Warning, /education/gcompris/po/sk/gcompris_voices.po is written in an unsupported language. File is not indexed.

0001 # translation of gcompris_voices.po to Slovak
0002 # Roman Paholik <wizzardsk@gmail.com>, 2017, 2018, 2019.
0003 msgid ""
0004 msgstr ""
0005 "Project-Id-Version: gcompris_voices\n"
0006 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
0007 "POT-Creation-Date: 2024-01-16 01:35+0000\n"
0008 "PO-Revision-Date: 2019-11-08 21:37+0100\n"
0009 "Last-Translator: Roman Paholik <wizzardsk@gmail.com>\n"
0010 "Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
0011 "Language: sk\n"
0012 "MIME-Version: 1.0\n"
0013 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
0014 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
0015 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
0016 "X-Generator: Lokalize 2.0\n"
0017 
0018 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "adjacent_numbers"
0019 #: activities/adjacent_numbers/ActivityInfo.qml:17
0020 #, kde-format
0021 msgid "Find the missing numbers."
0022 msgstr ""
0023 
0024 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "advanced_colors"
0025 #: activities/advanced_colors/ActivityInfo.qml:18
0026 #, kde-format
0027 msgid "click on the required color"
0028 msgstr "kliknite na požadovanú farbu"
0029 
0030 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "algebra_by"
0031 #: activities/algebra_by/ActivityInfo.qml:18
0032 #, kde-format
0033 msgid ""
0034 "Multiply the two numbers together and type in your answer before the balloon "
0035 "lands in the water"
0036 msgstr ""
0037 
0038 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "algebra_div"
0039 #: activities/algebra_div/ActivityInfo.qml:18
0040 #, kde-format
0041 msgid ""
0042 "Find the result of the division and type in your answer before the balloon "
0043 "lands in the water"
0044 msgstr ""
0045 
0046 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "algebra_minus"
0047 #: activities/algebra_minus/ActivityInfo.qml:18
0048 #, kde-format
0049 msgid ""
0050 "Subtract the two numbers and type in your answer before the balloon lands in "
0051 "the water"
0052 msgstr ""
0053 
0054 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "algebra_plus"
0055 #: activities/algebra_plus/ActivityInfo.qml:18
0056 #, kde-format
0057 msgid ""
0058 "Add the two numbers together and type in your answer before the balloon "
0059 "lands in the water"
0060 msgstr ""
0061 
0062 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "algorithm"
0063 #: activities/algorithm/ActivityInfo.qml:18
0064 #, kde-format
0065 msgid ""
0066 "Click on the missing items on the table and follow the logical sequence "
0067 "displayed above it."
0068 msgstr ""
0069 
0070 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "align4"
0071 #: activities/align4/ActivityInfo.qml:18
0072 #, kde-format
0073 msgid ""
0074 "Click on the column where you wish your token to fall and try to align of 4 "
0075 "tokens before Tux."
0076 msgstr ""
0077 
0078 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "align4_2players"
0079 #: activities/align4_2players/ActivityInfo.qml:18
0080 #, kde-format
0081 msgid ""
0082 "Click on the column where you wish your token to fall and try to align 4 "
0083 "tokens to win."
0084 msgstr ""
0085 
0086 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "alphabet-sequence"
0087 #: activities/alphabet-sequence/ActivityInfo.qml:18
0088 #, kde-format
0089 msgid ""
0090 "Move the helicopter to catch the clouds following the order of the alphabet."
0091 msgstr "Presunúť vrtuľník, aby chytal mraky nasledujúce poradie abecedy."
0092 
0093 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "analog_electricity"
0094 #: activities/analog_electricity/ActivityInfo.qml:18
0095 #, kde-format
0096 msgid "Learn how analog electricity works and create your own circuit."
0097 msgstr ""
0098 
0099 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "baby_keyboard"
0100 #: activities/baby_keyboard/ActivityInfo.qml:18
0101 #, kde-format
0102 msgid "Type any key on the keyboard and observe the result."
0103 msgstr ""
0104 
0105 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "baby_mouse"
0106 #: activities/baby_mouse/ActivityInfo.qml:17
0107 #, kde-format
0108 msgid "Move the mouse or touch the screen and observe the result."
0109 msgstr ""
0110 
0111 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "baby_tangram"
0112 #: activities/baby_tangram/ActivityInfo.qml:18
0113 #, kde-format
0114 msgid ""
0115 "Move each puzzle piece, to obtain the completed puzzle. You can change their "
0116 "orientation by clicking on the arrows."
0117 msgstr ""
0118 
0119 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "baby_wordprocessor"
0120 #: activities/baby_wordprocessor/ActivityInfo.qml:18
0121 #, kde-format
0122 msgid "A simplistic word processor to play around with the keyboard"
0123 msgstr ""
0124 
0125 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "babymatch"
0126 #: activities/babymatch/ActivityInfo.qml:21
0127 #, kde-format
0128 msgid "Drag and drop the objects matching the pictures"
0129 msgstr ""
0130 
0131 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "babyshapes"
0132 #: activities/babyshapes/ActivityInfo.qml:22
0133 #, kde-format
0134 msgid "Drag and drop the objects matching the shapes."
0135 msgstr ""
0136 
0137 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "balancebox"
0138 #: activities/balancebox/ActivityInfo.qml:21
0139 #, kde-format
0140 msgid "Tilt the box to navigate the ball to the door."
0141 msgstr ""
0142 
0143 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "ballcatch"
0144 #: activities/ballcatch/ActivityInfo.qml:18
0145 #, kde-format
0146 msgid ""
0147 "Press the left and right arrows at the same time to send the ball straight on"
0148 msgstr ""
0149 
0150 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "bargame"
0151 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "bargame_2players"
0152 #: activities/bargame/ActivityInfo.qml:19
0153 #: activities/bargame_2players/ActivityInfo.qml:18
0154 #, fuzzy, kde-format
0155 #| msgid ""
0156 #| "Click the number of balls you wish to place in the holes and then click "
0157 #| "the OK button. The winner is the one who hasn't put a ball in the red "
0158 #| "hole."
