Warning, /documentation/digikam-doc/locale/sk/LC_MESSAGES/menu_descriptions/menu_mainwindow.po is written in an unsupported language. File is not indexed.

0001 # translation of docs_digikam_org_menu_descriptions___menu_mainwindow.po to Slovak
0002 # Roman Paholík <wizzardsk@gmail.com>, 2023.
0003 msgid ""
0004 msgstr ""
0005 "Project-Id-Version: docs_digikam_org_menu_descriptions___menu_mainwindow\n"
0006 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
0007 "POT-Creation-Date: 2023-12-02 00:35+0000\n"
0008 "PO-Revision-Date: 2023-03-19 10:23+0100\n"
0009 "Last-Translator: Roman Paholik <wizzardsk@gmail.com>\n"
0010 "Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
0011 "Language: sk\n"
0012 "MIME-Version: 1.0\n"
0013 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
0014 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
0015 "X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"
0016 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
0017 
0018 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:1
0019 msgid "digiKam Main Window Menu Descriptions"
0020 msgstr ""
0021 
0022 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:1
0023 msgid ""
0024 "digiKam, documentation, user manual, photo management, open source, free, "
0025 "learn, easy, menu, main window"
0026 msgstr ""
0027 
0028 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:14
0029 msgid "Main Window Menu"
0030 msgstr ""
0031 
0032 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:16
0033 msgid "Contents"
0034 msgstr "Obsah"
0035 
0036 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:22
0037 msgid "The digiKam Main Window Menu"
0038 msgstr ""
0039 
0040 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:28
0041 msgid ""
0042 "When switching in **Full-Screen Mode** :kbd:`Ctrl+Shift+F`, or when you "
0043 "**Hide Menubar** :kbd:`Ctrl+M`, the main menu will be available on the right "
0044 "side of tool-bar with the **Hamburger Button** |icon_hamburger|."
0045 msgstr ""
0046 
0047 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:31
0048 msgid "The Browse Menu"
0049 msgstr ""
0050 
0051 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:33
0052 msgid ""
0053 "The Browse menu provides access to the same views you can see on the :ref:"
0054 "`Left Sidebar <main_window>`, accessible through  :kbd:`Ctrl+Shift+Fn` (with "
0055 "*Fn* equals :kbd:`F1`, :kbd:`F2`, :kbd:`F3`, etc.). In addition there are "
0056 "**Back** :kbd:`Alt+Left` and **Forward** :kbd:`Alt+Right` menu items that "
0057 "will lead you through the history of your digiKam use in the same way you "
0058 "are used to from an internet browser for example. And finally there is the "
0059 "**Quit** :kbd:`Ctrl+Q` item to leave digiKam."
0060 msgstr ""
0061 
0062 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:38
0063 msgid "The Album Menu"
0064 msgstr ""
0065 
0066 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:40
0067 msgid ""
0068 "The first five items of this menu (above the separator) are only active if "
0069 "you are in the Albums View."
0070 msgstr ""
0071 
0072 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:42
0073 msgid ":menuselection:`Album --> New...` :kbd:`Ctrl+N`"
0074 msgstr ""
0075 
0076 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:44
0077 msgid ""
0078 "Opens a dialog to create a new album folder similar to the album properties "
0079 "dialog described :ref:`there <managing_albums>`. It just has an additional "
0080 "drop down field where you can choose whether the new album is created as a "
0081 "child of the current one or at the root of the current collection."
0082 msgstr ""
0083 
0084 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:46
0085 msgid ":menuselection:`Album --> Properties`"
0086 msgstr ""
0087 
0088 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:48
0089 msgid ""
0090 "Edit the currently selected album title, caption and collection as described "
0091 "here."
0092 msgstr ""
0093 
0094 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:50
0095 msgid ":menuselection:`Album --> Rename` :kbd:`F5`"
0096 msgstr ""
0097 
0098 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:52
0099 msgid "Rename the current album."
0100 msgstr ""
0101 
0102 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:54
0103 msgid ":menuselection:`Album --> Open in File Manager`"
0104 msgstr ""
0105 
0106 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:56
0107 msgid "Open the default file manager with the current Album path."
0108 msgstr ""
0109 
0110 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:58
0111 msgid ":menuselection:`Album --> Delete Album`"
0112 msgstr ""
0113 
0114 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:60
0115 msgid "Delete/Move to trash selected Album and all items in it."
0116 msgstr ""
0117 
0118 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:62
0119 msgid ":menuselection:`Album --> Write Metadata to Images`"
0120 msgstr ""
0121 
0122 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:64
0123 msgid ""
0124 "Write the metadata in the database to the file's metadata of all items in "
0125 "the current album. The images will inherit the database metadata, not the "
0126 "other way round as in the next menu item."
0127 msgstr ""
0128 
0129 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:66
0130 msgid ":menuselection:`Album -->Reread Metadata From Images`"
0131 msgstr ""
0132 
0133 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:68
0134 msgid ""
0135 "Write the metadata of all items in the current album to the database. The "
0136 "database will inherit the images metadata, not the other way round as in the "
0137 "previous menu item."
0138 msgstr ""
0139 
0140 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:73
0141 msgid "The Tag Menu"
0142 msgstr ""
0143 
0144 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:75
0145 msgid ""
0146 "The items below the separator are only active if you are in the Tags View."
0147 msgstr ""
0148 
0149 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:77
0150 msgid ":menuselection:`Tag --> Tag Manager`"
0151 msgstr ""
0152 
0153 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:79
0154 msgid "Opens the digiKam :ref:`Tag Manager <tag_manager>`."
0155 msgstr ""
0156 
0157 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:81
0158 msgid ":menuselection:`Tag --> New...`"
0159 msgstr ""
0160 
0161 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:83
0162 msgid ""
0163 "A dialog will open where you can type in the tag name (or even a whole "
0164 "hierarchy branch), assign an icon and/or a shortcut to the tag. The new tag "
0165 "will be created as a sub-tag of the selected tag."
