Warning, /documentation/digikam-doc/locale/nl/LC_MESSAGES/batch_queue/bqm_workflow.po is written in an unsupported language. File is not indexed.

0001 # Copyright (C) licensed under the  <a href="https://spdx.org/licenses/GFDL-1.2-or-later.html">licensed under the terms of the GNU Free Documentation License 1.2+</a> unless stated otherwise
0002 # This file is distributed under the same license as the Digikam Manual package.
0003 #
0004 # Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>, 2023.
0005 msgid ""
0006 msgstr ""
0007 "Project-Id-Version: Digikam Manual 8.0.0\n"
0008 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
0009 "POT-Creation-Date: 2023-12-02 00:35+0000\n"
0010 "PO-Revision-Date: 2023-01-24 12:59+0100\n"
0011 "Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
0012 "Language-Team: \n"
0013 "Language: nl\n"
0014 "MIME-Version: 1.0\n"
0015 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
0016 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
0017 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
0018 "X-Generator: Lokalize 22.12.1\n"
0019 
0020 #: ../../batch_queue/bqm_workflow.rst:1
0021 msgid "digiKam Batch Queue Manager Workflow"
0022 msgstr "Werkmethode van Takenwachtrijbeheerder van digiKam"
0023 
0024 #: ../../batch_queue/bqm_workflow.rst:1
0025 msgid ""
0026 "digiKam, documentation, user manual, photo management, open source, free, "
0027 "learn, easy, batch, queue, manager, tools, workflow"
0028 msgstr ""
0029 "digiKam, documentatie, gebruikershandleiding, fotobeheer, open-source, vrij, "
0030 "leren, gemakkelijk, bulk, wachtrij, beheerder, hulpmiddelen, werkmethode"
0031 
0032 #: ../../batch_queue/bqm_workflow.rst:14
0033 msgid "Workflow"
0034 msgstr "Werkmethode"
0035 
0036 #: ../../batch_queue/bqm_workflow.rst:16
0037 msgid "Contents"
0038 msgstr "Inhoud"
0039 
0040 #: ../../batch_queue/bqm_workflow.rst:18
0041 msgid ""
0042 "On the bottom right, the Batch Queue Manager has a tab named **Workflow** "
0043 "which is empty by default. This view is a list where user can store the "
0044 "preferred set of tools to assign to queues. This list is saved and restored "
0045 "between sessions and can be re-used as well."
0046 msgstr ""
0047 "Rechtsonder heeft de Takenwachtrijbeheerder een tabblad genaamd "
0048 "**Werkmethode**, die standaard leeg is. Deze weergave is een lijst waar de "
0049 "gebruiker de set met voorkeuren kan opslaan van hulpmiddelen om toe te "
0050 "kennen aan wachtrijen. Deze lijst wordt opgeslagen en herstelt tussen "
0051 "sessies en kan ook opnieuw gebruikt worden."
0052 
0053 #: ../../batch_queue/bqm_workflow.rst:20
0054 msgid "A workflow store:"
0055 msgstr "Een werkmethodeopslag:"
0056 
0057 #: ../../batch_queue/bqm_workflow.rst:22
0058 msgid ""
0059 "The order of tools to run over a queue from the **Assigned Tools** view."
0060 msgstr ""
0061 "De volgorde van hulpmiddelen om uit te voeren op een wachtrij uit de "
0062 "weergave **Toegekende hulpmiddelen**."
0063 
0064 #: ../../batch_queue/bqm_workflow.rst:23
0065 msgid "For each tools, all settings customized in **Tools Settings** view."
0066 msgstr ""
0067 "Voor elk hulpmiddel, alle instellingen aangepast in weergave **Instellingen "
0068 "hulpmiddelen**."
0069 
0070 #: ../../batch_queue/bqm_workflow.rst:24
0071 msgid "All settings from the **Queue Settings** view."
0072 msgstr "Alle instellingen in de weergave **Instellingen wachtrij**."
0073 
0074 #: ../../batch_queue/bqm_workflow.rst:26
0075 msgid ""
0076 "This allows to reproduce easily the items batch processing adjusted for your "
0077 "use cases. A workflow has tree properties to be identified in the "
0078 "**Workflow** tab:"
0079 msgstr ""
0080 "Dit biedt het gemakkelijk reproduceren van de items in bulkverwerking "
0081 "aangepast voor uw gebruiksgevallen. Een werkmethode heeft drie eigenschappen "
0082 "om te identificeren in het tabblad **Werkmethode**:"
0083 
0084 #: ../../batch_queue/bqm_workflow.rst:28
0085 msgid "A **Title** as text to name the workflow."
0086 msgstr "Een **Titel** als tekst om de werkmethode een naam te geven."
0087 
0088 #: ../../batch_queue/bqm_workflow.rst:29
0089 msgid "A **Description** as text to give details about a workflow."
0090 msgstr ""
0091 "Een **Beschrijving** als tekst om details te geven over een werkmethode."
0092 
0093 #: ../../batch_queue/bqm_workflow.rst:30
0094 msgid "The amount of tools registered."
0095 msgstr "De hoeveelheid geregistreerde hulpmiddelen."
