Warning, /documentation/digikam-doc/locale/sk/LC_MESSAGES/get_involved.po is written in an unsupported language. File is not indexed.

0001 # translation of docs_digikam_org_get_involved.po to Slovak
0002 # Roman Paholík <wizzardsk@gmail.com>, 2023.
0003 msgid ""
0004 msgstr ""
0005 "Project-Id-Version: docs_digikam_org_get_involved\n"
0006 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
0007 "POT-Creation-Date: 2023-12-02 00:35+0000\n"
0008 "PO-Revision-Date: 2023-03-19 10:16+0100\n"
0009 "Last-Translator: Roman Paholik <wizzardsk@gmail.com>\n"
0010 "Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
0011 "Language: sk\n"
0012 "MIME-Version: 1.0\n"
0013 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
0014 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
0015 "X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"
0016 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
0017 
0018 #: ../../get_involved.rst:1
0019 msgid "Contribute to digiKam project"
0020 msgstr ""
0021 
0022 #: ../../get_involved.rst:1
0023 msgid ""
0024 "digiKam, documentation, user manual, photo management, open source, free, "
0025 "help, learn, contribute, translate, write contents"
0026 msgstr ""
0027 
0028 #: ../../get_involved.rst:14
0029 msgid "Get Involved"
0030 msgstr "Zapojiť sa"
0031 
0032 #: ../../get_involved.rst:18
0033 msgid "Contents"
0034 msgstr "Obsah"
0035 
0036 #: ../../get_involved.rst:21
0037 msgid "Maintaining this Manual"
0038 msgstr ""
0039 
0040 #: ../../get_involved.rst:23
0041 msgid ""
0042 "digiKam is a powerful tool with a lot of features but all the different menu "
0043 "entries, buttons and shortcuts can be sometimes confusing. The User Manual "
0044 "is important for beginners as well as advanced users searching for a "
0045 "specific feature. However maintaining the manual is a big task the digiKam "
0046 "core team can't handle alone..."
0047 msgstr ""
0048 
0049 #: ../../get_involved.rst:25
0050 msgid ""
0051 "And that’s were you come in. If you are an advanced user then we need you to "
0052 "update old sections or write explanations of new features. But even if you "
0053 "have the feeling you are not experienced enough to write something, you can "
0054 "still update screenshots or translate in different languages. If you benefit "
0055 "from the work others did on digiKam it is a great (and easy) opportunity to "
0056 "give something back to the project and the community."
0057 msgstr ""
0058 
0059 #: ../../get_involved.rst:27
0060 msgid ""
0061 "The `README file <https://invent.kde.org/documentation/digikam-doc/-/blob/"
0062 "master/README.md>`_ from the documentation repository lists all details to "
0063 "help with this manual."
0064 msgstr ""
0065 
0066 #: ../../get_involved.rst:30
0067 msgid "Reporting Bug"
0068 msgstr ""
0069 
0070 #: ../../get_involved.rst:32
0071 msgid ""
0072 "digiKam is an Open Source project. This means that it relies on its users to "
0073 "play their part by, at least, reporting problems and suggesting possible "
0074 "improvements."
0075 msgstr ""
0076 
0077 #: ../../get_involved.rst:34
0078 msgid ""
0079 "digiKam makes it as easy as possible for you to report bugs or suggest "
0080 "improvements. Wherever you are in the application the main menu will include "
0081 "the :menuselection:`Help --> Report Bug` option. This will display a message "
0082 "box with a highlighted link. Click on the link and your web browser will "
0083 "open the page for the reporting system. All the information required will "
0084 "already be filled in, just follow the instructions for completing your "
0085 "report."
0086 msgstr ""
0087 
0088 #: ../../get_involved.rst:40
0089 msgid "The digiKam Reporting Bug Dialog"
0090 msgstr ""
0091 
0092 #: ../../get_involved.rst:45
0093 msgid "Contribute"
0094 msgstr "Prispieť"
0095 
0096 #: ../../get_involved.rst:47
0097 msgid ""
0098 "There are many ways that you can get involved with the continued development "
0099 "of digiKam. You do not need to be a software developer. You can help with "
0100 "documentation, translation and user interface design, or just contribute "
0101 "really good ideas to the wish-list. You can also get involved by testing "
0102 "early development code as it is being developed and providing feedback to "
0103 "the developers. Of course, if you are a software developer then you can help "
0104 "to make digiKam the best digital photograph application there is."
0105 msgstr ""
0106 
0107 #: ../../get_involved.rst:49
0108 msgid ""
0109 "The `Contribute page <https://www.digikam.org/contribute/>`_ from project "
0110 "web-site group all necessary information to be involved on the project."
0111 msgstr ""