Warning, /documentation/digikam-doc/locale/nl/LC_MESSAGES/setup_application/shortcuts_settings.po is written in an unsupported language. File is not indexed.

0001 # Copyright (C) licensed under the  <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/">Creative Commons License SA 4.0</a> unless stated otherwise
0002 # This file is distributed under the same license as the Digikam Manual package.
0003 #
0004 # Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>, 2022, 2023.
0005 msgid ""
0006 msgstr ""
0007 "Project-Id-Version: Digikam Manual 8.0.0\n"
0008 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
0009 "POT-Creation-Date: 2023-12-02 00:35+0000\n"
0010 "PO-Revision-Date: 2023-03-06 10:27+0100\n"
0011 "Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
0012 "Language-Team: \n"
0013 "Language: nl\n"
0014 "MIME-Version: 1.0\n"
0015 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
0016 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
0017 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
0018 "X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"
0019 
0020 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:1
0021 msgid "digiKam Shortcuts Settings"
0022 msgstr "Sneltoetsinstellingen van digiKam"
0023 
0024 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:1
0025 msgid ""
0026 "digiKam, documentation, user manual, photo management, open source, free, "
0027 "learn, easy, keyboard, shortcuts, setup, configure"
0028 msgstr ""
0029 "digiKam, documentatie, gebruikershandleiding, fotobeheer, open-source, vrij, "
0030 "leren, gemakkelijk, toetsenbord, sneltoetsen, opzet, configureren"
0031 
0032 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:14
0033 msgid "Shortcuts Settings"
0034 msgstr "Sneltoetsinstellingen"
0035 
0036 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:16
0037 msgid "Contents"
0038 msgstr "Inhoud"
0039 
0040 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:19
0041 msgid "Shortcuts Editor"
0042 msgstr "Bewerker van sneltoetsen"
0043 
0044 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:21
0045 msgid ""
0046 "digiKam provide keyboard shortcuts that allow you to perform many tasks "
0047 "without touching your mouse. If you use your keyboard frequently, using "
0048 "these can save you lots of time."
0049 msgstr ""
0050 "digiKam biedt sneltoetsen die u in staat stellen om vele taken te vervullen "
0051 "zonder uw muis te gebruiken. Als u uw toetsenbord veel gebruikt dan kan het "
0052 "gebruik hiervan veel tijd besparen."
0053 
0054 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:23
0055 msgid ""
0056 "digiKam has a dedicated keyboard shortcuts configuration dialog accessed via "
0057 "the :menuselection:`Settings --> Configure Shortcuts` main menu item."
0058 msgstr ""
0059 "De speciale configuratiedialoog van digiKam voor sneltoetsen is toegankelijk "
0060 "via het hoofdmenu-item :menuselection:`Instellingen --> Sneltoetsen "
0061 "configureren` ."
0062 
0063 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:29
0064 msgid "The digiKam Dialog To Configure The Keyboard Shortcuts"
0065 msgstr "De dialoog van digiKam voor het configureren van de sneltoetsen"
0066 
0067 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:31
0068 msgid ""
0069 "In this dialog, you will see a list of all the shortcuts available in the "
0070 "application. You can use the **Search** box at the top to search for the "
0071 "shortcut you want."
0072 msgstr ""
0073 "In deze dialoog, ziet u een lijst met alle in de toepassing beschikbare "
0074 "sneltoetsen. U kunt het vak **Zoeken** bovenaan gebruiken om naar de "
0075 "gewenste sneltoets te zoeken."
0076 
0077 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:33
0078 msgid ""
0079 "To change a shortcut, first click on the name of a shortcut you want to "
0080 "change. You will see a radio group where you can choose whether to set the "
0081 "shortcut to its default value, or select a new shortcut for the selected "
0082 "action. To set a new shortcut, choose **Custom** and click on the button "
0083 "next to it. Then just type the shortcut you would like to use, and your "
0084 "changes will be saved."
0085 msgstr ""
0086 "Om een sneltoets te wijzigen, klik eerst op de naam van een sneltoets die u "
0087 "wilt wijzigen. U ziet ook een keuzegroep waar u kunt kiezen om ofwel de "
0088 "sneltoets op zijn standaard waarde in te stellen of een nieuwe sneltoets "
0089 "voor de geselecteerde actie. Om een nieuwe sneltoets in te stellen, kies "
0090 "**Aangepast** en klik op de knop ernaast. Typ dan de te gebruiken sneltoets "
0091 "en uw wijzigingen zullen worden opgeslagen."
0092 
0093 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:35
0094 msgid ""
0095 "To reset a shortcut, there is a button at the bottom of the dialog, called "
0096 "**Defaults**. Clicking on this button will reset all your custom shortcuts "
0097 "to their default values. You can also reset an individual shortcut to its "
0098 "default value by selecting it, and choosing the **Default** radio button."
0099 msgstr ""
0100 "Om een sneltoets te restten is er onderaan de dialoog een knop, genaamd "
0101 "**Standaarden**. Op deze knop klikken zal al uw aangepaste sneltoetsen "
0102 "resetten naar hun standaard waarden. U kunt ook een individuele sneltoets "
0103 "naar zijn standaard waarde resetten door het te selecteren en het "
0104 "keuzerondje **Standaard** te kiezen."
0105 
0106 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:37
0107 msgid ""
0108 "To remove a shortcut, select it from the list, then click the black arrow "
0109 "with a cross icon to the right of the button that allows you to select a "
0110 "shortcut."
