Warning, /documentation/digikam-doc/locale/sk/LC_MESSAGES/menu_descriptions/menu_mainwindow.po is written in an unsupported language. File is not indexed.
0001 # translation of docs_digikam_org_menu_descriptions___menu_mainwindow.po to Slovak 0002 # Roman Paholík <wizzardsk@gmail.com>, 2023. 0003 msgid "" 0004 msgstr "" 0005 "Project-Id-Version: docs_digikam_org_menu_descriptions___menu_mainwindow\n" 0006 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 0007 "POT-Creation-Date: 2023-12-02 00:35+0000\n" 0008 "PO-Revision-Date: 2023-03-19 10:23+0100\n" 0009 "Last-Translator: Roman Paholik <wizzardsk@gmail.com>\n" 0010 "Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n" 0011 "Language: sk\n" 0012 "MIME-Version: 1.0\n" 0013 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 0014 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 0015 "X-Generator: Lokalize 22.12.3\n" 0016 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" 0017 0018 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:1 0019 msgid "digiKam Main Window Menu Descriptions" 0020 msgstr "" 0021 0022 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:1 0023 msgid "" 0024 "digiKam, documentation, user manual, photo management, open source, free, " 0025 "learn, easy, menu, main window" 0026 msgstr "" 0027 0028 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:14 0029 msgid "Main Window Menu" 0030 msgstr "" 0031 0032 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:16 0033 msgid "Contents" 0034 msgstr "Obsah" 0035 0036 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:22 0037 msgid "The digiKam Main Window Menu" 0038 msgstr "" 0039 0040 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:28 0041 msgid "" 0042 "When switching in **Full-Screen Mode** :kbd:`Ctrl+Shift+F`, or when you " 0043 "**Hide Menubar** :kbd:`Ctrl+M`, the main menu will be available on the right " 0044 "side of tool-bar with the **Hamburger Button** |icon_hamburger|." 0045 msgstr "" 0046 0047 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:31 0048 msgid "The Browse Menu" 0049 msgstr "" 0050 0051 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:33 0052 msgid "" 0053 "The Browse menu provides access to the same views you can see on the :ref:" 0054 "`Left Sidebar <main_window>`, accessible through :kbd:`Ctrl+Shift+Fn` (with " 0055 "*Fn* equals :kbd:`F1`, :kbd:`F2`, :kbd:`F3`, etc.). In addition there are " 0056 "**Back** :kbd:`Alt+Left` and **Forward** :kbd:`Alt+Right` menu items that " 0057 "will lead you through the history of your digiKam use in the same way you " 0058 "are used to from an internet browser for example. And finally there is the " 0059 "**Quit** :kbd:`Ctrl+Q` item to leave digiKam." 0060 msgstr "" 0061 0062 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:38 0063 msgid "The Album Menu" 0064 msgstr "" 0065 0066 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:40 0067 msgid "" 0068 "The first five items of this menu (above the separator) are only active if " 0069 "you are in the Albums View." 0070 msgstr "" 0071 0072 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:42 0073 msgid ":menuselection:`Album --> New...` :kbd:`Ctrl+N`" 0074 msgstr "" 0075 0076 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:44 0077 msgid "" 0078 "Opens a dialog to create a new album folder similar to the album properties " 0079 "dialog described :ref:`there <managing_albums>`. It just has an additional " 0080 "drop down field where you can choose whether the new album is created as a " 0081 "child of the current one or at the root of the current collection." 0082 msgstr "" 0083 0084 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:46 0085 msgid ":menuselection:`Album --> Properties`" 0086 msgstr "" 0087 0088 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:48 0089 msgid "" 0090 "Edit the currently selected album title, caption and collection as described " 0091 "here." 0092 msgstr "" 0093 0094 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:50 0095 msgid ":menuselection:`Album --> Rename` :kbd:`F5`" 0096 msgstr "" 0097 0098 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:52 0099 msgid "Rename the current album." 0100 msgstr "" 0101 0102 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:54 0103 msgid ":menuselection:`Album --> Open in File Manager`" 0104 msgstr "" 0105 0106 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:56 0107 msgid "Open the default file manager with the current Album path." 0108 msgstr "" 0109 0110 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:58 0111 msgid ":menuselection:`Album --> Delete Album`" 0112 msgstr "" 0113 0114 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:60 0115 msgid "Delete/Move to trash selected Album and all items in it." 0116 msgstr "" 0117 0118 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:62 0119 msgid ":menuselection:`Album --> Write Metadata to Images`" 0120 msgstr "" 0121 0122 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:64 0123 msgid "" 0124 "Write the metadata in the database to the file's metadata of all items in " 0125 "the current album. The images will inherit the database metadata, not the " 0126 "other way round as in the next menu item." 0127 msgstr "" 0128 0129 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:66 0130 msgid ":menuselection:`Album -->Reread Metadata From Images`" 0131 msgstr "" 0132 0133 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:68 0134 msgid "" 0135 "Write the metadata of all items in the current album to the database. The " 0136 "database will inherit the images metadata, not the other way round as in the " 0137 "previous menu item." 0138 msgstr "" 0139 0140 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:73 0141 msgid "The Tag Menu" 0142 msgstr "" 0143 0144 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:75 0145 msgid "" 0146 "The items below the separator are only active if you are in the Tags View." 0147 msgstr "" 0148 0149 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:77 0150 msgid ":menuselection:`Tag --> Tag Manager`" 0151 msgstr "" 0152 0153 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:79 0154 msgid "Opens the digiKam :ref:`Tag Manager <tag_manager>`." 0155 msgstr "" 0156 0157 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:81 0158 msgid ":menuselection:`Tag --> New...`" 0159 msgstr "" 0160 0161 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:83 0162 msgid "" 0163 "A dialog will open where you can type in the tag name (or even a whole " 0164 "hierarchy branch), assign an icon and/or a shortcut to the tag. The new tag " 0165 "will be created as a sub-tag of the selected tag." 0166 msgstr "" 0167 0168 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:85 0169 msgid ":menuselection:`Tag --> Properties`" 0170 msgstr "" 0171 0172 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:87 0173 msgid "" 0174 "The Tag Properties allow you to change the name of the tag, the icon used in " 0175 "the Tags tree and the shortcut." 