0159 msgid ""
0160 "Select the number of balls you wish to place in the holes and then click on "
0161 "the OK button. The winner is the one who hasn't put a ball in the red hole."
0162 msgstr ""
0163 "Kliknite na počet lôpt, ktoré chcete umiestniť do dier a kliknite na "
0164 "tlačidlo OK. Vyhráva ten, kto nemusel vložiť loptu do červenej diery."
0165 
0166 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "binary_bulb"
0167 #: activities/binary_bulb/ActivityInfo.qml:18
0168 #, kde-format
0169 msgid ""
0170 "Turn on the right bulbs to represent the binary of the given decimal number. "
0171 "When you have achieved it, press OK"
0172 msgstr ""
0173 "Zapnite správne žiarovky tak, aby reprezentovali binárne číslo daného "
0174 "desiatkového čísla. Po dosiahnutí stlačte OK."
0175 
0176 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "braille_alphabets"
0177 #: activities/braille_alphabets/ActivityInfo.qml:18
0178 #, kde-format
0179 msgid "Click on Tux to start and then re-create the Braille cells."
0180 msgstr ""
0181 
0182 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "braille_fun"
0183 #: activities/braille_fun/ActivityInfo.qml:18
0184 #, kde-format
0185 msgid "Create the Braille cell for the letter."
0186 msgstr ""
0187 
0188 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "calcudoku"
0189 #: activities/calcudoku/ActivityInfo.qml:17
0190 #, kde-format
0191 msgid ""
0192 "Select a number and click on its target position. Each number must appear "
0193 "only once in a row and in a column. The numbers in the cells of a cage must "
0194 "produce the given result when combined using the given operator."
0195 msgstr ""
0196 
0197 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "calendar"
0198 #: activities/calendar/ActivityInfo.qml:18
0199 #, kde-format
0200 msgid "Select the asked date on the calendar"
0201 msgstr ""
0202 
0203 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "canal_lock"
0204 #: activities/canal_lock/ActivityInfo.qml:18
0205 #, kde-format
0206 msgid ""
0207 "You are responsible for the lock and you must help Tux pass through. Click "
0208 "on the valves to cause either a drop or an increase in the water level, and "
0209 "click on the gates to open or close a path."
0210 msgstr ""
0211 
0212 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "categorization"
0213 #: activities/categorization/ActivityInfo.qml:18
0214 #, fuzzy, kde-format
0215 #| msgid "Categorize the elements into the correct group"
0216 msgid "Categorize the items into the correct group"
0217 msgstr "Kategorizujte prvky do správnych skupín"
0218 
0219 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "checkers"
0220 #: activities/checkers/ActivityInfo.qml:18
0221 #, fuzzy, kde-format
0222 #| msgid "play chess against Tux"
0223 msgid "play checkers against Tux"
0224 msgstr "hrať šach proti Tuxovi"
0225 
0226 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "checkers_2players"
0227 #: activities/checkers_2players/ActivityInfo.qml:18
0228 #, kde-format
0229 msgid "play checkers with your friend"
0230 msgstr "hrajte dámu s vašim priateľom"
0231 
0232 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "chess"
0233 #: activities/chess/ActivityInfo.qml:17
0234 #, kde-format
0235 msgid "play chess against Tux"
0236 msgstr "hrať šach proti Tuxovi"
0237 
0238 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "chess_2players"
0239 #: activities/chess_2players/ActivityInfo.qml:17
0240 #, kde-format
0241 msgid "play chess against your friend"
0242 msgstr "hrať šach proti svojmu priateľovi"
0243 
0244 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "chess_partyend"
0245 #: activities/chess_partyend/ActivityInfo.qml:18
0246 #, kde-format
0247 msgid ""
0248 "Click on a white chess piece and green boxes will appear to indicate all the "
0249 "movements that piece can make. Try and get the black king into checkmate."
0250 msgstr ""
0251 
0252 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "chronos"
0253 #: activities/chronos/ActivityInfo.qml:22
0254 #, kde-format
0255 msgid "Slide the pictures into the order that tells the story"
0256 msgstr ""
0257 
0258 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "click_on_letter_up"
0259 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "click_on_letter"
0260 #: activities/click_on_letter/ActivityInfo.qml:18
0261 #: activities/click_on_letter_up/ActivityInfo.qml:18
0262 #, kde-format
0263 msgid ""
0264 "Click on the required letter. You can listen to it again by clicking on the "
0265 "mouth."
0266 msgstr ""
0267 
0268 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "clickanddraw"
0269 #: activities/clickanddraw/ActivityInfo.qml:18
0270 #, kde-format
0271 msgid "Click on the selected points and draw"
0272 msgstr ""
0273 
0274 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "clickgame"
0275 #: activities/clickgame/ActivityInfo.qml:18
0276 #, kde-format
0277 msgid "Catch the fish before they leave the aquarium."
0278 msgstr ""
0279 
0280 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "clockgame"
0281 #: activities/clockgame/ActivityInfo.qml:18
0282 #, kde-format
0283 msgid "Drag and drop the needles of the clock to display the required time"
0284 msgstr ""
0285 
0286 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "color_mix"
0287 #: activities/color_mix/ActivityInfo.qml:18
0288 #, kde-format
0289 msgid "Match the color by moving the sliders on the tubes of paint"
0290 msgstr ""
0291 
0292 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "color_mix_light"
0293 #: activities/color_mix_light/ActivityInfo.qml:18
0294 #, kde-format
0295 msgid "Match the color by moving the sliders on the torches"
0296 msgstr ""
0297 
0298 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "colors"
0299 #: activities/colors/ActivityInfo.qml:18
0300 #, kde-format
0301 msgid "Click on the right color"
0302 msgstr "Klikni na správnu farbu"
0303 
0304 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "comparator"
0305 #: activities/comparator/ActivityInfo.qml:20
0306 #, kde-format
0307 msgid ""
0308 "Select the correct comparator sign for each pair of numbers in the list."
