Warning, /documentation/digikam-doc/locale/sl/LC_MESSAGES/import_tools/remote_import.po is written in an unsupported language. File is not indexed.

0001 # Copyright (C) licensed under the  <a href="https://spdx.org/licenses/GFDL-1.2-or-later.html">licensed under the terms of the GNU Free Documentation License 1.2+</a> unless stated otherwise
0002 # This file is distributed under the same license as the Digikam Manual package.
0003 #
0004 # Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>, 2023.
0005 msgid ""
0006 msgstr ""
0007 "Project-Id-Version: Digikam Manual 8.1.0\n"
0008 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
0009 "POT-Creation-Date: 2023-12-02 00:35+0000\n"
0010 "PO-Revision-Date: 2023-08-20 10:54+0200\n"
0011 "Last-Translator: Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>\n"
0012 "Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
0013 "Language: sl\n"
0014 "MIME-Version: 1.0\n"
0015 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
0016 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
0017 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
0018 "%100==4 ? 3 : 0);\n"
0019 "X-Generator: Poedit 3.3.2\n"
0020 
0021 #: ../../import_tools/remote_import.rst:1
0022 msgid "digiKam Import from Remote Computer"
0023 msgstr "digiKam uvoz iz oddaljenega računalnika"
0024 
0025 #: ../../import_tools/remote_import.rst:1
0026 msgid ""
0027 "digiKam, documentation, user manual, photo management, open source, free, "
0028 "learn, easy, remote, computer, import"
0029 msgstr ""
0030 "digiKam, dokumentacija, uporabniški priročnik, upravljanje fotografij, "
0031 "odprta koda, prosto, učenje, enostavno, oddaljeno, računalnik, uvoz"
0032 
0033 #: ../../import_tools/remote_import.rst:14
0034 msgid "Import from Remote Computer"
0035 msgstr "Uvoz iz oddaljenega računalnika"
0036 
0037 #: ../../import_tools/remote_import.rst:16
0038 msgid "Contents"
0039 msgstr "Vsebina"
0040 
0041 #: ../../import_tools/remote_import.rst:18
0042 msgid ""
0043 "This tool allows to download files from a remote computer to your "
0044 "collections using network. It available from the :menuselection:`Import --> "
0045 "Import from remote storage` :kbd:`Alt+Shift+K` menu entry or the "
0046 "corresponding icon from the **Tools** tab in Right Sidebar."
0047 msgstr ""
0048 "To orodje omogoča prenos datotek iz oddaljenega računalnika v vaše zbirke, "
0049 "ki uporabljajo omrežje. Na voljo je v :menuselection:`Uvoz --> Uvoz iz "
0050 "oddaljenega pomnilnika` :kbd:`Alt+Shift+K` v meniju ali ustrezna ikona na "
0051 "zavihku **Orodja** v desnem stranskem stolpcu."
0052 
0053 #: ../../import_tools/remote_import.rst:24
0054 msgid "The Import from Remote Computer Dialog"
0055 msgstr "Pogovorno okno Uvoz iz oddaljenega računalnika"
0056 
0057 #: ../../import_tools/remote_import.rst:26
0058 msgid ""
0059 "To choose files to import press **Select Import Location**, a native desktop "
0060 "urls selector as below must appear where you can see the discovered remote "
0061 "devices selecting the network section:"
0062 msgstr ""
0063 "Če želite izbrati datoteke za uvoz, pritisnite **Izberite lokacijo za "
0064 "uvoz**, mora se pojaviti izvirni izbirnik URL-jev namizja, kot je spodaj, "
0065 "kjer lahko vidite odkrite oddaljene naprave, ki izberejo razdelek omrežja:"
0066 
0067 #: ../../import_tools/remote_import.rst:32
0068 msgid ""
0069 "The Urls Selector Dialog Under Linux Choosing Files from a NAS Sharing "
0070 "Contents trough Samba File System."
