Warning, /documentation/digikam-doc/locale/nl/LC_MESSAGES/post_processing/time_adjust.po is written in an unsupported language. File is not indexed.
0001 # Copyright (C) licensed under the <a href="https://spdx.org/licenses/GFDL-1.2-or-later.html">licensed under the terms of the GNU Free Documentation License 1.2+</a> unless stated otherwise 0002 # This file is distributed under the same license as the Digikam Manual package. 0003 # 0004 # Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>, 2023. 0005 msgid "" 0006 msgstr "" 0007 "Project-Id-Version: Digikam Manual 8.0.0\n" 0008 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 0009 "POT-Creation-Date: 2023-12-02 00:35+0000\n" 0010 "PO-Revision-Date: 2023-02-25 11:22+0100\n" 0011 "Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n" 0012 "Language-Team: \n" 0013 "Language: nl\n" 0014 "MIME-Version: 1.0\n" 0015 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 0016 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 0017 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" 0018 "X-Generator: Lokalize 22.12.2\n" 0019 0020 #: ../../post_processing/time_adjust.rst:1 0021 msgid "The digiKam Time Adjust" 0022 msgstr "De tijdbijstelling van digiKam" 0023 0024 #: ../../post_processing/time_adjust.rst:1 0025 msgid "" 0026 "digiKam, documentation, user manual, photo management, open source, free, " 0027 "learn, easy, date, time, adjust" 0028 msgstr "" 0029 "digiKam, documentatie, gebruikershandleiding, fotobeheer, open-source, vrij, " 0030 "leren, gemakkelijk, datum, tijd, bijstellen" 0031 0032 #: ../../post_processing/time_adjust.rst:14 0033 msgid "Time Adjust" 0034 msgstr "Tijdbijstelling" 0035 0036 #: ../../post_processing/time_adjust.rst:16 0037 msgid "Contents" 0038 msgstr "Inhoud" 0039 0040 #: ../../post_processing/time_adjust.rst:18 0041 msgid "" 0042 "The Time Adjust tool available from :menuselection:`Item --> Adjust Time & " 0043 "Date` :kbd:`Ctrl+Shift+D` allows to tune or records the timestamps in file " 0044 "metadata. This common task is sometime mandatory when your images do not " 0045 "contain dates in metadata as when contents is digitized with a scanner, or " 0046 "when a camera records a wrong date in you file due to a bad device settings. " 0047 "With this tool you can choose the right source to take the date information, " 0048 "the date entries to fix or append, and the calculation to operate on dates " 0049 "before registration." 0050 msgstr "" 0051 "Het hulpmiddel Tijd aanpassen is beschikbaar uit :menuselection:`Item --> " 0052 "Tijd & datum aanpassen` :kbd:`Ctrl+Shift+D` en biedt het fijn afregelen of " 0053 "opnemen van de tijdstempels in metagegevens van het bestand. Deze " 0054 "gemeenschappelijke task is soms verplicht wanneer uw afbeelding geen datums " 0055 "in de metagegevens bevat toen inhoud gedigitaliseerd werd met een scanner of " 0056 "wanneer een camera een verkeerde datum in uw bestand opslaat vanwege een " 0057 "verkeerde instelling in uw apparaat. Met dit hulpmiddel kunt de juiste bron " 0058 "kiezen om de datuminformatie uit te nemen, de datumitems te repareren of " 0059 "iets toe te voegen en de berekening om op datums toe te passen voor " 0060 "registratie." 0061 0062 #: ../../post_processing/time_adjust.rst:20 0063 msgid "" 0064 "The **Timestamp Used** group allows to select the source of the date. " 0065 "Available choices are listed below:" 0066 msgstr "" 0067 "De groep **Gebruikte tijdstempel** biedt het selecteren van de bron van de " 0068 "datum. Beschikbare keuzes staan hier onder:" 0069 0070 #: ../../post_processing/time_adjust.rst:22 0071 msgid "**digiKam timestamp**: the date records in database." 0072 msgstr "**tijdstempel van digiKam**: de datumrecords in de database." 0073 0074 #: ../../post_processing/time_adjust.rst:23 0075 msgid "**File name timestamp**: the date extracted from the filename." 0076 msgstr "**Tijdstempel van bestand**: de datum gehaald uit de bestandsnaam." 0077 0078 #: ../../post_processing/time_adjust.rst:24 0079 msgid "" 0080 "From the file system: **File last Modified** will use the last modification " 0081 "date of file." 0082 msgstr "" 0083 "Uit het bestandssysteem: **Bestand laatst gewijzigd** zal datum van het " 0084 "bestand tonen toen deze voor het laatst werd gewijzigd." 0085 0086 #: ../../post_processing/time_adjust.rst:26 0087 msgid "" 0088 "**Exif/IPTC/XMP**: parse Exif, IPTC, and XMP to get the first value " 0089 "available." 