Warning, /documentation/digikam-doc/locale/nl/LC_MESSAGES/setup_application/theme_settings.po is written in an unsupported language. File is not indexed.
0001 # Copyright (C) licensed under the <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/">Creative Commons License SA 4.0</a> unless stated otherwise 0002 # This file is distributed under the same license as the Digikam Manual package. 0003 # 0004 # Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>, 2022, 2023. 0005 msgid "" 0006 msgstr "" 0007 "Project-Id-Version: Digikam Manual 8.0.0\n" 0008 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 0009 "POT-Creation-Date: 2023-12-02 00:35+0000\n" 0010 "PO-Revision-Date: 2023-03-06 10:30+0100\n" 0011 "Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n" 0012 "Language-Team: \n" 0013 "Language: nl\n" 0014 "MIME-Version: 1.0\n" 0015 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 0016 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 0017 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" 0018 "X-Generator: Lokalize 22.12.3\n" 0019 0020 #: ../../setup_application/theme_settings.rst:1 0021 msgid "digiKam Theme Settings" 0022 msgstr "Thema-instellingen van digiKam" 0023 0024 #: ../../setup_application/theme_settings.rst:1 0025 msgid "" 0026 "digiKam, documentation, user manual, photo management, open source, free, " 0027 "learn, easy, colors, theme, configuration" 0028 msgstr "" 0029 "digiKam, documentatie, gebruikershandleiding, fotobeheer, open-source, vrij, " 0030 "leren, gemakkelijk, kleuren, thema, configuratie" 0031 0032 #: ../../setup_application/theme_settings.rst:14 0033 msgid "Theme Settings" 0034 msgstr "Thema-instellingen" 0035 0036 #: ../../setup_application/theme_settings.rst:16 0037 msgid "Contents" 0038 msgstr "Inhoud" 0039 0040 #: ../../setup_application/theme_settings.rst:18 0041 msgid "" 0042 "Color schemes are supplied like themes to personalize digiKam main interface " 0043 "for you pleasure. To access these settings select :menuselection:`Settings --" 0044 "> Themes` from the menubar and select your preferred theme to use." 0045 msgstr "" 0046 "Kleurenschema's worden geleverd als thema's om het hoofd-interface van " 0047 "digiKam naar uw wensen te personaliseren. Voor toegang tot deze " 0048 "instellingen, selecteer :menuselection:`Instellingen--> Thema's` uit de " 0049 "menubalk en selecteer het gewenste te gebruiken thema. " 0050 0051 #: ../../setup_application/theme_settings.rst:24 0052 msgid "The digiKam Color Themes Menu" 0053 msgstr "Het menu van kleurenthema's van digiKam" 0054 0055 #: ../../setup_application/theme_settings.rst:26 0056 msgid "" 0057 "When theme is selected all elements from the graphical interface must change " 0058 "accordingly with the colors scheme." 0059 msgstr "" 0060 "Wanneer een thema is geselecteerd moeten alle elementen uit het grafische " 0061 "interface gewijzigd worden volgens het kleurenschema." 0062 0063 #: ../../setup_application/theme_settings.rst:30 0064 msgid "" 0065 "Depending of the color theme used, it must be mandatory to restart " 0066 "application to load relevant icons-set working with colors scheme." 0067 msgstr "" 0068 "Afhankelijk van het gebruikte kleurenthema, moet het verplicht zijn om de " 0069 "toepassing te herstarten en de relevante pictogramset die met het " 0070 "kleurschema werkt te laden." 0071 0072 #: ../../setup_application/theme_settings.rst:32 0073 msgid "" 0074 "Pairing some application colors scheme and widget style can give a wrong " 0075 "user experience. We recommend to adjust if necessary the **Widget Style** " 0076 "from the **Setup / Misc / Appearance** configuration panel, especially with " 0077 "dark color schemes. See :ref:`this section <appearance_settings>` from this " 0078 "manual for more details about the **Appearance** options." 0079 msgstr "" 0080 "Paren van een kleurenschema en widgetstijl van een toepassing kan een " 0081 "verkeerde gebruikerservaring geven. We bevelen het aanpassen van de " 0082 "**Widgetstijl** uit het configuratiepaneel **Opzet / Diversen / Uiterlijk** " 0083 "aan, speciaal met donkere kleurenthema's. Zie :ref:`deze sectie " 0084 "<appearance_settings>` uit deze handleiding voor meer details over de opties " 0085 "voor **Uiterlijk**." 0086 0087 #: ../../setup_application/theme_settings.rst:34 0088 msgid "Look below all themed screenshots taken with Album-View." 0089 msgstr "" 0090 "Bekijk hieronder alle schermafdrukken met thema's genomen met Albumweergave." 0091 0092 #: ../../setup_application/theme_settings.rst:41 0093 msgid "The Black-Body Theme" 0094 msgstr "Het thema Black-Body" 0095 0096 #: ../../setup_application/theme_settings.rst:41 0097 msgid "The Color-Contrast Theme" 0098 msgstr "Het thema Kleurcontrast" 0099 0100 #: ../../setup_application/theme_settings.rst:47 0101 msgid "The Dark-Room Theme" 0102 msgstr "Het thema Dark-Room" 0103 0104 #: ../../setup_application/theme_settings.rst:47 0105 msgid "The Fusion-Gray Theme" 0106 msgstr "Het thema Fusion-grijs" 0107 0108 #: ../../setup_application/theme_settings.rst:53 0109 msgid "The Gray-Card Theme" 0110 msgstr "Het thema Grijze-kaart" 0111 0112 #: ../../setup_application/theme_settings.rst:53 0113 msgid "The High-Key Theme" 0114 msgstr "Het thema Hoge-toets" 0115 0116 #: ../../setup_application/theme_settings.rst:59 0117 msgid "The Low-Key Theme" 0118 msgstr "Het thema Lage-toets" 0119 0120 #: ../../setup_application/theme_settings.rst:59 0121 msgid "The Shade-of-Gray Theme" 0122 msgstr "Het thema Grijze-tint" 0123 0124 #: ../../setup_application/theme_settings.rst:65 0125 msgid "The Sunset-Color Theme" 0126 msgstr "Het thema Zonsondergang-kleur" 0127 0128 #: ../../setup_application/theme_settings.rst:65 0129 msgid "The White-Balance Theme" 0130 msgstr "Het thema Witbalans"