Warning, /documentation/digikam-doc/locale/nl/LC_MESSAGES/batch_queue/batchqueue_overview.po is written in an unsupported language. File is not indexed.

0001 # Copyright (C) licensed under the  <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/">Creative Commons License SA 4.0</a> unless stated otherwise
0002 # This file is distributed under the same license as the Digikam Manual package.
0003 #
0004 # Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>, 2022, 2023.
0005 msgid ""
0006 msgstr ""
0007 "Project-Id-Version: Digikam Manual 8.0.0\n"
0008 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
0009 "POT-Creation-Date: 2023-12-02 00:35+0000\n"
0010 "PO-Revision-Date: 2023-03-16 10:02+0100\n"
0011 "Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
0012 "Language-Team: \n"
0013 "Language: nl\n"
0014 "MIME-Version: 1.0\n"
0015 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
0016 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
0017 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
0018 "X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"
0019 
0020 #: ../../batch_queue/batchqueue_overview.rst:1
0021 msgid "Overview to digiKam Batch Queue Manager"
0022 msgstr "Overzicht van het Takenwachtrijbeheer van digiKam"
0023 
0024 #: ../../batch_queue/batchqueue_overview.rst:1
0025 msgid ""
0026 "digiKam, documentation, user manual, photo management, open source, free, "
0027 "learn, easy, batch, queue"
0028 msgstr ""
0029 "digiKam, documentatie, gebruikershandleiding, fotobeheer, open-source, vrij, "
0030 "leren, gemakkelijk, bulk, wachtrij"
0031 
0032 #: ../../batch_queue/batchqueue_overview.rst:14
0033 msgid "Overview"
0034 msgstr "Overzicht"
0035 
0036 #: ../../batch_queue/batchqueue_overview.rst:16
0037 msgid "Contents"
0038 msgstr "Inhoud"
0039 
0040 #: ../../batch_queue/batchqueue_overview.rst:18
0041 msgid ""
0042 "digiKam features a batch queue manager in a separate window to easily "
0043 "process in batch items, aka filtering, converting, transforming, etc. It "
0044 "works with all supported image formats including RAW files."
0045 msgstr ""
0046 "digiKam heeft Takenwachtrijbeheer in een apart venster om gemakkelijk items "
0047 "in bulk te bewerken, zoals filteren, converteren, transformeren, etc. Het "
0048 "werkt met alle ondersteunde afbeeldingsformaten, inclusief RAW-bestanden."
0049 
0050 #: ../../batch_queue/batchqueue_overview.rst:20
0051 msgid ""
0052 "Select one or several images in any view from the main window, call **Add to "
0053 "Current Queue** :kbd:`Ctrl+B` from the context menu. The selection will be "
0054 "added to the batch queue manager, and its separate window will open. When "
0055 "you are back to the digiKam main window you can quickly access the batch "
0056 "queue manager with :menuselection:`Tools --> Batch Queue Manager` :kbd:`B`."
0057 msgstr ""
0058 "Selecteer één of verschillende afbeeldingen in een weergave uit het "
0059 "hoofdvenster, roep **Toevoegen aan huidige wachtrij** aan :kbd:`Ctrl+B` uit "
0060 "het contextmenu. De selectie zal toegevoegd worden aan het "
0061 "Takenwachtrijbeheer, en het aparte venster zal zich openen. Wanneer u terug "
0062 "bent in het hoofdvenster van digiKam kunt u snel toegang krijgen tot het "
0063 "Takenwachtrijbeheer met :menuselection:`Hulpmiddelen --> "
0064 "Takenwachtrijbeheer` :kbd:`B`."
0065 
0066 #: ../../batch_queue/batchqueue_overview.rst:26
0067 msgid "The Batch Manager Window"
0068 msgstr "Het venster van takenwachtrijbeheer"
0069 
0070 #: ../../batch_queue/batchqueue_overview.rst:28
0071 msgid ""
0072 "On the **top left** side, the window shows the list of queues to process. "
0073 "Queues are a stack of items to batch using the same tools and the same "
0074 "settings. Each queue will be processed sequentially, but queue contents can "
0075 "be processed in parallel, depending of the settings. In this view, the list "
0076 "is ordered in flat showing item thumbnail, the original filename, and the "
0077 "target filename corresponding of the result."
0078 msgstr ""
0079 "**Linksboven** toont het venster de lijst met te verwerken wachtrijen. "
0080 "Wachtrijen zijn een stapel items in bulk om met dezelfde hulpmiddelen en "
0081 "dezelfde instellingen te bewerken. Elke wachtrij zal in volgorde verwerkt "
0082 "worden, maar inhoud van een wachtrij kan in parallel wordeb verwerkt, "
0083 "afhankelijk van de instellingen. In deze weergave is de lijst plat geordend "
0084 "met het tonen van de miniatuur van het item, de originele bestandsnaam en de "
0085 "doelbestandsnaam overeenkomend met het resultaat."