0176 msgstr "" 0177 0178 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:89 0179 msgid ":menuselection:`Tag --> Delete`" 0180 msgstr "" 0181 0182 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:91 0183 msgid "" 0184 "Remove the currently selected Tag from the Album's Database. This doesn't " 0185 "delete the images the tag was assigned to." 0186 msgstr "" 0187 0188 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:96 0189 msgid "The Item Menu" 0190 msgstr "" 0191 0192 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:98 0193 msgid ":menuselection:`Item --> Open...` :kbd:`F4`" 0194 msgstr "" 0195 0196 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:100 0197 msgid "" 0198 "Opens the selected image in the digiKam :ref:`Image Editor <image_editor>`." 0199 msgstr "" 0200 0201 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:102 0202 msgid ":menuselection:`Item --> Open With Default Application` :kbd:`Meta-F4`" 0203 msgstr "" 0204 0205 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:104 0206 msgid "" 0207 "Opens the selected item in the default application according to the mime-" 0208 "type set in your desktop." 0209 msgstr "" 0210 0211 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:106 0212 msgid ":menuselection:`Item --> Rename` :kbd:`F2`" 0213 msgstr "" 0214 0215 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:108 0216 msgid "" 0217 "Renames the currently selected item(s). See description :ref:`here " 0218 "<renaming_photograph>`." 0219 msgstr "" 0220 0221 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:110 0222 msgid ":menuselection:`Item --> Move to trash` :kbd:`Del`" 0223 msgstr "" 0224 0225 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:112 0226 msgid "" 0227 "Moves selected item(s) to the :ref:`digiKam Trash <deleting_photograph>` " 0228 "(recoverable delete)." 0229 msgstr "" 0230 0231 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:116 0232 msgid "To **Delete permanently** a file, use :kbd:`Shift+Del`" 0233 msgstr "" 0234 0235 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:118 0236 msgid ":menuselection:`Item --> Place onto Light Table` :kbd:`Ctrl-L`" 0237 msgstr "" 0238 0239 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:120 0240 msgid "" 0241 "Inserts selection into the :ref:`Light Table <light_table>` thumbbar and " 0242 "puts the Light Table into the foreground." 0243 msgstr "" 0244 0245 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:122 0246 msgid ":menuselection:`Item --> Add to Light Table` :kbd:`Ctrl-Shift-L`" 0247 msgstr "" 0248 0249 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:124 0250 msgid "" 0251 "Adds selection to the :ref:`Light Table <light_table>` thumbbar and puts the " 0252 "Light Table into the foreground." 0253 msgstr "" 0254 0255 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:126 0256 msgid ":menuselection:`Item --> Add to Current Queue` :kbd:`Ctrl-B`" 0257 msgstr "" 0258 0259 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:128 0260 msgid "" 0261 "Opens the digiKam :ref:`Batch Queue Manager <batch_queue>` and adds " 0262 "selection to the current queue or, if there is no queue yet, to a new queue." 0263 msgstr "" 0264 0265 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:130 0266 msgid ":menuselection:`Item --> Add to New Queue` :kbd:`Ctrl-Shift-B`" 0267 msgstr "" 0268 0269 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:132 0270 msgid "" 0271 "Opens the digiKam :ref:`Batch Queue Manager <batch_queue>` and puts " 0272 "selection into a new queue." 0273 msgstr "" 0274 0275 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:134 0276 msgid ":menuselection:`Item --> Find Similar...`" 0277 msgstr "" 0278 0279 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:136 0280 msgid "Puts the selected item from the **Image** tab in the Similar View." 0281 msgstr "" 0282 0283 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:138 0284 msgid "" 0285 "See the dedicated :ref:`Similarity Search Tool <similarity_view>` for more " 0286 "information." 0287 msgstr "" 0288 0289 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:140 0290 msgid ":menuselection:`Item --> Write Metadata to Image`" 0291 msgstr "" 0292 0293 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:142 0294 msgid "" 0295 "When editing files outside digiKam, the database will not be triggered to " 0296 "update information. If you want to scan items and backport changes in the " 0297 "database you got to use this function first." 0298 msgstr "" 0299 0300 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:144 0301 msgid ":menuselection:`Item --> Reread Metadata from Image`" 0302 msgstr "" 0303 0304 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:146 0305 msgid "" 0306 "When editing metadata using the Metadata Editor the data will be written to " 0307 "the image only. If you want them to appear in the Metadata Tab of the Right " 0308 "Sidebar you got to use this function first." 0309 msgstr "" 0310 0311 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:148 0312 msgid ":menuselection:`Item --> Rotate`" 0313 msgstr "" 0314 0315 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:150 0316 msgid "" 0317 "Menu entry for rotating the currently selected images lossless Left :kbd:" 0318 "`Ctrl-Shift-Left` or Right :kbd:`Ctrl-Shift-Right` in 90 degree steps (see " 0319 "sub-menu)." 0320 msgstr "" 0321 0322 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:152 0323 msgid ":menuselection:`Item -->Flip`" 0324 msgstr "" 0325 0326 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:154 0327 msgid "" 0328 "Menu entry for flipping the currently selected images lossless Horizontally :" 0329 "kbd:`Ctrl-\\*` or Vertically :kbd:`Ctrl-/` (see sub-menu)." 0330 msgstr "" 0331 0332 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:156 0333 msgid ":menuselection:`Item --> Auto Rotate/Flip using Exif information`" 0334 msgstr "" 0335 0336 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:158 0337 msgid "" 0338 "Menu entry to manually activate the auto rotate/flip feature for the " 0339 "currently selected images using the Exif orientation tag. For a more " 0340 "detailed description see :ref:`Lossless Image Rotation <lossless_rotation>`." 