Warning, /documentation/digikam-doc/locale/uk_UA/LC_MESSAGES/main_window/search_view.po is written in an unsupported language. File is not indexed.
0001 # Copyright (C) licensed under the <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/">Creative Commons License SA 4.0</a> unless stated otherwise 0002 # This file is distributed under the same license as the Digikam Manual package. 0003 # 0004 # Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2022, 2023. 0005 msgid "" 0006 msgstr "" 0007 "Project-Id-Version: Digikam Manual 8.0.0\n" 0008 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 0009 "POT-Creation-Date: 2023-12-02 00:35+0000\n" 0010 "PO-Revision-Date: 2023-03-10 08:31+0200\n" 0011 "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" 0012 "Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n" 0013 "Language: uk\n" 0014 "MIME-Version: 1.0\n" 0015 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 0016 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 0017 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n" 0018 "%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" 0019 "X-Generator: Lokalize 20.12.0\n" 0020 0021 #: ../../main_window/search_view.rst:1 0022 msgid "digiKam Main Window Search View" 0023 msgstr "Панель пошуку основного вікна digiKam" 0024 0025 #: ../../main_window/search_view.rst:1 0026 msgid "" 0027 "digiKam, documentation, user manual, photo management, open source, free, " 0028 "learn, easy, advanced, search" 0029 msgstr "" 0030 "digiKam, документація, підручник користувача, керування фотографій, " 0031 "відкритий код, вільний, навчання, простий, складний, розширений, пошук" 0032 0033 #: ../../main_window/search_view.rst:14 0034 msgid "Search View" 0035 msgstr "Панель перегляду пошуку" 0036 0037 #: ../../main_window/search_view.rst:16 0038 msgid "" 0039 "We talked about quite a few views already and their searching capabilities, " 0040 "which are all kind of specialized. The Search View now offers a more " 0041 "versatile and general way of searching. There are two different approaches." 0042 msgstr "" 0043 "Раніше ми розглянули декілька режимів перегляду та можливості пошуку у них. " 0044 "Усі вони доволі спеціалізовані. У режимі перегляду пошуку передбачено " 0045 "гнучкіші і загальніші способи пошуку. Реалізовано два різних підходи до " 0046 "пошуку." 0047 0048 #: ../../main_window/search_view.rst:22 0049 msgid "The digiKam Simple Search Tool" 0050 msgstr "Інструмент простого пошуку digiKam" 0051 0052 #: ../../main_window/search_view.rst:24 0053 msgid "" 0054 "In the field right below you can enter a title and save your selection. It " 0055 "will then appear in the **Searches** list field below. But the best is still " 0056 "to come: the Timeline View offers a search for a search! If you have a lot " 0057 "more searches saved than my ridiculous four in the screenshot the adaptive " 0058 "search field at the bottom may help to find a certain search." 0059 msgstr "" 0060 "За допомогою поля, розташованого нижче, ви можете вказати назву і зберегти " 0061 "позначене. Цю назву буде згодом показано у списку «Результати пошуку». Але " 0062 "це ще не все: у режимі перегляду шкали часу ви можете шукати пошук! Якщо у " 0063 "вас збережено багато результатів пошуку, а не смішні чотири, як на знімку, " 0064 "ви можете скористатися полем для пошуку, розташованим внизу, для того, щоб " 0065 "знайти потрібний вам результат." 0066 0067 #: ../../main_window/search_view.rst:27 0068 msgid "The Quick Search" 0069 msgstr "Швидкий пошук" 0070 0071 #: ../../main_window/search_view.rst:29 0072 msgid "" 0073 "Quick Search is the adaptive search box at the top of the search dialog " 0074 "(Left Sidebar) and provides you with a simple means to search the digiKam " 0075 "database with a single query. You can enter any arguments in the **Search** " 0076 "text field and it will be used to determine the results. For instance, you " 0077 "can enter the string \"birthday\" to search the complete database for " 0078 "occurrences of the word \"birthday\" in all metadata text fields, or \"05." 0079 "webp\" to search for a specific image file name \"05.webp\" (no escaping as " 0080 "in reg-expressions needed)." 