Warning, /documentation/digikam-doc/locale/sl/LC_MESSAGES/import_tools/camera_import.po is written in an unsupported language. File is not indexed.

0001 # Copyright (C) licensed under the  <a href="https://spdx.org/licenses/GFDL-1.2-or-later.html">licensed under the terms of the GNU Free Documentation License 1.2+</a> unless stated otherwise
0002 # This file is distributed under the same license as the Digikam Manual package.
0003 #
0004 # Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>, 2023.
0005 msgid ""
0006 msgstr ""
0007 "Project-Id-Version: Digikam Manual 8.1.0\n"
0008 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
0009 "POT-Creation-Date: 2023-12-02 00:35+0000\n"
0010 "PO-Revision-Date: 2023-08-23 17:50+0200\n"
0011 "Last-Translator: Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>\n"
0012 "Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
0013 "Language: sl\n"
0014 "MIME-Version: 1.0\n"
0015 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
0016 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
0017 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
0018 "%100==4 ? 3 : 0);\n"
0019 "X-Generator: Poedit 3.3.2\n"
0020 
0021 #: ../../import_tools/camera_import.rst:1
0022 msgid "digiKam Import From Digital Camera"
0023 msgstr "digiKam uvoz iz digitalne kamere"
0024 
0025 #: ../../import_tools/camera_import.rst:1
0026 msgid ""
0027 "digiKam, documentation, user manual, photo management, open source, free, "
0028 "learn, easy, camera, import"
0029 msgstr ""
0030 "digiKam, dokumentacija, uporabniški priročnik, upravljanje fotografij, "
0031 "odprta koda, prosto, učenje, enostavno, kamera, uvoz"
0032 
0033 #: ../../import_tools/camera_import.rst:14
0034 msgid "Import From Camera"
0035 msgstr "Uvoz iz kamere"
0036 
0037 #: ../../import_tools/camera_import.rst:16
0038 msgid "Contents"
0039 msgstr "Vsebina"
0040 
0041 #: ../../import_tools/camera_import.rst:22
0042 msgid "The digiKam Import Tool Main Interface"
0043 msgstr "Glavni vmesnik orodja za uvoz digiKam"
0044 
0045 #: ../../import_tools/camera_import.rst:25
0046 msgid "Getting Information About The Photographs"
0047 msgstr "Pridobivanje informacij o fotografijah"
0048 
0049 #: ../../import_tools/camera_import.rst:27
0050 msgid ""
0051 "Before downloading photographs to your computer, you may wish to see the "
0052 "camera item information. Using the **Properties** and **Metadata** tabs on "
0053 "the Right Sidebar will launch camera and photograph properties and metadata "
0054 "information."
0055 msgstr ""
0056 "Preden prenesete fotografije v svoj računalnik, si boste morda želeli "
0057 "ogledati informacije o predmetu v kameri. Uporaba zavihkov **Lastnosti** in "
0058 "**Metapodatki** na desnem stranskem stolpcu bo prikazala lastnosti in "
0059 "metapodatke kamere in informacije o fotografiji."
0060 
0061 #: ../../import_tools/camera_import.rst:33
0062 msgid "The Item Properties Sidebar Tab from Import Tool"
0063 msgstr "Zavihek stranske vrstice Lastnosti elementa iz orodja za uvoz"
0064 
0065 #: ../../import_tools/camera_import.rst:35
0066 msgid ""
0067 "The **Properties** tab displays file information recorded by the camera and "
0068 "a selection of photograph information to describe how the image has been "
0069 "taken. A flag indicates if the image has not yet been **Downloaded** to the "
0070 "computer. Note that all this information may be unavailable with some "
0071 "digital cameras. Another label will show you the **New Mame** of the file "
0072 "from camera when this one will be downloaded on the computer."
0073 msgstr ""
0074 "Zavihek **Lastnosti** prikazuje informacije o datoteki, ki jo je posnela "
0075 "kamera in izbor informacij o fotografiji, ki opisujejo, kakšna je bila "
0076 "posneta slika. Zastavica označuje, ali slika še ni bila **Prenesena** v "
0077 "računalnik. Upoštevajte, da vse te informacije pri nekaterih morda niso na "
0078 "voljo digitalni kameri. Druga oznaka vam bo pokazala **New Mame** datoteke "
0079 "iz fotoaparata, ko bo ta prenesena v računalnik."
