Warning, /documentation/digikam-doc/locale/nl/LC_MESSAGES/supported_materials/image_formats.po is written in an unsupported language. File is not indexed.
0001 # Copyright (C) licensed under the <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/">Creative Commons License SA 4.0</a> unless stated otherwise 0002 # This file is distributed under the same license as the Digikam Manual package. 0003 # 0004 # Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>, 2022, 2023. 0005 msgid "" 0006 msgstr "" 0007 "Project-Id-Version: Digikam Manual 8.0.0\n" 0008 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 0009 "POT-Creation-Date: 2023-12-02 00:35+0000\n" 0010 "PO-Revision-Date: 2023-02-23 13:10+0100\n" 0011 "Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n" 0012 "Language-Team: \n" 0013 "Language: nl\n" 0014 "MIME-Version: 1.0\n" 0015 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 0016 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 0017 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" 0018 "X-Generator: Lokalize 22.12.2\n" 0019 0020 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:1 0021 msgid "Image File Formats Supported by digiKam" 0022 msgstr "Afbeeldingsbestandsformaten ondersteund door digiKam" 0023 0024 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:1 0025 msgid "" 0026 "digiKam, documentation, user manual, photo management, open source, free, " 0027 "learn, easy, JPEG, PNG, TIFF, PGF, RAW" 0028 msgstr "" 0029 "digiKam, documentatie, gebruikershandleiding, fotobeheer, open-source, vrij, " 0030 "leren, gemakkelijk, JPEG, PNG, TIFF, PGF, RAW" 0031 0032 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:14 0033 msgid "Image Files" 0034 msgstr "Afbeeldingsbestanden" 0035 0036 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:16 0037 msgid "Contents" 0038 msgstr "Inhoud" 0039 0040 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:19 0041 msgid "Introduction" 0042 msgstr "Inleiding" 0043 0044 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:21 0045 msgid "" 0046 "digiKam relies on a number of libraries and support packages to load and " 0047 "save image formats. Which image formats are available will depend on the " 0048 "availability of these libraries on your system and, in some cases, on the " 0049 "way that those libraries have been compiled. On most distributions you will " 0050 "find that a wide range of image formats are viewable within digiKam." 0051 msgstr "" 0052 "digiKam maakt gebruik van een aantal bibliotheken en ondersteunende " 0053 "pakketten om afbeeldingsformaten te laden en op te slaan. Welke " 0054 "afbeeldingsformaten beschikbaar zijn is afhankelijk van de beschikbaarheid " 0055 "van deze bibliotheken op uw systeem en, in zeldzame gevallen, ook van de " 0056 "wijze waarop deze zijn gecompileerd. Op de meeste Linux-distributies kunt u " 0057 "in digiKam een groot aantal afbeeldingsformaten gebruiken." 0058 0059 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:23 0060 msgid "" 0061 "This dependence on other libraries means that it is not possible to give a " 0062 "definitive list of all of the formats that will be available on your system. " 0063 "At the very least JPEG, PNG, and TIFF should be available." 0064 msgstr "" 0065 "Deze afhankelijkheid van andere bibliotheken betekent dat het niet mogelijk " 0066 "is om een definitieve lijst van alle beschikbare formaten op uw systeem weer " 0067 "te geven. JPEG, PNG en TIFF moeten in ieder geval wel beschikbaar zijn." 0068 0069 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:25 0070 msgid "" 0071 "digiKam only displays files that are in formats that it understands. It does " 0072 "this by looking at the file extension on the files and checking this against " 0073 "a predefined list. If the file extension is in the list digiKam will show " 0074 "the file in the Image View, provided the appropriate library is installed. " 0075 "You can change the list of file extensions that digiKam will accept; see :" 0076 "ref:`this configuration section <mime_types_settings>` for more details." 