0081 msgstr "" 0082 "Поле швидкого пошуку — це невеличке поле у верхній частині діалогової " 0083 "області пошуку (на лівій бічній панелі), за допомогою якого ви зможете " 0084 "виконувати пошук за всіма полями даних у бібліотеці альбому єдиним запитом. " 0085 "У текстове поле **Пошук** ви можете ввести будь-які аргументи, які програма " 0086 "використає для пошуку результатів. Ви, наприклад, можете вказати рядок " 0087 "«народження», щоб наказати програмі виконати пошук у всій бібліотеці " 0088 "альбомів зображення, у описі яких міститься слово «народження», або ввести " 0089 "«05.webp», щоб наказати програмі знайти зображення з назвою «05." 0090 "webp» (екранування, як у формальних виразах, не потрібне)." 0091 0092 #: ../../main_window/search_view.rst:31 0093 msgid "Search Properties:" 0094 msgstr "Властивості пошуку:" 0095 0096 #: ../../main_window/search_view.rst:33 0097 msgid "Searches are case insensitive." 0098 msgstr "Пошук буде виконано без врахування регістру." 0099 0100 #: ../../main_window/search_view.rst:35 0101 msgid "Blank separated search terms are boolean AND combinations." 0102 msgstr "" 0103 "Відокремлення пробілами ключів пошуку вважається визначенням логічної " 0104 "операції ТА." 0105 0106 #: ../../main_window/search_view.rst:37 0107 msgid "Special characters are literal and not interpreted ( . * ? / etc.)." 0108 msgstr "" 0109 "спеціальні символи сприймаються за значеннями, а не інтерпретуються ( . " 0110 "* ? / тощо)." 0111 0112 #: ../../main_window/search_view.rst:39 0113 msgid "" 0114 "Include all elements of the database: names, rating, keywords, tags, albums, " 0115 "collections, dates (and more in the future)." 0116 msgstr "" 0117 "До пошуку включаються всі елементи бази даних: назви, оцінки, ключові слова, " 0118 "мітки, альбоми, збірки, дати (у майбутніх версіях можливі і інші елементи)." 0119 0120 #: ../../main_window/search_view.rst:41 0121 msgid "" 0122 "You can save your searches as a live folder that always filters for what you " 0123 "entered as search criteria. Just type a name for the search into the **Save " 0124 "Current Search** field and click the **Save** button to the right of it. " 0125 "When saved, the filter will appear in the **Searches** list. By clicking the " 0126 "title bar of this list you can invert the sorting order. Once you select one " 0127 "of your saved searches, the search result will be presented in the Image " 0128 "Area immediately and the **Save Current Search** field will convert into a " 0129 "**Edit Stored Search** field where you can edit your search criteria. The " 0130 "name of the saved search will be used to label the search result in the " 0131 "Image Area." 0132 msgstr "" 0133 "Ви можете зберегти результати пошуків як фіктивну теку, яка завжди " 0134 "фільтруватиме записи за вказаними вами критеріями. Просто введіть назву " 0135 "пошуку до поля **Збереження поточного запиту** і натисніть кнопку " 0136 "збереження, розташовану праворуч від нього. Після збереження пункт вашого " 0137 "фільтра з’явиться у списку Результати пошуку. Клацанням на смужці заголовка " 0138 "цього списку ви можете змінити упорядковування на протилежне. Після вибору " 0139 "одного зі збережених результатів пошуку його негайно буде показано у області " 0140 "зображень, а поле **Збереження поточного пошуку** буде замінено на **Змінити " 0141 "запит**, і ви зможете змінити вказані вами критерії пошуку. Назву " 0142 "збереженого пошуку буде використано як мітку результатів пошуку у області " 0143 "зображень." 0144 0145 #: ../../main_window/search_view.rst:43 0146 msgid "" 0147 "If you want to delete or rename a saved search from the list, click with the " 0148 "right mouse button on it and select from the context menu." 0149 msgstr "" 0150 "Якщо ви бажаєте вилучити або перейменувати наявні результати пошуку зі " 0151 "списку, наведіть на відповідний пункт вказівник миші, клацніть правою " 0152 "кнопкою миші і виберіть пункт дії із контекстного меню." 0153 0154 #: ../../main_window/search_view.rst:48 0155 msgid "The Advanced Search Tool" 0156 msgstr "Інструмент складного пошуку" 0157 0158 #: ../../main_window/search_view.rst:50 0159 msgid "" 0160 "Advanced Search tool provides an extended search form which can be used to " 0161 "search in specific fields of the digiKam database in a more sophisticated " 0162 "way. Click the **New Advanced Search...** button and it will come up like " 0163 "this:" 0164 msgstr "" 0165 "Інструмент складного пошуку надає у ваше розпорядження розширену форму для " 0166 "пошуку з різноманітними параметрами пошуку, яким можна скористатися для " 0167 "пошуку у вказаних вами полях бази даних digiKam. Натисніть кнопку **Новий " 0168 "складний пошук...