0166 msgstr ""
0167 
0168 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:85
0169 msgid ":menuselection:`Tag --> Properties`"
0170 msgstr ""
0171 
0172 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:87
0173 msgid ""
0174 "The Tag Properties allow you to change the name of the tag, the icon used in "
0175 "the Tags tree and the shortcut."
0176 msgstr ""
0177 
0178 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:89
0179 msgid ":menuselection:`Tag --> Delete`"
0180 msgstr ""
0181 
0182 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:91
0183 msgid ""
0184 "Remove the currently selected Tag from the Album's Database. This doesn't "
0185 "delete the images the tag was assigned to."
0186 msgstr ""
0187 
0188 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:96
0189 msgid "The Item Menu"
0190 msgstr ""
0191 
0192 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:98
0193 msgid ":menuselection:`Item --> Open...` :kbd:`F4`"
0194 msgstr ""
0195 
0196 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:100
0197 msgid ""
0198 "Opens the selected image in the digiKam :ref:`Image Editor <image_editor>`."
0199 msgstr ""
0200 
0201 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:102
0202 msgid ":menuselection:`Item --> Open With Default Application` :kbd:`Meta-F4`"
0203 msgstr ""
0204 
0205 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:104
0206 msgid ""
0207 "Opens the selected item in the default application according to the mime-"
0208 "type set in your desktop."
0209 msgstr ""
0210 
0211 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:106
0212 msgid ":menuselection:`Item --> Rename` :kbd:`F2`"
0213 msgstr ""
0214 
0215 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:108
0216 msgid ""
0217 "Renames the currently selected item(s). See description :ref:`here "
0218 "<renaming_photograph>`."
0219 msgstr ""
0220 
0221 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:110
0222 msgid ":menuselection:`Item --> Move to trash` :kbd:`Del`"
0223 msgstr ""
0224 
0225 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:112
0226 msgid ""
0227 "Moves selected item(s) to the :ref:`digiKam Trash <deleting_photograph>` "
0228 "(recoverable delete)."
0229 msgstr ""
0230 
0231 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:116
0232 msgid "To **Delete permanently** a file, use :kbd:`Shift+Del`"
0233 msgstr ""
0234 
0235 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:118
0236 msgid ":menuselection:`Item --> Place onto Light Table` :kbd:`Ctrl-L`"
0237 msgstr ""
0238 
0239 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:120
0240 msgid ""
0241 "Inserts selection into the :ref:`Light Table <light_table>` thumbbar and "
0242 "puts the Light Table into the foreground."
0243 msgstr ""
0244 
0245 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:122
0246 msgid ":menuselection:`Item --> Add to Light Table` :kbd:`Ctrl-Shift-L`"
0247 msgstr ""
0248 
0249 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:124
0250 msgid ""
0251 "Adds selection to the :ref:`Light Table <light_table>` thumbbar and puts the "
0252 "Light Table into the foreground."
0253 msgstr ""
0254 
0255 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:126
0256 msgid ":menuselection:`Item --> Add to Current Queue` :kbd:`Ctrl-B`"
0257 msgstr ""
0258 
0259 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:128
0260 msgid ""
0261 "Opens the digiKam :ref:`Batch Queue Manager <batch_queue>` and adds "
0262 "selection to the current queue or, if there is no queue yet, to a new queue."
0263 msgstr ""
0264 
0265 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:130
0266 msgid ":menuselection:`Item --> Add to New Queue` :kbd:`Ctrl-Shift-B`"
0267 msgstr ""
0268 
0269 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:132
0270 msgid ""
0271 "Opens the digiKam :ref:`Batch Queue Manager <batch_queue>` and puts "
0272 "selection into a new queue."
0273 msgstr ""
0274 
0275 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:134
0276 msgid ":menuselection:`Item --> Find Similar...`"
0277 msgstr ""
0278 
0279 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:136
0280 msgid "Puts the selected item from the **Image** tab in the Similar View."
0281 msgstr ""
0282 
0283 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:138
0284 msgid ""
0285 "See the dedicated :ref:`Similarity Search Tool <similarity_view>` for more "
0286 "information."
0287 msgstr ""
0288 
0289 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:140
0290 msgid ":menuselection:`Item --> Write Metadata to Image`"
0291 msgstr ""
0292 
0293 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:142
0294 msgid ""
0295 "When editing files outside digiKam, the database will not be triggered to "
0296 "update information. If you want to scan items and backport changes in the "
0297 "database you got to use this function first."
0298 msgstr ""
0299 
0300 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:144
0301 msgid ":menuselection:`Item --> Reread Metadata from Image`"
0302 msgstr ""
0303 
0304 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:146
0305 msgid ""
0306 "When editing metadata using the Metadata Editor the data will be written to "
0307 "the image only. If you want them to appear in the Metadata Tab of the Right "
0308 "Sidebar you got to use this function first."
0309 msgstr ""
0310 
0311 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:148
0312 msgid ":menuselection:`Item --> Rotate`"
0313 msgstr ""
0314 
0315 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:150
0316 msgid ""
0317 "Menu entry for rotating the currently selected images lossless Left :kbd:"
0318 "`Ctrl-Shift-Left` or Right :kbd:`Ctrl-Shift-Right` in 90 degree steps (see "
0319 "sub-menu)."
0320 msgstr ""
0321 
0322 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:152
0323 msgid ":menuselection:`Item -->Flip`"
0324 msgstr ""
0325 
0326 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:154
0327 msgid ""
0328 "Menu entry for flipping the currently selected images lossless Horizontally :"
0329 "kbd:`Ctrl-\\*` or Vertically :kbd:`Ctrl-/` (see sub-menu)."
0330 msgstr ""
0331 
0332 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:156
0333 msgid ":menuselection:`Item --> Auto Rotate/Flip using Exif information`"
0334 msgstr ""
0335 
0336 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:158
0337 msgid ""
0338 "Menu entry to manually activate the auto rotate/flip feature for the "
0339 "currently selected images using the Exif orientation tag. For a more "
0340 "detailed description see :ref:`Lossless Image Rotation <lossless_rotation>`."
