Warning, /education/kdeedu-data/data/kvtml/nds/animals.kvtml is written in an unsupported language. File is not indexed.
0001 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 0002 <!DOCTYPE kvtml PUBLIC "kvtml2.dtd" "http://edu.kde.org/kanagram/kvtml2.dtd"> 0003 <kvtml version="2.0"> 0004 <information> 0005 <generator>convert_kvtml1to2.sh</generator> 0006 <title>Deerten</title> 0007 <comment>Deerten vun all Eerdelen</comment> 0008 </information> 0009 <identifiers> 0010 <identifier id="0"> 0011 <locale>nds</locale> 0012 </identifier> 0013 </identifiers> 0014 <entries> 0015 <entry id="0"> 0016 <inactive>false</inactive> 0017 <inquery>false</inquery> 0018 <translation id="0"> 0019 <text>Kelling</text> 0020 <comment>Jung Katt</comment> 0021 </translation> 0022 </entry> 0023 <entry id="1"> 0024 <inactive>false</inactive> 0025 <inquery>false</inquery> 0026 <translation id="0"> 0027 <text>Boor</text> 0028 <comment>Groot swoor Roofdeert mit dick Fell</comment> 0029 </translation> 0030 </entry> 0031 <entry id="2"> 0032 <inactive>false</inactive> 0033 <inquery>false</inquery> 0034 <translation id="0"> 0035 <text>Delfin</text> 0036 <comment>Söögdeert, dat in't Meer leevt</comment> 0037 </translation> 0038 </entry> 0039 <entry id="3"> 0040 <inactive>false</inactive> 0041 <inquery>false</inquery> 0042 <translation id="0"> 0043 <text>Zebra</text> 0044 <comment>Afrikaansch Wildpeerd mit swatte un witte Striepen</comment> 0045 </translation> 0046 </entry> 0047 <entry id="4"> 0048 <inactive>false</inactive> 0049 <inquery>false</inquery> 0050 <translation id="0"> 0051 <text>Känguruh</text> 0052 <comment>Austraalsch Jumpdeert</comment> 0053 </translation> 0054 </entry> 0055 <entry id="5"> 0056 <inactive>false</inactive> 0057 <inquery>false</inquery> 0058 <translation id="0"> 0059 <text>Waal</text> 0060 <comment>Groot Söögdeert, dat in't Meer leevt</comment> 0061 </translation> 0062 </entry> 0063 <entry id="6"> 0064 <inactive>false</inactive> 0065 <inquery>false</inquery> 0066 <translation id="0"> 0067 <text>Peerd</text> 0068 <comment>Deert mit veer Been, kannst op rieden</comment> 0069 </translation> 0070 </entry> 0071 <entry id="7"> 0072 <inactive>false</inactive> 0073 <inquery>false</inquery> 0074 <translation id="0"> 0075 <text>Aap</text> 0076 <comment>Den Minschen sien horig Verwandtschap</comment> 0077 </translation> 0078 </entry> 0079 <entry id="8"> 0080 <inactive>false</inactive> 0081 <inquery>false</inquery> 0082 <translation id="0"> 0083 <text>Boombicker</text> 0084 <comment>En Vagel, de in'n Wald Larm hollt</comment> 0085 </translation> 0086 </entry> 0087 <entry id="9"> 0088 <inactive>false</inactive> 0089 <inquery>false</inquery> 0090 <translation id="0"> 0091 <text>Iesvagel</text> 0092 <comment>Lütt blaag Vagel</comment> 0093 </translation> 0094 </entry> 0095 <entry id="10"> 0096 <inactive>false</inactive> 0097 <inquery>false</inquery> 0098 <translation id="0"> 0099 <text>Snaak</text> 0100 <comment>Krüüpdeert ahn Been</comment> 0101 </translation> 0102 </entry> 0103 <entry id="11"> 0104 <inactive>false</inactive> 0105 <inquery>false</inquery> 0106 <translation id="0"> 0107 <text>Giraff</text> 0108 <comment>Afrikaansch Deert mit en lang Hals</comment> 0109 </translation> 0110 </entry> 0111 <entry id="12"> 0112 <inactive>false</inactive> 0113 <inquery>false</inquery> 0114 <translation id="0"> 0115 <text>Elefant</text> 0116 <comment>Gröttst Landdeert</comment> 0117 </translation> 0118 </entry> 0119 <entry id="13"> 0120 <inactive>false</inactive> 0121 <inquery>false</inquery> 0122 <translation id="0"> 0123 <text>Muus</text> 0124 <comment>Lütt Gnaagdeert mit en dünn Steert</comment> 0125 </translation> 0126 </entry> 0127 <entry id="14"> 0128 <inactive>false</inactive> 0129 <inquery>false</inquery> 0130 <translation id="0"> 0131 <text>Worm</text> 0132 <comment>Deert ahn Knaken</comment> 0133 </translation> 0134 </entry> 0135 <entry id="15"> 0136 <inactive>false</inactive> 0137 <inquery>false</inquery> 0138 <translation id="0"> 0139 <text>Speckfreter</text> 0140 <comment>Groot Insekt mit dörsichtig Flünken</comment> 0141 </translation> 0142 </entry> 0143 <entry id="16"> 0144 <inactive>false</inactive> 0145 <inquery>false</inquery> 0146 <translation id="0"> 0147 <text>Penguin</text> 0148 <comment>Seevagel an'n Söödpool</comment> 0149 </translation> 0150 </entry> 0151 <entry id="17"> 0152 <inactive>false</inactive> 0153 <inquery>false</inquery> 0154 <translation id="0"> 0155 <text>Kanink</text> 0156 <comment>Gnaagdeert mit lang Ohren</comment> 0157 </translation> 0158 </entry> 0159 <entry id="18"> 0160 <inactive>false</inactive> 0161 <inquery>false</inquery> 0162 <translation id="0"> 0163 <text>Hamster</text> 0164 <comment>Lütt Gnaagdeert mit groot Backen</comment> 0165 </translation> 0166 </entry> 0167 <entry id="19"> 0168 <inactive>false</inactive> 0169 <inquery>false</inquery> 0170 <translation id="0"> 0171 <text>Farken</text> 0172 <comment>Jung Swien</comment> 0173 </translation> 0174 </entry> 0175 <entry id="20"> 0176 <inactive>false</inactive> 0177 <inquery>false</inquery> 0178 <translation id="0"> 0179 <text>Wulf</text> 0180 <comment>Roofdeert ut de Sippschap vun den Hund</comment> 0181 </translation> 0182 </entry> 0183 <entry id="21"> 0184 <inactive>false</inactive> 0185 <inquery>false</inquery> 0186 <translation id="0"> 0187 <text>Lööv</text> 0188 <comment>Groot Roofkatt ut Afrika</comment> 0189 </translation> 0190 </entry> 0191 <entry id="22"> 0192 <inactive>false</inactive> 0193 <inquery>false</inquery> 0194 <translation id="0"> 0195 <text>Tiger</text> 0196 <comment>Grott Roofkatt ut Asien</comment> 0197 </translation> 0198 </entry> 0199 <entry id="23"> 0200 <inactive>false</inactive> 0201 <inquery>false</inquery> 0202 <translation id="0"> 0203 <text>Kraak</text> 0204 <comment>Meerdeert mit acht Arms</comment> 0205 </translation> 0206 </entry> 0207 <entry id="24"> 0208 <inactive>false</inactive> 0209 <inquery>false</inquery> 0210 <translation id="0"> 0211 <text>Neeshoorn</text> 0212 <comment>Afrikaansch Dickhuutdeert</comment> 0213 </translation> 0214 </entry> 0215 <entry id="25"> 0216 <inactive>false</inactive> 0217 <inquery>false</inquery> 0218 <translation id="0"> 0219 <text>Swienegel</text> 0220 <comment>Insektenfreter mit Prekels</comment> 0221 </translation> 0222 </entry> 0223 <entry id="26"> 0224 <inactive>false</inactive> 0225 <inquery>false</inquery> 0226 <translation id="0"> 0227 <text>Rendeert</text> 0228 <comment>Noordsch Deert mit en groot Harttwieg</comment> 0229 </translation> 0230 </entry> 0231 <entry id="27"> 0232 <inactive>false</inactive> 0233 <inquery>false</inquery> 0234 <translation id="0"> 0235 <text>Katteker</text> 0236 <comment>Lütt Boomdeert mit en lang buschig Steert</comment> 0237 </translation> 0238 </entry> 0239 <entry id="28"> 0240 <inactive>false</inactive> 0241 <inquery>false</inquery> 0242 <translation id="0"> 0243 <text>Schildpadde</text> 0244 <comment>Langsam Reptil</comment> 0245 </translation> 0246 </entry> 0247 <entry id="29"> 0248 <inactive>false</inactive> 0249 <inquery>false</inquery> 0250 <translation id="0"> 0251 <text>Nilpeerd</text> 0252 <comment>Groot afrikaansch Waterdeert</comment> 0253 </translation> 0254 </entry> 0255 <entry id="30"> 0256 <inactive>false</inactive> 0257 <inquery>false</inquery> 0258 <translation id="0"> 0259 <text>Grootditsch</text> 0260 <comment>Utstarven Reptil</comment> 0261 </translation> 0262 </entry> 0263 <entry id="31"> 0264 <inactive>false</inactive> 0265 <inquery>false</inquery> 0266 <translation id="0"> 0267 <text>Kalkuun</text> 0268 <comment>Groot Vagel, de üm sien Fleesch teelt warrt</comment> 0269 </translation> 0270 </entry> 0271 <entry id="32"> 0272 <inactive>false</inactive> 0273 <inquery>false</inquery> 0274 <translation id="0"> 0275 <text>Aadler</text> 0276 <comment>Groot Roofvagel</comment> 0277 </translation> 0278 </entry> 0279 <entry id="33"> 0280 <inactive>false</inactive> 0281 <inquery>false</inquery> 0282 <translation id="0"> 0283 <text>Hai</text> 0284 <comment>Groot Fisch mit en dreekantig Floss op den Rüch</comment> 0285 </translation> 0286 </entry> 0287 <entry id="34"> 0288 <inactive>false</inactive> 0289 <inquery>false</inquery> 0290 <translation id="0"> 0291 <text>Aant</text> 0292 <comment>Watervagel</comment> 0293 </translation> 0294 </entry> 0295 <entry id="35"> 0296 <inactive>false</inactive> 0297 <inquery>false</inquery> 0298 <translation id="0"> 0299 <text>Fisch</text> 0300 <comment>Leevt in't Water</comment> 0301 </translation> 0302 </entry> 0303 <entry id="36"> 0304 <inactive>false</inactive> 0305 <inquery>false</inquery> 0306 <translation id="0"> 0307 <text>Papagei</text> 0308 <comment>Kann wedderhalen, wat Du seggst</comment> 0309 </translation> 0310 </entry> 0311 <entry id="37"> 0312 <inactive>false</inactive> 0313 <inquery>false</inquery> 0314 <translation id="0"> 0315 <text>Pogg</text> 0316 <comment>Lütt gröön Jumpdeert</comment> 0317 </translation> 0318 </entry> 0319 <entry id="38"> 0320 <inactive>false</inactive> 0321 <inquery>false</inquery> 0322 <translation id="0"> 0323 <text>Snick</text> 0324 <comment>Hett ehr Huus dorbi</comment> 0325 </translation> 0326 </entry> 0327 <entry id="39"> 0328 <inactive>false</inactive> 0329 <inquery>false</inquery> 0330 <translation id="0"> 0331 <text>Kameel</text> 0332 <comment>Wööstdeert</comment> 0333 </translation> 0334 </entry> 0335 <entry id="40"> 0336 <inactive>false</inactive> 0337 <inquery>false</inquery> 0338 <translation id="0"> 0339 <text>Alligater</text> 0340 <comment>Reptil, liek to en Krokodil</comment> 0341 </translation> 0342 </entry> 0343 <entry id="41"> 0344 <inactive>false</inactive> 0345 <inquery>false</inquery> 0346 <translation id="0"> 0347 <text>Steekmügg</text> 0348 <comment>En Oort vun Gnitten; dat Seken bitt</comment> 0349 </translation> 0350 </entry> 0351 <entry id="42"> 0352 <inactive>false</inactive> 0353 <inquery>false</inquery> 0354 <translation id="0"> 0355 <text>Schaap</text> 0356 <comment>Levert Wull</comment> 0357 </translation> 0358 </entry> 0359 <entry id="43"> 0360 <inactive>false</inactive> 0361 <inquery>false</inquery> 0362 <translation id="0"> 0363 <text>Granaat</text> 0364 <comment>Smacklich Oort Schelldeerten (Porren)</comment> 0365 </translation> 0366 </entry> 0367 </entries> 0368 </kvtml> 0369