0077 msgstr "" 0078 "digiKam geeft alleen bestanden weer in formaten die het begrijpt. Het doet " 0079 "dit door te kijken naar de extensie van de bestanden en deze te vergelijken " 0080 "met een vooraf gedefinieerde lijst. Als de bestandsextensie in de lijst van " 0081 "digiKam voor komt zal het bestand in de afbeeldingsweergave getoond worden, " 0082 "tenminste als de betreffende bibliotheek is geïnstalleerd. U kunt de lijst " 0083 "met bestandsextensies, die digiKam accepteert, zelf wijzigen. Zie :ref:`deze " 0084 "sectie Configuratie <mime_types_settings>` voor meer details." 0085 0086 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:27 0087 msgid "" 0088 "Almost all digital cameras store photographs in one of two formats: JPEG or " 0089 "RAW. Many cameras enable you to select which of these formats to use. A full " 0090 "description of these formats can be found `at the Wikipedia <https://en." 0091 "wikipedia.org/wiki/Image_file_formats>`_. digiKam supports both of these " 0092 "formats." 0093 msgstr "" 0094 "Bijna alle digitale camera's slaan de foto's op in een van deze twee " 0095 "formaten: JPEG of RAW. Veel camera's laten u kiezen welke van deze formaten " 0096 "te gebruiken. Een volledige beschrijving van deze formaten kunt u vinden `in " 0097 "de Wikipedia <https://en. wikipedia.org/wiki/Image_file_formats>`_. digiKam " 0098 "ondersteunt beide formaten." 0099 0100 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:30 0101 msgid "Still Image Compression" 0102 msgstr "Afbeeldingscompressie" 0103 0104 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:32 0105 msgid "" 0106 "Image compression is the application of data compression schemes on digital " 0107 "images. It is done through reducing redundancy of the image data in order to " 0108 "be able to store or transmit data in an efficient form." 0109 msgstr "" 0110 "Afbeeldingscompressie is het toepassen van gegevens-compressie-schema's op " 0111 "digitale afbeeldingen. Dit wordt bereikt door het aantal repeterende " 0112 "datablokken te reduceren, zodat de opslag en transport efficiënter geschiedt." 0113 0114 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:34 0115 msgid "" 0116 "Image compression can be lossy or lossless. Lossless compression methods are " 0117 "always preferred for their high preservation value for archival purposes " 0118 "before applying transformations like cropping, resizing, color corrections, " 0119 "etc. This is because lossy compression methods, especially when used at low " 0120 "bit rates, introduce compression artifacts. Lossy methods are suitable for " 0121 "natural images such as photos in applications where minor (sometimes " 0122 "imperceptible) loss of fidelity is acceptable to achieve a substantial " 0123 "reduction in file size. Lossy compression is good for image publishing on " 0124 "the Internet." 0125 msgstr "" 0126 "Afbeeldingen kunnen zonder verlies (lossless) of verliesgevend (lossy) " 0127 "worden gecomprimeerd. Compressie zonder verlies heeft altijd de voorkeur " 0128 "vanwege de hoge kwaliteit die behouden blijft tijdens het toepassen van " 0129 "wijzigingen, zoals bijsnijden, grootte wijzigen, kleurcorrecties, etc. Dit " 0130 "is omdat verliesgevende compressiemethoden, in het bijzonder wanneer er lage " 0131 "bitrates worden gebruikt, compressie-artefacten (blokkerige weergave van " 0132 "details) veroorzaken. Verliesgevende methoden zijn geschikt voor natuurlijke " 0133 "afbeeldingen, zoals foto's in toepassingen waar geringe (soms niet " 0134 "waarneembaar) verlies aan kwaliteit acceptabel is om een substantiële " 0135 "vermindering van de grootte van het bestand te bewerkstelligen. " 0136 "Verliesgevende compressie is goed voor het publiceren van foto's op het " 0137 "internet." 0138 0139 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:39 0140 msgid "JPEG" 0141 msgstr "JPEG" 0142 0143 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:41 0144 msgid "" 0145 "`Joint Photographic Experts Group <https://en.wikipedia.org/wiki/JPEG>`_ is " 0146 "a compressed format that trades some of the image quality to keep file sizes " 0147 "small. In fact, most cameras save their images in this format unless you " 0148 "specify otherwise. A JPEG image is stored using lossy compression, and you " 0149 "can vary the amount of compression. This allows you to choose between lower " 0150 "compression and higher image quality or greater compression and poorer " 0151 "quality. The only reason to choose higher compression is because it creates " 0152 "smaller files so you can store more images, and it's