0309 msgstr ""
0310 
0311 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "crane"
0312 #: activities/crane/ActivityInfo.qml:23
0313 #, kde-format
0314 msgid ""
0315 " Click on each item in turn, in the blue frame, and move them to reproduce "
0316 "the pattern from the pink frame."
0317 msgstr ""
0318 
0319 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "details"
0320 #: activities/details/ActivityInfo.qml:21
0321 #, kde-format
0322 msgid "Slide the images on their respective targets"
0323 msgstr "Posuňte obrázky na ich jednotlivé ciele"
0324 
0325 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "digital_electricity"
0326 #: activities/digital_electricity/ActivityInfo.qml:18
0327 #, kde-format
0328 msgid "Learn how digital electronics work and create your own circuit."
0329 msgstr ""
0330 
0331 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "drawletters"
0332 #: activities/drawletters/ActivityInfo.qml:18
0333 #, kde-format
0334 msgid "Click on the selected points and draw the letter"
0335 msgstr "Kliknite na vybrané body a nakreslite list"
0336 
0337 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "drawnumbers"
0338 #: activities/drawnumbers/ActivityInfo.qml:18
0339 #, kde-format
0340 msgid "Draw the numbers by connecting the dots in the correct order."
0341 msgstr "Nakresli čísla prepojením bodov v správnom poradí."
0342 
0343 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "enumerate"
0344 #: activities/enumerate/ActivityInfo.qml:18
0345 #, kde-format
0346 msgid ""
0347 "Count the elements by organizing them then type the answer on your keyboard."
0348 msgstr ""
0349 
0350 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "erase"
0351 #: activities/erase/ActivityInfo.qml:18
0352 #, kde-format
0353 msgid " Clear the window with your sponge and discover the hidden picture."
0354 msgstr ""
0355 
0356 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "erase_2clic"
0357 #: activities/erase_2clic/ActivityInfo.qml:18
0358 #, kde-format
0359 msgid "Double tap or double click on the bricks to discover the hidden picture"
0360 msgstr ""
0361 
0362 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "erase_clic"
0363 #: activities/erase_clic/ActivityInfo.qml:18
0364 #, kde-format
0365 msgid "Click or tap on the transparent bricks and discover the hidden picture."
0366 msgstr ""
0367 
0368 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "explore_farm_animals"
0369 #: activities/explore_farm_animals/ActivityInfo.qml:18
0370 #, kde-format
0371 msgid "Learn about farmyard animals and the noises that they make."
0372 msgstr ""
0373 
0374 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "explore_monuments"
0375 #: activities/explore_monuments/ActivityInfo.qml:18
0376 #, kde-format
0377 msgid "Explore Monuments around the world."
0378 msgstr "Objavte pamiatky sveta."
0379 
0380 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "explore_world_animals"
0381 #: activities/explore_world_animals/ActivityInfo.qml:22
0382 #, kde-format
0383 msgid "Learn about world animals and locate them on a map."
0384 msgstr ""
0385 
0386 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "explore_world_music"
0387 #: activities/explore_world_music/ActivityInfo.qml:18
0388 #, kde-format
0389 msgid "Click on the suitcases to learn about music from around the world."
0390 msgstr ""
0391 
0392 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "family"
0393 #: activities/family/ActivityInfo.qml:18
0394 #, kde-format
0395 msgid "Let us understand what to call our relatives"
0396 msgstr ""
0397 
0398 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "family_find_relative"
0399 #: activities/family_find_relative/ActivityInfo.qml:18
0400 #, kde-format
0401 msgid "Click on a pair that defines the given relation"
0402 msgstr ""
0403 
0404 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "fifteen"
0405 #: activities/fifteen/ActivityInfo.qml:18
0406 #, kde-format
0407 msgid ""
0408 "Click or drag an element next to a free space, the element will move and "
0409 "release its space. You must put all the pieces in the correct order. The "
0410 "numbers on the pieces can help you."
0411 msgstr ""
0412 
0413 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "find_the_day"
0414 #: activities/find_the_day/ActivityInfo.qml:18
0415 #, kde-format
0416 msgid "Select the required day."
0417 msgstr "Vyberte požadovaný deň."
0418 
0419 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "followline"
0420 #: activities/followline/ActivityInfo.qml:18
0421 #, kde-format
0422 msgid " Move the mouse or your finger along the pipe to stop the fire."
0423 msgstr ""
0424 
0425 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "football"
0426 #: activities/football/ActivityInfo.qml:18
0427 #, kde-format
0428 msgid "Drag a line from the ball to set the speed and direction of your kick."
0429 msgstr ""
0430 
0431 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "fractions_create"
0432 #: activities/fractions_create/ActivityInfo.qml:19
0433 #, kde-format
0434 msgid ""
0435 "Select the appropriate number of parts as described in the instructions."
0436 msgstr ""
0437 
0438 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "fractions_find"
0439 #: activities/fractions_find/ActivityInfo.qml:17
0440 #, kde-format
0441 msgid "Find the correct numerator and denominator of the represented fraction"
0442 msgstr ""
0443 
0444 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "frieze"
0445 #: activities/frieze/ActivityInfo.qml:17
0446 #, kde-format
0447 msgid "Reproduce and complete the frieze model."
0448 msgstr ""
0449 
0450 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "geo-country"
0451 #: activities/geo-country/ActivityInfo.qml:22
0452 #, kde-format
0453 msgid "Drag and drop the regions to complete the country maps."
0454 msgstr ""
0455 
0456 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "geography"
0457 #: activities/geography/ActivityInfo.qml:22
0458 #, kde-format
0459 msgid "Drag and drop the objects to complete the map."