0341 msgstr ""
0342 
0343 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:160
0344 msgid ":menuselection:`Item --> Adjust Exif Orientation Tag`"
0345 msgstr ""
0346 
0347 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:162
0348 msgid ""
0349 "The Exif Orientation Tag of the current selection will be changed depending "
0350 "on the option you choose from the sub-menu. The thumbnail(s) and preview(s) "
0351 "will be rotated accordingly if **Show images/thumbnails rotated according to "
0352 "orientation** tag is checked in :menuselection:`Settings --> Configure "
0353 "digiKam... --> Metadata --> Rotation --> Rotate actions`, but not the actual "
0354 "image file. If you want to rotate that as well you got to use the function :"
0355 "menuselection:`Item --> Auto Rotate/Flip using Exif information` described "
0356 "above additionally. If you open the file in the digiKam Image Editor it will "
0357 "also come up in the rotated version and will be stored that way on disc if "
0358 "you save it. But be aware of the fact that this would be a lossy operation "
0359 "as long as it is not a lossless file format."
0360 msgstr ""
0361 
0362 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:164
0363 msgid ":menuselection:`Item --> Edit Metadata...`"
0364 msgstr ""
0365 
0366 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:166
0367 msgid ""
0368 "Opens the digiKam Metadata Editor to handle metadata of the image (Exif, "
0369 "IPTC, XMP)."
0370 msgstr ""
0371 
0372 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:168
0373 msgid ""
0374 "See the dedicated :ref:`Metadata Editor <metadata_editor>` chapter for more "
0375 "information."
0376 msgstr ""
0377 
0378 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:170
0379 msgid ":menuselection:`Item --> Edit Geolocation...`"
0380 msgstr ""
0381 
0382 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:172
0383 msgid ""
0384 "Opens the digiKam Geolocation Editor to handle GPS meta data of the image."
0385 msgstr ""
0386 
0387 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:174
0388 msgid ""
0389 "See the dedicated :ref:`Geolocation Editor <geolocation_editor>` for more "
0390 "information."
0391 msgstr ""
0392 
0393 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:176
0394 msgid ":menuselection:`Item --> Print`"
0395 msgstr ""
0396 
0397 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:178
0398 msgid "Calls standard print dialog."
0399 msgstr ""
0400 
0401 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:180
0402 msgid ":menuselection:`Item --> Print Assistant...`"
0403 msgstr ""
0404 
0405 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:182
0406 msgid "Tool to print grouped images from Album."
0407 msgstr ""
0408 
0409 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:184
0410 msgid ""
0411 "See the dedicated :ref:`Print Creator <print_creator>` for more information."
0412 msgstr ""
0413 
0414 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:188
0415 msgid ""
0416 "Another very useful function on items is grouping which is at the time of "
0417 "writing only available through the context menu on a selection of items. For "
0418 "details see :ref:`Grouping Photographs <grouping_photograph>` in the chapter "
0419 "about the digiKam **Main Window**."
0420 msgstr ""
0421 
0422 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:193
0423 msgid "The Edit Menu"
0424 msgstr ""
0425 
0426 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:195
0427 msgid ""
0428 "Beside the usual **Cut**, **Copy** and **Paste** the Edit Menu contains the "
0429 "following items:"
0430 msgstr ""
0431 
0432 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:197
0433 msgid ":menuselection:`Edit --> Select All` :kbd:`Ctrl+A`"
0434 msgstr ""
0435 
0436 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:199
0437 msgid "Select all images currently shown."
0438 msgstr ""
0439 
0440 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:201
0441 msgid ":menuselection:`Edit --> Select None` :kbd:`Ctrl+Shift+A`"
0442 msgstr ""
0443 
0444 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:203
0445 msgid "Un-select all items in the current view."
0446 msgstr ""
0447 
0448 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:205
0449 msgid ":menuselection:`Edit --> Invert Selection` :kbd:`Ctrl+I`"
0450 msgstr ""
0451 
0452 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:207
0453 msgid "Invert the current selection."
0454 msgstr ""
0455 
0456 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:212
0457 msgid "The View Menu"
0458 msgstr ""
0459 
0460 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:216
0461 msgid ":menuselection:`View --> Thumbnails`"
0462 msgstr ""
0463 
0464 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:218
0465 msgid "Shows thumbnails in the :ref:`Image View <image_view>`."
0466 msgstr ""
0467 
0468 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:222
0469 msgid ":menuselection:`View --> Preview Image` :kbd:`F3`"
0470 msgstr ""
0471 
0472 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:224
0473 msgid ""
0474 "Shows additionally a :ref:`Preview <viewing_photograph>` in the **Image "
0475 "View**."
0476 msgstr ""
0477 
0478 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:226
0479 msgid ""
0480 "The preview has **Back** and **Forward** buttons at the top left corner to "
0481 "navigate through all the images currently shown."
0482 msgstr ""
0483 
0484 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:230
0485 msgid ":menuselection:`View --> Map`"
0486 msgstr ""
0487 
0488 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:232
0489 msgid "Shows images on a map."
0490 msgstr ""
0491 
0492 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:236
0493 msgid ":menuselection:`View --> Table`"
0494 msgstr ""
0495 
0496 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:238
0497 msgid ""
0498 "Shows images in a table where you can choose by right clicking on the title "
0499 "bar which information you want to be displayed."
0500 msgstr ""
0501 
0502 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:240
0503 msgid "By default you have these four items also on the main toolbar."
0504 msgstr ""
0505 
0506 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:244
0507 msgid ":menuselection:`View --> Slideshow`"
0508 msgstr ""
0509 
0510 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:246
0511 msgid ":ref:`Slide-Show <slide_tool>` including RAW files."
0512 msgstr ""
0513 
0514 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:248
0515 msgid ":menuselection:`View --> Slideshow --> All` :kbd:`F9`"
0516 msgstr ""
0517 
0518 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:250
0519 msgid "Start Slide-Show of all images in current window."
0520 msgstr ""
0521 
0522 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:252
0523 msgid ":menuselection:`View --> Slideshow --> Selection` :kbd:`Alt+F9`"
0524 msgstr ""
0525 
0526 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:254
0527 msgid "Start Slide-Show on selected images."
