Warning, /documentation/digikam-doc/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/getting_started.po is written in an unsupported language. File is not indexed.

0001 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
0002 # Copyright (C) licensed under the  <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/">Creative Commons License SA 4.0</a> unless stated otherwise
0003 # This file is distributed under the same license as the Digikam Manual package.
0004 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
0005 #
0006 msgid ""
0007 msgstr ""
0008 "Project-Id-Version: Digikam Manual 8.0.0\n"
0009 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
0010 "POT-Creation-Date: 2023-12-02 00:35+0000\n"
0011 "PO-Revision-Date: 2023-01-11 09:50+0000\n"
0012 "Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <zepires@gmail.com>\n"
0013 "Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
0014 "Language: pt\n"
0015 "MIME-Version: 1.0\n"
0016 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
0017 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
0018 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
0019 "X-POFile-SpellExtra: digiKam\n"
0020 
0021 #: ../../getting_started.rst:1
0022 msgid "Do Your First Steps in digiKam Photo Management Program"
0023 msgstr ""
0024 "Dê os Seus Primeiros Passos no Programa de Gestão de Fotografias digiKam"
0025 
0026 #: ../../getting_started.rst:1
0027 msgid ""
0028 "digiKam, documentation, user manual, photo management, open source, free, "
0029 "help, learn"
0030 msgstr ""
0031 "digiKam, documentação, manual do utilizador, gestão de fotografias, código "
0032 "aberto, livre, ajuda, aprender"
0033 
0034 #: ../../getting_started.rst:15
0035 msgid "Getting Started"
0036 msgstr "Começar"
0037 
0038 #: ../../getting_started.rst:19
0039 msgid "This section give an overview to start with digiKam."
0040 msgstr "Esta secção dá-lhe uma visão geral para começar a usar o digiKam."
0041 
0042 #: ../../getting_started.rst:21
0043 msgid "Contents:"
0044 msgstr "Conteúdo:"