Warning, /documentation/digikam-doc/locale/nl/LC_MESSAGES/supported_materials/image_formats.po is written in an unsupported language. File is not indexed.

0001 # Copyright (C) licensed under the  <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/">Creative Commons License SA 4.0</a> unless stated otherwise
0002 # This file is distributed under the same license as the Digikam Manual package.
0003 #
0004 # Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>, 2022, 2023.
0005 msgid ""
0006 msgstr ""
0007 "Project-Id-Version: Digikam Manual 8.0.0\n"
0008 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
0009 "POT-Creation-Date: 2023-12-02 00:35+0000\n"
0010 "PO-Revision-Date: 2023-02-23 13:10+0100\n"
0011 "Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
0012 "Language-Team: \n"
0013 "Language: nl\n"
0014 "MIME-Version: 1.0\n"
0015 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
0016 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
0017 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
0018 "X-Generator: Lokalize 22.12.2\n"
0019 
0020 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:1
0021 msgid "Image File Formats Supported by digiKam"
0022 msgstr "Afbeeldingsbestandsformaten ondersteund door digiKam"
0023 
0024 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:1
0025 msgid ""
0026 "digiKam, documentation, user manual, photo management, open source, free, "
0027 "learn, easy, JPEG, PNG, TIFF, PGF, RAW"
0028 msgstr ""
0029 "digiKam, documentatie, gebruikershandleiding, fotobeheer, open-source, vrij, "
0030 "leren, gemakkelijk, JPEG, PNG, TIFF, PGF, RAW"
0031 
0032 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:14
0033 msgid "Image Files"
0034 msgstr "Afbeeldingsbestanden"
0035 
0036 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:16
0037 msgid "Contents"
0038 msgstr "Inhoud"
0039 
0040 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:19
0041 msgid "Introduction"
0042 msgstr "Inleiding"
0043 
0044 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:21
0045 msgid ""
0046 "digiKam relies on a number of libraries and support packages to load and "
0047 "save image formats. Which image formats are available will depend on the "
0048 "availability of these libraries on your system and, in some cases, on the "
0049 "way that those libraries have been compiled. On most distributions you will "
0050 "find that a wide range of image formats are viewable within digiKam."
0051 msgstr ""
0052 "digiKam maakt gebruik van een aantal bibliotheken en ondersteunende "
0053 "pakketten om afbeeldingsformaten te laden en op te slaan. Welke "
0054 "afbeeldingsformaten beschikbaar zijn is afhankelijk van de beschikbaarheid "
0055 "van deze bibliotheken op uw systeem en, in zeldzame gevallen, ook van de "
0056 "wijze waarop deze zijn gecompileerd. Op de meeste Linux-distributies kunt u "
0057 "in digiKam een groot aantal afbeeldingsformaten gebruiken."
0058 
0059 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:23
0060 msgid ""
0061 "This dependence on other libraries means that it is not possible to give a "
0062 "definitive list of all of the formats that will be available on your system. "
0063 "At the very least JPEG, PNG, and TIFF should be available."
0064 msgstr ""
0065 "Deze afhankelijkheid van andere bibliotheken betekent dat het niet mogelijk "
0066 "is om een definitieve lijst van alle beschikbare formaten op uw systeem weer "
0067 "te geven. JPEG, PNG en TIFF moeten in ieder geval wel beschikbaar zijn."
0068 
0069 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:25
0070 msgid ""
0071 "digiKam only displays files that are in formats that it understands. It does "
0072 "this by looking at the file extension on the files and checking this against "
0073 "a predefined list. If the file extension is in the list digiKam will show "
0074 "the file in the Image View, provided the appropriate library is installed. "
0075 "You can change the list of file extensions that digiKam will accept; see :"
0076 "ref:`this configuration section <mime_types_settings>` for more details."
0077 msgstr ""
0078 "digiKam geeft alleen bestanden weer in formaten die het begrijpt. Het doet "
0079 "dit door te kijken naar de extensie van de bestanden en deze te vergelijken "
0080 "met een vooraf gedefinieerde lijst. Als de bestandsextensie in de lijst van "
0081 "digiKam voor komt zal het bestand in de afbeeldingsweergave getoond worden, "
0082 "tenminste als de betreffende bibliotheek is geïnstalleerd. U kunt de lijst "
0083 "met bestandsextensies, die digiKam accepteert, zelf wijzigen. Zie :ref:`deze "
0084 "sectie Configuratie <mime_types_settings>` voor meer details."