0341 msgstr "" 0342 0343 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:160 0344 msgid ":menuselection:`Item --> Adjust Exif Orientation Tag`" 0345 msgstr "" 0346 0347 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:162 0348 msgid "" 0349 "The Exif Orientation Tag of the current selection will be changed depending " 0350 "on the option you choose from the sub-menu. The thumbnail(s) and preview(s) " 0351 "will be rotated accordingly if **Show images/thumbnails rotated according to " 0352 "orientation** tag is checked in :menuselection:`Settings --> Configure " 0353 "digiKam... --> Metadata --> Rotation --> Rotate actions`, but not the actual " 0354 "image file. If you want to rotate that as well you got to use the function :" 0355 "menuselection:`Item --> Auto Rotate/Flip using Exif information` described " 0356 "above additionally. If you open the file in the digiKam Image Editor it will " 0357 "also come up in the rotated version and will be stored that way on disc if " 0358 "you save it. But be aware of the fact that this would be a lossy operation " 0359 "as long as it is not a lossless file format." 0360 msgstr "" 0361 0362 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:164 0363 msgid ":menuselection:`Item --> Edit Metadata...`" 0364 msgstr "" 0365 0366 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:166 0367 msgid "" 0368 "Opens the digiKam Metadata Editor to handle metadata of the image (Exif, " 0369 "IPTC, XMP)." 0370 msgstr "" 0371 0372 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:168 0373 msgid "" 0374 "See the dedicated :ref:`Metadata Editor <metadata_editor>` chapter for more " 0375 "information." 0376 msgstr "" 0377 0378 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:170 0379 msgid ":menuselection:`Item --> Edit Geolocation...`" 0380 msgstr "" 0381 0382 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:172 0383 msgid "" 0384 "Opens the digiKam Geolocation Editor to handle GPS meta data of the image." 0385 msgstr "" 0386 0387 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:174 0388 msgid "" 0389 "See the dedicated :ref:`Geolocation Editor <geolocation_editor>` for more " 0390 "information." 0391 msgstr "" 0392 0393 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:176 0394 msgid ":menuselection:`Item --> Print`" 0395 msgstr "" 0396 0397 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:178 0398 msgid "Calls standard print dialog." 0399 msgstr "" 0400 0401 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:180 0402 msgid ":menuselection:`Item --> Print Assistant...`" 0403 msgstr "" 0404 0405 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:182 0406 msgid "Tool to print grouped images from Album." 0407 msgstr "" 0408 0409 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:184 0410 msgid "" 0411 "See the dedicated :ref:`Print Creator <print_creator>` for more information." 0412 msgstr "" 0413 0414 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:188 0415 msgid "" 0416 "Another very useful function on items is grouping which is at the time of " 0417 "writing only available through the context menu on a selection of items. For " 0418 "details see :ref:`Grouping Photographs <grouping_photograph>` in the chapter " 0419 "about the digiKam **Main Window**." 0420 msgstr "" 0421 0422 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:193 0423 msgid "The Edit Menu" 0424 msgstr "" 0425 0426 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:195 0427 msgid "" 0428 "Beside the usual **Cut**, **Copy** and **Paste** the Edit Menu contains the " 0429 "following items:" 0430 msgstr "" 0431 0432 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:197 0433 msgid ":menuselection:`Edit --> Select All` :kbd:`Ctrl+A`" 0434 msgstr "" 0435 0436 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:199 0437 msgid "Select all images currently shown." 0438 msgstr "" 0439 0440 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:201 0441 msgid ":menuselection:`Edit --> Select None` :kbd:`Ctrl+Shift+A`" 0442 msgstr "" 0443 0444 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:203 0445 msgid "Un-select all items in the current view." 0446 msgstr "" 0447 0448 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:205 0449 msgid ":menuselection:`Edit --> Invert Selection` :kbd:`Ctrl+I`" 0450 msgstr "" 0451 0452 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:207 0453 msgid "Invert the current selection." 0454 msgstr "" 0455 0456 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:212 0457 msgid "The View Menu" 0458 msgstr "" 0459 0460 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:216 0461 msgid ":menuselection:`View --> Thumbnails`" 0462 msgstr "" 0463 0464 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:218 0465 msgid "Shows thumbnails in the :ref:`Image View <image_view>`." 0466 msgstr "" 0467 0468 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:222 0469 msgid ":menuselection:`View --> Preview Image` :kbd:`F3`" 0470 msgstr "" 0471 0472 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:224 0473 msgid "" 0474 "Shows additionally a :ref:`Preview <viewing_photograph>` in the **Image " 0475 "View**." 0476 msgstr "" 0477 0478 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:226 0479 msgid "" 0480 "The preview has **Back** and **Forward** buttons at the top left corner to " 0481 "navigate through all the images currently shown." 0482 msgstr "" 0483 0484 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:230 0485 msgid ":menuselection:`View --> Map`" 0486 msgstr "" 0487 0488 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:232 0489 msgid "Shows images on a map." 0490 msgstr "" 0491 0492 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:236 0493 msgid ":menuselection:`View --> Table`" 0494 msgstr "" 0495 0496 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:238 0497 msgid "" 0498 "Shows images in a table where you can choose by right clicking on the title " 0499 "bar which information you want to be displayed." 0500 msgstr "" 0501 0502 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:240 0503 msgid "By default you have these four items also on the main toolbar." 0504 msgstr "" 0505 0506 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:244 0507 msgid ":menuselection:`View --> Slideshow`" 0508 msgstr "" 0509 0510 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:246 0511 msgid ":ref:`Slide-Show <slide_tool>` including RAW files." 0512 msgstr "" 0513 0514 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:248 0515 msgid ":menuselection:`View --> Slideshow --> All` :kbd:`F9`" 0516 msgstr "" 0517 0518 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:250 0519 msgid "Start Slide-Show of all images in current window." 0520 msgstr "" 0521 0522 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:252 0523 msgid ":menuselection:`View --> Slideshow --> Selection` :kbd:`Alt+F9`" 0524 msgstr "" 0525 0526 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:254 0527 msgid "Start Slide-Show on selected images." 0528 msgstr "" 0529 0530 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:256 0531 msgid "" 0532 ":menuselection:`View --> Slideshow --> With All Sub-Albums` :kbd:`Shift+F9`" 0533 msgstr "" 0534 0535 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:258 0536 msgid "Slide-Show that recurses through the current album tree." 0537 msgstr "" 0538 0539 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:262 0540 msgid ":menuselection:`View --> Presentation...