Warning, /documentation/digikam-doc/locale/nl/LC_MESSAGES/batch_queue/batchqueue_overview.po is written in an unsupported language. File is not indexed.
0001 # Copyright (C) licensed under the <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/">Creative Commons License SA 4.0</a> unless stated otherwise 0002 # This file is distributed under the same license as the Digikam Manual package. 0003 # 0004 # Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>, 2022, 2023. 0005 msgid "" 0006 msgstr "" 0007 "Project-Id-Version: Digikam Manual 8.0.0\n" 0008 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 0009 "POT-Creation-Date: 2023-12-02 00:35+0000\n" 0010 "PO-Revision-Date: 2023-03-16 10:02+0100\n" 0011 "Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n" 0012 "Language-Team: \n" 0013 "Language: nl\n" 0014 "MIME-Version: 1.0\n" 0015 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 0016 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 0017 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" 0018 "X-Generator: Lokalize 22.12.3\n" 0019 0020 #: ../../batch_queue/batchqueue_overview.rst:1 0021 msgid "Overview to digiKam Batch Queue Manager" 0022 msgstr "Overzicht van het Takenwachtrijbeheer van digiKam" 0023 0024 #: ../../batch_queue/batchqueue_overview.rst:1 0025 msgid "" 0026 "digiKam, documentation, user manual, photo management, open source, free, " 0027 "learn, easy, batch, queue" 0028 msgstr "" 0029 "digiKam, documentatie, gebruikershandleiding, fotobeheer, open-source, vrij, " 0030 "leren, gemakkelijk, bulk, wachtrij" 0031 0032 #: ../../batch_queue/batchqueue_overview.rst:14 0033 msgid "Overview" 0034 msgstr "Overzicht" 0035 0036 #: ../../batch_queue/batchqueue_overview.rst:16 0037 msgid "Contents" 0038 msgstr "Inhoud" 0039 0040 #: ../../batch_queue/batchqueue_overview.rst:18 0041 msgid "" 0042 "digiKam features a batch queue manager in a separate window to easily " 0043 "process in batch items, aka filtering, converting, transforming, etc. It " 0044 "works with all supported image formats including RAW files." 0045 msgstr "" 0046 "digiKam heeft Takenwachtrijbeheer in een apart venster om gemakkelijk items " 0047 "in bulk te bewerken, zoals filteren, converteren, transformeren, etc. Het " 0048 "werkt met alle ondersteunde afbeeldingsformaten, inclusief RAW-bestanden." 0049 0050 #: ../../batch_queue/batchqueue_overview.rst:20 0051 msgid "" 0052 "Select one or several images in any view from the main window, call **Add to " 0053 "Current Queue** :kbd:`Ctrl+B` from the context menu. The selection will be " 0054 "added to the batch queue manager, and its separate window will open. When " 0055 "you are back to the digiKam main window you can quickly access the batch " 0056 "queue manager with :menuselection:`Tools --> Batch Queue Manager` :kbd:`B`." 0057 msgstr "" 0058 "Selecteer één of verschillende afbeeldingen in een weergave uit het " 0059 "hoofdvenster, roep **Toevoegen aan huidige wachtrij** aan :kbd:`Ctrl+B` uit " 0060 "het contextmenu. De selectie zal toegevoegd worden aan het " 0061 "Takenwachtrijbeheer, en het aparte venster zal zich openen. Wanneer u terug " 0062 "bent in het hoofdvenster van digiKam kunt u snel toegang krijgen tot het " 0063 "Takenwachtrijbeheer met :menuselection:`Hulpmiddelen --> " 0064 "Takenwachtrijbeheer` :kbd:`B`." 0065 0066 #: ../../batch_queue/batchqueue_overview.rst:26 0067 msgid "The Batch Manager Window" 0068 msgstr "Het venster van takenwachtrijbeheer" 0069 0070 #: ../../batch_queue/batchqueue_overview.rst:28 0071 msgid "" 0072 "On the **top left** side, the window shows the list of queues to process. " 0073 "Queues are a stack of items to batch using the same tools and the same " 0074 "settings. Each queue will be processed sequentially, but queue contents can " 0075 "be processed in parallel, depending of the settings. In this view, the list " 0076 "is ordered in flat showing item thumbnail, the original filename, and the " 0077 "target filename corresponding of the result." 0078 msgstr "" 0079 "**Linksboven** toont het venster de lijst met te verwerken wachtrijen. " 0080 "Wachtrijen zijn een stapel items in bulk om met dezelfde hulpmiddelen en " 0081 "dezelfde instellingen te bewerken. Elke wachtrij zal in volgorde verwerkt " 0082 "worden, maar inhoud van een wachtrij kan in parallel wordeb verwerkt, " 0083 "afhankelijk van de instellingen. In deze weergave is de lijst plat geordend " 0084 "met het tonen van de miniatuur van het item, de originele bestandsnaam en de " 0085 "doelbestandsnaam overeenkomend met het resultaat." 