Warning, /education/kdeedu-data/data/kvtml/sr/hard.kvtml is written in an unsupported language. File is not indexed.

0001 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
0002 <!DOCTYPE kvtml PUBLIC "kvtml2.dtd" "http://edu.kde.org/kvtml/kvtml2.dtd">
0003 <kvtml version="2.0" >
0004   <information>
0005     <generator>converter</generator>
0006     <title>hard.kvtml</title>
0007   </information>
0008   <identifiers>
0009     <identifier id="0" >
0010       <locale>sr</locale>
0011     </identifier>
0012   </identifiers>
0013   <wordtypedefinitions>
0014     <wordtypedefinition>
0015       <typename>Noun</typename>
0016       <specialwordtype>noun</specialwordtype>
0017       <subwordtypedefinition>
0018         <subtypename>Male</subtypename>
0019         <specialwordtype>noun:male</specialwordtype>
0020       </subwordtypedefinition>
0021       <subwordtypedefinition>
0022         <subtypename>Female</subtypename>
0023         <specialwordtype>noun:female</specialwordtype>
0024       </subwordtypedefinition>
0025       <subwordtypedefinition>
0026         <subtypename>Neutral</subtypename>
0027         <specialwordtype>noun:neutral</specialwordtype>
0028       </subwordtypedefinition>
0029     </wordtypedefinition>
0030     <wordtypedefinition>
0031       <typename>Verb</typename>
0032       <specialwordtype>verb</specialwordtype>
0033       <subwordtypedefinition>
0034         <subtypename>Regular</subtypename>
0035         <specialwordtype>verb:regular</specialwordtype>
0036       </subwordtypedefinition>
0037       <subwordtypedefinition>
0038         <subtypename>Irregular</subtypename>
0039         <specialwordtype>verb:irregular</specialwordtype>
0040       </subwordtypedefinition>
0041     </wordtypedefinition>
0042     <wordtypedefinition>
0043       <typename>Adjective</typename>
0044       <specialwordtype>adjective</specialwordtype>
0045     </wordtypedefinition>
0046     <wordtypedefinition>
0047       <typename>Adverb</typename>
0048       <specialwordtype>adverb</specialwordtype>
0049     </wordtypedefinition>
0050     <wordtypedefinition>
0051       <typename>Question</typename>
0052     </wordtypedefinition>
0053     <wordtypedefinition>
0054       <typename>Name</typename>
0055     </wordtypedefinition>
0056     <wordtypedefinition>
0057       <typename>Article</typename>
0058       <subwordtypedefinition>
0059         <subtypename>Definite</subtypename>
0060       </subwordtypedefinition>
0061       <subwordtypedefinition>
0062         <subtypename>Indefinite</subtypename>
0063       </subwordtypedefinition>
0064     </wordtypedefinition>
0065     <wordtypedefinition>
0066       <typename>Pronoun</typename>
0067       <subwordtypedefinition>
0068         <subtypename>Possessive</subtypename>
0069       </subwordtypedefinition>
0070       <subwordtypedefinition>
0071         <subtypename>Personal</subtypename>
0072       </subwordtypedefinition>
0073     </wordtypedefinition>
0074     <wordtypedefinition>
0075       <typename>Phrase</typename>
0076     </wordtypedefinition>
0077     <wordtypedefinition>
0078       <typename>Numeral</typename>
0079       <subwordtypedefinition>
0080         <subtypename>Ordinal</subtypename>
0081       </subwordtypedefinition>
0082       <subwordtypedefinition>
0083         <subtypename>Cardinal</subtypename>
0084       </subwordtypedefinition>
0085     </wordtypedefinition>
0086     <wordtypedefinition>
0087       <typename>Conjunction</typename>
0088     </wordtypedefinition>
0089     <wordtypedefinition>
0090       <typename>Preposition</typename>
0091     </wordtypedefinition>
0092     <wordtypedefinition>
0093       <typename>Informal</typename>
0094     </wordtypedefinition>
0095     <wordtypedefinition>
0096       <typename>Figuratively</typename>
0097     </wordtypedefinition>
0098   </wordtypedefinitions>
0099   <entries>
0100     <entry id="0" >
0101       <inactive>false</inactive>
0102       <inquery>false</inquery>
0103       <translation id="0" >
0104         <text>радиографија</text>
0105         <comment></comment>
0106       </translation>
0107     </entry>
0108     <entry id="1" >