0528 msgstr ""
0529 
0530 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:256
0531 msgid ""
0532 ":menuselection:`View --> Slideshow --> With All Sub-Albums` :kbd:`Shift+F9`"
0533 msgstr ""
0534 
0535 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:258
0536 msgid "Slide-Show that recurses through the current album tree."
0537 msgstr ""
0538 
0539 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:262
0540 msgid ":menuselection:`View --> Presentation...` :kbd:`Alt+Shift+F9`"
0541 msgstr ""
0542 
0543 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:264
0544 msgid "Tool to display an advanced slide show with Album items."
0545 msgstr ""
0546 
0547 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:266
0548 msgid ""
0549 "See the dedicated :ref:`Presentation Tool <presentation_tool>` for more "
0550 "information."
0551 msgstr ""
0552 
0553 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:270
0554 msgid ":menuselection:`View --> OpenGL Image Viewer`"
0555 msgstr ""
0556 
0557 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:272
0558 msgid "Tool to display images using OpenGL compatible device."
0559 msgstr ""
0560 
0561 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:274
0562 msgid ""
0563 "See the dedicated :ref:`OpenGL Viewer <opengl_viewer>` for more information."
0564 msgstr ""
0565 
0566 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:278
0567 msgid ":menuselection:`View --> Full Screen Mode` :kbd:`Ctrl+Shift+F`"
0568 msgstr ""
0569 
0570 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:280
0571 msgid "Switch to full screen (Return with the same keyboard shortcut)."
0572 msgstr ""
0573 
0574 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:284
0575 msgid ""
0576 "You can access to the application menu using the **Hamburger Button** on the "
0577 "right side of tool-bar."
0578 msgstr ""
0579 
0580 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:290
0581 msgid "The Hamburger Menu Available in Full-Screen Mode"
0582 msgstr ""
0583 
0584 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:294
0585 msgid ":menuselection:`View --> Zoom in` :kbd:`Ctrl++,+`"
0586 msgstr ""
0587 
0588 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:296
0589 msgid "Increase preview or the thumbnail size of the currently selected Album."
0590 msgstr ""
0591 
0592 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:300
0593 msgid ":menuselection:`View --> Zoom out` :kbd:`Ctrl+-,-`"
0594 msgstr ""
0595 
0596 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:302
0597 msgid "Decrease preview or the thumbnail size of the currently selected Album."
0598 msgstr ""
0599 
0600 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:304
0601 msgid ":menuselection:`View --> Fit to Window` :kbd:`Ctrl+Alt+E`"
0602 msgstr ""
0603 
0604 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:306
0605 msgid "Will size the image as to fit snug into the window."
0606 msgstr ""
0607 
0608 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:308
0609 msgid ":menuselection:`View --> Zoom to 100%` :kbd:`Ctrl+,`"
0610 msgstr ""
0611 
0612 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:310
0613 msgid ""
0614 "Will show the image 1:1 (meaning 1 image pixel is mapped exactly to 1 screen "
0615 "pixel) in preview mode."
0616 msgstr ""
0617 
0618 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:312
0619 msgid ":menuselection:`View --> Sort Albums`"
0620 msgstr ""
0621 
0622 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:314
0623 msgid "Sort all digiKam Albums by Folder, by Category or by Date."
0624 msgstr ""
0625 
0626 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:316
0627 msgid ":menuselection:`View --> Sort Images`"
0628 msgstr ""
0629 
0630 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:318
0631 msgid "Sort all images in current Album by:"
0632 msgstr ""
0633 
0634 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:320
0635 #, fuzzy
0636 msgid "Name."
0637 msgstr "Názov"
0638 
0639 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:321
0640 #, fuzzy
0641 msgid "Path."
0642 msgstr "Cesta"
0643 
0644 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:322
0645 #, fuzzy
0646 msgid "Creation Date."
0647 msgstr "Dátum vytvorenia"
0648 
0649 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:323
0650 #, fuzzy
0651 msgid "Modification Date."
0652 msgstr "Dátum úpravy"
0653 
0654 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:324
0655 #, fuzzy
0656 msgid "File Size."
0657 msgstr "Veľkosť súboru"
0658 
0659 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:325
0660 #, fuzzy
0661 msgid "Rating."
0662 msgstr "Hodnotenie"
0663 
0664 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:326
0665 #, fuzzy
0666 msgid "Image Size."
0667 msgstr "Veľkosť obrázka"
0668 
0669 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:327
0670 #, fuzzy
0671 msgid "Aspect Ratio."
0672 msgstr "Pomer strán:"
0673 
0674 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:328
0675 msgid "Face Type."
0676 msgstr ""
0677 
0678 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:329
0679 msgid "Similarity (only in the Similarity Search View)."
0680 msgstr ""
0681 
0682 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:330
0683 msgid "Manual and Name."
0684 msgstr ""
0685 
0686 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:331
0687 msgid "Manual and Date."
0688 msgstr ""
0689 
0690 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:333
0691 msgid ":menuselection:`View --> Image Sorting Order`"
0692 msgstr ""
0693 
0694 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:335
0695 msgid ""
0696 "Select whether images should be sorted in ascending or descending order."
0697 msgstr ""
0698 
0699 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:337
0700 msgid ":menuselection:`View --> Group Images`"
0701 msgstr ""
0702 
0703 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:339
0704 msgid ""
0705 "Select whether images should be shown un-grouped (Flat List) or grouped by "
0706 "album or by format."
0707 msgstr ""
0708 
0709 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:341
0710 msgid ":menuselection:`View --> Group Sorting Order`"
0711 msgstr ""
0712 
0713 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:343
0714 msgid ""
0715 "Select whether groups should be sorted in ascending or descending order."
0716 msgstr ""
0717 
0718 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:345
0719 msgid ":menuselection:`View --> Include Album Sub-Tree`"
0720 msgstr ""
0721 
0722 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:347
0723 msgid ""
0724 "If a hierarchical album structure exists, the currently selected branch will "
0725 "be displayed in full depth."
0726 msgstr ""
0727 
0728 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:349
0729 msgid ":menuselection:`View --> Include Tag Sub-Tree`"
0730 msgstr ""
0731 
0732 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:351
0733 msgid ""
0734 "If a hierarchical tag structure exists, the currently selected branch will "
0735 "be displayed in full depth."