0085 
0086 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:27
0087 msgid ""
0088 "Almost all digital cameras store photographs in one of two formats: JPEG or "
0089 "RAW. Many cameras enable you to select which of these formats to use. A full "
0090 "description of these formats can be found `at the Wikipedia <https://en."
0091 "wikipedia.org/wiki/Image_file_formats>`_. digiKam supports both of these "
0092 "formats."
0093 msgstr ""
0094 "Bijna alle digitale camera's slaan de foto's op in een van deze twee "
0095 "formaten: JPEG of RAW. Veel camera's laten u kiezen welke van deze formaten "
0096 "te gebruiken. Een volledige beschrijving van deze formaten kunt u vinden `in "
0097 "de Wikipedia <https://en. wikipedia.org/wiki/Image_file_formats>`_. digiKam "
0098 "ondersteunt beide formaten."
0099 
0100 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:30
0101 msgid "Still Image Compression"
0102 msgstr "Afbeeldingscompressie"
0103 
0104 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:32
0105 msgid ""
0106 "Image compression is the application of data compression schemes on digital "
0107 "images. It is done through reducing redundancy of the image data in order to "
0108 "be able to store or transmit data in an efficient form."
0109 msgstr ""
0110 "Afbeeldingscompressie is het toepassen van gegevens-compressie-schema's op "
0111 "digitale afbeeldingen. Dit wordt bereikt door het aantal repeterende "
0112 "datablokken te reduceren, zodat de opslag en transport efficiënter geschiedt."
0113 
0114 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:34
0115 msgid ""
0116 "Image compression can be lossy or lossless. Lossless compression methods are "
0117 "always preferred for their high preservation value for archival purposes "
0118 "before applying transformations like cropping, resizing, color corrections, "
0119 "etc. This is because lossy compression methods, especially when used at low "
0120 "bit rates, introduce compression artifacts. Lossy methods are suitable for "
0121 "natural images such as photos in applications where minor (sometimes "
0122 "imperceptible) loss of fidelity is acceptable to achieve a substantial "
0123 "reduction in file size. Lossy compression is good for image publishing on "
0124 "the Internet."
0125 msgstr ""
0126 "Afbeeldingen kunnen zonder verlies (lossless) of verliesgevend (lossy) "
0127 "worden gecomprimeerd. Compressie zonder verlies heeft altijd de voorkeur "
0128 "vanwege de hoge kwaliteit die behouden blijft tijdens het toepassen van "
0129 "wijzigingen, zoals bijsnijden, grootte wijzigen, kleurcorrecties, etc. Dit "
0130 "is omdat verliesgevende compressiemethoden, in het bijzonder wanneer er lage "
0131 "bitrates worden gebruikt, compressie-artefacten (blokkerige weergave van "
0132 "details) veroorzaken. Verliesgevende methoden zijn geschikt voor natuurlijke "
0133 "afbeeldingen, zoals foto's in toepassingen waar geringe (soms niet "
0134 "waarneembaar) verlies aan kwaliteit acceptabel is om een substantiële "
0135 "vermindering van de grootte van het bestand te bewerkstelligen. "
0136 "Verliesgevende compressie is goed voor het publiceren van foto's op het "
0137 "internet."
0138 
0139 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:39
0140 msgid "JPEG"
0141 msgstr "JPEG"
0142 
0143 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:41
0144 msgid ""
0145 "`Joint Photographic Experts Group <https://en.wikipedia.org/wiki/JPEG>`_ is "
0146 "a compressed format that trades some of the image quality to keep file sizes "
0147 "small. In fact, most cameras save their images in this format unless you "
0148 "specify otherwise. A JPEG image is stored using lossy compression, and you "
0149 "can vary the amount of compression. This allows you to choose between lower "
0150 "compression and higher image quality or greater compression and poorer "
0151 "quality. The only reason to choose higher compression is because it creates "
0152 "smaller files so you can store more images, and it's easier to send them by "
0153 "e-mail or post them on the Web. Most cameras give you two or three choices "
0154 "equivalent to good, better, best, although the names vary."