0109       <inactive>false</inactive>
0110       <inquery>false</inquery>
0111       <translation id="0" >
0112         <text>катализа</text>
0113         <comment></comment>
0114       </translation>
0115     </entry>
0116     <entry id="2" >
0117       <inactive>false</inactive>
0118       <inquery>false</inquery>
0119       <translation id="0" >
0120         <text>федерализам</text>
0121         <comment></comment>
0122       </translation>
0123     </entry>
0124     <entry id="3" >
0125       <inactive>false</inactive>
0126       <inquery>false</inquery>
0127       <translation id="0" >
0128         <text>догматизам</text>
0129         <comment></comment>
0130       </translation>
0131     </entry>
0132     <entry id="4" >
0133       <inactive>false</inactive>
0134       <inquery>false</inquery>
0135       <translation id="0" >
0136         <text>дилетантизам</text>
0137         <comment></comment>
0138       </translation>
0139     </entry>
0140     <entry id="5" >
0141       <inactive>false</inactive>
0142       <inquery>false</inquery>
0143       <translation id="0" >
0144         <text>хлороформ</text>
0145         <comment></comment>
0146       </translation>
0147     </entry>
0148     <entry id="6" >
0149       <inactive>false</inactive>
0150       <inquery>false</inquery>
0151       <translation id="0" >
0152         <text>етнографија</text>
0153         <comment></comment>
0154       </translation>
0155     </entry>
0156     <entry id="7" >
0157       <inactive>false</inactive>
0158       <inquery>false</inquery>
0159       <translation id="0" >
0160         <text>калиграфија</text>
0161         <comment></comment>
0162       </translation>
0163     </entry>
0164     <entry id="8" >
0165       <inactive>false</inactive>
0166       <inquery>false</inquery>
0167       <translation id="0" >
0168         <text>беладона</text>
0169         <comment></comment>
0170       </translation>
0171     </entry>
0172     <entry id="9" >
0173       <inactive>false</inactive>
0174       <inquery>false</inquery>
0175       <translation id="0" >
0176         <text>виолиниста</text>
0177         <comment></comment>
0178       </translation>
0179     </entry>
0180     <entry id="10" >
0181       <inactive>false</inactive>
0182       <inquery>false</inquery>
0183       <translation id="0" >
0184         <text>оринтологија</text>
0185         <comment></comment>
0186       </translation>
0187     </entry>
0188     <entry id="11" >
0189       <inactive>false</inactive>
0190       <inquery>false</inquery>
0191       <translation id="0" >
0192         <text>остеопатија</text>
0193         <comment></comment>
0194       </translation>
0195     </entry>
0196     <entry id="12" >
0197       <inactive>false</inactive>
0198       <inquery>false</inquery>
0199       <translation id="0" >
0200         <text>егзибиција</text>
0201         <comment></comment>
0202       </translation>
0203     </entry>
0204     <entry id="13" >
0205       <inactive>false</inactive>
0206       <inquery>false</inquery>
0207       <translation id="0" >
0208         <text>радиографија</text>
0209         <comment></comment>
0210       </translation>
0211     </entry>
0212     <entry id="14" >
0213       <inactive>false</inactive>
0214       <inquery>false</inquery>
0215       <translation id="0" >
0216         <text>силогизам</text>
0217         <comment></comment>
0218       </translation>
0219     </entry>
0220     <entry id="15" >
0221       <inactive>false</inactive>
0222       <inquery>false</inquery>
0223       <translation id="0" >
0224         <text>симпозијум</text>
0225         <comment></comment>
0226       </translation>
0227     </entry>
0228     <entry id="16" >
0229       <inactive>false</inactive>
0230       <inquery>false</inquery>
0231       <translation id="0" >
0232         <text>тригонометрија</text>
0233         <comment></comment>
0234       </translation>
0235     </entry>
0236     <entry id="17" >
0237       <inactive>false</inactive>
0238       <inquery>false</inquery>
0239       <translation id="0" >
0240         <text>тропосфера</text>
0241         <comment></comment>
