Warning, /documentation/digikam-doc/locale/uk_UA/LC_MESSAGES/showfoto_editor/showfoto_overview.po is written in an unsupported language. File is not indexed.

0001 # Copyright (C) licensed under the  <a href="https://spdx.org/licenses/GFDL-1.2-or-later.html">licensed under the terms of the GNU Free Documentation License 1.2+</a> unless stated otherwise
0002 # This file is distributed under the same license as the Digikam Manual package.
0003 #
0004 # Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2023.
0005 msgid ""
0006 msgstr ""
0007 "Project-Id-Version: Digikam Manual 8.0.0\n"
0008 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
0009 "POT-Creation-Date: 2023-12-02 00:35+0000\n"
0010 "PO-Revision-Date: 2023-02-09 08:20+0200\n"
0011 "Last-Translator: Fracture dept <yurchor@ukr.net>\n"
0012 "Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
0013 "Language: uk\n"
0014 "MIME-Version: 1.0\n"
0015 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
0016 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
0017 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
0018 "%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
0019 "X-Generator: Lokalize 20.12.0\n"
0020 
0021 #: ../../showfoto_editor/showfoto_overview.rst:1
0022 msgid "Overview to Showfoto Image Editor"
0023 msgstr "Огляд редактора зображень Showfoto"
0024 
0025 #: ../../showfoto_editor/showfoto_overview.rst:1
0026 msgid ""
0027 "digiKam, documentation, user manual, photo management, open source, free, "
0028 "learn, easy, image, editor, showfoto"
0029 msgstr ""
0030 "digiKam, документація, підручник користувача, керування фотографій, "
0031 "відкритий код, вільний, навчання, простий, зображення, редактор, showfoto, "
0032 "шоуфото"
0033 
0034 #: ../../showfoto_editor/showfoto_overview.rst:14
0035 msgid "Overview"
0036 msgstr "Огляд"
0037 
0038 #: ../../showfoto_editor/showfoto_overview.rst:16
0039 msgid "Contents"
0040 msgstr "Зміст"
0041 
0042 #: ../../showfoto_editor/showfoto_overview.rst:18
0043 msgid ""
0044 "Showfoto is a stand alone version of the famous :ref:`digiKam Image Editor "
0045 "<image_editor>`. It works mostly like this one, but with slight differences "
0046 "and supplemental features that we will see in this section of the manual."
0047 msgstr ""
0048 "Showfoto є окремою версією відомого :ref:`редактора зображень digiKam "
0049 "<image_editor>`. Він працює, здебільшого, так само, але із невеличкими "
0050 "відмінностями і додатковими можливостями, які ми розглянемо у цьому розділі "
0051 "підручника."
0052 
0053 #: ../../showfoto_editor/showfoto_overview.rst:24
0054 msgid "The Showfoto Stand-Alone Editor Main Window"
0055 msgstr "Основне вікно окремого редактора Showfoto"
0056 
0057 #: ../../showfoto_editor/showfoto_overview.rst:27
0058 msgid "Differences with Image Editor"
0059 msgstr "Відмінності від основного редактора зображень"
0060 
0061 #: ../../showfoto_editor/showfoto_overview.rst:29
0062 msgid ""
0063 "One main difference between Showfoto and digiKam Image Editor is the **non-"
0064 "support of any database**. For all files loaded in the editor, Showfoto "
0065 "deals directly with the file-metadata. As Showfoto is just an editor and "
0066 "does not support all capabilities for photo management program (as a "
0067 "powerful search tool), it's not necessary to cache files-information in a "
0068 "database."
0069 msgstr ""
0070 "Однією з основних відмінностей Showfoto від редактора зображень digiKam є "
0071 "те, що у першому **не передбачено підтримки жодних баз даних**. Для усіх "
0072 "файлів, які буде завантажено до редактора, Showfoto працюватиме "
0073 "безпосередньо з метаданими у файлі. Оскільки Showfoto є лише редактором і у "
0074 "ньому не передбачено підтримки усіх можливостей програми для керування "
0075 "фотографіями (зокрема потужного засобу пошуку), немає потреби у кешуванні "
0076 "даних файлів у базі даних."