0155 msgstr ""
0156 "`Joint Photographic Experts Group <https://en.wikipedia.org/wiki/JPEG>`_ is "
0157 "een gecomprimeerd formaat, dat een deel van de beeldkwaliteit opgeeft om het "
0158 "bestand klein te houden. In feite slaan de meeste camera's hun beelden op in "
0159 "dit formaat tenzij u anders aangeeft. Een JPEG-beeld wordt opgeslagen met "
0160 "behulp van compressie met verlies en je kunt de mate van compressie "
0161 "variëren. Dit stelt u in staat om te kiezen tussen lagere compressie en een "
0162 "hogere beeldkwaliteit of hogere compressie en een slechtere kwaliteit. De "
0163 "enige reden om een hogere compressie te kiezen is dat het kleinere bestanden "
0164 "oplevert, zodat u meer foto's kunt opslaan en het gemakkelijker is om ze via "
0165 "e-mail te versturen of op het web te plaatsen. De meeste camera's geven je "
0166 "twee of drie gelijkwaardige keuzes, goed, beter, best hoewel de gebruikte "
0167 "namen kunnen verschillen."
0168 
0169 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:46
0170 msgid "JPEG 2000"
0171 msgstr "JPEG 2000"
0172 
0173 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:48
0174 msgid ""
0175 "`JPEG 2000 <https://en.wikipedia.org/wiki/JPEG_2000>`_ is an improvement "
0176 "intended to replace the older JPEG by the JPEG committee, introduced in "
0177 "2000. It provides for the same compression ratio with better (smoother) "
0178 "results compared to JPEG. The 2000 version has the option of being lossless "
0179 "if so specified in the settings. It supports metadata and 12 bits color "
0180 "depth."
0181 msgstr ""
0182 "`JPEG 2000 <https://en.wikipedia.org/wiki/JPEG_2000>`_ is een verbetering "
0183 "bedoeld om het oudere JPEG te vervangen, door de JPEG-commissie in 2000. Het "
0184 "biedt bij dezelfde compressieverhouding een beter (gladder) resultaat dan "
0185 "JPEG. De 2000-versie beschikt over de mogelijkheid van verliesloos indien "
0186 "dit wordt ingesteld. Het ondersteunt metagegevens en 12 bits kleurdiepte."
0187 
0188 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:53
0189 msgid "TIFF"
0190 msgstr "TIFF"
0191 
0192 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:55
0193 msgid ""
0194 "`Tagged Image File Format <https://en.wikipedia.org/wiki/TIFF>`_ has been "
0195 "widely accepted and widely supported as an image format. Commonly, TIFF may "
0196 "be stored by the camera in uncompressed form or using a lossless compression "
0197 "algorithm (Deflate). It maintains higher image quality but at the expense of "
0198 "much larger file sizes. Some cameras let you save your images in this "
0199 "format, and it is a popular format because of its lossless compression "
0200 "algorithm. The problem is that the format has been altered by so many people "
0201 "that there are now 50 or more flavors and not all are recognizable by "
0202 "programs."
0203 msgstr ""
0204 "`Tagged Image File Format <https://en.wikipedia.org/wiki/TIFF>`_ wordt "
0205 "algemeen aanvaard en breed ondersteund als beeldformaat. Gewoonlijk kan TIFF "
0206 "door de camera worden opgeslagen in niet gecomprimeerde vorm of met behulp "
0207 "van een compressie-algoritme zonder verlies (deflate). Het handhaaft een "
0208 "hogere beeldkwaliteit maar ten koste van veel grotere bestanden. Sommige "
0209 "camera's laten toe dat u uw beelden in dat formaat opslaat en het is een "
0210 "populaire vorm vanwege het compressiealgoritme zonder verlies. Het probleem "
0211 "is dat het formaat door zoveel mensen is veranderd dat er nu 50 of meer "
0212 "varianten zijn die niet allen door alle programma's worden herkend."
0213 
0214 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:60
0215 msgid "PNG"
0216 msgstr "PNG"
0217 
0218 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:62
0219 msgid ""
0220 "`Portable Network Graphics <https://en.wikipedia.org/wiki/"
0221 "Portable_Network_Graphics>`_ is an image format that was developed as a "
0222 "replacement for a number of older, in the 1990's widely used, image file "
0223 "formats. It is a lossless format like TIFF but it is much more compact and "
0224 "saves disk space. Although your camera is unlikely to support PNG, some "
0225 "people like to convert their photographs to PNG as soon as they get them on "
0226 "their computer. Unlike JPEG, PNG images do not lose quality every time you "
0227 "re-encode them after modification. digiKam fully supports PNG images and the "
0228 "Batch Queue Manager can convert a batch of images from any supported format "
0229 "to PNG (and other formats) in one step."