0086 0087 #: ../../batch_queue/batchqueue_overview.rst:32 0088 msgid "" 0089 "If you want to process in a queue the items from an album and all sub-" 0090 "albums, just turn on the option to display sub-albums in the Album-View " 0091 "using the :menuselection:`View --> Include Album-Sub Tree` menu entry, and " 0092 "then select the corresponding items and add them to the Batch Queue Manager." 0093 msgstr "" 0094 "Als u in een wachtrij de items uit een album en alle sub-albums wilt " 0095 "verwerken, zet dan de optie aan om sub-albums te tonen in de Albumweergave " 0096 "met het menu-item :menuselection:`Beeld --> Boomstructuur met sub-albums` en " 0097 "selecteer daarna de overeenkomstige items en voeg ze toe aan de " 0098 "wachtrijtakenbeheerder." 0099 0100 #: ../../batch_queue/batchqueue_overview.rst:34 0101 msgid "" 0102 "On the **top middle**, this view shows the flat list of tools to apply on " 0103 "items queue. Each tool are apply step by step from the top to the bottom. " 0104 "You can arrange the order as you want. It's highly recommended to export to " 0105 "a new format at end of this list to be sure to preserve the best image " 0106 "quality." 0107 msgstr "" 0108 "**Midden bovenaan** toont deze weergave de platte lijst met op de items in " 0109 "de wachtrij toe te passen hulpmiddelen. Elk hulpmiddel wordt stap voor stap " 0110 "van bovenaf tot onderaan toegepast. U kunt de volgorde bepalen zoals u " 0111 "wenst. Het wordt zeer aanbevolen om naar een nieuw formaat te exporteren aan " 0112 "het eind van deze lijst om er zeker van te zijn dat de beste kwaliteit van " 0113 "de afbeelding bewaard blijft." 0114 0115 #: ../../batch_queue/batchqueue_overview.rst:36 0116 msgid "" 0117 "On the **top right** side, this view shows the settings of the current tool " 0118 "selected on the top middle view. These settings will be saved in the queue " 0119 "and applied to all items to process in batch." 0120 msgstr "" 0121 "**Rechtsboven** toont deze weergave de instellingen van het huidige " 0122 "geselecteerde hulpmiddel midden boven van de weergave. Deze instellingen " 0123 "zullen opgeslagen worden in de wachtrij en toegepast worden op alle in de " 0124 "bulk te verwerken items." 0125 0126 #: ../../batch_queue/batchqueue_overview.rst:38 0127 msgid "" 0128 "On the **bottom left**, the view shows all root settings for a queues, as " 0129 "the RAW processing, the file rename rules, the target place to store " 0130 "results, etc. The file renaming view is mostly the same than **Advanced " 0131 "Rename** tool available in **Main Window**. See the full description in :ref:" 0132 "`this section <renaming_photograph>` of this manual." 0133 msgstr "" 0134 "**Linksonder** toont de weergave alle basisinstellingen voor een wachtrij, " 0135 "zoals de RAW-verwerking, de regels voor hernoemen van bestanden, de " 0136 "doellocatie om resultaten op te slaan, etc. De weergave bestand hernoemen is " 0137 "meestal hetzelfde als het hulpmiddel **Geavanceerd hernoemen** beschikbaar " 0138 "in het **Hoofdvenster**. Zie de volledige beschrijving in :ref:`deze sectie " 0139 "<renaming_photograph>` van deze handleiding." 0140 0141 #: ../../batch_queue/batchqueue_overview.rst:40 0142 msgid "" 0143 "On the **bottom right**, the view shows the collection of tools available in " 0144 "batch queue manager. You can assign a tool to the current queue by a double " 0145 "click or a drag and drop. This view shows also a list of pre-recorded queue " 0146 "settings to allows to replay later workflow. Finally a tab show a flat list " 0147 "of batch operations processed on queue as a log-file." 0148 msgstr "" 0149 "**Rechtsonder** toont de weergave de verzameling beschikbare hulpmiddelen in " 0150 "de takenwachtrijbeheerder. U kunt een hulpmiddel toekennen aan de huidige " 0151 "wachtrij door dubbel te klikken of slepen en loslaten. Deze weergave toont " 0152 "ook een lijst van vooraf opgenomen wachtrij-instellingen om later een " 0153 "werkmethode opnieuw af te spelen. Tenslotte toont een tabblad een platte " 0154 "lijst met bulkbewerkingen afgewerkt in de wachtrij als een logbestand." 0155 0156 #: ../../batch_queue/batchqueue_overview.rst:47 0157 msgid "Screencast of Batch Queue Manager Tools Assignment to a Queue" 0158 msgstr "" 0159 "Schermfilmpje van hulpmiddel van Takenwachtrijbeheerder Aan een wachtrij " 0160 "toekennen"