easier to send them by " 0153 "e-mail or post them on the Web. Most cameras give you two or three choices " 0154 "equivalent to good, better, best, although the names vary." 0155 msgstr "" 0156 "`Joint Photographic Experts Group <https://en.wikipedia.org/wiki/JPEG>`_ is " 0157 "een gecomprimeerd formaat, dat een deel van de beeldkwaliteit opgeeft om het " 0158 "bestand klein te houden. In feite slaan de meeste camera's hun beelden op in " 0159 "dit formaat tenzij u anders aangeeft. Een JPEG-beeld wordt opgeslagen met " 0160 "behulp van compressie met verlies en je kunt de mate van compressie " 0161 "variëren. Dit stelt u in staat om te kiezen tussen lagere compressie en een " 0162 "hogere beeldkwaliteit of hogere compressie en een slechtere kwaliteit. De " 0163 "enige reden om een hogere compressie te kiezen is dat het kleinere bestanden " 0164 "oplevert, zodat u meer foto's kunt opslaan en het gemakkelijker is om ze via " 0165 "e-mail te versturen of op het web te plaatsen. De meeste camera's geven je " 0166 "twee of drie gelijkwaardige keuzes, goed, beter, best hoewel de gebruikte " 0167 "namen kunnen verschillen." 0168 0169 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:46 0170 msgid "JPEG 2000" 0171 msgstr "JPEG 2000" 0172 0173 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:48 0174 msgid "" 0175 "`JPEG 2000 <https://en.wikipedia.org/wiki/JPEG_2000>`_ is an improvement " 0176 "intended to replace the older JPEG by the JPEG committee, introduced in " 0177 "2000. It provides for the same compression ratio with better (smoother) " 0178 "results compared to JPEG. The 2000 version has the option of being lossless " 0179 "if so specified in the settings. It supports metadata and 12 bits color " 0180 "depth." 0181 msgstr "" 0182 "`JPEG 2000 <https://en.wikipedia.org/wiki/JPEG_2000>`_ is een verbetering " 0183 "bedoeld om het oudere JPEG te vervangen, door de JPEG-commissie in 2000. Het " 0184 "biedt bij dezelfde compressieverhouding een beter (gladder) resultaat dan " 0185 "JPEG. De 2000-versie beschikt over de mogelijkheid van verliesloos indien " 0186 "dit wordt ingesteld. Het ondersteunt metagegevens en 12 bits kleurdiepte." 0187 0188 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:53 0189 msgid "TIFF" 0190 msgstr "TIFF" 0191 0192 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:55 0193 msgid "" 0194 "`Tagged Image File Format <https://en.wikipedia.org/wiki/TIFF>`_ has been " 0195 "widely accepted and widely supported as an image format. Commonly, TIFF may " 0196 "be stored by the camera in uncompressed form or using a lossless compression " 0197 "algorithm (Deflate). It maintains higher image quality but at the expense of " 0198 "much larger file sizes. Some cameras let you save your images in this " 0199 "format, and it is a popular format because of its lossless compression " 0200 "algorithm. The problem is that the format has been altered by so many people " 0201 "that there are now 50 or more flavors and not all are recognizable by " 0202 "programs." 0203 msgstr "" 0204 "`Tagged Image File Format <https://en.wikipedia.org/wiki/TIFF>`_ wordt " 0205 "algemeen aanvaard en breed ondersteund als beeldformaat. Gewoonlijk kan TIFF " 0206 "door de camera worden opgeslagen in niet gecomprimeerde vorm of met behulp " 0207 "van een compressie-algoritme zonder verlies (deflate). Het handhaaft een " 0208 "hogere beeldkwaliteit maar ten koste van veel grotere bestanden. Sommige " 0209 "camera's laten toe dat u uw beelden in dat formaat opslaat en het is een " 0210 "populaire vorm vanwege het compressiealgoritme zonder verlies. Het probleem " 0211 "is dat het formaat door zoveel mensen is veranderd dat er nu 50 of meer " 0212 "varianten zijn die niet allen door alle programma's worden herkend." 