` :kbd:`Alt+Shift+F9`" 0541 msgstr "" 0542 0543 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:264 0544 msgid "Tool to display an advanced slide show with Album items." 0545 msgstr "" 0546 0547 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:266 0548 msgid "" 0549 "See the dedicated :ref:`Presentation Tool <presentation_tool>` for more " 0550 "information." 0551 msgstr "" 0552 0553 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:270 0554 msgid ":menuselection:`View --> OpenGL Image Viewer`" 0555 msgstr "" 0556 0557 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:272 0558 msgid "Tool to display images using OpenGL compatible device." 0559 msgstr "" 0560 0561 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:274 0562 msgid "" 0563 "See the dedicated :ref:`OpenGL Viewer <opengl_viewer>` for more information." 0564 msgstr "" 0565 0566 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:278 0567 msgid ":menuselection:`View --> Full Screen Mode` :kbd:`Ctrl+Shift+F`" 0568 msgstr "" 0569 0570 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:280 0571 msgid "Switch to full screen (Return with the same keyboard shortcut)." 0572 msgstr "" 0573 0574 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:284 0575 msgid "" 0576 "You can access to the application menu using the **Hamburger Button** on the " 0577 "right side of tool-bar." 0578 msgstr "" 0579 0580 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:290 0581 msgid "The Hamburger Menu Available in Full-Screen Mode" 0582 msgstr "" 0583 0584 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:294 0585 msgid ":menuselection:`View --> Zoom in` :kbd:`Ctrl++,+`" 0586 msgstr "" 0587 0588 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:296 0589 msgid "Increase preview or the thumbnail size of the currently selected Album." 0590 msgstr "" 0591 0592 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:300 0593 msgid ":menuselection:`View --> Zoom out` :kbd:`Ctrl+-,-`" 0594 msgstr "" 0595 0596 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:302 0597 msgid "Decrease preview or the thumbnail size of the currently selected Album." 0598 msgstr "" 0599 0600 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:304 0601 msgid ":menuselection:`View --> Fit to Window` :kbd:`Ctrl+Alt+E`" 0602 msgstr "" 0603 0604 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:306 0605 msgid "Will size the image as to fit snug into the window." 0606 msgstr "" 0607 0608 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:308 0609 msgid ":menuselection:`View --> Zoom to 100%` :kbd:`Ctrl+,`" 0610 msgstr "" 0611 0612 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:310 0613 msgid "" 0614 "Will show the image 1:1 (meaning 1 image pixel is mapped exactly to 1 screen " 0615 "pixel) in preview mode." 0616 msgstr "" 0617 0618 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:312 0619 msgid ":menuselection:`View --> Sort Albums`" 0620 msgstr "" 0621 0622 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:314 0623 msgid "Sort all digiKam Albums by Folder, by Category or by Date." 0624 msgstr "" 0625 0626 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:316 0627 msgid ":menuselection:`View --> Sort Images`" 0628 msgstr "" 0629 0630 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:318 0631 msgid "Sort all images in current Album by:" 0632 msgstr "" 0633 0634 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:320 0635 #, fuzzy 0636 msgid "Name." 0637 msgstr "Názov" 0638 0639 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:321 0640 #, fuzzy 0641 msgid "Path." 0642 msgstr "Cesta" 0643 0644 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:322 0645 #, fuzzy 0646 msgid "Creation Date." 0647 msgstr "Dátum vytvorenia" 0648 0649 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:323 0650 #, fuzzy 0651 msgid "Modification Date." 0652 msgstr "Dátum úpravy" 0653 0654 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:324 0655 #, fuzzy 0656 msgid "File Size." 0657 msgstr "Veľkosť súboru" 0658 0659 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:325 0660 #, fuzzy 0661 msgid "Rating." 0662 msgstr "Hodnotenie" 0663 0664 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:326 0665 #, fuzzy 0666 msgid "Image Size." 0667 msgstr "Veľkosť obrázka" 0668 0669 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:327 0670 #, fuzzy 0671 msgid "Aspect Ratio." 0672 msgstr "Pomer strán:" 0673 0674 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:328 0675 msgid "Face Type." 0676 msgstr "" 0677 0678 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:329 0679 msgid "Similarity (only in the Similarity Search View)." 0680 msgstr "" 0681 0682 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:330 0683 msgid "Manual and Name." 0684 msgstr "" 0685 0686 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:331 0687 msgid "Manual and Date." 0688 msgstr "" 0689 0690 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:333 0691 msgid ":menuselection:`View --> Image Sorting Order`" 0692 msgstr "" 0693 0694 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:335 0695 msgid "" 0696 "Select whether images should be sorted in ascending or descending order." 0697 msgstr "" 0698 0699 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:337 0700 msgid ":menuselection:`View --> Group Images`" 0701 msgstr "" 0702 0703 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:339 0704 msgid "" 0705 "Select whether images should be shown un-grouped (Flat List) or grouped by " 0706 "album or by format." 0707 msgstr "" 0708 0709 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:341 0710 msgid ":menuselection:`View --> Group Sorting Order`" 0711 msgstr "" 0712 0713 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:343 0714 msgid "" 0715 "Select whether groups should be sorted in ascending or descending order." 0716 msgstr "" 0717 0718 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:345 0719 msgid ":menuselection:`View --> Include Album Sub-Tree`" 0720 msgstr "" 0721 0722 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:347 0723 msgid "" 0724 "If a hierarchical album structure exists, the currently selected branch will " 0725 "be displayed in full depth." 0726 msgstr "" 0727 0728 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:349 0729 msgid ":menuselection:`View --> Include Tag Sub-Tree`" 0730 msgstr "" 0731 0732 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:351 0733 msgid "" 0734 "If a hierarchical tag structure exists, the currently selected branch will " 0735 "be displayed in full depth." 