0460 msgstr ""
0461 
0462 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "gletters"
0463 #: activities/gletters/ActivityInfo.qml:18
0464 #, kde-format
0465 msgid "Type the letters on your keyboard before they reach the ground."
0466 msgstr ""
0467 
0468 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "gnumch-equality"
0469 #: activities/gnumch-equality/ActivityInfo.qml:18
0470 #, kde-format
0471 msgid ""
0472 "Guide the number eater with the arrow keys to the required numbers and press "
0473 "the space bar to swallow them."
0474 msgstr ""
0475 
0476 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "gnumch-factors"
0477 #: activities/gnumch-factors/ActivityInfo.qml:18
0478 #, kde-format
0479 msgid ""
0480 "Guide the number eater with the arrow keys to the factors of the displayed "
0481 "number and press space to swallow them."
0482 msgstr ""
0483 
0484 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "gnumch-inequality"
0485 #: activities/gnumch-inequality/ActivityInfo.qml:19
0486 #, kde-format
0487 msgid ""
0488 "Guide the number eater with the arrow keys to the numbers that are different "
0489 "from the ones displayed and press the space bar to swallow them."
0490 msgstr ""
0491 
0492 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "gnumch-multiples"
0493 #: activities/gnumch-multiples/ActivityInfo.qml:18
0494 #, kde-format
0495 msgid ""
0496 "Guide the number eater with the arrow keys to the multiples of the displayed "
0497 "number and press space to swallow them."
0498 msgstr ""
0499 
0500 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "gnumch-primes"
0501 #: activities/gnumch-primes/ActivityInfo.qml:18
0502 #, kde-format
0503 msgid ""
0504 "Guide the number eater with the arrow keys to the prime numbers and press "
0505 "space to swallow them."
0506 msgstr ""
0507 
0508 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "graduated_line_read"
0509 #: activities/graduated_line_read/ActivityInfo.qml:17
0510 #, kde-format
0511 msgid "Find the value corresponding to the given spot on the graduated line."
0512 msgstr ""
0513 
0514 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "graduated_line_use"
0515 #: activities/graduated_line_use/ActivityInfo.qml:17
0516 #, kde-format
0517 msgid "Place the given value on the graduated line."
0518 msgstr ""
0519 
0520 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "grammar_classes"
0521 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "grammar_analysis"
0522 #: activities/grammar_analysis/ActivityInfo.qml:21
0523 #: activities/grammar_classes/ActivityInfo.qml:21
0524 #, kde-format
0525 msgid "Assign the requested grammatical classes to the corresponding words."
0526 msgstr ""
0527 
0528 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "graph-coloring"
0529 #: activities/graph-coloring/ActivityInfo.qml:18
0530 #, kde-format
0531 msgid "Color the graph so that no two adjacent nodes have the same color."
0532 msgstr "Vyfarbite graf tak, aby žiadne dva susedné uzly nemali rovnakú farbu."
0533 
0534 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "gravity"
0535 #: activities/gravity/ActivityInfo.qml:22
0536 #, kde-format
0537 msgid ""
0538 "Move the spaceship to avoid hitting the planets and reach the space station."
0539 msgstr ""
0540 
0541 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "guess24"
0542 #: activities/guess24/ActivityInfo.qml:17
0543 #, kde-format
0544 msgid "Use the four numbers with given operators to find 24"
0545 msgstr ""
0546 
0547 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "guesscount"
0548 #: activities/guesscount/ActivityInfo.qml:22
0549 #, kde-format
0550 msgid ""
0551 "Use the numbers and operations suggested to find the results proposed above."
0552 msgstr ""
0553 
0554 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "guessnumber"
0555 #: activities/guessnumber/ActivityInfo.qml:18
0556 #, kde-format
0557 msgid "Find out the number by typing a number from the range proposed."
0558 msgstr ""
0559 
0560 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "hangman"
0561 #: activities/hangman/ActivityInfo.qml:21
0562 #, kde-format
0563 msgid "A word is hidden, you must discover it letter by letter."
0564 msgstr ""
0565 
0566 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "hanoi"
0567 #: activities/hanoi/ActivityInfo.qml:18
0568 #, kde-format
0569 msgid ""
0570 "Rebuild the same tower in the empty area as the one you see on the right "
0571 "hand side."
0572 msgstr ""
0573 
0574 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "hanoi_real"
0575 #: activities/hanoi_real/ActivityInfo.qml:18
0576 #, kde-format
0577 msgid ""
0578 "Rebuild the model tower on the right support. Take care, no disc may be "
0579 "placed atop a smaller disc."
0580 msgstr ""
0581 
0582 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "hexagon"
0583 #: activities/hexagon/ActivityInfo.qml:18
0584 #, kde-format
0585 msgid ""
0586 "Click on the hexagons to find the hidden object, the red zone indicates that "
0587 "you're close to it!"
0588 msgstr ""
0589 
0590 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "imagename"
0591 #: activities/imagename/ActivityInfo.qml:21
0592 #, kde-format
0593 msgid "Drag and drop each item above its name."
0594 msgstr "Pretiahnite každú položku nad jej názov."
0595 
0596 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "instruments"
0597 #: activities/instruments/ActivityInfo.qml:18
0598 #, kde-format
0599 msgid "Click on the correct musical instrument."
0600 msgstr ""
0601 
0602 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "land_safe"
0603 #: activities/land_safe/ActivityInfo.qml:18
0604 #, kde-format
0605 msgid "Use the arrow keys to pilot your spaceship safely onto the landing pad."
0606 msgstr ""
0607 
0608 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "lang"
0609 #: activities/lang/ActivityInfo.qml:24
0610 #, kde-format
0611 msgid ""
0612 "Select the language you want to learn then review the words before doing the "
0613 "exercises."
0614 msgstr ""
0615 
0616 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "learn_additions"
0617 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "learn_subtractions"
0618 #: activities/learn_additions/ActivityInfo.qml:18
0619 #: activities/learn_subtractions/ActivityInfo.qml:18
0620 #, fuzzy, kde-format
0621 #| msgid "Click on the lamps to turn them off."