0213 0214 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:60 0215 msgid "PNG" 0216 msgstr "PNG" 0217 0218 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:62 0219 msgid "" 0220 "`Portable Network Graphics <https://en.wikipedia.org/wiki/" 0221 "Portable_Network_Graphics>`_ is an image format that was developed as a " 0222 "replacement for a number of older, in the 1990's widely used, image file " 0223 "formats. It is a lossless format like TIFF but it is much more compact and " 0224 "saves disk space. Although your camera is unlikely to support PNG, some " 0225 "people like to convert their photographs to PNG as soon as they get them on " 0226 "their computer. Unlike JPEG, PNG images do not lose quality every time you " 0227 "re-encode them after modification. digiKam fully supports PNG images and the " 0228 "Batch Queue Manager can convert a batch of images from any supported format " 0229 "to PNG (and other formats) in one step." 0230 msgstr "" 0231 "`Portable Network Graphics <https://en.wikipedia.org/wiki/" 0232 "Portable_Network_Graphics>`_ is een afbeeldingsformaat dat werd ontwikkeld " 0233 "als vervanger voor een aantal oudere, in de jaren 1990 op grote schaal " 0234 "gebruikte, afbeeldingsbestandsformaten. Het is een verliesloos formaat zoals " 0235 "TIFF, maar het is veel compacter en bespaart schijfruimte. Hoewel het " 0236 "onwaarschijnlijk is dat je camera PNG ondersteund, zetten sommige mensen hun " 0237 "beelden om naar PNG zodra ze die op hun computer op slaan. In tegenstelling " 0238 "tot JPEG, verliezen PNG-afbeeldingen niet, na elke bewerking, aan kwaliteit " 0239 "in het fotobewerkingsprogramma. digiKam biedt volledige ondersteuning voor " 0240 "PNG-afbeeldingen. De takenwachtrijbeheerder kan in één stap een partij " 0241 "beelden omzetten van een ondersteund formaat naar PNG (en andere formaten)." 0242 0243 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:64 0244 msgid "" 0245 "PNG is an extensible file format for the lossless, portable, well-compressed " 0246 "storage of raster images. PNG provides a patent-free replacement for GIF and " 0247 "can also replace many common uses of TIFF. PNG is designed to work well in " 0248 "on-line viewing applications, such as the World Wide Web, so it is fully " 0249 "streamable with a progressive display option. Also, PNG can store gamma and " 0250 "chromaticity data for improved color matching on heterogeneous platforms. " 0251 "PNG supports 8 and 16 bits / colors /pixels depth. It's the perfect file " 0252 "format to archive your photographs." 0253 msgstr "" 0254 "PNG is een uitbreidbaar bestandsformaat voor zonder verlies, overdraagbare, " 0255 "goed gecomprimeerde opslag van rasterafbeeldingen. PNG levert een " 0256 "patentvrije vervanging voor GIF en kan ook de meeste toepassingen van TIFF " 0257 "vervangen. PNG is ontworpen om goed te werken in online " 0258 "weergavetoepassingen, zoals het World Wide Web. Het is dus een volledig te " 0259 "streamen formaat met de mogelijkheid voor progressieve weergave. Daarnaast " 0260 "kan PNG gamma en kleur-gegevens opslaan voor verbeterde kleurovereenkomst op " 0261 "heterogene platformen. PNG biedt ondersteuning voor 8- en 16-bits / kleuren /" 0262 "pixeldiepte. Het is het ideale formaat voor het archiveren van uw foto's." 0263 0264 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:69 0265 msgid "PGF" 0266 msgstr "PGF" 0267 0268 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:71 0269 msgid "" 0270 "`Progressive Graphics File <https://en.wikipedia.org/wiki/" 0271 "Progressive_Graphics_File>`_ is another not so known but open file image " 0272 "format. Wavelet-based, it allows lossless and lossy data compression. PGF " 0273 "compares well with JPEG 2000 but it was developed for speed (compression/" 0274 "decompression) rather than to be the best at compression ratio. At the same " 0275 "file size a PGF file looks significantly better than a JPEG one, while " 0276 "remaining very good at progressive display too. Thus it should be well-" 0277 "suited for photo archiving and **digiKam uses this format in database to " 0278 "store thumbnails**." 0279 msgstr "" 0280 "`Progressief grafisch bestand <https://en.wikipedia.org/wiki/" 0281 "Progressive_Graphics_File>`_ een ander niet zo bekend, maar open " 0282 "afbeeldingsbestandsformaat Wavelet-gebaseerd, staat het zowel verliesloos " 0283 "als datacompressie met verlies toe PGF is goed te vergelijken met JPEG 2000, " 0284 "maar het werd meer ontwikkeld voor snelheid (compressie / decompressie) dan " 0285 "voor de kwaliteit van de compressieverhouding. Bij dezelfde bestandsgrootte " 0286 "ziet een PGF-bestand er beduidend beter uit dan een JPEG, terwijl het ook " 0287 "erg goed is bij progressieve weergave. Het is daarom zeer geschikt " 0288 "archiveren van foto's **digiKam gebruikt dit formaat in de database om " 0289 "miniaturen op te slaan**." 