0736 msgstr ""
0737 
0738 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:355
0739 msgid ":menuselection:`View --> Color-Managed View` :kbd:`F12`"
0740 msgstr ""
0741 
0742 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:357
0743 msgid ""
0744 "Toggles between showing thumbnails and preview in color-managed mode or not."
0745 msgstr ""
0746 
0747 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:359
0748 msgid "For more information about color management see this lengthy chapter."
0749 msgstr ""
0750 
0751 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:364
0752 msgid "The Tools Menu"
0753 msgstr ""
0754 
0755 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:366
0756 msgid ":menuselection:`Tools --> Image Editor`"
0757 msgstr ""
0758 
0759 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:368
0760 msgid "Opens the digiKam Image Editor."
0761 msgstr ""
0762 
0763 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:370
0764 msgid ":menuselection:`Tools --> Light Table` :kbd:`L`"
0765 msgstr ""
0766 
0767 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:372
0768 msgid "Switches to the Light Table window."
0769 msgstr ""
0770 
0771 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:374
0772 msgid ":menuselection:`Tools --> Batch Queue Manager` :kbd:`B`"
0773 msgstr ""
0774 
0775 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:376
0776 msgid "Opens the Batch Queue Manager window."
0777 msgstr ""
0778 
0779 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:378
0780 msgid ":menuselection:`Tools --> Search...` :kbd:`Ctrl+F`"
0781 msgstr ""
0782 
0783 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:380
0784 msgid "Switches to the Search View with focus on the simple search field."
0785 msgstr ""
0786 
0787 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:382
0788 msgid ":menuselection:`Tools --> Advanced Search...` :kbd:`Ctrl+Alt+F`"
0789 msgstr ""
0790 
0791 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:384
0792 msgid "Switches to the Search View and launches the advanced search dialog."
0793 msgstr ""
0794 
0795 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:386
0796 msgid ":menuselection:`Tools --> Find Duplicates` :kbd:`Ctrl+D`"
0797 msgstr ""
0798 
0799 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:388
0800 msgid "Leads to the **Duplicates** tab in the Similarity Search View."
0801 msgstr ""
0802 
0803 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:390
0804 msgid ""
0805 "See :ref:`Similarity Search Tool <similarity_view>` for more information."
0806 msgstr ""
0807 
0808 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:392
0809 msgid ":menuselection:`Tools --> Maintenance...`"
0810 msgstr ""
0811 
0812 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:394
0813 msgid "Opens the maintenance tool."
0814 msgstr ""
0815 
0816 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:396
0817 msgid "For a detailed description see :ref:`this Chapter <maintenance_tools>`."
0818 msgstr ""
0819 
0820 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:398
0821 msgid ":menuselection:`Tools --> Blend Bracketed or Focus Stack Images...`"
0822 msgstr ""
0823 
0824 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:400
0825 msgid ""
0826 "This tool allows users to blend bracketed images together to create pseudo "
0827 "HDR photo."
0828 msgstr ""
0829 
0830 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:402
0831 msgid ":menuselection:`Tools --> Create Panorama...`"
0832 msgstr ""
0833 
0834 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:404
0835 msgid ""
0836 "This tool allows users to assemble images together to create large panorama."
0837 msgstr ""
0838 
0839 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:406
0840 msgid ":menuselection:`Tools --> Create Calendar...`"
0841 msgstr ""
0842 
0843 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:408
0844 msgid "Tool to create a calendar with Album items."
0845 msgstr ""
0846 
0847 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:410
0848 msgid "See the dedicated Calendar Tool for more information."
0849 msgstr ""
0850 
0851 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:412
0852 msgid ":menuselection:`Tools --> Email Images...`"
0853 msgstr ""
0854 
0855 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:414
0856 msgid "Tool to send images with your favorite email client."
0857 msgstr ""
0858 
0859 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:416
0860 msgid "See the dedicated Send Images Tool for more information."
0861 msgstr ""
0862 
0863 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:421
0864 msgid "The Import Menu"
0865 msgstr ""
0866 
0867 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:423
0868 msgid ":menuselection:`Import --> Cameras`"
0869 msgstr ""
0870 
0871 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:425
0872 msgid ""
0873 "Any configured digital camera will be listed here. You can use the **Add "
0874 "Camera Manually...** menu entry to add a new camera to the list. Please, "
0875 "read the :ref:`Camera Settings <camera_settings>` for more information."
0876 msgstr ""
0877 
0878 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:427
0879 msgid ""
0880 "Once you choose a camera from the list the Camera Interface will open. For a "
0881 "detailed description see :ref:`digiKam Import Tool <import_overview>`."
0882 msgstr ""
0883 
0884 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:429
0885 msgid ":menuselection:`Import --> USB Storage Devices`"
0886 msgstr ""
0887 
0888 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:431
0889 msgid ""
0890 "All currently mounted USB storage devices will be listed here. The function "
0891 "will open the same :ref:`interface <import_overview>` as the Import/Cameras "
0892 "menu item."
0893 msgstr ""
0894 
0895 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:433
0896 msgid ":menuselection:`Import --> Card Readers`"
0897 msgstr ""
0898 
0899 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:435
0900 msgid ""
0901 "All currently mounted card readers will be listed here. The function will "
0902 "open the same :ref:`interface <import_overview>` as the Import/Cameras menu "
0903 "item."
0904 msgstr ""
0905 
0906 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:437
0907 msgid ":menuselection:`Import --> Add Images...` :kbd:`Ctrl+Alt+I`"
0908 msgstr ""
0909 
0910 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:439
0911 msgid ""
0912 "After asking for the source folder with the standard Open dialog of your OS "
0913 "the function will display the images in that folder in the same :ref:"
0914 "`interface <import_overview>` as the Import/Cameras menu item."
0915 msgstr ""
0916 
0917 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:441
0918 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:447
0919 msgid "This item is only active in the Albums View."
