Warning, /documentation/digikam-doc/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/getting_started.po is written in an unsupported language. File is not indexed.
0001 # SOME DESCRIPTIVE TITLE. 0002 # Copyright (C) licensed under the <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/">Creative Commons License SA 4.0</a> unless stated otherwise 0003 # This file is distributed under the same license as the Digikam Manual package. 0004 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. 0005 # 0006 msgid "" 0007 msgstr "" 0008 "Project-Id-Version: Digikam Manual 8.0.0\n" 0009 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 0010 "POT-Creation-Date: 2023-12-02 00:35+0000\n" 0011 "PO-Revision-Date: 2023-01-11 09:50+0000\n" 0012 "Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <zepires@gmail.com>\n" 0013 "Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt@kde.org>\n" 0014 "Language: pt\n" 0015 "MIME-Version: 1.0\n" 0016 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 0017 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 0018 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" 0019 "X-POFile-SpellExtra: digiKam\n" 0020 0021 #: ../../getting_started.rst:1 0022 msgid "Do Your First Steps in digiKam Photo Management Program" 0023 msgstr "" 0024 "Dê os Seus Primeiros Passos no Programa de Gestão de Fotografias digiKam" 0025 0026 #: ../../getting_started.rst:1 0027 msgid "" 0028 "digiKam, documentation, user manual, photo management, open source, free, " 0029 "help, learn" 0030 msgstr "" 0031 "digiKam, documentação, manual do utilizador, gestão de fotografias, código " 0032 "aberto, livre, ajuda, aprender" 0033 0034 #: ../../getting_started.rst:15 0035 msgid "Getting Started" 0036 msgstr "Começar" 0037 0038 #: ../../getting_started.rst:19 0039 msgid "This section give an overview to start with digiKam." 0040 msgstr "Esta secção dá-lhe uma visão geral para começar a usar o digiKam." 0041 0042 #: ../../getting_started.rst:21 0043 msgid "Contents:" 0044 msgstr "Conteúdo:"