Warning, /documentation/digikam-doc/locale/uk_UA/LC_MESSAGES/showfoto_editor/showfoto_setup.po is written in an unsupported language. File is not indexed.
0001 # Copyright (C) licensed under the <a href="https://spdx.org/licenses/GFDL-1.2-or-later.html">licensed under the terms of the GNU Free Documentation License 1.2+</a> unless stated otherwise 0002 # This file is distributed under the same license as the Digikam Manual package. 0003 # 0004 # Fracture dept <yurchor@ukr.net>, 2023. 0005 msgid "" 0006 msgstr "" 0007 "Project-Id-Version: Digikam Manual 8.0.0\n" 0008 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 0009 "POT-Creation-Date: 2023-12-02 00:35+0000\n" 0010 "PO-Revision-Date: 2023-02-22 08:54+0200\n" 0011 "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" 0012 "Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n" 0013 "Language: uk\n" 0014 "MIME-Version: 1.0\n" 0015 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 0016 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 0017 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n" 0018 "%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" 0019 "X-Generator: Lokalize 20.12.0\n" 0020 0021 #: ../../showfoto_editor/showfoto_setup.rst:1 0022 msgid "The Showfoto Setup" 0023 msgstr "Налаштовування Showfoto" 0024 0025 #: ../../showfoto_editor/showfoto_setup.rst:1 0026 msgid "" 0027 "digiKam, documentation, user manual, photo management, open source, free, " 0028 "learn, easy, image, editor, showfoto, setup" 0029 msgstr "" 0030 "digiKam, документація, підручник користувача, керування фотографій, " 0031 "відкритий код, вільний, навчання, простий, зображення, редактор, showfoto, " 0032 "шоуфото, налаштування, налаштовування" 0033 0034 #: ../../showfoto_editor/showfoto_setup.rst:14 0035 msgid "Setup" 0036 msgstr "Налаштовування" 0037 0038 #: ../../showfoto_editor/showfoto_setup.rst:16 0039 msgid "Contents" 0040 msgstr "Зміст" 0041 0042 #: ../../showfoto_editor/showfoto_setup.rst:19 0043 msgid "Overview" 0044 msgstr "Огляд" 0045 0046 #: ../../showfoto_editor/showfoto_setup.rst:21 0047 msgid "" 0048 "Showfoto has a limited configuration entries compared to digiKam, but you " 0049 "will found mostly the same views for the shared features between both " 0050 "applications. Also, this section will presents the slight differences and " 0051 "supplemental features available in Showfoto. To access these settings " 0052 "select :menuselection:`Settings --> Configure Showfoto...` from the menu-bar." 0053 msgstr "" 0054 "Кількість пунктів налаштовування Showfoto є меншою за кількість пунктів " 0055 "налаштовування digiKam, але панелі налаштувань майже такі самі для спільних " 0056 "можливостей програм. Крім того, є незначні відмінності та додаткові " 0057 "можливості, які доступні лише у Showfoto. Доступ до параметрів роботи " 0058 "програми можна отримати за допомогою пункту :menuselection:`Параметри --> " 0059 "Налаштувати Showfoto...` основного меню програми." 0060 0061 #: ../../showfoto_editor/showfoto_setup.rst:27 0062 msgid "The Showfoto Stand-Alone Editor Setup Dialog" 0063 msgstr "Вікно налаштовування окремого редактора Showfoto" 0064 0065 #: ../../showfoto_editor/showfoto_setup.rst:30 0066 msgid "Editor Window" 0067 msgstr "Вікно редактора" 0068 0069 #: ../../showfoto_editor/showfoto_setup.rst:32 0070 msgid "" 0071 "The Showfoto **Editor Window** settings page is the same than digiKam Image " 0072 "Editor. Look :ref:`this section <window_settings>` from the manual for " 0073 "details." 0074 msgstr "" 0075 "Сторінка параметрів **Вікна редактора** Showfoto є тією самою, що і у " 0076 "редакторі зображень digiKam. Щоб дізнатися більше, ознайомтеся з :ref:`цим " 0077 "розділом <window_settings>` підручника." 0078 0079 #: ../../showfoto_editor/showfoto_setup.rst:35 0080 msgid "Metadata" 0081 msgstr "Метадані" 0082 0083 #: ../../showfoto_editor/showfoto_setup.rst:37 0084 msgid "" 0085 "The Showfoto **Metadata** settings page only includes few common options " 0086 "that you can found into :ref:`this section <metadata_rotation>` from the " 0087 "digiKam manual." 