0242       </translation>
0243     </entry>
0244     <entry id="18" >
0245       <inactive>false</inactive>
0246       <inquery>false</inquery>
0247       <translation id="0" >
0248         <text>зоологија</text>
0249         <comment></comment>
0250       </translation>
0251     </entry>
0252     <entry id="19" >
0253       <inactive>false</inactive>
0254       <inquery>false</inquery>
0255       <translation id="0" >
0256         <text>ксенофобоја</text>
0257         <comment></comment>
0258       </translation>
0259     </entry>
0260     <entry id="20" >
0261       <inactive>false</inactive>
0262       <inquery>false</inquery>
0263       <translation id="0" >
0264         <text>ксилофон</text>
0265         <comment></comment>
0266       </translation>
0267     </entry>
0268     <entry id="21" >
0269       <inactive>false</inactive>
0270       <inquery>false</inquery>
0271       <translation id="0" >
0272         <text>псеудоним</text>
0273         <comment></comment>
0274       </translation>
0275     </entry>
0276     <entry id="22" >
0277       <inactive>false</inactive>
0278       <inquery>false</inquery>
0279       <translation id="0" >
0280         <text>просперитет</text>
0281         <comment></comment>
0282       </translation>
0283     </entry>
0284     <entry id="23" >
0285       <inactive>false</inactive>
0286       <inquery>false</inquery>
0287       <translation id="0" >
0288         <text>психијатар</text>
0289         <comment></comment>
0290       </translation>
0291     </entry>
0292     <entry id="24" >
0293       <inactive>false</inactive>
0294       <inquery>false</inquery>
0295       <translation id="0" >
0296         <text>протагониста</text>
0297         <comment></comment>
0298       </translation>
0299     </entry>
0300     <entry id="25" >
0301       <inactive>false</inactive>
0302       <inquery>false</inquery>
0303       <translation id="0" >
0304         <text>антифриз</text>
0305         <comment></comment>
0306       </translation>
0307     </entry>
0308     <entry id="26" >
0309       <inactive>false</inactive>
0310       <inquery>false</inquery>
0311       <translation id="0" >
0312         <text>вулканизација</text>
0313         <comment></comment>
0314       </translation>
0315     </entry>
0316     <entry id="27" >
0317       <inactive>false</inactive>
0318       <inquery>false</inquery>
0319       <translation id="0" >
0320         <text>геосфера</text>
0321         <comment></comment>
0322       </translation>
0323     </entry>
0324     <entry id="28" >
0325       <inactive>false</inactive>
0326       <inquery>false</inquery>
0327       <translation id="0" >
0328         <text>дијалект</text>
0329         <comment></comment>
0330       </translation>
0331     </entry>
0332     <entry id="29" >
0333       <inactive>false</inactive>
0334       <inquery>false</inquery>
0335       <translation id="0" >
0336         <text>електромотор</text>
0337         <comment></comment>
0338       </translation>
0339     </entry>
0340     <entry id="30" >
0341       <inactive>false</inactive>
0342       <inquery>false</inquery>
0343       <translation id="0" >
0344         <text>жонглирање</text>
0345         <comment></comment>
0346       </translation>
0347     </entry>
0348     <entry id="31" >
0349       <inactive>false</inactive>
0350       <inquery>false</inquery>
0351       <translation id="0" >
0352         <text>илустрација</text>
0353         <comment></comment>
0354       </translation>
0355     </entry>
0356     <entry id="32" >
0357       <inactive>false</inactive>
0358       <inquery>false</inquery>
0359       <translation id="0" >
0360         <text>кабриолет</text>
0361         <comment></comment>
0362       </translation>
0363     </entry>
0364     <entry id="33" >
0365       <inactive>false</inactive>
0366       <inquery>false</inquery>
0367       <translation id="0" >
0368         <text>лингвистика</text>
0369         <comment></comment>
0370       </translation>
0371     </entry>
0372     <entry id="34" >
0373       <inactive>false</inactive>
0374       <inquery>false</inquery>