0920 msgstr ""
0921 
0922 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:443
0923 msgid ":menuselection:`Import --> Add Folders...`"
0924 msgstr ""
0925 
0926 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:445
0927 msgid "Navigate to a folder and import it entirely"
0928 msgstr ""
0929 
0930 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:449
0931 msgid ""
0932 ":menuselection:`Import --> Import from Google Photos` :kbd:`Alt+Shift+P`"
0933 msgstr ""
0934 
0935 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:451
0936 msgid "Tool to download files from Google Photos web-service."
0937 msgstr ""
0938 
0939 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:453
0940 msgid ""
0941 "See the dedicated :ref:`Google Photos Import Tool <google_import>` for more "
0942 "information."
0943 msgstr ""
0944 
0945 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:455
0946 msgid ":menuselection:`Import --> Import from SmugMug` :kbd:`Alt+Shift+S`"
0947 msgstr ""
0948 
0949 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:457
0950 msgid "Tool to download files from SmugMug web-service."
0951 msgstr ""
0952 
0953 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:459
0954 msgid ""
0955 "See the dedicated :ref:`SmugMug Import Tool <smugmug_import>` for more "
0956 "information."
0957 msgstr ""
0958 
0959 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:461
0960 msgid ""
0961 ":menuselection:`Import --> Import from remote storage` :kbd:`Alt+Shift+K`"
0962 msgstr ""
0963 
0964 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:463
0965 msgid "Tool to download files from another computer using network."
0966 msgstr ""
0967 
0968 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:465
0969 msgid ""
0970 "See the dedicated :ref:`Remote Storage Import Tool <remote_import>` for more "
0971 "information."
0972 msgstr ""
0973 
0974 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:467
0975 msgid ":menuselection:`Import --> Import from Scanner...`"
0976 msgstr ""
0977 
0978 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:469
0979 msgid "Opens a scanner dialog"
0980 msgstr ""
0981 
0982 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:471
0983 msgid ""
0984 "See the dedicated :ref:`Acquire Images Tool <scanner_import>` for more "
0985 "information."
0986 msgstr ""
0987 
0988 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:476
0989 msgid "The Export Menu"
0990 msgstr ""
0991 
0992 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:478
0993 msgid ":menuselection:`Export --> Export to Box...` :kbd:`Ctrl+Alt+Shift+B`"
0994 msgstr ""
0995 
0996 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:480
0997 msgid "Tool to upload or update files to Box web-service."
0998 msgstr ""
0999 
1000 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:482
1001 msgid ""
1002 "See the dedicated :ref:`Box Export Tool <box_export>` for more information."
1003 msgstr ""
1004 
1005 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:484
1006 msgid ""
1007 ":menuselection:`Export --> Export to Dropbox...` :kbd:`Ctrl+Alt+Shift+D`"
1008 msgstr ""
1009 
1010 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:486
1011 msgid "Tool to upload or update files to Dropbox web-service."
1012 msgstr ""
1013 
1014 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:488
1015 msgid ""
1016 "See the dedicated :ref:`Dropbox Export Tool <dropbox_export>` for more "
1017 "information."
1018 msgstr ""
1019 
1020 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:490
1021 msgid ":menuselection:`Export --> Export to Flickr...` :kbd:`Ctrl+Alt+Shift+R`"
1022 msgstr ""
1023 
1024 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:492
1025 msgid "Tool to upload or update files to Flickr web-service."
1026 msgstr ""
1027 
1028 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:494
1029 msgid ""
1030 "See the dedicated :ref:`Flickr Export Tool <flickr_export>` for more "
1031 "information."
1032 msgstr ""
1033 
1034 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:496
1035 msgid ""
1036 ":menuselection:`Export --> Export to Google Drive...` :kbd:`Ctrl+Alt+Shift+G`"
1037 msgstr ""
1038 
1039 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:498
1040 msgid "Tool to upload or update files to Google Drive web-service."
1041 msgstr ""
1042 
1043 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:500
1044 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:506
1045 msgid ""
1046 "See the dedicated :ref:`Google Export Tool <google_export>` for more "
1047 "information."
1048 msgstr ""
1049 
1050 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:502
1051 msgid ""
1052 ":menuselection:`Export --> Export to Google Photos...` :kbd:`Ctrl+Alt+Shift"
1053 "+P`"
1054 msgstr ""
1055 
1056 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:504
1057 msgid "Tool to upload or update files to Google Photos web-service."
1058 msgstr ""
1059 
1060 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:508
1061 msgid ""
1062 ":menuselection:`Export --> Export to Imageshack` :kbd:`Ctrl+Alt+Shift+M`"
1063 msgstr ""
1064 
1065 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:510
1066 msgid "Tool to upload or update files to Imageshack web-service."
1067 msgstr ""
1068 
1069 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:512
1070 msgid ""
1071 "See the dedicated :ref:`Imageshack Export Tool <image_shack>` for more "
1072 "information."
1073 msgstr ""
1074 
1075 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:514
1076 msgid ":menuselection:`Export --> Export to Imgur`"
1077 msgstr ""
1078 
1079 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:516
1080 msgid "Tool to upload or update files to Imgur web-service."
1081 msgstr ""
1082 
1083 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:518
1084 msgid ""
1085 "See the dedicated :ref:`Imgur Export Tool <imgur_export>` for more "
1086 "information."
1087 msgstr ""
1088 
1089 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:520
1090 msgid ""
1091 ":menuselection:`Export --> Export to INaturalist` :kbd:`Ctrl+Alt+Shift+N`"
1092 msgstr ""
1093 
1094 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:522
1095 msgid "Tool to upload or update files to INaturalist web-service."
1096 msgstr ""
1097 
1098 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:524
1099 msgid ""
1100 "See the dedicated :ref:`INaturalist Export Tool <inaturalist_export>` for "
1101 "more information."
1102 msgstr ""
1103 
1104 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:526
1105 msgid ":menuselection:`Export --> Export to Onedrive` :kbd:`Ctrl+Alt+Shift+O`"
1106 msgstr ""
1107 
1108 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:528
1109 msgid "Tool to upload or update files to Onedrive web-service."
1110 msgstr ""
1111 
1112 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:530
1113 msgid ""
1114 "See the dedicated :ref:`Onedrive Export Tool <one_drive>` for more "
1115 "information."
