Warning, /documentation/digikam-doc/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/batch_queue/raw_converter.po is written in an unsupported language. File is not indexed.

0001 msgid ""
0002 msgstr ""
0003 "Project-Id-Version: kdeorg\n"
0004 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
0005 "POT-Creation-Date: 2023-12-02 00:35+0000\n"
0006 "PO-Revision-Date: 2024-02-05 11:41\n"
0007 "Last-Translator: \n"
0008 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
0009 "Language: zh_CN\n"
0010 "MIME-Version: 1.0\n"
0011 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
0012 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
0013 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
0014 "X-Crowdin-Project: kdeorg\n"
0015 "X-Crowdin-Project-ID: 269464\n"
0016 "X-Crowdin-Language: zh-CN\n"
0017 "X-Crowdin-File: /kf5-trunk/messages/digikam-doc/"
0018 "docs_digikam_org_batch_queue___raw_converter.pot\n"
0019 "X-Crowdin-File-ID: 41465\n"
0020 
0021 #: ../../batch_queue/raw_converter.rst:1
0022 msgid "digiKam RAW Converter from Batch Queue Manager"
0023 msgstr ""
0024 
0025 #: ../../batch_queue/raw_converter.rst:1
0026 msgid ""
0027 "digiKam, documentation, user manual, photo management, open source, free, "
0028 "learn, easy, batch, raw, converter"
0029 msgstr ""
0030 
0031 #: ../../batch_queue/raw_converter.rst:14
0032 msgid "RAW Converter"
0033 msgstr ""
0034 
0035 #: ../../batch_queue/raw_converter.rst:16
0036 msgid "Contents"
0037 msgstr ""
0038 
0039 #: ../../batch_queue/raw_converter.rst:18
0040 msgid ""
0041 "With the Batch Queue Manager, you can import and convert your images stored "
0042 "in RAW format to a demosaiced target formats as (JPEG, TIFF, or PNG)."
0043 msgstr ""
0044 
0045 #: ../../batch_queue/raw_converter.rst:20
0046 msgid ""
0047 "There are ome considerations before your convert, and even before you shoot "
0048 "in RAW format. RAW image file formats keep the original information of the "
0049 "exposure supposedly without loss (when compressed, they use reversible, "
0050 "lossless compressions algorithms). Many photographers prefer to take their "
0051 "picture in RAW mode because the camera's built-in conversion program is "
0052 "often of lesser quality than what you can achieve with digital image "
0053 "processing. The whitebalance of the digital camera is registered but not "
0054 "applied to the image. Some CMOS CCD's create four types of color filter "
0055 "data: RGBG, Red, Green, Blue and another Green mask for contrast "
0056 "enhancement. This tool can take this into account."
0057 msgstr ""
0058 
0059 #: ../../batch_queue/raw_converter.rst:22
0060 msgid ""
0061 "The conversion is based on `Libraw <https://www.libraw.org/>`_. Don't expect "
0062 "to produce the same images as software provided by the camera vendor but "
0063 "sometimes libraw gives better results. See :ref:`this section "
0064 "<camera_profiles>` of this manual for details."
0065 msgstr ""
0066 
0067 #: ../../batch_queue/raw_converter.rst:24
0068 msgid ""
0069 "Select the RAW files to convert and load them to a dedicate batch queue."
0070 msgstr ""
0071 
0072 #: ../../batch_queue/raw_converter.rst:26
0073 msgid ""
0074 "In Batch Queue Manager settings view, you can adjust the available check and "
0075 "value boxes to optimize the RAW conversion process. The first checkbox "
0076 "indicates to use the camera settings for white balance. The essential "
0077 "parameters like brightness, and red/blue amplifier may be adjusted. If the "
0078 "result is not quite optimal, don't worry, it is always possible to fine-tune "
0079 "the image later on."
0080 msgstr ""
0081 
0082 #: ../../batch_queue/raw_converter.rst:28
0083 msgid ""
0084 "The **Interpolate RGB as four colors** conversion option can be selected to "
0085 "use contrast information. (If your camera works in RGB mode, the RGBG "
0086 "setting has no effect). If you want to know all details about the **RAW "
0087 "Decoding** settings see :ref:`this section <setup_rawdefault>` of this "
0088 "manual."
0089 msgstr ""
0090 
0091 #: ../../batch_queue/raw_converter.rst:30
0092 msgid ""
0093 "You must choose one output formats to save the conversion result by placing "
0094 "the target file format conversion tool. The file name will stay the same by "
0095 "default, only the extension changes. **JPEG** uses the lossy algorithm and "
0096 "produces the smallest output file size. In opposite the tagged image format "
0097 "(**TIFF**) preserves all information of your image while using lossless LZW "
0098 "compression."
0099 msgstr ""
0100 
0101 #: ../../batch_queue/raw_converter.rst:34
0102 msgid ""
0103 "If you intend to work a lot on your images or if it is likely that you have "
0104 "to reuse it later on, then don't use **JPEG** format because it allows a "
0105 "limited number of operations before it deteriorates visibly. **TIFF** and "
0106 "**PNG** are better suited to keep the original data."
0107 msgstr ""
0108 
0109 #: ../../batch_queue/raw_converter.rst:38
0110 msgid ""
0111 "If you choose **JPEG**, or **TIFF**, or **PNG** as the **Save Format** then "
0112 "the metadata included in RAW file will be included in the target files as "
0113 "Exif information."
0114 msgstr ""
0115 
0116 #: ../../batch_queue/raw_converter.rst:40
0117 msgid ""
0118 "When you have finished to setup the queue, click the **Process** button to "
0119 "start the conversion. If you want abort image conversion, press the "
0120 "**Abort** button."
0121 msgstr ""
0122 
0123 #: ../../batch_queue/raw_converter.rst:46
0124 msgid ""
0125 "The Batch Queue Manager With a Workflow to Convert RAW files to HEIF "
0126 "Container by Applying Filters"
0127 msgstr ""