Warning, /documentation/digikam-doc/locale/nl/LC_MESSAGES/post_processing.po is written in an unsupported language. File is not indexed.

0001 # Copyright (C) licensed under the  <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/">Creative Commons License SA 4.0</a> unless stated otherwise
0002 # This file is distributed under the same license as the Digikam Manual package.
0003 #
0004 # Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>, 2022, 2023.
0005 msgid ""
0006 msgstr ""
0007 "Project-Id-Version: Digikam Manual 8.0.0\n"
0008 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
0009 "POT-Creation-Date: 2023-12-02 00:35+0000\n"
0010 "PO-Revision-Date: 2023-02-16 10:22+0100\n"
0011 "Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
0012 "Language-Team: \n"
0013 "Language: nl\n"
0014 "MIME-Version: 1.0\n"
0015 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
0016 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
0017 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
0018 "X-Generator: Lokalize 22.12.2\n"
0019 
0020 #: ../../post_processing.rst:1
0021 msgid "Post Process Items From Your Collections"
0022 msgstr "Items uit uw verzameling nabewerken"
0023 
0024 #: ../../post_processing.rst:1
0025 msgid ""
0026 "digiKam, documentation, user manual, photo management, open source, free, "
0027 "help, learn, post, processing, panorama, metadata, html, gallery, media, "
0028 "server, email, print, time, exposure, blending, wallpaper, ocr, mjpeg, "
0029 "video, text, jalbum"
0030 msgstr ""
0031 "digiKam, documentatie, gebruikershandleiding, fotobeheer, open-source, vrij, "
0032 "help, leren, nabewerking, panorama, metagegevens, html, galerij, media, "
0033 "server, e-mail, afdruk, tijd, belichting, mengen, achtergrondafbeelding, "
0034 "ocr, mjpeg, video, tekst, jalbum"
0035 
0036 #: ../../post_processing.rst:15
0037 msgid "Post Processing"
0038 msgstr "Nabewerking"
0039 
0040 #: ../../post_processing.rst:19
0041 msgid "This section explain how to use the digiKam post processing tools."
0042 msgstr ""
0043 "Deze sectie legt uit hoe de hulpmiddelen van digiKam voor nabewerking te "
0044 "gebruiken."
0045 
0046 #: ../../post_processing.rst:21
0047 msgid "Contents:"
0048 msgstr "Inhoud:"
0049 
0050 #~ msgid "Using the digiKam Post Processing Tools"
0051 #~ msgstr "De hulpmiddelen van digiKam voor nabewerking gebruiken"