0375       <translation id="0" >
0376         <text>олимпијада</text>
0377         <comment></comment>
0378       </translation>
0379     </entry>
0380     <entry id="35" >
0381       <inactive>false</inactive>
0382       <inquery>false</inquery>
0383       <translation id="0" >
0384         <text>пантомима</text>
0385         <comment></comment>
0386       </translation>
0387     </entry>
0388     <entry id="36" >
0389       <inactive>false</inactive>
0390       <inquery>false</inquery>
0391       <translation id="0" >
0392         <text>рафинерија</text>
0393         <comment></comment>
0394       </translation>
0395     </entry>
0396     <entry id="37" >
0397       <inactive>false</inactive>
0398       <inquery>false</inquery>
0399       <translation id="0" >
0400         <text>секретаријат</text>
0401         <comment></comment>
0402       </translation>
0403     </entry>
0404     <entry id="38" >
0405       <inactive>false</inactive>
0406       <inquery>false</inquery>
0407       <translation id="0" >
0408         <text>таксономија</text>
0409         <comment></comment>
0410       </translation>
0411     </entry>
0412     <entry id="39" >
0413       <inactive>false</inactive>
0414       <inquery>false</inquery>
0415       <translation id="0" >
0416         <text>фантазија</text>
0417         <comment></comment>
0418       </translation>
0419     </entry>
0420     <entry id="40" >
0421       <inactive>false</inactive>
0422       <inquery>false</inquery>
0423       <translation id="0" >
0424         <text>хармонија</text>
0425         <comment></comment>
0426       </translation>
0427     </entry>
0428     <entry id="41" >
0429       <inactive>false</inactive>
0430       <inquery>false</inquery>
0431       <translation id="0" >
0432         <text>циркулација</text>
0433         <comment></comment>
0434       </translation>
0435     </entry>
0436     <entry id="42" >
0437       <inactive>false</inactive>
0438       <inquery>false</inquery>
0439       <translation id="0" >
0440         <text>шифоњер</text>
0441         <comment></comment>
0442       </translation>
0443     </entry>
0444     <entry id="43" >
0445       <inactive>false</inactive>
0446       <inquery>false</inquery>
0447       <translation id="0" >
0448         <text>ентузијазам</text>
0449         <comment></comment>
0450       </translation>
0451     </entry>
0452     <entry id="44" >
0453       <inactive>false</inactive>
0454       <inquery>false</inquery>
0455       <translation id="0" >
0456         <text>конзерваторијум</text>
0457         <comment></comment>
0458       </translation>
0459     </entry>
0460     <entry id="45" >
0461       <inactive>false</inactive>
0462       <inquery>false</inquery>
0463       <translation id="0" >
0464         <text>илуминација</text>
0465         <comment></comment>
0466       </translation>
0467     </entry>
0468     <entry id="46" >
0469       <inactive>false</inactive>
0470       <inquery>false</inquery>
0471       <translation id="0" >
0472         <text>антибиотик</text>
0473         <comment></comment>
0474       </translation>
0475     </entry>
0476     <entry id="47" >
0477       <inactive>false</inactive>
0478       <inquery>false</inquery>
0479       <translation id="0" >
0480         <text>коректор</text>
0481         <comment></comment>
0482       </translation>
0483     </entry>
0484     <entry id="48" >
0485       <inactive>false</inactive>
0486       <inquery>false</inquery>
0487       <translation id="0" >
0488         <text>калиграфија</text>
0489         <comment></comment>
0490       </translation>
0491     </entry>
0492     <entry id="49" >
0493       <inactive>false</inactive>
0494       <inquery>false</inquery>
0495       <translation id="0" >
0496         <text>грејпфрут</text>
0497         <comment></comment>
0498       </translation>
0499     </entry>
0500     <entry id="50" >
0501       <inactive>false</inactive>
0502       <inquery>false</inquery>
0503       <translation id="0" >
0504         <text>аудиторијум</text>
0505         <comment></comment>
0506       </translation>
0507     </entry>
0508   </entries>
0509 </kvtml>