Warning, /documentation/digikam-doc/locale/it/LC_MESSAGES/showfoto_editor/showfoto_setup.po is written in an unsupported language. File is not indexed.

0001 # Copyright (C) licensed under the  <a href="https://spdx.org/licenses/GFDL-1.2-or-later.html">licensed under the terms of the GNU Free Documentation License 1.2+</a> unless stated otherwise
0002 # This file is distributed under the same license as the Digikam Manual package.
0003 # SPDX-FileCopyrightText: 2023 Valter Mura <valtermura@gmail.com>
0004 #
0005 msgid ""
0006 msgstr ""
0007 "Project-Id-Version: Digikam Manual 8.2.0\n"
0008 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
0009 "POT-Creation-Date: 2023-12-02 00:35+0000\n"
0010 "PO-Revision-Date: 2023-09-23 20:47+0200\n"
0011 "Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n"
0012 "Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
0013 "Language: it\n"
0014 "MIME-Version: 1.0\n"
0015 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
0016 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
0017 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
0018 "X-Generator: Lokalize 23.08.1\n"
0019 
0020 #: ../../showfoto_editor/showfoto_setup.rst:1
0021 msgid "The Showfoto Setup"
0022 msgstr "Configurazione di Showfoto"
0023 
0024 #: ../../showfoto_editor/showfoto_setup.rst:1
0025 msgid ""
0026 "digiKam, documentation, user manual, photo management, open source, free, "
0027 "learn, easy, image, editor, showfoto, setup"
0028 msgstr ""
0029 "digiKam, documentazione, manuale utente, gestione fotografie, open source, "
0030 "libero, apprendimento, facile, editor di immagini, showfoto, configurazione"
0031 
0032 #: ../../showfoto_editor/showfoto_setup.rst:14
0033 msgid "Setup"
0034 msgstr "Configurazione"
0035 
0036 #: ../../showfoto_editor/showfoto_setup.rst:16
0037 msgid "Contents"
0038 msgstr "Contenuto"
0039 
0040 #: ../../showfoto_editor/showfoto_setup.rst:19
0041 msgid "Overview"
0042 msgstr "Panoramica"
0043 
0044 #: ../../showfoto_editor/showfoto_setup.rst:21
0045 msgid ""
0046 "Showfoto has a limited configuration entries compared to digiKam, but you "
0047 "will found mostly the same views for the shared features between both "
0048 "applications. Also, this section will presents the slight differences and "
0049 "supplemental features available in Showfoto. To access these settings "
0050 "select :menuselection:`Settings --> Configure Showfoto...` from the menu-bar."
0051 msgstr ""
0052 "Showfoto, rispetto a digiKam, possiede voci limitate di configurazione, ma "
0053 "noterai che le funzionalità condivise sono sostanzialmente le stesse per "
0054 "entrambe. Questo capitolo, inoltre, mostrerà le sottili differenze e le "
0055 "funzionalità supplementari disponibili in Showfoto. Per accedere a queste "
0056 "impostazioni, scegli :menuselection:`Impostazioni --> Configura Showfoto...` "
0057 "dalla barra dei menu."
0058 
0059 #: ../../showfoto_editor/showfoto_setup.rst:27
0060 msgid "The Showfoto Stand-Alone Editor Setup Dialog"
0061 msgstr ""
0062 "La finestra di dialogo di configurazione dell'editor indipendente Showfoto"
0063 
0064 #: ../../showfoto_editor/showfoto_setup.rst:30
0065 msgid "Editor Window"
0066 msgstr "Finestra dell'editor"
0067 
0068 #: ../../showfoto_editor/showfoto_setup.rst:32
0069 msgid ""
0070 "The Showfoto **Editor Window** settings page is the same than digiKam Image "
0071 "Editor. Look :ref:`this section <window_settings>` from the manual for "
0072 "details."
0073 msgstr ""
0074 "La pagina delle impostazioni della **finestra dell'editor** di Showfoto è "
0075 "uguale a quella di digiKam. Per dettagli, vedi :ref:`questa sezione "
0076 "<window_settings>` del manuale."
0077 
0078 #: ../../showfoto_editor/showfoto_setup.rst:35
0079 msgid "Metadata"
0080 msgstr "Metadati"
0081 
0082 #: ../../showfoto_editor/showfoto_setup.rst:37
0083 msgid ""
0084 "The Showfoto **Metadata** settings page only includes few common options "
0085 "that you can found into :ref:`this section <metadata_rotation>` from the "
0086 "digiKam manual."
0087 msgstr ""
0088 "La pagina delle impostazioni dei **metadati** di Showfoto include solamente "
0089 "poche opzioni comuni che trovi in :ref:`questa sezione <metadata_rotation>` "
0090 "del manuale di digiKam."
