Warning, /documentation/digikam-doc/locale/nl/LC_MESSAGES/post_processing/video_slideshow.po is written in an unsupported language. File is not indexed.
0001 # Copyright (C) licensed under the <a href="https://spdx.org/licenses/GFDL-1.2-or-later.html">licensed under the terms of the GNU Free Documentation License 1.2+</a> unless stated otherwise 0002 # This file is distributed under the same license as the Digikam Manual package. 0003 # 0004 # Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>, 2023. 0005 msgid "" 0006 msgstr "" 0007 "Project-Id-Version: Digikam Manual 8.0.0\n" 0008 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 0009 "POT-Creation-Date: 2023-12-02 00:35+0000\n" 0010 "PO-Revision-Date: 2023-02-16 15:37+0100\n" 0011 "Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n" 0012 "Language-Team: \n" 0013 "Language: nl\n" 0014 "MIME-Version: 1.0\n" 0015 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 0016 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 0017 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" 0018 "X-Generator: Lokalize 22.12.2\n" 0019 0020 #: ../../post_processing/video_slideshow.rst:1 0021 msgid "The digiKam Video Slideshow" 0022 msgstr "De video-diapresentatie van digiKam" 0023 0024 #: ../../post_processing/video_slideshow.rst:1 0025 msgid "" 0026 "digiKam, documentation, user manual, photo management, open source, free, " 0027 "learn, easy, video, slideshow" 0028 msgstr "" 0029 "digiKam, documentatie, gebruikershandleiding, fotobeheer, open-source, vrij, " 0030 "leren, gemakkelijk, video, diapresentatie" 0031 0032 #: ../../post_processing/video_slideshow.rst:14 0033 msgid "Video Slideshow" 0034 msgstr "Diashow met video's" 0035 0036 #: ../../post_processing/video_slideshow.rst:16 0037 msgid "" 0038 "The Video Slideshow tool allows creation a movie from a list of photos. The " 0039 "generated file can be played on a video player or a TV screen. Images are " 0040 "presented one by one with visual effects if you need them. This tool can " 0041 "also be used to create a time-lapse animation from shots taken with an " 0042 "intervalometer." 0043 msgstr "" 0044 "Het hulpmiddel Video-diapresentatie biedt het aanmaken van een film uit een " 0045 "lijst foto's. Het gegenereerde bestand kan afgespeeld worden in een " 0046 "videospeler of op een tv-scherm. Afbeeldingen worden een-voor-een " 0047 "gepresenteerd, indien nodig met visuele effecten. Dit hulpmiddel kan ook " 0048 "gebruikt worden om een time-lapse animatie uit opnamen genomen met een " 0049 "intervalometer te maken." 0050 0051 #: ../../post_processing/video_slideshow.rst:18 0052 msgid "" 0053 "Select the images that you want to encode as video and go to :menuselection:" 0054 "`Tools --> Create video slideshow` a wizard dialog will open up as below." 0055 msgstr "" 0056 "Selecteer de afbeeldingen die u wilt coderen en ga naar :menuselection:" 0057 "`Hulpmiddelen --> Video-diapresentatie maken` en de dialoog van de assistent " 0058 "zal worden geopend." 0059 0060 #: ../../post_processing/video_slideshow.rst:24 0061 msgid "The Video Slideshow Wizard Welcome Page" 0062 msgstr "De Welkomstpagina van de assistent voor video-diapresentatie" 0063 0064 #: ../../post_processing/video_slideshow.rst:26 0065 msgid "" 0066 "This page allows to select the contents to export: from current items " 0067 "selection, or from a list of albums. With the **Albums** selection mode you " 0068 "can generate a video slideshow from Albums contents. Just check the " 0069 "respective Albums displayed with hierarchical nesting. On the next three " 0070 "tabs **Tags**, **Searches**, and **Labels** you can refine your selection " 0071 "using tags, labels, or previous search results in digiKam." 0072 msgstr "" 0073 "Deze pagina biedt het selecteren van de te exporteren inhoud: uit de huidige " 0074 "selectie van items of uit een lijst met albums. Met de selectiemodus " 0075 "**Albums** kunt u een video diapresentatie uit inhoud van Albums genereren. " 0076 "Activeer de respectievelijke getoonde Albums met hiërarchische nesting. In " 0077 "de drie volgende tabbladen **Tags**, **Zoekopdrachten** en **Labels** kunt u " 0078 "uw selectie verfijnen met tags, labels of eerdere zoekresultaten in digiKam." 