0096 
0097 #: ../../batch_queue/bqm_workflow.rst:32
0098 msgid ""
0099 "All this information is stored in an XML file hosted in your home directory."
0100 msgstr ""
0101 "Al deze informatie wordt opgeslagen in een XML-bestand opgeslagen in uw "
0102 "thuismap."
0103 
0104 #: ../../batch_queue/bqm_workflow.rst:38
0105 msgid ""
0106 "The Batch Queue Manager Workflow Stores all Settings to Apply on a Queue"
0107 msgstr ""
0108 "De werkmethode van de Takenwachtrijbeheerder slaat alle instellingen op om "
0109 "aan een wachtrij toe te kennen"
0110 
0111 #: ../../batch_queue/bqm_workflow.rst:40
0112 msgid ""
0113 "To create a new Workflow, select your tools from **Base Tools** tab and drag "
0114 "and drop items to **Assigned Tools** list to create your sequence. When all "
0115 "is done, right click with mouse over the list to show the pop-up menu and "
0116 "select the **Create Workflow** option. A dialog will appears to fill the "
0117 "workflow **Title** and **Description** properties. Press **OK** to append "
0118 "the new item on the **Workflow** tab."
0119 msgstr ""
0120 "Om een nieuwe werkmethode te maken, selecteer uw hulpmiddelen uit het "
0121 "tabblad **Basishulpmiddelen** en sleep en laat items los op de lijst "
0122 "**Toegekende hulpmiddelen** om uw volgorde te maken. Wanneer alle gereed is, "
0123 "klik rechts met de muis boven de lijst voor het opkomende menu en selecteer "
0124 "de optie **Werkmethode aanmaken**. Er verschijnt een dialoog om de "
0125 "werkmethode-eigenschappen **Titel** en **Beschrijving** in te vullen. Druk "
0126 "op **OK** om het nieuwe item toe te voegen in het tabblad **Werkmethode**."
0127 
0128 #: ../../batch_queue/bqm_workflow.rst:46
0129 msgid "The Batch Queue Manager Workflow Create Dialog"
0130 msgstr "De takenwachtrijbeheerder Dialoog voor maken van werkmethode"
0131 
0132 #: ../../batch_queue/bqm_workflow.rst:48
0133 msgid ""
0134 "Later, with a new Queue, if you want to apply a workflow with your precious "
0135 "tools/settings, just double click over an item from **Workflow** tab, or "
0136 "drag and drop the item from **Workflow** tab to **Assigned Tools**. The "
0137 "Workflow will be assigned to the current Queue and will be ready to run."
0138 msgstr ""
0139 "Later, met een nieuwe wachtrij, als u een werkmethode met uw kostbare "
0140 "hulpmiddelen/instellingen wilt toepassen, dubbelklik dan op een item in het "
0141 "tabblad **Werkmethode**, of sleep en laat het item uit het tabblad "
0142 "**Werkmethode** los boven **Toegekende hulpmiddelen**. De werkmethode zal "
0143 "toegekend worden aan de huidige wachtrij en is dan gereed om uit te voeren."
0144 
0145 #: ../../batch_queue/bqm_workflow.rst:50
0146 msgid ""
0147 "To manage a workflow entry, right-click with mouse over an entry from the "
0148 "**Workflow** tab to enable the context menu. This allows to edit a workflow "
0149 "properties or to delete it."
0150 msgstr ""
0151 "Om een werkmethode-item te beheren, klik rechts met de muis op een item in "
0152 "het tabblad **Werkmethode** om het contextmenu in te schakelen. Dit biedt "
0153 "het bewerken van een eigenschap van de werkmethode of het verwijderen ervan."
0154 
0155 #: ../../batch_queue/bqm_workflow.rst:56
0156 msgid "The Batch Queue Manager Workflow Context Menu"
0157 msgstr "De takenwachtrijbeheerder Contextmenu van werkmethode"
0158 
0159 #~ msgid "Overview"
0160 #~ msgstr "Overzicht"
0161 
0162 #~ msgid ""
0163 #~ "A workflow store the order of tools to run over a queue, including all "
0164 #~ "tools settings. This allows to reproduce easily a batch processing "
0165 #~ "depending of use cases. A workflow has tree properties to be identified: "
0166 #~ "a **Title** as text, a **Description** as text, and the amount of tools "
0167 #~ "registered. All these information are stored in an XML file from your "
0168 #~ "home directory."
0169 #~ msgstr ""
0170 #~ "Een werkmethode slaat de volgorde op van hulpmiddelen uit te voeren op "
0171 #~ "een wachtrij, inclusief alle instellingen van de hulpmiddelen. Dit biedt "
0172 #~ "het gemakkelijk reproduceren van bulkverwerking afhankelijk van "
0173 #~ "gebruiksgevallen. Een werkmethode heeft drie eigenschappen om te worden "
0174 #~ "geïdentificeerd: een **Titel** als tekst, een **Beschrijving** als tekst "
0175 #~ "en de hoeveelheid geregistreerde hulpmiddelen. Al deze informatie wordt "
0176 #~ "opgeslagen in een XML-bestand uit uw thuismap."