0091 
0092 #: ../../showfoto_editor/showfoto_setup.rst:43
0093 msgid "The Showfoto Stand-Alone Editor Setup Metadata Page"
0094 msgstr ""
0095 "La pagina dei metadati per la configurazione dell'editor indipendente "
0096 "Showfoto"
0097 
0098 #: ../../showfoto_editor/showfoto_setup.rst:46
0099 msgid "Tool Tip"
0100 msgstr "Suggerimenti"
0101 
0102 #: ../../showfoto_editor/showfoto_setup.rst:48
0103 msgid ""
0104 "The Showfoto **Tooltip** settings page is similar :ref:`than digiKam "
0105 "<tooltip_settings>`. The main difference with digiKam is the non support of "
0106 "extra information stored in database and the video metadata. Tooltips are "
0107 "displayed over the **Thumbbar** items and the list-view thumbnails (eg. "
0108 "**Folders** tab, **Stack** tab, and plugins)."
0109 msgstr ""
0110 "La pagina delle impostazioni dei **suggerimenti** di Showfoto è simile a :"
0111 "ref:`quella di digiKam <tooltip_settings>`. La differenza principale con "
0112 "digiKam è la mancanza di supporto di informazioni aggiuntive memorizzate "
0113 "nella banca dati e dei metadati video. I suggerimenti sono visualizzati "
0114 "sopra gli elementi nella **barra delle miniature** e sopra le miniature "
0115 "nella vista a elenco (per es. la scheda **Cartelle**, la scheda **Pila** e "
0116 "le estensioni)."
0117 
0118 #: ../../showfoto_editor/showfoto_setup.rst:54
0119 msgid "The Showfoto Stand-Alone Editor Setup Tooltip Page"
0120 msgstr ""
0121 "La pagina dei suggerimenti per la configurazione dell'editor indipendente "
0122 "Showfoto"
0123 
0124 #: ../../showfoto_editor/showfoto_setup.rst:57
0125 msgid "RAW Decoding"
0126 msgstr "Decodifica dei file RAW"
0127 
0128 #: ../../showfoto_editor/showfoto_setup.rst:59
0129 msgid ""
0130 "The Showfoto **RAW Decoding** settings page is the same than digiKam Image "
0131 "Editor. Look :ref:`this section <setup_raw>` from the manual for details."
0132 msgstr ""
0133 "La pagina delle impostazioni della **decodifica dei file RAW** di Showfoto è "
0134 "uguale a quella di digiKam. Per dettagli, vedi :ref:`questa sezione "
0135 "<setup_raw>` del manuale."
0136 
0137 #: ../../showfoto_editor/showfoto_setup.rst:62
0138 msgid "Color Management"
0139 msgstr "Gestione dei colori"
0140 
0141 #: ../../showfoto_editor/showfoto_setup.rst:64
0142 msgid ""
0143 "The Showfoto **Color Management** settings page is the same than digiKam "
0144 "Image Editor. Look :ref:`this section <cm_settings>` from the manual for "
0145 "details."
0146 msgstr ""
0147 "La pagina delle impostazioni della **gestione dei colori** di Showfoto è "
0148 "uguale a quella di digiKam. Per dettagli, vedi :ref:`questa sezione "
0149 "<cm_settings>` del manuale."
0150 
0151 #: ../../showfoto_editor/showfoto_setup.rst:67
0152 msgid "Save Images"
0153 msgstr "Salva immagini"
0154 
0155 #: ../../showfoto_editor/showfoto_setup.rst:69
0156 msgid ""
0157 "The Showfoto **Save Images** settings page is the same than digiKam Image "
0158 "Editor. Look :ref:`this section <saveimage_settings>` from the manual for "
0159 "details."
0160 msgstr ""
0161 "La pagina delle impostazioni per il **salvataggio delle immagini** di "
0162 "Showfoto è uguale a quella di digiKam. Per dettagli, vedi :ref:`questa "
0163 "sezione <saveimage_settings>` del manuale."
0164 
0165 #: ../../showfoto_editor/showfoto_setup.rst:72
0166 msgid "Plugins"
0167 msgstr "Estensioni"
0168 
0169 #: ../../showfoto_editor/showfoto_setup.rst:74
0170 msgid ""
0171 "The Showfoto **Plugins** settings page is mostly the same than digiKam Image "
0172 "Editor. Look :ref:`this section <plugins_settings>` from the manual for "
0173 "details."
0174 msgstr ""
0175 "La pagina delle impostazioni per le **estensioni** di Showfoto è "
0176 "praticamente uguale a quella di digiKam. Per dettagli, vedi :ref:`questa "
0177 "sezione <plugins_settings>` del manuale."
