Warning, /documentation/digikam-doc/locale/it/LC_MESSAGES/showfoto_editor/showfoto_setup.po is written in an unsupported language. File is not indexed.
0001 # Copyright (C) licensed under the <a href="https://spdx.org/licenses/GFDL-1.2-or-later.html">licensed under the terms of the GNU Free Documentation License 1.2+</a> unless stated otherwise 0002 # This file is distributed under the same license as the Digikam Manual package. 0003 # SPDX-FileCopyrightText: 2023 Valter Mura <valtermura@gmail.com> 0004 # 0005 msgid "" 0006 msgstr "" 0007 "Project-Id-Version: Digikam Manual 8.2.0\n" 0008 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 0009 "POT-Creation-Date: 2023-12-02 00:35+0000\n" 0010 "PO-Revision-Date: 2023-09-23 20:47+0200\n" 0011 "Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n" 0012 "Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n" 0013 "Language: it\n" 0014 "MIME-Version: 1.0\n" 0015 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 0016 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 0017 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 0018 "X-Generator: Lokalize 23.08.1\n" 0019 0020 #: ../../showfoto_editor/showfoto_setup.rst:1 0021 msgid "The Showfoto Setup" 0022 msgstr "Configurazione di Showfoto" 0023 0024 #: ../../showfoto_editor/showfoto_setup.rst:1 0025 msgid "" 0026 "digiKam, documentation, user manual, photo management, open source, free, " 0027 "learn, easy, image, editor, showfoto, setup" 0028 msgstr "" 0029 "digiKam, documentazione, manuale utente, gestione fotografie, open source, " 0030 "libero, apprendimento, facile, editor di immagini, showfoto, configurazione" 0031 0032 #: ../../showfoto_editor/showfoto_setup.rst:14 0033 msgid "Setup" 0034 msgstr "Configurazione" 0035 0036 #: ../../showfoto_editor/showfoto_setup.rst:16 0037 msgid "Contents" 0038 msgstr "Contenuto" 0039 0040 #: ../../showfoto_editor/showfoto_setup.rst:19 0041 msgid "Overview" 0042 msgstr "Panoramica" 0043 0044 #: ../../showfoto_editor/showfoto_setup.rst:21 0045 msgid "" 0046 "Showfoto has a limited configuration entries compared to digiKam, but you " 0047 "will found mostly the same views for the shared features between both " 0048 "applications. Also, this section will presents the slight differences and " 0049 "supplemental features available in Showfoto. To access these settings " 0050 "select :menuselection:`Settings --> Configure Showfoto...` from the menu-bar." 0051 msgstr "" 0052 "Showfoto, rispetto a digiKam, possiede voci limitate di configurazione, ma " 0053 "noterai che le funzionalità condivise sono sostanzialmente le stesse per " 0054 "entrambe. Questo capitolo, inoltre, mostrerà le sottili differenze e le " 0055 "funzionalità supplementari disponibili in Showfoto. Per accedere a queste " 0056 "impostazioni, scegli :menuselection:`Impostazioni --> Configura Showfoto...` " 0057 "dalla barra dei menu." 0058 0059 #: ../../showfoto_editor/showfoto_setup.rst:27 0060 msgid "The Showfoto Stand-Alone Editor Setup Dialog" 0061 msgstr "" 0062 "La finestra di dialogo di configurazione dell'editor indipendente Showfoto" 0063 0064 #: ../../showfoto_editor/showfoto_setup.rst:30 0065 msgid "Editor Window" 0066 msgstr "Finestra dell'editor" 0067 0068 #: ../../showfoto_editor/showfoto_setup.rst:32 0069 msgid "" 0070 "The Showfoto **Editor Window** settings page is the same than digiKam Image " 0071 "Editor. Look :ref:`this section <window_settings>` from the manual for " 0072 "details." 0073 msgstr "" 0074 "La pagina delle impostazioni della **finestra dell'editor** di Showfoto è " 0075 "uguale a quella di digiKam. Per dettagli, vedi :ref:`questa sezione " 0076 "<window_settings>` del manuale." 0077 0078 #: ../../showfoto_editor/showfoto_setup.rst:35 0079 msgid "Metadata" 0080 msgstr "Metadati" 0081 0082 #: ../../showfoto_editor/showfoto_setup.rst:37 0083 msgid "" 0084 "The Showfoto **Metadata** settings page only includes few common options " 0085 "that you can found into :ref:`this section <metadata_rotation>` from the " 0086 "digiKam manual." 