Warning, /documentation/digikam-doc/locale/it/LC_MESSAGES/showfoto_editor/showfoto_leftsidebar.po is written in an unsupported language. File is not indexed.
0001 # Copyright (C) licensed under the <a href="https://spdx.org/licenses/GFDL-1.2-or-later.html">licensed under the terms of the GNU Free Documentation License 1.2+</a> unless stated otherwise 0002 # This file is distributed under the same license as the Digikam Manual package. 0003 # SPDX-FileCopyrightText: 2023 Valter Mura <valtermura@gmail.com> 0004 # 0005 msgid "" 0006 msgstr "" 0007 "Project-Id-Version: Digikam Manual 8.2.0\n" 0008 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 0009 "POT-Creation-Date: 2023-12-02 00:35+0000\n" 0010 "PO-Revision-Date: 2023-09-23 20:07+0200\n" 0011 "Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n" 0012 "Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n" 0013 "Language: it\n" 0014 "MIME-Version: 1.0\n" 0015 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 0016 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 0017 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 0018 "X-Generator: Lokalize 23.08.1\n" 0019 0020 #: ../../showfoto_editor/showfoto_leftsidebar.rst:1 0021 msgid "Overview to Showfoto Left Sidebar" 0022 msgstr "Panoramica della barra laterale di Showfoto" 0023 0024 #: ../../showfoto_editor/showfoto_leftsidebar.rst:1 0025 msgid "" 0026 "digiKam, documentation, user manual, photo management, open source, free, " 0027 "learn, easy, image, editor, showfoto, left, sidebar, folders, stack, " 0028 "bookmark, favorite" 0029 msgstr "" 0030 "digiKam, documentazione, manuale utente, gestione fotografie, open source, " 0031 "libero, apprendimento, facile, editor di immagini, showfoto, sinistra, barra " 0032 "laterale, pila, segnalibro, preferito" 0033 0034 #: ../../showfoto_editor/showfoto_leftsidebar.rst:14 0035 msgid "Left Sidebar" 0036 msgstr "Barra laterale" 0037 0038 #: ../../showfoto_editor/showfoto_leftsidebar.rst:16 0039 msgid "Contents" 0040 msgstr "Contenuto" 0041 0042 #: ../../showfoto_editor/showfoto_leftsidebar.rst:18 0043 msgid "" 0044 "Left sidebar is the main difference in Showfoto user interface compared to " 0045 "digiKam Image Editor. As Showfoto does not provide advanced functionalities " 0046 "about Digital Asset Management as digiKam, at least **Folders** and " 0047 "**Stack** give to the user the essential capabilities to explore, reference, " 0048 "and access quickly to the preferred contents from the computer. All the " 0049 "settings adjusted in left sidebar are saved and restored between Showfoto " 0050 "sessions." 0051 msgstr "" 0052 "La barra laterale sinistra rappresenta la differenza principale tra " 0053 "l'interfaccia utente di Showfoto e quella dell'editor delle immagini " 0054 "digiKam. Poiché Showfoto non fornisce funzionalità avanzate sulla Gestione " 0055 "dei beni digitali come digiKam, almeno **Cartelle** e **Pila** offrono " 0056 "all'utente le capacità essenziali per esplorare, fare riferimento e accedere " 0057 "rapidamente ai contenuti preferiti memorizzati nel computer. Tutte le " 0058 "impostazioni regolate nella barra laterale sinistra sono salvate e " 0059 "ripristinate tra una sessione e l'altra di Showfoto." 0060 0061 #: ../../showfoto_editor/showfoto_leftsidebar.rst:23 0062 msgid "Folders Tab" 0063 msgstr "Scheda Cartelle" 0064 0065 #: ../../showfoto_editor/showfoto_leftsidebar.rst:25 0066 msgid "" 0067 "The **Folders** tab is a complete view to handle your system directory " 0068 "hierarchies, as a desktop file-manager." 0069 msgstr "" 0070 "La scheda **Cartelle** è una vista completa in grado di gestire le gerarchie " 0071 "del tuo sistema di cartelle, come un gestore di file desktop." 0072 0073 #: ../../showfoto_editor/showfoto_leftsidebar.rst:31 0074 msgid "The Showfoto Stand-Alone Editor Folders Tab from Left Sidebar" 0075 msgstr "" 0076 "La scheda Cartelle dell'editor indipendente Showfoto dalla barra laterale" 0077 0078 #: ../../showfoto_editor/showfoto_leftsidebar.rst:33 0079 msgid "It divided in three views from the top to the bottom:" 0080 msgstr "Si divide in tre viste, rispettivamente dall'alto in basso:" 0081 0082 #: ../../showfoto_editor/showfoto_leftsidebar.rst:35 0083 msgid "The **Navigation settings** view providing:" 0084 msgstr "La vista delle **impostazioni di navigazione**, che fornisce:" 0085 0086 #: ../../showfoto_editor/showfoto_leftsidebar.rst:37 0087 msgid "" 0088 "A **tools-bar** on the top to navigate on the directories hierarchies, " 0089 "return to your personal folder, adjust the thumbnails size, and two buttons " 0090 "to access to advanced settings and manage the current folder contents with " 0091 "the **Stack** and Slideshow tools." 