0230 msgstr ""
0231 "`Portable Network Graphics <https://en.wikipedia.org/wiki/"
0232 "Portable_Network_Graphics>`_ is een afbeeldingsformaat dat werd ontwikkeld "
0233 "als vervanger voor een aantal oudere, in de jaren 1990 op grote schaal "
0234 "gebruikte, afbeeldingsbestandsformaten. Het is een verliesloos formaat zoals "
0235 "TIFF, maar het is veel compacter en bespaart schijfruimte. Hoewel het "
0236 "onwaarschijnlijk is dat je camera PNG ondersteund, zetten sommige mensen hun "
0237 "beelden om naar PNG zodra ze die op hun computer op slaan. In tegenstelling "
0238 "tot JPEG, verliezen PNG-afbeeldingen niet, na elke bewerking, aan kwaliteit "
0239 "in het fotobewerkingsprogramma. digiKam biedt volledige ondersteuning voor "
0240 "PNG-afbeeldingen. De takenwachtrijbeheerder kan in één stap een partij "
0241 "beelden omzetten van een ondersteund formaat naar PNG (en andere formaten)."
0242 
0243 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:64
0244 msgid ""
0245 "PNG is an extensible file format for the lossless, portable, well-compressed "
0246 "storage of raster images. PNG provides a patent-free replacement for GIF and "
0247 "can also replace many common uses of TIFF. PNG is designed to work well in "
0248 "on-line viewing applications, such as the World Wide Web, so it is fully "
0249 "streamable with a progressive display option. Also, PNG can store gamma and "
0250 "chromaticity data for improved color matching on heterogeneous platforms. "
0251 "PNG supports 8 and 16 bits / colors /pixels depth. It's the perfect file "
0252 "format to archive your photographs."
0253 msgstr ""
0254 "PNG is een uitbreidbaar bestandsformaat voor zonder verlies, overdraagbare, "
0255 "goed gecomprimeerde opslag van rasterafbeeldingen. PNG levert een "
0256 "patentvrije vervanging voor GIF en kan ook de meeste toepassingen van TIFF "
0257 "vervangen. PNG is ontworpen om goed te werken in online "
0258 "weergavetoepassingen, zoals het World Wide Web. Het is dus een volledig te "
0259 "streamen formaat met de mogelijkheid voor progressieve weergave. Daarnaast "
0260 "kan PNG gamma en kleur-gegevens opslaan voor verbeterde kleurovereenkomst op "
0261 "heterogene platformen. PNG biedt ondersteuning voor 8- en 16-bits / kleuren /"
0262 "pixeldiepte. Het is het ideale formaat voor het archiveren van uw foto's."
0263 
0264 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:69
0265 msgid "PGF"
0266 msgstr "PGF"
0267 
0268 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:71
0269 msgid ""
0270 "`Progressive Graphics File <https://en.wikipedia.org/wiki/"
0271 "Progressive_Graphics_File>`_ is another not so known but open file image "
0272 "format. Wavelet-based, it allows lossless and lossy data compression. PGF "
0273 "compares well with JPEG 2000 but it was developed for speed (compression/"
0274 "decompression) rather than to be the best at compression ratio. At the same "
0275 "file size a PGF file looks significantly better than a JPEG one, while "
0276 "remaining very good at progressive display too. Thus it should be well-"
0277 "suited for photo archiving and **digiKam uses this format in database to "
0278 "store thumbnails**."
0279 msgstr ""
0280 "`Progressief grafisch bestand <https://en.wikipedia.org/wiki/"
0281 "Progressive_Graphics_File>`_ een ander niet zo bekend, maar open "
0282 "afbeeldingsbestandsformaat Wavelet-gebaseerd, staat het zowel verliesloos "
0283 "als datacompressie met verlies toe PGF is goed te vergelijken met JPEG 2000, "
0284 "maar het werd meer ontwikkeld voor snelheid (compressie / decompressie) dan "
0285 "voor de kwaliteit van de compressieverhouding. Bij dezelfde bestandsgrootte "
0286 "ziet een PGF-bestand er beduidend beter uit dan een JPEG, terwijl het ook "
0287 "erg goed is bij progressieve weergave. Het is daarom zeer geschikt "
0288 "archiveren van foto's **digiKam gebruikt dit formaat in de database om "
0289 "miniaturen op te slaan**."