0080 
0081 #: ../../import_tools/camera_import.rst:37
0082 msgid ""
0083 "The **Metadata** tab displays internal picture's metadata like Exif, "
0084 "Makernotes, GPS, etc. This information is the same as :ref:`Metadata "
0085 "<metadata_view>` from the digiKam Right Sidebar. Note that all these "
0086 "metadata can be unavailable with some digital cameras."
0087 msgstr ""
0088 "Zavihek **Metapodatki** prikazuje notranje metapodatke slike, kot so Exif, "
0089 "beležke proizvajalcev, GPS itd. Te informacije so enake kot :ref:"
0090 "`metapodatki <metadata_view>` v desnem stranskem stolpcu digiKama. "
0091 "Upoštevajte, da vsi ti metapodatki pri nekaterih digitalnih kamerah morda "
0092 "niso na voljo."
0093 
0094 #: ../../import_tools/camera_import.rst:43
0095 msgid "The Item Metadata Sidebar Tab from Import Tool"
0096 msgstr "Zavihek stranske vrstice metapodatkov elementa iz orodja za uvoz"
0097 
0098 #: ../../import_tools/camera_import.rst:46
0099 msgid "Geolocation Tab"
0100 msgstr "Zavihek Geolokacija"
0101 
0102 #: ../../import_tools/camera_import.rst:48
0103 msgid ""
0104 "The **Geolocation** tab will open a map that allows you to see and edit the "
0105 "GPS location of the selected photographs. For a detailed description see "
0106 "the :ref:`Geolocation section <maps_view>` of the Right Sidebar chapter of "
0107 "this manual."
0108 msgstr ""
0109 "Zavihek **Geolocation** bo odprl zemljevid, ki vam omogoča ogled in urejanje "
0110 "GPS lokacije izbranih fotografij. Za podroben opis glejte :ref:`Razdelek "
0111 "geolokacije <maps_view>` poglavja desne stranske vrstice tega priročnika."
0112 
0113 #: ../../import_tools/camera_import.rst:55
0114 msgid "The Item Geolocation Sidebar Tab from Import Tool"
0115 msgstr "Zavihek stranske vrstice Geolokacija predmeta iz orodja za uvoz"
0116 
0117 #: ../../import_tools/camera_import.rst:60
0118 msgid "Downloading Photographs To Your Computer"
0119 msgstr "Prenos fotografij v vaš računalnik"
0120 
0121 #: ../../import_tools/camera_import.rst:62
0122 msgid ""
0123 "To download photographs from your camera to your computer click the "
0124 "**Download** button on the main toolbar and then click **Download All** (or "
0125 "use :menuselection:`Item --> Download All` from the main menu). This will "
0126 "download all of the photographs on the camera with the settings you used "
0127 "with your last download (Settings tab). The download process will not remove "
0128 "the photographs from the camera. It is always advisable to check that the "
0129 "photographs have downloaded safely into the Album you were expecting before "
0130 "deleting them from the camera."
0131 msgstr ""
0132 "Za prenos fotografij iz fotoaparata v računalnik kliknite gumb **Prenesi** v "
0133 "glavni orodni vrstici in nato kliknite **Prenesi vse** (ali uporabite :"
0134 "menuselection:`Predmet --> Prenesi vse` iz glavnega menija). To bo preneslo "
0135 "vse fotografije iz kamere z nastavitvami, ki ste jih uporabili z zadnjim "
0136 "prenosom (zavihek Nastavitve). Postopek prenosa ne bo odstranil fotografij "
0137 "iz fotoaparata. Vedno je priporočljivo preveriti, ali so se fotografije "
0138 "varno prenesle v album, kamor ste pričakovali preden jih izbrišete iz kamere."
0139 
0140 #: ../../import_tools/camera_import.rst:68
0141 msgid "The Selection of Target Album to Download new Items from Camera"
0142 msgstr "Izbira ciljnega albuma za prenos novih elementov iz kamere"
0143 
0144 #: ../../import_tools/camera_import.rst:70
0145 msgid ""
0146 "If you do not want to download all of the photographs you can select just "
0147 "those that you need using the standard selection methods. Once you have the "
0148 "photographs selected, click **Download** and then **Download Selected**. The "
0149 "**Download Selected** button will be grayed out until you have selected some "
0150 "photographs."
