Warning, /documentation/digikam-doc/locale/uk_UA/LC_MESSAGES/export_tools/media_wiki.po is written in an unsupported language. File is not indexed.
0001 # Copyright (C) licensed under the <a href="https://spdx.org/licenses/GFDL-1.2-or-later.html">licensed under the terms of the GNU Free Documentation License 1.2+</a> unless stated otherwise 0002 # This file is distributed under the same license as the Digikam Manual package. 0003 # 0004 # Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2023. 0005 msgid "" 0006 msgstr "" 0007 "Project-Id-Version: Digikam Manual 8.0.0\n" 0008 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 0009 "POT-Creation-Date: 2023-12-02 00:35+0000\n" 0010 "PO-Revision-Date: 2023-02-21 08:02+0200\n" 0011 "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" 0012 "Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n" 0013 "Language: uk\n" 0014 "MIME-Version: 1.0\n" 0015 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 0016 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 0017 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n" 0018 "%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" 0019 "X-Generator: Lokalize 20.12.0\n" 0020 0021 #: ../../export_tools/media_wiki.rst:1 0022 msgid "digiKam Export to MediaWiki Web-Service" 0023 msgstr "Експортування до вебслужби Вікісховища у digiKam" 0024 0025 #: ../../export_tools/media_wiki.rst:1 0026 msgid "" 0027 "digiKam, documentation, user manual, photo management, open source, free, " 0028 "learn, easy, mediawiki, export" 0029 msgstr "" 0030 "digiKam, документація, підручник користувача, керування фотографій, " 0031 "відкритий код, вільний, навчання, простий, вікімедіа, вікісховище, експорт" 0032 0033 #: ../../export_tools/media_wiki.rst:14 0034 msgid "Export To MediaWiki" 0035 msgstr "Експорт до Вікісховища" 0036 0037 #: ../../export_tools/media_wiki.rst:16 0038 msgid "Contents" 0039 msgstr "Зміст" 0040 0041 #: ../../export_tools/media_wiki.rst:18 0042 msgid "" 0043 "Sharing is caring, and there is probably no better way to share your " 0044 "photographic masterpieces with the world than adding them to a `MediaWiki " 0045 "<https://en.wikipedia.org/wiki/MediaWiki>`_ pool. While the project’s " 0046 "website features its own tool for uploading photos, digiKam’s MediaWiki " 0047 "Export tool can come in rather handy when you need to export multiple photos " 0048 "in one fell swoop without leaving the convenience of your favorite photo " 0049 "management application." 0050 msgstr "" 0051 "Оприлюднення — спосіб збереження, а, ймовірно, немає кращого способу " 0052 "оприлюднити ваші фотографічні витвори, ніж додати їх до `Вікісховища " 0053 "<https://en.wikipedia.org/wiki/MediaWiki>`_. Хоча на сайті проєкту є " 0054 "посилання на власний інструмент для вивантаження фотографій, інструмент " 0055 "експортування до Вікісховища digiKam може бути досить зручним, якщо вам " 0056 "потрібно експортувати декілька фотографій за одну дію, не полишаючи вашої " 0057 "улюбленої програми для керування фотографіями." 0058 0059 #: ../../export_tools/media_wiki.rst:20 0060 msgid "" 0061 "MediaWiki are the base of `Media Repositories <https://en.wikipedia.org/wiki/" 0062 "Digital_library>`_ available on the Internet where free-to-use images can be " 0063 "uploaded. The goal of these digital libraries is to share contents used " 0064 "across all of the Wikimedia projects as the famous **Wikipedia** " 0065 "encyclopedia for example." 0066 msgstr "" 0067 "Вікісховище є основою `сховищ мультимедійних даних <https://en.wikipedia.org/" 0068 "wiki/Digital_library>`_ в інтернеті, куди можна вивантажувати вільні до " 0069 "використання зображення. Метою створення цих цифрових бібліотек є " 0070 "оприлюднення даних, які використовуються в усіх проєктах Wikimedia, окрема " 0071 "славетній **Вікіпедії**." 