0092 msgstr "" 0093 "una **barra degli strumenti** in cima per navigare tra le gerarchie delle " 0094 "cartelle, tornare alla cartella personale, regolare la dimensione delle " 0095 "miniature, e due pulsanti per accedere alle impostazioni avanzate e gestire " 0096 "il contenuto della cartella attiva con gli strumenti **Pila** e " 0097 "Presentazione;" 0098 0099 #: ../../showfoto_editor/showfoto_leftsidebar.rst:39 0100 msgid "" 0101 "An editable combo-box showing the **current directory path** and the history " 0102 "of previous places visited from this tab." 0103 msgstr "" 0104 "una casella combinata che mostra il **percorso della cartella attuale** e la " 0105 "cronologia delle risorse visitate in precedenza da questa scheda;" 0106 0107 #: ../../showfoto_editor/showfoto_leftsidebar.rst:41 0108 msgid "" 0109 "A combo-box where you can apply a **type-mime filter** to restrict the " 0110 "thumbnails list to the desired file formats." 0111 msgstr "" 0112 "una casella combinata in cui puoi applicare un **filtro di tipo mime** per " 0113 "limitare l'elenco delle miniature ai formati di file desiderati." 0114 0115 #: ../../showfoto_editor/showfoto_leftsidebar.rst:43 0116 msgid "" 0117 "The **Thumbnails list** where you can show the image files properties from " 0118 "the current selected folder set in directory combo-box behind. With the " 0119 "tools-bar on the top and with the context menu, you can adjust the flat list " 0120 "settings and assign content to the **Places** or to the **Stack**. Double " 0121 "clicking on a item from the list load the contents to the canvas." 0122 msgstr "" 0123 "L'**elenco delle miniature**, in cui puoi mostrare le proprietà dei file " 0124 "immagine dalla cartella selezionata attuale impostata nella casella " 0125 "combinata posteriore della cartella. Tramite la barra degli strumenti in " 0126 "alto e il menu contestuale puoi regolare le impostazioni dell'elenco " 0127 "semplice e assegnare del contenuto alle **Risorse** o alla **Pila**. Fai " 0128 "doppio clic su un elemento presente nell'elenco per caricarne il contenuto " 0129 "nella tela." 0130 0131 #: ../../showfoto_editor/showfoto_leftsidebar.rst:49 0132 msgid "The Showfoto Places and Bookmarks View" 0133 msgstr "La vista delle Risorse e dei Segnalibri di Showfoto" 0134 0135 #: ../../showfoto_editor/showfoto_leftsidebar.rst:51 0136 msgid "" 0137 "The preferred **Bookmarks** and **Usual Places**. This view is optional and " 0138 "can be disabled in the settings available from thumbnails list context menu " 0139 "or in tools-bar on the top. **Bookmarks** references your preferred places " 0140 "that you can register when navigating on the folder hierarchies. " 0141 "**Bookmark** properties includes a **Path**, an **Icon**, and a **Title**. " 0142 "These properties can be modified later as you wish. The **Usual Places** is " 0143 "a read-only group to give a quick access to the standard folders from your " 0144 "personal directory." 0145 msgstr "" 0146 "I **Segnalibri** e le **Risorse abituali** preferite. Questa vista è " 0147 "opzionale e può essere disattivata dalle impostazioni disponibili nel menu " 0148 "contestuale dell'elenco delle miniature o dalla barra degli strumenti in " 0149 "alto. I **Segnalibri** fanno riferimento alle tue risorse preferite " 0150 "registrabili durante la navigazione tra le gerarchie delle cartelle. Le " 0151 "proprietà del **segnalibro** includono un **percorso**, un'**icona** e un " 0152 "**titolo**. Queste proprietà possono essere modificate in seguito, come " 0153 "preferisci. Le **Risorse abituali** rappresentano un gruppo di sola lettura " 0154 "che fornisce accesso rapido alle cartelle standard presenti nella tua " 0155 "cartella personale." 0156 0157 #: ../../showfoto_editor/showfoto_leftsidebar.rst:57 0158 msgid "The Showfoto Dialog to Register a New Bookmark" 0159 msgstr "La finestra di dialogo di Showfoto per registrare un nuovo segnalibro" 0160 0161 #: ../../showfoto_editor/showfoto_leftsidebar.rst:61 0162 msgid "" 0163 "The layout between the **Thumbnails list** and the **Places view** can be " 0164 "adjusted vertically with the splitter adjustment." 0165 msgstr "" 0166 "La disposizione tra l'**elenco delle miniature** e la **vista delle " 0167 "Risorse** può essere regolata verticalmente col regolatore di divisione." 