0111 msgstr ""
0112 "Om een sneltoets te verwijderen, selecteer deze uit de lijst, klik dan op "
0113 "een zwarte pijl met een kruisje, rechts van de knop, die u in staat stelt om "
0114 "een sneltoets te selecteren."
0115 
0116 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:39
0117 msgid ""
0118 "To print-out a list of shortcuts for easy reference by clicking the "
0119 "**Print** button at the bottom of the dialog."
0120 msgstr ""
0121 "Om een lijst met sneltoetsen voor gemakkelijke raadpleging af te drukken "
0122 "klikt u op de knop **Afdrukken** onderaan de dialoog."
0123 
0124 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:41
0125 msgid ""
0126 "You can also work with **Schemes**. These ones are keyboard shortcuts "
0127 "configuration profiles, so you can create several profiles with different "
0128 "shortcuts and switch between these profiles easily. To see a menu allowing "
0129 "you to edit schemes, click on the **Manage Schemes** button at the bottom of "
0130 "the dialog. The following options will appear:"
0131 msgstr ""
0132 "U kunt ook met **Schema's** werken. Dit zijn configuratieprofielen voor "
0133 "sneltoetsen, u kunt dus verschillende profielen met verschillende "
0134 "sneltoetsen aanmaken en tussen deze profielen gemakkelijk wisselen. Om te "
0135 "een menu te zien die u schema's laat bewerken, klik op de knop **Schema's "
0136 "beheren** onderaan de dialoog. De volgende opties zullen verschijnen:"
0137 
0138 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:43
0139 msgid "**Current Scheme**: Allows you to switch between your schemes."
0140 msgstr "**Huidig schema**: biedt u het wisselen tussen uw schema's."
0141 
0142 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:45
0143 msgid ""
0144 "**New**: Creates a new scheme. This opens a window that lets you select a "
0145 "name for your new scheme."
0146 msgstr ""
0147 "**Nieuw**: maakt een nieuw schema. Dit opent een venster dat u een naam van "
0148 "uw nieuwe schema laat selecteren."
0149 
0150 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:47
0151 msgid "**Delete**: Deletes the current scheme."
0152 msgstr "**Verwijderen**: verwijdert het huidige schema."
0153 
0154 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:49
0155 msgid "**More Actions**: Opens the following menu:"
0156 msgstr "**Meer acties**: opent het volgende menu:"
0157 
0158 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:51
0159 msgid ""
0160 "**Save Shortcuts to scheme**: Save the current shortcuts to the current "
0161 "scheme."
0162 msgstr ""
0163 "**Sneltoetsen opslaan naar schema**: de huidige sneltoetsen opslaan naar het "
0164 "huidige schema."
0165 
0166 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:52
0167 msgid "**Export Scheme**: Exports the current scheme to a file."
0168 msgstr "**Schema exporteren**: exporteert het huidige schema naar een bestand."
0169 
0170 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:53
0171 msgid "**Import Scheme**: Imports a scheme from a file."
0172 msgstr "**Schema importeren**: importeert een schema uit een bestand."
0173 
0174 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:56
0175 msgid "Default Shortcuts"
0176 msgstr "Standaard sneltoetsen"
0177 
0178 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:58
0179 msgid "digiKam define these keyboard shortcuts by default."
0180 msgstr "Deze sneltoetsen worden door digiKam standaard gedefinieerd."
0181 
0182 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:61
0183 msgid "Rating Assignment"
0184 msgstr "Toekennen van waardering"
0185 
0186 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:64
0187 msgid "Rating"
0188 msgstr "Waardering"
0189 
0190 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:64
0191 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:78
0192 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:90
0193 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:108
0194 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:121
0195 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:133
0196 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:157
0197 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:173
0198 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:191
0199 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:208
0200 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:224
0201 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:244
0202 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:264
0203 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:276
0204 msgid "Shortcut"
0205 msgstr "Sneltoets"
0206 
0207 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:66
0208 msgid "No rating"
0209 msgstr "Geen waardering"
0210 
0211 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:66
0212 msgid ":kbd:`Ctrl+0`"
0213 msgstr ":kbd:`Ctrl+0`"
0214 
0215 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:67
0216 msgid "1 star"
0217 msgstr "1 ster"
0218 
0219 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:67
0220 msgid ":kbd:`Ctrl+1`"
0221 msgstr ":kbd:`Ctrl+1`"
0222 
0223 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:68
0224 msgid "2 stars"
0225 msgstr "2 sterren"
0226 
0227 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:68
0228 msgid ":kbd:`Ctrl+2`"
0229 msgstr ":kbd:`Ctrl+2`"
0230 
0231 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:69
0232 msgid "3 stars"
0233 msgstr "3 sterren"
0234 
0235 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:69