0090 msgstr "" 0091 "**Exif/IPTC/XMP**: Exif, IPTC en XMP ontleden om de eerste beschikbare " 0092 "waarde te nemen." 0093 0094 #: ../../post_processing/time_adjust.rst:27 0095 msgid "**EXIF: created**: image creation timestamp from Exif." 0096 msgstr "**EXIF: aangemaakt**: tijdstempel van aanmaken uit Exif." 0097 0098 #: ../../post_processing/time_adjust.rst:28 0099 msgid "**EXIF: original**: image original timestamp from Exif." 0100 msgstr "" 0101 "**EXIF: origineel**: oorspronkelijke tijdstempel van afbeelding uit Exif." 0102 0103 #: ../../post_processing/time_adjust.rst:29 0104 msgid "**EXIF: digitized**: image digitized timestamp from Exif." 0105 msgstr "" 0106 "**EXIF: gedigitaliseerd**: tijdstempel van digilisering van afbeelding uit " 0107 "Exif." 0108 0109 #: ../../post_processing/time_adjust.rst:30 0110 msgid "**IPTC: created**: image created timestamp from IPTC." 0111 msgstr "**IPTC: aangemaakt**: tijdstempel van aanmaken uit IPTC." 0112 0113 #: ../../post_processing/time_adjust.rst:31 0114 msgid "**XMP: created**: image created timestamp from XMP." 0115 msgstr "**XMP: aangemaakt**: tijdstempel van aanmaken uit XMP." 0116 0117 #: ../../post_processing/time_adjust.rst:32 0118 msgid "" 0119 "**EXIF: created (fuzzy)**: image creation timestamp from Exif and trying " 0120 "different encoding combinations in case of non-respect of standard." 0121 msgstr "" 0122 "**EXIF: aangemaakt (vaag)**: tijdstempel bij maken van afbeelding uit Exif " 0123 "en verschillende coderingscombinaties proberen in geval van het niet " 0124 "respecteren van de standaard." 0125 0126 #: ../../post_processing/time_adjust.rst:33 0127 msgid "From the metadata:" 0128 msgstr "Uit de metagegevens:" 0129 0130 #: ../../post_processing/time_adjust.rst:33 0131 msgid "" 0132 "**EXIF: original (fuzzy)**: image original timestamp from Exif and trying " 0133 "different encoding combinations in case of non-respect of standard." 0134 msgstr "" 0135 "**EXIF: origineel (vaag)**: oorspronkelijke tijdstempel van afbeelding uit " 0136 "Exif en verschillende coderingscombinaties proberen in geval van niet " 0137 "voldoen aan de standaard." 0138 0139 #: ../../post_processing/time_adjust.rst:34 0140 msgid "" 0141 "**EXIF: digitized (fuzzy)**: image digitized timestamp from Exif and trying " 0142 "different encoding combinations in case of non-respect of standard." 0143 msgstr "" 0144 "**EXIF: gedigitaliseerd (vaag)**: tijdstempel van digitalisering van " 0145 "afbeelding uit Exif en verschillende coderingscombinaties proberen in geval " 0146 "van niet voldoen aan de standaard." 0147 0148 #: ../../post_processing/time_adjust.rst:35 0149 msgid "A fixed date taken from calendar." 0150 msgstr "Een vaste datum genomen van een kalender." 0151 0152 #: ../../post_processing/time_adjust.rst:37 0153 msgid "" 0154 "The **Timestamp Adjustments** group allows to select operation to process of " 0155 "source date to evaluate the target date. Available choices are listed below:" 0156 msgstr "" 0157 "De groep **Tijdstempel aanpassingen** biedt het selecteren van een bewerking " 0158 "om brondatum te evalueren naar een doeldatum. Beschikbare keuzes zijn " 0159 "onderstaand gegeven:" 0160 0161 #: ../../post_processing/time_adjust.rst:39 0162 msgid "**Copy value**: copy timestamp as well from source date to target date." 0163 msgstr "" 0164 "**Waarde kopiëren**: tijdstempel kopiëren van brondatum naar doeldatum." 0165 0166 #: ../../post_processing/time_adjust.rst:40 0167 msgid "" 0168 "**Add**: add a fixed timestamp to source date to compute target date. Use " 0169 "the settings on the right side to define the added value." 0170 msgstr "" 0171 "**Optellen**: voegt een vast tijdstempel toe aan de brondatum om de " 0172 "doeldatum te berekenen. Gebruik de instellingen rechts om de optelwaarde te " 0173 "definiëren." 0174 0175 #: ../../post_processing/time_adjust.rst:41 0176 msgid "" 0177 "**Subtract**: remove a fixed timestamp to source date to compute target " 0178 "date. Use the settings on the right side to define the subtracted value." 0179 msgstr "" 0180 "**Aftrekken**: trekt een vast tijdstempel af van de brondatum om de " 0181 "doeldatum te berekenen. Gebruik de instellingen rechts om de aftrekwaarde te " 0182 "definiëren." 