Warning, /documentation/digikam-doc/locale/nl/LC_MESSAGES/setup_application/video_settings.po is written in an unsupported language. File is not indexed.
0001 # Copyright (C) licensed under the <a href="https://spdx.org/licenses/GFDL-1.2-or-later.html">licensed under the terms of the GNU Free Documentation License 1.2+</a> unless stated otherwise 0002 # This file is distributed under the same license as the Digikam Manual package. 0003 # 0004 # Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>, 2023. 0005 msgid "" 0006 msgstr "" 0007 "Project-Id-Version: Digikam Manual 8.0.0\n" 0008 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 0009 "POT-Creation-Date: 2023-12-02 00:35+0000\n" 0010 "PO-Revision-Date: 2023-03-02 12:46+0100\n" 0011 "Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n" 0012 "Language-Team: \n" 0013 "Language: nl\n" 0014 "MIME-Version: 1.0\n" 0015 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 0016 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 0017 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" 0018 "X-Generator: Lokalize 22.12.2\n" 0019 0020 #: ../../setup_application/video_settings.rst:1 0021 msgid "digiKam Video Settings" 0022 msgstr "Video-instellingen van digiKam" 0023 0024 #: ../../setup_application/video_settings.rst:1 0025 msgid "" 0026 "digiKam, documentation, user manual, photo management, open source, free, " 0027 "learn, easy, camera, configuration, setup, video" 0028 msgstr "" 0029 "digiKam, documentatie, gebruikershandleiding, fotobeheer, open-source, vrij, " 0030 "leren, gemakkelijk, camera, configuratie, opzet, video" 0031 0032 #: ../../setup_application/video_settings.rst:14 0033 msgid "Video Settings" 0034 msgstr "Video-instellingen" 0035 0036 #: ../../setup_application/video_settings.rst:16 0037 msgid "Contents" 0038 msgstr "Inhoud" 0039 0040 #: ../../setup_application/video_settings.rst:18 0041 msgid "" 0042 "digiKam relies on `FFMpeg Multimedia framework <https://ffmpeg.org/>`_ to " 0043 "handle video files. FFmpeg is a powerful video toolkit, which include all " 0044 "codecs that digiKam needs to play video files." 0045 msgstr "" 0046 "digiKam vertrouwt op `FFMpeg multimedia framework <https://ffmpeg.org/>`_ " 0047 "voor behandeling van videobestanden. FFmpeg is een krachtige toolkit voor " 0048 "video's, die alle codecs bevat die digiKam nodig heeft om videobestanden af " 0049 "te spelen." 0050 0051 #: ../../setup_application/video_settings.rst:20 0052 msgid "" 0053 "This section describes all advanced video settings used to tune media " 0054 "playing features on digiKam." 0055 msgstr "" 0056 "Deze sectie beschrijft alle geavanceerde video-instellingen gebruikt om de " 0057 "functies van afspelen van media op digiKam fijn af te regelen." 0058 0059 #: ../../setup_application/video_settings.rst:24 0060 msgid "Changing values from this page can break video player functionalities." 0061 msgstr "Waarden uit deze pagina wijzigen kan afspeelfunctionaliteiten breken." 0062 0063 #: ../../setup_application/video_settings.rst:28 0064 msgid "" 0065 "The **Reset** button on the bottom of views from this page allows to clear " 0066 "all settings to default values." 0067 msgstr "" 0068 "De knop **Reset** onderaan de weergave uit dezes pagina biedt het wiisen van " 0069 "alle instellingen naar standaard waarden." 