0622 msgid "Click on the circles to give the operation's result."
0623 msgstr "Kliknite na lampy na ich vypnutie."
0624 
0625 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "learn_decimals"
0626 #: activities/learn_decimals/ActivityInfo.qml:17
0627 #, kde-format
0628 msgid ""
0629 "Drag the arrow to select a part of the bar, and drag the selected part of "
0630 "the bar to the empty area to represent the decimal number."
0631 msgstr ""
0632 
0633 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "learn_decimals_additions"
0634 #: activities/learn_decimals_additions/ActivityInfo.qml:17
0635 #, kde-format
0636 msgid ""
0637 "Drag the arrow to select a part of the bar, and drag the selected part of "
0638 "the bar to the empty area to represent the result of the addition."
0639 msgstr ""
0640 
0641 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "learn_decimals_subtractions"
0642 #: activities/learn_decimals_subtractions/ActivityInfo.qml:17
0643 #, fuzzy, kde-format
0644 #| msgid "Click on the lamps to turn them off."
0645 msgid "Click on the squares to represent the result of the subtraction."
0646 msgstr "Kliknite na lampy na ich vypnutie."
0647 
0648 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "learn_digits"
0649 #: activities/learn_digits/ActivityInfo.qml:18
0650 #, fuzzy, kde-format
0651 #| msgid "Click on the lamps to turn them off."
0652 msgid "Click on the circles to match the given digit."
0653 msgstr "Kliknite na lampy na ich vypnutie."
0654 
0655 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "learn_quantities"
0656 #: activities/learn_quantities/ActivityInfo.qml:17
0657 #, kde-format
0658 msgid ""
0659 "Drag the arrow to select a number of oranges, and drag the oranges to the "
0660 "empty area to represent the requested quantity."
0661 msgstr ""
0662 
0663 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "left_right_click"
0664 #: activities/left_right_click/ActivityInfo.qml:17
0665 #, kde-format
0666 msgid ""
0667 "Move animals to their homes using a left click or right click on your mouse."
0668 msgstr ""
0669 
0670 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "leftright"
0671 #: activities/leftright/ActivityInfo.qml:18
0672 #, kde-format
0673 msgid ""
0674 "Guess if the picture presents a left or right hand and click on the correct "
0675 "answer."
0676 msgstr ""
0677 
0678 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "letter-in-word"
0679 #: activities/letter-in-word/ActivityInfo.qml:18
0680 #, kde-format
0681 msgid "Click on all the words containing the wanted letter."
0682 msgstr ""
0683 
0684 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "lightsoff"
0685 #: activities/lightsoff/ActivityInfo.qml:18
0686 #, kde-format
0687 msgid "Click on the lamps to turn them off."
0688 msgstr "Kliknite na lampy na ich vypnutie."
0689 
0690 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "louis-braille"
0691 #: activities/louis-braille/ActivityInfo.qml:18
0692 #, kde-format
0693 msgid "Discover the history of Louis Braille."
0694 msgstr "Objavte históriu Louisa Brailleho."
0695 
0696 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "magic-hat-minus"
0697 #: activities/magic-hat-minus/ActivityInfo.qml:18
0698 #, kde-format
0699 msgid "Click on the hat. How many stars are still hiding under the hat."
0700 msgstr ""
0701 
0702 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "magic-hat-plus"
0703 #: activities/magic-hat-plus/ActivityInfo.qml:18
0704 #, kde-format
0705 msgid ""
0706 "Count the number of stars hidden under the hat and then click on the stars "
0707 "to indicate their number."
0708 msgstr ""
0709 
0710 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "maze"
0711 #: activities/maze/ActivityInfo.qml:18
0712 #, kde-format
0713 msgid ""
0714 "Use the arrows keys or swipe the touch screen to help Tux find his way out."
0715 msgstr ""
0716 
0717 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "mazeinvisible"
0718 #: activities/mazeinvisible/ActivityInfo.qml:18
0719 #, kde-format
0720 msgid ""
0721 "Use the arrow keys or swipe the touch screen to guide Tux out. Use the maze "
0722 "icon or the space key to see the map."
0723 msgstr ""
0724 
0725 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "mazerelative"
0726 #: activities/mazerelative/ActivityInfo.qml:18
0727 #, kde-format
0728 msgid ""
0729 "Help Tux find his way out. Left and right are used to turn and up to go "
0730 "forward."
0731 msgstr ""
0732 
0733 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "melody"
0734 #: activities/melody/ActivityInfo.qml:18
0735 #, kde-format
0736 msgid ""
0737 "Listen to the sound sequence played, and reproduce it by clicking on the "
0738 "xylophone's bars"
0739 msgstr ""
0740 
0741 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "memory-case-association-tux"
0742 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "memory-case-association"
0743 #: activities/memory-case-association-tux/ActivityInfo.qml:18
0744 #: activities/memory-case-association/ActivityInfo.qml:18
0745 #, kde-format
0746 msgid "Match the upper case card with its lower case pair."
0747 msgstr ""
0748 
0749 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "memory-enumerate"
0750 #: activities/memory-enumerate/ActivityInfo.qml:18
0751 #, kde-format
0752 msgid ""
0753 "Match a number card with a card displaying the same number of butterflies."