0151 msgstr ""
0152 "Če ne želite prenesti vseh fotografij, lahko izberete samo tiste, ki jih "
0153 "potrebujete z uporabo standardnih izbirnih metod. Ko enkrat imate izbrane "
0154 "fotografije, kliknite **Prenesi** in nato **Prenesi izbrano**. Gumb "
0155 "**Prenesi izbrano** bo zatemnjen, dokler ne izberete vsaj enefotografije."
0156 
0157 #: ../../import_tools/camera_import.rst:72
0158 msgid ""
0159 "Another option is **Download New**. New images are marked with a **star** in "
0160 "the upper right corner of the image icon. Once images are downloaded a "
0161 "**downloaded already** entry will be made in the digiKam database and they "
0162 "are marked with a checker. Obviously, if you choose this handy option, it "
0163 "will download the new images only."
0164 msgstr ""
0165 "Druga možnost je **Prenesi novo**. Nove slike so označene z **zvezdico** v "
0166 "zgornjem desnem kotu ikone slike. Ko so slike prenesene **že preneseno** bo "
0167 "vnos v bazo podatkov digiKam in te so označene s kljukico. Očitno je, če "
0168 "izberete to priročno možnost bo prenesel samo nove slike."
0169 
0170 #: ../../import_tools/camera_import.rst:78
0171 msgid ""
0172 "On the Left an Item not yet Downloaded from the Camera with a Star on the "
0173 "Top Right Corner On the Right a Check Marker Indicate that Item have been "
0174 "Already Downloaded from Camera"
0175 msgstr ""
0176 "Na levi element, ki še ni prenesen iz kamere, z zvezdico v zgornjem desnem "
0177 "kotu, na desni kljukica, ki označuje, da je bil predmet že prenesen iz kamere"
0178 
0179 #: ../../import_tools/camera_import.rst:81
0180 msgid ""
0181 "While downloading items on your computer, on the status bar you will seen "
0182 "the operations in progress."
0183 msgstr ""
0184 "Med prenašanjem elementov v vaš računalnik boste v statusni vrstici videli "
0185 "operacije v teku."
0186 
0187 #: ../../import_tools/camera_import.rst:85
0188 msgid ""
0189 "To download quickly on from your camera, you can setup a common target album "
0190 "from your collection where all new files will be stored automatically."
0191 msgstr ""
0192 "Za hiter prenos iz vašega fotoaparata lahko nastavite skupni ciljni album iz "
0193 "vaše zbirke, kamor bodo samodejno shranjene vse nove datoteke."
0194 
0195 #: ../../import_tools/camera_import.rst:87
0196 msgid ""
0197 "If files to download already exists on your computer, Import Tool has few "
0198 "options available to operate automatically in these cases."
0199 msgstr ""
0200 "Če datoteke za prenos že obstajajo v vašem računalniku, ima orodje za uvoz "
0201 "nekaj možnosti za samodejno delovanje v teh primerih."
0202 
0203 #: ../../import_tools/camera_import.rst:89
0204 msgid "See :ref:`this section <camera_behavior>` from the manual for details."
0205 msgstr "Glej :ref:`ta razdelek <camera_behavior>` v priročniku za podrobnosti."
0206 
0207 #: ../../import_tools/camera_import.rst:94
0208 msgid "Uploading Photographs To Your Camera"
0209 msgstr "Nalaganje fotografij v vaš fotoaparat"
0210 
0211 #: ../../import_tools/camera_import.rst:96
0212 msgid ""
0213 "To upload photographs from your computer to your camera click :menuselection:"
0214 "`Item --> Upload...` :kbd:`Ctrl+U` in the Import Tool menu. A standard file "
0215 "selection dialog will appear to select the files from your computer for "
0216 "copying to your camera. You can select more than one file using the standard "
0217 "selection methods."
0218 msgstr ""
0219 "Za prenos fotografij iz računalnika v fotoaparat kliknite :menuselection:"
0220 "`Element --> Prenesi...` :kbd:`Ctrl+U` v meniju Orodja za uvoz. Prikaže se "
0221 "izbirno pogovorno okno za za izbiro datotek iz vašega računalnika za "
0222 "kopiranje v vašo kamero. Izberete več kot eno datoteko z uporabo standardne "
0223 "metode izbire."