** і програма покаже вам щось подібне до цього:" 0169 0170 #: ../../main_window/search_view.rst:56 0171 msgid "The digiKam Advanced Search Tool" 0172 msgstr "Інструмент розширеного пошуку digiKam" 0173 0174 #: ../../main_window/search_view.rst:58 0175 msgid "" 0176 "The field labeled **Find items that have associated all these words:** is " 0177 "just a duplicate of the Quick Search field." 0178 msgstr "" 0179 "Поле з міткою **Знайти знімки, пов’язані з усіма словами** є дублікатом поля " 0180 "швидкого пошуку." 0181 0182 #: ../../main_window/search_view.rst:60 0183 msgid "" 0184 "Click on one of the blue categories and there will fold out an area with all " 0185 "the fields you can search for in that very category. Depending on the kind " 0186 "of data each field contains different input fields for your search, " 0187 "sometimes more than one type for the same field. Simplest are selection " 0188 "buttons, e.g. for colors. Then you have plain fields of the “The field " 0189 "content contains type\", drop down lists and checkboxes. Many fields have " 0190 "two input fields allowing you to define a range, e.g. **Find items with a " 0191 "width between**. And often you find a link type thing called \"Any\" which " 0192 "opens a drop down field with checkboxes for the possible contents of that " 0193 "field." 0194 msgstr "" 0195 "Натисніть одну з категорій, назви яких показано синім кольором, і програма " 0196 "розгорне список полів, за якими можна шукати у цій категорії”. Залежно від " 0197 "типу даних, для кожного з полів буде показано різні поля введення для " 0198 "критеріїв пошуку, іноді по декілька типів на одне поле. Найпростішим " 0199 "різновидом є варіанти вибору, наприклад для кольорів. Крім того, є прості " 0200 "поля типу «Вміст поля містить», спадні списки та поля для позначок. Для " 0201 "багатьох полів передбачено два поля для введення даних, за допомогою яких " 0202 "можна вказати діапазон значень, наприклад «Знайти знімки із шириною у " 0203 "діапазоні від-до». Часто вам буде запропоновано посилання типу із написом " 0204 "«Будь-яке». Натиснувши таке посилання, можна відкрити спадний список із " 0205 "полями для позначок, які визначатимуть можливий вміст поля даних." 0206 0207 #: ../../main_window/search_view.rst:66 0208 msgid "The digiKam Advanced Search Criteria" 0209 msgstr "Критерії розширеного пошуку digiKam" 0210 0211 #: ../../main_window/search_view.rst:68 0212 msgid "" 0213 "Thanks to the labeling of the search fields they are pretty much self " 0214 "explaining. What we have to talk about is how they work together if you fill " 0215 "in or select more than one. On the right side of the header (blue area at " 0216 "the top) you find a little link **Options**. If you click on that one the " 0217 "header will change and you see four options." 0218 msgstr "" 0219 "Мітки полів пошуку є достатньо докладними, щоб можна було розібратися у " 0220 "їхньому призначенні самостійно”. Втім, варто обговорити питання, пов’язане " 0221 "із тим, що трапиться, якщо ви заповните декілька з цих полів. Праворуч від " 0222 "заголовка (синя область вгорі) можна побачити маленьку позначку «Параметри». " 0223 "Якщо ви її натиснете, заголовок зміниться, і ви побачити чотири варіанти." 0224 0225 #: ../../main_window/search_view.rst:70 0226 msgid "" 0227 "**Meet All of the following conditions** means that your different search " 0228 "parameters will be connected by boolean AND for the search. Example: if you " 0229 "selected Album name “Holidays” and color “red” the search will find all " 0230 "pictures labeled with “red” out of the Album “Holidays”." 0231 msgstr "" 0232 "«Відповідає всім наступним умовам» означає, що параметри пошуку буде " 0233 "поєднано булевим «ТА». Приклад: якщо ви вибрали назву альбому «Свята» і " 0234 "колір «червоний», буде знайдено усі знімки із мітками «червоний» у альбомі " 0235 "«Свята»." 0236 0237 #: ../../main_window/search_view.rst:72 0238 msgid "" 0239 "**Meet Any of the following conditions** means that your different search " 0240 "parameters will be connected by boolean OR for the search. Example: if you " 0241 "selected Album name “Holidays” and color “red” the search will find the " 0242 "content of the Album “Holidays” and all pictures labeled with “red” out of " 0243 "your whole collection." 