Warning, /documentation/digikam-doc/locale/nl/LC_MESSAGES/post_processing/expo_blending.po is written in an unsupported language. File is not indexed.

0001 # Copyright (C) licensed under the  <a href="https://spdx.org/licenses/GFDL-1.2-or-later.html">licensed under the terms of the GNU Free Documentation License 1.2+</a> unless stated otherwise
0002 # This file is distributed under the same license as the Digikam Manual package.
0003 #
0004 # Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>, 2023.
0005 msgid ""
0006 msgstr ""
0007 "Project-Id-Version: Digikam Manual 8.0.0\n"
0008 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
0009 "POT-Creation-Date: 2023-12-02 00:35+0000\n"
0010 "PO-Revision-Date: 2023-02-14 13:17+0100\n"
0011 "Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
0012 "Language-Team: \n"
0013 "Language: nl\n"
0014 "MIME-Version: 1.0\n"
0015 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
0016 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
0017 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
0018 "X-Generator: Lokalize 22.12.2\n"
0019 
0020 #: ../../post_processing/expo_blending.rst:1
0021 msgid "The digiKam Exposure Blending Tool"
0022 msgstr "Het hulpmiddel Mengen van belichting van digiKam"
0023 
0024 #: ../../post_processing/expo_blending.rst:1
0025 msgid ""
0026 "digiKam, documentation, user manual, photo management, open source, free, "
0027 "learn, easy, exposure, blending, bracketing"
0028 msgstr ""
0029 "digiKam, documentatie, gebruikershandleiding, fotobeheer, open-source, vrij, "
0030 "leren, gemakkelijk, belichting, mengen, bracketing"
0031 
0032 #: ../../post_processing/expo_blending.rst:14
0033 msgid "Exposure Blending"
0034 msgstr "Mengen van belichting"
0035 
0036 #: ../../post_processing/expo_blending.rst:16
0037 msgid "Contents"
0038 msgstr "Inhoud"
0039 
0040 #: ../../post_processing/expo_blending.rst:18
0041 msgid ""
0042 "No matter how good your camera is, taking a well-exposed photo of a high-"
0043 "contrast scene like a black bird on snow can be really tricky. Even if you "
0044 "switch to the manual mode and tweak the exposure settings, there is still a "
0045 "risk that you will end up with a shot containing under or over-exposed "
0046 "areas. One way to solve this problem is to use the digiKam Exposure "
0047 "Blending. This technique involves taking several shots of the same scene or "
0048 "subject with different exposures (**bracketing**) and then fusing these "
0049 "shots into one perfectly exposed photo."
0050 msgstr ""
0051 "Hoe goed uw camera ook is, een goed belichte foto van een scene met hoog "
0052 "contrast zoals een merel in de sneeuw kan echt moeilijk zijn. Zelfs als u "
0053 "naar de handmatige modus schakelt en de belichtingsinstellingen aanpast is "
0054 "er nog steeds een risico dat u eindigt met een opname die onder of "
0055 "overbelichte gebieden bevat. Een manier om dit probleem op te lossen is om "
0056 "het mengen van belichtingen van digiKam te gebruiken. Deze techniek bevat "
0057 "het maken van verschillende opnamen van dezelfde scene of onderwerp met "
0058 "verschillende belichting (**bracketing**) en daarna deze opnamen in één "
0059 "perfect belichte foto samen te smelten."
0060 
0061 #: ../../post_processing/expo_blending.rst:20
0062 msgid ""
0063 "While exposure blending sounds simple in theory, achieving usable results "
0064 "can be a rather laborious and time-consuming process. Fortunately, digiKam "
0065 "can do the donkey job for you. The exposure blending tool relies on the "
0066 "`Hugin command line tools <https://hugin.sourceforge.io/>`_ for processing "
0067 "and fusing photos, so you must install it on your machine beforehand."
0068 msgstr ""
0069 "Terwijl belichting mengen in theorie eenvoudig klinkt, kan het bereiken van "
0070 "bruikbare resultaten een tamelijk moeizaam en tijd kostend proces zijn. "
0071 "Gelukkig kan digiKam het domme werk voor u doen. Het hulpmiddel voor "
0072 "belichting mengen hang af van het `opdrachtregelhulpmiddel Hugin <https://"
0073 "hugin.sourceforge.io/>`_ voor het verwerken en samensmelten van foto's, u "
0074 "moet het dus van te voren op uw machine installeren."
