29398 
29399 #: portugal_districts.kgm:58
29400 #, kde-format
29401 msgctxt "portugal_districts.kgm"
29402 msgid "Ponta Delgada"
29403 msgstr ""
29404 
29405 #: portugal_districts.kgm:66
29406 #, fuzzy, kde-format
29407 msgctxt "portugal_districts.kgm"
29408 msgid "Madeira"
29409 msgstr "ماترا"
29410 
29411 #: portugal_districts.kgm:68
29412 #, fuzzy, kde-format
29413 msgctxt "portugal_districts.kgm"
29414 msgid "Funchal"
29415 msgstr "مونیخ"
29416 
29417 #: portugal_districts.kgm:76 portugal_districts.kgm:79
29418 #, fuzzy, kde-format
29419 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
29420 #| msgid "Bergamo"
29421 msgctxt "portugal_districts.kgm"
29422 msgid "Braga"
29423 msgstr "برگامو"
29424 
29425 #: portugal_districts.kgm:87 portugal_districts.kgm:90
29426 #, kde-format
29427 msgctxt "portugal_districts.kgm"
29428 msgid "Vila Real"
29429 msgstr ""
29430 
29431 #: portugal_districts.kgm:98 portugal_districts.kgm:101
29432 #, fuzzy, kde-format
29433 msgctxt "portugal_districts.kgm"
29434 msgid "Bragança"
29435 msgstr "اوگاندا"
29436 
29437 #: portugal_districts.kgm:109 portugal_districts.kgm:112
29438 #, fuzzy, kde-format
29439 msgctxt "portugal_districts.kgm"
29440 msgid "Porto"
29441 msgstr "پراتو"
29442 
29443 #: portugal_districts.kgm:120 portugal_districts.kgm:123
29444 #, fuzzy, kde-format
29445 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
29446 #| msgid "Avellino"
29447 msgctxt "portugal_districts.kgm"
29448 msgid "Aveiro"
29449 msgstr "آولینو"
29450 
29451 #: portugal_districts.kgm:131 portugal_districts.kgm:134
29452 #, fuzzy, kde-format
29453 msgctxt "portugal_districts.kgm"
29454 msgid "Viseu"
29455 msgstr "بوئا ویستا"
29456 
29457 #: portugal_districts.kgm:142 portugal_districts.kgm:145
29458 #, fuzzy, kde-format
29459 #| msgctxt "france.kgm"
29460 #| msgid "Gard"
29461 msgctxt "portugal_districts.kgm"
29462 msgid "Guarda"
29463 msgstr "گارد"
29464 
29465 #: portugal_districts.kgm:153 portugal_districts.kgm:156
29466 #, fuzzy, kde-format
29467 msgctxt "portugal_districts.kgm"
29468 msgid "Coimbra"
29469 msgstr "کلمبیا"
29470 
29471 #: portugal_districts.kgm:164 portugal_districts.kgm:167
29472 #, fuzzy, kde-format
29473 #| msgctxt "brazil.kgm"
29474 #| msgid "Rio Branco"
29475 msgctxt "portugal_districts.kgm"
29476 msgid "Castelo Branco"
29477 msgstr "ریو برانکو"
29478 
29479 #: portugal_districts.kgm:175 portugal_districts.kgm:178
29480 #, fuzzy, kde-format
29481 #| msgctxt "africa.kgm"
29482 #| msgid "Liberia"
29483 msgctxt "portugal_districts.kgm"
29484 msgid "Leiria"
29485 msgstr "لیبریا"
29486 
29487 #: portugal_districts.kgm:186 portugal_districts.kgm:189
29488 #, fuzzy, kde-format
29489 #| msgctxt "colombia.kgm"
29490 #| msgid "Santander"
29491 msgctxt "portugal_districts.kgm"
29492 msgid "Santarém"
29493 msgstr "سانتاندر"
29494 
29495 #: portugal_districts.kgm:197 portugal_districts.kgm:200
29496 #, fuzzy, kde-format
29497 msgctxt "portugal_districts.kgm"
29498 msgid "Lisboa"
29499 msgstr "لیسبون"
29500 
29501 #: portugal_districts.kgm:208 portugal_districts.kgm:211
29502 #, fuzzy, kde-format
29503 msgctxt "portugal_districts.kgm"
29504 msgid "Évora"
29505 msgstr "اوره"
29506 
29507 #: portugal_districts.kgm:219 portugal_districts.kgm:222
29508 #, kde-format
29509 msgctxt "portugal_districts.kgm"
29510 msgid "Setúbal"
29511 msgstr ""
29512 
29513 #: portugal_districts.kgm:230 portugal_districts.kgm:233
29514 #, fuzzy, kde-format
29515 msgctxt "portugal_districts.kgm"
29516 msgid "Beja"
29517 msgstr "برات"
29518 
29519 #: portugal_districts.kgm:241 portugal_districts.kgm:244
29520 #, fuzzy, kde-format
29521 msgctxt "portugal_districts.kgm"
29522 msgid "Faro"
29523 msgstr "فارس"
29524 
29525 #: portugal_districts.kgm:252 portugal_districts.kgm:255
29526 #, fuzzy, kde-format
29527 #| msgctxt "brazil.kgm"
29528 #| msgid "Porto Alegre"
29529 msgctxt "portugal_districts.kgm"
29530 msgid "Portalegre"
29531 msgstr "پورتو آلگره"
29532 
29533 #: portugal_provinces.kgm:5
29534 #, fuzzy, kde-format
29535 #| msgctxt "canada.kgm"
29536 #| msgid "Provinces or Territories"
29537 msgctxt "portugal_provinces.kgm"
29538 msgid "Portugal Provinces (traditional)"
29539 msgstr "استانها یا سرزمینها"
29540 
29541 #: portugal_provinces.kgm:6
29542 #, fuzzy, kde-format
29543 #| msgctxt "canada.kgm"
29544 #| msgid "Provinces or Territories"
29545 msgctxt "portugal_provinces.kgm"
29546 msgid "Provinces (traditional)"
29547 msgstr "استانها یا سرزمینها"
29548 
29549 #: portugal_provinces.kgm:9
29550 #, fuzzy, kde-format
29551 #| msgctxt "afghanistan.kgm"
29552 #| msgid "Water"
29553 msgctxt "portugal_provinces.kgm"
29554 msgid "Water"
29555 msgstr "آب"
29556 
29557 #: portugal_provinces.kgm:18
29558 #, fuzzy, kde-format
29559 msgctxt "portugal_provinces.kgm"
29560 msgid "Border"
29561 msgstr "بورگس"
29562 
29563 #: portugal_provinces.kgm:27
29564 #, fuzzy, kde-format
29565 #| msgctxt "andorra.kgm"
29566 #| msgid "Spain"
29567 msgctxt "portugal_provinces.kgm"
29568 msgid "Spain"
29569 msgstr "اسپانیا"
29570 
29571 #: portugal_provinces.kgm:36
29572 #, fuzzy, kde-format
29573 msgctxt "portugal_provinces.kgm"
29574 msgid "Border2"
29575 msgstr "بورگس"
29576 
29577 #: portugal_provinces.kgm:45
29578 #, fuzzy, kde-format
29579 #| msgctxt "africa.kgm"
29580 #| msgid "Windhoek"
29581 msgctxt "portugal_provinces.kgm"
29582 msgid "Minho"
29583 msgstr "ویندهوک"
29584 
29585 #: portugal_provinces.kgm:46
29586 #, fuzzy, kde-format
29587 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
29588 #| msgid "Bergamo"
29589 msgctxt "portugal_provinces.kgm"
29590 msgid "Braga"
29591 msgstr "برگامو"
29592 
29593 #: portugal_provinces.kgm:54
29594 #, kde-format
29595 msgctxt "portugal_provinces.kgm"
29596 msgid "Trás-os-Montes e Alto Douro"
29597 msgstr ""
29598 
29599 #: portugal_provinces.kgm:55
29600 #, kde-format
29601 msgctxt "portugal_provinces.kgm"
29602 msgid "Vila Real"
29603 msgstr ""
29604 
29605 #: portugal_provinces.kgm:63
29606 #, fuzzy, kde-format
29607 msgctxt "portugal_provinces.kgm"
29608 msgid "Douro Litoral"
29609 msgstr "ویتوریا"
29610 
29611 #: portugal_provinces.kgm:64
29612 #, fuzzy, kde-format
29613 msgctxt "portugal_provinces.kgm"
29614 msgid "Porto"
29615 msgstr "پراتو"
29616 
29617 #: portugal_provinces.kgm:72
29618 #, fuzzy, kde-format
29619 msgctxt "portugal_provinces.kgm"
29620 msgid "Beira Alta"
29621 msgstr "کرمان"
29622 
29623 #: portugal_provinces.kgm:73
29624 #, fuzzy, kde-format
29625 msgctxt "portugal_provinces.kgm"
29626 msgid "Viseu"
29627 msgstr "بوئا ویستا"
29628 
29629 #: portugal_provinces.kgm:81
29630 #, fuzzy, kde-format
29631 msgctxt "portugal_provinces.kgm"
29632 msgid "Beira Litoral"
29633 msgstr "ویتوریا"
29634 
29635 #: portugal_provinces.kgm:82
29636 #, fuzzy, kde-format
29637 msgctxt "portugal_provinces.kgm"
29638 msgid "Coimbra"
29639 msgstr "کلمبیا"
29640 
29641 #: portugal_provinces.kgm:90
29642 #, fuzzy, kde-format
29643 msgctxt "portugal_provinces.kgm"
29644 msgid "Beira Baixa"
29645 msgstr "کرمان"
29646 
29647 #: portugal_provinces.kgm:91
29648 #, fuzzy, kde-format
29649 #| msgctxt "brazil.kgm"
29650 #| msgid "Rio Branco"
29651 msgctxt "portugal_provinces.kgm"
29652 msgid "Castelo Branco"
29653 msgstr "ریو برانکو"
29654 
29655 #: portugal_provinces.kgm:99
29656 #, fuzzy, kde-format
29657 msgctxt "portugal_provinces.kgm"
29658 msgid "Ribatejo"
29659 msgstr "ریئتی"
29660 
29661 #: portugal_provinces.kgm:100
29662 #, fuzzy, kde-format
29663 #| msgctxt "colombia.kgm"
29664 #| msgid "Santander"
29665 msgctxt "portugal_provinces.kgm"
29666 msgid "Santarém"
29667 msgstr "سانتاندر"
29668 
29669 #: portugal_provinces.kgm:108
29670 #, fuzzy, kde-format
29671 #| msgctxt "spain.kgm"
29672 #| msgid "Extremadura"
29673 msgctxt "portugal_provinces.kgm"
29674 msgid "Estremadura"
29675 msgstr "اکسترمادورا"
29676 
29677 #: portugal_provinces.kgm:109
29678 #, fuzzy, kde-format
29679 msgctxt "portugal_provinces.kgm"
29680 msgid "Lisboa"
29681 msgstr "لیسبون"
29682 
29683 #: portugal_provinces.kgm:117
29684 #, kde-format
29685 msgctxt "portugal_provinces.kgm"
29686 msgid "Alto Alentejo"
29687 msgstr ""
29688 
29689 #: portugal_provinces.kgm:118
29690 #, fuzzy, kde-format
29691 msgctxt "portugal_provinces.kgm"
29692 msgid "Évora"
29693 msgstr "اوره"
29694 
29695 #: portugal_provinces.kgm:126
29696 #, kde-format
29697 msgctxt "portugal_provinces.kgm"
29698 msgid "Baixo Alentejo"
29699 msgstr ""
29700 
29701 #: portugal_provinces.kgm:127
29702 #, fuzzy, kde-format
29703 msgctxt "portugal_provinces.kgm"
29704 msgid "Beja"
29705 msgstr "برات"
29706 
29707 #: portugal_provinces.kgm:135
29708 #, fuzzy, kde-format
29709 msgctxt "portugal_provinces.kgm"
29710 msgid "Algarve"
29711 msgstr "کان"
29712 
29713 #: portugal_provinces.kgm:136
29714 #, fuzzy, kde-format
29715 msgctxt "portugal_provinces.kgm"
29716 msgid "Faro"
29717 msgstr "فارس"
29718 
29719 #: portugal_provinces.kgm:144
29720 #, fuzzy, kde-format
29721 msgctxt "portugal_provinces.kgm"
29722 msgid "Açores"
29723 msgstr "بورگس"
29724 
29725 #: portugal_provinces.kgm:145
29726 #, kde-format
29727 msgctxt "portugal_provinces.kgm"
29728 msgid "Ponta Delgada"
29729 msgstr ""
29730 
29731 #: portugal_provinces.kgm:153
29732 #, fuzzy, kde-format
29733 msgctxt "portugal_provinces.kgm"
29734 msgid "Madeira"
29735 msgstr "ماترا"
29736 
29737 #: portugal_provinces.kgm:154
29738 #, fuzzy, kde-format
29739 msgctxt "portugal_provinces.kgm"
29740 msgid "Funchal"
29741 msgstr "مونیخ"
29742 
29743 #: portugal_regions.kgm:5
29744 #, fuzzy, kde-format
29745 msgctxt "portugal_regions.kgm"
29746 msgid "Portugal (Regions)"
29747 msgstr "سرزمین شمال شرقی"
29748 
29749 #: portugal_regions.kgm:6
29750 #, fuzzy, kde-format
29751 msgctxt "portugal_regions.kgm"
29752 msgid "Regions"
29753 msgstr "بخشها"
29754 
29755 #: portugal_regions.kgm:9
29756 #, fuzzy, kde-format
29757 msgctxt "portugal_regions.kgm"
29758 msgid "Frontier"
29759 msgstr "مرز"
29760 
29761 #: portugal_regions.kgm:14
29762 #, fuzzy, kde-format
29763 msgctxt "portugal_regions.kgm"
29764 msgid "Not Portugal (Regions)"
29765 msgstr "سرزمین شمال شرقی"
29766 
29767 #: portugal_regions.kgm:19
29768 #, fuzzy, kde-format
29769 msgctxt "portugal_regions.kgm"
29770 msgid "Water"
29771 msgstr "آب"
29772 
29773 #: portugal_regions.kgm:24
29774 #, kde-format
29775 msgctxt "portugal_regions.kgm"
29776 msgid "Alentejo"
29777 msgstr ""
29778 
29779 #: portugal_regions.kgm:25
29780 #, fuzzy, kde-format
29781 msgctxt "portugal_regions.kgm"
29782 msgid "Evora"
29783 msgstr "اوره"
29784 
29785 #: portugal_regions.kgm:29
29786 #, fuzzy, kde-format
29787 msgctxt "portugal_regions.kgm"
29788 msgid "Algarve"
29789 msgstr "کان"
29790 
29791 #: portugal_regions.kgm:30
29792 #, fuzzy, kde-format
29793 msgctxt "portugal_regions.kgm"
29794 msgid "Faro"
29795 msgstr "فارس"
29796 
29797 #: portugal_regions.kgm:34
29798 #, fuzzy, kde-format
29799 msgctxt "portugal_regions.kgm"
29800 msgid "Centro"
29801 msgstr "ترنتو"
29802 
29803 #: portugal_regions.kgm:35
29804 #, fuzzy, kde-format
29805 msgctxt "portugal_regions.kgm"
29806 msgid "Coimbra"
29807 msgstr "کلمبیا"
29808 
29809 #: portugal_regions.kgm:39
29810 #, fuzzy, kde-format
29811 msgctxt "portugal_regions.kgm"
29812 msgid "Lisboa(region)"
29813 msgstr "لیسبون"
29814 
29815 #: portugal_regions.kgm:40
29816 #, fuzzy, kde-format
29817 msgctxt "portugal_regions.kgm"
29818 msgid "Lisboa"
29819 msgstr "لیسبون"
29820 
29821 #: portugal_regions.kgm:44
29822 #, fuzzy, kde-format
29823 msgctxt "portugal_regions.kgm"
29824 msgid "Norte"
29825 msgstr "نورد"
29826 
29827 #: portugal_regions.kgm:45
29828 #, fuzzy, kde-format
29829 msgctxt "portugal_regions.kgm"
29830 msgid "Porto"
29831 msgstr "پراتو"
29832 
29833 #: portugal_regions.kgm:49
29834 #, fuzzy, kde-format
29835 msgctxt "portugal_regions.kgm"
29836 msgid "Madeira"
29837 msgstr "ماترا"
29838 
29839 #: portugal_regions.kgm:50
29840 #, fuzzy, kde-format
29841 msgctxt "portugal_regions.kgm"
29842 msgid "Funchal"
29843 msgstr "مونیخ"
29844 
29845 #: portugal_regions.kgm:54
29846 #, fuzzy, kde-format
29847 msgctxt "portugal_regions.kgm"
29848 msgid "Azores"
29849 msgstr "بورگس"
29850 
29851 #: portugal_regions.kgm:55
29852 #, kde-format
29853 msgctxt "portugal_regions.kgm"
29854 msgid "Ponta Delgada"
29855 msgstr ""
29856 
29857 #: puertorico.kgm:5
29858 #, kde-format
29859 msgctxt "puertorico.kgm"
29860 msgid "Puerto Rico"
29861 msgstr ""
29862 
29863 #: puertorico.kgm:6
29864 #, kde-format
29865 msgctxt "puertorico.kgm"
29866 msgid "Municipalities"
29867 msgstr ""
29868 
29869 #: puertorico.kgm:10 puertorico.kgm:19
29870 #, kde-format
29871 msgctxt "puertorico.kgm"
29872 msgid "Frontier"
29873 msgstr "مرز"
29874 
29875 #: puertorico.kgm:28
29876 #, kde-format
29877 msgctxt "puertorico.kgm"
29878 msgid "Water"
29879 msgstr "آب"
29880 
29881 #: puertorico.kgm:37
29882 #, fuzzy, kde-format
29883 #| msgctxt "europe.kgm"
29884 #| msgid "Monaco"
29885 msgctxt "puertorico.kgm"
29886 msgid "Mona"
29887 msgstr "موناکو"
29888 
29889 #: puertorico.kgm:47
29890 #, kde-format
29891 msgctxt "puertorico.kgm"
29892 msgid "Adjuntas"
29893 msgstr ""
29894 
29895 #: puertorico.kgm:57
29896 #, kde-format
29897 msgctxt "puertorico.kgm"
29898 msgid "Aguada"
29899 msgstr ""
29900 
29901 #: puertorico.kgm:67
29902 #, fuzzy, kde-format
29903 #| msgctxt "france.kgm"
29904 #| msgid "Aurillac"
29905 msgctxt "puertorico.kgm"
29906 msgid "Aguadilla"
29907 msgstr "اوریلاک"
29908 
29909 #: puertorico.kgm:77
29910 #, kde-format
29911 msgctxt "puertorico.kgm"
29912 msgid "Aguas Buenas"
29913 msgstr ""
29914 
29915 #: puertorico.kgm:87
29916 #, kde-format
29917 msgctxt "puertorico.kgm"
29918 msgid "Aibonito"
29919 msgstr ""
29920 
29921 #: puertorico.kgm:97
29922 #, kde-format
29923 msgctxt "puertorico.kgm"
29924 msgid "Añasco"
29925 msgstr ""
29926 
29927 #: puertorico.kgm:107
29928 #, kde-format
29929 msgctxt "puertorico.kgm"
29930 msgid "Arecibo"
29931 msgstr ""
29932 
29933 #: puertorico.kgm:117
29934 #, kde-format
29935 msgctxt "puertorico.kgm"
29936 msgid "Arroyo"
29937 msgstr ""
29938 
29939 #: puertorico.kgm:127
29940 #, kde-format
29941 msgctxt "puertorico.kgm"
29942 msgid "Barceloneta"
29943 msgstr "بارسلون"
29944 
29945 #: puertorico.kgm:137
29946 #, kde-format
29947 msgctxt "puertorico.kgm"
29948 msgid "Barranquitas"
29949 msgstr ""
29950 
29951 #: puertorico.kgm:147
29952 #, kde-format
29953 msgctxt "puertorico.kgm"
29954 msgid "Bayamón"
29955 msgstr ""
29956 
29957 #: puertorico.kgm:157
29958 #, kde-format
29959 msgctxt "puertorico.kgm"
29960 msgid "Cabo Rojo"
29961 msgstr ""
29962 
29963 #: puertorico.kgm:167
29964 #, fuzzy, kde-format
29965 #| msgctxt "venezuela.kgm"
29966 #| msgid "Aragua"
29967 msgctxt "puertorico.kgm"
29968 msgid "Caguas"
29969 msgstr "اروگوئه"
29970 
29971 #: puertorico.kgm:177
29972 #, kde-format
29973 msgctxt "puertorico.kgm"
29974 msgid "Camuy"
29975 msgstr ""
29976 
29977 #: puertorico.kgm:187
29978 #, fuzzy, kde-format
29979 msgctxt "puertorico.kgm"
29980 msgid "Canóvanas"
29981 msgstr "هاوانا"
29982 
29983 #: puertorico.kgm:197
29984 #, kde-format
29985 msgctxt "puertorico.kgm"
29986 msgid "Carolina"
29987 msgstr "کارولینا"
29988 
29989 #: puertorico.kgm:207
29990 #, fuzzy, kde-format
29991 #| msgctxt "italy.kgm"
29992 #| msgid "Catanzaro"
29993 msgctxt "puertorico.kgm"
29994 msgid "Cataño"
29995 msgstr "کاتانزارو"
29996 
29997 #: puertorico.kgm:217
29998 #, fuzzy, kde-format
29999 #| msgctxt "southamerica.kgm"
30000 #| msgid "Cayenne"
30001 msgctxt "puertorico.kgm"
30002 msgid "Cayey"
30003 msgstr "کاین"
30004 
30005 #: puertorico.kgm:227
30006 #, kde-format
30007 msgctxt "puertorico.kgm"
30008 msgid "Ceiba"
30009 msgstr ""
30010 
30011 #: puertorico.kgm:237
30012 #, kde-format
30013 msgctxt "puertorico.kgm"
30014 msgid "Ciales"
30015 msgstr ""
30016 
30017 #: puertorico.kgm:247
30018 #, kde-format
30019 msgctxt "puertorico.kgm"
30020 msgid "Cidra"
30021 msgstr ""
30022 
30023 #: puertorico.kgm:257
30024 #, kde-format
30025 msgctxt "puertorico.kgm"
30026 msgid "Coamo"
30027 msgstr ""
30028 
30029 #: puertorico.kgm:267
30030 #, kde-format
30031 msgctxt "puertorico.kgm"
30032 msgid "Comerío"
30033 msgstr ""
30034 
30035 #: puertorico.kgm:277
30036 #, fuzzy, kde-format
30037 #| msgctxt "belize.kgm"
30038 #| msgid "Corozal District"
30039 msgctxt "puertorico.kgm"
30040 msgid "Corozal"
30041 msgstr "منطقه کروزال"
30042 
30043 #: puertorico.kgm:287
30044 #, kde-format
30045 msgctxt "puertorico.kgm"
30046 msgid "Culebra"
30047 msgstr ""
30048 
30049 #: puertorico.kgm:297
30050 #, fuzzy, kde-format
30051 #| msgctxt "usa.kgm"
30052 #| msgid "Colorado"
30053 msgctxt "puertorico.kgm"
30054 msgid "Dorado"
30055 msgstr "کلرادور"
30056 
30057 #: puertorico.kgm:307
30058 #, kde-format
30059 msgctxt "puertorico.kgm"
30060 msgid "Fajardo"
30061 msgstr ""
30062 
30063 #: puertorico.kgm:317
30064 #, kde-format
30065 msgctxt "puertorico.kgm"
30066 msgid "Florida"
30067 msgstr "فلوریدا"
30068 
30069 #: puertorico.kgm:327
30070 #, kde-format
30071 msgctxt "puertorico.kgm"
30072 msgid "Guánica"
30073 msgstr ""
30074 
30075 #: puertorico.kgm:337
30076 #, fuzzy, kde-format
30077 #| msgctxt "africa.kgm"
30078 #| msgid "Luanda"
30079 msgctxt "puertorico.kgm"
30080 msgid "Guayama"
30081 msgstr "لوآندا"
30082 
30083 #: puertorico.kgm:347
30084 #, fuzzy, kde-format
30085 #| msgctxt "asia.kgm"
30086 #| msgid "Manila"
30087 msgctxt "puertorico.kgm"
30088 msgid "Guayanilla"
30089 msgstr "مانیل"
30090 
30091 #: puertorico.kgm:357
30092 #, kde-format
30093 msgctxt "puertorico.kgm"
30094 msgid "Guaynabo"
30095 msgstr ""
30096 
30097 #: puertorico.kgm:367
30098 #, kde-format
30099 msgctxt "puertorico.kgm"
30100 msgid "Gurabo"
30101 msgstr ""
30102 
30103 #: puertorico.kgm:377
30104 #, fuzzy, kde-format
30105 msgctxt "puertorico.kgm"
30106 msgid "Hatillo"
30107 msgstr "سانتیاگو"
30108 
30109 #: puertorico.kgm:387
30110 #, fuzzy, kde-format
30111 #| msgctxt "africa.kgm"
30112 #| msgid "Niger"
30113 msgctxt "puertorico.kgm"
30114 msgid "Hormigueros"
30115 msgstr "نیجر"
30116 
30117 #: puertorico.kgm:397
30118 #, fuzzy, kde-format
30119 #| msgctxt "china.kgm"
30120 #| msgid "Macao"
30121 msgctxt "puertorico.kgm"
30122 msgid "Humacao"
30123 msgstr "ماکائو"
30124 
30125 #: puertorico.kgm:407
30126 #, fuzzy, kde-format
30127 #| msgctxt "asia.kgm"
30128 #| msgid "Israel"
30129 msgctxt "puertorico.kgm"
30130 msgid "Isabela"
30131 msgstr "سرزمین اشغالی"
30132 
30133 #: puertorico.kgm:417
30134 #, kde-format
30135 msgctxt "puertorico.kgm"
30136 msgid "Jayuya"
30137 msgstr ""
30138 
30139 #: puertorico.kgm:427
30140 #, kde-format
30141 msgctxt "puertorico.kgm"
30142 msgid "Juana Díaz"
30143 msgstr ""
30144 
30145 #: puertorico.kgm:437
30146 #, kde-format
30147 msgctxt "puertorico.kgm"
30148 msgid "Juncos"
30149 msgstr ""
30150 
30151 #: puertorico.kgm:447
30152 #, kde-format
30153 msgctxt "puertorico.kgm"
30154 msgid "Lajas"
30155 msgstr ""
30156 
30157 #: puertorico.kgm:457
30158 #, fuzzy, kde-format
30159 msgctxt "puertorico.kgm"
30160 msgid "Lares"
30161 msgstr "یمن"
30162 
30163 #: puertorico.kgm:467
30164 #, fuzzy, kde-format
30165 msgctxt "puertorico.kgm"
30166 msgid "Las Marías"
30167 msgstr "لاس پالماس"
30168 
30169 #: puertorico.kgm:477
30170 #, fuzzy, kde-format
30171 msgctxt "puertorico.kgm"
30172 msgid "Las Piedras"
30173 msgstr "لاس پالماس"
30174 
30175 #: puertorico.kgm:487
30176 #, kde-format
30177 msgctxt "puertorico.kgm"
30178 msgid "Loíza"
30179 msgstr ""
30180 
30181 #: puertorico.kgm:497
30182 #, fuzzy, kde-format
30183 #| msgctxt "italy.kgm"
30184 #| msgid "L'Aquila"
30185 msgctxt "puertorico.kgm"
30186 msgid "Luquillo"
30187 msgstr "لاکوئیلا"
30188 
30189 #: puertorico.kgm:507
30190 #, fuzzy, kde-format
30191 #| msgctxt "asia.kgm"
30192 #| msgid "Manama"
30193 msgctxt "puertorico.kgm"
30194 msgid "Manatí"
30195 msgstr "منامه"
30196 
30197 #: puertorico.kgm:517
30198 #, fuzzy, kde-format
30199 msgctxt "puertorico.kgm"
30200 msgid "Maricao"
30201 msgstr "ماکائو"
30202 
30203 #: puertorico.kgm:527
30204 #, fuzzy, kde-format
30205 msgctxt "puertorico.kgm"
30206 msgid "Maunabo"
30207 msgstr "مارن"
30208 
30209 #: puertorico.kgm:537
30210 #, kde-format
30211 msgctxt "puertorico.kgm"
30212 msgid "Mayagüez"
30213 msgstr ""
30214 
30215 #: puertorico.kgm:547
30216 #, fuzzy, kde-format
30217 #| msgctxt "dominican_republic.kgm"
30218 #| msgid "Moca"
30219 msgctxt "puertorico.kgm"
30220 msgid "Moca"
30221 msgstr "ماکو"
30222 
30223 #: puertorico.kgm:557
30224 #, fuzzy, kde-format
30225 #| msgctxt "africa.kgm"
30226 #| msgid "Monrovia"
30227 msgctxt "puertorico.kgm"
30228 msgid "Morovis"
30229 msgstr "مونروویا"
30230 
30231 #: puertorico.kgm:567
30232 #, kde-format
30233 msgctxt "puertorico.kgm"
30234 msgid "Nagüabo"
30235 msgstr ""
30236 
30237 #: puertorico.kgm:577
30238 #, fuzzy, kde-format
30239 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
30240 #| msgid "Taranto"
30241 msgctxt "puertorico.kgm"
30242 msgid "Naranjito"
30243 msgstr "تارانتو"
30244 
30245 #: puertorico.kgm:587
30246 #, kde-format
30247 msgctxt "puertorico.kgm"
30248 msgid "Orocovis"
30249 msgstr ""
30250 
30251 #: puertorico.kgm:597
30252 #, fuzzy, kde-format
30253 msgctxt "puertorico.kgm"
30254 msgid "Patillas"
30255 msgstr "سانتیاگو"
30256 
30257 #: puertorico.kgm:607
30258 #, kde-format
30259 msgctxt "puertorico.kgm"
30260 msgid "Peñuelas"
30261 msgstr ""
30262 
30263 #: puertorico.kgm:617
30264 #, kde-format
30265 msgctxt "puertorico.kgm"
30266 msgid "Ponce"
30267 msgstr ""
30268 
30269 #: puertorico.kgm:627
30270 #, kde-format
30271 msgctxt "puertorico.kgm"
30272 msgid "Quebradillas"
30273 msgstr ""
30274 
30275 #: puertorico.kgm:637
30276 #, kde-format
30277 msgctxt "puertorico.kgm"
30278 msgid "Rincón"
30279 msgstr ""
30280 
30281 #: puertorico.kgm:647
30282 #, fuzzy, kde-format
30283 msgctxt "puertorico.kgm"
30284 msgid "Río Grande"
30285 msgstr "ریو گرانده دو سول"
30286 
30287 #: puertorico.kgm:657
30288 #, fuzzy, kde-format
30289 #| msgctxt "brazil.kgm"
30290 #| msgid "Campo Grande"
30291 msgctxt "puertorico.kgm"
30292 msgid "Sabana Grande"
30293 msgstr "کامپو گرانده"
30294 
30295 #: puertorico.kgm:667
30296 #, fuzzy, kde-format
30297 msgctxt "puertorico.kgm"
30298 msgid "Salinas"
30299 msgstr "کارولینا"
30300 
30301 #: puertorico.kgm:677
30302 #, fuzzy, kde-format
30303 #| msgctxt "puertorico.kgm"
30304 #| msgid "San Sebastián"
30305 msgctxt "puertorico.kgm"
30306 msgid "San Germán"
30307 msgstr "سان سباستیان"
30308 
30309 #: puertorico.kgm:687
30310 #, fuzzy, kde-format
30311 msgctxt "puertorico.kgm"
30312 msgid "San Juan"
30313 msgstr "سان مارینو"
30314 
30315 #: puertorico.kgm:697
30316 #, kde-format
30317 msgctxt "puertorico.kgm"
30318 msgid "San Lorenzo"
30319 msgstr "سان لورنزو"
30320 
30321 #: puertorico.kgm:707
30322 #, kde-format
30323 msgctxt "puertorico.kgm"
30324 msgid "San Sebastián"
30325 msgstr "سان سباستیان"
30326 
30327 #: puertorico.kgm:717
30328 #, fuzzy, kde-format
30329 #| msgctxt "argentina.kgm"
30330 #| msgid "Santa Rosa"
30331 msgctxt "puertorico.kgm"
30332 msgid "Santa Isabel"
30333 msgstr "سانتا روسا"
30334 
30335 #: puertorico.kgm:727
30336 #, fuzzy, kde-format
30337 msgctxt "puertorico.kgm"
30338 msgid "Toa Alta"
30339 msgstr "کرمان"
30340 
30341 #: puertorico.kgm:737
30342 #, kde-format
30343 msgctxt "puertorico.kgm"
30344 msgid "Toa Baja"
30345 msgstr ""
30346 
30347 #: puertorico.kgm:747
30348 #, kde-format
30349 msgctxt "puertorico.kgm"
30350 msgid "Trujillo Alto"
30351 msgstr ""
30352 
30353 #: puertorico.kgm:757
30354 #, fuzzy, kde-format
30355 #| msgctxt "ecuador.kgm"
30356 #| msgid "Ecuador"
30357 msgctxt "puertorico.kgm"
30358 msgid "Utuado"
30359 msgstr "اکوادور"
30360 
30361 #: puertorico.kgm:767
30362 #, fuzzy, kde-format
30363 msgctxt "puertorico.kgm"
30364 msgid "Vega Alta"
30365 msgstr "کرمان"
30366 
30367 #: puertorico.kgm:777
30368 #, kde-format
30369 msgctxt "puertorico.kgm"
30370 msgid "Vega Baja"
30371 msgstr ""
30372 
30373 #: puertorico.kgm:787
30374 #, kde-format
30375 msgctxt "puertorico.kgm"
30376 msgid "Vieques"
30377 msgstr ""
30378 
30379 #: puertorico.kgm:797
30380 #, kde-format
30381 msgctxt "puertorico.kgm"
30382 msgid "Villalba"
30383 msgstr ""
30384 
30385 #: puertorico.kgm:807
30386 #, kde-format
30387 msgctxt "puertorico.kgm"
30388 msgid "Yabucoa"
30389 msgstr ""
30390 
30391 #: puertorico.kgm:817
30392 #, kde-format
30393 msgctxt "puertorico.kgm"
30394 msgid "Yauco"
30395 msgstr ""
30396 
30397 #: republic_of_ireland.kgm:5
30398 #, fuzzy, kde-format
30399 msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
30400 msgid "Republic Of Ireland"
30401 msgstr "جمهوری کره"
30402 
30403 #: republic_of_ireland.kgm:6
30404 #, fuzzy, kde-format
30405 msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
30406 msgid "Counties"
30407 msgstr "کشورها"
30408 
30409 #: republic_of_ireland.kgm:9
30410 #, fuzzy, kde-format
30411 msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
30412 msgid "Frontier"
30413 msgstr "مرز"
30414 
30415 #: republic_of_ireland.kgm:14
30416 #, fuzzy, kde-format
30417 msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
30418 msgid "Water"
30419 msgstr "آب"
30420 
30421 #: republic_of_ireland.kgm:19
30422 #, fuzzy, kde-format
30423 msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
30424 msgid "Not Republic Of Ireland"
30425 msgstr "جمهوری کره"
30426 
30427 #: republic_of_ireland.kgm:24 republic_of_ireland.kgm:25
30428 #, fuzzy, kde-format
30429 msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
30430 msgid "Dublin"
30431 msgstr "دوبلین"
30432 
30433 #: republic_of_ireland.kgm:29 republic_of_ireland.kgm:30
30434 #, kde-format
30435 msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
30436 msgid "Wicklow"
30437 msgstr ""
30438 
30439 #: republic_of_ireland.kgm:34 republic_of_ireland.kgm:35
30440 #, fuzzy, kde-format
30441 msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
30442 msgid "Wexford"
30443 msgstr "جهان"
30444 
30445 #: republic_of_ireland.kgm:39 republic_of_ireland.kgm:40
30446 #, fuzzy, kde-format
30447 msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
30448 msgid "Carlow"
30449 msgstr "قاهره"
30450 
30451 #: republic_of_ireland.kgm:44
30452 #, fuzzy, kde-format
30453 msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
30454 msgid "Kildare"
30455 msgstr "سنگاپور"
30456 
30457 #: republic_of_ireland.kgm:45
30458 #, fuzzy, kde-format
30459 msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
30460 msgid "Naas"
30461 msgstr "ناتال"
30462 
30463 #: republic_of_ireland.kgm:49
30464 #, fuzzy, kde-format
30465 msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
30466 msgid "Meath"
30467 msgstr "متز"
30468 
30469 #: republic_of_ireland.kgm:50
30470 #, fuzzy, kde-format
30471 msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
30472 msgid "Navan"
30473 msgstr "هاوانا"
30474 
30475 #: republic_of_ireland.kgm:54
30476 #, fuzzy, kde-format
30477 msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
30478 msgid "Louth"
30479 msgstr "لسوتو"
30480 
30481 #: republic_of_ireland.kgm:55
30482 #, fuzzy, kde-format
30483 msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
30484 msgid "Dundalk"
30485 msgstr "لوآندا"
30486 
30487 #: republic_of_ireland.kgm:59 republic_of_ireland.kgm:60
30488 #, fuzzy, kde-format
30489 msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
30490 msgid "Monaghan"
30491 msgstr "ماناگوآ"
30492 
30493 #: republic_of_ireland.kgm:64 republic_of_ireland.kgm:65
30494 #, fuzzy, kde-format
30495 msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
30496 msgid "Cavan"
30497 msgstr "هاوانا"
30498 
30499 #: republic_of_ireland.kgm:69 republic_of_ireland.kgm:70
30500 #, fuzzy, kde-format
30501 msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
30502 msgid "Longford"
30503 msgstr "کنکورد"
30504 
30505 #: republic_of_ireland.kgm:74
30506 #, fuzzy, kde-format
30507 msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
30508 msgid "Westmeath"
30509 msgstr "صحرای مغرب"
30510 
30511 #: republic_of_ireland.kgm:75
30512 #, fuzzy, kde-format
30513 msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
30514 msgid "Mullingar"
30515 msgstr "مجارستان"
30516 
30517 #: republic_of_ireland.kgm:79
30518 #, kde-format
30519 msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
30520 msgid "Offaly"
30521 msgstr ""
30522 
30523 #: republic_of_ireland.kgm:80
30524 #, fuzzy, kde-format
30525 msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
30526 msgid "Tullamore"
30527 msgstr "تول"
30528 
30529 #: republic_of_ireland.kgm:84
30530 #, fuzzy, kde-format
30531 msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
30532 msgid "Laois"
30533 msgstr "لائوس"
30534 
30535 #: republic_of_ireland.kgm:85
30536 #, fuzzy, kde-format
30537 msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
30538 msgid "Portlaois"
30539 msgstr "سائو لوئیس"
30540 
30541 #: republic_of_ireland.kgm:89 republic_of_ireland.kgm:90
30542 #, fuzzy, kde-format
30543 msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
30544 msgid "Kilkenny"
30545 msgstr "کنیا"
30546 
30547 #: republic_of_ireland.kgm:94 republic_of_ireland.kgm:95
30548 #, fuzzy, kde-format
30549 msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
30550 msgid "Waterford"
30551 msgstr "آب"
30552 
30553 #: republic_of_ireland.kgm:99 republic_of_ireland.kgm:100
30554 #, fuzzy, kde-format
30555 msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
30556 msgid "Cork"
30557 msgstr "نیویورک"
30558 
30559 #: republic_of_ireland.kgm:104
30560 #, kde-format
30561 msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
30562 msgid "Kerry"
30563 msgstr ""
30564 
30565 #: republic_of_ireland.kgm:105
30566 #, fuzzy, kde-format
30567 msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
30568 msgid "Tralee"
30569 msgstr "والنس"
30570 
30571 #: republic_of_ireland.kgm:109 republic_of_ireland.kgm:110
30572 #, fuzzy, kde-format
30573 msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
30574 msgid "Limerick"
30575 msgstr "لیبریا"
30576 
30577 #: republic_of_ireland.kgm:114
30578 #, fuzzy, kde-format
30579 msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
30580 msgid "North Tipperary"
30581 msgstr "سرزمین شمالی"
30582 
30583 #: republic_of_ireland.kgm:115
30584 #, kde-format
30585 msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
30586 msgid "Nenagh"
30587 msgstr ""
30588 
30589 #: republic_of_ireland.kgm:119
30590 #, fuzzy, kde-format
30591 msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
30592 msgid "South Tipperary"
30593 msgstr "آمریکای‌جنوبی"
30594 
30595 #: republic_of_ireland.kgm:120
30596 #, kde-format
30597 msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
30598 msgid "Clonmel"
30599 msgstr ""
30600 
30601 #: republic_of_ireland.kgm:124
30602 #, fuzzy, kde-format
30603 msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
30604 msgid "Clare"
30605 msgstr "کان"
30606 
30607 #: republic_of_ireland.kgm:125
30608 #, fuzzy, kde-format
30609 msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
30610 msgid "Ennis"
30611 msgstr "انا"
30612 
30613 #: republic_of_ireland.kgm:129 republic_of_ireland.kgm:130
30614 #, fuzzy, kde-format
30615 msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
30616 msgid "Galway"
30617 msgstr "گالیسیا"
30618 
30619 #: republic_of_ireland.kgm:134
30620 #, fuzzy, kde-format
30621 msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
30622 msgid "Mayo"
30623 msgstr "ماکائو"
30624 
30625 #: republic_of_ireland.kgm:135
30626 #, fuzzy, kde-format
30627 msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
30628 msgid "Castlebar"
30629 msgstr "کازرتا"
30630 
30631 #: republic_of_ireland.kgm:139 republic_of_ireland.kgm:140
30632 #, kde-format
30633 msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
30634 msgid "Roscommon"
30635 msgstr ""
30636 
30637 #: republic_of_ireland.kgm:144 republic_of_ireland.kgm:145
30638 #, fuzzy, kde-format
30639 msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
30640 msgid "Sligo"
30641 msgstr "سانتیاگو"
30642 
30643 #: republic_of_ireland.kgm:149
30644 #, fuzzy, kde-format
30645 msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
30646 msgid "Leitrim"
30647 msgstr "لاتیوم"
30648 
30649 #: republic_of_ireland.kgm:150
30650 #, kde-format
30651 msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
30652 msgid "Carrick-on-Shannon"
30653 msgstr ""
30654 
30655 #: republic_of_ireland.kgm:154
30656 #, fuzzy, kde-format
30657 msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
30658 msgid "Donegal"
30659 msgstr "سنگال"
30660 
30661 #: republic_of_ireland.kgm:155
30662 #, fuzzy, kde-format
30663 msgctxt "republic_of_ireland.kgm"
30664 msgid "Lifford"
30665 msgstr "کنکورد"
30666 
30667 #: romania.kgm:5
30668 #, fuzzy, kde-format
30669 msgctxt "romania.kgm"
30670 msgid "Romania"
30671 msgstr "رومانی"
30672 
30673 #: romania.kgm:6
30674 #, fuzzy, kde-format
30675 msgctxt "romania.kgm"
30676 msgid "Counties"
30677 msgstr "کشورها"
30678 
30679 #: romania.kgm:9
30680 #, fuzzy, kde-format
30681 msgctxt "romania.kgm"
30682 msgid "Frontier"
30683 msgstr "مرز"
30684 
30685 #: romania.kgm:14
30686 #, fuzzy, kde-format
30687 msgctxt "romania.kgm"
30688 msgid "Water"
30689 msgstr "آب"
30690 
30691 #: romania.kgm:19
30692 #, fuzzy, kde-format
30693 msgctxt "romania.kgm"
30694 msgid "Not Romania"
30695 msgstr "رومانی"
30696 
30697 #: romania.kgm:24
30698 #, fuzzy, kde-format
30699 msgctxt "romania.kgm"
30700 msgid "Alba"
30701 msgstr "آلبانی"
30702 
30703 #: romania.kgm:25
30704 #, fuzzy, kde-format
30705 msgctxt "romania.kgm"
30706 msgid "Alba Iulia"
30707 msgstr "آلبانی"
30708 
30709 #: romania.kgm:29 romania.kgm:30
30710 #, fuzzy, kde-format
30711 msgctxt "romania.kgm"
30712 msgid "Arad"
30713 msgstr "اراک"
30714 
30715 #: romania.kgm:34
30716 #, kde-format
30717 msgctxt "romania.kgm"
30718 msgid "Argeş"
30719 msgstr ""
30720 
30721 #: romania.kgm:35
30722 #, fuzzy, kde-format
30723 msgctxt "romania.kgm"
30724 msgid "Piteşti"
30725 msgstr "ریئتی"
30726 
30727 #: romania.kgm:39 romania.kgm:40
30728 #, kde-format
30729 msgctxt "romania.kgm"
30730 msgid "Bacău"
30731 msgstr ""
30732 
30733 #: romania.kgm:44
30734 #, kde-format
30735 msgctxt "romania.kgm"
30736 msgid "Bihor"
30737 msgstr ""
30738 
30739 #: romania.kgm:45
30740 #, fuzzy, kde-format
30741 msgctxt "romania.kgm"
30742 msgid "Oradea"
30743 msgstr "هرازدان"
30744 
30745 #: romania.kgm:49
30746 #, fuzzy, kde-format
30747 msgctxt "romania.kgm"
30748 msgid "Bistriţa-Năsăud"
30749 msgstr "باستیا"
30750 
30751 #: romania.kgm:50
30752 #, fuzzy, kde-format
30753 msgctxt "romania.kgm"
30754 msgid "Bistriţa"
30755 msgstr "باستیا"
30756 
30757 #: romania.kgm:54 romania.kgm:55
30758 #, fuzzy, kde-format
30759 msgctxt "romania.kgm"
30760 msgid "Botoşani"
30761 msgstr "بوستون"
30762 
30763 #: romania.kgm:59 romania.kgm:60
30764 #, kde-format
30765 msgctxt "romania.kgm"
30766 msgid "Braşov"
30767 msgstr ""
30768 
30769 #: romania.kgm:64 romania.kgm:65
30770 #, fuzzy, kde-format
30771 msgctxt "romania.kgm"
30772 msgid "Brăila"
30773 msgstr "برازیلیا"
30774 
30775 #: romania.kgm:69 romania.kgm:70
30776 #, kde-format
30777 msgctxt "romania.kgm"
30778 msgid "Buzău"
30779 msgstr ""
30780 
30781 #: romania.kgm:74
30782 #, kde-format
30783 msgctxt "romania.kgm"
30784 msgid "Caraş-Severin"
30785 msgstr ""
30786 
30787 #: romania.kgm:75
30788 #, kde-format
30789 msgctxt "romania.kgm"
30790 msgid "Reşiţa"
30791 msgstr ""
30792 
30793 #: romania.kgm:79 romania.kgm:80
30794 #, kde-format
30795 msgctxt "romania.kgm"
30796 msgid "Călăraşi"
30797 msgstr ""
30798 
30799 #: romania.kgm:84
30800 #, kde-format
30801 msgctxt "romania.kgm"
30802 msgid "Cluj"
30803 msgstr ""
30804 
30805 #: romania.kgm:85
30806 #, kde-format
30807 msgctxt "romania.kgm"
30808 msgid "Cluj-Napoca"
30809 msgstr ""
30810 
30811 #: romania.kgm:89 romania.kgm:90
30812 #, fuzzy, kde-format
30813 msgctxt "romania.kgm"
30814 msgid "Constanţa"
30815 msgstr "مونتانا"
30816 
30817 #: romania.kgm:94
30818 #, fuzzy, kde-format
30819 msgctxt "romania.kgm"
30820 msgid "Covasna"
30821 msgstr "کوزنتسا"
30822 
30823 #: romania.kgm:95
30824 #, fuzzy, kde-format
30825 msgctxt "romania.kgm"
30826 msgid "Sfântu Gheorghe"
30827 msgstr "سن بریوس"
30828 
30829 #: romania.kgm:99
30830 #, kde-format
30831 msgctxt "romania.kgm"
30832 msgid "Dâmboviţa"
30833 msgstr ""
30834 
30835 #: romania.kgm:100
30836 #, fuzzy, kde-format
30837 msgctxt "romania.kgm"
30838 msgid "Târgovişte"
30839 msgstr "تریسته"
30840 
30841 #: romania.kgm:104
30842 #, kde-format
30843 msgctxt "romania.kgm"
30844 msgid "Dolj"
30845 msgstr ""
30846 
30847 #: romania.kgm:105
30848 #, fuzzy, kde-format
30849 msgctxt "romania.kgm"
30850 msgid "Craiova"
30851 msgstr "کرواسی"
30852 
30853 #: romania.kgm:109 romania.kgm:110
30854 #, fuzzy, kde-format
30855 msgctxt "romania.kgm"
30856 msgid "Galaţi"
30857 msgstr "مالاوی"
30858 
30859 #: romania.kgm:114 romania.kgm:115
30860 #, kde-format
30861 msgctxt "romania.kgm"
30862 msgid "Giurgiu"
30863 msgstr ""
30864 
30865 #: romania.kgm:119
30866 #, kde-format
30867 msgctxt "romania.kgm"
30868 msgid "Gorj"
30869 msgstr ""
30870 
30871 #: romania.kgm:120
30872 #, kde-format
30873 msgctxt "romania.kgm"
30874 msgid "Târgu Jiu"
30875 msgstr ""
30876 
30877 #: romania.kgm:124
30878 #, fuzzy, kde-format
30879 msgctxt "romania.kgm"
30880 msgid "Harghita"
30881 msgstr "سالوادور"
30882 
30883 #: romania.kgm:125
30884 #, kde-format
30885 msgctxt "romania.kgm"
30886 msgid "Miercurea Ciuc"
30887 msgstr ""
30888 
30889 #: romania.kgm:129
30890 #, fuzzy, kde-format
30891 msgctxt "romania.kgm"
30892 msgid "Hunedoara"
30893 msgstr "آندورا"
30894 
30895 #: romania.kgm:130
30896 #, kde-format
30897 msgctxt "romania.kgm"
30898 msgid "Deva"
30899 msgstr ""
30900 
30901 #: romania.kgm:134
30902 #, kde-format
30903 msgctxt "romania.kgm"
30904 msgid "Ialomiţa"
30905 msgstr ""
30906 
30907 #: romania.kgm:135
30908 #, fuzzy, kde-format
30909 msgctxt "romania.kgm"
30910 msgid "Slobozia"
30911 msgstr "کلمبیا"
30912 
30913 #: romania.kgm:139 romania.kgm:140
30914 #, kde-format
30915 msgctxt "romania.kgm"
30916 msgid "Iaşi"
30917 msgstr ""
30918 
30919 #: romania.kgm:144
30920 #, kde-format
30921 msgctxt "romania.kgm"
30922 msgid "Ilfov"
30923 msgstr ""
30924 
30925 #: romania.kgm:145
30926 #, fuzzy, kde-format
30927 msgctxt "romania.kgm"
30928 msgid "Buftea"
30929 msgstr "بوتان"
30930 
30931 #: romania.kgm:149
30932 #, fuzzy, kde-format
30933 msgctxt "romania.kgm"
30934 msgid "Maramureş"
30935 msgstr "هراره"
30936 
30937 #: romania.kgm:150
30938 #, fuzzy, kde-format
30939 msgctxt "romania.kgm"
30940 msgid "Baia Mare"
30941 msgstr "سان مارینو"
30942 
30943 #: romania.kgm:154
30944 #, kde-format
30945 msgctxt "romania.kgm"
30946 msgid "Mehedinţi"
30947 msgstr ""
30948 
30949 #: romania.kgm:155
30950 #, kde-format
30951 msgctxt "romania.kgm"
30952 msgid "Drobeta-Turnu Severin"
30953 msgstr ""
30954 
30955 #: romania.kgm:159
30956 #, fuzzy, kde-format
30957 msgctxt "romania.kgm"
30958 msgid "Mureş"
30959 msgstr "هراره"
30960 
30961 #: romania.kgm:160
30962 #, kde-format
30963 msgctxt "romania.kgm"
30964 msgid "Târgu Mureş"
30965 msgstr ""
30966 
30967 #: romania.kgm:164
30968 #, kde-format
30969 msgctxt "romania.kgm"
30970 msgid "Neamţ"
30971 msgstr ""
30972 
30973 #: romania.kgm:165
30974 #, kde-format
30975 msgctxt "romania.kgm"
30976 msgid "Piatra Neamţ"
30977 msgstr ""
30978 
30979 #: romania.kgm:169
30980 #, fuzzy, kde-format
30981 #| msgctxt "europe.kgm"
30982 #| msgid "Oslo"
30983 msgctxt "romania.kgm"
30984 msgid "Olt"
30985 msgstr "اسلو"
30986 
30987 #: romania.kgm:170
30988 #, fuzzy, kde-format
30989 msgctxt "romania.kgm"
30990 msgid "Slatina"
30991 msgstr "لاتینا"
30992 
30993 #: romania.kgm:174
30994 #, fuzzy, kde-format
30995 msgctxt "romania.kgm"
30996 msgid "Prahova"
30997 msgstr "پادووا"
30998 
30999 #: romania.kgm:175
31000 #, fuzzy, kde-format
31001 msgctxt "romania.kgm"
31002 msgid "Ploieşti"
31003 msgstr "ریئتی"
31004 
31005 #: romania.kgm:179 romania.kgm:180
31006 #, fuzzy, kde-format
31007 msgctxt "romania.kgm"
31008 msgid "Satu Mare"
31009 msgstr "سان مارینو"
31010 
31011 #: romania.kgm:184
31012 #, kde-format
31013 msgctxt "romania.kgm"
31014 msgid "Sălaj"
31015 msgstr ""
31016 
31017 #: romania.kgm:185
31018 #, kde-format
31019 msgctxt "romania.kgm"
31020 msgid "Zalău"
31021 msgstr ""
31022 
31023 #: romania.kgm:189 romania.kgm:190
31024 #, kde-format
31025 msgctxt "romania.kgm"
31026 msgid "Sibiu"
31027 msgstr ""
31028 
31029 #: romania.kgm:194 romania.kgm:195
31030 #, fuzzy, kde-format
31031 msgctxt "romania.kgm"
31032 msgid "Suceava"
31033 msgstr "سووا"
31034 
31035 #: romania.kgm:199
31036 #, fuzzy, kde-format
31037 msgctxt "romania.kgm"
31038 msgid "Teleorman"
31039 msgstr "تهران"
31040 
31041 #: romania.kgm:200
31042 #, fuzzy, kde-format
31043 msgctxt "romania.kgm"
31044 msgid "Alexandria"
31045 msgstr "آلساندریا"
31046 
31047 #: romania.kgm:204
31048 #, kde-format
31049 msgctxt "romania.kgm"
31050 msgid "Timiş"
31051 msgstr ""
31052 
31053 #: romania.kgm:205
31054 #, kde-format
31055 msgctxt "romania.kgm"
31056 msgid "Timişoara"
31057 msgstr ""
31058 
31059 #: romania.kgm:209 romania.kgm:210
31060 #, fuzzy, kde-format
31061 msgctxt "romania.kgm"
31062 msgid "Tulcea"
31063 msgstr "تول"
31064 
31065 #: romania.kgm:214 romania.kgm:215
31066 #, fuzzy, kde-format
31067 msgctxt "romania.kgm"
31068 msgid "Vaslui"
31069 msgstr "ایکالویت"
31070 
31071 #: romania.kgm:219
31072 #, fuzzy, kde-format
31073 msgctxt "romania.kgm"
31074 msgid "Vâlcea"
31075 msgstr "تول"
31076 
31077 #: romania.kgm:220
31078 #, kde-format
31079 msgctxt "romania.kgm"
31080 msgid "Râmnicu Vâlcea"
31081 msgstr ""
31082 
31083 #: romania.kgm:224
31084 #, fuzzy, kde-format
31085 msgctxt "romania.kgm"
31086 msgid "Vrancea"
31087 msgstr "فرانسه"
31088 
31089 #: romania.kgm:225
31090 #, fuzzy, kde-format
31091 msgctxt "romania.kgm"
31092 msgid "Focşani"
31093 msgstr "بوستون"
31094 
31095 #: romania.kgm:229
31096 #, fuzzy, kde-format
31097 msgctxt "romania.kgm"
31098 msgid "Bucureşti"
31099 msgstr "بوخارست"
31100 
31101 #: romania.kgm:230
31102 #, kde-format
31103 msgctxt "romania.kgm"
31104 msgid "(Bucharest municipality)"
31105 msgstr ""
31106 
31107 #: russia_districts.kgm:5
31108 #, fuzzy, kde-format
31109 msgctxt "russia_districts.kgm"
31110 msgid "Russia (Districts)"
31111 msgstr "منطقه فدرال"
31112 
31113 #: russia_districts.kgm:6
31114 #, fuzzy, kde-format
31115 msgctxt "russia_districts.kgm"
31116 msgid "Districts"
31117 msgstr "مناطق"
31118 
31119 #: russia_districts.kgm:9
31120 #, fuzzy, kde-format
31121 msgctxt "russia_districts.kgm"
31122 msgid "Frontier"
31123 msgstr "مرز"
31124 
31125 #: russia_districts.kgm:14
31126 #, fuzzy, kde-format
31127 msgctxt "russia_districts.kgm"
31128 msgid "Water"
31129 msgstr "آب"
31130 
31131 #: russia_districts.kgm:19
31132 #, fuzzy, kde-format
31133 msgctxt "russia_districts.kgm"
31134 msgid "Not Russia (Districts)"
31135 msgstr "منطقه فدرال"
31136 
31137 #: russia_districts.kgm:24
31138 #, fuzzy, kde-format
31139 msgctxt "russia_districts.kgm"
31140 msgid "Central"
31141 msgstr "مجارستان مرکزی"
31142 
31143 #: russia_districts.kgm:25
31144 #, fuzzy, kde-format
31145 msgctxt "russia_districts.kgm"
31146 msgid "Moscow"
31147 msgstr "مسکو"
31148 
31149 #: russia_districts.kgm:29
31150 #, fuzzy, kde-format
31151 msgctxt "russia_districts.kgm"
31152 msgid "Far Eastern"
31153 msgstr "ساحل"
31154 
31155 #: russia_districts.kgm:30
31156 #, kde-format
31157 msgctxt "russia_districts.kgm"
31158 msgid "Khabarovsk"
31159 msgstr ""
31160 
31161 #: russia_districts.kgm:34
31162 #, fuzzy, kde-format
31163 msgctxt "russia_districts.kgm"
31164 msgid "Northwestern"
31165 msgstr "سرزمین شمال غربی"
31166 
31167 #: russia_districts.kgm:35
31168 #, kde-format
31169 msgctxt "russia_districts.kgm"
31170 msgid "St. Petersburg"
31171 msgstr ""
31172 
31173 #: russia_districts.kgm:39
31174 #, fuzzy, kde-format
31175 msgctxt "russia_districts.kgm"
31176 msgid "Siberian"
31177 msgstr "لیبریا"
31178 
31179 #: russia_districts.kgm:40
31180 #, kde-format
31181 msgctxt "russia_districts.kgm"
31182 msgid "Novosibirsk"
31183 msgstr ""
31184 
31185 #: russia_districts.kgm:44
31186 #, fuzzy, kde-format
31187 msgctxt "russia_districts.kgm"
31188 msgid "Southern"
31189 msgstr "آمریکای‌جنوبی"
31190 
31191 #: russia_districts.kgm:45
31192 #, kde-format
31193 msgctxt "russia_districts.kgm"
31194 msgid "Rostov-na-Donu"
31195 msgstr ""
31196 
31197 #: russia_districts.kgm:49
31198 #, kde-format
31199 msgctxt "russia_districts.kgm"
31200 msgid "Urals"
31201 msgstr ""
31202 
31203 #: russia_districts.kgm:50
31204 #, fuzzy, kde-format
31205 msgctxt "russia_districts.kgm"
31206 msgid "Yekaterinburg"
31207 msgstr "هاریسبورگ"
31208 
31209 #: russia_districts.kgm:54
31210 #, kde-format
31211 msgctxt "russia_districts.kgm"
31212 msgid "Privolzhsky"
31213 msgstr ""
31214 
31215 #: russia_districts.kgm:55
31216 #, fuzzy, kde-format
31217 msgctxt "russia_districts.kgm"
31218 msgid "Nizhny Novgorod"
31219 msgstr "نورد"
31220 
31221 #: russia_subjects.kgm:5
31222 #, fuzzy, kde-format
31223 msgctxt "russia_subjects.kgm"
31224 msgid "Russia (Subjects)"
31225 msgstr "منطقه فدرال"
31226 
31227 #: russia_subjects.kgm:6
31228 #, fuzzy, kde-format
31229 #| msgctxt "albania_districts.kgm"
31230 #| msgid "Districts"
31231 msgctxt "russia_subjects.kgm"
31232 msgid "Districts"
31233 msgstr "مناطق"
31234 
31235 #: russia_subjects.kgm:9
31236 #, fuzzy, kde-format
31237 msgctxt "russia_subjects.kgm"
31238 msgid "Frontier"
31239 msgstr "مرز"
31240 
31241 #: russia_subjects.kgm:14
31242 #, fuzzy, kde-format
31243 msgctxt "russia_subjects.kgm"
31244 msgid "Water"
31245 msgstr "آب"
31246 
31247 #: russia_subjects.kgm:19
31248 #, fuzzy, kde-format
31249 msgctxt "russia_subjects.kgm"
31250 msgid "Not Russia (Subjects)"
31251 msgstr "منطقه فدرال"
31252 
31253 #: russia_subjects.kgm:24
31254 #, kde-format
31255 msgctxt "russia_subjects.kgm"
31256 msgid "Adygeya"
31257 msgstr ""
31258 
31259 #: russia_subjects.kgm:25
31260 #, kde-format
31261 msgctxt "russia_subjects.kgm"
31262 msgid "Maykop"
31263 msgstr ""
31264 
31265 #: russia_subjects.kgm:30
31266 #, kde-format
31267 msgctxt "russia_subjects.kgm"
31268 msgid "Bashkortostan"
31269 msgstr ""
31270 
31271 #: russia_subjects.kgm:31
31272 #, fuzzy, kde-format
31273 msgctxt "russia_subjects.kgm"
31274 msgid "Ufa"
31275 msgstr "پوتنزا"
31276 
31277 #: russia_subjects.kgm:36
31278 #, fuzzy, kde-format
31279 msgctxt "russia_subjects.kgm"
31280 msgid "Buryatia"
31281 msgstr "باستیا"
31282 
31283 #: russia_subjects.kgm:37
31284 #, kde-format
31285 msgctxt "russia_subjects.kgm"
31286 msgid "Ulan-Ude"
31287 msgstr ""
31288 
31289 #: russia_subjects.kgm:42
31290 #, fuzzy, kde-format
31291 msgctxt "russia_subjects.kgm"
31292 msgid "Altai Republic"
31293 msgstr "جمهوری چک"
31294 
31295 #: russia_subjects.kgm:43
31296 #, kde-format
31297 msgctxt "russia_subjects.kgm"
31298 msgid "Gorno-Altaysk"
31299 msgstr ""
31300 
31301 #: russia_subjects.kgm:48
31302 #, fuzzy, kde-format
31303 msgctxt "russia_subjects.kgm"
31304 msgid "Dagestan"
31305 msgstr "پاکستان"
31306 
31307 #: russia_subjects.kgm:49
31308 #, kde-format
31309 msgctxt "russia_subjects.kgm"
31310 msgid "Makhachkala"
31311 msgstr ""
31312 
31313 #: russia_subjects.kgm:54
31314 #, kde-format
31315 msgctxt "russia_subjects.kgm"
31316 msgid "Ingushetia"
31317 msgstr ""
31318 
31319 #: russia_subjects.kgm:55
31320 #, fuzzy, kde-format
31321 msgctxt "russia_subjects.kgm"
31322 msgid "Magas"
31323 msgstr "مانائوز"
31324 
31325 #: russia_subjects.kgm:60
31326 #, kde-format
31327 msgctxt "russia_subjects.kgm"
31328 msgid "Kabardino-Balkaria"
31329 msgstr ""
31330 
31331 #: russia_subjects.kgm:61
31332 #, kde-format
31333 msgctxt "russia_subjects.kgm"
31334 msgid "Nalchik"
31335 msgstr ""
31336 
31337 #: russia_subjects.kgm:66
31338 #, fuzzy, kde-format
31339 msgctxt "russia_subjects.kgm"
31340 msgid "Kalmykia"
31341 msgstr "مالزی"
31342 
31343 #: russia_subjects.kgm:67
31344 #, fuzzy, kde-format
31345 msgctxt "russia_subjects.kgm"
31346 msgid "Elista"
31347 msgstr "ایزنشتادت"
31348 
31349 #: russia_subjects.kgm:72
31350 #, kde-format
31351 msgctxt "russia_subjects.kgm"
31352 msgid "Karachay-Cherkessia"
31353 msgstr ""
31354 
31355 #: russia_subjects.kgm:73