0183 0184 #: ../../post_processing/time_adjust.rst:42 0185 msgid "" 0186 "**Interval**: interval timestamp to the next image from the list to process. " 0187 "Use the settings on the right side to define the interval value." 0188 msgstr "" 0189 "**Interval**: tijdstempel van een interval om de volgende afbeelding uit de " 0190 "lijst te verwerken. gebruik de instellingen rechts om de intervalwaarde te " 0191 "definiëren." 0192 0193 #: ../../post_processing/time_adjust.rst:44 0194 msgid "" 0195 "The **Determine difference from clock photo** allows to select a photo to " 0196 "get a date from and calculate the time difference between it and the current " 0197 "item selected from the list of files to process. You can also use drag and " 0198 "drop over this button to define the selected image. This feature will " 0199 "automatically select the **Copy value**, **Add**, or **Subtract** method." 0200 msgstr "" 0201 "De **Verschil bepalen van de klokfoto** biedt het selecteren van een foto om " 0202 "een datum uit te halen en berekent het tijdverschil tussen deze en het " 0203 "huidige geselecteerde item uit de lijst met te verwerken bestanden. U kunt " 0204 "ook slepen en loslaten boven deze knop doen om de geselecteerde afbeelding " 0205 "te definiëren. Deze functie zal automatisch de methode **Kopieerwaarde**, " 0206 "**Optellen** of **Aftrekken** selecteren." 0207 0208 #: ../../post_processing/time_adjust.rst:46 0209 msgid "" 0210 "The **Timestamp updated** group allows to define the target entries to patch " 0211 "with the new values. Available choices are listed below:" 0212 msgstr "" 0213 "De groep **Tijdstempel bijgewerkt** biedt het definiëren van bronitems om ze " 0214 "bij te werken met nieuwe waarden. Beschikbare keuzes staan hier onder:" 0215 0216 #: ../../post_processing/time_adjust.rst:48 0217 msgid "" 0218 "**Update only existing timestamps**: will change only the values which " 0219 "already exists in file." 0220 msgstr "" 0221 "**Alleen bestaande tijdstippen bijwerken**: zal alleen de waarden die al " 0222 "bestaan in het bestand wijzigen." 0223 0224 #: ../../post_processing/time_adjust.rst:49 0225 msgid "**Exif: original**: will change the image original timestamp from Exif." 0226 msgstr "" 0227 "**EXIF: origineel**: zal het oorspronkelijke tijdstempel uit Exif wijzigen." 0228 0229 #: ../../post_processing/time_adjust.rst:50 0230 msgid "" 0231 "**Exif: digitized**: will change the image digitized timestamp from Exif." 0232 msgstr "" 0233 "**Exif: gedigitaliseerd**: zal de gedigitaliseerde tijdstempel uit Exif " 0234 "wijzigen." 0235 0236 #: ../../post_processing/time_adjust.rst:51 0237 msgid "**Exif: created**: will change the image creation timestamp from Exif." 0238 msgstr "" 0239 "**Exif: aangemaakt**: zal het tijdstempel van aanmaken van de afbeelding uit " 0240 "Exif wijzigen." 0241 0242 #: ../../post_processing/time_adjust.rst:52 0243 msgid "" 0244 "**Exif: Thumbnail**: will change the image thumbnail timestamp from Exif." 0245 msgstr "" 0246 "**Exif: miniatuur**: zal het tijdstempel van de miniatuur van de afbeelding " 0247 "uit Exif wijzigen." 0248 0249 #: ../../post_processing/time_adjust.rst:53 0250 msgid "**XMP**: will change the image timestamp from standard XMP namespaces." 0251 msgstr "" 0252 "**XMP**: zal het tijdstempel van de afbeelding uit standaard XMP-naamruimten " 0253 "wijzigen." 0254 0255 #: ../../post_processing/time_adjust.rst:54 0256 msgid "" 0257 "**XMP: video**: will change the image timestamp from WMP video namespace." 0258 msgstr "" 0259 "**XMP: video**: zal het tijdstempel van de afbeelding uit WMP-" 0260 "videonaamruimten wijzigen." 0261 0262 #: ../../post_processing/time_adjust.rst:55 0263 msgid "**IPTC: created**: will change the image created timestamp from IPTC." 0264 msgstr "" 0265 "**IPTC: aangemaakt**: zal het tijdstempel van aanmaken van de afbeelding uit " 0266 "IPTC wijzigen." 0267 0268 #: ../../post_processing/time_adjust.rst:56 0269 msgid "" 0270 "**File last modified**: will change the last modified timestamp from file " 0271 "system." 0272 msgstr "" 0273 "**bestand laatst gewijzigd**: zal de tijdstempel van laatst gewijzigd uit " 0274 "het bestandenssysteem wijzigen." 0275 0276 #: ../../post_processing/time_adjust.rst:62 0277 msgid "The digiKam Time Adjust Tool Tuning Items Time-Stamp" 0278 msgstr "" 0279 "Het hulpmiddel Tijdbijstelling van digiKam die tijdstempels van items fijn " 0280 "afstelt"