1116 msgstr ""
1117 
1118 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:532
1119 msgid ":menuselection:`Export --> Export to Pinterest` :kbd:`Ctrl+Alt+Shift+I`"
1120 msgstr ""
1121 
1122 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:534
1123 msgid "Tool to upload or update files to Pinterest web-service."
1124 msgstr ""
1125 
1126 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:536
1127 msgid ""
1128 "See the dedicated :ref:`Pinterest Export Tool <pinterest_export>` for more "
1129 "information."
1130 msgstr ""
1131 
1132 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:538
1133 msgid ":menuselection:`Export --> Export to Piwigo`"
1134 msgstr ""
1135 
1136 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:540
1137 msgid "Tool to upload or update files to Piwigo web-service."
1138 msgstr ""
1139 
1140 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:542
1141 msgid ""
1142 "See the dedicated :ref:`Piwigo Export Tool <piwigo_export>` for more "
1143 "information."
1144 msgstr ""
1145 
1146 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:544
1147 msgid ":menuselection:`Export --> Export to SmugMug` :kbd:`Ctrl+Alt+Shift+S`"
1148 msgstr ""
1149 
1150 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:546
1151 msgid "Tool to upload or update files to SmugMug web-service."
1152 msgstr ""
1153 
1154 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:548
1155 msgid ""
1156 "See the dedicated :ref:`SmugMug Export Tool <smugmug_export>` for more "
1157 "information."
1158 msgstr ""
1159 
1160 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:550
1161 msgid ":menuselection:`Export --> Export to Twitter`"
1162 msgstr ""
1163 
1164 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:552
1165 msgid "Tool to upload or update files to Twitter web-service."
1166 msgstr ""
1167 
1168 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:554
1169 msgid ""
1170 "See the dedicated :ref:`Twitter Export Tool <twitter_export>` for more "
1171 "information."
1172 msgstr ""
1173 
1174 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:556
1175 msgid ""
1176 ":menuselection:`Export --> Export to local storage` :kbd:`Ctrl+Alt+Shift+L`"
1177 msgstr ""
1178 
1179 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:558
1180 msgid "Tool to copy files somewhere in your computer outside your collections."
1181 msgstr ""
1182 
1183 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:560
1184 msgid ""
1185 "See the dedicated :ref:`Local Storage Export Tool <local_export>` for more "
1186 "information."
1187 msgstr ""
1188 
1189 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:562
1190 msgid ":menuselection:`Export --> Export to MediaWiki`"
1191 msgstr ""
1192 
1193 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:564
1194 msgid "Tool to upload or update files to MediaWiki web-service."
1195 msgstr ""
1196 
1197 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:566
1198 msgid ""
1199 "See the dedicated :ref:`MediaWiki Export Tool <media_wiki>` for more "
1200 "information."
1201 msgstr ""
1202 
1203 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:568
1204 msgid ""
1205 ":menuselection:`Export --> Export to remote storage` :kbd:`Ctrl+Alt+Shift+K`"
1206 msgstr ""
1207 
1208 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:570
1209 msgid "Tool to upload files to another computer using network."
1210 msgstr ""
1211 
1212 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:572
1213 msgid ""
1214 "See the dedicated :ref:`Remote Storage Export Tool <remote_export>` for more "
1215 "information."
1216 msgstr ""
1217 
1218 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:577
1219 msgid "The Settings Menu"
1220 msgstr ""
1221 
1222 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:579
1223 msgid ":menuselection:`Settings --> Show Toolbar`"
1224 msgstr ""
1225 
1226 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:581
1227 msgid "Enable or disable the main digiKam toolbar."
1228 msgstr ""
1229 
1230 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:583
1231 msgid ":menuselection:`Settings --> Show Menubar` :kbd:`Ctrl+M`"
1232 msgstr ""
1233 
1234 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:585
1235 msgid "Enable or disable the main digiKam menu bar."
1236 msgstr ""
1237 
1238 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:587
1239 msgid ""
1240 "Remind the keyboard shortcut in order to be able to get it back. Another way "
1241 "is the context menu within the **Icon-View**."
1242 msgstr ""
1243 
1244 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:589
1245 msgid ":menuselection:`Settings --> Show Statusbar`"
1246 msgstr ""
1247 
1248 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:591
1249 msgid "Enable or disable the main digiKam status bar."
1250 msgstr ""
1251 
1252 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:593
1253 msgid ":menuselection:`Settings --> Show Thumbbar` :kbd:`Ctrl+T`"
1254 msgstr ""
1255 
1256 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:595
1257 msgid "Enable or disable the thumb-bar in the digiKam Icon-View."
1258 msgstr ""
1259 
1260 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:597
1261 msgid ""
1262 "This item is only active while a preview is displayed because it is meant to "
1263 "make more space for the preview in the Image Area."
1264 msgstr ""
1265 
1266 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:599
1267 msgid ":menuselection:`Settings --> Themes`"
1268 msgstr ""
1269 
1270 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:601
1271 msgid ""
1272 "Choose from a list (sub-menu) of predefined color themes for the appearance "
1273 "of digiKam."
1274 msgstr ""
1275 
1276 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:603
1277 msgid ""
1278 "For a detailed description see :ref:`digiKam Themes Configuration "
1279 "<theme_settings>` section."
1280 msgstr ""
1281 
1282 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:605
1283 msgid ":menuselection:`Settings --> Configure Languages...`"
1284 msgstr ""
1285 
1286 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:607
1287 msgid "Launch digiKam languages configuration dialog."
1288 msgstr ""
1289 
1290 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:609
1291 msgid ""
1292 "For a detailed description see :ref:`digiKam Languages Configuration "
1293 "<languages_settings>` section."
1294 msgstr ""
1295 
1296 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:611
1297 msgid ":menuselection:`Settings --> Configure Shortcuts...` :kbd:`Ctrl+Alt+,`"
1298 msgstr ""
1299 
1300 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:613
1301 msgid ""
1302 "Configure the digiKam shortcuts and manage different schemes of shortcuts."