0290 
0291 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:76
0292 msgid "WEBP"
0293 msgstr "WEBP"
0294 
0295 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:78
0296 msgid ""
0297 "`Web Photo <https://en.wikipedia.org/wiki/WebP>`_ is an image file format "
0298 "developed by Google intended as a replacement for JPEG, PNG, and GIF file "
0299 "formats for the Internet uses. It supports both lossy and lossless "
0300 "compression as well as animation and alpha transparency. It supports "
0301 "metadata but colors depth is limited to 8 bits. WebP was first announced by "
0302 "Google in 2010 and produce files that were smaller than JPEG files for "
0303 "comparable image quality."
0304 msgstr ""
0305 "`Web Photo <https://en.wikipedia.org/wiki/WebP>`_ is een bestandsformaat "
0306 "ontwikkeld door Google bedoeld als een vervanger voor JPEG, PNG en GIF "
0307 "bestandsformaten voor gebruik in het internet. Het ondersteunt zowel "
0308 "compressie met als zonder verlies evenals animatie en alfa transparantie. "
0309 "Het ondersteunt metagegevens maar kleurendiepte is beperkt tot 8 bits. WebP "
0310 "is voor het eerst door Google aangekondigd in 2010 en produceert bestanden "
0311 "die kleiner zijn dan JPEG-bestanden voor vergelijkbare afbeeldingskwaliteit."
0312 
0313 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:83
0314 msgid "HEIF"
0315 msgstr "HEIF"
0316 
0317 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:85
0318 msgid ""
0319 "`High Efficiency Image File Format <https://en.wikipedia.org/wiki/"
0320 "High_Efficiency_Image_File_Format>`_ is a container format introduced in "
0321 "2015 for storing individual digital images and image sequences. The standard "
0322 "covers multimedia files that can also include other media streams, such as "
0323 "timed text, audio and video. HEIF can store images encoded with multiple "
0324 "coding formats, for example both SDR and HDR images. HEVC is an image and "
0325 "video encoding format and the default image codec used with HEIF. HEIF files "
0326 "containing HEVC-encoded images are also known as HEIC files. Such files "
0327 "require less storage space than the equivalent quality JPEG. HEIF support 12 "
0328 "bits color depth and metadata. This format have been adopted in 2017 to "
0329 "store images in Apple devices."
0330 msgstr ""
0331 "`High Efficiency Image File Format <https://en.wikipedia.org/wiki/"
0332 "High_Efficiency_Image_File_Format>`_ is een containerformaat geïntroduceerd "
0333 "in 2015 voor het opslaan van individuele digitale afbeeldingen en afbeelding-"
0334 "sequenties. De standaard dekt multimediabestanden die ook andere media-"
0335 "streams omvatten, zoals getimede tekst, geluid en video. HEIF kan "
0336 "afbeeldingen gecodeerd met meerdere coderingsformaten opslaan, bijvoorbeeld "
0337 "zowel SDR als HDR afbeeldingen. HEVC is een afbeelding en video "
0338 "coderingsformaat en de standaard afbeeldingscodec gebruikt met HEIF. HEIF-"
0339 "bestanden die HEVC-gecodeerde afbeeldingen bevatten zijn ook bekend als HEIC-"
0340 "bestanden. Zulke bestanden vereisen minder opslagruimte dan de gelijke "
0341 "kwaliteit JPEG. HEIF ondersteunt 12 bits kleurdiepte en metagegevens. Dit "
0342 "formaat is geadopteerd in 2017 om afbeeldingen op te slaan in Apple "
0343 "apparaten."
0344 
0345 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:90
0346 msgid "AVIF"
0347 msgstr "AVIF"
0348 
0349 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:92
0350 msgid ""
0351 "`AV1 Image File Format <https://en.wikipedia.org/wiki/AVIF>`_ is an open, "
0352 "royalty-free image file format specification introduced in 2019 for storing "
0353 "images or image sequences compressed with AV1 in the HEIF container format. "
0354 "It competes with HEIC, which uses the same container format built upon "
0355 "ISOBMFF, but HEVC for compression. AVIF showed better compression efficiency "
0356 "than JPEG as well as better detail preservation, fewer blocking artifacts "
0357 "and less color bleeding around hard edges in composites of natural images, "
0358 "text, and graphics. AVIF support 12 bits color depth and metadata."
