Warning, /documentation/digikam-doc/locale/nl/LC_MESSAGES/post_processing/video_slideshow.po is written in an unsupported language. File is not indexed.

0001 # Copyright (C) licensed under the  <a href="https://spdx.org/licenses/GFDL-1.2-or-later.html">licensed under the terms of the GNU Free Documentation License 1.2+</a> unless stated otherwise
0002 # This file is distributed under the same license as the Digikam Manual package.
0003 #
0004 # Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>, 2023.
0005 msgid ""
0006 msgstr ""
0007 "Project-Id-Version: Digikam Manual 8.0.0\n"
0008 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
0009 "POT-Creation-Date: 2023-12-02 00:35+0000\n"
0010 "PO-Revision-Date: 2023-02-16 15:37+0100\n"
0011 "Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
0012 "Language-Team: \n"
0013 "Language: nl\n"
0014 "MIME-Version: 1.0\n"
0015 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
0016 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
0017 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
0018 "X-Generator: Lokalize 22.12.2\n"
0019 
0020 #: ../../post_processing/video_slideshow.rst:1
0021 msgid "The digiKam Video Slideshow"
0022 msgstr "De video-diapresentatie van digiKam"
0023 
0024 #: ../../post_processing/video_slideshow.rst:1
0025 msgid ""
0026 "digiKam, documentation, user manual, photo management, open source, free, "
0027 "learn, easy, video, slideshow"
0028 msgstr ""
0029 "digiKam, documentatie, gebruikershandleiding, fotobeheer, open-source, vrij, "
0030 "leren, gemakkelijk, video, diapresentatie"
0031 
0032 #: ../../post_processing/video_slideshow.rst:14
0033 msgid "Video Slideshow"
0034 msgstr "Diashow met video's"
0035 
0036 #: ../../post_processing/video_slideshow.rst:16
0037 msgid ""
0038 "The Video Slideshow tool allows creation a movie from a list of photos. The "
0039 "generated file can be played on a video player or a TV screen. Images are "
0040 "presented one by one with visual effects if you need them. This tool can "
0041 "also be used to create a time-lapse animation from shots taken with an "
0042 "intervalometer."
0043 msgstr ""
0044 "Het hulpmiddel Video-diapresentatie biedt het aanmaken van een film uit een "
0045 "lijst foto's. Het gegenereerde bestand kan afgespeeld worden in een "
0046 "videospeler of op een tv-scherm. Afbeeldingen worden een-voor-een "
0047 "gepresenteerd, indien nodig met visuele effecten. Dit hulpmiddel kan ook "
0048 "gebruikt worden om een time-lapse animatie uit opnamen genomen met een "
0049 "intervalometer te maken."
0050 
0051 #: ../../post_processing/video_slideshow.rst:18
0052 msgid ""
0053 "Select the images that you want to encode as video and go to :menuselection:"
0054 "`Tools --> Create video slideshow` a wizard dialog will open up as below."
0055 msgstr ""
0056 "Selecteer de afbeeldingen die u wilt coderen en ga naar :menuselection:"
0057 "`Hulpmiddelen --> Video-diapresentatie maken` en de dialoog van de assistent "
0058 "zal worden geopend."
0059 
0060 #: ../../post_processing/video_slideshow.rst:24
0061 msgid "The Video Slideshow Wizard Welcome Page"
0062 msgstr "De Welkomstpagina van de assistent voor video-diapresentatie"
0063 
0064 #: ../../post_processing/video_slideshow.rst:26
0065 msgid ""
0066 "This page allows to select the contents to export: from current items "
0067 "selection, or from a list of albums. With the **Albums** selection mode you "
0068 "can generate a video slideshow from Albums contents. Just check the "
0069 "respective Albums displayed with hierarchical nesting. On the next three "
0070 "tabs **Tags**, **Searches**, and **Labels** you can refine your selection "
0071 "using tags, labels, or previous search results in digiKam."
0072 msgstr ""
0073 "Deze pagina biedt het selecteren van de te exporteren inhoud: uit de huidige "
0074 "selectie van items of uit een lijst met albums. Met de selectiemodus "
0075 "**Albums** kunt u een video diapresentatie uit inhoud van Albums genereren. "
0076 "Activeer de respectievelijke getoonde Albums met hiërarchische nesting. In "
0077 "de drie volgende tabbladen **Tags**, **Zoekopdrachten** en **Labels** kunt u "
0078 "uw selectie verfijnen met tags, labels of eerdere zoekresultaten in digiKam."