31356 #, fuzzy, kde-format
31357 msgctxt "russia_subjects.kgm"
31358 msgid "Cherkessk"
31359 msgstr "چر"
31360 
31361 #: russia_subjects.kgm:78
31362 #, fuzzy, kde-format
31363 msgctxt "russia_subjects.kgm"
31364 msgid "Karelia"
31365 msgstr "کارولینا"
31366 
31367 #: russia_subjects.kgm:79
31368 #, kde-format
31369 msgctxt "russia_subjects.kgm"
31370 msgid "Petrozavodsk"
31371 msgstr ""
31372 
31373 #: russia_subjects.kgm:84
31374 #, kde-format
31375 msgctxt "russia_subjects.kgm"
31376 msgid "Komi"
31377 msgstr ""
31378 
31379 #: russia_subjects.kgm:85
31380 #, kde-format
31381 msgctxt "russia_subjects.kgm"
31382 msgid "Syktyvkar"
31383 msgstr ""
31384 
31385 #: russia_subjects.kgm:90
31386 #, fuzzy, kde-format
31387 msgctxt "russia_subjects.kgm"
31388 msgid "Mari El"
31389 msgstr "مارسی"
31390 
31391 #: russia_subjects.kgm:91
31392 #, kde-format
31393 msgctxt "russia_subjects.kgm"
31394 msgid "Yoshkar-Ola"
31395 msgstr ""
31396 
31397 #: russia_subjects.kgm:96
31398 #, fuzzy, kde-format
31399 msgctxt "russia_subjects.kgm"
31400 msgid "Mordovia"
31401 msgstr "مونروویا"
31402 
31403 #: russia_subjects.kgm:97
31404 #, fuzzy, kde-format
31405 msgctxt "russia_subjects.kgm"
31406 msgid "Saransk"
31407 msgstr "سارلند"
31408 
31409 #: russia_subjects.kgm:102
31410 #, fuzzy, kde-format
31411 msgctxt "russia_subjects.kgm"
31412 msgid "Sakha"
31413 msgstr "شانگهای"
31414 
31415 #: russia_subjects.kgm:103
31416 #, kde-format
31417 msgctxt "russia_subjects.kgm"
31418 msgid "Yakutsk"
31419 msgstr ""
31420 
31421 #: russia_subjects.kgm:108
31422 #, fuzzy, kde-format
31423 msgctxt "russia_subjects.kgm"
31424 msgid "North Ossetia-Alania"
31425 msgstr "جزء آلبانی نیست"
31426 
31427 #: russia_subjects.kgm:109
31428 #, kde-format
31429 msgctxt "russia_subjects.kgm"
31430 msgid "Vladikavkaz"
31431 msgstr ""
31432 
31433 #: russia_subjects.kgm:114
31434 #, fuzzy, kde-format
31435 msgctxt "russia_subjects.kgm"
31436 msgid "Tatarstan"
31437 msgstr "تاجیکستان"
31438 
31439 #: russia_subjects.kgm:115
31440 #, fuzzy, kde-format
31441 msgctxt "russia_subjects.kgm"
31442 msgid "Kazan"
31443 msgstr "کاپان"
31444 
31445 #: russia_subjects.kgm:120
31446 #, kde-format
31447 msgctxt "russia_subjects.kgm"
31448 msgid "Tyva"
31449 msgstr ""
31450 
31451 #: russia_subjects.kgm:121
31452 #, kde-format
31453 msgctxt "russia_subjects.kgm"
31454 msgid "Kyzyl"
31455 msgstr ""
31456 
31457 #: russia_subjects.kgm:126
31458 #, fuzzy, kde-format
31459 msgctxt "russia_subjects.kgm"
31460 msgid "Udmurtia"
31461 msgstr "کوریتیبا"
31462 
31463 #: russia_subjects.kgm:127
31464 #, kde-format
31465 msgctxt "russia_subjects.kgm"
31466 msgid "Izhevsk"
31467 msgstr ""
31468 
31469 #: russia_subjects.kgm:132
31470 #, fuzzy, kde-format
31471 msgctxt "russia_subjects.kgm"
31472 msgid "Khakassia"
31473 msgstr "ماسا"
31474 
31475 #: russia_subjects.kgm:133
31476 #, fuzzy, kde-format
31477 msgctxt "russia_subjects.kgm"
31478 msgid "Abakan"
31479 msgstr "آلاسکا"
31480 
31481 #: russia_subjects.kgm:138
31482 #, fuzzy, kde-format
31483 msgctxt "russia_subjects.kgm"
31484 msgid "Chechnya"
31485 msgstr "شنیانگ"
31486 
31487 #: russia_subjects.kgm:139
31488 #, fuzzy, kde-format
31489 msgctxt "russia_subjects.kgm"
31490 msgid "Grozny"
31491 msgstr "آلمان"
31492 
31493 #: russia_subjects.kgm:144
31494 #, fuzzy, kde-format
31495 msgctxt "russia_subjects.kgm"
31496 msgid "Chuvashia"
31497 msgstr "چانگشا"
31498 
31499 #: russia_subjects.kgm:145
31500 #, fuzzy, kde-format
31501 msgctxt "russia_subjects.kgm"
31502 msgid "Cheboksary"
31503 msgstr "سزار"
31504 
31505 #: russia_subjects.kgm:150
31506 #, kde-format
31507 msgctxt "russia_subjects.kgm"
31508 msgid "Altai Krai"
31509 msgstr ""
31510 
31511 #: russia_subjects.kgm:151
31512 #, fuzzy, kde-format
31513 msgctxt "russia_subjects.kgm"
31514 msgid "Barnaul"
31515 msgstr "بانجول"
31516 
31517 #: russia_subjects.kgm:156
31518 #, fuzzy, kde-format
31519 msgctxt "russia_subjects.kgm"
31520 msgid "Krasnodar Krai"
31521 msgstr "کینشاسا"
31522 
31523 #: russia_subjects.kgm:157
31524 #, fuzzy, kde-format
31525 msgctxt "russia_subjects.kgm"
31526 msgid "Krasnodar"
31527 msgstr "کینشاسا"
31528 
31529 #: russia_subjects.kgm:162
31530 #, fuzzy, kde-format
31531 msgctxt "russia_subjects.kgm"
31532 msgid "Krasnoyarsk Krai"
31533 msgstr "کینشاسا"
31534 
31535 #: russia_subjects.kgm:163
31536 #, fuzzy, kde-format
31537 msgctxt "russia_subjects.kgm"
31538 msgid "Krasnoyarsk"
31539 msgstr "کینشاسا"
31540 
31541 #: russia_subjects.kgm:168
31542 #, fuzzy, kde-format
31543 msgctxt "russia_subjects.kgm"
31544 msgid "Primorsky Krai"
31545 msgstr "پرو"
31546 
31547 #: russia_subjects.kgm:169
31548 #, kde-format
31549 msgctxt "russia_subjects.kgm"
31550 msgid "Vladivostok"
31551 msgstr ""
31552 
31553 #: russia_subjects.kgm:174
31554 #, kde-format
31555 msgctxt "russia_subjects.kgm"
31556 msgid "Stavropol Krai"
31557 msgstr ""
31558 
31559 #: russia_subjects.kgm:175
31560 #, kde-format
31561 msgctxt "russia_subjects.kgm"
31562 msgid "Stavropol"
31563 msgstr ""
31564 
31565 #: russia_subjects.kgm:180
31566 #, fuzzy, kde-format
31567 msgctxt "russia_subjects.kgm"
31568 msgid "Khabarovsk Krai"
31569 msgstr "کینشاسا"
31570 
31571 #: russia_subjects.kgm:181
31572 #, kde-format
31573 msgctxt "russia_subjects.kgm"
31574 msgid "Khabarovsk"
31575 msgstr ""
31576 
31577 #: russia_subjects.kgm:186
31578 #, fuzzy, kde-format
31579 msgctxt "russia_subjects.kgm"
31580 msgid "Perm Krai"
31581 msgstr "پرو"
31582 
31583 #: russia_subjects.kgm:187
31584 #, fuzzy, kde-format
31585 msgctxt "russia_subjects.kgm"
31586 msgid "Perm"
31587 msgstr "پرو"
31588 
31589 #: russia_subjects.kgm:192
31590 #, fuzzy, kde-format
31591 msgctxt "russia_subjects.kgm"
31592 msgid "Amur Oblast"
31593 msgstr "کردستان"
31594 
31595 #: russia_subjects.kgm:193
31596 #, kde-format
31597 msgctxt "russia_subjects.kgm"
31598 msgid "Blagoveshchensk"
31599 msgstr ""
31600 
31601 #: russia_subjects.kgm:198
31602 #, fuzzy, kde-format
31603 msgctxt "russia_subjects.kgm"
31604 msgid "Arkhangelsk Oblast"
31605 msgstr "آرکانزاس"
31606 
31607 #: russia_subjects.kgm:199
31608 #, fuzzy, kde-format
31609 msgctxt "russia_subjects.kgm"
31610 msgid "Arkhangelsk"
31611 msgstr "آرکانزاس"
31612 
31613 #: russia_subjects.kgm:204
31614 #, fuzzy, kde-format
31615 msgctxt "russia_subjects.kgm"
31616 msgid "Astrakhan Oblast"
31617 msgstr "آشتاراک"
31618 
31619 #: russia_subjects.kgm:205
31620 #, fuzzy, kde-format
31621 msgctxt "russia_subjects.kgm"
31622 msgid "Astrakhan"
31623 msgstr "آشتاراک"
31624 
31625 #: russia_subjects.kgm:210
31626 #, fuzzy, kde-format
31627 msgctxt "russia_subjects.kgm"
31628 msgid "Belgorod Oblast"
31629 msgstr "بلگراد"
31630 
31631 #: russia_subjects.kgm:211
31632 #, fuzzy, kde-format
31633 msgctxt "russia_subjects.kgm"
31634 msgid "Belgorod"
31635 msgstr "بلگراد"
31636 
31637 #: russia_subjects.kgm:216
31638 #, fuzzy, kde-format
31639 msgctxt "russia_subjects.kgm"
31640 msgid "Bryansk Oblast"
31641 msgstr "هرمانسورک"
31642 
31643 #: russia_subjects.kgm:217
31644 #, fuzzy, kde-format
31645 msgctxt "russia_subjects.kgm"
31646 msgid "Bryansk"
31647 msgstr "سارلند"
31648 
31649 #: russia_subjects.kgm:222
31650 #, fuzzy, kde-format
31651 msgctxt "russia_subjects.kgm"
31652 msgid "Vladimir Oblast"
31653 msgstr "هامار"
31654 
31655 #: russia_subjects.kgm:223
31656 #, kde-format
31657 msgctxt "russia_subjects.kgm"
31658 msgid "Vladimir"
31659 msgstr ""
31660 
31661 #: russia_subjects.kgm:228
31662 #, fuzzy, kde-format
31663 msgctxt "russia_subjects.kgm"
31664 msgid "Volgograd Oblast"
31665 msgstr "کلرادور"
31666 
31667 #: russia_subjects.kgm:229
31668 #, fuzzy, kde-format
31669 msgctxt "russia_subjects.kgm"
31670 msgid "Volgograd"
31671 msgstr "کلرادور"
31672 
31673 #: russia_subjects.kgm:234
31674 #, fuzzy, kde-format
31675 msgctxt "russia_subjects.kgm"
31676 msgid "Vologda Oblast"
31677 msgstr "بولوگنا"
31678 
31679 #: russia_subjects.kgm:235
31680 #, fuzzy, kde-format
31681 msgctxt "russia_subjects.kgm"
31682 msgid "Vologda"
31683 msgstr "بولوگنا"
31684 
31685 #: russia_subjects.kgm:240
31686 #, fuzzy, kde-format
31687 msgctxt "russia_subjects.kgm"
31688 msgid "Voronezh Oblast"
31689 msgstr "گابرون"
31690 
31691 #: russia_subjects.kgm:241
31692 #, fuzzy, kde-format
31693 msgctxt "russia_subjects.kgm"
31694 msgid "Voronezh"
31695 msgstr "گابرون"
31696 
31697 #: russia_subjects.kgm:246
31698 #, fuzzy, kde-format
31699 msgctxt "russia_subjects.kgm"
31700 msgid "Ivanovo Oblast"
31701 msgstr "ترامو"
31702 
31703 #: russia_subjects.kgm:247
31704 #, kde-format
31705 msgctxt "russia_subjects.kgm"
31706 msgid "Ivanovo"
31707 msgstr ""
31708 
31709 #: russia_subjects.kgm:252
31710 #, fuzzy, kde-format
31711 msgctxt "russia_subjects.kgm"
31712 msgid "Irkutsk Oblast"
31713 msgstr "هرمانسورک"
31714 
31715 #: russia_subjects.kgm:253
31716 #, kde-format
31717 msgctxt "russia_subjects.kgm"
31718 msgid "Irkutsk"
31719 msgstr ""
31720 
31721 #: russia_subjects.kgm:258
31722 #, fuzzy, kde-format
31723 msgctxt "russia_subjects.kgm"
31724 msgid "Kaliningrad Oblast"
31725 msgstr "لانسینگ"
31726 
31727 #: russia_subjects.kgm:259
31728 #, fuzzy, kde-format
31729 msgctxt "russia_subjects.kgm"
31730 msgid "Kaliningrad"
31731 msgstr "کارولینا"
31732 
31733 #: russia_subjects.kgm:264
31734 #, fuzzy, kde-format
31735 msgctxt "russia_subjects.kgm"
31736 msgid "Kaluga Oblast"
31737 msgstr "بغداد"
31738 
31739 #: russia_subjects.kgm:265
31740 #, fuzzy, kde-format
31741 msgctxt "russia_subjects.kgm"
31742 msgid "Kaluga"
31743 msgstr "بغداد"
31744 
31745 #: russia_subjects.kgm:270
31746 #, fuzzy, kde-format
31747 msgctxt "russia_subjects.kgm"
31748 msgid "Kamchatka Krai"
31749 msgstr "کامپالا"
31750 
31751 #: russia_subjects.kgm:271
31752 #, kde-format
31753 msgctxt "russia_subjects.kgm"
31754 msgid "Petropavlovsk-Kamchatsky"
31755 msgstr ""
31756 
31757 #: russia_subjects.kgm:276
31758 #, fuzzy, kde-format
31759 msgctxt "russia_subjects.kgm"
31760 msgid "Kemerovo Oblast"
31761 msgstr "کامرون"
31762 
31763 #: russia_subjects.kgm:277
31764 #, fuzzy, kde-format
31765 msgctxt "russia_subjects.kgm"
31766 msgid "Kemerovo"
31767 msgstr "کامرون"
31768 
31769 #: russia_subjects.kgm:282
31770 #, fuzzy, kde-format
31771 msgctxt "russia_subjects.kgm"
31772 msgid "Kirov Oblast"
31773 msgstr "کامرون"
31774 
31775 #: russia_subjects.kgm:283
31776 #, fuzzy, kde-format
31777 msgctxt "russia_subjects.kgm"
31778 msgid "Kirov"
31779 msgstr "کیف"
31780 
31781 #: russia_subjects.kgm:288
31782 #, fuzzy, kde-format
31783 msgctxt "russia_subjects.kgm"
31784 msgid "Kostroma Oblast"
31785 msgstr "آئوستا"
31786 
31787 #: russia_subjects.kgm:289
31788 #, fuzzy, kde-format
31789 msgctxt "russia_subjects.kgm"
31790 msgid "Kostroma"
31791 msgstr "آئوستا"
31792 
31793 #: russia_subjects.kgm:294
31794 #, fuzzy, kde-format
31795 msgctxt "russia_subjects.kgm"
31796 msgid "Kurgan Oblast"
31797 msgstr "کردستان"
31798 
31799 #: russia_subjects.kgm:295
31800 #, fuzzy, kde-format
31801 msgctxt "russia_subjects.kgm"
31802 msgid "Kurgan"
31803 msgstr "کردستان"
31804 
31805 #: russia_subjects.kgm:300
31806 #, fuzzy, kde-format
31807 msgctxt "russia_subjects.kgm"
31808 msgid "Kursk Oblast"
31809 msgstr "هرمانسورک"
31810 
31811 #: russia_subjects.kgm:301
31812 #, kde-format
31813 msgctxt "russia_subjects.kgm"
31814 msgid "Kursk"
31815 msgstr ""
31816 
31817 #: russia_subjects.kgm:306
31818 #, fuzzy, kde-format
31819 msgctxt "russia_subjects.kgm"
31820 msgid "Leningrad Oblast"
31821 msgstr "لانسینگ"
31822 
31823 #: russia_subjects.kgm:307 russia_subjects.kgm:485 russia_subjects.kgm:486
31824 #, kde-format
31825 msgctxt "russia_subjects.kgm"
31826 msgid "St. Petersburg"
31827 msgstr ""
31828 
31829 #: russia_subjects.kgm:312
31830 #, fuzzy, kde-format
31831 msgctxt "russia_subjects.kgm"
31832 msgid "Lipetsk Oblast"
31833 msgstr "هرمانسورک"
31834 
31835 #: russia_subjects.kgm:313
31836 #, kde-format
31837 msgctxt "russia_subjects.kgm"
31838 msgid "Lipetsk"
31839 msgstr ""
31840 
31841 #: russia_subjects.kgm:318
31842 #, fuzzy, kde-format
31843 msgctxt "russia_subjects.kgm"
31844 msgid "Magadan Oblast"
31845 msgstr "مازندران"
31846 
31847 #: russia_subjects.kgm:319
31848 #, fuzzy, kde-format
31849 msgctxt "russia_subjects.kgm"
31850 msgid "Magadan"
31851 msgstr "مازندران"
31852 
31853 #: russia_subjects.kgm:324
31854 #, fuzzy, kde-format
31855 msgctxt "russia_subjects.kgm"
31856 msgid "Moscow Oblast"
31857 msgstr "مسکو"
31858 
31859 #: russia_subjects.kgm:325 russia_subjects.kgm:479 russia_subjects.kgm:480
31860 #, fuzzy, kde-format
31861 msgctxt "russia_subjects.kgm"
31862 msgid "Moscow"
31863 msgstr "مسکو"
31864 
31865 #: russia_subjects.kgm:330
31866 #, fuzzy, kde-format
31867 msgctxt "russia_subjects.kgm"
31868 msgid "Murmansk Oblast"
31869 msgstr "هرمانسورک"
31870 
31871 #: russia_subjects.kgm:331
31872 #, fuzzy, kde-format
31873 msgctxt "russia_subjects.kgm"
31874 msgid "Murmansk"
31875 msgstr "هرمانسورک"
31876 
31877 #: russia_subjects.kgm:336
31878 #, fuzzy, kde-format
31879 msgctxt "russia_subjects.kgm"
31880 msgid "Nizhny Novgorod Oblast"
31881 msgstr "نورد"
31882 
31883 #: russia_subjects.kgm:337
31884 #, fuzzy, kde-format
31885 msgctxt "russia_subjects.kgm"
31886 msgid "Nizhny Novgorod"
31887 msgstr "نورد"
31888 
31889 #: russia_subjects.kgm:342
31890 #, fuzzy, kde-format
31891 msgctxt "russia_subjects.kgm"
31892 msgid "Novgorod Oblast"
31893 msgstr "نورد"
31894 
31895 #: russia_subjects.kgm:343
31896 #, fuzzy, kde-format
31897 msgctxt "russia_subjects.kgm"
31898 msgid "Novgorod"
31899 msgstr "نورد"
31900 
31901 #: russia_subjects.kgm:348
31902 #, fuzzy, kde-format
31903 msgctxt "russia_subjects.kgm"
31904 msgid "Novosibirsk Oblast"
31905 msgstr "نورد"
31906 
31907 #: russia_subjects.kgm:349
31908 #, kde-format
31909 msgctxt "russia_subjects.kgm"
31910 msgid "Novosibirsk"
31911 msgstr ""
31912 
31913 #: russia_subjects.kgm:354
31914 #, fuzzy, kde-format
31915 msgctxt "russia_subjects.kgm"
31916 msgid "Omsk Oblast"
31917 msgstr "هرمانسورک"
31918 
31919 #: russia_subjects.kgm:355
31920 #, kde-format
31921 msgctxt "russia_subjects.kgm"
31922 msgid "Omsk"
31923 msgstr ""
31924 
31925 #: russia_subjects.kgm:360
31926 #, fuzzy, kde-format
31927 msgctxt "russia_subjects.kgm"
31928 msgid "Orenburg Oblast"
31929 msgstr "براندربورگ"
31930 
31931 #: russia_subjects.kgm:361
31932 #, fuzzy, kde-format
31933 msgctxt "russia_subjects.kgm"
31934 msgid "Orenburg"
31935 msgstr "براندربورگ"
31936 
31937 #: russia_subjects.kgm:366
31938 #, fuzzy, kde-format
31939 msgctxt "russia_subjects.kgm"
31940 msgid "Oryol Oblast"
31941 msgstr "تارانتو"
31942 
31943 #: russia_subjects.kgm:367
31944 #, kde-format
31945 msgctxt "russia_subjects.kgm"
31946 msgid "Oryol"
31947 msgstr ""
31948 
31949 #: russia_subjects.kgm:372
31950 #, fuzzy, kde-format
31951 msgctxt "russia_subjects.kgm"
31952 msgid "Penza Oblast"
31953 msgstr "هرازدان"
31954 
31955 #: russia_subjects.kgm:373
31956 #, fuzzy, kde-format
31957 msgctxt "russia_subjects.kgm"
31958 msgid "Penza"
31959 msgstr "پوتنزا"
31960 
31961 #: russia_subjects.kgm:378
31962 #, fuzzy, kde-format
31963 msgctxt "russia_subjects.kgm"
31964 msgid "Pskov Oblast"
31965 msgstr "بوستون"
31966 
31967 #: russia_subjects.kgm:379
31968 #, fuzzy, kde-format
31969 msgctxt "russia_subjects.kgm"
31970 msgid "Pskov"
31971 msgstr "هایکو"
31972 
31973 #: russia_subjects.kgm:383
31974 #, fuzzy, kde-format
31975 msgctxt "russia_subjects.kgm"
31976 msgid "Rostov Oblast"
31977 msgstr "بوستون"
31978 
31979 #: russia_subjects.kgm:384
31980 #, kde-format
31981 msgctxt "russia_subjects.kgm"
31982 msgid "Rostov-na-Donu"
31983 msgstr ""
31984 
31985 #: russia_subjects.kgm:389
31986 #, fuzzy, kde-format
31987 msgctxt "russia_subjects.kgm"
31988 msgid "Ryazan Oblast"
31989 msgstr "هرازدان"
31990 
31991 #: russia_subjects.kgm:390
31992 #, fuzzy, kde-format
31993 msgctxt "russia_subjects.kgm"
31994 msgid "Ryazan"
31995 msgstr "هرازدان"
31996 
31997 #: russia_subjects.kgm:395
31998 #, fuzzy, kde-format
31999 msgctxt "russia_subjects.kgm"
32000 msgid "Samara Oblast"
32001 msgstr "هامار"
32002 
32003 #: russia_subjects.kgm:396
32004 #, fuzzy, kde-format
32005 msgctxt "russia_subjects.kgm"
32006 msgid "Samara"
32007 msgstr "هامار"
32008 
32009 #: russia_subjects.kgm:401
32010 #, fuzzy, kde-format
32011 msgctxt "russia_subjects.kgm"
32012 msgid "Saratov Oblast"
32013 msgstr "تارانتو"
32014 
32015 #: russia_subjects.kgm:402
32016 #, fuzzy, kde-format
32017 msgctxt "russia_subjects.kgm"
32018 msgid "Saratov"
32019 msgstr "تارانتو"
32020 
32021 #: russia_subjects.kgm:407
32022 #, fuzzy, kde-format
32023 msgctxt "russia_subjects.kgm"
32024 msgid "Sakhalin Oblast"
32025 msgstr "بحرین"
32026 
32027 #: russia_subjects.kgm:408
32028 #, kde-format
32029 msgctxt "russia_subjects.kgm"
32030 msgid "Yuzhno-Sakhalinsk"
32031 msgstr ""
32032 
32033 #: russia_subjects.kgm:413
32034 #, fuzzy, kde-format
32035 msgctxt "russia_subjects.kgm"
32036 msgid "Sverdlovsk Oblast"
32037 msgstr "تارانتو"
32038 
32039 #: russia_subjects.kgm:414
32040 #, fuzzy, kde-format
32041 msgctxt "russia_subjects.kgm"
32042 msgid "Yekaterinburg"
32043 msgstr "هاریسبورگ"
32044 
32045 #: russia_subjects.kgm:419
32046 #, fuzzy, kde-format
32047 msgctxt "russia_subjects.kgm"
32048 msgid "Smolensk Oblast"
32049 msgstr "هرمانسورک"
32050 
32051 #: russia_subjects.kgm:420
32052 #, fuzzy, kde-format
32053 msgctxt "russia_subjects.kgm"
32054 msgid "Smolensk"
32055 msgstr "لهستان"
32056 
32057 #: russia_subjects.kgm:425
32058 #, fuzzy, kde-format
32059 msgctxt "russia_subjects.kgm"
32060 msgid "Tambov Oblast"
32061 msgstr "ترامو"
32062 
32063 #: russia_subjects.kgm:426
32064 #, fuzzy, kde-format
32065 msgctxt "russia_subjects.kgm"
32066 msgid "Tambov"
32067 msgstr "ترامو"
32068 
32069 #: russia_subjects.kgm:431
32070 #, fuzzy, kde-format
32071 msgctxt "russia_subjects.kgm"
32072 msgid "Tver Oblast"
32073 msgstr "ترامو"
32074 
32075 #: russia_subjects.kgm:432
32076 #, fuzzy, kde-format
32077 msgctxt "russia_subjects.kgm"
32078 msgid "Tver"
32079 msgstr "ترنی"
32080 
32081 #: russia_subjects.kgm:437
32082 #, fuzzy, kde-format
32083 msgctxt "russia_subjects.kgm"
32084 msgid "Tomsk Oblast"
32085 msgstr "هرمانسورک"
32086 
32087 #: russia_subjects.kgm:438
32088 #, fuzzy, kde-format
32089 msgctxt "russia_subjects.kgm"
32090 msgid "Tomsk"
32091 msgstr "ترومسو"
32092 
32093 #: russia_subjects.kgm:443
32094 #, fuzzy, kde-format
32095 msgctxt "russia_subjects.kgm"
32096 msgid "Tula Oblast"
32097 msgstr "تارانتو"
32098 
32099 #: russia_subjects.kgm:444
32100 #, fuzzy, kde-format
32101 msgctxt "russia_subjects.kgm"
32102 msgid "Tula"
32103 msgstr "تول"
32104 
32105 #: russia_subjects.kgm:449
32106 #, fuzzy, kde-format
32107 msgctxt "russia_subjects.kgm"
32108 msgid "Tyumen Oblast"
32109 msgstr "تای‌یوآن"
32110 
32111 #: russia_subjects.kgm:450
32112 #, fuzzy, kde-format
32113 msgctxt "russia_subjects.kgm"
32114 msgid "Tyumen"
32115 msgstr "تای‌یوآن"
32116 
32117 #: russia_subjects.kgm:455
32118 #, fuzzy, kde-format
32119 msgctxt "russia_subjects.kgm"
32120 msgid "Ulyanovsk Oblast"
32121 msgstr "هرمانسورک"
32122 
32123 #: russia_subjects.kgm:456
32124 #, kde-format
32125 msgctxt "russia_subjects.kgm"
32126 msgid "Ulyanovsk"
32127 msgstr ""
32128 
32129 #: russia_subjects.kgm:461
32130 #, fuzzy, kde-format
32131 msgctxt "russia_subjects.kgm"
32132 msgid "Chelyabinsk Oblast"
32133 msgstr "هرمانسورک"
32134 
32135 #: russia_subjects.kgm:462
32136 #, kde-format
32137 msgctxt "russia_subjects.kgm"
32138 msgid "Chelyabinsk"
32139 msgstr ""
32140 
32141 #: russia_subjects.kgm:467
32142 #, fuzzy, kde-format
32143 msgctxt "russia_subjects.kgm"
32144 msgid "Zabaykalsky Krai"
32145 msgstr "کینشاسا"
32146 
32147 #: russia_subjects.kgm:468
32148 #, fuzzy, kde-format
32149 msgctxt "russia_subjects.kgm"
32150 msgid "Chita"
32151 msgstr "چین"
32152 
32153 #: russia_subjects.kgm:473
32154 #, fuzzy, kde-format
32155 msgctxt "russia_subjects.kgm"
32156 msgid "Yaroslavl Oblast"
32157 msgstr "تارانتو"
32158 
32159 #: russia_subjects.kgm:474
32160 #, kde-format
32161 msgctxt "russia_subjects.kgm"
32162 msgid "Yaroslavl"
32163 msgstr ""
32164 
32165 #: russia_subjects.kgm:491
32166 #, kde-format
32167 msgctxt "russia_subjects.kgm"
32168 msgid "Jewish Autonomous Oblast"
32169 msgstr ""
32170 
32171 #: russia_subjects.kgm:492
32172 #, kde-format
32173 msgctxt "russia_subjects.kgm"
32174 msgid "Birobidzhan"
32175 msgstr ""
32176 
32177 #: russia_subjects.kgm:497
32178 #, fuzzy, kde-format
32179 msgctxt "russia_subjects.kgm"
32180 msgid "Nenetsia"
32181 msgstr "ترزینا"
32182 
32183 #: russia_subjects.kgm:498
32184 #, fuzzy, kde-format
32185 msgctxt "russia_subjects.kgm"
32186 msgid "Naryan-Mar"
32187 msgstr "پارانا"
32188 
32189 #: russia_subjects.kgm:503
32190 #, kde-format
32191 msgctxt "russia_subjects.kgm"
32192 msgid "Khantia-Mansia"
32193 msgstr ""
32194 
32195 #: russia_subjects.kgm:504
32196 #, kde-format
32197 msgctxt "russia_subjects.kgm"
32198 msgid "Khanty-Mansiysk"
32199 msgstr ""
32200 
32201 #: russia_subjects.kgm:509
32202 #, fuzzy, kde-format
32203 msgctxt "russia_subjects.kgm"
32204 msgid "Chukotka"
32205 msgstr "چانگچون"
32206 
32207 #: russia_subjects.kgm:510
32208 #, fuzzy, kde-format
32209 msgctxt "russia_subjects.kgm"
32210 msgid "Anadyr"
32211 msgstr "آنکارا"
32212 
32213 #: russia_subjects.kgm:515
32214 #, fuzzy, kde-format
32215 msgctxt "russia_subjects.kgm"
32216 msgid "Yamalia"
32217 msgstr "سومالی"
32218 
32219 #: russia_subjects.kgm:516
32220 #, fuzzy, kde-format
32221 msgctxt "russia_subjects.kgm"
32222 msgid "Salekhard"
32223 msgstr "سالرنو"
32224 
32225 #: san-marino.kgm:5
32226 #, fuzzy, kde-format
32227 #| msgctxt "europe.kgm"
32228 #| msgid "San Marino"
32229 msgctxt "san-marino.kgm"
32230 msgid "San Marino"
32231 msgstr "سان مارینو"
32232 
32233 #: san-marino.kgm:6
32234 #, kde-format
32235 msgctxt "san-marino.kgm"
32236 msgid "Municipalities"
32237 msgstr ""
32238 
32239 #: san-marino.kgm:9
32240 #, fuzzy, kde-format
32241 #| msgctxt "afghanistan.kgm"
32242 #| msgid "Frontier"
32243 msgctxt "san-marino.kgm"
32244 msgid "Frontier"
32245 msgstr "مرز"
32246 
32247 #: san-marino.kgm:14
32248 #, fuzzy, kde-format
32249 #| msgctxt "europe.kgm"
32250 #| msgid "San Marino"
32251 msgctxt "san-marino.kgm"
32252 msgid "Not San-Marino"
32253 msgstr "سان مارینو"
32254 
32255 #: san-marino.kgm:19
32256 #, fuzzy, kde-format
32257 msgctxt "san-marino.kgm"
32258 msgid "Acquaviva"
32259 msgstr "نوادا"
32260 
32261 #: san-marino.kgm:24
32262 #, fuzzy, kde-format
32263 #| msgctxt "europe.kgm"
32264 #| msgid "San Marino"
32265 msgctxt "san-marino.kgm"
32266 msgid "Città di San Marino"
32267 msgstr "سان مارینو"
32268 
32269 #: san-marino.kgm:29
32270 #, fuzzy, kde-format
32271 #| msgctxt "europe.kgm"
32272 #| msgid "Chisinau"
32273 msgctxt "san-marino.kgm"
32274 msgid "Chiesanouva"
32275 msgstr "کیشی نف"
32276 
32277 #: san-marino.kgm:34
32278 #, fuzzy, kde-format
32279 #| msgctxt "argentina.kgm"
32280 #| msgid "Argentina"
32281 msgctxt "san-marino.kgm"
32282 msgid "Fiorentino"
32283 msgstr "آرژانتین"
32284 
32285 #: san-marino.kgm:39
32286 #, fuzzy, kde-format
32287 #| msgctxt "europe.kgm"
32288 #| msgid "Montenegro"
32289 msgctxt "san-marino.kgm"
32290 msgid "Montegiardino"
32291 msgstr "مونته نگرو"
32292 
32293 #: san-marino.kgm:44
32294 #, fuzzy, kde-format
32295 msgctxt "san-marino.kgm"
32296 msgid "Featano"
32297 msgstr "آتلانتا"
32298 
32299 #: san-marino.kgm:49
32300 #, fuzzy, kde-format
32301 msgctxt "san-marino.kgm"
32302 msgid "Domagnano"
32303 msgstr "اوگاندا"
32304 
32305 #: san-marino.kgm:54
32306 #, fuzzy, kde-format
32307 #| msgctxt "spain.kgm"
32308 #| msgid "Seville"
32309 msgctxt "san-marino.kgm"
32310 msgid "Serravalle"
32311 msgstr "سویلیا"
32312 
32313 #: san-marino.kgm:59
32314 #, fuzzy, kde-format
32315 msgctxt "san-marino.kgm"
32316 msgid "Borgo Maggiore"
32317 msgstr "بورگس"
32318 
32319 #: saudi_arabia.kgm:5
32320 #, fuzzy, kde-format
32321 msgctxt "saudi_arabia.kgm"
32322 msgid "Saudi Arabia"
32323 msgstr "عربستان سعودی"
32324 
32325 #: saudi_arabia.kgm:6
32326 #, fuzzy, kde-format
32327 msgctxt "saudi_arabia.kgm"
32328 msgid "Provinces"
32329 msgstr "استانها"
32330 
32331 #: saudi_arabia.kgm:9
32332 #, fuzzy, kde-format
32333 msgctxt "saudi_arabia.kgm"
32334 msgid "Frontier"
32335 msgstr "مرز"
32336 
32337 #: saudi_arabia.kgm:14
32338 #, fuzzy, kde-format
32339 msgctxt "saudi_arabia.kgm"
32340 msgid "Water"
32341 msgstr "آب"
32342 
32343 #: saudi_arabia.kgm:19
32344 #, fuzzy, kde-format
32345 msgctxt "saudi_arabia.kgm"
32346 msgid "Not Saudi (Arabia)"
32347 msgstr "عربستان سعودی"
32348 
32349 #: saudi_arabia.kgm:24
32350 #, fuzzy, kde-format
32351 msgctxt "saudi_arabia.kgm"
32352 msgid "Al-Bahah"
32353 msgstr "سالوادور"
32354 
32355 #: saudi_arabia.kgm:29
32356 #, fuzzy, kde-format
32357 msgctxt "saudi_arabia.kgm"
32358 msgid "Al Hudud ash Shamaliyah"
32359 msgstr "ساری"
32360 
32361 #: saudi_arabia.kgm:34
32362 #, kde-format
32363 msgctxt "saudi_arabia.kgm"
32364 msgid "Al Jawf"
32365 msgstr ""
32366 
32367 #: saudi_arabia.kgm:39
32368 #, fuzzy, kde-format
32369 msgctxt "saudi_arabia.kgm"
32370 msgid "Al Madinah"
32371 msgstr "آلبانی"
32372 
32373 #: saudi_arabia.kgm:44
32374 #, kde-format
32375 msgctxt "saudi_arabia.kgm"
32376 msgid "Al Gassim"
32377 msgstr ""
32378 
32379 #: saudi_arabia.kgm:49
32380 #, fuzzy, kde-format
32381 msgctxt "saudi_arabia.kgm"
32382 msgid "Ar-Riyad"
32383 msgstr "ریاض"
32384 
32385 #: saudi_arabia.kgm:54
32386 #, fuzzy, kde-format
32387 msgctxt "saudi_arabia.kgm"
32388 msgid "Ash-Sharqiyah"
32389 msgstr "ساری"
32390 
32391 #: saudi_arabia.kgm:59
32392 #, fuzzy, kde-format
32393 msgctxt "saudi_arabia.kgm"
32394 msgid "'Asir"
32395 msgstr "آسیا"
32396 
32397 #: saudi_arabia.kgm:64
32398 #, kde-format
32399 msgctxt "saudi_arabia.kgm"
32400 msgid "Ha'il"
32401 msgstr ""
32402 
32403 #: saudi_arabia.kgm:69
32404 #, fuzzy, kde-format
32405 msgctxt "saudi_arabia.kgm"
32406 msgid "Jizan"
32407 msgstr "جینان"
32408 
32409 #: saudi_arabia.kgm:74
32410 #, fuzzy, kde-format
32411 msgctxt "saudi_arabia.kgm"
32412 msgid "Makkah"
32413 msgstr "مرکزی"
32414 
32415 #: saudi_arabia.kgm:79
32416 #, fuzzy, kde-format
32417 msgctxt "saudi_arabia.kgm"
32418 msgid "Najran"
32419 msgstr "پارانا"
32420 
32421 #: saudi_arabia.kgm:84
32422 #, fuzzy, kde-format
32423 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
32424 #| msgid "Managua"
32425 msgctxt "saudi_arabia.kgm"
32426 msgid "Tabuk"
32427 msgstr "ماناگوآ"
32428 
32429 #: sikkim.kgm:5
32430 #, fuzzy, kde-format
32431 msgctxt "sikkim.kgm"
32432 msgid "Sikkim"
32433 msgstr "جزء سورینام نیست"
32434 
32435 #: sikkim.kgm:6
32436 #, fuzzy, kde-format
32437 msgctxt "sikkim.kgm"
32438 msgid "District"
32439 msgstr "مناطق"
32440 
32441 #: sikkim.kgm:10
32442 #, fuzzy, kde-format
32443 msgctxt "sikkim.kgm"
32444 msgid "Not Sikkim"
32445 msgstr "جزء سورینام نیست"
32446 
32447 #: sikkim.kgm:19
32448 #, fuzzy, kde-format
32449 msgctxt "sikkim.kgm"
32450 msgid "Border"
32451 msgstr "بورگس"
32452 
32453 #: sikkim.kgm:28
32454 #, fuzzy, kde-format
32455 msgctxt "sikkim.kgm"
32456 msgid "North Sikkim"
32457 msgstr "جزء سورینام نیست"
32458 
32459 #: sikkim.kgm:29
32460 #, fuzzy, kde-format
32461 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
32462 #| msgid "Managua"
32463 msgctxt "sikkim.kgm"
32464 msgid "Mangan"
32465 msgstr "ماناگوآ"
32466 
32467 #: sikkim.kgm:38
32468 #, fuzzy, kde-format
32469 msgctxt "sikkim.kgm"
32470 msgid "West Sikkim"
32471 msgstr "صحرای مغرب"
32472 
32473 #: sikkim.kgm:39
32474 #, kde-format
32475 msgctxt "sikkim.kgm"
32476 msgid "Geyzing"
32477 msgstr ""
32478 
32479 #: sikkim.kgm:48
32480 #, fuzzy, kde-format
32481 msgctxt "sikkim.kgm"
32482 msgid "South Sikkim"
32483 msgstr "کارولینای جنوبی"
32484 
32485 #: sikkim.kgm:49
32486 #, fuzzy, kde-format
32487 msgctxt "sikkim.kgm"
32488 msgid "Namchi"
32489 msgstr "نامیبیا"
32490 
32491 #: sikkim.kgm:58
32492 #, fuzzy, kde-format
32493 msgctxt "sikkim.kgm"
32494 msgid "East Sikkim"
32495 msgstr "تیمور"
32496 
32497 #: sikkim.kgm:59
32498 #, fuzzy, kde-format
32499 msgctxt "sikkim.kgm"
32500 msgid "Gangtok"
32501 msgstr "بانکوک"
32502 
32503 #: slovakia.kgm:5
32504 #, kde-format
32505 msgctxt "slovakia.kgm"
32506 msgid "Slovakia"
32507 msgstr "اسلواکی"
32508 
32509 #: slovakia.kgm:6
32510 #, kde-format
32511 msgctxt "slovakia.kgm"
32512 msgid "Regions"
32513 msgstr "بخشها"
32514 
32515 #: slovakia.kgm:9 slovakia.kgm:14
32516 #, kde-format
32517 msgctxt "slovakia.kgm"
32518 msgid "Frontier"
32519 msgstr "مرز"
32520 
32521 #: slovakia.kgm:19
32522 #, kde-format
32523 msgctxt "slovakia.kgm"
32524 msgid "Not Slovakia"
32525 msgstr "جزء اسلواکی نیست"
32526 
32527 #: slovakia.kgm:24
32528 #, kde-format
32529 msgctxt "slovakia.kgm"
32530 msgid "Bratislava"
32531 msgstr "براتیسلاوا"
32532 
32533 #: slovakia.kgm:30
32534 #, fuzzy, kde-format
32535 msgctxt "slovakia.kgm"
32536 msgid "Trnava"
32537 msgstr "مونتانا"
32538 
32539 #: slovakia.kgm:36
32540 #, fuzzy, kde-format
32541 #| msgctxt "usa.kgm"
32542 #| msgid "Trenton"
32543 msgctxt "slovakia.kgm"
32544 msgid "Trenčín"
32545 msgstr "ترنتون"
32546 
32547 #: slovakia.kgm:42
32548 #, kde-format
32549 msgctxt "slovakia.kgm"
32550 msgid "Nitra"
32551 msgstr ""
32552 
32553 #: slovakia.kgm:48
32554 #, fuzzy, kde-format
32555 #| msgctxt "china.kgm"
32556 #| msgid "Jilin"
32557 msgctxt "slovakia.kgm"
32558 msgid "Žilina"
32559 msgstr "چی‌لین"
32560 
32561 #: slovakia.kgm:54
32562 #, kde-format
32563 msgctxt "slovakia.kgm"
32564 msgid "Banská Bystrica"
32565 msgstr ""
32566 
32567 #: slovakia.kgm:60
32568 #, kde-format
32569 msgctxt "slovakia.kgm"
32570 msgid "Prešov"
32571 msgstr ""
32572 
32573 #: slovakia.kgm:66
32574 #, kde-format
32575 msgctxt "slovakia.kgm"
32576 msgid "Košice"
32577 msgstr ""
32578 
32579 #: slovenia_traditional.kgm:5
32580 #, fuzzy, kde-format
32581 #| msgctxt "canada.kgm"
32582 #| msgid "Provinces or Territories"
32583 msgctxt "slovenia_traditional.kgm"
32584 msgid "Slovenia (Traditional)"
32585 msgstr "استانها یا سرزمینها"
32586 
32587 #: slovenia_traditional.kgm:6
32588 #, fuzzy, kde-format
32589 msgctxt "slovenia_traditional.kgm"
32590 msgid "Regions"
32591 msgstr "بخشها"
32592 
32593 #: slovenia_traditional.kgm:9
32594 #, fuzzy, kde-format
32595 msgctxt "slovenia_traditional.kgm"
32596 msgid "Frontier"
32597 msgstr "مرز"
32598 
32599 #: slovenia_traditional.kgm:14
32600 #, fuzzy, kde-format
32601 msgctxt "slovenia_traditional.kgm"
32602 msgid "Water"
32603 msgstr "آب"
32604 
32605 #: slovenia_traditional.kgm:19
32606 #, fuzzy, kde-format
32607 #| msgctxt "canada.kgm"
32608 #| msgid "Provinces or Territories"
32609 msgctxt "slovenia_traditional.kgm"
32610 msgid "Not Slovenia (Traditional)"
32611 msgstr "استانها یا سرزمینها"
32612 
32613 #: slovenia_traditional.kgm:24
32614 #, fuzzy, kde-format
32615 msgctxt "slovenia_traditional.kgm"
32616 msgid "Upper Carniola"
32617 msgstr "اتریش شمالی"
32618 
32619 #: slovenia_traditional.kgm:25
32620 #, fuzzy, kde-format
32621 msgctxt "slovenia_traditional.kgm"
32622 msgid "Kranj"
32623 msgstr "کرمان"
32624 
32625 #: slovenia_traditional.kgm:29
32626 #, fuzzy, kde-format
32627 msgctxt "slovenia_traditional.kgm"
32628 msgid "Styria"
32629 msgstr "اشتیر"
32630 
32631 #: slovenia_traditional.kgm:30
32632 #, fuzzy, kde-format
32633 msgctxt "slovenia_traditional.kgm"
32634 msgid "Maribor"
32635 msgstr "مالابو"
32636 
32637 #: slovenia_traditional.kgm:34
32638 #, kde-format
32639 msgctxt "slovenia_traditional.kgm"
32640 msgid "Prekmurje"
32641 msgstr ""
32642 
32643 #: slovenia_traditional.kgm:35
32644 #, kde-format
32645 msgctxt "slovenia_traditional.kgm"
32646 msgid "Murska Sobota"
32647 msgstr ""
32648 
32649 #: slovenia_traditional.kgm:39
32650 #, fuzzy, kde-format
32651 msgctxt "slovenia_traditional.kgm"
32652 msgid "Carinthia"
32653 msgstr "کارینتیا"
32654 
32655 #: slovenia_traditional.kgm:40
32656 #, fuzzy, kde-format
32657 msgctxt "slovenia_traditional.kgm"
32658 msgid "Dravograd"
32659 msgstr "راگوزا"
32660 
32661 #: slovenia_traditional.kgm:44
32662 #, fuzzy, kde-format
32663 msgctxt "slovenia_traditional.kgm"
32664 msgid "Inner Carniola"
32665 msgstr "اتریش شمالی"
32666 
32667 #: slovenia_traditional.kgm:45
32668 #, fuzzy, kde-format
32669 msgctxt "slovenia_traditional.kgm"
32670 msgid "Postojna"
32671 msgstr "بوستون"
32672 
32673 #: slovenia_traditional.kgm:49
32674 #, fuzzy, kde-format
32675 msgctxt "slovenia_traditional.kgm"
32676 msgid "Lower Carniola"
32677 msgstr "اتریش جنوبی"
32678 
32679 #: slovenia_traditional.kgm:50
32680 #, kde-format
32681 msgctxt "slovenia_traditional.kgm"
32682 msgid "Novo Mesto"
32683 msgstr ""
32684 
32685 #: slovenia_traditional.kgm:54
32686 #, fuzzy, kde-format
32687 msgctxt "slovenia_traditional.kgm"
32688 msgid "Goriška"
32689 msgstr "گرجستان"
32690 
32691 #: slovenia_traditional.kgm:55
32692 #, fuzzy, kde-format
32693 msgctxt "slovenia_traditional.kgm"
32694 msgid "Nova Gorica"
32695 msgstr "نوا اسکوتا"
32696 
32697 #: slovenia_traditional.kgm:59
32698 #, fuzzy, kde-format
32699 msgctxt "slovenia_traditional.kgm"
32700 msgid "Slovenian Istria"
32701 msgstr "اسلوونی"
32702 
32703 #: slovenia_traditional.kgm:60
32704 #, kde-format
32705 msgctxt "slovenia_traditional.kgm"
32706 msgid "Koper"
32707 msgstr ""
32708 
32709 #: south_africa.kgm:5
32710 #, fuzzy, kde-format
32711 msgctxt "south_africa.kgm"
32712 msgid "South Africa"
32713 msgstr "آفریقای جنوبی"
32714 
32715 #: south_africa.kgm:6
32716 #, fuzzy, kde-format
32717 msgctxt "south_africa.kgm"
32718 msgid "Provinces"
32719 msgstr "استانها"
32720 
32721 #: south_africa.kgm:9
32722 #, fuzzy, kde-format
32723 msgctxt "south_africa.kgm"
32724 msgid "Frontier"
32725 msgstr "مرز"
32726 
32727 #: south_africa.kgm:14
32728 #, fuzzy, kde-format
32729 msgctxt "south_africa.kgm"
32730 msgid "Not South Africa"
32731 msgstr "آفریقای جنوبی"
32732 
32733 #: south_africa.kgm:19
32734 #, fuzzy, kde-format
32735 msgctxt "south_africa.kgm"
32736 msgid "Water"
32737 msgstr "آب"
32738 
32739 #: south_africa.kgm:24
32740 #, fuzzy, kde-format
32741 msgctxt "south_africa.kgm"
32742 msgid "Eastern Cape"
32743 msgstr "صحرای مغرب"
32744 
32745 #: south_africa.kgm:25
32746 #, fuzzy, kde-format
32747 msgctxt "south_africa.kgm"
32748 msgid "Bisho"
32749 msgstr "پیشبک"
32750 
32751 #: south_africa.kgm:29
32752 #, kde-format
32753 msgctxt "south_africa.kgm"
32754 msgid "Free State"
32755 msgstr ""
32756 
32757 #: south_africa.kgm:30
32758 #, kde-format
32759 msgctxt "south_africa.kgm"
32760 msgid "Bloemfontein"
32761 msgstr ""
32762 
32763 #: south_africa.kgm:34
32764 #, kde-format
32765 msgctxt "south_africa.kgm"
32766 msgid "Gauteng"
32767 msgstr ""
32768 
32769 #: south_africa.kgm:35
32770 #, fuzzy, kde-format
32771 msgctxt "south_africa.kgm"
32772 msgid "Johannesburg"
32773 msgstr "براندربورگ"
32774 
32775 #: south_africa.kgm:39
32776 #, kde-format
32777 msgctxt "south_africa.kgm"
32778 msgid "KwaZulu-Natal"
32779 msgstr ""
32780 
32781 #: south_africa.kgm:40
32782 #, fuzzy, kde-format
32783 msgctxt "south_africa.kgm"
32784 msgid "Pietermaritzburg"
32785 msgstr "هاریسبورگ"
32786 
32787 #: south_africa.kgm:44
32788 #, fuzzy, kde-format
32789 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
32790 #| msgid "Managua"
32791 msgctxt "south_africa.kgm"
32792 msgid "Mpumalanga"
32793 msgstr "ماناگوآ"
32794 
32795 #: south_africa.kgm:45
32796 #, kde-format
32797 msgctxt "south_africa.kgm"
32798 msgid "Nelspruit"
32799 msgstr ""
32800 
32801 #: south_africa.kgm:49
32802 #, kde-format
32803 msgctxt "south_africa.kgm"
32804 msgid "Limpopo"
32805 msgstr ""
32806 
32807 #: south_africa.kgm:50
32808 #, fuzzy, kde-format
32809 msgctxt "south_africa.kgm"
32810 msgid "Polokwane"
32811 msgstr "لهستان"
32812 
32813 #: south_africa.kgm:54
32814 #, fuzzy, kde-format
32815 msgctxt "south_africa.kgm"
32816 msgid "Northern Cape"
32817 msgstr "مجارستان شمالی"
32818 
32819 #: south_africa.kgm:55
32820 #, fuzzy, kde-format
32821 msgctxt "south_africa.kgm"
32822 msgid "Kimberley"
32823 msgstr "کیل"
32824 
32825 #: south_africa.kgm:59
32826 #, fuzzy, kde-format
32827 msgctxt "south_africa.kgm"
32828 msgid "North West"
32829 msgstr "کره شمالی"
32830 
32831 #: south_africa.kgm:60
32832 #, fuzzy, kde-format
32833 msgctxt "south_africa.kgm"
32834 msgid "Mafikeng"
32835 msgstr "ماینز"
32836 
32837 #: south_africa.kgm:64
32838 #, fuzzy, kde-format
32839 msgctxt "south_africa.kgm"
32840 msgid "Western Cape"
32841 msgstr "صحرای مغرب"
32842 
32843 #: south_africa.kgm:65
32844 #, fuzzy, kde-format
32845 msgctxt "south_africa.kgm"
32846 msgid "Cape Town"
32847 msgstr "کان"
32848 
32849 #: southamerica.kgm:5
32850 #, kde-format
32851 msgctxt "southamerica.kgm"
32852 msgid "South America"
32853 msgstr "آمریکای‌جنوبی"
32854 
32855 #: southamerica.kgm:6
32856 #, kde-format
32857 msgctxt "southamerica.kgm"
32858 msgid "Countries"
32859 msgstr "کشورها"
32860 
32861 #: southamerica.kgm:9
32862 #, kde-format
32863 msgctxt "southamerica.kgm"
32864 msgid "Frontier"
32865 msgstr "مرز"
32866 
32867 #: southamerica.kgm:18
32868 #, kde-format
32869 msgctxt "southamerica.kgm"
32870 msgid "Water"
32871 msgstr "آب"
32872 
32873 #: southamerica.kgm:27
32874 #, kde-format
32875 msgctxt "southamerica.kgm"
32876 msgid "Coast"
32877 msgstr "ساحل"
32878 
32879 #: southamerica.kgm:36
32880 #, kde-format
32881 msgctxt "southamerica.kgm"
32882 msgid "Panama"
32883 msgstr "پاناما"
32884 
32885 #: southamerica.kgm:45
32886 #, kde-format
32887 msgctxt "southamerica.kgm"
32888 msgid "Colombia"
32889 msgstr "کلمبیا"
32890 
32891 #: southamerica.kgm:47
32892 #, kde-format
32893 msgctxt "southamerica.kgm"
32894 msgid "Bogotá"
32895 msgstr "بوگوتا"
32896 
32897 #: southamerica.kgm:55
32898 #, kde-format
32899 msgctxt "southamerica.kgm"
32900 msgid "Venezuela"
32901 msgstr "ونزوئلا"
32902 
32903 #: southamerica.kgm:57
32904 #, kde-format
32905 msgctxt "southamerica.kgm"
32906 msgid "Caracas"
32907 msgstr "کاراکاس"
32908 
32909 #: southamerica.kgm:65
32910 #, kde-format
32911 msgctxt "southamerica.kgm"
32912 msgid "Guyana"
32913 msgstr "گویان"
32914 
32915 #: southamerica.kgm:67
32916 #, kde-format
32917 msgctxt "southamerica.kgm"
32918 msgid "Georgetown"
32919 msgstr "جورج تاون"
32920 
32921 #: southamerica.kgm:75
32922 #, kde-format
32923 msgctxt "southamerica.kgm"
32924 msgid "Suriname"
32925 msgstr "سورینام"
32926 
32927 #: southamerica.kgm:77
32928 #, kde-format
32929 msgctxt "southamerica.kgm"
32930 msgid "Paramaribo"
32931 msgstr "پاراماریبو"
32932 
32933 #: southamerica.kgm:85
32934 #, kde-format
32935 msgctxt "southamerica.kgm"
32936 msgid "French Guiana"
32937 msgstr "گویان فرانسه"
32938 
32939 #: southamerica.kgm:87
32940 #, kde-format
32941 msgctxt "southamerica.kgm"
32942 msgid "Cayenne"
32943 msgstr "کاین"
32944 
32945 #: southamerica.kgm:95
32946 #, kde-format
32947 msgctxt "southamerica.kgm"
32948 msgid "Ecuador"
32949 msgstr "اکوادور"
32950 
32951 #: southamerica.kgm:97
32952 #, kde-format
32953 msgctxt "southamerica.kgm"
32954 msgid "Quito"
32955 msgstr "کیتو"
32956 
32957 #: southamerica.kgm:105
32958 #, kde-format
32959 msgctxt "southamerica.kgm"
32960 msgid "Peru"
32961 msgstr "پرو"
32962 
32963 #: southamerica.kgm:107
32964 #, kde-format
32965 msgctxt "southamerica.kgm"
32966 msgid "Lima"
32967 msgstr "لیما"
32968 
32969 #: southamerica.kgm:115
32970 #, kde-format
32971 msgctxt "southamerica.kgm"
32972 msgid "Brazil"
32973 msgstr "برزیل"
32974 
32975 #: southamerica.kgm:117
32976 #, kde-format
32977 msgctxt "southamerica.kgm"
32978 msgid "Brasilia"
32979 msgstr "برازیلیا"
32980 
32981 #: southamerica.kgm:125
32982 #, kde-format
32983 msgctxt "southamerica.kgm"
32984 msgid "Bolivia"
32985 msgstr "بولیوی"
32986 
32987 #: southamerica.kgm:127
32988 #, kde-format
32989 msgctxt "southamerica.kgm"
32990 msgid "La Paz"
32991 msgstr "لاپاز"
32992 
32993 #: southamerica.kgm:135
32994 #, kde-format
32995 msgctxt "southamerica.kgm"
32996 msgid "Chile"
32997 msgstr "شیلی"
32998 
32999 #: southamerica.kgm:137
33000 #, kde-format
33001 msgctxt "southamerica.kgm"
33002 msgid "Santiago"
33003 msgstr "سانتیاگو"
33004 
33005 #: southamerica.kgm:145
33006 #, kde-format
33007 msgctxt "southamerica.kgm"
33008 msgid "Paraguay"
33009 msgstr "پاراگوئه"
33010 
33011 #: southamerica.kgm:147
33012 #, kde-format
33013 msgctxt "southamerica.kgm"
33014 msgid "Asunción"
33015 msgstr "آسونسیون"
33016 
33017 #: southamerica.kgm:155
33018 #, kde-format
33019 msgctxt "southamerica.kgm"
33020 msgid "Argentina"
33021 msgstr "آرژانتین"
33022 
33023 #: southamerica.kgm:157
33024 #, kde-format
33025 msgctxt "southamerica.kgm"
33026 msgid "Buenos Aires"
33027 msgstr "بوئنوس‌آیرس"
33028 
33029 #: southamerica.kgm:165
33030 #, kde-format
33031 msgctxt "southamerica.kgm"
33032 msgid "Uruguay"
33033 msgstr "اوروگوئه"
33034 
33035 #: southamerica.kgm:167
33036 #, kde-format
33037 msgctxt "southamerica.kgm"
33038 msgid "Montevideo"
33039 msgstr "مونته ویدیو"
33040 
33041 #: southkorea.kgm:5
33042 #, kde-format
33043 msgctxt "southkorea.kgm"
33044 msgid "Republic of Korea"
33045 msgstr "جمهوری کره"
33046 
33047 #: southkorea.kgm:6
33048 #, kde-format
33049 msgctxt "southkorea.kgm"
33050 msgid "Regions"
33051 msgstr "بخشها"
33052 
33053 #: southkorea.kgm:9
33054 #, kde-format
33055 msgctxt "southkorea.kgm"
33056 msgid "Out of Bounds"
33057 msgstr "خارج از محدوده"
33058 
33059 #: southkorea.kgm:18
33060 #, kde-format
33061 msgctxt "southkorea.kgm"
33062 msgid "Frontier"
33063 msgstr "مرز"
33064 
33065 #: southkorea.kgm:27
33066 #, fuzzy, kde-format
33067 #| msgctxt "southkorea.kgm"
33068 #| msgid "Chuncheon"
33069 msgctxt "southkorea.kgm"
33070 msgid "Chungcheongbuk-do"
33071 msgstr "چانگچون"
33072 
33073 #: southkorea.kgm:28
33074 #, kde-format
33075 msgctxt "southkorea.kgm"
33076 msgid "Cheongju"
33077 msgstr ""
33078 
33079 #: southkorea.kgm:36
33080 #, fuzzy, kde-format
33081 #| msgctxt "southkorea.kgm"
33082 #| msgid "Chuncheon"
33083 msgctxt "southkorea.kgm"
33084 msgid "Chungcheongnam-do"
33085 msgstr "چانگچون"
33086 
33087 #: southkorea.kgm:37
33088 #, fuzzy, kde-format
33089 #| msgctxt "china.kgm"
33090 #| msgid "Hong Kong"
33091 msgctxt "southkorea.kgm"
33092 msgid "Hongseong"
33093 msgstr "هنگ کنگ"
33094 
33095 #: southkorea.kgm:45
33096 #, kde-format
33097 msgctxt "southkorea.kgm"
33098 msgid "Daejon"
33099 msgstr ""
33100 
33101 #: southkorea.kgm:54
33102 #, kde-format
33103 msgctxt "southkorea.kgm"
33104 msgid "Jeollabuk-do"
33105 msgstr ""
33106 
33107 #: southkorea.kgm:55
33108 #, kde-format
33109 msgctxt "southkorea.kgm"
33110 msgid "Jeonju"
33111 msgstr ""
33112 
33113 #: southkorea.kgm:63
33114 #, kde-format
33115 msgctxt "southkorea.kgm"
33116 msgid "Jeollanam-do"
33117 msgstr ""
33118 
33119 #: southkorea.kgm:64
33120 #, kde-format
33121 msgctxt "southkorea.kgm"
33122 msgid "Muan"
33123 msgstr ""
33124 
33125 #: southkorea.kgm:72
33126 #, kde-format
33127 msgctxt "southkorea.kgm"
33128 msgid "Jeju-do"
33129 msgstr ""
33130 
33131 #: southkorea.kgm:73
33132 #, kde-format
33133 msgctxt "southkorea.kgm"
33134 msgid "Jeju"
33135 msgstr ""
33136 
33137 #: southkorea.kgm:81
33138 #, fuzzy, kde-format
33139 #| msgctxt "asia.kgm"
33140 #| msgid "Pyeongyang"
33141 msgctxt "southkorea.kgm"
33142 msgid "Gyeongsangnam-do"
33143 msgstr "پیونگ یانگ"
33144 
33145 #: southkorea.kgm:82
33146 #, fuzzy, kde-format
33147 msgctxt "southkorea.kgm"
33148 msgid "Changwon"
33149 msgstr "چانگشا"
33150 
33151 #: southkorea.kgm:90
33152 #, fuzzy, kde-format
33153 #| msgctxt "asia.kgm"
33154 #| msgid "Pyeongyang"
33155 msgctxt "southkorea.kgm"
33156 msgid "Gyeongsangbuk-do"
33157 msgstr "پیونگ یانگ"
33158 
33159 #: southkorea.kgm:91 southkorea.kgm:99
33160 #, kde-format
33161 msgctxt "southkorea.kgm"
33162 msgid "Daegu"
33163 msgstr ""
33164 
33165 #: southkorea.kgm:108
33166 #, kde-format
33167 msgctxt "southkorea.kgm"
33168 msgid "Gangwon-do"
33169 msgstr ""
33170 
33171 #: southkorea.kgm:109
33172 #, kde-format
33173 msgctxt "southkorea.kgm"
33174 msgid "Chuncheon"
33175 msgstr "چانگچون"
33176 
33177 #: southkorea.kgm:117
33178 #, kde-format
33179 msgctxt "southkorea.kgm"
33180 msgid "Gyeonggi-do"
33181 msgstr ""
33182 
33183 #: southkorea.kgm:118
33184 #, kde-format
33185 msgctxt "southkorea.kgm"
33186 msgid "Suwon"
33187 msgstr ""
33188 
33189 #: southkorea.kgm:126
33190 #, kde-format
33191 msgctxt "southkorea.kgm"
33192 msgid "Ulsan"
33193 msgstr ""
33194 
33195 #: southkorea.kgm:135
33196 #, fuzzy, kde-format
33197 #| msgctxt "asia.kgm"
33198 #| msgid "Taiwan"
33199 msgctxt "southkorea.kgm"
33200 msgid "Gwangju"
33201 msgstr "تایوان"
33202 
33203 #: southkorea.kgm:144
33204 #, fuzzy, kde-format
33205 #| msgctxt "africa.kgm"
33206 #| msgid "Luanda"
33207 msgctxt "southkorea.kgm"
33208 msgid "Busan"
33209 msgstr "لوآندا"
33210 
33211 #: southkorea.kgm:153
33212 #, kde-format
33213 msgctxt "southkorea.kgm"
33214 msgid "Seoul"
33215 msgstr "سئول"
33216 
33217 #: southkorea.kgm:162
33218 #, fuzzy, kde-format
33219 #| msgctxt "southkorea.kgm"
33220 #| msgid "Chuncheon"
33221 msgctxt "southkorea.kgm"
33222 msgid "Incheon"
33223 msgstr "چانگچون"
33224 
33225 #: spain.kgm:5
33226 #, kde-format
33227 msgctxt "spain.kgm"
33228 msgid "Spain"
33229 msgstr "اسپانیا"
33230 
33231 #: spain.kgm:6
33232 #, kde-format
33233 msgctxt "spain.kgm"
33234 msgid "Autonomous communities"
33235 msgstr ""
33236 
33237 #: spain.kgm:9
33238 #, kde-format
33239 msgctxt "spain.kgm"
33240 msgid "Not Spain"
33241 msgstr "جزء اسپانیا نیست"
33242 
33243 #: spain.kgm:18
33244 #, kde-format
33245 msgctxt "spain.kgm"
33246 msgid "Frontier"
33247 msgstr "مرز"
33248 
33249 #: spain.kgm:27
33250 #, kde-format
33251 msgctxt "spain.kgm"
33252 msgid "External frontier"
33253 msgstr ""
33254 
33255 #: spain.kgm:36
33256 #, kde-format
33257 msgctxt "spain.kgm"
33258 msgid "Andalucia"
33259 msgstr "اندلس"
33260 
33261 #: spain.kgm:38
33262 #, kde-format
33263 msgctxt "spain.kgm"
33264 msgid "Seville"
33265 msgstr "سویلیا"
33266 
33267 #: spain.kgm:46
33268 #, kde-format
33269 msgctxt "spain.kgm"
33270 msgid "Aragon"
33271 msgstr "آراگون"
33272 
33273 #: spain.kgm:48
33274 #, kde-format
33275 msgctxt "spain.kgm"
33276 msgid "Zaragoza"
33277 msgstr "ساراگوزا"
33278 
33279 #: spain.kgm:56
33280 #, kde-format
33281 msgctxt "spain.kgm"
33282 msgid "Asturias"
33283 msgstr "آستوریاس"
33284 
33285 #: spain.kgm:58
33286 #, kde-format
33287 msgctxt "spain.kgm"
33288 msgid "Oviedo"
33289 msgstr "اویدو"
33290 
33291 #: spain.kgm:66
33292 #, kde-format
33293 msgctxt "spain.kgm"
33294 msgid "Balearic Islands"
33295 msgstr "جزایر بالئاریک"
33296 
33297 #: spain.kgm:68
33298 #, kde-format
33299 msgctxt "spain.kgm"
33300 msgid "Palma de Mallorca"
33301 msgstr "پالما‌د‌مالورکا"
33302 
33303 #: spain.kgm:76
33304 #, kde-format
33305 msgctxt "spain.kgm"
33306 msgid "Basque Country"
33307 msgstr "باسک"
33308 
33309 #: spain.kgm:78
33310 #, kde-format
33311 msgctxt "spain.kgm"
33312 msgid "Vitoria"
33313 msgstr "ویتوریا"
33314 
33315 #: spain.kgm:86
33316 #, kde-format
33317 msgctxt "spain.kgm"
33318 msgid "Canary Islands"
33319 msgstr "جزایر قناری"
33320 
33321 #: spain.kgm:88
33322 #, kde-format
33323 msgctxt "spain.kgm"
33324 msgid "Las Palmas de Gran Canaria and Santa Cruz de Tenerife"
33325 msgstr "لاس پالماس گرن کاناریا و سانتا کروز تنریف"
33326 
33327 #: spain.kgm:96
33328 #, kde-format
33329 msgctxt "spain.kgm"
33330 msgid "Cantabria"
33331 msgstr "کانتابریا"
33332 
33333 #: spain.kgm:98
33334 #, kde-format
33335 msgctxt "spain.kgm"
33336 msgid "Santander"
33337 msgstr "سانتاندر"
33338 
33339 #: spain.kgm:106
33340 #, kde-format
33341 msgctxt "spain.kgm"
33342 msgid "Castile-La Mancha"
33343 msgstr "کاستیل لامانچا"
33344 
33345 #: spain.kgm:108
33346 #, kde-format
33347 msgctxt "spain.kgm"
33348 msgid "Toledo"
33349 msgstr "تولدو"
33350 
33351 #: spain.kgm:116
33352 #, kde-format
33353 msgctxt "spain.kgm"
33354 msgid "Castile and Leon"
33355 msgstr "کاستلیون"
33356 
33357 #: spain.kgm:118
33358 #, kde-format
33359 msgctxt "spain.kgm"
33360 msgid "Valladolid"
33361 msgstr "والادولید"
33362 
33363 #: spain.kgm:126
33364 #, kde-format
33365 msgctxt "spain.kgm"
33366 msgid "Catalonia"
33367 msgstr "کاتالونیا"
33368 
33369 #: spain.kgm:128
33370 #, kde-format
33371 msgctxt "spain.kgm"
33372 msgid "Barcelona"
33373 msgstr "بارسلون"
33374 
33375 #: spain.kgm:136