0088 msgstr "" 0089 "На сторінці налаштувань **Метадані** Showfoto ви побачите лише декілька " 0090 "спільних з digiKam пунктів, опис яких наведено у :ref:`цьому розділі " 0091 "<metadata_rotation>` підручника з digiKam." 0092 0093 #: ../../showfoto_editor/showfoto_setup.rst:43 0094 msgid "The Showfoto Stand-Alone Editor Setup Metadata Page" 0095 msgstr "Вікно налаштовування окремого редактора Showfoto, сторінка «Метадані»" 0096 0097 #: ../../showfoto_editor/showfoto_setup.rst:46 0098 msgid "Tool Tip" 0099 msgstr "Підказки" 0100 0101 #: ../../showfoto_editor/showfoto_setup.rst:48 0102 msgid "" 0103 "The Showfoto **Tooltip** settings page is similar :ref:`than digiKam " 0104 "<tooltip_settings>`. The main difference with digiKam is the non support of " 0105 "extra information stored in database and the video metadata. Tooltips are " 0106 "displayed over the **Thumbbar** items and the list-view thumbnails (eg. " 0107 "**Folders** tab, **Stack** tab, and plugins)." 0108 msgstr "" 0109 "Сторінка параметрів Showfoto **Підказка** подібна до :ref:`сторінки digiKam " 0110 "<tooltip_settings>`. Основною відмінністю є те, що на ній немає пунктів " 0111 "digiKam, які пов'язано із додатковими даними, які зберігаються у базі даних, " 0112 "та метаданими відео. Підказки буде показано над записами **Панелі мініатюр** " 0113 "та мініатюрами перегляду списком (наприклад, на вкладці **Теки**, **Стос** і " 0114 "у додатках)." 0115 0116 #: ../../showfoto_editor/showfoto_setup.rst:54 0117 msgid "The Showfoto Stand-Alone Editor Setup Tooltip Page" 0118 msgstr "Вікно налаштовування окремого редактора Showfoto, сторінка «Підказки»" 0119 0120 #: ../../showfoto_editor/showfoto_setup.rst:57 0121 msgid "RAW Decoding" 0122 msgstr "Декодування RAW" 0123 0124 #: ../../showfoto_editor/showfoto_setup.rst:59 0125 msgid "" 0126 "The Showfoto **RAW Decoding** settings page is the same than digiKam Image " 0127 "Editor. Look :ref:`this section <setup_raw>` from the manual for details." 0128 msgstr "" 0129 "Сторінка параметрів **Декодування RAW** Showfoto є тією самою, що і у " 0130 "редакторі зображень digiKam. Щоб дізнатися більше, ознайомтеся з :ref:`цим " 0131 "розділом <setup_raw>` підручника." 0132 0133 #: ../../showfoto_editor/showfoto_setup.rst:62 0134 msgid "Color Management" 0135 msgstr "Керування кольорами" 0136 0137 #: ../../showfoto_editor/showfoto_setup.rst:64 0138 msgid "" 0139 "The Showfoto **Color Management** settings page is the same than digiKam " 0140 "Image Editor. Look :ref:`this section <cm_settings>` from the manual for " 0141 "details." 0142 msgstr "" 0143 "Сторінка параметрів **Керування кольорами** Showfoto є тією самою, що і у " 0144 "редакторі зображень digiKam. Щоб дізнатися більше, ознайомтеся з :ref:`цим " 0145 "розділом <cm_settings>` підручника." 0146 0147 #: ../../showfoto_editor/showfoto_setup.rst:67 0148 msgid "Save Images" 0149 msgstr "Зберегти зображення" 0150 0151 #: ../../showfoto_editor/showfoto_setup.rst:69 0152 msgid "" 0153 "The Showfoto **Save Images** settings page is the same than digiKam Image " 0154 "Editor. Look :ref:`this section <saveimage_settings>` from the manual for " 0155 "details." 0156 msgstr "" 0157 "Сторінка параметрів **Зберження зображень** Showfoto є тією самою, що і у " 0158 "редакторі зображень digiKam. Щоб дізнатися більше, ознайомтеся з :ref:`цим " 0159 "розділом <saveimage_settings>` підручника." 0160 0161 #: ../../showfoto_editor/showfoto_setup.rst:72 0162 msgid "Plugins" 0163 msgstr "Додатки" 0164 0165 #: ../../showfoto_editor/showfoto_setup.rst:74 0166 msgid "" 0167 "The Showfoto **Plugins** settings page is mostly the same than digiKam Image " 0168 "Editor. Look :ref:`this section <plugins_settings>` from the manual for " 0169 "details." 