0075 
0076 #: ../../post_processing/expo_blending.rst:22
0077 msgid ""
0078 "From Icon-View, select the photos you want to blend, and choose :"
0079 "menuselection:`Tools --> Blend Stacked Images`, or click on **Blend Stacked "
0080 "Images** icon from **Tools** tab in **Right Sidebar**."
0081 msgstr ""
0082 "Vanuit de Pictogramweergave, selecteer de foto's die u wilt mengen en kies :"
0083 "menuselection:`Hulpmiddelen --> Gestapelde afbeeldingen mengen` of klik op "
0084 "pictogram **Gestapelde afbeeldingen mengen** uit het tabblad "
0085 "**Hulpmiddelen** in de **Rechter zijbalk**."
0086 
0087 #: ../../post_processing/expo_blending.rst:28
0088 msgid "The Bracketed NEF Files Selected from Icon-View"
0089 msgstr "De Bracketed NEF-bestanden geselecteerd uit Pictogramweergave"
0090 
0091 #: ../../post_processing/expo_blending.rst:30
0092 msgid ""
0093 "This opens the Exposure Blending wizard that guides you through the entire "
0094 "process."
0095 msgstr ""
0096 "Dit opent de assistent Belichting mengen die u begeleid door het gehele "
0097 "proces."
0098 
0099 #: ../../post_processing/expo_blending.rst:36
0100 msgid "The Exposure Blending Wizard with the Hugin Components Detection"
0101 msgstr ""
0102 "De assistent voor het mengen van belichting met de detectie van de Hugin-"
0103 "componenten"
0104 
0105 #: ../../post_processing/expo_blending.rst:38
0106 msgid ""
0107 "In the Set Bracketed Images window, add other photos if needed, and remove "
0108 "and rearrange the photos that are already in the list. Hit then the Next "
0109 "button to move to the next step"
0110 msgstr ""
0111 "In het venster van de set Afbeeldingen in bracket, voeg andere foto's indien "
0112 "nodig toe en verwijder en herschik de foto's die al in de lijst zitten. Klik "
0113 "daarna op de knop Volgende om naar de volgende stap te gaan"
0114 
0115 #: ../../post_processing/expo_blending.rst:44
0116 msgid "The Exposure Blending Wizard with the List of Items to Merge"
0117 msgstr ""
0118 "De assistent voor het mengen van belichting met de lijst te menden items"
0119 
0120 #: ../../post_processing/expo_blending.rst:46
0121 msgid ""
0122 "digiKam can align the selected photos before blending them. This feature can "
0123 "come in handy if you took the photos without a tripod. If this is the case, "
0124 "tick the Align bracketed images check box, and press Next to start the pre-"
0125 "processing."
0126 msgstr ""
0127 "digiKam kan de geselecteerde foto's uitlijnen alvorens ze te mengen. Deze "
0128 "functie kan handig zijn als u de foto's zonder een driepoot hebt genomen. "
0129 "Als dat het geval is, activeer het keuzevakje Gestapelde afbeeldingen "
0130 "uitlijnen en druk op Volgende om de voorbewerking te starten."
0131 
0132 #: ../../post_processing/expo_blending.rst:52
0133 msgid "The Exposure Blending Wizard Pre-Processing Stage"
0134 msgstr "De assistent voor het mengen van belichting in de status voorbewerking"
0135 
0136 #: ../../post_processing/expo_blending.rst:54
0137 msgid ""
0138 "Once digiKam is done, press **Finish** button, and you will be automatically "
0139 "dropped into the **Exposure Blending Editor**."
0140 msgstr ""
0141 "Nadat digiKam gereed is, druk op de knop **Beëindigen** en u zult "
0142 "automatisch belanden in de **Bewerker voor belichting mengen**."
0143 
0144 #: ../../post_processing/expo_blending.rst:60
0145 msgid "The Exposure Blending Ready to Edit the Stacked Images"
0146 msgstr ""
0147 "Het Mengen van belichting is gereed om de gestapelde afbeeldingen te bewerken"
0148 
0149 #: ../../post_processing/expo_blending.rst:62
0150 msgid ""
0151 "Hit the **Preview** button to see the blended photo in the preview pane. If "
0152 "you move the mouse over the preview canvas, a toolbar must appears on top "
0153 "left corner to **Zoom In**, **Zoom Out**, and **Zoom to Fit** on the image."
