Warning, /documentation/digikam-doc/locale/it/LC_MESSAGES/post_processing/media_server.po is written in an unsupported language. File is not indexed.
0001 # Copyright (C) licensed under the <a href="https://spdx.org/licenses/GFDL-1.2-or-later.html">licensed under the terms of the GNU Free Documentation License 1.2+</a> unless stated otherwise 0002 # This file is distributed under the same license as the Digikam Manual package. 0003 # SPDX-FileCopyrightText: 2023 Valter Mura <valtermura@gmail.com> 0004 # 0005 msgid "" 0006 msgstr "" 0007 "Project-Id-Version: Digikam Manual 8.2.0\n" 0008 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 0009 "POT-Creation-Date: 2023-12-02 00:35+0000\n" 0010 "PO-Revision-Date: 2023-08-27 21:37+0200\n" 0011 "Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n" 0012 "Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n" 0013 "Language: it\n" 0014 "MIME-Version: 1.0\n" 0015 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 0016 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 0017 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 0018 "X-Generator: Lokalize 23.08.0\n" 0019 0020 #: ../../post_processing/media_server.rst:1 0021 msgid "The digiKam Tool to Share With DLNA" 0022 msgstr "Lo strumento di digiKam per condividere con DLNA" 0023 0024 #: ../../post_processing/media_server.rst:1 0025 msgid "" 0026 "digiKam, documentation, user manual, photo management, open source, free, " 0027 "learn, easy, dlna, upnp, share" 0028 msgstr "" 0029 "digiKam, documentazione, manuale utente, gestione fotografie, open source, " 0030 "libero, apprendimento, facile, dlna, upnp, condividere" 0031 0032 #: ../../post_processing/media_server.rst:14 0033 msgid "Media Server" 0034 msgstr "Server multimediale" 0035 0036 #: ../../post_processing/media_server.rst:16 0037 msgid "Contents" 0038 msgstr "Contenuto" 0039 0040 #: ../../post_processing/media_server.rst:18 0041 msgid "" 0042 "DLNA Media-Server is used to automatically export digiKam photos through the " 0043 "local network to other `DLNA-compliant devices <https://en.wikipedia.org/" 0044 "wiki/Digital_Living_Network_Alliance>`_ like smart phones, TV, and tablets." 0045 msgstr "" 0046 "Il server multimediale DLNA viene utilizzato automaticamente per esportare " 0047 "le foto di digiKam, tramte la rete locale, ad altri `dispositivi conformi a " 0048 "DLNA <https://en.wikipedia.org/wiki/Digital_Living_Network_Alliance>`_ come " 0049 "smartphone, TV e tablet." 0050 0051 #: ../../post_processing/media_server.rst:20 0052 msgid "" 0053 "To start the media-server, head to the **Tools** tab from the **Right " 0054 "Sidebar**. You will find the **Share with DLNA** icon on the list. You can " 0055 "also start it from the :menuselection:`Tools --> Share with DLNA` menu " 0056 "entry. The media-server window will open as follows:" 0057 msgstr "" 0058 "Per avviare il server multimediale, vai alla scheda **Strumenti** dalla " 0059 "**barra laterale destra**. Nell'elenco è presente l'icona **Condividi con " 0060 "DLNA**. Puoi avviare il comando anche dalla voce di menu :menuselection:" 0061 "`Strumenti --> Condividi con DLNA`. Si aprirà la finestra del server " 0062 "multimediale, come segue:" 0063 0064 #: ../../post_processing/media_server.rst:26 0065 msgid "The DLNA Media-Server Dialog" 0066 msgstr "La finestra di dialogo del server multimediale DLNA" 0067 0068 #: ../../post_processing/media_server.rst:28 0069 msgid "" 0070 "To share items just select your desired **Albums** from the nested lists. " 0071 "You can share from physical **Albums**, or virtual **Tags**, **Searches**, " 0072 "and **Labels**. When the selection is done, press the **Start** button, a " 0073 "wheel on the right side will indicate that server is currently running." 