0079 0080 #: ../../post_processing/video_slideshow.rst:28 0081 msgid "" 0082 "If you use the **Images** selection mode only the previous selection of " 0083 "items from Icon-View will be processed and listed on this page as a flat " 0084 "list." 0085 msgstr "" 0086 "Als u de selectiemodus **Afbeeldingen** gebruikt zal alleen de vorige " 0087 "selectie van items uit Pictogramweergave verwerkt worden en in deze pagina " 0088 "als een platte lijst getoond worden." 0089 0090 #: ../../post_processing/video_slideshow.rst:34 0091 msgid "The Video Slideshow Wizard Images Selection Page" 0092 msgstr "" 0093 "De selectiepagina voor afbeeldingen van de assistent voor video-" 0094 "diapresentatie" 0095 0096 #: ../../post_processing/video_slideshow.rst:36 0097 msgid "" 0098 "Pressing on **Next** button will display all the video settings to encode " 0099 "the slideshow. The parameters are listed below:" 0100 msgstr "" 0101 "Op de knop **Volgende** drukken zal alle video-instellingen tonen om de " 0102 "diapresentatie te coderen. De parameters staan hier onder:" 0103 0104 #: ../../post_processing/video_slideshow.rst:38 0105 msgid "" 0106 "**Number of Frames by Image**: The number of frames generated of one image " 0107 "to encode in the video stream. This defined the time of one image will be " 0108 "present statically on screen. If you set an **Effect While Displaying " 0109 "Images**, this one will be rendered with this number of frames." 0110 msgstr "" 0111 "**Aantal frames per afbeelding**: het aantal frames gegenereerd van één " 0112 "afbeelding om in de videostream te coderen. Dit definieert de tijd van " 0113 "hoelang één image statisch zichtbaar is op het scherm. Als u een **Effect " 0114 "tijdens tonen van afbeeldingen** instelt, zal deze getoond worden met dit " 0115 "aantal frames." 0116 0117 #: ../../post_processing/video_slideshow.rst:40 0118 msgid "" 0119 "**Video Standard**: This is the video norm to use while encoding media, as " 0120 "**PAL - 25 FPS** or **NTSC - 29 FPS** (FPS: Frame Per Seconds)." 0121 msgstr "" 0122 "**Videostandaard**: dit is de te gebruiken videonorm bij codering van media, " 0123 "zoals **PAL - 25 FPS** of **NTSC - 29 FPS** (FPS: frames per seconde)." 0124 0125 #: ../../post_processing/video_slideshow.rst:42 0126 msgid "" 0127 "**Video Type**: This is the video resolution to use while encoding media. " 0128 "Images are resized accordingly. Take care that high resolution will need " 0129 "more resources to encode and use more space on your disk." 0130 msgstr "" 0131 "**Type video**: dit is de te gebruiken videoresolutie bij codering van " 0132 "media. Afbeeldingen zullen zo nodig van grootte wijzigen. Wees voorzichtig " 0133 "omdat hoge resolutie meer hulpbronnen nodig heeft voor coderen en meer " 0134 "ruimte op uw schijf gebruikt." 0135 0136 #: ../../post_processing/video_slideshow.rst:44 0137 msgid "" 0138 "**Video bit Rate**: This is the bandwidth used to encode video. A low value " 0139 "means poor quality, and a high value means good quality. Take care that high " 0140 "rate will needs more space on your disk." 0141 msgstr "" 0142 "**Bitsnelheid van video**: dit is de bandbreedte gebruikt om de video te " 0143 "coderen. Een lage waarde betekent slechte kwaliteit en een hoge waarde " 0144 "betekent goede kwaliteit. Wees voorzichtig dat hoge snelheid meer ruimte op " 0145 "uw schijf nodig heeft." 0146 0147 #: ../../post_processing/video_slideshow.rst:46 0148 msgid "" 0149 "**Video Codec**: This is the standard video encoding method to make the " 0150 "media." 0151 msgstr "" 0152 "**Video-codec**: dit is de standaard video coderingsmethode om het medium te " 0153 "maken." 0154 0155 #: ../../post_processing/video_slideshow.rst:48 0156 msgid "" 0157 "**Effect While Displaying Image**: Select here the visual effects to apply " 0158 "on an image while **Number of Frames by Image**." 0159 msgstr "" 0160 "**Effect tijdens het tonen van de afbeelding**: selecteer hier de visuele " 0161 "toe te passen effecten op een afbeelding tijdens **Aantal frames per " 0162 "afbeelding**." 