0236 msgid ":kbd:`Ctrl+3`"
0237 msgstr ":kbd:`Ctrl+3`"
0238 
0239 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:70
0240 msgid "4 stars"
0241 msgstr "4 sterren"
0242 
0243 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:70
0244 msgid ":kbd:`Ctrl+4`"
0245 msgstr ":kbd:`Ctrl+4`"
0246 
0247 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:71
0248 msgid "5 stars"
0249 msgstr "5 sterren"
0250 
0251 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:71
0252 msgid ":kbd:`Ctrl+5`"
0253 msgstr ":kbd:`Ctrl+5`"
0254 
0255 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:75
0256 msgid "Pick Label Assignment"
0257 msgstr "Toekenning van keuzelabel"
0258 
0259 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:78
0260 msgid "Pick Label"
0261 msgstr "Keuzelabel"
0262 
0263 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:80
0264 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:92
0265 msgid "None"
0266 msgstr "Geen"
0267 
0268 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:80
0269 msgid ":kbd:`Alt+0`"
0270 msgstr ":kbd:`Alt+0`"
0271 
0272 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:81
0273 msgid "Rejected"
0274 msgstr "Afgewezen"
0275 
0276 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:81
0277 msgid ":kbd:`Alt+1`"
0278 msgstr ":kbd:`Alt+1`"
0279 
0280 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:82
0281 msgid "Pending"
0282 msgstr "In behandeling"
0283 
0284 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:82
0285 msgid ":kbd:`Alt+2`"
0286 msgstr ":kbd:`Alt+2`"
0287 
0288 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:83
0289 msgid "Accepted"
0290 msgstr "Geaccepteerd"
0291 
0292 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:83
0293 msgid ":kbd:`Alt+3`"
0294 msgstr ":kbd:`Alt+3`"
0295 
0296 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:87
0297 msgid "Color Label Assignment"
0298 msgstr "Toekenning van kleurlabel"
0299 
0300 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:90
0301 msgid "Color Label"
0302 msgstr "Kleurlabel"
0303 
0304 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:92
0305 msgid ":kbd:`Ctrl+Alt+0`"
0306 msgstr ":kbd:`Ctrl+Alt+0`"
0307 
0308 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:93
0309 msgid "Red"
0310 msgstr "Rood"
0311 
0312 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:93
0313 msgid ":kbd:`Ctrl+Alt+1`"
0314 msgstr ":kbd:`Ctrl+Alt+1`"
0315 
0316 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:94
0317 msgid "Orange"
0318 msgstr "Oranje"
0319 
0320 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:94
0321 msgid ":kbd:`Ctrl+Alt+2`"
0322 msgstr ":kbd:`Ctrl+Alt+2`"
0323 
0324 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:95
0325 msgid "Yellow"
0326 msgstr "Geel"
0327 
0328 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:95
0329 msgid ":kbd:`Ctrl+Alt+3`"
0330 msgstr ":kbd:`Ctrl+Alt+3`"
0331 
0332 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:96
0333 msgid "Green"
0334 msgstr "Groen"
0335 
0336 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:96
0337 msgid ":kbd:`Ctrl+Alt+4`"
0338 msgstr ":kbd:`Ctrl+Alt+4`"
0339 
0340 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:97
0341 msgid "Blue"
0342 msgstr "Blauw"
0343 
0344 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:97
0345 msgid ":kbd:`Ctrl+Alt+5`"
0346 msgstr ":kbd:`Ctrl+Alt+5`"
0347 
0348 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:98
0349 msgid "Magenta"
0350 msgstr "Magenta"
0351 
0352 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:98
0353 msgid ":kbd:`Ctrl+Alt+6`"
0354 msgstr ":kbd:`Ctrl+Alt+6`"
0355 
0356 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:99
0357 msgid "Gray"
0358 msgstr "Grijs"
0359 
0360 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:99
0361 msgid ":kbd:`Ctrl+Alt+7`"
0362 msgstr ":kbd:`Ctrl+Alt+7`"
0363 
0364 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:100
0365 msgid "Black"
0366 msgstr "Zwart"
0367 
0368 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:100
0369 msgid ":kbd:`Ctrl+Alt+8`"
0370 msgstr ":kbd:`Ctrl+Alt+8`"
0371 
0372 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:101
0373 msgid "White"
0374 msgstr "Wit"
0375 
0376 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:101
0377 msgid ":kbd:`Ctrl+Alt+9`"
0378 msgstr ":kbd:`Ctrl+Alt+9`"
0379 
0380 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:105
0381 msgid "Zooming"
0382 msgstr "Zoomen"
0383 
0384 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:108
0385 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:121
0386 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:133
0387 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:157
0388 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:173
0389 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:191
0390 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:208
0391 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:224
0392 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:244
0393 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:264
0394 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:276
0395 msgid "Action"
0396 msgstr "Actie"
0397 
0398 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:110
0399 msgid "Zoom in"
0400 msgstr "Inzoomen"
0401 
0402 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:110
0403 msgid ":kbd:`Ctrl++`"
0404 msgstr ":kbd:`Ctrl++`"
0405 
0406 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:111
0407 msgid "Zoom out"
0408 msgstr "Uitzoomen"