0087 msgstr "" 0088 "La pagina delle impostazioni dei **metadati** di Showfoto include solamente " 0089 "poche opzioni comuni che trovi in :ref:`questa sezione <metadata_rotation>` " 0090 "del manuale di digiKam." 0091 0092 #: ../../showfoto_editor/showfoto_setup.rst:43 0093 msgid "The Showfoto Stand-Alone Editor Setup Metadata Page" 0094 msgstr "" 0095 "La pagina dei metadati per la configurazione dell'editor indipendente " 0096 "Showfoto" 0097 0098 #: ../../showfoto_editor/showfoto_setup.rst:46 0099 msgid "Tool Tip" 0100 msgstr "Suggerimenti" 0101 0102 #: ../../showfoto_editor/showfoto_setup.rst:48 0103 msgid "" 0104 "The Showfoto **Tooltip** settings page is similar :ref:`than digiKam " 0105 "<tooltip_settings>`. The main difference with digiKam is the non support of " 0106 "extra information stored in database and the video metadata. Tooltips are " 0107 "displayed over the **Thumbbar** items and the list-view thumbnails (eg. " 0108 "**Folders** tab, **Stack** tab, and plugins)." 0109 msgstr "" 0110 "La pagina delle impostazioni dei **suggerimenti** di Showfoto è simile a :" 0111 "ref:`quella di digiKam <tooltip_settings>`. La differenza principale con " 0112 "digiKam è la mancanza di supporto di informazioni aggiuntive memorizzate " 0113 "nella banca dati e dei metadati video. I suggerimenti sono visualizzati " 0114 "sopra gli elementi nella **barra delle miniature** e sopra le miniature " 0115 "nella vista a elenco (per es. la scheda **Cartelle**, la scheda **Pila** e " 0116 "le estensioni)." 0117 0118 #: ../../showfoto_editor/showfoto_setup.rst:54 0119 msgid "The Showfoto Stand-Alone Editor Setup Tooltip Page" 0120 msgstr "" 0121 "La pagina dei suggerimenti per la configurazione dell'editor indipendente " 0122 "Showfoto" 0123 0124 #: ../../showfoto_editor/showfoto_setup.rst:57 0125 msgid "RAW Decoding" 0126 msgstr "Decodifica dei file RAW" 0127 0128 #: ../../showfoto_editor/showfoto_setup.rst:59 0129 msgid "" 0130 "The Showfoto **RAW Decoding** settings page is the same than digiKam Image " 0131 "Editor. Look :ref:`this section <setup_raw>` from the manual for details." 0132 msgstr "" 0133 "La pagina delle impostazioni della **decodifica dei file RAW** di Showfoto è " 0134 "uguale a quella di digiKam. Per dettagli, vedi :ref:`questa sezione " 0135 "<setup_raw>` del manuale." 0136 0137 #: ../../showfoto_editor/showfoto_setup.rst:62 0138 msgid "Color Management" 0139 msgstr "Gestione dei colori" 0140 0141 #: ../../showfoto_editor/showfoto_setup.rst:64 0142 msgid "" 0143 "The Showfoto **Color Management** settings page is the same than digiKam " 0144 "Image Editor. Look :ref:`this section <cm_settings>` from the manual for " 0145 "details." 0146 msgstr "" 0147 "La pagina delle impostazioni della **gestione dei colori** di Showfoto è " 0148 "uguale a quella di digiKam. Per dettagli, vedi :ref:`questa sezione " 0149 "<cm_settings>` del manuale." 0150 0151 #: ../../showfoto_editor/showfoto_setup.rst:67 0152 msgid "Save Images" 0153 msgstr "Salva immagini" 0154 0155 #: ../../showfoto_editor/showfoto_setup.rst:69 0156 msgid "" 0157 "The Showfoto **Save Images** settings page is the same than digiKam Image " 0158 "Editor. Look :ref:`this section <saveimage_settings>` from the manual for " 0159 "details." 0160 msgstr "" 0161 "La pagina delle impostazioni per il **salvataggio delle immagini** di " 0162 "Showfoto è uguale a quella di digiKam. Per dettagli, vedi :ref:`questa " 0163 "sezione <saveimage_settings>` del manuale." 0164 0165 #: ../../showfoto_editor/showfoto_setup.rst:72 0166 msgid "Plugins" 0167 msgstr "Estensioni" 0168 0169 #: ../../showfoto_editor/showfoto_setup.rst:74 0170 msgid "" 0171 "The Showfoto **Plugins** settings page is mostly the same than digiKam Image " 0172 "Editor. Look :ref:`this section <plugins_settings>` from the manual for " 0173 "details." 0174 msgstr "" 0175 "La pagina delle impostazioni per le **estensioni** di Showfoto è " 0176 "praticamente uguale a quella di digiKam. Per dettagli, vedi :ref:`questa " 0177 "sezione <plugins_settings>` del manuale." 