0754 msgstr ""
0755 
0756 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "memory-math-minus"
0757 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "memory-math-add-tux"
0758 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "memory-math-div-tux"
0759 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "memory-math-add-minus-tux"
0760 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "memory-math-add-minus-mult-div"
0761 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "memory-math-add-minus-mult-div-tux"
0762 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "memory-math-add-minus"
0763 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "memory-math-mult-div"
0764 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "memory-math-mult"
0765 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "memory-math-mult-div-tux"
0766 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "memory-math-div"
0767 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "memory-math-add"
0768 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "memory-math-mult-tux"
0769 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "memory-math-minus-tux"
0770 #: activities/memory-math-add-minus-mult-div-tux/ActivityInfo.qml:18
0771 #: activities/memory-math-add-minus-mult-div/ActivityInfo.qml:18
0772 #: activities/memory-math-add-minus-tux/ActivityInfo.qml:18
0773 #: activities/memory-math-add-minus/ActivityInfo.qml:18
0774 #: activities/memory-math-add-tux/ActivityInfo.qml:18
0775 #: activities/memory-math-add/ActivityInfo.qml:18
0776 #: activities/memory-math-div-tux/ActivityInfo.qml:18
0777 #: activities/memory-math-div/ActivityInfo.qml:18
0778 #: activities/memory-math-minus-tux/ActivityInfo.qml:18
0779 #: activities/memory-math-minus/ActivityInfo.qml:18
0780 #: activities/memory-math-mult-div-tux/ActivityInfo.qml:18
0781 #: activities/memory-math-mult-div/ActivityInfo.qml:18
0782 #: activities/memory-math-mult-tux/ActivityInfo.qml:18
0783 #: activities/memory-math-mult/ActivityInfo.qml:18
0784 #, kde-format
0785 msgid "Turn over two cards to match the calculation with its answer."
0786 msgstr ""
0787 
0788 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "memory-sound"
0789 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "memory-sound-tux"
0790 #: activities/memory-sound-tux/ActivityInfo.qml:18
0791 #: activities/memory-sound/ActivityInfo.qml:18
0792 #, kde-format
0793 msgid "Click on an audio card and find its double."
0794 msgstr ""
0795 
0796 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "memory-tux"
0797 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "memory"
0798 #: activities/memory-tux/ActivityInfo.qml:18
0799 #: activities/memory/ActivityInfo.qml:18
0800 #, kde-format
0801 msgid "Click on a card and find its double."
0802 msgstr "Kliknite na kartu a nájdite jeho dvojicu."
0803 
0804 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "memory-wordnumber"
0805 #: activities/memory-wordnumber/ActivityInfo.qml:18
0806 #, kde-format
0807 msgid "Match the numeric with the word."
0808 msgstr "Priraďte číslo k slovu."
0809 
0810 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "mining"
0811 #: activities/mining/ActivityInfo.qml:18
0812 #, kde-format
0813 msgid ""
0814 "Looking at the rockwall, you can see a sparkle somewhere. Move the mouse "
0815 "cursor next to this sparkle and use the mousewheel or the zoom gesture to "
0816 "zoom in."
0817 msgstr ""
0818 
0819 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "missing-letter"
0820 #: activities/missing-letter/ActivityInfo.qml:19
0821 #, kde-format
0822 msgid ""
0823 "Find the missing letter and complete the word by clicking on one of the "
0824 "letters proposed on the side."
0825 msgstr ""
0826 
0827 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "money"
0828 #: activities/money/ActivityInfo.qml:18
0829 #, kde-format
0830 msgid "Click or tap on the money to pay."
0831 msgstr "Kliknite alebo ťuknite na peniaze na zaplatenie."
0832 
0833 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "money_back_cents"
0834 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "money_back"
0835 #: activities/money_back/ActivityInfo.qml:18
0836 #: activities/money_back_cents/ActivityInfo.qml:18
0837 #, kde-format
0838 msgid "Click on the money at the bottom of the screen to give Tux his change."
0839 msgstr ""
0840 
0841 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "money_cents"
0842 #: activities/money_cents/ActivityInfo.qml:18
0843 #, kde-format
0844 msgid "Click on the money to pay."
0845 msgstr "Kliknite na peniaze na zaplatenie."
0846 
0847 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "morse_code"
0848 #: activities/morse_code/ActivityInfo.qml:21
0849 #, kde-format
0850 msgid "Learn and practice the International Morse code"
0851 msgstr ""
0852 
0853 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "mosaic"
0854 #: activities/mosaic/ActivityInfo.qml:18
0855 #, kde-format
0856 msgid "Put each item at the same place as in the given example."
0857 msgstr "Vložte každú položku na rovnaké miesto, ako daný príklad."
0858 
0859 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "nine_men_morris"
0860 #: activities/nine_men_morris/ActivityInfo.qml:17
0861 #, kde-format
0862 msgid ""
0863 "Click on the dot where you wish to place your piece and try to take all "
0864 "Tux's pieces."
0865 msgstr ""
0866 
0867 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "nine_men_morris_2players"
0868 #: activities/nine_men_morris_2players/ActivityInfo.qml:17
0869 #, kde-format
0870 msgid ""
0871 "Click on the dot where you wish to place your piece and try to take all your "
0872 "friend's pieces."
0873 msgstr ""
0874 
0875 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "note_names"
0876 #: activities/note_names/ActivityInfo.qml:21
0877 #, kde-format
0878 msgid "Identify the note and press the correct piano key"
0879 msgstr ""
0880 
0881 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "number_sequence"
0882 #: activities/number_sequence/ActivityInfo.qml:18
0883 #, kde-format
0884 msgid "Draw the picture by touching the numbers in ascending order."
0885 msgstr "Nakresli čísla prepojením bodov v správnom poradí."
0886 
0887 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "numbers-odd-even"
0888 #: activities/numbers-odd-even/ActivityInfo.qml:18
0889 #, kde-format
0890 msgid ""
0891 "Move the helicopter to catch the clouds having even or odd numbers, in the "
0892 "shown order."
0893 msgstr ""
0894 "Presuňte vrtuľník, aby ste chytili mraky, ktoré majú párne alebo nepárne "
0895 "čísla"
0896 
0897 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "ordering_alphabets"
0898 #: activities/ordering_alphabets/ActivityInfo.qml:24
0899 #, fuzzy, kde-format
0900 #| msgid "Draw the numbers by connecting the dots in the correct order."
0901 msgid "Arrange the letters in the correct order."
0902 msgstr "Nakresli čísla prepojením bodov v správnom poradí."