0074 msgstr "" 0075 "Per condividere degli elementi, seleziona semplicemente gli **album** di tuo " 0076 "interesse dagli elenchi annidati. Puoi condividere dagli **album** fisici o " 0077 "da **Tag**, **Ricerche** ed **Etichette** virtuali. Una volta completata la " 0078 "selezione, premi il pulsante **Avvia**, una rotella sul lato destro " 0079 "indicherà che il server è in esecuzione." 0080 0081 #: ../../post_processing/media_server.rst:30 0082 msgid "" 0083 "You can hide this media-server window (without closing the actual server) " 0084 "using the **Ok** button. If you want shutdown the server, re-open the Media-" 0085 "Server dialog and press the **Stop** button. Note that the files and folders " 0086 "you specify will be saved for you to use in later sessions." 0087 msgstr "" 0088 "È possibile nascondere la finestra del server multimediale (senza chiudere " 0089 "il server corrente) col pulsante **Ok**. Se vuoi spegnere il server, riapri " 0090 "la sua finestra di dialogo e premi il pulsante **Ferma**. Nota che i file e " 0091 "le cartelle che hai specificato saranno salvate per un utilizzo successivo " 0092 "in altre sessioni." 0093 0094 #: ../../post_processing/media_server.rst:32 0095 msgid "" 0096 "Use the option **Start Server at Startup** if you want to run the media-" 0097 "server automatically once you start digiKam." 0098 msgstr "" 0099 "Usa l'opzione **Esegui il server all'avvio** se vuoi avviare automaticamente " 0100 "il server multimediale quando esegui digiKam." 0101 0102 #: ../../post_processing/media_server.rst:38 0103 msgid "The DLNA Media-Server is Running and can be Closed with the Stop Button" 0104 msgstr "" 0105 "Il server multimediale DLNA è in esecuzione e può essere chiuso col pulsante " 0106 "Ferma" 0107 0108 #: ../../post_processing/media_server.rst:40 0109 msgid "" 0110 "After you start the media-server, you might have to wait for about 30 " 0111 "seconds to one minute before other devices in the network can see your " 0112 "server, so please be patient." 0113 msgstr "" 0114 "Una volta avviato, è necessario attendere da 30 secondi a un minuto circa " 0115 "prima che gli altri dispositivi presenti nella siano individuati dal server, " 0116 "pertanto sii paziente." 0117 0118 #: ../../post_processing/media_server.rst:42 0119 msgid "" 0120 "This server was tested with some client applications. This list includes:" 0121 msgstr "" 0122 "Questo server è stato testato con alcune applicazioni client. L'elenco " 0123 "include:" 0124 0125 #: ../../post_processing/media_server.rst:44 0126 msgid "GUPnP AV (PC - archlinux)" 0127 msgstr "GUPnP AV (PC - archlinux)" 0128 0129 #: ../../post_processing/media_server.rst:46 0130 msgid "Kodi media player (Android TV)" 0131 msgstr "Riproduttore multimediale Kodi (Android TV)" 0132 0133 #: ../../post_processing/media_server.rst:48 0134 msgid "BubbleUPnP (Android Tablet)" 0135 msgstr "BubbleUPnP (tablet Android)" 0136 0137 #: ../../post_processing/media_server.rst:50 0138 msgid "MediaHouse (Android Phone)" 0139 msgstr "MediaHouse (telefono Android)" 0140 0141 #: ../../post_processing/media_server.rst:52 0142 msgid "AnDLNA (Android)" 0143 msgstr "AnDLNA (Android)" 0144 0145 #: ../../post_processing/media_server.rst:54 0146 msgid "" 0147 "VLC media player 3.0.16 (PC - Ubuntu) - Note: Older versions of VLC do not " 0148 "work properly." 0149 msgstr "" 0150 "Riproduttore multimediale VLC 3.0.16 (PC - Ubuntu) - Nota: le versioni più " 0151 "vecchie di VLC non funzionano correttamente." 0152 0153 #: ../../post_processing/media_server.rst:60 0154 msgid "" 0155 "The Shared Contents from digiKam Discovered Over the Network by VLC Media " 0156 "Player" 0157 msgstr "" 0158 "I contenuti condivisi da digiKam individuati nella rete dal riproduttore " 0159 "multimediale VLC"