Warning, /documentation/digikam-doc/locale/uk_UA/LC_MESSAGES/right_sidebar/sidebar_overview.po is written in an unsupported language. File is not indexed.

0001 # Copyright (C) licensed under the  <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/">Creative Commons License SA 4.0</a> unless stated otherwise
0002 # This file is distributed under the same license as the Digikam Manual package.
0003 #
0004 # Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2022, 2023.
0005 msgid ""
0006 msgstr ""
0007 "Project-Id-Version: Digikam Manual 8.0.0\n"
0008 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
0009 "POT-Creation-Date: 2023-12-02 00:35+0000\n"
0010 "PO-Revision-Date: 2023-01-04 08:45+0200\n"
0011 "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
0012 "Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
0013 "Language: uk\n"
0014 "MIME-Version: 1.0\n"
0015 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
0016 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
0017 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
0018 "%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
0019 "X-Generator: Lokalize 20.12.0\n"
0020 
0021 #: ../../right_sidebar/sidebar_overview.rst:1
0022 msgid "Overview to digiKam Right Sidebar"
0023 msgstr "Огляд правої бічної панелі digiKam"
0024 
0025 #: ../../right_sidebar/sidebar_overview.rst:1
0026 msgid ""
0027 "digiKam, documentation, user manual, photo management, open source, free, "
0028 "learn, easy, sidebar, properties, metadata, colors, maps, captions, "
0029 "versions, filters"
0030 msgstr ""
0031 "digiKam, документація, підручник користувача, керування фотографій, "
0032 "відкритий код, вільний, навчання, простий, бічна панель, властивості, "
0033 "метадані, кольори, карти, підписи, версії, фільтри"
0034 
0035 #: ../../right_sidebar/sidebar_overview.rst:14
0036 msgid "Overview"
0037 msgstr "Огляд"
0038 
0039 #: ../../right_sidebar/sidebar_overview.rst:16
0040 msgid "Contents"
0041 msgstr "Зміст"
0042 
0043 #: ../../right_sidebar/sidebar_overview.rst:18
0044 msgid ""
0045 "The digiKam main window has a sidebar at the right border providing "
0046 "important information and actions of the selected images. This same sidebar "
0047 "is also available in the digiKam Image Editor and the Light Table (except "
0048 "the **Filters** tab). It can be displayed by respectively clicking on one of "
0049 "the eight tabs:"
0050 msgstr ""
0051 "У головному вікні digiKam, вздовж правого його боку, розташовано бічну "
0052 "панель, на якій ви знайдете важливі відомості щодо вибраних зображень, а "
0053 "також інструменти для роботи з цими зображеннями. Доступ до цієї самої "
0054 "бічної панелі можна отримати і з вікна Редактора зображень та стола з "
0055 "підсвічуванням digiKam (окрім вкладки **Фільтри**). Розгорнути бічну панель "
0056 "можна натисканням однієї з восьми вкладок:"
0057 
0058 #: ../../right_sidebar/sidebar_overview.rst:20
0059 msgid ""
0060 ":ref:`Properties <properties_view>`: File and image properties, key shooting "
0061 "parameters."
0062 msgstr ""
0063 ":ref:`Властивості <properties_view>`: властивості файла і зображення, "
0064 "основні параметри ключів."
0065 
0066 #: ../../right_sidebar/sidebar_overview.rst:22
0067 msgid ""
0068 ":ref:`Metadata <metadata_view>`: Exif, Makernotes, IPTC, XMP, and ExifTool "
0069 "data."
0070 msgstr ""
0071 ":ref:`Метадані <metadata_view>`: дані Exif, Makernotes, IPTC, XMP і ExifTool."
0072 
0073 #: ../../right_sidebar/sidebar_overview.rst:24
0074 msgid ":ref:`Colors <colors_view>`: Histograms and embedded ICC profiles."
0075 msgstr ":ref:`Кольори <colors_view>`: гістограми і вбудовані профілі ICC"
0076 
0077 #: ../../right_sidebar/sidebar_overview.rst:26
0078 msgid ":ref:`Maps <maps_view>`: View to show GPS location."
0079 msgstr ""
0080 ":ref:`Карти <maps_view>`: віджет Marble для показу точного розташування на "
0081 "поверхні Землі за допомогою GPS"
0082 
0083 #: ../../right_sidebar/sidebar_overview.rst:28
0084 msgid ""
0085 ":ref:`Captions <captions_view>`: Comments, Date & Time setting, Labels, "
0086 "Rating, Tags, selected metadata."
0087 msgstr ""
0088 ":ref:`Підписи <captions_view>`: коментарі, параметри дати і часу, мітки, "
0089 "оцінка, позначки, вибрані метадані."
0090 
0091 #: ../../right_sidebar/sidebar_overview.rst:30
0092 msgid ":ref:`Versions <versions_view>`: Image history."
0093 msgstr ":ref:`Версії <versions_view>`: журнал зображення."
0094 
0095 #: ../../right_sidebar/sidebar_overview.rst:32
0096 msgid ":ref:`Filters <filters_view>`: Filters to apply to icon-view selection."
0097 msgstr ""
0098 ":ref:`Фільтри <filters_view>`: фільтри, які буде застосовано до позначених "
0099 "на панелі піктограм записів."
0100 
0101 #: ../../right_sidebar/sidebar_overview.rst:34
0102 msgid ""
0103 ":ref:`Tools <tools_view>`: An optional contextual view dedicated to group by "
0104 "categories all main tools available."
0105 msgstr ""
0106 ":ref:`Інструменти <tools_view>`: додаткова контекстуальна панель, яку "
0107 "призначено для групування за категоріями кнопок усіх доступних інструментів."
0108 
0109 #: ../../right_sidebar/sidebar_overview.rst:36
0110 msgid ""
0111 "Clicking successively onto the same tab will make the sidebar pop up or fold "
0112 "back into the border."
0113 msgstr ""
0114 "Послідовні натискання вкладки за допомогою вказівника миші призводитимуть до "
0115 "появи або згортання бічної панелі."