0736 msgstr "" 0737 0738 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:355 0739 msgid ":menuselection:`View --> Color-Managed View` :kbd:`F12`" 0740 msgstr "" 0741 0742 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:357 0743 msgid "" 0744 "Toggles between showing thumbnails and preview in color-managed mode or not." 0745 msgstr "" 0746 0747 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:359 0748 msgid "For more information about color management see this lengthy chapter." 0749 msgstr "" 0750 0751 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:364 0752 msgid "The Tools Menu" 0753 msgstr "" 0754 0755 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:366 0756 msgid ":menuselection:`Tools --> Image Editor`" 0757 msgstr "" 0758 0759 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:368 0760 msgid "Opens the digiKam Image Editor." 0761 msgstr "" 0762 0763 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:370 0764 msgid ":menuselection:`Tools --> Light Table` :kbd:`L`" 0765 msgstr "" 0766 0767 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:372 0768 msgid "Switches to the Light Table window." 0769 msgstr "" 0770 0771 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:374 0772 msgid ":menuselection:`Tools --> Batch Queue Manager` :kbd:`B`" 0773 msgstr "" 0774 0775 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:376 0776 msgid "Opens the Batch Queue Manager window." 0777 msgstr "" 0778 0779 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:378 0780 msgid ":menuselection:`Tools --> Search...` :kbd:`Ctrl+F`" 0781 msgstr "" 0782 0783 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:380 0784 msgid "Switches to the Search View with focus on the simple search field." 0785 msgstr "" 0786 0787 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:382 0788 msgid ":menuselection:`Tools --> Advanced Search...` :kbd:`Ctrl+Alt+F`" 0789 msgstr "" 0790 0791 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:384 0792 msgid "Switches to the Search View and launches the advanced search dialog." 0793 msgstr "" 0794 0795 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:386 0796 msgid ":menuselection:`Tools --> Find Duplicates` :kbd:`Ctrl+D`" 0797 msgstr "" 0798 0799 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:388 0800 msgid "Leads to the **Duplicates** tab in the Similarity Search View." 0801 msgstr "" 0802 0803 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:390 0804 msgid "" 0805 "See :ref:`Similarity Search Tool <similarity_view>` for more information." 0806 msgstr "" 0807 0808 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:392 0809 msgid ":menuselection:`Tools --> Maintenance...`" 0810 msgstr "" 0811 0812 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:394 0813 msgid "Opens the maintenance tool." 0814 msgstr "" 0815 0816 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:396 0817 msgid "For a detailed description see :ref:`this Chapter <maintenance_tools>`." 0818 msgstr "" 0819 0820 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:398 0821 msgid ":menuselection:`Tools --> Blend Bracketed or Focus Stack Images...`" 0822 msgstr "" 0823 0824 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:400 0825 msgid "" 0826 "This tool allows users to blend bracketed images together to create pseudo " 0827 "HDR photo." 0828 msgstr "" 0829 0830 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:402 0831 msgid ":menuselection:`Tools --> Create Panorama...`" 0832 msgstr "" 0833 0834 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:404 0835 msgid "" 0836 "This tool allows users to assemble images together to create large panorama." 0837 msgstr "" 0838 0839 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:406 0840 msgid ":menuselection:`Tools --> Create Calendar...`" 0841 msgstr "" 0842 0843 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:408 0844 msgid "Tool to create a calendar with Album items." 0845 msgstr "" 0846 0847 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:410 0848 msgid "See the dedicated Calendar Tool for more information." 0849 msgstr "" 0850 0851 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:412 0852 msgid ":menuselection:`Tools --> Email Images...`" 0853 msgstr "" 0854 0855 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:414 0856 msgid "Tool to send images with your favorite email client." 0857 msgstr "" 0858 0859 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:416 0860 msgid "See the dedicated Send Images Tool for more information." 0861 msgstr "" 0862 0863 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:421 0864 msgid "The Import Menu" 0865 msgstr "" 0866 0867 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:423 0868 msgid ":menuselection:`Import --> Cameras`" 0869 msgstr "" 0870 0871 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:425 0872 msgid "" 0873 "Any configured digital camera will be listed here. You can use the **Add " 0874 "Camera Manually...** menu entry to add a new camera to the list. Please, " 0875 "read the :ref:`Camera Settings <camera_settings>` for more information." 0876 msgstr "" 0877 0878 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:427 0879 msgid "" 0880 "Once you choose a camera from the list the Camera Interface will open. For a " 0881 "detailed description see :ref:`digiKam Import Tool <import_overview>`." 0882 msgstr "" 0883 0884 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:429 0885 msgid ":menuselection:`Import --> USB Storage Devices`" 0886 msgstr "" 0887 0888 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:431 0889 msgid "" 0890 "All currently mounted USB storage devices will be listed here. The function " 0891 "will open the same :ref:`interface <import_overview>` as the Import/Cameras " 0892 "menu item." 0893 msgstr "" 0894 0895 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:433 0896 msgid ":menuselection:`Import --> Card Readers`" 0897 msgstr "" 0898 0899 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:435 0900 msgid "" 0901 "All currently mounted card readers will be listed here. The function will " 0902 "open the same :ref:`interface <import_overview>` as the Import/Cameras menu " 0903 "item." 0904 msgstr "" 0905 0906 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:437 0907 msgid ":menuselection:`Import --> Add Images...` :kbd:`Ctrl+Alt+I`" 0908 msgstr "" 0909 0910 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:439 0911 msgid "" 0912 "After asking for the source folder with the standard Open dialog of your OS " 0913 "the function will display the images in that folder in the same :ref:" 0914 "`interface <import_overview>` as the Import/Cameras menu item." 0915 msgstr "" 0916 0917 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:441 0918 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:447 0919 msgid "This item is only active in the Albums View." 0920 msgstr "" 0921 0922 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:443 0923 msgid ":menuselection:`Import --> Add Folders...