33376 #, kde-format
33377 msgctxt "spain.kgm"
33378 msgid "Extremadura"
33379 msgstr "اکسترمادورا"
33380 
33381 #: spain.kgm:138
33382 #, kde-format
33383 msgctxt "spain.kgm"
33384 msgid "Mérida"
33385 msgstr "مریدا"
33386 
33387 #: spain.kgm:146
33388 #, kde-format
33389 msgctxt "spain.kgm"
33390 msgid "Galicia"
33391 msgstr "گالیسیا"
33392 
33393 #: spain.kgm:148
33394 #, kde-format
33395 msgctxt "spain.kgm"
33396 msgid "Santiago de Compostela"
33397 msgstr "سانتیاگو‌دکومپوستلا"
33398 
33399 #: spain.kgm:156
33400 #, kde-format
33401 msgctxt "spain.kgm"
33402 msgid "La Rioja"
33403 msgstr "لاریوجا"
33404 
33405 #: spain.kgm:158
33406 #, kde-format
33407 msgctxt "spain.kgm"
33408 msgid "Logroño"
33409 msgstr "لوگرونیو"
33410 
33411 #: spain.kgm:166 spain.kgm:168
33412 #, kde-format
33413 msgctxt "spain.kgm"
33414 msgid "Madrid"
33415 msgstr "مادرید"
33416 
33417 #: spain.kgm:176 spain.kgm:178
33418 #, kde-format
33419 msgctxt "spain.kgm"
33420 msgid "Murcia"
33421 msgstr "مورسیا"
33422 
33423 #: spain.kgm:186
33424 #, kde-format
33425 msgctxt "spain.kgm"
33426 msgid "Navarre"
33427 msgstr "ناوار"
33428 
33429 #: spain.kgm:188
33430 #, kde-format
33431 msgctxt "spain.kgm"
33432 msgid "Pamplona"
33433 msgstr "پامپلونا"
33434 
33435 #: spain.kgm:196
33436 #, kde-format
33437 msgctxt "spain.kgm"
33438 msgid "Valencian Community"
33439 msgstr "والنسیا"
33440 
33441 #: spain.kgm:198
33442 #, kde-format
33443 msgctxt "spain.kgm"
33444 msgid "Valencia"
33445 msgstr "والنسیا"
33446 
33447 #: spain_provinces.kgm:5
33448 #, kde-format
33449 msgctxt "spain_provinces.kgm"
33450 msgid "Spain (Provinces)"
33451 msgstr "اسپانیا (استانها)"
33452 
33453 #: spain_provinces.kgm:6
33454 #, kde-format
33455 msgctxt "spain_provinces.kgm"
33456 msgid "Provinces"
33457 msgstr "استانها"
33458 
33459 #: spain_provinces.kgm:9 spain_provinces.kgm:14
33460 #, kde-format
33461 msgctxt "spain_provinces.kgm"
33462 msgid "Frontier"
33463 msgstr "مرز"
33464 
33465 #: spain_provinces.kgm:19
33466 #, kde-format
33467 msgctxt "spain_provinces.kgm"
33468 msgid "France"
33469 msgstr "فرانسه"
33470 
33471 #: spain_provinces.kgm:24
33472 #, kde-format
33473 msgctxt "spain_provinces.kgm"
33474 msgid "Andorra"
33475 msgstr "آندورا"
33476 
33477 #: spain_provinces.kgm:29
33478 #, kde-format
33479 msgctxt "spain_provinces.kgm"
33480 msgid "Portugal"
33481 msgstr "پرتقال"
33482 
33483 #: spain_provinces.kgm:34
33484 #, kde-format
33485 msgctxt "spain_provinces.kgm"
33486 msgid "Morocco"
33487 msgstr "مراکش"
33488 
33489 #: spain_provinces.kgm:39
33490 #, fuzzy, kde-format
33491 #| msgctxt "africa.kgm"
33492 #| msgid "Algeria"
33493 msgctxt "spain_provinces.kgm"
33494 msgid "Algeria"
33495 msgstr "الجزایر"
33496 
33497 #: spain_provinces.kgm:44
33498 #, kde-format
33499 msgctxt "spain_provinces.kgm"
33500 msgid "Water"
33501 msgstr "آب"
33502 
33503 #: spain_provinces.kgm:49
33504 #, kde-format
33505 msgctxt "spain_provinces.kgm"
33506 msgid "Álava"
33507 msgstr ""
33508 
33509 #: spain_provinces.kgm:50
33510 #, kde-format
33511 msgctxt "spain_provinces.kgm"
33512 msgid "Vitoria"
33513 msgstr "ویتوریا"
33514 
33515 #: spain_provinces.kgm:54 spain_provinces.kgm:55
33516 #, fuzzy, kde-format
33517 msgctxt "spain_provinces.kgm"
33518 msgid "Albacete"
33519 msgstr "آلبانی"
33520 
33521 #: spain_provinces.kgm:59 spain_provinces.kgm:60
33522 #, fuzzy, kde-format
33523 msgctxt "spain_provinces.kgm"
33524 msgid "Alicante"
33525 msgstr "سانتافه"
33526 
33527 #: spain_provinces.kgm:64 spain_provinces.kgm:65
33528 #, kde-format
33529 msgctxt "spain_provinces.kgm"
33530 msgid "Almería"
33531 msgstr ""
33532 
33533 #: spain_provinces.kgm:69
33534 #, kde-format
33535 msgctxt "spain_provinces.kgm"
33536 msgid "Asturias"
33537 msgstr "آستوریاس"
33538 
33539 #: spain_provinces.kgm:70
33540 #, kde-format
33541 msgctxt "spain_provinces.kgm"
33542 msgid "Oviedo"
33543 msgstr "اویدو"
33544 
33545 #: spain_provinces.kgm:74 spain_provinces.kgm:75
33546 #, fuzzy, kde-format
33547 msgctxt "spain_provinces.kgm"
33548 msgid "Ávila"
33549 msgstr "میلان"
33550 
33551 #: spain_provinces.kgm:79 spain_provinces.kgm:80
33552 #, kde-format
33553 msgctxt "spain_provinces.kgm"
33554 msgid "Badajoz"
33555 msgstr ""
33556 
33557 #: spain_provinces.kgm:84 spain_provinces.kgm:85
33558 #, kde-format
33559 msgctxt "spain_provinces.kgm"
33560 msgid "Barcelona"
33561 msgstr "بارسلون"
33562 
33563 #: spain_provinces.kgm:89 spain_provinces.kgm:90
33564 #, kde-format
33565 msgctxt "spain_provinces.kgm"
33566 msgid "Burgos"
33567 msgstr "بورگس"
33568 
33569 #: spain_provinces.kgm:94 spain_provinces.kgm:95
33570 #, kde-format
33571 msgctxt "spain_provinces.kgm"
33572 msgid "Cáceres"
33573 msgstr ""
33574 
33575 #: spain_provinces.kgm:99 spain_provinces.kgm:100
33576 #, kde-format
33577 msgctxt "spain_provinces.kgm"
33578 msgid "Cádiz"
33579 msgstr ""
33580 
33581 #: spain_provinces.kgm:104
33582 #, kde-format
33583 msgctxt "spain_provinces.kgm"
33584 msgid "Cantabria"
33585 msgstr "کانتابریا"
33586 
33587 #: spain_provinces.kgm:105
33588 #, kde-format
33589 msgctxt "spain_provinces.kgm"
33590 msgid "Santander"
33591 msgstr "سانتاندر"
33592 
33593 #: spain_provinces.kgm:109
33594 #, kde-format
33595 msgctxt "spain_provinces.kgm"
33596 msgid "Castellón"
33597 msgstr ""
33598 
33599 #: spain_provinces.kgm:110
33600 #, kde-format
33601 msgctxt "spain_provinces.kgm"
33602 msgid "Castellón de la Plana"
33603 msgstr ""
33604 
33605 #: spain_provinces.kgm:114 spain_provinces.kgm:115
33606 #, fuzzy, kde-format
33607 msgctxt "spain_provinces.kgm"
33608 msgid "Ciudad Real"
33609 msgstr "ویکتوریا"
33610 
33611 #: spain_provinces.kgm:119 spain_provinces.kgm:120
33612 #, kde-format
33613 msgctxt "spain_provinces.kgm"
33614 msgid "Córdoba"
33615 msgstr ""
33616 
33617 #: spain_provinces.kgm:124 spain_provinces.kgm:125
33618 #, kde-format
33619 msgctxt "spain_provinces.kgm"
33620 msgid "A Coruña"
33621 msgstr ""
33622 
33623 #: spain_provinces.kgm:129 spain_provinces.kgm:130
33624 #, kde-format
33625 msgctxt "spain_provinces.kgm"
33626 msgid "Cuenca"
33627 msgstr ""
33628 
33629 #: spain_provinces.kgm:134
33630 #, fuzzy, kde-format
33631 #| msgctxt "africa.kgm"
33632 #| msgid "Guinea"
33633 msgctxt "spain_provinces.kgm"
33634 msgid "Girona"
33635 msgstr "گینه"
33636 
33637 #: spain_provinces.kgm:135
33638 #, fuzzy, kde-format
33639 #| msgctxt "africa.kgm"
33640 #| msgid "Guinea"
33641 msgctxt "spain_provinces.kgm"
33642 msgid "Gerona/Girona"
33643 msgstr "گینه"
33644 
33645 #: spain_provinces.kgm:139 spain_provinces.kgm:140
33646 #, fuzzy, kde-format
33647 msgctxt "spain_provinces.kgm"
33648 msgid "Granada"
33649 msgstr "آرندال"
33650 
33651 #: spain_provinces.kgm:144 spain_provinces.kgm:145
33652 #, fuzzy, kde-format
33653 msgctxt "spain_provinces.kgm"
33654 msgid "Guadalajara"
33655 msgstr "آرارات"
33656 
33657 #: spain_provinces.kgm:149
33658 #, kde-format
33659 msgctxt "spain_provinces.kgm"
33660 msgid "Guipúzcoa"
33661 msgstr ""
33662 
33663 #: spain_provinces.kgm:150
33664 #, kde-format
33665 msgctxt "spain_provinces.kgm"
33666 msgid "San Sebastián"
33667 msgstr "سان سباستیان"
33668 
33669 #: spain_provinces.kgm:154 spain_provinces.kgm:155
33670 #, fuzzy, kde-format
33671 msgctxt "spain_provinces.kgm"
33672 msgid "Huelva"
33673 msgstr "سووا"
33674 
33675 #: spain_provinces.kgm:159 spain_provinces.kgm:160
33676 #, fuzzy, kde-format
33677 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
33678 #| msgid "Pescara"
33679 msgctxt "spain_provinces.kgm"
33680 msgid "Huesca"
33681 msgstr "پسکارا"
33682 
33683 #: spain_provinces.kgm:164
33684 #, kde-format
33685 msgctxt "spain_provinces.kgm"
33686 msgid "Balearic Islands"
33687 msgstr "جزایر بالئاریک"
33688 
33689 #: spain_provinces.kgm:165
33690 #, kde-format
33691 msgctxt "spain_provinces.kgm"
33692 msgid "Palma de Mallorca"
33693 msgstr "پالما‌د‌مالورکا"
33694 
33695 #: spain_provinces.kgm:169 spain_provinces.kgm:170
33696 #, kde-format
33697 msgctxt "spain_provinces.kgm"
33698 msgid "Jaén"
33699 msgstr ""
33700 
33701 #: spain_provinces.kgm:174
33702 #, kde-format
33703 msgctxt "spain_provinces.kgm"
33704 msgid "La Rioja"
33705 msgstr "لاریوجا"
33706 
33707 #: spain_provinces.kgm:175
33708 #, kde-format
33709 msgctxt "spain_provinces.kgm"
33710 msgid "Logroño"
33711 msgstr "لوگرونیو"
33712 
33713 #: spain_provinces.kgm:179 spain_provinces.kgm:180
33714 #, kde-format
33715 msgctxt "spain_provinces.kgm"
33716 msgid "León"
33717 msgstr ""
33718 
33719 #: spain_provinces.kgm:184 spain_provinces.kgm:185
33720 #, fuzzy, kde-format
33721 msgctxt "spain_provinces.kgm"
33722 msgid "Lérida"
33723 msgstr "مریدا"
33724 
33725 #: spain_provinces.kgm:189 spain_provinces.kgm:190
33726 #, kde-format
33727 msgctxt "spain_provinces.kgm"
33728 msgid "Lugo"
33729 msgstr ""
33730 
33731 #: spain_provinces.kgm:194 spain_provinces.kgm:195
33732 #, kde-format
33733 msgctxt "spain_provinces.kgm"
33734 msgid "Madrid"
33735 msgstr "مادرید"
33736 
33737 #: spain_provinces.kgm:199 spain_provinces.kgm:200
33738 #, fuzzy, kde-format
33739 msgctxt "spain_provinces.kgm"
33740 msgid "Málaga"
33741 msgstr "الباسان"
33742 
33743 #: spain_provinces.kgm:204 spain_provinces.kgm:205
33744 #, kde-format
33745 msgctxt "spain_provinces.kgm"
33746 msgid "Murcia"
33747 msgstr "مورسیا"
33748 
33749 #: spain_provinces.kgm:209
33750 #, kde-format
33751 msgctxt "spain_provinces.kgm"
33752 msgid "Navarre"
33753 msgstr "ناوار"
33754 
33755 #: spain_provinces.kgm:210
33756 #, kde-format
33757 msgctxt "spain_provinces.kgm"
33758 msgid "Pamplona"
33759 msgstr "پامپلونا"
33760 
33761 #: spain_provinces.kgm:214 spain_provinces.kgm:215
33762 #, fuzzy, kde-format
33763 msgctxt "spain_provinces.kgm"
33764 msgid "Ourense"
33765 msgstr "مارن"
33766 
33767 #: spain_provinces.kgm:219 spain_provinces.kgm:220
33768 #, fuzzy, kde-format
33769 #| msgctxt "spain_provinces.kgm"
33770 #| msgid "Valencia"
33771 msgctxt "spain_provinces.kgm"
33772 msgid "Palencia"
33773 msgstr "والنسیا"
33774 
33775 #: spain_provinces.kgm:224
33776 #, kde-format
33777 msgctxt "spain_provinces.kgm"
33778 msgid "Las Palmas"
33779 msgstr "لاس پالماس"
33780 
33781 #: spain_provinces.kgm:225
33782 #, kde-format
33783 msgctxt "spain_provinces.kgm"
33784 msgid "Las Palmas de Gran Canaria"
33785 msgstr "لاس پالماس دگرن کاناریا"
33786 
33787 #: spain_provinces.kgm:229 spain_provinces.kgm:230
33788 #, fuzzy, kde-format
33789 msgctxt "spain_provinces.kgm"
33790 msgid "Pontevedra"
33791 msgstr "سانتیاگو‌دکوبا"
33792 
33793 #: spain_provinces.kgm:234 spain_provinces.kgm:235
33794 #, fuzzy, kde-format
33795 msgctxt "spain_provinces.kgm"
33796 msgid "Salamanca"
33797 msgstr "کامپالا"
33798 
33799 #: spain_provinces.kgm:239 spain_provinces.kgm:240
33800 #, fuzzy, kde-format
33801 #| msgctxt "argentina.kgm"
33802 #| msgid "Santa Cruz"
33803 msgctxt "spain_provinces.kgm"
33804 msgid "Santa Cruz de Tenerife"
33805 msgstr "سانتا کروز"
33806 
33807 #: spain_provinces.kgm:244 spain_provinces.kgm:245
33808 #, fuzzy, kde-format
33809 msgctxt "spain_provinces.kgm"
33810 msgid "Segovia"
33811 msgstr "مونروویا"
33812 
33813 #: spain_provinces.kgm:249 spain_provinces.kgm:250
33814 #, kde-format
33815 msgctxt "spain_provinces.kgm"
33816 msgid "Seville"
33817 msgstr "سویلیا"
33818 
33819 #: spain_provinces.kgm:254 spain_provinces.kgm:255
33820 #, fuzzy, kde-format
33821 #| msgctxt "spain_provinces.kgm"
33822 #| msgid "Vitoria"
33823 msgctxt "spain_provinces.kgm"
33824 msgid "Soria"
33825 msgstr "ویتوریا"
33826 
33827 #: spain_provinces.kgm:259 spain_provinces.kgm:260
33828 #, fuzzy, kde-format
33829 msgctxt "spain_provinces.kgm"
33830 msgid "Tarragona"
33831 msgstr "تیرانا"
33832 
33833 #: spain_provinces.kgm:264 spain_provinces.kgm:265
33834 #, kde-format
33835 msgctxt "spain_provinces.kgm"
33836 msgid "Teruel"
33837 msgstr ""
33838 
33839 #: spain_provinces.kgm:269 spain_provinces.kgm:270
33840 #, kde-format
33841 msgctxt "spain_provinces.kgm"
33842 msgid "Toledo"
33843 msgstr "تولدو"
33844 
33845 #: spain_provinces.kgm:274 spain_provinces.kgm:275
33846 #, kde-format
33847 msgctxt "spain_provinces.kgm"
33848 msgid "Valencia"
33849 msgstr "والنسیا"
33850 
33851 #: spain_provinces.kgm:279 spain_provinces.kgm:280
33852 #, kde-format
33853 msgctxt "spain_provinces.kgm"
33854 msgid "Valladolid"
33855 msgstr "والادولید"
33856 
33857 #: spain_provinces.kgm:284
33858 #, kde-format
33859 msgctxt "spain_provinces.kgm"
33860 msgid "Biscay"
33861 msgstr ""
33862 
33863 #: spain_provinces.kgm:285
33864 #, kde-format
33865 msgctxt "spain_provinces.kgm"
33866 msgid "Bilbao"
33867 msgstr "بیلبائو"
33868 
33869 #: spain_provinces.kgm:289 spain_provinces.kgm:290
33870 #, kde-format
33871 msgctxt "spain_provinces.kgm"
33872 msgid "Zamora"
33873 msgstr "زامورا"
33874 
33875 #: spain_provinces.kgm:294 spain_provinces.kgm:295
33876 #, kde-format
33877 msgctxt "spain_provinces.kgm"
33878 msgid "Zaragoza"
33879 msgstr "ساراگوزا"
33880 
33881 #: sri-lanka.kgm:5
33882 #, fuzzy, kde-format
33883 #| msgctxt "asia.kgm"
33884 #| msgid "Sri Lanka"
33885 msgctxt "sri-lanka.kgm"
33886 msgid "Sri-Lanka"
33887 msgstr "سری لانکا"
33888 
33889 #: sri-lanka.kgm:7
33890 #, fuzzy, kde-format
33891 #| msgctxt "afghanistan.kgm"
33892 #| msgid "Provinces"
33893 msgctxt "sri-lanka.kgm"
33894 msgid "Provinces"
33895 msgstr "استانها"
33896 
33897 #: sri-lanka.kgm:9
33898 #, fuzzy, kde-format
33899 #| msgctxt "afghanistan.kgm"
33900 #| msgid "Frontier"
33901 msgctxt "sri-lanka.kgm"
33902 msgid "Frontier"
33903 msgstr "مرز"
33904 
33905 #: sri-lanka.kgm:14
33906 #, fuzzy, kde-format
33907 #| msgctxt "africa.kgm"
33908 #| msgid "Water"
33909 msgctxt "sri-lanka.kgm"
33910 msgid "Water"
33911 msgstr "آب"
33912 
33913 #: sri-lanka.kgm:19
33914 #, fuzzy, kde-format
33915 #| msgctxt "suriname.kgm"
33916 #| msgid "Not Surinam"
33917 msgctxt "sri-lanka.kgm"
33918 msgid "Not Sri-Lanka"
33919 msgstr "جزء سورینام نیست"
33920 
33921 #: sri-lanka.kgm:24
33922 #, fuzzy, kde-format
33923 msgctxt "sri-lanka.kgm"
33924 msgid "Central"
33925 msgstr "مجارستان مرکزی"
33926 
33927 #: sri-lanka.kgm:25
33928 #, kde-format
33929 msgctxt "sri-lanka.kgm"
33930 msgid "Kandy"
33931 msgstr ""
33932 
33933 #: sri-lanka.kgm:29
33934 #, fuzzy, kde-format
33935 msgctxt "sri-lanka.kgm"
33936 msgid "North Central"
33937 msgstr "مجارستان مرکزی"
33938 
33939 #: sri-lanka.kgm:30
33940 #, fuzzy, kde-format
33941 msgctxt "sri-lanka.kgm"
33942 msgid "Anuradhapura"
33943 msgstr "جاکارتا"
33944 
33945 #: sri-lanka.kgm:34
33946 #, fuzzy, kde-format
33947 msgctxt "sri-lanka.kgm"
33948 msgid "North"
33949 msgstr "نورد"
33950 
33951 #: sri-lanka.kgm:35
33952 #, kde-format
33953 msgctxt "sri-lanka.kgm"
33954 msgid "Jaffna"
33955 msgstr ""
33956 
33957 #: sri-lanka.kgm:39
33958 #, fuzzy, kde-format
33959 msgctxt "sri-lanka.kgm"
33960 msgid "Eastern"
33961 msgstr "ساحل"
33962 
33963 #: sri-lanka.kgm:40
33964 #, fuzzy, kde-format
33965 msgctxt "sri-lanka.kgm"
33966 msgid "Trincomalee"
33967 msgstr "والنس"
33968 
33969 #: sri-lanka.kgm:44
33970 #, fuzzy, kde-format
33971 msgctxt "sri-lanka.kgm"
33972 msgid "North Western"
33973 msgstr "سرزمین شمال غربی"
33974 
33975 #: sri-lanka.kgm:45
33976 #, kde-format
33977 msgctxt "sri-lanka.kgm"
33978 msgid "Kurunegala"
33979 msgstr ""
33980 
33981 #: sri-lanka.kgm:49
33982 #, fuzzy, kde-format
33983 msgctxt "sri-lanka.kgm"
33984 msgid "Southern"
33985 msgstr "آمریکای‌جنوبی"
33986 
33987 #: sri-lanka.kgm:50
33988 #, fuzzy, kde-format
33989 msgctxt "sri-lanka.kgm"
33990 msgid "Galle"
33991 msgstr "سانکت پولتن"
33992 
33993 #: sri-lanka.kgm:54
33994 #, fuzzy, kde-format
33995 msgctxt "sri-lanka.kgm"
33996 msgid "Uva"
33997 msgstr "پوتنزا"
33998 
33999 #: sri-lanka.kgm:55
34000 #, kde-format
34001 msgctxt "sri-lanka.kgm"
34002 msgid "Badulla"
34003 msgstr ""
34004 
34005 #: sri-lanka.kgm:59
34006 #, fuzzy, kde-format
34007 msgctxt "sri-lanka.kgm"
34008 msgid "Sabaragamuwa"
34009 msgstr "کامپالا"
34010 
34011 #: sri-lanka.kgm:60
34012 #, fuzzy, kde-format
34013 msgctxt "sri-lanka.kgm"
34014 msgid "Ratnapura"
34015 msgstr "جاکارتا"
34016 
34017 #: sri-lanka.kgm:64
34018 #, fuzzy, kde-format
34019 msgctxt "sri-lanka.kgm"
34020 msgid "Western"
34021 msgstr "تریسته"
34022 
34023 #: sri-lanka.kgm:65
34024 #, fuzzy, kde-format
34025 #| msgctxt "colombia.kgm"
34026 #| msgid "Colombia"
34027 msgctxt "sri-lanka.kgm"
34028 msgid "Colombo"
34029 msgstr "کلمبیا"
34030 
34031 #: sudan.kgm:5
34032 #, fuzzy, kde-format
34033 msgctxt "sudan.kgm"
34034 msgid "Sudan"
34035 msgstr "سودان"
34036 
34037 #: sudan.kgm:6
34038 #, kde-format
34039 msgctxt "sudan.kgm"
34040 msgid "States"
34041 msgstr ""
34042 
34043 #: sudan.kgm:9
34044 #, fuzzy, kde-format
34045 msgctxt "sudan.kgm"
34046 msgid "Frontier"
34047 msgstr "مرز"
34048 
34049 #: sudan.kgm:14
34050 #, fuzzy, kde-format
34051 msgctxt "sudan.kgm"
34052 msgid "Not Sudan"
34053 msgstr "جزء اسپانیا نیست"
34054 
34055 #: sudan.kgm:19
34056 #, fuzzy, kde-format
34057 msgctxt "sudan.kgm"
34058 msgid "Water"
34059 msgstr "آب"
34060 
34061 #: sudan.kgm:24
34062 #, kde-format
34063 msgctxt "sudan.kgm"
34064 msgid "Al Jazirah"
34065 msgstr ""
34066 
34067 #: sudan.kgm:25
34068 #, kde-format
34069 msgctxt "sudan.kgm"
34070 msgid "Wad-Madani"
34071 msgstr ""
34072 
34073 #: sudan.kgm:29
34074 #, kde-format
34075 msgctxt "sudan.kgm"
34076 msgid "Blue Nile/Central"
34077 msgstr ""
34078 
34079 #: sudan.kgm:30
34080 #, fuzzy, kde-format
34081 msgctxt "sudan.kgm"
34082 msgid "Ad-Damazin"
34083 msgstr "بامیان"
34084 
34085 #: sudan.kgm:34 sudan.kgm:35
34086 #, fuzzy, kde-format
34087 msgctxt "sudan.kgm"
34088 msgid "Sennar"
34089 msgstr "سیئنا"
34090 
34091 #: sudan.kgm:39
34092 #, fuzzy, kde-format
34093 msgctxt "sudan.kgm"
34094 msgid "White Nile"
34095 msgstr "اتریش شمالی"
34096 
34097 #: sudan.kgm:40
34098 #, fuzzy, kde-format
34099 msgctxt "sudan.kgm"
34100 msgid "Rabak"
34101 msgstr "رباط"
34102 
34103 #: sudan.kgm:44
34104 #, fuzzy, kde-format
34105 msgctxt "sudan.kgm"
34106 msgid "North Darfur"
34107 msgstr "داکوتای شمالی"
34108 
34109 #: sudan.kgm:45
34110 #, kde-format
34111 msgctxt "sudan.kgm"
34112 msgid "Al-Fashir"
34113 msgstr ""
34114 
34115 #: sudan.kgm:49
34116 #, fuzzy, kde-format
34117 msgctxt "sudan.kgm"
34118 msgid "South Darfur"
34119 msgstr "آفریقای جنوبی"
34120 
34121 #: sudan.kgm:50
34122 #, kde-format
34123 msgctxt "sudan.kgm"
34124 msgid "Nyala"
34125 msgstr ""
34126 
34127 #: sudan.kgm:54
34128 #, fuzzy, kde-format
34129 msgctxt "sudan.kgm"
34130 msgid "West Darfur"
34131 msgstr "داکوتای شمالی"
34132 
34133 #: sudan.kgm:55
34134 #, kde-format
34135 msgctxt "sudan.kgm"
34136 msgid "Al-Junaynah"
34137 msgstr ""
34138 
34139 #: sudan.kgm:59 sudan.kgm:60
34140 #, fuzzy, kde-format
34141 msgctxt "sudan.kgm"
34142 msgid "Kassala"
34143 msgstr "کامپالا"
34144 
34145 #: sudan.kgm:64 sudan.kgm:65
34146 #, kde-format
34147 msgctxt "sudan.kgm"
34148 msgid "Al Qadarif"
34149 msgstr ""
34150 
34151 #: sudan.kgm:69
34152 #, kde-format
34153 msgctxt "sudan.kgm"
34154 msgid "Red Sea"
34155 msgstr ""
34156 
34157 #: sudan.kgm:70
34158 #, fuzzy, kde-format
34159 msgctxt "sudan.kgm"
34160 msgid "Port Sudan"
34161 msgstr "پرت آو اسپاین"
34162 
34163 #: sudan.kgm:74 sudan.kgm:75
34164 #, fuzzy, kde-format
34165 msgctxt "sudan.kgm"
34166 msgid "Khartoum"
34167 msgstr "خارطوم"
34168 
34169 #: sudan.kgm:79
34170 #, fuzzy, kde-format
34171 msgctxt "sudan.kgm"
34172 msgid "North Kurdufan"
34173 msgstr "کره شمالی"
34174 
34175 #: sudan.kgm:80
34176 #, fuzzy, kde-format
34177 msgctxt "sudan.kgm"
34178 msgid "Al-Ubayyid"
34179 msgstr "آلبانی"
34180 
34181 #: sudan.kgm:84
34182 #, fuzzy, kde-format
34183 msgctxt "sudan.kgm"
34184 msgid "South Kurdufan"
34185 msgstr "کره جنوبی"
34186 
34187 #: sudan.kgm:85
34188 #, fuzzy, kde-format
34189 msgctxt "sudan.kgm"
34190 msgid "Kaduqli"
34191 msgstr "کابل"
34192 
34193 #: sudan.kgm:89
34194 #, fuzzy, kde-format
34195 msgctxt "sudan.kgm"
34196 msgid "Northern"
34197 msgstr "مجارستان شمالی"
34198 
34199 #: sudan.kgm:90
34200 #, fuzzy, kde-format
34201 msgctxt "sudan.kgm"
34202 msgid "Dongola"
34203 msgstr "مغولستان"
34204 
34205 #: sudan.kgm:94
34206 #, fuzzy, kde-format
34207 msgctxt "sudan.kgm"
34208 msgid "River Nile"
34209 msgstr "اتریش شمالی"
34210 
34211 #: sudan.kgm:95
34212 #, kde-format
34213 msgctxt "sudan.kgm"
34214 msgid "Ad-Damir"
34215 msgstr ""
34216 
34217 #: suriname.kgm:5
34218 #, kde-format
34219 msgctxt "suriname.kgm"
34220 msgid "Suriname"
34221 msgstr "سورینام"
34222 
34223 #: suriname.kgm:6
34224 #, kde-format
34225 msgctxt "suriname.kgm"
34226 msgid "Districts"
34227 msgstr "مناطق"
34228 
34229 #: suriname.kgm:9 suriname.kgm:14
34230 #, kde-format
34231 msgctxt "suriname.kgm"
34232 msgid "Frontier"
34233 msgstr "مرز"
34234 
34235 #: suriname.kgm:19
34236 #, kde-format
34237 msgctxt "suriname.kgm"
34238 msgid "Water"
34239 msgstr "آب"
34240 
34241 #: suriname.kgm:24
34242 #, kde-format
34243 msgctxt "suriname.kgm"
34244 msgid "Not Surinam"
34245 msgstr "جزء سورینام نیست"
34246 
34247 #: suriname.kgm:29
34248 #, kde-format
34249 msgctxt "suriname.kgm"
34250 msgid "Nickerie"
34251 msgstr ""
34252 
34253 #: suriname.kgm:30
34254 #, kde-format
34255 msgctxt "suriname.kgm"
34256 msgid "Nieuw Nickerie"
34257 msgstr ""
34258 
34259 #: suriname.kgm:34
34260 #, fuzzy, kde-format
34261 msgctxt "suriname.kgm"
34262 msgid "Coronie"
34263 msgstr "مونروویا"
34264 
34265 #: suriname.kgm:35
34266 #, fuzzy, kde-format
34267 #| msgctxt "usa.kgm"
34268 #| msgid "Tennessee"
34269 msgctxt "suriname.kgm"
34270 msgid "Totness"
34271 msgstr "تنسی"
34272 
34273 #: suriname.kgm:39
34274 #, fuzzy, kde-format
34275 msgctxt "suriname.kgm"
34276 msgid "Saramacca"
34277 msgstr "رورایما"
34278 
34279 #: suriname.kgm:40
34280 #, kde-format
34281 msgctxt "suriname.kgm"
34282 msgid "Groningen"
34283 msgstr "گرونینگن"
34284 
34285 #: suriname.kgm:44
34286 #, fuzzy, kde-format
34287 msgctxt "suriname.kgm"
34288 msgid "Wanica"
34289 msgstr "والنسیا"
34290 
34291 #: suriname.kgm:45
34292 #, fuzzy, kde-format
34293 #| msgctxt "netherlands.kgm"
34294 #| msgid "Lelystad"
34295 msgctxt "suriname.kgm"
34296 msgid "Lelydorp"
34297 msgstr "لیلی استاد"
34298 
34299 #: suriname.kgm:49
34300 #, kde-format
34301 msgctxt "suriname.kgm"
34302 msgid "Comewijne"
34303 msgstr ""
34304 
34305 #: suriname.kgm:50
34306 #, fuzzy, kde-format
34307 #| msgctxt "guyana.kgm"
34308 #| msgid "New Amsterdam"
34309 msgctxt "suriname.kgm"
34310 msgid "Nieuw Amsterdam"
34311 msgstr "آمستردام نو"
34312 
34313 #: suriname.kgm:54
34314 #, fuzzy, kde-format
34315 msgctxt "suriname.kgm"
34316 msgid "Marowijne"
34317 msgstr "ماترا"
34318 
34319 #: suriname.kgm:55
34320 #, kde-format
34321 msgctxt "suriname.kgm"
34322 msgid "Albina"
34323 msgstr "آلبانی"
34324 
34325 #: suriname.kgm:59
34326 #, kde-format
34327 msgctxt "suriname.kgm"
34328 msgid "Para"
34329 msgstr "پارا"
34330 
34331 #: suriname.kgm:60
34332 #, kde-format
34333 msgctxt "suriname.kgm"
34334 msgid "Onverwacht"
34335 msgstr ""
34336 
34337 #: suriname.kgm:64 suriname.kgm:65
34338 #, kde-format
34339 msgctxt "suriname.kgm"
34340 msgid "Paramaribo"
34341 msgstr "پاراماریبو"
34342 
34343 #: suriname.kgm:69 suriname.kgm:70
34344 #, kde-format
34345 msgctxt "suriname.kgm"
34346 msgid "Brokopondo"
34347 msgstr ""
34348 
34349 #: suriname.kgm:74
34350 #, kde-format
34351 msgctxt "suriname.kgm"
34352 msgid "Sipaliwini"
34353 msgstr ""
34354 
34355 #: sweden.kgm:5
34356 #, fuzzy, kde-format
34357 msgctxt "sweden.kgm"
34358 msgid "Sweden by Counties"
34359 msgstr "کشورها"
34360 
34361 #: sweden.kgm:6
34362 #, fuzzy, kde-format
34363 msgctxt "sweden.kgm"
34364 msgid "Counties"
34365 msgstr "کشورها"
34366 
34367 #: sweden.kgm:9
34368 #, fuzzy, kde-format
34369 msgctxt "sweden.kgm"
34370 msgid "Frontier"
34371 msgstr "مرز"
34372 
34373 #: sweden.kgm:18
34374 #, fuzzy, kde-format
34375 #| msgctxt "africa.kgm"
34376 #| msgid "Countries"
34377 msgctxt "sweden.kgm"
34378 msgid "County Border"
34379 msgstr "کشورها"
34380 
34381 #: sweden.kgm:27
34382 #, fuzzy, kde-format
34383 #| msgctxt "australia.kgm"
34384 #| msgid "Coast"
34385 msgctxt "sweden.kgm"
34386 msgid "CoastLine"
34387 msgstr "ساحل"
34388 
34389 #: sweden.kgm:36
34390 #, fuzzy, kde-format
34391 msgctxt "sweden.kgm"
34392 msgid "Not Sweden"
34393 msgstr "سوئد"
34394 
34395 #: sweden.kgm:45
34396 #, fuzzy, kde-format
34397 #| msgctxt "sweden.kgm"
34398 #| msgid "Stockholm"
34399 msgctxt "sweden.kgm"
34400 msgid "Stockholm County"
34401 msgstr "استکهلم"
34402 
34403 #: sweden.kgm:46
34404 #, kde-format
34405 msgctxt "sweden.kgm"
34406 msgid "Stockholm"
34407 msgstr "استکهلم"
34408 
34409 #: sweden.kgm:54
34410 #, kde-format
34411 msgctxt "sweden.kgm"
34412 msgid "Västerbotten County"
34413 msgstr ""
34414 
34415 #: sweden.kgm:55
34416 #, kde-format
34417 msgctxt "sweden.kgm"
34418 msgid "Umeå"
34419 msgstr ""
34420 
34421 #: sweden.kgm:63
34422 #, kde-format
34423 msgctxt "sweden.kgm"
34424 msgid "Norrbotten County"
34425 msgstr ""
34426 
34427 #: sweden.kgm:64
34428 #, kde-format
34429 msgctxt "sweden.kgm"
34430 msgid "Luleå"
34431 msgstr ""
34432 
34433 #: sweden.kgm:72
34434 #, fuzzy, kde-format
34435 msgctxt "sweden.kgm"
34436 msgid "Uppsala County"
34437 msgstr "گواتمالا"
34438 
34439 #: sweden.kgm:73
34440 #, fuzzy, kde-format
34441 msgctxt "sweden.kgm"
34442 msgid "Uppsala"
34443 msgstr "لوزاکا"
34444 
34445 #: sweden.kgm:81
34446 #, kde-format
34447 msgctxt "sweden.kgm"
34448 msgid "Södermanland County"
34449 msgstr ""
34450 
34451 #: sweden.kgm:82
34452 #, kde-format
34453 msgctxt "sweden.kgm"
34454 msgid "Nyköping"
34455 msgstr ""
34456 
34457 #: sweden.kgm:90
34458 #, kde-format
34459 msgctxt "sweden.kgm"
34460 msgid "Östergötland County"
34461 msgstr ""
34462 
34463 #: sweden.kgm:91
34464 #, kde-format
34465 msgctxt "sweden.kgm"
34466 msgid "Linköping"
34467 msgstr ""
34468 
34469 #: sweden.kgm:99
34470 #, kde-format
34471 msgctxt "sweden.kgm"
34472 msgid "Jönköping County"
34473 msgstr ""
34474 
34475 #: sweden.kgm:100
34476 #, kde-format
34477 msgctxt "sweden.kgm"
34478 msgid "Jönköping"
34479 msgstr ""
34480 
34481 #: sweden.kgm:108
34482 #, kde-format
34483 msgctxt "sweden.kgm"
34484 msgid "Kronoberg County"
34485 msgstr ""
34486 
34487 #: sweden.kgm:109
34488 #, kde-format
34489 msgctxt "sweden.kgm"
34490 msgid "Växjö"
34491 msgstr ""
34492 
34493 #: sweden.kgm:117
34494 #, fuzzy, kde-format
34495 msgctxt "sweden.kgm"
34496 msgid "Kalmar County"
34497 msgstr "باسک"
34498 
34499 #: sweden.kgm:118
34500 #, fuzzy, kde-format
34501 msgctxt "sweden.kgm"
34502 msgid "Kalmar"
34503 msgstr "مالزی"
34504 
34505 #: sweden.kgm:126
34506 #, kde-format
34507 msgctxt "sweden.kgm"
34508 msgid "Gotland County"
34509 msgstr ""
34510 
34511 #: sweden.kgm:127
34512 #, kde-format
34513 msgctxt "sweden.kgm"
34514 msgid "Visby"
34515 msgstr ""
34516 
34517 #: sweden.kgm:135
34518 #, fuzzy, kde-format
34519 msgctxt "sweden.kgm"
34520 msgid "Blekinge County"
34521 msgstr "باسک"
34522 
34523 #: sweden.kgm:136
34524 #, fuzzy, kde-format
34525 #| msgctxt "spain.kgm"
34526 #| msgid "Barcelona"
34527 msgctxt "sweden.kgm"
34528 msgid "Karlskrona"
34529 msgstr "بارسلون"
34530 
34531 #: sweden.kgm:144
34532 #, kde-format
34533 msgctxt "sweden.kgm"
34534 msgid "Skåne County"
34535 msgstr ""
34536 
34537 #: sweden.kgm:145
34538 #, kde-format
34539 msgctxt "sweden.kgm"
34540 msgid "Malmö"
34541 msgstr ""
34542 
34543 #: sweden.kgm:153
34544 #, kde-format
34545 msgctxt "sweden.kgm"
34546 msgid "Halland County"
34547 msgstr ""
34548 
34549 #: sweden.kgm:154
34550 #, fuzzy, kde-format
34551 msgctxt "sweden.kgm"
34552 msgid "Halmstad"
34553 msgstr "ویسبادن"
34554 
34555 #: sweden.kgm:162
34556 #, kde-format
34557 msgctxt "sweden.kgm"
34558 msgid "Västra Götaland County"
34559 msgstr ""
34560 
34561 #: sweden.kgm:163
34562 #, kde-format
34563 msgctxt "sweden.kgm"
34564 msgid "Göteborg"
34565 msgstr ""
34566 
34567 #: sweden.kgm:171
34568 #, kde-format
34569 msgctxt "sweden.kgm"
34570 msgid "Värmland County"
34571 msgstr ""
34572 
34573 #: sweden.kgm:172
34574 #, fuzzy, kde-format
34575 #| msgctxt "spain.kgm"
34576 #| msgid "Barcelona"
34577 msgctxt "sweden.kgm"
34578 msgid "Karlstad"
34579 msgstr "بارسلون"
34580 
34581 #: sweden.kgm:180
34582 #, kde-format
34583 msgctxt "sweden.kgm"
34584 msgid "Örebro County"
34585 msgstr ""
34586 
34587 #: sweden.kgm:181
34588 #, kde-format
34589 msgctxt "sweden.kgm"
34590 msgid "Örebro"
34591 msgstr ""
34592 
34593 #: sweden.kgm:189
34594 #, kde-format
34595 msgctxt "sweden.kgm"
34596 msgid "Västmanland County"
34597 msgstr ""
34598 
34599 #: sweden.kgm:190
34600 #, kde-format
34601 msgctxt "sweden.kgm"
34602 msgid "Västerås"
34603 msgstr ""
34604 
34605 #: sweden.kgm:198
34606 #, kde-format
34607 msgctxt "sweden.kgm"
34608 msgid "Dalarna County"
34609 msgstr ""
34610 
34611 #: sweden.kgm:199
34612 #, kde-format
34613 msgctxt "sweden.kgm"
34614 msgid "Falun"
34615 msgstr ""
34616 
34617 #: sweden.kgm:207
34618 #, kde-format
34619 msgctxt "sweden.kgm"
34620 msgid "Gävleborg County"
34621 msgstr ""
34622 
34623 #: sweden.kgm:208
34624 #, kde-format
34625 msgctxt "sweden.kgm"
34626 msgid "Gävle"
34627 msgstr ""
34628 
34629 #: sweden.kgm:216
34630 #, kde-format
34631 msgctxt "sweden.kgm"
34632 msgid "Västernorrland County"
34633 msgstr ""
34634 
34635 #: sweden.kgm:217
34636 #, kde-format
34637 msgctxt "sweden.kgm"
34638 msgid "Härnösand"
34639 msgstr ""
34640 
34641 #: sweden.kgm:225
34642 #, kde-format
34643 msgctxt "sweden.kgm"
34644 msgid "Jämtland County"
34645 msgstr ""
34646 
34647 #: sweden.kgm:226
34648 #, fuzzy, kde-format
34649 msgctxt "sweden.kgm"
34650 msgid "Östersund"
34651 msgstr "جزایر بالئاریک"
34652 
34653 #: switzerland.kgm:5
34654 #, fuzzy, kde-format
34655 msgctxt "switzerland.kgm"
34656 msgid "Switzerland"
34657 msgstr "سوئیس"
34658 
34659 #: switzerland.kgm:6
34660 #, fuzzy, kde-format
34661 msgctxt "switzerland.kgm"
34662 msgid "Cantons"
34663 msgstr "توکانتینس"
34664 
34665 #: switzerland.kgm:9
34666 #, fuzzy, kde-format
34667 msgctxt "switzerland.kgm"
34668 msgid "Frontier"
34669 msgstr "مرز"
34670 
34671 #: switzerland.kgm:14
34672 #, fuzzy, kde-format
34673 msgctxt "switzerland.kgm"
34674 msgid "Not Switzerland"
34675 msgstr "سوئیس"
34676 
34677 #: switzerland.kgm:19
34678 #, fuzzy, kde-format
34679 msgctxt "switzerland.kgm"
34680 msgid "Water"
34681 msgstr "آب"
34682 
34683 #: switzerland.kgm:24
34684 #, fuzzy, kde-format
34685 msgctxt "switzerland.kgm"
34686 msgid "Zurich"
34687 msgstr "مونیخ"
34688 
34689 #: switzerland.kgm:25
34690 #, fuzzy, kde-format
34691 msgctxt "switzerland.kgm"
34692 msgid "Zürich"
34693 msgstr "مونیخ"
34694 
34695 #: switzerland.kgm:29
34696 #, fuzzy, kde-format
34697 msgctxt "switzerland.kgm"
34698 msgid "Berne"
34699 msgstr "برن"
34700 
34701 #: switzerland.kgm:30
34702 #, fuzzy, kde-format
34703 msgctxt "switzerland.kgm"
34704 msgid "Bern"
34705 msgstr "برن"
34706 
34707 #: switzerland.kgm:34 switzerland.kgm:35
34708 #, fuzzy, kde-format
34709 msgctxt "switzerland.kgm"
34710 msgid "Lucerne"
34711 msgstr "برن"
34712 
34713 #: switzerland.kgm:39
34714 #, fuzzy, kde-format
34715 msgctxt "switzerland.kgm"
34716 msgid "Uri"
34717 msgstr "اورومچی"
34718 
34719 #: switzerland.kgm:40
34720 #, kde-format
34721 msgctxt "switzerland.kgm"
34722 msgid "Altdorf"
34723 msgstr ""
34724 
34725 #: switzerland.kgm:44 switzerland.kgm:45
34726 #, kde-format
34727 msgctxt "switzerland.kgm"
34728 msgid "Schwyz"
34729 msgstr ""
34730 
34731 #: switzerland.kgm:49
34732 #, kde-format
34733 msgctxt "switzerland.kgm"
34734 msgid "Obwald"
34735 msgstr ""
34736 
34737 #: switzerland.kgm:50
34738 #, fuzzy, kde-format
34739 msgctxt "switzerland.kgm"
34740 msgid "Sarnen"
34741 msgstr "مارن"
34742 
34743 #: switzerland.kgm:54
34744 #, kde-format
34745 msgctxt "switzerland.kgm"
34746 msgid "Nidwald"
34747 msgstr ""
34748 
34749 #: switzerland.kgm:55
34750 #, fuzzy, kde-format
34751 msgctxt "switzerland.kgm"
34752 msgid "Stans"
34753 msgstr "سان لوئیس"
34754 
34755 #: switzerland.kgm:59 switzerland.kgm:60
34756 #, fuzzy, kde-format
34757 msgctxt "switzerland.kgm"
34758 msgid "Glarus"
34759 msgstr "بیلوروس"
34760 
34761 #: switzerland.kgm:64 switzerland.kgm:65
34762 #, kde-format
34763 msgctxt "switzerland.kgm"
34764 msgid "Zug"
34765 msgstr ""
34766 
34767 #: switzerland.kgm:69 switzerland.kgm:70
34768 #, fuzzy, kde-format
34769 msgctxt "switzerland.kgm"
34770 msgid "Fribourg"
34771 msgstr "لیمبورگ"
34772 
34773 #: switzerland.kgm:74 switzerland.kgm:75
34774 #, kde-format
34775 msgctxt "switzerland.kgm"
34776 msgid "Solothurn"
34777 msgstr ""
34778 
34779 #: switzerland.kgm:79
34780 #, fuzzy, kde-format
34781 msgctxt "switzerland.kgm"
34782 msgid "Basle-City"
34783 msgstr "شهر بلیز"
34784 
34785 #: switzerland.kgm:80
34786 #, fuzzy, kde-format
34787 msgctxt "switzerland.kgm"
34788 msgid "Basel"
34789 msgstr "برازیلیا"
34790 
34791 #: switzerland.kgm:84
34792 #, fuzzy, kde-format
34793 msgctxt "switzerland.kgm"
34794 msgid "Basle-Country"
34795 msgstr "باسک"
34796 
34797 #: switzerland.kgm:85
34798 #, fuzzy, kde-format
34799 msgctxt "switzerland.kgm"
34800 msgid "Liestal"
34801 msgstr "لرستان"
34802 
34803 #: switzerland.kgm:89 switzerland.kgm:90
34804 #, fuzzy, kde-format
34805 msgctxt "switzerland.kgm"
34806 msgid "Schaffhausen"
34807 msgstr "شانسی"
34808 
34809 #: switzerland.kgm:94
34810 #, kde-format
34811 msgctxt "switzerland.kgm"
34812 msgid "Appenzell Outer Rhodes"
34813 msgstr ""
34814 
34815 #: switzerland.kgm:95
34816 #, fuzzy, kde-format
34817 msgctxt "switzerland.kgm"
34818 msgid "Herisau"
34819 msgstr "هرات"
34820 
34821 #: switzerland.kgm:99
34822 #, kde-format
34823 msgctxt "switzerland.kgm"
34824 msgid "Appenzell Inner Rhodes"
34825 msgstr ""
34826 
34827 #: switzerland.kgm:100
34828 #, kde-format
34829 msgctxt "switzerland.kgm"
34830 msgid "Appenzell"
34831 msgstr ""
34832 
34833 #: switzerland.kgm:104
34834 #, fuzzy, kde-format
34835 msgctxt "switzerland.kgm"
34836 msgid "St. Gall"
34837 msgstr "سانکت پولتن"
34838 
34839 #: switzerland.kgm:105
34840 #, fuzzy, kde-format
34841 msgctxt "switzerland.kgm"
34842 msgid "St. Gallen"
34843 msgstr "سانکت پولتن"
34844 
34845 #: switzerland.kgm:109
34846 #, fuzzy, kde-format
34847 msgctxt "switzerland.kgm"
34848 msgid "Grisons"
34849 msgstr "ویسکانسین"
34850 
34851 #: switzerland.kgm:110
34852 #, fuzzy, kde-format
34853 msgctxt "switzerland.kgm"
34854 msgid "Chur"
34855 msgstr "چر"
34856 
34857 #: switzerland.kgm:114
34858 #, fuzzy, kde-format
34859 msgctxt "switzerland.kgm"
34860 msgid "Argovia"
34861 msgstr "مونروویا"
34862 
34863 #: switzerland.kgm:115
34864 #, fuzzy, kde-format
34865 msgctxt "switzerland.kgm"
34866 msgid "Aarau"
34867 msgstr "آسمارا"
34868 
34869 #: switzerland.kgm:119
34870 #, fuzzy, kde-format
34871 msgctxt "switzerland.kgm"
34872 msgid "Thurgovia"
34873 msgstr "تورینگن"
34874 
34875 #: switzerland.kgm:120
34876 #, fuzzy, kde-format
34877 msgctxt "switzerland.kgm"
34878 msgid "Frauenfeld"
34879 msgstr "فرانسه"
34880 
34881 #: switzerland.kgm:124
34882 #, fuzzy, kde-format
34883 msgctxt "switzerland.kgm"
34884 msgid "Ticino"
34885 msgstr "تیانجین"
34886 
34887 #: switzerland.kgm:125
34888 #, fuzzy, kde-format
34889 msgctxt "switzerland.kgm"
34890 msgid "Bellinzona"
34891 msgstr "ولینگتون"
34892 
34893 #: switzerland.kgm:129
34894 #, kde-format
34895 msgctxt "switzerland.kgm"
34896 msgid "Vaud"
34897 msgstr ""
34898 
34899 #: switzerland.kgm:130
34900 #, fuzzy, kde-format
34901 msgctxt "switzerland.kgm"
34902 msgid "Lausanne"
34903 msgstr "العیون"
34904 
34905 #: switzerland.kgm:134
34906 #, fuzzy, kde-format
34907 msgctxt "switzerland.kgm"
34908 msgid "Valais"
34909 msgstr "مالاوی"
34910 
34911 #: switzerland.kgm:135
34912 #, fuzzy, kde-format
34913 msgctxt "switzerland.kgm"
34914 msgid "Sion"
34915 msgstr "اسپانیا"
34916 
34917 #: switzerland.kgm:139 switzerland.kgm:140
34918 #, kde-format
34919 msgctxt "switzerland.kgm"
34920 msgid "Neuchâtel"
34921 msgstr ""
34922 
34923 #: switzerland.kgm:144 switzerland.kgm:145
34924 #, fuzzy, kde-format
34925 msgctxt "switzerland.kgm"
34926 msgid "Geneva"
34927 msgstr "جنوآ"
34928 
34929 #: switzerland.kgm:149
34930 #, kde-format
34931 msgctxt "switzerland.kgm"
34932 msgid "Jura"
34933 msgstr ""
34934 
34935 #: switzerland.kgm:150
34936 #, fuzzy, kde-format
34937 msgctxt "switzerland.kgm"
34938 msgid "Delémont"
34939 msgstr "ورمونت"
34940 
34941 #: tajikistan.kgm:5
34942 #, fuzzy, kde-format
34943 #| msgctxt "afghanistan.kgm"
34944 #| msgid "Tajikistan"
34945 msgctxt "tajikistan.kgm"
34946 msgid "Tajikistan"
34947 msgstr "تاجیکستان"
34948 
34949 #: tajikistan.kgm:6
34950 #, fuzzy, kde-format
34951 #| msgctxt "afghanistan.kgm"
34952 #| msgid "Provinces"
34953 msgctxt "tajikistan.kgm"
34954 msgid "Provinces"
34955 msgstr "استانها"
34956 
34957 #: tajikistan.kgm:9
34958 #, fuzzy, kde-format
34959 #| msgctxt "afghanistan.kgm"
34960 #| msgid "Frontier"
34961 msgctxt "tajikistan.kgm"
34962 msgid "Frontier"
34963 msgstr "مرز"
34964 
34965 #: tajikistan.kgm:14
34966 #, fuzzy, kde-format
34967 #| msgctxt "afghanistan.kgm"
34968 #| msgid "Water"
34969 msgctxt "tajikistan.kgm"
34970 msgid "Water"
34971 msgstr "آب"
34972 
34973 #: tajikistan.kgm:19
34974 #, fuzzy, kde-format
34975 msgctxt "tajikistan.kgm"
34976 msgid "Not Tajikistan"
34977 msgstr "پاکستان"
34978 
34979 #: tajikistan.kgm:24
34980 #, fuzzy, kde-format
34981 msgctxt "tajikistan.kgm"
34982 msgid "Sughd"
34983 msgstr "هرازدان"
34984 
34985 #: tajikistan.kgm:25
34986 #, fuzzy, kde-format
34987 #| msgctxt "asia.kgm"
34988 #| msgid "Kathmandu"
34989 msgctxt "tajikistan.kgm"
34990 msgid "Khujand"
34991 msgstr "کاتماندو"
34992 
34993 #: tajikistan.kgm:29
34994 #, kde-format
34995 msgctxt "tajikistan.kgm"
34996 msgid "Districts of Republican Subordination"
34997 msgstr ""
34998 
34999 #: tajikistan.kgm:30
35000 #, fuzzy, kde-format
35001 #| msgctxt "asia.kgm"
35002 #| msgid "Dushanbe"
35003 msgctxt "tajikistan.kgm"
35004 msgid "Dushanbe"
35005 msgstr "دوشنبه"
35006 
35007 #: tajikistan.kgm:34
35008 #, fuzzy, kde-format
35009 #| msgctxt "africa.kgm"
35010 #| msgid "Khartoum"
35011 msgctxt "tajikistan.kgm"
35012 msgid "Khatlon"
35013 msgstr "خارطوم"
35014 
35015 #: tajikistan.kgm:35
35016 #, kde-format
35017 msgctxt "tajikistan.kgm"
35018 msgid "Bokhtar"
35019 msgstr ""
35020 
35021 #: tajikistan.kgm:39
35022 #, fuzzy, kde-format
35023 #| msgctxt "asia.kgm"
35024 #| msgid "Kazakhstan"
35025 msgctxt "tajikistan.kgm"
35026 msgid "Kuhistani Badakhshan"
35027 msgstr "قزاقستان"
35028 
35029 #: tajikistan.kgm:40
35030 #, fuzzy, kde-format
35031 msgctxt "tajikistan.kgm"
35032 msgid "Khorugh"
35033 msgstr "کینشاسا"
35034 
35035 #: tamilnadu.kgm:5
35036 #, fuzzy, kde-format
35037 msgctxt "tamilnadu.kgm"
35038 msgid "Tamil Nadu"
35039 msgstr "تایلند"
35040 
35041 #: tamilnadu.kgm:6
35042 #, fuzzy, kde-format
35043 msgctxt "tamilnadu.kgm"
35044 msgid "District"
35045 msgstr "مناطق"
35046 
35047 #: tamilnadu.kgm:10
35048 #, fuzzy, kde-format
35049 #| msgctxt "afghanistan.kgm"
35050 #| msgid "Frontier"
35051 msgctxt "tamilnadu.kgm"
35052 msgid "Frontier"
35053 msgstr "مرز"
35054 
35055 #: tamilnadu.kgm:15
35056 #, fuzzy, kde-format
35057 msgctxt "tamilnadu.kgm"
35058 msgid "Coimbatore"
35059 msgstr "کلمبیا"
35060 
35061 #: tamilnadu.kgm:19
35062 #, kde-format
35063 msgctxt "tamilnadu.kgm"
35064 msgid "Tiruppur"
35065 msgstr ""
35066 
35067 #: tamilnadu.kgm:23
35068 #, kde-format
35069 msgctxt "tamilnadu.kgm"
35070 msgid "Nilgiris"
35071 msgstr ""
35072 
35073 #: tamilnadu.kgm:24
35074 #, fuzzy, kde-format
35075 #| msgctxt "africa.kgm"
35076 #| msgid "Uganda"
35077 msgctxt "tamilnadu.kgm"
35078 msgid "Udagamandalam"
35079 msgstr "اوگاندا"
35080 
35081 #: tamilnadu.kgm:28
35082 #, kde-format
35083 msgctxt "tamilnadu.kgm"
35084 msgid "Erode"
35085 msgstr ""
35086 
35087 #: tamilnadu.kgm:32
35088 #, kde-format
35089 msgctxt "tamilnadu.kgm"
35090 msgid "Dindigul"
35091 msgstr ""
35092 
35093 #: tamilnadu.kgm:36
35094 #, kde-format
35095 msgctxt "tamilnadu.kgm"
35096 msgid "Tiruchirappalli"
35097 msgstr ""
35098 
35099 #: tamilnadu.kgm:40
35100 #, fuzzy, kde-format
35101 msgctxt "tamilnadu.kgm"
35102 msgid "Karur"
35103 msgstr "ساری"
35104 
35105 #: tamilnadu.kgm:44
35106 #, fuzzy, kde-format
35107 msgctxt "tamilnadu.kgm"
35108 msgid "Namakkal"
35109 msgstr "پامپلونا"
35110 
35111 #: tamilnadu.kgm:48
35112 #, kde-format
35113 msgctxt "tamilnadu.kgm"
35114 msgid "Pudukkottai"
35115 msgstr ""
35116 
35117 #: tamilnadu.kgm:52
35118 #, fuzzy, kde-format
35119 #| msgctxt "usa.kgm"
35120 #| msgid "Salem"
35121 msgctxt "tamilnadu.kgm"
35122 msgid "Salem"
35123 msgstr "سیلم"
35124 
35125 #: tamilnadu.kgm:56
35126 #, kde-format
35127 msgctxt "tamilnadu.kgm"
35128 msgid "Dharmapuri"
35129 msgstr ""
35130 
35131 #: tamilnadu.kgm:60
35132 #, fuzzy, kde-format
35133 msgctxt "tamilnadu.kgm"
35134 msgid "Vilupuram"
35135 msgstr "تیرانا"
35136 
35137 #: tamilnadu.kgm:64
35138 #, kde-format
35139 msgctxt "tamilnadu.kgm"
35140 msgid "Cuddalore"
35141 msgstr ""
35142 
35143 #: tamilnadu.kgm:68
35144 #, kde-format
35145 msgctxt "tamilnadu.kgm"
35146 msgid "Perambalur"
35147 msgstr ""
35148 
35149 #: tamilnadu.kgm:72
35150 #, kde-format
35151 msgctxt "tamilnadu.kgm"
35152 msgid "Madurai"
35153 msgstr ""
35154 
35155 #: tamilnadu.kgm:76
35156 #, fuzzy, kde-format
35157 msgctxt "tamilnadu.kgm"
35158 msgid "Thiruvarur"
35159 msgstr "ساری"
35160 
35161 #: tamilnadu.kgm:80
35162 #, kde-format
35163 msgctxt "tamilnadu.kgm"
35164 msgid "Thanjavur"
35165 msgstr ""
35166 
35167 #: tamilnadu.kgm:84
35168 #, kde-format
35169 msgctxt "tamilnadu.kgm"
35170 msgid "Ariyalur"
35171 msgstr ""
35172 
35173 #: tamilnadu.kgm:88
35174 #, fuzzy, kde-format
35175 msgctxt "tamilnadu.kgm"
35176 msgid "Chennai"
35177 msgstr "چین"
35178 
35179 #: tamilnadu.kgm:92
35180 #, kde-format
35181 msgctxt "tamilnadu.kgm"
35182 msgid "Nagapattinam"
35183 msgstr ""
35184 
35185 #: tamilnadu.kgm:96
35186 #, kde-format
35187 msgctxt "tamilnadu.kgm"
35188 msgid "Kanyakumari"
35189 msgstr ""
35190 
35191 #: tamilnadu.kgm:97
35192 #, kde-format
35193 msgctxt "tamilnadu.kgm"
35194 msgid "Nagercoil"
35195 msgstr ""
35196 
35197 #: tamilnadu.kgm:101
35198 #, kde-format
35199 msgctxt "tamilnadu.kgm"
35200 msgid "Tirunelveli"
35201 msgstr ""
35202 
35203 #: tamilnadu.kgm:105
35204 #, kde-format
35205 msgctxt "tamilnadu.kgm"
35206 msgid "Thoothukudi"
35207 msgstr ""
35208 
35209 #: tamilnadu.kgm:109
35210 #, fuzzy, kde-format
35211 msgctxt "tamilnadu.kgm"
35212 msgid "Ramanathapuram"
35213 msgstr "جاکارتا"
35214 
35215 #: tamilnadu.kgm:113
35216 #, fuzzy, kde-format
35217 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
35218 #| msgid "Managua"
35219 msgctxt "tamilnadu.kgm"
35220 msgid "Virudhunagar"
35221 msgstr "ماناگوآ"
35222 
35223 #: tamilnadu.kgm:117
35224 #, kde-format
35225 msgctxt "tamilnadu.kgm"
35226 msgid "Theni"
35227 msgstr ""
35228 
35229 #: tamilnadu.kgm:121
35230 #, fuzzy, kde-format
35231 msgctxt "tamilnadu.kgm"
35232 msgid "Sivagangai"
35233 msgstr "شانگهای"
35234 
35235 #: tamilnadu.kgm:125
35236 #, kde-format
35237 msgctxt "tamilnadu.kgm"
35238 msgid "Tiruvannamalai"
35239 msgstr ""
35240 
35241 #: tamilnadu.kgm:129
35242 #, fuzzy, kde-format
35243 msgctxt "tamilnadu.kgm"
35244 msgid "Vellore"
35245 msgstr "نورد"
35246 
35247 #: tamilnadu.kgm:133
35248 #, kde-format
35249 msgctxt "tamilnadu.kgm"
35250 msgid "Thiruvallur"
35251 msgstr ""
35252 
35253 #: tamilnadu.kgm:137
35254 #, fuzzy, kde-format
35255 msgctxt "tamilnadu.kgm"
35256 msgid "Krishnagiri"
35257 msgstr "کینشاسا"
35258 
35259 #: tamilnadu.kgm:141
35260 #, fuzzy, kde-format
35261 msgctxt "tamilnadu.kgm"
35262 msgid "Kanchipuram"
35263 msgstr "ماپوتو"
35264 
35265 #: tamilnadu.kgm:145
35266 #, fuzzy, kde-format
35267 #| msgctxt "asia.kgm"
35268 #| msgid "Sri Lanka"
35269 msgctxt "tamilnadu.kgm"
35270 msgid "Sri Lanka"
35271 msgstr "سری لانکا"
35272 
35273 #: tamilnadu.kgm:150
35274 #, fuzzy, kde-format
35275 msgctxt "tamilnadu.kgm"
35276 msgid "Kerala"
35277 msgstr "کرمان"
35278 
35279 #: tamilnadu.kgm:155
35280 #, fuzzy, kde-format
35281 msgctxt "tamilnadu.kgm"
35282 msgid "Andhra Pradesh"
35283 msgstr "بنگلادش"
35284 
35285 #: tamilnadu.kgm:160
35286 #, fuzzy, kde-format
35287 msgctxt "tamilnadu.kgm"
35288 msgid "Karnataka"
35289 msgstr "کیگالی"
35290 
35291 #: tamilnadu.kgm:165
35292 #, fuzzy, kde-format
35293 #| msgctxt "brazil.kgm"
35294 #| msgid "Paraiba"
35295 msgctxt "tamilnadu.kgm"
35296 msgid "Karaikal"
35297 msgstr "پارایبا"
35298 
35299 #: tamilnadu.kgm:170
35300 #, kde-format
35301 msgctxt "tamilnadu.kgm"
35302 msgid "Pondicherry"
35303 msgstr ""
35304 
35305 #: tamilnadu.kgm:175
35306 #, fuzzy, kde-format
35307 #| msgctxt "africa.kgm"
35308 #| msgid "Water"
35309 msgctxt "tamilnadu.kgm"
35310 msgid "Water"
35311 msgstr "آب"
35312 
35313 #: thailand.kgm:5
35314 #, fuzzy, kde-format
35315 msgctxt "thailand.kgm"
35316 msgid "Thailand"
35317 msgstr "تایلند"
35318 
35319 #: thailand.kgm:6
35320 #, fuzzy, kde-format
35321 msgctxt "thailand.kgm"
35322 msgid "Provinces"
35323 msgstr "استانها"
35324 
35325 #: thailand.kgm:9
35326 #, fuzzy, kde-format
35327 msgctxt "thailand.kgm"
35328 msgid "Frontier"
35329 msgstr "مرز"
35330 
35331 #: thailand.kgm:14
35332 #, fuzzy, kde-format
35333 msgctxt "thailand.kgm"
35334 msgid "Water"
35335 msgstr "آب"
35336 
35337 #: thailand.kgm:19
35338 #, fuzzy, kde-format
35339 msgctxt "thailand.kgm"
35340 msgid "Not Thailand"
35341 msgstr "تایلند"
35342 
35343 #: thailand.kgm:24
35344 #, fuzzy, kde-format
35345 msgctxt "thailand.kgm"
35346 msgid "Chiang Mai"
35347 msgstr "چین"
35348 
35349 #: thailand.kgm:29
35350 #, fuzzy, kde-format
35351 msgctxt "thailand.kgm"
35352 msgid "Chiang Rai"
35353 msgstr "چین"
35354 
35355 #: thailand.kgm:34
35356 #, kde-format
35357 msgctxt "thailand.kgm"
35358 msgid "Kamphaeng Phet"
35359 msgstr ""
35360 
35361 #: thailand.kgm:39
35362 #, fuzzy, kde-format
35363 msgctxt "thailand.kgm"
35364 msgid "Lampang"
35365 msgstr "کاپان"
35366 
35367 #: thailand.kgm:44
35368 #, fuzzy, kde-format
35369 msgctxt "thailand.kgm"
35370 msgid "Lamphun"
35371 msgstr "کاپان"
35372 
35373 #: thailand.kgm:49
35374 #, fuzzy, kde-format
35375 msgctxt "thailand.kgm"
35376 msgid "Mae Hong Son"
35377 msgstr "هنگ کنگ"
35378 
35379 #: thailand.kgm:54
35380 #, fuzzy, kde-format
35381 msgctxt "thailand.kgm"
35382 msgid "Nakhon Sawan"
35383 msgstr "جزء پاناما نیست"
35384 
35385 #: thailand.kgm:59
35386 #, fuzzy, kde-format
35387 msgctxt "thailand.kgm"
35388 msgid "Nan"
35389 msgstr "نانسی"
35390 
35391 #: thailand.kgm:64
35392 #, kde-format
35393 msgctxt "thailand.kgm"
35394 msgid "Phayao"
35395 msgstr ""
35396 
35397 #: thailand.kgm:69
35398 #, fuzzy, kde-format
35399 msgctxt "thailand.kgm"
35400 msgid "Phetchabun"
35401 msgstr "کانتابریا"
35402 
35403 #: thailand.kgm:74
35404 #, kde-format
35405 msgctxt "thailand.kgm"
35406 msgid "Phichit"
35407 msgstr ""
35408 
35409 #: thailand.kgm:79
35410 #, kde-format
35411 msgctxt "thailand.kgm"
35412 msgid "Phitsanulok"
35413 msgstr ""
35414 
35415 #: thailand.kgm:84
35416 #, fuzzy, kde-format
35417 msgctxt "thailand.kgm"
35418 msgid "Phrae"
35419 msgstr "پراگ"
35420 
35421 #: thailand.kgm:89
35422 #, kde-format
35423 msgctxt "thailand.kgm"
35424 msgid "Sukhothai"
35425 msgstr ""
35426 
35427 #: thailand.kgm:94
35428 #, fuzzy, kde-format
35429 msgctxt "thailand.kgm"
35430 msgid "Tak"
35431 msgstr "تراپانی"
35432 
35433 #: thailand.kgm:99
35434 #, kde-format
35435 msgctxt "thailand.kgm"
35436 msgid "Uthai Thani"
35437 msgstr ""
35438 
35439 #: thailand.kgm:104
35440 #, kde-format
35441 msgctxt "thailand.kgm"
35442 msgid "Uttaradit"
35443 msgstr ""
35444 
35445 #: thailand.kgm:109
35446 #, kde-format
35447 msgctxt "thailand.kgm"
35448 msgid "Amnat Charoen"
35449 msgstr ""
35450 
35451 #: thailand.kgm:114
35452 #, fuzzy, kde-format
35453 msgctxt "thailand.kgm"
35454 msgid "Buri Ram"
35455 msgstr "بلغارستان"
35456 
35457 #: thailand.kgm:119
35458 #, kde-format
35459 msgctxt "thailand.kgm"
35460 msgid "Chaiyaphum"
35461 msgstr ""
35462 
35463 #: thailand.kgm:124
35464 #, fuzzy, kde-format
35465 msgctxt "thailand.kgm"
35466 msgid "Kalasin"
35467 msgstr "کاپان"
35468 
35469 #: thailand.kgm:129
35470 #, fuzzy, kde-format
35471 msgctxt "thailand.kgm"
35472 msgid "Khon Kaen"
35473 msgstr "کنیا"
35474 
35475 #: thailand.kgm:134