0178 0179 #: ../../showfoto_editor/showfoto_setup.rst:78 0180 msgid "" 0181 "Showfoto does not support the **Batch Queue Manager** plugins. This tab does " 0182 "not exist in this view compared to digiKam." 0183 msgstr "" 0184 "Showfoto non supporta l'estensione del **Gestore elaborazione in serie**. " 0185 "Questa scheda non esiste in questa vista, se confrontata con digiKam." 0186 0187 #: ../../showfoto_editor/showfoto_setup.rst:81 0188 msgid "Miscellaneous" 0189 msgstr "Varie" 0190 0191 #: ../../showfoto_editor/showfoto_setup.rst:83 0192 msgid "" 0193 "The Showfoto **Miscellaneous** settings page is less complex :ref:`than " 0194 "digiKam <miscs_settings>`, but **SpellCheck** and **Localize** tabs are " 0195 "exactly the same. The **Grouping** tab present in digiKam does not exist in " 0196 "Showfoto due to the lack of database support. The differences are located " 0197 "mostly in tabs listed below:" 0198 msgstr "" 0199 "La pagina delle impostazioni **varie** di Showfoto è meno complessa di :ref:" 0200 "`quella di digiKam <miscs_settings>`, ma le schede **Controllo ortografico** " 0201 "e **Impostazioni regionali** sono uguali. La scheda **Raggruppamento** " 0202 "presente in digiKam non esiste in Showfoto, in quando manca il supporto alla " 0203 "banca dati. Le differenze si trovano principalmente nelle schede riportate " 0204 "di seguito:" 0205 0206 #: ../../showfoto_editor/showfoto_setup.rst:85 0207 msgid "" 0208 "In **Behaviour** tab, Showfoto propose some options to **Sort Order** the " 0209 "icon-views as the **Thumbbar** and list-view available in **Folders** and " 0210 "**Stack** tabs from left sidebar. Information show as overlay with " 0211 "**Thumbbar** can be also customized. The **Updates** view to checkout new " 0212 "program version is exactly the same than digiKam." 0213 msgstr "" 0214 "Nella scheda **Comportamento**, Showfoto propone alcune opzioni per " 0215 "**ordinare** le viste a icona, come la **barra delle miniature**, e la vista " 0216 "a elenco disponibile nelle schede **Cartelle** e **Pila** presenti nella " 0217 "barra laterale sinistra. Le informazioni mostrate in sovrimpressione con la " 0218 "**barra delle miniature** possono essere personalizzate. La vista " 0219 "**Aggiornamenti**, dove controllare la presenza di nuove versioni del " 0220 "programma, è uguale a quella di digiKam." 0221 0222 #: ../../showfoto_editor/showfoto_setup.rst:91 0223 msgid "The Showfoto Stand-Alone Editor Setup Misc Behaviour Page" 0224 msgstr "" 0225 "La pagina Comportamento delle Varie per la configurazione dell'editor " 0226 "indipendente Showfoto" 0227 0228 #: ../../showfoto_editor/showfoto_setup.rst:93 0229 msgid "" 0230 "The **Appearance** tab is a reduced version than digiKam. Less options are " 0231 "presented here, but fundamentally, it's the same. See :ref:`this section " 0232 "<appearance_settings>` for details." 0233 msgstr "" 0234 "La scheda **Aspetto** è una versione ridotta di quella di digiKam. Ci sono " 0235 "meno opzioni ma fondamentalmente è la stessa. Per i dettagli, vedi :ref:" 0236 "`questa sezione <appearance_settings>`." 0237 0238 #: ../../showfoto_editor/showfoto_setup.rst:99 0239 msgid "The Showfoto Stand-Alone Editor Setup Misc Appearance Page" 0240 msgstr "" 0241 "La pagina Aspetto delle Varie per la configurazione dell'editor indipendente " 0242 "Showfoto" 0243 0244 #: ../../showfoto_editor/showfoto_setup.rst:101 0245 msgid "" 0246 "As Appearance, the **System** tab is also a reduced version than digiKam " 0247 "one. See :ref:`this section <system_settings>` for details." 0248 msgstr "" 0249 "La scheda **Sistema**, come la scheda Aspetto, è anch'essa una versione " 0250 "ridotta. Per i dettagli, vedi :ref:`questa sezione <system_settings>`." 0251 0252 #: ../../showfoto_editor/showfoto_setup.rst:107 0253 msgid "The Showfoto Stand-Alone Editor Setup Misc System Page" 0254 msgstr "" 0255 "La pagina Sistema delle Varie per la configurazione dell'editor indipendente " 0256 "Showfoto"