0154 msgstr ""
0155 "Druk op de knop **Voorbeeld** om de gemengde foto in het voorbeeldpaneel te "
0156 "bekijken. Als u de muis over het voorbeeldwerkveld beweegt, moet er een "
0157 "werkbalk verschijnen in de linker bovenhoek voor **Inzoomen**, **Uitzoomen** "
0158 "en **Laten passen** van de afbeelding."
0159 
0160 #: ../../post_processing/expo_blending.rst:64
0161 msgid ""
0162 "If you are not satisfied with the **Preview** result, you can tweak the "
0163 "available **Enfuse Settings** on the right side. where you will found the "
0164 "following options:"
0165 msgstr ""
0166 "Als u niet tevreden bent met het resultaat in **Voorbeeld**, dan kunt u de "
0167 "beschikbare **Enfuse-instellingen** rechts aanpassen. waar u de volgende "
0168 "opties kunt vinden:"
0169 
0170 #: ../../post_processing/expo_blending.rst:66
0171 msgid ""
0172 "**Automatic Local/Global Image Features Balance (Levels)**: Set automatic "
0173 "level selection (maximized) for pyramid blending, i.e. optimize image "
0174 "features (contrast, saturation, ...) to be as global as possible."
0175 msgstr ""
0176 "**Automatisch lokale/globale kenmerken van de balanceren in de afbeelding "
0177 "(niveaus)** Stel automatische niveauselectie in (gemaximaliseerd) voor "
0178 "piramide vermenging, d.w.z. optimaliseer afbeeldingskenmerken (contrast, "
0179 "verzadiging, . . .) om zo globaal als mogelijk te zijn."
0180 
0181 #: ../../post_processing/expo_blending.rst:68
0182 msgid ""
0183 "**Image Features Balance**: Set the number of levels for pyramid blending. "
0184 "Balances towards local features (small number) or global features (high "
0185 "number). Additionally, a low number trades off quality of results for faster "
0186 "execution time and lower memory usage. This option is enable only if "
0187 "**Automatic Local/Global Image Features Balance (Levels)** is disabled."
0188 msgstr ""
0189 "**Balans van afbeeldingskenmerken**: Stel het aantal niveaus in voor "
0190 "piramide menging. Balanceren naar lokale kenmerken (klein getal) of globale "
0191 "kenmerken (hoog getal). Bovendien is een laag getal een compromis tussen "
0192 "kwaliteit van resultaten voor snellere uitvoering en lager geheugengebruik. "
0193 "Deze optie is alleen ingeschakeld als **Automatisch lokale/globale kenmerken "
0194 "van de balanceren in de afbeelding (niveaus)** is uitgeschakeld."
0195 
0196 #: ../../post_processing/expo_blending.rst:70
0197 msgid ""
0198 "**Hard Mask**: Force hard blend masks without averaging on finest scale. "
0199 "This is only useful for focus stacks with thin and high contrast features. "
0200 "It improves sharpness at the expense of increased noise."
0201 msgstr ""
0202 "**Hard masker**: harde mengmaskers forceren zonder middeling op de fijnste "
0203 "schaal. Dit is alleen bruikbaar voor focusstapels met weinig en hoog "
0204 "contrast kenmerken. Het verbetert de scherpte ten koste van verhoogde ruis."
0205 
0206 #: ../../post_processing/expo_blending.rst:72
0207 msgid ""
0208 "**Well-Exposedness Contribution**: Set the well-exposedness criterion "
0209 "contribution for the blending process. Higher values will favor well-exposed "
0210 "pixels."
0211 msgstr ""
0212 "**Bijdragen van goede belichting**: het criterium voor goede belichting voor "
0213 "het mengproces instellen. Hoge waarden geven voorkeur aan goed belichte "
0214 "pixels."
0215 
0216 #: ../../post_processing/expo_blending.rst:74
0217 msgid ""
0218 "**High-Saturation Contribution**: Increasing this value makes pixels with "
0219 "high saturation contribute more to the final output."
0220 msgstr ""
0221 "**Bijdragen met hoge verzadiging**: deze waarde vergroten maakt dat pixels "
0222 "met hoge verzadiging meer bijdragen aan de uiteindelijke uitvoer."
0223 
0224 #: ../../post_processing/expo_blending.rst:76
0225 msgid ""
0226 "**High-Contrast Contribution**: Sets the relative weight of high-contrast "
0227 "pixels. Increasing this weight makes pixels with neighboring differently "
0228 "colored pixels contribute more to the final output. Particularly useful for "
0229 "focus stacks."