0359 msgstr ""
0360 "`AV1 Image File Format <https://en.wikipedia.org/wiki/AVIF>`_ is een open, "
0361 "afbeeldingsbestandsformaatspecificatie zonder kosten geïntroduceerd in 2019 "
0362 "voor opslag van afbeeldingen of afbeeldingen-sequenties gecomprimeerd met "
0363 "AV1 in het HEIF-containerformaat. Het concurreert met HEIC, die hetzelfde "
0364 "containerformaat gebruikt gebouwd op ISOBMFF, maar HEVC voor compressie. "
0365 "AVIF toont betere compressie-efficiëntie dan JPEG evenals beter behoud van "
0366 "detail, minder blokkerende artifacts en minder kleurbloeding rond harde "
0367 "randen in composities van natuurlijke afbeeldingen, tekst en grafieken. AVIF "
0368 "ondersteunt 12 bits kleurdiepte en metagegevens."
0369 
0370 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:97
0371 msgid "JXL"
0372 msgstr "JXL"
0373 
0374 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:99
0375 msgid ""
0376 "`JPEG XL <https://en.wikipedia.org/wiki/JPEG_XL>`_ is a royalty-free raster-"
0377 "graphics file format that supports both lossy and lossless compression. It "
0378 "is designed to outperform existing raster formats and thus become their "
0379 "universal replacement. JPEG XL is particularly optimised for responsive Web "
0380 "environments, so that content renders well on a wide range of devices. "
0381 "Moreover, it includes several features that help transition from the legacy "
0382 "JPEG format. JPEG XL was introduced at the end of 2020. JPEG XL support 16 "
0383 "bits color depth and metadata."
0384 msgstr ""
0385 "`JPEG XL <https://en.wikipedia.org/wiki/JPEG_XL>`_ is een raster-grafisch "
0386 "bestandsformaat zonder kosten dat zowel compressie met als zonder verlies "
0387 "ondersteunt. Het is ontworpen om betere prestaties te leveren dan bestaande "
0388 "rasterformaten en dus hun universele vervanging vormt. JPEG XL is speciaal "
0389 "geoptimaliseerd voor snel reagerende webomgevingen, zodat inhoud goed wordt "
0390 "weergegeven op een brede reeks apparaten. Bovendien omvat het verschillende "
0391 "functies die helpen met de overgang van het verouderde JPEG-formaat. JPEG XL "
0392 "is geïntroduceerd aan het eind van 2020. JPEG XL ondersteunt 16 bits "
0393 "kleurdiepte en metagegevens."
0394 
0395 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:104
0396 msgid ""
0397 "Digital still image formats supports is provided by digiKam Loader Plugins. "
0398 "You can see a list of available plugins in **Plugins/Image Loaders** section "
0399 "from Setup dialog."
0400 msgstr ""
0401 "Digitale stilstaande afbeeldingsformaten ondersteuning wordt geleverd door "
0402 "Lader-plug-ins van digiKam. U kunt een lijst met beschikbare plug-ins zien "
0403 "in de sectie **Plug-ins/Afbeeldingsladers** uit de dialoog Instellingen."
0404 
0405 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:110
0406 msgid "The Image Loaders list from digiKam Setup dialog"
0407 msgstr ""
0408 "De lijst mat laders van afbeeldingen uit de instellingendialoog van digiKam"
0409 
0410 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:115
0411 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:135
0412 msgid "RAW"
0413 msgstr "RAW"
0414 
0415 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:117
0416 msgid ""
0417 "Some, typically more expensive, cameras allow you to store images in RAW "
0418 "format. RAW format is not really an image standard at all. It is different "
0419 "for every make of camera. RAW format images contain all the data that is "
0420 "taken directly from the camera's image sensor before the software in the "
0421 "camera applies things like white balance, sharpening etc. Storing "
0422 "photographs in a camera's RAW format allows you to alter settings, such as "
0423 "white balance, after the photograph has been taken. Most professional "
0424 "photographers use RAW format, because it offers them maximum flexibility. "
0425 "The downside is that RAW image files can be very large indeed."
0426 msgstr ""
0427 "Sommige, meestal dure, camera's bieden de mogelijkheid om de afbeeldingen in "
0428 "een rauwformaat (RAW format) op te slaan. RAW is niet een "
0429 "afbeeldingsstandaard. Elke camera heeft zijn eigen opmaak. RAW-afbeeldingen "
0430 "bevatten alle gegevens die direct zijn genomen van de afbeeldingssensor van "
0431 "de camera, voordat de software in de camera filters toepast, zoals balans, "
0432 "scherpheid, etc. Door afbeeldingen in een RAW-formaat op te slaan kunt u "
0433 "achteraf de instellingen, zoals de witbalans, wijzigen. De meeste "
0434 "professionele fotografen gebruiken RAW-afbeeldingen omdat deze hun de meeste "
0435 "flexibiliteit bieden. Het nadeel is dat dit soort afbeeldingen erg groot "
0436 "zijn."