0071 msgstr ""
0072 "Pogovorno okno izbirnika URL-jev v sistemu Linux Izbiranje datotek iz NAS-a, "
0073 "ki deli vsebino prek datotečnega sistema Samba."
0074 
0075 #: ../../import_tools/remote_import.rst:34
0076 msgid ""
0077 "In this dialog, you can use the protocols as **fish** (ssh), **ftp**, "
0078 "**smb**, etc, to be connected to the remote computer. For example,"
0079 msgstr ""
0080 "V tem pogovornem oknu lahko uporabite protokole kot **fish** (ssh), **ftp**, "
0081 "**smb** itd., s katerimi se želite povezati z oddaljenim računalnikom. Na "
0082 "primer"
0083 
0084 #: ../../import_tools/remote_import.rst:36
0085 msgid ""
0086 "**fish://user_name@remote_computer**: connect to the *remote_computer* with "
0087 "*user_name* using SSH protocol (Secure SHell)."
0088 msgstr ""
0089 "**fish://uporabniško_ime@oddaljeni_računalnik**: povežite se z "
0090 "*oddaljenim_računalnikom* z *uporabniškim_imenom* s pomočjo protokola SSH "
0091 "(Secure SHell)."
0092 
0093 #: ../../import_tools/remote_import.rst:37
0094 msgid ""
0095 "**ftp://user_name@remote_computer**: connect to the *remote_computer* with "
0096 "*user_name* using FTP protocol (File Transfer Protocol)."
0097 msgstr ""
0098 "**ftp://uporabniško_ime@oddaljeni_računalnik**: povežite se z "
0099 "*oddaljenim_računalnikom* z *uporabniškim_imenom* s pomočjo FTP protokola "
0100 "(File Transfer Protocol)."
0101 
0102 #: ../../import_tools/remote_import.rst:41
0103 msgid ""
0104 "The native url selector dialog is only available if you turn on the right "
0105 "option from the **Misc/Appearance** section of the :ref:`configuration panel "
0106 "<appearance_settings>`."
0107 msgstr ""
0108 "Izvorno pogovorno okno izbirnika URL-jev je na voljo le, če vklopite pravo "
0109 "možnost v razdelku **Razno/Videz** v :ref:`konfiguracijski plošči "
0110 "<appearance_settings>`."
0111 
0112 #: ../../import_tools/remote_import.rst:43
0113 msgid ""
0114 "After selecting the files to import and closing the native desktop urls "
0115 "selector, these ones must appear to main dialog in the list below **Select "
0116 "import location** button."
0117 msgstr ""
0118 "Ko izberete datoteke za uvoz in zaprete izbirnik URL-jev izvornega namizja, "
0119 "se morajo te prikazati v glavnem pogovornem oknu na spodnjem seznamu gumba "
0120 "**Izberi lokacijo za uvoz**."
0121 
0122 #: ../../import_tools/remote_import.rst:45
0123 msgid ""
0124 "Below this list of files, the main dialog propose the hierarchy of physical "
0125 "**Albums** from your collection. Selected one target entry to import files, "
0126 "or if you want a new one, just press **New Album** button to create a nested "
0127 "entry in the tree-view."
0128 msgstr ""
0129 "Pod tem seznamom datotek glavno pogovorno okno predlaga hierarhijo fizičnih "
0130 "datotek **Albumi** iz vaše zbirke. Izbran en ciljni vnos za uvoz datotek, "
0131 "ali če želite novega, samo pritisnite gumb **Nov album**, da ustvarite vnos "
0132 "ugnezdenega albuma v drevesnem pogledu."
0133 
0134 #: ../../import_tools/remote_import.rst:47
0135 msgid ""
0136 "When you select right target album to download files, press **Start Import** "
0137 "button to process files. You can abort operation pressing **Close** button."
0138 msgstr ""
0139 "Ko izberete pravi ciljni album za prenos datotek, pritisnite gumb **Začni "
0140 "uvoz** za obdelavo datotek. Delovanje lahko prekinete s pritiskom na gumb "
0141 "**Zapri**."