Warning, /documentation/digikam-doc/locale/sk/LC_MESSAGES/batch_queue/raw_converter.po is written in an unsupported language. File is not indexed.
0001 # translation of docs_digikam_org_batch_queue___raw_converter.po to Slovak 0002 # Roman PaholĂk <wizzardsk@gmail.com>, 2023. 0003 msgid "" 0004 msgstr "" 0005 "Project-Id-Version: docs_digikam_org_batch_queue___raw_converter\n" 0006 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 0007 "POT-Creation-Date: 2023-12-02 00:35+0000\n" 0008 "PO-Revision-Date: 2023-03-19 10:11+0100\n" 0009 "Last-Translator: Roman Paholik <wizzardsk@gmail.com>\n" 0010 "Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n" 0011 "Language: sk\n" 0012 "MIME-Version: 1.0\n" 0013 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 0014 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 0015 "X-Generator: Lokalize 22.12.3\n" 0016 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" 0017 0018 #: ../../batch_queue/raw_converter.rst:1 0019 msgid "digiKam RAW Converter from Batch Queue Manager" 0020 msgstr "" 0021 0022 #: ../../batch_queue/raw_converter.rst:1 0023 msgid "" 0024 "digiKam, documentation, user manual, photo management, open source, free, " 0025 "learn, easy, batch, raw, converter" 0026 msgstr "" 0027 0028 #: ../../batch_queue/raw_converter.rst:14 0029 msgid "RAW Converter" 0030 msgstr "" 0031 0032 #: ../../batch_queue/raw_converter.rst:16 0033 msgid "Contents" 0034 msgstr "Obsah" 0035 0036 #: ../../batch_queue/raw_converter.rst:18 0037 msgid "" 0038 "With the Batch Queue Manager, you can import and convert your images stored " 0039 "in RAW format to a demosaiced target formats as (JPEG, TIFF, or PNG)." 0040 msgstr "" 0041 0042 #: ../../batch_queue/raw_converter.rst:20 0043 msgid "" 0044 "There are ome considerations before your convert, and even before you shoot " 0045 "in RAW format. RAW image file formats keep the original information of the " 0046 "exposure supposedly without loss (when compressed, they use reversible, " 0047 "lossless compressions algorithms). Many photographers prefer to take their " 0048 "picture in RAW mode because the camera's built-in conversion program is " 0049 "often of lesser quality than what you can achieve with digital image " 0050 "processing. The whitebalance of the digital camera is registered but not " 0051 "applied to the image. Some CMOS CCD's create four types of color filter " 0052 "data: RGBG, Red, Green, Blue and another Green mask for contrast " 0053 "enhancement. This tool can take this into account." 0054 msgstr "" 0055 0056 #: ../../batch_queue/raw_converter.rst:22 0057 msgid "" 0058 "The conversion is based on `Libraw <https://www.libraw.org/>`_. Don't expect " 0059 "to produce the same images as software provided by the camera vendor but " 0060 "sometimes libraw gives better results. See :ref:`this section " 0061 "<camera_profiles>` of this manual for details." 0062 msgstr "" 0063 0064 #: ../../batch_queue/raw_converter.rst:24 0065 msgid "" 0066 "Select the RAW files to convert and load them to a dedicate batch queue." 0067 msgstr "" 0068 0069 #: ../../batch_queue/raw_converter.rst:26 0070 msgid "" 0071 "In Batch Queue Manager settings view, you can adjust the available check and " 0072 "value boxes to optimize the RAW conversion process. The first checkbox " 0073 "indicates to use the camera settings for white balance. The essential " 0074 "parameters like brightness, and red/blue amplifier may be adjusted. If the " 0075 "result is not quite optimal, don't worry, it is always possible to fine-tune " 0076 "the image later on." 0077 msgstr "" 0078 0079 #: ../../batch_queue/raw_converter.rst:28 0080 msgid "" 0081 "The **Interpolate RGB as four colors** conversion option can be selected to " 0082 "use contrast information. (If your camera works in RGB mode, the RGBG " 0083 "setting has no effect). If you want to know all details about the **RAW " 0084 "Decoding** settings see :ref:`this section <setup_rawdefault>` of this " 0085 "manual." 0086 msgstr "" 0087 0088 #: ../../batch_queue/raw_converter.rst:30 0089 msgid "" 0090 "You must choose one output formats to save the conversion result by placing " 0091 "the target file format conversion tool. The file name will stay the same by " 0092 "default, only the extension changes. **JPEG** uses the lossy algorithm and " 0093 "produces the smallest output file size. In opposite the tagged image format " 0094 "(**TIFF**) preserves all information of your image while using lossless LZW " 0095 "compression." 0096 msgstr "" 0097 0098 #: ../../batch_queue/raw_converter.rst:34 0099 msgid "" 0100 "If you intend to work a lot on your images or if it is likely that you have " 0101 "to reuse it later on, then don't use **JPEG** format because it allows a " 0102 "limited number of operations before it deteriorates visibly. **TIFF** and " 0103 "**PNG** are better suited to keep the original data." 0104 msgstr "" 0105 0106 #: ../../batch_queue/raw_converter.rst:38 0107 msgid "" 0108 "If you choose **JPEG**, or **TIFF**, or **PNG** as the **Save Format** then " 0109 "the metadata included in RAW file will be included in the target files as " 0110 "Exif information." 0111 msgstr "" 0112 0113 #: ../../batch_queue/raw_converter.rst:40 0114 msgid "" 0115 "When you have finished to setup the queue, click the **Process** button to " 0116 "start the conversion. If you want abort image conversion, press the " 0117 "**Abort** button." 0118 msgstr "" 0119 0120 #: ../../batch_queue/raw_converter.rst:46 0121 msgid "" 0122 "The Batch Queue Manager With a Workflow to Convert RAW files to HEIF " 0123 "Container by Applying Filters" 0124 msgstr ""