0163 0164 #: ../../post_processing/video_slideshow.rst:50 0165 msgid "" 0166 "**Transition Between Images**: Select here the visual effect to apply as a " 0167 "transition outside the **Number of Frames by Image**." 0168 msgstr "" 0169 "**Overgang tussen afbeeldingen**: selecteer hier het visuele toe te passen " 0170 "effect als een overgang buiten het **Aantal frames per afbeelding**." 0171 0172 #: ../../post_processing/video_slideshow.rst:52 0173 msgid "" 0174 "On the bottom of this view, the tool calculates the delay for each image on " 0175 "the screen including applied visual effects, and the total duration of the " 0176 "slideshow." 0177 msgstr "" 0178 "Onderaan deze weergave berekent het hulpmiddel de vertraging voor elke " 0179 "afbeelding op het scherm inclusief toegepaste visuele effecten en de totale " 0180 "duur van de diapresentatie." 0181 0182 #: ../../post_processing/video_slideshow.rst:58 0183 msgid "The Video Slideshow Wizard Video Settings Page" 0184 msgstr "" 0185 "De instellingenpagina voor video van de assistent voor video-diapresentatie" 0186 0187 #: ../../post_processing/video_slideshow.rst:60 0188 msgid "" 0189 "Pressing on the **Next** button will display all the media container " 0190 "settings to host the encoded contents. The parameters are listed below:" 0191 msgstr "" 0192 "Op de knop **Volgende** drukken zal alle instellingen van de media-container " 0193 "tonen om de gecodeerde inhoud op te slaan. De parameters staan hier onder:" 0194 0195 #: ../../post_processing/video_slideshow.rst:62 0196 msgid "" 0197 "**Media Container Format**: The file format container to host video media." 0198 msgstr "" 0199 "**Formaat van mediacontainer**: het bestandsformaat van de container voor " 0200 "het opslaan van het videomedium." 0201 0202 #: ../../post_processing/video_slideshow.rst:64 0203 msgid "**Destination folder**: The directory on disk to store the video file." 0204 msgstr "**Doelmap**: de map op de schijf om het videobestand op te slaan." 0205 0206 #: ../../post_processing/video_slideshow.rst:66 0207 msgid "" 0208 "**If Target File Exists**: Allows to overwrite or not video file if it " 0209 "already exists in the directory." 0210 msgstr "" 0211 "**Als doelbestand bestaat**: biedt het al dan niet overschrijven van het " 0212 "videobestand als het al bestaat in de map." 0213 0214 #: ../../post_processing/video_slideshow.rst:68 0215 msgid "" 0216 "**Open in Player**: Allows to render video slideshow and end to encoding, " 0217 "with the digiKam internal player or the default desktop application." 0218 msgstr "" 0219 "**In speler openen**: biedt het weergegeven van de videodiapresentatie, aan " 0220 "het einde van de codering, met de interne speler van digiKam of de standaard " 0221 "bureaubladtoepassing." 0222 0223 #: ../../post_processing/video_slideshow.rst:74 0224 msgid "The Video Slideshow Wizard Output Settings Page" 0225 msgstr "" 0226 "De instellingenpagina voor uitvoer van de assistent voor video-diapresentatie" 0227 0228 #: ../../post_processing/video_slideshow.rst:76 0229 msgid "" 0230 "Pressing on the **Next** button will start the video encoding. This stage " 0231 "can take a while depending on the number of items to process and the delay " 0232 "to use for each image to generate as a video." 0233 msgstr "" 0234 "Op de knop **volgende** drukken start de codering van de video. Deze stap " 0235 "kan even duren afhankelijk van het aantal te verwerken items en de te " 0236 "gebruiken vertraging voor elke afbeelding om het als een video te genereren." 0237 0238 #: ../../post_processing/video_slideshow.rst:82 0239 msgid "The Video Slideshow Wizard Generating Output File" 0240 msgstr "" 0241 "Het uitvoerbestand genereren van de assistent voor video-diapresentatie" 0242 0243 #: ../../post_processing/video_slideshow.rst:84 0244 msgid "" 0245 "Finally, when encoding is done, a preview of the video file is displayed." 0246 msgstr "" 0247 "tenslotte, wanneer de codering is gedaan, wordt een voorbeeld van het " 0248 "videobestand getoond." 0249 0250 #: ../../post_processing/video_slideshow.rst:90 0251 msgid "The Video Slideshow Preview Displayed in digiKam Internal Player" 0252 msgstr "" 0253 "Het voorbeeld van de video-diapresentatie in de interne speler van digiKam"