0086 
0087 #: ../../batch_queue/batchqueue_overview.rst:32
0088 msgid ""
0089 "If you want to process in a queue the items from an album and all sub-"
0090 "albums, just turn on the option to display sub-albums in the Album-View "
0091 "using the :menuselection:`View --> Include Album-Sub Tree` menu entry, and "
0092 "then select the corresponding items and add them to the Batch Queue Manager."
0093 msgstr ""
0094 "Als u in een wachtrij de items uit een album en alle sub-albums wilt "
0095 "verwerken, zet dan de optie aan om sub-albums te tonen in de Albumweergave "
0096 "met het menu-item :menuselection:`Beeld --> Boomstructuur met sub-albums` en "
0097 "selecteer daarna de overeenkomstige items en voeg ze toe aan de "
0098 "wachtrijtakenbeheerder."
0099 
0100 #: ../../batch_queue/batchqueue_overview.rst:34
0101 msgid ""
0102 "On the **top middle**, this view shows the flat list of tools to apply on "
0103 "items queue. Each tool are apply step by step from the top to the bottom. "
0104 "You can arrange the order as you want. It's highly recommended to export to "
0105 "a new format at end of this list to be sure to preserve the best image "
0106 "quality."
0107 msgstr ""
0108 "**Midden bovenaan** toont deze weergave de platte lijst met op de items in "
0109 "de wachtrij toe te passen hulpmiddelen. Elk hulpmiddel wordt stap voor stap "
0110 "van bovenaf tot onderaan toegepast. U kunt de volgorde bepalen zoals u "
0111 "wenst. Het wordt zeer aanbevolen om naar een nieuw formaat te exporteren aan "
0112 "het eind van deze lijst om er zeker van te zijn dat de beste kwaliteit van "
0113 "de afbeelding bewaard blijft."
0114 
0115 #: ../../batch_queue/batchqueue_overview.rst:36
0116 msgid ""
0117 "On the **top right** side, this view shows the settings of the current tool "
0118 "selected on the top middle view. These settings will be saved in the queue "
0119 "and applied to all items to process in batch."
0120 msgstr ""
0121 "**Rechtsboven** toont deze weergave de instellingen van het huidige "
0122 "geselecteerde hulpmiddel midden boven van de weergave. Deze instellingen "
0123 "zullen opgeslagen worden in de wachtrij en toegepast worden op alle in de "
0124 "bulk te verwerken items."
0125 
0126 #: ../../batch_queue/batchqueue_overview.rst:38
0127 msgid ""
0128 "On the **bottom left**, the view shows all root settings for a queues, as "
0129 "the RAW processing, the file rename rules, the target place to store "
0130 "results, etc. The file renaming view is mostly the same than **Advanced "
0131 "Rename** tool available in **Main Window**. See the full description in :ref:"
0132 "`this section <renaming_photograph>` of this manual."
0133 msgstr ""
0134 "**Linksonder** toont de weergave alle basisinstellingen voor een wachtrij, "
0135 "zoals de RAW-verwerking, de regels voor hernoemen van bestanden, de "
0136 "doellocatie om resultaten op te slaan, etc. De weergave bestand hernoemen is "
0137 "meestal hetzelfde als het hulpmiddel **Geavanceerd hernoemen** beschikbaar "
0138 "in het **Hoofdvenster**. Zie de volledige beschrijving in :ref:`deze sectie "
0139 "<renaming_photograph>` van deze handleiding."
0140 
0141 #: ../../batch_queue/batchqueue_overview.rst:40
0142 msgid ""
0143 "On the **bottom right**, the view shows the collection of tools available in "
0144 "batch queue manager. You can assign a tool to the current queue by a double "
0145 "click or a drag and drop. This view shows also a list of pre-recorded queue "
0146 "settings to allows to replay later workflow. Finally a tab show a flat list "
0147 "of batch operations processed on queue as a log-file."
0148 msgstr ""
0149 "**Rechtsonder** toont de weergave de verzameling beschikbare hulpmiddelen in "
0150 "de takenwachtrijbeheerder. U kunt een hulpmiddel toekennen aan de huidige "
0151 "wachtrij door dubbel te klikken of slepen en loslaten. Deze weergave toont "
0152 "ook een lijst van vooraf opgenomen wachtrij-instellingen om later een "
0153 "werkmethode opnieuw af te spelen. Tenslotte toont een tabblad een platte "
0154 "lijst met bulkbewerkingen afgewerkt in de wachtrij als een logbestand."
0155 
0156 #: ../../batch_queue/batchqueue_overview.rst:47
0157 msgid "Screencast of Batch Queue Manager Tools Assignment to a Queue"
0158 msgstr ""
0159 "Schermfilmpje van hulpmiddel van Takenwachtrijbeheerder Aan een wachtrij "
0160 "toekennen"