0409 
0410 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:111
0411 msgid ":kbd:`Ctrl+-`"
0412 msgstr ":kbd:`Ctrl+-`"
0413 
0414 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:112
0415 msgid "Zoom 100%"
0416 msgstr "Naar 100% zoomen"
0417 
0418 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:112
0419 msgid ":kbd:`Ctrl+.`"
0420 msgstr ":kbd:`Ctrl+.`"
0421 
0422 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:113
0423 msgid "Fit to window"
0424 msgstr "In venster laten passen"
0425 
0426 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:113
0427 msgid ":kbd:`Ctrl+Alt+E`"
0428 msgstr ":kbd:`Ctrl+Alt+E`"
0429 
0430 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:114
0431 msgid "Fit to selection"
0432 msgstr "Op selectie laten passen"
0433 
0434 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:114
0435 msgid ":kbd:`Ctrl+Alt+S`"
0436 msgstr ":kbd:`Ctrl+Alt+S`"
0437 
0438 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:118
0439 msgid "Slide-Show"
0440 msgstr "Diapresentatie"
0441 
0442 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:123
0443 msgid "Play All"
0444 msgstr "Alles afspelen"
0445 
0446 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:123
0447 msgid ":kbd:`F9`"
0448 msgstr ":kbd:`F9`"
0449 
0450 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:124
0451 msgid "Play Selection"
0452 msgstr "Selectie van afspelen"
0453 
0454 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:124
0455 msgid ":kbd:`Alt+F9`"
0456 msgstr ":kbd:`Alt+F9`"
0457 
0458 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:125
0459 msgid "Play with Sub-Albums"
0460 msgstr "Met sub-albums afspelen"
0461 
0462 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:125
0463 msgid ":kbd:`Shift+F9`"
0464 msgstr ":kbd:`Shift+F9`"
0465 
0466 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:126
0467 msgid "Presentation"
0468 msgstr "Presentatie"
0469 
0470 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:126
0471 msgid ":kbd:`Shift+Alt+F9`"
0472 msgstr ":kbd:`Shift+Alt+F9`"
0473 
0474 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:130
0475 msgid "Views Control"
0476 msgstr "Besturing van weergaven"
0477 
0478 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:135
0479 msgid "Albums View"
0480 msgstr "Weergave van albums"
0481 
0482 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:135
0483 msgid ":kbd:`Shift+Ctrl+F1`"
0484 msgstr ":kbd:`Shift+Ctrl+F1`"
0485 
0486 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:136
0487 msgid "Tags View"
0488 msgstr "Weergave van tags"
0489 
0490 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:136
0491 msgid ":kbd:`Shift+Ctrl+F2`"
0492 msgstr ":kbd:`Shift+Ctrl+F2`"
0493 
0494 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:137
0495 msgid "Labels View"
0496 msgstr "Weergave van labels"
0497 
0498 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:137
0499 msgid ":kbd:`Shift+Ctrl+F3`"
0500 msgstr ":kbd:`Shift+Ctrl+F3`"
0501 
0502 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:138
0503 msgid "Dates view"
0504 msgstr "Weergave van datums"
0505 
0506 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:138
0507 msgid ":kbd:`Shift+Ctrl+F4`"
0508 msgstr ":kbd:`Shift+Ctrl+F4`"
0509 
0510 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:139
0511 msgid "Timeline View"
0512 msgstr "Tijdlijnweergave"
0513 
0514 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:139
0515 msgid ":kbd:`Shift+Ctrl+F5`"
0516 msgstr ":kbd:`Shift+Ctrl+F5`"
0517 
0518 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:140
0519 msgid "Search View"
0520 msgstr "Zoekenweergave"
0521 
0522 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:140
0523 msgid ":kbd:`Shift+Ctrl+F6`"
0524 msgstr ":kbd:`Shift+Ctrl+F6`"
0525 
0526 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:141
0527 msgid "Similarity View"
0528 msgstr "Weergave van gelijkenissen"
0529 
0530 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:141
0531 msgid ":kbd:`Shift+Ctrl+F7`"
0532 msgstr ":kbd:`Shift+Ctrl+F7`"
0533 
0534 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:142
0535 msgid "Map View"
0536 msgstr "Kaartweergave"
0537 
0538 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:142
0539 msgid ":kbd:`Shift+Ctrl+F8`"
0540 msgstr ":kbd:`Shift+Ctrl+F8`"
0541 
0542 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:143
0543 msgid "People View"
0544 msgstr "Weergave van mensen"
0545 
0546 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:143
0547 msgid ":kbd:`Shift+Ctrl+F9`"
0548 msgstr ":kbd:`Shift+Ctrl+F9`"
0549 
0550 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:144
0551 msgid "Full Screen Mode"
0552 msgstr "Modus Volledig scherm"
0553 
0554 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:144
0555 msgid ":kbd:`Ctrl+Shift+F`"
0556 msgstr ":kbd:`Ctrl+Shift+F`"
0557 
0558 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:145
0559 msgid "Preview"
0560 msgstr "Voorbeeld"
0561 
0562 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:145
0563 msgid ":kbd:`F3`"
0564 msgstr ":kbd:`F3`"
0565 
0566 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:146
0567 msgid "Exit Preview Mode"
0568 msgstr "Voorbeeldmodus verlaten"
0569 
0570 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:146
0571 msgid ":kbd:`Esc`"
0572 msgstr ":kbd:`Esc`"
0573 
0574 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:147
0575 msgid "Toggle Left Side-bar"
0576 msgstr "Linker zijbalk omschakelen"
0577 
0578 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:147
