Warning, /documentation/digikam-doc/locale/lt/LC_MESSAGES/geolocation_editor/geoeditor_search.po is written in an unsupported language. File is not indexed.

0001 # Lithuanian translations for Digikam Manual package.
0002 # Copyright (C) licensed under the  <a href="https://spdx.org/licenses/GFDL-1.2-or-later.html">licensed under the terms of the GNU Free Documentation License 1.2+</a> unless stated otherwise
0003 # This file is distributed under the same license as the Digikam Manual package.
0004 # Automatically generated, 2023.
0005 #
0006 msgid ""
0007 msgstr ""
0008 "Project-Id-Version: Digikam Manual 8.0.0\n"
0009 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
0010 "POT-Creation-Date: 2023-12-02 00:35+0000\n"
0011 "PO-Revision-Date: 2023-01-05 00:40+0000\n"
0012 "Last-Translator: Automatically generated\n"
0013 "Language-Team: none\n"
0014 "Language: lt\n"
0015 "MIME-Version: 1.0\n"
0016 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
0017 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
0018 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n"
0019 "%100>=20) ? 1 : n%10==0 || (n%100>10 && n%100<20) ? 2 : 3);\n"
0020 
0021 #: ../../geolocation_editor/geoeditor_search.rst:1
0022 msgid "digiKam Geolocation Editor Search Tool"
0023 msgstr ""
0024 
0025 #: ../../geolocation_editor/geoeditor_search.rst:1
0026 msgid ""
0027 "digiKam, documentation, user manual, photo management, open source, free, "
0028 "learn, easy, location, search, geoname"
0029 msgstr ""
0030 
0031 #: ../../geolocation_editor/geoeditor_search.rst:14
0032 msgid "Search Tool"
0033 msgstr ""
0034 
0035 #: ../../geolocation_editor/geoeditor_search.rst:16
0036 msgid "Contents"
0037 msgstr ""
0038 
0039 #: ../../geolocation_editor/geoeditor_search.rst:18
0040 msgid ""
0041 "In the **Search** tab you can look up places by their geographic names using "
0042 "public geoname services **GeoNames** and **OpenStreetMap**. You just type in "
0043 "a name of a place (city, monument, hotel, ...) into the input field at the "
0044 "top and click on **Search** button. In the result list below you will get "
0045 "something like this:"
0046 msgstr ""
0047 
0048 #: ../../geolocation_editor/geoeditor_search.rst:24
0049 msgid ""
0050 "The digiKam Geolocation Editor Searching For a Place Named *Paris* Over The "
0051 "World"
0052 msgstr ""
0053 
0054 #: ../../geolocation_editor/geoeditor_search.rst:26
0055 msgid ""
0056 "Obviously *Paris* does not only exist in France. So if you were looking for "
0057 "the capital of France you can either scroll down the list until you find an "
0058 "entry that undoubtedly belongs to there like *Arc de Triomphe* and click on "
0059 "it or specify your search a little bit more precise like *Paris, Arc de "
0060 "Triomphe* or *Paris, France*. Once you click on an entry in the list the map "
0061 "will become centered to that place and you can now zoom in with the zoom-in "
0062 "button (second from the left below the map). Using this example with "
0063 "GeoNames you will notice that you still get a lot of results and even two "
0064 "labeled only *Arc de Triomphe*, the second one a street a few hundred meters "
0065 "away from the arch. With OpenStreetMap you get only one result. You got to "
0066 "play a bit with the different services in different regions, with more or "
0067 "less precise search terms and then you will get an idea about how to best "
0068 "conduct your searches."
0069 msgstr ""
0070 
0071 #: ../../geolocation_editor/geoeditor_search.rst:28
0072 msgid ""
0073 "For the buttons right above the result list refer to their tooltips! The "
0074 "context menu on search result entries offers:"
0075 msgstr ""
0076 
0077 #: ../../geolocation_editor/geoeditor_search.rst:30
0078 msgid ""
0079 "**Copy Coordinates** which you can paste later to one or more images in the "
0080 "image list under the map"
0081 msgstr ""
0082 
0083 #: ../../geolocation_editor/geoeditor_search.rst:32
0084 msgid ""
0085 "**Move Selected Images To This Position** which is basically the same but "
0086 "more straightforward provided you have the images already loaded into the "
0087 "geolocation editor"
0088 msgstr ""
0089 
0090 #: ../../geolocation_editor/geoeditor_search.rst:34
0091 msgid ""
0092 "**Remove From Results List** which is particular useful in conjunction with "
0093 "the Keep-the-results-of-old-searches-... button above the results list."
0094 msgstr ""