0903 
0904 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "ordering_chronology"
0905 #: activities/ordering_chronology/ActivityInfo.qml:24
0906 #, kde-format
0907 msgid "Arrange the given events in their chronological order."
0908 msgstr ""
0909 
0910 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "ordering_numbers"
0911 #: activities/ordering_numbers/ActivityInfo.qml:23
0912 #, fuzzy, kde-format
0913 #| msgid "Draw the numbers by connecting the dots in the correct order."
0914 msgid "Arrange the numbers in the correct order."
0915 msgstr "Nakresli čísla prepojením bodov v správnom poradí."
0916 
0917 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "ordering_sentences"
0918 #: activities/ordering_sentences/ActivityInfo.qml:23
0919 #, kde-format
0920 msgid "Arrange the given words to form a meaningful sentence."
0921 msgstr ""
0922 
0923 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "oware_2players"
0924 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "oware"
0925 #: activities/oware/ActivityInfo.qml:17
0926 #: activities/oware_2players/ActivityInfo.qml:17
0927 #, kde-format
0928 msgid "Capture at least 25 seeds to win the game"
0929 msgstr ""
0930 
0931 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "paintings"
0932 #: activities/paintings/ActivityInfo.qml:23
0933 #, kde-format
0934 msgid "Catch and drop each piece on the points."
0935 msgstr ""
0936 
0937 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "path_decoding"
0938 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "path_decoding_relative"
0939 #: activities/path_decoding/ActivityInfo.qml:17
0940 #: activities/path_decoding_relative/ActivityInfo.qml:17
0941 #, kde-format
0942 msgid ""
0943 "Click on the grid squares following the given directions to help Tux reach "
0944 "the target."
0945 msgstr ""
0946 
0947 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "path_encoding"
0948 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "path_encoding_relative"
0949 #: activities/path_encoding/ActivityInfo.qml:17
0950 #: activities/path_encoding_relative/ActivityInfo.qml:17
0951 #, kde-format
0952 msgid "Use the arrows to move Tux along the path and reach the target."
0953 msgstr ""
0954 
0955 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "penalty"
0956 #: activities/penalty/ActivityInfo.qml:18
0957 #, kde-format
0958 msgid "Double click or double tap on the goal, in order to score."
0959 msgstr "Dvojitým kliknutím alebo poklepaním na loptu pre strelenie gólu."
0960 
0961 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "photo_hunter"
0962 #: activities/photo_hunter/ActivityInfo.qml:18
0963 #, kde-format
0964 msgid "look at the two pictures carefully and click where you see a difference"
0965 msgstr ""
0966 
0967 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "piano_composition"
0968 #: activities/piano_composition/ActivityInfo.qml:19
0969 #, kde-format
0970 msgid ""
0971 "Learn to compose piano music using the octaves and the tools presented above "
0972 "the staff."
0973 msgstr ""
0974 
0975 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "planegame"
0976 #: activities/planegame/ActivityInfo.qml:18
0977 #, kde-format
0978 msgid ""
0979 "Move the helicopter with the arrow keys and catch the numbers in the clouds, "
0980 "in ascending order."
0981 msgstr ""
0982 "Presuňte vrtuľník šípkami, aby ste chytili čísla v mrakoch, v správnom "
0983 "poradí."
0984 
0985 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "play_piano"
0986 #: activities/play_piano/ActivityInfo.qml:21
0987 #, kde-format
0988 msgid "Click on the keyboard keys that match the notes that you see and hear"
0989 msgstr ""
0990 
0991 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "play_rhythm"
0992 #: activities/play_rhythm/ActivityInfo.qml:21
0993 #, kde-format
0994 msgid "Click the drum to recreate the rhythm"
0995 msgstr ""
0996 
0997 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "positions"
0998 #: activities/positions/ActivityInfo.qml:18
0999 #, kde-format
1000 msgid "Find the correct position"
1001 msgstr ""
1002 
1003 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "programmingMaze"
1004 #: activities/programmingMaze/ActivityInfo.qml:19
1005 #, kde-format
1006 msgid ""
1007 "Arrange the instructions and traverse the correct path to reach the fish."
1008 msgstr ""
1009 
1010 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "railroad"
1011 #: activities/railroad/ActivityInfo.qml:20
1012 #, kde-format
1013 msgid "Observe the train and then click on the items to set up a similar train"
1014 msgstr ""
1015 
1016 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "readingh"
1017 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "readingv"
1018 #: activities/readingh/ActivityInfo.qml:18
1019 #: activities/readingv/ActivityInfo.qml:18
1020 #, fuzzy, kde-format
1021 #| msgid "Read a list of words and work out if a given word is in it."
1022 msgid "Read a list of words and say if a given word is in it."
1023 msgstr "Čítajte zoznam slov a precvičte si, či dané slovo je tam."
1024 
1025 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "redraw"
1026 #: activities/redraw/ActivityInfo.qml:18
1027 #, kde-format
1028 msgid "Use the drawing tools to build an identical pattern on the right."
1029 msgstr ""
1030 
1031 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "redraw_symmetrical"
1032 #: activities/redraw_symmetrical/ActivityInfo.qml:18
1033 #, kde-format
1034 msgid ""
1035 "Use the drawing tools to reproduce symmetrically the pattern on the right."
1036 msgstr ""
1037 
1038 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "renewable_energy"
1039 #: activities/renewable_energy/ActivityInfo.qml:18
1040 #, kde-format
1041 msgid "Click on the different stages that go to make up the power supply."
1042 msgstr ""
1043 
1044 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "reversecount"
1045 #: activities/reversecount/ActivityInfo.qml:18
1046 #, kde-format
1047 msgid ""
1048 "Click on the domino and validate your choice with the OK button to indicate "
1049 "the number of ice blocks Tux will have to follow to eat a fish."