0579 msgid ":kbd:`Ctrl+Alt+Left`"
0580 msgstr ":kbd:`Ctrl+Alt+Left`"
0581 
0582 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:148
0583 msgid "Toggle Right Side-bar"
0584 msgstr "Rechter zijbalk omschakelen"
0585 
0586 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:148
0587 msgid ":kbd:`Ctrl+Alt+Right`"
0588 msgstr ":kbd:`Ctrl+Alt+Right`"
0589 
0590 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:149
0591 msgid "Refresh"
0592 msgstr "Vernieuwen"
0593 
0594 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:149
0595 msgid ":kbd:`F5`"
0596 msgstr ":kbd:`F5`"
0597 
0598 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:150
0599 msgid "Turn On/Off Color Management View"
0600 msgstr "Kleurbeheerweergave aan/uitzetten"
0601 
0602 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:150
0603 msgid ":kbd:`F12`"
0604 msgstr ":kbd:`F12`"
0605 
0606 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:154
0607 msgid "Main Tools"
0608 msgstr "Hoofdhulpmiddelen"
0609 
0610 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:159
0611 msgid "Open in Editor"
0612 msgstr "In bewerker openen"
0613 
0614 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:159
0615 msgid ":kbd:`F4`"
0616 msgstr ":kbd:`F4`"
0617 
0618 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:160
0619 msgid "Open in Default Application"
0620 msgstr "In standaard toepassing openen"
0621 
0622 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:160
0623 msgid ":kbd:`Ctrl+F4`"
0624 msgstr ":kbd:`Ctrl+F4`"
0625 
0626 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:161
0627 msgid "Light Table"
0628 msgstr "Lichttafel"
0629 
0630 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:161
0631 msgid ":kbd:`Shift+L`"
0632 msgstr ":kbd:`Shift+L`"
0633 
0634 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:162
0635 msgid "Place on Light Table"
0636 msgstr "Op lichttafel plaatsen"
0637 
0638 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:162
0639 msgid ":kbd:`Ctrl+L`"
0640 msgstr ":kbd:`Ctrl+L`"
0641 
0642 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:163
0643 msgid "Add to Light Table"
0644 msgstr "Toevoegen aan lichttafel"
0645 
0646 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:163
0647 msgid ":kbd:`Ctrl+Shift+L`"
0648 msgstr ":kbd:`Ctrl+Shift+L`"
0649 
0650 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:164
0651 msgid "Batch Queue Manager"
0652 msgstr "Takenwachtrijbeheer"
0653 
0654 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:164
0655 msgid ":kbd:`Shift+B`"
0656 msgstr ":kbd:`Shift+B`"
0657 
0658 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:165
0659 msgid "Add to Current Queue"
0660 msgstr "Aan de huidige wachtrij toevoegen"
0661 
0662 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:165
0663 msgid ":kbd:`Ctrl+B`"
0664 msgstr ":kbd:`Ctrl+B`"
0665 
0666 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:166
0667 msgid "Add to new Queue"
0668 msgstr "Aan nieuwe wachtrij toevoegen"
0669 
0670 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:166
0671 msgid ":kbd:`Ctrl+Shift+B`"
0672 msgstr ":kbd:`Ctrl+Shift+B`"
0673 
0674 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:170
0675 msgid "Items Navigation"
0676 msgstr "Navigatie door items"
0677 
0678 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:175
0679 msgid "Back"
0680 msgstr "Terug"
0681 
0682 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:175
0683 msgid ":kbd:`Alt+Left`"
0684 msgstr ":kbd:`Alt+Left`"
0685 
0686 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:176
0687 msgid "Forward"
0688 msgstr "Verder"
0689 
0690 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:176
0691 msgid ":kbd:`Alt+Right`"
0692 msgstr ":kbd:`Alt+Right`"
0693 
0694 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:177
0695 msgid "First Image"
0696 msgstr "Eerste afbeelding"
0697 
0698 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:177
0699 msgid ":kbd:`Ctrl+Home`"
0700 msgstr ":kbd:`Ctrl+Home`"
0701 
0702 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:178
0703 msgid "Last Image"
0704 msgstr "Laatste afbeelding"
0705 
0706 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:178
0707 msgid ":kbd:`Ctrl+End`"
0708 msgstr ":kbd:`Ctrl+End`"
0709 
0710 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:179
0711 msgid "Next Left Side-bar Tab"
0712 msgstr "Volgende linker zijbalktabblad"
0713 
0714 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:179
0715 msgid ":kbd:`Ctrl+Alt+End`"
0716 msgstr ":kbd:`Ctrl+Alt+End`"
0717 
0718 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:180
0719 msgid "Next Right Side-bar Tab"
0720 msgstr "Volgende rechter zijbalktabblad"
0721 
0722 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:180
0723 msgid ":kbd:`Ctrl+Alt+PgDown`"
0724 msgstr ":kbd:`Ctrl+Alt+PgDown`"
0725 
0726 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:181
0727 msgid "Next Image"
0728 msgstr "Volgende afbeelding"
0729 
0730 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:181
0731 msgid ":kbd:`Space`"
0732 msgstr ":kbd:`Space`"
0733 
0734 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:182
0735 msgid "Previous Image"
0736 msgstr "Vorige afbeelding"
0737 
0738 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:182
0739 msgid ":kbd:`Backspace`"
0740 msgstr ":kbd:`Backspace`"
0741 
0742 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:183
0743 msgid "Previous Left Side-bar Tab"
0744 msgstr "Vorige linker zijbalktabblad"
0745 