0072 0073 #: ../../export_tools/media_wiki.rst:22 0074 msgid "" 0075 "To upload a selection of images from your collections to a remote MediaWiki " 0076 "server using the Internet, use the :menuselection:`Export --> Export to " 0077 "MediaWiki` menu entry, or the corresponding icon from the **Tools** tab in " 0078 "Right Sidebar." 0079 msgstr "" 0080 "Щоб вивантажити набір зображень з ваших збірок на віддалений сервер " 0081 "Вікісховища за допомогою інтернету, скористайтеся пунктом меню :" 0082 "menuselection:`Експорт --> Експортувати до MediaWiki` або відповідною " 0083 "кнопкою на вкладці **Інструменти** правої бічної панелі." 0084 0085 #: ../../export_tools/media_wiki.rst:28 0086 msgid "The MediaWiki Export Dialog" 0087 msgstr "Вікно експортування до Вікісховища" 0088 0089 #: ../../export_tools/media_wiki.rst:30 0090 msgid "" 0091 "The **Items Properties** tab of the right side allows to customize MediaWiki " 0092 "metadata of each items present from the upload list. Select one item on the " 0093 "left side to see the properties populated by digiKam, and adjust values if " 0094 "necessary. When all is ready, switch to the **Upload Settings** tab to be " 0095 "connected to the remote server and transfer files." 0096 msgstr "" 0097 "За допомогою вкладки **Властивості записів** у правій частині вікна можна " 0098 "налаштувати метадані MediaWiki для кожного із записів у списку вивантаження. " 0099 "Позначте один запис на лівій панелі, щоб переглянути властивості, які " 0100 "заповнено digiKam, і скоригуйте значення, якщо потрібно. Коли усе буде " 0101 "готово, перемкніться на вкладку **Параметри вивантаження**, щоб встановити " 0102 "з'єднання з віддаленим сервером і передати файли." 0103 0104 #: ../../export_tools/media_wiki.rst:36 0105 msgid "The MediaWiki Export Account Settings" 0106 msgstr "Параметри облікового запису для експортування до Вікісховища" 0107 0108 #: ../../export_tools/media_wiki.rst:38 0109 msgid "" 0110 "First, you needs to be connected to the server with an **Account**. From " 0111 "this view, you can select the MediaWiki service to use with the **Login** " 0112 "and **Password** properties. By default, the tool propose a list of popular " 0113 "MediaWiki servers available on the Internet, as:" 0114 msgstr "" 0115 "По-перше, вам слід встановити з'єднання з сервером за допомогою **облікового " 0116 "запису**. На відповідній сторінці ви можете вибрати службу MediaWiki, якою " 0117 "слід скористатися за допомогою властивостей **Користувач** і **Пароль**. " 0118 "Типово, інструмент пропонує список популярних серверів MediaWiki, які " 0119 "доступні в інтернеті, зокрема:" 0120 0121 #: ../../export_tools/media_wiki.rst:40 0122 msgid "`Wikimedia Commons <https://commons.wikimedia.org/>`_" 0123 msgstr "`Вікісховище <https://commons.wikimedia.org/>`_" 0124 0125 #: ../../export_tools/media_wiki.rst:41 0126 msgid "`Wikimedia Meta <https://meta.wikimedia.org/>`_" 0127 msgstr "`Мета-вікі <https://meta.wikimedia.org/>`_" 0128 0129 #: ../../export_tools/media_wiki.rst:42 0130 msgid "`Wikipedia <https://en.wikipedia.org/>`_" 0131 msgstr "`Вікіпедія <https://en.wikipedia.org/>`_" 0132 0133 #: ../../export_tools/media_wiki.rst:43 0134 msgid "`Wikibooks <https://en.wikibooks.org/>`_" 0135 msgstr "`Вікікниги <https://en.wikibooks.org/>`_" 0136 0137 #: ../../export_tools/media_wiki.rst:44 0138 msgid "`Wikinews <https://en.wikinews.org/>`_" 0139 msgstr "`Вікіновини <https://en.wikinews.org/>`_" 0140 0141 #: ../../export_tools/media_wiki.rst:45 