0070 0071 #: ../../setup_application/video_settings.rst:31 0072 msgid "Decoder View" 0073 msgstr "Decoderweergave" 0074 0075 #: ../../setup_application/video_settings.rst:33 0076 msgid "" 0077 "This view allow to define the priority of decoders to use while playing " 0078 "media. In a flat list, you can enable or disable a decoder with the check-" 0079 "box on the left side. Selecting a entry, you can move **Up** or move " 0080 "**Down** with the buttons on the bottom side. The upper entries are taken in " 0081 "the high priority in the list by the player. At least one entry must be " 0082 "enabled in this list to render contents in the media-player." 0083 msgstr "" 0084 "Deze weergave biedt het definiëren van de prioriteit van te gebruiken " 0085 "decoders tijdens afspelen van media. In een vlakke lijst kunt u een decoder " 0086 "in- of uitschakelen met het keuzevakje links. Na selecteren van een item " 0087 "kunt u het **Omhoog** of **Omlaag** verplaatsen met de knoppen aan de " 0088 "onderkant. De bovenste items in de lijst krijgen de hoge prioriteit van de " 0089 "speler. Minstens één item moet in de lijst ingeschakeld zijn om inhoud weer " 0090 "te geven in de mediaspeler." 0091 0092 #: ../../setup_application/video_settings.rst:39 0093 msgid "The digiKam Video Configuration Panel with the Decoder View" 0094 msgstr "Het paneel voor videoconfiguratie van digiKam met de decoderweergave" 0095 0096 #: ../../setup_application/video_settings.rst:42 0097 msgid "AVFormat View" 0098 msgstr "AVFormatweergave" 0099 0100 #: ../../setup_application/video_settings.rst:44 0101 msgid "" 0102 "This view allows to customize advanced settings to the `FFMpeg AVFormat " 0103 "component <https://ffmpeg.org/ffmpeg-formats.html#Format-Options>`_." 0104 msgstr "" 0105 "Deze weergave biedt het aanpassen van geavanceerde instellingen aan de " 0106 "`component FFMpeg AVFormat <https://ffmpeg.org/ffmpeg-formats.html#Format-" 0107 "Options>`_." 0108 0109 #: ../../setup_application/video_settings.rst:46 0110 msgid "" 0111 "The **Enable avformat options** pass to ffmpeg space separated key-value " 0112 "definitions hosted in **Extra** string setting." 0113 msgstr "" 0114 "Het **Avformat-opties inschakelen** geeft spatie-gescheiden definities van " 0115 "sleutelwaarden opgeslagen in tekenreeksinstellingen **Extra** door aan " 0116 "ffmpeg." 0117 0118 #: ../../setup_application/video_settings.rst:48 0119 msgid "" 0120 "The **Reduce buffering** must minimize the delay between frames processed " 0121 "from a stream but this might break the audio-video synchronization." 0122 msgstr "" 0123 "De **Buffering verminderen** moet de vertraging tussen frames verwerkt uit " 0124 "een stream minimaliseren maar dit kan de synchronisatie van audio-video " 0125 "breken." 0126 0127 #: ../../setup_application/video_settings.rst:50 0128 msgid "" 0129 "The **Probe Size** value sets probing size in bytes, i.e. the size of the " 0130 "data to analyze to get stream information. A higher value will enable " 0131 "detecting more information in case it is dispersed into the stream, but will " 0132 "increase latency. Must be an integer not lesser than 32. It is 5000000 by " 0133 "default." 0134 msgstr "" 0135 "De waarde **Probegrootte** zet de probegrootte in bytes, d.w.z. de grootte " 0136 "van de te analyseren gegevens om informatie van de stream te verkrijgen. Een " 0137 "hogere waarde zal meer informatie detecteren inschakelen in geval het is " 0138 "verdeeld is in de stream, maar zal latency verhogen. Moet een geheel getal " 0139 "zijn niet minder dan 32. Het is standaard 5000000." 0140 0141 #: ../../setup_application/video_settings.rst:52 0142 msgid "" 0143 "The **Max analyze duration** value specifies how many microseconds are " 0144 "analyzed to probe the input. A higher value will enable detecting more " 0145 "accurate information, but will increase latency. It defaults to 5,000,000 " 0146 "microseconds = 5 seconds." 