0746 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:183
0747 msgid ":kbd:`Ctrl+Alt+Home`"
0748 msgstr ":kbd:`Ctrl+Alt+Home`"
0749 
0750 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:184
0751 msgid "Previous Right Side-bar Tab"
0752 msgstr "Vorige rechter zijbalktabblad"
0753 
0754 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:184
0755 msgid ":kbd:`Ctrl+Alt+PgUp`"
0756 msgstr ":kbd:`Ctrl+Alt+PgUp`"
0757 
0758 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:188
0759 msgid "Item Manipulation"
0760 msgstr "Manipulatie van items"
0761 
0762 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:193
0763 msgid "Rename Item"
0764 msgstr "Item hernoemen"
0765 
0766 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:193
0767 msgid ":kbd:`F2`"
0768 msgstr ":kbd:`F2`"
0769 
0770 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:194
0771 msgid "Rename Album"
0772 msgstr "Album hernoemen"
0773 
0774 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:194
0775 msgid ":kbd:`Shift+F2`"
0776 msgstr ":kbd:`Shift+F2`"
0777 
0778 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:195
0779 msgid "New Album"
0780 msgstr "Nieuw album"
0781 
0782 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:195
0783 msgid ":kbd:`Ctrl+N`"
0784 msgstr ":kbd:`Ctrl+N`"
0785 
0786 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:196
0787 msgid "Move Item to Trash"
0788 msgstr "Item naar de prullenbak verplaatsen"
0789 
0790 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:196
0791 msgid ":kbd:`Del`"
0792 msgstr ":kbd:`Del`"
0793 
0794 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:197
0795 msgid "Delete Item permanently"
0796 msgstr "Item permanent verwijderen"
0797 
0798 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:197
0799 msgid ":kbd:`Shift+Del`"
0800 msgstr ":kbd:`Shift+Del`"
0801 
0802 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:198
0803 msgid "Rotate Item Left"
0804 msgstr "Item linksom draaien"
0805 
0806 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:198
0807 msgid ":kbd:`Ctrl+Shift+Left`"
0808 msgstr ":kbd:`Ctrl+Shift+Left`"
0809 
0810 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:199
0811 msgid "Rotate Item Right"
0812 msgstr "Item rechtsom draaien"
0813 
0814 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:199
0815 msgid ":kbd:`Ctrl+Shift+Right`"
0816 msgstr ":kbd:`Ctrl+Shift+Right`"
0817 
0818 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:200
0819 msgid "Flip Item Horizontally"
0820 msgstr "Item horizontaal spiegelen"
0821 
0822 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:200
0823 msgid ":kbd:`Ctrl+*`"
0824 msgstr ":kbd:`Ctrl+*`"
0825 
0826 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:201
0827 msgid "Flip Item Vertically"
0828 msgstr "Item verticaal spiegelen"
0829 
0830 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:201
0831 msgid ":kbd:`Ctrl+/`"
0832 msgstr ":kbd:`Ctrl+/`"
0833 
0834 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:205
0835 msgid "Application Operations"
0836 msgstr "Acties van toepassing"
0837 
0838 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:210
0839 msgid "Close Window"
0840 msgstr "Venster sluiten"
0841 
0842 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:210
0843 msgid ":kbd:`Alt+F4`"
0844 msgstr ":kbd:`Alt+F4`"
0845 
0846 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:211
0847 msgid "Quit Application"
0848 msgstr "Toepassing afsluiten"
0849 
0850 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:211
0851 msgid ":kbd:`Ctrl+Q`"
0852 msgstr ":kbd:`Ctrl+Q`"
0853 
0854 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:212
0855 msgid "Configure Application"
0856 msgstr "Toepassingen configureren"
0857 
0858 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:212
0859 msgid ":kbd:`Ctrl+Shift+,`"
0860 msgstr ":kbd:`Ctrl+Shift+,`"
0861 
0862 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:213
0863 msgid "Configure Keyboard Shortcuts"
0864 msgstr "Sneltoetsen configureren"
0865 
0866 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:213
0867 msgid ":kbd:`Ctrl+Alt`"
0868 msgstr ":kbd:`Ctrl+Alt`"
0869 
0870 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:214
0871 msgid "Show Menubar"
0872 msgstr "Menubalk tonen"
0873 
0874 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:214
0875 msgid ":kbd:`Ctrl+M`"
0876 msgstr ":kbd:`Ctrl+M`"
0877 
0878 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:215
0879 msgid "Show Thumbbar"
0880 msgstr "Miniaturenbalk tonen"
0881 
0882 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:215
0883 msgid ":kbd:`Ctrl+T`"
0884 msgstr ":kbd:`Ctrl+T`"
0885 
0886 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:216
0887 msgid "Find Action in Menu"
0888 msgstr "Actie in menu zoeken"
0889 
0890 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:216
0891 msgid ":kbd:`Ctrl+Alt+I`"
0892 msgstr ":kbd:`Ctrl+Alt+I`"
0893 
0894 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:217
0895 msgid "What's This?"
0896 msgstr "Wat is dit?"
0897 
0898 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:217
0899 msgid ":kbd:`Shift+F1`"
0900 msgstr ":kbd:`Shift+F1`"
0901 
0902 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:221
0903 msgid "Post Processing"
0904 msgstr "Nabewerking"
0905 
0906 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:226
0907 msgid "Edit Album Properties"
0908 msgstr "Albumeigenschappen bewerken"
0909 
0910 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:226
0911 msgid ":kbd:`Alt+Return`"
0912 msgstr ":kbd:`Alt+Return`"
