Warning, /documentation/digikam-doc/locale/uk_UA/LC_MESSAGES/showfoto_editor/showfoto_leftsidebar.po is written in an unsupported language. File is not indexed.
0001 # Copyright (C) licensed under the <a href="https://spdx.org/licenses/GFDL-1.2-or-later.html">licensed under the terms of the GNU Free Documentation License 1.2+</a> unless stated otherwise 0002 # This file is distributed under the same license as the Digikam Manual package. 0003 # 0004 # Fracture dept <yurchor@ukr.net>, 2023. 0005 msgid "" 0006 msgstr "" 0007 "Project-Id-Version: Digikam Manual 8.0.0\n" 0008 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 0009 "POT-Creation-Date: 2023-12-02 00:35+0000\n" 0010 "PO-Revision-Date: 2023-01-28 08:47+0200\n" 0011 "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" 0012 "Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n" 0013 "Language: uk\n" 0014 "MIME-Version: 1.0\n" 0015 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 0016 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 0017 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n" 0018 "%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" 0019 "X-Generator: Lokalize 20.12.0\n" 0020 0021 #: ../../showfoto_editor/showfoto_leftsidebar.rst:1 0022 msgid "Overview to Showfoto Left Sidebar" 0023 msgstr "Огляд лівої бічної панелі Showfoto" 0024 0025 #: ../../showfoto_editor/showfoto_leftsidebar.rst:1 0026 msgid "" 0027 "digiKam, documentation, user manual, photo management, open source, free, " 0028 "learn, easy, image, editor, showfoto, left, sidebar, folders, stack, " 0029 "bookmark, favorite" 0030 msgstr "" 0031 "digiKam, документація, підручник користувача, керування фотографій, " 0032 "відкритий код, вільний, навчання, простий, зображення, редактор, showfoto, " 0033 "шоуфото, ліва, бічна, панель, теки, стос, закладка, улюблені, вибрані" 0034 0035 #: ../../showfoto_editor/showfoto_leftsidebar.rst:14 0036 msgid "Left Sidebar" 0037 msgstr "Ліва бічна панель" 0038 0039 #: ../../showfoto_editor/showfoto_leftsidebar.rst:16 0040 msgid "Contents" 0041 msgstr "Зміст" 0042 0043 #: ../../showfoto_editor/showfoto_leftsidebar.rst:18 0044 msgid "" 0045 "Left sidebar is the main difference in Showfoto user interface compared to " 0046 "digiKam Image Editor. As Showfoto does not provide advanced functionalities " 0047 "about Digital Asset Management as digiKam, at least **Folders** and " 0048 "**Stack** give to the user the essential capabilities to explore, reference, " 0049 "and access quickly to the preferred contents from the computer. All the " 0050 "settings adjusted in left sidebar are saved and restored between Showfoto " 0051 "sessions." 0052 msgstr "" 0053 "Ліва бічна панель є основним відмінним компонентом в інтерфейсі користувача, " 0054 "порівняно із редактором зображень digiKam. Оскільки у Showfoto не " 0055 "передбачено додаткових функціональних можливостей з керування цифровою " 0056 "власністю, порівняно із digiKam, панелі **Теки** і **Стос** надають у " 0057 "розпорядження користувача основні можливості з навігації, вивчення та " 0058 "швидкого доступу до бажаних даних на комп'ютері. Усі параметри роботи лівої " 0059 "бічної панелі буде збережено наприкінці сеансу роботи з Showfoto і " 0060 "відновлено під час запуску наступного сеансу." 0061 0062 #: ../../showfoto_editor/showfoto_leftsidebar.rst:23 0063 msgid "Folders Tab" 0064 msgstr "Вкладка тек" 0065 0066 #: ../../showfoto_editor/showfoto_leftsidebar.rst:25 0067 msgid "" 0068 "The **Folders** tab is a complete view to handle your system directory " 0069 "hierarchies, as a desktop file-manager." 0070 msgstr "" 0071 "За допомогою вкладки **Теки** ви зможете переглядати ієрархію каталогів на " 0072 "комп'ютері і здійснювати навігацію нею, як у програмі для керування файлами." 0073 0074 #: ../../showfoto_editor/showfoto_leftsidebar.rst:31 0075 msgid "The Showfoto Stand-Alone Editor Folders Tab from Left Sidebar" 0076 msgstr "Вкладка «Теки» лівої бічної панелі окремого редактора Showfoto" 0077 0078 #: ../../showfoto_editor/showfoto_leftsidebar.rst:33 0079 msgid "It divided in three views from the top to the bottom:" 0080 msgstr "Вкладку поділено на три панелі, згори вниз:" 0081 0082 #: ../../showfoto_editor/showfoto_leftsidebar.rst:35 0083 msgid "The **Navigation settings** view providing:" 0084 msgstr "" 0085 "На панелі **Параметри навігації** ви можете скористатися такими елементами:" 0086 0087 #: ../../showfoto_editor/showfoto_leftsidebar.rst:37 0088 msgid "" 0089 "A **tools-bar** on the top to navigate on the directories hierarchies, " 0090 "return to your personal folder, adjust the thumbnails size, and two buttons " 0091 "to access to advanced settings and manage the current folder contents with " 0092 "the **Stack** and Slideshow tools." 