0230 msgstr ""
0231 "**Bijdragen met hoog contrast**: stelt het relatieve gewicht in van hoog-"
0232 "contrast pixels. Dit gewicht vergroten maakt dat pixels die buren hebben met "
0233 "verschillend gekleurde pixels meer bijdragen aan de uiteindelijke uitvoer. "
0234 "Speciaal bruikbaar voor focusstapels."
0235 
0236 #: ../../post_processing/expo_blending.rst:78
0237 msgid ""
0238 "**Use Color Appearance Model (CIECAM02)**: Use Color Appearance Modelling "
0239 "(CIECAM02) to render detailed colors. Your input files should have embedded "
0240 "ICC profiles. If no ICC profile is present, sRGB color space will be "
0241 "assumed. The difference between using this option and default color blending "
0242 "algorithm is very slight, and will be most noticeable when you need to blend "
0243 "areas of different primary colors together."
0244 msgstr ""
0245 "**Kleuruiterlijkmodel gebruiken (CIECAM02)**: modellering gebruiken van de "
0246 "kleur zoals deze lijkt te zijn (CIECAM02) om gedetailleerd kleuren weer te "
0247 "geven. Uw invoerbestanden moeten ingebedde ICC-profielen hebben. Als geen "
0248 "ICC-profiel aanwezig is, dan zal in plaats daarvan de sRGB-kleurruimte "
0249 "worden aangenomen. Het verschil tussen deze optie gebruiken en het standaard "
0250 "kleurmengalgoritme is erg klein en zal het meest zichtbaar zijn wanneer u "
0251 "gebieden mengt met verschillende primaire kleuren."
0252 
0253 #: ../../post_processing/expo_blending.rst:80
0254 msgid ""
0255 "You can also exclude individual photos from the stack on the top right "
0256 "corner to improve the blending result. The clever part is that every time "
0257 "you tweak the settings and press the **Preview** button, digiKam generates a "
0258 "preview image stored on the bottom right corner which you can compare with "
0259 "the previous versions. You can then save all the generated versions, or save "
0260 "only the one you like most by selecting wanted preview. The output format to "
0261 "use at export stage can be set in **Save Result** settings. If exported file "
0262 "already exists, it can be overwritten or not. A common template file name "
0263 "can be also configured for the exported files."
0264 msgstr ""
0265 "U kunt ook individuele foto's uit de stapel uitsluiten in de rechtsbovenhoek "
0266 "om het mengresultaat te verbeteren. Het knappe gedeelte is dat elke keer dat "
0267 "u de instellingen aanpast en op de knop **Voorbeeld** drukt, digiKam een "
0268 "voorbeeldafbeelding opslaat in de rechtsonder hoek die u kunt vergelijken "
0269 "met de vorige versies. U kunt dan alle gegenereerde versies opslaan of "
0270 "alleen diegene opslaan die u het beste vindt door dit gewenste voorbeeld te "
0271 "selecteren. Het te gebruiken uitvoerformaat bij exporteren kan ingesteld "
0272 "worden in de instelling **Resultaat opslaan**. Als het geëxporteerde bestand "
0273 "al bestaat, kan het overschreven worden of niet. Een gemeenschappelijk "
0274 "sjabloon voor bestandsnaam kan ook geconfigureerd worden voor de "
0275 "geëxporteerde bestanden."
0276 
0277 #: ../../post_processing/expo_blending.rst:86
0278 msgid "The Exposure Blending Editor to Create Fusionned Versions"
0279 msgstr ""
0280 "De bewerker voor Mengen van belichting om aan elkaar versmolten versies te "
0281 "maken"
0282 
0283 #: ../../post_processing/expo_blending.rst:88
0284 msgid ""
0285 "digiKam’s exposure blending tool is capable of producing rather impressive "
0286 "results, especially if you are not afraid of getting your hands dirty with "
0287 "manually tweaking the final results."
0288 msgstr ""
0289 "Het hulpmiddel Mengen van belichting van digiKam is in staat tamelijk "
0290 "indrukwekkende resultaten te produceren, speciaal als u niet bang bent om "
0291 "vuile handen te maken met handmatig de uiteindelijke resultaten aan te "
0292 "passen."
0293 
0294 #: ../../post_processing/expo_blending.rst:94
0295 msgid "The Fusionned NEF Files Exported as JPEG and Displayed in digiKam"
0296 msgstr ""
0297 "De samengesmolten NEF-bestanden geëxporteerd als JPEG en getoond in digiKam"