0437 
0438 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:119
0439 msgid ""
0440 "If you want to learn more about RAW image format visit the very helpful "
0441 "guides `Wikipedia <https://en.wikipedia.org/wiki/Raw_image_format>`_, and "
0442 "`Cambridge in Colour <https://www.cambridgeincolour.com/tutorials/RAW-file-"
0443 "format.htm>`_. You can convert RAW format images into JPEG, PNG, or TIFF in "
0444 "digiKam using the :ref:`Image Editor <rawprocessing_workflow>` or the :ref:"
0445 "`Batch Queue Manager <raw_converter>`."
0446 msgstr ""
0447 "Als u meer wilt leren over RAW-afbeeldingenformaat bezoek dan de erg "
0448 "hulpvolle gidsen `Wikipedia <https://en.wikipedia.org/wiki/"
0449 "Raw_image_format>`_ en `Cambridge in Colour <http://www.cambridgeincolour."
0450 "com/tutorials/RAW-file-format.htm>`_. U kunt afbeeldingen in RAW-formaat "
0451 "converteren in JPEG, PNG or TIFF in digiKam met de :ref:`Afbeeldingsbewerker "
0452 "<rawprocessing_workflow>` of de :ref:`Takenwachtrijbeheerder "
0453 "<raw_converter>`."
0454 
0455 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:121
0456 msgid ""
0457 "digiKam supports RAW image loading only, relying on the `Libraw library "
0458 "<https://www.libraw.org/>`_ which is included in digiKam core and supports "
0459 "over **1000** RAW file formats. The table below shows a short list of camera "
0460 "RAW files supported by digiKam:"
0461 msgstr ""
0462 "digiKam ondersteunt alleen RAW afbeeldingen laden, het vertrouwt op de "
0463 "`Libraw-bibliotheek <https://wwwlibraworg>` die in de kern van digiKam is "
0464 "ingebouwd en wat meer dan **1000** RAW-bestandsformaten ondersteunt. De "
0465 "volgende tabel toont een kort overzicht van RAW-bestanden van camera's "
0466 "ondersteund door digiKam:"
0467 
0468 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:124
0469 msgid "RAW File Format"
0470 msgstr "RAW-afbeeldingsformaat"
0471 
0472 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:124
0473 msgid "Description"
0474 msgstr "Beschrijving"
0475 
0476 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:126
0477 msgid "CRW, CR2, CR3"
0478 msgstr "CRW, CR2, CR3"
0479 
0480 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:126
0481 msgid "Canon digital camera RAW file formats"
0482 msgstr "Canon digital camera"
0483 
0484 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:127
0485 msgid "NEF, NRW"
0486 msgstr "NEF, NRW"
0487 
0488 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:127
0489 msgid "Nikon digital camera RAW file format"
0490 msgstr "Nikon digital camera"
0491 
0492 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:128
0493 msgid "ORF, ORI"
0494 msgstr "ORF, ORI"
0495 
0496 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:128
0497 msgid "Olympus digital camera RAW file format"
0498 msgstr "Olympus digital camera"
0499 
0500 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:129
0501 msgid "RAF"
0502 msgstr "RAF"
0503 
0504 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:129
0505 msgid "Fuji digital camera RAW file format"
0506 msgstr "Fuji digital camera RAW-bestandsformaat"
0507 
0508 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:130
0509 msgid "RWL"
0510 msgstr "RWL"
0511 
0512 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:130
0513 msgid "Leica camera RAW file format"
0514 msgstr "Leica camera RAW-bestandsformaat"
0515 
0516 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:131
0517 msgid "PEF, PTX"
0518 msgstr "PEF, PTX"
0519 
0520 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:131
0521 msgid "Pentax digital camera RAW file format"
0522 msgstr "Pentax digital camera"
0523 
0524 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:132
0525 msgid "X3F"
0526 msgstr "X3F"
0527 
0528 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:132
0529 msgid "Sigma digital camera RAW file format"
0530 msgstr "Sigma digital camera"
0531 
0532 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:133
0533 msgid "DCR, KDC, DC2, K25"
0534 msgstr "DCR, KDC, DC2, K25"
0535 
0536 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:133
0537 msgid "Kodak digital camera RAW file format"
0538 msgstr "Kodak digital camera"
0539 
0540 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:134