0079 
0080 #: ../../post_processing/video_slideshow.rst:28
0081 msgid ""
0082 "If you use the **Images** selection mode only the previous selection of "
0083 "items from Icon-View will be processed and listed on this page as a flat "
0084 "list."
0085 msgstr ""
0086 "Als u de selectiemodus **Afbeeldingen** gebruikt zal alleen de vorige "
0087 "selectie van items uit Pictogramweergave verwerkt worden en in deze pagina "
0088 "als een platte lijst getoond worden."
0089 
0090 #: ../../post_processing/video_slideshow.rst:34
0091 msgid "The Video Slideshow Wizard Images Selection Page"
0092 msgstr ""
0093 "De selectiepagina voor afbeeldingen van de assistent voor video-"
0094 "diapresentatie"
0095 
0096 #: ../../post_processing/video_slideshow.rst:36
0097 msgid ""
0098 "Pressing on **Next** button will display all the video settings to encode "
0099 "the slideshow. The parameters are listed below:"
0100 msgstr ""
0101 "Op de knop **Volgende** drukken zal alle video-instellingen tonen om de "
0102 "diapresentatie te coderen. De parameters staan hier onder:"
0103 
0104 #: ../../post_processing/video_slideshow.rst:38
0105 msgid ""
0106 "**Number of Frames by Image**: The number of frames generated of one image "
0107 "to encode in the video stream. This defined the time of one image will be "
0108 "present statically on screen. If you set an **Effect While Displaying "
0109 "Images**, this one will be rendered with this number of frames."
0110 msgstr ""
0111 "**Aantal frames per afbeelding**: het aantal frames gegenereerd van één "
0112 "afbeelding om in de videostream te coderen. Dit definieert de tijd van "
0113 "hoelang één image statisch zichtbaar is op het scherm. Als u een **Effect "
0114 "tijdens tonen van afbeeldingen** instelt, zal deze getoond worden met dit "
0115 "aantal frames."
0116 
0117 #: ../../post_processing/video_slideshow.rst:40
0118 msgid ""
0119 "**Video Standard**: This is the video norm to use while encoding media, as "
0120 "**PAL - 25 FPS** or **NTSC - 29 FPS** (FPS: Frame Per Seconds)."
0121 msgstr ""
0122 "**Videostandaard**: dit is de te gebruiken videonorm bij codering van media, "
0123 "zoals **PAL - 25 FPS** of **NTSC - 29 FPS** (FPS: frames per seconde)."
0124 
0125 #: ../../post_processing/video_slideshow.rst:42
0126 msgid ""
0127 "**Video Type**: This is the video resolution to use while encoding media. "
0128 "Images are resized accordingly. Take care that high resolution will need "
0129 "more resources to encode and use more space on your disk."
0130 msgstr ""
0131 "**Type video**: dit is de te gebruiken videoresolutie bij codering van "
0132 "media. Afbeeldingen zullen zo nodig van grootte wijzigen. Wees voorzichtig "
0133 "omdat hoge resolutie meer hulpbronnen nodig heeft voor coderen en meer "
0134 "ruimte op uw schijf gebruikt."
0135 
0136 #: ../../post_processing/video_slideshow.rst:44
0137 msgid ""
0138 "**Video bit Rate**: This is the bandwidth used to encode video. A low value "
0139 "means poor quality, and a high value means good quality. Take care that high "
0140 "rate will needs more space on your disk."
0141 msgstr ""
0142 "**Bitsnelheid van video**: dit is de bandbreedte gebruikt om de video te "
0143 "coderen. Een lage waarde betekent slechte kwaliteit en een hoge waarde "
0144 "betekent goede kwaliteit. Wees voorzichtig dat hoge snelheid meer ruimte op "
0145 "uw schijf nodig heeft."
0146 
0147 #: ../../post_processing/video_slideshow.rst:46
0148 msgid ""
0149 "**Video Codec**: This is the standard video encoding method to make the "
0150 "media."
0151 msgstr ""
0152 "**Video-codec**: dit is de standaard video coderingsmethode om het medium te "
0153 "maken."
0154 
0155 #: ../../post_processing/video_slideshow.rst:48
0156 msgid ""
0157 "**Effect While Displaying Image**: Select here the visual effects to apply "
0158 "on an image while **Number of Frames by Image**."
0159 msgstr ""
0160 "**Effect tijdens het tonen van de afbeelding**: selecteer hier de visuele "
0161 "toe te passen effecten op een afbeelding tijdens **Aantal frames per "
0162 "afbeelding**."