1303 msgstr ""
1304 
1305 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:615
1306 msgid ""
1307 "For a detailed description see :ref:`digiKam Shortcuts Configuration "
1308 "<shortcuts_settings>` section."
1309 msgstr ""
1310 
1311 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:617
1312 msgid ":menuselection:`Settings --> Configure Toolbars...`"
1313 msgstr ""
1314 
1315 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:619
1316 msgid "Configure the digiKam toolbars."
1317 msgstr ""
1318 
1319 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:621
1320 msgid ""
1321 "For a detailed description see :ref:`digiKam Toolbars Configuration "
1322 "<toolbars_settings>` section."
1323 msgstr ""
1324 
1325 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:623
1326 msgid ":menuselection:`Settings --> Configure Notifications...`"
1327 msgstr ""
1328 
1329 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:625
1330 msgid ""
1331 "Configure the digiKam notifications including actions like *Play a sound*, "
1332 "*Log to a file* or *Run command*."
1333 msgstr ""
1334 
1335 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:627
1336 msgid ""
1337 "For a detailed description see :ref:`digiKam Notifications Configuration "
1338 "<notifications_settings>` section."
1339 msgstr ""
1340 
1341 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:629
1342 msgid ":menuselection:`Settings --> Database Migration...`"
1343 msgstr ""
1344 
1345 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:631
1346 msgid ""
1347 "Launch tool to migrate the digiKam databases from SQLite to MySQL or vice "
1348 "versa."
1349 msgstr ""
1350 
1351 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:633
1352 msgid ""
1353 "Find more information about the databases and database migration in the "
1354 "setup section about :ref:`digiKam databases <database_settings>`."
1355 msgstr ""
1356 
1357 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:635
1358 msgid ":menuselection:`Settings --> Configure digiKam...` :kbd:`Ctrl+Shift+,`"
1359 msgstr ""
1360 
1361 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:637
1362 msgid "Launch digiKam configure dialog."
1363 msgstr ""
1364 
1365 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:639
1366 msgid ""
1367 "For a detailed description see :ref:`digiKam Configuration "
1368 "<setup_application>` section."
1369 msgstr ""
1370 
1371 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:644
1372 msgid "The Help Menu"
1373 msgstr ""
1374 
1375 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:646
1376 msgid ":menuselection:`Help --> What's this?` :kbd:`Shift+F1`"
1377 msgstr ""
1378 
1379 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:648
1380 #, fuzzy
1381 msgid "Show Contextual help."
1382 msgstr "Zobraziť kontextovú nápovedu"
1383 
1384 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:650
1385 msgid ":menuselection:`Help --> Find Action` :kbd:`Ctrl+Alt+I`"
1386 msgstr ""
1387 
1388 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:652
1389 msgid "Search a menu action in application window."
1390 msgstr ""
1391 
1392 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:658
1393 msgid "The Dialog to Find Action in Menu"
1394 msgstr ""
1395 
1396 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:662
1397 msgid ":menuselection:`Help --> Supported RAW Camera`"
1398 msgstr ""
1399 
1400 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:664
1401 msgid "Displays a list of all supported RAW camera."
1402 msgstr ""
1403 
1404 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:670
1405 msgid "The List of Supported RAW Camera"
1406 msgstr ""
1407 
1408 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:674
1409 msgid ":menuselection:`Help --> Detected Hardware`"
1410 msgstr ""
1411 
1412 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:676
1413 msgid ""
1414 "Displays an information panel with the detected hardware from your computer."
1415 msgstr ""
1416 
1417 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:682
1418 msgid "The List of Detected Hardware"
1419 msgstr ""
1420 
1421 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:686
1422 msgid ":menuselection:`Help --> Components Information`"
1423 msgstr ""
1424 
1425 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:688
1426 msgid ""
1427 "Displays an information panel with shared libraries and the component "
1428 "configurations used by the application."
1429 msgstr ""
1430 
1431 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:694
1432 msgid "The List of Components Information"
1433 msgstr ""
1434 
1435 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:698
1436 msgid ":menuselection:`Help --> Database Statistics`"
1437 msgstr ""
1438 
1439 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:700
1440 msgid "Displays an information panel with a database summary."
1441 msgstr ""
1442 
1443 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:706
1444 msgid "The Statistics from the Database"
1445 msgstr ""
1446 
1447 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:708
1448 msgid ":menuselection:`Help --> Donate`"
1449 msgstr ""
1450 
1451 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:710
1452 msgid "Open project `Donation page <https://www.digikam.org/donate/>`_."
1453 msgstr ""
1454 
1455 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:712
1456 msgid ":menuselection:`Help --> Check from New Version`"
1457 msgstr ""
1458 
1459 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:714
1460 msgid ""
1461 "Check if new application version is available online. See :ref:`this chapter "
1462 "<updates_settings>` from details."
1463 msgstr ""
1464 
1465 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:716
1466 msgid ":menuselection:`Help --> Recipes Book`"
1467 msgstr ""
1468 
1469 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:718
1470 msgid "Open `Recipes Book page <https://www.digikam.org/recipes_book/>`_."
1471 msgstr ""
1472 
1473 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:720
1474 msgid ":menuselection:`Help --> Contribute`"
1475 msgstr ""
1476 
1477 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:722
1478 msgid "Open project `Contribute page <https://www.digikam.org/contribute/>`_."
1479 msgstr ""
1480 
1481 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:724
1482 msgid ":menuselection:`Help --> Online Handbook`"
1483 msgstr ""
1484 
1485 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:726
1486 msgid "Open `Online Manual page <https://docs.digikam.org/en/index.html>`_."
1487 msgstr ""
1488 
1489 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:728
1490 msgid ":menuselection:`Help --> Report Bug`"
1491 msgstr ""
1492 
1493 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:730
1494 msgid "Open a dialog to report online a dysfunction."
1495 msgstr ""
1496 
1497 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:732
1498 msgid ":menuselection:`Help --> About digiKam`"
1499 msgstr ""
1500 
1501 #: ../../menu_descriptions/menu_mainwindow.rst:734
1502 msgid "Open a dialog to show application version and details."
1503 msgstr ""