0093 msgstr "" 0094 "**Панеллю інструментів** у верхній частині для навігації ієрархіями " 0095 "каталогів, повернення до вашої особистої теки, коригування розміру мініатюр " 0096 "та двома кнопками для доступу до додаткових можливостей та керування вмістом " 0097 "поточної теки за допомогою інструментів **Стос** та **Перегляд слайдів**." 0098 0099 #: ../../showfoto_editor/showfoto_leftsidebar.rst:39 0100 msgid "" 0101 "An editable combo-box showing the **current directory path** and the history " 0102 "of previous places visited from this tab." 0103 msgstr "" 0104 "Спадним списком із можливістю редагування для показу **поточного шляху до " 0105 "каталогу** та журналом попередніх відвіданих за допомогою цієї вкладки місць." 0106 0107 #: ../../showfoto_editor/showfoto_leftsidebar.rst:41 0108 msgid "" 0109 "A combo-box where you can apply a **type-mime filter** to restrict the " 0110 "thumbnails list to the desired file formats." 0111 msgstr "" 0112 "Спадним списком, за допомогою якого ви можете застосувати **фільтрування за " 0113 "типом MIME** для обмеження списку мініатюр лише бажаними форматами файлів." 0114 0115 #: ../../showfoto_editor/showfoto_leftsidebar.rst:43 0116 msgid "" 0117 "The **Thumbnails list** where you can show the image files properties from " 0118 "the current selected folder set in directory combo-box behind. With the " 0119 "tools-bar on the top and with the context menu, you can adjust the flat list " 0120 "settings and assign content to the **Places** or to the **Stack**. Double " 0121 "clicking on a item from the list load the contents to the canvas." 0122 msgstr "" 0123 "**Списком мініатюр**, де можна переглядати властивості файлів зображень з " 0124 "поточної позначеної теки, яку визначено за допомогою спадного списку " 0125 "каталогів поруч. За допомогою панелі інструментів у верхній частині та " 0126 "контекстного меню ви можете скоригувати параметри простого списку і " 0127 "визначити дані для панелей **Місця** та **Стос**. Якщо двічі клацнути на " 0128 "пункті у списку, його вміст буде завантажено на полотно вікна програми." 0129 0130 #: ../../showfoto_editor/showfoto_leftsidebar.rst:49 0131 msgid "The Showfoto Places and Bookmarks View" 0132 msgstr "Панель місць і закладок Showfoto" 0133 0134 #: ../../showfoto_editor/showfoto_leftsidebar.rst:51 0135 msgid "" 0136 "The preferred **Bookmarks** and **Usual Places**. This view is optional and " 0137 "can be disabled in the settings available from thumbnails list context menu " 0138 "or in tools-bar on the top. **Bookmarks** references your preferred places " 0139 "that you can register when navigating on the folder hierarchies. " 0140 "**Bookmark** properties includes a **Path**, an **Icon**, and a **Title**. " 0141 "These properties can be modified later as you wish. The **Usual Places** is " 0142 "a read-only group to give a quick access to the standard folders from your " 0143 "personal directory." 0144 msgstr "" 0145 "Вибраними **Закладками** та **Звичними місцями**. Ця панель є додатковою, її " 0146 "можна вимкнути у параметрах, доступ до яких можна отримати за допомогою " 0147 "контекстного меню списку мініатюр або панелі інструментів у верхній частині. " 0148 "**Закладки** посилаються на вибрані місця, які було зареєстровано вами при " 0149 "навігації ієрархією тек. Властивостями **закладки** є **шлях**, " 0150 "**піктограма** та **заголовок**. Ці властивості можна будь-коли змінити. " 0151 "**Звичні місця** — призначена лише для читання група, за допомогою якої " 0152 "можна здійснювати швидкий доступ до стандартних тек з вашого особистого " 0153 "каталогу." 0154 0155 #: ../../showfoto_editor/showfoto_leftsidebar.rst:57 0156 msgid "The Showfoto Dialog to Register a New Bookmark" 0157 msgstr "Діалогове вікно реєстрації нової закладки у Showfoto" 0158 0159 #: ../../showfoto_editor/showfoto_leftsidebar.rst:61 0160 msgid "" 0161 "The layout between the **Thumbnails list** and the **Places view** can be " 0162 "adjusted vertically with the splitter adjustment." 