0290 0291 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:76 0292 msgid "WEBP" 0293 msgstr "WEBP" 0294 0295 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:78 0296 msgid "" 0297 "`Web Photo <https://en.wikipedia.org/wiki/WebP>`_ is an image file format " 0298 "developed by Google intended as a replacement for JPEG, PNG, and GIF file " 0299 "formats for the Internet uses. It supports both lossy and lossless " 0300 "compression as well as animation and alpha transparency. It supports " 0301 "metadata but colors depth is limited to 8 bits. WebP was first announced by " 0302 "Google in 2010 and produce files that were smaller than JPEG files for " 0303 "comparable image quality." 0304 msgstr "" 0305 "`Web Photo <https://en.wikipedia.org/wiki/WebP>`_ is een bestandsformaat " 0306 "ontwikkeld door Google bedoeld als een vervanger voor JPEG, PNG en GIF " 0307 "bestandsformaten voor gebruik in het internet. Het ondersteunt zowel " 0308 "compressie met als zonder verlies evenals animatie en alfa transparantie. " 0309 "Het ondersteunt metagegevens maar kleurendiepte is beperkt tot 8 bits. WebP " 0310 "is voor het eerst door Google aangekondigd in 2010 en produceert bestanden " 0311 "die kleiner zijn dan JPEG-bestanden voor vergelijkbare afbeeldingskwaliteit." 0312 0313 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:83 0314 msgid "HEIF" 0315 msgstr "HEIF" 0316 0317 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:85 0318 msgid "" 0319 "`High Efficiency Image File Format <https://en.wikipedia.org/wiki/" 0320 "High_Efficiency_Image_File_Format>`_ is a container format introduced in " 0321 "2015 for storing individual digital images and image sequences. The standard " 0322 "covers multimedia files that can also include other media streams, such as " 0323 "timed text, audio and video. HEIF can store images encoded with multiple " 0324 "coding formats, for example both SDR and HDR images. HEVC is an image and " 0325 "video encoding format and the default image codec used with HEIF. HEIF files " 0326 "containing HEVC-encoded images are also known as HEIC files. Such files " 0327 "require less storage space than the equivalent quality JPEG. HEIF support 12 " 0328 "bits color depth and metadata. This format have been adopted in 2017 to " 0329 "store images in Apple devices." 0330 msgstr "" 0331 "`High Efficiency Image File Format <https://en.wikipedia.org/wiki/" 0332 "High_Efficiency_Image_File_Format>`_ is een containerformaat geïntroduceerd " 0333 "in 2015 voor het opslaan van individuele digitale afbeeldingen en afbeelding-" 0334 "sequenties. De standaard dekt multimediabestanden die ook andere media-" 0335 "streams omvatten, zoals getimede tekst, geluid en video. HEIF kan " 0336 "afbeeldingen gecodeerd met meerdere coderingsformaten opslaan, bijvoorbeeld " 0337 "zowel SDR als HDR afbeeldingen. HEVC is een afbeelding en video " 0338 "coderingsformaat en de standaard afbeeldingscodec gebruikt met HEIF. HEIF-" 0339 "bestanden die HEVC-gecodeerde afbeeldingen bevatten zijn ook bekend als HEIC-" 0340 "bestanden. Zulke bestanden vereisen minder opslagruimte dan de gelijke " 0341 "kwaliteit JPEG. HEIF ondersteunt 12 bits kleurdiepte en metagegevens. Dit " 0342 "formaat is geadopteerd in 2017 om afbeeldingen op te slaan in Apple " 0343 "apparaten." 0344 0345 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:90 0346 msgid "AVIF" 0347 msgstr "AVIF" 0348 0349 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:92 0350 msgid "" 0351 "`AV1 Image File Format <https://en.wikipedia.org/wiki/AVIF>`_ is an open, " 0352 "royalty-free image file format specification introduced in 2019 for storing " 0353 "images or image sequences compressed with AV1 in the HEIF container format. " 0354 "It competes with HEIC, which uses the same container format built upon " 0355 "ISOBMFF, but HEVC for compression. AVIF showed better compression efficiency " 0356 "than JPEG as well as better detail preservation, fewer blocking artifacts " 0357 "and less color bleeding around hard edges in composites of natural images, " 0358 "text, and graphics. AVIF support 12 bits color depth and metadata." 