0147 msgstr "" 0148 "De waarde **Max duur van analyse** specificeert hoeveel microseconden er " 0149 "geanalyseerd wordt om de invoer af te tasten (probe). Een hogere waarde zal " 0150 "detecteren van meer accurate informatie inschakelen, maar zal latency " 0151 "verhogen. Het is standaard 5.000.000 microseconds = 5 seconden." 0152 0153 #: ../../setup_application/video_settings.rst:58 0154 msgid "The digiKam Video Configuration Panel with the AVFormat View" 0155 msgstr "Het paneel voor videoconfiguratie van digiKam met de AVFormatweergave" 0156 0157 #: ../../setup_application/video_settings.rst:61 0158 msgid "Misc View" 0159 msgstr "Weergave van diversen" 0160 0161 #: ../../setup_application/video_settings.rst:63 0162 msgid "" 0163 "This view allows to customize advanced rendering settings of the video " 0164 "frames on screen." 0165 msgstr "" 0166 "Deze weergave biedt het aanpassen van geavanceerde instellingen voor " 0167 "renderen van de video frames op het scherm." 0168 0169 #: ../../setup_application/video_settings.rst:65 0170 msgid "" 0171 "The **Force fps** value will force to render an amount of frames per seconds " 0172 "on screen. A null value disable this setting." 0173 msgstr "" 0174 "De waarde **Fps afdwingen** zal het renderen van een hoeveelheid frames per " 0175 "seconde afdwingen op het scherm. Een waarde nul schakelt deze instelling uit." 0176 0177 #: ../../setup_application/video_settings.rst:67 0178 msgid "" 0179 "The **Buffer frames** value will set the number of frames to cache in memory " 0180 "before rendering. Using -1 will let the program to automatize frames storage " 0181 "in memory." 0182 msgstr "" 0183 "De waarde **Bufferframes** zal het aantal frames in de cache in geheugen " 0184 "voor renderen instellen. Met -1 zal het programma de opslag van frames in " 0185 "geheugen automatiseren." 0186 0187 #: ../../setup_application/video_settings.rst:69 0188 msgid "" 0189 "The **Timeout** value will specify the delay in seconds to considerate a " 0190 "broken stream. The **Abort** option will stop to play the stream in video " 0191 "player in this case." 0192 msgstr "" 0193 "De waarde **Tijdslimiet** zal de vertraging in seconden specificeren om te " 0194 "bepalen of er een gebroken stream is. De optie **Afbreken** zal het afspelen " 0195 "van de stream in de videospeler in dit geval stoppen." 0196 0197 #: ../../setup_application/video_settings.rst:71 0198 msgid "" 0199 "The **OpenGL type** options are available under Windows to optimize support " 0200 "of accelerated OpenGL rendering with video card." 0201 msgstr "" 0202 "De optie **OpenGL-type** is beschikbaar onder Windows om ondersteuning van " 0203 "versnelde OpenGL rendering met de videokaart te optimaliseren." 0204 0205 #: ../../setup_application/video_settings.rst:73 0206 msgid "" 0207 "The **EGL** option is available under Linux to turn on support of OpenGL " 0208 "with X11 windows manager, only if X11 XCB extension is present." 0209 msgstr "" 0210 "De optie **EGL** is beschikbaar onder Linux om ondersteuning van OPenGL met " 0211 "de X11 vensterbeheerder aan te zetten, alleen als de extensie X11 XCB " 0212 "aanwezig is." 0213 0214 #: ../../setup_application/video_settings.rst:79 0215 msgid "The digiKam Video Configuration Panel with the Misc View" 0216 msgstr "" 0217 "Het paneel voor videoconfiguratie van digiKam met de weergave van diversen" 0218 0219 #~ msgid "" 0220 #~ "Any changes in this view requires a re-start of digiKam to take effect." 0221 #~ msgstr "" 0222 #~ "Elke wijziging in deze weergave vereist een herstart van digiKam om " 0223 #~ "effect te hebben."