0163 msgstr "" 0164 "Розміри **списку мініатюр** та **панелі місць** можна скоригувати " 0165 "вертикально за допомогою перетягування роздільника між ними." 0166 0167 #: ../../showfoto_editor/showfoto_leftsidebar.rst:66 0168 msgid "Stack Tab" 0169 msgstr "Вкладка стосу" 0170 0171 #: ../../showfoto_editor/showfoto_leftsidebar.rst:68 0172 msgid "" 0173 "The **Stack** tab is a helper view to catalog your preferred pictures " 0174 "grouped in a same container. Pictures can be hosted in different folders if " 0175 "necessary. This give a quick access to your best contents that you can slide " 0176 "or share easily." 0177 msgstr "" 0178 "Вкладка **Стос** є допоміжною панеллю перегляду для каталогізації ваших " 0179 "вибраних зображень за групами в одному контейнері. Зображення можуть " 0180 "зберігатися у різних теках, якщо це потрібно. За допомогою цієї вкладки ви " 0181 "можете пришвидшити доступ до ваших найкращих знімків для показу слайдів або " 0182 "оприлюднення." 0183 0184 #: ../../showfoto_editor/showfoto_leftsidebar.rst:74 0185 msgid "The Showfoto Stand-Alone Editor Stack Tab from Left Sidebar" 0186 msgstr "Вкладка «Стос» лівої бічної панелі окремого редактора Showfoto" 0187 0188 #: ../../showfoto_editor/showfoto_leftsidebar.rst:76 0189 msgid "It divided in two views from the top to the bottom:" 0190 msgstr "Вкладку поділено на дві ієрархічні панелі, згори вниз:" 0191 0192 #: ../../showfoto_editor/showfoto_leftsidebar.rst:78 0193 msgid "" 0194 "The **Thumbnails list** showing the current stack contents. You can access " 0195 "to the lead features from this view by the context menu available by a right " 0196 "click button of the mouse. Stack contents can be tuned with this context " 0197 "menu, or from the **Folders** tab. When you are agreed with the stacked " 0198 "items on the list, you can register the container as a **Favorite**." 0199 msgstr "" 0200 "**Списку мініатюр**, де буде показано вміст поточного стосу. За допомогою " 0201 "контекстного меню цієї панелі перегляду, яке можна викликати клацанням " 0202 "правою кнопкою миші, ви зможете отримати доступ до основних можливостей " 0203 "панелі. За допомогою контекстного меню або вкладки **Теки**, можна " 0204 "скоригувати вміст панелі. Якщо ви зберете у стосі щось варте уваги, ви " 0205 "можете зареєструвати контейнер як **Улюблений**." 0206 0207 #: ../../showfoto_editor/showfoto_leftsidebar.rst:84 0208 msgid "The Showfoto Favorites View" 0209 msgstr "Панель улюблених записів Showfoto" 0210 0211 #: ../../showfoto_editor/showfoto_leftsidebar.rst:86 0212 msgid "" 0213 "The **Favorites** tree-view is a list of the preferred stacks classified " 0214 "using a hierarchy (similar than Tags in digiKam). This hierarchy can host " 0215 "nested **Favorite folders** to host your stacks (**Favorite item**). You can " 0216 "edit stack properties which includes **Name**, **Type**, **Description**, " 0217 "**Creation Date**, **Icon**, and the list of **Stacked items**. Double " 0218 "clicking on a item from the hierarchy plugs the stack contents to the " 0219 "thumbnails list on the top. If any, the last opened file from the stack is " 0220 "loaded in the canvas else the first from the list." 0221 msgstr "" 0222 "Панель ієрархічного перегляду **Улюблене** є списком уподобаних стосів " 0223 "класифікованим з використанням ієрархії (подібно до міток у digiKam). У цій " 0224 "ієрархії можуть міститися вкладені **теки улюбленого** з вашими стосами " 0225 "(**Улюблений запис**). Ви можете редагувати властивості стосу, серед яких " 0226 "**Назва**, **Тип**, **Опис**, **Дата створення**, **Піктограма** і список " 0227 "**стосованих записів**. Двічі клацніть на записі з ієрархії з'єднує вміст " 0228 "стосу зі списком мініатюр вище. Якщо такий є, на полотно завантажується " 0229 "останній відкритий файл зі стосу, якщо ж такого завантаженого файла немає, " 0230 "буде завантажено перший файл зі списку." 0231 0232 #: ../../showfoto_editor/showfoto_leftsidebar.rst:92 0233 msgid "The Showfoto Dialog to Edit Favorite Properties" 0234 msgstr "Діалогове вікно Showfoto для редагування властивостей вибраного запису" 0235 0236 #: ../../showfoto_editor/showfoto_leftsidebar.rst:96 0237 msgid "" 0238 "The layout between the **Thumbnails list** and the **Favorites view** can be " 0239 "adjusted vertically with the splitter adjustment." 0240 msgstr "" 0241 "Розміри **списку мініатюр** та **панелі улюблених записів** можна " 0242 "скоригувати вертикально за допомогою перетягування роздільника між ними."