35476 #, fuzzy, kde-format
35477 msgctxt "thailand.kgm"
35478 msgid "Loei"
35479 msgstr "لوری"
35480 
35481 #: thailand.kgm:139
35482 #, fuzzy, kde-format
35483 msgctxt "thailand.kgm"
35484 msgid "Maha Sarakham"
35485 msgstr "داکا"
35486 
35487 #: thailand.kgm:144
35488 #, fuzzy, kde-format
35489 msgctxt "thailand.kgm"
35490 msgid "Mukdahan"
35491 msgstr "سودان"
35492 
35493 #: thailand.kgm:149
35494 #, fuzzy, kde-format
35495 msgctxt "thailand.kgm"
35496 msgid "Nakhon Phanom"
35497 msgstr "جزء پاناما نیست"
35498 
35499 #: thailand.kgm:154
35500 #, fuzzy, kde-format
35501 msgctxt "thailand.kgm"
35502 msgid "Nakhon Ratchasima"
35503 msgstr "جزء پاناما نیست"
35504 
35505 #: thailand.kgm:159
35506 #, kde-format
35507 msgctxt "thailand.kgm"
35508 msgid "Nong Bua Lamphu"
35509 msgstr ""
35510 
35511 #: thailand.kgm:164
35512 #, fuzzy, kde-format
35513 msgctxt "thailand.kgm"
35514 msgid "Nong Khai"
35515 msgstr "چینگ‌های"
35516 
35517 #: thailand.kgm:169
35518 #, kde-format
35519 msgctxt "thailand.kgm"
35520 msgid "Roi Et"
35521 msgstr ""
35522 
35523 #: thailand.kgm:174
35524 #, kde-format
35525 msgctxt "thailand.kgm"
35526 msgid "Sakon Nakhon"
35527 msgstr ""
35528 
35529 #: thailand.kgm:179
35530 #, fuzzy, kde-format
35531 msgctxt "thailand.kgm"
35532 msgid "Si Sa Ket"
35533 msgstr "سارایوو"
35534 
35535 #: thailand.kgm:184
35536 #, fuzzy, kde-format
35537 msgctxt "thailand.kgm"
35538 msgid "Surin"
35539 msgstr "ساری"
35540 
35541 #: thailand.kgm:189
35542 #, kde-format
35543 msgctxt "thailand.kgm"
35544 msgid "Ubon Ratchathani"
35545 msgstr ""
35546 
35547 #: thailand.kgm:194
35548 #, fuzzy, kde-format
35549 msgctxt "thailand.kgm"
35550 msgid "Udon Thani"
35551 msgstr "دوحه"
35552 
35553 #: thailand.kgm:199
35554 #, fuzzy, kde-format
35555 msgctxt "thailand.kgm"
35556 msgid "Yasothon"
35557 msgstr "یاسوج"
35558 
35559 #: thailand.kgm:204
35560 #, fuzzy, kde-format
35561 msgctxt "thailand.kgm"
35562 msgid "Chachoengsao"
35563 msgstr "چانگشا"
35564 
35565 #: thailand.kgm:209
35566 #, fuzzy, kde-format
35567 msgctxt "thailand.kgm"
35568 msgid "Chanthaburi"
35569 msgstr "کانتابریا"
35570 
35571 #: thailand.kgm:214
35572 #, fuzzy, kde-format
35573 msgctxt "thailand.kgm"
35574 msgid "Chon Buri"
35575 msgstr "لوری"
35576 
35577 #: thailand.kgm:219
35578 #, fuzzy, kde-format
35579 msgctxt "thailand.kgm"
35580 msgid "Prachin Buri"
35581 msgstr "سن بریوس"
35582 
35583 #: thailand.kgm:224
35584 #, fuzzy, kde-format
35585 msgctxt "thailand.kgm"
35586 msgid "Rayong"
35587 msgstr "وایومینگ"
35588 
35589 #: thailand.kgm:229
35590 #, fuzzy, kde-format
35591 msgctxt "thailand.kgm"
35592 msgid "Sa Kaeo"
35593 msgstr "سارایوو"
35594 
35595 #: thailand.kgm:234
35596 #, fuzzy, kde-format
35597 msgctxt "thailand.kgm"
35598 msgid "Trat"
35599 msgstr "تارانتو"
35600 
35601 #: thailand.kgm:239
35602 #, fuzzy, kde-format
35603 msgctxt "thailand.kgm"
35604 msgid "Ang Thong"
35605 msgstr "هنگ کنگ"
35606 
35607 #: thailand.kgm:244
35608 #, kde-format
35609 msgctxt "thailand.kgm"
35610 msgid "Phra Nakhon Si Ayutthaya"
35611 msgstr ""
35612 
35613 #: thailand.kgm:249
35614 #, fuzzy, kde-format
35615 msgctxt "thailand.kgm"
35616 msgid "Bangkok"
35617 msgstr "بانکوک"
35618 
35619 #: thailand.kgm:254
35620 #, fuzzy, kde-format
35621 msgctxt "thailand.kgm"
35622 msgid "Chainat"
35623 msgstr "چین"
35624 
35625 #: thailand.kgm:259
35626 #, fuzzy, kde-format
35627 msgctxt "thailand.kgm"
35628 msgid "Kanchanaburi"
35629 msgstr "کانتابریا"
35630 
35631 #: thailand.kgm:264
35632 #, fuzzy, kde-format
35633 msgctxt "thailand.kgm"
35634 msgid "Lop Buri"
35635 msgstr "لوری"
35636 
35637 #: thailand.kgm:269
35638 #, fuzzy, kde-format
35639 msgctxt "thailand.kgm"
35640 msgid "Nakhon Nayok"
35641 msgstr "جزء پاناما نیست"
35642 
35643 #: thailand.kgm:274
35644 #, fuzzy, kde-format
35645 msgctxt "thailand.kgm"
35646 msgid "Nakhon Pathom"
35647 msgstr "جزء پاناما نیست"
35648 
35649 #: thailand.kgm:279
35650 #, fuzzy, kde-format
35651 msgctxt "thailand.kgm"
35652 msgid "Nonthaburi"
35653 msgstr "کانتابریا"
35654 
35655 #: thailand.kgm:284
35656 #, kde-format
35657 msgctxt "thailand.kgm"
35658 msgid "Pathum Thani"
35659 msgstr ""
35660 
35661 #: thailand.kgm:289
35662 #, fuzzy, kde-format
35663 msgctxt "thailand.kgm"
35664 msgid "Phetchaburi"
35665 msgstr "کانتابریا"
35666 
35667 #: thailand.kgm:294
35668 #, kde-format
35669 msgctxt "thailand.kgm"
35670 msgid "Prachuap Khiri Khan"
35671 msgstr ""
35672 
35673 #: thailand.kgm:299
35674 #, fuzzy, kde-format
35675 msgctxt "thailand.kgm"
35676 msgid "Ratchaburi"
35677 msgstr "کانتابریا"
35678 
35679 #: thailand.kgm:304
35680 #, fuzzy, kde-format
35681 msgctxt "thailand.kgm"
35682 msgid "Samut Prakan"
35683 msgstr "خراسان جنوبی"
35684 
35685 #: thailand.kgm:309
35686 #, fuzzy, kde-format
35687 msgctxt "thailand.kgm"
35688 msgid "Samut Sakhon"
35689 msgstr "خراسان جنوبی"
35690 
35691 #: thailand.kgm:314
35692 #, fuzzy, kde-format
35693 msgctxt "thailand.kgm"
35694 msgid "Samut Songkhram"
35695 msgstr "مغولستان"
35696 
35697 #: thailand.kgm:319
35698 #, fuzzy, kde-format
35699 msgctxt "thailand.kgm"
35700 msgid "Saraburi"
35701 msgstr "ساری"
35702 
35703 #: thailand.kgm:324
35704 #, fuzzy, kde-format
35705 msgctxt "thailand.kgm"
35706 msgid "Sing Buri"
35707 msgstr "سن بریوس"
35708 
35709 #: thailand.kgm:329
35710 #, fuzzy, kde-format
35711 msgctxt "thailand.kgm"
35712 msgid "Suphan Buri"
35713 msgstr "سان لوئیس"
35714 
35715 #: thailand.kgm:334
35716 #, fuzzy, kde-format
35717 msgctxt "thailand.kgm"
35718 msgid "Chumphon"
35719 msgstr "چانگچون"
35720 
35721 #: thailand.kgm:339
35722 #, fuzzy, kde-format
35723 msgctxt "thailand.kgm"
35724 msgid "Krabi"
35725 msgstr "اردبیل"
35726 
35727 #: thailand.kgm:344
35728 #, fuzzy, kde-format
35729 msgctxt "thailand.kgm"
35730 msgid "Nakhon Si Thammarat"
35731 msgstr "جزء پاناما نیست"
35732 
35733 #: thailand.kgm:349
35734 #, fuzzy, kde-format
35735 msgctxt "thailand.kgm"
35736 msgid "Narathiwat"
35737 msgstr "کارینتیا"
35738 
35739 #: thailand.kgm:354
35740 #, fuzzy, kde-format
35741 msgctxt "thailand.kgm"
35742 msgid "Pattani"
35743 msgstr "کاتانیا"
35744 
35745 #: thailand.kgm:359
35746 #, fuzzy, kde-format
35747 msgctxt "thailand.kgm"
35748 msgid "Phang Nga"
35749 msgstr "نانچانگ"
35750 
35751 #: thailand.kgm:364
35752 #, kde-format
35753 msgctxt "thailand.kgm"
35754 msgid "Phatthalung"
35755 msgstr ""
35756 
35757 #: thailand.kgm:369
35758 #, kde-format
35759 msgctxt "thailand.kgm"
35760 msgid "Phuket"
35761 msgstr ""
35762 
35763 #: thailand.kgm:374
35764 #, fuzzy, kde-format
35765 msgctxt "thailand.kgm"
35766 msgid "Ranong"
35767 msgstr "شاندونگ"
35768 
35769 #: thailand.kgm:379
35770 #, kde-format
35771 msgctxt "thailand.kgm"
35772 msgid "Satun"
35773 msgstr ""
35774 
35775 #: thailand.kgm:384
35776 #, fuzzy, kde-format
35777 msgctxt "thailand.kgm"
35778 msgid "Songkhla"
35779 msgstr "مغولستان"
35780 
35781 #: thailand.kgm:389
35782 #, fuzzy, kde-format
35783 msgctxt "thailand.kgm"
35784 msgid "Surat Thani"
35785 msgstr "نورد"
35786 
35787 #: thailand.kgm:394
35788 #, fuzzy, kde-format
35789 msgctxt "thailand.kgm"
35790 msgid "Trang"
35791 msgstr "تیرانا"
35792 
35793 #: thailand.kgm:399
35794 #, fuzzy, kde-format
35795 msgctxt "thailand.kgm"
35796 msgid "Yala"
35797 msgstr "سالتا"
35798 
35799 #: tripura.kgm:5
35800 #, fuzzy, kde-format
35801 msgctxt "tripura.kgm"
35802 msgid "Tripura"
35803 msgstr "تیرانا"
35804 
35805 #: tripura.kgm:6
35806 #, fuzzy, kde-format
35807 msgctxt "tripura.kgm"
35808 msgid "District"
35809 msgstr "مناطق"
35810 
35811 #: tripura.kgm:10
35812 #, fuzzy, kde-format
35813 msgctxt "tripura.kgm"
35814 msgid "Not Tripura"
35815 msgstr "تیرانا"
35816 
35817 #: tripura.kgm:19
35818 #, fuzzy, kde-format
35819 msgctxt "tripura.kgm"
35820 msgid "Border"
35821 msgstr "بورگس"
35822 
35823 #: tripura.kgm:28
35824 #, fuzzy, kde-format
35825 #| msgctxt "asia.kgm"
35826 #| msgid "Dhaka"
35827 msgctxt "tripura.kgm"
35828 msgid "Dhalai"
35829 msgstr "داکا"
35830 
35831 #: tripura.kgm:29
35832 #, fuzzy, kde-format
35833 msgctxt "tripura.kgm"
35834 msgid "Ambassa"
35835 msgstr "آماپا"
35836 
35837 #: tripura.kgm:38
35838 #, fuzzy, kde-format
35839 msgctxt "tripura.kgm"
35840 msgid "North Tripura"
35841 msgstr "سرزمین شمالی"
35842 
35843 #: tripura.kgm:39
35844 #, fuzzy, kde-format
35845 msgctxt "tripura.kgm"
35846 msgid "Kailashahar"
35847 msgstr "کینشاسا"
35848 
35849 #: tripura.kgm:48
35850 #, fuzzy, kde-format
35851 msgctxt "tripura.kgm"
35852 msgid "South Tripura"
35853 msgstr "آمریکای‌جنوبی"
35854 
35855 #: tripura.kgm:49
35856 #, fuzzy, kde-format
35857 msgctxt "tripura.kgm"
35858 msgid "Udaipur"
35859 msgstr "الجزایر"
35860 
35861 #: tripura.kgm:58
35862 #, fuzzy, kde-format
35863 msgctxt "tripura.kgm"
35864 msgid "West Tripura"
35865 msgstr "تیرانا"
35866 
35867 #: tripura.kgm:59
35868 #, fuzzy, kde-format
35869 msgctxt "tripura.kgm"
35870 msgid "Agartala"
35871 msgstr "آرتاشات"
35872 
35873 #: turkey.kgm:5
35874 #, fuzzy, kde-format
35875 msgctxt "turkey.kgm"
35876 msgid "Turkey"
35877 msgstr "ترکیه"
35878 
35879 #: turkey.kgm:6
35880 #, fuzzy, kde-format
35881 msgctxt "turkey.kgm"
35882 msgid "Provinces"
35883 msgstr "استانها"
35884 
35885 #: turkey.kgm:9
35886 #, fuzzy, kde-format
35887 msgctxt "turkey.kgm"
35888 msgid "Frontier"
35889 msgstr "مرز"
35890 
35891 #: turkey.kgm:14
35892 #, fuzzy, kde-format
35893 msgctxt "turkey.kgm"
35894 msgid "Water"
35895 msgstr "آب"
35896 
35897 #: turkey.kgm:19
35898 #, fuzzy, kde-format
35899 msgctxt "turkey.kgm"
35900 msgid "Not Turkey"
35901 msgstr "ترکیه"
35902 
35903 #: turkey.kgm:24 turkey.kgm:25
35904 #, fuzzy, kde-format
35905 msgctxt "turkey.kgm"
35906 msgid "Adana"
35907 msgstr "آستانا"
35908 
35909 #: turkey.kgm:29 turkey.kgm:30
35910 #, kde-format
35911 msgctxt "turkey.kgm"
35912 msgid "Adıyaman"
35913 msgstr ""
35914 
35915 #: turkey.kgm:34
35916 #, fuzzy, kde-format
35917 msgctxt "turkey.kgm"
35918 msgid "Afyonkarahisar"
35919 msgstr "آنکارا"
35920 
35921 #: turkey.kgm:35
35922 #, fuzzy, kde-format
35923 msgctxt "turkey.kgm"
35924 msgid "Afyon"
35925 msgstr "لیون"
35926 
35927 #: turkey.kgm:39 turkey.kgm:40
35928 #, kde-format
35929 msgctxt "turkey.kgm"
35930 msgid "Ağrı"
35931 msgstr ""
35932 
35933 #: turkey.kgm:44 turkey.kgm:45
35934 #, fuzzy, kde-format
35935 msgctxt "turkey.kgm"
35936 msgid "Amasya"
35937 msgstr "آماپا"
35938 
35939 #: turkey.kgm:49 turkey.kgm:50
35940 #, fuzzy, kde-format
35941 msgctxt "turkey.kgm"
35942 msgid "Ankara"
35943 msgstr "آنکارا"
35944 
35945 #: turkey.kgm:54 turkey.kgm:55
35946 #, fuzzy, kde-format
35947 msgctxt "turkey.kgm"
35948 msgid "Antalya"
35949 msgstr "ایتالیا"
35950 
35951 #: turkey.kgm:59 turkey.kgm:60
35952 #, fuzzy, kde-format
35953 msgctxt "turkey.kgm"
35954 msgid "Artvin"
35955 msgstr "آرژانتین"
35956 
35957 #: turkey.kgm:64 turkey.kgm:65
35958 #, kde-format
35959 msgctxt "turkey.kgm"
35960 msgid "Aydın"
35961 msgstr ""
35962 
35963 #: turkey.kgm:69 turkey.kgm:70
35964 #, kde-format
35965 msgctxt "turkey.kgm"
35966 msgid "Balıkesir"
35967 msgstr ""
35968 
35969 #: turkey.kgm:74 turkey.kgm:75
35970 #, kde-format
35971 msgctxt "turkey.kgm"
35972 msgid "Bilecik"
35973 msgstr ""
35974 
35975 #: turkey.kgm:79 turkey.kgm:80
35976 #, fuzzy, kde-format
35977 #| msgctxt "asia.kgm"
35978 #| msgid "Beijing"
35979 msgctxt "turkey.kgm"
35980 msgid "Bingöl"
35981 msgstr "پکن"
35982 
35983 #: turkey.kgm:84 turkey.kgm:85
35984 #, fuzzy, kde-format
35985 msgctxt "turkey.kgm"
35986 msgid "Bitlis"
35987 msgstr "تفلیس"
35988 
35989 #: turkey.kgm:89 turkey.kgm:90
35990 #, kde-format
35991 msgctxt "turkey.kgm"
35992 msgid "Bolu"
35993 msgstr ""
35994 
35995 #: turkey.kgm:94 turkey.kgm:95
35996 #, fuzzy, kde-format
35997 msgctxt "turkey.kgm"
35998 msgid "Burdur"
35999 msgstr "بورگس"
36000 
36001 #: turkey.kgm:99 turkey.kgm:100
36002 #, fuzzy, kde-format
36003 msgctxt "turkey.kgm"
36004 msgid "Bursa"
36005 msgstr "بورگس"
36006 
36007 #: turkey.kgm:104 turkey.kgm:105
36008 #, kde-format
36009 msgctxt "turkey.kgm"
36010 msgid "Çanakkale"
36011 msgstr ""
36012 
36013 #: turkey.kgm:109 turkey.kgm:110
36014 #, kde-format
36015 msgctxt "turkey.kgm"
36016 msgid "Çankırı"
36017 msgstr ""
36018 
36019 #: turkey.kgm:114 turkey.kgm:115
36020 #, kde-format
36021 msgctxt "turkey.kgm"
36022 msgid "Çorum"
36023 msgstr ""
36024 
36025 #: turkey.kgm:119 turkey.kgm:120
36026 #, fuzzy, kde-format
36027 msgctxt "turkey.kgm"
36028 msgid "Denizli"
36029 msgstr "دیلی"
36030 
36031 #: turkey.kgm:124 turkey.kgm:125
36032 #, kde-format
36033 msgctxt "turkey.kgm"
36034 msgid "Diyarbakır"
36035 msgstr ""
36036 
36037 #: turkey.kgm:129 turkey.kgm:130
36038 #, fuzzy, kde-format
36039 msgctxt "turkey.kgm"
36040 msgid "Edirne"
36041 msgstr "اودینه"
36042 
36043 #: turkey.kgm:134 turkey.kgm:135
36044 #, kde-format
36045 msgctxt "turkey.kgm"
36046 msgid "Elazığ"
36047 msgstr ""
36048 
36049 #: turkey.kgm:139 turkey.kgm:140
36050 #, fuzzy, kde-format
36051 msgctxt "turkey.kgm"
36052 msgid "Erzincan"
36053 msgstr "یینچوآن"
36054 
36055 #: turkey.kgm:144 turkey.kgm:145
36056 #, fuzzy, kde-format
36057 msgctxt "turkey.kgm"
36058 msgid "Erzurum"
36059 msgstr "ارفورت"
36060 
36061 #: turkey.kgm:149 turkey.kgm:150
36062 #, kde-format
36063 msgctxt "turkey.kgm"
36064 msgid "Eskişehir"
36065 msgstr ""
36066 
36067 #: turkey.kgm:154 turkey.kgm:155
36068 #, kde-format
36069 msgctxt "turkey.kgm"
36070 msgid "Gaziantep"
36071 msgstr ""
36072 
36073 #: turkey.kgm:159 turkey.kgm:160
36074 #, kde-format
36075 msgctxt "turkey.kgm"
36076 msgid "Giresun"
36077 msgstr ""
36078 
36079 #: turkey.kgm:164 turkey.kgm:165
36080 #, kde-format
36081 msgctxt "turkey.kgm"
36082 msgid "Gümüşhane"
36083 msgstr ""
36084 
36085 #: turkey.kgm:169 turkey.kgm:170
36086 #, fuzzy, kde-format
36087 msgctxt "turkey.kgm"
36088 msgid "Hakkari"
36089 msgstr "داکار"
36090 
36091 #: turkey.kgm:174
36092 #, kde-format
36093 msgctxt "turkey.kgm"
36094 msgid "Hatay"
36095 msgstr ""
36096 
36097 #: turkey.kgm:175
36098 #, fuzzy, kde-format
36099 msgctxt "turkey.kgm"
36100 msgid "Antakya"
36101 msgstr "آنکارا"
36102 
36103 #: turkey.kgm:179 turkey.kgm:180
36104 #, fuzzy, kde-format
36105 msgctxt "turkey.kgm"
36106 msgid "Isparta"
36107 msgstr "آسمارا"
36108 
36109 #: turkey.kgm:184 turkey.kgm:185
36110 #, fuzzy, kde-format
36111 msgctxt "turkey.kgm"
36112 msgid "Mersin"
36113 msgstr "مسینا"
36114 
36115 #: turkey.kgm:189 turkey.kgm:190
36116 #, kde-format
36117 msgctxt "turkey.kgm"
36118 msgid "İstanbul"
36119 msgstr ""
36120 
36121 #: turkey.kgm:194 turkey.kgm:195
36122 #, kde-format
36123 msgctxt "turkey.kgm"
36124 msgid "İzmir"
36125 msgstr ""
36126 
36127 #: turkey.kgm:199 turkey.kgm:200
36128 #, fuzzy, kde-format
36129 msgctxt "turkey.kgm"
36130 msgid "Kars"
36131 msgstr "فارس"
36132 
36133 #: turkey.kgm:204 turkey.kgm:205
36134 #, fuzzy, kde-format
36135 msgctxt "turkey.kgm"
36136 msgid "Kastamonu"
36137 msgstr "کاتماندو"
36138 
36139 #: turkey.kgm:209 turkey.kgm:210
36140 #, fuzzy, kde-format
36141 msgctxt "turkey.kgm"
36142 msgid "Kayseri"
36143 msgstr "ماسرو"
36144 
36145 #: turkey.kgm:214 turkey.kgm:215
36146 #, fuzzy, kde-format
36147 msgctxt "turkey.kgm"
36148 msgid "Kırklareli"
36149 msgstr "کارولینا"
36150 
36151 #: turkey.kgm:219 turkey.kgm:220
36152 #, kde-format
36153 msgctxt "turkey.kgm"
36154 msgid "Kırşehir"
36155 msgstr ""
36156 
36157 #: turkey.kgm:224
36158 #, fuzzy, kde-format
36159 msgctxt "turkey.kgm"
36160 msgid "Kocaeli"
36161 msgstr "کیگالی"
36162 
36163 #: turkey.kgm:225
36164 #, kde-format
36165 msgctxt "turkey.kgm"
36166 msgid "İzmit"
36167 msgstr ""
36168 
36169 #: turkey.kgm:229 turkey.kgm:230
36170 #, fuzzy, kde-format
36171 msgctxt "turkey.kgm"
36172 msgid "Konya"
36173 msgstr "کنیا"
36174 
36175 #: turkey.kgm:234 turkey.kgm:235
36176 #, kde-format
36177 msgctxt "turkey.kgm"
36178 msgid "Kütahya"
36179 msgstr ""
36180 
36181 #: turkey.kgm:239 turkey.kgm:240
36182 #, fuzzy, kde-format
36183 msgctxt "turkey.kgm"
36184 msgid "Malatya"
36185 msgstr "مالزی"
36186 
36187 #: turkey.kgm:244 turkey.kgm:245
36188 #, fuzzy, kde-format
36189 msgctxt "turkey.kgm"
36190 msgid "Manisa"
36191 msgstr "مانیل"
36192 
36193 #: turkey.kgm:249 turkey.kgm:250
36194 #, fuzzy, kde-format
36195 msgctxt "turkey.kgm"
36196 msgid "Kahramanmaraş"
36197 msgstr "کرمان"
36198 
36199 #: turkey.kgm:254 turkey.kgm:255
36200 #, fuzzy, kde-format
36201 msgctxt "turkey.kgm"
36202 msgid "Mardin"
36203 msgstr "مدیسن"
36204 
36205 #: turkey.kgm:259 turkey.kgm:260
36206 #, kde-format
36207 msgctxt "turkey.kgm"
36208 msgid "Muğla"
36209 msgstr ""
36210 
36211 #: turkey.kgm:264 turkey.kgm:265
36212 #, kde-format
36213 msgctxt "turkey.kgm"
36214 msgid "Muş"
36215 msgstr ""
36216 
36217 #: turkey.kgm:269 turkey.kgm:270
36218 #, kde-format
36219 msgctxt "turkey.kgm"
36220 msgid "Nevşehir"
36221 msgstr ""
36222 
36223 #: turkey.kgm:274 turkey.kgm:275
36224 #, kde-format
36225 msgctxt "turkey.kgm"
36226 msgid "Niğde"
36227 msgstr ""
36228 
36229 #: turkey.kgm:279 turkey.kgm:280
36230 #, kde-format
36231 msgctxt "turkey.kgm"
36232 msgid "Ordu"
36233 msgstr ""
36234 
36235 #: turkey.kgm:284 turkey.kgm:285
36236 #, fuzzy, kde-format
36237 msgctxt "turkey.kgm"
36238 msgid "Rize"
36239 msgstr "ریئتی"
36240 
36241 #: turkey.kgm:289
36242 #, fuzzy, kde-format
36243 msgctxt "turkey.kgm"
36244 msgid "Sakarya"
36245 msgstr "جاکارتا"
36246 
36247 #: turkey.kgm:290
36248 #, kde-format
36249 msgctxt "turkey.kgm"
36250 msgid "Adapazarı"
36251 msgstr ""
36252 
36253 #: turkey.kgm:294 turkey.kgm:295
36254 #, kde-format
36255 msgctxt "turkey.kgm"
36256 msgid "Samsun"
36257 msgstr ""
36258 
36259 #: turkey.kgm:299 turkey.kgm:300
36260 #, kde-format
36261 msgctxt "turkey.kgm"
36262 msgid "Siirt"
36263 msgstr ""
36264 
36265 #: turkey.kgm:304 turkey.kgm:305
36266 #, kde-format
36267 msgctxt "turkey.kgm"
36268 msgid "Sinop"
36269 msgstr ""
36270 
36271 #: turkey.kgm:309 turkey.kgm:310
36272 #, fuzzy, kde-format
36273 msgctxt "turkey.kgm"
36274 msgid "Sivas"
36275 msgstr "سووا"
36276 
36277 #: turkey.kgm:314 turkey.kgm:315
36278 #, kde-format
36279 msgctxt "turkey.kgm"
36280 msgid "Tekirdağ"
36281 msgstr ""
36282 
36283 #: turkey.kgm:319 turkey.kgm:320
36284 #, fuzzy, kde-format
36285 msgctxt "turkey.kgm"
36286 msgid "Tokat"
36287 msgstr "توپیکا"
36288 
36289 #: turkey.kgm:324 turkey.kgm:325
36290 #, fuzzy, kde-format
36291 msgctxt "turkey.kgm"
36292 msgid "Trabzon"
36293 msgstr "گابون"
36294 
36295 #: turkey.kgm:329 turkey.kgm:330
36296 #, fuzzy, kde-format
36297 msgctxt "turkey.kgm"
36298 msgid "Tunceli"
36299 msgstr "تونس"
36300 
36301 #: turkey.kgm:334 turkey.kgm:335
36302 #, kde-format
36303 msgctxt "turkey.kgm"
36304 msgid "Şanlıurfa"
36305 msgstr ""
36306 
36307 #: turkey.kgm:339 turkey.kgm:340
36308 #, kde-format
36309 msgctxt "turkey.kgm"
36310 msgid "Uşak"
36311 msgstr ""
36312 
36313 #: turkey.kgm:344 turkey.kgm:345
36314 #, fuzzy, kde-format
36315 msgctxt "turkey.kgm"
36316 msgid "Van"
36317 msgstr "وار"
36318 
36319 #: turkey.kgm:349 turkey.kgm:350
36320 #, kde-format
36321 msgctxt "turkey.kgm"
36322 msgid "Yozgat"
36323 msgstr ""
36324 
36325 #: turkey.kgm:354 turkey.kgm:355
36326 #, kde-format
36327 msgctxt "turkey.kgm"
36328 msgid "Zonguldak"
36329 msgstr ""
36330 
36331 #: turkey.kgm:359 turkey.kgm:360
36332 #, fuzzy, kde-format
36333 msgctxt "turkey.kgm"
36334 msgid "Aksaray"
36335 msgstr "آسمارا"
36336 
36337 #: turkey.kgm:364 turkey.kgm:365
36338 #, fuzzy, kde-format
36339 msgctxt "turkey.kgm"
36340 msgid "Bayburt"
36341 msgstr "بغداد"
36342 
36343 #: turkey.kgm:369 turkey.kgm:370
36344 #, fuzzy, kde-format
36345 msgctxt "turkey.kgm"
36346 msgid "Karaman"
36347 msgstr "کرمان"
36348 
36349 #: turkey.kgm:374 turkey.kgm:375
36350 #, kde-format
36351 msgctxt "turkey.kgm"
36352 msgid "Kırıkkale"
36353 msgstr ""
36354 
36355 #: turkey.kgm:379 turkey.kgm:380
36356 #, fuzzy, kde-format
36357 msgctxt "turkey.kgm"
36358 msgid "Batman"
36359 msgstr "بامیان"
36360 
36361 #: turkey.kgm:384 turkey.kgm:385
36362 #, kde-format
36363 msgctxt "turkey.kgm"
36364 msgid "Şırnak"
36365 msgstr ""
36366 
36367 #: turkey.kgm:389 turkey.kgm:390
36368 #, kde-format
36369 msgctxt "turkey.kgm"
36370 msgid "Bartın"
36371 msgstr ""
36372 
36373 #: turkey.kgm:394 turkey.kgm:395
36374 #, fuzzy, kde-format
36375 msgctxt "turkey.kgm"
36376 msgid "Ardahan"
36377 msgstr "آرتاشات"
36378 
36379 #: turkey.kgm:399 turkey.kgm:400
36380 #, kde-format
36381 msgctxt "turkey.kgm"
36382 msgid "Iğdır"
36383 msgstr ""
36384 
36385 #: turkey.kgm:404 turkey.kgm:405
36386 #, fuzzy, kde-format
36387 msgctxt "turkey.kgm"
36388 msgid "Yalova"
36389 msgstr "پادووا"
36390 
36391 #: turkey.kgm:409 turkey.kgm:410
36392 #, fuzzy, kde-format
36393 msgctxt "turkey.kgm"
36394 msgid "Karabük"
36395 msgstr "کرمان"
36396 
36397 #: turkey.kgm:414 turkey.kgm:415
36398 #, fuzzy, kde-format
36399 msgctxt "turkey.kgm"
36400 msgid "Kilis"
36401 msgstr "کیگالی"
36402 
36403 #: turkey.kgm:419 turkey.kgm:420
36404 #, fuzzy, kde-format
36405 msgctxt "turkey.kgm"
36406 msgid "Osmaniye"
36407 msgstr "عمان"
36408 
36409 #: turkey.kgm:424 turkey.kgm:425
36410 #, kde-format
36411 msgctxt "turkey.kgm"
36412 msgid "Düzce"
36413 msgstr ""
36414 
36415 #: turkmenistan.kgm:5
36416 #, fuzzy, kde-format
36417 #| msgctxt "afghanistan.kgm"
36418 #| msgid "Turkmenistan"
36419 msgctxt "turkmenistan.kgm"
36420 msgid "Turkmenistan"
36421 msgstr "ترکمنستان"
36422 
36423 #: turkmenistan.kgm:6
36424 #, fuzzy, kde-format
36425 #| msgctxt "afghanistan.kgm"
36426 #| msgid "Provinces"
36427 msgctxt "turkmenistan.kgm"
36428 msgid "Provinces"
36429 msgstr "استانها"
36430 
36431 #: turkmenistan.kgm:9
36432 #, fuzzy, kde-format
36433 #| msgctxt "afghanistan.kgm"
36434 #| msgid "Frontier"
36435 msgctxt "turkmenistan.kgm"
36436 msgid "Frontier"
36437 msgstr "مرز"
36438 
36439 #: turkmenistan.kgm:14
36440 #, fuzzy, kde-format
36441 #| msgctxt "afghanistan.kgm"
36442 #| msgid "Water"
36443 msgctxt "turkmenistan.kgm"
36444 msgid "Water"
36445 msgstr "آب"
36446 
36447 #: turkmenistan.kgm:19
36448 #, fuzzy, kde-format
36449 #| msgctxt "afghanistan.kgm"
36450 #| msgid "Turkmenistan"
36451 msgctxt "turkmenistan.kgm"
36452 msgid "Not Turkmenistan"
36453 msgstr "ترکمنستان"
36454 
36455 #: turkmenistan.kgm:24
36456 #, fuzzy, kde-format
36457 #| msgctxt "iran.kgm"
36458 #| msgid "Ahvaz"
36459 msgctxt "turkmenistan.kgm"
36460 msgid "Ahal"
36461 msgstr "اهواز"
36462 
36463 #: turkmenistan.kgm:25
36464 #, kde-format
36465 msgctxt "turkmenistan.kgm"
36466 msgid "Anau"
36467 msgstr ""
36468 
36469 #: turkmenistan.kgm:29
36470 #, fuzzy, kde-format
36471 msgctxt "turkmenistan.kgm"
36472 msgid "Balkan"
36473 msgstr "بلخ"
36474 
36475 #: turkmenistan.kgm:30
36476 #, fuzzy, kde-format
36477 msgctxt "turkmenistan.kgm"
36478 msgid "Balkanabat"
36479 msgstr "بلخ"
36480 
36481 #: turkmenistan.kgm:34
36482 #, kde-format
36483 msgctxt "turkmenistan.kgm"
36484 msgid "Dashhowuz"
36485 msgstr ""
36486 
36487 #: turkmenistan.kgm:39
36488 #, fuzzy, kde-format
36489 #| msgctxt "asia.kgm"
36490 #| msgid "Lebanon"
36491 msgctxt "turkmenistan.kgm"
36492 msgid "Lebap"
36493 msgstr "لبنان"
36494 
36495 #: turkmenistan.kgm:40
36496 #, kde-format
36497 msgctxt "turkmenistan.kgm"
36498 msgid "Türkmenabat"
36499 msgstr ""
36500 
36501 #: turkmenistan.kgm:44
36502 #, fuzzy, kde-format
36503 msgctxt "turkmenistan.kgm"
36504 msgid "Mary"
36505 msgstr "ماکائو"
36506 
36507 #: ukraine.kgm:5
36508 #, kde-format
36509 msgctxt "ukraine.kgm"
36510 msgid "Ukraine"
36511 msgstr "اکراین"
36512 
36513 #: ukraine.kgm:6
36514 #, fuzzy, kde-format
36515 msgctxt "ukraine.kgm"
36516 msgid "Oblasts"
36517 msgstr "تارانتو"
36518 
36519 #: ukraine.kgm:10
36520 #, fuzzy, kde-format
36521 msgctxt "ukraine.kgm"
36522 msgid "Volyns'ka oblast'"
36523 msgstr "هرمانسورک"
36524 
36525 #: ukraine.kgm:11
36526 #, kde-format
36527 msgctxt "ukraine.kgm"
36528 msgid "Luts'k"
36529 msgstr ""
36530 
36531 #: ukraine.kgm:16
36532 #, fuzzy, kde-format
36533 msgctxt "ukraine.kgm"
36534 msgid "L'vivs'ka oblast'"
36535 msgstr "هرمانسورک"
36536 
36537 #: ukraine.kgm:17
36538 #, kde-format
36539 msgctxt "ukraine.kgm"
36540 msgid "L'viv"
36541 msgstr ""
36542 
36543 #: ukraine.kgm:22
36544 #, fuzzy, kde-format
36545 msgctxt "ukraine.kgm"
36546 msgid "Zakarpats'ka oblast'"
36547 msgstr "هامار"
36548 
36549 #: ukraine.kgm:23
36550 #, kde-format
36551 msgctxt "ukraine.kgm"
36552 msgid "Uzhhorod"
36553 msgstr ""
36554 
36555 #: ukraine.kgm:28
36556 #, fuzzy, kde-format
36557 msgctxt "ukraine.kgm"
36558 msgid "Rivnens'ka oblast'"
36559 msgstr "هرمانسورک"
36560 
36561 #: ukraine.kgm:29
36562 #, kde-format
36563 msgctxt "ukraine.kgm"
36564 msgid "Rivne"
36565 msgstr ""
36566 
36567 #: ukraine.kgm:34
36568 #, fuzzy, kde-format
36569 msgctxt "ukraine.kgm"
36570 msgid "Ternopil's'ka oblast'"
36571 msgstr "ترنی"
36572 
36573 #: ukraine.kgm:35
36574 #, fuzzy, kde-format
36575 msgctxt "ukraine.kgm"
36576 msgid "Ternopil'"
36577 msgstr "ترنی"
36578 
36579 #: ukraine.kgm:40
36580 #, kde-format
36581 msgctxt "ukraine.kgm"
36582 msgid "Khmel'nyts'ka oblast'"
36583 msgstr ""
36584 
36585 #: ukraine.kgm:41
36586 #, kde-format
36587 msgctxt "ukraine.kgm"
36588 msgid "Khmel'nyts'ky"
36589 msgstr ""
36590 
36591 #: ukraine.kgm:46
36592 #, kde-format
36593 msgctxt "ukraine.kgm"
36594 msgid "Ivano-Frankivs'ka oblast'"
36595 msgstr ""
36596 
36597 #: ukraine.kgm:47
36598 #, kde-format
36599 msgctxt "ukraine.kgm"
36600 msgid "Ivano-Frankivs'k"
36601 msgstr ""
36602 
36603 #: ukraine.kgm:52
36604 #, kde-format
36605 msgctxt "ukraine.kgm"
36606 msgid "Chernivets'ka oblast'"
36607 msgstr ""
36608 
36609 #: ukraine.kgm:53
36610 #, fuzzy, kde-format
36611 msgctxt "ukraine.kgm"
36612 msgid "Chernivtsi"
36613 msgstr "چویتا"
36614 
36615 #: ukraine.kgm:58
36616 #, kde-format
36617 msgctxt "ukraine.kgm"
36618 msgid "Zhytomyrs'ka oblast'"
36619 msgstr ""
36620 
36621 #: ukraine.kgm:59
36622 #, kde-format
36623 msgctxt "ukraine.kgm"
36624 msgid "Zhytomyr"
36625 msgstr ""
36626 
36627 #: ukraine.kgm:64
36628 #, fuzzy, kde-format
36629 msgctxt "ukraine.kgm"
36630 msgid "Vinnyts'ka oblast'"
36631 msgstr "هرمانسورک"
36632 
36633 #: ukraine.kgm:65
36634 #, fuzzy, kde-format
36635 msgctxt "ukraine.kgm"
36636 msgid "Vinnytsya"
36637 msgstr "وین"
36638 
36639 #: ukraine.kgm:70
36640 #, fuzzy, kde-format
36641 msgctxt "ukraine.kgm"
36642 msgid "Kyivs'ka oblast'"
36643 msgstr "هرمانسورک"
36644 
36645 #: ukraine.kgm:71
36646 #, kde-format
36647 msgctxt "ukraine.kgm"
36648 msgid "Kyiv"
36649 msgstr ""
36650 
36651 #: ukraine.kgm:76
36652 #, fuzzy, kde-format
36653 msgctxt "ukraine.kgm"
36654 msgid "Cherkas'ka oblast'"
36655 msgstr "آرکانزاس"
36656 
36657 #: ukraine.kgm:77
36658 #, fuzzy, kde-format
36659 msgctxt "ukraine.kgm"
36660 msgid "Cherkasy"
36661 msgstr "چر"
36662 
36663 #: ukraine.kgm:82
36664 #, fuzzy, kde-format
36665 msgctxt "ukraine.kgm"
36666 msgid "Kirovohrads'ka oblast'"
36667 msgstr "بولوگنا"
36668 
36669 #: ukraine.kgm:83
36670 #, kde-format
36671 msgctxt "ukraine.kgm"
36672 msgid "Kropyvnytskiy"
36673 msgstr ""
36674 
36675 #: ukraine.kgm:88
36676 #, fuzzy, kde-format
36677 msgctxt "ukraine.kgm"
36678 msgid "Mykolayivs'ka oblast'"
36679 msgstr "هرمانسورک"
36680 
36681 #: ukraine.kgm:89
36682 #, kde-format
36683 msgctxt "ukraine.kgm"
36684 msgid "Mykolayiv"
36685 msgstr ""
36686 
36687 #: ukraine.kgm:94
36688 #, fuzzy, kde-format
36689 msgctxt "ukraine.kgm"
36690 msgid "Odes'ka oblast'"
36691 msgstr "ساحل"
36692 
36693 #: ukraine.kgm:95
36694 #, fuzzy, kde-format
36695 msgctxt "ukraine.kgm"
36696 msgid "Odesa"
36697 msgstr "گانسو"
36698 
36699 #: ukraine.kgm:100
36700 #, kde-format
36701 msgctxt "ukraine.kgm"
36702 msgid "Chernihivs'ka oblast'"
36703 msgstr ""
36704 
36705 #: ukraine.kgm:101
36706 #, fuzzy, kde-format
36707 msgctxt "ukraine.kgm"
36708 msgid "Chernihiv"
36709 msgstr "چویتا"
36710 
36711 #: ukraine.kgm:106
36712 #, fuzzy, kde-format
36713 msgctxt "ukraine.kgm"
36714 msgid "Sums'ka oblast'"
36715 msgstr "هرمانسورک"
36716 
36717 #: ukraine.kgm:107
36718 #, kde-format
36719 msgctxt "ukraine.kgm"
36720 msgid "Sumy"
36721 msgstr ""
36722 
36723 #: ukraine.kgm:112
36724 #, kde-format
36725 msgctxt "ukraine.kgm"
36726 msgid "Poltavs'ka oblast'"
36727 msgstr ""
36728 
36729 #: ukraine.kgm:113
36730 #, fuzzy, kde-format
36731 msgctxt "ukraine.kgm"
36732 msgid "Poltava"
36733 msgstr "کوتایک"
36734 
36735 #: ukraine.kgm:118
36736 #, fuzzy, kde-format
36737 msgctxt "ukraine.kgm"
36738 msgid "Kharkivs'ka oblast'"
36739 msgstr "هرمانسورک"
36740 
36741 #: ukraine.kgm:119
36742 #, fuzzy, kde-format
36743 msgctxt "ukraine.kgm"
36744 msgid "Kharkiv"
36745 msgstr "کینشاسا"
36746 
36747 #: ukraine.kgm:124
36748 #, kde-format
36749 msgctxt "ukraine.kgm"
36750 msgid "Dnipropetrovs'ka oblast'"
36751 msgstr ""
36752 
36753 #: ukraine.kgm:125 ukraine.kgm:170
36754 #, kde-format
36755 msgctxt "ukraine.kgm"
36756 msgid "Dnipro"
36757 msgstr ""
36758 
36759 #: ukraine.kgm:130
36760 #, fuzzy, kde-format
36761 msgctxt "ukraine.kgm"
36762 msgid "Donets'ka oblast'"
36763 msgstr "هرمانسورک"
36764 
36765 #: ukraine.kgm:131
36766 #, kde-format
36767 msgctxt "ukraine.kgm"
36768 msgid "Donets'k"
36769 msgstr ""
36770 
36771 #: ukraine.kgm:136
36772 #, kde-format
36773 msgctxt "ukraine.kgm"
36774 msgid "Zaporiz'ka oblast'"
36775 msgstr ""
36776 
36777 #: ukraine.kgm:137
36778 #, kde-format
36779 msgctxt "ukraine.kgm"
36780 msgid "Zaporizhzhia"
36781 msgstr ""
36782 
36783 #: ukraine.kgm:142
36784 #, fuzzy, kde-format
36785 msgctxt "ukraine.kgm"
36786 msgid "Khersons'ka oblast'"
36787 msgstr "بولوگنا"
36788 
36789 #: ukraine.kgm:143
36790 #, kde-format
36791 msgctxt "ukraine.kgm"
36792 msgid "Kherson"
36793 msgstr ""
36794 
36795 #: ukraine.kgm:148
36796 #, fuzzy, kde-format
36797 msgctxt "ukraine.kgm"
36798 msgid "Luhans'ka oblast'"
36799 msgstr "هرمانسورک"
36800 
36801 #: ukraine.kgm:149
36802 #, fuzzy, kde-format
36803 #| msgctxt "china.kgm"
36804 #| msgid "Wuhan"
36805 msgctxt "ukraine.kgm"
36806 msgid "Luhans'k"
36807 msgstr "ووهان"
36808 
36809 #: ukraine.kgm:154
36810 #, fuzzy, kde-format
36811 #| msgctxt "southkorea.kgm"
36812 #| msgid "Republic of Korea"
36813 msgctxt "ukraine.kgm"
36814 msgid "Autonomous Republic of Crimea"
36815 msgstr "جمهوری کره"
36816 
36817 #: ukraine.kgm:155
36818 #, kde-format
36819 msgctxt "ukraine.kgm"
36820 msgid "Simferopol'"
36821 msgstr ""
36822 
36823 #: ukraine.kgm:160
36824 #, kde-format
36825 msgctxt "ukraine.kgm"
36826 msgid "City of Kyiv"
36827 msgstr ""
36828 
36829 #: ukraine.kgm:165
36830 #, kde-format
36831 msgctxt "ukraine.kgm"
36832 msgid "City of Sevastopol'"
36833 msgstr ""
36834 
36835 #: ukraine.kgm:176
36836 #, kde-format
36837 msgctxt "ukraine.kgm"
36838 msgid "Azov Sea"
36839 msgstr ""
36840 
36841 #: ukraine.kgm:182
36842 #, kde-format
36843 msgctxt "ukraine.kgm"
36844 msgid "Black Sea"
36845 msgstr ""
36846 
36847 #: ukraine.kgm:188
36848 #, kde-format
36849 msgctxt "ukraine.kgm"
36850 msgid "Not Ukraine"
36851 msgstr "جزء اکراین نیست"
36852 
36853 #: ukraine.kgm:193
36854 #, fuzzy, kde-format
36855 msgctxt "ukraine.kgm"
36856 msgid "Border/Coast"
36857 msgstr "بورگس"
36858 
36859 #: ukraine.kgm:198
36860 #, kde-format
36861 msgctxt "ukraine.kgm"
36862 msgid "River"
36863 msgstr ""
36864 
36865 #: uruguay.kgm:5
36866 #, kde-format
36867 msgctxt "uruguay.kgm"
36868 msgid "Uruguay"
36869 msgstr "اوروگوئه"
36870 
36871 #: uruguay.kgm:6
36872 #, kde-format
36873 msgctxt "uruguay.kgm"
36874 msgid "Departments"
36875 msgstr ""
36876 
36877 #: uruguay.kgm:9 uruguay.kgm:14
36878 #, kde-format
36879 msgctxt "uruguay.kgm"
36880 msgid "Frontier"
36881 msgstr "مرز"
36882 
36883 #: uruguay.kgm:19
36884 #, kde-format
36885 msgctxt "uruguay.kgm"
36886 msgid "Water"
36887 msgstr "آب"
36888 
36889 #: uruguay.kgm:24
36890 #, kde-format
36891 msgctxt "uruguay.kgm"
36892 msgid "Not Uruguay"
36893 msgstr "جزء اوروگوئه نیست"
36894 
36895 #: uruguay.kgm:29 uruguay.kgm:30
36896 #, kde-format
36897 msgctxt "uruguay.kgm"
36898 msgid "Artigas"
36899 msgstr ""
36900 
36901 #: uruguay.kgm:34 uruguay.kgm:35
36902 #, kde-format
36903 msgctxt "uruguay.kgm"
36904 msgid "Canelones"
36905 msgstr ""
36906 
36907 #: uruguay.kgm:39
36908 #, kde-format
36909 msgctxt "uruguay.kgm"
36910 msgid "Cerro Largo"
36911 msgstr ""
36912 
36913 #: uruguay.kgm:40
36914 #, kde-format
36915 msgctxt "uruguay.kgm"
36916 msgid "Melo"
36917 msgstr ""
36918 
36919 #: uruguay.kgm:44 uruguay.kgm:45
36920 #, fuzzy, kde-format
36921 #| msgctxt "colombia.kgm"
36922 #| msgid "Colombia"
36923 msgctxt "uruguay.kgm"
36924 msgid "Colonia"
36925 msgstr "کلمبیا"
36926 
36927 #: uruguay.kgm:49 uruguay.kgm:50
36928 #, fuzzy, kde-format
36929 msgctxt "uruguay.kgm"
36930 msgid "Durazno"
36931 msgstr "گوانگدونگ"
36932 
36933 #: uruguay.kgm:54
36934 #, fuzzy, kde-format
36935 #| msgctxt "italy.kgm"
36936 #| msgid "Florence"
36937 msgctxt "uruguay.kgm"
36938 msgid "Flores"
36939 msgstr "فلورنس"
36940 
36941 #: uruguay.kgm:55
36942 #, fuzzy, kde-format
36943 msgctxt "uruguay.kgm"
36944 msgid "Trinidad"
36945 msgstr "ساردنیا"
36946 
36947 #: uruguay.kgm:59 uruguay.kgm:60
36948 #, kde-format
36949 msgctxt "uruguay.kgm"
36950 msgid "Florida"
36951 msgstr "فلوریدا"
36952 
36953 #: uruguay.kgm:64
36954 #, fuzzy, kde-format
36955 #| msgctxt "france.kgm"
36956 #| msgid "Laval"
36957 msgctxt "uruguay.kgm"
36958 msgid "Lavalleja"
36959 msgstr "لاوال"
36960 
36961 #: uruguay.kgm:65
36962 #, kde-format
36963 msgctxt "uruguay.kgm"
36964 msgid "Minas"
36965 msgstr ""
36966 
36967 #: uruguay.kgm:69 uruguay.kgm:70
36968 #, fuzzy, kde-format
36969 msgctxt "uruguay.kgm"
36970 msgid "Maldonado"
36971 msgstr "ماکائو"
36972 
36973 #: uruguay.kgm:74 uruguay.kgm:75
36974 #, kde-format
36975 msgctxt "uruguay.kgm"
36976 msgid "Montevideo"
36977 msgstr "مونته ویدیو"
36978 
36979 #: uruguay.kgm:79 uruguay.kgm:80
36980 #, fuzzy, kde-format
36981 msgctxt "uruguay.kgm"
36982 msgid "Paysandú"
36983 msgstr "ماسا"
36984 
36985 #: uruguay.kgm:84
36986 #, kde-format
36987 msgctxt "uruguay.kgm"
36988 msgid "Río Negro"
36989 msgstr ""
36990 
36991 #: uruguay.kgm:85
36992 #, kde-format
36993 msgctxt "uruguay.kgm"
36994 msgid "Fray Bentos"
36995 msgstr ""
36996 
36997 #: uruguay.kgm:89 uruguay.kgm:90
36998 #, fuzzy, kde-format
36999 #| msgctxt "australia.kgm"
37000 #| msgid "Canberra"
37001 msgctxt "uruguay.kgm"
37002 msgid "Rivera"
37003 msgstr "کنبرا"
37004 
37005 #: uruguay.kgm:94 uruguay.kgm:95
37006 #, kde-format
37007 msgctxt "uruguay.kgm"
37008 msgid "Rocha"
37009 msgstr ""
37010 
37011 #: uruguay.kgm:99 uruguay.kgm:100
37012 #, fuzzy, kde-format
37013 #| msgctxt "argentina.kgm"
37014 #| msgid "Salta"
37015 msgctxt "uruguay.kgm"
37016 msgid "Salto"
37017 msgstr "سالتا"
37018 
37019 #: uruguay.kgm:104 uruguay.kgm:105
37020 #, kde-format
37021 msgctxt "uruguay.kgm"
37022 msgid "San José"
37023 msgstr "سان خوزه"
37024 
37025 #: uruguay.kgm:109
37026 #, fuzzy, kde-format
37027 msgctxt "uruguay.kgm"
37028 msgid "Soriano"
37029 msgstr "لیبریا"
37030 
37031 #: uruguay.kgm:110
37032 #, kde-format
37033 msgctxt "uruguay.kgm"
37034 msgid "Mercedes"
37035 msgstr ""
37036 
37037 #: uruguay.kgm:114 uruguay.kgm:115
37038 #, kde-format
37039 msgctxt "uruguay.kgm"
37040 msgid "Tacuarembó"
37041 msgstr ""
37042 
37043 #: uruguay.kgm:119 uruguay.kgm:120
37044 #, kde-format
37045 msgctxt "uruguay.kgm"
37046 msgid "Treinta y Tres"
37047 msgstr ""
37048 
37049 #: usa.kgm:5
37050 #, kde-format
37051 msgctxt "usa.kgm"
37052 msgid "USA"
37053 msgstr "ایالات متحده امریکا"
37054 
37055 #: usa.kgm:6
37056 #, kde-format
37057 msgctxt "usa.kgm"
37058 msgid "States"
37059 msgstr ""
37060 
37061 #: usa.kgm:9
37062 #, kde-format
37063 msgctxt "usa.kgm"
37064 msgid "Frontier"
37065 msgstr "مرز"
37066 
37067 #: usa.kgm:18
37068 #, kde-format
37069 msgctxt "usa.kgm"
37070 msgid "Coast"
37071 msgstr "ساحل"
37072 
37073 #: usa.kgm:27
37074 #, kde-format
37075 msgctxt "usa.kgm"
37076 msgid "Water"
37077 msgstr "آب"
37078 
37079 #: usa.kgm:36
37080 #, kde-format
37081 msgctxt "usa.kgm"
37082 msgid "Lake Superior"
37083 msgstr "دریاچه سوپریور"
37084 
37085 #: usa.kgm:45
37086 #, kde-format
37087 msgctxt "usa.kgm"
37088 msgid "Lake Michigan"
37089 msgstr "دریاچه میشیگان"
37090 
37091 #: usa.kgm:54
37092 #, kde-format
37093 msgctxt "usa.kgm"
37094 msgid "Lake Huron"
37095 msgstr "دریاچه هورن"
37096 
37097 #: usa.kgm:63
37098 #, kde-format
37099 msgctxt "usa.kgm"
37100 msgid "Lake Erie"
37101 msgstr "دریاچه ایری"
37102 
37103 #: usa.kgm:72
37104 #, kde-format
37105 msgctxt "usa.kgm"
37106 msgid "Lake Ontario"
37107 msgstr "دریاچه انتاریو"
37108 
37109 #: usa.kgm:81
37110 #, kde-format
37111 msgctxt "usa.kgm"
37112 msgid "The Bahamas"
37113 msgstr "باهاما"
37114 
37115 #: usa.kgm:90
37116 #, kde-format
37117 msgctxt "usa.kgm"
37118 msgid "Cuba"
37119 msgstr "کوبا"
37120 
37121 #: usa.kgm:99
37122 #, kde-format
37123 msgctxt "usa.kgm"
37124 msgid "Canada"
37125 msgstr "کانادا"
37126 
37127 #: usa.kgm:108
37128 #, kde-format
37129 msgctxt "usa.kgm"
37130 msgid "Mexico"
37131 msgstr "مکزیک"
37132 
37133 #: usa.kgm:117
37134 #, kde-format
37135 msgctxt "usa.kgm"
37136 msgid "Russia"
37137 msgstr "روسیه"
37138 
37139 #: usa.kgm:126
37140 #, kde-format
37141 msgctxt "usa.kgm"
37142 msgid "Washington DC"
37143 msgstr "واشینگتون"
37144 
37145 #: usa.kgm:135
37146 #, kde-format
37147 msgctxt "usa.kgm"
37148 msgid "Alabama"
37149 msgstr "آلاباما"
37150 
37151 #: usa.kgm:136
37152 #, kde-format
37153 msgctxt "usa.kgm"
37154 msgid "Montgomery"
37155 msgstr "مونتگمری"
37156 
37157 #: usa.kgm:145
37158 #, kde-format
37159 msgctxt "usa.kgm"
37160 msgid "Alaska"
37161 msgstr "آلاسکا"
37162 
37163 #: usa.kgm:146
37164 #, kde-format
37165 msgctxt "usa.kgm"
37166 msgid "Juneau"
37167 msgstr "جونو"
37168 
37169 #: usa.kgm:155
37170 #, kde-format
37171 msgctxt "usa.kgm"
37172 msgid "Arizona"
37173 msgstr "آریزونا"
37174 
37175 #: usa.kgm:156
37176 #, kde-format
37177 msgctxt "usa.kgm"
37178 msgid "Phoenix"
37179 msgstr "فینیکس"
37180 
37181 #: usa.kgm:165
37182 #, kde-format
37183 msgctxt "usa.kgm"
37184 msgid "Arkansas"
37185 msgstr "آرکانزاس"
37186 
37187 #: usa.kgm:166
37188 #, kde-format
37189 msgctxt "usa.kgm"
37190 msgid "Little Rock"
37191 msgstr "لیتل راک"
37192 
37193 #: usa.kgm:176
37194 #, kde-format
37195 msgctxt "usa.kgm"
37196 msgid "California"
37197 msgstr "کالیفرنیا"
37198 
37199 #: usa.kgm:177
37200 #, kde-format
37201 msgctxt "usa.kgm"
37202 msgid "Sacramento"
37203 msgstr "ساکرامنتو"
37204 
37205 #: usa.kgm:187
37206 #, kde-format
37207 msgctxt "usa.kgm"
37208 msgid "Colorado"
37209 msgstr "کلرادور"
37210 
37211 #: usa.kgm:188
37212 #, kde-format
37213 msgctxt "usa.kgm"
37214 msgid "Denver"
37215 msgstr "دنور"
37216 
37217 #: usa.kgm:197
37218 #, kde-format
37219 msgctxt "usa.kgm"
37220 msgid "Connecticut"
37221 msgstr "کانکتیکات"
37222 
37223 #: usa.kgm:198
37224 #, kde-format
37225 msgctxt "usa.kgm"
37226 msgid "Hartford"
37227 msgstr "هارتفورد"
37228 
37229 #: usa.kgm:207
37230 #, kde-format
37231 msgctxt "usa.kgm"
37232 msgid "Delaware"
37233 msgstr "دلاویر"
37234 
37235 #: usa.kgm:208
37236 #, kde-format
37237 msgctxt "usa.kgm"
37238 msgid "Dover"
37239 msgstr "دوور"
37240 
37241 #: usa.kgm:217
37242 #, kde-format
37243 msgctxt "usa.kgm"
37244 msgid "Florida"
37245 msgstr "فلوریدا"
37246 
37247 #: usa.kgm:218
37248 #, kde-format
37249 msgctxt "usa.kgm"
37250 msgid "Tallahassee"
37251 msgstr "تالاهاسی"
37252 
37253 #: usa.kgm:228
37254 #, kde-format
37255 msgctxt "usa.kgm"
37256 msgid "Georgia"
37257 msgstr "جورجیا"
37258 
37259 #: usa.kgm:229
37260 #, kde-format
37261 msgctxt "usa.kgm"
37262 msgid "Atlanta"
37263 msgstr "آتلانتا"
37264 
37265 #: usa.kgm:238
37266 #, kde-format
37267 msgctxt "usa.kgm"
37268 msgid "Hawaii"
37269 msgstr "هاوایی"
37270 
37271 #: usa.kgm:239
37272 #, kde-format
37273 msgctxt "usa.kgm"
37274 msgid "Honolulu"
37275 msgstr "هونولولو"
37276 
37277 #: usa.kgm:248
37278 #, kde-format
37279 msgctxt "usa.kgm"
37280 msgid "Idaho"
37281 msgstr "ایداهو"
37282 
37283 #: usa.kgm:249
37284 #, kde-format
37285 msgctxt "usa.kgm"
37286 msgid "Boise"
37287 msgstr "بویزی"
37288 
37289 #: usa.kgm:259
37290 #, kde-format
37291 msgctxt "usa.kgm"
37292 msgid "Illinois"
37293 msgstr "ایلی نویز"
37294 
37295 #: usa.kgm:260
37296 #, kde-format
37297 msgctxt "usa.kgm"
37298 msgid "Springfield"
37299 msgstr "اسپرینگ فیلد"
37300 
37301 #: usa.kgm:270
37302 #, kde-format
37303 msgctxt "usa.kgm"
37304 msgid "Indiana"
37305 msgstr "ایندیانا"
37306 
37307 #: usa.kgm:271
37308 #, kde-format
37309 msgctxt "usa.kgm"
37310 msgid "Indianapolis"
37311 msgstr "ایندیاناپلیس"
37312 
37313 #: usa.kgm:280
37314 #, kde-format
37315 msgctxt "usa.kgm"
37316 msgid "Iowa"
37317 msgstr "آیوا"
37318 
37319 #: usa.kgm:281
37320 #, kde-format
37321 msgctxt "usa.kgm"
37322 msgid "Des Moines"
37323 msgstr "دموینز"
37324 
37325 #: usa.kgm:291
37326 #, kde-format
37327 msgctxt "usa.kgm"
37328 msgid "Kansas"
37329 msgstr "کانزاس"
37330 
37331 #: usa.kgm:292
37332 #, kde-format
37333 msgctxt "usa.kgm"
37334 msgid "Topeka"
37335 msgstr "توپیکا"
37336 
37337 #: usa.kgm:302
37338 #, kde-format
37339 msgctxt "usa.kgm"
37340 msgid "Kentucky"
37341 msgstr "کنتاکی"
37342 
37343 #: usa.kgm:303
37344 #, kde-format
37345 msgctxt "usa.kgm"
37346 msgid "Frankfort"
37347 msgstr "فرانکفورت"
37348 
37349 #: usa.kgm:313
37350 #, kde-format
37351 msgctxt "usa.kgm"
37352 msgid "Louisiana"
37353 msgstr "لوئیزیانا"
37354 
37355 #: usa.kgm:314
37356 #, kde-format
37357 msgctxt "usa.kgm"
37358 msgid "Baton Rouge"
37359 msgstr "باتن روژ"
37360 
37361 #: usa.kgm:323
37362 #, kde-format
37363 msgctxt "usa.kgm"
37364 msgid "Maine"
37365 msgstr "مین"
37366 
37367 #: usa.kgm:324
37368 #, kde-format
37369 msgctxt "usa.kgm"
37370 msgid "Augusta"
37371 msgstr "آگوستا"
37372 
37373 #: usa.kgm:334
37374 #, kde-format
37375 msgctxt "usa.kgm"
37376 msgid "Maryland"
37377 msgstr "مریلند"
37378 
37379 #: usa.kgm:335
37380 #, kde-format
37381 msgctxt "usa.kgm"
37382 msgid "Annapolis"
37383 msgstr "آناپلیس"
37384 
37385 #: usa.kgm:344
37386 #, kde-format
37387 msgctxt "usa.kgm"
37388 msgid "Massachusetts"
37389 msgstr "ماساچوست"
37390 
37391 #: usa.kgm:345
37392 #, kde-format
37393 msgctxt "usa.kgm"
37394 msgid "Boston"
37395 msgstr "بوستون"
37396 
37397 #: usa.kgm:354
37398 #, kde-format
37399 msgctxt "usa.kgm"
37400 msgid "Michigan"
37401 msgstr "میشیگان"
37402 
37403 #: usa.kgm:355
37404 #, kde-format
37405 msgctxt "usa.kgm"
37406 msgid "Lansing"
37407 msgstr "لانسینگ"
37408 
37409 #: usa.kgm:364
37410 #, kde-format
37411 msgctxt "usa.kgm"
37412 msgid "Minnesota"
37413 msgstr "مینه سوتا"
37414 
37415 #: usa.kgm:365
37416 #, kde-format
37417 msgctxt "usa.kgm"
37418 msgid "Saint Paul"
37419 msgstr "سنت پل"
37420 
37421 #: usa.kgm:375
37422 #, kde-format
37423 msgctxt "usa.kgm"
37424 msgid "Mississippi"
37425 msgstr "می‌سی‌سی‌پی"
37426 
37427 #: usa.kgm:376
37428 #, kde-format
37429 msgctxt "usa.kgm"
37430 msgid "Jackson"
37431 msgstr "جکسون"
37432 
37433 #: usa.kgm:385
37434 #, kde-format
37435 msgctxt "usa.kgm"
37436 msgid "Missouri"
37437 msgstr "میزوری"
37438 
37439 #: usa.kgm:386
37440 #, kde-format
37441 msgctxt "usa.kgm"
37442 msgid "Jefferson City"
37443 msgstr "جفرسون سیتی"
37444 
37445 #: usa.kgm:395
37446 #, kde-format
37447 msgctxt "usa.kgm"
37448 msgid "Montana"
37449 msgstr "مونتانا"
37450 
37451 #: usa.kgm:396
37452 #, kde-format
37453 msgctxt "usa.kgm"
37454 msgid "Helena"
37455 msgstr "هلنا"
37456 
37457 #: usa.kgm:406
37458 #, kde-format
37459 msgctxt "usa.kgm"
37460 msgid "Nebraska"
37461 msgstr "نبراسکا"
37462 
37463 #: usa.kgm:407
37464 #, kde-format
37465 msgctxt "usa.kgm"
37466 msgid "Lincoln"
37467 msgstr "لینکلن"
37468 
37469 #: usa.kgm:417
37470 #, kde-format
37471 msgctxt "usa.kgm"
37472 msgid "Nevada"
37473 msgstr "نوادا"
37474 
37475 #: usa.kgm:418
37476 #, kde-format
37477 msgctxt "usa.kgm"
37478 msgid "Carson City"
37479 msgstr "کارسون سیتی"
37480 
37481 #: usa.kgm:428
37482 #, kde-format
37483 msgctxt "usa.kgm"
37484 msgid "New Hampshire"
37485 msgstr "نیو همپشیر"
37486 
37487 #: usa.kgm:429
37488 #, kde-format
37489 msgctxt "usa.kgm"
37490 msgid "Concord"
37491 msgstr "کنکورد"
37492 
37493 #: usa.kgm:439
37494 #, kde-format
37495 msgctxt "usa.kgm"
37496 msgid "New Jersey"
37497 msgstr "نیو جرسی"
37498 
37499 #: usa.kgm:440
37500 #, kde-format
37501 msgctxt "usa.kgm"
37502 msgid "Trenton"
37503 msgstr "ترنتون"
37504 
37505 #: usa.kgm:449
37506 #, kde-format
37507 msgctxt "usa.kgm"
37508 msgid "New Mexico"
37509 msgstr "نیو مکزیکو"
37510 
37511 #: usa.kgm:450
37512 #, kde-format
37513 msgctxt "usa.kgm"
37514 msgid "Santa Fe"
37515 msgstr "سانتافه"
37516 
37517 #: usa.kgm:459
37518 #, kde-format
37519 msgctxt "usa.kgm"
37520 msgid "New York"
37521 msgstr "نیویورک"
37522 
37523 #: usa.kgm:460
37524 #, kde-format
37525 msgctxt "usa.kgm"
37526 msgid "Albany"
37527 msgstr "آلبانی"
37528 
37529 #: usa.kgm:469
37530 #, kde-format
37531 msgctxt "usa.kgm"
37532 msgid "North Carolina"
37533 msgstr "کارولینای شمالی"
37534 
37535 #: usa.kgm:470
37536 #, kde-format
37537 msgctxt "usa.kgm"
37538 msgid "Raleigh"
37539 msgstr "رالی"
37540 
37541 #: usa.kgm:480
37542 #, kde-format
37543 msgctxt "usa.kgm"
37544 msgid "North Dakota"
37545 msgstr "داکوتای شمالی"
37546 
37547 #: usa.kgm:481
37548 #, kde-format
37549 msgctxt "usa.kgm"
37550 msgid "Bismarck"
37551 msgstr "بیسمارک"
37552 
37553 #: usa.kgm:491
37554 #, kde-format
37555 msgctxt "usa.kgm"
37556 msgid "Ohio"
37557 msgstr "اهایو"
37558 
37559 #: usa.kgm:492
37560 #, kde-format
37561 msgctxt "usa.kgm"
37562 msgid "Columbus"
37563 msgstr "کلمبوس"
37564 
37565 #: usa.kgm:501
37566 #, kde-format
37567 msgctxt "usa.kgm"
37568 msgid "Oklahoma"
37569 msgstr "اوکلاهما"
37570 
37571 #: usa.kgm:502
37572 #, kde-format
37573 msgctxt "usa.kgm"
37574 msgid "Oklahoma City"
37575 msgstr "اوکلاهما"
37576 
37577 #: usa.kgm:512
37578 #, kde-format
37579 msgctxt "usa.kgm"
37580 msgid "Oregon"
37581 msgstr "اورگن"
37582 
37583 #: usa.kgm:513
37584 #, kde-format
37585 msgctxt "usa.kgm"
37586 msgid "Salem"
37587 msgstr "سیلم"
37588 
37589 #: usa.kgm:523
37590 #, kde-format
37591 msgctxt "usa.kgm"
37592 msgid "Pennsylvania"
37593 msgstr "پنسیلوانیا"
37594 
37595 #: usa.kgm:524
37596 #, kde-format
37597 msgctxt "usa.kgm"
37598 msgid "Harrisburg"
37599 msgstr "هاریسبورگ"
37600 
37601 #: usa.kgm:533
37602 #, kde-format
37603 msgctxt "usa.kgm"
37604 msgid "Rhode Island"
37605 msgstr "رود آیلند"
37606 
37607 #: usa.kgm:534
37608 #, kde-format
37609 msgctxt "usa.kgm"
37610 msgid "Providence"
37611 msgstr "پروویدنس"
37612 
37613 #: usa.kgm:543
37614 #, kde-format
37615 msgctxt "usa.kgm"
37616 msgid "South Carolina"
37617 msgstr "کارولینای جنوبی"
37618 
37619 #: usa.kgm:544
37620 #, kde-format
37621 msgctxt "usa.kgm"
37622 msgid "Columbia"
37623 msgstr "کلمبیا"
37624 
37625 #: usa.kgm:553
37626 #, kde-format
37627 msgctxt "usa.kgm"
37628 msgid "South Dakota"
37629 msgstr "داکوتای جنوبی"
37630 
37631 #: usa.kgm:554
37632 #, kde-format
37633 msgctxt "usa.kgm"
37634 msgid "Pierre"
37635 msgstr "پیر"
37636 
37637 #: usa.kgm:564
37638 #, kde-format
37639 msgctxt "usa.kgm"
37640 msgid "Tennessee"
37641 msgstr "تنسی"
37642 
37643 #: usa.kgm:565
37644 #, kde-format
37645 msgctxt "usa.kgm"
37646 msgid "Nashville"
37647 msgstr "ناشویل"
37648 
37649 #: usa.kgm:574
37650 #, kde-format
37651 msgctxt "usa.kgm"
37652 msgid "Texas"
37653 msgstr "تگزاس"
37654 
37655 #: usa.kgm:575
37656 #, kde-format
37657 msgctxt "usa.kgm"
37658 msgid "Austin"
37659 msgstr "آستین"
37660 
37661 #: usa.kgm:584
37662 #, kde-format
37663 msgctxt "usa.kgm"
37664 msgid "Utah"
37665 msgstr "یوتا"
37666 
37667 #: usa.kgm:585
37668 #, kde-format
37669 msgctxt "usa.kgm"
37670 msgid "Salt Lake City"
37671 msgstr "سلت لیک سیتی"
37672 
37673 #: usa.kgm:595
37674 #, kde-format
37675 msgctxt "usa.kgm"
37676 msgid "Vermont"
37677 msgstr "ورمونت"
37678 
37679 #: usa.kgm:596
37680 #, kde-format
37681 msgctxt "usa.kgm"
37682 msgid "Montpelier"
37683 msgstr "مونت پلیر"
37684 
37685 #: usa.kgm:606
37686 #, kde-format
37687 msgctxt "usa.kgm"
37688 msgid "Virginia"
37689 msgstr "ویرجینیا"
37690 
37691 #: usa.kgm:607
37692 #, kde-format
37693 msgctxt "usa.kgm"
37694 msgid "Richmond"
37695 msgstr "ریچموند"
37696 
37697 #: usa.kgm:617
37698 #, kde-format
37699 msgctxt "usa.kgm"
37700 msgid "Washington"
37701 msgstr "واشینگتون"