0163 
0164 #: ../../post_processing/video_slideshow.rst:50
0165 msgid ""
0166 "**Transition Between Images**: Select here the visual effect to apply as a "
0167 "transition outside the **Number of Frames by Image**."
0168 msgstr ""
0169 "**Overgang tussen afbeeldingen**: selecteer hier het visuele toe te passen "
0170 "effect als een overgang buiten het **Aantal frames per afbeelding**."
0171 
0172 #: ../../post_processing/video_slideshow.rst:52
0173 msgid ""
0174 "On the bottom of this view, the tool calculates the delay for each image on "
0175 "the screen including applied visual effects, and the total duration of the "
0176 "slideshow."
0177 msgstr ""
0178 "Onderaan deze weergave berekent het hulpmiddel de vertraging voor elke "
0179 "afbeelding op het scherm inclusief toegepaste visuele effecten en de totale "
0180 "duur van de diapresentatie."
0181 
0182 #: ../../post_processing/video_slideshow.rst:58
0183 msgid "The Video Slideshow Wizard Video Settings Page"
0184 msgstr ""
0185 "De instellingenpagina voor video van de assistent voor video-diapresentatie"
0186 
0187 #: ../../post_processing/video_slideshow.rst:60
0188 msgid ""
0189 "Pressing on the **Next** button will display all the media container "
0190 "settings to host the encoded contents. The parameters are listed below:"
0191 msgstr ""
0192 "Op de knop **Volgende** drukken zal alle instellingen van de media-container "
0193 "tonen om de gecodeerde inhoud op te slaan. De parameters staan hier onder:"
0194 
0195 #: ../../post_processing/video_slideshow.rst:62
0196 msgid ""
0197 "**Media Container Format**: The file format container to host video media."
0198 msgstr ""
0199 "**Formaat van mediacontainer**: het bestandsformaat van de container voor "
0200 "het opslaan van het videomedium."
0201 
0202 #: ../../post_processing/video_slideshow.rst:64
0203 msgid "**Destination folder**: The directory on disk to store the video file."
0204 msgstr "**Doelmap**: de map op de schijf om het videobestand op te slaan."
0205 
0206 #: ../../post_processing/video_slideshow.rst:66
0207 msgid ""
0208 "**If Target File Exists**: Allows to overwrite or not video file if it "
0209 "already exists in the directory."
0210 msgstr ""
0211 "**Als doelbestand bestaat**: biedt het al dan niet overschrijven van het "
0212 "videobestand als het al bestaat in de map."
0213 
0214 #: ../../post_processing/video_slideshow.rst:68
0215 msgid ""
0216 "**Open in Player**: Allows to render video slideshow and end to encoding, "
0217 "with the digiKam internal player or the default desktop application."
0218 msgstr ""
0219 "**In speler openen**: biedt het weergegeven van de videodiapresentatie, aan "
0220 "het einde van de codering, met de interne speler van digiKam of de standaard "
0221 "bureaubladtoepassing."
0222 
0223 #: ../../post_processing/video_slideshow.rst:74
0224 msgid "The Video Slideshow Wizard Output Settings Page"
0225 msgstr ""
0226 "De instellingenpagina voor uitvoer van de assistent voor video-diapresentatie"
0227 
0228 #: ../../post_processing/video_slideshow.rst:76
0229 msgid ""
0230 "Pressing on the **Next** button will start the video encoding. This stage "
0231 "can take a while depending on the number of items to process and the delay "
0232 "to use for each image to generate as a video."
0233 msgstr ""
0234 "Op de knop **volgende** drukken start de codering van de video. Deze stap "
0235 "kan even duren afhankelijk van het aantal te verwerken items en de te "
0236 "gebruiken vertraging voor elke afbeelding om het als een video te genereren."
0237 
0238 #: ../../post_processing/video_slideshow.rst:82
0239 msgid "The Video Slideshow Wizard Generating Output File"
0240 msgstr ""
0241 "Het uitvoerbestand genereren van de assistent voor video-diapresentatie"
0242 
0243 #: ../../post_processing/video_slideshow.rst:84
0244 msgid ""
0245 "Finally, when encoding is done, a preview of the video file is displayed."
0246 msgstr ""
0247 "tenslotte, wanneer de codering is gedaan, wordt een voorbeeld van het "
0248 "videobestand getoond."
0249 
0250 #: ../../post_processing/video_slideshow.rst:90
0251 msgid "The Video Slideshow Preview Displayed in digiKam Internal Player"
0252 msgstr ""
0253 "Het voorbeeld van de video-diapresentatie in de interne speler van digiKam"