0359 msgstr "" 0360 "`AV1 Image File Format <https://en.wikipedia.org/wiki/AVIF>`_ is een open, " 0361 "afbeeldingsbestandsformaatspecificatie zonder kosten geïntroduceerd in 2019 " 0362 "voor opslag van afbeeldingen of afbeeldingen-sequenties gecomprimeerd met " 0363 "AV1 in het HEIF-containerformaat. Het concurreert met HEIC, die hetzelfde " 0364 "containerformaat gebruikt gebouwd op ISOBMFF, maar HEVC voor compressie. " 0365 "AVIF toont betere compressie-efficiëntie dan JPEG evenals beter behoud van " 0366 "detail, minder blokkerende artifacts en minder kleurbloeding rond harde " 0367 "randen in composities van natuurlijke afbeeldingen, tekst en grafieken. AVIF " 0368 "ondersteunt 12 bits kleurdiepte en metagegevens." 0369 0370 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:97 0371 msgid "JXL" 0372 msgstr "JXL" 0373 0374 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:99 0375 msgid "" 0376 "`JPEG XL <https://en.wikipedia.org/wiki/JPEG_XL>`_ is a royalty-free raster-" 0377 "graphics file format that supports both lossy and lossless compression. It " 0378 "is designed to outperform existing raster formats and thus become their " 0379 "universal replacement. JPEG XL is particularly optimised for responsive Web " 0380 "environments, so that content renders well on a wide range of devices. " 0381 "Moreover, it includes several features that help transition from the legacy " 0382 "JPEG format. JPEG XL was introduced at the end of 2020. JPEG XL support 16 " 0383 "bits color depth and metadata." 0384 msgstr "" 0385 "`JPEG XL <https://en.wikipedia.org/wiki/JPEG_XL>`_ is een raster-grafisch " 0386 "bestandsformaat zonder kosten dat zowel compressie met als zonder verlies " 0387 "ondersteunt. Het is ontworpen om betere prestaties te leveren dan bestaande " 0388 "rasterformaten en dus hun universele vervanging vormt. JPEG XL is speciaal " 0389 "geoptimaliseerd voor snel reagerende webomgevingen, zodat inhoud goed wordt " 0390 "weergegeven op een brede reeks apparaten. Bovendien omvat het verschillende " 0391 "functies die helpen met de overgang van het verouderde JPEG-formaat. JPEG XL " 0392 "is geïntroduceerd aan het eind van 2020. JPEG XL ondersteunt 16 bits " 0393 "kleurdiepte en metagegevens." 0394 0395 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:104 0396 msgid "" 0397 "Digital still image formats supports is provided by digiKam Loader Plugins. " 0398 "You can see a list of available plugins in **Plugins/Image Loaders** section " 0399 "from Setup dialog." 0400 msgstr "" 0401 "Digitale stilstaande afbeeldingsformaten ondersteuning wordt geleverd door " 0402 "Lader-plug-ins van digiKam. U kunt een lijst met beschikbare plug-ins zien " 0403 "in de sectie **Plug-ins/Afbeeldingsladers** uit de dialoog Instellingen." 0404 0405 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:110 0406 msgid "The Image Loaders list from digiKam Setup dialog" 0407 msgstr "" 0408 "De lijst mat laders van afbeeldingen uit de instellingendialoog van digiKam" 0409 0410 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:115 0411 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:135 0412 msgid "RAW" 0413 msgstr "RAW" 0414 0415 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:117 0416 msgid "" 0417 "Some, typically more expensive, cameras allow you to store images in RAW " 0418 "format. RAW format is not really an image standard at all. It is different " 0419 "for every make of camera. RAW format images contain all the data that is " 0420 "taken directly from the camera's image sensor before the software in the " 0421 "camera applies things like white balance, sharpening etc. Storing " 0422 "photographs in a camera's RAW format allows you to alter settings, such as " 0423 "white balance, after the photograph has been taken. Most professional " 0424 "photographers use RAW format, because it offers them maximum flexibility. " 0425 "The downside is that RAW image files can be very large indeed." 