0541 msgid "SRF, SR2, ARW, MRW, MDC"
0542 msgstr "SRF, SR2, ARW, MRW, MDC"
0543 
0544 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:134
0545 msgid "Sony/Minolta digital camera RAW file format"
0546 msgstr "Sony/Minolta digitale camera RAW-bestandsformaat"
0547 
0548 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:135
0549 msgid "Panasonic, Casio, Leica digital camera RAW file format"
0550 msgstr "Panasonic, Casio, Leica digital camera"
0551 
0552 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:136
0553 msgid "DNG (CS1, HDR)"
0554 msgstr "DNG (CS1, HDR)"
0555 
0556 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:136
0557 msgid "Adobe RAW file format (Digital Negative), Apple ProRAW"
0558 msgstr "Adobe RAW-bestandsformaat (digitaal negatief), Apple ProRAW"
0559 
0560 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:137
0561 msgid "BAY"
0562 msgstr "BAY"
0563 
0564 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:137
0565 msgid "Casio RAW (Bayer)"
0566 msgstr "Casio RAW (Bayer)"
0567 
0568 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:138
0569 msgid "ERF"
0570 msgstr "ERF"
0571 
0572 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:138
0573 msgid "Epson digital camera RAW file format"
0574 msgstr "Epson digitale camera RAW-bestandsformaat"
0575 
0576 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:139
0577 msgid "FFF, 3FR"
0578 msgstr "FFF, 3FR"
0579 
0580 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:139
0581 msgid "Imacon/Hasselblad RAW format"
0582 msgstr "Imacon/Hasselblad RAW-formaat"
0583 
0584 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:140
0585 msgid "RW2"
0586 msgstr "RW2"
0587 
0588 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:140
0589 msgid "Panasonic RAW file format"
0590 msgstr "Panasonic RAW-bestandsformaat"
0591 
0592 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:141
0593 msgid "IIQ, CAP"
0594 msgstr "IIQ, CAP"
0595 
0596 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:141
0597 msgid "Phase One digital camera Raw image format"
0598 msgstr "Phase One digitale camera Raw-afbeeldingsformaat"
0599 
0600 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:142
0601 msgid "RDC"
0602 msgstr "RDC"
0603 
0604 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:142
0605 msgid "Ricoh RAW format"
0606 msgstr "Ricoh RAW-formaat"
0607 
0608 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:145
0609 msgid ""
0610 "If you want to know if your camera RAW file is supported by digiKam, go to :"
0611 "menuselection:`Help --> Supported RAW Cameras` dialog for details."
0612 msgstr ""
0613 "Als u wilt weten of RAW-bestand van uw camera door digiKam wordt "
0614 "ondersteund, ga naar de dialoog :menuselection:`Help --> Ondersteunde RAW-"
0615 "camera's` voor details."
0616 
0617 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:151
0618 msgid "List of RAW Camera Formats Supported in digiKam"
0619 msgstr "Lijst met RAW-cameraformaten ondersteund in digiKam"
0620 
0621 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:156
0622 msgid "Other Formats"
0623 msgstr "Andere formaten"
0624 
0625 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:158
0626 msgid ""
0627 "digiKam relies on `ImageMagick <https://en.wikipedia.org/wiki/ImageMagick>`_ "
0628 "to support exotic still images when others modules fails to load file. This "
0629 "is the case for FITS astro-photo, JBIG, PhotoCD, FLIF, BPG, etc."
0630 msgstr ""
0631 "digiKam is afhankelijk van `ImageMagick <https://en.wikipedia.org/wiki/"
0632 "ImageMagick>`_ om exotische fotobestanden te ondersteunen wanneer andere "
0633 "modulen falen om het bestand te laden. Dit is het geval voor FITS astro-"
0634 "photo, JBIG, PhotoCD, FLIF, BPG, etc."
0635 
0636 #: ../../supported_materials/image_formats.rst:162
0637 msgid ""
0638 "We recommend also to read the chapter about the **file formats used for long "
0639 "time archiving**, from the :ref:`Digital Asset Management section "
0640 "<dam_fileformats>` in this manual."
0641 msgstr ""
0642 "We bevelen ook het lezen van het hoofdstuk over de **bestandsformaten "
0643 "gebruikt voor lange termijn archivering**, uit de :ref:`sectie Digital Asset "
0644 "Management <dam_fileformats>` in deze handleiding aan."