`" 0924 msgstr "" 0925 0926 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:445 0927 msgid "Navigate to a folder and import it entirely" 0928 msgstr "" 0929 0930 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:449 0931 msgid "" 0932 ":menuselection:`Import --> Import from Google Photos` :kbd:`Alt+Shift+P`" 0933 msgstr "" 0934 0935 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:451 0936 msgid "Tool to download files from Google Photos web-service." 0937 msgstr "" 0938 0939 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:453 0940 msgid "" 0941 "See the dedicated :ref:`Google Photos Import Tool <google_import>` for more " 0942 "information." 0943 msgstr "" 0944 0945 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:455 0946 msgid ":menuselection:`Import --> Import from SmugMug` :kbd:`Alt+Shift+S`" 0947 msgstr "" 0948 0949 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:457 0950 msgid "Tool to download files from SmugMug web-service." 0951 msgstr "" 0952 0953 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:459 0954 msgid "" 0955 "See the dedicated :ref:`SmugMug Import Tool <smugmug_import>` for more " 0956 "information." 0957 msgstr "" 0958 0959 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:461 0960 msgid "" 0961 ":menuselection:`Import --> Import from remote storage` :kbd:`Alt+Shift+K`" 0962 msgstr "" 0963 0964 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:463 0965 msgid "Tool to download files from another computer using network." 0966 msgstr "" 0967 0968 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:465 0969 msgid "" 0970 "See the dedicated :ref:`Remote Storage Import Tool <remote_import>` for more " 0971 "information." 0972 msgstr "" 0973 0974 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:467 0975 msgid ":menuselection:`Import --> Import from Scanner...`" 0976 msgstr "" 0977 0978 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:469 0979 msgid "Opens a scanner dialog" 0980 msgstr "" 0981 0982 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:471 0983 msgid "" 0984 "See the dedicated :ref:`Acquire Images Tool <scanner_import>` for more " 0985 "information." 0986 msgstr "" 0987 0988 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:476 0989 msgid "The Export Menu" 0990 msgstr "" 0991 0992 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:478 0993 msgid ":menuselection:`Export --> Export to Box...` :kbd:`Ctrl+Alt+Shift+B`" 0994 msgstr "" 0995 0996 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:480 0997 msgid "Tool to upload or update files to Box web-service." 0998 msgstr "" 0999 1000 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:482 1001 msgid "" 1002 "See the dedicated :ref:`Box Export Tool <box_export>` for more information." 1003 msgstr "" 1004 1005 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:484 1006 msgid "" 1007 ":menuselection:`Export --> Export to Dropbox...` :kbd:`Ctrl+Alt+Shift+D`" 1008 msgstr "" 1009 1010 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:486 1011 msgid "Tool to upload or update files to Dropbox web-service." 1012 msgstr "" 1013 1014 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:488 1015 msgid "" 1016 "See the dedicated :ref:`Dropbox Export Tool <dropbox_export>` for more " 1017 "information." 1018 msgstr "" 1019 1020 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:490 1021 msgid ":menuselection:`Export --> Export to Flickr...` :kbd:`Ctrl+Alt+Shift+R`" 1022 msgstr "" 1023 1024 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:492 1025 msgid "Tool to upload or update files to Flickr web-service." 1026 msgstr "" 1027 1028 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:494 1029 msgid "" 1030 "See the dedicated :ref:`Flickr Export Tool <flickr_export>` for more " 1031 "information." 1032 msgstr "" 1033 1034 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:496 1035 msgid "" 1036 ":menuselection:`Export --> Export to Google Drive...` :kbd:`Ctrl+Alt+Shift+G`" 1037 msgstr "" 1038 1039 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:498 1040 msgid "Tool to upload or update files to Google Drive web-service." 1041 msgstr "" 1042 1043 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:500 1044 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:506 1045 msgid "" 1046 "See the dedicated :ref:`Google Export Tool <google_export>` for more " 1047 "information." 1048 msgstr "" 1049 1050 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:502 1051 msgid "" 1052 ":menuselection:`Export --> Export to Google Photos...` :kbd:`Ctrl+Alt+Shift" 1053 "+P`" 1054 msgstr "" 1055 1056 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:504 1057 msgid "Tool to upload or update files to Google Photos web-service." 1058 msgstr "" 1059 1060 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:508 1061 msgid "" 1062 ":menuselection:`Export --> Export to Imageshack` :kbd:`Ctrl+Alt+Shift+M`" 1063 msgstr "" 1064 1065 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:510 1066 msgid "Tool to upload or update files to Imageshack web-service." 1067 msgstr "" 1068 1069 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:512 1070 msgid "" 1071 "See the dedicated :ref:`Imageshack Export Tool <image_shack>` for more " 1072 "information." 1073 msgstr "" 1074 1075 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:514 1076 msgid ":menuselection:`Export --> Export to Imgur`" 1077 msgstr "" 1078 1079 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:516 1080 msgid "Tool to upload or update files to Imgur web-service." 1081 msgstr "" 1082 1083 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:518 1084 msgid "" 1085 "See the dedicated :ref:`Imgur Export Tool <imgur_export>` for more " 1086 "information." 1087 msgstr "" 1088 1089 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:520 1090 msgid "" 1091 ":menuselection:`Export --> Export to INaturalist` :kbd:`Ctrl+Alt+Shift+N`" 1092 msgstr "" 1093 1094 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:522 1095 msgid "Tool to upload or update files to INaturalist web-service." 1096 msgstr "" 1097 1098 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:524 1099 msgid "" 1100 "See the dedicated :ref:`INaturalist Export Tool <inaturalist_export>` for " 1101 "more information." 1102 msgstr "" 1103 1104 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:526 1105 msgid ":menuselection:`Export --> Export to Onedrive` :kbd:`Ctrl+Alt+Shift+O`" 1106 msgstr "" 1107 1108 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:528 1109 msgid "Tool to upload or update files to Onedrive web-service." 1110 msgstr "" 1111 1112 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:530 1113 msgid "" 1114 "See the dedicated :ref:`Onedrive Export Tool <one_drive>` for more " 1115 "information." 