0426 msgstr "" 0427 "Sommige, meestal dure, camera's bieden de mogelijkheid om de afbeeldingen in " 0428 "een rauwformaat (RAW format) op te slaan. RAW is niet een " 0429 "afbeeldingsstandaard. Elke camera heeft zijn eigen opmaak. RAW-afbeeldingen " 0430 "bevatten alle gegevens die direct zijn genomen van de afbeeldingssensor van " 0431 "de camera, voordat de software in de camera filters toepast, zoals balans, " 0432 "scherpheid, etc. Door afbeeldingen in een RAW-formaat op te slaan kunt u " 0433 "achteraf de instellingen, zoals de witbalans, wijzigen. De meeste " 0434 "professionele fotografen gebruiken RAW-afbeeldingen omdat deze hun de meeste " 0435 "flexibiliteit bieden. Het nadeel is dat dit soort afbeeldingen erg groot " 0436 "zijn." 0437 0438 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:119 0439 msgid "" 0440 "If you want to learn more about RAW image format visit the very helpful " 0441 "guides `Wikipedia <https://en.wikipedia.org/wiki/Raw_image_format>`_, and " 0442 "`Cambridge in Colour <https://www.cambridgeincolour.com/tutorials/RAW-file-" 0443 "format.htm>`_. You can convert RAW format images into JPEG, PNG, or TIFF in " 0444 "digiKam using the :ref:`Image Editor <rawprocessing_workflow>` or the :ref:" 0445 "`Batch Queue Manager <raw_converter>`." 0446 msgstr "" 0447 "Als u meer wilt leren over RAW-afbeeldingenformaat bezoek dan de erg " 0448 "hulpvolle gidsen `Wikipedia <https://en.wikipedia.org/wiki/" 0449 "Raw_image_format>`_ en `Cambridge in Colour <http://www.cambridgeincolour." 0450 "com/tutorials/RAW-file-format.htm>`_. U kunt afbeeldingen in RAW-formaat " 0451 "converteren in JPEG, PNG or TIFF in digiKam met de :ref:`Afbeeldingsbewerker " 0452 "<rawprocessing_workflow>` of de :ref:`Takenwachtrijbeheerder " 0453 "<raw_converter>`." 0454 0455 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:121 0456 msgid "" 0457 "digiKam supports RAW image loading only, relying on the `Libraw library " 0458 "<https://www.libraw.org/>`_ which is included in digiKam core and supports " 0459 "over **1000** RAW file formats. The table below shows a short list of camera " 0460 "RAW files supported by digiKam:" 0461 msgstr "" 0462 "digiKam ondersteunt alleen RAW afbeeldingen laden, het vertrouwt op de " 0463 "`Libraw-bibliotheek <https://wwwlibraworg>` die in de kern van digiKam is " 0464 "ingebouwd en wat meer dan **1000** RAW-bestandsformaten ondersteunt. De " 0465 "volgende tabel toont een kort overzicht van RAW-bestanden van camera's " 0466 "ondersteund door digiKam:" 0467 0468 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:124 0469 msgid "RAW File Format" 0470 msgstr "RAW-afbeeldingsformaat" 0471 0472 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:124 0473 msgid "Description" 0474 msgstr "Beschrijving" 0475 0476 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:126 0477 msgid "CRW, CR2, CR3" 0478 msgstr "CRW, CR2, CR3" 0479 0480 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:126 0481 msgid "Canon digital camera RAW file formats" 0482 msgstr "Canon digital camera" 0483 0484 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:127 0485 msgid "NEF, NRW" 0486 msgstr "NEF, NRW" 0487 0488 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:127 0489 msgid "Nikon digital camera RAW file format" 0490 msgstr "Nikon digital camera" 0491 0492 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:128 0493 msgid "ORF, ORI" 0494 msgstr "ORF, ORI" 0495 0496 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:128 0497 msgid "Olympus digital camera RAW file format" 0498 msgstr "Olympus digital camera" 0499 0500 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:129 0501 msgid "RAF" 0502 msgstr "RAF" 0503 0504 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:129 0505 msgid "Fuji digital camera RAW file format" 0506 msgstr "Fuji digital camera RAW-bestandsformaat" 0507 0508 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:130 0509 msgid "RWL" 0510 msgstr "RWL" 0511 0512 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:130 0513 msgid "Leica camera RAW file format" 0514 msgstr "Leica camera RAW-bestandsformaat" 0515 0516 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:131 0517 msgid "PEF, PTX" 0518 msgstr "PEF, PTX" 0519 0520 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:131 0521 msgid "Pentax digital camera RAW file format" 0522 msgstr "Pentax digital camera" 0523 0524 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:132 0525 msgid "X3F" 0526 msgstr "X3F" 0527 0528 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:132 0529 msgid "Sigma digital camera RAW file format" 0530 msgstr "Sigma digital camera" 0531 0532 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:133 0533 msgid "DCR, KDC, DC2, K25" 0534 msgstr "DCR, KDC, DC2, K25" 0535 0536 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:133 0537 msgid "Kodak digital camera RAW file format" 0538 msgstr "Kodak