Warning, /documentation/digikam-doc/locale/uk_UA/LC_MESSAGES/maintenance_tools/maintenance_thumbnails.po is written in an unsupported language. File is not indexed.
0001 # Copyright (C) licensed under the <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/">Creative Commons License SA 4.0</a> unless stated otherwise 0002 # This file is distributed under the same license as the Digikam Manual package. 0003 # 0004 # Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2022, 2023. 0005 msgid "" 0006 msgstr "" 0007 "Project-Id-Version: Digikam Manual 8.0.0\n" 0008 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 0009 "POT-Creation-Date: 2023-12-02 00:35+0000\n" 0010 "PO-Revision-Date: 2023-02-06 09:19+0200\n" 0011 "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" 0012 "Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n" 0013 "Language: uk\n" 0014 "MIME-Version: 1.0\n" 0015 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 0016 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 0017 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n" 0018 "%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" 0019 "X-Generator: Lokalize 20.12.0\n" 0020 0021 #: ../../maintenance_tools/maintenance_thumbnails.rst:1 0022 msgid "digiKam Maintenance Tool to Rebuild Thumbnails" 0023 msgstr "Повторне визначення мініатюр в інструменті супроводу digiKam" 0024 0025 #: ../../maintenance_tools/maintenance_thumbnails.rst:1 0026 msgid "" 0027 "digiKam, documentation, user manual, photo management, open source, free, " 0028 "learn, easy, maintenance, thumbnails" 0029 msgstr "" 0030 "digiKam, документація, підручник користувача, керування фотографій, " 0031 "відкритий код, вільний, навчання, простий, супровід, мініатюри" 0032 0033 #: ../../maintenance_tools/maintenance_thumbnails.rst:14 0034 msgid "Rebuild Thumbnails" 0035 msgstr "Повторне створення мініатюр" 0036 0037 #: ../../maintenance_tools/maintenance_thumbnails.rst:16 0038 msgid "Contents" 0039 msgstr "Зміст" 0040 0041 #: ../../maintenance_tools/maintenance_thumbnails.rst:22 0042 msgid "The digiKam Maintenance Options to Rebuild Thumbnails" 0043 msgstr "" 0044 "Параметри повторного визначення мініатюр в інструменті супроводу digiKam" 0045 0046 #: ../../maintenance_tools/maintenance_thumbnails.rst:24 0047 msgid "" 0048 "Rebuilding the thumbnails might be necessary if you worked on your images " 0049 "with other applications or if you changed the thumbnail size." 0050 msgstr "" 0051 "Якщо ви працюєте з вашими зображеннями за допомогою інших програм або " 0052 "змінили розмір піктограм, може знадобитися повторне визначення мініатюр з " 0053 "початкових зображень." 0054 0055 #: ../../maintenance_tools/maintenance_thumbnails.rst:26 0056 msgid "" 0057 "From :menuselection:`Settings --> Configure digiKam...` and **Tree-Views** " 0058 "tab from **Views** panel, the option **Use Large Thumbnail Size for High " 0059 "Screen Resolution** can be turned on to render **Icon-View** with large " 0060 "thumbnail size, for example in case of 4K monitor is used. By default this " 0061 "option is turned off and the maximum thumbnail size is limited to 256x256 " 0062 "pixels." 0063 msgstr "" 0064 "Можна позначити пункт **Використовувати великий розмір піктограм для високої " 0065 "роздільності екрана** у вікні :menuselection:`Параметри --> Налаштувати " 0066 "digiKam...`, вкладка **Ієрархічні списки** на панелі **Перегляди**, щоб " 0067 "збільшити розмір мініатюр на панелі перегляду піктограм, наприклад, якщо ви " 0068 "користуєтеся монітором з роздільністю понад 4000 точок за лінійним розміром. " 0069 "Типово, цей параметр вимкнено, — максимальним розміром мініатюри є 256⨯256 " 0070 "пікселів." 0071 0072 #: ../../maintenance_tools/maintenance_thumbnails.rst:28 0073 msgid "" 0074 "When this option is enabled, thumbnail size can be extended to 512x512 " 0075 "pixels. This option will store more data in thumbnail database and will use " 0076 "more system memory. digiKam needs to be restarted to take effect, and this " 0077 "**Rebuild Thumbnails** tool needs to be processed over whole collections." 0078 msgstr "" 0079 "Якщо пункт позначено, розміри мініатюри можна збільшити до 512⨯512 точок. " 0080 "Використання цього параметра призведе до того, що у базі даних доведеться " 0081 "зберігати більше даних, отже, використовувати більше оперативної пам'яті. " 0082 "Для того, щоб задіяти цей параметр, digiKam слід перезапустити. Слід також " 0083 "скористатися пунктом повторної побудови мініатюр інструмента супроводу " 0084 "збірки для усіх ваших збірок." 0085 0086 #: ../../maintenance_tools/maintenance_thumbnails.rst:34 0087 msgid "The digiKam Views Setup Panel and the Large Thumbnail Option" 0088 msgstr "Пункт великих піктограм на панелі налаштовування перегляду digiKam" 0089 0090 #: ../../maintenance_tools/maintenance_thumbnails.rst:38 0091 msgid "" 0092 "Even if thumbnails are stored in the database using wavelets compression PGF " 0093 "format, large collection can generate huge database storage. Take a care to " 0094 "use a place to store the database with enough space available." 0095 msgstr "" 0096 "Навіть якщо зберігати мініатюри у базі даних за допомогою формату стискання " 0097 "з вейвлетами PGF, у великій збірці база даних буде величезною. Зберігайте " 0098 "бази даних на носіях, де є достатньо вільного місця." 0099 0100 #: ../../maintenance_tools/maintenance_thumbnails.rst:42 0101 msgid "" 0102 "From :menuselection:`Settings --> Configure digiKam...` and **Behaviour** " 0103 "tab from **Miscelleneous** panel, the **Scan** options can speed up the " 0104 "process in the first case or if you just added pictures to your collection." 0105 msgstr "" 0106 "Вибір відповідних параметрів у вікні :menuselection:`Параметри --> " 0107 "Налаштувати digiKam...`, вкладка **Поведінка** панелі **Різне**, може " 0108 "пришвидшити процес у першому випадку або у випадку, якщо ви щойно додали " 0109 "зображення до вашої збірки." 0110 0111 #: ../../maintenance_tools/maintenance_thumbnails.rst:44 0112 msgid "" 0113 "While the rebuild thumbnails process is under progress, notification on the " 0114 "bottom right of main windows will be visible to indicate the amount of items " 0115 "already done." 0116 msgstr "" 0117 "Протягом процедури повторного створення мініатюр програма показуватиме " 0118 "сповіщення у нижній правій частині основного вікна для показу кількості " 0119 "оброблених записів." 0120 0121 #: ../../maintenance_tools/maintenance_thumbnails.rst:50 0122 msgid "The Rebuild Thumbnails Process Working in the Background" 0123 msgstr "Процес повторного визначення мініатюр працює у фоновому режимі" 0124 0125 #: ../../maintenance_tools/maintenance_thumbnails.rst:54 0126 msgid "" 0127 "This process can also be directly called by :kbd:`F5` keyboard shortcuts to " 0128 "rebuild thumbnails for the current selected album." 0129 msgstr "" 0130 "Цей процес також можна викликати безпосередньо за допомогою натискання " 0131 "клавіші :kbd:`F5` з метою повторного створення мініатюр з поточного " 0132 "позначеного альбому."