Warning, /documentation/digikam-doc/locale/uk_UA/LC_MESSAGES/setup_application/lighttable_settings.po is written in an unsupported language. File is not indexed.
0001 # Copyright (C) licensed under the <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/">Creative Commons License SA 4.0</a> unless stated otherwise 0002 # This file is distributed under the same license as the Digikam Manual package. 0003 # 0004 # Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2022, 2023. 0005 msgid "" 0006 msgstr "" 0007 "Project-Id-Version: Digikam Manual 8.0.0\n" 0008 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 0009 "POT-Creation-Date: 2023-12-02 00:35+0000\n" 0010 "PO-Revision-Date: 2023-01-05 08:48+0200\n" 0011 "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" 0012 "Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n" 0013 "Language: uk\n" 0014 "MIME-Version: 1.0\n" 0015 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 0016 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 0017 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n" 0018 "%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" 0019 "X-Generator: Lokalize 20.12.0\n" 0020 0021 #: ../../setup_application/lighttable_settings.rst:1 0022 msgid "digiKam Light Table Settings" 0023 msgstr "Параметри стола з підсвічуванням у digiKam" 0024 0025 #: ../../setup_application/lighttable_settings.rst:1 0026 msgid "" 0027 "digiKam, documentation, user manual, photo management, open source, free, " 0028 "learn, easy, light, table, configuration" 0029 msgstr "" 0030 "digiKam, документація, підручник користувача, керування фотографій, " 0031 "відкритий код, вільний, навчання, простий, стіл, підсвічування, налаштування" 0032 0033 #: ../../setup_application/lighttable_settings.rst:14 0034 msgid "Light Table Settings" 0035 msgstr "Параметри стола з підсвічуванням" 0036 0037 #: ../../setup_application/lighttable_settings.rst:16 0038 msgid "Contents" 0039 msgstr "Зміст" 0040 0041 #: ../../setup_application/lighttable_settings.rst:18 0042 msgid "" 0043 "The setting of the digiKam Light Table can be set to default values on this " 0044 "page so that every time you open the Light Table, these settings are " 0045 "activated (if possible, because for images having different sizes the " 0046 "synchronous mode does not work)." 0047 msgstr "" 0048 "Ви можете визначити параметри стола з підсвічуванням digiKam, вказані на цій " 0049 "сторінці, типовими, тобто такими, які буде використано під час кожного " 0050 "завантаження стола з підсвічуванням (якщо це можливо, оскільки для зображень " 0051 "різних розмірів режим синхронізації не працюватиме)." 0052 0053 #: ../../setup_application/lighttable_settings.rst:24 0054 msgid "The digiKam Light Table Configuration Page" 0055 msgstr "Сторінка налаштувань параметрів стола з підсвічуванням у digiKam" 0056 0057 #: ../../setup_application/lighttable_settings.rst:26 0058 msgid "" 0059 "**Synchronize Panels Automatically** refers to the **Synchronize** button on " 0060 "the Light Table toolbar which is to say that you can still switch off this " 0061 "option there. If the next option is not checked you have to load the images " 0062 "from the thumbbar to the two panels of the Light Table by drag+drop or with " 0063 "the **On Left** or **On Right** buttons." 0064 msgstr "" 0065 "Пункт **Синхронізувати панелі автоматично** стосується кнопки " 0066 "**Синхронізувати** панелі інструментів стола з підсвічуванням (там, до речі, " 0067 "ви теж можете вимкнути цей режим). Якщо не позначено наступний пункт, вам " 0068 "доведеться завантажувати зображення із панелі мініатюр на дві інші панелі " 0069 "стола з підсвічуванням перетягуванням зі скиданням або за допомогою кнопок " 0070 "**Ліворуч** і **Праворуч**."