1050 msgstr ""
1051 
1052 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "roman_numerals"
1053 #: activities/roman_numerals/ActivityInfo.qml:17
1054 #, kde-format
1055 msgid "Learn and practice roman to arabic numerals conversion"
1056 msgstr ""
1057 
1058 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "scalesboard"
1059 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "scalesboard_weight_avoirdupois"
1060 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "scalesboard_weight"
1061 #: activities/scalesboard/ActivityInfo.qml:18
1062 #: activities/scalesboard_weight/ActivityInfo.qml:18
1063 #: activities/scalesboard_weight_avoirdupois/ActivityInfo.qml:18
1064 #, kde-format
1065 msgid "Drag the weights up to balance the scales."
1066 msgstr ""
1067 
1068 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "share"
1069 #: activities/share/ActivityInfo.qml:18
1070 #, kde-format
1071 msgid ""
1072 "Share the candies equally among the specified number of children and notice "
1073 "that there may be a rest left"
1074 msgstr ""
1075 
1076 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "simplepaint"
1077 #: activities/simplepaint/ActivityInfo.qml:18
1078 #, kde-format
1079 msgid ""
1080 "Select a color and paint the rectangles as you like to create a drawing."
1081 msgstr ""
1082 "Vyberte farbu a vymaľujte obdĺžniky, ako sa vám páči, aby ste vytvorili "
1083 "kresbu."
1084 
1085 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "smallnumbers"
1086 #: activities/smallnumbers/ActivityInfo.qml:18
1087 #, kde-format
1088 msgid ""
1089 "Count the number on the dice and type it on your keyboard before it reaches "
1090 "the ground."
1091 msgstr ""
1092 
1093 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "smallnumbers2"
1094 #: activities/smallnumbers2/ActivityInfo.qml:18
1095 #, kde-format
1096 msgid ""
1097 "Count the numbers on the dominoes then type the result on your keyboard."
1098 msgstr ""
1099 
1100 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "solar_system"
1101 #: activities/solar_system/ActivityInfo.qml:21
1102 #, kde-format
1103 msgid ""
1104 "Answer the questions presented and get a 100% correctness among the options."
1105 msgstr ""
1106 
1107 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "submarine"
1108 #: activities/submarine/ActivityInfo.qml:18
1109 #, kde-format
1110 msgid ""
1111 "Drive the submarine to the right end of the screen without colliding with "
1112 "any objects"
1113 msgstr ""
1114 
1115 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "sudoku"
1116 #: activities/sudoku/ActivityInfo.qml:18
1117 #, kde-format
1118 msgid ""
1119 "Select a number or a symbol and click its target area. Each symbol must "
1120 "appear only once in a row, in a column and in a subregion if any."
1121 msgstr ""
1122 
1123 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "superbrain"
1124 #: activities/superbrain/ActivityInfo.qml:18
1125 #, kde-format
1126 msgid ""
1127 "Find out the right combination of colors. A dot framed in a black square "
1128 "means that you found the correct colour in the correct position, while a dot "
1129 "framed in a white square means it's the correct colour, but in the wrong "
1130 "position."
1131 msgstr ""
1132 
1133 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "tangram"
1134 #: activities/tangram/ActivityInfo.qml:18
1135 #, kde-format
1136 msgid ""
1137 "Click on each object to obtain the same figure. You can change their "
1138 "orientation by clicking on the arrows."
1139 msgstr ""
1140 
1141 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "target"
1142 #: activities/target/ActivityInfo.qml:18
1143 #, kde-format
1144 msgid "Click on the target to launch darts, then count your final score!"
1145 msgstr ""
1146 
1147 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "tens_complement_find"
1148 #: activities/tens_complement_find/ActivityInfo.qml:17
1149 #, kde-format
1150 msgid ""
1151 "Create pairs of numbers equal to ten. Select a number in the list, then "
1152 "select an empty spot of an operation to move the selected number there."
1153 msgstr ""
1154 
1155 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "tens_complement_swap"
1156 #: activities/tens_complement_swap/ActivityInfo.qml:17
1157 #, kde-format
1158 msgid ""
1159 "Create pairs of numbers equal to ten. Select a number, then select another "
1160 "number of the same operation to swap their position."
1161 msgstr ""
1162 
1163 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "tens_complement_use"
1164 #: activities/tens_complement_use/ActivityInfo.qml:17
1165 #, kde-format
1166 msgid ""
1167 "Decompose the operations to include a pair of numbers equal to ten. Select a "
1168 "number in the list, then select an empty spot of an operation to move the "
1169 "selected number there."
1170 msgstr ""
1171 
1172 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "tic_tac_toe_2players"
1173 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "tic_tac_toe"
1174 #: activities/tic_tac_toe/ActivityInfo.qml:21
1175 #: activities/tic_tac_toe_2players/ActivityInfo.qml:21
1176 #, kde-format
1177 msgid ""
1178 "Click on the square which you wish to mark and try to mark 3 consecutive "
1179 "squares before Tux."
1180 msgstr ""
1181 
1182 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "traffic"
1183 #: activities/traffic/ActivityInfo.qml:18
1184 #, kde-format
1185 msgid ""
1186 "Slide the cars to make a space so that the red car can go out of the box."
1187 msgstr ""
1188 
1189 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "watercycle"
1190 #: activities/watercycle/ActivityInfo.qml:18
1191 #, kde-format
1192 msgid ""
1193 "Click on the various active elements that make up the water supply. Then "
1194 "press the shower button for Tux."
1195 msgstr ""
1196 
1197 #. i18n: intro voices, see GCompris-voices/README.md - activity: "wordsgame"
1198 #: activities/wordsgame/ActivityInfo.qml:18
1199 #, kde-format
1200 msgid "Type the words on your keyboard before they reach the ground."
1201 msgstr ""
1202 
1203 #~ msgid "play checkers against the computer"
1204 #~ msgstr "hrajte dámu proti počítaču"
1205 
1206 #~ msgid "Play the end of the chess game against Tux"
1207 #~ msgstr "Zahrajte si koniec šachovej hry proti Tuxovi"