37702 
37703 #: usa.kgm:618
37704 #, kde-format
37705 msgctxt "usa.kgm"
37706 msgid "Olympia"
37707 msgstr "اولمپیا"
37708 
37709 #: usa.kgm:628
37710 #, kde-format
37711 msgctxt "usa.kgm"
37712 msgid "West Virginia"
37713 msgstr "ویرجینیای غربی"
37714 
37715 #: usa.kgm:629
37716 #, kde-format
37717 msgctxt "usa.kgm"
37718 msgid "Charleston"
37719 msgstr "چارلزتون"
37720 
37721 #: usa.kgm:639
37722 #, kde-format
37723 msgctxt "usa.kgm"
37724 msgid "Wisconsin"
37725 msgstr "ویسکانسین"
37726 
37727 #: usa.kgm:640
37728 #, kde-format
37729 msgctxt "usa.kgm"
37730 msgid "Madison"
37731 msgstr "مدیسن"
37732 
37733 #: usa.kgm:650
37734 #, kde-format
37735 msgctxt "usa.kgm"
37736 msgid "Wyoming"
37737 msgstr "وایومینگ"
37738 
37739 #: usa.kgm:651
37740 #, kde-format
37741 msgctxt "usa.kgm"
37742 msgid "Cheyenne"
37743 msgstr "شاین"
37744 
37745 #: uzbekistan.kgm:5
37746 #, fuzzy, kde-format
37747 #| msgctxt "afghanistan.kgm"
37748 #| msgid "Uzbekistan"
37749 msgctxt "uzbekistan.kgm"
37750 msgid "Uzbekistan"
37751 msgstr "ازبکستان"
37752 
37753 #: uzbekistan.kgm:6
37754 #, fuzzy, kde-format
37755 #| msgctxt "afghanistan.kgm"
37756 #| msgid "Provinces"
37757 msgctxt "uzbekistan.kgm"
37758 msgid "Provinces"
37759 msgstr "استانها"
37760 
37761 #: uzbekistan.kgm:9
37762 #, fuzzy, kde-format
37763 #| msgctxt "afghanistan.kgm"
37764 #| msgid "Frontier"
37765 msgctxt "uzbekistan.kgm"
37766 msgid "Frontier"
37767 msgstr "مرز"
37768 
37769 #: uzbekistan.kgm:14
37770 #, fuzzy, kde-format
37771 #| msgctxt "afghanistan.kgm"
37772 #| msgid "Water"
37773 msgctxt "uzbekistan.kgm"
37774 msgid "Water"
37775 msgstr "آب"
37776 
37777 #: uzbekistan.kgm:19
37778 #, fuzzy, kde-format
37779 #| msgctxt "afghanistan.kgm"
37780 #| msgid "Uzbekistan"
37781 msgctxt "uzbekistan.kgm"
37782 msgid "Not Uzbekistan"
37783 msgstr "ازبکستان"
37784 
37785 #: uzbekistan.kgm:24 uzbekistan.kgm:25
37786 #, fuzzy, kde-format
37787 msgctxt "uzbekistan.kgm"
37788 msgid "Andijon"
37789 msgstr "بانجول"
37790 
37791 #: uzbekistan.kgm:29
37792 #, fuzzy, kde-format
37793 msgctxt "uzbekistan.kgm"
37794 msgid "Buxoro"
37795 msgstr "لوری"
37796 
37797 #: uzbekistan.kgm:30
37798 #, kde-format
37799 msgctxt "uzbekistan.kgm"
37800 msgid "Buxoro (Bukhara)"
37801 msgstr ""
37802 
37803 #: uzbekistan.kgm:34
37804 #, fuzzy, kde-format
37805 msgctxt "uzbekistan.kgm"
37806 msgid "Farg'ona"
37807 msgstr "تیرانا"
37808 
37809 #: uzbekistan.kgm:35
37810 #, fuzzy, kde-format
37811 msgctxt "uzbekistan.kgm"
37812 msgid "Farg'ona (Fergana)"
37813 msgstr "تیرانا"
37814 
37815 #: uzbekistan.kgm:39 uzbekistan.kgm:40
37816 #, fuzzy, kde-format
37817 msgctxt "uzbekistan.kgm"
37818 msgid "Jizzax"
37819 msgstr "جینان"
37820 
37821 #: uzbekistan.kgm:44
37822 #, fuzzy, kde-format
37823 #| msgctxt "brazil.kgm"
37824 #| msgid "Roraima"
37825 msgctxt "uzbekistan.kgm"
37826 msgid "Xorazm"
37827 msgstr "رورایما"
37828 
37829 #: uzbekistan.kgm:45
37830 #, fuzzy, kde-format
37831 msgctxt "uzbekistan.kgm"
37832 msgid "Urganch"
37833 msgstr "مارانهائو"
37834 
37835 #: uzbekistan.kgm:49 uzbekistan.kgm:50
37836 #, fuzzy, kde-format
37837 msgctxt "uzbekistan.kgm"
37838 msgid "Namangan"
37839 msgstr "پامپلونا"
37840 
37841 #: uzbekistan.kgm:54 uzbekistan.kgm:55
37842 #, fuzzy, kde-format
37843 #| msgctxt "africa.kgm"
37844 #| msgid "Nairobi"
37845 msgctxt "uzbekistan.kgm"
37846 msgid "Navoiy"
37847 msgstr "نایروبی"
37848 
37849 #: uzbekistan.kgm:59
37850 #, kde-format
37851 msgctxt "uzbekistan.kgm"
37852 msgid "Qashqadaryo"
37853 msgstr ""
37854 
37855 #: uzbekistan.kgm:60
37856 #, fuzzy, kde-format
37857 msgctxt "uzbekistan.kgm"
37858 msgid "Qarshi"
37859 msgstr "ناشویل"
37860 
37861 #: uzbekistan.kgm:64
37862 #, kde-format
37863 msgctxt "uzbekistan.kgm"
37864 msgid "Qaraqalpaqstan"
37865 msgstr ""
37866 
37867 #: uzbekistan.kgm:65
37868 #, fuzzy, kde-format
37869 #| msgctxt "world.kgm"
37870 #| msgid "Nuuk"
37871 msgctxt "uzbekistan.kgm"
37872 msgid "Nukus"
37873 msgstr "ناک"
37874 
37875 #: uzbekistan.kgm:69 uzbekistan.kgm:70
37876 #, fuzzy, kde-format
37877 #| msgctxt "germany.kgm"
37878 #| msgid "Saarland"
37879 msgctxt "uzbekistan.kgm"
37880 msgid "Samarqand"
37881 msgstr "سارلند"
37882 
37883 #: uzbekistan.kgm:74
37884 #, fuzzy, kde-format
37885 msgctxt "uzbekistan.kgm"
37886 msgid "Sirdaryo"
37887 msgstr "سومالی"
37888 
37889 #: uzbekistan.kgm:75
37890 #, fuzzy, kde-format
37891 msgctxt "uzbekistan.kgm"
37892 msgid "Guliston"
37893 msgstr "ویسکانسین"
37894 
37895 #: uzbekistan.kgm:79
37896 #, fuzzy, kde-format
37897 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
37898 #| msgid "Sondrio"
37899 msgctxt "uzbekistan.kgm"
37900 msgid "Surxondaryo"
37901 msgstr "سوندریو"
37902 
37903 #: uzbekistan.kgm:80
37904 #, fuzzy, kde-format
37905 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
37906 #| msgid "Teramo"
37907 msgctxt "uzbekistan.kgm"
37908 msgid "Termez"
37909 msgstr "ترامو"
37910 
37911 #: uzbekistan.kgm:84
37912 #, kde-format
37913 msgctxt "uzbekistan.kgm"
37914 msgid "Toshkent (Viloyati)"
37915 msgstr ""
37916 
37917 #: uzbekistan.kgm:85 uzbekistan.kgm:90
37918 #, fuzzy, kde-format
37919 #| msgctxt "asia.kgm"
37920 #| msgid "Tashkent"
37921 msgctxt "uzbekistan.kgm"
37922 msgid "Tashkent"
37923 msgstr "تاشکند"
37924 
37925 #: uzbekistan.kgm:89
37926 #, kde-format
37927 msgctxt "uzbekistan.kgm"
37928 msgid "Toshkent (Shahri )"
37929 msgstr ""
37930 
37931 #: venezuela.kgm:5
37932 #, kde-format
37933 msgctxt "venezuela.kgm"
37934 msgid "Venezuela"
37935 msgstr "ونزوئلا"
37936 
37937 #: venezuela.kgm:6
37938 #, kde-format
37939 msgctxt "venezuela.kgm"
37940 msgid "States"
37941 msgstr ""
37942 
37943 #: venezuela.kgm:9 venezuela.kgm:14
37944 #, kde-format
37945 msgctxt "venezuela.kgm"
37946 msgid "Frontier"
37947 msgstr "مرز"
37948 
37949 #: venezuela.kgm:19
37950 #, kde-format
37951 msgctxt "venezuela.kgm"
37952 msgid "Water"
37953 msgstr "آب"
37954 
37955 #: venezuela.kgm:24
37956 #, kde-format
37957 msgctxt "venezuela.kgm"
37958 msgid "Not Venezuela"
37959 msgstr "جزء ونزوئلا نیست"
37960 
37961 #: venezuela.kgm:29
37962 #, kde-format
37963 msgctxt "venezuela.kgm"
37964 msgid "Amazonas"
37965 msgstr "آمازوناس"
37966 
37967 #: venezuela.kgm:30
37968 #, kde-format
37969 msgctxt "venezuela.kgm"
37970 msgid "Puerto Ayacucho"
37971 msgstr ""
37972 
37973 #: venezuela.kgm:34
37974 #, kde-format
37975 msgctxt "venezuela.kgm"
37976 msgid "Anzoátegui"
37977 msgstr ""
37978 
37979 #: venezuela.kgm:35
37980 #, kde-format
37981 msgctxt "venezuela.kgm"
37982 msgid "Barcelona"
37983 msgstr "بارسلون"
37984 
37985 #: venezuela.kgm:39
37986 #, kde-format
37987 msgctxt "venezuela.kgm"
37988 msgid "Apure"
37989 msgstr ""
37990 
37991 #: venezuela.kgm:40
37992 #, kde-format
37993 msgctxt "venezuela.kgm"
37994 msgid "San Fernando de Apure"
37995 msgstr ""
37996 
37997 #: venezuela.kgm:44
37998 #, kde-format
37999 msgctxt "venezuela.kgm"
38000 msgid "Aragua"
38001 msgstr "اروگوئه"
38002 
38003 #: venezuela.kgm:45
38004 #, fuzzy, kde-format
38005 #| msgctxt "venezuela.kgm"
38006 #| msgid "Caracas"
38007 msgctxt "venezuela.kgm"
38008 msgid "Maracay"
38009 msgstr "کاراکاس"
38010 
38011 #: venezuela.kgm:49 venezuela.kgm:50
38012 #, fuzzy, kde-format
38013 msgctxt "venezuela.kgm"
38014 msgid "Barinas"
38015 msgstr "باری"
38016 
38017 #: venezuela.kgm:54
38018 #, kde-format
38019 msgctxt "venezuela.kgm"
38020 msgid "Bolívar"
38021 msgstr ""
38022 
38023 #: venezuela.kgm:55
38024 #, kde-format
38025 msgctxt "venezuela.kgm"
38026 msgid "Ciudad Bolívar"
38027 msgstr ""
38028 
38029 #: venezuela.kgm:59
38030 #, fuzzy, kde-format
38031 msgctxt "venezuela.kgm"
38032 msgid "Carabobo"
38033 msgstr "ورشو"
38034 
38035 #: venezuela.kgm:60
38036 #, kde-format
38037 msgctxt "venezuela.kgm"
38038 msgid "Valencia"
38039 msgstr "والنسیا"
38040 
38041 #: venezuela.kgm:64
38042 #, kde-format
38043 msgctxt "venezuela.kgm"
38044 msgid "Cojedes"
38045 msgstr ""
38046 
38047 #: venezuela.kgm:65
38048 #, fuzzy, kde-format
38049 #| msgctxt "europe.kgm"
38050 #| msgid "San Marino"
38051 msgctxt "venezuela.kgm"
38052 msgid "San Carlos"
38053 msgstr "سان مارینو"
38054 
38055 #: venezuela.kgm:69
38056 #, kde-format
38057 msgctxt "venezuela.kgm"
38058 msgid "Delta Amacuro"
38059 msgstr ""
38060 
38061 #: venezuela.kgm:70
38062 #, kde-format
38063 msgctxt "venezuela.kgm"
38064 msgid "Tucupita"
38065 msgstr ""
38066 
38067 #: venezuela.kgm:74
38068 #, kde-format
38069 msgctxt "venezuela.kgm"
38070 msgid "Falcón"
38071 msgstr ""
38072 
38073 #: venezuela.kgm:75
38074 #, kde-format
38075 msgctxt "venezuela.kgm"
38076 msgid "Coro"
38077 msgstr ""
38078 
38079 #: venezuela.kgm:79
38080 #, kde-format
38081 msgctxt "venezuela.kgm"
38082 msgid "Guárico"
38083 msgstr ""
38084 
38085 #: venezuela.kgm:80
38086 #, fuzzy, kde-format
38087 msgctxt "venezuela.kgm"
38088 msgid "San Juan De Los Morros"
38089 msgstr "سانتو دومینگو"
38090 
38091 #: venezuela.kgm:84
38092 #, kde-format
38093 msgctxt "venezuela.kgm"
38094 msgid "Lara"
38095 msgstr ""
38096 
38097 #: venezuela.kgm:85
38098 #, kde-format
38099 msgctxt "venezuela.kgm"
38100 msgid "Barquisimeto"
38101 msgstr ""
38102 
38103 #: venezuela.kgm:89 venezuela.kgm:90
38104 #, fuzzy, kde-format
38105 msgctxt "venezuela.kgm"
38106 msgid "Mérida"
38107 msgstr "مریدا"
38108 
38109 #: venezuela.kgm:94
38110 #, fuzzy, kde-format
38111 #| msgctxt "albania_prefectures.kgm"
38112 #| msgid "Tirana"
38113 msgctxt "venezuela.kgm"
38114 msgid "Miranda"
38115 msgstr "تیرانا"
38116 
38117 #: venezuela.kgm:95
38118 #, kde-format
38119 msgctxt "venezuela.kgm"
38120 msgid "Los Teques"
38121 msgstr ""
38122 
38123 #: venezuela.kgm:99
38124 #, fuzzy, kde-format
38125 msgctxt "venezuela.kgm"
38126 msgid "Monagas"
38127 msgstr "مانائوز"
38128 
38129 #: venezuela.kgm:100
38130 #, kde-format
38131 msgctxt "venezuela.kgm"
38132 msgid "Maturín"
38133 msgstr ""
38134 
38135 #: venezuela.kgm:104
38136 #, fuzzy, kde-format
38137 msgctxt "venezuela.kgm"
38138 msgid "Nueva Esparta"
38139 msgstr "نوا اسکوتا"
38140 
38141 #: venezuela.kgm:105
38142 #, fuzzy, kde-format
38143 #| msgctxt "paraguay.kgm"
38144 #| msgid "Asunción"
38145 msgctxt "venezuela.kgm"
38146 msgid "La Asunción"
38147 msgstr "آسونسیون"
38148 
38149 #: venezuela.kgm:109
38150 #, fuzzy, kde-format
38151 #| msgctxt "europe.kgm"
38152 #| msgid "Portugal"
38153 msgctxt "venezuela.kgm"
38154 msgid "Portuguesa"
38155 msgstr "پرتقال"
38156 
38157 #: venezuela.kgm:110
38158 #, fuzzy, kde-format
38159 msgctxt "venezuela.kgm"
38160 msgid "Guanare"
38161 msgstr "لوآندا"
38162 
38163 #: venezuela.kgm:114
38164 #, kde-format
38165 msgctxt "venezuela.kgm"
38166 msgid "Sucre"
38167 msgstr ""
38168 
38169 #: venezuela.kgm:115
38170 #, kde-format
38171 msgctxt "venezuela.kgm"
38172 msgid "Cumaná"
38173 msgstr ""
38174 
38175 #: venezuela.kgm:119
38176 #, kde-format
38177 msgctxt "venezuela.kgm"
38178 msgid "Táchira"
38179 msgstr ""
38180 
38181 #: venezuela.kgm:120
38182 #, kde-format
38183 msgctxt "venezuela.kgm"
38184 msgid "San Cristóbal"
38185 msgstr ""
38186 
38187 #: venezuela.kgm:124 venezuela.kgm:125
38188 #, kde-format
38189 msgctxt "venezuela.kgm"
38190 msgid "Trujillo"
38191 msgstr ""
38192 
38193 #: venezuela.kgm:129
38194 #, kde-format
38195 msgctxt "venezuela.kgm"
38196 msgid "Yaracuy"
38197 msgstr ""
38198 
38199 #: venezuela.kgm:130
38200 #, kde-format
38201 msgctxt "venezuela.kgm"
38202 msgid "San Felipe"
38203 msgstr ""
38204 
38205 #: venezuela.kgm:134
38206 #, fuzzy, kde-format
38207 msgctxt "venezuela.kgm"
38208 msgid "Vargas"
38209 msgstr "بورگس"
38210 
38211 #: venezuela.kgm:135
38212 #, kde-format
38213 msgctxt "venezuela.kgm"
38214 msgid "La Guaira"
38215 msgstr ""
38216 
38217 #: venezuela.kgm:139
38218 #, fuzzy, kde-format
38219 msgctxt "venezuela.kgm"
38220 msgid "Zulia"
38221 msgstr "پروجیا"
38222 
38223 #: venezuela.kgm:140
38224 #, fuzzy, kde-format
38225 #| msgctxt "brazil.kgm"
38226 #| msgid "Maranhao"
38227 msgctxt "venezuela.kgm"
38228 msgid "Maracaibo"
38229 msgstr "مارانهائو"
38230 
38231 #: venezuela.kgm:144
38232 #, fuzzy, kde-format
38233 #| msgctxt "brazil.kgm"
38234 #| msgid "Federal District"
38235 msgctxt "venezuela.kgm"
38236 msgid "Federal Dependencies"
38237 msgstr "منطقه فدرال"
38238 
38239 #: venezuela.kgm:145
38240 #, kde-format
38241 msgctxt "venezuela.kgm"
38242 msgid "Caracas"
38243 msgstr "کاراکاس"
38244 
38245 #: venezuela.kgm:149
38246 #, kde-format
38247 msgctxt "venezuela.kgm"
38248 msgid "Capital District"
38249 msgstr "منطقه پایتخت"
38250 
38251 #: venezuela.kgm:150
38252 #, fuzzy, kde-format
38253 #| msgctxt "venezuela.kgm"
38254 #| msgid "Caracas"
38255 msgctxt "venezuela.kgm"
38256 msgid "Caracas ciudad"
38257 msgstr "کاراکاس"
38258 
38259 #: vietnam.kgm:5
38260 #, fuzzy, kde-format
38261 msgctxt "vietnam.kgm"
38262 msgid "Vietnam"
38263 msgstr "ویتنام"
38264 
38265 #: vietnam.kgm:6
38266 #, fuzzy, kde-format
38267 msgctxt "vietnam.kgm"
38268 msgid "Provinces"
38269 msgstr "استانها"
38270 
38271 #: vietnam.kgm:9
38272 #, fuzzy, kde-format
38273 msgctxt "vietnam.kgm"
38274 msgid "Frontier"
38275 msgstr "مرز"
38276 
38277 #: vietnam.kgm:14
38278 #, fuzzy, kde-format
38279 msgctxt "vietnam.kgm"
38280 msgid "Not Vietnam"
38281 msgstr "ویتنام"
38282 
38283 #: vietnam.kgm:19
38284 #, fuzzy, kde-format
38285 msgctxt "vietnam.kgm"
38286 msgid "Water"
38287 msgstr "آب"
38288 
38289 #: vietnam.kgm:24
38290 #, fuzzy, kde-format
38291 msgctxt "vietnam.kgm"
38292 msgid "An Giang"
38293 msgstr "گویانگ"
38294 
38295 #: vietnam.kgm:25
38296 #, fuzzy, kde-format
38297 msgctxt "vietnam.kgm"
38298 msgid "Long Xuyen"
38299 msgstr "هنگ کنگ"
38300 
38301 #: vietnam.kgm:29 vietnam.kgm:30
38302 #, fuzzy, kde-format
38303 msgctxt "vietnam.kgm"
38304 msgid "Bac Giang"
38305 msgstr "بامیان"
38306 
38307 #: vietnam.kgm:34 vietnam.kgm:35
38308 #, fuzzy, kde-format
38309 msgctxt "vietnam.kgm"
38310 msgid "Bac Kan"
38311 msgstr "بامیان"
38312 
38313 #: vietnam.kgm:39 vietnam.kgm:40
38314 #, kde-format
38315 msgctxt "vietnam.kgm"
38316 msgid "Bac Lieu"
38317 msgstr ""
38318 
38319 #: vietnam.kgm:44 vietnam.kgm:45
38320 #, fuzzy, kde-format
38321 msgctxt "vietnam.kgm"
38322 msgid "Bac Ninh"
38323 msgstr "بامیان"
38324 
38325 #: vietnam.kgm:49
38326 #, kde-format
38327 msgctxt "vietnam.kgm"
38328 msgid "Ba Ria-Vung Tau"
38329 msgstr ""
38330 
38331 #: vietnam.kgm:50
38332 #, kde-format
38333 msgctxt "vietnam.kgm"
38334 msgid "Vung Tau"
38335 msgstr ""
38336 
38337 #: vietnam.kgm:54 vietnam.kgm:55
38338 #, fuzzy, kde-format
38339 msgctxt "vietnam.kgm"
38340 msgid "Ben Tre"
38341 msgstr "بوئنوس‌آیرس"
38342 
38343 #: vietnam.kgm:59
38344 #, fuzzy, kde-format
38345 msgctxt "vietnam.kgm"
38346 msgid "Binh Dinh"
38347 msgstr "یینچوآن"
38348 
38349 #: vietnam.kgm:60
38350 #, fuzzy, kde-format
38351 msgctxt "vietnam.kgm"
38352 msgid "Qui Nhon"
38353 msgstr "سؤال"
38354 
38355 #: vietnam.kgm:64
38356 #, fuzzy, kde-format
38357 msgctxt "vietnam.kgm"
38358 msgid "Binh Duong"
38359 msgstr "یینچوآن"
38360 
38361 #: vietnam.kgm:65
38362 #, kde-format
38363 msgctxt "vietnam.kgm"
38364 msgid "Thu Dau Mot"
38365 msgstr ""
38366 
38367 #: vietnam.kgm:69
38368 #, fuzzy, kde-format
38369 msgctxt "vietnam.kgm"
38370 msgid "Binh Phuoc"
38371 msgstr "یینچوآن"
38372 
38373 #: vietnam.kgm:70
38374 #, fuzzy, kde-format
38375 msgctxt "vietnam.kgm"
38376 msgid "Dong Xoai"
38377 msgstr "تانگا"
38378 
38379 #: vietnam.kgm:74
38380 #, fuzzy, kde-format
38381 msgctxt "vietnam.kgm"
38382 msgid "Binh Thuan"
38383 msgstr "یینچوآن"
38384 
38385 #: vietnam.kgm:75
38386 #, kde-format
38387 msgctxt "vietnam.kgm"
38388 msgid "Phan Thiet"
38389 msgstr ""
38390 
38391 #: vietnam.kgm:79 vietnam.kgm:80
38392 #, kde-format
38393 msgctxt "vietnam.kgm"
38394 msgid "Ca Mau"
38395 msgstr ""
38396 
38397 #: vietnam.kgm:84
38398 #, fuzzy, kde-format
38399 msgctxt "vietnam.kgm"
38400 msgid "Can Tho"
38401 msgstr "کهور"
38402 
38403 #: vietnam.kgm:89 vietnam.kgm:90
38404 #, kde-format
38405 msgctxt "vietnam.kgm"
38406 msgid "Cao Bang"
38407 msgstr ""
38408 
38409 #: vietnam.kgm:94
38410 #, fuzzy, kde-format
38411 msgctxt "vietnam.kgm"
38412 msgid "Dak Lak"
38413 msgstr "داکار"
38414 
38415 #: vietnam.kgm:95
38416 #, kde-format
38417 msgctxt "vietnam.kgm"
38418 msgid "Buon Ma Thuot"
38419 msgstr ""
38420 
38421 #: vietnam.kgm:99
38422 #, kde-format
38423 msgctxt "vietnam.kgm"
38424 msgid "Dak Nong"
38425 msgstr ""
38426 
38427 #: vietnam.kgm:100
38428 #, kde-format
38429 msgctxt "vietnam.kgm"
38430 msgid "Gia Nghia"
38431 msgstr ""
38432 
38433 #: vietnam.kgm:104
38434 #, fuzzy, kde-format
38435 msgctxt "vietnam.kgm"
38436 msgid "Da Nang"
38437 msgstr "هارلم"
38438 
38439 #: vietnam.kgm:109
38440 #, fuzzy, kde-format
38441 msgctxt "vietnam.kgm"
38442 msgid "Dien Bien"
38443 msgstr "وین تیان"
38444 
38445 #: vietnam.kgm:110
38446 #, kde-format
38447 msgctxt "vietnam.kgm"
38448 msgid "Dien Bien Phu"
38449 msgstr ""
38450 
38451 #: vietnam.kgm:114
38452 #, fuzzy, kde-format
38453 msgctxt "vietnam.kgm"
38454 msgid "Dong Nai"
38455 msgstr "تانگا"
38456 
38457 #: vietnam.kgm:115
38458 #, fuzzy, kde-format
38459 msgctxt "vietnam.kgm"
38460 msgid "Bien Hoa"
38461 msgstr "جنوآ"
38462 
38463 #: vietnam.kgm:119
38464 #, fuzzy, kde-format
38465 msgctxt "vietnam.kgm"
38466 msgid "Dong Thap"
38467 msgstr "دوحه"
38468 
38469 #: vietnam.kgm:120
38470 #, kde-format
38471 msgctxt "vietnam.kgm"
38472 msgid "Cao Lanh"
38473 msgstr ""
38474 
38475 #: vietnam.kgm:124
38476 #, kde-format
38477 msgctxt "vietnam.kgm"
38478 msgid "Gia Lai"
38479 msgstr ""
38480 
38481 #: vietnam.kgm:125
38482 #, kde-format
38483 msgctxt "vietnam.kgm"
38484 msgid "PleiKu"
38485 msgstr ""
38486 
38487 #: vietnam.kgm:129 vietnam.kgm:130
38488 #, fuzzy, kde-format
38489 msgctxt "vietnam.kgm"
38490 msgid "Ha Giang"
38491 msgstr "هاینان"
38492 
38493 #: vietnam.kgm:134 vietnam.kgm:135
38494 #, kde-format
38495 msgctxt "vietnam.kgm"
38496 msgid "Hai Duong"
38497 msgstr ""
38498 
38499 #: vietnam.kgm:139
38500 #, kde-format
38501 msgctxt "vietnam.kgm"
38502 msgid "Hai Phong"
38503 msgstr ""
38504 
38505 #: vietnam.kgm:144
38506 #, fuzzy, kde-format
38507 msgctxt "vietnam.kgm"
38508 msgid "Ha Nam"
38509 msgstr "هارلم"
38510 
38511 #: vietnam.kgm:145
38512 #, kde-format
38513 msgctxt "vietnam.kgm"
38514 msgid "Phu Ly"
38515 msgstr ""
38516 
38517 #: vietnam.kgm:149
38518 #, fuzzy, kde-format
38519 msgctxt "vietnam.kgm"
38520 msgid "Ha Noi"
38521 msgstr "هانوی"
38522 
38523 #: vietnam.kgm:154
38524 #, fuzzy, kde-format
38525 msgctxt "vietnam.kgm"
38526 msgid "Ha Tay"
38527 msgstr "هاینان"
38528 
38529 #: vietnam.kgm:155
38530 #, fuzzy, kde-format
38531 msgctxt "vietnam.kgm"
38532 msgid "Ha Dong"
38533 msgstr "هنگ کنگ"
38534 
38535 #: vietnam.kgm:159 vietnam.kgm:160
38536 #, fuzzy, kde-format
38537 msgctxt "vietnam.kgm"
38538 msgid "Ha Tinh"
38539 msgstr "هاینان"
38540 
38541 #: vietnam.kgm:164 vietnam.kgm:165
38542 #, kde-format
38543 msgctxt "vietnam.kgm"
38544 msgid "Hoa Binh"
38545 msgstr ""
38546 
38547 #: vietnam.kgm:169
38548 #, kde-format
38549 msgctxt "vietnam.kgm"
38550 msgid "Ho Chi Minh"
38551 msgstr ""
38552 
38553 #: vietnam.kgm:174
38554 #, fuzzy, kde-format
38555 msgctxt "vietnam.kgm"
38556 msgid "Hau Giang"
38557 msgstr "هاینان"
38558 
38559 #: vietnam.kgm:175
38560 #, kde-format
38561 msgctxt "vietnam.kgm"
38562 msgid "Vi Thanh"
38563 msgstr ""
38564 
38565 #: vietnam.kgm:179 vietnam.kgm:180
38566 #, fuzzy, kde-format
38567 msgctxt "vietnam.kgm"
38568 msgid "Hung Yen"
38569 msgstr "هونان"
38570 
38571 #: vietnam.kgm:184
38572 #, fuzzy, kde-format
38573 msgctxt "vietnam.kgm"
38574 msgid "Khanh Hoa"
38575 msgstr "غنا"
38576 
38577 #: vietnam.kgm:185
38578 #, fuzzy, kde-format
38579 msgctxt "vietnam.kgm"
38580 msgid "Nha Trang"
38581 msgstr "تیرانا"
38582 
38583 #: vietnam.kgm:189
38584 #, fuzzy, kde-format
38585 msgctxt "vietnam.kgm"
38586 msgid "Kien Giang"
38587 msgstr "وین تیان"
38588 
38589 #: vietnam.kgm:190
38590 #, fuzzy, kde-format
38591 msgctxt "vietnam.kgm"
38592 msgid "Rach Gia"
38593 msgstr "سالوادور"
38594 
38595 #: vietnam.kgm:194 vietnam.kgm:195
38596 #, kde-format
38597 msgctxt "vietnam.kgm"
38598 msgid "Kon Tum"
38599 msgstr ""
38600 
38601 #: vietnam.kgm:199 vietnam.kgm:200
38602 #, fuzzy, kde-format
38603 msgctxt "vietnam.kgm"
38604 msgid "Lai Chau"
38605 msgstr "دریاچه وان"
38606 
38607 #: vietnam.kgm:204
38608 #, fuzzy, kde-format
38609 msgctxt "vietnam.kgm"
38610 msgid "Lam Dong"
38611 msgstr "لیائونینگ"
38612 
38613 #: vietnam.kgm:205
38614 #, kde-format
38615 msgctxt "vietnam.kgm"
38616 msgid "Da Lat"
38617 msgstr ""
38618 
38619 #: vietnam.kgm:209 vietnam.kgm:210
38620 #, fuzzy, kde-format
38621 msgctxt "vietnam.kgm"
38622 msgid "Lang Son"
38623 msgstr "لبنان"
38624 
38625 #: vietnam.kgm:214 vietnam.kgm:215
38626 #, fuzzy, kde-format
38627 msgctxt "vietnam.kgm"
38628 msgid "Lao Cai"
38629 msgstr "لاپاز"
38630 
38631 #: vietnam.kgm:219
38632 #, fuzzy, kde-format
38633 msgctxt "vietnam.kgm"
38634 msgid "Long An"
38635 msgstr "هنگ کنگ"
38636 
38637 #: vietnam.kgm:220
38638 #, fuzzy, kde-format
38639 msgctxt "vietnam.kgm"
38640 msgid "Tan An"
38641 msgstr "تیانجین"
38642 
38643 #: vietnam.kgm:224 vietnam.kgm:225
38644 #, fuzzy, kde-format
38645 msgctxt "vietnam.kgm"
38646 msgid "Nam Dinh"
38647 msgstr "لیائونینگ"
38648 
38649 #: vietnam.kgm:229
38650 #, kde-format
38651 msgctxt "vietnam.kgm"
38652 msgid "Nghe An"
38653 msgstr ""
38654 
38655 #: vietnam.kgm:230
38656 #, fuzzy, kde-format
38657 msgctxt "vietnam.kgm"
38658 msgid "Vinh"
38659 msgstr "تورینو"
38660 
38661 #: vietnam.kgm:234 vietnam.kgm:235
38662 #, fuzzy, kde-format
38663 msgctxt "vietnam.kgm"
38664 msgid "Ninh Binh"
38665 msgstr "یینچوآن"
38666 
38667 #: vietnam.kgm:239
38668 #, fuzzy, kde-format
38669 msgctxt "vietnam.kgm"
38670 msgid "Ninh Thuan"
38671 msgstr "یینچوآن"
38672 
38673 #: vietnam.kgm:240
38674 #, kde-format
38675 msgctxt "vietnam.kgm"
38676 msgid "Phan Rang-Thap Cham"
38677 msgstr ""
38678 
38679 #: vietnam.kgm:244
38680 #, kde-format
38681 msgctxt "vietnam.kgm"
38682 msgid "Phu Tho"
38683 msgstr ""
38684 
38685 #: vietnam.kgm:245
38686 #, fuzzy, kde-format
38687 msgctxt "vietnam.kgm"
38688 msgid "Viet Tri"
38689 msgstr "ویتوریا"
38690 
38691 #: vietnam.kgm:249
38692 #, fuzzy, kde-format
38693 msgctxt "vietnam.kgm"
38694 msgid "Phu Yen"
38695 msgstr "هونان"
38696 
38697 #: vietnam.kgm:250
38698 #, kde-format
38699 msgctxt "vietnam.kgm"
38700 msgid "Tuy Hoa"
38701 msgstr ""
38702 
38703 #: vietnam.kgm:254
38704 #, kde-format
38705 msgctxt "vietnam.kgm"
38706 msgid "Quang Binh"
38707 msgstr ""
38708 
38709 #: vietnam.kgm:255
38710 #, fuzzy, kde-format
38711 msgctxt "vietnam.kgm"
38712 msgid "Dong Hoi"
38713 msgstr "مغولستان"
38714 
38715 #: vietnam.kgm:259
38716 #, fuzzy, kde-format
38717 msgctxt "vietnam.kgm"
38718 msgid "Quang Nam"
38719 msgstr "هارلم"
38720 
38721 #: vietnam.kgm:260
38722 #, kde-format
38723 msgctxt "vietnam.kgm"
38724 msgid "Tam Ky"
38725 msgstr ""
38726 
38727 #: vietnam.kgm:264 vietnam.kgm:265
38728 #, fuzzy, kde-format
38729 msgctxt "vietnam.kgm"
38730 msgid "Quang Ngai"
38731 msgstr "تانگا"
38732 
38733 #: vietnam.kgm:269
38734 #, kde-format
38735 msgctxt "vietnam.kgm"
38736 msgid "Quang Ninh"
38737 msgstr ""
38738 
38739 #: vietnam.kgm:270
38740 #, fuzzy, kde-format
38741 msgctxt "vietnam.kgm"
38742 msgid "Ha Long"
38743 msgstr "هنگ کنگ"
38744 
38745 #: vietnam.kgm:274
38746 #, kde-format
38747 msgctxt "vietnam.kgm"
38748 msgid "Quang Tri"
38749 msgstr ""
38750 
38751 #: vietnam.kgm:275
38752 #, fuzzy, kde-format
38753 msgctxt "vietnam.kgm"
38754 msgid "Dong Ha"
38755 msgstr "تانگا"
38756 
38757 #: vietnam.kgm:279 vietnam.kgm:280
38758 #, fuzzy, kde-format
38759 msgctxt "vietnam.kgm"
38760 msgid "Soc Trang"
38761 msgstr "تیرانا"
38762 
38763 #: vietnam.kgm:284 vietnam.kgm:285
38764 #, fuzzy, kde-format
38765 msgctxt "vietnam.kgm"
38766 msgid "Son La"
38767 msgstr "ساوونا"
38768 
38769 #: vietnam.kgm:289 vietnam.kgm:290
38770 #, kde-format
38771 msgctxt "vietnam.kgm"
38772 msgid "Tay Ninh"
38773 msgstr ""
38774 
38775 #: vietnam.kgm:294 vietnam.kgm:295
38776 #, kde-format
38777 msgctxt "vietnam.kgm"
38778 msgid "Thai Binh"
38779 msgstr ""
38780 
38781 #: vietnam.kgm:299 vietnam.kgm:300
38782 #, kde-format
38783 msgctxt "vietnam.kgm"
38784 msgid "Thai Nguyen"
38785 msgstr ""
38786 
38787 #: vietnam.kgm:304 vietnam.kgm:305
38788 #, kde-format
38789 msgctxt "vietnam.kgm"
38790 msgid "Thanh Hoa"
38791 msgstr ""
38792 
38793 #: vietnam.kgm:309
38794 #, kde-format
38795 msgctxt "vietnam.kgm"
38796 msgid "Thua Thien-Hue"
38797 msgstr ""
38798 
38799 #: vietnam.kgm:310
38800 #, fuzzy, kde-format
38801 msgctxt "vietnam.kgm"
38802 msgid "Hue"
38803 msgstr "هوبی"
38804 
38805 #: vietnam.kgm:314
38806 #, fuzzy, kde-format
38807 msgctxt "vietnam.kgm"
38808 msgid "Tien Giang"
38809 msgstr "وین تیان"
38810 
38811 #: vietnam.kgm:315
38812 #, fuzzy, kde-format
38813 msgctxt "vietnam.kgm"
38814 msgid "My Tho"
38815 msgstr "کهور"
38816 
38817 #: vietnam.kgm:319 vietnam.kgm:320
38818 #, fuzzy, kde-format
38819 msgctxt "vietnam.kgm"
38820 msgid "Tra Vinh"
38821 msgstr "تورینو"
38822 
38823 #: vietnam.kgm:324 vietnam.kgm:325
38824 #, kde-format
38825 msgctxt "vietnam.kgm"
38826 msgid "Tuyen Quang"
38827 msgstr ""
38828 
38829 #: vietnam.kgm:329 vietnam.kgm:330
38830 #, fuzzy, kde-format
38831 msgctxt "vietnam.kgm"
38832 msgid "Vinh Long"
38833 msgstr "هنگ کنگ"
38834 
38835 #: vietnam.kgm:334
38836 #, fuzzy, kde-format
38837 msgctxt "vietnam.kgm"
38838 msgid "Vinh Phuc"
38839 msgstr "یینچوآن"
38840 
38841 #: vietnam.kgm:335
38842 #, fuzzy, kde-format
38843 msgctxt "vietnam.kgm"
38844 msgid "Vinh Yen"
38845 msgstr "هونان"
38846 
38847 #: vietnam.kgm:339 vietnam.kgm:340
38848 #, kde-format
38849 msgctxt "vietnam.kgm"
38850 msgid "Yen Bai"
38851 msgstr ""
38852 
38853 #: virginia.kgm:4
38854 #, fuzzy, kde-format
38855 #| msgctxt "usa.kgm"
38856 #| msgid "Virginia"
38857 msgctxt "virginia.kgm"
38858 msgid "Virginia (USA)"
38859 msgstr "ویرجینیا"
38860 
38861 #: virginia.kgm:5
38862 #, kde-format
38863 msgctxt "virginia.kgm"
38864 msgid "Counties and Independent Cities"
38865 msgstr ""
38866 
38867 #: virginia.kgm:8
38868 #, fuzzy, kde-format
38869 msgctxt "virginia.kgm"
38870 msgid "Borders"
38871 msgstr "بورگس"
38872 
38873 #: virginia.kgm:17
38874 #, fuzzy, kde-format
38875 #| msgctxt "usa.kgm"
38876 #| msgid "West Virginia"
38877 msgctxt "virginia.kgm"
38878 msgid "Not Virginia"
38879 msgstr "ویرجینیای غربی"
38880 
38881 #: virginia.kgm:26
38882 #, fuzzy, kde-format
38883 #| msgctxt "sweden.kgm"
38884 #| msgid "Stockholm"
38885 msgctxt "virginia.kgm"
38886 msgid "Accomack County"
38887 msgstr "استکهلم"
38888 
38889 #: virginia.kgm:34
38890 #, fuzzy, kde-format
38891 msgctxt "virginia.kgm"
38892 msgid "Albemarle County"
38893 msgstr "باسک"
38894 
38895 #: virginia.kgm:42
38896 #, fuzzy, kde-format
38897 msgctxt "virginia.kgm"
38898 msgid "Alleghany County"
38899 msgstr "باسک"
38900 
38901 #: virginia.kgm:50
38902 #, fuzzy, kde-format
38903 msgctxt "virginia.kgm"
38904 msgid "Amelia County"
38905 msgstr "باسک"
38906 
38907 #: virginia.kgm:58
38908 #, fuzzy, kde-format
38909 msgctxt "virginia.kgm"
38910 msgid "Amherst County"
38911 msgstr "باسک"
38912 
38913 #: virginia.kgm:66
38914 #, fuzzy, kde-format
38915 msgctxt "virginia.kgm"
38916 msgid "Appomattox County"
38917 msgstr "گواتمالا"
38918 
38919 #: virginia.kgm:74
38920 #, fuzzy, kde-format
38921 msgctxt "virginia.kgm"
38922 msgid "Arlington County"
38923 msgstr "باسک"
38924 
38925 #: virginia.kgm:82
38926 #, fuzzy, kde-format
38927 #| msgctxt "usa.kgm"
38928 #| msgid "Augusta"
38929 msgctxt "virginia.kgm"
38930 msgid "Augusta County"
38931 msgstr "آگوستا"
38932 
38933 #: virginia.kgm:90
38934 #, fuzzy, kde-format
38935 #| msgctxt "spain.kgm"
38936 #| msgid "Basque Country"
38937 msgctxt "virginia.kgm"
38938 msgid "Bath County"
38939 msgstr "باسک"
38940 
38941 #: virginia.kgm:98
38942 #, fuzzy, kde-format
38943 msgctxt "virginia.kgm"
38944 msgid "Bedford County"
38945 msgstr "بلفور"
38946 
38947 #: virginia.kgm:106
38948 #, fuzzy, kde-format
38949 msgctxt "virginia.kgm"
38950 msgid "Bland County"
38951 msgstr "باسک"
38952 
38953 #: virginia.kgm:114
38954 #, kde-format
38955 msgctxt "virginia.kgm"
38956 msgid "Botetourt County"
38957 msgstr ""
38958 
38959 #: virginia.kgm:122
38960 #, fuzzy, kde-format
38961 #| msgctxt "canada.kgm"
38962 #| msgid "New Brunswick"
38963 msgctxt "virginia.kgm"
38964 msgid "Brunswick County"
38965 msgstr "نیو برونسویک"
38966 
38967 #: virginia.kgm:130
38968 #, fuzzy, kde-format
38969 #| msgctxt "spain.kgm"
38970 #| msgid "Valencian Community"
38971 msgctxt "virginia.kgm"
38972 msgid "Buchanan County"
38973 msgstr "والنسیا"
38974 
38975 #: virginia.kgm:138
38976 #, fuzzy, kde-format
38977 msgctxt "virginia.kgm"
38978 msgid "Buckingham County"
38979 msgstr "باسک"
38980 
38981 #: virginia.kgm:146
38982 #, fuzzy, kde-format
38983 msgctxt "virginia.kgm"
38984 msgid "Campbell County"
38985 msgstr "باسک"
38986 
38987 #: virginia.kgm:154
38988 #, fuzzy, kde-format
38989 msgctxt "virginia.kgm"
38990 msgid "Caroline County"
38991 msgstr "باسک"
38992 
38993 #: virginia.kgm:162
38994 #, fuzzy, kde-format
38995 msgctxt "virginia.kgm"
38996 msgid "Carroll County"
38997 msgstr "باسک"
38998 
38999 #: virginia.kgm:170
39000 #, fuzzy, kde-format
39001 #| msgctxt "usa.kgm"
39002 #| msgid "Charleston"
39003 msgctxt "virginia.kgm"
39004 msgid "Charles City County"
39005 msgstr "چارلزتون"
39006 
39007 #: virginia.kgm:178
39008 #, fuzzy, kde-format
39009 #| msgctxt "canada.kgm"
39010 #| msgid "Charlottetown"
39011 msgctxt "virginia.kgm"
39012 msgid "Charlotte County"
39013 msgstr "شارلوت تاون"
39014 
39015 #: virginia.kgm:186
39016 #, kde-format
39017 msgctxt "virginia.kgm"
39018 msgid "Chesterfield County"
39019 msgstr ""
39020 
39021 #: virginia.kgm:194
39022 #, fuzzy, kde-format
39023 msgctxt "virginia.kgm"
39024 msgid "Clarke County"
39025 msgstr "باسک"
39026 
39027 #: virginia.kgm:202
39028 #, fuzzy, kde-format
39029 msgctxt "virginia.kgm"
39030 msgid "Craig County"
39031 msgstr "باسک"
39032 
39033 #: virginia.kgm:210
39034 #, fuzzy, kde-format
39035 msgctxt "virginia.kgm"
39036 msgid "Culpeper County"
39037 msgstr "باسک"
39038 
39039 #: virginia.kgm:218
39040 #, fuzzy, kde-format
39041 msgctxt "virginia.kgm"
39042 msgid "Cumberland County"
39043 msgstr "هلند"
39044 
39045 #: virginia.kgm:226
39046 #, fuzzy, kde-format
39047 #| msgctxt "sweden.kgm"
39048 #| msgid "Stockholm"
39049 msgctxt "virginia.kgm"
39050 msgid "Dickenson County"
39051 msgstr "استکهلم"
39052 
39053 #: virginia.kgm:234
39054 #, fuzzy, kde-format
39055 msgctxt "virginia.kgm"
39056 msgid "Dinwiddie County"
39057 msgstr "باسک"
39058 
39059 #: virginia.kgm:242
39060 #, fuzzy, kde-format
39061 #| msgctxt "spain.kgm"
39062 #| msgid "Basque Country"
39063 msgctxt "virginia.kgm"
39064 msgid "Essex County"
39065 msgstr "باسک"
39066 
39067 #: virginia.kgm:250
39068 #, fuzzy, kde-format
39069 msgctxt "virginia.kgm"
39070 msgid "Fairfax County"
39071 msgstr "باسک"
39072 
39073 #: virginia.kgm:258
39074 #, fuzzy, kde-format
39075 #| msgctxt "spain.kgm"
39076 #| msgid "Basque Country"
39077 msgctxt "virginia.kgm"
39078 msgid "Fauquier County"
39079 msgstr "باسک"
39080 
39081 #: virginia.kgm:266
39082 #, fuzzy, kde-format
39083 msgctxt "virginia.kgm"
39084 msgid "Floyd County"
39085 msgstr "باسک"
39086 
39087 #: virginia.kgm:274
39088 #, fuzzy, kde-format
39089 msgctxt "virginia.kgm"
39090 msgid "Fluvanna County"
39091 msgstr "باسک"
39092 
39093 #: virginia.kgm:282
39094 #, fuzzy, kde-format
39095 msgctxt "virginia.kgm"
39096 msgid "Franklin County"
39097 msgstr "باسک"
39098 
39099 #: virginia.kgm:290
39100 #, fuzzy, kde-format
39101 #| msgctxt "canada.kgm"
39102 #| msgid "Fredericton"
39103 msgctxt "virginia.kgm"
39104 msgid "Frederick County"
39105 msgstr "فردریکتون"
39106 
39107 #: virginia.kgm:298
39108 #, fuzzy, kde-format
39109 msgctxt "virginia.kgm"
39110 msgid "Giles County"
39111 msgstr "باسک"
39112 
39113 #: virginia.kgm:306
39114 #, fuzzy, kde-format
39115 msgctxt "virginia.kgm"
39116 msgid "Gloucester County"
39117 msgstr "تریسته"
39118 
39119 #: virginia.kgm:314
39120 #, fuzzy, kde-format
39121 #| msgctxt "sweden.kgm"
39122 #| msgid "Stockholm"
39123 msgctxt "virginia.kgm"
39124 msgid "Goochland County"
39125 msgstr "استکهلم"
39126 
39127 #: virginia.kgm:322
39128 #, fuzzy, kde-format
39129 #| msgctxt "spain.kgm"
39130 #| msgid "Basque Country"
39131 msgctxt "virginia.kgm"
39132 msgid "Grayson County"
39133 msgstr "باسک"
39134 
39135 #: virginia.kgm:330
39136 #, fuzzy, kde-format
39137 msgctxt "virginia.kgm"
39138 msgid "Greene County"
39139 msgstr "باسک"
39140 
39141 #: virginia.kgm:338
39142 #, fuzzy, kde-format
39143 msgctxt "virginia.kgm"
39144 msgid "Greensville County"
39145 msgstr "باسک"
39146 
39147 #: virginia.kgm:346
39148 #, fuzzy, kde-format
39149 msgctxt "virginia.kgm"
39150 msgid "Halifax County"
39151 msgstr "باسک"
39152 
39153 #: virginia.kgm:354
39154 #, fuzzy, kde-format
39155 msgctxt "virginia.kgm"
39156 msgid "Hanover County"
39157 msgstr "باسک"
39158 
39159 #: virginia.kgm:362
39160 #, fuzzy, kde-format
39161 msgctxt "virginia.kgm"
39162 msgid "Henrico County"
39163 msgstr "مکزیکو سیتی"
39164 
39165 #: virginia.kgm:370
39166 #, fuzzy, kde-format
39167 msgctxt "virginia.kgm"
39168 msgid "Henry County"
39169 msgstr "باسک"
39170 
39171 #: virginia.kgm:378
39172 #, fuzzy, kde-format
39173 msgctxt "virginia.kgm"
39174 msgid "Highland County"
39175 msgstr "باسک"
39176 
39177 #: virginia.kgm:386
39178 #, fuzzy, kde-format
39179 msgctxt "virginia.kgm"
39180 msgid "Isle of Wight County"
39181 msgstr "باسک"
39182 
39183 #: virginia.kgm:394
39184 #, fuzzy, kde-format
39185 msgctxt "virginia.kgm"
39186 msgid "James City County"
39187 msgstr "چارلزتون"
39188 
39189 #: virginia.kgm:402
39190 #, fuzzy, kde-format
39191 msgctxt "virginia.kgm"
39192 msgid "King and Queen County"
39193 msgstr "باسک"
39194 
39195 #: virginia.kgm:410
39196 #, fuzzy, kde-format
39197 msgctxt "virginia.kgm"
39198 msgid "King George County"
39199 msgstr "باسک"
39200 
39201 #: virginia.kgm:418
39202 #, fuzzy, kde-format
39203 msgctxt "virginia.kgm"
39204 msgid "King William County"
39205 msgstr "باسک"
39206 
39207 #: virginia.kgm:426
39208 #, fuzzy, kde-format
39209 msgctxt "virginia.kgm"
39210 msgid "Lancaster County"
39211 msgstr "باسک"
39212 
39213 #: virginia.kgm:434
39214 #, fuzzy, kde-format
39215 msgctxt "virginia.kgm"
39216 msgid "Lee County"
39217 msgstr "باسک"
39218 
39219 #: virginia.kgm:442
39220 #, fuzzy, kde-format
39221 #| msgctxt "africa.kgm"
39222 #| msgid "Ouagadougou"
39223 msgctxt "virginia.kgm"
39224 msgid "Loudoun County"
39225 msgstr "واگادوگو"
39226 
39227 #: virginia.kgm:450
39228 #, fuzzy, kde-format
39229 msgctxt "virginia.kgm"
39230 msgid "Louisa County"
39231 msgstr "گواتمالا"
39232 
39233 #: virginia.kgm:458
39234 #, fuzzy, kde-format
39235 msgctxt "virginia.kgm"
39236 msgid "Lunenburg County"
39237 msgstr "باسک"
39238 
39239 #: virginia.kgm:466
39240 #, fuzzy, kde-format
39241 #| msgctxt "usa.kgm"
39242 #| msgid "Madison"
39243 msgctxt "virginia.kgm"
39244 msgid "Madison County"
39245 msgstr "مدیسن"
39246 
39247 #: virginia.kgm:474
39248 #, fuzzy, kde-format
39249 #| msgctxt "spain.kgm"
39250 #| msgid "Basque Country"
39251 msgctxt "virginia.kgm"
39252 msgid "Mathews County"
39253 msgstr "باسک"
39254 
39255 #: virginia.kgm:482
39256 #, fuzzy, kde-format
39257 msgctxt "virginia.kgm"
39258 msgid "Mecklenburg County"
39259 msgstr "باسک"
39260 
39261 #: virginia.kgm:490
39262 #, fuzzy, kde-format
39263 msgctxt "virginia.kgm"
39264 msgid "Middlesex County"
39265 msgstr "باسک"
39266 
39267 #: virginia.kgm:498
39268 #, fuzzy, kde-format
39269 msgctxt "virginia.kgm"
39270 msgid "Montgomery County"
39271 msgstr "مونتگمری"
39272 
39273 #: virginia.kgm:506
39274 #, fuzzy, kde-format
39275 msgctxt "virginia.kgm"
39276 msgid "Nelson County"
39277 msgstr "کارسون سیتی"
39278 
39279 #: virginia.kgm:514
39280 #, kde-format
39281 msgctxt "virginia.kgm"
39282 msgid "New Kent County"
39283 msgstr ""
39284 
39285 #: virginia.kgm:522
39286 #, fuzzy, kde-format
39287 msgctxt "virginia.kgm"
39288 msgid "Northampton County"
39289 msgstr "سرزمین شمال شرقی"
39290 
39291 #: virginia.kgm:530
39292 #, fuzzy, kde-format
39293 msgctxt "virginia.kgm"
39294 msgid "Northumberland County"
39295 msgstr "هلند"
39296 
39297 #: virginia.kgm:538
39298 #, kde-format
39299 msgctxt "virginia.kgm"
39300 msgid "Nottoway County"
39301 msgstr ""
39302 
39303 #: virginia.kgm:546
39304 #, fuzzy, kde-format
39305 msgctxt "virginia.kgm"
39306 msgid "Orange County"
39307 msgstr "باسک"
39308 
39309 #: virginia.kgm:554
39310 #, fuzzy, kde-format
39311 #| msgctxt "spain.kgm"
39312 #| msgid "Basque Country"
39313 msgctxt "virginia.kgm"
39314 msgid "Page County"
39315 msgstr "باسک"
39316 
39317 #: virginia.kgm:562
39318 #, fuzzy, kde-format
39319 #| msgctxt "sweden.kgm"
39320 #| msgid "Stockholm"
39321 msgctxt "virginia.kgm"
39322 msgid "Patrick County"
39323 msgstr "استکهلم"
39324 
39325 #: virginia.kgm:570
39326 #, fuzzy, kde-format
39327 msgctxt "virginia.kgm"
39328 msgid "Pittsylvania County"
39329 msgstr "گواتمالا"
39330 
39331 #: virginia.kgm:578
39332 #, fuzzy, kde-format
39333 msgctxt "virginia.kgm"
39334 msgid "Powhatan County"
39335 msgstr "باسک"
39336 
39337 #: virginia.kgm:586
39338 #, fuzzy, kde-format
39339 #| msgctxt "canada.kgm"
39340 #| msgid "Prince Edward Island"
39341 msgctxt "virginia.kgm"
39342 msgid "Prince Edward County"
39343 msgstr "جزیره پرنس ادوارد"
39344 
39345 #: virginia.kgm:594
39346 #, fuzzy, kde-format
39347 msgctxt "virginia.kgm"
39348 msgid "Prince George County"
39349 msgstr "باسک"
39350 
39351 #: virginia.kgm:602
39352 #, kde-format
39353 msgctxt "virginia.kgm"
39354 msgid "Prince William County"
39355 msgstr ""
39356 
39357 #: virginia.kgm:610
39358 #, fuzzy, kde-format
39359 msgctxt "virginia.kgm"
39360 msgid "Pulaski County"
39361 msgstr "باسک"
39362 
39363 #: virginia.kgm:618
39364 #, fuzzy, kde-format
39365 msgctxt "virginia.kgm"
39366 msgid "Rappahannock County"
39367 msgstr "گواتمالا"
39368 
39369 #: virginia.kgm:626
39370 #, fuzzy, kde-format
39371 #| msgctxt "usa.kgm"
39372 #| msgid "Richmond"
39373 msgctxt "virginia.kgm"
39374 msgid "Richmond County"
39375 msgstr "ریچموند"
39376 
39377 #: virginia.kgm:634
39378 #, fuzzy, kde-format
39379 #| msgctxt "spain.kgm"
39380 #| msgid "Basque Country"
39381 msgctxt "virginia.kgm"
39382 msgid "Roanoke County"
39383 msgstr "باسک"
39384 
39385 #: virginia.kgm:642
39386 #, fuzzy, kde-format
39387 msgctxt "virginia.kgm"
39388 msgid "Rockbridge County"
39389 msgstr "باسک"
39390 
39391 #: virginia.kgm:650
39392 #, fuzzy, kde-format
39393 #| msgctxt "sweden.kgm"
39394 #| msgid "Stockholm"
39395 msgctxt "virginia.kgm"
39396 msgid "Rockingham County"
39397 msgstr "استکهلم"
39398 
39399 #: virginia.kgm:658
39400 #, fuzzy, kde-format
39401 msgctxt "virginia.kgm"
39402 msgid "Russell County"
39403 msgstr "گواتمالا"
39404 
39405 #: virginia.kgm:666
39406 #, fuzzy, kde-format
39407 #| msgctxt "sweden.kgm"
39408 #| msgid "Stockholm"
39409 msgctxt "virginia.kgm"
39410 msgid "Scott County"
39411 msgstr "استکهلم"
39412 
39413 #: virginia.kgm:674
39414 #, fuzzy, kde-format
39415 msgctxt "virginia.kgm"
39416 msgid "Shenandoah County"
39417 msgstr "کویت"
39418 
39419 #: virginia.kgm:682
39420 #, fuzzy, kde-format
39421 #| msgctxt "sweden.kgm"
39422 #| msgid "Stockholm"
39423 msgctxt "virginia.kgm"
39424 msgid "Smyth County"
39425 msgstr "استکهلم"
39426 
39427 #: virginia.kgm:690
39428 #, fuzzy, kde-format
39429 #| msgctxt "sweden.kgm"
39430 #| msgid "Stockholm"
39431 msgctxt "virginia.kgm"
39432 msgid "Southampton County"
39433 msgstr "استکهلم"
39434 
39435 #: virginia.kgm:698
39436 #, fuzzy, kde-format
39437 msgctxt "virginia.kgm"
39438 msgid "Spotsylvania County"
39439 msgstr "گواتمالا"
39440 
39441 #: virginia.kgm:706
39442 #, fuzzy, kde-format
39443 msgctxt "virginia.kgm"
39444 msgid "Stafford County"
39445 msgstr "هارتفورد"
39446 
39447 #: virginia.kgm:714
39448 #, fuzzy, kde-format
39449 msgctxt "virginia.kgm"
39450 msgid "Surry County"
39451 msgstr "باسک"
39452 
39453 #: virginia.kgm:722
39454 #, fuzzy, kde-format
39455 #| msgctxt "spain.kgm"
39456 #| msgid "Basque Country"
39457 msgctxt "virginia.kgm"
39458 msgid "Sussex County"
39459 msgstr "باسک"
39460 
39461 #: virginia.kgm:730
39462 #, fuzzy, kde-format
39463 msgctxt "virginia.kgm"
39464 msgid "Tazewell County"
39465 msgstr "باسک"
39466 
39467 #: virginia.kgm:738
39468 #, fuzzy, kde-format
39469 msgctxt "virginia.kgm"
39470 msgid "Warren County"
39471 msgstr "باسک"
39472 
39473 #: virginia.kgm:746
39474 #, fuzzy, kde-format
39475 #| msgctxt "usa.kgm"
39476 #| msgid "Washington DC"
39477 msgctxt "virginia.kgm"
39478 msgid "Washington County"
39479 msgstr "واشینگتون"
39480 
39481 #: virginia.kgm:754
39482 #, fuzzy, kde-format
39483 msgctxt "virginia.kgm"
39484 msgid "Westmoreland County"
39485 msgstr "هلند"
39486 
39487 #: virginia.kgm:762
39488 #, fuzzy, kde-format
39489 #| msgctxt "spain.kgm"
39490 #| msgid "Basque Country"
39491 msgctxt "virginia.kgm"
39492 msgid "Wise County"
39493 msgstr "باسک"
39494 
39495 #: virginia.kgm:770
39496 #, fuzzy, kde-format
39497 #| msgctxt "colombia.kgm"
39498 #| msgid "Other Countries"
39499 msgctxt "virginia.kgm"
39500 msgid "Wythe County"
39501 msgstr "سایر کشورها"
39502 
39503 #: virginia.kgm:778
39504 #, fuzzy, kde-format
39505 #| msgctxt "sweden.kgm"
39506 #| msgid "Stockholm"
39507 msgctxt "virginia.kgm"
39508 msgid "York County"
39509 msgstr "استکهلم"
39510 
39511 #: virginia.kgm:786
39512 #, fuzzy, kde-format
39513 msgctxt "virginia.kgm"
39514 msgid "City of Alexandria"
39515 msgstr "آلساندریا"
39516 
39517 #: virginia.kgm:794
39518 #, kde-format
39519 msgctxt "virginia.kgm"
39520 msgid "City of Bristol"
39521 msgstr ""
39522 
39523 #: virginia.kgm:802
39524 #, kde-format
39525 msgctxt "virginia.kgm"
39526 msgid "City of Buena Vista"
39527 msgstr ""
39528 
39529 #: virginia.kgm:810
39530 #, kde-format
39531 msgctxt "virginia.kgm"
39532 msgid "City of Charlottesville"
39533 msgstr ""
39534 
39535 #: virginia.kgm:818
39536 #, kde-format
39537 msgctxt "virginia.kgm"
39538 msgid "City of Chesapeake"
39539 msgstr ""
39540 
39541 #: virginia.kgm:826
39542 #, kde-format
39543 msgctxt "virginia.kgm"
39544 msgid "City of Colonial Heights"
39545 msgstr ""
39546 
39547 #: virginia.kgm:834
39548 #, kde-format
39549 msgctxt "virginia.kgm"
39550 msgid "City of Covington"
39551 msgstr ""
39552 
39553 #: virginia.kgm:842
39554 #, kde-format
39555 msgctxt "virginia.kgm"
39556 msgid "City of Danville"
39557 msgstr ""
39558 
39559 #: virginia.kgm:850
39560 #, kde-format
39561 msgctxt "virginia.kgm"
39562 msgid "City of Emporia"
39563 msgstr ""
39564 
39565 #: virginia.kgm:858
39566 #, kde-format
39567 msgctxt "virginia.kgm"
39568 msgid "City of Fairfax"
39569 msgstr ""
39570 
39571 #: virginia.kgm:866
39572 #, kde-format
39573 msgctxt "virginia.kgm"
39574 msgid "City of Falls Church"
39575 msgstr ""
39576 
39577 #: virginia.kgm:874
39578 #, kde-format
39579 msgctxt "virginia.kgm"
39580 msgid "City of Franklin"
39581 msgstr ""
39582 
39583 #: virginia.kgm:882
39584 #, fuzzy, kde-format
39585 msgctxt "virginia.kgm"
39586 msgid "City of Fredericksburg"
39587 msgstr "فردریکتون"
39588 
39589 #: virginia.kgm:890
39590 #, kde-format
39591 msgctxt "virginia.kgm"
39592 msgid "City of Galax"
39593 msgstr ""
39594 
39595 #: virginia.kgm:898
39596 #, kde-format
39597 msgctxt "virginia.kgm"
39598 msgid "City of Hampton"
39599 msgstr ""
39600 
39601 #: virginia.kgm:906
39602 #, fuzzy, kde-format
39603 #| msgctxt "usa.kgm"
39604 #| msgid "Harrisburg"
39605 msgctxt "virginia.kgm"
39606 msgid "City of Harrisonburg"
39607 msgstr "هاریسبورگ"
39608 
39609 #: virginia.kgm:914
39610 #, kde-format
39611 msgctxt "virginia.kgm"
39612 msgid "City of Hopewell"
39613 msgstr ""
39614 
39615 #: virginia.kgm:922
39616 #, kde-format
39617 msgctxt "virginia.kgm"
39618 msgid "City of Lexington"
39619 msgstr ""
39620 
39621 #: virginia.kgm:930
39622 #, kde-format
39623 msgctxt "virginia.kgm"
39624 msgid "City of Lynchburg"
39625 msgstr ""
39626 
39627 #: virginia.kgm:938
39628 #, kde-format
39629 msgctxt "virginia.kgm"
39630 msgid "City of Manassas"
39631 msgstr ""
39632 
39633 #: virginia.kgm:946
39634 #, kde-format
39635 msgctxt "virginia.kgm"
39636 msgid "City of Manassas Park"
39637 msgstr ""
39638 
39639 #: virginia.kgm:954
39640 #, kde-format
39641 msgctxt "virginia.kgm"
39642 msgid "City of Martinsville"
39643 msgstr ""
39644 
39645 #: virginia.kgm:962
39646 #, kde-format
39647 msgctxt "virginia.kgm"
39648 msgid "City of Newport News"
39649 msgstr ""
39650 
39651 #: virginia.kgm:970
39652 #, kde-format
39653 msgctxt "virginia.kgm"
39654 msgid "City of Norfolk"
39655 msgstr ""
39656 
39657 #: virginia.kgm:978
39658 #, kde-format
39659 msgctxt "virginia.kgm"
39660 msgid "City of Norton"
39661 msgstr ""
39662 
39663 #: virginia.kgm:986
39664 #, kde-format
39665 msgctxt "virginia.kgm"
39666 msgid "City of Petersburg"
39667 msgstr ""
39668 
39669 #: virginia.kgm:994
39670 #, kde-format
39671 msgctxt "virginia.kgm"
39672 msgid "City of Poquoson"
39673 msgstr ""
39674 
39675 #: virginia.kgm:1002
39676 #, kde-format
39677 msgctxt "virginia.kgm"
39678 msgid "City of Portsmouth"
39679 msgstr ""
39680 
39681 #: virginia.kgm:1010
39682 #, kde-format
39683 msgctxt "virginia.kgm"
39684 msgid "City of Radford"
39685 msgstr ""
39686 
39687 #: virginia.kgm:1018
39688 #, fuzzy, kde-format
39689 #| msgctxt "usa.kgm"
39690 #| msgid "Richmond"
39691 msgctxt "virginia.kgm"
39692 msgid "City of Richmond"
39693 msgstr "ریچموند"
39694 
39695 #: virginia.kgm:1026
39696 #, kde-format
39697 msgctxt "virginia.kgm"
39698 msgid "City of Roanoke"
39699 msgstr ""
39700 
39701 #: virginia.kgm:1034
39702 #, kde-format
39703 msgctxt "virginia.kgm"
39704 msgid "City of Salem"
39705 msgstr ""
39706 
39707 #: virginia.kgm:1042
39708 #, kde-format
39709 msgctxt "virginia.kgm"
39710 msgid "City of Staunton"
39711 msgstr ""
39712 
39713 #: virginia.kgm:1050
39714 #, kde-format
39715 msgctxt "virginia.kgm"
39716 msgid "City of Suffolk"
39717 msgstr ""
39718 
39719 #: virginia.kgm:1058
39720 #, kde-format
39721 msgctxt "virginia.kgm"
39722 msgid "City of Virginia Beach"
39723 msgstr ""
39724 
39725 #: virginia.kgm:1066
39726 #, kde-format
39727 msgctxt "virginia.kgm"
39728 msgid "City of Waynesboro"
39729 msgstr ""
39730 
39731 #: virginia.kgm:1074
39732 #, kde-format
39733 msgctxt "virginia.kgm"
39734 msgid "City of Williamsburg"
39735 msgstr ""
39736 
39737 #: virginia.kgm:1082
39738 #, fuzzy, kde-format
39739 msgctxt "virginia.kgm"
39740 msgid "City of Winchester"
39741 msgstr "لیختن اشتاین"
39742 
39743 #: waters_world-class.kgm:5
39744 #, kde-format
39745 msgctxt "waters_world-class.kgm"
39746 msgid "Waters (World-Class)"
39747 msgstr ""
39748 
39749 #: waters_world-class.kgm:6
39750 #, kde-format
39751 msgctxt "waters_world-class.kgm"
39752 msgid "Oceans and basins"
39753 msgstr ""
39754 
39755 #: waters_world-class.kgm:9
39756 #, fuzzy, kde-format
39757 msgctxt "waters_world-class.kgm"
39758 msgid "Frontier"
39759 msgstr "مرز"
39760 
39761 #: waters_world-class.kgm:14
39762 #, kde-format
39763 msgctxt "waters_world-class.kgm"
39764 msgid "Not Waters (World-Class)"
39765 msgstr ""
39766 
39767 #: waters_world-class.kgm:19
39768 #, fuzzy, kde-format
39769 msgctxt "waters_world-class.kgm"
39770 msgid "Water"
39771 msgstr "آب"
39772 
39773 #: waters_world-class.kgm:24
39774 #, fuzzy, kde-format
39775 msgctxt "waters_world-class.kgm"
39776 msgid "Arctic ocean"
39777 msgstr "آفریقا"
39778 
39779 #: waters_world-class.kgm:29
39780 #, fuzzy, kde-format
39781 msgctxt "waters_world-class.kgm"
39782 msgid "Northern Pacific"
39783 msgstr "مجارستان شمالی"
39784 
39785 #: waters_world-class.kgm:34
39786 #, fuzzy, kde-format
39787 msgctxt "waters_world-class.kgm"
39788 msgid "Northern Atlantic"
39789 msgstr "جزء آلبانی نیست"
39790 
39791 #: waters_world-class.kgm:39
39792 #, fuzzy, kde-format
39793 msgctxt "waters_world-class.kgm"
39794 msgid "Southern Pacific"
39795 msgstr "آفریقای جنوبی"
39796 
39797 #: waters_world-class.kgm:44
39798 #, fuzzy, kde-format
39799 msgctxt "waters_world-class.kgm"
39800 msgid "Southern Atlantic"