1116 msgstr "" 1117 1118 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:532 1119 msgid ":menuselection:`Export --> Export to Pinterest` :kbd:`Ctrl+Alt+Shift+I`" 1120 msgstr "" 1121 1122 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:534 1123 msgid "Tool to upload or update files to Pinterest web-service." 1124 msgstr "" 1125 1126 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:536 1127 msgid "" 1128 "See the dedicated :ref:`Pinterest Export Tool <pinterest_export>` for more " 1129 "information." 1130 msgstr "" 1131 1132 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:538 1133 msgid ":menuselection:`Export --> Export to Piwigo`" 1134 msgstr "" 1135 1136 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:540 1137 msgid "Tool to upload or update files to Piwigo web-service." 1138 msgstr "" 1139 1140 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:542 1141 msgid "" 1142 "See the dedicated :ref:`Piwigo Export Tool <piwigo_export>` for more " 1143 "information." 1144 msgstr "" 1145 1146 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:544 1147 msgid ":menuselection:`Export --> Export to SmugMug` :kbd:`Ctrl+Alt+Shift+S`" 1148 msgstr "" 1149 1150 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:546 1151 msgid "Tool to upload or update files to SmugMug web-service." 1152 msgstr "" 1153 1154 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:548 1155 msgid "" 1156 "See the dedicated :ref:`SmugMug Export Tool <smugmug_export>` for more " 1157 "information." 1158 msgstr "" 1159 1160 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:550 1161 msgid ":menuselection:`Export --> Export to Twitter`" 1162 msgstr "" 1163 1164 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:552 1165 msgid "Tool to upload or update files to Twitter web-service." 1166 msgstr "" 1167 1168 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:554 1169 msgid "" 1170 "See the dedicated :ref:`Twitter Export Tool <twitter_export>` for more " 1171 "information." 1172 msgstr "" 1173 1174 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:556 1175 msgid "" 1176 ":menuselection:`Export --> Export to local storage` :kbd:`Ctrl+Alt+Shift+L`" 1177 msgstr "" 1178 1179 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:558 1180 msgid "Tool to copy files somewhere in your computer outside your collections." 1181 msgstr "" 1182 1183 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:560 1184 msgid "" 1185 "See the dedicated :ref:`Local Storage Export Tool <local_export>` for more " 1186 "information." 1187 msgstr "" 1188 1189 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:562 1190 msgid ":menuselection:`Export --> Export to MediaWiki`" 1191 msgstr "" 1192 1193 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:564 1194 msgid "Tool to upload or update files to MediaWiki web-service." 1195 msgstr "" 1196 1197 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:566 1198 msgid "" 1199 "See the dedicated :ref:`MediaWiki Export Tool <media_wiki>` for more " 1200 "information." 1201 msgstr "" 1202 1203 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:568 1204 msgid "" 1205 ":menuselection:`Export --> Export to remote storage` :kbd:`Ctrl+Alt+Shift+K`" 1206 msgstr "" 1207 1208 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:570 1209 msgid "Tool to upload files to another computer using network." 1210 msgstr "" 1211 1212 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:572 1213 msgid "" 1214 "See the dedicated :ref:`Remote Storage Export Tool <remote_export>` for more " 1215 "information." 1216 msgstr "" 1217 1218 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:577 1219 msgid "The Settings Menu" 1220 msgstr "" 1221 1222 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:579 1223 msgid ":menuselection:`Settings --> Show Toolbar`" 1224 msgstr "" 1225 1226 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:581 1227 msgid "Enable or disable the main digiKam toolbar." 1228 msgstr "" 1229 1230 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:583 1231 msgid ":menuselection:`Settings --> Show Menubar` :kbd:`Ctrl+M`" 1232 msgstr "" 1233 1234 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:585 1235 msgid "Enable or disable the main digiKam menu bar." 1236 msgstr "" 1237 1238 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:587 1239 msgid "" 1240 "Remind the keyboard shortcut in order to be able to get it back. Another way " 1241 "is the context menu within the **Icon-View**." 1242 msgstr "" 1243 1244 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:589 1245 msgid ":menuselection:`Settings --> Show Statusbar`" 1246 msgstr "" 1247 1248 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:591 1249 msgid "Enable or disable the main digiKam status bar." 1250 msgstr "" 1251 1252 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:593 1253 msgid ":menuselection:`Settings --> Show Thumbbar` :kbd:`Ctrl+T`" 1254 msgstr "" 1255 1256 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:595 1257 msgid "Enable or disable the thumb-bar in the digiKam Icon-View." 1258 msgstr "" 1259 1260 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:597 1261 msgid "" 1262 "This item is only active while a preview is displayed because it is meant to " 1263 "make more space for the preview in the Image Area." 1264 msgstr "" 1265 1266 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:599 1267 msgid ":menuselection:`Settings --> Themes`" 1268 msgstr "" 1269 1270 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:601 1271 msgid "" 1272 "Choose from a list (sub-menu) of predefined color themes for the appearance " 1273 "of digiKam." 1274 msgstr "" 1275 1276 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:603 1277 msgid "" 1278 "For a detailed description see :ref:`digiKam Themes Configuration " 1279 "<theme_settings>` section." 1280 msgstr "" 1281 1282 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:605 1283 msgid ":menuselection:`Settings --> Configure Languages...`" 1284 msgstr "" 1285 1286 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:607 1287 msgid "Launch digiKam languages configuration dialog." 1288 msgstr "" 1289 1290 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:609 1291 msgid "" 1292 "For a detailed description see :ref:`digiKam Languages Configuration " 1293 "<languages_settings>` section." 1294 msgstr "" 1295 1296 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:611 1297 msgid ":menuselection:`Settings --> Configure Shortcuts...` :kbd:`Ctrl+Alt+,`" 1298 msgstr "" 1299 1300 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:613 1301 msgid "" 1302 "Configure the digiKam shortcuts and manage different schemes of shortcuts." 1303 msgstr "" 1304 1305 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:615 1306 msgid "" 1307 "For a detailed description see :ref:`digiKam Shortcuts Configuration " 1308 "<shortcuts_settings>` section." 