0244 msgstr "" 0245 "**Відповідає будь-яким наступним умовам** означає, що параметри пошуку буде " 0246 "поєднано булевим АБО. Приклад: якщо ви вибрали назву альбому «Свята» і колір " 0247 "«червоний», буде знайдено усі знімки з альбому «Свята» і усі знімки з міткою " 0248 "«червоний» у вашій збірці." 0249 0250 #: ../../main_window/search_view.rst:74 0251 msgid "" 0252 "**None of these conditions are met** means that your different search " 0253 "parameters will be connected by boolean NAND for the search. Again our " 0254 "example: if you selected Album name “Holidays” and color “red” the search " 0255 "will find all pictures of your collection except those labeled with “red” " 0256 "and except those out of the Album “Holidays”." 0257 msgstr "" 0258 "**Жодна з цих умов не виконується** означає, що різні параметри пошуку буде " 0259 "об’єднано логічним оператором «ТА-НІ». Знову ж, наш приклад: якщо вами " 0260 "вибрано назву альбому «Свята» і колір «червоний», буде знайдено усі знімки у " 0261 "вашій збірці, окрім тих, які мають мітку «червоний», і тих, які належать до " 0262 "альбому «Свята»." 0263 0264 #: ../../main_window/search_view.rst:76 0265 msgid "" 0266 "**At least one of these conditions is not met** means that your different " 0267 "search parameters will be connected by boolean NOR for the search. One more " 0268 "example: if you selected Album name “Holidays” and color “red” the search " 0269 "will find all pictures of your collection except those labeled with “red” " 0270 "out of the Album “Holidays”." 0271 msgstr "" 0272 "**Принаймні одна з цих умов не виконується** означає, що різні параметри " 0273 "пошуку буде об’єднано логічним оператором «АБО-НІ». Ще один приклад: якщо " 0274 "вами вибрано назву альбому «Свята» і колір «червоний», буде знайдено усі " 0275 "знімки у вашій збірці, окрім тих, які мають мітку «червоний», *або* тих, які " 0276 "належать до альбому «Свята»." 0277 0278 #: ../../main_window/search_view.rst:78 0279 msgid "" 0280 "Complicated? No, good! Because the real stuff is yet to come. Have a look at " 0281 "the footer of the Advanced Search Tool. Here you find **+ Add Search " 0282 "Group**. If you hit this button another list with the same categories of " 0283 "search fields will open below the first one (scroll down in case you don't " 0284 "see it right away) separated by a blue header showing the same options we " 0285 "were just talking about. On top of them you see an underlined OR meaning " 0286 "that this list is connected to the first one by boolean OR. You can change " 0287 "that to AND by clicking on it." 0288 msgstr "" 0289 "Складно? Ні, просто чудово! Оскільки справжня потужність пошуку все ще " 0290 "попереду. Зверніть увагу на нижню частину панелі складного пошуку. Тут ви " 0291 "побачите кнопку **+ Додати групу пошуку**. Якщо ви натиснете цю кнопку, " 0292 "програма покаже ще один список із тими самими категоріями полів пошуку під " 0293 "першим списком (погортайте список, якщо його показано не повністю), який " 0294 "буде відокремлено синім заголовком із тими самими параметрами пошуку, які ми " 0295 "вже обговорювали. Над списком ви побачите підкреслене «АБО», що означає, що " 0296 "цей список буде поєднано з першим булевою операцією «АБО». Натисканням мітки " 0297 "«АБО» можна змінити її на «ТА»." 0298 0299 #: ../../main_window/search_view.rst:80 0300 msgid "" 0301 "To explain how it works let's make another example based on one of those we " 0302 "had already. I want to use the second one. That means: in the first group " 0303 "you checked **Meet Any of the following conditions** and you selected Album " 0304 "name “Holidays” and color “red”. As we said already this will produce all " 0305 "pictures labeled with “red” out of your whole collection and the content of " 0306 "the Album “Holidays”. Now let's assume for some reason you want to exclude " 0307 "all rejected files and all files with a rating lower than three stars." 0308 msgstr "" 0309 "Щоб пояснити, як усе це працює, розглянемо ще один приклад на основі одного " 0310 "із уже розглянутих прикладів, а саме, другого””. Це означає, що у першій " 0311 "групі ми вибрали «Відповідає будь-яким наступним умовам», назву альбому " 0312 "«Свята» і колір «червоний». Як ми вже обговорювали, це означає, що ми " 0313 "отримаємо усі знімки зі збірки із міткою «червоний» і увесь вміст альбому " 0314 "«Свята». Тепер уявімо, що з якихось причин ви хочете виключити усі відкинуті " 0315 "файли і усі файли, оцінка яких є нижчою за 3 зірки." 