0168 0169 #: ../../showfoto_editor/showfoto_leftsidebar.rst:66 0170 msgid "Stack Tab" 0171 msgstr "Scheda Pila" 0172 0173 #: ../../showfoto_editor/showfoto_leftsidebar.rst:68 0174 msgid "" 0175 "The **Stack** tab is a helper view to catalog your preferred pictures " 0176 "grouped in a same container. Pictures can be hosted in different folders if " 0177 "necessary. This give a quick access to your best contents that you can slide " 0178 "or share easily." 0179 msgstr "" 0180 "La scheda **Pila** è una vista di supporto per catalogare le tue fotografie " 0181 "preferite raggruppate in uno stesso contenitore. Le foto possono far parte, " 0182 "eventualmente, di cartelle diverse. Questa vista fornisce un accesso rapido " 0183 "ai tuoi contenuti migliori in modo da poterli sfogliare o condividere con " 0184 "facilità." 0185 0186 #: ../../showfoto_editor/showfoto_leftsidebar.rst:74 0187 msgid "The Showfoto Stand-Alone Editor Stack Tab from Left Sidebar" 0188 msgstr "La scheda Pila dell'editor indipendente Showfoto dalla barra laterale" 0189 0190 #: ../../showfoto_editor/showfoto_leftsidebar.rst:76 0191 msgid "It divided in two views from the top to the bottom:" 0192 msgstr "Si divide in due viste, rispettivamente dall'alto in basso:" 0193 0194 #: ../../showfoto_editor/showfoto_leftsidebar.rst:78 0195 msgid "" 0196 "The **Thumbnails list** showing the current stack contents. You can access " 0197 "to the lead features from this view by the context menu available by a right " 0198 "click button of the mouse. Stack contents can be tuned with this context " 0199 "menu, or from the **Folders** tab. When you are agreed with the stacked " 0200 "items on the list, you can register the container as a **Favorite**." 0201 msgstr "" 0202 "L'**elenco delle miniature**, che mostra il contenuto della pila attiva. Da " 0203 "questa vista puoi accedere alle funzionalità principali tramite il menu " 0204 "contestuale richiamabile col pulsante destro del mouse. I contenuti della " 0205 "pila possono essere regolare tramite questo menu o dalla scheda " 0206 "**Cartelle**. Una volta che hai deciso quali sono gli elementi raggruppati " 0207 "nell'elenco puoi registrare il contenitore come **Preferito**." 0208 0209 #: ../../showfoto_editor/showfoto_leftsidebar.rst:84 0210 msgid "The Showfoto Favorites View" 0211 msgstr "La vista Preferiti di Showfoto" 0212 0213 #: ../../showfoto_editor/showfoto_leftsidebar.rst:86 0214 msgid "" 0215 "The **Favorites** tree-view is a list of the preferred stacks classified " 0216 "using a hierarchy (similar than Tags in digiKam). This hierarchy can host " 0217 "nested **Favorite folders** to host your stacks (**Favorite item**). You can " 0218 "edit stack properties which includes **Name**, **Type**, **Description**, " 0219 "**Creation Date**, **Icon**, and the list of **Stacked items**. Double " 0220 "clicking on a item from the hierarchy plugs the stack contents to the " 0221 "thumbnails list on the top. If any, the last opened file from the stack is " 0222 "loaded in the canvas else the first from the list." 0223 msgstr "" 0224 "La vista ad albero **Preferiti** è un elenco delle pile preferite " 0225 "classificate utilizzando una gerarchia (simile ai Tag in digiKam). Questa " 0226 "gerarchia può contenere **cartelle preferite** annidate per ospitare le tue " 0227 "pile (**elemento preferito**). Puoi modificare le proprietà della pila, le " 0228 "quali comprendono **Nome**, **Tipo**, **Descrizione**, **Data di " 0229 "creazione**, **Icona** e l'elenco degli **elementi raggruppati**. Se fai " 0230 "doppio clic su un elemento dalla gerarchia, colleghi il contenuto della pila " 0231 "all'elenco delle miniature in cima. Se presente, viene caricato nella tela " 0232 "l'ultimo file aperto dalla pila, in caso contrario viene caricato il primo " 0233 "file dell'elenco." 0234 0235 #: ../../showfoto_editor/showfoto_leftsidebar.rst:92 0236 msgid "The Showfoto Dialog to Edit Favorite Properties" 0237 msgstr "" 0238 "La finestra di dialogo di Showfoto per la modifica delle proprietà dei " 0239 "preferiti" 0240 0241 #: ../../showfoto_editor/showfoto_leftsidebar.rst:96 0242 msgid "" 0243 "The layout between the **Thumbnails list** and the **Favorites view** can be " 0244 "adjusted vertically with the splitter adjustment." 0245 msgstr "" 0246 "La disposizione tra l'**elenco delle miniature** e la **vista dei " 0247 "Preferiti** può essere regolata verticalmente col regolatore di divisione."