1309 msgstr "" 1310 1311 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:617 1312 msgid ":menuselection:`Settings --> Configure Toolbars...`" 1313 msgstr "" 1314 1315 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:619 1316 msgid "Configure the digiKam toolbars." 1317 msgstr "" 1318 1319 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:621 1320 msgid "" 1321 "For a detailed description see :ref:`digiKam Toolbars Configuration " 1322 "<toolbars_settings>` section." 1323 msgstr "" 1324 1325 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:623 1326 msgid ":menuselection:`Settings --> Configure Notifications...`" 1327 msgstr "" 1328 1329 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:625 1330 msgid "" 1331 "Configure the digiKam notifications including actions like *Play a sound*, " 1332 "*Log to a file* or *Run command*." 1333 msgstr "" 1334 1335 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:627 1336 msgid "" 1337 "For a detailed description see :ref:`digiKam Notifications Configuration " 1338 "<notifications_settings>` section." 1339 msgstr "" 1340 1341 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:629 1342 msgid ":menuselection:`Settings --> Database Migration...`" 1343 msgstr "" 1344 1345 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:631 1346 msgid "" 1347 "Launch tool to migrate the digiKam databases from SQLite to MySQL or vice " 1348 "versa." 1349 msgstr "" 1350 1351 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:633 1352 msgid "" 1353 "Find more information about the databases and database migration in the " 1354 "setup section about :ref:`digiKam databases <database_settings>`." 1355 msgstr "" 1356 1357 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:635 1358 msgid ":menuselection:`Settings --> Configure digiKam...` :kbd:`Ctrl+Shift+,`" 1359 msgstr "" 1360 1361 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:637 1362 msgid "Launch digiKam configure dialog." 1363 msgstr "" 1364 1365 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:639 1366 msgid "" 1367 "For a detailed description see :ref:`digiKam Configuration " 1368 "<setup_application>` section." 1369 msgstr "" 1370 1371 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:644 1372 msgid "The Help Menu" 1373 msgstr "" 1374 1375 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:646 1376 msgid ":menuselection:`Help --> What's this?` :kbd:`Shift+F1`" 1377 msgstr "" 1378 1379 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:648 1380 #, fuzzy 1381 msgid "Show Contextual help." 1382 msgstr "Zobraziť kontextovú nápovedu" 1383 1384 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:650 1385 msgid ":menuselection:`Help --> Find Action` :kbd:`Ctrl+Alt+I`" 1386 msgstr "" 1387 1388 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:652 1389 msgid "Search a menu action in application window." 1390 msgstr "" 1391 1392 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:658 1393 msgid "The Dialog to Find Action in Menu" 1394 msgstr "" 1395 1396 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:662 1397 msgid ":menuselection:`Help --> Supported RAW Camera`" 1398 msgstr "" 1399 1400 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:664 1401 msgid "Displays a list of all supported RAW camera." 1402 msgstr "" 1403 1404 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:670 1405 msgid "The List of Supported RAW Camera" 1406 msgstr "" 1407 1408 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:674 1409 msgid ":menuselection:`Help --> Detected Hardware`" 1410 msgstr "" 1411 1412 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:676 1413 msgid "" 1414 "Displays an information panel with the detected hardware from your computer." 1415 msgstr "" 1416 1417 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:682 1418 msgid "The List of Detected Hardware" 1419 msgstr "" 1420 1421 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:686 1422 msgid ":menuselection:`Help --> Components Information`" 1423 msgstr "" 1424 1425 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:688 1426 msgid "" 1427 "Displays an information panel with shared libraries and the component " 1428 "configurations used by the application." 1429 msgstr "" 1430 1431 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:694 1432 msgid "The List of Components Information" 1433 msgstr "" 1434 1435 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:698 1436 msgid ":menuselection:`Help --> Database Statistics`" 1437 msgstr "" 1438 1439 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:700 1440 msgid "Displays an information panel with a database summary." 1441 msgstr "" 1442 1443 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:706 1444 msgid "The Statistics from the Database" 1445 msgstr "" 1446 1447 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:708 1448 msgid ":menuselection:`Help --> Donate`" 1449 msgstr "" 1450 1451 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:710 1452 msgid "Open project `Donation page <https://www.digikam.org/donate/>`_." 1453 msgstr "" 1454 1455 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:712 1456 msgid ":menuselection:`Help --> Check from New Version`" 1457 msgstr "" 1458 1459 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:714 1460 msgid "" 1461 "Check if new application version is available online. See :ref:`this chapter " 1462 "<updates_settings>` from details." 1463 msgstr "" 1464 1465 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:716 1466 msgid ":menuselection:`Help --> Recipes Book`" 1467 msgstr "" 1468 1469 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:718 1470 msgid "Open `Recipes Book page <https://www.digikam.org/recipes_book/>`_." 1471 msgstr "" 1472 1473 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:720 1474 msgid ":menuselection:`Help --> Contribute`" 1475 msgstr "" 1476 1477 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:722 1478 msgid "Open project `Contribute page <https://www.digikam.org/contribute/>`_." 1479 msgstr "" 1480 1481 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:724 1482 msgid ":menuselection:`Help --> Online Handbook`" 1483 msgstr "" 1484 1485 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:726 1486 msgid "Open `Online Manual page <https://docs.digikam.org/en/index.html>`_." 1487 msgstr "" 1488 1489 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:728 1490 msgid ":menuselection:`Help --> Report Bug`" 1491 msgstr "" 1492 1493 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:730 1494 msgid "Open a dialog to report online a dysfunction." 1495 msgstr "" 1496 1497 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:732 1498 msgid ":menuselection:`Help --> About digiKam`" 1499 msgstr "" 1500 1501 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:734 1502 msgid "Open a dialog to show application version and details." 1503 msgstr ""