0077 
0078 #: ../../showfoto_editor/showfoto_overview.rst:33
0079 msgid ""
0080 "As Showfoto does not use a database, application lack **image versioning** "
0081 "support."
0082 msgstr ""
0083 "Оскільки Showfoto не використовує базу даних, у програмі не передбачено "
0084 "підтримки **версій зображень**."
0085 
0086 #: ../../showfoto_editor/showfoto_overview.rst:35
0087 msgid ""
0088 "Other difference with digiKam Image Editor is the **Left sidebar**. In "
0089 "Showfoto all photo management is delegate to the Main Window and the left "
0090 "sidebar host two tab to navigate through your file-system:"
0091 msgstr ""
0092 "Іншою відмінністю від редактора зображень digiKam є **ліва бічна панель**. У "
0093 "Showfoto усі інструменти керування фотографіями перенесено до основного "
0094 "вікна програми. У Showfoto на лівій бічній панелі розташовано дві вкладки "
0095 "для навігації файловою системою:"
0096 
0097 #: ../../showfoto_editor/showfoto_overview.rst:37
0098 msgid ""
0099 ":ref:`First one <showfoto_folderstab>`, named **Folders** allows to go in-"
0100 "deep in directory hierarchies as a standard files manager. You can see the "
0101 "image thumbnails and the current path. Clicking on a thumbnail will load the "
0102 "contents to the canvas."
0103 msgstr ""
0104 ":ref:`Перша з них <showfoto_folderstab>`, яка має назву **Теки**, надає "
0105 "змогу здійснювати навігацію ієрархіями каталогів, як і у стандартній "
0106 "програмі для керування файлами. Там ви зможете переглядати мініатюри "
0107 "зображень та поточний шлях. Якщо ви клацнете на мініатюрі, відповідне "
0108 "зображення буде завантажено на полотно."
0109 
0110 #: ../../showfoto_editor/showfoto_overview.rst:39
0111 msgid ""
0112 ":ref:`Second one <showfoto_stacktab>`, named **Stack** allows to host you "
0113 "preferred items previously selected in the **Folders** tab."
0114 msgstr ""
0115 "За допомогою :ref:`другої вкладки <showfoto_stacktab>`, яка має назву "
0116 "**Стос**, ви зможете скористатися уподобаними записами, які раніше було "
0117 "вибрано на вкладці **Теки**."
0118 
0119 #: ../../showfoto_editor/showfoto_overview.rst:41
0120 msgid ""
0121 "The **Right Sidebar** is exactly the same than Image Editor, excepted the "
0122 "tabs depending exclusively to the database. **Captions** and **Versions** "
0123 "are not available in Showfoto. Looks in :ref:`this section of this manual "
0124 "<right_sidebar>` to found information about tabs present in Showfoto."
0125 msgstr ""
0126 "**Права бічна панель** є точно такою самою, як і у редакторі зображень, "
0127 "окрім вкладок, які стосуються бази даних. У Showfoto немає вкладок "
0128 "**Підписи** і **Версії**. Зверніться до :ref:`цього роздділу підручника "
0129 "<right_sidebar>`, щоб ознайомитися із даними щодо вкладок у вікні Showfoto."
0130 
0131 #: ../../showfoto_editor/showfoto_overview.rst:43
0132 msgid ""
0133 "Another difference with digiKam Image Editor is the new entries in **File** "
0134 "menu:"
0135 msgstr ""
0136 "Ще однією відмінністю від редактора зображень digiKam є нові пункти у меню "
0137 "**Файл**:"
0138 
0139 #: ../../showfoto_editor/showfoto_overview.rst:45
0140 msgid ""
0141 "**Open**: can load files in the stack. A standard open file dialog will "
0142 "allows to choose the items from the disk."
0143 msgstr ""
0144 "**Відкрити**: може завантажувати файли до стосу. За допомогою стандартного "
0145 "вікна відкриття файлів можна вибрати записи з диска."
0146 
0147 #: ../../showfoto_editor/showfoto_overview.rst:47
0148 msgid ""
0149 "**Open folder**: can specify the folder to parse all items to load in the "
0150 "stack."
0151 msgstr ""
0152 "**Відкрити теку**: можна вказати теку для обробки усіх записів у ній і "
0153 "завантаження їх до стосу."