0178 
0179 #: ../../showfoto_editor/showfoto_setup.rst:78
0180 msgid ""
0181 "Showfoto does not support the **Batch Queue Manager** plugins. This tab does "
0182 "not exist in this view compared to digiKam."
0183 msgstr ""
0184 "Showfoto non supporta l'estensione del **Gestore elaborazione in serie**. "
0185 "Questa scheda non esiste in questa vista, se confrontata con digiKam."
0186 
0187 #: ../../showfoto_editor/showfoto_setup.rst:81
0188 msgid "Miscellaneous"
0189 msgstr "Varie"
0190 
0191 #: ../../showfoto_editor/showfoto_setup.rst:83
0192 msgid ""
0193 "The Showfoto **Miscellaneous** settings page is less complex :ref:`than "
0194 "digiKam <miscs_settings>`, but **SpellCheck** and **Localize** tabs are "
0195 "exactly the same. The **Grouping** tab present in digiKam does not exist in "
0196 "Showfoto due to the lack of database support. The differences are located "
0197 "mostly in tabs listed below:"
0198 msgstr ""
0199 "La pagina delle impostazioni **varie** di Showfoto è meno complessa di :ref:"
0200 "`quella di digiKam <miscs_settings>`, ma le schede **Controllo ortografico** "
0201 "e **Impostazioni regionali** sono uguali. La scheda **Raggruppamento** "
0202 "presente in digiKam non esiste in Showfoto, in quando manca il supporto alla "
0203 "banca dati. Le differenze si trovano principalmente nelle schede riportate "
0204 "di seguito:"
0205 
0206 #: ../../showfoto_editor/showfoto_setup.rst:85
0207 msgid ""
0208 "In **Behaviour** tab, Showfoto propose some options to **Sort Order** the "
0209 "icon-views as the **Thumbbar** and list-view available in **Folders** and "
0210 "**Stack** tabs from left sidebar. Information show as overlay with "
0211 "**Thumbbar** can be also customized. The **Updates** view to checkout new "
0212 "program version is exactly the same than digiKam."
0213 msgstr ""
0214 "Nella scheda **Comportamento**, Showfoto propone alcune opzioni per "
0215 "**ordinare** le viste a icona, come la **barra delle miniature**, e la vista "
0216 "a elenco disponibile nelle schede **Cartelle** e **Pila** presenti nella "
0217 "barra laterale sinistra. Le informazioni mostrate in sovrimpressione con la "
0218 "**barra delle miniature** possono essere personalizzate. La vista "
0219 "**Aggiornamenti**, dove controllare la presenza di nuove versioni del "
0220 "programma, è uguale a quella di digiKam."
0221 
0222 #: ../../showfoto_editor/showfoto_setup.rst:91
0223 msgid "The Showfoto Stand-Alone Editor Setup Misc Behaviour Page"
0224 msgstr ""
0225 "La pagina Comportamento delle Varie per la configurazione dell'editor "
0226 "indipendente Showfoto"
0227 
0228 #: ../../showfoto_editor/showfoto_setup.rst:93
0229 msgid ""
0230 "The **Appearance** tab is a reduced version than digiKam. Less options are "
0231 "presented here, but fundamentally, it's the same. See :ref:`this section "
0232 "<appearance_settings>` for details."
0233 msgstr ""
0234 "La scheda **Aspetto** è una versione ridotta di quella di digiKam. Ci sono "
0235 "meno opzioni ma fondamentalmente è la stessa. Per i dettagli, vedi :ref:"
0236 "`questa sezione <appearance_settings>`."
0237 
0238 #: ../../showfoto_editor/showfoto_setup.rst:99
0239 msgid "The Showfoto Stand-Alone Editor Setup Misc Appearance Page"
0240 msgstr ""
0241 "La pagina Aspetto delle Varie per la configurazione dell'editor indipendente "
0242 "Showfoto"
0243 
0244 #: ../../showfoto_editor/showfoto_setup.rst:101
0245 msgid ""
0246 "As Appearance, the **System** tab is also a reduced version than digiKam "
0247 "one. See :ref:`this section <system_settings>` for details."
0248 msgstr ""
0249 "La scheda **Sistema**, come la scheda Aspetto, è anch'essa una versione "
0250 "ridotta. Per i dettagli, vedi :ref:`questa sezione <system_settings>`."
0251 
0252 #: ../../showfoto_editor/showfoto_setup.rst:107
0253 msgid "The Showfoto Stand-Alone Editor Setup Misc System Page"
0254 msgstr ""
0255 "La pagina Sistema delle Varie per la configurazione dell'editor indipendente "
0256 "Showfoto"