39801 msgstr "استرالیای جنوبی"
39802 
39803 #: waters_world-class.kgm:49
39804 #, fuzzy, kde-format
39805 msgctxt "waters_world-class.kgm"
39806 msgid "Indian ocean"
39807 msgstr "ایندیانا"
39808 
39809 #: waters_world-class.kgm:54
39810 #, fuzzy, kde-format
39811 msgctxt "waters_world-class.kgm"
39812 msgid "Antarctic ocean"
39813 msgstr "آفریقا"
39814 
39815 #: waters_world-class.kgm:59
39816 #, fuzzy, kde-format
39817 msgctxt "waters_world-class.kgm"
39818 msgid "Congo"
39819 msgstr "توگو"
39820 
39821 #: waters_world-class.kgm:64
39822 #, fuzzy, kde-format
39823 msgctxt "waters_world-class.kgm"
39824 msgid "Lake Chad"
39825 msgstr "دریاچه وان"
39826 
39827 #: waters_world-class.kgm:69
39828 #, fuzzy, kde-format
39829 msgctxt "waters_world-class.kgm"
39830 msgid "Jubba"
39831 msgstr "کوبا"
39832 
39833 #: waters_world-class.kgm:74
39834 #, kde-format
39835 msgctxt "waters_world-class.kgm"
39836 msgid "Limpopo"
39837 msgstr ""
39838 
39839 #: waters_world-class.kgm:79
39840 #, fuzzy, kde-format
39841 msgctxt "waters_world-class.kgm"
39842 msgid "Mangoky"
39843 msgstr "بانکوک"
39844 
39845 #: waters_world-class.kgm:84
39846 #, fuzzy, kde-format
39847 msgctxt "waters_world-class.kgm"
39848 msgid "Mania"
39849 msgstr "مانیل"
39850 
39851 #: waters_world-class.kgm:89
39852 #, fuzzy, kde-format
39853 msgctxt "waters_world-class.kgm"
39854 msgid "Niger"
39855 msgstr "نیجر"
39856 
39857 #: waters_world-class.kgm:94
39858 #, fuzzy, kde-format
39859 msgctxt "waters_world-class.kgm"
39860 msgid "Nile"
39861 msgstr "نیلی"
39862 
39863 #: waters_world-class.kgm:99
39864 #, kde-format
39865 msgctxt "waters_world-class.kgm"
39866 msgid "Ogooue"
39867 msgstr ""
39868 
39869 #: waters_world-class.kgm:104
39870 #, kde-format
39871 msgctxt "waters_world-class.kgm"
39872 msgid "Okavango swamp"
39873 msgstr ""
39874 
39875 #: waters_world-class.kgm:109
39876 #, fuzzy, kde-format
39877 msgctxt "waters_world-class.kgm"
39878 msgid "Orange"
39879 msgstr "فرانسه"
39880 
39881 #: waters_world-class.kgm:114
39882 #, kde-format
39883 msgctxt "waters_world-class.kgm"
39884 msgid "Oued Draa"
39885 msgstr ""
39886 
39887 #: waters_world-class.kgm:119
39888 #, fuzzy, kde-format
39889 msgctxt "waters_world-class.kgm"
39890 msgid "Senegal"
39891 msgstr "سنگال"
39892 
39893 #: waters_world-class.kgm:124
39894 #, fuzzy, kde-format
39895 msgctxt "waters_world-class.kgm"
39896 msgid "Shabelle"
39897 msgstr "سیلم"
39898 
39899 #: waters_world-class.kgm:129
39900 #, fuzzy, kde-format
39901 msgctxt "waters_world-class.kgm"
39902 msgid "Turkana"
39903 msgstr "تیرانا"
39904 
39905 #: waters_world-class.kgm:134
39906 #, fuzzy, kde-format
39907 msgctxt "waters_world-class.kgm"
39908 msgid "Volta"
39909 msgstr "کوتایک"
39910 
39911 #: waters_world-class.kgm:139
39912 #, fuzzy, kde-format
39913 msgctxt "waters_world-class.kgm"
39914 msgid "Zambezi"
39915 msgstr "زامبیا"
39916 
39917 #: waters_world-class.kgm:144
39918 #, kde-format
39919 msgctxt "waters_world-class.kgm"
39920 msgid "Dalalven"
39921 msgstr ""
39922 
39923 #: waters_world-class.kgm:149
39924 #, fuzzy, kde-format
39925 msgctxt "waters_world-class.kgm"
39926 msgid "Danube"
39927 msgstr "دوشنبه"
39928 
39929 #: waters_world-class.kgm:154
39930 #, kde-format
39931 msgctxt "waters_world-class.kgm"
39932 msgid "Daugava"
39933 msgstr ""
39934 
39935 #: waters_world-class.kgm:159
39936 #, fuzzy, kde-format
39937 msgctxt "waters_world-class.kgm"
39938 msgid "Dnieper"
39939 msgstr "دنور"
39940 
39941 #: waters_world-class.kgm:164
39942 #, fuzzy, kde-format
39943 msgctxt "waters_world-class.kgm"
39944 msgid "Dniester"
39945 msgstr "تریسته"
39946 
39947 #: waters_world-class.kgm:169
39948 #, fuzzy, kde-format
39949 msgctxt "waters_world-class.kgm"
39950 msgid "Don"
39951 msgstr "دیژون"
39952 
39953 #: waters_world-class.kgm:174
39954 #, kde-format
39955 msgctxt "waters_world-class.kgm"
39956 msgid "Ebro"
39957 msgstr ""
39958 
39959 #: waters_world-class.kgm:179
39960 #, kde-format
39961 msgctxt "waters_world-class.kgm"
39962 msgid "Elbe"
39963 msgstr ""
39964 
39965 #: waters_world-class.kgm:184
39966 #, fuzzy, kde-format
39967 msgctxt "waters_world-class.kgm"
39968 msgid "Garonne"
39969 msgstr "گابرون"
39970 
39971 #: waters_world-class.kgm:189
39972 #, fuzzy, kde-format
39973 msgctxt "waters_world-class.kgm"
39974 msgid "Glama"
39975 msgstr "ایلام"
39976 
39977 #: waters_world-class.kgm:194
39978 #, kde-format
39979 msgctxt "waters_world-class.kgm"
39980 msgid "Guadalquivir"
39981 msgstr ""
39982 
39983 #: waters_world-class.kgm:199
39984 #, kde-format
39985 msgctxt "waters_world-class.kgm"
39986 msgid "Kemijoki"
39987 msgstr ""
39988 
39989 #: waters_world-class.kgm:204
39990 #, kde-format
39991 msgctxt "waters_world-class.kgm"
39992 msgid "Kura (& Araks)"
39993 msgstr ""
39994 
39995 #: waters_world-class.kgm:209
39996 #, fuzzy, kde-format
39997 msgctxt "waters_world-class.kgm"
39998 msgid "Loire"
39999 msgstr "لوری"
40000 
40001 #: waters_world-class.kgm:214
40002 #, fuzzy, kde-format
40003 msgctxt "waters_world-class.kgm"
40004 msgid "Neva"
40005 msgstr "نوادا"
40006 
40007 #: waters_world-class.kgm:219
40008 #, fuzzy, kde-format
40009 msgctxt "waters_world-class.kgm"
40010 msgid "Dvina"
40011 msgstr "دومینیکا"
40012 
40013 #: waters_world-class.kgm:224
40014 #, kde-format
40015 msgctxt "waters_world-class.kgm"
40016 msgid "Oder"
40017 msgstr ""
40018 
40019 #: waters_world-class.kgm:229
40020 #, fuzzy, kde-format
40021 msgctxt "waters_world-class.kgm"
40022 msgid "Po"
40023 msgstr "پسارو"
40024 
40025 #: waters_world-class.kgm:234
40026 #, fuzzy, kde-format
40027 msgctxt "waters_world-class.kgm"
40028 msgid "Rhine"
40029 msgstr "مین"
40030 
40031 #: waters_world-class.kgm:239
40032 #, fuzzy, kde-format
40033 msgctxt "waters_world-class.kgm"
40034 msgid "Rhone"
40035 msgstr "رم"
40036 
40037 #: waters_world-class.kgm:244
40038 #, fuzzy, kde-format
40039 msgctxt "waters_world-class.kgm"
40040 msgid "Seine"
40041 msgstr "استینکیر"
40042 
40043 #: waters_world-class.kgm:249
40044 #, fuzzy, kde-format
40045 msgctxt "waters_world-class.kgm"
40046 msgid "Tagus"
40047 msgstr "تاووش"
40048 
40049 #: waters_world-class.kgm:254
40050 #, kde-format
40051 msgctxt "waters_world-class.kgm"
40052 msgid "Tigris (& Euphrates)"
40053 msgstr ""
40054 
40055 #: waters_world-class.kgm:259
40056 #, kde-format
40057 msgctxt "waters_world-class.kgm"
40058 msgid "Ural"
40059 msgstr ""
40060 
40061 #: waters_world-class.kgm:264
40062 #, fuzzy, kde-format
40063 msgctxt "waters_world-class.kgm"
40064 msgid "Vistula"
40065 msgstr "بوئا ویستا"
40066 
40067 #: waters_world-class.kgm:269
40068 #, fuzzy, kde-format
40069 msgctxt "waters_world-class.kgm"
40070 msgid "Volga"
40071 msgstr "بولوگنا"
40072 
40073 #: waters_world-class.kgm:274
40074 #, kde-format
40075 msgctxt "waters_world-class.kgm"
40076 msgid "Weser"
40077 msgstr ""
40078 
40079 #: waters_world-class.kgm:279
40080 #, fuzzy, kde-format
40081 msgctxt "waters_world-class.kgm"
40082 msgid "Amu Darya"
40083 msgstr "آسمارا"
40084 
40085 #: waters_world-class.kgm:284
40086 #, kde-format
40087 msgctxt "waters_world-class.kgm"
40088 msgid "Amur"
40089 msgstr ""
40090 
40091 #: waters_world-class.kgm:289
40092 #, fuzzy, kde-format
40093 msgctxt "waters_world-class.kgm"
40094 msgid "Lake Balkhash"
40095 msgstr "لاس پالماس"
40096 
40097 #: waters_world-class.kgm:294
40098 #, kde-format
40099 msgctxt "waters_world-class.kgm"
40100 msgid "Brahmaputra"
40101 msgstr ""
40102 
40103 #: waters_world-class.kgm:299
40104 #, kde-format
40105 msgctxt "waters_world-class.kgm"
40106 msgid "Chao Phrya"
40107 msgstr ""
40108 
40109 #: waters_world-class.kgm:304
40110 #, kde-format
40111 msgctxt "waters_world-class.kgm"
40112 msgid "Fly"
40113 msgstr ""
40114 
40115 #: waters_world-class.kgm:309
40116 #, fuzzy, kde-format
40117 msgctxt "waters_world-class.kgm"
40118 msgid "Ganges"
40119 msgstr "گانسو"
40120 
40121 #: waters_world-class.kgm:314
40122 #, fuzzy, kde-format
40123 msgctxt "waters_world-class.kgm"
40124 msgid "Godavari"
40125 msgstr "گاوار"
40126 
40127 #: waters_world-class.kgm:319
40128 #, kde-format
40129 msgctxt "waters_world-class.kgm"
40130 msgid "Hong (Red river)"
40131 msgstr ""
40132 
40133 #: waters_world-class.kgm:324
40134 #, fuzzy, kde-format
40135 msgctxt "waters_world-class.kgm"
40136 msgid "Hwang He"
40137 msgstr "بانگی"
40138 
40139 #: waters_world-class.kgm:329
40140 #, fuzzy, kde-format
40141 msgctxt "waters_world-class.kgm"
40142 msgid "Indigirka"
40143 msgstr "هند"
40144 
40145 #: waters_world-class.kgm:334
40146 #, fuzzy, kde-format
40147 msgctxt "waters_world-class.kgm"
40148 msgid "Indus"
40149 msgstr "هندوراس"
40150 
40151 #: waters_world-class.kgm:339
40152 #, kde-format
40153 msgctxt "waters_world-class.kgm"
40154 msgid "Irrawaddy"
40155 msgstr ""
40156 
40157 #: waters_world-class.kgm:344
40158 #, fuzzy, kde-format
40159 msgctxt "waters_world-class.kgm"
40160 msgid "Kapuas"
40161 msgstr "کاپان"
40162 
40163 #: waters_world-class.kgm:349
40164 #, fuzzy, kde-format
40165 msgctxt "waters_world-class.kgm"
40166 msgid "Kolyma"
40167 msgstr "اولمپیا"
40168 
40169 #: waters_world-class.kgm:354
40170 #, fuzzy, kde-format
40171 msgctxt "waters_world-class.kgm"
40172 msgid "Krishna"
40173 msgstr "کینشاسا"
40174 
40175 #: waters_world-class.kgm:359
40176 #, fuzzy, kde-format
40177 msgctxt "waters_world-class.kgm"
40178 msgid "Lena"
40179 msgstr "کنیا"
40180 
40181 #: waters_world-class.kgm:364
40182 #, fuzzy, kde-format
40183 msgctxt "waters_world-class.kgm"
40184 msgid "Mahakam"
40185 msgstr "داکا"
40186 
40187 #: waters_world-class.kgm:369
40188 #, fuzzy, kde-format
40189 msgctxt "waters_world-class.kgm"
40190 msgid "Mahanadi"
40191 msgstr "مشهد"
40192 
40193 #: waters_world-class.kgm:374
40194 #, kde-format
40195 msgctxt "waters_world-class.kgm"
40196 msgid "Mekong"
40197 msgstr ""
40198 
40199 #: waters_world-class.kgm:379
40200 #, kde-format
40201 msgctxt "waters_world-class.kgm"
40202 msgid "Murray (& Darling)"
40203 msgstr ""
40204 
40205 #: waters_world-class.kgm:384
40206 #, fuzzy, kde-format
40207 msgctxt "waters_world-class.kgm"
40208 msgid "Narmada"
40209 msgstr "پارما"
40210 
40211 #: waters_world-class.kgm:389
40212 #, kde-format
40213 msgctxt "waters_world-class.kgm"
40214 msgid "Ob"
40215 msgstr ""
40216 
40217 #: waters_world-class.kgm:394
40218 #, fuzzy, kde-format
40219 msgctxt "waters_world-class.kgm"
40220 msgid "Salween"
40221 msgstr "سوئد"
40222 
40223 #: waters_world-class.kgm:399
40224 #, kde-format
40225 msgctxt "waters_world-class.kgm"
40226 msgid "Sepik"
40227 msgstr ""
40228 
40229 #: waters_world-class.kgm:404
40230 #, fuzzy, kde-format
40231 msgctxt "waters_world-class.kgm"
40232 msgid "Syr Daria"
40233 msgstr "سوریه"
40234 
40235 #: waters_world-class.kgm:409
40236 #, fuzzy, kde-format
40237 msgctxt "waters_world-class.kgm"
40238 msgid "Tapti"
40239 msgstr "تایپه"
40240 
40241 #: waters_world-class.kgm:414
40242 #, fuzzy, kde-format
40243 msgctxt "waters_world-class.kgm"
40244 msgid "Tarim"
40245 msgstr "تبریز"
40246 
40247 #: waters_world-class.kgm:419
40248 #, fuzzy, kde-format
40249 msgctxt "waters_world-class.kgm"
40250 msgid "Xi Jiang"
40251 msgstr "شینینگ"
40252 
40253 #: waters_world-class.kgm:424
40254 #, fuzzy, kde-format
40255 msgctxt "waters_world-class.kgm"
40256 msgid "Yalu Jiang"
40257 msgstr "هاینان"
40258 
40259 #: waters_world-class.kgm:429
40260 #, fuzzy, kde-format
40261 msgctxt "waters_world-class.kgm"
40262 msgid "Yangtze"
40263 msgstr "گوانگدونگ"
40264 
40265 #: waters_world-class.kgm:434
40266 #, fuzzy, kde-format
40267 msgctxt "waters_world-class.kgm"
40268 msgid "Yenisey"
40269 msgstr "ونیز"
40270 
40271 #: waters_world-class.kgm:439
40272 #, kde-format
40273 msgctxt "waters_world-class.kgm"
40274 msgid "Alabama (& Tombigbee)"
40275 msgstr ""
40276 
40277 #: waters_world-class.kgm:444
40278 #, fuzzy, kde-format
40279 msgctxt "waters_world-class.kgm"
40280 msgid "Balsas"
40281 msgstr "باستیا"
40282 
40283 #: waters_world-class.kgm:449
40284 #, fuzzy, kde-format
40285 msgctxt "waters_world-class.kgm"
40286 msgid "Brazos"
40287 msgstr "باربادوس"
40288 
40289 #: waters_world-class.kgm:454
40290 #, fuzzy, kde-format
40291 msgctxt "waters_world-class.kgm"
40292 msgid "Colorado"
40293 msgstr "کلرادور"
40294 
40295 #: waters_world-class.kgm:459
40296 #, fuzzy, kde-format
40297 msgctxt "waters_world-class.kgm"
40298 msgid "Columbia"
40299 msgstr "کلمبیا"
40300 
40301 #: waters_world-class.kgm:464
40302 #, fuzzy, kde-format
40303 msgctxt "waters_world-class.kgm"
40304 msgid "Fraser"
40305 msgstr "ماسرو"
40306 
40307 #: waters_world-class.kgm:469
40308 #, fuzzy, kde-format
40309 msgctxt "waters_world-class.kgm"
40310 msgid "Hudson"
40311 msgstr "مدیسن"
40312 
40313 #: waters_world-class.kgm:474
40314 #, fuzzy, kde-format
40315 msgctxt "waters_world-class.kgm"
40316 msgid "Mackenzie"
40317 msgstr "ماکائو"
40318 
40319 #: waters_world-class.kgm:479
40320 #, fuzzy, kde-format
40321 msgctxt "waters_world-class.kgm"
40322 msgid "Mississippi"
40323 msgstr "می‌سی‌سی‌پی"
40324 
40325 #: waters_world-class.kgm:484
40326 #, fuzzy, kde-format
40327 msgctxt "waters_world-class.kgm"
40328 msgid "Nelson"
40329 msgstr "کارسون سیتی"
40330 
40331 #: waters_world-class.kgm:489
40332 #, fuzzy, kde-format
40333 msgctxt "waters_world-class.kgm"
40334 msgid "Rio Grande"
40335 msgstr "ریو گرانده دو سول"
40336 
40337 #: waters_world-class.kgm:494
40338 #, fuzzy, kde-format
40339 msgctxt "waters_world-class.kgm"
40340 msgid "Rio Grande de Santiago"
40341 msgstr "ریو گرانده دو سول"
40342 
40343 #: waters_world-class.kgm:499
40344 #, fuzzy, kde-format
40345 msgctxt "waters_world-class.kgm"
40346 msgid "Sacramento"
40347 msgstr "ساکرامنتو"
40348 
40349 #: waters_world-class.kgm:504
40350 #, fuzzy, kde-format
40351 msgctxt "waters_world-class.kgm"
40352 msgid "Saint Lawrence"
40353 msgstr "سن بریوس"
40354 
40355 #: waters_world-class.kgm:509
40356 #, kde-format
40357 msgctxt "waters_world-class.kgm"
40358 msgid "Susquehanna"
40359 msgstr ""
40360 
40361 #: waters_world-class.kgm:514
40362 #, fuzzy, kde-format
40363 msgctxt "waters_world-class.kgm"
40364 msgid "Thelon"
40365 msgstr "تولون"
40366 
40367 #: waters_world-class.kgm:519
40368 #, kde-format
40369 msgctxt "waters_world-class.kgm"
40370 msgid "Usumacinta"
40371 msgstr ""
40372 
40373 #: waters_world-class.kgm:524
40374 #, kde-format
40375 msgctxt "waters_world-class.kgm"
40376 msgid "Yaqui"
40377 msgstr ""
40378 
40379 #: waters_world-class.kgm:529
40380 #, kde-format
40381 msgctxt "waters_world-class.kgm"
40382 msgid "Yukon"
40383 msgstr ""
40384 
40385 #: waters_world-class.kgm:534
40386 #, fuzzy, kde-format
40387 msgctxt "waters_world-class.kgm"
40388 msgid "Amazon"
40389 msgstr "آمازوناس"
40390 
40391 #: waters_world-class.kgm:539
40392 #, fuzzy, kde-format
40393 #| msgctxt "europe.kgm"
40394 #| msgid "Dublin"
40395 msgctxt "waters_world-class.kgm"
40396 msgid "Chubut"
40397 msgstr "دوبلین"
40398 
40399 #: waters_world-class.kgm:544
40400 #, fuzzy, kde-format
40401 msgctxt "waters_world-class.kgm"
40402 msgid "Magdalena"
40403 msgstr "مدنا"
40404 
40405 #: waters_world-class.kgm:549
40406 #, kde-format
40407 msgctxt "waters_world-class.kgm"
40408 msgid "Orinoco"
40409 msgstr ""
40410 
40411 #: waters_world-class.kgm:554
40412 #, fuzzy, kde-format
40413 msgctxt "waters_world-class.kgm"
40414 msgid "Parana"
40415 msgstr "پارانا"
40416 
40417 #: waters_world-class.kgm:559
40418 #, fuzzy, kde-format
40419 msgctxt "waters_world-class.kgm"
40420 msgid "Pamaiba"
40421 msgstr "پارایبا"
40422 
40423 #: waters_world-class.kgm:564
40424 #, fuzzy, kde-format
40425 msgctxt "waters_world-class.kgm"
40426 msgid "Rio Colorado"
40427 msgstr "کلرادور"
40428 
40429 #: waters_world-class.kgm:569
40430 #, fuzzy, kde-format
40431 msgctxt "waters_world-class.kgm"
40432 msgid "Sao Francisco"
40433 msgstr "ریو برانکو"
40434 
40435 #: waters_world-class.kgm:574
40436 #, fuzzy, kde-format
40437 msgctxt "waters_world-class.kgm"
40438 msgid "Lake Titicaca"
40439 msgstr "دریاچه میشیگان"
40440 
40441 #: waters_world-class.kgm:579
40442 #, fuzzy, kde-format
40443 msgctxt "waters_world-class.kgm"
40444 msgid "Tocantins"
40445 msgstr "توکانتینس"
40446 
40447 #: waters_world-class.kgm:584
40448 #, fuzzy, kde-format
40449 msgctxt "waters_world-class.kgm"
40450 msgid "Uruguay"
40451 msgstr "اوروگوئه"
40452 
40453 #: waters_world-class.kgm:589
40454 #, fuzzy, kde-format
40455 msgctxt "waters_world-class.kgm"
40456 msgid "Douro"
40457 msgstr "تورنتو"
40458 
40459 #: waters_world-class.kgm:594
40460 #, fuzzy, kde-format
40461 msgctxt "waters_world-class.kgm"
40462 msgid "Guadiana"
40463 msgstr "گینه"
40464 
40465 #: waters_world-class.kgm:599
40466 #, fuzzy, kde-format
40467 msgctxt "waters_world-class.kgm"
40468 msgid "Meuse"
40469 msgstr "موز"
40470 
40471 #: waters_world-class.kgm:604
40472 #, fuzzy, kde-format
40473 msgctxt "waters_world-class.kgm"
40474 msgid "Lake Eyre"
40475 msgstr "دریاچه ایری"
40476 
40477 #: waters_world-class.kgm:609
40478 #, fuzzy, kde-format
40479 msgctxt "waters_world-class.kgm"
40480 msgid "Caspian sea"
40481 msgstr "دریای خزر"
40482 
40483 #: waters_world-class.kgm:614
40484 #, fuzzy, kde-format
40485 msgctxt "waters_world-class.kgm"
40486 msgid "Tiber"
40487 msgstr "لیبریا"
40488 
40489 #: westbengal.kgm:5
40490 #, fuzzy, kde-format
40491 msgctxt "westbengal.kgm"
40492 msgid "West Bengal"
40493 msgstr "کرانه باختری"
40494 
40495 #: westbengal.kgm:6
40496 #, fuzzy, kde-format
40497 msgctxt "westbengal.kgm"
40498 msgid "District"
40499 msgstr "مناطق"
40500 
40501 #: westbengal.kgm:10
40502 #, fuzzy, kde-format
40503 msgctxt "westbengal.kgm"
40504 msgid "Not West Bengal"
40505 msgstr "کرانه باختری"
40506 
40507 #: westbengal.kgm:19
40508 #, fuzzy, kde-format
40509 msgctxt "westbengal.kgm"
40510 msgid "Border"
40511 msgstr "بورگس"
40512 
40513 #: westbengal.kgm:28 westbengal.kgm:29
40514 #, fuzzy, kde-format
40515 msgctxt "westbengal.kgm"
40516 msgid "Purulia"
40517 msgstr "پروجیا"
40518 
40519 #: westbengal.kgm:38 westbengal.kgm:39
40520 #, fuzzy, kde-format
40521 msgctxt "westbengal.kgm"
40522 msgid "Bankura"
40523 msgstr "باکو"
40524 
40525 #: westbengal.kgm:48
40526 #, kde-format
40527 msgctxt "westbengal.kgm"
40528 msgid "Paschim Medinipur"
40529 msgstr ""
40530 
40531 #: westbengal.kgm:49
40532 #, fuzzy, kde-format
40533 msgctxt "westbengal.kgm"
40534 msgid "Midnapore"
40535 msgstr "سنگاپور"
40536 
40537 #: westbengal.kgm:58
40538 #, kde-format
40539 msgctxt "westbengal.kgm"
40540 msgid "Purba Medinipur"
40541 msgstr ""
40542 
40543 #: westbengal.kgm:59
40544 #, kde-format
40545 msgctxt "westbengal.kgm"
40546 msgid "Tamluk"
40547 msgstr ""
40548 
40549 #: westbengal.kgm:68 westbengal.kgm:69
40550 #, kde-format
40551 msgctxt "westbengal.kgm"
40552 msgid "Howrah"
40553 msgstr ""
40554 
40555 #: westbengal.kgm:78
40556 #, fuzzy, kde-format
40557 msgctxt "westbengal.kgm"
40558 msgid "South 24-Parganas "
40559 msgstr "کارولینای جنوبی"
40560 
40561 #: westbengal.kgm:79
40562 #, fuzzy, kde-format
40563 msgctxt "westbengal.kgm"
40564 msgid "Alipur"
40565 msgstr "الجزایر"
40566 
40567 #: westbengal.kgm:88
40568 #, fuzzy, kde-format
40569 msgctxt "westbengal.kgm"
40570 msgid "North 24-Parganas"
40571 msgstr "کارولینای شمالی"
40572 
40573 #: westbengal.kgm:89
40574 #, fuzzy, kde-format
40575 msgctxt "westbengal.kgm"
40576 msgid "Barasat"
40577 msgstr "برات"
40578 
40579 #: westbengal.kgm:98 westbengal.kgm:99
40580 #, fuzzy, kde-format
40581 msgctxt "westbengal.kgm"
40582 msgid "Kolkata"
40583 msgstr "کوتایک"
40584 
40585 #: westbengal.kgm:108
40586 #, kde-format
40587 msgctxt "westbengal.kgm"
40588 msgid "Hooghly "
40589 msgstr ""
40590 
40591 #: westbengal.kgm:109
40592 #, fuzzy, kde-format
40593 msgctxt "westbengal.kgm"
40594 msgid "Chunchura "
40595 msgstr "چانگچون"
40596 
40597 #: westbengal.kgm:118 westbengal.kgm:119
40598 #, fuzzy, kde-format
40599 msgctxt "westbengal.kgm"
40600 msgid "Burdwan"
40601 msgstr "سودان"
40602 
40603 #: westbengal.kgm:128
40604 #, fuzzy, kde-format
40605 msgctxt "westbengal.kgm"
40606 msgid "Nadia"
40607 msgstr "نوادا"
40608 
40609 #: westbengal.kgm:129
40610 #, fuzzy, kde-format
40611 msgctxt "westbengal.kgm"
40612 msgid "Krishnanagar"
40613 msgstr "کینشاسا"
40614 
40615 #: westbengal.kgm:138
40616 #, fuzzy, kde-format
40617 msgctxt "westbengal.kgm"
40618 msgid "Birbhum"
40619 msgstr "بیروت"
40620 
40621 #: westbengal.kgm:139
40622 #, fuzzy, kde-format
40623 msgctxt "westbengal.kgm"
40624 msgid "Suri"
40625 msgstr "ساری"
40626 
40627 #: westbengal.kgm:148
40628 #, fuzzy, kde-format
40629 msgctxt "westbengal.kgm"
40630 msgid "Murshidabad"
40631 msgstr "اسدآباد"
40632 
40633 #: westbengal.kgm:149
40634 #, fuzzy, kde-format
40635 msgctxt "westbengal.kgm"
40636 msgid "Baharampur"
40637 msgstr "سالوادور"
40638 
40639 #: westbengal.kgm:158
40640 #, fuzzy, kde-format
40641 msgctxt "westbengal.kgm"
40642 msgid "Malda"
40643 msgstr "مالابو"
40644 
40645 #: westbengal.kgm:159
40646 #, kde-format
40647 msgctxt "westbengal.kgm"
40648 msgid "Inreg Bazar"
40649 msgstr ""
40650 
40651 #: westbengal.kgm:168
40652 #, kde-format
40653 msgctxt "westbengal.kgm"
40654 msgid "Dakshin Dinajpur"
40655 msgstr ""
40656 
40657 #: westbengal.kgm:169
40658 #, fuzzy, kde-format
40659 msgctxt "westbengal.kgm"
40660 msgid "Balurghat"
40661 msgstr "بغداد"
40662 
40663 #: westbengal.kgm:178
40664 #, kde-format
40665 msgctxt "westbengal.kgm"
40666 msgid "Uttar Dinajpur"
40667 msgstr ""
40668 
40669 #: westbengal.kgm:179
40670 #, fuzzy, kde-format
40671 msgctxt "westbengal.kgm"
40672 msgid "Raiganj"
40673 msgstr "ریگا"
40674 
40675 #: westbengal.kgm:188 westbengal.kgm:189
40676 #, fuzzy, kde-format
40677 msgctxt "westbengal.kgm"
40678 msgid "Darjeeling"
40679 msgstr "داروین"
40680 
40681 #: westbengal.kgm:198 westbengal.kgm:199
40682 #, kde-format
40683 msgctxt "westbengal.kgm"
40684 msgid "Jalpaiguri"
40685 msgstr ""
40686 
40687 #: westbengal.kgm:209 westbengal.kgm:210
40688 #, kde-format
40689 msgctxt "westbengal.kgm"
40690 msgid "Cooch Behar"
40691 msgstr ""
40692 
40693 #: world.kgm:5
40694 #, kde-format
40695 msgctxt "world.kgm"
40696 msgid "World"
40697 msgstr "جهان"
40698 
40699 #: world.kgm:6
40700 #, kde-format
40701 msgctxt "world.kgm"
40702 msgid "Countries"
40703 msgstr "کشورها"
40704 
40705 #: world.kgm:9
40706 #, kde-format
40707 msgctxt "world.kgm"
40708 msgid "Not a Nation"
40709 msgstr "کشوری وجود ندارد"
40710 
40711 #: world.kgm:18
40712 #, fuzzy, kde-format
40713 msgctxt "world.kgm"
40714 msgid "Frontier"
40715 msgstr "مرز"
40716 
40717 #: world.kgm:27
40718 #, kde-format
40719 msgctxt "world.kgm"
40720 msgid "Algeria"
40721 msgstr "الجزایر"
40722 
40723 #: world.kgm:29
40724 #, kde-format
40725 msgctxt "world.kgm"
40726 msgid "Algiers"
40727 msgstr "الجزایر"
40728 
40729 #: world.kgm:37
40730 #, kde-format
40731 msgctxt "world.kgm"
40732 msgid "Angola"
40733 msgstr "آنگولا"
40734 
40735 #: world.kgm:39
40736 #, kde-format
40737 msgctxt "world.kgm"
40738 msgid "Luanda"
40739 msgstr "لوآندا"
40740 
40741 #: world.kgm:47
40742 #, kde-format
40743 msgctxt "world.kgm"
40744 msgid "Benin"
40745 msgstr "بنین"
40746 
40747 #: world.kgm:49
40748 #, kde-format
40749 msgctxt "world.kgm"
40750 msgid "Porto Novo"
40751 msgstr "پرتو نوو"
40752 
40753 #: world.kgm:57
40754 #, kde-format
40755 msgctxt "world.kgm"
40756 msgid "Botswana"
40757 msgstr "بوتسوانا"
40758 
40759 #: world.kgm:59
40760 #, kde-format
40761 msgctxt "world.kgm"
40762 msgid "Gaborone"
40763 msgstr "گابرون"
40764 
40765 #: world.kgm:67
40766 #, kde-format
40767 msgctxt "world.kgm"
40768 msgid "Burkina Faso"
40769 msgstr "بورکینافاسو"
40770 
40771 #: world.kgm:69
40772 #, kde-format
40773 msgctxt "world.kgm"
40774 msgid "Ouagadougou"
40775 msgstr "واگادوگو"
40776 
40777 #: world.kgm:77
40778 #, kde-format
40779 msgctxt "world.kgm"
40780 msgid "Burundi"
40781 msgstr "بوروندی"
40782 
40783 #: world.kgm:79
40784 #, kde-format
40785 msgctxt "world.kgm"
40786 msgid "Gitega"
40787 msgstr ""
40788 
40789 #: world.kgm:87
40790 #, kde-format
40791 msgctxt "world.kgm"
40792 msgid "Cameroon"
40793 msgstr "کامرون"
40794 
40795 #: world.kgm:89
40796 #, kde-format
40797 msgctxt "world.kgm"
40798 msgid "Yaoundé"
40799 msgstr "یائونده"
40800 
40801 #: world.kgm:97
40802 #, kde-format
40803 msgctxt "world.kgm"
40804 msgid "Central African Republic"
40805 msgstr "جمهوری آفریقای مرکزی"
40806 
40807 #: world.kgm:99
40808 #, kde-format
40809 msgctxt "world.kgm"
40810 msgid "Bangui"
40811 msgstr "بانگی"
40812 
40813 #: world.kgm:107
40814 #, kde-format
40815 msgctxt "world.kgm"
40816 msgid "Chad"
40817 msgstr "چاد"
40818 
40819 #: world.kgm:109
40820 #, kde-format
40821 msgctxt "world.kgm"
40822 msgid "N'Djamena"
40823 msgstr "ان جامنا"
40824 
40825 #: world.kgm:117
40826 #, kde-format
40827 msgctxt "world.kgm"
40828 msgid "Côte d'Ivoire"
40829 msgstr "ساحل عاج"
40830 
40831 #: world.kgm:119
40832 #, kde-format
40833 msgctxt "world.kgm"
40834 msgid "Yamoussoukro"
40835 msgstr "یاموسوکرو"
40836 
40837 #: world.kgm:127
40838 #, kde-format
40839 msgctxt "world.kgm"
40840 msgid "Democratic Republic of the Congo"
40841 msgstr "جمهوری خلق کنگو"
40842 
40843 #: world.kgm:129
40844 #, kde-format
40845 msgctxt "world.kgm"
40846 msgid "Kinshasa"
40847 msgstr "کینشاسا"
40848 
40849 #: world.kgm:137 world.kgm:139
40850 #, kde-format
40851 msgctxt "world.kgm"
40852 msgid "Djibouti"
40853 msgstr "جیبوتی"
40854 
40855 #: world.kgm:147
40856 #, kde-format
40857 msgctxt "world.kgm"
40858 msgid "Egypt"
40859 msgstr "مصر"
40860 
40861 #: world.kgm:149
40862 #, kde-format
40863 msgctxt "world.kgm"
40864 msgid "Cairo"
40865 msgstr "قاهره"
40866 
40867 #: world.kgm:157
40868 #, kde-format
40869 msgctxt "world.kgm"
40870 msgid "Equatorial Guinea"
40871 msgstr "گینه استوائی"
40872 
40873 #: world.kgm:159
40874 #, kde-format
40875 msgctxt "world.kgm"
40876 msgid "Malabo"
40877 msgstr "مالابو"
40878 
40879 #: world.kgm:167
40880 #, kde-format
40881 msgctxt "world.kgm"
40882 msgid "Eritrea"
40883 msgstr "اریتریا"
40884 
40885 #: world.kgm:169
40886 #, kde-format
40887 msgctxt "world.kgm"
40888 msgid "Asmara"
40889 msgstr "آسمارا"
40890 
40891 #: world.kgm:177
40892 #, kde-format
40893 msgctxt "world.kgm"
40894 msgid "Ethiopia"
40895 msgstr "اتیوپی"
40896 
40897 #: world.kgm:179
40898 #, kde-format
40899 msgctxt "world.kgm"
40900 msgid "Addis Ababa"
40901 msgstr "آدیس آبابا"
40902 
40903 #: world.kgm:187
40904 #, kde-format
40905 msgctxt "world.kgm"
40906 msgid "Gabon"
40907 msgstr "گابون"
40908 
40909 #: world.kgm:189
40910 #, kde-format
40911 msgctxt "world.kgm"
40912 msgid "Libreville"
40913 msgstr "لیبرویل"
40914 
40915 #: world.kgm:197
40916 #, kde-format
40917 msgctxt "world.kgm"
40918 msgid "Ghana"
40919 msgstr "غنا"
40920 
40921 #: world.kgm:199
40922 #, kde-format
40923 msgctxt "world.kgm"
40924 msgid "Accra"
40925 msgstr "اکرا"
40926 
40927 #: world.kgm:207
40928 #, kde-format
40929 msgctxt "world.kgm"
40930 msgid "Guinea"
40931 msgstr "گینه"
40932 
40933 #: world.kgm:209
40934 #, kde-format
40935 msgctxt "world.kgm"
40936 msgid "Conakry"
40937 msgstr "کوناکری"
40938 
40939 #: world.kgm:217
40940 #, kde-format
40941 msgctxt "world.kgm"
40942 msgid "Guinea-Bissau"
40943 msgstr "گینه بیسائو"
40944 
40945 #: world.kgm:219
40946 #, kde-format
40947 msgctxt "world.kgm"
40948 msgid "Bissau"
40949 msgstr "بیسائو"
40950 
40951 #: world.kgm:227
40952 #, kde-format
40953 msgctxt "world.kgm"
40954 msgid "Iran"
40955 msgstr "ایران"
40956 
40957 #: world.kgm:228
40958 #, kde-format
40959 msgctxt "world.kgm"
40960 msgid "Tehran"
40961 msgstr "تهران"
40962 
40963 #: world.kgm:237
40964 #, kde-format
40965 msgctxt "world.kgm"
40966 msgid "Iraq"
40967 msgstr "عراق"
40968 
40969 #: world.kgm:238
40970 #, kde-format
40971 msgctxt "world.kgm"
40972 msgid "Baghdad"
40973 msgstr "بغداد"
40974 
40975 #: world.kgm:247
40976 #, kde-format
40977 msgctxt "world.kgm"
40978 msgid "Israel"
40979 msgstr "سرزمین اشغالی"
40980 
40981 #: world.kgm:248
40982 #, kde-format
40983 msgctxt "world.kgm"
40984 msgid "Jerusalem"
40985 msgstr "تلاوی"
40986 
40987 #: world.kgm:257
40988 #, kde-format
40989 msgctxt "world.kgm"
40990 msgid "Jordan"
40991 msgstr "اردن"
40992 
40993 #: world.kgm:258
40994 #, kde-format
40995 msgctxt "world.kgm"
40996 msgid "Amman"
40997 msgstr "عمان"
40998 
40999 #: world.kgm:267
41000 #, kde-format
41001 msgctxt "world.kgm"
41002 msgid "Kenya"
41003 msgstr "کنیا"
41004 
41005 #: world.kgm:269
41006 #, kde-format
41007 msgctxt "world.kgm"
41008 msgid "Nairobi"
41009 msgstr "نایروبی"
41010 
41011 #: world.kgm:277
41012 #, kde-format
41013 msgctxt "world.kgm"
41014 msgid "Kuwait"
41015 msgstr "کویت"
41016 
41017 #: world.kgm:278
41018 #, kde-format
41019 msgctxt "world.kgm"
41020 msgid "Kuwait City"
41021 msgstr "کویت"
41022 
41023 #: world.kgm:287
41024 #, kde-format
41025 msgctxt "world.kgm"
41026 msgid "Lebanon"
41027 msgstr "لبنان"
41028 
41029 #: world.kgm:288
41030 #, kde-format
41031 msgctxt "world.kgm"
41032 msgid "Beirut"
41033 msgstr "بیروت"
41034 
41035 #: world.kgm:297
41036 #, kde-format
41037 msgctxt "world.kgm"
41038 msgid "Lesotho"
41039 msgstr "لسوتو"
41040 
41041 #: world.kgm:299
41042 #, kde-format
41043 msgctxt "world.kgm"
41044 msgid "Maseru"
41045 msgstr "ماسرو"
41046 
41047 #: world.kgm:307
41048 #, kde-format
41049 msgctxt "world.kgm"
41050 msgid "Liberia"
41051 msgstr "لیبریا"
41052 
41053 #: world.kgm:309
41054 #, kde-format
41055 msgctxt "world.kgm"
41056 msgid "Monrovia"
41057 msgstr "مونروویا"
41058 
41059 #: world.kgm:317
41060 #, kde-format
41061 msgctxt "world.kgm"
41062 msgid "Libya"
41063 msgstr "لیبی"
41064 
41065 #: world.kgm:319
41066 #, kde-format
41067 msgctxt "world.kgm"
41068 msgid "Tripoli"
41069 msgstr "طرابلس"
41070 
41071 #: world.kgm:327
41072 #, kde-format
41073 msgctxt "world.kgm"
41074 msgid "Liechtenstein"
41075 msgstr "لیختن اشتاین"
41076 
41077 #: world.kgm:329
41078 #, fuzzy, kde-format
41079 #| msgctxt "armenia.kgm"
41080 #| msgid "Vanadzor"
41081 msgctxt "world.kgm"
41082 msgid "Vaduz"
41083 msgstr "وانادزور"
41084 
41085 #: world.kgm:337
41086 #, kde-format
41087 msgctxt "world.kgm"
41088 msgid "Madagascar"
41089 msgstr "ماداگاسکار"
41090 
41091 #: world.kgm:339
41092 #, kde-format
41093 msgctxt "world.kgm"
41094 msgid "Antananarivo"
41095 msgstr "آنتاناناریو"
41096 
41097 #: world.kgm:347
41098 #, kde-format
41099 msgctxt "world.kgm"
41100 msgid "Malawi"
41101 msgstr "مالاوی"
41102 
41103 #: world.kgm:349
41104 #, kde-format
41105 msgctxt "world.kgm"
41106 msgid "Lilongwe"
41107 msgstr "لیلونگوه"
41108 
41109 #: world.kgm:357
41110 #, kde-format
41111 msgctxt "world.kgm"
41112 msgid "Mali"
41113 msgstr "مالی"
41114 
41115 #: world.kgm:359
41116 #, kde-format
41117 msgctxt "world.kgm"
41118 msgid "Bamako"
41119 msgstr "باماکو"
41120 
41121 #: world.kgm:367
41122 #, kde-format
41123 msgctxt "world.kgm"
41124 msgid "Mauritania"
41125 msgstr "موریتانی"
41126 
41127 #: world.kgm:369
41128 #, kde-format
41129 msgctxt "world.kgm"
41130 msgid "Nouakchott"
41131 msgstr "نواکشوت"
41132 
41133 #: world.kgm:377
41134 #, kde-format
41135 msgctxt "world.kgm"
41136 msgid "Morocco"
41137 msgstr "مراکش"
41138 
41139 #: world.kgm:379
41140 #, kde-format
41141 msgctxt "world.kgm"
41142 msgid "Rabat"
41143 msgstr "رباط"
41144 
41145 #: world.kgm:387
41146 #, kde-format
41147 msgctxt "world.kgm"
41148 msgid "Mozambique"
41149 msgstr "موزامبیک"
41150 
41151 #: world.kgm:389
41152 #, kde-format
41153 msgctxt "world.kgm"
41154 msgid "Maputo"
41155 msgstr "ماپوتو"
41156 
41157 #: world.kgm:397
41158 #, kde-format
41159 msgctxt "world.kgm"
41160 msgid "Namibia"
41161 msgstr "نامیبیا"
41162 
41163 #: world.kgm:399
41164 #, kde-format
41165 msgctxt "world.kgm"
41166 msgid "Windhoek"
41167 msgstr "ویندهوک"
41168 
41169 #: world.kgm:407
41170 #, kde-format
41171 msgctxt "world.kgm"
41172 msgid "Niger"
41173 msgstr "نیجر"
41174 
41175 #: world.kgm:409
41176 #, kde-format
41177 msgctxt "world.kgm"
41178 msgid "Niamey"
41179 msgstr "نیامی"
41180 
41181 #: world.kgm:417
41182 #, kde-format
41183 msgctxt "world.kgm"
41184 msgid "Nigeria"
41185 msgstr "نیجریه"
41186 
41187 #: world.kgm:419
41188 #, kde-format
41189 msgctxt "world.kgm"
41190 msgid "Abuja"
41191 msgstr "آبوجا"
41192 
41193 #: world.kgm:427
41194 #, kde-format
41195 msgctxt "world.kgm"
41196 msgid "Qatar"
41197 msgstr "قطر"
41198 
41199 #: world.kgm:428
41200 #, kde-format
41201 msgctxt "world.kgm"
41202 msgid "Doha"
41203 msgstr "دوحه"
41204 
41205 #: world.kgm:437
41206 #, kde-format
41207 msgctxt "world.kgm"
41208 msgid "Republic of the Congo"
41209 msgstr "جمهوری خلق کنگو"
41210 
41211 #: world.kgm:439
41212 #, kde-format
41213 msgctxt "world.kgm"
41214 msgid "Brazzaville"
41215 msgstr "برازاویل"
41216 
41217 #: world.kgm:447
41218 #, kde-format
41219 msgctxt "world.kgm"
41220 msgid "Rwanda"
41221 msgstr "روآندا"
41222 
41223 #: world.kgm:449
41224 #, kde-format
41225 msgctxt "world.kgm"
41226 msgid "Kigali"
41227 msgstr "کیگالی"
41228 
41229 #: world.kgm:457
41230 #, kde-format
41231 msgctxt "world.kgm"
41232 msgid "Saudi Arabia"
41233 msgstr "عربستان سعودی"
41234 
41235 #: world.kgm:458
41236 #, kde-format
41237 msgctxt "world.kgm"
41238 msgid "Riyadh"
41239 msgstr "ریاض"
41240 
41241 #: world.kgm:467
41242 #, kde-format
41243 msgctxt "world.kgm"
41244 msgid "Senegal"
41245 msgstr "سنگال"
41246 
41247 #: world.kgm:469
41248 #, kde-format
41249 msgctxt "world.kgm"
41250 msgid "Dakar"
41251 msgstr "داکار"
41252 
41253 #: world.kgm:477
41254 #, kde-format
41255 msgctxt "world.kgm"
41256 msgid "Sierra Leone"
41257 msgstr "سیرالئون"
41258 
41259 #: world.kgm:479
41260 #, kde-format
41261 msgctxt "world.kgm"
41262 msgid "Freetown"
41263 msgstr "فری تاون"
41264 
41265 #: world.kgm:487
41266 #, kde-format
41267 msgctxt "world.kgm"
41268 msgid "Somalia"
41269 msgstr "سومالی"
41270 
41271 #: world.kgm:489
41272 #, kde-format
41273 msgctxt "world.kgm"
41274 msgid "Mogadishu"
41275 msgstr "موگادیشو"
41276 
41277 #: world.kgm:497
41278 #, kde-format
41279 msgctxt "world.kgm"
41280 msgid "South Africa"
41281 msgstr "آفریقای جنوبی"
41282 
41283 #: world.kgm:499
41284 #, kde-format
41285 msgctxt "world.kgm"
41286 msgid "Pretoria, Bloemfontein and Cape Town"
41287 msgstr "پرتوریا، بلوم فونتین و کیپ تاون"
41288 
41289 #: world.kgm:507
41290 #, kde-format
41291 msgctxt "world.kgm"
41292 msgid "Sudan"
41293 msgstr "سودان"
41294 
41295 #: world.kgm:509
41296 #, kde-format
41297 msgctxt "world.kgm"
41298 msgid "Khartoum"
41299 msgstr "خارطوم"
41300 
41301 #: world.kgm:517
41302 #, fuzzy, kde-format
41303 msgctxt "world.kgm"
41304 msgid "South Sudan"
41305 msgstr "جزء اسپانیا نیست"
41306 
41307 #: world.kgm:519
41308 #, fuzzy, kde-format
41309 msgctxt "world.kgm"
41310 msgid "Juba"
41311 msgstr "کوبا"
41312 
41313 #: world.kgm:527
41314 #, kde-format
41315 msgctxt "world.kgm"
41316 msgid "Eswatini"
41317 msgstr ""
41318 
41319 #: world.kgm:529
41320 #, kde-format
41321 msgctxt "world.kgm"
41322 msgid "Mbabane"
41323 msgstr "امبابان"
41324 
41325 #: world.kgm:537
41326 #, kde-format
41327 msgctxt "world.kgm"
41328 msgid "Syria"
41329 msgstr "سوریه"
41330 
41331 #: world.kgm:538
41332 #, kde-format
41333 msgctxt "world.kgm"
41334 msgid "Damascus"
41335 msgstr "دمشق"
41336 
41337 #: world.kgm:547
41338 #, kde-format
41339 msgctxt "world.kgm"
41340 msgid "Tanzania"
41341 msgstr "تانزانیا"
41342 
41343 #: world.kgm:549
41344 #, kde-format
41345 msgctxt "world.kgm"
41346 msgid "Dodoma"
41347 msgstr "دودوما"
41348 
41349 #: world.kgm:557
41350 #, kde-format
41351 msgctxt "world.kgm"
41352 msgid "The Gambia"
41353 msgstr "گامبیا"
41354 
41355 #: world.kgm:559
41356 #, kde-format
41357 msgctxt "world.kgm"
41358 msgid "Banjul"
41359 msgstr "بانجول"
41360 
41361 #: world.kgm:567
41362 #, kde-format
41363 msgctxt "world.kgm"
41364 msgid "Togo"
41365 msgstr "توگو"
41366 
41367 #: world.kgm:569
41368 #, kde-format
41369 msgctxt "world.kgm"
41370 msgid "Lomé"
41371 msgstr "لومه"
41372 
41373 #: world.kgm:577
41374 #, kde-format
41375 msgctxt "world.kgm"
41376 msgid "Tunisia"
41377 msgstr "تونس"
41378 
41379 #: world.kgm:579
41380 #, kde-format
41381 msgctxt "world.kgm"
41382 msgid "Tunis"
41383 msgstr "تونس"
41384 
41385 #: world.kgm:587
41386 #, kde-format
41387 msgctxt "world.kgm"
41388 msgid "Uganda"
41389 msgstr "اوگاندا"
41390 
41391 #: world.kgm:589
41392 #, kde-format
41393 msgctxt "world.kgm"
41394 msgid "Kampala"
41395 msgstr "کامپلا"
41396 
41397 #: world.kgm:597
41398 #, kde-format
41399 msgctxt "world.kgm"
41400 msgid "United Arab Emirates"
41401 msgstr "امارات متحده عربی"
41402 
41403 #: world.kgm:599
41404 #, kde-format
41405 msgctxt "world.kgm"
41406 msgid "Abu Dhabi City"
41407 msgstr "ابوظبی"
41408 
41409 #: world.kgm:607
41410 #, kde-format
41411 msgctxt "world.kgm"
41412 msgid "Oman"
41413 msgstr "عمان"
41414 
41415 #: world.kgm:609
41416 #, kde-format
41417 msgctxt "world.kgm"
41418 msgid "Muscat"
41419 msgstr "مسقط"
41420 
41421 #: world.kgm:617
41422 #, kde-format
41423 msgctxt "world.kgm"
41424 msgid "West Bank"
41425 msgstr "کرانه باختری"
41426 
41427 #: world.kgm:626
41428 #, kde-format
41429 msgctxt "world.kgm"
41430 msgid "Western Sahara"
41431 msgstr "صحرای مغرب"
41432 
41433 #: world.kgm:628
41434 #, kde-format
41435 msgctxt "world.kgm"
41436 msgid "Laayoune"
41437 msgstr "العیون"
41438 
41439 #: world.kgm:636
41440 #, kde-format
41441 msgctxt "world.kgm"
41442 msgid "Yemen"
41443 msgstr "یمن"
41444 
41445 #: world.kgm:637
41446 #, kde-format
41447 msgctxt "world.kgm"
41448 msgid "Sana'a"
41449 msgstr "صنعا"
41450 
41451 #: world.kgm:646
41452 #, kde-format
41453 msgctxt "world.kgm"
41454 msgid "Zambia"
41455 msgstr "زامبیا"
41456 
41457 #: world.kgm:648
41458 #, kde-format
41459 msgctxt "world.kgm"
41460 msgid "Lusaka"
41461 msgstr "لوزاکا"
41462 
41463 #: world.kgm:656
41464 #, kde-format
41465 msgctxt "world.kgm"
41466 msgid "Zimbabwe"
41467 msgstr "زیمبابوه"
41468 
41469 #: world.kgm:658
41470 #, kde-format
41471 msgctxt "world.kgm"
41472 msgid "Harare"
41473 msgstr "هراره"
41474 
41475 #: world.kgm:666
41476 #, kde-format
41477 msgctxt "world.kgm"
41478 msgid "Albania"
41479 msgstr "آلبانی"
41480 
41481 #: world.kgm:668
41482 #, kde-format
41483 msgctxt "world.kgm"
41484 msgid "Tirana"
41485 msgstr "تیرانا"
41486 
41487 #: world.kgm:676
41488 #, kde-format
41489 msgctxt "world.kgm"
41490 msgid "Austria"
41491 msgstr "اتریش"
41492 
41493 #: world.kgm:678
41494 #, kde-format
41495 msgctxt "world.kgm"
41496 msgid "Vienna"
41497 msgstr "وین"
41498 
41499 #: world.kgm:686
41500 #, kde-format
41501 msgctxt "world.kgm"
41502 msgid "Belarus"
41503 msgstr "بیلوروسی"
41504 
41505 #: world.kgm:688
41506 #, kde-format
41507 msgctxt "world.kgm"
41508 msgid "Minsk"
41509 msgstr "مینسک"
41510 
41511 #: world.kgm:696
41512 #, kde-format
41513 msgctxt "world.kgm"
41514 msgid "Belgium"
41515 msgstr "بلژیک"
41516 
41517 #: world.kgm:698
41518 #, kde-format
41519 msgctxt "world.kgm"
41520 msgid "Brussels"
41521 msgstr "بروکسل"
41522 
41523 #: world.kgm:706
41524 #, kde-format
41525 msgctxt "world.kgm"
41526 msgid "Bosnia and Herzegovina"
41527 msgstr "بوسنی و هرزگوین"
41528 
41529 #: world.kgm:708
41530 #, kde-format
41531 msgctxt "world.kgm"
41532 msgid "Sarajevo"
41533 msgstr "سارایوو"
41534 
41535 #: world.kgm:716
41536 #, kde-format
41537 msgctxt "world.kgm"
41538 msgid "Bulgaria"
41539 msgstr "بلغارستان"
41540 
41541 #: world.kgm:718
41542 #, kde-format
41543 msgctxt "world.kgm"
41544 msgid "Sofia"
41545 msgstr "صوفیا"
41546 
41547 #: world.kgm:726
41548 #, kde-format
41549 msgctxt "world.kgm"
41550 msgid "Croatia"
41551 msgstr "کرواسی"
41552 
41553 #: world.kgm:728
41554 #, kde-format
41555 msgctxt "world.kgm"
41556 msgid "Zagreb"
41557 msgstr "زاگرب"
41558 
41559 #: world.kgm:736
41560 #, fuzzy, kde-format
41561 msgctxt "world.kgm"
41562 msgid "Czechia"
41563 msgstr "مونیخ"
41564 
41565 #: world.kgm:738
41566 #, kde-format
41567 msgctxt "world.kgm"
41568 msgid "Prague"
41569 msgstr "پراگ"
41570 
41571 #: world.kgm:746
41572 #, kde-format
41573 msgctxt "world.kgm"
41574 msgid "Denmark"
41575 msgstr "دانمارک"
41576 
41577 #: world.kgm:748
41578 #, kde-format
41579 msgctxt "world.kgm"
41580 msgid "Copenhagen"
41581 msgstr "کپنهاک"
41582 
41583 #: world.kgm:756
41584 #, kde-format
41585 msgctxt "world.kgm"
41586 msgid "Estonia"
41587 msgstr "استونی"
41588 
41589 #: world.kgm:758
41590 #, kde-format
41591 msgctxt "world.kgm"
41592 msgid "Tallinn"
41593 msgstr "تالین"
41594 
41595 #: world.kgm:766
41596 #, kde-format
41597 msgctxt "world.kgm"
41598 msgid "Finland"
41599 msgstr "فنلاند"
41600 
41601 #: world.kgm:768
41602 #, kde-format
41603 msgctxt "world.kgm"
41604 msgid "Helsinki"
41605 msgstr "هلسینکی"
41606 
41607 #: world.kgm:776
41608 #, fuzzy, kde-format
41609 #| msgctxt "greece.kgm"
41610 #| msgid "West Macedonia"
41611 msgctxt "world.kgm"
41612 msgid "North Macedonia"
41613 msgstr "مقدونیه غربی"
41614 
41615 #: world.kgm:778
41616 #, kde-format
41617 msgctxt "world.kgm"
41618 msgid "Skopje"
41619 msgstr "سکوپیه"
41620 
41621 #: world.kgm:786
41622 #, kde-format
41623 msgctxt "world.kgm"
41624 msgid "France"
41625 msgstr "فرانسه"
41626 
41627 #: world.kgm:788
41628 #, kde-format
41629 msgctxt "world.kgm"
41630 msgid "Paris"
41631 msgstr "پاریس"
41632 
41633 #: world.kgm:796
41634 #, kde-format
41635 msgctxt "world.kgm"
41636 msgid "Germany"
41637 msgstr "آلمان"
41638 
41639 #: world.kgm:798
41640 #, kde-format
41641 msgctxt "world.kgm"
41642 msgid "Berlin"
41643 msgstr "برلین"
41644 
41645 #: world.kgm:806
41646 #, kde-format
41647 msgctxt "world.kgm"
41648 msgid "Greece"
41649 msgstr "یونان"
41650 
41651 #: world.kgm:808
41652 #, kde-format
41653 msgctxt "world.kgm"
41654 msgid "Athens"
41655 msgstr "آتن"
41656 
41657 #: world.kgm:816
41658 #, kde-format
41659 msgctxt "world.kgm"
41660 msgid "Hungary"
41661 msgstr "مجارستان"
41662 
41663 #: world.kgm:818
41664 #, kde-format
41665 msgctxt "world.kgm"
41666 msgid "Budapest"
41667 msgstr "بوداپست"
41668 
41669 #: world.kgm:826
41670 #, kde-format
41671 msgctxt "world.kgm"
41672 msgid "Iceland"
41673 msgstr "ایسلند"
41674 
41675 #: world.kgm:828
41676 #, kde-format
41677 msgctxt "world.kgm"
41678 msgid "Reykjavik"
41679 msgstr "ریکیاویک"
41680 
41681 #: world.kgm:836
41682 #, kde-format
41683 msgctxt "world.kgm"
41684 msgid "Ireland"
41685 msgstr "ایرلند"
41686 
41687 #: world.kgm:838
41688 #, kde-format
41689 msgctxt "world.kgm"
41690 msgid "Dublin"
41691 msgstr "دوبلین"
41692 
41693 #: world.kgm:846
41694 #, kde-format
41695 msgctxt "world.kgm"
41696 msgid "Italy"
41697 msgstr "ایتالیا"
41698 
41699 #: world.kgm:848
41700 #, kde-format
41701 msgctxt "world.kgm"
41702 msgid "Rome"
41703 msgstr "رم"
41704 
41705 #: world.kgm:856
41706 #, kde-format
41707 msgctxt "world.kgm"
41708 msgid "Latvia"
41709 msgstr "لاتوی"
41710 
41711 #: world.kgm:858
41712 #, kde-format
41713 msgctxt "world.kgm"
41714 msgid "Riga"
41715 msgstr "ریگا"
41716 
41717 #: world.kgm:866
41718 #, kde-format
41719 msgctxt "world.kgm"
41720 msgid "Lithuania"
41721 msgstr "لیتوانی"
41722 
41723 #: world.kgm:868
41724 #, kde-format
41725 msgctxt "world.kgm"
41726 msgid "Vilnius"
41727 msgstr "ویلنیوس"
41728 
41729 #: world.kgm:876 world.kgm:878
41730 #, kde-format
41731 msgctxt "world.kgm"
41732 msgid "Luxembourg"
41733 msgstr "لوگزامبورگ"
41734 
41735 #: world.kgm:886
41736 #, kde-format
41737 msgctxt "world.kgm"
41738 msgid "Moldova"
41739 msgstr "مدلداوی"
41740 
41741 #: world.kgm:888
41742 #, kde-format
41743 msgctxt "world.kgm"
41744 msgid "Chisinau"
41745 msgstr "کیشی نف"
41746 
41747 #: world.kgm:896
41748 #, kde-format
41749 msgctxt "world.kgm"
41750 msgid "Netherlands"
41751 msgstr "هلند"
41752 
41753 #: world.kgm:898
41754 #, kde-format
41755 msgctxt "world.kgm"
41756 msgid "Amsterdam"
41757 msgstr "آمستردام"
41758 
41759 #: world.kgm:906
41760 #, kde-format
41761 msgctxt "world.kgm"
41762 msgid "Norway"
41763 msgstr "نروژ"
41764 
41765 #: world.kgm:908
41766 #, kde-format
41767 msgctxt "world.kgm"
41768 msgid "Oslo"
41769 msgstr "اسلو"
41770 
41771 #: world.kgm:916
41772 #, kde-format
41773 msgctxt "world.kgm"
41774 msgid "Poland"
41775 msgstr "لهستان"
41776 
41777 #: world.kgm:918
41778 #, kde-format
41779 msgctxt "world.kgm"
41780 msgid "Warsaw"
41781 msgstr "ورشو"
41782 
41783 #: world.kgm:926
41784 #, kde-format
41785 msgctxt "world.kgm"
41786 msgid "Portugal"
41787 msgstr "پرتقال"
41788 
41789 #: world.kgm:928
41790 #, kde-format
41791 msgctxt "world.kgm"
41792 msgid "Lisbon"
41793 msgstr "لیسبون"
41794 
41795 #: world.kgm:936
41796 #, kde-format
41797 msgctxt "world.kgm"
41798 msgid "Romania"
41799 msgstr "رومانی"
41800 
41801 #: world.kgm:938
41802 #, kde-format
41803 msgctxt "world.kgm"
41804 msgid "Bucharest"
41805 msgstr "بوخارست"
41806 
41807 #: world.kgm:946
41808 #, kde-format
41809 msgctxt "world.kgm"
41810 msgid "Russia"
41811 msgstr "روسیه"
41812 
41813 #: world.kgm:948
41814 #, kde-format
41815 msgctxt "world.kgm"
41816 msgid "Moscow"
41817 msgstr "مسکو"
41818 
41819 #: world.kgm:956 world.kgm:958
41820 #, kde-format
41821 msgctxt "world.kgm"
41822 msgid "San Marino"
41823 msgstr "سان مارینو"
41824 
41825 #: world.kgm:966
41826 #, kde-format
41827 msgctxt "world.kgm"
41828 msgid "Serbia"
41829 msgstr "صربستان"
41830 
41831 #: world.kgm:968
41832 #, kde-format
41833 msgctxt "world.kgm"
41834 msgid "Belgrade"
41835 msgstr "بلگراد"
41836 
41837 #: world.kgm:976
41838 #, kde-format
41839 msgctxt "world.kgm"
41840 msgid "Montenegro"
41841 msgstr "مونته نگرو"
41842 
41843 #: world.kgm:978
41844 #, kde-format
41845 msgctxt "world.kgm"
41846 msgid "Podgorica"
41847 msgstr ""
41848 
41849 #: world.kgm:986
41850 #, kde-format
41851 msgctxt "world.kgm"
41852 msgid "Slovakia"
41853 msgstr "اسلواکی"
41854 
41855 #: world.kgm:988
41856 #, kde-format
41857 msgctxt "world.kgm"
41858 msgid "Bratislava"
41859 msgstr "براتیسلاوا"
41860 
41861 #: world.kgm:996
41862 #, kde-format
41863 msgctxt "world.kgm"
41864 msgid "Slovenia"
41865 msgstr "یوگسلاوی"
41866 
41867 #: world.kgm:998
41868 #, kde-format
41869 msgctxt "world.kgm"
41870 msgid "Ljubljana"
41871 msgstr "لیوبلیانا"
41872 
41873 #: world.kgm:1006
41874 #, kde-format
41875 msgctxt "world.kgm"
41876 msgid "Spain"
41877 msgstr "اسپانیا"
41878 
41879 #: world.kgm:1008
41880 #, kde-format
41881 msgctxt "world.kgm"
41882 msgid "Madrid"
41883 msgstr "مادرید"
41884 
41885 #: world.kgm:1016
41886 #, kde-format
41887 msgctxt "world.kgm"
41888 msgid "Sweden"
41889 msgstr "سوئد"
41890 
41891 #: world.kgm:1018
41892 #, kde-format
41893 msgctxt "world.kgm"
41894 msgid "Stockholm"
41895 msgstr "استکهلم"
41896 
41897 #: world.kgm:1026
41898 #, kde-format
41899 msgctxt "world.kgm"
41900 msgid "Switzerland"
41901 msgstr "سوئیس"
41902 
41903 #: world.kgm:1028
41904 #, kde-format
41905 msgctxt "world.kgm"
41906 msgid "Bern"
41907 msgstr "برن"
41908 
41909 #: world.kgm:1036
41910 #, kde-format
41911 msgctxt "world.kgm"
41912 msgid "Turkey"
41913 msgstr "ترکیه"
41914 
41915 #: world.kgm:1038
41916 #, kde-format
41917 msgctxt "world.kgm"
41918 msgid "Ankara"
41919 msgstr "آنکارا"
41920 
41921 #: world.kgm:1046
41922 #, kde-format
41923 msgctxt "world.kgm"
41924 msgid "Ukraine"
41925 msgstr "اکراین"
41926 
41927 #: world.kgm:1048
41928 #, kde-format
41929 msgctxt "world.kgm"
41930 msgid "Kyiv"
41931 msgstr ""
41932 
41933 #: world.kgm:1056
41934 #, kde-format
41935 msgctxt "world.kgm"
41936 msgid "United Kingdom"
41937 msgstr "انگلستان"
41938 
41939 #: world.kgm:1058
41940 #, kde-format
41941 msgctxt "world.kgm"
41942 msgid "London"
41943 msgstr "لندن"
41944 
41945 #: world.kgm:1066
41946 #, kde-format
41947 msgctxt "world.kgm"
41948 msgid "Canada"
41949 msgstr "کانادا"
41950 
41951 #: world.kgm:1067
41952 #, kde-format
41953 msgctxt "world.kgm"
41954 msgid "Ottawa"
41955 msgstr "اتاوا"
41956 
41957 #: world.kgm:1076
41958 #, kde-format
41959 msgctxt "world.kgm"
41960 msgid "El Salvador"
41961 msgstr "السالوادور"
41962 
41963 #: world.kgm:1077
41964 #, kde-format
41965 msgctxt "world.kgm"
41966 msgid "San Salvador"
41967 msgstr "سان سالوادور"
41968 
41969 #: world.kgm:1086
41970 #, kde-format
41971 msgctxt "world.kgm"
41972 msgid "The United States of America"
41973 msgstr "ایالات متحده امریکا"
41974 
41975 #: world.kgm:1087
41976 #, kde-format
41977 msgctxt "world.kgm"
41978 msgid "Washington D.C."