0913 
0914 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:227
0915 msgid "Edit Comments"
0916 msgstr "Toelichting bewerken"
0917 
0918 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:227
0919 msgid ":kbd:`Alt+Shift+C`"
0920 msgstr ":kbd:`Alt+Shift+C`"
0921 
0922 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:228
0923 msgid "Edit Titles"
0924 msgstr "Titel bewerken"
0925 
0926 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:228
0927 msgid ":kbd:`Alt+Shift+T`"
0928 msgstr ":kbd:`Alt+Shift+T`"
0929 
0930 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:229
0931 msgid "Edit Geolocation"
0932 msgstr "Geolocatie bewerken"
0933 
0934 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:229
0935 msgid ":kbd:`Ctrl+Shift+G`"
0936 msgstr ":kbd:`Ctrl+Shift+G`"
0937 
0938 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:230
0939 msgid "Edit Metadata"
0940 msgstr "Metagegevens bewerken"
0941 
0942 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:230
0943 msgid ":kbd:`Ctrl+Shift+M`"
0944 msgstr ":kbd:`Ctrl+Shift+M`"
0945 
0946 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:231
0947 msgid "Assign Tag"
0948 msgstr "Tag toewijzen"
0949 
0950 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:231
0951 msgid ":kbd:`T`"
0952 msgstr ":kbd:`T`"
0953 
0954 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:232
0955 msgid "Show Assigned Tags"
0956 msgstr "Toegewezen tags tonen"
0957 
0958 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:232
0959 msgid ":kbd:`Alt+Shift+A`"
0960 msgstr ":kbd:`Alt+Shift+A`"
0961 
0962 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:233
0963 msgid "Adjust Date and Time"
0964 msgstr "Datum en tijd aanpassen"
0965 
0966 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:233
0967 msgid ":kbd:`Ctrl+Shift+D`"
0968 msgstr ":kbd:`Ctrl+Shift+D`"
0969 
0970 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:234
0971 msgid "Create Html gallery"
0972 msgstr "HTML-galerij aanmaken"
0973 
0974 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:234
0975 msgid ":kbd:`Ctrl+Alt+Shift+H`"
0976 msgstr ":kbd:`Ctrl+Alt+Shift+H`"
0977 
0978 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:235
0979 msgid "Search Text"
0980 msgstr "Tekst zoeken"
0981 
0982 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:235
0983 msgid ":kbd:`Ctrl+F`"
0984 msgstr ":kbd:`Ctrl+F`"
0985 
0986 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:236
0987 msgid "Advanced Search"
0988 msgstr "Geavanceerd zoeken"
0989 
0990 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:236
0991 msgid ":kbd:`Ctrl+Alt+F`"
0992 msgstr ":kbd:`Ctrl+Alt+F`"
0993 
0994 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:237
0995 msgid "Find Duplicates"
0996 msgstr "Dubbele items zoeken"
0997 
0998 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:237
0999 msgid ":kbd:`Ctrl+D`"
1000 msgstr ":kbd:`Ctrl+D`"
1001 
1002 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:241
1003 msgid "Export Tools"
1004 msgstr "Hulpmiddelen voor exporteren"
1005 
1006 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:246
1007 msgid "Export to Box"
1008 msgstr "Exporteren naar Box"
1009 
1010 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:246
1011 msgid ":kbd:`Ctrl+Alt+Shift+B`"
1012 msgstr ":kbd:`Ctrl+Alt+Shift+B`"
1013 
1014 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:247
1015 msgid "Export to Dropbox"
1016 msgstr "Exporteren naar Dropbox"
1017 
1018 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:247
1019 msgid ":kbd:`Ctrl+Alt+Shift+D`"
1020 msgstr ":kbd:`Ctrl+Alt+Shift+D`"
1021 
1022 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:248
1023 msgid "Export to Flickr"
1024 msgstr "Naar Flickr exporteren"
1025 
1026 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:248
1027 msgid ":kbd:`Ctrl+Alt+Shift+R`"
1028 msgstr ":kbd:`Ctrl+Alt+Shift+R`"
1029 
1030 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:249
1031 msgid "Export to Google Drive"
1032 msgstr "Naar Google Drive exporteren"
1033 
1034 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:249
1035 msgid ":kbd:`Ctrl+Alt+Shift+G`"
1036 msgstr ":kbd:`Ctrl+Alt+Shift+G`"
1037 
1038 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:250
1039 msgid "Export to Google Photos"
1040 msgstr "Naar Google Photos exporteren"
1041 
1042 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:250
1043 msgid ":kbd:`Ctrl+Alt+Shift+P`"
1044 msgstr ":kbd:`Ctrl+Alt+Shift+P`"
1045 
1046 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:251
1047 msgid "Export to Imageshack"
1048 msgstr "Naar Imageshack exporteren"
1049 
1050 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:251
1051 msgid ":kbd:`Ctrl+Alt+Shift+M`"
1052 msgstr ":kbd:`Ctrl+Alt+Shift+M`"
1053 
1054 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:252
1055 msgid "Export to iNaturalist"
1056 msgstr "Naar iNaturalist exporteren"
1057 
1058 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:252
1059 msgid ":kbd:`Ctrl+Alt+Shift+N`"
1060 msgstr ":kbd:`Ctrl+Alt+Shift+N`"
1061 
1062 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:253
1063 msgid "Export to local storage"
1064 msgstr "Naar lokale opslag exporteren"
1065 
1066 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:253
1067 msgid ":kbd:`Ctrl+Alt+Shift+L`"
1068 msgstr ":kbd:`Ctrl+Alt+Shift+L`"
1069 
1070 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:254
1071 msgid "Export to Onedrive"
1072 msgstr "Naar Onedrive exporteren"
1073 
1074 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:254