0170 msgstr "" 0171 "Сторінка параметрів **Додатки** Showfoto є здебільшого тією самою, що і у " 0172 "редакторі зображень digiKam. Щоб дізнатися більше, ознайомтеся з :ref:`цим " 0173 "розділом <plugins_settings>` підручника." 0174 0175 #: ../../showfoto_editor/showfoto_setup.rst:78 0176 msgid "" 0177 "Showfoto does not support the **Batch Queue Manager** plugins. This tab does " 0178 "not exist in this view compared to digiKam." 0179 msgstr "" 0180 "У Showfoto не передбачено підтримки додатків **засобу керування чергою " 0181 "пакетної обробки**. Цієї вкладки просто немає, порівняно із digiKam." 0182 0183 #: ../../showfoto_editor/showfoto_setup.rst:81 0184 msgid "Miscellaneous" 0185 msgstr "Різне" 0186 0187 #: ../../showfoto_editor/showfoto_setup.rst:83 0188 msgid "" 0189 "The Showfoto **Miscellaneous** settings page is less complex :ref:`than " 0190 "digiKam <miscs_settings>`, but **SpellCheck** and **Localize** tabs are " 0191 "exactly the same. The **Grouping** tab present in digiKam does not exist in " 0192 "Showfoto due to the lack of database support. The differences are located " 0193 "mostly in tabs listed below:" 0194 msgstr "" 0195 "На сторінці **Різне** параметрів Showfoto менше пунктів, ніж на відповідній :" 0196 "ref:`сторінці digiKam <miscs_settings>`. Вкладки **Перевірка правопису** і " 0197 "**Локалізація** є такими самими, а вкладки **Групування** з digiKam немає у " 0198 "Showfoto через те, що немає бази даних. Різниця, в основному, зосереджена на " 0199 "вкладках з наведеного нижче списку:" 0200 0201 #: ../../showfoto_editor/showfoto_setup.rst:85 0202 msgid "" 0203 "In **Behaviour** tab, Showfoto propose some options to **Sort Order** the " 0204 "icon-views as the **Thumbbar** and list-view available in **Folders** and " 0205 "**Stack** tabs from left sidebar. Information show as overlay with " 0206 "**Thumbbar** can be also customized. The **Updates** view to checkout new " 0207 "program version is exactly the same than digiKam." 0208 msgstr "" 0209 "На вкладці **Behaviour** у Showfoto представлено ті самі пункти для " 0210 "**упорядковування** панелей піктограм, також на вкладках **Теки** і " 0211 "**Стоси** лівої бічної панелі доступні пункти **Панелі мініатюр**. Дані, які " 0212 "буде показано як накладку, також можна налаштувати на вкладці **Панель " 0213 "мініатюр**. Панель **Оновлення** для пошуку нових версій програми є такою " 0214 "самою, як у digiKam." 0215 0216 #: ../../showfoto_editor/showfoto_setup.rst:91 0217 msgid "The Showfoto Stand-Alone Editor Setup Misc Behaviour Page" 0218 msgstr "Вікно налаштовування окремого редактора Showfoto, сторінка «Різне»" 0219 0220 #: ../../showfoto_editor/showfoto_setup.rst:93 0221 msgid "" 0222 "The **Appearance** tab is a reduced version than digiKam. Less options are " 0223 "presented here, but fundamentally, it's the same. See :ref:`this section " 0224 "<appearance_settings>` for details." 0225 msgstr "" 0226 "Вкладка **Вигляд** є урізаною версією вкладки digiKam. Кількість пунктів " 0227 "зменшено, але, загалом, вміст вкладки є тим самим. Докладніший опис можна " 0228 "знайти у :ref:`цьому розділі <appearance_settings>`." 0229 0230 #: ../../showfoto_editor/showfoto_setup.rst:99 0231 msgid "The Showfoto Stand-Alone Editor Setup Misc Appearance Page" 0232 msgstr "Вікно налаштовування окремого редактора Showfoto, сторінка «Вигляд»" 0233 0234 #: ../../showfoto_editor/showfoto_setup.rst:101 0235 msgid "" 0236 "As Appearance, the **System** tab is also a reduced version than digiKam " 0237 "one. See :ref:`this section <system_settings>` for details." 0238 msgstr "" 0239 "Як і вкладка **Вигляд**, вкладка **Система** також є урізаною версією " 0240 "відповідної вкладки digiKam. Докладніший опис, можна знайти у :ref:`цьому " 0241 "розділі <system_settings>`." 0242 0243 #: ../../showfoto_editor/showfoto_setup.rst:107 0244 msgid "The Showfoto Stand-Alone Editor Setup Misc System Page" 0245 msgstr "Вікно налаштовування окремого редактора Showfoto, сторінка «Система»"