41979 msgstr "واشینگتون"
41980 
41981 #: world.kgm:1096
41982 #, kde-format
41983 msgctxt "world.kgm"
41984 msgid "The Bahamas"
41985 msgstr "باهاما"
41986 
41987 #: world.kgm:1097
41988 #, kde-format
41989 msgctxt "world.kgm"
41990 msgid "Nassau"
41991 msgstr "ناسائو"
41992 
41993 #: world.kgm:1106
41994 #, kde-format
41995 msgctxt "world.kgm"
41996 msgid "The Dominican Republic"
41997 msgstr "جمهوری دومینیکن"
41998 
41999 #: world.kgm:1107
42000 #, kde-format
42001 msgctxt "world.kgm"
42002 msgid "Santo Domingo"
42003 msgstr "سانتو دومینگو"
42004 
42005 #: world.kgm:1116
42006 #, kde-format
42007 msgctxt "world.kgm"
42008 msgid "Haiti"
42009 msgstr "هائی‌تی"
42010 
42011 #: world.kgm:1117
42012 #, kde-format
42013 msgctxt "world.kgm"
42014 msgid "Port-au-Prince"
42015 msgstr "پورتو پرنس"
42016 
42017 #: world.kgm:1126
42018 #, kde-format
42019 msgctxt "world.kgm"
42020 msgid "Cuba"
42021 msgstr "کوبا"
42022 
42023 #: world.kgm:1127
42024 #, kde-format
42025 msgctxt "world.kgm"
42026 msgid "Havana"
42027 msgstr "هاوانا"
42028 
42029 #: world.kgm:1136
42030 #, kde-format
42031 msgctxt "world.kgm"
42032 msgid "Jamaica"
42033 msgstr "جامائیکا"
42034 
42035 #: world.kgm:1137
42036 #, kde-format
42037 msgctxt "world.kgm"
42038 msgid "Kingston"
42039 msgstr "کینگستون"
42040 
42041 #: world.kgm:1146
42042 #, kde-format
42043 msgctxt "world.kgm"
42044 msgid "Dominica"
42045 msgstr "دومینیکا"
42046 
42047 #: world.kgm:1147
42048 #, kde-format
42049 msgctxt "world.kgm"
42050 msgid "Roseau"
42051 msgstr "روسو"
42052 
42053 #: world.kgm:1156
42054 #, kde-format
42055 msgctxt "world.kgm"
42056 msgid "Barbados"
42057 msgstr "باربادوس"
42058 
42059 #: world.kgm:1157
42060 #, kde-format
42061 msgctxt "world.kgm"
42062 msgid "Bridgetown"
42063 msgstr "بریج تاون"
42064 
42065 #: world.kgm:1166
42066 #, kde-format
42067 msgctxt "world.kgm"
42068 msgid "Antigua and Barbuda"
42069 msgstr "انتیگوا و باربودا"
42070 
42071 #: world.kgm:1167
42072 #, kde-format
42073 msgctxt "world.kgm"
42074 msgid "St. John's"
42075 msgstr "سنت جونز"
42076 
42077 #: world.kgm:1176
42078 #, kde-format
42079 msgctxt "world.kgm"
42080 msgid "Trinidad and Tobago"
42081 msgstr "ترینیداد و توباگو"
42082 
42083 #: world.kgm:1177
42084 #, kde-format
42085 msgctxt "world.kgm"
42086 msgid "Port of Spain"
42087 msgstr "پرت آو اسپاین"
42088 
42089 #: world.kgm:1186
42090 #, kde-format
42091 msgctxt "world.kgm"
42092 msgid "Mexico"
42093 msgstr "مکزیک"
42094 
42095 #: world.kgm:1187
42096 #, kde-format
42097 msgctxt "world.kgm"
42098 msgid "Mexico City"
42099 msgstr "مکزیکو سیتی"
42100 
42101 #: world.kgm:1196
42102 #, kde-format
42103 msgctxt "world.kgm"
42104 msgid "Guatemala"
42105 msgstr "گواتمالا"
42106 
42107 #: world.kgm:1197
42108 #, kde-format
42109 msgctxt "world.kgm"
42110 msgid "Guatemala City"
42111 msgstr "شهر گواتمالا"
42112 
42113 #: world.kgm:1206
42114 #, kde-format
42115 msgctxt "world.kgm"
42116 msgid "Belize"
42117 msgstr "بلیز"
42118 
42119 #: world.kgm:1207
42120 #, kde-format
42121 msgctxt "world.kgm"
42122 msgid "Belmopan"
42123 msgstr "بلموپان"
42124 
42125 #: world.kgm:1216
42126 #, kde-format
42127 msgctxt "world.kgm"
42128 msgid "Honduras"
42129 msgstr "هندوراس"
42130 
42131 #: world.kgm:1217
42132 #, kde-format
42133 msgctxt "world.kgm"
42134 msgid "Tegucigalpa"
42135 msgstr "تگوسیگالپا"
42136 
42137 #: world.kgm:1226
42138 #, kde-format
42139 msgctxt "world.kgm"
42140 msgid "Nicaragua"
42141 msgstr "نیکاراگوآ"
42142 
42143 #: world.kgm:1227
42144 #, kde-format
42145 msgctxt "world.kgm"
42146 msgid "Managua"
42147 msgstr "ماناگوآ"
42148 
42149 #: world.kgm:1236
42150 #, kde-format
42151 msgctxt "world.kgm"
42152 msgid "Costa Rica"
42153 msgstr "کستاریکا"
42154 
42155 #: world.kgm:1237
42156 #, kde-format
42157 msgctxt "world.kgm"
42158 msgid "San José"
42159 msgstr "سان ژوزه"
42160 
42161 #: world.kgm:1246
42162 #, kde-format
42163 msgctxt "world.kgm"
42164 msgid "Panama"
42165 msgstr "پاناما"
42166 
42167 #: world.kgm:1247
42168 #, kde-format
42169 msgctxt "world.kgm"
42170 msgid "Panama City"
42171 msgstr "پاناما"
42172 
42173 #: world.kgm:1256
42174 #, kde-format
42175 msgctxt "world.kgm"
42176 msgid "Colombia"
42177 msgstr "کلمبیا"
42178 
42179 #: world.kgm:1258
42180 #, kde-format
42181 msgctxt "world.kgm"
42182 msgid "Bogotá"
42183 msgstr "بوگوتا"
42184 
42185 #: world.kgm:1266
42186 #, kde-format
42187 msgctxt "world.kgm"
42188 msgid "Venezuela"
42189 msgstr "ونزوئلا"
42190 
42191 #: world.kgm:1268
42192 #, kde-format
42193 msgctxt "world.kgm"
42194 msgid "Caracas"
42195 msgstr "کاراکاس"
42196 
42197 #: world.kgm:1276
42198 #, kde-format
42199 msgctxt "world.kgm"
42200 msgid "Guyana"
42201 msgstr "گویان"
42202 
42203 #: world.kgm:1278
42204 #, kde-format
42205 msgctxt "world.kgm"
42206 msgid "Georgetown"
42207 msgstr "جورج تاون"
42208 
42209 #: world.kgm:1286
42210 #, kde-format
42211 msgctxt "world.kgm"
42212 msgid "Suriname"
42213 msgstr "سورینام"
42214 
42215 #: world.kgm:1288
42216 #, kde-format
42217 msgctxt "world.kgm"
42218 msgid "Paramaribo"
42219 msgstr "پاراماریبو"
42220 
42221 #: world.kgm:1296
42222 #, kde-format
42223 msgctxt "world.kgm"
42224 msgid "French Guiana"
42225 msgstr "گویان فرانسه"
42226 
42227 #: world.kgm:1298
42228 #, kde-format
42229 msgctxt "world.kgm"
42230 msgid "Cayenne"
42231 msgstr "کاین"
42232 
42233 #: world.kgm:1306
42234 #, kde-format
42235 msgctxt "world.kgm"
42236 msgid "Ecuador"
42237 msgstr "اکوادور"
42238 
42239 #: world.kgm:1308
42240 #, kde-format
42241 msgctxt "world.kgm"
42242 msgid "Quito"
42243 msgstr "کیتو"
42244 
42245 #: world.kgm:1316
42246 #, kde-format
42247 msgctxt "world.kgm"
42248 msgid "Peru"
42249 msgstr "پرو"
42250 
42251 #: world.kgm:1318
42252 #, kde-format
42253 msgctxt "world.kgm"
42254 msgid "Lima"
42255 msgstr "لیما"
42256 
42257 #: world.kgm:1326
42258 #, kde-format
42259 msgctxt "world.kgm"
42260 msgid "Brazil"
42261 msgstr "برزیل"
42262 
42263 #: world.kgm:1328
42264 #, kde-format
42265 msgctxt "world.kgm"
42266 msgid "Brasilia"
42267 msgstr "برازیلیا"
42268 
42269 #: world.kgm:1336
42270 #, kde-format
42271 msgctxt "world.kgm"
42272 msgid "Bolivia"
42273 msgstr "بولیوی"
42274 
42275 #: world.kgm:1338
42276 #, kde-format
42277 msgctxt "world.kgm"
42278 msgid "La Paz"
42279 msgstr "لاپاز"
42280 
42281 #: world.kgm:1346
42282 #, kde-format
42283 msgctxt "world.kgm"
42284 msgid "Chile"
42285 msgstr "شیلی"
42286 
42287 #: world.kgm:1348
42288 #, kde-format
42289 msgctxt "world.kgm"
42290 msgid "Santiago"
42291 msgstr "سانتیاگو"
42292 
42293 #: world.kgm:1356
42294 #, kde-format
42295 msgctxt "world.kgm"
42296 msgid "Paraguay"
42297 msgstr "پاراگوئه"
42298 
42299 #: world.kgm:1358
42300 #, kde-format
42301 msgctxt "world.kgm"
42302 msgid "Asunción"
42303 msgstr "آسونسیون"
42304 
42305 #: world.kgm:1366
42306 #, kde-format
42307 msgctxt "world.kgm"
42308 msgid "Argentina"
42309 msgstr "آرژانتین"
42310 
42311 #: world.kgm:1368
42312 #, kde-format
42313 msgctxt "world.kgm"
42314 msgid "Buenos Aires"
42315 msgstr "بوئنوس‌آیرس"
42316 
42317 #: world.kgm:1376
42318 #, kde-format
42319 msgctxt "world.kgm"
42320 msgid "Uruguay"
42321 msgstr "اوروگوئه"
42322 
42323 #: world.kgm:1378
42324 #, kde-format
42325 msgctxt "world.kgm"
42326 msgid "Montevideo"
42327 msgstr "مونته ویدیو"
42328 
42329 #: world.kgm:1386
42330 #, kde-format
42331 msgctxt "world.kgm"
42332 msgid "Australia"
42333 msgstr "استرالیا"
42334 
42335 #: world.kgm:1387
42336 #, kde-format
42337 msgctxt "world.kgm"
42338 msgid "Canberra"
42339 msgstr "کنبرا"
42340 
42341 #: world.kgm:1396
42342 #, kde-format
42343 msgctxt "world.kgm"
42344 msgid "New Zealand"
42345 msgstr "زلاند نو"
42346 
42347 #: world.kgm:1397
42348 #, kde-format
42349 msgctxt "world.kgm"
42350 msgid "Wellington"
42351 msgstr "ولینگتون"
42352 
42353 #: world.kgm:1406 world.kgm:1407
42354 #, kde-format
42355 msgctxt "world.kgm"
42356 msgid "Vatican City"
42357 msgstr "واتیکان"
42358 
42359 #: world.kgm:1416
42360 #, kde-format
42361 msgctxt "world.kgm"
42362 msgid "Andorra"
42363 msgstr "آندورا"
42364 
42365 #: world.kgm:1417
42366 #, kde-format
42367 msgctxt "world.kgm"
42368 msgid "Andorra la Vella"
42369 msgstr "آندورا لا ولا"
42370 
42371 #: world.kgm:1426
42372 #, kde-format
42373 msgctxt "world.kgm"
42374 msgid "Monaco"
42375 msgstr "موناکو"
42376 
42377 #: world.kgm:1427
42378 #, kde-format
42379 msgctxt "world.kgm"
42380 msgid "Monaco-Ville"
42381 msgstr "موناکو"
42382 
42383 #: world.kgm:1436
42384 #, kde-format
42385 msgctxt "world.kgm"
42386 msgid "China"
42387 msgstr "چین"
42388 
42389 #: world.kgm:1437
42390 #, kde-format
42391 msgctxt "world.kgm"
42392 msgid "Beijing"
42393 msgstr "پکن"
42394 
42395 #: world.kgm:1446
42396 #, kde-format
42397 msgctxt "world.kgm"
42398 msgid "India"
42399 msgstr "هند"
42400 
42401 #: world.kgm:1447
42402 #, kde-format
42403 msgctxt "world.kgm"
42404 msgid "New Delhi"
42405 msgstr "دهلی نو"
42406 
42407 #: world.kgm:1456
42408 #, kde-format
42409 msgctxt "world.kgm"
42410 msgid "Sri Lanka"
42411 msgstr "سری لانکا"
42412 
42413 #: world.kgm:1457
42414 #, kde-format
42415 msgctxt "world.kgm"
42416 msgid "Colombo and Sri Jayewardenepura"
42417 msgstr "کلمبو"
42418 
42419 #: world.kgm:1466
42420 #, kde-format
42421 msgctxt "world.kgm"
42422 msgid "Mongolia"
42423 msgstr "مغولستان"
42424 
42425 #: world.kgm:1468
42426 #, kde-format
42427 msgctxt "world.kgm"
42428 msgid "Ulaanbaatar"
42429 msgstr "اولان باتور"
42430 
42431 #: world.kgm:1476
42432 #, kde-format
42433 msgctxt "world.kgm"
42434 msgid "Kazakhstan"
42435 msgstr "قزاقستان"
42436 
42437 #: world.kgm:1478
42438 #, kde-format
42439 msgctxt "world.kgm"
42440 msgid "Astana"
42441 msgstr "آستانا"
42442 
42443 #: world.kgm:1486
42444 #, kde-format
42445 msgctxt "world.kgm"
42446 msgid "Japan"
42447 msgstr "ژاپن"
42448 
42449 #: world.kgm:1488
42450 #, kde-format
42451 msgctxt "world.kgm"
42452 msgid "Tokyo"
42453 msgstr "توکیو"
42454 
42455 #: world.kgm:1496
42456 #, kde-format
42457 msgctxt "world.kgm"
42458 msgid "Myanmar"
42459 msgstr "برمه"
42460 
42461 #: world.kgm:1498
42462 #, kde-format
42463 msgctxt "world.kgm"
42464 msgid "Naypyidaw"
42465 msgstr ""
42466 
42467 #: world.kgm:1506
42468 #, kde-format
42469 msgctxt "world.kgm"
42470 msgid "Nepal"
42471 msgstr "نپال"
42472 
42473 #: world.kgm:1508
42474 #, kde-format
42475 msgctxt "world.kgm"
42476 msgid "Kathmandu"
42477 msgstr "کاتماندو"
42478 
42479 #: world.kgm:1516
42480 #, kde-format
42481 msgctxt "world.kgm"
42482 msgid "Bhutan"
42483 msgstr "بوتان"
42484 
42485 #: world.kgm:1518
42486 #, kde-format
42487 msgctxt "world.kgm"
42488 msgid "Thimphu"
42489 msgstr "تیمبو"
42490 
42491 #: world.kgm:1526
42492 #, kde-format
42493 msgctxt "world.kgm"
42494 msgid "Indonesia"
42495 msgstr "اندونزی"
42496 
42497 #: world.kgm:1528
42498 #, kde-format
42499 msgctxt "world.kgm"
42500 msgid "Jakarta"
42501 msgstr "جاکارتا"
42502 
42503 #: world.kgm:1536
42504 #, kde-format
42505 msgctxt "world.kgm"
42506 msgid "Malaysia"
42507 msgstr "مالزی"
42508 
42509 #: world.kgm:1538
42510 #, kde-format
42511 msgctxt "world.kgm"
42512 msgid "Kuala Lumpur"
42513 msgstr "کوآلالومپور"
42514 
42515 #: world.kgm:1546
42516 #, kde-format
42517 msgctxt "world.kgm"
42518 msgid "Bangladesh"
42519 msgstr "بنگلادش"
42520 
42521 #: world.kgm:1548
42522 #, kde-format
42523 msgctxt "world.kgm"
42524 msgid "Dhaka"
42525 msgstr "داکا"
42526 
42527 #: world.kgm:1556
42528 #, kde-format
42529 msgctxt "world.kgm"
42530 msgid "Cyprus"
42531 msgstr "قبرس"
42532 
42533 #: world.kgm:1558
42534 #, kde-format
42535 msgctxt "world.kgm"
42536 msgid "Nicosia"
42537 msgstr "نیکوزیا"
42538 
42539 #: world.kgm:1566
42540 #, kde-format
42541 msgctxt "world.kgm"
42542 msgid "Afghanistan"
42543 msgstr "افغانستان"
42544 
42545 #: world.kgm:1568
42546 #, kde-format
42547 msgctxt "world.kgm"
42548 msgid "Kabul"
42549 msgstr "کابل"
42550 
42551 #: world.kgm:1576
42552 #, kde-format
42553 msgctxt "world.kgm"
42554 msgid "Azerbaijan"
42555 msgstr "آذربایجان"
42556 
42557 #: world.kgm:1578
42558 #, kde-format
42559 msgctxt "world.kgm"
42560 msgid "Baku"
42561 msgstr "باکو"
42562 
42563 #: world.kgm:1586
42564 #, kde-format
42565 msgctxt "world.kgm"
42566 msgid "Armenia"
42567 msgstr "ارمنستان"
42568 
42569 #: world.kgm:1588
42570 #, kde-format
42571 msgctxt "world.kgm"
42572 msgid "Yerevan"
42573 msgstr "ایروان"
42574 
42575 #: world.kgm:1596
42576 #, kde-format
42577 msgctxt "world.kgm"
42578 msgid "Bahrain"
42579 msgstr "بحرین"
42580 
42581 #: world.kgm:1598
42582 #, kde-format
42583 msgctxt "world.kgm"
42584 msgid "Manama"
42585 msgstr "ماناما"
42586 
42587 #: world.kgm:1606
42588 #, kde-format
42589 msgctxt "world.kgm"
42590 msgid "Georgia"
42591 msgstr "گرجستان"
42592 
42593 #: world.kgm:1608
42594 #, kde-format
42595 msgctxt "world.kgm"
42596 msgid "Tbilisi"
42597 msgstr "تفلیس"
42598 
42599 #: world.kgm:1616
42600 #, kde-format
42601 msgctxt "world.kgm"
42602 msgid "Turkmenistan"
42603 msgstr "ترکمنستان"
42604 
42605 #: world.kgm:1618
42606 #, kde-format
42607 msgctxt "world.kgm"
42608 msgid "Ashgabat"
42609 msgstr "عشق‌آباد"
42610 
42611 #: world.kgm:1626
42612 #, kde-format
42613 msgctxt "world.kgm"
42614 msgid "Uzbekistan"
42615 msgstr "ازبکستان"
42616 
42617 #: world.kgm:1628
42618 #, kde-format
42619 msgctxt "world.kgm"
42620 msgid "Tashkent"
42621 msgstr "تاشکند"
42622 
42623 #: world.kgm:1636
42624 #, kde-format
42625 msgctxt "world.kgm"
42626 msgid "Kyrgyzstan"
42627 msgstr "قرقیزستان"
42628 
42629 #: world.kgm:1638
42630 #, kde-format
42631 msgctxt "world.kgm"
42632 msgid "Bishkek"
42633 msgstr "پیشبک"
42634 
42635 #: world.kgm:1646
42636 #, kde-format
42637 msgctxt "world.kgm"
42638 msgid "Tajikistan"
42639 msgstr "تاجیکستان"
42640 
42641 #: world.kgm:1648
42642 #, kde-format
42643 msgctxt "world.kgm"
42644 msgid "Dushanbe"
42645 msgstr "دوشنبه"
42646 
42647 #: world.kgm:1656
42648 #, kde-format
42649 msgctxt "world.kgm"
42650 msgid "Pakistan"
42651 msgstr "پاکستان"
42652 
42653 #: world.kgm:1658
42654 #, kde-format
42655 msgctxt "world.kgm"
42656 msgid "Islamabad"
42657 msgstr "اسلام‌آباد"
42658 
42659 #: world.kgm:1666
42660 #, kde-format
42661 msgctxt "world.kgm"
42662 msgid "Laos"
42663 msgstr "لائوس"
42664 
42665 #: world.kgm:1668
42666 #, kde-format
42667 msgctxt "world.kgm"
42668 msgid "Vientiane"
42669 msgstr "وین تیان"
42670 
42671 #: world.kgm:1676
42672 #, kde-format
42673 msgctxt "world.kgm"
42674 msgid "Cambodia"
42675 msgstr "کامبوج"
42676 
42677 #: world.kgm:1678
42678 #, kde-format
42679 msgctxt "world.kgm"
42680 msgid "Phnom Penh"
42681 msgstr "پنوم پن"
42682 
42683 #: world.kgm:1686
42684 #, kde-format
42685 msgctxt "world.kgm"
42686 msgid "East Timor"
42687 msgstr "تیمور"
42688 
42689 #: world.kgm:1688
42690 #, kde-format
42691 msgctxt "world.kgm"
42692 msgid "Dili"
42693 msgstr "دیلی"
42694 
42695 #: world.kgm:1696
42696 #, kde-format
42697 msgctxt "world.kgm"
42698 msgid "Brunei"
42699 msgstr "برونئی"
42700 
42701 #: world.kgm:1698
42702 #, kde-format
42703 msgctxt "world.kgm"
42704 msgid "Bandar Seri Begawan"
42705 msgstr "بندر سری بگاوان"
42706 
42707 #: world.kgm:1706
42708 #, kde-format
42709 msgctxt "world.kgm"
42710 msgid "Philippines"
42711 msgstr "فیلیپین"
42712 
42713 #: world.kgm:1708
42714 #, kde-format
42715 msgctxt "world.kgm"
42716 msgid "Manila"
42717 msgstr "مانیلا"
42718 
42719 #: world.kgm:1716
42720 #, kde-format
42721 msgctxt "world.kgm"
42722 msgid "Thailand"
42723 msgstr "تایلند"
42724 
42725 #: world.kgm:1718
42726 #, kde-format
42727 msgctxt "world.kgm"
42728 msgid "Bangkok"
42729 msgstr "بانکوک"
42730 
42731 #: world.kgm:1726
42732 #, kde-format
42733 msgctxt "world.kgm"
42734 msgid "Vietnam"
42735 msgstr "ویتنام"
42736 
42737 #: world.kgm:1728
42738 #, kde-format
42739 msgctxt "world.kgm"
42740 msgid "Hanoi"
42741 msgstr "هانوی"
42742 
42743 #: world.kgm:1736
42744 #, kde-format
42745 msgctxt "world.kgm"
42746 msgid "Republic of China (Taiwan)"
42747 msgstr "تایوان"
42748 
42749 #: world.kgm:1738
42750 #, kde-format
42751 msgctxt "world.kgm"
42752 msgid "Taipei"
42753 msgstr "تایپه"
42754 
42755 #: world.kgm:1746 world.kgm:1748
42756 #, kde-format
42757 msgctxt "world.kgm"
42758 msgid "Singapore"
42759 msgstr "سنگاپور"
42760 
42761 #: world.kgm:1756
42762 #, kde-format
42763 msgctxt "world.kgm"
42764 msgid "Democratic People's Republic of Korea"
42765 msgstr "کره شمالی"
42766 
42767 #: world.kgm:1758
42768 #, kde-format
42769 msgctxt "world.kgm"
42770 msgid "Pyeongyang"
42771 msgstr "پیونگ یانگ"
42772 
42773 #: world.kgm:1766
42774 #, kde-format
42775 msgctxt "world.kgm"
42776 msgid "Republic of Korea"
42777 msgstr "کره جنوبی"
42778 
42779 #: world.kgm:1768
42780 #, kde-format
42781 msgctxt "world.kgm"
42782 msgid "Seoul"
42783 msgstr "سئول"
42784 
42785 #: world.kgm:1776
42786 #, kde-format
42787 msgctxt "world.kgm"
42788 msgid "Fiji"
42789 msgstr "فیجی"
42790 
42791 #: world.kgm:1778
42792 #, kde-format
42793 msgctxt "world.kgm"
42794 msgid "Suva"
42795 msgstr "سووا"
42796 
42797 #: world.kgm:1786
42798 #, kde-format
42799 msgctxt "world.kgm"
42800 msgid "Tonga"
42801 msgstr "تانگا"
42802 
42803 #: world.kgm:1788
42804 #, kde-format
42805 msgctxt "world.kgm"
42806 msgid "Nuku'alofa"
42807 msgstr "نوکوآلوفا"
42808 
42809 #: world.kgm:1796
42810 #, kde-format
42811 msgctxt "world.kgm"
42812 msgid "Papua New Guinea"
42813 msgstr "پاپوا گینه نو"
42814 
42815 #: world.kgm:1798
42816 #, kde-format
42817 msgctxt "world.kgm"
42818 msgid "Port Moresby"
42819 msgstr "پورت مورسبی"
42820 
42821 #: world.kgm:1806
42822 #, kde-format
42823 msgctxt "world.kgm"
42824 msgid "Greenland (Denmark)"
42825 msgstr "دانمارک"
42826 
42827 #: world.kgm:1807
42828 #, kde-format
42829 msgctxt "world.kgm"
42830 msgid "Nuuk"
42831 msgstr "ناک"
42832 
42833 #: world_continents.kgm:5
42834 #, kde-format
42835 msgctxt "world_continents.kgm"
42836 msgid "World continents (from North Pole)"
42837 msgstr ""
42838 
42839 #: world_continents.kgm:6
42840 #, fuzzy, kde-format
42841 msgctxt "world_continents.kgm"
42842 msgid "Continents"
42843 msgstr "کشورها"
42844 
42845 #: world_continents.kgm:7
42846 #, no-c-format, kde-format
42847 msgctxt "@title:group"
42848 msgid "What is the highest summit of %1?"
42849 msgstr ""
42850 
42851 #: world_continents.kgm:8
42852 #, kde-format
42853 msgctxt "@title"
42854 msgid "Continents by highest summit"
42855 msgstr ""
42856 
42857 #: world_continents.kgm:9
42858 #, no-c-format, kde-format
42859 msgctxt "@title:group"
42860 msgid "Which has %1 as its highest summit?"
42861 msgstr ""
42862 
42863 #: world_continents.kgm:10
42864 #, kde-format
42865 msgctxt "@title"
42866 msgid "Highest summit of continents"
42867 msgstr ""
42868 
42869 #: world_continents.kgm:13
42870 #, fuzzy, kde-format
42871 msgctxt "world_continents.kgm"
42872 msgid "Frontier"
42873 msgstr "مرز"
42874 
42875 #: world_continents.kgm:18
42876 #, fuzzy, kde-format
42877 msgctxt "world_continents.kgm"
42878 msgid "Water"
42879 msgstr "آب"
42880 
42881 #: world_continents.kgm:23
42882 #, fuzzy, kde-format
42883 msgctxt "world_continents.kgm"
42884 msgid "Africa"
42885 msgstr "آفریقا"
42886 
42887 #: world_continents.kgm:24
42888 #, kde-format
42889 msgctxt "world_continents.kgm"
42890 msgid "Kilimanjaro"
42891 msgstr ""
42892 
42893 #: world_continents.kgm:28
42894 #, fuzzy, kde-format
42895 msgctxt "world_continents.kgm"
42896 msgid "North America"
42897 msgstr "آمریکای‌جنوبی"
42898 
42899 #: world_continents.kgm:29
42900 #, fuzzy, kde-format
42901 msgctxt "world_continents.kgm"
42902 msgid "Mac Kinley"
42903 msgstr "مین"
42904 
42905 #: world_continents.kgm:33
42906 #, fuzzy, kde-format
42907 msgctxt "world_continents.kgm"
42908 msgid "South America"
42909 msgstr "آمریکای‌جنوبی"
42910 
42911 #: world_continents.kgm:34
42912 #, fuzzy, kde-format
42913 msgctxt "world_continents.kgm"
42914 msgid "Aconcagua"
42915 msgstr "آنکونا"
42916 
42917 #: world_continents.kgm:38
42918 #, fuzzy, kde-format
42919 msgctxt "world_continents.kgm"
42920 msgid "Antarctica"
42921 msgstr "آفریقا"
42922 
42923 #: world_continents.kgm:39
42924 #, fuzzy, kde-format
42925 msgctxt "world_continents.kgm"
42926 msgid "Vinson"
42927 msgstr "کینگستون"
42928 
42929 #: world_continents.kgm:43
42930 #, fuzzy, kde-format
42931 msgctxt "world_continents.kgm"
42932 msgid "Asia"
42933 msgstr "آسیا"
42934 
42935 #: world_continents.kgm:44
42936 #, fuzzy, kde-format
42937 msgctxt "world_continents.kgm"
42938 msgid "Everest"
42939 msgstr "اوره"
42940 
42941 #: world_continents.kgm:48
42942 #, fuzzy, kde-format
42943 msgctxt "world_continents.kgm"
42944 msgid "Europe"
42945 msgstr "اروپا"
42946 
42947 #: world_continents.kgm:49
42948 #, fuzzy, kde-format
42949 msgctxt "world_continents.kgm"
42950 msgid "Elbrus"
42951 msgstr "قبرس"
42952 
42953 #: world_continents.kgm:53
42954 #, fuzzy, kde-format
42955 msgctxt "world_continents.kgm"
42956 msgid "Oceania"
42957 msgstr "اقیانوس"
42958 
42959 #: world_continents.kgm:54
42960 #, fuzzy, kde-format
42961 msgctxt "world_continents.kgm"
42962 msgid "Carstenz"
42963 msgstr "کان"
42964 
42965 #: yemen.kgm:5
42966 #, fuzzy, kde-format
42967 #| msgctxt "asia.kgm"
42968 #| msgid "Yemen"
42969 msgctxt "yemen.kgm"
42970 msgid "Yemen"
42971 msgstr "یمن"
42972 
42973 #: yemen.kgm:6
42974 #, fuzzy, kde-format
42975 msgctxt "yemen.kgm"
42976 msgid "Governorates"
42977 msgstr "هرات"
42978 
42979 #: yemen.kgm:9
42980 #, fuzzy, kde-format
42981 #| msgctxt "afghanistan.kgm"
42982 #| msgid "Frontier"
42983 msgctxt "yemen.kgm"
42984 msgid "Frontier"
42985 msgstr "مرز"
42986 
42987 #: yemen.kgm:14
42988 #, fuzzy, kde-format
42989 #| msgctxt "afghanistan.kgm"
42990 #| msgid "Water"
42991 msgctxt "yemen.kgm"
42992 msgid "Water"
42993 msgstr "آب"
42994 
42995 #: yemen.kgm:19
42996 #, fuzzy, kde-format
42997 msgctxt "yemen.kgm"
42998 msgid "Not Yemen"
42999 msgstr "سوئد"
43000 
43001 #: yemen.kgm:24
43002 #, fuzzy, kde-format
43003 msgctxt "yemen.kgm"
43004 msgid "Abyan"
43005 msgstr "آلاسکا"
43006 
43007 #: yemen.kgm:25
43008 #, kde-format
43009 msgctxt "yemen.kgm"
43010 msgid "Zinjibar"
43011 msgstr ""
43012 
43013 #: yemen.kgm:29
43014 #, fuzzy, kde-format
43015 msgctxt "yemen.kgm"
43016 msgid "'Adan"
43017 msgstr "آستانا"
43018 
43019 #: yemen.kgm:34
43020 #, fuzzy, kde-format
43021 msgctxt "yemen.kgm"
43022 msgid "Ad Dali'"
43023 msgstr "داکار"
43024 
43025 #: yemen.kgm:39
43026 #, fuzzy, kde-format
43027 msgctxt "yemen.kgm"
43028 msgid "Al Bayda'"
43029 msgstr "آلاسکا"
43030 
43031 #: yemen.kgm:44
43032 #, fuzzy, kde-format
43033 msgctxt "yemen.kgm"
43034 msgid "Al Hudaydah"
43035 msgstr "آلبانی"
43036 
43037 #: yemen.kgm:49
43038 #, kde-format
43039 msgctxt "yemen.kgm"
43040 msgid "Al Jawf"
43041 msgstr ""
43042 
43043 #: yemen.kgm:54
43044 #, fuzzy, kde-format
43045 msgctxt "yemen.kgm"
43046 msgid "Al Mahri"
43047 msgstr "آلبانی"
43048 
43049 #: yemen.kgm:59
43050 #, fuzzy, kde-format
43051 msgctxt "yemen.kgm"
43052 msgid "Al Mahwit"
43053 msgstr "آلبانی"
43054 
43055 #: yemen.kgm:60
43056 #, fuzzy, kde-format
43057 msgctxt "yemen.kgm"
43058 msgid "Al Ghaydah"
43059 msgstr "آلبانی"
43060 
43061 #: yemen.kgm:64
43062 #, fuzzy, kde-format
43063 #| msgctxt "asia.kgm"
43064 #| msgid "Amman"
43065 msgctxt "yemen.kgm"
43066 msgid "'Amran"
43067 msgstr "عمان"
43068 
43069 #: yemen.kgm:69
43070 #, fuzzy, kde-format
43071 #| msgctxt "africa.kgm"
43072 #| msgid "Dakar"
43073 msgctxt "yemen.kgm"
43074 msgid "Dhamar"
43075 msgstr "داکار"
43076 
43077 #: yemen.kgm:74
43078 #, kde-format
43079 msgctxt "yemen.kgm"
43080 msgid "Hadramaout"
43081 msgstr ""
43082 
43083 #: yemen.kgm:75
43084 #, fuzzy, kde-format
43085 msgctxt "yemen.kgm"
43086 msgid "Al Mukalla"
43087 msgstr "آلبانی"
43088 
43089 #: yemen.kgm:79
43090 #, fuzzy, kde-format
43091 msgctxt "yemen.kgm"
43092 msgid "Hajjah"
43093 msgstr "هامار"
43094 
43095 #: yemen.kgm:84
43096 #, kde-format
43097 msgctxt "yemen.kgm"
43098 msgid "Ibb"
43099 msgstr ""
43100 
43101 #: yemen.kgm:89
43102 #, fuzzy, kde-format
43103 msgctxt "yemen.kgm"
43104 msgid "Lahij"
43105 msgstr "لتونی"
43106 
43107 #: yemen.kgm:94
43108 #, fuzzy, kde-format
43109 msgctxt "yemen.kgm"
43110 msgid "Ma'rib"
43111 msgstr "مالابو"
43112 
43113 #: yemen.kgm:99
43114 #, fuzzy, kde-format
43115 msgctxt "yemen.kgm"
43116 msgid "Sa'dah"
43117 msgstr "سومالی"
43118 
43119 #: yemen.kgm:104
43120 #, fuzzy, kde-format
43121 #| msgctxt "asia.kgm"
43122 #| msgid "Sana'a"
43123 msgctxt "yemen.kgm"
43124 msgid "Sanaa"
43125 msgstr "صنعا"
43126 
43127 #: yemen.kgm:109
43128 #, fuzzy, kde-format
43129 msgctxt "yemen.kgm"
43130 msgid "Shabwah"
43131 msgstr "شیراک"
43132 
43133 #: yemen.kgm:110
43134 #, kde-format
43135 msgctxt "yemen.kgm"
43136 msgid "Ataq"
43137 msgstr ""
43138 
43139 #: yemen.kgm:114
43140 #, fuzzy, kde-format
43141 #| msgctxt "iran.kgm"
43142 #| msgid "Tabriz"
43143 msgctxt "yemen.kgm"
43144 msgid "Ta'izz"
43145 msgstr "تبریز"
43146 
43147 #: zaire2006.kgm:5
43148 #, fuzzy, kde-format
43149 msgctxt "zaire2006.kgm"
43150 msgid "Democratic Republic of the Congo"
43151 msgstr "جمهوری خلق کنگو"
43152 
43153 #: zaire2006.kgm:6
43154 #, fuzzy, kde-format
43155 msgctxt "zaire2006.kgm"
43156 msgid "Provinces"
43157 msgstr "استانها"
43158 
43159 #: zaire2006.kgm:9
43160 #, fuzzy, kde-format
43161 msgctxt "zaire2006.kgm"
43162 msgid "Frontier"
43163 msgstr "مرز"
43164 
43165 #: zaire2006.kgm:14
43166 #, fuzzy, kde-format
43167 msgctxt "zaire2006.kgm"
43168 msgid "Water"
43169 msgstr "آب"
43170 
43171 #: zaire2006.kgm:19
43172 #, fuzzy, kde-format
43173 msgctxt "zaire2006.kgm"
43174 msgid "Not Democratic Republic of the Congo"
43175 msgstr "جمهوری خلق کنگو"
43176 
43177 #: zaire2006.kgm:24 zaire2006.kgm:25
43178 #, fuzzy, kde-format
43179 msgctxt "zaire2006.kgm"
43180 msgid "Kinshasa"
43181 msgstr "کینشاسا"
43182 
43183 #: zaire2006.kgm:29
43184 #, fuzzy, kde-format
43185 msgctxt "zaire2006.kgm"
43186 msgid "Kongo central"
43187 msgstr "مجارستان مرکزی"
43188 
43189 #: zaire2006.kgm:30
43190 #, fuzzy, kde-format
43191 msgctxt "zaire2006.kgm"
43192 msgid "Matadi"
43193 msgstr "مالاوی"
43194 
43195 #: zaire2006.kgm:34
43196 #, fuzzy, kde-format
43197 msgctxt "zaire2006.kgm"
43198 msgid "Kwango"
43199 msgstr "بانکوک"
43200 
43201 #: zaire2006.kgm:35
43202 #, fuzzy, kde-format
43203 msgctxt "zaire2006.kgm"
43204 msgid "Kenge"
43205 msgstr "سوئد"
43206 
43207 #: zaire2006.kgm:39
43208 #, fuzzy, kde-format
43209 msgctxt "zaire2006.kgm"
43210 msgid "Kwilu"
43211 msgstr "کیل"
43212 
43213 #: zaire2006.kgm:40
43214 #, fuzzy, kde-format
43215 msgctxt "zaire2006.kgm"
43216 msgid "Kikwit"
43217 msgstr "کویت"
43218 
43219 #: zaire2006.kgm:44
43220 #, kde-format
43221 msgctxt "zaire2006.kgm"
43222 msgid "Mai-Ndombe"
43223 msgstr ""
43224 
43225 #: zaire2006.kgm:45
43226 #, fuzzy, kde-format
43227 msgctxt "zaire2006.kgm"
43228 msgid "Inongo"
43229 msgstr "توگو"
43230 
43231 #: zaire2006.kgm:49
43232 #, fuzzy, kde-format
43233 msgctxt "zaire2006.kgm"
43234 msgid "Kasaï"
43235 msgstr "کانزاس"
43236 
43237 #: zaire2006.kgm:50
43238 #, fuzzy, kde-format
43239 msgctxt "zaire2006.kgm"
43240 msgid "Luebo"
43241 msgstr "لبنان"
43242 
43243 #: zaire2006.kgm:54
43244 #, fuzzy, kde-format
43245 msgctxt "zaire2006.kgm"
43246 msgid "Kasaï central"
43247 msgstr "مجارستان مرکزی"
43248 
43249 #: zaire2006.kgm:55
43250 #, fuzzy, kde-format
43251 msgctxt "zaire2006.kgm"
43252 msgid "Kananga"
43253 msgstr "ماناگوآ"
43254 
43255 #: zaire2006.kgm:59
43256 #, kde-format
43257 msgctxt "zaire2006.kgm"
43258 msgid "Kasaï oriental"
43259 msgstr ""
43260 
43261 #: zaire2006.kgm:60
43262 #, kde-format
43263 msgctxt "zaire2006.kgm"
43264 msgid "Mbuji-Mayi"
43265 msgstr ""
43266 
43267 #: zaire2006.kgm:64
43268 #, fuzzy, kde-format
43269 msgctxt "zaire2006.kgm"
43270 msgid "Lomami"
43271 msgstr "سومالی"
43272 
43273 #: zaire2006.kgm:65
43274 #, fuzzy, kde-format
43275 msgctxt "zaire2006.kgm"
43276 msgid "Kabinda"
43277 msgstr "لوآندا"
43278 
43279 #: zaire2006.kgm:69
43280 #, fuzzy, kde-format
43281 msgctxt "zaire2006.kgm"
43282 msgid "Sankuru"
43283 msgstr "باکو"
43284 
43285 #: zaire2006.kgm:70
43286 #, fuzzy, kde-format
43287 msgctxt "zaire2006.kgm"
43288 msgid "Lusambo"
43289 msgstr "هامبورگ"
43290 
43291 #: zaire2006.kgm:74
43292 #, fuzzy, kde-format
43293 msgctxt "zaire2006.kgm"
43294 msgid "Maniema"
43295 msgstr "منامه"
43296 
43297 #: zaire2006.kgm:75
43298 #, fuzzy, kde-format
43299 msgctxt "zaire2006.kgm"
43300 msgid "Kindu"
43301 msgstr "باکو"
43302 
43303 #: zaire2006.kgm:79
43304 #, fuzzy, kde-format
43305 msgctxt "zaire2006.kgm"
43306 msgid "Sud-Kivu"
43307 msgstr "نورد"
43308 
43309 #: zaire2006.kgm:80
43310 #, fuzzy, kde-format
43311 msgctxt "zaire2006.kgm"
43312 msgid "Bukavu"
43313 msgstr "نوناووت"
43314 
43315 #: zaire2006.kgm:84
43316 #, fuzzy, kde-format
43317 msgctxt "zaire2006.kgm"
43318 msgid "Nord-Kivu"
43319 msgstr "نورد"
43320 
43321 #: zaire2006.kgm:85
43322 #, fuzzy, kde-format
43323 msgctxt "zaire2006.kgm"
43324 msgid "Goma"
43325 msgstr "گویاس"
43326 
43327 #: zaire2006.kgm:89
43328 #, fuzzy, kde-format
43329 msgctxt "zaire2006.kgm"
43330 msgid "Ituri"
43331 msgstr "ساری"
43332 
43333 #: zaire2006.kgm:90
43334 #, fuzzy, kde-format
43335 msgctxt "zaire2006.kgm"
43336 msgid "Bunia"
43337 msgstr "برونئی"
43338 
43339 #: zaire2006.kgm:94
43340 #, fuzzy, kde-format
43341 msgctxt "zaire2006.kgm"
43342 msgid "Haut-Uele"
43343 msgstr "بلم"
43344 
43345 #: zaire2006.kgm:95
43346 #, kde-format
43347 msgctxt "zaire2006.kgm"
43348 msgid "Isiro"
43349 msgstr ""
43350 
43351 #: zaire2006.kgm:99
43352 #, kde-format
43353 msgctxt "zaire2006.kgm"
43354 msgid "Tshopo"
43355 msgstr ""
43356 
43357 #: zaire2006.kgm:100
43358 #, fuzzy, kde-format
43359 msgctxt "zaire2006.kgm"
43360 msgid "Kisangani"
43361 msgstr "کیگالی"
43362 
43363 #: zaire2006.kgm:104
43364 #, fuzzy, kde-format
43365 msgctxt "zaire2006.kgm"
43366 msgid "Bas-Uele"
43367 msgstr "بلم"
43368 
43369 #: zaire2006.kgm:105
43370 #, fuzzy, kde-format
43371 msgctxt "zaire2006.kgm"
43372 msgid "Buta"
43373 msgstr "بوتان"
43374 
43375 #: zaire2006.kgm:109
43376 #, fuzzy, kde-format
43377 msgctxt "zaire2006.kgm"
43378 msgid "Nord-Ubangi"
43379 msgstr "نوردلند"
43380 
43381 #: zaire2006.kgm:110
43382 #, kde-format
43383 msgctxt "zaire2006.kgm"
43384 msgid "Gbadolite"
43385 msgstr ""
43386 
43387 #: zaire2006.kgm:114
43388 #, fuzzy, kde-format
43389 msgctxt "zaire2006.kgm"
43390 msgid "Mongala"
43391 msgstr "مغولستان"
43392 
43393 #: zaire2006.kgm:115
43394 #, fuzzy, kde-format
43395 msgctxt "zaire2006.kgm"
43396 msgid "Lisala"
43397 msgstr "لوزاکا"
43398 
43399 #: zaire2006.kgm:119
43400 #, fuzzy, kde-format
43401 msgctxt "zaire2006.kgm"
43402 msgid "Sud-Ubangi"
43403 msgstr "سودان"
43404 
43405 #: zaire2006.kgm:120
43406 #, fuzzy, kde-format
43407 msgctxt "zaire2006.kgm"
43408 msgid "Gemena"
43409 msgstr "یمن"
43410 
43411 #: zaire2006.kgm:124
43412 #, kde-format
43413 msgctxt "zaire2006.kgm"
43414 msgid "Équateur"
43415 msgstr ""
43416 
43417 #: zaire2006.kgm:125
43418 #, fuzzy, kde-format
43419 msgctxt "zaire2006.kgm"
43420 msgid "Mbandaka"
43421 msgstr "منامه"
43422 
43423 #: zaire2006.kgm:129
43424 #, kde-format
43425 msgctxt "zaire2006.kgm"
43426 msgid "Tshuapa"
43427 msgstr ""
43428 
43429 #: zaire2006.kgm:130
43430 #, fuzzy, kde-format
43431 msgctxt "zaire2006.kgm"
43432 msgid "Boende"
43433 msgstr "بورگس"
43434 
43435 #: zaire2006.kgm:134
43436 #, fuzzy, kde-format
43437 msgctxt "zaire2006.kgm"
43438 msgid "Tanganyika"
43439 msgstr "تانزانیا"
43440 
43441 #: zaire2006.kgm:135
43442 #, fuzzy, kde-format
43443 msgctxt "zaire2006.kgm"
43444 msgid "Kalemie"
43445 msgstr "سیلم"
43446 
43447 #: zaire2006.kgm:139
43448 #, fuzzy, kde-format
43449 msgctxt "zaire2006.kgm"
43450 msgid "Haut-Lomami"
43451 msgstr "سومالی"
43452 
43453 #: zaire2006.kgm:140
43454 #, fuzzy, kde-format
43455 msgctxt "zaire2006.kgm"
43456 msgid "Kamina"
43457 msgstr "زامبیا"
43458 
43459 #: zaire2006.kgm:144
43460 #, fuzzy, kde-format
43461 msgctxt "zaire2006.kgm"
43462 msgid "Lualaba"
43463 msgstr "کالابریا"
43464 
43465 #: zaire2006.kgm:145
43466 #, fuzzy, kde-format
43467 msgctxt "zaire2006.kgm"
43468 msgid "Kolwezi"
43469 msgstr "سالرنو"
43470 
43471 #: zaire2006.kgm:149
43472 #, fuzzy, kde-format
43473 msgctxt "zaire2006.kgm"
43474 msgid "Haut-Katanga"
43475 msgstr "ماناگوآ"
43476 
43477 #: zaire2006.kgm:150
43478 #, kde-format
43479 msgctxt "zaire2006.kgm"
43480 msgid "Lubumbashi"
43481 msgstr ""
43482 
43483 #: zambia_districts.kgm:5
43484 #, fuzzy, kde-format
43485 #| msgctxt "albania_districts.kgm"
43486 #| msgid "Albania (Districts)"
43487 msgctxt "zambia_districts.kgm"
43488 msgid "Zambia (Districts)"
43489 msgstr "منطقه فدرال"
43490 
43491 #: zambia_districts.kgm:6
43492 #, fuzzy, kde-format
43493 #| msgctxt "albania_districts.kgm"
43494 #| msgid "Districts"
43495 msgctxt "zambia_districts.kgm"
43496 msgid "Districts"
43497 msgstr "مناطق"
43498 
43499 #: zambia_districts.kgm:9
43500 #, fuzzy, kde-format
43501 #| msgctxt "afghanistan.kgm"
43502 #| msgid "Frontier"
43503 msgctxt "zambia_districts.kgm"
43504 msgid "Frontier"
43505 msgstr "مرز"
43506 
43507 #: zambia_districts.kgm:14
43508 #, fuzzy, kde-format
43509 #| msgctxt "afghanistan.kgm"
43510 #| msgid "Water"
43511 msgctxt "zambia_districts.kgm"
43512 msgid "Water"
43513 msgstr "آب"
43514 
43515 #: zambia_districts.kgm:19
43516 #, fuzzy, kde-format
43517 msgctxt "zambia_districts.kgm"
43518 msgid "Not Zambia (Districts)"
43519 msgstr "منطقه فدرال"
43520 
43521 #: zambia_districts.kgm:24
43522 #, fuzzy, kde-format
43523 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
43524 #| msgid "Como"
43525 msgctxt "zambia_districts.kgm"
43526 msgid "Chibombo"
43527 msgstr "کمو"
43528 
43529 #: zambia_districts.kgm:29
43530 #, fuzzy, kde-format
43531 #| msgctxt "africa.kgm"
43532 #| msgid "Zimbabwe"
43533 msgctxt "zambia_districts.kgm"
43534 msgid "Kabwe"
43535 msgstr "زیمبابوه"
43536 
43537 #: zambia_districts.kgm:34
43538 #, kde-format
43539 msgctxt "zambia_districts.kgm"
43540 msgid "Kapiri Mposhi"
43541 msgstr ""
43542 
43543 #: zambia_districts.kgm:39
43544 #, kde-format
43545 msgctxt "zambia_districts.kgm"
43546 msgid "Mkushi"
43547 msgstr ""
43548 
43549 #: zambia_districts.kgm:44
43550 #, fuzzy, kde-format
43551 msgctxt "zambia_districts.kgm"
43552 msgid "Mumbwa"
43553 msgstr "مدنا"
43554 
43555 #: zambia_districts.kgm:49
43556 #, fuzzy, kde-format
43557 msgctxt "zambia_districts.kgm"
43558 msgid "Serenje"
43559 msgstr "سوئد"
43560 
43561 #: zambia_districts.kgm:54
43562 #, fuzzy, kde-format
43563 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
43564 #| msgid "Como"
43565 msgctxt "zambia_districts.kgm"
43566 msgid "Chililabombwe"
43567 msgstr "کمو"
43568 
43569 #: zambia_districts.kgm:59
43570 #, fuzzy, kde-format
43571 #| msgctxt "afghanistan.kgm"
43572 #| msgid "China"
43573 msgctxt "zambia_districts.kgm"
43574 msgid "Chingola"
43575 msgstr "چین"
43576 
43577 #: zambia_districts.kgm:64
43578 #, fuzzy, kde-format
43579 msgctxt "zambia_districts.kgm"
43580 msgid "Kalulushi"
43581 msgstr "کابل"
43582 
43583 #: zambia_districts.kgm:69
43584 #, fuzzy, kde-format
43585 #| msgctxt "europe.kgm"
43586 #| msgid "Kiev"
43587 msgctxt "zambia_districts.kgm"
43588 msgid "Kitwe"
43589 msgstr "کیف"
43590 
43591 #: zambia_districts.kgm:74
43592 #, fuzzy, kde-format
43593 #| msgctxt "africa.kgm"
43594 #| msgid "Luanda"
43595 msgctxt "zambia_districts.kgm"
43596 msgid "Luanshya"
43597 msgstr "لوآندا"
43598 
43599 #: zambia_districts.kgm:79
43600 #, fuzzy, kde-format
43601 #| msgctxt "africa.kgm"
43602 #| msgid "Luanda"
43603 msgctxt "zambia_districts.kgm"
43604 msgid "Lufwanyama"
43605 msgstr "لوآندا"
43606 
43607 #: zambia_districts.kgm:84
43608 #, fuzzy, kde-format
43609 msgctxt "zambia_districts.kgm"
43610 msgid "Masaiti"
43611 msgstr "مالی"
43612 
43613 #: zambia_districts.kgm:89
43614 #, fuzzy, kde-format
43615 #| msgctxt "africa.kgm"
43616 #| msgid "Lilongwe"
43617 msgctxt "zambia_districts.kgm"
43618 msgid "Mpongwe"
43619 msgstr "لیلونگوه"
43620 
43621 #: zambia_districts.kgm:94
43622 #, fuzzy, kde-format
43623 msgctxt "zambia_districts.kgm"
43624 msgid "Mufulira"
43625 msgstr "مونروویا"
43626 
43627 #: zambia_districts.kgm:99
43628 #, fuzzy, kde-format
43629 msgctxt "zambia_districts.kgm"
43630 msgid "Ndola"
43631 msgstr "نوادا"
43632 
43633 #: zambia_districts.kgm:104
43634 #, fuzzy, kde-format
43635 msgctxt "zambia_districts.kgm"
43636 msgid "Chadiza"
43637 msgstr "کاتانیا"
43638 
43639 #: zambia_districts.kgm:109
43640 #, fuzzy, kde-format
43641 msgctxt "zambia_districts.kgm"
43642 msgid "Chama"
43643 msgstr "کاتانیا"
43644 
43645 #: zambia_districts.kgm:114
43646 #, fuzzy, kde-format
43647 msgctxt "zambia_districts.kgm"
43648 msgid "Chipata"
43649 msgstr "چین"
43650 
43651 #: zambia_districts.kgm:119
43652 #, fuzzy, kde-format
43653 msgctxt "zambia_districts.kgm"
43654 msgid "Katete"
43655 msgstr "چویتا"
43656 
43657 #: zambia_districts.kgm:124
43658 #, fuzzy, kde-format
43659 #| msgctxt "africa.kgm"
43660 #| msgid "Luanda"
43661 msgctxt "zambia_districts.kgm"
43662 msgid "Lundazi"
43663 msgstr "لوآندا"
43664 
43665 #: zambia_districts.kgm:129
43666 #, fuzzy, kde-format
43667 msgctxt "zambia_districts.kgm"
43668 msgid "Mambwe"
43669 msgstr "نامیبیا"
43670 
43671 #: zambia_districts.kgm:134
43672 #, fuzzy, kde-format
43673 #| msgctxt "africa.kgm"
43674 #| msgid "Namibia"
43675 msgctxt "zambia_districts.kgm"
43676 msgid "Nyimba"
43677 msgstr "نامیبیا"
43678 
43679 #: zambia_districts.kgm:139
43680 #, fuzzy, kde-format
43681 msgctxt "zambia_districts.kgm"
43682 msgid "Petauke"
43683 msgstr "پارا"
43684 
43685 #: zambia_districts.kgm:144
43686 #, fuzzy, kde-format
43687 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
43688 #| msgid "Chieti"
43689 msgctxt "zambia_districts.kgm"
43690 msgid "Chiengi"
43691 msgstr "چویتا"
43692 
43693 #: zambia_districts.kgm:149
43694 #, fuzzy, kde-format
43695 msgctxt "zambia_districts.kgm"
43696 msgid "Kawambwa"
43697 msgstr "کرمان"
43698 
43699 #: zambia_districts.kgm:154
43700 #, fuzzy, kde-format
43701 msgctxt "zambia_districts.kgm"
43702 msgid "Mansa"
43703 msgstr "مانیل"
43704 
43705 #: zambia_districts.kgm:159
43706 #, fuzzy, kde-format
43707 msgctxt "zambia_districts.kgm"
43708 msgid "Milenge"
43709 msgstr "ماین"
43710 
43711 #: zambia_districts.kgm:164
43712 #, fuzzy, kde-format
43713 #| msgctxt "france.kgm"
43714 #| msgid "Meuse"
43715 msgctxt "zambia_districts.kgm"
43716 msgid "Mwense"
43717 msgstr "موز"
43718 
43719 #: zambia_districts.kgm:169
43720 #, fuzzy, kde-format
43721 msgctxt "zambia_districts.kgm"
43722 msgid "Nchelenge"
43723 msgstr "سوئد"
43724 
43725 #: zambia_districts.kgm:174
43726 #, fuzzy, kde-format
43727 msgctxt "zambia_districts.kgm"
43728 msgid "Samfya"
43729 msgstr "زامورا"
43730 
43731 #: zambia_districts.kgm:179
43732 #, fuzzy, kde-format
43733 #| msgctxt "africa.kgm"
43734 #| msgid "Lilongwe"
43735 msgctxt "zambia_districts.kgm"
43736 msgid "Chongwe"
43737 msgstr "لیلونگوه"
43738 
43739 #: zambia_districts.kgm:184
43740 #, kde-format
43741 msgctxt "zambia_districts.kgm"
43742 msgid "Kafue"
43743 msgstr ""
43744 
43745 #: zambia_districts.kgm:189
43746 #, fuzzy, kde-format
43747 #| msgctxt "africa.kgm"
43748 #| msgid "Luanda"
43749 msgctxt "zambia_districts.kgm"
43750 msgid "Luangwa"
43751 msgstr "لوآندا"
43752 
43753 #: zambia_districts.kgm:194
43754 #, fuzzy, kde-format
43755 #| msgctxt "africa.kgm"
43756 #| msgid "Lusaka"
43757 msgctxt "zambia_districts.kgm"
43758 msgid "Lusaka"
43759 msgstr "لوزاکا"
43760 
43761 #: zambia_districts.kgm:199
43762 #, fuzzy, kde-format
43763 msgctxt "zambia_districts.kgm"
43764 msgid "Chavuma"
43765 msgstr "هاوانا"
43766 
43767 #: zambia_districts.kgm:204
43768 #, fuzzy, kde-format
43769 msgctxt "zambia_districts.kgm"
43770 msgid "Kabompo"
43771 msgstr "مالابو"
43772 
43773 #: zambia_districts.kgm:209
43774 #, fuzzy, kde-format
43775 #| msgctxt "africa.kgm"
43776 #| msgid "Kampala"
43777 msgctxt "zambia_districts.kgm"
43778 msgid "Kasempa"
43779 msgstr "کامپالا"
43780 
43781 #: zambia_districts.kgm:214
43782 #, fuzzy, kde-format
43783 msgctxt "zambia_districts.kgm"
43784 msgid "Mufumbwe"
43785 msgstr "سورینام"
43786 
43787 #: zambia_districts.kgm:219
43788 #, fuzzy, kde-format
43789 #| msgctxt "asia.kgm"
43790 #| msgid "Manila"
43791 msgctxt "zambia_districts.kgm"
43792 msgid "Mwinilunga"
43793 msgstr "مانیل"
43794 
43795 #: zambia_districts.kgm:224
43796 #, fuzzy, kde-format
43797 msgctxt "zambia_districts.kgm"
43798 msgid "Solwezi"
43799 msgstr "سالرنو"
43800 
43801 #: zambia_districts.kgm:229
43802 #, fuzzy, kde-format
43803 msgctxt "zambia_districts.kgm"
43804 msgid "Zambezi"
43805 msgstr "زامبیا"
43806 
43807 #: zambia_districts.kgm:234
43808 #, fuzzy, kde-format
43809 #| msgctxt "chile.kgm"
43810 #| msgid "Chile"
43811 msgctxt "zambia_districts.kgm"
43812 msgid "Chilubi"
43813 msgstr "شیلی"
43814 
43815 #: zambia_districts.kgm:239
43816 #, fuzzy, kde-format
43817 #| msgctxt "afghanistan.kgm"
43818 #| msgid "China"
43819 msgctxt "zambia_districts.kgm"
