Warning, /documentation/digikam-doc/locale/ja/LC_MESSAGES/geolocation_editor/geoeditor_search.po is written in an unsupported language. File is not indexed.

0001 msgid ""
0002 msgstr ""
0003 "Project-Id-Version: Digikam Manual 8.0.0\n"
0004 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
0005 "POT-Creation-Date: 2023-12-02 00:35+0000\n"
0006 "PO-Revision-Date: 2022-12-29 23:26-0800\n"
0007 "Last-Translator: Japanese KDE translation team <kde-jp@kde.org>\n"
0008 "Language-Team: Japanese <kde-jp@kde.org>\n"
0009 "Language: ja\n"
0010 "MIME-Version: 1.0\n"
0011 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
0012 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
0013 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
0014 "X-Accelerator-Marker: &\n"
0015 "X-Text-Markup: kde4\n"
0016 
0017 #: ../../geolocation_editor/geoeditor_search.rst:1
0018 msgid "digiKam Geolocation Editor Search Tool"
0019 msgstr ""
0020 
0021 #: ../../geolocation_editor/geoeditor_search.rst:1
0022 msgid ""
0023 "digiKam, documentation, user manual, photo management, open source, free, "
0024 "learn, easy, location, search, geoname"
0025 msgstr ""
0026 
0027 #: ../../geolocation_editor/geoeditor_search.rst:14
0028 msgid "Search Tool"
0029 msgstr ""
0030 
0031 #: ../../geolocation_editor/geoeditor_search.rst:16
0032 msgid "Contents"
0033 msgstr ""
0034 
0035 #: ../../geolocation_editor/geoeditor_search.rst:18
0036 msgid ""
0037 "In the **Search** tab you can look up places by their geographic names using "
0038 "public geoname services **GeoNames** and **OpenStreetMap**. You just type in "
0039 "a name of a place (city, monument, hotel, ...) into the input field at the "
0040 "top and click on **Search** button. In the result list below you will get "
0041 "something like this:"
0042 msgstr ""
0043 
0044 #: ../../geolocation_editor/geoeditor_search.rst:24
0045 msgid ""
0046 "The digiKam Geolocation Editor Searching For a Place Named *Paris* Over The "
0047 "World"
0048 msgstr ""
0049 
0050 #: ../../geolocation_editor/geoeditor_search.rst:26
0051 msgid ""
0052 "Obviously *Paris* does not only exist in France. So if you were looking for "
0053 "the capital of France you can either scroll down the list until you find an "
0054 "entry that undoubtedly belongs to there like *Arc de Triomphe* and click on "
0055 "it or specify your search a little bit more precise like *Paris, Arc de "
0056 "Triomphe* or *Paris, France*. Once you click on an entry in the list the map "
0057 "will become centered to that place and you can now zoom in with the zoom-in "
0058 "button (second from the left below the map). Using this example with "
0059 "GeoNames you will notice that you still get a lot of results and even two "
0060 "labeled only *Arc de Triomphe*, the second one a street a few hundred meters "
0061 "away from the arch. With OpenStreetMap you get only one result. You got to "
0062 "play a bit with the different services in different regions, with more or "
0063 "less precise search terms and then you will get an idea about how to best "
0064 "conduct your searches."
0065 msgstr ""
0066 
0067 #: ../../geolocation_editor/geoeditor_search.rst:28
0068 msgid ""
0069 "For the buttons right above the result list refer to their tooltips! The "
0070 "context menu on search result entries offers:"
0071 msgstr ""
0072 
0073 #: ../../geolocation_editor/geoeditor_search.rst:30
0074 msgid ""
0075 "**Copy Coordinates** which you can paste later to one or more images in the "
0076 "image list under the map"
0077 msgstr ""
0078 
0079 #: ../../geolocation_editor/geoeditor_search.rst:32
0080 msgid ""
0081 "**Move Selected Images To This Position** which is basically the same but "
0082 "more straightforward provided you have the images already loaded into the "
0083 "geolocation editor"
0084 msgstr ""
0085 
0086 #: ../../geolocation_editor/geoeditor_search.rst:34
0087 msgid ""
0088 "**Remove From Results List** which is particular useful in conjunction with "
0089 "the Keep-the-results-of-old-searches-... button above the results list."
0090 msgstr ""