Warning, /documentation/digikam-doc/locale/nl/LC_MESSAGES/export_tools/box_export.po is written in an unsupported language. File is not indexed.
0001 # Copyright (C) licensed under the <a href="https://spdx.org/licenses/GFDL-1.2-or-later.html">licensed under the terms of the GNU Free Documentation License 1.2+</a> unless stated otherwise 0002 # This file is distributed under the same license as the Digikam Manual package. 0003 # 0004 # Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>, 2023. 0005 msgid "" 0006 msgstr "" 0007 "Project-Id-Version: Digikam Manual 8.0.0\n" 0008 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 0009 "POT-Creation-Date: 2023-12-02 00:35+0000\n" 0010 "PO-Revision-Date: 2023-02-21 16:41+0100\n" 0011 "Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n" 0012 "Language-Team: \n" 0013 "Language: nl\n" 0014 "MIME-Version: 1.0\n" 0015 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 0016 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 0017 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" 0018 "X-Generator: Lokalize 22.12.2\n" 0019 0020 #: ../../export_tools/box_export.rst:1 0021 msgid "digiKam Export to Box Web-Service" 0022 msgstr "Naar Box-webservice exporteren van digiKam" 0023 0024 #: ../../export_tools/box_export.rst:1 0025 msgid "" 0026 "digiKam, documentation, user manual, photo management, open source, free, " 0027 "learn, easy, box, export" 0028 msgstr "" 0029 "digiKam, documentatie, gebruikershandleiding, fotobeheer, open-source, vrij, " 0030 "leren, gemakkelijk, box, exporteren" 0031 0032 #: ../../export_tools/box_export.rst:14 0033 msgid "Export To Box" 0034 msgstr "Exporteren naar Box" 0035 0036 #: ../../export_tools/box_export.rst:16 0037 msgid "Contents" 0038 msgstr "Inhoud" 0039 0040 #: ../../export_tools/box_export.rst:18 0041 msgid "This tool allows the user to upload photos to the Box web-service." 0042 msgstr "" 0043 "Het hulpmiddel stelt de gebruiker in staat foto's naar de Box-webservice te " 0044 "uploaden." 0045 0046 #: ../../export_tools/box_export.rst:20 0047 msgid "" 0048 "`Box <https://en.wikipedia.org/wiki/Box_(company)>`_ is a cloud-based " 0049 "content management, collaboration, and file sharing tools. The application " 0050 "allows users to store and manage files in an online folder system accessible " 0051 "from any device. Users can then comment on the files, share them, apply " 0052 "workflows, and implement security and governance policies." 0053 msgstr "" 0054 "`Box <https://en.wikipedia.org/wiki/Box_(company)>`_ is een op cloud " 0055 "gebaseerd beheer van inhoud, samenwerking en hulpmiddelen voor delen van " 0056 "bestanden. De toepassing biedt gebruikers het opslaan van beheren van " 0057 "bestanden in een online mapsysteem toegankelijk vanaf elk apparaat. " 0058 "Gebruikers kunnen dan commentaar geven op de bestanden, ze delen, " 0059 "werkmethoden toepassen en beleid voor veiligheid en beheer implementeren." 0060 0061 #: ../../export_tools/box_export.rst:22 0062 msgid "" 0063 "The tool can be used to upload a selection of images from your collections " 0064 "to the remote Box server using the Internet." 0065 msgstr "" 0066 "Het hulpmiddel kan gebruikt worden om een selectie van afbeeldingen uit uw " 0067 "verzamelingen te uploaden naar de Box-server op afstand via het internet." 0068 0069 #: ../../export_tools/box_export.rst:24 0070 msgid "" 0071 "When accessing the tool for the first time by the :menuselection:`Export --> " 0072 "Export to Box` :kbd:`Ctrl+Alt+Shift+B` menu entry, you are taken through the " 0073 "process of obtaining a token which is used for authentication purposes. The " 0074 "following dialog will popup and a browser window will be launched you will " 0075 "log in to Box:" 0076 msgstr "" 0077 "Bij de eerste keer gebruiken van het hulpmiddel via het menu-item :" 0078 "menuselection:`Exporteren --> Naar Box exporteren` :kbd:`Ctrl+Alt+Shift+B`, " 0079 "wordt u door het proces van het verkrijgen van een token geleid, wat wordt " 0080 "gebruikt voor authenticatie. De volgende dialoog zal verschijnen en een " 0081 "browservenster zal gestart worden om u aan te melden bij Box:" 0082 0083 #: ../../export_tools/box_export.rst:30 0084 msgid "The Box Login Dialog" 0085 msgstr "De aanmelddialoog voor Box" 0086 0087 #: ../../export_tools/box_export.rst:32 0088 msgid "" 0089 "After successful sign-up digiKam will be allowed to send photos to the Box " 0090 "website. You will be presented with the following page:" 0091 msgstr "" 0092 "Na met succes aangemeld te zijn zal digiKam worden toegestaan om foto's te " 0093 "verzenden naar de Box-website. U krijgt de volgende pagina te zien:" 0094 0095 #: ../../export_tools/box_export.rst:39 0096 msgid "The Box Authorize Dialog" 0097 msgstr "De autorisatiedialoog voor Box" 0098 0099 #: ../../export_tools/box_export.rst:41 0100 msgid "" 0101 "Then, simply authorize application and close the web browser. Return to the " 0102 "host application dialog, you will see the interface used to upload photos to " 0103 "Box." 0104 msgstr "" 0105 "Autoriseer daarna eenvoudig de toepassing en sluit de webbrowser. Keer terug " 0106 "naar de dialoog van de toepassing, u zult het interface zien dat wordt " 0107 "gebruikt om foto's te uploaden naar Box." 0108 0109 #: ../../export_tools/box_export.rst:47 0110 msgid "The Box Export Tool Dialog" 0111 msgstr "De hulpmiddeldialoog voor exporteren naar Box" 0112 0113 #: ../../export_tools/box_export.rst:49 0114 msgid "" 0115 "By default, the tool proposes to export the currently selected items from " 0116 "the icon-view. The **+** Photos button can be used to append more items on " 0117 "the list." 0118 msgstr "" 0119 "Standaard zal het hulpmiddel voorstellen om de nu geselecteerde items uit de " 0120 "pictogramweergave te exporteren. De knop **+** foto's kan gebruikt worden om " 0121 "meer items aan de lijst toe te voegen." 0122 0123 #: ../../export_tools/box_export.rst:51 0124 msgid "" 0125 "With the **Album** options, you can select the online folder to store files " 0126 "to upload. You can **Create** new one and **Reload** the list on the combo-" 0127 "box if online contents have been changed in Box web interface." 0128 msgstr "" 0129 "Met de opties van **Album** kunt u de online map selecteren om te uploaden " 0130 "bestanden op te slaan. U kunt een nieuwe **Aanmaken** en de lijst " 0131 "**Herladen** in het keuzevak als inhoud online is gewijzigd in het " 0132 "webinterface van Box." 0133 0134 #: ../../export_tools/box_export.rst:53 0135 msgid "" 0136 "If the **Resize photos before uploading** option is selected, the photos " 0137 "will be resized before transferring to Box. The values will be read from the " 0138 "**JPEG quality** and **Maximum Dimension** settings, which can be used to " 0139 "adjust the maximum height and the compression. The width calculation will be " 0140 "done so as to have the aspect ratio conserved." 0141 msgstr "" 0142 "Als de optie **Foto's voor uploaden van grootte wijzigen** is geselecteerd, " 0143 "zullen de foto's van grootte worden gewijzigd voor overbrengen naar Box. De " 0144 "waarden zullen gelezen worden uit de instellingen **JPEG-kwaliteit** en " 0145 "**Maximale afmetingen**, die gebruikt kan worden om de maximale hoogte en de " 0146 "compressie aan te passen. De breedte berekening zal gedaan worden zodat de " 0147 "beeldverhouding bewaard blijft." 0148 0149 #: ../../export_tools/box_export.rst:59 0150 msgid "The Box Export Uploading in Progress" 0151 msgstr "De voortgang van het uploaden tijdens exporteren naar Box" 0152 0153 #: ../../export_tools/box_export.rst:61 0154 msgid "" 0155 "Press **Start Upload** button to transfer items. You can click on the " 0156 "**Close** button to abort the uploading of photos." 0157 msgstr "" 0158 "Druk op de knop **Uploaden starten** om items over te sturen. U kunt op de " 0159 "knop **Sluiten** klikken om het uploaden van foto's af te breken." 0160 0161 #: ../../export_tools/box_export.rst:63 0162 msgid "Finally, you can view the uploaded photos by visiting the Box website." 0163 msgstr "" 0164 "Tenslotte kunt u de geĆ¼ploade foto's bekijken door de website van Box te " 0165 "bezoeken." 0166 0167 #: ../../export_tools/box_export.rst:69 0168 msgid "The Box Online Account Displaying the Uploaded Contents" 0169 msgstr "Het online-account van Box die de geĆ¼ploade inhoud toont"