Warning, /documentation/digikam-doc/locale/nl/LC_MESSAGES/right_sidebar/sidebar_overview.po is written in an unsupported language. File is not indexed.

0001 # Copyright (C) licensed under the  <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/">Creative Commons License SA 4.0</a> unless stated otherwise
0002 # This file is distributed under the same license as the Digikam Manual package.
0003 #
0004 # Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>, 2022, 2023.
0005 msgid ""
0006 msgstr ""
0007 "Project-Id-Version: Digikam Manual 8.0.0\n"
0008 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
0009 "POT-Creation-Date: 2023-12-02 00:35+0000\n"
0010 "PO-Revision-Date: 2023-02-22 15:35+0100\n"
0011 "Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
0012 "Language-Team: \n"
0013 "Language: nl\n"
0014 "MIME-Version: 1.0\n"
0015 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
0016 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
0017 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
0018 "X-Generator: Lokalize 22.12.2\n"
0019 
0020 #: ../../right_sidebar/sidebar_overview.rst:1
0021 msgid "Overview to digiKam Right Sidebar"
0022 msgstr "Overzicht in de rechter zijbalk van digiKam"
0023 
0024 #: ../../right_sidebar/sidebar_overview.rst:1
0025 msgid ""
0026 "digiKam, documentation, user manual, photo management, open source, free, "
0027 "learn, easy, sidebar, properties, metadata, colors, maps, captions, "
0028 "versions, filters"
0029 msgstr ""
0030 "digiKam, documentatie, gebruikershandleiding, fotobeheer, open-source, vrij, "
0031 "leren, gemakkelijk, zijbalk, eigenschappen, metagegevens, kleuren, kaarten, "
0032 "opschriften, versies, filters"
0033 
0034 #: ../../right_sidebar/sidebar_overview.rst:14
0035 msgid "Overview"
0036 msgstr "Overzicht"
0037 
0038 #: ../../right_sidebar/sidebar_overview.rst:16
0039 msgid "Contents"
0040 msgstr "Inhoud"
0041 
0042 #: ../../right_sidebar/sidebar_overview.rst:18
0043 msgid ""
0044 "The digiKam main window has a sidebar at the right border providing "
0045 "important information and actions of the selected images. This same sidebar "
0046 "is also available in the digiKam Image Editor and the Light Table (except "
0047 "the **Filters** tab). It can be displayed by respectively clicking on one of "
0048 "the eight tabs:"
0049 msgstr ""
0050 "Het hoofdvenster van digiKam heeft een zijbalk aan de rechter rand die "
0051 "belangrijke informatie en acties biedt van de geselecteerde afbeeldingen. "
0052 "Deze zelfde zijbalk is ook beschikbaar in de Afbeeldingsbewerker en "
0053 "Lichttafel van digiKam (behalve het tabblad **Filters**). Het kan "
0054 "weergegeven worden door respectievelijk te klikken op een van de acht "
0055 "tabbladen:"
0056 
0057 #: ../../right_sidebar/sidebar_overview.rst:20
0058 msgid ""
0059 ":ref:`Properties <properties_view>`: File and image properties, key shooting "
0060 "parameters."
0061 msgstr ""
0062 ":ref:`Eigenschappen <properties_view>`: eigenschappen van bestand en "
0063 "afbeelding, hoofdparameters van de opname."
0064 
0065 #: ../../right_sidebar/sidebar_overview.rst:22
0066 msgid ""
0067 ":ref:`Metadata <metadata_view>`: Exif, Makernotes, IPTC, XMP, and ExifTool "
0068 "data."
0069 msgstr ""
0070 ":ref:`Metagegevens <metadata_view>`: Exif, Maker-notities, IPTC, XMP en "
0071 "ExifTool gegevens."
0072 
0073 #: ../../right_sidebar/sidebar_overview.rst:24
0074 msgid ":ref:`Colors <colors_view>`: Histograms and embedded ICC profiles."
0075 msgstr ":ref:`Kleuren <colors_view>`: histogrammen en ingebedde ICC-profielen."
0076 
0077 #: ../../right_sidebar/sidebar_overview.rst:26
0078 msgid ":ref:`Maps <maps_view>`: View to show GPS location."
0079 msgstr ":ref:`Kaarten <maps_view>`: weergave van de GPS-locatie."
0080 
0081 #: ../../right_sidebar/sidebar_overview.rst:28
0082 msgid ""
0083 ":ref:`Captions <captions_view>`: Comments, Date & Time setting, Labels, "
0084 "Rating, Tags, selected metadata."
0085 msgstr ""
0086 ":ref:`Opschriften <captions_view>`: Commentaar, Datum & tijd instelling, "
0087 "Labels, Waardering, Tags, geselecteerde metagegevens."
0088 
0089 #: ../../right_sidebar/sidebar_overview.rst:30
0090 msgid ":ref:`Versions <versions_view>`: Image history."
0091 msgstr ":ref:`Versies <versions_view>`: Afbeeldingsgeschiedenis."
0092 
0093 #: ../../right_sidebar/sidebar_overview.rst:32
0094 msgid ":ref:`Filters <filters_view>`: Filters to apply to icon-view selection."
0095 msgstr ""
0096 ":ref:`Filters <filters_view>`: toe te passen filters op de selectie in de "
0097 "pictogramweergave ."
0098 
0099 #: ../../right_sidebar/sidebar_overview.rst:34
0100 msgid ""
0101 ":ref:`Tools <tools_view>`: An optional contextual view dedicated to group by "
0102 "categories all main tools available."
0103 msgstr ""
0104 ":ref:`Hulpmiddelen <tools_view>`: een optionele contextuele weergave "
0105 "toegespitst op groeperen van alle beschikbare hulpmiddelen op categorieën."
0106 
0107 #: ../../right_sidebar/sidebar_overview.rst:36
0108 msgid ""
0109 "Clicking successively onto the same tab will make the sidebar pop up or fold "
0110 "back into the border."
0111 msgstr ""
0112 "Door herhaaldelijk op hetzelfde tabblad te klikken zal de zijbalk "
0113 "verschijnen of zich invouwen in de rand."