0142 msgid "`Wikiquote <https://en.wikiquote.org/>`_" 0143 msgstr "`Вікіцитати <https://en.wikiquote.org/>`_" 0144 0145 #: ../../export_tools/media_wiki.rst:46 0146 msgid "`Wikisource <https://en.wikisource.org/>`_" 0147 msgstr "`Wikisource <https://en.wikisource.org/>`_" 0148 0149 #: ../../export_tools/media_wiki.rst:47 0150 msgid "`Wiktionary <https://en.wiktionary.org/>`_" 0151 msgstr "`Вікісловник <https://en.wiktionary.org/>`_" 0152 0153 #: ../../export_tools/media_wiki.rst:48 0154 msgid "`MediaWiki Organization <https://www.MediaWiki.org/>`_" 0155 msgstr "`Організація MediaWiki <https://www.MediaWiki.org/>`_" 0156 0157 #: ../../export_tools/media_wiki.rst:49 0158 msgid "`Wikia Foto <https://foto.wikia.com/>`_" 0159 msgstr "`Wikia Foto <https://foto.wikia.com/>`_" 0160 0161 #: ../../export_tools/media_wiki.rst:50 0162 msgid "`Wikia Uncyclopedia <https://en.uncyclopedia.co/>`_" 0163 msgstr "`Wikia Uncyclopedia <https://en.uncyclopedia.co/>`_" 0164 0165 #: ../../export_tools/media_wiki.rst:52 0166 msgid "" 0167 "With the **+ NEW** button, you can append on the list a new MediaWiki based " 0168 "server from Internet or on your local network. The tool will shown a widget " 0169 "to customize the **Name** and the **API Url**. Just press on **+ Add** " 0170 "button to confirm values." 0171 msgstr "" 0172 "За допомогою кнопки **+ Створити** ви можете додати до списку новий " 0173 "заснований на MediaWiki сервер інтернету або вашої локальної мережі. " 0174 "Інструмент відкриє вікно, де ви зможете налаштувати **Назву** і **Адресу " 0175 "програмного інтерфейсу**. Просто натисніть кнопку **+ Додати**, щоб " 0176 "підтвердити значення." 0177 0178 #: ../../export_tools/media_wiki.rst:58 0179 msgid "The MediaWiki Export View to create a New Server Settings" 0180 msgstr "Параметри створення нового сервера для експортування до Вікісховища" 0181 0182 #: ../../export_tools/media_wiki.rst:60 0183 msgid "" 0184 "When you are connected to the remote Web service with the **Log in** button, " 0185 "the **Account** view must become like this:" 0186 msgstr "" 0187 "Після встановлення з'єднання із віддаленою вебслужбою за допомогою кнопки " 0188 "**Увійти** панель **Обліковий запис** має виглядати ось так:" 0189 0190 #: ../../export_tools/media_wiki.rst:66 0191 msgid "" 0192 "The MediaWiki Export Connected to an Account from Wikimedia Commons Web " 0193 "Service" 0194 msgstr "" 0195 "Засіб експортування до Вікісховища зі з'єднаним обліковим записом вебслужби" 0196 0197 #: ../../export_tools/media_wiki.rst:68 0198 msgid "" 0199 "While transferring the files, you can customize some **Information** used by " 0200 "the MediaWiki server to identify the uploading operation. The fields " 0201 "available are listed below:" 0202 msgstr "" 0203 "Під час передавання файлів ви можете налаштувати певну **Інформацію**, яку " 0204 "сервер MediaWiki використовуватиме для ідентифікації дії з вивантаження. " 0205 "Доступні поля наведено у списку нижче:" 0206 0207 #: ../../export_tools/media_wiki.rst:70 0208 msgid "**Author**: the author name of the contents as text." 0209 msgstr "**Автор**: ім'я автора даних у форматі звичайного тексту." 0210 0211 #: ../../export_tools/media_wiki.rst:71 0212 msgid "**Source**: the original source of the contents as text." 0213 msgstr "**Джерело**: джерело походження даних у форматі звичайного тексту." 0214 0215 #: ../../export_tools/media_wiki.rst:72 0216 msgid "" 0217 "**License**: the license of the contents. Use one entry from the list " 0218 "provided by the tool." 0219 msgstr "" 0220 "**Ліцензування**: ліцензування даних. Скористайтеся одним із пунктів списку, " 0221 "який надає інструмент." 