digital camera" 0539 0540 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:134 0541 msgid "SRF, SR2, ARW, MRW, MDC" 0542 msgstr "SRF, SR2, ARW, MRW, MDC" 0543 0544 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:134 0545 msgid "Sony/Minolta digital camera RAW file format" 0546 msgstr "Sony/Minolta digitale camera RAW-bestandsformaat" 0547 0548 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:135 0549 msgid "Panasonic, Casio, Leica digital camera RAW file format" 0550 msgstr "Panasonic, Casio, Leica digital camera" 0551 0552 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:136 0553 msgid "DNG (CS1, HDR)" 0554 msgstr "DNG (CS1, HDR)" 0555 0556 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:136 0557 msgid "Adobe RAW file format (Digital Negative), Apple ProRAW" 0558 msgstr "Adobe RAW-bestandsformaat (digitaal negatief), Apple ProRAW" 0559 0560 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:137 0561 msgid "BAY" 0562 msgstr "BAY" 0563 0564 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:137 0565 msgid "Casio RAW (Bayer)" 0566 msgstr "Casio RAW (Bayer)" 0567 0568 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:138 0569 msgid "ERF" 0570 msgstr "ERF" 0571 0572 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:138 0573 msgid "Epson digital camera RAW file format" 0574 msgstr "Epson digitale camera RAW-bestandsformaat" 0575 0576 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:139 0577 msgid "FFF, 3FR" 0578 msgstr "FFF, 3FR" 0579 0580 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:139 0581 msgid "Imacon/Hasselblad RAW format" 0582 msgstr "Imacon/Hasselblad RAW-formaat" 0583 0584 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:140 0585 msgid "RW2" 0586 msgstr "RW2" 0587 0588 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:140 0589 msgid "Panasonic RAW file format" 0590 msgstr "Panasonic RAW-bestandsformaat" 0591 0592 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:141 0593 msgid "IIQ, CAP" 0594 msgstr "IIQ, CAP" 0595 0596 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:141 0597 msgid "Phase One digital camera Raw image format" 0598 msgstr "Phase One digitale camera Raw-afbeeldingsformaat" 0599 0600 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:142 0601 msgid "RDC" 0602 msgstr "RDC" 0603 0604 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:142 0605 msgid "Ricoh RAW format" 0606 msgstr "Ricoh RAW-formaat" 0607 0608 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:145 0609 msgid "" 0610 "If you want to know if your camera RAW file is supported by digiKam, go to :" 0611 "menuselection:`Help --> Supported RAW Cameras` dialog for details." 0612 msgstr "" 0613 "Als u wilt weten of RAW-bestand van uw camera door digiKam wordt " 0614 "ondersteund, ga naar de dialoog :menuselection:`Help --> Ondersteunde RAW-" 0615 "camera's` voor details." 0616 0617 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:151 0618 msgid "List of RAW Camera Formats Supported in digiKam" 0619 msgstr "Lijst met RAW-cameraformaten ondersteund in digiKam" 0620 0621 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:156 0622 msgid "Other Formats" 0623 msgstr "Andere formaten" 0624 0625 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:158 0626 msgid "" 0627 "digiKam relies on `ImageMagick <https://en.wikipedia.org/wiki/ImageMagick>`_ " 0628 "to support exotic still images when others modules fails to load file. This " 0629 "is the case for FITS astro-photo, JBIG, PhotoCD, FLIF, BPG, etc." 0630 msgstr "" 0631 "digiKam is afhankelijk van `ImageMagick <https://en.wikipedia.org/wiki/" 0632 "ImageMagick>`_ om exotische fotobestanden te ondersteunen wanneer andere " 0633 "modulen falen om het bestand te laden. Dit is het geval voor FITS astro-" 0634 "photo, JBIG, PhotoCD, FLIF, BPG, etc." 0635 0636 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:162 0637 msgid "" 0638 "We recommend also to read the chapter about the **file formats used for long " 0639 "time archiving**, from the :ref:`Digital Asset Management section " 0640 "<dam_fileformats>` in this manual." 0641 msgstr "" 0642 "We bevelen ook het lezen van het hoofdstuk over de **bestandsformaten " 0643 "gebruikt voor lange termijn archivering**, uit de :ref:`sectie Digital Asset " 0644 "Management <dam_fileformats>` in deze handleiding aan."