0224 
0225 #: ../../import_tools/camera_import.rst:102
0226 msgid "The Selection of Items to Upload on the Camera"
0227 msgstr "Izbira elementov za nalaganje v kamero"
0228 
0229 #: ../../import_tools/camera_import.rst:104
0230 msgid ""
0231 "When images selection is done, digiKam will ask you to where you want to "
0232 "upload the files on your camera. A camera folder selection dialog will "
0233 "appear. Just select one folder and press **OK** to start uploading. No "
0234 "images will be removed from your computer."
0235 msgstr ""
0236 "Ko je izbira slik končana, vas digiKam vpraša, kam želite naložiti datoteke "
0237 "na vaš fotoaparat. Odprlo se bo pogovorno okno za izbiro mape kamere. Samo "
0238 "izberite eno mapo in pritisnite **V redu**, da začnete prenos . Nobene slike "
0239 "ne bo odstranjene iz vašega računalnika."
0240 
0241 #: ../../import_tools/camera_import.rst:110
0242 msgid "The Selection of Camera Folder to Upload Items"
0243 msgstr "Izbira mape kamere za nalaganje elementov"
0244 
0245 #: ../../import_tools/camera_import.rst:114
0246 msgid "Uploading feature is not supported by all camera drivers."
0247 msgstr "Funkcije nalaganja ne podpirajo vsi gonilniki fotoaparata."
0248 
0249 #: ../../import_tools/camera_import.rst:116
0250 msgid ""
0251 "While uploading items to your camera, on the status bar you will seen the "
0252 "operations in progress."
0253 msgstr ""
0254 "Med nalaganjem elementov v vašo kamero boste v statusni vrstici videli "
0255 "postopke v teku."
0256 
0257 #: ../../import_tools/camera_import.rst:121
0258 msgid "Deleting Photographs From The Camera"
0259 msgstr "Brisanje fotografij iz fotoaparata"
0260 
0261 #: ../../import_tools/camera_import.rst:123
0262 msgid ""
0263 "Once you are happy with the downloaded photographs that you wanted, you are "
0264 "ready to delete photographs from the Camera. You can delete all of the "
0265 "photographs at once by clicking the :menuselection:`Item --> Delete All` "
0266 "button. If you just want to delete a selection of the photographs, you have "
0267 "to select those that you want to delete and click :menuselection:`Item --> "
0268 "Delete Selected`. You may also select :menuselection:`Item --> Delete New`, "
0269 "for example if you feel that the images marked with the star are not worth "
0270 "downloading."
0271 msgstr ""
0272 "Ko ste zadovoljni s prenesenimi fotografijami, ki ste jih želeli, ste "
0273 "pripravljen za brisanje fotografij iz kamere. Izbrišete lahko vse "
0274 "fotografije hkrati s klikom na gumb :menuselection:`Predmet --> Izbriši "
0275 "vse`. Če želite samo izbrisati izbor fotografij, izberete tiste, ki jih "
0276 "želite izbrisati, in kliknite :menuselection:`Predmet --> Izbriši izbrano`. "
0277 "Izberete lahko tudi :menuselection:`Predmet --> Izbriši nove`, na primer, če "
0278 "menite, da slike označene z zvezdico, niso vredne prenosa."
0279 
0280 #: ../../import_tools/camera_import.rst:129
0281 msgid "The Warning Dialog When Items Must be Deleted from Camera"
0282 msgstr "Opozorilno pogovorno okno, ko je treba elemente izbrisati iz kamere"
0283 
0284 #: ../../import_tools/camera_import.rst:133
0285 msgid ""
0286 "Please note that there is no way to restore a photo that you have deleted "
0287 "from the camera. The photographs are not moved to the internal Trash Can, "
0288 "they are removed completely. It is best to double check that you have "
0289 "successfully downloaded a photograph into a digiKam album before you delete "
0290 "it from the camera. Anyway, if you plan to empty the camera card, you better "
0291 "do that from the camera menu because it is much quicker."
0292 msgstr ""
0293 "Upoštevajte, da fotografije, ki ste jo izbrisali na kameri, ni mogoče "
0294 "obnoviti. Fotografije se ne premaknejo v notranji koš za smeti, ampak se "
0295 "popolnoma odstranijo. Najbolje je, da dvakrat preverite, ali imate uspešno "
0296 "preneseno fotografijo v album digiKam, preden jo izbrišete iz kamere. "
0297 "Kakorkoli že, če nameravate izprazniti kartico fotoaparata, je bolje to "
0298 "storiti iz menija kamere, ker gre veliko hitreje."