1075 msgid ":kbd:`Ctrl+Alt+Shift+O`"
1076 msgstr ":kbd:`Ctrl+Alt+Shift+O`"
1077 
1078 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:255
1079 msgid "Export to Pinterest"
1080 msgstr "Exporteren naar Pinterest"
1081 
1082 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:255
1083 msgid ":kbd:`Ctrl+Alt+Shift+I`"
1084 msgstr ":kbd:`Ctrl+Alt+Shift+I`"
1085 
1086 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:256
1087 msgid "Export to remote storage"
1088 msgstr "Naar opslag op afstand exporteren"
1089 
1090 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:256
1091 msgid ":kbd:`Ctrl+Alt+Shift+K`"
1092 msgstr ":kbd:`Ctrl+Alt+Shift+K`"
1093 
1094 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:257
1095 msgid "Export to SmugMug"
1096 msgstr "Naar SmugMug exporteren"
1097 
1098 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:257
1099 msgid ":kbd:`Ctrl+Alt+Shift+S`"
1100 msgstr ":kbd:`Ctrl+Alt+Shift+S`"
1101 
1102 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:261
1103 msgid "Import Tools"
1104 msgstr "Hulpmiddelen voor importeren"
1105 
1106 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:266
1107 msgid "Add Images"
1108 msgstr "Afbeeldingen toevoegen"
1109 
1110 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:266
1111 msgid ":kbd:`Alt+Shift+I`"
1112 msgstr ":kbd:`Alt+Shift+I`"
1113 
1114 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:267
1115 msgid "Import from Google Photos"
1116 msgstr "Importeren uit Google Photos"
1117 
1118 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:267
1119 msgid ":kbd:`Alt+Shift+P`"
1120 msgstr ":kbd:`Alt+Shift+P`"
1121 
1122 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:268
1123 msgid "Import from remote storage"
1124 msgstr "Uit opslag op afstand importeren"
1125 
1126 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:268
1127 msgid ":kbd:`Alt+Shift+K`"
1128 msgstr ":kbd:`Alt+Shift+K`"
1129 
1130 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:269
1131 msgid "Import from SmugMug"
1132 msgstr "Uit SmugMug importeren"
1133 
1134 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:269
1135 msgid ":kbd:`Alt+Shift+S`"
1136 msgstr ":kbd:`Alt+Shift+S`"
1137 
1138 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:273
1139 msgid "Selection Operations"
1140 msgstr "Bewerkingen door selectie"
1141 
1142 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:278
1143 msgid "Copy"
1144 msgstr "Kopiƫren"
1145 
1146 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:278
1147 msgid ":kbd:`Ctrl+C`"
1148 msgstr ":kbd:`Ctrl+C`"
1149 
1150 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:279
1151 msgid "Cut"
1152 msgstr "Knippen"
1153 
1154 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:279
1155 msgid ":kbd:`Ctrl+X`"
1156 msgstr ":kbd:`Ctrl+X`"
1157 
1158 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:280
1159 msgid "Paste"
1160 msgstr "Plakken"
1161 
1162 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:280
1163 msgid ":kbd:`Ctrl+V`"
1164 msgstr ":kbd:`Ctrl+V`"
1165 
1166 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:281
1167 msgid "Invert Selection"
1168 msgstr "Selectie omkeren"
1169 
1170 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:281
1171 msgid ":kbd:`Ctrl+I`"
1172 msgstr ":kbd:`Ctrl+I`"
1173 
1174 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:282
1175 msgid "Select All"
1176 msgstr "Alles selecteren"
1177 
1178 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:282
1179 msgid ":kbd:`Ctrl+A`"
1180 msgstr ":kbd:`Ctrl+A`"
1181 
1182 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:283
1183 msgid "Select None"
1184 msgstr "Niets selecteren"
1185 
1186 #: ../../setup_application/shortcuts_settings.rst:283
1187 msgid ":kbd:`Ctrl+Shift+A`"
1188 msgstr ":kbd:`Ctrl+Shift+A`"
1189 
1190 #~ msgid "Views Shortcuts:"
1191 #~ msgstr "Sneltoetsen bekijken:"
1192 
1193 #~| msgid "Naviguation Shortcuts:"
1194 #~ msgid "Navigation Shortcuts:"
1195 #~ msgstr "Sneltoetsen voor navigatie:"
1196 
1197 #~ msgid "General Shortcuts:"
1198 #~ msgstr "Algemene snelkoppelingen:"
1199 
1200 #~ msgid "Close"
1201 #~ msgstr "Sluiten"
1202 
1203 #~ msgid "Quit"
1204 #~ msgstr "Afsluiten"
1205 
1206 #~ msgid "Search"
1207 #~ msgstr "Zoeken"
1208 
1209 #~ msgid "Configure Shortcuts:"
1210 #~ msgstr "Sneltoetsen configureren:"
1211 
1212 #~ msgid "Left"
1213 #~ msgstr "Links"
1214 
1215 #~ msgid "Right"
1216 #~ msgstr "Rechts"
1217 
1218 #~ msgid "Alt+0"
1219 #~ msgstr "Alt+0"
1220 
1221 #~ msgid "Alt+1"
1222 #~ msgstr "Alt+1"
1223 
1224 #~ msgid "Alt+2"
1225 #~ msgstr "Alt+2"
1226 
1227 #~ msgid "Alt+3"
1228 #~ msgstr "Alt+3"
1229 
1230 #~ msgid "F9"
1231 #~ msgstr "F9"
1232 
1233 #~ msgid "F12"
1234 #~ msgstr "F12"
1235 
1236 #~ msgid ""
1237 #~ "digiKam has the common KDE shortcut configuration tool accessed via the "
1238 #~ "Settings --> Configure Shortcuts main menu item. For more information "
1239 #~ "read the section about the shortcut configuration in KDE applications of "
1240 #~ "the KDE Fundamentals."
1241 #~ msgstr ""
1242 #~ "digiKam heeft het gemeenschappelijke configuratiehulpmiddel van KDE voor "
1243 #~ "sneltoetsen toegankelijk via het hoofdmenu-item Instellingen --> "
1244 #~ "Sneltoetsen configureren. Voor meer informatie lees de sectie over de "
1245 #~ "sneltoetsconfiguratie in KDE toepassingen van de KDE Fundamentals."
1246 
1247 #~ msgid "none"
1248 #~ msgstr "geen"
1249 
1250 #~ msgid "blue"
1251 #~ msgstr "blauw"
1252 
1253 #~ msgid "gray"
1254 #~ msgstr "grijs"