43820 msgid "Chinsali"
43821 msgstr "چین"
43822 
43823 #: zambia_districts.kgm:244
43824 #, fuzzy, kde-format
43825 #| msgctxt "usa.kgm"
43826 #| msgid "Iowa"
43827 msgctxt "zambia_districts.kgm"
43828 msgid "Isoka"
43829 msgstr "آیوا"
43830 
43831 #: zambia_districts.kgm:249
43832 #, fuzzy, kde-format
43833 msgctxt "zambia_districts.kgm"
43834 msgid "Kaputa"
43835 msgstr "کاپان"
43836 
43837 #: zambia_districts.kgm:254
43838 #, fuzzy, kde-format
43839 msgctxt "zambia_districts.kgm"
43840 msgid "Kasama"
43841 msgstr "کامپالا"
43842 
43843 #: zambia_districts.kgm:259
43844 #, fuzzy, kde-format
43845 #| msgctxt "poland.kgm"
43846 #| msgid "Lublin"
43847 msgctxt "zambia_districts.kgm"
43848 msgid "Luwingu"
43849 msgstr "لوبلین"
43850 
43851 #: zambia_districts.kgm:264
43852 #, fuzzy, kde-format
43853 msgctxt "zambia_districts.kgm"
43854 msgid "Mbala"
43855 msgstr "مالابو"
43856 
43857 #: zambia_districts.kgm:269
43858 #, fuzzy, kde-format
43859 msgctxt "zambia_districts.kgm"
43860 msgid "Mpika"
43861 msgstr "میلان"
43862 
43863 #: zambia_districts.kgm:274
43864 #, fuzzy, kde-format
43865 msgctxt "zambia_districts.kgm"
43866 msgid "Mporokoso"
43867 msgstr "مراکش"
43868 
43869 #: zambia_districts.kgm:279
43870 #, kde-format
43871 msgctxt "zambia_districts.kgm"
43872 msgid "Mpulungu"
43873 msgstr ""
43874 
43875 #: zambia_districts.kgm:284
43876 #, fuzzy, kde-format
43877 msgctxt "zambia_districts.kgm"
43878 msgid "Mungwi"
43879 msgstr "مغولستان"
43880 
43881 #: zambia_districts.kgm:289
43882 #, fuzzy, kde-format
43883 msgctxt "zambia_districts.kgm"
43884 msgid "Nakonde"
43885 msgstr "ناپلی"
43886 
43887 #: zambia_districts.kgm:294
43888 #, fuzzy, kde-format
43889 msgctxt "zambia_districts.kgm"
43890 msgid "Choma"
43891 msgstr "کلمبیا"
43892 
43893 #: zambia_districts.kgm:299
43894 #, fuzzy, kde-format
43895 msgctxt "zambia_districts.kgm"
43896 msgid "Gwembe"
43897 msgstr "یمن"
43898 
43899 #: zambia_districts.kgm:304
43900 #, kde-format
43901 msgctxt "zambia_districts.kgm"
43902 msgid "Itezhi-Tezhi"
43903 msgstr ""
43904 
43905 #: zambia_districts.kgm:309
43906 #, fuzzy, kde-format
43907 msgctxt "zambia_districts.kgm"
43908 msgid "Kalomo"
43909 msgstr "مالابو"
43910 
43911 #: zambia_districts.kgm:314
43912 #, fuzzy, kde-format
43913 msgctxt "zambia_districts.kgm"
43914 msgid "Kazungula"
43915 msgstr "کانزاس"
43916 
43917 #: zambia_districts.kgm:319
43918 #, fuzzy, kde-format
43919 msgctxt "zambia_districts.kgm"
43920 msgid "Livingstone"
43921 msgstr "کینگستون"
43922 
43923 #: zambia_districts.kgm:324
43924 #, fuzzy, kde-format
43925 #| msgctxt "ncamerica.kgm"
43926 #| msgid "Managua"
43927 msgctxt "zambia_districts.kgm"
43928 msgid "Mazabuka"
43929 msgstr "ماناگوآ"
43930 
43931 #: zambia_districts.kgm:329
43932 #, fuzzy, kde-format
43933 msgctxt "zambia_districts.kgm"
43934 msgid "Monze"
43935 msgstr "موناکو"
43936 
43937 #: zambia_districts.kgm:334
43938 #, fuzzy, kde-format
43939 #| msgctxt "africa.kgm"
43940 #| msgid "Kampala"
43941 msgctxt "zambia_districts.kgm"
43942 msgid "Namwala"
43943 msgstr "کامپالا"
43944 
43945 #: zambia_districts.kgm:339
43946 #, fuzzy, kde-format
43947 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
43948 #| msgid "Savona"
43949 msgctxt "zambia_districts.kgm"
43950 msgid "Siavonga"
43951 msgstr "ساوونا"
43952 
43953 #: zambia_districts.kgm:344
43954 #, fuzzy, kde-format
43955 #| msgctxt "africa.kgm"
43956 #| msgid "Lilongwe"
43957 msgctxt "zambia_districts.kgm"
43958 msgid "Sinazongwe"
43959 msgstr "لیلونگوه"
43960 
43961 #: zambia_districts.kgm:349
43962 #, fuzzy, kde-format
43963 #| msgctxt "africa.kgm"
43964 #| msgid "Malabo"
43965 msgctxt "zambia_districts.kgm"
43966 msgid "Kalabo"
43967 msgstr "مالابو"
43968 
43969 #: zambia_districts.kgm:354
43970 #, fuzzy, kde-format
43971 msgctxt "zambia_districts.kgm"
43972 msgid "Kaoma"
43973 msgstr "رورایما"
43974 
43975 #: zambia_districts.kgm:359
43976 #, fuzzy, kde-format
43977 msgctxt "zambia_districts.kgm"
43978 msgid "Lukulu"
43979 msgstr "لاکوئیلا"
43980 
43981 #: zambia_districts.kgm:364
43982 #, fuzzy, kde-format
43983 msgctxt "zambia_districts.kgm"
43984 msgid "Mongu"
43985 msgstr "ماین"
43986 
43987 #: zambia_districts.kgm:369
43988 #, fuzzy, kde-format
43989 #| msgctxt "china.kgm"
43990 #| msgid "Shenyang"
43991 msgctxt "zambia_districts.kgm"
43992 msgid "Senanga"
43993 msgstr "شنیانگ"
43994 
43995 #: zambia_districts.kgm:374
43996 #, kde-format
43997 msgctxt "zambia_districts.kgm"
43998 msgid "Sesheke"
43999 msgstr ""
44000 
44001 #: zambia_districts.kgm:379
44002 #, fuzzy, kde-format
44003 msgctxt "zambia_districts.kgm"
44004 msgid "Shangombo"
44005 msgstr "شانسی"
44006 
44007 #: zambia_provinces.kgm:5
44008 #, fuzzy, kde-format
44009 #| msgctxt "spain_provinces.kgm"
44010 #| msgid "Spain (Provinces)"
44011 msgctxt "zambia_provinces.kgm"
44012 msgid "Zambia (Provinces)"
44013 msgstr "اسپانیا (استانها)"
44014 
44015 #: zambia_provinces.kgm:6
44016 #, fuzzy, kde-format
44017 #| msgctxt "afghanistan.kgm"
44018 #| msgid "Provinces"
44019 msgctxt "zambia_provinces.kgm"
44020 msgid "Provinces"
44021 msgstr "استانها"
44022 
44023 #: zambia_provinces.kgm:9
44024 #, fuzzy, kde-format
44025 #| msgctxt "afghanistan.kgm"
44026 #| msgid "Frontier"
44027 msgctxt "zambia_provinces.kgm"
44028 msgid "Frontier"
44029 msgstr "مرز"
44030 
44031 #: zambia_provinces.kgm:14
44032 #, fuzzy, kde-format
44033 #| msgctxt "afghanistan.kgm"
44034 #| msgid "Water"
44035 msgctxt "zambia_provinces.kgm"
44036 msgid "Water"
44037 msgstr "آب"
44038 
44039 #: zambia_provinces.kgm:19
44040 #, fuzzy, kde-format
44041 msgctxt "zambia_provinces.kgm"
44042 msgid "Not Zambia (Provinces)"
44043 msgstr "اسپانیا (استانها)"
44044 
44045 #: zambia_provinces.kgm:24
44046 #, fuzzy, kde-format
44047 msgctxt "zambia_provinces.kgm"
44048 msgid "Central"
44049 msgstr "مجارستان مرکزی"
44050 
44051 #: zambia_provinces.kgm:25
44052 #, fuzzy, kde-format
44053 #| msgctxt "africa.kgm"
44054 #| msgid "Zimbabwe"
44055 msgctxt "zambia_provinces.kgm"
44056 msgid "Kabwe"
44057 msgstr "زیمبابوه"
44058 
44059 #: zambia_provinces.kgm:29
44060 #, kde-format
44061 msgctxt "zambia_provinces.kgm"
44062 msgid "Copperbelt"
44063 msgstr ""
44064 
44065 #: zambia_provinces.kgm:30
44066 #, fuzzy, kde-format
44067 msgctxt "zambia_provinces.kgm"
44068 msgid "Ndola"
44069 msgstr "نوادا"
44070 
44071 #: zambia_provinces.kgm:34
44072 #, fuzzy, kde-format
44073 msgctxt "zambia_provinces.kgm"
44074 msgid "Eastern"
44075 msgstr "ساحل"
44076 
44077 #: zambia_provinces.kgm:35
44078 #, fuzzy, kde-format
44079 msgctxt "zambia_provinces.kgm"
44080 msgid "Chipata"
44081 msgstr "چین"
44082 
44083 #: zambia_provinces.kgm:39
44084 #, fuzzy, kde-format
44085 msgctxt "zambia_provinces.kgm"
44086 msgid "Luapula"
44087 msgstr "لوکا"
44088 
44089 #: zambia_provinces.kgm:40
44090 #, fuzzy, kde-format
44091 msgctxt "zambia_provinces.kgm"
44092 msgid "Mansa"
44093 msgstr "مانیل"
44094 
44095 #: zambia_provinces.kgm:44 zambia_provinces.kgm:45
44096 #, fuzzy, kde-format
44097 #| msgctxt "africa.kgm"
44098 #| msgid "Lusaka"
44099 msgctxt "zambia_provinces.kgm"
44100 msgid "Lusaka"
44101 msgstr "لوزاکا"
44102 
44103 #: zambia_provinces.kgm:49
44104 #, fuzzy, kde-format
44105 msgctxt "zambia_provinces.kgm"
44106 msgid "Northern"
44107 msgstr "مجارستان شمالی"
44108 
44109 #: zambia_provinces.kgm:50
44110 #, fuzzy, kde-format
44111 msgctxt "zambia_provinces.kgm"
44112 msgid "Kasama"
44113 msgstr "کامپالا"
44114 
44115 #: zambia_provinces.kgm:54
44116 #, fuzzy, kde-format
44117 msgctxt "zambia_provinces.kgm"
44118 msgid "North-Western"
44119 msgstr "سرزمین شمال غربی"
44120 
44121 #: zambia_provinces.kgm:55
44122 #, fuzzy, kde-format
44123 msgctxt "zambia_provinces.kgm"
44124 msgid "Solwezi"
44125 msgstr "سالرنو"
44126 
44127 #: zambia_provinces.kgm:59
44128 #, fuzzy, kde-format
44129 msgctxt "zambia_provinces.kgm"
44130 msgid "Southern"
44131 msgstr "آمریکای‌جنوبی"
44132 
44133 #: zambia_provinces.kgm:60
44134 #, fuzzy, kde-format
44135 msgctxt "zambia_provinces.kgm"
44136 msgid "Livingstone"
44137 msgstr "کینگستون"
44138 
44139 #: zambia_provinces.kgm:64
44140 #, fuzzy, kde-format
44141 msgctxt "zambia_provinces.kgm"
44142 msgid "Western"
44143 msgstr "تریسته"
44144 
44145 #: zambia_provinces.kgm:65
44146 #, fuzzy, kde-format
44147 msgctxt "zambia_provinces.kgm"
44148 msgid "Mongu"
44149 msgstr "ماین"
44150 
44151 #: zimbabwe.kgm:5
44152 #, kde-format
44153 msgctxt "zimbabwe.kgm"
44154 msgid "Zimbabwe"
44155 msgstr "زیمبابوه"
44156 
44157 #: zimbabwe.kgm:6
44158 #, kde-format
44159 msgctxt "zimbabwe.kgm"
44160 msgid "Provinces"
44161 msgstr "استانها"
44162 
44163 #: zimbabwe.kgm:9 zimbabwe.kgm:14
44164 #, kde-format
44165 msgctxt "zimbabwe.kgm"
44166 msgid "Frontier"
44167 msgstr "مرز"
44168 
44169 #: zimbabwe.kgm:19
44170 #, kde-format
44171 msgctxt "zimbabwe.kgm"
44172 msgid "Not Zimbabwe"
44173 msgstr "جزء زیمبابوه نیست"
44174 
44175 #: zimbabwe.kgm:24
44176 #, fuzzy, kde-format
44177 msgctxt "zimbabwe.kgm"
44178 msgid "Bulawayo"
44179 msgstr "بلغارستان"
44180 
44181 #: zimbabwe.kgm:29
44182 #, kde-format
44183 msgctxt "zimbabwe.kgm"
44184 msgid "Harare"
44185 msgstr "هراره"
44186 
44187 #: zimbabwe.kgm:34
44188 #, fuzzy, kde-format
44189 #| msgctxt "asia.kgm"
44190 #| msgid "Manila"
44191 msgctxt "zimbabwe.kgm"
44192 msgid "Manicaland"
44193 msgstr "مانیل"
44194 
44195 #: zimbabwe.kgm:35
44196 #, fuzzy, kde-format
44197 #| msgctxt "france.kgm"
44198 #| msgid "Marne"
44199 msgctxt "zimbabwe.kgm"
44200 msgid "Mutare"
44201 msgstr "مارن"
44202 
44203 #: zimbabwe.kgm:39
44204 #, kde-format
44205 msgctxt "zimbabwe.kgm"
44206 msgid "Mashonaland central"
44207 msgstr ""
44208 
44209 #: zimbabwe.kgm:40
44210 #, fuzzy, kde-format
44211 msgctxt "zimbabwe.kgm"
44212 msgid "Bindura"
44213 msgstr "باکو"
44214 
44215 #: zimbabwe.kgm:44
44216 #, fuzzy, kde-format
44217 msgctxt "zimbabwe.kgm"
44218 msgid "Mashonaland east"
44219 msgstr "جزایر قناری"
44220 
44221 #: zimbabwe.kgm:45
44222 #, fuzzy, kde-format
44223 msgctxt "zimbabwe.kgm"
44224 msgid "Marondera"
44225 msgstr "ماترا"
44226 
44227 #: zimbabwe.kgm:49
44228 #, fuzzy, kde-format
44229 msgctxt "zimbabwe.kgm"
44230 msgid "Mashonaland west"
44231 msgstr "جزایر قناری"
44232 
44233 #: zimbabwe.kgm:50
44234 #, fuzzy, kde-format
44235 msgctxt "zimbabwe.kgm"
44236 msgid "Chinhoyi"
44237 msgstr "چین"
44238 
44239 #: zimbabwe.kgm:54 zimbabwe.kgm:55
44240 #, fuzzy, kde-format
44241 msgctxt "zimbabwe.kgm"
44242 msgid "Masvingo"
44243 msgstr "ماکائو"
44244 
44245 #: zimbabwe.kgm:59
44246 #, kde-format
44247 msgctxt "zimbabwe.kgm"
44248 msgid "Matabeleland north"
44249 msgstr ""
44250 
44251 #: zimbabwe.kgm:60
44252 #, fuzzy, kde-format
44253 msgctxt "zimbabwe.kgm"
44254 msgid "Lupane"
44255 msgstr "العیون"
44256 
44257 #: zimbabwe.kgm:64
44258 #, kde-format
44259 msgctxt "zimbabwe.kgm"
44260 msgid "Matabeleland south"
44261 msgstr ""
44262 
44263 #: zimbabwe.kgm:65
44264 #, fuzzy, kde-format
44265 #| msgctxt "africa.kgm"
44266 #| msgid "Rwanda"
44267 msgctxt "zimbabwe.kgm"
44268 msgid "Gwanda"
44269 msgstr "روآندا"
44270 
44271 #: zimbabwe.kgm:69
44272 #, fuzzy, kde-format
44273 #| msgctxt "europe.kgm"
44274 #| msgid "Finland"
44275 msgctxt "zimbabwe.kgm"
44276 msgid "Midlands"
44277 msgstr "فنلاند"
44278 
44279 #: zimbabwe.kgm:70
44280 #, fuzzy, kde-format
44281 #| msgctxt "peru.kgm"
44282 #| msgid "Peru"
44283 msgctxt "zimbabwe.kgm"
44284 msgid "Gweru"
44285 msgstr "پرو"
44286 
44287 #: zimbabwe_districts.kgm:5
44288 #, fuzzy, kde-format
44289 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
44290 msgid "Zimbabwe (Districts)"
44291 msgstr "منطقه فدرال"
44292 
44293 #: zimbabwe_districts.kgm:6
44294 #, fuzzy, kde-format
44295 #| msgctxt "albania_districts.kgm"
44296 #| msgid "Districts"
44297 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
44298 msgid "Districts"
44299 msgstr "مناطق"
44300 
44301 #: zimbabwe_districts.kgm:9
44302 #, fuzzy, kde-format
44303 #| msgctxt "afghanistan.kgm"
44304 #| msgid "Frontier"
44305 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
44306 msgid "Frontier"
44307 msgstr "مرز"
44308 
44309 #: zimbabwe_districts.kgm:14
44310 #, fuzzy, kde-format
44311 #| msgctxt "afghanistan.kgm"
44312 #| msgid "Water"
44313 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
44314 msgid "Water"
44315 msgstr "آب"
44316 
44317 #: zimbabwe_districts.kgm:19
44318 #, fuzzy, kde-format
44319 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
44320 msgid "Not Zimbabwe (Districts)"
44321 msgstr "منطقه فدرال"
44322 
44323 #: zimbabwe_districts.kgm:24
44324 #, fuzzy, kde-format
44325 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
44326 msgid "Bulawayo"
44327 msgstr "بلغارستان"
44328 
44329 #: zimbabwe_districts.kgm:29
44330 #, fuzzy, kde-format
44331 #| msgctxt "africa.kgm"
44332 #| msgid "Harare"
44333 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
44334 msgid "Harare"
44335 msgstr "هراره"
44336 
44337 #: zimbabwe_districts.kgm:34
44338 #, fuzzy, kde-format
44339 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
44340 msgid "Buhera"
44341 msgstr "برات"
44342 
44343 #: zimbabwe_districts.kgm:39
44344 #, fuzzy, kde-format
44345 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
44346 msgid "Chimanimani"
44347 msgstr "کاتانیا"
44348 
44349 #: zimbabwe_districts.kgm:44
44350 #, fuzzy, kde-format
44351 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
44352 msgid "Chipinge"
44353 msgstr "چین"
44354 
44355 #: zimbabwe_districts.kgm:49
44356 #, fuzzy, kde-format
44357 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
44358 msgid "Makoni"
44359 msgstr "مانیل"
44360 
44361 #: zimbabwe_districts.kgm:54
44362 #, fuzzy, kde-format
44363 #| msgctxt "france.kgm"
44364 #| msgid "Marne"
44365 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
44366 msgid "Mutare"
44367 msgstr "مارن"
44368 
44369 #: zimbabwe_districts.kgm:59
44370 #, fuzzy, kde-format
44371 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
44372 msgid "Mutasa"
44373 msgstr "داکار"
44374 
44375 #: zimbabwe_districts.kgm:64
44376 #, fuzzy, kde-format
44377 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
44378 msgid "Nyanga"
44379 msgstr "نوادا"
44380 
44381 #: zimbabwe_districts.kgm:69
44382 #, fuzzy, kde-format
44383 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
44384 msgid "Bindura"
44385 msgstr "باکو"
44386 
44387 #: zimbabwe_districts.kgm:74
44388 #, fuzzy, kde-format
44389 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
44390 msgid "Guruve"
44391 msgstr "جنوآ"
44392 
44393 #: zimbabwe_districts.kgm:79
44394 #, kde-format
44395 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
44396 msgid "Mazowe"
44397 msgstr ""
44398 
44399 #: zimbabwe_districts.kgm:84
44400 #, fuzzy, kde-format
44401 #| msgctxt "australia.kgm"
44402 #| msgid "Darwin"
44403 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
44404 msgid "Mount Darwin"
44405 msgstr "داروین"
44406 
44407 #: zimbabwe_districts.kgm:89
44408 #, fuzzy, kde-format
44409 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
44410 msgid "Muzarabani"
44411 msgstr "اسدآباد"
44412 
44413 #: zimbabwe_districts.kgm:94
44414 #, fuzzy, kde-format
44415 #| msgctxt "asia.kgm"
44416 #| msgid "Russia"
44417 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
44418 msgid "Rushinga"
44419 msgstr "روسیه"
44420 
44421 #: zimbabwe_districts.kgm:99
44422 #, fuzzy, kde-format
44423 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
44424 msgid "Shamva"
44425 msgstr "زامورا"
44426 
44427 #: zimbabwe_districts.kgm:104
44428 #, fuzzy, kde-format
44429 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
44430 msgid "Chikomba"
44431 msgstr "کلمبیا"
44432 
44433 #: zimbabwe_districts.kgm:109
44434 #, fuzzy, kde-format
44435 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
44436 msgid "Goromonzi"
44437 msgstr "مونروویا"
44438 
44439 #: zimbabwe_districts.kgm:114
44440 #, fuzzy, kde-format
44441 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
44442 msgid "Marondera"
44443 msgstr "ماترا"
44444 
44445 #: zimbabwe_districts.kgm:119
44446 #, fuzzy, kde-format
44447 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
44448 msgid "Mudzi"
44449 msgstr "مونیخ"
44450 
44451 #: zimbabwe_districts.kgm:124
44452 #, fuzzy, kde-format
44453 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
44454 msgid "Murehwa"
44455 msgstr "موریتانی"
44456 
44457 #: zimbabwe_districts.kgm:129
44458 #, fuzzy, kde-format
44459 #| msgctxt "africa.kgm"
44460 #| msgid "Maputo"
44461 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
44462 msgid "Mutoko"
44463 msgstr "ماپوتو"
44464 
44465 #: zimbabwe_districts.kgm:134
44466 #, fuzzy, kde-format
44467 #| msgctxt "norway.kgm"
44468 #| msgid "Skien"
44469 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
44470 msgid "Seke"
44471 msgstr "اسکین"
44472 
44473 #: zimbabwe_districts.kgm:139
44474 #, kde-format
44475 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
44476 msgid "UMP"
44477 msgstr ""
44478 
44479 #: zimbabwe_districts.kgm:144
44480 #, kde-format
44481 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
44482 msgid "Wedza"
44483 msgstr ""
44484 
44485 #: zimbabwe_districts.kgm:149
44486 #, fuzzy, kde-format
44487 #| msgctxt "china.kgm"
44488 #| msgid "Chengdu"
44489 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
44490 msgid "Chegutu"
44491 msgstr "چنگ تو"
44492 
44493 #: zimbabwe_districts.kgm:154
44494 #, fuzzy, kde-format
44495 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
44496 msgid "Hurungwe"
44497 msgstr "هونان"
44498 
44499 #: zimbabwe_districts.kgm:159
44500 #, fuzzy, kde-format
44501 #| msgctxt "africa.kgm"
44502 #| msgid "Dodoma"
44503 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
44504 msgid "Kadoma"
44505 msgstr "دودوما"
44506 
44507 #: zimbabwe_districts.kgm:164
44508 #, fuzzy, kde-format
44509 #| msgctxt "brazil.kgm"
44510 #| msgid "Paraiba"
44511 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
44512 msgid "Kariba"
44513 msgstr "پارایبا"
44514 
44515 #: zimbabwe_districts.kgm:169
44516 #, fuzzy, kde-format
44517 #| msgctxt "france.kgm"
44518 #| msgid "Marne"
44519 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
44520 msgid "Makonde"
44521 msgstr "مارن"
44522 
44523 #: zimbabwe_districts.kgm:174
44524 #, fuzzy, kde-format
44525 #| msgctxt "africa.kgm"
44526 #| msgid "Zimbabwe"
44527 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
44528 msgid "Zvimba"
44529 msgstr "زیمبابوه"
44530 
44531 #: zimbabwe_districts.kgm:179
44532 #, fuzzy, kde-format
44533 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
44534 msgid "Bikita"
44535 msgstr "بیسائو"
44536 
44537 #: zimbabwe_districts.kgm:184
44538 #, fuzzy, kde-format
44539 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
44540 #| msgid "Chieti"
44541 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
44542 msgid "Chiredzi"
44543 msgstr "چویتا"
44544 
44545 #: zimbabwe_districts.kgm:189
44546 #, fuzzy, kde-format
44547 #| msgctxt "italyprovince.kgm"
44548 #| msgid "Chieti"
44549 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
44550 msgid "Chivi"
44551 msgstr "چویتا"
44552 
44553 #: zimbabwe_districts.kgm:194
44554 #, kde-format
44555 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
44556 msgid "Gutu"
44557 msgstr ""
44558 
44559 #: zimbabwe_districts.kgm:199
44560 #, fuzzy, kde-format
44561 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
44562 msgid "Masvingo"
44563 msgstr "ماکائو"
44564 
44565 #: zimbabwe_districts.kgm:204
44566 #, fuzzy, kde-format
44567 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
44568 msgid "Mwenezi"
44569 msgstr "ماکائو"
44570 
44571 #: zimbabwe_districts.kgm:209
44572 #, fuzzy, kde-format
44573 #| msgctxt "africa.kgm"
44574 #| msgid "Dakar"
44575 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
44576 msgid "Zaka"
44577 msgstr "داکار"
44578 
44579 #: zimbabwe_districts.kgm:214
44580 #, fuzzy, kde-format
44581 #| msgctxt "asia.kgm"
44582 #| msgid "Beijing"
44583 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
44584 msgid "Binga"
44585 msgstr "پکن"
44586 
44587 #: zimbabwe_districts.kgm:219
44588 #, fuzzy, kde-format
44589 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
44590 msgid "Bubi"
44591 msgstr "بانگی"
44592 
44593 #: zimbabwe_districts.kgm:224
44594 #, fuzzy, kde-format
44595 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
44596 msgid "Hwange"
44597 msgstr "بانگی"
44598 
44599 #: zimbabwe_districts.kgm:229
44600 #, fuzzy, kde-format
44601 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
44602 msgid "Lupane"
44603 msgstr "العیون"
44604 
44605 #: zimbabwe_districts.kgm:234
44606 #, fuzzy, kde-format
44607 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
44608 msgid "Nkayi"
44609 msgstr "پارانا"
44610 
44611 #: zimbabwe_districts.kgm:239
44612 #, kde-format
44613 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
44614 msgid "Tsholotsho"
44615 msgstr ""
44616 
44617 #: zimbabwe_districts.kgm:244
44618 #, fuzzy, kde-format
44619 #| msgctxt "southamerica.kgm"
44620 #| msgid "Uruguay"
44621 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
44622 msgid "Umguza"
44623 msgstr "اوروگوئه"
44624 
44625 #: zimbabwe_districts.kgm:249
44626 #, fuzzy, kde-format
44627 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
44628 msgid "Beitbridge"
44629 msgstr "هامبورگ"
44630 
44631 #: zimbabwe_districts.kgm:254
44632 #, kde-format
44633 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
44634 msgid "Bulilimamangwe"
44635 msgstr ""
44636 
44637 #: zimbabwe_districts.kgm:259
44638 #, fuzzy, kde-format
44639 #| msgctxt "africa.kgm"
44640 #| msgid "Rwanda"
44641 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
44642 msgid "Gwanda"
44643 msgstr "روآندا"
44644 
44645 #: zimbabwe_districts.kgm:264
44646 #, fuzzy, kde-format
44647 #| msgctxt "afghanistan.kgm"
44648 #| msgid "India"
44649 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
44650 msgid "Insiza"
44651 msgstr "هند"
44652 
44653 #: zimbabwe_districts.kgm:269
44654 #, fuzzy, kde-format
44655 #| msgctxt "canada.kgm"
44656 #| msgid "Manitoba"
44657 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
44658 msgid "Matobo"
44659 msgstr "مانی توبا"
44660 
44661 #: zimbabwe_districts.kgm:274
44662 #, kde-format
44663 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
44664 msgid "Umzingwane"
44665 msgstr ""
44666 
44667 #: zimbabwe_districts.kgm:279
44668 #, fuzzy, kde-format
44669 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
44670 msgid "Chirumhanzu"
44671 msgstr "چانگچون"
44672 
44673 #: zimbabwe_districts.kgm:284
44674 #, kde-format
44675 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
44676 msgid "Gokwe north"
44677 msgstr ""
44678 
44679 #: zimbabwe_districts.kgm:289
44680 #, kde-format
44681 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
44682 msgid "Gokwe south"
44683 msgstr ""
44684 
44685 #: zimbabwe_districts.kgm:294
44686 #, fuzzy, kde-format
44687 #| msgctxt "peru.kgm"
44688 #| msgid "Peru"
44689 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
44690 msgid "Gweru"
44691 msgstr "پرو"
44692 
44693 #: zimbabwe_districts.kgm:299
44694 #, fuzzy, kde-format
44695 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
44696 msgid "Kwekwe"
44697 msgstr "سوئد"
44698 
44699 #: zimbabwe_districts.kgm:304
44700 #, fuzzy, kde-format
44701 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
44702 msgid "Mberengwa"
44703 msgstr "ترزینا"
44704 
44705 #: zimbabwe_districts.kgm:309
44706 #, fuzzy, kde-format
44707 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
44708 msgid "Shurugwi"
44709 msgstr "ساری"
44710 
44711 #: zimbabwe_districts.kgm:314
44712 #, fuzzy, kde-format
44713 msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
44714 msgid "Zvishavane"
44715 msgstr "زاهدان"
44716 
44717 #, fuzzy
44718 #~| msgctxt "europe.kgm"
44719 #~| msgid "Kiev"
44720 #~ msgctxt "asia.kgm"
44721 #~ msgid "Kiev"
44722 #~ msgstr "کیف"
44723 
44724 #~ msgctxt "europe.kgm"
44725 #~ msgid "Kiev"
44726 #~ msgstr "کیف"
44727 
44728 #~ msgctxt "world.kgm"
44729 #~ msgid "Kiev"
44730 #~ msgstr "کیف"
44731 
44732 #, fuzzy
44733 #~ msgctxt "zaire2006.kgm"
44734 #~ msgid "Lulua"
44735 #~ msgstr "لاکوئیلا"
44736 
44737 #, fuzzy
44738 #~ msgctxt "zaire2006.kgm"
44739 #~ msgid "Lodja"
44740 #~ msgstr "لودی"
44741 
44742 #, fuzzy
44743 #~ msgctxt "france_regions.kgm"
44744 #~ msgid "Caen"
44745 #~ msgstr "کان"
44746 
44747 #, fuzzy
44748 #~ msgctxt "france_regions.kgm"
44749 #~ msgid "Bourgogne"
44750 #~ msgstr "بورگس"
44751 
44752 #, fuzzy
44753 #~ msgctxt "france_regions.kgm"
44754 #~ msgid "Besançon"
44755 #~ msgstr "بزانسون"
44756 
44757 #, fuzzy
44758 #~ msgctxt "france_regions.kgm"
44759 #~ msgid "Montpellier"
44760 #~ msgstr "مونت پلیر"
44761 
44762 #, fuzzy
44763 #~ msgctxt "france_regions.kgm"
44764 #~ msgid "Centre"
44765 #~ msgstr "کشورها"
44766 
44767 #, fuzzy
44768 #~ msgctxt "france_regions.kgm"
44769 #~ msgid "Lorraine"
44770 #~ msgstr "لوری"
44771 
44772 #, fuzzy
44773 #~ msgctxt "france_regions.kgm"
44774 #~ msgid "Metz"
44775 #~ msgstr "متز"
44776 
44777 #, fuzzy
44778 #~ msgctxt "france_regions.kgm"
44779 #~ msgid "Alsace"
44780 #~ msgstr "آلاسکا"
44781 
44782 #, fuzzy
44783 #~ msgctxt "france_regions.kgm"
44784 #~ msgid "Picardie"
44785 #~ msgstr "پیوئی"
44786 
44787 #, fuzzy
44788 #~ msgctxt "france_regions.kgm"
44789 #~ msgid "Amiens"
44790 #~ msgstr "آتن"
44791 
44792 #, fuzzy
44793 #~ msgctxt "france_regions.kgm"
44794 #~ msgid "Poitiers"
44795 #~ msgstr "مرز"
44796 
44797 #, fuzzy
44798 #~ msgctxt "france_regions.kgm"
44799 #~ msgid "Limousin"
44800 #~ msgstr "لوئیزیانا"
44801 
44802 #, fuzzy
44803 #~ msgctxt "france_regions.kgm"
44804 #~ msgid "Limoges"
44805 #~ msgstr "لیلونگوه"
44806 
44807 #, fuzzy
44808 #~| msgctxt "norway.kgm"
44809 #~| msgid "Tromsø"
44810 #~ msgctxt "norway.kgm"
44811 #~ msgid "Troms"
44812 #~ msgstr "ترومسو"
44813 
44814 #, fuzzy
44815 #~ msgctxt "norway.kgm"
44816 #~ msgid "Oppland"
44817 #~ msgstr "کاپان"
44818 
44819 #~ msgctxt "norway.kgm"
44820 #~ msgid "Hedmark"
44821 #~ msgstr "هدمارک"
44822 
44823 #~ msgctxt "norway.kgm"
44824 #~ msgid "Hamar"
44825 #~ msgstr "هامار"
44826 
44827 #~ msgctxt "norway.kgm"
44828 #~ msgid "Hordaland"
44829 #~ msgstr "هوردالند"
44830 
44831 #~ msgctxt "norway.kgm"
44832 #~ msgid "Bergen"
44833 #~ msgstr "برگن"
44834 
44835 #~ msgctxt "norway.kgm"
44836 #~ msgid "Arendal"
44837 #~ msgstr "آرندال"
44838 
44839 #, fuzzy
44840 #~ msgctxt "norway.kgm"
44841 #~ msgid "Telemark"
44842 #~ msgstr "تهران"
44843 
44844 #~ msgctxt "norway.kgm"
44845 #~ msgid "Skien"
44846 #~ msgstr "اسکین"
44847 
44848 #~ msgctxt "norway.kgm"
44849 #~ msgid "Drammen"
44850 #~ msgstr "درآمن"
44851 
44852 #~ msgctxt "norway.kgm"
44853 #~ msgid "Akershus"
44854 #~ msgstr "آکرشوس"
44855 
44856 #, fuzzy
44857 #~| msgctxt "norway.kgm"
44858 #~| msgid "Vestfold"
44859 #~ msgctxt "norway.kgm"
44860 #~ msgid "Østfold"
44861 #~ msgstr "وستفولد"
44862 
44863 #, fuzzy
44864 #~ msgctxt "norway.kgm"
44865 #~ msgid "Sarpsborg"
44866 #~ msgstr "اسپانیا"
44867 
44868 #~ msgctxt "africa.kgm"
44869 #~ msgid "Bujumbura"
44870 #~ msgstr "بوجومبورا"
44871 
44872 #~ msgctxt "world.kgm"
44873 #~ msgid "Bujumbura"
44874 #~ msgstr "بوجومبورا"
44875 
44876 #~ msgctxt "africa.kgm"
44877 #~ msgid "Swaziland"
44878 #~ msgstr "سوازیلند"
44879 
44880 #~ msgctxt "world.kgm"
44881 #~ msgid "Swaziland"
44882 #~ msgstr "سوازیلند"
44883 
44884 #~ msgid "Sodipodi flags collection"
44885 #~ msgstr "مجموعه پرچمهای ‌Sodipodi"
44886 
44887 #~ msgid "Got some flags from it"
44888 #~ msgstr "تعدادی پرچم از آن گرفته شد"
44889 
44890 #~ msgctxt "europe.kgm"
44891 #~ msgid "Macedonia"
44892 #~ msgstr "مقدونیه"
44893 
44894 #~ msgctxt "world.kgm"
44895 #~ msgid "Macedonia"
44896 #~ msgstr "مقدونیه"
44897 
44898 #~ msgctxt "norway.kgm"
44899 #~ msgid "Trondheim"
44900 #~ msgstr "تروندهیم"
44901 
44902 #~ msgctxt "norway.kgm"
44903 #~ msgid "Hermansverk"
44904 #~ msgstr "هرمانسورک"
44905 
44906 #, fuzzy
44907 #~ msgctxt "ukraine.kgm"
44908 #~ msgid "Kirovohrad"
44909 #~ msgstr "کیف"
44910 
44911 #, fuzzy
44912 #~ msgctxt "great-britain_counties.kgm"
44913 #~ msgid "Berwick"
44914 #~ msgstr "برلین"
44915 
44916 #~ msgctxt "czech.kgm"
44917 #~ msgid "Czech Republic"
44918 #~ msgstr "جمهوری چک"
44919 
44920 #~ msgctxt "europe.kgm"
44921 #~ msgid "Czech Republic"
44922 #~ msgstr "چک واسلواکی"
44923 
44924 #~ msgctxt "world.kgm"
44925 #~ msgid "Czech Republic"
44926 #~ msgstr "چک"
44927 
44928 #, fuzzy
44929 #~| msgctxt "africa.kgm"
44930 #~| msgid "Mogadishu"
44931 #~ msgctxt "afghanistan.kgm"
44932 #~ msgid "Kamdish"
44933 #~ msgstr "موگادیشو"
44934 
44935 #, fuzzy
44936 #~ msgctxt "africa.kgm"
44937 #~ msgid "Las Palmas"
44938 #~ msgstr "لاس پالماس"
44939 
44940 #~ msgctxt "albania_districts.kgm"
44941 #~ msgid "Tiranë"
44942 #~ msgstr "تیرانا"
44943 
44944 #, fuzzy
44945 #~ msgctxt "algeria.kgm"
44946 #~ msgid "Naama"
44947 #~ msgstr "منامه"
44948 
44949 #, fuzzy
44950 #~ msgctxt "algeria.kgm"
44951 #~ msgid "Saida"
44952 #~ msgstr "سومالی"
44953 
44954 #, fuzzy
44955 #~ msgctxt "azerbaijan.kgm"
44956 #~ msgid "Davachi"
44957 #~ msgstr "لاتینا"
44958 
44959 #~ msgctxt "brazil.kgm"
44960 #~ msgid "Para"
44961 #~ msgstr "پارا"
44962 
44963 #~ msgctxt "brazil.kgm"
44964 #~ msgid "Belem"
44965 #~ msgstr "بلم"
44966 
44967 #~ msgctxt "brazil.kgm"
44968 #~ msgid "Parana"
44969 #~ msgstr "پارانا"
44970 
44971 #~ msgctxt "brazil.kgm"
44972 #~ msgid "Goias"
44973 #~ msgstr "گویاس"
44974 
44975 #~ msgctxt "brazil.kgm"
44976 #~ msgid "Vitoria"
44977 #~ msgstr "ویتوریا"
44978 
44979 #, fuzzy
44980 #~ msgctxt "colombia.kgm"
44981 #~ msgid "San Jose"
44982 #~ msgstr "سان خوزه"
44983 
44984 #, fuzzy
44985 #~ msgctxt "egypt.kgm"
44986 #~ msgid "Luxo"
44987 #~ msgstr "لوری"
44988 
44989 #, fuzzy
44990 #~ msgctxt "finland_regions.kgm"
44991 #~ msgid "Nylandia"
44992 #~ msgstr "نوادا"
44993 
44994 #~ msgctxt "france.kgm"
44995 #~ msgid "Digne"
44996 #~ msgstr "دیگنه"
44997 
44998 #, fuzzy
44999 #~ msgctxt "greece_peripheries.kgm"
45000 #~ msgid "Patra"
45001 #~ msgstr "پارا"
45002 
45003 #, fuzzy
45004 #~ msgctxt "greece_peripheries.kgm"
45005 #~ msgid "Larisa"
45006 #~ msgstr "لهاسا"
45007 
45008 #, fuzzy
45009 #~ msgctxt "greece_peripheries.kgm"
45010 #~ msgid "Iraklio"
45011 #~ msgstr "سرزمین اشغالی"
45012 
45013 #, fuzzy
45014 #~ msgctxt "greece_prefectures.kgm"
45015 #~ msgid "Larisa"
45016 #~ msgstr "لهاسا"
45017 
45018 #, fuzzy
45019 #~ msgctxt "greece_prefectures.kgm"
45020 #~ msgid "Zante"
45021 #~ msgstr "سانتافه"
45022 
45023 #, fuzzy
45024 #~ msgctxt "greece_prefectures.kgm"
45025 #~ msgid "Ileia"
45026 #~ msgstr "الجزایر"
45027 
45028 #, fuzzy
45029 #~| msgctxt "usa.kgm"
45030 #~| msgid "Sacramento"
45031 #~ msgid "Scramble"
45032 #~ msgstr "ساکرامنتو"
45033 
45034 #, fuzzy
45035 #~ msgctxt "manipur.kgm"
45036 #~ msgid "Jiribam"
45037 #~ msgstr "لیبریا"
45038 
45039 #, fuzzy
45040 #~ msgctxt "sudan.kgm"
45041 #~ msgid "West Kurdufan"
45042 #~ msgstr "کرانه باختری"
45043 
45044 #, fuzzy
45045 #~ msgctxt "finland_regions.kgm"
45046 #~ msgid "Porvoo"
45047 #~ msgstr "پرتونوو"
45048 
45049 #, fuzzy
45050 #~ msgctxt "sudan.kgm"
45051 #~ msgid "Lakes"
45052 #~ msgstr "لائوس"
45053 
45054 #, fuzzy
45055 #~ msgctxt "sudan.kgm"
45056 #~ msgid "North Bahr al Ghazal"
45057 #~ msgstr "برابانت شمالی"
45058 
45059 #, fuzzy
45060 #~ msgctxt "sudan.kgm"
45061 #~ msgid "West Bahr al Ghazal"
45062 #~ msgstr "صحرای مغرب"
45063 
45064 #, fuzzy
45065 #~ msgctxt "sudan.kgm"
45066 #~ msgid "Central Equatoria"
45067 #~ msgstr "مقدونیه مرکزی"
45068 
45069 #, fuzzy
45070 #~ msgctxt "sudan.kgm"
45071 #~ msgid "East Equatoria"
45072 #~ msgstr "آذربایجان شرقی"
45073 
45074 #, fuzzy
45075 #~ msgctxt "sudan.kgm"
45076 #~ msgid "Kapoita"
45077 #~ msgstr "کاپان"
45078 
45079 #, fuzzy
45080 #~ msgctxt "sudan.kgm"
45081 #~ msgid "West Equatoria"
45082 #~ msgstr "استرالیای غربی"
45083 
45084 #, fuzzy
45085 #~ msgctxt "sudan.kgm"
45086 #~ msgid "Jonglei"
45087 #~ msgstr "مغولستان"
45088 
45089 #, fuzzy
45090 #~ msgctxt "sudan.kgm"
45091 #~ msgid "Bor"
45092 #~ msgstr "بورگس"
45093 
45094 #, fuzzy
45095 #~ msgctxt "chhattisgarh.kgm"
45096 #~ msgid "Baikunthpur"
45097 #~ msgstr "هایکو"
45098 
45099 #~ msgctxt "latvia.kgm"
45100 #~ msgid "Regions"
45101 #~ msgstr "بخشها"
45102 
45103 #, fuzzy
45104 #~ msgctxt "pakistan.kgm"
45105 #~ msgid "North-West Frontier Province"
45106 #~ msgstr "سرزمین شمال غربی"
45107 
45108 #, fuzzy
45109 #~ msgctxt "tajikistan.kgm"
45110 #~ msgid "Karotegin"
45111 #~ msgstr "ساردنیا"
45112 
45113 #, fuzzy
45114 #~ msgctxt "tajikistan.kgm"
45115 #~ msgid "Kofarnihon"
45116 #~ msgstr "جوزان"
45117 
45118 #, fuzzy
45119 #~ msgctxt "andhrapradesh.kgm"
45120 #~ msgid "Border"
45121 #~ msgstr "بورگس"
45122 
45123 #, fuzzy
45124 #~ msgctxt "arunachalpradesh.kgm"
45125 #~ msgid "Border"
45126 #~ msgstr "بورگس"
45127 
45128 #, fuzzy
45129 #~ msgctxt "chhattisgarh.kgm"
45130 #~ msgid "Border"
45131 #~ msgstr "بورگس"
45132 
45133 #, fuzzy
45134 #~ msgctxt "gujarat.kgm"
45135 #~ msgid "Border"
45136 #~ msgstr "بورگس"
45137 
45138 #, fuzzy
45139 #~ msgctxt "haryana.kgm"
45140 #~ msgid "Border"
45141 #~ msgstr "بورگس"
45142 
45143 #, fuzzy
45144 #~ msgctxt "westbengal.kgm"
45145 #~ msgid "Not bengal"
45146 #~ msgstr "جزء آلبانی نیست"
45147 
45148 #~ msgctxt "belarus.kgm"
45149 #~ msgid "Not Bielorussia"
45150 #~ msgstr "جزء بیولوروس نیست"
45151 
45152 #~ msgctxt "belarus.kgm"
45153 #~ msgid "Minsk(City)"
45154 #~ msgstr "مینسک(شهر)"
45155 
45156 #, fuzzy
45157 #~ msgctxt "jharkhand.kgm"
45158 #~ msgid "Sahibhganj"
45159 #~ msgstr "ریگا"
45160 
45161 #, fuzzy
45162 #~| msgctxt "brazil.kgm"
45163 #~| msgid "Paraiba"
45164 #~ msgctxt "jharkhand.kgm"
45165 #~ msgid "Harzaribag"
45166 #~ msgstr "پارایبا"
45167 
45168 #, fuzzy
45169 #~ msgctxt "russia_subjects.kgm"
45170 #~ msgid "Moscow (MOW)"
45171 #~ msgstr "مسکو"
45172 
45173 #~ msgctxt "afghanistan.kgm"
45174 #~ msgid "Water"
45175 #~ msgstr "آب"
45176 
45177 #~ msgctxt "belarus.kgm"
45178 #~ msgid "Water"
45179 #~ msgstr "آب"
45180 
45181 #, fuzzy
45182 #~ msgctxt "bhutan.kgm"
45183 #~ msgid "Water"
45184 #~ msgstr "آب"
45185 
45186 #~ msgctxt "czech.kgm"
45187 #~ msgid "Water"
45188 #~ msgstr "آب"
45189 
45190 #~ msgctxt "hungary.kgm"
45191 #~ msgid "Water"
45192 #~ msgstr "آب"
45193 
45194 #~ msgctxt "hungary_regions.kgm"
45195 #~ msgid "Water"
45196 #~ msgstr "آب"
45197 
45198 #, fuzzy
45199 #~ msgctxt "luxembourg_cantons.kgm"
45200 #~ msgid "Water"
45201 #~ msgstr "آب"
45202 
45203 #~ msgctxt "paraguay.kgm"
45204 #~ msgid "Water"
45205 #~ msgstr "آب"
45206 
45207 #, fuzzy
45208 #~ msgctxt "portugal_districts.kgm"
45209 #~ msgid "Border3"
45210 #~ msgstr "بورگس"
45211 
45212 #, fuzzy
45213 #~| msgctxt "afghanistan.kgm"
45214 #~| msgid "Water"
45215 #~ msgctxt "san-marino.kgm"
45216 #~ msgid "Water"
45217 #~ msgstr "آب"
45218 
45219 #~ msgctxt "slovakia.kgm"
45220 #~ msgid "Water"
45221 #~ msgstr "آب"
45222 
45223 #~ msgctxt "ukraine.kgm"
45224 #~ msgid "Coast"
45225 #~ msgstr "ساحل"
45226 
45227 #~ msgctxt "chile.kgm"
45228 #~ msgid "Not Chile "
45229 #~ msgstr "جزء شیلی نیست "
45230 
45231 #, fuzzy
45232 #~ msgctxt "@title"
45233 #~ msgid "%1 by Capital"
45234 #~ msgstr "%1 از پایتخت آن"
45235 
45236 #~ msgctxt "@title"
45237 #~ msgid "Capital of %1"
45238 #~ msgstr "پایتخت %1"
45239 
45240 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
45241 #~ msgid "Verbania"
45242 #~ msgstr "وربانیا"
45243 
45244 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
45245 #~ msgid "Forlì"
45246 #~ msgstr "فورلی"
45247 
45248 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
45249 #~ msgid "Massa"
45250 #~ msgstr "ماسا"
45251 
45252 #~ msgctxt "italyprovince.kgm"
45253 #~ msgid "Pesaro"
45254 #~ msgstr "پسارو"
45255 
45256 #, fuzzy
45257 #~| msgctxt "europe.kgm"
45258 #~| msgid "San Marino"
45259 #~ msgctxt "san-marino.kgm"
45260 #~ msgid "San-Marino"
45261 #~ msgstr "سان مارینو"
45262 
45263 #, fuzzy
45264 #~ msgctxt "russia_subjects.kgm"
45265 #~ msgid "Koryakia"
45266 #~ msgstr "رورایما"
45267 
45268 #, fuzzy
45269 #~ msgctxt "russia_subjects.kgm"
45270 #~ msgid "Palana"
45271 #~ msgstr "پارانا"
45272 
45273 #, fuzzy
45274 #~ msgctxt "russia_subjects.kgm"
45275 #~ msgid "Taymyria"
45276 #~ msgstr "تاسمانیا"
45277 
45278 #, fuzzy
45279 #~ msgctxt "russia_subjects.kgm"
45280 #~ msgid "Evenkia"
45281 #~ msgstr "اسلوونی"
45282 
45283 #, fuzzy
45284 #~ msgctxt "russia_subjects.kgm"
45285 #~ msgid "Tura"
45286 #~ msgstr "تورینو"
45287 
45288 #, fuzzy
45289 #~ msgctxt "new-zealand.kgm"
45290 #~ msgid "regions"
45291 #~ msgstr "بخشها"
45292 
45293 #~ msgctxt "poland.kgm"
45294 #~ msgid "Regions"
45295 #~ msgstr "بخشها"
45296 
45297 #~ msgctxt "@title"
45298 #~ msgid "%1 From Its Capital"
45299 #~ msgstr "%1 از پایتخت آن"
45300 
45301 #, fuzzy
45302 #~| msgctxt "@info:status"
45303 #~| msgid "<para>Please place in the map:<br/>%1</para>"
45304 #~ msgctxt "@info:status"
45305 #~ msgid "<qt><para>Please click on:<br/>%1</para></qt>"
45306 #~ msgstr "<para>لطفاً، در نقشه جا دهید:<br/>%1</para>"
45307 
45308 #~ msgctxt "@title"
45309 #~ msgid "Division in Map"
45310 #~ msgstr "بخش در نقشه"
45311 
45312 #~ msgctxt "africa.kgm"
45313 #~ msgid "Porto Novo"
45314 #~ msgstr "پرتونوو"
45315 
45316 #~ msgctxt "africa.kgm"
45317 #~ msgid "Portugal"
45318 #~ msgstr "پرتقال"
45319 
45320 #, fuzzy
45321 #~| msgctxt "@info:status"
45322 #~| msgid "<para>Please place in the map:<br/>%1</para>"
45323 #~ msgctxt "@info:status"
45324 #~ msgid "<qt><para>Please place in the map:<br/>%1</para></qt>"
45325 #~ msgstr "<para>لطفاً، در نقشه جا دهید:<br/>%1</para>"
45326 
45327 #~ msgctxt "@title"
45328 #~ msgid "Place %1 in map"
45329 #~ msgstr "جای دادن %1 در نقشه"
45330 
45331 #, fuzzy
45332 #~| msgctxt "cuba.kgm"
45333 #~| msgid "Not Cuba"
45334 #~ msgctxt "burma.kgm"
45335 #~ msgid "Not Burma"
45336 #~ msgstr "جزء کوبا نیست"
45337 
45338 #, fuzzy
45339 #~| msgctxt "ukraine.kgm"
45340 #~| msgid "Not Ukraine"
45341 #~ msgctxt "zaire2006.kgm"
45342 #~ msgid "Not Zaire"
45343 #~ msgstr "جزء اکراین نیست"
45344 
45345 #, fuzzy
45346 #~| msgctxt "armenia.kgm"
45347 #~| msgid "Shirak"
45348 #~ msgctxt "japan.kgm"
45349 #~ msgid "Urawa"
45350 #~ msgstr "شیراک"
45351 
45352 #, fuzzy
45353 #~| msgctxt "asia.kgm"
45354 #~| msgid "North Korea"
45355 #~ msgctxt "north_korea.kgm"
45356 #~ msgid "North (Korea)"
45357 #~ msgstr "کره شمالی"
45358 
45359 #~ msgctxt "japan.kgm"
45360 #~ msgid "Frontier"
45361 #~ msgstr "مرز"
45362 
45363 #, fuzzy
45364 #~| msgctxt "europe.kgm"
45365 #~| msgid "Zagreb"
45366 #~ msgctxt "zaire2006.kgm"
45367 #~ msgid "Zaire"
45368 #~ msgstr "زاگرب"
45369 
45370 #~ msgctxt "africa.kgm"
45371 #~ msgid "Coast"
45372 #~ msgstr "ساحل"
45373 
45374 #~ msgctxt "africa.kgm"
45375 #~ msgid "Cyprus"
45376 #~ msgstr "قبرس"
45377 
45378 #~ msgctxt "africa.kgm"
45379 #~ msgid "Greece"
45380 #~ msgstr "یونان"
45381 
45382 #~ msgctxt "africa.kgm"
45383 #~ msgid "Iran"
45384 #~ msgstr "ایران"
45385 
45386 #~ msgctxt "africa.kgm"
45387 #~ msgid "Iraq"
45388 #~ msgstr "عراق"
45389 
45390 #~ msgctxt "africa.kgm"
45391 #~ msgid "Israel"
45392 #~ msgstr "سرزمین اشغالی"
45393 
45394 #~ msgctxt "africa.kgm"
45395 #~ msgid "Italy"
45396 #~ msgstr "ایتالیا"
45397 
45398 #~ msgctxt "africa.kgm"
45399 #~ msgid "Jordan"
45400 #~ msgstr "اردن"
45401 
45402 #~ msgctxt "africa.kgm"
45403 #~ msgid "Kuwait"
45404 #~ msgstr "کویت"
45405 
45406 #~ msgctxt "africa.kgm"
45407 #~ msgid "Lebanon"
45408 #~ msgstr "لبنان"
45409 
45410 #~ msgctxt "africa.kgm"
45411 #~ msgid "Qatar"
45412 #~ msgstr "قطر"
45413 
45414 #~ msgctxt "africa.kgm"
45415 #~ msgid "Saudi Arabia"
45416 #~ msgstr "عربستان سعودی"
45417 
45418 #~ msgctxt "africa.kgm"
45419 #~ msgid "Pretoria, Bloemfontein and Cape Town"
45420 #~ msgstr "پرتوریا، بلوم فونتین و کیپ تاون"
45421 
45422 #~ msgctxt "africa.kgm"
45423 #~ msgid "Spain"
45424 #~ msgstr "اسپانیا"
45425 
45426 #~ msgctxt "africa.kgm"
45427 #~ msgid "Syria"
45428 #~ msgstr "سوریه"
45429 
45430 #~ msgctxt "africa.kgm"
45431 #~ msgid "The Gambia"
45432 #~ msgstr "گامبیا"
45433 
45434 #~ msgctxt "africa.kgm"
45435 #~ msgid "Turkey"
45436 #~ msgstr "ترکیه"
45437 
45438 #~ msgctxt "africa.kgm"
45439 #~ msgid "Turkmenistan"
45440 #~ msgstr "ترکمنستان"
45441 
45442 #~ msgctxt "africa.kgm"
45443 #~ msgid "United Arab Emirates"
45444 #~ msgstr "امارات متحده عربی"
45445 
45446 #~ msgctxt "africa.kgm"
45447 #~ msgid "West Bank"
45448 #~ msgstr "کرانه باختری"
45449 
45450 #~ msgctxt "africa.kgm"
45451 #~ msgid "Laayoune"
45452 #~ msgstr "العیون"
45453 
45454 #~ msgctxt "africa.kgm"
45455 #~ msgid "Yemen"
45456 #~ msgstr "یمن"
45457 
45458 #~ msgctxt "@title"
45459 #~ msgid "%1 From Their Flag"
45460 #~ msgstr "%1 از پرچم آنها"
45461 
45462 #~ msgctxt "asia.kgm"
45463 #~ msgid "Not a Nation"
45464 #~ msgstr " کشوری وجود ندارد"
45465 
45466 #~ msgctxt "sweden.kgm"
45467 #~ msgid "Not a Nation"
45468 #~ msgstr " کشوری وجود ندارد"