0222 0223 #: ../../export_tools/media_wiki.rst:73 0224 msgid "" 0225 "**Generic categories**: The categories that will be added to the contents as " 0226 "text." 0227 msgstr "" 0228 "**Загальні категорії**: категорії, які буде додано до даних у форматі " 0229 "звичайного тексту." 0230 0231 #: ../../export_tools/media_wiki.rst:74 0232 msgid "" 0233 "**Generic text**: The text that will be added to the contents below the " 0234 "Information template." 0235 msgstr "" 0236 "**Загальний текст**: текст, який буде додано до даних під шаблоном " 0237 "відомостей." 0238 0239 #: ../../export_tools/media_wiki.rst:75 0240 msgid "" 0241 "**Upload comments**: The text that will be used as upload comments. The " 0242 "value *Uploaded via digiKam uploader* will be used if empty." 0243 msgstr "" 0244 "**Коментарі щодо вивантаження:**: текст, який буде використано як коментарі " 0245 "щодо вивантаження. Типовим коментарем, якщо нічого не буде вказано, є " 0246 "*Вивантажено за допомогою засобу вивантаження digiKam*." 0247 0248 #: ../../export_tools/media_wiki.rst:81 0249 msgid "The MediaWiki Export Information Settings" 0250 msgstr "Параметри відомостей для експортування до Вікісховища" 0251 0252 #: ../../export_tools/media_wiki.rst:83 0253 msgid "" 0254 "During uploading the files, you can also apply some operations listed in " 0255 "**Options** view. If the **Resize photos before uploading** option is " 0256 "selected, the photos will be resized before transferring to MediaWiki. The " 0257 "values will be read from the **Maximum Size** and **JPEG quality** settings, " 0258 "which can be used to adjust the compression and maximum height. The width " 0259 "calculation will be done so as to have the aspect ratio conserved. You can " 0260 "also drop **metadata** and GPS **coordinates** information from the files." 0261 msgstr "" 0262 "Під час вивантаження файлів ви також можете застосувати деякі дії зі списку " 0263 "на панелі **Параметри**. Якщо позначено пункт **Змінити розмір фотографій " 0264 "перед вивантаженням**, розміри фотографій буде змінено до передавання до " 0265 "MediaWiki. Значення буде прочитано з параметрів **Максимальний розмір** і " 0266 "**Якість JPEG**. Цими параметрами можна скористатися для коригування рівня " 0267 "стискання та максимальної висоти. Обчислення ширини відбувається так, щоб " 0268 "зберегти пропорції зображення. Ви також можете програмі викинути " 0269 "**метадані** та **координати** GPS з файлів." 0270 0271 #: ../../export_tools/media_wiki.rst:89 0272 msgid "The MediaWiki Export Options Settings" 0273 msgstr "Параметри експортування до Вікісховища" 0274 0275 #: ../../export_tools/media_wiki.rst:92 0276 msgid "" 0277 "Press **Start Upload** button to transfer items. You can click on the " 0278 "**Close** button to abort the uploading of photos." 0279 msgstr "" 0280 "Натисніть кнопку **Почати вивантаження**, щоб передати записи. Ви можете " 0281 "натиснути кнопку **Закрити**, щоб скасувати вивантаження фотографій." 0282 0283 #: ../../export_tools/media_wiki.rst:98 0284 msgid "The MediaWiki Export Uploading Contents to the Web Service" 0285 msgstr "Засіб експортування до Вікісховища вивантажує дані до вебслужби" 0286 0287 #: ../../export_tools/media_wiki.rst:100 0288 msgid "" 0289 "Finally, you can view the uploaded photos by visiting the MediaWiki website." 0290 msgstr "" 0291 "Нарешті, користувач може переглянути вивантажені фотографії, відвідавши " 0292 "вебсайт MediaWiki." 0293 0294 #: ../../export_tools/media_wiki.rst:106 0295 msgid "The Wikimedia Commons Online Account Displaying the Uploaded Contents" 0296 msgstr "На обліковому записі Вікісховища показано вивантажені дані"