0316 0317 #: ../../main_window/search_view.rst:82 0318 msgid "" 0319 "So you open a second group, click on the underlined OR in the header in " 0320 "order to change it to AND, select **None of these conditions are met**, fold " 0321 "out the **Picture Properties**, check under **Labels** the red flag " 0322 "(rejected) and select under **Rating** no star (five white stars) in the " 0323 "first field and two stars in the second field. Note that there is a " 0324 "difference between **No star** and **No Rating assigned**! If you want to " 0325 "exclude the pictures without any rating as well you got to open another " 0326 "Search Group, click on the underlined OR in the header in order to change it " 0327 "to AND, select **None of these conditions are met** and select **No Rating " 0328 "assigned** in the **Picture Properties** category." 0329 msgstr "" 0330 "Тоді, ви відкриваєте другу групу, натискаєте підкреслене «АБО», щоб " 0331 "перетворити його на «ТА», вибираєте «Жодна з цих умов не виконується», " 0332 "розгортаєте список «Властивості знімка», позначаєте у «Позначках» пункт із " 0333 "червоним прапорцем (відкинуто) і вибираєте у пункті «Оцінка» варіант без " 0334 "зірок (п’ять білих зірок) у першому полі і варіант із двома зірками у " 0335 "другому полі. Зауважте, що існує відмінність між варіантами «немає зірок» і " 0336 "«не призначено оцінки»! Якщо вам потрібно виключити і усі знімки без оцінки, " 0337 "вам доведеться відкрити ще одну групу пошуку, натиснути пункт «АБО», щоб " 0338 "перетворити його на «ТА», вибрати «Жодна з цих умов не виконується» і пункт " 0339 "«Оцінку не визначено» у категорії «Властивості знімка»." 0340 0341 #: ../../main_window/search_view.rst:84 0342 msgid "" 0343 "Which brings us to the fact that you can open as many additional Search " 0344 "Groups as you need to formulate your query. But since the purpose of this " 0345 "handbook is not to open a competition in creating the most sophisticated " 0346 "queries I leave it to you to figure out how far you have to go or can go in " 0347 "this respect and rather finish this section with a few hints about the other " 0348 "buttons in the Advanced Search Tool." 0349 msgstr "" 0350 "Таким чином, ви можете відкрити довільну кількість додаткових груп пошуку " 0351 "для формулювання свого запиту. Втім, оскільки метою цього підручника не є " 0352 "змагання у формулюванні найвигадливішого запиту, ви самі можете визначити, " 0353 "скільки і яких груп вам буде потрібно для того, щоб досягти мети. Ми ж " 0354 "закінчимо цей розділ декількома корисними зауваженнями щодо інших кнопок " 0355 "інструмента «Складний пошук»." 0356 0357 #: ../../main_window/search_view.rst:86 0358 msgid "" 0359 "Beside the **+ Add Search Group** button you see Reset. This removes all " 0360 "additional Search Groups and clears all the fields in the remaining one. " 0361 "It's a good policy to use this button before starting to create a new " 0362 "search, in particular when you leave the Advanced Search Tool with the " 0363 "intention to use the Quick Search for your next query, because otherwise the " 0364 "search criteria remain active even if you don't see them and screw up your " 0365 "new search. Try carries out the search but leaves the Advanced Search Tool " 0366 "window open, OK does the same but closes the window. **Remove Group** in the " 0367 "header of the additional Search Groups doesn't need an explanation." 0368 msgstr "" 0369 "Окрім кнопки **+ Додати групу пошуку**, ви побачите кнопку **Скинути**. Її " 0370 "натискання призведе до вилучення усіх додаткових груп пошуку і спорожнення " 0371 "усіх полів у першій групі пошуку. Вам варто користуватися цією кнопкою перед " 0372 "створенням нового пошуку, зокрема після перемикання із інструмента складного " 0373 "пошуку на інструмент швидкого пошуку для наступного запиту, оскільки якщо ви " 0374 "цього не зробите, критерії пошуку залишаться активованими, навіть якщо ви їх " 0375 "не бачитимете, і спотворюватимуть результати вашого нового пошуку. " 0376 "Натискання кнопки **Спробувати** призведе до виконання пошуку, але без " 0377 "закриття вікна інструмента складного пошуку. Натискання кнопки **Гаразд** " 0378 "призведе до виконання пошуку, але із закриттям вікна, а кнопка **Вилучити " 0379 "групу** у заголовку додаткових груп пошук, ймовірно, не потребує додаткових " 0380 "пояснень."